<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>JbI557</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Von Erzeugung der Menschen</title>
          <author>Venette, Nicolas</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_JbI557_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_JbI557_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="1409" type="textblock" ulx="509" uly="1360">
        <line lrx="1010" lry="1409" ulx="509" uly="1360">N 1245 11489187 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1540" type="textblock" ulx="513" uly="1464">
        <line lrx="937" lry="1540" ulx="513" uly="1464">Ctuunuanunuunmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1538" type="textblock" ulx="964" uly="1520">
        <line lrx="1119" lry="1538" ulx="964" uly="1520">Tübingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2168" type="textblock" ulx="637" uly="2118">
        <line lrx="1192" lry="2133" ulx="697" uly="2118">— ——=–—d ——</line>
        <line lrx="1166" lry="2154" ulx="637" uly="2118">re —7  f</line>
        <line lrx="1044" lry="2168" ulx="1034" uly="2154">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_JbI557_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="2064" type="textblock" ulx="70" uly="92">
        <line lrx="1028" lry="2064" ulx="1021" uly="2054">„</line>
        <line lrx="957" lry="183" ulx="942" uly="113">8</line>
        <line lrx="696" lry="2046" ulx="686" uly="2033">*</line>
        <line lrx="440" lry="1221" ulx="425" uly="1203">☛£</line>
        <line lrx="173" lry="1870" ulx="160" uly="1857">*</line>
        <line lrx="109" lry="2063" ulx="79" uly="98">=WO — . — — —– — —</line>
        <line lrx="98" lry="1349" ulx="70" uly="96">222 — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_JbI557_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_JbI557_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_JbI557_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_JbI557_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="365" type="textblock" ulx="238" uly="255">
        <line lrx="1072" lry="320" ulx="238" uly="255">Med. Doct. Profeſſoris und Decani des</line>
        <line lrx="842" lry="365" ulx="450" uly="316">Collegii zu Rochelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="432" type="textblock" ulx="593" uly="380">
        <line lrx="698" lry="432" ulx="593" uly="380">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="48" lry="701" ulx="0" uly="385">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="707" type="textblock" ulx="13" uly="700">
        <line lrx="45" lry="707" ulx="13" uly="700">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="792" type="textblock" ulx="585" uly="717">
        <line lrx="680" lry="792" ulx="585" uly="717">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1146" type="textblock" ulx="157" uly="947">
        <line lrx="1052" lry="1062" ulx="157" uly="947">Mit Koͤnigl Pohl. und Chur⸗Fuüͤrſt</line>
        <line lrx="1086" lry="1146" ulx="400" uly="1000">Gend Chn r⸗Fuͤrſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="40" lry="1222" ulx="7" uly="1207">SE.</line>
        <line lrx="40" lry="1230" ulx="6" uly="1222">EE</line>
        <line lrx="40" lry="1237" ulx="5" uly="1229">E</line>
        <line lrx="41" lry="1245" ulx="3" uly="1236">EE</line>
        <line lrx="40" lry="1275" ulx="0" uly="1243">S</line>
        <line lrx="38" lry="1303" ulx="0" uly="1270">E</line>
        <line lrx="38" lry="1318" ulx="0" uly="1298">⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1332" ulx="0" uly="1312">S</line>
        <line lrx="38" lry="1346" ulx="0" uly="1326">⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1360" ulx="0" uly="1340">⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1384" ulx="0" uly="1372">—</line>
        <line lrx="41" lry="1438" ulx="0" uly="1427">—</line>
        <line lrx="43" lry="1460" ulx="0" uly="1436">EE</line>
        <line lrx="43" lry="1490" ulx="0" uly="1453">E</line>
        <line lrx="42" lry="1511" ulx="0" uly="1482">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1634" type="textblock" ulx="659" uly="1572">
        <line lrx="808" lry="1634" ulx="659" uly="1572">WA</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="30" lry="1614" ulx="0" uly="1606">⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1638" ulx="0" uly="1609">E</line>
        <line lrx="42" lry="1676" ulx="0" uly="1638">6</line>
        <line lrx="42" lry="1700" ulx="0" uly="1670">E</line>
        <line lrx="39" lry="1713" ulx="0" uly="1693">E</line>
        <line lrx="37" lry="1725" ulx="0" uly="1708">E</line>
        <line lrx="37" lry="1745" ulx="0" uly="1735">=</line>
        <line lrx="36" lry="1752" ulx="0" uly="1742">E</line>
        <line lrx="34" lry="1758" ulx="0" uly="1749">EE</line>
        <line lrx="34" lry="1765" ulx="0" uly="1755">EE</line>
        <line lrx="34" lry="1780" ulx="0" uly="1762">E</line>
        <line lrx="34" lry="1787" ulx="0" uly="1778">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1919" type="textblock" ulx="235" uly="1811">
        <line lrx="975" lry="1919" ulx="235" uly="1811">bey Thomas Fritſch / 1711.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_JbI557_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_JbI557_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="230" type="textblock" ulx="538" uly="191">
        <line lrx="813" lry="230" ulx="538" uly="191">2) ° (865.</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="377" type="textblock" ulx="220" uly="359">
        <line lrx="313" lry="377" ulx="220" uly="359">*X „ £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="663" type="textblock" ulx="270" uly="505">
        <line lrx="1084" lry="595" ulx="270" uly="505">Vorbericht des Autoris an</line>
        <line lrx="816" lry="663" ulx="566" uly="593">den Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1869" type="textblock" ulx="204" uly="716">
        <line lrx="1153" lry="793" ulx="299" uly="716">xvle arten der leute / von was</line>
        <line lrx="1153" lry="861" ulx="456" uly="781">A.) fuͤr beſchaffenheit ſie auch</line>
        <line lrx="1153" lry="923" ulx="244" uly="852">Je ſeyn moͤgen / werden in die⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="992" ulx="214" uly="919">WE ſem buche etwas zu ihrer</line>
        <line lrx="1155" lry="1061" ulx="205" uly="989">vergnuͤgung finden / und ein jeder</line>
        <line lrx="1154" lry="1191" ulx="204" uly="1055">wird darinnen etwas antreffen / 5</line>
        <line lrx="1153" lry="1206" ulx="205" uly="1124">ihm hauptſaͤchlich anſtandig iſt.</line>
        <line lrx="1156" lry="1278" ulx="204" uly="1191">Wer an fleiſchlichen wolluͤſten ſich er⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1345" ulx="204" uly="1263">goͤtzet / wird allhier gelegenheit finden /</line>
        <line lrx="1155" lry="1403" ulx="207" uly="1331">an den geſchoͤpffen ſich zu beluſtigenz;</line>
        <line lrx="1155" lry="1470" ulx="207" uly="1399">und wer hingegen der uüppigen luſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1540" ulx="205" uly="1465">des fleiſches die innerliche vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1610" ulx="206" uly="1537">gung des geiſtes vorziehet / wird den</line>
        <line lrx="1155" lry="1677" ulx="207" uly="1604">Schoͤpffer ſelbſt und ſeine weiſen</line>
        <line lrx="1155" lry="1746" ulx="205" uly="1678">verordnungen mit einer angenehmen</line>
        <line lrx="1154" lry="1869" ulx="208" uly="1732">verwunderung betrachten muſten.</line>
        <line lrx="1155" lry="1868" ulx="680" uly="1810">a 2 Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_JbI557_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="220" type="textblock" ulx="521" uly="182">
        <line lrx="803" lry="220" ulx="521" uly="182">„93) 0 (265.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="334" type="textblock" ulx="197" uly="260">
        <line lrx="1161" lry="334" ulx="197" uly="260">Diejenigen / ſo ſich zu der erſten gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="746" type="textblock" ulx="190" uly="328">
        <line lrx="1151" lry="410" ulx="196" uly="328">tung zehlen / werden bey ihrer luſt</line>
        <line lrx="1150" lry="476" ulx="194" uly="396">nicht ohne verdruͤßliche gemuͤths⸗re⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="546" ulx="194" uly="467">gungen bleiben; die andern hinge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="609" ulx="194" uly="535">gen / welche bey leſung dieſes buchs</line>
        <line lrx="1150" lry="682" ulx="192" uly="603">den vorſatz haben / ſchlechterdings</line>
        <line lrx="1149" lry="746" ulx="190" uly="671">den goͤttlichen befehlen und verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="812" type="textblock" ulx="190" uly="740">
        <line lrx="1156" lry="812" ulx="190" uly="740">nungen ein gnuͤgen zu thun / werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1425" type="textblock" ulx="131" uly="808">
        <line lrx="1146" lry="889" ulx="187" uly="808">die geſuchte vergnuͤgung ohne muͤhe/</line>
        <line lrx="1147" lry="955" ulx="131" uly="877">und ohne die geringſte unruhe finden/</line>
        <line lrx="1151" lry="1025" ulx="184" uly="944">zugleich aber ihren zweck ſeyn laſſen /</line>
        <line lrx="1148" lry="1094" ulx="185" uly="1016">GOtt allein in dem eheſtande zu</line>
        <line lrx="1144" lry="1162" ulx="182" uly="1083">gefallen. Wie wohl wird man</line>
        <line lrx="1147" lry="1227" ulx="180" uly="1152">alsdenn geſchickt ſeyn / dieſes buch</line>
        <line lrx="1107" lry="1295" ulx="215" uly="1218">zu leſen / wenn man ſo vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1366" ulx="241" uly="1284">tiige gedancken bey ſich</line>
        <line lrx="868" lry="1425" ulx="573" uly="1356">fuͤhret!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_JbI557_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="36" lry="413" ulx="0" uly="252">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="12" lry="819" ulx="0" uly="501">— —</line>
        <line lrx="28" lry="819" ulx="3" uly="428">= = = = =</line>
        <line lrx="46" lry="818" ulx="18" uly="432">S ☛’e= =. = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="45" lry="1934" ulx="0" uly="1885">Vet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="838" type="textblock" ulx="185" uly="316">
        <line lrx="1136" lry="371" ulx="236" uly="316">(2) Verbis offendi, morbi aut imbecillitatis argu-</line>
        <line lrx="1065" lry="410" ulx="188" uly="373">mentum eſt.</line>
        <line lrx="1136" lry="474" ulx="237" uly="421">[] Cui hic ludus noſter non placebit, ne legerit, aut</line>
        <line lrx="1136" lry="525" ulx="189" uly="474">ſi legerit, obliviſcatur; Et velit, nolit, aliter hæc ſacra</line>
        <line lrx="1069" lry="566" ulx="187" uly="525">non conſtant. M,ẽ</line>
        <line lrx="1137" lry="632" ulx="238" uly="575">[æ] Quisquis ad has literas impudicus accedit, cul⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="683" ulx="187" uly="628">pam refugiat, non naturam, facta denotet ſuæ turpitu-</line>
        <line lrx="1139" lry="731" ulx="186" uly="682">dinis, non verba noſtræ neceſlitatis, in quibus mihi fa-</line>
        <line lrx="1137" lry="786" ulx="186" uly="733">cillime pudicus &amp; religioſus lector &amp; auditor ignoſcet.</line>
        <line lrx="904" lry="838" ulx="185" uly="789">Auguſtin. de Civit. Dei l. 4. c. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="931" type="textblock" ulx="213" uly="855">
        <line lrx="1137" lry="931" ulx="213" uly="855">(a) Sich durch worte aͤrgern laſſen / iſt entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="990" type="textblock" ulx="164" uly="928">
        <line lrx="1139" lry="990" ulx="164" uly="928">einer kranckheit oder gemuͤths⸗ ſchwachheit unfehlba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1658" type="textblock" ulx="182" uly="984">
        <line lrx="1132" lry="1043" ulx="185" uly="984">res kennzeichen. . V</line>
        <line lrx="1139" lry="1088" ulx="199" uly="1033">b] Wen dieſes unſer ſpiel nicht gefaͤllet / der leſe</line>
        <line lrx="1140" lry="1141" ulx="184" uly="1087">es nicht / oder / wenn er es geleſen / ſo vergeſſe er es</line>
        <line lrx="1139" lry="1194" ulx="183" uly="1137">wieder. Er wolle nun / oder wolle nicht / ſo iſt es</line>
        <line lrx="1140" lry="1295" ulx="182" uly="1189">ui dieſen geheiligten ſachen nicht anders beſchaf⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1287" ulx="197" uly="1254">en.</line>
        <line lrx="1138" lry="1350" ulx="232" uly="1291">[e] Wer als ein unzuͤchtiger ſich zu dieſer ſchrifft</line>
        <line lrx="1137" lry="1403" ulx="184" uly="1345">nahet / der fliehe vielmehr vor der ſuͤnde / als vor</line>
        <line lrx="1139" lry="1451" ulx="185" uly="1398">der natur: Er bemercke vielmehr ſeine ſchand⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1503" ulx="184" uly="1451">baren thaten / als die von uns nothwendig ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1556" ulx="183" uly="1502">brauchte worte / welche ein keuſcher und gewiſſen⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1655" ulx="184" uly="1552">haffter leſer oder zuhoͤrer mir ſehr leichte zu gute hal⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1658" ulx="200" uly="1617">en wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1903" type="textblock" ulx="654" uly="1838">
        <line lrx="1138" lry="1903" ulx="654" uly="1838">a 2 Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_JbI557_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="251" type="textblock" ulx="540" uly="208">
        <line lrx="818" lry="251" ulx="540" uly="208">) 0 (808.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="484" type="textblock" ulx="281" uly="327">
        <line lrx="1063" lry="414" ulx="281" uly="327">Bericht des verlegers an</line>
        <line lrx="796" lry="484" ulx="566" uly="412">den leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1929" type="textblock" ulx="162" uly="525">
        <line lrx="1153" lry="594" ulx="413" uly="525">Ir haben dafuͤr gehalten / es wer⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="656" ulx="425" uly="583">de der Herr Nicolas Venette /</line>
        <line lrx="1154" lry="710" ulx="431" uly="653">Medicinæ Doctor, Königl. Profeſ-</line>
        <line lrx="1155" lry="765" ulx="430" uly="714">ſor der Anatomie Und Chirurgie,</line>
        <line lrx="1155" lry="831" ulx="193" uly="772">und Decanus des Koöͤnigl. Collegii Medici zu</line>
        <line lrx="1156" lry="885" ulx="193" uly="829">Rochelle, nicht ubel nehmen / daß wir ihn</line>
        <line lrx="1157" lry="946" ulx="193" uly="885">hier nennen / ſintemal man ihn nunmehr</line>
        <line lrx="1157" lry="1011" ulx="162" uly="943">vor den Autorn dieſes buches uüͤͤberall er⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1063" ulx="195" uly="1003">kennet; Er hatte ſeinen nahmen durch eine</line>
        <line lrx="1158" lry="1124" ulx="196" uly="1061">buchſtaben⸗verſetzung verſtecket / indem er</line>
        <line lrx="1158" lry="1179" ulx="195" uly="1121">ſich Salocinum von Venedig tituliret; aus</line>
        <line lrx="1161" lry="1240" ulx="196" uly="1174">was urſachen / iſt uns noch biß ietzo unbe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1300" ulx="197" uly="1233">wuſt. Man konte aber aus unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1352" ulx="196" uly="1290">chen orten dieſes buches erſehen / daß er ein</line>
        <line lrx="1159" lry="1409" ulx="195" uly="1347">Medicus von Rochelle waͤre. Ihrer viel</line>
        <line lrx="1159" lry="1473" ulx="197" uly="1410">haben dieſe ſeine arbeit gleichſam verdam⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1531" ulx="197" uly="1468">met / als ein gefaͤhrliches netz / wodurch junge</line>
        <line lrx="1158" lry="1587" ulx="196" uly="1525">leute leichtlich koͤnten ins verderben geſtuͤrtzt</line>
        <line lrx="1157" lry="1647" ulx="197" uly="1582">werden / es mag nun ſeyn / daß ſie es mit ei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1705" ulx="199" uly="1641">ner vorher uͤbel gefaßten meynung geleſen /</line>
        <line lrx="1156" lry="1766" ulx="199" uly="1698">oder daß ſie von ſolchen leuten / die es nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1828" ulx="199" uly="1757">einmal durchgeſehen / ungleiche urtheile dar⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1874" ulx="202" uly="1813">uͤber faͤllen hoͤren. Andere / derer viel eine</line>
        <line lrx="1154" lry="1929" ulx="990" uly="1871">groͤſſere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_JbI557_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="68" lry="577" ulx="0" uly="533">ther⸗</line>
        <line lrx="69" lry="644" ulx="0" uly="590">ette/</line>
        <line lrx="67" lry="700" ulx="0" uly="654">rolel⸗</line>
        <line lrx="67" lry="770" ulx="0" uly="717">ungie,</line>
        <line lrx="67" lry="830" ulx="2" uly="780">ic zu</line>
        <line lrx="69" lry="884" ulx="0" uly="834">r ihn</line>
        <line lrx="71" lry="943" ulx="0" uly="889">nch</line>
        <line lrx="70" lry="1003" ulx="0" uly="949">all</line>
        <line lrx="70" lry="1068" ulx="0" uly="1011">dc ene</line>
        <line lrx="73" lry="1121" ulx="1" uly="1071">denn e</line>
        <line lrx="73" lry="1188" ulx="0" uly="1124">au</line>
        <line lrx="73" lry="1236" ulx="13" uly="1182">nbet</line>
        <line lrx="71" lry="1306" ulx="0" uly="1241">hiedl⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1366" ulx="0" uly="1307">et ein</line>
        <line lrx="74" lry="1416" ulx="0" uly="1351">er vit</line>
        <line lrx="74" lry="1476" ulx="0" uly="1425">Adanm</line>
        <line lrx="73" lry="1542" ulx="9" uly="1482">unge</line>
        <line lrx="74" lry="1600" ulx="0" uly="1536">ſürtt</line>
        <line lrx="73" lry="1658" ulx="0" uly="1600">nite⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1725" ulx="0" uly="1654">tler,</line>
        <line lrx="70" lry="1766" ulx="0" uly="1710">jnicht</line>
        <line lrx="70" lry="1827" ulx="1" uly="1777">dar⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1887" ulx="0" uly="1832">l eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="225" type="textblock" ulx="528" uly="181">
        <line lrx="795" lry="225" ulx="528" uly="181">62) °(Lers⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1675" type="textblock" ulx="188" uly="273">
        <line lrx="1138" lry="334" ulx="189" uly="273">groͤſſere zahl als jener iſt / haben es gelobet /</line>
        <line lrx="1138" lry="390" ulx="190" uly="330">und man wird in Franckreich / ja in gantz</line>
        <line lrx="1140" lry="449" ulx="188" uly="388">Europa / unter den gelehrten keinen eintzigen</line>
        <line lrx="1139" lry="505" ulx="191" uly="448">antreffen / der es nicht in ſeinem cabinet ha⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="565" ulx="191" uly="505">ben / und ungemein hoch ſchaͤtzen ſolte / indem</line>
        <line lrx="1140" lry="631" ulx="191" uly="563">es etliche mahl in Frantzoͤſiſcher / Deutſcher</line>
        <line lrx="1142" lry="681" ulx="193" uly="621">und Niederlaͤndiſcher ſprache gedrucket wor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="739" ulx="192" uly="681">den. Der erſte / von dem er eine gute cen⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="798" ulx="193" uly="738">ſur bekommen / iſt geweſen der gelehrte Herr</line>
        <line lrx="1144" lry="857" ulx="193" uly="797">Bayle / der das Journal / ſo er Republique</line>
        <line lrx="1145" lry="915" ulx="194" uly="857">des lett res nennet / geſchrieben; welcher am</line>
        <line lrx="1145" lry="973" ulx="193" uly="913">122 blat nach der Amſterdamiſchen edition</line>
        <line lrx="1146" lry="1034" ulx="193" uly="970">1686 / zu ende des 1687 jahres bezeuget / daß</line>
        <line lrx="1146" lry="1097" ulx="195" uly="1028">ihn der Autor dieſes buches tauſenderley</line>
        <line lrx="1146" lry="1154" ulx="195" uly="1085">wichtige / und durch die erfahrung ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1211" ulx="193" uly="1146">billigte dinge gelehret. Es iſt viel geſaget /</line>
        <line lrx="1149" lry="1265" ulx="192" uly="1205">einen von denen gelehrteſten maͤnnern in Eu⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1329" ulx="193" uly="1262">ropa tauſenderley dinge lehren. Uber die⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1382" ulx="195" uly="1320">ſes ſchreibet er von ihm / bey dem anfang des</line>
        <line lrx="1152" lry="1438" ulx="197" uly="1381">1688. jahres / mit ſolchen umſtaͤnden / welche</line>
        <line lrx="1150" lry="1497" ulx="198" uly="1437">gar wohl ſehen laſſen / daß er ſein buch hoch</line>
        <line lrx="1152" lry="1557" ulx="198" uly="1498">achte / weil man in ſeinen journalen wenig</line>
        <line lrx="1152" lry="1620" ulx="202" uly="1555">exempel findet / daß er zu zweyen mahlen</line>
        <line lrx="803" lry="1675" ulx="202" uly="1618">von einem autore gehandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1904" type="textblock" ulx="207" uly="1725">
        <line lrx="1156" lry="1787" ulx="266" uly="1725">Anderweit redet auch der Herr Daniel</line>
        <line lrx="1154" lry="1844" ulx="207" uly="1783">Taury/ Medicinæ Doctor, in ſeinem buch</line>
        <line lrx="1155" lry="1904" ulx="731" uly="1850">a 4 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_JbI557_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="247" type="textblock" ulx="564" uly="204">
        <line lrx="838" lry="247" ulx="564" uly="204">3) % (s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="413" type="textblock" ulx="208" uly="272">
        <line lrx="1180" lry="359" ulx="208" uly="272">von denen medicamenten / von ihm auff</line>
        <line lrx="1174" lry="413" ulx="208" uly="345">eine ſolche art / aus welcher man wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="486" type="textblock" ulx="207" uly="405">
        <line lrx="1172" lry="486" ulx="207" uly="405">ſpuhren kan / daß er ſehr viel auff ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="520" type="textblock" ulx="208" uly="465">
        <line lrx="374" lry="520" ulx="208" uly="465">halte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="746" type="textblock" ulx="205" uly="542">
        <line lrx="1173" lry="624" ulx="266" uly="542">Endlich der fleißige Abt de Furetiere, ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="694" ulx="205" uly="626">ner von den gliedern der Frantzoͤſiſchen Aca⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="746" ulx="205" uly="681">demie Pariß / nennet ihn in ſeinem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="806" type="textblock" ulx="203" uly="742">
        <line lrx="1219" lry="806" ulx="203" uly="742">Dictionaire, unter dem wort der jungfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1039" type="textblock" ulx="196" uly="798">
        <line lrx="1166" lry="860" ulx="203" uly="798">ſchafft / einen beruͤhmten Medicum, und</line>
        <line lrx="1166" lry="924" ulx="200" uly="856">vergleichet ihn mit dem Juberto, Medicinæ</line>
        <line lrx="1164" lry="984" ulx="196" uly="917">Doctore und Cantzler der medieiniſchen Fa⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1039" ulx="197" uly="971">cultaͤt in Montpelier. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1593" type="textblock" ulx="148" uly="1074">
        <line lrx="1162" lry="1140" ulx="252" uly="1074">Dieſes alles giebt ſattſam an den tag/</line>
        <line lrx="1161" lry="1195" ulx="197" uly="1133">daß dieſes werck auch leute habe / ſo es bil⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1259" ulx="191" uly="1191">ligen / dieweil man ihm ſo vieles lob er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1318" ulx="192" uly="1250">theilet / welches von dem Autore urſpruͤng⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1374" ulx="148" uly="1304">lich herflieſſet. Und damit man deſſen /</line>
        <line lrx="1162" lry="1432" ulx="190" uly="1365">was ich ſage / uüͤberzeuget werde / darff</line>
        <line lrx="1144" lry="1486" ulx="245" uly="1426">man nur die vorrede leſen / welche zu ei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1545" ulx="313" uly="1483">ner vertheidigung dieſes buches</line>
        <line lrx="795" lry="1593" ulx="546" uly="1545">dienen kan.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_JbI557_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="55" lry="1912" ulx="0" uly="1855">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="244" type="textblock" ulx="545" uly="202">
        <line lrx="820" lry="244" ulx="545" uly="202">2) 0 ( Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1100" type="textblock" ulx="199" uly="389">
        <line lrx="1151" lry="458" ulx="296" uly="389">Enn nicht die buͤcher der alten / welche</line>
        <line lrx="1152" lry="509" ulx="333" uly="449">Poon der liebe handelten / ungluͤcklicher</line>
        <line lrx="1158" lry="569" ulx="366" uly="509">weiſe verlohren gegangen / entweder</line>
        <line lrx="1154" lry="627" ulx="202" uly="567">durch die boßheit der menſchen / oder die damah⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="686" ulx="199" uly="624">lige ſchlimme zeiten / ſo haͤtten wir ohne zweiffel</line>
        <line lrx="1153" lry="744" ulx="200" uly="683">durch deren leſung unſere anmerckungen uͤber</line>
        <line lrx="1198" lry="803" ulx="200" uly="746">die erzeugung der menſchen vermehren / und da⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="862" ulx="201" uly="802">durch dem rechtmaͤßigen klagen des vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="921" ulx="201" uly="862">chen * Tiraqu elli ein ende machen koͤnnen; aber</line>
        <line lrx="1154" lry="980" ulx="200" uly="921">ob wir wohl daran mangel leiden / haben wir</line>
        <line lrx="1149" lry="1038" ulx="199" uly="979">doch / wie mich duͤnckt / durch unſere eigene und</line>
        <line lrx="1151" lry="1100" ulx="200" uly="1036">unſerer freunde erfahrung / ein gnugſames licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1157" type="textblock" ulx="175" uly="1095">
        <line lrx="1150" lry="1157" ulx="175" uly="1095">bekommen / von denen ordnungen / welche die na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1921" type="textblock" ulx="195" uly="1158">
        <line lrx="1149" lry="1218" ulx="199" uly="1158">tur zu der zeugung der menſchen uns vorge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1277" ulx="196" uly="1214">ſchrieben / ein ſo groſſes buch zu verfertigen / ohne</line>
        <line lrx="1150" lry="1336" ulx="195" uly="1274">deßhalben bey denen alten einige beyhuͤlffe zu ho⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1392" ulx="196" uly="1331">len. Die natur/ welche nichts anders als</line>
        <line lrx="1149" lry="1452" ulx="195" uly="1391">GOtt ſelbſt iſt / oder beſſer zu ſagen / ſeine Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1509" ulx="195" uly="1447">liche uͤber die gantze welt ausgebreitete vorſorge /</line>
        <line lrx="1155" lry="1566" ulx="195" uly="1508">wird uns uͤber das / von dieſer materie / ein ſo</line>
        <line lrx="1153" lry="1629" ulx="195" uly="1565">groſſes an die hand geben / daß wir nicht noͤthig</line>
        <line lrx="1149" lry="1688" ulx="623" uly="1625">a F haben/</line>
        <line lrx="1148" lry="1739" ulx="235" uly="1694">* Dolemus hunc librum (Stratonis Lampſaceni de concu-</line>
        <line lrx="1147" lry="1783" ulx="287" uly="1740">bitu) temporum injuria fuiſſe ereptum. Tiraq. L. 15.</line>
        <line lrx="593" lry="1824" ulx="291" uly="1783">n. 91. de leg. conn.</line>
        <line lrx="1149" lry="1880" ulx="254" uly="1833">Wir bedauren / daß dieſes buch durch die ſchlimmen zei⸗</line>
        <line lrx="668" lry="1921" ulx="295" uly="1880">ten iſt entriſſen worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_JbI557_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="249" type="textblock" ulx="478" uly="181">
        <line lrx="802" lry="249" ulx="478" uly="181"> 563) . (L0 –¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="788" type="textblock" ulx="180" uly="266">
        <line lrx="1135" lry="327" ulx="183" uly="266">haben/ ſolches anderswo zu ſuchen. Hierin⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="383" ulx="182" uly="326">nen wollen wir ihren geboten folgen / und ihrem</line>
        <line lrx="1137" lry="443" ulx="182" uly="384">befehl gehorſamen. Gleichwie aber die war⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="501" ulx="183" uly="441">heit eine von ihr ſelbſt unzertrennliche eigen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="562" ulx="180" uly="502">ſchafft iſt; alſo wollen wir dieſelbe nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="619" ulx="183" uly="561">huͤllen / damit die mit einander vereinigte natur</line>
        <line lrx="1139" lry="680" ulx="184" uly="621">und warheit / die zwey wegweiſer ſeyn moͤgen /</line>
        <line lrx="1140" lry="739" ulx="184" uly="679">welche uns in dieſem gantzen wercke leiten</line>
        <line lrx="336" lry="788" ulx="185" uly="738">köͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1895" type="textblock" ulx="187" uly="853">
        <line lrx="1143" lry="912" ulx="254" uly="853">Wir wollen demnach die geheimniſſe der na⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="966" ulx="187" uly="913">tur ohne bedencken entdecken / und vor aller au⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1032" ulx="188" uly="972">gen erſcheinen laſſen dasjenige/ ſo das warhaff⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1089" ulx="188" uly="1030">tigſte und verborgenſte iſt von dem / was ſich</line>
        <line lrx="1146" lry="1148" ulx="187" uly="1090">bey der zeugung der menſchen zutraͤgt. Ich</line>
        <line lrx="1146" lry="1208" ulx="188" uly="1147">weiß wohl / daß nicht iederman einerley kraͤffte der</line>
        <line lrx="1147" lry="1265" ulx="189" uly="1205">ſeelen hat / die wunderbare wuͤrckungen der natur</line>
        <line lrx="1149" lry="1325" ulx="189" uly="1264">zu betrachten; daß ſich unter denen menſchen</line>
        <line lrx="1149" lry="1385" ulx="189" uly="1322">viel ſchwache und gar zu empfindliche befinden /</line>
        <line lrx="1148" lry="1443" ulx="190" uly="1379">die ſich an allem aͤrgern / was nicht nach ihrem</line>
        <line lrx="1150" lry="1499" ulx="190" uly="1438">kopffe / und ſich ſtets beklagen / wenn man mit ih⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1558" ulx="190" uly="1497">nen nicht einerley meynung iſt. Die gantz</line>
        <line lrx="1149" lry="1615" ulx="190" uly="1555">bloſſe warheit iſt ihnen gantz nicht annehmlich/</line>
        <line lrx="1150" lry="1673" ulx="193" uly="1612">ſondern erwecket bey ihnen ein grauen / wenn ſie</line>
        <line lrx="1151" lry="1731" ulx="194" uly="1670">nicht verdecket iſt; ſie wollen / daß ſie verlarvet</line>
        <line lrx="1148" lry="1794" ulx="196" uly="1729">ſey / wenn ſie ſchoͤn ſeyn ſoll; wenn ſie nur die ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1864" ulx="195" uly="1784">ringſte reitzung zur liebe mercken / ſo entſetzen /</line>
        <line lrx="1149" lry="1895" ulx="1031" uly="1859">entruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="395" type="textblock" ulx="1320" uly="303">
        <line lrx="1346" lry="336" ulx="1320" uly="303">int</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_JbI557_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="821" lry="233" type="textblock" ulx="531" uly="185">
        <line lrx="821" lry="233" ulx="531" uly="185">98) ° (862.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="459" type="textblock" ulx="188" uly="262">
        <line lrx="1139" lry="339" ulx="188" uly="262">entruͤſten und ſchaͤmen ſie ſich / ja lauffen mit</line>
        <line lrx="1138" lry="398" ulx="190" uly="320">einem ſolchen geſchrey davon / als ob ſie keine</line>
        <line lrx="517" lry="459" ulx="189" uly="395">menſchen waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="985" type="textblock" ulx="192" uly="490">
        <line lrx="1142" lry="568" ulx="256" uly="490">Eben dieſe leute / die ſich ſo gar zu viel gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="634" ulx="193" uly="555">ſen machen / bemuͤhen ſich gleichwohl aͤuſerſt / die</line>
        <line lrx="1143" lry="689" ulx="192" uly="616">warheit in allen ſachen zu erkennen⸗ ſie verlangen</line>
        <line lrx="1143" lry="751" ulx="193" uly="673">ſelbige mit einer brennenden begierde / ja ſuchen</line>
        <line lrx="1143" lry="809" ulx="195" uly="733">ſie ſelbſt mit groſſem eyfer; immittelſt / wenn</line>
        <line lrx="1143" lry="866" ulx="194" uly="794">man ſich bemuͤhet / ihnen ſolche zu zeigen / oder</line>
        <line lrx="1142" lry="924" ulx="194" uly="848">wenn ſie ſolche ſelbſt finden / verblenden und aͤr⸗</line>
        <line lrx="547" lry="985" ulx="197" uly="921">gern ſie ſich an ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1803" type="textblock" ulx="195" uly="1021">
        <line lrx="1143" lry="1097" ulx="258" uly="1021">Die erſten menſchen waren gantz anders / als</line>
        <line lrx="1147" lry="1153" ulx="198" uly="1084">wir. Sie waren nicht ſo zweiffelhafftig / und</line>
        <line lrx="1147" lry="1214" ulx="197" uly="1141">doch viel raiſonabler / als wir itzo ſind. Ihre</line>
        <line lrx="1148" lry="1274" ulx="198" uly="1199">nackende bloͤſſe verurſachete bey ihnen nicht die</line>
        <line lrx="1149" lry="1333" ulx="198" uly="1260">geringſte unordentliche bewegung. Die na⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1392" ulx="197" uly="1317">tur und vernunfft waren die meiſterinnen ihrer</line>
        <line lrx="1151" lry="1454" ulx="199" uly="1375">liebes⸗regungen; ja die liebe ſelbſt / wie unbaͤn⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1511" ulx="199" uly="1428">dig ſie auch iſt / ſchiene ihren befehlen zu gehorſa⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1570" ulx="199" uly="1491">men / wenn ſie ſich ſelbiger hierinnen nur ein klein</line>
        <line lrx="1153" lry="1628" ulx="201" uly="1551">wenig widerſetzten. Sie ſahen eine frau an /</line>
        <line lrx="1151" lry="1687" ulx="195" uly="1608">gleich als ein ausgehauen bild / wenn ihnen nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1745" ulx="200" uly="1667">zugelaſſen war / ſie zu lieben / und ſo ihnen ohnge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1803" ulx="202" uly="1729">fehr die liebe das hertz erhitzete / maͤßigte die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1898" type="textblock" ulx="201" uly="1783">
        <line lrx="1151" lry="1864" ulx="201" uly="1783">nunfft und krafft der ſeelen ihre leidenſchafften ſo</line>
        <line lrx="1152" lry="1898" ulx="996" uly="1840">geſchick⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_JbI557_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="1066" type="textblock" ulx="201" uly="297">
        <line lrx="1171" lry="355" ulx="215" uly="297">geſchicklich / daß ſie ſich gaͤntzlich gegen ihre rei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="415" ulx="214" uly="357">tzungen beſchirmen konten. Die bloͤſſe eines</line>
        <line lrx="1169" lry="476" ulx="212" uly="416">mannes oder frauen hatte nicht mehr empfind⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="535" ulx="210" uly="474">ligkeit und macht uͤber ihre ſeele / als vormahls</line>
        <line lrx="1168" lry="597" ulx="209" uly="534">die toͤchter von Sparta ſich um den gemeinen</line>
        <line lrx="1172" lry="655" ulx="208" uly="592">poͤbel bekuͤmmerten / wenn ſie gantz nackend auff</line>
        <line lrx="1166" lry="710" ulx="207" uly="650">oͤffentlicher ſtraſſe tantzeten/ und nirgends / als</line>
        <line lrx="1165" lry="769" ulx="207" uly="711">wo es die erbarkeit am noͤthigſten achtet / bedecket</line>
        <line lrx="1164" lry="830" ulx="208" uly="771">waren. Alleine die ſtaͤrcke der ſeelen iſt heute zu</line>
        <line lrx="1165" lry="886" ulx="206" uly="830">tage aus unſern landen verbannet / und ſcheinet</line>
        <line lrx="1162" lry="948" ulx="205" uly="887">es / als ob ſie nirgends / als bey denen wilden / erhal⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1006" ulx="201" uly="948">ten worden / welche in dieſem ſtuͤcke viel weniger/</line>
        <line lrx="867" lry="1066" ulx="202" uly="1007">als wir / vor wilde zu ſchaͤtzen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1941" type="textblock" ulx="194" uly="1122">
        <line lrx="1164" lry="1182" ulx="258" uly="1122">Wenn ich die blindheit des menſchen und deſ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1243" ulx="200" uly="1178">ſen widerwaͤrtige leidenſchafften / welche ſein elend</line>
        <line lrx="1160" lry="1300" ulx="198" uly="1240">an den tag legen / betrachte / betruͤbe ich mich von</line>
        <line lrx="1157" lry="1358" ulx="197" uly="1295">hertzen / ihn in dergleichen ſtande zu ſehen; und</line>
        <line lrx="1160" lry="1417" ulx="196" uly="1356">um deßwillen verwundere ich mich / daß er nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="1475" ulx="195" uly="1412">in verzweifelung geraͤth / darum / weil er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1157" lry="1533" ulx="195" uly="1472">nicht erkennet / noch weiß / woher er kommet / oder</line>
        <line lrx="1157" lry="1591" ulx="194" uly="1530">wie er zubereitet iſt: Frage ich ihn / ob er beſſer /</line>
        <line lrx="1155" lry="1647" ulx="194" uly="1585">als ich / von denen theilen / daraus er beſtehet / und</line>
        <line lrx="1156" lry="1707" ulx="194" uly="1648">von der art und weiſe / durch welche er gezeuget</line>
        <line lrx="1153" lry="1766" ulx="194" uly="1704">worden / unterrichtet ſey / ſo befinde ich aus deſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1826" ulx="194" uly="1760">ſen reden und umgang / daß in dieſen ſtuͤcken wir</line>
        <line lrx="1150" lry="1941" ulx="194" uly="1819">beyde / einer ſo wohl als der andere / ſehr ani⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1932" ulx="1088" uly="1887">end</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_JbI557_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="763" lry="229" type="textblock" ulx="503" uly="188">
        <line lrx="763" lry="229" ulx="503" uly="188">3)  (862.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1911" type="textblock" ulx="159" uly="276">
        <line lrx="1115" lry="337" ulx="163" uly="276">ſend ſeyen. Wir ſehen beyde um uns herum / und</line>
        <line lrx="1116" lry="392" ulx="166" uly="335">werden ſolcher leute gewahr / welche hierinnen</line>
        <line lrx="1116" lry="453" ulx="162" uly="394">nicht mehr erkaͤntniß / als wir / haben. Wir fin⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="510" ulx="168" uly="452">den ohngefaͤhr jemand / welcher uns in denen</line>
        <line lrx="1115" lry="570" ulx="168" uly="511">haupt⸗gruͤnden von der kinderzeugung unter⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="629" ulx="167" uly="571">richtet / der uns die hierzu nothige theile zeiget / ihre</line>
        <line lrx="1115" lry="687" ulx="166" uly="630">verrichtungen an den tag leget / und uns die ord⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="745" ulx="163" uly="689">nung / ſo GOtt denen menſchen geſetzet / durch den</line>
        <line lrx="1115" lry="804" ulx="166" uly="747">eheſtand ihr geſchlecht zu vermehren / wie auch die</line>
        <line lrx="1113" lry="864" ulx="161" uly="804">unfaͤlle / ſo durch die in ſelbigem uͤbermaͤßig ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="921" ulx="160" uly="864">brauchte luſt ſich ereignen/ zu erkenen giebt. Dieſer</line>
        <line lrx="1112" lry="983" ulx="161" uly="924">menſch nun / mit welchem ich davon handele / gleich</line>
        <line lrx="1113" lry="1042" ulx="161" uly="983">als wenn er einen eckel haͤtte / ſich ſelbſt zu erkennen /</line>
        <line lrx="1113" lry="1100" ulx="164" uly="1042">und ſeinen urſprung zu wiſſen / verſpottet denjeni⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1157" ulx="164" uly="1100">gen / welcher ihnen von dem wunderbaren wercke</line>
        <line lrx="1111" lry="1216" ulx="161" uly="1160">der natur bey erzeugung der menſchen unterwei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1277" ulx="160" uly="1216">ſet. Weil ich aber meines orts ſehe / daß dieſes</line>
        <line lrx="1109" lry="1335" ulx="159" uly="1274">die befehle und ordnungen Gottes ſind / ſo beehre</line>
        <line lrx="1109" lry="1396" ulx="161" uly="1334">ich ſie mit verwunderung und unterwerffe mich</line>
        <line lrx="1108" lry="1455" ulx="161" uly="1394">ihnen; ich befleißige mich folgends nach dieſem</line>
        <line lrx="1108" lry="1512" ulx="161" uly="1452">erſt⸗erlangeten erkaͤntniß / das / was ich voꝛher nicht</line>
        <line lrx="1107" lry="1572" ulx="161" uly="1510">wuſte / weiter zu erforſchen / und weil ja der menſch</line>
        <line lrx="1107" lry="1632" ulx="160" uly="1569">zum nachdencken gemachet iſt / ſo ſchelte ich den⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1686" ulx="160" uly="1629">jenigen nicht / welcher / indem er von natur ſterb⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1747" ulx="160" uly="1688">lich iſt / ſich vermoͤge der kinder⸗zeugung / durch</line>
        <line lrx="1106" lry="1804" ulx="159" uly="1746">zulaͤßige mittel / gedencket unſterblich zu machen.</line>
        <line lrx="1106" lry="1867" ulx="161" uly="1804">Gewißlich dieſer menſch / mit dem ich darvon mich</line>
        <line lrx="1107" lry="1911" ulx="984" uly="1875">unter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_JbI557_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="241" type="textblock" ulx="552" uly="199">
        <line lrx="829" lry="241" ulx="552" uly="199">93 )0° (62⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1605" type="textblock" ulx="219" uly="273">
        <line lrx="1178" lry="337" ulx="220" uly="273">unterrede / und ich / ſeynd ſehr widerwaͤrtiger</line>
        <line lrx="418" lry="398" ulx="219" uly="353">meynung.</line>
        <line lrx="1176" lry="453" ulx="276" uly="389">Derjenige ſo uns unterweiſet / gefaͤllet einigen /</line>
        <line lrx="1176" lry="514" ulx="220" uly="448">weil ſie vernuͤnfftig ſind / und mißfaͤllet hingegen</line>
        <line lrx="1177" lry="568" ulx="220" uly="506">andern/ weil ihr thun gantz verderbet iſt. Seine</line>
        <line lrx="1178" lry="630" ulx="220" uly="564">lehre iſt nicht ketzeriſch / und ſein unterricht iſt</line>
        <line lrx="1175" lry="690" ulx="221" uly="627">rechtmaͤßig; denn er koͤmmet mit der meynung</line>
        <line lrx="1177" lry="748" ulx="220" uly="683">der kirchen uͤberein / und widerſetzet ſich dadurch</line>
        <line lrx="1177" lry="804" ulx="221" uly="742">dem untergange der welt / und denen ſchwachhei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="863" ulx="222" uly="799">ten / ſo uns aus uͤbelem gebrauch derer ſonſt zu⸗</line>
        <line lrx="801" lry="927" ulx="223" uly="863">laͤßigen luͤſte anfallen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1180" lry="983" ulx="284" uly="914">Ich geſtehe / daß man uns in einem abſcheu</line>
        <line lrx="1179" lry="1041" ulx="224" uly="979">erzogen hat / die natuͤrlichen theile beyderley ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1103" ulx="223" uly="1032">ſchlechtes / ſo wir die ſcham⸗glieder heiſſen / auch</line>
        <line lrx="1179" lry="1160" ulx="223" uly="1092">nur zu nennen / ob gleich Moſes ſie als heilige</line>
        <line lrx="1179" lry="1218" ulx="225" uly="1151">benahmet / weil es keiner frau zugelaſſen war /</line>
        <line lrx="1176" lry="1277" ulx="224" uly="1212">ſelbige anzuruͤhren / wo ſie nicht ihre hand ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1335" ulx="225" uly="1268">liehren wolt / und wir ſind gewoͤhnet / an ihren</line>
        <line lrx="1179" lry="1392" ulx="225" uly="1327">verrichtungen einen eckel zu haben / gleich als</line>
        <line lrx="1180" lry="1448" ulx="225" uly="1385">wenn GOtt ſie nicht auch geſchaffen haͤtte /</line>
        <line lrx="1181" lry="1505" ulx="225" uly="1444">wie der heilige * Clemens Alexandrinus hier⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1570" ulx="226" uly="1499">uͤber ſeine gute gedancken fuͤhret / und ſo wohl</line>
        <line lrx="1181" lry="1605" ulx="1130" uly="1562">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1914" type="textblock" ulx="267" uly="1619">
        <line lrx="1184" lry="1668" ulx="267" uly="1619">* Neque indecorum nobis, in utilitatem audientium nomi-</line>
        <line lrx="1183" lry="1710" ulx="330" uly="1661">nare dicata conceptui organa, quæ &amp; ipſum Deum fa-</line>
        <line lrx="913" lry="1749" ulx="330" uly="1708">bricare non puduit. 2 pædagog.</line>
        <line lrx="1183" lry="1802" ulx="267" uly="1745">Ich halte es vor uns gar nichts unanſtaͤndiges zu der</line>
        <line lrx="1181" lry="1837" ulx="306" uly="1788">zuhbrer nutzen / die zum kinderzeugen gewidmete theile</line>
        <line lrx="1182" lry="1884" ulx="315" uly="1830">zu nennen / welche auszuarbeiten GOtt ſelbſt ſich nicht</line>
        <line lrx="538" lry="1914" ulx="310" uly="1876">geſchaͤmet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1688" type="textblock" ulx="1254" uly="1556">
        <line lrx="1258" lry="1654" ulx="1254" uly="1637">]</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_JbI557_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="64" lry="260" ulx="0" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="70" lry="336" ulx="0" uly="280">grtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="71" lry="455" ulx="0" uly="397">igen</line>
        <line lrx="74" lry="515" ulx="0" uly="461">ſagegen</line>
        <line lrx="77" lry="565" ulx="16" uly="517">Giin</line>
        <line lrx="78" lry="632" ulx="0" uly="571">licht iſ</line>
        <line lrx="76" lry="695" ulx="0" uly="644">ehrung</line>
        <line lrx="77" lry="760" ulx="0" uly="692">dedurh</line>
        <line lrx="78" lry="809" ulx="0" uly="752">gachhei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="878" ulx="0" uly="812">ſnſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="79" lry="990" ulx="0" uly="926">hſceu</line>
        <line lrx="80" lry="1049" ulx="0" uly="997">etleg e</line>
        <line lrx="80" lry="1115" ulx="0" uly="1041">nkalb</line>
        <line lrx="82" lry="1165" ulx="0" uly="1105"> heilg</line>
        <line lrx="82" lry="1234" ulx="0" uly="1165">ſunwir</line>
        <line lrx="80" lry="1282" ulx="0" uly="1233">nd N</line>
        <line lrx="82" lry="1342" ulx="3" uly="1281">n hten</line>
        <line lrx="83" lry="1412" ulx="0" uly="1340">echet</line>
        <line lrx="83" lry="1460" ulx="35" uly="1401">hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="115" lry="1519" ulx="0" uly="1461">us hiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="85" lry="1589" ulx="11" uly="1509">ſmf</line>
        <line lrx="85" lry="1620" ulx="64" uly="1578">N</line>
        <line lrx="86" lry="1687" ulx="0" uly="1643">jum vonn</line>
        <line lrx="85" lry="1730" ulx="0" uly="1686">Deum ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1814" type="textblock" ulx="36" uly="1765">
        <line lrx="85" lry="1814" ulx="36" uly="1765">nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1910" type="textblock" ulx="8" uly="1844">
        <line lrx="85" lry="1910" ulx="8" uly="1844">ſch nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="222" type="textblock" ulx="518" uly="178">
        <line lrx="791" lry="222" ulx="518" uly="178">) o 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1605" type="textblock" ulx="181" uly="273">
        <line lrx="1134" lry="333" ulx="181" uly="273">die Goͤttlich⸗ als weltlichen geſetze derer uns zu</line>
        <line lrx="782" lry="394" ulx="182" uly="333">gebrauchen nicht vergoͤnneten.</line>
        <line lrx="1136" lry="465" ulx="184" uly="394">Was fuͤr eine ſeltſame einbildung und fantaſte⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="527" ulx="184" uly="454">rey iſt es doch / ſagten vor dieſem etliche Philo⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="583" ulx="184" uly="513">ſophi / dieſe worte ausſprechen duͤrffen: flu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="642" ulx="187" uly="576">chen und ſtehlen / ehebrechen und dergleichen /</line>
        <line lrx="1135" lry="698" ulx="185" uly="635">derer ausuͤbung verboten; und dasjenige nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="761" ulx="186" uly="689">ſagen duͤrffen / was wir / ohne laſter und uͤbel⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="816" ulx="185" uly="751">that / mit unſern natuͤrlichen gliedern thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="871" ulx="185" uly="811">nen/ derer ausuͤbung zulaͤßig iſt? Wir wiſſen /</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="186" uly="867">daß man auch ohne verletzung des wohlſtandes/</line>
        <line lrx="1137" lry="993" ulx="186" uly="928">von denen unverſchaͤmteſten und abſcheulichſten</line>
        <line lrx="1143" lry="1050" ulx="187" uly="984">dingen reden kan / wenn man ſolches thut auff</line>
        <line lrx="1137" lry="1111" ulx="187" uly="1048">eine art / den zuſtand anzudeuten / in welchem die⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1169" ulx="186" uly="1105">jenigen perſonen ſich beſinden / ſo dergleichen be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1226" ulx="189" uly="1167">gehen: oder man kan durch eine eingezogene und</line>
        <line lrx="1136" lry="1287" ulx="189" uly="1224">beſcheidenene manier zeigen / daß man ſelbige mit</line>
        <line lrx="1137" lry="1347" ulx="191" uly="1284">verdruß und widerwillen betrachte / und andern</line>
        <line lrx="1135" lry="1405" ulx="191" uly="1343">ſolche mit vorſichtigen umſtaͤnden zu verſtehen</line>
        <line lrx="1138" lry="1465" ulx="191" uly="1403">gebe. Die allerſchaͤndlichſten ſachen / welche unter</line>
        <line lrx="1141" lry="1520" ulx="652" uly="1461">b dieſer</line>
        <line lrx="1142" lry="1605" ulx="233" uly="1560">* Latrocinari, fraudare, adulterare, re turpe eſt, ſed dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1689" type="textblock" ulx="293" uly="1607">
        <line lrx="1140" lry="1648" ulx="293" uly="1607">non obſeœne. Liberis dare operam, re honeſtum</line>
        <line lrx="1018" lry="1689" ulx="293" uly="1648">eſt, nomine obſeœnum. Cynici apud Cic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1909" type="textblock" ulx="233" uly="1731">
        <line lrx="1142" lry="1781" ulx="233" uly="1731">Rauben betruͤgen und ehebruch treiben / iſt in der that</line>
        <line lrx="1172" lry="1823" ulx="278" uly="1776">ſchaͤndlich / aber zu nennen iſt es nichts boͤſes. Kinder</line>
        <line lrx="1144" lry="1909" ulx="275" uly="1818">Pren iſt an ſich ſelbſt erbar / aber davon zu ſprechen/</line>
        <line lrx="638" lry="1906" ulx="296" uly="1865">aͤlt man vor unflaͤtig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_JbI557_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="862" lry="228" type="textblock" ulx="571" uly="183">
        <line lrx="862" lry="228" ulx="571" uly="183">E683) 0 (862-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1562" type="textblock" ulx="212" uly="270">
        <line lrx="1194" lry="333" ulx="246" uly="270">dieſer decke des abſcheues vorgeſtellet worden / ver⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="394" ulx="245" uly="327">urſachen / daß man ſie als laſter anſiehet / da ſie</line>
        <line lrx="1192" lry="453" ulx="222" uly="387">doch vielmehr die ſache / als die that ſelbſt / bedeu⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="510" ulx="241" uly="448">ten / weil ein jeder an tag gelegter gedancke / indem</line>
        <line lrx="1192" lry="568" ulx="240" uly="506">er zwey arten der bedeutung / nemlich eine ihme</line>
        <line lrx="1191" lry="630" ulx="240" uly="565">gantz eigene/ die andere aber als eine zufaͤllige hat /</line>
        <line lrx="1192" lry="686" ulx="238" uly="625">in unterſchiedenem verſtande betrachtet wird.</line>
        <line lrx="1190" lry="744" ulx="220" uly="684">Und alſo kan eine ſache unerbar und erbar / ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="802" ulx="232" uly="742">boten und zugelaſſen ſeyn. Dieſe zufaͤllige und</line>
        <line lrx="1188" lry="864" ulx="233" uly="799">ohngefehr darzu kommende vorbildungen ſeynd</line>
        <line lrx="1184" lry="921" ulx="234" uly="860">nicht allezeit mit denen woͤrtern durch einen ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="978" ulx="235" uly="918">meinen gebrauch zuſammen verbunden / ſondern</line>
        <line lrx="1183" lry="1036" ulx="212" uly="975">man muß ſich hierinnen auff den beziehen / ſo ſich</line>
        <line lrx="1183" lry="1100" ulx="233" uly="1036">ihrer bedienet / und ſein buch mit ſolcher bedin⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1160" ulx="222" uly="1093">gung leſen. Denn weil die worte nur ein bloſſer</line>
        <line lrx="1182" lry="1213" ulx="230" uly="1149">laut / und die ſachen an ſich ſelbſten gleichguͤltig/</line>
        <line lrx="1180" lry="1277" ulx="227" uly="1210">ſo ſind weder die einen noch die ondern unzuͤchtig:</line>
        <line lrx="1179" lry="1335" ulx="227" uly="1269">Ja es iſt entweder eine kranckheit oder bloͤdig⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1387" ulx="222" uly="1328">keit des gemuͤthes / ſich daran aͤrgern. Und eben</line>
        <line lrx="1178" lry="1452" ulx="215" uly="1388">ſo gebrauchet ſich deſſen der heilige Augu⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1562" ulx="220" uly="1442">ſtin wenn er ſaget; Daß / ſo eine unnkauſcheher⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1548" ulx="1124" uly="1514">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1914" type="textblock" ulx="214" uly="1606">
        <line lrx="1175" lry="1652" ulx="214" uly="1606">* vVerbis offendi, morbi aut imbecillitatis argumentum</line>
        <line lrx="1172" lry="1746" ulx="254" uly="1703">* Quisquis ad has literas impudicus accedit, culpam re-</line>
        <line lrx="1169" lry="1787" ulx="307" uly="1747">fugiat, non naturam, facta denotet ſuæ turpitudinis, non</line>
        <line lrx="1165" lry="1828" ulx="311" uly="1789">verba noſtræ necesſitatis, in quibus mihi facillime pu-</line>
        <line lrx="1164" lry="1871" ulx="308" uly="1830">dicus &amp; religioſus lector &amp; auditor ignoſcet. de Civ. Dei</line>
        <line lrx="1032" lry="1914" ulx="310" uly="1877">I. 14. Cap- 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="981" type="textblock" ulx="1311" uly="875">
        <line lrx="1349" lry="921" ulx="1311" uly="875">den</line>
        <line lrx="1349" lry="981" ulx="1316" uly="938">we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_JbI557_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="84" lry="330" ulx="0" uly="284">den ver⸗</line>
        <line lrx="84" lry="395" ulx="0" uly="337">t/daſe</line>
        <line lrx="86" lry="455" ulx="0" uly="401">ibeden⸗</line>
        <line lrx="89" lry="509" ulx="0" uly="461">koſioden</line>
        <line lrx="90" lry="572" ulx="7" uly="519">eine ihre</line>
        <line lrx="90" lry="635" ulx="0" uly="578">ligehet</line>
        <line lrx="90" lry="698" ulx="0" uly="636">tet itd</line>
        <line lrx="90" lry="749" ulx="0" uly="703">bar /ver⸗</line>
        <line lrx="90" lry="813" ulx="0" uly="753">igeund</line>
        <line lrx="90" lry="878" ulx="0" uly="812">gen ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="88" type="textblock" ulx="888" uly="79">
        <line lrx="954" lry="88" ulx="888" uly="79">z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="253" type="textblock" ulx="546" uly="211">
        <line lrx="828" lry="253" ulx="546" uly="211">82) 0 (SES⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="342" type="textblock" ulx="193" uly="280">
        <line lrx="1162" lry="342" ulx="193" uly="280">ſon dasjenige leſe / was er von denen liebes⸗luͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="460" type="textblock" ulx="214" uly="339">
        <line lrx="1160" lry="399" ulx="214" uly="339">im eheſtande geſchrieben / ſie vielmehr ihre eigene</line>
        <line lrx="1161" lry="460" ulx="214" uly="400">ſchande / als die worte / welche er nothwendig / ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="517" type="textblock" ulx="195" uly="458">
        <line lrx="1164" lry="517" ulx="195" uly="458">ne gedancken uͤber die erzeugung der menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="985" type="textblock" ulx="214" uly="516">
        <line lrx="1163" lry="574" ulx="216" uly="516">auszudruͤcken / haͤtte anfuͤhren muͤſſen / anklagen</line>
        <line lrx="1164" lry="632" ulx="220" uly="575">moͤge. Er ſetzet hinzu / daß er verhoffe / es werde</line>
        <line lrx="1165" lry="691" ulx="216" uly="633">ein keuſcher leſer und kluger zuhoͤrer ihme leicht⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="751" ulx="215" uly="693">lich die art / deren er / ſich in dieſer materie zu erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="812" ulx="214" uly="752">ren / ſich bedienet / zu gute halten. Undeben deſ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="868" ulx="217" uly="810">ſen bedienet ſich auch der Apoſtel / wenn er von</line>
        <line lrx="1161" lry="926" ulx="216" uly="868">den erſchrecklichen laſtern derer mannes⸗ und</line>
        <line lrx="1164" lry="985" ulx="219" uly="927">weibes⸗bilder redet / welche den natuͤrlichen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1100" type="textblock" ulx="198" uly="985">
        <line lrx="1162" lry="1044" ulx="198" uly="985">brauch ihrer glied maſſen in einen ſolchen / der wi⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1100" ulx="198" uly="1044">der die geſetze der natur iſt / verkehret hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1279" type="textblock" ulx="219" uly="1076">
        <line lrx="1165" lry="1166" ulx="286" uly="1076">Welcher weiß / mas die welt iſt / ſchauet alles</line>
        <line lrx="1167" lry="1221" ulx="220" uly="1161">ohne unterſcheid gleichgeltend an / und folget hier⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1279" ulx="219" uly="1219">innen der ſonnen nach / welche von keinem eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1338" type="textblock" ulx="203" uly="1278">
        <line lrx="1164" lry="1338" ulx="203" uly="1278">gen dinge kan beflecket werden. Wenn ihm ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1451" type="textblock" ulx="218" uly="1336">
        <line lrx="1167" lry="1398" ulx="218" uly="1336">gefehr dieſes buch in die haͤnde kommet / wird er es /</line>
        <line lrx="1170" lry="1451" ulx="655" uly="1398">bb z ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1928" type="textblock" ulx="255" uly="1455">
        <line lrx="1169" lry="1499" ulx="255" uly="1455">* Nam fœminzæ eorum immutaverunt naturalem uſum in</line>
        <line lrx="1169" lry="1542" ulx="316" uly="1501">eum uſum, qui eſt contra naturam. Similiter &amp;α ma-</line>
        <line lrx="1168" lry="1579" ulx="314" uly="1541">ſculi relicto naturali uſu foœminæ, exarſerunt in deſideriis</line>
        <line lrx="1169" lry="1625" ulx="315" uly="1582">ſuis ad invicem, maſculi in maſculos turpiter operantes,</line>
        <line lrx="1143" lry="1669" ulx="323" uly="1628">I ad Romanos.</line>
        <line lrx="1167" lry="1713" ulx="260" uly="1664">Denn ihre weiber haben verwandelt den natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1171" lry="1755" ulx="324" uly="1712">brauch in den unnatuͤrlichen; Deſſelbigen gleichen</line>
        <line lrx="1169" lry="1799" ulx="318" uly="1754">auch die maͤnner haben verlaſſen den natürlichen</line>
        <line lrx="1168" lry="1840" ulx="323" uly="1797">brauch des weibes / und ſind an einander entbrant in</line>
        <line lrx="1166" lry="1891" ulx="319" uly="1837">ihren luͦſten / und haben mann mit mann ſchande ge⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1928" ulx="310" uly="1881">wuͤrcket/ Epiſt. an die Roͤm. c. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_JbI557_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="854" lry="239" type="textblock" ulx="584" uly="200">
        <line lrx="854" lry="239" ulx="584" uly="200">99) O(L2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1926" type="textblock" ulx="195" uly="280">
        <line lrx="1175" lry="339" ulx="218" uly="280">ohne ſich ein gewiſſen und ſerupel daruͤber zu ma⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="398" ulx="220" uly="339">chen / frey leſen; er wird darinnen ſich uͤber die</line>
        <line lrx="1175" lry="455" ulx="218" uly="399">ſchoͤnen ordnungen / die GOtt der natur / das ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="516" ulx="195" uly="458">ſchlechte der menſchen zu verewigen / mitgetheilet/</line>
        <line lrx="1175" lry="575" ulx="217" uly="516">hertzlich wundern. Allein weil wir durch die liebe</line>
        <line lrx="1175" lry="633" ulx="217" uly="574">ſind fortgepflantzet worden / und dieſelbe / welche</line>
        <line lrx="1172" lry="692" ulx="217" uly="632">die ſchrifft charitatem, eine wolgeſinnete neigung</line>
        <line lrx="1175" lry="751" ulx="218" uly="693">genennet / nach der meynung des heiligen Hiero⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="810" ulx="217" uly="749">nymi / die allerſtaͤrckſte von denen affecten iſt / ſo</line>
        <line lrx="1176" lry="868" ulx="216" uly="810">wird er hier etwas finden / womit er ſelbige maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="927" ulx="202" uly="869">gen und zaͤhmen kan / wenn er auch gleich von ihr</line>
        <line lrx="1174" lry="987" ulx="218" uly="928">bereits eingenommen und beunruhiget waͤre / der⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1045" ulx="217" uly="986">geſtalt / daß ich nicht zweyfele / es werde dieſes</line>
        <line lrx="1173" lry="1105" ulx="220" uly="1046">buch vielerley leuten eine groſſe huͤlffe ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1167" ulx="211" uly="1105">nen / auch ſelbſt denenjenigen / ſo mit ſonderbarer</line>
        <line lrx="1172" lry="1220" ulx="216" uly="1162">tugend vor andern begabet / ſintemal / wenn es ja</line>
        <line lrx="1171" lry="1279" ulx="215" uly="1221">in dem hertzen einige liebes⸗reitzungen eꝛweckete / ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="1339" ulx="200" uly="1281">dennoch zu gleicher zeit ſolche auch wieder zernich⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1398" ulx="200" uly="1341">ten und dargegen ein mittel darreichen koͤnnen /</line>
        <line lrx="1171" lry="1460" ulx="215" uly="1396">gleich wie die ſonne zu thun pfleget / wenn ſie die</line>
        <line lrx="1171" lry="1515" ulx="213" uly="1455">wolcken vertreibet / welche ſie in der hoͤhe herfuͤr</line>
        <line lrx="1170" lry="1571" ulx="215" uly="1514">gebracht hat. So wird demnach allhier ein jun⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1632" ulx="214" uly="1574">ger menſch erkennen / von was fuͤr temperament</line>
        <line lrx="1165" lry="1694" ulx="214" uly="1629">er ſey / und was vor neigungen er habe / die keuſch⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1752" ulx="213" uly="1684">heit oder die ehe zu erwehlenzer wird darinnen ler⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1810" ulx="211" uly="1747">nen / in welchem alter er heyrathen ſolle / damit er</line>
        <line lrx="1168" lry="1868" ulx="211" uly="1804">in dem anfang ſeines lebens ſich nicht entkraͤfften/</line>
        <line lrx="1164" lry="1926" ulx="1016" uly="1869">ſondern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_JbI557_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="54" lry="336" ulx="0" uly="303">ume⸗</line>
        <line lrx="55" lry="397" ulx="0" uly="350">erdie</line>
        <line lrx="57" lry="464" ulx="0" uly="416">ab ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="523" ulx="0" uly="469">hheſctf</line>
        <line lrx="62" lry="575" ulx="0" uly="527">ſelebe</line>
        <line lrx="63" lry="642" ulx="3" uly="587">velche</line>
        <line lrx="62" lry="705" ulx="0" uly="653">egung</line>
        <line lrx="65" lry="767" ulx="0" uly="710">Hero⸗</line>
        <line lrx="65" lry="824" ulx="0" uly="764">ſſtſſ</line>
        <line lrx="67" lry="878" ulx="1" uly="823">emaße</line>
        <line lrx="67" lry="936" ulx="2" uly="882">Conie</line>
        <line lrx="67" lry="995" ulx="0" uly="947">e,der</line>
        <line lrx="67" lry="1057" ulx="2" uly="1002">des</line>
        <line lrx="69" lry="1126" ulx="0" uly="1062">ntin</line>
        <line lrx="71" lry="1172" ulx="1" uly="1125">etboret</line>
        <line lrx="71" lry="1244" ulx="0" uly="1177">nnesſe</line>
        <line lrx="71" lry="1293" ulx="0" uly="1245">Eeteſe</line>
        <line lrx="71" lry="1362" ulx="5" uly="1298">ench</line>
        <line lrx="74" lry="1421" ulx="0" uly="1361">Lnnen</line>
        <line lrx="74" lry="1478" ulx="3" uly="1419">4 ſ e</line>
        <line lrx="74" lry="1537" ulx="0" uly="1471">herfit</line>
        <line lrx="74" lry="1592" ulx="1" uly="1537">enfun</line>
        <line lrx="75" lry="1653" ulx="0" uly="1597">tanen</line>
        <line lrx="71" lry="1713" ulx="0" uly="1652">lei</line>
        <line lrx="75" lry="1894" ulx="0" uly="1833">ͤfften</line>
        <line lrx="74" lry="1952" ulx="0" uly="1895">ondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="245" type="textblock" ulx="485" uly="198">
        <line lrx="760" lry="245" ulx="485" uly="198">983) 0 (L6s⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1106" type="textblock" ulx="176" uly="290">
        <line lrx="1120" lry="352" ulx="176" uly="290">ſondern mit luſt lange leben moge; in welcher jah⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="407" ulx="177" uly="350">res⸗zeit oder ſtunde des tages man ohne beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="467" ulx="178" uly="407">ligkeit / geſunde und ſinnreiche kinder zeugen kon⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="523" ulx="177" uly="467">ne/ welche dermahleins die ehre und ruhm ihres</line>
        <line lrx="1126" lry="584" ulx="179" uly="524">vaters / und ſtuͤtze eines ſtaats ſeyn moͤgen. Weil</line>
        <line lrx="1128" lry="642" ulx="180" uly="584">aber die jungen leute gemeiniglich nichts mehr in</line>
        <line lrx="1127" lry="705" ulx="180" uly="642">die augen faſſen / als die wolluſt / wenn ſie ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="761" ulx="181" uly="702">heyrathen / ſo werden ſie darinnen die unheilbaren</line>
        <line lrx="1129" lry="819" ulx="182" uly="762">ungelegenheiten abgemahlet ſehen / welche die un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="877" ulx="184" uly="818">maͤßige ergoͤtzligkeiten des eheſtandes verurſa⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="936" ulx="184" uly="877">chen / damit ſie noch / ehe ſie das ungluͤck / ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="995" ulx="183" uly="937">ſelbige uns verurſachen / erfahren / ſolche ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1106" ulx="184" uly="996">wenen und zugleich ſich darwider verwahren</line>
        <line lrx="335" lry="1106" ulx="207" uly="1069">oͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1762" type="textblock" ulx="185" uly="1170">
        <line lrx="1135" lry="1228" ulx="225" uly="1170">Ein alter mann wird hier finden / biß in welches</line>
        <line lrx="1134" lry="1288" ulx="185" uly="1230">alter man ſich verheyrathen könne: und ſo er vor⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1349" ulx="186" uly="1288">habens / ſich erben durch die heyrath zu wege zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1408" ulx="187" uly="1347">bringen / wird er ſehen / wie er ſich bey einer frau</line>
        <line lrx="1146" lry="1465" ulx="186" uly="1405">verhalten muͤſſe / wenn er von ihr kinder haben</line>
        <line lrx="1138" lry="1523" ulx="188" uly="1464">will / auch wie er in der kaͤlte des alters ſich bey ihr</line>
        <line lrx="1138" lry="1582" ulx="188" uly="1523">die kraͤffte erwecken ſoll / ohne daß er darff in gefahr</line>
        <line lrx="1139" lry="1642" ulx="189" uly="1583">ſtehen / die geſundheit zu ſchwaͤchen / noch den ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1703" ulx="188" uly="1640">ringſten fehler wider die geſetze des Gottesdien⸗</line>
        <line lrx="478" lry="1762" ulx="190" uly="1699">ſtes zu begehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1880" type="textblock" ulx="720" uly="1823">
        <line lrx="1156" lry="1880" ulx="720" uly="1823">b 2 Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_JbI557_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="242" type="textblock" ulx="531" uly="203">
        <line lrx="855" lry="242" ulx="531" uly="203">93) °ο (6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="630" type="textblock" ulx="193" uly="277">
        <line lrx="1166" lry="336" ulx="231" uly="277">Ein Theologus, Caſuiſte und beicht⸗vater / wird</line>
        <line lrx="1148" lry="394" ulx="194" uly="333">hieſelbſt die wahrhafftigen urſachen lernen / welche</line>
        <line lrx="1151" lry="455" ulx="193" uly="393">die ehe zu ſcheiden guͤltig / die laſter / ſo in ſelbiger</line>
        <line lrx="1149" lry="512" ulx="194" uly="453">vorkommen / und die ſuͤnden ſelbſt / welche man</line>
        <line lrx="1150" lry="573" ulx="194" uly="513">darinnen / auch unter denen zugelaſſenen luͤſten /</line>
        <line lrx="1148" lry="630" ulx="195" uly="570">begehet / ſintemahl man hier alles unterſuchet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="690" type="textblock" ulx="196" uly="629">
        <line lrx="1182" lry="690" ulx="196" uly="629">was ſich der kinderzeugung widerſetzet / und fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1457" type="textblock" ulx="191" uly="690">
        <line lrx="1152" lry="748" ulx="192" uly="690">gends auch alles das / was denen geboten Gottes/</line>
        <line lrx="1151" lry="807" ulx="192" uly="748">denen geſetzen des eheſtandes / und dem abſehen</line>
        <line lrx="1152" lry="867" ulx="194" uly="805">der kirchen zuwider iſt / betrachtet. Man</line>
        <line lrx="1152" lry="926" ulx="192" uly="863">handelt hier von denen ungelegenheiten / welche</line>
        <line lrx="1150" lry="985" ulx="197" uly="923">eheleute verhindern / gegen einander ihre pfücht</line>
        <line lrx="1150" lry="1043" ulx="194" uly="982">zu thun / und fuͤhret uͤberall / meines erachtens /</line>
        <line lrx="1151" lry="1103" ulx="192" uly="1041">ſonderlich was auch zauberey / ingleichen die ſo</line>
        <line lrx="1154" lry="1173" ulx="193" uly="1105">genannte incubos, ſuccube und die verſchnit⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1218" ulx="194" uly="1160">tene betrifft / ſo ſtattliche gruͤnde an / daß ich</line>
        <line lrx="1163" lry="1277" ulx="191" uly="1215">verſichern kan/ man werde nach reiffer betrach⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1337" ulx="192" uly="1275">tung deſſen / was ich davon ſchrebe / von allen</line>
        <line lrx="1148" lry="1397" ulx="191" uly="1333">bißher ſich wahrſcheinlich eingebildeten mey⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1457" ulx="191" uly="1392">nungen dißfalls gaͤntzlich befreyet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1924" type="textblock" ulx="189" uly="1507">
        <line lrx="1163" lry="1570" ulx="254" uly="1507">Ein weltlicher richter wird hierinnen die</line>
        <line lrx="1158" lry="1627" ulx="189" uly="1563">rechts⸗und mediciniſche ſchwierigkeiten mit ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1686" ulx="192" uly="1623">ner ſo klaren und verſicherten art behauptet</line>
        <line lrx="1151" lry="1746" ulx="189" uly="1678">und decidiret finden/ als Juris Conſulti ſolches</line>
        <line lrx="1152" lry="1807" ulx="189" uly="1736">niemahls zur gnuͤge erlaͤutert haben; er wird</line>
        <line lrx="1152" lry="1881" ulx="190" uly="1792">hiernechſt die warhafftigen urſachen der unver⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1924" ulx="1035" uly="1876">moͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="460" type="textblock" ulx="1313" uly="295">
        <line lrx="1345" lry="341" ulx="1315" uly="295">fo</line>
        <line lrx="1346" lry="401" ulx="1313" uly="354">kit</line>
        <line lrx="1349" lry="460" ulx="1315" uly="416">nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="637" type="textblock" ulx="1321" uly="591">
        <line lrx="1349" lry="637" ulx="1321" uly="591">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1715" type="textblock" ulx="1301" uly="723">
        <line lrx="1349" lry="826" ulx="1313" uly="772">der</line>
        <line lrx="1349" lry="875" ulx="1312" uly="830">r</line>
        <line lrx="1349" lry="934" ulx="1315" uly="900">nen</line>
        <line lrx="1349" lry="993" ulx="1315" uly="948">ke</line>
        <line lrx="1349" lry="1061" ulx="1315" uly="1007">ſch</line>
        <line lrx="1349" lry="1114" ulx="1316" uly="1066">Du</line>
        <line lrx="1349" lry="1245" ulx="1310" uly="1187">uf</line>
        <line lrx="1349" lry="1301" ulx="1306" uly="1246">1</line>
        <line lrx="1349" lry="1354" ulx="1306" uly="1313">ltn</line>
        <line lrx="1349" lry="1427" ulx="1306" uly="1359">luf</line>
        <line lrx="1347" lry="1473" ulx="1305" uly="1434">Mugl</line>
        <line lrx="1349" lry="1547" ulx="1305" uly="1480">e</line>
        <line lrx="1348" lry="1595" ulx="1304" uly="1541">Ch</line>
        <line lrx="1349" lry="1715" ulx="1301" uly="1657">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1888" type="textblock" ulx="1306" uly="1770">
        <line lrx="1349" lry="1820" ulx="1323" uly="1770">G</line>
        <line lrx="1349" lry="1888" ulx="1306" uly="1826">Uih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_JbI557_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="235" type="textblock" ulx="522" uly="192">
        <line lrx="791" lry="235" ulx="522" uly="192">„D93 92 (263⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="253" type="textblock" ulx="1027" uly="243">
        <line lrx="1122" lry="253" ulx="1027" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1707" type="textblock" ulx="172" uly="279">
        <line lrx="1142" lry="355" ulx="174" uly="279">mögligkeit eines mannes / und unfruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="414" ulx="172" uly="336">keit einer frauen unterſcheiden konnen / und ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="472" ulx="175" uly="398">nicht mehr betriegen laſſen / wenn ihm fremde</line>
        <line lrx="1126" lry="525" ulx="177" uly="458">oder verwechſelte kinder vorgeſtellet werden.</line>
        <line lrx="1120" lry="590" ulx="179" uly="518">Dieſe wiſſenſchafft an ſich ſelbſt iſt nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="647" ulx="178" uly="570">daͤchtig / oder betruͤglich / an ſtatt daß ein Me⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="701" ulx="176" uly="630">dieus / wund⸗artzt / oder eine matrone und heb⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="765" ulx="178" uly="691">amme / auff welche man ſich gemeiniglich bey</line>
        <line lrx="1124" lry="823" ulx="179" uly="751">dergleichen gelegenheiten gruͤndet / entweder</line>
        <line lrx="1126" lry="883" ulx="179" uly="814">durch gefaͤlligkeit oder eigennutz können gewon⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="934" ulx="183" uly="871">nen werden. Ferner wird man hier anmer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="998" ulx="185" uly="926">cken die gebrechen / welche die ſcheidung zwi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1058" ulx="185" uly="987">ſchen ehelichen perſonen verurſachen konnen:</line>
        <line lrx="1144" lry="1113" ulx="186" uly="1043">Das alter / in welchem man anfaͤnget / kinder</line>
        <line lrx="1141" lry="1176" ulx="190" uly="1103">zu zeugen / und dasjenige / in welchem man</line>
        <line lrx="1144" lry="1235" ulx="186" uly="1153">auffhoͤret: Item / die zeichen / welche warhaff⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1293" ulx="187" uly="1215">tig die ſchwaͤngerung bedeuten koͤnnen: Ob die</line>
        <line lrx="1139" lry="1343" ulx="186" uly="1279">natur denen weibern eine zeit zu ihrer nieder⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1413" ulx="186" uly="1336">kunfft feſte geſtellet: Ob die hexereyen / die</line>
        <line lrx="1147" lry="1471" ulx="188" uly="1397">magi oder die teuffel ſelbſt / die vollbringung der</line>
        <line lrx="1141" lry="1528" ulx="190" uly="1451">ehe getrauter perſonen verhindern koͤnnen:</line>
        <line lrx="1140" lry="1586" ulx="190" uly="1508">Endlich wird man hier lernen / ob die zwitter</line>
        <line lrx="1143" lry="1646" ulx="191" uly="1569">und verſchnittene heyrathen duͤrffen / und ob</line>
        <line lrx="662" lry="1707" ulx="189" uly="1645">ſie kinder zeugen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1806" type="textblock" ulx="248" uly="1733">
        <line lrx="1146" lry="1806" ulx="248" uly="1733">Ein Philoſophus und Mediceus werden / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1913" type="textblock" ulx="193" uly="1781">
        <line lrx="1144" lry="1868" ulx="193" uly="1781">mich duͤnckt / etwas zu ihrer vergnuͤgung fin⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1913" ulx="697" uly="1851">b 4 den/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_JbI557_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="825" type="textblock" ulx="174" uly="297">
        <line lrx="1166" lry="356" ulx="199" uly="297">den / wenn ſie einige entdeckung leſen / welche</line>
        <line lrx="1168" lry="413" ulx="174" uly="354">ich bey denen natuͤrlichen gliedern der weiber</line>
        <line lrx="1166" lry="473" ulx="202" uly="414">gemachet / und uͤber die neuen muthmaſſungen /</line>
        <line lrx="1168" lry="532" ulx="202" uly="472">ſo ich uͤber den ort der empfaͤngniß der men⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="592" ulx="201" uly="531">ſchen/ ingleichen uͤber die urſachen der mo⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="649" ulx="201" uly="592">nat⸗zeiten / und milch der weiber / auch uͤber</line>
        <line lrx="1168" lry="716" ulx="201" uly="650">viel andere materien / beybringe und aus⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="771" ulx="198" uly="704">fuͤhre / die man bißher noch nicht allzuviel er⸗</line>
        <line lrx="400" lry="825" ulx="204" uly="766">klaͤret hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1650" type="textblock" ulx="194" uly="882">
        <line lrx="1165" lry="943" ulx="221" uly="882">Ein weib wird in dieſem buche lernen / ihre</line>
        <line lrx="1165" lry="1004" ulx="201" uly="942">verliebte bewegungen wohl einzurichten / und</line>
        <line lrx="1165" lry="1061" ulx="202" uly="1001">die ehre ihrer toͤchter zu bewahren; ſie wird</line>
        <line lrx="1161" lry="1122" ulx="198" uly="1058">hier ſehen / welche leibes⸗beſchaffenheit ſich am</line>
        <line lrx="1164" lry="1184" ulx="198" uly="1115">beſten ins kloſter oder vor den eheſtand ſchicke/</line>
        <line lrx="1164" lry="1237" ulx="194" uly="1177">damit ſie zu einem oder dem andern ſtand ihre</line>
        <line lrx="1164" lry="1297" ulx="196" uly="1232">kinder bereden / dieſe auch hernach nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1355" ulx="196" uly="1294">zweiffeln / einen ſtand angenommen zu haben/</line>
        <line lrx="1165" lry="1416" ulx="195" uly="1352">darzu ſie nicht geſchickt geweſen; ſie wird hier</line>
        <line lrx="1165" lry="1476" ulx="194" uly="1410">erkennen die pflicht / ſo ſie ihrem manne zu lei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1530" ulx="197" uly="1468">ſten ſchuldig / und die obacht / ſoſ man vor ihn</line>
        <line lrx="1164" lry="1589" ulx="202" uly="1527">haben ſoll / wann man ſeine geſundheit liebet / und</line>
        <line lrx="863" lry="1650" ulx="197" uly="1583">kein ſelave ſeiner paßion ſeyn will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1883" type="textblock" ulx="194" uly="1710">
        <line lrx="1162" lry="1774" ulx="201" uly="1710">Endlich wird ſie in dem eheſtande mit luſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1836" ulx="199" uly="1768">zu leben / und alle anſtoͤſſe / die man hierin⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1883" ulx="194" uly="1838">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="336" type="textblock" ulx="1305" uly="302">
        <line lrx="1345" lry="336" ulx="1305" uly="302">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_JbI557_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="66" lry="350" ulx="0" uly="293">welche</line>
        <line lrx="67" lry="400" ulx="1" uly="354">weber</line>
        <line lrx="66" lry="469" ulx="0" uly="412">ugen/</line>
        <line lrx="69" lry="519" ulx="0" uly="485">n⸗</line>
        <line lrx="70" lry="581" ulx="0" uly="541">er m</line>
        <line lrx="69" lry="638" ulx="0" uly="591">ber</line>
        <line lrx="68" lry="700" ulx="1" uly="656">R aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="100" lry="759" ulx="0" uly="711">ſel er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="345" type="textblock" ulx="202" uly="205">
        <line lrx="821" lry="247" ulx="547" uly="205">93) 0 (862%.</line>
        <line lrx="1159" lry="345" ulx="202" uly="270">nen insgemein anzutreffen pfleget / zu vermei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="349" type="textblock" ulx="339" uly="339">
        <line lrx="366" lry="349" ulx="339" uly="339">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="395" type="textblock" ulx="203" uly="343">
        <line lrx="415" lry="395" ulx="203" uly="343">den wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="925" type="textblock" ulx="202" uly="453">
        <line lrx="1157" lry="513" ulx="212" uly="453">Eine jungfer wird hier zum voraus von al⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="575" ulx="206" uly="511">len verdrießligkeiten / ſo die liebe verurſachen</line>
        <line lrx="1156" lry="633" ulx="205" uly="569">kan / unterwieſen werden / ohne ſolche bey und</line>
        <line lrx="1156" lry="693" ulx="205" uly="630">an ihr ſelbſt zu verſuchen; denn gleich wie das</line>
        <line lrx="1201" lry="752" ulx="205" uly="689">band der ehe unauffiößlich / alſo waͤre zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="809" ulx="202" uly="746">ſchen / daß alle jungfern / ehe ſie verheyrathet /</line>
        <line lrx="1213" lry="874" ulx="202" uly="806">die muͤhe und den verdruß wuͤſten / ſo man</line>
        <line lrx="965" lry="925" ulx="209" uly="866">darinnen zu erdulden hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1637" type="textblock" ulx="193" uly="981">
        <line lrx="1157" lry="1045" ulx="260" uly="981">Ein atheiſte ſelbſt / welcher dieſes buch mit</line>
        <line lrx="1157" lry="1100" ulx="200" uly="1038">auffmerckſamkeit lieſet / und / ohne vorhero uͤbel⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1161" ulx="200" uly="1098">gefaſte meynung / alle ordnungen/ welche die</line>
        <line lrx="1155" lry="1222" ulx="199" uly="1158">natur bey ihrer wuͤrck⸗ und bildung des men⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1275" ulx="200" uly="1215">ſchen haͤlt / beobachtet / wird darinnen etwas</line>
        <line lrx="1152" lry="1341" ulx="195" uly="1273">finden / dadurch er kan bewogen werden / ſeine</line>
        <line lrx="1153" lry="1399" ulx="199" uly="1336">meynung zu aͤndern. Und ich bin verſichert /</line>
        <line lrx="1152" lry="1459" ulx="194" uly="1392">daß weder ſonſt ein buch / noch ein vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1513" ulx="194" uly="1452">tiger ſchluß zu finden / ſo ihme klaͤrer GOtt koͤn⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1576" ulx="193" uly="1511">ne zu erkennen geben / als das / was ich von der</line>
        <line lrx="1146" lry="1637" ulx="194" uly="1573">erzeugung der menſchen beſchreibe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1922" type="textblock" ulx="198" uly="1664">
        <line lrx="1150" lry="1751" ulx="254" uly="1664">Ein liederlich und uͤppiger menſch wird hier</line>
        <line lrx="1152" lry="1809" ulx="198" uly="1741">ſehen / was fuͤr beſchwerliche verdrießligkeiten</line>
        <line lrx="1151" lry="1922" ulx="200" uly="1800">und unheilſame kauackheiten eine Anordentiihe</line>
        <line lrx="1151" lry="1922" ulx="203" uly="1871">53 iebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_JbI557_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="252" type="textblock" ulx="538" uly="208">
        <line lrx="822" lry="252" ulx="538" uly="208">653) ° (8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="645" type="textblock" ulx="192" uly="283">
        <line lrx="1152" lry="349" ulx="193" uly="283">liebe verurſache / und nachdem er ſolches,reiff⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="411" ulx="196" uly="343">lich wird betrachtet und uͤberleget haben / wird</line>
        <line lrx="1152" lry="466" ulx="194" uly="402">er mittel finden / ſich entweder der gewalt</line>
        <line lrx="1149" lry="523" ulx="192" uly="461">der liebe zu widerſetzen / oder ſeine geſundheit</line>
        <line lrx="1152" lry="585" ulx="194" uly="519">zu erhalten / oder ins kuͤnfftige ſehr eingezogen</line>
        <line lrx="363" lry="645" ulx="193" uly="589">zu leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1352" type="textblock" ulx="185" uly="654">
        <line lrx="1149" lry="761" ulx="248" uly="691">Ich geſtehe aber auffrichtig / daß bey ſo</line>
        <line lrx="1151" lry="819" ulx="192" uly="756">vielen nutzbarkeiten / welche dieſes buch zu wege</line>
        <line lrx="1153" lry="878" ulx="191" uly="812">bringet / ſelbiges auch in den gemuͤthern ein</line>
        <line lrx="1152" lry="934" ulx="191" uly="869">oder anderer leſer viel uͤbeles werde erwecken</line>
        <line lrx="1152" lry="1000" ulx="192" uly="930">koͤnnen. Die liebe iſt ein blindes kind / ſo da</line>
        <line lrx="1147" lry="1055" ulx="189" uly="988">gutes und boſes ſtifften kan / nach der art und</line>
        <line lrx="1153" lry="1116" ulx="188" uly="1046">geſchickligkeit / mit welcher man mit ihr ſcher⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1172" ulx="190" uly="1103">tzet. Man kan ſie einem zweyſchneidigen meſ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1232" ulx="185" uly="1162">ſer vergleichen / welches die narren handthie⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1286" ulx="189" uly="1222">ren / damit uͤbels zu thun; und welches die</line>
        <line lrx="1153" lry="1352" ulx="185" uly="1277">weiſen nehmen / ſich deſſen / wie es ſich gebuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1404" type="textblock" ulx="184" uly="1337">
        <line lrx="1156" lry="1404" ulx="184" uly="1337">ret / zu bedienen. Denn die liebe iſt auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1925" type="textblock" ulx="183" uly="1392">
        <line lrx="1150" lry="1466" ulx="184" uly="1392">gleiche art der urſprung der tugend und laſter /</line>
        <line lrx="1150" lry="1524" ulx="185" uly="1457">weil ſie / ob ſie ſchon natuͤrlich / allzeit gut und</line>
        <line lrx="1152" lry="1580" ulx="188" uly="1515">zur zeugung des menſchen unumgaͤnglich von</line>
        <line lrx="1152" lry="1636" ulx="184" uly="1573">nöthen iſt / dabey aber uns ſo viele gewalt an⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1696" ulx="184" uly="1631">thut / daß unſer wille offters ſich ihrer uͤbel ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1762" ulx="183" uly="1691">brauchet. Derohalben muß man ſich aller</line>
        <line lrx="1149" lry="1819" ulx="185" uly="1749">vorſichtigkeit bey leſung dieſes buches bedienen/</line>
        <line lrx="1147" lry="1877" ulx="183" uly="1809">uud der gleichen perſonen erwehlen / denen man</line>
        <line lrx="1145" lry="1925" ulx="624" uly="1867">ſolches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_JbI557_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="790" lry="252" type="textblock" ulx="500" uly="212">
        <line lrx="790" lry="252" ulx="500" uly="212">3) 0° (S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1935" type="textblock" ulx="170" uly="285">
        <line lrx="1119" lry="348" ulx="170" uly="285">ſolches vertrauen darff; denn die liebe iſt eine</line>
        <line lrx="1119" lry="407" ulx="172" uly="346">gemuͤths⸗bewegung / welche zwar matuͤrlich /</line>
        <line lrx="1121" lry="467" ulx="173" uly="405">iedoch ungeſtuͤm / daß / wie weiſe wir auch ſeyn</line>
        <line lrx="1120" lry="526" ulx="175" uly="464">moͤgen / offtmahls ihr meiſter dennoch nicht ſeyn</line>
        <line lrx="1123" lry="585" ulx="175" uly="522">koͤnnen: ſie ziehet uns fort / wie ein ſtuͤrtzender</line>
        <line lrx="1123" lry="637" ulx="174" uly="580">ſtrohm; und meiſtentheils werden wir das un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="704" ulx="173" uly="638">gluͤck / ſo ſie uns verurſachet / nicht ehe gewahr /</line>
        <line lrx="767" lry="758" ulx="174" uly="698">als wenn man es verſuchet hat.</line>
        <line lrx="1126" lry="819" ulx="231" uly="757">Es waͤre daher zu wuͤnſchen / daß der leſer /</line>
        <line lrx="1122" lry="880" ulx="174" uly="815">welches geſchlechtes er ſey / einen ſcharffen und</line>
        <line lrx="1125" lry="935" ulx="177" uly="873">wohl eingerichteten verſtand haͤtte / und daß er</line>
        <line lrx="1125" lry="998" ulx="178" uly="930">wuͤſte / was die liebe und die welt ſeye / daß er</line>
        <line lrx="1128" lry="1055" ulx="178" uly="991">auch hiernechſt weder ein libertiner noch unkeu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1114" ulx="178" uly="1048">ſcher waͤre; ingleichen wolte ich wuͤnſchen / daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1172" ulx="183" uly="1109">er in einem verſtaͤndigen alter ſich befaͤnde / und</line>
        <line lrx="1129" lry="1232" ulx="179" uly="1166">in dem ſtande ſey / davon recht nutzen zu ha⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1293" ulx="179" uly="1224">ben. Geſtalt man in dieſem reiffen alter auch</line>
        <line lrx="1130" lry="1352" ulx="181" uly="1282">einen reiffern und eingezogenern verſtand hat.</line>
        <line lrx="1130" lry="1410" ulx="181" uly="1341">Die liebe ſcheinet alsdenn dasjenige gethan zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1466" ulx="181" uly="1399">haben / was ſie ſonſt mit mehr gewalt thun und</line>
        <line lrx="1131" lry="1529" ulx="182" uly="1459">anbringen muß. So weiß man auch offters</line>
        <line lrx="1133" lry="1585" ulx="182" uly="1518">mit ſeiner paßion und liebes⸗reitzung beſſer in ei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1643" ulx="181" uly="1576">nem höhern alter / als bey einer noch zarten</line>
        <line lrx="1132" lry="1704" ulx="184" uly="1637">jugend / umzugehen. Man iſt in ſolcher zeit</line>
        <line lrx="1133" lry="1762" ulx="185" uly="1692">geſchickter / ſich den gewaltſamen kraͤfften der lie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1823" ulx="184" uly="1750">be zu widerſetzen / und hertzhafftiger / ihren reitzun⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1875" ulx="187" uly="1813">gen zu widerſtehen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1935" ulx="325" uly="1880">. Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_JbI557_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="1584" type="textblock" ulx="186" uly="284">
        <line lrx="1166" lry="343" ulx="274" uly="284">Man koͤnte mir vielleicht vorwerffen / daß /</line>
        <line lrx="1166" lry="404" ulx="212" uly="343">ob ſchon ich bey dieſer materie / davon ich</line>
        <line lrx="1167" lry="461" ulx="207" uly="403">handele/ die rechte redens⸗ arten/ welche an und</line>
        <line lrx="1169" lry="521" ulx="209" uly="460">vor ſich ſelbſt gar zu frey zu ſeyn ſchienen / aus⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="580" ulx="208" uly="520">zudruͤcken mit allem fleiß mich vorſehe; ja ob</line>
        <line lrx="1171" lry="640" ulx="210" uly="578">ich auch wol einen gewiſſen wohlſtand und maſe</line>
        <line lrx="1169" lry="696" ulx="207" uly="638">in denen worten beobachtete / deren ich mich mei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="757" ulx="208" uly="698">ne meynung anzudeuten gebrauche / und endlich</line>
        <line lrx="1170" lry="815" ulx="211" uly="757">daher dem weiſen Tartar Anacarſis gleich ſey /</line>
        <line lrx="1170" lry="876" ulx="210" uly="816">welcher von denen mahlern niemahls anders</line>
        <line lrx="1174" lry="935" ulx="208" uly="873">vorgeſtellet wurde / als mit der rechten hand auff</line>
        <line lrx="1170" lry="995" ulx="207" uly="934">dem munde / und mit der lincken auff ſeinen lie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1052" ulx="205" uly="993">bes⸗ gliedern / uns damit zu lehren / daß man</line>
        <line lrx="1170" lry="1112" ulx="207" uly="1052">von dieſen theilen und ihrer verrichtung nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="1167" ulx="206" uly="1112">anders / als mit beſcheidenheit und eingezogen⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1232" ulx="209" uly="1168">heit / reden muͤſſe: Daß dennoch ich nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1289" ulx="186" uly="1226">weniger diejenigen / welche dieſes buch leſen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1345" ulx="204" uly="1286">den / einer augenſcheinbaren gefahr ihres verder⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1406" ulx="205" uly="1344">bens ausſetzete / und es alſo viel beſſer waͤre / ſol⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1464" ulx="205" uly="1404">ches lieber nicht an den tag gebracht zu haben/</line>
        <line lrx="1171" lry="1523" ulx="206" uly="1462">als urſacher an denen laſtern zu ſeyn / welche</line>
        <line lrx="970" lry="1584" ulx="205" uly="1522">mandurch deſſen leſung begehen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1919" type="textblock" ulx="205" uly="1634">
        <line lrx="1169" lry="1695" ulx="262" uly="1634">Aber dieſes wuͤrde nichts anders ſeyn / als</line>
        <line lrx="1169" lry="1753" ulx="208" uly="1695">ſtets in der unwiſſenheit bleiben / ſich eine har⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1811" ulx="205" uly="1751">te dienſtbarkeit ſelbſt auffbuͤrden / und ſich ſol⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1917" ulx="210" uly="1808">cher geſtalt der leſung der herrlichſten –</line>
        <line lrx="1162" lry="1919" ulx="1021" uly="1883">rauben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_JbI557_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="74" lry="349" ulx="0" uly="293">, doß/</line>
        <line lrx="74" lry="404" ulx="0" uly="354">onich</line>
        <line lrx="75" lry="462" ulx="0" uly="413">Mnd</line>
        <line lrx="80" lry="524" ulx="0" uly="477">/ aub⸗</line>
        <line lrx="81" lry="592" ulx="1" uly="529">e; ulh</line>
        <line lrx="82" lry="701" ulx="0" uly="656">nichmen</line>
        <line lrx="83" lry="764" ulx="0" uly="710">endlch</line>
        <line lrx="82" lry="829" ulx="0" uly="770">eichſe</line>
        <line lrx="83" lry="879" ulx="15" uly="832">enders</line>
        <line lrx="85" lry="946" ulx="0" uly="884">duf</line>
        <line lrx="83" lry="1001" ulx="0" uly="948">enene⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1071" ulx="0" uly="1011">g tun</line>
        <line lrx="83" lry="1131" ulx="0" uly="1066">g nict</line>
        <line lrx="84" lry="1190" ulx="0" uly="1135">Neegen</line>
        <line lrx="84" lry="1254" ulx="0" uly="1184">ödeſe⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1311" ulx="0" uly="1254">ſuwin</line>
        <line lrx="83" lry="1362" ulx="0" uly="1310"> berdel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1487" ulx="0" uly="1358">82</line>
        <line lrx="68" lry="1483" ulx="0" uly="1434">1 whe</line>
        <line lrx="85" lry="1542" ulx="0" uly="1478">telhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="45" lry="1719" ulx="0" uly="1670">h/</line>
        <line lrx="85" lry="1778" ulx="0" uly="1682">. hor/</line>
        <line lrx="84" lry="1848" ulx="6" uly="1769">ſch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="85" lry="1908" ulx="0" uly="1835">hher e⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1957" ulx="5" uly="1896">tauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="877" type="textblock" ulx="190" uly="204">
        <line lrx="796" lry="246" ulx="518" uly="204">93) 0 (863.</line>
        <line lrx="1140" lry="345" ulx="194" uly="287">rauben wollen / die uns die art und weiſe lehren /</line>
        <line lrx="1140" lry="406" ulx="190" uly="346">durch welche die natur in ihrer zeugung geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="464" ulx="195" uly="401">tig iſt / und die mittel darſtellen / derer ſie ſich da⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="520" ulx="193" uly="461">hin zu gelangen bedienet: Denn an welchem ort</line>
        <line lrx="1139" lry="580" ulx="194" uly="519">die zeugungen der natur ſich finden / da erwecket</line>
        <line lrx="1141" lry="639" ulx="194" uly="579">eben dieſe natur (mich der gedancken Tertul-</line>
        <line lrx="1140" lry="695" ulx="191" uly="634">liani zu bedienen/) ſelbſt die groͤſte verwun⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="760" ulx="192" uly="695">derung uͤber ſich / und eine weit hoͤhere hochach⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="820" ulx="190" uly="755">tung / als eine ſcham gegen dasjenige / ſo derſel⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="877" ulx="192" uly="813">ben auffrichtiger und getreuer ausleger iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1715" type="textblock" ulx="190" uly="924">
        <line lrx="1136" lry="992" ulx="259" uly="924">Im uͤbrigen / gleich wie ich den ſtoff zu die⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1048" ulx="192" uly="987">ſem wercke von dem gemeinen weſen entlehnet:</line>
        <line lrx="1153" lry="1110" ulx="194" uly="1045">alſo iſt es billig / daß ich ihm ſolches wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1169" ulx="192" uly="1104">be/ nachdem ich unterſchiedene ernſtliche be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1225" ulx="194" uly="1163">dencken und wichtige anmerckungen uͤber das /</line>
        <line lrx="1142" lry="1284" ulx="190" uly="1223">ſo ich dabey entdecket / gemachet habe. Man</line>
        <line lrx="1138" lry="1347" ulx="190" uly="1283">kan demnach die abbildung der liebe / welche ich</line>
        <line lrx="1139" lry="1405" ulx="192" uly="1343">nach der natur entworffen / betrachten / die</line>
        <line lrx="1140" lry="1463" ulx="191" uly="1400">fehler und laſter / die ich bey jener angemercket /</line>
        <line lrx="1138" lry="1572" ulx="191" uly="1461">zu vermeiden. Ich habe mir vorganommen⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1572" ulx="1080" uly="1534">die</line>
        <line lrx="1143" lry="1681" ulx="231" uly="1632">* Ne pudeat neceſſariæ interpretationis; natura veneran-</line>
        <line lrx="1032" lry="1715" ulx="291" uly="1678">da, non erubeſcenda. Lib. de anima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1810" type="textblock" ulx="233" uly="1756">
        <line lrx="1147" lry="1810" ulx="233" uly="1756">Man ſchaͤme ſich keiner verdolmetſchung / ſo da nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1891" type="textblock" ulx="288" uly="1804">
        <line lrx="1147" lry="1857" ulx="289" uly="1804">dig iſt; man muß die natur wohl verehren/ aber ſich</line>
        <line lrx="620" lry="1891" ulx="288" uly="1846">nicht vor ihr ſcheuen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_JbI557_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="842" lry="245" type="textblock" ulx="571" uly="203">
        <line lrx="842" lry="245" ulx="571" uly="203">63) 0° (S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="880" type="textblock" ulx="208" uly="255">
        <line lrx="1183" lry="347" ulx="226" uly="255">die ſitten der libertiner zu verbeſſern / und de⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="403" ulx="210" uly="345">nen verſtaͤndigen die argliſtigkeit der liebe zu zei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="461" ulx="227" uly="404">gen / damit ſie ſich zwar daran ergotzen/ noch</line>
        <line lrx="1185" lry="521" ulx="228" uly="462">vielmehr aber ihre geſundheit erhalten / und ich</line>
        <line lrx="1184" lry="580" ulx="230" uly="521">ſie alſo zu erwehlung der allerſicherſten mittel</line>
        <line lrx="1185" lry="638" ulx="229" uly="580">und wege zum kinder zeugen / ohne mißbrauch</line>
        <line lrx="1185" lry="697" ulx="230" uly="639">verbinden moͤge. Denn ich bezeuge vor aller</line>
        <line lrx="1185" lry="757" ulx="208" uly="697">welt / daß ich keinen andern vorſatz zu ſchreiben</line>
        <line lrx="1186" lry="818" ulx="211" uly="757">habe / als meinen leſer in der tugend zu unter⸗</line>
        <line lrx="600" lry="880" ulx="226" uly="812">richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1709" type="textblock" ulx="215" uly="896">
        <line lrx="1186" lry="992" ulx="292" uly="896">Endlich wenn wir die klagen welche man</line>
        <line lrx="1184" lry="1051" ulx="215" uly="990">uns vorbringet / ſtatt finden laſſen wolten / ſo</line>
        <line lrx="1186" lry="1109" ulx="235" uly="1050">haͤtte man urſach denjenigen zu be ſchuldigen /</line>
        <line lrx="1186" lry="1168" ulx="233" uly="1109">welcher die natuͤrlichen glieder ſo wohl eines als</line>
        <line lrx="1187" lry="1227" ulx="234" uly="1168">des andern geſchlechtes / die man taͤglich ſo lie⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1293" ulx="235" uly="1227">derlich mißbrauchet / gebildet / und man koͤnte</line>
        <line lrx="1186" lry="1363" ulx="233" uly="1284">auch denjenigen ſchelten / we lcher uns den wein⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1403" ulx="234" uly="1343">ſtock geſchencket / indem man ſich ſo frey in ſeinem</line>
        <line lrx="1188" lry="1460" ulx="223" uly="1401">ſaffte vollſaͤuffet. Denn wenn wir die wohl⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1517" ulx="233" uly="1460">thaten und geſchencke der natur mit der ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1593" ulx="236" uly="1517">men anwendung derer / ſo ſie gebrauchen / ab⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1648" ulx="235" uly="1576">wuͤgen / in warheit / wir wuͤrden ſie allezeit zum</line>
        <line lrx="630" lry="1709" ulx="233" uly="1628">übelſten ausdeuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1855" type="textblock" ulx="1095" uly="1806">
        <line lrx="1193" lry="1855" ulx="1095" uly="1806">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_JbI557_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="78" lry="340" ulx="0" uly="297">und de,</line>
        <line lrx="80" lry="409" ulx="0" uly="354">ezu zei</line>
        <line lrx="80" lry="468" ulx="0" uly="412"> noch</line>
        <line lrx="83" lry="526" ulx="0" uly="471">jurdich</line>
        <line lrx="83" lry="579" ulx="0" uly="529">n mitl</line>
        <line lrx="84" lry="649" ulx="0" uly="590">branh</line>
        <line lrx="84" lry="699" ulx="0" uly="652">vor Ner</line>
        <line lrx="84" lry="771" ulx="3" uly="710">ſchteben</line>
        <line lrx="84" lry="825" ulx="0" uly="777">1 unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="84" lry="1008" ulx="0" uly="949">che n</line>
        <line lrx="84" lry="1059" ulx="1" uly="1011">rlen ſ⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1130" ulx="0" uly="1067">guleign,</line>
        <line lrx="86" lry="1177" ulx="5" uly="1120">eines i⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1245" ulx="1" uly="1179">ſel</line>
        <line lrx="85" lry="1297" ulx="0" uly="1241">hon tot</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="85" lry="1357" ulx="3" uly="1307">den eſce</line>
        <line lrx="86" lry="1429" ulx="0" uly="1362">hiſſinen</line>
        <line lrx="87" lry="1476" ulx="0" uly="1413">ie n</line>
        <line lrx="87" lry="1540" ulx="0" uly="1478">e ſhit</line>
        <line lrx="88" lry="1596" ulx="1" uly="1532">chen 4</line>
        <line lrx="88" lry="1661" ulx="0" uly="1601">bzerinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1876" type="textblock" ulx="47" uly="1818">
        <line lrx="91" lry="1876" ulx="47" uly="1818">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="224" type="textblock" ulx="549" uly="182">
        <line lrx="818" lry="224" ulx="549" uly="182">93) 0 (L62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1904" type="textblock" ulx="179" uly="269">
        <line lrx="1147" lry="327" ulx="257" uly="269">Wir wuͤrden letzlich / wenn es zu dieſer ex⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="380" ulx="197" uly="325">tremitaͤt kaͤme/ die meiſten alten und neuen buͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="445" ulx="199" uly="383">cher unterdruͤcken. Wir wuͤrden aus unſern</line>
        <line lrx="1147" lry="501" ulx="200" uly="447">bibliothecken den Catullum, Juvenalem und</line>
        <line lrx="1146" lry="562" ulx="199" uly="502">Virgilium ſelbſt verbannen / welche uns doch</line>
        <line lrx="1147" lry="619" ulx="198" uly="559">annehmlich von der liebe unterhalten. Man</line>
        <line lrx="1147" lry="678" ulx="197" uly="622">muͤſte Ariſtotelem, Platonem und Plutarchum,</line>
        <line lrx="1146" lry="737" ulx="197" uly="677">welche von dem kinder⸗zeugen und natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1144" lry="796" ulx="195" uly="736">wolluͤſten geſchrieben / zerreiſſen. Man muͤſte</line>
        <line lrx="1143" lry="856" ulx="195" uly="795">vor denen vortrefflichen wercken des Dantis,</line>
        <line lrx="1142" lry="910" ulx="194" uly="858">Petrarchæ, Bocacii, Marſilii, Ficini, Platinæ und</line>
        <line lrx="1140" lry="972" ulx="195" uly="912">Equicolæ einen abſcheu tragen / welche uns die</line>
        <line lrx="1142" lry="1028" ulx="195" uly="971">ſiege und triumphe der liebe erklaͤren. Wir</line>
        <line lrx="1140" lry="1089" ulx="195" uly="1027">duͤrfften nicht leſen das buch / welches Hiero⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1146" ulx="193" uly="1089">nymus Mengus ein Franciſecaner dem Cardi⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1207" ulx="191" uly="1147">nal Paleolo zugeſchrieben / noch die buͤcher des</line>
        <line lrx="1136" lry="1267" ulx="190" uly="1205">P. Delrio eines Jeſuiten / noch des P. Spren⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1325" ulx="188" uly="1266">geri eines Dominicaners / welche von denen ab⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1387" ulx="188" uly="1323">ſcheulichen vermiſchungen handeln / ſo am ſab⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1445" ulx="187" uly="1381">bath die hexen und zauberer mit denen teuffeln</line>
        <line lrx="1135" lry="1501" ulx="185" uly="1440">veruͤben; noch weniger das buch von der liebe</line>
        <line lrx="1134" lry="1561" ulx="182" uly="1500">des Flaminii Nobilis, eines des groͤſten Theo⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1618" ulx="181" uly="1556">logi ſeiner zeit / welcher / nachdem er an heraus⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1678" ulx="181" uly="1617">gebung der lateiniſchen bibel / auff befehl des</line>
        <line lrx="1130" lry="1737" ulx="179" uly="1674">Pabſts Sixti V gearbeitet hatte / dafuͤr hiel⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1795" ulx="180" uly="1736">te / daß es weder etwas unerbares / noch ihme un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1867" ulx="180" uly="1791">anſtaͤndiges waͤre / ſelbiges zu verfertigen / als</line>
        <line lrx="1127" lry="1904" ulx="1070" uly="1871">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_JbI557_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="1918" type="textblock" ulx="203" uly="273">
        <line lrx="1164" lry="343" ulx="207" uly="273">ein meiſterſtuͤck ſeines lebens. Man muͤſte alle</line>
        <line lrx="1164" lry="403" ulx="208" uly="327">Caſuiſten / welche uns in ſo vielen dingen uͤber</line>
        <line lrx="1164" lry="461" ulx="206" uly="391">dieſe materien unterwieſen / in das feuer werf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="524" ulx="207" uly="453">fen. Der ehrwuͤrdige vater Sanches / ein</line>
        <line lrx="1168" lry="581" ulx="208" uly="504">Jeſuite / wuͤrde nicht ungetadelt bleiben / wel⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="640" ulx="209" uly="570">cher ein groß buch uͤber alles / was unter eheli⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="699" ulx="210" uly="628">chen perſonen zum geheimſten vorgehet / geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="756" ulx="208" uly="687">ben hat. Man wuͤrde nicht mehr Tertullia⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="811" ulx="212" uly="744">num / den heiligen Gregorium von Nicaͤa/</line>
        <line lrx="1168" lry="876" ulx="211" uly="803">noch ſelbſt den heiligen Auguſtinum leſen duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="939" ulx="212" uly="864">fen / welche von der ehelichen liebe ſolche worte</line>
        <line lrx="1169" lry="997" ulx="213" uly="924">fuͤhren / daß ich ſie nicht als mit gewiſſer um⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1056" ulx="209" uly="982">ſchreibung uͤberſetzen durffte. So muͤſte man</line>
        <line lrx="1171" lry="1114" ulx="212" uly="1041">auch das buch von denen geheimniſſen der wei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1165" ulx="214" uly="1105">ber unterdruͤcken / in welchem Albertus Magnus</line>
        <line lrx="1173" lry="1224" ulx="216" uly="1154">uns die Mittel zu lieben weiſet. Endlich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1287" ulx="212" uly="1219">de man nicht mehr die ſchrifften der Mec nm</line>
        <line lrx="1075" lry="1342" ulx="213" uly="1276">und Anatomicorum ſehen / wenn die klag⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1408" ulx="214" uly="1340">man uͤber uns fuͤhret / recht und vern...⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1464" ulx="217" uly="1390">maͤßig ſeyn ſolten. Es moͤchte mir etwa fer⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1520" ulx="215" uly="1448">ner eingewendet werden / man wuͤrde dieſes buch</line>
        <line lrx="1177" lry="1580" ulx="217" uly="1509">vor nichts ſchlimmes halten / wenn es nur in la⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1638" ulx="203" uly="1572">teiniſcher ſprache geſchrieben waͤre / damit man</line>
        <line lrx="1179" lry="1699" ulx="220" uly="1621">ſolches aus denen haͤnden gemeiner leute reiſ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1754" ulx="220" uly="1684">ſen / und es nur den gelehrten uͤberlaſſen könte.</line>
        <line lrx="1182" lry="1808" ulx="219" uly="1740">Aber dieſer einwurff kan keine krafft haben / ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="1918" ulx="224" uly="1802">lange ich ſehen werde / daß diejenige / ſo kend</line>
        <line lrx="1184" lry="1917" ulx="1102" uly="1869">pra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_JbI557_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="65" lry="325" ulx="0" uly="278">te ale</line>
        <line lrx="66" lry="403" ulx="0" uly="336">iber</line>
        <line lrx="66" lry="468" ulx="13" uly="400">Cet⸗</line>
        <line lrx="69" lry="510" ulx="0" uly="465">3</line>
        <line lrx="71" lry="568" ulx="0" uly="513">/w</line>
        <line lrx="72" lry="629" ulx="0" uly="574">r chel⸗</line>
        <line lrx="73" lry="696" ulx="0" uly="634">ecchri⸗</line>
        <line lrx="72" lry="744" ulx="0" uly="695">rtulio⸗</line>
        <line lrx="72" lry="804" ulx="0" uly="751">Mea,</line>
        <line lrx="72" lry="866" ulx="0" uly="808">dürf⸗</line>
        <line lrx="74" lry="924" ulx="0" uly="878">worte</line>
        <line lrx="73" lry="996" ulx="1" uly="939">ſer umn</line>
        <line lrx="74" lry="1057" ulx="0" uly="995">ſt Nin</line>
        <line lrx="75" lry="1108" ulx="0" uly="1060">r ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1181" ulx="0" uly="1112">Maorn</line>
        <line lrx="77" lry="1230" ulx="1" uly="1175">hwar</line>
        <line lrx="76" lry="1282" ulx="0" uly="1238">earund</line>
        <line lrx="35" lry="1349" ulx="0" uly="1302">N</line>
        <line lrx="78" lry="1405" ulx="0" uly="1358">enknid</line>
        <line lrx="78" lry="1465" ulx="0" uly="1402">tnf</line>
        <line lrx="79" lry="1533" ulx="0" uly="1455">ſsbi</line>
        <line lrx="80" lry="1582" ulx="0" uly="1519">r inle</line>
        <line lrx="80" lry="1645" ulx="0" uly="1585">nit nen</line>
        <line lrx="80" lry="1703" ulx="0" uly="1642">fe 1e</line>
        <line lrx="81" lry="1822" ulx="0" uly="1750">n</line>
        <line lrx="83" lry="1939" ulx="36" uly="1877">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="230" type="textblock" ulx="522" uly="164">
        <line lrx="794" lry="230" ulx="522" uly="164">303) o (863.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1853" type="textblock" ulx="186" uly="267">
        <line lrx="1131" lry="327" ulx="187" uly="267">ſprachen verſtehen / nicht beſſer ihre natuͤrliche</line>
        <line lrx="1128" lry="383" ulx="186" uly="326">zuneigung maͤßigen / als die andern / und</line>
        <line lrx="1128" lry="445" ulx="186" uly="385">daß ſie offt ſelbſten in gröſſerer wolluſt und</line>
        <line lrx="1134" lry="502" ulx="188" uly="443">weichligkeit leben; und ſo lange ich die buͤcher</line>
        <line lrx="1133" lry="562" ulx="188" uly="503">der Medicin und der Anatomie ins frantzöſi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="619" ulx="189" uly="560">ſche uͤberſetzt / mit kupffer⸗ſtuͤcken gezieret /</line>
        <line lrx="1184" lry="678" ulx="189" uly="618">und mit koͤniglichen Privilegien befreyet / le⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="738" ulx="190" uly="677">ſen werde; ja ſo lange ich uͤberall das buch</line>
        <line lrx="1136" lry="794" ulx="190" uly="737">des Jaberti von den irrthuͤmern des gemeinen</line>
        <line lrx="1136" lry="854" ulx="189" uly="794">pobels (de popularibus erroribus) finde / dar⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="914" ulx="189" uly="855">innen er von denen verrichtungen der glieder</line>
        <line lrx="1139" lry="972" ulx="190" uly="910">beydes geſchlechts handelt / und ſich gar erkuͤh⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1030" ulx="191" uly="968">net / ſelbiges der Margaritaͤvon Navarra/</line>
        <line lrx="1139" lry="1091" ulx="192" uly="1026">des groſſen Heinrici / glorwuͤrdigſten anden⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1148" ulx="196" uly="1086">ckens / groß⸗frau⸗mutter zu dediciren / wie auch</line>
        <line lrx="1142" lry="1205" ulx="193" uly="1144">die ſchrifften des Ambroſii Parei und Lauren⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1264" ulx="195" uly="1204">tii / welche von der erzeugung der menſchen /</line>
        <line lrx="1141" lry="1328" ulx="196" uly="1263">ingleichem des Herrn Mauriceau / ſo von der</line>
        <line lrx="1139" lry="1381" ulx="197" uly="1320">gebaͤhrung der weiber handeln / mit beyge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1440" ulx="195" uly="1377">fuͤgten kupffern / welche unerbar und unver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1501" ulx="195" uly="1438">ſchaͤmet zu ſeyn ſcheinen; ſo lange / als man</line>
        <line lrx="1144" lry="1561" ulx="198" uly="1496">oͤffentlich ein buch verkauffen wird / wel⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1617" ulx="199" uly="1558">ches von den neigungen des gemuͤths handelt /</line>
        <line lrx="1147" lry="1675" ulx="200" uly="1614">und darinnen man uns die allerzaͤrtlich⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1735" ulx="200" uly="1671">ſten bewegungen der liebe gantz meiſter⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1794" ulx="204" uly="1731">lich ins hertze ſchmeichelt? So lange die</line>
        <line lrx="1149" lry="1853" ulx="751" uly="1781">(C. buͤcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_JbI557_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="331" type="textblock" ulx="225" uly="191">
        <line lrx="835" lry="235" ulx="245" uly="191">. 293) 0 (862.</line>
        <line lrx="1175" lry="331" ulx="225" uly="263">buͤcher des Bodini/ eines advocaten / und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="387" type="textblock" ulx="227" uly="330">
        <line lrx="1210" lry="387" ulx="227" uly="330">Delancre, parlament⸗raths zu Bourdeaux, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="447" type="textblock" ulx="225" uly="387">
        <line lrx="1173" lry="447" ulx="225" uly="387">die unverſchaͤmten und abſcheulichen dinge wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="507" type="textblock" ulx="225" uly="442">
        <line lrx="1198" lry="507" ulx="225" uly="442">den ſehen laſſen / welche die zauberer am ſab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1273" type="textblock" ulx="203" uly="505">
        <line lrx="1173" lry="564" ulx="222" uly="505">bath verrichten; So lange man den Roman</line>
        <line lrx="1174" lry="617" ulx="222" uly="561">de la Roſe und du Bourdon, deſſen Iohann de</line>
        <line lrx="1171" lry="680" ulx="220" uly="617">Meun autor geweſen / noch bey unſern buchfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="745" ulx="220" uly="681">rern antreffen wird; So lange man unter⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="802" ulx="218" uly="735">ſchiedliche arten verſe / ſatyriſche ſchrifften und</line>
        <line lrx="1167" lry="856" ulx="218" uly="792">comödien unſerer poeten öffentlich verkauffen;</line>
        <line lrx="1168" lry="914" ulx="217" uly="852">und endlich / ſolange das allerheiligſte buch</line>
        <line lrx="1167" lry="974" ulx="216" uly="911">aller buͤcher ſich annoch in den haͤnden faſt aller</line>
        <line lrx="1162" lry="1035" ulx="214" uly="968">weiber befinden wird / ſo lange ſage ich / glaͤube</line>
        <line lrx="1164" lry="1095" ulx="212" uly="1027">ich nicht / daß man es koͤnne uͤbel auslegen / daß</line>
        <line lrx="1162" lry="1154" ulx="209" uly="1086">ich in meiner ſprache alle die fragen / aus wel⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1212" ulx="208" uly="1145">chen dieſes buch beſtehet / erwogen und abge⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1273" ulx="203" uly="1207">handelt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1837" type="textblock" ulx="175" uly="1321">
        <line lrx="1151" lry="1383" ulx="266" uly="1321">Und noch mehr: wenn ich nun kein latein</line>
        <line lrx="1155" lry="1441" ulx="201" uly="1381">verſtuͤnde / und keine andere als die mir ange⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1500" ulx="196" uly="1438">bohrne ſprache weiß / ſolte ich denn die ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1151" lry="1554" ulx="194" uly="1495">anmerckungen / ſo ich zeit meines lebens uͤber die</line>
        <line lrx="1148" lry="1615" ulx="192" uly="1555">erzeugung der menſchen gemachet / viel lieber</line>
        <line lrx="1140" lry="1673" ulx="190" uly="1613">bey mir ſelbſt erſticken / als ſie an den tag ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1740" ulx="186" uly="1671">ben? O nein! es iſt daran mehr gelegen / und</line>
        <line lrx="1135" lry="1793" ulx="175" uly="1729">vornehmlich denen gelehrten / daß ſie wiſſen /</line>
        <line lrx="1132" lry="1837" ulx="1066" uly="1799">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="474" type="textblock" ulx="1317" uly="300">
        <line lrx="1349" lry="333" ulx="1337" uly="300">ſ</line>
        <line lrx="1348" lry="392" ulx="1317" uly="349">des</line>
        <line lrx="1346" lry="474" ulx="1317" uly="408">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="873" type="textblock" ulx="1309" uly="705">
        <line lrx="1349" lry="748" ulx="1316" uly="705">fi</line>
        <line lrx="1345" lry="806" ulx="1310" uly="761">en</line>
        <line lrx="1349" lry="873" ulx="1309" uly="828">Gte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_JbI557_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="75" lry="263" ulx="0" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="76" lry="325" ulx="0" uly="279">und des</line>
        <line lrx="77" lry="390" ulx="0" uly="340">Ur, Und</line>
        <line lrx="76" lry="453" ulx="0" uly="407">e wen</line>
        <line lrx="78" lry="510" ulx="11" uly="452">gnſ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="559" ulx="12" uly="523">Romman</line>
        <line lrx="82" lry="619" ulx="3" uly="573">hann e</line>
        <line lrx="81" lry="689" ulx="0" uly="629">buchfih⸗</line>
        <line lrx="81" lry="740" ulx="0" uly="696">1 Untert</line>
        <line lrx="80" lry="812" ulx="0" uly="748">ten ud</line>
        <line lrx="79" lry="866" ulx="0" uly="807">kuſtn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="77" lry="1401" ulx="0" uly="1341"> ltent</line>
        <line lrx="80" lry="1461" ulx="0" uly="1409">r nge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1525" ulx="7" uly="1463">chonen</line>
        <line lrx="80" lry="1576" ulx="0" uly="1516">er di</line>
        <line lrx="79" lry="1637" ulx="0" uly="1578">1 liher</line>
        <line lrx="74" lry="1698" ulx="2" uly="1648">tag ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1756" ulx="0" uly="1693">,ud</line>
        <line lrx="70" lry="1865" ulx="37" uly="1820">pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="255" type="textblock" ulx="517" uly="188">
        <line lrx="821" lry="255" ulx="517" uly="188">3) 0 (862–.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="345" type="textblock" ulx="151" uly="284">
        <line lrx="1142" lry="345" ulx="151" uly="284">wie man gemachet / und auff was art man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="872" type="textblock" ulx="197" uly="344">
        <line lrx="860" lry="400" ulx="201" uly="344">des weibes leibe gebildet ſe .</line>
        <line lrx="1082" lry="417" ulx="294" uly="344">veibes ye/ wie man die luͤ</line>
        <line lrx="1140" lry="521" ulx="201" uly="345">der  iheten, ſolle / entweder Pineeſuſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="569" ulx="228" uly="417">er erhalten/ oder nicht etwan wider de</line>
        <line lrx="1141" lry="636" ulx="201" uly="474">g⸗ “M ſaͤtze der religion einen fehler zu begeh .</line>
        <line lrx="1142" lry="672" ulx="200" uly="528">Ihr gedencket uͤbels von mir / ſagte cheun hls</line>
        <line lrx="1141" lry="748" ulx="200" uly="579">Joſeph zu ſeinen bruͤdern; aber =–</line>
        <line lrx="1139" lry="808" ulx="197" uly="638">zmein abſehen weiß / wird aus demjenngen, .</line>
        <line lrx="1140" lry="872" ulx="200" uly="708">de ich nach euren gedancken uͤbel gethan, ae</line>
        <line lrx="1142" lry="872" ulx="268" uly="760">es herfuͤr bringen. etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1472" type="textblock" ulx="196" uly="914">
        <line lrx="1119" lry="997" ulx="210" uly="914">Solten mir aber i L</line>
        <line lrx="1075" lry="1018" ulx="302" uly="940">olten mir aber in verfertigun ines</line>
        <line lrx="1142" lry="1119" ulx="198" uly="948">k e he nicht allzuwohl nberlegte dinge in</line>
        <line lrx="1139" lry="1170" ulx="200" uly="1008">ſe⸗ en ſeyn / ſo konte ich ja in warheit e tnt⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1234" ulx="196" uly="1063">g erdn der liebe nicht gar zu ernſth n</line>
        <line lrx="1141" lry="1291" ulx="198" uly="1117">gane en / und habe ich ja zu weilen bey gele aſ,</line>
        <line lrx="1140" lry="1353" ulx="196" uly="1184">ſa, dn freye und luſtige art annehmen gaſe⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1410" ulx="196" uly="1240">ſae der ohne die zucht und ſcham zu ve .</line>
        <line lrx="1140" lry="1410" ulx="292" uly="1309">oder die einbildung derer / ſo mein b le⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1472" ulx="197" uly="1356">ſen werden / zu beflecken. dch e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1587" type="textblock" ulx="672" uly="1492">
        <line lrx="1186" lry="1587" ulx="672" uly="1492">c 2 Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1689" type="textblock" ulx="244" uly="1644">
        <line lrx="951" lry="1689" ulx="316" uly="1644">08 c. 8 . um ſed Deus ve</line>
        <line lrx="666" lry="1688" ulx="244" uly="1645">* V Ogitatis de me mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1836" type="textblock" ulx="245" uly="1741">
        <line lrx="661" lry="1789" ulx="245" uly="1743">Ihr gedachtets mit mir boͤ</line>
        <line lrx="1140" lry="1836" ulx="258" uly="1741">dachte es gut Wämnenhen. machen / aber GOtt ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_JbI557_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="836" lry="239" type="textblock" ulx="560" uly="199">
        <line lrx="836" lry="239" ulx="560" uly="199">93) o (L62-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="639" type="textblock" ulx="220" uly="281">
        <line lrx="1174" lry="345" ulx="281" uly="281">Ich weiß wohl / daß es etliche leute gie⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="405" ulx="220" uly="336">bet / welche ſo gar leichte der liebe faͤhig ſind /</line>
        <line lrx="1174" lry="462" ulx="222" uly="398">daß ſie nicht ein einiges lieb⸗erweckendes ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="521" ulx="221" uly="457">genbild ſehen / noch einiges buch / ſo darvon</line>
        <line lrx="1174" lry="580" ulx="220" uly="514">handelt / leſen können / da ſie nicht durch die⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="639" ulx="220" uly="574">ſe paßion biß zu der ausuͤbung eines laſters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="700" type="textblock" ulx="220" uly="630">
        <line lrx="1208" lry="700" ulx="220" uly="630">ſelbſt ſolten bewogen werden. Dieſen perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1037" type="textblock" ulx="191" uly="693">
        <line lrx="1175" lry="759" ulx="220" uly="693">nen rathe ich / daß ſie entweder alle menſchli⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="815" ulx="221" uly="750">che gemeinſchafft meiden / oder in wuͤſten und</line>
        <line lrx="1177" lry="875" ulx="191" uly="808">einoͤden wohnen moͤgen / damit ſie nicht ſehen /</line>
        <line lrx="1176" lry="931" ulx="204" uly="868">was ſie aͤrgert / noch etwas von dem hören /</line>
        <line lrx="1174" lry="993" ulx="224" uly="932">was von erzeugung der menſchen geredet wer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1037" ulx="220" uly="985">den kan. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1859" type="textblock" ulx="217" uly="1103">
        <line lrx="1173" lry="1165" ulx="282" uly="1103">Wenn wir uns durch zwang oder ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1222" ulx="221" uly="1159">ſchickligkeit denen bewegungen der liebe ent⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1285" ulx="223" uly="1220">ziehen/ oder andere davon befreyen koͤnten/</line>
        <line lrx="1174" lry="1342" ulx="222" uly="1275">muͤſte ich bekennen / daß ich unrecht gethan / die⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1401" ulx="222" uly="1335">ſes buch vor die augen aller welt zu ſtellen;</line>
        <line lrx="1176" lry="1461" ulx="219" uly="1393">aber weil die liebe eine leidenſchafft der ſeelen</line>
        <line lrx="1175" lry="1516" ulx="220" uly="1450">iſt / von welcher wir uns öoffters ſo hefftig ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1574" ulx="217" uly="1512">ren laſſen / daß wir uns kaum wider ſie ſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1630" ulx="220" uly="1569">tzen konnen / ſo deucht mich / man ſolte ein ſolch</line>
        <line lrx="1174" lry="1689" ulx="219" uly="1625">buch viel eher loben / als verachten / welches</line>
        <line lrx="1176" lry="1747" ulx="218" uly="1689">uns gantz heilſam unterrichtet/ wie man ſolche</line>
        <line lrx="1175" lry="1811" ulx="219" uly="1739">pußion maͤßigen und ſeine geſundheit erhal⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1859" ulx="1114" uly="1821">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_JbI557_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="79" lry="348" ulx="0" uly="295">te gie</line>
        <line lrx="79" lry="409" ulx="0" uly="350"> ſode</line>
        <line lrx="80" lry="466" ulx="0" uly="418">ides ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="518" ulx="0" uly="474"> Meron</line>
        <line lrx="85" lry="586" ulx="0" uly="530">rch de⸗</line>
        <line lrx="85" lry="645" ulx="0" uly="586">6 laſu</line>
        <line lrx="85" lry="705" ulx="0" uly="647">n perſo⸗</line>
        <line lrx="85" lry="765" ulx="0" uly="706">enchi,</line>
        <line lrx="83" lry="827" ulx="0" uly="766">ten und</line>
        <line lrx="85" lry="887" ulx="0" uly="826">t ſhen</line>
        <line lrx="85" lry="942" ulx="0" uly="886"> Paen</line>
        <line lrx="84" lry="1001" ulx="0" uly="950">edetwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="251" type="textblock" ulx="528" uly="211">
        <line lrx="796" lry="251" ulx="528" uly="211">93) 90° (862-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="774" type="textblock" ulx="187" uly="303">
        <line lrx="1163" lry="364" ulx="187" uly="303">ten koͤnne / indem man ſich wider die liſtige rei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="421" ulx="192" uly="364">tzungen/ deren ſich die liebe allezeit bedienet /</line>
        <line lrx="1128" lry="485" ulx="192" uly="423">wenn ſie uns uͤbel tractiren will / behutſam</line>
        <line lrx="1135" lry="542" ulx="190" uly="480">verwahret. Denn es iſt ein ſtuͤck der menſch⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="597" ulx="192" uly="539">lichen klugheit / welche die alten vaͤter der kir⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="661" ulx="193" uly="598">che prudentiam carnis, oder klugheit des flei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="721" ulx="192" uly="658">ſches genennet / ſeine geſundheit in maͤßigung der</line>
        <line lrx="730" lry="774" ulx="194" uly="715">ehelichen luͤſte zu bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1135" type="textblock" ulx="193" uly="838">
        <line lrx="1135" lry="899" ulx="250" uly="838">Es ſind nicht allezeit die buͤcher / welche uns</line>
        <line lrx="1137" lry="961" ulx="193" uly="899">das / was wir nicht wiſſen ſolten / lehren; ſon⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1017" ulx="194" uly="956">dern die uͤble complexion / die exempel und aͤr⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1081" ulx="197" uly="1015">gerliche unerbare geſellſchafften / ſtifften offt</line>
        <line lrx="960" lry="1135" ulx="197" uly="1073">vielmehr uͤbels. Es mag wohl heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1720" type="textblock" ulx="249" uly="1189">
        <line lrx="1143" lry="1254" ulx="249" uly="1189">So geht und klaget doch; was endlich klagt</line>
        <line lrx="790" lry="1306" ulx="551" uly="1248">man hier?</line>
        <line lrx="1146" lry="1388" ulx="300" uly="1322">Und macht aus einem wort / ich weiß</line>
        <line lrx="895" lry="1437" ulx="445" uly="1380">nicht was vor weſen?</line>
        <line lrx="1147" lry="1513" ulx="250" uly="1448">Verriegle nur mit fleiß der loͤffeley die</line>
        <line lrx="782" lry="1568" ulx="657" uly="1511">thur /</line>
        <line lrx="1150" lry="1641" ulx="303" uly="1577">Und dann ſo wird dein weib diß ohne</line>
        <line lrx="822" lry="1720" ulx="534" uly="1634">ſchaden leſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1867" type="textblock" ulx="693" uly="1810">
        <line lrx="1155" lry="1867" ulx="693" uly="1810">c 3 Euch/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_JbI557_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="257" type="textblock" ulx="528" uly="216">
        <line lrx="797" lry="257" ulx="528" uly="216">93) 0° (E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="539" type="textblock" ulx="184" uly="305">
        <line lrx="1157" lry="366" ulx="184" uly="305">Euch / ſchoͤne damen ſelbſt / euch will ich</line>
        <line lrx="1139" lry="422" ulx="568" uly="365">buͤrge ſeyn/</line>
        <line lrx="1160" lry="483" ulx="315" uly="423">Noch zucht / noch tugend ſey / darin ge⸗</line>
        <line lrx="859" lry="539" ulx="423" uly="482">fahr zu leiden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="607" type="textblock" ulx="233" uly="510">
        <line lrx="1198" lry="607" ulx="233" uly="510">Ihr bleibt bey meinem buch keuſch / erbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="647" type="textblock" ulx="606" uly="599">
        <line lrx="833" lry="647" ulx="606" uly="599">Und allein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="713" type="textblock" ulx="317" uly="642">
        <line lrx="1194" lry="713" ulx="317" uly="642">So lang ihr nur den mund der buhler</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="765" type="textblock" ulx="606" uly="714">
        <line lrx="902" lry="765" ulx="606" uly="714">lernet meiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1064" type="textblock" ulx="197" uly="827">
        <line lrx="1160" lry="887" ulx="273" uly="827">Man kan mit warheit nicht ſagen / daß ich</line>
        <line lrx="1158" lry="945" ulx="208" uly="888">in dieſem buche den unmaͤßigen gebrauch</line>
        <line lrx="1158" lry="1005" ulx="197" uly="944">der liebe lehre / noch die liſtigkeiten dieſer paſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1064" ulx="209" uly="1004">ſion zu dem ende unterweiſe / damit man ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1122" type="textblock" ulx="207" uly="1063">
        <line lrx="1168" lry="1122" ulx="207" uly="1063">biger mißbrauchen moöͤge. Wenn ich ſie vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1871" type="textblock" ulx="203" uly="1122">
        <line lrx="1158" lry="1181" ulx="208" uly="1122">aller welt augen lege / thue ich ſolches nur die</line>
        <line lrx="1161" lry="1241" ulx="205" uly="1181">Unzulaͤßigen wolluͤſte zu! ſchelten/ damit man</line>
        <line lrx="1159" lry="1301" ulx="205" uly="1238">ſie fliehen / und zugleich einen abſcheu vor ih⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1358" ulx="205" uly="1298">nen tragen moͤge/ weil ſie urſachen des ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1414" ulx="206" uly="1354">luſts unſerer geſundheit und verewigung un⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1473" ulx="203" uly="1413">ſeres geſchlechts ſind. Denn ich habe dieſes</line>
        <line lrx="1161" lry="1532" ulx="203" uly="1471">buch nicht deßwegen gemacht / damit ich die</line>
        <line lrx="1160" lry="1590" ulx="207" uly="1530">wercke der zeugung / oder auch die verrich⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1646" ulx="205" uly="1591">tungen der geburts⸗glieder in eine richtige</line>
        <line lrx="1157" lry="1709" ulx="203" uly="1645">ordnung bringe; man weiß ja / es ſeye bereits</line>
        <line lrx="1160" lry="1767" ulx="205" uly="1706">eine geraume zeit vorbey / da dieſe ſache</line>
        <line lrx="1159" lry="1871" ulx="204" uly="1757">durch die bloſſen kraͤffte der natur zur dot</line>
        <line lrx="1156" lry="1869" ulx="263" uly="1834">.7 J om⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_JbI557_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="955" type="textblock" ulx="7" uly="892">
        <line lrx="88" lry="955" ulx="7" uly="892">rnuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="125" lry="1014" ulx="0" uly="948">deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="53" lry="1064" ulx="13" uly="1026">man</line>
        <line lrx="88" lry="1136" ulx="0" uly="1075">ſe nn</line>
        <line lrx="87" lry="1183" ulx="7" uly="1132">nur dit</line>
        <line lrx="86" lry="1255" ulx="1" uly="1195">nit nan</line>
        <line lrx="85" lry="1303" ulx="0" uly="1246">dr ih</line>
        <line lrx="84" lry="1362" ulx="7" uly="1315">es ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="127" lry="1434" ulx="0" uly="1374">gung .</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="84" lry="1490" ulx="0" uly="1423">e dis</line>
        <line lrx="83" lry="1544" ulx="0" uly="1485">tich de</line>
        <line lrx="82" lry="1610" ulx="6" uly="1539">vertih⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1669" ulx="11" uly="1607">richth⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1720" ulx="0" uly="1660">beniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="245" type="textblock" ulx="542" uly="201">
        <line lrx="806" lry="245" ulx="542" uly="201">3) o (868.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1058" type="textblock" ulx="200" uly="291">
        <line lrx="1146" lry="349" ulx="201" uly="291">kommenheit gebracht worden. Die wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="413" ulx="201" uly="350">ſchafft thut nichts darzu; die allerunwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="472" ulx="203" uly="406">ſten und ungeſchickteſten ſeynd hierinnen mei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="529" ulx="203" uly="465">ſter. Sondern wir haben hier nur die</line>
        <line lrx="1140" lry="586" ulx="205" uly="524">maͤßigung zeigen wollen / welche man in de⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="644" ulx="200" uly="584">nen luͤſten der liebe halten muß / damit man /</line>
        <line lrx="1143" lry="703" ulx="203" uly="641">in dem ſtande zu ſeyn / ſelbige ein ander mahl</line>
        <line lrx="1144" lry="761" ulx="205" uly="700">zu wiederholen / ſich ihrer wohl gebrauche /</line>
        <line lrx="1144" lry="820" ulx="202" uly="759">es geſchehe nun zu erhaltung der geſundheit /</line>
        <line lrx="1146" lry="877" ulx="202" uly="818">oder aus gehorſam gegen die geſetze und ord⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="936" ulx="204" uly="876">nungen der natur/ oder zu heilung unſerer</line>
        <line lrx="1143" lry="995" ulx="201" uly="934">kranckheit / oder aus curioſitaͤt und begierde des</line>
        <line lrx="1049" lry="1058" ulx="203" uly="992">gemuͤthes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1454" type="textblock" ulx="201" uly="1107">
        <line lrx="1146" lry="1169" ulx="269" uly="1107">Es ſey demnach ferne / daß wir von ſol⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1226" ulx="202" uly="1166">chen unzulaͤßigen luͤſten ſchreiben ſolten / wel⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1286" ulx="203" uly="1226">che man in verbotenen liebes⸗ wercken mit</line>
        <line lrx="1148" lry="1345" ulx="201" uly="1284">leichtfertigen weibes⸗perſonen genieſſen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1406" ulx="203" uly="1345">te; ſondern ich ſage vielmehr mit dem Poe⸗</line>
        <line lrx="280" lry="1454" ulx="201" uly="1412">ten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1555" type="textblock" ulx="260" uly="1504">
        <line lrx="1123" lry="1555" ulx="260" uly="1504">Nuda recede Venus, non eſt tuus iſte libellus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1653" type="textblock" ulx="255" uly="1563">
        <line lrx="1147" lry="1653" ulx="255" uly="1563">Nicht Venus noch ihr ſohn ſoll unſre feder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1870" type="textblock" ulx="258" uly="1628">
        <line lrx="1150" lry="1685" ulx="352" uly="1628">W= treiben;</line>
        <line lrx="1150" lry="1750" ulx="258" uly="1680">Denn wir ſind nicht bedacht / die geil⸗</line>
        <line lrx="870" lry="1801" ulx="467" uly="1742">heit zu beſchreiben.</line>
        <line lrx="1172" lry="1870" ulx="672" uly="1806">c 4 Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_JbI557_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="259" type="textblock" ulx="536" uly="180">
        <line lrx="809" lry="259" ulx="536" uly="180">63) 0 ( es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="515" type="textblock" ulx="210" uly="280">
        <line lrx="1171" lry="345" ulx="266" uly="280">Wir wiſſen nach dem zeugniß des heiligen Hie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="401" ulx="211" uly="341">ronymi / daß nicht aller liebes⸗ genuß der wei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="463" ulx="210" uly="397">ber unziemlich ſeye / und daß wir uns deſſen ohne</line>
        <line lrx="761" lry="515" ulx="213" uly="457">mißbrauch bedienen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="636" type="textblock" ulx="281" uly="571">
        <line lrx="1193" lry="636" ulx="281" uly="571">Und wenn wir dem heiligen Auguſtine*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1214" type="textblock" ulx="197" uly="630">
        <line lrx="1174" lry="694" ulx="215" uly="630">glauben wollen / ſo wird er uns zeigen / daß das</line>
        <line lrx="1175" lry="753" ulx="215" uly="690">verliebte umarmen derſelben vielmehr ein ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="812" ulx="217" uly="748">neß⸗ mittel unſerer ſchwachheit und ein lab⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="872" ulx="216" uly="806">ſal unſerer mattigkeit / als ſolche luͤſte ſeyen /</line>
        <line lrx="1174" lry="931" ulx="197" uly="869">gegen welche wir einen abſcheu hegen ſollen;</line>
        <line lrx="1174" lry="990" ulx="220" uly="925">gewiß / weil die kirche aus dem ſtande der ehe</line>
        <line lrx="1173" lry="1047" ulx="220" uly="984">ein ſacrament machet / und will / daß ihre kin⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1106" ulx="219" uly="1043">der / ſo ſich verheyrathen / vorher mit der gna⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1167" ulx="220" uly="1102">de dieſer zwey herrlichſten geheimniſſe ſollen</line>
        <line lrx="1175" lry="1214" ulx="1098" uly="1179">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1316" type="textblock" ulx="259" uly="1276">
        <line lrx="980" lry="1316" ulx="259" uly="1276">* Vtaris deliciis, ſed earum vitiis non inficiaris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1421" type="textblock" ulx="257" uly="1329">
        <line lrx="1176" lry="1382" ulx="257" uly="1329">Gebrauche der luſtbarkeiten/ iedoch laß dich nicht von</line>
        <line lrx="907" lry="1421" ulx="318" uly="1375">ihren laſtern anſtecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1515" type="textblock" ulx="258" uly="1430">
        <line lrx="1178" lry="1480" ulx="258" uly="1430">Et alibi: Neque omnem coitum ſpurcum putamus I. I.</line>
        <line lrx="666" lry="1515" ulx="335" uly="1474">ad lovin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1690" type="textblock" ulx="265" uly="1565">
        <line lrx="840" lry="1609" ulx="577" uly="1565">Und anderswo:</line>
        <line lrx="970" lry="1690" ulx="265" uly="1636">Wir halten nicht allen beyſchlaff vor unrein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1784" type="textblock" ulx="217" uly="1694">
        <line lrx="1177" lry="1739" ulx="217" uly="1694">** Nuptiæ ſunt infirmitatisremedium &amp; humanitatis ſolatium.</line>
        <line lrx="490" lry="1784" ulx="319" uly="1741">De nuptüis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1892" type="textblock" ulx="268" uly="1794">
        <line lrx="1181" lry="1847" ulx="268" uly="1794">Der eheſtand iſt der ſchwachheiten artzeney / und der men⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1892" ulx="284" uly="1837">ſchen troſt und erquickung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="349" type="textblock" ulx="1315" uly="317">
        <line lrx="1349" lry="349" ulx="1315" uly="317">Vele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_JbI557_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="77" lry="345" ulx="0" uly="289">en hie⸗</line>
        <line lrx="77" lry="393" ulx="0" uly="350">er wei,</line>
        <line lrx="77" lry="465" ulx="1" uly="407">ſuohre</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="81" lry="629" ulx="0" uly="579">lino</line>
        <line lrx="80" lry="697" ulx="2" uly="643">daß das</line>
        <line lrx="80" lry="754" ulx="15" uly="705">ein ge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="808" ulx="4" uly="759">in on</line>
        <line lrx="76" lry="878" ulx="0" uly="821">e ſhe</line>
        <line lrx="76" lry="939" ulx="0" uly="882">len</line>
        <line lrx="76" lry="989" ulx="1" uly="935">derihe</line>
        <line lrx="74" lry="1056" ulx="7" uly="996">e fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1113" type="textblock" ulx="5" uly="1066">
        <line lrx="98" lry="1113" ulx="5" uly="1066">der e</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="75" lry="1179" ulx="0" uly="1117"> ſen</line>
        <line lrx="74" lry="1220" ulx="38" uly="1184">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1391" type="textblock" ulx="6" uly="1350">
        <line lrx="72" lry="1391" ulx="6" uly="1350">ſct ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="72" lry="1488" ulx="0" uly="1449">us 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1708" type="textblock" ulx="88" uly="1701">
        <line lrx="92" lry="1708" ulx="88" uly="1701">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1757" type="textblock" ulx="2" uly="1717">
        <line lrx="89" lry="1757" ulx="2" uly="1717">ſolriunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="64" lry="1860" ulx="0" uly="1814">heemen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1913" type="textblock" ulx="82" uly="1888">
        <line lrx="90" lry="1913" ulx="82" uly="1888">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1727" type="textblock" ulx="86" uly="1579">
        <line lrx="94" lry="1727" ulx="86" uly="1579">—</line>
        <line lrx="133" lry="1604" ulx="126" uly="1598">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="247" type="textblock" ulx="530" uly="202">
        <line lrx="805" lry="247" ulx="530" uly="202">S93) o (86-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="355" type="textblock" ulx="161" uly="297">
        <line lrx="1154" lry="355" ulx="161" uly="297">verwahret ſeyn; ſo muß man wohl glauben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="415" type="textblock" ulx="203" uly="357">
        <line lrx="1153" lry="415" ulx="203" uly="357">daß die luͤſte der ehe / ſo die verehligten mit ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="474" type="textblock" ulx="153" uly="414">
        <line lrx="1153" lry="474" ulx="153" uly="414">ander die erſte hochzeit⸗nacht ſuchen / nicht ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="650" type="textblock" ulx="203" uly="473">
        <line lrx="1155" lry="536" ulx="204" uly="473">ſchrecklich ſeyen / als wohl einige uns uͤberreden</line>
        <line lrx="1156" lry="594" ulx="206" uly="532">wollen: Zum wenigſten haͤlt die kirche ſie</line>
        <line lrx="1146" lry="650" ulx="203" uly="591">nicht dafuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1601" type="textblock" ulx="204" uly="720">
        <line lrx="1194" lry="782" ulx="272" uly="720">Wenn dem alſo waͤre / wuͤrden ſich unter</line>
        <line lrx="1149" lry="840" ulx="204" uly="778">den Caſuiſten nicht welche gefunden haben/</line>
        <line lrx="1157" lry="898" ulx="208" uly="837">ſo behauptet haͤtten / daß ſelbſt dieſe luͤſte ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="957" ulx="208" uly="894">dienſtlich waͤren / als die pfande dieſes ſacra⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1017" ulx="210" uly="954">ments; diejenigen leute / welche keine frau ha⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1074" ulx="207" uly="1011">ben / die ihr gantzes leben in der einſamkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1133" ulx="209" uly="1072">bringen / und ſich ſonſt im eſſen und trincken</line>
        <line lrx="1163" lry="1193" ulx="207" uly="1129">wohl nehren / haben gemeiniglich eine ſolche</line>
        <line lrx="1165" lry="1249" ulx="210" uly="1188">einbildung und dergleichen ſinn / ſo von denen</line>
        <line lrx="1165" lry="1311" ulx="211" uly="1244">liebes⸗ luͤſten viel eher / als wir / getroffen wird.</line>
        <line lrx="1165" lry="1368" ulx="211" uly="1305">Sie meynen / wir ſeyen das / was ſie ſind / und</line>
        <line lrx="1166" lry="1426" ulx="211" uly="1363">betruͤgen ſich hierinnen aus unverſtand. Wir /</line>
        <line lrx="1162" lry="1485" ulx="211" uly="1424">die wir wohl zubereiteter tiſche gewohnet</line>
        <line lrx="1165" lry="1546" ulx="213" uly="1479">ſind / eſſen nur mit groſſem bedacht und vor⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1601" ulx="210" uly="1534">ſichtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1850" type="textblock" ulx="218" uly="1658">
        <line lrx="1171" lry="1738" ulx="282" uly="1658">Weil aber alle dieſe einwuͤrffe / ſo man</line>
        <line lrx="1169" lry="1795" ulx="218" uly="1725">wegen leſung dieſes buches vorbringen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1850" ulx="729" uly="1801">e 5 te/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_JbI557_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="255" type="textblock" ulx="544" uly="196">
        <line lrx="825" lry="255" ulx="544" uly="196">83) o 863.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="473" type="textblock" ulx="206" uly="269">
        <line lrx="1161" lry="354" ulx="207" uly="269">te / nur von denen perſonen angeführet ſo all⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="414" ulx="207" uly="353">zu ſchwach und gewiſſenhafftig / oder ſich uͤber</line>
        <line lrx="1158" lry="473" ulx="206" uly="412">alle dinge einen zweiffel machen / ſo bin ich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="531" type="textblock" ulx="203" uly="471">
        <line lrx="1168" lry="531" ulx="203" uly="471">frieden / daß man ihnen ſolches niemahls vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="757" type="textblock" ulx="201" uly="528">
        <line lrx="1160" lry="591" ulx="204" uly="528">halte / auch daß ſie es nicht leſen mogen; Wie</line>
        <line lrx="1160" lry="649" ulx="202" uly="589">denn im gegentheil nur die weiſen durch deſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="756" ulx="201" uly="648">e leſung den beſten nutzen daraus ſchöpffen</line>
        <line lrx="353" lry="757" ulx="222" uly="721">oͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1587" type="textblock" ulx="150" uly="825">
        <line lrx="1156" lry="886" ulx="260" uly="825">Jedoch zweiffele ich nicht / daß / wenn man</line>
        <line lrx="1155" lry="941" ulx="150" uly="882">bloß aus denen tituln der capitel von dieſem</line>
        <line lrx="1155" lry="1002" ulx="196" uly="940">buche urtheilet / ſolches einigen als unbe⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1061" ulx="198" uly="998">ſcheiden und unverſchaͤmt vorkommen ſolte/</line>
        <line lrx="1154" lry="1117" ulx="194" uly="1059">wenn etwan bdieſelben uͤbel erzogen / oder von</line>
        <line lrx="1154" lry="1179" ulx="195" uly="1115">ſchlimmen gemuͤths⸗ neigungen und uͤbel ein⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1237" ulx="192" uly="1176">gerichtetem verſtande ſind. Alleine wenn</line>
        <line lrx="1150" lry="1295" ulx="191" uly="1233">man es zu leſen offnet / und ohne einige vor⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1354" ulx="190" uly="1293">her uͤbel gefaſſete meynungen von dem end⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1411" ulx="189" uly="1351">zweck / welchen ich in deſſen verfertigung ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1469" ulx="188" uly="1409">habt / urtheilet / ſo wird man darinnen ohne</line>
        <line lrx="1148" lry="1529" ulx="185" uly="1468">zweiffel die Goͤttliche weißheit verehren / wel⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1587" ulx="187" uly="1525">che unſer hertz vermittelſt der liebe entzuͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1660" type="textblock" ulx="188" uly="1585">
        <line lrx="1227" lry="1660" ulx="188" uly="1585">hat / damit wir unſer geſchlechte fortpflantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1707" type="textblock" ulx="186" uly="1641">
        <line lrx="354" lry="1707" ulx="186" uly="1641">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1830" type="textblock" ulx="1303" uly="1756">
        <line lrx="1349" lry="1830" ulx="1303" uly="1756">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="287" type="textblock" ulx="1299" uly="279">
        <line lrx="1349" lry="287" ulx="1299" uly="279">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="824" type="textblock" ulx="1300" uly="361">
        <line lrx="1349" lry="404" ulx="1301" uly="361">mein</line>
        <line lrx="1349" lry="470" ulx="1302" uly="418">an</line>
        <line lrx="1349" lry="532" ulx="1307" uly="476">ſo</line>
        <line lrx="1342" lry="581" ulx="1311" uly="542">ies</line>
        <line lrx="1349" lry="652" ulx="1309" uly="593">n</line>
        <line lrx="1349" lry="700" ulx="1305" uly="659">ten!</line>
        <line lrx="1349" lry="759" ulx="1302" uly="714">Myn</line>
        <line lrx="1349" lry="824" ulx="1300" uly="782">Zettt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="884" type="textblock" ulx="1253" uly="832">
        <line lrx="1348" lry="884" ulx="1253" uly="832">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1176" type="textblock" ulx="1303" uly="891">
        <line lrx="1349" lry="936" ulx="1303" uly="891">weie</line>
        <line lrx="1349" lry="1006" ulx="1304" uly="947">oßt</line>
        <line lrx="1346" lry="1108" ulx="1303" uly="1017">1 1</line>
        <line lrx="1349" lry="1123" ulx="1319" uly="1078">ri</line>
        <line lrx="1349" lry="1176" ulx="1305" uly="1123">Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1473" type="textblock" ulx="1261" uly="1247">
        <line lrx="1349" lry="1354" ulx="1261" uly="1301">n</line>
        <line lrx="1349" lry="1421" ulx="1301" uly="1370">M</line>
        <line lrx="1349" lry="1473" ulx="1268" uly="1420">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1649" type="textblock" ulx="1297" uly="1488">
        <line lrx="1349" lry="1545" ulx="1297" uly="1488">N</line>
        <line lrx="1349" lry="1608" ulx="1298" uly="1545">ni⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1649" ulx="1302" uly="1606">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1721" type="textblock" ulx="1300" uly="1657">
        <line lrx="1346" lry="1721" ulx="1300" uly="1657">urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1763" type="textblock" ulx="1301" uly="1715">
        <line lrx="1329" lry="1763" ulx="1301" uly="1715">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_JbI557_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="69" lry="365" ulx="21" uly="307">ſo</line>
        <line lrx="68" lry="423" ulx="0" uly="365">hüber</line>
        <line lrx="69" lry="479" ulx="1" uly="425">Uic</line>
        <line lrx="73" lry="551" ulx="2" uly="485">loͤnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="264" type="textblock" ulx="518" uly="210">
        <line lrx="797" lry="264" ulx="518" uly="210">259) 0 (L62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="707" type="textblock" ulx="178" uly="296">
        <line lrx="1127" lry="358" ulx="234" uly="296">Allein es ſind nicht alle leute geſchickt / von</line>
        <line lrx="1123" lry="414" ulx="178" uly="354">meinem buche zu urtheilen. Es iſt wie ein ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="473" ulx="178" uly="413">maͤhlde / welches zu erkennen nicht jedermann</line>
        <line lrx="1127" lry="537" ulx="181" uly="471">faͤhig iſt. Will man von einer ſache ein gu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="592" ulx="183" uly="529">tes urtheil faͤllen/ ſo muß man die mahler⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="652" ulx="184" uly="588">kunſt verſtehen / und ſich hernach zu dem rech⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="707" ulx="184" uly="646">ten und warhafften geſichts⸗ punet wenden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="767" type="textblock" ulx="171" uly="705">
        <line lrx="1132" lry="767" ulx="171" uly="705">denn es iſt dieſer nur ein eintziger / welcher un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1867" type="textblock" ulx="183" uly="762">
        <line lrx="1134" lry="826" ulx="187" uly="762">zertrennlich und der gewiſſe ort iſt / von wel⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="884" ulx="187" uly="820">chem man es wohl ſehen kan; Diejenige nun/</line>
        <line lrx="1135" lry="942" ulx="189" uly="882">welche davon urtheilen wollen / begeben ſich</line>
        <line lrx="1136" lry="1003" ulx="191" uly="938">offte nicht recht dahin / ſie ſetzen ſich entweder</line>
        <line lrx="1136" lry="1057" ulx="191" uly="997">zu nahe / oder zu weit / zu hoch, oder zu nie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1116" ulx="191" uly="1056">drig / und alſo richten ſie ſchlimm davon.</line>
        <line lrx="1139" lry="1174" ulx="183" uly="1114">Noch mehr / ſo ſind die unwiſſenden nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1233" ulx="193" uly="1172">tuͤchtig / davon einen ausſpruch zu thun / und</line>
        <line lrx="1141" lry="1291" ulx="192" uly="1231">noch weniger die / welche davon nichts wiſſen /</line>
        <line lrx="1142" lry="1347" ulx="192" uly="1291">als nur von hoören ſagen/ oder die eine uͤbele</line>
        <line lrx="1157" lry="1411" ulx="196" uly="1348">meynung darvon gefaſſet haben. Es ſeynd</line>
        <line lrx="1144" lry="1471" ulx="195" uly="1407">demnach dreyerley arten leute / die ſich allhier</line>
        <line lrx="1145" lry="1527" ulx="196" uly="1467">zu richtern auffgeworffen. Die erſten / ſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1584" ulx="197" uly="1525">in einer bloſſen unwiſſenheit ſtecken / ſagen/</line>
        <line lrx="1146" lry="1641" ulx="199" uly="1582">wie die uͤbrigen / daß es zu nichts tauge / als</line>
        <line lrx="1147" lry="1700" ulx="200" uly="1641">durch die haͤnde des henckers verbrannt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1758" ulx="200" uly="1699">den. Die andern / welche da gelehrt ſind / ur⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1821" ulx="202" uly="1758">theilen wohl darvon / oder ſagen nicht</line>
        <line lrx="1149" lry="1867" ulx="1094" uly="1832">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_JbI557_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="258" type="textblock" ulx="516" uly="192">
        <line lrx="855" lry="258" ulx="516" uly="192">Joc 86%².</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="398" type="textblock" ulx="199" uly="259">
        <line lrx="1161" lry="334" ulx="199" uly="259">ein wort darzu / und bewundern darinnen die</line>
        <line lrx="1160" lry="398" ulx="209" uly="332">ordnungen der natur / und die gebote GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="459" type="textblock" ulx="207" uly="392">
        <line lrx="1192" lry="459" ulx="207" uly="392">tes zur erzielung der menſchen. Endlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="514" type="textblock" ulx="209" uly="447">
        <line lrx="1163" lry="514" ulx="209" uly="447">dritten / welches die halb⸗gelehrten / und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="578" type="textblock" ulx="205" uly="505">
        <line lrx="1199" lry="578" ulx="205" uly="505">viel groͤſſerer anzahl / als die zwey vorigen / ſind /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="806" type="textblock" ulx="202" uly="564">
        <line lrx="1162" lry="635" ulx="203" uly="564">geben oͤffentlich vor / daß mein buch ein ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="692" ulx="206" uly="623">derblich buch ſey. Sie bilden ſich ein / als</line>
        <line lrx="1160" lry="753" ulx="202" uly="687">verſtuͤnden ſie viel / verwirren aber die gantze</line>
        <line lrx="1162" lry="806" ulx="202" uly="752">welt / und urtheilen weit uͤbeler / als die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="873" type="textblock" ulx="200" uly="810">
        <line lrx="1183" lry="873" ulx="200" uly="810">dern. Sie ſind mit der gelben ſucht behafftet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1515" type="textblock" ulx="151" uly="868">
        <line lrx="1159" lry="933" ulx="186" uly="868">und ſagen doch / daß ich mit gelber farbe uͤber</line>
        <line lrx="1157" lry="988" ulx="200" uly="928">und uͤber beſchmiert ſeyn. In warheit es ha⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1046" ulx="151" uly="986">en nicht alle leute die geſchickligkeit / wohl zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1106" ulx="198" uly="1046">urtheilen; man muß dazu einen richtigen / klu⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1168" ulx="198" uly="1103">gen und ſcharffen verſtand haben / daran es</line>
        <line lrx="1156" lry="1222" ulx="199" uly="1162">aber den meiſten fehlet: Deſſen uns Quinti-</line>
        <line lrx="1158" lry="1282" ulx="198" uly="1221">lianus zeugniß geben kan / welcher zu ſeiner</line>
        <line lrx="1155" lry="1341" ulx="197" uly="1281">zeit leute hatte / ſo den Lucretium hoͤher ach⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1399" ulx="199" uly="1340">teten / als Virgilium, ob gleich der erſte /</line>
        <line lrx="1156" lry="1460" ulx="197" uly="1397">wenn man ihn gegen den andern haͤlt / nicht</line>
        <line lrx="1071" lry="1515" ulx="197" uly="1458">einmahl den nahmen eines Poeten verdienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1856" type="textblock" ulx="192" uly="1572">
        <line lrx="1152" lry="1632" ulx="283" uly="1572">Schließlich verlangete ich nichts mehr</line>
        <line lrx="1150" lry="1688" ulx="194" uly="1632">zur vertheidigung meines buches / als die</line>
        <line lrx="1150" lry="1749" ulx="193" uly="1689">ſchutz⸗ſchrifft / welche der Pater Theophilus</line>
        <line lrx="1148" lry="1810" ulx="192" uly="1747">Renaud, ſeinem lands⸗ mann P. Sanchez ei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1856" ulx="1065" uly="1821">nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_JbI557_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="70" lry="341" ulx="0" uly="297">nen die</line>
        <line lrx="70" lry="402" ulx="8" uly="355">GO⸗</line>
        <line lrx="71" lry="470" ulx="0" uly="414">Hich de</line>
        <line lrx="74" lry="520" ulx="0" uly="474">Udi</line>
        <line lrx="73" lry="591" ulx="0" uly="533">n/ſrd</line>
        <line lrx="75" lry="639" ulx="2" uly="595">ein ber⸗</line>
        <line lrx="74" lry="702" ulx="0" uly="649">/a</line>
        <line lrx="74" lry="768" ulx="0" uly="719">guntt</line>
        <line lrx="74" lry="818" ulx="2" uly="774">die an⸗</line>
        <line lrx="73" lry="889" ulx="0" uly="828">Piffet</line>
        <line lrx="73" lry="940" ulx="0" uly="888">de ber</line>
        <line lrx="72" lry="1003" ulx="0" uly="946">taͤh</line>
        <line lrx="70" lry="1065" ulx="0" uly="1008">Cele</line>
        <line lrx="74" lry="1123" ulx="0" uly="1065">en/ u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="99" lry="1178" ulx="0" uly="1127">een S</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="71" lry="1249" ulx="0" uly="1183">Aunti⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1305" ulx="0" uly="1246">lſeine</line>
        <line lrx="69" lry="1363" ulx="0" uly="1299">er oh⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1418" ulx="20" uly="1361">ſten</line>
        <line lrx="70" lry="1482" ulx="0" uly="1418">nich</line>
        <line lrx="29" lry="1533" ulx="0" uly="1492">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1594">
        <line lrx="66" lry="1647" ulx="19" uly="1594">ſehr</line>
        <line lrx="63" lry="1710" ulx="0" uly="1653"> Ne</line>
        <line lrx="60" lry="1780" ulx="0" uly="1717">hilis</line>
        <line lrx="59" lry="1827" ulx="0" uly="1783">er e</line>
        <line lrx="60" lry="1883" ulx="20" uly="1838">genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="272" type="textblock" ulx="524" uly="207">
        <line lrx="805" lry="272" ulx="524" uly="207">93) ° (Ler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="548" type="textblock" ulx="192" uly="313">
        <line lrx="1137" lry="372" ulx="192" uly="313">nem Jeſuiten / zu gefallen verfertiget / wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="433" ulx="193" uly="372">cher von dem eheſtand / wie ich gethan / ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="494" ulx="193" uly="428">ſchrieben hat / und alsdenn wuͤrde es wohl be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="548" ulx="192" uly="488">ſchuͤtzet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1615" type="textblock" ulx="195" uly="618">
        <line lrx="1140" lry="677" ulx="263" uly="618">Einer von meinen guten freunden ſagte</line>
        <line lrx="1165" lry="736" ulx="198" uly="677">mir einſten / ich haͤtte dieſes buch darum ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="795" ulx="195" uly="735">ſchrieben / damit ich einige heilig machte / an⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="854" ulx="197" uly="795">dere aber aͤrgerte. Es iſt wahr / und ich habe</line>
        <line lrx="1139" lry="913" ulx="198" uly="853">es erfahren / daß es einem tugendhafft / dem</line>
        <line lrx="1142" lry="970" ulx="199" uly="912">andern aber laſterhafft vorgekommen. Die</line>
        <line lrx="1146" lry="1027" ulx="198" uly="970">kranckheiten und der eigen⸗nutz verderben un⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1087" ulx="201" uly="1028">ſern verſtand/ und wir urtheilen auch nicht</line>
        <line lrx="1143" lry="1146" ulx="202" uly="1088">gleich in iedwedem alter. Die liebe zur par⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1204" ulx="203" uly="1144">theyligkeit ſchlieſeet uns gantz angenehm</line>
        <line lrx="1144" lry="1264" ulx="200" uly="1205">die augen/ Und die afferten verkehren unſe⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1326" ulx="201" uly="1262">re gerechtigkeit. Die einen ſehen mein buch</line>
        <line lrx="1142" lry="1383" ulx="201" uly="1321">an / als etwas unzuͤchtiges und uͤbel ſtifften⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1441" ulx="201" uly="1381">des / weil ihr hertz voller unreinigkeit und</line>
        <line lrx="1146" lry="1499" ulx="201" uly="1438">hochmuth iſt. Die andern betrachten es / als</line>
        <line lrx="1145" lry="1556" ulx="199" uly="1497">etwas natuͤrlich⸗ und Goͤttliches / weil ihr</line>
        <line lrx="1144" lry="1615" ulx="203" uly="1557">hertz voll gerechtigkeit und gehorſam gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1677" type="textblock" ulx="178" uly="1614">
        <line lrx="1149" lry="1677" ulx="178" uly="1614">ordnung GOTTES iſt; dergeſtalt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1842" type="textblock" ulx="204" uly="1670">
        <line lrx="1147" lry="1732" ulx="204" uly="1670">man es ſo wohl lobet / als ſchilt / ie nach dem</line>
        <line lrx="1149" lry="1792" ulx="205" uly="1732">man es auff unterſchiedenen ſeiten anſiehet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1842" ulx="1017" uly="1796">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1903" type="textblock" ulx="1146" uly="1883">
        <line lrx="1152" lry="1903" ulx="1146" uly="1883">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_JbI557_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="893" lry="230" type="textblock" ulx="570" uly="184">
        <line lrx="893" lry="230" ulx="570" uly="184">3 ) 0 ( 6‿s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="407" type="textblock" ulx="220" uly="286">
        <line lrx="1222" lry="354" ulx="225" uly="286">Wienn ich aber meines theils von einem au⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="407" ulx="220" uly="346">tore urtheilen wolte / muͤſte ich alſobald ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1227" type="textblock" ulx="207" uly="405">
        <line lrx="1176" lry="465" ulx="219" uly="405">nen endzweck erkennen / und ſein buch uͤber⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="523" ulx="218" uly="461">haupt betrachten / ohne mich bey einer einzeln</line>
        <line lrx="1174" lry="581" ulx="217" uly="521">ſchreib⸗art / gewiſſen ſtuͤcken der rede und ca⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="639" ulx="218" uly="578">pitel auffzuhalten/ und alsdenn waͤre leicht</line>
        <line lrx="1173" lry="697" ulx="216" uly="637">zu ſehen / ob er die laſter / oder tugenden leh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="757" ulx="213" uly="699">rete / und ob er die menſchen zu einer ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="815" ulx="214" uly="755">lichen oder zulaͤßigen liebe fuͤhre. Welcher</line>
        <line lrx="1171" lry="876" ulx="211" uly="815">prediger der kirche hat mit groͤſſerm eyfer und</line>
        <line lrx="1169" lry="933" ulx="210" uly="874">nachdruck die maͤßigung der ergbtzlichkeiten</line>
        <line lrx="1167" lry="992" ulx="211" uly="932">und fliehung der wolluͤſte in dem eheſtande</line>
        <line lrx="1167" lry="1051" ulx="212" uly="988">gelehret / als ich? Wer hat ſich wohl mehr</line>
        <line lrx="1166" lry="1110" ulx="209" uly="1048">der uͤbermaſſe in der liebe widerſetzet / und</line>
        <line lrx="1172" lry="1167" ulx="207" uly="1108">wer hat wohl ſicherere mittel gewieſen /</line>
        <line lrx="1165" lry="1227" ulx="208" uly="1166">ſich vor ihren reitzungen zu ſchuͤtzen / als ich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1283" type="textblock" ulx="164" uly="1226">
        <line lrx="1206" lry="1283" ulx="164" uly="1226">Man darff nur die abtheilung des 3 capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1817" type="textblock" ulx="200" uly="1283">
        <line lrx="1164" lry="1344" ulx="206" uly="1283">tels des erſten theils; das 1/ 2 und 6 capi⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1402" ulx="205" uly="1341">tel / die 1 und 2 abtheilung des 8 capitels;</line>
        <line lrx="1162" lry="1458" ulx="202" uly="1403">das 10 und II. capitel des andern / und das</line>
        <line lrx="1162" lry="1517" ulx="203" uly="1458">1 capitel des dritten theils von dieſem buche le⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1573" ulx="202" uly="1515">ſen / nebſt viel andern orten mehr / wenn man</line>
        <line lrx="1159" lry="1633" ulx="202" uly="1574">erkennen will / ob ich die menſchen mehr zum</line>
        <line lrx="1158" lry="1690" ulx="201" uly="1631">laſter/ als zur tugend leite. Ach wie uͤͤbel</line>
        <line lrx="1156" lry="1752" ulx="200" uly="1687">verfaͤhret man / wenn man die ſache nur von</line>
        <line lrx="1154" lry="1817" ulx="1033" uly="1759">auſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_JbI557_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="225" type="textblock" ulx="523" uly="183">
        <line lrx="795" lry="225" ulx="523" uly="183">3 ) 0 (802⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="512" type="textblock" ulx="175" uly="276">
        <line lrx="1129" lry="338" ulx="181" uly="276">auſſen und nach dem ſcheine beurtheilet! wenn</line>
        <line lrx="1131" lry="396" ulx="179" uly="337">wir betrachten / wie man offt ſeinen tochtern auff</line>
        <line lrx="1128" lry="452" ulx="177" uly="397">eine verliebte art ſchmeichelt; wie Simſon wun⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="512" ulx="175" uly="454">der⸗dingethut / welche der heilige Hieronymus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="571" type="textblock" ulx="130" uly="511">
        <line lrx="1131" lry="571" ulx="130" uly="511">dem buchſtaben nach fabeln nennet; wie Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1276" type="textblock" ulx="168" uly="570">
        <line lrx="1129" lry="629" ulx="175" uly="570">vid einen ehebruch begehet; wie Thamar ſich</line>
        <line lrx="1128" lry="690" ulx="176" uly="629">öffentlich als eine hure aufffuͤhret; wie Ho⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="749" ulx="173" uly="687">ſeas ſich auff befehl G O TTES mit einer</line>
        <line lrx="1127" lry="806" ulx="173" uly="746">liederlichen dirne verheyrathet; wie Holla</line>
        <line lrx="1124" lry="870" ulx="173" uly="804">und ihre ſchweſter denen unverſchaͤmten nach⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="921" ulx="172" uly="864">lauffen; werden wir wohl nicht glauben/</line>
        <line lrx="1122" lry="981" ulx="170" uly="921">daß dieſes unerbare und abſcheuliche ſa⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1040" ulx="171" uly="980">chen ſind / ſo da nicht wuͤrdig / in der heili⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1097" ulx="173" uly="1037">gen ſchrifft einigen platz gefunden zu ha⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1155" ulx="168" uly="1096">ben? Aber was fuͤr weißheit iſt hierunter</line>
        <line lrx="1120" lry="1214" ulx="170" uly="1154">verdecket / und was fuͤr geheimniſſe ſind un⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1276" ulx="168" uly="1214">ter dieſen ſachen verborgen / welche uns ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1332" type="textblock" ulx="127" uly="1272">
        <line lrx="1117" lry="1332" ulx="127" uly="1272">verſchaͤmt vorkommen! Die figuren des Are⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1747" type="textblock" ulx="164" uly="1331">
        <line lrx="1117" lry="1393" ulx="165" uly="1331">tins / ſo von denen Carraches in kupffer ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1453" ulx="167" uly="1387">ſtochen / ſind als etwas abſcheuliches anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1507" ulx="165" uly="1448">hen / wenn wir ſie mit den augen des leibes be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1567" ulx="164" uly="1508">trachten; aber was vor ſitten⸗ lehren ſind un⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1625" ulx="165" uly="1565">ter dieſen ſchaͤndlichen poſituren verſtecket /</line>
        <line lrx="1112" lry="1685" ulx="165" uly="1620">welche uns zu erkennen geben / daß die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1747" ulx="167" uly="1680">maſſe in denen liebes⸗luͤſten endlich abſcheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1810" type="textblock" ulx="1023" uly="1750">
        <line lrx="1108" lry="1810" ulx="1023" uly="1750">liche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_JbI557_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="893" lry="225" type="textblock" ulx="541" uly="179">
        <line lrx="893" lry="225" ulx="541" uly="179">63) ° (Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="456" type="textblock" ulx="210" uly="267">
        <line lrx="1167" lry="339" ulx="210" uly="267">liche kranckheiten / und einen/ fruͤhzeitigen</line>
        <line lrx="1170" lry="397" ulx="212" uly="338">tod / als die hierauff unvermeidlich folgen⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="456" ulx="212" uly="398">de und gantz gewiſſe belohnungen / verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="516" type="textblock" ulx="215" uly="459">
        <line lrx="368" lry="516" ulx="215" uly="459">ſache!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="749" type="textblock" ulx="211" uly="569">
        <line lrx="1168" lry="642" ulx="281" uly="569">Eben dieſe leute / ſo wegen leſung dieſes</line>
        <line lrx="1171" lry="698" ulx="211" uly="630">buchs  einwuͤrffe gemacht / haben auch dar⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="749" ulx="212" uly="689">uͤber empfindliche urtheile gefaͤllet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="809" type="textblock" ulx="214" uly="748">
        <line lrx="1183" lry="809" ulx="214" uly="748">fuͤhren ihr geſchrey / gleich denen froͤſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="926" type="textblock" ulx="214" uly="806">
        <line lrx="1171" lry="867" ulx="215" uly="806">nur in der finſterniß. Aber ich bitte ſie</line>
        <line lrx="1167" lry="926" ulx="214" uly="865">gantz dienſtlich / daß / wenn ſie ja fortfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1045" type="textblock" ulx="212" uly="924">
        <line lrx="1181" lry="982" ulx="214" uly="924">ren uͤber mein buch zu richten/ ſie doch mehr</line>
        <line lrx="1182" lry="1045" ulx="212" uly="982">beſcheidenheit/ mehr auffrichtigkeit und mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1395" type="textblock" ulx="214" uly="1041">
        <line lrx="1169" lry="1102" ulx="214" uly="1041">verſtand erweiſen / daß ſie auch weder uͤberei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1162" ulx="214" uly="1099">lung / noch haß / noch boßheit / noch ſchul⸗fuͤch⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1219" ulx="217" uly="1159">ſiſches weſen oder neid an ſich haben moͤchten;</line>
        <line lrx="1169" lry="1276" ulx="217" uly="1217">und alsdenn gebe ich ihnen zu / uͤber ſolches</line>
        <line lrx="1173" lry="1337" ulx="215" uly="1277">erſtlich zu critiſiren / ohne daß ſie ſich von mir der</line>
        <line lrx="1172" lry="1395" ulx="219" uly="1334">ſtraffe / welche Baptiſta Egnatius dem Robertel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1452" type="textblock" ulx="214" uly="1395">
        <line lrx="1188" lry="1452" ulx="214" uly="1395">wiederfahren ließ / noch des haſſes / welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1859" type="textblock" ulx="214" uly="1452">
        <line lrx="1172" lry="1512" ulx="214" uly="1452">der koͤnig Chilperic wider den Gregorium de</line>
        <line lrx="1171" lry="1569" ulx="214" uly="1510">Tours und Salviu m, biſchoff zu Alby / faſſete / zu</line>
        <line lrx="1169" lry="1626" ulx="216" uly="1568">befuͤrchten haͤtten. Uber dieſes bitte ich ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="1685" ulx="217" uly="1628">nochmahls / daß ſie von meinem buch nicht ur⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1750" ulx="218" uly="1682">theilen moͤgen / ehe ſie es geleſen haben; gleich</line>
        <line lrx="1172" lry="1849" ulx="218" uly="1744">wie es ehemahls denen buͤchern des heiſcn</line>
        <line lrx="1172" lry="1859" ulx="1085" uly="1815">Tho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="495" type="textblock" ulx="1309" uly="271">
        <line lrx="1349" lry="327" ulx="1314" uly="271">G</line>
        <line lrx="1349" lry="444" ulx="1309" uly="391">zuv</line>
        <line lrx="1349" lry="495" ulx="1310" uly="448">üs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="614" type="textblock" ulx="1316" uly="576">
        <line lrx="1349" lry="614" ulx="1316" uly="576">rat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_JbI557_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="69" lry="343" ulx="0" uly="288">ettigen</line>
        <line lrx="73" lry="404" ulx="6" uly="346">ſalgen⸗</line>
        <line lrx="72" lry="452" ulx="12" uly="417">Kruk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="83" lry="822" ulx="0" uly="760">toſchen</line>
        <line lrx="84" lry="872" ulx="2" uly="814">ite ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="327" type="textblock" ulx="164" uly="176">
        <line lrx="787" lry="221" ulx="493" uly="176">) o (s62.</line>
        <line lrx="1132" lry="327" ulx="164" uly="258">Thomaͤ und des Rogerii Baconis Cantzlers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="444" type="textblock" ulx="126" uly="323">
        <line lrx="1115" lry="384" ulx="126" uly="323">in Engelland geſchahe / als welche man vor</line>
        <line lrx="1114" lry="444" ulx="157" uly="381">zauberer hielte aus denen bloſſen tituln ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1561" type="textblock" ulx="164" uly="428">
        <line lrx="1116" lry="499" ulx="165" uly="428">buͤcher: und endlich / daß ſie ſich nicht etwa</line>
        <line lrx="1111" lry="560" ulx="164" uly="499">unverſtaͤndiger weiſe / weder durch das ein⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="617" ulx="165" uly="555">rathen meiner feinde verfuͤhren / noch zu der</line>
        <line lrx="1114" lry="676" ulx="164" uly="616">boßheit derer ignoranten bringen laſſen; denn</line>
        <line lrx="1114" lry="734" ulx="169" uly="672">es giebt vielmehr ungeſchickte ſtuͤmper in der</line>
        <line lrx="1114" lry="794" ulx="165" uly="732">welt / welche ſich bey naͤrriſchen bildern auff⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="852" ulx="166" uly="790">halten / als weiſe / ſo ſich auff die betrachtung</line>
        <line lrx="1114" lry="911" ulx="164" uly="850">der ſchönheit der natur legen. Wenn ſie es</line>
        <line lrx="1113" lry="968" ulx="164" uly="909">aber / nach dieſem allen / als ein ſchlimmes buch</line>
        <line lrx="1116" lry="1029" ulx="165" uly="965">befinden / ſo bin ich zu frieden / daß ſie es ſchel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1085" ulx="166" uly="1026">ten / ja wohl gar verbrennen mögen / gleich⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1141" ulx="168" uly="1084">wie ehemahls Nero mit denen ſatyren des Fa-</line>
        <line lrx="1115" lry="1200" ulx="167" uly="1142">briciivejenti, und der Roömiſche rath mit de⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1260" ulx="166" uly="1201">nen buͤchern des Cremutii Cordi umgehen</line>
        <line lrx="1113" lry="1319" ulx="166" uly="1260">ließ. Alsdenn werden alle leute es leſen / und</line>
        <line lrx="1114" lry="1376" ulx="168" uly="1318">ich bin verſichert / daß ich zu ſelbiger zeit viele</line>
        <line lrx="1113" lry="1437" ulx="168" uly="1378">finden will / welche meine parthey wider jene /</line>
        <line lrx="1117" lry="1497" ulx="168" uly="1436">ſo mein buch haben tadeln / und deſſen verfaſſer</line>
        <line lrx="913" lry="1561" ulx="167" uly="1495">verleumden wollen / behaupten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1835" type="textblock" ulx="170" uly="1601">
        <line lrx="1117" lry="1670" ulx="232" uly="1601">Der gute natuͤrliche verſtand / und die ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1727" ulx="170" uly="1669">naue vorſichtigkeit zu urtheilen / ſind heut zu ta⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1789" ulx="172" uly="1727">ge eine ſehr ſeltzame ſache: Man findet uͤberall</line>
        <line lrx="1122" lry="1835" ulx="698" uly="1790">d nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_JbI557_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="218" type="textblock" ulx="552" uly="174">
        <line lrx="831" lry="218" ulx="552" uly="174">2) 0° (Ser.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1036" type="textblock" ulx="193" uly="258">
        <line lrx="1197" lry="324" ulx="244" uly="258">nur leute von falſchem und irrigem verſtande /</line>
        <line lrx="1199" lry="388" ulx="248" uly="319">welche die warheit faſt nicht zu unterſcheiden</line>
        <line lrx="1199" lry="450" ulx="248" uly="378">wiſſen; welche die ſachen uͤbel auffnehmen /</line>
        <line lrx="1197" lry="509" ulx="247" uly="436">ſich mit den ſchwaͤchſten gruͤnden und urſachen</line>
        <line lrx="1201" lry="564" ulx="246" uly="496">vergnuͤgen / auch andere damit abweiſen wol⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="624" ulx="245" uly="547">len; welche auff den geringſten ſchein auff⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="687" ulx="193" uly="612">fahren / und bey ihrer meynung ſo eigenſinnig</line>
        <line lrx="1200" lry="740" ulx="247" uly="673">beharren / daß ſie gar nichts anhoͤren wollen/</line>
        <line lrx="1201" lry="803" ulx="244" uly="729">ſo ſie aus ihrem falſchen wahn ſetzen koͤnne;</line>
        <line lrx="1200" lry="858" ulx="245" uly="786">welche endlich uͤber dasjenige / was ſie nicht</line>
        <line lrx="1200" lry="920" ulx="244" uly="850">wiſſen / oder nur halb verſtehen/ ein verwege⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="973" ulx="245" uly="904">nes urtheil faͤllen. Dieſes falſche weſen fin⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1036" ulx="243" uly="963">det ſich allezeit bey dergleichen leuten / ja auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1095" type="textblock" ulx="244" uly="1021">
        <line lrx="1244" lry="1095" ulx="244" uly="1021">zuweilen bey denen / welche man vor gelehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1448" type="textblock" ulx="204" uly="1081">
        <line lrx="1200" lry="1151" ulx="246" uly="1081">und klug haͤlt; und kommt ſolches offte von</line>
        <line lrx="1200" lry="1206" ulx="243" uly="1145">der uͤbereilung des verſtandes / oder aus man⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1271" ulx="204" uly="1196">gel der auffmerckſamkeit her / und alſo urthei⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1330" ulx="244" uly="1254">len ſie freventlich von dem / was ſie nur halb</line>
        <line lrx="1199" lry="1448" ulx="239" uly="1307">det ohne uͤberlegung der umſtaͤnde verſte⸗</line>
        <line lrx="485" lry="1437" ulx="265" uly="1403">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1567" type="textblock" ulx="299" uly="1478">
        <line lrx="1235" lry="1567" ulx="299" uly="1478">Allein was ſoll ich mich wundern / daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1831" type="textblock" ulx="235" uly="1547">
        <line lrx="1198" lry="1618" ulx="241" uly="1547">mein buch ſo boßhafftig durch die hechel ziehet?</line>
        <line lrx="1194" lry="1677" ulx="239" uly="1606">haben ſich nicht auch die vortrefflichen wercke</line>
        <line lrx="1195" lry="1730" ulx="237" uly="1667">leiden muͤſſen? Ja es iſt geſchehen / daß wider</line>
        <line lrx="1191" lry="1794" ulx="235" uly="1722">eben dieſelben der neid und haß am meiſten</line>
        <line lrx="1189" lry="1831" ulx="1111" uly="1794">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1814" type="textblock" ulx="1282" uly="1454">
        <line lrx="1349" lry="1513" ulx="1287" uly="1454">inns,</line>
        <line lrx="1347" lry="1579" ulx="1285" uly="1509">luuſtn</line>
        <line lrx="1349" lry="1645" ulx="1284" uly="1584">unge</line>
        <line lrx="1349" lry="1757" ulx="1282" uly="1696">icht;</line>
        <line lrx="1349" lry="1814" ulx="1284" uly="1758">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_JbI557_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="95" lry="325" ulx="3" uly="266">erſiorde</line>
        <line lrx="97" lry="386" ulx="0" uly="328">tercheden</line>
        <line lrx="98" lry="448" ulx="0" uly="387">ſffihnn</line>
        <line lrx="99" lry="504" ulx="0" uly="444">3d uſen</line>
        <line lrx="102" lry="569" ulx="0" uly="502">eiſen nh⸗</line>
        <line lrx="102" lry="631" ulx="0" uly="568">chein enf</line>
        <line lrx="102" lry="684" ulx="12" uly="622">ügenſtri</line>
        <line lrx="102" lry="736" ulx="0" uly="682">ken ohen</line>
        <line lrx="103" lry="795" ulx="1" uly="742">et korn</line>
        <line lrx="104" lry="861" ulx="1" uly="795">6 ſe niß</line>
        <line lrx="104" lry="920" ulx="0" uly="867"> etweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="978" type="textblock" ulx="22" uly="921">
        <line lrx="152" lry="978" ulx="22" uly="921">den n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="93" lry="1040" ulx="0" uly="981">/en</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="108" lry="1157" ulx="0" uly="1098">6 oin</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="231" type="textblock" ulx="546" uly="189">
        <line lrx="827" lry="231" ulx="546" uly="189">92) 0 (2632</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1841" type="textblock" ulx="216" uly="269">
        <line lrx="1164" lry="328" ulx="217" uly="269">verbittert geweſen. Hat man nicht geſaget/</line>
        <line lrx="1165" lry="386" ulx="216" uly="326">daß Homerus offt ſchlaffe/ und voll fehler ſey?</line>
        <line lrx="1166" lry="445" ulx="217" uly="385">daß Demoſthenes denen / ſo ihn leſen / wenig</line>
        <line lrx="1167" lry="503" ulx="222" uly="443">genuͤgen thaͤte? daß Cicero ein zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="564" ulx="221" uly="502">ſchmierer aus denen Griechen ſey / davon man</line>
        <line lrx="1168" lry="620" ulx="219" uly="559">auch alle oͤrter ſelbſt hat angemercket; daß er</line>
        <line lrx="1168" lry="678" ulx="219" uly="618">furchtſam / kleinmuͤthig / gleichweg / allzu weit⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="739" ulx="219" uly="677">laͤufftig und langweilig ſeye / wenn er ſeine re⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="796" ulx="218" uly="737">den anhebet / oder allzuviel umſchweiffens</line>
        <line lrx="1170" lry="854" ulx="218" uly="795">mache; daß er allzu verdrießlich in der ſetz⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="914" ulx="219" uly="853">und ordnung / und endlich zu langſam bey de⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="969" ulx="218" uly="910">nen gemuͤths⸗bewegungen? Das Senecæ des</line>
        <line lrx="1168" lry="1027" ulx="221" uly="970">aͤltern reden nicht wohl an einander hangen / und</line>
        <line lrx="1167" lry="1086" ulx="221" uly="1029">nicht anders / als ſand ohne kalck ſeyen? Daß</line>
        <line lrx="1168" lry="1145" ulx="222" uly="1086">Plinius der hiſtorienſchreiber alles ohne unter⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1206" ulx="219" uly="1145">ſcheid verſchlucke / aber nicht wohl verdaue?</line>
        <line lrx="1168" lry="1261" ulx="220" uly="1204">daß Virgilius wenig verſtand habe / und anderer</line>
        <line lrx="1176" lry="1320" ulx="221" uly="1263">ihrer gedancken ſich gebrauche? Daß Ovidius</line>
        <line lrx="1169" lry="1381" ulx="219" uly="1321">allzu weitlaͤufftig? Daß Horatius ſo unzuͤch⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1441" ulx="222" uly="1381">tig / und daß er verſe wie in ungebundener re⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1497" ulx="221" uly="1440">dens⸗art geſchrieben? Daß der heilige Am⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1556" ulx="220" uly="1498">broſius eine fabel⸗kraͤhe / und ſeine ausle⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1613" ulx="222" uly="1556">gungen uͤber den S. Lucam maͤhrlein und</line>
        <line lrx="1168" lry="1673" ulx="220" uly="1614">ſchlechte dinge ſeyen? Endlich iſt der neid</line>
        <line lrx="1165" lry="1728" ulx="221" uly="1672">nicht zu frieden / allein den guten nahmen de⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1792" ulx="223" uly="1731">rer / wider welche er wuͤtet / anzugreiffen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1841" ulx="708" uly="1794">d 2 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_JbI557_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="837" lry="229" type="textblock" ulx="557" uly="188">
        <line lrx="837" lry="229" ulx="557" uly="188">93 )0 (803-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="399" type="textblock" ulx="213" uly="270">
        <line lrx="1175" lry="333" ulx="213" uly="270">dern er taſtet auch die perſonen / ſo er haſſet /</line>
        <line lrx="1097" lry="399" ulx="217" uly="337">ſelbſt an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1851" type="textblock" ulx="164" uly="444">
        <line lrx="1172" lry="506" ulx="283" uly="444">Dem ſey nun wie ihm wolle / ſo habe ich</line>
        <line lrx="1172" lry="573" ulx="216" uly="504">mich / da ich dieſes buch verfertiget / feſt ent⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="631" ulx="214" uly="562">ſchloſſen / deſſen eben ſo viel richter / als leſer</line>
        <line lrx="1170" lry="687" ulx="214" uly="623">zu leiden. Und es ſcheinet mir weder beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="746" ulx="214" uly="681">lich / noch unrecht zu ſeyn. Dieſes buch iſt als</line>
        <line lrx="1168" lry="799" ulx="213" uly="740">ein der vaͤterlichen gewalt entlaſſenes kind / ſo</line>
        <line lrx="1169" lry="863" ulx="213" uly="798">außer meiner obſicht iſt; ich betrachte es itzo</line>
        <line lrx="1167" lry="916" ulx="212" uly="857">nur als einen frembdling. Das eintzige recht /</line>
        <line lrx="1169" lry="984" ulx="198" uly="916">das ich mir daruͤber billiger weiſe vorbehalten /</line>
        <line lrx="1168" lry="1042" ulx="214" uly="975">iſt das: Nemlich ſeine fehler in dieſem ſieben⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1092" ulx="213" uly="1035">den druck zu verbeſſern / wozu die unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1158" ulx="214" uly="1092">lichen urtheile / welche man daruͤber gefaͤllet /</line>
        <line lrx="1165" lry="1209" ulx="212" uly="1149">mir uͤberaus vielen vortheil bringen / denn ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1279" ulx="210" uly="1210">ſind nuͤtzlich / wenn ſie nur gerecht / und ſchaden</line>
        <line lrx="1163" lry="1339" ulx="212" uly="1268">auch nicht / wenn ſie ſchon unbillig ſind. In⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1395" ulx="208" uly="1328">deſſen halte ich dafuͤr / daß es ein ſtuͤck der</line>
        <line lrx="1164" lry="1450" ulx="164" uly="1387">menſchlichen klugheit / ſich in die / ſo von gerin⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1510" ulx="210" uly="1447">gem verſtande ſind / zu ſchicken / wenn man es</line>
        <line lrx="1166" lry="1562" ulx="208" uly="1504">thun kan / ohne verletzung der warheit / und</line>
        <line lrx="1164" lry="1626" ulx="209" uly="1565">ohne gefahr / in etwas ſehr ungereimtes zu ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1682" ulx="206" uly="1619">fallen. Und alſo waren die erſten druͤcke</line>
        <line lrx="1166" lry="1736" ulx="206" uly="1680">nichts / als unförmliche proben / ſo ich denen</line>
        <line lrx="1160" lry="1800" ulx="205" uly="1738">gelehrten vorgeleget / daruͤber ihre meynung</line>
        <line lrx="1156" lry="1851" ulx="1112" uly="1806">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="284" type="textblock" ulx="1302" uly="275">
        <line lrx="1349" lry="284" ulx="1302" uly="275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="821" type="textblock" ulx="1284" uly="306">
        <line lrx="1349" lry="347" ulx="1296" uly="306">uve</line>
        <line lrx="1349" lry="409" ulx="1293" uly="356">dogiu</line>
        <line lrx="1348" lry="461" ulx="1297" uly="416">derb</line>
        <line lrx="1347" lry="532" ulx="1296" uly="475">nach</line>
        <line lrx="1349" lry="587" ulx="1296" uly="533">zuhh⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="641" ulx="1295" uly="592">druck</line>
        <line lrx="1349" lry="710" ulx="1292" uly="656">tete</line>
        <line lrx="1349" lry="764" ulx="1288" uly="723"> un</line>
        <line lrx="1349" lry="821" ulx="1284" uly="771">Ullera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1667" type="textblock" ulx="1269" uly="839">
        <line lrx="1349" lry="879" ulx="1283" uly="839">nn</line>
        <line lrx="1349" lry="948" ulx="1282" uly="892">Urſch</line>
        <line lrx="1349" lry="999" ulx="1281" uly="952">Undern</line>
        <line lrx="1349" lry="1066" ulx="1281" uly="1006">ch</line>
        <line lrx="1341" lry="1115" ulx="1284" uly="1072">tkand</line>
        <line lrx="1349" lry="1186" ulx="1284" uly="1123">Pih</line>
        <line lrx="1349" lry="1239" ulx="1281" uly="1191">berht</line>
        <line lrx="1349" lry="1300" ulx="1278" uly="1247">Uelhrne</line>
        <line lrx="1349" lry="1364" ulx="1277" uly="1301">frchn</line>
        <line lrx="1349" lry="1420" ulx="1277" uly="1363">eduche</line>
        <line lrx="1349" lry="1493" ulx="1275" uly="1418">lenkſ</line>
        <line lrx="1338" lry="1552" ulx="1272" uly="1476">n/</line>
        <line lrx="1329" lry="1606" ulx="1269" uly="1541">lſten</line>
        <line lrx="1348" lry="1667" ulx="1269" uly="1601">tunſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_JbI557_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="93" lry="253" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="329" type="textblock" ulx="9" uly="270">
        <line lrx="96" lry="329" ulx="9" uly="270">1r hoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="99" lry="506" ulx="0" uly="446"> hobe ih</line>
        <line lrx="100" lry="569" ulx="0" uly="509">fiſt en</line>
        <line lrx="101" lry="621" ulx="70" uly="565">ſſ</line>
        <line lrx="100" lry="676" ulx="0" uly="630">beſchrer</line>
        <line lrx="100" lry="751" ulx="0" uly="642">d ſtal</line>
        <line lrx="100" lry="812" ulx="0" uly="749">nd /</line>
        <line lrx="101" lry="867" ulx="0" uly="810">chte es d⸗</line>
        <line lrx="100" lry="929" ulx="0" uly="863">ie vcch</line>
        <line lrx="101" lry="981" ulx="0" uly="927">behelen</line>
        <line lrx="101" lry="1048" ulx="0" uly="981">eſen ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1099" type="textblock" ulx="5" uly="1039">
        <line lrx="101" lry="1099" ulx="5" uly="1039">Untertid</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="101" lry="1221" ulx="0" uly="1153">dernſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="101" lry="1281" ulx="0" uly="1219">ndſchede</line>
        <line lrx="47" lry="1351" ulx="0" uly="1290">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="255" type="textblock" ulx="541" uly="214">
        <line lrx="815" lry="255" ulx="541" uly="214">2) 0 (862.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1641" type="textblock" ulx="195" uly="289">
        <line lrx="1145" lry="348" ulx="197" uly="289">zu vernehmen / und um deßwillen geſchahe es /</line>
        <line lrx="1144" lry="408" ulx="195" uly="347">daß ich meinen nahmen unter einer verſetzung</line>
        <line lrx="1143" lry="465" ulx="202" uly="406">der buchſtaben verborgen hatte. Ich habe dem⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="523" ulx="197" uly="465">nach hier etliche allzu freye gedancken / und all⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="581" ulx="197" uly="524">zuharte redens⸗arten geaͤndert / ich habe dieſen</line>
        <line lrx="1147" lry="642" ulx="198" uly="583">druck mit etlichen anatomiſchen figuren gezie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="700" ulx="197" uly="641">ret; ich habe viel begebenheiten / anmerckun⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="760" ulx="197" uly="702">gen und artige capitel hinzu geſetzet / welche die</line>
        <line lrx="1147" lry="817" ulx="195" uly="758">vielerley materien vermehren werden. Wenn</line>
        <line lrx="1145" lry="877" ulx="196" uly="819">man nun nach dieſem allen mein buch dennoch</line>
        <line lrx="1144" lry="935" ulx="195" uly="876">vor ſchlimm befindet / wird man vielleicht zu einer</line>
        <line lrx="1148" lry="992" ulx="196" uly="936">andern zeit davon auff eine andere art urtheilen/</line>
        <line lrx="1148" lry="1051" ulx="197" uly="992">gleich wie es wiederfuhre dem buche des Ber⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1112" ulx="199" uly="1051">trand / welches als ein ketzeriſches durch die</line>
        <line lrx="1150" lry="1165" ulx="198" uly="1108">Paͤbſte Ppium V, Clementem VIII und Leonem IXx</line>
        <line lrx="1145" lry="1224" ulx="198" uly="1171">verdammet / und 1059 unter dem Nicolao II</line>
        <line lrx="1148" lry="1288" ulx="197" uly="1226">verbrannt; aber folgends als ein rechtlehrendes</line>
        <line lrx="1149" lry="1348" ulx="197" uly="1286">durch die herren Chaſſebras, Favre und Goyet</line>
        <line lrx="1150" lry="1402" ulx="197" uly="1346">de Bucherel, drey beruͤhmte Doctoren der Sor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1466" ulx="197" uly="1402">bonne / ſo davon gantz unterſchiedene meynung</line>
        <line lrx="1149" lry="1522" ulx="196" uly="1461">hatten / gebilliget wurde. Endlich aber ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="1582" ulx="196" uly="1519">muͤſſen ja die buͤcher / ſo von der zeugung der</line>
        <line lrx="1148" lry="1641" ulx="198" uly="1578">menſchen handeln / nicht ſo erſchrecklich zu le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1699" type="textblock" ulx="165" uly="1636">
        <line lrx="1147" lry="1699" ulx="165" uly="1636">ſen// noch ſo unerbar ſeyn / als man es uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1877" type="textblock" ulx="199" uly="1694">
        <line lrx="1149" lry="1764" ulx="200" uly="1694">wohl heut zu tage uͤberreden will / weil der</line>
        <line lrx="1150" lry="1816" ulx="199" uly="1753">P. Fabry ein Jeſuite / dergleichen eines von</line>
        <line lrx="1148" lry="1877" ulx="734" uly="1817">d 3 eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_JbI557_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="358" type="textblock" ulx="194" uly="214">
        <line lrx="799" lry="254" ulx="524" uly="214">63) 0° (8062.</line>
        <line lrx="1153" lry="358" ulx="194" uly="301">eben der materie in dem geſichte der inquiſition</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="419" type="textblock" ulx="194" uly="361">
        <line lrx="1170" lry="419" ulx="194" uly="361">zu Rom hat drucken laſſen / in welchem er dreu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="536" type="textblock" ulx="195" uly="417">
        <line lrx="1154" lry="488" ulx="196" uly="417">ſte / aber klug redet von allen umſtaͤnden / ſo</line>
        <line lrx="1154" lry="536" ulx="195" uly="476">bey denen verrichtungen der natuͤrlichen thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="599" type="textblock" ulx="196" uly="534">
        <line lrx="1165" lry="599" ulx="196" uly="534">le beyderley vernuͤnfftiges geſchlechtes ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="715" type="textblock" ulx="195" uly="594">
        <line lrx="1156" lry="658" ulx="195" uly="594">befinden. Uber dieſes / wenn Cato / welcher</line>
        <line lrx="1158" lry="715" ulx="198" uly="656">unter denen alten vor ſo weiſe / und unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="773" type="textblock" ulx="197" uly="715">
        <line lrx="1179" lry="773" ulx="197" uly="715">Medicis vor ſo tugendhafft gehalten worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1476" type="textblock" ulx="197" uly="771">
        <line lrx="1158" lry="835" ulx="197" uly="771">ſeinem ſohne den rath gegeben / daß er unter⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="892" ulx="198" uly="832">weilen den Ovidium leſen ſolle / damit er dar⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="947" ulx="198" uly="889">aus die kunſt mit verſtand und klugheit zu lie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1008" ulx="198" uly="948">ben lernen möge; warum kan ich denn nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1068" ulx="200" uly="1007">auch die leſung meines buchs verſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1162" lry="1129" ulx="199" uly="1066">perſonen rathen / indem ich darinnen das lie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1187" ulx="199" uly="1124">ben nicht anders lehre / als nach den geſetzen</line>
        <line lrx="1162" lry="1244" ulx="200" uly="1182">der natur und ſatzungen der kirche? Letztlich</line>
        <line lrx="1159" lry="1303" ulx="200" uly="1241">wuͤſte ich nicht / wie ich von denen materien / ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="1362" ulx="201" uly="1299">hier abgehandelt worden / haͤtte koͤnnen mit</line>
        <line lrx="1161" lry="1420" ulx="200" uly="1356">mehrer beſcheidenheit ſchreiben. Jedoch iſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1476" ulx="200" uly="1417">es wahr / daß ich von der liebe nicht mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1535" type="textblock" ulx="197" uly="1477">
        <line lrx="1177" lry="1535" ulx="197" uly="1477">ner kaltſinnigkeit und ohne bewegung geredet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1771" type="textblock" ulx="197" uly="1533">
        <line lrx="1160" lry="1593" ulx="198" uly="1533">denn es wuͤrde ein groſſer fehler geweſen</line>
        <line lrx="1160" lry="1651" ulx="197" uly="1591">ſeyn / wenn ich von ihr nicht waͤre geruͤhret</line>
        <line lrx="1159" lry="1711" ulx="199" uly="1651">worden, da ich von ihr gruͤndlich gehandelt;</line>
        <line lrx="1162" lry="1771" ulx="202" uly="1707">aber meine empfindligkeit iſt / wie mich duͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1832" type="textblock" ulx="203" uly="1767">
        <line lrx="1178" lry="1832" ulx="203" uly="1767">cket / nicht ſuͤndlich/ noch ſind meine worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1873" type="textblock" ulx="1024" uly="1837">
        <line lrx="1156" lry="1873" ulx="1024" uly="1837">Unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1840" type="textblock" ulx="1288" uly="1782">
        <line lrx="1331" lry="1840" ulx="1288" uly="1782">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1652" type="textblock" ulx="1283" uly="302">
        <line lrx="1349" lry="336" ulx="1294" uly="302">pver</line>
        <line lrx="1349" lry="395" ulx="1293" uly="351">in me</line>
        <line lrx="1349" lry="467" ulx="1292" uly="410">e</line>
        <line lrx="1349" lry="514" ulx="1293" uly="470">wud</line>
        <line lrx="1349" lry="576" ulx="1296" uly="529">ein</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="1295" uly="586">beden</line>
        <line lrx="1349" lry="703" ulx="1293" uly="646">noͤti</line>
        <line lrx="1341" lry="762" ulx="1293" uly="703">ftit/</line>
        <line lrx="1349" lry="812" ulx="1291" uly="769">berdee</line>
        <line lrx="1349" lry="879" ulx="1288" uly="825">tguu</line>
        <line lrx="1349" lry="945" ulx="1289" uly="882">ſnin⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="997" ulx="1290" uly="943">ſeoh</line>
        <line lrx="1349" lry="1049" ulx="1291" uly="1006">guden</line>
        <line lrx="1349" lry="1115" ulx="1295" uly="1063">genbt</line>
        <line lrx="1344" lry="1176" ulx="1295" uly="1121">nicht</line>
        <line lrx="1333" lry="1237" ulx="1290" uly="1181">lch</line>
        <line lrx="1349" lry="1361" ulx="1286" uly="1304">orn</line>
        <line lrx="1348" lry="1415" ulx="1286" uly="1360">hete</line>
        <line lrx="1349" lry="1472" ulx="1285" uly="1420">Gteit</line>
        <line lrx="1349" lry="1597" ulx="1283" uly="1547">nge</line>
        <line lrx="1349" lry="1652" ulx="1283" uly="1596">egee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1709" type="textblock" ulx="1244" uly="1656">
        <line lrx="1327" lry="1709" ulx="1244" uly="1656">ye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_JbI557_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="77" lry="361" ulx="0" uly="306">iſtion</line>
        <line lrx="76" lry="409" ulx="0" uly="366"> Nal⸗</line>
        <line lrx="78" lry="477" ulx="0" uly="419">den</line>
        <line lrx="81" lry="543" ulx="0" uly="480">hen h</line>
        <line lrx="82" lry="596" ulx="0" uly="539">es ſ</line>
        <line lrx="83" lry="656" ulx="12" uly="600">welcher</line>
        <line lrx="84" lry="710" ulx="0" uly="664">er denen</line>
        <line lrx="85" lry="771" ulx="3" uly="721">wotden’</line>
        <line lrx="85" lry="831" ulx="0" uly="775">untet,</line>
        <line lrx="87" lry="892" ulx="0" uly="841">er dor</line>
        <line lrx="86" lry="955" ulx="0" uly="896">NRe</line>
        <line lrx="85" lry="1010" ulx="0" uly="955">etr titt</line>
        <line lrx="84" lry="1081" ulx="0" uly="1017">ſtinden</line>
        <line lrx="86" lry="1130" ulx="13" uly="1074">dod le</line>
        <line lrx="86" lry="1192" ulx="0" uly="1135">geten</line>
        <line lrx="85" lry="1250" ulx="15" uly="1151">ſti</line>
        <line lrx="85" lry="1315" ulx="0" uly="1248">gien /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1162" type="textblock" ulx="179" uly="265">
        <line lrx="1119" lry="344" ulx="179" uly="265">unverſchaͤmt geweſen / und wenn ich zuweilen</line>
        <line lrx="1119" lry="393" ulx="181" uly="324">in meinen redens⸗arten mich allzuoffenher⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="463" ulx="181" uly="381">tzig erwieſen / (damit ich es hier noch einmal</line>
        <line lrx="1124" lry="516" ulx="182" uly="439">wiederhole /) ſo haͤtte man mir nicht gleich</line>
        <line lrx="1123" lry="575" ulx="185" uly="499">ein laſter daraus machen / ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1126" lry="634" ulx="184" uly="559">bedencken ſollen / daß die materie mich offt ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="694" ulx="184" uly="619">noͤthiget / einige ſachen vorzubringen / ſo zwar</line>
        <line lrx="1124" lry="755" ulx="185" uly="676">frey / aber doch zuͤchtig und erbar ſind. Die</line>
        <line lrx="1166" lry="804" ulx="184" uly="737">verdeckten worte ſind gemeiniglich zweydeu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="871" ulx="184" uly="792">tig / und die weiber / welche mehr / als wir / wiſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="931" ulx="187" uly="848">ſen / was die bewegung der liebe ſeye / wuͤrden</line>
        <line lrx="1128" lry="990" ulx="187" uly="913">ſie ohne zweiffel uͤbel ausgeleget / und mich gantz</line>
        <line lrx="1132" lry="1041" ulx="189" uly="973">andere dinge / als ich hieher geſetzet / zu ſagen</line>
        <line lrx="1131" lry="1106" ulx="190" uly="1030">genothiget haben. Schließlich habe ich es</line>
        <line lrx="1134" lry="1162" ulx="190" uly="1088">nicht anders machen konnen / wie ſehr ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1222" type="textblock" ulx="167" uly="1146">
        <line lrx="1137" lry="1222" ulx="167" uly="1146">auch mich in dieſem meinem diſcurs haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1340" type="textblock" ulx="189" uly="1205">
        <line lrx="1136" lry="1281" ulx="189" uly="1205">maͤßigen wollen: Ich werde demnach ſehr</line>
        <line lrx="1136" lry="1340" ulx="190" uly="1265">vergnuͤget ſeyn / wenn nur eine kleine zahl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1401" type="textblock" ulx="169" uly="1325">
        <line lrx="1136" lry="1401" ulx="169" uly="1325">gelehrten und verſtaͤndigen mein buch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1854" type="textblock" ulx="192" uly="1382">
        <line lrx="1138" lry="1450" ulx="192" uly="1382">arbeit eines lobes wuͤrdig achten. Ich wer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1521" ulx="192" uly="1442">de ſie jederzeit einer ungeſchickten und groben</line>
        <line lrx="1140" lry="1575" ulx="193" uly="1501">menge vorziehen / welche offt ſehr abele aus⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1634" ulx="193" uly="1557">leger der warheit ſind. Und dieſes iſt es</line>
        <line lrx="1142" lry="1692" ulx="197" uly="1615">ohne zweiffel / was jener weiſe ſagen wol⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1746" ulx="197" uly="1677">te / wenn er ſchreibet: Daß die mey⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1813" ulx="198" uly="1740">nung des pobels oͤffters eine meynung</line>
        <line lrx="1149" lry="1854" ulx="748" uly="1793">d 4 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_JbI557_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="243" type="textblock" ulx="561" uly="203">
        <line lrx="832" lry="243" ulx="561" uly="203">3) 0 (L62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="521" type="textblock" ulx="214" uly="281">
        <line lrx="1174" lry="341" ulx="214" uly="281">der narren ſey; und was uns Horatius hat</line>
        <line lrx="1174" lry="402" ulx="215" uly="340">einpraͤgen wollen / wenn er eine von ſeinen</line>
        <line lrx="1172" lry="463" ulx="214" uly="396">ſchönſten oden mit dieſen worten anfaͤnget:</line>
        <line lrx="1173" lry="521" ulx="222" uly="460">Odi profanum vulgus &amp; arceo. Ich haſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="593" type="textblock" ulx="216" uly="515">
        <line lrx="1152" lry="593" ulx="216" uly="515">den ſchnoͤden poͤbel / und treibe ihn von mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1103" type="textblock" ulx="268" uly="625">
        <line lrx="1178" lry="691" ulx="268" uly="625">Du aber tadelſt noch / und wilſt mir feh⸗</line>
        <line lrx="860" lry="746" ulx="640" uly="690">ler zeigen:</line>
        <line lrx="1177" lry="809" ulx="326" uly="741">Wohl! zeige mir / wie diß und das zu</line>
        <line lrx="891" lry="872" ulx="572" uly="804">beſſern ſen?</line>
        <line lrx="1176" lry="925" ulx="273" uly="855">Ich ſage dir vorher / du wirſt gar balde</line>
        <line lrx="1142" lry="992" ulx="603" uly="917">ſchweigen/</line>
        <line lrx="1264" lry="1041" ulx="342" uly="974">Und redeſt du / ſo iſts zum minſten ei⸗·</line>
        <line lrx="1141" lry="1103" ulx="668" uly="1032">nerley. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1247" type="textblock" ulx="545" uly="1196">
        <line lrx="845" lry="1247" ulx="545" uly="1196">) 0o (86¾½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_JbI557_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="75" lry="279" ulx="0" uly="269">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="79" lry="354" ulx="0" uly="300">tius het</line>
        <line lrx="78" lry="415" ulx="0" uly="360"> ſeen</line>
        <line lrx="78" lry="477" ulx="0" uly="418">fine:</line>
        <line lrx="80" lry="549" ulx="0" uly="475"> laſ</line>
        <line lrx="73" lry="587" ulx="0" uly="550">.</line>
        <line lrx="98" lry="707" ulx="0" uly="647">nir ſch</line>
        <line lrx="100" lry="838" ulx="0" uly="772">eg</line>
        <line lrx="78" lry="937" ulx="0" uly="884">g tae</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="94" lry="1065" ulx="0" uly="1001">ſin 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1658" type="textblock" ulx="94" uly="1428">
        <line lrx="105" lry="1658" ulx="94" uly="1428">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1899" type="textblock" ulx="1" uly="1828">
        <line lrx="73" lry="1899" ulx="1" uly="1828">Frech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1470" type="textblock" ulx="208" uly="524">
        <line lrx="1051" lry="611" ulx="319" uly="524">Verzeichniß der Capitel.</line>
        <line lrx="874" lry="704" ulx="506" uly="634">Erſter Theil.</line>
        <line lrx="853" lry="787" ulx="461" uly="724">Erſtes Capitel.</line>
        <line lrx="1167" lry="859" ulx="208" uly="801">Von denen maͤnnlichen und weiblichen gliedmaſſen /</line>
        <line lrx="1159" lry="921" ulx="260" uly="860">die zum kinder⸗zeugen dienlich ſindded pag. I</line>
        <line lrx="1170" lry="980" ulx="208" uly="917">1. Abtheilung / von denen natuͤrlichen und aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1027" ulx="265" uly="973">chen gliedern des mannes. 3</line>
        <line lrx="1171" lry="1087" ulx="211" uly="1033">2. Abtheilung / von denen natuͤrlichen und innerli⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1134" ulx="262" uly="1087">chen gliedern des mannes. 6</line>
        <line lrx="1171" lry="1206" ulx="210" uly="1147">3. Abtheilung / von denen natuͤrlichen und aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1252" ulx="258" uly="1205">chen gliedern des weibes. 16</line>
        <line lrx="1172" lry="1327" ulx="212" uly="1271">4. Abtheilung / von denen natuͤrlichen und innerli⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1378" ulx="262" uly="1325">chen gliedern des weibes. 22</line>
        <line lrx="722" lry="1470" ulx="577" uly="1419">2. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1887" type="textblock" ulx="216" uly="1510">
        <line lrx="1173" lry="1566" ulx="216" uly="1510">Von der natuͤrlichen proportion / und denen maͤngeln</line>
        <line lrx="1172" lry="1622" ulx="268" uly="1567">der geburts⸗glieder des mannes und des weibes.</line>
        <line lrx="1171" lry="1666" ulx="1091" uly="1632">8</line>
        <line lrx="1176" lry="1733" ulx="216" uly="1677">1. Abtheilung / von der proportion der natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1176" lry="1787" ulx="270" uly="1734">glieder des mannes und des weibes / nach dem ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1834" ulx="269" uly="1783">ſetz der natur 30</line>
        <line lrx="1175" lry="1887" ulx="695" uly="1836">d 5 2. Ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_JbI557_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="352" type="textblock" ulx="189" uly="210">
        <line lrx="811" lry="252" ulx="540" uly="210">G2) 0 (L6=</line>
        <line lrx="1151" lry="352" ulx="189" uly="284">2. Abtheilung / von denen gebrechen der natuͤrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="612" type="textblock" ulx="191" uly="355">
        <line lrx="1151" lry="406" ulx="243" uly="355">glieder des mannes. 3²</line>
        <line lrx="1153" lry="476" ulx="191" uly="405">3. Abtheilung / von denen gebrechen der natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1153" lry="523" ulx="239" uly="466">glieder des weibes. 38</line>
        <line lrx="755" lry="612" ulx="597" uly="562">3. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1164" type="textblock" ulx="190" uly="648">
        <line lrx="1158" lry="725" ulx="191" uly="648">Von denen artzeney⸗ mitteln / welche die gebrechen</line>
        <line lrx="1156" lry="762" ulx="246" uly="703">der natüͤrlichen glieder des mannes und des wei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="817" ulx="244" uly="766">bes heilen. 44</line>
        <line lrx="1159" lry="896" ulx="190" uly="814">2. Abtheilung / von denen kranckheiten / ſo dem maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="947" ulx="245" uly="873">lichen gliede zuſtoſſen / und die geheilet werden</line>
        <line lrx="1153" lry="998" ulx="247" uly="934">konnen. 4</line>
        <line lrx="1159" lry="1062" ulx="194" uly="986">2. Abtheilung / von denen kranckheiten / ſo dem weib⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1116" ulx="247" uly="1041">lichen gliede begegnen / und welche geheilet werden</line>
        <line lrx="1156" lry="1164" ulx="246" uly="1094">koͤnnen. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1369" type="textblock" ulx="451" uly="1199">
        <line lrx="871" lry="1269" ulx="451" uly="1199">Andern Theils</line>
        <line lrx="821" lry="1369" ulx="545" uly="1312">Erſtes Capik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1828" type="textblock" ulx="198" uly="1403">
        <line lrx="1163" lry="1468" ulx="198" uly="1403">Ob gewiſſe merck⸗zeichen der jungferſchafft vor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1518" ulx="249" uly="1465">handen? 74</line>
        <line lrx="1162" lry="1582" ulx="198" uly="1523">1. Abtheilung / lob der jungferſchafft. 74</line>
        <line lrx="1163" lry="1654" ulx="199" uly="1579">2. Abtheilung / von denen zeichen der gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1161" lry="1703" ulx="249" uly="1644">jungferſchafft. . 7</line>
        <line lrx="1164" lry="1779" ulx="200" uly="1701">3. Abtheilung, von denen zeichen der verlohrnen</line>
        <line lrx="1162" lry="1828" ulx="251" uly="1759">jungferſchafft. 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1896" type="textblock" ulx="1026" uly="1846">
        <line lrx="1163" lry="1896" ulx="1026" uly="1846">2. Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_JbI557_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="356" type="textblock" ulx="168" uly="217">
        <line lrx="802" lry="257" ulx="514" uly="217">93) 0 (L282.</line>
        <line lrx="1123" lry="356" ulx="168" uly="291">2. Cap. ob tuͤchtige mittel ſeyn / die jungſerſchafft ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1177" type="textblock" ulx="170" uly="357">
        <line lrx="1126" lry="406" ulx="219" uly="357">ner dirnen wieder zu geben. 91</line>
        <line lrx="1128" lry="478" ulx="170" uly="418">3. Cap. in welchem alter ein juͤngling und jungfrau</line>
        <line lrx="1129" lry="529" ulx="225" uly="472">ſich verheyrathen ſollen. 100</line>
        <line lrx="1132" lry="591" ulx="175" uly="535">1. Abtheilung / lob des eheſtandes. 101</line>
        <line lrx="1134" lry="656" ulx="174" uly="598">2. Abtheilung / das bequemſte alter zum eheſtand.</line>
        <line lrx="1136" lry="701" ulx="1076" uly="666">105</line>
        <line lrx="1136" lry="781" ulx="178" uly="714">3. Abtheilung / die empfaͤngniß / ſchwanger ſeyn / und</line>
        <line lrx="1138" lry="822" ulx="236" uly="771">geburt einer frauen. IIS</line>
        <line lrx="1138" lry="893" ulx="184" uly="834">4. Abtheilung / ob die natur eine gewiſſe zeit zur nie⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="941" ulx="237" uly="886">derkunfft beſtimmet habe. 120</line>
        <line lrx="1141" lry="1012" ulx="186" uly="951">5. Abtheilung / von der pflicht und ſchuldigkeit der</line>
        <line lrx="1141" lry="1058" ulx="239" uly="999">verehligten. . 128</line>
        <line lrx="1145" lry="1129" ulx="188" uly="1068">6. Abtheilung / von der zeit / darinnen die maͤnner</line>
        <line lrx="1147" lry="1177" ulx="239" uly="1123">und weiber auffhoͤren kinder zu zeugen. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1467" type="textblock" ulx="190" uly="1180">
        <line lrx="1147" lry="1242" ulx="190" uly="1180">4. Cap. welches temperament einem manne eigent⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1301" ulx="241" uly="1241">lich zukomme / daß er ſehr geil ſey / und einer frau⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1352" ulx="228" uly="1292">en / daß ſie ſehr verliebt ſeye. 139⁹</line>
        <line lrx="1149" lry="1420" ulx="190" uly="1357">1. Abtheilung / was fuͤr ein temperament ein</line>
        <line lrx="1150" lry="1467" ulx="242" uly="1410">mann haben muͤſſe / wenn er ſehr geil zu nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1636" type="textblock" ulx="191" uly="1481">
        <line lrx="1148" lry="1516" ulx="1085" uly="1481">142</line>
        <line lrx="1152" lry="1595" ulx="191" uly="1523">2. Abtheilung / was eine frau fuͤr ein temperament zu</line>
        <line lrx="1152" lry="1636" ulx="246" uly="1580">allzu groſſer liebe haben muͤſſe. 150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1751" type="textblock" ulx="195" uly="1641">
        <line lrx="1153" lry="1703" ulx="195" uly="1641">3. Abtheilung / welches am verliebteſten ſey / der</line>
        <line lrx="1157" lry="1751" ulx="253" uly="1698">mann oder die frau. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1925" type="textblock" ulx="200" uly="1757">
        <line lrx="1157" lry="1821" ulx="200" uly="1757">5. Cap. Zu welcher zeit des jahrs man am eiffrigſten</line>
        <line lrx="1158" lry="1874" ulx="249" uly="1811">und begierigſten einander beywohne. 164</line>
        <line lrx="1155" lry="1925" ulx="986" uly="1868">6. Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_JbI557_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="253" type="textblock" ulx="542" uly="212">
        <line lrx="815" lry="253" ulx="542" uly="212">93) 0° (L63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="374" type="textblock" ulx="208" uly="312">
        <line lrx="1173" lry="374" ulx="208" uly="312">6. Cap. Zu welcher ſtunde des tages man die frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="541" type="textblock" ulx="208" uly="346">
        <line lrx="1172" lry="423" ulx="266" uly="346">mit liebe kuͤſſen ſoll. 173</line>
        <line lrx="1172" lry="493" ulx="208" uly="430">7. Cap. wie vielmahl man in einer nacht der frauen</line>
        <line lrx="1173" lry="541" ulx="260" uly="480">beywohnen koͤnne. 184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="651" type="textblock" ulx="207" uly="546">
        <line lrx="1174" lry="608" ulx="207" uly="546">8. Cap. Ob man mittel brauchen ſolle / ſeine verlieb⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="651" ulx="256" uly="595">te zuneigung zu ſtillen / oder die kraͤffte / einem wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="823" type="textblock" ulx="201" uly="652">
        <line lrx="1172" lry="704" ulx="258" uly="652">bes⸗bilde beyzuwohnen / zu erwecken. 193</line>
        <line lrx="1174" lry="768" ulx="201" uly="714">1. Abtheilung / von denen mitteln / die das verliebte</line>
        <line lrx="1172" lry="823" ulx="256" uly="767">temperament beſaͤnfftigen. 194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1224" type="textblock" ulx="164" uly="830">
        <line lrx="1173" lry="883" ulx="204" uly="830">2. Abtheilung / von denen mitteln / welche einen</line>
        <line lrx="1171" lry="938" ulx="255" uly="883">mann bewegen / ſeiner frauen beyzuwohnen.</line>
        <line lrx="1172" lry="982" ulx="1108" uly="947">20 5</line>
        <line lrx="1171" lry="1060" ulx="202" uly="977">9. Cap. Ob der mann bey waͤhrender beywohnung</line>
        <line lrx="1171" lry="1108" ulx="170" uly="1056">mehr luſt empfind / eals das weib. 220⁰</line>
        <line lrx="1170" lry="1172" ulx="164" uly="1119">10. Cap. Auff was art verehlichte perſonen ſich lieb</line>
        <line lrx="1170" lry="1224" ulx="251" uly="1174">haben ſollen. 228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1298" type="textblock" ulx="199" uly="1236">
        <line lrx="1179" lry="1298" ulx="199" uly="1236">1x. Cap. Ob es verdrießlicher ſeye / einer heßlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1340" type="textblock" ulx="251" uly="1287">
        <line lrx="1168" lry="1340" ulx="251" uly="1287">als einer ſchoͤnen frau beyzuwohnen. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1455" type="textblock" ulx="196" uly="1354">
        <line lrx="1169" lry="1404" ulx="196" uly="1354">n. Cap. Ob diejenigen / die nichts als waſſer trin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1455" ulx="251" uly="1401">cken / viel verliebter ſeyen / und aͤlter werden / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1622" type="textblock" ulx="176" uly="1457">
        <line lrx="1167" lry="1518" ulx="251" uly="1457">andern. 242</line>
        <line lrx="1167" lry="1575" ulx="198" uly="1518">. Cap. Ob die frau in der liebe beſtaͤndiger / als</line>
        <line lrx="1165" lry="1622" ulx="176" uly="1578">der mann. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1732" type="textblock" ulx="200" uly="1626">
        <line lrx="1167" lry="1732" ulx="200" uly="1626">14. Cap. Ob man ohne eyferſucht lieben konne.</line>
        <line lrx="1116" lry="1728" ulx="1097" uly="1706">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1885" type="textblock" ulx="1025" uly="1835">
        <line lrx="1165" lry="1885" ulx="1025" uly="1835">15.Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_JbI557_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="75" lry="297" ulx="0" uly="284">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="372" type="textblock" ulx="4" uly="322">
        <line lrx="79" lry="372" ulx="4" uly="322">de ſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="102" lry="497" ulx="0" uly="442">derftelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="83" lry="540" ulx="59" uly="500">N</line>
        <line lrx="85" lry="614" ulx="0" uly="555">epetlih⸗</line>
        <line lrx="84" lry="659" ulx="0" uly="618">geinte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="779" ulx="0" uly="726">berſcht</line>
        <line lrx="87" lry="825" ulx="61" uly="788">N</line>
        <line lrx="88" lry="899" ulx="0" uly="846">che enen</line>
        <line lrx="89" lry="958" ulx="0" uly="899">ore</line>
        <line lrx="90" lry="991" ulx="67" uly="957">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="90" lry="1073" ulx="0" uly="1018">Givohfene</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1435" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="92" lry="1104" ulx="70" uly="1078">10</line>
        <line lrx="94" lry="1194" ulx="0" uly="1130">nſch ſe</line>
        <line lrx="94" lry="1227" ulx="69" uly="1191">2</line>
        <line lrx="94" lry="1314" ulx="0" uly="1253">hehlhe</line>
        <line lrx="94" lry="1350" ulx="74" uly="1312">45</line>
        <line lrx="97" lry="1435" ulx="1" uly="1366">neſer ftin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="97" lry="1481" ulx="0" uly="1420">den abd</line>
        <line lrx="97" lry="1520" ulx="71" uly="1482">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="98" lry="1609" ulx="0" uly="1538">er/</line>
        <line lrx="97" lry="1637" ulx="75" uly="1599">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="99" lry="1723" ulx="0" uly="1658">ben küne</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1750" type="textblock" ulx="70" uly="1708">
        <line lrx="98" lry="1750" ulx="70" uly="1708">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1918" type="textblock" ulx="35" uly="1858">
        <line lrx="102" lry="1918" ulx="35" uly="1858">Cb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="336" type="textblock" ulx="184" uly="272">
        <line lrx="1141" lry="336" ulx="184" uly="272">15. Cap. Ob eine ungeſtalte frau mehr liebe / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1351" type="textblock" ulx="183" uly="334">
        <line lrx="1141" lry="382" ulx="233" uly="334">eine muntere und luſtige. 281</line>
        <line lrx="1143" lry="449" ulx="183" uly="391">16. Cap. Ob es groͤſſere muͤhe ſey / die gunſt einer</line>
        <line lrx="1143" lry="502" ulx="243" uly="448">frau zu gewinnen / als zu erhalten. 293</line>
        <line lrx="1143" lry="566" ulx="185" uly="509">17. Cap. Ob eine ſchoͤne frau mehr gefalle / als eine</line>
        <line lrx="1136" lry="623" ulx="234" uly="564">freundliche. 304</line>
        <line lrx="870" lry="737" ulx="443" uly="668">Dritten Theils</line>
        <line lrx="802" lry="833" ulx="517" uly="778">Erſtes Capitel.</line>
        <line lrx="1139" lry="929" ulx="187" uly="858">Die beſchwerligkeiten / welche die ergoͤtzungen des</line>
        <line lrx="1139" lry="977" ulx="196" uly="927">eͤheſtandes verurſachen. 315</line>
        <line lrx="1162" lry="1044" ulx="185" uly="991">2. Cap. Der nutzen/ den die eheliche ergoͤtzlichkeit</line>
        <line lrx="1140" lry="1101" ulx="240" uly="1044">mit ſich bringet. 327</line>
        <line lrx="1141" lry="1160" ulx="184" uly="1106">3. Cap. Ob gewiſſe zeichen des ſchwangergehens</line>
        <line lrx="1137" lry="1217" ulx="239" uly="1157">ſeyen. 336</line>
        <line lrx="1137" lry="1277" ulx="184" uly="1224">4. Cap. Von der bildung des menſchen. 348</line>
        <line lrx="1136" lry="1351" ulx="185" uly="1291">1. Abtheilung / von des mannes ſaamen. 35⁵0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1459" type="textblock" ulx="187" uly="1356">
        <line lrx="1136" lry="1407" ulx="187" uly="1356">2. Abtheilung / genaue beſchreibung der natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1135" lry="1459" ulx="239" uly="1409">und innerlichen geburts⸗glieder des weibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1758" type="textblock" ulx="188" uly="1477">
        <line lrx="1136" lry="1511" ulx="1078" uly="1477">353</line>
        <line lrx="1137" lry="1585" ulx="188" uly="1520">3. Abtheilung / von des weibes ſaamen. 35⁵9</line>
        <line lrx="1137" lry="1643" ulx="190" uly="1586">4. Abtheilung / von der ſeele des menſchen. 364</line>
        <line lrx="1139" lry="1705" ulx="189" uly="1648">5. Abtheilung / von dem blut der weiblichen zeiten.</line>
        <line lrx="1139" lry="1758" ulx="1072" uly="1721">37 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1855" type="textblock" ulx="1001" uly="1810">
        <line lrx="1138" lry="1855" ulx="1001" uly="1810">6. Ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_JbI557_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="863" lry="230" type="textblock" ulx="584" uly="187">
        <line lrx="863" lry="230" ulx="584" uly="187">609) O (2862-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="379" type="textblock" ulx="231" uly="237">
        <line lrx="1193" lry="325" ulx="231" uly="237">6, Abtheil ung / ſonderbare anmerckungen uͤber die</line>
        <line lrx="1193" lry="379" ulx="288" uly="306">unterſchiedene zeiten der bildung des menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="622" type="textblock" ulx="229" uly="384">
        <line lrx="1193" lry="426" ulx="1136" uly="384">385</line>
        <line lrx="1193" lry="494" ulx="230" uly="443">1. Grad der bildung des menſchen. 387</line>
        <line lrx="1194" lry="559" ulx="229" uly="506">2. Grad der bildung des menſchen. 412</line>
        <line lrx="1193" lry="622" ulx="229" uly="570">3. Grad der bildung des menſchen. 48⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="688" type="textblock" ulx="231" uly="634">
        <line lrx="1193" lry="688" ulx="231" uly="634">4. Und letzter grad der bildung des menſchen. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="753" type="textblock" ulx="231" uly="695">
        <line lrx="1206" lry="753" ulx="231" uly="695">5. Capitel von der affter⸗geburt und boͤſen frucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="924" type="textblock" ulx="232" uly="763">
        <line lrx="1192" lry="799" ulx="1127" uly="763">439</line>
        <line lrx="1195" lry="883" ulx="232" uly="804">6. Capitel / ob eine kunſt vorhanden ſeye / dadurch</line>
        <line lrx="1195" lry="924" ulx="285" uly="867">ſoͤhne oder toͤchter zu zeugen. 460</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1090" type="textblock" ulx="232" uly="930">
        <line lrx="1196" lry="992" ulx="232" uly="930">7. Capitel / ob die kinder baſtarde / oder rechtmaͤßig</line>
        <line lrx="1196" lry="1043" ulx="238" uly="963">ſyen / wenn ſie ihrem vater oder mutter aͤhnlich</line>
        <line lrx="1198" lry="1090" ulx="283" uly="1041">ſehen. 474</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1151" type="textblock" ulx="237" uly="1098">
        <line lrx="1241" lry="1151" ulx="237" uly="1098">3. Cap. Warum es kinder gebe / die ſchwach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1256" type="textblock" ulx="287" uly="1150">
        <line lrx="1199" lry="1203" ulx="287" uly="1150">unvollkommen / und andere,/ die friſch und ſtarck</line>
        <line lrx="1197" lry="1256" ulx="294" uly="1206">gebohren werden. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1437" type="textblock" ulx="503" uly="1297">
        <line lrx="995" lry="1369" ulx="503" uly="1297">Vierdten Theils</line>
        <line lrx="871" lry="1437" ulx="581" uly="1383">Erſtes Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1565" type="textblock" ulx="243" uly="1442">
        <line lrx="1201" lry="1565" ulx="243" uly="1442">1. Abtheilung / von dem unvermoͤgen des mannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1646" type="textblock" ulx="241" uly="1536">
        <line lrx="1202" lry="1571" ulx="1159" uly="1536">FII</line>
        <line lrx="1203" lry="1646" ulx="241" uly="1593">2. Abtheilung / vom beyſchlaff. 522</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1737" type="textblock" ulx="240" uly="1650">
        <line lrx="1202" lry="1737" ulx="240" uly="1650">3. Abtheilung von der ſcheidung zwiſchen den vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1758" type="textblock" ulx="294" uly="1704">
        <line lrx="1202" lry="1758" ulx="294" uly="1704">lichten perſonen. 526</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1856" type="textblock" ulx="241" uly="1753">
        <line lrx="1204" lry="1856" ulx="241" uly="1753">2. Capitel / von der unfruchtbarkeit der weiber 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="760" type="textblock" ulx="1305" uly="651">
        <line lrx="1349" lry="760" ulx="1305" uly="713">6C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_JbI557_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="213" type="textblock" ulx="544" uly="171">
        <line lrx="812" lry="213" ulx="544" uly="171">0) 0(ge2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="362" type="textblock" ulx="199" uly="257">
        <line lrx="1159" lry="322" ulx="199" uly="257">3. Cap. Ob die bezauberung einen mann unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="362" ulx="254" uly="309">gend / und eine frau unfruchtbar machen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="698" type="textblock" ulx="201" uly="375">
        <line lrx="1158" lry="414" ulx="1098" uly="375">538</line>
        <line lrx="1159" lry="482" ulx="201" uly="422">4. Cap. Von hermaphroditen / oder zwittern. 554.</line>
        <line lrx="1160" lry="544" ulx="204" uly="484">5. Cap. Ob eine frau ſchwanger werden koͤnne /</line>
        <line lrx="1162" lry="594" ulx="251" uly="538">ohne zuthun der mannlichen glieder/ wobey ſehr</line>
        <line lrx="1161" lry="649" ulx="259" uly="590">fleißig von den inenbis Und ſuceubis gehandelt</line>
        <line lrx="1161" lry="698" ulx="258" uly="640">wird. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="763" type="textblock" ulx="207" uly="703">
        <line lrx="1163" lry="763" ulx="207" uly="703">6, Cap. Ob die verſchnittene tuͤchtig ſeyen / ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1863" type="textblock" ulx="257" uly="758">
        <line lrx="1159" lry="819" ulx="257" uly="758">verheyrathen / und kinder zu zeugen. 593</line>
        <line lrx="827" lry="1004" ulx="534" uly="946">) ° (Len⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1863" ulx="987" uly="1802">Beri ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_JbI557_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="1218" type="textblock" ulx="166" uly="703">
        <line lrx="459" lry="750" ulx="185" uly="703">Figura II .</line>
        <line lrx="352" lry="803" ulx="185" uly="754">Figura III</line>
        <line lrx="356" lry="855" ulx="185" uly="806">Figura IV</line>
        <line lrx="338" lry="906" ulx="183" uly="857">Figura V</line>
        <line lrx="360" lry="958" ulx="183" uly="910">Figura VI</line>
        <line lrx="370" lry="1011" ulx="166" uly="963">Figura VII</line>
        <line lrx="385" lry="1062" ulx="183" uly="1013">Figura VIII</line>
        <line lrx="358" lry="1115" ulx="185" uly="1067">Figura IX</line>
        <line lrx="341" lry="1166" ulx="185" uly="1120">Figura X</line>
        <line lrx="357" lry="1218" ulx="184" uly="1171">Figura XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="698" type="textblock" ulx="132" uly="447">
        <line lrx="1136" lry="538" ulx="132" uly="447">Brericht an den Buchbinder /</line>
        <line lrx="866" lry="600" ulx="457" uly="539">wegen der Kupffer.</line>
        <line lrx="756" lry="698" ulx="184" uly="627">Figura 1 gehoͤret gegen pag. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1222" type="textblock" ulx="502" uly="697">
        <line lrx="765" lry="746" ulx="509" uly="697">gegen pag. 16.</line>
        <line lrx="770" lry="799" ulx="506" uly="751">gegen pag. 22.</line>
        <line lrx="773" lry="851" ulx="508" uly="811">gegen pag. 28.</line>
        <line lrx="785" lry="904" ulx="503" uly="861">gegen pag. 338.</line>
        <line lrx="796" lry="957" ulx="506" uly="916">gegen pag. 402.</line>
        <line lrx="797" lry="1009" ulx="506" uly="961">gegen pag. 406.</line>
        <line lrx="791" lry="1060" ulx="502" uly="1017">gegen pag. 408.</line>
        <line lrx="782" lry="1114" ulx="503" uly="1069">gegen pag. 418.</line>
        <line lrx="787" lry="1165" ulx="504" uly="1124">gegen pag. 420.</line>
        <line lrx="783" lry="1222" ulx="503" uly="1172">gegen pag. 422.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1287" type="textblock" ulx="166" uly="1210">
        <line lrx="991" lry="1287" ulx="166" uly="1210">Figura  der Hermaphroditen gegen p. 554.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_JbI557_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1873" type="textblock" ulx="36" uly="1811">
        <line lrx="96" lry="1873" ulx="36" uly="1811">Ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="565" type="textblock" ulx="662" uly="485">
        <line lrx="738" lry="565" ulx="662" uly="485">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="806" type="textblock" ulx="179" uly="586">
        <line lrx="802" lry="641" ulx="464" uly="586">Erſtes Capitel /</line>
        <line lrx="1089" lry="705" ulx="179" uly="651">Von den maͤnnlichen und weiblichen glied⸗</line>
        <line lrx="991" lry="757" ulx="256" uly="705">maſſen / die zum kinder⸗ zeugen dien⸗</line>
        <line lrx="721" lry="806" ulx="544" uly="757">lich ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1923" type="textblock" ulx="153" uly="817">
        <line lrx="1114" lry="886" ulx="464" uly="817">OEr haͤtte wohl glauben ſollen / daß</line>
        <line lrx="1114" lry="939" ulx="389" uly="878">Pder Allmaxͤchtige Gott / in erſchaffung</line>
        <line lrx="1117" lry="986" ulx="395" uly="931">Mder welt / ſich faſt eben ſo verhalten</line>
        <line lrx="1119" lry="1039" ulx="295" uly="978">2wuͤrde / wie heut zu tage unſere be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1089" ulx="306" uly="1026">DOruͤhmteſte kuͤnſtler zu thun pflegen/</line>
        <line lrx="1117" lry="1141" ulx="470" uly="1086">welche niemals gewohnet ſind / das⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1196" ulx="153" uly="1136">jenige gleich anfangs ſehen zu laſſen / was ihre kunſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1245" ulx="153" uly="1189">am herrlichſten und vortrefflichſten vermag / ſondern</line>
        <line lrx="1114" lry="1299" ulx="154" uly="1241">allezeit / die rechten proben ihres meiſterſtuͤcks an tag</line>
        <line lrx="1116" lry="1344" ulx="155" uly="1292">zu legen / biß zu letzt verſparen. Und um des willen</line>
        <line lrx="1115" lry="1398" ulx="156" uly="1342">geſchahe es auch alſo / daß GOtt ſein werck von denen</line>
        <line lrx="1115" lry="1451" ulx="157" uly="1396">weniger vollkommenen geſchoͤpffen anfangen wolte⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1506" ulx="159" uly="1448">und nicht eher ruhete / als biß er die allerſchoͤnſten</line>
        <line lrx="1113" lry="1558" ulx="157" uly="1499">kenn⸗zeichen ſeiner allmacht / durch die erſchaffung</line>
        <line lrx="946" lry="1607" ulx="160" uly="1551">des menſchen zu ſeinem ebenbilde / gewieſen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1658" ulx="209" uly="1601">Die materie oder der zeug / ſo er / uns zu bilden/</line>
        <line lrx="1114" lry="1711" ulx="161" uly="1655">genommen / iſt ein ſtuͤck erde geweſen / welches man gaꝛ</line>
        <line lrx="1115" lry="1761" ulx="162" uly="1702">fuͤglich eine jungfer nennen kan / weil ſie noch niemals</line>
        <line lrx="1115" lry="1828" ulx="161" uly="1757">zu einiger zeugung gedienet hatte. Dieſe iſt der teig</line>
        <line lrx="1117" lry="1923" ulx="159" uly="1810">geweſen / womit GOtt ſelot die muͤhe denanmen</line>
        <line lrx="1116" lry="1911" ulx="1056" uly="1879">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_JbI557_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="405" type="textblock" ulx="216" uly="184">
        <line lrx="1124" lry="239" ulx="216" uly="184">H I. T. 1 C. erſte abtheilung</line>
        <line lrx="1209" lry="302" ulx="255" uly="249">ihn alſo zu kneten / und alle theile des leibes / wor⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="359" ulx="254" uly="300">aus wir zuſammen geſetzet ſind / zu bereiten. Das</line>
        <line lrx="1213" lry="405" ulx="254" uly="353">weib / welches gantz unterſchiedene eigenſchafften von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="457" type="textblock" ulx="255" uly="404">
        <line lrx="1246" lry="457" ulx="255" uly="404">denen unſerigen haben ſolte / iſt nicht von eben dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="557" type="textblock" ulx="256" uly="456">
        <line lrx="1211" lry="508" ulx="257" uly="456">materie erſchaffen und gebildet worden: So war</line>
        <line lrx="1210" lry="557" ulx="256" uly="508">es auch recht und billig / daß ſie von einer viel edlern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="668" type="textblock" ulx="256" uly="557">
        <line lrx="1228" lry="611" ulx="256" uly="557">und viel hoͤhern materie gemacht wuͤrde / weil eben</line>
        <line lrx="1254" lry="668" ulx="257" uly="612">dieſelbe viel mehr / als der mann / zu dem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="670" type="textblock" ulx="998" uly="655">
        <line lrx="1006" lry="670" ulx="998" uly="655">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="716" type="textblock" ulx="252" uly="663">
        <line lrx="900" lry="716" ulx="252" uly="663">werck der zeugung beytragen ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="769" type="textblock" ulx="308" uly="711">
        <line lrx="1209" lry="769" ulx="308" uly="711">Gewiß es ſcheinet / ob habe GOtt der Allmaͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="871" type="textblock" ulx="255" uly="768">
        <line lrx="1210" lry="829" ulx="255" uly="768">ge insgemein / ſo wohl an dem mann / als dem weibe⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="871" ulx="255" uly="819">mit einem gantz beſondern fleiß / (wann es zugelaſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="929" type="textblock" ulx="254" uly="870">
        <line lrx="1251" lry="929" ulx="254" uly="870">auff ſolche art zu reden /) diejenigen theile des leibes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1289" type="textblock" ulx="211" uly="923">
        <line lrx="1210" lry="976" ulx="255" uly="923">oder glieder gebildet / welche zu fortpflantzung des</line>
        <line lrx="1209" lry="1033" ulx="255" uly="975">menſchlichen geſchlechtes dienen ſolten; abſonder⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1082" ulx="256" uly="1023">lich / wenn man ihre zuſammenfuͤgung / eines gegen</line>
        <line lrx="1209" lry="1130" ulx="256" uly="1076">des andern wohl eingerichtete groͤſſe / ihre figur / ge⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1190" ulx="211" uly="1129">ſtalt und verrichtung anſiehet; ferner / wenn man be⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1239" ulx="252" uly="1181">trachtet die lebens⸗geiſter / welche dahin gepflantzet</line>
        <line lrx="1211" lry="1289" ulx="253" uly="1232">und eingeſencket / das kuͤtzeln und die luſt⸗begierden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1340" type="textblock" ulx="252" uly="1282">
        <line lrx="1244" lry="1340" ulx="252" uly="1282">welche man daſelbſt empfindet / die ſeele / welche gleiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1502" type="textblock" ulx="205" uly="1333">
        <line lrx="1211" lry="1392" ulx="252" uly="1333">ſam allda ihren ſitz hat / weil es eben dadurch geſchie⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1445" ulx="205" uly="1384">het / daß ſie auſſer ſich ſelbſt hervor gehet / damit ſie ſich</line>
        <line lrx="1211" lry="1502" ulx="250" uly="1437">andern mittheile. Es iſt kein menſch / der ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1545" type="textblock" ulx="305" uly="1489">
        <line lrx="1242" lry="1545" ulx="305" uly="1489">daruͤber verwundere / und demſelben nicht ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1599" type="textblock" ulx="507" uly="1542">
        <line lrx="964" lry="1599" ulx="507" uly="1542">derlich nachdencken ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1503" type="textblock" ulx="1293" uly="1449">
        <line lrx="1349" lry="1503" ulx="1293" uly="1449">ke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_JbI557_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="233" type="textblock" ulx="258" uly="164">
        <line lrx="1152" lry="233" ulx="258" uly="164">Pon den aͤuſerl. zeugungs⸗gliedern des mannes. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="83" lry="295" ulx="0" uly="252">bbes</line>
        <line lrx="85" lry="348" ulx="0" uly="303">en. D</line>
        <line lrx="87" lry="410" ulx="0" uly="358">Geffennee</line>
        <line lrx="87" lry="457" ulx="0" uly="407">deodiſe</line>
        <line lrx="87" lry="506" ulx="1" uly="461">.: Ur</line>
        <line lrx="87" lry="560" ulx="0" uly="514">bielehn</line>
        <line lrx="87" lry="622" ulx="0" uly="566">weſ</line>
        <line lrx="87" lry="667" ulx="0" uly="624">den gne</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="87" lry="768" ulx="0" uly="716">Alnate</line>
        <line lrx="87" lry="831" ulx="0" uly="774">ſdenmwei</line>
        <line lrx="87" lry="880" ulx="0" uly="828">Gitgeht</line>
        <line lrx="88" lry="931" ulx="0" uly="877">Gle desen</line>
        <line lrx="89" lry="994" ulx="0" uly="926">ſenenre N</line>
        <line lrx="90" lry="1043" ulx="0" uly="983">, Nnke</line>
        <line lrx="91" lry="1094" ulx="0" uly="1037">0ltsgg</line>
        <line lrx="91" lry="1146" ulx="0" uly="1089">n fnn,</line>
        <line lrx="35" lry="1190" ulx="0" uly="1155">en</line>
        <line lrx="91" lry="1244" ulx="0" uly="1191">geyſta</line>
        <line lrx="91" lry="1295" ulx="0" uly="1208">n</line>
        <line lrx="93" lry="1350" ulx="0" uly="1293">ageeee</line>
        <line lrx="94" lry="1405" ulx="0" uly="1339">dckeſe</line>
        <line lrx="21" lry="1451" ulx="0" uly="1413">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1561" type="textblock" ulx="1" uly="1398">
        <line lrx="96" lry="1454" ulx="21" uly="1398">ntſrſe</line>
        <line lrx="95" lry="1505" ulx="10" uly="1440">er ſchni⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1561" ulx="1" uly="1501">ſichto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="556" type="textblock" ulx="194" uly="261">
        <line lrx="1040" lry="329" ulx="490" uly="261">Erſte abtheilung/</line>
        <line lrx="1149" lry="394" ulx="194" uly="330">Von des mannes natuͤrlichen und aͤußerlichen</line>
        <line lrx="1099" lry="447" ulx="482" uly="394">gliedern.</line>
        <line lrx="1151" lry="529" ulx="195" uly="443">Woe nennen das maͤnnliche glied (a) das vor⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="556" ulx="194" uly="500"> nehmſte ſtuͤck von des mannes natuͤrlichen glied⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="609" type="textblock" ulx="153" uly="542">
        <line lrx="1187" lry="609" ulx="153" uly="542">maſſen / welches die alten unter die zahl der goͤtter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="658" type="textblock" ulx="200" uly="605">
        <line lrx="1151" lry="658" ulx="200" uly="605">ſetzet / und ihm den nahmen baſcinus mitgetheilet / uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="757" type="textblock" ulx="194" uly="654">
        <line lrx="1155" lry="757" ulx="194" uly="654">dadurch die herrſchafft zu zeigen welche ſelbiges in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="814" type="textblock" ulx="200" uly="711">
        <line lrx="1154" lry="769" ulx="201" uly="711">der gantzen welt erlanget. Sintemal keine entzu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="814" ulx="200" uly="758">ckung oder luſt⸗entzundung zu erdencken / welche mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="865" type="textblock" ulx="189" uly="808">
        <line lrx="1155" lry="865" ulx="189" uly="808">dieſer koͤnte verglichen werden / wann nur von ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="921" type="textblock" ulx="200" uly="858">
        <line lrx="1156" lry="921" ulx="200" uly="858">gefahr ein weibs⸗ bild ſolches glied gewahr wird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="968" type="textblock" ulx="175" uly="912">
        <line lrx="1183" lry="968" ulx="175" uly="912">ihr hertz entzuͤndet ſich denſelben augenblick / und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1896" type="textblock" ulx="202" uly="965">
        <line lrx="1157" lry="1023" ulx="202" uly="965">alſo fort durch eine zuneigung und gemuͤths⸗regung</line>
        <line lrx="1156" lry="1075" ulx="202" uly="1018">dergeſtalt erhitzet / daß ſie ſich mit groſſer muͤhe kaum</line>
        <line lrx="1152" lry="1128" ulx="205" uly="1067">darwider beſchuͤtzen kan.</line>
        <line lrx="1158" lry="1178" ulx="263" uly="1119">Man hat in warheit / ſo wohl in dieſen letzten / als</line>
        <line lrx="1161" lry="1230" ulx="203" uly="1173">erſten zeiten groſſe ehrerbietung gegen dieſes glied</line>
        <line lrx="1158" lry="1285" ulx="202" uly="1226">getragen / weil ſelbiges der vater des menſchlichen ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1334" ulx="205" uly="1275">ſchlechts / und der urſprung aller theile und glieder</line>
        <line lrx="1158" lry="1391" ulx="205" uly="1326">des leibes iſt / daraus wir zuſammen geſetzt. Vil⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1439" ulx="205" uly="1380">landreé, wie die Frantſiſchen hiſtorien angemercket⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1491" ulx="204" uly="1430">hat ein verbrechen der beleidigten Majeſtaͤt began⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1541" ulx="205" uly="1484">gen / darum / daß er mit der hand dieſe natuͤrliche thei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1594" ulx="207" uly="1534">le Koͤnig Carls des neundten angeruͤhret. Das</line>
        <line lrx="1164" lry="1643" ulx="208" uly="1584">geſetz im alten teſtament beſiehlet / einer frauen die</line>
        <line lrx="1163" lry="1693" ulx="207" uly="1637">hand abzuſchneiden / welche eben dieſes glied entwe⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1747" ulx="208" uly="1688">der aus verachtung / oder ſchimpff angegriffen. Wies</line>
        <line lrx="1269" lry="1804" ulx="209" uly="1737">denn eben dieſes geſetz / ſo wohl als das neue / nicht</line>
        <line lrx="1269" lry="1855" ulx="209" uly="1791">verſtattet / daß ein mann / welcher einigen fehler oder</line>
        <line lrx="1270" lry="1896" ulx="643" uly="1848">A 2 man⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_JbI557_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="898" lry="230" type="textblock" ulx="209" uly="182">
        <line lrx="898" lry="230" ulx="209" uly="182">4 I.T. 1. C. erſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="620" type="textblock" ulx="177" uly="253">
        <line lrx="1170" lry="307" ulx="207" uly="253">mangel an dieſen theilen derer geburts⸗glieder hat/</line>
        <line lrx="1170" lry="362" ulx="207" uly="306">in der kirche GOttes ſolle zugelaſſen werden. Und</line>
        <line lrx="1172" lry="416" ulx="208" uly="354">die Caffres halten es ſich vor ſehr ruͤhmlich / wenn ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="463" ulx="207" uly="412">in dem krieg ihren feinden viel mannliche glieder ab⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="516" ulx="177" uly="462">geſchnitten / mit welchen ſie ihre weiber oder freunde /</line>
        <line lrx="1172" lry="569" ulx="207" uly="514">als einem preſent, beſchencken / die ſie ihnen zu ehren</line>
        <line lrx="1170" lry="620" ulx="218" uly="565">an baͤndern zuſammen hefften / und um den halß haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="671" type="textblock" ulx="206" uly="617">
        <line lrx="1204" lry="671" ulx="206" uly="617">gen. Das maͤnnliche glied hat eine merckwuͤrdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="774" type="textblock" ulx="205" uly="673">
        <line lrx="1175" lry="724" ulx="205" uly="673">gemeinſchafft und gewerbe mit denen andern theilen</line>
        <line lrx="1173" lry="774" ulx="205" uly="724">des leibes. Wenn man daſſelbe zuweilen etwas hart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="829" type="textblock" ulx="205" uly="775">
        <line lrx="1199" lry="829" ulx="205" uly="775">anruͤhret / ſo empfindet das hertzalſobald davon ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1451" type="textblock" ulx="133" uly="825">
        <line lrx="1177" lry="888" ulx="204" uly="825">ſchwachheiten / daß man ſich dafuͤr entſetzet; der kopff</line>
        <line lrx="1170" lry="940" ulx="133" uly="881">leidet ſelbſt dadurch unertraͤgliche beſchwerden / ja die</line>
        <line lrx="1170" lry="985" ulx="181" uly="932">augen haben dabey einen gefahrlichen ſchwindel und</line>
        <line lrx="630" lry="1038" ulx="170" uly="984">blendung auszuſtehen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1090" ulx="258" uly="1033">Wenn man dieſes glied obenhin betrachtet / ſo</line>
        <line lrx="1165" lry="1140" ulx="203" uly="1083">moͤchte man ſagen / daß ſelbiges gantz von einem ſtuͤcke</line>
        <line lrx="1164" lry="1193" ulx="199" uly="1136">zuſammen beſtuͤnde. Wann man es aber ſtuͤckwei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1245" ulx="201" uly="1190">ſe unter ſuchet / wird man finden / daß es mit einer</line>
        <line lrx="1165" lry="1295" ulx="200" uly="1242">gar duͤnnen und zarten haut bedecket / und darbey</line>
        <line lrx="1167" lry="1345" ulx="200" uly="1295">noch mit einer andern / welche etwas dicker / und mit</line>
        <line lrx="1169" lry="1399" ulx="202" uly="1346">blut⸗ und andern adern wohl verſehen / auch (b) ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1451" ulx="202" uly="1398">nem ſtarcken und haͤutigen band an der eichel ſehr fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1505" type="textblock" ulx="199" uly="1450">
        <line lrx="1206" lry="1505" ulx="199" uly="1450">ſte gehaͤfftet ſey; daß ſelbiges eine membran oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1904" type="textblock" ulx="200" uly="1499">
        <line lrx="1162" lry="1554" ulx="202" uly="1499">dern uͤberzug gantz von fleiſche habe / welche es gantz</line>
        <line lrx="1163" lry="1605" ulx="200" uly="1553">einwickelt / und als ein futteral / alle die andern thei⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1657" ulx="201" uly="1600">le / woraus es beſtehet / zuſammen haͤlt.</line>
        <line lrx="1161" lry="1712" ulx="228" uly="1652">Das weſen deſſelben iſt weder dichte / noch bei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1758" ulx="200" uly="1703">nicht; wie denn / wenn ſelbiges / wie eines hundes</line>
        <line lrx="1160" lry="1810" ulx="200" uly="1755">oder wolffes / geweſen waͤre / ſich bey den unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1904" ulx="200" uly="1805">chen orten der beywohnung zwiſchen mann und win</line>
        <line lrx="1146" lry="1904" ulx="1096" uly="1873">vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="417" type="textblock" ulx="1313" uly="273">
        <line lrx="1349" lry="311" ulx="1320" uly="273">v</line>
        <line lrx="1349" lry="365" ulx="1317" uly="334">a</line>
        <line lrx="1349" lry="417" ulx="1313" uly="377">diel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_JbI557_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="70" lry="317" ulx="0" uly="270">Der hot</line>
        <line lrx="71" lry="366" ulx="0" uly="322">e nd</line>
        <line lrx="71" lry="426" ulx="0" uly="375">beynſe</line>
        <line lrx="71" lry="474" ulx="0" uly="427">Oerct⸗</line>
        <line lrx="73" lry="532" ulx="0" uly="483">ſteude</line>
        <line lrx="75" lry="588" ulx="0" uly="532">höhtn</line>
        <line lrx="75" lry="637" ulx="0" uly="586">lphen</line>
        <line lrx="77" lry="684" ulx="0" uly="636">hrdi</line>
        <line lrx="78" lry="740" ulx="0" uly="691">hutheit</line>
        <line lrx="77" lry="791" ulx="0" uly="743">ashen</line>
        <line lrx="78" lry="851" ulx="0" uly="793">lonſce</line>
        <line lrx="76" lry="905" ulx="0" uly="849">Uerkorf</line>
        <line lrx="76" lry="950" ulx="0" uly="900">denade</line>
        <line lrx="76" lry="1002" ulx="0" uly="950">Grdave</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="58" lry="1112" ulx="0" uly="1060">chee</line>
        <line lrx="75" lry="1164" ulx="0" uly="1111">nſt</line>
        <line lrx="76" lry="1222" ulx="0" uly="1162">Fietn</line>
        <line lrx="76" lry="1262" ulx="2" uly="1217">ſjteiner</line>
        <line lrx="76" lry="1320" ulx="0" uly="1264">darbin</line>
        <line lrx="78" lry="1372" ulx="0" uly="1316">Iundn</line>
        <line lrx="76" lry="1427" ulx="0" uly="1371">lbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="77" lry="1478" ulx="0" uly="1418">ſſehrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1532" type="textblock" ulx="4" uly="1479">
        <line lrx="132" lry="1532" ulx="4" uly="1479">Ndera</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="124" lry="1581" ulx="0" uly="1523">ee</line>
        <line lrx="75" lry="1631" ulx="0" uly="1577">erntſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="107" lry="1736" ulx="2" uly="1674">ohbc⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1791" ulx="0" uly="1732">uce</line>
        <line lrx="101" lry="1847" ulx="2" uly="1784">fſtih</line>
        <line lrx="74" lry="1895" ulx="1" uly="1834">öebl</line>
        <line lrx="74" lry="1930" ulx="43" uly="1883">Uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="248" type="textblock" ulx="245" uly="192">
        <line lrx="1138" lry="248" ulx="245" uly="192">von den aͤuſerl. zeugungs⸗gliedern des mannes. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="378" type="textblock" ulx="184" uly="243">
        <line lrx="1194" lry="332" ulx="184" uly="243">viel ungelegenheit wuͤrde ereignet haben: und haͤtte</line>
        <line lrx="1139" lry="378" ulx="185" uly="320">man nicht ſo viele zeugen bedurfft / einen verliebten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="432" type="textblock" ulx="145" uly="370">
        <line lrx="1139" lry="432" ulx="145" uly="370">diebſtahl zu beweiſen / wie man heutiges tages thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="894" type="textblock" ulx="184" uly="421">
        <line lrx="1138" lry="483" ulx="184" uly="421">muß / wann einer / wenn er ſich damit beluſtiget / alſo</line>
        <line lrx="1139" lry="534" ulx="186" uly="474">fort an dieſem glied haͤtte koͤnnen arreſtiret und ange⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="588" ulx="186" uly="537">halten werden.</line>
        <line lrx="1139" lry="635" ulx="217" uly="577">Die gemeine ableitung des urins und ſaamens</line>
        <line lrx="1140" lry="691" ulx="184" uly="629">(c) iſt recht mitten in dieſes glied geſetzet. Die mit</line>
        <line lrx="1141" lry="740" ulx="185" uly="681">ihrer vorhaut bedeckte eichel / ſo ſich vorn am ende be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="794" ulx="185" uly="732">findet / hat ein ſo zartes und empfindliches (d) fleiſch /</line>
        <line lrx="1139" lry="844" ulx="185" uly="784">daß man wohl ſagen kan / die natur habe daſelbſt ih⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="894" ulx="184" uly="836">ren thron der wolluſt in beywohnung des weibes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="952" type="textblock" ulx="173" uly="889">
        <line lrx="1137" lry="952" ulx="173" uly="889">feſtiget. Zwey roͤhren / welche man nerviſch oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="957" type="textblock" ulx="328" uly="944">
        <line lrx="337" lry="957" ulx="328" uly="944">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1924" type="textblock" ulx="182" uly="937">
        <line lrx="1138" lry="997" ulx="186" uly="937">ausgehoͤlet (e) nennet / begleiten die gaͤnge des urins</line>
        <line lrx="1138" lry="1050" ulx="186" uly="993">und ſaamens / und ſind mit einer gantz zarten und</line>
        <line lrx="1138" lry="1109" ulx="186" uly="1045">ſchwammichten materie angefuͤllet/ welche einem</line>
        <line lrx="1139" lry="1154" ulx="185" uly="1094">ſchwartzen und geronnenen gebluthe aͤhnlich ſiehet: Al⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1203" ulx="185" uly="1149">wo in ihren kleinen hoͤhlen die blut⸗ und ſpann⸗adern</line>
        <line lrx="1137" lry="1260" ulx="186" uly="1199">die geiſter erheben und fort tragen: welche / wann</line>
        <line lrx="1172" lry="1309" ulx="183" uly="1248">ſie ſich darinnen vermehret / nachgehends dieſe beyde</line>
        <line lrx="1136" lry="1361" ulx="184" uly="1304">theile aufblaſen / und damit die gantze ruthe ſteiff ma⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1414" ulx="184" uly="1357">chen; offte auch wider unſern willen. Dieſes iſt es</line>
        <line lrx="1137" lry="1465" ulx="186" uly="1409">ohne zweiffel/ warum Ariſtoteles geſaget / daß das</line>
        <line lrx="1137" lry="1515" ulx="185" uly="1461">hertz und die maͤnnliche ruthe in dem menſchen zwey</line>
        <line lrx="1139" lry="1568" ulx="182" uly="1513">arten der thiere waͤren / ſo ſich von ſelbſt bewegeten.</line>
        <line lrx="1135" lry="1628" ulx="185" uly="1564">Und alles dieſes geſchiehet nicht ohne groſſes geheim⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1669" ulx="187" uly="1615">niß. Die natur hat uͤberall / was ſie vornimmt / ihr</line>
        <line lrx="1135" lry="1734" ulx="188" uly="1665">abſehen. Und dieſe haͤrte / (ſo wir offt mit verdruß</line>
        <line lrx="1135" lry="1773" ulx="188" uly="1720">ertragen muͤſſen /) reitzet uns nicht allein / einem wei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1824" ulx="190" uly="1771">bes⸗bild beyzuwohnen/ ſondern auch die materie/</line>
        <line lrx="1135" lry="1881" ulx="190" uly="1823">woraus die menſchen gemacht werden / mit ſonder⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1924" ulx="212" uly="1872">A 3 licher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_JbI557_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="249" type="textblock" ulx="214" uly="201">
        <line lrx="953" lry="249" ulx="214" uly="201">6 I. T. 1. C., andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="789" type="textblock" ulx="213" uly="268">
        <line lrx="1179" lry="370" ulx="215" uly="268">ſhe gewalt in ihre lieffſten und innerſten theile zu</line>
        <line lrx="1170" lry="369" ulx="234" uly="329">chieſſen.</line>
        <line lrx="1216" lry="430" ulx="267" uly="368">Die ruthe wuͤrde ſich ohne muſculen (f) nicht</line>
        <line lrx="1251" lry="478" ulx="216" uly="424">auffrichten /noch ſich ſo ſteiff und hart halten koͤnnen;</line>
        <line lrx="1211" lry="533" ulx="214" uly="475">wann nicht die geiſterlein ſtets kraͤfftiger herzu tra⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="587" ulx="213" uly="524">ten. So wuͤrde auch der ſaame nicht ſo abgeſchoſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="637" ulx="214" uly="576">ſen werden koͤnnen / (wie es doch geſchiehet /) (g) wann</line>
        <line lrx="1179" lry="686" ulx="214" uly="631">die andern kleinen muſculen (h) nicht ſeine roͤhre / dar⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="743" ulx="213" uly="682">innen er fortgehet / druͤckten / daß er koͤnte mit ſolcher</line>
        <line lrx="823" lry="789" ulx="213" uly="734">geſchwindigkeit heraus ſpringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="903" type="textblock" ulx="429" uly="841">
        <line lrx="952" lry="903" ulx="429" uly="841">Die andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1004" type="textblock" ulx="238" uly="907">
        <line lrx="1151" lry="965" ulx="238" uly="907">von den natuͤrlichen und innerlichen gliedern</line>
        <line lrx="824" lry="1004" ulx="575" uly="963">des mannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1557" type="textblock" ulx="205" uly="1047">
        <line lrx="1180" lry="1130" ulx="211" uly="1047">Dee teſticuli oder ſaamen⸗eyer (i) ſind als eins</line>
        <line lrx="1179" lry="1161" ulx="302" uly="1105">ſehr koſtbahre ſache / in einem beutel feſt einge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1214" ulx="212" uly="1155">ſchloſſen; denn eben daher pfleget die natur unauff⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1265" ulx="213" uly="1203">hoͤrlich die materie zu ſchoͤpffen / mit welcher ſie ſo viel</line>
        <line lrx="1177" lry="1324" ulx="212" uly="1262">und groſſe wunder in fortzeugung der menſchen thut.</line>
        <line lrx="1177" lry="1366" ulx="210" uly="1310">Dieſe theile des gliedes ſeynd die zeugen der maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1420" ulx="211" uly="1361">lichkeit und ſtaͤrcke; und war ſonſt in den gerichten</line>
        <line lrx="1178" lry="1469" ulx="205" uly="1413">zu Rom nicht zugelaſſen / ein zeugniß wider einen</line>
        <line lrx="1196" lry="1521" ulx="210" uly="1467">andern abzulegen / wenn man derſelben beraubet</line>
        <line lrx="308" lry="1557" ulx="212" uly="1526">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1625" type="textblock" ulx="263" uly="1562">
        <line lrx="1249" lry="1625" ulx="263" uly="1562">Eine jede manns⸗perſon hat ordentlich zwey ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1928" type="textblock" ulx="209" uly="1616">
        <line lrx="1176" lry="1669" ulx="211" uly="1616">che eyer oder teſticuln, damit / wann eines verderbet⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1727" ulx="210" uly="1666">ſchlaff oder verwundet iſt / das andere noch zur kinder⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1779" ulx="209" uly="1721">zeugung dienen koͤnne; wiewol man einige gefunden /</line>
        <line lrx="1173" lry="1831" ulx="209" uly="1769">welche derer von natur nur eines gehabt haben / als</line>
        <line lrx="1172" lry="1893" ulx="210" uly="1817">die Syller und Cotten. Hingegen aber hat die natur</line>
        <line lrx="1170" lry="1928" ulx="1131" uly="1895">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_JbI557_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_JbI557_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="1545" type="textblock" ulx="1127" uly="241">
        <line lrx="1344" lry="300" ulx="1194" uly="241">inſſen enei⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="363" ulx="1192" uly="249">ſeaſent</line>
        <line lrx="1332" lry="404" ulx="1215" uly="346">Denigef</line>
        <line lrx="1345" lry="494" ulx="1193" uly="398">ergu⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="502" ulx="1156" uly="450">ben. Gekeun</line>
        <line lrx="1349" lry="556" ulx="1195" uly="502">cket / deß iſrn</line>
        <line lrx="1342" lry="646" ulx="1198" uly="556">D 7d</line>
        <line lrx="1343" lry="660" ulx="1200" uly="607">teſtoun okir ſnn</line>
        <line lrx="1325" lry="712" ulx="1127" uly="658">ulrfegen</line>
        <line lrx="1342" lry="770" ulx="1162" uly="709">rmigich,</line>
        <line lrx="1348" lry="827" ulx="1191" uly="763"> nichet diee</line>
        <line lrx="1342" lry="913" ulx="1189" uly="814">u Ahninachtge</line>
        <line lrx="1291" lry="919" ulx="1189" uly="874"> eugen</line>
        <line lrx="1348" lry="1025" ulx="1154" uly="889">iß. dei</line>
        <line lrx="1314" lry="1021" ulx="1209" uly="982">lecintin</line>
        <line lrx="1339" lry="1085" ulx="1188" uly="968">S Vres Aliuor</line>
        <line lrx="1349" lry="1139" ulx="1195" uly="1072">beſen ur ge ,</line>
        <line lrx="1335" lry="1197" ulx="1166" uly="1113">löſtnr lnne</line>
        <line lrx="1349" lry="1244" ulx="1191" uly="1183">1bſibeſtrchen</line>
        <line lrx="1324" lry="1292" ulx="1189" uly="1232">Hehrzuheben</line>
        <line lrx="1339" lry="1350" ulx="1150" uly="1279">Wanm ndeetne</line>
        <line lrx="1337" lry="1403" ulx="1150" uly="1325">ę ſtliallinhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1494" ulx="1187" uly="1385">enl. gin en</line>
        <line lrx="1271" lry="1545" ulx="1152" uly="1438">4 ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1689" type="textblock" ulx="1133" uly="1474">
        <line lrx="1349" lry="1565" ulx="1133" uly="1474">en</line>
        <line lrx="1345" lry="1621" ulx="1133" uly="1558">le nherd</line>
        <line lrx="1340" lry="1689" ulx="1186" uly="1602">udnden güibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1737" type="textblock" ulx="1186" uly="1623">
        <line lrx="1335" lry="1737" ulx="1186" uly="1623">unflan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1793" type="textblock" ulx="1204" uly="1693">
        <line lrx="1336" lry="1793" ulx="1204" uly="1693">Adeſen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1902" type="textblock" ulx="1190" uly="1760">
        <line lrx="1323" lry="1837" ulx="1190" uly="1760">Ulde lieſes do</line>
        <line lrx="1349" lry="1902" ulx="1193" uly="1822">heslerge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_JbI557_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="233" type="textblock" ulx="253" uly="180">
        <line lrx="1112" lry="233" ulx="253" uly="180">von den innerl. zeügungs⸗gliedern des mannes. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1917" type="textblock" ulx="157" uly="245">
        <line lrx="1108" lry="314" ulx="157" uly="245">in dieſem eintzigen theile die gantze tugend und krafft</line>
        <line lrx="1009" lry="366" ulx="158" uly="302">eingeſchloſſen / welche ſonſt in zweyen ſeyn ſolte.</line>
        <line lrx="1111" lry="416" ulx="211" uly="349">Diejenige/ welche derer drey / auch vier zu haben</line>
        <line lrx="1110" lry="470" ulx="161" uly="402">pflegen / ſind noch gemeiner / als welche nur eines ha⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="518" ulx="161" uly="458">ben. Geſtalt unſere Medicinal-geſchichte angemer⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="569" ulx="166" uly="506">cket / daß faſt kein Reich ſeye / welches nicht mit fa⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="620" ulx="168" uly="560">milien verſehen / darinnen die manns⸗ perſonen drey</line>
        <line lrx="1116" lry="669" ulx="170" uly="611">teſticuln oder ſaamen⸗ eyer gehabt. Dieſe aber</line>
        <line lrx="1121" lry="725" ulx="169" uly="656">haben deßwegen vor den erſten keinen vortheil / weil</line>
        <line lrx="1120" lry="778" ulx="172" uly="712">ſie gemeiniglich / an ſtatt fruchtbarer zu ſeyn / durch</line>
        <line lrx="1117" lry="834" ulx="172" uly="761">die vielheit dieſer theile nur deſto unvermoͤgender</line>
        <line lrx="1121" lry="878" ulx="172" uly="818">und ohnmaͤchtiger werden / indem die krafft / kinder</line>
        <line lrx="1127" lry="931" ulx="172" uly="868">zu zeugen / ſolcher geſtalt in allzuviel ſtuͤcke verthei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="983" ulx="178" uly="922">let iſt. Der Koͤnig in Sicilien / Agathocles / und der</line>
        <line lrx="1123" lry="1034" ulx="176" uly="974">Herr Pint in dieſer ſtadt haben ſehr wohl befunden/</line>
        <line lrx="1127" lry="1082" ulx="178" uly="1025">daß die allzugroſſe anzahl der telticulen nicht zum</line>
        <line lrx="1129" lry="1147" ulx="180" uly="1077">beſten vor die zeugung ſey / wiewohl ſie zur luſt /</line>
        <line lrx="1129" lry="1190" ulx="180" uly="1126">groͤſſerer brunſt und begierde dienen moͤchte; daher</line>
        <line lrx="1131" lry="1238" ulx="180" uly="1176">es viel beſſer ſey / nur eines oder zwey / als druͤber oder</line>
        <line lrx="462" lry="1297" ulx="182" uly="1240">mehr zu haben.</line>
        <line lrx="1132" lry="1342" ulx="235" uly="1285">Wenn der mann / ſagt ein alter Philoſophus, die⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1395" ulx="183" uly="1335">ſe teſticulen im bauche verborgen haͤtte / wuͤrde unter</line>
        <line lrx="1135" lry="1444" ulx="182" uly="1390">denen lebendigen thieren kein geilers / als derſelbe / ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1499" ulx="185" uly="1442">weſen ſeyn. Denn / alle unordnung der geilheit zu</line>
        <line lrx="1138" lry="1550" ulx="185" uly="1492">vermeiden / die natur (fuͤgt er weiter hinzu) dieſe ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1601" ulx="188" uly="1543">burts⸗theile außer dem leibe geſetzet / damit ſie alſo im⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1652" ulx="187" uly="1594">merdar denen zufaͤllen der lufft unterworffen ſeyen /</line>
        <line lrx="906" lry="1705" ulx="189" uly="1652">und derſelben wirckungen an ſich ziehen.</line>
        <line lrx="1141" lry="1767" ulx="243" uly="1710">Indeſſen aber (koͤnte ich hierwider einwenden)</line>
        <line lrx="1140" lry="1817" ulx="192" uly="1762">wuͤrde dieſes doch nicht verhindern / daß nicht der</line>
        <line lrx="1144" lry="1914" ulx="194" uly="1811">mann das allergeileſte von er thieren ſeye / weil</line>
        <line lrx="1147" lry="1917" ulx="696" uly="1869">A 4 ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_JbI557_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="905" lry="217" type="textblock" ulx="207" uly="160">
        <line lrx="905" lry="217" ulx="207" uly="160">8£ IT. 1 C. andere abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1917" type="textblock" ulx="202" uly="248">
        <line lrx="1180" lry="307" ulx="212" uly="248">er alle zeit und ſtunden zu der liebes⸗wolluſt geſchickt /</line>
        <line lrx="1182" lry="358" ulx="212" uly="295">hingegen der groͤſte theil der andern thiere ſeine rechte</line>
        <line lrx="1181" lry="450" ulx="213" uly="346">en ſchoͤnſte zeit erwartet / ſich mit einander zu bege⸗</line>
        <line lrx="296" lry="442" ulx="244" uly="411">en.</line>
        <line lrx="1180" lry="514" ulx="267" uly="451">Allein / es hat die natur viel andere urſachen ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="567" ulx="210" uly="503">habt / dieſe theile auſſerhalb zu ſetzen. Der ſaame</line>
        <line lrx="1179" lry="617" ulx="215" uly="558">wird ſolcher geſtalt viel beſſer zubereitet / nachdem</line>
        <line lrx="1174" lry="671" ulx="213" uly="608">derſelbe eine groͤſſere weite und ausdehnung / auch ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="722" ulx="211" uly="661">nugſame weile zu ſeiner zeitigung zu gelangen / haben</line>
        <line lrx="1178" lry="775" ulx="212" uly="714">kan. Und eben dieſes iſt ohn zweifel die urſache /</line>
        <line lrx="1179" lry="826" ulx="213" uly="769">warum der weibes⸗ſaame nicht ſo gut / als der unſri⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="878" ulx="213" uly="819">ge; weil die gefaͤſſe / datinnen die materie zubereitet</line>
        <line lrx="1178" lry="932" ulx="212" uly="869">wird / unvergleichlich kuͤrtzer / und weniger unter ein⸗</line>
        <line lrx="934" lry="983" ulx="210" uly="924">ander gemenget / als die maͤnnliche / ſind.</line>
        <line lrx="1176" lry="1034" ulx="265" uly="974">Faſt alle kinder haben die teſticulen in dem bauch</line>
        <line lrx="1177" lry="1087" ulx="211" uly="1026">oder in dem weichen ſchmer⸗ bauch (ingvine) ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1139" ulx="210" uly="1078">borgen / und werden ihrer wenig gefunden / bey wel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1191" ulx="211" uly="1130">chen dieſe teſticuli vor dem 8 oder 10 jahre geſehen</line>
        <line lrx="1175" lry="1241" ulx="207" uly="1185">werden. Allermaſſen hernach erſt die anglimmende</line>
        <line lrx="1175" lry="1293" ulx="211" uly="1232">hitze ſtarck zu werden beginnet / alle dieſe geburts⸗glie⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1345" ulx="208" uly="1285">der zu dem wunder⸗vollen werck der natur zurichtet /</line>
        <line lrx="1176" lry="1397" ulx="210" uly="1338">und dieſe theile des leibes heraus treibet / welche biß</line>
        <line lrx="1176" lry="1448" ulx="208" uly="1388">dahin ſind verborgen geblieben. Unter allen ſolchen</line>
        <line lrx="1175" lry="1499" ulx="207" uly="1439">kindern ſind etliche / bey welchen dieſe teſtieuli gar</line>
        <line lrx="1174" lry="1550" ulx="206" uly="1492">langſam herunter ſteigen / auch wohl manches mahl</line>
        <line lrx="1173" lry="1613" ulx="205" uly="1546">gar nicht: daher man dieſe hernach vor verſchnittene</line>
        <line lrx="1172" lry="1654" ulx="206" uly="1591">haͤlt / woferne man nicht andere mahlzeichen haͤtte /</line>
        <line lrx="1172" lry="1707" ulx="202" uly="1650">Uns zu verſichern / daß ſie vollkommene manns⸗per⸗</line>
        <line lrx="431" lry="1754" ulx="206" uly="1691">ſonen ſeyen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1808" ulx="253" uly="1742">Es haͤtte des Herrn von Argenton gemahlin an</line>
        <line lrx="1165" lry="1917" ulx="203" uly="1792">ihres mannes vermoͤgen niemals geäweiffelt /wenn</line>
        <line lrx="1168" lry="1907" ulx="1137" uly="1872">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="225" type="textblock" ulx="1319" uly="196">
        <line lrx="1349" lry="225" ulx="1319" uly="196">vot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1881" type="textblock" ulx="1240" uly="256">
        <line lrx="1349" lry="311" ulx="1240" uly="256">ſeſenne</line>
        <line lrx="1349" lry="360" ulx="1279" uly="310">, v</line>
        <line lrx="1349" lry="410" ulx="1241" uly="360">ebe</line>
        <line lrx="1349" lry="462" ulx="1282" uly="412">ncht</line>
        <line lrx="1347" lry="503" ulx="1248" uly="467">tedic</line>
        <line lrx="1349" lry="571" ulx="1250" uly="516">l</line>
        <line lrx="1349" lry="626" ulx="1243" uly="571">weld</line>
        <line lrx="1341" lry="663" ulx="1243" uly="621">Der</line>
        <line lrx="1349" lry="725" ulx="1303" uly="674">nice</line>
        <line lrx="1349" lry="769" ulx="1301" uly="727">ete</line>
        <line lrx="1349" lry="830" ulx="1247" uly="777">hre</line>
        <line lrx="1348" lry="931" ulx="1300" uly="881">ſde</line>
        <line lrx="1349" lry="975" ulx="1302" uly="939">Uns</line>
        <line lrx="1349" lry="1033" ulx="1300" uly="995">gern</line>
        <line lrx="1349" lry="1085" ulx="1300" uly="1037">heed</line>
        <line lrx="1349" lry="1135" ulx="1300" uly="1088">ht</line>
        <line lrx="1349" lry="1188" ulx="1294" uly="1142">ien</line>
        <line lrx="1349" lry="1243" ulx="1315" uly="1197">D</line>
        <line lrx="1349" lry="1296" ulx="1287" uly="1246">ber /</line>
        <line lrx="1349" lry="1353" ulx="1285" uly="1303">heſcen</line>
        <line lrx="1349" lry="1411" ulx="1283" uly="1361">ſennun</line>
        <line lrx="1349" lry="1463" ulx="1284" uly="1403">ſchunn</line>
        <line lrx="1349" lry="1503" ulx="1283" uly="1464">einenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1563" ulx="1283" uly="1508">heit i</line>
        <line lrx="1349" lry="1618" ulx="1257" uly="1557">Rknaͤbg</line>
        <line lrx="1349" lry="1664" ulx="1281" uly="1615">glede</line>
        <line lrx="1349" lry="1718" ulx="1263" uly="1666">derna</line>
        <line lrx="1349" lry="1771" ulx="1262" uly="1701">N bo⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1825" ulx="1283" uly="1776">errn</line>
        <line lrx="1342" lry="1881" ulx="1285" uly="1831">ln.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_JbI557_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="88" lry="321" ulx="0" uly="263">igeſchit</line>
        <line lrx="88" lry="365" ulx="0" uly="317">inerehe</line>
        <line lrx="88" lry="418" ulx="0" uly="370">Nzubegei</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="87" lry="525" ulx="0" uly="474">ſſochenge</line>
        <line lrx="86" lry="577" ulx="0" uly="526">Derſctane</line>
        <line lrx="85" lry="627" ulx="1" uly="580">nachdee</line>
        <line lrx="83" lry="682" ulx="1" uly="631">gauchge</line>
        <line lrx="83" lry="735" ulx="0" uly="684">Centhobe</line>
        <line lrx="83" lry="786" ulx="0" uly="735">ſetſcce</line>
        <line lrx="83" lry="837" ulx="0" uly="787">derunſte</line>
        <line lrx="83" lry="893" ulx="7" uly="842">ubereitl</line>
        <line lrx="83" lry="942" ulx="0" uly="893">ulerei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="81" lry="1045" ulx="3" uly="995">dankuc</line>
        <line lrx="81" lry="1103" ulx="0" uly="1057">ine) ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1152" ulx="1" uly="1102">beytu⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1207" ulx="0" uly="1154">egeſehe</line>
        <line lrx="75" lry="1254" ulx="1" uly="1208">nmnenc</line>
        <line lrx="74" lry="1308" ulx="0" uly="1261">rtshe</line>
        <line lrx="75" lry="1368" ulx="0" uly="1314">tſcen</line>
        <line lrx="75" lry="1415" ulx="0" uly="1358">nechebh</line>
        <line lrx="76" lry="1470" ulx="0" uly="1416">ſclhen</line>
        <line lrx="74" lry="1515" ulx="1" uly="1473">culi ger</line>
        <line lrx="72" lry="1567" ulx="2" uly="1516">es afl</line>
        <line lrx="69" lry="1633" ulx="0" uly="1576">hnitne</line>
        <line lrx="68" lry="1677" ulx="0" uly="1628">hattel</line>
        <line lrx="67" lry="1726" ulx="0" uly="1683">GyPl</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="55" lry="1827" ulx="0" uly="1786">in</line>
        <line lrx="56" lry="1882" ulx="4" uly="1838">enn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2051" type="textblock" ulx="20" uly="1882">
        <line lrx="119" lry="2051" ulx="20" uly="1882">ſe H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="243" type="textblock" ulx="276" uly="197">
        <line lrx="1135" lry="243" ulx="276" uly="197">von den innerl. zeugungs⸗ gliedern des mannes. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1815" type="textblock" ulx="175" uly="263">
        <line lrx="1134" lry="314" ulx="175" uly="263">ſie ſeine teſtieulos oder ſaamen⸗ eyer im beutel gefun⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="368" ulx="177" uly="311">den; und wuͤrde man durch alle andere merckzeichen /</line>
        <line lrx="1136" lry="417" ulx="178" uly="367">die bey ihm waren / ſeine fruchtbarkeit nicht haben</line>
        <line lrx="1136" lry="470" ulx="177" uly="413">rechtfertigen koͤnnen / wenn Ambroſius Pareus dieſe</line>
        <line lrx="1137" lry="522" ulx="178" uly="471">teſticulen nicht im bauche nach ſeinem tode angetrof⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="573" ulx="178" uly="516">ſen haͤtte; Und niemahls wuͤrde der iubelirer / von</line>
        <line lrx="1138" lry="625" ulx="179" uly="574">welchem Kerckringius in ſeiner 13 anmerckung re⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="686" ulx="180" uly="623">det / ſo ſtarck und helle haben ſingen koͤnnen / wann</line>
        <line lrx="1140" lry="728" ulx="180" uly="676">nicht ſeine geburts⸗geilen in dem unter⸗leibe waͤren</line>
        <line lrx="1137" lry="782" ulx="180" uly="728">verborgen geweſen / welche ihm erſtlich in ſeinem 18</line>
        <line lrx="1113" lry="835" ulx="177" uly="778">jahre nach einem hitzigen ſieber herfuͤr gekommen.</line>
        <line lrx="1136" lry="886" ulx="235" uly="830">Es mag auch Hippocrates ſagen / was er will / ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="937" ulx="180" uly="882">iſt doch ſeine meynung nicht wahrſcheinlich / wenn er</line>
        <line lrx="1139" lry="995" ulx="181" uly="935">uns bereden will / daß das rechte ſaamen⸗ey viel hitzi⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1041" ulx="180" uly="988">ger und warmer / als das lincke ſey / und daß eben da⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1091" ulx="182" uly="1035">her die kinder maͤnnlichen geſchlechts damit gezeuget</line>
        <line lrx="1147" lry="1144" ulx="181" uly="1085">wuͤrden / und hingegen das lincke nur maͤgdgen auf</line>
        <line lrx="485" lry="1188" ulx="180" uly="1137">die welt braͤchte.</line>
        <line lrx="1140" lry="1247" ulx="232" uly="1192">Die erfahrung und vernunfft verbindet mich</line>
        <line lrx="1140" lry="1299" ulx="179" uly="1243">aber / von ſolcher meynung dieſes Medici gantz abzu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1352" ulx="178" uly="1296">weichen. Denn wir wiſſen / daß der ſaame von ei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1402" ulx="178" uly="1350">nem und dem andern teſticul, indem er heraus gehet /</line>
        <line lrx="1137" lry="1454" ulx="178" uly="1398">ſich unter einander vermiſchet / und man daher weder</line>
        <line lrx="1139" lry="1510" ulx="177" uly="1452">einem noch dem andern ſolche wirckung inſonder⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1561" ulx="178" uly="1502">heit zueignen koͤnne; ingleichen / daß die zeugung der</line>
        <line lrx="1139" lry="1611" ulx="178" uly="1554">knaͤbgen nicht einem von dieſen theilen des geburts⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1661" ulx="179" uly="1606">gliedes mehr / als dem andern / zuzuſchreiben / ſondern</line>
        <line lrx="1139" lry="1714" ulx="180" uly="1655">der natuͤrlichen eigenſchafft des gantzen leibes / entwe⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1762" ulx="182" uly="1712">der vom mann / oder vom weibe; wie wir ſolches</line>
        <line lrx="1138" lry="1815" ulx="178" uly="1760">anderweit mit mehrern erklaren und examiniren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1917" type="textblock" ulx="182" uly="1818">
        <line lrx="314" lry="1860" ulx="182" uly="1818">wollen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1917" ulx="661" uly="1866">A 5 Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_JbI557_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="895" lry="238" type="textblock" ulx="212" uly="196">
        <line lrx="895" lry="238" ulx="212" uly="196">10 1. T. I. C. anbere abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1462" type="textblock" ulx="205" uly="268">
        <line lrx="1169" lry="326" ulx="260" uly="268">Im uͤbrigen habe ich bey der ſection und auff⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="375" ulx="207" uly="320">ſchneidung / ſo ich vielmal mit der maͤnner ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="423" ulx="207" uly="367">eyern vorgenommen / gar oͤfters angemercket / daß das</line>
        <line lrx="1168" lry="482" ulx="209" uly="421">lincke viel groͤſſere adern / als das rechte gehabt / und</line>
        <line lrx="1169" lry="527" ulx="208" uly="476">daher muß es viel hitziger und warmer wegen des</line>
        <line lrx="1168" lry="579" ulx="207" uly="528">bluts / und viel lebhaffter wegen deſſen geiſter geweſen</line>
        <line lrx="1169" lry="633" ulx="206" uly="575">ſeyn: ſonderlich auch / daß ſie gemeiniglich viel groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="686" ulx="205" uly="631">ſer / viel ſtaͤrcker / und mit mehr ſaamen / als das rechte /</line>
        <line lrx="1168" lry="736" ulx="206" uly="682">angefuͤllet geweſen. Daher man wider des Hippo-</line>
        <line lrx="1170" lry="787" ulx="207" uly="732">cratis meynung ſchlieſſen koͤnte/ dieſes lincke ey muͤſte</line>
        <line lrx="1170" lry="838" ulx="206" uly="784">viel mehr / als das rechte / zur zeugung des maͤnnlichen</line>
        <line lrx="1168" lry="892" ulx="206" uly="838">geſchlechts beytragen. Die warheit aber zu ſagen /</line>
        <line lrx="1168" lry="944" ulx="206" uly="890">und dieſes noch zu wiederholen: Weder einer noch</line>
        <line lrx="1168" lry="993" ulx="207" uly="939">der ardere bringet mehr ein maͤgdgen oder buͤffgen</line>
        <line lrx="1170" lry="1049" ulx="208" uly="993">hervor; wie die hiſtorie des Gaſtendi uns zeugniß</line>
        <line lrx="1169" lry="1099" ulx="206" uly="1047">giebet / und zwar von einem mann / welcher ſich ein</line>
        <line lrx="1167" lry="1154" ulx="206" uly="1098">ſaamen⸗ey ausſchneiden laſſen / und doch deßwegen</line>
        <line lrx="1169" lry="1204" ulx="205" uly="1151">nicht auffgehoͤret / kinder von einem und dem andern</line>
        <line lrx="600" lry="1257" ulx="205" uly="1207">geſchlechte zu zeugen.</line>
        <line lrx="1170" lry="1307" ulx="256" uly="1254">Die ſaamen⸗eyer ſind gemeiniglich mit vielen und</line>
        <line lrx="1170" lry="1360" ulx="206" uly="1306">ſehr harten haͤutgen / biß an die ruthe (a) bedecket / da⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1411" ulx="205" uly="1352">mit die geiſterlein / welche zu der menſchen leben kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1462" ulx="205" uly="1406">tig gewidmet / nicht durch ihre ſchweißloͤcher zerſtreuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1523" type="textblock" ulx="204" uly="1459">
        <line lrx="1172" lry="1523" ulx="204" uly="1459">werden. Ihr weſen iſt ein rechtes netz oder ſtrick werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1915" type="textblock" ulx="203" uly="1506">
        <line lrx="1168" lry="1566" ulx="203" uly="1506">von ſaamen⸗gefaͤſſen / daß man ſagen koͤnte / es ſeyen</line>
        <line lrx="1165" lry="1617" ulx="203" uly="1563">ſolche das ende der zubereitenden / und der anfang der</line>
        <line lrx="1166" lry="1666" ulx="203" uly="1610">auswerffenden. Sie beſtehen in einer unzaͤhligen an⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1717" ulx="203" uly="1662">zahl kleiner netze (b/ welche gleichſam die behaͤltniſſe</line>
        <line lrx="1165" lry="1776" ulx="206" uly="1719">einer materie zum ſaamen ſind / als welcher von einem</line>
        <line lrx="1165" lry="1830" ulx="206" uly="1767">gewiſſen theil des gebluͤtes der puls⸗adern / das vorher</line>
        <line lrx="1166" lry="1881" ulx="206" uly="1818">durch tauſend kleine gaͤnge geſeigert worden / und von</line>
        <line lrx="1163" lry="1915" ulx="1056" uly="1883">einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_JbI557_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="57" lry="327" ulx="20" uly="272">Guff</line>
        <line lrx="59" lry="370" ulx="0" uly="338">tner:</line>
        <line lrx="60" lry="431" ulx="0" uly="381">Nbdes</line>
        <line lrx="60" lry="476" ulx="0" uly="436">i ud</line>
        <line lrx="62" lry="538" ulx="0" uly="487">gen de</line>
        <line lrx="63" lry="594" ulx="0" uly="537">helolft</line>
        <line lrx="64" lry="639" ulx="0" uly="593">l g</line>
        <line lrx="65" lry="690" ulx="0" uly="642">8techen</line>
        <line lrx="66" lry="745" ulx="0" uly="701">Hiro⸗</line>
        <line lrx="67" lry="798" ulx="0" uly="745">, tnuſt</line>
        <line lrx="68" lry="845" ulx="0" uly="799">gnlchen</line>
        <line lrx="67" lry="906" ulx="0" uly="854">ſoen</line>
        <line lrx="68" lry="951" ulx="1" uly="905">Cer neh</line>
        <line lrx="69" lry="1008" ulx="0" uly="956">htifne</line>
        <line lrx="70" lry="1062" ulx="0" uly="1013">n⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1115" ulx="0" uly="1063">ſchen</line>
        <line lrx="70" lry="1168" ulx="2" uly="1118">wvegt</line>
        <line lrx="70" lry="1214" ulx="0" uly="1168">andett</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="70" lry="1320" ulx="0" uly="1268">Cen ud</line>
        <line lrx="72" lry="1377" ulx="0" uly="1322">E/d</line>
        <line lrx="71" lry="1423" ulx="0" uly="1371">kinfß</line>
        <line lrx="72" lry="1475" ulx="0" uly="1428">ſteut</line>
        <line lrx="71" lry="1529" ulx="0" uly="1471">kett</line>
        <line lrx="71" lry="1582" ulx="6" uly="1531">esſchen</line>
        <line lrx="69" lry="1635" ulx="0" uly="1583">ang der</line>
        <line lrx="69" lry="1688" ulx="0" uly="1641">gel e⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1746" ulx="0" uly="1686">itniſe</line>
        <line lrx="67" lry="1788" ulx="0" uly="1743">geinen</line>
        <line lrx="68" lry="1843" ulx="0" uly="1788">borſer</line>
        <line lrx="72" lry="1890" ulx="34" uly="1842">bons</line>
        <line lrx="67" lry="1942" ulx="13" uly="1898">enm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="258" type="textblock" ulx="238" uly="212">
        <line lrx="1094" lry="258" ulx="238" uly="212">von den innerl. zeugungs⸗gliedern des mannes. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1264" type="textblock" ulx="138" uly="268">
        <line lrx="1096" lry="337" ulx="138" uly="268">einem ſafft der nerven / welcher ſich auch allmaͤhlich</line>
        <line lrx="1095" lry="388" ulx="142" uly="327">durch tauſenderley kleine kruͤmmen und umwege mit</line>
        <line lrx="1101" lry="439" ulx="143" uly="379">dazu begeben / herruͤhret. Eine glanduloſiſche ma⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="491" ulx="144" uly="432">terie befindet ſich zwiſchen beyden dieſen gefaſſen / und</line>
        <line lrx="1101" lry="541" ulx="146" uly="484">theilet ihnen die krafft mit / den ſaamen zu zeugen.</line>
        <line lrx="1103" lry="591" ulx="147" uly="530">Die adern (c) und nerven (†) tragen nunauffhoͤrlich</line>
        <line lrx="1103" lry="642" ulx="147" uly="585">denen eyern zu / was in dem menſchlichen leibe am al⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="698" ulx="147" uly="631">lerfleißigſten gereiniget iſt. Einige muſculen druͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="745" ulx="146" uly="688">cken und verwahren dieſe beyde kleine theile / und hal⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="801" ulx="149" uly="741">ten ſie / damit die gefaͤſſe / welche den ſaamen zuberei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="851" ulx="150" uly="793">ten und in ſich halten / durch die ſchwere der ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="902" ulx="152" uly="845">eyer und durch hefftige bewegung in den liebes⸗wer⸗</line>
        <line lrx="643" lry="952" ulx="154" uly="899">cken nicht zerreiſſen moͤgen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1003" ulx="213" uly="947">Es wuͤrden ſonder zweiffel / wenn ſie bey der bewe⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1057" ulx="156" uly="997">gung ſo viel ausſtehen / ihnen ſonſt uͤbele zufaͤlle bege⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1118" ulx="156" uly="1052">gnen / wenn nicht eben dieſe muſculi, indem ſie ſelbige</line>
        <line lrx="1112" lry="1159" ulx="159" uly="1102">in die hoͤhe ziehen / ſie zugleich dafuꝛ beſchuͤtzten und da⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1221" ulx="157" uly="1155">von befreyeten; Es wuͤrden auch dem ſaamen / bey die⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1264" ulx="159" uly="1208">ſer gelegenheit / oͤffters die geiſter mangeln / wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1318" type="textblock" ulx="142" uly="1256">
        <line lrx="1062" lry="1318" ulx="142" uly="1256">nicht ſolche biß zur wurtzel der ruthe heran fuͤhrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1929" type="textblock" ulx="161" uly="1313">
        <line lrx="1116" lry="1366" ulx="217" uly="1313">Etliche Philoſophi, und nach ſelbigen etliche Medi⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1428" ulx="161" uly="1363">ci, ſeynd nicht mit einander einſtimmig / daß der ſaa⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1470" ulx="161" uly="1417">me in dieſen ſaamen⸗eyern gezeuget und formiret weꝛ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1522" ulx="163" uly="1463">de; und zwar / ſagen ſie / darum / weil keine hoͤhle noch</line>
        <line lrx="1121" lry="1573" ulx="162" uly="1518">gang zu ſehen / wodurch dieſe materie dahin zu brin⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1625" ulx="163" uly="1570">gen; wie auch / weil dieſe theile des glieds gantz kalt /</line>
        <line lrx="1121" lry="1685" ulx="167" uly="1621">darinnen aber folglich keine auskochung dergleichen</line>
        <line lrx="1122" lry="1727" ulx="165" uly="1673">geiſtreichen materie geſchehen koͤnne; und wenn man</line>
        <line lrx="1122" lry="1778" ulx="165" uly="1719">ſchon dieſe eyer aufgeſchnitten / befaͤnde man doch nie⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1827" ulx="167" uly="1770">mals ſaamen darinnen: Ingleichen / daß thiere waͤ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1883" ulx="172" uly="1822">ren / welche gantz keine ſaamen⸗eyer haͤtten / und unter⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1929" ulx="973" uly="1879">deſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_JbI557_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="244" type="textblock" ulx="236" uly="203">
        <line lrx="953" lry="244" ulx="236" uly="203">12 I. T. 1. C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1258" type="textblock" ulx="227" uly="269">
        <line lrx="1194" lry="321" ulx="236" uly="269">deſſen dennoch ihres gleichen zeugeten. Endlich ver⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="375" ulx="234" uly="317">ſicherten uns einige hiſtorien / daß maͤnner / welche kei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="424" ulx="234" uly="375">ne dergleichen eyer gehabt / dennoch kinder gezeuget.</line>
        <line lrx="1193" lry="478" ulx="286" uly="425">Alle dieſe vernunfft⸗ſchluͤſſe und urſachen ſchei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="532" ulx="234" uly="477">nen zwar denen jenigen ſehr ſtarck zu ſeyn / welche die</line>
        <line lrx="1192" lry="584" ulx="232" uly="529">ſachen nur aus den buͤchern herholen und unterſu⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="633" ulx="232" uly="579">chen. Wenn wir aber der warheit mit rechtem fleiß</line>
        <line lrx="1192" lry="685" ulx="231" uly="633">nachforſchen / ſo werden wir von allem / durch zerle⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="739" ulx="231" uly="686">gung dieſer theile / und durch andere beſſere urſachen /</line>
        <line lrx="1191" lry="791" ulx="229" uly="739">gar bald auff eine beſſere meynung gebracht werden.</line>
        <line lrx="1190" lry="843" ulx="283" uly="791">Denn man weiß / daß die ſaamen⸗und blut⸗adern</line>
        <line lrx="1190" lry="904" ulx="229" uly="842">(à) gantz gerade auff dieſe eyer zugehen / und / indeme</line>
        <line lrx="1189" lry="948" ulx="229" uly="895">ſie ſich in2 aͤſte austheilen / biß zur Epidydime (e)</line>
        <line lrx="1189" lry="998" ulx="230" uly="947">und dem gantzen ſaamen⸗ey die materie des ſaamens</line>
        <line lrx="1190" lry="1049" ulx="231" uly="999">tragen. Man weiß auch / daß die nerven / welche von</line>
        <line lrx="1191" lry="1102" ulx="230" uly="1051">dem ſechſten paare (F) kommen / und die / ſo aus denen</line>
        <line lrx="1188" lry="1155" ulx="229" uly="1098">in einander geflochtenen nerven zu unterſt des ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1207" ulx="227" uly="1154">grades (ff) entſpringen / denen eyern eine geiſtreiche</line>
        <line lrx="1187" lry="1258" ulx="228" uly="1204">Und zu der zeugung dienliche materie mittheilen. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1363" type="textblock" ulx="227" uly="1258">
        <line lrx="1216" lry="1317" ulx="228" uly="1258">ſonſt die eyer nichts anders / als ein ſtrickwerck von ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1363" ulx="227" uly="1309">faͤſſen ſind / ſo haben ſie doch aus eben dieſer urſache ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1467" type="textblock" ulx="227" uly="1358">
        <line lrx="1188" lry="1422" ulx="227" uly="1358">re hoͤhlen (b)/ob ſie gleich nicht ſo fort ins geſicht und</line>
        <line lrx="1188" lry="1467" ulx="228" uly="1413">aͤuſerliche ſinne lauffen. Und da der ſaame nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1519" type="textblock" ulx="227" uly="1463">
        <line lrx="1222" lry="1519" ulx="227" uly="1463">anders / als ein auswurff iſt / ſo leidet ihn die natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1917" type="textblock" ulx="224" uly="1516">
        <line lrx="1185" lry="1567" ulx="227" uly="1516">nicht lange in den eyern / auffs wenigſte / damit ſie</line>
        <line lrx="1186" lry="1620" ulx="226" uly="1562">nicht dadurch geſchwaͤchet werden moͤgen; welches die</line>
        <line lrx="1184" lry="1670" ulx="227" uly="1614">hiſtorie von Dodone uns bekraͤfftiget / welcher / da er in</line>
        <line lrx="1182" lry="1720" ulx="226" uly="1669">eines Spaniers leibe einen teſticulum gefunden / und</line>
        <line lrx="1183" lry="1774" ulx="224" uly="1720">zwar von einer erſchrecklichen wundergroͤſſe / auch ſol⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1824" ulx="225" uly="1770">chen nachgehends aufgeſchnitten / damit gemacht / daß</line>
        <line lrx="1183" lry="1917" ulx="227" uly="1819">der ſaamen denjenigen / welche darbey geſtanden/ ie</line>
        <line lrx="1184" lry="1917" ulx="1156" uly="1887">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="766" type="textblock" ulx="1289" uly="517">
        <line lrx="1349" lry="555" ulx="1291" uly="517">weden</line>
        <line lrx="1349" lry="615" ulx="1292" uly="568">wenig</line>
        <line lrx="1349" lry="664" ulx="1292" uly="620">Capite</line>
        <line lrx="1349" lry="716" ulx="1289" uly="674">genunt</line>
        <line lrx="1343" lry="766" ulx="1313" uly="722">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1177" type="textblock" ulx="1262" uly="772">
        <line lrx="1349" lry="819" ulx="1262" uly="772">ge ma</line>
        <line lrx="1349" lry="876" ulx="1283" uly="835">her ge</line>
        <line lrx="1345" lry="930" ulx="1265" uly="867">ehin</line>
        <line lrx="1349" lry="974" ulx="1267" uly="931">nemm n</line>
        <line lrx="1342" lry="1025" ulx="1284" uly="989">natur</line>
        <line lrx="1349" lry="1089" ulx="1268" uly="1039">ganh</line>
        <line lrx="1349" lry="1129" ulx="1286" uly="1084">ihren</line>
        <line lrx="1318" lry="1177" ulx="1286" uly="1135">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_JbI557_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="75" lry="271" ulx="0" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="78" lry="327" ulx="0" uly="280">hdſcchoe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="379" ulx="1" uly="332">cheke</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="477" type="textblock" ulx="54" uly="437">
        <line lrx="82" lry="477" ulx="54" uly="437">ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="83" lry="545" ulx="0" uly="490">wae</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="96" lry="1129" ulx="1" uly="1071">Pleda</line>
        <line lrx="95" lry="1180" ulx="0" uly="1115">ſtdestit</line>
        <line lrx="95" lry="1233" ulx="2" uly="1166">eheſtteſte</line>
        <line lrx="95" lry="1284" ulx="0" uly="1220">len. D</line>
        <line lrx="104" lry="1333" ulx="0" uly="1282">eckvnte,</line>
        <line lrx="97" lry="1384" ulx="0" uly="1329">uſthe,</line>
        <line lrx="97" lry="1441" ulx="0" uly="1375">ſſchtun</line>
        <line lrx="97" lry="1486" ulx="0" uly="1431">une niche</line>
        <line lrx="96" lry="1538" ulx="1" uly="1487">gdienat:</line>
        <line lrx="96" lry="1592" ulx="0" uly="1533">damtſe</line>
        <line lrx="96" lry="1644" ulx="0" uly="1587">velhhedi</line>
        <line lrx="95" lry="1699" ulx="0" uly="1644">heridnerie</line>
        <line lrx="94" lry="1750" ulx="0" uly="1688">dgud</line>
        <line lrx="95" lry="1813" ulx="0" uly="1740">alhfie</line>
        <line lrx="96" lry="1881" ulx="0" uly="1787">ugtin</line>
        <line lrx="83" lry="1891" ulx="63" uly="1857">i</line>
        <line lrx="95" lry="1938" ulx="2" uly="1861">anden de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="236" type="textblock" ulx="237" uly="186">
        <line lrx="1093" lry="236" ulx="237" uly="186">von den innerl. zeugungs⸗gliedern des mannes. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1658" type="textblock" ulx="138" uly="252">
        <line lrx="1095" lry="308" ulx="139" uly="252">die augen geſpritzet. So haben die ſiſche ihre ſondere</line>
        <line lrx="1096" lry="360" ulx="138" uly="308">geburts⸗glieder / welche denen eyern der andern thiere</line>
        <line lrx="1093" lry="415" ulx="139" uly="357">ziemlich gleich ſind. Endlich hat man diejenige hi⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="465" ulx="141" uly="409">ſtorien/ welche von ſolchen menſchen und thieren / die</line>
        <line lrx="1094" lry="514" ulx="140" uly="461">ohne ſaamen⸗ eyer ſollen gezeuget haben / melden / ent⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="566" ulx="141" uly="512">weder fuͤr fabeln zu halten / oder muͤſſen doch zum</line>
        <line lrx="1094" lry="620" ulx="142" uly="566">wenigſten alſo verſtanden werden / wie wir ſolches im</line>
        <line lrx="1094" lry="669" ulx="144" uly="619">capitel von denen eunuchis und verſchnittenen ausle⸗</line>
        <line lrx="581" lry="721" ulx="140" uly="666">gen und erklaͤren wollen.</line>
        <line lrx="1091" lry="774" ulx="194" uly="720">Die vornehmſte und wichtigſte urſache aber / wel⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="824" ulx="142" uly="774">che man einwirfft / iſt von dem temperament der</line>
        <line lrx="1091" lry="878" ulx="142" uly="825">eyer genommen; allein / man weiß ja auch / daß das</line>
        <line lrx="1091" lry="926" ulx="141" uly="877">gehirn von einem kalten temperament / und von ei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="982" ulx="142" uly="928">nem weſen iſt / welches dichte und feſte genug / von</line>
        <line lrx="1094" lry="1033" ulx="142" uly="980">natur eine glandula zu ſeyn: Ferner / daß man</line>
        <line lrx="1091" lry="1082" ulx="143" uly="1028">gantz keine hoͤhlen an dem orte ſiehet / wo die nerven</line>
        <line lrx="1092" lry="1137" ulx="142" uly="1082">ihren urſprung nehmen: Und daß man niemals bey</line>
        <line lrx="1100" lry="1188" ulx="142" uly="1135">den ſectionen / ſo man damit vorgenommen / dieſes</line>
        <line lrx="1091" lry="1244" ulx="143" uly="1187">habe angemercket / was aus dem blut werde / ſo ſich</line>
        <line lrx="1091" lry="1289" ulx="140" uly="1236">uͤber zwerch durch ihre ſubſtanz filtriret/ und die mate⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1355" ulx="144" uly="1287">ria proxima oder naͤchſtes und erſtes werck der gei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1396" ulx="144" uly="1343">ſter iſt / welche das bewegen und fuͤhlen bey uns ver⸗</line>
        <line lrx="571" lry="1448" ulx="143" uly="1391">urſachen.</line>
        <line lrx="1090" lry="1500" ulx="194" uly="1445">Und da ich offtmals / wenn ich eines todten men⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1559" ulx="145" uly="1496">ſchen gehirn gedruͤckt / ein weniges von einer rothen</line>
        <line lrx="1091" lry="1604" ulx="143" uly="1548">ſeroſitaͤt in denen allerhaͤrteſten oͤrtern in acht ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1658" ulx="143" uly="1602">nommen; ſo iſt es doch nichts deſto weniger vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1712" type="textblock" ulx="127" uly="1653">
        <line lrx="1091" lry="1712" ulx="127" uly="1653">blut geweſen / welches ſich in einen neruen⸗ſafft zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1917" type="textblock" ulx="142" uly="1706">
        <line lrx="1089" lry="1759" ulx="143" uly="1706">verändern angefangen. Ob auch ſchon das gehirn</line>
        <line lrx="1090" lry="1821" ulx="142" uly="1759">von einem kalten temperament / wie ich itzo geſaget/</line>
        <line lrx="1092" lry="1912" ulx="142" uly="1807">und bloß gemacht / die hitze des hertzens zumaͤßigen</line>
        <line lrx="1085" lry="1917" ulx="1006" uly="1876">nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_JbI557_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="233" type="textblock" ulx="256" uly="183">
        <line lrx="936" lry="233" ulx="256" uly="183">14 I. T. I. C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="889" type="textblock" ulx="256" uly="257">
        <line lrx="1218" lry="314" ulx="261" uly="257">nach des Ariſtotelis meynung; ſo zeuget es doch viel</line>
        <line lrx="1217" lry="369" ulx="257" uly="311">geiſter / welche weit ſubtiler und mehr gereiniget / als</line>
        <line lrx="1218" lry="415" ulx="260" uly="362">die im hertzen ſind: ſintemal das blut der arterien /</line>
        <line lrx="1218" lry="466" ulx="259" uly="412">indem es gantz offen und voller geiſter / mit einer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="528" ulx="257" uly="466">ſtuͤrtzung gleichſam durch die bewegung / ſo ihm das</line>
        <line lrx="1221" lry="577" ulx="261" uly="518">hertze giebet / in die hoͤhe ſteiget / in die ſubſtan⸗ des</line>
        <line lrx="1220" lry="629" ulx="263" uly="569">gehirns tritt / damit es davon alle geiſtreiche einbil⸗</line>
        <line lrx="730" lry="676" ulx="256" uly="620">dungen empfahen koͤnne.</line>
        <line lrx="1221" lry="729" ulx="318" uly="674">Die Chymiſten thun faſt eben dergleichen / wann</line>
        <line lrx="1221" lry="786" ulx="264" uly="725">ſie aquam vitæ machen wollen: Denn die ſpiritus</line>
        <line lrx="1222" lry="841" ulx="264" uly="779">des weins / welche ſich in den alembicum ſetzen / indem</line>
        <line lrx="1225" lry="889" ulx="264" uly="830">ſie ſich allmaͤhlich in den kopff oder helm erheben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="937" type="textblock" ulx="265" uly="878">
        <line lrx="1262" lry="937" ulx="265" uly="878">nachgehends durch eine roͤhre in ein gefaͤſſe / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1197" type="textblock" ulx="265" uly="932">
        <line lrx="1225" lry="993" ulx="265" uly="932">ſie empfaͤhet / vertheilen / wuͤrden gar rauhe / und dem</line>
        <line lrx="1224" lry="1044" ulx="267" uly="985">geſchmack gantz unangenehme eigenſchafften behal⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1093" ulx="267" uly="1031">ten / wann ſie nicht in der ſerpentine durch die kaͤlte</line>
        <line lrx="1224" lry="1150" ulx="268" uly="1087">einer tonnen waſſers gelindert / und die kaͤlte / welche</line>
        <line lrx="1224" lry="1197" ulx="270" uly="1143">die ſpiritus vini zuſammen haͤlt / und dichte in einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1249" type="textblock" ulx="270" uly="1188">
        <line lrx="1315" lry="1249" ulx="270" uly="1188">der treibet / ſie nachgehends viel rectifcirter und ſuͤſ⸗ Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1403" type="textblock" ulx="266" uly="1251">
        <line lrx="476" lry="1302" ulx="268" uly="1251">ſer machte.</line>
        <line lrx="1226" lry="1351" ulx="323" uly="1294">Eben ſo gehet es auch in dem gehirne zu. Denn</line>
        <line lrx="1225" lry="1403" ulx="266" uly="1347">das blut / welches gantz ſiedend aus dem hertzen gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1457" type="textblock" ulx="268" uly="1401">
        <line lrx="1295" lry="1457" ulx="268" uly="1401">und in die hoͤhe ſpringt / gehet in das weſen des ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1922" type="textblock" ulx="263" uly="1444">
        <line lrx="1226" lry="1507" ulx="263" uly="1444">hirns / welches deſſen geiſter durch ſeine kaͤlte in die</line>
        <line lrx="1226" lry="1558" ulx="271" uly="1503">dicke zuſammen zwinget / und es zu einer viel ſubtilesn</line>
        <line lrx="1227" lry="1609" ulx="270" uly="1554">und gereinigtern feuchtigkeit / als andere / ſo wir im</line>
        <line lrx="1227" lry="1671" ulx="267" uly="1604">leibe haben / machet. Wenn dieſes alſo feſt geſtel⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1711" ulx="269" uly="1658">let / ſo daͤucht mich / es ſeye gar leichte / die urſachen zu</line>
        <line lrx="1231" lry="1769" ulx="269" uly="1709">geben / warum die ſaamen⸗ eyer die werckmeiſter des</line>
        <line lrx="1232" lry="1821" ulx="270" uly="1753">mannlichen ſaamens ſeyen. Denn jederman weiß /</line>
        <line lrx="1235" lry="1922" ulx="271" uly="1801">daß ſie kalte theile ſind / weil ſie durch einandere,</line>
        <line lrx="1197" lry="1911" ulx="1164" uly="1873">9e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="715" type="textblock" ulx="1261" uly="192">
        <line lrx="1348" lry="315" ulx="1312" uly="261">ſu</line>
        <line lrx="1349" lry="359" ulx="1311" uly="315">Gnle</line>
        <line lrx="1344" lry="420" ulx="1264" uly="372">vyß</line>
        <line lrx="1347" lry="476" ulx="1309" uly="421">geh⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="522" ulx="1261" uly="474">Hr</line>
        <line lrx="1347" lry="566" ulx="1312" uly="525">blu</line>
        <line lrx="1347" lry="628" ulx="1312" uly="581">geh</line>
        <line lrx="1349" lry="680" ulx="1309" uly="633">gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1255" type="textblock" ulx="1257" uly="733">
        <line lrx="1349" lry="779" ulx="1305" uly="733">en</line>
        <line lrx="1347" lry="830" ulx="1301" uly="788">len</line>
        <line lrx="1349" lry="884" ulx="1301" uly="848">heide</line>
        <line lrx="1349" lry="933" ulx="1303" uly="889">Dem</line>
        <line lrx="1349" lry="986" ulx="1302" uly="941">die</line>
        <line lrx="1347" lry="1039" ulx="1300" uly="999">entle</line>
        <line lrx="1344" lry="1086" ulx="1297" uly="1047">ſtate</line>
        <line lrx="1349" lry="1154" ulx="1261" uly="1106">y</line>
        <line lrx="1349" lry="1198" ulx="1293" uly="1156">elea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1897" type="textblock" ulx="1251" uly="1213">
        <line lrx="1349" lry="1265" ulx="1258" uly="1213">yl</line>
        <line lrx="1348" lry="1361" ulx="1288" uly="1314">tln de</line>
        <line lrx="1349" lry="1525" ulx="1285" uly="1471">Afe</line>
        <line lrx="1338" lry="1571" ulx="1282" uly="1516">Rfact,</line>
        <line lrx="1349" lry="1626" ulx="1251" uly="1570">eUulele</line>
        <line lrx="1345" lry="1736" ulx="1279" uly="1668">anne</line>
        <line lrx="1340" lry="1781" ulx="1279" uly="1728">Uſhon</line>
        <line lrx="1349" lry="1837" ulx="1281" uly="1783">hgfe</line>
        <line lrx="1343" lry="1897" ulx="1282" uly="1828">erin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1404" type="textblock" ulx="1288" uly="1355">
        <line lrx="1296" lry="1404" ulx="1288" uly="1355">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_JbI557_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="81" lry="248" ulx="0" uly="233">—</line>
        <line lrx="84" lry="311" ulx="0" uly="262">docho</line>
        <line lrx="86" lry="363" ulx="0" uly="318">rigetot</line>
        <line lrx="86" lry="421" ulx="0" uly="368">N aeiit</line>
        <line lrx="88" lry="465" ulx="0" uly="419">teerlben</line>
        <line lrx="89" lry="522" ulx="0" uly="472">ſond</line>
        <line lrx="91" lry="566" ulx="11" uly="523">ſubſtumde</line>
        <line lrx="92" lry="631" ulx="0" uly="574">reicheeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="95" lry="736" ulx="0" uly="686">ichenne</line>
        <line lrx="95" lry="785" ulx="13" uly="735">die lpiin</line>
        <line lrx="97" lry="846" ulx="3" uly="787">ſenlinde</line>
        <line lrx="96" lry="893" ulx="5" uly="842">heben.</line>
        <line lrx="97" lry="950" ulx="0" uly="888">ſſeweh⸗</line>
        <line lrx="98" lry="998" ulx="0" uly="944">nbeinde</line>
        <line lrx="99" lry="1057" ulx="0" uly="991">hofeente⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1102" ulx="3" uly="1046">durhteti</line>
        <line lrx="99" lry="1157" ulx="0" uly="1104">kiſtel</line>
        <line lrx="100" lry="1213" ulx="1" uly="1155">cheinetn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="95" lry="1258" ulx="0" uly="1204">elteeuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="243" type="textblock" ulx="263" uly="197">
        <line lrx="1120" lry="243" ulx="263" uly="197">von den innerl. zeugungs⸗gliedern des mannes. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1925" type="textblock" ulx="165" uly="254">
        <line lrx="1122" lry="323" ulx="165" uly="254">flochtene und gemiſchte gefaͤſſe / ſo durch kleine glan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="378" ulx="168" uly="311">qulen zuſammen gedruͤcket werden. Und wenn ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="429" ulx="166" uly="365">wiß iſt / daß das blut / in dem es durch das gehirne</line>
        <line lrx="1124" lry="481" ulx="167" uly="417">gehet / ſich ſubtiler macht und ein lebens⸗ geiſt wird /</line>
        <line lrx="1120" lry="530" ulx="167" uly="466">ſo mag man auch gar wohl glauben/ daß eben dieſes</line>
        <line lrx="1124" lry="574" ulx="168" uly="520">blut ſich rectikeire / indem es durch die ſaamen⸗eyer</line>
        <line lrx="1124" lry="626" ulx="169" uly="571">gehet / und auff ſolche art zu reden / ein ſaamens⸗</line>
        <line lrx="593" lry="682" ulx="167" uly="624">geiſt wird.</line>
        <line lrx="1125" lry="728" ulx="225" uly="674">Zwey arten der gefaſſe ſeynd an den zweyen en⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="786" ulx="169" uly="727">den der ſaamen⸗eyer angehefftet; die einen / welche</line>
        <line lrx="1125" lry="838" ulx="170" uly="778">eine untermiſchung der puls⸗adern (c)/blut⸗adern/ gy/</line>
        <line lrx="1125" lry="888" ulx="169" uly="830">nerven (ff) und waͤſſerigen gefaͤſſe (h) ſind / bringen</line>
        <line lrx="1125" lry="939" ulx="170" uly="882">die materie zu verfertigung des ſgamens hinein / und</line>
        <line lrx="1124" lry="991" ulx="172" uly="930">die andern fuͦhren ihn gantz verfertiget (i) heraus / und</line>
        <line lrx="1125" lry="1045" ulx="172" uly="985">entledigen ſich deſſen in ein ſpitzzugehendes theil / para⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1102" ulx="171" uly="1038">ſtatæ genannt; worauff ſie / nach aller Anatomiſten</line>
        <line lrx="1127" lry="1150" ulx="171" uly="1088">meynung / ſolchen in die kleinen behaͤltniſſe bringen/</line>
        <line lrx="1126" lry="1201" ulx="172" uly="1138">welche an der wurtzel der ruthe (k)  ſich befinden.</line>
        <line lrx="1126" lry="1253" ulx="172" uly="1186">Man koͤnte dieſe behaͤltniſſe mit kleinen ausgehoͤlten</line>
        <line lrx="1125" lry="1302" ulx="172" uly="1238">loͤchergen eines granad⸗ apffels vergleichen / woraus</line>
        <line lrx="1124" lry="1362" ulx="173" uly="1291">man die koͤrner genommen; allermaſſen daſelbſt der</line>
        <line lrx="1127" lry="1408" ulx="172" uly="1344">ſaame vor viel andere beyſchlaͤffe und fernere unter⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1470" ulx="174" uly="1396">ſchiedliche generationes und zeugungen gemacht und</line>
        <line lrx="1128" lry="1550" ulx="175" uly="1450">gegnenanen wird. Ich habe oͤffters die eurioſitat</line>
        <line lrx="1127" lry="1564" ulx="175" uly="1501">gehabt / mit zwey fingern diß kleine blaͤßgen und</line>
        <line lrx="1128" lry="1618" ulx="174" uly="1555">glandulen (1)/welche ſich darbey befinden und pro⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1667" ulx="174" uly="1607">ſtate genennet werden / zu druͤcken / um den ſaamen</line>
        <line lrx="1127" lry="1717" ulx="176" uly="1655">heraus zu bringen: Und bin in demſelben augenblick /</line>
        <line lrx="1128" lry="1777" ulx="176" uly="1708">ob ſchon der todte leichnam bereits ſehr kalt geweſen /</line>
        <line lrx="1129" lry="1823" ulx="178" uly="1761">gewahr worden / daß aus dieſen glandulen (1) ein</line>
        <line lrx="1128" lry="1925" ulx="178" uly="1813">weiſſer und dicker ſafft / und eine helle bleich⸗ velhigte</line>
        <line lrx="1128" lry="1925" ulx="1022" uly="1883">fettig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_JbI557_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="870" lry="222" type="textblock" ulx="228" uly="180">
        <line lrx="870" lry="222" ulx="228" uly="180">16 I. Th. 1. C. dritte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="410" type="textblock" ulx="223" uly="248">
        <line lrx="1184" lry="313" ulx="224" uly="248">fettigkeit in etliche blaͤßgen (K) heraus gekomment</line>
        <line lrx="1185" lry="356" ulx="223" uly="303">welche hernach mit einander uͤberzwerch durch eine</line>
        <line lrx="1183" lry="410" ulx="223" uly="357">haut neben einer kleinen wartze / welche die Anatomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="512" type="textblock" ulx="222" uly="408">
        <line lrx="1242" lry="468" ulx="222" uly="408">ci veru- montanum nennen / durchgeſeigert / und dar⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="512" ulx="223" uly="461">auff in dieſe ſaamen⸗oder urin⸗roͤhre (m) ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="568" type="textblock" ulx="218" uly="517">
        <line lrx="498" lry="568" ulx="218" uly="517">goſſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1056" type="textblock" ulx="219" uly="577">
        <line lrx="1183" lry="638" ulx="277" uly="577">Es iſt demnach vielmehr die haͤrte dieſer be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="690" ulx="222" uly="634">haͤltniſſe und dieſes glanduloſiſchen fleiſches / welches</line>
        <line lrx="1181" lry="742" ulx="222" uly="690">man proſtatas nennet/ (Binæ ſunt glandulæ ad radicem</line>
        <line lrx="1177" lry="796" ulx="220" uly="744">penis ſitæ, ſupra ſphincterem ejus, ad utrumque la-</line>
        <line lrx="1182" lry="846" ulx="219" uly="792">tus) ſo die Seythier unfruchtbar machet / als ein ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="898" ulx="220" uly="847">ringer verluſt des blutes / welches aus einer an dem</line>
        <line lrx="1180" lry="951" ulx="221" uly="893">ſchlaffe zerſchnittenen ader laͤufft. Denn weil die</line>
        <line lrx="1180" lry="1002" ulx="221" uly="947">Tartarn unauffhoͤrlich zu pferde ſitzen / ſo druͤcken ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="1056" ulx="223" uly="998">dieſe kleine behaͤltniſſe dergeſtalt durch ihre ſchwere /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1162" type="textblock" ulx="222" uly="1054">
        <line lrx="1180" lry="1113" ulx="222" uly="1054">und durch die continuirliche bewegung des leibes</line>
        <line lrx="1245" lry="1162" ulx="223" uly="1106">daß ſie ſolche dadurch gantz hart / und folgends unfau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1266" type="textblock" ulx="222" uly="1160">
        <line lrx="1178" lry="1214" ulx="222" uly="1160">hig machen / den ſaamen / welcher aus denen eyern</line>
        <line lrx="637" lry="1266" ulx="223" uly="1215">kommet / anzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1382" type="textblock" ulx="471" uly="1322">
        <line lrx="958" lry="1382" ulx="471" uly="1322">Die dritte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1507" type="textblock" ulx="307" uly="1398">
        <line lrx="1109" lry="1452" ulx="307" uly="1398">von denen natuͤrlichen und aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="905" lry="1507" ulx="488" uly="1457">gliedern des weibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1904" type="textblock" ulx="220" uly="1543">
        <line lrx="1181" lry="1629" ulx="220" uly="1543">MAchdem wir mit allem fleiß des mannes geburts⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1651" ulx="309" uly="1599">glieder und theile betrachtet / ſo ſcheinet nun⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1702" ulx="220" uly="1652">mehr nicht undienlich zu ſeyn / auch die weiblichen ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1755" ulx="221" uly="1702">nau zu unterſuchen / und dadurch zugleich die kunſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1812" ulx="221" uly="1750">der natur zu bewunderr / und hoch zu ſchaͤtzen / welche</line>
        <line lrx="1184" lry="1904" ulx="220" uly="1800">ſie zu derſelben bildung angewendet / gbſonderſch</line>
        <line lrx="1186" lry="1901" ulx="1144" uly="1865">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_JbI557_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="322" type="textblock" ulx="8" uly="245">
        <line lrx="97" lry="322" ulx="8" uly="245">Ntummet</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="365" type="textblock" ulx="22" uly="318">
        <line lrx="99" lry="365" ulx="22" uly="318">Uurcheire</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="368" type="textblock" ulx="6" uly="322">
        <line lrx="20" lry="368" ulx="6" uly="322">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="414" type="textblock" ulx="4" uly="373">
        <line lrx="120" lry="414" ulx="4" uly="373">Die Natoni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="469" type="textblock" ulx="5" uly="425">
        <line lrx="100" lry="469" ulx="5" uly="425">etſuſddt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="530" type="textblock" ulx="8" uly="479">
        <line lrx="122" lry="530" ulx="8" uly="479">(m) eH</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="100" lry="653" ulx="5" uly="598">e Deſer ⸗</line>
        <line lrx="100" lry="700" ulx="0" uly="652">hes /weie</line>
        <line lrx="143" lry="750" ulx="5" uly="708">le Mcn</line>
        <line lrx="98" lry="810" ulx="7" uly="758">mmge!</line>
        <line lrx="99" lry="861" ulx="3" uly="813">etlasein</line>
        <line lrx="99" lry="913" ulx="0" uly="864">eerande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_JbI557_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="1038" type="textblock" ulx="1149" uly="476">
        <line lrx="1348" lry="531" ulx="1149" uly="476">1 ander untaſcen</line>
        <line lrx="1345" lry="591" ulx="1164" uly="526"> ſage , sde</line>
        <line lrx="1349" lry="636" ulx="1192" uly="575">und eiteihre</line>
        <line lrx="1349" lry="694" ulx="1193" uly="632">regkutpgiede</line>
        <line lrx="1345" lry="776" ulx="1197" uly="675">hun ſ enbere</line>
        <line lrx="1331" lry="792" ulx="1160" uly="735">uſk n ſchen.</line>
        <line lrx="1346" lry="842" ulx="1160" uly="791">Gilenound n</line>
        <line lrx="1337" lry="902" ulx="1190" uly="844">tomici ſie guch</line>
        <line lrx="1338" lry="1038" ulx="1190" uly="889">ae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_JbI557_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="219" type="textblock" ulx="255" uly="170">
        <line lrx="1153" lry="219" ulx="255" uly="170">von den aͤnſerl. zeugungs⸗gliedern des weibes. 12„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1838" type="textblock" ulx="153" uly="238">
        <line lrx="1105" lry="294" ulx="157" uly="238">die wunder⸗wuͤrdige ordnung / durch welche ſie ſel⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="351" ulx="157" uly="291">bige eingetheilet. Wann dieſe natuͤrliche theile der</line>
        <line lrx="1102" lry="392" ulx="157" uly="341">weiber den maͤnnlichen gantz aͤhnlich waͤren / und kein</line>
        <line lrx="1103" lry="452" ulx="157" uly="395">anderer unterſcheid vorhanden / als daß eben dieſe</line>
        <line lrx="1102" lry="497" ulx="157" uly="447">Und dergleichen theile durch die umkehrung von ein⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="550" ulx="153" uly="494">ander unterſchieden / wuͤrde man billig urſache haben</line>
        <line lrx="1107" lry="604" ulx="158" uly="549">zu ſagen / daß das weib ein unvollkommener menſch /</line>
        <line lrx="1107" lry="654" ulx="158" uly="594">und die kaͤlte ihres geſchlechts urſache ſey / daß dieſe ih⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="706" ulx="158" uly="653">re geburts⸗glieder inwendig geblieben / an ſtatt / daß ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="757" ulx="160" uly="698">haͤtten ſollen heraus gehen / wie ſolchs bey dem manns⸗</line>
        <line lrx="427" lry="806" ulx="160" uly="756">volck zu ſehen.</line>
        <line lrx="1103" lry="859" ulx="210" uly="807">Galeno und nach ihm Fallopo, was fuͤr kluge Ana-</line>
        <line lrx="1105" lry="913" ulx="158" uly="855">tomici ſie auch ſeyn moͤgen / wuͤrde es ſchwer fallen/</line>
        <line lrx="1106" lry="960" ulx="158" uly="911">dieſe meynung zu behaupten. Denn wenn man die</line>
        <line lrx="1105" lry="1015" ulx="160" uly="962">unterſchiedliche ſtructur dieſer glieder⸗theile beydes</line>
        <line lrx="1107" lry="1068" ulx="156" uly="1013">geſchlechts genau in acht nimmet; wenn man derſel⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1117" ulx="160" uly="1062">ben zahl und groͤſſe unterſuchet / die darbey vorhande⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1170" ulx="161" uly="1111">ne hoͤhlen / und die figur ſelbſt betrachtet: ja wenn</line>
        <line lrx="1103" lry="1220" ulx="160" uly="1168">man endlich ihre verrichtung und gebrauch mit einan⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1273" ulx="160" uly="1218">der vergleichet: So wird man alſofort ſehen / daß ei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1327" ulx="159" uly="1274">nes von dem andern gantz unterſchieden ſey. Denn</line>
        <line lrx="1107" lry="1377" ulx="161" uly="1321">was hat es wol fuͤr eine gleichheit zwiſchen der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1430" ulx="162" uly="1379">mutter und der mannes⸗ruthe / oder deſſen beutel; zwi⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1478" ulx="163" uly="1424">ſchen dem gantzen maͤnnlichen gliede und der nympha</line>
        <line lrx="1111" lry="1537" ulx="163" uly="1480">oder clitoris bey der weichen ſchaam? (Clitoris, vid.</line>
        <line lrx="1109" lry="1583" ulx="161" uly="1531">Bartholini Anatomiam in effigie, p. 185. Penis muli-</line>
        <line lrx="1107" lry="1634" ulx="163" uly="1581">ebris: Eſt particula corporis ſolida, ſita in ſuperiore</line>
        <line lrx="1104" lry="1686" ulx="162" uly="1626">parte ſeu media matricis, vel ſiaus muliebris.) Dielſge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1743" ulx="163" uly="1681">faͤſſe / welche den weibes⸗ſaamen in ſich halten / kom⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1787" ulx="166" uly="1734">men mit der männer gefaͤſſen in keine wege uͤberein /</line>
        <line lrx="1108" lry="1838" ulx="169" uly="1786">und ihre ſaamen⸗eyer ſind gantz auff eine andere art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1934" type="textblock" ulx="167" uly="1841">
        <line lrx="347" lry="1888" ulx="167" uly="1841">zubereitet.</line>
        <line lrx="1115" lry="1934" ulx="652" uly="1883">B Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_JbI557_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="238" type="textblock" ulx="244" uly="186">
        <line lrx="930" lry="238" ulx="244" uly="186">18 I. T. I C. dritte abtheilung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1349" type="textblock" ulx="230" uly="258">
        <line lrx="1197" lry="314" ulx="298" uly="258">Damit ich mich aber mit dieſer und dergleichen</line>
        <line lrx="1200" lry="370" ulx="250" uly="311">art fragen / welche zu meinem vorhaben wenig dienen /</line>
        <line lrx="1199" lry="422" ulx="250" uly="362">nicht auffhalte / ſo wollen wir mit wenig worten die</line>
        <line lrx="1201" lry="471" ulx="253" uly="413">natuͤrlichen geburts⸗glieder des weibes unterſuchen /</line>
        <line lrx="820" lry="530" ulx="248" uly="467">welche wir am erſten antreffen.</line>
        <line lrx="1199" lry="574" ulx="306" uly="516">Die natur iſt wunderwuͤrdig in allen ihren wir⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="628" ulx="250" uly="566">ckungen / und bringet niemahls etwas ohn ein gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="683" ulx="251" uly="621">ſes abſehen herfuͤr. Das haar beginnet im 12 oder</line>
        <line lrx="1197" lry="734" ulx="239" uly="675">15 jahr herfuͤr zu ſtechen / nachdem / wie Theodoretus</line>
        <line lrx="1199" lry="783" ulx="249" uly="723">meynet / die ſeele das laſter von der tugend unterſchei⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="832" ulx="249" uly="774">den kan. Alsdann geſchiehet es / daß die natur gleich⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="889" ulx="247" uly="828">ſam einen vorhang ſo wohl uͤber eines als des andern</line>
        <line lrx="1197" lry="941" ulx="233" uly="872">geſchlechts natuͤrliche glieder zu ziehen pfleget / damit</line>
        <line lrx="1196" lry="990" ulx="245" uly="928">zu bemercken / daß die erbarkeit und ſchamhafftigkeit</line>
        <line lrx="1022" lry="1044" ulx="232" uly="985">daſelbſt ihren vornehmſten ſitz haben ſollen.</line>
        <line lrx="1194" lry="1088" ulx="297" uly="1031">Des weibes natuͤrliche glieder / welche man die</line>
        <line lrx="1194" lry="1143" ulx="248" uly="1086">natur nennet / (weil alle menſchen daraus ihren ur⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1198" ulx="247" uly="1130">ſprung nehmen) ſind die urſache ſo wohl unſerer</line>
        <line lrx="1193" lry="1253" ulx="230" uly="1186">meiſten ſorgen und verdruͤßligkeiten / als auch unſerer</line>
        <line lrx="1195" lry="1300" ulx="245" uly="1231">luſt und vergnuͤgung. Und darff ich wohl ſagen / daß</line>
        <line lrx="1193" lry="1349" ulx="247" uly="1288">faſt alle zerruͤttung / ſo auff der welt entſtanden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1401" type="textblock" ulx="248" uly="1339">
        <line lrx="1229" lry="1401" ulx="248" uly="1339">welche ſich noch taͤglich / zutragen / von dieſen weibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1946" type="textblock" ulx="230" uly="1402">
        <line lrx="686" lry="1452" ulx="244" uly="1402">chen theilen herkommen.</line>
        <line lrx="1194" lry="1511" ulx="248" uly="1441">Man darff nur den Petronium leſen / und die acht</line>
        <line lrx="1193" lry="1555" ulx="241" uly="1496">jahres⸗zeiten wohl verſtehen / welche er von dem lie⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1604" ulx="241" uly="1544">derlichen hofe des Neronis beſchreibet / wenn man deſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1657" ulx="240" uly="1600">ſen / was ich ſage / recht will verſichert ſeyn.</line>
        <line lrx="1194" lry="1711" ulx="269" uly="1648">Die leffzen (a) und runtzeln (b) dieſer theile ſind</line>
        <line lrx="1195" lry="1760" ulx="230" uly="1698">nichts als falten / welche daſelbſt die haut macht. Sie</line>
        <line lrx="1196" lry="1814" ulx="239" uly="1751">ſcheinen faſt dem kamm eines jungen hahns aͤhnlich zu</line>
        <line lrx="1194" lry="1857" ulx="240" uly="1801">ſeyn / und dieſe falten zeigen ſo wol / als die im geſichte /</line>
        <line lrx="1194" lry="1909" ulx="242" uly="1854">das alter an / nachdem die jungfern entweder alt wer⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1946" ulx="1124" uly="1906">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_JbI557_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="80" lry="308" ulx="0" uly="259">gleichen</line>
        <line lrx="82" lry="361" ulx="1" uly="313">denen,</line>
        <line lrx="82" lry="406" ulx="0" uly="363">ſtendie</line>
        <line lrx="83" lry="468" ulx="0" uly="415">ſeſccen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="84" lry="574" ulx="8" uly="519">frenn⸗</line>
        <line lrx="83" lry="621" ulx="0" uly="577">einenſ</line>
        <line lrx="82" lry="670" ulx="0" uly="624">jmnn</line>
        <line lrx="84" lry="719" ulx="0" uly="681">neodorenn</line>
        <line lrx="85" lry="783" ulx="0" uly="727">tteeche</line>
        <line lrx="85" lry="830" ulx="0" uly="779">cterge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="883" ulx="0" uly="833">Skaſd</line>
        <line lrx="86" lry="993" ulx="0" uly="932">toffee</line>
        <line lrx="86" lry="1054" ulx="1" uly="1010">n. N</line>
        <line lrx="87" lry="1103" ulx="0" uly="1046">ſche td</line>
        <line lrx="87" lry="1148" ulx="0" uly="1098">ushunn</line>
        <line lrx="87" lry="1200" ulx="0" uly="1145">Ch unee</line>
        <line lrx="88" lry="1249" ulx="0" uly="1193">chunſee</line>
        <line lrx="88" lry="1310" ulx="0" uly="1247">ſenng</line>
        <line lrx="89" lry="1356" ulx="0" uly="1294">oſdenun</line>
        <line lrx="90" lry="1415" ulx="0" uly="1347">enbee</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="91" lry="1511" ulx="0" uly="1447">ddec</line>
        <line lrx="91" lry="1563" ulx="0" uly="1505">ndene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="231" type="textblock" ulx="259" uly="187">
        <line lrx="1105" lry="231" ulx="259" uly="187">von den aͤuſerl. zeugungs⸗gliedern des weibes. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1946" type="textblock" ulx="156" uly="252">
        <line lrx="1103" lry="305" ulx="162" uly="252">den / oder ihre keuſchheit hingegeben. Dieſes ſind die</line>
        <line lrx="1102" lry="361" ulx="162" uly="303">falten / welche man nymphen nennet / und die in ausle⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="410" ulx="162" uly="352">digung des urins ein ſo groſſes geraͤuſche machen / daß</line>
        <line lrx="1101" lry="457" ulx="160" uly="402">wir uns / wann wir deſſen nicht gewohnet waͤhren / oh⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="513" ulx="162" uly="457">ne zweiffel daruͤber entſetzen wuͤrden. Vier kleine</line>
        <line lrx="1101" lry="568" ulx="160" uly="509">ſtuͤckgen fleiſch in der ſigur und geſtalt eines myrthen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="620" ulx="162" uly="559">blats ¶c)/ſind bey dieſen nymphen zu ſehen / welche / ob</line>
        <line lrx="1101" lry="669" ulx="162" uly="610">ſie gleich unauffhoͤrlich gefeuchtet und gewaͤſſert / das</line>
        <line lrx="1102" lry="719" ulx="161" uly="660">feuer / welches die natur in dieſen theilen angezuͤndet /</line>
        <line lrx="1100" lry="768" ulx="163" uly="711">dennoch nicht ausloͤſchen. Sie werden oͤffters da⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="819" ulx="160" uly="764">durch mehr erreget und erhitzet / gleich wie der kalck</line>
        <line lrx="784" lry="871" ulx="160" uly="814">durch das waſſer / ſo auff ihn faͤllet.</line>
        <line lrx="1097" lry="923" ulx="211" uly="869">Dieſe carunculæ, welche die Medici myrthen⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="983" ulx="161" uly="921">foͤrmig nennen / ſind zu weilen eine an die andere</line>
        <line lrx="1095" lry="1035" ulx="161" uly="971">durch haͤutlein geknuͤpffet / welche den eingang der ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1076" ulx="161" uly="1024">baͤhr⸗mutter ſo klein (d) machen / daß bey einer jungfer</line>
        <line lrx="1098" lry="1128" ulx="161" uly="1072">von 9 oder 10 jahren kaum der aͤuſerſte theil eines fin⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1179" ulx="159" uly="1128">gers kan hinein gebracht werden / oder es muß zum</line>
        <line lrx="1101" lry="1233" ulx="158" uly="1179">wenigſten mit gewalt geſchehen / und ſo / daß ſie da⸗</line>
        <line lrx="533" lry="1284" ulx="157" uly="1234">mit zerriſſen werden.</line>
        <line lrx="1098" lry="1335" ulx="206" uly="1284">Dahero denn die matronen ſagen wollen / wann</line>
        <line lrx="1096" lry="1387" ulx="159" uly="1335">ſie nachricht von der geraubten jungferſchafft oder</line>
        <line lrx="1095" lry="1438" ulx="159" uly="1386">ſchwaͤchung einer jungfer geben wollen / daß das band</line>
        <line lrx="1097" lry="1492" ulx="159" uly="1440">zerriſſen ſeye; welches denn auch die von einander</line>
        <line lrx="1095" lry="1543" ulx="160" uly="1488">theilung eben dieſer theile iſt / wann ſie die erſte nacht</line>
        <line lrx="1097" lry="1594" ulx="159" uly="1540">der hochzeit blut von ſich geben. Geſtalt es ſonſt un⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1643" ulx="159" uly="1589">ter den Iuͤden ein zeichen der beraubten jungfer⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1705" ulx="156" uly="1640">ſchafft geweſen; welches wir nachgehends mit meh⸗</line>
        <line lrx="705" lry="1748" ulx="157" uly="1693">rer curioſitat uͤberlegen wollen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1805" ulx="207" uly="1745">Man ſiehet oberhalb der nymphen ein theil etwas</line>
        <line lrx="1094" lry="1848" ulx="162" uly="1797">mehr oder weniger langer / als die helffte eines fin⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1901" ulx="160" uly="1848">geꝛs / ſo die Anatomici clitoris (e)ode: die weibliche ruthe</line>
        <line lrx="1093" lry="1946" ulx="571" uly="1899">B 2 nen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_JbI557_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="247" type="textblock" ulx="237" uly="195">
        <line lrx="919" lry="247" ulx="237" uly="195">290 1. T. 1. C. dritte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1352" type="textblock" ulx="237" uly="261">
        <line lrx="1187" lry="316" ulx="241" uly="261">nennen / und welches ich die hitze und das raſen der</line>
        <line lrx="1187" lry="366" ulx="241" uly="313">liebe heiſſen koͤnte; allwo die natur den thron ihrer</line>
        <line lrx="1189" lry="417" ulx="237" uly="366">wolluſt und begierden geſetzet / wie ſelbige in der eichel</line>
        <line lrx="866" lry="467" ulx="240" uly="416">des maͤnnlich en gliedes gethan hat.</line>
        <line lrx="1191" lry="522" ulx="268" uly="465">Hier hat ſienemlich ihren uͤberaus groſſen kuͤtzel und</line>
        <line lrx="1191" lry="571" ulx="244" uly="522">liebes⸗reitzungen gepflantzet / und den ort der geilheit</line>
        <line lrx="1192" lry="625" ulx="244" uly="570">bey dem weibes⸗volcke befeſtiget. Sintemal in dem</line>
        <line lrx="1192" lry="676" ulx="245" uly="625">liebes⸗handel dieſe clitoris mit den hefftigſten geiſtern</line>
        <line lrx="1194" lry="731" ulx="245" uly="674">erfullet und entzucket / ſich nachgehends hart und ſteif /</line>
        <line lrx="1194" lry="778" ulx="246" uly="728">wie des mannes ruthe / machet; wie ſie denn auch da⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="836" ulx="246" uly="779">mit faſt eben dergleichen theile hat. Man kan ihre</line>
        <line lrx="1194" lry="887" ulx="244" uly="831">roͤhren / nerven und muſculen ſehen / und fehlet ihr we⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="936" ulx="244" uly="882">der eichel noch vorhaut; und wenn ſie an der ſpitze</line>
        <line lrx="1196" lry="995" ulx="242" uly="930">durchloͤchert waͤre / wuͤrde man bald ſagen koͤnnen / daß</line>
        <line lrx="1194" lry="1047" ulx="242" uly="981">ſie dem maͤnnlichen gliede gantz aͤhnlich waͤre. Und</line>
        <line lrx="1194" lry="1093" ulx="244" uly="1037">eben dieſe clitoris iſt es / welche die weibsbilder oftmals</line>
        <line lrx="1194" lry="1147" ulx="242" uly="1085">zu ihrer geilheit mißbrauchen. Nimmermehr wuͤrde</line>
        <line lrx="1193" lry="1198" ulx="245" uly="1137">die Sapho aus Lesbia eine ſo ſchaͤndliche nachrede ſich</line>
        <line lrx="1193" lry="1250" ulx="243" uly="1192">zugezogen haben / wenn ſie dieſes theil etwas kleiner</line>
        <line lrx="1191" lry="1301" ulx="244" uly="1241">gehabt haͤtte. Ich habe ein maͤgdgen von 8. jahren ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1352" ulx="244" uly="1292">ſehen / welche dieſe elitoris ſchon ſo lang / als die helffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1402" type="textblock" ulx="247" uly="1344">
        <line lrx="1221" lry="1402" ulx="247" uly="1344">vom kleinen finger / gehabt. Wann nun dieſelbe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1963" type="textblock" ulx="247" uly="1393">
        <line lrx="1193" lry="1454" ulx="248" uly="1393">den jahren waͤchſt / wie es den ſchein hat / ſo will ich</line>
        <line lrx="1195" lry="1506" ulx="248" uly="1448">glaͤuben / daß ſolche itzo ſo groß und lang ſeyn werde/</line>
        <line lrx="1195" lry="1557" ulx="249" uly="1497">als derjenigen frauen / welche Platerus geſehen / daß ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="1607" ulx="250" uly="1550">ſolche in der groͤſſe eines gaͤnſe⸗halſes gehabt.</line>
        <line lrx="1196" lry="1667" ulx="303" uly="1606">Dieſes theil des gliedes oder clitoris, blaͤſet ſich bey</line>
        <line lrx="1196" lry="1716" ulx="251" uly="1662">lebzeiten etlicher weiber ſo auff / (indem die liebe ihre</line>
        <line lrx="1198" lry="1768" ulx="251" uly="1711">geiſter dahin ſchickt /) daß die muͤhe / ſo man bey einer</line>
        <line lrx="1199" lry="1819" ulx="247" uly="1760">verſtorbenen frauen / ſolche zu ſinden / anwenden muß/</line>
        <line lrx="1196" lry="1874" ulx="251" uly="1813">faſt unglaublich zu ſeyn ſcheinet. Wie man aber zum</line>
        <line lrx="1195" lry="1963" ulx="249" uly="1865">wenigſten die erfahrung dovon erlanget / alſo iſt R</line>
        <line lrx="1193" lry="1955" ulx="1096" uly="1924">wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="273" type="textblock" ulx="1307" uly="266">
        <line lrx="1349" lry="273" ulx="1307" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1633" type="textblock" ulx="1274" uly="279">
        <line lrx="1349" lry="326" ulx="1301" uly="279">ehr.</line>
        <line lrx="1349" lry="380" ulx="1296" uly="330">ſunde</line>
        <line lrx="1349" lry="425" ulx="1319" uly="383">O</line>
        <line lrx="1349" lry="483" ulx="1296" uly="438">tels</line>
        <line lrx="1349" lry="533" ulx="1296" uly="484">ihnen</line>
        <line lrx="1349" lry="580" ulx="1298" uly="542">temag</line>
        <line lrx="1337" lry="630" ulx="1298" uly="588">das</line>
        <line lrx="1349" lry="685" ulx="1299" uly="643">mitde</line>
        <line lrx="1349" lry="745" ulx="1299" uly="691">ſonen</line>
        <line lrx="1349" lry="843" ulx="1290" uly="799">ithin</line>
        <line lrx="1347" lry="895" ulx="1313" uly="849">N</line>
        <line lrx="1348" lry="948" ulx="1288" uly="898">hergen</line>
        <line lrx="1349" lry="1001" ulx="1288" uly="949">ſehner</line>
        <line lrx="1347" lry="1059" ulx="1285" uly="1011">Peten</line>
        <line lrx="1349" lry="1110" ulx="1285" uly="1053">hrerz</line>
        <line lrx="1349" lry="1163" ulx="1283" uly="1114">gelnein</line>
        <line lrx="1349" lry="1207" ulx="1279" uly="1170">natom</line>
        <line lrx="1349" lry="1265" ulx="1276" uly="1222">Caruele</line>
        <line lrx="1349" lry="1318" ulx="1274" uly="1269">hetn</line>
        <line lrx="1349" lry="1373" ulx="1275" uly="1310">eſer</line>
        <line lrx="1349" lry="1422" ulx="1276" uly="1363">gtet</line>
        <line lrx="1349" lry="1481" ulx="1277" uly="1422">unmfr</line>
        <line lrx="1349" lry="1554" ulx="1277" uly="1476">nenzn</line>
        <line lrx="1349" lry="1562" ulx="1286" uly="1531">6leſſch</line>
        <line lrx="1347" lry="1633" ulx="1290" uly="1599">Enlinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_JbI557_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="328" type="textblock" ulx="5" uly="212">
        <line lrx="1102" lry="269" ulx="261" uly="212">von den aͤuſerl. zeugungs⸗gliedern des weibes. 2</line>
        <line lrx="1101" lry="328" ulx="5" uly="271">ſndee wahr daß dieſe theile nicht allezeit in eben gleichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="1074" lry="384" ulx="0" uly="326">nhs ſtande,zeit lebens / und nach dem tode / ſich befinden.</line>
        <line lrx="1100" lry="433" ulx="0" uly="374">duache Ob nun wol dieſe glieder denen weibs⸗bildern oͤff⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="486" ulx="159" uly="431">ters groſſe ungelegenheit verurſachen / ſo bringen ſie</line>
        <line lrx="1096" lry="534" ulx="0" uly="478">jfütg ihnen doch auch oͤffters groſſen vortheil zu wege. Sin⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="588" ulx="0" uly="534">er ſe temal  dieſe clitoris an der mutter dasjenige iſt / was</line>
        <line lrx="1095" lry="638" ulx="0" uly="582">nolinnn das zapflein im halſe an der lungen; wie ſie denn auch</line>
        <line lrx="1097" lry="688" ulx="0" uly="635"> geiſin mit den carunculen die kalte lufft maͤßiget / welche</line>
        <line lrx="1098" lry="743" ulx="1" uly="689">undſel ſonſt die mutter zu beunruhigen pfleget; ſo verhin⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="792" ulx="1" uly="740">alch de dert ſie auch / daß zu gleicher zeit nicht etwas fremdes</line>
        <line lrx="590" lry="842" ulx="0" uly="791">kanie mit hinein ſchleichen kan.</line>
        <line lrx="1094" lry="900" ulx="0" uly="844">iche Alle dieſe theile der geburts⸗glieder / welche ich itzo</line>
        <line lrx="1095" lry="948" ulx="5" uly="893">adeſe hergenennet / wuͤrden ingeſamt zur zeugung undienlich</line>
        <line lrx="1094" lry="1001" ulx="0" uly="947">kicnne ſeyn / wenn nicht das hymen, welches die heydniſchen</line>
        <line lrx="1094" lry="1054" ulx="3" uly="997">vre. M poeten vor den hochzeit⸗gott ausgegeben / mit unter</line>
        <line lrx="1095" lry="1106" ulx="0" uly="1050">ſerofn ihrer zahl begriffen. Die alten Anatomici, welche</line>
        <line lrx="1093" lry="1158" ulx="0" uly="1102">eheem gemeiniglich nur mit den allgemeineſten dingen der</line>
        <line lrx="1093" lry="1211" ulx="1" uly="1151">chredefte anatomie zu thun hatten / haben vor dieſes hymen die</line>
        <line lrx="1091" lry="1261" ulx="0" uly="1208">as kedt carunculen genommen / wovon wir bereits hier oben</line>
        <line lrx="1093" lry="1326" ulx="0" uly="1251">ohrene geredet / welche / wenn ſie oͤffters durch die haͤutlein</line>
        <line lrx="1091" lry="1374" ulx="0" uly="1306">edeehafe ſehr hart und feſte zuſamen gefuͤget / ſich dem eingang</line>
        <line lrx="1092" lry="1423" ulx="0" uly="1360">jdieeler, des gottes Priapi entgegen ſetzen. Denn es iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="1091" lry="1481" ulx="2" uly="1408">1 ul vernunfftmaͤßig / daß eine andere ſache / welche nicht</line>
        <line lrx="1092" lry="1530" ulx="4" uly="1466">ſn n ein gott geweſen ware / nach art uñ meynung der Hey⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1579" ulx="0" uly="1514">hen di den/ ſich dem vorſatz eines andern gottes haͤtte wider⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1632" ulx="0" uly="1559">abt. ſetzen koͤnnen. Indeſſen begiebt ſichs / wiewohl gar</line>
        <line lrx="1092" lry="1691" ulx="1" uly="1615">et ſ ſelten / daß die natur / wenn ſie etwan bey gar zarten</line>
        <line lrx="1091" lry="1730" ulx="21" uly="1654"> ſ weibern die mutter wohl erhalten will / ein haͤutlein uͤ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1779" ulx="4" uly="1720">bgee ber die rohꝛe des urins zeuget / damit nicht die luft oder</line>
        <line lrx="1094" lry="1833" ulx="2" uly="1774">ndentu etwas anders dieſe inerlichen theile des gliedes beun⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1894" ulx="15" uly="1822">ehtnm ruhige. Und eben dieſes haͤutlein iſt dasjenige / welches</line>
        <line lrx="1095" lry="1946" ulx="20" uly="1876">ſefuh man eigentlich hymen oder das jungfer⸗ haͤutlein nen⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1979" ulx="6" uly="1918">c ae B 3 net.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_JbI557_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="280" type="textblock" ulx="226" uly="231">
        <line lrx="941" lry="280" ulx="226" uly="231">22 I. T. I1. C. vierdte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="355" type="textblock" ulx="228" uly="293">
        <line lrx="1212" lry="355" ulx="228" uly="293">net. Sie iſt mit adern gleichſam hier und da durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1134" type="textblock" ulx="228" uly="343">
        <line lrx="1181" lry="414" ulx="228" uly="343">ſtreuet / und gemeiniglich in der mitte durchloͤchert /</line>
        <line lrx="1182" lry="462" ulx="228" uly="396">theils damit die monats⸗zeit durchlaufen koͤnne / theils</line>
        <line lrx="1182" lry="512" ulx="228" uly="451">auch / damit ſie einen eingang fuͤr des mannes ſaamen</line>
        <line lrx="1182" lry="566" ulx="229" uly="506">laſſe. Aber / gleichwie dieſe haut / ſo man hymen nen⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="611" ulx="228" uly="552">net / wider die geſetze der natur iſt / ſo haben unſere</line>
        <line lrx="1184" lry="662" ulx="231" uly="601">Anatomici die durch kleine haͤutlein zuſammen gefuͤg⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="715" ulx="231" uly="659">te carunculen dafuͤr angenommen. Und das iſt es /</line>
        <line lrx="1184" lry="767" ulx="230" uly="709">was auch Veſalius, Aquapendens, Fallopius, Caſſeri-</line>
        <line lrx="1185" lry="816" ulx="232" uly="761">us, Sebizius, Bauhinus und noch andere mehr gethan /</line>
        <line lrx="1185" lry="874" ulx="232" uly="810">indem ſie dieſe carunculen hymen nennen / welche ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="922" ulx="230" uly="863">an einander gefuͤget / daß man ſie zuweilen zerſchnei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="975" ulx="231" uly="916">den muß / wie wir in des 3. cap. ꝛ. abtheilung aus einer</line>
        <line lrx="1183" lry="1028" ulx="232" uly="966">begebenheit erſehen werden / von welcher gantz Paris</line>
        <line lrx="1184" lry="1080" ulx="233" uly="1020">hat ſagen hoͤren / und die ich mit allen ihren umſtan⸗</line>
        <line lrx="591" lry="1134" ulx="232" uly="1080">den daſelbſt erzehle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1229" type="textblock" ulx="463" uly="1170">
        <line lrx="963" lry="1229" ulx="463" uly="1170">Die vierdte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1344" type="textblock" ulx="281" uly="1245">
        <line lrx="1140" lry="1299" ulx="281" uly="1245">von denen natuͤrlichen und innerlichen glie⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1344" ulx="551" uly="1301">dern des weibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1984" type="textblock" ulx="227" uly="1365">
        <line lrx="1188" lry="1460" ulx="231" uly="1365">Nter allen andern glieder⸗theilen des weibes /</line>
        <line lrx="1185" lry="1476" ulx="311" uly="1419">welche zur zeugung dienen / behaͤlt die gebahr⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1530" ulx="232" uly="1468">mutter ohne zweiffel den vornehmſten platz. Und ob</line>
        <line lrx="1185" lry="1581" ulx="231" uly="1521">gleich ſelbige ein theil von den allerſchwaͤchſten / ſo iſt</line>
        <line lrx="1184" lry="1640" ulx="230" uly="1574">ſie doch der ort / wo alle ſchaͤtze der natur verborgen.</line>
        <line lrx="1184" lry="1680" ulx="230" uly="1624">Sie iſt die erde / darinn Diogenes gewohnt geweſen /</line>
        <line lrx="1184" lry="1737" ulx="227" uly="1673">menſchen zu pflantzen / und wo er ohne ſchande ſich</line>
        <line lrx="992" lry="1797" ulx="229" uly="1730">mitten auf der ſtraſſen unſterblich machte.</line>
        <line lrx="1182" lry="1842" ulx="286" uly="1785">Sie lieget unten im bauche / zwiſchen der blaſe und</line>
        <line lrx="1183" lry="1898" ulx="229" uly="1838">dem groſſen darm / welche dem allerhochmuͤthigſten</line>
        <line lrx="1181" lry="1984" ulx="229" uly="1887">und hoffaͤrtigſten unter allen thieren / ſo lange 65 in</line>
        <line lrx="1179" lry="1983" ulx="1140" uly="1949">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_JbI557_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="773" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="453" lry="395" ulx="16" uly="308">hert, ð</line>
        <line lrx="658" lry="454" ulx="1" uly="308">ſei VA</line>
        <line lrx="773" lry="513" ulx="0" uly="307">bſchten D</line>
        <line lrx="709" lry="560" ulx="0" uly="410">men hen⸗ —</line>
        <line lrx="79" lry="620" ulx="1" uly="554">enunſer</line>
        <line lrx="106" lry="665" ulx="0" uly="609"> get</line>
        <line lrx="93" lry="720" ulx="0" uly="660">oiſt</line>
        <line lrx="81" lry="777" ulx="0" uly="713">(Caſeii</line>
        <line lrx="132" lry="824" ulx="0" uly="771">gethaa</line>
        <line lrx="131" lry="871" ulx="6" uly="811">Aeb</line>
        <line lrx="84" lry="932" ulx="0" uly="871">ſerſcre⸗</line>
        <line lrx="85" lry="988" ulx="0" uly="926">Goneer</line>
        <line lrx="86" lry="1043" ulx="1" uly="976">getshrn</line>
        <line lrx="87" lry="1090" ulx="1" uly="1032">fenueſftme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_JbI557_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="1388" type="textblock" ulx="1193" uly="279">
        <line lrx="1349" lry="340" ulx="1233" uly="279">uſiter</line>
        <line lrx="1349" lry="389" ulx="1239" uly="340">h. J</line>
        <line lrx="1349" lry="444" ulx="1240" uly="392">heſiche</line>
        <line lrx="1348" lry="497" ulx="1261" uly="446"> tieffe</line>
        <line lrx="1349" lry="543" ulx="1239" uly="498">ger/ von</line>
        <line lrx="1349" lry="609" ulx="1193" uly="547">fernh</line>
        <line lrx="1349" lry="653" ulx="1260" uly="597">undßffe</line>
        <line lrx="1349" lry="704" ulx="1259" uly="651">ben⸗eh⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="755" ulx="1228" uly="702">hollt zl</line>
        <line lrx="1349" lry="807" ulx="1261" uly="716">Pioi</line>
        <line lrx="1349" lry="854" ulx="1238" uly="802">Wan</line>
        <line lrx="1349" lry="906" ulx="1258" uly="859">oder ein</line>
        <line lrx="1349" lry="958" ulx="1238" uly="919">ultepei</line>
        <line lrx="1349" lry="1011" ulx="1237" uly="962">ein kind!</line>
        <line lrx="1349" lry="1065" ulx="1237" uly="1011">ſng viel</line>
        <line lrx="1349" lry="1118" ulx="1237" uly="1073">em grun</line>
        <line lrx="1349" lry="1181" ulx="1256" uly="1125">t unde</line>
        <line lrx="1349" lry="1227" ulx="1236" uly="1167">Hihren</line>
        <line lrx="1349" lry="1279" ulx="1236" uly="1220">drhd</line>
        <line lrx="1349" lry="1331" ulx="1236" uly="1281">en u</line>
        <line lrx="1349" lry="1388" ulx="1236" uly="1328">utie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1633" type="textblock" ulx="1265" uly="1435">
        <line lrx="1312" lry="1478" ulx="1272" uly="1435">len</line>
        <line lrx="1326" lry="1533" ulx="1265" uly="1484">theſede</line>
        <line lrx="1333" lry="1633" ulx="1275" uly="1501">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_JbI557_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="253" type="textblock" ulx="291" uly="205">
        <line lrx="1127" lry="253" ulx="291" uly="205">von den innerl. zengungs⸗gliedern des weibes. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1977" type="textblock" ulx="158" uly="271">
        <line lrx="1114" lry="333" ulx="166" uly="271">den ſeiten ſeiner mutter bleibet / an ſtatt der kuͤſſen die⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="379" ulx="164" uly="320">nen. In den weibern von mittelmaͤßiger groͤſſe / wel⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="436" ulx="162" uly="376">che ſich offte beywohnen laſſen / iſt ſie gar groß / und ih⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="486" ulx="162" uly="429">re tieffe wohl auff eilff qoer finger / oder etwas weni⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="537" ulx="161" uly="480">ger / von dem eingange biß zum grunde: in den jung⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="589" ulx="161" uly="529">fern abeꝛ und alten weibern iſt ſie uͤbeꝛ alle maſſe klein⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="640" ulx="160" uly="581">undoͤffters nicht viel groͤſſer / als eine bohne oder tau⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="689" ulx="158" uly="633">ben⸗ey / und ſcheinet nur eine harte und verwelckte</line>
        <line lrx="1111" lry="742" ulx="162" uly="685">haut zu ſeyn / ſo von arterien und ſcheinbaren adern</line>
        <line lrx="407" lry="796" ulx="164" uly="738">faſt entbloͤſet.</line>
        <line lrx="1112" lry="842" ulx="216" uly="790">Wann bepy den jungfern die monats⸗zeit flieſſet /</line>
        <line lrx="1111" lry="894" ulx="162" uly="837">oder eine frau empfaͤnget / ſo blaͤſet ſich ihre gantze</line>
        <line lrx="1110" lry="946" ulx="174" uly="891">nutter ein wenig mehr als vorher auff; nachdem auch</line>
        <line lrx="1110" lry="998" ulx="159" uly="943">ein kind darinnen waͤchſt / wird dieſelbe in ihrem um⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1051" ulx="159" uly="994">fang viel einfacher und duͤnner / aber weit dicker in ih⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1102" ulx="161" uly="1047">rem grunde / wegen der afterbuͤrde / welche daſelbſt lie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1155" ulx="162" uly="1099">get / und aus menge der vielen adern / mit welchen die</line>
        <line lrx="1111" lry="1205" ulx="164" uly="1147">gebaͤhr⸗mutter an dieſem orte faſt beſaͤet iſt / welches</line>
        <line lrx="1111" lry="1257" ulx="165" uly="1202">ich durch die viele ſectionen angemercket habe. Wenn</line>
        <line lrx="1112" lry="1307" ulx="164" uly="1253">man ein umgekehrtes glaß mit einem engen hals be⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1360" ulx="167" uly="1305">trachtet / hat man ſchon ein eigentliches ebenbild dieſer</line>
        <line lrx="1116" lry="1413" ulx="165" uly="1354">gebaͤhr⸗mutter / auſſer daß ſie ein wenig plaͤtter / wann</line>
        <line lrx="1111" lry="1463" ulx="169" uly="1412">ſie leer iſt. Ihre bande halten ſie ſo feſt an die andern</line>
        <line lrx="1113" lry="1524" ulx="169" uly="1461">theile des unter⸗leibes angebunden / daß ſie nicht / als</line>
        <line lrx="1112" lry="1565" ulx="169" uly="1511">mit groſſer gewalt / beweget werden kan. Ihr hals</line>
        <line lrx="1113" lry="1627" ulx="168" uly="1564">a) iſt von unten angehangen und zwar mit runden</line>
        <line lrx="1113" lry="1667" ulx="170" uly="1616">baͤnden / (5) welche an das weiche bey der ſchaam / und</line>
        <line lrx="1110" lry="1721" ulx="167" uly="1666">an das inwendige oben an den ſchenckeln gehefftet/</line>
        <line lrx="1111" lry="1771" ulx="169" uly="1719">oder an die daran gelegene darm⸗gebeine gebunden /</line>
        <line lrx="1114" lry="1824" ulx="173" uly="1770">dadurch das bewegen in die hoͤhe / bey den ſuffocatio⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1878" ulx="174" uly="1819">nen oder erſticken der mutter / womit die weiber oͤffters</line>
        <line lrx="824" lry="1931" ulx="176" uly="1879">angegriffen werden / zu verhindern.</line>
        <line lrx="1116" lry="1977" ulx="592" uly="1921">B 4 Durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_JbI557_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="267" type="textblock" ulx="230" uly="218">
        <line lrx="927" lry="267" ulx="230" uly="218">24 I T. I1 C. vierdte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1983" type="textblock" ulx="231" uly="288">
        <line lrx="1188" lry="340" ulx="273" uly="288">Durch dieſe 2 mutter⸗bande empfinden die ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="395" ulx="232" uly="338">gern weiber oͤffters ſo hefftige ſchmertzen in den ſchen⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="445" ulx="231" uly="392">ckeln / auch entledigen ſie ſich zuweilen durch dieſelbe /</line>
        <line lrx="1189" lry="494" ulx="234" uly="445">uͤber dem weichen der ſchaam / von der unreinigkeit</line>
        <line lrx="789" lry="548" ulx="235" uly="494">eines ſchaͤndlichen beyſchlaffs.</line>
        <line lrx="1192" lry="609" ulx="267" uly="545">Gleich wie aber die gebaͤhr⸗mutter nicht kan in die</line>
        <line lrx="1191" lry="652" ulx="235" uly="598">hoͤhe ſteigen / alſo kan ſie auch / wo nicht ein auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="703" ulx="236" uly="649">dentlicher zwang darzu koͤmmt / nicht herunter ſteigen.</line>
        <line lrx="1191" lry="756" ulx="237" uly="701">Sintemal ſie in der hoͤhe an zwey banden angeheff⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="809" ulx="236" uly="756">tet / welche / weil ſie feſte und breit ſeyn / etlicher maſſen</line>
        <line lrx="1192" lry="859" ulx="237" uly="806">den fluͤgeln einer fledermauß gleich ſind; Und ob wol</line>
        <line lrx="1192" lry="910" ulx="241" uly="859">dieſe bande (c) nicht um deß willen an der mutter lie⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="962" ulx="238" uly="910">gen / dieſelbe gantz und gar zu binden / ſo faſſen ſie doch</line>
        <line lrx="1191" lry="1013" ulx="238" uly="961">ihre hoͤrner / welche einige von ihren theilen ſind / ſo fe⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1067" ulx="239" uly="1013">ſte / daß ſie ſich nicht unterſencken kan. In dieſen</line>
        <line lrx="1192" lry="1117" ulx="240" uly="1065">breiten banden liegen die weiblichen geburts⸗geilen /</line>
        <line lrx="1191" lry="1172" ulx="238" uly="1117">Und die gefaͤſſe / welche den ſaamen zur mutter tra⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1224" ulx="238" uly="1168">gen. Dieſe ſind die baͤnde / welche die mutter anhal⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1275" ulx="239" uly="1220">ten / daß ſie durch die ſchwere des kindes / oder durch die</line>
        <line lrx="1191" lry="1325" ulx="271" uly="1271">arcke bewegung des beyſchlaffs nicht von ihrem ort</line>
        <line lrx="1192" lry="1377" ulx="256" uly="1322">allen kan / ſo gar / daß dieſer theil von allen ſeiten feſt</line>
        <line lrx="1191" lry="1427" ulx="239" uly="1372">angebunden / und faſt unmuͤglich zu ſeyn ſcheinet/ daß</line>
        <line lrx="1191" lry="1482" ulx="240" uly="1426">er von der ſtelle und ort / wo ihn die natur einmal hin⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1530" ulx="237" uly="1475">geſetzet / wegweichen koͤnte / wie ſonſten die alten uns</line>
        <line lrx="1192" lry="1580" ulx="236" uly="1526">ſolches haben uberreden wollen. Sie iſt nemlich nicht</line>
        <line lrx="1191" lry="1632" ulx="238" uly="1580">allein durch alle dieſe theile / welche wir itzo genennet /</line>
        <line lrx="1191" lry="1685" ulx="239" uly="1630">alſo verbunden / ſondern die arterien oder blut⸗adern</line>
        <line lrx="1192" lry="1735" ulx="239" uly="1681">und nerven / welche ſich in menge dahin ziehen / dienen</line>
        <line lrx="1194" lry="1787" ulx="239" uly="1727">ihr noch darzu an ſtatt der bande / und die haͤutlein /</line>
        <line lrx="1192" lry="1838" ulx="238" uly="1778">welche gantz um ſie herum liegen / verhindern / daß ſie</line>
        <line lrx="819" lry="1892" ulx="240" uly="1828">von ihrer ſtelle nicht weichen kan.</line>
        <line lrx="1193" lry="1942" ulx="269" uly="1876">Auf beyden ſeiten der gebaͤhr⸗mutter ſiehet man her⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1983" ulx="1127" uly="1949">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1802" type="textblock" ulx="1223" uly="1632">
        <line lrx="1306" lry="1786" ulx="1223" uly="1632">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="517" type="textblock" ulx="1302" uly="296">
        <line lrx="1346" lry="327" ulx="1305" uly="296">rr</line>
        <line lrx="1349" lry="379" ulx="1302" uly="346">nutt</line>
        <line lrx="1348" lry="438" ulx="1303" uly="391">her</line>
        <line lrx="1349" lry="483" ulx="1305" uly="453">mer</line>
        <line lrx="1349" lry="517" ulx="1339" uly="494">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="648" type="textblock" ulx="1312" uly="527">
        <line lrx="1348" lry="595" ulx="1313" uly="527">c</line>
        <line lrx="1349" lry="648" ulx="1312" uly="602">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="806" type="textblock" ulx="1303" uly="703">
        <line lrx="1349" lry="745" ulx="1307" uly="703">en</line>
        <line lrx="1349" lry="806" ulx="1303" uly="758">lſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_JbI557_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="259" type="textblock" ulx="296" uly="205">
        <line lrx="1116" lry="259" ulx="296" uly="205">von den innerl. zeugungs⸗gliedern des weibes. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="89" lry="336" ulx="0" uly="288">ſchwan⸗</line>
        <line lrx="88" lry="389" ulx="0" uly="341">unſchen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="441" ulx="0" uly="393">Nſbe,</line>
        <line lrx="88" lry="493" ulx="2" uly="445">Ureſcgat</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="92" lry="592" ulx="0" uly="548">tkanirde</line>
        <line lrx="92" lry="652" ulx="0" uly="603">auſſetn</line>
        <line lrx="91" lry="712" ulx="0" uly="656">terſtege⸗</line>
        <line lrx="91" lry="756" ulx="0" uly="709">phehefu</line>
        <line lrx="91" lry="809" ulx="0" uly="758">herteſen</line>
        <line lrx="91" lry="860" ulx="4" uly="807">ſinderuet</line>
        <line lrx="91" lry="912" ulx="1" uly="864">eimutterſe</line>
        <line lrx="92" lry="974" ulx="0" uly="912">ſinſedh</line>
        <line lrx="92" lry="1020" ulx="0" uly="973">ſooe</line>
        <line lrx="90" lry="1073" ulx="10" uly="1016">deen</line>
        <line lrx="89" lry="1121" ulx="0" uly="1071">ts,elen</line>
        <line lrx="87" lry="1171" ulx="0" uly="1130">Uttek tro⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1230" ulx="0" uly="1171">terapeh</line>
        <line lrx="86" lry="1277" ulx="1" uly="1226">edurchde</line>
        <line lrx="87" lry="1334" ulx="8" uly="1279">hrennct</line>
        <line lrx="88" lry="1388" ulx="0" uly="1325">ſitenſif</line>
        <line lrx="88" lry="1439" ulx="1" uly="1381">eneted</line>
        <line lrx="87" lry="1485" ulx="0" uly="1434">mnalhin</line>
        <line lrx="86" lry="1538" ulx="6" uly="1484">tenu⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1592" ulx="0" uly="1532">ichnit</line>
        <line lrx="84" lry="1651" ulx="6" uly="1591">Cerenen</line>
        <line lrx="82" lry="1697" ulx="0" uly="1645">ſudert</line>
        <line lrx="83" lry="1751" ulx="0" uly="1696">/ Neren</line>
        <line lrx="84" lry="1806" ulx="0" uly="1747">heutin⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1855" ulx="0" uly="1794">daßſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1993" type="textblock" ulx="2" uly="1902">
        <line lrx="85" lry="1951" ulx="31" uly="1902">phey⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1993" ulx="2" uly="1920">min</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1971" type="textblock" ulx="181" uly="266">
        <line lrx="1123" lry="333" ulx="182" uly="266">vor ragende gefaͤſſe (4)/welche Diocles die hoͤrner der</line>
        <line lrx="1126" lry="381" ulx="181" uly="319">mutter genennet / wegen ahnligkeit der hoͤrner bey den</line>
        <line lrx="1126" lry="433" ulx="183" uly="367">thieren / welche faſt mit denſelben hier uͤberein kom⸗</line>
        <line lrx="276" lry="477" ulx="185" uly="448">men.</line>
        <line lrx="1130" lry="536" ulx="235" uly="477">Dieſer gebaͤhr⸗mutter hals iſt einer von ihren vor⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="589" ulx="189" uly="528">nehmſten theilen / und die pforte der ſchaam / auch / nach</line>
        <line lrx="1133" lry="639" ulx="190" uly="571">allgemeiner erfahrung / das futteral vor das maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="690" ulx="191" uly="633">che glied. Er iſt gemeiniglich ein wenig krum / damit</line>
        <line lrx="1136" lry="739" ulx="191" uly="685">die mutter vor demjenigen zu bewahren / was ſie von</line>
        <line lrx="1137" lry="795" ulx="192" uly="733">auſſen her etwas beunruhigen moͤchte / uñ dem mann</line>
        <line lrx="1139" lry="847" ulx="191" uly="788">deſto mehr luſt zu erwecken / wann er ſeiner frauen</line>
        <line lrx="403" lry="895" ulx="194" uly="848">beywohnet.</line>
        <line lrx="1139" lry="958" ulx="247" uly="892">So bald dieſes theil die luſt der liebe zu empfinden</line>
        <line lrx="1140" lry="1009" ulx="197" uly="944">anfaͤngt / beweget es ſich dergeſtalt / daß es ſich / weil</line>
        <line lrx="1141" lry="1048" ulx="197" uly="994">es ein aͤderiges weſen und voller falten iſt / bald auf⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1103" ulx="197" uly="1045">thut / bald wieder einſchleuſt / ſo offt es noͤthig.</line>
        <line lrx="1144" lry="1151" ulx="252" uly="1099">So begierig ein kind die milch von ſeiner mutter</line>
        <line lrx="1145" lry="1215" ulx="201" uly="1151">an ſich ziehet / eben ſo anmuthig ziehet auch dieſer</line>
        <line lrx="1148" lry="1257" ulx="201" uly="1202">hals der gebaͤhr⸗mutter in der liebes⸗luſt den ſaamen /</line>
        <line lrx="1146" lry="1307" ulx="198" uly="1254">welcher von der manns⸗ruthe heraus ſpritzet / an ſich.</line>
        <line lrx="1147" lry="1358" ulx="234" uly="1306">Weil das weib zur zeugung viel beytragen muß / als</line>
        <line lrx="1149" lry="1420" ulx="201" uly="1359">hat daſſelbe auch ſo wol / alß der mann / der ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1462" ulx="200" uly="1408">eyer (C) von noͤthen. Ich muß mich hoͤchlich wundern /</line>
        <line lrx="1153" lry="1514" ulx="202" uly="1461">daß Medici geweſen / die ſich Ariſtotelis meynung ha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1567" ulx="204" uly="1511">ben verfuͤhren laſſen; welcher Philoſophus geglaubet/</line>
        <line lrx="1158" lry="1629" ulx="203" uly="1562">daß das weib zur zeugung des menſchen gar nichts mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1667" ulx="207" uly="1612">beytruͤge / viel weniger ſaamen von ihrer ſeite darzu</line>
        <line lrx="1155" lry="1720" ulx="208" uly="1663">her gebe / ſondern daß ſie nur die nahrung mittheilte /</line>
        <line lrx="1157" lry="1769" ulx="209" uly="1715">dasſenige zu ernehren und wachſend zu machen / was</line>
        <line lrx="1160" lry="1824" ulx="211" uly="1766">ſie in ihrem leibe empfangen. Welches wir im dritten</line>
        <line lrx="1135" lry="1877" ulx="215" uly="1816">theil dieſes buchs mit mehrerm unterſuchen wollen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1928" ulx="220" uly="1868">Unterdeſſen iſt gewiß / daß die weiber ſolche eyer</line>
        <line lrx="1160" lry="1971" ulx="289" uly="1919">B B 5 ) und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_JbI557_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="887" lry="256" type="textblock" ulx="225" uly="214">
        <line lrx="887" lry="256" ulx="225" uly="214">26 1T. 1 C. vierdke abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="339" type="textblock" ulx="222" uly="258">
        <line lrx="1180" lry="339" ulx="222" uly="258">(†) und ſpermatiſche gefaͤſſe (g) haben / weil ſie ſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1215" type="textblock" ulx="209" uly="328">
        <line lrx="1172" lry="390" ulx="221" uly="328">gen zuweilen von ſich geben: Und daß dieſe ihre flache</line>
        <line lrx="1173" lry="442" ulx="220" uly="380">ſaamen⸗eyer oder geburts⸗geilen / an ſtatt daß ſie hart</line>
        <line lrx="1170" lry="495" ulx="220" uly="433">und ſteiff / wie bey den maͤnner / ſeyn ſolten / kleine zu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="544" ulx="219" uly="483">ſammen gefuͤgte haͤußgen (h) machen / welche eine</line>
        <line lrx="1171" lry="596" ulx="217" uly="532">feuchtigkeit in ſich halten / die oͤffters demjenigen / ſo</line>
        <line lrx="861" lry="651" ulx="217" uly="589">ſie auffſchneidet / ins geſicht ſpringet.</line>
        <line lrx="1169" lry="690" ulx="268" uly="639">Paracellus und Amantus, von nation Portugie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="752" ulx="215" uly="692">ſen / ſchreiben / daß die mutter nicht allein der theil der</line>
        <line lrx="1169" lry="802" ulx="214" uly="740">geburts⸗glieder ſey / darinnen ein kind koͤnne gebildet</line>
        <line lrx="1168" lry="847" ulx="214" uly="796">werden. Sie haben in ein glaß mit einem langen</line>
        <line lrx="1169" lry="904" ulx="215" uly="844">halſe mannes⸗ſaamen und monat⸗ gebluͤte von einer</line>
        <line lrx="1170" lry="957" ulx="215" uly="898">frauen zuſammen gethan / und hernach dieſes glaß in</line>
        <line lrx="1169" lry="1004" ulx="214" uly="948">eine warme feuer mauer gehaͤngt / dadurch in acht zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1063" ulx="213" uly="1002">nehmer / wie die natur in einem weiblichen leibe / wenn</line>
        <line lrx="1170" lry="1116" ulx="212" uly="1049">ſie zur zeugung arbeitet / geſchafftig ſeye. Allein / zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1165" ulx="210" uly="1102">geſchweigen / daß dieſes gottloß und unmoͤglich / ſo kan</line>
        <line lrx="1163" lry="1215" ulx="209" uly="1156">ich auch auff dieſe erfahrung / ſo ſie uns vorſtellen / ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1263" type="textblock" ulx="209" uly="1206">
        <line lrx="1175" lry="1263" ulx="209" uly="1206">nem land⸗ betruͤger und einem Juden keinen glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1369" type="textblock" ulx="208" uly="1271">
        <line lrx="315" lry="1321" ulx="208" uly="1271">ſetzen.</line>
        <line lrx="1159" lry="1369" ulx="262" uly="1307">Indeſſen muß ich geſtehen / daß etliche geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1422" type="textblock" ulx="207" uly="1362">
        <line lrx="1175" lry="1422" ulx="207" uly="1362">zwar anmercken wollen / wie ein kind im magen einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1973" type="textblock" ulx="199" uly="1414">
        <line lrx="1158" lry="1473" ulx="204" uly="1414">frauen ſey formiret worden / und daß etliche andere in</line>
        <line lrx="1157" lry="1523" ulx="205" uly="1464">den ſpermatiſchen gefaͤſſen der gebaͤhr⸗mutter / welche</line>
        <line lrx="1154" lry="1573" ulx="204" uly="1517">man die hoͤrner derſelben nennet / gefunden worden.</line>
        <line lrx="1153" lry="1626" ulx="204" uly="1567">Wenn ich aber meine meynung ſagen ſoll / ſo ſcheinet</line>
        <line lrx="1151" lry="1679" ulx="202" uly="1618">mir die erſte hiſtorie gantz unmuͤglich zu ſeyn / in</line>
        <line lrx="1150" lry="1735" ulx="202" uly="1667">dem der magen taͤglich ſeine daͤuung thun muß / und</line>
        <line lrx="1150" lry="1777" ulx="199" uly="1717">ſelbige wirckung mit derjenigen / ſo die gebaͤhr⸗mut⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1837" ulx="201" uly="1770">ter thut / nicht verwechſeln kan. Die andere ſcheinet</line>
        <line lrx="1144" lry="1884" ulx="201" uly="1819">mir endlich noch thulicher zu ſeyn; indem die hoͤrner</line>
        <line lrx="1145" lry="1932" ulx="200" uly="1875">ſelbſt ein theil der mutter / und alles dasjenige haben /</line>
        <line lrx="1146" lry="1973" ulx="1064" uly="1935">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="271" type="textblock" ulx="1312" uly="263">
        <line lrx="1349" lry="271" ulx="1312" uly="263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="378" type="textblock" ulx="1309" uly="283">
        <line lrx="1346" lry="318" ulx="1311" uly="283">wes</line>
        <line lrx="1349" lry="378" ulx="1309" uly="329">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="628" type="textblock" ulx="1307" uly="441">
        <line lrx="1349" lry="473" ulx="1307" uly="441">nun</line>
        <line lrx="1349" lry="524" ulx="1310" uly="485">wer</line>
        <line lrx="1349" lry="586" ulx="1311" uly="534">hef</line>
        <line lrx="1349" lry="628" ulx="1313" uly="594">wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="792" type="textblock" ulx="1311" uly="648">
        <line lrx="1349" lry="686" ulx="1314" uly="648">gu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="740" ulx="1314" uly="690">ſol</line>
        <line lrx="1349" lry="792" ulx="1311" uly="739">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="844" type="textblock" ulx="1331" uly="795">
        <line lrx="1349" lry="844" ulx="1331" uly="795">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1310" type="textblock" ulx="1299" uly="896">
        <line lrx="1349" lry="944" ulx="1303" uly="896">ſate</line>
        <line lrx="1349" lry="998" ulx="1302" uly="948">ſero</line>
        <line lrx="1349" lry="1051" ulx="1304" uly="1004">auch</line>
        <line lrx="1349" lry="1099" ulx="1308" uly="1055">gi</line>
        <line lrx="1349" lry="1156" ulx="1309" uly="1108">mal</line>
        <line lrx="1349" lry="1208" ulx="1308" uly="1156">ſte⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1260" ulx="1303" uly="1206">hei</line>
        <line lrx="1349" lry="1310" ulx="1299" uly="1263">leſll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_JbI557_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="256" type="textblock" ulx="271" uly="210">
        <line lrx="1117" lry="256" ulx="271" uly="210">von den innerl. zeugungs⸗ gliedern des weibes. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="79" lry="329" ulx="3" uly="280">ſeſelbi⸗</line>
        <line lrx="76" lry="380" ulx="0" uly="332">leflache</line>
        <line lrx="75" lry="435" ulx="0" uly="384">Pſehort</line>
        <line lrx="74" lry="483" ulx="0" uly="439">kenez⸗</line>
        <line lrx="79" lry="536" ulx="0" uly="489">eſche ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="551" type="textblock" ulx="17" uly="544">
        <line lrx="20" lry="551" ulx="17" uly="544">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="42" lry="530" ulx="36" uly="500">.</line>
        <line lrx="78" lry="592" ulx="0" uly="539">nigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="76" lry="694" ulx="1" uly="646">Uttugie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="748" ulx="1" uly="700">theildes</line>
        <line lrx="76" lry="802" ulx="4" uly="752">Gebiddet</line>
        <line lrx="75" lry="863" ulx="0" uly="808">ngen</line>
        <line lrx="75" lry="901" ulx="3" uly="863">Uonete</line>
        <line lrx="75" lry="963" ulx="0" uly="907">egkft</line>
        <line lrx="73" lry="1007" ulx="0" uly="961">lnahein</line>
        <line lrx="69" lry="1061" ulx="0" uly="1017">ſevent</line>
        <line lrx="73" lry="1113" ulx="0" uly="1068">Neintcs</line>
        <line lrx="72" lry="1172" ulx="0" uly="1116">hon</line>
        <line lrx="71" lry="1214" ulx="0" uly="1174">len/e</line>
        <line lrx="69" lry="1276" ulx="3" uly="1218">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="65" lry="1378" ulx="0" uly="1321">Ghte</line>
        <line lrx="70" lry="1419" ulx="2" uly="1378">neiner</line>
        <line lrx="62" lry="1472" ulx="1" uly="1427">derein</line>
        <line lrx="60" lry="1525" ulx="0" uly="1477">velche</line>
        <line lrx="56" lry="1578" ulx="0" uly="1535">rden⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1637" ulx="0" uly="1585">heinet</line>
        <line lrx="52" lry="1683" ulx="0" uly="1636">/</line>
        <line lrx="47" lry="1733" ulx="2" uly="1686">d</line>
        <line lrx="45" lry="1783" ulx="0" uly="1743">mut⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1835" ulx="0" uly="1793">inet</line>
        <line lrx="40" lry="1886" ulx="0" uly="1849">ner</line>
        <line lrx="41" lry="1941" ulx="0" uly="1900">en⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1998" ulx="0" uly="1951">vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1819" type="textblock" ulx="161" uly="268">
        <line lrx="1117" lry="326" ulx="175" uly="268">was zur empfaͤngniß und nahrung der frucht von noͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="380" ulx="175" uly="322">then / wie wir ſolches anderweit erweiſen wollen.</line>
        <line lrx="1117" lry="429" ulx="224" uly="373">Dieſe gebaͤhr⸗mutter iſt / nach des Platonis mey⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="479" ulx="173" uly="426">nung / ein lebendiges thier / welches ſich ungemeiner</line>
        <line lrx="1117" lry="532" ulx="174" uly="476">weiſe beweget / wenn ſelbige etwas haſſet / oder mit</line>
        <line lrx="1117" lry="588" ulx="172" uly="527">hefftiger begierde liebet. Derſelbigen reitzung iſt</line>
        <line lrx="1117" lry="632" ulx="174" uly="579">wunderbar / wenn ſie ſich durch ihre ploͤtzliche bewe⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="686" ulx="173" uly="632">gung an des mannes glied nahet / damit ſie aus dem⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="738" ulx="173" uly="684">ſelben ihre feuchtigkeit an ſich ziehe / und dadurch ver⸗</line>
        <line lrx="888" lry="795" ulx="171" uly="731">gnuͤget werde. .</line>
        <line lrx="1114" lry="841" ulx="226" uly="786">Ihr vornehmſtes werck iſt die empfangniß / nach⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="899" ulx="168" uly="839">dem ſich der mannes⸗ und weibes⸗ ſaamen in ihren</line>
        <line lrx="1115" lry="943" ulx="167" uly="890">falten verſamlet / ſo empfaͤnget ſie beydeꝛſeits mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="994" ulx="167" uly="940">ſer anmuth / als eine guͤtige mutter / weßwegen ihr</line>
        <line lrx="1115" lry="1045" ulx="166" uly="992">auch dieſer nahme beygeleget worden; ſie bruͤtet ſie</line>
        <line lrx="1113" lry="1096" ulx="166" uly="1040">gleichſam durch ihre gemaͤßigte waͤrme / damit ſie der⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1149" ulx="166" uly="1095">mahleinſt aus dieſen lebhafften ſaamen die allerſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1211" ulx="166" uly="1149">ſte zeugung / ſo die natur jemahls unternommen hat /</line>
        <line lrx="1111" lry="1251" ulx="164" uly="1200">herfuͤr bringe. Welches wir im dritten buch etwas</line>
        <line lrx="771" lry="1302" ulx="162" uly="1250">ausfuͤhrlicher unterſuchen wollen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1366" ulx="213" uly="1302">Die mutter hat uͤber diß noch viel; das vornehm⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1407" ulx="163" uly="1354">ſte iſt / das uͤberfluͤßige blut der weiber aus zuledigen /</line>
        <line lrx="1107" lry="1467" ulx="162" uly="1408">und alſo die unſauberkeiten / von welchen ſie einmal</line>
        <line lrx="1108" lry="1510" ulx="161" uly="1458">moͤchten beſchweret werden / von ihnen abzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1108" lry="1572" ulx="161" uly="1509">Man muß ſich nicht einbilden / wie etliche gethan / daß</line>
        <line lrx="1106" lry="1622" ulx="161" uly="1560">dieſes gebluͤte ſo gar die eigenſchafft des giffts an</line>
        <line lrx="1105" lry="1672" ulx="161" uly="1611">ſich nehmen koͤnne; vielmehr iſt ſolches insgemein</line>
        <line lrx="1104" lry="1716" ulx="178" uly="1663">choͤn und rein / und pfleget es allein wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1104" lry="1769" ulx="188" uly="1714">bermaaß aus denen bluts⸗ adern alle monaten her⸗</line>
        <line lrx="426" lry="1819" ulx="163" uly="1773">aus zu treten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1922" type="textblock" ulx="995" uly="1873">
        <line lrx="1100" lry="1922" ulx="995" uly="1873">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_JbI557_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="243" type="textblock" ulx="238" uly="198">
        <line lrx="928" lry="243" ulx="238" uly="198">2⁸ 1. T. 2. C. erſte abtheilung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="334" type="textblock" ulx="505" uly="275">
        <line lrx="956" lry="334" ulx="505" uly="275">Das andere Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="499" type="textblock" ulx="238" uly="341">
        <line lrx="1190" lry="394" ulx="238" uly="341">von der natuͤrlichen proportion und denen</line>
        <line lrx="1085" lry="448" ulx="337" uly="393">maͤngeln / ſo wohl der maͤnnlichen als</line>
        <line lrx="994" lry="499" ulx="403" uly="448">weiblichen geburts⸗glieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1287" type="textblock" ulx="230" uly="503">
        <line lrx="1187" lry="590" ulx="236" uly="503">WEnn wir dasjenige / was taͤglich in der welt un⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="616" ulx="329" uly="562">ter den allervollkommenſten thieren im werck</line>
        <line lrx="1186" lry="669" ulx="236" uly="614">der zeugung vorgehet / fleißig anmercketen / ſo wuͤrden</line>
        <line lrx="1182" lry="720" ulx="234" uly="664">wir befinden / daß GOtt / (oder auch die natur / welche</line>
        <line lrx="1185" lry="773" ulx="234" uly="718">das werckzeug ſeiner allmacht iſt /) einer ieden art un⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="824" ulx="235" uly="769">terſchiedliche glieder (ſich fortzupflantzen) zugeeignet /</line>
        <line lrx="1183" lry="886" ulx="234" uly="822">dergeſtalt / daß einige glieder die andern empfangen/</line>
        <line lrx="1182" lry="928" ulx="234" uly="874">wenn die zuſammenfuͤgung der leiber zur fortpflan⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="981" ulx="235" uly="928">tzung eines ieden geſchiehet; Die geburts⸗glieder</line>
        <line lrx="1181" lry="1029" ulx="234" uly="979">werden nicht von ungefehr in denen leibern der weib⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1086" ulx="234" uly="1031">lein gemacht. Die ſeelen in denen unvernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1182" lry="1134" ulx="234" uly="1082">beſtien / und die einbildungen in denen weiblein / brin⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1188" ulx="230" uly="1137">gen allen vorrath / ein⸗und des andern geſchlechts na⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1240" ulx="234" uly="1183">tuͤrlicher glieder / zu wege / und zwar alles aus befehl</line>
        <line lrx="636" lry="1287" ulx="233" uly="1240">und regung der natur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1966" type="textblock" ulx="231" uly="1309">
        <line lrx="1180" lry="1361" ulx="287" uly="1309">Der verſtand / oder wenn man eigentlich davon re⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1419" ulx="236" uly="1360">den will / die ſeele / welche GOtt geſchaffen / und fol⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1471" ulx="232" uly="1414">gends in den kleinen leib eines Chineſers / mitten in</line>
        <line lrx="1180" lry="1517" ulx="232" uly="1463">China / verſetzet / (daß ich mich dieſes exempels bedie⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1574" ulx="232" uly="1516">ne /) erwehlet in ſeiner mutter leibe / welche itzo em⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1627" ulx="232" uly="1566">pfangen will / die allergeſchickteſte materie / alle glie⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1668" ulx="233" uly="1615">der wohl zu bilden / welche einmal zur zeugung das ih⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1728" ulx="232" uly="1665">rige beytragen ſollen. Sie hat deßwegen keines mu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1779" ulx="231" uly="1714">ſters von noͤthen; ſintemal es ſchon genug iſt / daß ſie</line>
        <line lrx="1175" lry="1829" ulx="234" uly="1763">das abſehen der natur ins werck ſetze / wenn ſie die ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1879" ulx="235" uly="1812">buͤhrende maaß und eines gegen des andern groͤſſe/</line>
        <line lrx="1177" lry="1932" ulx="233" uly="1862">welche bey bildung dieſer zukünfftigen manns⸗ perſon</line>
        <line lrx="1177" lry="1966" ulx="1116" uly="1936">noͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_JbI557_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="52" lry="394" ulx="0" uly="363">enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="76" lry="564" ulx="0" uly="511">⸗</line>
        <line lrx="59" lry="636" ulx="12" uly="570">Get</line>
        <line lrx="58" lry="669" ulx="0" uly="629">hurden</line>
        <line lrx="59" lry="724" ulx="0" uly="677">velche</line>
        <line lrx="95" lry="774" ulx="1" uly="738">tt u /</line>
        <line lrx="61" lry="832" ulx="0" uly="785">oet⸗/</line>
        <line lrx="60" lry="887" ulx="0" uly="839">gogent</line>
        <line lrx="63" lry="938" ulx="0" uly="890">eſone</line>
        <line lrx="64" lry="991" ulx="0" uly="942">de</line>
        <line lrx="83" lry="1039" ulx="0" uly="989">er elt</line>
        <line lrx="66" lry="1098" ulx="0" uly="1046">hffen</line>
        <line lrx="67" lry="1145" ulx="0" uly="1096">r re</line>
        <line lrx="121" lry="1203" ulx="1" uly="1154">tsNH</line>
        <line lrx="121" lry="1251" ulx="0" uly="1188">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="66" lry="1370" ulx="0" uly="1325">int</line>
        <line lrx="104" lry="1423" ulx="1" uly="1368">id ſeH</line>
        <line lrx="102" lry="1475" ulx="0" uly="1422">tten hn.</line>
        <line lrx="101" lry="1528" ulx="1" uly="1469">bede</line>
        <line lrx="106" lry="1585" ulx="0" uly="1526">oe</line>
        <line lrx="99" lry="1635" ulx="2" uly="1580">e</line>
        <line lrx="104" lry="1694" ulx="0" uly="1629">nn</line>
        <line lrx="68" lry="1741" ulx="0" uly="1683">snl⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1788" ulx="3" uly="1734">duß ſe</line>
        <line lrx="69" lry="1849" ulx="0" uly="1794">ege</line>
        <line lrx="114" lry="1897" ulx="3" uly="1838">groſſe</line>
        <line lrx="73" lry="1950" ulx="0" uly="1889">heſn</line>
        <line lrx="108" lry="1998" ulx="39" uly="1948">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_JbI557_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1223" lry="559" type="textblock" ulx="1137" uly="238">
        <line lrx="1223" lry="305" ulx="1170" uly="238">c</line>
        <line lrx="1223" lry="357" ulx="1137" uly="312">eeder</line>
        <line lrx="1216" lry="409" ulx="1163" uly="365">enes</line>
        <line lrx="1223" lry="516" ulx="1165" uly="414">de⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="505" ulx="1167" uly="466">dwor</line>
        <line lrx="1221" lry="559" ulx="1202" uly="517">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1821" type="textblock" ulx="1086" uly="575">
        <line lrx="1223" lry="610" ulx="1173" uly="575">vont</line>
        <line lrx="1223" lry="669" ulx="1173" uly="621">rigen</line>
        <line lrx="1223" lry="717" ulx="1109" uly="673">ſeſbet</line>
        <line lrx="1222" lry="784" ulx="1117" uly="724">(lig</line>
        <line lrx="1223" lry="826" ulx="1172" uly="771">niod</line>
        <line lrx="1223" lry="878" ulx="1171" uly="826">irge</line>
        <line lrx="1223" lry="930" ulx="1090" uly="881">iicht</line>
        <line lrx="1223" lry="979" ulx="1120" uly="938">woe</line>
        <line lrx="1223" lry="1089" ulx="1118" uly="1040">penſ</line>
        <line lrx="1222" lry="1140" ulx="1119" uly="1086">enſo</line>
        <line lrx="1223" lry="1198" ulx="1163" uly="1138">faſen</line>
        <line lrx="1223" lry="1242" ulx="1113" uly="1196">oi</line>
        <line lrx="1223" lry="1292" ulx="1155" uly="1240">ehs</line>
        <line lrx="1223" lry="1358" ulx="1117" uly="1293">undee</line>
        <line lrx="1223" lry="1401" ulx="1120" uly="1347">ihet</line>
        <line lrx="1223" lry="1452" ulx="1150" uly="1396">a ande</line>
        <line lrx="1223" lry="1513" ulx="1150" uly="1448">Nenind</line>
        <line lrx="1223" lry="1558" ulx="1086" uly="1488">(ſllte</line>
        <line lrx="1223" lry="1612" ulx="1095" uly="1553">e gehe</line>
        <line lrx="1223" lry="1661" ulx="1154" uly="1615">ausge</line>
        <line lrx="1223" lry="1732" ulx="1099" uly="1599">D nhal in</line>
        <line lrx="1218" lry="1821" ulx="1097" uly="1712">47 tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1940" type="textblock" ulx="1129" uly="1883">
        <line lrx="1223" lry="1940" ulx="1129" uly="1883">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_JbI557_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="248" type="textblock" ulx="239" uly="192">
        <line lrx="1089" lry="248" ulx="239" uly="192">von den natuͤrl. maͤngeln der geburts⸗ glieder⸗ 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1970" type="textblock" ulx="147" uly="260">
        <line lrx="1092" lry="313" ulx="147" uly="260">noͤthig / in acht nehmen will. Sie ſetzet daher dieſe</line>
        <line lrx="1091" lry="367" ulx="147" uly="312">glieder an ihren natuͤrlichen ort / und machet ein recht</line>
        <line lrx="1093" lry="418" ulx="147" uly="364">enges und feſtes buͤndniß alles deſſen / was ſie zuſam⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="468" ulx="149" uly="417">men fuͤget / damit ſelbige einmal / wann es die noth⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="521" ulx="150" uly="469">durfft erfordert / bequemer ihre wercke thun laſſe.</line>
        <line lrx="1098" lry="571" ulx="201" uly="519">Eine andere intelligenz, verſtand oder ſeele / welche</line>
        <line lrx="1098" lry="622" ulx="153" uly="572">von eben derſelben natur und eigenſchafft / als die vo⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="676" ulx="154" uly="623">rige / iſt / bemuͤhet ſich mitten in Franckreich / in dem</line>
        <line lrx="1100" lry="725" ulx="154" uly="670">leibe einer frauen / die itzo / und indem ſie empfaͤhet / die</line>
        <line lrx="1100" lry="778" ulx="156" uly="725">allergeſchickteſte materie / die natuͤrlichen glieder eines</line>
        <line lrx="1101" lry="829" ulx="156" uly="776">maͤgdleins zu bilden. Sie treibet das werck bey die⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="882" ulx="155" uly="831">ſer gelegenheit ſo wohl / daß ſie dieſelben eigentlich ein⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="936" ulx="157" uly="882">richtet / und eben darzu geſchickt macht / der ort zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1102" lry="986" ulx="158" uly="931">wo einmal der menſch kuͤnfftig ſoll gezeuget werden.</line>
        <line lrx="1104" lry="1035" ulx="158" uly="982">Die natuͤrlichen glieder der kinder beyderley natio⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1088" ulx="158" uly="1034">nen ſind ſo juſt / ihre oͤffnungen ſo abgemeſſen / ihre tief⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1139" ulx="159" uly="1089">fen ſo eingetheilet / und ihre weiten ſo ordentlich ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1202" ulx="158" uly="1140">faſſet; mit einem wort / alle dieſe abmeſſungen ſind ſo</line>
        <line lrx="1107" lry="1242" ulx="159" uly="1193">wohl inacht genommen / daß nichts mehr uͤbrig blei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1295" ulx="158" uly="1242">bet / als daß man ſich uͤber das werck GOttes / ſo durch</line>
        <line lrx="1107" lry="1348" ulx="159" uly="1296">den dienſt dieſer beyden intelligenzen oder ſeelen ver⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1397" ulx="159" uly="1349">richtet wird / verwundere. Denn obgleich eine von</line>
        <line lrx="1107" lry="1452" ulx="158" uly="1397">der andern nach der ferne faſt uͤber die helffte der er⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1507" ulx="158" uly="1451">den / in Franckreich nemlich und China / entlegen ſind/</line>
        <line lrx="1110" lry="1554" ulx="159" uly="1501">ſo haben ſie dennoch recht und vollkommen dieſe bey⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1603" ulx="162" uly="1552">de geheime theile eines und des andern geſchlechtes</line>
        <line lrx="1111" lry="1658" ulx="160" uly="1605">ausgearbeitet / ſo daß / wenn hernach dieſe theile ein⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1710" ulx="163" uly="1652">mal im ſtande ſeyn ſolten / ſich zuſammen zu fuͤgen/</line>
        <line lrx="775" lry="1759" ulx="165" uly="1708">niemalen etwas mangeln wuͤrde.</line>
        <line lrx="1111" lry="1820" ulx="215" uly="1766">Sie druͤcken ſich uͤberall ſo gemachlich und bequem</line>
        <line lrx="1110" lry="1871" ulx="167" uly="1820">zuſammen / daß man wol ſagen kan / ſie ſeyen gleichſam</line>
        <line lrx="1110" lry="1925" ulx="169" uly="1873">in eine forme gegoſſen / ſo wohl ſind ſie alsdenn eines</line>
        <line lrx="1109" lry="1970" ulx="1056" uly="1931">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_JbI557_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="233" type="textblock" ulx="249" uly="188">
        <line lrx="940" lry="233" ulx="249" uly="188">30 1 T. 2 C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1485" type="textblock" ulx="234" uly="249">
        <line lrx="1200" lry="304" ulx="250" uly="249">gegen das andere eingerichtet. Wofern aber dieſen</line>
        <line lrx="1201" lry="356" ulx="250" uly="304">ſeelen oder intelligentien die materie ermangelt / dieſe</line>
        <line lrx="1200" lry="405" ulx="251" uly="353">geburts⸗ glieder eines von beyden geſchlechten zu for⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="458" ulx="248" uly="405">miren; (als wenn etwan die materie allzu uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="509" ulx="247" uly="457">ſig / daß ſie nicht auszuarbeiten iſt / oder daß ſie gar</line>
        <line lrx="1198" lry="563" ulx="246" uly="509">widerſpenſtige eigenſchafften und bildung mit ſich</line>
        <line lrx="1196" lry="613" ulx="245" uly="557">fuͤhret; wenn die figur der muͤtterlichen materie ver⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="663" ulx="244" uly="614">hindert wird / und ihr temperament etwan gantz nicht</line>
        <line lrx="1196" lry="718" ulx="243" uly="664">rechter art iſt) wie iſt wohl zu vermuthen / daß es als⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="768" ulx="243" uly="712">denn dieſen ſeelen gelingen koͤnne / dieſe glieder wohl</line>
        <line lrx="1196" lry="820" ulx="240" uly="768">zu bilden / und eine geſtalt zugeben / welche einmal zu</line>
        <line lrx="1195" lry="871" ulx="244" uly="816">fortpflantzung der menſchen dienen ſolten? ich koͤnte</line>
        <line lrx="1194" lry="922" ulx="240" uly="872">weder die natur/ noch dieſe intelligentien oder ſeelen</line>
        <line lrx="1193" lry="974" ulx="240" uly="923">anklagen / als ob ſie ſolche und dergleichen fehler be⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1028" ulx="238" uly="974">gangen / ſintemahl ſie niemals an und vor ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1192" lry="1078" ulx="237" uly="1025">etwas unvollkommenes herfuͤr bringen / vor allen din⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1130" ulx="238" uly="1081">gen / wann ſie ſich die zeug⸗und erhaltung der men⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1183" ulx="237" uly="1131">ſchen vorgeſetzet. Dieſe fehler und kranckheiten er⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1234" ulx="236" uly="1178">eigenen ſich nicht alleine an denen natuͤrlichen gliedern</line>
        <line lrx="1191" lry="1282" ulx="237" uly="1233">des kindes / welches in den ſeiten ſeiner mutter gebil⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1338" ulx="236" uly="1283">det wird / ſondern es iſt auch ſelbiges noch damit nach⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1389" ulx="234" uly="1335">gehends behafftet / wann es aus ſelbigen auff die welt</line>
        <line lrx="1189" lry="1443" ulx="234" uly="1387">gekommen; wie wir hiervon anderweit mehr reden</line>
        <line lrx="372" lry="1485" ulx="237" uly="1445">wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1745" type="textblock" ulx="232" uly="1480">
        <line lrx="915" lry="1578" ulx="527" uly="1520">Erſte abtheilung /</line>
        <line lrx="1187" lry="1641" ulx="232" uly="1588">von der proportion der natürlichen glieder</line>
        <line lrx="1101" lry="1693" ulx="335" uly="1643">des mannes und des weibes / nach dem</line>
        <line lrx="874" lry="1745" ulx="542" uly="1694">geſetz der natur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1811" type="textblock" ulx="317" uly="1750">
        <line lrx="1186" lry="1811" ulx="317" uly="1750">B man wohl  die geheimniſſe der liebe vor augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1915" type="textblock" ulx="245" uly="1809">
        <line lrx="1186" lry="1915" ulx="245" uly="1809">azu ſtellen / allezeit ſcheu traget: ſo wiſſen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="215" type="textblock" ulx="1331" uly="187">
        <line lrx="1349" lry="215" ulx="1331" uly="187">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1596" type="textblock" ulx="1254" uly="248">
        <line lrx="1340" lry="295" ulx="1300" uly="248">doch</line>
        <line lrx="1349" lry="348" ulx="1302" uly="301">thott</line>
        <line lrx="1349" lry="393" ulx="1301" uly="354">tird</line>
        <line lrx="1342" lry="452" ulx="1301" uly="405">auf</line>
        <line lrx="1349" lry="505" ulx="1300" uly="454">hofft</line>
        <line lrx="1349" lry="558" ulx="1298" uly="510">guſt</line>
        <line lrx="1341" lry="608" ulx="1296" uly="557">ſeite</line>
        <line lrx="1349" lry="661" ulx="1293" uly="611">dig/</line>
        <line lrx="1349" lry="706" ulx="1323" uly="664">D˖</line>
        <line lrx="1349" lry="768" ulx="1292" uly="713">ſesch</line>
        <line lrx="1349" lry="819" ulx="1287" uly="767">boſehe</line>
        <line lrx="1348" lry="867" ulx="1287" uly="823">tewel</line>
        <line lrx="1349" lry="923" ulx="1286" uly="872">ſch ih⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="974" ulx="1285" uly="926">und</line>
        <line lrx="1349" lry="1026" ulx="1286" uly="976">geſete</line>
        <line lrx="1339" lry="1070" ulx="1287" uly="1027">breit</line>
        <line lrx="1349" lry="1129" ulx="1290" uly="1085">trage</line>
        <line lrx="1349" lry="1181" ulx="1254" uly="1130">bey</line>
        <line lrx="1348" lry="1228" ulx="1293" uly="1192">zwar</line>
        <line lrx="1348" lry="1278" ulx="1292" uly="1235">dien</line>
        <line lrx="1349" lry="1331" ulx="1293" uly="1289">viel</line>
        <line lrx="1346" lry="1391" ulx="1294" uly="1341">nto</line>
        <line lrx="1349" lry="1450" ulx="1289" uly="1391">ſn e</line>
        <line lrx="1349" lry="1492" ulx="1256" uly="1446">hrebe</line>
        <line lrx="1349" lry="1541" ulx="1287" uly="1499">6der⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1596" ulx="1256" uly="1543">ßß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1765" type="textblock" ulx="1226" uly="1606">
        <line lrx="1349" lry="1658" ulx="1258" uly="1606">em.</line>
        <line lrx="1348" lry="1733" ulx="1226" uly="1630">0 ehent</line>
        <line lrx="1349" lry="1765" ulx="1255" uly="1700">' Mic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_JbI557_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="84" lry="308" ulx="0" uly="257">er dieſen</line>
        <line lrx="85" lry="361" ulx="0" uly="310">getdieſe</line>
        <line lrx="84" lry="411" ulx="0" uly="362">giufor⸗</line>
        <line lrx="84" lry="463" ulx="0" uly="411">lbercſſ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="516" ulx="0" uly="466">dobſecoe</line>
        <line lrx="83" lry="569" ulx="0" uly="515">ntt ſch</line>
        <line lrx="83" lry="614" ulx="0" uly="573">tetieven</line>
        <line lrx="83" lry="672" ulx="0" uly="622">ontznich</line>
        <line lrx="83" lry="725" ulx="0" uly="676">pesalt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="773" ulx="0" uly="724">derwohl</line>
        <line lrx="84" lry="824" ulx="0" uly="779">anmalz</line>
        <line lrx="84" lry="881" ulx="0" uly="826">ſchine⸗</line>
        <line lrx="84" lry="933" ulx="0" uly="883">der ſeen</line>
        <line lrx="83" lry="988" ulx="0" uly="933">ſcherte</line>
        <line lrx="82" lry="1044" ulx="0" uly="984">ſchee⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1089" ulx="0" uly="1040">Poendhe⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1148" ulx="0" uly="1098">dernen</line>
        <line lrx="82" lry="1197" ulx="0" uly="1148">Eheitentß</line>
        <line lrx="82" lry="1248" ulx="0" uly="1198">glieden</line>
        <line lrx="83" lry="1297" ulx="0" uly="1245">ter gel⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1347" ulx="0" uly="1295">nitnache</line>
        <line lrx="84" lry="1410" ulx="0" uly="1347">fdewet</line>
        <line lrx="83" lry="1462" ulx="0" uly="1403">Ghr ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="80" lry="1666" ulx="14" uly="1613">Gleeder</line>
        <line lrx="37" lry="1712" ulx="0" uly="1674">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="81" lry="1836" ulx="0" uly="1784">raugen</line>
        <line lrx="81" lry="1896" ulx="0" uly="1832">n wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1928" type="textblock" ulx="33" uly="1877">
        <line lrx="82" lry="1928" ulx="33" uly="1877">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="222" type="textblock" ulx="206" uly="169">
        <line lrx="1092" lry="222" ulx="206" uly="169">don der proportion maͤnn⸗n. weibl geburts⸗gliedern 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1791" type="textblock" ulx="145" uly="227">
        <line lrx="1093" lry="297" ulx="148" uly="227">doch nichts deſto weniger alles / was bey der ehe in der</line>
        <line lrx="1094" lry="350" ulx="148" uly="282">that vorgehet / und ſind gar wohl vergnuͤget / nachdem</line>
        <line lrx="1094" lry="398" ulx="149" uly="334">wir davon vollkomenere wiſſenſchafft haben. Wenn</line>
        <line lrx="1093" lry="452" ulx="149" uly="384">auff einer ſeite die ſuͤnde an dieſe erkaͤntniß die ſcham⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="505" ulx="147" uly="432">hafftigkeit geknuͤpffet (mich hierbey des heiligen Au⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="557" ulx="146" uly="492">guſtini gedancken zu bedienen) ſo hat auff der andern</line>
        <line lrx="1095" lry="608" ulx="145" uly="538">ſeite die natur nichts anders / als was wohl anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="369" lry="658" ulx="147" uly="607">dig / geſetzet.</line>
        <line lrx="1097" lry="703" ulx="198" uly="645">Die natur / welche niemaln etwas ohn ein gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="763" ulx="149" uly="699">ſes abſehen thut / hat vor alle glieder / aus welchen wir</line>
        <line lrx="1097" lry="816" ulx="149" uly="748">beſtehen / gewiſſe geſetze verordnet. Die jenige geſe⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="866" ulx="149" uly="802">tze / welche wir die verliebten nennen / haben gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="918" ulx="149" uly="854">lich ihre abmaaſſe bey mannes⸗ und weibes⸗bildern;</line>
        <line lrx="1097" lry="966" ulx="148" uly="904">und zwar / das maͤnnliche glied ſoll nach eben dieſen</line>
        <line lrx="1097" lry="1024" ulx="148" uly="958">geſetzen insgemein nicht mehr als 6 oder 8 daumen</line>
        <line lrx="1099" lry="1070" ulx="148" uly="1007">breit in die lange / und etwan z oder 4im umkreiß aus⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1120" ulx="149" uly="1061">tragen. Dieſes iſt die rechte maſſe / welche die natur</line>
        <line lrx="1099" lry="1171" ulx="151" uly="1112">bey formirung dieſes gliedes in acht genommen / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1229" ulx="150" uly="1161">zwar bey dem meiſten theil der maͤnner. Wann</line>
        <line lrx="1099" lry="1273" ulx="148" uly="1214">die ruthe etwas laͤnger und dicker / gebraucht es allzu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1326" ulx="150" uly="1268">viel kunſt / ſolche recht zu bewegen; maſſen die im</line>
        <line lrx="1096" lry="1376" ulx="152" uly="1322">mittag wohnende eben deswegen zu der zeugung de⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1447" ulx="151" uly="1370">ſto weniger geſchickt / als wir zu ſeyn pflegen. Die</line>
        <line lrx="1098" lry="1483" ulx="150" uly="1423">roͤhre bey der weiber heimlichen gliedern / iſt ordentlich</line>
        <line lrx="1098" lry="1529" ulx="151" uly="1476">6 oder 8 daumen breit in die tieffe; der inwendige um⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1593" ulx="153" uly="1524">kreiß aber hat keine gewiſſe weite: ſintemal durch ei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1631" ulx="154" uly="1575">ne wunderwuͤrdige ſtruckur dieſe roͤhre und gang ſich</line>
        <line lrx="1099" lry="1688" ulx="155" uly="1628">eigentlich nach des mannes glied / welches damit ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1733" ulx="155" uly="1679">druͤcket wird / richtet / und ſie alsdenn weniger oder</line>
        <line lrx="1099" lry="1791" ulx="158" uly="1731">mehr weiter wird / nachdem das inſtrument iſt / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1876" type="textblock" ulx="161" uly="1788">
        <line lrx="456" lry="1845" ulx="161" uly="1788">ches ſie anruͤhret.</line>
        <line lrx="1098" lry="1876" ulx="976" uly="1831">Ande⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_JbI557_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="219" type="textblock" ulx="264" uly="175">
        <line lrx="975" lry="219" ulx="264" uly="175">32 I. T. 2 C. andere abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1563" type="textblock" ulx="257" uly="253">
        <line lrx="948" lry="306" ulx="527" uly="253">Andere abtheilung/</line>
        <line lrx="1214" lry="359" ulx="263" uly="306">von denen gebrechen der natuͤrlichen glieder</line>
        <line lrx="864" lry="401" ulx="616" uly="365">des mannes.</line>
        <line lrx="1215" lry="500" ulx="263" uly="421">De Caluiſten und rechtsgelehrten handeln von</line>
        <line lrx="1213" lry="524" ulx="328" uly="470">„dergleichen materien ſo wohl / als die Medici, ob</line>
        <line lrx="1216" lry="578" ulx="262" uly="522">es ſchon gantz auff eine unterſchiedene art und weiſe</line>
        <line lrx="448" lry="631" ulx="262" uly="581">geſchiehet.</line>
        <line lrx="1215" lry="681" ulx="318" uly="627">Die erſten glauben / ſie ſeyn ſchuldig / von ſolchen zu</line>
        <line lrx="1217" lry="737" ulx="262" uly="680">reden / wegen der ſeelen wohlfahrt / in dem ſie denen je⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="785" ulx="262" uly="731">nigen die ehe nicht geſtatten / welche ſie darzu unfaͤhig</line>
        <line lrx="1217" lry="838" ulx="259" uly="785">urtheilen; geſtalt ſie auch auff eine gewiſſe zeit mann</line>
        <line lrx="1216" lry="888" ulx="262" uly="837">und weib von einander ſcheiden / weil eines und das</line>
        <line lrx="1216" lry="940" ulx="263" uly="886">andere die unbeqvemligkeit dieſer glieder in der ehe</line>
        <line lrx="1216" lry="992" ulx="262" uly="941">untuͤchtig gemacht. Die rechtsgelehrten werden um</line>
        <line lrx="1217" lry="1045" ulx="263" uly="995">der gerechtigkeit und des gemeinen beſten willen ange⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1098" ulx="263" uly="1044">trieben / von eben dieſer frage zu handeln. Sie wollen</line>
        <line lrx="1215" lry="1150" ulx="263" uly="1095">dahero die urſachen der trennung der ehe wiſſen / da⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1200" ulx="259" uly="1146">mit die mißbraͤuche und irrthuͤmer zu verbeſſern;</line>
        <line lrx="1217" lry="1252" ulx="262" uly="1199">Weil aber dieſe ſchwere materien durch eine und an⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1304" ulx="261" uly="1247">dere offt gar uͤbel getroffen und angefuͤhret werden / ſo</line>
        <line lrx="1216" lry="1354" ulx="261" uly="1299">will ich mich bemuͤhen / die ſchwuͤrigkeiten / welche da⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1412" ulx="260" uly="1351">her ruͤhren / zu erklaͤren / damit man nach gehends von</line>
        <line lrx="1215" lry="1465" ulx="259" uly="1404">dieſen ſtreit⸗ſachen / welche denjenigen unter die haͤnde</line>
        <line lrx="1216" lry="1516" ulx="259" uly="1453">fallen / ſo daruͤber richter oder ſchieds⸗maͤnner ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1563" ulx="257" uly="1509">len / deſto vernuͤnftiger und geſchickter urtheilen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1615" type="textblock" ulx="307" uly="1560">
        <line lrx="1257" lry="1615" ulx="307" uly="1560">Wenn ſich des mannes natuͤrliche glieder mit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1912" type="textblock" ulx="259" uly="1609">
        <line lrx="1215" lry="1666" ulx="259" uly="1609">weibes ihren nicht vereinigen koͤnnen; ſo moͤchte man</line>
        <line lrx="1214" lry="1715" ulx="260" uly="1663">zwar die natuͤrlichen maͤngel eines oder des an⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1769" ulx="260" uly="1711">dern deßwegen anklagen; allein / damit man recht</line>
        <line lrx="1215" lry="1821" ulx="259" uly="1762">verſtehen lerne / wie dieſe fehler entſtehen / ſo muß</line>
        <line lrx="1214" lry="1912" ulx="260" uly="1812">man ſich einbilden / daß die intelligentz / oder verſtend</line>
        <line lrx="1212" lry="1910" ulx="1178" uly="1877">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1905" type="textblock" ulx="1258" uly="243">
        <line lrx="1349" lry="293" ulx="1294" uly="243">derſe</line>
        <line lrx="1348" lry="336" ulx="1258" uly="289">lebin</line>
        <line lrx="1349" lry="397" ulx="1292" uly="346">ſenic</line>
        <line lrx="1342" lry="447" ulx="1291" uly="398">theie</line>
        <line lrx="1349" lry="492" ulx="1290" uly="454">werde</line>
        <line lrx="1348" lry="551" ulx="1290" uly="510">zeuge</line>
        <line lrx="1349" lry="605" ulx="1287" uly="558">zu er</line>
        <line lrx="1349" lry="657" ulx="1285" uly="604">ſoinf</line>
        <line lrx="1349" lry="709" ulx="1279" uly="660">gen ſl</line>
        <line lrx="1349" lry="764" ulx="1277" uly="709">dieſele</line>
        <line lrx="1339" lry="808" ulx="1275" uly="766">zu den</line>
        <line lrx="1349" lry="871" ulx="1274" uly="821">materie</line>
        <line lrx="1349" lry="911" ulx="1272" uly="863">inanr</line>
        <line lrx="1347" lry="973" ulx="1271" uly="917">gehend</line>
        <line lrx="1349" lry="1026" ulx="1272" uly="967">hhreme</line>
        <line lrx="1349" lry="1076" ulx="1272" uly="1018">die ur</line>
        <line lrx="1349" lry="1119" ulx="1273" uly="1068">ſen /n</line>
        <line lrx="1349" lry="1173" ulx="1273" uly="1130">hur die</line>
        <line lrx="1347" lry="1228" ulx="1272" uly="1182">ganzen</line>
        <line lrx="1342" lry="1276" ulx="1300" uly="1230">De</line>
        <line lrx="1349" lry="1332" ulx="1273" uly="1276">ronde</line>
        <line lrx="1349" lry="1386" ulx="1278" uly="1338">folnote</line>
        <line lrx="1345" lry="1436" ulx="1277" uly="1381">Pocſas</line>
        <line lrx="1340" lry="1485" ulx="1279" uly="1435">hoden</line>
        <line lrx="1349" lry="1549" ulx="1281" uly="1485">derhal</line>
        <line lrx="1349" lry="1593" ulx="1281" uly="1546">mien</line>
        <line lrx="1347" lry="1642" ulx="1309" uly="1594">De</line>
        <line lrx="1349" lry="1694" ulx="1280" uly="1645">tens de</line>
        <line lrx="1349" lry="1757" ulx="1282" uly="1692">ur</line>
        <line lrx="1348" lry="1803" ulx="1317" uly="1765">tet</line>
        <line lrx="1349" lry="1863" ulx="1307" uly="1811">e</line>
        <line lrx="1349" lry="1905" ulx="1296" uly="1855">Ae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_JbI557_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="222" type="textblock" ulx="229" uly="178">
        <line lrx="1087" lry="222" ulx="229" uly="178">von den gebrechen der natuͤrl. glieder des mannes. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="1082" lry="298" ulx="142" uly="246">der ſeelen / welche gleichſam befehl hat / eines knabens</line>
        <line lrx="1084" lry="367" ulx="0" uly="295">, gen leib in dem leibe ſeiner mutter herfur zu bringen / weil</line>
        <line lrx="1084" lry="401" ulx="140" uly="349">ſie nicht allezeit materie genug findet / dieſe natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1085" lry="471" ulx="0" uly="401">udirte theile eines kindes auszubilden / dadurch gezwungen</line>
        <line lrx="1085" lry="520" ulx="0" uly="442">nin werde / eben dieſe glieder des leibes mangelhafftig zu</line>
        <line lrx="1086" lry="555" ulx="3" uly="488">elicl zeugen. Gleich wie nun die jenigen glieder / welche</line>
        <line lrx="1087" lry="606" ulx="1" uly="540">ttundnt zu erhaltung des lebens dienen / viel noͤthiger / als die /</line>
        <line lrx="1088" lry="659" ulx="86" uly="606">ſo zu fortpflantzung des geſchlechts das ihrige beytra⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="710" ulx="0" uly="639">nſolhen gen ſollen / und jene allezeit eher formiret werden / als</line>
        <line lrx="1087" lry="761" ulx="0" uly="699">ſedenen ⸗ dieſe letztere; alſo traͤgt ſichs alsdenn zu / daß die ſeele</line>
        <line lrx="1087" lry="812" ulx="0" uly="741">hlunfl zu den nothwendigen lebens⸗theilen faſt die gantze</line>
        <line lrx="1086" lry="873" ulx="0" uly="802">ttman materie / ſo zu den heimlichen gliedern beſtimmet / da⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="934" ulx="0" uly="852">neumn hin anwendet dergeſtalt / daß dieſe letztere theile nach⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="970" ulx="0" uly="908">en et gehends viel geringer und kleiner werden / nachdem</line>
        <line lrx="1087" lry="1021" ulx="0" uly="958">nweden ihre materie auf andere gewendet worden. Welches</line>
        <line lrx="1088" lry="1073" ulx="0" uly="1012">Utblirenee die urſache eines von des blateri obſervationen gewe⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1127" ulx="23" uly="1058">Eto ſen / welcher angemercket / daß eine manns⸗perſon</line>
        <line lrx="1088" lry="1179" ulx="0" uly="1115">einſſene nur die eichel mit der vorhaut bedecket / an ſtatt des</line>
        <line lrx="775" lry="1227" ulx="14" uly="1168">belbeſene gantzen mannlichen gliedes gehabt.</line>
        <line lrx="1089" lry="1275" ulx="0" uly="1219">eineum  Die maͤngel dieſer heimlichen glieder / ſo wohl als</line>
        <line lrx="1090" lry="1337" ulx="2" uly="1266">tvenn der andern / womit wir oͤffters beleget / ſind nicht alle⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1383" ulx="0" uly="1320">telhe mal natuͤrlich / und wuͤrde der edelmann / davon Paul</line>
        <line lrx="1088" lry="1433" ulx="4" uly="1374">cheidei Bachias uns berichtet / nimmermehr kinder gezeuget</line>
        <line lrx="1088" lry="1484" ulx="0" uly="1424">er dehm haben / wenn er ſtracks von ſeiner mutter leibe an/</line>
        <line lrx="1088" lry="1535" ulx="0" uly="1471">ſerſente der helffte ſeiner natuͤrlichen glieder haͤtte entrathen</line>
        <line lrx="1043" lry="1601" ulx="0" uly="1528">eleniin muͤſſen. “</line>
        <line lrx="1090" lry="1645" ulx="0" uly="1584">cerne Die todtung des fleiſches und keuſchheit / ſind oͤff⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1691" ulx="0" uly="1630">nigkennz ters die maͤchtigſten urſachen / unſere natuͤrlichen glie⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1745" ulx="0" uly="1684">r Ns nj der zu verringern und zu ſchwaͤchen. Des heil. Mar⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1792" ulx="0" uly="1737">man reht tini exempel laſt uns ſolches gar wohl ſehen / als wel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1842" ulx="0" uly="1788">/ſo muß cher/ zeit ſeines lebens / ſeinen leib dergeſtalt durch un⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1905" ulx="0" uly="1827">gberſtand erhoͤrte ſtrengigkeit ausgemergelt / auch ſich wider die</line>
        <line lrx="1090" lry="1938" ulx="81" uly="1887">der C uͤppig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_JbI557_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="247" type="textblock" ulx="270" uly="197">
        <line lrx="961" lry="247" ulx="270" uly="197">34 I. T. 3 C. andere abtheilungn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1613" type="textblock" ulx="273" uly="259">
        <line lrx="1217" lry="323" ulx="273" uly="259">uͤppigkeit dieſes lebens dergeſtalt erhaͤrtet / daß nach</line>
        <line lrx="1218" lry="376" ulx="279" uly="313">ſeinem tode / wenn wir dem Sulpitio glauben beymeſ⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="427" ulx="282" uly="368">ſen / ſeine ruthe ſo klein geweſen / daß man ſolche kaum</line>
        <line lrx="1222" lry="480" ulx="277" uly="411">finden koͤnnen / wenn man nicht den ort / wo ſolche haͤt⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="531" ulx="280" uly="473">te ſtehen ſollen / zuvor gewuſt haͤtte. Die allzulange</line>
        <line lrx="1225" lry="579" ulx="279" uly="521">und allzudicke ruthen ſind nicht allemal die geſchickte⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="635" ulx="282" uly="577">ſten / weder zum beyſchlaff / noch zum kinder⸗zeugen.</line>
        <line lrx="1224" lry="683" ulx="282" uly="624">Sintemal dieſelbige den weibern nur beſchwerlich /</line>
        <line lrx="1226" lry="735" ulx="283" uly="676">und nichts herfuͤr bringen; Dannenhero muß zur</line>
        <line lrx="1227" lry="788" ulx="286" uly="731">rechten begvemligkeit der liebes⸗handlung des man⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="839" ulx="288" uly="780">nes glied mittelmaßig / und das weibliche recht dar⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="892" ulx="288" uly="835">nach eingerichtet ſeyn / damit ſich eines mit dem an⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="941" ulx="286" uly="881">dern vereinbaren / und ſich beyde mit recht angenehmeꝛ</line>
        <line lrx="1189" lry="999" ulx="285" uly="935">luſt / von allen orten her / beruͤhren koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1229" lry="1048" ulx="338" uly="988">Und iſt hierbey keine andere urſache dieſes natur⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1098" ulx="287" uly="1041">lichen fehlers / als der uͤberfluß der materie in den er⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1152" ulx="283" uly="1088">ſten wochen der empfaͤngniß / vorhanden / indem die</line>
        <line lrx="1240" lry="1202" ulx="285" uly="1144">ſeele / welche die ſorge / ſo wohl diefes glied / als die an⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1250" ulx="285" uly="1190">dere zu formiren / traͤget / weil ſie nicht weiß / was ſie</line>
        <line lrx="1227" lry="1303" ulx="286" uly="1248">mit ſo vieler materie / welche nach formirung der vor⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="1354" ulx="284" uly="1292">nehmſten glieder uͤbrig bleibet / machen ſoll / ſolche her⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1403" ulx="284" uly="1343">nachmals anwendet / eine dergleichen lange und dicke</line>
        <line lrx="568" lry="1461" ulx="284" uly="1406">ruthe zu bilden.</line>
        <line lrx="1228" lry="1509" ulx="340" uly="1448">Wann es wahr iſt / was uns die Phyſiognomiſten</line>
        <line lrx="1229" lry="1561" ulx="287" uly="1498">ſagen / daß die manns⸗perſonen / welche groſſe naſen /</line>
        <line lrx="1228" lry="1613" ulx="289" uly="1548">auch groſſe ruthen haben / u. dieſelben viel ſtaͤrcker und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1813" type="textblock" ulx="286" uly="1599">
        <line lrx="1228" lry="1664" ulx="286" uly="1599">hertzhaffter / als andere ſeyen / ſo duͤrffen wir uns nicht</line>
        <line lrx="1210" lry="1712" ulx="292" uly="1651">wundern / daß Heliogabalus, welchem die natur ſeh</line>
        <line lrx="1231" lry="1768" ulx="289" uly="1708">groſſe geburts⸗glieder mitgetheilet / wie Lampridius</line>
        <line lrx="1232" lry="1813" ulx="288" uly="1757">von ihm ſchreibet / diejenige vor allen andern zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1864" type="textblock" ulx="290" uly="1808">
        <line lrx="1254" lry="1864" ulx="290" uly="1808">ſoldaten auserleſen / welche groſſe naſen gehabt / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1965" type="textblock" ulx="288" uly="1858">
        <line lrx="1230" lry="1917" ulx="288" uly="1858">er hernach mit wenigerm volcke eine groſſe krieges⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1965" ulx="1135" uly="1920">rpe-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_JbI557_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="100" lry="325" ulx="0" uly="270">e daßne</line>
        <line lrx="100" lry="370" ulx="0" uly="325">lben deone</line>
        <line lrx="102" lry="431" ulx="0" uly="376">hnſolhekenr</line>
        <line lrx="104" lry="481" ulx="0" uly="426">ſwoſtihehen</line>
        <line lrx="104" lry="530" ulx="0" uly="481">ie ligler</line>
        <line lrx="104" lry="584" ulx="2" uly="528">die geſtiet</line>
        <line lrx="104" lry="634" ulx="0" uly="591">inder⸗ ene</line>
        <line lrx="102" lry="691" ulx="7" uly="632">beſchtoere</line>
        <line lrx="105" lry="744" ulx="0" uly="685">ero muße</line>
        <line lrx="106" lry="795" ulx="0" uly="745">no des mi</line>
        <line lrx="106" lry="849" ulx="0" uly="791">ſe reht de</line>
        <line lrx="105" lry="896" ulx="2" uly="849">8S itdend</line>
        <line lrx="106" lry="956" ulx="0" uly="891">Crcngre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="98" lry="1003" ulx="0" uly="968">nen.</line>
        <line lrx="106" lry="1062" ulx="0" uly="1003">He is Gl</line>
        <line lrx="105" lry="1112" ulx="1" uly="1054">erendgne</line>
        <line lrx="105" lry="1159" ulx="0" uly="1108">en/iſdi</line>
        <line lrx="104" lry="1212" ulx="1" uly="1159">dealsR⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1264" ulx="6" uly="1214">eſgl wo</line>
        <line lrx="102" lry="1323" ulx="0" uly="1261">Ftung</line>
        <line lrx="102" lry="1379" ulx="0" uly="1308">ſſ/ ſlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="101" lry="1424" ulx="0" uly="1362">r u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="234" type="textblock" ulx="246" uly="185">
        <line lrx="1108" lry="234" ulx="246" uly="185">von den gebrechen der natuͤrl. glieder des mannes. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1950" type="textblock" ulx="158" uly="265">
        <line lrx="1103" lry="320" ulx="160" uly="265">expedition verrichten / oder doch der gewalt ſeiner fein⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="372" ulx="163" uly="314">de mit deſto groͤſſerm nachdruck widerſtehen koͤnne.</line>
        <line lrx="1103" lry="428" ulx="161" uly="367">Er verſtunde aber zugleich nicht / daß dieſe leute mit</line>
        <line lrx="1104" lry="481" ulx="158" uly="420">groſſen ruthen die allerdummeſten und unverſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="432" lry="526" ulx="160" uly="476">digſten waͤren.</line>
        <line lrx="1105" lry="577" ulx="212" uly="518">Oeffters haben kleine manns⸗leute eine viel groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="626" ulx="158" uly="574">re ruthe / als die andern; geſtalt etliche dergleichen ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="680" ulx="161" uly="624">funden worden / welche eine ſo lange ruthe gehabt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="732" ulx="160" uly="676">(wann wir dem Martiali glauben wollen) daß ſie offt</line>
        <line lrx="1106" lry="782" ulx="162" uly="725">an ſelbige haben riechen koͤnnen. Undich weiß nicht⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="837" ulx="160" uly="779">ob dieſer poete nicht von Llodio reden wollen / wel⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="884" ulx="161" uly="828">cher die Pompejam / des Caͤſaris frau / in der goͤttin Bo⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="932" ulx="163" uly="878">næ tempel genothzuͤchtiget / der / laut der hiſtorie / das</line>
        <line lrx="1107" lry="983" ulx="163" uly="932">maͤnnliche glied ſo ſtarck / als 2 groſſe ruthen / wenn</line>
        <line lrx="940" lry="1036" ulx="163" uly="981">man ſolche zuſammen gefuͤget / gehabt hat.</line>
        <line lrx="1106" lry="1085" ulx="216" uly="1035">Man zweifelt / ob der ſaamen / welcher durch eine</line>
        <line lrx="1107" lry="1139" ulx="162" uly="1086">lange ruthe gehet / zur geſchlechts⸗ zeugung geſchickt</line>
        <line lrx="1108" lry="1191" ulx="162" uly="1138">ſey. Galenus hat nach Ariſtotele dieſe frage auffge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1241" ulx="162" uly="1188">worffen: Sie ſagen alle beyde / daß die geiſter / welche</line>
        <line lrx="1106" lry="1293" ulx="161" uly="1238">haͤuffig in dem ſaamen ſitzen / wenn ſie ſich durch die</line>
        <line lrx="1111" lry="1346" ulx="159" uly="1290">laͤnge des weges zerſtreuen und von einander ſonderne</line>
        <line lrx="1109" lry="1394" ulx="164" uly="1341">nachgehends nicht mehr ſo geſchickt zur zeugung waͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1446" ulx="163" uly="1396">ren. Viel Medici aber / und unter andern der gelehr⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1499" ulx="165" uly="1446">te Hucher / ſind gantz einer andern meynung; ſintemal</line>
        <line lrx="1111" lry="1557" ulx="168" uly="1499">der ſaamen / in dem er geraden weges biß in der ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1602" ulx="166" uly="1547">baͤhr⸗mutter unterſten grund gefuͤhret / ohne daß er</line>
        <line lrx="1113" lry="1651" ulx="164" uly="1597">durch die lufft / oder eine andere aͤuſerliche und frembde</line>
        <line lrx="1109" lry="1702" ulx="171" uly="1650">urſache angefochten wird / eben diejenige eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1751" ulx="167" uly="1700">ten behaͤlt / welche zur zeugung noͤthig ſind; wie auch</line>
        <line lrx="1113" lry="1814" ulx="168" uly="1753">die geſchichte / welche uns dieſer letztere Medicus hier⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1857" ulx="171" uly="1802">uͤber erzehlet / genugſam ſehen laſſen / daß die warheit</line>
        <line lrx="389" lry="1906" ulx="171" uly="1857">vor ihn rede.</line>
        <line lrx="1115" lry="1950" ulx="600" uly="1904">C 2 Wo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_JbI557_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="225" type="textblock" ulx="505" uly="184">
        <line lrx="940" lry="225" ulx="505" uly="184">1 T. 2 E. andere abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1598" type="textblock" ulx="247" uly="251">
        <line lrx="1208" lry="308" ulx="318" uly="251">Woferne nun die geburts⸗glieder beyderley ge⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="364" ulx="262" uly="299">ſchlechts nicht wohl gegen einander eingerichtet / wie</line>
        <line lrx="1209" lry="415" ulx="256" uly="353">ich bereits geſaget / ſo hat es auch kein anſehen / daß ei⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="460" ulx="258" uly="404">nes mit dem andern ſich genau verbinden koͤnne. Deñ</line>
        <line lrx="1211" lry="516" ulx="257" uly="458">wenn der mann ein wenig ſtarck und groß⸗gliedrig /</line>
        <line lrx="1208" lry="564" ulx="257" uly="506">und das weib allzu enge / ſo iſt die zuſammenfuͤgung</line>
        <line lrx="1206" lry="625" ulx="255" uly="558">nicht angenehm / und kan keines das andere wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="670" ulx="255" uly="613">tragen. Wann aber eben dergleichen mannes⸗perſon</line>
        <line lrx="1205" lry="723" ulx="257" uly="666">nachgehends ſich an eine andere macht / welche etwas</line>
        <line lrx="1208" lry="772" ulx="253" uly="715">weiter / wird er ſie allezeit mit luſt beruͤhren / an ſtatt</line>
        <line lrx="1207" lry="826" ulx="254" uly="770">der klagen und ſchmertzen / welche er der erſten verur⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="882" ulx="252" uly="821">ſachet; daß man daher wol mit gutem recht das jenige</line>
        <line lrx="1205" lry="932" ulx="252" uly="872">geſtehen mag / was der / ſo uns ſo viel mittel wider die</line>
        <line lrx="1208" lry="981" ulx="254" uly="923">liebe gegeben / ſchreibet / daß nehmlich / wenn wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1035" ulx="253" uly="977">che perſonen lieben / welche mit uns gleiche neigungen</line>
        <line lrx="1204" lry="1082" ulx="252" uly="1027">und mit denen unſrigen gleiche geburts⸗glieder haben /</line>
        <line lrx="1203" lry="1139" ulx="251" uly="1078">unſere liebes⸗flamme gluͤckſelig ſey / und aus unſerer</line>
        <line lrx="1201" lry="1189" ulx="250" uly="1131">rechtmaͤßigen liebe nichts anders/ als liebligkeit und</line>
        <line lrx="1203" lry="1243" ulx="250" uly="1181">zugelaſſene wolluͤſte / entſtehen koͤnten. Und wenn</line>
        <line lrx="1203" lry="1292" ulx="250" uly="1233">diejenigen zwey weiber / wovon uns blaterus erzehlet/</line>
        <line lrx="1203" lry="1343" ulx="251" uly="1283">ihre maͤnner haͤtten vertragen koͤnnen / wuͤrden ſie ſich</line>
        <line lrx="1203" lry="1393" ulx="251" uly="1337">nimmermehr vor gerichte beklaget / noch die richter</line>
        <line lrx="1203" lry="1447" ulx="250" uly="1387">urſache gehabt haben / mit allgemeiner einſtimmung</line>
        <line lrx="1201" lry="1495" ulx="249" uly="1436">das urtel zu ſprechen / daß ihre ehe nicht guͤltig / wobey</line>
        <line lrx="1202" lry="1547" ulx="248" uly="1490">man den weibern aufferleget / in ſtand der einſamkeit</line>
        <line lrx="1204" lry="1598" ulx="247" uly="1542">zu treten / den maͤnnern aber hingegen frey gelaſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1651" type="textblock" ulx="247" uly="1594">
        <line lrx="1213" lry="1651" ulx="247" uly="1594">ſich wieder anderwerts zu vereheligen / da hernach die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1950" type="textblock" ulx="245" uly="1643">
        <line lrx="1201" lry="1710" ulx="246" uly="1643">letztern weiber nicht ſo einfaͤltig geweſen / daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1199" lry="1756" ulx="245" uly="1696">uͤber die groͤſſe der natuͤrlichen gliedmaſſen ihrer</line>
        <line lrx="689" lry="1801" ulx="246" uly="1750">manner beklaget haͤtten.</line>
        <line lrx="1200" lry="1849" ulx="295" uly="1793">Ich rede hier nicht von der uͤbernatuͤrlichen groͤſſe</line>
        <line lrx="1200" lry="1905" ulx="245" uly="1850">der mannes⸗ruthen; ſintemal man weiß / daß ſolche</line>
        <line lrx="1196" lry="1950" ulx="1141" uly="1910">zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_JbI557_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="241" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="77" lry="241" ulx="0" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="79" lry="304" ulx="0" uly="257">hderen g</line>
        <line lrx="81" lry="350" ulx="1" uly="309">ſichtet/l</line>
        <line lrx="82" lry="411" ulx="0" uly="356">Hendeßen</line>
        <line lrx="84" lry="468" ulx="0" uly="409">n Di</line>
        <line lrx="85" lry="518" ulx="2" uly="465">S,Nc</line>
        <line lrx="85" lry="565" ulx="0" uly="517">henfhtne</line>
        <line lrx="85" lry="617" ulx="0" uly="569">ewohlven</line>
        <line lrx="86" lry="724" ulx="1" uly="618">r</line>
        <line lrx="87" lry="718" ulx="0" uly="673">lcheeton</line>
        <line lrx="89" lry="773" ulx="0" uly="723">jann ſi</line>
        <line lrx="90" lry="835" ulx="0" uly="783">ſenverln</line>
        <line lrx="91" lry="886" ulx="0" uly="827">daoe ſe</line>
        <line lrx="90" lry="931" ulx="1" uly="881">dcd</line>
        <line lrx="91" lry="986" ulx="0" uly="929">bonntteh</line>
        <line lrx="91" lry="1097" ulx="0" uly="990">u N</line>
        <line lrx="91" lry="1150" ulx="0" uly="1062">hauun</line>
        <line lrx="90" lry="1221" ulx="0" uly="1138">ſttel</line>
        <line lrx="88" lry="1245" ulx="17" uly="1200">od md</line>
        <line lrx="90" lry="1305" ulx="0" uly="1243">enuthit</line>
        <line lrx="80" lry="1357" ulx="0" uly="1299">ſcugſe</line>
        <line lrx="92" lry="1417" ulx="0" uly="1349">die ihe</line>
        <line lrx="92" lry="1491" ulx="0" uly="1402">finne</line>
        <line lrx="94" lry="1588" ulx="0" uly="1455">e</line>
        <line lrx="94" lry="1664" ulx="0" uly="1553">, i⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1710" ulx="16" uly="1608">hne</line>
        <line lrx="94" lry="1774" ulx="0" uly="1670">ſ n 4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1964" type="textblock" ulx="4" uly="1806">
        <line lrx="97" lry="1933" ulx="4" uly="1806">ete</line>
        <line lrx="95" lry="1964" ulx="72" uly="1920">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="245" type="textblock" ulx="234" uly="202">
        <line lrx="1097" lry="245" ulx="234" uly="202">von den gebrechen der natuͤrl. glieder de,s mannes. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1973" type="textblock" ulx="146" uly="275">
        <line lrx="1093" lry="328" ulx="149" uly="275">zur ehe nicht gewidmet: und wuͤrde man gar unrecht</line>
        <line lrx="1094" lry="389" ulx="149" uly="329">gethan haben / wenn man diejenige manns⸗ perſon</line>
        <line lrx="1093" lry="430" ulx="150" uly="376">wieder haͤtte verheyrathen wollen / von welcher Fabri⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="482" ulx="149" uly="417">cius de Hilden meldung thut / daß ſie ſolches g glied ſo</line>
        <line lrx="988" lry="536" ulx="149" uly="467">groß / als ein neugebohrnes kind / gehabt habe.</line>
        <line lrx="1093" lry="594" ulx="202" uly="535">Es ſind aber nicht eben nur dergleichen groſſe oder</line>
        <line lrx="1094" lry="636" ulx="154" uly="581">allzu kleine ruthen / welche maͤngel bey den manns⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="700" ulx="148" uly="638">perſonen verurſachen; denn ſie ſind auch mangelhaff⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="741" ulx="147" uly="670">tig / wenn ſie nur uͤbel gebildet / oder wenn alle kleine</line>
        <line lrx="1095" lry="792" ulx="151" uly="741">theile / aus welchen ſie beſtehet / nicht wohl in ihren na⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="842" ulx="147" uly="788">tuͤrlichen ort geſtellet und in⸗und an einander gefuͤget</line>
        <line lrx="1093" lry="895" ulx="147" uly="843">ſind. Und nachdem unter den Chriſten die ehen nur</line>
        <line lrx="1094" lry="947" ulx="148" uly="895">zu dem ende eingeſetzet / kinder zu zeugen / ſo darff man</line>
        <line lrx="1092" lry="1009" ulx="149" uly="945">nicht zweiffeln / daß nicht ſolche ehen / wenn nemlich</line>
        <line lrx="1094" lry="1050" ulx="147" uly="996">ein mann dieſe ſeine geburts⸗glieder ſehr uͤbel geſtaltet</line>
        <line lrx="1094" lry="1114" ulx="149" uly="1044">hat / ſo daß er damit die ehe nicht vollziehen kan/ auch</line>
        <line lrx="1095" lry="1164" ulx="148" uly="1095">dieſe maͤngel nicht zu heilen / alsdenn vor unguͤltig</line>
        <line lrx="599" lry="1201" ulx="147" uly="1148">muͤſſen erkannt werden.</line>
        <line lrx="1095" lry="1262" ulx="196" uly="1194">Letzlich / ſo hat es noch viel andere maͤngel / welche</line>
        <line lrx="1095" lry="1317" ulx="146" uly="1249">dem maͤnnlichen gliede ſeine ordentlichen wirckungen</line>
        <line lrx="1096" lry="1373" ulx="147" uly="1303">berauben / daß man wol einen abſonderlichen diſcours</line>
        <line lrx="1094" lry="1410" ulx="146" uly="1353">uͤber dieſe materie anſtellen koͤnte / wenn man ſolche</line>
        <line lrx="1097" lry="1464" ulx="146" uly="1410">insgeſamt recht wolte beſchreiben; wie dann / ſolches</line>
        <line lrx="1097" lry="1513" ulx="146" uly="1462">mit wenig worten zuſagen/ man nimmermehr mit</line>
        <line lrx="1097" lry="1564" ulx="146" uly="1512">rechter luſt und anmuth ein weibes⸗bild lieben / viel</line>
        <line lrx="1097" lry="1615" ulx="146" uly="1565">weniger kinder mit ihr zeugen kan / wenn man mit der</line>
        <line lrx="1097" lry="1667" ulx="148" uly="1614">gonorrhæa. tripper und unzeitigem ſaamenfluß / oder</line>
        <line lrx="1097" lry="1730" ulx="148" uly="1666">mit einem gifftigen knoten / frantzoſen und dergleichen</line>
        <line lrx="1096" lry="1781" ulx="149" uly="1717">behafftet; wenn die natuͤrliche glieder mit wartzen /</line>
        <line lrx="1096" lry="1828" ulx="152" uly="1752">geſchwuͤren und narben beſchweret; wenn die vor⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1871" ulx="153" uly="1816">haut von einer allzu abſcheulichen groͤſſe iſt / oder die</line>
        <line lrx="1098" lry="1925" ulx="153" uly="1867">ruthe durch der eichel band gleichſam angezaͤumet;</line>
        <line lrx="1099" lry="1973" ulx="543" uly="1902">C 2 oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_JbI557_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="242" type="textblock" ulx="254" uly="194">
        <line lrx="920" lry="242" ulx="254" uly="194">28 1T. 2 C. dritte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="471" type="textblock" ulx="254" uly="264">
        <line lrx="1204" lry="314" ulx="257" uly="264">oder wenn man endlich mit kranckheiten beleget / wel⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="373" ulx="256" uly="314">che den beyſchlaff verhindern und offtmals urſache</line>
        <line lrx="1205" lry="421" ulx="254" uly="368">zur eheſcheidung geben / wie wir ſolches anderweit</line>
        <line lrx="596" lry="471" ulx="255" uly="420">betrachten wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="572" type="textblock" ulx="495" uly="512">
        <line lrx="974" lry="572" ulx="495" uly="512">Die dritte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="683" type="textblock" ulx="260" uly="586">
        <line lrx="1207" lry="643" ulx="260" uly="586">von den gebrechen der natuͤrlichen glieder</line>
        <line lrx="858" lry="683" ulx="615" uly="642">des weibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="790" type="textblock" ulx="260" uly="700">
        <line lrx="1252" lry="790" ulx="260" uly="700">Feb bin allerdings der meynung / daß das weib we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="962" type="textblock" ulx="260" uly="754">
        <line lrx="1210" lry="805" ulx="316" uly="754">niger hitze / als der mann / habe / und ſelbiges dahero</line>
        <line lrx="1209" lry="857" ulx="260" uly="805">auch vielmehr ſchwachheiten / als dieſer / unterworf⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="908" ulx="261" uly="856">fen. Die unfruchtbarkeit / welche hier eine von den</line>
        <line lrx="1209" lry="962" ulx="260" uly="906">vornehmſten iſt / entſtehet zum oͤfftern mehr von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1014" type="textblock" ulx="261" uly="959">
        <line lrx="1249" lry="1014" ulx="261" uly="959">rer / als von des mannes ſeite; Sintemal / wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1063" type="textblock" ulx="259" uly="1010">
        <line lrx="1248" lry="1063" ulx="259" uly="1010">Unter ſo unendlich vielen theilen / woraus ihre natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1365" type="textblock" ulx="257" uly="1064">
        <line lrx="1209" lry="1117" ulx="260" uly="1064">liche geburts⸗glieder beſtehen / nur ein eintziger iſt /</line>
        <line lrx="1210" lry="1168" ulx="260" uly="1116">welcher entweder mangelt / oder einen fehler hat / ſo</line>
        <line lrx="1209" lry="1221" ulx="259" uly="1166">kan die zeugung nicht vollbracht werden; und eine</line>
        <line lrx="1210" lry="1270" ulx="257" uly="1217">ſo unvollkommene frau kan nimmermehr die ehre hof⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1363" ulx="260" uly="1268">fen eanit dem ſuͤſſen nahmen einer mutter benennet zu</line>
        <line lrx="411" lry="1365" ulx="259" uly="1329">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1437" type="textblock" ulx="313" uly="1381">
        <line lrx="1211" lry="1437" ulx="313" uly="1381">Ich bin nicht entſchloſſen / hier von allen den thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1487" type="textblock" ulx="261" uly="1437">
        <line lrx="1245" lry="1487" ulx="261" uly="1437">len zu reden / welche auff ſeiten des weibes zur bildung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1540" type="textblock" ulx="257" uly="1483">
        <line lrx="1211" lry="1540" ulx="257" uly="1483">des kindes von noͤthen ſind / weil mich daucht / daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1547" type="textblock" ulx="1288" uly="260">
        <line lrx="1349" lry="304" ulx="1300" uly="260">jung</line>
        <line lrx="1349" lry="355" ulx="1302" uly="307">ſiete</line>
        <line lrx="1349" lry="400" ulx="1303" uly="358">bent</line>
        <line lrx="1349" lry="452" ulx="1303" uly="408">Aun</line>
        <line lrx="1349" lry="509" ulx="1303" uly="465">vad</line>
        <line lrx="1349" lry="573" ulx="1306" uly="512">ſce</line>
        <line lrx="1349" lry="615" ulx="1307" uly="567">nei</line>
        <line lrx="1344" lry="676" ulx="1308" uly="617">den</line>
        <line lrx="1349" lry="720" ulx="1307" uly="668">kuaf</line>
        <line lrx="1349" lry="777" ulx="1306" uly="722">enſt</line>
        <line lrx="1349" lry="824" ulx="1304" uly="777">une</line>
        <line lrx="1349" lry="872" ulx="1305" uly="823">ſte</line>
        <line lrx="1349" lry="920" ulx="1306" uly="885">kent</line>
        <line lrx="1349" lry="975" ulx="1305" uly="926">ſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1029" ulx="1305" uly="981">gie</line>
        <line lrx="1349" lry="1086" ulx="1304" uly="1029">Ei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1128" ulx="1304" uly="1089">wele</line>
        <line lrx="1346" lry="1186" ulx="1301" uly="1139">noch</line>
        <line lrx="1344" lry="1246" ulx="1297" uly="1180">ſone</line>
        <line lrx="1349" lry="1295" ulx="1293" uly="1237">hon</line>
        <line lrx="1349" lry="1341" ulx="1292" uly="1290">du</line>
        <line lrx="1349" lry="1395" ulx="1293" uly="1341">en</line>
        <line lrx="1349" lry="1457" ulx="1291" uly="1396">Nſne</line>
        <line lrx="1349" lry="1506" ulx="1288" uly="1455">iez</line>
        <line lrx="1349" lry="1547" ulx="1305" uly="1508">lohar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1601" type="textblock" ulx="259" uly="1539">
        <line lrx="1349" lry="1601" ulx="259" uly="1539">ſchon im vorhergehenden capitul genugſam davon ge⸗ mnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1796" type="textblock" ulx="256" uly="1590">
        <line lrx="1210" lry="1644" ulx="256" uly="1590">ſaget habe. Mein vorſatz iſt / nur die jenigen maͤngel</line>
        <line lrx="1210" lry="1694" ulx="257" uly="1640">und gebrechen der natuͤrlichen geburts⸗glieder der</line>
        <line lrx="1210" lry="1747" ulx="259" uly="1687">frauen gegenwaͤrtig zu entdecken / welche die vereh⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1796" ulx="258" uly="1738">ligung verhindern / und geheilet werden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1913" type="textblock" ulx="258" uly="1792">
        <line lrx="1216" lry="1866" ulx="285" uly="1792">Ich verwundere mich auch nicht / wann ehemals</line>
        <line lrx="1304" lry="1913" ulx="258" uly="1844">die Phoͤnicier / nach des heil. Athanaſiibericht / irre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1962" type="textblock" ulx="1110" uly="1911">
        <line lrx="1206" lry="1962" ulx="1110" uly="1911">jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1657" type="textblock" ulx="1284" uly="1600">
        <line lrx="1345" lry="1657" ulx="1284" uly="1600">ſenſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1860" type="textblock" ulx="1285" uly="1654">
        <line lrx="1349" lry="1714" ulx="1285" uly="1654">Prat</line>
        <line lrx="1346" lry="1766" ulx="1286" uly="1715">ſakeit</line>
        <line lrx="1349" lry="1816" ulx="1290" uly="1758">ſtech</line>
        <line lrx="1349" lry="1860" ulx="1293" uly="1807">tger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_JbI557_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="92" lry="648" ulx="0" uly="595">n glicne</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="93" lry="758" ulx="0" uly="709">asobn</line>
        <line lrx="94" lry="817" ulx="0" uly="762">Pges die</line>
        <line lrx="94" lry="865" ulx="0" uly="823"> unterwin⸗</line>
        <line lrx="94" lry="919" ulx="0" uly="867">reireverd</line>
        <line lrx="93" lry="973" ulx="0" uly="915">pchen⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1029" ulx="0" uly="977">tnl ne</line>
        <line lrx="94" lry="1079" ulx="0" uly="1029">oßennin</line>
        <line lrx="93" lry="1138" ulx="0" uly="1081">eſfeee</line>
        <line lrx="93" lry="1190" ulx="0" uly="1132">ſſeheheie</line>
        <line lrx="73" lry="1241" ulx="0" uly="1183">nz</line>
        <line lrx="75" lry="1285" ulx="0" uly="1237">Neehn</line>
        <line lrx="93" lry="1340" ulx="1" uly="1291">benenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="95" lry="1461" ulx="0" uly="1394">lindate</line>
        <line lrx="94" lry="1513" ulx="2" uly="1452">8ſurbin</line>
        <line lrx="94" lry="1563" ulx="0" uly="1505">uti</line>
        <line lrx="94" lry="1619" ulx="0" uly="1558">hn dun</line>
        <line lrx="94" lry="1667" ulx="2" uly="1614">Hiennane</line>
        <line lrx="95" lry="1720" ulx="0" uly="1628">ſhin,</line>
        <line lrx="80" lry="1778" ulx="0" uly="1718">Gehen</line>
        <line lrx="80" lry="1826" ulx="2" uly="1769">kinnen⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1934" ulx="3" uly="1895">erc,</line>
        <line lrx="17" lry="1940" ulx="0" uly="1892">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1702" type="textblock" ulx="96" uly="1633">
        <line lrx="115" lry="1702" ulx="96" uly="1633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="217" type="textblock" ulx="231" uly="172">
        <line lrx="1101" lry="217" ulx="231" uly="172">von den gebrechen der natuͤrl. glieder des weibes. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1944" type="textblock" ulx="152" uly="250">
        <line lrx="1097" lry="303" ulx="152" uly="250">jungfern durch ſehr harte geſetze dahin verbunden / daß</line>
        <line lrx="1093" lry="356" ulx="152" uly="301">ſie / ehe ſie ſich verheyrathet / ſich von den knechten ha⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="406" ulx="154" uly="353">ben muͤſſen beſchlaffen laſſen: wie auch / wenn die</line>
        <line lrx="1094" lry="453" ulx="153" uly="404">Armenier / wie Strabo erzehlet / die ihrige in dem tem⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="507" ulx="153" uly="454">pel der goͤttin Anaitis geopffert / daſelbſt der jungfer⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="566" ulx="155" uly="507">ſchafft entnommen zu werden / damit man hernach ei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="611" ulx="155" uly="559">ne ihrem ſtand deſto anſtaͤndigere heyrath vor ſie fin⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="670" ulx="158" uly="608">den moͤge. Denn man kan nicht ſagen / was fuͤr ent⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="714" ulx="156" uly="660">kraͤfftung / und was fuͤr ſchmertzen ein mann bey dem</line>
        <line lrx="1096" lry="765" ulx="156" uly="713">erſten beyſchlaff auszuſtehen hat / zumahlen / wenn die</line>
        <line lrx="1096" lry="816" ulx="157" uly="765">jungfer enge iſt. Auch an ſtatt / daß man meynen</line>
        <line lrx="1098" lry="868" ulx="158" uly="812">ſolte / die luſt eines weibes⸗bildes zu daͤmpffen / und ih⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="919" ulx="160" uly="863">rem verlangen ein gnuͤgen zu thun / wird ihr offtmals</line>
        <line lrx="1099" lry="970" ulx="159" uly="917">ſo viel verdruß und haß verurſachet / ſo hernach gemei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1021" ulx="160" uly="970">niglich der urſprung der ehe⸗trennung zu ſeyn pfleget.</line>
        <line lrx="1099" lry="1074" ulx="161" uly="1019">Es iſt viel ſuͤſſer und angenehmer / eine frau zu kuͤſſen /</line>
        <line lrx="1099" lry="1124" ulx="159" uly="1074">welche zur liebes⸗luſt gewohnet / als eine / wenn ſie</line>
        <line lrx="1100" lry="1173" ulx="159" uly="1123">noch keinen mann erkannt hat. Denn gleichwie wir</line>
        <line lrx="1100" lry="1228" ulx="160" uly="1172">ſonſt einen ſchloͤſſer bitten / das gefieder eines neuen</line>
        <line lrx="1101" lry="1279" ulx="159" uly="1225">ſchloſſes wohl zu bewegen / damit wir ſelbſt die muͤhe</line>
        <line lrx="1100" lry="1330" ulx="158" uly="1277">dadurch erſparen / welche wir anfangs damit haben</line>
        <line lrx="1100" lry="1392" ulx="163" uly="1327">muͤſten; alſo haben auch dieſe voͤlcker / wovon wir itzo</line>
        <line lrx="1101" lry="1444" ulx="162" uly="1382">geſprochen / billigmaͤßige urſachen gehabt / dergleichen</line>
        <line lrx="506" lry="1485" ulx="161" uly="1436">geſetze zu beſtaͤtigen.</line>
        <line lrx="1102" lry="1538" ulx="211" uly="1486">lohanna Dare, ſonſt die jungfer von Orleans ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1595" ulx="161" uly="1538">nannt / war von der zahl der engen jungfſern / und wo⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1639" ulx="164" uly="1589">fern ſie ihre ehre in die ſchantze gewagt / oder waͤre ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1690" ulx="167" uly="1639">heyrathet worden / wie die feinde ihrer tugend und ta⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1740" ulx="167" uly="1688">pferkeit noch heute zu tage oͤffentlich vorgeben; ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="1790" ulx="171" uly="1739">haͤtte Wilhelm de Cauda, und Wilhelm de lIardins,</line>
        <line lrx="1106" lry="1843" ulx="173" uly="1792">beyde Doctores Medicinæ, nachdem ſie dieſelbe in</line>
        <line lrx="1113" lry="1896" ulx="175" uly="1841">dem gefaͤngniß zu Kouan beſichtiget / und zwar auff</line>
        <line lrx="1113" lry="1944" ulx="699" uly="1893">C 4 ordre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_JbI557_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="233" type="textblock" ulx="236" uly="188">
        <line lrx="928" lry="233" ulx="236" uly="188">40 1. T. 2. C. dritte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="573" type="textblock" ulx="251" uly="258">
        <line lrx="1199" lry="311" ulx="253" uly="258">ordre und befehl des Cardinals von Engeland und</line>
        <line lrx="1200" lry="364" ulx="253" uly="313">Grafen von Warwick / nimmermehr ausgeſagt / daß</line>
        <line lrx="1203" lry="424" ulx="252" uly="366">ſie ſo enge ſey / daß ſie kaum eine manns⸗perſon leiden /</line>
        <line lrx="1204" lry="470" ulx="253" uly="415">viel weniger deſſelben geſellſchafft haͤtte koͤnnen faͤ⸗</line>
        <line lrx="859" lry="530" ulx="251" uly="471">hig ſeyn.</line>
        <line lrx="1201" lry="573" ulx="304" uly="517">Es iſt aber nicht insgemein dieſes ein groſſer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="623" type="textblock" ulx="250" uly="571">
        <line lrx="1298" lry="623" ulx="250" uly="571">brechen einer weibs⸗perſon / daß ſie den eingang zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1965" type="textblock" ulx="222" uly="624">
        <line lrx="1203" lry="675" ulx="250" uly="624">der ſchaam allzu enge hat / zum wenigſten / daß man</line>
        <line lrx="1200" lry="728" ulx="249" uly="677">deßhalben / wie ſolches zuweilen zu geſchehen pfleget /</line>
        <line lrx="1198" lry="778" ulx="249" uly="724">es der empfaͤngniß oder auch der zeugung entgegen</line>
        <line lrx="1195" lry="833" ulx="246" uly="778">ſetzen muͤſſe; dieſer fehler iſt hingegen noch viel gemei⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="883" ulx="245" uly="831">ner / wenn dieſer gang allzu weit iſt; wie man auch</line>
        <line lrx="1199" lry="935" ulx="244" uly="882">nicht von den jungfern uͤbel reden noch urtheilen ſoll /</line>
        <line lrx="1197" lry="986" ulx="243" uly="935">welche allzu offen ſind / weil etliche unter ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1039" ulx="243" uly="983">funden werden / die von natur ſolchen gang der</line>
        <line lrx="1195" lry="1092" ulx="241" uly="1037">ſchaam ſo weit / als die weiber / ſo ſchon viel kinder</line>
        <line lrx="1087" lry="1141" ulx="239" uly="1089">gebohren / zu haben pflegen.</line>
        <line lrx="1192" lry="1193" ulx="292" uly="1141">Ob nun wohl dieſer fehler die eheliche beywohnung</line>
        <line lrx="1189" lry="1245" ulx="240" uly="1193">nicht hindert / ſo ſiehet man doch nicht viel von ſolchen</line>
        <line lrx="1190" lry="1296" ulx="236" uly="1245">weiten weibes⸗perſonen / welche empfangen / weil ſie</line>
        <line lrx="1190" lry="1347" ulx="235" uly="1294">den ſaamen / den ihnen der mann mitgetheilet / nicht</line>
        <line lrx="820" lry="1397" ulx="234" uly="1344">lange bey ſich behalten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1191" lry="1455" ulx="274" uly="1397">Der hals der ſchaam iſt von natur ein wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1504" ulx="231" uly="1446">kruͤmmet / und macht er ſich nicht eher gerade / alswenn</line>
        <line lrx="1184" lry="1556" ulx="230" uly="1500">der beyſchlaff geſchiehet; wie es denn gar recht iſt / daß</line>
        <line lrx="1185" lry="1608" ulx="230" uly="1548">ſolchen die natur auff einer ſeite hart und ſteiff macht /</line>
        <line lrx="1182" lry="1657" ulx="228" uly="1604">indem ſie von der andern ſeite die geburts⸗glieder des</line>
        <line lrx="1181" lry="1709" ulx="227" uly="1656">mannes zugleich ſteiffet / dadurch ein und des andern</line>
        <line lrx="1179" lry="1759" ulx="225" uly="1697">theils zuſammenfuͤgung verliebt zu erhalten / und</line>
        <line lrx="1179" lry="1812" ulx="224" uly="1746">die zeugung zu befoͤrdern. Die liebe gantz allein iſt</line>
        <line lrx="1177" lry="1862" ulx="222" uly="1797">nicht maͤchtig / dieſen canal oder gang der ſchaam wie⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1965" ulx="223" uly="1849">der zu rechte zu bringen / wenn er einmahl geharter.</line>
        <line lrx="1172" lry="1959" ulx="1144" uly="1924">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_JbI557_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="67" lry="311" ulx="0" uly="271">nd un</line>
        <line lrx="69" lry="371" ulx="0" uly="321">gtde⸗</line>
        <line lrx="71" lry="433" ulx="0" uly="377">ledden</line>
        <line lrx="72" lry="475" ulx="0" uly="426">Unenſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="73" lry="583" ulx="0" uly="533">roſerge</line>
        <line lrx="72" lry="634" ulx="2" uly="592">gandin</line>
        <line lrx="73" lry="684" ulx="3" uly="636">doßtnen</line>
        <line lrx="74" lry="739" ulx="0" uly="692">Upffege</line>
        <line lrx="74" lry="798" ulx="1" uly="747">lgtoegel</line>
        <line lrx="74" lry="852" ulx="0" uly="799">(geinet</line>
        <line lrx="75" lry="890" ulx="0" uly="853">gonan</line>
        <line lrx="76" lry="950" ulx="0" uly="896">elenſe</line>
        <line lrx="75" lry="1002" ulx="0" uly="955">ren</line>
        <line lrx="75" lry="1103" ulx="7" uly="1054">trde</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="74" lry="1207" ulx="0" uly="1159">pohra⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1269" ulx="0" uly="1214">d,ſole</line>
        <line lrx="74" lry="1311" ulx="0" uly="1263">twei</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="75" lry="1364" ulx="0" uly="1311">etikic</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="75" lry="1469" ulx="0" uly="1422">veniot⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1563" ulx="0" uly="1476">rar</line>
        <line lrx="66" lry="1581" ulx="0" uly="1528">hrſtn</line>
        <line lrx="73" lry="1637" ulx="0" uly="1573">fnnh</line>
        <line lrx="73" lry="1681" ulx="0" uly="1627">derde</line>
        <line lrx="71" lry="1732" ulx="0" uly="1684">ofdenn</line>
        <line lrx="72" lry="1788" ulx="0" uly="1728">/ u</line>
        <line lrx="72" lry="1841" ulx="0" uly="1779">lennft</line>
        <line lrx="71" lry="1899" ulx="0" uly="1842">mmwi⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1943" ulx="0" uly="1888">rhartei⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1986" ulx="29" uly="1939">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="239" type="textblock" ulx="247" uly="193">
        <line lrx="1095" lry="239" ulx="247" uly="193">von den gebrechen der natuͤrl. glieder des weibes. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="475" type="textblock" ulx="149" uly="264">
        <line lrx="1097" lry="324" ulx="151" uly="264">Die einbildung hat nicht macht genug uͤber dieſe glie⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="377" ulx="153" uly="317">der / und die geiſter werden gleichſam ſtumpff / und</line>
        <line lrx="1097" lry="427" ulx="151" uly="367">verlieren ihre kraͤffte / wenn ſie mit dieſer haͤrte ſolten</line>
        <line lrx="1096" lry="475" ulx="149" uly="420">zu ſchaffen haben. Daher die natur alle monate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="524" type="textblock" ulx="107" uly="471">
        <line lrx="1098" lry="524" ulx="107" uly="471">gantz angenehme und liebliche feuchtigkeiten muß da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="577" type="textblock" ulx="148" uly="524">
        <line lrx="1100" lry="577" ulx="148" uly="524">durch gehen laſſen / ſolche wieder zu erweichen und die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="628" type="textblock" ulx="121" uly="574">
        <line lrx="1099" lry="628" ulx="121" uly="574">ſe gehaͤrteten theile gerade zu machen. Und wofer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1411" type="textblock" ulx="148" uly="622">
        <line lrx="1099" lry="683" ulx="151" uly="622">ne dieſes nicht iſt / wuͤrden ſie untuͤchtig / ihre ſchuldig⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="732" ulx="151" uly="681">keit zu thun / welche ſie zu zeugung der menſchen</line>
        <line lrx="508" lry="782" ulx="152" uly="733">beyzutragen haben.</line>
        <line lrx="1097" lry="833" ulx="202" uly="779">Wenn wir demjenigen / was uns Plato zu formi⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="885" ulx="150" uly="834">rung einer republic geſchrieben / in unſerm lande nach⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="937" ulx="150" uly="884">leben ſolten / ſo wuͤrden wir nicht ſo viel unordnungen</line>
        <line lrx="1096" lry="989" ulx="150" uly="935">in den ehen ſehen / als wir zu weilen erfahren muͤſſen.</line>
        <line lrx="1097" lry="1039" ulx="150" uly="987">Man verheyrathet ſich recht blind hin / und hat nicht</line>
        <line lrx="1096" lry="1090" ulx="149" uly="1038">vorher erwogen / ob man zum kinder⸗zeugen tuͤchtig</line>
        <line lrx="1097" lry="1143" ulx="149" uly="1091">ſeye. Wenn eines das andere vor der heyrath gantz</line>
        <line lrx="1096" lry="1195" ulx="148" uly="1139">nackend beſaͤhe / wie dieſes Philoſophi geſetze erfor⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1246" ulx="148" uly="1192">dern / oder gewiſſe perſonen darzu geordnet waͤren / ſo</line>
        <line lrx="1095" lry="1299" ulx="148" uly="1245">bin ich verſichert / daß etliche ehen viel ruhiger ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1349" ulx="148" uly="1295">ten / und daß Hammeberge durch Theodoricum nim⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1411" ulx="148" uly="1346">mermehr waͤre geſchieden worden / wenn dieſe geſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1451" type="textblock" ulx="143" uly="1398">
        <line lrx="1100" lry="1451" ulx="143" uly="1398">dazumahl waͤren in die uͤbung gebracht worden. Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1963" type="textblock" ulx="145" uly="1454">
        <line lrx="1097" lry="1505" ulx="149" uly="1454">man eine wohlgebildete weibs⸗perſon von auſſen an⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1557" ulx="147" uly="1504">ſiehet / ſo ſolte man nicht leicht meinen / daß ſie ſolche ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1607" ulx="148" uly="1555">brechen / die der beywohnung zuwider ſind / an ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1657" ulx="147" uly="1607">be: Wenn aber ihr ehemann die geſetze des eheſtandes</line>
        <line lrx="1092" lry="1711" ulx="145" uly="1655">vollziehen will / ſo findet er oͤffters die groͤſten hinder⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1761" ulx="145" uly="1709">niſſe / die ſich ſeinen begierden widerſetzen. Dashy⸗-</line>
        <line lrx="1092" lry="1811" ulx="145" uly="1756">men, oder die allzufeſt zuſammen gefuͤgte caruncu-</line>
        <line lrx="1091" lry="1869" ulx="148" uly="1808">len nehmen den canal der natuͤrlichen glieder bey ſeiner</line>
        <line lrx="1091" lry="1958" ulx="150" uly="1862">frauen offte gar ein / und widerſetzen ſich damit ſei⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1963" ulx="629" uly="1924">5 ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_JbI557_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="225" type="textblock" ulx="248" uly="180">
        <line lrx="941" lry="225" ulx="248" uly="180">4² I. T. 2. C. dritte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1951" type="textblock" ulx="238" uly="249">
        <line lrx="1190" lry="304" ulx="246" uly="249">ner gantzen gewalt und zwange. Er mag gleich ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="358" ulx="246" uly="302">ſen / und ſich in hitze und feuer ſetzen / wie er will / ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="407" ulx="248" uly="349">den dennoch dieſe hinderniſſe ſeinen kraͤfften nicht wei⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="462" ulx="245" uly="401">chen; und wenn er auch gleich, ſo viel ſtaͤrcke haben</line>
        <line lrx="1189" lry="512" ulx="245" uly="458">wuͤrde / als alle ſchuͤler des Medici de Aquapendente,</line>
        <line lrx="1191" lry="572" ulx="244" uly="509">ſo wird er doch nimmermehr ſeiner frauen die jungfeꝛ⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="617" ulx="244" uly="561">ſchafft nehmen koͤnnen / als welche ſolcher geſtalt faſt</line>
        <line lrx="1191" lry="669" ulx="243" uly="613">gantz verſchloſſen bleibet. Wiewohl alle dergleichen</line>
        <line lrx="1189" lry="721" ulx="242" uly="665">verſchloſſene weibes⸗bilder / welche nach dem 15 und</line>
        <line lrx="1191" lry="772" ulx="242" uly="716">18 jahr alſo beſchaffen / nicht gantz und gar verſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="828" ulx="244" uly="768">ſen ſind / geſtalt ſie ein klein loch / oder viel kleine zuſam⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="874" ulx="243" uly="820">men haben / dadurch ihre monat⸗zeit ablauffen / und</line>
        <line lrx="1103" lry="926" ulx="243" uly="875">einen eingang zu des mannes ſaamen geben kan.</line>
        <line lrx="1190" lry="977" ulx="295" uly="922">Denn ob gleich dieſe weibs⸗bilder zum beyſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1033" ulx="244" uly="975">fen nicht geſchickt ſind/ ſo koͤnnen ſie doch bißweilen</line>
        <line lrx="1189" lry="1084" ulx="243" uly="1027">ſchwanger werden. Dahervo es geſchehen / daß die</line>
        <line lrx="1190" lry="1131" ulx="242" uly="1080">Cornelia / die mutter der Grachen / welche man vor der</line>
        <line lrx="1189" lry="1198" ulx="241" uly="1132">geburt hat auffſchneiden muͤſſen / gleichwohl hat kin⸗</line>
        <line lrx="584" lry="1248" ulx="243" uly="1191">der zeugen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1187" lry="1300" ulx="298" uly="1234">Die gebaͤhrung iſt zuweilen mit ſo verdruͤßlichen</line>
        <line lrx="1187" lry="1343" ulx="241" uly="1287">zufaͤllen begleitet / daß ſich die weiber auf eine wunder⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1394" ulx="241" uly="1339">liche art aufſpalten; geſtalt ich eine geſehen / deren</line>
        <line lrx="1189" lry="1453" ulx="238" uly="1391">beyde oͤffnungen nur wie eine geweſen. Dieſe glieder</line>
        <line lrx="1187" lry="1504" ulx="240" uly="1445">zerreiſſen ſich oͤffters dergeſtalt / und die natur / indem</line>
        <line lrx="1187" lry="1552" ulx="240" uly="1494">ſie ſolche zuruͤck ſtoͤſſet / ſchicket ſo viel materie dahin /</line>
        <line lrx="1186" lry="1600" ulx="241" uly="1547">daß allda vielmehr haut / als zuvor / gezeuget wird / ſo</line>
        <line lrx="1184" lry="1651" ulx="242" uly="1597">gar / daß nach dieſen die oͤffnung faſt gantz verſchloſſen</line>
        <line lrx="1185" lry="1709" ulx="244" uly="1647">bleibet / und wenn dieſe weiber hernach ihrenmaͤnnern</line>
        <line lrx="1183" lry="1754" ulx="243" uly="1702">wieder beywohnen ſollen / entſetzen ſie ſich nicht wenig⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1807" ulx="244" uly="1752">wenn ſie mercken / daß ſie nicht mehr ſo offen / als ſie</line>
        <line lrx="510" lry="1857" ulx="241" uly="1803">zuvor geweſen.</line>
        <line lrx="1184" lry="1918" ulx="294" uly="1849">Die pocken⸗geſchwüre / welche ſich zuweilen in den</line>
        <line lrx="1183" lry="1951" ulx="1066" uly="1915">natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="783" type="textblock" ulx="1334" uly="646">
        <line lrx="1349" lry="783" ulx="1334" uly="646">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1041" type="textblock" ulx="1330" uly="804">
        <line lrx="1349" lry="1041" ulx="1330" uly="804">— — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_JbI557_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="68" lry="305" ulx="0" uly="257">hſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="359" ulx="0" uly="310">ſo wet⸗</line>
        <line lrx="71" lry="410" ulx="0" uly="360">ſGee⸗</line>
        <line lrx="72" lry="462" ulx="0" uly="411">Eehaben</line>
        <line lrx="73" lry="521" ulx="0" uly="469">pellente</line>
        <line lrx="75" lry="574" ulx="0" uly="522">ejuncſt</line>
        <line lrx="77" lry="626" ulx="0" uly="573">eſaltſſ</line>
        <line lrx="78" lry="674" ulx="0" uly="621">ublethe</line>
        <line lrx="78" lry="728" ulx="0" uly="674"> Hun</line>
        <line lrx="80" lry="779" ulx="0" uly="726">herſchlc⸗</line>
        <line lrx="82" lry="832" ulx="0" uly="778">ſepuſatne</line>
        <line lrx="83" lry="889" ulx="0" uly="826">fenl l</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="79" lry="937" ulx="0" uly="892">icn.</line>
        <line lrx="82" lry="993" ulx="0" uly="935">boſchͤ</line>
        <line lrx="83" lry="1048" ulx="0" uly="987">hlf</line>
        <line lrx="83" lry="1095" ulx="0" uly="1041">ANN</line>
        <line lrx="84" lry="1148" ulx="0" uly="1092">aneatde</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="84" lry="1207" ulx="0" uly="1143">lhert</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="83" lry="1301" ulx="0" uly="1246">hrifite</line>
        <line lrx="84" lry="1354" ulx="0" uly="1302">ewunde</line>
        <line lrx="86" lry="1409" ulx="0" uly="1357">! detn</line>
        <line lrx="87" lry="1464" ulx="0" uly="1406">eſeglen</line>
        <line lrx="86" lry="1514" ulx="2" uly="1460">tlrdde</line>
        <line lrx="86" lry="1568" ulx="0" uly="1509">ete t</line>
        <line lrx="85" lry="1618" ulx="6" uly="1564">et td</line>
        <line lrx="85" lry="1673" ulx="0" uly="1618">herſho</line>
        <line lrx="86" lry="1726" ulx="0" uly="1669">uninnen</line>
        <line lrx="87" lry="1782" ulx="0" uly="1723">ſcrbnng</line>
        <line lrx="67" lry="1844" ulx="0" uly="1774">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="89" lry="1932" ulx="0" uly="1876">inde</line>
        <line lrx="88" lry="1976" ulx="35" uly="1928">eir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="230" type="textblock" ulx="272" uly="184">
        <line lrx="1116" lry="230" ulx="272" uly="184">von den gebrechen der natürl. glieder des weibes. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1708" type="textblock" ulx="175" uly="260">
        <line lrx="1118" lry="321" ulx="175" uly="260">natuͤrlichen gliedern der weiber ereignen / ziehen eben</line>
        <line lrx="1119" lry="375" ulx="176" uly="312">dieſes nach ſich / indem ſie / wenn ſie zuheilen / das fleiſch</line>
        <line lrx="1120" lry="421" ulx="175" uly="364">von ein und anderer ſeite ſo feſte gleichſam zuſammen</line>
        <line lrx="1122" lry="475" ulx="179" uly="415">leimen / daß oͤffters nur ein klein loͤchlein uͤbrig bleibet /</line>
        <line lrx="1122" lry="524" ulx="177" uly="468">dadurch die weiber ihre unſauberkeiten von zeit zu</line>
        <line lrx="502" lry="580" ulx="179" uly="528">zeit von ſich laſſen.</line>
        <line lrx="1128" lry="625" ulx="231" uly="569">Bisweilen kommen ſie in lebens⸗gefahr / wenn</line>
        <line lrx="1125" lry="682" ulx="176" uly="622">man ſie ſchneidet und die roͤhre der ſchaam weiter ma⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="731" ulx="180" uly="669">chet. Diejenige frau / welche vom Benivenio huͤlffe</line>
        <line lrx="1124" lry="783" ulx="179" uly="723">begehrete / iſt deswegen nicht erhoͤret worden / ſinte⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="835" ulx="180" uly="776">mal dieſer Medicus, weil er ſich befurchte / wenn er ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="884" ulx="179" uly="828">ſchnitte / es moͤchte ein trauriger zufall daraus entſte⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="937" ulx="182" uly="877">hen / ſie lieber auff ſolche art hat leben laſſen. Es</line>
        <line lrx="1127" lry="994" ulx="182" uly="932">ereignen ſich an den natuͤrlichen geburts⸗gliedern der</line>
        <line lrx="1127" lry="1037" ulx="181" uly="982">weiber ſo vielerley maͤngel und fehler / welche ſich der</line>
        <line lrx="1128" lry="1089" ulx="182" uly="1036">vollziehung der ehe / und mithin der kinder⸗zeugung</line>
        <line lrx="1128" lry="1158" ulx="179" uly="1085">widerſetzen daß man ein gantzes buch davon machen</line>
        <line lrx="1129" lry="1241" ulx="183" uly="1137">muͤte⸗ wenn man vön einem nach dem andern reden</line>
        <line lrx="297" lry="1238" ulx="182" uly="1202">wolte.</line>
        <line lrx="1129" lry="1294" ulx="235" uly="1237">Mir wird genug ſeyn / nur dasjenige hinzu zu fuͤ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1348" ulx="182" uly="1292">gen / was bereits hie oben gemeldet / daß nemlich biß⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1410" ulx="185" uly="1345">weilen uͤberfluͤßiges fleiſch in dem grunde der mutter</line>
        <line lrx="1131" lry="1453" ulx="183" uly="1395">waͤchſet / wodurch die beywohnung gantz verhindert</line>
        <line lrx="1131" lry="1506" ulx="182" uly="1447">wird; ingleichen / daß die clitoris offt ſo groß iſt / daß</line>
        <line lrx="1171" lry="1563" ulx="184" uly="1498">ſie den eingang verbeut / und die leffzen ſo lang und</line>
        <line lrx="1045" lry="1613" ulx="260" uly="1544">abhaͤngig / daß man gezwungen wird ſolche</line>
        <line lrx="989" lry="1657" ulx="326" uly="1601">den jungfern/ ehe ſie ſich verehlichen /</line>
        <line lrx="799" lry="1708" ulx="536" uly="1657">abzuſchneiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1898" type="textblock" ulx="1030" uly="1850">
        <line lrx="1134" lry="1898" ulx="1030" uly="1850">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_JbI557_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="845" lry="248" type="textblock" ulx="239" uly="203">
        <line lrx="845" lry="248" ulx="239" uly="203">44 1 Theil / 3 Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="493" type="textblock" ulx="236" uly="275">
        <line lrx="924" lry="329" ulx="509" uly="275">Das dritte Capitel.</line>
        <line lrx="1190" lry="390" ulx="236" uly="340">von denen artzney⸗mitteln / welche die gebre⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="445" ulx="332" uly="394">chen der natürlichen glieder des man⸗</line>
        <line lrx="975" lry="493" ulx="452" uly="445">nes und des weibes heilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1235" type="textblock" ulx="227" uly="502">
        <line lrx="1188" lry="590" ulx="234" uly="502">WaEnn ich nicht im leſen der buͤcher / und zwar der</line>
        <line lrx="1191" lry="611" ulx="325" uly="556">Juriſten und Caſuiſten / vielerley irrthuͤmer an⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="662" ulx="232" uly="610">gemercket / welche ein und andere begehen / indem ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="714" ulx="233" uly="658">von den urſachen der ehe⸗ſcheidung reden / wuͤrde ich</line>
        <line lrx="1187" lry="764" ulx="232" uly="711">mich mit dem vorheꝛgehenden capitul ſchon begnuͤget/</line>
        <line lrx="1187" lry="816" ulx="230" uly="765">und nicht weiter die muͤhe genomen haben / in dieſem /</line>
        <line lrx="1182" lry="870" ulx="230" uly="820">welches nur eine folge deſſelben iſt / die mittel an⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="922" ulx="229" uly="868">zumercken / ſo man bey den natuͤrlichen mannes⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="971" ulx="230" uly="923">und weibes⸗gliedern anwenden und beytragen kan /</line>
        <line lrx="1184" lry="1026" ulx="230" uly="970">maſſen dieſelbe oͤffters mit ſolchen kranckheiten befal⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1077" ulx="230" uly="1026">len werden / welche man unheilbar zu ſeyn urtheilet.</line>
        <line lrx="1179" lry="1130" ulx="279" uly="1077">Dieſes ſind eben die kranckheiten / welche die glie⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1180" ulx="231" uly="1129">der an der beywohnung verhindern / und daß man</line>
        <line lrx="1040" lry="1235" ulx="227" uly="1182">ſich der ehelichen freyheit nicht bedienen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1284" type="textblock" ulx="279" uly="1233">
        <line lrx="1201" lry="1284" ulx="279" uly="1233">Ich will aber hier nur von denen beſchwerden re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1750" type="textblock" ulx="223" uly="1283">
        <line lrx="1180" lry="1335" ulx="228" uly="1283">den / welche die natuͤrliche geburts⸗glieder eines</line>
        <line lrx="1176" lry="1388" ulx="226" uly="1336">und des andern geſchlechts von auſſen anfallen / auch</line>
        <line lrx="1178" lry="1440" ulx="224" uly="1388">nur diejenigen unterſuchen / welche man heilen kan / in⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1494" ulx="225" uly="1441">dem ich entſchloſſen / ſonſt anderswo von allen unheil⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1544" ulx="223" uly="1488">baren urſachen zu reden / welche bey den maͤnnern das</line>
        <line lrx="1176" lry="1595" ulx="224" uly="1541">unvermoͤgen / und die unfruchtbarkeit bey den weibern</line>
        <line lrx="1126" lry="1645" ulx="270" uly="1593">zuwege bringen / mithin anlaß geben koͤnnen /</line>
        <line lrx="1074" lry="1702" ulx="349" uly="1646">daß zwiſchen zwey verehlichten perſonen</line>
        <line lrx="920" lry="1750" ulx="481" uly="1698">die ehe getrennet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1919" type="textblock" ulx="1090" uly="1869">
        <line lrx="1176" lry="1919" ulx="1090" uly="1869">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1817" type="textblock" ulx="1251" uly="1759">
        <line lrx="1349" lry="1817" ulx="1251" uly="1759">Pof</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_JbI557_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="65" lry="272" ulx="0" uly="264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="70" lry="399" ulx="0" uly="350">e gebre⸗</line>
        <line lrx="27" lry="444" ulx="0" uly="410">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="74" lry="569" ulx="0" uly="519">zwarde</line>
        <line lrx="76" lry="615" ulx="0" uly="571">btnerone</line>
        <line lrx="77" lry="670" ulx="0" uly="622">ndennſt</line>
        <line lrx="78" lry="719" ulx="0" uly="671">Phrdeih</line>
        <line lrx="79" lry="779" ulx="0" uly="725">egnuen</line>
        <line lrx="81" lry="830" ulx="0" uly="780">dieſem</line>
        <line lrx="79" lry="879" ulx="0" uly="835">tieon⸗</line>
        <line lrx="80" lry="934" ulx="0" uly="887">onnet</line>
        <line lrx="80" lry="991" ulx="0" uly="938">ogenken</line>
        <line lrx="80" lry="1040" ulx="0" uly="987">ertti</line>
        <line lrx="78" lry="1097" ulx="0" uly="1042">üteie</line>
        <line lrx="80" lry="1144" ulx="0" uly="1095">hedege⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1201" ulx="0" uly="1105">R ſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="20" lry="1251" ulx="2" uly="1219">n.</line>
        <line lrx="81" lry="1303" ulx="0" uly="1258">erdent</line>
        <line lrx="82" lry="1355" ulx="0" uly="1304">Oder eie</line>
        <line lrx="82" lry="1415" ulx="0" uly="1350">hlenon</line>
        <line lrx="65" lry="1462" ulx="0" uly="1416">enkont</line>
        <line lrx="83" lry="1517" ulx="0" uly="1457">enuel</line>
        <line lrx="84" lry="1569" ulx="0" uly="1512">anernde</line>
        <line lrx="84" lry="1616" ulx="24" uly="1567">eben</line>
        <line lrx="65" lry="1676" ulx="0" uly="1626">Pohnen</line>
        <line lrx="42" lry="1730" ulx="0" uly="1688">Unen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1946" type="textblock" ulx="44" uly="1891">
        <line lrx="87" lry="1946" ulx="44" uly="1891">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="239" type="textblock" ulx="196" uly="175">
        <line lrx="1115" lry="239" ulx="196" uly="175">von den remediis derer gebrechen der natürl. glieder. 4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1066" type="textblock" ulx="154" uly="259">
        <line lrx="863" lry="315" ulx="405" uly="259">Die erſte abtheilung/</line>
        <line lrx="1114" lry="375" ulx="154" uly="324">von den kranckheiten / ſo dem maͤnnlichen glie⸗</line>
        <line lrx="961" lry="428" ulx="304" uly="377">de zuſtoſſen nnd geheilet werden</line>
        <line lrx="703" lry="469" ulx="556" uly="424">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1118" lry="538" ulx="241" uly="488">Achdem die ehe zu keinem andern ende einge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="594" ulx="242" uly="541">ſetzt / als kinder zuzeugen / ſo ſolte man billig glau⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="641" ulx="156" uly="593">ben / wenn die geburts⸗glieder eines und des andern</line>
        <line lrx="1118" lry="704" ulx="156" uly="644">geſchlechts nicht im rechten ſtande ſeyen / alſo / daß ſie:</line>
        <line lrx="1118" lry="750" ulx="156" uly="693">ſich genau und wohl zuſammen fuͤgen koͤnnen / ſo koͤnn.</line>
        <line lrx="1118" lry="799" ulx="156" uly="747">man auch alsdenn das abſehen der kirche nicht be⸗</line>
        <line lrx="420" lry="850" ulx="155" uly="799">werckſtelligen.</line>
        <line lrx="1115" lry="910" ulx="208" uly="858">Des mannes und weibes zuſammenfuͤgung muß</line>
        <line lrx="1110" lry="963" ulx="156" uly="912">vor der kinder⸗ zeugung nothwendig hergehen. Wann</line>
        <line lrx="1110" lry="1015" ulx="160" uly="961">nun dieſe durch natuͤrliche gebrechen / oder einen un⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1066" ulx="158" uly="1015">ver mutheten zufall mangelhafftig / ſo verſchwindet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1117" type="textblock" ulx="150" uly="1066">
        <line lrx="1113" lry="1117" ulx="150" uly="1066">alle hoffnung / kinder zu haben / weil eines aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1899" type="textblock" ulx="156" uly="1118">
        <line lrx="874" lry="1168" ulx="160" uly="1118">andern folget.</line>
        <line lrx="1113" lry="1228" ulx="209" uly="1176">Damit ich mich aber durch unterſchiedliche exem⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1281" ulx="156" uly="1225">pel noch deutlicher erklaͤre / ſo wil ich ſagen / daß ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1332" ulx="158" uly="1276">ne junge frau uͤber die allzu groſſe laͤnge des gliedes</line>
        <line lrx="1114" lry="1384" ulx="157" uly="1321">ihres mannes vor gerichte billig hoch beklaben kan / als</line>
        <line lrx="1113" lry="1437" ulx="158" uly="1385">deſſen annahung ihr allezeit eine rechte grauſame</line>
        <line lrx="1114" lry="1489" ulx="158" uly="1435">ſtraſſe iſt / ſintemal der ſchmertz / welchen ſie im anruͤh⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1542" ulx="157" uly="1488">ren und einſtoſſen empfindet / ſie aller ſinne beraubet /</line>
        <line lrx="1116" lry="1590" ulx="156" uly="1539">und ſie offt unbeweglich macht // weil ein ſolcher mann</line>
        <line lrx="1115" lry="1640" ulx="156" uly="1589">ihr die nymphen zerreiſet / die carunculn verderbet /</line>
        <line lrx="1116" lry="1693" ulx="158" uly="1640">den gang oder hals der ſchaam aufſpaltet / und ſich biß</line>
        <line lrx="1114" lry="1744" ulx="161" uly="1690">auff den grund der mutter einzwinget / daß dahero ei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1797" ulx="161" uly="1742">ne groſſe blutſtuͤrtzung und verdruͤßlicher bauchfluß⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1899" ulx="162" uly="1790">auch viel andere beſchwerungen entſtehen / welche Re,</line>
        <line lrx="1110" lry="1889" ulx="1011" uly="1857">nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_JbI557_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="894" lry="235" type="textblock" ulx="242" uly="190">
        <line lrx="894" lry="235" ulx="242" uly="190">46 1 T. 3 C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="365" type="textblock" ulx="243" uly="262">
        <line lrx="1196" lry="315" ulx="243" uly="262">nachdem ihr der mann ſolcher geſtalt beygewohnet/</line>
        <line lrx="515" lry="365" ulx="245" uly="315">ertragen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="418" type="textblock" ulx="278" uly="362">
        <line lrx="1227" lry="418" ulx="278" uly="362">Gleichwol ſind wider dieſe gebrechen noch viel heil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1957" type="textblock" ulx="240" uly="413">
        <line lrx="1196" lry="469" ulx="242" uly="413">ſame mittel zu finden. Denn wenn man ein ſtuͤck⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="528" ulx="242" uly="468">gen leinewand / welches ungefehr oder 2 daumen</line>
        <line lrx="1196" lry="571" ulx="244" uly="516">breit / nachdem die uͤbermaſſe an der laͤnge des maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="624" ulx="244" uly="569">lichen gliedes ſeyn mag / in der mitten durchloͤchert / und</line>
        <line lrx="1193" lry="678" ulx="244" uly="624">ſolches nachgehends unten und oben mit catun ſtaſfi⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="728" ulx="240" uly="673">ret / und dieſen catun mit einem duͤnnen und weichen</line>
        <line lrx="1199" lry="782" ulx="241" uly="726">flor uͤberziehet / welcher hernach durchſtochen / und dieſe</line>
        <line lrx="1195" lry="833" ulx="242" uly="779">wulſt / oder beſſer zu ſagen / dieſes ſchildlein unten und</line>
        <line lrx="1196" lry="883" ulx="243" uly="831">oben rund ausſchweifet / hernach auffjedweder ſeite2</line>
        <line lrx="1197" lry="933" ulx="242" uly="880">kleine baͤndgen annehet / daß / wenn die liebe ihr feuer</line>
        <line lrx="1196" lry="985" ulx="245" uly="931">empfinden laͤßt / man das glied durch das loch dieſer</line>
        <line lrx="1195" lry="1038" ulx="245" uly="986">wulſt ſtecket / und an jedwedern ſchenckel dieſe beyde</line>
        <line lrx="1195" lry="1090" ulx="245" uly="1035">kleine baͤndergen anknuͤpffet: ſo wird man nachge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1143" ulx="246" uly="1086">hends gantz neue luſt⸗begierde genieſſen / welche die</line>
        <line lrx="1195" lry="1194" ulx="246" uly="1141">kunſt auff ſolche art erfunden hat. Daher dieſe frau</line>
        <line lrx="1194" lry="1246" ulx="245" uly="1191">kuͤnfftig nicht mehr ſo ſehr die liebe ihres mannes flie⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1305" ulx="246" uly="1244">hen / noch ihm ſeinen beyſchlaff verſagen wird.</line>
        <line lrx="1194" lry="1347" ulx="296" uly="1295">Wenn aber von ohngefaͤhr ihr mann dieſen wulſt</line>
        <line lrx="1197" lry="1401" ulx="244" uly="1349">vergeſſen / muß ſie beſorget ſeyn / ein dergleichen anders</line>
        <line lrx="1195" lry="1451" ulx="245" uly="1398">zu haben: da denn die noth zugeben wird / daß ſie ihre</line>
        <line lrx="1196" lry="1503" ulx="245" uly="1450">eigene hand gebrauche / mit welcher ſie ebenfalls die</line>
        <line lrx="1195" lry="1558" ulx="245" uly="1501">ſonſt erlittene ſchmertzen vermeiden / und die verzweif⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1613" ulx="246" uly="1553">felung / daß ſie etwa in ihrem eheſtande keine kinder</line>
        <line lrx="781" lry="1652" ulx="245" uly="1605">zeugen moͤchte / verlieren wird.</line>
        <line lrx="1193" lry="1708" ulx="274" uly="1653">Die dicke von des mannes ruthe iſt einer frauen</line>
        <line lrx="1194" lry="1765" ulx="248" uly="1702">nicht ſo verdruͤßlich / als die ubermaͤßige laͤnge. Sin⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1809" ulx="245" uly="1753">temal dieſe dicke natuͤrliche weibes⸗glieder nur raͤum⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1862" ulx="248" uly="1799">licher macht / welche / weil ſie fleiſchigt und haͤutig /</line>
        <line lrx="1178" lry="1957" ulx="246" uly="1849">ſich gar leicht erweitern / wenn man nur will. Di</line>
        <line lrx="1198" lry="1955" ulx="1170" uly="1920">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1912" type="textblock" ulx="1317" uly="1351">
        <line lrx="1345" lry="1907" ulx="1317" uly="1351">— = .,  — –  = = =</line>
        <line lrx="1349" lry="1912" ulx="1336" uly="1355">= =ẽ = =ẽ = r — =ẽ = S=ẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_JbI557_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="86" lry="253" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="88" lry="319" ulx="0" uly="267">ewohve</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="91" lry="428" ulx="0" uly="370">chvilte⸗</line>
        <line lrx="92" lry="476" ulx="0" uly="422">n enſuck⸗</line>
        <line lrx="93" lry="535" ulx="0" uly="483">12 Mlhken</line>
        <line lrx="94" lry="574" ulx="0" uly="535">desmunt⸗</line>
        <line lrx="95" lry="638" ulx="0" uly="579">ſchertu</line>
        <line lrx="95" lry="686" ulx="0" uly="635">gtun ſte,</line>
        <line lrx="97" lry="733" ulx="0" uly="685">nd weichen</line>
        <line lrx="99" lry="785" ulx="0" uly="733">unddiet</line>
        <line lrx="99" lry="848" ulx="0" uly="787">guntegund</line>
        <line lrx="99" lry="891" ulx="0" uly="842">bderſeten</line>
        <line lrx="100" lry="953" ulx="0" uly="894">heiheſeue</line>
        <line lrx="99" lry="998" ulx="2" uly="942">ſsch de⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1053" ulx="0" uly="998">ediſebene</line>
        <line lrx="98" lry="1105" ulx="0" uly="1050">non toge</line>
        <line lrx="99" lry="1159" ulx="0" uly="1101">/wee</line>
        <line lrx="99" lry="1208" ulx="0" uly="1157">erdieſefent</line>
        <line lrx="98" lry="1259" ulx="0" uly="1207">nannesſie</line>
        <line lrx="58" lry="1311" ulx="4" uly="1266">ird.</line>
        <line lrx="100" lry="1367" ulx="1" uly="1304">eſenwu</line>
        <line lrx="101" lry="1423" ulx="0" uly="1359">enatden</line>
        <line lrx="100" lry="1472" ulx="0" uly="1411">ſdakſett</line>
        <line lrx="101" lry="1550" ulx="0" uly="1465">efilte</line>
        <line lrx="101" lry="1576" ulx="0" uly="1524">everfot</line>
        <line lrx="101" lry="1631" ulx="1" uly="1570">ekenekice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="235" type="textblock" ulx="233" uly="189">
        <line lrx="1112" lry="235" ulx="233" uly="189">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl glieder. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1956" type="textblock" ulx="174" uly="260">
        <line lrx="1113" lry="313" ulx="224" uly="260">Die natur hat ſie eben deßwegen ſo geſchaffen; und</line>
        <line lrx="1114" lry="371" ulx="174" uly="308">finden ſich heutiges tages wenig weiber / welche ſich uͤ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="422" ulx="177" uly="363">ber die dicke der ruthe bey ihren maͤnnern beklagen.</line>
        <line lrx="1115" lry="468" ulx="175" uly="415">Wenn eine frau nur von mittelmaͤßiger groͤſſe iſt / und</line>
        <line lrx="1118" lry="519" ulx="174" uly="466">nicht gar zu enge oder ſchmale ſeiten hat / noch ſonſt</line>
        <line lrx="1117" lry="569" ulx="179" uly="515">etwan gebrechen an ihren natuͤrlichen theilen / ſo kan</line>
        <line lrx="1118" lry="622" ulx="178" uly="565">ich nicht ſehen / daß ſie etwas widriges zu fuͤrchten / weñ</line>
        <line lrx="1118" lry="673" ulx="196" uly="620">ie ſich im ſtande der ehe einer groſſen ruthen bedienet.</line>
        <line lrx="1119" lry="723" ulx="246" uly="671">ann ihre theile aber gar zu enge ſind / ſo darff man</line>
        <line lrx="1119" lry="782" ulx="181" uly="723">ſie nur durch diejenige mittel erweitern / welche wir im</line>
        <line lrx="1119" lry="826" ulx="180" uly="775">folgenden capitel erklaͤren wollen; oder / wenn man</line>
        <line lrx="1119" lry="876" ulx="180" uly="820">will / darf man nur dieſe allzu groſſe dicke des maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="928" ulx="179" uly="876">chen gliedes kleiner machen / welches man durch kaltes</line>
        <line lrx="1120" lry="979" ulx="178" uly="928">uñ anziehende pflaſter gar leichte kan zu wege bringen.</line>
        <line lrx="1121" lry="1030" ulx="178" uly="979">Ich beſorge aber gleichwol / daß nicht durch derglei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1081" ulx="181" uly="1028">chen mittel der ſaame zernichtet und untuͤchtig ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1133" ulx="184" uly="1081">macht werde; daß ich daher faſt lieber rathen wolte /</line>
        <line lrx="1122" lry="1185" ulx="185" uly="1133">den gang der ſchaam zu erweitern / als daß man ſich</line>
        <line lrx="1071" lry="1233" ulx="182" uly="1181">viel bemuͤhe / die dicke der ruthen kleiner zu machen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1287" ulx="232" uly="1236">Ich habe ſchon geſagt / daß ich hier nicht von unheil⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1347" ulx="182" uly="1287">baren kranckheiten rede / noch von einer abſcheulichen</line>
        <line lrx="1122" lry="1388" ulx="185" uly="1339">dicke der maͤnnlichen ruthe / welche etwan von einer</line>
        <line lrx="1123" lry="1444" ulx="186" uly="1388">kranckheit herruͤhret; ſintemal mir wohl bewuſt / daß</line>
        <line lrx="1124" lry="1498" ulx="186" uly="1442">man alsdenn nicht geſchickt iſt / ſich in beywohnung</line>
        <line lrx="1047" lry="1545" ulx="188" uly="1493">ſeiner frauen oder im kinder⸗zeugen zu bedienen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1600" ulx="239" uly="1543">Ich kan auch faſt nicht glauben / was von Peter</line>
        <line lrx="1125" lry="1647" ulx="188" uly="1593">Perrod / einem ſchmidt zu Cresciat in der Schweitz⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1699" ulx="190" uly="1644">gedacht wird / daß er in ſeinem 40 jaͤhrigen alter luſt</line>
        <line lrx="1125" lry="1749" ulx="193" uly="1698">gehabt / ſich mit ſeiner frauen ehelich zu begehen / da</line>
        <line lrx="1126" lry="1802" ulx="194" uly="1749">ſeine ruthe faſt ſo dicke / als ein neugebohrnes kind / ſoll</line>
        <line lrx="1125" lry="1851" ulx="195" uly="1799">geweſen ſeyn. Sintemal nach des Fabricii von Hil⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1953" ulx="199" uly="1851">den bericht / derſelbe zwiſchen ſeinen ſchenckeln e</line>
        <line lrx="1126" lry="1956" ulx="1022" uly="1914">groſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_JbI557_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="236" type="textblock" ulx="240" uly="179">
        <line lrx="926" lry="236" ulx="240" uly="179">48⁸ ITh. 3 C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1945" type="textblock" ulx="204" uly="245">
        <line lrx="1191" lry="309" ulx="239" uly="245">groſſe dicke maſlam von ungleichem fleiſch / ſo gantz</line>
        <line lrx="1193" lry="355" ulx="238" uly="297">gelbicht oder bleichfaͤrbig / und ſo weich als ein ſchwam</line>
        <line lrx="1194" lry="407" ulx="238" uly="349">geweſen / welches ihm dieſer Medicus abgeſchnitten.</line>
        <line lrx="1194" lry="454" ulx="239" uly="401">Ob er nun wohl von dieſer operation nicht geſtor⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="507" ulx="240" uly="453">ben / und ſich nachgehends viel beſſer auffbefunden /</line>
        <line lrx="1193" lry="560" ulx="236" uly="506">auch von zeit zu zeit / wann er bey ſeiner frauen gele⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="613" ulx="235" uly="555">gen / regungen und begierden empfunden / ſo man⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="666" ulx="237" uly="605">gelten ihm doch nachgehends / zu ſeinem groͤſten un⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="717" ulx="235" uly="656">gluͤck / die rechten natuͤrlichen theile / das geheime werck</line>
        <line lrx="829" lry="768" ulx="237" uly="717">der natur zu ſtande zu bringen.</line>
        <line lrx="1189" lry="816" ulx="291" uly="762">Wenn das maͤnnliche glied ſtarr und ſteiff iſt /</line>
        <line lrx="1189" lry="868" ulx="238" uly="815">wird es krum / nachdem der faden / welcher von unten</line>
        <line lrx="1189" lry="922" ulx="238" uly="863">die vorhaut an die eichel bindet / bis an die roͤhre des</line>
        <line lrx="1193" lry="975" ulx="239" uly="915">urins fortgehet / dergeſtalt / daß / wenn des gliedes kopff</line>
        <line lrx="1189" lry="1027" ulx="240" uly="971">durch dieſen zaum gleichſam herunter gezogen wird /</line>
        <line lrx="1191" lry="1077" ulx="238" uly="1020">die ruthe damit gezwungen iſt / ſich in geſtalt eines bo⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1135" ulx="238" uly="1073">gens / zu biegen; wann nun eine manns⸗ perſon mit</line>
        <line lrx="1186" lry="1188" ulx="238" uly="1124">ſolcher unbeqvemlichkeit behafftet ſeiner frauen bey⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1236" ulx="237" uly="1175">wohnen will / ſo vermehret er die ſchmertzen / und wird</line>
        <line lrx="1185" lry="1287" ulx="237" uly="1226">gewahr / daß ſich ſeine ruthe mehr / als vorherd / kruͤm⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1337" ulx="237" uly="1279">met und einbieget: jedoch laͤſt die hefftigkeit der liebe</line>
        <line lrx="1185" lry="1389" ulx="236" uly="1332">biß weilen ſolchen ſchmertzen vergeſſen / wie deſſen je⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1495" ulx="236" uly="1383">ner Wacſter ein zeuge iſt / von welchem Hofman zu re⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1494" ulx="235" uly="1433">den weiß / welcher ſolchen fehler tapffer verachtet / und</line>
        <line lrx="1184" lry="1546" ulx="235" uly="1486">ſeiner frauen / ungeachtet aller dieſer ungelegenheit /</line>
        <line lrx="1032" lry="1596" ulx="234" uly="1548">viel kinder gemacht.</line>
        <line lrx="1181" lry="1650" ulx="290" uly="1591">Es iſt nicht allzu ſchwer / ein mittel vor dieſen ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1706" ulx="236" uly="1645">brechen zu finden. Man darff mit einer lancette oder</line>
        <line lrx="1184" lry="1753" ulx="227" uly="1694">laß⸗eiſen einen ſchlag auff das band thun / welches die</line>
        <line lrx="1183" lry="1803" ulx="236" uly="1746">eichel allzu peinlich anhaͤlt / und damit nachgehends</line>
        <line lrx="1183" lry="1858" ulx="236" uly="1795">die zuſammenfuͤgung der vorhaut mit der eichel ver⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1904" ulx="236" uly="1845">hindern. Dieſen ſchaden aber / welchen das laßeiſen</line>
        <line lrx="1187" lry="1945" ulx="204" uly="1910">G verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="205" type="textblock" ulx="1314" uly="178">
        <line lrx="1346" lry="205" ulx="1314" uly="178">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="547" type="textblock" ulx="1289" uly="251">
        <line lrx="1349" lry="293" ulx="1289" uly="251">vetu</line>
        <line lrx="1349" lry="346" ulx="1289" uly="296">ſchen</line>
        <line lrx="1348" lry="391" ulx="1290" uly="353">von ei</line>
        <line lrx="1348" lry="443" ulx="1291" uly="403">uit et</line>
        <line lrx="1348" lry="496" ulx="1290" uly="461">natur</line>
        <line lrx="1349" lry="547" ulx="1291" uly="507">miren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1708" type="textblock" ulx="1237" uly="815">
        <line lrx="1349" lry="864" ulx="1271" uly="815">ſeina</line>
        <line lrx="1349" lry="925" ulx="1237" uly="874">s die</line>
        <line lrx="1344" lry="967" ulx="1263" uly="920">ich aber</line>
        <line lrx="1348" lry="1026" ulx="1261" uly="970">andersa</line>
        <line lrx="1349" lry="1136" ulx="1271" uly="1078">Esif</line>
        <line lrx="1349" lry="1182" ulx="1262" uly="1128">ſchegle</line>
        <line lrx="1346" lry="1233" ulx="1260" uly="1189">enttpedenr</line>
        <line lrx="1349" lry="1292" ulx="1258" uly="1240">belwaßra</line>
        <line lrx="1348" lry="1346" ulx="1258" uly="1283">Aimmunn</line>
        <line lrx="1349" lry="1392" ulx="1237" uly="1345">iſtenpgen</line>
        <line lrx="1345" lry="1443" ulx="1260" uly="1351">luggf</line>
        <line lrx="1349" lry="1503" ulx="1239" uly="1440">ſehoe</line>
        <line lrx="1345" lry="1554" ulx="1263" uly="1494">merſthen</line>
        <line lrx="1348" lry="1601" ulx="1265" uly="1543">ſhrerun</line>
        <line lrx="1349" lry="1658" ulx="1265" uly="1603">ſbthigen</line>
        <line lrx="1348" lry="1708" ulx="1266" uly="1657">Per ſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1758" type="textblock" ulx="1233" uly="1707">
        <line lrx="1349" lry="1758" ulx="1233" uly="1707">Alalen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_JbI557_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="96" lry="302" ulx="0" uly="251">,ſe gan</line>
        <line lrx="98" lry="352" ulx="0" uly="303">inſchwam</line>
        <line lrx="99" lry="408" ulx="0" uly="357">ichritten</line>
        <line lrx="99" lry="458" ulx="1" uly="409"> ceſor</line>
        <line lrx="99" lry="514" ulx="0" uly="462">lfärden</line>
        <line lrx="98" lry="567" ulx="0" uly="515">ftareugte</line>
        <line lrx="95" lry="614" ulx="0" uly="565">en/ ſonn</line>
        <line lrx="95" lry="675" ulx="0" uly="616">hgroſtun</line>
        <line lrx="108" lry="726" ulx="0" uly="675">Peinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="94" lry="828" ulx="0" uly="769">6 ſef ⸗</line>
        <line lrx="97" lry="876" ulx="1" uly="830">Koenuupte</line>
        <line lrx="97" lry="929" ulx="2" uly="877">Nercheede</line>
        <line lrx="95" lry="989" ulx="0" uly="929">glidekef</line>
        <line lrx="95" lry="1045" ulx="0" uly="981">enoe</line>
        <line lrx="94" lry="1087" ulx="0" uly="1030">teineee</line>
        <line lrx="96" lry="1173" ulx="0" uly="1082">cuſtlu</line>
        <line lrx="95" lry="1200" ulx="0" uly="1140">ftabente</line>
        <line lrx="94" lry="1252" ulx="0" uly="1180">eleiden</line>
        <line lrx="96" lry="1339" ulx="0" uly="1245">nai</line>
        <line lrx="67" lry="1349" ulx="0" uly="1303">Grder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="210" type="textblock" ulx="196" uly="162">
        <line lrx="1104" lry="210" ulx="196" uly="162">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl glieder. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1502" type="textblock" ulx="137" uly="243">
        <line lrx="1109" lry="304" ulx="152" uly="243">verurſachet / bald wieder zu heilen / darff man nur zwi⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="348" ulx="151" uly="292">ſchen die wunde ein leinen tuͤchelgen / ſo in das weiſſe</line>
        <line lrx="1108" lry="396" ulx="150" uly="346">von einem ey wohl eingetunckt / umſchlagen / und da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="448" ulx="152" uly="398">mit etliche mal nach einander fortfahren / auff daß die</line>
        <line lrx="1107" lry="501" ulx="151" uly="450">natur zeit gewinnet / die narbe oder wundmahl zu for⸗</line>
        <line lrx="271" lry="545" ulx="151" uly="514">miren.</line>
        <line lrx="1103" lry="607" ulx="202" uly="547">Die Italiaͤniſchen hebammen haben dißfalls eine</line>
        <line lrx="1105" lry="657" ulx="148" uly="605">ſehr boͤſe gewonheit an ſich / indem ſie ſich am daumen</line>
        <line lrx="1101" lry="707" ulx="148" uly="657">der rechten hand den nagel ziemlich wachſen laſſen /</line>
        <line lrx="1101" lry="759" ulx="145" uly="709">und hernach / wann ſie dergleichen faden an der eichel</line>
        <line lrx="1103" lry="810" ulx="146" uly="760">der kleinen kinder wahrgenommen / ſolchen mit dieſem</line>
        <line lrx="1104" lry="862" ulx="143" uly="811">ihrem nagel abſchneiden und zerreiſſen / als dasjenige⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="915" ulx="142" uly="863">was dieſe theile allzuſehr an einander hefftet. Wenn</line>
        <line lrx="1097" lry="976" ulx="140" uly="915">ich aber ſagen ſoll / was ich hiervon halte / ſo kan nichts</line>
        <line lrx="1092" lry="1018" ulx="139" uly="964">anders als eine entzuͤndung daraus entſtehen / daraus</line>
        <line lrx="842" lry="1083" ulx="141" uly="1009">nachgehends oͤffters der tod entſtehet.</line>
        <line lrx="1098" lry="1123" ulx="193" uly="1070">Es iſt noch eine andere urſache / welche das maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1175" ulx="141" uly="1122">liche glied krumm machet / nemlich / wenn die vorhaut</line>
        <line lrx="1100" lry="1241" ulx="140" uly="1164">entweder durch einen natuͤrlichen⸗ fehler / oder durch</line>
        <line lrx="1099" lry="1293" ulx="137" uly="1218">verwahrloſete geſchwuͤre ſo ſehr an der eichel haͤnget⸗/</line>
        <line lrx="1096" lry="1329" ulx="137" uly="1279">daß man nachgehends einer frauen nicht anders / als</line>
        <line lrx="1099" lry="1389" ulx="138" uly="1329">mit empfindung euſerſter ſchmertzen / beywohnen kan.</line>
        <line lrx="1097" lry="1433" ulx="139" uly="1374">Unſere Medici, welche vor keine ihnen unanſtaͤndige</line>
        <line lrx="1097" lry="1502" ulx="140" uly="1409">ſache gehalten/ ihre eigene haͤnde zur geſundheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1536" type="textblock" ulx="94" uly="1483">
        <line lrx="1098" lry="1536" ulx="94" uly="1483">menſchen anzuwenden / geben vor / es koͤnne dieſe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1945" type="textblock" ulx="136" uly="1538">
        <line lrx="1097" lry="1599" ulx="140" uly="1538">ſchwerung geheilet werden / wenn man nur die darzu</line>
        <line lrx="1095" lry="1655" ulx="136" uly="1585">noͤthige vorſorge und fleiß beytruͤge. Unterdeſſen</line>
        <line lrx="1098" lry="1706" ulx="140" uly="1634">aber ſeynd ſie gantz widerwaͤrtiger meynung. Eini⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1743" ulx="141" uly="1689">ge halten dafuͤr / man muͤſſe vielmehr von der vorhaut /</line>
        <line lrx="1097" lry="1792" ulx="143" uly="1743">als der eichel etwas abſchneiden / weil die vorhaut ein</line>
        <line lrx="1096" lry="1852" ulx="142" uly="1795">fell ſey / ſo nicht viel blut geben / auch ſonſt keine ſonder⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1945" ulx="144" uly="1839">liche entzundung verurſache lan) wie ſolches mglicn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_JbI557_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="227" type="textblock" ulx="248" uly="171">
        <line lrx="941" lry="227" ulx="248" uly="171">50 IT. 3 C. erſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1394" type="textblock" ulx="250" uly="244">
        <line lrx="1208" lry="307" ulx="250" uly="244">bey der Juͤden beſchneidung wahr zu nehmen: und</line>
        <line lrx="1209" lry="360" ulx="254" uly="287">ſeye die wirckung viel leichter / und weniger gefaͤhrlich.</line>
        <line lrx="1209" lry="406" ulx="258" uly="348">Die andern hingegen wollen / daß man vielmehr von</line>
        <line lrx="1214" lry="460" ulx="258" uly="398">der eichel abſchneide / als von der vorhaut / weil (ſagen</line>
        <line lrx="1214" lry="514" ulx="258" uly="452">ſie) die wunde allda viel eher zuheilen kan / und man</line>
        <line lrx="1215" lry="566" ulx="259" uly="503">hernach viel geſchickter ſey / kinder zu zeugen/ abſonder⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="617" ulx="260" uly="553">lich / da es dem wohlſtande gemaͤß / daß man die ei⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="670" ulx="262" uly="604">chel allezeit bedecket habe. Was mich anbelanget / ſo</line>
        <line lrx="1217" lry="722" ulx="261" uly="658">halte ich dafuͤr / es ſeye das beſte / daß man hierinnen die</line>
        <line lrx="1218" lry="773" ulx="261" uly="711">mittel⸗ſtraſſe gehe / und / da man ja einer von beyderley</line>
        <line lrx="1215" lry="824" ulx="261" uly="757">meynungen beyfallen wolte / lieber bey der erſten blie⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="873" ulx="262" uly="812">be. Nach geſchehenem ſchnitt / und wenn man die</line>
        <line lrx="1217" lry="928" ulx="264" uly="864">eichel / ſo viel als noͤthig / abgedecket / ſo legt man / wie</line>
        <line lrx="1215" lry="979" ulx="264" uly="915">oben geſagt / zwiſchen beyde ein in eyer⸗weiß oder in</line>
        <line lrx="1218" lry="1032" ulx="264" uly="967">ein digeſtiv wohl eingetuncktes leines tuͤchlein; die⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1085" ulx="265" uly="1016">ſes digeſtiv verfertiget der wund⸗artzt / nach befindung</line>
        <line lrx="1219" lry="1131" ulx="266" uly="1071">des verwundeten gliedes / und wie er etwa den ſchmer⸗</line>
        <line lrx="818" lry="1189" ulx="265" uly="1130">tzen und andere zufaͤlle antrifft.</line>
        <line lrx="1218" lry="1239" ulx="318" uly="1176">Hiervon erzehlet uns Fabricius von Hilden etwas</line>
        <line lrx="1217" lry="1300" ulx="267" uly="1229">von einer manns⸗perſon / ſo ꝛ0 jahr alt / und mit einem</line>
        <line lrx="1217" lry="1342" ulx="266" uly="1278">ſehr ſchoͤnen maͤgdgen verehliget geweſen / ſich aber</line>
        <line lrx="1221" lry="1394" ulx="264" uly="1330">den erſten hochzeit⸗tag gantz unvermoͤgend befunden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1445" type="textblock" ulx="265" uly="1382">
        <line lrx="1240" lry="1445" ulx="265" uly="1382">weil er eben mit dergleichen zufall geplagt geweſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1937" type="textblock" ulx="263" uly="1432">
        <line lrx="1217" lry="1497" ulx="264" uly="1432">Der verſtaͤndige Medicus aber hat darauff mit ihm</line>
        <line lrx="1219" lry="1547" ulx="267" uly="1481">dergleichen cur und operation vorgenommen / daß</line>
        <line lrx="1218" lry="1610" ulx="266" uly="1540">hernach dieſer junge mañ / als er von ſeiner ungelegen⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1652" ulx="265" uly="1590">beit geheilet / ſeiner frauen ſolche vergnuͤgung gege⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1707" ulx="265" uly="1647">ben / daß ſie nachgehends uͤber ihres mannes unver⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1753" ulx="265" uly="1698">moͤgen ſich nicht mehr zu beklagen gehabt.</line>
        <line lrx="1216" lry="1805" ulx="315" uly="1742">Noch eine andere und dritte urſache pfleget ſich zu</line>
        <line lrx="1217" lry="1859" ulx="266" uly="1795">ereignen / welche das maͤnnliche glied krumm machet /</line>
        <line lrx="1216" lry="1905" ulx="263" uly="1846">wenn es ſteiff ſtehen ſoll. Es geſchiehet oͤffters / wenn</line>
        <line lrx="1212" lry="1937" ulx="1162" uly="1905">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1511" type="textblock" ulx="1283" uly="1251">
        <line lrx="1349" lry="1298" ulx="1283" uly="1251">lvoſte</line>
        <line lrx="1349" lry="1353" ulx="1292" uly="1299">htttu</line>
        <line lrx="1348" lry="1405" ulx="1286" uly="1344">knkel</line>
        <line lrx="1349" lry="1450" ulx="1288" uly="1396">Re</line>
        <line lrx="1349" lry="1511" ulx="1287" uly="1456">halt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1931" type="textblock" ulx="1278" uly="1509">
        <line lrx="1349" lry="1557" ulx="1284" uly="1509">goͤſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1659" ulx="1281" uly="1608">ntgn</line>
        <line lrx="1349" lry="1718" ulx="1278" uly="1664">leweſ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1771" ulx="1280" uly="1706">ſeling</line>
        <line lrx="1348" lry="1818" ulx="1280" uly="1765">bein n</line>
        <line lrx="1349" lry="1872" ulx="1282" uly="1814">cjun</line>
        <line lrx="1349" lry="1931" ulx="1281" uly="1870">nnf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_JbI557_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="86" lry="314" ulx="0" uly="259">nen:</line>
        <line lrx="85" lry="359" ulx="0" uly="308">gfahrit</line>
        <line lrx="88" lry="417" ulx="0" uly="361">Cnccete</line>
        <line lrx="91" lry="461" ulx="0" uly="414">welſto</line>
        <line lrx="92" lry="512" ulx="0" uly="466">nlondper</line>
        <line lrx="92" lry="569" ulx="0" uly="517">en obſane</line>
        <line lrx="93" lry="625" ulx="2" uly="570">finonde</line>
        <line lrx="94" lry="687" ulx="0" uly="625">belangt</line>
        <line lrx="95" lry="730" ulx="0" uly="678">Herinnen</line>
        <line lrx="95" lry="774" ulx="0" uly="725">enbeyder</line>
        <line lrx="96" lry="839" ulx="2" uly="774">Kerſten 8</line>
        <line lrx="96" lry="881" ulx="0" uly="837">Cegatno</line>
        <line lrx="95" lry="938" ulx="0" uly="886">glernont</line>
        <line lrx="97" lry="989" ulx="0" uly="934"> neftii</line>
        <line lrx="99" lry="1046" ulx="0" uly="983">zihetil</line>
        <line lrx="100" lry="1150" ulx="0" uly="1088">mdenſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="61" lry="1259" ulx="0" uly="1203">Hde</line>
        <line lrx="67" lry="1305" ulx="0" uly="1260">nm</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1288" type="textblock" ulx="63" uly="1195">
        <line lrx="101" lry="1249" ulx="63" uly="1195">6e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="237" type="textblock" ulx="212" uly="192">
        <line lrx="1105" lry="237" ulx="212" uly="192">von den remediis der gebrechen der natürl. glieder. 5x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1961" type="textblock" ulx="142" uly="262">
        <line lrx="1100" lry="312" ulx="142" uly="262">ein mann mit einer gemeinen fettel zu thun gehabt⸗/</line>
        <line lrx="1099" lry="367" ulx="144" uly="311">und derſelben unordentlichen begierden ein genuͤgen</line>
        <line lrx="1099" lry="428" ulx="142" uly="365">zu thun / ſich allzuſehr angegriffen / daß auff einer ſeiten</line>
        <line lrx="1098" lry="474" ulx="145" uly="417">der ruthe ſich ein nodus oder knoten herfuͤr thut / wel⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="520" ulx="145" uly="467">cher von einer dicken harte / und gemeiniglich wie eine</line>
        <line lrx="1099" lry="575" ulx="144" uly="517">bohne zu ſeyn pfleget / auch ſich uͤber die nerven dieſes</line>
        <line lrx="1097" lry="622" ulx="145" uly="570">gliedes ſetzet. Wenn man nun ſolches harte weſen</line>
        <line lrx="1097" lry="674" ulx="147" uly="620">ſehr druͤcket / empfindet man erſt nur einen verborge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="726" ulx="146" uly="673">nen ſchmertzen; nachdem aber das glied hart und ſteiff</line>
        <line lrx="1098" lry="777" ulx="147" uly="725">wird / ſo erregen ſich die ſchmertzen durch den zwang⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="829" ulx="145" uly="774">welchen die ruthe in einer gekruͤmmten figur / ſo wider</line>
        <line lrx="1043" lry="881" ulx="146" uly="825">die natur iſt / ausſtehen muß / uͤbes die maſſen ſehr.</line>
        <line lrx="1097" lry="938" ulx="181" uly="879">Es haben etliche die kranckheit mit erweichung der</line>
        <line lrx="1099" lry="983" ulx="147" uly="930">haͤrte / die ſolche verurſacht / heilen wollen / ſie haben</line>
        <line lrx="1098" lry="1036" ulx="148" uly="983">aber damit die krancken in einen ſolchen ſtand geſetzt⸗/</line>
        <line lrx="1101" lry="1086" ulx="146" uly="1032">daß man ſie hernach faſt nicht curiren koͤnnen; maſſen</line>
        <line lrx="1099" lry="1145" ulx="148" uly="1085">ſie nicht vorher geſehen / daß die weichende mittel / ſo ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="1189" ulx="148" uly="1135">gebraucht / das uͤbel nur deſto aͤrger gemacht / indem ſie</line>
        <line lrx="1102" lry="1245" ulx="148" uly="1187">dadurch die nervoſiſche theile der ruthe nur deſto mehr</line>
        <line lrx="1102" lry="1293" ulx="151" uly="1239">erweitert / welche hernach noch viel mehr vaporoſiſche</line>
        <line lrx="1101" lry="1345" ulx="152" uly="1291">ſpiritus, als zuvor / angenommen; denn weil dieſer</line>
        <line lrx="1103" lry="1438" ulx="153" uly="1343">knote alſo angefeuchtet / haben ſie auch ſolcher geſtalt</line>
        <line lrx="1105" lry="1446" ulx="155" uly="1395">die poroſiſche ligamenten und bande / wie bey denen</line>
        <line lrx="1107" lry="1503" ulx="155" uly="1445">warzen / erweitert / und dadurch das uͤbel mehr ver⸗</line>
        <line lrx="540" lry="1548" ulx="155" uly="1496">groͤſſert / als geheilet.</line>
        <line lrx="1108" lry="1599" ulx="214" uly="1547">Die erfahrung hat uns aber gelehret / daß man da⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1652" ulx="156" uly="1599">mit gantz anders umgehen muͤſſe; ſie hat uns nemlich</line>
        <line lrx="1110" lry="1700" ulx="154" uly="1650">gewieſen / daß die anziehenden artzney⸗mittel allein zu</line>
        <line lrx="1108" lry="1751" ulx="160" uly="1701">heilung dieſer kranckheit gedienet/ dergeſtalt / daß⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1806" ulx="159" uly="1748">wenn man damit kleine puͤlſtchen oder leinewand naͤ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1865" ulx="163" uly="1802">tzet / und ſolche laulicht uͤber das krancke glied leget/</line>
        <line lrx="932" lry="1961" ulx="161" uly="1853">man ſolche ungelegenhei hand heilen koͤnne.</line>
        <line lrx="679" lry="1951" ulx="657" uly="1921">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1961" type="textblock" ulx="989" uly="1903">
        <line lrx="1131" lry="1961" ulx="989" uly="1903">Jacob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_JbI557_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="1929" type="textblock" ulx="243" uly="224">
        <line lrx="909" lry="285" ulx="243" uly="224">52 1 T. 3 C. erſte abtheilung!</line>
        <line lrx="1201" lry="354" ulx="303" uly="270">Jacob Houillier hat uns ein ſehr geſchicktes mittel</line>
        <line lrx="1201" lry="410" ulx="249" uly="330">gelehret / einer krummen ruthe die rechte geſtalt / wel⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="461" ulx="249" uly="381">che ſie von natur haben ſoll / wieder zu geben. Er er⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="514" ulx="249" uly="438">zehlet uns / daß ein mann / welcher auff ſolche art un⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="560" ulx="248" uly="485">vermoͤgend geweſen / gantz vollkommen von ſolcher</line>
        <line lrx="1206" lry="619" ulx="247" uly="537">beſchwerung wieder geheilet worden / nachdem er ſeine</line>
        <line lrx="1204" lry="668" ulx="250" uly="582">ruthe in eine bleyerne roͤhre / ſo nach ſeiner dicke recht</line>
        <line lrx="1204" lry="720" ulx="251" uly="634">eingerichtet geweſen / hineingeſteckt / und ſolche durch</line>
        <line lrx="1200" lry="776" ulx="251" uly="699">ſchienen feſte gemachet / auch eine geraume zeit getra⸗</line>
        <line lrx="427" lry="827" ulx="250" uly="772">gen habe.</line>
        <line lrx="1205" lry="870" ulx="304" uly="797">Des mannes ruthe iſt weich und welck aus vielen</line>
        <line lrx="1204" lry="931" ulx="249" uly="849">urſachen / welche ſich der verrichtung / darzu ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1204" lry="976" ulx="251" uly="902">die natur geordnet hat / widerſetzet. Wenn nemlich</line>
        <line lrx="1204" lry="1026" ulx="253" uly="954">ein manns⸗bild entweder allzu jung/ oder gar zu alt/</line>
        <line lrx="1206" lry="1088" ulx="251" uly="1002">ſo wird es nicht ſteiff oder harte; und wenn gleich ſol⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1137" ulx="251" uly="1056">ches zu weilen geſchiehet / ſo iſt doch die haͤrte ohne ei⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1189" ulx="250" uly="1110">nige wirckung / ſintemal davon keine nuͤtzliche ſolge</line>
        <line lrx="1203" lry="1254" ulx="252" uly="1162">zugewarten / welche zur zeugung eines menſchen die⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1288" ulx="252" uly="1205">nen koͤnte. Hfftmals ſind die aufdaͤmpffenden gei⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1346" ulx="249" uly="1264">ſterlein daran urſache / und findet ſich faſt niemals ei⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1395" ulx="251" uly="1329">niger fruchtbarer ſaamen bey dieſen alten.</line>
        <line lrx="1206" lry="1446" ulx="303" uly="1369">Sonſt auch / wenn man kranck / oder vor weniger</line>
        <line lrx="1182" lry="1500" ulx="249" uly="1423">zeit von einer ſchweren kranckheit geneſen / oder da</line>
        <line lrx="1205" lry="1548" ulx="251" uly="1472">die ruthe an einigen ihren theilen beſchweret / ſo iſt</line>
        <line lrx="1203" lry="1602" ulx="249" uly="1526">gantz keine hoffnung / daß ſie etwas thun kan / woſerne</line>
        <line lrx="1154" lry="1652" ulx="250" uly="1581">man nicht vorhero noͤthige mittel darzu anwendet.</line>
        <line lrx="1204" lry="1701" ulx="300" uly="1628">Ferner / wenn man innerliche oder aͤuſſerliche mit⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1763" ulx="252" uly="1679">tel gebraucht / das feuer der luſt⸗begierde zu daͤmpffen /</line>
        <line lrx="1201" lry="1812" ulx="250" uly="1718">und den kuͤtzel des fleiſches zu toͤdten / wie wir ſolches</line>
        <line lrx="780" lry="1845" ulx="247" uly="1803">anderswo anmercken wollen.</line>
        <line lrx="1199" lry="1928" ulx="295" uly="1834">Wenn man endlich bezaubert / öder behexet / ſo ſire</line>
        <line lrx="1199" lry="1929" ulx="1138" uly="1895">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1877" type="textblock" ulx="1272" uly="404">
        <line lrx="1349" lry="453" ulx="1281" uly="404">dieſen</line>
        <line lrx="1349" lry="497" ulx="1281" uly="458">nuri</line>
        <line lrx="1349" lry="549" ulx="1284" uly="518">mant</line>
        <line lrx="1349" lry="607" ulx="1286" uly="560">gucht</line>
        <line lrx="1346" lry="659" ulx="1286" uly="611">cheoo</line>
        <line lrx="1349" lry="713" ulx="1286" uly="665">weich</line>
        <line lrx="1349" lry="758" ulx="1287" uly="716">derebe</line>
        <line lrx="1346" lry="817" ulx="1287" uly="770">lenhen</line>
        <line lrx="1349" lry="868" ulx="1287" uly="819">dohim</line>
        <line lrx="1349" lry="914" ulx="1287" uly="871">vermd</line>
        <line lrx="1349" lry="970" ulx="1314" uly="924">Ein</line>
        <line lrx="1349" lry="1027" ulx="1283" uly="981">gantzd?</line>
        <line lrx="1349" lry="1073" ulx="1282" uly="1028">leiden</line>
        <line lrx="1344" lry="1140" ulx="1280" uly="1077">bil n</line>
        <line lrx="1349" lry="1187" ulx="1279" uly="1139">wanlne</line>
        <line lrx="1349" lry="1232" ulx="1277" uly="1187">ſt/ i</line>
        <line lrx="1329" lry="1284" ulx="1277" uly="1234">ino.</line>
        <line lrx="1349" lry="1351" ulx="1298" uly="1301">Enen</line>
        <line lrx="1349" lry="1411" ulx="1277" uly="1352">hliſc</line>
        <line lrx="1349" lry="1460" ulx="1275" uly="1408">ſeone</line>
        <line lrx="1349" lry="1509" ulx="1274" uly="1454">llatf</line>
        <line lrx="1349" lry="1561" ulx="1273" uly="1504">leher</line>
        <line lrx="1349" lry="1615" ulx="1273" uly="1561">e n</line>
        <line lrx="1349" lry="1674" ulx="1272" uly="1618">nlhete,</line>
        <line lrx="1347" lry="1724" ulx="1272" uly="1660">fnhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1782" ulx="1276" uly="1713">ſhumg</line>
        <line lrx="1349" lry="1827" ulx="1279" uly="1775">ede</line>
        <line lrx="1349" lry="1877" ulx="1291" uly="1831">ltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1939" type="textblock" ulx="1284" uly="1878">
        <line lrx="1349" lry="1939" ulx="1284" uly="1878">mnnie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_JbI557_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="99" lry="339" ulx="0" uly="286">chcckes it</line>
        <line lrx="100" lry="393" ulx="0" uly="340">egtk/e</line>
        <line lrx="102" lry="442" ulx="0" uly="388">ben. Ee⸗</line>
        <line lrx="103" lry="502" ulx="0" uly="447">fſcſheegun</line>
        <line lrx="103" lry="551" ulx="0" uly="492"> bon ſh</line>
        <line lrx="103" lry="605" ulx="2" uly="552">Gdemetſee</line>
        <line lrx="103" lry="651" ulx="0" uly="595">herdickerte</line>
        <line lrx="103" lry="710" ulx="0" uly="654">dſolched</line>
        <line lrx="103" lry="761" ulx="0" uly="709">geſelt ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="104" lry="873" ulx="0" uly="805">tens</line>
        <line lrx="104" lry="926" ulx="5" uly="860">doruſtſe</line>
        <line lrx="102" lry="973" ulx="2" uly="913">Cnntene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1118" type="textblock" ulx="142" uly="158">
        <line lrx="1109" lry="217" ulx="200" uly="158">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl. glieder. 53</line>
        <line lrx="1101" lry="298" ulx="153" uly="226">alle theile des gliedes gantz ſchlaff / und koͤnnen ſich mit</line>
        <line lrx="945" lry="347" ulx="151" uly="279">den weiblichen nicht genau zuſammen fuͤgen.</line>
        <line lrx="1099" lry="396" ulx="199" uly="329">Wir wollen aber von allen dieſen urſachen / welche</line>
        <line lrx="1097" lry="455" ulx="149" uly="384">dieſen natuͤrlichen gliedern beſchwerlich fallen / vor itzs</line>
        <line lrx="1097" lry="502" ulx="149" uly="435">nur diejenigen unterſuchen / welche kranckheiten / die</line>
        <line lrx="1101" lry="552" ulx="148" uly="489">man wieder heilen kan / nach ſich ziehen; wollen uns</line>
        <line lrx="1099" lry="608" ulx="148" uly="538">auch nur bey denjenigen kranckheiten aufhalten / wel⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="661" ulx="147" uly="588">che vornemlich die manns⸗ruthe angreiffen / und ſolche</line>
        <line lrx="1098" lry="711" ulx="145" uly="647">weich und ſchlaff machen; ohne daß wir uns um an⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="756" ulx="148" uly="694">dere bekuͤmmern / die ihren urſprung gleich von wei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="815" ulx="148" uly="743">ten her haben koͤnnen: geſtalt ich / davon zu reden / biß</line>
        <line lrx="1098" lry="882" ulx="148" uly="800">dahin verſparen will / da ich insgemein von dem un⸗</line>
        <line lrx="828" lry="917" ulx="146" uly="859">vermoͤgen der maͤnner handeln werde.</line>
        <line lrx="1096" lry="968" ulx="193" uly="902">Eine ſcharffe kranckheit ſchlaͤgt unſere begierden</line>
        <line lrx="1096" lry="1021" ulx="142" uly="954">gantz darnieder. Die liebe iſt ſchlaͤfferig / wann wir</line>
        <line lrx="1096" lry="1074" ulx="143" uly="1005">leiden muͤſſen / und koͤnnen wir niemals einem weibs⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1118" ulx="142" uly="1054">bild mit liebe beywohnen / wenn unſere natuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1173" type="textblock" ulx="84" uly="1107">
        <line lrx="1097" lry="1173" ulx="84" uly="1107">(waͤrme und unſere geiſter nicht in uns ſelbſt uberhaͤuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1859" type="textblock" ulx="143" uly="1156">
        <line lrx="1097" lry="1230" ulx="143" uly="1156">fet / und unſern natuͤrlichen gliedern mitgetheilet</line>
        <line lrx="569" lry="1283" ulx="147" uly="1233">ſeynd.</line>
        <line lrx="1095" lry="1339" ulx="199" uly="1275">Ein elendes leben wird ohne zweifel all unſer feuer</line>
        <line lrx="1095" lry="1396" ulx="147" uly="1328">ausloͤſchen / uñ nicht leicht iemand in dem ſtande ſeyn/</line>
        <line lrx="1096" lry="1459" ulx="143" uly="1372">mit frauenzimmer ſich zu beluſtigen / wenn ſein tiſch</line>
        <line lrx="1098" lry="1499" ulx="143" uly="1432">uͤbel beſtellet iſt. Die uberhaͤuffte arbeit macht uns</line>
        <line lrx="1096" lry="1552" ulx="144" uly="1482">bey dieſer materie klug / und wir dencken auff nichts/</line>
        <line lrx="1096" lry="1614" ulx="144" uly="1534">als die ruhe / wenn wir muͤde ſind; wenn unſer ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1654" ulx="146" uly="1582">muͤth allzuſehr mit einigen geſchafften beladen / ſo ſind</line>
        <line lrx="1095" lry="1705" ulx="145" uly="1636">hernach unſere natuͤrliche glieder gantz wie einge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1758" ulx="150" uly="1685">ſchrumpffet / traͤg und faul / wenn man ſie will zur liebe</line>
        <line lrx="1097" lry="1823" ulx="150" uly="1732">anwenden; wie diejenigen davon zeugen koͤnen / welche</line>
        <line lrx="1096" lry="1859" ulx="152" uly="1790">koͤnigreiche und republiquen durch eigenen witz regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1859" type="textblock" ulx="689" uly="1852">
        <line lrx="694" lry="1859" ulx="689" uly="1852">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1948" type="textblock" ulx="154" uly="1838">
        <line lrx="1098" lry="1914" ulx="154" uly="1838">ren muͤſſen / indem ſie faſt allezeit traͤge und ſchlaͤfferige</line>
        <line lrx="1100" lry="1948" ulx="661" uly="1893">D 3 kin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_JbI557_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="247" type="textblock" ulx="250" uly="193">
        <line lrx="951" lry="247" ulx="250" uly="193">34 I. T. 3. . erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1558" type="textblock" ulx="252" uly="259">
        <line lrx="1204" lry="320" ulx="252" uly="259">kinder zeugen / weil des vaters geiſt faſt mehr in den</line>
        <line lrx="1206" lry="372" ulx="253" uly="307">ſtaats⸗geſchaͤfften / die er ſelbſt gefuͤhret / als in den lei⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="426" ulx="254" uly="363">bern der kinder / geblieben / die er gezeuget hat. Biß⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="469" ulx="257" uly="416">weilen haben wir uns ſo ſehr mit dem frauen⸗ zimmer</line>
        <line lrx="1209" lry="520" ulx="253" uly="468">beluſtiget / daß die glieder⸗theile daduꝛch dermaſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="573" ulx="259" uly="514">ſchwaͤchet / daß ſie auch in der bluͤthe unſers alters uns</line>
        <line lrx="1210" lry="625" ulx="260" uly="570">den gehorſam verſagen / wenn wir ihnen befehlen / daß</line>
        <line lrx="665" lry="676" ulx="261" uly="623">ſie ſich bewegen ſollen.</line>
        <line lrx="1210" lry="728" ulx="316" uly="673">Bey allen dieſen ſchwach⸗und kranckheiten aber</line>
        <line lrx="1210" lry="790" ulx="260" uly="726">ſehlet es gleichwol nicht an mitteln. Wenn man nur</line>
        <line lrx="1211" lry="834" ulx="261" uly="779">noch jung iſt / ſo kan man ſich bald wieder von einer</line>
        <line lrx="1213" lry="892" ulx="260" uly="830">kranckheit / die uns geſchwaͤchet / in den vorigen ſtand</line>
        <line lrx="1212" lry="937" ulx="262" uly="882">ſetzen. Und wenn wir hierbey die liebliche jahrs⸗zeit/</line>
        <line lrx="1212" lry="997" ulx="260" uly="936">einen guten wein und auserleſene ſpeiſen haben / wer⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1050" ulx="263" uly="986">den wir unſere kraͤfte / die wir faſt verlohren / bald wie⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1101" ulx="263" uly="1040">der erlangen; was das faſten verderbet hat / wird die</line>
        <line lrx="1215" lry="1144" ulx="265" uly="1092">gute luſt und ein freudiges leben bald wieder aufhrin⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1196" ulx="268" uly="1144">gen / und damit werden wir uns bald in einem ſtande</line>
        <line lrx="1215" lry="1249" ulx="261" uly="1193">befinden / da wir uns unſerer glieder recht bedienen</line>
        <line lrx="1216" lry="1309" ulx="267" uly="1242">koͤnnen; die vuhe iſt die cur vor die arbeit / und die artz⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1361" ulx="267" uly="1299">neymittel / welche uns zuwider / koͤnnen bald ihr gegen⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1401" ulx="268" uly="1349">gifft finden; wie ſolches bey eines edelmanns natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1463" ulx="269" uly="1401">lichen gliedern geſchehen / als welche durch eine gelbe</line>
        <line lrx="1218" lry="1508" ulx="271" uly="1451">ſalbe / ſo mit qveckſilber angemachet geweſen / und mit</line>
        <line lrx="1219" lry="1558" ulx="270" uly="1503">welchem er ſich beſchmieret hatte / gantz welck worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1616" type="textblock" ulx="272" uly="1555">
        <line lrx="1255" lry="1616" ulx="272" uly="1555">den man aber nachgehends durch das lavendel⸗oͤl cu⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1972" type="textblock" ulx="260" uly="1608">
        <line lrx="1141" lry="1664" ulx="269" uly="1608">riret / und bald wieder in vorigen ſtand gebracht.</line>
        <line lrx="1220" lry="1723" ulx="323" uly="1657">Die erſchoͤpffung der kraͤffte / welche man bey den</line>
        <line lrx="1221" lry="1766" ulx="270" uly="1708">weibern ausgeſtanden / wird durch die enthaltung wie⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1819" ulx="273" uly="1756">der erſetzet; wie denn jener junge Spanier / wovon</line>
        <line lrx="1220" lry="1868" ulx="271" uly="1807">uns Chriſtoph von Veiga meldung thut / nimmermehr</line>
        <line lrx="1220" lry="1972" ulx="260" uly="1860">neue luſt⸗begierden zu ſeinem weibe wuͤrde erhalh</line>
        <line lrx="1221" lry="1964" ulx="1187" uly="1931">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="482" type="textblock" ulx="1293" uly="287">
        <line lrx="1348" lry="333" ulx="1293" uly="287">hoben</line>
        <line lrx="1349" lry="378" ulx="1294" uly="348">hoiner</line>
        <line lrx="1349" lry="438" ulx="1293" uly="392">zudie</line>
        <line lrx="1349" lry="482" ulx="1293" uly="445">wols</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1958" type="textblock" ulx="1298" uly="547">
        <line lrx="1349" lry="582" ulx="1298" uly="547">dicu</line>
        <line lrx="1347" lry="645" ulx="1301" uly="598">woh</line>
        <line lrx="1348" lry="698" ulx="1304" uly="650">defll</line>
        <line lrx="1349" lry="749" ulx="1304" uly="702">thin</line>
        <line lrx="1346" lry="803" ulx="1303" uly="753">ſn</line>
        <line lrx="1348" lry="854" ulx="1301" uly="815">hen</line>
        <line lrx="1347" lry="908" ulx="1302" uly="858">Uioh</line>
        <line lrx="1349" lry="953" ulx="1301" uly="910">Ghend</line>
        <line lrx="1349" lry="1012" ulx="1299" uly="962">einge</line>
        <line lrx="1347" lry="1066" ulx="1300" uly="1013">ſeff</line>
        <line lrx="1349" lry="1116" ulx="1303" uly="1071">n</line>
        <line lrx="1349" lry="1168" ulx="1305" uly="1121">nige</line>
        <line lrx="1349" lry="1215" ulx="1304" uly="1172">dern</line>
        <line lrx="1349" lry="1274" ulx="1301" uly="1227">ſerſi</line>
        <line lrx="1349" lry="1322" ulx="1299" uly="1274">oe</line>
        <line lrx="1349" lry="1379" ulx="1302" uly="1330">tueſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1424" ulx="1308" uly="1388">Cud</line>
        <line lrx="1349" lry="1482" ulx="1311" uly="1430">fu</line>
        <line lrx="1349" lry="1526" ulx="1312" uly="1491">wben</line>
        <line lrx="1349" lry="1583" ulx="1312" uly="1536">ehe</line>
        <line lrx="1349" lry="1632" ulx="1307" uly="1589">obi⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1686" ulx="1307" uly="1650">mat</line>
        <line lrx="1349" lry="1739" ulx="1305" uly="1694">einn</line>
        <line lrx="1349" lry="1794" ulx="1307" uly="1744">ito</line>
        <line lrx="1349" lry="1850" ulx="1306" uly="1802">rhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_JbI557_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="112" lry="315" ulx="0" uly="262">ſt wehr de</line>
        <line lrx="112" lry="368" ulx="0" uly="316">gbin dere</line>
        <line lrx="112" lry="418" ulx="0" uly="365">et hat. Be</line>
        <line lrx="114" lry="468" ulx="0" uly="421">Paueezunere</line>
        <line lrx="112" lry="525" ulx="0" uly="472">hdenmaſing</line>
        <line lrx="114" lry="580" ulx="0" uly="527">ſerslttu</line>
        <line lrx="114" lry="631" ulx="0" uly="576">jbeſehlend</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="113" lry="734" ulx="0" uly="677">rkheiten</line>
        <line lrx="113" lry="789" ulx="0" uly="742">Venn mant</line>
        <line lrx="112" lry="837" ulx="0" uly="795">Gcee vone</line>
        <line lrx="111" lry="890" ulx="0" uly="838"> bougenſt</line>
        <line lrx="112" lry="949" ulx="0" uly="895">ſcheiaktece</line>
        <line lrx="111" lry="1005" ulx="2" uly="947">ſenhakeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1020" type="textblock" ulx="42" uly="993">
        <line lrx="44" lry="1000" ulx="42" uly="993">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="108" lry="1051" ulx="0" uly="998">ſohregebedne</line>
        <line lrx="109" lry="1106" ulx="0" uly="1047">Pethat um</line>
        <line lrx="110" lry="1163" ulx="0" uly="1106">thiederal</line>
        <line lrx="109" lry="1209" ulx="6" uly="1158">ineren r</line>
        <line lrx="108" lry="1261" ulx="0" uly="1207">techt bene⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1313" ulx="0" uly="1259">unde</line>
        <line lrx="108" lry="1371" ulx="0" uly="1313">haldihrge</line>
        <line lrx="109" lry="1418" ulx="0" uly="1367">mnanns nin</line>
        <line lrx="108" lry="1471" ulx="0" uly="1420">nich eine⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1531" ulx="0" uly="1467">veſen un⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1579" ulx="0" uly="1523">welkntt</line>
        <line lrx="110" lry="1689" ulx="0" uly="1623">dgekragt.</line>
        <line lrx="108" lry="1749" ulx="0" uly="1677">hetnat e</line>
        <line lrx="110" lry="1794" ulx="0" uly="1733">thatmnen,</line>
        <line lrx="110" lry="1841" ulx="0" uly="1783">Hanie/welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1031" type="textblock" ulx="100" uly="1017">
        <line lrx="103" lry="1031" ulx="100" uly="1017">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="244" type="textblock" ulx="258" uly="187">
        <line lrx="1144" lry="244" ulx="258" uly="187">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl glieder. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1411" type="textblock" ulx="185" uly="265">
        <line lrx="1131" lry="332" ulx="185" uly="265">haben / wenn er es nicht auff dergleichen art vorge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="377" ulx="186" uly="311">nommen. Dieſe geſchichte iſt ſehr merckwuͤrdig / und</line>
        <line lrx="1129" lry="436" ulx="185" uly="362">zu dieſer materie dienlich / daher wir ſie gantz erzehlen</line>
        <line lrx="1120" lry="479" ulx="186" uly="432">wollen.</line>
        <line lrx="1132" lry="537" ulx="237" uly="468">Ich habe einem jungen edelmann / ſagt dieſer Me-</line>
        <line lrx="1131" lry="586" ulx="185" uly="523">dicus, gerathen / ſich auf 15 tage von der ſtadt / wo er</line>
        <line lrx="1129" lry="639" ulx="185" uly="569">wohnete / zu entfernen / den 16 den aber abends zu pfer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="693" ulx="188" uly="622">de zu ſteigen / und 2 oder 3 meilen weges einen ritt zu</line>
        <line lrx="1133" lry="743" ulx="189" uly="671">thun / hernach ſolte er mit ſeiner frauen zu abend ſpei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="797" ulx="187" uly="725">ſen / und nachdem ſie ihren hals entbloͤſſet / ſich gerade</line>
        <line lrx="1134" lry="846" ulx="189" uly="775">gegen ihr uͤber zu tiſche zu ſetzen. Hierauf hatte ich</line>
        <line lrx="1136" lry="898" ulx="191" uly="830">befohlen / (faͤhret er weiter fort) daß man ihm zur</line>
        <line lrx="1134" lry="945" ulx="189" uly="877">abend⸗mahlzeit einen guten gebratenen cappaun / und</line>
        <line lrx="1136" lry="1000" ulx="187" uly="931">ein gut leckerbißgen vom ſchoͤpſen⸗fleiſch / mit weiſſem</line>
        <line lrx="1137" lry="1054" ulx="190" uly="983">ſenff abgekocht / zubereiten ſolte. Der gute rothe und</line>
        <line lrx="1141" lry="1105" ulx="192" uly="1035">anziehende wein fehlete uns auch nicht / wie nicht we⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1155" ulx="195" uly="1082">niger der ſuͤſſe wein zum nachtiſch. Drey ſtunden nach</line>
        <line lrx="1143" lry="1203" ulx="200" uly="1136">der abendmahlzeit hatte ich ihm gerathen/ ſich mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1268" ulx="199" uly="1191">ner frauen zu bette zu legen / und daß ſie / ihm die nieren</line>
        <line lrx="1144" lry="1311" ulx="199" uly="1241">zu waͤrmen / ſich harte an ihn legen ſolte; in dieſer poſi⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1362" ulx="198" uly="1292">tur ſolten ſie mit einander einſchlaffen / wann er aber</line>
        <line lrx="1149" lry="1411" ulx="203" uly="1341">erwachte / ſolte er mit ihr ein verliebtes geſpraͤch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1463" type="textblock" ulx="188" uly="1396">
        <line lrx="1148" lry="1463" ulx="188" uly="1396">fangen / und wieder daꝛauf / wann er koͤnte / einſchlafen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1970" type="textblock" ulx="205" uly="1451">
        <line lrx="1150" lry="1524" ulx="206" uly="1451">wenn die morgenroͤthe anbraͤche / ſolte er ſeiner frauen</line>
        <line lrx="1149" lry="1564" ulx="209" uly="1495">ehelich / und die ſchuldigkeit / als ein tapfferer cavalier⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1615" ulx="205" uly="1549">ablegen. Mein rath (ſetzt er hinzu) iſt vor dieſen edel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1666" ulx="209" uly="1605">mann gar wohl abgelauffen / und zwar nicht nur vor</line>
        <line lrx="1153" lry="1726" ulx="210" uly="1651">einmal / ſondern gar vielmal. Wie ich nun dieſe</line>
        <line lrx="1155" lry="1774" ulx="216" uly="1703">hiſtorie nicht haͤtte anfuͤhren wollen / wenn ich nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1822" ulx="212" uly="1757">vorhero eben dergleichen ſache bey vielen perſonen</line>
        <line lrx="1156" lry="1874" ulx="221" uly="1808">probiret befunden: alſo habe ich auch ſelbſt erſahren/</line>
        <line lrx="1160" lry="1929" ulx="223" uly="1861">(ſagt er) daß dieſe art und weiſe zu leben ſehr bequem</line>
        <line lrx="1169" lry="1970" ulx="716" uly="1909">D 4 ſeye/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_JbI557_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="245" type="textblock" ulx="214" uly="199">
        <line lrx="923" lry="245" ulx="214" uly="199">56 I. T. 3 C. erſte abtheilung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1977" type="textblock" ulx="196" uly="262">
        <line lrx="1172" lry="318" ulx="215" uly="262">ſey / diejenigen wieder ſtarck uñ vermoͤgend zu machen /</line>
        <line lrx="1173" lry="368" ulx="216" uly="314">welche bey ihren weibern ſich entkraͤfftet gehabt. Da⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="421" ulx="214" uly="370">her man denn nach dieſem allen ſchlieſſen muß / daß die</line>
        <line lrx="1174" lry="471" ulx="214" uly="418">ſchwachheit deꝛ natuͤꝛlichen glieder eines mannes / wel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="524" ulx="214" uly="473">cher zuweilen mit allzu groſſer hitze ſeiner liebes⸗luſt</line>
        <line lrx="1172" lry="576" ulx="212" uly="525">gepflogen / nicht allemal unheilbar ſey / wie der meiſte</line>
        <line lrx="1172" lry="629" ulx="213" uly="575">theil ſich bereden will. Sintemal / wenn dieſes alſo</line>
        <line lrx="1170" lry="678" ulx="213" uly="623">waͤre / wuͤrde der edelmann des Hertzogs von Alba/</line>
        <line lrx="1169" lry="732" ulx="211" uly="679">von welchem Holler erzehlet / ſo geſchwinde nicht ſeyn</line>
        <line lrx="1169" lry="784" ulx="213" uly="734">curiret worden / und zwar mit aller derjenigen groſſen</line>
        <line lrx="1167" lry="837" ulx="210" uly="786">verwunderung / die mit ihm in geſellſchafft waren; ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="886" ulx="210" uly="832">wuͤrde auch das mittel / welches man in Provence</line>
        <line lrx="1168" lry="939" ulx="210" uly="890">Sambajeu nennet / itzo nicht noch wunder an denjeni⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="992" ulx="209" uly="939">gen thun// denen die natuͤrlichen glieder verwelcket</line>
        <line lrx="1165" lry="1043" ulx="209" uly="992">ſind / wenn wir deßwegen dem Vvalleriola glauben bey⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1098" ulx="210" uly="1044">meſſen wollen. Denn es iſt in der gantzen welt nichts</line>
        <line lrx="1162" lry="1148" ulx="207" uly="1094">beſſers wider der natuͤrlichen glieder ſchwachheit und</line>
        <line lrx="1161" lry="1199" ulx="207" uly="1144">unvermoͤgen / als eyer / zucker / ſafran / zimmet und</line>
        <line lrx="1162" lry="1251" ulx="208" uly="1200">wein / wovon dieſer tranck componiret und gemacht</line>
        <line lrx="1163" lry="1301" ulx="206" uly="1250">wird. Es ſind auch andere kranckheiten / welche das</line>
        <line lrx="1162" lry="1355" ulx="204" uly="1296">maͤnnliche glied angreiffen / und zwar mit ſo groſſeꝛ ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1405" ulx="205" uly="1355">walt / als die vorhergehende. Unter allen aber / welche</line>
        <line lrx="1160" lry="1456" ulx="205" uly="1405">es auszuſtehen / ſind etliche noch leidlich / welche durch</line>
        <line lrx="1161" lry="1518" ulx="203" uly="1457">die erſten mittel / ſo man ihnen brauchet / ſich heilen laſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1562" ulx="204" uly="1509">ſen. Es finden ſich aber auch ſehr gefaͤhrliche und heff⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1613" ulx="200" uly="1561">tige / welche bißweilen weder dem ſchweiß / noch der</line>
        <line lrx="1156" lry="1667" ulx="201" uly="1611">ſpeichel⸗cur / noch dem eiſen oder feuer weichen wollen;</line>
        <line lrx="1153" lry="1719" ulx="202" uly="1663">und dieſe letztere kranckheiten und zufaͤlle kommen</line>
        <line lrx="1152" lry="1769" ulx="198" uly="1713">meiſtentheils von einer garſtigen und unreinen liebes⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1822" ulx="196" uly="1762">gemeinſchafft der huren her / und plagen die manns⸗</line>
        <line lrx="859" lry="1873" ulx="197" uly="1810">bilder auf eine gantz entſetzliche weiſe.</line>
        <line lrx="1150" lry="1977" ulx="252" uly="1857">Etliche mannes⸗leute haben eine ſo lange vorhent</line>
        <line lrx="1125" lry="1971" ulx="1105" uly="1938">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="234" type="textblock" ulx="1310" uly="202">
        <line lrx="1349" lry="234" ulx="1310" uly="202">ond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1510" type="textblock" ulx="1244" uly="263">
        <line lrx="1349" lry="314" ulx="1275" uly="263">doßſe</line>
        <line lrx="1349" lry="365" ulx="1279" uly="318">demnzu</line>
        <line lrx="1349" lry="417" ulx="1283" uly="376">gonhtl</line>
        <line lrx="1347" lry="469" ulx="1244" uly="420">(ler</line>
        <line lrx="1349" lry="520" ulx="1245" uly="474">iogzur</line>
        <line lrx="1349" lry="576" ulx="1250" uly="523">ſen t</line>
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="1250" uly="585">Wn</line>
        <line lrx="1349" lry="676" ulx="1290" uly="626">ſonben</line>
        <line lrx="1348" lry="727" ulx="1250" uly="679">Oyrke</line>
        <line lrx="1349" lry="776" ulx="1308" uly="733">Oyn</line>
        <line lrx="1349" lry="836" ulx="1283" uly="782">Cna</line>
        <line lrx="1349" lry="887" ulx="1283" uly="839">Gn hal</line>
        <line lrx="1349" lry="940" ulx="1282" uly="887">hanck</line>
        <line lrx="1349" lry="983" ulx="1283" uly="940">Meen,d</line>
        <line lrx="1349" lry="1037" ulx="1286" uly="990">hatesl</line>
        <line lrx="1349" lry="1089" ulx="1289" uly="1047">Naden</line>
        <line lrx="1349" lry="1141" ulx="1254" uly="1095">detſo</line>
        <line lrx="1349" lry="1206" ulx="1245" uly="1147">helen</line>
        <line lrx="1349" lry="1258" ulx="1246" uly="1200">enn</line>
        <line lrx="1349" lry="1302" ulx="1285" uly="1252">ſchec</line>
        <line lrx="1345" lry="1420" ulx="1255" uly="1358">umſcl</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="1256" uly="1407">tn</line>
        <line lrx="1349" lry="1510" ulx="1286" uly="1467">ſewee⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_JbI557_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="248" type="textblock" ulx="226" uly="200">
        <line lrx="1105" lry="248" ulx="226" uly="200">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl glieder. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="86" lry="329" ulx="3" uly="284">nachen</line>
        <line lrx="87" lry="385" ulx="0" uly="332">bt. Da⸗</line>
        <line lrx="87" lry="435" ulx="0" uly="387">Pdaßdie</line>
        <line lrx="88" lry="481" ulx="0" uly="441">Unesfwel⸗</line>
        <line lrx="88" lry="540" ulx="2" uly="493">ltebes,luſt</line>
        <line lrx="87" lry="592" ulx="1" uly="545">der meſſe</line>
        <line lrx="87" lry="648" ulx="0" uly="594">ſeſes aſe</line>
        <line lrx="86" lry="692" ulx="0" uly="648">on Ront</line>
        <line lrx="86" lry="751" ulx="0" uly="701">icht ſehn</line>
        <line lrx="87" lry="804" ulx="0" uly="753">1groſſen</line>
        <line lrx="85" lry="856" ulx="0" uly="803">okenl</line>
        <line lrx="87" lry="904" ulx="0" uly="867">Drovende</line>
        <line lrx="88" lry="959" ulx="0" uly="909">ndeneri</line>
        <line lrx="86" lry="1010" ulx="10" uly="961">Petweet</line>
        <line lrx="84" lry="1065" ulx="0" uly="1016">Cberbe⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1117" ulx="5" uly="1067">elt ihe</line>
        <line lrx="84" lry="1174" ulx="0" uly="1118">vchfeton</line>
        <line lrx="83" lry="1221" ulx="1" uly="1171">netun</line>
        <line lrx="83" lry="1279" ulx="1" uly="1222">dgemt</line>
        <line lrx="85" lry="1325" ulx="0" uly="1279">Helched</line>
        <line lrx="86" lry="1386" ulx="0" uly="1332">Noſſenge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1431" ulx="0" uly="1380"> welge</line>
        <line lrx="84" lry="1490" ulx="0" uly="1429">chedurh</line>
        <line lrx="84" lry="1546" ulx="1" uly="1490">heilenc⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1593" ulx="0" uly="1541">undhee</line>
        <line lrx="81" lry="1641" ulx="0" uly="1594">hochde</line>
        <line lrx="78" lry="1751" ulx="0" uly="1702">fonnen</line>
        <line lrx="78" lry="1803" ulx="0" uly="1752">enleles⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1857" ulx="1" uly="1804">ronns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2006" type="textblock" ulx="4" uly="1910">
        <line lrx="78" lry="1964" ulx="4" uly="1910">llfout⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2006" ulx="44" uly="1953">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1989" type="textblock" ulx="156" uly="255">
        <line lrx="1105" lry="328" ulx="159" uly="255">daß ſie gantz nicht geſchickt ſind / ſich mit den weibs⸗bil⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="377" ulx="160" uly="315">dern zu vermiſchen / die ruthe iſt bey ſolchem zuſtand</line>
        <line lrx="1105" lry="429" ulx="159" uly="367">gantz ungeſchickt / und kan auch nicht den ſaamen mit⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="480" ulx="160" uly="409">theilen / daß er nicht verluffte / und daher gantz untuͤch⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="531" ulx="161" uly="472">tig zur zeugung werde. Diejenigen / welche mit die⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="584" ulx="160" uly="515">ſem mangel behafftet / beſudeln ſich unauffhoͤrlich /</line>
        <line lrx="1108" lry="636" ulx="160" uly="578">wenn ſie den urin laſſen wollen; wie eine manns⸗per⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="687" ulx="160" uly="627">ſon von 22 jahren uns deſſen zeugniß giebet / von wel⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="739" ulx="158" uly="673">cher Fabricius von Hilden uns die geſchichte erzehlet.</line>
        <line lrx="1109" lry="785" ulx="207" uly="727">Damit aber bey dieſer kranckheit nicht eine zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="841" ulx="157" uly="781">haltung des urins entſtehe / oder gar eine entzundung</line>
        <line lrx="1107" lry="893" ulx="157" uly="832">am halſe der blaſen / welche oͤffters weit toͤdtlichere</line>
        <line lrx="1106" lry="942" ulx="156" uly="888">kranckheiten verurſachen / ſo mag man ja nicht zau⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="995" ulx="157" uly="939">dern / dieſe vorhaut abzuſchneiden. Nicht mehr gefahr</line>
        <line lrx="1107" lry="1046" ulx="159" uly="993">hat es bey dieſem ſchnitt / als es mit dem abſchneiden</line>
        <line lrx="1107" lry="1098" ulx="158" uly="1046">an dem jenigen manne gehabt / darvon wir itzo gere⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1147" ulx="158" uly="1095">det / als welcher eine zeitlang hernach / da man ihm ſol⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1200" ulx="158" uly="1149">che vorhaut abgeſchnitten / ſo 6 daumen breit lang ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1257" ulx="156" uly="1199">weſen / ſich in den ſtand der ehe begeben. Unſere Grie⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1320" ulx="157" uly="1251">chiſche Chirurgi nennen dieſe kranckheit Oiaoαναα wel⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1356" ulx="157" uly="1304">che zuweilen die ruthe antz krumm machet / wann die</line>
        <line lrx="1103" lry="1421" ulx="158" uly="1348">vorhaut / indem ſie nicht kan auffgeſchlagen oder uͤber⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1462" ulx="159" uly="1409">ſtuͤlpet werden / an die eichel gleichſam angehefftet iſt/</line>
        <line lrx="752" lry="1512" ulx="159" uly="1462">wie wir ſolches oben angemercket.</line>
        <line lrx="1106" lry="1576" ulx="208" uly="1521">Es iſt noch eine andere kranckheit / welche man die⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1636" ulx="161" uly="1565">ſer gantz entgegen geſetzet. Eben ſelbige wund⸗aͤrtzte</line>
        <line lrx="1108" lry="1690" ulx="159" uly="1627">nennen ſie ραοιαα½, nachdem die vorhaut / wenn</line>
        <line lrx="1107" lry="1740" ulx="162" uly="1677">ſie uͤberzogen und zuruͤck geſchlagen / die wurtzel der</line>
        <line lrx="1106" lry="1781" ulx="165" uly="1729">eichel ſo hefftig druͤcket / daß man ſie nicht kan wieder</line>
        <line lrx="1107" lry="1834" ulx="165" uly="1780">an ihre vorige ſtelle bringen / ob man ſie gleich ziehet /</line>
        <line lrx="1108" lry="1895" ulx="167" uly="1828">oder ſehr harte mit den fingern druͤcket; dieſe ungele⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1941" ulx="164" uly="1884">genheit entſtehet aus vielen unterſchiedliche urſachen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1989" ulx="638" uly="1936">D 5 Biß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_JbI557_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="906" lry="270" type="textblock" ulx="249" uly="219">
        <line lrx="906" lry="270" ulx="249" uly="219">58 I T. 3 C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1947" type="textblock" ulx="245" uly="285">
        <line lrx="1203" lry="343" ulx="299" uly="285">Bißweilen in reiſen / zeit waͤhrender kaͤlte des win⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="394" ulx="249" uly="342">ters / ruͤhret die eichel oder das untere der vorhaut / ei⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="454" ulx="251" uly="392">ne leinwand oder tuch ſo harte / daß ſich hernach eines</line>
        <line lrx="1203" lry="499" ulx="245" uly="442">mit dem andern auffblaͤhet / die vorhaut uͤberſtuͤlpet</line>
        <line lrx="1203" lry="554" ulx="250" uly="496">ſich / und kan nicht wieder zuruͤcke gebracht werden /</line>
        <line lrx="1204" lry="600" ulx="250" uly="549">was man auch fuͤr gewalt darzu brauchen mag / deꝛge⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="660" ulx="250" uly="600">ſtalt / daß oͤffters bey dieſer gelegenheit eine rechte</line>
        <line lrx="1202" lry="707" ulx="249" uly="650">ſtrangulation oder verderbung der ruthe geſchiehet /</line>
        <line lrx="1204" lry="758" ulx="249" uly="702">welches eine manns⸗perſon / der aus eigner andacht</line>
        <line lrx="1205" lry="809" ulx="252" uly="756">ein haͤrines hembd oder buß⸗kleid angezogen hatte / im</line>
        <line lrx="1206" lry="861" ulx="251" uly="809">verwichenen jahre probiret und erfahren / und zwar</line>
        <line lrx="1158" lry="914" ulx="251" uly="861">mit augenſcheinlicher gefahr das leben zu verlieren.</line>
        <line lrx="1203" lry="977" ulx="278" uly="910">Ich kan nicht ſagen / was fuͤr uͤbel und gefahr die</line>
        <line lrx="1182" lry="1017" ulx="252" uly="965">kaͤlte bey der maͤnnlichen ruthe kan zuwege bringen.</line>
        <line lrx="1206" lry="1067" ulx="277" uly="1011">Wenn man in den mitternaͤchtigen laͤndern nicht ſo</line>
        <line lrx="1204" lry="1124" ulx="253" uly="1063">groſſe ſorge truͤge / ſolche durch peltzwerck wider dieſer</line>
        <line lrx="1205" lry="1174" ulx="254" uly="1115">gegend groſſe kaͤlte wohl zu verwahren / wuͤrden die</line>
        <line lrx="1205" lry="1228" ulx="254" uly="1167">menſchen alle durch verluſt dieſes gliedes ſich bald</line>
        <line lrx="1183" lry="1279" ulx="254" uly="1221">gar verlieren / an ſtatt / daß ſie ſich vermehren ſolten.</line>
        <line lrx="1205" lry="1328" ulx="309" uly="1270">Die kaͤlte macht / daß die ruthe oͤffters gar harte</line>
        <line lrx="1207" lry="1382" ulx="254" uly="1323">wie ein ſtein wird / und wuͤrde ſie lange zeit in ſolchem</line>
        <line lrx="1205" lry="1432" ulx="256" uly="1375">ſtand bleiben / wann es nicht die erfahrung gelehret /</line>
        <line lrx="1203" lry="1485" ulx="256" uly="1428">daß das feuer ſolche wieder aufweiche und gelinder</line>
        <line lrx="1205" lry="1536" ulx="256" uly="1478">mache / auch den ſchmertzen verringere; wie ſolches</line>
        <line lrx="1205" lry="1583" ulx="256" uly="1528">einem von S. Georgen aus Siebenbuͤrgen begegnet /</line>
        <line lrx="745" lry="1636" ulx="256" uly="1587">und uns Smecius erzehlet.</line>
        <line lrx="1204" lry="1690" ulx="282" uly="1632">Die jungen leute / welche zu den gewaltſamen uͤbun⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1740" ulx="258" uly="1689">gen der liebe nicht gewohnet / ſind bißweilen mit um⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1795" ulx="263" uly="1737">kehrung der vorhaut geplaget; welches aber ein we⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1845" ulx="259" uly="1789">nig kalt waſſer und die enthaltung bald wieder heilen/</line>
        <line lrx="1206" lry="1895" ulx="257" uly="1839">wie davon ein menſch von 24 jahren / den Fabricius</line>
        <line lrx="1000" lry="1947" ulx="260" uly="1887">auff ſolche art geheilet / zeugniß geben kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1987" type="textblock" ulx="1111" uly="1943">
        <line lrx="1208" lry="1987" ulx="1111" uly="1943">Wo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_JbI557_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="87" lry="336" ulx="0" uly="293">ddes win</line>
        <line lrx="88" lry="396" ulx="0" uly="345">Habt/ en</line>
        <line lrx="90" lry="453" ulx="0" uly="397">ech eine</line>
        <line lrx="90" lry="503" ulx="7" uly="449">hecttge</line>
        <line lrx="90" lry="553" ulx="0" uly="506">it werden</line>
        <line lrx="90" lry="604" ulx="0" uly="557">naode⸗</line>
        <line lrx="90" lry="653" ulx="0" uly="605">eineiche</line>
        <line lrx="90" lry="712" ulx="9" uly="655">echee</line>
        <line lrx="91" lry="766" ulx="0" uly="710">erandat</line>
        <line lrx="93" lry="816" ulx="0" uly="766">nhattein</line>
        <line lrx="94" lry="864" ulx="0" uly="819">Nud on</line>
        <line lrx="80" lry="917" ulx="2" uly="873">Cetbeten⸗</line>
        <line lrx="93" lry="975" ulx="0" uly="917">ſgechen</line>
        <line lrx="88" lry="1021" ulx="18" uly="976">ebuton,</line>
        <line lrx="95" lry="1078" ulx="0" uly="993">de h</line>
        <line lrx="94" lry="1132" ulx="0" uly="1076">fſpihri</line>
        <line lrx="94" lry="1181" ulx="0" uly="1125">niiku,</line>
        <line lrx="94" lry="1236" ulx="0" uly="1175">es ſch</line>
        <line lrx="95" lry="1292" ulx="0" uly="1232">en ſn</line>
        <line lrx="95" lry="1339" ulx="0" uly="1282">ſethi</line>
        <line lrx="97" lry="1401" ulx="0" uly="1332">tin ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="238" type="textblock" ulx="226" uly="191">
        <line lrx="1117" lry="238" ulx="226" uly="191">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl. glieder. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1308" type="textblock" ulx="181" uly="267">
        <line lrx="1119" lry="324" ulx="198" uly="267">Woferne aber die feſte anhaltung der eichel von</line>
        <line lrx="1121" lry="376" ulx="181" uly="315">gefaͤhrlichen urſachen entſtehet / und etwan durch ei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="429" ulx="182" uly="372">nen unſaubern beyſchlaff ausbricht / ſo darff man ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="479" ulx="184" uly="423">auch nicht einer ſo geſchwinden noch gluͤcklichen cur</line>
        <line lrx="1127" lry="533" ulx="186" uly="469">getroͤſten: ſintemal die ruthe / welche von natur mit</line>
        <line lrx="1129" lry="581" ulx="187" uly="524">ſchweiß⸗loͤchern verſehen / wann ſie alſo vom gebluͤte</line>
        <line lrx="1129" lry="636" ulx="188" uly="576">aufgeblaſen und von den geiſtern erhitzet / gar leicht</line>
        <line lrx="1130" lry="686" ulx="189" uly="627">eine ſchaͤdliche eindruͤckung von einer unreinen metze</line>
        <line lrx="1132" lry="739" ulx="188" uly="680">empfinden kan / dergeſtalt / daß ſie oͤffters mit ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="791" ulx="190" uly="730">faͤhrlichen und recht gifftigen kranckheiten kan befal⸗</line>
        <line lrx="561" lry="845" ulx="191" uly="783">len werden.</line>
        <line lrx="1133" lry="893" ulx="245" uly="833">Es iſt noch uͤbrig / von einer beſchwerung zu reden /</line>
        <line lrx="1133" lry="946" ulx="195" uly="886">welche ſich zuweilen in der harn⸗und ſaamen⸗roͤhre</line>
        <line lrx="1135" lry="998" ulx="194" uly="939">ereignet / wenn ſonderlich hernach ein gifftiges ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1049" ulx="194" uly="987">ſchwuͤr einen caruncul und weiches geiferigtes fleiſch</line>
        <line lrx="1136" lry="1101" ulx="197" uly="1039">daſelbſt zeuget. Ob nun wol dieſe ungelegenheit ſehr</line>
        <line lrx="1138" lry="1151" ulx="197" uly="1090">ſchwer zu heilen / ſo meyne ich doch nicht unrecht ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1205" ulx="199" uly="1141">than zu haben / wenn ich ſolches nicht unter diejenigen</line>
        <line lrx="1140" lry="1254" ulx="199" uly="1194">rechne / welche ein manns⸗bild unvermogend machen /</line>
        <line lrx="1140" lry="1308" ulx="199" uly="1248">weil mir ſolche noch nicht gantz unheilbar zu ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1359" type="textblock" ulx="174" uly="1297">
        <line lrx="1141" lry="1359" ulx="174" uly="1297">ſcheinet. Denn / wann Carl der IX. 2000 reichsthl. ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1985" type="textblock" ulx="203" uly="1342">
        <line lrx="1142" lry="1417" ulx="203" uly="1342">nem Italiaͤniſehen edelmann gegeben / daß er ihm ein</line>
        <line lrx="1144" lry="1463" ulx="205" uly="1402">mittel darfuͤr mitgetheilet / ſo kan man leicht glauben /</line>
        <line lrx="1145" lry="1515" ulx="206" uly="1450">daß dieſe kranckheit geheilet werden koͤnne / weil die⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1566" ulx="206" uly="1502">ſer fuͤrſt denjenigen ſo ſtattlich beſchencket / der ihm die⸗</line>
        <line lrx="611" lry="1608" ulx="207" uly="1554">ſes mittel gewieſen hat.</line>
        <line lrx="1148" lry="1668" ulx="259" uly="1605">Damit man nun / dem leſer auf einigerley weiſe zu</line>
        <line lrx="1149" lry="1721" ulx="208" uly="1657">gefallen / nichts mit ſtillſchweigen uͤbergehe / ſo habe</line>
        <line lrx="1149" lry="1772" ulx="210" uly="1709">ich dieſes hieher ſetzen wollen / ſich deſſelben bey gele⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1813" ulx="212" uly="1762">genheit ſelbſt zu bedienen.</line>
        <line lrx="1156" lry="1876" ulx="264" uly="1813">Man nehmez untzen bleyweiß / 1dr campffer / und</line>
        <line lrx="1155" lry="1928" ulx="209" uly="1861">ſo viel rothes antimonium; eine halbe untze tutie,</line>
        <line lrx="1155" lry="1985" ulx="1080" uly="1942">Præ-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_JbI557_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="235" type="textblock" ulx="232" uly="188">
        <line lrx="940" lry="235" ulx="232" uly="188">60 1 T. 3 C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1257" type="textblock" ulx="221" uly="258">
        <line lrx="1186" lry="325" ulx="230" uly="258">præpariret mit roſen⸗waſſer; 6 drachmas gewaſchen</line>
        <line lrx="1185" lry="375" ulx="229" uly="308">goldglette / (Iythargyrium aureum:) 2 dr. vom weiſſen</line>
        <line lrx="1186" lry="428" ulx="230" uly="358">rhaſis ohne opio, 2 ſcrupuln maſtix, ſo viel weyrauch /</line>
        <line lrx="1185" lry="481" ulx="229" uly="420">eben ſo viel ſeiffenſieder⸗aſche / und ſo viel alde / mit ei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="531" ulx="229" uly="469">ner gnugſamen quantitaͤt roſen⸗l / die ſalbe damit et⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="584" ulx="228" uly="516">was dicke zu machen. Ehe man aber dieſes thut / muß</line>
        <line lrx="1182" lry="631" ulx="228" uly="575">man alle die ſachen abſonderlich zurichten / und / was</line>
        <line lrx="1182" lry="688" ulx="226" uly="625">darzu tuͤchtig / zu pulver ſtoſſen / und hernach durch ein</line>
        <line lrx="1182" lry="739" ulx="225" uly="676">reines haͤrnes ſieb lauffen laſſen / damit man es zu die⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="789" ulx="225" uly="727">ſer artzeney deſto beqvemer mache. Dieſes iſt viel</line>
        <line lrx="1181" lry="841" ulx="224" uly="782">herrlicher und ſicherer / als dasjenige / welches man an</line>
        <line lrx="1182" lry="895" ulx="225" uly="833">einem Pariſer edelmann verſucht / welcher von der⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="946" ulx="222" uly="884">gleichen kranckheit beſchweret war. Sintemal man</line>
        <line lrx="1179" lry="996" ulx="224" uly="938">ihm nicht ſo bald in die ruthe ein rauhes mittel einge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1049" ulx="223" uly="989">laſſen / als ſchon eine entzundung und anhaltung des</line>
        <line lrx="1177" lry="1104" ulx="223" uly="1039">urins darauf entſtanden / dergeſtalt / daß er nach al⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1153" ulx="222" uly="1096">lem dieſem uͤbel nicht lange gelebet; wie Fabricius von</line>
        <line lrx="1177" lry="1208" ulx="223" uly="1142">Hilden ſolches angemercket / und uns ſonderlich dahin</line>
        <line lrx="1176" lry="1257" ulx="221" uly="1190">anweiſet / daß man faſt gar keine rauhe und ſcharffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1311" type="textblock" ulx="220" uly="1249">
        <line lrx="1187" lry="1311" ulx="220" uly="1249">mittel gebrauchen ſoll / die kranckheiten der ruthe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1966" type="textblock" ulx="218" uly="1309">
        <line lrx="964" lry="1364" ulx="221" uly="1309">heilen. .</line>
        <line lrx="1175" lry="1414" ulx="272" uly="1349">Es zeigen ſich bißweilen wartzen und uͤberwachſe⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1470" ulx="219" uly="1405">nes fleiſch auf der eichel / aus welchem hernach ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1515" ulx="218" uly="1456">ſchwuͤre werden / die ſehr uͤbel zu heilen ſind / und die</line>
        <line lrx="1128" lry="1569" ulx="220" uly="1518">beywohnung verhindern.</line>
        <line lrx="1173" lry="1624" ulx="275" uly="1557">Dieſe kranckheit aber zu heilen / werden wir oͤff⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1670" ulx="219" uly="1611">ters genoͤthiget / ſolche wartzen abzuſchneiden / und</line>
        <line lrx="1174" lry="1724" ulx="218" uly="1664">mit darauff geſtreutem pulver von einem kalck⸗ſtein</line>
        <line lrx="1173" lry="1772" ulx="219" uly="1714">heilen zu laſſen. Etliche brauchen das feuer hierzu;</line>
        <line lrx="1172" lry="1825" ulx="219" uly="1764">welches ich aber nicht / als ſehr gelinde / auff der haut</line>
        <line lrx="1172" lry="1878" ulx="220" uly="1819">dieſes gliedes thun und wagen wolte / weil das mann⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1966" ulx="219" uly="1859">liche glied an und vor ſich ſelbſt gantz nervoſiſch⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1963" ulx="1099" uly="1931">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="240" type="textblock" ulx="1311" uly="205">
        <line lrx="1349" lry="240" ulx="1311" uly="205">bont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="263" type="textblock" ulx="1291" uly="256">
        <line lrx="1349" lry="263" ulx="1291" uly="256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="485" type="textblock" ulx="1290" uly="282">
        <line lrx="1349" lry="320" ulx="1290" uly="282">Und</line>
        <line lrx="1349" lry="377" ulx="1291" uly="333">Potien</line>
        <line lrx="1349" lry="432" ulx="1293" uly="383">dank</line>
        <line lrx="1349" lry="485" ulx="1297" uly="436">derfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="536" type="textblock" ulx="1260" uly="489">
        <line lrx="1349" lry="536" ulx="1260" uly="489">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1468" type="textblock" ulx="1290" uly="540">
        <line lrx="1345" lry="587" ulx="1304" uly="540">theit</line>
        <line lrx="1349" lry="642" ulx="1302" uly="592">ſ</line>
        <line lrx="1349" lry="693" ulx="1298" uly="643">ſeben</line>
        <line lrx="1349" lry="799" ulx="1292" uly="748">Cdene</line>
        <line lrx="1349" lry="847" ulx="1291" uly="806">heratt</line>
        <line lrx="1349" lry="896" ulx="1290" uly="851">Wed</line>
        <line lrx="1349" lry="948" ulx="1290" uly="909">malei</line>
        <line lrx="1349" lry="1003" ulx="1291" uly="956">hel e</line>
        <line lrx="1349" lry="1053" ulx="1293" uly="1016">fonn</line>
        <line lrx="1349" lry="1161" ulx="1298" uly="1116">age</line>
        <line lrx="1349" lry="1210" ulx="1321" uly="1166">D</line>
        <line lrx="1349" lry="1276" ulx="1295" uly="1220">loi⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1312" ulx="1296" uly="1276">Eeod⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1369" ulx="1301" uly="1322">ſſece</line>
        <line lrx="1349" lry="1418" ulx="1305" uly="1378">e</line>
        <line lrx="1349" lry="1468" ulx="1305" uly="1430">hent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1562" type="textblock" ulx="1305" uly="1483">
        <line lrx="1349" lry="1526" ulx="1305" uly="1483">Gnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1575" type="textblock" ulx="1332" uly="1563">
        <line lrx="1349" lry="1575" ulx="1332" uly="1563">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1901" type="textblock" ulx="1296" uly="1573">
        <line lrx="1340" lry="1632" ulx="1296" uly="1573">ches</line>
        <line lrx="1348" lry="1675" ulx="1298" uly="1631">Due 6</line>
        <line lrx="1349" lry="1733" ulx="1299" uly="1679">en/</line>
        <line lrx="1349" lry="1786" ulx="1299" uly="1740">wnn</line>
        <line lrx="1347" lry="1838" ulx="1301" uly="1791">ſcere</line>
        <line lrx="1349" lry="1901" ulx="1302" uly="1839">eu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_JbI557_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="82" lry="315" ulx="0" uly="266">waſchen</line>
        <line lrx="83" lry="366" ulx="0" uly="320">weiſen</line>
        <line lrx="84" lry="420" ulx="0" uly="368">Nraucht</line>
        <line lrx="84" lry="469" ulx="0" uly="423"> witen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="530" ulx="6" uly="478">Dortſt e⸗</line>
        <line lrx="83" lry="582" ulx="5" uly="530">thutrre</line>
        <line lrx="82" lry="628" ulx="0" uly="584">Ind/wi</line>
        <line lrx="82" lry="681" ulx="2" uly="633">durchen</line>
        <line lrx="82" lry="739" ulx="3" uly="686"> u di⸗</line>
        <line lrx="83" lry="795" ulx="0" uly="737">ſeſſvis</line>
        <line lrx="83" lry="838" ulx="1" uly="798">Snanan</line>
        <line lrx="84" lry="894" ulx="0" uly="845">n Nu⸗</line>
        <line lrx="83" lry="946" ulx="0" uly="899">ſnalnan</line>
        <line lrx="83" lry="1008" ulx="0" uly="952">tkeine</line>
        <line lrx="81" lry="1062" ulx="0" uly="1002">glnake</line>
        <line lrx="80" lry="1105" ulx="8" uly="1053"> nhe</line>
        <line lrx="77" lry="1154" ulx="0" uly="1114">briculet</line>
        <line lrx="81" lry="1213" ulx="1" uly="1156">lichd⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1267" ulx="0" uly="1214">ſch</line>
        <line lrx="82" lry="1317" ulx="0" uly="1266"> tutpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="84" lry="1422" ulx="0" uly="1363">achſe</line>
        <line lrx="85" lry="1475" ulx="0" uly="1425">egoch</line>
        <line lrx="85" lry="1530" ulx="0" uly="1474">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="85" lry="1638" ulx="1" uly="1571">⸗ ß</line>
        <line lrx="85" lry="1691" ulx="0" uly="1626">er,</line>
        <line lrx="88" lry="1740" ulx="3" uly="1683">ltſn</line>
        <line lrx="88" lry="1791" ulx="0" uly="1737">,hiein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="107" lry="1839" ulx="0" uly="1784">derhaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="89" lry="1900" ulx="0" uly="1834">nnn,</line>
        <line lrx="89" lry="1950" ulx="2" uly="1885">oſſ</line>
        <line lrx="88" lry="1986" ulx="53" uly="1938">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="331" type="textblock" ulx="164" uly="184">
        <line lrx="1112" lry="245" ulx="205" uly="184">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl. glieder. 61</line>
        <line lrx="1113" lry="331" ulx="164" uly="254">und mich ſehr befahrete / daß nicht etwan einem ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="381" type="textblock" ulx="138" uly="312">
        <line lrx="1113" lry="381" ulx="138" uly="312">patienten das begegnete / welches vor nicht langer zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1664" type="textblock" ulx="165" uly="365">
        <line lrx="1112" lry="433" ulx="165" uly="365">dem Herrn Brancacci, Groß⸗Prior von Maltha / wie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="487" ulx="166" uly="415">derfahren; als welcher an die groſſe zaͤhe des fuſſes</line>
        <line lrx="1116" lry="536" ulx="167" uly="469">ein gluͤend eiſen bringen laſſen / (ſo zwar ein anderer</line>
        <line lrx="1116" lry="588" ulx="169" uly="517">theil des leibes / aber doch uͤber alle maſſen nervoſiſch</line>
        <line lrx="1117" lry="643" ulx="168" uly="573">iſt /) und bald darauff ſo wol vom ſchmertzen / als vom</line>
        <line lrx="989" lry="694" ulx="167" uly="623">fieber und kaltem brand den geiſt auffgegeben.</line>
        <line lrx="1115" lry="740" ulx="221" uly="674">Man hat zu weilen groſſe muͤhe / das blut aus den</line>
        <line lrx="1115" lry="796" ulx="166" uly="727">adern zu ſtillen / wann man ſolche bey ein und anderer</line>
        <line lrx="1114" lry="847" ulx="165" uly="771">operation an der maͤnnlichen ruthe abgeſchnitten.</line>
        <line lrx="1113" lry="893" ulx="165" uly="831">MWie denn Pabricius de Hilden anmerckt / daß / als ein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="944" ulx="166" uly="883">mal ein wund⸗artzt etwas uͤbergewachſenes an der ei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1007" ulx="166" uly="933">chel eines mannes von 40 jahren abgenommen / dieſer</line>
        <line lrx="1115" lry="1048" ulx="165" uly="986">mann unter waͤhrender zeit / als der wund⸗grezt ein ei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1106" ulx="172" uly="1037">ſen gluͤend gemachet / ſo viel blut verlohren / daß er3</line>
        <line lrx="719" lry="1154" ulx="169" uly="1098">tage hernach davon geſtorben.</line>
        <line lrx="1117" lry="1214" ulx="214" uly="1141">Daher ich lieber dieſes mittel brauchen wolte / dar⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1260" ulx="166" uly="1192">von ich hier oben meldung gethan / oder ein ſtarckes</line>
        <line lrx="1114" lry="1307" ulx="165" uly="1246">decoctum de capite mortuo vitrioli, welches / als ein</line>
        <line lrx="1114" lry="1354" ulx="171" uly="1297">miracul / das blut von den abgeſchnittenen adern und</line>
        <line lrx="1113" lry="1415" ulx="171" uly="1351">arterien ſtillet und anhaͤlt / als mich des feuers bedie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1474" ulx="171" uly="1402">nen / und zwar aus eben den urſachen / welche hier oben</line>
        <line lrx="382" lry="1524" ulx="173" uly="1465">angefuͤhret.</line>
        <line lrx="1114" lry="1575" ulx="228" uly="1503">Dieſes iſt ohn zweiffel das geſchenck geweſen / wel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1618" ulx="170" uly="1558">ches der Koͤnig in Engelland vor etlichen jahren dem</line>
        <line lrx="1114" lry="1664" ulx="168" uly="1609">Duc d' Eſtree, Vice-Admiral von Franckreich / gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1717" type="textblock" ulx="149" uly="1659">
        <line lrx="1115" lry="1717" ulx="149" uly="1659">ben / als er auff Engellaͤndiſcher ſeiten war / damit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1956" type="textblock" ulx="169" uly="1711">
        <line lrx="1114" lry="1780" ulx="169" uly="1711">wann bey der ſchiffs⸗flotte / welche er fuͤhrete / ein und</line>
        <line lrx="1115" lry="1825" ulx="172" uly="1762">andere groſſe blutſtuͤrtzungen ſich ereigneten / man ſol⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1886" ulx="173" uly="1814">che auff einmal / vermittelſt dieſes mitteis / ſtillen und</line>
        <line lrx="464" lry="1928" ulx="174" uly="1878">hemmen moͤchte.</line>
        <line lrx="1114" lry="1956" ulx="1038" uly="1912">An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_JbI557_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="230" type="textblock" ulx="228" uly="183">
        <line lrx="918" lry="230" ulx="228" uly="183">62 1 Th. 3 C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="259" type="textblock" ulx="1123" uly="239">
        <line lrx="1190" lry="246" ulx="1123" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1968" type="textblock" ulx="182" uly="274">
        <line lrx="921" lry="330" ulx="508" uly="274">Andere abtheilung)</line>
        <line lrx="1186" lry="389" ulx="229" uly="336">pvon denen kranckheiten / ſo bey denen weibli⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="444" ulx="278" uly="392">chen geburts⸗gliedern ſich ereignen / und</line>
        <line lrx="1012" lry="495" ulx="413" uly="441">welche euriret werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1186" lry="556" ulx="230" uly="501">Bde natuͤrlichen glieder der weiber haben ſo wohl</line>
        <line lrx="1185" lry="609" ulx="230" uly="552">Wihre gebrechen als die maͤnnlichen. Es werden</line>
        <line lrx="1185" lry="661" ulx="230" uly="606">etliche unheilbar gefunden / welche im capitel von der</line>
        <line lrx="1188" lry="714" ulx="229" uly="659">fruchtbarkeit der weiber ſollen angemercket werden:</line>
        <line lrx="1188" lry="766" ulx="229" uly="710">und ſind etliche andere / welche man verbeſſern kan⸗</line>
        <line lrx="803" lry="818" ulx="230" uly="766">und die ich hier unterſuchen will.</line>
        <line lrx="1187" lry="881" ulx="282" uly="824">Die jungfern ſind entweder ſehr weit / oder ſehr en⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="933" ulx="229" uly="876">ge / auch bißweilen faſt gantz zugeſchloſſen. Etliche</line>
        <line lrx="1185" lry="985" ulx="228" uly="929">haben die leffzen von ihren gliedern ſehr lang und ab⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1036" ulx="228" uly="978">haͤngig / und darzu noch andere maͤngel / welche ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1091" ulx="232" uly="1035">hindern / einer manns⸗perſon ehelich beyzuwohnen.</line>
        <line lrx="1189" lry="1139" ulx="283" uly="1082">Die natur iſt in allen ihrem thun wunderbar / und</line>
        <line lrx="1189" lry="1193" ulx="232" uly="1134">hat von fleiſchernen haͤutlein den gang der ſchaam bey</line>
        <line lrx="1188" lry="1247" ulx="231" uly="1186">den weibs⸗bildern zuſammen geſetzet / damit dieſe thei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1297" ulx="231" uly="1239">le / wenn ſie ſich erweitern / wie es in dem gebaͤhren ſeyn</line>
        <line lrx="1191" lry="1350" ulx="232" uly="1290">muß / ſich hernach wieder einziehen und zuſammen</line>
        <line lrx="1189" lry="1403" ulx="182" uly="1343">fuͤgen koͤnnen / damit die vielerley ungelegenheiten zu</line>
        <line lrx="1190" lry="1452" ulx="231" uly="1394">verhuͤten / die daraus entſtehen moͤchten / wenn ſie alle⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1506" ulx="232" uly="1447">zeit offen bleiben ſolten. Bißweilen bey unrichtigen</line>
        <line lrx="1189" lry="1555" ulx="235" uly="1500">und unzeitigen geburten ſchlieſſen ſie ſich nicht wieder /</line>
        <line lrx="1189" lry="1607" ulx="234" uly="1550">wie zu vor / zuſammen / wann ſie aus der maſſen weit</line>
        <line lrx="1188" lry="1658" ulx="235" uly="1604">ausgedehnet werden / dergeſtalt / daß ſie alſo gantz</line>
        <line lrx="1191" lry="1709" ulx="232" uly="1653">laſch / ſchlappicht und offen bleiben / welches hernach ſo</line>
        <line lrx="1192" lry="1759" ulx="234" uly="1703">wohl denen weibes⸗bildern beſchwerlich / als den maͤn⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1813" ulx="234" uly="1755">nern unangenehm iſt.</line>
        <line lrx="1190" lry="1866" ulx="287" uly="1806">Eben dieſe roͤhre und gang der ſchaam findet man</line>
        <line lrx="1190" lry="1968" ulx="235" uly="1856">bey etlichen jungfern ſehr weit / ſonderlich bey derk</line>
        <line lrx="1195" lry="1959" ulx="1175" uly="1924">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="198" type="textblock" ulx="1308" uly="165">
        <line lrx="1349" lry="198" ulx="1308" uly="165">don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="488" type="textblock" ulx="1284" uly="231">
        <line lrx="1344" lry="282" ulx="1284" uly="231">ſo von</line>
        <line lrx="1349" lry="322" ulx="1285" uly="297">CoOnltit</line>
        <line lrx="1343" lry="387" ulx="1288" uly="338">blſt,</line>
        <line lrx="1349" lry="430" ulx="1290" uly="388">Ein</line>
        <line lrx="1349" lry="488" ulx="1291" uly="441">hatt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_JbI557_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="87" lry="259" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="87" lry="384" ulx="2" uly="338">n welbln</line>
        <line lrx="65" lry="436" ulx="0" uly="394">8N</line>
        <line lrx="11" lry="489" ulx="0" uly="462">1</line>
        <line lrx="87" lry="558" ulx="0" uly="504">enſotuet,</line>
        <line lrx="86" lry="605" ulx="0" uly="561">Es weten</line>
        <line lrx="86" lry="656" ulx="0" uly="611">elvonde⸗</line>
        <line lrx="87" lry="708" ulx="0" uly="665">fwhelden</line>
        <line lrx="87" lry="771" ulx="0" uly="715">ſounkan</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="88" lry="891" ulx="0" uly="832">eeſchete</line>
        <line lrx="87" lry="934" ulx="0" uly="882">.Ciſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="86" lry="991" ulx="0" uly="934">guc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="200" type="textblock" ulx="211" uly="150">
        <line lrx="1109" lry="200" ulx="211" uly="150">von den remediis derer gebrechen der naturl. glieder. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1931" type="textblock" ulx="165" uly="219">
        <line lrx="1113" lry="283" ulx="166" uly="219">ſo von einer ziemlichen groͤſſe und einer ſangviniſchen</line>
        <line lrx="1114" lry="331" ulx="165" uly="273">conſtitution ſind / und welche nebſt dieſen eine breite</line>
        <line lrx="1115" lry="387" ulx="167" uly="324">bruſt / weite lenden und eine ſtarcke ſtimme haben.</line>
        <line lrx="1117" lry="429" ulx="169" uly="376">Ein mann / der eine kleine und mittelmaͤßige ruthe</line>
        <line lrx="1122" lry="487" ulx="169" uly="427">hat / und ſich an eine ſolche jungfer verheyrathet / darff</line>
        <line lrx="1120" lry="537" ulx="171" uly="479">wegen ihrer tugend oder keuſchheit keinen argwohn</line>
        <line lrx="1120" lry="590" ulx="172" uly="530">haben / weil in anſehen ihres mannes dieſer fehler ſich</line>
        <line lrx="643" lry="639" ulx="173" uly="588">bey ihr von natur ereignet.</line>
        <line lrx="1123" lry="696" ulx="224" uly="642">Die mediein / welche ſaſt fuͤr alle arten der kranck⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="752" ulx="173" uly="694">heiten mittel erſindet / laͤſſet es auch hierinnen nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="805" ulx="174" uly="748">fehlen. Sie verſiehet damit eine ehrliche jungfer⸗/</line>
        <line lrx="1123" lry="856" ulx="173" uly="799">welche ſich verheyrathen ſoll / allen argwohn damit</line>
        <line lrx="1123" lry="907" ulx="171" uly="851">aufzuheben / den ein mann von ihrem eingebildeten lie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="957" ulx="167" uly="900">derlichen leben ſich machen koͤnte. Sie theilet auch</line>
        <line lrx="1126" lry="1008" ulx="175" uly="950">dergleichen einer frauen mit / welche unluͤngſt eine</line>
        <line lrx="1126" lry="1063" ulx="174" uly="1004">ſchwere geburt ausgeſtanden / damit ſie hinfuͤhro ih⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1111" ulx="177" uly="1059">rem ehemann nicht unannehmlich falle / und in ihrer</line>
        <line lrx="1125" lry="1171" ulx="177" uly="1109">ehe friede und ruhe erhalten / auch mehr kinder gezeu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1214" ulx="175" uly="1161">get werden koͤnnen / welches ſie ſonſt nicht erlangen</line>
        <line lrx="1124" lry="1276" ulx="178" uly="1214">wuͤrde / wenn ſie in dem ſtand bliebe / darinnen ſie ſich</line>
        <line lrx="564" lry="1319" ulx="177" uly="1268">gegenwaͤrtig befindet.</line>
        <line lrx="1126" lry="1370" ulx="229" uly="1310">Und nachdem dieſe urſachen der vernunfft gemaͤß</line>
        <line lrx="1127" lry="1423" ulx="179" uly="1369">ſind / ſo ſoll man ſich nicht mißfallen laſſen / unſere mit⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1473" ulx="180" uly="1421">tel zu gebrauchen / und zwar aus einem ſo billigen abſe⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1523" ulx="181" uly="1472">hen. Ich begehre aber hierinnen keine anleitung zum</line>
        <line lrx="1128" lry="1577" ulx="180" uly="1524">mißbrauch zu geben. Mein vorhaben iſt nicht / dem la⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1629" ulx="179" uly="1572">ſter zu ſchmeicheln / ſondern die kranckheiten zu heilen /</line>
        <line lrx="1131" lry="1678" ulx="180" uly="1623">welche die weibes⸗bilder beſchweren / und ein liebrei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1737" ulx="182" uly="1675">ches vernehmen unter verehlichten perſonen zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1778" ulx="181" uly="1725">ten. Denn wir wuͤrden ſonſt aus unſeren eigenen buͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1832" ulx="183" uly="1776">cheꝛn u. der praxi das antimonium ſublimat reagal, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1888" ulx="183" uly="1828">andeꝛ gifft / deſſen wir uns taͤglich / alerley kranckheiten</line>
        <line lrx="1132" lry="1931" ulx="1093" uly="1893">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_JbI557_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="233" type="textblock" ulx="239" uly="171">
        <line lrx="930" lry="233" ulx="239" uly="171">64 1 T. 3 C. andere abtheilunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1954" type="textblock" ulx="230" uly="238">
        <line lrx="1200" lry="317" ulx="238" uly="238">zu heilen / mit ſo gutem gluͤck bedienen / gaͤntzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="360" ulx="240" uly="291">bannen. Mich deucht / es ſey ſchon genug / wenn ich</line>
        <line lrx="1197" lry="414" ulx="239" uly="349">die kranckheiten heile / welche ſich darſtellen / und mir</line>
        <line lrx="1198" lry="469" ulx="238" uly="399">nicht viel muͤhe mit den boͤſen zuneigungen etlicher</line>
        <line lrx="1198" lry="515" ulx="238" uly="452">leute mache / welche auch das allerbeſte / ſo auff der welt</line>
        <line lrx="843" lry="577" ulx="239" uly="517">iſt / zu mißbrauchen pflegen.</line>
        <line lrx="1195" lry="619" ulx="289" uly="555">Die weiber in den warmen laͤndern kommen die⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="680" ulx="236" uly="607">ſem von uns angemercktem fehler zuvor / indem ſie ſich</line>
        <line lrx="1196" lry="724" ulx="236" uly="659">die natuͤrlichen glieder mit diſtillirten myrthen⸗waſſer</line>
        <line lrx="1197" lry="783" ulx="235" uly="713">waſchen / welches ſie mit ein wenig wuͤrtznelcken⸗eſſenz</line>
        <line lrx="1195" lry="831" ulx="234" uly="766">vermengen / oder mit etlichen tropffen vom ambrirtem</line>
        <line lrx="1194" lry="886" ulx="234" uly="817">wein⸗ſpiritu, oder mit andern anziehenden decoctis.</line>
        <line lrx="1194" lry="932" ulx="234" uly="868">Das decoctum aber der wall⸗wurtz oder bein⸗welle</line>
        <line lrx="1195" lry="992" ulx="234" uly="919">iſt noch beſſer / als dieſes alles mit einander / woſerne</line>
        <line lrx="1193" lry="1041" ulx="234" uly="976">wir derjenigen frau glauben / von welcher Sennert re⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1091" ulx="235" uly="1018">det: welche / indem ſie ſich in ein bad geſetzet / welches</line>
        <line lrx="1193" lry="1147" ulx="233" uly="1073">ihre magd vor ſich ſelbſt zubereitet / die folgende nacht</line>
        <line lrx="1194" lry="1197" ulx="232" uly="1124">von ihrem manne ſehr abgemattet worden / weil ſie ſich</line>
        <line lrx="1193" lry="1253" ulx="233" uly="1176">faſt gantz zugeſchloſſen befunden. Und iſt dieſes nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="1301" ulx="234" uly="1231">die eintzige erfahrung alleine. Benevinus giebt uns</line>
        <line lrx="1194" lry="1351" ulx="234" uly="1281">von eben dergleichen eine hiſtorie an⸗ die hand / und wir</line>
        <line lrx="1194" lry="1406" ulx="235" uly="1341">wolten ſelbſt etliche andere vorbringen / wenn man an</line>
        <line lrx="1125" lry="1456" ulx="234" uly="1395">dieſer warheit zweiffeln koͤnte.</line>
        <line lrx="1193" lry="1509" ulx="288" uly="1437">Man ſoll ſich aber deswegen mit dergleichen art</line>
        <line lrx="1194" lry="1558" ulx="232" uly="1490">mitteln nicht uber 7oder 8 tage nach einander baden /</line>
        <line lrx="1195" lry="1612" ulx="232" uly="1546">damit dieſe natuͤrliche glieder nicht allzu enge werden;</line>
        <line lrx="1192" lry="1663" ulx="233" uly="1592">weil ſie ſich aber oͤffters nach der monat⸗zeit viel mehr</line>
        <line lrx="1193" lry="1723" ulx="232" uly="1647">erweitern / ſo kan man tage darnach / wenn ſie gantz</line>
        <line lrx="1164" lry="1769" ulx="233" uly="1690">auffgehoͤret / ſich damit noch 8 tage lang anfeuchten.</line>
        <line lrx="1194" lry="1818" ulx="257" uly="1749">So ſoll man auch noch andere vorſorge vor dieje⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1871" ulx="231" uly="1809">nige / welche vor kurtzer zeit nieder gekommen / anwen⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1915" ulx="230" uly="1855">den; ſintemal die reinigung im kind⸗bette einen</line>
        <line lrx="1195" lry="1954" ulx="1108" uly="1915">gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_JbI557_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="80" lry="303" ulx="2" uly="251">glichven</line>
        <line lrx="82" lry="347" ulx="0" uly="304">wenhig</line>
        <line lrx="83" lry="398" ulx="0" uly="355">und mit</line>
        <line lrx="86" lry="460" ulx="0" uly="406">Mnetichet</line>
        <line lrx="86" lry="515" ulx="0" uly="459">hffdew⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="85" lry="611" ulx="1" uly="563">nmnendi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="669" ulx="0" uly="614">einſeſe</line>
        <line lrx="87" lry="716" ulx="0" uly="667">enewaſe</line>
        <line lrx="89" lry="770" ulx="0" uly="721">ken⸗elen</line>
        <line lrx="90" lry="818" ulx="0" uly="777">gabrirket</line>
        <line lrx="92" lry="876" ulx="0" uly="827">deeocds⸗</line>
        <line lrx="92" lry="931" ulx="0" uly="876">cewven</line>
        <line lrx="93" lry="986" ulx="0" uly="930">Detockee</line>
        <line lrx="93" lry="1038" ulx="21" uly="988">Sennertſe</line>
        <line lrx="94" lry="1108" ulx="0" uly="1033">ſtelntt</line>
        <line lrx="95" lry="1155" ulx="0" uly="1096">ſendernt</line>
        <line lrx="95" lry="1194" ulx="0" uly="1148">veſifeſn</line>
        <line lrx="97" lry="1253" ulx="0" uly="1194">dieſeent</line>
        <line lrx="98" lry="1303" ulx="3" uly="1250">gieht i</line>
        <line lrx="101" lry="1352" ulx="2" uly="1299">dundwe</line>
        <line lrx="103" lry="1407" ulx="0" uly="1350">nmana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="241" type="textblock" ulx="227" uly="183">
        <line lrx="1133" lry="241" ulx="227" uly="183">von den remediis derer gebrechen der naturl. glieder. 56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="734" type="textblock" ulx="181" uly="251">
        <line lrx="1135" lry="306" ulx="184" uly="251">einen gantzen monat zum wenigſten ihren lauff haben</line>
        <line lrx="1147" lry="358" ulx="186" uly="306">ſoll / worauf man ſich mit denen waſſern waſchen kan</line>
        <line lrx="1135" lry="410" ulx="185" uly="356">welche wir hier vorgeſchrieben; jedoch mit einer ſolchen</line>
        <line lrx="1134" lry="462" ulx="185" uly="407">vorſichtigkeit / daß die weiber nicht allzu enge werden /</line>
        <line lrx="1145" lry="513" ulx="187" uly="457">und ihren maͤnnern nicht groſſe muͤhe machen / weñ ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="562" ulx="188" uly="509">die liebe treibet / ihre flamen bey ihnen zu kuͤhlen. Aller⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="616" ulx="185" uly="559">maſſen dieſe mittel oͤffters mit ſolcher hefftigkeit wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="666" ulx="185" uly="616">cken / daß / wenn wir hierinnen dem Benivenio glauben</line>
        <line lrx="1138" lry="734" ulx="181" uly="663">wollen / weiber gefunde werde/ welche aus unverſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="772" type="textblock" ulx="143" uly="718">
        <line lrx="1143" lry="772" ulx="143" uly="718">ihrer kinder⸗muͤtter ſich ſo offte mit dieſer art waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="926" type="textblock" ulx="186" uly="770">
        <line lrx="1138" lry="822" ulx="186" uly="770">waſchen laſſen / daß es ſie nachgehends ziemlich reuet.</line>
        <line lrx="1138" lry="884" ulx="234" uly="822">Im vorhergehenden capitul habe ich angemercket/</line>
        <line lrx="1137" lry="926" ulx="186" uly="872">was es fuͤr muͤhe koſte / einem jungen und dabey engen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="978" type="textblock" ulx="179" uly="925">
        <line lrx="1139" lry="978" ulx="179" uly="925">weibs⸗bild die jungferſchafft zu nehmen / was man fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1806" type="textblock" ulx="185" uly="976">
        <line lrx="1141" lry="1080" ulx="185" uly="976">eeen an der ruthe empfinde / und was fuͤr auff⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1079" ulx="201" uly="1029">chwellen noch darzu komme. Dergleichen weibes⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1135" ulx="187" uly="1081">bild hingegen / welches nicht allzuweit / hat auff ihrer</line>
        <line lrx="1138" lry="1189" ulx="187" uly="1132">ſeite deſto weniger ſchmertzen / nachdem ſie einem</line>
        <line lrx="1139" lry="1245" ulx="186" uly="1185">mann beygewohnet / welcher entweder ein ziemlich di⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1288" ulx="186" uly="1237">ckes / oder auch ein mittelmaͤßiges glied hat.</line>
        <line lrx="1138" lry="1343" ulx="218" uly="1288">Alle zarte glieder⸗theile des ganges der ſchaam wer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1393" ulx="189" uly="1340">den zerriſſen; und wenn man nicht da mit ſonderba⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1447" ulx="190" uly="1394">rem fleiſſe achtung giebet / ſo werden geſchwuͤre darin⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1497" ulx="190" uly="1445">ne gezeuget / welche hernach nicht wenig muͤhe zu hei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1548" ulx="191" uly="1494">len verurſachen. Wenn eine frau vom vornehmen</line>
        <line lrx="1139" lry="1608" ulx="191" uly="1546">ſtande / welche ich geheilet / nochetliche tage derglei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1652" ulx="191" uly="1597">chen uͤbel verborgen gehalten / wuͤrde ſie ohne zweiffel</line>
        <line lrx="1140" lry="1703" ulx="194" uly="1650">nicht ſo bald durch dieſes mittel / welches ich ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1754" ulx="195" uly="1702">brauchet / wieder geneſen ſeyn. Nemlich / es war von</line>
        <line lrx="1141" lry="1806" ulx="196" uly="1753">gleichen theilen pulveriſirten goldſchaums oder glet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1855" type="textblock" ulx="178" uly="1804">
        <line lrx="1139" lry="1855" ulx="178" uly="1804">ten gemacht / vom bleyweiß / gebrandtem hirſchhorn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1959" type="textblock" ulx="200" uly="1853">
        <line lrx="1139" lry="1911" ulx="200" uly="1853">und ſo viel / als von noͤthen / von quitten⸗ ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1959" ulx="683" uly="1907">E ſchleim ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_JbI557_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="893" lry="254" type="textblock" ulx="204" uly="199">
        <line lrx="893" lry="254" ulx="204" uly="199">66 1 T. § C. andere abtheilung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1966" type="textblock" ulx="205" uly="272">
        <line lrx="1165" lry="341" ulx="205" uly="272">ſchleim / ſo mit wegreich⸗waſſer abgezogen. Und / wis</line>
        <line lrx="1166" lry="394" ulx="206" uly="325">ſie ſich mit dieſer ſalbe geſchmieret / auch darauff nach</line>
        <line lrx="1165" lry="439" ulx="208" uly="373">und nach mit roſen⸗waſſer gewaſchen / hat ſie ſich</line>
        <line lrx="1078" lry="495" ulx="207" uly="430">gantz vollkommen geſund und geheilet befunden.</line>
        <line lrx="1168" lry="541" ulx="257" uly="480">Der bericht / welchen ich itzo hier den jungfern mit⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="599" ulx="208" uly="524">theile / welche von miltz⸗beſchwerungen und duͤnſten</line>
        <line lrx="1167" lry="651" ulx="208" uly="583">geplaget / und die etwan uͤber die maaſſe bleich ſind / iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="703" ulx="211" uly="634">nicht zu verachten. Sie ſollen ſich erinnern / daß ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="755" ulx="209" uly="688">ein gar gemeines mittel / welches zu heilung aller die⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="809" ulx="212" uly="740">ſer kranckheiten viel beytragt / nicht allzu offt gebrau⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="856" ulx="213" uly="790">chen. Denn ob wol die feil⸗ſpane von eiſen und</line>
        <line lrx="1173" lry="908" ulx="247" uly="843">ahl ihre oͤffnende wuͤrckungen haben / ſo haben ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="960" ulx="240" uly="889">och auch zuſammen ziehende und anhaltende / welche</line>
        <line lrx="1175" lry="1014" ulx="214" uly="948">die jungfern / die ſich deſſen lange zeit bedienen / der⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1066" ulx="217" uly="999">maſſen verſchlieſſen / daß ſie die erſten wochen ihres</line>
        <line lrx="1173" lry="1166" ulx="219" uly="1048">eheſtandes ſehr viel rſted⸗ muͤſſen / und ohne zwei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1170" ulx="218" uly="1099">fel durch dieſen ſchmertzen ſo geaͤngſtiget werden / daß</line>
        <line lrx="1175" lry="1224" ulx="220" uly="1154">ſie hernach ihren mann gerne wieder abſchafften /</line>
        <line lrx="1175" lry="1271" ulx="219" uly="1206">wenn der wohlſtand und die eheliche liebe nicht ſolches</line>
        <line lrx="1177" lry="1322" ulx="220" uly="1251">verhinderten. Eines kupfferſchmieds tochter / welche</line>
        <line lrx="1178" lry="1374" ulx="221" uly="1309">ich noch vor 2 jahren geſehen / wuͤrde alle dieſe vor⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1428" ulx="223" uly="1362">ſichtigkeit mit ihrem ehemann nicht ſo in acht genom⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1488" ulx="224" uly="1413">men haben / wann ich ihr nicht befohlen / ihre glieder</line>
        <line lrx="1180" lry="1534" ulx="224" uly="1463">weitlaͤufftiger zu machen / und zwar durch eine abge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1580" ulx="225" uly="1508">kochte bruͤhe von ſchoͤpſen⸗beinen / hirſchhorn / ochſen⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1629" ulx="229" uly="1563">marck / wurtzeln von pappeln / lein⸗ ſaamen und floͤh⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1679" ulx="230" uly="1629">kraut / alles im waſſer auffaeſotten.</line>
        <line lrx="1180" lry="1731" ulx="276" uly="1670">Die roͤhre oder hals der ſchaam wird zuweilen</line>
        <line lrx="1180" lry="1780" ulx="229" uly="1723">durch die carunculen gantz zugeſchloſſen / wann eine</line>
        <line lrx="1181" lry="1834" ulx="230" uly="1777">an die andere durch zarte haͤutgen angehefftet / oder</line>
        <line lrx="1180" lry="1891" ulx="231" uly="1824">auch nur durch eine alleine / welche bißweilen ſehr</line>
        <line lrx="1180" lry="1938" ulx="228" uly="1872">ſchwer zerriſſen iſt. Bey dieſer gelegenheit muß</line>
        <line lrx="1180" lry="1966" ulx="1131" uly="1935">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_JbI557_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="66" lry="324" ulx="0" uly="278">odtw⸗</line>
        <line lrx="67" lry="382" ulx="0" uly="331">uffnach</line>
        <line lrx="66" lry="437" ulx="0" uly="380">ſeſch</line>
        <line lrx="30" lry="481" ulx="0" uly="449">n.</line>
        <line lrx="71" lry="543" ulx="0" uly="488">ſnnſt⸗</line>
        <line lrx="71" lry="599" ulx="0" uly="539">den</line>
        <line lrx="73" lry="649" ulx="0" uly="596">hſundſi</line>
        <line lrx="75" lry="703" ulx="0" uly="644">dafſe</line>
        <line lrx="77" lry="745" ulx="1" uly="699">aler di⸗</line>
        <line lrx="78" lry="805" ulx="7" uly="752">gebrau⸗</line>
        <line lrx="80" lry="859" ulx="2" uly="799">Kaund</line>
        <line lrx="81" lry="910" ulx="0" uly="852">Rebenſe</line>
        <line lrx="82" lry="962" ulx="0" uly="903">ebice</line>
        <line lrx="82" lry="1014" ulx="2" uly="962">enkpl</line>
        <line lrx="82" lry="1069" ulx="0" uly="1010">cheches</line>
        <line lrx="82" lry="1122" ulx="0" uly="1069">dohreſee⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1177" ulx="0" uly="1118">gden N</line>
        <line lrx="61" lry="1279" ulx="2" uly="1224">ihtſtit</line>
        <line lrx="86" lry="1328" ulx="0" uly="1267">erne</line>
        <line lrx="88" lry="1379" ulx="0" uly="1328">Rſe</line>
        <line lrx="89" lry="1428" ulx="15" uly="1379">genofe</line>
        <line lrx="89" lry="1491" ulx="0" uly="1390">ehe</line>
        <line lrx="90" lry="1549" ulx="0" uly="1479">ſnk chf</line>
        <line lrx="89" lry="1595" ulx="0" uly="1529">nl ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="92" lry="1753" ulx="0" uly="1686">neſ</line>
        <line lrx="93" lry="1821" ulx="7" uly="1745">hott 8</line>
        <line lrx="87" lry="1846" ulx="18" uly="1803">t/NW</line>
        <line lrx="94" lry="1890" ulx="0" uly="1813">. Gerſt</line>
        <line lrx="47" lry="1916" ulx="0" uly="1884">1 ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1982" ulx="2" uly="1914">feti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="249" type="textblock" ulx="218" uly="200">
        <line lrx="1117" lry="249" ulx="218" uly="200">von den remediis derer gebrechen der natuͤrl. glieder. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1976" type="textblock" ulx="166" uly="280">
        <line lrx="1112" lry="332" ulx="171" uly="280">ein mann / wenn er ehelich beywohnen will / ſeinen weg</line>
        <line lrx="1113" lry="383" ulx="171" uly="328">mit guter hertzhafftigkeit zu eroͤffnen trachten. Die</line>
        <line lrx="1112" lry="437" ulx="169" uly="379">kleinen haͤutlein werden leichtlich zerriſſen; da ſie</line>
        <line lrx="1111" lry="486" ulx="171" uly="435">denn durch einen geringen verluſt des blutes die</line>
        <line lrx="1114" lry="539" ulx="170" uly="486">merck⸗zeichen der jungfrauſchafft an den tag geben.</line>
        <line lrx="1114" lry="589" ulx="166" uly="537">Daher es denn geſchehen / daß man aus der eheleute</line>
        <line lrx="1113" lry="641" ulx="169" uly="587">fenſter denjenigen / ſo voruͤber gegangen / die mit blut</line>
        <line lrx="1111" lry="691" ulx="170" uly="639">beſchmitzte leinwand gewieſen / wie der gebrauch noch</line>
        <line lrx="1113" lry="744" ulx="168" uly="686">in etlichen ſtaͤdten in Spanien iſt / da denn die Spani⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="795" ulx="168" uly="743">er in ihrer ſprache ſagen: Virgen là tenemos. Man</line>
        <line lrx="1115" lry="847" ulx="167" uly="792">hat faſt eben dergleichen im gebrauch in denen koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="899" ulx="166" uly="846">reichen Fez und Marocco; denn wenn der verheyra⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="948" ulx="169" uly="897">thete mit ſeiner frau in die kammer gegangen / und die</line>
        <line lrx="1112" lry="1004" ulx="168" uly="950">erſte nacht ſeiner hochzeit ſelbiger beygewohnet hat⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1059" ulx="167" uly="999">ſo wartet eine alte frau vor der thuͤr / von der ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1104" ulx="166" uly="1052">maͤhlten das blutige tuch zu empfahen / welches ein</line>
        <line lrx="1117" lry="1159" ulx="166" uly="1102">kenn⸗zeichen der genommenen jungferſchafft iſt / und</line>
        <line lrx="1113" lry="1210" ulx="166" uly="1155">gehet ſie nach dem hin / ſolches denen freunden und an⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1261" ulx="167" uly="1210">verwandten / welche noch zu tiſche ſitzen / zu zeigen / und</line>
        <line lrx="1114" lry="1313" ulx="167" uly="1257">ſchreyet mit vollem halſe: Sie iſt biß heute jungfer</line>
        <line lrx="1112" lry="1371" ulx="171" uly="1311">geweſen. Dafern aber das leinwand nicht vom</line>
        <line lrx="1110" lry="1419" ulx="172" uly="1359">blute gefaͤrbet iſt / ſchicket man die verheyrathete mit</line>
        <line lrx="1116" lry="1472" ulx="173" uly="1410">ſchimpff wieder zu ihren freunden. Allein / wenn</line>
        <line lrx="1113" lry="1517" ulx="174" uly="1462">dieſes haͤutlein / ſo die carunculen an einander fuͤget⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1573" ulx="173" uly="1514">ſtarck / harte und faſt knorplicht iſt / ſo mag man ſtoſſen</line>
        <line lrx="1113" lry="1626" ulx="173" uly="1568">wie man will/ nichts wird ſich oͤffnen; und man wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1672" ulx="175" uly="1617">de ſich eher ſelbſt verderben / als eine dergleichen fe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1726" ulx="176" uly="1669">ſtung zwingen / welche mit ſolcher widerſpenſtigkeit</line>
        <line lrx="1115" lry="1775" ulx="176" uly="1720">defendiret wird. Es iſt aber hier kein ander und beſ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1827" ulx="177" uly="1770">ſer mittel / als ein krummes inſtrument zu nehmen⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1884" ulx="179" uly="1820">und dieſe haͤutlein / welche mit ſolchem widerſtand die</line>
        <line lrx="1116" lry="1976" ulx="181" uly="1874">ein⸗ und zugaͤnge des pallaſtes der liebe verwehen⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1972" ulx="728" uly="1938">2 ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_JbI557_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="269" type="textblock" ulx="210" uly="214">
        <line lrx="909" lry="269" ulx="210" uly="214">63 1.T. 3 C. andere abtheilung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1991" type="textblock" ulx="210" uly="271">
        <line lrx="1164" lry="347" ulx="210" uly="271">entzwey zu ſchneiden; dergleichen! Pareus erzehlet /</line>
        <line lrx="1165" lry="399" ulx="212" uly="337">daß er mit einer jungfer von 7 jahren vorgenom⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="446" ulx="213" uly="386">men / welche hernach ſich in einem guten ſtande / kinder</line>
        <line lrx="859" lry="504" ulx="212" uly="450">zu zeugen / befunden.</line>
        <line lrx="1166" lry="554" ulx="262" uly="489">Zumoͤfftern ſind die zuſammen gefuͤgten caruncu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="604" ulx="211" uly="541">len / welche man hymen nennet/ durchloͤchert / denen</line>
        <line lrx="1168" lry="659" ulx="211" uly="595">feuchtigkeiten / welche aus der mutter heraus und auch</line>
        <line lrx="1167" lry="710" ulx="212" uly="643">zuweilen hinein gehen / dadurch einen weg zu machen.</line>
        <line lrx="1170" lry="761" ulx="212" uly="700">Und darf man ſich gantz nicht verwundern / wenn wei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="813" ulx="215" uly="749">ber gefunden werden / welche empfangen / ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1170" lry="864" ulx="216" uly="802">nicht den mann vertragen koͤnnen / wie ſolches der Cor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="927" ulx="216" uly="856">nelia / als mutter der Grachen / begegnet / und wie es</line>
        <line lrx="1170" lry="980" ulx="215" uly="907">noch taͤglich ſich zutraͤget mit vielen weibs⸗bildern im</line>
        <line lrx="1170" lry="1022" ulx="217" uly="959">mittaͤgigen America / welche ſchwanger werden / ob ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="1075" ulx="215" uly="1010">gleich nicht geoͤffnet ſind / aber auch oͤffters ſterben /</line>
        <line lrx="905" lry="1127" ulx="216" uly="1069">wenn ſie das kind auf die welt bringen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1174" ulx="268" uly="1115">Ambroſius Pareus fuhret dißfalls eine hiſtorie an /</line>
        <line lrx="1170" lry="1230" ulx="217" uly="1169">welche werth iſt / nach der laͤnge erzehlet zu werden.</line>
        <line lrx="1170" lry="1280" ulx="218" uly="1220">Ein goldſchmied / ſagt er / welcher zu Paris gewohnet /</line>
        <line lrx="1172" lry="1333" ulx="218" uly="1272">hatte eine jungfer geheyrathet / und weil die liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1384" ulx="219" uly="1321">meiniglich in dem erſten beyſchlaff ſehr hefftig zu ſeyn</line>
        <line lrx="1172" lry="1448" ulx="218" uly="1375">pfleget / haben ſie ſich eines an das andere ſehr hart ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1488" ulx="218" uly="1426">druͤcket / dergeſtalt / daß ſie ſich beyde daruͤber zu bekla⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1541" ulx="216" uly="1472">gen angefangen / jener / daß ſeine frau nicht offen / dieſe</line>
        <line lrx="1173" lry="1595" ulx="217" uly="1533">aber / daß ſie bey ihres mannes beywohnung einen un⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1645" ulx="218" uly="1588">beſchreiblichen ſchmertzen empfande.</line>
        <line lrx="1171" lry="1694" ulx="271" uly="1631">Dieſe ihre ungelegenheit eroͤffnen ſie alſobald ih⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1747" ulx="218" uly="1687">ren eltern / welche darinnen mit gutem verſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1796" ulx="219" uly="1742">handelt / und in dieſer eheleuten kammer Hierony-</line>
        <line lrx="1173" lry="1851" ulx="219" uly="1792">mum de la Nôue, und den beruͤhmten Simon Peter,</line>
        <line lrx="1171" lry="1898" ulx="217" uly="1843">Medicinæ Doctores, nebſt Ludvvig Hubert, und Franz</line>
        <line lrx="1172" lry="1991" ulx="219" uly="1890">de la Leurie, 2 wund⸗ aͤrtzte / kommen laſſen. Wa</line>
        <line lrx="1171" lry="1983" ulx="1154" uly="1953">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_JbI557_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="70" lry="340" ulx="2" uly="290">elet</line>
        <line lrx="70" lry="393" ulx="0" uly="351">enon⸗</line>
        <line lrx="70" lry="440" ulx="0" uly="396">inder</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="73" lry="547" ulx="0" uly="509">grabet⸗</line>
        <line lrx="74" lry="600" ulx="0" uly="557">/depen</line>
        <line lrx="75" lry="654" ulx="0" uly="604">undoch</line>
        <line lrx="76" lry="715" ulx="3" uly="659">nachen.</line>
        <line lrx="78" lry="770" ulx="0" uly="718">un u,</line>
        <line lrx="78" lry="821" ulx="0" uly="759">ſelec</line>
        <line lrx="80" lry="867" ulx="0" uly="815">RN</line>
        <line lrx="80" lry="926" ulx="0" uly="869">W</line>
        <line lrx="80" lry="972" ulx="0" uly="926">tſdenn</line>
        <line lrx="81" lry="1028" ulx="0" uly="971">chnehſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="81" lry="1085" ulx="0" uly="1025">sfecel</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="82" lry="1193" ulx="0" uly="1134">ſoried</line>
        <line lrx="83" lry="1248" ulx="0" uly="1186"> mee</line>
        <line lrx="83" lry="1299" ulx="6" uly="1238">eurfil</line>
        <line lrx="85" lry="1344" ulx="0" uly="1292"> leheg⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1398" ulx="0" uly="1338">ſhiuſe</line>
        <line lrx="86" lry="1456" ulx="0" uly="1398">thartce</line>
        <line lrx="86" lry="1504" ulx="0" uly="1445">nbeſe</line>
        <line lrx="86" lry="1564" ulx="0" uly="1490">ſin/ N</line>
        <line lrx="86" lry="1617" ulx="0" uly="1556">geſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="86" lry="1712" ulx="2" uly="1648">ſet⸗ 5</line>
        <line lrx="87" lry="1770" ulx="0" uly="1710">ſtand ge</line>
        <line lrx="88" lry="1810" ulx="0" uly="1765">Hieron-</line>
        <line lrx="89" lry="1865" ulx="0" uly="1813">noo Peteh⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1903" ulx="48" uly="1866">Ftant</line>
        <line lrx="9" lry="1978" ulx="0" uly="1914">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="223" type="textblock" ulx="239" uly="178">
        <line lrx="1141" lry="223" ulx="239" uly="178">von den remediis der gebrechen der natuͤrl. glieder. 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="239" type="textblock" ulx="1043" uly="225">
        <line lrx="1148" lry="239" ulx="1043" uly="225">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1960" type="textblock" ulx="190" uly="259">
        <line lrx="1138" lry="319" ulx="194" uly="259">che denn insgeſamt mit einhelliger ſtimme auff den</line>
        <line lrx="1139" lry="372" ulx="196" uly="311">ſchluß gefallen / daß ein haͤutlein mitten im gang der</line>
        <line lrx="1138" lry="419" ulx="193" uly="363">ſchaam vorhanden waͤre; wie ſie denn auch deſſen</line>
        <line lrx="1139" lry="469" ulx="195" uly="415">noch mehr verſichert worden / da ſie ſolche hart und</line>
        <line lrx="1141" lry="519" ulx="194" uly="467">knorricht / mit einem kleinen loche in der mitten / ange⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="573" ulx="193" uly="518">troffen / durch welches loch die monat⸗zeit gefloſſen /</line>
        <line lrx="1141" lry="622" ulx="192" uly="571">auch die materie hinein gekommen / dadurch die frau</line>
        <line lrx="1142" lry="677" ulx="192" uly="621">ſchwanger worden; geſtalt ſelbige 6 monat hernach/</line>
        <line lrx="1143" lry="728" ulx="192" uly="670">als ſie geſchnitten worden, ein ſchoͤnes kind ihrem</line>
        <line lrx="1145" lry="780" ulx="194" uly="726">manne auff die welt gebracht / welcher ſich darauff mit</line>
        <line lrx="729" lry="833" ulx="193" uly="779">ihr auffs beſte verglichen hat.</line>
        <line lrx="1143" lry="882" ulx="244" uly="824">Woferne aber dieſe haͤutlein nicht durchloͤchert/</line>
        <line lrx="1142" lry="932" ulx="194" uly="879">und dennoch itzo der monat⸗fluß bey jungen weibs⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="995" ulx="195" uly="931">bildern ſeinen ausbruch ſuchen will / ſo kan ich nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1043" ulx="194" uly="981">ſagen / was fuͤr traurige zufaͤlle das gebluͤte verurſa⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1099" ulx="193" uly="1033">chet! Man wird alle monat einer groſſen uͤberhaͤuff⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1139" ulx="192" uly="1088">und zuruͤck⸗wallung derer feuchtigkeiten gewahr / oder</line>
        <line lrx="1144" lry="1193" ulx="192" uly="1139">empfindet die hefftigſten ſchmertzen im leibe. Die</line>
        <line lrx="1144" lry="1245" ulx="191" uly="1189">jungfern / welche damit beladen / muͤſſen grauſame</line>
        <line lrx="1144" lry="1306" ulx="191" uly="1244">angſt ausſtehen / bißweilen ohnmachten / ſchwindel</line>
        <line lrx="1143" lry="1349" ulx="190" uly="1296">und ungewoͤhnliche epilepſien; das blut beginnet offt</line>
        <line lrx="1143" lry="1401" ulx="192" uly="1348">zu gewiſſen zeiten durch die ohren / augen und naſen</line>
        <line lrx="1145" lry="1453" ulx="191" uly="1400">heraus zu brechen; wie dergleichen einer jungfer von</line>
        <line lrx="1145" lry="1504" ulx="192" uly="1452">16 jahren begegnet / welche lieber in ſolcher kranck⸗und</line>
        <line lrx="1144" lry="1555" ulx="192" uly="1500">ſchwachheit bleiben wollen / als ſich ein haͤutlein auff⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1608" ulx="195" uly="1553">ſchneiden laſſen / welche gantz feſte und hart geweſen /</line>
        <line lrx="1146" lry="1658" ulx="195" uly="1606">und den ausfluß der monat⸗zeit verhindert; geſtalt</line>
        <line lrx="1145" lry="1713" ulx="196" uly="1655">ſie auch deßwegen untuͤchtig zu eines mannes geſell⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1760" ulx="197" uly="1707">ſchafft geblieben. Die jungfſer von 2r jahren / von</line>
        <line lrx="1146" lry="1823" ulx="199" uly="1759">welcher uns loan Wier die hiſtorie erzehlet / iſt hinge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1864" ulx="203" uly="1809">gen viel verſtaͤndiger und kluͤger / als die andern ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1960" ulx="203" uly="1857">weſen; weil dieſelbe / da ſie vorher von ihren lach⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1957" ulx="1072" uly="1926">aren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_JbI557_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="242" type="textblock" ulx="225" uly="192">
        <line lrx="911" lry="242" ulx="225" uly="192">70 1T. 3 C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1919" type="textblock" ulx="211" uly="259">
        <line lrx="1185" lry="313" ulx="229" uly="259">baren vor ſchwanger gehalten worden / dieſer Medi-</line>
        <line lrx="1184" lry="364" ulx="228" uly="309">cus als gantz unſchuldig gerechtfertiget / nachdem er</line>
        <line lrx="1185" lry="416" ulx="227" uly="362">ihr eine gantz harte haut auffgeſchnitten / welche ſich</line>
        <line lrx="1185" lry="474" ulx="228" uly="413">dem lauff ihrer monat⸗zeit widerſetzet / und zwar ſo</line>
        <line lrx="1184" lry="520" ulx="227" uly="463">gluͤcklich / daß ſie das groͤſte vergnuͤgen darauff be⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="571" ulx="228" uly="517">funden / und zugleich ihre verlohrne ehre und reputa⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="621" ulx="226" uly="573">tion wieder erlangen konte.</line>
        <line lrx="1183" lry="673" ulx="281" uly="621">Die ſchande der ehe ſcheidung zu vermeiden / oder</line>
        <line lrx="1183" lry="725" ulx="226" uly="673">die verwegenheit zu verhindern / daß man vor ſchaam</line>
        <line lrx="1188" lry="786" ulx="225" uly="726">ſterbe / welche allzugroſſe ſchaamhafftigkeit gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="838" ulx="222" uly="772">lich dieſes ſchoͤne geſchlecht begleitet / ſo waͤre wohl noͤ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="892" ulx="222" uly="826">thig und rathſam / daß die vaͤter und muͤtter alle ihre</line>
        <line lrx="1183" lry="942" ulx="224" uly="879">toͤchter befragen lieſſen / wann ſie 8 oder 9 jahr alt</line>
        <line lrx="1182" lry="985" ulx="223" uly="932">waͤren / damit man ſtracks im anfange allen dieſen</line>
        <line lrx="1187" lry="1038" ulx="224" uly="983">und dergleichen beſchwerungen / welche ſich dem lauff</line>
        <line lrx="1181" lry="1089" ulx="221" uly="1036">der monat⸗zeiten oder kuͤnfftigen beywohnung des</line>
        <line lrx="1134" lry="1143" ulx="219" uly="1084">mannes widerſetzen / abhelffen moͤgen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1195" ulx="239" uly="1136">Dieſes wuͤrde ein ſicheres mittel ſeyn / die verdrieß⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1245" ulx="224" uly="1188">lichkeiten / ſo daraus enſtehen koͤnnen / zu vermeiden;</line>
        <line lrx="1179" lry="1296" ulx="222" uly="1241">denn weil die maͤgdlein in dieſem alter noch nicht all⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1349" ulx="218" uly="1292">zu ſehr ſchaamhafftig ſind / waͤre es gar leicht / ſie zu</line>
        <line lrx="1183" lry="1406" ulx="219" uly="1342">heilen / da man ſie hingegen einem unfehlbar darauff</line>
        <line lrx="1178" lry="1447" ulx="212" uly="1395">erfolgenden todte / oder einer immerwaͤhrenden ein⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1511" ulx="216" uly="1445">ſamkeit / oder einer mitleidens⸗wuͤrdigen ſchwachheit</line>
        <line lrx="543" lry="1555" ulx="216" uly="1502">üͤberlaſſen muͤſte.</line>
        <line lrx="1174" lry="1606" ulx="266" uly="1552">Das uͤberwachſende fleiſch / welches ſich im canal</line>
        <line lrx="1173" lry="1656" ulx="214" uly="1603">oder gang der ſchaam durch einen unzuͤchtigen bey⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1711" ulx="215" uly="1653">ſchlaff ereignet / kan endlich / aber mit groſſer beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1765" ulx="212" uly="1701">de / geheilet werden. Man faͤngt in dergleichen</line>
        <line lrx="1171" lry="1811" ulx="211" uly="1749">kranckheiten die heilung durch allgemeine mittel an /</line>
        <line lrx="1170" lry="1863" ulx="214" uly="1801">ſolche werden durch ſchwitzen / und durch die ſpeichel⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1919" ulx="214" uly="1853">cur fortgeſetzt / und letzlich mit ſchneiden und bren⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_JbI557_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="77" lry="323" ulx="0" uly="273">r Melt⸗</line>
        <line lrx="79" lry="374" ulx="0" uly="325">hderner</line>
        <line lrx="80" lry="425" ulx="0" uly="373">beſcheſch</line>
        <line lrx="81" lry="478" ulx="0" uly="425"> worſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="528" ulx="0" uly="478">rauffbe⸗</line>
        <line lrx="82" lry="581" ulx="0" uly="537"> tente</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="84" lry="682" ulx="1" uly="636">den / e</line>
        <line lrx="86" lry="746" ulx="1" uly="691">rſchaan</line>
        <line lrx="88" lry="798" ulx="0" uly="743">enneinig⸗</line>
        <line lrx="88" lry="843" ulx="0" uly="795">peflti⸗</line>
        <line lrx="90" lry="896" ulx="0" uly="845">rolehet</line>
        <line lrx="90" lry="953" ulx="0" uly="897">hoſchecl</line>
        <line lrx="90" lry="1004" ulx="0" uly="952">endee</line>
        <line lrx="92" lry="1062" ulx="0" uly="996">ihdnief</line>
        <line lrx="90" lry="1114" ulx="0" uly="1053">houede</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="92" lry="1213" ulx="0" uly="1152">ſebaci⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1266" ulx="0" uly="1215">Rertnedxt</line>
        <line lrx="93" lry="1324" ulx="3" uly="1261">htiget⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1370" ulx="3" uly="1318">ich  fen</line>
        <line lrx="94" lry="1421" ulx="0" uly="1370">daraf</line>
        <line lrx="95" lry="1474" ulx="0" uly="1425">enden e</line>
        <line lrx="95" lry="1540" ulx="0" uly="1468">ſhvocfe</line>
        <line lrx="95" lry="1628" ulx="0" uly="1569">jhtnarn</line>
        <line lrx="96" lry="1744" ulx="0" uly="1684">tchte⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1795" ulx="6" uly="1726">degiethen</line>
        <line lrx="97" lry="1841" ulx="14" uly="1784">nſte n</line>
        <line lrx="98" lry="1900" ulx="0" uly="1832">deſpece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="97" lry="1941" ulx="37" uly="1892">O bren⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1988" ulx="0" uly="1913">umi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="227" type="textblock" ulx="275" uly="178">
        <line lrx="1155" lry="227" ulx="275" uly="178">von den remediis derer gebrechen der natürl glieder. 71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1704" type="textblock" ulx="200" uly="250">
        <line lrx="1150" lry="311" ulx="207" uly="250">nen des geiferigten fleiſches / welches die gantze roͤhre</line>
        <line lrx="825" lry="365" ulx="206" uly="312">der ſchaam einnimmet / vollzogen.</line>
        <line lrx="1152" lry="409" ulx="257" uly="354">Die weibs⸗bilder koͤnnen ihre maͤnner nicht leiden /</line>
        <line lrx="1152" lry="465" ulx="205" uly="408">wenn ihnen ihre natuͤrliche geburts⸗glieder verſchwo⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="518" ulx="207" uly="461">ren / oder ſonſt mit geſchwuͤren und ſpalten behafftet /</line>
        <line lrx="1154" lry="565" ulx="206" uly="511">wann die hæmorrhoides der gebaͤhr⸗mutter und des</line>
        <line lrx="1155" lry="620" ulx="206" uly="560">hinderſten ſie beunruhigen / und wann eine geſchwulſt</line>
        <line lrx="1155" lry="673" ulx="207" uly="616">oder ein ſtein den hals der blaſe / und den gang der</line>
        <line lrx="1155" lry="725" ulx="205" uly="670">ſchaam druͤcket / wie ſolches ſich mit der Dyſeris zuge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="779" ulx="202" uly="719">tragen / worvon uns Hippocrates meldung thut / wel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="828" ulx="203" uly="772">che in ihrer jugend kein mannsbild vertragen koͤnne.</line>
        <line lrx="1155" lry="879" ulx="248" uly="820">Der jenigen mittel / welche wider alle dieſe kranck⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="931" ulx="200" uly="873">heiten eigentlich dienen / ſind gnug verhanden. Und /</line>
        <line lrx="1153" lry="982" ulx="203" uly="927">mich damit nicht auffzuhalten / darff man ſich nur</line>
        <line lrx="1156" lry="1042" ulx="201" uly="979">erinnern / daß die geſchwuͤre und ſpalten oder ritze der</line>
        <line lrx="1154" lry="1085" ulx="201" uly="1029">gebaͤhr⸗mutter keine andere / als liebliche / ſanffte nnd</line>
        <line lrx="593" lry="1135" ulx="204" uly="1086">milde mittel erfodern.</line>
        <line lrx="1154" lry="1198" ulx="255" uly="1129">Die leffzen und nymphen an der weiber natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1250" ulx="205" uly="1182">chen gliedern werden offtmals ſo lang und hangigt /</line>
        <line lrx="1153" lry="1291" ulx="202" uly="1237">daß es faſt unmoͤglich ſcheinet / daß ein manns⸗bild</line>
        <line lrx="1152" lry="1351" ulx="205" uly="1289">herzu oder hinein kommen moͤge. Dergleichen zu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1405" ulx="202" uly="1343">faͤlle begeben ſich bey den Africaniſchen jungfern / wenn</line>
        <line lrx="1154" lry="1447" ulx="203" uly="1396">man Leoni aus Africa glauben will beymeſſen / ſinte⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1508" ulx="204" uly="1445">mal er uns berichtet / daß dieſe beſchwerungen in ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1558" ulx="202" uly="1500">gen mittags⸗laͤndern ſehr gemein / und gewiſſe man⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1610" ulx="205" uly="1547">ner waͤren / welche durch die gaſſen ausſchreyen: Wer</line>
        <line lrx="1152" lry="1661" ulx="205" uly="1599">will ſich ſchneiden laſſen? faſt eben wie hier zu lande</line>
        <line lrx="1161" lry="1704" ulx="207" uly="1651">gewiſſe maͤnner ſind/ welche durch pfeiffgen ihre ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1758" type="textblock" ulx="200" uly="1701">
        <line lrx="1155" lry="1758" ulx="200" uly="1701">ſchicklichkeit / pferde oder kaͤlber zu ſchneiden / oder ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1855" type="textblock" ulx="209" uly="1756">
        <line lrx="1151" lry="1817" ulx="209" uly="1756">bey andern thieren an den geburts⸗gliedern ihre ar⸗</line>
        <line lrx="753" lry="1855" ulx="213" uly="1806">beit zu thun / an den tag geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1960" type="textblock" ulx="264" uly="1849">
        <line lrx="1156" lry="1913" ulx="264" uly="1849">Die allzugroſſe ſchaamhafftigkeit / welche ſich die</line>
        <line lrx="1164" lry="1960" ulx="644" uly="1905">E 4 fran⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_JbI557_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="572" type="textblock" ulx="204" uly="196">
        <line lrx="918" lry="251" ulx="207" uly="196">72 1Th. 3. C. andere abtheilung</line>
        <line lrx="1169" lry="317" ulx="206" uly="262">frantzoͤſiſchen weibes⸗bilder einbilden/ wenn ſie die</line>
        <line lrx="1169" lry="375" ulx="209" uly="312">falten der haut an ihren natuͤrlichen geburts⸗gliedern</line>
        <line lrx="1168" lry="420" ulx="208" uly="366">ſo uͤbermaͤßig lang befinden / verhindert ſie / einem</line>
        <line lrx="1169" lry="471" ulx="207" uly="418">wund⸗artzt ſich darzuſtellen / daß ſie ſich ſchneiden lieſ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="572" ulx="204" uly="471">alaig ſonſt die Egyptiſchen jungfern / ehe ſie ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="575" type="textblock" ulx="203" uly="517">
        <line lrx="1174" lry="575" ulx="203" uly="517">heytathen / zu thun pflegen. Dergleichen verlaͤnger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="626" type="textblock" ulx="204" uly="573">
        <line lrx="1166" lry="626" ulx="204" uly="573">te und allzu lappichte nymphen giebt es ſo gewiß / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="679" type="textblock" ulx="203" uly="627">
        <line lrx="1178" lry="679" ulx="203" uly="627">im Reich des prieſters Johannis / wo man die weibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="783" type="textblock" ulx="202" uly="678">
        <line lrx="1166" lry="730" ulx="202" uly="678">bilder ſo wol / als das manns⸗volck / beſchneidet / eine</line>
        <line lrx="999" lry="783" ulx="208" uly="731">ſonderliche ceremonie damit gehalten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="836" type="textblock" ulx="255" uly="782">
        <line lrx="1188" lry="836" ulx="255" uly="782">Ob nun wol der hals der ſchaam von natur ein we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="938" type="textblock" ulx="199" uly="833">
        <line lrx="1168" lry="887" ulx="200" uly="833">nig gebogen / wie ich bereits geſaget / ſo iſt er dennoch</line>
        <line lrx="1166" lry="938" ulx="199" uly="887">dergeſtalt eingerichtet / damit er des mannes ruthe an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="992" type="textblock" ulx="199" uly="935">
        <line lrx="1179" lry="992" ulx="199" uly="935">nehmen koͤnne. Geſtalt durch eben dieſe figur ſie ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1148" type="textblock" ulx="197" uly="989">
        <line lrx="1163" lry="1053" ulx="199" uly="989">che deſto anmuthiger druͤcket / und ihr in der zuſam⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1110" ulx="197" uly="1038">menfuͤgung deſto mehr kuͤtzel und wolluſt verurſachet.</line>
        <line lrx="1165" lry="1148" ulx="197" uly="1093">Unter deſſen aber / wenn er allzuſehr gekruͤmmet / ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1199" type="textblock" ulx="196" uly="1142">
        <line lrx="1177" lry="1199" ulx="196" uly="1142">weder wegen enthaltung von der maͤnnlichen gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1252" type="textblock" ulx="195" uly="1198">
        <line lrx="1163" lry="1252" ulx="195" uly="1198">ſchafft / oder durch die ſtete bewegung / die er durch ſuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1306" type="textblock" ulx="196" uly="1245">
        <line lrx="1173" lry="1306" ulx="196" uly="1245">cationes ausſtehen muß / oder letzlich durch was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1615" type="textblock" ulx="191" uly="1300">
        <line lrx="1162" lry="1357" ulx="195" uly="1300">eine urſache es ſeyn mag / ſo iſt er nicht mehr in dem</line>
        <line lrx="1162" lry="1406" ulx="193" uly="1352">zuſtande / einen mann zu vertragen. Das weibs⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1459" ulx="196" uly="1404">bild empfindet daraus ſehr groſſen ſchmertzen / wenn</line>
        <line lrx="1163" lry="1512" ulx="191" uly="1456">man ſie druͤcket / und hat einen abſcheu vor demjeni⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1564" ulx="192" uly="1508">gen / was ſonſt allen andern beliebig iſt.</line>
        <line lrx="1159" lry="1615" ulx="212" uly="1560">Dieſe kranckheit iſt nicht allezeit unheilbar / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1719" type="textblock" ulx="191" uly="1613">
        <line lrx="1173" lry="1664" ulx="191" uly="1613">weiber / an denen wir une dergleichen einbilden / ſind</line>
        <line lrx="1174" lry="1719" ulx="192" uly="1665">es nur wegen ihrer ſchaamhafftigkeit und unſerer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1923" type="textblock" ulx="190" uly="1713">
        <line lrx="1159" lry="1772" ulx="190" uly="1713">wiſſenheit. Es wuͤrden ſonſt alle Medici in Franck⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1824" ulx="195" uly="1762">reich eine von den groͤſten Princeßinnen der welt nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="1869" ulx="194" uly="1811">haben curiren koͤnnen/ welche mit dergleichen gebre⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1923" ulx="198" uly="1862">chen behafftet geweſen. Wie denn Fernel allein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="362" type="textblock" ulx="1306" uly="316">
        <line lrx="1344" lry="362" ulx="1306" uly="316">zet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="568" type="textblock" ulx="1251" uly="527">
        <line lrx="1344" lry="568" ulx="1251" uly="527">tet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="832" type="textblock" ulx="1255" uly="681">
        <line lrx="1347" lry="733" ulx="1298" uly="681">ſro</line>
        <line lrx="1348" lry="785" ulx="1256" uly="735">ulhe</line>
        <line lrx="1349" lry="832" ulx="1255" uly="785">crat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_JbI557_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="66" lry="320" ulx="0" uly="268">ſeedi⸗</line>
        <line lrx="67" lry="367" ulx="0" uly="323">ſedern</line>
        <line lrx="68" lry="415" ulx="2" uly="376">ſeinemm</line>
        <line lrx="69" lry="473" ulx="0" uly="423">Nnleſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="526" ulx="0" uly="480">ſicder⸗</line>
        <line lrx="71" lry="579" ulx="0" uly="525">laoe</line>
        <line lrx="70" lry="633" ulx="0" uly="579">wißeß</line>
        <line lrx="71" lry="680" ulx="0" uly="635">webe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="732" ulx="0" uly="687">t /eift</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="74" lry="836" ulx="0" uly="794">ein we⸗</line>
        <line lrx="75" lry="889" ulx="0" uly="839">Nroch</line>
        <line lrx="75" lry="947" ulx="0" uly="900">chegr⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1009" ulx="1" uly="947">ufſtſ⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1055" ulx="0" uly="1008">ltzt⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1108" ulx="0" uly="1053">gurſcce⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1164" ulx="0" uly="1113">mnetc</line>
        <line lrx="76" lry="1208" ulx="0" uly="1164">gennen</line>
        <line lrx="76" lry="1269" ulx="0" uly="1175">ugt</line>
        <line lrx="77" lry="1311" ulx="5" uly="1261">hbe</line>
        <line lrx="78" lry="1374" ulx="0" uly="1318">kinden</line>
        <line lrx="78" lry="1419" ulx="0" uly="1366">webs</line>
        <line lrx="77" lry="1476" ulx="1" uly="1426">n/twent</line>
        <line lrx="78" lry="1526" ulx="0" uly="1476">defſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="77" lry="1634" ulx="0" uly="1574">unpte</line>
        <line lrx="77" lry="1686" ulx="0" uly="1626">Den,ſid</line>
        <line lrx="78" lry="1737" ulx="0" uly="1688">creun</line>
        <line lrx="78" lry="1795" ulx="6" uly="1693">ſint</line>
        <line lrx="78" lry="1842" ulx="0" uly="1782">dettich</line>
        <line lrx="81" lry="1901" ulx="24" uly="1836">gebre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="77" lry="1950" ulx="0" uly="1898">gleinge</line>
        <line lrx="77" lry="1989" ulx="45" uly="1949">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="232" type="textblock" ulx="221" uly="182">
        <line lrx="1118" lry="232" ulx="221" uly="182">von den remediis derer gebrechen der naturl glieder. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="833" type="textblock" ulx="166" uly="250">
        <line lrx="1120" lry="311" ulx="170" uly="250">weſen / welcher den Koͤnig / den glorwuͤrdigſten ſeiner</line>
        <line lrx="1121" lry="363" ulx="170" uly="302">zeit / dieſer geneſung verſichert; denn als er die urſa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="425" ulx="170" uly="355">chen ihrer unfruchtbarkeit genau erlernet / hat er den</line>
        <line lrx="1123" lry="465" ulx="170" uly="408">Koͤnig bey ihr zu ſchlaffen gebeten / wenn der eingang</line>
        <line lrx="1124" lry="518" ulx="169" uly="458">der ſchaam von der monat⸗zeit erweitert und befeuch⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="568" ulx="168" uly="507">tet / und zwar / wann ſolche auffzuhoͤren beginnete.</line>
        <line lrx="1129" lry="630" ulx="170" uly="562">Welches denn ſo wohl ausgeſchlagen / daß nach 10</line>
        <line lrx="1127" lry="683" ulx="168" uly="610">jahren der unfruchtbarkeit dieſe Koͤnigin dem unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="728" ulx="167" uly="665">windlichen Monarchen oder é kinder gebohren / von</line>
        <line lrx="1127" lry="777" ulx="166" uly="724">welchen jedes dieſem Medico 10000 eronen zuwege</line>
        <line lrx="544" lry="833" ulx="166" uly="774">gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1276" type="textblock" ulx="167" uly="888">
        <line lrx="855" lry="988" ulx="187" uly="888">UAnder Theil.</line>
        <line lrx="1126" lry="1088" ulx="201" uly="982">S Erjenige / ſo dieſes buch mit einem un⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1115" ulx="182" uly="1023">. verſchaͤmten gemuthe lieſet / klage ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1164" ulx="322" uly="1098">eſelbſt an / daß er eine ſchaͤndliche nei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1220" ulx="170" uly="1155">gung hege / und ſchelte ja die natur nicht. Er</line>
        <line lrx="1127" lry="1276" ulx="167" uly="1214">halte ſich deßhalben an ſeine ſchande und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1331" type="textblock" ulx="155" uly="1274">
        <line lrx="1128" lry="1331" ulx="155" uly="1274">an die worte / derer wir uns haben bedienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1806" type="textblock" ulx="171" uly="1333">
        <line lrx="1129" lry="1393" ulx="172" uly="1333">muͤſſen / unſere meynung von der zeugung</line>
        <line lrx="1132" lry="1464" ulx="173" uly="1389">der menſchen an den tag zu geben: Uber die⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1521" ulx="171" uly="1448">ſes wird ein kluger leſer mir vergeben / daß ich</line>
        <line lrx="1131" lry="1579" ulx="174" uly="1506">nicht mit mehr eingezogen⸗und beſcheiden⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1623" ulx="175" uly="1566">heit reden kan / wenn ich von denen dingen</line>
        <line lrx="1127" lry="1684" ulx="176" uly="1620">handele/ ſo unter verehlichten vorgehen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1806" ulx="179" uly="1677">Auguſtn. von der ſtadt GOttes / im 14 B.</line>
        <line lrx="499" lry="1797" ulx="252" uly="1760">„23. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1913" type="textblock" ulx="628" uly="1835">
        <line lrx="1143" lry="1913" ulx="628" uly="1835">E S Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_JbI557_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="434" type="textblock" ulx="242" uly="182">
        <line lrx="973" lry="249" ulx="244" uly="182">* I. L. 10 erſte adtheilung</line>
        <line lrx="895" lry="318" ulx="560" uly="260">Erſtes Capitel /</line>
        <line lrx="1198" lry="388" ulx="242" uly="322">Ob gewiſſe merck⸗zeichen der jungferſchafft</line>
        <line lrx="1064" lry="434" ulx="592" uly="383">vorhanden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="979" type="textblock" ulx="232" uly="451">
        <line lrx="1197" lry="511" ulx="249" uly="451">SAchdem wiꝛ die geburts⸗glieder eines und des</line>
        <line lrx="1198" lry="562" ulx="247" uly="503">HGandern geſchlechts unterſuchet / die kranckheit</line>
        <line lrx="1197" lry="612" ulx="293" uly="557">Wten derſelben entdecket / nnd die artzney⸗mit⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="677" ulx="235" uly="601">tel darwider erklaͤret; ſo deucht mich / es ſeye zeit / die</line>
        <line lrx="1195" lry="717" ulx="235" uly="660">wuͤrckungen nnd that darvon zu zeichen. Ehe man</line>
        <line lrx="1195" lry="767" ulx="234" uly="710">aber die wunder der kinder⸗zeugung durchgruͤbelt und</line>
        <line lrx="1195" lry="823" ulx="234" uly="766">ausforſchet / meyne ich noch dienlich zu ſeyn / etwas</line>
        <line lrx="1195" lry="874" ulx="234" uly="816">von der jungferſchafft zu reden / und zwar von derſel⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="925" ulx="232" uly="869">ben an⸗ und merckzeichen / welche man bey ſelbiger in</line>
        <line lrx="603" lry="979" ulx="232" uly="926">acht zu nehmen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1114" type="textblock" ulx="471" uly="990">
        <line lrx="909" lry="1050" ulx="529" uly="990">Erſte abtheilung /</line>
        <line lrx="960" lry="1114" ulx="471" uly="1054">Lob der jungferſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1173" type="textblock" ulx="289" uly="1106">
        <line lrx="1204" lry="1173" ulx="289" uly="1106">Ch bin nicht der meynung der jenigen ketzer / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1952" type="textblock" ulx="223" uly="1121">
        <line lrx="1188" lry="1232" ulx="231" uly="1121">Iche den eheſtand der jungferſchafft vorziehen / uud</line>
        <line lrx="1190" lry="1287" ulx="230" uly="1221">den erſten mit einem baum / voller fruͤchte beladen/</line>
        <line lrx="1189" lry="1328" ulx="230" uly="1274">vergleichen / den der gaͤrtner zu erhalten ſuchet; die</line>
        <line lrx="1189" lry="1380" ulx="229" uly="1326">andere aber einem unfruchbaren baum / wie der fei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1435" ulx="227" uly="1379">gen⸗ baum in heil. ſchrifft beſchrieben wird / welcher</line>
        <line lrx="1188" lry="1492" ulx="226" uly="1426">verflucht und ins feuer geworffen worden / als untuͤch⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1537" ulx="225" uly="1482">tig und unwuͤrdig / daß er eine ſtelle auff dieſer erde ein⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1586" ulx="224" uly="1534">nehme / und als ein bild des zorns in den augen ſeines</line>
        <line lrx="785" lry="1642" ulx="225" uly="1588">Berrn und Meiſters geweſen.</line>
        <line lrx="1183" lry="1707" ulx="276" uly="1647">Unter allen ſtaͤnden des lebens kan die jungfer⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1757" ulx="223" uly="1696">ſchafft vor den erſten und vornehmſten mit gerechnet</line>
        <line lrx="1182" lry="1810" ulx="224" uly="1752">werden. Die ſchwere bemuͤhung / welche erfordert</line>
        <line lrx="1182" lry="1888" ulx="224" uly="1799">wird dißfalls der natur zu widerſtehen / iſt ſicher⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1951" ulx="252" uly="1847">ch eine von den vornehmſten dingen / ſo ſie auff de⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1952" ulx="1100" uly="1914">welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_JbI557_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="74" lry="253" ulx="0" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="78" lry="385" ulx="0" uly="329">etſchoftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="80" lry="515" ulx="0" uly="459">Gucdde⸗</line>
        <line lrx="80" lry="571" ulx="5" uly="512">honct</line>
        <line lrx="81" lry="622" ulx="0" uly="574">teye nſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="672" ulx="0" uly="618">dheſetde</line>
        <line lrx="82" lry="723" ulx="7" uly="673">Ehennn</line>
        <line lrx="83" lry="774" ulx="0" uly="724">beltun</line>
        <line lrx="84" lry="832" ulx="0" uly="777">ſoſetwa</line>
        <line lrx="85" lry="881" ulx="0" uly="825">Nandeſt</line>
        <line lrx="86" lry="941" ulx="0" uly="884">Pſelier</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="86" lry="1191" ulx="0" uly="1126">eene</line>
        <line lrx="87" lry="1248" ulx="0" uly="1183">chene⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1346" ulx="27" uly="1302">61</line>
        <line lrx="89" lry="1396" ulx="0" uly="1299">teſi</line>
        <line lrx="89" lry="1454" ulx="0" uly="1392">/weage</line>
        <line lrx="90" lry="1504" ulx="1" uly="1441">eurtit⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1614" ulx="0" uly="1547">norſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="90" lry="1731" ulx="26" uly="1664">ſge</line>
        <line lrx="91" lry="1785" ulx="1" uly="1715">air</line>
        <line lrx="91" lry="1835" ulx="22" uly="1764">efſette</line>
        <line lrx="92" lry="1973" ulx="0" uly="1890">ſecen 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="230" type="textblock" ulx="344" uly="184">
        <line lrx="1131" lry="230" ulx="344" uly="184">von den merck⸗zeichen der junferſchafft. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="620" type="textblock" ulx="186" uly="260">
        <line lrx="1132" lry="316" ulx="186" uly="260">welt erheben / indem ſie die zierde der ſitten / die</line>
        <line lrx="1132" lry="368" ulx="186" uly="312">heiligkeit beyderley geſchlechts / das band der</line>
        <line lrx="1132" lry="421" ulx="187" uly="362">ſchamhafftigkeit / der friede bey denen famili⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="469" ulx="188" uly="414">en / und der qpell der heiligſten und genaueſten</line>
        <line lrx="521" lry="528" ulx="186" uly="470">freundſchafft iſt.</line>
        <line lrx="1136" lry="573" ulx="242" uly="516">Sil iſt eine ſchoͤne blume / ſo mit groſſer liebe in ei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="620" ulx="191" uly="569">nem uͤberall ummauerten garten verwahret wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="678" type="textblock" ulx="180" uly="620">
        <line lrx="1136" lry="678" ulx="180" uly="620">Sie iſt denen beſtien unbekandt / und iſt kein eiſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1086" type="textblock" ulx="188" uly="672">
        <line lrx="1136" lry="733" ulx="190" uly="672">welches ſie / indem ſie gebauet wird / verletzen darff.</line>
        <line lrx="1134" lry="778" ulx="188" uly="723">Eine anmuthige lufft umgiebet ſie / eine gemaͤßigte hi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="840" ulx="188" uly="776">tze erhaͤlt ſie / und ein liebreicher regen beſprenget nnd</line>
        <line lrx="1135" lry="883" ulx="190" uly="828">laͤſſet ſie wachſen. Alle junge leute begehren ſie mit</line>
        <line lrx="1136" lry="938" ulx="189" uly="879">groſſem verlangen / ſie haben ſie aber nicht ſo bald ab⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="984" ulx="190" uly="931">gebrochen / da ſie ſelbige wieder verachten. Auff ſol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1039" ulx="191" uly="984">che art kan ich mit Catullo ſagen / daß eine jungfer von</line>
        <line lrx="1136" lry="1086" ulx="191" uly="1035">allen ihren freunden hoch und theuer geachtet werde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1139" type="textblock" ulx="182" uly="1085">
        <line lrx="1136" lry="1139" ulx="182" uly="1085">wenn ſie nur die bluͤthe ihrer jungferſchafft bewahret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1952" type="textblock" ulx="186" uly="1138">
        <line lrx="1135" lry="1191" ulx="193" uly="1138">ſie hat aber ſich ſolche nicht ſo bald nehmen laſſen / ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1242" ulx="190" uly="1190">wird ſie auch von denen kindern ſelbſt nicht einmal</line>
        <line lrx="1135" lry="1295" ulx="187" uly="1243">mehr angeſehen / noch von denen jungfern weiter in</line>
        <line lrx="701" lry="1349" ulx="188" uly="1294">ihre geſellſchafft genommen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1397" ulx="243" uly="1345">Es haben aber nicht allein die Chriſten die jung⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1451" ulx="187" uly="1396">ferſchafft allezeit geehret; die heyden und barbaren</line>
        <line lrx="1055" lry="1512" ulx="187" uly="1450">ſelbſt tragen vor ihr eine ſonderliche hochachtung.</line>
        <line lrx="1138" lry="1554" ulx="240" uly="1501">Die Roͤmer lieſſen vor dieſem derſelben einen tem⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1606" ulx="188" uly="1551">pel bauen / uud eine bild⸗ſeule auffrichten / welche ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1656" ulx="186" uly="1601">Buccam veritatis nenneten. Dieſe ſeule thut gleich⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1754" ulx="187" uly="1650">ſen von der jungferſchafft oder ſchaͤndung der jung⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1767" ulx="205" uly="1704">ern den ausſpruch. Deſſen zeugin die tochter des</line>
        <line lrx="1137" lry="1816" ulx="188" uly="1755">koͤnigs von Volaterre geweſen / welche / nachdem ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="1861" ulx="191" uly="1808">ihren finger in derſelben mund geſtecket / nicht gebiſſen</line>
        <line lrx="1137" lry="1916" ulx="187" uly="1858">worden / und ſich alſo von der ſchmach und ſchande</line>
        <line lrx="1135" lry="1952" ulx="1082" uly="1919">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_JbI557_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="312" type="textblock" ulx="216" uly="183">
        <line lrx="1167" lry="248" ulx="227" uly="183">76 I T. 1 C. erſte abtheilung</line>
        <line lrx="1188" lry="312" ulx="216" uly="259">errettet / welche ihr eine alte frau wider ihre keuſchheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="368" type="textblock" ulx="230" uly="312">
        <line lrx="1200" lry="368" ulx="230" uly="312">angethan. Dergleichen / wie man ſaget / einer andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1565" type="textblock" ulx="217" uly="359">
        <line lrx="1190" lry="418" ulx="230" uly="359">nicht begegnet: Denn als ſie gleiches laſters beſchul⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="471" ulx="229" uly="411">diget / und die finger in den mund geleget / waͤren ihr</line>
        <line lrx="984" lry="526" ulx="227" uly="469">ſolche von dieſer ſtatua abgebiſſen worden.</line>
        <line lrx="1187" lry="573" ulx="278" uly="517">Man weiß noch / was fuͤr ehrerbietung eben dieſe</line>
        <line lrx="1188" lry="630" ulx="227" uly="570">voͤlcker denen virginibus Veſtalibus oder Veſtaliſchen</line>
        <line lrx="1188" lry="683" ulx="223" uly="621">jungfrauen erwieſen / und das beruͤhmte edict / ſo der</line>
        <line lrx="1188" lry="732" ulx="224" uly="674">Kaͤyſer Tiberius dißfalls ausgehen laſſen. Des Se⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="789" ulx="222" uly="728">jani tochter / welche noch nicht die reiffen jahre errei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="837" ulx="223" uly="780">chet hatte / muſte vorher durch den hencker geſchaͤndet</line>
        <line lrx="1188" lry="887" ulx="222" uly="833">werder / ehe ſie erwuͤrget wurde / damit nicht der jung⸗</line>
        <line lrx="843" lry="942" ulx="221" uly="884">ferſchafft unehre angethan wuͤrde.</line>
        <line lrx="1191" lry="992" ulx="272" uly="933">Die Poeten haben auch angezeiget / wie hoch ſie</line>
        <line lrx="1186" lry="1045" ulx="222" uly="986">dieſelbe verehreten. Maſſen uns ihre fabel lehret / daß</line>
        <line lrx="1187" lry="1096" ulx="221" uly="1043">Daphne / ſo in einen lorbeer⸗ baum verwandelt wor⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1148" ulx="219" uly="1093">den / auch heute zu tage / nicht ohne großes beklagen/</line>
        <line lrx="1185" lry="1205" ulx="219" uly="1145">das feuer vertragen koͤnne; gleich wie ſie ſonſt das un⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1253" ulx="219" uly="1193">keuſche feuer der begierden nicht leiden mogen. Die</line>
        <line lrx="1190" lry="1304" ulx="219" uly="1244">Theologi und Medici betrachten die jungferſchaft auf</line>
        <line lrx="1186" lry="1358" ulx="217" uly="1298">unterſchiedliche art und weiſe. Die erſten ſagen:</line>
        <line lrx="1186" lry="1410" ulx="218" uly="1350">Daß ſie eine tugend der ſeelen ſey / welche nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1459" ulx="219" uly="1403">meines mit dem leibe habe / und wenn man eine jung⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1513" ulx="217" uly="1455">fer beſchlaffe / daß ſie doch / woferne ſie nicht willige/</line>
        <line lrx="962" lry="1565" ulx="222" uly="1508">die jungferſchafft dadurch nicht verliere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1627" type="textblock" ulx="264" uly="1558">
        <line lrx="1204" lry="1627" ulx="264" uly="1558">Die Medici hingegen meynen / daß die jungferſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1974" type="textblock" ulx="215" uly="1609">
        <line lrx="1179" lry="1674" ulx="217" uly="1609">ein band und natuͤrliche zuſammenfuͤgung der glieder</line>
        <line lrx="1183" lry="1726" ulx="215" uly="1664">einer jungfer ſey / welche durch annehmung eines man⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1765" ulx="217" uly="1720">nes nicht verderbet worden.</line>
        <line lrx="1183" lry="1824" ulx="247" uly="1765">Dem ſey nun wie ihm wolle / ſo werden wir hier</line>
        <line lrx="1183" lry="1884" ulx="216" uly="1811">nichts anders / als die virginitatem materialem und</line>
        <line lrx="1186" lry="1974" ulx="217" uly="1865">leibliche jungferſchafft / wenn man alſo reden kan / N</line>
        <line lrx="1187" lry="1967" ulx="1088" uly="1931">ter ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1321" type="textblock" ulx="1306" uly="1216">
        <line lrx="1349" lry="1277" ulx="1306" uly="1216">deni</line>
        <line lrx="1332" lry="1321" ulx="1306" uly="1276">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1426" type="textblock" ulx="1316" uly="1389">
        <line lrx="1349" lry="1426" ulx="1316" uly="1389">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_JbI557_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="76" lry="313" ulx="1" uly="263">keuſhhe</line>
        <line lrx="78" lry="360" ulx="0" uly="320">erondert</line>
        <line lrx="79" lry="432" ulx="0" uly="369">bheſhlͤ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="469" ulx="4" uly="419">runhhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="81" lry="578" ulx="0" uly="521">ebend</line>
        <line lrx="82" lry="636" ulx="0" uly="576">ſelſte</line>
        <line lrx="83" lry="683" ulx="0" uly="632">dietſed</line>
        <line lrx="84" lry="740" ulx="1" uly="681">Dee</line>
        <line lrx="85" lry="798" ulx="0" uly="741">Preerte</line>
        <line lrx="86" lry="849" ulx="1" uly="787">ſhande</line>
        <line lrx="87" lry="907" ulx="0" uly="843">ederſoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="88" lry="998" ulx="6" uly="940">eſohe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1054" ulx="0" uly="999">lct i</line>
        <line lrx="87" lry="1109" ulx="0" uly="1051">Oodetſrc⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1156" ulx="0" uly="1103">s bekchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="108" lry="1215" ulx="0" uly="1159">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="91" lry="1269" ulx="0" uly="1203">r. 0</line>
        <line lrx="64" lry="1323" ulx="1" uly="1256">tſche</line>
        <line lrx="92" lry="1366" ulx="0" uly="1314">den ſgen</line>
        <line lrx="93" lry="1418" ulx="1" uly="1367">enichtege</line>
        <line lrx="93" lry="1474" ulx="0" uly="1419">ſeineſfnm⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1532" ulx="0" uly="1468">ſhtwng</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="93" lry="1638" ulx="0" uly="1566">ſgſeſfef</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="92" lry="1681" ulx="24" uly="1627">e gi</line>
        <line lrx="93" lry="1752" ulx="0" uly="1683">ninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="250" type="textblock" ulx="322" uly="197">
        <line lrx="1115" lry="250" ulx="322" uly="197">von den merck⸗zeichen der jungferſchafft. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="842" type="textblock" ulx="170" uly="271">
        <line lrx="1118" lry="331" ulx="170" uly="271">terſuchen / damit diejenigen / welche in gerichten ſitzen⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="381" ulx="170" uly="324">und die ehre haben / davon taglich zu urtheilen / den</line>
        <line lrx="1118" lry="438" ulx="170" uly="376">rechten unterſcheid finden / und darvon vollkommen</line>
        <line lrx="1118" lry="482" ulx="170" uly="425">unterrichtet ſeyn moͤgen. Sie ſollen dadurch erfah⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="533" ulx="170" uly="477">xen / ob man eine jungfer mit unrecht der verlohrnen</line>
        <line lrx="1122" lry="589" ulx="170" uly="529">jungferſchafft anklage? Ob eine frau ſich unbillig be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="640" ulx="172" uly="583">ſchweren kan / daß man ihr einen unvermoͤgenden</line>
        <line lrx="1122" lry="690" ulx="173" uly="632">mann gegeben? Und endlich / ob die unſchuld des</line>
        <line lrx="1121" lry="740" ulx="174" uly="684">mannes / welcher ſich von der unkeuſchheit und hurs⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="793" ulx="174" uly="732">rey / die man ihm beymeſſen will / zu rechtfertigen ge⸗</line>
        <line lrx="893" lry="842" ulx="175" uly="789">dencket / mit der warheit uͤberein komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1065" type="textblock" ulx="226" uly="884">
        <line lrx="859" lry="943" ulx="454" uly="884">Andere abtheilung /</line>
        <line lrx="1072" lry="1010" ulx="226" uly="953">von denen kenn zeichen der gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="783" lry="1065" ulx="497" uly="1007">jungferſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1973" type="textblock" ulx="177" uly="1101">
        <line lrx="1122" lry="1187" ulx="178" uly="1101">Dde matronen und hebammen / welche die gewon⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1210" ulx="249" uly="1151">heit zu ſchieds⸗richtern der jungfrauſchafft bey</line>
        <line lrx="1122" lry="1260" ulx="177" uly="1203">den jungfern / und von der keuſchheit der weiber / geſe⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1314" ulx="178" uly="1254">tzet / haben gar zu ſchlechte und ſchwache beweißthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1364" ulx="178" uly="1310">mer und licht bey dieſer materie / daß ſie allein die per⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1416" ulx="180" uly="1361">ſonen ſeyn ſolten / auf welche man ſich / ſolchen ſtreit zu</line>
        <line lrx="735" lry="1471" ulx="181" uly="1412">antſcheiden / verlaſſen koͤnte.</line>
        <line lrx="1127" lry="1528" ulx="208" uly="1462">„Man muß in der anatomie beſſer / als jene ſeyn</line>
        <line lrx="1127" lry="1571" ulx="180" uly="1515">koͤnnen / unterrichtet ſeyn / wenn man einen ſo war⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1631" ulx="181" uly="1565">hafften und richtigen bericht abſtatten ſoll / als der je⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1674" ulx="181" uly="1616">nige iſt / auf welchen ſich der eredit und reputation des</line>
        <line lrx="1126" lry="1724" ulx="181" uly="1667">richters / die ehre der jungfern und eheweiber / die recht⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1775" ulx="183" uly="1719">fertigung des mannes / und die ruhe der menſchlichen</line>
        <line lrx="1070" lry="1831" ulx="183" uly="1770">geſellſchafft gruͤnden.</line>
        <line lrx="1126" lry="1891" ulx="232" uly="1819">Man hat daher alle die merck⸗zeichen der jungfer⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1934" ulx="184" uly="1877">ſchafft ſehr ſorgfaͤltig zu unterſuchen / damit man</line>
        <line lrx="1109" lry="1973" ulx="1033" uly="1936">woh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_JbI557_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="252" type="textblock" ulx="225" uly="200">
        <line lrx="927" lry="252" ulx="225" uly="200">7⁸ I. T. 2 C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="323" type="textblock" ulx="222" uly="256">
        <line lrx="1192" lry="323" ulx="222" uly="256">wohl die ehre der jungfern erhalte / welchen man ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1980" type="textblock" ulx="219" uly="325">
        <line lrx="1177" lry="383" ulx="223" uly="325">entziehen und berauben will / als die andern / welche ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="427" ulx="223" uly="372">unrechtmaͤßiger weiſe behaupten wollen / beſchaͤme.</line>
        <line lrx="1176" lry="479" ulx="275" uly="428">Ich will mich hier nicht mit allen aͤuſerlichen zei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="531" ulx="224" uly="480">chen auffhalten / derer ſich die alten bedienet / die jung⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="584" ulx="223" uly="532">ferſchafft zu erkennen. Das oraculum des gottes</line>
        <line lrx="1174" lry="636" ulx="222" uly="585">Pans / die empfindligkeit des feuers / die bittere waſſer</line>
        <line lrx="1174" lry="688" ulx="225" uly="631">der Hebreer / der rauch von gewiſſen kraͤutern und</line>
        <line lrx="1177" lry="739" ulx="222" uly="688">pflantzen / oder etliche ſteine / endlich die abmeſſung des</line>
        <line lrx="1175" lry="793" ulx="224" uly="740">halſes einer jungfer / ſind viel zu ungewiſſe merck⸗zei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="852" ulx="224" uly="793">chen (zum wenigſten in der zeit / darinnen wir itzo le⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="904" ulx="223" uly="844">ben) daß man davon ein warhafftiges urtheil fallen</line>
        <line lrx="1175" lry="948" ulx="223" uly="892">koͤnne. Die haͤrtigkeit des halſes / die farbe der bruͤſte /</line>
        <line lrx="1175" lry="1009" ulx="219" uly="946">und das rothe / welches die ſchamhafftigkeit im geſichte</line>
        <line lrx="1173" lry="1053" ulx="222" uly="999">der jungfrauen erſcheinen laͤſſet / ſind eben ſo wenig</line>
        <line lrx="894" lry="1104" ulx="221" uly="1052">ſichere zeichen / als die vorhergehende.</line>
        <line lrx="1174" lry="1157" ulx="274" uly="1103">Die jungferſchafft iſt viel ſchwerer zu erkennen / als</line>
        <line lrx="1175" lry="1209" ulx="222" uly="1156">man es glaubet. Es bedarff viel anderer kunſt⸗griffe /</line>
        <line lrx="1173" lry="1260" ulx="222" uly="1206">als dieſer itzt angefuͤhrten / wenn man mit grund der</line>
        <line lrx="1176" lry="1313" ulx="222" uly="1259">warheit von der keuſchheit einer jungfrau will verſi⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1363" ulx="223" uly="1310">chert ſeyn. Wenn wir auch / ein jeder inſonderheit /</line>
        <line lrx="1176" lry="1417" ulx="222" uly="1362">noch ſo viel ſorge und muͤhe / ſolche zu ſuchen / anwende⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1467" ulx="221" uly="1413">ten / als wol noch itzo der Groß⸗Fuͤrſt von Moſcau</line>
        <line lrx="1175" lry="1521" ulx="221" uly="1466">hat / eine jungfrau ſich zu einem weibe zu erwehlen und</line>
        <line lrx="1174" lry="1572" ulx="219" uly="1517">auszuleſen / ſo glaube ich doch / eswuͤrde ſchwer fallen /</line>
        <line lrx="1173" lry="1622" ulx="219" uly="1569">einen gluͤcklichen ausgang zu gewinnen. Sintemal</line>
        <line lrx="1173" lry="1681" ulx="220" uly="1620">das gekrauſte und in ſchnecken gekruͤmmete haar der</line>
        <line lrx="1174" lry="1735" ulx="220" uly="1673">verliebten glieder / der allzufeuchte und offene gang</line>
        <line lrx="1174" lry="1779" ulx="221" uly="1719">oder halß der ſchaam / die welckigte und entfaͤrbete</line>
        <line lrx="1176" lry="1839" ulx="222" uly="1772">nymphen / die abweſenheit des hymens oder jungfer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1882" ulx="222" uly="1818">haͤutleins / das ſehr weite mundloch der gebaͤhr⸗mutter</line>
        <line lrx="1174" lry="1980" ulx="221" uly="1872">und die vtpaͤnderung der ſtimme / insgeſamt kein i⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1980" ulx="1143" uly="1943">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="254" type="textblock" ulx="1318" uly="244">
        <line lrx="1349" lry="254" ulx="1318" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1935" type="textblock" ulx="1256" uly="271">
        <line lrx="1348" lry="313" ulx="1318" uly="271">bet</line>
        <line lrx="1349" lry="374" ulx="1316" uly="322">ſc⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="474" ulx="1274" uly="436">gen</line>
        <line lrx="1347" lry="579" ulx="1270" uly="541">ein</line>
        <line lrx="1349" lry="624" ulx="1317" uly="586">end</line>
        <line lrx="1349" lry="677" ulx="1317" uly="645">Nee</line>
        <line lrx="1349" lry="730" ulx="1313" uly="690">reh</line>
        <line lrx="1348" lry="797" ulx="1309" uly="737">ſhe</line>
        <line lrx="1349" lry="839" ulx="1307" uly="790">ſhre</line>
        <line lrx="1349" lry="888" ulx="1305" uly="851">an</line>
        <line lrx="1346" lry="946" ulx="1266" uly="894">ſeen</line>
        <line lrx="1349" lry="1005" ulx="1265" uly="945">der</line>
        <line lrx="1349" lry="1047" ulx="1263" uly="996">ſin</line>
        <line lrx="1349" lry="1148" ulx="1262" uly="1107">dld</line>
        <line lrx="1341" lry="1200" ulx="1262" uly="1151">ſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1252" ulx="1259" uly="1203">ſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1312" ulx="1305" uly="1262">ſte,</line>
        <line lrx="1349" lry="1368" ulx="1303" uly="1317">uge</line>
        <line lrx="1347" lry="1414" ulx="1303" uly="1359">le</line>
        <line lrx="1348" lry="1469" ulx="1301" uly="1419">leſh</line>
        <line lrx="1348" lry="1574" ulx="1295" uly="1514">ſin</line>
        <line lrx="1349" lry="1630" ulx="1294" uly="1573">th</line>
        <line lrx="1349" lry="1678" ulx="1292" uly="1617">und</line>
        <line lrx="1348" lry="1781" ulx="1296" uly="1733">lar</line>
        <line lrx="1349" lry="1833" ulx="1297" uly="1781">inn</line>
        <line lrx="1349" lry="1890" ulx="1299" uly="1832">ſutn</line>
        <line lrx="1343" lry="1935" ulx="1300" uly="1874">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2057" type="textblock" ulx="1256" uly="2031">
        <line lrx="1264" lry="2057" ulx="1256" uly="2031">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_JbI557_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="56" lry="338" ulx="0" uly="258">ſſe</line>
        <line lrx="57" lry="394" ulx="0" uly="339">heſe</line>
        <line lrx="40" lry="436" ulx="0" uly="404">ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="84" lry="497" ulx="0" uly="452">ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="63" lry="549" ulx="0" uly="500">efung⸗</line>
        <line lrx="62" lry="601" ulx="0" uly="552">gts</line>
        <line lrx="63" lry="651" ulx="0" uly="600">eheſte</line>
        <line lrx="65" lry="699" ulx="0" uly="652">etnurd</line>
        <line lrx="67" lry="764" ulx="0" uly="706">g des</line>
        <line lrx="67" lry="807" ulx="0" uly="762">k,ze⸗</line>
        <line lrx="67" lry="872" ulx="0" uly="811">tale⸗</line>
        <line lrx="70" lry="920" ulx="0" uly="865">afcig</line>
        <line lrx="73" lry="967" ulx="0" uly="915">erdrice</line>
        <line lrx="74" lry="1022" ulx="1" uly="964">nnneſhe</line>
        <line lrx="73" lry="1080" ulx="15" uly="1024">4 Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1160" type="textblock" ulx="69" uly="1124">
        <line lrx="77" lry="1160" ulx="69" uly="1124">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="69" lry="1180" ulx="0" uly="1121">hprent</line>
        <line lrx="74" lry="1239" ulx="0" uly="1174">ſuf</line>
        <line lrx="75" lry="1292" ulx="0" uly="1230">geundd</line>
        <line lrx="84" lry="1338" ulx="6" uly="1277">eſß</line>
        <line lrx="85" lry="1388" ulx="0" uly="1333">ſſderheit</line>
        <line lrx="86" lry="1442" ulx="0" uly="1385">getwegde</line>
        <line lrx="87" lry="1496" ulx="0" uly="1438">Doen</line>
        <line lrx="87" lry="1550" ulx="0" uly="1488">chlenn</line>
        <line lrx="88" lry="1604" ulx="0" uly="1545">erflt</line>
        <line lrx="89" lry="1653" ulx="11" uly="1585">Genn</line>
        <line lrx="89" lry="1722" ulx="0" uly="1646">ehinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1790" type="textblock" ulx="67" uly="1763">
        <line lrx="80" lry="1790" ulx="67" uly="1763">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="82" lry="1820" ulx="0" uly="1761">Denft</line>
        <line lrx="97" lry="1870" ulx="0" uly="1802">dr ife</line>
        <line lrx="80" lry="1924" ulx="0" uly="1868">uh</line>
        <line lrx="100" lry="2002" ulx="2" uly="1909">nin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="251" type="textblock" ulx="309" uly="194">
        <line lrx="1099" lry="251" ulx="309" uly="194">von den merck⸗zeichen der jungferſchafft. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1972" type="textblock" ulx="154" uly="269">
        <line lrx="1098" lry="323" ulx="155" uly="269">betruͤgliches merck⸗zeichen einer verlohrnen jungfer⸗</line>
        <line lrx="746" lry="381" ulx="154" uly="327">ſchafft geben. .</line>
        <line lrx="1102" lry="428" ulx="205" uly="371">Diejenigen / welche auf Italiaͤniſch zu pferde ſtei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="485" ulx="154" uly="425">gen / und itzo ihre monat⸗zeit zu haben anfangen / oder</line>
        <line lrx="1104" lry="530" ulx="155" uly="478">welche ſolche ſtetswahrend haben; diejenige / welche</line>
        <line lrx="1106" lry="580" ulx="154" uly="529">eine ſtete kranckheit von langer zeit her plaget; und</line>
        <line lrx="1105" lry="632" ulx="157" uly="581">endlich diejenige / welche von natur gar kein hymen</line>
        <line lrx="1106" lry="684" ulx="159" uly="629">noch andere haͤutlein / ſo eine carunculam an die ande⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="737" ulx="157" uly="684">re knuͤpffen / habe / ſeynd nichts deſto weniger ſo keuſch/</line>
        <line lrx="1107" lry="795" ulx="158" uly="733">ſchaamhafftig und zuͤchtig / als die andere / ob ſie wol</line>
        <line lrx="1106" lry="839" ulx="161" uly="787">ihnen gantz widerwaͤrtige merck⸗zeichen haben / derer</line>
        <line lrx="1105" lry="891" ulx="160" uly="838">man ſich doch gemeiniglich bedienen wil / bey den jung⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="942" ulx="161" uly="890">fern die jungferſchafft zu erkennen. Die magd / von</line>
        <line lrx="1107" lry="992" ulx="161" uly="943">der uns Aquapendens meldung thut / welche von allen</line>
        <line lrx="1107" lry="1047" ulx="162" uly="990">ſeinen ſchuͤlern nicht hat koͤnnen um die jungferſchafft</line>
        <line lrx="1108" lry="1096" ulx="163" uly="1045">gebracht werden; und eine andere jungfrau eines</line>
        <line lrx="1108" lry="1147" ulx="164" uly="1095">goldſchmidts zu Pariß / von welcher Pareus redet / die</line>
        <line lrx="1109" lry="1201" ulx="164" uly="1148">ſchwanger worden / ohne daß ihr hymen zerriſſen war /</line>
        <line lrx="1108" lry="1252" ulx="168" uly="1199">ſind nicht mehr jungfern geweſen / weder eine noch die</line>
        <line lrx="1106" lry="1311" ulx="167" uly="1251">andere / ob ſie gleich alle beyde die merck⸗zeichen der</line>
        <line lrx="1107" lry="1362" ulx="167" uly="1302">jungferſchafft behalten; Daher bleibet denn aller⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1406" ulx="169" uly="1351">dings wahr / (wie uns auch ſolches Riolan und Pinæus</line>
        <line lrx="1110" lry="1462" ulx="168" uly="1405">verſichert) daß nichts in der gantzen artzney⸗kunſt</line>
        <line lrx="1111" lry="1514" ulx="169" uly="1455">ſchwerer zu erkennen ſey / als die jungferſchafft / ja / daß</line>
        <line lrx="1112" lry="1563" ulx="168" uly="1508">faſt / nach des Cujacii meynung / unmoͤglich ſey / gewiſſe</line>
        <line lrx="1112" lry="1613" ulx="170" uly="1561">und ſichere merck⸗zeichen davon zu haben; zumahlen</line>
        <line lrx="1113" lry="1663" ulx="170" uly="1611">da weder fleiß noch mittel ermangeln / welche die jung⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1715" ulx="171" uly="1661">fern erfinden / den verluſt / welchen ſie einmal erlitten /</line>
        <line lrx="1113" lry="1766" ulx="173" uly="1711">zu vertuſchen. Und wenn nach eines groſſen koͤnigs</line>
        <line lrx="1112" lry="1816" ulx="173" uly="1762">meinung unmsoͤglich iſt / den weg eines ſchiffes im meer</line>
        <line lrx="1110" lry="1867" ulx="175" uly="1817">zu erkennen/ in der lufft den weg eines adlers / auf dem</line>
        <line lrx="1109" lry="1924" ulx="176" uly="1864">felſen den weg eiger ſchlange: ſo wird auch unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1972" ulx="1053" uly="1924">lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_JbI557_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="241" type="textblock" ulx="229" uly="189">
        <line lrx="973" lry="241" ulx="229" uly="189">80 1I T. 1. C. dritte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="961" type="textblock" ulx="216" uly="263">
        <line lrx="1181" lry="333" ulx="226" uly="263">lich ſeyn / den weg zu entdecken / welchen ein mann ma⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="388" ulx="224" uly="312">chet / wann er bey einer jungfer ſchlaͤffet.</line>
        <line lrx="1185" lry="437" ulx="216" uly="364">Wenn ſopus muͤhe gehabt / von der jungferſchaft</line>
        <line lrx="1182" lry="482" ulx="225" uly="418">einer tochter rechenſchafft zu geben / welche er doch un⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="541" ulx="226" uly="472">auffhoͤrlich vor ſeinen augen hatte; werden wir uns</line>
        <line lrx="1181" lry="591" ulx="226" uly="517">wohl mehr gewißheit bey einer andern zu verſichern</line>
        <line lrx="861" lry="647" ulx="225" uly="577">haben / welche wir nur ſelten ſehen?</line>
        <line lrx="1182" lry="691" ulx="278" uly="624">Das beſte huͤlffs⸗mittel / die keuſchheit der jungfern</line>
        <line lrx="1183" lry="751" ulx="224" uly="676">zu erhalten / und zwar nach dem unterſcheid / welchen</line>
        <line lrx="1183" lry="799" ulx="225" uly="729">die Medici machen / um derſelben gewiß verſichert zu</line>
        <line lrx="1182" lry="857" ulx="224" uly="781">ſeyn / wuͤrde dahin gehen / daß man ihre geburts⸗ glie⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="905" ulx="224" uly="834">der zuſammen zunehete / und zwar / daß es von denen</line>
        <line lrx="1182" lry="961" ulx="226" uly="887">geſchehe / von welchen ſie gebohren worden / wie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1001" type="textblock" ulx="223" uly="939">
        <line lrx="1193" lry="1001" ulx="223" uly="939">Peter Bembus erzehlet / daß man dergleichen mit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1423" type="textblock" ulx="218" uly="999">
        <line lrx="750" lry="1065" ulx="227" uly="999">Africaniſchen jungfern thue.</line>
        <line lrx="1182" lry="1107" ulx="282" uly="1041">Weil aber dieſe gewonheit in Franckreich nicht im</line>
        <line lrx="1181" lry="1168" ulx="220" uly="1094">gebrauch / ſo muß die auferziehung / klugheit und</line>
        <line lrx="1181" lry="1221" ulx="218" uly="1147">ſchaamhafftigkeit ſich der verliebten neigung der</line>
        <line lrx="1182" lry="1274" ulx="230" uly="1197">jungfern / welche in ihnen die natur / geſundheit und</line>
        <line lrx="1182" lry="1325" ulx="230" uly="1250">jugend faſt alle augenblick erwecket / widerſetzen / und</line>
        <line lrx="1183" lry="1368" ulx="231" uly="1301">darmit erhalten ſie ihre jungferſchafft / als eine gabe</line>
        <line lrx="1184" lry="1423" ulx="231" uly="1354">vom himmel / welche GOtt nur denjenigen / ſo ihm ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1481" type="textblock" ulx="229" uly="1422">
        <line lrx="559" lry="1481" ulx="229" uly="1422">fallen / mittheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1577" type="textblock" ulx="520" uly="1519">
        <line lrx="925" lry="1577" ulx="520" uly="1519">Dritte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1699" type="textblock" ulx="334" uly="1593">
        <line lrx="1101" lry="1649" ulx="334" uly="1593">von denen ſignis der abweſenden jung⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1699" ulx="617" uly="1646">ferſchafft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1966" type="textblock" ulx="225" uly="1713">
        <line lrx="1185" lry="1811" ulx="225" uly="1713">DaAs oraculum, welches Pharao / der Koͤnig in</line>
        <line lrx="1186" lry="1831" ulx="310" uly="1765">Egypten / wegen ſeiner blindheit gefraget / hat</line>
        <line lrx="1186" lry="1892" ulx="231" uly="1825">ihm zur antwort gegeben er ſolle / zu wiedererlangung</line>
        <line lrx="1186" lry="1934" ulx="229" uly="1872">ſeines geſichts / die augen mit urin einer jungfer oder</line>
        <line lrx="1187" lry="1966" ulx="1103" uly="1924">einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_JbI557_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="253" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="75" lry="253" ulx="0" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="78" lry="315" ulx="0" uly="273">annn nn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="82" lry="433" ulx="0" uly="370">ſeſceft</line>
        <line lrx="82" lry="483" ulx="0" uly="428">dochun</line>
        <line lrx="83" lry="531" ulx="0" uly="482">Wro</line>
        <line lrx="83" lry="585" ulx="6" uly="532">berſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="85" lry="692" ulx="0" uly="633">rjungen</line>
        <line lrx="86" lry="736" ulx="0" uly="686">weccht</line>
        <line lrx="87" lry="798" ulx="0" uly="743">eſchert</line>
        <line lrx="88" lry="843" ulx="0" uly="792">tts,gi</line>
        <line lrx="89" lry="901" ulx="1" uly="848">ondent</line>
        <line lrx="89" lry="953" ulx="0" uly="901">len</line>
        <line lrx="89" lry="1007" ulx="0" uly="955">ummt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="89" lry="1112" ulx="0" uly="1052">ihiten</line>
        <line lrx="90" lry="1174" ulx="0" uly="1104">lgfertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="89" lry="1219" ulx="0" uly="1161">eureI</line>
        <line lrx="91" lry="1272" ulx="0" uly="1206">dheit</line>
        <line lrx="92" lry="1328" ulx="0" uly="1271">ſten /</line>
        <line lrx="92" lry="1376" ulx="0" uly="1312">6te</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="93" lry="1436" ulx="0" uly="1373">pbhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="227" type="textblock" ulx="290" uly="170">
        <line lrx="1120" lry="227" ulx="290" uly="170">von den merckzeichen der jungferſchafft. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1949" type="textblock" ulx="172" uly="241">
        <line lrx="1118" lry="296" ulx="175" uly="241">einer ſolchen frauen waſchen / welche ſich allein an der</line>
        <line lrx="1118" lry="346" ulx="172" uly="292">beywohnung ihres mannes begnuͤgete. Dieſes mittel</line>
        <line lrx="1117" lry="405" ulx="174" uly="345">aber wurde damals bey ihm nicht gefunden; Und</line>
        <line lrx="1118" lry="449" ulx="174" uly="399">wann nicht eines gaͤrtners tochter ihm ſolches gege⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="500" ulx="175" uly="446">ben / glaube ich / er wuͤrde noch lange zeit haben warten</line>
        <line lrx="1123" lry="553" ulx="174" uly="500">muͤſſen / ehe er das geſichte wieder erlanget / indem die</line>
        <line lrx="1122" lry="605" ulx="173" uly="553">jungferſchafft und keuſchheit daͤmals eine ſehr ſeltene</line>
        <line lrx="428" lry="657" ulx="176" uly="606">ſache geweſen.</line>
        <line lrx="1124" lry="707" ulx="194" uly="653">Ob wir nun wohl im voꝛhergehenden articul geſaget/</line>
        <line lrx="1122" lry="760" ulx="174" uly="705">daß nichts ſo ſchwer ſey / als die gegenwaͤrtige jung⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="812" ulx="174" uly="758">ferſchafft zu erkennen / ſo giebet es doch etliche Me⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="864" ulx="174" uly="806">dicos / die ſich bereden laſſen / es waͤren gewiſſe merck⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="914" ulx="173" uly="863">zeichen und muthmaſſungen vorhanden / durch welche</line>
        <line lrx="1123" lry="967" ulx="173" uly="912">wir koͤnten die abweſenheit oder den verluſt der jung⸗</line>
        <line lrx="539" lry="1017" ulx="176" uly="965">ferſchafft entdecken.</line>
        <line lrx="1126" lry="1069" ulx="229" uly="1017">Denn ſo die beraubung der jungferſchafft ietzo be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1120" ulx="177" uly="1065">gangen / und das mannsbild / ſo der thaͤter geweſen / an</line>
        <line lrx="1126" lry="1174" ulx="176" uly="1121">ſeinem geburts⸗gliede wohl ſtaffiret / auch letzlich die</line>
        <line lrx="1124" lry="1227" ulx="175" uly="1171">jungfer die gebuͤhrende enge gehabt; ſo iſt nichts leich⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1278" ulx="178" uly="1225">ters / wie ſie ſagen / als den verluſt der jungferſchafft</line>
        <line lrx="392" lry="1326" ulx="177" uly="1279">zu erkennen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1381" ulx="229" uly="1325">Wenn die leffzen und nymphen ihrer natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1127" lry="1435" ulx="178" uly="1382">glieder vom blute gantz roth / und von ſchmertzen auf⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1486" ulx="176" uly="1433">geblaſen / ſo ſind dieſes unwiderſprechliche zeugen ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1537" ulx="178" uly="1484">rer unkeuſchheit. Es iſt alsdenn keine rechte zuſam⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1587" ulx="179" uly="1534">menbuͤndniß ihrer verliebten glieder mehr vorhander;</line>
        <line lrx="1136" lry="1643" ulx="180" uly="1584">und wenn man ſie gehen ſiehet / hebet ſie den fuß auff</line>
        <line lrx="1128" lry="1692" ulx="178" uly="1637">eine ſonderliche weiſe / dergeſtalt / daß / wenn ſie ſich</line>
        <line lrx="1129" lry="1749" ulx="182" uly="1688">nicht allzuwohl in acht nimmet / man leichtlich an ihr</line>
        <line lrx="1082" lry="1795" ulx="182" uly="1738">mercken kan / daß ſie kein gar gutes leben gefuͤhret.</line>
        <line lrx="1128" lry="1851" ulx="231" uly="1791">Woferne man aber einige zeit wartet / die kennzei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1949" ulx="188" uly="1835">chen der genommenen m glerſchafft zu ſuchen/ ſaiſ</line>
        <line lrx="1110" lry="1937" ulx="1049" uly="1905">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2019" type="textblock" ulx="781" uly="2007">
        <line lrx="786" lry="2019" ulx="781" uly="2007">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_JbI557_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="230" type="textblock" ulx="218" uly="170">
        <line lrx="932" lry="230" ulx="218" uly="170">82 II. Th. 1. C. dritte abtheilungt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="461" type="textblock" ulx="228" uly="247">
        <line lrx="1183" lry="298" ulx="230" uly="247">alles wieder vereinbaret / und ſcheinet bey ihr alles</line>
        <line lrx="1182" lry="350" ulx="230" uly="299">naturlich zu ſeyn. Man wird an ihren gliedern nicht</line>
        <line lrx="1184" lry="401" ulx="231" uly="350">das geringſte mehr erkennen / ſo einigen argwohn</line>
        <line lrx="1183" lry="461" ulx="228" uly="403">macht / daß ſie verbotene luſt und unkeuſchheit gepflo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="505" type="textblock" ulx="228" uly="453">
        <line lrx="1219" lry="505" ulx="228" uly="453">gen. Die natur arbeitet ihres orts unauffhoͤrlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="919" type="textblock" ulx="198" uly="506">
        <line lrx="1183" lry="558" ulx="198" uly="506">dieſe zertheilte oder erweiterte glieder wieder in ihren</line>
        <line lrx="1184" lry="618" ulx="227" uly="554">vorigen ſtand zu ſetzen; und wuͤrde man von der geil⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="662" ulx="227" uly="610">heit des maͤgdleins von denen Topinambous nimmer⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="714" ulx="225" uly="657">mehr einigen argwohn haben ſchoͤpffen koͤnnen / welche</line>
        <line lrx="1188" lry="765" ulx="227" uly="714">Riolan / indem er ſie durchſchnitten / ſo enge befunden.</line>
        <line lrx="1183" lry="817" ulx="216" uly="765">Hiernechſt kan man ſie durch kunſt wieder ſo enge zu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="869" ulx="228" uly="813">ſammen ziehen / daß man ein ander kunſtſtuͤcke ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="919" ulx="227" uly="867">brauchen muß / dieſe betruͤgerey zu entdecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="974" type="textblock" ulx="280" uly="917">
        <line lrx="1188" lry="974" ulx="280" uly="917">Allein es iſt unvergleichlich ſchwerer / ein urtheil bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1949" type="textblock" ulx="180" uly="970">
        <line lrx="1182" lry="1033" ulx="228" uly="970">einer dicken und groſſen jungfer / ſo uͤber25 jahr alt /</line>
        <line lrx="1183" lry="1077" ulx="227" uly="1020">zu faͤllen / welche etliche naͤchte zwiſchen den armen ei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1129" ulx="204" uly="1074">nes mannes gelegen / der an ſeinem gliede etwan nicht</line>
        <line lrx="1183" lry="1183" ulx="226" uly="1126">wohl ſtaffiret iſt. Denn ob ſie ſich gleich gar offte</line>
        <line lrx="1178" lry="1237" ulx="226" uly="1178">kuͤſſen laſſen / ſo wird man doch / wenn man den tag</line>
        <line lrx="1178" lry="1284" ulx="227" uly="1230">darauff ſie beſichtiget / keine groſſe anderung an ihren</line>
        <line lrx="1181" lry="1334" ulx="225" uly="1280">natuͤrlichen gliedern finden / wie es auch ohne das un⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1386" ulx="222" uly="1331">muͤglich / daraus von der ihr genommenen jungfer⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1439" ulx="219" uly="1384">ſchafft zu urtheilen. Sie mag auch nur ein wenig</line>
        <line lrx="1180" lry="1490" ulx="180" uly="1435">unverſchaͤmt ſeyn / ſo wird ſie wie die jenige frau thun⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1540" ulx="218" uly="1488">von welcher Salomon redet / daß ſie ſich den mund</line>
        <line lrx="1176" lry="1594" ulx="218" uly="1538">waſche / wenn ſie gegeſſen / und hernach die erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1646" ulx="218" uly="1586">lichſten fluͤche thut / daß ſie nichts gekoſtet haͤtte.</line>
        <line lrx="1174" lry="1696" ulx="272" uly="1645">Die unterſuchung / welche man bey den manns⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1746" ulx="219" uly="1694">perſonen dißfalls halten ſoll / iſt auch eine ſehr wichtige</line>
        <line lrx="1173" lry="1797" ulx="216" uly="1742">ſache / die ſchaͤndung einer jungſer zu entdecken. Sin⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1852" ulx="214" uly="1794">temahl es etliche gegeben / welche ſo unverſchaͤmt gewe⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1902" ulx="214" uly="1843">ſen / daß ſie auch gantz unſchuldige mannspeꝛſonen deß⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1949" ulx="1053" uly="1907">wegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_JbI557_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="77" lry="306" ulx="0" uly="257">e e</line>
        <line lrx="80" lry="361" ulx="0" uly="309">Daunihe</line>
        <line lrx="82" lry="409" ulx="0" uly="362">Clgohn</line>
        <line lrx="82" lry="465" ulx="0" uly="414">ſitgenfo⸗</line>
        <line lrx="82" lry="517" ulx="0" uly="464">ſferch</line>
        <line lrx="82" lry="563" ulx="0" uly="516">derinhhe</line>
        <line lrx="83" lry="616" ulx="0" uly="570">nder⸗</line>
        <line lrx="85" lry="668" ulx="0" uly="625">bonimn</line>
        <line lrx="87" lry="720" ulx="2" uly="670">entvelh</line>
        <line lrx="86" lry="776" ulx="0" uly="728">beforden</line>
        <line lrx="86" lry="834" ulx="0" uly="785">Kden</line>
        <line lrx="39" lry="933" ulx="2" uly="892">Een</line>
        <line lrx="87" lry="987" ulx="3" uly="930">Prhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="88" lry="1201" ulx="0" uly="1148">Hor</line>
        <line lrx="87" lry="1247" ulx="0" uly="1199">ondenti</line>
        <line lrx="89" lry="1359" ulx="0" uly="1303">Predaren</line>
        <line lrx="90" lry="1406" ulx="0" uly="1354">jen lce⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1457" ulx="0" uly="1404">reinth</line>
        <line lrx="90" lry="1516" ulx="0" uly="1453">efauhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="133" lry="1569" ulx="0" uly="1503">denmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="89" lry="1614" ulx="0" uly="1562">ieetſheel</line>
        <line lrx="88" lry="1695" ulx="61" uly="1669">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1938" type="textblock" ulx="1" uly="1833">
        <line lrx="89" lry="1858" ulx="24" uly="1833">neroe</line>
        <line lrx="89" lry="1914" ulx="47" uly="1869">N</line>
        <line lrx="50" lry="1938" ulx="1" uly="1887">ſoſenlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1968" type="textblock" ulx="45" uly="1934">
        <line lrx="80" lry="1968" ulx="45" uly="1934">bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="218" type="textblock" ulx="373" uly="172">
        <line lrx="1136" lry="218" ulx="373" uly="172">von den merckzeichen der jungferſchafft. 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1441" type="textblock" ulx="183" uly="246">
        <line lrx="1135" lry="299" ulx="196" uly="247">wegen angeklaget. Maria Franciſca Giſtnode</line>
        <line lrx="1136" lry="357" ulx="195" uly="246">hat auff eine ſolche art wider Wranſit Niſenrde</line>
        <line lrx="1136" lry="414" ulx="193" uly="351">handelt; welcher aber / nachdem er denen richtern ſeine</line>
        <line lrx="1137" lry="508" ulx="193" uly="398">en ihen H dchnienetg ſich von dem auffgebuͤr⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="503" ulx="346" uly="445">himpff zu rechtferti ech ſie frey g</line>
        <line lrx="1138" lry="599" ulx="193" uly="454">SS fertigen / durch ſie frey geſpro⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="605" ulx="247" uly="552">Man haͤlt dafüͤr / daß das blut / welches di</line>
        <line lrx="1141" lry="676" ulx="193" uly="559">nacht der hochzeit veꝛgoſſen wind / und die he ect</line>
        <line lrx="1144" lry="714" ulx="192" uly="661">man in den bruͤſten einer jungfer findet / die offenbare</line>
        <line lrx="1144" lry="766" ulx="190" uly="711">und wahrhaffte merckzeichen des verluſts der jungfer⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="824" ulx="191" uly="762">ſchafft ſeyen. Weshalben Moſes denen Juden be⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="877" ulx="190" uly="813">fohlen / die leinewand wohl auff zu heben / welche denen</line>
        <line lrx="1145" lry="927" ulx="190" uly="860">neuen eheleuten die erſte nacht zum unterlager gedie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="974" ulx="190" uly="916">net / dadurch ins kuͤnfftige die frau / in anſehung ihres</line>
        <line lrx="1146" lry="1029" ulx="191" uly="969">mannes / auſſer ſchuld zu ſtzen. Welches man noch</line>
        <line lrx="1140" lry="1082" ulx="188" uly="1022">heute zu tage in dem koͤnigreiche Fetz und Marocco in</line>
        <line lrx="1148" lry="1133" ulx="190" uly="1072">acht nimt / wann wir denen hiſtorien dißfalls glauben</line>
        <line lrx="1144" lry="1186" ulx="190" uly="1117">wollen. Die milch kan aus den bruͤſten einer jungfer</line>
        <line lrx="1147" lry="1242" ulx="190" uly="1170">nicht lauffen/ wenn ſie nicht zuvor in ihrem leibe em⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1288" ulx="188" uly="1227">pfangen hat; und kan man die jenige nicht vor eine</line>
        <line lrx="1142" lry="1388" ulx="183" uly="1261">Pungter halten / welche ein kind an der bruſt mit milch</line>
        <line lrx="1140" lry="1441" ulx="241" uly="1382">Gleichwohl wird man mir erlauben / zu ſagen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1486" type="textblock" ulx="184" uly="1436">
        <line lrx="1141" lry="1486" ulx="184" uly="1436">weder das blut / noch die milch / allezeit merck⸗oder ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1949" type="textblock" ulx="187" uly="1483">
        <line lrx="1137" lry="1540" ulx="187" uly="1483">zeichen einer geſchwaͤchten jungfer ſeye. Denn eine</line>
        <line lrx="1146" lry="1590" ulx="188" uly="1501">groſſe und ſtarcke jungfer / welche ſich mit einem klei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1651" ulx="190" uly="1589">nen mann verheyrathet / bleibet nichts weniger eine</line>
        <line lrx="1146" lry="1701" ulx="189" uly="1640">jungfer / wenn ſie gleich die erſte nacht kein blut laͤſſet;</line>
        <line lrx="1144" lry="1752" ulx="191" uly="1681">Und das blut von einer andern jungfer / welches aus</line>
        <line lrx="1144" lry="1806" ulx="191" uly="1736">ihren geburts⸗gliedern laͤufft / iſt deßwegen nicht mehr</line>
        <line lrx="1142" lry="1856" ulx="193" uly="1796">ein zeichen ihrer tugend; ſintemahl die kunſt bißweilen</line>
        <line lrx="1142" lry="1949" ulx="195" uly="1845">frembde blut erſcheinen ſape de vielleicht zuvor in</line>
        <line lrx="1141" lry="1949" ulx="676" uly="1908">S 2 eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_JbI557_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="248" type="textblock" ulx="216" uly="193">
        <line lrx="955" lry="248" ulx="216" uly="193">84 II T. I. C. dritte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1887" type="textblock" ulx="201" uly="271">
        <line lrx="1174" lry="327" ulx="222" uly="271">eine kleine ſchoͤpfen⸗blaſe gethan / und nachgehens in</line>
        <line lrx="1174" lry="391" ulx="220" uly="323">der ſchaam meiſterlich verſtecket und eingeſchloſſen</line>
        <line lrx="382" lry="438" ulx="221" uly="390">geweſen.</line>
        <line lrx="1176" lry="489" ulx="267" uly="427">Wenn das blut der monat⸗zeit bey einer jungfer zu</line>
        <line lrx="1176" lry="540" ulx="219" uly="479">lauffen auffhoͤret / ſo ſteiget dieſes gebluͤte hinauff in</line>
        <line lrx="1174" lry="593" ulx="218" uly="532">die bruͤſte / und verwandelt ſich daſelbſt in milch / wie</line>
        <line lrx="1174" lry="645" ulx="217" uly="583">Hippocrates der meynung iſt. Und die kleine jungfer /</line>
        <line lrx="1174" lry="699" ulx="218" uly="636">von welcher Alexander Benoiſt uns meldung thut /</line>
        <line lrx="1176" lry="747" ulx="219" uly="688">welche die gantze zeit ihres lebens unfruchtbar gewe⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="804" ulx="220" uly="729">ſen / haͤtte dergleichen merckze ichen ihrer ſchwaͤchung</line>
        <line lrx="1175" lry="851" ulx="218" uly="792">von ihrer kindheit an gegeben / wenn die milch ein ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="906" ulx="219" uly="841">wiſſes und ſicheres zeichen eines boͤſen wandels ſeyn</line>
        <line lrx="1177" lry="960" ulx="219" uly="887">ſolte. Was aber noch hierbey am allermerckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1010" ulx="220" uly="948">digſten iſt / ſo hat der Syrier eben des gedachten Be-</line>
        <line lrx="1175" lry="1057" ulx="217" uly="997">noiſt und der ſoldat Benzo beym Cardano auch milch</line>
        <line lrx="1143" lry="1116" ulx="218" uly="1053">gehabt / ob ſie gleich ſtarcke maͤnner geweſen.</line>
        <line lrx="1175" lry="1165" ulx="267" uly="1102">In dem morgenlaͤndiſchen Africa / gegen die ſeite</line>
        <line lrx="1177" lry="1217" ulx="217" uly="1158">von Monzambieco / und des landes der Caffren / wenn</line>
        <line lrx="1178" lry="1270" ulx="216" uly="1203">wir hiervon denen hiſtorien⸗ſchreibern glauben wol⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1321" ulx="217" uly="1258">len / ernaͤhren viel maͤnner ihre kinder mit der milch ih⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1377" ulx="216" uly="1309">rer bruͤſte / und dieſes kan ich durch ein mir wohl be⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1426" ulx="215" uly="1362">kantes exempel beweiſen: Ich habe mich zu Paris mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1486" ulx="213" uly="1415">einem Medice / einem ſehr wackeren mann / ſo ſich Roi⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1535" ulx="215" uly="1466">nette nennete / lager denn 4 jahr auffgehalten. Dieſer</line>
        <line lrx="1181" lry="1576" ulx="214" uly="1520">war von einem vollbluͤtigen temperament / und ohnge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1632" ulx="214" uly="1570">fehr 30. biß 35 jahr alt; wann er ſich die bruſt und</line>
        <line lrx="1177" lry="1693" ulx="214" uly="1626">wartze druͤckte / brachte er etliche loͤffel voll heraus von</line>
        <line lrx="1176" lry="1736" ulx="214" uly="1675">einer weißlichten und milchfarbichten feuchtigkeit /</line>
        <line lrx="1176" lry="1791" ulx="214" uly="1724">welche ohne zweiffel ein kind haͤtte ernaͤhren koͤnnen /</line>
        <line lrx="1176" lry="1852" ulx="201" uly="1784">wenn es ſelbige geſogen. Uber dieſes darſf man nur</line>
        <line lrx="1175" lry="1887" ulx="215" uly="1830">den Theophilum Bonnettum leſen am 163 blat / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1936" type="textblock" ulx="216" uly="1883">
        <line lrx="1192" lry="1936" ulx="216" uly="1883">cher vielerley begebenheiten von maͤnnern und jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1982" type="textblock" ulx="1100" uly="1933">
        <line lrx="1180" lry="1982" ulx="1100" uly="1933">fern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1594" type="textblock" ulx="1221" uly="1546">
        <line lrx="1253" lry="1594" ulx="1221" uly="1546">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="357" type="textblock" ulx="1306" uly="263">
        <line lrx="1348" lry="312" ulx="1306" uly="263">ſetn</line>
        <line lrx="1347" lry="357" ulx="1308" uly="318">iti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="513" type="textblock" ulx="1317" uly="476">
        <line lrx="1349" lry="513" ulx="1317" uly="476">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="941" type="textblock" ulx="1314" uly="893">
        <line lrx="1348" lry="941" ulx="1314" uly="893">ſoſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_JbI557_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="67" lry="701" ulx="2" uly="651">othut</line>
        <line lrx="68" lry="753" ulx="0" uly="712">vgetbe</line>
        <line lrx="68" lry="803" ulx="0" uly="752">ſchun</line>
        <line lrx="69" lry="866" ulx="0" uly="811">gloge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="914" ulx="0" uly="865">ſdlsu</line>
        <line lrx="71" lry="960" ulx="0" uly="915">ſetckoe</line>
        <line lrx="70" lry="1020" ulx="0" uly="968">ghende</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="70" lry="1073" ulx="0" uly="1017">chrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="70" lry="1171" ulx="0" uly="1111">iſte</line>
        <line lrx="71" lry="1222" ulx="0" uly="1180">enrenn</line>
        <line lrx="71" lry="1276" ulx="0" uly="1224">benten</line>
        <line lrx="71" lry="1330" ulx="4" uly="1275">ichh</line>
        <line lrx="73" lry="1384" ulx="0" uly="1332">ſhofſbe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1436" ulx="0" uly="1387">Hotbl</line>
        <line lrx="72" lry="1498" ulx="3" uly="1435">ſch⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1544" ulx="0" uly="1490">. D</line>
        <line lrx="72" lry="1596" ulx="0" uly="1544">W</line>
        <line lrx="71" lry="1648" ulx="0" uly="1589">Peutnn</line>
        <line lrx="71" lry="1703" ulx="3" uly="1647">elete</line>
        <line lrx="71" lry="1754" ulx="0" uly="1697">ctone</line>
        <line lrx="87" lry="1807" ulx="0" uly="1749">6fnen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="653" type="textblock" ulx="2" uly="604">
        <line lrx="66" lry="653" ulx="2" uly="604">ungſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="233" type="textblock" ulx="328" uly="180">
        <line lrx="1124" lry="233" ulx="328" uly="180">von den merck⸗zeichen der jungferſchafft. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1970" type="textblock" ulx="169" uly="265">
        <line lrx="1119" lry="321" ulx="171" uly="265">fern / die da milch gehabt / auff die bahn bringet. Da⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="372" ulx="172" uly="319">mit ich aber den beweiß deſſen / ſo anietzo geſagt wor⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="422" ulx="174" uly="370">den / nicht von andern erbettele / ſo iſt eine bekannte</line>
        <line lrx="1117" lry="477" ulx="174" uly="421">hiſtorie / welche ſich in dieſer ſtadt Rochelle begeben /</line>
        <line lrx="1120" lry="526" ulx="174" uly="473">allein genug / auch die allereigenſinnigſten deßhalben</line>
        <line lrx="436" lry="579" ulx="174" uly="527">zu uͤberweiſen.</line>
        <line lrx="1119" lry="632" ulx="191" uly="576">Im 1670ten jahre wurde die frau Perrere, eine</line>
        <line lrx="1117" lry="682" ulx="173" uly="627">tochter des Herrn Deſperence, Capitains auff der fe⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="736" ulx="171" uly="676">ſtung der Sandſpitzen zu St. Chriſtoph / genoͤthiget/</line>
        <line lrx="1123" lry="785" ulx="172" uly="730">in dem monat April eben dieſes jahrs / ſich auf ein ſchiff</line>
        <line lrx="1117" lry="837" ulx="170" uly="786">zu begeben / um nach Franckreich zu reiſen / und der un⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="898" ulx="169" uly="835">gelegenheit des krieges / welcheꝛ ſich zwiſchen den Fꝛan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="941" ulx="170" uly="889">zoſen und Engelaͤndern auff ſelbiger inſul entſponnen/</line>
        <line lrx="1117" lry="993" ulx="171" uly="940">zu entgehen. Sie füͤhrete mit ſich drey mohrinnen /</line>
        <line lrx="1116" lry="1043" ulx="172" uly="993">deren die eine ziemlich alt / die andere von 30/ die letzte</line>
        <line lrx="1117" lry="1097" ulx="171" uly="1040">aber / welche ſie von jugend an bey ſich auferzogen hat⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1146" ulx="171" uly="1090">te / von 16 biß 18 jahren war. Dieſe dame / welche</line>
        <line lrx="1117" lry="1197" ulx="172" uly="1141">eine kleine tochter von2 monaten an den bruͤſten ih⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1251" ulx="170" uly="1196">rer amme ſaͤugen ließ / ſetzete ſich mit ihrem kinde in</line>
        <line lrx="1115" lry="1303" ulx="170" uly="1247">groſſer eil zu ſchiffe/ in der meynung / daß die amme ſich</line>
        <line lrx="1116" lry="1354" ulx="173" uly="1299">allbereit vorhero haͤtte einſchiffen laſſen / wie ſie es ihr</line>
        <line lrx="1114" lry="1408" ulx="173" uly="1350">verſprochen; aber nachdem ſie allbereit war unter ſee⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1459" ulx="173" uly="1404">gel gegangen/ und ſie ihre amme nicht gefunden hatte/</line>
        <line lrx="1116" lry="1508" ulx="174" uly="1453">als welche mit willen auf dem lande zuruͤck geblieben /</line>
        <line lrx="1118" lry="1559" ulx="173" uly="1506">wurde ſie gezwungen / ihr kind mit zwieback / zucker</line>
        <line lrx="1119" lry="1612" ulx="173" uly="1557">uñ waſſer / woraus ſie einen brey machete / zu erhalten.</line>
        <line lrx="1119" lry="1663" ulx="174" uly="1605">Allein das kind war mit dieſer nahrung nicht vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1715" ulx="176" uly="1661">get. Es beunruhigte durch ſein ſchreyen alle / ſo auff</line>
        <line lrx="1120" lry="1769" ulx="180" uly="1712">dem ſchiffe waren / abſonderlich des nachts. Um deß</line>
        <line lrx="1119" lry="1826" ulx="181" uly="1767">willen riethe man der mutter / ſie ſolte ihr kind an der</line>
        <line lrx="1121" lry="1873" ulx="185" uly="1815">bruſt der jungen moͤhrin ihrer ſelavinne ſchweigen laſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1927" ulx="185" uly="1869">ſen / da ſichs denn begab / daß das kind / als es nur zwey</line>
        <line lrx="1126" lry="1970" ulx="688" uly="1920">F 3 tage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_JbI557_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="902" lry="273" type="textblock" ulx="212" uly="218">
        <line lrx="902" lry="273" ulx="212" uly="218">86 II T. 1 C. deitte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1997" type="textblock" ulx="203" uly="290">
        <line lrx="1167" lry="350" ulx="214" uly="290">tage an ihr geſogen / ſo viel milch zu wege brachte / daß</line>
        <line lrx="1168" lry="399" ulx="215" uly="344">es davon ſeinen gnugſamen unterhalt haben konte.</line>
        <line lrx="1169" lry="453" ulx="214" uly="394">Nach einer reiſe von2 monaten kam dieſe dame in hie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="506" ulx="215" uly="447">ſiger ſtadt an / nebſt ihrem kinde / welches groß und</line>
        <line lrx="1168" lry="557" ulx="214" uly="499">ſtarck war / und den folgenden mertz ſeegelte ſie mit ſel⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="607" ulx="213" uly="551">bigem wieder nach St. Chriſtoph / als es 13 monat alt /</line>
        <line lrx="1169" lry="660" ulx="215" uly="604">und die gantze zeit uͤber mit der milch der ſchwartzen</line>
        <line lrx="771" lry="713" ulx="213" uly="662">jungſer war ernehret worden.</line>
        <line lrx="1172" lry="764" ulx="274" uly="703">Nach allem dieſem / was wir itzo geſagt / muͤſſen</line>
        <line lrx="1171" lry="819" ulx="212" uly="757">wir glauben / daß weder von der jungferſchafft noch</line>
        <line lrx="1171" lry="867" ulx="212" uly="812">von der ſchaͤndung einer jungfer ein gewiſſes kennzei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="921" ulx="214" uly="863">chen zu finden ſeye; daß ferner die jenigen zeichen /</line>
        <line lrx="1171" lry="972" ulx="211" uly="912">davon wir bißhero geredet / faſt ingeſamt ungegruͤndet</line>
        <line lrx="1170" lry="1022" ulx="214" uly="966">und ungewiß / woferne man nicht gewiſſere muthmaſ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1075" ulx="213" uly="1021">ſungen vorzubringen hat; wie heute zu tage die Juris</line>
        <line lrx="1169" lry="1129" ulx="211" uly="1074">Conlſulti thun / welche auff alles genau mercken / wenn</line>
        <line lrx="1169" lry="1182" ulx="211" uly="1123">eine frage entſtehet / von der unkeuſchheit einer jungfer</line>
        <line lrx="1167" lry="1230" ulx="209" uly="1178">zu urtheilen. Sie beobachten ſolches an den augen⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1283" ulx="213" uly="1228">lieblich laͤchelndem angeſichte / an heimlichen zuſam⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1334" ulx="209" uly="1278">menkuͤnfften / an der vertraulichkeit / gelachen und</line>
        <line lrx="1168" lry="1394" ulx="209" uly="1331">ſchmaͤuſen / an der kleidung / geheimen und abſonder⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1439" ulx="208" uly="1384">lichen viſiten; und mit einem worte / ſie laſſen uns al⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1488" ulx="207" uly="1438">les dasjenige in acht nehmen / was man am allerge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1541" ulx="206" uly="1486">heimſten von zwey liebhabenden erlernen und urthei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1592" ulx="209" uly="1537">len kan. Nach dieſem allen koͤnnen ſie doch noch nicht</line>
        <line lrx="797" lry="1644" ulx="206" uly="1593">recht gewiß die wahrheit wiſſen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1694" ulx="251" uly="1641">Daher wil ich nochmals ſagen / daß nichts ſo ſchwer</line>
        <line lrx="1161" lry="1751" ulx="207" uly="1688">ſey / als die jungferſchafft zu erkennen / weil ſo gar eine</line>
        <line lrx="1161" lry="1799" ulx="208" uly="1739">ſchwangere frau / (wenn wir dem Severino Pinaͤo</line>
        <line lrx="1160" lry="1883" ulx="203" uly="1787">Cae nen wollen) eben dieſelbe merckzeichen haben kan.</line>
        <line lrx="1160" lry="1905" ulx="226" uly="1846">*s waͤre denn / daß eine jungfer zwiſchen den armen</line>
        <line lrx="1159" lry="1953" ulx="205" uly="1896">eines mannesbildes ſey gefunden und ertappet wor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1997" ulx="1079" uly="1955">den/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1153" type="textblock" ulx="1253" uly="751">
        <line lrx="1261" lry="1153" ulx="1253" uly="751">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_JbI557_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="61" lry="352" ulx="0" uly="297">edos</line>
        <line lrx="62" lry="409" ulx="0" uly="354">hkerte</line>
        <line lrx="62" lry="452" ulx="0" uly="403">einhie⸗</line>
        <line lrx="80" lry="509" ulx="0" uly="454">hid</line>
        <line lrx="64" lry="557" ulx="0" uly="508">ennitſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="607" ulx="0" uly="560">gnataft</line>
        <line lrx="67" lry="662" ulx="0" uly="618">batten</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="71" lry="767" ulx="0" uly="715">ſmuſen</line>
        <line lrx="72" lry="828" ulx="0" uly="766">ftroch</line>
        <line lrx="73" lry="873" ulx="0" uly="830">ocne⸗</line>
        <line lrx="75" lry="935" ulx="17" uly="876">n</line>
        <line lrx="76" lry="986" ulx="0" uly="928">Goeucde</line>
        <line lrx="76" lry="1037" ulx="5" uly="975">lkre</line>
        <line lrx="74" lry="1092" ulx="0" uly="1037">edrs</line>
        <line lrx="76" lry="1140" ulx="0" uly="1090">Een en</line>
        <line lrx="78" lry="1194" ulx="0" uly="1141">rſunte</line>
        <line lrx="78" lry="1241" ulx="0" uly="1193">nalel</line>
        <line lrx="80" lry="1297" ulx="1" uly="1244">nzuſcen</line>
        <line lrx="82" lry="1352" ulx="1" uly="1289">hertid</line>
        <line lrx="83" lry="1403" ulx="7" uly="1349">ſdee</line>
        <line lrx="83" lry="1465" ulx="0" uly="1395">ſntnet⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1510" ulx="0" uly="1455">nelete</line>
        <line lrx="83" lry="1562" ulx="0" uly="1502">ndutt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1624" ulx="0" uly="1550">het</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="246" type="textblock" ulx="346" uly="201">
        <line lrx="1109" lry="246" ulx="346" uly="201">von den merck⸗zeichen der jungferſchafft. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1978" type="textblock" ulx="168" uly="276">
        <line lrx="1109" lry="333" ulx="168" uly="276">den / und daß man ſie alſo fort den augenblick beſichti⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="383" ulx="169" uly="327">ge / auſſer dem giebt es nicht viel mittel / ihre ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="433" ulx="171" uly="380">chung zu erkennen. Denn wenn man nur eine wenige</line>
        <line lrx="1112" lry="486" ulx="169" uly="430">zeit verziehet / ſo werden alle zeichen / die ſie ſoͤnſt ankla⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="536" ulx="168" uly="479">gen moͤchten / nicht mehr erſcheinen / und wuͤrde man</line>
        <line lrx="1115" lry="587" ulx="170" uly="533">ſich nicht unterſtehen duͤrffen / ſie mit recht einer un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="641" ulx="170" uly="585">keuſchheit zu beſchuldigen / dergeſtalt / daß ich gantz</line>
        <line lrx="1115" lry="693" ulx="170" uly="637">ohne ſcheu dieſen ſchluß mache: Weil die natur oder</line>
        <line lrx="1116" lry="741" ulx="170" uly="687">kunſt vor den augen der kluͤgeſten Medicorum und ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="796" ulx="169" uly="740">ſchickteſten matronen die merckzeichen der jungfer⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="847" ulx="169" uly="792">ſchafft verbergen kan / ſo kan man mit einer rechten ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="896" ulx="170" uly="841">wißheit weder die willige ſchwaͤchung noch gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="812" lry="947" ulx="173" uly="899">me nothzucht einer jungfer erkennen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1001" ulx="224" uly="945">Ob nun wohl dieſes auff dem grund der wahrheit</line>
        <line lrx="1118" lry="1050" ulx="175" uly="998">beruhet / ſo bringen doch die ordnungen zu Paris mit /</line>
        <line lrx="1120" lry="1101" ulx="175" uly="1046">daß die geſchwornen matronen dieſer ſtadt muͤſſen be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1153" ulx="175" uly="1098">richt von dergleichen ſchaͤndung vor dem ſtadt⸗richter</line>
        <line lrx="1119" lry="1206" ulx="178" uly="1151">abſtatten / welcher auch ſolchen annehmen muß / und</line>
        <line lrx="1119" lry="1256" ulx="177" uly="1202">nachmahls denjenigen / welchen es gebuͤhret / recht und</line>
        <line lrx="772" lry="1308" ulx="177" uly="1258">gerechtigkeit wiederfahren laſſen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1369" ulx="217" uly="1307">Und damit letzlich denenjenigen / welche dieſes tra⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1412" ulx="181" uly="1362">ctatlein leſen/ ihre neugierigkeit zu ſtillen / nichts er⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1473" ulx="181" uly="1410">mangeln moͤge / ſo habe ich hier einen dergleichen be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1513" ulx="180" uly="1464">richt mit anfuͤhren wollen / welchen man mir vor wenig</line>
        <line lrx="736" lry="1567" ulx="183" uly="1515">jahren aus Paris zugeſchicket:</line>
        <line lrx="1151" lry="1619" ulx="235" uly="1562">Wir Marie Miran / Chriſtofflette Reine / und Jo⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1669" ulx="183" uly="1615">hanna Portepoullet / geſchworne matronen und heb⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1720" ulx="182" uly="1668">ammen bey der ſtadt Paris / thun hiermit kund und zu</line>
        <line lrx="1125" lry="1779" ulx="184" uly="1718">wiſſen allen / denen daran gelegen / daß den 22 Octob.</line>
        <line lrx="1125" lry="1823" ulx="186" uly="1770">dieſes gegenwaͤrtigen jahres / auff befehl des herrn</line>
        <line lrx="1126" lry="1873" ulx="187" uly="1823">ſtadtrichters de dato den 5 dieſes monats / wir uns</line>
        <line lrx="1128" lry="1930" ulx="188" uly="1873">in die ſtraſſe vom Dompierre begeben / in das hauß/</line>
        <line lrx="1130" lry="1978" ulx="597" uly="1927">F 4 welches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_JbI557_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="90" type="textblock" ulx="486" uly="74">
        <line lrx="499" lry="90" ulx="486" uly="74">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="253" type="textblock" ulx="222" uly="186">
        <line lrx="932" lry="253" ulx="222" uly="186">88 11T. 1 C dritte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="585" type="textblock" ulx="215" uly="274">
        <line lrx="1181" lry="331" ulx="217" uly="274">welches gegen abend von demjenigen gelegen / vor</line>
        <line lrx="1180" lry="380" ulx="225" uly="324">welchem ein ſilberner thaler zum wappen haͤnget / in</line>
        <line lrx="1182" lry="431" ulx="215" uly="374">einer kleinen gaſſe zwiſchen zweyen / allwo wir die Oli⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="486" ulx="225" uly="428">vie Tiſſerand / ſo ohngefehr 30 jahr alt / geſehen und</line>
        <line lrx="1180" lry="538" ulx="225" uly="480">viſitiret / wegen der klage / welche ſie vor gerichte wider</line>
        <line lrx="1183" lry="585" ulx="225" uly="527">Jacob Mudont / burgern von Rochelle / gefuͤhret / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="641" type="textblock" ulx="223" uly="583">
        <line lrx="1218" lry="641" ulx="223" uly="583">von welchem ſie geſaget / daß er ſie mit gewalt genoth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1935" type="textblock" ulx="199" uly="634">
        <line lrx="1186" lry="692" ulx="227" uly="634">zuͤchtiget und geſchaͤndet haͤtte. Und nachdem wir alles</line>
        <line lrx="1186" lry="748" ulx="226" uly="689">wohl durchgeſehen / unterſuchet / und mit den fingern</line>
        <line lrx="1185" lry="794" ulx="200" uly="740">und augen viſitiret / ſo haben wir befunden / daß ſie an</line>
        <line lrx="1120" lry="846" ulx="232" uly="795">ihren gliedern ſolgendes habe:</line>
        <line lrx="1192" lry="899" ulx="286" uly="843">Les Toutons devoyes, das iſt / den halß welck und</line>
        <line lrx="1154" lry="957" ulx="230" uly="895">ſchlappicht.</line>
        <line lrx="1188" lry="1002" ulx="286" uly="948">Les Barres froiſsés, die riegel (1!) zerbrochen / oder</line>
        <line lrx="682" lry="1055" ulx="233" uly="1004">den eingang zur ſchaam.</line>
        <line lrx="1165" lry="1107" ulx="282" uly="1053">Le Lippion recoquillè, i.e. das haar (m) verwirret.</line>
        <line lrx="1190" lry="1160" ulx="255" uly="1103">L'' Entrepet ride, i. e. das Perinæon, (n) oder theil /</line>
        <line lrx="1193" lry="1214" ulx="237" uly="1155">welches zwiſchen der ſchaam und dem hinterſten / vol⸗</line>
        <line lrx="414" lry="1262" ulx="237" uly="1214">ler falten.</line>
        <line lrx="1192" lry="1314" ulx="289" uly="1259">Le Pouvant debiffé, i. e. die gantze natur (o) des</line>
        <line lrx="1167" lry="1365" ulx="236" uly="1309">weibes / welche alles kan / abgemergelt / und zerruͤttet.</line>
        <line lrx="1193" lry="1420" ulx="287" uly="1366">Les Balunads pendans, i. e. die leſfzen (a) gantz</line>
        <line lrx="1037" lry="1469" ulx="239" uly="1418">ſchlapp und hangend.</line>
        <line lrx="1195" lry="1522" ulx="292" uly="1471">Les Lippendis pele, i, e. den rand der lippen p) gantz</line>
        <line lrx="1147" lry="1572" ulx="240" uly="1519">kahl und abgenuͤtzet.</line>
        <line lrx="1195" lry="1626" ulx="292" uly="1574">Les Baboles abbatues, i. e. die nymphen (b) gantz</line>
        <line lrx="631" lry="1678" ulx="235" uly="1626">darnieder geſchlagen.</line>
        <line lrx="1194" lry="1725" ulx="199" uly="1677">lLes Halerons demis, i. e. die carunculen (b) gantz</line>
        <line lrx="891" lry="1783" ulx="238" uly="1728">verrencket / locker und nachgelaſſen.</line>
        <line lrx="1194" lry="1836" ulx="268" uly="1778">U'. Entéechenat retourné &amp; la corde rompue, i. c.</line>
        <line lrx="1196" lry="1888" ulx="231" uly="1823">die haͤutlein / (q) welche die carunculen an einander</line>
        <line lrx="971" lry="1935" ulx="214" uly="1873">binden / gantz umgekehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1973" type="textblock" ulx="1151" uly="1938">
        <line lrx="1218" lry="1973" ulx="1151" uly="1938">Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="819" type="textblock" ulx="1253" uly="599">
        <line lrx="1272" lry="819" ulx="1253" uly="599">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1309" type="textblock" ulx="1329" uly="1278">
        <line lrx="1347" lry="1309" ulx="1329" uly="1278">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1630" type="textblock" ulx="1326" uly="1330">
        <line lrx="1349" lry="1630" ulx="1326" uly="1330">—  — — — =£6e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1738" type="textblock" ulx="1323" uly="1646">
        <line lrx="1333" lry="1738" ulx="1323" uly="1646">—–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_JbI557_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="261" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="70" lry="261" ulx="0" uly="251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="71" lry="315" ulx="0" uly="280">/ dr</line>
        <line lrx="71" lry="373" ulx="0" uly="319">etin</line>
        <line lrx="70" lry="418" ulx="0" uly="375">diedli⸗</line>
        <line lrx="69" lry="477" ulx="0" uly="428">hen ud</line>
        <line lrx="68" lry="529" ulx="0" uly="482">ende</line>
        <line lrx="68" lry="586" ulx="0" uly="533">lte/</line>
        <line lrx="67" lry="637" ulx="6" uly="584">enolſ⸗</line>
        <line lrx="67" lry="682" ulx="0" uly="639">Pfegles</line>
        <line lrx="67" lry="743" ulx="6" uly="694">ſingern</line>
        <line lrx="66" lry="796" ulx="0" uly="745">ſeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="66" lry="895" ulx="0" uly="845">tord</line>
        <line lrx="75" lry="1010" ulx="0" uly="952">encN</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="90" lry="1113" ulx="0" uly="1052">tint.</line>
        <line lrx="71" lry="1162" ulx="0" uly="1105">drgel</line>
        <line lrx="100" lry="1211" ulx="0" uly="1155">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="89" lry="1318" ulx="0" uly="1264">)dN4</line>
        <line lrx="87" lry="1364" ulx="0" uly="1319">ttet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="77" lry="1641" ulx="2" uly="1573">Hon</line>
        <line lrx="89" lry="1725" ulx="20" uly="1673">ant)</line>
        <line lrx="89" lry="1764" ulx="0" uly="1695">9 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="57" lry="1887" ulx="0" uly="1838">nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="318" type="textblock" ulx="243" uly="192">
        <line lrx="1138" lry="236" ulx="314" uly="192">von den merckzeichen der ungferſchafft. 89</line>
        <line lrx="1142" lry="318" ulx="243" uly="268">Le Barbidau ecorché, i. e. die clitoris (e) gantz auff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="376" type="textblock" ulx="163" uly="325">
        <line lrx="633" lry="376" ulx="163" uly="325">gerieben und abgezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="628" type="textblock" ulx="193" uly="360">
        <line lrx="1137" lry="426" ulx="243" uly="360">Le Guilboquet fendu, i. e. der gebaͤhr⸗ mutter halß</line>
        <line lrx="1058" lry="480" ulx="193" uly="426">(d) auffgeſpalten. H “</line>
        <line lrx="1147" lry="534" ulx="244" uly="468">Le Guillenard elargi, i. e. den canal (d) der ſchaam</line>
        <line lrx="1184" lry="582" ulx="194" uly="531">gantz erweitert.</line>
        <line lrx="1142" lry="628" ulx="244" uly="579">La Dame du milieu retirée, i. e. dds hymen (c) oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="686" type="textblock" ulx="185" uly="631">
        <line lrx="1142" lry="686" ulx="185" uly="631">haͤutlein der jungferſchafft in der mitten gantz entzwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1668" type="textblock" ulx="190" uly="684">
        <line lrx="950" lry="739" ulx="196" uly="684">und zuruͤck gezogen.</line>
        <line lrx="1141" lry="789" ulx="234" uly="736">L'arriere foſſe ouverte, i. e. das orificium internum</line>
        <line lrx="1142" lry="836" ulx="190" uly="782">matricis, oder das innere mundloch der gebaͤhr⸗mutter</line>
        <line lrx="1141" lry="893" ulx="197" uly="837">gantz offen. Dieſes alles / blat vor blat / und ſtuͤck vor</line>
        <line lrx="1142" lry="944" ulx="196" uly="890">ſtuͤck / wohl betrachtet / beſehen und viſitiret / ſo haben</line>
        <line lrx="1142" lry="995" ulx="198" uly="943">wir befunden / daß er habe dieſes weibesbild beſchrit⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1043" ulx="199" uly="995">tenꝛc. Und damit wollen wir obgedachte matronen</line>
        <line lrx="1191" lry="1099" ulx="199" uly="1047">ſolches dem herrn ſtadtrichter zu wiſſen machen / bey</line>
        <line lrx="1143" lry="1150" ulx="198" uly="1098">dem eydſchwur / welchen wir bey dieſer ſtadt geleiſtet.</line>
        <line lrx="933" lry="1204" ulx="198" uly="1149">Geſchehen zu Paris den 23 Octobr. 1672.</line>
        <line lrx="1144" lry="1254" ulx="249" uly="1201">Wann ſich die hebammen und dergleichen matro⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1309" ulx="199" uly="1252">nen in Franckreich bemuͤheten / bey der anatomie der</line>
        <line lrx="1144" lry="1358" ulx="200" uly="1303">weibs⸗bilder / ſo man oͤffentlich in den ſchulen der Me⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1415" ulx="200" uly="1356">dicorum vorhat / wie die Spaniſchen thun / einzufin⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1467" ulx="202" uly="1407">den / ſo bin ich verſichert / daß ſie dergleichen atteſtat</line>
        <line lrx="1146" lry="1518" ulx="203" uly="1459">nimmermehr wuͤrden von ſich geben. Sintemahl /</line>
        <line lrx="1146" lry="1563" ulx="194" uly="1510">wenn ich mir die muͤhe nehmen wolte / ſolche durchge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1614" ulx="194" uly="1561">hends zu unterſuchen / wolte ich augenſcheinlich dar⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1668" ulx="201" uly="1612">thun / daß dieſe zeichen / deren ſie ſich bedienen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1768" type="textblock" ulx="176" uly="1659">
        <line lrx="1145" lry="1719" ulx="186" uly="1659">ſchaͤnd⸗oder beraubung der jungferſchafft betreffend/</line>
        <line lrx="1146" lry="1768" ulx="176" uly="1717">mDeiſtentheils gantz falſch und ſchlecht / dergeſtalt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1975" type="textblock" ulx="203" uly="1768">
        <line lrx="1147" lry="1819" ulx="203" uly="1768">man ſich dieſen weibern gar nicht vertrauen darf / wan</line>
        <line lrx="1145" lry="1874" ulx="203" uly="1820">es ſich begiebet / daß von der ehre und jungferſchafft ei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1925" ulx="209" uly="1872">nes frauenzimmers ſoll geurtheilet werden.</line>
        <line lrx="1149" lry="1975" ulx="717" uly="1923">F 5 Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_JbI557_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="907" lry="247" type="textblock" ulx="208" uly="186">
        <line lrx="907" lry="247" ulx="208" uly="186">90 II. T. 1. C. dritte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1982" type="textblock" ulx="194" uly="273">
        <line lrx="1164" lry="326" ulx="260" uly="273">Es geſchiehet nicht allein in Spanien / daß die heb⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="376" ulx="208" uly="327">ammen in dem / was ihnen bey denen geburten der</line>
        <line lrx="1162" lry="430" ulx="204" uly="376">weiber zu thun gebuͤhret / unterrichtet werden; Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="478" ulx="206" uly="429">nehme auch von dem Theophilo Bonnetd / daß der</line>
        <line lrx="1159" lry="532" ulx="205" uly="480">Koͤnig in Dennemarck im fahr 1673 eine verord⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="584" ulx="205" uly="530">nung ergehen laſſen / vermoͤge welcher denen kinder⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="637" ulx="205" uly="584">muͤttern aufferleget worden / ſich bey denen zergliede⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="690" ulx="207" uly="638">rungen der weibs⸗perſonen einzufinden / welche der</line>
        <line lrx="1159" lry="739" ulx="204" uly="690">Herr Steno, Doctor Medicinæ und Profeſſor der ana⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="793" ulx="204" uly="742">tomie, in dem medieiniſchen collegio zu Coppenhagen</line>
        <line lrx="1159" lry="847" ulx="203" uly="792">verrichtete; Und Bartholinus der juͤngere verſichert</line>
        <line lrx="1160" lry="897" ulx="203" uly="842">uns auch / daß eben derſelbe koͤnig befohlen / daß et⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="950" ulx="202" uly="894">liche deputirte aus der mediciniſchen Facultät / von</line>
        <line lrx="1156" lry="1001" ulx="202" uly="949">eben dieſer ſtadt / die hebammen genau befragen ſol⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1110" ulx="202" uly="999">lene ehe ſie ſelbige zu der handthierung ihrer profeßion</line>
        <line lrx="326" lry="1096" ulx="218" uly="1065">ieſſen.</line>
        <line lrx="1158" lry="1155" ulx="258" uly="1104">Die kinder⸗muͤtter der Rachel / derer Moſes mit</line>
        <line lrx="1157" lry="1208" ulx="202" uly="1157">ruhm gedencket / Sotyra und Salpe / welche Plini⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1261" ulx="200" uly="1210">us ſo ſehr lobet / waren ohne zweifel in ihrem handwer⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1314" ulx="200" uly="1261">eke beſſer unterrichtet / als jene / weil ſie ſich ein ſolches</line>
        <line lrx="1157" lry="1368" ulx="201" uly="1314">lob von dieſen zwey groſſen leuten zu wege gebracht.</line>
        <line lrx="1158" lry="1423" ulx="201" uly="1364">Sie wuͤrden es ohne zweiffel nicht verdienet haben/</line>
        <line lrx="1156" lry="1469" ulx="198" uly="1416">wenn ſie eben ſo unwiſſend geweſen waͤren / als dieje⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1522" ulx="198" uly="1466">nigen / welche bekraͤfftigten / daß eine gewiſſe frau nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="1573" ulx="196" uly="1516">ſchwanger waͤre / weil ſie ihre monat⸗zeit haͤtte / und</line>
        <line lrx="1153" lry="1624" ulx="194" uly="1572">daher durch ihren unverſtand verurfachten / daß ſie zu</line>
        <line lrx="1155" lry="1676" ulx="194" uly="1622">Paris im 1666 jahre mit ihrem kinde von 4 mona⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1731" ulx="195" uly="1675">ten / ſo ſie im leibe trug / gehencket wurde. Weil wir</line>
        <line lrx="1153" lry="1782" ulx="200" uly="1721">hier oben geſagt / daß die kunſt die liſt und ſchalckhaff⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1831" ulx="195" uly="1774">kigkeiten entdecken kan / derer ſich die jungfern bedie⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1883" ulx="195" uly="1829">nen / vor vechte jungfern angeſehen zu werden / da ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="1979" ulx="194" uly="1871">doch ſolches am wenigſten ſind; ſo bin ich wilere⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1982" ulx="1048" uly="1936">nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_JbI557_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="65" lry="334" ulx="0" uly="286">Reheb⸗</line>
        <line lrx="65" lry="380" ulx="0" uly="341">ten der</line>
        <line lrx="65" lry="440" ulx="0" uly="392">Wchren⸗</line>
        <line lrx="57" lry="489" ulx="1" uly="442">ſdde</line>
        <line lrx="66" lry="537" ulx="9" uly="497">berorde</line>
        <line lrx="66" lry="591" ulx="0" uly="549">finder⸗</line>
        <line lrx="67" lry="650" ulx="0" uly="601">lglede⸗</line>
        <line lrx="69" lry="703" ulx="0" uly="653">elchede</line>
        <line lrx="70" lry="749" ulx="3" uly="711">Derare⸗</line>
        <line lrx="70" lry="808" ulx="0" uly="759">Phagen</line>
        <line lrx="71" lry="866" ulx="0" uly="810">eſchet</line>
        <line lrx="75" lry="911" ulx="0" uly="864">h</line>
        <line lrx="75" lry="964" ulx="0" uly="915">totſben</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="977" type="textblock" ulx="54" uly="965">
        <line lrx="60" lry="977" ulx="54" uly="965">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="479" type="textblock" ulx="58" uly="449">
        <line lrx="66" lry="479" ulx="58" uly="449">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="69" lry="1027" ulx="0" uly="966">fngenen</line>
        <line lrx="74" lry="1077" ulx="0" uly="1018">tnſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1055" type="textblock" ulx="66" uly="981">
        <line lrx="75" lry="998" ulx="70" uly="981">.</line>
        <line lrx="68" lry="1055" ulx="66" uly="1040">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1184" type="textblock" ulx="1" uly="1121">
        <line lrx="76" lry="1184" ulx="1" uly="1121">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="252" type="textblock" ulx="325" uly="208">
        <line lrx="1121" lry="252" ulx="325" uly="208">von den merck⸗zeichen der jungferſchafft. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1988" type="textblock" ulx="177" uly="270">
        <line lrx="1125" lry="329" ulx="179" uly="270">nichts vorbey gehen zulaſſen / welches zur curioſitaͤt</line>
        <line lrx="1125" lry="382" ulx="179" uly="324">des leſers dienen kan; Und wollen hier demnach die</line>
        <line lrx="1123" lry="436" ulx="177" uly="376">mittel unterſuchen / durch welche man eine angeſtri⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="483" ulx="179" uly="427">chene falſche jungferſchafft entdecken moͤge. Sinte⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="534" ulx="178" uly="480">mahl die jungfern offtmahls einen ſchein von groſſer</line>
        <line lrx="1126" lry="585" ulx="178" uly="531">tugend machen / da ſie doch ſolche am wenigſten an ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="639" ulx="177" uly="580">haben / und uͤberreden ſich auch darbey / daß es unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="690" ulx="178" uly="636">lich ſey / dasjenige zu erkennen / welches ſie in geheim</line>
        <line lrx="487" lry="739" ulx="178" uly="690">verlohren haben.</line>
        <line lrx="1124" lry="792" ulx="229" uly="739">Damit man ſie aber diß alls ertappen und wieder</line>
        <line lrx="1123" lry="850" ulx="178" uly="789">betruͤgen moͤge / ſo ſoll man ihnen ein bad machen / und</line>
        <line lrx="1125" lry="894" ulx="177" uly="843">zwar aus einer decodtion von pappel⸗blaͤttern / Jo⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="946" ulx="179" uly="891">hannis⸗kraut / melde und baͤren⸗klau ꝛc. mit etlichen</line>
        <line lrx="1123" lry="997" ulx="178" uly="943">haͤnden voll flachs⸗knoten oder koͤrnlein / darinnen der</line>
        <line lrx="1123" lry="1050" ulx="178" uly="994">ſaamen iſt / nebſt ſo viel ſaamen von floͤh⸗kraut; Man</line>
        <line lrx="1129" lry="1102" ulx="179" uly="1050">laſſe ſie alſo eine ſtunde in dieſem bade ſitzen / darauff</line>
        <line lrx="1123" lry="1152" ulx="179" uly="1103">trockne man ſie ab / und examinire ſie zwey oder drey</line>
        <line lrx="1125" lry="1206" ulx="181" uly="1152">ſtunden nach dem bade / und zwar / daß man ſtets nahe</line>
        <line lrx="1123" lry="1257" ulx="177" uly="1204">bey ihr auff ſie achtung gebe. Wann nun ein frau⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1309" ulx="177" uly="1254">enzimmer noch eine reine unberuͤhrte jungfer ſeyn</line>
        <line lrx="1122" lry="1361" ulx="179" uly="1306">will / ſo werden ſich ihre natuͤrliche oder verliebte glie⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1415" ulx="180" uly="1360">der eins an das andere zuſammen gedrucket befinden;</line>
        <line lrx="1123" lry="1464" ulx="181" uly="1409">Wann ſie es aber nicht mehr iſt / werden ſie gantz</line>
        <line lrx="1124" lry="1515" ulx="180" uly="1460">ſchlappicht / weich und haͤngend ſeyn / an ſtatt / daß ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="1566" ulx="178" uly="1514">vorhero gantz eingeſchrumpffet und wie verſchloſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="1653" ulx="180" uly="1564">oder zuſammen gezogen geſchinen / als womit ſie uns</line>
        <line lrx="728" lry="1667" ulx="180" uly="1613">hat betruͤgen wollen.</line>
        <line lrx="878" lry="1736" ulx="437" uly="1677">Das andere Capitel /</line>
        <line lrx="1122" lry="1788" ulx="185" uly="1735">Ob tuͤchtige mittel vorhanden / die jungfer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1840" ulx="286" uly="1788">ſchafft einer dirnen wieder zu geben;</line>
        <line lrx="1124" lry="1920" ulx="185" uly="1834">WEnn der heil. Hieronymus / in dem er an eine</line>
        <line lrx="1124" lry="1944" ulx="271" uly="1890">ſehr devote und andaͤchtige jungfer ſchreibet / die</line>
        <line lrx="1122" lry="1988" ulx="1038" uly="1954">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_JbI557_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="317" type="textblock" ulx="199" uly="188">
        <line lrx="868" lry="237" ulx="623" uly="188">II. T. 2. C.</line>
        <line lrx="1174" lry="317" ulx="199" uly="259">man Euſtochion nennete / ſelbiger dieſen ſchoͤnen ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="369" type="textblock" ulx="223" uly="318">
        <line lrx="1212" lry="369" ulx="223" uly="318">der ſchrifft ausleget: Ote jungfer in Iſrael iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="835" type="textblock" ulx="202" uly="369">
        <line lrx="1175" lry="420" ulx="225" uly="369">gefallen/ und iſt kein menſch / der ſie kan wie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="471" ulx="224" uly="419">der auffrichten / ſo redet er in einer andern ſprache</line>
        <line lrx="1175" lry="524" ulx="222" uly="472">folgende worte: Ich will es euch frey heraus ſa⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="575" ulx="223" uly="523">gen / meine liebe tochter / daß / ob wol GOTC</line>
        <line lrx="1174" lry="626" ulx="223" uly="577">allmaͤchtig / ſo kan er doch nicht einem weibes⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="680" ulx="202" uly="628">bilde die jungferſchafft wieder geben / welche</line>
        <line lrx="1173" lry="732" ulx="223" uly="680">ſie einmahl verlohren: Exr kan ihr zwar ih⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="784" ulx="222" uly="733">re ſünde und laſter verzeihen; es ſtehet aber</line>
        <line lrx="1174" lry="835" ulx="222" uly="786">in ſeiner macht nicht / ihr die blume der jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="894" type="textblock" ulx="222" uly="835">
        <line lrx="1218" lry="894" ulx="222" uly="835">ferſchafft wieder zu geben / die ſie ſich hat rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1358" type="textblock" ulx="221" uly="892">
        <line lrx="421" lry="939" ulx="221" uly="892">ben laſſen.</line>
        <line lrx="1172" lry="996" ulx="273" uly="937">Und gewiß / es giebt keine mittel / welche unſere</line>
        <line lrx="1171" lry="1048" ulx="223" uly="991">Medicieerfinden / noch kunſtgriffe / welche unſer leicht⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1096" ulx="221" uly="1042">ſinniges frauenzimmer anbringen moͤchten / dadurch</line>
        <line lrx="1171" lry="1151" ulx="223" uly="1096">die jungferſchafft wiederum koͤnte vom neuen gezeu⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1202" ulx="221" uly="1149">get werden. Sintemahl ſie eine tugend / welche nur</line>
        <line lrx="1174" lry="1260" ulx="221" uly="1200">einmahl im leben verdunckelt wird / und untergehet/</line>
        <line lrx="1171" lry="1306" ulx="222" uly="1251">und welche man hernach nimmermehr wieder herfuͤr</line>
        <line lrx="1172" lry="1358" ulx="221" uly="1304">ſcheinen ſiehet. Sie iſt ein ſolches band der glieder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1410" type="textblock" ulx="221" uly="1354">
        <line lrx="1207" lry="1410" ulx="221" uly="1354">welche / wenn ſie einmahl von einander getheilet / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1825" type="textblock" ulx="179" uly="1410">
        <line lrx="1181" lry="1471" ulx="221" uly="1410">nimmermehr wieder ſo / wie ſie zuvor geweſen / verei⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1510" ulx="179" uly="1474">nigen. W</line>
        <line lrx="1171" lry="1564" ulx="269" uly="1510">Wie demnach keine merckzeichen vorhanden / wel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1617" ulx="223" uly="1562">che ſie klaͤrlich entdecken koͤnnen; alſo ſind auch keine</line>
        <line lrx="1180" lry="1669" ulx="221" uly="1614">huͤlffs⸗mittel / welche ſolche wiederum herſtelleten /</line>
        <line lrx="1170" lry="1719" ulx="220" uly="1668">wenn ſie einmahl verlohren worden. Wir haben</line>
        <line lrx="1170" lry="1773" ulx="219" uly="1718">zwar das vermoͤgen / eine maſquirte /ſo zu ſagen) oder</line>
        <line lrx="1170" lry="1825" ulx="218" uly="1767">verſtellete jungfer zu machen / und nachzuahmen; wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1875" type="textblock" ulx="220" uly="1815">
        <line lrx="1216" lry="1875" ulx="220" uly="1815">konnen ihr aber das natuͤrliche nicht wiedergeben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1977" type="textblock" ulx="220" uly="1866">
        <line lrx="961" lry="1929" ulx="220" uly="1866">welches das allerliebſte und koſtbarſte iſt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1977" ulx="1100" uly="1927">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="373" type="textblock" ulx="1308" uly="325">
        <line lrx="1348" lry="373" ulx="1308" uly="325">nih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="526" type="textblock" ulx="1261" uly="376">
        <line lrx="1349" lry="425" ulx="1261" uly="376">derg</line>
        <line lrx="1349" lry="526" ulx="1261" uly="467">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="583" type="textblock" ulx="1310" uly="532">
        <line lrx="1349" lry="583" ulx="1310" uly="532">ſoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="628" type="textblock" ulx="1262" uly="581">
        <line lrx="1349" lry="628" ulx="1262" uly="581">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1571" type="textblock" ulx="1256" uly="1432">
        <line lrx="1348" lry="1469" ulx="1257" uly="1432">Dd</line>
        <line lrx="1347" lry="1531" ulx="1294" uly="1469">let d</line>
        <line lrx="1344" lry="1571" ulx="1256" uly="1532">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="789" type="textblock" ulx="1294" uly="636">
        <line lrx="1349" lry="686" ulx="1304" uly="636">ſchn</line>
        <line lrx="1349" lry="735" ulx="1298" uly="690">bdere</line>
        <line lrx="1349" lry="789" ulx="1294" uly="741">orer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="841" type="textblock" ulx="1247" uly="792">
        <line lrx="1349" lry="841" ulx="1247" uly="792">(ele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1312" type="textblock" ulx="1292" uly="844">
        <line lrx="1349" lry="896" ulx="1292" uly="844">n</line>
        <line lrx="1349" lry="962" ulx="1311" uly="900">D</line>
        <line lrx="1349" lry="1004" ulx="1293" uly="955">Uites</line>
        <line lrx="1349" lry="1058" ulx="1292" uly="1006">Reche</line>
        <line lrx="1349" lry="1106" ulx="1297" uly="1057">Wden</line>
        <line lrx="1344" lry="1153" ulx="1299" uly="1106">denn</line>
        <line lrx="1349" lry="1218" ulx="1303" uly="1157">der 4</line>
        <line lrx="1349" lry="1259" ulx="1301" uly="1208">Prde</line>
        <line lrx="1349" lry="1312" ulx="1299" uly="1266">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1416" type="textblock" ulx="1254" uly="1314">
        <line lrx="1349" lry="1370" ulx="1255" uly="1314">lk</line>
        <line lrx="1349" lry="1416" ulx="1254" uly="1363">(Kout</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1457" type="textblock" ulx="1327" uly="1422">
        <line lrx="1349" lry="1457" ulx="1327" uly="1422">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1688" type="textblock" ulx="1289" uly="1584">
        <line lrx="1349" lry="1626" ulx="1290" uly="1584">ls</line>
        <line lrx="1349" lry="1688" ulx="1289" uly="1632">Ind h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1736" type="textblock" ulx="1292" uly="1682">
        <line lrx="1349" lry="1736" ulx="1292" uly="1682">cht 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1897" type="textblock" ulx="1295" uly="1737">
        <line lrx="1333" lry="1785" ulx="1295" uly="1737">e</line>
        <line lrx="1349" lry="1842" ulx="1297" uly="1786">En</line>
        <line lrx="1349" lry="1897" ulx="1297" uly="1833">iinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_JbI557_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="65" lry="317" ulx="0" uly="273">geno</line>
        <line lrx="68" lry="372" ulx="0" uly="327">uel iſ</line>
        <line lrx="69" lry="424" ulx="0" uly="390">nnwie⸗</line>
        <line lrx="70" lry="485" ulx="0" uly="432">ſahe</line>
        <line lrx="71" lry="529" ulx="1" uly="484">taus ſ</line>
        <line lrx="71" lry="581" ulx="3" uly="535">00</line>
        <line lrx="72" lry="634" ulx="7" uly="592">weibts</line>
        <line lrx="74" lry="689" ulx="3" uly="641">welg</line>
        <line lrx="75" lry="744" ulx="0" uly="693">war !h</line>
        <line lrx="76" lry="798" ulx="0" uly="748">lt abel</line>
        <line lrx="79" lry="852" ulx="0" uly="804">er ſung⸗</line>
        <line lrx="81" lry="908" ulx="4" uly="858">et ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="232" type="textblock" ulx="224" uly="187">
        <line lrx="1120" lry="232" ulx="224" uly="187">von den mitteln die jungferſchafft wieder zubringen. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1968" type="textblock" ulx="173" uly="266">
        <line lrx="1121" lry="328" ulx="222" uly="266">Ich bin lange zeit bey mir angeſtanden / ehe ich</line>
        <line lrx="1122" lry="375" ulx="174" uly="320">mich entſchlieſſen koͤnnen/ ob ein Medicus frey von</line>
        <line lrx="1126" lry="424" ulx="173" uly="372">dergleichen materie ſchreiben ſolle: nachdem ich aber</line>
        <line lrx="1126" lry="480" ulx="174" uly="422">ſolches reiflich uͤberleget / bin ich durch viel kraͤfftige</line>
        <line lrx="1125" lry="529" ulx="174" uly="476">gruͤnde verbunden worden / dieſes capitul davon abzu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="581" ulx="177" uly="529">faſſen. Sintemal die verachtung und ſchande / wor⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="636" ulx="174" uly="580">ein eine unſchuldige jungfer gerathen kan / wenn ſie</line>
        <line lrx="1127" lry="689" ulx="177" uly="632">ſich verheyrathet / indem ſie von natur allzuſehr offen;</line>
        <line lrx="1124" lry="738" ulx="174" uly="685">oder eine andere / welche ſich aus weiblicher gebrech⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="792" ulx="174" uly="735">ligkeit von einem manns⸗bilde uͤberreden laſſen / daß er</line>
        <line lrx="1127" lry="844" ulx="173" uly="789">ſie betrogen / genugſame und ſtarcke urſachen ſind / diß⸗</line>
        <line lrx="851" lry="892" ulx="173" uly="840">falls nicht ſtille zu ſchweigen.</line>
        <line lrx="1130" lry="946" ulx="218" uly="892">Der friede in den familien / und die ruhe des ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="998" ulx="176" uly="942">muͤthes bey einem ehemann / ſind faſt allezeit mit der⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1050" ulx="175" uly="994">gleichen huͤlffs⸗mitteln / welche wir hier vorzuſtellen</line>
        <line lrx="1131" lry="1103" ulx="181" uly="1048">geſonnen ſind / wieder zuwege gebracht worden; wie</line>
        <line lrx="1140" lry="1153" ulx="179" uly="1097">denn auch durch eben dieſelbe die zugelaſſene wolluſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1204" ulx="183" uly="1149">der ehe erhalten / und die kinder⸗zeugung oͤffters be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1256" ulx="182" uly="1196">foͤrdert wird; dieweil man weiber geſehen / die nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1305" ulx="182" uly="1252">anders als durch artzney⸗mittel haben koͤnnen kin⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1361" ulx="184" uly="1303">der haben / welches ich nachgehends bey dieſem di⸗</line>
        <line lrx="683" lry="1410" ulx="181" uly="1354">ſcours weiter fortſetzen will.</line>
        <line lrx="1131" lry="1465" ulx="236" uly="1405">Das manns⸗volck / alſo insgemein zu reden / urthei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1519" ulx="185" uly="1458">let die jungferſchafft eines frauen zimmers allein aus</line>
        <line lrx="1132" lry="1566" ulx="185" uly="1511">einer engen oͤfnung ihrer natuͤrlichen geburts⸗glieder/</line>
        <line lrx="1134" lry="1623" ulx="187" uly="1563">aus der glattigkeit des bauches / und aus der runde</line>
        <line lrx="1133" lry="1669" ulx="186" uly="1613">und haͤrte ihres buſens. Offtmals machen ſie ſich</line>
        <line lrx="1135" lry="1720" ulx="190" uly="1661">nicht viel muͤhe uͤber etliche tropffen bluts / welche den</line>
        <line lrx="1135" lry="1771" ulx="191" uly="1717">erſten hochzeit⸗tag heraus lauffen ſollen; ſie wollen</line>
        <line lrx="1136" lry="1821" ulx="193" uly="1769">aber auch nicht allezeit diejenigen merckzeichen unter⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1872" ulx="192" uly="1817">ſuchen / welche wir im vorhergehenden capitul erzehlet/</line>
        <line lrx="1138" lry="1925" ulx="194" uly="1872">wenn man endlich will verſichert ſeyn / ob die / welche</line>
        <line lrx="1135" lry="1968" ulx="1052" uly="1938">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_JbI557_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="753" lry="231" type="textblock" ulx="232" uly="177">
        <line lrx="753" lry="231" ulx="232" uly="177">94 II. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1956" type="textblock" ulx="225" uly="250">
        <line lrx="1186" lry="311" ulx="230" uly="250">man geheyrathet / noch eine jungfer ſey. Ihnen iſt</line>
        <line lrx="1187" lry="367" ulx="230" uly="307">ſchon genug / wann ihre weiber nur dieſe drey eigen⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="419" ulx="230" uly="356">ſchafften haben / welche wir hier oben angemercket⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="467" ulx="230" uly="406">wenn ſie bey ihnen ſollen willkommen ſeyn. Wenn ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="519" ulx="228" uly="452">allzuſehr offen / oder daß ihnen der buſen gantz ſchlaff</line>
        <line lrx="1186" lry="570" ulx="229" uly="513">und allzuweich iſt; Wann ſie etwan Agnesgen oder</line>
        <line lrx="1186" lry="621" ulx="228" uly="563">Catharingen ſeyn moͤchten / uͤberfaͤllet ſie alſobald al⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="671" ulx="229" uly="614">ler verdruß und widerwillen / und abſonderlich die</line>
        <line lrx="1184" lry="727" ulx="227" uly="666">unſinnige und raſende paßion / welche man eiferſucht</line>
        <line lrx="1185" lry="778" ulx="228" uly="717">nennet / bemeiſtert zu gleich ihre geiſter / und erwecket</line>
        <line lrx="1186" lry="832" ulx="227" uly="770">ſo viel uͤbeln argwohn / da doch oͤffters dieſe arme wei⸗</line>
        <line lrx="699" lry="883" ulx="229" uly="832">ber gantz unſchuldig ſind.</line>
        <line lrx="1184" lry="946" ulx="283" uly="874">Alle dieſe ungelegenheiten nun / welche ſich auff der</line>
        <line lrx="1185" lry="987" ulx="228" uly="930">welt gar oͤffters zutragen / und nur mehr als zu ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1039" ulx="227" uly="973">ſchwinde die ruhe unſerer ehe verſtoͤhren/ zu vermei⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1093" ulx="228" uly="1028">den / ſo will ich nunmehr hier die hulffs⸗mittel erzeh⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1144" ulx="227" uly="1079">len / welche jungfern und weiber vor dergleichen boͤſem</line>
        <line lrx="1188" lry="1196" ulx="227" uly="1133">argwohn und verdacht / ſo man von ihnen haben moͤch⸗</line>
        <line lrx="635" lry="1248" ulx="227" uly="1193">te / befreyen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1186" lry="1302" ulx="279" uly="1235">Die erſten koͤnnen ſich derſelben bedienen / wenn ſie</line>
        <line lrx="1185" lry="1350" ulx="226" uly="1289">gar zu weit und offen ſind / und die bruͤſte gar zu</line>
        <line lrx="1185" lry="1406" ulx="228" uly="1347">ſchlaff und hangend haben / weil ſie ſich etwan vor</line>
        <line lrx="1187" lry="1457" ulx="228" uly="1393">dieſem aus ſchwachheit von ihrer unbandigen rei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1509" ulx="227" uly="1442">tzung verleiten laſſen / und muͤtter geweſen / ehe ſie ſich</line>
        <line lrx="1021" lry="1559" ulx="227" uly="1510">verheyrathet.</line>
        <line lrx="1186" lry="1622" ulx="270" uly="1548">Die andern koͤnnen ſich ſolcher bedienen / ihren ehe⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1671" ulx="226" uly="1605">maͤnnern gefallen und luſt zu erwecken / und die em⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1714" ulx="227" uly="1662">pfaͤngniß in ihrem leibe zu erleichtern. .</line>
        <line lrx="1188" lry="1767" ulx="279" uly="1703">Ich muß geſtehen / daß man dieſe mittel ſo wohl /</line>
        <line lrx="1188" lry="1817" ulx="225" uly="1757">als andere / und zwar die allervortreflichſten ſachen</line>
        <line lrx="1188" lry="1875" ulx="225" uly="1808">von deꝛ welt / mißbꝛauchen kan: Man muß abeꝛ deßwe⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1956" ulx="228" uly="1861">gen die natur nicht ſchelten / welche zulaͤſt / daß die ſen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_JbI557_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="237" type="textblock" ulx="232" uly="186">
        <line lrx="1120" lry="237" ulx="232" uly="186">von den mitteln die jungferſchafft wieder zu bringen⸗ 9⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1975" type="textblock" ulx="167" uly="259">
        <line lrx="1120" lry="316" ulx="177" uly="259">ne die erde erwaͤrme ſo wohl vor die wolffs⸗wurtz und</line>
        <line lrx="934" lry="367" ulx="176" uly="318">colchicum, als vor den diptam und enzian.</line>
        <line lrx="1121" lry="420" ulx="228" uly="367">Wenn denn eine jungfer / ſo von natur ſehr enge</line>
        <line lrx="1121" lry="472" ulx="178" uly="419">geweſen / in geheim etwa ein kind abgelegt; und ſich</line>
        <line lrx="1125" lry="522" ulx="178" uly="470">hernach verheyrathen will / damit ihr ehemann von ih⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="576" ulx="178" uly="520">rer vergangenen ſchwachheit nichts mercken moͤge / ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="625" ulx="179" uly="573">iſt das beſte mittel / ſo ich ihr bey dieſer gelegenheit und</line>
        <line lrx="1124" lry="677" ulx="178" uly="626">zuſtande geben kan / daß ſie 4 oder jahr nach einander</line>
        <line lrx="1125" lry="730" ulx="179" uly="674">ſich keuſch und zuͤchtig halte / ſo gar / daß ſie ſich auch</line>
        <line lrx="1125" lry="780" ulx="179" uly="729">durch liebes⸗reitzungen und derſelben einbildung nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="833" ulx="177" uly="781">erhitzen laſſe / (als tantzen / converſation und unzuͤch⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="884" ulx="167" uly="831">tig buͤcher⸗leſen;) und endlich ſo eingezogen lebe / als</line>
        <line lrx="1124" lry="937" ulx="176" uly="883">einer ſolchen jungfer wohl anſtehet / welche uͤber ihre</line>
        <line lrx="1122" lry="992" ulx="176" uly="931">fehler reue traͤget: Ich verſpreche ihr / daß ſie ihr</line>
        <line lrx="1124" lry="1039" ulx="176" uly="985">mann fuͤr eine unberuͤhrte reine jungfer halten / und</line>
        <line lrx="1125" lry="1090" ulx="176" uly="1038">glauben wird / er ſey niemals von ihr betrogen wor⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1145" ulx="177" uly="1088">den. Denn wenn man auff die geſchichte ſiehet wel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1197" ulx="178" uly="1140">che wir im vorhergehenden capitul von einer jungfer</line>
        <line lrx="1125" lry="1249" ulx="178" uly="1193">von 25 jahren erzehlet / die aus dem lande Topi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1300" ulx="177" uly="1243">nambous geweſen / doͤrffen wir ohne muͤhe dieſes mit⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1353" ulx="177" uly="1296">tel / worzu ich hier rathe / vor das allerbeſte halten /</line>
        <line lrx="927" lry="1405" ulx="179" uly="1347">welches man dißfalls gebrauchen kan.</line>
        <line lrx="1124" lry="1457" ulx="231" uly="1397">Denjenigen aber / welche von natur ſehr weit und</line>
        <line lrx="1126" lry="1508" ulx="178" uly="1448">offen / und den bauch voll runtzeln / auch die bruͤſte</line>
        <line lrx="1127" lry="1557" ulx="178" uly="1500">ſehr weich / ſchlapp und haͤngicht haben / rathe ich / daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1610" ulx="178" uly="1552">ſie dergleichen mittel brauchen / welche ſie wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1706" ulx="178" uly="1598">ſnchn ziehen / und damit ihren maͤnnern angenehm</line>
        <line lrx="324" lry="1697" ulx="177" uly="1664">machen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1763" ulx="201" uly="1706">Der dampff von ein wenig wein⸗eßig / darein man</line>
        <line lrx="1125" lry="1817" ulx="181" uly="1755">ein gluͤend eiſen oder ziegelſtein geworffen / das deco-</line>
        <line lrx="1124" lry="1866" ulx="181" uly="1808">ctum adſtringens von eicheln / von ſchleen / myrthen / ro⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1918" ulx="183" uly="1856">ſen von Provence / eypreß⸗ nuͤſſen / unguentum adſtrin-</line>
        <line lrx="1124" lry="1975" ulx="1043" uly="1936">gens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_JbI557_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="242" type="textblock" ulx="233" uly="185">
        <line lrx="809" lry="242" ulx="233" uly="185">96 II T. 2 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1152" type="textblock" ulx="233" uly="257">
        <line lrx="1191" lry="321" ulx="234" uly="257">gens Fernelii, die von myrthen deſtillirten waſſer ꝛc.</line>
        <line lrx="1191" lry="375" ulx="234" uly="301">ſind insgeſamt ſolche mittel / welche die natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1193" lry="424" ulx="233" uly="356">glieder⸗theile bey weibs⸗bildern / ſo gar zu weit offen /</line>
        <line lrx="1000" lry="471" ulx="234" uly="414">wieder zuſammen ziehen und einſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1191" lry="524" ulx="286" uly="462">Dieſen gebrechen noch beſſer zu heilen / wollen etli⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="579" ulx="233" uly="517">che Medici haben / daß man ein anziehendes clyſtier in</line>
        <line lrx="1193" lry="629" ulx="234" uly="569">die gebaͤhr⸗mutter hinein laſſe / welches von einem de-</line>
        <line lrx="1191" lry="679" ulx="234" uly="614">cocto dieſer dinge / die wir haben itzo vorgelegt / muͤſſe</line>
        <line lrx="1189" lry="736" ulx="233" uly="671">gemacht ſeyn. Ich wolte aber zum gebrauch dieſes</line>
        <line lrx="1191" lry="783" ulx="233" uly="725">mittels nicht gerne rathen / woferne nicht etwan eine</line>
        <line lrx="1191" lry="840" ulx="233" uly="774">frau ein beſchwerliches kind⸗bette gehabt / und daß ſie</line>
        <line lrx="1192" lry="888" ulx="234" uly="830">nicht durch die gewalt / welche ſie in der geburt aus⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="945" ulx="233" uly="881">geſtanden / gantz offen ſey: ſintemahl dieſe liquores</line>
        <line lrx="1191" lry="997" ulx="234" uly="928">adſtringentes ſonſt unbeſchreibliche ſchmertzen / reiſſen</line>
        <line lrx="1190" lry="1049" ulx="235" uly="983">und ſchneiden verurſachen wuͤrden / wenn ſie zumahlen</line>
        <line lrx="1191" lry="1101" ulx="233" uly="1039">in dieſen theilen blieben / und nicht heraus kommen</line>
        <line lrx="1191" lry="1152" ulx="234" uly="1088">koͤnten / wie ſolches die erfahrung vielmahl gezeiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1963" type="textblock" ulx="204" uly="1158">
        <line lrx="309" lry="1208" ulx="235" uly="1158">hat.</line>
        <line lrx="1192" lry="1252" ulx="204" uly="1187">Solte denn wohl einer jungfer / welche etliche jah⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1307" ulx="234" uly="1240">re ihres lebens in unziemenden wolluͤſten zugebracht /</line>
        <line lrx="1192" lry="1360" ulx="235" uly="1288">nicht verſtattet ſeyn / bey ihrem erſten hochzeit⸗tage ih⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1408" ulx="235" uly="1348">res mannes gemuͤthe zu gewinnen / wenn ſie ein we⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1464" ulx="235" uly="1401">nig lamms⸗blut nehme / welches ſie vorhero ausge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1515" ulx="237" uly="1450">trocknet / ſolches in den hals der ſchaam hernach ein⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1570" ulx="235" uly="1501">ſtecke / und etwan? oder 3 kuͤgelgen daraus formiret?</line>
        <line lrx="1190" lry="1616" ulx="236" uly="1554">Soltu es ihr nicht zugelaſſen ſeyn / ſage ich / den frieden</line>
        <line lrx="1193" lry="1671" ulx="235" uly="1606">in der haußhaltung zu erhalten / und alle dergleichen</line>
        <line lrx="1191" lry="1722" ulx="238" uly="1654">dinge zu thun / damit ſie ſich bey ihrem mann weißlich</line>
        <line lrx="424" lry="1770" ulx="238" uly="1720">auffuͤhre?</line>
        <line lrx="1192" lry="1829" ulx="290" uly="1760">Die hefftige begierde aber / vor eine reine jungfer zu</line>
        <line lrx="1192" lry="1882" ulx="235" uly="1814">paßiren / gehet zu weilen auch ſo weit / daß man keine</line>
        <line lrx="1192" lry="1925" ulx="239" uly="1868">gefahr ſcheuet/ ſich auch dem allerheftigſten ſchmertzen</line>
        <line lrx="1192" lry="1963" ulx="1155" uly="1921">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1676" type="textblock" ulx="1253" uly="1211">
        <line lrx="1347" lry="1261" ulx="1296" uly="1211">dſi⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1317" ulx="1295" uly="1257">geno</line>
        <line lrx="1349" lry="1365" ulx="1260" uly="1313">e</line>
        <line lrx="1349" lry="1418" ulx="1294" uly="1359">Hie</line>
        <line lrx="1349" lry="1471" ulx="1259" uly="1422">AVln</line>
        <line lrx="1348" lry="1522" ulx="1306" uly="1471">Mn</line>
        <line lrx="1349" lry="1573" ulx="1282" uly="1525">nanent</line>
        <line lrx="1349" lry="1627" ulx="1253" uly="1575">ſer gen</line>
        <line lrx="1349" lry="1676" ulx="1280" uly="1628">Inmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1733" type="textblock" ulx="1282" uly="1678">
        <line lrx="1349" lry="1733" ulx="1282" uly="1678">ufchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1947" type="textblock" ulx="1274" uly="1783">
        <line lrx="1349" lry="1839" ulx="1278" uly="1783">Unſchee</line>
        <line lrx="1329" lry="1886" ulx="1274" uly="1792">E</line>
        <line lrx="1349" lry="1947" ulx="1279" uly="1876">fin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_JbI557_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="44" lry="311" ulx="0" uly="265">ſen</line>
        <line lrx="47" lry="360" ulx="0" uly="314">ſchen</line>
        <line lrx="49" lry="418" ulx="4" uly="367">Ufent</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="52" lry="515" ulx="0" uly="469">caec</line>
        <line lrx="53" lry="576" ulx="0" uly="528">ſtnfl</line>
        <line lrx="55" lry="622" ulx="0" uly="577">gennce</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="632" type="textblock" ulx="37" uly="600">
        <line lrx="50" lry="611" ulx="39" uly="600">e⸗</line>
        <line lrx="52" lry="632" ulx="37" uly="624">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="56" lry="674" ulx="0" uly="633">,inſe</line>
        <line lrx="58" lry="734" ulx="0" uly="680">Ho</line>
        <line lrx="61" lry="781" ulx="0" uly="740">Mnt</line>
        <line lrx="63" lry="831" ulx="0" uly="784">6</line>
        <line lrx="64" lry="884" ulx="3" uly="840">Utto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="233" type="textblock" ulx="204" uly="186">
        <line lrx="1100" lry="233" ulx="204" uly="186">von den mitteln /die jungferſchafft wieder zu bringen. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1976" type="textblock" ulx="143" uly="262">
        <line lrx="1098" lry="315" ulx="154" uly="262">zu uͤberlaſſen / ſintemahl gar offt verliebte weibes⸗bil⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="368" ulx="155" uly="312">der gefunden worden / welche ſich an den natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1097" lry="418" ulx="152" uly="367">gliedern verletzet un wund gemachet / bloß damit man</line>
        <line lrx="1099" lry="471" ulx="152" uly="415">ſie vor jungfſern halte / wenn ſie ſich rechtmaͤßiger weiſe</line>
        <line lrx="766" lry="514" ulx="152" uly="473">mit einem mann verbinden wollen.</line>
        <line lrx="1099" lry="575" ulx="174" uly="521">Der bauch iſt bißweilen nach dem kindbette ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="627" ulx="152" uly="575">ſtalt von runtzeln und narben / daß diejenigen / welche</line>
        <line lrx="1099" lry="676" ulx="152" uly="622">man noch fuͤr jungfern haͤlt / eben aus denen urſachen/</line>
        <line lrx="1100" lry="729" ulx="152" uly="678">und wegen dieſer fehler / ſich zu heyrathen nicht unter⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="782" ulx="150" uly="727">ſtehen wollen: Daher ſie denn oͤffters ſich gezwungen</line>
        <line lrx="1097" lry="831" ulx="150" uly="778">achten / ein liederliches leben zu fuͤhren / und die uͤbrige</line>
        <line lrx="1097" lry="883" ulx="149" uly="834">zeit in verbotener luſt zu zubringen. Die weiber tra⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="936" ulx="148" uly="879">gen ſelbſt ſcheu / ſich in ſolchem ſtande ihren mannern</line>
        <line lrx="1095" lry="989" ulx="148" uly="933">ſehen zu laſſen / der geſtalt / daß ſie ſich oͤffters der ſuſſen</line>
        <line lrx="1094" lry="1040" ulx="148" uly="988">luſt der ehe ſelbſt entziehen / und dadurch der geburt</line>
        <line lrx="596" lry="1087" ulx="148" uly="1041">mehrer kinder berauben.</line>
        <line lrx="1096" lry="1144" ulx="168" uly="1090">Damit nun dieſe ſo genannte jungfern ihre boͤſe art /</line>
        <line lrx="1093" lry="1197" ulx="146" uly="1143">unkeuſch und unehlich zu leben / abſchaffen / und ſich</line>
        <line lrx="1095" lry="1250" ulx="147" uly="1195">endlich mit vortheil verheyrathen koͤnnen; inglei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1308" ulx="147" uly="1247">chen / damit die weiber ſich kein bedencken in ihrem ehe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1352" ulx="146" uly="1299">ſtande machen düuͤrffen / ſo will ich hier dasjenige be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1407" ulx="146" uly="1349">ſchreiben / was ich von einem der beruͤhmteſten Medi⸗</line>
        <line lrx="717" lry="1453" ulx="149" uly="1402">corum in gantz Italien gelernet.</line>
        <line lrx="1096" lry="1516" ulx="198" uly="1452">Man nimmt 40 ſtuͤck ſchoͤps⸗fuͤſſe / deren knochen</line>
        <line lrx="1096" lry="1561" ulx="144" uly="1507">man entzwey ſtoͤſſet; und wenn man ſie darauff in ei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1615" ulx="143" uly="1556">ner genungſamen qpantitaͤt waſſer wohl geſotten /</line>
        <line lrx="1096" lry="1661" ulx="143" uly="1607">nimmt man mit einem loͤffel oben dasjenige weg / was</line>
        <line lrx="1096" lry="1712" ulx="145" uly="1659">auffſchwimmet; hierzu muß man drachmas ſperma</line>
        <line lrx="1096" lry="1763" ulx="145" uly="1707">ceti thun / 2 Untzen friſch ſpeck und ſchmaͤr von ei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1815" ulx="145" uly="1763">nem ſchweine weiblichen geſchlechts / auch ſo viel unge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1867" ulx="144" uly="1812">ſaltzene butter; dieſes alles hernach in einem verglaͤ⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1976" ulx="146" uly="1863">ſerten irdenen topff ſchmelten laſſen / und wankſol</line>
        <line lrx="1095" lry="1962" ulx="1046" uly="1931">Al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_JbI557_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="756" lry="248" type="textblock" ulx="223" uly="199">
        <line lrx="756" lry="248" ulx="223" uly="199">93 II T. 2 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1987" type="textblock" ulx="226" uly="269">
        <line lrx="1183" lry="367" ulx="226" uly="269">lle kalt worden / waͤſchet man ſie mit roſen⸗waſſer⸗/</line>
        <line lrx="1187" lry="380" ulx="254" uly="325">iß ſie weiß wird; nach dieſem thut man ſie in eine</line>
        <line lrx="1187" lry="432" ulx="228" uly="375">verglaſurte buͤchſe / ſich derſelben nach nothdurfft zu</line>
        <line lrx="1187" lry="484" ulx="230" uly="429">gebrauchen. Wenn nun die perſon ſich dieſes mit⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="534" ulx="230" uly="482">tels bedienet / ſoll ſie ͤber den bauch ein hunde⸗oder</line>
        <line lrx="1185" lry="588" ulx="228" uly="534">ziegen⸗fell legen/ welches auff die art bereitet / wie man</line>
        <line lrx="1185" lry="638" ulx="228" uly="586">ſonſt das fell d occagne zu nennen pfleget / und von</line>
        <line lrx="1189" lry="690" ulx="231" uly="636">ſuͤſſen mandeln / hypericon oder Johannis⸗kraut und</line>
        <line lrx="1187" lry="743" ulx="231" uly="690">myrtil iedes 2 untzen nehmen. Dieſe oͤhle muß man</line>
        <line lrx="1190" lry="795" ulx="233" uly="742">hernach mit roſen⸗waſſer waſchen / und / wenn ſie alſo</line>
        <line lrx="1188" lry="846" ulx="230" uly="793">zu recht gemacht / muß man eines von dieſen parfumir⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="898" ulx="231" uly="846">ten fellen / welche man gemeiniglich aus Spanien oder</line>
        <line lrx="1191" lry="951" ulx="234" uly="897">Italien bringet / damit ſalben. Damit muß man es</line>
        <line lrx="1187" lry="1004" ulx="232" uly="952">eine gantze nacht feuchte laſſen werden / und den mor⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1055" ulx="232" uly="1000">gen darauff ſtarck zwiſchen den haͤnden eine gute ſtun⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1114" ulx="234" uly="1056">de lang reiben / nachgehends gantzer tage an die lufft</line>
        <line lrx="1192" lry="1159" ulx="235" uly="1107">haͤngen / wo die ſonne nicht hinſcheinet / und damit das</line>
        <line lrx="1193" lry="1213" ulx="235" uly="1159">maaß vom bauche nehmen / ſolches daꝛnach zuzuſchnei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1263" ulx="235" uly="1212">den / worauff man ſolches vornehmlich in der nacht</line>
        <line lrx="1190" lry="1314" ulx="235" uly="1263">aufleget. Wann etliche wochen vorbey / und die falten</line>
        <line lrx="1190" lry="1366" ulx="233" uly="1313">nicht ausgehen / muß man myrthenoͤhl nehmen / wel⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1424" ulx="234" uly="1365">ches / weil es die haut gelinde machet / die flecken mit</line>
        <line lrx="1189" lry="1477" ulx="233" uly="1418">groͤſſerer macht wegnimt / ohne daß es den geringſten</line>
        <line lrx="1196" lry="1521" ulx="236" uly="1468">ſchaden thut. Wenn man aber dieſes mittel noch ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1573" ulx="233" uly="1519">cker haben will / kan man zu dieſem oͤhle noch citronen⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1625" ulx="233" uly="1570">ſafft und ein wenig ſal armoniacum thun / und durch</line>
        <line lrx="1192" lry="1683" ulx="232" uly="1625">eine ſtarcke bewegung eine ſalbe daraus feꝛtig machen.</line>
        <line lrx="1192" lry="1728" ulx="250" uly="1672">Nun iſt mir nichts mehr uͤbrig / als den fehleꝛ eines di⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1784" ulx="233" uly="1721">cken u. ſchlaffen buſens zu heile / als welcheꝛ manchmal</line>
        <line lrx="1192" lry="1834" ulx="232" uly="1771">urſache iſt / daß man von einer jungfer argwohnet / daß</line>
        <line lrx="1191" lry="1884" ulx="232" uly="1821">ſie geil ſey / und den we in liebe. Wie denn etliche ſind /</line>
        <line lrx="1190" lry="1978" ulx="232" uly="1865">welche gleichſam zwey kuſſen vorne auff der bruſt trn⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1987" ulx="1115" uly="1944">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_JbI557_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="64" lry="333" ulx="3" uly="283">zaße</line>
        <line lrx="68" lry="388" ulx="0" uly="337">ſeineine</line>
        <line lrx="70" lry="439" ulx="0" uly="388">Oufte</line>
        <line lrx="71" lry="491" ulx="0" uly="441">Götu⸗</line>
        <line lrx="71" lry="538" ulx="0" uly="495">bndede⸗</line>
        <line lrx="72" lry="591" ulx="0" uly="549">wiernn</line>
        <line lrx="73" lry="643" ulx="2" uly="600">undon</line>
        <line lrx="75" lry="696" ulx="1" uly="650">frabtuh</line>
        <line lrx="77" lry="755" ulx="0" uly="704">nubn</line>
        <line lrx="79" lry="806" ulx="0" uly="754">nſteat</line>
        <line lrx="80" lry="861" ulx="0" uly="805">hotſvini⸗</line>
        <line lrx="82" lry="916" ulx="0" uly="860">Ntencd</line>
        <line lrx="83" lry="962" ulx="0" uly="915">upnne</line>
        <line lrx="83" lry="1016" ulx="0" uly="969">ſdenne</line>
        <line lrx="85" lry="1071" ulx="1" uly="1016">ge Ctefen</line>
        <line lrx="86" lry="1121" ulx="0" uly="1071">eondie</line>
        <line lrx="88" lry="1173" ulx="2" uly="1120">Odoint</line>
        <line lrx="89" lry="1240" ulx="0" uly="1171">bſhe</line>
        <line lrx="90" lry="1281" ulx="0" uly="1233">inderae</line>
        <line lrx="91" lry="1391" ulx="0" uly="1335">rent N</line>
        <line lrx="94" lry="1441" ulx="0" uly="1383">efiekenn</line>
        <line lrx="92" lry="1495" ulx="0" uly="1438">genn</line>
        <line lrx="95" lry="1555" ulx="0" uly="1483">tel ochſe</line>
        <line lrx="97" lry="1603" ulx="0" uly="1544">ochobne</line>
        <line lrx="96" lry="1658" ulx="0" uly="1592">hnfudte,</line>
        <line lrx="101" lry="1708" ulx="7" uly="1651">fatignate⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1769" ulx="2" uly="1693">ſſeremen</line>
        <line lrx="103" lry="1817" ulx="0" uly="1748">uhanii,</line>
        <line lrx="101" lry="1869" ulx="0" uly="1803">gbhteie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="100" lry="1998" ulx="0" uly="1902">Nerſt 7</line>
        <line lrx="109" lry="1989" ulx="91" uly="1966">6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="278" type="textblock" ulx="239" uly="213">
        <line lrx="1138" lry="278" ulx="239" uly="213">von den mitteln ſdie jungferſchafft wieder zu bringen. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="598" type="textblock" ulx="189" uly="284">
        <line lrx="1134" lry="341" ulx="189" uly="284">gen / und / wann ſie ſich bewegen wollen / dermaſſen da⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="390" ulx="191" uly="338">durch gehindert werden / daß ſie kaum die arme recht</line>
        <line lrx="1136" lry="444" ulx="191" uly="384">hin und wieder drehen moͤgen. Weshalben dieſes</line>
        <line lrx="1138" lry="497" ulx="189" uly="440">vielleicht die urſache ſeyn kan (wann wir denen hiſto⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="542" ulx="191" uly="492">rien glauben) daß die Amazonen eine von ihren bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="598" ulx="190" uly="545">ſten abgebrennet / damit ſie hernach deſto fertiger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="645" type="textblock" ulx="181" uly="591">
        <line lrx="678" lry="645" ulx="181" uly="591">geſchickter werden moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1986" type="textblock" ulx="191" uly="646">
        <line lrx="1138" lry="699" ulx="243" uly="646">Und dieſe mittel / welche wir hier oben angefuͤhret /</line>
        <line lrx="1138" lry="753" ulx="191" uly="695">und die buſen duͤnner machen koͤnnen / kan man auch</line>
        <line lrx="1138" lry="804" ulx="191" uly="749">ſtarcken rothen wein / oder ſchmiede⸗waſſer gebrau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="861" ulx="193" uly="802">chen / in welchem man epheu kan auffſieden laſſen;</line>
        <line lrx="1137" lry="907" ulx="191" uly="855">item, wintergrun / myrthen / peterſilien / cicuta oder</line>
        <line lrx="1138" lry="962" ulx="191" uly="904">ſchierling/ ohne daß man ſich wegen dieſes letztern</line>
        <line lrx="1137" lry="1011" ulx="192" uly="952">krautes boͤſer und gefaͤhrlicher eigenſchafften zu be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1061" ulx="193" uly="1005">fuͤrchten habe / indem unſere cicuta gantz von der Athe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1119" ulx="194" uly="1057">nienſiſchen unterſchieden / als durch deren ſafft ſie den</line>
        <line lrx="1140" lry="1159" ulx="195" uly="1110">allerweiſeſten unter allen maͤnnern / wie das oraculum</line>
        <line lrx="910" lry="1213" ulx="194" uly="1161">ihn genennet / haben ums leben gebracht.</line>
        <line lrx="1144" lry="1269" ulx="249" uly="1211">Es ſind etliche / welche ſich einer bleyernen forme</line>
        <line lrx="1139" lry="1322" ulx="193" uly="1262">bedienen / die bruͤſte kleiner zu machen. Und iſt dieſes</line>
        <line lrx="1139" lry="1373" ulx="194" uly="1316">in der that ein gutes mittel vor dergleichen maͤngel.</line>
        <line lrx="1139" lry="1424" ulx="195" uly="1366">Wenn man aber noch vorher das inwendige des</line>
        <line lrx="1139" lry="1475" ulx="193" uly="1419">bleyes mit bilſam⸗kraut⸗oͤhl (oleo hyoſciami,) an⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1527" ulx="195" uly="1470">feuchtet / wird dieſes mittel noch vortrefflicher ſeyn.</line>
        <line lrx="1143" lry="1577" ulx="193" uly="1520">Sintemahl dieſes oͤhl eine ſonderliche tugend hat / den</line>
        <line lrx="1142" lry="1629" ulx="197" uly="1570">buſen duͤnne zu machen / auch die bruͤſte zu haͤrten / ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1680" ulx="195" uly="1625">ſtallt es ſich ſelbſt der zeugung der milch nach dem</line>
        <line lrx="581" lry="1725" ulx="196" uly="1675">kind⸗bette widerſetzet.</line>
        <line lrx="1142" lry="1780" ulx="245" uly="1728">Damit ſich aber bey allen dieſen artzney⸗ mitteln</line>
        <line lrx="1144" lry="1835" ulx="201" uly="1777">und derſelben gebrauch kein ſchaͤndlicher zufall ereig⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1888" ulx="204" uly="1830">ne / ſo will ich hier dasjenige wiederholen / was ich ſonſt</line>
        <line lrx="1143" lry="1986" ulx="205" uly="1876">jungfern und weibern gergehen nemlich / daß ſie we⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1982" ulx="639" uly="1948">G 2 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_JbI557_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="769" lry="257" type="textblock" ulx="596" uly="211">
        <line lrx="769" lry="257" ulx="596" uly="211">II. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1432" type="textblock" ulx="198" uly="284">
        <line lrx="1168" lry="346" ulx="209" uly="284">der vor die bruͤſte / noch vor die natuͤrlichen geburts⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="404" ulx="213" uly="332">glieder / als 3 oder 4 tage nach / oder ð tage vor ihrer</line>
        <line lrx="1167" lry="450" ulx="211" uly="391">monats⸗zeit etwas gebrauchen. Und die weiber / wel⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="506" ulx="211" uly="441">che nur ietzo im kind⸗bette gelegen/ ſöllen ſich derſel⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="555" ulx="213" uly="493">ben nicht eher als auff die letzte ihrer reinigung bedie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="611" ulx="198" uly="548">nen / welches nach dem 30 oder 40 tage ihrer nieder⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="665" ulx="212" uly="604">kunfft geſchehen kan. ”M</line>
        <line lrx="899" lry="731" ulx="430" uly="670">Daß dritte Capitel.</line>
        <line lrx="1162" lry="803" ulx="211" uly="736">In welchem alter ſich ein junggeſelle und jung⸗</line>
        <line lrx="934" lry="846" ulx="443" uly="793">fer verheyrathen ſollen.</line>
        <line lrx="1161" lry="944" ulx="207" uly="850">MAn darff ſich nicht verwundern daß wir ſterbli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="961" ulx="212" uly="904">Weche menſchen ſeyn / weil wir von ſo unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1015" ulx="207" uly="956">chen theilen zuſammen geſetzet / die unter ſich ſelbſt ein⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1067" ulx="205" uly="1003">ander zuwider ſind. Die elementen / welche taͤglich / ob</line>
        <line lrx="1158" lry="1119" ulx="206" uly="1056">wir es zwar nicht gewahr werden / und die natuͤrliche</line>
        <line lrx="1158" lry="1173" ulx="206" uly="1109">hitze / welche unauffhorlich das humidum radicale</line>
        <line lrx="1157" lry="1220" ulx="206" uly="1164">und die lebens⸗feuchtigkeit / die uns doch erhalten</line>
        <line lrx="1157" lry="1276" ulx="203" uly="1218">muͤſſen / zertheilet / ſind zwey urſachen des endes / wo⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1328" ulx="203" uly="1265">hin wir insgeſamt eilends lauffen. Unſere hitze / ſo</line>
        <line lrx="1156" lry="1380" ulx="203" uly="1318">an unſerer feuchtigkeit arbeitet / verzehret ſolche / und</line>
        <line lrx="1154" lry="1432" ulx="202" uly="1370">ſchlaͤget ſie allmaͤhlig darnieder / wie das feuer einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1536" type="textblock" ulx="175" uly="1416">
        <line lrx="1204" lry="1483" ulx="175" uly="1416">lampe ſich endet / wenn das oͤh / ſo es unterhaͤlt / ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1536" ulx="196" uly="1474">zehret iſt: Unſere hitze loͤſchet eben auch alſo aus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1792" type="textblock" ulx="193" uly="1525">
        <line lrx="1153" lry="1585" ulx="197" uly="1525">wenn die feuchtigkeit mangelt / dadurch ſie erhalten</line>
        <line lrx="1152" lry="1639" ulx="198" uly="1580">wird. Die lufft / ſpeiſe und tranck ſind nicht genug /</line>
        <line lrx="1153" lry="1737" ulx="196" uly="1624">ſe auff ewig zu erſetzen / und wenn ſie es thun geſchie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1744" ulx="219" uly="1679">et es nur auff eine kleine zeit / und die theile / welche</line>
        <line lrx="1149" lry="1792" ulx="193" uly="1733">unſer feuer unterhalten / wenn ſie alt zu werden begin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1957" type="textblock" ulx="191" uly="1886">
        <line lrx="863" lry="1957" ulx="191" uly="1886">wohl unterhalten / als verderben kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2054" type="textblock" ulx="277" uly="2037">
        <line lrx="341" lry="2054" ulx="277" uly="2037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1989" type="textblock" ulx="1024" uly="1932">
        <line lrx="1236" lry="1989" ulx="1024" uly="1932">Gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1898" type="textblock" ulx="159" uly="1700">
        <line lrx="1247" lry="1851" ulx="159" uly="1700">nen llaſſen endlich nach / ihre geſchaffte zu verrichten / 4</line>
        <line lrx="1203" lry="1898" ulx="192" uly="1834">auch zugleich dasjenige zu empfangen / welches ſie ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_JbI557_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="65" lry="349" ulx="0" uly="298">ebutts</line>
        <line lrx="68" lry="398" ulx="0" uly="352">dorihrer</line>
        <line lrx="68" lry="447" ulx="0" uly="403">bwweh⸗</line>
        <line lrx="70" lry="507" ulx="0" uly="454">duſte</line>
        <line lrx="71" lry="559" ulx="0" uly="509">ngbode⸗</line>
        <line lrx="71" lry="608" ulx="0" uly="564">1 niede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="77" lry="807" ulx="0" uly="757">ndjung</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="94" lry="922" ulx="0" uly="866">Geſecdie</line>
        <line lrx="81" lry="977" ulx="0" uly="921">teſch</line>
        <line lrx="66" lry="1098" ulx="1" uly="1075">7 eln</line>
        <line lrx="83" lry="1130" ulx="17" uly="1082">Gotrih⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1182" ulx="0" uly="1132">I ſadce</line>
        <line lrx="86" lry="1245" ulx="0" uly="1184">ihahenn</line>
        <line lrx="87" lry="1291" ulx="5" uly="1242">eldes/e⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1354" ulx="0" uly="1290">rue,ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="233" type="textblock" ulx="180" uly="181">
        <line lrx="1130" lry="233" ulx="180" uly="181">v. dem alter! wenn ſich junge leute verheyrathen koͤnnen. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1143" type="textblock" ulx="172" uly="260">
        <line lrx="1127" lry="315" ulx="231" uly="260">Gleich wie nun die natur den untergang der welt</line>
        <line lrx="1126" lry="369" ulx="181" uly="311">wohl vorher ſiehet / woſerne ſie nicht einiger maſſen die</line>
        <line lrx="1125" lry="418" ulx="182" uly="362">ordnung unterhielte; alſo hat ſie vom anfang aller</line>
        <line lrx="1124" lry="472" ulx="181" uly="413">zeiten ſo wohl einem als dem andern geſchlecht eine</line>
        <line lrx="1129" lry="520" ulx="180" uly="466">wunderbare zuſammenfuͤgung der glieder gegeben/</line>
        <line lrx="1126" lry="573" ulx="180" uly="514">damit ihres gleichen allezeit herfuͤr zu bringen / und zu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="627" ulx="179" uly="570">gleich gantz geheime feuer / ſolche zu verewigen und</line>
        <line lrx="1124" lry="679" ulx="178" uly="620">fortzupflantzen. Sie hat ſchon beym urſprung der</line>
        <line lrx="1122" lry="732" ulx="178" uly="667">welt die ſuſſe geſellſchafft des lebens beſtaͤtiget / und</line>
        <line lrx="1123" lry="780" ulx="177" uly="723">nicht allein eine zuſammenfuͤgung zweyer leiber / ſon⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="832" ulx="178" uly="776">dern auch eine angenehme untermiſchung der ſeelen/</line>
        <line lrx="1119" lry="887" ulx="175" uly="825">welche ſie lebhafft machen und erhalten koͤnten / her⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="937" ulx="175" uly="881">fuͤrgebracht. Die ehe / welche faſt ſo alt / als die</line>
        <line lrx="1117" lry="991" ulx="173" uly="932">welt ſelbſt iſt / iſt die goelle dieſer unſterbligkeit / und</line>
        <line lrx="1119" lry="1038" ulx="173" uly="983">der allervornehmſte ſtand der menſchen / weil ohne</line>
        <line lrx="1118" lry="1101" ulx="172" uly="1031">dieſelbe alle ſtaͤdte und republigven laͤngſt untergan⸗</line>
        <line lrx="393" lry="1143" ulx="172" uly="1105">gen waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1939" type="textblock" ulx="164" uly="1193">
        <line lrx="868" lry="1250" ulx="427" uly="1193">Die erſte abtheilung /</line>
        <line lrx="835" lry="1310" ulx="387" uly="1263">Lob des eheſtandes.</line>
        <line lrx="1112" lry="1407" ulx="171" uly="1314">FCh will hier nicht eben ein groſſes ruͤhmen von</line>
        <line lrx="1109" lry="1424" ulx="170" uly="1369">Ider heiligen ehe machen / ſintemahl ſolche durch</line>
        <line lrx="1108" lry="1485" ulx="169" uly="1415">GOttes einſegnung / als welche derſelbe im irdiſchen</line>
        <line lrx="1109" lry="1527" ulx="167" uly="1470">paradieß dieſer erde vollzogen / und abſonderlich auch</line>
        <line lrx="1109" lry="1579" ulx="167" uly="1520">durch die end⸗urſache / welche die chriſtliche kirche ſich</line>
        <line lrx="1109" lry="1632" ulx="165" uly="1571">hier hat vorgeſetzet / zur gnuͤge erhoben wird. Wenn</line>
        <line lrx="1107" lry="1682" ulx="164" uly="1626">Adam im ſtande der unſchuld einer gehuͤlffin von noͤ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1734" ulx="165" uly="1676">then hatte / wie die ſchrifft anmercket / ſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1107" lry="1785" ulx="164" uly="1728">durch ein ſolches verbindniß / welches unſern erſten va⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1848" ulx="165" uly="1778">ter gluckſelig gemacht / nicht ungluck ſelig werden. Wir</line>
        <line lrx="1104" lry="1892" ulx="165" uly="1831">wuͤrden auch unrecht haben / wenn wir glaͤubten nach</line>
        <line lrx="1107" lry="1939" ulx="580" uly="1883">G 3 etlicher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_JbI557_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="900" lry="236" type="textblock" ulx="212" uly="182">
        <line lrx="900" lry="236" ulx="212" uly="182">702 I T. 3 C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1331" type="textblock" ulx="213" uly="257">
        <line lrx="1169" lry="310" ulx="213" uly="257">etlicher meynung / daß er uͤber dieſe gantze welt das</line>
        <line lrx="1170" lry="362" ulx="213" uly="310">boͤſe ausgebreitet / wenn er den beſehl bekommen / die</line>
        <line lrx="1170" lry="415" ulx="213" uly="361">erde mit menſchen zu erfuͤllen / und ſie zu vermehren.</line>
        <line lrx="1170" lry="466" ulx="267" uly="415">Ich will auch noch nicht ſagen / daß JEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="518" ulx="216" uly="467">ſtus auff der hochzeit ſein erſtes wunderwerck gethan /</line>
        <line lrx="1172" lry="571" ulx="215" uly="519">daß die ehe ein bild der vereinigung unſers Heylandes</line>
        <line lrx="748" lry="627" ulx="213" uly="566">mit der kiche ſeye.</line>
        <line lrx="1172" lry="685" ulx="272" uly="631">Ich kan die verehlichten auff ſolche weiſe anreden:</line>
        <line lrx="1175" lry="748" ulx="271" uly="694">Ihr ehlichen bedenckt / daß ihr ein bildniß</line>
        <line lrx="745" lry="798" ulx="664" uly="752">ſeyd</line>
        <line lrx="1176" lry="853" ulx="272" uly="797">Der kirche / Chriſti braut / und deren reinlig⸗</line>
        <line lrx="787" lry="894" ulx="700" uly="856">keit.</line>
        <line lrx="1176" lry="974" ulx="224" uly="913">UÜber dieſes kan ich ſagen / daß ſolches nach S. Pauli</line>
        <line lrx="1176" lry="1022" ulx="220" uly="968">bericht ein groſſes geheimniß ſey; daß man GOtt mit</line>
        <line lrx="1175" lry="1078" ulx="223" uly="1019">dem namen eines braͤutigams in dem hohen liede nen⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1130" ulx="223" uly="1071">net; Und daß Jeremias ſelbſt (alſo menſchlicher wei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1176" ulx="224" uly="1123">ſe zu reden) GOtt verehlicht macht / und uns ihn in</line>
        <line lrx="1178" lry="1230" ulx="223" uly="1174">ſolchem ſtande vorſtellet. Alle dieſe gedancken ſind</line>
        <line lrx="1178" lry="1282" ulx="226" uly="1228">noch allzugemein / auch offtmals widerleget und ver⸗</line>
        <line lrx="540" lry="1331" ulx="226" uly="1282">worffen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1955" type="textblock" ulx="210" uly="1342">
        <line lrx="1179" lry="1399" ulx="280" uly="1342">Das kan ich aber ſagen / daß kein ſtand in unſerm</line>
        <line lrx="1179" lry="1452" ulx="226" uly="1395">gantzem leben ſey / welcher mehr zu ehren / als die ehe;</line>
        <line lrx="1179" lry="1505" ulx="225" uly="1445">ſintemal es damit eine ſolche beſchaffenheit hat / welche</line>
        <line lrx="1182" lry="1555" ulx="227" uly="1499">unaufhoͤrlich der kirche und dem ſtaat geſchencke brin⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1606" ulx="229" uly="1547">get. Wie auch unſer unvergleichlicher Monarch dieſe</line>
        <line lrx="1180" lry="1663" ulx="227" uly="1604">gedancken fuͤhret / als welcher / damit er nichts erman⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1714" ulx="228" uly="1653">geln laſſe / wodurch er ſeine unterthanen gluͤckſelig /</line>
        <line lrx="1183" lry="1765" ulx="228" uly="1706">und ſein koͤnigreich volckreich mache / unlaͤngſt denen</line>
        <line lrx="1181" lry="1822" ulx="210" uly="1752">Roͤmern zu folge eine declaration geſetzet / krafft wel⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1865" ulx="232" uly="1801">cher er will / daß die vaͤter / ſo 10 kinder gezeuget / von</line>
        <line lrx="1180" lry="1955" ulx="233" uly="1855">allen bürgerlichen beſchwerungen befreyet ſeyn innd</line>
        <line lrx="1177" lry="1954" ulx="1101" uly="1920">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1353" type="textblock" ulx="1305" uly="1255">
        <line lrx="1349" lry="1295" ulx="1309" uly="1255">Cha</line>
        <line lrx="1349" lry="1353" ulx="1305" uly="1303">ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1553" type="textblock" ulx="1302" uly="1407">
        <line lrx="1349" lry="1457" ulx="1304" uly="1407">derde</line>
        <line lrx="1349" lry="1507" ulx="1302" uly="1465">ude</line>
        <line lrx="1330" lry="1553" ulx="1307" uly="1511">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1878" type="textblock" ulx="1303" uly="1624">
        <line lrx="1349" lry="1663" ulx="1306" uly="1624">jen</line>
        <line lrx="1349" lry="1724" ulx="1303" uly="1673">wiſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1770" ulx="1306" uly="1725">nd</line>
        <line lrx="1348" lry="1821" ulx="1309" uly="1770">ino,</line>
        <line lrx="1346" lry="1878" ulx="1313" uly="1830">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_JbI557_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="76" lry="696" ulx="2" uly="651">onreden</line>
        <line lrx="78" lry="758" ulx="0" uly="713">bildy</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="82" lry="865" ulx="0" uly="815">gteinleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="84" lry="992" ulx="0" uly="936">9</line>
        <line lrx="84" lry="1039" ulx="0" uly="990">6G0r</line>
        <line lrx="84" lry="1092" ulx="0" uly="1047">enlktten⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1151" ulx="0" uly="1097">hichenen</line>
        <line lrx="88" lry="1205" ulx="0" uly="1148">Dunſi</line>
        <line lrx="88" lry="1247" ulx="0" uly="1200">unckenſc</line>
        <line lrx="90" lry="1309" ulx="0" uly="1254">euudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="95" lry="1635" ulx="0" uly="1577">ogrchde⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1692" ulx="0" uly="1629">ihtsenn</line>
        <line lrx="96" lry="1736" ulx="16" uly="1676">,gͤrſe</line>
        <line lrx="100" lry="1790" ulx="19" uly="1731">edete</line>
        <line lrx="101" lry="1842" ulx="27" uly="1780">eft o</line>
        <line lrx="101" lry="1918" ulx="19" uly="1838">umtiul</line>
        <line lrx="99" lry="1932" ulx="0" uly="1894">etſeyoun</line>
        <line lrx="99" lry="1980" ulx="1" uly="1901">ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="17" lry="1795" ulx="0" uly="1710">= =.</line>
        <line lrx="38" lry="1740" ulx="29" uly="1703">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="14" lry="1849" ulx="0" uly="1815">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1882" type="textblock" ulx="12" uly="1868">
        <line lrx="16" lry="1882" ulx="12" uly="1868">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1948" type="textblock" ulx="17" uly="1877">
        <line lrx="28" lry="1948" ulx="17" uly="1877">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="246" type="textblock" ulx="190" uly="190">
        <line lrx="1130" lry="246" ulx="190" uly="190">v. dem alter/ wenn ſich junge leute verheyrathen koͤnnen. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="315" type="textblock" ulx="153" uly="259">
        <line lrx="1128" lry="315" ulx="153" uly="259">uͤber dieſes noch von ſeiner freygebigkeit eine anſehnli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1918" type="textblock" ulx="189" uly="312">
        <line lrx="939" lry="367" ulx="189" uly="312">che jaͤhrliche penſion zu empfangen haben.</line>
        <line lrx="1131" lry="416" ulx="242" uly="363">Die kinder ſeyn gewiß gnaden⸗geſchencke des him⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="467" ulx="192" uly="417">mels / wie der heilige Hieronymus meldet / da doch der⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="523" ulx="195" uly="468">ſelbige die jungferſchafft ſehr erhebet. Und in dem</line>
        <line lrx="1138" lry="574" ulx="194" uly="519">alten teſtament iſt die ehe ſo hoch geachtet worden / daß</line>
        <line lrx="1140" lry="626" ulx="196" uly="567">ſie den groſſen vortheil gehabt / über alle ſtaͤnde des le⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="676" ulx="196" uly="624">bens geſetzet zu ſeyn / dergeſtalt / daß daher gar leicht zu</line>
        <line lrx="1140" lry="726" ulx="197" uly="676">urtheile / warum man im alten geſetze die ehe der jung⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="780" ulx="198" uly="728">ferſchafft allezeit vorgezogen / und die unfruchtbarkeit</line>
        <line lrx="1141" lry="829" ulx="198" uly="780">der weiber vor eine art der ſchande gehalten worden.</line>
        <line lrx="1142" lry="883" ulx="245" uly="831">Die heutige kirche zeiget die hoheit des eheſtandes</line>
        <line lrx="1144" lry="935" ulx="203" uly="882">und kinderzeugens ſehr wohl / indem ſelbige die verhey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="986" ulx="200" uly="930">ratheten mit lauter guͤte und gnade uͤberhaͤuffet. In⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1044" ulx="201" uly="985">deſſen iſt noch heute zu tage die frage / welcher unter</line>
        <line lrx="1147" lry="1090" ulx="202" uly="1034">dieſen zwey ſtaͤnden am hoͤchſten zu halten / der ehe⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1147" ulx="204" uly="1088">oder der ledige ſtand? Es iſt aber eine wunderliche ſa⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1192" ulx="206" uly="1141">che / daß wir heut zu tage ſo wohl vor den einen / als</line>
        <line lrx="1149" lry="1246" ulx="206" uly="1193">den andern theil beyfall und vorzuͤge ſehen. Charles</line>
        <line lrx="1150" lry="1301" ulx="206" uly="1243">Chauſſe Sieur de la Teriere hat 1685 von der vortreff⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1352" ulx="205" uly="1297">lichkeit des eheſtandes wider den ledigen ſtand; der</line>
        <line lrx="1153" lry="1400" ulx="205" uly="1349">Herr Ferrend folgends dargegen von dem ledigen wi⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1454" ulx="208" uly="1401">der den eheſtand geſchrieben. So verhielte es ſich nicht.</line>
        <line lrx="1151" lry="1505" ulx="206" uly="1453">zu der zeit des heiligen Hieronymi / indem ſeine freun⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1562" ulx="211" uly="1501">de ſein buch von der jungferſchafft / welches wir itze</line>
        <line lrx="1154" lry="1605" ulx="213" uly="1553">bey ſeinen wercken finden / unterdruͤckten / weil esde⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1664" ulx="214" uly="1606">nen meynungen der kirche entgegen war. Immittelſt</line>
        <line lrx="1158" lry="1711" ulx="213" uly="1655">wiſſen wir / daß auch etliche unter denen heiligen leu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1760" ulx="212" uly="1707">ten den eheſtand erwehlet haben / als den erbarſten le⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1815" ulx="218" uly="1760">bens⸗ſtand / deſſen zeugen ſind der heilige Apoſtel Pe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1866" ulx="221" uly="1813">trus/ Clemens Alexandrinus, des Origenis lehrmei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1918" ulx="680" uly="1867">G 4 ſter,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_JbI557_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="888" lry="233" type="textblock" ulx="202" uly="187">
        <line lrx="888" lry="233" ulx="202" uly="187">104 II. T. 3. C. erſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1715" type="textblock" ulx="186" uly="261">
        <line lrx="1161" lry="311" ulx="200" uly="261">ſter / Novatius ein prieſter zu Carthago in Africa, der</line>
        <line lrx="1160" lry="364" ulx="201" uly="314">heilige Hilarius, Gregorius Nicenus, Tertullianus, und</line>
        <line lrx="1161" lry="414" ulx="201" uly="363">unterſchiedene andere mehr / welche dafuͤr gehalten/</line>
        <line lrx="1161" lry="467" ulx="202" uly="416">daß ſie hierdurch mehr gnade von dem himmel wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="560" ulx="200" uly="463">den erlangen koͤnnen / als wenn ſie ſich deſſen ent⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="568" ulx="186" uly="522">hielten.</line>
        <line lrx="1159" lry="624" ulx="195" uly="570">Die Juden und Chriſten achteten demnach den</line>
        <line lrx="1157" lry="676" ulx="198" uly="622">eheſtand viel hoͤher / als die jungferſchaft / und dieſe letz⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="727" ulx="197" uly="677">tern gaben niemahls ein obrigkeitlich amt denen man⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="781" ulx="199" uly="726">nes⸗perſonen / welche nicht verheyrathet waꝛen. Selbſt</line>
        <line lrx="1156" lry="831" ulx="199" uly="779">die heyden haben viel geſetze zum auffnehmen des ehe⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="886" ulx="197" uly="833">ſtandes verordnet. Die Spartaner ſtelleten ein</line>
        <line lrx="1157" lry="935" ulx="195" uly="884">feſt an / woran diejenigen / welche nicht verehlichet</line>
        <line lrx="1157" lry="989" ulx="195" uly="937">geweſen / von den weibern gegeiſſelt wurden / als un⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1043" ulx="194" uly="986">wuͤrdig / der republic zu dienen / und zu ihrer ehre et⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1093" ulx="196" uly="1037">was beyzutragen; hingegen kroͤneten die Roͤmer das</line>
        <line lrx="1155" lry="1144" ulx="193" uly="1092">haupt derjenigen / welche vielmahl geheyrathet / maſſen</line>
        <line lrx="1154" lry="1196" ulx="193" uly="1142">dieſelbe in ihren oͤffentlichen freuden⸗feſten mit einem</line>
        <line lrx="1154" lry="1247" ulx="191" uly="1198">palmen⸗zweig in der hand erſchienen / gleichſam mit ſo</line>
        <line lrx="1151" lry="1301" ulx="191" uly="1243">vielen ſiegen / als die Kaͤyſer / beladen; indem ſie ſo</line>
        <line lrx="1153" lry="1352" ulx="191" uly="1301">viel / als jener / durch die anzahl der ſoldaten / ſo ſie ihm</line>
        <line lrx="1153" lry="1405" ulx="192" uly="1351">mitgegeben / zur groͤſſe und auffnehmen der republic</line>
        <line lrx="1152" lry="1458" ulx="190" uly="1399">gethan haͤtten; Und eben deßwegen / nach des heiligen</line>
        <line lrx="1152" lry="1508" ulx="189" uly="1457">Hieronymi bericht / haben ſie einen mann mit lorbeern</line>
        <line lrx="1150" lry="1560" ulx="187" uly="1505">gekroͤnet / und beſohlen / daß er bey einem leichen⸗pro⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1611" ulx="190" uly="1557">ceß dem coͤrper ſeiner frauen / mit einem palmen⸗ zwei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1663" ulx="190" uly="1614">ge in der hand / und einer krone auff dem haupt / nach⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1715" ulx="189" uly="1660">folgete; weil es nicht mehr als billig war / (ſetzt er hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1767" type="textblock" ulx="189" uly="1715">
        <line lrx="1167" lry="1767" ulx="189" uly="1715">zu) daß / weil er 20 und dieſe frau 22 mahl verheyrathet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1924" type="textblock" ulx="189" uly="1763">
        <line lrx="1147" lry="1827" ulx="190" uly="1763">geweſen / er / als in einem triumph / zu ihrem begraͤb⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1863" ulx="189" uly="1811">niß gefuͤhret worden.</line>
        <line lrx="1144" lry="1924" ulx="988" uly="1874">Andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="259" type="textblock" ulx="1260" uly="166">
        <line lrx="1266" lry="183" ulx="1260" uly="166">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_JbI557_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="265" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="55" lry="265" ulx="0" uly="256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="58" lry="323" ulx="0" uly="280">a, der</line>
        <line lrx="61" lry="374" ulx="0" uly="333">6, und</line>
        <line lrx="61" lry="424" ulx="0" uly="385">alten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="63" lry="477" ulx="0" uly="431">rwr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="107" lry="544" ulx="0" uly="490">ſen e k</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="66" lry="639" ulx="0" uly="591">ich de</line>
        <line lrx="67" lry="696" ulx="0" uly="646">eſeles</line>
        <line lrx="68" lry="742" ulx="0" uly="706">ntan</line>
        <line lrx="71" lry="797" ulx="3" uly="746">GSebf</line>
        <line lrx="70" lry="848" ulx="3" uly="802">esehe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="901" ulx="0" uly="856">Gen</line>
        <line lrx="74" lry="957" ulx="0" uly="904">cche</line>
        <line lrx="75" lry="1008" ulx="0" uly="964">0labu⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1061" ulx="1" uly="1013">etehtet⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1114" ulx="0" uly="1065">ſomnehe</line>
        <line lrx="78" lry="1169" ulx="0" uly="1115">ehineſt</line>
        <line lrx="79" lry="1223" ulx="0" uly="1173">iteinen</line>
        <line lrx="80" lry="1281" ulx="0" uly="1222">nnitſ</line>
        <line lrx="80" lry="1325" ulx="0" uly="1275">denn ſeſt</line>
        <line lrx="82" lry="1381" ulx="5" uly="1327">ſſe n</line>
        <line lrx="84" lry="1432" ulx="3" uly="1379">etchlc</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="107" lry="1484" ulx="0" uly="1433">gheiile</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="86" lry="1537" ulx="0" uly="1486">etorbeett</line>
        <line lrx="85" lry="1595" ulx="0" uly="1541">chenenn,</line>
        <line lrx="86" lry="1644" ulx="0" uly="1594">nenef</line>
        <line lrx="86" lry="1701" ulx="0" uly="1639">upt, t⸗/</line>
        <line lrx="38" lry="1760" ulx="0" uly="1709">ſett</line>
        <line lrx="87" lry="1809" ulx="0" uly="1741">ſertie</line>
        <line lrx="88" lry="1860" ulx="0" uly="1794">arbenid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1968" type="textblock" ulx="20" uly="1906">
        <line lrx="90" lry="1968" ulx="20" uly="1906">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="244" type="textblock" ulx="181" uly="194">
        <line lrx="1128" lry="244" ulx="181" uly="194">v. dem alter / wenn ſich junge leute verheyrathen koͤnnen. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="406" type="textblock" ulx="310" uly="284">
        <line lrx="865" lry="345" ulx="445" uly="284">Andere abtheilung/</line>
        <line lrx="1015" lry="406" ulx="310" uly="356">Das begqvemſte alter zum eheſtande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1987" type="textblock" ulx="178" uly="417">
        <line lrx="1130" lry="500" ulx="183" uly="417">ESiſt nicht alle und iede art des alters / die ſuͤßig⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="533" ulx="204" uly="467">Ekeiten der ehe zu ſchmecken / faͤhig. Die erſten</line>
        <line lrx="1131" lry="579" ulx="185" uly="525">und letzten jahre haben ihre verhinderniſſe: Alnd wenn</line>
        <line lrx="1130" lry="633" ulx="185" uly="577">die kinder allzuſchwach / ſo ſind die alten gar zu traͤge</line>
        <line lrx="1130" lry="687" ulx="184" uly="629">und verdroſſen. Das mittlere theil unſers lebens iſt</line>
        <line lrx="1129" lry="735" ulx="183" uly="679">zur Venus am geſchickteſten / als welche gleich dem</line>
        <line lrx="1128" lry="790" ulx="183" uly="729">Mars nichts anders als junge ſtarcke mannſchafft</line>
        <line lrx="1127" lry="844" ulx="181" uly="782">erfordert / die voll feuer / geſundheit und hertzhafftig⸗</line>
        <line lrx="338" lry="881" ulx="180" uly="833">keit ſind.</line>
        <line lrx="1125" lry="946" ulx="234" uly="884">Die Mediei haben hier gantz unterſchiedliche mey⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="997" ulx="181" uly="934">nungen uͤber die eintheilung unſeres lebens. Einige</line>
        <line lrx="1126" lry="1049" ulx="181" uly="988">theilen ſolches in vier alter/ andere in 5. und etliche gar</line>
        <line lrx="1126" lry="1099" ulx="180" uly="1040">in viel andere mehr. Dieſe ſache aber etwas genau⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1148" ulx="180" uly="1091">er zubetrachten / ſo machen die jahre nicht die alter:</line>
        <line lrx="1127" lry="1202" ulx="180" uly="1140">ſondern die ſtaͤrcke und temperament machen hierin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1251" ulx="179" uly="1197">nen den unterſchied. Eine jungfer kan ein kind im 10</line>
        <line lrx="1124" lry="1307" ulx="179" uly="1248">und n jahre haben / weil ſie etwan ſtarck und bey guten</line>
        <line lrx="1123" lry="1357" ulx="178" uly="1297">kraͤfften iſt / an ſtatt daß ein anders es kaum im 19</line>
        <line lrx="1124" lry="1411" ulx="180" uly="1351">oder ꝛ0 jahre / wegen der ſchwachheit ihrer glieder / und</line>
        <line lrx="1124" lry="1470" ulx="179" uly="1400">ihres trockenen temperaments / thun kan. Dennoch</line>
        <line lrx="1125" lry="1515" ulx="178" uly="1452">aber ſoll man bey dieſer materie einen gewiſſen termin</line>
        <line lrx="1125" lry="1566" ulx="178" uly="1502">ſetzen / damit die Juris-Conſulti, welche die eintheilung</line>
        <line lrx="1125" lry="1620" ulx="179" uly="1553">der alter von noͤthen haben / recht vernuͤnfftig von ſa⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1663" ulx="179" uly="1605">chen / die ſie angehen / urtheilen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1731" ulx="228" uly="1666">Die von denen meiſten gebilligte meynung iſt dieſe /</line>
        <line lrx="1165" lry="1786" ulx="182" uly="1720">welche unſer leben in  zeiten oder gradus eintheilet;</line>
        <line lrx="1125" lry="1834" ulx="186" uly="1769">die erſte iſt die jugend / ſo da von unſerer erſten geburt</line>
        <line lrx="1126" lry="1886" ulx="185" uly="1823">an / biß in das 25 jahr / nach welchem wir nicht mehr</line>
        <line lrx="1127" lry="1940" ulx="185" uly="1873">wachſen / waͤhret. Von dem 2  jahre an biß in das</line>
        <line lrx="1127" lry="1987" ulx="609" uly="1930">G 5§ 35 oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_JbI557_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="228" type="textblock" ulx="216" uly="183">
        <line lrx="891" lry="228" ulx="216" uly="183">06 II T. 3. C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1974" type="textblock" ulx="216" uly="266">
        <line lrx="1169" lry="320" ulx="217" uly="266">35 oder⸗ 40 gehet das bluͤhende alter des menſchen an /</line>
        <line lrx="1169" lry="370" ulx="216" uly="319">und dauret biß in das 49 oder 5jahr / in welcher zeit</line>
        <line lrx="1169" lry="424" ulx="217" uly="368">man bey gleichen kraͤfften und temperament ſich befin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="485" ulx="218" uly="421">det. Die vierdte iſt das erſte alterthum / ſo biß in das</line>
        <line lrx="1169" lry="531" ulx="218" uly="474">65 jahr waͤhret / und endlich begleitet das hohe alter</line>
        <line lrx="840" lry="581" ulx="219" uly="530">die menſchen biß vollends zum tode.</line>
        <line lrx="1170" lry="634" ulx="245" uly="576">Die jugend iſt auch noch in gewiſſe theile unterſchie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="682" ulx="219" uly="629">den / unter welchen die kindheit den erſten platz hat;</line>
        <line lrx="1171" lry="739" ulx="220" uly="682">dieſe faͤhet ſich von unſerer geburt an / biß in das dritte</line>
        <line lrx="1170" lry="788" ulx="221" uly="734">oder vierdte jahr / nachdem wir haben redenlernen.</line>
        <line lrx="1171" lry="851" ulx="221" uly="785">Der andere grad der kindheit / da wir knaben oder</line>
        <line lrx="1171" lry="893" ulx="223" uly="836">maͤgdgen heiſſen / ſolget darauff / und endiget ſich im</line>
        <line lrx="1172" lry="947" ulx="224" uly="887">10 jahre. Hierauff kommet das alter / in welchem</line>
        <line lrx="1172" lry="997" ulx="224" uly="937">man anfaͤhet die dinge zu unterſcheiden / oder die muͤn⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1050" ulx="224" uly="988">digkeit (pubertas) wie es etliche nennen / und gehet biß</line>
        <line lrx="1172" lry="1102" ulx="225" uly="1043">ins 18de jahr / und endlich die mannbare jugend / wel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1154" ulx="227" uly="1091">che ihren namen von dieſer gantzen zeit an behaͤlt / und</line>
        <line lrx="792" lry="1209" ulx="227" uly="1152">biß in das 2 jahr ſich erſtrecket.</line>
        <line lrx="1173" lry="1260" ulx="274" uly="1199">Der erſte und dritte grad der kindheit infantia und</line>
        <line lrx="1176" lry="1314" ulx="228" uly="1245">pubertas, wiſſen und verſtehen nicht / was da heiſſe:</line>
        <line lrx="1176" lry="1363" ulx="228" uly="1303">menſchen zeugen. Und ob gleich etliche Hiſtorici ſind /</line>
        <line lrx="1179" lry="1413" ulx="226" uly="1353">welche ſolches zweiffelhafftig machen koͤnten / indem ſie</line>
        <line lrx="1177" lry="1467" ulx="228" uly="1407">eine geſchicht von einem kinde von 7jahren erzehlen /</line>
        <line lrx="1177" lry="1517" ulx="230" uly="1457">melches eine jungfer geſchwaͤngert; Weil aber nur</line>
        <line lrx="1178" lry="1572" ulx="231" uly="1510">ein ſolches exempel / ſo in den alten geſchichten gefun⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1624" ulx="230" uly="1560">den wird / und ſonſt die zeugung ſich mit der ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1671" ulx="229" uly="1613">heit des alters nicht vertraget / ſo will ich viel lieber bey</line>
        <line lrx="1179" lry="1721" ulx="230" uly="1665">meiner meynung bleiben / und die kinder von denjeni⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1771" ulx="232" uly="1717">gen / welche zeugen koͤnnen / ausſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1822" ulx="235" uly="1770">Zedoch will ich nicht eben das auch von denjenigen</line>
        <line lrx="1179" lry="1881" ulx="230" uly="1819">ſagen / welche die jahre / da ſie gutes und boͤſes zu unter⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1974" ulx="231" uly="1865">ſcheiden wiſſen / erreichet haben. Sintemall / ſo barde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="519" type="textblock" ulx="1315" uly="190">
        <line lrx="1349" lry="223" ulx="1317" uly="190">dd</line>
        <line lrx="1349" lry="359" ulx="1319" uly="323">f</line>
        <line lrx="1349" lry="410" ulx="1316" uly="371">wpel</line>
        <line lrx="1349" lry="470" ulx="1315" uly="423">neh</line>
        <line lrx="1348" lry="519" ulx="1318" uly="476">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1566" type="textblock" ulx="1292" uly="585">
        <line lrx="1349" lry="627" ulx="1319" uly="585">zl</line>
        <line lrx="1349" lry="677" ulx="1317" uly="630">jun</line>
        <line lrx="1347" lry="734" ulx="1317" uly="675">ſen</line>
        <line lrx="1349" lry="783" ulx="1310" uly="732">lin</line>
        <line lrx="1348" lry="881" ulx="1305" uly="836">Nn</line>
        <line lrx="1349" lry="936" ulx="1307" uly="896">gen</line>
        <line lrx="1347" lry="984" ulx="1308" uly="948">tern</line>
        <line lrx="1349" lry="1039" ulx="1305" uly="992">habe</line>
        <line lrx="1349" lry="1097" ulx="1306" uly="1045">der</line>
        <line lrx="1349" lry="1205" ulx="1305" uly="1148">der</line>
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="1303" uly="1203">lich</line>
        <line lrx="1349" lry="1313" ulx="1302" uly="1252">⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1355" ulx="1300" uly="1304">ſeen</line>
        <line lrx="1349" lry="1471" ulx="1294" uly="1417">Uan</line>
        <line lrx="1349" lry="1566" ulx="1292" uly="1464">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1671" type="textblock" ulx="1249" uly="1620">
        <line lrx="1349" lry="1671" ulx="1249" uly="1620">(9Phre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1832" type="textblock" ulx="1293" uly="1730">
        <line lrx="1349" lry="1832" ulx="1298" uly="1772">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1877" type="textblock" ulx="1309" uly="1842">
        <line lrx="1342" lry="1877" ulx="1309" uly="1842">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_JbI557_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="60" lry="333" ulx="0" uly="283">enon</line>
        <line lrx="63" lry="382" ulx="0" uly="334">cherzet</line>
        <line lrx="63" lry="435" ulx="0" uly="386">befn⸗</line>
        <line lrx="65" lry="488" ulx="0" uly="439">ndes</line>
        <line lrx="67" lry="542" ulx="2" uly="490">Cheche</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="69" lry="653" ulx="0" uly="593">tetſhe</line>
        <line lrx="71" lry="706" ulx="0" uly="647">laghet⸗</line>
        <line lrx="74" lry="744" ulx="0" uly="702">neditt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="88" lry="1278" ulx="0" uly="1216">brteln</line>
        <line lrx="91" lry="1329" ulx="0" uly="1274">de heſſt</line>
        <line lrx="94" lry="1437" ulx="0" uly="1380">nichenf</line>
        <line lrx="94" lry="1495" ulx="0" uly="1429">eneticſt</line>
        <line lrx="93" lry="1599" ulx="0" uly="1541">henge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1702" ulx="0" uly="1636">Galtekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1757" type="textblock" ulx="3" uly="1692">
        <line lrx="100" lry="1757" ulx="3" uly="1692">thondmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="238" type="textblock" ulx="182" uly="193">
        <line lrx="1120" lry="238" ulx="182" uly="193">v. dem alter / wenn ſich junge leute verheyrathen koͤnnen. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1978" type="textblock" ulx="185" uly="266">
        <line lrx="1121" lry="322" ulx="185" uly="266">ſich die ſtimme aͤndert und ſtarck wird / wegen der na⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="374" ulx="186" uly="318">tuͤrlichen waͤrme und hitze / welche ſich in der bruſt ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="424" ulx="186" uly="370">mehret: ſo bald man auch anfaͤngt / wegen der unan⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="479" ulx="187" uly="424">nehmlichen duͤnſte / welche von dem ſaamen entſtehen /</line>
        <line lrx="1127" lry="530" ulx="187" uly="477">gleichſam nach dem bock zu ſtincken; ſo bald das haar</line>
        <line lrx="1127" lry="579" ulx="189" uly="525">ſich an der ſchaam zeiget / und man das oͤfftere kuͤtzeln</line>
        <line lrx="1129" lry="632" ulx="187" uly="576">zu fuͤhlen beginnet; ſo bald geſchiehet es auch / daß ein</line>
        <line lrx="1128" lry="683" ulx="189" uly="631">junger menſch von der liebes⸗hitze geruͤhret wird/ und</line>
        <line lrx="1128" lry="736" ulx="191" uly="680">ſeine natuͤrliche glieder ſich einrichten / weibes⸗bildern</line>
        <line lrx="444" lry="781" ulx="189" uly="733">beyzuwohnen.</line>
        <line lrx="1131" lry="838" ulx="199" uly="785">Die Medic/ welche unaufhoͤrlich die wirckungen</line>
        <line lrx="1133" lry="890" ulx="190" uly="835">der natur betrachten / koͤnnen ſich nicht recht gewiß we⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="942" ulx="192" uly="890">gen des alters vergleichen / oder eine gewiſſe zeit und</line>
        <line lrx="1133" lry="989" ulx="194" uly="940">termin ſetzen / welche die mannes⸗ und weibes⸗bilder</line>
        <line lrx="1135" lry="1046" ulx="193" uly="990">haben ſolten / ſich in liebe zuſammen zu ſuͤgen / und kin⸗</line>
        <line lrx="450" lry="1090" ulx="194" uly="1044">der zu zeugen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1152" ulx="254" uly="1093">Es ſind ſo viel unterſchiedliche temperamenta von</line>
        <line lrx="1139" lry="1205" ulx="193" uly="1144">der ſtaͤrcke und krafft der maͤnner vorhanden / ſonder⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1258" ulx="194" uly="1198">lich in den gliedern / welche zur zeugung dienen / daß es</line>
        <line lrx="1140" lry="1308" ulx="197" uly="1248">faſt unmoͤglich ſcheinet / einen rechten ausſpruch uͤber</line>
        <line lrx="1141" lry="1361" ulx="196" uly="1295">dieſe materie zu geben. Das / ſo man insgemein ſagen</line>
        <line lrx="1140" lry="1409" ulx="198" uly="1352">kan / iſt / daß man nach dem voden jahr / biß in das 18</line>
        <line lrx="1142" lry="1461" ulx="195" uly="1406">zu zeugen anfange. Man kan aber gleichwohl das</line>
        <line lrx="748" lry="1515" ulx="196" uly="1454">jahr ſo genau nicht anmercken.</line>
        <line lrx="1146" lry="1564" ulx="249" uly="1505">Wir leſen in unſern mediciniſchen anmerckungen /</line>
        <line lrx="1146" lry="1616" ulx="196" uly="1556">daß es manns⸗bilder gegeben / welche vaͤter von 10</line>
        <line lrx="1147" lry="1667" ulx="194" uly="1609">jahren geweſen / und daß weibes⸗bilder gefunden wor⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1712" ulx="197" uly="1661">den von 9 jahren / welche den mutter⸗nahmen verdie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1771" ulx="200" uly="1715">net. Joubert, ein Medicus zu Montpelier / einer von</line>
        <line lrx="1149" lry="1819" ulx="205" uly="1761">den kluͤgſten maͤnnern ſeiner zeit / hat eine / nahmens</line>
        <line lrx="1151" lry="1872" ulx="207" uly="1816">Jeanne de Peirie, geſehen/ welche ein kind gebohren</line>
        <line lrx="1140" lry="1926" ulx="207" uly="1864">bey ausgang ihres 9ten jahres. Dieſe geſchichte iſt</line>
        <line lrx="1151" lry="1978" ulx="1066" uly="1927">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_JbI557_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="252" type="textblock" ulx="216" uly="203">
        <line lrx="932" lry="252" ulx="216" uly="203">108 II. T. 3. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="749" type="textblock" ulx="210" uly="277">
        <line lrx="1169" lry="338" ulx="216" uly="277">nicht die eintzige alleine; ſintemahl ich noch viel der⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="390" ulx="213" uly="329">gleichen erzehlen koͤnte / welche ſich in Franckreich und</line>
        <line lrx="1168" lry="434" ulx="214" uly="381">andern warmen laͤndern zugetragen / wenn nicht das⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="495" ulx="212" uly="423">jenige / was der H. Hieronymus ſchreibet / genug waͤre /</line>
        <line lrx="1167" lry="541" ulx="213" uly="485">das / was ich geſagt habe / zu beſtaͤrcken: Denn die⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="600" ulx="212" uly="537">ſer verſichert uns / daß ein kind von 10 jahren ſeine am⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="657" ulx="210" uly="592">me / mit welcher es einige zeit zu bette gegangen / ge⸗</line>
        <line lrx="532" lry="704" ulx="211" uly="648">ſchwaͤngert habe.</line>
        <line lrx="1164" lry="749" ulx="261" uly="693">Wiewohl ich geſtehen muß / daß dieſe und derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="801" type="textblock" ulx="211" uly="745">
        <line lrx="1177" lry="801" ulx="211" uly="745">chen wunderwercke auff der welt ſehr rar und ſelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1983" type="textblock" ulx="196" uly="797">
        <line lrx="1162" lry="859" ulx="208" uly="797">ſind / und wohl hundert jahr hingehen / ehe dergleichen</line>
        <line lrx="1163" lry="905" ulx="208" uly="852">etwa vorgehet. Das allerſicherſte kennzeichen aber/</line>
        <line lrx="1162" lry="958" ulx="208" uly="902">ob man ſich zur zeugung geſchickt beſinde / iſt nach der</line>
        <line lrx="1161" lry="1006" ulx="206" uly="953">Medicorum meynung / wann ein manns bild den ſaa⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1063" ulx="206" uly="1007">men kan ſchieſſen laſſen / und die monat⸗zeiten bey eineꝛ</line>
        <line lrx="1158" lry="1118" ulx="206" uly="1060">jungſer herfur blicken; welches hernach die augen⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1170" ulx="205" uly="1113">ſcheinliche zeichen ſind / ſo die natur einem und dem an⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1220" ulx="205" uly="1161">dern geſchlechte ſich fortzupflantzen mitgetheilet. Dieſe</line>
        <line lrx="1158" lry="1273" ulx="203" uly="1214">ergieſſung der natuͤrlichen feuchtigkeiten erſcheinet gar</line>
        <line lrx="1158" lry="1325" ulx="202" uly="1266">ſelten im 9 oder voten jahr; ſo ſiehet man auch gar</line>
        <line lrx="1157" lry="1376" ulx="203" uly="1319">wenig jungfern von 12/ und knaben von 14 jahren/</line>
        <line lrx="1156" lry="1425" ulx="202" uly="1371">welche der liebe zu gehorchen / und dieſe materie / aus</line>
        <line lrx="1155" lry="1477" ulx="200" uly="1420">welcher die menſchen gebildet werden / herfuͤr zu brin⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1532" ulx="200" uly="1469">gen / faͤhig waͤren; ſondern es begiebt ſich dieſes oͤffters</line>
        <line lrx="1154" lry="1583" ulx="201" uly="1526">bey den jungfern im 14 / und bey junggeſellen im 16</line>
        <line lrx="1153" lry="1634" ulx="199" uly="1580">jahre. Sintemahl in der zeit alles auff nichts anders /</line>
        <line lrx="1153" lry="1689" ulx="201" uly="1629">als auff die vermehrung zielet; wie es auch der rechte</line>
        <line lrx="1151" lry="1743" ulx="199" uly="1682">fruͤhling des lebens / und eine von den annehmlichſten</line>
        <line lrx="1151" lry="1792" ulx="198" uly="1733">zeiten iſt / ſo die menſchen in ihrem leben haben. Eine</line>
        <line lrx="1150" lry="1848" ulx="197" uly="1785">jungfer wuͤrde ſchlaͤffrig ſeyn / wenn ſie im 16 jahre</line>
        <line lrx="1149" lry="1891" ulx="198" uly="1836">nicht fahig waͤre/ durch zeugung eines kindes ſich zu</line>
        <line lrx="1149" lry="1943" ulx="196" uly="1887">vermehren; und ein junggeſelle von 18 jahren ſehr</line>
        <line lrx="1148" lry="1983" ulx="1069" uly="1943">kalt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1065" type="textblock" ulx="1286" uly="1016">
        <line lrx="1349" lry="1065" ulx="1286" uly="1016">Pſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="750" type="textblock" ulx="1301" uly="703">
        <line lrx="1349" lry="750" ulx="1301" uly="703">ſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="246" type="textblock" ulx="1321" uly="214">
        <line lrx="1348" lry="246" ulx="1321" uly="214">9d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="693" type="textblock" ulx="1306" uly="286">
        <line lrx="1349" lry="326" ulx="1313" uly="286">kal⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="439" ulx="1308" uly="392">lſo⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="489" ulx="1310" uly="448">tk</line>
        <line lrx="1347" lry="540" ulx="1311" uly="495">ſert</line>
        <line lrx="1349" lry="587" ulx="1311" uly="552">und</line>
        <line lrx="1349" lry="641" ulx="1337" uly="601">1</line>
        <line lrx="1349" lry="693" ulx="1306" uly="649">die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="954" type="textblock" ulx="1292" uly="764">
        <line lrx="1348" lry="797" ulx="1297" uly="764">netro</line>
        <line lrx="1343" lry="854" ulx="1295" uly="805">ſagen</line>
        <line lrx="1348" lry="905" ulx="1293" uly="857">ſi vie</line>
        <line lrx="1349" lry="954" ulx="1292" uly="909">nat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1013" type="textblock" ulx="1289" uly="961">
        <line lrx="1349" lry="1013" ulx="1289" uly="961">felch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1328" type="textblock" ulx="1281" uly="1067">
        <line lrx="1349" lry="1111" ulx="1315" uly="1067">lib</line>
        <line lrx="1349" lry="1166" ulx="1284" uly="1122">weibe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1219" ulx="1281" uly="1174">alodie</line>
        <line lrx="1349" lry="1273" ulx="1282" uly="1224"> hobe</line>
        <line lrx="1349" lry="1328" ulx="1281" uly="1271">lnſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1433" type="textblock" ulx="1280" uly="1384">
        <line lrx="1349" lry="1433" ulx="1280" uly="1384">hm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1489" type="textblock" ulx="1278" uly="1434">
        <line lrx="1349" lry="1489" ulx="1278" uly="1434">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1580" type="textblock" ulx="1276" uly="1482">
        <line lrx="1349" lry="1541" ulx="1277" uly="1482">Neßere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_JbI557_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="60" lry="328" ulx="0" uly="287">ſelder⸗</line>
        <line lrx="62" lry="385" ulx="0" uly="339">Schund</line>
        <line lrx="63" lry="440" ulx="0" uly="394">das⸗</line>
        <line lrx="64" lry="494" ulx="0" uly="438">mre,</line>
        <line lrx="67" lry="542" ulx="0" uly="496">Nennde</line>
        <line lrx="67" lry="592" ulx="0" uly="553">inean⸗</line>
        <line lrx="68" lry="655" ulx="0" uly="609">Gen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="72" lry="755" ulx="0" uly="704">dergſe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="809" ulx="0" uly="760">edſclten</line>
        <line lrx="75" lry="865" ulx="0" uly="811">cehen</line>
        <line lrx="77" lry="916" ulx="0" uly="868">Rocdenl</line>
        <line lrx="78" lry="973" ulx="0" uly="917">nnchde</line>
        <line lrx="79" lry="1026" ulx="0" uly="968">ſdenſe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1074" ulx="0" uly="1028">gbteie</line>
        <line lrx="78" lry="1126" ulx="5" uly="1081">Ne ougt</line>
        <line lrx="80" lry="1184" ulx="1" uly="1136">nddencn</line>
        <line lrx="82" lry="1231" ulx="0" uly="1181">etD</line>
        <line lrx="83" lry="1290" ulx="0" uly="1237">Heineton</line>
        <line lrx="87" lry="1337" ulx="0" uly="1287">Nch</line>
        <line lrx="88" lry="1446" ulx="0" uly="1394">terſelons</line>
        <line lrx="89" lry="1508" ulx="0" uly="1444">ſrf un</line>
        <line lrx="89" lry="1557" ulx="0" uly="1499">ſesd ſss</line>
        <line lrx="91" lry="1619" ulx="0" uly="1544">ſelen nt</line>
        <line lrx="89" lry="1666" ulx="0" uly="1604">Gtsond</line>
        <line lrx="92" lry="1718" ulx="0" uly="1649">Gdernht</line>
        <line lrx="94" lry="1823" ulx="0" uly="1756">e e</line>
        <line lrx="95" lry="1875" ulx="7" uly="1806">nbͤel</line>
        <line lrx="96" lry="1961" ulx="0" uly="1862">naf, D</line>
        <line lrx="95" lry="2011" ulx="2" uly="1931">t i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="248" type="textblock" ulx="189" uly="198">
        <line lrx="1116" lry="248" ulx="189" uly="198">v. dem alter /wenn ſich junge leute verheyrathen koͤnnen. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1972" type="textblock" ulx="158" uly="273">
        <line lrx="1114" lry="332" ulx="175" uly="273">kalt / wenn ihm unmoͤglich waͤre / da er beyſelbiger ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="388" ulx="175" uly="326">ſchlaffen / einige liebes⸗luſt zu empfinden. Man kan</line>
        <line lrx="1116" lry="438" ulx="173" uly="377">alſo / mit einem wort / aus allem dem / was ietzo geſa⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="489" ulx="174" uly="430">get / den ſchluß machen / daß das allergeſchickteſte und</line>
        <line lrx="1116" lry="543" ulx="174" uly="484">ſertigſte alter zum anfang der kinderzeugung das 10/</line>
        <line lrx="1077" lry="589" ulx="175" uly="533">und das allerlangſamſte das 16de oder 18de jahr ſey.</line>
        <line lrx="1115" lry="643" ulx="223" uly="585">Uber dieſes / daß die weibes⸗ bilder viel fertiger als</line>
        <line lrx="1114" lry="693" ulx="173" uly="637">die manns⸗boſilder ſind / kinder zu zeugen / ſo haben et⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="745" ulx="170" uly="690">liche Medici behaupten wollen / daß ſie dahero von ei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="796" ulx="170" uly="739">nem viel hitzigern temperament ſeyn muͤſten. Denn /</line>
        <line lrx="1110" lry="850" ulx="168" uly="791">ſagen ſie / wenn man insgemein davon redet / ſo haben</line>
        <line lrx="1110" lry="903" ulx="166" uly="846">ſie viel mehr blut / und daher auch mehr hitze / weil die</line>
        <line lrx="1108" lry="951" ulx="168" uly="895">natuͤrliche hitze an dem ort / wo am meiſten dergleichen</line>
        <line lrx="1109" lry="1004" ulx="165" uly="948">feuchtigkeit iſt / ſich mehr als anderswo auffzuhalten</line>
        <line lrx="297" lry="1056" ulx="164" uly="1010">pfleget.</line>
        <line lrx="1110" lry="1107" ulx="216" uly="1047">Uber dieſes mercket man / Lſetzen ſie hinzu) daß die</line>
        <line lrx="1110" lry="1157" ulx="162" uly="1101">weibes⸗bilder viel nachſinnlicher und viel hurtiger /</line>
        <line lrx="1110" lry="1210" ulx="159" uly="1148">als die manns⸗bilder ſind; denn weil ſie mehr gebluͤ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1262" ulx="162" uly="1203">te haben / ſo haben ſie auch mehr geiſter / welche ſon⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1314" ulx="162" uly="1257">derlich die urſache ihrer hurtigkeit ſeyn: ſo haben ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="1377" ulx="161" uly="1308">auch eher haare an der weiblichen ſchaam / und hat</line>
        <line lrx="1104" lry="1419" ulx="161" uly="1362">man maͤgdgen geſehen / welche kaum in die jahꝛe / da ſie</line>
        <line lrx="1104" lry="1470" ulx="159" uly="1413">gutes und boͤſes unterſcheiden koͤnnen / getreten waꝛen /</line>
        <line lrx="1104" lry="1571" ulx="158" uly="1465">ncc ihnen bereits die natur ihre glieder damit bedecket</line>
        <line lrx="257" lry="1564" ulx="182" uly="1530">atte.</line>
        <line lrx="1104" lry="1622" ulx="208" uly="1566">Eben dieſe weibesbilder wachſen eher / und werden</line>
        <line lrx="1130" lry="1675" ulx="158" uly="1617">auch eher aͤlter / weil die hitze viel ſtaͤrcker in ihren lei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1730" ulx="160" uly="1666">bern / als bey den maͤnnern wuͤrcket / und daher auch</line>
        <line lrx="1102" lry="1786" ulx="158" uly="1719">deſto eher die natuͤrliche wuͤrckung herfuͤr bringt / und</line>
        <line lrx="593" lry="1830" ulx="159" uly="1779">die feuchtigkeiten theilet.</line>
        <line lrx="1102" lry="1882" ulx="210" uly="1822">Im uͤbrigen ſind ſie auch viel verliebter als die</line>
        <line lrx="1100" lry="1966" ulx="159" uly="1876">manns⸗bilder: Und wie die ſperlinge nicht lans⸗ le⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1972" ulx="182" uly="1934">ben/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_JbI557_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="256" type="textblock" ulx="233" uly="212">
        <line lrx="912" lry="256" ulx="233" uly="212">110 II T. 3 C. andere abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1374" type="textblock" ulx="232" uly="280">
        <line lrx="1181" lry="338" ulx="232" uly="280">ben / weil ſie ſehr hitzig / und der liebe ſonderlich faͤhig;</line>
        <line lrx="1183" lry="392" ulx="233" uly="336">ſo dauren die weibs⸗bilder auch deſto weniger / in dem</line>
        <line lrx="1182" lry="449" ulx="232" uly="388">ſie eine gantz verzehrende hitze haben / welche ſie all⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="492" ulx="234" uly="439">maͤhlig entkraͤfftet.</line>
        <line lrx="1182" lry="543" ulx="288" uly="491">Es werden noch heute zu tage Meſſalinn gefun⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="603" ulx="236" uly="542">den / welche durch die uͤberaus groſſe hitze in dem ſtan⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="650" ulx="236" uly="596">de ſeyn ſollen / mit vielen der ſtärckeſten und munter⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="707" ulx="237" uly="646">ſten maͤnner es anzunehmen / welches von bey⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="759" ulx="237" uly="699">den das allerhitzigſte waͤre; ſie erdulten gewißlich die</line>
        <line lrx="1183" lry="803" ulx="237" uly="748">kaͤlte mit mehr beſtaͤndigkeit; und wenn die natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="855" ulx="237" uly="801">che hitze / welche ſie im uͤberfluß haben / ſich nicht der</line>
        <line lrx="1186" lry="916" ulx="239" uly="853">kalte des winters widerſetzte / wuͤrden wir ſo viel wei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="961" ulx="239" uly="905">ber als maͤnner ſehen / welche ſich uͤber die ſtrenge die⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1015" ulx="240" uly="961">ſer jahrs⸗zeit beklageten. .</line>
        <line lrx="1187" lry="1062" ulx="291" uly="1004">Wenn mir zugelaſſen / mich ein wenig weitlaͤuffti⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1115" ulx="241" uly="1062">ger bey dieſer materie auffzuhalten / ſo deucht mich / es</line>
        <line lrx="1187" lry="1169" ulx="241" uly="1116">ſey nicht ſchwer / alſo fort das gegentheil deſſen zu er⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1220" ulx="241" uly="1167">weiſen / was man vom temperament der weiber vor⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1271" ulx="241" uly="1218">giebet. Ich wolte darthun / daß die groſſe menge des</line>
        <line lrx="1188" lry="1320" ulx="254" uly="1266">gebluͤts mehr von der maͤßigkeit der hitze / als von ihrer</line>
        <line lrx="1188" lry="1374" ulx="241" uly="1320">uͤbermaſſe herruͤhre: Daß die weibes⸗bilder mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1428" type="textblock" ulx="242" uly="1373">
        <line lrx="1195" lry="1428" ulx="242" uly="1373">leichtſinnig / als ſinnreich ſeyn; daß / wenn ſie kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1786" type="textblock" ulx="243" uly="1423">
        <line lrx="1190" lry="1483" ulx="243" uly="1423">zeugen und bald alt weꝛden / dieſes eine groſſe ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1535" ulx="245" uly="1476">heit ihrer hitze ſeye; daß ferner die uͤbermaſſe der lie⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1583" ulx="244" uly="1525">be nicht vornehmlich der ſtaͤrcke eben dieſer hitze koͤnne</line>
        <line lrx="1190" lry="1634" ulx="243" uly="1577">zugeeignet werden / ſondern der unbeſtaͤndigkeit ihrer</line>
        <line lrx="1192" lry="1683" ulx="244" uly="1634">einbildung / oder vielmehr der vorſehung der natur /</line>
        <line lrx="1191" lry="1740" ulx="245" uly="1682">welche ſie gemacht / damit ſie uns nach unſern ernſt⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1786" ulx="246" uly="1733">hafften verrichtungen zur ergoͤtzlichkeit dienen moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1839" type="textblock" ulx="245" uly="1777">
        <line lrx="1200" lry="1839" ulx="245" uly="1777">gen; uͤber dieſes alles / wenn ſie der kaͤlte nicht ſo faͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1889" type="textblock" ulx="245" uly="1831">
        <line lrx="1190" lry="1889" ulx="245" uly="1831">hig / ſo muß man die urſache nirgends anders / als in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1988" type="textblock" ulx="246" uly="1880">
        <line lrx="1237" lry="1946" ulx="246" uly="1880">ihrem guten leibes⸗wohlſtande / darinnen ſie insge⸗⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1988" ulx="342" uly="1943">. mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1544" type="textblock" ulx="1292" uly="1477">
        <line lrx="1341" lry="1544" ulx="1292" uly="1477">nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1385" type="textblock" ulx="1301" uly="1285">
        <line lrx="1349" lry="1325" ulx="1301" uly="1285">luta</line>
        <line lrx="1349" lry="1385" ulx="1301" uly="1326">ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1537" type="textblock" ulx="1311" uly="1446">
        <line lrx="1349" lry="1497" ulx="1311" uly="1446">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1587" type="textblock" ulx="1289" uly="1531">
        <line lrx="1349" lry="1587" ulx="1289" uly="1531">lnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_JbI557_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="66" lry="339" ulx="0" uly="284">ſchie</line>
        <line lrx="69" lry="385" ulx="1" uly="344">gindenn</line>
        <line lrx="69" lry="447" ulx="0" uly="395">eſe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="72" lry="548" ulx="0" uly="497">nosfn</line>
        <line lrx="72" lry="602" ulx="2" uly="552">demmſten</line>
        <line lrx="74" lry="650" ulx="0" uly="609">)mnupt,</line>
        <line lrx="75" lry="700" ulx="9" uly="654">bon ber</line>
        <line lrx="77" lry="772" ulx="0" uly="702">pſfichd</line>
        <line lrx="78" lry="807" ulx="0" uly="760">enatr⸗</line>
        <line lrx="81" lry="867" ulx="0" uly="812">hnihede</line>
        <line lrx="82" lry="923" ulx="0" uly="868">d</line>
        <line lrx="82" lry="979" ulx="3" uly="918">tenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="85" lry="1084" ulx="0" uly="1016">uft</line>
        <line lrx="85" lry="1131" ulx="0" uly="1077">Cchtn</line>
        <line lrx="86" lry="1184" ulx="0" uly="1130">deſengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1231" type="textblock" ulx="1" uly="1183">
        <line lrx="88" lry="1231" ulx="1" uly="1183">weſber ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="249" type="textblock" ulx="214" uly="204">
        <line lrx="1136" lry="249" ulx="214" uly="204">v. dem alter / wenn ſich junge leute verheurathen koͤnnen. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1675" type="textblock" ulx="190" uly="277">
        <line lrx="1136" lry="332" ulx="195" uly="277">mein vor den maͤnnern leben / ſuchen / als welcher ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="386" ulx="193" uly="328">den allerſchaͤrffſten eigenſchafften der durchdringen⸗</line>
        <line lrx="806" lry="435" ulx="192" uly="383">den kaͤlte unauffhoͤrlich widerſetzet.</line>
        <line lrx="1138" lry="495" ulx="248" uly="432">Der mann hingegen handelt mit viel groͤſſerer be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="540" ulx="195" uly="485">ſtaͤndigkeit; er nehret ſich mit viel groͤſſerm gluͤcke;</line>
        <line lrx="1141" lry="591" ulx="195" uly="537">ſchuͤtzet ſich mit viel groͤſſerer hertzhafftigkeit und beſ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="642" ulx="196" uly="591">ſerem verſtande; und iſt viel fertiger / wenn er ein</line>
        <line lrx="1142" lry="694" ulx="196" uly="642">kind zeugen ſoll / als das weib. Er iſts vornehmlich /</line>
        <line lrx="1141" lry="745" ulx="195" uly="695">welcher in der zeugung das meiſte thut / da er ſich ſelber</line>
        <line lrx="1141" lry="797" ulx="194" uly="747">mittheilet / und durch ſeine andere verrichtungen des</line>
        <line lrx="1141" lry="851" ulx="194" uly="797">leibes und des geiſtes uͤberall merckzeichen der macht</line>
        <line lrx="1142" lry="901" ulx="193" uly="845">ſeiner hitze ſpuͤren laͤſſet / an ſtatt / daß das weib nichts</line>
        <line lrx="1141" lry="959" ulx="192" uly="900">anders / als die eindruͤckungen / welche ihr der mann ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1006" ulx="193" uly="953">ben will / ertraget. Und offt iſt ſie ſelbſt nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1054" ulx="194" uly="1003">mahl ſo geſchwinde fertig / als er / etwas zur bildung</line>
        <line lrx="1143" lry="1106" ulx="192" uly="1055">eines menſchen beyzutragen. Mit einem worte: ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="1160" ulx="192" uly="1106">iſt nur gemacht zu empfangen / kinder zu ſtillen / und ſel⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1205" ulx="194" uly="1157">bige zu erziehen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1263" ulx="245" uly="1208">Uber dieſes iſt ein mannsbild viel eher in ſeiner</line>
        <line lrx="1143" lry="1311" ulx="193" uly="1260">mutter ſchooß vollkommen / als ein weibes⸗bild: Es</line>
        <line lrx="1145" lry="1367" ulx="193" uly="1309">beweget ſich dariñen mit weit mehrer ſtaꝛcke / und koͤmt</line>
        <line lrx="1143" lry="1419" ulx="194" uly="1365">auch ein wenig eher auff die welt; welches man glei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1469" ulx="193" uly="1414">cher geſtalt der hitze und ſeinem temperament zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1526" ulx="192" uly="1466">ben muß; ſintemahl eben die er waͤrme eigentlich zu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1570" ulx="190" uly="1518">koͤmmt / die leibes⸗frucht zur vollkommenheit zu brin⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1624" ulx="190" uly="1569">gen / auch wo ſie ſich in menge befindet / alles um ſo viel</line>
        <line lrx="1144" lry="1675" ulx="191" uly="1620">eher zu zeitigen. Aus eben dieſer urſache ſiehet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1723" type="textblock" ulx="161" uly="1671">
        <line lrx="1148" lry="1723" ulx="161" uly="1671">auch faſt niemahls zwillinge / welche unterſchiedlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1980" type="textblock" ulx="190" uly="1724">
        <line lrx="1146" lry="1775" ulx="190" uly="1724">geſchlechts geweſen / am leben bleiben; ſintemahl es</line>
        <line lrx="1143" lry="1828" ulx="196" uly="1773">eine allzugroſſe ungleichheit der hitze und des tempera⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1878" ulx="199" uly="1827">ments iſt / wenn ſie beyde ſich an einem orte mit einer⸗</line>
        <line lrx="737" lry="1933" ulx="199" uly="1877">ley banden umgeben befinden.</line>
        <line lrx="1143" lry="1980" ulx="1070" uly="1934">Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_JbI557_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="234" type="textblock" ulx="214" uly="187">
        <line lrx="927" lry="234" ulx="214" uly="187">112 II. T. 2. C. andere abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1962" type="textblock" ulx="203" uly="252">
        <line lrx="1164" lry="315" ulx="258" uly="252">Damit ich aber wieder auff diejenige materie kom⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="373" ulx="210" uly="304">me / welche wir verlaſſen hatten/ dieſen umſchweiff / ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="421" ulx="210" uly="358">nicht undienlich geſchienen / zu machen / ſo will ich nun⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="475" ulx="210" uly="410">mehro von denen altern des menſchen fortfahren:</line>
        <line lrx="1163" lry="525" ulx="208" uly="459">wie nehmlich die ſuris Conſulti, als die gemeiniglich</line>
        <line lrx="1163" lry="578" ulx="209" uly="516">bey dergleichen dingen der meynung der Medicorum</line>
        <line lrx="1162" lry="632" ulx="209" uly="570">folgen / mitten in das alter der discretion oder ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="684" ulx="209" uly="611">nuͤnfftigen unterſcheidung die zeit / ſich zu verehligen /</line>
        <line lrx="1161" lry="735" ulx="208" uly="672">geſetzet. Und weil die jenigen/ welche im 9und 10</line>
        <line lrx="1161" lry="791" ulx="207" uly="723">jahre zu zeugen anfangen / eben ſo ſeltſam / als diejeni⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="840" ulx="208" uly="769">gen ſind / ſo es nicht im 16 oder 18 jahre thun koͤnnen / ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="891" ulx="210" uly="823">haben ſie der mannesbilder oder juͤnglinge alter auf</line>
        <line lrx="1161" lry="943" ulx="209" uly="878">das 14de / und der jungfern auff das 12te geſetzet; wel⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="995" ulx="207" uly="925">che jahre mitten in die ſo genannte pubertaͤt einfallen /</line>
        <line lrx="1160" lry="1049" ulx="208" uly="982">ſo / daß diejenigen / welche unter dieſem letztern alter</line>
        <line lrx="1159" lry="1100" ulx="206" uly="1032">ſind / vor pupillen aͤſtimiret werden: Geſtalt auch</line>
        <line lrx="1160" lry="1152" ulx="207" uly="1086">das geſetze ſie des ehebruchs anzuklagen nicht verſtat⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1201" ulx="208" uly="1136">tet / noch daß ſie ſich verheyrathen koͤnnen. Wenn</line>
        <line lrx="1160" lry="1255" ulx="209" uly="1184">einer ſolches geſetze durch eine unzeitige ehe ſchaͤndet</line>
        <line lrx="1160" lry="1305" ulx="208" uly="1241">und bricht / ſo erklaͤren die richter ſolche heyrath und</line>
        <line lrx="1162" lry="1356" ulx="208" uly="1292">ehe vor null und unguͤltig / und ſetzen diejenige / welche</line>
        <line lrx="1162" lry="1412" ulx="208" uly="1344">ſolches uͤbertreten / in ſelbigen ſtand / worinnen ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1463" ulx="208" uly="1395">vor geweſen / weil es de eſſentia conjugii ſeyn ſoll /</line>
        <line lrx="1161" lry="1516" ulx="207" uly="1449">(wie ſie ſagen) kinder zu zeugen; und weil diejenigen /</line>
        <line lrx="1162" lry="1566" ulx="208" uly="1491">welche von denen ſind / ſo unter dieſes alter gehoͤren /</line>
        <line lrx="1001" lry="1616" ulx="208" uly="1554">nicht zu vermuthen / daß ſie darzu faͤhig ſeyn.</line>
        <line lrx="1160" lry="1667" ulx="260" uly="1605">Die politici aber / welche die durationem ſtatus</line>
        <line lrx="1161" lry="1726" ulx="206" uly="1650">florentis oder das gantze bluͤhende alter in betrachtung</line>
        <line lrx="1161" lry="1767" ulx="204" uly="1711">ziehen / ſind nicht / wie die Juris-Conſulti, gleicher mey⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1823" ulx="204" uly="1756">nung / abſonderlich was die zeit anlanget / wenn ſich</line>
        <line lrx="1162" lry="1876" ulx="203" uly="1808">junge leute mit einander verehligen ſollen. Sie wiſ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1921" ulx="204" uly="1860">ſen nehmlich / daß es nicht allezeit die gute gegend / noch</line>
        <line lrx="1161" lry="1962" ulx="821" uly="1915">.— die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_JbI557_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="58" lry="257" ulx="0" uly="248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="61" lry="311" ulx="2" uly="270">ekorn⸗</line>
        <line lrx="64" lry="371" ulx="0" uly="321">heifſ,ſ⸗</line>
        <line lrx="64" lry="423" ulx="0" uly="377">Gnun⸗</line>
        <line lrx="65" lry="474" ulx="0" uly="431">Fehren:</line>
        <line lrx="68" lry="528" ulx="0" uly="476">igch</line>
        <line lrx="67" lry="574" ulx="0" uly="539">dicorun</line>
        <line lrx="67" lry="631" ulx="0" uly="594">der ben</line>
        <line lrx="69" lry="688" ulx="0" uly="641">lehlen</line>
        <line lrx="71" lry="746" ulx="7" uly="693">Olnden</line>
        <line lrx="72" lry="798" ulx="0" uly="748">dieſent</line>
        <line lrx="76" lry="848" ulx="0" uly="797">ſpreriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="74" lry="1005" ulx="0" uly="955">gtncfe</line>
        <line lrx="77" lry="1062" ulx="0" uly="1009">egengte</line>
        <line lrx="77" lry="1117" ulx="0" uly="1065">ſli</line>
        <line lrx="80" lry="1153" ulx="4" uly="1116">eee⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1215" ulx="0" uly="1120">kale</line>
        <line lrx="83" lry="1274" ulx="0" uly="1211">Heſchnt</line>
        <line lrx="87" lry="1324" ulx="0" uly="1264">Nlotpund</line>
        <line lrx="89" lry="1378" ulx="0" uly="1315">e elhe</line>
        <line lrx="90" lry="1429" ulx="0" uly="1374">enſezn</line>
        <line lrx="90" lry="1481" ulx="0" uly="1420">iſonnſl</line>
        <line lrx="90" lry="1536" ulx="0" uly="1477">deeige</line>
        <line lrx="91" lry="1587" ulx="0" uly="1530">erghin</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="94" lry="1693" ulx="0" uly="1635">onen iin</line>
        <line lrx="89" lry="1809" ulx="0" uly="1740">gehenen</line>
        <line lrx="97" lry="1856" ulx="0" uly="1797"> uun</line>
        <line lrx="100" lry="1919" ulx="35" uly="1839">Sin</line>
        <line lrx="97" lry="1938" ulx="4" uly="1898">,ONendi</line>
        <line lrx="99" lry="1982" ulx="3" uly="1915">NCelllin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="249" type="textblock" ulx="177" uly="204">
        <line lrx="1128" lry="249" ulx="177" uly="204">v. dem alter/ wenn ſich junge leute verheyrathen koͤnnen. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="391" type="textblock" ulx="178" uly="287">
        <line lrx="1117" lry="356" ulx="179" uly="287">die fruchtbarkeit des landes / noch der reichthum der</line>
        <line lrx="1118" lry="391" ulx="178" uly="339">einwohner ſey / welche einen Monarchen gluͤcklich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="445" type="textblock" ulx="167" uly="390">
        <line lrx="1121" lry="445" ulx="167" uly="390">chen; ſondern die geſundheit und tapfferkeit der voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1924" type="textblock" ulx="178" uly="438">
        <line lrx="628" lry="490" ulx="178" uly="438">cker / die ihm angehoͤren.</line>
        <line lrx="1128" lry="546" ulx="232" uly="493">Das 12 und 14 jahr iſt ein gar zu ſchwaches alter⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="599" ulx="180" uly="545">dem ſtaat ein geſchencke von geiſtreichen und ſtarcken</line>
        <line lrx="1126" lry="652" ulx="180" uly="590">maͤnnern zu geben. So lernen auch dieſelbigen Po⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="700" ulx="183" uly="648">litiei von denen Medicis / daß ein weit hoͤheres alter</line>
        <line lrx="1126" lry="752" ulx="182" uly="695">von noͤthen / menſchen zu zeugen / die da tuͤchtig / ein koͤ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="806" ulx="181" uly="751">nigreich zu regieren / oder einer republic vorzuſtehen.</line>
        <line lrx="1128" lry="851" ulx="235" uly="799">So iſt auch gewißlich der leib eines weibes⸗bildes</line>
        <line lrx="1128" lry="909" ulx="183" uly="853">in dieſem alter allzu enge / wohlgeſtalte kinder zu zeu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="962" ulx="184" uly="906">gen; ihre innerliche glieder ſeynd nicht weit gnug / ſie</line>
        <line lrx="1130" lry="1013" ulx="185" uly="954">biß zur rechten zeit zu tragen / und ein ſolch junges</line>
        <line lrx="1132" lry="1064" ulx="184" uly="1005">weibes⸗bild hat auch nicht kraͤffte genug / daß ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1114" ulx="186" uly="1058">gleich wachſen / und auch zugleich ihrem kinde die nah⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1165" ulx="187" uly="1106">rung mittheilen koͤnne. Die geburten muͤſſen bey ihr</line>
        <line lrx="1130" lry="1218" ulx="188" uly="1160">gemeiniglich gar ungluͤcklich abgehen / und ſie muß ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1268" ulx="188" uly="1213">befahren / ihr leben zu verlieren / indem ſie es einem an⸗</line>
        <line lrx="568" lry="1314" ulx="188" uly="1264">dern zu wege bringet.</line>
        <line lrx="1133" lry="1371" ulx="230" uly="1314">Die Braſilianer ſind hierinnen viel kluͤger / als wir /</line>
        <line lrx="1131" lry="1427" ulx="190" uly="1365">ſie verheyrathen ihre toͤchter niemahls eher / als biß ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="1476" ulx="189" uly="1417">ihre monatliche zeit gehabt; denn dieſes iſt es / wo⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1527" ulx="192" uly="1469">durch ihnen die natur anzeiget / daß ſie in dem ſtande</line>
        <line lrx="1121" lry="1572" ulx="192" uly="1519">ſeyen / kinder zu tragen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1625" ulx="247" uly="1566">So hat hingegen ein junges mannsbild einen ſehr</line>
        <line lrx="1138" lry="1677" ulx="195" uly="1620">ſchwachen leib und ohnmaͤchtige geiſter in dieſem 14</line>
        <line lrx="1141" lry="1729" ulx="195" uly="1672">jahre ſeines alters; der ſaame iſt nicht gnug gekocht/</line>
        <line lrx="1138" lry="1779" ulx="197" uly="1724">noch zubereitet / ein recht ſtarckes und lebhafftes kind</line>
        <line lrx="1141" lry="1833" ulx="198" uly="1778">zu zeugen; und wenn er auch gleich darzu ſolte tuͤchtig</line>
        <line lrx="1141" lry="1885" ulx="202" uly="1823">ſeyn / ſo bleiben doch die kinder ſehr klein oder ſehr</line>
        <line lrx="219" lry="1924" ulx="204" uly="1883">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1992" type="textblock" ulx="222" uly="1878">
        <line lrx="340" lry="1932" ulx="222" uly="1878">artlich.</line>
        <line lrx="1142" lry="1992" ulx="723" uly="1934">H Pla⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_JbI557_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="894" lry="260" type="textblock" ulx="221" uly="210">
        <line lrx="894" lry="260" ulx="221" uly="210">114 II. T. 3. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1985" type="textblock" ulx="227" uly="282">
        <line lrx="1182" lry="352" ulx="269" uly="282">Plato und Ariſtoteles / die beyden vor alters ſo hoch⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="396" ulx="234" uly="338">beruͤhmte maͤnner / wolten vor dem z30 jahre zu heyra⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="450" ulx="234" uly="389">then keines weges zu laſſen; und anitzo darff ſich keine</line>
        <line lrx="1184" lry="503" ulx="233" uly="445">perſon vor dieſer zeit / ohne des vaters und der mutter</line>
        <line lrx="1183" lry="551" ulx="234" uly="494">einwilligung / verehlichen; welches Gratianum da⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="606" ulx="235" uly="545">hin bewogen / ein geſetze zu machen / welches die voll⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="656" ulx="233" uly="596">kommenheit eines mannes in dieſem alter beſtaͤtigte:</line>
        <line lrx="1182" lry="712" ulx="233" uly="645">ſintemahl nach ſolchem man nicht mehr waͤchſt / und</line>
        <line lrx="1188" lry="770" ulx="256" uly="701">ie natuͤrliche hitze ſich nicht mehr ſo bearbeitet / die glie⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="810" ulx="233" uly="751">der des maͤnnlichen leibes auszubreiten ; geſtalt ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="864" ulx="232" uly="803">che alsdenn nur anwendet / ſolchen zu erhalten / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="914" ulx="233" uly="856">ne liebes⸗glieder zu erwaͤrmen / damit ſie diejenige</line>
        <line lrx="1185" lry="972" ulx="232" uly="909">mateꝛie / welche zu foꝛtpflantzung ihꝛes geſchlechts dien⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1021" ulx="233" uly="955">lich iſt / mit deſto beſſerer krafft herfuͤr bringen moͤgen.</line>
        <line lrx="1184" lry="1073" ulx="278" uly="1008">Das allerbeſte iſt / daß man der hier oben angefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1122" ulx="233" uly="1063">ten allgemeinen meynung ſolge / und ein mannsbild</line>
        <line lrx="1182" lry="1174" ulx="234" uly="1118">im 25/ ein weibesbild aber im 20 jahr vor vollkommen</line>
        <line lrx="1179" lry="1230" ulx="234" uly="1167">halte; alsdann ſind ſie beyde mehr im ſtande / ſich zu</line>
        <line lrx="1180" lry="1280" ulx="235" uly="1217">verehlichen / als wenn ſie zu einem hoͤhern alter ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1331" ulx="234" uly="1269">langen. Dann wenn man von dieſem mannesbilde</line>
        <line lrx="1182" lry="1385" ulx="234" uly="1325">reden ſolte / ſo wird ihm bey ſolchem alter nicht das ge⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1438" ulx="233" uly="1371">ringſte fehlen / eine frau zu vergnuͤgen; ſeine natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1487" ulx="232" uly="1428">chen geburts⸗glieder haben die ab⸗und eintheilung /</line>
        <line lrx="1180" lry="1540" ulx="230" uly="1476">wie ſie zur ehelichen beywohnung von noͤthen ſind /</line>
        <line lrx="1180" lry="1592" ulx="229" uly="1532">ſein ſaame iſt fruchtbar / die geiſter / welche zur zeu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1649" ulx="228" uly="1577">gung dienen ſollen / vermehren und zeugen ſich hernach</line>
        <line lrx="1180" lry="1701" ulx="229" uly="1633">in einer weit groͤſſern menge / und ſeine ruthe iſt faſt al⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1746" ulx="229" uly="1684">lezeit in dem ſtande / etwas herzugeben / worvon ein</line>
        <line lrx="1179" lry="1798" ulx="228" uly="1736">menſch zu zeugen iſt; und zwar offt wider desjenigen</line>
        <line lrx="1179" lry="1847" ulx="227" uly="1790">willen ſelbſt / welcher ſie traͤget. Mit einem wort/</line>
        <line lrx="1176" lry="1897" ulx="227" uly="1839">dieſes mannes⸗ bild ſoll um ſo viel deſto eher ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1949" ulx="227" uly="1889">heyrathen / wann es von einen hitzigen und feuchten</line>
        <line lrx="1171" lry="1985" ulx="1093" uly="1949">tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="834" type="textblock" ulx="1307" uly="270">
        <line lrx="1349" lry="304" ulx="1319" uly="270">ten</line>
        <line lrx="1349" lry="358" ulx="1318" uly="321">ſnen</line>
        <line lrx="1349" lry="409" ulx="1314" uly="371">eine</line>
        <line lrx="1349" lry="463" ulx="1311" uly="423">eine</line>
        <line lrx="1346" lry="514" ulx="1312" uly="477">ten</line>
        <line lrx="1345" lry="574" ulx="1312" uly="526">ſſt.</line>
        <line lrx="1349" lry="624" ulx="1314" uly="586">por</line>
        <line lrx="1347" lry="678" ulx="1315" uly="629">ſi</line>
        <line lrx="1348" lry="723" ulx="1314" uly="690">von</line>
        <line lrx="1349" lry="780" ulx="1312" uly="735">Ohne</line>
        <line lrx="1349" lry="834" ulx="1307" uly="786">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1089" type="textblock" ulx="1257" uly="892">
        <line lrx="1347" lry="939" ulx="1305" uly="892">noch</line>
        <line lrx="1347" lry="988" ulx="1302" uly="940">ſenb</line>
        <line lrx="1349" lry="1038" ulx="1257" uly="1001">Ven</line>
        <line lrx="1349" lry="1089" ulx="1303" uly="1050">woll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_JbI557_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="63" lry="351" ulx="0" uly="295">hoc⸗</line>
        <line lrx="66" lry="401" ulx="0" uly="354">lheyrh</line>
        <line lrx="68" lry="459" ulx="0" uly="404">ckene</line>
        <line lrx="69" lry="501" ulx="0" uly="461">Aone</line>
        <line lrx="69" lry="554" ulx="0" uly="509">uund⸗</line>
        <line lrx="69" lry="607" ulx="0" uly="560">Sdied</line>
        <line lrx="70" lry="673" ulx="0" uly="614">ctitpe.</line>
        <line lrx="72" lry="718" ulx="0" uly="663">ſtun</line>
        <line lrx="75" lry="765" ulx="0" uly="718">diegte⸗</line>
        <line lrx="75" lry="824" ulx="0" uly="768">ſeſe⸗</line>
        <line lrx="77" lry="870" ulx="0" uly="819">odſce</line>
        <line lrx="79" lry="923" ulx="0" uly="873">denc</line>
        <line lrx="79" lry="988" ulx="0" uly="927">echod⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1040" ulx="0" uly="986">Lernt</line>
        <line lrx="79" lry="1085" ulx="2" uly="1028">horuee</line>
        <line lrx="79" lry="1139" ulx="0" uly="1082">wotrt</line>
        <line lrx="80" lry="1190" ulx="0" uly="1139">alkanee</line>
        <line lrx="81" lry="1243" ulx="0" uly="1191">nderſc</line>
        <line lrx="82" lry="1294" ulx="2" uly="1248"> altett</line>
        <line lrx="85" lry="1348" ulx="0" uly="1290">resbid</line>
        <line lrx="86" lry="1405" ulx="0" uly="1349">Gedos⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1454" ulx="0" uly="1393">eerit⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1509" ulx="0" uly="1453">theire</line>
        <line lrx="87" lry="1561" ulx="0" uly="1497">ſichenſtn</line>
        <line lrx="89" lry="1616" ulx="0" uly="1557">ſheie</line>
        <line lrx="85" lry="1677" ulx="0" uly="1612">ſchggin</line>
        <line lrx="91" lry="1727" ulx="0" uly="1663">eſſfſe</line>
        <line lrx="94" lry="1770" ulx="7" uly="1710">tne</line>
        <line lrx="95" lry="1825" ulx="0" uly="1762">esetcer</line>
        <line lrx="93" lry="1878" ulx="0" uly="1808">gen voth</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="60" lry="1939" ulx="0" uly="1871">ſerſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2015" type="textblock" ulx="61" uly="1973">
        <line lrx="91" lry="2015" ulx="61" uly="1973">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1986" type="textblock" ulx="1" uly="1869">
        <line lrx="94" lry="1906" ulx="64" uly="1869">len</line>
        <line lrx="126" lry="1986" ulx="1" uly="1919">ſ ſuht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="240" type="textblock" ulx="606" uly="200">
        <line lrx="623" lry="233" ulx="606" uly="200">9</line>
        <line lrx="1126" lry="240" ulx="1108" uly="202">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1086" type="textblock" ulx="172" uly="269">
        <line lrx="330" lry="320" ulx="183" uly="278">tempera</line>
        <line lrx="1124" lry="435" ulx="179" uly="269">einen groſſen oder di enn es eine mittel woll galle⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="518" ulx="180" uly="320">tin⸗ groſe naſe hat neten kupſf õ</line>
        <line lrx="1127" lry="538" ulx="182" uly="376">ten / die wa ; wenn der mund zierli en und</line>
        <line lrx="1123" lry="582" ulx="179" uly="420">iſt. Und rmtgrge ,undaufnulnr</line>
        <line lrx="1126" lry="629" ulx="179" uly="478">portion / eben geſtalt muß man au as kinn rund</line>
        <line lrx="1127" lry="682" ulx="178" uly="523">ſagen / welche Vachdem einer Pungfervon nach pro⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="783" ulx="177" uly="578"> rannatna der Jadiola, wer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="795" ulx="192" uly="641">ihne dem rath der . ‚ohne der li wor⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="885" ulx="175" uly="683">e</line>
        <line lrx="1124" lry="879" ulx="235" uly="745">Gewißli nkan. ſich nem⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="991" ulx="172" uly="838">ſen beydes recht  id der ehe zu ertra oder jahren</line>
        <line lrx="1123" lry="1042" ulx="173" uly="889">wenn ſie aus ſol mögendeund ſtarckepe Es muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1086" ulx="173" uly="934">wollen. cher ein rechtes Tergnngenſchr ſeyn /</line>
        <line lrx="1189" lry="1047" ulx="1005" uly="989">oͤpffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1909" type="textblock" ulx="163" uly="1102">
        <line lrx="872" lry="1223" ulx="225" uly="1102">von der kgng abtheilung /</line>
        <line lrx="976" lry="1274" ulx="431" uly="1170">geb ngniß / ſchwanger ſeyn /</line>
        <line lrx="1066" lry="1337" ulx="169" uly="1167">W Achdem eine dran einer frauen ſeyn / und</line>
        <line lrx="921" lry="1397" ulx="182" uly="1257">Wagefolget / uͤ empfangen/ ſaeſi</line>
        <line lrx="1113" lry="1500" ulx="263" uly="1350">veiß aber ni eſetze d erehe⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1603" ulx="167" uly="1452">weib viel ele eſich erei gluͤck / ſo</line>
        <line lrx="1112" lry="1648" ulx="163" uly="1444">ihr alles / ſie iſder nic zuvor ſcheinet nnnmneh is</line>
        <line lrx="1113" lry="1694" ulx="164" uly="1545">mund nimmet / ſo cht; und wenn ſie 8 mißfaͤllet</line>
        <line lrx="1111" lry="1764" ulx="163" uly="1597">gantz außeꝛ dem g ſind es offt ſa chen und din in den</line>
        <line lrx="1111" lry="1811" ulx="164" uly="1647">la ſit giebt ſolche/ ſobald gebꝛauch der ndedinge⸗ ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="1855" ulx="165" uly="1697">nſch Diebeſten ſpeſſ eianb eenenſhen ſnd⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1909" ulx="483" uly="1735">n ſpeiſen machenihr geeens wieder</line>
        <line lrx="1107" lry="1907" ulx="619" uly="1800"> 2 ‚angſt;</line>
        <line lrx="1109" lry="1906" ulx="1065" uly="1853">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_JbI557_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="246" type="textblock" ulx="213" uly="198">
        <line lrx="920" lry="246" ulx="213" uly="198">116 II. T. 3. C. dritte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1971" type="textblock" ulx="215" uly="273">
        <line lrx="1173" lry="335" ulx="215" uly="273">ſie kan ſo gar den rauch und geruch davon nicht eꝛtra⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="384" ulx="218" uly="325">gen. Sie hat unruhige naͤchte / der ſchlaff iſt unter⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="433" ulx="219" uly="375">brochen / und bißweilen iſt ſie mit der kranckheit / welche</line>
        <line lrx="1173" lry="478" ulx="221" uly="427">man incubum oder den alp nennet / vergeſellſchafftet /</line>
        <line lrx="1174" lry="538" ulx="219" uly="479">gleichſam als ob es mit dem / was der Leib leidet / nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="590" ulx="220" uly="531">genug waͤre / ſondern auch noch die ſeele ihre qvaal und</line>
        <line lrx="1176" lry="641" ulx="223" uly="585">angſt haben muͤſte. Der dampff von einem aus⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="694" ulx="221" uly="628">geloͤſchten licht iſt einer ſolchen frauen unertraͤglich/</line>
        <line lrx="1178" lry="744" ulx="223" uly="683">welche auch von zeit zu zeit einiges zittern uͤber den</line>
        <line lrx="1178" lry="797" ulx="223" uly="737">gantzen leib empfindet. Der bauch thut ihr wehe</line>
        <line lrx="1181" lry="846" ulx="223" uly="788">und wird gantz flach / ſo / daß man alsdenn zu glauben</line>
        <line lrx="1179" lry="902" ulx="227" uly="842">urſache hat / was man in dem ſprichwort ſaget: en ven-</line>
        <line lrx="1179" lry="953" ulx="227" uly="892">tre plat, enfant y a, wann der bauch platt iſt / iſt ein</line>
        <line lrx="1179" lry="1000" ulx="227" uly="944">kind darinnen. Oeffters bleibet ihr der leib verſto⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1056" ulx="230" uly="995">pfet / und dieſes verurſachet gemeiniglich reiſen und</line>
        <line lrx="1179" lry="1110" ulx="231" uly="1050">ſchneiden. Die annehmlichkeit verſchwindet aus</line>
        <line lrx="1179" lry="1162" ulx="231" uly="1096">ihrem geſichte; die augen ſind gantz ſchlaͤffrig / matt</line>
        <line lrx="1180" lry="1212" ulx="232" uly="1150">und halb todt; und das feuer / deſſen ſich ehemahls die</line>
        <line lrx="1182" lry="1263" ulx="233" uly="1201">liebe zu ihrem gewinſt bedienet / hat ſolche anmuthig⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1315" ulx="231" uly="1252">keit auff eine zeitlang gantz verlaſſen. Sie kan auch</line>
        <line lrx="1184" lry="1363" ulx="234" uly="1301">ohne hincken / und daß ſie nicht die groͤſten ſchmertzen</line>
        <line lrx="1183" lry="1413" ulx="234" uly="1356">in nieren / huͤfften und ſchenckeln fuͤhlet / nicht gehen.</line>
        <line lrx="1184" lry="1469" ulx="236" uly="1407">Kurtz / in ſolcher hinfaͤlligkeit und ſchwachheit des lei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1521" ulx="233" uly="1457">bes beſeuffzet ſie faſt ohne unterlaß / daß ſie allzuviel</line>
        <line lrx="1183" lry="1574" ulx="238" uly="1512">geliebet. Dieſe unmuths⸗volle ſchmertzen bringen</line>
        <line lrx="1185" lry="1625" ulx="238" uly="1566">ihr bey nahe die r ue bey/ daß ſie ſich mit einem manne</line>
        <line lrx="1187" lry="1676" ulx="239" uly="1615">verknuͤpffet / wofern ſie nicht endlich mit ausgang des</line>
        <line lrx="1189" lry="1734" ulx="243" uly="1666">neunten monats dieſes leiden durch die freude eines</line>
        <line lrx="1050" lry="1783" ulx="242" uly="1716">kindes / welches ſie haben ſoll / wieder erſetzete.</line>
        <line lrx="1187" lry="1832" ulx="293" uly="1771">Die erfahrung lehret uns / daß eine ſchwangere</line>
        <line lrx="1186" lry="1881" ulx="243" uly="1820">frau im anfang ihres ſchwer⸗ gehens viel verliebter</line>
        <line lrx="1186" lry="1971" ulx="245" uly="1872">iſt / als zuvor / ſintemahl viel mehr gebluͤte und beſßer</line>
        <line lrx="1186" lry="1965" ulx="1123" uly="1930">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="2052" type="textblock" ulx="281" uly="2040">
        <line lrx="339" lry="2052" ulx="281" uly="2040">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_JbI557_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="53" lry="326" ulx="4" uly="293">ro⸗</line>
        <line lrx="55" lry="391" ulx="4" uly="344">utfer</line>
        <line lrx="56" lry="432" ulx="1" uly="392">wecche</line>
        <line lrx="56" lry="491" ulx="0" uly="442">ſten</line>
        <line lrx="59" lry="538" ulx="0" uly="493">n</line>
        <line lrx="60" lry="590" ulx="0" uly="546">golvch</line>
        <line lrx="62" lry="643" ulx="0" uly="602">emn au</line>
        <line lrx="64" lry="699" ulx="0" uly="648">nagt</line>
        <line lrx="67" lry="754" ulx="0" uly="704">ber d</line>
        <line lrx="69" lry="808" ulx="0" uly="755">ſr wee</line>
        <line lrx="73" lry="859" ulx="0" uly="805">coben</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="50" lry="1120" ulx="0" uly="1075">biude</line>
        <line lrx="80" lry="1173" ulx="0" uly="1121">fio</line>
        <line lrx="80" lry="1234" ulx="0" uly="1131">e</line>
        <line lrx="82" lry="1275" ulx="4" uly="1220">Onleue</line>
        <line lrx="85" lry="1327" ulx="1" uly="1274">ekanen</line>
        <line lrx="87" lry="1383" ulx="0" uly="1327">ſchrette</line>
        <line lrx="87" lry="1441" ulx="0" uly="1377">ſice n</line>
        <line lrx="90" lry="1500" ulx="0" uly="1427">hotdet 1</line>
        <line lrx="91" lry="1547" ulx="0" uly="1489">ſeohr’</line>
        <line lrx="93" lry="1598" ulx="0" uly="1541">kentuien</line>
        <line lrx="94" lry="1649" ulx="4" uly="1593">Grrnnre</line>
        <line lrx="98" lry="1702" ulx="2" uly="1646">anegemin</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1747" type="textblock" ulx="20" uly="1702">
        <line lrx="62" lry="1747" ulx="20" uly="1702">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1809" type="textblock" ulx="98" uly="1792">
        <line lrx="101" lry="1809" ulx="98" uly="1792">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1854" type="textblock" ulx="55" uly="1799">
        <line lrx="64" lry="1838" ulx="55" uly="1808">=</line>
        <line lrx="75" lry="1854" ulx="65" uly="1804"> =</line>
        <line lrx="85" lry="1837" ulx="76" uly="1799">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1855" type="textblock" ulx="95" uly="1811">
        <line lrx="100" lry="1818" ulx="99" uly="1811">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="238" type="textblock" ulx="237" uly="189">
        <line lrx="1121" lry="238" ulx="237" uly="189">von der empfuͤngniß / ſchwanger ſeyn und geburt. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1965" type="textblock" ulx="169" uly="266">
        <line lrx="1114" lry="320" ulx="173" uly="266">ihre natuͤrliche glieder einnehmen; und wenn man</line>
        <line lrx="1114" lry="373" ulx="173" uly="318">ihr zu ſelbiger zeit beywohnet / iſt es einem waſſer</line>
        <line lrx="1114" lry="423" ulx="172" uly="367">gleich / welches man auff das feuer einer ſchmiede gieſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="477" ulx="172" uly="421">ſet / welches / ie mehr es angefeuchtet / ie mehr und</line>
        <line lrx="727" lry="528" ulx="176" uly="475">hefftiger es zu brennen pfleget.</line>
        <line lrx="1118" lry="577" ulx="227" uly="522">Die Frantzoſen ſind nicht ſo eingezogen / ihren</line>
        <line lrx="1121" lry="631" ulx="172" uly="571">ſchwangeꝛn weibeꝛn beyzuwohnen / wie andeꝛe voͤlckeꝛ;</line>
        <line lrx="1122" lry="681" ulx="174" uly="624">ſintemahl etliche Mediei ausdruͤcklich wollen / daß man</line>
        <line lrx="1119" lry="734" ulx="174" uly="677">ſie mit noch groͤſſerer luſt umfangen ſolle/ damit man</line>
        <line lrx="1118" lry="782" ulx="175" uly="731">dem geſetze der natur gehorſame / als welches ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="835" ulx="173" uly="783">um dieſe zeit noch verliebter macht. Aber die rechte</line>
        <line lrx="1118" lry="886" ulx="172" uly="836">warheit zu ſagen / wann wiꝛ des Hippocratis meynung</line>
        <line lrx="1118" lry="945" ulx="171" uly="886">folgen wollen / ſo kommen ſie viel geſchwinder nieder /</line>
        <line lrx="1116" lry="989" ulx="172" uly="938">wenn ſie nicht bey waͤhrendem ihrem ſchwanger⸗ſeyn</line>
        <line lrx="1117" lry="1044" ulx="172" uly="989">beſchlaſfen werden; Wir ſehen auch gar offt ſehr tꝛau⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1091" ulx="172" uly="1041">rige zufaͤlle bey weibern / welche ſich mit einem manne</line>
        <line lrx="1122" lry="1143" ulx="173" uly="1091">beluſtiget / wann ſie ſchwanger ſeyn: Denn wenn es</line>
        <line lrx="1117" lry="1195" ulx="174" uly="1144">ihnen gleich nicht gar unrichtig gehet / ſo pflegen ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="1246" ulx="174" uly="1196">doch aufs wenigſte noch einmal ſchwanger zu werden.</line>
        <line lrx="1115" lry="1298" ulx="172" uly="1247">Die weiber in Braſilien ſind viel behutſamer / als die</line>
        <line lrx="1115" lry="1350" ulx="174" uly="1299">unſrigen in Franckreich: denn ſo bald jene ſich ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1410" ulx="172" uly="1351">ger befinden / ſondern ſie ſich von der geſellſchafft ihrer</line>
        <line lrx="1115" lry="1454" ulx="173" uly="1403">männer ab; dieſe aber befahren ſich nicht / daß die</line>
        <line lrx="1115" lry="1506" ulx="172" uly="1452">ſtarcken liebes⸗ſtoͤſſe das kind / welches in denen erſten</line>
        <line lrx="1116" lry="1564" ulx="171" uly="1504">monaten ſehr zart iſt / erſchuͤttern / und die monatliche</line>
        <line lrx="1118" lry="1606" ulx="169" uly="1556">zeit / ſo oͤffters durch die hitze / welche der wiederholte</line>
        <line lrx="1117" lry="1656" ulx="172" uly="1604">beyſchlaff in denen natuͤrlichen gliedern der frau er⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1707" ulx="173" uly="1652">wecket / gereitzet wird / ſelbiges erſticken moͤge. Es</line>
        <line lrx="1121" lry="1766" ulx="175" uly="1703">kan ſich nicht einmahl gegen das ende ſeiner gefaͤngniß/</line>
        <line lrx="1119" lry="1810" ulx="178" uly="1754">da es noch ſtaͤrcker worden / davor beſchuͤtzen. Die</line>
        <line lrx="1120" lry="1863" ulx="180" uly="1809">bande / welche es anhalten / werden bey dem gering⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1914" ulx="179" uly="1861">ſten liebes⸗zwang und bewegung der mutter durch die</line>
        <line lrx="1126" lry="1965" ulx="652" uly="1911">P) 3 ſchwere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_JbI557_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="235" type="textblock" ulx="215" uly="189">
        <line lrx="908" lry="235" ulx="215" uly="189">118 II T. 3 C. dritte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1956" type="textblock" ulx="217" uly="255">
        <line lrx="1173" lry="312" ulx="217" uly="255">ſchwere laſt ſchlaff gemacht; und muß alſo das kind</line>
        <line lrx="1176" lry="367" ulx="218" uly="306">das leben verlieren / wenn es daſſelbe kaum noch recht</line>
        <line lrx="1027" lry="412" ulx="219" uly="363">empfangen hat. “</line>
        <line lrx="1179" lry="467" ulx="254" uly="409">Oo nun wohl der meiſte theil der Medicorum / nach</line>
        <line lrx="1177" lry="528" ulx="222" uly="460">dem Hippocrate / vorgiebet / daß die gebaͤhr⸗mutter</line>
        <line lrx="1177" lry="580" ulx="223" uly="515">nach der empfaͤngniß ſo feſte zugeſchloſſen / daß nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="632" ulx="226" uly="567">eine ſpitze von einer nadel koͤnte hineingehen; ſo ſind</line>
        <line lrx="1178" lry="676" ulx="225" uly="624">wir doch gantz des gegentheils verſichert; denn man</line>
        <line lrx="1177" lry="737" ulx="227" uly="668">weiß / daß ſich die gebaͤhr⸗mutter oͤffters ihrer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="779" ulx="225" uly="722">fluͤßigen feuchtigkeiten entſchuͤttet / und die weiber guch</line>
        <line lrx="1179" lry="831" ulx="229" uly="775">zum andern mahl ſchwanger worden. Es fehlet uns</line>
        <line lrx="1181" lry="891" ulx="225" uly="827">nicht an weibern / welche uns vomroth⸗ und weiſſen</line>
        <line lrx="1181" lry="937" ulx="228" uly="881">fluß ſagen / ſo ſie den erſten monden ihres ſchwanger⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="989" ulx="228" uly="931">ſeyns erlitten; So haben wir auch exempel von kurtz</line>
        <line lrx="1179" lry="1049" ulx="229" uly="981">auff einander geſchehener ſchwaͤngerung / und manch⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1091" ulx="231" uly="1034">mahl viel oͤffter / als wir vermeynen; denn die zwil⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1143" ulx="229" uly="1084">linge / welche in unterſchiedlichen hautlein eingewi⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1195" ulx="234" uly="1139">ckelt gebohren werden / ſind meiſtentheils ſuperfeta⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1244" ulx="231" uly="1187">tiones, derer man kaum gewahr wird. Gantz Ro⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1299" ulx="233" uly="1244">chelle hat von der frau Louveau fuperfœtation zu re⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1353" ulx="230" uly="1291">den gewuſt / welche eine zeit hernach / da ſie einer toch⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1404" ulx="231" uly="1344">ter geneſen / und zu pferde geſeſſen / auff das feld zu rei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1457" ulx="232" uly="1393">ten / 29 tage nach ihrem erſten kindbette einen ſohn</line>
        <line lrx="1182" lry="1505" ulx="231" uly="1447">oder knaben gebohren. Die tochter hat jahr / der</line>
        <line lrx="1126" lry="1555" ulx="231" uly="1504">knabe aber nur 7tage gelebet.</line>
        <line lrx="1184" lry="1607" ulx="292" uly="1550">Es wuͤrden die weiber ſehr ungluͤcklich ſeyn / wenn</line>
        <line lrx="1185" lry="1664" ulx="231" uly="1602">ſie der ſchmertz und andere plagen in waͤhrendem ih⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1716" ulx="229" uly="1652">rem ſchwanger⸗gehen nicht einſt verlaſſen ſolte. Eine</line>
        <line lrx="1187" lry="1767" ulx="233" uly="1705">ſchwangere frau / welche drey oder vier monat ſich in</line>
        <line lrx="1186" lry="1814" ulx="229" uly="1756">den aͤuferſten ſchwachheiten/ in eckel u. ſtetem erbrechen</line>
        <line lrx="1184" lry="1875" ulx="229" uly="1801">befunden / genieſſet ietzo einer vollkommene geſundheit;</line>
        <line lrx="1184" lry="1956" ulx="229" uly="1849">fie erinnert ſich nicht mehr / daß ſie beſchweret geweſen.</line>
        <line lrx="1158" lry="1954" ulx="1113" uly="1922">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1807" type="textblock" ulx="1311" uly="1752">
        <line lrx="1349" lry="1807" ulx="1311" uly="1752">Ube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1903" type="textblock" ulx="1314" uly="1858">
        <line lrx="1348" lry="1903" ulx="1314" uly="1858">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_JbI557_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="58" lry="298" ulx="0" uly="236">6tid</line>
        <line lrx="62" lry="360" ulx="0" uly="308">hrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="64" lry="459" ulx="0" uly="411">froch</line>
        <line lrx="64" lry="510" ulx="0" uly="474">olie</line>
        <line lrx="63" lry="571" ulx="0" uly="519">apnit</line>
        <line lrx="62" lry="628" ulx="0" uly="574">oſci</line>
        <line lrx="64" lry="668" ulx="1" uly="633">Un nen</line>
        <line lrx="64" lry="721" ulx="0" uly="675">1 iben</line>
        <line lrx="66" lry="773" ulx="0" uly="726">erguch</line>
        <line lrx="67" lry="835" ulx="0" uly="783">etuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="112" lry="882" ulx="0" uly="831">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="71" lry="940" ulx="0" uly="893">hooge</line>
        <line lrx="69" lry="987" ulx="2" uly="939">bogku</line>
        <line lrx="69" lry="1040" ulx="1" uly="991">ſdnate⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1093" ulx="0" uly="1040">hdege</line>
        <line lrx="70" lry="1153" ulx="0" uly="1101">eſtee</line>
        <line lrx="43" lry="1204" ulx="2" uly="1153">le</line>
        <line lrx="33" lry="1253" ulx="0" uly="1210">Han</line>
        <line lrx="73" lry="1301" ulx="0" uly="1258">von,N N</line>
        <line lrx="74" lry="1352" ulx="1" uly="1298">nurtoch</line>
        <line lrx="76" lry="1412" ulx="1" uly="1361">iutn</line>
        <line lrx="76" lry="1460" ulx="0" uly="1406">cen ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1222" type="textblock" ulx="46" uly="1157">
        <line lrx="71" lry="1169" ulx="46" uly="1157">Pt⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1182" ulx="46" uly="1167">ſt</line>
        <line lrx="67" lry="1222" ulx="47" uly="1206">Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1244" type="textblock" ulx="35" uly="1164">
        <line lrx="45" lry="1186" ulx="35" uly="1164">li</line>
        <line lrx="71" lry="1218" ulx="48" uly="1197">Rol</line>
        <line lrx="71" lry="1244" ulx="35" uly="1208">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="211" type="textblock" ulx="218" uly="164">
        <line lrx="1122" lry="211" ulx="218" uly="164">von der empfaͤngniß“ ſchwanger ſeyn und geburt. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1943" type="textblock" ulx="175" uly="233">
        <line lrx="1113" lry="292" ulx="176" uly="233">und wenn ſie nicht in dem leibe einige kleine bewe⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="338" ulx="175" uly="283">gungen / als von ameiſen / empfaͤnde / wuͤrde ſie ſich</line>
        <line lrx="1116" lry="397" ulx="178" uly="334">kaum einbilden / daß ſie ſchwanger waͤre. Es wird</line>
        <line lrx="1119" lry="447" ulx="181" uly="388">aber dieſe geſundheit nicht gar zu lange waͤhren:</line>
        <line lrx="1123" lry="494" ulx="181" uly="438">Denn ſo bald das kind einige ſtaͤrcke bekoͤmt / werden</line>
        <line lrx="1124" lry="548" ulx="181" uly="491">ſich ihre ſchmertzen erneuern: Und wenn man ihren</line>
        <line lrx="1126" lry="604" ulx="180" uly="542">pulß anruͤhret / wird ihr ſolcher ſehr ſtarck ſchlagen / faſt</line>
        <line lrx="1125" lry="658" ulx="180" uly="597">nicht anders / als wenn ſie das fieber haͤtte. Endlich</line>
        <line lrx="1127" lry="702" ulx="179" uly="645">wenn die zeit des kindbettes heran ruͤcket / ſchlaͤget ihr</line>
        <line lrx="1128" lry="756" ulx="181" uly="699">das kind in die ſeite / die waſſer beginnen zu lauffen /</line>
        <line lrx="1126" lry="810" ulx="181" uly="751">damit ſie den weg befeuchten und weiter machen; und</line>
        <line lrx="1126" lry="860" ulx="180" uly="802">wann die niederkunfft nicht ungluͤcklich / ſo iſt ſie zum</line>
        <line lrx="1050" lry="909" ulx="181" uly="856">wenigſten innerhalb einer ſtunde davon befreyet.</line>
        <line lrx="1126" lry="963" ulx="226" uly="907">Und alsdenn muß man die ſchaamhafftigkeit einer</line>
        <line lrx="1127" lry="1012" ulx="181" uly="957">frauen / welche gebiehret / in betrachtung ziehen / und</line>
        <line lrx="1129" lry="1065" ulx="181" uly="1011">bedencken / daß man gegen ſie ſo wohl erbarmung / als</line>
        <line lrx="1129" lry="1115" ulx="182" uly="1061">auch ehrerbietung haben ſolle/ theils wegen der</line>
        <line lrx="1130" lry="1171" ulx="183" uly="1112">ſchmertzen / ſo ſie ausſtehet / und der gefahr / welcher ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="1222" ulx="184" uly="1164">unterworffen / theils auch wegen der ehre / daß ſie der</line>
        <line lrx="1130" lry="1318" ulx="183" uly="1216">Pnſorun und die gpelle der ſchoͤnen wercke der natur</line>
        <line lrx="333" lry="1315" ulx="199" uly="1279">eyn ſoll.</line>
        <line lrx="1127" lry="1374" ulx="236" uly="1318">Man ſorgt dannenhero eins theils vor das kind/</line>
        <line lrx="1128" lry="1430" ulx="186" uly="1370">und ſchneidet ihm die ſchnur ſo lang / als man kan / ab⸗/</line>
        <line lrx="1128" lry="1482" ulx="185" uly="1424">wann es ein knaͤbgen / und auffs kuͤrtzeſte / wann es ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1534" ulx="186" uly="1473">maͤgdgen iſt. Dieſes alles geſchiehet auff anordnung</line>
        <line lrx="1128" lry="1582" ulx="187" uly="1522">der wehemutter / welche ſich einbildet / daß des knaͤb⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1633" ulx="185" uly="1575">gens gliede darvon viel groͤſſer / und das maͤgdlein de⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1686" ulx="187" uly="1626">ſto enger werde. Nach dieſem giebet man dem kinde</line>
        <line lrx="1132" lry="1743" ulx="188" uly="1677">butter und honig zeꝛlaſſen / damit dem bauchſchmeꝛtzen</line>
        <line lrx="1161" lry="1790" ulx="190" uly="1729">zu begegnen / welchem die erſtgebohrnen kinder pflegen</line>
        <line lrx="1131" lry="1840" ulx="192" uly="1780">unterworffen zu ſeyn / und den ſchwartzen unflat aus⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1893" ulx="192" uly="1833">zuledigen / welchen es in ſeinen gedaͤrmen ſo lange zeit</line>
        <line lrx="1133" lry="1943" ulx="647" uly="1885">P 4 gehabt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_JbI557_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="215" type="textblock" ulx="223" uly="168">
        <line lrx="954" lry="215" ulx="223" uly="168">120 II. Th. 3. C. vierdte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="553" type="textblock" ulx="224" uly="239">
        <line lrx="1179" lry="305" ulx="228" uly="239">gehabt hat. Am andern theil koͤmmt man der mutter</line>
        <line lrx="1178" lry="355" ulx="225" uly="294">zu huͤlffe: Man ſchlieſſet ihr anfangs den leib gantz</line>
        <line lrx="1177" lry="406" ulx="225" uly="344">ſanfte zu / und waͤrmet ihre natuͤrliche glieder mit war⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="448" ulx="225" uly="394">men wein. Mit einem worte: man traͤget hier alle</line>
        <line lrx="1177" lry="509" ulx="224" uly="449">ſorge bey / welche man gewohnt iſt / den weibern zu er⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="553" ulx="224" uly="501">weiſen / welche gleich ietzo niedergekommen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="630" type="textblock" ulx="454" uly="572">
        <line lrx="947" lry="630" ulx="454" uly="572">Die vierdte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1797" type="textblock" ulx="210" uly="648">
        <line lrx="1175" lry="703" ulx="224" uly="648">Ob die natur eine recht gewiſſe zeit zur nieder⸗</line>
        <line lrx="934" lry="757" ulx="457" uly="702">kunfft beſtimmet habe?</line>
        <line lrx="1177" lry="845" ulx="219" uly="755">Dze Medici und rechts⸗gelehrten haben mit die⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="868" ulx="311" uly="809">ſer frage zu thun / und ſie beyderſeits ſorgfaltig</line>
        <line lrx="1175" lry="928" ulx="220" uly="862">zu unterſuchen. Die letztern wollen einer gewiſſen</line>
        <line lrx="1173" lry="971" ulx="219" uly="913">zeit / wenn ein kind ſolle gebohren werden / verſichert</line>
        <line lrx="1173" lry="1022" ulx="220" uly="961">ſeyn / damit man eine erbſchafft deſto rechtmaͤßiger</line>
        <line lrx="1173" lry="1074" ulx="220" uly="1017">theile / und ein kind / welches aus keiner rechten ehe ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1127" ulx="219" uly="1068">Beuget / nicht erben moͤge. Und weil dieſe nicht an⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1179" ulx="217" uly="1121">ders / als nach der Medicorum meynung urtheilen /</line>
        <line lrx="1171" lry="1231" ulx="217" uly="1172">ſo will ich hier mit wenig worten erzehlen / was der</line>
        <line lrx="1172" lry="1282" ulx="216" uly="1221">meiſte theil davon halte. Ehe ich aber etwas gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1344" ulx="218" uly="1273">ſes hiervon vorbringe / ſo deucht mich nicht unrecht zu</line>
        <line lrx="1173" lry="1394" ulx="214" uly="1324">ſeyn / anfaͤnglich auff etliche ſchwerigkeiten / welche ſich</line>
        <line lrx="802" lry="1437" ulx="216" uly="1386">hierbey ereignen / zu antworten.</line>
        <line lrx="1171" lry="1488" ulx="273" uly="1429">Etliche Medici haben gewiſſe buͤcher geſchrieben /</line>
        <line lrx="1168" lry="1542" ulx="215" uly="1482">darinnen ſie beweiſen wollen / daß gantz und gar kei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1593" ulx="212" uly="1533">ne gewiſſe zeit ſeye / wenn ein menſch eigentlich geboh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1651" ulx="210" uly="1585">ren werde: und die natur / indem ſie ſelbſt die mei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1697" ulx="213" uly="1636">ſterin davon iſt / ſolche geburt bald beſchleunige / bald</line>
        <line lrx="1168" lry="1746" ulx="211" uly="1686">auffhalte und verzoͤgere / ſo offt als es ihr gefaͤllet. Und</line>
        <line lrx="1167" lry="1797" ulx="210" uly="1741">mangelt denjenigen / die dieſe meynung haben / in war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1894" type="textblock" ulx="212" uly="1785">
        <line lrx="1167" lry="1893" ulx="212" uly="1785">heit weder grund noch autoritat / dieſes zu beßaupter</line>
        <line lrx="1164" lry="1894" ulx="1090" uly="1852">ſin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_JbI557_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="61" lry="240" ulx="0" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="66" lry="297" ulx="4" uly="262">mutte</line>
        <line lrx="68" lry="355" ulx="0" uly="309">Pgane</line>
        <line lrx="69" lry="401" ulx="0" uly="364">itwar⸗</line>
        <line lrx="69" lry="461" ulx="3" uly="413">ſierale</line>
        <line lrx="70" lry="512" ulx="0" uly="471">to⸗</line>
        <line lrx="41" lry="571" ulx="1" uly="520">ſod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="71" lry="711" ulx="0" uly="666">hiedet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="72" lry="836" ulx="0" uly="775">t dle⸗</line>
        <line lrx="73" lry="886" ulx="0" uly="827">geleie</line>
        <line lrx="75" lry="935" ulx="0" uly="880">gebiſen</line>
        <line lrx="73" lry="990" ulx="0" uly="935">terſce</line>
        <line lrx="74" lry="1043" ulx="0" uly="985">enige</line>
        <line lrx="73" lry="1089" ulx="0" uly="1044">fenchece</line>
        <line lrx="74" lry="1141" ulx="0" uly="1092">nichon⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1194" ulx="8" uly="1143">leien</line>
        <line lrx="75" lry="1246" ulx="4" uly="1194">,yed</line>
        <line lrx="76" lry="1301" ulx="0" uly="1252">sgen</line>
        <line lrx="79" lry="1356" ulx="0" uly="1301">nrechtin</line>
        <line lrx="80" lry="1403" ulx="0" uly="1343">eheſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="79" lry="1513" ulx="0" uly="1453">(chrine</line>
        <line lrx="79" lry="1568" ulx="2" uly="1506">hdo 6</line>
        <line lrx="79" lry="1618" ulx="0" uly="1556">ſchhech</line>
        <line lrx="78" lry="1665" ulx="0" uly="1616">Dtdene</line>
        <line lrx="79" lry="1703" ulx="46" uly="1660">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="219" type="textblock" ulx="425" uly="173">
        <line lrx="1136" lry="219" ulx="425" uly="173">von der zeit der niederkunfft. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1945" type="textblock" ulx="196" uly="249">
        <line lrx="1141" lry="307" ulx="200" uly="249">ſintemal ſie ſagen: weil der menſche temperamente faſt</line>
        <line lrx="1143" lry="356" ulx="199" uly="301">unendlich waͤꝛen / ſo wuͤrden die kinder / welche am mei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="409" ulx="199" uly="352">ſten hitze haͤtten / viel eher in mutterleibe formiret / und</line>
        <line lrx="1141" lry="458" ulx="199" uly="405">koͤnten auch deſto eher gebohren werden / dergeſtalt /</line>
        <line lrx="1142" lry="516" ulx="199" uly="455">daß etliche waͤren / welche in 6 monaten auff die welt</line>
        <line lrx="1142" lry="562" ulx="201" uly="507">kaͤmen; wie Livia / des Kaͤyſers Auguſti gemahlin /</line>
        <line lrx="1142" lry="612" ulx="203" uly="558">und zwar nach der zur ſelbigen zeit vorhandenen Me-⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="670" ulx="200" uly="611">dicorum meynung; wie auch andere / welche / wenn ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="716" ulx="199" uly="660">weniger ſtaͤrcke und kraͤffte haben / nicht eher / als nach</line>
        <line lrx="1143" lry="765" ulx="201" uly="713">viel monaten / koͤnnen gebohren werden; wie Ruffus</line>
        <line lrx="1143" lry="819" ulx="200" uly="765">deſſen zeugniß giebet / daß bey der Veſtalia ſolches im</line>
        <line lrx="1143" lry="869" ulx="200" uly="815">riten monat geſchehen. So iſt ein kind / welches eine</line>
        <line lrx="1143" lry="920" ulx="200" uly="868">frau von 60 jahren auff die welt gebracht / in dem lei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="972" ulx="201" uly="921">be ſeiner mutter gantzer  monat geblieben / wenn wir</line>
        <line lrx="1001" lry="1021" ulx="197" uly="971">dem Muſſa dißfalls wollen glauben beymeſſen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1074" ulx="253" uly="1023">Sie ſagen ferner / daß eine frau / welche eine kleine</line>
        <line lrx="1145" lry="1125" ulx="198" uly="1070">und enge gebaͤhr⸗mutter / und ſonſt gar wenig nahrung</line>
        <line lrx="1144" lry="1177" ulx="200" uly="1125">ihrem kinde zu geben habe / nicht verwehren oder ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1228" ulx="200" uly="1176">hindern koͤnte / das ſie nicht in 6oder 7 monate nie⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1281" ulx="198" uly="1228">der komme / an ſtatt / daß eine andere / welche groß</line>
        <line lrx="1141" lry="1330" ulx="198" uly="1279">und von guter nahrung / ihr kind bis in den 10den und</line>
        <line lrx="628" lry="1380" ulx="197" uly="1333">ꝛten monat tragen kan.</line>
        <line lrx="1141" lry="1436" ulx="246" uly="1382">Ferner ſetzen ſie hinzu / daß die frau / weil ſie mit der</line>
        <line lrx="1142" lry="1484" ulx="198" uly="1436">natur der thiere / welche viel junge aus einem eintzigen</line>
        <line lrx="1143" lry="1540" ulx="198" uly="1487">ſchwangern leibe bringen; zugleich aber auch mit der</line>
        <line lrx="1142" lry="1587" ulx="198" uly="1537">natur derjenigen / welche nicht mehr als eines werffen /</line>
        <line lrx="1145" lry="1645" ulx="196" uly="1583">einige gemeinſchafft hat / keine gewiſſe zeit zum gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1690" ulx="198" uly="1639">ren haben koͤnne: ingleichen / daß / weil der mann keine</line>
        <line lrx="1142" lry="1742" ulx="200" uly="1689">abgemeſſene zeit habe / ſeiner frau beyzuwohnen / auch</line>
        <line lrx="1142" lry="1793" ulx="200" uly="1738">deswegen die natur keine zeit geſetzet / ſolche zur geburt</line>
        <line lrx="1142" lry="1846" ulx="202" uly="1789">auff die welt zu bringen. Welches hingegen mit an⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1897" ulx="202" uly="1840">dern thieren nicht alſo geſchehe / als die ihr gewiſſes ziel</line>
        <line lrx="1141" lry="1945" ulx="614" uly="1893">H 5 haben /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_JbI557_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="209" type="textblock" ulx="217" uly="166">
        <line lrx="936" lry="209" ulx="217" uly="166">122 II. T. 3. C. vierdte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1941" type="textblock" ulx="216" uly="231">
        <line lrx="1163" lry="295" ulx="219" uly="231">haben / ihre jungen zu zeugen/ ſo gar / daß man im</line>
        <line lrx="1164" lry="337" ulx="217" uly="282">winter keinen haͤnfling wird eyer legen / und uͤber den⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="394" ulx="218" uly="336">ſelben ſitzen ſehen. Im uͤbrigen mag des Hippocratis</line>
        <line lrx="1165" lry="440" ulx="217" uly="389">autoritaͤt / als dem die Herren Juriſten nachgefolget /</line>
        <line lrx="1165" lry="496" ulx="218" uly="440">dieſe frage / daß die kinder von dem 7 biß  monat</line>
        <line lrx="896" lry="545" ulx="216" uly="493">koͤnnen gebohren werden / ausmachen.</line>
        <line lrx="1164" lry="597" ulx="268" uly="543">Wann wir aber dieſe gruͤnde etwas genauer un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="652" ulx="218" uly="594">terſuchen wollen / ſo koͤnnen wir ſagen / daß / ob</line>
        <line lrx="1165" lry="704" ulx="217" uly="649">ſchon die weiber und kinder unter ſich ſelbſt gantz un⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="755" ulx="217" uly="697">teꝛſchiedliche complexionen haben / dennoch dieſes muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="816" ulx="218" uly="752">ſe ſtatt finden / daß eine alte Spanierin und eine junge</line>
        <line lrx="1163" lry="857" ulx="217" uly="805">Laplaͤnderin / von natur eine wie die andere / am ende</line>
        <line lrx="1165" lry="907" ulx="218" uly="857">des 9 monats in die wochen kommen: daß man keine</line>
        <line lrx="1165" lry="961" ulx="218" uly="907">meynung darauf / was uns die weiber von der anzahl</line>
        <line lrx="1165" lry="1012" ulx="217" uly="960">der monaten ihres ſchwangergehens herſagen / bauen</line>
        <line lrx="1164" lry="1069" ulx="218" uly="1010">ſolle: Ferner / daß die groͤſſe der gebaͤhr⸗mutter viel</line>
        <line lrx="1164" lry="1118" ulx="218" uly="1060">mehr die zeugungen beſoͤrdere / als auffhalte: Daß</line>
        <line lrx="1164" lry="1168" ulx="218" uly="1116">eine frau welche wenig blut hat / auch auf ihre nieder⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1224" ulx="216" uly="1167">kunfft am laͤngſten warten muͤſſe / indem ſie mehr und</line>
        <line lrx="1165" lry="1275" ulx="218" uly="1218">laͤngere zeit bedarff / das jenige / was ſie in ihrem leibe</line>
        <line lrx="1166" lry="1325" ulx="218" uly="1268">traͤget / in vollkommenen ſtand zu bringen; und daß</line>
        <line lrx="1167" lry="1384" ulx="217" uly="1321">man letzlich nicht die mangel eines theiles / noch die</line>
        <line lrx="1167" lry="1428" ulx="218" uly="1374">irrthuͤmer der natur anſehen ſolle / wenn man einen</line>
        <line lrx="1123" lry="1483" ulx="219" uly="1430">allgemeinen grund⸗ſatz behaupten will.</line>
        <line lrx="1166" lry="1532" ulx="272" uly="1478">Wir koͤnten auch noch weiter ſagen / daß die natur</line>
        <line lrx="1166" lry="1584" ulx="221" uly="1529">der weiber nicht unter die natur dieſer unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1638" ulx="222" uly="1584">chen thiere zu rechnen / und daß Averrhoès uns gar</line>
        <line lrx="1166" lry="1686" ulx="218" uly="1630">uͤbel davon unterrichtet: ferner / daß / ſo ferne eine frau</line>
        <line lrx="1168" lry="1737" ulx="219" uly="1682">viel kinder in einem kindbette gebieret / wir mit recht</line>
        <line lrx="1168" lry="1789" ulx="219" uly="1735">ſagen koͤnnen / daß dergleichen niederkunfft wider die</line>
        <line lrx="1168" lry="1843" ulx="219" uly="1786">ordnung der natur ſeye / als welche denen weibern vor⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1894" ulx="218" uly="1835">geſchrieben / nicht mehr als eines zu bringen; wie uns</line>
        <line lrx="1172" lry="1941" ulx="1052" uly="1889">ſolches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_JbI557_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="233" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="62" lry="233" ulx="0" uly="222">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="64" lry="284" ulx="0" uly="242">an inn</line>
        <line lrx="65" lry="337" ulx="0" uly="297">erden⸗</line>
        <line lrx="66" lry="388" ulx="2" uly="347">elatis</line>
        <line lrx="65" lry="448" ulx="0" uly="400">ſolbet!</line>
        <line lrx="66" lry="494" ulx="0" uly="454">wano</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="65" lry="599" ulx="2" uly="565">let ln⸗</line>
        <line lrx="64" lry="661" ulx="0" uly="605">/d</line>
        <line lrx="65" lry="720" ulx="0" uly="668">nntz i⸗</line>
        <line lrx="66" lry="760" ulx="0" uly="710">lömi⸗</line>
        <line lrx="65" lry="817" ulx="0" uly="769">ejunge</line>
        <line lrx="56" lry="864" ulx="0" uly="817">mend</line>
        <line lrx="68" lry="916" ulx="0" uly="871">ntene</line>
        <line lrx="68" lry="971" ulx="0" uly="920">Kone</line>
        <line lrx="67" lry="1023" ulx="0" uly="978">ſore</line>
        <line lrx="66" lry="1079" ulx="0" uly="1023">terre</line>
        <line lrx="66" lry="1130" ulx="0" uly="1079"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1182" type="textblock" ulx="2" uly="1135">
        <line lrx="93" lry="1182" ulx="2" uly="1135">ſerice</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="67" lry="1239" ulx="0" uly="1181">ſein</line>
        <line lrx="69" lry="1287" ulx="0" uly="1236">n</line>
        <line lrx="69" lry="1343" ulx="0" uly="1288">d da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="236" type="textblock" ulx="461" uly="190">
        <line lrx="1125" lry="236" ulx="461" uly="190">von der zeit der niederkunfft. 12¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="730" type="textblock" ulx="181" uly="261">
        <line lrx="1129" lry="319" ulx="185" uly="261">ſolches die erfahrung taͤglich anmercken laͤſſet: uͤber</line>
        <line lrx="1131" lry="372" ulx="186" uly="318">dieſes / daß die weiber ebenfalls eine gewiß beſtimmte</line>
        <line lrx="1131" lry="419" ulx="181" uly="371">zeit zur geburt / wie die andern thiere / ihre kleinen und</line>
        <line lrx="1131" lry="471" ulx="186" uly="420">jungen auff die welt zu bringen / habe: Und daß man</line>
        <line lrx="1133" lry="524" ulx="188" uly="472">durch einen augenſcheinlich falſchen ſchluß die gele⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="576" ulx="188" uly="523">genheit und zeit / in welcher wir unſern weibern bey⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="628" ulx="189" uly="576">wohnen / und in welcher ſie empfangen / nicht mit derje⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="684" ulx="189" uly="627">nigen vermengen muß / welche die natur als eine un⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="730" ulx="187" uly="679">veranderliche zeit zur geburt der kinder in acht nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1952" type="textblock" ulx="187" uly="749">
        <line lrx="1168" lry="806" ulx="231" uly="749">Letzlich koͤnnen wir Hippocratem ſelbſt dem Hip⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="856" ulx="187" uly="802">porrati entgegen ſetzen / und diejenige ſchoͤne wahrheit /</line>
        <line lrx="1155" lry="907" ulx="188" uly="855">welche er uns in ſchrifften hinterlaſſen / anfuͤhren/</line>
        <line lrx="1135" lry="962" ulx="189" uly="904">nehmlich: daß die natur allezeit beſtaͤndig / und feſt in</line>
        <line lrx="1143" lry="1011" ulx="190" uly="958">allen ihren wercken ſeye / und man nicht ſo wohl auff</line>
        <line lrx="1140" lry="1063" ulx="189" uly="1009">das / was ſelten geſchiehet / eine allgemeine regul da; aus</line>
        <line lrx="1137" lry="1119" ulx="190" uly="1060">zu machen / als vielmehr auff dasjenige / was insge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1166" ulx="191" uly="1112">mein und taͤglich zu geſchehen pfleget / ſehen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1138" lry="1234" ulx="247" uly="1180">Wir wollen dieſe meynung noch durch andere</line>
        <line lrx="1139" lry="1286" ulx="191" uly="1231">proben bekraͤfftigen / und ſagen / daß / wann die natur</line>
        <line lrx="1163" lry="1339" ulx="191" uly="1281">ein beſtaͤndiges geſetze in den leibern der beſtien / wenn</line>
        <line lrx="1138" lry="1392" ulx="191" uly="1334">ſie traͤchtig ſind / beobachtet / und eben dieſe natur faſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1444" ulx="193" uly="1387">nicht auff einen tag ſehlet / ſie zum werffen zu treiben/</line>
        <line lrx="1163" lry="1493" ulx="193" uly="1439">wenn ihre frucht die noͤthige vollkommenheit exreichet</line>
        <line lrx="1176" lry="1545" ulx="191" uly="1490">hat / ſo kan man nicht zweiffeln / daß der menſch / welcher</line>
        <line lrx="1143" lry="1598" ulx="194" uly="1543">das vollkomneſte unter allen thiere iſt / nicht auch durch</line>
        <line lrx="1144" lry="1649" ulx="195" uly="1592">eben dieſe und dergleichen geſetze regieret werde. Die</line>
        <line lrx="1175" lry="1699" ulx="194" uly="1646">natur wird iedesmahl eine gewiſſe zeit bey der heilung</line>
        <line lrx="1145" lry="1751" ulx="196" uly="1696">einer geſchwulſt oder einem fieber in acht nehmen.</line>
        <line lrx="1185" lry="1806" ulx="199" uly="1746">Ihre geſetze ſeynd gewiß und un weiffelhafftig in der</line>
        <line lrx="1189" lry="1852" ulx="200" uly="1800">erkantniß / und hat man wohl eher diejenigen Medicos</line>
        <line lrx="1150" lry="1907" ulx="201" uly="1853">vor zauberer gehalten / welche die bewegungen der na⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1952" ulx="1018" uly="1914">ttux</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_JbI557_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="248" type="textblock" ulx="226" uly="195">
        <line lrx="919" lry="248" ulx="226" uly="195">124 II. T. 3. C. vierdte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1958" type="textblock" ulx="200" uly="260">
        <line lrx="1176" lry="321" ulx="226" uly="260">tur mit beſſerm fleiß und nachſinnen erforſchet. Das</line>
        <line lrx="1178" lry="373" ulx="224" uly="314">ſchwanger⸗gehen iſt eine art der kranckheit / und die zu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="424" ulx="224" uly="364">faͤlle  welche ſchwangern weibern begegnen / ſeynd</line>
        <line lrx="1176" lry="475" ulx="222" uly="416">gleichſam die ſymptomata darvon / die geburt aber iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="528" ulx="221" uly="472">gleichſam zu letzt die rechte criſis naturæ, und deren en⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="578" ulx="222" uly="516">digung. Man geſtehet zwar gar gerne / daß das weib</line>
        <line lrx="1169" lry="629" ulx="221" uly="573">eine verborgene bewegung der natur habe / wann es</line>
        <line lrx="1174" lry="684" ulx="218" uly="620">ſich wideꝛ eine beſchweꝛliche kranckheit beſchuͤtzen muß;</line>
        <line lrx="1172" lry="733" ulx="218" uly="675">man kan ihr aber ſolche unveraͤnderliche ordnung nur</line>
        <line lrx="1169" lry="786" ulx="219" uly="726">bey dem ſchwanger⸗ ſeyn und bey der geburt nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="840" ulx="217" uly="780">geben; und weil man beobachtet / daß ſolche nieder⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="889" ulx="217" uly="830">kunfft zu unterſchiedlichen zeiten zu geſchehen pflege/</line>
        <line lrx="1169" lry="940" ulx="217" uly="883">wiewohl aus unbekandten urſachen / welche ſolche ent⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="992" ulx="216" uly="932">weder zeitigen oder verweilen / ſo iſt man letzlich dahin</line>
        <line lrx="1165" lry="1044" ulx="216" uly="984">gerathen / daß man den ſchatten vor den weſentlichen</line>
        <line lrx="1165" lry="1095" ulx="215" uly="1040">leib / uñ das ohngefaͤhre gluͤck vor die natur angenom⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1150" ulx="215" uly="1088">men / ſo gar / daß man auch nicht von demjenigen wie⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1198" ulx="213" uly="1141">der kommen kan / was man ſich einmahl ſo feſte einge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1250" ulx="214" uly="1193">bildet / wie es nemlich keine gewiſſe zeit mit der nieder⸗</line>
        <line lrx="616" lry="1303" ulx="212" uly="1254">kunfft der weiber gebe.</line>
        <line lrx="1162" lry="1354" ulx="264" uly="1292">Im uͤbrigen / weil die erfahrung uns weiſet / daß</line>
        <line lrx="1161" lry="1408" ulx="212" uly="1348">der meiſte theil der kinder von den 10 letzten tagen des</line>
        <line lrx="1160" lry="1454" ulx="210" uly="1401">neunten monats an / biß auff die Werſten des 10 mo⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1508" ulx="207" uly="1451">nats / nehmlich in der zeit von 20 tagen / gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1563" ulx="207" uly="1503">den / und ſie alsdenn faſt alle lebendig ſeynd: ferner /</line>
        <line lrx="1159" lry="1615" ulx="206" uly="1552">daß diejenigen / welche im 7oder 8ten monat gebohren</line>
        <line lrx="1158" lry="1664" ulx="205" uly="1605">werden / allezeit unvollkommen / oder kraͤncklich / und</line>
        <line lrx="1157" lry="1716" ulx="204" uly="1657">von 20 dergleichen kaumlebendig geſehen werden:</line>
        <line lrx="1159" lry="1773" ulx="201" uly="1705">warum ſolle man denn nicht geſtehen muͤſſen / daß dieſe</line>
        <line lrx="1156" lry="1819" ulx="200" uly="1761">letztere in einer zeit gebohren werden / welche die natur</line>
        <line lrx="1155" lry="1878" ulx="202" uly="1811">nicht geſetzet/ oder daß ſie vielmehr wegen einer</line>
        <line lrx="1154" lry="1920" ulx="201" uly="1861">kranckheit als durch die geheime ordnung dieſer</line>
        <line lrx="1154" lry="1958" ulx="998" uly="1917">wunder⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_JbI557_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="57" lry="310" ulx="1" uly="267">Das</line>
        <line lrx="59" lry="367" ulx="1" uly="322">diezu⸗</line>
        <line lrx="60" lry="422" ulx="1" uly="370">ſeynd</line>
        <line lrx="60" lry="470" ulx="3" uly="422">Periſt</line>
        <line lrx="61" lry="520" ulx="1" uly="483">gtenen⸗</line>
        <line lrx="60" lry="572" ulx="3" uly="523">gealt</line>
        <line lrx="59" lry="625" ulx="0" uly="582">guns</line>
        <line lrx="62" lry="678" ulx="0" uly="628">m</line>
        <line lrx="62" lry="735" ulx="0" uly="691">norur</line>
        <line lrx="62" lry="787" ulx="0" uly="740">iht ⸗</line>
        <line lrx="63" lry="834" ulx="3" uly="793">ſieden⸗</line>
        <line lrx="64" lry="893" ulx="0" uly="844">ſhige</line>
        <line lrx="67" lry="951" ulx="0" uly="896">Geoe</line>
        <line lrx="66" lry="999" ulx="0" uly="947">ſchda</line>
        <line lrx="65" lry="1056" ulx="0" uly="997">ale</line>
        <line lrx="64" lry="1107" ulx="0" uly="1058">geen⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1159" ulx="0" uly="1109">ſgentie</line>
        <line lrx="68" lry="1215" ulx="0" uly="1159">ſelſle</line>
        <line lrx="68" lry="1258" ulx="0" uly="1209">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="72" lry="1369" ulx="0" uly="1303">ſtldaf</line>
        <line lrx="72" lry="1419" ulx="0" uly="1361">ggrode⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1468" ulx="0" uly="1421">810 id</line>
        <line lrx="72" lry="1530" ulx="0" uly="1472">tentu⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1576" ulx="0" uly="1520">6 ſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="109" lry="1633" ulx="0" uly="1572">eehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="76" lry="1688" ulx="0" uly="1619">ſcind</line>
        <line lrx="76" lry="1735" ulx="2" uly="1680">,wedn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="81" lry="1868" ulx="0" uly="1833">n einer</line>
        <line lrx="74" lry="1902" ulx="0" uly="1844">n e</line>
        <line lrx="81" lry="1995" ulx="11" uly="1940">Hunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="235" type="textblock" ulx="432" uly="189">
        <line lrx="1115" lry="235" ulx="432" uly="189">von der zeit der niederkunfft. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1957" type="textblock" ulx="171" uly="268">
        <line lrx="1117" lry="322" ulx="173" uly="268">wunderwuͤrdigen meiſterin der gantzen welt aus mut⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="380" ulx="175" uly="328">terleibe kommen. .</line>
        <line lrx="1118" lry="425" ulx="225" uly="373">Welches denn auch ohne zweiffel die Roͤmer ver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="477" ulx="175" uly="421">bunden / dieſe kinder vor unehlich und untuͤchtig zu er⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="528" ulx="171" uly="475">klaͤren / welche vor dem ausgang des neundten monats</line>
        <line lrx="1120" lry="579" ulx="175" uly="526">gebohꝛen worden:ingleichen / daß durch ein uꝛtheil vom</line>
        <line lrx="1121" lry="631" ulx="176" uly="578">Parlament zu Pariß ein vater von der erbſchafft ſei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="684" ulx="177" uly="629">nes vor ſolcher zeit gebohrnen kindes abgewieſen wor⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="734" ulx="179" uly="681">den / ob es gleich nach der geburt die tauffe empfan⸗</line>
        <line lrx="248" lry="785" ulx="176" uly="746">gen.</line>
        <line lrx="1121" lry="837" ulx="231" uly="786">Diejenigen / welche dieſe bewegungen der natur</line>
        <line lrx="1122" lry="885" ulx="178" uly="835">bey der weiber geburt genau uͤberlegen / und ſich lange</line>
        <line lrx="1124" lry="939" ulx="175" uly="887">zeit auffgehalten / alle die geringſten dinge / ſo ſich bey</line>
        <line lrx="1123" lry="989" ulx="179" uly="940">dem ſchwanger⸗ſeyn und der niederkunfft zeigen /</line>
        <line lrx="1123" lry="1040" ulx="180" uly="991">wahrzunehmen / entdecken gar leichte die groſſe ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1092" ulx="178" uly="1039">rigkeit dieſer frage. Sie haben angemercket / wie ich</line>
        <line lrx="1125" lry="1143" ulx="184" uly="1088">auch in denen hoſpitaͤlen ſelbſt / und ſonſt uͤberall be⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1195" ulx="182" uly="1144">funden / daß die natur allezeit eine gewiß geſetzte zeit zur</line>
        <line lrx="1128" lry="1247" ulx="180" uly="1196">geburt behalte / welche nach ihrer ordnung geſchiehet / ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1299" ulx="184" uly="1247">daß die allervollkommenſten und temperirteſten kin⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1349" ulx="184" uly="1299">der iedesmal in den erſten 10 tagen des 10 monats ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1403" ulx="183" uly="1348">bohren werden / und zu moͤfftern faſt eben dieſelbe ſtun⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1460" ulx="187" uly="1401">de / da ſie ſind gezeuget worden: Die andern werden /</line>
        <line lrx="1131" lry="1510" ulx="185" uly="1454">wie ich geſaget / von dem 20 tage des neundten monats /</line>
        <line lrx="1130" lry="1561" ulx="189" uly="1501">biß auff den 10 tag des 10/nehmlich von dem 255 tage</line>
        <line lrx="1131" lry="1612" ulx="189" uly="1553">ihrer empfaͤngniß / biß auff den 27 gebohren: Wie⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1657" ulx="188" uly="1605">wohl noch andere ſeynd/ welche bißweilen ſpater oder</line>
        <line lrx="1132" lry="1707" ulx="189" uly="1657">eher auff die welt kommen / wenn eine fremde urſache</line>
        <line lrx="1132" lry="1801" ulx="191" uly="1704">iſt / e che die geburt entweder befoͤrdert oder ver⸗</line>
        <line lrx="342" lry="1802" ulx="192" uly="1762">weilet.</line>
        <line lrx="1134" lry="1862" ulx="199" uly="1807">Ich koͤnte dieſe warheit durch viel hiſtorien bewaͤh⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1918" ulx="196" uly="1859">ren / welche mir meine freunde hieruͤber mitgetheilet /</line>
        <line lrx="1134" lry="1957" ulx="1033" uly="1922">wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_JbI557_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="237" type="textblock" ulx="198" uly="182">
        <line lrx="938" lry="237" ulx="198" uly="182">126 1II. T. 3. C. vierdte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1962" type="textblock" ulx="204" uly="258">
        <line lrx="1180" lry="316" ulx="225" uly="258">wenn ich ſelbſt in meinem hauſe nicht dergleichen an⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="370" ulx="223" uly="311">getroffen. Sechs kinder / welche mir meine frau geboh⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="420" ulx="224" uly="362">ren / ſeynd von dem 256ſten biß auff den 270ten tag</line>
        <line lrx="1179" lry="467" ulx="222" uly="414">in mutterleibe geblieben / ſo daß ſie alle mit einander</line>
        <line lrx="1178" lry="518" ulx="214" uly="467">am ende des neundten monats / oder im anfange des</line>
        <line lrx="1177" lry="577" ulx="221" uly="518">zehenden auff die welt gekommen / wenn wir nehmlich</line>
        <line lrx="1175" lry="625" ulx="224" uly="572">die niederkunfft nach den monden⸗monaten rechnen /</line>
        <line lrx="1153" lry="678" ulx="223" uly="622">wie ſolches der meiſte theil der Medicorum erfordert.</line>
        <line lrx="1172" lry="728" ulx="246" uly="674">Die unwiderſprechliche probe aber bey dieſer frage</line>
        <line lrx="1172" lry="782" ulx="223" uly="725">kan nicht beſſer als von der geburt unſers Heylandes</line>
        <line lrx="1171" lry="836" ulx="220" uly="778">genommen werden / welcher der allervollkommenſte</line>
        <line lrx="1172" lry="884" ulx="221" uly="827">unter allen menſchen⸗kindern geweſen. St. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="938" ulx="221" uly="881">nus lehret uns / daß er in ſeiner mutter ſchoß 273 tage</line>
        <line lrx="1168" lry="992" ulx="218" uly="934">geblieben; welches die zeit / ſo die kirche nachgehends</line>
        <line lrx="1165" lry="1042" ulx="218" uly="982">als ein gedaͤchtniß zu feyren beobachtet / nehmlich / daß</line>
        <line lrx="1041" lry="1093" ulx="219" uly="1039">er im anfang des 10 monats gebohren worden.</line>
        <line lrx="1165" lry="1148" ulx="270" uly="1089">Es iſt wahr / daßetliche kinder ſeyn / welche gegen</line>
        <line lrx="1166" lry="1198" ulx="216" uly="1141">den 10 tag des 7 monats / oder den 10 des eilften mo⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1250" ulx="218" uly="1192">nats gebohren werden: Allein weder die einen noch</line>
        <line lrx="1164" lry="1298" ulx="216" uly="1245">die andern leben lange / oder ſeynd doch / weil ſie wider</line>
        <line lrx="1162" lry="1351" ulx="215" uly="1295">die ordnung der natur gebohren werden / wie bereits</line>
        <line lrx="1163" lry="1405" ulx="212" uly="1347">gemeldet / tauſend ſchwach⸗ und ungelegenheiten un⸗</line>
        <line lrx="420" lry="1456" ulx="210" uly="1405">terworffen.</line>
        <line lrx="1162" lry="1505" ulx="266" uly="1448">Wenn die kinder nach einer allzulangen zeit geboh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1556" ulx="212" uly="1506">ren werden / darff man nicht anders / als die unter⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1609" ulx="211" uly="1556">ſchiedliche und boͤſe art zu leben bey den weibern an⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1671" ulx="209" uly="1608">klagen; das land / da ſie wohnen; die jahrs⸗zeit / dar⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1723" ulx="209" uly="1660">innen ſie in die ſechs⸗wochen oder nieder kommen;den</line>
        <line lrx="1158" lry="1770" ulx="208" uly="1706">muͤßiggang / darinnen ſie leben; die viele veraͤnderung</line>
        <line lrx="1159" lry="1824" ulx="206" uly="1746">ihres temperaments; die unordentliche luſt⸗ſelche / de⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1868" ulx="205" uly="1813">ren ſie ſich zeit waͤhꝛendem ſchwangergehen mit mañs⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1962" ulx="204" uly="1856">perſonen gebrauchet; die begierden und kranckheiten,</line>
        <line lrx="1138" lry="1961" ulx="1037" uly="1925">womi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="601" type="textblock" ulx="1311" uly="299">
        <line lrx="1349" lry="332" ulx="1313" uly="299">wor</line>
        <line lrx="1349" lry="385" ulx="1314" uly="348">oden</line>
        <line lrx="1349" lry="437" ulx="1311" uly="397">der</line>
        <line lrx="1349" lry="488" ulx="1313" uly="450">lan</line>
        <line lrx="1349" lry="540" ulx="1316" uly="502">mi</line>
        <line lrx="1348" lry="601" ulx="1318" uly="551">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="964" type="textblock" ulx="1309" uly="664">
        <line lrx="1349" lry="696" ulx="1318" uly="664">mu</line>
        <line lrx="1349" lry="756" ulx="1315" uly="713">N</line>
        <line lrx="1349" lry="803" ulx="1311" uly="763">line</line>
        <line lrx="1349" lry="854" ulx="1309" uly="810">Es</line>
        <line lrx="1349" lry="906" ulx="1309" uly="869">weil</line>
        <line lrx="1349" lry="964" ulx="1310" uly="919">geh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_JbI557_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="258" type="textblock" ulx="415" uly="201">
        <line lrx="1108" lry="258" ulx="415" uly="201">von der zeit der nie derkunfft. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1793" type="textblock" ulx="163" uly="284">
        <line lrx="1112" lry="344" ulx="167" uly="284">womit ſie behafftet ſeynd. Alles dieſes beſchleuniget</line>
        <line lrx="1112" lry="389" ulx="169" uly="335">oder verweilet die mederkunfft / und kan die kraͤffte</line>
        <line lrx="1112" lry="440" ulx="168" uly="389">der natur entweder auffhalten / oder den ordentlichen</line>
        <line lrx="1114" lry="499" ulx="169" uly="441">lauff ihrer wuͤrckungen brechen; welches faſt niemals</line>
        <line lrx="1113" lry="543" ulx="169" uly="492">mit den andern thieren geſchiehet / als die nach dem ge⸗</line>
        <line lrx="876" lry="604" ulx="169" uly="547">ſetze der natur leben.</line>
        <line lrx="1113" lry="650" ulx="226" uly="595">Daͤher man aus dieſem gantzen diſcurs ſchlieſſen</line>
        <line lrx="1113" lry="701" ulx="171" uly="643">muß / daß die guten und gluͤcklichen geburten / welche</line>
        <line lrx="1114" lry="752" ulx="170" uly="696">nach ordnung der natur gehen / zum alleroͤffterſten in</line>
        <line lrx="1114" lry="806" ulx="170" uly="751">einer zeit von 10 und bißweilen 20 tagen geſchehen.</line>
        <line lrx="1112" lry="855" ulx="170" uly="802">Es hindert aber dieſes nicht / daß nicht die kinder biß⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="904" ulx="169" uly="850">weilen leben bleiben / und in Franckreich nicht fuͤr aͤcht</line>
        <line lrx="1115" lry="961" ulx="168" uly="905">gehalten werden / wenn ſie nach dem erſten 10 tagen</line>
        <line lrx="1113" lry="1016" ulx="170" uly="957">des ſiebenden monats gebohren worden / nehmlich von</line>
        <line lrx="1113" lry="1065" ulx="171" uly="1007">dem 187 tage ihrer empfaͤngniß / biß auff die 20 erſten</line>
        <line lrx="1115" lry="1115" ulx="169" uly="1060">tage des eilfften monats / oder biß auff den 30 tag/</line>
        <line lrx="1117" lry="1167" ulx="170" uly="1112">dergeſtalt / daß man ſelbige entweder zuvor / oder nach</line>
        <line lrx="1111" lry="1218" ulx="169" uly="1163">dieſer zeit / gar wohl vor baſtarte / oder untergeſteckte</line>
        <line lrx="1111" lry="1265" ulx="166" uly="1213">und huren⸗kinder halten mag. Und wenn des Jo⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1325" ulx="167" uly="1267">han Pellors / kauffmanns zu Lion / tochter etliche tage</line>
        <line lrx="1106" lry="1371" ulx="167" uly="1314">nach dem 304 tage ihrer empfaͤngniß waͤre gebohren</line>
        <line lrx="1109" lry="1422" ulx="164" uly="1369">worden / wuͤrde das Parlament zu Pariß nimmermehr</line>
        <line lrx="1108" lry="1475" ulx="167" uly="1422">ein urtheil zu ihrem beſten haben ergehen laſſen / als</line>
        <line lrx="1110" lry="1533" ulx="166" uly="1471">durch welches ſie eine rechtmaͤßige erbin ihres vaters</line>
        <line lrx="1109" lry="1574" ulx="163" uly="1520">erkennet worden. So hat auch dieſes vortreffliche col⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1634" ulx="164" uly="1575">legium durch ein ander urtheil / ein kind vor unehlich</line>
        <line lrx="1107" lry="1677" ulx="163" uly="1624">und untuͤchtig erklaͤret welches den ꝛten tag des</line>
        <line lrx="1106" lry="1733" ulx="163" uly="1676">eilfften monats / nach dem tode ſeines vaters / gebohren</line>
        <line lrx="309" lry="1793" ulx="163" uly="1733">worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_JbI557_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="254" type="textblock" ulx="433" uly="193">
        <line lrx="988" lry="254" ulx="433" uly="193">II. T. 3. C fünffte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="861" type="textblock" ulx="210" uly="290">
        <line lrx="1349" lry="349" ulx="436" uly="290">Die fuͤnffte abtheilung / n</line>
        <line lrx="1346" lry="416" ulx="334" uly="346">Von der pflicht und ſchuldigkeit der n</line>
        <line lrx="1349" lry="477" ulx="558" uly="401">perehlichten. ſn</line>
        <line lrx="1166" lry="564" ulx="210" uly="474">NMAch dieſer ausgeſtandenen geburts⸗arbeit ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="593" ulx="303" uly="530">dencket das weib nicht mehr an die ſchmertzen / Ge</line>
        <line lrx="1349" lry="638" ulx="212" uly="564">ſo ſie druͤber ausgeſtanden: Und die blutreinigungen de</line>
        <line lrx="1166" lry="691" ulx="214" uly="634">ſeynd nicht ſo bald zu ende / daß ſie ſich nicht von neuem</line>
        <line lrx="1167" lry="745" ulx="215" uly="683">zu ihrem mann machet / und ihm ein liebes⸗treffen lie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="793" ulx="217" uly="736">fert. Ich zweiffele nicht / daß ſie ſo ſieghafft / als zu⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="861" ulx="218" uly="770">vor / ſeyn ſolte / und daß ſie nicht verdiene / mit myrthen e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1000" type="textblock" ulx="216" uly="839">
        <line lrx="1313" lry="904" ulx="217" uly="839">gekroͤnet zu werden / wie ſonſt denjenigen wiederfuhr / 6</line>
        <line lrx="1346" lry="949" ulx="216" uly="875">welche in der liebe obſiegeten. So zweiffele ich auch iln</line>
        <line lrx="1166" lry="1000" ulx="220" uly="943">keines weges / daß ſie nicht / weil ſie mit ſolcher hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1762" type="textblock" ulx="218" uly="996">
        <line lrx="1167" lry="1054" ulx="221" uly="996">hafftigkeit den angriff thut / mit ſolchem ruhm trium⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1122" ulx="218" uly="1034">phiret / und ſo vortheilhafftig mit ihrem widerpart die ſne</line>
        <line lrx="1345" lry="1209" ulx="223" uly="1082">ſeichte ihres ſieges theilet / ſolche ehre billig verdienen ſ</line>
        <line lrx="1304" lry="1201" ulx="238" uly="1167">olte.</line>
        <line lrx="1348" lry="1275" ulx="282" uly="1181">Sie laͤſſet ſich immer wieder ins gefechte ein / und en</line>
        <line lrx="1349" lry="1326" ulx="225" uly="1248">ſaget niemahls: es iſt genung; ihre natuͤrliche ge⸗ Nd</line>
        <line lrx="1349" lry="1381" ulx="225" uly="1299">burts⸗glieder werden von tage zu tage brennender hen</line>
        <line lrx="1349" lry="1427" ulx="225" uly="1349">und hitziger / auch daher viel verliebter / viel unruhiger / D</line>
        <line lrx="1349" lry="1479" ulx="224" uly="1398">unbeſtaͤndiger / und zur geilheit viel faͤhiger. Sie vehrl</line>
        <line lrx="1345" lry="1568" ulx="224" uly="1452">ſeynd / ſo zu reden / ein thier in eiem  Bern thiere ſenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1583" ulx="224" uly="1506">welches offt ſolche unordnung in der weiber leibern aſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1638" ulx="223" uly="1558">verurſachet / daß ſie mittel ſuchen muͤſſen / ſolches zu be⸗ Rcen</line>
        <line lrx="1172" lry="1732" ulx="223" uly="1615">ſanffiigen / wenn ſie von ihm nicht wollen beſchadiget</line>
        <line lrx="1349" lry="1726" ulx="242" uly="1677">eyn. Def</line>
        <line lrx="1347" lry="1762" ulx="1269" uly="1709">lethebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1975" type="textblock" ulx="222" uly="1727">
        <line lrx="1349" lry="1785" ulx="282" uly="1727">Der mann ſtattet damit ſeiner frauen dasjenige lhehe</line>
        <line lrx="1343" lry="1845" ulx="227" uly="1757">gantz genau ab / was er ihr ſchuldig iſt; und die frau ſfain/</line>
        <line lrx="1295" lry="1904" ulx="226" uly="1811">hinwiederum / wozu ſie dem mann verbunden. Wenn 8</line>
        <line lrx="1290" lry="1975" ulx="222" uly="1858">diiieſe ſchuldigkeit auf ſeiten des mannes mangelt / wen</line>
        <line lrx="1176" lry="1973" ulx="1151" uly="1940">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="2049" type="textblock" ulx="267" uly="2039">
        <line lrx="320" lry="2049" ulx="267" uly="2039">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_JbI557_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="68" lry="1073" ulx="0" uly="1020">nrin⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1122" ulx="0" uly="1068">depnne</line>
        <line lrx="72" lry="1182" ulx="0" uly="1122">hbadeic</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="75" lry="1293" ulx="0" uly="1230">eehnun</line>
        <line lrx="79" lry="1338" ulx="0" uly="1288">ſlche⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1390" ulx="1" uly="1336">Lenrende</line>
        <line lrx="80" lry="1445" ulx="0" uly="1389">ruhigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="82" lry="1510" ulx="0" uly="1467">N. 5</line>
        <line lrx="85" lry="1556" ulx="18" uly="1494">enhee</line>
        <line lrx="87" lry="1606" ulx="31" uly="1541">etlite</line>
        <line lrx="78" lry="1659" ulx="8" uly="1606">he</line>
        <line lrx="92" lry="1716" ulx="0" uly="1644">Gbrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="201" type="textblock" ulx="268" uly="154">
        <line lrx="1142" lry="201" ulx="268" uly="154">von der pflicht und ſchuldigkeit der verehlichten. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1941" type="textblock" ulx="168" uly="226">
        <line lrx="1135" lry="288" ulx="174" uly="226">die frau unwillig / und laͤſſet ihm gleich ihren ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="340" ulx="175" uly="281">druß / daß man ſie nicht liebe / vermercken / dergeſtalt /</line>
        <line lrx="1133" lry="393" ulx="174" uly="333">daß man wohl ſagen kan / die eheliche beywohnungen</line>
        <line lrx="1134" lry="446" ulx="174" uly="383">ſeynd die bundniſſe der liebe / und daß ſie in wahrheit</line>
        <line lrx="781" lry="495" ulx="174" uly="440">das weſen derſelbigen beſtatigen.</line>
        <line lrx="1136" lry="546" ulx="230" uly="487">Es ereignen ſich aber auch gelegenheiten / bey wel⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="598" ulx="175" uly="539">chen ein mann weder wider die geſetze der ſchrifft / noch</line>
        <line lrx="1136" lry="651" ulx="175" uly="593">der menſchlichen geſellſchafft / ein laſter begehet / wenn</line>
        <line lrx="1136" lry="705" ulx="174" uly="643">er dieſen liebes⸗gefallen ſeiner frauen verſaget und ab⸗</line>
        <line lrx="323" lry="757" ulx="173" uly="702">ſchlaͤget.</line>
        <line lrx="1133" lry="801" ulx="185" uly="748">Wenn man einem andern zu gefallen ſich ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="859" ulx="171" uly="802">ſchweret / und ſolches ein fehler wider ſeine geſundheit</line>
        <line lrx="1136" lry="911" ulx="171" uly="854">iſt / nach dero Medicorum meinung / (es ſey nun die</line>
        <line lrx="1135" lry="960" ulx="171" uly="896">ungelegenheit entweder groß oder geringe /) ſo moͤchte</line>
        <line lrx="1134" lry="1012" ulx="171" uly="958">ich wol wiſſen / ob man ſodann alle tage den unordent⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1065" ulx="172" uly="1007">lichen luͤſten einer frauen gnuͤge thun und ſelbige be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1118" ulx="172" uly="1061">ſchicken ſolle / wenn das geſichte ſich vermindert / der</line>
        <line lrx="1129" lry="1167" ulx="173" uly="1109">ſchlaf verlieret / der magen und kopff wuͤſte / und die</line>
        <line lrx="1133" lry="1220" ulx="172" uly="1163">ſchenckel ſchwach werden? Ein mann iſt nicht mehr in</line>
        <line lrx="1133" lry="1272" ulx="172" uly="1211">dem ſtand / in den haͤußlichen und fremden geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1131" lry="1324" ulx="172" uly="1269">das ſeinige zu beobachten / wenn er ſich in der ehlichen</line>
        <line lrx="1130" lry="1379" ulx="169" uly="1322">wolluſt uͤbernommen hat. Auch die geringere unge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1428" ulx="171" uly="1374">legenheiten / ſo aus dem uͤberfluß dieſer luſt entſtehen /</line>
        <line lrx="1131" lry="1478" ulx="169" uly="1426">befreyen den mann von der ſchuldigkeit / ſo er bey ſeiner</line>
        <line lrx="1129" lry="1532" ulx="170" uly="1474">frau abzulegen hat; Wer aber anders handelt / ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1581" ulx="170" uly="1529">diget wider ſich ſelbſt / ziehet ſich groſſe kranckheiten zu/</line>
        <line lrx="995" lry="1633" ulx="168" uly="1584">muß auch vor der zeit alt und ſchwach werden.</line>
        <line lrx="1131" lry="1685" ulx="225" uly="1630">Diejenigen ſeynd noch mehr dieſer ſchuldigkeit zu</line>
        <line lrx="1128" lry="1736" ulx="169" uly="1681">uͤberheben / welche nur einmahl in ſolche kranck heiten</line>
        <line lrx="1127" lry="1790" ulx="169" uly="1734">gefſclen / ſo die zum leben noͤthige glieder angreiffen;</line>
        <line lrx="1119" lry="1844" ulx="170" uly="1787">und wenn ſie auch nur im geringſten zu dergleichen</line>
        <line lrx="1126" lry="1939" ulx="173" uly="1836">ſchwachheit geneigt / kan ſie ſolches wohl dechiadern⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1941" ulx="620" uly="1898">J ihren⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_JbI557_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="225" type="textblock" ulx="215" uly="171">
        <line lrx="934" lry="225" ulx="215" uly="171">130 II. T. 3. C. fuͤnffte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1857" type="textblock" ulx="190" uly="241">
        <line lrx="1182" lry="302" ulx="220" uly="241">ihren weibern beyzuwohnen. Die kranckheiten des</line>
        <line lrx="1182" lry="350" ulx="218" uly="294">gehirns / der bruſt / und an den aͤuſerlichen gliedern des</line>
        <line lrx="1184" lry="401" ulx="215" uly="341">leibes / welche ihre gewiſſe zeiten halten / koͤnnen ſie auch</line>
        <line lrx="1182" lry="453" ulx="219" uly="399">von dieſer pflicht loß zehlen / woferne ſie nicht wollen /</line>
        <line lrx="1132" lry="507" ulx="220" uly="447">daß ſolche luſt die urſache ihres groͤſſern elendes ſey.</line>
        <line lrx="1183" lry="555" ulx="276" uly="502">Der mann hat viel mehr gelegenheit / ſich wegen</line>
        <line lrx="1182" lry="611" ulx="220" uly="552">dieſer ehe⸗ſchuldigkeit zu entſchuldigen; ſintemahl er</line>
        <line lrx="1182" lry="663" ulx="220" uly="605">allein derjenige iſt / welcher im werck der ehelichen liebe</line>
        <line lrx="1188" lry="716" ulx="219" uly="657">agiret / und durch ſeine geſchwinde und eilfertige bewe⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="768" ulx="220" uly="711">gung das ende ſeiner luſt zu ſehen fort eilet / damit er</line>
        <line lrx="1182" lry="821" ulx="218" uly="760">ſolche auff ein ander mahl wieder erneuere / gleichſam</line>
        <line lrx="1182" lry="868" ulx="219" uly="813">ob wolte die natur / in dem ſie von einem manñ beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="922" ulx="219" uly="862">ret / durch die uͤberaus groſſe und unmaͤßige wolluſt /</line>
        <line lrx="1182" lry="974" ulx="219" uly="919">uns die gedancken von demjenigen benehmen / was</line>
        <line lrx="1181" lry="1026" ulx="218" uly="970">wir dabey vornehmlich thun / damit ſie ſich ſelbſt allen</line>
        <line lrx="543" lry="1080" ulx="221" uly="1030">ruhm vorbehalte.</line>
        <line lrx="1179" lry="1132" ulx="278" uly="1073">Dergleichen bey einer frauen nicht geſchiehet / als</line>
        <line lrx="1179" lry="1186" ulx="219" uly="1127">welche nichts anders thut / als daß ſie die beywohnung</line>
        <line lrx="1179" lry="1235" ulx="219" uly="1176">eines maßes ertraͤget / und zwar in ihrer gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1179" lry="1289" ulx="218" uly="1228">und gar leichten poſitur. Es befinden ſich auch nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="1341" ulx="219" uly="1281">viel hinderniſſe auff ihrer ſeite / welche ſie an demjeni⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1395" ulx="216" uly="1337">gen entſchuldigen koͤnnen / wozu ſie ihrem mann ver⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1447" ulx="217" uly="1383">bunden iſt: die kranckheit iſt keine gnugſame urſache</line>
        <line lrx="1180" lry="1498" ulx="217" uly="1438">darwider; ſintemahl ſie mit dergleichen etlichen bela⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1550" ulx="217" uly="1486">den / welche nicht anders / als durch die liebe / koͤnnen</line>
        <line lrx="1179" lry="1603" ulx="215" uly="1540">geheilet werden: auch ſind die mittel der aͤrtzte offt⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1655" ulx="216" uly="1596">mahls gar ſchwach / ſolche zu dampffen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1706" ulx="266" uly="1641">Der Priapus / als ein ſohn des weins und muͤßig⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1755" ulx="215" uly="1695">gangs / hat weit groͤſſere krafft und ſtaͤrcke / als alle un⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1813" ulx="190" uly="1745">ſere artzeneyen und ſpecereyen; ſeine autoritaͤt iſt weit</line>
        <line lrx="1179" lry="1857" ulx="192" uly="1798">unumſchraͤnckter / und ſeine mittel viel kraͤfftiger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1949" type="textblock" ulx="192" uly="1853">
        <line lrx="1179" lry="1905" ulx="192" uly="1853">durchdringender / als Armoiſe, Karabe, und die teſti⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1949" ulx="1115" uly="1902">culi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="292" type="textblock" ulx="1315" uly="254">
        <line lrx="1347" lry="292" ulx="1315" uly="254">elli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_JbI557_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="55" lry="298" ulx="0" uly="258">tendes</line>
        <line lrx="57" lry="350" ulx="1" uly="310">endes</line>
        <line lrx="59" lry="414" ulx="2" uly="359">ſtauh</line>
        <line lrx="59" lry="456" ulx="0" uly="417">wolent</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="617" type="textblock" ulx="1" uly="486">
        <line lrx="16" lry="509" ulx="8" uly="486">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="513" type="textblock" ulx="30" uly="477">
        <line lrx="43" lry="513" ulx="30" uly="477">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="63" lry="572" ulx="0" uly="523"> wege</line>
        <line lrx="63" lry="619" ulx="9" uly="571">mnehe</line>
        <line lrx="64" lry="677" ulx="0" uly="623">henlie</line>
        <line lrx="66" lry="735" ulx="0" uly="678">Nebepe</line>
        <line lrx="67" lry="773" ulx="0" uly="735">Dannfe</line>
        <line lrx="69" lry="836" ulx="0" uly="779">ichſen</line>
        <line lrx="70" lry="889" ulx="4" uly="835">oſhden</line>
        <line lrx="71" lry="991" ulx="0" uly="943">Prenne</line>
        <line lrx="42" lry="1053" ulx="1" uly="950">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="73" lry="1156" ulx="0" uly="1094">Hee</line>
        <line lrx="74" lry="1208" ulx="0" uly="1153">etrrt</line>
        <line lrx="76" lry="1262" ulx="0" uly="1202">itiet</line>
        <line lrx="77" lry="1316" ulx="0" uly="1256">nihſt</line>
        <line lrx="78" lry="1359" ulx="2" uly="1312">deten</line>
        <line lrx="79" lry="1415" ulx="4" uly="1363">napbte</line>
        <line lrx="81" lry="1466" ulx="0" uly="1407">neveſt</line>
        <line lrx="82" lry="1526" ulx="0" uly="1461">chrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="228" type="textblock" ulx="249" uly="180">
        <line lrx="1128" lry="228" ulx="249" uly="180">von der pflicht und ſchuldigkeit der verehlichten. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1962" type="textblock" ulx="171" uly="248">
        <line lrx="1129" lry="301" ulx="172" uly="248">culi von biebern / ja als alle andere artzney⸗mittel /</line>
        <line lrx="1129" lry="358" ulx="171" uly="298">welche die alten vor dergleichen kranckheiten erfun⸗</line>
        <line lrx="370" lry="409" ulx="173" uly="361">den haben.</line>
        <line lrx="1129" lry="457" ulx="197" uly="402">Wir mercken alle jahr bey denen beſtien / daß die na⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="511" ulx="173" uly="457">tur in ihren leibern eine fermentation / und eine ſtar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="563" ulx="174" uly="506">cke bewegung der feuchtigkeiten erreget / auch daß ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="616" ulx="173" uly="558">nach ihren natuͤrlichen geburts⸗ gliedern blut / gei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="669" ulx="174" uly="610">ſterlein und andere materie ſchicket / welche ihnen den</line>
        <line lrx="1135" lry="719" ulx="174" uly="659">kuͤtzel erwecket. Dieſe materie in den unvernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="772" ulx="175" uly="715">gen thieren iſt faſt eben alſo bey den weibern / da wir ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="819" ulx="174" uly="765">die blume odeꝛ monat⸗zeit nennen / dergeſtalt / daß man</line>
        <line lrx="1134" lry="877" ulx="174" uly="818">ſich nicht zu verwundern hat / wenn die beſtien alsdenn</line>
        <line lrx="1135" lry="927" ulx="174" uly="868">mehr / als zu einer zeit / den mann ſuchen / als welchen</line>
        <line lrx="1134" lry="978" ulx="174" uly="922">ihnen die natur / als das vornehmſte mittel wider ihre</line>
        <line lrx="1133" lry="1030" ulx="175" uly="974">pein / gewieſen. Und dieſes iſt die urſache / warum der</line>
        <line lrx="1131" lry="1088" ulx="176" uly="1025">meiſte theil der weiber viel verliebter / wann ihre mo⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1132" ulx="177" uly="1073">nat⸗zeit zu flieſſen anfaͤnget; ſintemahl das gebluͤte</line>
        <line lrx="1136" lry="1186" ulx="176" uly="1125">und die geiſter ſich hernach / als in einer uͤberſtuͤrtzung</line>
        <line lrx="1134" lry="1235" ulx="178" uly="1180">nach ihren natuͤrlichen gliedern begeben / welche da⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1289" ulx="178" uly="1232">durch ſo erhitzet werden / daß ſie alsdenn aus noth et⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1339" ulx="178" uly="1284">was zu ihrem vergnuͤgen ſuchen muͤſten / wann nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1393" ulx="178" uly="1338">das geſetze im alten teſtament die maͤner mit dem tode</line>
        <line lrx="1132" lry="1446" ulx="178" uly="1386">ſtrafete / welche ihre weiber in ſolchem ſtande beruͤhre⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1507" ulx="179" uly="1438">ten. Man muß dahero billig dieſem ſchoͤnen geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1546" ulx="179" uly="1494">te ſolches ubermaaß der liebe verzeihen; es hat als⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1599" ulx="179" uly="1545">denn mehr feuer und empfindung zu lieben / als jemals</line>
        <line lrx="1141" lry="1650" ulx="180" uly="1593">zu einer andern zeit / wenn es ſich nur dabey wohl auff</line>
        <line lrx="1135" lry="1703" ulx="181" uly="1647">befindet: Ein mann aber iſt nicht unſchuldig / wann</line>
        <line lrx="889" lry="1753" ulx="181" uly="1696">er dergleichen ungebuͤhrlichkeit begehet.</line>
        <line lrx="1136" lry="1805" ulx="229" uly="1748">Ich muß bekennen / daß weder eines noch das ande⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1869" ulx="184" uly="1802">re dadurch beſchweret werde / weñ ſie ſich mit einander</line>
        <line lrx="1138" lry="1962" ulx="187" uly="1852">in wahrender monat⸗zeit begehen ſintemahl die frau</line>
        <line lrx="1140" lry="1951" ulx="754" uly="1915">2 nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_JbI557_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="234" type="textblock" ulx="222" uly="185">
        <line lrx="933" lry="234" ulx="222" uly="185">132 II. T. 3. C. fuͤnffte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1972" type="textblock" ulx="206" uly="262">
        <line lrx="1183" lry="317" ulx="223" uly="262">nur ein wenig mehr blut verlieret / als ſie ſonſt nicht</line>
        <line lrx="1184" lry="376" ulx="222" uly="315">thaͤte; der mann aber empfindet dadurch gantz keinen</line>
        <line lrx="1185" lry="434" ulx="218" uly="368">ſchaden; alle ungelegenheit von dieſer unreinen ver⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="480" ulx="220" uly="420">miſchung fallet bloß auff die kinder / welche daraus ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="532" ulx="218" uly="473">zeuget werden; geſtalt ſie entweder ſterben / ehe ſie alt</line>
        <line lrx="1183" lry="582" ulx="219" uly="520">werden / oder ſich in einem ſtetswaͤhrenden ſchwachen</line>
        <line lrx="1017" lry="640" ulx="217" uly="580">zuſtande zeit ihres lebens befinden.</line>
        <line lrx="1181" lry="689" ulx="273" uly="629">Faſt eben ſo verhaͤlt es ſich mit der reinigung einer</line>
        <line lrx="1181" lry="742" ulx="219" uly="680">ſechswoͤchnerin: Allermaſſen das jenige / ſo die mutter</line>
        <line lrx="1181" lry="789" ulx="218" uly="727">und das kind / als ſchaͤdlich und unnuͤtze / waͤhrender</line>
        <line lrx="1180" lry="846" ulx="218" uly="785">zeit ihres ſchwanger⸗gehens nicht angenommen / ſich</line>
        <line lrx="1179" lry="896" ulx="218" uly="835">15 oder 20 tage nach der geburt und niederkunfft nach</line>
        <line lrx="1179" lry="947" ulx="217" uly="890">und nach reiniget. Wann ein mann ſeinem weibe vor</line>
        <line lrx="1179" lry="1002" ulx="219" uly="934">dieſer zeit beywohnt / ſo bringet er ſie in lebens⸗gefahr/</line>
        <line lrx="1177" lry="1054" ulx="218" uly="991">oder ihre ſchwaͤngerung wird ungluͤckſelig / wann ſie</line>
        <line lrx="1176" lry="1104" ulx="220" uly="1045">bald darauff / da ſie gelegen und gebohren / wiederum</line>
        <line lrx="1176" lry="1157" ulx="218" uly="1096">von neuem ſchwanger wird: Geſtalt aller unflat / wel⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1213" ulx="218" uly="1146">cher durch dieſe oͤrter lauffen ſoll / indem er alſo im leibe</line>
        <line lrx="1175" lry="1260" ulx="217" uly="1199">bleibet / beydes mutter und kind ins kuͤnfftige anſtecket.</line>
        <line lrx="1176" lry="1316" ulx="215" uly="1253">Worauff ſich ohne zweiffel das geſetze des alten teſta⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1366" ulx="217" uly="1302">ments gruͤndet / welches einem mann ſeine frau nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="1420" ulx="215" uly="1360">eher wieder zu beruͤhren verſtattet / als wenn 30 tage</line>
        <line lrx="1175" lry="1474" ulx="213" uly="1407">verfloſſen: und zwar dieſes / wenn ſie einen ſohn; 60</line>
        <line lrx="1103" lry="1524" ulx="214" uly="1459">aber / wenn ſie eine tochter hat zur welt gebracht.</line>
        <line lrx="1173" lry="1578" ulx="264" uly="1511">Viel ſchwerer aber iſt es / zu wiſſen/ ob eine ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1628" ulx="210" uly="1566">gere frau das jenige veꝛſagen kan / was ſie ihꝛem mann</line>
        <line lrx="1171" lry="1679" ulx="209" uly="1616">ſchuldig. Die meynungen hieruͤber ſind zweyerley:</line>
        <line lrx="1172" lry="1728" ulx="209" uly="1666">Einige wollen / daß man einer frauen gar wohl und</line>
        <line lrx="1171" lry="1782" ulx="208" uly="1717">mit allen kraͤfften beywohnen koͤnne / ſo wohl / wann ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="1839" ulx="207" uly="1770">ſchwanger / als wann ſie ledig iſt. Ich will hier die</line>
        <line lrx="1172" lry="1889" ulx="207" uly="1821">Juliam zur zeugin nehmen / des Kaͤyſers Auguſti toch⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1972" ulx="206" uly="1863">ter / welche / indem ſie ſchwanger gieng / die leute nber⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1970" ulx="1068" uly="1935">reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="538" type="textblock" ulx="1312" uly="288">
        <line lrx="1349" lry="328" ulx="1315" uly="288">rede</line>
        <line lrx="1349" lry="380" ulx="1314" uly="348">ten</line>
        <line lrx="1345" lry="438" ulx="1312" uly="400">ges</line>
        <line lrx="1349" lry="485" ulx="1314" uly="446">der</line>
        <line lrx="1349" lry="538" ulx="1319" uly="497">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1050" type="textblock" ulx="1305" uly="609">
        <line lrx="1349" lry="643" ulx="1318" uly="609">l</line>
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="1316" uly="652">ſh</line>
        <line lrx="1349" lry="749" ulx="1310" uly="711">Vetl</line>
        <line lrx="1348" lry="863" ulx="1305" uly="810">ſeig</line>
        <line lrx="1349" lry="914" ulx="1306" uly="871">vorg</line>
        <line lrx="1349" lry="957" ulx="1308" uly="919">wid</line>
        <line lrx="1349" lry="1017" ulx="1308" uly="966">ruh⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1050" ulx="1338" uly="1023">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_JbI557_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="61" lry="323" ulx="0" uly="270">ſriht</line>
        <line lrx="64" lry="374" ulx="0" uly="325">einen</line>
        <line lrx="64" lry="418" ulx="0" uly="386">enden</line>
        <line lrx="64" lry="476" ulx="2" uly="436">lalse⸗</line>
        <line lrx="64" lry="532" ulx="0" uly="482">heſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="64" lry="586" ulx="0" uly="534">hbaſke</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="65" lry="690" ulx="0" uly="640">ngeine</line>
        <line lrx="66" lry="736" ulx="0" uly="697">eimute</line>
        <line lrx="66" lry="796" ulx="0" uly="744">ene</line>
        <line lrx="67" lry="845" ulx="2" uly="796">e ſch</line>
        <line lrx="67" lry="902" ulx="0" uly="846">fftnoh</line>
        <line lrx="68" lry="948" ulx="0" uly="906">Ceſoevot</line>
        <line lrx="68" lry="1006" ulx="0" uly="953">göſc</line>
        <line lrx="67" lry="1057" ulx="0" uly="1005">0wernſe</line>
        <line lrx="68" lry="1109" ulx="2" uly="1064">wedene</line>
        <line lrx="69" lry="1169" ulx="0" uly="1110">finh⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1224" ulx="0" uly="1168">ſinlei</line>
        <line lrx="69" lry="1272" ulx="3" uly="1217">Gnſect</line>
        <line lrx="71" lry="1326" ulx="0" uly="1268">rifm</line>
        <line lrx="72" lry="1371" ulx="0" uly="1315">unich</line>
        <line lrx="73" lry="1427" ulx="0" uly="1377">got</line>
        <line lrx="73" lry="1486" ulx="3" uly="1427">ſchor⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1532" ulx="0" uly="1483">tache.</line>
        <line lrx="72" lry="1595" ulx="0" uly="1531">eſchn</line>
        <line lrx="33" lry="1639" ulx="0" uly="1602">vetn</line>
        <line lrx="73" lry="1685" ulx="0" uly="1643">weec</line>
        <line lrx="74" lry="1743" ulx="0" uly="1660">cen</line>
        <line lrx="93" lry="1798" ulx="0" uly="1733">tennſt.</line>
        <line lrx="75" lry="1849" ulx="0" uly="1789">hie N</line>
        <line lrx="74" lry="1959" ulx="2" uly="1896">lelbe</line>
        <line lrx="72" lry="1997" ulx="35" uly="1951">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="261" type="textblock" ulx="276" uly="213">
        <line lrx="1139" lry="261" ulx="276" uly="213">von der pflicht und ſchuldigkeit der verehlichten. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1997" type="textblock" ulx="175" uly="289">
        <line lrx="1135" lry="339" ulx="176" uly="289">reden wollte / daß ſie den mann gar nicht beleidigte/</line>
        <line lrx="1134" lry="393" ulx="175" uly="341">wenn ſie andere in ihr ſchiff treten lieſſe / nachdem ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="443" ulx="175" uly="393">ges vorher ſchon mit einer kauffmanns⸗wahre bela⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="496" ulx="177" uly="440">den waͤre / damit ich mich dieſer frauen gedancken be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="549" ulx="179" uly="496">diene. Andere haben bey dieſer gelegenheit ſo viel</line>
        <line lrx="1136" lry="602" ulx="180" uly="549">zweiffel und nachdencken / daß ſie ſich einbilden / man</line>
        <line lrx="1138" lry="652" ulx="180" uly="597">wuͤrde eine groſſe ſuͤnde begehen / wenn man bey einer</line>
        <line lrx="1138" lry="705" ulx="180" uly="651">ſchwangern frauen ſchlieffe / und am verderben und</line>
        <line lrx="739" lry="757" ulx="178" uly="705">verluſt ihres kindes urſache ſey.</line>
        <line lrx="1138" lry="810" ulx="230" uly="755">Dieſe frage aber zu eroͤrtern / darff man nur das</line>
        <line lrx="1139" lry="860" ulx="179" uly="808">jenige beobachten / was von natur unter den beſtien</line>
        <line lrx="1139" lry="913" ulx="180" uly="860">vorgehet; ſo wird man ſehen / daß die hirſche / buͤffel /</line>
        <line lrx="1141" lry="965" ulx="182" uly="912">widder und andere thiere / ihre weiber nicht mehr be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1017" ulx="181" uly="960">ruͤhren / wenn ſie einmahl geſchwaͤngert ſeynd.</line>
        <line lrx="1142" lry="1068" ulx="237" uly="1013">Die beſchwerlichen zufaͤlle / ſo wir oben angemer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1125" ulx="183" uly="1065">cket / und einer ſchwangern frauen allerdings begegnen</line>
        <line lrx="1146" lry="1174" ulx="183" uly="1118">koͤnnen / die zu der zeit von ihrem mann beſchlaffen</line>
        <line lrx="1143" lry="1225" ulx="181" uly="1168">wird / ſeynd rechtmaͤßige urſachen / denſelben von</line>
        <line lrx="1144" lry="1282" ulx="181" uly="1220">ſolchem beyſchlaf abzuhalten. Die unrichtige kind⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1329" ulx="183" uly="1272">betten koͤnnen durch einen blut⸗fluß / ſo die verliebten</line>
        <line lrx="1144" lry="1388" ulx="183" uly="1324">bewegungen eꝛwecken / gar leicht erfolgen; es kan daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1435" ulx="185" uly="1373">ber die zweyte ſchwaͤngerung geſchehen; eine affter⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1484" ulx="184" uly="1425">buͤrde kan das kind erſticken / wie Riolanus bezeuget /</line>
        <line lrx="1148" lry="1538" ulx="185" uly="1477">daß er ſolches geſehen habe; mit einem worte: dieſe zu⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1587" ulx="185" uly="1528">faͤlle koͤnnen beydes der mutter und kind das leben neh⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1639" ulx="185" uly="1580">men. Im gegentheil werden die ſechs wochen viel leich⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1692" ulx="186" uly="1633">ter und freyer ſeyn / wenn man eine frau / indem ſie</line>
        <line lrx="1151" lry="1742" ulx="187" uly="1684">ſchwange gehet / nicht beꝛuͤhꝛet / und die kinde: / nach des</line>
        <line lrx="1151" lry="1795" ulx="188" uly="1735">Hippocꝛatis meynung / weꝛden vor der zeit nicht geboh⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1847" ulx="192" uly="1790">ren weꝛden. Und dieſes ſeynd ohne zweiffel die ueſachen</line>
        <line lrx="1152" lry="1912" ulx="188" uly="1837">geweſen/ welche den weiſen Kaͤyfer zu Conſtantinopel /</line>
        <line lrx="1153" lry="1951" ulx="193" uly="1891">Iſaac Comnenum / abgehalten / ſeine gemahlin / nach⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1997" ulx="621" uly="1948">J 3 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_JbI557_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="247" type="textblock" ulx="203" uly="199">
        <line lrx="911" lry="247" ulx="203" uly="199">134 II. T. 3. C. fünffte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1883" type="textblock" ulx="209" uly="271">
        <line lrx="1171" lry="324" ulx="209" uly="271">dem ſie empfangen / nicht wieder zu beruͤhren. Und</line>
        <line lrx="1175" lry="377" ulx="211" uly="325">ob gleich deſſelben Medici ihm ſolches / zu erhaltung</line>
        <line lrx="1174" lry="428" ulx="212" uly="377">ſeiner geſundheit / gerathen / hat er doch dergleichen</line>
        <line lrx="1174" lry="481" ulx="214" uly="430">nicht thun wollen / und alſo die geſundheit zweyer per⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="535" ulx="215" uly="481">ſonen ſeiner eigenen vorgezogen. Es war ſonſt ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="584" ulx="215" uly="530">gar unter heydniſchen voͤlckern ein geſetze / (wann wir</line>
        <line lrx="1176" lry="639" ulx="217" uly="586">dem heiligen Clementi glauben /) daß ſie niemals eine</line>
        <line lrx="882" lry="698" ulx="215" uly="637">ſchwangere frau beſchlieffen. .</line>
        <line lrx="1176" lry="742" ulx="271" uly="688">Eben daſſelbige ſage ich von den ſaͤugammen / wel⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="796" ulx="217" uly="740">che das kind an der bruſt liegen haben / weil ſie ohne</line>
        <line lrx="1178" lry="854" ulx="216" uly="791">groſſe gefahr das jenige nicht leiſten koͤnnen / was ſie</line>
        <line lrx="1178" lry="898" ulx="216" uly="843">ſonſt ihren maͤnnern ſchuldig ſeyn. Denn wie koͤnte</line>
        <line lrx="1177" lry="959" ulx="219" uly="899">doch wohl eine milch gut ſeyn / wenn die mutter eckel</line>
        <line lrx="1177" lry="1003" ulx="219" uly="952">Und taͤgliches brechen empfindet / wenn ſie von denen</line>
        <line lrx="1178" lry="1054" ulx="221" uly="1001">liebes⸗luͤſten / dadurch die milch erhitzet und verderbet</line>
        <line lrx="1179" lry="1110" ulx="219" uly="1052">worden / erſchoͤpffet iſtz wenn ſie auch ander ungemach</line>
        <line lrx="1179" lry="1158" ulx="219" uly="1108">empfindet / welches gemeiniglich denen ſchwangern</line>
        <line lrx="1180" lry="1210" ulx="222" uly="1160">weibern begegnet / und wenn ſie die milch mit einem</line>
        <line lrx="1178" lry="1268" ulx="222" uly="1208">uͤblen geruch anſtecket / nachdem ſie ſich hat umarmen</line>
        <line lrx="1181" lry="1314" ulx="221" uly="1261">laſſen? Wenn aber eine ſolche ſaugamme oder ſtillen⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1363" ulx="220" uly="1313">des weib von eben dem vorige mann ſchwanger wird /</line>
        <line lrx="1181" lry="1417" ulx="219" uly="1366">und nuꝛ im anfange ihꝛes ſchwangeꝛ⸗gehens nicht ſehꝛ</line>
        <line lrx="1181" lry="1469" ulx="219" uly="1416">kranck und ſonſt ſtarck von gliedmaſſen / und blutreich⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1521" ulx="222" uly="1468">ſo kan ich endlich keine urſach finden / welche ſie abhal⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1573" ulx="221" uly="1520">ten ſolte / ihrem mann die ſchuldigkeit zu bezeigen / und</line>
        <line lrx="1182" lry="1632" ulx="221" uly="1571">das kind die zwey odeꝛ drey eꝛſten monate bey waͤhꝛen⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1676" ulx="220" uly="1621">der ſchwaͤngerung zugleich zu ſaͤugen; weil das kind/</line>
        <line lrx="1183" lry="1732" ulx="221" uly="1672">ſo ſie in ihrem leibe traͤget / noch ſehr klein iſt / und an⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1780" ulx="221" uly="1721">fangs nicht ſo vieler nahrung benoͤthiget. Es giebet</line>
        <line lrx="1181" lry="1833" ulx="221" uly="1774">weiber / welche ſich darauff viel beſſer befinden / wann</line>
        <line lrx="1181" lry="1883" ulx="222" uly="1820">ſie zu der zeit ſtillen / als wenn ſie alle ihre feuchtigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1938" type="textblock" ulx="220" uly="1876">
        <line lrx="1180" lry="1938" ulx="220" uly="1876">ten vor das gebohrne kind behalten ſolten; dieſe feuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1986" type="textblock" ulx="1064" uly="1937">
        <line lrx="1177" lry="1986" ulx="1064" uly="1937">tigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="699" type="textblock" ulx="1299" uly="292">
        <line lrx="1349" lry="339" ulx="1299" uly="292">kigke</line>
        <line lrx="1349" lry="391" ulx="1301" uly="345">dasſ</line>
        <line lrx="1349" lry="444" ulx="1301" uly="397">ſien⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="496" ulx="1303" uly="447">hr</line>
        <line lrx="1349" lry="550" ulx="1310" uly="499">ſey⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="593" ulx="1313" uly="552">dan</line>
        <line lrx="1349" lry="644" ulx="1313" uly="606">unt</line>
        <line lrx="1349" lry="699" ulx="1312" uly="667">mae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1792" type="textblock" ulx="1305" uly="1731">
        <line lrx="1346" lry="1792" ulx="1305" uly="1731">rli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1895" type="textblock" ulx="1309" uly="1844">
        <line lrx="1347" lry="1895" ulx="1309" uly="1844">Urn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_JbI557_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="71" lry="266" ulx="0" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="73" lry="326" ulx="0" uly="282">Urd</line>
        <line lrx="75" lry="385" ulx="0" uly="335">haſtung</line>
        <line lrx="73" lry="437" ulx="0" uly="389">lglechen</line>
        <line lrx="73" lry="489" ulx="0" uly="449">leekher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="73" lry="545" ulx="0" uly="491">ſoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="86" lry="603" ulx="0" uly="554">vannui</line>
        <line lrx="88" lry="644" ulx="0" uly="601">nalsen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="72" lry="1011" ulx="4" uly="967">undern</line>
        <line lrx="72" lry="1067" ulx="0" uly="1014">hvednte</line>
        <line lrx="72" lry="1122" ulx="6" uly="1064">enh</line>
        <line lrx="72" lry="1178" ulx="0" uly="1127">Poppenn</line>
        <line lrx="71" lry="1223" ulx="2" uly="1179">t en</line>
        <line lrx="70" lry="1275" ulx="0" uly="1232">Umngen</line>
        <line lrx="71" lry="1333" ulx="0" uly="1280">er ſelle</line>
        <line lrx="68" lry="1387" ulx="1" uly="1329">Nerwi</line>
        <line lrx="72" lry="1438" ulx="0" uly="1380">pichett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="252" type="textblock" ulx="242" uly="201">
        <line lrx="1138" lry="252" ulx="242" uly="201">von der pflicht und ſchuldigkeit der verehlichten. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="711" type="textblock" ulx="180" uly="282">
        <line lrx="1137" lry="343" ulx="180" uly="282">tigkeiten / ſo ſie im uͤberfluß haben / koͤnnen das kind /</line>
        <line lrx="1138" lry="394" ulx="181" uly="338">das ſie in ihrem leibe tragen / offtmals erſticken / wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="447" ulx="181" uly="391">ſie nicht zu anderm gebrauch angewendet und ver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="498" ulx="180" uly="437">zehret werden. Daher wir zum oͤfftern gehalten</line>
        <line lrx="1140" lry="552" ulx="182" uly="493">ſeynd / dieſen und dergleichen perſonen ader zu laſſen/</line>
        <line lrx="1141" lry="598" ulx="185" uly="542">damit wir ihnen den uͤberfluß des gebluͤts benehmen /</line>
        <line lrx="1141" lry="653" ulx="186" uly="596">und ſie nachgehends viel gluͤcklicher in ihrem kindbette</line>
        <line lrx="842" lry="711" ulx="188" uly="652">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="803" type="textblock" ulx="460" uly="746">
        <line lrx="885" lry="803" ulx="460" uly="746">Sechſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="921" type="textblock" ulx="236" uly="816">
        <line lrx="1094" lry="882" ulx="236" uly="816">von der zeit / wenn die maͤnner und weiber</line>
        <line lrx="952" lry="921" ulx="382" uly="870">auffhoͤren / kinder zu zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1882" type="textblock" ulx="190" uly="937">
        <line lrx="1145" lry="1020" ulx="190" uly="937">De welt iſt voller zeugungen; und ſolche geſche⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1046" ulx="282" uly="989">hen uͤberall / auch in den innerſten gaͤngen der</line>
        <line lrx="1149" lry="1099" ulx="192" uly="1042">erde. Und dieſes iſt das eintzige mittel / welches noch</line>
        <line lrx="1150" lry="1149" ulx="192" uly="1091">das band dieſes gantzen rundes zuſammen haͤlt. Die</line>
        <line lrx="1151" lry="1204" ulx="192" uly="1146">menſchen welche der groͤſte zierath davon ſeynd /</line>
        <line lrx="1151" lry="1255" ulx="194" uly="1202">laſſen auff ihrer ſeite nichts ermangeln / ſondern zeu⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1306" ulx="194" uly="1253">gen ihres gleichen ohne auffhoͤren. Nach den annis</line>
        <line lrx="1151" lry="1358" ulx="196" uly="1305">diſcretionis und in den bluͤhenden jahren biß in das</line>
        <line lrx="1152" lry="1419" ulx="198" uly="1356">alter / ſeynd ſie dieſem verliebten handel ſtets ergeben/</line>
        <line lrx="1153" lry="1471" ulx="198" uly="1410">gleichſam / als ob ſie ihr abſehen mehr dahin gerichtet /</line>
        <line lrx="1154" lry="1522" ulx="198" uly="1462">wie die menſchliche natur verewiget / als wie ihr leben</line>
        <line lrx="1155" lry="1573" ulx="199" uly="1510">und geſundheit erhalten werde: Sintemahl gewiß /</line>
        <line lrx="1158" lry="1625" ulx="198" uly="1563">daß die allergeileſte am wenigſten lange leben bleiben.</line>
        <line lrx="1156" lry="1677" ulx="198" uly="1615">Die ſperlinge / welche ſo hefftig ihre weiberchen lieben/</line>
        <line lrx="1157" lry="1732" ulx="196" uly="1668">leben nicht langer / als drey / oder vier jahr / weil die na⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1770" ulx="201" uly="1718">tuͤrliche hitze / welche durch die liebe verzehret wird / ih⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1832" ulx="202" uly="1772">nen alsdenn mangelt / daß ſie auch daher vor der zeit</line>
        <line lrx="1159" lry="1882" ulx="204" uly="1823">ihr leben enden. Um deß willen haben die mahler / wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1926" type="textblock" ulx="719" uly="1875">
        <line lrx="1162" lry="1926" ulx="719" uly="1875">J 4 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_JbI557_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="889" lry="274" type="textblock" ulx="192" uly="214">
        <line lrx="889" lry="274" ulx="192" uly="214">136 II. T. 3· C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="655" type="textblock" ulx="202" uly="288">
        <line lrx="1177" lry="349" ulx="202" uly="288">ſie eine wolluͤſtige andeuten wollen / den wagen / auff</line>
        <line lrx="1172" lry="397" ulx="203" uly="342">welchem die Sapho wie im triumphe praſentiret wur⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="451" ulx="204" uly="398">de / von ſperlingen gezogen / vorgeſtellet.</line>
        <line lrx="1173" lry="509" ulx="252" uly="446">Wir haben oben die zeit angemercket / wenn die</line>
        <line lrx="1171" lry="553" ulx="207" uly="497">maͤnner und weiber zu zeugen anfangen; nunmehr</line>
        <line lrx="1170" lry="606" ulx="206" uly="551">muͤſſen wir auch die zeit unterſuchen / wenn ſie damit</line>
        <line lrx="403" lry="655" ulx="207" uly="602">auffhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="708" type="textblock" ulx="263" uly="656">
        <line lrx="1195" lry="708" ulx="263" uly="656">Wiewohl die Medici dieſe zeit von dem erſten alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="866" type="textblock" ulx="203" uly="704">
        <line lrx="1169" lry="771" ulx="206" uly="704">biß in das 6 5 jahr erlaͤngern / und dafur halten / daß</line>
        <line lrx="1168" lry="819" ulx="203" uly="761">ein mann ordentlicher weiſe biß in ſelbiges zeugen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="866" ulx="204" uly="810">ne; ſo ziehen doch die rechts⸗gelehrten ſolche nur biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="925" type="textblock" ulx="204" uly="862">
        <line lrx="1186" lry="925" ulx="204" uly="862">auff das 60 jaͤhrige / nach welchem ſie vorgeben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2000" type="textblock" ulx="158" uly="916">
        <line lrx="1170" lry="970" ulx="201" uly="916">der mann unvermoͤgend werde / weswegen ſie auch</line>
        <line lrx="1171" lry="1023" ulx="204" uly="968">ein ausdruͤckliches geſetze verordnet. Es iſt auch wahr/</line>
        <line lrx="1170" lry="1075" ulx="197" uly="1021">daß uns als denn die liebe verlaͤſſet / und obwohl in dem</line>
        <line lrx="1168" lry="1136" ulx="200" uly="1076">innerſten des hertzens wir ſolche biß in tod behalten/</line>
        <line lrx="1169" lry="1182" ulx="202" uly="1125">ſo laͤſt ſie ſich doch nicht / als nur gar ſelten / nach dieſem</line>
        <line lrx="1169" lry="1236" ulx="202" uly="1176">alter in unſern natuͤrlichen gliedern ſpuren. Das</line>
        <line lrx="1169" lry="1281" ulx="201" uly="1231">alter macht uns kalt / und wir haben kaum ſo viel war⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1340" ulx="203" uly="1283">me und geiſter uͤbrig / davon wir uns zu erhalten / ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1386" ulx="203" uly="1336">ſchweige einen andeꝛn etwas mitzutheilen / vermoͤgten.</line>
        <line lrx="1168" lry="1444" ulx="256" uly="1385">Wenn wir alt ſind / duͤrffen mir nur das andencken</line>
        <line lrx="1168" lry="1496" ulx="204" uly="1439">der vorher genoſſenen wolluͤſte unſers eheſtandes ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1544" ulx="201" uly="1490">brauchen / die bewegung unſers hertzens zu erwecken /</line>
        <line lrx="1167" lry="1597" ulx="201" uly="1542">und unſere natuͤrliche waͤrme un geiſter zu veꝛmehren.</line>
        <line lrx="1168" lry="1649" ulx="200" uly="1592">Es ſind weder feuer / noch kuͤſſen / noch haͤute der thiere /</line>
        <line lrx="1166" lry="1702" ulx="201" uly="1650">welche uns mehr erhitzen / als die gedancken und vor⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1750" ulx="200" uly="1698">ſtellungen / die wir uns uͤber die in unſerer jugend ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1804" ulx="200" uly="1748">pflogene liebe machen. Der leib eines maͤgdgens von</line>
        <line lrx="1165" lry="1860" ulx="198" uly="1799">15 jahren iſt noch viel kraͤfftiger / wenn wir ſelben zu</line>
        <line lrx="1163" lry="1910" ulx="158" uly="1848">dem unſrigen bringen; er theilet uns ſeine waͤrme</line>
        <line lrx="1163" lry="1998" ulx="197" uly="1903">mit / welche von eben der art iſt / wie die / ſo wir haben⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2000" ulx="1091" uly="1968">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1544" type="textblock" ulx="1246" uly="1488">
        <line lrx="1349" lry="1544" ulx="1246" uly="1488">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="600" type="textblock" ulx="1303" uly="300">
        <line lrx="1349" lry="338" ulx="1303" uly="300">und</line>
        <line lrx="1347" lry="402" ulx="1306" uly="352">alf</line>
        <line lrx="1349" lry="443" ulx="1305" uly="410">gen</line>
        <line lrx="1349" lry="495" ulx="1310" uly="457">olte</line>
        <line lrx="1349" lry="548" ulx="1315" uly="517">me</line>
        <line lrx="1347" lry="600" ulx="1318" uly="569">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1002" type="textblock" ulx="1312" uly="663">
        <line lrx="1349" lry="712" ulx="1320" uly="663">H</line>
        <line lrx="1349" lry="759" ulx="1316" uly="727">Nen</line>
        <line lrx="1349" lry="816" ulx="1312" uly="778">gut</line>
        <line lrx="1349" lry="863" ulx="1312" uly="818">be</line>
        <line lrx="1348" lry="920" ulx="1315" uly="873">hat</line>
        <line lrx="1349" lry="968" ulx="1315" uly="925">bal</line>
        <line lrx="1349" lry="1002" ulx="1337" uly="980">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1338" type="textblock" ulx="1305" uly="1084">
        <line lrx="1347" lry="1126" ulx="1311" uly="1084">obe</line>
        <line lrx="1347" lry="1184" ulx="1310" uly="1134">ſog</line>
        <line lrx="1349" lry="1240" ulx="1308" uly="1191">all</line>
        <line lrx="1344" lry="1288" ulx="1305" uly="1250">get;</line>
        <line lrx="1345" lry="1338" ulx="1305" uly="1297">eſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1492" type="textblock" ulx="1309" uly="1394">
        <line lrx="1349" lry="1441" ulx="1310" uly="1394">be</line>
        <line lrx="1349" lry="1492" ulx="1309" uly="1454">er ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1652" type="textblock" ulx="1306" uly="1603">
        <line lrx="1349" lry="1652" ulx="1306" uly="1603">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1711" type="textblock" ulx="1269" uly="1667">
        <line lrx="1349" lry="1711" ulx="1269" uly="1667">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1977" type="textblock" ulx="1312" uly="1717">
        <line lrx="1348" lry="1765" ulx="1312" uly="1717">leſe</line>
        <line lrx="1347" lry="1812" ulx="1318" uly="1773">nn</line>
        <line lrx="1349" lry="1867" ulx="1322" uly="1815">S</line>
        <line lrx="1347" lry="1913" ulx="1327" uly="1879">1</line>
        <line lrx="1349" lry="1977" ulx="1328" uly="1927">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_JbI557_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="273" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="73" lry="273" ulx="0" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="96" lry="335" ulx="0" uly="284">enuff</line>
        <line lrx="95" lry="381" ulx="1" uly="344">ketl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="487" type="textblock" ulx="3" uly="443">
        <line lrx="75" lry="487" ulx="3" uly="443">venn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="540" type="textblock" ulx="2" uly="496">
        <line lrx="133" lry="540" ulx="2" uly="496">llotelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="604" type="textblock" ulx="4" uly="546">
        <line lrx="100" lry="604" ulx="4" uly="546">ſeut</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="71" lry="710" ulx="0" uly="655">ſenglet</line>
        <line lrx="70" lry="751" ulx="2" uly="707">feh/ e⸗</line>
        <line lrx="68" lry="814" ulx="0" uly="755">onkor⸗</line>
        <line lrx="69" lry="858" ulx="0" uly="812">grbis</line>
        <line lrx="70" lry="911" ulx="0" uly="861">unſdof</line>
        <line lrx="85" lry="972" ulx="0" uly="916">Gſeanh</line>
        <line lrx="70" lry="1022" ulx="0" uly="972">h wehe</line>
        <line lrx="68" lry="1078" ulx="0" uly="1028">hlndn</line>
        <line lrx="67" lry="1129" ulx="1" uly="1079">hehaltn</line>
        <line lrx="67" lry="1172" ulx="0" uly="1128">GGdeeen</line>
        <line lrx="67" lry="1281" ulx="0" uly="1227">lwr</line>
        <line lrx="67" lry="1332" ulx="0" uly="1293">en / ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1392" ulx="0" uly="1334">hoter.</line>
        <line lrx="66" lry="1438" ulx="0" uly="1389">dencken</line>
        <line lrx="65" lry="1491" ulx="0" uly="1451">ſesge</line>
        <line lrx="64" lry="1544" ulx="1" uly="1496">vecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="61" lry="1599" ulx="0" uly="1551">Uegten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="59" lry="1651" ulx="2" uly="1604">tſee</line>
        <line lrx="54" lry="1703" ulx="1" uly="1659">rit/</line>
        <line lrx="54" lry="1753" ulx="0" uly="1711">ſbhe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1804" ulx="0" uly="1762">Pron</line>
        <line lrx="54" lry="1856" ulx="0" uly="1814">enzu</line>
        <line lrx="83" lry="1910" ulx="0" uly="1862">rme</line>
        <line lrx="83" lry="1964" ulx="0" uly="1913">gben,</line>
        <line lrx="48" lry="2011" ulx="13" uly="1965">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="258" type="textblock" ulx="316" uly="210">
        <line lrx="1150" lry="258" ulx="316" uly="210">von der zeit des auffhoͤrens kinder zu zeugen. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="869" type="textblock" ulx="187" uly="292">
        <line lrx="1149" lry="350" ulx="188" uly="292">und die erfahrung des Davids laͤſſet wohl ſehen / daß</line>
        <line lrx="1150" lry="401" ulx="189" uly="346">auff der welt kein beſſer mittel ſey / als dieſes. Aber die</line>
        <line lrx="1150" lry="451" ulx="188" uly="393">armen maͤgdgen dauren nicht lange; ſie geben denen</line>
        <line lrx="1151" lry="503" ulx="188" uly="450">alten greiſſen das / was bey ihnen ſuͤſſes und angeneh⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="557" ulx="189" uly="502">mes iſt / und nehmen dagegen an / was jene rauhes</line>
        <line lrx="873" lry="608" ulx="190" uly="549">und verdruͤßliches haben.</line>
        <line lrx="1149" lry="661" ulx="247" uly="603">Dieſe unſchuldige zuſamenfuͤgung aber in einem ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="708" ulx="190" uly="654">hohen alter darff nicht eben einen alten verbinden / ei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="764" ulx="188" uly="704">nem maͤgdgen beyzuſchlaffen / und ich weiß nicht / ob der</line>
        <line lrx="1149" lry="819" ulx="187" uly="756">gute Koͤnig David nicht die graͤntzen des wohlſtandes</line>
        <line lrx="1149" lry="869" ulx="187" uly="808">uͤberſchritten / als er die ſchoͤne Abiſag in ſeinen armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="967" type="textblock" ulx="165" uly="862">
        <line lrx="1148" lry="923" ulx="165" uly="862">hatte / weil der geſchichtſchreiber uns meldet / daß er</line>
        <line lrx="708" lry="967" ulx="166" uly="913">bald darauff geſtorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2006" type="textblock" ulx="183" uly="966">
        <line lrx="1151" lry="1024" ulx="227" uly="966">Die natur hat ihre ordentliche bewegungen und be⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1078" ulx="187" uly="1017">ſtimmte zeit / ſeines gleichen zu zeugen / wie wir ſolches</line>
        <line lrx="1148" lry="1129" ulx="187" uly="1069">oben bewieſen: und wann ſchon etliche exempel von</line>
        <line lrx="1149" lry="1183" ulx="185" uly="1118">ſo alten maͤnnern gefunden werden / welche im 70ſten /</line>
        <line lrx="1148" lry="1238" ulx="186" uly="1170">achzigſten / oder gar im hunderten jahre kinder gezeu⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1283" ulx="185" uly="1226">get; koͤnnen ſie uns doch nicht zur regul dienen / das</line>
        <line lrx="1151" lry="1338" ulx="184" uly="1278">ende der zeugung bey den mannsbildern feſte zu ſetzen.</line>
        <line lrx="1146" lry="1392" ulx="237" uly="1328">Ein wunderwerck iſt es / was von dem noch le⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1441" ulx="183" uly="1377">benden Hertzog von St. Simon erzehlet wird / daß</line>
        <line lrx="1146" lry="1493" ulx="184" uly="1435">er im Yaſten jahr ein kind gezeuget / welches der koͤnig</line>
        <line lrx="1038" lry="1541" ulx="187" uly="1484">und die koͤnigin aus der tauffe gehoben.</line>
        <line lrx="1148" lry="1595" ulx="236" uly="1533">Man ſchreibet mir eben von Paris zu eben derzeit /</line>
        <line lrx="1215" lry="1647" ulx="183" uly="1584">da ich dieſes buch wieder vornehme / daß dieſer ver⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1697" ulx="183" uly="1639">meynete knabe/ als er nur 12 oder 13 jahr alt ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1746" ulx="186" uly="1689">weſen / ſchon ſolche ausfluͤſſe gehabt / welche das</line>
        <line lrx="1146" lry="1800" ulx="186" uly="1742">mannsvolck von dem weiblichen unterſcheiden / und</line>
        <line lrx="1147" lry="1852" ulx="190" uly="1790">daß die hebamme / nach der niederkunfft der mutter /</line>
        <line lrx="1147" lry="1906" ulx="192" uly="1847">aus unverſtand ſie betrogen haͤtte / indem ſie den un⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1956" ulx="192" uly="1896">terſcheid des geſchlechts nicht wohl wahrgenommen.</line>
        <line lrx="1149" lry="2006" ulx="610" uly="1952">J5 Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_JbI557_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="252" type="textblock" ulx="207" uly="207">
        <line lrx="917" lry="252" ulx="207" uly="207">138 II. T. 3. C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1986" type="textblock" ulx="204" uly="282">
        <line lrx="1170" lry="337" ulx="259" uly="282">Es iſt noch ein ander wunderwerck / welches uns</line>
        <line lrx="1172" lry="389" ulx="206" uly="331">Valerius Maximus beſchreibet / daß Maſſaniſſa koͤnig</line>
        <line lrx="1172" lry="439" ulx="206" uly="386">in Numidien / nachdem er 86 jahr alt worden / Me⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="492" ulx="209" uly="441">thymnaten gezeuget habe. Ein anders erzehlet uns</line>
        <line lrx="1168" lry="544" ulx="205" uly="488">neas Sylvius von Vladislao, Koͤnige in Pohlen /</line>
        <line lrx="1168" lry="598" ulx="206" uly="543">daß er zwey knaben im achzigſten jahre gezeuget; und</line>
        <line lrx="1170" lry="650" ulx="208" uly="594">noch ein viel groͤſſers iſt geweſen / was uns Felix</line>
        <line lrx="1169" lry="701" ulx="206" uly="646">Platerus von ſeinem groß⸗vater meldet / welcher in</line>
        <line lrx="1173" lry="754" ulx="205" uly="698">ſeinem hunderten jahre noch kinder zu wege gebracht.</line>
        <line lrx="1170" lry="807" ulx="206" uly="748">Und endlich iſt dasjenige / was Maſſa ſaget / noch uͤber</line>
        <line lrx="1171" lry="858" ulx="207" uly="807">dieſe alle faſt unglaublich / daß nemlich ein mann von</line>
        <line lrx="1171" lry="911" ulx="205" uly="855">9770 jahren ſeiner frauen / ſo 60 jahr alt geweſen / ein</line>
        <line lrx="1172" lry="963" ulx="205" uly="909">kind verſchaffet / ſo aber gantz mit unvollkommenen</line>
        <line lrx="1170" lry="1014" ulx="204" uly="958">gliedern auff die welt gekommen / und 15 monat nach</line>
        <line lrx="903" lry="1067" ulx="206" uly="1013">ſeiner empfaͤngniß gebohren worden.</line>
        <line lrx="1171" lry="1124" ulx="258" uly="1061">Dergleichen aber geſchiehet nicht mit denen weibs⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1181" ulx="207" uly="1117">perſonen; ſie haben eine viel kuͤrtzere zeit / als die</line>
        <line lrx="1172" lry="1227" ulx="205" uly="1169">maͤnner. Wenn ſich einmahl die monatliche zeit ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1277" ulx="206" uly="1220">liehret / wenn ſie zumahl ein wenig veraltet / ſo hoͤren</line>
        <line lrx="1171" lry="1328" ulx="207" uly="1269">ſie auch zur ſelbigen auff zu empfangen und zu gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1385" ulx="208" uly="1320">ren. Daher das geſetze auch viel nachdencklicher</line>
        <line lrx="1167" lry="1431" ulx="206" uly="1377">in anſehung der weiber / als der maͤnner eine zeit</line>
        <line lrx="1168" lry="1486" ulx="209" uly="1426">beſtimmet; ſintemahl ſelbiges die niederkunfft und</line>
        <line lrx="1170" lry="1536" ulx="207" uly="1475">geburt vor etwas ungewoͤhnliches haͤlt / welche nach</line>
        <line lrx="1169" lry="1590" ulx="209" uly="1528">dem Foſten jahr geſchiehet / und will die kinder nach</line>
        <line lrx="1173" lry="1640" ulx="208" uly="1582">ſolcher zeit nicht als rechtmaͤßige erben zulaſſen /</line>
        <line lrx="1172" lry="1690" ulx="207" uly="1637">weil nach der Medicorum meynung die monat⸗zeit</line>
        <line lrx="1168" lry="1745" ulx="209" uly="1685">ohngefehr ums 45 biß auff 5 jahr auffhoͤre / und</line>
        <line lrx="1172" lry="1796" ulx="209" uly="1738">daher unmoͤglich ſey / daß ſie natuͤrlicher weiſe ein</line>
        <line lrx="1173" lry="1852" ulx="207" uly="1788">kind zeugen koͤnnen / wann ſolcher geſtalt ein weib an</line>
        <line lrx="1172" lry="1902" ulx="211" uly="1839">den noͤthigen dingen / dadurch ſolches gebildet und er⸗</line>
        <line lrx="717" lry="1948" ulx="209" uly="1890">nehret wird / mangel leidet.</line>
        <line lrx="1174" lry="1986" ulx="1137" uly="1954">n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_JbI557_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="67" lry="340" ulx="0" uly="284">Heons</line>
        <line lrx="68" lry="389" ulx="1" uly="338">ſatnn⸗</line>
        <line lrx="67" lry="432" ulx="0" uly="388">en Me⸗</line>
        <line lrx="66" lry="491" ulx="2" uly="444">gleus</line>
        <line lrx="68" lry="547" ulx="6" uly="493">Pohen</line>
        <line lrx="66" lry="598" ulx="0" uly="547">Nettnn</line>
        <line lrx="67" lry="649" ulx="1" uly="600">1 Ni</line>
        <line lrx="68" lry="705" ulx="0" uly="651">echern</line>
        <line lrx="70" lry="754" ulx="0" uly="706">ebrache.</line>
        <line lrx="69" lry="806" ulx="0" uly="753">chuber</line>
        <line lrx="69" lry="855" ulx="0" uly="815">aunvott</line>
        <line lrx="71" lry="912" ulx="0" uly="859">eren⸗</line>
        <line lrx="71" lry="961" ulx="2" uly="920">Cnneve</line>
        <line lrx="70" lry="1017" ulx="0" uly="962">rornh</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="70" lry="1125" ulx="15" uly="1068">reſ</line>
        <line lrx="50" lry="1175" ulx="0" uly="1128">,ℳ</line>
        <line lrx="71" lry="1235" ulx="12" uly="1180">jetvc</line>
        <line lrx="71" lry="1285" ulx="0" uly="1232">hote</line>
        <line lrx="73" lry="1334" ulx="3" uly="1276">lebie</line>
        <line lrx="73" lry="1387" ulx="0" uly="1329">nckiche</line>
        <line lrx="72" lry="1435" ulx="6" uly="1389">ae i</line>
        <line lrx="71" lry="1493" ulx="0" uly="1436">ftun</line>
        <line lrx="71" lry="1546" ulx="0" uly="1492">eni</line>
        <line lrx="71" lry="1599" ulx="0" uly="1535">jdenrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="10" lry="1237" ulx="0" uly="1188">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="71" lry="1765" ulx="0" uly="1693">“</line>
        <line lrx="73" lry="1916" ulx="1" uly="1860">gunden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="252" type="textblock" ulx="284" uly="203">
        <line lrx="1134" lry="252" ulx="284" uly="203">von der zeit des auffhoͤrens kinder zu zeugen. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1371" type="textblock" ulx="180" uly="273">
        <line lrx="1135" lry="326" ulx="232" uly="273">Unterdeſſen aber / wenn nach ſolchem alter ſich eini⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="375" ulx="180" uly="325">ge ſtarcke und geſunde weibes⸗bilder finden / welche</line>
        <line lrx="1135" lry="427" ulx="181" uly="371">ihre monat⸗zeit haben koͤnnen / ſo zweiffele ich auch</line>
        <line lrx="1138" lry="479" ulx="181" uly="428">nicht / daß man mit einem kinde / welches alsdenn ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="529" ulx="184" uly="479">bohren wird/ ſehr unbillig verfahre / wenn man es</line>
        <line lrx="1139" lry="583" ulx="184" uly="531">ſeines vaters und ſeiner freunde erbſchafft beraubet.</line>
        <line lrx="1140" lry="635" ulx="185" uly="580">Und dieſes iſt ohne zweiffel die eintzige urſache gewe⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="686" ulx="187" uly="635">ſen / welche Kayſer Henricum verbunden / ſeine 50</line>
        <line lrx="1140" lry="744" ulx="187" uly="681">jaͤhrige gemahlin oͤffentlich vor aller angeſicht ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="792" ulx="188" uly="737">baͤhren zu laſſen / damit er alſo jederman den verdacht</line>
        <line lrx="974" lry="840" ulx="188" uly="789">wegen ihrer niederkunfft benehmen moͤchte.</line>
        <line lrx="1142" lry="903" ulx="242" uly="849">Alſo ob ſchon das geſetze auff das aufhoͤren der kin⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="956" ulx="192" uly="899">der⸗zeugung / als welche am oͤfftern geſchiehet / bey de⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1008" ulx="192" uly="950">nen maͤnnern eingerichtet / ſo kan dennoch ſich gelegen⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1064" ulx="193" uly="1003">heit erzeigen / da ſolches nicht ſtatt findet / wenn nur die</line>
        <line lrx="1146" lry="1110" ulx="194" uly="1053">maͤnner ſtarck / vermoͤgend / und den weibern ihre mo⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1165" ulx="195" uly="1108">nat⸗zeit nicht mangelt; wie man denn kein geſetze ſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1216" ulx="195" uly="1160">einrichten kan / welches nicht bißweilen etlichen perſo⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1267" ulx="194" uly="1211">nen ſchaden verurſachen ſolte. Und weil ſolches mei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1321" ulx="191" uly="1264">ſtens allgemein / ſo finden ſich gelegenheiten / wobey</line>
        <line lrx="802" lry="1371" ulx="193" uly="1315">es nicht eben jederman guͤnſtig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1441" type="textblock" ulx="460" uly="1383">
        <line lrx="914" lry="1441" ulx="460" uly="1383">Das vierdte Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1977" type="textblock" ulx="194" uly="1450">
        <line lrx="1150" lry="1507" ulx="194" uly="1450">Welches temperament einem mann eigentlich</line>
        <line lrx="1100" lry="1558" ulx="242" uly="1507">zukomme / daß er ſehr geil / und einer frauen /</line>
        <line lrx="933" lry="1610" ulx="422" uly="1557">daß ſie ſehr verliebt ſeye.</line>
        <line lrx="1153" lry="1698" ulx="197" uly="1613">DDe vermiſch⸗ und zuſammenfuͤgung ſo genann⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1721" ulx="268" uly="1674">ter mixtorum oder vermengten dinge zu erklä⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1774" ulx="201" uly="1722">ren / welche ſich in dieſer gantzen welt zutragen / und an</line>
        <line lrx="1155" lry="1826" ulx="204" uly="1774">denen insgeſamt ein unterſchiedenes temperament</line>
        <line lrx="1156" lry="1877" ulx="204" uly="1826">zu ſehen / haben ſich die weltweiſen zweyer mittel bedie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1976" ulx="207" uly="1879">net; einige haben die materie / welche ſie ſormite⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1977" ulx="1127" uly="1944">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_JbI557_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="255" type="textblock" ulx="208" uly="207">
        <line lrx="792" lry="255" ulx="208" uly="207">140 II. T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="339" type="textblock" ulx="197" uly="266">
        <line lrx="1199" lry="339" ulx="197" uly="266">betrachtet / und deren figur / groͤſſe und zuſammenfuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1539" type="textblock" ulx="170" uly="336">
        <line lrx="1177" lry="391" ulx="207" uly="336">gung wahrgenommen / und ſich dabey eingebildet /</line>
        <line lrx="1176" lry="453" ulx="209" uly="385">wie ſolches Democritus und Des- Cartes gethan / daß</line>
        <line lrx="1176" lry="496" ulx="208" uly="441">ſie durch die atomos oder ſonnen⸗ſtaͤublein / daraus</line>
        <line lrx="1176" lry="548" ulx="208" uly="488">ſie beſtehen / ihre natur gnugſam zu erkennen gegeben.</line>
        <line lrx="1176" lry="596" ulx="207" uly="545">Die andern / als Hippocrates und Ariſtoteles, haben</line>
        <line lrx="1176" lry="654" ulx="208" uly="599">geglaubet / daß die materia mixtorumnicht ohne goa⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="703" ulx="170" uly="649">litat ſeyn koͤnne / und daß das fuͤhlen der judex prima-</line>
        <line lrx="1178" lry="753" ulx="207" uly="698">rum &amp; ſecundarum qualitatum ſey / auch koͤnte man</line>
        <line lrx="1178" lry="806" ulx="209" uly="755">die natur dadurch am beſten erkennen. Ariſtoteles</line>
        <line lrx="1177" lry="857" ulx="208" uly="807">nennet die ſecundas qualitates, effectus corporales,</line>
        <line lrx="1178" lry="908" ulx="210" uly="854">oder conditiones materiales, welche ich nennen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="966" ulx="208" uly="911">te / qualitates materiæ. Er macht derſelben zweyer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1016" ulx="208" uly="962">ley arten: eine activas, als die potentia hart / weich</line>
        <line lrx="1175" lry="1068" ulx="209" uly="1015">und dichte zu machen ꝛc. Die andern palſlivas, als</line>
        <line lrx="1175" lry="1120" ulx="211" uly="1062">die wickung eben dieſer eigenſchafft / nehmlich die haͤr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1175" ulx="209" uly="1119">te / zaͤrtligkeit / und duͤnne ꝛc.</line>
        <line lrx="1183" lry="1226" ulx="258" uly="1169">Von dieſen corporibus oder leibern / welche alſo⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1276" ulx="209" uly="1225">von der materie und den eigenſchafften zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1331" ulx="210" uly="1276">ſetzet / (mit dieſen letzten Philoſophis alſo zu reden /)</line>
        <line lrx="1177" lry="1383" ulx="209" uly="1324">entſtehet eine andere qualitaͤt / welche man mit dem</line>
        <line lrx="1177" lry="1433" ulx="209" uly="1377">Galeno proprietatem ſubſtantiæ nennen koͤnte / oder</line>
        <line lrx="1177" lry="1485" ulx="209" uly="1434">mit Valleſino, qualitatem mixtionis materiæ, oder</line>
        <line lrx="1178" lry="1539" ulx="208" uly="1486">letzlich mit andern / qualitatem occultam, welche / eigent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1591" type="textblock" ulx="209" uly="1538">
        <line lrx="1199" lry="1591" ulx="209" uly="1538">lich und proprie zu reden / eſſentia &amp; temperamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1954" type="textblock" ulx="209" uly="1590">
        <line lrx="1178" lry="1649" ulx="209" uly="1590">tum mixti iſt; ſo gar / daß man ſagen kan: Das tem⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1695" ulx="210" uly="1640">perament ſey keine andere ſache / als eine qualitaͤt / wel⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1748" ulx="211" uly="1690">che aus der vermiſchung der materie und eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1800" ulx="210" uly="1744">ten der elementen entſtehet. Sintemahl gleichwie</line>
        <line lrx="1179" lry="1853" ulx="211" uly="1794">viel unterſchiedene ſtimmen/ wann ſolche recht wohl</line>
        <line lrx="1180" lry="1902" ulx="211" uly="1848">unter einander vermiſchet/ eine melodie machen:</line>
        <line lrx="1179" lry="1954" ulx="211" uly="1891">Eben alſo auch dieſe materien und qualitaͤten / wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2003" type="textblock" ulx="1140" uly="1953">
        <line lrx="1180" lry="2003" ulx="1140" uly="1953">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1510" type="textblock" ulx="1276" uly="1466">
        <line lrx="1349" lry="1510" ulx="1276" uly="1466">erken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1724" type="textblock" ulx="1267" uly="1574">
        <line lrx="1349" lry="1622" ulx="1267" uly="1574">,</line>
        <line lrx="1347" lry="1670" ulx="1302" uly="1618">l</line>
        <line lrx="1349" lry="1724" ulx="1267" uly="1679">ſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1039" type="textblock" ulx="1263" uly="734">
        <line lrx="1349" lry="781" ulx="1306" uly="734">ihnn</line>
        <line lrx="1349" lry="835" ulx="1303" uly="785">ſhen</line>
        <line lrx="1346" lry="883" ulx="1263" uly="839">(ber</line>
        <line lrx="1349" lry="938" ulx="1305" uly="889">ſaan</line>
        <line lrx="1349" lry="987" ulx="1306" uly="942">des</line>
        <line lrx="1349" lry="1039" ulx="1265" uly="994">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1252" type="textblock" ulx="1267" uly="1204">
        <line lrx="1346" lry="1252" ulx="1267" uly="1204">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1459" type="textblock" ulx="1301" uly="1263">
        <line lrx="1349" lry="1313" ulx="1302" uly="1263">oy</line>
        <line lrx="1349" lry="1355" ulx="1301" uly="1307">Uer</line>
        <line lrx="1349" lry="1420" ulx="1302" uly="1358">Ed</line>
        <line lrx="1349" lry="1459" ulx="1304" uly="1409">önn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1564" type="textblock" ulx="1334" uly="1552">
        <line lrx="1349" lry="1564" ulx="1334" uly="1552">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1835" type="textblock" ulx="1297" uly="1730">
        <line lrx="1349" lry="1780" ulx="1298" uly="1730">kege</line>
        <line lrx="1344" lry="1835" ulx="1297" uly="1782">fete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1933" type="textblock" ulx="1302" uly="1834">
        <line lrx="1347" lry="1882" ulx="1302" uly="1834">ſiee</line>
        <line lrx="1347" lry="1933" ulx="1306" uly="1881">f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_JbI557_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="63" lry="332" ulx="0" uly="280">wehf</line>
        <line lrx="64" lry="385" ulx="0" uly="340">bildet</line>
        <line lrx="63" lry="435" ulx="1" uly="387">alde</line>
        <line lrx="65" lry="486" ulx="1" uly="446">danaus</line>
        <line lrx="65" lry="547" ulx="1" uly="495">gecben</line>
        <line lrx="66" lry="598" ulx="0" uly="547">3, Heten</line>
        <line lrx="67" lry="653" ulx="0" uly="606">hne gop</line>
        <line lrx="69" lry="706" ulx="0" uly="665">1 Prime.</line>
        <line lrx="70" lry="750" ulx="1" uly="714">te non</line>
        <line lrx="72" lry="813" ulx="0" uly="759">lirtels</line>
        <line lrx="73" lry="869" ulx="0" uly="814">nonle</line>
        <line lrx="74" lry="912" ulx="0" uly="864">en kon⸗</line>
        <line lrx="74" lry="970" ulx="0" uly="923"> bbene⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1019" ulx="0" uly="966">att</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1132" type="textblock" ulx="1" uly="1074">
        <line lrx="74" lry="1132" ulx="1" uly="1074">ihdeen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1282" type="textblock" ulx="2" uly="1237">
        <line lrx="77" lry="1282" ulx="2" uly="1237">ntneng</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="104" lry="1344" ulx="0" uly="1279">den)</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="80" lry="1389" ulx="0" uly="1337">ni den</line>
        <line lrx="81" lry="1443" ulx="0" uly="1391">ter</line>
        <line lrx="45" lry="1494" ulx="2" uly="1457">etie⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1557" ulx="0" uly="1501">ceege⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1603" ulx="1" uly="1556">mheranc-</line>
        <line lrx="81" lry="1684" ulx="13" uly="1603">Denn</line>
        <line lrx="83" lry="1686" ulx="0" uly="1653">eſ</line>
        <line lrx="83" lry="1720" ulx="0" uly="1663">Hltnee</line>
        <line lrx="84" lry="1770" ulx="0" uly="1703"> fe</line>
        <line lrx="87" lry="1837" ulx="2" uly="1755">ſthn</line>
        <line lrx="82" lry="1871" ulx="2" uly="1801">rg</line>
        <line lrx="86" lry="1965" ulx="4" uly="1920">elwen</line>
        <line lrx="85" lry="1995" ulx="0" uly="1939">Gttn, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="238" type="textblock" ulx="181" uly="180">
        <line lrx="1137" lry="238" ulx="181" uly="180">von dem temperament eines geilen mannes und weibes. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1964" type="textblock" ulx="164" uly="254">
        <line lrx="1143" lry="310" ulx="181" uly="254">ſie einander gleich zuwider ſeynd / binden ſich ſo feſte</line>
        <line lrx="1143" lry="357" ulx="182" uly="307">und enge an einander / ein temperament zu machen /</line>
        <line lrx="1142" lry="411" ulx="182" uly="358">daß man ſie gantz nicht unterſcheiden kan: Und daher</line>
        <line lrx="1141" lry="459" ulx="172" uly="410">kan man in waͤhrheit ſagen / daß das temperament ei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="516" ulx="181" uly="463">ne vereinigung und ordnung der dinge ſey / welche doch</line>
        <line lrx="885" lry="564" ulx="182" uly="514">einander ſtets entgegen geſetzet werden.</line>
        <line lrx="1141" lry="618" ulx="236" uly="565">Es ſeynd viel dinge bey der zuſammenfuͤgung der</line>
        <line lrx="1140" lry="670" ulx="180" uly="619">liebe zu beobachten; wenig aber / welche wir recht klar</line>
        <line lrx="1139" lry="729" ulx="181" uly="666">erkennen moͤgen. Ich geſtehe / daß wir wiſſen / wer</line>
        <line lrx="1138" lry="780" ulx="175" uly="718">ihr uhrheber ſeye / wir koͤnnen auch taͤglich ihre wercke</line>
        <line lrx="1141" lry="829" ulx="176" uly="774">ſehen / und ihre materie fallet uns in die ſinnen; es iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="878" ulx="176" uly="825">aber ſehr ſchwer zu begreiffen / wie durch ſo wenig</line>
        <line lrx="1135" lry="930" ulx="176" uly="877">ſaamen / (damit ich allein bey dem exempel der bildung</line>
        <line lrx="1137" lry="982" ulx="176" uly="928">des menſchens bleibe /) eine ſo groſſe mannigfaltigkeit</line>
        <line lrx="968" lry="1030" ulx="174" uly="977">der temperamenten koͤnne gezeuget werden.</line>
        <line lrx="1138" lry="1091" ulx="230" uly="1032">Diejenige / welche ſich in dieſen arten der wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1139" ulx="174" uly="1080">ſchafft und erkaͤntniß uͤber andere menſchen erheben</line>
        <line lrx="1151" lry="1189" ulx="173" uly="1134">wollen / muͤſſen bekennen / nachdem ſie alles mit hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1241" ulx="172" uly="1188">ſtem fleiß durchſuchet / daß ſie davon ſo viel und noch</line>
        <line lrx="1135" lry="1292" ulx="171" uly="1241">weniger / als die kinder / wiſſen / und das temperament</line>
        <line lrx="1134" lry="1347" ulx="171" uly="1292">der menſchen / ſo ſie unterſuchen / ſo ſchwer zu begreif⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1401" ulx="170" uly="1342">fen / daß ſie dadurch gezwungen bekennen muͤſſen / man</line>
        <line lrx="1132" lry="1450" ulx="171" uly="1394">koͤnne ſolches nicht anders / als in toto und uͤberhaupt /</line>
        <line lrx="344" lry="1486" ulx="172" uly="1445">erkennen.</line>
        <line lrx="1131" lry="1557" ulx="220" uly="1495">Die Medici laſſen vier arten der temperamenten</line>
        <line lrx="1130" lry="1605" ulx="169" uly="1549">zu / da eine eintzige qvalitaͤt den vorzug hat; und zah⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1655" ulx="167" uly="1600">len auch noch vier andere / welche ſie compoſita nen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1705" ulx="167" uly="1656">nen/ wo zwey qualitates manifeſtæ oder deutliche kla⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1758" ulx="164" uly="1705">re eigenſchafften vorhanden ſeyn. Die erſten tempera⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1813" ulx="164" uly="1755">mente ſind rar und ſelten / und wird faſt keine gvalitaͤt</line>
        <line lrx="1126" lry="1861" ulx="165" uly="1810">niemals gefunden / die nicht von einer andern beglei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1919" ulx="166" uly="1861">tet / welche ihr zu wider ſey; etliche ſetzen ein neuntes</line>
        <line lrx="1121" lry="1964" ulx="1037" uly="1923">tem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_JbI557_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="220" type="textblock" ulx="213" uly="171">
        <line lrx="940" lry="220" ulx="213" uly="171">142 II. Th. 4. C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1142" type="textblock" ulx="213" uly="249">
        <line lrx="1177" lry="303" ulx="215" uly="249">temperament hinzu / welches ſie equale oder tempe⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="353" ulx="213" uly="296">ratum nenner / da keine qualitaͤten ſind / daß eine uͤber</line>
        <line lrx="1178" lry="408" ulx="215" uly="352">die andere gienge; weil man ſie aber in dem menſchen</line>
        <line lrx="1178" lry="459" ulx="215" uly="406">nicht antrifft / und die materiæ &amp; qualitates elemen-</line>
        <line lrx="1177" lry="511" ulx="215" uly="454">torum nicht recht unter einander ver miſchet / ſo / daß</line>
        <line lrx="1175" lry="563" ulx="216" uly="506">man nicht eine verſpuͤren ſolte / welche uͤber die andere</line>
        <line lrx="1174" lry="618" ulx="217" uly="560">herrſchet / ſo wollen wir von denſelben hier nicht re⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="668" ulx="217" uly="614">den / weil ſie nur in den ſchulen erfunden / und denen</line>
        <line lrx="836" lry="720" ulx="214" uly="669">andern als eine richtſchnur dienen.</line>
        <line lrx="1173" lry="771" ulx="266" uly="716">Die temperamenten der menſchen aber beſſer zu</line>
        <line lrx="1175" lry="826" ulx="217" uly="769">erklaͤren / ſo haben die Medici die materias Und quali⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="874" ulx="216" uly="819">tates elementorum einer ſeden feuchtigkeit des leibes</line>
        <line lrx="1177" lry="930" ulx="215" uly="872">zugeeignet: Sie haben geſaget / daß die galle hitzig und</line>
        <line lrx="1175" lry="983" ulx="216" uly="923">trucken ſey / wie das feuer; die melancholie kalt und</line>
        <line lrx="1174" lry="1035" ulx="216" uly="974">trucken / wie die erde; daß der ſchleim kalt und feuch⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1087" ulx="216" uly="1026">te / wie das waſſer; und letzlich das blut warm und</line>
        <line lrx="604" lry="1142" ulx="216" uly="1089">feuchte / wie die lufft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1953" type="textblock" ulx="214" uly="1161">
        <line lrx="886" lry="1217" ulx="517" uly="1161">Erſte abtheilung/</line>
        <line lrx="1137" lry="1279" ulx="264" uly="1222">Was vor ein temperament ein mann haben</line>
        <line lrx="1050" lry="1335" ulx="349" uly="1278">müſſe/ wenn er ſehr geil zu nennen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1428" ulx="217" uly="1331">Machdem wir insgemein die natuͤrlichen beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1448" ulx="306" uly="1389">fenheiten der menſchen erklaͤret / iſt es vorjetzo</line>
        <line lrx="1174" lry="1500" ulx="216" uly="1440">noͤthig / daß wir auff ein jedwedes abſonderlich kom⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1551" ulx="217" uly="1491">men / und erforſchen / was fuͤr ein temperament bey⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1614" ulx="218" uly="1535">derley geſchlechte haben muͤſſen / wenn man dieſelbe</line>
        <line lrx="1112" lry="1656" ulx="217" uly="1604">fuͤr ſehr geil halten ſolle.</line>
        <line lrx="1174" lry="1705" ulx="270" uly="1644">Wenn man nun ein junges mannsbild von 2 jah⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1759" ulx="216" uly="1697">ren betrachtet / wird man ſolchen vor einen ſatyr hal⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1814" ulx="214" uly="1749">ten / welcher unauffhoͤrlich ſeine luſt zu buͤſſen / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1870" ulx="217" uly="1804">ne leidenſchafft zu beſaͤnfftigen ſuchet: Alle weibes⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1953" ulx="216" uly="1853">bilder ſeynd ihm im dunckeln angenehm; er ſciget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_JbI557_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="225" type="textblock" ulx="265" uly="180">
        <line lrx="1132" lry="225" ulx="265" uly="180">von dem temperament eines ſehr geilen mannes / 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1957" type="textblock" ulx="145" uly="255">
        <line lrx="1133" lry="318" ulx="175" uly="255">es keiner ab / ſie mag ſo garſtig und heßlich ſeyn/ wie</line>
        <line lrx="1134" lry="366" ulx="174" uly="308">ſie wolle / ſo befindet er ſich in dem ſtande / ihr vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="411" ulx="174" uly="358">gen zu geben; ſeine vernunfft iſt nicht maͤchtig / dieſe</line>
        <line lrx="1137" lry="462" ulx="173" uly="407">liebes⸗verleitung zuruͤck zu halten; und ſeine leibes⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="514" ulx="166" uly="463">beſchaffenheit hingegen allzu auffwallend und hitzig</line>
        <line lrx="1140" lry="568" ulx="150" uly="513">darzu / daß ſie ſich von jener ſolte bezwingen laſſen; Ja</line>
        <line lrx="1138" lry="617" ulx="145" uly="565">er iſt ſelbſt ſo gar verliebt und geil / daß / wann ihm die</line>
        <line lrx="1140" lry="670" ulx="174" uly="617">obrigkeit verſtatten wolte / ſich mit der bildſeule des</line>
        <line lrx="1140" lry="719" ulx="176" uly="666">gluͤckes zu vermaͤhlen / welche er ungewoͤhnlich liebet⸗/</line>
        <line lrx="1139" lry="781" ulx="177" uly="718">er ſolches oͤffentlich thun wuͤrde / wie ein anderer un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="826" ulx="175" uly="771">zuͤchtiger / ſo das bild der Veneris Gnidia / welches der</line>
        <line lrx="775" lry="876" ulx="175" uly="825">Prazxiteles verfertiget / liebkoſete.</line>
        <line lrx="1144" lry="927" ulx="229" uly="874">Es iſt wahr / daß ſeinem temperament und unor⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="983" ulx="179" uly="928">dentlicher wolluſt alles von ſtatten gehet; Es fehlet</line>
        <line lrx="1146" lry="1034" ulx="177" uly="978">ihm im leben nichts / wenn auff der welt gute ſafftige</line>
        <line lrx="1146" lry="1091" ulx="177" uly="1028">ſpeiſen und niedliches getraͤncke zu finden / ſo muß</line>
        <line lrx="1145" lry="1137" ulx="180" uly="1081">er ſie haben. Und weil er taͤglich in guter luſt und</line>
        <line lrx="1143" lry="1189" ulx="177" uly="1132">freude ſeinen bauch gefuͤllet / ſo ſeynd auch ſeine liebes⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1246" ulx="177" uly="1186">glieder / welche nicht weit davon entfernet / alle ta⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1292" ulx="176" uly="1237">ge auffgeblaͤhet / wie ſolches der heilige Hieronymus</line>
        <line lrx="1141" lry="1347" ulx="177" uly="1290">angemercket / dergeſtalt / daß die gute nahrung und ein</line>
        <line lrx="1141" lry="1398" ulx="179" uly="1340">koͤſtlicher wein ſehr viel zur geilheit helffen. Daher</line>
        <line lrx="1141" lry="1450" ulx="180" uly="1392">denn ohne zweifel dieſes ſchoͤne ſpruͤchwoꝛt entſtanden /</line>
        <line lrx="1139" lry="1503" ulx="179" uly="1442">welches zwar in unſere ſprache uͤberſetzet / nicht aber ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1554" ulx="178" uly="1493">nachdruͤcklich lautet / als im lateiniſchen: Sine Cerere</line>
        <line lrx="1140" lry="1603" ulx="178" uly="1547">&amp; Baccho friget Venus: Denn gewißlich / ohne dasje⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1653" ulx="178" uly="1598">nige / was durch das koͤrngen in der wein⸗beer und des</line>
        <line lrx="1139" lry="1712" ulx="175" uly="1651">getreydes abgebildet wird / (als welche uns eine artige</line>
        <line lrx="1139" lry="1761" ulx="177" uly="1700">aͤhnligkeit des maͤnn⸗und weiblichen gliedes zeigen / iſt</line>
        <line lrx="784" lry="1811" ulx="180" uly="1753">in der liebe alles kalt und erfroren.</line>
        <line lrx="1137" lry="1865" ulx="225" uly="1802">Der muͤßiggang iſt auch ein brunnavell der unkeu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1916" ulx="177" uly="1851">ſchen liebe; und die fabul hat den Mars und Ve⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1957" ulx="1061" uly="1921">nus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_JbI557_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="213" type="textblock" ulx="210" uly="156">
        <line lrx="953" lry="213" ulx="210" uly="156">144 II. T. 4. C. erſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="297" type="textblock" ulx="207" uly="209">
        <line lrx="1215" lry="297" ulx="207" uly="209">nus nicht anders / als aus dieſer urſache / vermaͤhlet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="561" type="textblock" ulx="204" uly="275">
        <line lrx="1184" lry="344" ulx="206" uly="275">auch den Priapum zu des Bacchi und Veneris ſohn</line>
        <line lrx="1184" lry="398" ulx="205" uly="334">gemachet. Wir beſinden auch bey gantzen armeen</line>
        <line lrx="1183" lry="447" ulx="207" uly="380">viel mehr unordentliche liebe / als im ubrigen reiche /</line>
        <line lrx="1181" lry="561" ulx="204" uly="427">Pee die ſoldaten nicht allezeit im kriege beſchaͤfftiget</line>
        <line lrx="321" lry="553" ulx="224" uly="509">eynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1284" type="textblock" ulx="174" uly="588">
        <line lrx="1179" lry="653" ulx="208" uly="588">der maͤnner geilheit nicht wenig: wir ſehen viel mehr</line>
        <line lrx="1180" lry="712" ulx="202" uly="643">keuſche zu Stockholmen / als zu Seville und Neapolis;</line>
        <line lrx="1178" lry="764" ulx="207" uly="691">maſſen in dieſen letztern ſtaͤdten oͤffters mißgeburten</line>
        <line lrx="1178" lry="816" ulx="208" uly="746">gezeuget werden / welche die wirckung einer abſcheu⸗</line>
        <line lrx="694" lry="868" ulx="209" uly="815">lichen liebe zu ſeyn pflegen.</line>
        <line lrx="1178" lry="918" ulx="262" uly="851">Die begebenheit welche uns der heilige Auguſtinus</line>
        <line lrx="1176" lry="971" ulx="174" uly="902">meldet / iſt ein beweiß deſſen / was ich vorbringe. Der</line>
        <line lrx="1176" lry="1027" ulx="186" uly="957">ſtadthalter zu Antiochia/ ſaget er / trieb einſten einen</line>
        <line lrx="1175" lry="1079" ulx="208" uly="1010">kauffmann hart / daß er ihm ſolte ein pfund goldes ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1125" ulx="209" uly="1059">ben. Weil aber dieſer mann ſich nicht in dem ſtande</line>
        <line lrx="1174" lry="1183" ulx="192" uly="1110">befand / ihn zu vergnuͤgen / ſo gab er davon ſei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1234" ulx="208" uly="1161">ner frauen nachricht / welche / ihrem mann aus dieſer</line>
        <line lrx="1172" lry="1284" ulx="208" uly="1215">bekuͤmmerniß zu helffen / von ihm erlaubniß begehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1339" type="textblock" ulx="208" uly="1266">
        <line lrx="1184" lry="1339" ulx="208" uly="1266">te / daß ſie ſich einem reichen kauffmann / ſo vor etlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1390" type="textblock" ulx="210" uly="1318">
        <line lrx="1172" lry="1390" ulx="210" uly="1318">tagen ihre gunſt geſuchet / zu ſeinem willen ergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1445" type="textblock" ulx="210" uly="1368">
        <line lrx="1187" lry="1445" ulx="210" uly="1368">moͤchte; ſie hoffte durch dieſes mittel die gold⸗begier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1856" type="textblock" ulx="208" uly="1425">
        <line lrx="1173" lry="1492" ulx="210" uly="1425">de des Gouverneurs zu erfuͤllen / und ihren mann aus</line>
        <line lrx="1171" lry="1548" ulx="210" uly="1470">ſeiner beſtuͤrtzung zu bringen / wenn ſie von dieſem</line>
        <line lrx="1171" lry="1603" ulx="209" uly="1527">kauffmann dergleichen ſumme goldes bekaͤme. Der</line>
        <line lrx="1170" lry="1651" ulx="209" uly="1580">mann williqget / die frau laͤſt ſich beſchlaffen und der</line>
        <line lrx="1170" lry="1712" ulx="208" uly="1619">kauffmann giebt ihr an ſtatt eines pfund goldes /</line>
        <line lrx="1170" lry="1753" ulx="208" uly="1688">wie ſie mit einander waren eins worden / ein pfund er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1805" ulx="209" uly="1737">de. Die frau / ſo uͤber dieſer untreu hoͤchſt erſchro⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1856" ulx="208" uly="1794">cken / beklagte ſich deßhalben bey dem Gouverneur /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1940" type="textblock" ulx="208" uly="1833">
        <line lrx="1193" lry="1940" ulx="208" uly="1833">welcher den kauffmann das / was er ihr verſprochen au L</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1959" type="textblock" ulx="208" uly="1903">
        <line lrx="489" lry="1959" ulx="208" uly="1903">zahlen anhielte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="2063" type="textblock" ulx="262" uly="2044">
        <line lrx="342" lry="2063" ulx="262" uly="2044">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="605" type="textblock" ulx="263" uly="535">
        <line lrx="1204" lry="605" ulx="263" uly="535">Das land und die gegend des himmels thut bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="511" type="textblock" ulx="1315" uly="463">
        <line lrx="1349" lry="511" ulx="1315" uly="463">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="772" type="textblock" ulx="1314" uly="567">
        <line lrx="1349" lry="614" ulx="1320" uly="567">tie</line>
        <line lrx="1349" lry="664" ulx="1318" uly="621">gel</line>
        <line lrx="1349" lry="716" ulx="1316" uly="672">gl⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="772" ulx="1314" uly="722">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1405" type="textblock" ulx="1286" uly="1137">
        <line lrx="1345" lry="1183" ulx="1292" uly="1137">ſtets</line>
        <line lrx="1349" lry="1243" ulx="1299" uly="1195">beſa</line>
        <line lrx="1349" lry="1294" ulx="1294" uly="1238">ſin e</line>
        <line lrx="1348" lry="1352" ulx="1289" uly="1292">rhe</line>
        <line lrx="1348" lry="1405" ulx="1286" uly="1343">tte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1500" type="textblock" ulx="1244" uly="1446">
        <line lrx="1349" lry="1500" ulx="1244" uly="1446">Eerge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1818" type="textblock" ulx="1233" uly="1611">
        <line lrx="1349" lry="1660" ulx="1233" uly="1611">Liſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1764" ulx="1284" uly="1708">lere</line>
        <line lrx="1349" lry="1818" ulx="1236" uly="1764">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1875" type="textblock" ulx="1239" uly="1837">
        <line lrx="1349" lry="1875" ulx="1239" uly="1837">ef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_JbI557_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="52" lry="280" ulx="0" uly="232">neten</line>
        <line lrx="56" lry="334" ulx="0" uly="288">sͤſohe</line>
        <line lrx="58" lry="383" ulx="3" uly="350">gemeen</line>
        <line lrx="59" lry="438" ulx="0" uly="393">gteche</line>
        <line lrx="80" lry="500" ulx="0" uly="447">hfiot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="63" lry="602" ulx="7" uly="549">hurdy</line>
        <line lrx="64" lry="650" ulx="0" uly="604">belnde</line>
        <line lrx="68" lry="706" ulx="0" uly="658">aheſe</line>
        <line lrx="69" lry="765" ulx="2" uly="714">Cblnn</line>
        <line lrx="70" lry="815" ulx="5" uly="763">lochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="74" lry="933" ulx="0" uly="866">lnſfr</line>
        <line lrx="75" lry="977" ulx="0" uly="926">ne N</line>
        <line lrx="75" lry="1034" ulx="1" uly="978">ſſtnten</line>
        <line lrx="77" lry="1092" ulx="0" uly="1030">het</line>
        <line lrx="77" lry="1135" ulx="0" uly="1087">donſene</line>
        <line lrx="78" lry="1184" ulx="13" uly="1136">Dobone</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="80" lry="1296" ulx="0" uly="1239">ſtenhe</line>
        <line lrx="83" lry="1347" ulx="2" uly="1289">vor ite</line>
        <line lrx="82" lry="1397" ulx="0" uly="1345">en egede</line>
        <line lrx="86" lry="1514" ulx="0" uly="1452">gnatnie</line>
        <line lrx="87" lry="1577" ulx="7" uly="1504">un</line>
        <line lrx="88" lry="1620" ulx="0" uly="1571">konne. ,</line>
        <line lrx="88" lry="1679" ulx="0" uly="1608">r uhn</line>
        <line lrx="89" lry="1713" ulx="30" uly="1659">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="29" lry="1733" ulx="0" uly="1687">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="220" type="textblock" ulx="240" uly="177">
        <line lrx="1112" lry="220" ulx="240" uly="177">von dem temperament eines ſehr geilen mannes. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1945" type="textblock" ulx="172" uly="254">
        <line lrx="1112" lry="308" ulx="224" uly="254">Es wird daher ein mann / welcher ſonſt von einem</line>
        <line lrx="1114" lry="359" ulx="173" uly="306">hitzigen und trockenen temperament iſt / von allen</line>
        <line lrx="1113" lry="408" ulx="173" uly="353">ietzt angefuͤhrten urſachen der geilheit gereitzet / auffs</line>
        <line lrx="1113" lry="460" ulx="173" uly="405">oͤffterſte ſeine unbeſcheidene neigung auszulaſſen /</line>
        <line lrx="1115" lry="513" ulx="172" uly="455">alſo / daß er ſie nicht maͤßigen kan; denn er hat das</line>
        <line lrx="1115" lry="564" ulx="174" uly="510">hertz voll feuer / welches ohne auffhoͤren ein ſehr hi⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="614" ulx="174" uly="559">tziges gebluͤte forttreibet / ſo gantz ſubtil und voller</line>
        <line lrx="1115" lry="666" ulx="174" uly="615">geiſter in allen gliedern des leibes iſt / und denſelben</line>
        <line lrx="1117" lry="719" ulx="172" uly="662">gleichſam anzuͤndet; wie denn ſein hefftig ſchlagen⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="768" ulx="175" uly="719">der puls deſſen ein zeichen und zugleich eine wirckung</line>
        <line lrx="1116" lry="821" ulx="174" uly="766">abgeben kanzer ſcheinet viel ſtaͤrcker und geſchwinder/</line>
        <line lrx="1115" lry="872" ulx="174" uly="819">wenn man ihn anruͤhret. Und das iſt es / woraus ein</line>
        <line lrx="1115" lry="925" ulx="174" uly="872">Hippocrates die unordentliche liebe des Perdiccas ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="973" ulx="172" uly="923">gen die Phile / ſeines vaters concubine / erkennete.</line>
        <line lrx="1116" lry="1028" ulx="228" uly="972">Seine leber / welche das glied iſt / wo die liebe ihren</line>
        <line lrx="1115" lry="1079" ulx="176" uly="1025">ſitz hat / nach des Galeni meynung / iſt voll feuer und</line>
        <line lrx="1116" lry="1131" ulx="177" uly="1077">ſchwefel; und der leib / welchem ſie ihre feuchtigkeit</line>
        <line lrx="1118" lry="1183" ulx="178" uly="1131">ſtets mittheilet / iſt gantz gelbe wegen der galle/</line>
        <line lrx="1121" lry="1233" ulx="178" uly="1179">welche ſie zeuget. Dieſe uͤbermaͤßige hitze macht</line>
        <line lrx="1117" lry="1293" ulx="176" uly="1230">ſein gebluͤte dick und melancholiſch / dergeſtalt / daß</line>
        <line lrx="1119" lry="1336" ulx="177" uly="1284">durch dieſe qualitat es lange zeit die angenommene</line>
        <line lrx="1118" lry="1390" ulx="178" uly="1337">hitze behalten kan; und wie der haſe das allermelan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1444" ulx="177" uly="1387">choliſcheſte thier unter allen iſt / alſo iſt es auch das al⸗</line>
        <line lrx="359" lry="1487" ulx="178" uly="1439">lergeileſte.</line>
        <line lrx="1122" lry="1541" ulx="229" uly="1484">Das gehirn dieſes mannes⸗bildes hat nicht kaͤlte</line>
        <line lrx="1124" lry="1593" ulx="178" uly="1540">genung / die hitze ſeines hertzens und leber zu maͤßigen:</line>
        <line lrx="1124" lry="1645" ulx="181" uly="1589">Es iſt durch das uͤbermaßige feuer der liebe faſt gantz</line>
        <line lrx="1124" lry="1695" ulx="181" uly="1642">ausgetrocknet; und er hat faſt nicht mehr gehirne/</line>
        <line lrx="1125" lry="1746" ulx="182" uly="1690">als jener unkeuſcher quackſalber / welcher unlaͤngſt</line>
        <line lrx="932" lry="1796" ulx="185" uly="1746">nach ſeinem tode auffgeſchnitten worden.</line>
        <line lrx="1124" lry="1855" ulx="213" uly="1796">Seine nieren / wo die ſchrifft den ſitz der begierden</line>
        <line lrx="1127" lry="1945" ulx="187" uly="1836">hinſetzet / ſeynd ſo warm und higigddaß ſie die benach⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1940" ulx="1056" uly="1907">arte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_JbI557_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="232" type="textblock" ulx="230" uly="171">
        <line lrx="956" lry="232" ulx="230" uly="171">146 II. T. 4. C. erſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1947" type="textblock" ulx="230" uly="240">
        <line lrx="1174" lry="311" ulx="231" uly="240">barte glieder anflammen; die hitze breitet die ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="366" ulx="230" uly="292">gefaͤſſe ſehr weit aus / uñ machet / daß der ſaamen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="417" ulx="234" uly="350">haͤufft flieſſet / dergeſtalt / daß ein verliebtes manns⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="467" ulx="235" uly="397">bild auff ſolche art keine ſchaam haben wuͤrde / ſich zu</line>
        <line lrx="1178" lry="520" ulx="234" uly="448">tiſche von nackenden jungfern bedienen zu laſſen / (wie</line>
        <line lrx="1178" lry="574" ulx="235" uly="498">ſolches Tiberius gethan /) oder ſich oͤffentlich durch</line>
        <line lrx="1177" lry="622" ulx="235" uly="552">dergleichen weibsperſonen herum ſchleppen zu laſſen/</line>
        <line lrx="1178" lry="673" ulx="235" uly="603">wie der ſchaͤndliche Heliogabalus gewohnet geweſen.</line>
        <line lrx="1178" lry="719" ulx="286" uly="655">Wann wir nun ietzo dieſes mannsbild recht be⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="777" ulx="239" uly="708">trachten / und zwar aͤuſerlich / ſo wuͤrde man ſagen /</line>
        <line lrx="1179" lry="828" ulx="238" uly="751">daß er floͤge / an ſtatt daß er gienge; ſeine beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="883" ulx="239" uly="811">heit des leibes machet ihm wenig ſorge / es iſt ſchon</line>
        <line lrx="1179" lry="933" ulx="239" uly="866">genug / daß er fleiſchicht und voller adern ſey / denn</line>
        <line lrx="1180" lry="986" ulx="239" uly="914">ſo wird es ihm alsdann an fertigkeit und geilheit nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1038" ulx="240" uly="964">fehlen. Seine leibes⸗groͤſſe iſt mittelmaͤßig / ſeine</line>
        <line lrx="1180" lry="1089" ulx="241" uly="1019">bruſt breit / die ſtimme ſtarck und grob / die farbe ſeines</line>
        <line lrx="1182" lry="1142" ulx="240" uly="1077">geſichtes braun / und ein wenig roth mit untermen⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1196" ulx="241" uly="1120">get; und wenn tman ihn entbloͤſſet / ſo ſcheinet ſeine</line>
        <line lrx="1181" lry="1245" ulx="243" uly="1172">haut nicht gantz weiß zu ſeyn; ſeine augen ſeyn bli⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1296" ulx="242" uly="1223">tzend / und weit offen; er hat eine habichts⸗ naſe; ſei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1346" ulx="243" uly="1273">ne arme ſeynd mit adern wohl verſehen / welche in ſich</line>
        <line lrx="1184" lry="1399" ulx="243" uly="1332">ein ſubtiles und wallendes gebluͤte fuͤhren; wenn</line>
        <line lrx="1184" lry="1452" ulx="243" uly="1376">man ſie anruͤhret / iſt es als wenn man die hand uͤber</line>
        <line lrx="1184" lry="1502" ulx="243" uly="1430">das feuer hielte; ſeine haut iſt rauh und ſo trocken /</line>
        <line lrx="1185" lry="1555" ulx="242" uly="1486">daß das haar / ſo ſie uͤberall bedecket / ſolche nur ein we⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1611" ulx="241" uly="1535">nig gelinde macht; ſeine haare. ſeynd hart / ſchwartz</line>
        <line lrx="1186" lry="1659" ulx="243" uly="1586">und krauß; er laͤſſet ſie ſich nicht abſchneiden / weil er</line>
        <line lrx="1187" lry="1716" ulx="242" uly="1638">von denen leuten in Auvergne ſagen gehoͤret / daß / da⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1760" ulx="242" uly="1689">mit ſie deſto mehr vieh bekommen moͤchten / ſie nie⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1806" ulx="242" uly="1740">mahls die wolle ihrer ſchafe / noch die maͤhne ihrer pfer⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1858" ulx="295" uly="1791">abſchnitten / weil ſie aus erfahrung angemercket/</line>
        <line lrx="1187" lry="1947" ulx="317" uly="1842">dadurch eine zerſtreuung der geiſter entſtehe/ ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1934" ulx="1172" uly="1901">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1825" type="textblock" ulx="1235" uly="1665">
        <line lrx="1309" lry="1718" ulx="1286" uly="1665">e</line>
        <line lrx="1323" lry="1781" ulx="1275" uly="1723">fne</line>
        <line lrx="1312" lry="1825" ulx="1235" uly="1777">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1893" type="textblock" ulx="1239" uly="1818">
        <line lrx="1349" lry="1893" ulx="1239" uly="1818">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="195" type="textblock" ulx="1319" uly="165">
        <line lrx="1349" lry="195" ulx="1319" uly="165">hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="488" type="textblock" ulx="1292" uly="234">
        <line lrx="1349" lry="283" ulx="1294" uly="234">ceſich</line>
        <line lrx="1343" lry="346" ulx="1297" uly="283">Ein</line>
        <line lrx="1349" lry="387" ulx="1297" uly="346">ogen</line>
        <line lrx="1349" lry="440" ulx="1294" uly="389">Ee ſe</line>
        <line lrx="1346" lry="488" ulx="1292" uly="438">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="579" type="textblock" ulx="1294" uly="501">
        <line lrx="1349" lry="534" ulx="1294" uly="501">tend.</line>
        <line lrx="1348" lry="579" ulx="1298" uly="542">in;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="729" type="textblock" ulx="1304" uly="636">
        <line lrx="1349" lry="679" ulx="1304" uly="636">eine</line>
        <line lrx="1348" lry="729" ulx="1305" uly="687">lot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1151" type="textblock" ulx="1291" uly="795">
        <line lrx="1349" lry="836" ulx="1297" uly="795">erc</line>
        <line lrx="1349" lry="895" ulx="1295" uly="840">heni</line>
        <line lrx="1349" lry="954" ulx="1293" uly="893">ſ ie</line>
        <line lrx="1349" lry="991" ulx="1291" uly="954">ann</line>
        <line lrx="1347" lry="1057" ulx="1291" uly="1002">bellie</line>
        <line lrx="1349" lry="1102" ulx="1292" uly="1052">maß</line>
        <line lrx="1345" lry="1151" ulx="1293" uly="1104">wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1676" type="textblock" ulx="1276" uly="1201">
        <line lrx="1349" lry="1259" ulx="1294" uly="1201">Pune</line>
        <line lrx="1349" lry="1307" ulx="1289" uly="1254">lhin</line>
        <line lrx="1349" lry="1359" ulx="1289" uly="1314">orone</line>
        <line lrx="1344" lry="1463" ulx="1289" uly="1364">i</line>
        <line lrx="1349" lry="1468" ulx="1287" uly="1420">epͤe</line>
        <line lrx="1349" lry="1516" ulx="1286" uly="1463">Genfe</line>
        <line lrx="1349" lry="1569" ulx="1284" uly="1521">ven</line>
        <line lrx="1349" lry="1626" ulx="1280" uly="1564">tie</line>
        <line lrx="1349" lry="1676" ulx="1276" uly="1615">l e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1739" type="textblock" ulx="1296" uly="1633">
        <line lrx="1347" lry="1739" ulx="1296" uly="1674">ſre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_JbI557_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="97" lry="302" ulx="0" uly="246">eſcanen</line>
        <line lrx="84" lry="343" ulx="0" uly="300">ttenfben</line>
        <line lrx="86" lry="396" ulx="0" uly="354">e nanns</line>
        <line lrx="85" lry="449" ulx="0" uly="403">ideſſchin</line>
        <line lrx="100" lry="507" ulx="6" uly="459">ſaſende,</line>
        <line lrx="86" lry="564" ulx="1" uly="502">Hlich</line>
        <line lrx="87" lry="614" ulx="0" uly="562">ultt</line>
        <line lrx="88" lry="660" ulx="0" uly="619">t geeſt⸗</line>
        <line lrx="90" lry="774" ulx="0" uly="717">nan ſeg⸗</line>
        <line lrx="90" lry="828" ulx="4" uly="773">lechoffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="837" type="textblock" ulx="31" uly="825">
        <line lrx="92" lry="837" ulx="31" uly="825">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="90" lry="873" ulx="0" uly="827">te Wen</line>
        <line lrx="92" lry="928" ulx="0" uly="876">nſchlden</line>
        <line lrx="92" lry="989" ulx="0" uly="922">gehhet</line>
        <line lrx="45" lry="1034" ulx="0" uly="991">hngort</line>
        <line lrx="92" lry="1090" ulx="0" uly="1041">eſbefre</line>
        <line lrx="93" lry="1142" ulx="0" uly="1085">fuzene</line>
        <line lrx="93" lry="1198" ulx="0" uly="1138">ſchenee</line>
        <line lrx="94" lry="1252" ulx="0" uly="1191">Genſent,</line>
        <line lrx="95" lry="1357" ulx="0" uly="1296">welcein,,</line>
        <line lrx="96" lry="1407" ulx="0" uly="1347">Ctenn</line>
        <line lrx="96" lry="1455" ulx="0" uly="1391">eberdk</line>
        <line lrx="96" lry="1514" ulx="0" uly="1454">dſetn</line>
        <line lrx="93" lry="1568" ulx="0" uly="1510">henantte</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1613" type="textblock" ulx="8" uly="1566">
        <line lrx="58" lry="1613" ulx="8" uly="1566">att/</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1619" type="textblock" ulx="78" uly="1602">
        <line lrx="92" lry="1619" ulx="78" uly="1602">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1651" type="textblock" ulx="25" uly="1608">
        <line lrx="96" lry="1651" ulx="25" uly="1608">ſden,tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="207" type="textblock" ulx="258" uly="161">
        <line lrx="1154" lry="207" ulx="258" uly="161">von dem temperament eines ſehr geilen mannes. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1303" type="textblock" ulx="181" uly="232">
        <line lrx="1144" lry="282" ulx="197" uly="232">che ſich der geilheit und zeugungs⸗krafft widerſetzer.</line>
        <line lrx="1147" lry="339" ulx="197" uly="282">Sein bart / ſo ein zeichen iſt eines wunderbaren ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="384" ulx="195" uly="331">moͤgens kinder zu zeugen / auch ein meꝛckmahl der ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="437" ulx="194" uly="383">cke ſeiner complexion / iſt dichte / ſchwartz und harte;</line>
        <line lrx="1150" lry="488" ulx="189" uly="433">ſeine natuͤrlichen geburtsglieder ſeynd faſt wie in hag⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="540" ulx="190" uly="484">ren vergraben; und wenn die natur daſelbſt geellet/</line>
        <line lrx="1144" lry="586" ulx="193" uly="529">In 13 dey=r jabron ſie ſchan zu zeugen/ ſo iſt ſolches</line>
        <line lrx="1141" lry="637" ulx="192" uly="576">nur deßhalben geſchehen / damit ſie die merckzeichen</line>
        <line lrx="1149" lry="686" ulx="192" uly="629">einer unordentlichen und unmaͤßigen geilheit darſtel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="735" ulx="191" uly="679">le / welche ſich nachgehends mit der zeit offenbahret.</line>
        <line lrx="1128" lry="786" ulx="244" uly="729">Es iſt gewiß / (wie die naturkuͤndiger ſolches an⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="842" ulx="189" uly="783">mercken /) daß die vogel / welche am meiſten federn ha⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="892" ulx="190" uly="833">ber / ihre weiberchen uͤberaus hefftig lieben / weil ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="941" ulx="188" uly="882">ſo viel ausduͤnſte haben; eben alſo ſeynd auch die</line>
        <line lrx="1137" lry="1000" ulx="187" uly="931">maͤnner / welche am meiſten haare haben / am meiſten</line>
        <line lrx="1132" lry="1045" ulx="186" uly="987">verliebet: Indem ihre feuchtigkeit durch die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1098" ulx="186" uly="1037">maͤßige hitze bezwungen wird / worvon ſie aber gleich⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1137" ulx="185" uly="1089">wohl nicht kranck werden.</line>
        <line lrx="1139" lry="1203" ulx="237" uly="1140">Eben dieſe hitze iſt es / welche das gehirne und den</line>
        <line lrx="1127" lry="1251" ulx="185" uly="1191">hirnſchaͤdel der geilen maͤnner austrocknet / uñ ſie bald</line>
        <line lrx="1129" lry="1303" ulx="181" uly="1243">kahl machet. Dann wie es ihrem kopff an duͤnſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1354" type="textblock" ulx="172" uly="1296">
        <line lrx="1125" lry="1354" ulx="172" uly="1296">woraus die haare gezeuget werden / mangelt / ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1911" type="textblock" ulx="171" uly="1347">
        <line lrx="1124" lry="1406" ulx="181" uly="1347">auch nicht durch die harte und truckene haut deſſen / ſo</line>
        <line lrx="1123" lry="1459" ulx="179" uly="1399">ein hitziges und trockenes temperament hat / durchſte⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1510" ulx="179" uly="1449">chen koͤnnen: Alſo darff man ſich auch nicht wundern/</line>
        <line lrx="1127" lry="1559" ulx="177" uly="1502">wenn dieſe maͤnner kahl werden / und dieſer kahlkopff</line>
        <line lrx="1122" lry="1611" ulx="175" uly="1551">ſich taͤglich vermehret / auch durch den ſteten gebrauch</line>
        <line lrx="1121" lry="1661" ulx="175" uly="1603">des weibesvolcks groͤſſer wird. Daher auch Julius</line>
        <line lrx="1120" lry="1719" ulx="173" uly="1652">Caͤſar dieſe ſtachlichten ſchertzworte / indem man ihn in</line>
        <line lrx="1118" lry="1763" ulx="171" uly="1705">triumph gefuͤhret / oͤffentlich verſchlucken muͤſſen: Ro⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1806" ulx="173" uly="1760">mani, ſervate uxores, mœchum calvum adducimus.</line>
        <line lrx="1114" lry="1867" ulx="175" uly="1803">Ihr Roͤmer / nehmet eure weiber in acht / wir fuͤhren</line>
        <line lrx="1112" lry="1911" ulx="610" uly="1863">K 2 einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_JbI557_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="249" type="textblock" ulx="227" uly="199">
        <line lrx="925" lry="249" ulx="227" uly="199">148 11. T. 4. C. erſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1874" type="textblock" ulx="226" uly="262">
        <line lrx="1168" lry="340" ulx="229" uly="262">einen kahlkoͤpffichten ehebrecher herein. Hierzu koͤmm</line>
        <line lrx="1184" lry="390" ulx="229" uly="325">noch ferner / daß dieſer Kayſer ſo verliebt und geil ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="447" ulx="230" uly="378">weſen / daß er viermahl ſeine rechte gemahlinnen ver⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="491" ulx="230" uly="424">aͤndert / die Cleopatram beſchlaffen / woraus hernach</line>
        <line lrx="1185" lry="548" ulx="226" uly="480">der Caͤſarion entſproſſen / die Eunde / koͤnigin in Mau⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="585" ulx="227" uly="522">ritanien ſterblich geliehet/ mit dor Raſthutia deo oer-</line>
        <line lrx="1182" lry="640" ulx="228" uly="571">vii Sulpitii, mit der Lollia des Gabinii / Tertulla des</line>
        <line lrx="1181" lry="691" ulx="229" uly="619">Craßi / mit der Murcia des Pompeji gemahlinnen / und</line>
        <line lrx="1182" lry="736" ulx="231" uly="677">mit der Servilia / ſchweſter des Catonis / und mutter</line>
        <line lrx="1182" lry="788" ulx="230" uly="725">des Marci bruder / liebe gepflogen. Und was noch</line>
        <line lrx="1181" lry="846" ulx="231" uly="779">mehr iſt / wenn ein ſolcher geiler menſch ein bein ver⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="898" ulx="232" uly="828">lohren / wird er weit beſſer / als ein anderer / ſeine ſchul⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="950" ulx="230" uly="884">digkeit bey ſeiner frauen ablegen / weil / indem die ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1007" ulx="230" uly="936">ſtuͤmmelten theile keine nahrung empfangen / das ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1057" ulx="234" uly="984">bluͤte ſich in denen geburts⸗gliedern deſto mehr auff⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1107" ulx="232" uly="1038">haͤlt / und ſie viel ſtaͤrcker und geiler / als bey andern</line>
        <line lrx="565" lry="1153" ulx="234" uly="1103">maͤnnern / machet.</line>
        <line lrx="1184" lry="1209" ulx="285" uly="1139">Dieſe mannsperſon / deren abbildung wir itzo dar⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1265" ulx="234" uly="1193">geſtellet / iſt von einem ſo hitzigen und verliebten tem⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1314" ulx="234" uly="1243">perament / daß / wenn man auch gleich die tugend der</line>
        <line lrx="1185" lry="1365" ulx="234" uly="1294">allerheiligſten perſon an ſich haͤtte / ſo wuͤrde doch die</line>
        <line lrx="1185" lry="1414" ulx="235" uly="1345">natur ihm allezeit einen ſtich der weiber⸗ liebe geben /</line>
        <line lrx="1185" lry="1462" ulx="234" uly="1400">und koͤnte man viel eher ein groſſes feuer mit einem</line>
        <line lrx="1186" lry="1523" ulx="236" uly="1445">tropffen waſſer ausloͤſchen / und einen ſtuͤrtzenden fluß</line>
        <line lrx="1184" lry="1571" ulx="234" uly="1503">wieder zu ſeiner qvelle zuruͤck treiben / als die neigun⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1624" ulx="234" uly="1553">gen eines ſolchen menſchen baͤndigen. Dieſe gantz</line>
        <line lrx="1184" lry="1670" ulx="235" uly="1603">unordentliche liebesbegierde / welche ihm immer zu die</line>
        <line lrx="1186" lry="1724" ulx="237" uly="1655">einbildungs⸗krafft anfeuert / iſt die urſache der unord⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1785" ulx="237" uly="1701">nung ſeines gantzen lebens; es iſt ein appetit / welcher</line>
        <line lrx="1186" lry="1834" ulx="239" uly="1759">ſich wider ſeine vernunfft waffnet / und alle ſtunden</line>
        <line lrx="1185" lry="1874" ulx="237" uly="1807">das ſchoͤne geſchencke verderbet / welches ihm GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1950" type="textblock" ulx="238" uly="1863">
        <line lrx="1185" lry="1926" ulx="238" uly="1863">verliehen hat: mit einem worte: Es iſt ein morbus</line>
        <line lrx="1184" lry="1950" ulx="1127" uly="1914">ha-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_JbI557_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="74" lry="335" ulx="0" uly="277">Ukönmm</line>
        <line lrx="77" lry="385" ulx="0" uly="336">del e</line>
        <line lrx="78" lry="432" ulx="0" uly="395">gben ver⸗</line>
        <line lrx="79" lry="490" ulx="0" uly="436">Eeroch</line>
        <line lrx="80" lry="540" ulx="0" uly="492">ie Mon</line>
        <line lrx="79" lry="578" ulx="0" uly="544">dd l⸗</line>
        <line lrx="80" lry="633" ulx="0" uly="585">ltüee</line>
        <line lrx="80" lry="685" ulx="0" uly="637">lunenun</line>
        <line lrx="82" lry="737" ulx="0" uly="694">Und e</line>
        <line lrx="83" lry="788" ulx="13" uly="736">vos e</line>
        <line lrx="84" lry="847" ulx="0" uly="797">bein ee</line>
        <line lrx="85" lry="898" ulx="0" uly="843">ſeneſche</line>
        <line lrx="87" lry="949" ulx="0" uly="900">ende</line>
        <line lrx="88" lry="1010" ulx="0" uly="954">gen dee</line>
        <line lrx="89" lry="1058" ulx="0" uly="1004"> geſe</line>
        <line lrx="89" lry="1110" ulx="1" uly="1055">nchtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="90" lry="1212" ulx="11" uly="1155">Gt e</line>
        <line lrx="90" lry="1267" ulx="0" uly="1212">ebtente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="232" type="textblock" ulx="248" uly="188">
        <line lrx="1128" lry="232" ulx="248" uly="188">von dem temperament eines ſehr geilen mannes. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1952" type="textblock" ulx="181" uly="258">
        <line lrx="1126" lry="309" ulx="184" uly="258">habitualis oder eingewurtzelte kranckheit / welche nur</line>
        <line lrx="1125" lry="366" ulx="183" uly="303">die naͤrriſche ſeele einnimmet / die ſich durch die ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="417" ulx="181" uly="356">heit einer frauen verblenden laſſen. Die koͤnige und</line>
        <line lrx="1127" lry="475" ulx="181" uly="412">der wein ſeynd zwar wohl ſtarck; aber die wahrheit zu</line>
        <line lrx="1129" lry="521" ulx="183" uly="461">ſagen / das weib iſt noch ſtaͤrcker / und GOtt muͤſte ein</line>
        <line lrx="1132" lry="568" ulx="181" uly="515">wundeꝛwerck thun / wenn ein ſolcher menſch ſeinen ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="624" ulx="183" uly="565">liebten ſinn aͤndern ſolte. Wenn man ſich allzu wei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="675" ulx="184" uly="617">biſch den wolluͤſten des eheſtandes ergiebet / ſo gera⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="726" ulx="184" uly="669">then dieſelbe / nach der meinung des heiligen Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="779" ulx="184" uly="720">ni in ſeinem bekaͤntniß / in eine gewohnheit / und aus der</line>
        <line lrx="803" lry="831" ulx="182" uly="776">gewohnheit in eine nothwendigkeit.</line>
        <line lrx="1128" lry="881" ulx="236" uly="823">Seine ſeele / welche ſo ſehr von der liebe gefangen /</line>
        <line lrx="1127" lry="933" ulx="183" uly="876">als ſein leib erhitzet iſt / machet ſeine paßion und leiden⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="984" ulx="184" uly="926">ſchafft gantz unvergleichlich. Er kan kein weibesbild /</line>
        <line lrx="1125" lry="1036" ulx="182" uly="976">ſo ein wenig entbloͤſet / ſo bald erblicken / daß ſich nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="1086" ulx="184" uly="1028">ſeine natuͤrliche glieder ſchon bewegen. Und er hat ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="1137" ulx="184" uly="1079">nicht ſo bald mit genauem nachſinnen wahrgenomen /</line>
        <line lrx="1128" lry="1188" ulx="184" uly="1129">daß nicht dieſes gegenbild ſich dergeſtalt in ſeine ſeele</line>
        <line lrx="1129" lry="1237" ulx="184" uly="1182">eindruͤcket / als bey jenem die peitſche gethan; maſſen</line>
        <line lrx="1132" lry="1292" ulx="182" uly="1233">von demſelben erzehlet wird / daß er niemahls ein wei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1344" ulx="184" uly="1284">besbild hefftiger geliebet / als wenn man ihn auffs</line>
        <line lrx="1075" lry="1397" ulx="182" uly="1345">grauſamſte gepeitſchet. .</line>
        <line lrx="1126" lry="1444" ulx="233" uly="1388">Wann aber dieſes feuer ein wenig durch die kaͤlte</line>
        <line lrx="1126" lry="1498" ulx="182" uly="1439">des alters gedaͤmpffet / ſo wird die liebe / welche ihn</line>
        <line lrx="1128" lry="1549" ulx="182" uly="1491">zu ſelbiger zeit treibet / geiſt und anmuth mittheilen / ie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1597" ulx="182" uly="1539">doch die flamme nicht gar ausloͤſchen / welche er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1649" ulx="185" uly="1592">nem ſchooſſe geheget / vielmehr wird ſie viel hefftiger</line>
        <line lrx="1125" lry="1702" ulx="184" uly="1643">als ſonſten ſeyn. Es iſt alsdenn mit einem feuer im</line>
        <line lrx="1127" lry="1753" ulx="185" uly="1696">eiſen zu vergleichen / welches ſeine hitze lange zeit er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1804" ulx="186" uly="1747">halten wird / und die galle / ſo ſonſt der urſprung aller</line>
        <line lrx="1125" lry="1853" ulx="186" uly="1793">verliebten bewegung geweſen / wird ſich allmaͤhlig</line>
        <line lrx="1128" lry="1908" ulx="188" uly="1846">in eine dicke feuchtigkeit und melancholie veraͤndern /</line>
        <line lrx="1131" lry="1952" ulx="620" uly="1899">K 3 wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_JbI557_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="282" type="textblock" ulx="214" uly="230">
        <line lrx="935" lry="282" ulx="214" uly="230">156 II. T. 4. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1904" type="textblock" ulx="213" uly="307">
        <line lrx="1171" lry="362" ulx="213" uly="307">welche ihn gleichwohl noch zur wolluſt und unordent⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="420" ulx="213" uly="355">lichen begierden verleiten wuͤrden / wenn ſeine glieder</line>
        <line lrx="1011" lry="464" ulx="213" uly="410">in dem ſtande waͤren / ihnen zu gehorſamen.</line>
        <line lrx="1172" lry="512" ulx="271" uly="456">Und damit bleibet es wahr / vermoͤge aller merckzei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="569" ulx="218" uly="508">chen / die wir ietzo erzehlet haben / daß die maͤnner / ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="617" ulx="215" uly="565">von einem hitzigen und trockenen temperament / gall⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="670" ulx="220" uly="616">und melancholiſch / und die allergeileſten und begierig⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="729" ulx="220" uly="666">ſten ſeyn / weil ihnen weder der natuͤrliche appetit /</line>
        <line lrx="1175" lry="779" ulx="220" uly="715">noch die reitzende begierden mangeln / und ſie uͤber</line>
        <line lrx="1175" lry="824" ulx="223" uly="769">dieſes materie und ausdunſtende geiſter / welche ihre</line>
        <line lrx="1180" lry="877" ulx="222" uly="820">natuͤrliche geburtsglieder ohne auffhoͤre zum beyſchlaf</line>
        <line lrx="1177" lry="932" ulx="223" uly="874">geſchickt machen / ſehr uͤberfluͤßig haben. Und wenn</line>
        <line lrx="1178" lry="984" ulx="224" uly="925">gleich diejenigen / ſo von einem hitzigen und feuchten</line>
        <line lrx="1175" lry="1034" ulx="228" uly="977">temperament ſeynd und ſanguinei heiſſen / viel eiffri⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1086" ulx="228" uly="1028">ger als die andere / und faſt ſterblicher lieben / ſo iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="1146" ulx="229" uly="1079">doch unterdeſſen ihr ſaamen nicht mit einer ſolchen</line>
        <line lrx="1175" lry="1192" ulx="231" uly="1132">ſcharffen qvalitaͤt vergeſellſchafftet / welche ſie alle</line>
        <line lrx="1175" lry="1244" ulx="230" uly="1185">ſtunden und augenblick kuͤtzelt / und dahero viel ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1297" ulx="230" uly="1237">liebter macht. Pericles war aus der zahl der letztern⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1342" ulx="228" uly="1287">dieweil er eine oͤffentliche dirne heyrathete / nachdem</line>
        <line lrx="1179" lry="1396" ulx="229" uly="1336">er ſich ihres gefuͤhrten lebens erkundiget. Es ſind</line>
        <line lrx="1175" lry="1446" ulx="228" uly="1386">auch noch heute zu tage einige unter denen Schwei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1500" ulx="231" uly="1440">tzern und Teutſchen / welche es eben auff dergleichen</line>
        <line lrx="1176" lry="1553" ulx="232" uly="1488">art machen / und meiſtentheils ſich dabey gantz wohl</line>
        <line lrx="401" lry="1605" ulx="233" uly="1555">befinden.</line>
        <line lrx="954" lry="1676" ulx="425" uly="1621">Die andere abtheilung /</line>
        <line lrx="1179" lry="1745" ulx="234" uly="1678">Was eine frau fuͤr ein temperament zu groſ⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1795" ulx="496" uly="1740">ſer liebe haben muͤſſe.</line>
        <line lrx="1179" lry="1870" ulx="236" uly="1792">De lebe entzundet das hertz eines jungen frau⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1904" ulx="324" uly="1846">enzi mmers / welches den muͤßiggang / lob / praͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2000" type="textblock" ulx="235" uly="1893">
        <line lrx="1348" lry="2000" ulx="235" uly="1893">tige kleider / gaſtereyen und verliebte uſtterredunge Anden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="262" type="textblock" ulx="1299" uly="209">
        <line lrx="1344" lry="262" ulx="1299" uly="209">V von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="270" type="textblock" ulx="1294" uly="263">
        <line lrx="1349" lry="270" ulx="1294" uly="263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="330" type="textblock" ulx="1252" uly="287">
        <line lrx="1347" lry="330" ulx="1252" uly="287">ſedetl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="438" type="textblock" ulx="1292" uly="349">
        <line lrx="1349" lry="386" ulx="1293" uly="349">geniw</line>
        <line lrx="1349" lry="438" ulx="1292" uly="401">Genwr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="499" type="textblock" ulx="1250" uly="443">
        <line lrx="1349" lry="499" ulx="1250" uly="443">hiige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="600" type="textblock" ulx="1294" uly="494">
        <line lrx="1347" lry="556" ulx="1298" uly="494">ſeie</line>
        <line lrx="1349" lry="600" ulx="1294" uly="551">Yroſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="660" type="textblock" ulx="1249" uly="604">
        <line lrx="1349" lry="660" ulx="1249" uly="604">geni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1430" type="textblock" ulx="1269" uly="1381">
        <line lrx="1331" lry="1430" ulx="1269" uly="1381">tlebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="704" type="textblock" ulx="1290" uly="658">
        <line lrx="1349" lry="704" ulx="1290" uly="658">Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="758" type="textblock" ulx="1241" uly="703">
        <line lrx="1349" lry="758" ulx="1241" uly="703">eſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="907" type="textblock" ulx="1260" uly="749">
        <line lrx="1349" lry="851" ulx="1282" uly="749">ſern</line>
        <line lrx="1348" lry="862" ulx="1260" uly="813">een. J</line>
        <line lrx="1348" lry="907" ulx="1281" uly="858">Rkeun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="971" type="textblock" ulx="1246" uly="911">
        <line lrx="1349" lry="971" ulx="1246" uly="911">chbre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1020" type="textblock" ulx="1283" uly="960">
        <line lrx="1349" lry="1020" ulx="1283" uly="960">hatt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1063" type="textblock" ulx="1242" uly="1023">
        <line lrx="1349" lry="1063" ulx="1242" uly="1023">ienhnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1388" type="textblock" ulx="1269" uly="1065">
        <line lrx="1349" lry="1127" ulx="1281" uly="1065">enen</line>
        <line lrx="1349" lry="1175" ulx="1281" uly="1123">eſcſie</line>
        <line lrx="1349" lry="1230" ulx="1280" uly="1179">nenzt</line>
        <line lrx="1349" lry="1276" ulx="1275" uly="1223">llen</line>
        <line lrx="1349" lry="1329" ulx="1271" uly="1278">eſd</line>
        <line lrx="1349" lry="1388" ulx="1269" uly="1333">hannſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1693" type="textblock" ulx="1262" uly="1433">
        <line lrx="1349" lry="1455" ulx="1299" uly="1433">G.</line>
        <line lrx="1349" lry="1486" ulx="1299" uly="1449">Jme</line>
        <line lrx="1349" lry="1537" ulx="1267" uly="1475">ches Ante</line>
        <line lrx="1348" lry="1598" ulx="1267" uly="1535">et, det</line>
        <line lrx="1346" lry="1646" ulx="1263" uly="1587">zuſuſe.</line>
        <line lrx="1348" lry="1693" ulx="1262" uly="1644">lelliebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1806" type="textblock" ulx="1227" uly="1694">
        <line lrx="1349" lry="1756" ulx="1230" uly="1694">(chr</line>
        <line lrx="1349" lry="1806" ulx="1227" uly="1748">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1917" type="textblock" ulx="1271" uly="1789">
        <line lrx="1317" lry="1847" ulx="1272" uly="1789">Pder</line>
        <line lrx="1349" lry="1858" ulx="1286" uly="1829">de ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1917" ulx="1271" uly="1842">ſii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_JbI557_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="73" lry="357" ulx="0" uly="298">rdert</line>
        <line lrx="74" lry="418" ulx="0" uly="366">Reder</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="92" lry="523" ulx="0" uly="465">Ftuce⸗</line>
        <line lrx="79" lry="567" ulx="1" uly="521">uorerſſ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="620" ulx="0" uly="571">entſo⸗</line>
        <line lrx="79" lry="676" ulx="0" uly="624">dbegee</line>
        <line lrx="82" lry="727" ulx="0" uly="675">e oppt</line>
        <line lrx="84" lry="782" ulx="0" uly="725">dſe e</line>
        <line lrx="87" lry="832" ulx="0" uly="777">neche ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="128" lry="884" ulx="0" uly="825">Pbeſſhla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="90" lry="936" ulx="14" uly="890">dwer</line>
        <line lrx="91" lry="994" ulx="0" uly="935">Udfphe</line>
        <line lrx="91" lry="1045" ulx="0" uly="990"> vlicfe</line>
        <line lrx="91" lry="1103" ulx="0" uly="1042">ſe,ſt</line>
        <line lrx="92" lry="1161" ulx="0" uly="1094">et ſe</line>
        <line lrx="93" lry="1202" ulx="14" uly="1147">e 4</line>
        <line lrx="94" lry="1250" ulx="19" uly="1199">rodi</line>
        <line lrx="96" lry="1301" ulx="20" uly="1251">Nelegft</line>
        <line lrx="97" lry="1356" ulx="19" uly="1301">nhhe</line>
        <line lrx="101" lry="1463" ulx="18" uly="1404">en Sho</line>
        <line lrx="102" lry="1520" ulx="1" uly="1451">hfdeuet</line>
        <line lrx="102" lry="1577" ulx="0" uly="1512">hontent</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="12" lry="1204" ulx="0" uly="1174">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="18" lry="1359" ulx="0" uly="1214">= =— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="25" lry="1522" ulx="0" uly="1381">S  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="244" type="textblock" ulx="208" uly="196">
        <line lrx="1109" lry="244" ulx="208" uly="196">von dem temperament eines ſehr verliebten weibes. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1968" type="textblock" ulx="168" uly="267">
        <line lrx="1111" lry="331" ulx="169" uly="267">liebet / daß ſie endlich von dieſer ihrer reitzung bezwun⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="383" ulx="168" uly="319">gen wird / und ſich nicht langer wider ihre verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="434" ulx="168" uly="362">gen wehren kan. Sie hat ohne das eine natuͤrliche</line>
        <line lrx="1112" lry="485" ulx="171" uly="410">neigung zu den luͤſten / ſintemahl / wenn man ſie aͤu⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="538" ulx="174" uly="469">ſerlich betrachtet / ſo hat ſie eine mittelmaͤßige leibes⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="589" ulx="169" uly="514">groͤſſe / ihr gang iſt wackelnd und frey / und im uͦbri⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="640" ulx="173" uly="575">gen ihre leibes⸗beſchaffenheit gemaͤßiget. Sie iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="690" ulx="174" uly="625">meiniglich braͤunlich / und ihre funckelnde augen ſeynd</line>
        <line lrx="1118" lry="742" ulx="175" uly="677">die zeichen ihrer verborgenen flamme: ihr mund iſt</line>
        <line lrx="1118" lry="796" ulx="173" uly="731">ſchoͤn und wohlgeſtalt / aber ein wenig groß und tru⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="843" ulx="176" uly="772">cken. Ihre naſe iſt ſtumpff und eingebogen / die kaͤhle</line>
        <line lrx="1118" lry="896" ulx="176" uly="834">dicke und hart; die ſtimme ſtarck / und die ſeiten ziem⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="948" ulx="178" uly="887">lich breit; ihre haare ſeynd ſchwartz / lang und etwas</line>
        <line lrx="1118" lry="1001" ulx="180" uly="933">hart; und im mund 12 jahr faͤnget das haar an ih⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1048" ulx="179" uly="987">ren natuͤrlichen geburts⸗gliedern ſchon an auszubre⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1102" ulx="181" uly="1034">chen / und verliebte regungen zu erwecken. Daher</line>
        <line lrx="1119" lry="1153" ulx="180" uly="1094">geſchiehet es / daß die hitze ihres choleriſchen tempera⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1203" ulx="181" uly="1143">ments ihre monat⸗zeiten befoͤrdert / und ſie auff aller⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1256" ulx="180" uly="1196">ley ihrem geſchlechte unanſtaͤndige wege verleitet / der⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1310" ulx="181" uly="1245">geſtalt / daß man ſich gantz nicht zu verwundern hat /</line>
        <line lrx="1119" lry="1404" ulx="182" uly="1297">wane ſie noch ietzo ihr unbeſcheidenes gewerbe fort⸗</line>
        <line lrx="313" lry="1404" ulx="203" uly="1370">reibet.</line>
        <line lrx="1136" lry="1460" ulx="239" uly="1401">Je mehr blut und geiſter in ein glied lauffen / wel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1513" ulx="183" uly="1452">ches entweder den ſchmertzen / oder die wolluſt anrei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1580" ulx="184" uly="1503">tzet / deſto mehr verurſachet es daſelbſt gantz hefftige</line>
        <line lrx="1123" lry="1616" ulx="182" uly="1559">zufluͤſſe. So bald dieſes junge weibesbild nur von</line>
        <line lrx="1125" lry="1663" ulx="183" uly="1605">verliebtem umfangen geruͤhret / zu der zeit / da die gan⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1720" ulx="187" uly="1655">ge ſehr offen und uüͤberfluͤßig / blut und geiſter zu den</line>
        <line lrx="1124" lry="1768" ulx="187" uly="1705">natuͤrlichen gliedern fuͤhren / ſo iſt ihre empfindung</line>
        <line lrx="1123" lry="1820" ulx="191" uly="1755">bey der geringſten verliebten beruͤhrung ſo hefftig / daß</line>
        <line lrx="1122" lry="1874" ulx="191" uly="1806">ſie ſich nicht maßigen kan. Ihrer eltern und freun⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1925" ulx="192" uly="1861">de zureden und warnen iſt vergeblich / die reguln der</line>
        <line lrx="1126" lry="1968" ulx="606" uly="1909">K 4 ſchaam⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_JbI557_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="897" lry="245" type="textblock" ulx="221" uly="196">
        <line lrx="897" lry="245" ulx="221" uly="196">152 II T. 4. C. andere abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1978" type="textblock" ulx="226" uly="272">
        <line lrx="1173" lry="338" ulx="226" uly="272">ſchaamhafftigkeit und erbarkeit unnuͤtze / und die dar⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="384" ulx="226" uly="324">zu noͤthige uͤberlegung findet keinen platz mehr. Es iſt</line>
        <line lrx="1174" lry="432" ulx="227" uly="373">kein raum mehr vor die tugend noch maͤßigkeit uͤbrig /</line>
        <line lrx="1174" lry="482" ulx="228" uly="428">wenn die liebe die oberhand genommen / undunſer</line>
        <line lrx="1175" lry="537" ulx="226" uly="482">temperament uns zu lieben zwinget; deſſen iſt eine</line>
        <line lrx="1175" lry="591" ulx="226" uly="532">zeugin die Bonne / gemahlin des Galeas Sforza / wel⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="643" ulx="227" uly="580">che man niemahls von ihrer unzuͤchtigkeit hat koͤnnen</line>
        <line lrx="429" lry="693" ulx="228" uly="646">abbringen.</line>
        <line lrx="1175" lry="742" ulx="282" uly="686">Man koͤnte eher das meer ausſchoͤpffen / und die</line>
        <line lrx="1175" lry="802" ulx="230" uly="739">ſterne mit den haͤnden greiffen / als die boͤſe neigungen</line>
        <line lrx="1175" lry="854" ulx="230" uly="790">eines ſolchen jungen frauen⸗zimmers brechen: Ihre</line>
        <line lrx="1177" lry="903" ulx="232" uly="843">natur / ſchoͤnheit / geſundheit und jugend ſeynd groſſe</line>
        <line lrx="1176" lry="955" ulx="232" uly="897">hinderniſſe ihrer keuſchheit / und dieſes alles hat ihr als</line>
        <line lrx="1173" lry="1007" ulx="233" uly="944">ein lehrmeiſter gedienet / die zarte liebe zu lernen. Sie</line>
        <line lrx="1175" lry="1060" ulx="233" uly="998">meynet / ſie muͤſſe ſich ſchaͤmen / und es ſtehe nicht wohl /</line>
        <line lrx="1175" lry="1112" ulx="235" uly="1055">wenn ſie einer jungen und wohl gearteten manns⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1164" ulx="236" uly="1103">perſon / ſo ſie um ihre gunſt bittet / etwas abſchluͤge.</line>
        <line lrx="1175" lry="1216" ulx="236" uly="1154">Und wenn ſie bißweilen ohngefaͤhr ſolches abzuſchla⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1266" ulx="236" uly="1204">gen ſcheinet / etwan aus einer natuͤrlichen ſchaamhaff⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1314" ulx="236" uly="1257">tigkeit / die noch bey ihr uͤbrig geblieben / ſo wird ſie</line>
        <line lrx="1175" lry="1365" ulx="236" uly="1310">doch hernach nur mit deſto mehr begierde wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1415" ulx="233" uly="1361">ruͤck treten. Sie empfindet in ihr ſelbſt einen heim⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1468" ulx="235" uly="1412">lichen appetit / ſich verliebt mit einem mannsbild zu</line>
        <line lrx="1175" lry="1520" ulx="234" uly="1463">verbinden/ und ſcheinet / als ob die rippe / darvon ihr</line>
        <line lrx="1176" lry="1584" ulx="235" uly="1511">ihre erſte mutter ein klein ſtuͤckgen gelaſſen / ſich unauf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1623" ulx="235" uly="1567">hoͤrlich / durch einen natuͤrlichen trieb / an diejenige</line>
        <line lrx="1172" lry="1676" ulx="237" uly="1621">perſon fuͤgen wolte/ welche von ihr abgeſondert wor⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1728" ulx="231" uly="1668">den / und daß ſie der Eva nachzuahmen trachte / welche</line>
        <line lrx="1174" lry="1780" ulx="238" uly="1724">nach ihrer ſchoͤpffung nicht eher gegeſſen noch getrun⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1837" ulx="233" uly="1769">cken / als biß ſie vorhero ihrem manne beygewohnet.</line>
        <line lrx="1175" lry="1885" ulx="286" uly="1823">Es iſt kein uͤbermaß der liebe / dahin dieſes junge</line>
        <line lrx="1174" lry="1978" ulx="238" uly="1858">weibesbild nicht gebracht wird. Und ihre eindiddutg</line>
        <line lrx="1172" lry="1964" ulx="1137" uly="1935">iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_JbI557_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="65" lry="323" ulx="0" uly="282">diedar⸗</line>
        <line lrx="69" lry="379" ulx="0" uly="330">.Coſt</line>
        <line lrx="68" lry="430" ulx="0" uly="383">ti</line>
        <line lrx="70" lry="482" ulx="0" uly="435">hedue</line>
        <line lrx="71" lry="542" ulx="0" uly="493"> tee</line>
        <line lrx="72" lry="595" ulx="0" uly="540">Nzotec⸗</line>
        <line lrx="72" lry="642" ulx="0" uly="591"> konne</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="75" lry="746" ulx="5" uly="695">zundd</line>
        <line lrx="77" lry="804" ulx="0" uly="756">eigurge</line>
        <line lrx="79" lry="853" ulx="0" uly="802"> Gt</line>
        <line lrx="80" lry="910" ulx="0" uly="851">dge</line>
        <line lrx="81" lry="964" ulx="0" uly="909">Geſe</line>
        <line lrx="81" lry="1016" ulx="0" uly="960">een</line>
        <line lrx="82" lry="1123" ulx="0" uly="1070">en hnt</line>
        <line lrx="84" lry="1175" ulx="0" uly="1119">6 e</line>
        <line lrx="84" lry="1229" ulx="0" uly="1167">,nſie</line>
        <line lrx="85" lry="1282" ulx="0" uly="1224">ſſnune</line>
        <line lrx="87" lry="1331" ulx="0" uly="1273">lroſl</line>
        <line lrx="88" lry="1382" ulx="0" uly="1327">eder i</line>
        <line lrx="91" lry="1438" ulx="5" uly="1378">Gon her</line>
        <line lrx="91" lry="1490" ulx="0" uly="1428">ormebh</line>
        <line lrx="92" lry="1541" ulx="0" uly="1487">)daldeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="236" type="textblock" ulx="232" uly="192">
        <line lrx="1128" lry="236" ulx="232" uly="192">von dem temperament eines ſehr verliebten weibes. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1966" type="textblock" ulx="189" uly="266">
        <line lrx="1129" lry="320" ulx="192" uly="266">iſt durch dieſen gegenwurff ſo erhitzet / daß / wenn ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="370" ulx="192" uly="315">bißweilen nicht gelegenheit hat / ſich ſelbſt vergnuͤgen</line>
        <line lrx="1130" lry="422" ulx="189" uly="366">zu ſchaffen / ſie alſo fort in eine liebes⸗wuth faͤllet / wel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="473" ulx="190" uly="419">che hernach nicht andeꝛs / als mit groſſer muͤhe geheilet</line>
        <line lrx="1133" lry="534" ulx="192" uly="473">werden kan: Und alsdenn ſind ihre reden unkeuſch</line>
        <line lrx="1133" lry="577" ulx="193" uly="525">und unverſchaͤmt / ihre vornehmen und gebaͤrden geil /</line>
        <line lrx="1134" lry="629" ulx="194" uly="576">ſo / daß ſie mit den augen / woferne die kranckheit ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="681" ulx="194" uly="628">derſelben gebrauch verſtattet / eine perſon ſuchet / wel⸗</line>
        <line lrx="718" lry="733" ulx="194" uly="681">che ihr zu helffen geſchickt ſeye.</line>
        <line lrx="1136" lry="783" ulx="244" uly="727">Dieſe liebes⸗raſerey entſtehet oͤfters in ſolchem au⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="835" ulx="193" uly="784">genblick / daß ſie gezwungen wird / ein mannsbild um</line>
        <line lrx="1139" lry="887" ulx="193" uly="831">den beyſchlafß ſelbſt anzuſprechen und zu noͤthigen / oder</line>
        <line lrx="1136" lry="938" ulx="195" uly="885">ſo bald er nur an ſie koͤmmt / ſich ſeinem willen zu er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="990" ulx="196" uly="939">geben / und ſich auf die erſte ankunfft zu proſtituiren;</line>
        <line lrx="1139" lry="1040" ulx="196" uly="986">woferne ſie aber ohngefaͤhr ſchwanger wird / ſo ſtillet</line>
        <line lrx="1140" lry="1096" ulx="197" uly="1040">ſich alles bey ihr / und ihre natuͤrliche geburts⸗glieder</line>
        <line lrx="1140" lry="1145" ulx="197" uly="1089">ſeynd hernach gleichſam eingeſchlaͤffert; wie ſolches</line>
        <line lrx="1140" lry="1195" ulx="199" uly="1144">der ſonſt tugendhafften frau begegnet / von welcher</line>
        <line lrx="997" lry="1257" ulx="198" uly="1197">uns Matthæus de Gradis ein geſchicht erzehlet.</line>
        <line lrx="1140" lry="1297" ulx="245" uly="1246">Im uͤbrigen ſeynd alle verliebte weibes⸗bilder nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1359" ulx="197" uly="1301">allezeit gleich; ſintemahl man unter ihnen hurtige / ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1409" ulx="199" uly="1348">ſchwinde / unbeſtaͤndige / geſpraͤche und plauderhaffte/</line>
        <line lrx="1140" lry="1461" ulx="199" uly="1401">kuͤhne oder unruhige ſiehet: Andere ſcheinen un⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1511" ulx="200" uly="1450">freundlich / melancholiſch / einſam / furchtſam / ſchlaͤfe⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1562" ulx="201" uly="1504">rig und trage. Es ſeynd derer gefunden worden /</line>
        <line lrx="1144" lry="1613" ulx="200" uly="1554">welche keine ſchande gehabt / dasjenige zu offenbahren /</line>
        <line lrx="1144" lry="1660" ulx="200" uly="1606">was die andern mit ſo groſſer ſorgfalt verborgen hal⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1707" ulx="203" uly="1658">ten. Suetonius berichtet uns / wie Tiberius alle geile</line>
        <line lrx="1144" lry="1760" ulx="205" uly="1708">poſituren / ſo er aus dem buch der huren Eliphaetis ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1815" ulx="207" uly="1761">nommen / rings um ſeinen ſaal herum habe mahlen</line>
        <line lrx="1144" lry="1863" ulx="209" uly="1811">laſſen. Man hat andere geſehen / die / wenn ſie die be⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1962" ulx="210" uly="1858">ſchwerliche nachfolge der ſiebe⸗ gefuͤrchtet / ſich mit an⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1966" ulx="767" uly="1924">5 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_JbI557_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="252" type="textblock" ulx="210" uly="204">
        <line lrx="923" lry="252" ulx="210" uly="204">154 II. T. 4. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1997" type="textblock" ulx="200" uly="287">
        <line lrx="1160" lry="343" ulx="214" uly="287">dern jungfern / als wann es manns⸗bilder geweſen /</line>
        <line lrx="1160" lry="396" ulx="213" uly="340">ſchaͤndlich ergetzet / welches der poete Martial der</line>
        <line lrx="1162" lry="447" ulx="215" uly="392">Baſſaͤ ſo hart vorgeworffen. Man weiß noch / wie</line>
        <line lrx="1161" lry="497" ulx="214" uly="441">Megilla dergleichen vorwurff verdienet / und daß</line>
        <line lrx="1160" lry="549" ulx="215" uly="491">Sappho aus Lesbia eine groſſe anzahl maͤgde bey ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="651" ulx="214" uly="548">gehabi⸗ welche ſie zu dergleichen unkeuſchheit gebrau⸗</line>
        <line lrx="299" lry="653" ulx="238" uly="611">het.</line>
        <line lrx="1162" lry="715" ulx="240" uly="648">Wann wir St. Hieronymo und nach ihm S. Tho⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="758" ulx="216" uly="704">maͤ glauben wollen / ſo iſt eine jungfer viel begieriger/</line>
        <line lrx="1164" lry="811" ulx="215" uly="755">als eine frau / von einem mansbild beſchlafen zu werde;</line>
        <line lrx="1163" lry="865" ulx="216" uly="808">darum / ſagen ſie / weil ſie niemals die luſt / ſo eine ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="916" ulx="216" uly="858">liebte zuſammenfuͦgung zu wege bringet / gekoſtet / und</line>
        <line lrx="1163" lry="969" ulx="218" uly="911">weil ſie ſich einbildet / daß ſie gantz anders ſeyen / als ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="1030" ulx="216" uly="961">doch nicht ſeynd. Die erfahꝛung abeꝛ / welche dieſe gꝛoſ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1072" ulx="216" uly="1012">ſe maͤnner nicht gehabt / laͤſt uns gleich das widerſpiel</line>
        <line lrx="1162" lry="1125" ulx="214" uly="1066">ſehen / indem wir wiſſen / daß eine frau / welche das jeni⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1175" ulx="214" uly="1115">ge thut / was die liebe erſordert / viel mehr verdrießlich⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1228" ulx="216" uly="1170">keit / als eine jungfer / ausſtehen muß / ſich vor derglei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1277" ulx="216" uly="1220">chen anfechtungen zu vertheidigen. Ich ruffe deßhal⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1327" ulx="215" uly="1271">ben zum zeugen an die koͤnigin Semiramis / welche /</line>
        <line lrx="1163" lry="1380" ulx="213" uly="1324">nachdem ſie den tod ihres mannes beweinet / mit vielen</line>
        <line lrx="1163" lry="1431" ulx="213" uly="1375">perſonen ihre geile luſt buͤſſete / und / ihre unordentliche</line>
        <line lrx="1162" lry="1482" ulx="213" uly="1425">liebes⸗begierden zu verbergen / lieſſe ſie eine anzahl</line>
        <line lrx="1160" lry="1536" ulx="212" uly="1478">herrlicher grabmahle auffrichten / diejenigen lebendig</line>
        <line lrx="1160" lry="1587" ulx="211" uly="1528">da hinein zu begraben / mit welchen ſie ihre unzulaßi⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1643" ulx="212" uly="1585">gen luͤſte getrieben / auf daß ihre unzuͤcht vor den augen</line>
        <line lrx="1161" lry="1692" ulx="210" uly="1633">der menſchen verheelet wuͤrde. Man ſaget / daß eine</line>
        <line lrx="1160" lry="1742" ulx="212" uly="1684">unfruchtbare frau viel verliebter / als eine fruchtbare</line>
        <line lrx="1160" lry="1794" ulx="212" uly="1736">ſey; und fehlet es dißfalls nicht an vernuͤnfftigen ur⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1846" ulx="200" uly="1786">ſachen: Sintemahl / wenn man die unordentliche luſt⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1895" ulx="211" uly="1835">begierde / welche die erſte empfindet / ſich durch die kin⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1997" ulx="215" uly="1884">der⸗zeugung zu verewigen / und die allgemeine vrſache</line>
        <line lrx="1155" lry="1985" ulx="1073" uly="1945">ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="864" type="textblock" ulx="1305" uly="300">
        <line lrx="1349" lry="403" ulx="1315" uly="361">n</line>
        <line lrx="1346" lry="446" ulx="1311" uly="405">biel</line>
        <line lrx="1348" lry="503" ulx="1310" uly="465">gen</line>
        <line lrx="1349" lry="562" ulx="1310" uly="509">ſe</line>
        <line lrx="1349" lry="601" ulx="1309" uly="561">den</line>
        <line lrx="1349" lry="654" ulx="1311" uly="623">ner</line>
        <line lrx="1349" lry="707" ulx="1312" uly="675">not</line>
        <line lrx="1349" lry="759" ulx="1309" uly="717">den</line>
        <line lrx="1349" lry="815" ulx="1305" uly="767">bey⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="864" ulx="1305" uly="818">Velc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1122" type="textblock" ulx="1308" uly="1079">
        <line lrx="1349" lry="1122" ulx="1308" uly="1079">lieb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_JbI557_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="59" lry="276" ulx="0" uly="261">—</line>
        <line lrx="62" lry="345" ulx="0" uly="298">eſen</line>
        <line lrx="62" lry="407" ulx="0" uly="352">der</line>
        <line lrx="63" lry="456" ulx="0" uly="406">he⸗</line>
        <line lrx="65" lry="500" ulx="2" uly="457">Uds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="271" type="textblock" ulx="233" uly="226">
        <line lrx="1131" lry="271" ulx="233" uly="226">von dem temperamenk eines ſehr verliebten weibes. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1998" type="textblock" ulx="184" uly="296">
        <line lrx="1132" lry="349" ulx="184" uly="296">ihrer unfruchtbarkeit / welches die hitze ihrer glied⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="400" ulx="184" uly="348">maſſen iſt / betrachtet / ſo wird man bekennen / daß ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="449" ulx="184" uly="399">viel geiler / als die andere ſeyn muß. Solches bezeu⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="501" ulx="185" uly="451">gen die weiber in Malabar / welche nicht die fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="555" ulx="186" uly="504">ſten in der welt ſeynd / wegen der hitze ihres landes;</line>
        <line lrx="1138" lry="606" ulx="186" uly="550">denen es auch um deßwillen zugelaſſen iſt / ſo viel maͤn⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="654" ulx="188" uly="606">ner / als es ihnen beliebet / zu nehmen / weil die kinder</line>
        <line lrx="1136" lry="707" ulx="190" uly="658">nach ihrem geſetze nur von ihrer ſeite her geadelt wer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="759" ulx="189" uly="707">den. Und ſolches iſt verſichert eine rechte betruͤgerey</line>
        <line lrx="1139" lry="812" ulx="191" uly="761">bey dem ruchloſen leben / in welchem die Orientaliſchen</line>
        <line lrx="671" lry="861" ulx="191" uly="810">voͤlcker gantz erſoffen ſind.</line>
        <line lrx="1141" lry="912" ulx="245" uly="862">Ein weib aber / ſo ſchwanger wird / und numehr ihre</line>
        <line lrx="1141" lry="964" ulx="196" uly="910">luſt ſolte gebuͤſſet haben / hoͤrt deswegen noch nicht auf /</line>
        <line lrx="1141" lry="1017" ulx="196" uly="965">hefftig zu lieben. Ich nehme hier die Popilia zur zeu⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1067" ulx="196" uly="1017">gin / welche / als ſie einmahl wegen der unordentlichen</line>
        <line lrx="1142" lry="1119" ulx="196" uly="1068">liebes⸗begierde einer ſchwangern frauen / in gegenhal⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1169" ulx="198" uly="1120">tung der andern thiere / befraget worden / gar klug dar⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1222" ulx="199" uly="1171">auff geantwortet / daß ſie ſich gantz nicht wundere /</line>
        <line lrx="1145" lry="1282" ulx="199" uly="1224">warum der beſtien weiberchen hernach die geſellſchafft</line>
        <line lrx="1148" lry="1327" ulx="198" uly="1271">ihrer maͤnner floͤhen / weil ſie in der that unvernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="528" lry="1374" ulx="197" uly="1324">ge beſtien waͤren.</line>
        <line lrx="1147" lry="1433" ulx="252" uly="1375">Vielleicht wird es uns nicht an vernuͤnfftigen gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1486" ulx="202" uly="1426">den fehlen / die hitze und brunſt bey den ſchwangern</line>
        <line lrx="1152" lry="1537" ulx="204" uly="1478">weibern zu entſchuldigen / und / wann wir die ſitten⸗leh⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1589" ulx="205" uly="1531">re mit zu rath ziehen wolten / ſo koͤnten wir ſagen / weil</line>
        <line lrx="1153" lry="1635" ulx="205" uly="1579">ihnen GOtt dieſe brennenden begierden gegeben / ſo</line>
        <line lrx="1153" lry="1686" ulx="206" uly="1630">ſeye es geſchehen / die keuſchheit ihrer maͤnner dadurch</line>
        <line lrx="1154" lry="1738" ulx="206" uly="1683">zu erhalten / und den ruhm zu verdienen / daß ſie tu⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1789" ulx="210" uly="1733">gendhafft ſeyen / indem ſie mit allen kraͤfften der liebe</line>
        <line lrx="1126" lry="1841" ulx="212" uly="1783">widerſtehen.</line>
        <line lrx="1159" lry="1896" ulx="237" uly="1838">Dieſe unordentliche reitzung der liebe / in was fuͤr</line>
        <line lrx="1162" lry="1998" ulx="217" uly="1888">einem ſtande ſich auch ſolche weiber beſinden/ rtte</line>
        <line lrx="1142" lry="1986" ulx="1071" uly="1954">ache</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_JbI557_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="239" type="textblock" ulx="217" uly="187">
        <line lrx="922" lry="239" ulx="217" uly="187">156 1I. T. 4. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1929" type="textblock" ulx="213" uly="266">
        <line lrx="1167" lry="323" ulx="216" uly="266">ſachet oͤffteꝛs ſeltſame ungelegenheit / wann ſie einmahl</line>
        <line lrx="1167" lry="374" ulx="216" uly="314">ihren geiſt eingenommen / daß keine mordthat / verraͤ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="425" ulx="214" uly="369">therey und vergifftung abſcheulich gnung / die ſie ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="476" ulx="213" uly="420">nicht unternehmen / wenn ſie nur dadurch zu dem zweck</line>
        <line lrx="1167" lry="531" ulx="213" uly="471">ihres unkeuſchen vorhabens gelangen moͤgen. Pantia</line>
        <line lrx="1166" lry="581" ulx="217" uly="526">hat ihre beyde kinder durch das aconitum vergifftet</line>
        <line lrx="1166" lry="633" ulx="215" uly="578">und hingerichtet / damit ſie einen ehebruch begehen</line>
        <line lrx="1165" lry="683" ulx="216" uly="630">koͤnnen. Und Tarpeja verriethe ihr vaterland / indem</line>
        <line lrx="1166" lry="737" ulx="215" uly="681">ſiedie mittel den Galliern an die hand gab / das Capito⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="788" ulx="215" uly="733">lium einzunehmen / weil ſie ihren koͤnig lieb gewann.</line>
        <line lrx="1166" lry="839" ulx="216" uly="787">Johanna von Neapolis / die laſterhaffte princetzin /</line>
        <line lrx="1165" lry="894" ulx="217" uly="836">lieſſe Androſſen / ihren erſten ehemann / an dem eiſern</line>
        <line lrx="1164" lry="947" ulx="217" uly="888">gegitter uñ ſtaͤben ihres fenſters erwuͤrgen / weil dieſer</line>
        <line lrx="1165" lry="999" ulx="216" uly="941">ungluͤckſelige Printz ihre unmaͤßige luſtſeuche nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1052" ulx="218" uly="992">nugſam ſtillen konte. Wie iſt es aber zu vermuthen /</line>
        <line lrx="1165" lry="1102" ulx="218" uly="1045">daß eine einzele manns⸗perſon die flamme eines geilen</line>
        <line lrx="1163" lry="1154" ulx="218" uly="1096">weibes daͤmpfen ſolte / wann ſolches vor zeiten ihrer</line>
        <line lrx="1163" lry="1206" ulx="218" uly="1146">Fo bey der Meſſaline nicht haben thun koͤnnen? Die</line>
        <line lrx="1164" lry="1257" ulx="218" uly="1193">gebaͤhr⸗mutter einer frauen iſt eines von den unerſaͤtt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1309" ulx="218" uly="1247">lichen dingen / davon die ſchrifft redet; und ich weiß</line>
        <line lrx="1165" lry="1360" ulx="217" uly="1299">nicht / ob etwas auff der welt ſey / welches man mit ih⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1415" ulx="217" uly="1353">rer begierde vergleichen moͤge: ſintemahl weder die</line>
        <line lrx="1164" lry="1467" ulx="216" uly="1404">hoͤlle / noch das feuer / noch die erde ſo fraßig ſeynd / als</line>
        <line lrx="1166" lry="1570" ulx="215" uly="1456">de natuͤrlichen glieder einer geilen und unzuͤchtigen</line>
        <line lrx="351" lry="1561" ulx="231" uly="1529">rauen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1619" ulx="274" uly="1557">Hat man wohl mehr dergleichen laſterhaffte und</line>
        <line lrx="1166" lry="1673" ulx="215" uly="1610">unverſchamte begierden / als in der Veſtillia / des Titi</line>
        <line lrx="1164" lry="1722" ulx="216" uly="1664">Labeonis frau / geſehen / welche vor den Aedilibus zu</line>
        <line lrx="1165" lry="1778" ulx="214" uly="1715">Rom ſehr hoch erbeuret / daß ſie in zukunfft als eine</line>
        <line lrx="688" lry="1830" ulx="213" uly="1772">gemeine frau leben muͤſte?</line>
        <line lrx="1163" lry="1881" ulx="267" uly="1818">Die paßion / ſich mit einer manns⸗ perſon genau zu</line>
        <line lrx="1163" lry="1929" ulx="214" uly="1875">umaemen hat aus der maſſen gꝛoſſe gewalt in dem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1968" type="textblock" ulx="1096" uly="1918">
        <line lrx="1163" lry="1968" ulx="1096" uly="1918">uthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1964" type="textblock" ulx="1054" uly="1933">
        <line lrx="1110" lry="1964" ulx="1054" uly="1933">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_JbI557_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="55" lry="252" ulx="0" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="61" lry="333" ulx="0" uly="272">nmmoht</line>
        <line lrx="63" lry="369" ulx="2" uly="336">Cerra⸗</line>
        <line lrx="65" lry="487" ulx="0" uly="426">nmbek</line>
        <line lrx="67" lry="537" ulx="1" uly="487">Puna</line>
        <line lrx="67" lry="586" ulx="0" uly="534">Mgft</line>
        <line lrx="67" lry="638" ulx="9" uly="587">begeht</line>
        <line lrx="69" lry="686" ulx="0" uly="642">Duirden</line>
        <line lrx="71" lry="740" ulx="0" uly="694">Capito</line>
        <line lrx="74" lry="845" ulx="1" uly="801">rechint</line>
        <line lrx="76" lry="904" ulx="0" uly="848">neſten</line>
        <line lrx="77" lry="953" ulx="0" uly="905">de</line>
        <line lrx="78" lry="1013" ulx="1" uly="956">enthen</line>
        <line lrx="77" lry="1059" ulx="2" uly="1007">Ntrufn</line>
        <line lrx="79" lry="1115" ulx="0" uly="1057">enegt</line>
        <line lrx="79" lry="1174" ulx="0" uly="1113">faneee</line>
        <line lrx="81" lry="1219" ulx="0" uly="1164">tenld</line>
        <line lrx="83" lry="1268" ulx="0" uly="1219">neiſte</line>
        <line lrx="87" lry="1373" ulx="0" uly="1320">on iti</line>
        <line lrx="87" lry="1427" ulx="0" uly="1368">wded</line>
        <line lrx="89" lry="1486" ulx="0" uly="1418">Cieni</line>
        <line lrx="90" lry="1534" ulx="4" uly="1476">Unilcfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="244" type="textblock" ulx="248" uly="187">
        <line lrx="1137" lry="244" ulx="248" uly="187">von dem temperament eines ſehr verliebten weibes. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1899" type="textblock" ulx="187" uly="263">
        <line lrx="1137" lry="319" ulx="195" uly="263">muͤthe eines weibes; es iſt ein appetit ohne verſtand</line>
        <line lrx="1139" lry="369" ulx="187" uly="316">und nachdencken / und gantz auſſer aller maſſe; geſtalt</line>
        <line lrx="1141" lry="419" ulx="194" uly="365">man derer gefunden / welche gantz arm geworden  ihre</line>
        <line lrx="1143" lry="479" ulx="193" uly="413">geilheit zu vergnuͤgen G hloon! betrog Lupercus wegen</line>
        <line lrx="1141" lry="520" ulx="195" uly="460">ihren Lorſch vendung; und Sempronia / welche doch</line>
        <line lrx="1142" lry="567" ulx="193" uly="512">ſo gelehrt war / liebte die maͤnner eher / als ſie vonih⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="616" ulx="196" uly="562">nen geliebet wurde / und ſchonete eben ſo wenig den</line>
        <line lrx="1141" lry="675" ulx="197" uly="615">beutel / als ihre ehre / damit ſie nur ihrem willen ein ge⸗</line>
        <line lrx="561" lry="725" ulx="195" uly="667">nuͤgen thun moͤchte.</line>
        <line lrx="1141" lry="769" ulx="247" uly="716">Ich muß geſtehen / daß die liebe unbeſcheidene wei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="834" ulx="196" uly="768">besbilder mache. Diejenigen aber / welche vor keuſch /</line>
        <line lrx="1140" lry="874" ulx="195" uly="819">zuͤchtig und erbar paßiren wollen / haben oͤffters nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="924" ulx="196" uly="872">weniger ſolche liebes⸗flammen / als die andern / wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="977" ulx="195" uly="924">ſie eingezogener / als jene / leben ſollen. Dieſe iſt etwan</line>
        <line lrx="1151" lry="1029" ulx="196" uly="975">keuſch / weil man ſie noch niemahls um die liebe gebe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1080" ulx="196" uly="1028">ten; und wenn man diejenige / welche vor tugendhafft</line>
        <line lrx="1140" lry="1145" ulx="193" uly="1076">wollen angeſehen ſeyn / inſonderheit fragen ſolte / ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1184" ulx="196" uly="1130">wuͤrde man beſinden / daß ſie eben ſo laſterhafft als die</line>
        <line lrx="1141" lry="1243" ulx="198" uly="1182">andern / und faſt wenig keuſche und ehrliche unter ih⸗</line>
        <line lrx="551" lry="1336" ulx="198" uly="1230">nen l ſehen waͤren.</line>
        <line lrx="1141" lry="1334" ulx="244" uly="1284">Die ehrbare frau aus Epheſus / welche hiſtorie aus</line>
        <line lrx="1142" lry="1397" ulx="196" uly="1284">dem Petronio der Seneca erzehlet / ach len ſori um⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1450" ulx="194" uly="1391">liegenden provincien ihrer keuſchheit wegen ein rechtes</line>
        <line lrx="1142" lry="1501" ulx="194" uly="1437">wunde / und ließ ſich doch von einem ſoldaten leichtſin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1551" ulx="195" uly="1491">niger weiſe zu ſeinem willen bereden. Penelope / welche</line>
        <line lrx="1144" lry="1603" ulx="196" uly="1541">das eyempel der tugend bey den alten war / war ihren</line>
        <line lrx="1143" lry="1644" ulx="196" uly="1590">unzulaͤßlichen begieꝛden / waͤhꝛendeꝛ zeit ihꝛes abweſen⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1703" ulx="198" uly="1643">den ehemannes des Ulyſſes / ſo ergeben / daß ſie ein kind</line>
        <line lrx="1145" lry="1746" ulx="197" uly="1694">gekriegt / welches die nahmen von allen denen jenigen</line>
        <line lrx="1144" lry="1808" ulx="198" uly="1746">bekommen / die darzu mit arbeiten helffen; und Lu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1850" ulx="198" uly="1797">cretia / welche bey den Roͤmern vor die tugend ſelbſt</line>
        <line lrx="1145" lry="1899" ulx="1030" uly="1850">paßir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_JbI557_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="207" type="textblock" ulx="223" uly="147">
        <line lrx="925" lry="207" ulx="223" uly="147">158 II. T. 4. C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1724" type="textblock" ulx="221" uly="226">
        <line lrx="1183" lry="281" ulx="225" uly="226">paßirte / iſt von dieſem laſter nicht befreyet noch aus⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="334" ulx="225" uly="279">geſchloſſen / ob ſie ſich gleich den dolch ins hertze geſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="392" ulx="224" uly="331">ſen. Denn wenn dieſes nicht eine unkeuſchheit iſt /</line>
        <line lrx="1183" lry="436" ulx="223" uly="378">daß man genothzuͤchtiget werde / ſo waͤre es auch keine</line>
        <line lrx="1181" lry="483" ulx="225" uly="427">gerechtigkeit / ſich beßwrgen uin zu hringen / wenn man</line>
        <line lrx="1185" lry="534" ulx="225" uly="474">daran nicht mit ſchuldig waͤre. Und weil He auff</line>
        <line lrx="1182" lry="585" ulx="223" uly="527">ſolche art ſich geſtraffet / ſo iſt ſie verſichert geweſen / daß</line>
        <line lrx="1180" lry="638" ulx="225" uly="580">dieſes laſter / ſo ſie begangen / dermaſſen groß / daß es</line>
        <line lrx="1015" lry="682" ulx="225" uly="632">den tod von ihren eigenen handen verdienete.</line>
        <line lrx="1178" lry="735" ulx="281" uly="682">So muß man demnach bekennen / daß die weibes⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="784" ulx="225" uly="735">bilder von natur zur liebe geneiget / und ihr tempera⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="838" ulx="226" uly="786">ment eine der urſachen zu dieſer liebes⸗begierde mit</line>
        <line lrx="1179" lry="894" ulx="227" uly="837">ſeye. Ich geſtehe aber auch / daß die auferziehung und</line>
        <line lrx="1179" lry="946" ulx="227" uly="889">freyheit / welche man ihnen heute zu tage giebet / nicht</line>
        <line lrx="1179" lry="995" ulx="225" uly="938">wenig ſolches unordentliches weſen befoͤrdere. Und</line>
        <line lrx="1177" lry="1045" ulx="225" uly="993">was man auch ſagen wolte / ſo beſinde ich nicht unrecht</line>
        <line lrx="1174" lry="1100" ulx="226" uly="1044">zu ſeyn / was man ſonſt angeordnet / und deßwegen zu</line>
        <line lrx="1176" lry="1154" ulx="225" uly="1097">Pariß iederzeit / wenn die unkeuſchheit einer frauen</line>
        <line lrx="1175" lry="1204" ulx="226" uly="1147">iſt an den tag kommen / iſt beobachtet worden: Man</line>
        <line lrx="1174" lry="1254" ulx="226" uly="1199">ließ den mann auff einen eſel ſitzen / deſſen ſchwantz er</line>
        <line lrx="1176" lry="1304" ulx="221" uly="1248">in der hand halten muſte; ſeine frau fuͤhrete den eſel/</line>
        <line lrx="1176" lry="1353" ulx="223" uly="1300">und der herold ſchrie mit lauter ſtimme durch die</line>
        <line lrx="1175" lry="1409" ulx="223" uly="1352">gaſſen: Dergleichen ſoll dem auch wiederfahren / der</line>
        <line lrx="1175" lry="1462" ulx="223" uly="1404">dieſes thun wird. Eine faſt gleiche gewohnheit iſt in</line>
        <line lrx="1174" lry="1508" ulx="230" uly="1457">Catalonien eingefuͤhret: Der mann bezahlete die</line>
        <line lrx="1174" lry="1568" ulx="225" uly="1507">geld⸗ſtraffe / wenn das weib des ehebruchs uͤberwieſen</line>
        <line lrx="1124" lry="1614" ulx="276" uly="1560">worden / gleichſam ob muͤſte man den fehler</line>
        <line lrx="991" lry="1671" ulx="425" uly="1614">mehr dem mann / als der frauen</line>
        <line lrx="810" lry="1724" ulx="622" uly="1668">zurechnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1867" type="textblock" ulx="1090" uly="1808">
        <line lrx="1170" lry="1867" ulx="1090" uly="1808">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_JbI557_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="62" lry="288" ulx="0" uly="238">Nchous</line>
        <line lrx="65" lry="341" ulx="0" uly="289">geſto⸗</line>
        <line lrx="66" lry="392" ulx="0" uly="342">Periſn</line>
        <line lrx="66" lry="443" ulx="0" uly="396">chkere,</line>
        <line lrx="68" lry="490" ulx="0" uly="455">onron</line>
        <line lrx="69" lry="538" ulx="1" uly="495">Sſe</line>
        <line lrx="69" lry="595" ulx="0" uly="536">pende</line>
        <line lrx="68" lry="643" ulx="0" uly="593">Pdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="72" lry="740" ulx="0" uly="693">ebpede⸗</line>
        <line lrx="74" lry="796" ulx="0" uly="755">henvern</line>
        <line lrx="77" lry="853" ulx="0" uly="797">ſede tit</line>
        <line lrx="77" lry="909" ulx="0" uly="848">ngonn</line>
        <line lrx="78" lry="961" ulx="0" uly="900">er ſe</line>
        <line lrx="78" lry="1004" ulx="0" uly="952">det. N</line>
        <line lrx="77" lry="1063" ulx="0" uly="1004">ſhtontt</line>
        <line lrx="78" lry="1117" ulx="0" uly="1063">Aotrſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="79" lry="1180" ulx="1" uly="1114">eiukftil</line>
        <line lrx="81" lry="1227" ulx="0" uly="1162">du N</line>
        <line lrx="81" lry="1276" ulx="3" uly="1222">ſchwenit</line>
        <line lrx="84" lry="1317" ulx="0" uly="1270">leden</line>
        <line lrx="85" lry="1372" ulx="0" uly="1315">durchd</line>
        <line lrx="85" lry="1430" ulx="0" uly="1369">ſhten,d</line>
        <line lrx="86" lry="1481" ulx="1" uly="1421">rhetf</line>
        <line lrx="86" lry="1536" ulx="0" uly="1472">eche⸗ 6</line>
        <line lrx="88" lry="1586" ulx="1" uly="1529">gibernii</line>
        <line lrx="77" lry="1639" ulx="3" uly="1582">derſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1879" type="textblock" ulx="23" uly="1822">
        <line lrx="96" lry="1879" ulx="23" uly="1822">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="208" type="textblock" ulx="294" uly="157">
        <line lrx="1123" lry="208" ulx="294" uly="157">ob die frau oder der mann am verliebteſten? 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="299" type="textblock" ulx="174" uly="227">
        <line lrx="895" lry="299" ulx="174" uly="227">Diie dritte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="414" type="textblock" ulx="255" uly="311">
        <line lrx="1048" lry="366" ulx="255" uly="311">Welches von beyden / der mann oder die</line>
        <line lrx="886" lry="414" ulx="410" uly="364">frau/ am verliebteſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1875" type="textblock" ulx="181" uly="433">
        <line lrx="1124" lry="513" ulx="183" uly="433">MAn verwirrt meiſtentheils die liebe mit der luſt /</line>
        <line lrx="1125" lry="537" ulx="187" uly="485">Eund die hitze mit der geilheit. Die warheit</line>
        <line lrx="1124" lry="592" ulx="185" uly="537">aber zu ſagen / ſo iſt die luſt nichts anders / als die wir⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="649" ulx="185" uly="589">ckung der liebe; und die geilheit findet ſich nicht alle⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="696" ulx="184" uly="639">zeit auch bey der groͤſten hitze. Wir wollen hier un⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="749" ulx="185" uly="691">terſuchen / welches von beyden geſchlechten das ver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="800" ulx="183" uly="742">liebteſte und geilſte theil ſey? und die frage / welches die</line>
        <line lrx="1128" lry="851" ulx="183" uly="794">meiſte luſt / der mann oder die frau / empfinde / wann</line>
        <line lrx="1127" lry="905" ulx="181" uly="845">ſie ſich verliebt umfaſſen / biß an einen andern ort ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="956" ulx="183" uly="897">ſparen. Diejenigen / welche behaupten wollen / daß</line>
        <line lrx="1128" lry="999" ulx="184" uly="949">die maͤnner viel geiler / als die weiber ſeyen / ſagen / daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1051" ulx="184" uly="994">der mann viel mehr hitze / viel einen ſtaͤrckern puls und</line>
        <line lrx="1128" lry="1103" ulx="185" uly="1051">odem / und die eingeweyden und haut viel hitziger und</line>
        <line lrx="1129" lry="1152" ulx="185" uly="1102">truckener habe. Ingleichen / daß er viel hurtiger / und</line>
        <line lrx="1129" lry="1209" ulx="186" uly="1149">letzlich / daß er die weiber mit weit groͤſſerer ſtaͤrcke an⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1262" ulx="184" uly="1206">greiffe. Es iſt wahr / daß der mann viel hitziger als</line>
        <line lrx="1127" lry="1309" ulx="185" uly="1258">das weib / und diejenige eigenſchafften habe / die man</line>
        <line lrx="1128" lry="1374" ulx="184" uly="1309">ihm hier zueignet: Er iſt aber darum nicht deſto geiler</line>
        <line lrx="1129" lry="1424" ulx="185" uly="1361">und bruͤnſtiger. Die liebe pflegt meiſtens die ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1475" ulx="186" uly="1413">chen geiſter zu beruͤcken. Der mann aber / weil er ei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1530" ulx="186" uly="1465">nen viel ſtaͤrckern geiſt als das weib hat / iſt ſolcher</line>
        <line lrx="1130" lry="1573" ulx="187" uly="1517">uͤbereilung und unordentlichen regung nicht unter⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1626" ulx="186" uly="1565">worffen. Es ſcheinet / daß ſeine paßion einiger maſſen</line>
        <line lrx="1132" lry="1675" ulx="186" uly="1616">durch die vernunfft gemaͤßiget werde / an ſtatt / daß die</line>
        <line lrx="1131" lry="1721" ulx="186" uly="1667">neigung eines weibes ohne ordnung und maſſe iſt / ſo⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1773" ulx="188" uly="1718">daß / wenn man die frage von der liebe anſtellt / ſo ſeynd</line>
        <line lrx="1132" lry="1833" ulx="190" uly="1767">wir / in gegenhaltung der weiber / nur fuͤr kinder zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1875" ulx="1001" uly="1824">achten/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_JbI557_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="904" lry="219" type="textblock" ulx="224" uly="175">
        <line lrx="904" lry="219" ulx="224" uly="175">160 II T. 4. C. dritte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1856" type="textblock" ulx="222" uly="246">
        <line lrx="1172" lry="307" ulx="222" uly="246">achten / weil ſie uns lange zeit viel lectionen uͤber dieſe</line>
        <line lrx="639" lry="356" ulx="223" uly="304">materie geben wuͤrden.</line>
        <line lrx="1171" lry="410" ulx="278" uly="350">Sonſt haben auch die weibes⸗bilder eine viel leb⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="465" ulx="224" uly="405">hafftere einbildung / als wir / und weil ſie meiſtentheils</line>
        <line lrx="1172" lry="513" ulx="224" uly="453">im mußiggang ſitzen / an ſtatt / daß die maͤnner mit ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="571" ulx="226" uly="509">ſchaͤfften uͤberhaufft / ſo haben ſie mehr zeit / ſich die ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="620" ulx="226" uly="562">genbilder vorzuſtellen / welche die liebe an die hand ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="667" ulx="229" uly="608">ben kan: Das verlangen / ſo ſie haben / ſich erfuͤllet</line>
        <line lrx="1173" lry="724" ulx="225" uly="665">zu ſehen / und damit das ledige / an welchem die natur</line>
        <line lrx="1175" lry="773" ulx="227" uly="717">einen abſcheu hat / zu verhindern / iſt in warheit uner⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="830" ulx="226" uly="762">ſaͤttlich / an ſtatt / daß unſere liebes⸗neigung gemaͤßiget /</line>
        <line lrx="1175" lry="873" ulx="228" uly="821">und uns nicht ehe dazu antreibet / als wenn wir uns</line>
        <line lrx="1174" lry="928" ulx="229" uly="869">ihrer erleichtern wollen. So wird auch ihre einbil⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="981" ulx="230" uly="922">dung von zweyerley gegen⸗bildern geruͤhrt: Das eine</line>
        <line lrx="1176" lry="1035" ulx="229" uly="970">iſt / wenn ſie verlangen tragen / durch das anfuͤllen ſich</line>
        <line lrx="1175" lry="1085" ulx="231" uly="1019">befeuchten zu laſſen; und das andere / ſich auch zugleich</line>
        <line lrx="1175" lry="1135" ulx="230" uly="1075">der materie zu entſchuͤtten / welche bey ihnen in viel</line>
        <line lrx="1019" lry="1190" ulx="230" uly="1133">groͤſſerer menge / als bey uns / gezeuget wird.</line>
        <line lrx="1171" lry="1238" ulx="283" uly="1179">Niemand leugnet / daß ſie nicht viel feuchter ſeyen /</line>
        <line lrx="1177" lry="1291" ulx="233" uly="1228">als wir. Ihr guter wohlgeſtalter leib / ihre ſchoͤnheit</line>
        <line lrx="1178" lry="1344" ulx="232" uly="1283">und blumen⸗zeit / ſeynd deſſen mehr als augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1395" ulx="234" uly="1330">liche zeichen; ihr temperament verſiehet ſie mit weit</line>
        <line lrx="1179" lry="1448" ulx="233" uly="1384">mehrerm ſamen,; daher ſie auch oͤfters vielmehr dünſte</line>
        <line lrx="1179" lry="1499" ulx="235" uly="1440">haben / und in raſerey gerathen: denn wenn ihr ſaamen</line>
        <line lrx="1180" lry="1552" ulx="234" uly="1495">verderbet / ſo werden dieſe kranckheiten dadurch gezeu⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1606" ulx="234" uly="1543">get; wie ſolches nicht lange den jungfern zu Londen /</line>
        <line lrx="1181" lry="1653" ulx="235" uly="1597">nach des Sennerts und Duncani meynung / begegnet.</line>
        <line lrx="1181" lry="1703" ulx="284" uly="1645">Die maͤnner hingegen ſeynd ſolcher ungelegenheit /</line>
        <line lrx="1181" lry="1758" ulx="236" uly="1702">welche die duͤnſte eines verderbten ſaamens verur⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1807" ulx="236" uly="1750">ſachen / nicht unterworffen / was auch einige davon</line>
        <line lrx="1184" lry="1856" ulx="237" uly="1798">ſagen wollen: Sie haben / in gegenhaltung der wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1955" type="textblock" ulx="239" uly="1847">
        <line lrx="1185" lry="1955" ulx="239" uly="1847">ber / wenig ſaamen / und ſeynd auch niemahls M den</line>
        <line lrx="1183" lry="1946" ulx="1098" uly="1908">elben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="871" type="textblock" ulx="1257" uly="568">
        <line lrx="1349" lry="617" ulx="1320" uly="568">he</line>
        <line lrx="1349" lry="662" ulx="1320" uly="623">der</line>
        <line lrx="1349" lry="716" ulx="1317" uly="683">we</line>
        <line lrx="1347" lry="767" ulx="1315" uly="736">nen</line>
        <line lrx="1349" lry="825" ulx="1306" uly="776">wird</line>
        <line lrx="1338" lry="871" ulx="1257" uly="832">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="934" type="textblock" ulx="1305" uly="879">
        <line lrx="1349" lry="934" ulx="1305" uly="879">ſoft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="986" type="textblock" ulx="1210" uly="936">
        <line lrx="1349" lry="986" ulx="1210" uly="936"> (er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1447" type="textblock" ulx="1293" uly="989">
        <line lrx="1347" lry="1046" ulx="1300" uly="989">ueb</line>
        <line lrx="1346" lry="1137" ulx="1300" uly="1045">en</line>
        <line lrx="1347" lry="1134" ulx="1301" uly="1099">nehr</line>
        <line lrx="1349" lry="1242" ulx="1311" uly="1195">ß</line>
        <line lrx="1348" lry="1302" ulx="1295" uly="1237">ſehnd</line>
        <line lrx="1349" lry="1345" ulx="1293" uly="1304">ſun d</line>
        <line lrx="1345" lry="1396" ulx="1293" uly="1346">N 1</line>
        <line lrx="1349" lry="1447" ulx="1296" uly="1397">kdnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_JbI557_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="42" lry="244" ulx="0" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="310" type="textblock" ulx="1" uly="258">
        <line lrx="48" lry="310" ulx="1" uly="258">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="53" lry="410" ulx="0" uly="363">al⸗</line>
        <line lrx="54" lry="462" ulx="0" uly="419">cheis</line>
        <line lrx="56" lry="518" ulx="8" uly="475">te⸗</line>
        <line lrx="59" lry="577" ulx="0" uly="527">Hdl</line>
        <line lrx="58" lry="635" ulx="0" uly="579">hande⸗</line>
        <line lrx="61" lry="677" ulx="0" uly="629">efblt</line>
        <line lrx="63" lry="727" ulx="2" uly="685">e han</line>
        <line lrx="65" lry="778" ulx="0" uly="739">t uner</line>
        <line lrx="68" lry="833" ulx="0" uly="783">cagioet</line>
        <line lrx="70" lry="891" ulx="0" uly="836">G</line>
        <line lrx="70" lry="939" ulx="0" uly="887">tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="71" lry="996" ulx="0" uly="946">D</line>
        <line lrx="73" lry="1049" ulx="0" uly="988">ſhut</line>
        <line lrx="74" lry="1103" ulx="0" uly="1046">hid</line>
        <line lrx="24" lry="1206" ulx="1" uly="1165">d.</line>
        <line lrx="81" lry="1264" ulx="1" uly="1202">tirſel</line>
        <line lrx="80" lry="1314" ulx="0" uly="1253">eſfate</line>
        <line lrx="82" lry="1365" ulx="0" uly="1305">Cenſhen</line>
        <line lrx="81" lry="1425" ulx="0" uly="1363">ſentt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1472" ulx="0" uly="1414">icndr</line>
        <line lrx="86" lry="1521" ulx="0" uly="1467">hihtſine</line>
        <line lrx="89" lry="1576" ulx="0" uly="1520">durhee⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1630" ulx="0" uly="1567">niniun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="234" type="textblock" ulx="324" uly="179">
        <line lrx="1123" lry="234" ulx="324" uly="179">ob die frau oder der mann am verliebteſteu. 16r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="671" type="textblock" ulx="170" uly="254">
        <line lrx="1123" lry="310" ulx="173" uly="254">ſelben zuruͤckhaltung geplagt; ihre natur hat ſchon</line>
        <line lrx="1124" lry="358" ulx="174" uly="305">mittel erfunden / ſolchen auszuſchuͤtten / in dem man</line>
        <line lrx="1123" lry="412" ulx="174" uly="358">ſchlaͤffet; geſtalt ſich offtmahls angenehme bilder praͤ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="464" ulx="174" uly="411">ſentiren / welche deſſen ausfluß verurſachen. So</line>
        <line lrx="1126" lry="515" ulx="174" uly="462">iſt auch kein zeichen der geilheit, wenn man mit</line>
        <line lrx="1126" lry="564" ulx="170" uly="513">dem beyſchlaff bald fertig iſt / ſondern dieſes geſchie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="617" ulx="175" uly="565">het darum / weil die materie dazu nicht gar zu weit von</line>
        <line lrx="1127" lry="671" ulx="175" uly="617">dem orte entfernet / woraus ſie zugehen pfleget. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="720" type="textblock" ulx="168" uly="664">
        <line lrx="1128" lry="720" ulx="168" uly="664">weiber hingegen wuͤrden wohl einen gantzen tag daꝛin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1744" type="textblock" ulx="174" uly="719">
        <line lrx="1128" lry="772" ulx="176" uly="719">nen zubringen / wie ehemahls Meſſaline gethan: So</line>
        <line lrx="1129" lry="820" ulx="174" uly="771">wird es auch ihnen nicht zu lange / wie uns / wenn</line>
        <line lrx="1129" lry="873" ulx="175" uly="822">wir diejenige luſt genoſſen haben/ die wir davon</line>
        <line lrx="1129" lry="933" ulx="176" uly="872">hofften. Wenn die thiere / ſo viel ſaamen haben / die</line>
        <line lrx="1130" lry="978" ulx="176" uly="924">allergeileſten; ſo duͤrffen wir nicht zweiffeln / daß das</line>
        <line lrx="1131" lry="1030" ulx="175" uly="976">weib viel verliebter / als wir / weil das kind / ſo ſie em⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1078" ulx="177" uly="1026">pfaͤngt / anfangs ſich von nichts / als dieſer materie er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1128" ulx="179" uly="1078">nehret / wie wir ſolches anderswo erweiſen werden.</line>
        <line lrx="1130" lry="1184" ulx="179" uly="1130">So nehmen wir auch ferner unter den thieren wahr /</line>
        <line lrx="1134" lry="1235" ulx="177" uly="1183">daß die allergeilſten die allerkleineſten nnd zarteſten</line>
        <line lrx="1131" lry="1286" ulx="178" uly="1229">ſeynd / und welche das kuͤrtzeſte leben haben. Wann</line>
        <line lrx="1133" lry="1339" ulx="180" uly="1285">nun dieſes alſo iſt / wie niemand daran zweifelt / ſo iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="1389" ulx="181" uly="1338">das weib viel geiler / als der mann / weil ſie insgemein</line>
        <line lrx="1075" lry="1446" ulx="182" uly="1389">klein und zart / und nicht ſo lange als derſelbe / lebet.</line>
        <line lrx="1134" lry="1492" ulx="235" uly="1438">Die gebaͤhrmutter und ſaamen⸗eyer ſeynd theile⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1542" ulx="183" uly="1491">welche inwendig in dem leibe der weiber liegen / und</line>
        <line lrx="1136" lry="1601" ulx="184" uly="1541">ſo der kalten lufft und anderm ungemach / welche unſe⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1645" ulx="183" uly="1592">re flamme aus loͤſchen / nicht unterworffen. So mer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1696" ulx="184" uly="1643">cken wir auch / daß diejenigen thiere / welche ihre natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1744" ulx="185" uly="1694">liche glieder verborgen haben  viel geiler / als die andeꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1801" type="textblock" ulx="179" uly="1743">
        <line lrx="1135" lry="1801" ulx="179" uly="1743">ſeynd; dahero denn die natur / die gebaͤhrmutter wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1948" type="textblock" ulx="186" uly="1795">
        <line lrx="1137" lry="1865" ulx="188" uly="1795">zu ſetzen ¶die weiber mit offenen ſeiten gebildet / ihnen</line>
        <line lrx="1139" lry="1946" ulx="186" uly="1844">hohe huͤfften / und ſeiſchernel ſtarcke ſchenckel gegeben /</line>
        <line lrx="1137" lry="1948" ulx="1089" uly="1915">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_JbI557_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="218" type="textblock" ulx="223" uly="171">
        <line lrx="922" lry="218" ulx="223" uly="171">162 I. T. 4. C. dritte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1854" type="textblock" ulx="232" uly="241">
        <line lrx="1180" lry="302" ulx="234" uly="241">an ſtatt / daß die maͤnner dieſe hoͤhere theile viel weiter</line>
        <line lrx="1182" lry="346" ulx="234" uly="299">und dicker / als die unteren / haben / indem die hitze die</line>
        <line lrx="1182" lry="401" ulx="236" uly="344">eine erweitert und die andere geſtaͤrcket. Wenn mir</line>
        <line lrx="1181" lry="451" ulx="236" uly="399">demnach vergoͤnnet / dieſe gruͤnde mit der erfahrung zu</line>
        <line lrx="1180" lry="507" ulx="237" uly="452">beſtaͤrcken / ſo wolte ich ſagen / daß wir mehr als zu viel</line>
        <line lrx="1180" lry="559" ulx="237" uly="506">exempel haben / ſo wohl in der heiligen ſchrifft / die aber</line>
        <line lrx="1178" lry="608" ulx="238" uly="556">nicht noͤthig hier anzufuͤhren / als bey heydniſchen ſeri⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="658" ulx="238" uly="607">benten. Niclimeno und Valeria haben den beyſchlaff</line>
        <line lrx="1182" lry="714" ulx="235" uly="661">ihres eigenen vaters geſuchet. Agrippine hat ſich ih⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="767" ulx="235" uly="712">rem ſohn uͤbergeben. Julia empfieng die liebes⸗luſt</line>
        <line lrx="1182" lry="817" ulx="235" uly="763">von ihrem eydam / dem Kaͤyſer Caracalla / welcher ſie</line>
        <line lrx="1180" lry="870" ulx="237" uly="814">auch hernach geheyrathet. Semiramis uͤberließ ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="923" ulx="238" uly="867">unzaͤhlich vielen maͤnnern. Eine Toſcaniſche ledige</line>
        <line lrx="1180" lry="975" ulx="238" uly="920">dirne zur zeit Pabſts Pii des fuͤnfften ließ ſich von</line>
        <line lrx="1179" lry="1026" ulx="237" uly="970">einem hunde bedecken: und der meiſte theil der Egy⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1078" ulx="238" uly="1020">ptiſchen jungfern verkuppeln ſich heute zu tage noch</line>
        <line lrx="1178" lry="1130" ulx="238" uly="1070">mit den boͤcken. Ich zweiffele auch ſehr / daß die Sa⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1184" ulx="238" uly="1124">tyre / ſo man dem Sylla zugefuͤhret / indem er durch</line>
        <line lrx="1179" lry="1236" ulx="236" uly="1178">Macedoniam gereiſet / nicht mehr ein merckzeichen der</line>
        <line lrx="1121" lry="1286" ulx="236" uly="1231">geilheit einer frauen / als eines mannes geweſen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1337" ulx="257" uly="1281">Ich will hier nicht von den zweyen Fauſtinen reden /</line>
        <line lrx="1178" lry="1388" ulx="238" uly="1335">noch von den zwey Johannen von Neapolis; man</line>
        <line lrx="1178" lry="1442" ulx="235" uly="1384">weiß / daß ſie von ihren jungen jahren an unkeuſch ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1493" ulx="235" uly="1437">weſen / auch nachgehends nichts geſparet / ſich wohl mit</line>
        <line lrx="1180" lry="1551" ulx="235" uly="1489">maͤnnern zu beluſtigen; und es wuͤrden niemahls die</line>
        <line lrx="1177" lry="1596" ulx="235" uly="1544">coneilien zu Eliberia und Neocaſarea verordnungen</line>
        <line lrx="1176" lry="1647" ulx="233" uly="1588">wider die weiber gemacht haben / wenn ſie nicht geil</line>
        <line lrx="1173" lry="1700" ulx="233" uly="1643">geweſen waͤren. Das erſte befahl denen verheyrathe⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1752" ulx="234" uly="1696">ten kirchen⸗bedienten / daß ſie ihre weiber / wenn ſie ein</line>
        <line lrx="1176" lry="1802" ulx="232" uly="1747">unordentliches leben fuͤhreten / von ſich ſolten ſcheiden</line>
        <line lrx="1175" lry="1854" ulx="234" uly="1797">laſſen / andeꝛs waͤren ſie deꝛ empfahung des H. Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1946" type="textblock" ulx="234" uly="1847">
        <line lrx="1174" lry="1908" ulx="234" uly="1847">mahls bey ihrem inſtehenden tode verluſtig. Das</line>
        <line lrx="1173" lry="1946" ulx="1056" uly="1902">andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="349" type="textblock" ulx="1318" uly="258">
        <line lrx="1349" lry="296" ulx="1320" uly="258">r</line>
        <line lrx="1349" lry="349" ulx="1318" uly="316">we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_JbI557_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="50" lry="303" ulx="4" uly="263">weſt</line>
        <line lrx="54" lry="364" ulx="0" uly="315">ſge N</line>
        <line lrx="56" lry="409" ulx="0" uly="367">Cntnir</line>
        <line lrx="58" lry="468" ulx="0" uly="426">ngi</line>
        <line lrx="59" lry="521" ulx="0" uly="469">ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="568" type="textblock" ulx="1" uly="524">
        <line lrx="90" lry="568" ulx="1" uly="524">deche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="63" lry="630" ulx="0" uly="575">henſer</line>
        <line lrx="63" lry="682" ulx="0" uly="629">eſcen</line>
        <line lrx="66" lry="736" ulx="0" uly="679">ſche</line>
        <line lrx="67" lry="779" ulx="2" uly="734">tbepſ</line>
        <line lrx="72" lry="892" ulx="0" uly="832">(Gſe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="998" ulx="0" uly="946">6ſchnn</line>
        <line lrx="75" lry="1046" ulx="0" uly="998">Alenr</line>
        <line lrx="75" lry="1108" ulx="0" uly="1053">D</line>
        <line lrx="77" lry="1156" ulx="0" uly="1102">ßen</line>
        <line lrx="80" lry="1211" ulx="2" uly="1144">nei</line>
        <line lrx="80" lry="1263" ulx="0" uly="1201">Pechnn</line>
        <line lrx="51" lry="1317" ulx="0" uly="1258">eſen.</line>
        <line lrx="85" lry="1365" ulx="0" uly="1305">nnnudt</line>
        <line lrx="85" lry="1422" ulx="0" uly="1366">ſs,</line>
        <line lrx="88" lry="1471" ulx="0" uly="1412">Ckeuſche⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1532" ulx="0" uly="1464">ſchtege,</line>
        <line lrx="91" lry="1577" ulx="5" uly="1519">ferehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="235" type="textblock" ulx="325" uly="177">
        <line lrx="1121" lry="235" ulx="325" uly="177">ob die frau oder der mann am verliebteſten 2 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1951" type="textblock" ulx="168" uly="258">
        <line lrx="1120" lry="311" ulx="171" uly="258">andere will / daß demjenigen / ſo ein ehebrecheriſches</line>
        <line lrx="1120" lry="361" ulx="169" uly="311">weib hat / ſolte geboten werden / daß er ſie zum wenig⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="415" ulx="168" uly="361">ſten von ſich ſtoſſe. Alle dieſe weiber waren von einem</line>
        <line lrx="1122" lry="463" ulx="172" uly="412">andern temperament / als Beronice / welche / nach des</line>
        <line lrx="1123" lry="516" ulx="173" uly="465">Joſephi bericht / ſich von ihrem mann geſchieden / weil</line>
        <line lrx="1126" lry="568" ulx="171" uly="515">er ihr gar zu viel beygewohnet. Es kan eine perſon</line>
        <line lrx="1124" lry="621" ulx="175" uly="565">in allen ſtaͤnden des lebens verliebt ſeyn / ſie ſey gleich</line>
        <line lrx="1124" lry="670" ulx="172" uly="619">eine jungfſer oder frau / verheyrathet oder wittwe / leer</line>
        <line lrx="1126" lry="721" ulx="174" uly="670">oder voll / fruchtbar oder unfruchtbar: Alles dieſes</line>
        <line lrx="1128" lry="775" ulx="171" uly="717">verhindert nicht / daß ſie nicht viel geiler / als die man⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="826" ulx="174" uly="774">ner / ſeye. Letzlich kan man auch das anſehen der Theo⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="876" ulx="175" uly="823">logen und Rechts⸗gelehrten hinzu fuͤgen. Die erſten</line>
        <line lrx="1128" lry="929" ulx="177" uly="876">muͤſſen frey geſtehen / daß die reitzung der liebe bey den</line>
        <line lrx="1124" lry="977" ulx="175" uly="928">weibsbildern mehr zu entſchuldigen / als bey dem</line>
        <line lrx="1125" lry="1031" ulx="175" uly="978">manns⸗volck / weil (ſetzen ſie hinzu) ſie mehr geſchickter</line>
        <line lrx="1126" lry="1082" ulx="176" uly="1031">etwas zu empfangen ſeye; die andern ſtrafen einen</line>
        <line lrx="1130" lry="1130" ulx="173" uly="1084">ehebrecher mit dem tode / und wollen das weih nicht am</line>
        <line lrx="1130" lry="1186" ulx="179" uly="1131">leben ſtrafen / ob ſie wohl in eben dergleichen ſuͤnde</line>
        <line lrx="1132" lry="1238" ulx="175" uly="1183">gefallen. Sie ſeynd zu frieden / wenn ſie mit ruthen ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1289" ulx="176" uly="1237">ſtrichen / die haare abgeſchoren / und damit zeit ihres</line>
        <line lrx="841" lry="1340" ulx="175" uly="1290">lebens in ein kloſter verſtecket werden.</line>
        <line lrx="1130" lry="1392" ulx="227" uly="1340">Worauff man denn dieſen ſchluß machen muß⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1443" ulx="178" uly="1389">daß die weibesbilder weit bruͤnſtiger und geiler / auch</line>
        <line lrx="1132" lry="1497" ulx="180" uly="1442">daher viel verliebter / als die maͤnner ſeyen; ja wenn ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1554" ulx="181" uly="1490">furcht und ehre nicht zuruͤcke hielte / und zwaroͤffters</line>
        <line lrx="1133" lry="1596" ulx="183" uly="1540">bey der natuͤrlichen gewalt ihrer paßion / ſo wuͤrden</line>
        <line lrx="1134" lry="1645" ulx="181" uly="1593">wenig ſeyn / welche nicht darunter erliegen muͤſten; ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="1696" ulx="182" uly="1644">wuͤrden auch / uns zu gewinnen / alles dasjenige thun /</line>
        <line lrx="1131" lry="1749" ulx="184" uly="1696">was wir fuͤr ſie zu thun gewohnet ſeynd. Meines</line>
        <line lrx="1130" lry="1800" ulx="186" uly="1745">orts / muß mich allezeit uͤber dieſe jungen und ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1132" lry="1861" ulx="186" uly="1802">weibsbilder entſetzen / wenn ſie ihrer natur gewalt an⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1951" ulx="189" uly="1846">thun / und den begierden ſo herthafft widerſtehen zun⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1945" ulx="725" uly="1912">2 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_JbI557_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="238" type="textblock" ulx="233" uly="190">
        <line lrx="789" lry="238" ulx="233" uly="190">164 II. T. 5 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1103" type="textblock" ulx="229" uly="265">
        <line lrx="1181" lry="325" ulx="232" uly="265">nen; ihr ſtreit bringt mich in verwunderung / aber ihre</line>
        <line lrx="1181" lry="375" ulx="232" uly="319">ſiege machen / daß ich vollends erſtaune. Uberall legt</line>
        <line lrx="1181" lry="424" ulx="231" uly="370">ihnen die liebe fallſtricke / und ziehet ſie ins gefechte.</line>
        <line lrx="1181" lry="482" ulx="230" uly="423">Allein uͤberall beſchutzen ſie ſich tapffer / und ſeynd viel</line>
        <line lrx="1181" lry="528" ulx="229" uly="474">gluͤckſeliger als Alexander und Caͤſar mit allen ihren</line>
        <line lrx="1180" lry="583" ulx="231" uly="528">ſiegen. Sie gewinnen und erobern offt / ehe ſie eine</line>
        <line lrx="1179" lry="633" ulx="230" uly="578">ſchlacht geliefert. Endlich aber muß man ſich doch</line>
        <line lrx="1181" lry="685" ulx="231" uly="631">dieſer natuͤrlichen leidenſchafft ergeben; ſo das jenige</line>
        <line lrx="1091" lry="736" ulx="230" uly="685">wahr iſt / was Alciati verſe ſagen:</line>
        <line lrx="1105" lry="790" ulx="283" uly="735">Wie iſt die liebe doch ſo gar ein ſchlauer feind /</line>
        <line lrx="1179" lry="838" ulx="280" uly="785">Die treue mutter haͤlt zwar um die tochter wache /</line>
        <line lrx="1179" lry="891" ulx="278" uly="836">Wie bey der guͤlden frucht der ſo beruͤhmte drache.</line>
        <line lrx="1176" lry="944" ulx="231" uly="889">(Sie hat es noth genug!) der ſeind wird leichtlich</line>
        <line lrx="800" lry="997" ulx="657" uly="946">freund;</line>
        <line lrx="1155" lry="1055" ulx="284" uly="994">Doch haͤtte ſie dabey / wie Argus / hundert augen /</line>
        <line lrx="1176" lry="1103" ulx="287" uly="1048">Cupido ſiegte doch; da wird kein waͤchter taugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1903" type="textblock" ulx="229" uly="1116">
        <line lrx="948" lry="1173" ulx="506" uly="1116">Das fuͤnffte Capitel.</line>
        <line lrx="1152" lry="1233" ulx="251" uly="1177">JIu welcher zeit des jahres man am eifrigſten</line>
        <line lrx="1076" lry="1284" ulx="337" uly="1235">und begierigſten einander beywohne.</line>
        <line lrx="1178" lry="1368" ulx="230" uly="1292">Dee meynungen von dieſer materie ſeynd gantz</line>
        <line lrx="1178" lry="1400" ulx="232" uly="1342">* unterſchiedlich / ſo wohl in den buͤchern der Au⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1457" ulx="229" uly="1392">torum, als nach dem bericht der maͤnner / mit welchen</line>
        <line lrx="1176" lry="1502" ulx="231" uly="1444">ich davon geredet / ſo / daß es mir unmoͤglich ſcheint /</line>
        <line lrx="1174" lry="1560" ulx="229" uly="1500">ſtracks anfangs dieſe frage zu beantworten / wann wiꝛ</line>
        <line lrx="1175" lry="1607" ulx="230" uly="1553">nicht die gegenden des himmels und die jahrs⸗ zeiten /</line>
        <line lrx="1174" lry="1657" ulx="230" uly="1604">ohne anſehung eines oder des andern geſchlechts / und</line>
        <line lrx="1174" lry="1709" ulx="230" uly="1655">ohne betrachtung des alters oder gewohnheit der</line>
        <line lrx="1175" lry="1762" ulx="231" uly="1705">menſchen / vorher wohl unterſcheiden. Die hitze iſt nach</line>
        <line lrx="1173" lry="1814" ulx="231" uly="1757">vielerley veraͤnderung der lufft⸗gegend ſo mannigfal⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1869" ulx="232" uly="1806">tig / daß auch die wirckungen / ſo ſie in den leibern her⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1903" ulx="1115" uly="1869">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1683" type="textblock" ulx="1242" uly="1312">
        <line lrx="1330" lry="1365" ulx="1281" uly="1312">ſhva</line>
        <line lrx="1349" lry="1421" ulx="1278" uly="1328">alud</line>
        <line lrx="1349" lry="1482" ulx="1245" uly="1424">muonde</line>
        <line lrx="1349" lry="1531" ulx="1242" uly="1473">mbin</line>
        <line lrx="1341" lry="1629" ulx="1274" uly="1564">ſeynd/</line>
        <line lrx="1349" lry="1683" ulx="1272" uly="1619">erſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1736" type="textblock" ulx="1240" uly="1627">
        <line lrx="1349" lry="1736" ulx="1271" uly="1679">dber/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1777" type="textblock" ulx="1290" uly="1731">
        <line lrx="1318" lry="1777" ulx="1290" uly="1731">Di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_JbI557_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="51" lry="328" ulx="1" uly="278">drihet</line>
        <line lrx="55" lry="380" ulx="0" uly="336">lleg</line>
        <line lrx="56" lry="436" ulx="0" uly="385">ſeche.</line>
        <line lrx="59" lry="488" ulx="0" uly="436">oid</line>
        <line lrx="62" lry="538" ulx="0" uly="491">en ſen</line>
        <line lrx="63" lry="595" ulx="0" uly="547">ſie i</line>
        <line lrx="63" lry="652" ulx="3" uly="594">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="68" lry="701" ulx="0" uly="652">1s eiſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="44" lry="800" ulx="0" uly="757">rdl</line>
        <line lrx="73" lry="855" ulx="0" uly="801"> dnt</line>
        <line lrx="76" lry="916" ulx="0" uly="854">edit</line>
        <line lrx="77" lry="965" ulx="0" uly="911">lahtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="73" lry="1068" ulx="1" uly="1022">Metalen</line>
        <line lrx="82" lry="1131" ulx="0" uly="1071">Nertogt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="81" lry="1259" ulx="0" uly="1198">eiſfriſtn</line>
        <line lrx="55" lry="1309" ulx="0" uly="1268">ohne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="246" type="textblock" ulx="215" uly="192">
        <line lrx="1122" lry="246" ulx="215" uly="192">von der jahrs⸗zeit / der liebe nachdruͤcklich zu pflegen. 16 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1461" type="textblock" ulx="160" uly="270">
        <line lrx="1117" lry="323" ulx="171" uly="270">vor bringet / einander nicht gleich ſynd. Die Spa⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="375" ulx="173" uly="323">nier / im koͤnigreich Grenade / haben weit andere ſitten /</line>
        <line lrx="1116" lry="426" ulx="171" uly="372">als die Hollaͤnder / wegen abgelegenheit der oͤrter /</line>
        <line lrx="1117" lry="487" ulx="171" uly="429">welche ſie bewohnen / und wegen des unterſcheids der</line>
        <line lrx="1118" lry="532" ulx="171" uly="479">hitze / welche ſie erwaͤrmet; man kan auch nicht zweif⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="583" ulx="171" uly="531">feln / daß die neigung der liebe viel hefftiger bey einem</line>
        <line lrx="1117" lry="635" ulx="169" uly="579">als dem andern ſich erzeige. Die uͤbermaͤßige hitze der</line>
        <line lrx="1119" lry="687" ulx="168" uly="635">lufft iſt gemeiniglich die urſache der gall und hefftig⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="738" ulx="168" uly="683">keit unſerer begierden / ſie oͤffnet gar leicht die ſchweiß⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="798" ulx="168" uly="736">loͤcher / durch welche ſie ſich in den leib ziehet. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="849" ulx="166" uly="785">weitert die gaͤnge / damit die feuchtigkeiten deſts ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="893" ulx="166" uly="840">cker lauffen / und erwaͤrmet die glieder / welche durch</line>
        <line lrx="1116" lry="954" ulx="165" uly="893">ihr eigenes temperament kalt ſeyn / an ſtatt daß die</line>
        <line lrx="1114" lry="1008" ulx="165" uly="944">kaͤlte / das iſt / die gemaͤßigte hitze der lufft gantz das ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1048" ulx="164" uly="997">gentheil thut; ſie produciret feuchte fluͤſſe / welche</line>
        <line lrx="1111" lry="1100" ulx="165" uly="1048">nachgehends gantz widrige und dieſem entgegen ge⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1152" ulx="163" uly="1096">ſetzte wuͤrckungen zu wege bringet.</line>
        <line lrx="1112" lry="1204" ulx="220" uly="1151">Die Venus will keine andere / als ſtarcke perſonen</line>
        <line lrx="1109" lry="1255" ulx="161" uly="1203">zu ihrem dienſte haben; die gantz jungen leute ſeynd</line>
        <line lrx="1110" lry="1317" ulx="161" uly="1255">gar zu weich und zweiffelhafftig / und die alten gar zu</line>
        <line lrx="1109" lry="1358" ulx="161" uly="1306">ſchwach und furchtſam. Es muß ein mittelmaͤßiges</line>
        <line lrx="1108" lry="1410" ulx="160" uly="1357">alter / nach dem 25 biß auff das 45 jahr ſeyn / wenn</line>
        <line lrx="1108" lry="1461" ulx="161" uly="1407">man dißfalls die ſchuldigkeit beobachten will / und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1513" type="textblock" ulx="151" uly="1458">
        <line lrx="1108" lry="1513" ulx="151" uly="1458">muß man unter allen dieſen arten diejenige ausleſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1971" type="textblock" ulx="161" uly="1510">
        <line lrx="1108" lry="1562" ulx="161" uly="1510">welche von einem hitzigen und trocknen temperament</line>
        <line lrx="1106" lry="1621" ulx="161" uly="1561">ſeynd / in welchen die galle oder hitzige melancholie</line>
        <line lrx="1108" lry="1667" ulx="162" uly="1612">herrſchet / und uͤber diß alles / welche ſtarck / hertzhafftig</line>
        <line lrx="513" lry="1712" ulx="162" uly="1663">Und verliebet ſeynd.</line>
        <line lrx="1105" lry="1766" ulx="211" uly="1714">Die Medici ſagen / daß die gewohnheit die andere</line>
        <line lrx="1107" lry="1819" ulx="162" uly="1767">natur ſey / und in der that verhaͤlt ſichs auch alſo. Die⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1879" ulx="161" uly="1819">jenigen / welche gar zu offt die wolluſt der ehe genieſſen /</line>
        <line lrx="1110" lry="1969" ulx="166" uly="1869">haben die zur zeugung gehorigen gaͤnge viel offener⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1971" ulx="710" uly="1934"> 3 un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_JbI557_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="1685" type="textblock" ulx="230" uly="284">
        <line lrx="1189" lry="335" ulx="230" uly="284">und die gliedeꝛ viel dicker und weiter / als diejenige / wei⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="388" ulx="233" uly="335">che in der wuͤſten und einſamkeit die weibesbilder nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="448" ulx="233" uly="386">anders als im traume ſehen. Ich nehme deßhalben</line>
        <line lrx="1190" lry="496" ulx="237" uly="437">zum zeugen den kaͤyſer Nero unter dem nahmen Eu⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="543" ulx="239" uly="489">colpi / und den ritter Cludius Senecio unter dem nah⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="596" ulx="240" uly="545">men Aſeylte / welchen die offtwiederholten liebes⸗wer⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="650" ulx="243" uly="593">cke dermaſſen groſſe gliedmaſſen zuwege gebracht/</line>
        <line lrx="1193" lry="701" ulx="243" uly="646">daß man ſie darinnen allen andern vorzoge / wenn wir</line>
        <line lrx="1122" lry="753" ulx="242" uly="700">dißfalls der hiſtorie des Petronii glauben wollen.</line>
        <line lrx="1194" lry="803" ulx="237" uly="749">Diie zuruͤckhaltung der monat⸗zeit und des ſaa⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="855" ulx="247" uly="802">mens / verurſachen bey den weibsbildern nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1196" lry="908" ulx="245" uly="853">beſchwerlichkeiten / wenn ſie zuvor der liebes⸗luſt oft</line>
        <line lrx="1198" lry="960" ulx="246" uly="905">genieſſen / als ſolche ihnen wohl zuvor erwecket. Wenn</line>
        <line lrx="1199" lry="1011" ulx="246" uly="957">die geiſter und das gebluͤte in die geheime glieder eines</line>
        <line lrx="1198" lry="1064" ulx="244" uly="1009">und des andern geſchlechts eindringen / unterhalten</line>
        <line lrx="1200" lry="1121" ulx="251" uly="1060">ſie darinnen eine waͤrme / welche ſie ausdehnet / an</line>
        <line lrx="1200" lry="1174" ulx="249" uly="1113">ſtatt / daß an den natuͤrlichen gliedern dieſer ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1226" ulx="254" uly="1164">digen einſiedler / und dieſer ſehr gluͤcklichen jungfern</line>
        <line lrx="1201" lry="1276" ulx="253" uly="1215">kaum gaͤnge zu finden / welche die ſpiritus fuͤhren / ſie</line>
        <line lrx="1202" lry="1322" ulx="253" uly="1265">beym leben zu erhalten / und diejenige gefaͤſſe / welche</line>
        <line lrx="1202" lry="1379" ulx="253" uly="1321">zu leitung des gebluͤts und zur nahrung dienen / vor⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1428" ulx="253" uly="1370">handen ſind / wie uns ſolches die anatomiſchen anmer⸗</line>
        <line lrx="798" lry="1477" ulx="255" uly="1426">ckungen zu erkennen gegeben.</line>
        <line lrx="1203" lry="1532" ulx="280" uly="1476">Wir haben gewieſen / daß des mannes temperament</line>
        <line lrx="1204" lry="1582" ulx="257" uly="1526">gantz von des weibes unterſchieden / und derſelbe ins⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1635" ulx="259" uly="1575">gemein hitzig und trocken / voll galle und melancholie</line>
        <line lrx="1205" lry="1685" ulx="258" uly="1630">ſey; daß er aber ſonſt eine unerſchrockene ſeele / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1734" type="textblock" ulx="257" uly="1679">
        <line lrx="1246" lry="1734" ulx="257" uly="1679">ſtarcken unterſetzten und abgehaͤrteten leib habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1887" type="textblock" ulx="253" uly="1728">
        <line lrx="1207" lry="1795" ulx="253" uly="1728">Man weiß auch / daß das weib kalt / feuchte / und nicht</line>
        <line lrx="1204" lry="1845" ulx="257" uly="1775">ſo hitzig / als er / ſey / daß das blut und der fluͤßige ſchleim</line>
        <line lrx="1199" lry="1887" ulx="258" uly="1825">die2 vornehmſte feuchtigkeiten ſeyen / ſo in ihrem leibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1979" type="textblock" ulx="259" uly="1873">
        <line lrx="1246" lry="1928" ulx="259" uly="1873">herrſchen / und w i mlich</line>
        <line lrx="1345" lry="1979" ulx="259" uly="1880">Rrnchen.⸗ elche ſie glatt / zart und anneh b hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1832" type="textblock" ulx="1244" uly="1793">
        <line lrx="1246" lry="1808" ulx="1244" uly="1793">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1896" type="textblock" ulx="1292" uly="1536">
        <line lrx="1349" lry="1584" ulx="1303" uly="1536">Eſe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1641" ulx="1299" uly="1588">und⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1686" ulx="1296" uly="1637">lber</line>
        <line lrx="1349" lry="1742" ulx="1293" uly="1691">nich⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1783" ulx="1292" uly="1744">nd</line>
        <line lrx="1349" lry="1847" ulx="1297" uly="1788">Eb!</line>
        <line lrx="1343" lry="1896" ulx="1299" uly="1843">gec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_JbI557_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="257" type="textblock" ulx="229" uly="197">
        <line lrx="1123" lry="257" ulx="229" uly="197">von der jahrs⸗zeit / der liebe nachdruͤcklich zu pPflegen. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1873" type="textblock" ulx="177" uly="273">
        <line lrx="1116" lry="323" ulx="231" uly="273">Die jahrs⸗zeiten aber ſeynd von den Medicis nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="380" ulx="177" uly="326">eingetheilet / wie von den ſternſehern; ſie haben keinen</line>
        <line lrx="1121" lry="431" ulx="179" uly="377">geſetzten uñ abgemeſſenen termin nach der erſten mey⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="479" ulx="180" uly="428">nung / noch eine gewiſſe anzahl der tage. Nur die hitze</line>
        <line lrx="1124" lry="532" ulx="184" uly="475">und kaͤlte iſt es / welche ihnen die graͤntzen ſetzen. Der</line>
        <line lrx="1124" lry="585" ulx="180" uly="528">monat September wird der herbſt ſeyn / weñ er ein un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="635" ulx="181" uly="579">beſtaͤndig und von hitze und kaͤlte gemaͤßigtes wetter</line>
        <line lrx="1126" lry="686" ulx="181" uly="633">macht. Der ſommer / wann die hitze uͤbermaͤßig em⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="739" ulx="183" uly="688">pfunden wird; der winter wird bißweilen kaum einen</line>
        <line lrx="1128" lry="795" ulx="183" uly="734">monat waͤhren ſindem die rechte kaͤlte bey ſolcher zeit</line>
        <line lrx="1129" lry="841" ulx="183" uly="789">ſehr rauh anhaͤlt; und der fruͤhling wird vier monat</line>
        <line lrx="1131" lry="895" ulx="184" uly="839">lang ſeyn / indem die liebliche maͤßigung der lufſt ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="946" ulx="184" uly="889">ne ſo lange zeit verſpuͤren laͤſſet. Und dieſes ſeynd alſe</line>
        <line lrx="1132" lry="999" ulx="185" uly="943">die eꝛſten eigenſchafften / welche die jahrszeiten einrich⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1048" ulx="187" uly="996">ten / und nicht eben eine gewiſſe anzahl der tage.</line>
        <line lrx="1135" lry="1101" ulx="235" uly="1046">Unſere leiber empfangen von der lufft / ohne daß</line>
        <line lrx="1136" lry="1152" ulx="188" uly="1097">wir uns darwider ſetzen koͤnnen / dieſe unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1136" lry="1206" ulx="189" uly="1149">eigenſchafften / die ſie uns alſo mittheilet. Es ſey kalt</line>
        <line lrx="1136" lry="1257" ulx="191" uly="1201">oder warm / rauh oder gemaͤßiget / ſo druͤcket ſie ſich in</line>
        <line lrx="1137" lry="1307" ulx="189" uly="1253">uns ein / daß wir entweder kranck oder geſund darvon</line>
        <line lrx="1139" lry="1373" ulx="188" uly="1306">werden / und zwar nach demunterſchiedlichen zuſtand /</line>
        <line lrx="1138" lry="1415" ulx="195" uly="1358">darinnen wir / wenn wir ſie ſchoͤpffen oder veraͤndern/</line>
        <line lrx="581" lry="1463" ulx="191" uly="1409">uns befinden.</line>
        <line lrx="1138" lry="1517" ulx="247" uly="1459">Wenn mnun dieſes ſich alſo verhaͤlt / ſo deucht mich /</line>
        <line lrx="1141" lry="1567" ulx="198" uly="1509">es ſey leicht auff die vorgelegte frage zu antworten //</line>
        <line lrx="1142" lry="1615" ulx="196" uly="1559">und zugleich alle diejenige zu vereinbaren / welche hier⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1667" ulx="196" uly="1607">uͤber unterſchiedliche meynungen gefuͤhret. Ich will</line>
        <line lrx="1143" lry="1717" ulx="197" uly="1662">mich aber hier nicht auffhalten / die oͤrter anzufuͤhren/</line>
        <line lrx="1142" lry="1772" ulx="196" uly="1716">und eine genaue unterſuchung daruͤber anzuſtellen:</line>
        <line lrx="1143" lry="1821" ulx="201" uly="1763">Es wuͤrde ſolches eine allzuweit umſchweiffende ſa⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1873" ulx="203" uly="1817">che / un weder vor andere / noch mich ſelbſt ſeyn; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1922" type="textblock" ulx="169" uly="1867">
        <line lrx="1148" lry="1922" ulx="169" uly="1867">ich wil allein dasjenige melden / was ich von den unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1976" type="textblock" ulx="720" uly="1923">
        <line lrx="1153" lry="1976" ulx="720" uly="1923">L 4 ſchied⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_JbI557_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="745" lry="249" type="textblock" ulx="213" uly="191">
        <line lrx="745" lry="249" ulx="213" uly="191">168 II. T. 5§. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1970" type="textblock" ulx="213" uly="270">
        <line lrx="1172" lry="325" ulx="218" uly="270">ſchiedlichen liebes⸗erregungen / ſo wir in ieder jahrs⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="376" ulx="217" uly="323">zeit bey uns empfinden / vor gedancken habe; und will</line>
        <line lrx="1171" lry="426" ulx="218" uly="376">hier nur examiniren / mit was vor hitze mann⸗ und</line>
        <line lrx="1170" lry="478" ulx="218" uly="425">weibes⸗bilder eine zeit mehr / als die andere / ſich bey⸗</line>
        <line lrx="380" lry="523" ulx="220" uly="480">wohnen.</line>
        <line lrx="1170" lry="590" ulx="273" uly="525">Die uͤbermaͤßige hitze des ſommers erſchoͤpffet und</line>
        <line lrx="1171" lry="640" ulx="220" uly="578">ſchwaͤchet uns dermaſſen / daß wir hernach nicht mehr</line>
        <line lrx="1171" lry="687" ulx="218" uly="632">faͤhig ſeynd / eine ſache zu unternehmen / wo es viel ar⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="741" ulx="220" uly="684">beit brauchet; wie hiervon die innwohner der mit⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="799" ulx="217" uly="735">tags⸗laͤnder zeugen / welche lieber in der ruhe und</line>
        <line lrx="1170" lry="853" ulx="218" uly="788">muͤßiggang bleiben / als ein werck treiben / ſo ihnen ein</line>
        <line lrx="842" lry="893" ulx="219" uly="845">wenig muͤhe machen kan.</line>
        <line lrx="1173" lry="944" ulx="278" uly="893">Wenn man die überaus groſſe hitze des monats</line>
        <line lrx="1172" lry="1004" ulx="216" uly="942">Julii und Auguſti zu unſerer auffwallenden leibes be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1050" ulx="218" uly="995">ſchaffenheit ſetzet / wird unſere natuͤrliche waͤrme gantz</line>
        <line lrx="1170" lry="1104" ulx="218" uly="1048">darnieder geſchlagen / weil ſie unſere geiſter zertheilet /</line>
        <line lrx="1167" lry="1154" ulx="217" uly="1098">und alle unſere glieder abmattet. Sie zeuget viel</line>
        <line lrx="1169" lry="1205" ulx="216" uly="1151">galle und unreinigkeit / welche uns nachgehens gantz</line>
        <line lrx="1167" lry="1258" ulx="216" uly="1201">matt und ſchlaͤffrich machen. Wenn wir alsdenn ei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1306" ulx="216" uly="1256">nem weibesbild beywohnen wollen / ſo mangelt es uns</line>
        <line lrx="1168" lry="1360" ulx="218" uly="1304">alſofort an kraͤfften. Und ob gleich anfangs die lie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1410" ulx="216" uly="1356">bes⸗neigung uns antreibet / einige gewalt zu brauchen /</line>
        <line lrx="1168" lry="1461" ulx="217" uly="1406">ſo finden wir dennoch bald darauff lauter ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1514" ulx="217" uly="1458">heit und ungemeine entkraͤfftung / welche uns nachge⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1565" ulx="216" uly="1512">hends an weiterm vermoͤgen hindern.</line>
        <line lrx="1166" lry="1615" ulx="268" uly="1560">Wann wir uns gantz und gar abmatten / und</line>
        <line lrx="1166" lry="1675" ulx="214" uly="1614">kranckheiten zuziehen wollen / duͤrffen wir alsdann nur</line>
        <line lrx="847" lry="1722" ulx="217" uly="1668">einer frau zum oͤfftern beywohnen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1774" ulx="242" uly="1716">Im gegentheil ſeynd die weibesbilder im ſommer</line>
        <line lrx="1165" lry="1824" ulx="214" uly="1767">viel verliebter / ſintemahl ihr kaltes und feuchtes tem⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1874" ulx="213" uly="1819">perament durch die hitze der ſonnen verbeſſert / ihre lie⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1970" ulx="214" uly="1860">bes⸗gaͤnge erweitert / ihre feuchtigkeiten hurniger en⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1962" ulx="1092" uly="1930">ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_JbI557_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="56" lry="331" ulx="4" uly="286">ahre⸗</line>
        <line lrx="59" lry="378" ulx="0" uly="336">wil</line>
        <line lrx="57" lry="430" ulx="0" uly="389">fzund</line>
        <line lrx="58" lry="494" ulx="2" uly="441">ſdon</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="61" lry="597" ulx="0" uly="542">ſfetun</line>
        <line lrx="61" lry="649" ulx="0" uly="599">Gtn⸗</line>
        <line lrx="63" lry="692" ulx="0" uly="652">bieln</line>
        <line lrx="65" lry="746" ulx="0" uly="702">dertni</line>
        <line lrx="81" lry="805" ulx="0" uly="753">heuumnd</line>
        <line lrx="68" lry="861" ulx="0" uly="805">enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="71" lry="960" ulx="0" uly="910">gtton</line>
        <line lrx="71" lry="1012" ulx="0" uly="962">lobeste</line>
        <line lrx="70" lry="1065" ulx="0" uly="1018">gemegnie</line>
        <line lrx="71" lry="1125" ulx="0" uly="1068">ſetaie</line>
        <line lrx="43" lry="1181" ulx="0" uly="1131">eugt</line>
        <line lrx="73" lry="1228" ulx="0" uly="1174">Herget</line>
        <line lrx="75" lry="1277" ulx="0" uly="1229">ſodernt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1332" ulx="0" uly="1279">eeli</line>
        <line lrx="77" lry="1385" ulx="0" uly="1326">Gdeelt</line>
        <line lrx="78" lry="1432" ulx="0" uly="1381">auchen</line>
        <line lrx="78" lry="1489" ulx="0" uly="1425">rſhvoc</line>
        <line lrx="78" lry="1540" ulx="0" uly="1485">snage/</line>
        <line lrx="79" lry="1645" ulx="0" uly="1582">Gte,</line>
        <line lrx="78" lry="1702" ulx="0" uly="1638">ſomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="80" lry="1775" ulx="2" uly="1741">,,ſeerer</line>
        <line lrx="64" lry="1802" ulx="0" uly="1747">ſin</line>
        <line lrx="81" lry="1852" ulx="0" uly="1797">iten</line>
        <line lrx="81" lry="1914" ulx="0" uly="1844">teſe</line>
        <line lrx="79" lry="1951" ulx="0" uly="1901">enancd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="243" type="textblock" ulx="231" uly="198">
        <line lrx="1128" lry="243" ulx="231" uly="198">von der jahrszeit / der liebe nachdruͤcklich zu pflegen. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1973" type="textblock" ulx="182" uly="273">
        <line lrx="1133" lry="334" ulx="188" uly="273">ihre einbildungen viel lebhaffter werden. Zu dieſer zeit</line>
        <line lrx="1129" lry="378" ulx="189" uly="326">reitzen etliche die manner eher / als ſie ſelbſt von ihnen</line>
        <line lrx="1134" lry="430" ulx="184" uly="370">angereitzet werden / wie denn auch ihre fahrlaͤßige bloͤſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="482" ulx="186" uly="428">ſe uns gar leicht erkennen laſt / daß ſie vor begierde / das</line>
        <line lrx="1137" lry="530" ulx="184" uly="472">von der natur in ihrem ſchoeß angezuͤndete feuer zu loͤ⸗</line>
        <line lrx="683" lry="585" ulx="187" uly="529">ſchen / faſt ſterben moͤchten.</line>
        <line lrx="1127" lry="634" ulx="225" uly="581">In warheit / dieſe verliebte neigungen ſeynd ſolcher</line>
        <line lrx="1129" lry="689" ulx="189" uly="633">geſtalt ſehr uͤbel eingetheilet; denn indem daß die</line>
        <line lrx="1134" lry="737" ulx="186" uly="681">weibesbilder bruͤnſtig / ſeynd wir hingegen traͤge und</line>
        <line lrx="1130" lry="792" ulx="184" uly="734">ſchlaͤfrig; ihre leidenſchafft laͤſſet ſich kaum recht erbli⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="842" ulx="186" uly="789">cken / ſo verſchwindet hingegen die unſrige / gleichſam</line>
        <line lrx="1133" lry="890" ulx="185" uly="838">als wolte uns die natur dadurch weiſen / daß der uͤber⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="943" ulx="196" uly="887">fliuß der liebe der geſundheit der maͤnner gar ſehr</line>
        <line lrx="419" lry="998" ulx="183" uly="946">zuwider ſeye.</line>
        <line lrx="1127" lry="1047" ulx="233" uly="987">Der herbſt / welcher gemeiniglich nicht lange waͤh⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1100" ulx="182" uly="1046">ret / iſt uns mannsbildern am begvemſten / uns in der</line>
        <line lrx="1134" lry="1155" ulx="182" uly="1097">liebe zu uͤben. Denn ob ſchon deſſelben lufft warm</line>
        <line lrx="1134" lry="1201" ulx="184" uly="1145">und trocken / ſo iſt ſie doch durch die kaͤlte der naͤchte</line>
        <line lrx="1083" lry="1263" ulx="183" uly="1196">und die unbeſtaͤndigkeit dieſer jahrs zeit gemaͤßiget.</line>
        <line lrx="1134" lry="1305" ulx="233" uly="1253">Die maͤnner ſeynd zu ſolcher zeit nicht allzuſehr er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1356" ulx="185" uly="1301">hitzet / und ihre natuͤrliche waͤrme iſt viel ſtaͤrcker. Die</line>
        <line lrx="1136" lry="1417" ulx="184" uly="1356">zerſtreuung derſelben geſchiehet nicht ſo geſchwinde / in⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1467" ulx="182" uly="1406">dem ihre ſchweißloͤcher alsdenn nicht ſo offen ſeynd.</line>
        <line lrx="1129" lry="1523" ulx="182" uly="1454">Weil wir aber um ſelbige zeit die hitze des ſommers</line>
        <line lrx="1134" lry="1560" ulx="186" uly="1507">erſt kuͤrtzlich zuruͤck gelegt / auch durch die verdruͤßliche</line>
        <line lrx="1129" lry="1613" ulx="185" uly="1559">beſchwerungen / welche ſich offte im herbſte ereignen /</line>
        <line lrx="1127" lry="1675" ulx="185" uly="1606">gantz abgemattet werden / ſo muß man endlich geſte⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1723" ulx="184" uly="1662">hen / daß wir noch nicht in einem ſolchen zuſtande ſeyn /</line>
        <line lrx="1126" lry="1806" ulx="185" uly="1713">1 wir groſſe thaten bey den weibesbildern ausuͤben</line>
        <line lrx="315" lry="1807" ulx="210" uly="1773">oͤnten.</line>
        <line lrx="1127" lry="1877" ulx="219" uly="1816">Welches ich hingegen von einer jungen weibes⸗per⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1971" ulx="188" uly="1861">ſon nicht ſagen därffte; diehie welche ſie durch die</line>
        <line lrx="1132" lry="1973" ulx="670" uly="1922">5 eff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_JbI557_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="788" lry="230" type="textblock" ulx="218" uly="188">
        <line lrx="788" lry="230" ulx="218" uly="188">177.0606 II. T. 5. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1962" type="textblock" ulx="213" uly="267">
        <line lrx="1161" lry="320" ulx="216" uly="267">hefftigkeit ihrer liebe im hertzen zuſammen gezogen /</line>
        <line lrx="1161" lry="370" ulx="214" uly="319">und diejenige / welche die warme lufft des vorherge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="423" ulx="214" uly="368">henden ſommers ihr mitgetheilet / laſſen ſich nicht ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="473" ulx="214" uly="419">geſchwinde ausloͤſchen / ihr temperament iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="523" ulx="215" uly="472">erkaltet / und die bewegung der feuchtigkeiten noch</line>
        <line lrx="1164" lry="580" ulx="213" uly="523">nicht geſtillet; denn es iſt ein ungeſtuͤmes / wuͤtendes</line>
        <line lrx="1161" lry="629" ulx="214" uly="578">meer / deſſen ſtille nicht eher / als lange zeit nach dem</line>
        <line lrx="699" lry="681" ulx="213" uly="631">ungewitter / erſcheinen kan.</line>
        <line lrx="1161" lry="735" ulx="265" uly="679">Der winter iſt wegen ſeines eiſes / ſchnees und kal⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="788" ulx="215" uly="729">ten regens auch unbequem; ſintemahl wir hierdurch</line>
        <line lrx="1163" lry="838" ulx="214" uly="780">gar empfindlich geruͤhret werden / und unſere aͤuſer⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="894" ulx="216" uly="833">liche liebes⸗glieder empfinden darvon oͤffters ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="956" ulx="216" uly="883">druͤßliche zufaͤlle / daß / wenn in denen mitternaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="993" ulx="216" uly="938">gen laͤndern man nicht ſorge truͤge / ſie mit allerhand</line>
        <line lrx="1167" lry="1045" ulx="216" uly="987">rauchwerck zu bedecken / man in gefahr lauffen wuͤꝛde /</line>
        <line lrx="1164" lry="1098" ulx="216" uly="1045">ſich ſelbige ſchneiden zu laſſen / und folgends gar das</line>
        <line lrx="1164" lry="1153" ulx="217" uly="1094">leben einzubuͤſſen; dann weil dieſelben von einem kal⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1201" ulx="217" uly="1145">ten und truckenen temperament ſeyn / un anders nicht /</line>
        <line lrx="1165" lry="1255" ulx="219" uly="1196">als durch die geiſter / welche in uͤberfluß dahin gelei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1306" ulx="219" uly="1250">tet / erwaͤrmet werden; ſo verwundere ich mich gar</line>
        <line lrx="1168" lry="1360" ulx="219" uly="1298">nicht / wen ſie ſich nach dem bauch einziehen / und durch</line>
        <line lrx="1167" lry="1412" ulx="219" uly="1351">die daſelbſt empfindende hitze ſich zu erhalten trach⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1465" ulx="220" uly="1405">ten. Im winter zeugen wir viel rohe feuchtigkeiten /</line>
        <line lrx="1167" lry="1515" ulx="220" uly="1455">ſchleim und ſchnupffen / und ob wir gleich viel natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1566" ulx="221" uly="1508">che waͤrme haben / bleiben wir dennoch um dieſe zeit</line>
        <line lrx="1070" lry="1618" ulx="221" uly="1565">eben ſo verdroſſen und faul / als bey der andern.</line>
        <line lrx="1168" lry="1671" ulx="271" uly="1610">Daher es ſich nicht ſo verhaͤlt / wie einige glauben</line>
        <line lrx="1167" lry="1719" ulx="222" uly="1662">wollen / daß der winter die rechte zeit des jahres ſeye/</line>
        <line lrx="1169" lry="1772" ulx="223" uly="1714">da man mit viel groͤſſerer hitze und empfindlichkeit</line>
        <line lrx="1171" lry="1828" ulx="224" uly="1767">beyſchlaffen koͤnne. Denn / ſagen ſie / wir eſſen als⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1880" ulx="223" uly="1817">denn vielmehr / wir ſeynd viel hurtiger / und unſere na⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1927" ulx="223" uly="1868">tuͤrliche waͤrme ſcheinet viel ſtaͤrcker zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1169" lry="1962" ulx="1109" uly="1931">enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_JbI557_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="250" type="textblock" ulx="238" uly="198">
        <line lrx="1139" lry="250" ulx="238" uly="198">von der jahrs⸗zeit / der liebe nachdruͤcklich zu pflegen. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1918" type="textblock" ulx="198" uly="270">
        <line lrx="1144" lry="322" ulx="247" uly="270">Wenn diejenigen / ſo alſo urtheilen / den winter vor</line>
        <line lrx="1146" lry="374" ulx="198" uly="319">eine jahrszeit nehmen / welche gemaͤßiget / und von</line>
        <line lrx="1147" lry="427" ulx="198" uly="369">groſſer kaͤlte befreyet / wie ſolches in den mittagslaͤn⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="477" ulx="201" uly="425">dern geſchiehet / ſo wolte ich wohl endlich ihrer mey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="528" ulx="203" uly="475">nung beyfallen; woferne ſie aber wollen/ daß ein</line>
        <line lrx="1152" lry="579" ulx="204" uly="528">Schwede / welcher faſt 5monat unter dem eiſe und</line>
        <line lrx="1154" lry="633" ulx="206" uly="579">ſchnee ſeines landes ſitzet / in ſolchem winter verliebte</line>
        <line lrx="1155" lry="683" ulx="207" uly="627">eindruͤckungen habe / da wuͤrde ich ſchwerlich beyſtim⸗</line>
        <line lrx="295" lry="727" ulx="208" uly="696">men.</line>
        <line lrx="1157" lry="788" ulx="262" uly="730">Dieſes mannsbild / bey was fuͤr kraͤfften es auch</line>
        <line lrx="1158" lry="839" ulx="209" uly="782">ſeyn mag / iſt von der kaͤlte ſo durchdrungen / daß Ve⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="890" ulx="210" uly="835">nus ſelbſt / von welcher die Poeten geglaubet / daß ſie</line>
        <line lrx="1160" lry="940" ulx="213" uly="889">aus dem allerhitzigſten theil der waſſer gebildet wor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="991" ulx="214" uly="939">den / ihn nicht wuͤrde auffwecken / noch in ſeinem her⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1042" ulx="215" uly="989">tzen eine verliebte hitze erregen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1158" lry="1094" ulx="265" uly="1038">Die weiber ſeynd im winter noch ſchlaͤfriger und</line>
        <line lrx="1162" lry="1146" ulx="218" uly="1094">verdroſſener / als wir manns⸗leute. Ihr kaltes tem⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1195" ulx="219" uly="1141">perament wird dadurch noch viel kaͤlter / und die liebe</line>
        <line lrx="1166" lry="1249" ulx="221" uly="1197">hat ſich unter ihnen in dieſer gegend der mitternacht</line>
        <line lrx="1169" lry="1309" ulx="221" uly="1250">niemahls ſo wohl / als bey denjenigen in den mittags⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1352" ulx="222" uly="1300">laͤndern / erkennen laſſen. Die gantze natur iſt zu ſel⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1412" ulx="227" uly="1348">biger zeit in ruhe / keine pflantze oder blume kan herfuͤr</line>
        <line lrx="1172" lry="1457" ulx="226" uly="1404">wachſen / und die baͤume geben faſt nicht das geringſte</line>
        <line lrx="798" lry="1506" ulx="229" uly="1455">merckzeichen des lebens von ſich.</line>
        <line lrx="1177" lry="1557" ulx="279" uly="1503">Dannenhero iſts alein der fruͤhling / welcher uns</line>
        <line lrx="1176" lry="1608" ulx="234" uly="1553">muth und krafft zur liebe einblaͤſet. Der ſchoͤne fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1658" ulx="235" uly="1607">ling iſt es / welcher nicht mehr mit eiß und reiff beglei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1707" ulx="234" uly="1656">tet. Dieſe liebreiche jahrs⸗zeit iſt es / da die gantze</line>
        <line lrx="1179" lry="1757" ulx="235" uly="1705">natur durch ihr gruͤnes und durch ihre blumen nichts</line>
        <line lrx="1180" lry="1810" ulx="238" uly="1760">anders / als zeugen und geburt / hervor bringet. Als⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1862" ulx="239" uly="1807">denn ſiedet das gebluͤte in eines wie des andern ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1918" ulx="242" uly="1861">ſchlechtes adeꝛn / und wir erzehlen offt auff dem gruͤnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1960" type="textblock" ulx="1129" uly="1925">
        <line lrx="1189" lry="1960" ulx="1129" uly="1925">ra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_JbI557_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="234" type="textblock" ulx="216" uly="186">
        <line lrx="781" lry="234" ulx="216" uly="186">172 II. T. 5. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="316" type="textblock" ulx="209" uly="257">
        <line lrx="1162" lry="316" ulx="209" uly="257">raſen unſere qvaal einer ſchoͤnen / da inzwiſchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1959" type="textblock" ulx="187" uly="305">
        <line lrx="1108" lry="365" ulx="208" uly="305">nachtigal die ſeinige dem echo der waͤlder herſinget.</line>
        <line lrx="1162" lry="417" ulx="257" uly="363">Es fehlet uns alsdenn weder an der geſchicklichkeit/</line>
        <line lrx="1159" lry="469" ulx="207" uly="416">noch an der materie / unſerer liebe / und zwar ſo offte/</line>
        <line lrx="1160" lry="523" ulx="206" uly="465">als ſie uns anreitzet / vergnuͤgen zu geben. Wir zeu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="574" ulx="204" uly="518">gen alsdenn blut genug / uns in der liebes⸗ uͤbung und</line>
        <line lrx="1156" lry="626" ulx="204" uly="571">bey kraͤfften zu erhalten. Und die kalte lufft hindert</line>
        <line lrx="1156" lry="674" ulx="204" uly="623">uns nicht mehr / uns aller freyheit zu bedienen. Al⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="730" ulx="205" uly="674">les und jedes blaͤſet uns gleichſam die liebe ein / ſoiſt</line>
        <line lrx="1154" lry="781" ulx="203" uly="725">auch nichts / ſo gar die voͤgel un das gewuͤrme / das im</line>
        <line lrx="1153" lry="835" ulx="201" uly="778">Mayhen ſich nicht mit liebe umfange. Die liebe / wel⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="886" ulx="202" uly="831">che zu der zeit mehr als ſonſten / empfunden wird / iſt</line>
        <line lrx="1155" lry="945" ulx="200" uly="882">vielleicht die urſache / daß / wie man ſaget / die in ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="991" ulx="200" uly="936">gem May⸗ monat gezeugte kinder oͤffters entweder</line>
        <line lrx="1150" lry="1037" ulx="201" uly="987">alber oder tumm werden. Man gehet alsdenn mit</line>
        <line lrx="1148" lry="1094" ulx="200" uly="1037">allzugroſſer hitze / und die zu offt wiederholte bey⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1148" ulx="197" uly="1080">ſchlaͤffe ſeynd ohne zweiffel an denjenigen maͤngeln</line>
        <line lrx="1147" lry="1200" ulx="198" uly="1142">ſchuld / welche ſich bey den kindern / die zur ſelbigen zeit</line>
        <line lrx="1147" lry="1251" ulx="196" uly="1183">gebohren werden / mercken laſſen; weßwegen die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1299" ulx="197" uly="1244">mer ohne zweiffel ſo ernſtlich verboten / daß man in</line>
        <line lrx="1148" lry="1356" ulx="196" uly="1293">ſelbigem monat nicht ſolle hochzeit machen / auch daß</line>
        <line lrx="1147" lry="1408" ulx="195" uly="1349">ſie damahls alle tempel dazu verſchloſſen / und man</line>
        <line lrx="1144" lry="1460" ulx="195" uly="1390">immittelſt die feſte der Lemurum oder hauß⸗goͤtter</line>
        <line lrx="1143" lry="1510" ulx="195" uly="1451">begieng / weil ſie dafuͤr hielten / es waͤren die hochzei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1562" ulx="193" uly="1503">ten zu der zeit ungluͤcklich / und die kinder / ſo in die⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1614" ulx="193" uly="1554">ſer jahres⸗zeit gezeuget wuͤrden / allzu lebhafft / muth⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1662" ulx="192" uly="1608">willig und leichtſinnig. Gleichwohl aber iſt auch die⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1723" ulx="191" uly="1660">ſes die angenehme jahrs⸗zeit / in welcher die aller⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1774" ulx="190" uly="1713">kluͤgeſten / weiſeſten und geiſtreicheſten gezeuget wer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1822" ulx="189" uly="1761">den / woferne nur ihre vuͤter nicht allzu oͤfftere noch all⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1912" ulx="187" uly="1807">Pabeſſtige liebes⸗luſt in zeugung derſelben gepflogen</line>
        <line lrx="1133" lry="1959" ulx="1065" uly="1913">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_JbI557_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="43" lry="315" ulx="0" uly="275">die</line>
        <line lrx="18" lry="369" ulx="0" uly="335">t.</line>
        <line lrx="44" lry="429" ulx="0" uly="380">Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="480" type="textblock" ulx="6" uly="432">
        <line lrx="68" lry="480" ulx="6" uly="432">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="49" lry="533" ulx="0" uly="489">e</line>
        <line lrx="50" lry="641" ulx="0" uly="592">nde</line>
        <line lrx="53" lry="682" ulx="29" uly="640">NA</line>
        <line lrx="56" lry="742" ulx="4" uly="691">ſoit</line>
        <line lrx="56" lry="789" ulx="0" uly="746">sinn</line>
        <line lrx="55" lry="841" ulx="0" uly="797">ewe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="897" ulx="0" uly="848">A</line>
        <line lrx="63" lry="953" ulx="2" uly="901">aſc⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1004" ulx="0" uly="959">Uedde⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1068" ulx="0" uly="1007">dumnt</line>
        <line lrx="62" lry="1111" ulx="0" uly="1068">e</line>
        <line lrx="63" lry="1165" ulx="7" uly="1110">Ncet</line>
        <line lrx="66" lry="1220" ulx="0" uly="1165">Petfi</line>
        <line lrx="67" lry="1268" ulx="0" uly="1216">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1316" type="textblock" ulx="8" uly="1272">
        <line lrx="91" lry="1316" ulx="8" uly="1272">NoN N</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="73" lry="1372" ulx="0" uly="1312">ch daß</line>
        <line lrx="74" lry="1423" ulx="0" uly="1375">ed mann</line>
        <line lrx="74" lry="1484" ulx="0" uly="1421">ſgete</line>
        <line lrx="74" lry="1535" ulx="0" uly="1480">heche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="232" type="textblock" ulx="211" uly="180">
        <line lrx="1117" lry="232" ulx="211" uly="180">von der jahrszeit / der liebe nachdruͤcklich zu pflegen. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="636" type="textblock" ulx="174" uly="266">
        <line lrx="1119" lry="318" ulx="226" uly="266">So koͤnnen wir alſo ſagen / daß der fruͤhling die an⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="376" ulx="174" uly="321">genehme zeit / darinnen mannes⸗und weibs⸗bilder am</line>
        <line lrx="1120" lry="429" ulx="176" uly="370">meiſten verliebt ſeyn. Sie erzeuget in uns natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="479" ulx="177" uly="423">che luſt und begierden / uns verliebt zu vereinigen / und</line>
        <line lrx="1122" lry="532" ulx="177" uly="475">ſo werden wiꝛ auch vornehmlich duꝛch die exempel an⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="581" ulx="177" uly="528">gereitzet / welche ſie von allen orten und enden hier ſe⸗</line>
        <line lrx="325" lry="636" ulx="179" uly="580">hen laͤſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="699" type="textblock" ulx="443" uly="641">
        <line lrx="858" lry="699" ulx="443" uly="641">Das ſechſte Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="814" type="textblock" ulx="220" uly="705">
        <line lrx="1073" lry="774" ulx="220" uly="705">Zu welcher ſtunde des tages man ſeine frau</line>
        <line lrx="838" lry="814" ulx="438" uly="763">mit liebe kuͤſſen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1952" type="textblock" ulx="178" uly="824">
        <line lrx="1123" lry="905" ulx="178" uly="824">Doe gute verdauung des magens thut nicht we⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="929" ulx="251" uly="878">nig zu unſerer geſundheit: Wenn ſolche wohl</line>
        <line lrx="1124" lry="980" ulx="181" uly="930">vollbracht / ſo iſt auch der chylus gut / unſer blut iſt</line>
        <line lrx="1124" lry="1032" ulx="182" uly="982">rein / unſere geiſter hurtig / munter und durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1083" ulx="181" uly="1033">gend / unſer ſaamen dicke und fruchtbar / und alle</line>
        <line lrx="1127" lry="1136" ulx="182" uly="1084">unſere glieder feſte und ſtarck; mit einem worte / wir</line>
        <line lrx="1126" lry="1187" ulx="182" uly="1135">geneſen einer vollkommenen geſundheit. Wofern</line>
        <line lrx="1126" lry="1238" ulx="183" uly="1185">aber eintzige ſache dieſe wuͤrckung des magens beun⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1292" ulx="183" uly="1240">ruhiget / ſo ſeyn wir voll ſchleim / unſer blut iſt nichts</line>
        <line lrx="1126" lry="1342" ulx="184" uly="1286">als zaͤhe feuchtigkeit / unſere geiſter nur ein mattes</line>
        <line lrx="1126" lry="1395" ulx="184" uly="1344">waſſer / und der ſaamen lauter phlegma; wir empfin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1447" ulx="186" uly="1392">den in uns das druͤcken der unverdaueten ſpeiſen nebſt</line>
        <line lrx="1126" lry="1496" ulx="185" uly="1444">allerhand ſchwachheiten / welche uns hindern / daß wir</line>
        <line lrx="1094" lry="1547" ulx="186" uly="1492">nichts mit gehoͤrigem nachdrucke verrichten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1598" ulx="235" uly="1544">Unter allen urſachen / welche unſern magen verder⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1651" ulx="186" uly="1596">ben / und die dauung ſchwaͤchen / iſt nichts hefftigers/</line>
        <line lrx="1129" lry="1699" ulx="185" uly="1647">als die liebe ſelbſten. Sie erſchoͤpffet uns dermaſſen</line>
        <line lrx="1128" lry="1749" ulx="187" uly="1700">durch die zertheilung der natuͤrlichen hitze / und durch</line>
        <line lrx="1128" lry="1803" ulx="184" uly="1750">den verluſt unſerer geiſter / daß wir hernach nichts als</line>
        <line lrx="1128" lry="1853" ulx="186" uly="1802">beſchwerung in den vornehmſten gliedern / daraus wir</line>
        <line lrx="1082" lry="1906" ulx="188" uly="1852">beſtehen / empfinden.</line>
        <line lrx="1128" lry="1952" ulx="1041" uly="1903">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_JbI557_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="756" lry="224" type="textblock" ulx="216" uly="178">
        <line lrx="756" lry="224" ulx="216" uly="178">174 II. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1954" type="textblock" ulx="211" uly="257">
        <line lrx="1171" lry="318" ulx="266" uly="257">Der mager / welcher dasjenige theil des leibesiſt / ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="362" ulx="217" uly="308">das meiſte zur geſundheit beytraͤget / wenn er wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1171" lry="417" ulx="216" uly="357">ſein amt recht thut / iſt das erſte / ſo bey uͤbermaͤßiger lie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="465" ulx="221" uly="414">be angegriffen wird. Das gehirn und die nerven</line>
        <line lrx="1169" lry="518" ulx="215" uly="464">aber muͤſſen dabey nicht weniger leiden / und iſt es biß⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="568" ulx="215" uly="517">weilen bey den mannsbildern ſo weit gekommen /</line>
        <line lrx="1163" lry="623" ulx="215" uly="571">daß ſie dadurch den verſtand und ſinnen verlohren /</line>
        <line lrx="1169" lry="673" ulx="215" uly="618">und Poppea bey dem Petronio fuͤrchtete ſehr / daß</line>
        <line lrx="1168" lry="724" ulx="215" uly="669">nicht Nero davon moͤchte gichtbruͤchig werden. Al⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="778" ulx="214" uly="725">le ſaamen⸗fuͤhrende glieder / weil ſie von natur kalt /</line>
        <line lrx="1166" lry="828" ulx="214" uly="772">werden durch den uͤberfluß der liebe geſchwaͤchet. Der</line>
        <line lrx="1166" lry="883" ulx="214" uly="827">magen / welcher eines der wichtigſten / muß davon auch</line>
        <line lrx="1164" lry="935" ulx="215" uly="880">nicht wenig ausſtehen; und man kan ſagen / daß er</line>
        <line lrx="1162" lry="986" ulx="217" uly="934">dasjenige glied ſey / welches der rechte urſprung aller</line>
        <line lrx="1162" lry="1039" ulx="215" uly="984">beſchwerungen zu nennen / wenn wir dieſe liebes⸗luſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1090" ulx="214" uly="1035">zu ſehr mißbrauchen: weil dannenhero die Venus ei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1143" ulx="215" uly="1086">ne von den widerlichen urſachen iſt / ſo unſerm leben</line>
        <line lrx="1160" lry="1195" ulx="214" uly="1140">am meiſten zuwider / wenn wir uns nemlich entweder</line>
        <line lrx="1163" lry="1251" ulx="212" uly="1189">in uͤbermaſſe / oder zu ungelegener zeit darzu verſtehen;</line>
        <line lrx="1163" lry="1297" ulx="211" uly="1242">gleichwohl aber auch eben dieſelbe / wie uns die taͤgli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1349" ulx="214" uly="1295">che erfahrung lehret / unſere geſundheit erhalten kan/</line>
        <line lrx="1161" lry="1400" ulx="215" uly="1344">wenn wir ſolche in gebuͤhrender maſſe gebrauchen / ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="1453" ulx="214" uly="1398">wollen wir nunmehro unterſuchen / was denn vor eine</line>
        <line lrx="1156" lry="1503" ulx="214" uly="1451">ſtunde des tages am gelegenſten ſeye / wenn wir uns</line>
        <line lrx="1023" lry="1555" ulx="214" uly="1504">dadurch keine ungelegenheit zuziehen wollen.</line>
        <line lrx="1158" lry="1607" ulx="253" uly="1551">Es ſeynd aber wederdie ergoͤtzungen des tages oder</line>
        <line lrx="1159" lry="1658" ulx="215" uly="1600">der nacht / noch die luſt des morgens oder abends / ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="1710" ulx="213" uly="1653">uns dergleichen ungelegenheit verurſachen. Wenn</line>
        <line lrx="1161" lry="1763" ulx="212" uly="1709">wir uns gleich vor oder nach dem ſchlaff in die arme</line>
        <line lrx="1159" lry="1820" ulx="212" uly="1758">einer frauen legen / ſo wird dadurch unſere geſundheit</line>
        <line lrx="1159" lry="1866" ulx="213" uly="1806">nicht geſchwaͤchet / noch unſer magen und nerven ent⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1954" ulx="211" uly="1854">kraͤfftet/ oder das kopffweh verurſachet. Alle beſchne⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1953" ulx="260" uly="1920">.. run⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_JbI557_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="221" type="textblock" ulx="245" uly="177">
        <line lrx="1122" lry="221" ulx="245" uly="177">zu welcher ſtunde des tages am beſten zu lieben ſey. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1951" type="textblock" ulx="177" uly="251">
        <line lrx="1124" lry="302" ulx="178" uly="251">rungen / ſo uns aus dem beyſchlaff unſerer weiber ent⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="355" ulx="178" uly="303">ſtehen / kommen allein von dem uͤberfluß unſerer lie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="405" ulx="179" uly="356">bes⸗reitzung her / und von der gelegenheit / welche wir</line>
        <line lrx="1124" lry="457" ulx="179" uly="404">oͤffters uͤbel anwenden / wenn wir ihnen beywohnen</line>
        <line lrx="1127" lry="511" ulx="180" uly="456">wollen; dafern aber unſere paßion gemaͤßiget / unſere</line>
        <line lrx="1125" lry="566" ulx="180" uly="511">liebesbegierden wohl eingerichtet / und wir ſie alsdenn</line>
        <line lrx="1125" lry="611" ulx="180" uly="559">kuͤſſen / wenn wir nicht zu nuͤchtern noch allzu ſatt ſind /</line>
        <line lrx="1126" lry="664" ulx="181" uly="613">ſo bin ich verſichert / daß die Venus uns nichts ſcha⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="715" ulx="181" uly="665">den / ſondern vielmehr die geſundheit eines jungen</line>
        <line lrx="1125" lry="767" ulx="180" uly="712">mannes⸗bilds ſtaͤrcken kan; ſintemahl dasjenige / was</line>
        <line lrx="1125" lry="820" ulx="180" uly="765">nach dem geſetz der natur geſchiehet / kein uͤbel verurſa⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="870" ulx="180" uly="818">chen kan / wann wir ſolches nur nicht mißbrauchen.</line>
        <line lrx="1123" lry="921" ulx="233" uly="870">Einige Medici meynen / daß die liebes⸗luſt / deren</line>
        <line lrx="1125" lry="972" ulx="179" uly="919">wir am tage pflegen / weit ſchaͤdlicher / als die bey</line>
        <line lrx="1124" lry="1024" ulx="183" uly="972">nacht ſeye; und gleichwie der beyſchlaff der weiber</line>
        <line lrx="1124" lry="1077" ulx="180" uly="1020">uns uͤber die maſſen erſchoͤpffe / alſo muͤſten wir auch /</line>
        <line lrx="1125" lry="1128" ulx="180" uly="1075">nachdem wir denſelben verrichtet / der ruhe genieſſen /</line>
        <line lrx="1124" lry="1178" ulx="179" uly="1127">und alſo durch den ſchlaff und die beruhigung der</line>
        <line lrx="1124" lry="1230" ulx="178" uly="1180">geiſter das jenige wieder erſetzen / was wir dadurch</line>
        <line lrx="1122" lry="1289" ulx="177" uly="1231">verlohren haben. Wie wir denn des tages nach den</line>
        <line lrx="1123" lry="1336" ulx="177" uly="1282">taͤglichen verrichtungen uns noch mehr bey einer</line>
        <line lrx="1122" lry="1387" ulx="177" uly="1333">frauen abmatteten / dergeſtalt / daß unſere ermuͤdung</line>
        <line lrx="1122" lry="1437" ulx="178" uly="1383">durch eine andere nicht koͤnte wieder geheilet werden.</line>
        <line lrx="1121" lry="1492" ulx="217" uly="1433">Es ſeynd noch andere / welche ſich beſſer hieruͤber er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1540" ulx="178" uly="1485">klaͤren / und glauben / daß die morgen⸗roͤthe die be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1593" ulx="177" uly="1537">quemſte zeit zum beyſchlaff ſeye; denn / (ſagen ſie /)</line>
        <line lrx="1120" lry="1641" ulx="178" uly="1589">alsdenn beſinden wir uns in keinem ungleichen ſtan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1693" ulx="177" uly="1637">de; unſere kraͤffte ſeynd durch die verrichtungen des</line>
        <line lrx="1120" lry="1742" ulx="177" uly="1691">tages nicht mehr zerſtreuet / der magen iſt nicht mit</line>
        <line lrx="1119" lry="1793" ulx="177" uly="1742">der ſpeiſe beſchweret / und der ſchlaff hat unſere geiſter</line>
        <line lrx="1117" lry="1843" ulx="177" uly="1790">vermehret / auch die natuͤrliche waͤrme geſtaͤrcket. So</line>
        <line lrx="1117" lry="1900" ulx="178" uly="1845">empfinden wir guch nichts unveꝛdautes meh⸗/ welches</line>
        <line lrx="1117" lry="1951" ulx="1044" uly="1903">uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_JbI557_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="738" lry="234" type="textblock" ulx="213" uly="184">
        <line lrx="738" lry="234" ulx="213" uly="184">176 II. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1951" type="textblock" ulx="210" uly="255">
        <line lrx="1164" lry="316" ulx="210" uly="255">uns offt ſehr beſchweret; die dauung iſt verrichtet /</line>
        <line lrx="1165" lry="364" ulx="211" uly="310">die nerven ſeynd voller geiſter / und werden nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="424" ulx="211" uly="354">ſchwinde ſchlaff. Und eben dieſes iſt es / was Hip⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="472" ulx="211" uly="414">pocrates ſagen will / wenn er uns lehren wollen; was</line>
        <line lrx="1164" lry="523" ulx="212" uly="465">wir / unſere geſundheit zu erhalten / thun ſollen / da er</line>
        <line lrx="1164" lry="571" ulx="213" uly="515">uns nemlich die arbeit vor dem eſſen und trincken / und</line>
        <line lrx="834" lry="627" ulx="213" uly="567">den ſchlaff vor dem beyſchlaff raͤth.</line>
        <line lrx="1164" lry="677" ulx="269" uly="615">Und gewiß / es koͤmmt die morgenroͤthe mit dem</line>
        <line lrx="1166" lry="732" ulx="214" uly="670">fruͤhlinge uͤberein / und ſcheint daher am beqvemſten</line>
        <line lrx="1172" lry="784" ulx="211" uly="716">zur zeugung zu ſeyn. Denn wenn ein mannsbild ſich</line>
        <line lrx="1166" lry="834" ulx="213" uly="775">mit ſeinem weibe beluſtiget / und wieder ein wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="939" ulx="213" uly="823">laſen nachdem er ſeine rechtmaͤßige luſt vollbracht</line>
        <line lrx="1167" lry="939" ulx="240" uly="875">at / ſo erſetzet er dadurch alles / was er an ſeinen kraff⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="988" ulx="215" uly="926">ten verlohren / und heilet die mattigkeit / die er durch</line>
        <line lrx="1166" lry="1040" ulx="215" uly="980">die liebe erlitten. Darauff erhebet er ſich / und gehet</line>
        <line lrx="1166" lry="1097" ulx="214" uly="1032">zu ſeinem ordentlichen beruff hin; da unterdeſſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1149" ulx="215" uly="1078">ſeine frau noch im bette liegen bleibet / die koͤſtliche</line>
        <line lrx="1166" lry="1198" ulx="218" uly="1137">beylage / welche er ihr itzo anvertrauet / zu bewahren;</line>
        <line lrx="1168" lry="1251" ulx="216" uly="1188">Und alſo haͤlt es der meiſte theil der kuͤnſte und hand⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1302" ulx="216" uly="1240">wercker / welche ſich auch dabey wohl befinden / und</line>
        <line lrx="1168" lry="1356" ulx="216" uly="1291">gar wohlgeſtalte und ſtarcke kinder zeugen. Denn</line>
        <line lrx="1169" lry="1408" ulx="217" uly="1344">nachdem ſie durch die tages⸗laſt ermuͤdet / ſo erwarten</line>
        <line lrx="1168" lry="1458" ulx="217" uly="1397">ſie gemeiniglich die morgenroͤthe / ihren weibern beyzu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1509" ulx="216" uly="1441">wohnen / und dadurch vermeiden ſie ohne zweiffel die</line>
        <line lrx="1174" lry="1562" ulx="216" uly="1497">beſchwerlichkeiten / welche ſich diejenigen maͤnner zuzie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1611" ulx="218" uly="1552">hen / die ohne einigen bedacht auff ihre geſundheit / zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1675" ulx="217" uly="1605">ieder ſtunde ſich der hefftigkeit ihrer liebes⸗ neigung</line>
        <line lrx="877" lry="1716" ulx="214" uly="1662">überlaſſen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1770" ulx="252" uly="1704">Sonſt ſeynd faſt alle Medici einſtimmig / daß man</line>
        <line lrx="1171" lry="1819" ulx="218" uly="1758">ſeiner frau nicht nuͤchtern beyſchlaffen ſolle / weil man</line>
        <line lrx="1171" lry="1870" ulx="220" uly="1809">nicht arbeiten muͤſſe / wenn man hunger hat / die arbeit</line>
        <line lrx="1171" lry="1951" ulx="222" uly="1860">erſchoͤpffet und vertrocknet unſer leibere / diearbeit der</line>
        <line lrx="1171" lry="1949" ulx="1129" uly="1919">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="993" type="textblock" ulx="1284" uly="377">
        <line lrx="1349" lry="419" ulx="1313" uly="377">henn</line>
        <line lrx="1347" lry="469" ulx="1311" uly="425">hab</line>
        <line lrx="1349" lry="516" ulx="1311" uly="478">diel</line>
        <line lrx="1348" lry="575" ulx="1312" uly="532">then</line>
        <line lrx="1349" lry="627" ulx="1308" uly="582">ub</line>
        <line lrx="1349" lry="675" ulx="1308" uly="636">hel</line>
        <line lrx="1349" lry="733" ulx="1305" uly="687">tuhe</line>
        <line lrx="1327" lry="785" ulx="1300" uly="736">.</line>
        <line lrx="1349" lry="835" ulx="1317" uly="790">V</line>
        <line lrx="1349" lry="892" ulx="1291" uly="838">6ſe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="941" ulx="1286" uly="893">tekrv</line>
        <line lrx="1349" lry="993" ulx="1284" uly="953">as o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1106" type="textblock" ulx="1279" uly="1004">
        <line lrx="1349" lry="1045" ulx="1281" uly="1004">gendan</line>
        <line lrx="1347" lry="1106" ulx="1279" uly="1049">beyder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1202" type="textblock" ulx="1277" uly="1100">
        <line lrx="1349" lry="1163" ulx="1278" uly="1100">ſoher</line>
        <line lrx="1349" lry="1202" ulx="1277" uly="1151">ſchoͤen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1261" type="textblock" ulx="1237" uly="1211">
        <line lrx="1349" lry="1261" ulx="1237" uly="1211">s ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1370" type="textblock" ulx="1269" uly="1258">
        <line lrx="1349" lry="1317" ulx="1272" uly="1258">ſhemn</line>
        <line lrx="1349" lry="1370" ulx="1269" uly="1306">Uffoe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1417" type="textblock" ulx="1234" uly="1362">
        <line lrx="1349" lry="1417" ulx="1234" uly="1362">hrevo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1677" type="textblock" ulx="1258" uly="1419">
        <line lrx="1349" lry="1465" ulx="1268" uly="1419">hemhamn</line>
        <line lrx="1349" lry="1521" ulx="1265" uly="1461">dergefn</line>
        <line lrx="1347" lry="1584" ulx="1261" uly="1516">entſchle</line>
        <line lrx="1349" lry="1627" ulx="1258" uly="1573">ichrerm</line>
        <line lrx="1349" lry="1677" ulx="1259" uly="1627">Uinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1936" type="textblock" ulx="1230" uly="1799">
        <line lrx="1349" lry="1857" ulx="1230" uly="1799">uni</line>
        <line lrx="1298" lry="1884" ulx="1272" uly="1842">6</line>
        <line lrx="1301" lry="1936" ulx="1262" uly="1884">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1952" type="textblock" ulx="1301" uly="1847">
        <line lrx="1349" lry="1897" ulx="1302" uly="1847">inde</line>
        <line lrx="1349" lry="1952" ulx="1301" uly="1896">feſr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_JbI557_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="242" type="textblock" ulx="219" uly="186">
        <line lrx="1124" lry="242" ulx="219" uly="186">zu welcher ſtunde des tages am beſten zu lieben ſey? 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="784" type="textblock" ulx="168" uly="257">
        <line lrx="1122" lry="313" ulx="169" uly="257">liebe aber entkraͤfftet ſie gantz und gar: wir ſollen uns</line>
        <line lrx="1121" lry="367" ulx="169" uly="314">im gegentheil / nach etlicher meynung / mit ihr erge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="420" ulx="170" uly="361">tzen / wenn wir den magen ein wenig oder maͤßig voll</line>
        <line lrx="1121" lry="472" ulx="169" uly="417">haben; denn zur ſelbigen zeit / ſagen ſie / enſtehet durch</line>
        <line lrx="1120" lry="521" ulx="169" uly="469">die hitze und die geiſter / welche uns die nahrung mit⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="574" ulx="169" uly="516">theilen / in uns / weiß nicht was fuͤr eine begierde / ſie</line>
        <line lrx="1122" lry="626" ulx="168" uly="571">zu beruͤhren / worauf wir durch den ſchlaff die verlohr⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="678" ulx="170" uly="618">ne kraͤffte ſchon wieder erholen koͤnnen; maſſen die</line>
        <line lrx="1118" lry="784" ulx="169" uly="675">rure das einzige mittel wider dergleichen abmattung</line>
        <line lrx="197" lry="773" ulx="184" uly="746">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1953" type="textblock" ulx="152" uly="744">
        <line lrx="232" lry="781" ulx="201" uly="744">h.</line>
        <line lrx="1118" lry="833" ulx="218" uly="777">Von dieſen meynungen aber recht frey zu reden /</line>
        <line lrx="1118" lry="887" ulx="152" uly="830">ſo iſt noch etwas dabey zu erinnern. Weder der tag</line>
        <line lrx="1117" lry="937" ulx="167" uly="880">hat etwas der liebe verdruͤßliches / noch die nacht et⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="986" ulx="166" uly="929">was vor ſie angenehmes. Man moͤchte vielmehr ſa⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1040" ulx="166" uly="986">gen / daß der tag einige luſt⸗ anreitzungen habe / welche</line>
        <line lrx="1118" lry="1089" ulx="166" uly="1036">bey der nacht nicht anzutreffen. Unſere liebes⸗paſ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1146" ulx="165" uly="1088">ſion erreget ſich von neuem durch das anſchauen einer</line>
        <line lrx="1117" lry="1195" ulx="165" uly="1136">ſchoͤnen perſon / und das licht eines wachsſtockes laͤſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1243" ulx="165" uly="1192">uns nicht ſo viel liebes⸗ anreitzungen/ als die ſonne/</line>
        <line lrx="1138" lry="1296" ulx="164" uly="1243">erſcheinen. Ich ruffe den heiligen Nazianzenum</line>
        <line lrx="1116" lry="1347" ulx="164" uly="1295">dißfalls zum zeugen an / welcher in ſeinem ſechzigſten</line>
        <line lrx="1113" lry="1401" ulx="164" uly="1344">jahre von der ſchoͤnheit ſeiner nachbarin / welche ſei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1450" ulx="166" uly="1396">nem hauſe auff dem lande gleich gegen uͤber wohnete /</line>
        <line lrx="1111" lry="1501" ulx="165" uly="1450">dergeſtalt eingenommen worden / daß er ſich alſobald</line>
        <line lrx="1112" lry="1555" ulx="164" uly="1502">entſchloſſen / ſeine wohnung zu verlaſſen / damit er ſich</line>
        <line lrx="1108" lry="1603" ulx="164" uly="1547">nicht etwa von denen liebes⸗lockungen moͤchte uͤber⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1658" ulx="164" uly="1602">winden laſſen. Im uͤbrigen wuͤrde der morgen wohl</line>
        <line lrx="1113" lry="1709" ulx="165" uly="1652">die beſte zeit der ehelichen beywohnung bleiben / wenn</line>
        <line lrx="1112" lry="1755" ulx="167" uly="1705">wir nur etwas gutes im magen gehabt / und alle ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1815" ulx="169" uly="1759">dauung nicht gantz und gar vollzogen. .</line>
        <line lrx="1109" lry="1865" ulx="221" uly="1803">Es findet ſich aber zu ſelbiger zeit nichts als waͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1952" ulx="171" uly="1855">riger ſchleim in unſerm magen i der reſt unſerer letz⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1953" ulx="676" uly="1916">M ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_JbI557_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="899" type="textblock" ulx="196" uly="278">
        <line lrx="1188" lry="331" ulx="237" uly="278">ten mahlzeit iſt / und welcher anders nicht / als zu un⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="388" ulx="239" uly="329">ſerm ſchaden / durch liebes⸗luſt kan exreget werden.</line>
        <line lrx="1190" lry="434" ulx="237" uly="375">Daher wegen dieſer nuͤchternen cruditaͤten die Medi⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="487" ulx="239" uly="432">ci / zu erhaltung unſerer geſundheit / rathen / des mor⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="540" ulx="238" uly="483">gens etwas weniges zu eſſen / damit durch die dauung /</line>
        <line lrx="1190" lry="590" ulx="236" uly="536">welche durch die genommene ſpeiſe geſchiehet / der ma⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="645" ulx="238" uly="588">gen von dem unflath / welchen wir im ſchlaffe geſam⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="693" ulx="198" uly="640">let / entlediget / und nachgehends deſto reiner ſey / das</line>
        <line lrx="1189" lry="750" ulx="238" uly="691">jenige zu empfangen / was wir ihm zur mittags⸗mahl⸗</line>
        <line lrx="962" lry="800" ulx="196" uly="749">zeit geben wollen.</line>
        <line lrx="1189" lry="845" ulx="287" uly="794">Wann wir ein weibesbild verliebt umfaſſen wol⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="899" ulx="238" uly="847">len / da der magen noch leer iſt / ſo werden wir ſtracks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="955" type="textblock" ulx="237" uly="897">
        <line lrx="1218" lry="955" ulx="237" uly="897">darauff gantz traͤge / und empfinden viel hefftiger die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1527" type="textblock" ulx="202" uly="947">
        <line lrx="1190" lry="1008" ulx="203" uly="947">ſchmertzen uñ ſchwachheiten / welche dieſe erſchoͤpffung</line>
        <line lrx="1187" lry="1059" ulx="239" uly="1002">der kraͤffte verurſachet. Wir haben etwas von unſe⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1111" ulx="238" uly="1054">rer hitze und geiſtern durch den beyſchlaff verlohren /</line>
        <line lrx="1187" lry="1161" ulx="240" uly="1107">und nichts bey uns / ſolche alſofort wieder zu erſetzen;</line>
        <line lrx="1191" lry="1216" ulx="233" uly="1159">zu geſchweigen / daß / an ſtatt ſolche wieder zu bringen /</line>
        <line lrx="1187" lry="1266" ulx="202" uly="1211">wir dadurch das unverdauete weſen / ſo wir bey uns</line>
        <line lrx="1190" lry="1317" ulx="240" uly="1261">haben / vermehren / und wird ſelbiges durch die hefftige</line>
        <line lrx="1188" lry="1370" ulx="240" uly="1311">bewegung der liebe gezwungen / daß es ſich unter unſer</line>
        <line lrx="1188" lry="1424" ulx="241" uly="1363">blut vermiſchen / und die gantze maſſe verderben muß.</line>
        <line lrx="1189" lry="1476" ulx="290" uly="1416">Dieſe frage nun endlich zu eroͤrtern / nachdem wir</line>
        <line lrx="1189" lry="1527" ulx="240" uly="1467">geſagt / was man dißfalls vorbringen koͤnne /) ſo wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1630" type="textblock" ulx="240" uly="1520">
        <line lrx="1205" lry="1575" ulx="240" uly="1520">man mir erlauben / daß ich weder tag noch nacht / we⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1630" ulx="240" uly="1570">der ſtunde noch augenbulck / ſondern allein die beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1981" type="textblock" ulx="239" uly="1623">
        <line lrx="1188" lry="1680" ulx="240" uly="1623">fenheit in acht nehme / in welcher wir uns befinden/</line>
        <line lrx="1091" lry="1732" ulx="240" uly="1676">wenn wir die ſporen der Venus empfinden.</line>
        <line lrx="1189" lry="1777" ulx="243" uly="1727">Wann wir uns etwa beſchweret befinden / wenn ein</line>
        <line lrx="1190" lry="1835" ulx="239" uly="1776">verborgner ſchmertzen unſer haupt beunruhiget / daß</line>
        <line lrx="1195" lry="1883" ulx="241" uly="1827">eine ſchwere der nieren uns druͤcket / da wir verdruͤß⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1981" ulx="242" uly="1877">lich und melancholiſch ſeynd / ob wir wohl nicht a⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1974" ulx="1106" uly="1934">li</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_JbI557_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="45" lry="874" ulx="0" uly="840">N .</line>
        <line lrx="76" lry="914" ulx="11" uly="873">eſrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="2" lry="914" ulx="0" uly="904">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="64" lry="338" ulx="0" uly="294">uun</line>
        <line lrx="66" lry="384" ulx="0" uly="343">wetden⸗</line>
        <line lrx="67" lry="436" ulx="0" uly="392">Mai⸗</line>
        <line lrx="68" lry="489" ulx="0" uly="453">daenor⸗</line>
        <line lrx="69" lry="542" ulx="1" uly="503">Dauung</line>
        <line lrx="70" lry="594" ulx="0" uly="556">,/derpnn</line>
        <line lrx="70" lry="657" ulx="0" uly="600">t geſin</line>
        <line lrx="71" lry="707" ulx="1" uly="656">ſ/N</line>
        <line lrx="73" lry="762" ulx="0" uly="704">Genehß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="244" type="textblock" ulx="245" uly="191">
        <line lrx="1142" lry="244" ulx="245" uly="191">zu welch er ſtunde des tages am beſten zu lieben ſeh ? 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1963" type="textblock" ulx="186" uly="270">
        <line lrx="1138" lry="326" ulx="189" uly="270">lich wiſſen / warum? daß wir auch wider unſre ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="377" ulx="186" uly="321">wonheit dem weibe lange nicht beygewohnet; alsdenn</line>
        <line lrx="1138" lry="431" ulx="186" uly="372">ſoll man weder zeit noch maſſe halten / oder in acht neh⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="479" ulx="188" uly="421">men. Es ſchadet nicht / eine frau entweder nuͤchtern⸗/</line>
        <line lrx="1140" lry="527" ulx="189" uly="476">oder nach der mahlzeit zu umfaſſen / des morgens oder</line>
        <line lrx="1141" lry="579" ulx="190" uly="528">des abends. Alle dieſe ſtunden ſeynd gut und gelegen/</line>
        <line lrx="1143" lry="632" ulx="191" uly="580">wenn die frage iſt / uns von einer materie zu entledigen /</line>
        <line lrx="1143" lry="691" ulx="191" uly="630">welche uns beſchwerlich iſt. Man erqpicket ſich / wenn</line>
        <line lrx="1143" lry="735" ulx="193" uly="680">man die verrichtungen aͤndert / und ſcheinet der arbeit</line>
        <line lrx="1144" lry="787" ulx="193" uly="733">der liebe gantz ſuͤß und anmuthig / wenn die ordentli⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="839" ulx="193" uly="784">chen geſchaͤffte des tages vorbey ſeynd; wir beſinden</line>
        <line lrx="1144" lry="889" ulx="195" uly="835">uns viel leichter und munterer / die verdauung geſchie⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="942" ulx="197" uly="884">het beſſer / unſer gebluͤte wallet mit groͤſſerer freyheit /</line>
        <line lrx="1149" lry="992" ulx="198" uly="938">und mit einem worte: Unſer gantzer leib iſt uns nicht</line>
        <line lrx="965" lry="1044" ulx="197" uly="991">mehr ſo beſchwerlich / als er zuvor geweſen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1093" ulx="251" uly="1040">Man muß ſich aber bey dergleichen gelegenheiten⸗/</line>
        <line lrx="1149" lry="1148" ulx="200" uly="1092">die viel ſeltener ſind / als man ſich einbildet / nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1208" ulx="202" uly="1142">betruͤgen / weil die natur unter waͤhrendem ſchlaf uns</line>
        <line lrx="1151" lry="1250" ulx="203" uly="1196">oͤffters ſolcher uͤberfluͤßigen feuchtigkeiten entlediget/</line>
        <line lrx="1150" lry="1302" ulx="203" uly="1246">worauff den andern morgen nichts uͤbrig iſt / ſo uns</line>
        <line lrx="1153" lry="1360" ulx="202" uly="1301">beſchwerung macht; wenn wir uns irren und meynen/</line>
        <line lrx="1153" lry="1405" ulx="205" uly="1352">wir ſeyen von dem vielen ſaamen belaͤſtiget / da wir</line>
        <line lrx="1154" lry="1454" ulx="208" uly="1403">etwan aus einer andern urſache kranck ſeynd / ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1515" ulx="209" uly="1454">den wir alſo fort ſehr ungluͤckſelige wuͤrckungen em⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1567" ulx="211" uly="1502">pfinden / daß wir nachgehends kaum mit groſſer muͤhe</line>
        <line lrx="1158" lry="1609" ulx="213" uly="1556">die fehler / ſo wir begangen / wieder gut machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="287" lry="1653" ulx="209" uly="1621">nen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1711" ulx="266" uly="1659">Es iſt viel beſſer / daß wir warten / biß die erſte dau⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1764" ulx="215" uly="1711">ung geſchehen / und die andere ſich zu endigen beginnet /</line>
        <line lrx="1164" lry="1813" ulx="216" uly="1763">auch der magen von demjenigen / was man ihm zu ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1865" ulx="218" uly="1814">dauen gegeben / entlediget iſt; wenn das hertze / leber</line>
        <line lrx="1168" lry="1918" ulx="219" uly="1861">und andere blut⸗zeugende eingeweyde auffhoͤren / den</line>
        <line lrx="1170" lry="1963" ulx="635" uly="1914">M 2 neulich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_JbI557_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="742" lry="223" type="textblock" ulx="218" uly="181">
        <line lrx="742" lry="223" ulx="218" uly="181">180 II. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1907" type="textblock" ulx="202" uly="244">
        <line lrx="1176" lry="302" ulx="221" uly="244">neulich empfangenen chylum ins blut zu verwandeln;</line>
        <line lrx="1175" lry="359" ulx="223" uly="298">nach dieſem iſt unſer gantzer leib voller hitze und gei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="408" ulx="212" uly="351">ſter / unſer magen iſt erſattiget und vergnuget / un⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="460" ulx="222" uly="402">ſer gehirn und nieren ſeyn lebhafftig wegen der neuen</line>
        <line lrx="1173" lry="511" ulx="220" uly="452">geiſter / welche ſolche unauffhoͤrlich nach unſern na⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="562" ulx="222" uly="505">tuͤrlichen gliedern fuͤhren / und ſie damit verſehen. Als⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="613" ulx="222" uly="558">denn moͤgen wir auch gewalt brauchen und uns</line>
        <line lrx="1171" lry="668" ulx="219" uly="610">erſchoͤpffen / wie wir wollen / ſo bekommen wir den⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="718" ulx="220" uly="663">noch unauffhoͤrlich etwas wieder / den verluſt zu er⸗</line>
        <line lrx="846" lry="773" ulx="219" uly="717">ſetzen / welchen wir erlitten haben.</line>
        <line lrx="1169" lry="821" ulx="270" uly="766">Nach dieſen vornehmſten reguln / welche ich in der</line>
        <line lrx="1168" lry="873" ulx="218" uly="818">erfahrung gegruͤndet / darff ich wohl ſagen / daß zwi⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="925" ulx="218" uly="868">ſchen 24 ſtunden zwey zeiten ſehr merckwuͤrdig ſeynd/</line>
        <line lrx="1165" lry="978" ulx="218" uly="925">der liebe zu gehorſamen; die eine iſt 4 oder  ſtunden</line>
        <line lrx="1165" lry="1029" ulx="214" uly="977">nach dem mittags⸗mahl / und die andern 4 oder  ſtun⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1081" ulx="217" uly="1028">den nach dem abend⸗eſſen; alsdenn iſt unſer leib nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="1134" ulx="212" uly="1081">allzu voll / und nicht allzu leer; die dauung unſers ma⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1188" ulx="211" uly="1133">gens iſt etlicher maſſen vollendet; unſere eingeweyde</line>
        <line lrx="1162" lry="1239" ulx="212" uly="1184">ſeynd freudig wegen der neuen feuchtigkeit; unſere</line>
        <line lrx="1162" lry="1290" ulx="211" uly="1235">natuͤrliche waͤrme iſt ermuntert; unſere geiſterlein</line>
        <line lrx="1161" lry="1343" ulx="210" uly="1287">vermehret; und wenn wir gleich in dieſem augen⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1396" ulx="210" uly="1339">blick viel verſtreuen wuͤrden / ſo haben wir doch deren</line>
        <line lrx="1161" lry="1445" ulx="208" uly="1392">ſchon wieder genug / ſo / daß wir durch ihren verluſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1497" ulx="207" uly="1443">nicht werden beunruhiget ſeyn; und eben in dieſer</line>
        <line lrx="1157" lry="1552" ulx="206" uly="1493">zeit iſt unſer verliebtes umfangen nicht unnuͤtze / und</line>
        <line lrx="1159" lry="1604" ulx="205" uly="1547">an ſtatt / daß wir etwa einige ſchmertzen oder ſchwindel</line>
        <line lrx="1158" lry="1654" ulx="205" uly="1601">empfinden ſolten / ſo haben wir vielmehr freude daran /</line>
        <line lrx="1158" lry="1704" ulx="205" uly="1650">und empfangen ein ſolches vergnuͤgen / daß ich wohl /</line>
        <line lrx="1158" lry="1766" ulx="204" uly="1700">nach des Hermogenis meynung / ſagen moͤchte / die</line>
        <line lrx="1158" lry="1808" ulx="203" uly="1753">nacht uͤber ſeyen die liebes⸗begierden ſuͤſſe / und des</line>
        <line lrx="457" lry="1856" ulx="202" uly="1806">tages geſund.</line>
        <line lrx="1155" lry="1907" ulx="1086" uly="1856">Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_JbI557_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="57" lry="303" ulx="0" uly="255">ndele</line>
        <line lrx="59" lry="356" ulx="0" uly="310">adge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="407" ulx="0" uly="370"> u⸗</line>
        <line lrx="60" lry="455" ulx="0" uly="423">Apelen</line>
        <line lrx="62" lry="518" ulx="0" uly="468">ſoobe</line>
        <line lrx="64" lry="570" ulx="0" uly="518">hen ⸗</line>
        <line lrx="63" lry="615" ulx="2" uly="575">Und us</line>
        <line lrx="65" lry="667" ulx="5" uly="627">Wirder</line>
        <line lrx="66" lry="730" ulx="0" uly="681">t zutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="70" lry="836" ulx="0" uly="783">thinde</line>
        <line lrx="71" lry="883" ulx="0" uly="836">Npwwe</line>
        <line lrx="68" lry="938" ulx="0" uly="889">Naſerk</line>
        <line lrx="72" lry="994" ulx="0" uly="943">ſſſtnke</line>
        <line lrx="72" lry="1044" ulx="0" uly="994">dutfſ</line>
        <line lrx="72" lry="1098" ulx="0" uly="1043">elebni</line>
        <line lrx="73" lry="1153" ulx="0" uly="1105">hſtn</line>
        <line lrx="75" lry="1207" ulx="0" uly="1150">roet</line>
        <line lrx="76" lry="1263" ulx="0" uly="1207">, Uoee</line>
        <line lrx="79" lry="1314" ulx="0" uly="1256">geſſeren</line>
        <line lrx="81" lry="1358" ulx="0" uly="1313"> augen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1418" ulx="0" uly="1360">ochderen</line>
        <line lrx="83" lry="1467" ulx="0" uly="1412">enerici</line>
        <line lrx="83" lry="1575" ulx="0" uly="1514">Fiternn</line>
        <line lrx="80" lry="1629" ulx="0" uly="1570">ſtivck</line>
        <line lrx="85" lry="1681" ulx="0" uly="1622">ceun</line>
        <line lrx="86" lry="1745" ulx="26" uly="1669">Pril</line>
        <line lrx="89" lry="1787" ulx="2" uly="1729">nofetde</line>
        <line lrx="91" lry="1850" ulx="0" uly="1774">,nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1929" type="textblock" ulx="63" uly="1872">
        <line lrx="91" lry="1929" ulx="63" uly="1872">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="258" type="textblock" ulx="212" uly="209">
        <line lrx="1117" lry="258" ulx="212" uly="209">zu welcher ſtunde des tages am beſten zu lieben ſey ? 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1986" type="textblock" ulx="163" uly="284">
        <line lrx="1117" lry="339" ulx="220" uly="284">Ich befinde aber in einer dieſer beyden gelegenhei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="399" ulx="170" uly="336">ten dieſes am vortheilhafftigſten / daß wir uns auff.</line>
        <line lrx="1120" lry="444" ulx="168" uly="389">zweyerley weiſe ſtaͤrcken. Wenn wir eine frau nach</line>
        <line lrx="1121" lry="494" ulx="170" uly="442">dem mittags⸗eſſen beſchlafen/ ſo erlangen wir zum</line>
        <line lrx="1122" lry="547" ulx="168" uly="494">theil unſere kraͤffte durch die abend⸗mahlzeit wieder/</line>
        <line lrx="1127" lry="598" ulx="169" uly="543">und vermehren ſie gantz vollkommen durch den ſchlaf</line>
        <line lrx="1123" lry="649" ulx="169" uly="594">der folgenden nacht / an ſtatt / daß / wenn wir ihr nach</line>
        <line lrx="1122" lry="711" ulx="169" uly="647">dem abend⸗eſſen beywohnen / wir nichts mehr zu un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="762" ulx="167" uly="694">ſerer kraͤffte erholung / als die ruhe der folgenden nacht</line>
        <line lrx="393" lry="801" ulx="167" uly="756">uübrig haben.</line>
        <line lrx="1122" lry="856" ulx="214" uly="802">Die voͤgel / welche allein dem eingeben der natur</line>
        <line lrx="1122" lry="906" ulx="166" uly="857">folgen / (daß ich nicht von andern thieren rede / gatten</line>
        <line lrx="1122" lry="969" ulx="166" uly="906">ſich niemahls oͤffter / als des abends / zuſammen. Man</line>
        <line lrx="1122" lry="1017" ulx="167" uly="955">hoͤret im mey⸗monat uͤbeꝛall das maͤnngen ſeine weib⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1064" ulx="164" uly="1013">gen ruffen / und das weibgen ſeinem manngen ant⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1114" ulx="164" uly="1060">worten. Die hitze des tages hat ſie / ſich zu liebkoſen /</line>
        <line lrx="1124" lry="1168" ulx="164" uly="1113">geſchickt gemacht ; die ſpeiſen / ſo ſie des tages genoſſen /</line>
        <line lrx="1123" lry="1226" ulx="165" uly="1164">haben nunmehr ihr gebluͤte erhitzet / wie auch die feuch⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1268" ulx="166" uly="1216">tigkeit / welche in ihren natuͤrlichen gliedern nach dem</line>
        <line lrx="1123" lry="1319" ulx="164" uly="1268">vorhergehenden abend gezeuget worden / und dieſe</line>
        <line lrx="1043" lry="1384" ulx="165" uly="1319">reitzet ſie alsdenn an / ſich deſſelben zu entledigen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1425" ulx="213" uly="1373">Je groͤſſer die liebes⸗luſt / ie mehr unheil ſie uns/</line>
        <line lrx="1122" lry="1477" ulx="163" uly="1425">wenn wir uns von ihren fall⸗ſtricken nicht genug in</line>
        <line lrx="1122" lry="1527" ulx="164" uly="1476">acht nehmen / verurſachet. Unter dieſem ſchein der wol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1577" ulx="165" uly="1527">luſt ſchleichen allezeit ſchmertzen und verdruß mit ein /</line>
        <line lrx="1123" lry="1629" ulx="164" uly="1576">und wir nehmen dieſen ſubtilen gifft / deſſen wir nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="1678" ulx="166" uly="1625">einmahl gewahr werden / gar willig ein. Wenn die</line>
        <line lrx="1121" lry="1729" ulx="166" uly="1674">liebe uns die ſpitze ihrer pfeile fuͤhlen laͤſſet / und das</line>
        <line lrx="1120" lry="1786" ulx="166" uly="1728">hertz nach gepflogener luſt einnimmt; wie ſolches den</line>
        <line lrx="1119" lry="1835" ulx="166" uly="1779">jenigen begegnet / welche ſehr geil ſeynd: ſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1120" lry="1885" ulx="167" uly="1832">alsdenn alle kraͤffte anwenden / ſolche anreitzungen zu</line>
        <line lrx="1120" lry="1941" ulx="168" uly="1880">meiden / wenn wir ſie noch erkennen moͤgen. Wir</line>
        <line lrx="1122" lry="1986" ulx="585" uly="1935">M 3 wiſſen /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_JbI557_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="245" type="textblock" ulx="208" uly="192">
        <line lrx="806" lry="245" ulx="208" uly="192">1982 II. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1054" type="textblock" ulx="213" uly="259">
        <line lrx="1167" lry="333" ulx="213" uly="259">wiſſen / daß uns der wein kuͤhn und verliebt macht /</line>
        <line lrx="1163" lry="381" ulx="214" uly="318">daß er aber zugleich unſere natuͤrliche hitze nach und</line>
        <line lrx="1167" lry="433" ulx="215" uly="364">nach darnieder ſchlage / wenn wir ſolchen unmaͤßig</line>
        <line lrx="1168" lry="487" ulx="214" uly="423">genieſſen. Wir ſcheinen in warheit viel freudiger/</line>
        <line lrx="1169" lry="534" ulx="217" uly="474">wenn wir ein wenig wein getruncken / und ſeynd her⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="590" ulx="219" uly="520">nach geſchickter / etwas mehr zu unterfangen/ als zu</line>
        <line lrx="1169" lry="640" ulx="218" uly="579">einer andern zeit. Vielleicht ſeynd wir alsdenn einem</line>
        <line lrx="1169" lry="692" ulx="214" uly="632">baume gleich / an deſſen fuß man kalck wirfft / die wur⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="757" ulx="222" uly="682">tzeln zu erhitzen / da die frucht darauff bald hervor</line>
        <line lrx="1172" lry="794" ulx="220" uly="730">koͤmmt / auch viel gefaͤrbter iſt / der baum aber bleibt</line>
        <line lrx="1172" lry="847" ulx="222" uly="786">nicht lange am leben. Daher / wenn die liebe und der</line>
        <line lrx="1175" lry="914" ulx="225" uly="837">wein auff gleiche art uͤber unſere glieder herrſcheten /</line>
        <line lrx="1175" lry="954" ulx="224" uly="883">duͤrffte man nicht zweiffeln / daß ſie uns beyde doppelt</line>
        <line lrx="595" lry="1007" ulx="225" uly="952">beſchweren wuͤrden.</line>
        <line lrx="1179" lry="1054" ulx="280" uly="991">So ſoll man demnach alle gelegenheit meyden / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1102" type="textblock" ulx="226" uly="1045">
        <line lrx="1211" lry="1102" ulx="226" uly="1045">uns die liebe / wenn wir im trincken zu viel gethan / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1912" type="textblock" ulx="227" uly="1096">
        <line lrx="1175" lry="1160" ulx="228" uly="1096">die hand geben moͤchte / wenn wir anders dasjenige</line>
        <line lrx="1177" lry="1211" ulx="227" uly="1150">unheil meiden wollen / deſſen gefaͤhrliche ausgange</line>
        <line lrx="793" lry="1267" ulx="233" uly="1212">wir oͤffters ſelbſt nicht erkennen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1312" ulx="281" uly="1248">Die abmattung / ſo wir an den krafften ſpuͤren /</line>
        <line lrx="1178" lry="1370" ulx="232" uly="1303">wenn ſie gegen die luſt / die wir zu unrechter zeit mit</line>
        <line lrx="1177" lry="1419" ulx="229" uly="1355">weibern genieſſen / gehalten wird / kan nicht anders / als</line>
        <line lrx="1178" lry="1471" ulx="229" uly="1403">auf dergleichen art uns ſchaͤdlich ſeyn. So wil ich auch</line>
        <line lrx="1178" lry="1522" ulx="230" uly="1453">nimermehr einem mann rathen / ſeine frau zu beſchla⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1576" ulx="227" uly="1511">fen / wenn er ader gelaſſen / einen bauchfluß oder andere</line>
        <line lrx="1180" lry="1627" ulx="229" uly="1556">merckliche kranckheiten gehabt / wofern er nicht zum</line>
        <line lrx="1180" lry="1680" ulx="233" uly="1613">wenigſten ſein leben verkuͤrtzen will; ſintemal die lie⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1734" ulx="233" uly="1663">bes⸗luſt nach anderer entkraͤfftung nicht angenehm</line>
        <line lrx="1179" lry="1781" ulx="230" uly="1716">ſeyn kanzwie ſtarck auch ein mann ſeyn mag / ſo wiꝛd er</line>
        <line lrx="1180" lry="1837" ulx="232" uly="1766">doch nimmermehr den traurigen zufaͤllen entgehen⸗/</line>
        <line lrx="1179" lry="1912" ulx="237" uly="1810">welche ihm dergleichen unordentliche luſt verurſachen</line>
        <line lrx="1155" lry="1911" ulx="1111" uly="1879">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="207" type="textblock" ulx="1318" uly="171">
        <line lrx="1349" lry="207" ulx="1318" uly="171">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1599" type="textblock" ulx="1292" uly="247">
        <line lrx="1349" lry="294" ulx="1299" uly="247">und;</line>
        <line lrx="1349" lry="339" ulx="1300" uly="298">kann</line>
        <line lrx="1349" lry="396" ulx="1301" uly="350">glhei</line>
        <line lrx="1349" lry="451" ulx="1300" uly="402">beſch</line>
        <line lrx="1349" lry="503" ulx="1300" uly="454">ſche</line>
        <line lrx="1349" lry="554" ulx="1305" uly="515">gege</line>
        <line lrx="1349" lry="599" ulx="1305" uly="558">dere</line>
        <line lrx="1349" lry="651" ulx="1304" uly="620">nen.</line>
        <line lrx="1349" lry="705" ulx="1335" uly="663">1</line>
        <line lrx="1349" lry="765" ulx="1305" uly="710">hene</line>
        <line lrx="1349" lry="812" ulx="1301" uly="765">hen</line>
        <line lrx="1349" lry="862" ulx="1299" uly="823">kelnal</line>
        <line lrx="1349" lry="914" ulx="1299" uly="873">ir v</line>
        <line lrx="1349" lry="976" ulx="1297" uly="918">kaff</line>
        <line lrx="1349" lry="1019" ulx="1298" uly="982">uns b</line>
        <line lrx="1349" lry="1077" ulx="1299" uly="1028">eine</line>
        <line lrx="1345" lry="1122" ulx="1299" uly="1077">De</line>
        <line lrx="1349" lry="1173" ulx="1302" uly="1138">von</line>
        <line lrx="1349" lry="1236" ulx="1298" uly="1192">ge;</line>
        <line lrx="1349" lry="1279" ulx="1294" uly="1234">demng</line>
        <line lrx="1349" lry="1340" ulx="1292" uly="1292">aß</line>
        <line lrx="1349" lry="1391" ulx="1292" uly="1348">ong,</line>
        <line lrx="1348" lry="1439" ulx="1293" uly="1390">Nerſe</line>
        <line lrx="1348" lry="1501" ulx="1292" uly="1446">nd⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1549" ulx="1315" uly="1500">jede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_JbI557_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="63" lry="321" ulx="0" uly="274">fache</line>
        <line lrx="63" lry="387" ulx="31" uly="326">nnd</line>
        <line lrx="65" lry="427" ulx="0" uly="376">vaſi</line>
        <line lrx="66" lry="479" ulx="0" uly="433">et</line>
        <line lrx="68" lry="536" ulx="0" uly="484">ndhe⸗</line>
        <line lrx="70" lry="584" ulx="1" uly="537">enlceft</line>
        <line lrx="69" lry="636" ulx="1" uly="591">nin len</line>
        <line lrx="71" lry="689" ulx="0" uly="646">Odierwor</line>
        <line lrx="72" lry="744" ulx="0" uly="696">0 hervte</line>
        <line lrx="74" lry="793" ulx="2" uly="740">hebblett</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="84" lry="847" ulx="0" uly="798">eordde</line>
        <line lrx="77" lry="911" ulx="0" uly="851">chter</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="97" lry="963" ulx="0" uly="898">edne</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="104" lry="1061" ulx="2" uly="1001">PenerG</line>
        <line lrx="96" lry="1121" ulx="0" uly="1062">ſgehenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="80" lry="1169" ulx="0" uly="1112">öee</line>
        <line lrx="89" lry="1225" ulx="0" uly="1165">eolerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="84" lry="1329" ulx="0" uly="1264">nſtt</line>
        <line lrx="86" lry="1374" ulx="0" uly="1322"> fet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="204" type="textblock" ulx="1089" uly="167">
        <line lrx="1123" lry="204" ulx="1089" uly="167">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="451" type="textblock" ulx="174" uly="241">
        <line lrx="466" lry="295" ulx="174" uly="246">und zu wege bri</line>
        <line lrx="776" lry="340" ulx="174" uly="241">kannt/ we ge bringen kan. Ich</line>
        <line lrx="942" lry="358" ulx="258" uly="241">i/ welche / weil ſi .Ich 3</line>
        <line lrx="1122" lry="450" ulx="177" uly="291">beſchlaffen / ploͤt a darauff / w elktigen kranckhelt</line>
        <line lrx="1121" lry="451" ulx="501" uly="346">ich geſtorben / ob nlelch ihre weiber</line>
        <line lrx="1123" lry="448" ulx="854" uly="402">eich kein zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="503" type="textblock" ulx="163" uly="451">
        <line lrx="341" lry="503" ulx="163" uly="454">ſich an ta</line>
        <line lrx="424" lry="499" ulx="341" uly="453">9 gel</line>
        <line lrx="970" lry="499" ulx="426" uly="451">eget / das uns ein merckmahl d</line>
        <line lrx="1123" lry="492" ulx="974" uly="455">es todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1641" type="textblock" ulx="178" uly="497">
        <line lrx="466" lry="551" ulx="178" uly="497">gegeben haͤtte;</line>
        <line lrx="779" lry="611" ulx="180" uly="497">dere / tche nin kenne ich a⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="700" ulx="179" uly="503">nen⸗ nicht wieder zu de geute noch auns</line>
        <line lrx="1110" lry="734" ulx="267" uly="550">nterdeſſen H kommen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="802" ulx="181" uly="565">negehen tnuß ſo iſtes⸗ man ja einmahl ei en koͤn⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="860" ulx="181" uly="657">tunahl die zuſe  ens eſer ſechan D nann fehler</line>
        <line lrx="1125" lry="873" ulx="222" uly="721">i. ie zufaͤll enn man nuͤ au zu ma⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="909" ulx="182" uly="736">wir vielmehr le nicht ſo verdri nuͤchtern iſt; ſi ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="971" ulx="181" uly="764">kraͤfften r mittel / der vo rdrießlich / auch h ſin⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="975" ulx="286" uly="814">en zu huͤlffe zu len als den ahe ze</line>
        <line lrx="1127" lry="1026" ulx="183" uly="825">uns biß dato n ſſe zu kommen. den erſchoͤp 1 n</line>
        <line lrx="1128" lry="1065" ulx="184" uly="863">eine gewiſſe; och niemahls el Die erfahru pfften</line>
        <line lrx="1109" lry="1129" ulx="283" uly="969">euchtigkeite hſchlaffes b ie weibe</line>
        <line lrx="1051" lry="1169" ulx="184" uly="1018">von ſich gebe n / welche ſie / w eobachten ſo</line>
        <line lrx="1129" lry="1277" ulx="184" uly="1068">demnveriuſtde ſchwachheit geiſtreich / als di aſſen /</line>
        <line lrx="1112" lry="1281" ulx="397" uly="1122">der gebaͤ entſtehet ni die unſei</line>
        <line lrx="1131" lry="1323" ulx="184" uly="1138">maaß der kuͤtz aͤhr⸗mutter / al nicht ſo w i</line>
        <line lrx="1130" lry="1313" ulx="447" uly="1174">lung tter / als ohl von</line>
        <line lrx="1044" lry="1376" ulx="184" uly="1222">gung / an ſt elung und muͤdigkei von dem uůͤ</line>
        <line lrx="1128" lry="1419" ulx="186" uly="1221">der lebens katt daß die un digkeit der lieb uͤber⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1443" ulx="226" uly="1276">. geiſter ſrige durch di es⸗bewe</line>
        <line lrx="1033" lry="1479" ulx="186" uly="1328">webodahertenmenn nſge vurch die eire</line>
        <line lrx="1104" lry="1488" ulx="242" uly="1339">. . e uun</line>
        <line lrx="1130" lry="1533" ulx="236" uly="1340">jederzeit th oͤnnen wir ſagen ne waͤrme verur 9</line>
        <line lrx="1131" lry="1586" ulx="284" uly="1381">bey Vonfchcg gigne egentede wweber nlchet</line>
        <line lrx="1095" lry="1605" ulx="452" uly="1483">die ollen / wei nner hier⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1641" ulx="462" uly="1507">die erfahrung g letre dins ſolches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_JbI557_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="824" lry="238" type="textblock" ulx="217" uly="183">
        <line lrx="824" lry="238" ulx="217" uly="183">184 II. T 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="435" type="textblock" ulx="254" uly="263">
        <line lrx="946" lry="319" ulx="457" uly="263">Das ſiebende Capitel/</line>
        <line lrx="1126" lry="382" ulx="254" uly="331">Wie vielmal man in einer nacht der frauen</line>
        <line lrx="899" lry="435" ulx="513" uly="382">beywohnen koͤnne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="528" type="textblock" ulx="213" uly="447">
        <line lrx="1168" lry="528" ulx="213" uly="447">de eitelkeit iſt eine bey dem menſchen natuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1077" type="textblock" ulx="212" uly="499">
        <line lrx="1168" lry="555" ulx="303" uly="499">leidenſchafft. Er laͤſt ſich dahin verfuͤhren / ehe</line>
        <line lrx="1168" lry="607" ulx="214" uly="553">er am wenigſten daran gedencket; und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1168" lry="658" ulx="214" uly="603">wohl ſagen / daß es eines von den allergroͤſten uͤbeln</line>
        <line lrx="1168" lry="712" ulx="213" uly="658">ſey / welchen ein menſch unterworffen. Gewiß es iſt</line>
        <line lrx="1168" lry="763" ulx="215" uly="713">der menſch nur ein traum des ſchattens / wenn wir</line>
        <line lrx="1168" lry="815" ulx="214" uly="762">dem Griechiſchen Poeten glauben wollen / und wenn</line>
        <line lrx="1170" lry="868" ulx="217" uly="814">man ſich wohl betrachtet / ſo iſt uͤberall nichts / als</line>
        <line lrx="1168" lry="919" ulx="212" uly="863">ſchwachheit und elend. Er ſcheinet niemahls laͤcherli⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="970" ulx="212" uly="915">cher und ſchwaͤcher / als in der eitelkeit / und dieſes iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="1026" ulx="213" uly="971">ohne zweiffel dasjenige / warum Democrates ſeiner</line>
        <line lrx="698" lry="1077" ulx="214" uly="1023">lachen und ſpotten muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1962" type="textblock" ulx="209" uly="1088">
        <line lrx="1167" lry="1142" ulx="265" uly="1088">Es iſt aber keine andere gelegenheit / bey welcher</line>
        <line lrx="1169" lry="1195" ulx="215" uly="1139">dieſe eitelkeit ſich mehr ſehen laͤſſet / als in der liebe /</line>
        <line lrx="1168" lry="1246" ulx="211" uly="1195">wenn wir uns helden⸗thaten beylegen laſſen / die wir</line>
        <line lrx="1169" lry="1297" ulx="212" uly="1244">doch niemals verrichtet / nur damit man ſich uͤber uns</line>
        <line lrx="1168" lry="1351" ulx="210" uly="1293">verwundern moͤge. Auf dieſe art will uns der Kaͤyſer</line>
        <line lrx="1169" lry="1401" ulx="211" uly="1347">Proculus beruͤcken / wenn er an ſeinen freund / Metia⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1454" ulx="210" uly="1400">num, ſchreibt / daß / als er hundert Sarmatiſche jung⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1504" ulx="211" uly="1452">fern im kriege gefangen / er ſelbige alle innerhalb 14</line>
        <line lrx="1169" lry="1565" ulx="210" uly="1505">tagen beſchlaffen habe. Und dieſer Poet / welcher in lie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1611" ulx="213" uly="1555">bes⸗haͤndeln ein meiſter iſt / beruͤhmet ſich gleicher ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1660" ulx="210" uly="1608">ſtalt / daß er ſolches 9 mahl in einer nacht gethan habe.</line>
        <line lrx="1168" lry="1719" ulx="263" uly="1658">Ich muß geſtehen / daß wir im reden von der liebe</line>
        <line lrx="1167" lry="1764" ulx="211" uly="1710">offt tapffere leute ſind / wenn es aber zum treffen koͤmt /</line>
        <line lrx="1166" lry="1814" ulx="209" uly="1757">ſind wir traͤg und ſchlaͤfferig. Es iſt nicht genug / mit</line>
        <line lrx="1165" lry="1870" ulx="211" uly="1809">einem frauen⸗zimmer ſchertzen / es muß auch noch et⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1962" ulx="212" uly="1857">was thaͤtliches ſeyn / dadurch man ſeine mannhet an</line>
        <line lrx="1164" lry="1961" ulx="1126" uly="1928">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="224" type="textblock" ulx="1309" uly="191">
        <line lrx="1349" lry="224" ulx="1309" uly="191">wier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_JbI557_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="42" lry="381" ulx="0" uly="351">Alemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="61" lry="504" ulx="2" uly="457">glce</line>
        <line lrx="63" lry="557" ulx="0" uly="515">ren</line>
        <line lrx="61" lry="608" ulx="0" uly="561">hkbrne</line>
        <line lrx="63" lry="660" ulx="0" uly="614">en uben</line>
        <line lrx="64" lry="719" ulx="9" uly="669">ſPesſ</line>
        <line lrx="65" lry="765" ulx="10" uly="722">Un tol</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="76" lry="1792" ulx="0" uly="1730">kbfnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="230" type="textblock" ulx="181" uly="187">
        <line lrx="1129" lry="230" ulx="181" uly="187">wie diel mal man in einer nacht der liebe pflegen koͤnne? 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1973" type="textblock" ulx="180" uly="268">
        <line lrx="1129" lry="322" ulx="183" uly="268">den tag leget / und daß man ſeines gleichen zeugen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="374" ulx="183" uly="319">ne. Ich weiß / daß etliche von einem ſo geilen tem⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="425" ulx="182" uly="371">perament ſeynd / daß ſie viel weibern nach einander</line>
        <line lrx="1128" lry="480" ulx="182" uly="420">wuͤrden beywohnen koͤnnen / ſie befinden ſich faſt taͤg⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="532" ulx="184" uly="474">lich in dem ſtande / einer genug zu thun / auff die letzte</line>
        <line lrx="1130" lry="583" ulx="185" uly="526">aber matten ſie ſich gantz ab / und entkraͤfften ſich der⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="635" ulx="182" uly="576">geſtalt / daß ihr ſaamen nicht mehr fruchtbar / und ih⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="686" ulx="184" uly="624">re natuͤrliche glieder ihnen welter zu gehorſamen</line>
        <line lrx="1130" lry="735" ulx="184" uly="678">nicht vermoͤgen. Der Kaͤyſer Nero war es nicht al⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="793" ulx="184" uly="733">lein / welchem es in den armen der Poppeaͤ an kraͤfften</line>
        <line lrx="1130" lry="848" ulx="182" uly="782">fehlete / wie Petronius meldet; wir haben darvon auch</line>
        <line lrx="1131" lry="895" ulx="183" uly="834">heut zu tage andere unzaͤhliche exempel / und wenn es</line>
        <line lrx="1131" lry="944" ulx="181" uly="884">mir vergoͤnnet waͤre / die perſonen zu nennen / welche in</line>
        <line lrx="1130" lry="999" ulx="182" uly="937">denen armen derer ſchoͤnen / ſo ſie geliebet / ohnmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1049" ulx="181" uly="988">tig geſchienen / wuͤrde ich damit mehr als einen bogen</line>
        <line lrx="1131" lry="1100" ulx="181" uly="1040">dieſes buches anfuͤlten. Man hat es fuͤr ein gedichte</line>
        <line lrx="1131" lry="1153" ulx="181" uly="1093">zu halten / was uns Crucius von einem knecht erzehlet /</line>
        <line lrx="1131" lry="1207" ulx="181" uly="1145">welcher 10 maͤgde in einer nacht geſchwaͤngert; In⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1256" ulx="180" uly="1197">gleichen was Clemens Alexandrinus vom Hercules</line>
        <line lrx="1129" lry="1310" ulx="180" uly="1248">geſaget / daß derſelbe / indem er innerhalb 12 oder 14</line>
        <line lrx="1131" lry="1362" ulx="180" uly="1301">ſtunden bey 50 Athenienſiſchen jungfern geſchlaffen /</line>
        <line lrx="1131" lry="1415" ulx="180" uly="1355">von einer jeden einen knaben gezeuget / welche man</line>
        <line lrx="1167" lry="1459" ulx="182" uly="1403">nachgehends Thespiates genennet.</line>
        <line lrx="1132" lry="1520" ulx="208" uly="1452">Wir wiſſen / wie wir es auch andeꝛswo angemeꝛcket /</line>
        <line lrx="1131" lry="1575" ulx="183" uly="1504">daß des mannes ſaamen in gewiſſen () behaͤlt niſſen</line>
        <line lrx="1131" lry="1619" ulx="182" uly="1556">oder druͤſen Mſey / welche an der wurtzel der ruthe ſte⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1669" ulx="183" uly="1607">hen / und daß dieſe behaͤltniſſe kleinen blaͤßlein aͤhnlich/</line>
        <line lrx="1130" lry="1717" ulx="184" uly="1661">deren eines mit dem andern gemeinſchafft hat / und</line>
        <line lrx="1129" lry="1773" ulx="186" uly="1711">welche bey nahe faſt ſo geordnet / wie ein granat⸗apf⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1822" ulx="187" uly="1761">fel / aus welehem die kerne genommen. Auff jedweder</line>
        <line lrx="1130" lry="1881" ulx="190" uly="1812">ſeite ſeynd ihrer 3 oder 4/ oder vielmehr iſt nur eines/</line>
        <line lrx="1131" lry="1928" ulx="193" uly="1866">welches viel hoͤlen hat, Dieſe blaͤßtn ſeynd gantz</line>
        <line lrx="1131" lry="1973" ulx="643" uly="1920">M 5 vol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_JbI557_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="208" type="textblock" ulx="214" uly="157">
        <line lrx="942" lry="208" ulx="214" uly="157">186 I. . 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="439" type="textblock" ulx="212" uly="231">
        <line lrx="1162" lry="284" ulx="212" uly="231">voller ſaamen / und zwar bey einem mannesbilde / wel⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="336" ulx="212" uly="283">ches geſund und friſch / und ſonſt von einem verliebten</line>
        <line lrx="1162" lry="386" ulx="213" uly="333">temperament iſt / dergeſtalt / daß eines und das an⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="439" ulx="214" uly="382">dere von dieſen gefaͤſſen bey nahe ſo viel ſaamen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="490" type="textblock" ulx="211" uly="434">
        <line lrx="1172" lry="490" ulx="211" uly="434">halten kan / als man zu 3 oder 4 auslaſſungen benoͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1271" type="textblock" ulx="209" uly="489">
        <line lrx="1161" lry="541" ulx="211" uly="489">get. So kan auch noch vor eine andere in den ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="595" ulx="211" uly="541">faͤſſen ſo viel gefunden werden / welche von den ſaa⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="645" ulx="210" uly="594">men⸗eyern herkommet. Ich bin aber nicht ſo gewiß /</line>
        <line lrx="1160" lry="699" ulx="211" uly="646">wie diejenige / welche vorgeben / daß es dreyerley arten</line>
        <line lrx="1161" lry="751" ulx="209" uly="698">von ſaamen⸗eyern gebe / deren jedwede ihre ſonderliche</line>
        <line lrx="1160" lry="801" ulx="210" uly="749">tugend habe. Ich bin vielmehr durch die erfahrung</line>
        <line lrx="1162" lry="856" ulx="210" uly="801">uberwunden / daß nicht mehr als einerley art ſeye / ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="906" ulx="210" uly="852">man aus der ruthe heraus gehen ſiehet. Und ob man</line>
        <line lrx="1160" lry="957" ulx="210" uly="902">wohl an unterſchiedlichen orten entweder mehr fluͤßi⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1009" ulx="210" uly="954">gers / oder mehr haͤrteres findet / ſo ſcheinen ſie doch/</line>
        <line lrx="1159" lry="1064" ulx="211" uly="1010">weil ſie ſich mit einander im herausflieſſen vermi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1112" ulx="209" uly="1063">ſchen / nichts anders / als eine materie / und eines we⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1169" ulx="209" uly="1117">ſens zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1158" lry="1224" ulx="228" uly="1164">Wenn die einbildungs⸗krafft geruͤhret / und die</line>
        <line lrx="1157" lry="1271" ulx="209" uly="1215">kleinen zaͤſerlein des gehirnes durch die gedancken der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1322" type="textblock" ulx="206" uly="1268">
        <line lrx="1205" lry="1322" ulx="206" uly="1268">liebe beweget worden / ſo ereignet ſich alſobald ein in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1374" type="textblock" ulx="208" uly="1318">
        <line lrx="1157" lry="1374" ulx="208" uly="1318">nerlicher ſchweiß in den natuͤrlichen gliedern / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1427" type="textblock" ulx="198" uly="1371">
        <line lrx="1191" lry="1427" ulx="198" uly="1371">geiſter / welche wie in einem tumult und groſſer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1686" type="textblock" ulx="207" uly="1418">
        <line lrx="1159" lry="1481" ulx="207" uly="1418">ſchwindigkeit dahin gehen / laſſen eine waͤſſerichte ma⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1529" ulx="207" uly="1476">terie (! herausflieſſen / welche den canal zu dem aus⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1582" ulx="208" uly="1527">gang des ſaamens bereitet; wenn man aber einer</line>
        <line lrx="1156" lry="1640" ulx="207" uly="1577">weibs⸗perſon verliebt beywohnt / ſo beginnen ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1686" ulx="207" uly="1630">auff oder z kleine blaͤßgen (K)/ welche am bereite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1735" type="textblock" ulx="205" uly="1681">
        <line lrx="1175" lry="1735" ulx="205" uly="1681">ſten / augenblicklich zu entledigen; und dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1930" type="textblock" ulx="204" uly="1732">
        <line lrx="1156" lry="1785" ulx="204" uly="1732">kan man die merckzeichen von ſich geben / daß man ein</line>
        <line lrx="950" lry="1839" ulx="206" uly="1786">vollkommen manns⸗bild ſey.</line>
        <line lrx="1154" lry="1930" ulx="258" uly="1834">Indeſſen bemuͤhet ſich die natur / dasjenige alſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="979" type="textblock" ulx="1279" uly="946">
        <line lrx="1349" lry="979" ulx="1279" uly="946">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="884" type="textblock" ulx="1306" uly="838">
        <line lrx="1349" lry="884" ulx="1306" uly="838">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1137" type="textblock" ulx="1309" uly="987">
        <line lrx="1349" lry="1038" ulx="1309" uly="987">ſonn</line>
        <line lrx="1349" lry="1090" ulx="1312" uly="1041">the</line>
        <line lrx="1349" lry="1137" ulx="1315" uly="1091">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1877" type="textblock" ulx="1293" uly="1206">
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="1312" uly="1206">ent</line>
        <line lrx="1349" lry="1298" ulx="1293" uly="1249">hre</line>
        <line lrx="1349" lry="1356" ulx="1303" uly="1307">zeſſer</line>
        <line lrx="1349" lry="1404" ulx="1305" uly="1354">hat</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="1305" uly="1408">ſen</line>
        <line lrx="1348" lry="1520" ulx="1304" uly="1457">ſu</line>
        <line lrx="1349" lry="1566" ulx="1302" uly="1512">lbri</line>
        <line lrx="1349" lry="1624" ulx="1298" uly="1562">henn</line>
        <line lrx="1349" lry="1666" ulx="1297" uly="1617">Eſer</line>
        <line lrx="1349" lry="1727" ulx="1296" uly="1665">et</line>
        <line lrx="1339" lry="1771" ulx="1298" uly="1730">ſaler</line>
        <line lrx="1348" lry="1831" ulx="1301" uly="1780">ßen</line>
        <line lrx="1349" lry="1877" ulx="1306" uly="1832">ſfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_JbI557_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="68" lry="712" ulx="0" uly="668">hlten</line>
        <line lrx="69" lry="760" ulx="0" uly="712">derlche</line>
        <line lrx="71" lry="820" ulx="1" uly="768">chrung</line>
        <line lrx="73" lry="874" ulx="0" uly="815">ſel</line>
        <line lrx="72" lry="927" ulx="0" uly="873">nn</line>
        <line lrx="73" lry="975" ulx="0" uly="926">chefitn</line>
        <line lrx="73" lry="1030" ulx="0" uly="974">fe</line>
        <line lrx="72" lry="1089" ulx="0" uly="1035">n un</line>
        <line lrx="73" lry="1131" ulx="0" uly="1087">eeir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="76" lry="1237" ulx="0" uly="1181">,rd</line>
        <line lrx="77" lry="1291" ulx="1" uly="1236">kende</line>
        <line lrx="79" lry="1342" ulx="0" uly="1293">eitſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1392" ulx="2" uly="1340">utd de⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1451" ulx="0" uly="1398">ſoſtr</line>
        <line lrx="82" lry="1501" ulx="0" uly="1450">ihtene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1549" type="textblock" ulx="7" uly="1497">
        <line lrx="100" lry="1549" ulx="7" uly="1497">deincle</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="81" lry="1605" ulx="4" uly="1550">aberece</line>
        <line lrx="82" lry="1662" ulx="0" uly="1603">nſcchta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="97" lry="1713" ulx="0" uly="1653">nnbeete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="86" lry="1765" ulx="0" uly="1697">Pnmugh</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1906" type="textblock" ulx="67" uly="1855">
        <line lrx="75" lry="1906" ulx="67" uly="1855">= =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1935" type="textblock" ulx="1" uly="1861">
        <line lrx="66" lry="1935" ulx="1" uly="1861">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1955" type="textblock" ulx="51" uly="1865">
        <line lrx="87" lry="1894" ulx="73" uly="1865">6</line>
        <line lrx="86" lry="1955" ulx="51" uly="1909">0ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="224" type="textblock" ulx="179" uly="169">
        <line lrx="1126" lry="224" ulx="179" uly="169">wie viel mal man in einer nacht der liebe pflegen koͤnne? 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1236" type="textblock" ulx="182" uly="246">
        <line lrx="1127" lry="308" ulx="182" uly="246">bald wieder zu erſetzen / was anitzo vergoſſen worden /</line>
        <line lrx="1128" lry="364" ulx="183" uly="297">daher iſt man bald wieder in dem ſtande / die liebes⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="416" ulx="182" uly="345">wolluſt zu genieſſen / und weꝛgieſſet zum andern mal ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="464" ulx="183" uly="400">viel feuchtigkeit / als ſich daſelbſt am feꝛtigſten befindet.</line>
        <line lrx="1134" lry="510" ulx="234" uly="454">Die natur / welche in ihrer wuͤrckung keinen andern</line>
        <line lrx="1138" lry="568" ulx="185" uly="496">zʒweck / als die zeugung / hat / ſammlet die mateꝛie / welche</line>
        <line lrx="1136" lry="620" ulx="188" uly="554">ihr von noͤthen / wieder gantz geſchwinde; ſie berei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="670" ulx="189" uly="606">tet die feuchtigkeit ſich zu ergieſſen / wenn man will/</line>
        <line lrx="1137" lry="725" ulx="189" uly="654">dergeſtalt / daß die einbildungs⸗ krafft / welche durch</line>
        <line lrx="1141" lry="775" ulx="191" uly="709">die ſchoͤnheit und liebes⸗anreitzung derjenigen perſon /</line>
        <line lrx="1141" lry="827" ulx="191" uly="760">ſo man in ſeinen armen haͤlt / ſtets erreget wird / die</line>
        <line lrx="1141" lry="877" ulx="193" uly="813">neigung auffwecket / und die natuͤrlichen liebes⸗ glie⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="930" ulx="192" uly="863">der ſich in ſolchem ſtand befinden/ ihr zu gehorſa⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="973" ulx="196" uly="916">men. Man bindet ſich darauff wiederum feſte zu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1033" ulx="196" uly="964">ſammen / und macht ſie zum drittenmahl des jenigen</line>
        <line lrx="1147" lry="1082" ulx="199" uly="1012">theilhafftig / welches man am allerreineſten und koſt⸗</line>
        <line lrx="416" lry="1133" ulx="202" uly="1084">barſten hat.</line>
        <line lrx="1148" lry="1178" ulx="258" uly="1117">Wenn man weiter gehen will / und das hertze noch</line>
        <line lrx="1149" lry="1236" ulx="203" uly="1172">entzuͤndet iſt / inzwiſchen aber die natuͤrlichen glieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1288" type="textblock" ulx="178" uly="1222">
        <line lrx="1151" lry="1288" ulx="178" uly="1222">ihre kraͤffte zu verlieren beginnen / und zwar durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1935" type="textblock" ulx="203" uly="1273">
        <line lrx="1151" lry="1342" ulx="203" uly="1273">zerſtreuung unſerer natuͤrlichen waͤrme und geiſter / ſo</line>
        <line lrx="1152" lry="1392" ulx="206" uly="1327">thut die natur noch einen verſuch / das jenige wieder</line>
        <line lrx="1154" lry="1443" ulx="205" uly="1377">zuſammen zu bringen / was noch von materie in dieſen</line>
        <line lrx="1154" lry="1495" ulx="206" uly="1432">ſaamen⸗gefaͤſſen (K) und den benachbarten gliedern</line>
        <line lrx="1156" lry="1545" ulx="207" uly="1483">uͤbrig iſt. Es ſcheinet / daß ſie ſelbige von allen enden</line>
        <line lrx="1156" lry="1599" ulx="205" uly="1524">herausdruͤcke / und ſie ſich fertig mache / mit groſſem</line>
        <line lrx="1156" lry="1650" ulx="210" uly="1583">eifer dieſe feuchtigkeit heraus zu bringen/ welche ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="1703" ulx="209" uly="1630">ſo geſchwinde geſammlet hat. Damit geſchiehet ein</line>
        <line lrx="1159" lry="1755" ulx="211" uly="1685">neuer zuſammenlauff der geiſter / das feuer / welches</line>
        <line lrx="1159" lry="1804" ulx="210" uly="1738">vorher ausgeloͤſchet zu ſeyn ſchiene / zuͤndet ſich wieder</line>
        <line lrx="1157" lry="1853" ulx="216" uly="1786">in einem augenblick an / und laͤſt ſich in den natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1193" lry="1934" ulx="221" uly="1843">gliedern ſpuͤhren. Worauff denn der mann noch en⸗ .</line>
        <line lrx="1146" lry="1935" ulx="1088" uly="1902">ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_JbI557_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="240" type="textblock" ulx="213" uly="199">
        <line lrx="786" lry="240" ulx="213" uly="199">188 II. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1265" type="textblock" ulx="192" uly="276">
        <line lrx="1166" lry="331" ulx="208" uly="276">mal einer frauen beywohnet / ſie genau bedruͤcket / und</line>
        <line lrx="1166" lry="379" ulx="205" uly="329">durch ſeine wiederholete vergieſſung fruchtbar machet.</line>
        <line lrx="1164" lry="433" ulx="266" uly="382">Endlich / wenn man ein wenig darauff geruhet / und</line>
        <line lrx="1164" lry="484" ulx="204" uly="433">durch den ſchlaff die zerſtreuete geiſter wieder zuſam⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="536" ulx="205" uly="485">men gebracht / ſo befindet man ſich noch bey einer per⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="589" ulx="203" uly="535">ſon / die bruͤnſtig geliebet wird; die careſſen werden</line>
        <line lrx="1160" lry="640" ulx="202" uly="590">gegen einander verdoppelt / wiewohl es ſcheinet / daß</line>
        <line lrx="1160" lry="691" ulx="200" uly="640">ſolche auff ſeiten des weibs⸗bildes viel nachdruͤcklicher</line>
        <line lrx="1160" lry="744" ulx="202" uly="694">ſeyen / weil ſie ſich zu erhitzen beginnet / wenn der mann</line>
        <line lrx="1162" lry="798" ulx="200" uly="741">ſchon entkraͤfftet iſt / ſo / daß ſie nunmehr ihn anreitzet/</line>
        <line lrx="1159" lry="850" ulx="199" uly="798">an ſtatt / daß der mann ſie anfangs darzu angereitzet.</line>
        <line lrx="1157" lry="900" ulx="199" uly="851">Nach dieſem allen befindet man ſich wiederum gere⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="953" ulx="197" uly="899">get / und die natuͤrliche glieder / wie welck oder ſchlaff</line>
        <line lrx="1153" lry="1004" ulx="196" uly="954">ſie vorher geſchienen / fangen wiederum an harte zu</line>
        <line lrx="1152" lry="1055" ulx="196" uly="1005">werden: Die natur bringet aus den benachbarten</line>
        <line lrx="1151" lry="1109" ulx="193" uly="1058">gliedern den ſaamen zuſammen / ſo gut ſie nur kan / und</line>
        <line lrx="1152" lry="1170" ulx="192" uly="1106">ziehet zugleich auch die eyer an / ſolche zu dem fuͤnfften</line>
        <line lrx="689" lry="1214" ulx="199" uly="1163">beyſchlaff faͤhig zu machen.</line>
        <line lrx="1152" lry="1265" ulx="242" uly="1212">Ich geſtehe / daß ſie ſolches nicht ſo bald thun kan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1315" type="textblock" ulx="190" uly="1265">
        <line lrx="1179" lry="1315" ulx="190" uly="1265">ſondern zeit haben muß / dieſe materie wiederum zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1986" type="textblock" ulx="177" uly="1316">
        <line lrx="1149" lry="1369" ulx="190" uly="1316">ſammen zu bringen,/ deren ſie nicht wenig vergoſſen</line>
        <line lrx="1148" lry="1421" ulx="189" uly="1364">hat: nichts deſtoweniger iſt unter allen kraͤfften und</line>
        <line lrx="1149" lry="1472" ulx="187" uly="1416">vermoͤgen / ſo ſie bey uns thut / keine ſo fertig / noch heff⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1524" ulx="187" uly="1474">tiger / als diejenige / welche ſie zur zeugung anwendet.</line>
        <line lrx="1148" lry="1577" ulx="224" uly="1524">Die einbildungs⸗krafft erhitzet ſich dahero noch ein⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1629" ulx="183" uly="1575">mal; und es fehlet uns weder an muth noch materie /</line>
        <line lrx="1143" lry="1681" ulx="182" uly="1625">ein neues opffer der liebe zu bringen; die natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1140" lry="1731" ulx="178" uly="1679">glieder haben geiſter genug / ſich eine zeitlang im ſtan⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1783" ulx="179" uly="1727">de zu halten / ihre ſchuldigkeit zu thun: und bey den ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1834" ulx="178" uly="1779">ringſten liebes⸗reitzungen einer frauen umfaſſet man</line>
        <line lrx="1138" lry="1886" ulx="177" uly="1826">ſie noch einmahl / und machet ſie der feuchtigkeit theil⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1986" ulx="178" uly="1876">hafftig / welche ſie mit ſolcher begierde verlaßget⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1982" ulx="1078" uly="1951">enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_JbI557_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="52" lry="334" ulx="0" uly="293">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="53" lry="391" ulx="0" uly="346">ſoche</line>
        <line lrx="52" lry="441" ulx="0" uly="401">Pecurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="457" type="textblock" ulx="21" uly="450">
        <line lrx="26" lry="457" ulx="21" uly="450">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="54" lry="501" ulx="6" uly="459">ſle</line>
        <line lrx="56" lry="550" ulx="0" uly="513">ſerpe⸗</line>
        <line lrx="56" lry="609" ulx="4" uly="560">wede</line>
        <line lrx="56" lry="651" ulx="0" uly="611">et/,d</line>
        <line lrx="58" lry="705" ulx="2" uly="660">ciche</line>
        <line lrx="60" lry="757" ulx="0" uly="720">mann</line>
        <line lrx="62" lry="812" ulx="0" uly="767">eiset⸗</line>
        <line lrx="63" lry="871" ulx="0" uly="820">eche.</line>
        <line lrx="63" lry="918" ulx="0" uly="877">n ger⸗</line>
        <line lrx="65" lry="974" ulx="0" uly="917">eſcef</line>
        <line lrx="64" lry="1026" ulx="0" uly="980">ghorten</line>
        <line lrx="64" lry="1079" ulx="0" uly="1030">hbonn</line>
        <line lrx="64" lry="1129" ulx="0" uly="1077">hforurch</line>
        <line lrx="67" lry="1188" ulx="0" uly="1131">ffirfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="69" lry="1293" ulx="0" uly="1237">un N</line>
        <line lrx="71" lry="1338" ulx="0" uly="1294">lerz⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1393" ulx="0" uly="1339">eeſe</line>
        <line lrx="74" lry="1453" ulx="0" uly="1388">fenun</line>
        <line lrx="75" lry="1499" ulx="0" uly="1439">ſcchtef</line>
        <line lrx="63" lry="1555" ulx="0" uly="1504">bende.</line>
        <line lrx="49" lry="1655" ulx="0" uly="1613">mote</line>
        <line lrx="79" lry="1710" ulx="0" uly="1653">eichen</line>
        <line lrx="78" lry="1764" ulx="0" uly="1710">in ſan⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1808" ulx="20" uly="1763">deoge</line>
        <line lrx="82" lry="1870" ulx="0" uly="1784">P ernat</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2019" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="42" lry="1967" ulx="22" uly="1932">e.</line>
        <line lrx="82" lry="2019" ulx="0" uly="1943">agen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="218" type="textblock" ulx="187" uly="174">
        <line lrx="1122" lry="218" ulx="187" uly="174">wie viel mal man in einer nacht der liebe pflegen koͤnne? 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1492" type="textblock" ulx="170" uly="251">
        <line lrx="1118" lry="301" ulx="224" uly="251">Wenn man aber das ſechſte mal wieder kommen</line>
        <line lrx="1120" lry="360" ulx="174" uly="303">muß / ob wir gleich noch eine heimliche luſt empfinden /</line>
        <line lrx="1120" lry="415" ulx="172" uly="355">unſere verliebte luſt fortzuſetzen / ſo ſeynd doch unſere</line>
        <line lrx="1119" lry="459" ulx="172" uly="404">glieder erkaͤltet / und wenn nach der fuͤnfften erſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="515" ulx="172" uly="457">fung / ſo wir erlitten / noch ein wenig feuchtigkeit her⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="563" ulx="174" uly="510">aus gehet / ſo iſt es nur eine waͤſſerichte materie / wel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="612" ulx="172" uly="558">che nicht mehr zur zeugung tuͤchtig / oder roͤthlichtes</line>
        <line lrx="1118" lry="664" ulx="174" uly="614">blut / als eines jungen hunes / wenn man es abſchlach⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="717" ulx="172" uly="665">tet / welches ſich bißweilen in ſolcher menge wegen der</line>
        <line lrx="1119" lry="770" ulx="172" uly="714">ſchwachheit der natuͤrlichen glieder ergieſſet / daß man</line>
        <line lrx="1115" lry="822" ulx="172" uly="767">hernach groſſe muͤhe hat / deſſen wieder loß zu werden;</line>
        <line lrx="1121" lry="870" ulx="170" uly="821">wie ein bekanter galanter mann davon zeugniß gege⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="922" ulx="173" uly="870">ben / welcher / nachdem er zwey dirnen fuͤnffmal nach</line>
        <line lrx="1116" lry="976" ulx="172" uly="923">dem mittags⸗mahl beſchlaffen / bey dem ſechſten mal</line>
        <line lrx="1116" lry="1026" ulx="173" uly="975">mehr als untzen blut von ſich gegeben. Daher</line>
        <line lrx="1116" lry="1075" ulx="173" uly="1022">man glauben muß / daß die groͤſte gewalt und macht /</line>
        <line lrx="1116" lry="1131" ulx="172" uly="1078">ſo man bey einer frauen in einer nacht thun und an⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1180" ulx="172" uly="1126">wenden koͤnne / nicht uͤber die 4 oder Ste bedienung</line>
        <line lrx="1118" lry="1233" ulx="170" uly="1176">gehen moͤge. Alle dergleichen uͤbermaͤßige liebe / die</line>
        <line lrx="1115" lry="1283" ulx="170" uly="1232">man uns erzehlet / iſt nur vor fabuln zu halten / und</line>
        <line lrx="1114" lry="1338" ulx="170" uly="1280">wann wir den maͤnnern glauben wolten / was ſie uns</line>
        <line lrx="1115" lry="1389" ulx="170" uly="1336">darvon ſagen / da wir gleich die vernunfft und erfah⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1440" ulx="172" uly="1387">rung daruͤber nicht zu rathe zu ziehen / ſo wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1112" lry="1492" ulx="172" uly="1442">uns nicht beſſer / als bey den andern teuſchereyen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1543" type="textblock" ulx="154" uly="1489">
        <line lrx="1113" lry="1543" ulx="154" uly="1489">ſchwachheiten der ſeele / betruͤgen laſſen. Ein koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1952" type="textblock" ulx="171" uly="1541">
        <line lrx="1113" lry="1592" ulx="171" uly="1541">von Arragonien hat ehemals ein urtheil hieruͤber er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1644" ulx="173" uly="1591">gehen laſſen. Eine gewiſſe frau / ſo an einen Ca⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1694" ulx="174" uly="1644">talonier verheyrathet geweſen / iſt gezwungen wor⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1745" ulx="174" uly="1690">den / dem koͤnige einen fußfall zu thun / um ſelbigen um</line>
        <line lrx="1117" lry="1799" ulx="174" uly="1745">huͤlffe wider den allzu offten beyſchlaf ihres ehemanns</line>
        <line lrx="1116" lry="1850" ulx="174" uly="1797">zu erſuchen / welcher / nach ihrem bericht / ihr bald das</line>
        <line lrx="1120" lry="1900" ulx="174" uly="1847">leben nehmen wuͤrde / wenn man nicht andere anord⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1952" ulx="1022" uly="1913">nung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_JbI557_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="788" lry="250" type="textblock" ulx="243" uly="201">
        <line lrx="788" lry="250" ulx="243" uly="201">190 II. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1833" type="textblock" ulx="218" uly="270">
        <line lrx="1189" lry="331" ulx="230" uly="270">nung machte. Der koͤnig ließ den mann vor ſich</line>
        <line lrx="1189" lry="381" ulx="240" uly="326">kommen / die rechte wahrheit zu wiſſen; da denn der</line>
        <line lrx="1190" lry="431" ulx="240" uly="376">Catalonier auffrichtig bekennte / daß er ſeine frau iede</line>
        <line lrx="1190" lry="484" ulx="241" uly="424">nacht zehen mal beſchlieffe; worauff der koͤnigihm</line>
        <line lrx="1191" lry="538" ulx="240" uly="479">bey lebens⸗ſtꝛaſe verboten / ſolches nicht mehr als ſechs⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="590" ulx="238" uly="526">mal zu thun / damit er ſie nicht durch ſeine unmaͤßigkeit</line>
        <line lrx="794" lry="637" ulx="244" uly="587">ums leben braͤchte.</line>
        <line lrx="1188" lry="693" ulx="299" uly="634">Ich weiß / daß die Spanier / welche in einer hitzigen</line>
        <line lrx="1190" lry="747" ulx="241" uly="686">gegend wohnen / viel verliebter / als wir in Franckreich /</line>
        <line lrx="1194" lry="800" ulx="241" uly="739">ſeyen; ſintemahl die uͤberaus groſſe hitze ihres landes /</line>
        <line lrx="1192" lry="852" ulx="241" uly="785">ihre ſafftige nahrung / ihre verſperrete und bedeckte</line>
        <line lrx="1194" lry="911" ulx="242" uly="845">weiber / das melancholiſche u. choleriſche temperament</line>
        <line lrx="1191" lry="949" ulx="244" uly="894">der maͤnner / welche von natur den muͤßiggang lie⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1005" ulx="244" uly="945">ben / ſeynd ohne zweiffel die urſachen / daß ſie insgemein</line>
        <line lrx="1194" lry="1060" ulx="221" uly="995">geil ſind / an ſtatt / daß in Franckreich die hitze gemaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1111" ulx="245" uly="1049">get / die ſpeiſen nicht ſo wohl naͤhren / die weibesbilder</line>
        <line lrx="1190" lry="1163" ulx="247" uly="1099">frey und mit uns taͤglich in geſellſchafft leben / auch</line>
        <line lrx="1191" lry="1213" ulx="247" uly="1155">daher die mannesbilder weniger von gall und melan⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1265" ulx="247" uly="1200">cholie eingenommen ſeynd. Letzlich ſo bringen wir</line>
        <line lrx="1193" lry="1317" ulx="246" uly="1256">unſere zeit unter vielerley verrichtungen hin; und</line>
        <line lrx="1194" lry="1365" ulx="247" uly="1308">der muͤßiggang iſt bey uns von natur verhaßt / der⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1422" ulx="246" uly="1357">geſtalt / daß / insgemein darvon zu reden / ein Spa⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1472" ulx="248" uly="1413">nier ſeiner frauen 6 mahl in einer nacht / hingegen</line>
        <line lrx="1197" lry="1525" ulx="218" uly="1459">ein Frantzoſe nur fuͤnff mahl wird beywohnen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1198" lry="1570" ulx="249" uly="1514">Die Rabbinen / welche auff nichts ſo ſehr / als auff die</line>
        <line lrx="1200" lry="1628" ulx="248" uly="1560">eꝛhaltung ihꝛer nation / dachten / ſetzen die liebes⸗pflicht/</line>
        <line lrx="1198" lry="1678" ulx="248" uly="1620">ſo man ſeiner frauen zu erweiſen ſchuldig / vor einen</line>
        <line lrx="1196" lry="1730" ulx="251" uly="1671">bauer auff eine nacht in der woche; vor einen kra⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1780" ulx="250" uly="1725">mer oder fuhrmann auff eine nacht in einem monate /</line>
        <line lrx="1195" lry="1833" ulx="252" uly="1772">vor einen bots⸗knecht auff nacht in einem jahre / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1882" type="textblock" ulx="253" uly="1826">
        <line lrx="1245" lry="1882" ulx="253" uly="1826">vor einen ſtudierenden auff eine nacht in 2 jahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1977" type="textblock" ulx="253" uly="1866">
        <line lrx="1197" lry="1977" ulx="253" uly="1866">Ich bin verſichert / daß / wenn die weiber ſolten geſe⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1965" ulx="1182" uly="1934">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2051" type="textblock" ulx="248" uly="2036">
        <line lrx="304" lry="2051" ulx="248" uly="2036">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_JbI557_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="68" lry="264" ulx="0" uly="249">—</line>
        <line lrx="70" lry="328" ulx="0" uly="276">r ſi</line>
        <line lrx="72" lry="377" ulx="0" uly="334">dennde</line>
        <line lrx="74" lry="434" ulx="0" uly="382">eſteicde</line>
        <line lrx="75" lry="484" ulx="0" uly="434">igben</line>
        <line lrx="77" lry="544" ulx="0" uly="486">tcleſt</line>
        <line lrx="78" lry="593" ulx="1" uly="538">hnfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="80" lry="714" ulx="0" uly="645">ſeee</line>
        <line lrx="80" lry="764" ulx="0" uly="699">tolctc,</line>
        <line lrx="82" lry="809" ulx="0" uly="751">tosſen</line>
        <line lrx="83" lry="855" ulx="1" uly="797">ctcren</line>
        <line lrx="85" lry="909" ulx="0" uly="856">pennen</line>
        <line lrx="85" lry="964" ulx="0" uly="904">bune</line>
        <line lrx="88" lry="1050" ulx="0" uly="961">inu,</line>
        <line lrx="83" lry="1060" ulx="0" uly="1021">,biseeru</line>
        <line lrx="90" lry="1175" ulx="0" uly="1112">lbenet</line>
        <line lrx="91" lry="1231" ulx="2" uly="1171">Nuudtne</line>
        <line lrx="90" lry="1324" ulx="0" uly="1284"> hit, N</line>
        <line lrx="94" lry="1384" ulx="2" uly="1297">ſid</line>
        <line lrx="97" lry="1436" ulx="0" uly="1372">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="249" type="textblock" ulx="183" uly="197">
        <line lrx="1128" lry="249" ulx="183" uly="197">wie viel mal man in einer nacht der liebe pflegen koͤnne? 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1982" type="textblock" ulx="186" uly="280">
        <line lrx="1129" lry="334" ulx="186" uly="280">tze geben / ſie wuͤrden auff dieſe art nicht verfahren/</line>
        <line lrx="1129" lry="386" ulx="187" uly="333">welches jene frau eines advocaten bezeugen kan / wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="438" ulx="187" uly="383">che einſten dißfalls ſehr ſinnreich zu mir ſagete / daß ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="487" ulx="189" uly="435">lieber haͤtte eines bauern / als aller der andern frau</line>
        <line lrx="1133" lry="540" ulx="190" uly="488">ſeyn wollen. Die alten haben gemeiniglich den Mer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="590" ulx="191" uly="535">curium bey die Venus geſtellet / wenn ſie dieſe goͤttin</line>
        <line lrx="1135" lry="642" ulx="193" uly="590">abgemahlet / uns dadurch zu lehren / daß die ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="696" ulx="193" uly="643">nunfft / vor deren Gott ſie den Mercurium hiel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="746" ulx="195" uly="690">ten/ allezeit unſere luſt⸗ begierden maͤßigen ſolke.</line>
        <line lrx="1136" lry="799" ulx="194" uly="747">Wir ſchmecken auch gewißlich mit weit beſſerer ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="851" ulx="194" uly="797">muͤths⸗ruhe ſolche wolluſt / wenn der gebrauch nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="903" ulx="193" uly="846">allzu offte geſchiehet; wir haben oͤffters einen eckel</line>
        <line lrx="1136" lry="952" ulx="197" uly="899">vor den ſpeiſen / welche wir uͤberfluͤßig haben / und</line>
        <line lrx="1138" lry="1006" ulx="197" uly="954">ſeynd gar willig / groſſer herren taffel mit eines ar⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1055" ulx="198" uly="1000">men mannes tiſch zu vertauſchen. Wenn die maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1108" ulx="199" uly="1055">ſigung in iedweden dingen loͤblich / ſo iſt ſolche wohl</line>
        <line lrx="1141" lry="1157" ulx="201" uly="1106">in der liebe zu beobachten. Solon / welcher vom ora⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1213" ulx="203" uly="1159">culo vor einen der weiſeſten unter den Griechen ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1262" ulx="202" uly="1208">halten wurde / ſahe dieſes ungluͤck gar kluͤglich vorher/</line>
        <line lrx="1143" lry="1315" ulx="201" uly="1260">welches den maͤnnern durch den gebrauch einer un⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1371" ulx="201" uly="1311">beſcheidenen liebe entſtehen koͤnte / wenner ſeinen buͤr⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1424" ulx="201" uly="1368">gern befohlen / daß man ſeiner frauen des monats</line>
        <line lrx="950" lry="1471" ulx="200" uly="1419">nicht mehr als dreymahl beywohnen ſolte.</line>
        <line lrx="1146" lry="1523" ulx="253" uly="1464">Die allzu offte careſſen bey denen weibern erſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1572" ulx="201" uly="1521">pfen uns gantz uñ gar / da hingegen ſie uns die geſund⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1625" ulx="203" uly="1572">heit erhalten / wann ſie gemaßiget ſeynd / maſſen un⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1676" ulx="204" uly="1624">ſer leib alsdenn viel geſchickter und freyer / als zuvor/</line>
        <line lrx="1150" lry="1723" ulx="204" uly="1674">wird. Und daher wolte ich einem jungen mann nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="1777" ulx="207" uly="1725">rathen / weder die liebes⸗luſt mit abſcheu zu fliehen/</line>
        <line lrx="1150" lry="1828" ulx="210" uly="1772">noch mit allzuviel begierde ſich ſeiner wolluſt zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1880" ulx="210" uly="1826">laſſen. Ich will hier den wunſch mit anfuͤgen / wel⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1933" ulx="212" uly="1879">chen Curipides einsmahls gethan / indem er die Ve⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1982" ulx="213" uly="1931">nus angeredet: O Ve⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_JbI557_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="798" lry="222" type="textblock" ulx="218" uly="172">
        <line lrx="798" lry="222" ulx="218" uly="172">192 II. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1960" type="textblock" ulx="201" uly="258">
        <line lrx="925" lry="312" ulx="359" uly="258">O Venus / du mutter der liebe /</line>
        <line lrx="878" lry="361" ulx="361" uly="311">Entzuͤnde die edelſten triebe</line>
        <line lrx="903" lry="414" ulx="358" uly="361">In meiner vergnuͤgeten bruſt;</line>
        <line lrx="1011" lry="464" ulx="361" uly="412">Doch / daß ich mit abgang der jahre</line>
        <line lrx="963" lry="516" ulx="357" uly="466">Nicht mangel / noch eckel erfahre/</line>
        <line lrx="712" lry="571" ulx="361" uly="520">So hemme die luſt.</line>
        <line lrx="1169" lry="625" ulx="268" uly="568">Ich kan daher den Philoſophum teas nicht loben /</line>
        <line lrx="1167" lry="677" ulx="216" uly="622">welcher ſeine frau nur 3 mahl zeit ſeines eheſtandes</line>
        <line lrx="1166" lry="731" ulx="215" uly="675">gekuͤſſet / wiewohl er jedesmahl einen ſohn gezeuget.</line>
        <line lrx="1167" lry="778" ulx="214" uly="726">Was Xenocratem anlangett / ſo iſt er mehr einem ſtein /</line>
        <line lrx="1167" lry="834" ulx="211" uly="773">als menſchen / bey deꝛ beſchriehenen dirne / Phryne, ahn⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="886" ulx="214" uly="825">lich geweſen: Und haͤlt man dafuͤr / daß es eine wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="937" ulx="213" uly="881">ckung des eingezogenen lebens geweſen / welches mehr</line>
        <line lrx="1163" lry="990" ulx="211" uly="933">von den ſtudien der welt⸗weißheit / als dem fehler ſei⸗</line>
        <line lrx="862" lry="1039" ulx="210" uly="987">ner natuͤrlichen glieder / hergeruͤhret.</line>
        <line lrx="1160" lry="1090" ulx="264" uly="1037">Das temperament / alter / die gegend des himmels /</line>
        <line lrx="1160" lry="1148" ulx="213" uly="1088">die jahrs⸗zeit und die art zu leben / richten alle careſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1200" ulx="211" uly="1141">ſen / die wir den weibern bezeigen / ein. Ein manns⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1249" ulx="210" uly="1195">bild von 28 jahren / ſo von einer hitzigen complexion</line>
        <line lrx="1160" lry="1299" ulx="209" uly="1243">mit blut und geiſtern angefuͤllet / und der in fruchtba⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1347" ulx="207" uly="1297">rer ebene der Barbarey / ſo eine von den luſtigſten ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1404" ulx="208" uly="1347">genden iſt / wohnet / wird eine frau in einer nacht im</line>
        <line lrx="1157" lry="1453" ulx="205" uly="1398">monat Aprilis fuͤnffmahl eher beſchicken / als ein</line>
        <line lrx="1158" lry="1505" ulx="203" uly="1452">anderer von 40 jahren / welcher eines kalten tempera⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1553" ulx="204" uly="1499">ments / und in den unfruchtbaren gebuͤrgen des Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1611" ulx="205" uly="1553">reichs Schweden wohnet / auch uͤber dieſes nicht viel</line>
        <line lrx="1155" lry="1665" ulx="201" uly="1606">zu leben hat; denn dieſer wird die ſeinige im monat Ja⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1713" ulx="203" uly="1658">nuario kaum zweymahl beruͤhren. Die weibsbilder</line>
        <line lrx="1154" lry="1765" ulx="201" uly="1707">haben keine ſo umſchraͤnckte wolluſt / wie wir maͤnner</line>
        <line lrx="1154" lry="1820" ulx="201" uly="1763">haben / ſonſt wuͤrden die edelleute in Littauen ihnen</line>
        <line lrx="1154" lry="1868" ulx="202" uly="1812">nicht verſtatten / gehuͤlffen in ihrem eheſtande zu ha⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1920" ulx="203" uly="1861">ben. Und gewiß / es befinden ſich die weiber nicht ſo</line>
        <line lrx="1151" lry="1960" ulx="1103" uly="1928">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_JbI557_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="1109" type="textblock" ulx="176" uly="237">
        <line lrx="1131" lry="294" ulx="184" uly="237">erſchoͤpfft und abgemattet / wenn ſie gleich lange zeit</line>
        <line lrx="1124" lry="348" ulx="184" uly="293">nach einander die angriffe der liebe von einer groſſen</line>
        <line lrx="1169" lry="397" ulx="178" uly="340">menge manns⸗bildern ausſtuͤnden; wie ſolches die</line>
        <line lrx="1139" lry="449" ulx="182" uly="395">unkeuſche Meſſaline / und beruffene Cleopatra bezeu⸗</line>
        <line lrx="423" lry="496" ulx="180" uly="444">gen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1131" lry="552" ulx="235" uly="497">Die erſte / indem ſie den nahmen von Liciſca ange⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="603" ulx="182" uly="550">nommen / hat eine beruffene hure oder courtiſanin von</line>
        <line lrx="1126" lry="654" ulx="181" uly="600">Ron / uͤber 24 mahl innerhalb 24 ſtunden an einem</line>
        <line lrx="1128" lry="705" ulx="182" uly="651">oͤffentlichen orte / da man dieſe courtiſanin vor die bra⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="759" ulx="181" uly="703">veſte in der liebe hielte / dennoch uͤbertroffen / und es</line>
        <line lrx="1123" lry="812" ulx="180" uly="758">ihr zuvor gethan / und darauff bekennet / daß ſie noch</line>
        <line lrx="1125" lry="862" ulx="179" uly="804">nicht gantz und gar vergnuͤget ſeye; die andere (wenn</line>
        <line lrx="1125" lry="912" ulx="179" uly="859">wir des Marci Antonü briefen / als eines von ihren</line>
        <line lrx="1124" lry="965" ulx="180" uly="911">liebhabern / glauben wollen /) hat in einer nacht von</line>
        <line lrx="1125" lry="1015" ulx="179" uly="963">106 manns⸗bſildern die verliebte bedienung ausge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1068" ulx="176" uly="1014">ſtanden / ohne zu bezeugen / daß ſie dadurch abgemat⸗</line>
        <line lrx="636" lry="1109" ulx="180" uly="1067">tet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1194" type="textblock" ulx="448" uly="1134">
        <line lrx="869" lry="1194" ulx="448" uly="1134">Das achte Capitel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1406" type="textblock" ulx="176" uly="1207">
        <line lrx="1123" lry="1259" ulx="177" uly="1207">Ob man mittel gebrauchen ſolle / ſeine verlieb⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1315" ulx="176" uly="1260">te zuneigung zu ſtillen / oder die kraͤffte / einem</line>
        <line lrx="975" lry="1362" ulx="314" uly="1314">weibes⸗ bild beyzuwohnen / zu</line>
        <line lrx="760" lry="1406" ulx="336" uly="1366">erwecken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1887" type="textblock" ulx="175" uly="1421">
        <line lrx="1117" lry="1500" ulx="177" uly="1421">ES iſt nichts / ſo faͤhiger waͤre / unſer temperament</line>
        <line lrx="1116" lry="1533" ulx="237" uly="1477">zu beunruhigen / als wenn wir auff einmahl / und</line>
        <line lrx="1118" lry="1582" ulx="175" uly="1529">gantz wider die zeit / unſere vorige art zu leben andern.</line>
        <line lrx="1117" lry="1632" ulx="176" uly="1579">Die lufft / eſſen und trincken / und andere natuͤrliche</line>
        <line lrx="1128" lry="1686" ulx="176" uly="1631">dinge / welche wir non naturales nennen/ koͤnnen bey</line>
        <line lrx="1119" lry="1738" ulx="175" uly="1683">uns viel ausrichten / und ſeynd auch meiſtentheils die</line>
        <line lrx="1189" lry="1789" ulx="176" uly="1733">urſachen / welchen wir alle unſer gluͤck und ungluck</line>
        <line lrx="1117" lry="1839" ulx="177" uly="1785">des leibes ſchuldig / und zwar alles nach der art / wie</line>
        <line lrx="1152" lry="1887" ulx="178" uly="1837">wir ihrer uns bedienen. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_JbI557_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="241" type="textblock" ulx="217" uly="196">
        <line lrx="946" lry="241" ulx="217" uly="196">194 II. T. 8. C. erſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="950" type="textblock" ulx="228" uly="270">
        <line lrx="1177" lry="328" ulx="271" uly="270">Es iſt ein lehr⸗ſatz in der medicin / welchen Hippo⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="379" ulx="228" uly="325">erates zum erſten angemercket / daß die veraͤnderung/</line>
        <line lrx="1180" lry="433" ulx="229" uly="376">welche in uns mit einer uͤbereilung geſchiehet / uns alle⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="483" ulx="231" uly="427">zeit kranckheiten verurſache / woferne wir nicht / uns</line>
        <line lrx="1133" lry="536" ulx="233" uly="478">denſelben zu widerſetzen / genugſame kraͤffte haben.</line>
        <line lrx="1181" lry="584" ulx="289" uly="530">Wenn man zum exempel eines verliebten mannes</line>
        <line lrx="1180" lry="640" ulx="233" uly="584">temperament / ſo gar zu hitzig und trocken / beſſern will /</line>
        <line lrx="1180" lry="691" ulx="235" uly="634">muß man ſo behut⸗und langſam darbey verfahren /</line>
        <line lrx="1180" lry="742" ulx="237" uly="685">daß er von der wuͤrckung der ihm beygebrachten ar⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="838" ulx="236" uly="740">Kren aieeld⸗ ihm feuchtigkeit und kuͤhlung geben</line>
        <line lrx="1180" lry="847" ulx="252" uly="790">ſollen / faſt ſelbſt nichts empfinde / ſonſt wuͤrde man ihn</line>
        <line lrx="1179" lry="900" ulx="236" uly="843">in ein widriges temperament verſetzen / das nichts als</line>
        <line lrx="647" lry="950" ulx="238" uly="893">kranckheit verurſachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1157" type="textblock" ulx="295" uly="993">
        <line lrx="1053" lry="1062" ulx="476" uly="993">Die erſte abtheilung/</line>
        <line lrx="1136" lry="1110" ulx="295" uly="1044">Von denen mitteln / die das allzuverliebte</line>
        <line lrx="999" lry="1157" ulx="429" uly="1105">temperament beſaͤnfftigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1922" type="textblock" ulx="231" uly="1187">
        <line lrx="1180" lry="1248" ulx="240" uly="1187">e maͤnner / welche in der bluͤte ihres alters eine</line>
        <line lrx="1180" lry="1301" ulx="240" uly="1247">vollkommenere geſundheit genieſſen / und eines</line>
        <line lrx="1181" lry="1351" ulx="238" uly="1300">warmen und feuchten temperamentes ſeynd / haben</line>
        <line lrx="1181" lry="1403" ulx="236" uly="1349">viel mehr ſaamen / als diejenigen / welche eines war⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1455" ulx="239" uly="1403">men und trockenen. Indeſſen aber ſeynd d ennoch dieſe</line>
        <line lrx="1179" lry="1507" ulx="239" uly="1453">die allergeileſten / wie wir ſolches anderweit erinnert.</line>
        <line lrx="1179" lry="1567" ulx="236" uly="1502">Wenn dieſe letztere nicht ſo viel ſaamen haben / ſo iſt er</line>
        <line lrx="1180" lry="1610" ulx="237" uly="1555">doch viel ſchaͤrffer / kuͤtzelender / auch weit mehr mit</line>
        <line lrx="1181" lry="1666" ulx="233" uly="1608">geiſtern und winden erfuͤllet / und dieſes iſt es / was ſie</line>
        <line lrx="1180" lry="1716" ulx="234" uly="1657">kuͤhne und verliebt macht / an ſtatt / daß die erſten gantz</line>
        <line lrx="820" lry="1766" ulx="237" uly="1708">einfaͤltig und kleinmuͤthig ſeynd.</line>
        <line lrx="1180" lry="1826" ulx="270" uly="1756">An was fuͤr orte ein geiler menſch lebt / ſo iſt er von</line>
        <line lrx="1180" lry="1911" ulx="231" uly="1797">ſeinem verliebten temperament eingenommen. De</line>
        <line lrx="1157" lry="1922" ulx="1059" uly="1877">tugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1960" type="textblock" ulx="1283" uly="284">
        <line lrx="1348" lry="328" ulx="1320" uly="284">tu</line>
        <line lrx="1347" lry="427" ulx="1314" uly="380">lbe</line>
        <line lrx="1349" lry="485" ulx="1315" uly="435">ſin</line>
        <line lrx="1349" lry="530" ulx="1317" uly="487">den</line>
        <line lrx="1349" lry="583" ulx="1316" uly="540">der</line>
        <line lrx="1349" lry="689" ulx="1314" uly="650">mig</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1312" uly="707">yt</line>
        <line lrx="1349" lry="796" ulx="1304" uly="759">an</line>
        <line lrx="1349" lry="850" ulx="1301" uly="806">kelan</line>
        <line lrx="1349" lry="903" ulx="1302" uly="854">ches</line>
        <line lrx="1349" lry="964" ulx="1304" uly="914">ande</line>
        <line lrx="1349" lry="1015" ulx="1302" uly="965">auſſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1064" ulx="1299" uly="1013">theil</line>
        <line lrx="1349" lry="1112" ulx="1300" uly="1076">le he</line>
        <line lrx="1348" lry="1169" ulx="1300" uly="1124">verſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1224" ulx="1298" uly="1169">ſh</line>
        <line lrx="1346" lry="1269" ulx="1294" uly="1221">ſetemn</line>
        <line lrx="1349" lry="1325" ulx="1290" uly="1274">ßn</line>
        <line lrx="1348" lry="1377" ulx="1291" uly="1335">Nb c</line>
        <line lrx="1349" lry="1439" ulx="1295" uly="1386">den</line>
        <line lrx="1349" lry="1481" ulx="1296" uly="1437">wegen</line>
        <line lrx="1349" lry="1533" ulx="1294" uly="1479">daßt</line>
        <line lrx="1349" lry="1583" ulx="1293" uly="1531">ſer be</line>
        <line lrx="1349" lry="1635" ulx="1286" uly="1584">der n</line>
        <line lrx="1349" lry="1696" ulx="1283" uly="1645">non</line>
        <line lrx="1349" lry="1743" ulx="1283" uly="1688">lt au</line>
        <line lrx="1349" lry="1797" ulx="1287" uly="1747">ſnper</line>
        <line lrx="1348" lry="1856" ulx="1288" uly="1791">nnt</line>
        <line lrx="1349" lry="1960" ulx="1309" uly="1903">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_JbI557_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="915" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="60" lry="338" ulx="0" uly="288">hpvp⸗</line>
        <line lrx="62" lry="386" ulx="1" uly="344">Neune</line>
        <line lrx="64" lry="435" ulx="0" uly="394">ole⸗</line>
        <line lrx="65" lry="495" ulx="0" uly="447">s</line>
        <line lrx="52" lry="549" ulx="3" uly="500">ſchen</line>
        <line lrx="68" lry="594" ulx="1" uly="551">tnannes</line>
        <line lrx="67" lry="656" ulx="0" uly="602">ſennnin</line>
        <line lrx="69" lry="704" ulx="0" uly="656">klfehtel</line>
        <line lrx="70" lry="757" ulx="0" uly="709">Gchtence</line>
        <line lrx="72" lry="809" ulx="0" uly="757">noleen</line>
        <line lrx="72" lry="856" ulx="2" uly="808">emnonten</line>
        <line lrx="73" lry="915" ulx="0" uly="866">ſichts e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="65" lry="1120" ulx="0" uly="1069">heiſtle</line>
        <line lrx="17" lry="1175" ulx="2" uly="1146">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1233" type="textblock" ulx="78" uly="1217">
        <line lrx="81" lry="1233" ulx="78" uly="1217">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="82" lry="1276" ulx="0" uly="1219">eendt</line>
        <line lrx="83" lry="1317" ulx="0" uly="1274">N AN</line>
        <line lrx="85" lry="1373" ulx="0" uly="1315">6d/ ihe</line>
        <line lrx="86" lry="1431" ulx="0" uly="1376">enes</line>
        <line lrx="86" lry="1487" ulx="3" uly="1423">nohde</line>
        <line lrx="87" lry="1536" ulx="0" uly="1481">etefnet</line>
        <line lrx="88" lry="1589" ulx="0" uly="1531">obenſtcre</line>
        <line lrx="90" lry="1648" ulx="0" uly="1581">hitmfte</line>
        <line lrx="91" lry="1706" ulx="0" uly="1632">t i</line>
        <line lrx="91" lry="1746" ulx="19" uly="1693">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="95" lry="1868" ulx="0" uly="1787">i 85</line>
        <line lrx="95" lry="1905" ulx="0" uly="1857">nen.</line>
        <line lrx="106" lry="1942" ulx="24" uly="1886">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="257" type="textblock" ulx="336" uly="197">
        <line lrx="1131" lry="257" ulx="336" uly="197">von den mitteln / der liebe zu ſteuren⸗ 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1976" type="textblock" ulx="185" uly="273">
        <line lrx="1126" lry="340" ulx="187" uly="273">tugend kan da nichts ausrichten / wo die liebe natuͤrlich</line>
        <line lrx="1126" lry="392" ulx="186" uly="327">wuͤrcket; ja ſelbſt die religion hat gar wenig macht</line>
        <line lrx="1128" lry="442" ulx="185" uly="373">uͤber ſolche ſeele / ſeine erſte regungen zu zaͤhmen / oder</line>
        <line lrx="1129" lry="489" ulx="186" uly="429">ſeine complexion zu uͤberwinden / welche ihm alle ſtun⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="534" ulx="185" uly="480">den verliebte dinge / dadurch ſeine einbildung entzun⸗</line>
        <line lrx="694" lry="594" ulx="187" uly="528">det wird / vor die augen haͤlt.</line>
        <line lrx="1133" lry="646" ulx="239" uly="583">In dieſer ſeiner verdruͤßlichkeit ſuchet er uͤberall</line>
        <line lrx="1134" lry="690" ulx="189" uly="637">mittel / ſeine begierde zu daͤmpfen; alles was ihm die</line>
        <line lrx="1136" lry="749" ulx="191" uly="687">natur an die hand giebet / ſein feuer auszuleſchen⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="793" ulx="187" uly="739">wann es zugelaſſen / wuͤrde ihm mehr / als andere mit⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="856" ulx="187" uly="792">tel / anſtehen; es hat aber ſeine gewiſſen urſachen / ſol⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="896" ulx="190" uly="843">ches nicht zu ergreiffen. Unterdeſſen ſeynd alle die</line>
        <line lrx="1137" lry="957" ulx="189" uly="897">andere mittel / derer man ſich entweder von innen oder</line>
        <line lrx="1138" lry="1009" ulx="192" uly="946">aͤuſſerlich bedienen kan / etlicher maſſen unnuͤtze / und</line>
        <line lrx="1142" lry="1061" ulx="190" uly="996">theils vor ihn gefaͤhrlich. Ihre kaͤlte loͤſchet faſt unſe⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1104" ulx="194" uly="1050">re natuͤrlich waͤrme gar aus / ihre anhaltende krafft</line>
        <line lrx="1140" lry="1166" ulx="194" uly="1102">verſtopffet allzu ſehr unſere geiſter / und ein anders</line>
        <line lrx="1145" lry="1208" ulx="194" uly="1155">ſchlaͤget faſt unſer gedaͤchtnis darnieder / oder thut un⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1268" ulx="193" uly="1207">ſerem verſtande gewalt an: daher viel Medici ſagen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1321" ulx="195" uly="1258">daß man ſich der hefftigkeit der liebe nicht gantz und</line>
        <line lrx="1145" lry="1373" ulx="194" uly="1310">gar widerſetzen muͤſſe / wie ſolches auch das oraculum.</line>
        <line lrx="1143" lry="1423" ulx="196" uly="1361">zu Delphis dahin gebracht / daß es dem Diogeni / als er</line>
        <line lrx="1142" lry="1474" ulx="195" uly="1413">wegen ſeines verliebten ſohns gefragt / geantwortet⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1526" ulx="199" uly="1465">daß man ſich wohl in acht nehmen ſolle / die gewalt die⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1575" ulx="200" uly="1516">ſer begierden zuruͤck zutreiben / wenn man das leben</line>
        <line lrx="1143" lry="1619" ulx="199" uly="1566">der maͤnner erhalten wolte; und in warheit / wenn</line>
        <line lrx="1145" lry="1668" ulx="199" uly="1617">man hart daran ſeyn wolte / unſere verliebte feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1718" ulx="200" uly="1666">keit auszurotten / ſo wuͤrde man zugleich auch unſer</line>
        <line lrx="1146" lry="1771" ulx="204" uly="1718">temperament darnieder ſchlagen / und dadurch uns</line>
        <line lrx="1145" lry="1832" ulx="204" uly="1770">kranckheiten zu wege bringen / davon wir nimmer⸗</line>
        <line lrx="583" lry="1876" ulx="205" uly="1824">mehr geneſen koͤnten.</line>
        <line lrx="1147" lry="1976" ulx="255" uly="1867">Wann aber Rleichwohlunſere begierden ſo ſtarck/</line>
        <line lrx="1149" lry="1974" ulx="674" uly="1925">N 2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_JbI557_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="905" lry="223" type="textblock" ulx="222" uly="174">
        <line lrx="905" lry="223" ulx="222" uly="174">196 II. T. 8. C. erſte abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="875" type="textblock" ulx="222" uly="246">
        <line lrx="1178" lry="308" ulx="226" uly="246">daß ſie uns einige verdruͤßliche ungelegenheit verur⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="361" ulx="226" uly="299">ſachen / und daß eben ſelbige uns noch andere em⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="412" ulx="226" uly="346">pfinden laſſen / welche nicht geringer ſeynd / ſo koͤnnen</line>
        <line lrx="1176" lry="455" ulx="226" uly="403">wir uns alsdenn der mittel bedienen / welche uns die</line>
        <line lrx="1176" lry="511" ulx="225" uly="453">Medici dißfals vorgeſchlagen; jedoch mit einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="566" ulx="226" uly="507">chen behutſamkeit / damit wir nicht thun / das uns</line>
        <line lrx="769" lry="618" ulx="225" uly="557">ins kuͤnfftige gereuen moͤchte.</line>
        <line lrx="1173" lry="668" ulx="276" uly="609">Die erfahrung lehret uns / daß die kalte lufft / die</line>
        <line lrx="1172" lry="721" ulx="226" uly="660">nahrung / welche wenig blut und geiſter hat / fleißiges</line>
        <line lrx="1174" lry="776" ulx="222" uly="709">ſtudieren / das faſten / das mit waſſer vermiſchte ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="818" ulx="223" uly="766">traͤncke / arbeit und wachen / die eigentliche mittel / eine</line>
        <line lrx="1170" lry="875" ulx="224" uly="813">unartige liebe nieder zu ſchlagen / ſeyn koͤnnen: In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="930" type="textblock" ulx="220" uly="868">
        <line lrx="1187" lry="930" ulx="220" uly="868">gleichen die geſellſchafft der perſon zu meiden / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1861" type="textblock" ulx="166" uly="921">
        <line lrx="1170" lry="979" ulx="223" uly="921">man allzubruͤnſtig liebet / und ſich mit freundſchafft</line>
        <line lrx="1169" lry="1029" ulx="221" uly="969">einer andern zu verbinden / die nackende bloͤſſe der bil⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1085" ulx="222" uly="1024">der und ſtatuen zu fliehen / keine buͤcher zu leſen / welche</line>
        <line lrx="1167" lry="1132" ulx="219" uly="1078">die liebe in uns erregen / und niemahls den thieren zu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1204" ulx="219" uly="1130">zu ſehen / wenn ſie ſich verliebet begehen; welches alles</line>
        <line lrx="1166" lry="1244" ulx="215" uly="1173">kraͤfftige mittel ſeynd / dieſe unſere begierden zu beſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1294" ulx="216" uly="1233">ſern. Sintemahl das groͤſte geheimniß / hierinnen</line>
        <line lrx="1166" lry="1350" ulx="215" uly="1283">den ſieg darvon zu tragen / iſt / daß man nicht ſtreite /</line>
        <line lrx="753" lry="1398" ulx="212" uly="1341">ſondern durch fliehen kampffe.</line>
        <line lrx="1165" lry="1450" ulx="270" uly="1385">Es ſeynd aber alle dieſe mittel gar ſchlechte dinge</line>
        <line lrx="1165" lry="1495" ulx="166" uly="1439">vor ein en in der brunſt allzu ſehr vertiefften mann/</line>
        <line lrx="1164" lry="1553" ulx="209" uly="1491">welcher hefftig liebet / und ſonſt von einer ſolchen com⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1605" ulx="207" uly="1540">plexion iſt / daß er doch lieben muͤſte / wenn er gleich</line>
        <line lrx="1160" lry="1652" ulx="205" uly="1593">nicht lieben wolte. Es muß hier ein viel ander und</line>
        <line lrx="1163" lry="1705" ulx="208" uly="1640">kraͤfftiger mittel vorhanden ſeyn / welches mehr nach⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1756" ulx="208" uly="1697">druck uͤber ihn hat / und ihm mit gewalt (alſo zu re⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1812" ulx="203" uly="1748">den) die unartige liebes⸗begierden / womit ſeine ein⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1861" ulx="202" uly="1801">bildung verwundet iſt / gantz aus dem leibe reiſſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_JbI557_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="67" lry="560" ulx="0" uly="521">Dosu</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="68" lry="671" ulx="3" uly="622">lufftll</line>
        <line lrx="69" lry="725" ulx="3" uly="673">ſeißen</line>
        <line lrx="71" lry="779" ulx="0" uly="729">ſceg⸗</line>
        <line lrx="73" lry="840" ulx="0" uly="779">te ere</line>
        <line lrx="73" lry="877" ulx="0" uly="835">geg: W</line>
        <line lrx="74" lry="938" ulx="0" uly="880">iwahe</line>
        <line lrx="75" lry="991" ulx="1" uly="938">Cdſtofi</line>
        <line lrx="75" lry="1045" ulx="0" uly="985">ſedeh</line>
        <line lrx="76" lry="1099" ulx="2" uly="1037">ſritt</line>
        <line lrx="77" lry="1147" ulx="0" uly="1096">ntfſeni</line>
        <line lrx="79" lry="1199" ulx="0" uly="1143">chen</line>
        <line lrx="80" lry="1250" ulx="0" uly="1196">den A</line>
        <line lrx="82" lry="1305" ulx="0" uly="1253">hetiort</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="84" lry="1360" ulx="0" uly="1300">ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="86" lry="1462" ulx="0" uly="1405">Gedre</line>
        <line lrx="87" lry="1521" ulx="0" uly="1459">n nint</line>
        <line lrx="87" lry="1567" ulx="0" uly="1514">dcenne</line>
        <line lrx="88" lry="1620" ulx="1" uly="1557">ner G</line>
        <line lrx="89" lry="1675" ulx="0" uly="1608">latden</line>
        <line lrx="91" lry="1729" ulx="0" uly="1659">neenet</line>
        <line lrx="92" lry="1780" ulx="0" uly="1722">inte</line>
        <line lrx="92" lry="1831" ulx="0" uly="1773">tſeetn⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1885" ulx="0" uly="1830">niſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1875" type="textblock" ulx="86" uly="1862">
        <line lrx="91" lry="1875" ulx="86" uly="1862">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1918" type="textblock" ulx="69" uly="1867">
        <line lrx="82" lry="1918" ulx="69" uly="1867">=</line>
        <line lrx="93" lry="1910" ulx="83" uly="1872">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="245" type="textblock" ulx="349" uly="201">
        <line lrx="1118" lry="245" ulx="349" uly="201">von den mitteln der liebe zu ſteuren. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1974" type="textblock" ulx="166" uly="278">
        <line lrx="1115" lry="336" ulx="214" uly="278">Ich will mich hier nicht auffhalten / alle mittel aus⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="389" ulx="167" uly="329">zufuͤhren / welche unſere Medici gebrauchen / derglei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="447" ulx="166" uly="383">chen begierde zu daͤmpffen; ſondern nur diejenigen vor⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="491" ulx="172" uly="435">tragen / ſo die groͤſte ſtaͤrcke haben / ſolche entweder</line>
        <line lrx="1117" lry="543" ulx="167" uly="478">gantz zu verzehren / oder vielmehr zu vermindern. Ehe</line>
        <line lrx="1118" lry="595" ulx="171" uly="532">ich aber ſolches vorbringe / duͤncket mich noͤthig zu</line>
        <line lrx="1118" lry="647" ulx="170" uly="584">wiſſen / daß alle temperamenten einander nicht gleich</line>
        <line lrx="1119" lry="698" ulx="173" uly="639">ſeyen / und es mittel gebe / welche das blut / die geiſter</line>
        <line lrx="1119" lry="761" ulx="171" uly="691">und den ſaamen vermindern / in dem ſie des einen</line>
        <line lrx="1120" lry="811" ulx="168" uly="741">ſchaͤrfe maͤßigen / und zugleich bey andern ſolche in deſto</line>
        <line lrx="807" lry="859" ulx="168" uly="799">groͤſſerem uͤberfluß hervor bringen.</line>
        <line lrx="1120" lry="902" ulx="221" uly="842">Was ich hier vorſtelle / wuͤrde ſchwer zu glauben</line>
        <line lrx="1121" lry="956" ulx="170" uly="895">ſeyn / wann nicht die erfahrung / durch welche wir faſt</line>
        <line lrx="1121" lry="1007" ulx="168" uly="948">alles wiſſen / was wir wiſſen / uns darvon nachricht</line>
        <line lrx="1122" lry="1057" ulx="169" uly="998">ertheilete. Der lattich und cichorium (zum exempel)</line>
        <line lrx="1124" lry="1110" ulx="168" uly="1054">widerſetzen ſich faſt bey allen mannsbildern der zeu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1161" ulx="171" uly="1099">gung des ſaamens: Ich weiß aber auch gewiß /</line>
        <line lrx="1123" lry="1211" ulx="171" uly="1153">daß ſie bey etlichen / vornehmlich wann ſie ſolche des</line>
        <line lrx="1123" lry="1264" ulx="171" uly="1203">abends eſſen / einen ſolchen uͤberfluß gezeuget / da ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="1323" ulx="170" uly="1256">ſich die nacht darauf im ſchlaffe beſudelt. Eben dieſe</line>
        <line lrx="1125" lry="1375" ulx="178" uly="1308">erfahrung lehret uns noch weiter / daß der pfeffer und</line>
        <line lrx="1126" lry="1428" ulx="174" uly="1363">ingber den ſaamen vermindern / und die adern von</line>
        <line lrx="1126" lry="1466" ulx="175" uly="1407">einander treiben / welche ſonſt zur wuͤrckung noͤthig</line>
        <line lrx="1127" lry="1520" ulx="174" uly="1464">ſeyn. Unterdeſſen gibt es andere / welche viel ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1569" ulx="175" uly="1512">liebter als zuvor geworden / wenn ſie ſich dieſer beyden</line>
        <line lrx="1023" lry="1626" ulx="177" uly="1572">ſtuͤcke bedienet.</line>
        <line lrx="1129" lry="1673" ulx="232" uly="1610">Die urſache dieſer unterſchiedlichen wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1127" lry="1726" ulx="181" uly="1661">iſt bloß in der mancherley art der natuͤrlichen be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1780" ulx="180" uly="1713">ſchaffenheit bey den maͤnnern gegruͤndet. Der lat⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1828" ulx="183" uly="1767">tich/ welcher uns insgemein ſchlaffrig in der liebe</line>
        <line lrx="1129" lry="1878" ulx="186" uly="1817">macht / wie es alle alte Medici bekennen / machet hinge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1935" ulx="186" uly="1866">gen diejenige viel verliebter / bey welchen er die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1974" ulx="636" uly="1919">N 3 maͤßi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_JbI557_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="221" type="textblock" ulx="224" uly="176">
        <line lrx="912" lry="221" ulx="224" uly="176">19⁸ II. T. 8. C. erſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1954" type="textblock" ulx="216" uly="245">
        <line lrx="1173" lry="301" ulx="225" uly="245">maͤßige hitze und trockne durch ſeine kaͤlte und feuch⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="354" ulx="224" uly="297">tigkeit maͤßiget. Ihre natuͤrliche glieder / wenn ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="406" ulx="224" uly="352">damit alſo temperiret / erlangen erſt nachgehends das</line>
        <line lrx="1176" lry="460" ulx="224" uly="405">rechte temperament / welches die urſach der krafft al⸗</line>
        <line lrx="468" lry="509" ulx="225" uly="457">ler glieder iſt.</line>
        <line lrx="1174" lry="561" ulx="224" uly="509">Derx pfeffer im gegentheil / weil er die uͤberfluͤßtge</line>
        <line lrx="1175" lry="615" ulx="223" uly="561">feuchtigkeiten zertheilet / trocknet und ſchrumpffet bey</line>
        <line lrx="1174" lry="665" ulx="223" uly="611">den andern ihre natuͤrliche glieder / welche von na⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="718" ulx="226" uly="665">tur ſonſt kalt und feucht ſeynd / gantz ein / und indem</line>
        <line lrx="1176" lry="778" ulx="225" uly="716">er alſo ein gleiches temperament zu wege bringet / ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="822" ulx="225" uly="770">vermehret er ihre kraͤffte / welche hernach die urſache</line>
        <line lrx="1175" lry="873" ulx="224" uly="822">einer viel vortheilhafftigern daͤuung abgeben / oder /</line>
        <line lrx="1175" lry="924" ulx="223" uly="871">mit dem gelehrten Daniel Taury / Medicina Docto⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="978" ulx="224" uly="927">re / zu reden / (welcher mich dißfalls im buch / ſo er von</line>
        <line lrx="1173" lry="1031" ulx="223" uly="976">denen medicamenten geſchrieben / anfuͤhret /) die</line>
        <line lrx="1172" lry="1088" ulx="222" uly="1028">artzeneyen / ſo den ſgamen vermehren / ſeynd faſt alle</line>
        <line lrx="1173" lry="1133" ulx="218" uly="1079">mit oͤhlichten und fluͤchtigen theilen angefuͤllet / derge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1185" ulx="220" uly="1131">ſtalt / daß ſo wohl die kalten als die warmen / in dem</line>
        <line lrx="1172" lry="1236" ulx="223" uly="1184">ſie auff unterſchiedliche art bey unterſchiedenen com⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1289" ulx="218" uly="1234">pleyionen wuͤrcken / eine menge des ſaamens / und deſ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1347" ulx="218" uly="1286">ſen naͤchtliche aus fluͤſſe bey dem manns⸗volck veꝛurſa⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1393" ulx="219" uly="1339">chen; denn die erſten ſtillen die bewegung des gebluͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1443" ulx="220" uly="1391">tes / und maͤßigen die geburts⸗glieder; die andern</line>
        <line lrx="1169" lry="1494" ulx="221" uly="1442">aber / welche das gebluͤte auff einige art ruhig finden /</line>
        <line lrx="1169" lry="1555" ulx="220" uly="1495">bringen es in bewegung / und verſchaffen alſo denen</line>
        <line lrx="1168" lry="1597" ulx="217" uly="1543">geburts⸗gliedern eine uͤberfluͤßige durchſeigerung</line>
        <line lrx="1165" lry="1650" ulx="216" uly="1598">des ſaamens / ſo wohl in die einen als in die anderen</line>
        <line lrx="355" lry="1698" ulx="218" uly="1653">glieder.</line>
        <line lrx="1166" lry="1753" ulx="217" uly="1699">So wiſſen wir auch durch eben ſolche erfahrung /</line>
        <line lrx="1164" lry="1802" ulx="218" uly="1749">daß es hitzige und kalte mittel gebe / deren eines und</line>
        <line lrx="1164" lry="1857" ulx="217" uly="1797">das andere unſer feuer daͤmpffen / und ſich unſerer be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1954" ulx="217" uly="1847">gierde widerſetzen. Wir nehmen ſolche entweder</line>
        <line lrx="1126" lry="1946" ulx="1088" uly="1914">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="431" type="textblock" ulx="1313" uly="252">
        <line lrx="1349" lry="293" ulx="1314" uly="252">dun</line>
        <line lrx="1347" lry="363" ulx="1315" uly="307">i</line>
        <line lrx="1349" lry="406" ulx="1313" uly="362">tig</line>
        <line lrx="1349" lry="431" ulx="1339" uly="409">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="553" type="textblock" ulx="1314" uly="469">
        <line lrx="1349" lry="502" ulx="1314" uly="469">aus</line>
        <line lrx="1349" lry="553" ulx="1316" uly="512">uͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="923" type="textblock" ulx="1297" uly="621">
        <line lrx="1349" lry="666" ulx="1311" uly="621">votl</line>
        <line lrx="1349" lry="711" ulx="1310" uly="672">alen</line>
        <line lrx="1349" lry="774" ulx="1305" uly="720">le⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="826" ulx="1299" uly="775">nd</line>
        <line lrx="1346" lry="873" ulx="1297" uly="826">nicen</line>
        <line lrx="1344" lry="923" ulx="1297" uly="874">ſeler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1345" type="textblock" ulx="1288" uly="978">
        <line lrx="1349" lry="1026" ulx="1297" uly="978">ſete</line>
        <line lrx="1349" lry="1086" ulx="1295" uly="1031">heiſe</line>
        <line lrx="1345" lry="1129" ulx="1294" uly="1089">clis</line>
        <line lrx="1349" lry="1182" ulx="1295" uly="1134">bare⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1243" ulx="1293" uly="1184">dim</line>
        <line lrx="1348" lry="1294" ulx="1289" uly="1249">lfage</line>
        <line lrx="1349" lry="1345" ulx="1288" uly="1298">Pethin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1399" type="textblock" ulx="1289" uly="1348">
        <line lrx="1349" lry="1399" ulx="1289" uly="1348">de gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1761" type="textblock" ulx="1280" uly="1399">
        <line lrx="1349" lry="1448" ulx="1292" uly="1399">nchre</line>
        <line lrx="1349" lry="1497" ulx="1294" uly="1444">hlue</line>
        <line lrx="1349" lry="1548" ulx="1293" uly="1506">verdo</line>
        <line lrx="1347" lry="1605" ulx="1292" uly="1543">dorv⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1654" ulx="1286" uly="1606">irde</line>
        <line lrx="1348" lry="1708" ulx="1282" uly="1660">eſtin</line>
        <line lrx="1349" lry="1761" ulx="1280" uly="1704">derzeue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1817" type="textblock" ulx="1277" uly="1758">
        <line lrx="1349" lry="1817" ulx="1277" uly="1758">noden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1934" type="textblock" ulx="1279" uly="1808">
        <line lrx="1348" lry="1868" ulx="1279" uly="1808">ben</line>
        <line lrx="1346" lry="1934" ulx="1303" uly="1869">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_JbI557_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="54" lry="311" ulx="4" uly="262">ſtuche</line>
        <line lrx="58" lry="361" ulx="0" uly="313">ennſt</line>
        <line lrx="59" lry="408" ulx="0" uly="367">dedes</line>
        <line lrx="60" lry="471" ulx="0" uly="417">frch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="65" lry="574" ulx="0" uly="520">erfie</line>
        <line lrx="64" lry="628" ulx="0" uly="577">fig</line>
        <line lrx="65" lry="672" ulx="2" uly="635">von NN</line>
        <line lrx="69" lry="733" ulx="0" uly="679">Dinde</line>
        <line lrx="71" lry="786" ulx="0" uly="734">/1</line>
        <line lrx="72" lry="834" ulx="0" uly="783">4 ſee</line>
        <line lrx="73" lry="885" ulx="0" uly="837">et der</line>
        <line lrx="75" lry="941" ulx="0" uly="891">Daen⸗</line>
        <line lrx="76" lry="998" ulx="18" uly="945">1 bn</line>
        <line lrx="76" lry="1051" ulx="1" uly="990">ſer) e</line>
        <line lrx="77" lry="1106" ulx="1" uly="1041">nſfi</line>
        <line lrx="78" lry="1153" ulx="0" uly="1100">e⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1205" ulx="0" uly="1149">nNi</line>
        <line lrx="81" lry="1255" ulx="0" uly="1203">Denente</line>
        <line lrx="82" lry="1306" ulx="2" uly="1253">/undli</line>
        <line lrx="84" lry="1359" ulx="2" uly="1309">kdent/</line>
        <line lrx="85" lry="1409" ulx="6" uly="1354">des ge</line>
        <line lrx="87" lry="1461" ulx="10" uly="1409">dene</line>
        <line lrx="87" lry="1521" ulx="0" uly="1460">chieftn,</line>
        <line lrx="89" lry="1606" ulx="0" uly="1511">nin</line>
        <line lrx="90" lry="1625" ulx="0" uly="1568">ttee</line>
        <line lrx="91" lry="1681" ulx="0" uly="1580">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="216" type="textblock" ulx="352" uly="171">
        <line lrx="1124" lry="216" ulx="352" uly="171">von denen mitteln / der liebe zu ſteuren. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1938" type="textblock" ulx="173" uly="238">
        <line lrx="1122" lry="299" ulx="173" uly="238">durch den mund oder gebrauchen ſie aͤuſſerlich / damit</line>
        <line lrx="1122" lry="353" ulx="173" uly="295">wir alſo auff allen ſeiten dieſe unartige liebe / die uns</line>
        <line lrx="1122" lry="403" ulx="174" uly="341">taͤglich ſo viel veꝛdruͤßlichkeit eregt / ausloͤſchen moͤgen.</line>
        <line lrx="1122" lry="453" ulx="224" uly="393">Ich will ietzo hier nichts von kaͤltenden guͤrteln / ſo</line>
        <line lrx="1123" lry="504" ulx="176" uly="450">aus bleyernen blatten beſtehen / ſagen / welche man</line>
        <line lrx="1123" lry="554" ulx="176" uly="499">uͤber die nieren ſich anguͤrtet; von den weiſſen roſen /</line>
        <line lrx="1124" lry="606" ulx="176" uly="554">womit man das bette beſtreuet / von der mandragora /</line>
        <line lrx="1123" lry="658" ulx="176" uly="606">rothen Johannis⸗beeren / ſauren citronen / und von</line>
        <line lrx="1123" lry="709" ulx="177" uly="656">allen andern dergleichen mitteln / ſo ſich der zeugung</line>
        <line lrx="1123" lry="764" ulx="179" uly="705">des ſaamens entgegen ſetzen / weil ſie uns erfriſchen /</line>
        <line lrx="1124" lry="814" ulx="178" uly="759">und ſehr austrocknen; ſondern nur etwas von denje⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="864" ulx="177" uly="806">nigen melder / welche die groͤſte ſtaͤrcke haben / unſer</line>
        <line lrx="1124" lry="917" ulx="178" uly="861">feuer auszuloͤſchen / und unſern ſaamen zu vertreiben.</line>
        <line lrx="1125" lry="967" ulx="230" uly="915">Die ſee⸗lilie / welche etliche volet nennen / und un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1019" ulx="181" uly="965">ſere apothecker / ſo wohl als die Araber / nenuphar</line>
        <line lrx="1126" lry="1071" ulx="182" uly="1014">heiſſen / oder nymphaͤa / althea paluſtris / clava Her⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1121" ulx="182" uly="1066">culis (gelbe ſee⸗und dotter⸗blume) hat eine ſonder⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1172" ulx="183" uly="1119">bare eigenſchafft an ſich / unſere begierden der liebe zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1225" ulx="184" uly="1170">daͤmpffen / daß / nach des Plinii bericht / ihr gebrauch /</line>
        <line lrx="1131" lry="1276" ulx="182" uly="1222">1n tage lang nach einander / die zeugung des ſaamens</line>
        <line lrx="1130" lry="1327" ulx="182" uly="1273">verhindere / und wenn wir ſolche 40 tage gebrauchen /</line>
        <line lrx="1128" lry="1379" ulx="185" uly="1324">wir gantz und gar die ſtachel der liebes⸗begierde nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="1430" ulx="185" uly="1372">mehr empfinden. Die truckenheit und kaͤlte dieſer</line>
        <line lrx="1131" lry="1479" ulx="188" uly="1428">blume wuͤrcket dergeſtalt / daß ſie alle unſere glieder</line>
        <line lrx="1131" lry="1531" ulx="188" uly="1480">verdorret / ohne daß wir die geringſte beſchwerung</line>
        <line lrx="1131" lry="1582" ulx="188" uly="1532">darvon haben. Durch eben die eigenſchafften / wenn</line>
        <line lrx="1133" lry="1633" ulx="188" uly="1580">wir dem Galeno glaͤuben / geſchiehet es / daß wir unſe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1688" ulx="188" uly="1630">re ſtimme erhalten / den leib nehren / und / in dem ſie ſich</line>
        <line lrx="1131" lry="1737" ulx="188" uly="1682">der zeugung des ſaamens widerſetzen / auch die zerthei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1790" ulx="188" uly="1733">lung der geiſter verhindern / welche ſonſt durch die lie⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1839" ulx="194" uly="1781">bes⸗bewegungen wuͤrde geſchehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1897" ulx="245" uly="1836">Man gebraucht ſich derſelben unterſchiedlich / bald</line>
        <line lrx="1137" lry="1938" ulx="670" uly="1889">N 4 macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_JbI557_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="262" type="textblock" ulx="214" uly="196">
        <line lrx="891" lry="262" ulx="214" uly="196">200 T. 8. C. erſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1983" type="textblock" ulx="203" uly="201">
        <line lrx="1166" lry="333" ulx="214" uly="201">macht man ein  degetuin oder ſyrup / bald eine con⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="375" ulx="212" uly="318">ſerve / diſtillirtes waſſer in balneo Maria / bald ver⸗</line>
        <line lrx="731" lry="427" ulx="213" uly="375">fertigt man davon eine ſalbe.</line>
        <line lrx="1166" lry="479" ulx="262" uly="427">Ob wir nun gleich nicht die cicutam oder ſchierling</line>
        <line lrx="1166" lry="541" ulx="212" uly="478">der Athenienſer haben / welche dunckel⸗gruͤn / und von</line>
        <line lrx="1166" lry="583" ulx="212" uly="528">einem untraͤglichen geſtancke; ſo kan uns doch das un⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="635" ulx="212" uly="580">ſere / wenn wir es eſſen / durch ſeine kaͤlte beſchwerlich</line>
        <line lrx="1164" lry="696" ulx="210" uly="636">genug ſeyn / wie ſolches Franciſcus Trapelin / als</line>
        <line lrx="1166" lry="740" ulx="210" uly="688">praͤceptor des Pomponace / bezeuget / welcher / da er</line>
        <line lrx="1162" lry="792" ulx="211" uly="740">davon bey einer abend⸗zeit gegeſſen / ſtracks darnach</line>
        <line lrx="1164" lry="843" ulx="213" uly="793">ſolche beſchwerung empfunden. Ferner kan der ca⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="896" ulx="210" uly="843">vallier Naſarin Baſſanus gleiches zeugniß abſtatten /</line>
        <line lrx="1167" lry="950" ulx="209" uly="897">welcher / da er auch davon genoſſen / bald darauff</line>
        <line lrx="742" lry="998" ulx="209" uly="950">gantz unempfindlich worden.</line>
        <line lrx="1162" lry="1053" ulx="263" uly="998">Gleichwohl wiſſen wir / nach bericht des Scaligers</line>
        <line lrx="1162" lry="1113" ulx="208" uly="1053">und Anguillacra / daß die Piemonteſer dieſes kraut</line>
        <line lrx="1162" lry="1156" ulx="209" uly="1101">im ſproſſen / wenn es im fruͤhling heraus koͤmmt / ab⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1230" ulx="208" uly="1156">ſchneiden/ und unter den ſalat miſchen / auch daß etli⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1258" ulx="210" uly="1205">che Italiaͤner ſich noch heute zu tage deſſelben / auff</line>
        <line lrx="1163" lry="1313" ulx="209" uly="1258">art der ſpargeln / mit brodte bedienen. Julius Sca⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1364" ulx="211" uly="1313">liger bekennet ſelbſt / daß er davon / in geſtalt der ſi⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1414" ulx="207" uly="1363">ſarum oder puntzeln / gegeſſen / und davon nicht ſey</line>
        <line lrx="1163" lry="1466" ulx="210" uly="1414">beſchweret worden / und S. Hieronymus verſichert</line>
        <line lrx="1162" lry="1528" ulx="206" uly="1467">uns / daß die Athenienſiſchen prieſter durch gebrauch</line>
        <line lrx="1163" lry="1583" ulx="205" uly="1515">der cicutæ gantz unempfindlich wuͤrden / ſo daß ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="1655" ulx="203" uly="1566">gantz keine regung einiger begierde mehr fuͤhleten.</line>
        <line lrx="1165" lry="1688" ulx="221" uly="1605">Dieſe cicuta hat deßwegen keine boͤſe eigenſchafften /</line>
        <line lrx="1164" lry="1723" ulx="208" uly="1645">nach dieſer autorum meynung. Und Mercurial wuͤrde</line>
        <line lrx="1164" lry="1775" ulx="207" uly="1724">den weibern nimmermehr gerathen haben / das deco⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1826" ulx="207" uly="1776">ctum darvon zu trincken / dadurch zu verwehren / daß</line>
        <line lrx="1165" lry="1890" ulx="207" uly="1822">ſie nicht in die unmaͤßige liebe verfallen / wann er nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1934" ulx="207" uly="1876">waͤre verſichert geweſen / daß es keine ſchaͤdliche wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1983" ulx="216" uly="1921">ckungen nach ſich ziehe. Hier⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_JbI557_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="61" lry="317" ulx="0" uly="278">recon⸗</line>
        <line lrx="63" lry="372" ulx="0" uly="333">Mber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="63" lry="487" ulx="1" uly="435">ſhollrs</line>
        <line lrx="66" lry="530" ulx="0" uly="491">uben</line>
        <line lrx="67" lry="593" ulx="0" uly="544">dosn</line>
        <line lrx="65" lry="643" ulx="0" uly="594">Htvarſh</line>
        <line lrx="68" lry="688" ulx="2" uly="646">llin/</line>
        <line lrx="70" lry="749" ulx="0" uly="700">erlda</line>
        <line lrx="69" lry="796" ulx="0" uly="751">doeneh</line>
        <line lrx="69" lry="848" ulx="0" uly="809">tee</line>
        <line lrx="74" lry="909" ulx="0" uly="859">fatten</line>
        <line lrx="72" lry="958" ulx="0" uly="913">Odardlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="72" lry="1061" ulx="4" uly="1013">Stalces</line>
        <line lrx="72" lry="1120" ulx="0" uly="1067">duſske</line>
        <line lrx="74" lry="1167" ulx="0" uly="1123">nnntkan</line>
        <line lrx="76" lry="1226" ulx="2" uly="1172">Heßch</line>
        <line lrx="76" lry="1272" ulx="0" uly="1227">Hen/</line>
        <line lrx="79" lry="1329" ulx="0" uly="1272">16 Ein</line>
        <line lrx="81" lry="1379" ulx="0" uly="1331">lt der ſ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1433" ulx="0" uly="1375">nichtſe</line>
        <line lrx="81" lry="1484" ulx="0" uly="1434">verſche</line>
        <line lrx="81" lry="1546" ulx="0" uly="1481">nd</line>
        <line lrx="82" lry="1585" ulx="21" uly="1538"> dosſe</line>
        <line lrx="83" lry="1649" ulx="0" uly="1592">ſhen</line>
        <line lrx="85" lry="1697" ulx="0" uly="1643">oſcefte</line>
        <line lrx="86" lry="1750" ulx="0" uly="1689">icnrde</line>
        <line lrx="72" lry="1801" ulx="0" uly="1749">Ms dech</line>
        <line lrx="86" lry="1856" ulx="0" uly="1797">tende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="243" type="textblock" ulx="355" uly="200">
        <line lrx="1125" lry="243" ulx="355" uly="200">von den mitteln / der liebe zu ſteuren. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1985" type="textblock" ulx="181" uly="275">
        <line lrx="1128" lry="328" ulx="232" uly="275">Hieraus nun kan man ſchluͤſſen / entweder / daß un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="382" ulx="181" uly="325">terſchiedliche art dieſer cicuta verhanden / oder daß</line>
        <line lrx="1126" lry="432" ulx="181" uly="378">die ſtaͤrcke der perſonen / ſo ſolche gebrauchen / deſto</line>
        <line lrx="1128" lry="484" ulx="181" uly="429">mehr ihrer krafft und wuͤrckung widerſtehe / oder</line>
        <line lrx="1133" lry="535" ulx="182" uly="485">daß auch / (welches ich am meiſten glauben wolte /) die</line>
        <line lrx="1130" lry="586" ulx="183" uly="536">eine zu viel / die andere zu wenig nehmen: Sintemal</line>
        <line lrx="1146" lry="639" ulx="182" uly="588">Galenus uns berichtet / wenn wir derſelben mit maſſe</line>
        <line lrx="1133" lry="692" ulx="183" uly="640">brauchen / daß ſie uns erfriſche / und unſern ſaamen</line>
        <line lrx="1132" lry="741" ulx="182" uly="691">zertheile. Im gegentheil aber / wenn wir ein we⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="793" ulx="183" uly="744">nig zu viel nehmen / ſie uns gantz tumm mache / ja auff</line>
        <line lrx="1132" lry="849" ulx="182" uly="795">die letzt / wann wir ſehr viel davon gegeſſen / gar ums</line>
        <line lrx="415" lry="896" ulx="183" uly="848">leben bringe.</line>
        <line lrx="1131" lry="949" ulx="233" uly="898">Indeſſen aber darff man gleichwohl bey dem ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1001" ulx="184" uly="947">brauch unſerer cicuta nicht ſo gar furchtſam / wie</line>
        <line lrx="1135" lry="1053" ulx="184" uly="1002">heut zu tage etliche Medici / ſeyn / als welche durchaus</line>
        <line lrx="1135" lry="1104" ulx="184" uly="1049">wollen / daß man ſich derſelben aͤuſerlich nur in ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1156" ulx="184" uly="1104">ringer maße bediene. Wie auch die hiſtorie vom</line>
        <line lrx="1138" lry="1209" ulx="186" uly="1153">Socrate / welcher bald darauff geſtorben / da er eine</line>
        <line lrx="1137" lry="1259" ulx="187" uly="1210">mixturam cicutæ getruncken / uns nicht abſchrecken</line>
        <line lrx="1136" lry="1311" ulx="186" uly="1257">ſoll / der unſrigen / iedoch mit maͤßigkeit / zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1370" ulx="186" uly="1309">chen. Denn das getraͤncke von der cicuta bey denen</line>
        <line lrx="1138" lry="1422" ulx="187" uly="1361">Athenienſern war ein geſchaͤrffter gifft mit opio / ſo</line>
        <line lrx="529" lry="1460" ulx="190" uly="1414">man in wein thaͤte.</line>
        <line lrx="1143" lry="1523" ulx="190" uly="1462">Wir vernehmen inzwiſchen von dem heiligen Ba⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1574" ulx="192" uly="1514">ſilio in ſeiner 7 homilie / daß nicht nur die Athenien⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1621" ulx="192" uly="1564">ſiſchen prieſter ihre cicutam / ſo den menſche viel ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1679" ulx="196" uly="1620">licher / als die unſrige / ihr verliebtes temperament zu</line>
        <line lrx="1146" lry="1721" ulx="194" uly="1670">zaͤhmen / und aus ihrem gemuͤthe die geilen gedancken</line>
        <line lrx="1147" lry="1773" ulx="198" uly="1723">zu vertilgen / gebrauchet / ſondern daß auch noch uͤber</line>
        <line lrx="1149" lry="1834" ulx="197" uly="1773">dieſes die weiber / ſo mit der mutter⸗kranckheit (furo-</line>
        <line lrx="1151" lry="1885" ulx="202" uly="1825">re uteri) beſchweret / dadurch gaͤntzlich geneſen / nach</line>
        <line lrx="1149" lry="1932" ulx="204" uly="1876">dem ſie ſich deſſen bedienet haͤtten. Von allen hitzi⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1985" ulx="715" uly="1929">N 5 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_JbI557_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="907" lry="224" type="textblock" ulx="214" uly="169">
        <line lrx="907" lry="224" ulx="214" uly="169">202 II. T. . C. erſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1953" type="textblock" ulx="205" uly="243">
        <line lrx="1160" lry="302" ulx="213" uly="243">gen artzneymitteln / welche den ſaamen verderben / und</line>
        <line lrx="1161" lry="348" ulx="214" uly="295">die adern ſchwaͤchen / ſeynd keine andere / die man vor</line>
        <line lrx="1160" lry="401" ulx="213" uly="342">ſtaͤrcker und kraͤfftiger haͤlt/ als den kampffer / das</line>
        <line lrx="1159" lry="450" ulx="211" uly="399">agnus caſtus und die raute/ dieſes ſeynd die mittel / wie</line>
        <line lrx="1158" lry="502" ulx="212" uly="449">man ſaget / welche bey mann und weibe die keuſchheit /</line>
        <line lrx="1160" lry="555" ulx="211" uly="502">und ſelbſt die unfruchtbarkeit verurſachen / auch alle</line>
        <line lrx="944" lry="605" ulx="212" uly="555">liebes⸗grillen aus dem gehirn vertreiben.</line>
        <line lrx="1158" lry="657" ulx="263" uly="606">Der rothe kampffer / welchen man uns aus Per⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="712" ulx="211" uly="658">ſien / China und der inſul Borneo bringet / iſt eine art</line>
        <line lrx="1159" lry="761" ulx="213" uly="711">von gummiů / welchen etliche Medici vor kalt und tru⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="814" ulx="212" uly="763">cken halten / weil man ſelbigen mit etlichen kalten artz⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="866" ulx="212" uly="810">ney⸗mitteln vermiſchet / die hernach deſto nachdruͤckli⸗</line>
        <line lrx="607" lry="920" ulx="212" uly="865">cher zu kaͤlten pflegen.</line>
        <line lrx="1159" lry="975" ulx="260" uly="916">Andere hingegen behaupten das gegentheil / und</line>
        <line lrx="1157" lry="1023" ulx="212" uly="969">meynen / daß der kampffer hitzig und trucken ſey im</line>
        <line lrx="1157" lry="1081" ulx="211" uly="1021">andern grad / weil er die zunge und den magen erhitze /</line>
        <line lrx="1159" lry="1125" ulx="212" uly="1075">einen durchdringenden geruch habe / und ſich entzun⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1179" ulx="212" uly="1124">de / ja gar im waſſer brenne. Sonſt habe ich in warheit</line>
        <line lrx="1158" lry="1233" ulx="211" uly="1176">keine beſſere mittel angetroffen bey den entkraͤftungen</line>
        <line lrx="1159" lry="1283" ulx="211" uly="1229">und ſchwachheiten / welche das ſtudiren verurſachet /</line>
        <line lrx="1160" lry="1333" ulx="211" uly="1280">als in mund ein ſtuͤcke kampffer / einer nadel⸗kuppe</line>
        <line lrx="1160" lry="1388" ulx="210" uly="1331">groß / zu ſtecken: Denn ſo bald er ſich im munde ange⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1440" ulx="211" uly="1383">feuchtet / ſo ſchicket er die geiſterlein / ſo uns wieder er⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1496" ulx="208" uly="1435">quicken koͤnnen / durch den gantzen lebb. Und wann</line>
        <line lrx="1156" lry="1545" ulx="208" uly="1488">er darauffin unſern magen faͤllt / ſo waͤrmet er uns / er</line>
        <line lrx="1157" lry="1591" ulx="206" uly="1539">machet uns aber auch ungelegenheit / wenn wir deſſel⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1650" ulx="208" uly="1592">ben zuviel nehmen. .</line>
        <line lrx="1157" lry="1697" ulx="257" uly="1644">Etliche Medici meynen / daß diejenigen manner /</line>
        <line lrx="1156" lry="1752" ulx="207" uly="1694">welche ſich deſſen allzu offt bedienen / meiſtentheils</line>
        <line lrx="1154" lry="1801" ulx="207" uly="1747">gantz unfruchtbar werden / weil ſie erfahren / daß er die</line>
        <line lrx="1152" lry="1853" ulx="205" uly="1798">eigenſchafft habe/ unſer feuer und ſelbſt den ſaamen zu</line>
        <line lrx="1153" lry="1953" ulx="205" uly="1847">tilgen. Und gewiß / es iſt ſeine truckenheit ſehr en</line>
        <line lrx="1152" lry="1943" ulx="1024" uly="1910">unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="930" type="textblock" ulx="1282" uly="773">
        <line lrx="1349" lry="832" ulx="1282" uly="773">erfahr</line>
        <line lrx="1349" lry="872" ulx="1283" uly="825">lgers</line>
        <line lrx="1349" lry="930" ulx="1286" uly="878">utſoch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_JbI557_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="232" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="67" lry="232" ulx="0" uly="217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="70" lry="291" ulx="0" uly="250">lbenurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="72" lry="404" ulx="0" uly="355">hfee des</line>
        <line lrx="71" lry="448" ulx="0" uly="406">thre</line>
        <line lrx="71" lry="508" ulx="0" uly="458">kiuſcet</line>
        <line lrx="75" lry="558" ulx="0" uly="511">lihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="74" lry="665" ulx="0" uly="615">gus⸗</line>
        <line lrx="78" lry="722" ulx="0" uly="672">tenecn</line>
        <line lrx="78" lry="766" ulx="0" uly="725">eundftu⸗</line>
        <line lrx="80" lry="819" ulx="0" uly="775">gten rt⸗</line>
        <line lrx="81" lry="878" ulx="0" uly="822">ruce</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="82" lry="984" ulx="0" uly="926">kelvu</line>
        <line lrx="81" lry="1035" ulx="1" uly="983">Ncenſein</line>
        <line lrx="80" lry="1094" ulx="0" uly="1034">ereke,</line>
        <line lrx="82" lry="1149" ulx="6" uly="1091">ſchenin</line>
        <line lrx="84" lry="1200" ulx="0" uly="1141">Hin po</line>
        <line lrx="85" lry="1249" ulx="0" uly="1195">fuiſtuen</line>
        <line lrx="85" lry="1296" ulx="0" uly="1242">ritſtht</line>
        <line lrx="89" lry="1347" ulx="3" uly="1297">del⸗kuppt</line>
        <line lrx="90" lry="1400" ulx="0" uly="1351">Ucdeore⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1454" ulx="0" uly="1404">wiederch</line>
        <line lrx="89" lry="1508" ulx="1" uly="1454">Vrd w</line>
        <line lrx="89" lry="1563" ulx="1" uly="1506">tetiii t</line>
        <line lrx="90" lry="1618" ulx="0" uly="1551">tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="216" type="textblock" ulx="332" uly="172">
        <line lrx="1116" lry="216" ulx="332" uly="172">von den mitteln ſder liebe zu ſteuren. 20¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1945" type="textblock" ulx="176" uly="244">
        <line lrx="1123" lry="304" ulx="177" uly="244">unſere feuchtigkeit zu vertrocknen. Seine materie</line>
        <line lrx="1123" lry="358" ulx="176" uly="297">iſt gar zu ſubtil / ſo / daß dadurch viel lebhaffte theile</line>
        <line lrx="816" lry="407" ulx="178" uly="351">unſers faamens verrauchen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1126" lry="455" ulx="235" uly="398">Ob nun wohl dieſe meynung einen guten ſchein</line>
        <line lrx="1127" lry="511" ulx="179" uly="449">hat / auch die erfahrung / welche Sealiger an einem</line>
        <line lrx="1130" lry="561" ulx="179" uly="500">jagthunde genommen / ihr zu ſtatten koͤmmt / ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1129" lry="620" ulx="179" uly="554">wir doch auf unſerer erſten meynung bleiben / daß wir</line>
        <line lrx="1130" lry="662" ulx="182" uly="606">nemlich nicht glaͤuben / daß er den ſaamen tilgen und</line>
        <line lrx="1131" lry="709" ulx="180" uly="652">verderben / viel weniger die zeugung hindern koͤnne.</line>
        <line lrx="1131" lry="761" ulx="180" uly="709">Denn wie die widrige meynung nicht wohl durch die</line>
        <line lrx="1132" lry="817" ulx="184" uly="759">erfahrung beſtaͤtiget / und die hiſtoria des Julii Sca⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="866" ulx="185" uly="811">ligers nur eine eintzige iſt: Alſo haben wir vielmehr</line>
        <line lrx="1135" lry="918" ulx="187" uly="865">urſache zu glaͤuben / daß er kein feind der zeugung der</line>
        <line lrx="1136" lry="969" ulx="187" uly="915">menſchen ſeye / welches ich durch mich ſelbſt beweiſen</line>
        <line lrx="1137" lry="1019" ulx="189" uly="968">koͤnte / und durch Tachenium / der uns vergewiſſert /</line>
        <line lrx="1137" lry="1072" ulx="188" uly="1018">daß diejenige / welche den kampffer zu Venedig und</line>
        <line lrx="1139" lry="1126" ulx="190" uly="1070">Amſterdam reinigen / ſehr fruchtbar und verliebt zu</line>
        <line lrx="416" lry="1177" ulx="189" uly="1127">ſeyn pflegen.</line>
        <line lrx="1142" lry="1228" ulx="218" uly="1172">Die Athenienſiſchen weiber / welche bey den ceremo⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1280" ulx="192" uly="1222">nien dieneten / die man zu ehren der goͤttin Ceres hielte /</line>
        <line lrx="1142" lry="1331" ulx="192" uly="1278">machten bette mit zweigen von agnus caſtus in dem</line>
        <line lrx="1141" lry="1382" ulx="192" uly="1326">dieſer goͤttin gewidmeten tempel. Sie haben durch</line>
        <line lrx="1142" lry="1433" ulx="193" uly="1381">den ſteten gebrauch erfahrẽ / daß der geruch von dieſes</line>
        <line lrx="1148" lry="1491" ulx="192" uly="1432">baumes zweigen die unkeuſchen gedancken uñ verlieb⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1535" ulx="194" uly="1483">ten traͤume darnieder ſchluͤge. Nach ihrem exempel</line>
        <line lrx="1145" lry="1596" ulx="197" uly="1533">machen ſich noch heutiges tages etliche geiſtliche non⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1637" ulx="198" uly="1582">nen guͤrtel von ſolches baumes zweigen / welche ſie eine</line>
        <line lrx="1147" lry="1687" ulx="199" uly="1633">weile um ſich winden / und meynen / dadurch aus dem</line>
        <line lrx="1148" lry="1740" ulx="203" uly="1685">hertzen alle begierden der liebe / die darinnen entſtehen</line>
        <line lrx="1147" lry="1789" ulx="205" uly="1736">koͤnnen / zu vertreiben. Sonſt thut in warheit der</line>
        <line lrx="1148" lry="1849" ulx="206" uly="1782">ſaamen von dieſem baum / welchen die Italiaͤner pipe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1895" ulx="209" uly="1839">rella und ſerapion (den muͤnch⸗pfeffer) nennen / wun⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1945" ulx="1038" uly="1894">derſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_JbI557_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="248" type="textblock" ulx="473" uly="205">
        <line lrx="926" lry="248" ulx="473" uly="205">II. T. 8. C. achte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="710" type="textblock" ulx="170" uly="283">
        <line lrx="1162" lry="338" ulx="213" uly="283">derſame wuͤrckung / ſich in der unſchuld zu erhalten;</line>
        <line lrx="1162" lry="392" ulx="213" uly="339">fintemahl / wenn man nur einen ducaten ſchwer zu ſich</line>
        <line lrx="1162" lry="440" ulx="211" uly="389">nimmet / ſolches die zeugung des ſaamens verhindert /</line>
        <line lrx="1161" lry="491" ulx="208" uly="442">Und wenn er auch gleich / nachdem man ihn gebrau⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="545" ulx="210" uly="495">chet / gezeuget / wird er doch durch ſeine austrocknung</line>
        <line lrx="1159" lry="598" ulx="208" uly="547">zerſtreuet; maſſen ſeine eigenſchafft dermaſſen die ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="650" ulx="208" uly="597">heimen glieder zuſammen ſchleuſt / daß ſie nach dieſem</line>
        <line lrx="1159" lry="710" ulx="170" uly="649">faſt kein blut mehr empfangen / dergleichen neuen ſaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="752" type="textblock" ulx="208" uly="702">
        <line lrx="1176" lry="752" ulx="208" uly="702">men hervor zu bringen. War nicht um deßwillen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1890" type="textblock" ulx="188" uly="753">
        <line lrx="1158" lry="806" ulx="205" uly="753">ſeule des ſculapii aus holtze des agnus caſtus gemacht /</line>
        <line lrx="1157" lry="856" ulx="206" uly="806">und wird nicht heut zu tage bey den ceremonien des</line>
        <line lrx="1158" lry="910" ulx="206" uly="857">Mediciniſchen Doctsrats der ſchooß eines neuen</line>
        <line lrx="1156" lry="959" ulx="203" uly="907">Doctoris umguͤrtet mit einer kette von golde / welches</line>
        <line lrx="1155" lry="1013" ulx="202" uly="959">die krafft zu ku—ͤhlen hat / damit anzudeuten / daß / indem</line>
        <line lrx="1153" lry="1067" ulx="202" uly="1012">er die artzney⸗kunſt treibet / er zuͤchtig und eingezogen</line>
        <line lrx="779" lry="1117" ulx="206" uly="1065">bey denen weibern leben muͤſſe?</line>
        <line lrx="1153" lry="1169" ulx="231" uly="1115">Die getreugte raute hat eben dergleichen wirckung.</line>
        <line lrx="1153" lry="1221" ulx="201" uly="1168">Ihr ſaamen / welcher hitzig und trocken im dritten</line>
        <line lrx="1152" lry="1273" ulx="201" uly="1221">grad / ſo wohl als das agnus caſtus / vertrocknet der⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1324" ulx="200" uly="1269">maſſen unſern ſaamen / daß faſt nichts uͤbrig bleibet /</line>
        <line lrx="1152" lry="1375" ulx="200" uly="1321">einige verliebte ſaamen⸗ergieſſung zu wege zu brin⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1425" ulx="197" uly="1377">gen. Und wenn man nach und nach eines ducaten</line>
        <line lrx="1151" lry="1479" ulx="197" uly="1426">ſchwer brauchet / ſo befindet man ſich darauff bey ei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1539" ulx="196" uly="1475">nem weibes⸗bilde gantz unvermoͤgend / was man</line>
        <line lrx="1081" lry="1582" ulx="195" uly="1530">auch fuͤr gewalt dazu anwenden moͤchte. Z</line>
        <line lrx="1149" lry="1643" ulx="246" uly="1581">So kanich auch das erſchreckliche mittel nicht mit</line>
        <line lrx="1148" lry="1686" ulx="192" uly="1633">ſtillſchweigen uͤbergehen / deſſen ſich des Kaͤyſers An⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1739" ulx="193" uly="1685">tonini tochter/ Fauſtina / die unartige liebe / welche ſie</line>
        <line lrx="1146" lry="1792" ulx="188" uly="1736">zu einem fechter getragen / zu daͤmpffen / bediente. Der</line>
        <line lrx="1146" lry="1848" ulx="190" uly="1784">Kaͤyſer / welcher ſie ſehr zaͤrtlich liebte / beredte ſich /</line>
        <line lrx="1145" lry="1890" ulx="191" uly="1836">ſie ware bezaubert worden / und glaubte / es waͤre un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1997" type="textblock" ulx="193" uly="1881">
        <line lrx="1145" lry="1997" ulx="193" uly="1881">muͤglich / daß eine frau einen ehemann verſteſſehdelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="363" type="textblock" ulx="1304" uly="259">
        <line lrx="1349" lry="310" ulx="1304" uly="259">ſof</line>
        <line lrx="1349" lry="363" ulx="1305" uly="314">loſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="615" type="textblock" ulx="1300" uly="520">
        <line lrx="1349" lry="569" ulx="1304" uly="520">bige</line>
        <line lrx="1341" lry="615" ulx="1300" uly="577">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_JbI557_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="69" lry="601" ulx="0" uly="558">n de</line>
        <line lrx="70" lry="658" ulx="0" uly="606">chdeenn</line>
        <line lrx="73" lry="709" ulx="0" uly="659">euenſan</line>
        <line lrx="74" lry="760" ulx="1" uly="710">Glende</line>
        <line lrx="75" lry="819" ulx="3" uly="763">genocl</line>
        <line lrx="77" lry="864" ulx="0" uly="817">Ctieades</line>
        <line lrx="79" lry="919" ulx="0" uly="875">e geuen</line>
        <line lrx="79" lry="973" ulx="0" uly="920">awlte</line>
        <line lrx="78" lry="1028" ulx="0" uly="976">dopuce</line>
        <line lrx="77" lry="1079" ulx="0" uly="1031">Eteere</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="81" lry="1189" ulx="0" uly="1131">etee</line>
        <line lrx="82" lry="1238" ulx="0" uly="1187">in Afe</line>
        <line lrx="82" lry="1289" ulx="0" uly="1237">Cſet</line>
        <line lrx="85" lry="1346" ulx="2" uly="1285">gblie</line>
        <line lrx="86" lry="1405" ulx="0" uly="1335">geſetiit</line>
        <line lrx="89" lry="1450" ulx="0" uly="1393">dlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="212" type="textblock" ulx="333" uly="169">
        <line lrx="1125" lry="212" ulx="333" uly="169">von den mitteln der liebe zu ſteuren. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1879" type="textblock" ulx="172" uly="244">
        <line lrx="1123" lry="308" ulx="180" uly="244">ſoꝛſchoͤne eigenſchafften haͤtte / wie Antoninus der Phi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="360" ulx="181" uly="295">loſophus / und dargegen ſich in einen oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1121" lry="409" ulx="178" uly="340">kampff⸗fechter verliebte. Weßhalben ſie ſich genoͤ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="461" ulx="176" uly="400">thiget befunden/ Chaldaͤer um rath zu fragen / wel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="512" ulx="178" uly="452">che ihr zur antwort gegeben / daß Fauſtina von deſſel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="563" ulx="180" uly="497">bigen blut / den ſie liebte / trincken ſolte / und hernach)</line>
        <line lrx="1131" lry="614" ulx="178" uly="556">mit ihrem manne zu bette gehen / damit ſie jenen mit</line>
        <line lrx="1129" lry="670" ulx="177" uly="605">deſto groͤſſerm abſcheu haſſen moͤchte. Und gewiß/</line>
        <line lrx="1127" lry="718" ulx="179" uly="658">der ausgang kam mit der verheiſſung uͤberein; aller⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="774" ulx="180" uly="711">maſſen Antoninus Commodus von dieſem erfolgtenn</line>
        <line lrx="1125" lry="824" ulx="179" uly="764">beyſchlaff gezeuget worden / welcher ſich nach der zeit</line>
        <line lrx="1124" lry="871" ulx="176" uly="815">nur mit mord und todtſchlag ergoͤtzt / gleichſam ob wa⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="930" ulx="176" uly="867">re dieſer mord die urſache ſeines lebens geweſen.</line>
        <line lrx="902" lry="990" ulx="405" uly="936">Die andere abtheilung /</line>
        <line lrx="1114" lry="1052" ulx="175" uly="998">Von denen mitteln / welche einen mann bewe⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1110" ulx="246" uly="1054">gen / ſeiner frauen recht beyzuwohnen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1171" ulx="176" uly="1109"> Ch ſage noch einmahl / daß ich nicht vorhabens</line>
        <line lrx="1118" lry="1222" ulx="175" uly="1163">Jſeye / vor diejenigen zu ſchreiben / welche einen</line>
        <line lrx="1121" lry="1273" ulx="172" uly="1213">uͤbel⸗gerathenen ſinn haben / indem mein abſehen nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="1327" ulx="172" uly="1265">iſt / iemand in unordentlicher liebe zu unterrichten / weil</line>
        <line lrx="1118" lry="1377" ulx="174" uly="1318">ich dadurch den laſtern das wort reden / und zugleich</line>
        <line lrx="1118" lry="1471" ulx="173" uly="1369">die geſundheit der mannes⸗perſonen in gefahr ſetzen</line>
        <line lrx="307" lry="1473" ulx="178" uly="1442">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1119" lry="1529" ulx="224" uly="1473">Die materie / welche ich unter der hand habe / iſt ein</line>
        <line lrx="1119" lry="1582" ulx="173" uly="1524">zweyſchneidig meſſer / welches den jenigen / welche es</line>
        <line lrx="1121" lry="1634" ulx="174" uly="1575">recht angreiffen / gute dienſte leiſtet; denen aber / wel⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1684" ulx="175" uly="1625">che damit nicht umzugehen wiſſen / ſchaden verurſa⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1734" ulx="175" uly="1675">chen kan. Wenn ich zu einigeꝛ uͤbeꝛmaß anlaß gegeben⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1787" ulx="176" uly="1729">ſo wolle man deßwegen nicht mich / ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1125" lry="1879" ulx="178" uly="1776">die jenigen ſchelten / welche ſich ſo leicht zum laſter ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1876" ulx="1001" uly="1840">leiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_JbI557_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="237" type="textblock" ulx="232" uly="194">
        <line lrx="931" lry="237" ulx="232" uly="194">206 II. T. C. 8. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1994" type="textblock" ulx="229" uly="283">
        <line lrx="1180" lry="338" ulx="231" uly="283">leiten laſſen / und denen es an tugend ſehlet / ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1182" lry="388" ulx="230" uly="335">wahrzunehmen. Die erde iſt nicht ſchuld an unſerer</line>
        <line lrx="1183" lry="448" ulx="230" uly="388">trunckenheit / ob ſie uns gleich alle jahr ihre anmuthi⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="492" ulx="229" uly="440">gen ſaͤffte mittheilet; ſo iſt ſie auch eben ſo wenig ur⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="551" ulx="230" uly="492">ſache an unſerm tode / ob ſie uns ſchon ihre gifftigen</line>
        <line lrx="646" lry="595" ulx="231" uly="541">kraͤuter wachſen laͤſſet.</line>
        <line lrx="1181" lry="647" ulx="285" uly="592">Daher ſchreibe ich nur vor diejenigen ehemaͤnner /</line>
        <line lrx="1183" lry="699" ulx="231" uly="644">welche durch natuͤrliche maͤngel ſchwach und unver⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="751" ulx="229" uly="697">moͤgend ſeynd / entweder wegen alters / wegen vorher⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="801" ulx="230" uly="752">gehenden unordentlichen lebens / oder wegen einer</line>
        <line lrx="1182" lry="854" ulx="231" uly="802">langwierigen kranckheit: ingleichen / welche nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="917" ulx="232" uly="852">nug kraͤffte haben / kinder zu zeugen / noch ihren wei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="957" ulx="231" uly="906">bern ein genuͤgen zu thun / daher uͤberall mittel ſuchen/</line>
        <line lrx="1184" lry="1010" ulx="231" uly="955">einen rechtmaͤßigen erben zu haben / und weder geſund⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1064" ulx="229" uly="1009">heit noch geld ſparen / deſſen theilhafftig zu ſeyn. Ich</line>
        <line lrx="1182" lry="1115" ulx="229" uly="1061">muß mich recht verwundern / daß die Caſuiſten / welche</line>
        <line lrx="1185" lry="1168" ulx="229" uly="1113">von dieſer mateꝛie / die ich in dieſem buch zu unterfuchen</line>
        <line lrx="1180" lry="1219" ulx="232" uly="1164">habe / ſo viel nichtswuͤrdige dinge geſchrieben / gleich⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1270" ulx="233" uly="1219">wohl dieſe wichtige frage vergeſſen / und im geringſten</line>
        <line lrx="1184" lry="1322" ulx="233" uly="1272">nicht gezeiget / ob es ein laſter ſey / ſich ſelbſt auffzumun⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1374" ulx="233" uly="1320">tern / damit man ſeinem weibe die gebuͤhrende ſchul⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1428" ulx="238" uly="1370">digkeit erweiſen / und ein kind zeugen koͤnne: Sinte⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1486" ulx="233" uly="1423">mahl dieſe beyde end⸗ urſachen / wie mich deucht / ſehr</line>
        <line lrx="1184" lry="1534" ulx="233" uly="1475">vernunfftmaͤßig / und es im uͤbrigen keine ungebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1634" ulx="236" uly="1523">liche ltiſ⸗ iſt. Wie aber dem allen / ſo wollen wir</line>
        <line lrx="1185" lry="1632" ulx="237" uly="1578">uns bemuͤhen / alſo davon zu reden / wie uns ſolches die</line>
        <line lrx="1186" lry="1689" ulx="235" uly="1631">natur gelehret / und die erfahrung das licht mittheilen</line>
        <line lrx="1184" lry="1740" ulx="235" uly="1683">wird / die jenigen mittel recht zu erkennen / welche die</line>
        <line lrx="1187" lry="1789" ulx="236" uly="1733">liebes⸗begierden in uns zu erwecken eigentlich dienen</line>
        <line lrx="1169" lry="1832" ulx="234" uly="1777">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1187" lry="1894" ulx="256" uly="1830">Die natur hat in das hertze aller maͤnner eine heff⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1983" ulx="236" uly="1880">lige begierde gepflanzet / kinder / als nachfolger id</line>
        <line lrx="1124" lry="1994" ulx="1081" uly="1950">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_JbI557_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="64" lry="269" ulx="0" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="347" type="textblock" ulx="2" uly="292">
        <line lrx="101" lry="347" ulx="2" uly="292">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="61" lry="401" ulx="0" uly="346">uſet</line>
        <line lrx="68" lry="445" ulx="4" uly="397">Onrulſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="497" ulx="5" uly="452">eſe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="556" ulx="0" uly="503">keegft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="72" lry="653" ulx="0" uly="603">etninen</line>
        <line lrx="74" lry="705" ulx="1" uly="666">dunven</line>
        <line lrx="76" lry="758" ulx="0" uly="710">nportee</line>
        <line lrx="77" lry="818" ulx="0" uly="764">geneſte</line>
        <line lrx="79" lry="872" ulx="0" uly="815">enicheg</line>
        <line lrx="80" lry="923" ulx="5" uly="873">ſcaw⸗</line>
        <line lrx="80" lry="986" ulx="0" uly="919">fiſtte</line>
        <line lrx="81" lry="1036" ulx="0" uly="977">ugenn</line>
        <line lrx="69" lry="1085" ulx="0" uly="1034">in.</line>
        <line lrx="82" lry="1138" ulx="0" uly="1070">ſſtnntt</line>
        <line lrx="84" lry="1195" ulx="0" uly="1125">tttt</line>
        <line lrx="83" lry="1237" ulx="2" uly="1184">Cin,ge</line>
        <line lrx="84" lry="1292" ulx="0" uly="1236">nerilſe</line>
        <line lrx="86" lry="1344" ulx="0" uly="1289">uffmn,</line>
        <line lrx="88" lry="1454" ulx="0" uly="1388">te: Ein</line>
        <line lrx="89" lry="1507" ulx="0" uly="1442">uheſ</line>
        <line lrx="90" lry="1554" ulx="0" uly="1491">onggte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="247" type="textblock" ulx="328" uly="203">
        <line lrx="1122" lry="247" ulx="328" uly="203">von den mitteln die liebe zu erwecken. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1052" type="textblock" ulx="178" uly="274">
        <line lrx="1122" lry="330" ulx="181" uly="274">erben ihres nahmens und guͤter / zu haben; daher kan</line>
        <line lrx="1123" lry="383" ulx="180" uly="328">ich vor kein laſter anſehen / wen man dieſer natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1123" lry="432" ulx="180" uly="377">zuneigung zu huͤlffe koͤmmt / dabey aber ſich nur in den</line>
        <line lrx="1125" lry="484" ulx="178" uly="429">rechtmaͤßigen ſchrancken haͤlt. Allein ich begehre des⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="535" ulx="180" uly="481">wegen dem Italiaͤniſchen Medico nicht nachzufolgen⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="591" ulx="182" uly="537">der einem alten greiſe eine purgier⸗artzney / an ſtatt</line>
        <line lrx="1127" lry="640" ulx="181" uly="588">einer lieb⸗ erweckenden artzney / verſchrieben; ſo will</line>
        <line lrx="1127" lry="690" ulx="180" uly="641">ich auch nicht von allen mitteln reden/ welche uns zur</line>
        <line lrx="1126" lry="741" ulx="183" uly="691">liebe anreitzen / und in unſern geheimen gliedern viel</line>
        <line lrx="1125" lry="793" ulx="183" uly="743">materie hervor bringen / wie das gelbe im ey / die ſaa⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="845" ulx="182" uly="791">men⸗eyer eines hahnes / die jungen boͤcklein / krebſe/</line>
        <line lrx="1128" lry="899" ulx="183" uly="844">rinds⸗marck / ſuͤſſer ſtarcker wein / milch und andere</line>
        <line lrx="1126" lry="948" ulx="184" uly="896">dinge / welche viel nahrung geben. So will ich auch</line>
        <line lrx="1127" lry="999" ulx="185" uly="950">nicht von den jenigen artzeneyen ſagen / welche winde</line>
        <line lrx="1129" lry="1052" ulx="184" uly="1001">verurſachen / als die artiſchocken / gekochter knoblauch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1105" type="textblock" ulx="147" uly="1052">
        <line lrx="1128" lry="1105" ulx="147" uly="1052">hippomane / das glied vom hirſch oder ſtier / ſo im mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1976" type="textblock" ulx="183" uly="1103">
        <line lrx="1129" lry="1157" ulx="185" uly="1103">nat Majo oder Octobri geſchoſſen oder geſchlachtet</line>
        <line lrx="1131" lry="1205" ulx="186" uly="1156">worden / die cubeben u. d. g. Ich will mich nur bey</line>
        <line lrx="1130" lry="1260" ulx="186" uly="1208">denjenigen auffhalten / welche die meiſte krafft haben⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1312" ulx="186" uly="1259">einen mann muthig zu machen / daß er ſeinem weibe</line>
        <line lrx="717" lry="1362" ulx="183" uly="1312">mit voller begierde beywohne.</line>
        <line lrx="1129" lry="1413" ulx="235" uly="1361">Demnach will ich nur mit wenig worten bemer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1466" ulx="186" uly="1413">cken / was ich von dem kleinen crocodil / welchen die</line>
        <line lrx="1131" lry="1517" ulx="185" uly="1463">Lateiner ſcincus nennen / den man auch erd⸗crocodil</line>
        <line lrx="1132" lry="1569" ulx="187" uly="1516">(erocodile terreſtre) heiſſen koͤnte / und der in denen</line>
        <line lrx="1132" lry="1618" ulx="186" uly="1564">Antilliſchen inſeln Mabonia / und erd⸗hecht (bronche</line>
        <line lrx="1133" lry="1673" ulx="186" uly="1616">terreſtre) benahmet wird; ingleichen von dem geyer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1721" ulx="186" uly="1670">lein / chervis, von dem ſatyrion / borax, von dem opio⸗/</line>
        <line lrx="1135" lry="1773" ulx="188" uly="1717">Spaniſchen fliegen / und von dem kraute / darvon</line>
        <line lrx="1138" lry="1825" ulx="186" uly="1770">Theophraſtus redet / halte. Doch will ich auch vor⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1885" ulx="191" uly="1822">her noch diejenigen warnen / welche langſam in der</line>
        <line lrx="1136" lry="1973" ulx="193" uly="1873">liebes⸗uͤbung ſeynd / ſich dieſer mittel nicht alſo ſor</line>
        <line lrx="1133" lry="1976" ulx="1063" uly="1939">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_JbI557_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="211" type="textblock" ulx="219" uly="159">
        <line lrx="919" lry="211" ulx="219" uly="159">208⁸ II. T. 8. C. achte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1176" type="textblock" ulx="215" uly="231">
        <line lrx="1168" lry="290" ulx="220" uly="231">und eher zu bedienen / als hernach / wenn ſie die natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="341" ulx="220" uly="289">lichen und geziemenden mittel vergebens angewendet.</line>
        <line lrx="1168" lry="391" ulx="270" uly="341">Weil wir nun in Franckreich faſt keine rechte er⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="444" ulx="220" uly="393">kaͤntniß und wiſſenſchafft von dem kleinen crocodile</line>
        <line lrx="1168" lry="499" ulx="220" uly="445">haben / welches ſich gemeiniglich in Egypten findet /</line>
        <line lrx="1168" lry="547" ulx="219" uly="497">Und die erfahrung nur durch anderer bericht eingeho⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="604" ulx="219" uly="548">let / ſo wollen wir allein anzeigen / daß das fleiſch rings</line>
        <line lrx="1167" lry="655" ulx="220" uly="601">um deſſen nieren herum zu pulver geſtoſſen / und in</line>
        <line lrx="1166" lry="709" ulx="217" uly="654">ſuͤſſen wein eingeweichet / einen ducaten ſchwer ge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="759" ulx="219" uly="705">brauchet / groſſe wunder thut / einen mann zur liebe</line>
        <line lrx="488" lry="810" ulx="216" uly="763">aufzumuntern.</line>
        <line lrx="1165" lry="872" ulx="266" uly="808">Die unterſchiedlichen nahmen/ welche iedwede na⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="911" ulx="220" uly="863">tion den kraͤutern und pflantzen giebet / machen uns</line>
        <line lrx="1164" lry="969" ulx="218" uly="913">offt irre / wenn wir darvon reden ſollen. Je mehr eine</line>
        <line lrx="1165" lry="1021" ulx="215" uly="966">pflantze tugenden hat / ie mehr man ihr namen zuleget /</line>
        <line lrx="1165" lry="1070" ulx="216" uly="1016">wie die chervis oder ſiſer darvon zeugniß giebt / womit</line>
        <line lrx="1161" lry="1123" ulx="217" uly="1069">die autores / ſo darvon geſchrieben / eine ſolche verwir⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1176" ulx="217" uly="1122">xung verurſachen / daß man geſtehen muß / die aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1228" type="textblock" ulx="217" uly="1170">
        <line lrx="1198" lry="1228" ulx="217" uly="1170">erfahrenſten in den kraͤutern haben heute zu tage die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1851" type="textblock" ulx="180" uly="1223">
        <line lrx="1163" lry="1281" ulx="214" uly="1223">groͤſte muͤhe / das jenige aus einander zu ſetzen / was die</line>
        <line lrx="1164" lry="1326" ulx="215" uly="1275">alten und neuen kraͤuter⸗kuͤndige uns darvon ſagen</line>
        <line lrx="1164" lry="1382" ulx="212" uly="1327">wolle. Einige haben ſie genicula oder genichella / ande⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1434" ulx="211" uly="1381">re fraxinella geheiſſen. Avicena hat ihr den namen / vo⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1489" ulx="204" uly="1429">gelzung/ Plinius gaͤnſezung / und die Aꝛabeꝛ ſecacul gege⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1537" ulx="211" uly="1484">ben. Gleichwohl iſt es deßwegen weder die weiß⸗wur⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1594" ulx="210" uly="1534">tzel polygonatum oder ſigillum Salomonis, noch das ſi⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1643" ulx="209" uly="1585">gillum Mariæ von Dioſeoride; nicht das dictam; noch die</line>
        <line lrx="1159" lry="1694" ulx="180" uly="1638">eſche (fraxinus) noch letzlich das ornithogalon der</line>
        <line lrx="1160" lry="1747" ulx="208" uly="1693">alten / weil alle dieſe nahmen beſondere und unter⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1832" ulx="204" uly="1742">Ciedliche pflantzen / kraͤuter und baͤume bedeuten.</line>
        <line lrx="1159" lry="1851" ulx="259" uly="1792">as / ſo wir chervis oder ſiſer / geyerlein oder gritzel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1850" type="textblock" ulx="252" uly="1837">
        <line lrx="262" lry="1850" ulx="252" uly="1837">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1951" type="textblock" ulx="206" uly="1838">
        <line lrx="1159" lry="1951" ulx="206" uly="1838">maͤhre nennen / welches heute zu tage in Franckteich</line>
        <line lrx="1157" lry="1940" ulx="1104" uly="1904">ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="499" type="textblock" ulx="1315" uly="349">
        <line lrx="1349" lry="391" ulx="1318" uly="349">ei</line>
        <line lrx="1349" lry="447" ulx="1316" uly="400">der</line>
        <line lrx="1349" lry="499" ulx="1315" uly="451">ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1922" type="textblock" ulx="1271" uly="552">
        <line lrx="1349" lry="600" ulx="1314" uly="552">hol</line>
        <line lrx="1349" lry="648" ulx="1312" uly="606">ebe</line>
        <line lrx="1349" lry="709" ulx="1309" uly="667">delg</line>
        <line lrx="1344" lry="762" ulx="1304" uly="716">ſoy</line>
        <line lrx="1349" lry="822" ulx="1300" uly="763">deſ</line>
        <line lrx="1349" lry="869" ulx="1301" uly="818">nacht</line>
        <line lrx="1349" lry="909" ulx="1301" uly="876">lerg</line>
        <line lrx="1348" lry="969" ulx="1302" uly="918">hefi</line>
        <line lrx="1349" lry="1072" ulx="1296" uly="1024">ſtei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1128" ulx="1295" uly="1074">deſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1175" ulx="1296" uly="1126">braue</line>
        <line lrx="1349" lry="1227" ulx="1291" uly="1187">men⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1286" ulx="1286" uly="1229">ſſfi⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1339" ulx="1281" uly="1282">loſven</line>
        <line lrx="1349" lry="1392" ulx="1281" uly="1341">nuß n</line>
        <line lrx="1348" lry="1445" ulx="1283" uly="1387">teint</line>
        <line lrx="1349" lry="1498" ulx="1282" uly="1448">elne</line>
        <line lrx="1349" lry="1543" ulx="1280" uly="1490">die dor</line>
        <line lrx="1349" lry="1606" ulx="1276" uly="1540">1 nach</line>
        <line lrx="1349" lry="1654" ulx="1273" uly="1601">ehnſa</line>
        <line lrx="1348" lry="1710" ulx="1271" uly="1646">ſe linte⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1757" ulx="1272" uly="1705">dhern</line>
        <line lrx="1349" lry="1811" ulx="1275" uly="1756">plioe</line>
        <line lrx="1349" lry="1866" ulx="1277" uly="1801">ſes n</line>
        <line lrx="1347" lry="1922" ulx="1278" uly="1852">bnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_JbI557_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="72" lry="875" ulx="0" uly="831">ed</line>
        <line lrx="72" lry="934" ulx="0" uly="885">ſce</line>
        <line lrx="73" lry="983" ulx="2" uly="937">wchtte</line>
        <line lrx="75" lry="1039" ulx="0" uly="988">enti</line>
        <line lrx="75" lry="1100" ulx="0" uly="1043">ontanl</line>
        <line lrx="77" lry="1149" ulx="0" uly="1098">chenentc⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1207" ulx="0" uly="1153">Re</line>
        <line lrx="78" lry="1262" ulx="0" uly="1204">1 t</line>
        <line lrx="85" lry="1301" ulx="0" uly="1257">eyvas</line>
        <line lrx="88" lry="1354" ulx="0" uly="1299">wun ſ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1412" ulx="0" uly="1349">lal gode⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1464" ulx="0" uly="1405">nognenre</line>
        <line lrx="92" lry="1526" ulx="0" uly="1458">geige</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1169" type="textblock" ulx="77" uly="1160">
        <line lrx="80" lry="1169" ulx="77" uly="1160">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1226" type="textblock" ulx="78" uly="1199">
        <line lrx="82" lry="1207" ulx="79" uly="1199">1</line>
        <line lrx="89" lry="1226" ulx="78" uly="1216">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="213" type="textblock" ulx="333" uly="159">
        <line lrx="1128" lry="213" ulx="333" uly="159">von den mitkteln / die liebe zu erwecken. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1940" type="textblock" ulx="174" uly="232">
        <line lrx="1125" lry="294" ulx="176" uly="232">ſehr bekandt / hat ſolche tugenden an ſich / die maͤnner</line>
        <line lrx="1124" lry="346" ulx="176" uly="291">zur liebe zu reitzen / daß Tiberius / einer von den aller⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="398" ulx="176" uly="341">geileſten Kaͤyſern / wenn wir den hiſtorien glauben /</line>
        <line lrx="1125" lry="447" ulx="175" uly="393">dergleichen alle jahr aus Teutſchland bringen laſſen /</line>
        <line lrx="1082" lry="501" ulx="174" uly="445">ſich und ſeine weiber damit luſt⸗begierig zu machen.</line>
        <line lrx="1129" lry="551" ulx="230" uly="497">Es ſind einmahl die Medici dieſer eigenſchafften</line>
        <line lrx="1129" lry="602" ulx="177" uly="547">halber der einhelligen meynung / daß gedachtes kraut</line>
        <line lrx="1129" lry="653" ulx="178" uly="598">eben ſo viel winde und ſaamen / als die artiſchocken /</line>
        <line lrx="1129" lry="705" ulx="177" uly="650">zeuget. Welches das Schwediſche frauen⸗zimmer</line>
        <line lrx="1129" lry="757" ulx="177" uly="702">noch heute zu tage dahin gebracht / (nach dem bericht</line>
        <line lrx="1130" lry="811" ulx="177" uly="755">der ſchiffer und boots⸗knechte / ſo aus denen mitter⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="865" ulx="181" uly="799">naͤchtigen laͤndern komen /) daß ſie ſolches ihren maͤn⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="911" ulx="179" uly="856">nern eingeben / wenn ſie ſelbige gar zu traͤge zur liebe</line>
        <line lrx="344" lry="963" ulx="182" uly="916">befinden.</line>
        <line lrx="1129" lry="1013" ulx="229" uly="961">Das ſatyrion / knaben⸗kraut / oder ſtendel⸗wurtz /</line>
        <line lrx="1129" lry="1068" ulx="182" uly="1013">iſt eine pflantze / darvon man vielerley arten hat / und</line>
        <line lrx="1131" lry="1120" ulx="183" uly="1066">deſſen man ſich ohne unterſchied mit gutem nutzen ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1170" ulx="185" uly="1114">brauchen kan; Die wurtzel ſtellet ordentlich 2 ſaa⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1219" ulx="182" uly="1166">men⸗eyer eines hundes vor. Die unterſte zwiebel iſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1275" ulx="182" uly="1219">ſafftig und hart / die obere aber gantz welck und weich /</line>
        <line lrx="1130" lry="1323" ulx="182" uly="1270">als wenn ſie aͤlter waͤre. Und eben dieſe erſte wurtzel</line>
        <line lrx="1129" lry="1375" ulx="182" uly="1318">muß man allezeit nehmen / wenn man ſolcher von noͤ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1428" ulx="185" uly="1374">then hat. Indeſſen ſoll man das ſatyrion / ſo nur</line>
        <line lrx="1134" lry="1477" ulx="184" uly="1425">eine zwiebel hat / dem andern vorziehen / wie die Me⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1531" ulx="185" uly="1478">dici darvon urtheilen Es ſey dem aber wie ihm wolle /</line>
        <line lrx="1136" lry="1584" ulx="184" uly="1524">ſo machen die zwiebeln von allen dergleichen kraͤutern</line>
        <line lrx="1134" lry="1632" ulx="188" uly="1578">mehr ſaamen / zeugen auch mehr blaͤhungen / wen man</line>
        <line lrx="1135" lry="1688" ulx="187" uly="1623">ſie unter der aſche / als die waſſer⸗nuͤſſe / kochen laͤſſet /</line>
        <line lrx="1135" lry="1736" ulx="187" uly="1679">und hernach mit friſcher butter / milch und nelcken / als</line>
        <line lrx="1135" lry="1787" ulx="191" uly="1732">ein pulver / unter einander miſchet / oder wenn man</line>
        <line lrx="1134" lry="1838" ulx="192" uly="1783">ſolches mit zucker einmachet / wie man es heut zu tage</line>
        <line lrx="1135" lry="1891" ulx="196" uly="1833">bey denen apotheckern in Paris verkaufft. Dieſe</line>
        <line lrx="1137" lry="1940" ulx="221" uly="1888">. O wur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_JbI557_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="220" type="textblock" ulx="221" uly="175">
        <line lrx="946" lry="220" ulx="221" uly="175">210 II. T. 8. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1247" type="textblock" ulx="221" uly="251">
        <line lrx="1182" lry="311" ulx="230" uly="251">wurtzel blaͤſet durch ihre uͤberfluͤßige feuchtigkeit un⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="364" ulx="231" uly="304">ſere natuͤrliche glieder ſehr auff / und macht uns den</line>
        <line lrx="1183" lry="417" ulx="231" uly="357">ſatyris aͤhnlich / daher auch dieſes kraut den nahmen</line>
        <line lrx="1181" lry="470" ulx="230" uly="408">bekommen. Man eignet ihm ſo viel tugend und krafft</line>
        <line lrx="1182" lry="518" ulx="229" uly="461">zu / daß etliche meynen / es waͤre ſchon gnug / ſich zur</line>
        <line lrx="1181" lry="576" ulx="229" uly="512">liebes⸗luſt anzureitzen / wenn man ſolche nur zwiſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="675" ulx="221" uly="565">e⸗ fingern unter waͤhrendem beyſchlaf in der hand</line>
        <line lrx="355" lry="667" ulx="254" uly="628">ehalt.</line>
        <line lrx="1180" lry="727" ulx="279" uly="665">Es iſt dieſes die wurtzel / welche der beruͤhmten</line>
        <line lrx="1179" lry="778" ulx="228" uly="719">mixtur / ſo die Medici diaſatyrion genennet / den nah⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="828" ulx="227" uly="770">men gegeben. Wenn man ſolche morgens fruͤhe und</line>
        <line lrx="1177" lry="879" ulx="228" uly="821">des abends ;/ eines halben ducatens ſchwer / mit ſuͤſſem</line>
        <line lrx="1176" lry="931" ulx="226" uly="872">wein oder kuh⸗milch / voder Stage nach einander ein⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="985" ulx="226" uly="929">nimmt / ſo verſichern ſie / daß auch alte leute wieder</line>
        <line lrx="1173" lry="1037" ulx="225" uly="981">eine verjuͤngete krafft bekommen ſollen / ihren weibern</line>
        <line lrx="1036" lry="1089" ulx="224" uly="1037">vergnuͤgen zu geben / und ſich erben zu zeugen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1141" ulx="275" uly="1083">In denen wirthshaͤuſern in Perſien verkaufft man</line>
        <line lrx="1172" lry="1192" ulx="223" uly="1133">einen klebrichten tranck / deſſen vornehmſtes ſtuͤck eine</line>
        <line lrx="1173" lry="1247" ulx="222" uly="1190">art vom ſatyrion / und iſt ſolcher in Perſien gantz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1296" type="textblock" ulx="221" uly="1241">
        <line lrx="1250" lry="1296" ulx="221" uly="1241">meiner erhitzet ſehr / und man trincket ihn noch warn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1964" type="textblock" ulx="201" uly="1290">
        <line lrx="1173" lry="1349" ulx="201" uly="1290">gleich wie das caffe / daher ſich die Perſier deſſen mehr</line>
        <line lrx="1171" lry="1398" ulx="219" uly="1343">im winter / als ſommer gebrauchen / vornemlich in de⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1451" ulx="219" uly="1391">nen gegen mitternacht liegenden ſtaͤdten dieſes landes.</line>
        <line lrx="1170" lry="1501" ulx="219" uly="1447">Sie nennen ihn ſchareb-thaleb, das iſt / ſyrup vom</line>
        <line lrx="1170" lry="1557" ulx="217" uly="1499">fuchſe / weil das ſatyrion bulben hat / ſo denen ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1608" ulx="216" uly="1546">eyern dieſes thieres gleich ſind. Etliche haben dafuͤr</line>
        <line lrx="1169" lry="1659" ulx="208" uly="1602">gehalten / daß es das liebe erweckende kraut des Theo⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1711" ulx="214" uly="1654">phraſti ſey / welches wir nachgehends unterſuchen</line>
        <line lrx="351" lry="1752" ulx="213" uly="1715">wollen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1818" ulx="251" uly="1755">Der gereinigte borax oder burras gehoͤret auch un⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1866" ulx="213" uly="1803">ter dieſe artzney⸗mittel / maſſen er die liebes⸗luſt kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1920" ulx="212" uly="1862">tig auffmuntert. Es iſt eine art ſaltzes / welches heute</line>
        <line lrx="1165" lry="1964" ulx="1126" uly="1921">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="925" type="textblock" ulx="1307" uly="784">
        <line lrx="1349" lry="836" ulx="1309" uly="784">nn</line>
        <line lrx="1349" lry="874" ulx="1307" uly="830">gled</line>
        <line lrx="1343" lry="925" ulx="1307" uly="889">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1868" type="textblock" ulx="1283" uly="1766">
        <line lrx="1349" lry="1826" ulx="1283" uly="1766">frie</line>
        <line lrx="1338" lry="1868" ulx="1284" uly="1819">Unnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_JbI557_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="64" lry="309" ulx="0" uly="260">Mit un</line>
        <line lrx="66" lry="354" ulx="1" uly="312">lnsden</line>
        <line lrx="67" lry="411" ulx="0" uly="365">ſtchtren</line>
        <line lrx="66" lry="463" ulx="0" uly="414">kuft</line>
        <line lrx="69" lry="522" ulx="0" uly="470">G ſcere</line>
        <line lrx="71" lry="573" ulx="1" uly="521">kziſhe</line>
        <line lrx="70" lry="624" ulx="7" uly="573">der honn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="76" lry="729" ulx="1" uly="678">gtühtnten</line>
        <line lrx="76" lry="777" ulx="1" uly="727">den noh⸗</line>
        <line lrx="78" lry="839" ulx="0" uly="780">tiotud</line>
        <line lrx="79" lry="892" ulx="0" uly="834">ſtſoſer</line>
        <line lrx="79" lry="938" ulx="0" uly="894">oder en⸗</line>
        <line lrx="80" lry="993" ulx="2" uly="941">e w</line>
        <line lrx="80" lry="1047" ulx="2" uly="993">tetheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="48" lry="1108" ulx="1" uly="1066">en.</line>
        <line lrx="81" lry="1153" ulx="1" uly="1103">touftran</line>
        <line lrx="83" lry="1212" ulx="1" uly="1151">ſiki</line>
        <line lrx="84" lry="1259" ulx="0" uly="1206">nannet</line>
        <line lrx="84" lry="1310" ulx="0" uly="1260">chnnnn</line>
        <line lrx="88" lry="1414" ulx="0" uly="1357">lchindr</line>
        <line lrx="89" lry="1471" ulx="2" uly="1409">Kslande</line>
        <line lrx="89" lry="1528" ulx="10" uly="1466">ſunt⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1577" ulx="0" uly="1520">genſaert</line>
        <line lrx="90" lry="1624" ulx="16" uly="1570">ebender</line>
        <line lrx="93" lry="1685" ulx="0" uly="1618">tdeee</line>
        <line lrx="94" lry="1733" ulx="13" uly="1668">etſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="97" lry="1839" ulx="0" uly="1776">relcht</line>
        <line lrx="98" lry="1949" ulx="0" uly="1882">eehe</line>
        <line lrx="96" lry="1976" ulx="86" uly="1947">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="219" type="textblock" ulx="349" uly="171">
        <line lrx="1145" lry="219" ulx="349" uly="171">von den mitteln / die liebe zu erwecken. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1892" type="textblock" ulx="182" uly="246">
        <line lrx="1147" lry="300" ulx="192" uly="246">zu tage unſere goldſchmiede gebrauchen / deſto leichter</line>
        <line lrx="1146" lry="351" ulx="193" uly="298">das gold / welches ſie in die arbeit ſetzen / zu ſchmeltzen.</line>
        <line lrx="1145" lry="412" ulx="193" uly="348">Es durchdringet alle glieder des leibes / eroͤffnet alle</line>
        <line lrx="1146" lry="455" ulx="191" uly="399">gefaͤſſe / und fuͤhret alles durch ſein ſubtiles weſen zu</line>
        <line lrx="1146" lry="507" ulx="192" uly="452">den natuͤrlichen geburts⸗gliedern / was nur zur mate⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="563" ulx="191" uly="503">rie des ſaamens dienen kan. Es hat ſolche tugend/</line>
        <line lrx="1143" lry="613" ulx="191" uly="555">daß mich die erfahrungoͤffters gelehret / wenn man ei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="668" ulx="190" uly="607">ner frauen / welche nicht gebaͤhren kan / ein oder⸗ ſcru⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="712" ulx="190" uly="660">pel in einem anſtaͤndigen liquore davon eingiebt / daß</line>
        <line lrx="1139" lry="760" ulx="188" uly="707">man bald unverhoffte wuͤrckung davon wahrgenom⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="815" ulx="188" uly="760">men. Es gehet ſtracks anfangs zu den natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1141" lry="866" ulx="186" uly="811">gliedern / und bringet alles das jenige herfuͤr / was</line>
        <line lrx="1136" lry="916" ulx="189" uly="864">man von einem ſolchen mittel / welches lange zeit vor</line>
        <line lrx="1022" lry="968" ulx="187" uly="918">ein geheimniß gehalten worden / erwarten kan.</line>
        <line lrx="1136" lry="1021" ulx="239" uly="968">Man darff ſich nicht ſcheuen / ſolches mit dem mun⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1073" ulx="184" uly="1016">de zu nehmen / ſintemahl es gantz nicht gefaͤhrlich; und</line>
        <line lrx="1141" lry="1123" ulx="184" uly="1070">wenn etliche Medici geſchrieben / daß es ein gifft ſey⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1176" ulx="184" uly="1123">ſo haben ſie das chryſocolla der griechen mit dem bau⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1227" ulx="182" uly="1175">rach der Araber confundiret / da eines wie das andere</line>
        <line lrx="1137" lry="1278" ulx="183" uly="1227">darzu dienet / das gold deſto leichter zum ſchmeltzen zu</line>
        <line lrx="1136" lry="1331" ulx="183" uly="1274">bringen. Dahero einerley wuͤrckung der materiali⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1381" ulx="184" uly="1330">en / und die unterſchiedliche nahmen / die man den ſa⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1442" ulx="185" uly="1382">chen gegeben / offt die allergelehrteſte und erfahrneſte</line>
        <line lrx="616" lry="1482" ulx="184" uly="1434">maͤnner betrogen haben.</line>
        <line lrx="1129" lry="1534" ulx="260" uly="1485">Wenn auch Fallopius, Lobelius, Rodericus a Ca-</line>
        <line lrx="1129" lry="1590" ulx="182" uly="1535">ſtro und Mercurialis ſich derſelben in weiber⸗kranck⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1639" ulx="182" uly="1584">heiten gluͤcklich bedienet / ſo duͤrffen wir keinen ſcheu</line>
        <line lrx="1130" lry="1689" ulx="182" uly="1635">dafuͤr tragen: Und wenn dieſer letzte Medicus uns</line>
        <line lrx="1130" lry="1744" ulx="182" uly="1684">verſichert / daß er ſo kraͤfftig vor beyderley geſchlechts</line>
        <line lrx="1126" lry="1798" ulx="184" uly="1738">natuͤrliche glieder wuͤrcke / und die manner in den pria⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1848" ulx="186" uly="1787">piſmum ſtuꝛtze / wenn man ſolchen uͤbermaͤßig gebrau⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1892" ulx="606" uly="1841">O2 chet/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_JbI557_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="232" type="textblock" ulx="211" uly="186">
        <line lrx="932" lry="232" ulx="211" uly="186">212 II. T. §. C. andere abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1974" type="textblock" ulx="172" uly="264">
        <line lrx="1178" lry="324" ulx="222" uly="264">chet / ſo koͤnnen wir uns deſſelben gar wohl mit behut⸗</line>
        <line lrx="643" lry="379" ulx="224" uly="322">ſamer maſſe bedienen.</line>
        <line lrx="1179" lry="423" ulx="284" uly="367">Vielleicht duͤrffte man mir verweiſen / daß ich unter</line>
        <line lrx="1178" lry="478" ulx="208" uly="424">dieſe mittel / welche die liebe ermuntern / das opium</line>
        <line lrx="1180" lry="532" ulx="220" uly="472">ſetze / welches alle alte Medici vor kalt im vierdten grad</line>
        <line lrx="1178" lry="582" ulx="221" uly="527">gehalten / und daß es die menſchen / eben dieſer qvalitat</line>
        <line lrx="1176" lry="634" ulx="222" uly="574">wegen / wenn man es uͤbermaͤßig gebrauchet / ums le⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="685" ulx="223" uly="627">ben gebracht; weit gefehlet / (ſolte man ſagen daß es</line>
        <line lrx="1176" lry="733" ulx="213" uly="680">uns bey einer weibs⸗perſon erhitze / da es uns viel⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="789" ulx="221" uly="730">mehr ſchlaf und tumm / an ſtatt verliebt / macht. Wann</line>
        <line lrx="1175" lry="833" ulx="219" uly="787">wir aber bedencken / wie es bitter und rauh dem mun⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="889" ulx="221" uly="837">de / daß es ſich am feuer anzuͤnde / und die Orientali⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="946" ulx="220" uly="887">ſchen voͤlcker ſich deſſen darum bedienen / damit es ih⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="994" ulx="220" uly="940">nen weder im kriege / noch bey den weibern an kraff⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1049" ulx="219" uly="993">ten fehle / ſo werden wir ohne zweyfel gantz auff eine</line>
        <line lrx="703" lry="1098" ulx="213" uly="1052">andere meynung kommen.</line>
        <line lrx="1169" lry="1152" ulx="271" uly="1095">Wenn der Tuͤrckiſche kaͤyſer eine armee in ſchlacht⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1204" ulx="219" uly="1150">ordnung ſetzet / ſo verſehen ſich die ſoldaten mit dem</line>
        <line lrx="1169" lry="1258" ulx="217" uly="1200">opio, welches ſie amfiam oder afhon nennen / eben wie</line>
        <line lrx="1167" lry="1308" ulx="219" uly="1252">die matroſen oder boots⸗knechte mit dem toback / wenn</line>
        <line lrx="1168" lry="1359" ulx="215" uly="1304">wir Bellonio glauben zuſtellen. Eine kleine doſis /</line>
        <line lrx="1168" lry="1410" ulx="172" uly="1352">durch den mund eingenommen / ermuntert die duͤnſte /</line>
        <line lrx="1169" lry="1463" ulx="213" uly="1409">welche deñ in das gehirne ſteigen / und die einbildungs⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1517" ulx="213" uly="1460">krafft gar gelinde erregen / wie der wein thut; aber eine</line>
        <line lrx="1168" lry="1569" ulx="214" uly="1506">uͤbermaßige doſis macht / daß unſere natuͤrliche waͤrme</line>
        <line lrx="1166" lry="1620" ulx="213" uly="1554">gantz verrauchet / und alle unſere geiſter zerſtreuet wer⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1673" ulx="214" uly="1615">den / wie der ſaffran / wenn man deſſelben zu viel ge⸗</line>
        <line lrx="731" lry="1729" ulx="210" uly="1667">brauchet.</line>
        <line lrx="1168" lry="1778" ulx="214" uly="1716">Die Orientaliſchen voͤlcker / welche von natur die</line>
        <line lrx="1166" lry="1829" ulx="208" uly="1769">uͦbermaͤßige liebes⸗luſt ſuchen / ſtellen ſich in ihrer ein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1883" ulx="211" uly="1819">bildung unauffhoͤrlich allerhand geile bilder vor:</line>
        <line lrx="1163" lry="1974" ulx="207" uly="1868">Und wenn ſie ein wenig opium gebrauchet / als we</line>
        <line lrx="1152" lry="1964" ulx="1124" uly="1932">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1931" type="textblock" ulx="1283" uly="267">
        <line lrx="1349" lry="297" ulx="1314" uly="267">ee</line>
        <line lrx="1349" lry="404" ulx="1296" uly="361">Klo⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="462" ulx="1295" uly="415">ah⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="514" ulx="1297" uly="467">nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="567" ulx="1301" uly="519">Und</line>
        <line lrx="1349" lry="613" ulx="1324" uly="570">D</line>
        <line lrx="1347" lry="671" ulx="1300" uly="623">datzl</line>
        <line lrx="1342" lry="723" ulx="1296" uly="675">ſn</line>
        <line lrx="1349" lry="786" ulx="1292" uly="737">lan g</line>
        <line lrx="1347" lry="831" ulx="1290" uly="780">ſuuc</line>
        <line lrx="1348" lry="877" ulx="1291" uly="831">then 0</line>
        <line lrx="1348" lry="927" ulx="1293" uly="880">wrck</line>
        <line lrx="1349" lry="985" ulx="1296" uly="937">telsh</line>
        <line lrx="1349" lry="1034" ulx="1295" uly="986">chenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1083" ulx="1299" uly="1038">innen</line>
        <line lrx="1349" lry="1140" ulx="1325" uly="1092">G</line>
        <line lrx="1349" lry="1187" ulx="1301" uly="1146">ande</line>
        <line lrx="1349" lry="1241" ulx="1295" uly="1196">eldl</line>
        <line lrx="1349" lry="1302" ulx="1293" uly="1254">olin</line>
        <line lrx="1349" lry="1353" ulx="1291" uly="1296">Nerch</line>
        <line lrx="1349" lry="1407" ulx="1293" uly="1355">nkr</line>
        <line lrx="1349" lry="1455" ulx="1298" uly="1407">Gffe</line>
        <line lrx="1349" lry="1505" ulx="1295" uly="1454">dazun</line>
        <line lrx="1349" lry="1551" ulx="1293" uly="1516">netn</line>
        <line lrx="1349" lry="1612" ulx="1290" uly="1567">berge</line>
        <line lrx="1342" lry="1664" ulx="1284" uly="1616">nmehr</line>
        <line lrx="1349" lry="1713" ulx="1283" uly="1672">granpg</line>
        <line lrx="1348" lry="1768" ulx="1285" uly="1714">ſuttee⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1825" ulx="1287" uly="1772">ſicha⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1931" ulx="1293" uly="1875">Uiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="356" type="textblock" ulx="1300" uly="258">
        <line lrx="1349" lry="306" ulx="1300" uly="258">ſen</line>
        <line lrx="1349" lry="356" ulx="1300" uly="310">ſene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_JbI557_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="77" lry="250" ulx="0" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="80" lry="322" ulx="0" uly="271">tbehu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="83" lry="428" ulx="0" uly="378">Phhuter</line>
        <line lrx="84" lry="479" ulx="4" uly="438">Dosoplum</line>
        <line lrx="86" lry="531" ulx="1" uly="479">etengen</line>
        <line lrx="86" lry="591" ulx="3" uly="532">ſerbaſen</line>
        <line lrx="85" lry="641" ulx="0" uly="589">et,unndt⸗</line>
        <line lrx="86" lry="694" ulx="0" uly="639">get daße⸗</line>
        <line lrx="88" lry="738" ulx="0" uly="690"> Uns vil</line>
        <line lrx="89" lry="798" ulx="0" uly="742">Gt Wonmn</line>
        <line lrx="90" lry="853" ulx="0" uly="803">donmmuc,</line>
        <line lrx="91" lry="898" ulx="0" uly="849">ectcſe</line>
        <line lrx="91" lry="955" ulx="0" uly="899">Dnſtcsfe</line>
        <line lrx="91" lry="1010" ulx="0" uly="954">hunankti</line>
        <line lrx="91" lry="1070" ulx="0" uly="1007">nkonfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="90" lry="1165" ulx="0" uly="1106">eirſtet⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1217" ulx="0" uly="1165">ten ſute</line>
        <line lrx="92" lry="1270" ulx="0" uly="1218">enebent</line>
        <line lrx="93" lry="1321" ulx="0" uly="1271">oboc/te</line>
        <line lrx="92" lry="1380" ulx="3" uly="1323">fleige N</line>
        <line lrx="93" lry="1428" ulx="0" uly="1375">tdiedone.</line>
        <line lrx="97" lry="1481" ulx="2" uly="1427">zicbidne</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1648" type="textblock" ulx="1" uly="1582">
        <line lrx="97" lry="1648" ulx="1" uly="1582">eeſlecheͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="97" lry="1700" ulx="0" uly="1633">bernlit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="102" lry="1776" ulx="66" uly="1731">N</line>
        <line lrx="103" lry="1800" ulx="0" uly="1745">Mrnnine</line>
        <line lrx="103" lry="1851" ulx="15" uly="1790">ſteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1988" type="textblock" ulx="2" uly="1890">
        <line lrx="103" lry="1945" ulx="44" uly="1890">Pwein</line>
        <line lrx="99" lry="1988" ulx="2" uly="1914">lchne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="224" type="textblock" ulx="383" uly="180">
        <line lrx="1133" lry="224" ulx="383" uly="180">von den mitteln  die liebe zu erwecken. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1945" type="textblock" ulx="185" uly="254">
        <line lrx="1130" lry="308" ulx="185" uly="254">ſie gewehnet / ſo erhitzet es ſich hernach / und verwirret</line>
        <line lrx="1131" lry="360" ulx="186" uly="304">ſie mehr als zuvor. Weil ſie auch uͤber ihren gantzen</line>
        <line lrx="1132" lry="408" ulx="185" uly="354">leib lauter jucken / kuͤtzel und luſt empfinden / ſonderlich</line>
        <line lrx="1132" lry="459" ulx="187" uly="406">an ihren natuͤrlichen gliedern / ſo wundere ich mich</line>
        <line lrx="1132" lry="511" ulx="187" uly="459">nicht / wann ſie im kriege ſo tumm und gleich zu gehen /</line>
        <line lrx="1002" lry="562" ulx="189" uly="511">und ſo geil und hitzig bey ihren weibern ſeynd.</line>
        <line lrx="1138" lry="614" ulx="242" uly="559">Vor uns hingegen iſt es ein gifft / weil wir nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="667" ulx="193" uly="614">darzu ſo gewehnet / es ſeye denn / daß wir ſo geſund und</line>
        <line lrx="1140" lry="720" ulx="191" uly="662">ſtarck als Monſieur Charas waͤren / da er deſſen 10</line>
        <line lrx="1142" lry="770" ulx="191" uly="716">gran genommen. Meines orts pflege ich meinen</line>
        <line lrx="1142" lry="823" ulx="192" uly="767">ſtaͤrckſten patienten kaum 2 biß 3 gran von dem ro⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="873" ulx="193" uly="820">then opio zu geben / weil ich mich allzeit der traurigen</line>
        <line lrx="1146" lry="922" ulx="194" uly="870">wuͤrckung / welche ich bey uͤbelem gebrauch dieſes mit⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="973" ulx="197" uly="922">tels habe geſchehn ſehen / wie auch der erinnerung / wel⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1037" ulx="198" uly="975">che uns Zwingerus wegen dieſer ſpecerey ertheilet / er⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1081" ulx="204" uly="1022">innere.</line>
        <line lrx="1151" lry="1135" ulx="250" uly="1071">Ich verwundere mich nicht / daß die Tuͤrcken und</line>
        <line lrx="1152" lry="1181" ulx="203" uly="1123">andere Morgenlaͤndiſche voͤlcker eine ſo unmaͤßige be⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1231" ulx="202" uly="1178">gierde zu dem gebrauch des opii, einer unſaͤglichen</line>
        <line lrx="1150" lry="1282" ulx="203" uly="1231">wolluſt zu genieſſen / haben. Was mich anlanget /</line>
        <line lrx="1155" lry="1334" ulx="203" uly="1281">der ich die tugend dieſer artzney in einer faſt verzweifel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1386" ulx="207" uly="1332">ten kranckheit im 1688ſten jahr gepruͤfet / ſo will ich</line>
        <line lrx="1157" lry="1436" ulx="210" uly="1386">auffrichtig ſagen / was ich davon empfunden habe:</line>
        <line lrx="1159" lry="1488" ulx="208" uly="1435">dazumahl / als bey ungewoͤhnlichem erbrechen und ei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1539" ulx="211" uly="1488">nem beſchwerlichen durchfall / ſo ich erlitte / alle mittel</line>
        <line lrx="1162" lry="1589" ulx="215" uly="1539">vergebens waren / hielte ich dafuͤr / es ſey kein anders</line>
        <line lrx="1177" lry="1643" ulx="213" uly="1588">mehr auff der welt / ſo mir helffen koͤnte / als daß ich?</line>
        <line lrx="1163" lry="1693" ulx="214" uly="1637">gran von dem bloſſen extraet des opu, einnehme. Ich</line>
        <line lrx="1164" lry="1745" ulx="217" uly="1686">hatte es nicht ſo bald zu mir genommen / als ich fuͤhlte/</line>
        <line lrx="1165" lry="1797" ulx="218" uly="1742">gleich als duꝛch ein wunder werck / daß ich wieder gene⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1848" ulx="223" uly="1794">ſen / und einen gantzen tag empfand ich ein ſolches ver⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1901" ulx="225" uly="1845">gnuͤgen / welches ich nicht ausſprechen kan.</line>
        <line lrx="1171" lry="1945" ulx="671" uly="1895">O 3 Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_JbI557_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="244" type="textblock" ulx="212" uly="200">
        <line lrx="929" lry="244" ulx="212" uly="200">214 II. T. 8. C. anbere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1997" type="textblock" ulx="207" uly="280">
        <line lrx="1173" lry="334" ulx="273" uly="280">Ein kleiner angenehmer und kuͤtzelnder dunſt zohe</line>
        <line lrx="1171" lry="391" ulx="218" uly="332">ſich unvermerckt / wie ich mir es einbilde / durch die ner⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="438" ulx="216" uly="384">ven und auswendigen haͤutlein meines gantzen leibes;</line>
        <line lrx="1173" lry="490" ulx="215" uly="434">dieſer dunſt erweckte mir eine ungewoͤhnliche woluuſt/</line>
        <line lrx="1174" lry="540" ulx="217" uly="487">denn von dem genicke an biß an den halß / und von den</line>
        <line lrx="1172" lry="594" ulx="218" uly="537">ſchultern biß an die lenden / fuͤhlete ich eine kuͤtzelung /</line>
        <line lrx="1171" lry="642" ulx="220" uly="589">ſo mir ein vollkommenes vergnuͤgen erweckete / her⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="695" ulx="218" uly="642">nach gieng dieſer angenehme dampf fort biß in die</line>
        <line lrx="1173" lry="748" ulx="218" uly="689">fuͤſſe und knie / da ich denn noch vornehmlich um die</line>
        <line lrx="1173" lry="798" ulx="217" uly="743">Enieſcheibe unbeſchreibliche kuͤtzelung empfunde.</line>
        <line lrx="1173" lry="853" ulx="215" uly="792">Dieſe ergoͤtzligkeit lieſſe ſich den tag uͤber unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="904" ulx="215" uly="847">liche mahl / wenn ich ſchlummerte / vermercken  derge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="955" ulx="215" uly="900">ſtalt / daß ich mich nicht betruͤbete / daß ich kranck ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1008" ulx="217" uly="951">weſen/ die weil ich ſolche luſt genoſſen / welche einen</line>
        <line lrx="1173" lry="1059" ulx="215" uly="1002">ſchatten der him mliſchen luͤſte / und das bild einer wohl</line>
        <line lrx="956" lry="1111" ulx="215" uly="1056">eingebildeten gluͤckſeligkeit an ſich hatte.</line>
        <line lrx="1172" lry="1163" ulx="271" uly="1105">Ich wundere mich dahero gar nicht / daß die Mor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1215" ulx="216" uly="1154">genlaͤnder ſo verleckert nach dem opio ſind / weil es de⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1267" ulx="212" uly="1212">nen/ die es brauchen / ſo viel vergnuͤgen ſchaffet.</line>
        <line lrx="1172" lry="1318" ulx="270" uly="1261">Die Spaniſchen fliegen (cantharides) haben ſo</line>
        <line lrx="1170" lry="1368" ulx="216" uly="1313">groſſe macht uͤber die natuͤrlichen glieder beyderley</line>
        <line lrx="1170" lry="1419" ulx="212" uly="1365">geſchlechtes: denn wenn man nur oder  gran dar⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1472" ulx="212" uly="1420">von einnimmt / ſo empfindet man ſolche hitze und bren⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1526" ulx="210" uly="1472">nen / daß man darauff gantz kranck wird / wie ſolches</line>
        <line lrx="1170" lry="1578" ulx="210" uly="1521">mit einem meiner freunde im verwichenen jahr geſche⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1627" ulx="209" uly="1569">hen / welcher noch lebet; ſein mitbuhler / weil er zur</line>
        <line lrx="1167" lry="1681" ulx="211" uly="1626">verzweyfelung gebracht / daß er ſeine liebſte geheyra⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1730" ulx="207" uly="1671">thet / reſolviret ſich / ſolche cantharides ihme in einer</line>
        <line lrx="1168" lry="1783" ulx="210" uly="1720">biꝛn⸗tarte beyzubringen / welche er ihm auch am abend</line>
        <line lrx="1167" lry="1835" ulx="213" uly="1768">ſeiner hochzeit uͤberbringen laͤſſet. Als die nacht her⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1889" ulx="213" uly="1817">bey nahet / hat dieſer ehemann ſeiner braut dermaſſen</line>
        <line lrx="1161" lry="1997" ulx="213" uly="1867">beygewohnet / daß es ihr endlich ſelbſt beſchwerich</line>
        <line lrx="1131" lry="1991" ulx="1055" uly="1952">gefa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_JbI557_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="61" lry="346" ulx="0" uly="293">ſtiohe</line>
        <line lrx="61" lry="391" ulx="2" uly="354">dever⸗</line>
        <line lrx="61" lry="448" ulx="0" uly="401">ſbes,</line>
        <line lrx="63" lry="498" ulx="0" uly="450">bllckt</line>
        <line lrx="67" lry="549" ulx="0" uly="509">bonden</line>
        <line lrx="65" lry="609" ulx="1" uly="559">ſtel</line>
        <line lrx="65" lry="655" ulx="0" uly="613">ete/ he</line>
        <line lrx="68" lry="712" ulx="3" uly="661"> ind</line>
        <line lrx="70" lry="768" ulx="0" uly="714">hundi</line>
        <line lrx="71" lry="818" ulx="0" uly="768">Pfunde.</line>
        <line lrx="72" lry="870" ulx="0" uly="818">eſhed⸗</line>
        <line lrx="73" lry="920" ulx="0" uly="877">derge</line>
        <line lrx="74" lry="971" ulx="0" uly="923">telcke</line>
        <line lrx="74" lry="1027" ulx="0" uly="978">ehetien</line>
        <line lrx="75" lry="1079" ulx="4" uly="1023">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="77" lry="1193" ulx="0" uly="1132">dech⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1235" ulx="5" uly="1185">pelid⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1289" ulx="0" uly="1249">fet.</line>
        <line lrx="81" lry="1343" ulx="8" uly="1245">ſiee</line>
        <line lrx="82" lry="1392" ulx="3" uly="1339">beſdere</line>
        <line lrx="83" lry="1452" ulx="1" uly="1395">gandar</line>
        <line lrx="83" lry="1496" ulx="0" uly="1446">Urdbten</line>
        <line lrx="83" lry="1551" ulx="0" uly="1495">vieſothe</line>
        <line lrx="85" lry="1605" ulx="0" uly="1546">chrgſe</line>
        <line lrx="85" lry="1655" ulx="0" uly="1602">weluit.</line>
        <line lrx="86" lry="1712" ulx="0" uly="1656">ggen</line>
        <line lrx="88" lry="1764" ulx="1" uly="1706">e I e</line>
        <line lrx="90" lry="1817" ulx="10" uly="1748">uncbenn</line>
        <line lrx="90" lry="1868" ulx="0" uly="1809">ſachthe⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1951" ulx="4" uly="1858">ntnnſt</line>
        <line lrx="76" lry="1965" ulx="0" uly="1922">ſhwerli</line>
        <line lrx="89" lry="2020" ulx="0" uly="1927">6 ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="237" type="textblock" ulx="330" uly="188">
        <line lrx="1127" lry="237" ulx="330" uly="188">von den mitteln / die liebe zu er vecken. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1872" type="textblock" ulx="173" uly="259">
        <line lrx="1129" lry="331" ulx="173" uly="259">gefallen. Dieſes vergnuͤgen aber hat ſich bald in eine</line>
        <line lrx="1127" lry="380" ulx="174" uly="311">traurigkeit verkehret / nachdem dieſer mann um mit⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="433" ulx="178" uly="360">ternacht ſich dermaſſen entzuͤndet befunden / daß er</line>
        <line lrx="1129" lry="482" ulx="176" uly="415">kaum mit groſſen ſchmertzen den urin laſſen koͤnnen/</line>
        <line lrx="1132" lry="548" ulx="178" uly="465">und darbey wahr genommen / daß ihm blut aus der</line>
        <line lrx="1134" lry="599" ulx="180" uly="515">roͤhre gegangen. Die furcht hat dieſes uͤbel noch mehr</line>
        <line lrx="1134" lry="640" ulx="180" uly="569">vergroͤſſert / und mit etlichen ohnmachten begleitet;</line>
        <line lrx="1139" lry="690" ulx="180" uly="618">Man muſte hernach mit allem muͤglichſten fleiß auff</line>
        <line lrx="1129" lry="745" ulx="182" uly="669">ihn acht haben / biß er endlich mit ſehr groſſer muͤhe</line>
        <line lrx="478" lry="798" ulx="183" uly="745">geheilet worden.</line>
        <line lrx="1138" lry="844" ulx="234" uly="775">Das kraut / welches der Koͤnig in Indien / Andro⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="905" ulx="188" uly="826">philus/ dem Koͤnig Antiocho geſchickt / iſt ebenfalls</line>
        <line lrx="1141" lry="951" ulx="189" uly="877">ſehr kraͤfftig / die maͤnner zu ermuntern / daß ſie ihre</line>
        <line lrx="1142" lry="998" ulx="191" uly="928">weiber mit groͤſſerer liebes⸗drunſt umfangen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1144" lry="1049" ulx="194" uly="976">Es uͤbertrifft in dieſem ſtuͤcke alle die andern kraͤuter /</line>
        <line lrx="1145" lry="1098" ulx="195" uly="1035">wenn man demjenigen Indianer glauben zuſtellet /</line>
        <line lrx="1147" lry="1153" ulx="194" uly="1083">welcher es uͤberbracht hat. Er hat verſichert / daß es</line>
        <line lrx="1148" lry="1205" ulx="197" uly="1136">ihm das vermoͤgen mitgetheilet / biß auf 70 mahl ſeine</line>
        <line lrx="1147" lry="1258" ulx="196" uly="1189">luſt zu pflegen; iedoch darbey geſtanden / daß bey der</line>
        <line lrx="1146" lry="1309" ulx="199" uly="1238">letztern gewalt das jenige / ſo er von ſich gegeben / nicht</line>
        <line lrx="611" lry="1360" ulx="200" uly="1306">mehr ſaamen geweſen.</line>
        <line lrx="1145" lry="1411" ulx="249" uly="1345">Wir wiſſen durch diejenigen / welche in Indien ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1462" ulx="204" uly="1395">reiſet / daß die Indianer viel geiler als wir / und es eine</line>
        <line lrx="1152" lry="1511" ulx="206" uly="1447">von ihren vornehmſten verrichtungen ſeye / mit den</line>
        <line lrx="1153" lry="1560" ulx="207" uly="1496">weibern alle die jenige wolluſt / welche ihnen die liebe</line>
        <line lrx="1154" lry="1612" ulx="209" uly="1546">darbietet / zu genieſſen. Und weil ſie ſich an dieſem</line>
        <line lrx="1154" lry="1666" ulx="210" uly="1598">liebes⸗ſpiel ſonderlich ergoͤtzen / ſo haben ſie auch mit⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1718" ulx="209" uly="1650">tel erfunden / ſolche ie mehr und mehr auffzureitzen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1766" ulx="212" uly="1702">Sie brauchen gemeiniglich das betel, areca oder</line>
        <line lrx="1156" lry="1824" ulx="214" uly="1749">banghe, welches ſie bißweilen alleine nehmen / oͤffters</line>
        <line lrx="1157" lry="1872" ulx="216" uly="1806">auch eines mit dem andern / oder mit ein wenig mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1963" type="textblock" ulx="216" uly="1858">
        <line lrx="1160" lry="1928" ulx="216" uly="1858">ſchel⸗kalck vermiſchen. Das kraut / deſſen Theophra-</line>
        <line lrx="1160" lry="1963" ulx="729" uly="1908">4 ſtus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_JbI557_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="249" type="textblock" ulx="205" uly="205">
        <line lrx="938" lry="249" ulx="205" uly="205">216 II. T. 8. C andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1986" type="textblock" ulx="205" uly="274">
        <line lrx="1168" lry="329" ulx="210" uly="274">ſtus gedenckt / iſt ohne zweiffel eines von dieſen dreyen</line>
        <line lrx="1166" lry="380" ulx="212" uly="330">dingen / und wenn ich ein guter prophete bin / ſo wolte</line>
        <line lrx="1167" lry="433" ulx="212" uly="383">ich lieber den banghe, als die andern beyden erwehlen /</line>
        <line lrx="1168" lry="485" ulx="213" uly="434">weil ich vermuthe / daß der banghe, nach des Cluſi</line>
        <line lrx="1166" lry="538" ulx="214" uly="481">bericht / gleiche eigenſchafften und qualitaͤten mit dem</line>
        <line lrx="1165" lry="592" ulx="214" uly="536">maslach oder maeslack der Tuͤrcken habe / welches</line>
        <line lrx="1164" lry="642" ulx="213" uly="590">nichts anders / als der orientaliſche amfiam iſt / nach</line>
        <line lrx="1166" lry="692" ulx="212" uly="643">des Bauhin meynung. Wann nun dieſer amfiam die</line>
        <line lrx="1166" lry="748" ulx="213" uly="694">manns⸗bilder viel hurtiger und geiler macht / wie wir</line>
        <line lrx="1166" lry="798" ulx="213" uly="743">ſolches hier oben erzehlet / ſo wird der banghe nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="850" ulx="214" uly="795">ringere wuͤrckung haben / woferne wir denen jenigen</line>
        <line lrx="1164" lry="905" ulx="211" uly="850">glauben / die ſich deſſen bedienet: Nemlich / daß er uns</line>
        <line lrx="1164" lry="953" ulx="213" uly="902">hitzig und faſt brennend macht / die weiber zu um⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1010" ulx="210" uly="951">fangen / und im ſchlaff gantz angenehme raſereyen ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1059" ulx="214" uly="1007">urſachet / wenn man deſſen in geringer menge gebrau⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1110" ulx="213" uly="1056">chet. Wofern man aber deſſelben allzu viel nimmt/</line>
        <line lrx="1163" lry="1171" ulx="212" uly="1109">wird man unempfindlich / wie die Indlaniſchen wei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1214" ulx="213" uly="1160">ber davon zeugen / welche / indem ſie ihre zuneigung / ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="1263" ulx="213" uly="1209">ſie gegen ihre maͤnner im leben getragen / entdecken</line>
        <line lrx="1164" lry="1319" ulx="211" uly="1265">wollen / viel dergleichen banghe nehmen / ſolchen mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1376" ulx="209" uly="1315">ſelame untermengen / und ſich alſo unempfindlich in</line>
        <line lrx="1162" lry="1422" ulx="210" uly="1366">das jenige feuer ſtuͤrtzen / darinnen die coͤrper ihrer</line>
        <line lrx="939" lry="1477" ulx="208" uly="1418">verſtorbenen maͤnner verbrannt werden.</line>
        <line lrx="1162" lry="1523" ulx="235" uly="1471">Dieſe muthmaſſung fuͤhret mich noch auf andere;</line>
        <line lrx="1164" lry="1575" ulx="210" uly="1520">die eine / daß banghe der Orientaliſchen voͤlcker der</line>
        <line lrx="1160" lry="1627" ulx="209" uly="1570">Egypter bamjaim ſey / von welcher Caͤſalpinus ſaget /</line>
        <line lrx="1160" lry="1679" ulx="209" uly="1627">daß es einen ſaamen habe / ſo gantz weich und dem von</line>
        <line lrx="1161" lry="1731" ulx="208" uly="1675">der kleinen baumwolle aͤhnlich ſey. Die andere / daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1783" ulx="208" uly="1729">es das kraut ſeye / welches wir ſtrammonium oder</line>
        <line lrx="1160" lry="1836" ulx="206" uly="1782">pomum ſpinoſum nennen / ſo eine ſpecies des ſolani</line>
        <line lrx="1155" lry="1886" ulx="206" uly="1827">iſt / oder vielmehr deſſen / was wir hanff nennen / mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1932" ulx="206" uly="1876">deſſen ſaamen man im Orient / wie im Occident mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1986" ulx="205" uly="1928">dem taback / handlung treibet. Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_JbI557_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="71" lry="336" ulx="0" uly="293">dreyen</line>
        <line lrx="71" lry="394" ulx="6" uly="343">wole</line>
        <line lrx="70" lry="443" ulx="0" uly="396">uchent</line>
        <line lrx="73" lry="493" ulx="0" uly="446">es</line>
        <line lrx="73" lry="544" ulx="0" uly="503">int dun</line>
        <line lrx="72" lry="603" ulx="0" uly="553">,wwele</line>
        <line lrx="71" lry="659" ulx="0" uly="604">/ nh</line>
        <line lrx="74" lry="698" ulx="0" uly="658">Pfam R</line>
        <line lrx="75" lry="756" ulx="0" uly="707">tieſvi</line>
        <line lrx="76" lry="810" ulx="6" uly="763">Uichtge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="867" ulx="0" uly="817">dſenigen</line>
        <line lrx="77" lry="920" ulx="0" uly="867">dcherue</line>
        <line lrx="78" lry="970" ulx="0" uly="926">eeinin</line>
        <line lrx="78" lry="1033" ulx="0" uly="977">ſern</line>
        <line lrx="78" lry="1083" ulx="0" uly="1029">eear</line>
        <line lrx="78" lry="1130" ulx="0" uly="1077">Dniune</line>
        <line lrx="79" lry="1189" ulx="0" uly="1134">ſchenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="81" lry="1236" ulx="0" uly="1180">i,nnget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="84" lry="1286" ulx="9" uly="1229">tdett</line>
        <line lrx="85" lry="1340" ulx="0" uly="1288">en ilt</line>
        <line lrx="86" lry="1397" ulx="0" uly="1336">fldchin</line>
        <line lrx="85" lry="1446" ulx="0" uly="1388">per hee</line>
        <line lrx="86" lry="1543" ulx="12" uly="1497">1 ldeten</line>
        <line lrx="87" lry="1602" ulx="0" uly="1546">valkr</line>
        <line lrx="86" lry="1655" ulx="0" uly="1599">us ſcr</line>
        <line lrx="89" lry="1709" ulx="0" uly="1653">ddenen</line>
        <line lrx="90" lry="1762" ulx="0" uly="1693">Uberh</line>
        <line lrx="92" lry="1864" ulx="6" uly="1807">Ns ſal</line>
        <line lrx="91" lry="1918" ulx="0" uly="1856">Cren,t</line>
        <line lrx="90" lry="1972" ulx="0" uly="1908">dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="251" type="textblock" ulx="335" uly="188">
        <line lrx="1130" lry="251" ulx="335" uly="188">von den mitteln ſdie liebe zu erwecken. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1832" type="textblock" ulx="182" uly="280">
        <line lrx="1131" lry="340" ulx="225" uly="280">Dieſe muthmaſſungen ſeynd auff eines ehrlichen</line>
        <line lrx="1138" lry="388" ulx="182" uly="328">mannes bericht gegruͤndet / welcher etliche jahr in In⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="441" ulx="184" uly="384">dien gelebet / und mir erzehlet / daß die Orientaliſchen</line>
        <line lrx="1137" lry="491" ulx="185" uly="436">voͤlcker einen kleinen ſaamen gebrauchten / welcher ſie</line>
        <line lrx="1136" lry="544" ulx="188" uly="488">bey den weibern faſt unempfindlich machte / und dem</line>
        <line lrx="1138" lry="594" ulx="188" uly="536">ſtrammonio gleichte. Mit welchem ſehr wohl uͤberein</line>
        <line lrx="1142" lry="650" ulx="191" uly="592">ſtimmet / was Hoffmann von dem Medico Ratzem⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="699" ulx="191" uly="640">bach verſtanden / der ihn berichtet / daß die Tuͤrcken in</line>
        <line lrx="1143" lry="753" ulx="194" uly="697">einer feſtung / welche durch die Chriſten anno 1595.</line>
        <line lrx="1146" lry="806" ulx="193" uly="747">erobert worden / eine groſſe menge von dergleichen</line>
        <line lrx="1058" lry="857" ulx="194" uly="805">ſaamen gehabt.</line>
        <line lrx="1145" lry="904" ulx="248" uly="846">Sonſt pfleget ſtrammonium, ſo die Tuͤrcken ta⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="954" ulx="199" uly="898">toula oder datonla nennen / dergleichen wuͤrckung /</line>
        <line lrx="1148" lry="1015" ulx="202" uly="954">als banghe, zu thun: ſintemahl / wenn man ein wenig</line>
        <line lrx="1185" lry="1058" ulx="202" uly="1004">von dieſem ſaamen den perſonen / die daran gewohnet /</line>
        <line lrx="1151" lry="1108" ulx="204" uly="1053">in wein eingiebet / ſo macht ſie es froͤlich / und erfuͤllet</line>
        <line lrx="1152" lry="1161" ulx="204" uly="1106">ihre einbildungs⸗ krafft mit allerhand annehmlichen</line>
        <line lrx="1188" lry="1209" ulx="206" uly="1155">bildern. Und weil die Orientaliſchen voͤlcker zu de⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1265" ulx="205" uly="1210">nen weibern die groͤſten begierden haben / ſo darff man</line>
        <line lrx="1153" lry="1319" ulx="205" uly="1264">ſich daruͤber nicht wundern / wenn ſie / da ihnen der</line>
        <line lrx="1155" lry="1369" ulx="206" uly="1312">verſtand ein wenig durch die krafft dieſes krauts ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1421" ulx="208" uly="1367">wirret / im ſchlafe ſo vielerley raſereyen ſehen laſſen /</line>
        <line lrx="1160" lry="1482" ulx="211" uly="1418">und hernach im auffwachen zu weibs⸗perſonen ein ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="1528" ulx="214" uly="1473">bruͤnſtiges verlangen tragen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1571" ulx="265" uly="1521">Man muß aber hiervon nicht gar zu viel genieſſen /</line>
        <line lrx="1191" lry="1627" ulx="216" uly="1571">ſintemahl / wann die jenige / ſo deſſen gewohnet / die</line>
        <line lrx="1165" lry="1678" ulx="217" uly="1621">ſchwere von ducaten goldes nehmen / ſo bleiben ſie</line>
        <line lrx="1175" lry="1727" ulx="220" uly="1672">drey gantzer tage unempfindlich: Wofſerne aber die</line>
        <line lrx="1166" lry="1785" ulx="222" uly="1723">doſis noch ein wenig ſtaͤrcker / ſo ſterben ſie gar davon;</line>
        <line lrx="1167" lry="1832" ulx="225" uly="1770">und eine halbe untze toͤdtet auch die allerſtaͤrckſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1935" type="textblock" ulx="226" uly="1825">
        <line lrx="1193" lry="1890" ulx="227" uly="1825">maͤnner. L</line>
        <line lrx="1173" lry="1935" ulx="226" uly="1877">—— O ſ Dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_JbI557_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="248" type="textblock" ulx="208" uly="197">
        <line lrx="952" lry="248" ulx="208" uly="197">2158 II. T. 8. C. andere abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1986" type="textblock" ulx="201" uly="273">
        <line lrx="1165" lry="330" ulx="258" uly="273">Dieſe muthmaſſungen / welche ich ſonſten gehabt /</line>
        <line lrx="1164" lry="381" ulx="208" uly="326">waren meines erachtens nicht uͤbel gegruͤndet. Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="433" ulx="207" uly="379">be aber ſeithero von guter hand vernommen / daß das</line>
        <line lrx="1165" lry="486" ulx="208" uly="431">banghe der Morgenlaͤnder ſo wohl ein kraut / als eine</line>
        <line lrx="1165" lry="538" ulx="207" uly="487">zugerichtete artzeney ſey; zum wenigſten nennen es</line>
        <line lrx="1163" lry="591" ulx="208" uly="535">die Perſer und Morgenlaͤnder alſo. Die Barbareu in</line>
        <line lrx="1163" lry="654" ulx="207" uly="586">Madagaſcar und denen beyliegenden inſuln / ſo die</line>
        <line lrx="1163" lry="695" ulx="207" uly="640">naͤchſten an Africa ſind / benahmen es aleth mangha,</line>
        <line lrx="1163" lry="745" ulx="209" uly="689">die Egyptier ali, alli, oder axis, und die Tuͤrcken aza⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="793" ulx="205" uly="743">rath; nun bedeutet aber aſlis bey denen Egyptiern</line>
        <line lrx="1163" lry="850" ulx="208" uly="796">nichts anders / als ein vortreffliches kraut / von wel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="907" ulx="208" uly="851">chem ich glaube / daß es unſer hanff ſey. .</line>
        <line lrx="1162" lry="955" ulx="257" uly="898">Ferner / wenn ich das bangbe der Aſiatiſchen voͤl⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1006" ulx="208" uly="951">cker und das banjain der Egyptier unterſuche / ſo finde</line>
        <line lrx="1161" lry="1060" ulx="205" uly="1002">ich / daß ſie das mangha der Africaner ſind / biß bey</line>
        <line lrx="1161" lry="1113" ulx="206" uly="1052">nahe auff etliche buchſtaben. Alſo kan man ſchluͤſſen /</line>
        <line lrx="1161" lry="1161" ulx="205" uly="1107">daß das geile kraut / von welchem Theophraſtus mel⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1215" ulx="203" uly="1160">dung thut / viel eher der hanff ſey / als alles andere / in⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1268" ulx="206" uly="1209">dem es einen ſchaͤdlichen geruch hat / die trunckenheit</line>
        <line lrx="1162" lry="1318" ulx="203" uly="1260">zu wege bringet / und die gedancken verwirret. Ein</line>
        <line lrx="1163" lry="1372" ulx="204" uly="1314">gleiches ſage ich auch von der artzney / ſo man darvon</line>
        <line lrx="1163" lry="1426" ulx="203" uly="1365">machet / wie ich ſolches nach derlaͤnge in meinem buche /</line>
        <line lrx="1162" lry="1473" ulx="205" uly="1417">von den getraͤncken der voͤlcker / beſchrieben habe. Und</line>
        <line lrx="1161" lry="1528" ulx="205" uly="1470">alſo darff man nicht glauben / daß es weder das ſaty⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1577" ulx="204" uly="1521">rion, noch das ſtrammonium ſey / wie ich geſagt habe /</line>
        <line lrx="1160" lry="1632" ulx="201" uly="1573">noch das ſurnag der Africaner / ſo vielleicht unſer ſa⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1684" ulx="203" uly="1626">tyrion iſt / noch endlich das ginzeng der Chineſer und</line>
        <line lrx="405" lry="1728" ulx="202" uly="1679">Tartaren.</line>
        <line lrx="1159" lry="1787" ulx="231" uly="1727">Ich geſtehe es / daß die Europaͤer aus dem gebrauch</line>
        <line lrx="1158" lry="1841" ulx="202" uly="1772">dieſer narcoticorum nicht eben dergleichen wuͤrckung</line>
        <line lrx="1159" lry="1890" ulx="202" uly="1830">empfinden / als wohl die Aſiatiſchen und Africaner.</line>
        <line lrx="1156" lry="1986" ulx="205" uly="1877">die gewohnheit macht / daß dieſe gewuͤrtze unterſchic</line>
        <line lrx="1157" lry="1979" ulx="1096" uly="1946">iche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_JbI557_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="8" lry="543" ulx="0" uly="455">= —</line>
        <line lrx="28" lry="540" ulx="19" uly="506">=</line>
        <line lrx="46" lry="538" ulx="29" uly="508">ES</line>
        <line lrx="55" lry="536" ulx="47" uly="507">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="703" type="textblock" ulx="7" uly="548">
        <line lrx="24" lry="696" ulx="7" uly="673">—e</line>
        <line lrx="34" lry="692" ulx="26" uly="672">E</line>
        <line lrx="45" lry="692" ulx="36" uly="671">S</line>
        <line lrx="55" lry="703" ulx="46" uly="669">S</line>
        <line lrx="75" lry="692" ulx="45" uly="548">=—☛ S=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="77" lry="766" ulx="2" uly="711">in anr</line>
        <line lrx="77" lry="813" ulx="0" uly="764">hptien</line>
        <line lrx="79" lry="858" ulx="5" uly="809">nwoe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="81" lry="975" ulx="0" uly="908">ſünh</line>
        <line lrx="81" lry="1029" ulx="0" uly="966">eſ</line>
        <line lrx="80" lry="1080" ulx="0" uly="1020">i,</line>
        <line lrx="81" lry="1130" ulx="0" uly="1075">rſhtſe</line>
        <line lrx="81" lry="1187" ulx="2" uly="1122">ith</line>
        <line lrx="83" lry="1234" ulx="0" uly="1184">,ndere</line>
        <line lrx="84" lry="1285" ulx="0" uly="1227">0ekntte</line>
        <line lrx="87" lry="1336" ulx="0" uly="1278">e.</line>
        <line lrx="87" lry="1388" ulx="0" uly="1337"> dorvon</line>
        <line lrx="89" lry="1440" ulx="0" uly="1383">einduche</line>
        <line lrx="89" lry="1501" ulx="0" uly="1435">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="247" type="textblock" ulx="331" uly="202">
        <line lrx="1136" lry="247" ulx="331" uly="202">von den mitteln / die liebe zu erwecken. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1974" type="textblock" ulx="181" uly="276">
        <line lrx="1136" lry="333" ulx="181" uly="276">liche wuͤrckungen bey den jenigen / die ſolche gebrau⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="387" ulx="182" uly="331">chen / verurſachen / und wir nehmen bey uns nur die ru⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="437" ulx="181" uly="381">he der ſeele / und die gute pflege und nahrung des lei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="488" ulx="184" uly="430">bes in acht / an ſtatt der liebes⸗verwirrung / welche ſich</line>
        <line lrx="1140" lry="539" ulx="187" uly="483">bey andern nationen ſpuͤren laſſen. Wenn endlich alle</line>
        <line lrx="1142" lry="592" ulx="188" uly="532">dieſe mittel mit ambra oder muſcus angemacht / ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="644" ulx="189" uly="586">ſeynd ſie viel durchdringender / und erregen die liebe</line>
        <line lrx="1144" lry="695" ulx="190" uly="635">noch hefftiger / indem uns die erfahrung weiſet / daß</line>
        <line lrx="1147" lry="750" ulx="190" uly="689">dieſe beyde ſtuͤcke die feuchtigkeiten zu den natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="800" ulx="191" uly="740">gliedern fuͤhren / und dieſe dadurch deſto mehr gekutzelt</line>
        <line lrx="1053" lry="854" ulx="192" uly="799">werden. .</line>
        <line lrx="1147" lry="900" ulx="244" uly="847">Ich will itzo nicht reden von dem fleiſche des loͤwen /</line>
        <line lrx="1146" lry="951" ulx="196" uly="899">indem die erfahrung zu erkenen gegeben / daß es denen</line>
        <line lrx="1147" lry="1003" ulx="198" uly="948">menſchen ſchaͤdlich ſey: denn als ein Medicus dem</line>
        <line lrx="1147" lry="1054" ulx="199" uly="1001">Galifa Vaticus drey gventlein / ihn zur liebe auffzu⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1105" ulx="201" uly="1052">muntern / davon eingegeben / toͤdtete er ihn / an ſtatt/</line>
        <line lrx="751" lry="1158" ulx="201" uly="1103">daß er ihm haͤtte helffen ſollen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1210" ulx="253" uly="1155">Dieſe artzney⸗mittel / ſo man durch den mund nim⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1268" ulx="202" uly="1206">met / ſeynd diejenigen / welche die maͤnner ermuntern/</line>
        <line lrx="1154" lry="1311" ulx="202" uly="1259">ihren weibern recht verliebt beyzuwohnen. Die je⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1366" ulx="204" uly="1310">nige / welche man auſerlich gebraucht / thun ebenfalls</line>
        <line lrx="1153" lry="1418" ulx="204" uly="1363">nicht wenig darzu; man macht eine ſalbe daraus / und</line>
        <line lrx="1158" lry="1476" ulx="205" uly="1415">ſchmieret damit die nieren und natuͤrlichen glieder.</line>
        <line lrx="1156" lry="1526" ulx="204" uly="1466">Dieſe ſalbe wird gemacht von honig / fluͤßigem ſtyrax</line>
        <line lrx="1159" lry="1571" ulx="207" uly="1516">und oͤl von den fliegenden ameiſen / friſcher butter / oder</line>
        <line lrx="1160" lry="1625" ulx="206" uly="1568">vom fette einer wilden ganß; darzu thut man ein we⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1672" ulx="208" uly="1617">nig euphorbium, von den ſtielen vom liebeſtoͤckel/</line>
        <line lrx="1170" lry="1724" ulx="209" uly="1670">ingber / pfeffer / dieſes mittel recht durchdringend zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1776" ulx="211" uly="1721">machen; und darnach miſchet man etliche gran am⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1828" ulx="215" uly="1772">bra / muſeus oder cibet darunter / damit die ſalbe wohl</line>
        <line lrx="457" lry="1878" ulx="217" uly="1825">riechen moͤge.</line>
        <line lrx="1165" lry="1974" ulx="271" uly="1878">Man kan auch noch auff die ſaamen⸗eyer derzur</line>
        <line lrx="1170" lry="1974" ulx="1100" uly="1937">iebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_JbI557_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="223" type="textblock" ulx="217" uly="179">
        <line lrx="793" lry="223" ulx="217" uly="179">220 II. T. 9. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1293" type="textblock" ulx="203" uly="243">
        <line lrx="1172" lry="297" ulx="217" uly="243">liebe langſamen leute einige mittel auſerlich legen/</line>
        <line lrx="1174" lry="357" ulx="216" uly="296">ſie zu den liebes⸗wercken auffzumuntern. Und gleich⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="401" ulx="216" uly="352">wie dieſe gliedmaſſen der andere urſprung der warme</line>
        <line lrx="1174" lry="453" ulx="215" uly="401">ſind / nach der meynung des Galeni / alſo theilen ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="509" ulx="217" uly="452">auch dieſelbige dem gantzen leibe mit: denn auſſer</line>
        <line lrx="1171" lry="557" ulx="216" uly="504">dem vermoͤgen / kinder zu zeugen / verfertigen ſie auch</line>
        <line lrx="1170" lry="611" ulx="216" uly="558">noch eine lebhaffte feuchtigkeit / welche uns ſtarck und</line>
        <line lrx="1170" lry="661" ulx="218" uly="607">muthig machet. Hierzu kan man nehmen gepuͤlver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="718" ulx="217" uly="662">ten zimmet / nelcken / ingber und roſen / mit etwas the⸗</line>
        <line lrx="943" lry="767" ulx="216" uly="716">riac / brodt⸗grumen und rothem weine.</line>
        <line lrx="1173" lry="822" ulx="268" uly="766">Derſjenige mann aber / von welchem wir ſonſten ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="870" ulx="217" uly="820">redet/ hat / nach Corlii Rhodigini bericht / ſich eines</line>
        <line lrx="1172" lry="935" ulx="216" uly="864">kurtzweiligen mittels bedienet / den beyſchlaff zu be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="977" ulx="218" uly="921">foͤrdern; Er leſſe ſich / als er im werck begriffen / wohl</line>
        <line lrx="1172" lry="1029" ulx="203" uly="974">peitſchen; Und wenn man ihn entweder aus reſpect</line>
        <line lrx="1171" lry="1083" ulx="219" uly="1028">oder erbarmen etwas gelinder ſtriche / ſo ward er zor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1134" ulx="219" uly="1079">nig auff denjenigen / der ſeiner ſchonete / dergeſtalt /</line>
        <line lrx="1171" lry="1185" ulx="220" uly="1129">daß er niemahls mehr veranuͤgt geweſen / als nach⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1241" ulx="220" uly="1182">dem ihn der ſchmertzen genoͤthiget / ſeiner unartigen</line>
        <line lrx="1064" lry="1293" ulx="221" uly="1235">begierde ein genuͤgen zu thun. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1355" type="textblock" ulx="455" uly="1301">
        <line lrx="951" lry="1355" ulx="455" uly="1301">Das neundte Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1424" type="textblock" ulx="218" uly="1371">
        <line lrx="1192" lry="1424" ulx="218" uly="1371">Ob der mann bey waͤhrender beywohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1945" type="textblock" ulx="194" uly="1425">
        <line lrx="1036" lry="1475" ulx="364" uly="1425">mehr luſt empfinde als das weib?</line>
        <line lrx="1176" lry="1558" ulx="219" uly="1481">RS iſt kein geſchwindeꝛs und groͤſſeres vergnuͤgen /</line>
        <line lrx="1175" lry="1588" ulx="308" uly="1536">als die liebe. Sie ergoͤtzet unſere leiber in einem</line>
        <line lrx="1175" lry="1642" ulx="221" uly="1588">augenblick / und erfüllet unſere gantze ſeele mit freu⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1695" ulx="222" uly="1640">den. Wir bedürffen keines muͤhſamen fleiſſes / we⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1748" ulx="220" uly="1693">niger eines lehrmeiſters / der uns im lieben unterrich⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1799" ulx="222" uly="1746">te. Die natur hat es uns ins hertze gepflantzet / in⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1852" ulx="221" uly="1794">dem ſie immer was verliebtes nach und nach / in und</line>
        <line lrx="1178" lry="1911" ulx="194" uly="1847">mit uns auffwachſen laͤſſet. Und wenn ſie uns an⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1945" ulx="1118" uly="1913">rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1936" type="textblock" ulx="1243" uly="184">
        <line lrx="1349" lry="220" ulx="1301" uly="184">obdel</line>
        <line lrx="1349" lry="307" ulx="1300" uly="259">leſe</line>
        <line lrx="1342" lry="361" ulx="1299" uly="311">gliff</line>
        <line lrx="1349" lry="405" ulx="1296" uly="373">eloe</line>
        <line lrx="1342" lry="464" ulx="1295" uly="416">ſtig/</line>
        <line lrx="1347" lry="509" ulx="1297" uly="471">eits</line>
        <line lrx="1349" lry="569" ulx="1298" uly="529">raneg</line>
        <line lrx="1347" lry="614" ulx="1295" uly="570">Der</line>
        <line lrx="1347" lry="672" ulx="1293" uly="623">ſehr/</line>
        <line lrx="1349" lry="728" ulx="1292" uly="677">der ſe</line>
        <line lrx="1349" lry="784" ulx="1289" uly="727">ſafit</line>
        <line lrx="1349" lry="827" ulx="1314" uly="783">Di</line>
        <line lrx="1348" lry="880" ulx="1288" uly="831">bende</line>
        <line lrx="1349" lry="944" ulx="1290" uly="891">eg</line>
        <line lrx="1349" lry="989" ulx="1290" uly="945">gant</line>
        <line lrx="1349" lry="1040" ulx="1291" uly="990">dieg</line>
        <line lrx="1349" lry="1086" ulx="1289" uly="1046">wolle</line>
        <line lrx="1346" lry="1141" ulx="1289" uly="1094">nigen</line>
        <line lrx="1349" lry="1199" ulx="1293" uly="1151">nzei</line>
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="1288" uly="1196">deſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1310" ulx="1283" uly="1246">luͤ</line>
        <line lrx="1349" lry="1360" ulx="1282" uly="1298">Gt</line>
        <line lrx="1349" lry="1407" ulx="1282" uly="1359">Uhichv⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1466" ulx="1283" uly="1412">eone</line>
        <line lrx="1345" lry="1512" ulx="1283" uly="1460">maßi</line>
        <line lrx="1348" lry="1564" ulx="1283" uly="1513">mahls</line>
        <line lrx="1349" lry="1614" ulx="1279" uly="1563">n⸗un</line>
        <line lrx="1349" lry="1680" ulx="1243" uly="1609">eun</line>
        <line lrx="1349" lry="1727" ulx="1279" uly="1673">tr</line>
        <line lrx="1349" lry="1776" ulx="1282" uly="1722">ehe</line>
        <line lrx="1349" lry="1826" ulx="1285" uly="1768">ltde</line>
        <line lrx="1348" lry="1881" ulx="1287" uly="1820">lafrde</line>
        <line lrx="1348" lry="1936" ulx="1287" uly="1878">mibe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_JbI557_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="68" lry="307" ulx="0" uly="261">legen</line>
        <line lrx="71" lry="360" ulx="0" uly="308">gech⸗</line>
        <line lrx="71" lry="406" ulx="0" uly="358">enanne</line>
        <line lrx="72" lry="466" ulx="3" uly="414">lerſie</line>
        <line lrx="73" lry="515" ulx="0" uly="468">Unolſer</line>
        <line lrx="74" lry="574" ulx="0" uly="518">eſeouh</line>
        <line lrx="72" lry="620" ulx="0" uly="571">fanckuh</line>
        <line lrx="72" lry="679" ulx="0" uly="624">vehlln</line>
        <line lrx="75" lry="725" ulx="0" uly="677">basthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="78" lry="838" ulx="0" uly="787">ſtenge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="889" ulx="5" uly="836">ſhees</line>
        <line lrx="80" lry="944" ulx="0" uly="893">r</line>
        <line lrx="80" lry="997" ulx="0" uly="937">ſrirrn</line>
        <line lrx="79" lry="1045" ulx="0" uly="992">ſloire</line>
        <line lrx="79" lry="1101" ulx="0" uly="1052">oordgie⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1152" ulx="4" uly="1100">Degfe</line>
        <line lrx="82" lry="1207" ulx="0" uly="1150">,oent</line>
        <line lrx="84" lry="1258" ulx="0" uly="1206">nntp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="90" lry="1453" ulx="0" uly="1389">voͤhnut</line>
        <line lrx="92" lry="1517" ulx="1" uly="1456">b!</line>
        <line lrx="92" lry="1569" ulx="0" uly="1508">dergnian</line>
        <line lrx="93" lry="1621" ulx="0" uly="1562">btrſhett</line>
        <line lrx="94" lry="1674" ulx="0" uly="1613">lemmten</line>
        <line lrx="68" lry="1840" ulx="0" uly="1779">ſner</line>
        <line lrx="100" lry="1885" ulx="0" uly="1828">ch/unin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="230" type="textblock" ulx="172" uly="178">
        <line lrx="1118" lry="230" ulx="172" uly="178">ob der mann im beyſchl. mehr luſt als das w. empfinde? 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1948" type="textblock" ulx="172" uly="250">
        <line lrx="1123" lry="312" ulx="172" uly="250">reitzet / ein weibsbild zu umfangen / ſo kan ich ſagen /</line>
        <line lrx="1124" lry="365" ulx="175" uly="301">auff wie vielerley manier ſie uns die vergnuͤgung</line>
        <line lrx="1124" lry="408" ulx="174" uly="351">erwecket. Das annahen der liebe iſt eben ſo wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="469" ulx="174" uly="407">ſtig / als der genuß an ſich ſelbſt. Die luſt iſt be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="513" ulx="176" uly="456">reits uͤber alle maſſe groß / wann wir nur vorher da⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="568" ulx="176" uly="509">ran gedencken/ ja das gedaͤchtniß darvon iſt anmuthig.</line>
        <line lrx="1128" lry="622" ulx="177" uly="557">Der ſchmertz den wir im lieben leiden / gefaͤllt uns ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="674" ulx="178" uly="614">ſehr / als die luſt ſelbſt. Letzlich ſeyn alle begierden</line>
        <line lrx="1130" lry="725" ulx="179" uly="664">der ſeele / ſo zu ſagen / ſelaven dieſer verliebten leiden⸗</line>
        <line lrx="664" lry="789" ulx="178" uly="724">ſchafft. ðD</line>
        <line lrx="1129" lry="826" ulx="232" uly="766">Die lebhaffte und inſaͤgliche empfindung / ſo wir</line>
        <line lrx="1130" lry="878" ulx="180" uly="820">bey denen wolluͤſten der ehe haben / giebt uns denjeni⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="931" ulx="179" uly="871">gen / ſo deſſen urheber iſt / zu erken nen; und ich bin</line>
        <line lrx="1131" lry="982" ulx="180" uly="924">gaͤntzlich verſichert / daß uns GOtt in ſolchem ſtande</line>
        <line lrx="1131" lry="1033" ulx="183" uly="973">die groͤſſe und uͤbermaß derſelben um deßwillen habe</line>
        <line lrx="1133" lry="1084" ulx="182" uly="1026">wollen empfinden laſſen / damit er uns zugleich dieje⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1137" ulx="182" uly="1077">nigen / ſo wir noch im kuͤnfftigen leben hoffen ſollen /</line>
        <line lrx="1134" lry="1187" ulx="184" uly="1129">anzeige. Ich wuͤrde mich nicht unterſtanden haben /</line>
        <line lrx="1134" lry="1241" ulx="185" uly="1181">dieſe meynung vorzubringen / wenn nicht der heilige</line>
        <line lrx="1131" lry="1293" ulx="180" uly="1233">Auguſtinus mir ſelbige in ſeinem 14 buch von der ſtadt</line>
        <line lrx="1135" lry="1340" ulx="182" uly="1279">GOttes im 17 capitel an die hand gegeben haͤtte:</line>
        <line lrx="1133" lry="1393" ulx="182" uly="1337">uñ ich verwundere mich nicht / fͤhret er fort / daß die er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1456" ulx="182" uly="1384">getzungen / ſo wiꝛ bey unſern weibern genieſſen / ſo uͤber⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1496" ulx="182" uly="1441">maͤßig ſind / und alle diejenigen / ſo die menſchen ie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1547" ulx="183" uly="1491">mahls empfinden koͤnnen / uͤbertreffen; ja daß ſie uns</line>
        <line lrx="1137" lry="1595" ulx="183" uly="1539">in⸗und auswendig ſo lebhafftig ruͤhren / weil unſere</line>
        <line lrx="1138" lry="1654" ulx="181" uly="1589">ſeele und leib darvon ſo maͤchtig bewogen werden. Die</line>
        <line lrx="1137" lry="1701" ulx="183" uly="1639">natur hat uns nicht zugelaſſen / dieſen wolluͤſten zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1755" ulx="186" uly="1695">entgehen / wir moͤgen auch ſo heilig ſeyn als wir wol⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1800" ulx="187" uly="1745">len / wenn wir in dem eheſtande uns vornehmen wol⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1857" ulx="189" uly="1798">len / kinder zu zeugen. Wenn die natur uns nicht et⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1909" ulx="189" uly="1851">was uͤber die maſſen liebliches und angenehmes in</line>
        <line lrx="1135" lry="1948" ulx="205" uly="1903">“ die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_JbI557_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="213" type="textblock" ulx="220" uly="166">
        <line lrx="802" lry="213" ulx="220" uly="166">2²² II. T. 9. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="867" type="textblock" ulx="217" uly="248">
        <line lrx="1181" lry="310" ulx="221" uly="248">die vollziehung der liebe gepflantzet / ſo koͤnte ich nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="361" ulx="222" uly="305">glaͤuben / daß ein verſtandiger mann gefallen tragen</line>
        <line lrx="1180" lry="414" ulx="220" uly="356">ſolte / ſich derſelben ſo offt gereuen zu laſſen. Die</line>
        <line lrx="1178" lry="467" ulx="220" uly="408">betriegeriſche vorſtellungen der liebe aber ſeynd ſo an⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="517" ulx="220" uly="458">ziehend / daß es faſt ohnmoͤglich iſt / ſich dafuͤr zu be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="566" ulx="219" uly="512">wahren / und muß gewißlich die luſt / ſo man mit ei⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="617" ulx="219" uly="564">nem weibesbild pfleget / ſehr groß ſeyn / weil / nach</line>
        <line lrx="1174" lry="681" ulx="217" uly="617">der meiſten Theologorum meynung / die teuffel ſelbſt</line>
        <line lrx="525" lry="733" ulx="217" uly="673">darnach geluͤſtet.</line>
        <line lrx="1173" lry="867" ulx="270" uly="716">Die taͤgliche erfahrung  gon die wolluͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1961" type="textblock" ulx="203" uly="773">
        <line lrx="1172" lry="829" ulx="217" uly="773">des eheſtandes uns nicht gcklich machen; denn</line>
        <line lrx="1172" lry="882" ulx="217" uly="824">es ſeynd wenig perſonen / die es nicht gereuet / wenn ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="934" ulx="217" uly="876">ſelbige genoſſen / wie wir nur ietzo geſaget haben.</line>
        <line lrx="1171" lry="985" ulx="216" uly="928">Man darff die anlockung der liebe / durch welche die</line>
        <line lrx="1168" lry="1033" ulx="218" uly="980">natur uns entzuücket / nur ein wenig bedencken / ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1090" ulx="219" uly="1031">den wir ſehen / ſie ſeyen nicht ſo beſchaffen / daß wir</line>
        <line lrx="1166" lry="1139" ulx="218" uly="1082">uns dabey lange auffzuhalten haͤtten; alſo daß / dar⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1194" ulx="215" uly="1136">von recht zu reden / man die vergnuͤgung des eheſtan⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1243" ulx="213" uly="1188">des nur lieben ſoll wegen des kinder⸗zeugens / wie</line>
        <line lrx="1164" lry="1294" ulx="213" uly="1238">auch wegen guterzucht und keuſchheit / und daß man</line>
        <line lrx="1164" lry="1343" ulx="213" uly="1291">denen ordnungen GOttes / welcher den Himmel mit</line>
        <line lrx="1163" lry="1398" ulx="213" uly="1344">auserwehlten erfuͤllen will / gehorſam leiſte / als wozu</line>
        <line lrx="1164" lry="1450" ulx="211" uly="1395">wir deſſen werck⸗zeuge ſind. Die fleiſchliche men⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1504" ulx="210" uly="1446">ſchen verſtehen dieſe rede nicht/ es ſeynd nur die</line>
        <line lrx="1162" lry="1556" ulx="212" uly="1498">geiſtlich geſinnete / ſo ſie erkennen. Jene glauben al⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1615" ulx="210" uly="1550">lein / daß das wohl der menſchen bey dem eheſtande in</line>
        <line lrx="1161" lry="1657" ulx="207" uly="1602">fleiſchlichen luͤſten beſtehe / und das boͤſe in dem / was</line>
        <line lrx="1162" lry="1708" ulx="205" uly="1651">ſie von den wolluͤſten / mit welchen ſie ſich erſaͤttigen /</line>
        <line lrx="1160" lry="1763" ulx="203" uly="1704">und in denen ſie ſterben / verhindern will. Dieſe aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1814" ulx="203" uly="1756">haben nur vor augen / wie ſie GOtt gehorchen / und</line>
        <line lrx="1159" lry="1868" ulx="203" uly="1806">ſeinen befehl vollziehen moͤgen; ſie haben weiber / als</line>
        <line lrx="1158" lry="1954" ulx="203" uly="1856">hatten ſie keine / wie der heilige Paulus redet/ Nnd</line>
        <line lrx="1158" lry="1961" ulx="1092" uly="1920">al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_JbI557_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="62" lry="315" ulx="1" uly="265">chnich</line>
        <line lrx="64" lry="365" ulx="0" uly="326">tragen</line>
        <line lrx="65" lry="414" ulx="0" uly="369">.De</line>
        <line lrx="65" lry="472" ulx="0" uly="422">W</line>
        <line lrx="68" lry="527" ulx="0" uly="474">fithe</line>
        <line lrx="69" lry="572" ulx="0" uly="527">nnt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="636" ulx="0" uly="577">hftih</line>
        <line lrx="70" lry="687" ulx="0" uly="632">ffescen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="75" lry="782" ulx="0" uly="729">6boliſet</line>
        <line lrx="75" lry="845" ulx="2" uly="790">ſ, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="78" lry="888" ulx="5" uly="844">enade⸗</line>
        <line lrx="80" lry="951" ulx="0" uly="893">iben</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="76" lry="1007" ulx="0" uly="943">Pnutec</line>
        <line lrx="80" lry="1054" ulx="0" uly="1004">enſene</line>
        <line lrx="80" lry="1115" ulx="0" uly="1051">ſluke</line>
        <line lrx="81" lry="1165" ulx="0" uly="1106">ſdß</line>
        <line lrx="83" lry="1221" ulx="0" uly="1160">gef⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1318" ulx="0" uly="1261">ddype</line>
        <line lrx="88" lry="1369" ulx="3" uly="1312">Prnrebi</line>
        <line lrx="90" lry="1429" ulx="0" uly="1363">ſecsen</line>
        <line lrx="92" lry="1482" ulx="0" uly="1418">ſhicren</line>
        <line lrx="69" lry="1533" ulx="0" uly="1479"> ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1614" type="textblock" ulx="20" uly="1516">
        <line lrx="93" lry="1568" ulx="44" uly="1516">Cbenen</line>
        <line lrx="95" lry="1614" ulx="20" uly="1537">nn (Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="98" lry="1661" ulx="0" uly="1589">4 Rn 6pe</line>
        <line lrx="101" lry="1722" ulx="0" uly="1659">ſhene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="211" type="textblock" ulx="204" uly="166">
        <line lrx="1126" lry="211" ulx="204" uly="166">ob der mann im beyſchl. mehr luſt als das w. empfinde? 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1905" type="textblock" ulx="179" uly="243">
        <line lrx="1127" lry="301" ulx="180" uly="243">halten die jenige vor ihre feinde / die ſie an ihrer pflicht</line>
        <line lrx="1126" lry="352" ulx="179" uly="295">verhindern / bey welcher ſie ſich des OErrn unſers</line>
        <line lrx="525" lry="403" ulx="179" uly="347">GOttes getroͤſten.</line>
        <line lrx="1129" lry="455" ulx="231" uly="399">Ja wenn wir den eheſtand mit allen ſeinen folgen</line>
        <line lrx="1129" lry="508" ulx="181" uly="451">als fleiſchlich geſinnete menſchen betrachten / ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="557" ulx="183" uly="500">werden wir in ſelbigem nichts als ungluͤck und un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="608" ulx="182" uly="555">vollkommenheit finden; wenn wir aber ihn als</line>
        <line lrx="1133" lry="663" ulx="183" uly="606">Chriſten unterſuchen / werden wir ſehen / daß er ein</line>
        <line lrx="1132" lry="713" ulx="183" uly="657">werck GOttes ſeye / ſo JEſus Chriſtus durch ſeine</line>
        <line lrx="1136" lry="769" ulx="183" uly="709">gnade / welche wir durch unſere verderbniß verloh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="818" ulx="182" uly="761">ren hatten / wieder vollkommen gemacht. Wenn</line>
        <line lrx="1133" lry="870" ulx="184" uly="813">wir hierinnen nicht auff IJEſum Chriſtum ſehen / ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="919" ulx="185" uly="864">werden alle unſere luͤſte / ſo zugelaſſen ſie auch nur ſeyn</line>
        <line lrx="1137" lry="968" ulx="186" uly="914">koͤnten / uns nichts als ungluͤck und ſchaden bringen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1024" ulx="186" uly="969">Der eheſtand ohne IEſum Chriſtum iſt abſcheulich;</line>
        <line lrx="1136" lry="1077" ulx="186" uly="1021">mit JEſu Chriſto aber angenehm und heilig / weil er</line>
        <line lrx="1135" lry="1126" ulx="188" uly="1068">ihn mit alle dem / was darzu gehoͤrig / geheiliget hat.</line>
        <line lrx="1136" lry="1181" ulx="188" uly="1122">Ich geſtehe zwar / wir koͤnnen nicht verwehren / daß</line>
        <line lrx="1137" lry="1230" ulx="189" uly="1175">die liebe ſich uͤberall empfinden laſſe / und daß auch die</line>
        <line lrx="1139" lry="1287" ulx="187" uly="1225">allereingezogenſten leute / welche in wilden einoͤden</line>
        <line lrx="1136" lry="1335" ulx="187" uly="1278">wohnen / ihrer reitzung nicht entgehen koͤnnen. Sie</line>
        <line lrx="1137" lry="1397" ulx="187" uly="1332">ruͤhret dieſelbe ſo wohl / als uns; und die begierde</line>
        <line lrx="1139" lry="1439" ulx="189" uly="1383">laͤſt ſich in den allerwuͤſteſten wildniſſen ſo wohl / als</line>
        <line lrx="859" lry="1487" ulx="189" uly="1434">in den volckreichſten ſtaͤdten antreffen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1540" ulx="243" uly="1485">Die wolluſt des leibes beſtehet darinnen / daß man</line>
        <line lrx="1141" lry="1590" ulx="192" uly="1537">nirgends keinen ſchmertzen empfinde. Die wolluſt</line>
        <line lrx="1144" lry="1641" ulx="191" uly="1586">aber der ſeele beruhet in der innerlichen freude / daß</line>
        <line lrx="1143" lry="1691" ulx="192" uly="1638">man kein leibeigener ſeiner affecten oder begierden</line>
        <line lrx="1145" lry="1748" ulx="192" uly="1689">ſeye. Allein die vergnuͤgung / ſo wir im eheſtande</line>
        <line lrx="1144" lry="1797" ulx="195" uly="1740">erlangen / hat etwas Goͤttliches / wenn ſie nicht die</line>
        <line lrx="1143" lry="1850" ulx="197" uly="1790">graͤntzen der vernunfft uͤberſchreitet. Daher die al⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1905" ulx="198" uly="1842">ten eine ehrliche und keuſche Venus gedichtet / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1951" type="textblock" ulx="1062" uly="1899">
        <line lrx="1145" lry="1951" ulx="1062" uly="1899">auff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_JbI557_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="208" type="textblock" ulx="226" uly="162">
        <line lrx="808" lry="208" ulx="226" uly="162">224 II. T. 9. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="454" type="textblock" ulx="226" uly="238">
        <line lrx="1181" lry="296" ulx="227" uly="238">auff der verehlichten weiber thun und verhalten ein</line>
        <line lrx="1182" lry="349" ulx="226" uly="290">auffſehen habe; wie es denn eben diejenige wolluſt</line>
        <line lrx="1180" lry="400" ulx="226" uly="343">iſt / welche uns die natur als anreitzungen / unſer ge⸗</line>
        <line lrx="978" lry="454" ulx="226" uly="396">ſchlechte zu verewigen / mitgetheilet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="501" type="textblock" ulx="279" uly="445">
        <line lrx="1180" lry="501" ulx="279" uly="445">So iſt es auch gantz und gar keine ſunde / mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="553" type="textblock" ulx="215" uly="501">
        <line lrx="1228" lry="553" ulx="215" uly="501">nem weibe die eheliche liebes⸗luſt zu pflegen / wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1951" type="textblock" ulx="207" uly="550">
        <line lrx="1178" lry="603" ulx="215" uly="550">wir dem heiligen Bonaventura und Salomon glau⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="655" ulx="226" uly="601">ben wollen / welcher letztere der weiſeſte und gluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="713" ulx="221" uly="656">ligſte unter den menſchen war / auch von denen lie⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="764" ulx="226" uly="707">bes⸗luͤſten aus ſeiner eigenen erfahrung am beſten</line>
        <line lrx="1175" lry="819" ulx="225" uly="756">geredet hat; und darff man ſich nicht einbilden / ob</line>
        <line lrx="1175" lry="865" ulx="211" uly="812">habe die natur dieſe wolluſt deßwegen mit der ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="918" ulx="225" uly="862">einigung der geſchlechter verknuͤpffet / damit wir da⸗</line>
        <line lrx="844" lry="968" ulx="212" uly="913">durch eine ſuͤnde begehen moͤchten.</line>
        <line lrx="1173" lry="1019" ulx="277" uly="965">Von den dreyerley arten der wolluſt / nemlich des</line>
        <line lrx="1172" lry="1074" ulx="224" uly="1017">leibes / des gemuͤths / und der liebe / iſt die letzte ohne</line>
        <line lrx="1172" lry="1127" ulx="223" uly="1069">zweifel die allerſtaͤrckſte und allergroͤſte; denn unſere</line>
        <line lrx="1171" lry="1180" ulx="223" uly="1122">ſeel und leib ergieſſen ſich / alſo zu reden / vor freude /</line>
        <line lrx="1171" lry="1231" ulx="222" uly="1174">wenn wir unſer geſchlechte ſortpflantzen / und dieſe un⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1282" ulx="222" uly="1223">ſere zwey theile empfinden ſo groſſes vergnuͤgen / daß</line>
        <line lrx="1170" lry="1335" ulx="222" uly="1279">man ſie auch noch biß dieſe ſtunde nicht recht mit wor⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1377" ulx="222" uly="1331">ten ausdruͤcken koͤnnen.</line>
        <line lrx="1170" lry="1436" ulx="272" uly="1380">Wenn die liebe einige verruͤckung verurſachet / und</line>
        <line lrx="1170" lry="1488" ulx="222" uly="1433">wir offt ſinn und verſtand daruͤber verlieren / ſo iſt ſol⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1542" ulx="222" uly="1483">ches eine probe der hefftigen gewalt ihrer wolluͤſte.</line>
        <line lrx="1170" lry="1592" ulx="221" uly="1540">Unſere heutige zeit hat uns dergleichen traurige exem⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1644" ulx="221" uly="1593">pel genug an die hand gegeben / daß wir / dieſe war⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1697" ulx="221" uly="1641">heit zu erlernen / nicht erſt dergleichen in andern jahr⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1749" ulx="220" uly="1693">hunderten herfuͤr ſuchen duͤrffen. Die juſtitien⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1805" ulx="218" uly="1740">kammer / welche unſer groſſer Monarche unlaͤngſt wi⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1853" ulx="207" uly="1795">der die vergiffter auffgerichtet / laͤſſet uns aus den er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1951" ulx="217" uly="1849">gangenen urtheilen zur gnuͤge anmercken / wie na</line>
        <line lrx="1171" lry="1950" ulx="1093" uly="1909">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="403" type="textblock" ulx="1317" uly="254">
        <line lrx="1349" lry="296" ulx="1320" uly="254">de</line>
        <line lrx="1349" lry="349" ulx="1319" uly="315">wo⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="403" ulx="1317" uly="368">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="553" type="textblock" ulx="1313" uly="520">
        <line lrx="1349" lry="553" ulx="1313" uly="520">rier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="667" type="textblock" ulx="1272" uly="605">
        <line lrx="1349" lry="667" ulx="1272" uly="605">del</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_JbI557_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="198" type="textblock" ulx="64" uly="187">
        <line lrx="72" lry="198" ulx="64" uly="187">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="55" lry="308" ulx="0" uly="250">ſen 1</line>
        <line lrx="58" lry="350" ulx="0" uly="305">wollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="59" lry="408" ulx="0" uly="364">Fſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="62" lry="507" ulx="0" uly="458">gieſ</line>
        <line lrx="65" lry="560" ulx="0" uly="519">en won</line>
        <line lrx="103" lry="620" ulx="0" uly="568">ongeu</line>
        <line lrx="67" lry="670" ulx="0" uly="617">gliſ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="716" ulx="0" uly="673">denenle⸗</line>
        <line lrx="74" lry="768" ulx="1" uly="723">n beſten</line>
        <line lrx="75" lry="822" ulx="0" uly="770">Cen tob</line>
        <line lrx="76" lry="875" ulx="0" uly="832">(NN</line>
        <line lrx="78" lry="931" ulx="0" uly="881">wd</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="80" lry="1038" ulx="3" uly="981">Henihe</line>
        <line lrx="82" lry="1092" ulx="1" uly="1034">leretpe</line>
        <line lrx="84" lry="1144" ulx="7" uly="1090">Domnolſte</line>
        <line lrx="81" lry="1199" ulx="0" uly="1142">oeſen</line>
        <line lrx="87" lry="1252" ulx="0" uly="1198">Hnddr,</line>
        <line lrx="89" lry="1303" ulx="0" uly="1244">ien,cd</line>
        <line lrx="91" lry="1347" ulx="24" uly="1301">ſgſe wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="95" lry="1467" ulx="0" uly="1393">ſheuu</line>
        <line lrx="95" lry="1519" ulx="1" uly="1456">nſeſte</line>
        <line lrx="98" lry="1581" ulx="0" uly="1512">lur chtli</line>
        <line lrx="101" lry="1631" ulx="0" uly="1562">ungege,</line>
        <line lrx="104" lry="1693" ulx="0" uly="1616">,ien⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1745" ulx="0" uly="1676">adin</line>
        <line lrx="108" lry="1796" ulx="0" uly="1721">N t</line>
        <line lrx="109" lry="1838" ulx="2" uly="1769">lincſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1675" type="textblock" ulx="11" uly="1592">
        <line lrx="22" lry="1675" ulx="11" uly="1592">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1605" type="textblock" ulx="166" uly="253">
        <line lrx="1122" lry="322" ulx="168" uly="253">dieſe verfuͤhrung der liebe gehen ko’ͤnne. Wann ihre</line>
        <line lrx="1122" lry="362" ulx="168" uly="305">wolluͤſte nicht ſo charmant und faſt bezaubernd waͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="420" ulx="168" uly="359">ren / und nicht ſo groſſe herrſchafft uͤber unſere ſee⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="466" ulx="168" uly="406">le haͤtten / ſo wuͤrden wir nicht taͤglich ſo viel und</line>
        <line lrx="1124" lry="520" ulx="167" uly="460">groſſe trauerfaͤlle davon ſehen / und Viturio nebſt Fer-</line>
        <line lrx="1124" lry="568" ulx="167" uly="511">rier wuͤrden nicht das leben / welches ſie einem an⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="627" ulx="169" uly="567">dern geben wollen / verlohren haben / wenn ſie nicht</line>
        <line lrx="785" lry="669" ulx="169" uly="618">die liebe alſo haͤtte bethoͤret gehabt.</line>
        <line lrx="1122" lry="724" ulx="203" uly="668">Der mann und das weib ſchmecken beyde die aͤuſer⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="775" ulx="167" uly="721">liche luſt / wenn ſie ſich mit einander begehen. Und</line>
        <line lrx="1124" lry="828" ulx="166" uly="772">kan ich faſt nicht ſagen / wer von ihnen beyden ſolche</line>
        <line lrx="1122" lry="877" ulx="167" uly="823">am meiſten empfinde. Wenn man aber gleichwol das</line>
        <line lrx="1122" lry="932" ulx="167" uly="875">entdecken kan / welcher theil mehr empfindliche und</line>
        <line lrx="1122" lry="987" ulx="168" uly="927">verwickelte geburts⸗glieder hat / und die daher am</line>
        <line lrx="1120" lry="1035" ulx="169" uly="979">meiſten wind und blaͤhung zeugen / auch eine ſtaͤrcke⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1085" ulx="167" uly="1029">re einbildung / und hitziger und wallender gebluͤte ha⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1135" ulx="169" uly="1079">be / ſo achte ich / daß dieſe frage gar leichte koͤnne eroͤr⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1191" ulx="169" uly="1134">tert werden. Man zweiffelt gantz nicht / daß unſe⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1241" ulx="168" uly="1184">re geheime glieder nicht empfindlicher ſeyn ſolten / als</line>
        <line lrx="1121" lry="1293" ulx="169" uly="1236">die weiblichen / ſintemahl ſie durchaus gantz nervo⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1347" ulx="168" uly="1285">ſiſch / oder beſſer zu ſagen / an und vor ſich ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="1118" lry="1396" ulx="168" uly="1339">als nerven ſind / an ſtatt / daß der weiber glieder nur</line>
        <line lrx="1118" lry="1448" ulx="169" uly="1390">fleiſchicht und daher weniger empfindlich / als die un⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1498" ulx="168" uly="1439">ſrigen / ſynd. Wenn unter allen gliedern des leibes</line>
        <line lrx="1119" lry="1555" ulx="168" uly="1492">die nerven einen viel empfindlichern ſchmertzen fuͤhlen⸗/</line>
        <line lrx="1121" lry="1605" ulx="168" uly="1544">wenn man ſie anruͤhret / ſo werden ſie nothwendig auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1602" type="textblock" ulx="190" uly="1590">
        <line lrx="319" lry="1602" ulx="190" uly="1590">. gE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1956" type="textblock" ulx="168" uly="1595">
        <line lrx="1118" lry="1658" ulx="169" uly="1595">eine groͤſſere wolluſt empfangen; uͤber dieſes ſeynd</line>
        <line lrx="1118" lry="1708" ulx="169" uly="1644">unſere vaſa oder gefaͤſſe / wodurch der ſaame gehet⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1760" ulx="168" uly="1696">uͤber alle maſſen verwickelt / und unſere ſaamen⸗ eyer</line>
        <line lrx="1118" lry="1812" ulx="169" uly="1750">nichts anders / (eigentlich davon zu reden /) als ein ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1857" ulx="171" uly="1801">webe der nerven und gefaͤſſen / da immer eine uͤber</line>
        <line lrx="1119" lry="1956" ulx="173" uly="1851">die andere gefalten und aingeſchlagen. Wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1961" type="textblock" ulx="1057" uly="1926">
        <line lrx="1123" lry="1961" ulx="1057" uly="1926">Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_JbI557_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="201" type="textblock" ulx="211" uly="158">
        <line lrx="792" lry="201" ulx="211" uly="158">226 II. T. 10. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1436" type="textblock" ulx="205" uly="226">
        <line lrx="1171" lry="288" ulx="215" uly="226">unſere ſaamen⸗gefaͤſſe abziehen und aus einander wi⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="335" ulx="214" uly="280">ckeln koͤnte / und ſelbige abmaͤſſe / ſo wolte ich nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="387" ulx="213" uly="334">der die wahrheit reden / wenn ich ſagte / daß ſie acht oder</line>
        <line lrx="1171" lry="441" ulx="215" uly="386">wohl zehen mahl laͤnger / als wir hoch ſeyn; an ſtatt/</line>
        <line lrx="1169" lry="495" ulx="216" uly="435">daß der weiber ihre uͤber die laͤnge eines ſingers</line>
        <line lrx="1170" lry="546" ulx="213" uly="489">nicht gehen. Wann auch zu unſerer liebes⸗luſt die</line>
        <line lrx="1169" lry="598" ulx="212" uly="539">winde noͤthig / wie wir ſolches anderweit dargethan / ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="646" ulx="213" uly="591">werden wir bekennen muͤſſen / daß die maͤnner / weil</line>
        <line lrx="1165" lry="705" ulx="215" uly="637">ſie kein ſo ordentliches leben / wie die weiber / fuͤhren /</line>
        <line lrx="1166" lry="759" ulx="215" uly="695">dahero auch viel mehr winde und blaͤhende geiſter zu</line>
        <line lrx="1020" lry="810" ulx="212" uly="758">zeugen pflegen. . .</line>
        <line lrx="1165" lry="856" ulx="268" uly="801">So haben wir auch einen viel ſcharffern verſtand</line>
        <line lrx="1166" lry="910" ulx="213" uly="852">und viel ſtaͤrckere einbildung / als die weiber. Die</line>
        <line lrx="1165" lry="971" ulx="210" uly="907">zaͤſerlein unſers gehirnes ſeynd viel mehr ausgeſpann⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1019" ulx="214" uly="959">ter und haͤrter / und wann wir lieben / ſo lieben wir</line>
        <line lrx="1162" lry="1067" ulx="211" uly="1008">viel hefftiger / und mit weit groͤſſerer wolluſt; hinge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1119" ulx="209" uly="1062">gen die weiber haben einen unbeſtaͤndigen geiſt / und</line>
        <line lrx="1157" lry="1172" ulx="208" uly="1109">viel ſchwaͤchere einbildungs⸗krafft. Die zaͤſerlein</line>
        <line lrx="1160" lry="1223" ulx="208" uly="1164">ihres gehirnes ſeynd weit zaͤrter / weicher und leichter</line>
        <line lrx="1159" lry="1276" ulx="207" uly="1219">zu beugen; und wann ſie gleich bißweilen ſcheinen</line>
        <line lrx="1160" lry="1328" ulx="207" uly="1270">hefftig und bruͤnſtig zu lieben / ſo werden ſie doch in</line>
        <line lrx="1159" lry="1379" ulx="206" uly="1321">der ehelichen beywohnung nicht mehr luſt / als wir /</line>
        <line lrx="749" lry="1436" ulx="205" uly="1378">empfinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1484" type="textblock" ulx="256" uly="1406">
        <line lrx="1158" lry="1484" ulx="256" uly="1406">Letzlich iſt unſer blut viel hitziger und ſchaͤrffer / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1741" type="textblock" ulx="199" uly="1473">
        <line lrx="1156" lry="1533" ulx="205" uly="1473">das ihrige / es wallet mit viel groͤſſerer gewalt und</line>
        <line lrx="1154" lry="1587" ulx="202" uly="1524">ſtaͤrcke / und iſt bey maͤnnern offt vor kaͤlte zitternd</line>
        <line lrx="1155" lry="1638" ulx="199" uly="1577">geſehen worden / wenn ein weibesbild / die ſie beſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1690" ulx="199" uly="1633">fen wollen / ſich zu ihnen genahet: Das hertz und ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1741" ulx="200" uly="1682">hirne entſchuͤttet ſich alsdenn des groͤſten theils ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1791" type="textblock" ulx="199" uly="1730">
        <line lrx="1196" lry="1791" ulx="199" uly="1730">hitze und geiſter / und ſchicket ſie eilends in die natuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1929" type="textblock" ulx="168" uly="1788">
        <line lrx="949" lry="1848" ulx="168" uly="1788">chen glieder hinab. .</line>
        <line lrx="1152" lry="1929" ulx="246" uly="1837">Wir ſeynd vor freuden gleichſam entzuͤcket / wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="1929" ulx="188" uly="1897">=WU er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="207" type="textblock" ulx="1251" uly="170">
        <line lrx="1349" lry="207" ulx="1251" uly="170">obde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="602" type="textblock" ulx="1301" uly="240">
        <line lrx="1349" lry="299" ulx="1302" uly="240">derſ</line>
        <line lrx="1349" lry="348" ulx="1304" uly="308">weg</line>
        <line lrx="1349" lry="445" ulx="1301" uly="403">Niei</line>
        <line lrx="1349" lry="503" ulx="1302" uly="451">tehe</line>
        <line lrx="1349" lry="558" ulx="1303" uly="509">of</line>
        <line lrx="1349" lry="602" ulx="1333" uly="561">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1545" type="textblock" ulx="1274" uly="612">
        <line lrx="1349" lry="660" ulx="1297" uly="612">wohe</line>
        <line lrx="1349" lry="724" ulx="1296" uly="661">ſend</line>
        <line lrx="1349" lry="767" ulx="1290" uly="718">hruſa</line>
        <line lrx="1349" lry="813" ulx="1289" uly="769">Undni</line>
        <line lrx="1349" lry="878" ulx="1285" uly="818">gefle</line>
        <line lrx="1349" lry="920" ulx="1288" uly="868">ſtigen</line>
        <line lrx="1349" lry="969" ulx="1315" uly="924">De</line>
        <line lrx="1349" lry="1023" ulx="1285" uly="972">ſagen</line>
        <line lrx="1349" lry="1081" ulx="1283" uly="1033">mmanſ</line>
        <line lrx="1347" lry="1121" ulx="1280" uly="1076">den T</line>
        <line lrx="1349" lry="1178" ulx="1281" uly="1133">weilen</line>
        <line lrx="1349" lry="1232" ulx="1281" uly="1184">lo ejn</line>
        <line lrx="1349" lry="1295" ulx="1278" uly="1236">echle</line>
        <line lrx="1349" lry="1340" ulx="1278" uly="1292">ncher.</line>
        <line lrx="1349" lry="1394" ulx="1275" uly="1343">Cloſoroe</line>
        <line lrx="1349" lry="1443" ulx="1274" uly="1394">Unchrun</line>
        <line lrx="1328" lry="1495" ulx="1274" uly="1443">wenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1545" ulx="1275" uly="1500">mnanmm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_JbI557_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="66" lry="278" ulx="0" uly="241">nderto</line>
        <line lrx="68" lry="335" ulx="3" uly="289">Nchtwe</line>
        <line lrx="70" lry="403" ulx="0" uly="344">ch⸗ Cde</line>
        <line lrx="70" lry="448" ulx="0" uly="396">zurſ att</line>
        <line lrx="70" lry="493" ulx="2" uly="455">6 rges</line>
        <line lrx="71" lry="554" ulx="0" uly="500">,ſtt</line>
        <line lrx="71" lry="603" ulx="0" uly="554">getheni⸗</line>
        <line lrx="71" lry="676" ulx="0" uly="602">ngin li</line>
        <line lrx="54" lry="717" ulx="2" uly="656">hfühn</line>
        <line lrx="74" lry="763" ulx="1" uly="716">geſteril</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="75" lry="865" ulx="0" uly="813">Cuskand</line>
        <line lrx="79" lry="914" ulx="0" uly="864">. De</line>
        <line lrx="79" lry="973" ulx="0" uly="924">hoon</line>
        <line lrx="79" lry="1022" ulx="0" uly="977">lcbenwe</line>
        <line lrx="78" lry="1083" ulx="1" uly="1028">,</line>
        <line lrx="78" lry="1142" ulx="2" uly="1077">vfenn</line>
        <line lrx="56" lry="1185" ulx="0" uly="1114">ie</line>
        <line lrx="80" lry="1233" ulx="0" uly="1169">dliti</line>
        <line lrx="80" lry="1289" ulx="22" uly="1237">ſheh</line>
        <line lrx="84" lry="1346" ulx="4" uly="1286">ſtdochtn</line>
        <line lrx="84" lry="1391" ulx="0" uly="1341">abwwr</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="84" lry="1526" ulx="1" uly="1438">ufri</line>
        <line lrx="69" lry="1591" ulx="0" uly="1500">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="62" lry="1622" ulx="0" uly="1523">eit</line>
        <line lrx="85" lry="1683" ulx="3" uly="1544">ſebe 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1810" type="textblock" ulx="6" uly="1656">
        <line lrx="86" lry="1757" ulx="6" uly="1656">8 d,</line>
        <line lrx="88" lry="1810" ulx="11" uly="1734">entti el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="216" type="textblock" ulx="182" uly="172">
        <line lrx="1136" lry="216" ulx="182" uly="172">ob der mann im beyſchl. mehr luſt als das w. empfinde? 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1956" type="textblock" ulx="162" uly="245">
        <line lrx="1133" lry="324" ulx="178" uly="245">der ſaamen / ſo gantz von geiſtern auffgeblaſen / ſeinen</line>
        <line lrx="1135" lry="352" ulx="180" uly="296">weg quer durch unſere verwickelte gefaͤſſe nimt. Die</line>
        <line lrx="1129" lry="418" ulx="177" uly="349">hitzigen und kuͤtzelnden daͤmpffe / die ſich erheben / und</line>
        <line lrx="1131" lry="464" ulx="178" uly="402">die uͤberaus geſchwinde bewegung der geiſter / ſo unſe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="507" ulx="175" uly="451">re haͤutlein durchoringen / thun nicht wenig zu unſerer</line>
        <line lrx="458" lry="556" ulx="175" uly="507">groſſen wolluſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="613" ulx="234" uly="557">Ob auch gleich die weiber / wenn wir ihnen bey⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="661" ulx="174" uly="610">wohnen / von ſolcher liebes⸗luſt lebendig geruͤhret</line>
        <line lrx="1127" lry="721" ulx="174" uly="661">ſeynd / ſo kan ich doch nicht glauben / daß ihre wolluſt</line>
        <line lrx="1127" lry="764" ulx="173" uly="709">groͤſſer als die unſrige ſey: Ihr ſaamen iſt fluͤßiger</line>
        <line lrx="1126" lry="817" ulx="175" uly="765">und nicht ſo hitzig / auch nicht mit ſo viel geiſterlein an⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="869" ulx="170" uly="813">gefuͤllet / zudem wird er nicht ſo geſchwinde / als der un⸗</line>
        <line lrx="518" lry="917" ulx="175" uly="866">frige / abgeſchoſſen.</line>
        <line lrx="1122" lry="969" ulx="223" uly="915">Dem ſey nun wie ihm wolle / ſo koͤnte man dennoch</line>
        <line lrx="1124" lry="1019" ulx="174" uly="968">ſagen / daß dieſe frage allezeit Uneroͤrtert bleibe / und</line>
        <line lrx="1121" lry="1087" ulx="174" uly="1016">man ſie nicht wuͤrde aufloͤſen koͤnnen / wenn man nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1121" ulx="170" uly="1071">den Tireſias zum richter daruͤber nehme / als welcher⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1185" ulx="169" uly="1126">weil er mann und weib zugleich geweſen / viel beſſer⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1228" ulx="173" uly="1174">als ein anderer / von der allergroͤſten luſt beyderley</line>
        <line lrx="1119" lry="1305" ulx="172" uly="1222">geſchlechts urtheilen kan. Und dieſer iſt es geweſen /</line>
        <line lrx="1119" lry="1330" ulx="172" uly="1279">welcher dem Jupiter zu gefallen wider die Juno einen</line>
        <line lrx="1116" lry="1392" ulx="169" uly="1331">ausſpruch that / und ſagte / daß die weiber weit</line>
        <line lrx="1116" lry="1435" ulx="169" uly="1380">mehr und groͤſſere wolluſt / als die maͤnner / genoͤſſen/</line>
        <line lrx="1117" lry="1492" ulx="168" uly="1435">wenn ſie von ihnen umgeben werden. Gewißlich⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1544" ulx="164" uly="1481">man moͤchte ſprechen / daß der weiber natuͤrliche glie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1588" ulx="168" uly="1533">der ſich mit groͤſſerer hefftigkeit bewegen / wenn ſie</line>
        <line lrx="1115" lry="1637" ulx="168" uly="1587">durch des mannes ſaamen wollen befeuchtet ſeyn / und</line>
        <line lrx="1115" lry="1691" ulx="168" uly="1638">daß das weib eine ſo viel groͤſſere luſt empfinde / indem</line>
        <line lrx="1113" lry="1740" ulx="167" uly="1689">ihre glieder unſere feuchtigkeit an ſich ziehen und aus⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1804" ulx="167" uly="1742">ſaugen / maſſen ſie ſelbige an allen enden / wegen der</line>
        <line lrx="1110" lry="1844" ulx="164" uly="1790">empfaͤngniß / zuſamen druͤcken / auch ſich ſelbſt duꝛch ei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1956" ulx="162" uly="1837">ne anſehnliche ergieſſung  eſfel dergeſtalt / daß</line>
        <line lrx="1110" lry="1939" ulx="1022" uly="1906">einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_JbI557_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="214" type="textblock" ulx="220" uly="169">
        <line lrx="796" lry="214" ulx="220" uly="169">228 II. T. 10. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1133" type="textblock" ulx="208" uly="243">
        <line lrx="1172" lry="295" ulx="220" uly="243">einer gefunden worden / welcher ungeſcheuet behau⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="354" ulx="218" uly="295">ptet / daß des weibes luſt auff den dritten theil heffti⸗</line>
        <line lrx="777" lry="404" ulx="218" uly="351">ger / als des mannes / ware.</line>
        <line lrx="1171" lry="449" ulx="268" uly="398">Damit ich aber bey dieſer letzten meynung / welche</line>
        <line lrx="1170" lry="503" ulx="218" uly="451">mir nicht allzu warhafftig ſcheinet / mich nicht aufhal⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="557" ulx="218" uly="502">te / ſo will ich mit dem Hippocrate ſchluͤſſen / daß die</line>
        <line lrx="1167" lry="615" ulx="217" uly="555">weiber weit weniger wolluſt / als wir / empfinden / daß</line>
        <line lrx="1167" lry="660" ulx="217" uly="603">aber gleichwohl die ihrige laͤnger wahre. Denn</line>
        <line lrx="1168" lry="710" ulx="215" uly="655">weil die natur unſere wolluſt von einer kuͤrtzern waͤh⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="763" ulx="214" uly="713">re gemacht / ſo hat ſie auch gewolt / daß ſolche deſto</line>
        <line lrx="1166" lry="818" ulx="213" uly="759">groͤſſer ſeyn ſolle / an ſtatt / daß ſie der weiber vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="874" ulx="219" uly="815">gung / weil ſolche etwas geringer / und nicht ſo groß iſt /</line>
        <line lrx="1165" lry="921" ulx="213" uly="864">damit wieder erſetzet / daß ſolche deſto laͤnger anhaͤlt.</line>
        <line lrx="1163" lry="973" ulx="212" uly="919">Und dieſes iſt ohne zweiffel die urſache / warum Tire⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1028" ulx="210" uly="956">ſias dem Jupiter die ſache gewonnen gegeben / in dem</line>
        <line lrx="1160" lry="1078" ulx="211" uly="1023">er die waͤhre der wolluſt vor die uͤbermaſſe derſelben</line>
        <line lrx="426" lry="1133" ulx="208" uly="1090">genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1203" type="textblock" ulx="454" uly="1142">
        <line lrx="946" lry="1203" ulx="454" uly="1142">Das zehende Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1316" type="textblock" ulx="293" uly="1203">
        <line lrx="1120" lry="1264" ulx="293" uly="1203">Auff was art die verehlichte perſonen</line>
        <line lrx="921" lry="1316" ulx="489" uly="1265">ſich lieb haben ſollen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1949" type="textblock" ulx="191" uly="1304">
        <line lrx="1146" lry="1331" ulx="1119" uly="1304">„</line>
        <line lrx="1158" lry="1425" ulx="204" uly="1332">Ich wuͤrde dieſe materie gar nicht abgehandelt</line>
        <line lrx="1157" lry="1439" ulx="260" uly="1384">haben/ wenn ich ſie nicht in denen buͤchern der</line>
        <line lrx="1163" lry="1494" ulx="203" uly="1436">Caſuiſten ſo uͤbel ausgefuͤhret gefunden / daß es un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1545" ulx="202" uly="1489">moͤglich iſt / daraus einige gewiſſe ſolge zu ziehen / wo⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1594" ulx="200" uly="1543">fern man nicht wider die wahrheit handeln wolte.</line>
        <line lrx="1152" lry="1646" ulx="197" uly="1594">Den grund dieſer frage findet man in der erfahrung /</line>
        <line lrx="1151" lry="1696" ulx="197" uly="1645">auch in denen buͤchern der natur und beruͤhmter Me⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1755" ulx="196" uly="1698">dicorum / welche der meiſte theil der Theologen / Ca⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1801" ulx="195" uly="1745">ſuiſten und beichtvaͤter niemahls geleſen haben / der⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1859" ulx="191" uly="1797">geſtalt / daß ich mich nicht wundere / wenn ſie ſich ſo</line>
        <line lrx="1013" lry="1910" ulx="192" uly="1849">unverſtandig in dergleichen materie betruͤgen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1949" ulx="1111" uly="1915">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_JbI557_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="68" lry="315" ulx="0" uly="260">tehe⸗</line>
        <line lrx="70" lry="364" ulx="0" uly="312">lef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="72" lry="475" ulx="2" uly="414">gecte</line>
        <line lrx="73" lry="527" ulx="0" uly="470">ha⸗</line>
        <line lrx="75" lry="576" ulx="0" uly="524">1 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="73" lry="618" ulx="2" uly="577">ſdende</line>
        <line lrx="76" lry="671" ulx="0" uly="627">. Den</line>
        <line lrx="78" lry="725" ulx="0" uly="680">ern weß</line>
        <line lrx="79" lry="789" ulx="0" uly="731">he et</line>
        <line lrx="80" lry="842" ulx="0" uly="792">Lbelgtln⸗</line>
        <line lrx="82" lry="894" ulx="2" uly="834">ſglf,</line>
        <line lrx="83" lry="953" ulx="0" uly="889">Kopil</line>
        <line lrx="83" lry="991" ulx="2" uly="948">eun Tre</line>
        <line lrx="83" lry="1046" ulx="0" uly="997">enlſchin</line>
        <line lrx="82" lry="1110" ulx="1" uly="1047">duſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="64" lry="1300" ulx="0" uly="1240">ſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="91" lry="1419" ulx="0" uly="1353">gſnme</line>
        <line lrx="91" lry="1468" ulx="0" uly="1413">lchen d</line>
        <line lrx="91" lry="1522" ulx="5" uly="1470">ostsn</line>
        <line lrx="91" lry="1583" ulx="0" uly="1523">ehen,</line>
        <line lrx="38" lry="1628" ulx="1" uly="1585">deln</line>
        <line lrx="91" lry="1684" ulx="0" uly="1626">efene</line>
        <line lrx="93" lry="1738" ulx="2" uly="1672">hntrtte</line>
        <line lrx="94" lry="1790" ulx="0" uly="1723">Cemn</line>
        <line lrx="94" lry="1846" ulx="8" uly="1781">gehnden</line>
        <line lrx="96" lry="1895" ulx="1" uly="1823">n ſſcſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1981" type="textblock" ulx="1" uly="1910">
        <line lrx="93" lry="1981" ulx="1" uly="1910">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="261" type="textblock" ulx="205" uly="213">
        <line lrx="1134" lry="261" ulx="205" uly="213">auff was art verehlichte perſon. ſich lieb haben ſollen? 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2000" type="textblock" ulx="177" uly="293">
        <line lrx="1128" lry="345" ulx="206" uly="293">Die end⸗urſache der ehe / nach der kirchen⸗meynung /</line>
        <line lrx="1124" lry="399" ulx="182" uly="346">iſt kinder⸗zeugen / oder ſeine begierden mit maſſe ſtil⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="451" ulx="182" uly="396">len. Sie verdammet allein die ſuͤndliche wolluſt im</line>
        <line lrx="1128" lry="511" ulx="181" uly="446">beyſchlaff der weiber / und haͤlt es vor ein haupt⸗la⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="593" ulx="181" uly="499">ker’ wenn ſie die graͤntzen der vernunfft uͤberſchrei⸗</line>
        <line lrx="251" lry="593" ulx="199" uly="562">en.</line>
        <line lrx="1132" lry="657" ulx="234" uly="604">Die Chriſtliche religion hat einen abſcheu vor des</line>
        <line lrx="1133" lry="708" ulx="181" uly="659">mannes und weibes beywohnung / welche nur aus</line>
        <line lrx="1134" lry="768" ulx="181" uly="707">wolluſt geſchehen / und die artzney⸗kunſt / welche be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="821" ulx="181" uly="760">muͤhet iſt / die geſundheit der menſchen zu erhalten /</line>
        <line lrx="1131" lry="865" ulx="180" uly="813">giebt uns ſolche geſetze / welche nicht leiden koͤnnen/</line>
        <line lrx="1135" lry="916" ulx="181" uly="863">daß wir der luſt / ſo uns die natur darbeut / mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="968" ulx="182" uly="914">chen. Wie denn auch wider dieſes abſcheuliche laſter</line>
        <line lrx="1132" lry="1026" ulx="177" uly="966">der heilige Paulus / in dem .. cap. ſeiner epiſtel an die</line>
        <line lrx="618" lry="1071" ulx="181" uly="1018">Roͤmer / ſo hefftig eifert.</line>
        <line lrx="1134" lry="1124" ulx="238" uly="1068">Alle dieſe poſituren des beyſchlaffs / welche Cyre⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1176" ulx="181" uly="1120">ne / die beruͤhmte hure / ſonſt erfunden / und ſich biß</line>
        <line lrx="1135" lry="1228" ulx="181" uly="1174">auff ꝛ2 an der zahl belauffen / und welche hernach</line>
        <line lrx="1136" lry="1287" ulx="181" uly="1225">Philenis und Aſtyanaſſe an den tag gegeben / und</line>
        <line lrx="1135" lry="1333" ulx="182" uly="1278">Elephantes in heroiſche verſe geſetzet / auch der kaͤyſer</line>
        <line lrx="1137" lry="1385" ulx="182" uly="1328">Tiberius nachgehends um einen ſaal herum abmah⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1435" ulx="183" uly="1382">len laſſen / geben uns mehr als zu viel zu erkennen /</line>
        <line lrx="1138" lry="1488" ulx="182" uly="1431">daß die weiber beſſer wiſſen / als wir alle mit einander/</line>
        <line lrx="1139" lry="1538" ulx="185" uly="1484">worinnen alle wolluͤſte und argliſtigkeiten der liebe</line>
        <line lrx="1138" lry="1595" ulx="189" uly="1534">beſtehen / daß ſie ſich auch am meiſten ſolchen verlieb⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1642" ulx="188" uly="1586">ten luͤſten ergeben. Gewiß es iſt ihre begierde viel heff⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1690" ulx="187" uly="1637">tiger / und ihre luſt waͤhret auch laͤnger / ſintemahl ſol⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1742" ulx="190" uly="1687">che wie ein feuer iſt / ſo ſich im gruͤnen holtze unterhaͤlt /</line>
        <line lrx="1139" lry="1796" ulx="192" uly="1742">und zwar wegen ihrer ſchwachheit und leichtſinnigen</line>
        <line lrx="395" lry="1842" ulx="192" uly="1795">verſtandes.</line>
        <line lrx="1141" lry="1898" ulx="246" uly="1844">Ob gleich ein mann ſich unterſtanden / in dieſen</line>
        <line lrx="1141" lry="1951" ulx="198" uly="1896">letzten zeiten von den ſtellungen der liebe zu reden/</line>
        <line lrx="1146" lry="2000" ulx="725" uly="1950">P 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_JbI557_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="248" type="textblock" ulx="207" uly="201">
        <line lrx="813" lry="248" ulx="207" uly="201">23⁰ II. T. 10. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1836" type="textblock" ulx="206" uly="271">
        <line lrx="1164" lry="333" ulx="207" uly="271">und ſolche auff das allerſchoͤnſte durch den Caraccio in</line>
        <line lrx="1167" lry="386" ulx="209" uly="329">kupffer⸗ſiguren abbilden laſſen / ſo bin ich dennoch</line>
        <line lrx="1167" lry="433" ulx="209" uly="381">der meynung / daß es ihm dießfalls nicht ſo wohl als</line>
        <line lrx="1166" lry="485" ulx="210" uly="432">den weibern gelinge; ſintemahl bey allen dergleichen</line>
        <line lrx="1089" lry="537" ulx="210" uly="483">liebes⸗haͤndeln ſie allein den preiß davon tragen.</line>
        <line lrx="1167" lry="590" ulx="274" uly="537">Die natur hat allen beyden geſchlechten die zuge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="644" ulx="210" uly="588">laſſene poſituren gewieſen / abſonderlich diejenige / wel⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="693" ulx="210" uly="640">che zur kinder⸗zeugung etwas beytragen. So hat uns</line>
        <line lrx="1168" lry="745" ulx="210" uly="694">auch die erfahrung diejenige gezeiget / welche verboten /</line>
        <line lrx="823" lry="798" ulx="211" uly="746">und der geſundheit zuwider ſeynd.</line>
        <line lrx="1167" lry="849" ulx="267" uly="797">Unſere natuͤrliche glieder ſeyn von der natur nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="902" ulx="213" uly="851">gemacht / daß wir einander ſtehend / wie die igel / bey⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="955" ulx="212" uly="899">wohnen koͤnten; Wir verderben durch ſolche ſtellun⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1007" ulx="210" uly="955">gen unſere geſundheit / und widerſetzen uns ſelbſt der</line>
        <line lrx="1167" lry="1059" ulx="212" uly="1007">zeugung / ſintemahl alle unſere aderichte glieder als⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1111" ulx="214" uly="1059">denn arbeiten / und ſchmertzen empfinden; die augen</line>
        <line lrx="1168" lry="1162" ulx="214" uly="1109">werden dunckel / der kopff leidet / der ruͤckgrad muß</line>
        <line lrx="1170" lry="1214" ulx="213" uly="1164">viel ausſtehen / die knie zittern / und die ſchenckel und</line>
        <line lrx="1169" lry="1267" ulx="212" uly="1213">huͤfften ſcheinen unter der ſchwere des gantzen leibes</line>
        <line lrx="1169" lry="1319" ulx="210" uly="1266">Unter zuliegen. Es entſtehet daraus die quelle al⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1368" ulx="209" uly="1318">ler unſerer mattigkeiten / des trippers und ſchnupffens /</line>
        <line lrx="1167" lry="1422" ulx="211" uly="1371">und die zeugung wird dadurch verhindert / geſtalt die</line>
        <line lrx="1168" lry="1474" ulx="210" uly="1423">materie / ſo wir einer frauen mittheilen / niemahls</line>
        <line lrx="1167" lry="1523" ulx="208" uly="1474">recht in dem ort empfangen wird / welchen die natur</line>
        <line lrx="1166" lry="1578" ulx="206" uly="1526">zu die ſem gebrauch gewidmet hat. Der gang und</line>
        <line lrx="1165" lry="1639" ulx="209" uly="1578">hals der ſcham iſt durch des weibes poſitur allzu</line>
        <line lrx="1165" lry="1684" ulx="208" uly="1629">ſehr zuſammen gedruͤcket / wann ſie uns alſo beh⸗</line>
        <line lrx="357" lry="1725" ulx="207" uly="1682">wohnet.</line>
        <line lrx="1164" lry="1785" ulx="259" uly="1730">Im ſitzen will ſich die poſitur nichts weniger zu ei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1836" ulx="208" uly="1785">ner wohlgerathenen liebe ſchicken. Die natuͤrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1903" type="textblock" ulx="206" uly="1830">
        <line lrx="1193" lry="1903" ulx="206" uly="1830">glieder koͤnnen ſich nicht ohne groſſe muͤhe zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1941" type="textblock" ulx="1106" uly="1901">
        <line lrx="1159" lry="1941" ulx="1106" uly="1901">ſu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_JbI557_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="52" lry="269" ulx="0" uly="256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="56" lry="329" ulx="0" uly="289">cſo ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="73" lry="1288" ulx="0" uly="1231">Pen lis</line>
        <line lrx="75" lry="1340" ulx="3" uly="1281">lelec</line>
        <line lrx="76" lry="1391" ulx="1" uly="1338">füpffens</line>
        <line lrx="76" lry="1441" ulx="0" uly="1391">geſoke</line>
        <line lrx="77" lry="1491" ulx="0" uly="1396">ug</line>
        <line lrx="77" lry="1547" ulx="0" uly="1495">ſdernnu</line>
        <line lrx="70" lry="1605" ulx="10" uly="1553">Gor I</line>
        <line lrx="77" lry="1660" ulx="0" uly="1598">ſtut</line>
        <line lrx="79" lry="1709" ulx="0" uly="1650">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="81" lry="1817" ulx="0" uly="1761">ger i 6</line>
        <line lrx="82" lry="1862" ulx="2" uly="1811">Girlcchen</line>
        <line lrx="81" lry="1917" ulx="0" uly="1863">ſſonme</line>
        <line lrx="80" lry="1959" ulx="61" uly="1918">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="256" type="textblock" ulx="162" uly="204">
        <line lrx="1113" lry="256" ulx="162" uly="204">auff was art verehlichte perſonen ſich lieb haben ſollen? 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1981" type="textblock" ulx="167" uly="269">
        <line lrx="1115" lry="333" ulx="167" uly="269">ſuͤgen / und wird der ſaamen nicht ſo empfangen/ daß</line>
        <line lrx="1117" lry="384" ulx="167" uly="326">ein an allen ſeinen gliedern vollkommenes kind daraus</line>
        <line lrx="1121" lry="437" ulx="167" uly="370">gezeuget werden koͤnte. Der mann / welcher durch</line>
        <line lrx="1119" lry="487" ulx="169" uly="426">der natur geſetze die herrſchafft uͤber das weib haben</line>
        <line lrx="1117" lry="541" ulx="169" uly="480">ſoll / und vor den meiſter aller thiere gehalten wird/</line>
        <line lrx="1118" lry="593" ulx="169" uly="533">iſt allzu traͤg und liederlich / ſich einer frauen zu unter⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="643" ulx="171" uly="582">legen / wann ſie ſich mit einander in der liebes⸗luſt</line>
        <line lrx="1117" lry="695" ulx="170" uly="636">begehen wollen. Wann ein ſolches weib / von einer</line>
        <line lrx="1118" lry="746" ulx="169" uly="677">unartigen begierde getrieben / ſich einer unverſchuͤm⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="794" ulx="170" uly="737">ten liebes⸗art erseben will / ſo ſtehet es einem ehrlie⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="847" ulx="170" uly="790">benden mann nicht zu / ihr zu gefallen / ſich derſelben</line>
        <line lrx="1118" lry="904" ulx="170" uly="841">ſo liederlich und ſchändlich zu unterwerffen. Es iſt</line>
        <line lrx="1119" lry="954" ulx="171" uly="895">eine verſuchung / deren ſie wider ſeinen vorzug ſich an⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1008" ulx="171" uly="948">maſſet / und eine ſchande / welche er durch ſeine eigene</line>
        <line lrx="728" lry="1056" ulx="171" uly="1004">einwilligung ſich ſelbſt zuziehet.</line>
        <line lrx="1122" lry="1110" ulx="224" uly="1049">An ſtatt kinder zu zeugen / macht man eine ſolche</line>
        <line lrx="1121" lry="1163" ulx="170" uly="1094">frau unfruchtbar / und wann ohngefehr eines herfuͤr</line>
        <line lrx="1125" lry="1214" ulx="168" uly="1154">koͤmmt / ſo iſt es klein und unvollkommen. Die we⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1266" ulx="169" uly="1205">nige materie / ſo der vater gegeben / das kind zu bil⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1320" ulx="169" uly="1258">den / iſt mit geiſterlein gar ſchlecht verſehen geweſen /</line>
        <line lrx="1122" lry="1371" ulx="169" uly="1312">ſo daß die ſeele / welche ſich derſelben als werck⸗zeuge</line>
        <line lrx="1122" lry="1423" ulx="169" uly="1363">zu ihren ſchoͤnen gemuͤths⸗vollkommenheiten bedienen</line>
        <line lrx="1121" lry="1475" ulx="170" uly="1416">ſoll, nachgehends nichts machen kan / das gut oder</line>
        <line lrx="1126" lry="1524" ulx="168" uly="1457">tuͤchtig ſey; maſſen die kinder davon entweder zwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1576" ulx="168" uly="1512">ge / oder hinckend / bucklicht / ſchielend / unverſtaͤndig</line>
        <line lrx="1124" lry="1623" ulx="168" uly="1569">und tumm werden. Und darff man nirgends anders</line>
        <line lrx="1122" lry="1676" ulx="168" uly="1620">die merckzeichen der unartigen und wider die natur</line>
        <line lrx="1123" lry="1732" ulx="172" uly="1671">gepflogenen wolluſt bey denjenigen / die ihnen das le⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1782" ulx="174" uly="1723">ben gegeben / ſuchen / als bey dieſem ungeſtalten und</line>
        <line lrx="1121" lry="1835" ulx="174" uly="1775">uͤbelformirten kinde. Die allergemeinſte von allen po⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1887" ulx="176" uly="1827">ſituren iſt die / welche die zugelaſſenſte und am aller</line>
        <line lrx="1123" lry="1942" ulx="176" uly="1874">wolluͤſtigſten: Man recket mund zu munde / man kuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1981" ulx="637" uly="1928">P 4 ſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_JbI557_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="221" type="textblock" ulx="207" uly="182">
        <line lrx="793" lry="221" ulx="207" uly="182">23² II. T. 10. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1970" type="textblock" ulx="188" uly="254">
        <line lrx="1171" lry="365" ulx="217" uly="254">3 ſurd careßiret ſich / wenn man ſich von vorne um⸗</line>
        <line lrx="327" lry="362" ulx="235" uly="319">aſſet.</line>
        <line lrx="1174" lry="416" ulx="270" uly="363">Wenn ein mann allzuſchwer / und die frau hinge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="469" ulx="222" uly="412">gen uͤber die maſſen zart⸗ ſo deucht mich / daß man</line>
        <line lrx="1176" lry="526" ulx="222" uly="467">nicht wider die geſetze der natur handele / wenn man</line>
        <line lrx="1174" lry="573" ulx="221" uly="520">einander auff der ſeite beywohnet / wie die fuͤchſe: Man</line>
        <line lrx="1174" lry="625" ulx="223" uly="570">wird bey ſolcher poſitur alle zufaͤlle vermeiden / wel⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="680" ulx="223" uly="623">chen eine zarte frau ſonſt in der allgemeinen poſitur</line>
        <line lrx="1176" lry="729" ulx="220" uly="676">pflegt unterworffen zu ſeyn: So koͤnnen auch weder</line>
        <line lrx="1177" lry="785" ulx="219" uly="728">erſtickungen / noch falſche / oder unzeitige geburten</line>
        <line lrx="526" lry="830" ulx="218" uly="779">daraus erfolgen.</line>
        <line lrx="1175" lry="888" ulx="270" uly="831">Ich wuͤrde hier die poſitur / einer frau von hinten</line>
        <line lrx="1175" lry="937" ulx="221" uly="882">beyzuwohnen / gar leicht unter die jenigen ſetzen /</line>
        <line lrx="1175" lry="991" ulx="218" uly="935">welche wider die geſetze der natur ſeynd / wenn ein</line>
        <line lrx="1175" lry="1042" ulx="218" uly="987">Philoſophus und zwey Medici mir nicht das wider⸗</line>
        <line lrx="483" lry="1094" ulx="218" uly="1040">ſpiel gewieſen.</line>
        <line lrx="1175" lry="1152" ulx="275" uly="1092">Gewiß / es fuͤgen ſich alle unvernuͤnfftige thiere/</line>
        <line lrx="1175" lry="1200" ulx="188" uly="1143">wenige ausgenommen / auff ſolche art zuſammen: So</line>
        <line lrx="1176" lry="1258" ulx="218" uly="1196">hat ſie auch die natur keinen andern weg und mittel</line>
        <line lrx="1175" lry="1304" ulx="215" uly="1250">zum zeugen / als dieſe poſitur / gelehret. Die gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1355" ulx="216" uly="1303">mutter der weibergen findet ſich damit in einem deſto</line>
        <line lrx="1177" lry="1412" ulx="216" uly="1352">beſſern zuſtand / des mannes ſaamen zu empfangen, ſie</line>
        <line lrx="1177" lry="1458" ulx="216" uly="1403">behaͤlt ihn / und waͤrmet und heget ihn deſto beqvemer /</line>
        <line lrx="1175" lry="1510" ulx="216" uly="1458">dergeſtalt / daß er nicht wieder ſo leichte aus den na⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1569" ulx="214" uly="1507">tuͤrlichen gliedern / als bey einer andern poſitur / heraus</line>
        <line lrx="1177" lry="1623" ulx="217" uly="1564">lauffen kan. Die erfahrung hat uns gezeiget wie</line>
        <line lrx="1178" lry="1668" ulx="216" uly="1615">man auff ſolche art weiber fruchtbar machen koͤnne /</line>
        <line lrx="1154" lry="1725" ulx="214" uly="1662">welche vorher allezeit unfruchtbar geweſen. ”</line>
        <line lrx="1169" lry="1772" ulx="265" uly="1716">Es iſt gewiß / daß die anatomie uns weiſet / wie die</line>
        <line lrx="1170" lry="1822" ulx="212" uly="1764">gebaͤhr⸗mutter zur empfaͤngniß viel beſſer lieget / wenn</line>
        <line lrx="1173" lry="1877" ulx="213" uly="1815">eine frau auff den haͤnden und fuͤſſen ſtehet / als wenn</line>
        <line lrx="1172" lry="1970" ulx="211" uly="1861">ſelbige auff dem ruͤcken lieget; der grund der mutter iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="1967" ulx="1101" uly="1931">als⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_JbI557_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="73" lry="1005" ulx="1" uly="962">wernh</line>
        <line lrx="74" lry="1057" ulx="0" uly="1009">Nät</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="75" lry="1174" ulx="0" uly="1111">fotte</line>
        <line lrx="76" lry="1218" ulx="0" uly="1169">mnnE</line>
        <line lrx="77" lry="1275" ulx="0" uly="1221">unontkl</line>
        <line lrx="79" lry="1323" ulx="0" uly="1267">ſegebin</line>
        <line lrx="79" lry="1374" ulx="0" uly="1324">enn Ne⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1481" ulx="0" uly="1430">becrent</line>
        <line lrx="83" lry="1534" ulx="0" uly="1484">usdenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="238" type="textblock" ulx="205" uly="194">
        <line lrx="1137" lry="238" ulx="205" uly="194">auf was art verehlichte perſonen ſich lieb haben ſollen? 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="317" type="textblock" ulx="161" uly="269">
        <line lrx="1139" lry="317" ulx="161" uly="269">alsdenn viel niedriger als das orincium und mund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1767" type="textblock" ulx="188" uly="318">
        <line lrx="1140" lry="369" ulx="189" uly="318">loch / und darff man nur den ſaamen gleichſam hinein</line>
        <line lrx="1143" lry="422" ulx="188" uly="369">werffen / ſo laͤufft er von ſich ſelbſt / und durch ſeine</line>
        <line lrx="1142" lry="473" ulx="191" uly="421">eigene ſchwere faͤllet er dahin / wo er zur zeugung ſoll</line>
        <line lrx="1144" lry="524" ulx="191" uly="474">aufgehoben werden. Dieſe poſitur iſt die allernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="578" ulx="192" uly="525">lichſte / und am wenigſten wolluͤſtig. Das liebes⸗werck</line>
        <line lrx="1145" lry="630" ulx="193" uly="579">an und vor ſich ſelbſt bringet luſt genug mit ſich / daß</line>
        <line lrx="1146" lry="682" ulx="193" uly="628">man keine groͤſſere in einer andern figur ſuchen darff;</line>
        <line lrx="1148" lry="734" ulx="194" uly="682">und zweiffele ich nicht / daß die Caſuiſten uns ſolche zu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="785" ulx="194" uly="734">laſſen werden / damit man auff ſolche weiſe beym vdey⸗</line>
        <line lrx="915" lry="837" ulx="193" uly="781">ſchlaff der weiber uͤbermaͤßige luſt meide.</line>
        <line lrx="1147" lry="888" ulx="244" uly="836">Wenn eine frau von natur ſo dicke / oder einen ſo</line>
        <line lrx="1149" lry="941" ulx="197" uly="887">hohen und fetten leib hat / der ſich aller annahung des</line>
        <line lrx="1148" lry="993" ulx="197" uly="942">mannes widerſetzet / ſolte dann deßwegen eine ehe⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1043" ulx="196" uly="991">ſcheidung geſchehen / und nicht vielmehr dem mann ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1095" ulx="196" uly="1045">rathen ſeyn / ſeinem weib von hinten beyzuwohnen?</line>
        <line lrx="1154" lry="1148" ulx="252" uly="1095">Und weil noch uͤber dieſes das geſetz dem manne ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1199" ulx="199" uly="1146">beut / die ſchuldigkeit ſeiner frauen zu bezeugen / wenn</line>
        <line lrx="1152" lry="1253" ulx="199" uly="1198">ſie darthut / wie bruͤnſtig ſie ihn liebe; ſo verbindet</line>
        <line lrx="1153" lry="1305" ulx="200" uly="1252">auch eben daſſelbige die frau hinwieder / gleiche ſchul⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1356" ulx="201" uly="1304">digkeit ihrem manne abzuſtatten / wenn er ſeine be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1407" ulx="201" uly="1353">gierden nicht anders dampfen kan. Wann er von</line>
        <line lrx="1154" lry="1460" ulx="206" uly="1406">ohngefehr / da ſeine frau hoch ſchwanger gehet / ſeine</line>
        <line lrx="1156" lry="1511" ulx="203" uly="1458">liebes⸗begierden ſtillen will / ſoll man ihm nicht als⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1560" ulx="206" uly="1508">denn zulaſſen / ſeine frau eher von hinten zu zu lieben /</line>
        <line lrx="1158" lry="1611" ulx="208" uly="1559">als das kind im mutterleibe / welches itzo bald ſoll ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1663" ulx="209" uly="1610">bohren werden / zu erſticken / oder ſonſt anders wohin</line>
        <line lrx="1161" lry="1716" ulx="209" uly="1663">zu gehen / und ſelbſt ehebruch und andere laſter zu be⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1767" ulx="211" uly="1714">gehen? bey dieſer poſitur hingegen hat man nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1814" type="textblock" ulx="169" uly="1763">
        <line lrx="1162" lry="1814" ulx="169" uly="1763">fuͤrchten / daß etwan ein ungluͤckliches kind⸗bette dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1974" type="textblock" ulx="215" uly="1813">
        <line lrx="1165" lry="1876" ulx="215" uly="1813">auff erfolgen ſolte; der ruͤckgrad wird alsdenn die</line>
        <line lrx="1172" lry="1927" ulx="215" uly="1868">ſtoͤſſe und ſchuͤttelung / welche bey dieſem liebes⸗kampff</line>
        <line lrx="1169" lry="1974" ulx="218" uly="1920">vorgehen / mehr als der bauch leiden. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_JbI557_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="759" lry="254" type="textblock" ulx="199" uly="206">
        <line lrx="759" lry="254" ulx="199" uly="206">234 II. T. 10. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="332" type="textblock" ulx="205" uly="265">
        <line lrx="1157" lry="332" ulx="205" uly="265">Und ge wiß / es iſt der heilige Thomas/ welcher un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1535" type="textblock" ulx="168" uly="331">
        <line lrx="1152" lry="383" ulx="197" uly="331">ter denen Theologen vor einen der beſten Caſuiſten</line>
        <line lrx="1150" lry="440" ulx="195" uly="383">gehalten wird / unfehlbar dieſer meynung: Er berich⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="489" ulx="196" uly="432">tet uns / daß es keine ſunde ſey / wenn verehlichte per⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="547" ulx="196" uly="487">ſonen einander von hinten zu beywohnen / ſo ferne es</line>
        <line lrx="1150" lry="593" ulx="196" uly="537">nicht aus uͤbermaͤßiger luſt geſchehe / ſondern alleine</line>
        <line lrx="1148" lry="644" ulx="196" uly="591">aus rechtmaͤßigen urſachen / als wenn ein mann einen</line>
        <line lrx="1153" lry="698" ulx="194" uly="642">allzu dicken bauch hat / oder ſich befuͤrchtet / daß das</line>
        <line lrx="1150" lry="752" ulx="194" uly="694">kind in ſeiner frauen leibe moͤge erſtickt werden. Es</line>
        <line lrx="1152" lry="807" ulx="194" uly="748">iſt demnach zugelaſſen / ſeine frau zu beſchlaffen / auff</line>
        <line lrx="1150" lry="854" ulx="191" uly="799">was art man wolle / wenn nur die wolluſt nicht unmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="909" ulx="191" uly="854">ſig / und unſere geſundheit dabey keinen ſchaden leidet/</line>
        <line lrx="1148" lry="958" ulx="187" uly="906">wenn man auch keine fehler begehet / ſo der fortpflan⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1013" ulx="193" uly="958">tzung der menſchen entgegen iſt. Und alſo urtheilet</line>
        <line lrx="1145" lry="1064" ulx="192" uly="1010">St. Thomas / wie ich allbereit geſaget / ferner der</line>
        <line lrx="1137" lry="1117" ulx="168" uly="1061">Cardinal Cajetanus, Albertus Magnus, Abulenſis</line>
        <line lrx="1093" lry="1167" ulx="190" uly="1113">uͤber den Matthæum, und andere Caſuiſten mehr.</line>
        <line lrx="1141" lry="1221" ulx="191" uly="1163">Ich mercke aber hier mehr als anderswo / daß</line>
        <line lrx="1140" lry="1277" ulx="181" uly="1216">dieſe dinge / davon ich rede / allzukuͤtzlich ſeyn / mehr</line>
        <line lrx="1143" lry="1324" ulx="180" uly="1268">worte davon zu machen. Ich bezeuge auch oͤffentlich /</line>
        <line lrx="1141" lry="1382" ulx="180" uly="1320">daß ich keine gelindere redens⸗arten habe ausleſen</line>
        <line lrx="1141" lry="1434" ulx="179" uly="1372">koͤnnen / meine meynung hieruͤber zu erklaͤren. Und</line>
        <line lrx="1143" lry="1481" ulx="177" uly="1425">wenn ich bißweilen die gꝛaͤntzen des wohlſtandes uͤbeꝛ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1535" ulx="177" uly="1475">ſchritten / wie ſonſt S. Auguſtinus gethan / ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1589" type="textblock" ulx="175" uly="1528">
        <line lrx="1157" lry="1589" ulx="175" uly="1528">man glauben / daß ſolches nicht anders geſchehen / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1687" type="textblock" ulx="176" uly="1575">
        <line lrx="1142" lry="1680" ulx="176" uly="1575">durch zwang der materie / die ich hier vor mir hale⸗ 3</line>
        <line lrx="1116" lry="1687" ulx="1008" uly="1643">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1951" type="textblock" ulx="271" uly="1743">
        <line lrx="1134" lry="1791" ulx="272" uly="1743">Monuerim, aliquando converfionem debiti ſitus omni-</line>
        <line lrx="1133" lry="1834" ulx="271" uly="1787">n0 culpa vacare, quum non captandæ voluptatis gratia,</line>
        <line lrx="1134" lry="1878" ulx="274" uly="1828">ſed aliqua juſta cauſa intercedit, ſeilicet ob pinguedi-</line>
        <line lrx="1131" lry="1919" ulx="275" uly="1873">nem viri, ſuffocandique fœtum metum, 4., d. 31. in fine</line>
        <line lrx="535" lry="1951" ulx="274" uly="1916">in cxpof. literali.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_JbI557_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="51" lry="335" ulx="0" uly="303">eeun⸗</line>
        <line lrx="52" lry="395" ulx="0" uly="347">ſten</line>
        <line lrx="51" lry="446" ulx="7" uly="398">nch⸗</line>
        <line lrx="54" lry="499" ulx="0" uly="452">Nehee⸗</line>
        <line lrx="59" lry="554" ulx="2" uly="506">fltets</line>
        <line lrx="57" lry="600" ulx="0" uly="557">aleie</line>
        <line lrx="58" lry="653" ulx="0" uly="611">einen</line>
        <line lrx="61" lry="710" ulx="0" uly="661">daßdo</line>
        <line lrx="62" lry="757" ulx="0" uly="710">. G⸗</line>
        <line lrx="63" lry="823" ulx="0" uly="762">Naf</line>
        <line lrx="63" lry="864" ulx="1" uly="814">nce</line>
        <line lrx="65" lry="918" ulx="0" uly="873">lde</line>
        <line lrx="67" lry="975" ulx="0" uly="927">buhſoe</line>
        <line lrx="66" lry="1025" ulx="0" uly="976">ztteet</line>
        <line lrx="64" lry="1088" ulx="0" uly="1031">ſnne</line>
        <line lrx="63" lry="1128" ulx="3" uly="1086">Abuen</line>
        <line lrx="68" lry="1187" ulx="0" uly="1141">nehe.</line>
        <line lrx="68" lry="1238" ulx="1" uly="1187">Mod</line>
        <line lrx="69" lry="1296" ulx="0" uly="1236">yjnee.</line>
        <line lrx="71" lry="1347" ulx="0" uly="1287">feti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="256" type="textblock" ulx="177" uly="188">
        <line lrx="1128" lry="256" ulx="177" uly="188">bey welcher frau am meiſt unl. vom beywohnẽ entſtehe? 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="469" type="textblock" ulx="203" uly="294">
        <line lrx="872" lry="350" ulx="459" uly="294">Das eilffte Capitel /</line>
        <line lrx="1109" lry="418" ulx="203" uly="364">Ob es verdruͤßlicher ſeye einer heßlichen / als</line>
        <line lrx="989" lry="469" ulx="317" uly="418">einer ſchoͤnen frau beyzuwohnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="954" type="textblock" ulx="182" uly="478">
        <line lrx="1134" lry="562" ulx="182" uly="478">Doe ſchoͤnheit iſt eines der herrlichſten und groͤß⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="591" ulx="185" uly="541">ten privilegien / welche uns die natur mitge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="642" ulx="185" uly="589">theilet / dadurch ein anſehen vor anderen zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="703" ulx="186" uly="641">ten. Es iſt nemlich ſolches diejenige eigenſchafft /</line>
        <line lrx="1138" lry="747" ulx="184" uly="692">welche uͤbeꝛ die manns⸗perſonen gleichſam eine art deꝛ</line>
        <line lrx="1138" lry="801" ulx="186" uly="744">tyranney ausuͤbet / und ſie auf eine ſo ungemeine weiſe</line>
        <line lrx="1141" lry="851" ulx="184" uly="796">bezaubert / daß ſelbſt die barbarn dadurch verfuͤhret</line>
        <line lrx="1140" lry="908" ulx="186" uly="850">werden / und ihre anlockung empfinden muͤſſen; und</line>
        <line lrx="1143" lry="954" ulx="187" uly="900">dieſes iſt es / was noch heut zu tage etliche voͤlcker in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1009" type="textblock" ulx="175" uly="950">
        <line lrx="1143" lry="1009" ulx="175" uly="950">Africa dahin antreibet / die unter ihnen wohlgeſtalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1993" type="textblock" ulx="188" uly="1000">
        <line lrx="1143" lry="1061" ulx="188" uly="1000">maͤnner auff den thron zu erheben; daher auch ein</line>
        <line lrx="1146" lry="1111" ulx="192" uly="1055">Biſchoff zu Mayland zu ſeinen laqueyen nur die</line>
        <line lrx="1150" lry="1167" ulx="192" uly="1109">wohlgebildeſten und vollkommenſten kerlen ange⸗</line>
        <line lrx="397" lry="1222" ulx="192" uly="1165">nommen</line>
        <line lrx="1149" lry="1266" ulx="245" uly="1213">Die ſchoͤnheit / ſo man an weibs⸗ bildern mit ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1321" ulx="193" uly="1265">wunderung betrachtet / iſt ein maͤchtiger ſtachel in uns /</line>
        <line lrx="1150" lry="1372" ulx="194" uly="1320">die zarte liebes⸗luſt zu erregen / als welche uns / ſie zu</line>
        <line lrx="1148" lry="1426" ulx="194" uly="1372">lieben / gantz gefangen nimmet; ſintemahl / was der</line>
        <line lrx="1150" lry="1482" ulx="195" uly="1425">advocat Hiperis durch ſeine beredſamkeit uͤber der</line>
        <line lrx="1150" lry="1526" ulx="196" uly="1473">richter gemuͤther nicht vermochte / das konte die ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1580" ulx="199" uly="1526">heit der Phryne zu wege bringen. Es iſt kein mittel /</line>
        <line lrx="1153" lry="1631" ulx="199" uly="1574">ſich vor ihren anreitzungen zu beſchirmen / und zwar</line>
        <line lrx="1152" lry="1681" ulx="199" uly="1627">einer ſolchen perſon / welche / ſo zu reden / von allen gra⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1732" ulx="200" uly="1678">tien und annehmlichkeiten begleitet wird; ſie gehet</line>
        <line lrx="1153" lry="1782" ulx="202" uly="1727">mit unſer zuneigung um / wie es ihr gefaͤllt / und die ty⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1836" ulx="203" uly="1778">ranney der ſchoͤnheit / womit ſie gezieret / iſt ſo maͤchtig /</line>
        <line lrx="1156" lry="1896" ulx="205" uly="1833">daß wir auch wider unſern willen derſelben ſelaven</line>
        <line lrx="489" lry="1939" ulx="206" uly="1887">werden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1993" ulx="1020" uly="1941">Deſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_JbI557_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1922" type="textblock" ulx="98" uly="1882">
        <line lrx="136" lry="1893" ulx="116" uly="1882">2</line>
        <line lrx="175" lry="1922" ulx="98" uly="1895">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="244" type="textblock" ulx="204" uly="203">
        <line lrx="785" lry="244" ulx="204" uly="203">236 HI. T II. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="593" type="textblock" ulx="198" uly="281">
        <line lrx="1157" lry="331" ulx="251" uly="281">Deſſen ein zeuge iſt Nero / welcher / nachdem er</line>
        <line lrx="1157" lry="383" ulx="201" uly="330">durch der Poppeaͤ liebkoſen einmahl gewonnen war /</line>
        <line lrx="1155" lry="436" ulx="200" uly="386">ſich niemals wider die anreitzungen ihrer annehmlich⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="498" ulx="200" uly="432">keit beſchuͤtzen konte. Ihre ſchoͤnheit entzuͤndete ſein</line>
        <line lrx="1156" lry="542" ulx="200" uly="488">hertz / und noͤthigte ihn zu dem letzten liebes⸗genuß / wie</line>
        <line lrx="786" lry="593" ulx="198" uly="540">Petronius uns ſolches erzehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="647" type="textblock" ulx="221" uly="589">
        <line lrx="1179" lry="647" ulx="221" uly="589">Man moͤchte wol ſagen / es habe die natuꝛ ein meiſteꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1853" type="textblock" ulx="195" uly="642">
        <line lrx="1156" lry="697" ulx="198" uly="642">ſtuͤck / in einbildung dieſes frauen⸗zimmers / verfertigt /</line>
        <line lrx="1156" lry="751" ulx="200" uly="698">wie dann ihre geſtalt hoch / wohl gebildet und auffs</line>
        <line lrx="1154" lry="807" ulx="197" uly="749">zierlichſte geſetzet. Ihr angeſicht und weſen iſt / weiß</line>
        <line lrx="1154" lry="855" ulx="198" uly="799">nicht mit was fuͤr majeſtaͤt / angefuͤllet/ welches gleich⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="907" ulx="197" uly="852">ſam den reſpect auch dem allerverwegenſten einblaͤſet:</line>
        <line lrx="1154" lry="959" ulx="196" uly="904">Ihre gemuͤths⸗art iſt annehmlich / und ihr geiſt leb⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1013" ulx="197" uly="958">hafft und durchdringend; wollen wir ſie noch naͤher</line>
        <line lrx="1152" lry="1062" ulx="197" uly="1011">betrachten / ſo iſt ihr gantzer leib vollkommen / und ihr</line>
        <line lrx="1153" lry="1117" ulx="195" uly="1060">gantzes geſichte wunderns⸗wuͤrdig; ihre zaͤhne ſeynd</line>
        <line lrx="1154" lry="1168" ulx="196" uly="1117">weiß / die wangen und leffzen von roſen⸗farbe / die ſtirne</line>
        <line lrx="1152" lry="1220" ulx="197" uly="1167">breit / die augen groß und blau / wohl geoͤffnet und vol⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1273" ulx="197" uly="1221">ler feuer / die augen⸗branen ſchwartz / ihr mund und</line>
        <line lrx="1153" lry="1323" ulx="198" uly="1271">ohren klein / ihre naſen wohl gemacht / ihr hals ein we⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1379" ulx="197" uly="1321">nig erhaben / die haͤnde lang / und die finger zart / die</line>
        <line lrx="1153" lry="1437" ulx="196" uly="1374">bruſt breit / ihre ſeiten geſchlanck / die fuͤſſe klein und</line>
        <line lrx="1153" lry="1479" ulx="196" uly="1427">zart / und mit einem worte: ihre weibliche ſchoͤnheit</line>
        <line lrx="1153" lry="1531" ulx="198" uly="1477">hat alles das / welches uns verfuͤhren kan / indem ſie</line>
        <line lrx="1020" lry="1586" ulx="197" uly="1533">uͤber unſere vernunfft die herrſchafft nimmet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1634" ulx="249" uly="1580">Und wenn man eine ſchoͤnheit verlanget / welche</line>
        <line lrx="1153" lry="1688" ulx="197" uly="1637">vormahls denen alten gefiele / will ich mit Petronio</line>
        <line lrx="1152" lry="1742" ulx="197" uly="1687">ſagen / daß ſie haare habe / ſo von natur krauſe / welche</line>
        <line lrx="1152" lry="1796" ulx="196" uly="1737">ihr auff eine angenehme art um die ſchultern liegen /</line>
        <line lrx="1152" lry="1853" ulx="198" uly="1787">daß ihre ſtirn klein ſey / uber welcher man etliche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1893" type="textblock" ulx="1057" uly="1844">
        <line lrx="1152" lry="1893" ulx="1057" uly="1844">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1990" type="textblock" ulx="247" uly="1908">
        <line lrx="1149" lry="1954" ulx="247" uly="1908">* Ipfſa corporis pulchritudine ad ſe vocante trahebat ad</line>
        <line lrx="715" lry="1990" ulx="354" uly="1953">Venerem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="353" type="textblock" ulx="1311" uly="176">
        <line lrx="1349" lry="234" ulx="1312" uly="176">1</line>
        <line lrx="1349" lry="300" ulx="1311" uly="251">ihre</line>
        <line lrx="1349" lry="353" ulx="1311" uly="304">ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="449" type="textblock" ulx="1309" uly="367">
        <line lrx="1343" lry="404" ulx="1309" uly="367">gen</line>
        <line lrx="1347" lry="449" ulx="1309" uly="411">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_JbI557_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="52" lry="335" ulx="0" uly="300">etnet</line>
        <line lrx="53" lry="387" ulx="0" uly="353">ſart</line>
        <line lrx="52" lry="446" ulx="0" uly="398">lcce</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="54" lry="499" ulx="0" uly="459">deteſenr</line>
        <line lrx="57" lry="554" ulx="0" uly="510">hlpde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="75" lry="1349" ulx="0" uly="1299">Zeitthe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1403" ulx="4" uly="1348">Ptldie</line>
        <line lrx="77" lry="1452" ulx="1" uly="1394">fligud</line>
        <line lrx="77" lry="1510" ulx="6" uly="1448">ſhoeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1556" type="textblock" ulx="6" uly="1500">
        <line lrx="77" lry="1556" ulx="6" uly="1500">ſdenfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="25" lry="1609" ulx="4" uly="1573">et.</line>
        <line lrx="79" lry="1668" ulx="0" uly="1585">jv</line>
        <line lrx="81" lry="1724" ulx="0" uly="1663">Penm</line>
        <line lrx="82" lry="1821" ulx="0" uly="1766">1 ſegenl</line>
        <line lrx="83" lry="1873" ulx="0" uly="1820">ſchevon</line>
        <line lrx="84" lry="1920" ulx="40" uly="1871">ihten</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="61" lry="1990" ulx="0" uly="1946">raebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="221" type="textblock" ulx="210" uly="172">
        <line lrx="1130" lry="221" ulx="210" uly="172">bey welcher frau am meiſten unluſt dom beywoh. entſt. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1957" type="textblock" ulx="174" uly="250">
        <line lrx="1130" lry="304" ulx="180" uly="250">ihren eigenen haaren ſehr annehmlich auffgeflochten</line>
        <line lrx="1130" lry="358" ulx="179" uly="299">ſiehet / ihre augen⸗branen ſind wie gewoͤlbet / ihre au⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="408" ulx="180" uly="353">gen funckeln heller als die ſterne bey nacht / ihre naſe iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="464" ulx="179" uly="405">wie eines adlers eingebogen / ihr mund klein / und dem</line>
        <line lrx="1132" lry="517" ulx="181" uly="456">Venus⸗bild des Praxtellis ahnlich. Endlich hat ihr</line>
        <line lrx="1133" lry="564" ulx="180" uly="508">geſichte / halß / arme und beine / ſo mit baͤndern und an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="613" ulx="182" uly="561">derem geſchmeide von golde gezieret / die weiſſe des al⸗</line>
        <line lrx="823" lry="666" ulx="182" uly="611">lerkoſtbarſten marmels uͤbertroffen.</line>
        <line lrx="1134" lry="718" ulx="197" uly="662">Es iſt in warheit ſehr ſchwer / eine jungfer zu bewah⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="770" ulx="180" uly="716">ren / um welche alle mannsbilder ſeuffzen: Ein manns⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="823" ulx="182" uly="768">bild ſelbſt / welches die natur mit einer ſonderbaren</line>
        <line lrx="1133" lry="881" ulx="181" uly="816">ſchoͤnheit beſchencket / hat viel muͤhe / ſich wider die an⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="924" ulx="180" uly="869">faͤlle der andern manns⸗perſonen zu ſchuͤtzen / und</line>
        <line lrx="1133" lry="983" ulx="180" uly="924">wenn Spurine ſich nicht ſelbſt ins geſichte verwundet/</line>
        <line lrx="1132" lry="1035" ulx="181" uly="972">die ſchoͤnheit auszuloͤſchen / waͤre er niemahls ſein ſelbſt</line>
        <line lrx="1133" lry="1078" ulx="180" uly="1022">eigen geblieben. Und dieſe ſchoͤnheit waͤre ohne zweif⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1130" ulx="179" uly="1078">fel eine der vornehmſten urſachen ſeines verderbens</line>
        <line lrx="1133" lry="1190" ulx="179" uly="1126">geweſen. Was aber die ſchoͤne weibs⸗bilder betrifft /</line>
        <line lrx="1132" lry="1235" ulx="180" uly="1181">ſo findet man ihrer wenig / welche nicht hoffaͤrtig oder</line>
        <line lrx="1132" lry="1287" ulx="177" uly="1232">unkeuſch geweſen / und deucht mich / man duͤrffe</line>
        <line lrx="1131" lry="1338" ulx="179" uly="1284">heute zu tage nur ſchoͤne ſeyn / wenn man vor tugend⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1392" ulx="179" uly="1339">hafft nicht gehalten werden / oder ſolches in der that</line>
        <line lrx="432" lry="1440" ulx="179" uly="1393">nicht ſeyn will.</line>
        <line lrx="1061" lry="1496" ulx="228" uly="1440">Die ſchoͤnheit bleibet doch der wolluſt kuͤtzlerin /</line>
        <line lrx="1054" lry="1547" ulx="278" uly="1493">Es iſt zu angenehm / die hertzen uͤberwinden /</line>
        <line lrx="1054" lry="1600" ulx="281" uly="1546">Und uͤberall um ſich gebuckte diener finden /</line>
        <line lrx="1000" lry="1653" ulx="223" uly="1597">Die aber bald das wild in ihre garne ziehn.</line>
        <line lrx="1129" lry="1708" ulx="211" uly="1648">Dieſer ſchoͤnheit pflegte man vor dieſem kraͤntze von</line>
        <line lrx="1128" lry="1759" ulx="174" uly="1698">myrten zu ſchencken; und eben dieſe ſchoͤnheit hat auch</line>
        <line lrx="1128" lry="1806" ulx="174" uly="1749">noch heut zu tage ſo viele macht uͤber die gemuͤther der</line>
        <line lrx="1127" lry="1862" ulx="174" uly="1802">mannsperſonen / in dem etliche geſehen woꝛden / welche /</line>
        <line lrx="1126" lry="1912" ulx="176" uly="1854">ob ſie gleich zum liebes⸗handel wegen der kaͤlte ihres</line>
        <line lrx="1118" lry="1957" ulx="472" uly="1912">. tempe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_JbI557_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="214" type="textblock" ulx="206" uly="157">
        <line lrx="801" lry="214" ulx="206" uly="157">23⁸ II. T. 1II1. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1960" type="textblock" ulx="184" uly="235">
        <line lrx="1169" lry="293" ulx="212" uly="235">temperaments gantz unvermoͤgend geweſen / dennoch</line>
        <line lrx="1169" lry="345" ulx="207" uly="288">hernach von ihr erhitzet / und zum kinderzeugen faͤhig</line>
        <line lrx="547" lry="397" ulx="211" uly="349">befunden worden.</line>
        <line lrx="1165" lry="448" ulx="265" uly="393">Die ſchoͤnheit / welche ein geſchencke GOttes / hat</line>
        <line lrx="1164" lry="508" ulx="212" uly="443">ſo viel herrſchafft uͤber unſere ſeele / und unterhaͤlt</line>
        <line lrx="1164" lry="554" ulx="209" uly="499">unſere begierde ſo krafftig / daß ſie ſich nicht anders /</line>
        <line lrx="1164" lry="605" ulx="208" uly="549">als ob ſie ihr allein zugehoͤreten / bezeigen muͤſſen; wie</line>
        <line lrx="1161" lry="667" ulx="209" uly="598">denn Urias nimmermehr der luſt ⸗ſeuche eines koͤni⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="718" ulx="210" uly="654">ges waͤre auffgeopffert worden / wann die Bathſeba</line>
        <line lrx="667" lry="761" ulx="211" uly="708">nicht waͤre ſchoͤn geweſen.</line>
        <line lrx="1159" lry="812" ulx="257" uly="758">Bey dem anblick eines ſchoͤnen frauenzimmers er⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="866" ulx="206" uly="808">reget ſich alles bey uns; und unſere liebe / (die nach H.</line>
        <line lrx="1159" lry="919" ulx="205" uly="864">ſchrifft nichts anders als eine wolgewogenheit zu dem</line>
        <line lrx="1158" lry="973" ulx="206" uly="917">nechſten iſt / gleichwie S. Hieronymus angemer⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1021" ulx="204" uly="967">cket /) wie auch das verlangen der ſchoͤnheit / iſt offt⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1075" ulx="184" uly="1018">mahls ſo uͤbermaͤßig groß / daß wir uns ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="1127" ulx="204" uly="1068">faſſen koͤnnen / wenn uns nicht die uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="1154" lry="1183" ulx="203" uly="1122">kraͤffte zu huͤlffe kommen. Ein Caſuiſte wuͤrde ſehr</line>
        <line lrx="1154" lry="1231" ulx="203" uly="1172">verdruͤßlich ſeyn / wenn er uns uͤberreden wolte / daß</line>
        <line lrx="1155" lry="1285" ulx="201" uly="1227">unſere verrichtung ſuͤndhafftig wuͤrde / wann wir</line>
        <line lrx="1154" lry="1337" ulx="201" uly="1281">durch die ſchoͤnheit eines weibes⸗bildes eingenommen /</line>
        <line lrx="1151" lry="1389" ulx="197" uly="1331">ſelbige mit hitzigem eifer liebeten. Alsdenn fanget</line>
        <line lrx="1152" lry="1440" ulx="197" uly="1382">unſer gebluͤte an in den adern zu wallen / unſere waͤr⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1490" ulx="198" uly="1435">me im leibe vermehret ſich / und unſer hertze wird da⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1544" ulx="199" uly="1486">durch empfindlich gemacht; unſere natuͤrliche glieder</line>
        <line lrx="1148" lry="1596" ulx="197" uly="1538">blaſen ſich auff / und bewegen ſich auch wider unſern</line>
        <line lrx="1148" lry="1649" ulx="196" uly="1588">willen / dergeſtalt / daß ſie uns durch ihr ungeſtuͤmes</line>
        <line lrx="1145" lry="1707" ulx="195" uly="1643">erregen darthun / wie die ſchoͤnheit ſie an ſich ziehe.</line>
        <line lrx="1145" lry="1754" ulx="196" uly="1694">Gantze tage ſcheinen uns / in geſellſchafft eines ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1806" ulx="195" uly="1746">nen frauenzimmers / nur einen augenblick zu waͤhren /</line>
        <line lrx="1144" lry="1856" ulx="193" uly="1800">wir empfinden darbey faſt keinen hunger / ja wir ver⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1960" ulx="187" uly="1829">achten alle verdruͤßligkeiten / welche meſtenthele</line>
        <line lrx="1145" lry="1953" ulx="1114" uly="1910">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1911" type="textblock" ulx="1284" uly="1838">
        <line lrx="1349" lry="1911" ulx="1284" uly="1838">Eihee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_JbI557_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="206" type="textblock" ulx="218" uly="152">
        <line lrx="1133" lry="206" ulx="218" uly="152">bey welcher frau am meiſten unluſt vom beyw. entſt. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1936" type="textblock" ulx="172" uly="231">
        <line lrx="1126" lry="290" ulx="182" uly="231">die luſt der liebe mit ſich bringet. Unſere wiederho⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="337" ulx="182" uly="283">lete liebes⸗bezeigungen ſcheinen uns weder abge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="394" ulx="180" uly="335">ſchmackt / noch beſchwerlich zu ſiyn / indem die ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="446" ulx="181" uly="387">heit ſie gar leicht wieder von neuem gebieret / und</line>
        <line lrx="1128" lry="492" ulx="180" uly="435">uns neue begierden / anch neue kraͤffte zu ihrem wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="730" lry="546" ulx="181" uly="491">lichen genuß an die hand giebt.</line>
        <line lrx="1133" lry="596" ulx="236" uly="538">Ich verwundere mich / daß man an denen ergoͤtzlig⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="649" ulx="180" uly="595">keiten des eheſtandes anietzo einen eckel habe/ und man</line>
        <line lrx="1133" lry="701" ulx="180" uly="647">uns dieſelbe zu genieſſen verbieten will / ich weiß</line>
        <line lrx="1132" lry="752" ulx="180" uly="696">nicht / ob dieſes wohl mit einander uͤbereinſtimme /</line>
        <line lrx="1130" lry="807" ulx="180" uly="747">den eheſtand als eine heilige und ehrwuͤrdige ſache zu</line>
        <line lrx="1127" lry="856" ulx="179" uly="798">halten / und doch vor deſſen vergnuͤgung / ſo davon</line>
        <line lrx="1125" lry="907" ulx="178" uly="853">unzertrennlich iſt / einen abſcheu zu tragen. Es iſt</line>
        <line lrx="1124" lry="954" ulx="177" uly="907">eben / als wenn einer einen appetit zum eſſen und trin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1009" ulx="177" uly="956">cken haͤtte / und dennoch / daß er ihn habe / nicht in acht</line>
        <line lrx="1126" lry="1061" ulx="177" uly="1009">nehmen wolte. Was iſt wohl mehr der vernunfft zu</line>
        <line lrx="1125" lry="1111" ulx="176" uly="1060">wider / als daß man ein ſacrament ehre / und zu gleicher</line>
        <line lrx="1124" lry="1165" ulx="176" uly="1113">zeit vor demjenigen ſo deſſen verſiegelung iſt / einen</line>
        <line lrx="1122" lry="1216" ulx="176" uly="1163">greuel habe? Allein GOtt iſt in allem dem / was er</line>
        <line lrx="1122" lry="1267" ulx="175" uly="1211">machet / wunderbar / er hat dem weibe eine ſchoͤnheit</line>
        <line lrx="1122" lry="1321" ulx="174" uly="1267">eingepflantzet / welche uns reitzen ſoll / und zu gleicher</line>
        <line lrx="1125" lry="1373" ulx="174" uly="1320">zeit ſo groſſe wolluſt bey den wercken des eheſtandes</line>
        <line lrx="1122" lry="1424" ulx="174" uly="1372">geſchaffen / er verbietet uns aber auch zugleich ſelbiger</line>
        <line lrx="1123" lry="1474" ulx="175" uly="1422">mit uͤbermaß zu genieſſen. Ohne dieſes gegenge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1535" ulx="174" uly="1473">wichte wuͤrden wir ungluͤcklich ſeyn / und uns in ſolche</line>
        <line lrx="1127" lry="1576" ulx="175" uly="1527">wolluͤſte ſtuͤrtzen / welche uns ohne zweiffel allem un⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1626" ulx="172" uly="1574">gluͤck unterwerffen / und das kinder⸗zeugen verhindern</line>
        <line lrx="1127" lry="1678" ulx="174" uly="1623">wuͤrden / ſo doch der warhaffte endzweck GOttes iſt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1731" ulx="223" uly="1674">Hingegen daͤmpffet die heßligkeit alle unſere luſt</line>
        <line lrx="1127" lry="1779" ulx="174" uly="1727">und anꝛeitzung / ſo gaꝛ kan ſie uns zum lieben nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1830" ulx="175" uly="1778">muntern. Sie machet / daß wir an aller liebesluſt einen</line>
        <line lrx="1124" lry="1936" ulx="177" uly="1827">eckel habe. Wañ wir uns ohngefehr zu einergarſi gen</line>
        <line lrx="1124" lry="1927" ulx="1017" uly="1894">rauen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_JbI557_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="212" type="textblock" ulx="205" uly="165">
        <line lrx="814" lry="212" ulx="205" uly="165">240 II. T. II. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1074" type="textblock" ulx="201" uly="237">
        <line lrx="1168" lry="293" ulx="205" uly="237">frauen halten muͤſſen / ſo werden unſere natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1167" lry="344" ulx="204" uly="291">glieder gantz wie niedergeſchlagen / an ſtatt daß ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="396" ulx="205" uly="344">ten hart werden; und wir empfinden / weiß nicht was /</line>
        <line lrx="1167" lry="448" ulx="209" uly="396">in unſern hertzen / welches uns an der ehlichen bey⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="499" ulx="206" uly="447">wohnung verhindern. Wenn wir es auch gleich ent⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="552" ulx="204" uly="499">weder aus ſchuldigkeit / oder aus noth / thun muͤſſen /</line>
        <line lrx="1164" lry="606" ulx="204" uly="548">ſo haben wir doch gar viel zeit von noͤthen / ehe wir uns</line>
        <line lrx="1163" lry="656" ulx="204" uly="601">darzu recht einrichten koͤnnen. Und wenn auch gleich</line>
        <line lrx="1164" lry="710" ulx="207" uly="658">ſolches alles geſchehen / ſo befinden wir uns doch nie⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="762" ulx="205" uly="706">mahls im ſtande / einer garſtigen frau recht bruͤnſtig</line>
        <line lrx="1166" lry="814" ulx="203" uly="757">beyzuwohnen. Es muß ſich Anacarſis ſelbſt anruͤh⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="875" ulx="205" uly="813">ren / und lange zeit anreitzen; ſonſt wuͤrde er nichts</line>
        <line lrx="1162" lry="930" ulx="201" uly="860">verrichten koͤnnen / und ſeine natuͤrliche glieder wuͤrden</line>
        <line lrx="1160" lry="972" ulx="202" uly="914">nimmermehr ſeiner geſchwaͤchten und ſchlaͤfrigen be⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1023" ulx="201" uly="972">gierde gehorſam leiſten.</line>
        <line lrx="1158" lry="1074" ulx="254" uly="1022">Wie empfinden alsdenn zugleich eiß und feuer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1135" type="textblock" ulx="201" uly="1076">
        <line lrx="1197" lry="1135" ulx="201" uly="1076">uns / die natur erhitzet uns das hertze / uns zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1965" type="textblock" ulx="195" uly="1126">
        <line lrx="1158" lry="1180" ulx="200" uly="1126">zu fuͤgen / und eben in dem augenblick macht ſie unſere</line>
        <line lrx="1157" lry="1231" ulx="202" uly="1179">glieder zu eiß / ſolches zu fliehen / damit ich mich allhier</line>
        <line lrx="1159" lry="1283" ulx="201" uly="1230">der meynung des heil Auguſtini bediene. Dieſe ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1336" ulx="199" uly="1282">gen einander geſetzte begierden verurſachen bey uns</line>
        <line lrx="1156" lry="1390" ulx="201" uly="1333">ſehr ſchreckliche verdruͤßlichkeiten: Und wonn uns die</line>
        <line lrx="1156" lry="1438" ulx="201" uly="1382">liebe endlich einnimmt / auch bißweilen uͤber dieſem</line>
        <line lrx="1157" lry="1492" ulx="199" uly="1435">abſcheu dennoch zurluſt bringet / ſo erſchoͤpffet uns das</line>
        <line lrx="1159" lry="1546" ulx="199" uly="1488">jenige / was wir einer ſolchen heßlichen frau thun / der⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1598" ulx="200" uly="1545">maſſen / daß wir nachgehends mit eben der ungelegen⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1648" ulx="199" uly="1593">heit geplaget werden / wie die / welche der liebes⸗luſt</line>
        <line lrx="1158" lry="1698" ulx="197" uly="1647">mißbrauchen. Das hertz / in welchem der haß den mei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1751" ulx="196" uly="1696">ſten theil ſeiner geiſterlein ausgeleſchet / iſt damit ſehr</line>
        <line lrx="1157" lry="1809" ulx="196" uly="1750">beſchweret / wenn es ſolche unſern natuͤrlichen gliedern</line>
        <line lrx="1156" lry="1866" ulx="195" uly="1793">mittheilet; das gehirne / worinnen dieſe widerwaͤrtige</line>
        <line lrx="1156" lry="1965" ulx="195" uly="1846">begierden krieg fuͤhren / ſchwaͤchen ſolches vnauſtaic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_JbI557_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="51" lry="298" ulx="0" uly="249">ſchen</line>
        <line lrx="52" lry="355" ulx="2" uly="302">ſeſol</line>
        <line lrx="54" lry="407" ulx="0" uly="360">woa</line>
        <line lrx="55" lry="455" ulx="0" uly="409"> bey⸗</line>
        <line lrx="57" lry="510" ulx="0" uly="464">ſchett⸗</line>
        <line lrx="60" lry="563" ulx="0" uly="514">picſn</line>
        <line lrx="59" lry="611" ulx="5" uly="568">Grus</line>
        <line lrx="61" lry="671" ulx="0" uly="615">oe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="720" ulx="0" uly="678">ocht</line>
        <line lrx="67" lry="772" ulx="0" uly="722">inet</line>
        <line lrx="67" lry="823" ulx="0" uly="773">orice</line>
        <line lrx="69" lry="877" ulx="4" uly="828">ichs</line>
        <line lrx="71" lry="931" ulx="0" uly="881">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="72" lry="994" ulx="0" uly="933">fücte</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="71" lry="1095" ulx="0" uly="1044">d ſre</line>
        <line lrx="73" lry="1155" ulx="5" uly="1098">ſſtenen</line>
        <line lrx="78" lry="1257" ulx="0" uly="1198">ich Clſe</line>
        <line lrx="81" lry="1304" ulx="3" uly="1252">ODiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="87" lry="1463" ulx="0" uly="1405">der eſen</line>
        <line lrx="88" lry="1514" ulx="0" uly="1457">ſeocsde</line>
        <line lrx="89" lry="1572" ulx="1" uly="1514">thtnin</line>
        <line lrx="91" lry="1625" ulx="0" uly="1567">lgee</line>
        <line lrx="95" lry="1708" ulx="0" uly="1617">lin</line>
        <line lrx="94" lry="1730" ulx="0" uly="1676">denner</line>
        <line lrx="98" lry="1839" ulx="0" uly="1774">rglden</line>
        <line lrx="99" lry="1892" ulx="1" uly="1826">enntti</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1978" type="textblock" ulx="5" uly="1870">
        <line lrx="86" lry="1927" ulx="66" uly="1870">6</line>
        <line lrx="95" lry="1978" ulx="5" uly="1891">naſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="236" type="textblock" ulx="207" uly="188">
        <line lrx="1132" lry="236" ulx="207" uly="188">bey welcher frau am meiſt. unluſt vom beyw. entſtehe? 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1977" type="textblock" ulx="175" uly="264">
        <line lrx="1120" lry="316" ulx="177" uly="264">lich / wann es ſeine geiſterlein anderswohin ſchicken</line>
        <line lrx="1119" lry="369" ulx="176" uly="315">muß / dergeſtalt / daß man ſagen kan / wie eine ein⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="419" ulx="176" uly="367">tzige beywohnung einer heßlichen weibes⸗perſon viel</line>
        <line lrx="1122" lry="470" ulx="176" uly="419">mehr ſchwachheit v rurſache / als ſechs andere / wel⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="522" ulx="176" uly="467">che man einer ſchoͤnen bezeiget. Die ſchoͤnheit hat</line>
        <line lrx="1123" lry="573" ulx="175" uly="523">recht durchdringende anreitzungen / welche unſer hertz</line>
        <line lrx="1122" lry="627" ulx="175" uly="574">erweitern / und die geiſter vermehren; die heßligkeit</line>
        <line lrx="1120" lry="676" ulx="175" uly="624">aber hat / weiß nicht was fuͤr dinge / welche es gantz zu⸗</line>
        <line lrx="649" lry="730" ulx="178" uly="680">ſchlieſſen und kalt machen.</line>
        <line lrx="1122" lry="783" ulx="214" uly="730">Wann es ſich ja begiebt / daß aus einem ſolchem faſt</line>
        <line lrx="1124" lry="833" ulx="175" uly="782">erzwungenem beyſchlaf kinder gezeuget werden / ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="883" ulx="175" uly="833">ſeynd es nur plumpe uñ tumme kinder / welche uns das</line>
        <line lrx="1124" lry="938" ulx="177" uly="882">ſchlechte vergnuͤgen / ſo ihr vater bey den careſſen ihrer</line>
        <line lrx="1124" lry="990" ulx="176" uly="937">mutter gehabt / augenſcheinlich vor augen ſtellen. Da⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1039" ulx="175" uly="989">her bleibet es denn wahr / daß vielmehr verdruß und</line>
        <line lrx="1128" lry="1091" ulx="176" uly="1040">ungelegenheit da ſeye / wenn man bey einer heßli⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1144" ulx="177" uly="1088">chen frau / als bey einer ſchoͤnen / ſchlaͤffet. Ja wenn</line>
        <line lrx="1130" lry="1195" ulx="177" uly="1144">ich auff theologiſch den ausſpruch thun ſolte / ſo wolte</line>
        <line lrx="1130" lry="1249" ulx="176" uly="1193">ich faſt ſagen / es ſeye ein weit groͤſſer laſter / einer gar⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1299" ulx="176" uly="1246">ſtigen / als einer ſchoͤnen beyzuwohnen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1354" ulx="227" uly="1298">Denn ſo noch bey dieſer genugſame liebes⸗ anrei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1406" ulx="177" uly="1352">tzungen vorhanden / denen man ſich nicht entreiſſen</line>
        <line lrx="1130" lry="1457" ulx="176" uly="1400">kan / ſo giebt es deſto groͤſſere maͤngel bey der andern /</line>
        <line lrx="1132" lry="1509" ulx="176" uly="1455">welche nicht zulaſſen ſolten / uns an ſie zu machen / weil</line>
        <line lrx="1134" lry="1564" ulx="178" uly="1505">man ſolches ohne eintzige anreitzung / nicht aus liebe</line>
        <line lrx="1132" lry="1608" ulx="177" uly="1555">zur ſchoͤnheit / noch aus guter anmuth thut / als welches</line>
        <line lrx="1131" lry="1663" ulx="179" uly="1605">uns ſonſten gantz unempfindlich machet. Man muß</line>
        <line lrx="1132" lry="1714" ulx="179" uly="1658">mit dem heiligen Chryſoſtomo dafuͤr halten / daß /</line>
        <line lrx="1131" lry="1763" ulx="179" uly="1709">wenn man ſich wider die geſetze der natur ſelbſt zur luſt</line>
        <line lrx="1131" lry="1814" ulx="180" uly="1761">anreitzet / es viel eine ſchwerere ſuͤnde ſeye / als wenn</line>
        <line lrx="1132" lry="1868" ulx="183" uly="1811">man durch etwas / ſo den aͤuſerlichen ſinnen ange⸗</line>
        <line lrx="659" lry="1923" ulx="185" uly="1865">nehm / darzu gezogen wird.</line>
        <line lrx="1134" lry="1977" ulx="706" uly="1913">OQ Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_JbI557_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="249" type="textblock" ulx="237" uly="194">
        <line lrx="830" lry="249" ulx="237" uly="194">242 II. T. 12. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="699" type="textblock" ulx="240" uly="273">
        <line lrx="1185" lry="329" ulx="297" uly="273">Wennich einem rathen ſolte / ſich zu verheyrathen /</line>
        <line lrx="1186" lry="390" ulx="240" uly="323">ſo wolte ich ihm rathen / daß er nicht eine gar zu ſchoͤne/</line>
        <line lrx="1186" lry="436" ulx="241" uly="374">und nicht gar zu heßliche nehme; die erſte wuͤrde der</line>
        <line lrx="1183" lry="490" ulx="240" uly="429">herrſchafft uͤber ihren ehemann ſich anmaſſen / und</line>
        <line lrx="1183" lry="541" ulx="241" uly="476">mehr gemein / als ſein alleine ſeyn; die andere wuͤrde</line>
        <line lrx="1185" lry="596" ulx="241" uly="534">ihm unzaͤhliche reue / und vielleicht einmahl gar die</line>
        <line lrx="1180" lry="645" ulx="241" uly="584">eheſcheidung verurſachen / es waͤre denn / daß er mit</line>
        <line lrx="1059" lry="699" ulx="241" uly="636">einer ſonderlichen tugend vor andern begabet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="956" type="textblock" ulx="267" uly="733">
        <line lrx="956" lry="798" ulx="483" uly="733">Das zwoͤlffte Capitel /</line>
        <line lrx="1158" lry="865" ulx="267" uly="802">Ob diejenigen / welche nur waſſer trincken //</line>
        <line lrx="1054" lry="912" ulx="368" uly="857">viel verliebter ſind / und laͤnger / als</line>
        <line lrx="894" lry="956" ulx="543" uly="913">die andern / leben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1966" type="textblock" ulx="229" uly="974">
        <line lrx="1182" lry="1066" ulx="240" uly="974">WIr fangen ſchon an zu ſterben / ſo bald wir zu ke⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1087" ulx="334" uly="1026">ben anfangen: Und ob gleich die urſachen des le⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1139" ulx="238" uly="1079">bens und des todes ſo ſehr einander entgegen ſcheinen /</line>
        <line lrx="1181" lry="1193" ulx="238" uly="1130">ſo ſeynd ſie doch ſehr genau unter⸗ und mit einander</line>
        <line lrx="1083" lry="1249" ulx="237" uly="1191">vereiniget. ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1297" ulx="283" uly="1232">Das leben beſtehet durch die natuͤrliche hitze / deſſen</line>
        <line lrx="1178" lry="1348" ulx="241" uly="1285">ſich die liebe als eines werckzeugs bedienet / welches</line>
        <line lrx="1179" lry="1398" ulx="236" uly="1335">ihr ſchlechter dinge noͤthig iſt. Der tod iſt der verluſt</line>
        <line lrx="1180" lry="1450" ulx="233" uly="1387">eben dieſer natuͤrlichen waͤrme / als welche mit unſerer</line>
        <line lrx="1179" lry="1502" ulx="234" uly="1434">eingepflantzten feuchtigkeit ſtets beſchafftiget iſt / ſolche</line>
        <line lrx="1178" lry="1555" ulx="234" uly="1487">auch unauffhoͤrlich in die glieder austheilet / und ſich</line>
        <line lrx="1114" lry="1607" ulx="233" uly="1554">ſelbſt damit verzehret. ..</line>
        <line lrx="1178" lry="1677" ulx="284" uly="1607">Die natur / welche uͤber die maſſe vorſichtig / alles</line>
        <line lrx="1178" lry="1726" ulx="229" uly="1650">das jenige zu erhalten / was ſie macht / williget niemals</line>
        <line lrx="1178" lry="1775" ulx="232" uly="1709">in den verluſt ihrer zeugung / ſondern hat ſich dieſem</line>
        <line lrx="1177" lry="1831" ulx="232" uly="1762">qauff zweyerley art widerſetzen wollen. Die nahrung</line>
        <line lrx="1176" lry="1881" ulx="232" uly="1816">erſtattet in den thieren unauffhoͤrlich / welches die na⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1966" ulx="229" uly="1857">luͤrliche hitze verzehret / und ihr geſchlechte ſonpſlanger</line>
        <line lrx="1145" lry="1966" ulx="243" uly="1926">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_JbI557_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="66" lry="862" ulx="0" uly="815">Uoctenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="77" lry="1049" ulx="0" uly="985">Dur</line>
        <line lrx="77" lry="1099" ulx="0" uly="1045">chen</line>
        <line lrx="78" lry="1155" ulx="0" uly="1093">nſteen</line>
        <line lrx="80" lry="1199" ulx="0" uly="1143">renht</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="76" lry="1310" ulx="0" uly="1243">ſkodef</line>
        <line lrx="83" lry="1352" ulx="8" uly="1298">telhe</line>
        <line lrx="81" lry="1414" ulx="4" uly="1350">darduſt</line>
        <line lrx="85" lry="1483" ulx="1" uly="1402">itu ſe</line>
        <line lrx="84" lry="1514" ulx="12" uly="1461">Kiſeſe</line>
        <line lrx="86" lry="1564" ulx="22" uly="1509">nſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1259" type="textblock" ulx="77" uly="1250">
        <line lrx="80" lry="1259" ulx="77" uly="1250">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1459" type="textblock" ulx="75" uly="1450">
        <line lrx="78" lry="1459" ulx="75" uly="1450">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="89" lry="1664" ulx="35" uly="1618">/</line>
        <line lrx="54" lry="1691" ulx="7" uly="1638">ht</line>
        <line lrx="91" lry="1741" ulx="0" uly="1647">un</line>
        <line lrx="91" lry="1796" ulx="0" uly="1737">ſc dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="92" lry="1843" ulx="0" uly="1779">eehrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1775" type="textblock" ulx="69" uly="1724">
        <line lrx="80" lry="1775" ulx="69" uly="1724">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="225" type="textblock" ulx="249" uly="175">
        <line lrx="1118" lry="225" ulx="249" uly="175">ob waſſertrincken die liebe und das leben ſtaͤrcke? 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1960" type="textblock" ulx="172" uly="251">
        <line lrx="1121" lry="311" ulx="176" uly="251">Weil eines theils die thiere taͤglich auff dreyerley ar⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="361" ulx="177" uly="308">ten die materie / daraus ſie zuſammen geſetzet / zerthei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="412" ulx="177" uly="361">len: ſo hat die natur ihnen die lufft / eſſen und trincken</line>
        <line lrx="1123" lry="463" ulx="177" uly="413">gegeben / damit allezeit wieder ſo viel erſetzet werde/</line>
        <line lrx="1124" lry="515" ulx="178" uly="463">als ſie alle augenblicke verlieren; die erſte art erſetzet</line>
        <line lrx="1125" lry="574" ulx="179" uly="515">diejenigen theile / darinnen ſich die geiſter und das le⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="617" ulx="179" uly="567">ben auffhalten; die andere ſtarcket die truckenen und</line>
        <line lrx="1125" lry="669" ulx="179" uly="619">feſten / und die letzte erſtattet die feuchten. Anders</line>
        <line lrx="1125" lry="720" ulx="180" uly="669">theils hat die natur ſelbſt in den thieren geheime feuer</line>
        <line lrx="1124" lry="771" ulx="180" uly="715">verborgen / welche ſie gantz ſorgfaͤltig anwendet / ihre</line>
        <line lrx="1124" lry="824" ulx="177" uly="772">arten zu erhalten; ſie hat nicht allein ihr geſchlechte</line>
        <line lrx="1123" lry="874" ulx="177" uly="823">durch ihre complexion / ſondern auch durch ort und ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="928" ulx="177" uly="876">gend der glieder / und deroſelben unterſcheid / von ein⸗</line>
        <line lrx="489" lry="975" ulx="180" uly="926">ander geſoöndert.</line>
        <line lrx="1124" lry="1032" ulx="229" uly="972">Alle thiere fuͤgen ſich eines an das andere / faſt auff</line>
        <line lrx="1121" lry="1082" ulx="178" uly="1027">gleiche art zuſammen. Das wieſelgen / die viper, und</line>
        <line lrx="1123" lry="1131" ulx="179" uly="1079">die fiſche empfangen nicht durch den mund / wie etliche</line>
        <line lrx="1123" lry="1183" ulx="181" uly="1128">uns haben uͤberreden wollen / ſondern durch die glie⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1235" ulx="178" uly="1183">der / welche ihnen die natur zur zeugung gegeben hat.</line>
        <line lrx="1122" lry="1289" ulx="227" uly="1234">Die mutter⸗ pferde in Portugall werden auff eben</line>
        <line lrx="1123" lry="1340" ulx="180" uly="1287">die art / als die weiber / ſchwanger; und man muß ei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1391" ulx="178" uly="1338">nen ſtarcken glauben haben / daß ſie der wind aus mit⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1442" ulx="178" uly="1390">ternacht fruchtbar machen ſolle: Man kan nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1494" ulx="178" uly="1441">nug ausdrucken / was fuͤr brennende begierden die</line>
        <line lrx="1125" lry="1548" ulx="179" uly="1490">thiere haben einander beyzuwohnen; was fuͤr ein ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1598" ulx="178" uly="1539">gnuͤgen ſie empfinden / wann ſie die liebe dazu einladet /</line>
        <line lrx="1124" lry="1651" ulx="177" uly="1592">und((daß ich hier nur von dem maͤnnlein rede) was fuͤr</line>
        <line lrx="769" lry="1698" ulx="172" uly="1644">luſt es in ſeiner liebes⸗art genieſſe.</line>
        <line lrx="1124" lry="1749" ulx="207" uly="1696">Die lufft iſt ſo nothwendig / in unſerem leibe die aller</line>
        <line lrx="1124" lry="1800" ulx="182" uly="1746">ſubtileſten glieder / welche unauffhoͤrlich ausdaͤmpf⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1852" ulx="183" uly="1799">fen / wieder zu erſetzen / daß denſelben augenblick⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1915" ulx="184" uly="1852">wenn wir derſelben ermangeln / wir auch zu leben auf⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1960" ulx="614" uly="1903">Q 2 hoͤren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_JbI557_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="229" type="textblock" ulx="229" uly="180">
        <line lrx="815" lry="229" ulx="229" uly="180">244 II. T. 12. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1968" type="textblock" ulx="214" uly="251">
        <line lrx="1183" lry="308" ulx="235" uly="251">hoͤren; ja wir leben ſelbſt gantz elend und erbaͤrmlich /</line>
        <line lrx="1183" lry="358" ulx="234" uly="303">wenn ſolche lufft unrein / und mit duͤnſten vermiſchet /</line>
        <line lrx="1183" lry="409" ulx="236" uly="353">die uns zuwider ſeynd; ſie iſt unſer aͤrgſter feind / wenn</line>
        <line lrx="1183" lry="464" ulx="234" uly="408">ſie nicht durch winde getrieben wird / welche dieſe boͤſe</line>
        <line lrx="1183" lry="513" ulx="234" uly="461">eigenſchafften verbeſſern. Daher es kommet / daß</line>
        <line lrx="1184" lry="572" ulx="234" uly="512">man faſt alle jahr in der ſtadt Genua mit der peſt ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="625" ulx="234" uly="567">plaget iſt / weil der mitternaͤchtige wind daſelbſt ſeine</line>
        <line lrx="1181" lry="669" ulx="214" uly="616">heilſame qualitaͤten nicht kan ſpuͤren laſſen / wegen der</line>
        <line lrx="1182" lry="765" ulx="233" uly="668">groſen gebuͤrge / die auff ſelbiger ſeite dieſe ſtadt be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="765" ulx="236" uly="727">decken. . V</line>
        <line lrx="1181" lry="835" ulx="269" uly="775">Die nahrung iſt uns nicht weniger / als die lufft /</line>
        <line lrx="1182" lry="879" ulx="234" uly="824">noͤthig / ſie muß aber keine uͤbermaͤßige eigenſchafften</line>
        <line lrx="1180" lry="928" ulx="233" uly="875">haben / noch eine allzu ungewoͤhnliche materie uns zu</line>
        <line lrx="1179" lry="982" ulx="233" uly="930">ernehren / ſondern ein gewiſſes temperament / und ſol⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1035" ulx="233" uly="982">che ſache ſeyn / welche ſich leicht in alle unſere glieder</line>
        <line lrx="1102" lry="1094" ulx="234" uly="1032">vertheilen laͤſt. . .</line>
        <line lrx="1178" lry="1141" ulx="286" uly="1086">Dieſe nahrung / ſo unſer magen taͤglich empfaͤngt /</line>
        <line lrx="1180" lry="1194" ulx="234" uly="1140">kan ſich nicht verdauen / wann er nicht eine feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1244" ulx="232" uly="1187">keit / ſolche zu verzehren / hat; und koͤnten wir nicht le⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1294" ulx="232" uly="1243">ben / wann nicht in dieſem edeln gliede des magens ein</line>
        <line lrx="1178" lry="1347" ulx="230" uly="1291">gewiſſes auffſieden geſchaͤhe / krafft deſſen wir uns</line>
        <line lrx="693" lry="1399" ulx="225" uly="1343">hernach ernehren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1178" lry="1447" ulx="226" uly="1391">Denn wie bey einer groſſen hitze die kraͤuter aus</line>
        <line lrx="1176" lry="1501" ulx="228" uly="1447">mangel des regens verwelcken; alſo wuͤrden wir bald</line>
        <line lrx="1178" lry="1556" ulx="227" uly="1501">ſterben muͤſſen / wenn wir uns keines trunckes bediene⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1614" ulx="228" uly="1549">ten / ſo unſere verdauung befoͤrderte / und unaufhoͤrlich</line>
        <line lrx="1177" lry="1659" ulx="226" uly="1607">die glieder / welche allezeit in uns zu daͤmpffen pflegen/</line>
        <line lrx="1159" lry="1722" ulx="229" uly="1656">anfeuchtete.</line>
        <line lrx="1175" lry="1762" ulx="275" uly="1707">Je mehr dinge wir zum unterhalt des lebens noͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1818" ulx="219" uly="1759">thig haben / je vergnuͤgter ſind wir auch / wenn wir ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="1873" ulx="218" uly="1808">beſitzen. Und weil auf der gantzen welt nichts noth⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1924" ulx="221" uly="1863">wendigers als der tranck iſt / ſo iſt auch die vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1968" ulx="1065" uly="1923">gung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1009" type="textblock" ulx="1251" uly="914">
        <line lrx="1349" lry="968" ulx="1251" uly="914">einei</line>
        <line lrx="1349" lry="1009" ulx="1289" uly="966">vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1060" type="textblock" ulx="1290" uly="1011">
        <line lrx="1349" lry="1060" ulx="1290" uly="1011">fnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1120" type="textblock" ulx="1289" uly="1068">
        <line lrx="1349" lry="1120" ulx="1289" uly="1068">niſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1221" type="textblock" ulx="1245" uly="1121">
        <line lrx="1349" lry="1170" ulx="1245" uly="1121">ucht</line>
        <line lrx="1349" lry="1221" ulx="1246" uly="1167">ſlert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1283" type="textblock" ulx="1283" uly="1215">
        <line lrx="1347" lry="1283" ulx="1283" uly="1215">ench</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1327" type="textblock" ulx="1245" uly="1272">
        <line lrx="1349" lry="1327" ulx="1245" uly="1272">ſſe n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_JbI557_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="70" lry="576" ulx="0" uly="528"> eſ</line>
        <line lrx="69" lry="629" ulx="0" uly="578">Giſt</line>
        <line lrx="71" lry="680" ulx="0" uly="633">bvegende</line>
        <line lrx="73" lry="739" ulx="0" uly="681">ſodebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="75" lry="833" ulx="0" uly="784">Neluſt</line>
        <line lrx="77" lry="891" ulx="0" uly="839">ſchete</line>
        <line lrx="76" lry="940" ulx="0" uly="898">ie ns,</line>
        <line lrx="77" lry="995" ulx="0" uly="941">N vedſ</line>
        <line lrx="77" lry="1056" ulx="0" uly="999">ſeuen</line>
        <line lrx="81" lry="1257" ulx="6" uly="1209">hene</line>
        <line lrx="83" lry="1321" ulx="0" uly="1262">Ncgefe</line>
        <line lrx="83" lry="1363" ulx="0" uly="1318">entwir i</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="91" lry="1786" ulx="0" uly="1731">ens i</line>
        <line lrx="91" lry="1839" ulx="0" uly="1780">uti</line>
        <line lrx="92" lry="1894" ulx="0" uly="1833">hls mi</line>
        <line lrx="91" lry="1960" ulx="0" uly="1887">i vugn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="253" type="textblock" ulx="275" uly="203">
        <line lrx="1121" lry="253" ulx="275" uly="203">ob waſſer trincken die liebe und das leben ſtaͤrcke? 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1981" type="textblock" ulx="157" uly="286">
        <line lrx="1117" lry="338" ulx="171" uly="286">gung / wenn wir damit unſern durſt leſchen ſollen / aus</line>
        <line lrx="1114" lry="391" ulx="170" uly="333">der maſſen groß. Der hunger iſt nicht ſo hefftig / als</line>
        <line lrx="1117" lry="443" ulx="169" uly="383">der durſt / als welcher in einem verlangen beſtehet / ſich</line>
        <line lrx="1113" lry="491" ulx="167" uly="440">zu erfriſchen und anzufeuchten. Daher es denn ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="545" ulx="168" uly="487">ſchiehet / daß die waſſer⸗trincker mit viel groͤſſerer</line>
        <line lrx="1121" lry="597" ulx="167" uly="544">vorſichtigkeit ſo wohl auf das / was ſie trincken / als auf</line>
        <line lrx="1116" lry="689" ulx="168" uly="592">die Sarr und weiſe / wie ſie es trincken / achtung zu geben</line>
        <line lrx="291" lry="695" ulx="169" uly="648">haben.</line>
        <line lrx="1116" lry="750" ulx="218" uly="693">Weil es aber vielerley getraͤncke gibt / deren einige</line>
        <line lrx="1112" lry="803" ulx="164" uly="748">viel geſuͤnder / als die andern / ſo iſt derjenige auch der</line>
        <line lrx="1111" lry="854" ulx="162" uly="800">allerbegvemſte den durſt zu ſtillen / welchen die natur</line>
        <line lrx="1112" lry="905" ulx="163" uly="853">als eine allgemeine mutter und ernaͤhrerin / uns am</line>
        <line lrx="1113" lry="959" ulx="162" uly="905">gemeinſten gemacht hat. Mir iſt bewuſt / daß die kunſt</line>
        <line lrx="1112" lry="1009" ulx="162" uly="955">vielerley arten durch ausdruͤckung etlicher fruͤchte er⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1060" ulx="164" uly="1006">funden; ingleichen durch das kochen / und darunter⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1113" ulx="162" uly="1059">miſchung etlicher wurtzeln / blumen und ſaamen / oder</line>
        <line lrx="1112" lry="1164" ulx="162" uly="1110">auch durch mixturen / als honig und zucker / zimmet /</line>
        <line lrx="1110" lry="1216" ulx="161" uly="1161">ſauerteig / eßig und einiger anderer dinge / welche die</line>
        <line lrx="1110" lry="1269" ulx="161" uly="1213">menſchen geſuchet / damit ſie nicht das rohe waſſer al⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1319" ulx="159" uly="1266">leine trincken / ſondern ſich(wie mich duͤncket / mit mehr</line>
        <line lrx="1111" lry="1374" ulx="158" uly="1316">wolluſt den tod uͤber den halß ziehen moͤchten; und alſo</line>
        <line lrx="1109" lry="1426" ulx="161" uly="1368">hat man den wein gemacht / aͤpffel⸗und biꝛn⸗wein /</line>
        <line lrx="1114" lry="1480" ulx="157" uly="1418">meth / chocolat / tziebeth / und / mit einem woꝛte / allerhand</line>
        <line lrx="1111" lry="1528" ulx="161" uly="1473">arten getraͤncks. Unter allen dieſen arten bedienen wir</line>
        <line lrx="1111" lry="1580" ulx="162" uly="1523">uns keiner mehr als des weines und waſſers; denn die</line>
        <line lrx="1109" lry="1631" ulx="162" uly="1573">andern feuchtigkeiten / und inſonderheit das bier und</line>
        <line lrx="1111" lry="1678" ulx="163" uly="1624">den aͤpffel⸗ und birn⸗wein gebraucht man nicht ſo</line>
        <line lrx="1111" lry="1728" ulx="162" uly="1675">ſehr / wo der wein gemein iſt. Weil man aber dennoch</line>
        <line lrx="1111" lry="1782" ulx="164" uly="1727">bißweilen davon zu trincken pfleget / ſo will ich ſagen /</line>
        <line lrx="1110" lry="1831" ulx="165" uly="1779">daß das bier / zu geſchweigen / daß es ein wenig bitter</line>
        <line lrx="1114" lry="1883" ulx="165" uly="1831">und widerlich zu trincken iſt / die eingeweide durch</line>
        <line lrx="1115" lry="1969" ulx="165" uly="1876">ſeine dicke und zaͤhigkeit der materie einnimt / und dar⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1981" ulx="610" uly="1940">☛◻ 3 inn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_JbI557_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="805" lry="240" type="textblock" ulx="224" uly="193">
        <line lrx="805" lry="240" ulx="224" uly="193">246 II. T. 12. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1363" type="textblock" ulx="233" uly="272">
        <line lrx="1184" lry="326" ulx="233" uly="272">inn wind / auch offtmahls ſchneiden verurſachet. Es</line>
        <line lrx="1185" lry="378" ulx="233" uly="327">erreget ſich hitze im urin / die nerven und nieren ſeynd</line>
        <line lrx="1186" lry="430" ulx="235" uly="378">davon beſchweret / ſo machet es auch kopffwehe. Letzlich</line>
        <line lrx="1186" lry="481" ulx="239" uly="430">erwecket es auch durch ſeinen ſteten gebrauch den</line>
        <line lrx="1187" lry="533" ulx="240" uly="481">ſcharbock und weiſſen auſſatz / wie wir ſolches vor et⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="585" ulx="240" uly="535">lichen jahren in einem abſonderlichen tractat von die⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="638" ulx="242" uly="585">ſer kranckheit/ welchen wir auff beſehl des Herrn</line>
        <line lrx="1165" lry="689" ulx="247" uly="637">Colbert von Ferron drucken laſſen / erwieſen haben.</line>
        <line lrx="1186" lry="742" ulx="285" uly="685">Le cidre, oder der birn⸗und aͤpffel⸗wein / iſt mit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="791" ulx="242" uly="738">fluͤßiger ſeuchtigkeit beladen / dadurch die leber verder⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="846" ulx="243" uly="790">bet / und daſelbſt mit der zeit viel boͤſe feuchtigkeiten ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="896" ulx="242" uly="842">ſamlet werden. Die kraͤtze und andere ſchwachheiten</line>
        <line lrx="1187" lry="950" ulx="242" uly="894">der ſinnen entſtehen oͤffters aus deſſelben unmaͤßigem</line>
        <line lrx="1187" lry="1002" ulx="241" uly="950">gebrauch; und wir haben etliche mahl wahrgenom⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1053" ulx="245" uly="1003">men / wie wenig man auch zu dem weiſſen auſſatz mag</line>
        <line lrx="1189" lry="1107" ulx="243" uly="1053">geneigt ſeyn / daß dennoch dieſer cidre-tranck ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1161" ulx="246" uly="1106">nug / dieſe kranckheit unheilbar zu machen.</line>
        <line lrx="1190" lry="1206" ulx="295" uly="1157">Den wein / welchen man das blut der erde nennen</line>
        <line lrx="1189" lry="1259" ulx="245" uly="1207">kan / iſt ein toͤdlicher feind der kinder / die jugend wird</line>
        <line lrx="1190" lry="1312" ulx="244" uly="1258">dadurch / als durch ein ſuͤſſes gifft / verderbet / wann ſie</line>
        <line lrx="1190" lry="1363" ulx="247" uly="1310">ſich deſſen gar offt bedienet. Damit ich mich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1415" type="textblock" ulx="243" uly="1358">
        <line lrx="1245" lry="1415" ulx="243" uly="1358">hierbey nicht laͤnger auff halte / ſo wird man mir insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1975" type="textblock" ulx="234" uly="1415">
        <line lrx="1189" lry="1465" ulx="242" uly="1415">mein zu ſagen verſtatten / daß der wein allen arten des</line>
        <line lrx="1191" lry="1517" ulx="243" uly="1463">alters / wegen ſeiner uͤbermaͤßigen hitze und feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1569" ulx="242" uly="1513">keit / ſchaͤdlich ſey. Daher geſchiehets / daß die durch</line>
        <line lrx="1188" lry="1620" ulx="240" uly="1570">deſſen exceß verurſachte kranckheiten / hitzige oder kalte</line>
        <line lrx="1188" lry="1672" ulx="240" uly="1614">meiſtentheils bey den patienten gefährliche zufaͤlle</line>
        <line lrx="1187" lry="1729" ulx="234" uly="1669">bringen / und ſie mit erſchrecklichen convulſionen an⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1776" ulx="238" uly="1723">greiffen/ dadurch ſie unfehlbar ums leben kommen.</line>
        <line lrx="1183" lry="1829" ulx="288" uly="1770">Wir haben faſt alle mit einander erhitzte, viſcera</line>
        <line lrx="1184" lry="1881" ulx="238" uly="1820">und eingeweide/ einen ſchwachen kopff und ſehr heiſſes</line>
        <line lrx="1183" lry="1934" ulx="236" uly="1864">blut; wir ſeynd auch in dieſer ſtadt vornehmlich un⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1975" ulx="608" uly="1941">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="218" type="textblock" ulx="1328" uly="184">
        <line lrx="1346" lry="218" ulx="1328" uly="184">ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="689" type="textblock" ulx="1250" uly="210">
        <line lrx="1349" lry="255" ulx="1254" uly="210">—</line>
        <line lrx="1347" lry="317" ulx="1293" uly="285">verin</line>
        <line lrx="1349" lry="389" ulx="1253" uly="328">ſeſt</line>
        <line lrx="1349" lry="430" ulx="1253" uly="380">hent</line>
        <line lrx="1349" lry="487" ulx="1251" uly="436">Ale</line>
        <line lrx="1349" lry="531" ulx="1252" uly="488">ene</line>
        <line lrx="1349" lry="579" ulx="1296" uly="535">Unde</line>
        <line lrx="1349" lry="635" ulx="1251" uly="588">gebte</line>
        <line lrx="1349" lry="689" ulx="1250" uly="640">ſchick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="794" type="textblock" ulx="1247" uly="745">
        <line lrx="1349" lry="794" ulx="1247" uly="745">ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="902" type="textblock" ulx="1289" uly="799">
        <line lrx="1349" lry="856" ulx="1289" uly="799">nehe</line>
        <line lrx="1349" lry="902" ulx="1290" uly="848">Nerc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="955" type="textblock" ulx="1247" uly="899">
        <line lrx="1349" lry="955" ulx="1247" uly="899">hete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="998" type="textblock" ulx="1311" uly="955">
        <line lrx="1349" lry="998" ulx="1311" uly="955">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1054" type="textblock" ulx="1247" uly="1007">
        <line lrx="1349" lry="1054" ulx="1247" uly="1007">the</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1894" type="textblock" ulx="1288" uly="1056">
        <line lrx="1349" lry="1108" ulx="1293" uly="1056">heiſſn</line>
        <line lrx="1349" lry="1152" ulx="1296" uly="1107">bent</line>
        <line lrx="1345" lry="1211" ulx="1301" uly="1162">lſcht</line>
        <line lrx="1349" lry="1259" ulx="1295" uly="1221">ges n</line>
        <line lrx="1349" lry="1315" ulx="1293" uly="1263">ſlche</line>
        <line lrx="1349" lry="1374" ulx="1291" uly="1324">wend</line>
        <line lrx="1349" lry="1425" ulx="1291" uly="1367">nf</line>
        <line lrx="1349" lry="1470" ulx="1293" uly="1420">doßrl</line>
        <line lrx="1349" lry="1520" ulx="1295" uly="1471">ſende</line>
        <line lrx="1345" lry="1577" ulx="1297" uly="1528">wiſſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1625" ulx="1320" uly="1581">D/4</line>
        <line lrx="1349" lry="1679" ulx="1288" uly="1635">leſleie</line>
        <line lrx="1349" lry="1742" ulx="1289" uly="1685">lcht i</line>
        <line lrx="1349" lry="1786" ulx="1291" uly="1741">eder</line>
        <line lrx="1348" lry="1839" ulx="1296" uly="1792">lſes</line>
        <line lrx="1349" lry="1894" ulx="1301" uly="1847">Plne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_JbI557_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="67" lry="329" ulx="0" uly="277">e. G</line>
        <line lrx="69" lry="380" ulx="0" uly="332">enſed</line>
        <line lrx="70" lry="434" ulx="1" uly="383">leſch</line>
        <line lrx="70" lry="484" ulx="0" uly="438">boc dee</line>
        <line lrx="71" lry="541" ulx="0" uly="493">Hosat⸗</line>
        <line lrx="71" lry="598" ulx="0" uly="544">Gtburdi</line>
        <line lrx="70" lry="642" ulx="0" uly="599">es Gn</line>
        <line lrx="72" lry="751" ulx="0" uly="696">jirie</line>
        <line lrx="74" lry="796" ulx="0" uly="751">rerder⸗</line>
        <line lrx="75" lry="856" ulx="0" uly="806">hetende</line>
        <line lrx="75" lry="902" ulx="0" uly="855">Polſhte⸗</line>
        <line lrx="74" lry="956" ulx="0" uly="906">uncker</line>
        <line lrx="74" lry="1014" ulx="0" uly="965">hlrene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1036" type="textblock" ulx="55" uly="1021">
        <line lrx="64" lry="1036" ulx="55" uly="1021">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1237" type="textblock" ulx="60" uly="1218">
        <line lrx="77" lry="1228" ulx="74" uly="1218">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="78" lry="1385" ulx="0" uly="1320">nihe,</line>
        <line lrx="81" lry="1442" ulx="0" uly="1382">mnring,</line>
        <line lrx="81" lry="1482" ulx="0" uly="1433">gottenid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="224" type="textblock" ulx="230" uly="171">
        <line lrx="1108" lry="224" ulx="230" uly="171">ob waſſertrincken die liebe und das leben ſtaͤrcke? 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1968" type="textblock" ulx="164" uly="262">
        <line lrx="1109" lry="322" ulx="164" uly="262">vermutheten und hefftigen fluͤſſen unterworffen. Die⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="377" ulx="167" uly="315">ſes jahr⸗hundert iſt mit gallſuͤchtigen und melancholi⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="429" ulx="167" uly="367">ſchen leuten / wegen des uͤberfluſſes einer verbranten</line>
        <line lrx="1113" lry="481" ulx="168" uly="418">galle / angefuͤllet. Die ſcharffe kranckheiten ſeynd</line>
        <line lrx="1115" lry="529" ulx="169" uly="471">gemeiniglich mit einer unertraͤglichen hitze begleitet:</line>
        <line lrx="1119" lry="576" ulx="170" uly="523">Und wuͤrde es alsdenn ein groſſer fehler ſeyn / wein zu</line>
        <line lrx="1119" lry="632" ulx="170" uly="575">gebrauchen / weil er ſich auch vor geſunde leute nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="686" ulx="172" uly="625">ſchicket / wofern er nicht wohl mit waſſer vermiſchet</line>
        <line lrx="1120" lry="738" ulx="171" uly="678">iſt. Das waſſer hingegen ſtillet und beſanfftiget die</line>
        <line lrx="1122" lry="788" ulx="172" uly="729">erſchreckliche hitze des ſiebers / kuͤhlet die eingeweyde⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="841" ulx="173" uly="782">welche davon angegriffen / und heilet faſt gantz alleine</line>
        <line lrx="1122" lry="889" ulx="175" uly="832">die groͤſten beſchwerungen / welche ohne deſſen huͤlffe</line>
        <line lrx="676" lry="938" ulx="176" uly="888">nicht koͤnnen curiret werden.</line>
        <line lrx="1126" lry="991" ulx="224" uly="936">Das waſſer iſt das allerſchoͤnſte element / und das</line>
        <line lrx="1130" lry="1042" ulx="180" uly="989">nothwendigſte vor allen andern. Es iſt dermaſſen</line>
        <line lrx="1131" lry="1094" ulx="179" uly="1041">heilſam und nuͤtzlich zum geiſtlichen und zeitlichen le⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1143" ulx="182" uly="1093">ber / daß auch die heiligſten geheimniſſe ohne waſſer</line>
        <line lrx="1134" lry="1196" ulx="183" uly="1143">nicht moͤgen abgehandelt werden / und wir ohne ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1248" ulx="183" uly="1194">ges nicht leben koͤnnen. Selbſt die natur / (damit ich</line>
        <line lrx="1134" lry="1302" ulx="184" uly="1247">ſolches wiederhole /) hat es den menſchen ſo noth⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1352" ulx="185" uly="1300">wendig beſunden / daß ſie es uͤberall / wo ſich nur men⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1404" ulx="186" uly="1353">ſchen finden / antreffen kan. Und kan ich wohl ſagen /</line>
        <line lrx="1138" lry="1456" ulx="187" uly="1405">daß vielmehr das waſſer / als das feuer / urſache gewe⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1514" ulx="185" uly="1456">ſen / daß ſich die menſchen zuſammen geſetzet / und ge⸗</line>
        <line lrx="664" lry="1557" ulx="189" uly="1508">wiſſe ſtadte erbauet haben.</line>
        <line lrx="1142" lry="1611" ulx="242" uly="1557">Das beſte von allen waſſern iſt das kalte / klare / rei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1660" ulx="189" uly="1608">ne / leichte / und das / ſo keinen nachſchmack hat / ſondern</line>
        <line lrx="1143" lry="1712" ulx="192" uly="1660">recht ſuͤſſe iſt; welches in kurtzer zeit warm und auch</line>
        <line lrx="1145" lry="1761" ulx="194" uly="1711">wieder kalt wird. Endlich / wann es gut ſeyn ſoll /</line>
        <line lrx="1148" lry="1815" ulx="197" uly="1762">muß es auch ohne geruch ſeyn; es muß der zunge und</line>
        <line lrx="1147" lry="1866" ulx="201" uly="1814">gaumen gefallen / und lieblich anzuſehen ſeyn. Es</line>
        <line lrx="1149" lry="1921" ulx="201" uly="1865">ſeynd auch die ſicherſte merckzeichen / daß es geſund</line>
        <line lrx="1160" lry="1968" ulx="640" uly="1917">Q 4 ſeye:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_JbI557_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="774" lry="229" type="textblock" ulx="204" uly="177">
        <line lrx="774" lry="229" ulx="204" uly="177">248 II. T. 12. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1959" type="textblock" ulx="185" uly="249">
        <line lrx="1160" lry="304" ulx="210" uly="249">ſeye: Wenn es bald durch den urin fort gehet / und /</line>
        <line lrx="1160" lry="356" ulx="213" uly="303">nachdem man es getruncken / den magen nicht be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="410" ulx="211" uly="353">ſchweret das jenige / welches aus einem geſpaltenen</line>
        <line lrx="1159" lry="460" ulx="210" uly="404">felſen laͤuft / welcher der aufgehenden ſonne gegenuͤber</line>
        <line lrx="1158" lry="513" ulx="209" uly="456">ſtehet / wird alle die eigenſchafften haben. Man muß</line>
        <line lrx="1157" lry="564" ulx="210" uly="508">ſich aber wohl huͤten / ſich nicht damit zu betruͤgen / wie</line>
        <line lrx="1155" lry="617" ulx="208" uly="560">ehemahls die armee des Cæſaris Germanici gethan/</line>
        <line lrx="1156" lry="671" ulx="208" uly="614">als welche waſſer aus einem mineraliſchen brunnen</line>
        <line lrx="1155" lry="720" ulx="207" uly="667">getruncken / davon ſie in weniger zeit gantz raͤudig</line>
        <line lrx="1155" lry="776" ulx="206" uly="719">wurden. Das / ſo aus einer fontaine, brunnen / ciſterne/</line>
        <line lrx="1156" lry="827" ulx="203" uly="770">oder fluß und bache / iſt vortrefflich zu trincken / weil</line>
        <line lrx="1155" lry="877" ulx="204" uly="819">es die qualitaͤten hat / die wir ietzo erzehlet. Es muß</line>
        <line lrx="1154" lry="929" ulx="203" uly="872">aber die fontaine oder der ſpring⸗brunnen gantz rein</line>
        <line lrx="1154" lry="983" ulx="201" uly="926">und ſauber / der ziehbrunnen bedecket / die eiſterne mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1035" ulx="201" uly="980">grohen ſand oder kleinen kieſelſteinen / und der bach</line>
        <line lrx="960" lry="1085" ulx="203" uly="1032">oder fluß von allem unflat gereiniget ſeyn.</line>
        <line lrx="1149" lry="1140" ulx="222" uly="1083">Einige von dieſen arten des waſſers loͤſchen den</line>
        <line lrx="1153" lry="1204" ulx="198" uly="1134">durſt recht mit verwunderung erſetzen den lebens⸗ſaft/</line>
        <line lrx="1150" lry="1242" ulx="198" uly="1191">ver indern die zerſtreuung der geiſter / maͤßigen die hi⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1300" ulx="198" uly="1243">tze des menſchen / von was alter und in welchem lande</line>
        <line lrx="1151" lry="1355" ulx="197" uly="1293">er immer ſeyn mag. Sie dienen zu allen daͤuungen/</line>
        <line lrx="1150" lry="1407" ulx="194" uly="1345">welche in unſerm leibe geſchehen / theilen die ſpeiſen in</line>
        <line lrx="1150" lry="1459" ulx="192" uly="1395">unſere glieder aus / ſtillen kraͤfftig die brennende hitze</line>
        <line lrx="1151" lry="1503" ulx="192" uly="1448">der galle / welche hingegen der wein auff eine ungemei⸗</line>
        <line lrx="485" lry="1555" ulx="191" uly="1503">ne weiſe erreget.</line>
        <line lrx="1147" lry="1615" ulx="242" uly="1553">Wegen des gebrauchs des waſſers wurden ehe⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1659" ulx="190" uly="1606">mahls die koͤnige in Perſien weiſe genennet / als die</line>
        <line lrx="1146" lry="1712" ulx="187" uly="1654">ſich uͤberall / wo ſie giengen / das waſſer aus demn fluß</line>
        <line lrx="1145" lry="1763" ulx="188" uly="1703">Eulee oder Coaſpe nachtragen lieſſen. Das waſſer</line>
        <line lrx="1146" lry="1815" ulx="185" uly="1755">thut uns in warheit ſehr viel gutes: Es befeuchtet</line>
        <line lrx="1145" lry="1874" ulx="186" uly="1809">uns / und haͤlt den leib geſund und offen. Es verhin⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1959" ulx="186" uly="1856">dert / daß die hitzigen und gallſuͤchtigen duͤnſte nns</line>
        <line lrx="1139" lry="1959" ulx="1090" uly="1928">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="220" type="textblock" ulx="1318" uly="185">
        <line lrx="1349" lry="220" ulx="1318" uly="185">oht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="458" type="textblock" ulx="1291" uly="260">
        <line lrx="1349" lry="301" ulx="1291" uly="260">keinte</line>
        <line lrx="1349" lry="361" ulx="1291" uly="314">vielge</line>
        <line lrx="1348" lry="406" ulx="1291" uly="369">werde</line>
        <line lrx="1349" lry="458" ulx="1319" uly="416">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="520" type="textblock" ulx="1293" uly="464">
        <line lrx="1349" lry="520" ulx="1293" uly="464">weic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1561" type="textblock" ulx="1283" uly="522">
        <line lrx="1349" lry="563" ulx="1295" uly="522">dent</line>
        <line lrx="1349" lry="616" ulx="1298" uly="577">wer</line>
        <line lrx="1349" lry="675" ulx="1302" uly="627">lich,</line>
        <line lrx="1349" lry="729" ulx="1303" uly="681">oc⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="773" ulx="1298" uly="739">lint</line>
        <line lrx="1349" lry="828" ulx="1297" uly="782">hete</line>
        <line lrx="1349" lry="878" ulx="1299" uly="841">itocn</line>
        <line lrx="1349" lry="982" ulx="1302" uly="937">des</line>
        <line lrx="1347" lry="1040" ulx="1299" uly="989">ſchn</line>
        <line lrx="1349" lry="1086" ulx="1298" uly="1048">tes</line>
        <line lrx="1349" lry="1149" ulx="1298" uly="1095">kraf</line>
        <line lrx="1349" lry="1192" ulx="1300" uly="1155">dern</line>
        <line lrx="1349" lry="1247" ulx="1296" uly="1205">lenui</line>
        <line lrx="1349" lry="1304" ulx="1290" uly="1261">ehhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1363" ulx="1289" uly="1312">ent</line>
        <line lrx="1349" lry="1409" ulx="1287" uly="1363">echen</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="1287" uly="1415">belden</line>
        <line lrx="1349" lry="1517" ulx="1284" uly="1469">benner</line>
        <line lrx="1346" lry="1561" ulx="1283" uly="1514">chwic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1669" type="textblock" ulx="1246" uly="1572">
        <line lrx="1349" lry="1626" ulx="1246" uly="1572">nah</line>
        <line lrx="1349" lry="1669" ulx="1246" uly="1620">uſtübe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1880" type="textblock" ulx="1287" uly="1668">
        <line lrx="1334" lry="1718" ulx="1287" uly="1668">c,</line>
        <line lrx="1349" lry="1775" ulx="1292" uly="1721">Uun</line>
        <line lrx="1348" lry="1828" ulx="1296" uly="1774">ent</line>
        <line lrx="1347" lry="1880" ulx="1297" uly="1824">daen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_JbI557_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="66" lry="314" ulx="0" uly="264">ſettu</line>
        <line lrx="68" lry="367" ulx="0" uly="317">htbe</line>
        <line lrx="68" lry="422" ulx="0" uly="371">alenen</line>
        <line lrx="67" lry="474" ulx="0" uly="420">gulbe</line>
        <line lrx="69" lry="520" ulx="0" uly="473">Monroh</line>
        <line lrx="70" lry="579" ulx="0" uly="528">ſhenne</line>
        <line lrx="68" lry="632" ulx="0" uly="581">geien</line>
        <line lrx="70" lry="677" ulx="7" uly="640">Druonen</line>
        <line lrx="72" lry="739" ulx="2" uly="682">rande</line>
        <line lrx="72" lry="793" ulx="1" uly="741">lſtanne</line>
        <line lrx="72" lry="842" ulx="0" uly="788"> we</line>
        <line lrx="73" lry="888" ulx="12" uly="838">Ceron</line>
        <line lrx="74" lry="950" ulx="6" uly="895">Guſzner</line>
        <line lrx="74" lry="1007" ulx="0" uly="954">tenen</line>
        <line lrx="72" lry="1051" ulx="0" uly="997">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="74" lry="1163" ulx="3" uly="1106">ſſtr⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1214" ulx="0" uly="1162">etoſc</line>
        <line lrx="76" lry="1269" ulx="0" uly="1210">edeß</line>
        <line lrx="79" lry="1314" ulx="0" uly="1263">noe</line>
        <line lrx="79" lry="1372" ulx="0" uly="1318">guungen</line>
        <line lrx="80" lry="1413" ulx="3" uly="1369">ſeſeni</line>
        <line lrx="81" lry="1470" ulx="0" uly="1377">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1527" type="textblock" ulx="7" uly="1480">
        <line lrx="81" lry="1527" ulx="7" uly="1480">Ungann</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="80" lry="1633" ulx="0" uly="1574">bdindee</line>
        <line lrx="83" lry="1687" ulx="0" uly="1629">,ℳN</line>
        <line lrx="81" lry="1738" ulx="0" uly="1680">Fdinfes</line>
        <line lrx="83" lry="1788" ulx="0" uly="1731">levaſe</line>
        <line lrx="84" lry="1845" ulx="0" uly="1784">euche</line>
        <line lrx="85" lry="1924" ulx="0" uly="1843">ichſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="231" type="textblock" ulx="231" uly="183">
        <line lrx="1124" lry="231" ulx="231" uly="183">ob waſſertrincken die liebe und das leben ſtaͤrcke? 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1961" type="textblock" ulx="179" uly="259">
        <line lrx="1124" lry="313" ulx="180" uly="259">kein kopffwehe verurſachen: Es machet / daß wir mit</line>
        <line lrx="1125" lry="364" ulx="180" uly="308">viel groͤſſerer luſt und ruhe ſchlaffen / und die fluͤſſe</line>
        <line lrx="1126" lry="411" ulx="179" uly="362">weꝛrden daduꝛch niemals / wie durch den wein / erwecket.</line>
        <line lrx="1128" lry="463" ulx="233" uly="412">Wenn wir uͤber dieß alles die guten wuͤrckungen/</line>
        <line lrx="1128" lry="519" ulx="183" uly="467">welche das waſſer bey denjenigen / die ſich deſſen or⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="569" ulx="183" uly="518">dentlich bedienen / verurſachet / recht betrachten / ſo</line>
        <line lrx="1129" lry="621" ulx="185" uly="569">werden wir ſehen / daß ſelbiges unſere farbe annehm⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="674" ulx="187" uly="621">lich / den athem lieblich / und die ſinne ſehr lebhafftig</line>
        <line lrx="1131" lry="725" ulx="186" uly="669">mache / daß es die kraͤffte erquicke / und endliche ein viel</line>
        <line lrx="1130" lry="776" ulx="187" uly="720">anmuthiger leben zu wege bringe. Es waͤre in wahr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="829" ulx="188" uly="776">heit Simſon nimmermehr ſo ſtarck geweſen / wenn er</line>
        <line lrx="1130" lry="887" ulx="190" uly="825">etwas anders / als das klare waſſer getruncken haͤtte.</line>
        <line lrx="1130" lry="932" ulx="240" uly="880">Der wein hingegen macht die ſchaͤrffe des verſtan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="982" ulx="190" uly="933">des und aller ſinne ſtumpff / vermehret den haupt⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1039" ulx="187" uly="983">ſchmertzen / heget die hitze der eingeweyde / welche oͤff⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1085" ulx="188" uly="1036">ters unertraͤglich ſind / er verwirret die einbildungs⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1138" ulx="188" uly="1083">krafft / verderbet das gedaͤchtniß und beunruhiget die</line>
        <line lrx="1133" lry="1192" ulx="189" uly="1136">vernunfft in allen ſtuͤcken / er verderbet die feuchtigkei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1242" ulx="190" uly="1187">ten und verurſachet oͤffters durch ſeinen uͤbermaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1294" ulx="188" uly="1243">gen genuß die unfruchtbarkeit der weiber / oder zum</line>
        <line lrx="1133" lry="1347" ulx="188" uly="1295">wenigſten unheilbare kranckheiten bey den kindern /</line>
        <line lrx="1134" lry="1398" ulx="188" uly="1343">welche von verſoffenen vaͤtern und muͤttern gezeuget</line>
        <line lrx="1135" lry="1450" ulx="189" uly="1400">werden. Man wolle mir dahero ja nicht ſagen / der</line>
        <line lrx="1137" lry="1502" ulx="187" uly="1452">wein ermuntere die ſeele / und erwecke den geiſt; denn</line>
        <line lrx="1142" lry="1552" ulx="187" uly="1503">ich will antworten / daß dieſe gleichſam durch kunſt ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1609" ulx="186" uly="1551">machte munterkeit nicht lange waͤhret / wenn man ihn</line>
        <line lrx="1138" lry="1656" ulx="191" uly="1605">mit ubermaß gebrauchet. Er iſt wie der lebendige</line>
        <line lrx="1139" lry="1704" ulx="192" uly="1657">kalck / welchen man an eines baums wurtzeln oder</line>
        <line lrx="1138" lry="1759" ulx="195" uly="1700">ſtamm leget / da zwar deſſen frucht viel gefaͤrbter / und</line>
        <line lrx="1139" lry="1808" ulx="198" uly="1758">eher muͤrbe gemacht / der baum aber bald hernach in</line>
        <line lrx="671" lry="1859" ulx="200" uly="1811">den grund verdorren wird.</line>
        <line lrx="1141" lry="1914" ulx="249" uly="1860">Man wende mir auch nicht ein / das waſſer zu ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1961" ulx="698" uly="1911">Q 5 achten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_JbI557_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="235" type="textblock" ulx="223" uly="186">
        <line lrx="825" lry="235" ulx="223" uly="186">250 II. T. 12. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="686" type="textblock" ulx="219" uly="263">
        <line lrx="1167" lry="320" ulx="221" uly="263">achten / weil es weder vor krancke noch geſunde dien⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="372" ulx="220" uly="315">lich/ und daß Hippocrates und Galenus ſich des weins</line>
        <line lrx="1165" lry="422" ulx="222" uly="366">bedienet / den meiſten theil der ſcharffen kranckheiten</line>
        <line lrx="1164" lry="477" ulx="219" uly="418">zu heilen; ſintemahl / wenn man das jenige / was dieſe</line>
        <line lrx="1167" lry="524" ulx="219" uly="470">Medici davon erzehlen / etwas genauer unterſuchet / ſo</line>
        <line lrx="1169" lry="579" ulx="219" uly="523">wird man bald ſehen / daß der tranck / den ſie bißweilen</line>
        <line lrx="1164" lry="631" ulx="220" uly="577">ihren krancken gegeben / mehr waſſer als wein gewe⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="686" ulx="219" uly="627">ſen / weil ſie den wein aus keinen andeꝛn uꝛſachen unteꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="737" type="textblock" ulx="220" uly="678">
        <line lrx="1199" lry="737" ulx="220" uly="678">das waſſer miſchten / als damit er dieſem das rohe we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1773" type="textblock" ulx="217" uly="730">
        <line lrx="1165" lry="791" ulx="220" uly="730">ſen benehme. Ich koͤnte hier anfuͤhren / (das waſſer in</line>
        <line lrx="1165" lry="842" ulx="218" uly="783">ſeinem werth zu erhalten)was dieſer letztere Medicus</line>
        <line lrx="1166" lry="894" ulx="221" uly="834">ſchreibet / daß er niemahls einige perſon am hitzigen</line>
        <line lrx="1165" lry="946" ulx="222" uly="885">fieber kranck geſehen / die er nicht / wenn er ihr viel</line>
        <line lrx="1109" lry="999" ulx="218" uly="928">friſches waſſer zu trincken gegeben / geheilet haͤtte.</line>
        <line lrx="1164" lry="1044" ulx="270" uly="990">Es würde aber alles ietzt angefuͤhrte / das waſſer zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1101" ulx="218" uly="1043">ruͤhmen / nicht zureichen / wenn nicht der ſaamen / dar⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1153" ulx="219" uly="1093">aus wir gebildet / demſelben aͤhnlich waͤre / wir in un⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1208" ulx="219" uly="1143">ſerer mutter leibe nicht im waſſer ſchwaͤmmen / und</line>
        <line lrx="1166" lry="1259" ulx="220" uly="1198">unſer hertz nicht unauffhoͤrlich von demſelben ange⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1311" ulx="218" uly="1257">feuchtet wuͤrde. .</line>
        <line lrx="1169" lry="1355" ulx="271" uly="1299">Die natur / als die werckmeiſterin aller dinge / laͤſt</line>
        <line lrx="1168" lry="1412" ulx="220" uly="1352">uns hierdurch ohne zweiffel ſehen / daß / wie das waſſer</line>
        <line lrx="1169" lry="1466" ulx="218" uly="1404">das jenige / ſo uns unſer weſen giebt / und nachgehends</line>
        <line lrx="1170" lry="1517" ulx="217" uly="1454">in dem waſſer unſerer mutter erhaͤlt / alſo ſoll es auch</line>
        <line lrx="1170" lry="1570" ulx="219" uly="1508">billig die voꝛnehmſte urſache ſeyn / welche / nachdem wiů</line>
        <line lrx="1170" lry="1618" ulx="221" uly="1560">aus mutterleibe gekommen / uns beym leben erhaͤlt /</line>
        <line lrx="1170" lry="1672" ulx="220" uly="1613">zumahlen daſſelbe auch der urſprungzur vermehrung</line>
        <line lrx="1169" lry="1725" ulx="221" uly="1665">unſers geſchlechtes iſt. Venus / oder die begierden der</line>
        <line lrx="1171" lry="1773" ulx="221" uly="1709">liebe / giebt uns noch weiter zu erkennen / daß das waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1828" type="textblock" ulx="220" uly="1771">
        <line lrx="1187" lry="1828" ulx="220" uly="1771">ſer eine vortreffliche ſache ſey / und ſolches allen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1973" type="textblock" ulx="219" uly="1821">
        <line lrx="1171" lry="1879" ulx="220" uly="1821">feuchtigkeiten voꝛzuziehen / weil ſie ihꝛen urſprung dar⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1928" ulx="219" uly="1872">von hergenommen. Vor der ſuͤndfluth trancken die</line>
        <line lrx="1171" lry="1973" ulx="1009" uly="1921">menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="536" type="textblock" ulx="1314" uly="288">
        <line lrx="1349" lry="318" ulx="1314" uly="288">men</line>
        <line lrx="1348" lry="371" ulx="1314" uly="332">alte</line>
        <line lrx="1349" lry="426" ulx="1314" uly="382">dbi</line>
        <line lrx="1349" lry="482" ulx="1316" uly="444">ger</line>
        <line lrx="1349" lry="536" ulx="1321" uly="486">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="798" type="textblock" ulx="1315" uly="593">
        <line lrx="1349" lry="632" ulx="1323" uly="593">alt</line>
        <line lrx="1349" lry="683" ulx="1323" uly="646">etl</line>
        <line lrx="1349" lry="735" ulx="1321" uly="697">i</line>
        <line lrx="1349" lry="798" ulx="1315" uly="757">o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_JbI557_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="64" lry="476" ulx="0" uly="427">Ned</line>
        <line lrx="66" lry="535" ulx="0" uly="480">ſihecs</line>
        <line lrx="65" lry="585" ulx="0" uly="535">hvee</line>
        <line lrx="64" lry="637" ulx="0" uly="592">n ee</line>
        <line lrx="65" lry="689" ulx="0" uly="645">enuhte</line>
        <line lrx="66" lry="741" ulx="0" uly="693">ohete</line>
        <line lrx="68" lry="795" ulx="0" uly="743">hoſerin</line>
        <line lrx="67" lry="843" ulx="0" uly="797">Vedieus</line>
        <line lrx="68" lry="904" ulx="0" uly="850">hſzen</line>
        <line lrx="69" lry="951" ulx="0" uly="897">heri</line>
        <line lrx="52" lry="1007" ulx="0" uly="951">ite.</line>
        <line lrx="68" lry="1057" ulx="0" uly="1007">tſtrn</line>
        <line lrx="69" lry="1108" ulx="0" uly="1060">r. ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1160" ulx="8" uly="1114">heſou⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1215" ulx="0" uly="1159">ſentoN</line>
        <line lrx="72" lry="1267" ulx="0" uly="1221">hen a</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="77" lry="1377" ulx="0" uly="1313">te⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1423" ulx="0" uly="1374">waſſer</line>
        <line lrx="78" lry="1480" ulx="0" uly="1424">Cochen⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1529" ulx="0" uly="1480">les</line>
        <line lrx="78" lry="1588" ulx="0" uly="1532">denr,</line>
        <line lrx="78" lry="1636" ulx="2" uly="1581">Pen eh</line>
        <line lrx="80" lry="1690" ulx="0" uly="1634">ntßn</line>
        <line lrx="81" lry="1741" ulx="9" uly="1686">ſdende</line>
        <line lrx="83" lry="1803" ulx="0" uly="1741">dos</line>
        <line lrx="83" lry="1851" ulx="0" uly="1795">en Godere</line>
        <line lrx="84" lry="1908" ulx="0" uly="1845">ingdn</line>
        <line lrx="85" lry="1953" ulx="2" uly="1892">ſtcken d</line>
        <line lrx="84" lry="2001" ulx="13" uly="1942">ſenſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="243" type="textblock" ulx="267" uly="191">
        <line lrx="1126" lry="243" ulx="267" uly="191">ob waſſertrincken die liebe und das leben ſtaͤrcke? 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1968" type="textblock" ulx="188" uly="269">
        <line lrx="1133" lry="332" ulx="188" uly="269">menſchen nichts anders / und weiß man / was vor ein</line>
        <line lrx="1133" lry="383" ulx="190" uly="321">alter ſie dabey erlebet; wie wir denn ſehen  daß etliche</line>
        <line lrx="1138" lry="433" ulx="192" uly="376">8 biß 900 jahr erreichet. Und noch heut zu tage pfle⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="485" ulx="193" uly="426">gen wohl mehr als drey viertheile von allen menſchen</line>
        <line lrx="1137" lry="538" ulx="194" uly="480">ſich keines andern truncks / als dieſes zu bedienen;</line>
        <line lrx="1140" lry="586" ulx="195" uly="527">unter welchen ihrer viele ſeyn / welcher uͤber 0ο jahr</line>
        <line lrx="1142" lry="637" ulx="199" uly="579">alt werden. Dieſe art zu leben iſt nicht elend / wie ſich</line>
        <line lrx="1144" lry="690" ulx="199" uly="627">etliche bereden / weil es vielmehr eine ſichere zu flucht</line>
        <line lrx="1145" lry="741" ulx="201" uly="683">wider alles elend iſt / und durch dieſes kunſt⸗ſtuͤcklein</line>
        <line lrx="1145" lry="794" ulx="202" uly="735">groſſe leute lange zeit gelebet / auch einen geſunden /</line>
        <line lrx="1145" lry="843" ulx="202" uly="787">vollkommenen verſtand und ſtarcken leib gehabt / und</line>
        <line lrx="1149" lry="896" ulx="205" uly="838">bey GOtt und menſchen angenehm geweſen. Nach⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="940" ulx="207" uly="890">dem man wein und brantewein in Canada gebracht /</line>
        <line lrx="1150" lry="1001" ulx="209" uly="940">ſo leben die Iroquois, Hurons und Algonquains nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="1051" ulx="209" uly="989">mehe ſo lange / als vor dieſem; ſie ſeynd auch / waͤhren⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1101" ulx="209" uly="1045">der dieſer wenigen zeit ihres lebens / noch darzu vielen</line>
        <line lrx="1156" lry="1152" ulx="210" uly="1098">kranckheiten unterworffen / welche von nichts anders</line>
        <line lrx="1072" lry="1207" ulx="211" uly="1149">herruͤhren / als daß ſie kein waſſer mehr trincken.</line>
        <line lrx="1157" lry="1254" ulx="263" uly="1201">Wir wollen noch dieſes hinzuſetzen / daß die natur</line>
        <line lrx="1160" lry="1308" ulx="212" uly="1253">ein geheimes verlangen habe / dasjenige zu begehren/</line>
        <line lrx="1160" lry="1362" ulx="212" uly="1303">was unſerm leben am beqvemſten iſt. Und weil bey</line>
        <line lrx="1162" lry="1413" ulx="214" uly="1356">gewiſſen perſonen ein rechter abſcheu vor dem wein /</line>
        <line lrx="1163" lry="1462" ulx="216" uly="1407">hingegen eine zuneigung / waſſer zu trincken / ſicher⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1514" ulx="217" uly="1459">eignet / ſo muß man glauben / daß die natur ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1565" ulx="219" uly="1507">nug hitze ihnen mitgetheilet / alſo / daß ſie ſolche nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="1618" ulx="220" uly="1559">eben von auſſen durch den gebrauch des weins ſuchen</line>
        <line lrx="364" lry="1667" ulx="219" uly="1617">duͤrffen.</line>
        <line lrx="1172" lry="1720" ulx="267" uly="1662">Diejenigen / welche nichts als waſſer trincken / ſind</line>
        <line lrx="1174" lry="1773" ulx="221" uly="1715">offt viel geſuͤnder / als die andern; ſie haben ein viel</line>
        <line lrx="1177" lry="1825" ulx="223" uly="1768">ſchaͤrfferes geſichte / und weit durchdringendern geiſt:</line>
        <line lrx="1178" lry="1872" ulx="226" uly="1820">Sie lieben mehr die wiſſenſchafften / und ſind viel ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1968" ulx="228" uly="1868">ſchickter zum rathgeben und groſſen dingen. Es N</line>
        <line lrx="1182" lry="1962" ulx="780" uly="1926">J wahr/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_JbI557_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="234" type="textblock" ulx="207" uly="191">
        <line lrx="795" lry="234" ulx="207" uly="191">252 II. T. 12. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1988" type="textblock" ulx="166" uly="268">
        <line lrx="1152" lry="322" ulx="203" uly="268">wahr / daß uns der wein feuer giebt / und uns viel geiſt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="374" ulx="201" uly="317">reicher / als wir ſeynd / ſcheinen laͤſt; allein dieſes alles</line>
        <line lrx="953" lry="430" ulx="197" uly="371">geſchiehet nur dem euſerlichen ſcheine nach.</line>
        <line lrx="1149" lry="481" ulx="247" uly="422">Die liebe zu den weibes⸗perſonen koͤmmt mit un⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="529" ulx="197" uly="471">ſerm temperament uͤberein / und giebt es die eꝛrfahrung/</line>
        <line lrx="1148" lry="579" ulx="199" uly="525">daß einige maͤnner viel hitziger und verliebter als an⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="633" ulx="198" uly="576">dere ſeyen / die waͤrme iſt der urſprung aler dinge / dieſe</line>
        <line lrx="1146" lry="680" ulx="197" uly="629">durchgehet alles / was die natur wuͤrcket und vornimt.</line>
        <line lrx="1146" lry="738" ulx="195" uly="681">Und weil die zeugung eine von ihren ſchoͤnſten und</line>
        <line lrx="1144" lry="803" ulx="195" uly="734">wichtigſten verrichtungen iſt / ſo bringet ſie auch ſolche</line>
        <line lrx="1143" lry="848" ulx="194" uly="788">niemahls zur vollkommenheit / wo nicht dieſe waͤrme</line>
        <line lrx="1143" lry="893" ulx="194" uly="839">darbey iſt. Die feuchtigkeit hat wohl ihren guten</line>
        <line lrx="1143" lry="957" ulx="193" uly="891">antheil dabey / indem ohne ſelbige die waͤrme in her⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1012" ulx="191" uly="943">vorbringung der thiere nicht das geringſte thun koͤnte.</line>
        <line lrx="1142" lry="1064" ulx="192" uly="992">Es ſeyn dieſes der natur zwey vornehmſten principia /</line>
        <line lrx="1140" lry="1103" ulx="190" uly="1048">deren ſie ſich in fortpflantzung aller dinge taͤglich be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1155" ulx="189" uly="1100">dienet; Und wuͤrde ich kaum ſagen koͤnnen / welches</line>
        <line lrx="1139" lry="1216" ulx="189" uly="1153">von dieſen beyden das noͤthigſte waͤre / wann ich nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1260" ulx="188" uly="1209">von einigen Philoſophis gelernet / und die erfahrung</line>
        <line lrx="1138" lry="1320" ulx="186" uly="1258">gewieſen / daß das waſſer den vornehmſten platz bey</line>
        <line lrx="1138" lry="1361" ulx="186" uly="1309">der zeugung der thiere verdiene und behalten muͤſſe.</line>
        <line lrx="1139" lry="1416" ulx="183" uly="1358">Denn wir wiſſen uͤber dieſes / was ich oben geſaget /</line>
        <line lrx="1138" lry="1466" ulx="182" uly="1410">daß mittelmaͤßig kalte laͤnder viel volckreicher ſeyn / als</line>
        <line lrx="1139" lry="1521" ulx="181" uly="1463">die gegen mittag liegen; und daß mehr ſtaͤdte am ufer</line>
        <line lrx="1136" lry="1572" ulx="180" uly="1517">des meeres / der ſeen und fluͤſſe / als auffdem truckenen</line>
        <line lrx="1136" lry="1634" ulx="178" uly="1569">lande gefunden werden; man kan auch keine andere</line>
        <line lrx="1134" lry="1683" ulx="176" uly="1621">ſtaͤrckere urſache geben / als weil die mitternaͤchtiſchen</line>
        <line lrx="1134" lry="1727" ulx="176" uly="1673">laͤnder/ und die ufer der fluͤſſe und des meeres viel</line>
        <line lrx="1134" lry="1787" ulx="174" uly="1719">feuchter / als die truckenen landſchafften / und daher</line>
        <line lrx="1134" lry="1832" ulx="172" uly="1776">auch viel begvemer zur zeugung ſeyen. Bringet nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1884" ulx="173" uly="1820">das meer fiſche / welche ſich weit mehr vermehren / als</line>
        <line lrx="1136" lry="1988" ulx="166" uly="1870">die thiere auff der erden? Wir haben in Frünkrein⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1977" ulx="1074" uly="1945">ieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="570" type="textblock" ulx="1312" uly="262">
        <line lrx="1349" lry="312" ulx="1313" uly="262">dief</line>
        <line lrx="1349" lry="355" ulx="1314" uly="325">von</line>
        <line lrx="1349" lry="408" ulx="1313" uly="368">dere</line>
        <line lrx="1349" lry="459" ulx="1312" uly="421">viel</line>
        <line lrx="1349" lry="510" ulx="1317" uly="481">a</line>
        <line lrx="1349" lry="570" ulx="1320" uly="533">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1356" type="textblock" ulx="1302" uly="631">
        <line lrx="1349" lry="675" ulx="1321" uly="631">hel</line>
        <line lrx="1349" lry="827" ulx="1310" uly="793">lich</line>
        <line lrx="1349" lry="881" ulx="1308" uly="834">ſe</line>
        <line lrx="1349" lry="942" ulx="1310" uly="887">ſart</line>
        <line lrx="1341" lry="992" ulx="1307" uly="942">Nihe</line>
        <line lrx="1349" lry="1038" ulx="1304" uly="1002">G</line>
        <line lrx="1347" lry="1092" ulx="1302" uly="1046">denen</line>
        <line lrx="1349" lry="1144" ulx="1302" uly="1097">ene</line>
        <line lrx="1347" lry="1198" ulx="1304" uly="1155">Meot</line>
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="1324" uly="1206">D</line>
        <line lrx="1349" lry="1303" ulx="1303" uly="1262">genle</line>
        <line lrx="1349" lry="1356" ulx="1304" uly="1309">Giken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1873" type="textblock" ulx="1301" uly="1668">
        <line lrx="1338" lry="1708" ulx="1301" uly="1668">Und</line>
        <line lrx="1322" lry="1757" ulx="1302" uly="1714">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_JbI557_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="56" lry="338" ulx="0" uly="289">ſgeſe⸗</line>
        <line lrx="56" lry="392" ulx="0" uly="342">Goles</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="55" lry="487" ulx="0" uly="448">t⸗</line>
        <line lrx="58" lry="549" ulx="0" uly="501">hone</line>
        <line lrx="58" lry="596" ulx="0" uly="555">Hdon</line>
        <line lrx="56" lry="654" ulx="0" uly="601">ede</line>
        <line lrx="59" lry="700" ulx="0" uly="659">lnnt.</line>
        <line lrx="60" lry="753" ulx="0" uly="709">PN</line>
        <line lrx="58" lry="813" ulx="0" uly="759">ſoche</line>
        <line lrx="58" lry="858" ulx="0" uly="811">tne</line>
        <line lrx="61" lry="917" ulx="0" uly="873">Rgten</line>
        <line lrx="62" lry="967" ulx="0" uly="920">inhen</line>
        <line lrx="62" lry="1027" ulx="0" uly="968">füe</line>
        <line lrx="62" lry="1080" ulx="0" uly="1025">he</line>
        <line lrx="60" lry="1133" ulx="0" uly="1076">gice</line>
        <line lrx="61" lry="1181" ulx="0" uly="1129">/behe</line>
        <line lrx="64" lry="1234" ulx="0" uly="1180">jihtit</line>
        <line lrx="65" lry="1291" ulx="0" uly="1239">ſrune</line>
        <line lrx="63" lry="1349" ulx="0" uly="1285">be</line>
        <line lrx="66" lry="1388" ulx="0" uly="1337">jnigſe.</line>
        <line lrx="67" lry="1448" ulx="3" uly="1393">Caen</line>
        <line lrx="68" lry="1503" ulx="0" uly="1442">gnn</line>
        <line lrx="67" lry="1549" ulx="0" uly="1501">mmtſe.</line>
        <line lrx="68" lry="1603" ulx="0" uly="1553">uckene</line>
        <line lrx="69" lry="1658" ulx="0" uly="1605">Ftorden</line>
        <line lrx="68" lry="1762" ulx="0" uly="1701">nil</line>
        <line lrx="69" lry="1820" ulx="0" uly="1757">et</line>
        <line lrx="70" lry="1873" ulx="0" uly="1803">N ſicht</line>
        <line lrx="71" lry="1918" ulx="0" uly="1862">delal⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1978" ulx="0" uly="1907">ckrech</line>
        <line lrx="69" lry="2014" ulx="34" uly="1963">Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="236" type="textblock" ulx="257" uly="190">
        <line lrx="1129" lry="236" ulx="257" uly="190">ob waſſer trincken diel liebe und das leben ſtaͤrcke? 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1357" type="textblock" ulx="185" uly="270">
        <line lrx="1129" lry="324" ulx="187" uly="270">dieſe erfahꝛung / daß diejenige / welche faſt meiſtentheils</line>
        <line lrx="1130" lry="373" ulx="190" uly="321">von dem muſchelwerck und ſiſchen / (ſodoch nichts an⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="425" ulx="189" uly="374">ders / als ein zuſammengeſetztes waſſer ſeynd /) leben /</line>
        <line lrx="1132" lry="478" ulx="185" uly="424">viel hitziger / als die andern / zur liebe ſeynd; man iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="528" ulx="189" uly="477">auch in warheit zu ſolcher liebe in der faſten weit mehr</line>
        <line lrx="1133" lry="579" ulx="191" uly="528">geneigt / als in der andern / gantzen jahrs⸗zeit / weil wir</line>
        <line lrx="1133" lry="630" ulx="191" uly="576">alsdenn uns von nichts / als fiſchen und kraͤutern / er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="682" ulx="192" uly="630">nehren / welches alles eine ſolche nahrung / ſo von viel</line>
        <line lrx="769" lry="745" ulx="190" uly="684">waſſer zuſammen geſetzt worden.</line>
        <line lrx="1132" lry="786" ulx="246" uly="731">So haͤtte auch der beruͤhmte Tiraquellus nicht 39</line>
        <line lrx="1135" lry="845" ulx="191" uly="783">rechtmaͤßige kinder gezeuget / wann er nicht ein waſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="889" ulx="190" uly="835">ſer⸗trincker geweſen waͤre. Und die Tuͤrcken wuͤrden</line>
        <line lrx="1134" lry="941" ulx="194" uly="890">heut zu tage nicht ſo viel weiber nehmen / wenn ihnen</line>
        <line lrx="1135" lry="993" ulx="192" uly="940">nicht der wein verboten. Denn weil das waſſer</line>
        <line lrx="1135" lry="1045" ulx="193" uly="994">an und vor ſich ſelbſt windig iſt / ſo erreget es auch bey</line>
        <line lrx="1175" lry="1098" ulx="194" uly="1046">den menſchen / die ſich deſſen ſtatt des trancks gebrau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1148" ulx="194" uly="1095">chen / viel mehr kutzel / als bey denjenigen / die nichts als</line>
        <line lrx="444" lry="1203" ulx="194" uly="1151">wein trincken.</line>
        <line lrx="1137" lry="1253" ulx="245" uly="1199">Daher denn nunmehr wahr bleibet / und vor au⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1313" ulx="196" uly="1252">gen lieget / daß diejenige / welche nur waſſer trincken /</line>
        <line lrx="1139" lry="1357" ulx="194" uly="1304">viel verliebter ſeynd / und laͤnger/ als die andere / leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1916" type="textblock" ulx="199" uly="1376">
        <line lrx="945" lry="1434" ulx="381" uly="1376">Das dreyzehende Capitel/</line>
        <line lrx="1055" lry="1494" ulx="299" uly="1442">Ob die frau in der liebe beſtaͤndiger als</line>
        <line lrx="934" lry="1537" ulx="562" uly="1494">der mann?</line>
        <line lrx="1142" lry="1628" ulx="200" uly="1548">DDe jahrs⸗zeiten haben eine groſſe gewalt uͤber</line>
        <line lrx="1144" lry="1655" ulx="271" uly="1603">unſere leiber / und deroſelben feuchtigkeiten /</line>
        <line lrx="1144" lry="1706" ulx="199" uly="1655">und beſinden wir uns nicht ſo in dem ſommer / wie</line>
        <line lrx="1144" lry="1759" ulx="199" uly="1705">im winter. In jenem herrſchet die galle / und in</line>
        <line lrx="1144" lry="1820" ulx="202" uly="1754">dieſer die zaͤhe feuchtigkeit. Eben alſo verurſachet</line>
        <line lrx="1145" lry="1916" ulx="203" uly="1807">die naͤher⸗oder entfernung der ſonnen die untekſhied</line>
        <line lrx="1144" lry="1906" ulx="1067" uly="1864">liche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_JbI557_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="921" type="textblock" ulx="209" uly="247">
        <line lrx="1161" lry="299" ulx="212" uly="247">liche beſchaffenheit unſerer leiber. Der ſommer er⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="352" ulx="211" uly="296">hitzet unſer gebluͤte / der herbſt trocknet es / der win⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="403" ulx="211" uly="349">ter kühlet es / und der fruͤhling machet es feuchte</line>
        <line lrx="1161" lry="456" ulx="211" uly="400">und fluͤßig; ſo daß die veraͤnderung der jahrs⸗zeit</line>
        <line lrx="1156" lry="514" ulx="212" uly="453">auch den zuſtand unſers leibes veraͤndert / weil ſie</line>
        <line lrx="1161" lry="561" ulx="209" uly="507">die ſaffte deſſelben verwandelt; und gleichwie un⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="612" ulx="210" uly="557">ſere neigungen nach des Galeni meynung aus unſerm</line>
        <line lrx="1158" lry="663" ulx="211" uly="611">temperament herkommen/ alſo darff man nicht</line>
        <line lrx="1160" lry="715" ulx="210" uly="663">zweiffeln / daß / wenn unſere complexion durch die</line>
        <line lrx="1159" lry="764" ulx="211" uly="712">unterſchiedliche jahres⸗zeiten veraͤndert wird / wie</line>
        <line lrx="1160" lry="817" ulx="210" uly="767">Uns denn ſolches die erfahrung bezeuget / wir nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="871" ulx="210" uly="819">ietzo gantz anders / als vorher / ſyn. Die mannigfal⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="921" ulx="212" uly="872">tigkeit der landes⸗gegend erwecket quch noch in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="974" type="textblock" ulx="212" uly="923">
        <line lrx="1197" lry="974" ulx="212" uly="923">verſchiedene neigungen. Wir ſind zu Archangel den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1952" type="textblock" ulx="187" uly="972">
        <line lrx="1156" lry="1028" ulx="209" uly="972">winter uͤber gar anders geſinnet / als zu Alexandrien</line>
        <line lrx="1154" lry="1078" ulx="210" uly="1026">in Egypten bey eben dieſer zeit des folgenden jahres.</line>
        <line lrx="1154" lry="1131" ulx="208" uly="1079">Die lufft / die waſſer / die art zu leben / und andere ſa⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1182" ulx="208" uly="1125">chen mehr/ aͤndern unſere leibes⸗beſchaffenheit ſo ſehr /</line>
        <line lrx="1151" lry="1237" ulx="207" uly="1179">und ſelbige iſt in dieſen zweyen oͤrtern ſo unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1285" ulx="187" uly="1234">lich / daß ſie in uns gantz einander entgegen geſetzte</line>
        <line lrx="581" lry="1333" ulx="211" uly="1282">wuͤrckungen zeuget.</line>
        <line lrx="1157" lry="1386" ulx="255" uly="1332">Das alter machet uns noch viel unbeſtaͤndiger/</line>
        <line lrx="1157" lry="1440" ulx="204" uly="1387">als alles das / deſſen wir gedacht haben. Inunſerer</line>
        <line lrx="1154" lry="1490" ulx="203" uly="1438">jugend verlangten wir dasjenige / dafuͤr wir in einem</line>
        <line lrx="1154" lry="1544" ulx="206" uly="1486">hoͤhern alter einen abſchen tragen; und unſere grauen</line>
        <line lrx="1155" lry="1593" ulx="204" uly="1538">jahre koͤnnen nicht einmahl das andencken der in un⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1647" ulx="204" uly="1594">ſerer jugend begangenen ſchwachheiten leiden / alſo</line>
        <line lrx="1150" lry="1707" ulx="202" uly="1645">daß man von jedwedem alter ſein vergnuͤgen und</line>
        <line lrx="1154" lry="1754" ulx="200" uly="1699">verdruß empfindet; ja was noch mehr / ſo andern</line>
        <line lrx="1154" lry="1804" ulx="199" uly="1752">wir uns alle jahr / alle monate / alle wochen / und ſelbſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1908" ulx="200" uly="1797">alle tage dergeſtalt / daß man ſich nicht wundern eh</line>
        <line lrx="1151" lry="1909" ulx="200" uly="1849">wenn unſere ſeele ſo wanckelmuͤthig iſt / dieweil ſie ſich</line>
        <line lrx="1154" lry="1952" ulx="1091" uly="1918">un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_JbI557_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="49" lry="242" ulx="0" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="53" lry="304" ulx="0" uly="274">nerer</line>
        <line lrx="54" lry="357" ulx="1" uly="318">wirn</line>
        <line lrx="55" lry="415" ulx="0" uly="368">ſechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="55" lry="469" ulx="0" uly="422">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="61" lry="775" ulx="0" uly="733">e</line>
        <line lrx="62" lry="829" ulx="0" uly="783">e nicht</line>
        <line lrx="62" lry="886" ulx="0" uly="837">icoe</line>
        <line lrx="64" lry="940" ulx="0" uly="894">Ginvrn</line>
        <line lrx="65" lry="995" ulx="0" uly="944">gdd</line>
        <line lrx="65" lry="1049" ulx="0" uly="994">ynmfe</line>
        <line lrx="64" lry="1157" ulx="1" uly="1106">enſt</line>
        <line lrx="67" lry="1202" ulx="0" uly="1149">fet</line>
        <line lrx="68" lry="1257" ulx="0" uly="1202">eſhi</line>
        <line lrx="73" lry="1309" ulx="0" uly="1255">eſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="75" lry="1409" ulx="0" uly="1361">zediger</line>
        <line lrx="75" lry="1462" ulx="1" uly="1413">gubſere</line>
        <line lrx="74" lry="1516" ulx="0" uly="1467">zigeinen</line>
        <line lrx="76" lry="1570" ulx="0" uly="1522">legegue</line>
        <line lrx="75" lry="1623" ulx="0" uly="1574">derinu</line>
        <line lrx="78" lry="1676" ulx="0" uly="1620">den</line>
        <line lrx="61" lry="1776" ulx="12" uly="1732">Gnde</line>
        <line lrx="82" lry="1831" ulx="0" uly="1745">e</line>
        <line lrx="82" lry="1884" ulx="0" uly="1822">gdarf</line>
        <line lrx="83" lry="1940" ulx="0" uly="1873">iſeſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="235" type="textblock" ulx="239" uly="184">
        <line lrx="1117" lry="235" ulx="239" uly="184">ob die frau in der liebe beſtaͤndiger als der mann? 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1955" type="textblock" ulx="176" uly="259">
        <line lrx="1118" lry="320" ulx="178" uly="259">unſeres gebluͤts und temperaments zu ausuͤbung ih⸗</line>
        <line lrx="957" lry="370" ulx="176" uly="315">xer allerſchoͤnſten verrichtungen gebrauchet.</line>
        <line lrx="1120" lry="425" ulx="231" uly="362">Es ſcheinet / als ob der wechſel uns natuͤrlich ſey;</line>
        <line lrx="1121" lry="470" ulx="178" uly="419">denn wenn wir gleich etwas gewiſſes und beſtandi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="523" ulx="178" uly="470">ges gefunden haben / ſo verwerffen wir doch ſolches</line>
        <line lrx="1123" lry="576" ulx="178" uly="517">hernach gar bald wieder / und unſere beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1123" lry="626" ulx="176" uly="572">waͤhret nicht lange. Wir ſind insgeſamt warhaffte</line>
        <line lrx="1123" lry="679" ulx="179" uly="625">Pyrrhonienſer, und ſchweben zwiſchen der warheit</line>
        <line lrx="364" lry="729" ulx="180" uly="678">und luͤgen.</line>
        <line lrx="1121" lry="780" ulx="230" uly="726">Wann wirunſere natur etwas genauer betrach⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="830" ulx="180" uly="780">ten / koͤnnen wir kaum glauben / daß ſo viele wider⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="885" ulx="183" uly="830">ſinnige ſachen in uns entſtehen. Wir ſind demnach</line>
        <line lrx="1121" lry="937" ulx="181" uly="881">Unbeſtaͤndig / weil wir uns ſelbſt davor erkennen. Man</line>
        <line lrx="1123" lry="988" ulx="181" uly="931">ſehe in die uralten zeiten / ob man einen beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1123" lry="1037" ulx="185" uly="987">menſchen finden werde / welcher ſein leben auff etwas</line>
        <line lrx="1123" lry="1089" ulx="183" uly="1036">gewiſſes und ſicheres geſtellet habe. Trifft man ei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1141" ulx="184" uly="1087">nen ſolchen an / ſo erforſche man bey ihm / ob er nichts</line>
        <line lrx="1122" lry="1193" ulx="182" uly="1138">verſtelltes an ſich habe / man pruͤfe ihn in ſeinem hauſe/</line>
        <line lrx="1123" lry="1243" ulx="183" uly="1192">man betrachte ihn abſonderlich / und in ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1122" lry="1296" ulx="181" uly="1242">weſen / dadurch zu erfahren / ob er das muſter / ſo er ſich</line>
        <line lrx="1123" lry="1348" ulx="180" uly="1291">zu ſeinem leben vorgeſchrieben / wohl vollfuͤhre; und</line>
        <line lrx="1122" lry="1400" ulx="182" uly="1347">ſo dann bin ich verſichert / man werde nicht einen ein⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1450" ulx="185" uly="1393">tzigen finden / deſſen lebens⸗ wandel beſtaͤndig ſeye.</line>
        <line lrx="1124" lry="1509" ulx="183" uly="1447">Man wird nichts als jaͤhe uͤbereilungen ſehen / ſo aus</line>
        <line lrx="1124" lry="1553" ulx="185" uly="1499">einem unbeſtaͤndigen urſprunge herfuͤr kommen. Die</line>
        <line lrx="1124" lry="1604" ulx="185" uly="1550">einbildung vergroͤſſert die dinge / ſo uns vor augen</line>
        <line lrx="1124" lry="1656" ulx="186" uly="1600">ſchweben / und laͤſſet ſie uns gantz anders ſehen / als ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="1708" ulx="185" uly="1652">an ſich ſelbſten ſind. Es iſt nicht unſere vernunfft / ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="1758" ulx="186" uly="1707">uns leitet / ſondern die gewohnheit / die angenommene</line>
        <line lrx="1123" lry="1810" ulx="187" uly="1757">weiſe / die bloſſe meynung / die neigung / der appetit ſind</line>
        <line lrx="1123" lry="1867" ulx="190" uly="1808">es / unſer wille iſt nicht gerecht / wir wollen / und wol⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1952" ulx="191" uly="1858">len auch nicht / heuts verlangen wir eine frau/ morgen</line>
        <line lrx="1122" lry="1955" ulx="1039" uly="1920">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_JbI557_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="230" type="textblock" ulx="219" uly="180">
        <line lrx="797" lry="230" ulx="219" uly="180">256 II-T. 13. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="241" type="textblock" ulx="1067" uly="230">
        <line lrx="1167" lry="241" ulx="1067" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1962" type="textblock" ulx="205" uly="251">
        <line lrx="1166" lry="305" ulx="218" uly="251">aber nur eine gute freundin. In warheit / unſer le⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="362" ulx="219" uly="305">ben iſt nichts als eine ungleiche und unrichtige bewe⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="412" ulx="218" uly="357">gung. Wir beunruhigen uns ſelbſt durch die wan⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="463" ulx="219" uly="407">ckelmuͤthigkeit unſerer natur / und ich kan kuͤhnlich ſa⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="516" ulx="217" uly="457">gen / daß der menſch das allerunbeſtaͤndigſte und ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="568" ulx="218" uly="514">kehrteſte thier ſey / ſo auff der welt zu finden. Das</line>
        <line lrx="1167" lry="619" ulx="219" uly="566">obrigkeitliche amt / ſo ſich in gutes anſehen geſetzet /</line>
        <line lrx="1168" lry="672" ulx="219" uly="618">und das ehrwuͤrdige alter / ſo bey allen leuten wegen</line>
        <line lrx="1167" lry="724" ulx="221" uly="671">ſeiner eꝛnſthaftigkeit eine ehrerbietung nach ſich ziehet /</line>
        <line lrx="1166" lry="776" ulx="218" uly="723">fuͤhren ſich mit reiffer vernunfft / und / wie ſie die ſachen</line>
        <line lrx="1167" lry="829" ulx="219" uly="774">aͤuſerlich beſchaffen finden / gerecht und weißlich auff;</line>
        <line lrx="1168" lry="881" ulx="220" uly="822">ohne daß ſie ſich bey geringen und eiteln umſtaͤnden /</line>
        <line lrx="1165" lry="934" ulx="219" uly="878">ſo offt dabey mit unterlauffen / und allein die ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="984" ulx="218" uly="929">chen gemuͤther einnehmen / auffhalten ſolten. Man</line>
        <line lrx="1167" lry="1036" ulx="219" uly="982">gehet auf das rath⸗hauß mit einer Catoniſchen ernſt⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1090" ulx="220" uly="1033">hafftigkeit. Man ſetzet ſich auff die gerichts⸗banck /</line>
        <line lrx="1163" lry="1143" ulx="221" uly="1089">daſelbſt die gerechtigkeit mitzutheilen; allein wenn</line>
        <line lrx="1166" lry="1194" ulx="219" uly="1139">ein advocat ihr nicht anſtehet / entweder weil er eine</line>
        <line lrx="1166" lry="1247" ulx="220" uly="1193">heiſchere ſtimme / oder ſtamlende zunge hat / oder wenn</line>
        <line lrx="1165" lry="1298" ulx="219" uly="1240">er ohngeſehr ſeine muͤtze fallen laͤſſet; ſo verlieret ſich</line>
        <line lrx="1165" lry="1350" ulx="219" uly="1291">alſobald die obrigkeitliche gravitat / man lacht und</line>
        <line lrx="1164" lry="1403" ulx="219" uly="1344">treibet ſeinen ſchertz daruͤber / ja man iſt nicht mehr</line>
        <line lrx="1164" lry="1454" ulx="219" uly="1398">die perſon/ die man vorher war; und dieſes allein</line>
        <line lrx="1164" lry="1506" ulx="218" uly="1450">iſt genung / eine ungerechtigkeit zu begehen / und</line>
        <line lrx="1166" lry="1560" ulx="217" uly="1497">damit anlaß zu geben / daß der advocat den proceß</line>
        <line lrx="1166" lry="1607" ulx="217" uly="1555">verlieret. Lieber GOtt! was fuͤr eine unbeſtan⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1663" ulx="218" uly="1603">digkeit iſt doch bey den menſchen? Er hat offt ſolche</line>
        <line lrx="1165" lry="1720" ulx="218" uly="1651">bewegung vom ſieber / welche ein geſunder ihme nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1768" ulx="217" uly="1711">wuͤrde nachahmen koͤnnen. Jene dame / derer ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1818" ulx="216" uly="1759">ſchichte uns Seneca aus dem Petronio erzehlet / war</line>
        <line lrx="1166" lry="1875" ulx="216" uly="1810">in ihrer gantzen nachbarſchafft ein muſter der keuſch⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1962" ulx="217" uly="1857">heit und beg? eagkeit / und hatte ſich entſchlofſen in</line>
        <line lrx="1126" lry="1958" ulx="205" uly="1925">L e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_JbI557_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="54" lry="413" ulx="0" uly="380">ear</line>
        <line lrx="55" lry="471" ulx="0" uly="423">ſhſv⸗</line>
        <line lrx="56" lry="518" ulx="2" uly="479">Uedoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="570" type="textblock" ulx="26" uly="527">
        <line lrx="57" lry="570" ulx="26" uly="527">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="56" lry="632" ulx="9" uly="581">eſee</line>
        <line lrx="58" lry="680" ulx="1" uly="642">ſ wegn</line>
        <line lrx="61" lry="737" ulx="0" uly="685">Hiehe</line>
        <line lrx="62" lry="795" ulx="0" uly="737">ſicen</line>
        <line lrx="64" lry="842" ulx="0" uly="795">Hobfe,</line>
        <line lrx="65" lry="899" ulx="0" uly="840">ſoeden</line>
        <line lrx="66" lry="949" ulx="0" uly="898">8 ſon</line>
        <line lrx="67" lry="996" ulx="0" uly="946">. I</line>
        <line lrx="68" lry="1057" ulx="0" uly="996">enenn</line>
        <line lrx="68" lry="1109" ulx="0" uly="1046">oben</line>
        <line lrx="67" lry="1156" ulx="0" uly="1108">linhn</line>
        <line lrx="71" lry="1209" ulx="0" uly="1159">Aatn</line>
        <line lrx="72" lry="1267" ulx="0" uly="1214">Ndetn</line>
        <line lrx="74" lry="1311" ulx="0" uly="1260">ſeut ſ</line>
        <line lrx="76" lry="1368" ulx="1" uly="1309">cht Und</line>
        <line lrx="76" lry="1422" ulx="0" uly="1360">ſn</line>
        <line lrx="77" lry="1480" ulx="0" uly="1419">6 n</line>
        <line lrx="79" lry="1608" ulx="38" uly="1520">M</line>
        <line lrx="75" lry="1631" ulx="11" uly="1583">Unbeſn</line>
        <line lrx="82" lry="1689" ulx="0" uly="1621">ffile</line>
        <line lrx="83" lry="1743" ulx="0" uly="1673">nenh</line>
        <line lrx="74" lry="1837" ulx="1" uly="1792">ee/we</line>
        <line lrx="86" lry="1896" ulx="0" uly="1801">4 uſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="86" lry="1929" ulx="52" uly="1889">nn</line>
        <line lrx="86" lry="1981" ulx="0" uly="1893">ſhe I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="240" type="textblock" ulx="205" uly="190">
        <line lrx="1125" lry="240" ulx="205" uly="190">ob die frau in der liebe beſtaͤndiger als der mann? 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1973" type="textblock" ulx="165" uly="255">
        <line lrx="1120" lry="314" ulx="167" uly="255">dem grabe bey dem leichnam ihres verſtorbenen man⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="367" ulx="168" uly="313">nes zu ſterben; dieſe ließ ſich von einem ſoldaten lie⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="418" ulx="166" uly="361">derlich uͤberreden / welcher ihr etwas vorſchwatzte/ und</line>
        <line lrx="1121" lry="474" ulx="165" uly="413">hernach das mit ihr vornahm/ ſo der wohlſtand zu</line>
        <line lrx="1121" lry="523" ulx="167" uly="469">melden nicht zulaſſen will. Die frau war kurtz vor⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="585" ulx="167" uly="517">her biß in den tod betruͤbet / und nunmehro iſt keine luſt</line>
        <line lrx="1123" lry="628" ulx="167" uly="571">und freude / ſo ſich mit der ihrigen vergleichen laͤſſet.</line>
        <line lrx="1122" lry="681" ulx="167" uly="619">Sie bildet ſich ein / ſie ſeye gluͤcklich; alleine es iſt die</line>
        <line lrx="1123" lry="729" ulx="167" uly="670">gluͤckſeligkeit einer unſinnigen / welche in ihrer kranck⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="781" ulx="167" uly="726">heit zu phantaſiren und zu raſen anfaͤngt. In wahr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="836" ulx="166" uly="777">heit der menſch iſt gleich dem Chamæleon, das ſeine</line>
        <line lrx="1126" lry="889" ulx="165" uly="828">farben von der ſache und ort / da es ſich befindet /</line>
        <line lrx="1121" lry="940" ulx="167" uly="883">annimmt. Es iſt nicht noͤthig / daß wir zu deſſen</line>
        <line lrx="1120" lry="986" ulx="166" uly="932">beweiß andere exempel anfuͤhren / und wenn aus einer</line>
        <line lrx="1120" lry="1042" ulx="166" uly="985">unendlichen anzahl wir nur einige ausleſen wolten /</line>
        <line lrx="1123" lry="1092" ulx="166" uly="1032">koͤnten wir ſagen / daß der Pabſt Bonifacius der ach⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1146" ulx="167" uly="1087">te / zeit ſeines gefuͤhrten pabſtthums/ die art ſeines le⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1199" ulx="167" uly="1140">bens und wandels ſehr offt veraͤndert / und ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1251" ulx="167" uly="1191">mahls darinnen beſtaͤndig erwieſen; daß der Kaͤyſer</line>
        <line lrx="1125" lry="1301" ulx="166" uly="1242">Auguſtus / ſo groß als er auch geweſen / ſeinen ruhm</line>
        <line lrx="1126" lry="1355" ulx="166" uly="1296">duꝛch ſeine gꝛoſſe unbeſtaͤndigkeit verdunckelt. Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1411" ulx="166" uly="1349">lich wir gehen nicht freywillig / ſondern man bringet</line>
        <line lrx="1127" lry="1458" ulx="167" uly="1400">uns bald gemaͤchlich / bald mit gewalt zu etwas. Der⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1512" ulx="168" uly="1452">jenige menſch / welcher etwan geſteꝛn ſehr muthig war /</line>
        <line lrx="1128" lry="1563" ulx="169" uly="1504">weil ihm der wein und zorn die einbildungen erhitze⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1616" ulx="169" uly="1557">ten / iſt heute der verzagteſte von der gantzen welt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1668" ulx="167" uly="1604">Was fuͤr eine ungleichheit uñ unbeſtaͤndigkeit iſt doch</line>
        <line lrx="1130" lry="1717" ulx="171" uly="1659">dieſes? Und gleichwohl hat dieſe verwandelung ihre</line>
        <line lrx="1130" lry="1772" ulx="171" uly="1711">urſachen / weil ſie bey den menſchen ſo natuͤrlich zu</line>
        <line lrx="386" lry="1813" ulx="171" uly="1760">ſeyn ſcheint.</line>
        <line lrx="1131" lry="1874" ulx="224" uly="1814">Wir wuͤrden vielleicht nicht irren / wenn wir unſere</line>
        <line lrx="1133" lry="1969" ulx="174" uly="1866">unbeſtaͤndigkeit der ordnung / 6 GOtt der natur ein⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1973" ulx="1079" uly="1935">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_JbI557_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="206" type="textblock" ulx="242" uly="140">
        <line lrx="838" lry="206" ulx="242" uly="140">2583 II. T. 13. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="197" type="textblock" ulx="1122" uly="189">
        <line lrx="1125" lry="197" ulx="1122" uly="189">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="338" type="textblock" ulx="247" uly="224">
        <line lrx="1203" lry="294" ulx="248" uly="224">gepflantzet / zuſchreiben / indem dieſe nur durch die</line>
        <line lrx="1203" lry="338" ulx="247" uly="283">wechſels weiſe und nach und nach ſich begebende ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="387" type="textblock" ulx="250" uly="335">
        <line lrx="1222" lry="387" ulx="250" uly="335">aͤnderung erhalten wird. Die geſtirne bleiben niemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="548" type="textblock" ulx="248" uly="387">
        <line lrx="1203" lry="451" ulx="249" uly="387">ruhig / die jahres⸗zeiten ſind eine der andern entgegen</line>
        <line lrx="1202" lry="496" ulx="249" uly="441">geſetzet; Die elemente / aus welchen andere dinge zu⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="548" ulx="248" uly="489">ſammen geſetzt wer den / ſtreiten unauffhoͤrlich mit ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="597" type="textblock" ulx="250" uly="542">
        <line lrx="1237" lry="597" ulx="250" uly="542">ander / und zerſtoͤhren ſich doch ſelbſten nicht. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="967" type="textblock" ulx="193" uly="596">
        <line lrx="1201" lry="652" ulx="247" uly="596">zeugungen in der welt geſchehen / und werden durch</line>
        <line lrx="1199" lry="703" ulx="249" uly="643">nichts anders erhalten / als durch die veraͤnderung.</line>
        <line lrx="1198" lry="756" ulx="222" uly="701">Auch ſo gaꝛ der menſch wird in dem leibe ſeiner mutter</line>
        <line lrx="1199" lry="807" ulx="249" uly="752">aus nichts / als unterſchiedenen materien gebildet /</line>
        <line lrx="1198" lry="859" ulx="193" uly="804">und bloß durch die mannigfaltigkeit ſeiner bewegun⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="913" ulx="221" uly="855">gen erhalten. Iſt wol das hertze / allwo die ſeele als</line>
        <line lrx="1196" lry="967" ulx="249" uly="907">auff ihrem throne ſitzet / allezeit in einem gleichen la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1017" type="textblock" ulx="221" uly="961">
        <line lrx="1243" lry="1017" ulx="221" uly="961">ger? Das gebluͤte / durch welches wir leben / iſt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1544" type="textblock" ulx="204" uly="1011">
        <line lrx="1198" lry="1071" ulx="248" uly="1011">ſo unterſchiedenen theilen zuſammen geſetzet / daß wir</line>
        <line lrx="1196" lry="1128" ulx="249" uly="1066">nicht wuͤrden leben koͤnnen / wenn ſeine materie einer⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1176" ulx="247" uly="1113">ley / und ſeine eigenſchafften einander gleich waͤren.</line>
        <line lrx="1197" lry="1221" ulx="304" uly="1166">Mit einem wort: alles / was in der welt iſt / wird</line>
        <line lrx="1197" lry="1280" ulx="247" uly="1218">bloß durch die abwechſelung und unbeſtaͤndigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1332" ulx="245" uly="1268">fertiget und erhalten; Und alſo / weil die veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1385" ulx="244" uly="1324">rung unſerer temperamenten den unbeſtand unſerer</line>
        <line lrx="1196" lry="1436" ulx="244" uly="1377">neigungen zu wege bringet / ſo thut ſie viel bey der</line>
        <line lrx="1197" lry="1491" ulx="204" uly="1426">ſchoͤnheit der vernuͤnfftigen welt / aber auch zugleich</line>
        <line lrx="995" lry="1544" ulx="242" uly="1485">zu ihrer veraͤnderung und leichtſinnigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1596" type="textblock" ulx="270" uly="1536">
        <line lrx="1243" lry="1596" ulx="270" uly="1536">Dieſem nach / weil unſer thun von unſerm tempera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1894" type="textblock" ulx="197" uly="1582">
        <line lrx="1197" lry="1647" ulx="243" uly="1582">ment herruͤhret / und dieſes wegen der veraͤnderung</line>
        <line lrx="1197" lry="1698" ulx="242" uly="1636">unſerer feuchtigkeiten ſo unbeſtaͤndig iſt / ſo koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1197" lry="1749" ulx="242" uly="1688">ſchlieſſen / daß der menſch das allerwandelbarſte und</line>
        <line lrx="1198" lry="1810" ulx="241" uly="1732">unbeſtaͤndigſte thier ſey / und ſeine vernunfft / an ſtatt</line>
        <line lrx="1197" lry="1894" ulx="197" uly="1792">daß ſie ſeine ſchwachheit bezwingen ſolte / ihme dis</line>
        <line lrx="1196" lry="1887" ulx="1098" uly="1851">mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_JbI557_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="57" lry="285" ulx="0" uly="238">Uuche</line>
        <line lrx="59" lry="333" ulx="2" uly="295">nde e⸗</line>
        <line lrx="61" lry="385" ulx="0" uly="345">pietncſr</line>
        <line lrx="63" lry="444" ulx="0" uly="402">toen</line>
        <line lrx="59" lry="497" ulx="0" uly="453">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="67" lry="651" ulx="0" uly="602">den h</line>
        <line lrx="69" lry="704" ulx="0" uly="658">6rdere⸗</line>
        <line lrx="70" lry="758" ulx="0" uly="715">gewrut</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="83" lry="1295" ulx="0" uly="1236">ghee</line>
        <line lrx="81" lry="1342" ulx="0" uly="1293">e and</line>
        <line lrx="87" lry="1407" ulx="0" uly="1335">un</line>
        <line lrx="87" lry="1457" ulx="8" uly="1395">Ul dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="245" type="textblock" ulx="250" uly="189">
        <line lrx="1140" lry="245" ulx="250" uly="189">ob die frau in der liebe beſtaͤndiger als der mann? 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1970" type="textblock" ulx="166" uly="265">
        <line lrx="1130" lry="321" ulx="172" uly="265">mehr oͤffters zu vermehrung ſeines veraͤnderlichen</line>
        <line lrx="517" lry="371" ulx="172" uly="320">ſinnes dienen muß.</line>
        <line lrx="1130" lry="424" ulx="225" uly="371">Nachdem ich nun erwieſen / daß beyde geſchlechts</line>
        <line lrx="1132" lry="476" ulx="168" uly="420">von natur unbeſtaͤndig ſind / auch die urſache deſſen</line>
        <line lrx="1133" lry="526" ulx="169" uly="475">entdecket habe; ſo werde ich nun meines erachtens</line>
        <line lrx="1134" lry="586" ulx="169" uly="523">unterſuchen koͤnnen / welches von beyden / der mann</line>
        <line lrx="1131" lry="630" ulx="171" uly="578">oder das weib / insgemein am meiſten veraͤnderlich?</line>
        <line lrx="1132" lry="682" ulx="166" uly="630">hernach aber werde ich auff ein iedwedes inſonderheit</line>
        <line lrx="1133" lry="736" ulx="171" uly="682">kommen / und ſehen / welches unter dieſen beyden das</line>
        <line lrx="788" lry="786" ulx="172" uly="731">wanckelmuͤthigſte in der liebe ſeye?</line>
        <line lrx="1136" lry="844" ulx="223" uly="783">Wir haben in der 2 abtheilung des  capitels im</line>
        <line lrx="1135" lry="895" ulx="170" uly="836">2 buch ſehr klaͤrlich bewieſen / daß die maͤnner insge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="944" ulx="171" uly="890">mein viel hitziger waren / als die weiber / weil ſie in</line>
        <line lrx="1131" lry="996" ulx="170" uly="941">dem ſchoo ſſe ihrer mutter viel zeitiger gebildet / ſich viel</line>
        <line lrx="1134" lry="1048" ulx="168" uly="993">eher regeten / auch eher geboren wuͤrden; weil ſie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1100" ulx="168" uly="1041">nachdem ſie gebohren / viel mehr ſtaͤrcke und ſtandhaff⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1164" ulx="169" uly="1096">tigkeit in allem / was ſie unternehmen/ erwieſen; weil</line>
        <line lrx="1140" lry="1203" ulx="173" uly="1146">ſie einen viel vollſtaͤndigern und ſtaͤrckern puls haͤtten⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1260" ulx="173" uly="1198">und weil endlich (gleich wie die maͤnnlein der unver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1308" ulx="170" uly="1251">nuͤnfftigen thiere am haͤrteſten und nicht ſo weichlich</line>
        <line lrx="1134" lry="1359" ulx="170" uly="1303">ſind) als auch die manns⸗perſonen viel lebhaff⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1410" ulx="170" uly="1356">ter / und folglich weit hitziger waͤren. Und ob wir</line>
        <line lrx="1138" lry="1469" ulx="171" uly="1408">wol an eben demſelbigen orte geſaget / daß ſich etliche</line>
        <line lrx="1135" lry="1522" ulx="175" uly="1458">faͤnden / ſo dafuͤr halten / als wann die weiber von einer</line>
        <line lrx="1140" lry="1567" ulx="175" uly="1509">hitzigern leibes⸗beſchaffenheit waͤren / als die maͤnner?⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1622" ulx="175" uly="1561">ſo haben wir dennoch daſelbſt gezeiget / daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1669" ulx="173" uly="1614">groͤblich irren / indem die urſachen / ſo wir dabey ange⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1723" ulx="175" uly="1663">fuhret / erwieſen / haben / daß die weiber insgemein viel</line>
        <line lrx="1139" lry="1771" ulx="176" uly="1718">kalter und feuchter / als wir / ſeyen. Wir wollen uns</line>
        <line lrx="1137" lry="1823" ulx="178" uly="1768">demnach allhier bey denen ſchwuͤrigkeiten / ſo anders⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1874" ulx="180" uly="1821">wo klar und nachdruͤcklich eroͤrtert worden / nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1970" ulx="180" uly="1870">halten. Es iſt genug/ benn wir nur dieſes ſagen /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_JbI557_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="235" type="textblock" ulx="228" uly="191">
        <line lrx="818" lry="235" ulx="228" uly="191">260 II. T. 13.C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1421" type="textblock" ulx="228" uly="266">
        <line lrx="1189" lry="323" ulx="230" uly="266">daß / weil die weiber insgemein kalt und feuchte ſind /</line>
        <line lrx="1191" lry="381" ulx="231" uly="308">ſo muͤſſen ſie auch / in vergleichung gegen die maͤnner /</line>
        <line lrx="1191" lry="424" ulx="231" uly="368">eine viel ſchwaͤchere einbildung / eine nicht ſo wohl</line>
        <line lrx="1192" lry="478" ulx="231" uly="423">gegruͤndete vernunfft / und einen weit leichtern ſinn</line>
        <line lrx="1191" lry="532" ulx="230" uly="472">und willen haben; denn weil die krafft dieſer natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="583" ulx="231" uly="525">chen eigenſchafften von nichts anders / als der hitze</line>
        <line lrx="1191" lry="636" ulx="232" uly="578">der geiſter und feſtigkeit der glieder / derer ſich die</line>
        <line lrx="1190" lry="688" ulx="231" uly="628">ſeele zu ihrer wuͤrckung bedienet / herruͤhret; die weiber</line>
        <line lrx="1192" lry="740" ulx="228" uly="682">aber weder ſo viel hitze der geiſter / noch ſo ſtarcke glie⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="802" ulx="229" uly="734">der / als die maͤnner / haben / ſo kan man ſagen / daß die</line>
        <line lrx="1191" lry="899" ulx="229" uly="785">⸗ ihrer ſeele auch weit ſchwaͤcher und matter</line>
        <line lrx="319" lry="895" ulx="244" uly="857">eyn.</line>
        <line lrx="1191" lry="951" ulx="282" uly="889">Aus dieſem grund wollen die rechts⸗gelahrten / daß</line>
        <line lrx="1188" lry="999" ulx="230" uly="946">die weiber vormuͤnder haben / uñ von verwaltung des</line>
        <line lrx="1191" lry="1054" ulx="232" uly="995">vermoͤgens ihrer kinder rechnung thun ſollen; Weil</line>
        <line lrx="1191" lry="1108" ulx="230" uly="1047">ſie / nach des Ciceronis meynung / ſo ſchwach / daß ſie</line>
        <line lrx="1193" lry="1160" ulx="229" uly="1096">nicht tuͤchtig / in etwas einen guten rath zu geben. Sie</line>
        <line lrx="1192" lry="1213" ulx="228" uly="1151">wollen auch noch / daß ſie beym peinlichen halß⸗gerich⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1264" ulx="232" uly="1208">te eher / als die maͤnner ſollen zum tode gefuͤhret wer⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1320" ulx="231" uly="1256">den / damit ſie dasjenige / was man etwa bey zuſam⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1369" ulx="231" uly="1312">menſchwerungen von ihnen zu wiſſen verlanget / vor⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1421" ulx="232" uly="1359">her entdecken moͤchten; Denn gleichwie die weiber /</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1427" type="textblock" ulx="698" uly="1414">
        <line lrx="707" lry="1427" ulx="698" uly="1414">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1476" type="textblock" ulx="233" uly="1407">
        <line lrx="1194" lry="1476" ulx="233" uly="1407">ſetzen ſie hinzu / weit ſchwaͤcher ſind / als die maͤnner / ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1525" type="textblock" ulx="230" uly="1460">
        <line lrx="1197" lry="1525" ulx="230" uly="1460">habe ihnen auch die erfahrung gezeiget / daß man auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1938" type="textblock" ulx="232" uly="1520">
        <line lrx="1176" lry="1577" ulx="235" uly="1520">dieſe art mit ihnen umgehen muͤſſe. .</line>
        <line lrx="1193" lry="1631" ulx="284" uly="1567">Und gewiß / es ſind die weiber nicht viel ſtandhaffti⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1680" ulx="232" uly="1619">ger / als die kinder / welche mit ihnen faſt ein gleiches</line>
        <line lrx="1195" lry="1734" ulx="232" uly="1669">temperament haben; denn jene ſind feuchte / wie dieſe /</line>
        <line lrx="1194" lry="1785" ulx="233" uly="1724">und ihre mittelmaͤßige waͤrme iſt von der menge ihrer</line>
        <line lrx="1195" lry="1843" ulx="234" uly="1772">feuchtigkeiten ſo uͤberhaͤuffet / daß ſie alle augenblick</line>
        <line lrx="1194" lry="1890" ulx="234" uly="1828">einige zeichen ihrer ſchwachheit und unbeſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="551" lry="1938" ulx="238" uly="1888">an den tag geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1975" type="textblock" ulx="1111" uly="1928">
        <line lrx="1193" lry="1975" ulx="1111" uly="1928">Sa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_JbI557_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="59" lry="330" ulx="0" uly="280">hteſtm</line>
        <line lrx="62" lry="374" ulx="2" uly="328">onve</line>
        <line lrx="64" lry="488" ulx="0" uly="437">unſe</line>
        <line lrx="65" lry="534" ulx="0" uly="488">dlgtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="85" lry="588" ulx="0" uly="545">6 duſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="66" lry="645" ulx="0" uly="595">er ſhre</line>
        <line lrx="67" lry="696" ulx="0" uly="653">Njee</line>
        <line lrx="69" lry="747" ulx="0" uly="701">Ceckege</line>
        <line lrx="69" lry="799" ulx="0" uly="751"> daßd</line>
        <line lrx="70" lry="854" ulx="0" uly="809">wt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="80" lry="1436" ulx="0" uly="1378">diebeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="83" lry="1486" ulx="16" uly="1434">ovner</line>
        <line lrx="80" lry="1549" ulx="0" uly="1494">opnwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="245" type="textblock" ulx="204" uly="190">
        <line lrx="1104" lry="245" ulx="204" uly="190">ob die frau in der liebe beſtaͤndiger als der mann? 261r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1976" type="textblock" ulx="145" uly="271">
        <line lrx="1104" lry="322" ulx="199" uly="271">Salomon / der weiſeſte unter allen menſchen / wel⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="374" ulx="147" uly="323">cher die weiber beſſer / als wir / kennete / vergleichet ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="426" ulx="147" uly="374">dem winde / und ſaget ſehr wohl / daß derjenige / ſo eine</line>
        <line lrx="1105" lry="479" ulx="146" uly="424">frau hat / und ſich bemuͤhet / ſie vor ſich allein zu behal⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="530" ulx="147" uly="478">ten / einem ſolchen gleich ſey / welcher den wind zwi⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="589" ulx="146" uly="530">ſchen ſeinen armen behalten will. In warheit / eine</line>
        <line lrx="1104" lry="636" ulx="147" uly="580">frau iſt ihrer natur nach ſehr wanckelmuͤthig / und laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="693" ulx="146" uly="634">ſet ſich gar leicht auff geringe dinge durch die ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="738" ulx="148" uly="685">heit ihres verſtandes bringen / ſie haͤlt ſich bey nichts⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="789" ulx="147" uly="737">wuͤrdigen ſachen auff / und bringet die gantze zeit ihres</line>
        <line lrx="1104" lry="843" ulx="148" uly="789">lebens in ſolchen verrichtungen zu / welche die unbe⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="896" ulx="147" uly="842">ſtaͤndigkeit ihres geſchlechts anzeigen. Ihre leibes⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="955" ulx="147" uly="889">geſtalt iſt klein / ihre kraͤffte mittelmaͤßig / ihr thun</line>
        <line lrx="1105" lry="1007" ulx="147" uly="942">ohnmaͤchtig; mit einem worte / ſie iſt viel ſchwaͤcher</line>
        <line lrx="768" lry="1047" ulx="145" uly="999">und veraͤͤnderlicher als der mann.</line>
        <line lrx="1106" lry="1101" ulx="198" uly="1044">Dieſer hingegen iſt weit groͤſſer / ſtaͤrcker und mu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1153" ulx="148" uly="1100">thiger / er begreiffet alles viel deutlicher / und weiß</line>
        <line lrx="1106" lry="1206" ulx="147" uly="1151">viel gruͤndlicher davon zu urtheilen; er iſt von weit</line>
        <line lrx="1104" lry="1258" ulx="148" uly="1200">beſſerm entſchluß und viel gewiſſer in ſeinen geſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1309" ulx="148" uly="1254">ten / weit beſtaͤndiger in ſeinem vornehmen / und be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1360" ulx="148" uly="1308">hertzter in ſeinen verrichtungen / weil ſeine leibes⸗be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1414" ulx="147" uly="1358">ſchaffenheit viel hitziger / trockener und ſtaͤrcker iſt.</line>
        <line lrx="1109" lry="1465" ulx="147" uly="1411">Und aus eben dieſen urſachen befiehlt ohne zweiffel die</line>
        <line lrx="1107" lry="1517" ulx="150" uly="1463">heilige ſchrifft / daß er die ober⸗herrſchafft uͤber die frau</line>
        <line lrx="1111" lry="1574" ulx="150" uly="1514">haben / und der meiſter und herr ſeiner familie ſeyn ſoll.</line>
        <line lrx="1108" lry="1617" ulx="200" uly="1566">Die beſtändigkeit etlicher weiber bey denen mar⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1677" ulx="153" uly="1618">tern / ſo ſie erlitten / wird mich hier nicht bewegen / mei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1721" ulx="151" uly="1666">ne meynung zu aͤndern. Wir wiſſen / daß die ſchoͤne</line>
        <line lrx="1108" lry="1772" ulx="152" uly="1721">Liena ſich lieber die zunge abbeiſſen und ſolche dem</line>
        <line lrx="1104" lry="1822" ulx="153" uly="1772">hencker in die augen ſpeyen / als etwas von dem mord</line>
        <line lrx="1106" lry="1879" ulx="154" uly="1822">des tyrannen offenbahren wollen. Das die beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1976" ulx="153" uly="1871">dige Epicharis ſich entſchioſen  iel eher zu ſerben / al</line>
        <line lrx="1110" lry="1972" ulx="632" uly="1935">2R 3 as</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1975" type="textblock" ulx="700" uly="1958">
        <line lrx="717" lry="1975" ulx="700" uly="1958">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_JbI557_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="787" lry="232" type="textblock" ulx="161" uly="191">
        <line lrx="787" lry="232" ulx="161" uly="191">262 II. T. 13. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="998" type="textblock" ulx="217" uly="266">
        <line lrx="1178" lry="321" ulx="217" uly="266">das geringſte in der zuſammen verſchwerung des Ne⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="370" ulx="217" uly="319">ronis zu bekennen: Alleine wie dergleichen exempel</line>
        <line lrx="1179" lry="426" ulx="219" uly="372">ſehr ſeltſam ſind / und man derer noch  mehr haben</line>
        <line lrx="1180" lry="475" ulx="220" uly="422">muß / eine allgemeine regel daraus zu machen / alſo</line>
        <line lrx="1182" lry="529" ulx="220" uly="476">werde ich jederzeit bey meiner meynung verharren /</line>
        <line lrx="1180" lry="581" ulx="225" uly="523">und ſagen / daß die weiber insgemein viel veraͤnderli⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="635" ulx="225" uly="577">cher ſind / als die maͤnner. Vielleicht aber werden</line>
        <line lrx="1179" lry="688" ulx="224" uly="632">ſich gelegenheiten ſinden / in welchen ſie dieſes noch</line>
        <line lrx="1181" lry="740" ulx="226" uly="687">weniger ſind / als wir / und das iſt es / was wir ietzo un⸗</line>
        <line lrx="535" lry="789" ulx="223" uly="739">terſuchen wollen. .</line>
        <line lrx="1182" lry="844" ulx="280" uly="786">Die liebe iſt eine ſo thoͤrichte und gewaltſame lei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="896" ulx="224" uly="839">denſchafft / daß man ſie gemeiniglich in ihrer uͤbermaſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="958" ulx="226" uly="886">ſe mehr bey denen niedrigen / als hohen gemuͤthern</line>
        <line lrx="1181" lry="998" ulx="226" uly="944">ſpuͤret. Ich bekenne zwar / daß wir alle von ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1054" type="textblock" ulx="226" uly="997">
        <line lrx="1197" lry="1054" ulx="226" uly="997">ruͤhret werden; aber die warheit zu ſagen / die aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1311" type="textblock" ulx="228" uly="1046">
        <line lrx="1184" lry="1103" ulx="232" uly="1046">ſchwaͤchſten / unter derer zahl auch die weiber / ſeynd</line>
        <line lrx="1181" lry="1156" ulx="231" uly="1102">darein mehr / als wir / verwickelt / und wie die beharr⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1207" ulx="228" uly="1153">ligkeit eine unzertrennliche eigenſchafft der liebe iſt / al⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1266" ulx="230" uly="1203">ſo koͤnnen wir ſchlieſſen / daß die weiber viel laͤnger lie⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1311" ulx="229" uly="1256">ben / und daher auch in der liebe viel beſtaͤndiger / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1364" type="textblock" ulx="231" uly="1307">
        <line lrx="1188" lry="1364" ulx="231" uly="1307">wir / ſind. Denn die liebe hoͤret auff / wenn man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1780" type="textblock" ulx="229" uly="1361">
        <line lrx="1183" lry="1413" ulx="230" uly="1361">mehr liebet / und man muß allezeit in der that lieben /</line>
        <line lrx="1080" lry="1470" ulx="230" uly="1415">wenn man ſagen ſoll / daß man liebe.</line>
        <line lrx="1183" lry="1520" ulx="289" uly="1463">Wenn wir dasjenige / was taͤglich in der welt un⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1573" ulx="232" uly="1516">ter uns vorgehet / betrachten / werden wir von dieſer</line>
        <line lrx="1183" lry="1625" ulx="233" uly="1569">ſachen gewißheit uͤberzeuget ſeyn. Die erfahrung leh⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1680" ulx="229" uly="1624">ret uns / daß die ſchamhafftigkeit der weibs⸗bilder ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1731" ulx="231" uly="1672">hindert / ſich recht heraus zu laſſen / und ſie zugleich</line>
        <line lrx="1185" lry="1780" ulx="233" uly="1723">verbindet / nur diejenigen / bey welchen ihnen mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1835" type="textblock" ulx="232" uly="1775">
        <line lrx="1198" lry="1835" ulx="232" uly="1775">freyheit vergoͤnnet iſt / zu lieben; zu dem iſt die ſchaam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1988" type="textblock" ulx="231" uly="1826">
        <line lrx="1185" lry="1893" ulx="231" uly="1826">eine gewiſſe frucht der ſchande / welche ſie in ihrer</line>
        <line lrx="1186" lry="1988" ulx="233" uly="1873">pflicht und ſchuldigkeit behaͤlt / und ſie Nifters Ahe</line>
        <line lrx="1184" lry="1982" ulx="1095" uly="1940">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="241" type="textblock" ulx="1334" uly="207">
        <line lrx="1349" lry="241" ulx="1334" uly="207">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="899" type="textblock" ulx="1254" uly="277">
        <line lrx="1348" lry="326" ulx="1298" uly="277">ihren</line>
        <line lrx="1349" lry="377" ulx="1298" uly="331">ichoe</line>
        <line lrx="1349" lry="424" ulx="1296" uly="382">demnt</line>
        <line lrx="1349" lry="479" ulx="1322" uly="436">D</line>
        <line lrx="1348" lry="537" ulx="1296" uly="489">genh</line>
        <line lrx="1349" lry="582" ulx="1295" uly="542">und</line>
        <line lrx="1348" lry="646" ulx="1258" uly="591">(ſlin</line>
        <line lrx="1349" lry="699" ulx="1257" uly="643">“””</line>
        <line lrx="1349" lry="745" ulx="1257" uly="698">enige</line>
        <line lrx="1349" lry="798" ulx="1288" uly="746">ſert</line>
        <line lrx="1349" lry="850" ulx="1255" uly="803">(gihte</line>
        <line lrx="1349" lry="899" ulx="1254" uly="850">inem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="949" type="textblock" ulx="1209" uly="906">
        <line lrx="1349" lry="949" ulx="1209" uly="906">mttei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1106" type="textblock" ulx="1250" uly="957">
        <line lrx="1349" lry="1005" ulx="1284" uly="957">nicht</line>
        <line lrx="1338" lry="1052" ulx="1284" uly="1006">den/</line>
        <line lrx="1349" lry="1106" ulx="1250" uly="1059">henyh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1161" type="textblock" ulx="1309" uly="1113">
        <line lrx="1348" lry="1161" ulx="1309" uly="1113">Jnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1213" type="textblock" ulx="1282" uly="1167">
        <line lrx="1349" lry="1213" ulx="1282" uly="1167">Undwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1273" type="textblock" ulx="1203" uly="1219">
        <line lrx="1349" lry="1273" ulx="1203" uly="1219">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1903" type="textblock" ulx="1270" uly="1271">
        <line lrx="1349" lry="1325" ulx="1277" uly="1271">hſe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1386" ulx="1278" uly="1319">ſenhtf</line>
        <line lrx="1340" lry="1425" ulx="1274" uly="1375">Uüſnn.</line>
        <line lrx="1346" lry="1534" ulx="1278" uly="1428">W</line>
        <line lrx="1349" lry="1533" ulx="1282" uly="1488">genſſi</line>
        <line lrx="1348" lry="1642" ulx="1270" uly="1585">eſcetpe</line>
        <line lrx="1349" lry="1689" ulx="1275" uly="1632">ſhinde</line>
        <line lrx="1349" lry="1746" ulx="1297" uly="1689">hn</line>
        <line lrx="1347" lry="1827" ulx="1279" uly="1737">nu 6</line>
        <line lrx="1349" lry="1856" ulx="1288" uly="1800">W</line>
        <line lrx="1346" lry="1903" ulx="1278" uly="1839">Dunlh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_JbI557_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="65" lry="324" ulx="0" uly="270">des</line>
        <line lrx="67" lry="376" ulx="0" uly="322">ennt</line>
        <line lrx="68" lry="434" ulx="0" uly="377">heben</line>
        <line lrx="70" lry="482" ulx="0" uly="430">Nn</line>
        <line lrx="71" lry="532" ulx="1" uly="485">Uetſecpet</line>
        <line lrx="71" lry="581" ulx="0" uly="533">tande⸗</line>
        <line lrx="72" lry="635" ulx="0" uly="589">er wodn</line>
        <line lrx="73" lry="694" ulx="0" uly="636">eſs</line>
        <line lrx="75" lry="744" ulx="0" uly="698">rietor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="77" lry="851" ulx="0" uly="796">ete</line>
        <line lrx="78" lry="904" ulx="0" uly="852">Ctdervn</line>
        <line lrx="79" lry="961" ulx="0" uly="902">Crce</line>
        <line lrx="79" lry="1008" ulx="0" uly="958">Uonbrt⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1063" ulx="0" uly="1008">91De</line>
        <line lrx="81" lry="1115" ulx="0" uly="1058">erſ</line>
        <line lrx="81" lry="1174" ulx="1" uly="1115">edetcen</line>
        <line lrx="83" lry="1222" ulx="0" uly="1166">1lceſi⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1277" ulx="0" uly="1220">e</line>
        <line lrx="85" lry="1325" ulx="0" uly="1275">dige/</line>
        <line lrx="87" lry="1376" ulx="0" uly="1324">tnan nich</line>
        <line lrx="88" lry="1436" ulx="4" uly="1372">ſerlehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="86" lry="1537" ulx="0" uly="1481">der n</line>
        <line lrx="90" lry="1609" ulx="0" uly="1534"> uſſi</line>
        <line lrx="92" lry="1651" ulx="0" uly="1582">ſhen</line>
        <line lrx="91" lry="1699" ulx="0" uly="1639">Hltie</line>
        <line lrx="94" lry="1752" ulx="0" uly="1686">hſenctn</line>
        <line lrx="95" lry="1803" ulx="21" uly="1746">fen ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1880" ulx="29" uly="1794">ſ</line>
        <line lrx="95" lry="1920" ulx="0" uly="1856">e ſeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="112" type="textblock" ulx="902" uly="90">
        <line lrx="926" lry="112" ulx="902" uly="90">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="245" type="textblock" ulx="220" uly="195">
        <line lrx="1113" lry="245" ulx="220" uly="195">ob die frau in der liebe beſtaͤndiger / als der mann? 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="479" type="textblock" ulx="154" uly="269">
        <line lrx="1141" lry="324" ulx="154" uly="269">ihren willen beſtaͤndig machet. Ein gleiches ſage</line>
        <line lrx="1106" lry="375" ulx="155" uly="324">ich von der furcht ſamkeit / welche ſich gemeiniglich bey</line>
        <line lrx="1113" lry="427" ulx="156" uly="377">dem welblichen geſchlechte beſindet.</line>
        <line lrx="1111" lry="479" ulx="207" uly="424">Dieſe bey dem frauen⸗zimmer natuͤrliche eingezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="531" type="textblock" ulx="155" uly="476">
        <line lrx="1112" lry="531" ulx="155" uly="476">genheit iſt von der beſtaͤndigkeit nicht weit entfernet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1256" type="textblock" ulx="156" uly="528">
        <line lrx="1113" lry="582" ulx="156" uly="528">und ich koͤnte ſagen / daß ſie ihre unzertrennliche ge⸗</line>
        <line lrx="987" lry="638" ulx="158" uly="585">ſellin ſe.</line>
        <line lrx="1113" lry="693" ulx="209" uly="633">Uber dieſes giebt es wenig weiber/ welche nicht die⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="741" ulx="156" uly="685">jenigen / mit welchen ſie die auſerſte luſt der liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="790" ulx="158" uly="736">noſſen / ſterblich lieben ſolten. Sie hangen dergeſtalt</line>
        <line lrx="1112" lry="843" ulx="158" uly="790">an ihren erſten liebhabern / daß / wann ſie etwan aus</line>
        <line lrx="1123" lry="893" ulx="159" uly="841">einem ſonderbaren bedencken gezwungen werden / ſich</line>
        <line lrx="1110" lry="944" ulx="160" uly="893">mit einem andern zu verehlichen / ſie dennoch / ich weiß</line>
        <line lrx="1112" lry="994" ulx="161" uly="940">nicht was fuͤr eine zoͤrtlichkeit in ihrem hertzen gegen</line>
        <line lrx="1112" lry="1049" ulx="162" uly="996">den / ſo ihnen die blume ihrer jungferſchafft genom⸗</line>
        <line lrx="778" lry="1102" ulx="161" uly="1048">men / behalten. HZ</line>
        <line lrx="1113" lry="1153" ulx="212" uly="1097">Im uͤbrigen wiſſen wir / daß ſie mehr ſtille ſitzen /</line>
        <line lrx="1111" lry="1204" ulx="161" uly="1153">und weniger zu verrichtungen geſchickt ſind / als wir/</line>
        <line lrx="1113" lry="1256" ulx="162" uly="1202">und daß die einſamkeit und geſchaͤffte ihrer haußhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1309" type="textblock" ulx="149" uly="1256">
        <line lrx="1114" lry="1309" ulx="149" uly="1256">tung ſie von denen geſellſchafften entfernet / alſo / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1568" type="textblock" ulx="161" uly="1308">
        <line lrx="1115" lry="1406" ulx="166" uly="1308">ſie dht ſo offte / als wir / gelegenheit haben / untreu</line>
        <line lrx="1021" lry="1407" ulx="161" uly="1368">zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1144" lry="1472" ulx="214" uly="1409">Endlich halten ſie die geſetze zuruͤck / welche diejeni⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1529" ulx="162" uly="1462">gen / ſo ſich allzu liederlich verhalten / ernſtlich ſtraffen /</line>
        <line lrx="1116" lry="1568" ulx="164" uly="1513">indem ihnen die haare abgeſchoren / und ſie hernach in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1618" type="textblock" ulx="152" uly="1559">
        <line lrx="1118" lry="1618" ulx="152" uly="1559">ein ewig gefaͤngniß geſtoſſen werden / dieweil ſie nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1979" type="textblock" ulx="166" uly="1615">
        <line lrx="999" lry="1671" ulx="166" uly="1615">lich in der liebe allzu unbeſtaͤndig geweſen ſind.</line>
        <line lrx="1117" lry="1722" ulx="221" uly="1666">Ich will allhier das exempel etlicher weiber / wel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1771" ulx="170" uly="1720">che aus allzugroſſer hitze ihres temperaments ſich in</line>
        <line lrx="1109" lry="1824" ulx="170" uly="1771">ein laſterhafftes leben geſtuͤrtzet / nicht anfuͤhren:</line>
        <line lrx="1116" lry="1879" ulx="167" uly="1822">Denn ob wohl Lepidas, des Neronis muhme / unter</line>
        <line lrx="1118" lry="1931" ulx="172" uly="1876">dem nahmen der Quartillæ bey dem Petronio / ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1979" ulx="287" uly="1929">R 4 mahls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_JbI557_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="775" lry="212" type="textblock" ulx="190" uly="171">
        <line lrx="775" lry="212" ulx="190" uly="171">264 II. T. 13. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1256" type="textblock" ulx="210" uly="257">
        <line lrx="1168" lry="312" ulx="213" uly="257">mahls als jungſer gekennet; ob wohl die zwey Tul-</line>
        <line lrx="1170" lry="364" ulx="214" uly="312">liæ, die zwey lohannæ von Neapolis / und etliche an⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="419" ulx="216" uly="362">dere mehr / einen ruhm daraus gemachet / daß ſie von</line>
        <line lrx="1169" lry="470" ulx="213" uly="410">vielen maͤnnern beſchlaffen worden / ſo wird dennoch</line>
        <line lrx="1166" lry="521" ulx="215" uly="468">der allgemeine ſatz wahr bleiben: Daß die weiber in</line>
        <line lrx="1047" lry="575" ulx="215" uly="517">der liebe viel beſtaͤndiger / als die maͤnner ſeyn.</line>
        <line lrx="1169" lry="626" ulx="266" uly="569">Wenn wir unſer temperament und die neigungen /</line>
        <line lrx="1167" lry="678" ulx="214" uly="621">ſo daraus erfolgen / in betrachtung ziehen / werden wir</line>
        <line lrx="1168" lry="731" ulx="215" uly="675">durch uns ſelbſt uͤberwieſen werden / daß die liebe</line>
        <line lrx="1170" lry="785" ulx="212" uly="730">uns nicht ſo unter ihr tyranniſches joch / wie die wei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="837" ulx="214" uly="780">ber / bringe. Die vielfaͤltigen geſchaͤffte nehmen uns</line>
        <line lrx="1168" lry="891" ulx="212" uly="833">die zeit weg / und / wenn wir unſer gemuͤthe beluſtigen</line>
        <line lrx="1167" lry="945" ulx="212" uly="887">wollen / ſo nehmen wir die erſte ergoͤtzlichkeit oder</line>
        <line lrx="1167" lry="995" ulx="212" uly="937">kurtzweil vor / wo wir ſie finden koͤnnen. Unſere</line>
        <line lrx="1167" lry="1056" ulx="211" uly="991">groſſe hitze machet uns behertzt / immer etwas neues</line>
        <line lrx="1166" lry="1098" ulx="213" uly="1043">in unſer garn zu locken. Wir machen uns kuͤhnlich</line>
        <line lrx="1165" lry="1154" ulx="211" uly="1094">unſere rechnung auff die erſten / ſo uns vorkommen /</line>
        <line lrx="1166" lry="1203" ulx="212" uly="1149">und ſind offt vergnuͤgt / wenn die gelegenheiten uns</line>
        <line lrx="554" lry="1256" ulx="210" uly="1200">darzu guͤnſtig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1308" type="textblock" ulx="262" uly="1252">
        <line lrx="1186" lry="1308" ulx="262" uly="1252">Unſer geiſt iſt allzu frey / daß er uns einer tyranni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1991" type="textblock" ulx="201" uly="1303">
        <line lrx="1166" lry="1366" ulx="210" uly="1303">ſchen beſtaͤndigkeit unterwerffen ſolte / und der eckel /</line>
        <line lrx="1166" lry="1423" ulx="207" uly="1354">welchen die liebe uns gegen eine perſon alleine gebieh⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1475" ulx="206" uly="1410">ret / zwinget uns oͤffters unſere luſt zu veraͤndern.</line>
        <line lrx="1166" lry="1521" ulx="207" uly="1462">Diejenige / ſo uns acht tage lang vergnuͤget / mißfallet</line>
        <line lrx="1166" lry="1568" ulx="208" uly="1513">uns hernach / und die kleinen verdruͤßligkeiten / welche</line>
        <line lrx="1166" lry="1619" ulx="205" uly="1567">die liebe bey denen liebkoſungen dieſer weibs⸗perſonen</line>
        <line lrx="1165" lry="1681" ulx="205" uly="1621">erwecket / werden gar bald in neue hoffnung und ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1735" ulx="204" uly="1670">langen nach einer andern verwandelt. Dieſe liebe</line>
        <line lrx="1165" lry="1782" ulx="203" uly="1724">will uns bereden / als wenn die neue vergnuͤgungen</line>
        <line lrx="1165" lry="1835" ulx="202" uly="1778">gantz anders / als die vergangenen / beſchaffen waͤren /</line>
        <line lrx="1165" lry="1888" ulx="202" uly="1825">und alſo unterhaͤlt ſie unſere natuͤrliche unbeſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1939" ulx="201" uly="1871">keit mit dieſem neuen betrug / und mit einer eiteln</line>
        <line lrx="1164" lry="1991" ulx="201" uly="1919">hoffnung. Ubri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_JbI557_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="56" lry="324" ulx="0" uly="278">T.</line>
        <line lrx="58" lry="378" ulx="0" uly="331">he n</line>
        <line lrx="60" lry="430" ulx="0" uly="384">ſebon</line>
        <line lrx="61" lry="480" ulx="0" uly="432">noc⸗</line>
        <line lrx="63" lry="531" ulx="1" uly="496">Goere</line>
        <line lrx="22" lry="592" ulx="0" uly="555">.</line>
        <line lrx="64" lry="644" ulx="0" uly="598">bgutoe</line>
        <line lrx="66" lry="692" ulx="1" uly="651">erdennt</line>
        <line lrx="68" lry="751" ulx="3" uly="698">de len</line>
        <line lrx="68" lry="797" ulx="0" uly="755">die ve</line>
        <line lrx="71" lry="853" ulx="0" uly="804">men Ul</line>
        <line lrx="73" lry="907" ulx="1" uly="856">ocſter</line>
        <line lrx="73" lry="963" ulx="0" uly="910">Gered⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1012" ulx="0" uly="957">1. M</line>
        <line lrx="74" lry="1064" ulx="2" uly="1019">woe de</line>
        <line lrx="76" lry="1119" ulx="0" uly="1059">s froh</line>
        <line lrx="76" lry="1173" ulx="0" uly="1122">orkonnen</line>
        <line lrx="78" lry="1231" ulx="0" uly="1168">fetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="80" lry="1327" ulx="0" uly="1280">4 Ptu</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1343" type="textblock" ulx="73" uly="1321">
        <line lrx="80" lry="1337" ulx="77" uly="1321">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="232" type="textblock" ulx="251" uly="186">
        <line lrx="1135" lry="232" ulx="251" uly="186">ob die frau in der liebe beſtaͤndiger/ als der mann? 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1978" type="textblock" ulx="184" uly="269">
        <line lrx="1138" lry="323" ulx="237" uly="269">Ubrigens / glichwie die luͤſte und erſchoͤpffung der</line>
        <line lrx="1138" lry="377" ulx="184" uly="320">kraͤffte bey denen maͤnnern viel groͤſſer ſind / als bey</line>
        <line lrx="1141" lry="426" ulx="184" uly="377">denen weibern / und wie unſer gefaſſeter eckel viel un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="480" ulx="185" uly="425">ertraͤglicher und weit beſſer gegruͤndet iſt / ſo trachtet</line>
        <line lrx="1143" lry="531" ulx="186" uly="480">die liebe / als die nur ſuchet / wie ſie uns hinterliſtig</line>
        <line lrx="1143" lry="586" ulx="187" uly="527">uͤberwaͤltigen moͤge / damit ſie ihr reich deſto groͤſſer</line>
        <line lrx="1144" lry="632" ulx="188" uly="583">und volckreicher machen moͤge / uns durch geheime</line>
        <line lrx="1145" lry="686" ulx="189" uly="634">empfindligkeiten meiſterlich zu bereden / daß die ab⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="740" ulx="190" uly="685">wechſelung uns viel wolluͤſtiger ſeyn werde / als die</line>
        <line lrx="1147" lry="790" ulx="187" uly="736">beſtaͤndigkeit / und wir ſind alsdann ſo einfaͤltig / daß /</line>
        <line lrx="1145" lry="841" ulx="190" uly="792">ob wir wohl aus der erfahrung das gegenſpiel wiſſen /</line>
        <line lrx="1146" lry="894" ulx="189" uly="841">uns dennoch ſo liederlich von ihren heimlichen uͤberre⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="945" ulx="189" uly="894">dungen und verborgenen bewegungen gewinnen laſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="997" ulx="189" uly="942">ſen. Dieſes bezeugen unzaͤhlig viel maͤnner / die ſoͤnſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1050" ulx="190" uly="999">ſehr wohl zu lieben gewuſt / und welche / gleich dem Ovi⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1101" ulx="193" uly="1045">dio, die unbeſtaͤndigſten unter allen geweſen. Ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1152" ulx="191" uly="1102">wißlich / Tibullus und Propertius haben gar eine feine</line>
        <line lrx="1150" lry="1205" ulx="193" uly="1149">art / dem frauenzimmer ſeine unbeſtaͤndigkeit in der</line>
        <line lrx="1150" lry="1258" ulx="193" uly="1206">liebe zu verweiſen; denn der erſte vertauſchete die</line>
        <line lrx="1150" lry="1308" ulx="192" uly="1258">Deliam gegen die Nemeſa, und hernach wurde er bey⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1360" ulx="193" uly="1306">der uͤberdruͤßig / wegen der liebe zu Neera; der andere</line>
        <line lrx="1056" lry="1413" ulx="195" uly="1362">aber war mit der Cinthia alleine nicht zu frieden.</line>
        <line lrx="1152" lry="1466" ulx="250" uly="1411">Wenn eine frau gar ſinnreich geſaget / daß ſie mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1520" ulx="198" uly="1462">ſonderbarem fleiß den liebes⸗ genuß unterſchiedener</line>
        <line lrx="1152" lry="1572" ulx="200" uly="1514">mäaͤnner ſuche / weil ſie vernuͤnfftig waͤre; ſolte man</line>
        <line lrx="1153" lry="1623" ulx="201" uly="1564">denn nicht ſagen koͤnnen / daß / da der verſtand bey</line>
        <line lrx="1154" lry="1673" ulx="202" uly="1617">denen maͤnnern viel groͤſſer iſt / als bey denen weibern /</line>
        <line lrx="1156" lry="1731" ulx="201" uly="1668">ſie ſich eben dergleichen wege bedienen koͤnten? Je</line>
        <line lrx="1156" lry="1776" ulx="202" uly="1722">vernuͤnfftiger man iſt / ie mehr iſt man der hinterliſt</line>
        <line lrx="1158" lry="1828" ulx="204" uly="1774">der liebe unterworffen, und gleichwie dieſe eine natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1878" ulx="207" uly="1824">liche ſache / und alle menſchen gleichſam belagert / ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="1971" ulx="209" uly="1877">mag man auch wohl ſagen Jaß ſich nicht ein jeder ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1978" ulx="686" uly="1941">R F gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_JbI557_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="766" lry="236" type="textblock" ulx="176" uly="191">
        <line lrx="766" lry="236" ulx="176" uly="191">266 II. T. 13. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="538" type="textblock" ulx="89" uly="269">
        <line lrx="1129" lry="339" ulx="89" uly="269">geen ihre reitzungen beſchirmen koͤnne / indem ſie gemei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="381" ulx="130" uly="324">mniglich ſo wohl eines als des andern gemuͤthe ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="428" ulx="153" uly="372">wirret. Alein / gleichwie die allzugroſſe liebe eine</line>
        <line lrx="1131" lry="483" ulx="151" uly="424">beyderley geſchlechtern gemeine kranckheit iſt / alſo wi⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="538" ulx="176" uly="482">derſtehen ihrer tyranney diejenigen / welche die mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="592" type="textblock" ulx="176" uly="532">
        <line lrx="1167" lry="592" ulx="176" uly="532">ſten kraͤffte der ſerlen haben / mit deſto unverzagterm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="640" type="textblock" ulx="175" uly="586">
        <line lrx="1129" lry="640" ulx="175" uly="586">muth / und wenn ſie ja zu weilen von ihr eingenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="692" type="textblock" ulx="175" uly="638">
        <line lrx="1145" lry="692" ulx="175" uly="638">worder / ſo entziehen ſie ſich offt des geliebten / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="749" type="textblock" ulx="161" uly="687">
        <line lrx="1130" lry="749" ulx="161" uly="687">ſie die verdruͤßligkeit / welche die liebe taͤglich erwecket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="799" type="textblock" ulx="151" uly="738">
        <line lrx="1145" lry="799" ulx="151" uly="738">meiden moͤgen; an ſtatt / daß die niedrigen gemuͤther /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1007" type="textblock" ulx="175" uly="793">
        <line lrx="1128" lry="853" ulx="175" uly="793">weil ſie nicht gnugſame kraͤffte der ſeelen haben / ihren</line>
        <line lrx="1130" lry="902" ulx="176" uly="845">geheimen eingebungen zu widerſtehen / und ſonſten</line>
        <line lrx="1129" lry="954" ulx="176" uly="897">auch noch viel furchtſamer ſind / ſich aus ſchwachheit</line>
        <line lrx="1128" lry="1007" ulx="175" uly="947">ihres verſtandes ſehr leicht beherrſchen laſſen / und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1062" type="textblock" ulx="175" uly="1005">
        <line lrx="1145" lry="1062" ulx="175" uly="1005">im merfort an eine perſon / ſo ſie lieben / gebunden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1162" type="textblock" ulx="227" uly="1103">
        <line lrx="1129" lry="1162" ulx="227" uly="1103">Wann es demnach wahr iſt / wie die erfahrung ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1219" type="textblock" ulx="175" uly="1156">
        <line lrx="1151" lry="1219" ulx="175" uly="1156">hen laͤſſet / daß alle maͤnner nicht lange der herrſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1736" type="textblock" ulx="170" uly="1211">
        <line lrx="1130" lry="1276" ulx="176" uly="1211">der liebe unterthaͤnig ſeyn koͤnnen/ und ihren geheimen</line>
        <line lrx="1129" lry="1320" ulx="176" uly="1263">eingebungen nur aus geſchwinder uͤbereilung folgen/</line>
        <line lrx="1131" lry="1378" ulx="174" uly="1313">ſo muß man aus dem / was wir itzo geſaget haben/</line>
        <line lrx="1131" lry="1427" ulx="174" uly="1365">ſchlieſſen / daß ſie in der liebe viel unbeſtaͤndiger / als</line>
        <line lrx="1122" lry="1488" ulx="175" uly="1427">die weiber / ſeyen. “ SðWðð</line>
        <line lrx="992" lry="1558" ulx="377" uly="1490">Das vierzehende Capite /</line>
        <line lrx="1125" lry="1630" ulx="279" uly="1561">Ob man ohne eyferſucht lieben kôͤnne?</line>
        <line lrx="1129" lry="1711" ulx="172" uly="1622">JEh kan mir nicht einbilden / daß die Stoici, wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1736" ulx="170" uly="1673">Jche die vornehmſten unter denen alten Philoſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1786" type="textblock" ulx="168" uly="1726">
        <line lrx="1145" lry="1786" ulx="168" uly="1726">phis geweſen/ ihre weiſen leute von allen arten der lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1978" type="textblock" ulx="165" uly="1781">
        <line lrx="1128" lry="1853" ulx="165" uly="1781">denſchafft haͤtten befreyen koͤnnen. Sie wuſten gar</line>
        <line lrx="1124" lry="1895" ulx="167" uly="1829">wohl / es ſeyen ſelbige bey ihnen ſo natuͤrlich / daß es</line>
        <line lrx="1126" lry="1941" ulx="167" uly="1882">ohnmoͤglich / dasjenige bey den menſchen zu zernich⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1978" ulx="1061" uly="1941">ten/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_JbI557_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1250" lry="137" type="textblock" ulx="189" uly="112">
        <line lrx="1250" lry="137" ulx="189" uly="112">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="248" type="textblock" ulx="375" uly="174">
        <line lrx="1148" lry="248" ulx="375" uly="174">ob man ohn eyferſucht lieben koͤnne 2 26 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="1158" lry="335" ulx="4" uly="265">NeincN ten / welches ihnen als ein weſentliches ſtuͤcke zugehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="380" ulx="0" uly="322"> rret; wenn wir demjenigen glauben wollen / was uns</line>
        <line lrx="1162" lry="434" ulx="0" uly="375">eene der weltweiſe Seueca ſaget / als der das oberhaupt</line>
        <line lrx="1168" lry="487" ulx="0" uly="425">ocd dieſer ſecte war / ſo werden wir daß ſolches wahr ſey /</line>
        <line lrx="1183" lry="542" ulx="0" uly="475">deir gewiß uͤberzeuget werden. Er bekennet auffrichtig /</line>
        <line lrx="1213" lry="600" ulx="2" uly="528">etrre es koͤnne ein weiſer nicht hindern / daß er nicht in ſeiner</line>
        <line lrx="1157" lry="651" ulx="1" uly="574">ſetnren ſeelen einige bewegungen fuͤhle; aber es koͤnte auch</line>
        <line lrx="1157" lry="699" ulx="0" uly="632">denit wohl ſeine gute vernunfft ihrer hefftigkeit krafftig wi⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="755" ulx="0" uly="690">gethe, derſtehen.</line>
        <line lrx="1160" lry="805" ulx="0" uly="735">ier. Und gewiß / weil wir aus verſtand / ſeele / geiſt und</line>
        <line lrx="1161" lry="857" ulx="0" uly="787">fren liebe zuſammen geſetzet / wie wir ſolches anderswo be⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="914" ulx="0" uly="839">ſee weiſen wolen / weil auch unſer verſtand eine gleichheit</line>
        <line lrx="1161" lry="967" ulx="0" uly="892">htbet mit denen engeln / und unſere ſeele / ſo von unſern eltern</line>
        <line lrx="1162" lry="1024" ulx="6" uly="943">ucdd hergekommen / etwas von der natur derjenigen ſeelen</line>
        <line lrx="1162" lry="1065" ulx="37" uly="995"> e hat / welche man bey andern thieren findet / ſo iſt nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1107" ulx="2" uly="1037">nnt zu zweiffeln / daß die leidenſchafften ſo wohl einem als</line>
        <line lrx="1163" lry="1187" ulx="0" uly="1097">ſref andern natuͤrlich ſeyen; Moſes berichtet uns / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1230" type="textblock" ulx="38" uly="1147">
        <line lrx="1165" lry="1230" ulx="38" uly="1147">ſoe. die engel alle zuſammen unter einander eyferſuchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1253" type="textblock" ulx="7" uly="1192">
        <line lrx="1165" lry="1253" ulx="7" uly="1192">en und hochmuͤthig geweſen / und wir ſehen aus der er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="1166" lry="1326" ulx="0" uly="1237">gie, fahrung / daß die unvernuͤnfftigen thiere ſich von ihren</line>
        <line lrx="1166" lry="1384" ulx="1" uly="1289">1 ſn unordentlichen begierden einnehmen laſſen / welches</line>
        <line lrx="1167" lry="1431" ulx="0" uly="1352">e jener bock bezeuget / ſo den hirten Cratis toͤdete / weil er</line>
        <line lrx="766" lry="1464" ulx="0" uly="1404">doe ſich in ſeine ziege verliebt hatte.</line>
        <line lrx="1169" lry="1521" ulx="265" uly="1460">Wir wiſſen / daß die kranckheiten denen menſchen</line>
        <line lrx="1184" lry="1570" ulx="116" uly="1511">Aleichſam natuͤrlich ſeyen / es moͤgen die Medici davon</line>
        <line lrx="1171" lry="1619" ulx="0" uly="1563"> 0 ſagen / was ſie wollen / weil von denen erſten zeiten an</line>
        <line lrx="1173" lry="1684" ulx="0" uly="1605">ne 4 biß hieher kein eintziger gefunden worden / ſo davon</line>
        <line lrx="1175" lry="1737" ulx="0" uly="1659">un i befreyet geweſen, unſer leib iſt dem temperament nach</line>
        <line lrx="1174" lry="1769" ulx="212" uly="1716">aus ſo verſchiedenen theilen zuſammen geſetzet / und</line>
        <line lrx="1176" lry="1838" ulx="0" uly="1762">unae wir ſind ſo vielerley zufaͤllen unterworffen / daß es un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1911" ulx="4" uly="1808">nigel moͤglich / daß wir nicht in unſerm leben ſolten einiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2003" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="1181" lry="1948" ulx="0" uly="1870">,n ungemach und einige kranckheiten ausſtehen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1181" lry="2003" ulx="0" uly="1917">m, Zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2061" type="textblock" ulx="1019" uly="2040">
        <line lrx="1081" lry="2061" ulx="1019" uly="2040">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_JbI557_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="753" lry="220" type="textblock" ulx="179" uly="178">
        <line lrx="753" lry="220" ulx="179" uly="178">268 II. T. 14. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1985" type="textblock" ulx="162" uly="258">
        <line lrx="1139" lry="312" ulx="177" uly="258">Zwar ſind derer etliche geringe / etliche hefftig / auch</line>
        <line lrx="1139" lry="363" ulx="177" uly="307">Unter dieſen letzten einige gefaͤhrlich / an welchen aber</line>
        <line lrx="1140" lry="415" ulx="175" uly="357">man dennoch nicht ſtirbet / noch andere gantz toͤdlich /</line>
        <line lrx="1140" lry="465" ulx="174" uly="414">und von welchen man nicht wieder auffkommen kan /</line>
        <line lrx="1138" lry="521" ulx="175" uly="464">entweder weil ſie ein noͤthiges ſtuͤck unſers lebens zer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="571" ulx="175" uly="517">ſtoͤren / oder aus einer andern gewaltſamen urſache.</line>
        <line lrx="1138" lry="623" ulx="176" uly="572">Und dieſe letztere kranckheiten ſeynd es / von welchen</line>
        <line lrx="1138" lry="686" ulx="176" uly="624">die Medici ſagen / daß ſie wider die geſetze der natur</line>
        <line lrx="1139" lry="734" ulx="174" uly="679">waͤren. Allein diejenigen / ſo ein gutes temperament</line>
        <line lrx="1138" lry="783" ulx="173" uly="729">haben / ſind nur denen gantz geringen kranckheiten un⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="835" ulx="172" uly="780">terworffen / daher ſie ſagen / daß ſie ſich allezeit wohl</line>
        <line lrx="1136" lry="886" ulx="173" uly="834">auff befinden. Eben dieſes halte ich auch von denen</line>
        <line lrx="1137" lry="940" ulx="174" uly="884">leidenſchafften des gemuͤthes. Dieſe ſind den men⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="991" ulx="172" uly="937">ſchen ſo natuͤrlich / daß diejenigen / welche die weiſen</line>
        <line lrx="1138" lry="1042" ulx="170" uly="990">darvon gantz und gar ausnehmen wollen / dennoch gar</line>
        <line lrx="1135" lry="1102" ulx="172" uly="1043">leicht geſtanden haben / daß ſie nur davon einige leichte</line>
        <line lrx="1131" lry="1149" ulx="172" uly="1094">bewegungen fuͤhleten / ſo aber durch die vernunfft koͤn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1202" ulx="171" uly="1145">ten gedaͤmpffet werden. Allein ſie haben gleichwohl</line>
        <line lrx="1133" lry="1252" ulx="171" uly="1198">zugegeben / daß ihnen die andern menſchen eben ſo un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1312" ulx="172" uly="1251">terworffen / wie andere thiere / und daß ſie in dem un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1357" ulx="171" uly="1303">terſten theile der ſeele ihren ſitz haͤtten; dergeſtalt /</line>
        <line lrx="1132" lry="1411" ulx="171" uly="1353">daß ſich einige begierden faͤnden / ſo dermaſſen bey de⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1463" ulx="170" uly="1407">nen menſchen eingewurtzelt / daß wider ſie kein mittel</line>
        <line lrx="1132" lry="1518" ulx="170" uly="1457">mehr zu erdencke waͤre; es gaͤbe aber noch andere / wel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1570" ulx="167" uly="1510">chen / ob ſie ſchon auch ſehr maͤchtig / denoch durch kraf⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1620" ulx="168" uly="1563">tige und heilſame mittel koͤnne abgeholffen werden.</line>
        <line lrx="1133" lry="1670" ulx="217" uly="1616">Weil demnach die bewegungen des gemuͤths denen</line>
        <line lrx="1131" lry="1725" ulx="165" uly="1670">menſchen ſo natuͤrlich ſind / wie wir ietzo geſaget haben /</line>
        <line lrx="1132" lry="1781" ulx="163" uly="1723">ſo wird / die eyferſucht / welche eine von den hefftigſten</line>
        <line lrx="1132" lry="1833" ulx="163" uly="1772">iſt / und in der ſchrifft dem tode und hoͤlle verglichen</line>
        <line lrx="1130" lry="1882" ulx="164" uly="1824">wird ſie nimmermehr verlaſſen / und wie ſie von der</line>
        <line lrx="1129" lry="1985" ulx="162" uly="1872">liebe herkommt / ſo muͤſſen wir nothwendig Nautart</line>
        <line lrx="1105" lry="1974" ulx="1085" uly="1942">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_JbI557_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="62" lry="789" ulx="1" uly="751">fenut⸗</line>
        <line lrx="61" lry="841" ulx="0" uly="793">att</line>
        <line lrx="65" lry="895" ulx="0" uly="854">udenen</line>
        <line lrx="67" lry="949" ulx="0" uly="910">doinen</line>
        <line lrx="68" lry="1003" ulx="0" uly="952">dobſe</line>
        <line lrx="68" lry="1057" ulx="0" uly="1009">grocho</line>
        <line lrx="67" lry="1117" ulx="0" uly="1062">Peet</line>
        <line lrx="66" lry="1169" ulx="1" uly="1114">iftiin</line>
        <line lrx="70" lry="1217" ulx="0" uly="1161">choc</line>
        <line lrx="72" lry="1319" ulx="2" uly="1277">demun⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1379" ulx="0" uly="1321">geat</line>
        <line lrx="72" lry="1427" ulx="0" uly="1376">pbeyde⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1481" ulx="0" uly="1423">nmttt</line>
        <line lrx="74" lry="1536" ulx="0" uly="1478">detet⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1589" ulx="0" uly="1536">hrchkefe</line>
        <line lrx="56" lry="1643" ulx="0" uly="1598">huden⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1700" ulx="0" uly="1641">ſſennn</line>
        <line lrx="73" lry="1755" ulx="0" uly="1693">gthie</line>
        <line lrx="77" lry="1813" ulx="0" uly="1749">ſefte</line>
        <line lrx="77" lry="1857" ulx="0" uly="1800">lhen</line>
        <line lrx="77" lry="1910" ulx="0" uly="1854">etonder</line>
        <line lrx="77" lry="1971" ulx="4" uly="1906">ghen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="229" type="textblock" ulx="358" uly="185">
        <line lrx="1161" lry="229" ulx="358" uly="185">ob man ohne eyferſucht lieben koͤnne? 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="741" type="textblock" ulx="199" uly="254">
        <line lrx="1162" lry="315" ulx="201" uly="254">daß alle diejenigen / ſo da lieben / auch eyferſuͤchtig</line>
        <line lrx="1161" lry="369" ulx="201" uly="308">ſeyen. Und das iſt es / was wir in folgendem beweiſen</line>
        <line lrx="333" lry="412" ulx="199" uly="374">wollen.</line>
        <line lrx="1163" lry="471" ulx="255" uly="411">Es iſt nicht vonnoͤthen / daß wir hier die liebe ab⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="522" ulx="202" uly="466">mahlen. Wir haben es bereits zu unterſchiedenen</line>
        <line lrx="1165" lry="574" ulx="202" uly="517">mahlen in dieſem gantzen buch gethan / da wir ihre na⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="620" ulx="203" uly="571">tur und wuͤrckungen vor aller welt augen geleget;</line>
        <line lrx="1167" lry="676" ulx="204" uly="622">daher wird genug ſeyn / wenn wir hier nur von der</line>
        <line lrx="1167" lry="741" ulx="204" uly="673">eyferſucht reden / welche gleichſam der liebe tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1925" type="textblock" ulx="204" uly="735">
        <line lrx="256" lry="784" ulx="204" uly="735">iſt.</line>
        <line lrx="1166" lry="830" ulx="258" uly="771">Wir haben anderswo geſagt / es habe die ſchoͤnheit</line>
        <line lrx="1167" lry="887" ulx="208" uly="828">ſo groſſe annehmlichkeiten / vornehmlich / wenn ſie ſich</line>
        <line lrx="1167" lry="931" ulx="207" uly="881">in einem von dem unſern unterſchiedenen geſchlechte</line>
        <line lrx="1167" lry="992" ulx="210" uly="933">befindet / daß ſie uns auch ſelbſt wider unſern willen</line>
        <line lrx="1168" lry="1047" ulx="206" uly="985">an ſich ziehe; und daß / ſo viel fleiß und kraffte wir auch</line>
        <line lrx="1170" lry="1088" ulx="206" uly="1032">nur anwenden moͤchten / es faſt unmoͤglich ſey / uns wi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1144" ulx="207" uly="1087">der ſie zu beſchuͤtzen: Sie weiß uns gewißlich dermaſ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1199" ulx="207" uly="1140">ſen anzulocken / daß ſie alſobald unſer hertze ent⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1250" ulx="206" uly="1192">zuͤndet / unſern willen zwinget / und unſere liebes⸗glie⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1301" ulx="209" uly="1244">der ihren unuͤberwindlichen reitzungen gehorſam ma⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1356" ulx="211" uly="1297">chet; ſie erreget nachgehends in uns ein brennendes</line>
        <line lrx="1172" lry="1404" ulx="212" uly="1349">veꝛlangen einer ſchoͤnen perſon zu genieſſen / und dieſes</line>
        <line lrx="1173" lry="1456" ulx="212" uly="1399">iſt eben die begierde / welche wir die liebe nennen / ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="1509" ulx="215" uly="1451">ohne zweiffel der urſprung aller leidenſchafften unſe⸗</line>
        <line lrx="446" lry="1559" ulx="213" uly="1509">rer ſeelen iſt.</line>
        <line lrx="1173" lry="1613" ulx="263" uly="1553">Wenn man recht liebet / ſo ſtellet ſich die ſeele das</line>
        <line lrx="1173" lry="1672" ulx="214" uly="1607">bild der abweſenden perſon als gegenwärtig vor/</line>
        <line lrx="1174" lry="1716" ulx="214" uly="1662">und ſchoͤpffet eine ſehr groſſe freude / wenn man von</line>
        <line lrx="1174" lry="1766" ulx="213" uly="1711">dem / was ſie liebet / erwehnung thut; allein unter</line>
        <line lrx="1175" lry="1821" ulx="215" uly="1759">allen warhafftigen beſchaffenheiten / ſo man von ihr</line>
        <line lrx="1175" lry="1871" ulx="216" uly="1812">ausgiebet / ſchleichen ſich zu weilen viel luͤgen und be⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1925" ulx="218" uly="1864">truͤgereyen ein; und die warhafftigen erzehlungen ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1923" type="textblock" ulx="1062" uly="1912">
        <line lrx="1106" lry="1923" ulx="1062" uly="1912">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1967" type="textblock" ulx="1045" uly="1917">
        <line lrx="1175" lry="1967" ulx="1045" uly="1917">oͤffters</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_JbI557_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="804" lry="218" type="textblock" ulx="190" uly="173">
        <line lrx="804" lry="218" ulx="190" uly="173">270 II. T. 14. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="675" type="textblock" ulx="190" uly="256">
        <line lrx="1156" lry="310" ulx="192" uly="256">oͤffters mit falſchen vermenget. Dieſes bringet die</line>
        <line lrx="1157" lry="365" ulx="191" uly="307">ſeele in irrthum / und fuͤhret durch vermuthung und</line>
        <line lrx="1155" lry="413" ulx="192" uly="363">ſelbſt erdachten zweiffel in allerhand mißtrauen.</line>
        <line lrx="1155" lry="469" ulx="192" uly="414">Offt ſtehet man in gedancken / als wenn man nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="516" ulx="192" uly="466">genug annehmligkeit habe / die gewogenheit einer per⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="571" ulx="190" uly="516">ſon zu verdienen / und meynet zugleich / es koͤnne dieſe</line>
        <line lrx="1154" lry="623" ulx="192" uly="566">perſon unbeſtaͤndig ſeyn / oder auffhoͤren zu lieben;</line>
        <line lrx="1155" lry="675" ulx="191" uly="622">dergleichen wiederfuhr der Poppea / welche ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="726" type="textblock" ulx="191" uly="671">
        <line lrx="1170" lry="726" ulx="191" uly="671">dem unvermoͤgen des Neronis pruͤfete / wie Petronius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1196" type="textblock" ulx="188" uly="724">
        <line lrx="1157" lry="779" ulx="194" uly="724">angemercket. So dann verwandeln ſich aus ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="829" ulx="193" uly="778">heit unſerer natur und betrug der liebe dieſe muth⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="883" ulx="193" uly="828">maſſungen in beweißthuͤmer / und der zweiffel in uͤber⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="936" ulx="195" uly="883">zeugung / man mag auch eine noch ſo feſte verſicherung</line>
        <line lrx="1153" lry="995" ulx="189" uly="935">von der perſon haben / ſo man liebet. In warheit⸗/</line>
        <line lrx="1154" lry="1038" ulx="188" uly="985">wir wuͤrden ohne die eyferſucht nicht wohl lieben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1093" ulx="193" uly="1040">nen; denn nachdem wir auff die hohe ſtufe der liebe</line>
        <line lrx="1154" lry="1144" ulx="191" uly="1089">gelanget / auff welcher wir wegen unſerer natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1155" lry="1196" ulx="193" uly="1140">unbeſtaͤndigkeit nicht lange bleiben koͤnnen / werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1249" type="textblock" ulx="190" uly="1198">
        <line lrx="1171" lry="1249" ulx="190" uly="1198">wir gezwungen / entweder in die kaltſinnigkeit oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1459" type="textblock" ulx="191" uly="1243">
        <line lrx="1156" lry="1299" ulx="192" uly="1243">haß zu verfallen / indem wir taͤglich in die eyferſucht</line>
        <line lrx="1156" lry="1353" ulx="192" uly="1301">gerathen. Der Medicus Celſus/ welcher ein mei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1405" ulx="191" uly="1348">ſter in der erkaͤntniß der natur des menſchen war / ſaget</line>
        <line lrx="1157" lry="1459" ulx="192" uly="1401">nicht uneben / daß ein menſch / der mehr als gewoͤhnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1510" type="textblock" ulx="157" uly="1455">
        <line lrx="1172" lry="1510" ulx="157" uly="1455">fett iſt / ſich vor einer kranckheit zu fuͤrchten habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1768" type="textblock" ulx="190" uly="1504">
        <line lrx="1155" lry="1571" ulx="191" uly="1504">denn weil alles in der welt unbeſtaͤndig / ſo koͤnne er</line>
        <line lrx="1130" lry="1622" ulx="191" uly="1562">nicht lange in ſolchem leibes⸗ zuſtande bleiben.</line>
        <line lrx="1157" lry="1668" ulx="242" uly="1611">Unter allen dieſen verwirrungen geraͤth die ſeele in</line>
        <line lrx="1158" lry="1721" ulx="190" uly="1665">unordnung / uß gleichſam in einen aberwitz / und wenn</line>
        <line lrx="1157" lry="1768" ulx="191" uly="1715">ſie ſich ja gegen ein und andere vermuthung beſchir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1829" type="textblock" ulx="185" uly="1768">
        <line lrx="1249" lry="1829" ulx="185" uly="1768">met / und alſo zu ſagen / der zehenkoͤpffichten ſchlange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1925" type="textblock" ulx="188" uly="1816">
        <line lrx="1159" lry="1876" ulx="188" uly="1816">einen kopff abgehauen hat /laͤſſet ſie ſich doch von denen</line>
        <line lrx="1155" lry="1925" ulx="912" uly="1871">ſchwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="2073" type="textblock" ulx="182" uly="2053">
        <line lrx="249" lry="2073" ulx="182" uly="2053">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1982" type="textblock" ulx="243" uly="1920">
        <line lrx="1247" lry="1982" ulx="243" uly="1920">* Qui ſpeciofior ſe ipſo elt, debet habere ſuſpecta bona lua·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_JbI557_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="633" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="61" lry="427" ulx="0" uly="376">olen⸗</line>
        <line lrx="61" lry="474" ulx="0" uly="425">nenicht</line>
        <line lrx="63" lry="528" ulx="0" uly="485">elerwe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="581" ulx="0" uly="530">bede</line>
        <line lrx="65" lry="633" ulx="0" uly="585"> ſeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="693" type="textblock" ulx="5" uly="635">
        <line lrx="67" lry="693" ulx="5" uly="635">ſchmnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="69" lry="734" ulx="0" uly="691">etropies</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="70" lry="797" ulx="1" uly="745">ihvog⸗</line>
        <line lrx="70" lry="848" ulx="0" uly="788">4 pnih⸗</line>
        <line lrx="72" lry="895" ulx="0" uly="846">ſncba⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1010" ulx="0" uly="952">ne</line>
        <line lrx="74" lry="1056" ulx="0" uly="1006">Cerkoe</line>
        <line lrx="74" lry="1117" ulx="0" uly="1055">ſculen</line>
        <line lrx="76" lry="1163" ulx="0" uly="1109">riien</line>
        <line lrx="78" lry="1245" ulx="0" uly="1165">8 unde</line>
        <line lrx="78" lry="1269" ulx="0" uly="1219">ket</line>
        <line lrx="81" lry="1325" ulx="0" uly="1238">gti</line>
        <line lrx="82" lry="1376" ulx="0" uly="1327">ein tnen</line>
        <line lrx="83" lry="1433" ulx="0" uly="1373">tſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="111" lry="1542" ulx="0" uly="1475">Pente</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2020" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="84" lry="1599" ulx="0" uly="1531">ſkiigt</line>
        <line lrx="87" lry="1701" ulx="0" uly="1635">deſten</line>
        <line lrx="86" lry="1749" ulx="0" uly="1689">nduun</line>
        <line lrx="87" lry="1802" ulx="2" uly="1738">Ntſ</line>
        <line lrx="89" lry="1857" ulx="0" uly="1791">eſtee</line>
        <line lrx="90" lry="1915" ulx="0" uly="1845">hron Neben</line>
        <line lrx="89" lry="1962" ulx="25" uly="1891">oh</line>
        <line lrx="89" lry="2020" ulx="0" uly="1959">cblou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="197" type="textblock" ulx="370" uly="149">
        <line lrx="1157" lry="197" ulx="370" uly="149">ob man ohne eyferſucht lieben koͤnne? 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1641" type="textblock" ulx="197" uly="231">
        <line lrx="1160" lry="290" ulx="207" uly="231">ſchwachheiten der liebe einnehmen / welche ihr oͤffters</line>
        <line lrx="1160" lry="339" ulx="206" uly="288">mehr ungereimte erdichtete dinge / als warhafftige/</line>
        <line lrx="1160" lry="394" ulx="205" uly="339">vorſtellet / und der ungeheuren ſchlange an ſtatt eines</line>
        <line lrx="1161" lry="452" ulx="204" uly="392">kopffes / den ſie ihr abgehauen / wieder zehen andere</line>
        <line lrx="1156" lry="502" ulx="197" uly="441">wachſen laͤſſet. HW</line>
        <line lrx="1206" lry="547" ulx="259" uly="494">Es gehet ſchwer her / daß eine perſon / welche von ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="599" ulx="204" uly="547">einem gewaltſamen affect / wie die eyferſucht iſt/ bewe⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="651" ulx="203" uly="599">get wird / in ihrer eigenen ſache ein gerechtes urthel</line>
        <line lrx="1164" lry="705" ulx="204" uly="648">faͤllen / und das licht unter ſo viel finſterniſſen / mit</line>
        <line lrx="1192" lry="756" ulx="204" uly="701">welchen die liebe ihren verſtand veꝛdunckelt / ſehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="807" ulx="204" uly="755">ne. Moſes hatte deßhalben ein mittel erfunden / ohne</line>
        <line lrx="1162" lry="858" ulx="204" uly="808">das weder der mann noch die frau ihre eigene richter</line>
        <line lrx="1162" lry="913" ulx="204" uly="859">ſeyn durfften. Der hoheprieſter ließ die weiber / ſo</line>
        <line lrx="1164" lry="966" ulx="202" uly="912">wegen unzucht angeklaget waren / ein groſſes glaß voll</line>
        <line lrx="1211" lry="1017" ulx="203" uly="964">ſehr bitteres waſſer / welches man das waſſer der e-</line>
        <line lrx="1164" lry="1071" ulx="202" uly="1015">ferſucht nennete / austrincken. Er ſuchte dadurch das</line>
        <line lrx="1162" lry="1118" ulx="203" uly="1063">gemuͤthe der eyferſuͤchtigen maͤnner zu heilen / indem er</line>
        <line lrx="1164" lry="1171" ulx="205" uly="1117">das verbrechen der weiber durch die wuͤrckung dieſes</line>
        <line lrx="1164" lry="1224" ulx="204" uly="1167">waſſers der pruͤfung an den tag brachte / maſſen ent⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1279" ulx="205" uly="1223">weder der leib der ſchuldigen frau faul gemacht / oder</line>
        <line lrx="1163" lry="1329" ulx="204" uly="1274">die geſundheit derjenigen / ſo da unſchuldig war / erhal⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1383" ulx="205" uly="1325">ten wurde. Wir wuͤrden viel muͤhe haben / wenn wir</line>
        <line lrx="1163" lry="1437" ulx="207" uly="1378">heute zu tage dergleichen proben anſtellen wolten / und</line>
        <line lrx="1163" lry="1486" ulx="207" uly="1428">ich weiß nicht / ob wir glaͤuben koͤnten / daß ein heimli⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1537" ulx="207" uly="1480">ches verbrechen durch dergleichen mittel moͤchte ent⸗</line>
        <line lrx="609" lry="1576" ulx="206" uly="1533">decket werden.</line>
        <line lrx="1192" lry="1641" ulx="258" uly="1584">Inzwiſchen ſuchet die von ſo unterſchiedenen lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1692" type="textblock" ulx="186" uly="1637">
        <line lrx="1163" lry="1692" ulx="186" uly="1637">denſchafften hin und her getriebene ſeele alle art und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1958" type="textblock" ulx="200" uly="1688">
        <line lrx="1163" lry="1744" ulx="204" uly="1688">weiſe heꝛfln / ſich des gemachten zweifels zu entledigen;</line>
        <line lrx="1162" lry="1795" ulx="205" uly="1737">der vorwitz friſchet ſie an / alle umſtaͤnde der ſache zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1846" ulx="207" uly="1793">unterſuchen. Sie beobachtet und erforſchet ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1901" ulx="200" uly="1847">nau / was ſie liebet / aus beyſorge / daß ſie es etwa</line>
        <line lrx="1160" lry="1958" ulx="281" uly="1901">D verlie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_JbI557_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="1980" type="textblock" ulx="204" uly="245">
        <line lrx="1167" lry="310" ulx="207" uly="245">verlieren moͤchte. Alleine dieſe ungereimte unterſu⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="358" ulx="209" uly="298">chung machet ihr uͤbel aͤrger / als es vorher geweſen /</line>
        <line lrx="1168" lry="411" ulx="208" uly="354">und an ſtatt / daß ſie es heilen ſolte / bringet ſie offt gar</line>
        <line lrx="1166" lry="462" ulx="209" uly="408">den kalten brand darzu. Dieſes iſt es / was uns die</line>
        <line lrx="1167" lry="511" ulx="207" uly="459">heydniſchen pfaffen durch eine fabel haben andeuten</line>
        <line lrx="1167" lry="567" ulx="208" uly="511">wollen: Daß nemlich Vulcanus, als er einſten der</line>
        <line lrx="1166" lry="617" ulx="207" uly="564">groſſen unkeuſchheit ſeiner frauen uͤberdruͤßig wor⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="671" ulx="208" uly="615">den / ſich entſchloſſen / er wolle / ſich an ihr zu raͤchen /</line>
        <line lrx="1166" lry="721" ulx="207" uly="668">ſeine eyferſucht in gegenwart aller goͤtter / welche er</line>
        <line lrx="1166" lry="776" ulx="205" uly="722">ihme geneigt zu ſeyn glaubete / ausbrechen laſſen;</line>
        <line lrx="1164" lry="826" ulx="207" uly="772">allein nachdem er mit duͤnnen netzen die Venus und</line>
        <line lrx="1166" lry="878" ulx="206" uly="827">Mars, ſie mit einander zufangen / umzogen hatte / war</line>
        <line lrx="1166" lry="932" ulx="207" uly="876">es ſo ferne / daß er ſich ſeiner leidenſchafft haͤtte be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="991" ulx="205" uly="931">freyen ſollen / daß er vielmehr dieſelbige aͤrger machete/</line>
        <line lrx="1165" lry="1036" ulx="206" uly="984">ja gar bey denen goͤttern vor ehrloß gehalten wurde/</line>
        <line lrx="1166" lry="1087" ulx="206" uly="1036">weil er ein verborgenes verbrechen an den tag ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1141" ulx="205" uly="1088">bracht; ja noch mehr / es wurden die goͤtter dermaſſen</line>
        <line lrx="1165" lry="1195" ulx="208" uly="1139">durch dieſe that des Vulcani geaͤrgert / daß / als ſie ihn</line>
        <line lrx="1165" lry="1246" ulx="207" uly="1194">mit ſchimpff und ſchande aus dem himmel ſtieſſen / er</line>
        <line lrx="1167" lry="1297" ulx="209" uly="1246">auff die erde fiel und ein bein zerbrach. Sehet / wie</line>
        <line lrx="1166" lry="1349" ulx="206" uly="1296">es unſerm eyferſuͤchtigen ergehet / die rache vermen⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1403" ulx="205" uly="1350">get ſich mit der eyferſucht / uñ diejenigen / welche darin⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1465" ulx="206" uly="1402">nen eine luſt ſuchen / daß ſie den leuten die ſchwachheit</line>
        <line lrx="1167" lry="1507" ulx="204" uly="1453">ihrer weiber in entdeckung ihrer geheimen liebes⸗haͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1563" ulx="206" uly="1506">del zu erkennen gegeben / laden ſich das geſpoͤtte aller</line>
        <line lrx="1165" lry="1614" ulx="206" uly="1556">leute auff den halß / und haͤngen ihrem gutem geruͤchte</line>
        <line lrx="1166" lry="1665" ulx="208" uly="1608">einen immerwaͤhrenden ſchandfleck an. Gleichwie</line>
        <line lrx="1166" lry="1724" ulx="206" uly="1660">aber der ſeelen nicht unbewuſt iſt / daß alles auff der</line>
        <line lrx="1168" lry="1776" ulx="206" uly="1714">welt der veranderung unterworffen ſey / als hebet ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="1822" ulx="207" uly="1763">an ſich zu fuͤrchten / daß ſie nicht etwa alles das / was</line>
        <line lrx="1167" lry="1885" ulx="209" uly="1809">ihr gluͤck und vergnuͤgen zu wege bringet / verlieren/</line>
        <line lrx="1167" lry="1980" ulx="208" uly="1862">oder ein ander ſich deſſen bemaͤchtigen moͤge. D</line>
        <line lrx="1146" lry="1971" ulx="1092" uly="1937">ieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="672" type="textblock" ulx="1308" uly="284">
        <line lrx="1349" lry="333" ulx="1317" uly="284">De⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="383" ulx="1323" uly="338">Ne</line>
        <line lrx="1349" lry="435" ulx="1312" uly="388">r</line>
        <line lrx="1344" lry="482" ulx="1308" uly="441">kan</line>
        <line lrx="1349" lry="539" ulx="1308" uly="503">gun</line>
        <line lrx="1349" lry="594" ulx="1310" uly="553">wee</line>
        <line lrx="1349" lry="645" ulx="1310" uly="596">ſein</line>
        <line lrx="1349" lry="672" ulx="1341" uly="651">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1988" type="textblock" ulx="1236" uly="699">
        <line lrx="1349" lry="747" ulx="1256" uly="699">m</line>
        <line lrx="1349" lry="804" ulx="1302" uly="753">ſche⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="848" ulx="1300" uly="802">derro</line>
        <line lrx="1348" lry="907" ulx="1299" uly="861">mach</line>
        <line lrx="1346" lry="951" ulx="1299" uly="913">bdon</line>
        <line lrx="1349" lry="1006" ulx="1326" uly="960">D</line>
        <line lrx="1349" lry="1058" ulx="1250" uly="1007">ele</line>
        <line lrx="1349" lry="1123" ulx="1248" uly="1050">Ee</line>
        <line lrx="1349" lry="1174" ulx="1248" uly="1124">une</line>
        <line lrx="1349" lry="1217" ulx="1293" uly="1166">ſehrn</line>
        <line lrx="1349" lry="1277" ulx="1247" uly="1218">Pbhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1328" ulx="1247" uly="1279">heye</line>
        <line lrx="1348" lry="1412" ulx="1277" uly="1329">neuun</line>
        <line lrx="1330" lry="1428" ulx="1283" uly="1385">Mhon</line>
        <line lrx="1348" lry="1487" ulx="1274" uly="1390">A</line>
        <line lrx="1349" lry="1537" ulx="1242" uly="1478">eſelt</line>
        <line lrx="1349" lry="1591" ulx="1241" uly="1532">ſel</line>
        <line lrx="1349" lry="1639" ulx="1269" uly="1582">ſiker d</line>
        <line lrx="1349" lry="1694" ulx="1269" uly="1642">fchete</line>
        <line lrx="1349" lry="1762" ulx="1270" uly="1684">eſt,x</line>
        <line lrx="1328" lry="1804" ulx="1275" uly="1752">gſer</line>
        <line lrx="1333" lry="1856" ulx="1282" uly="1799">Murn</line>
        <line lrx="1345" lry="1905" ulx="1275" uly="1824">n</line>
        <line lrx="1349" lry="1914" ulx="1331" uly="1878">g.</line>
        <line lrx="1349" lry="1988" ulx="1236" uly="1913">f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_JbI557_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="53" lry="319" ulx="2" uly="270">hteſe</line>
        <line lrx="56" lry="374" ulx="0" uly="324">gbeſet</line>
        <line lrx="58" lry="434" ulx="1" uly="379">ſſten</line>
        <line lrx="58" lry="474" ulx="0" uly="434">e e</line>
        <line lrx="62" lry="527" ulx="2" uly="488">ndolt</line>
        <line lrx="64" lry="589" ulx="0" uly="537">ſende</line>
        <line lrx="63" lry="644" ulx="0" uly="592">ene</line>
        <line lrx="65" lry="687" ulx="0" uly="642">tohen</line>
        <line lrx="69" lry="741" ulx="0" uly="695">welhee</line>
        <line lrx="72" lry="796" ulx="1" uly="747"> laſen;</line>
        <line lrx="73" lry="841" ulx="4" uly="798">enlg</line>
        <line lrx="75" lry="909" ulx="2" uly="857">Ner</line>
        <line lrx="75" lry="964" ulx="0" uly="902">htrt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1021" ulx="0" uly="955">rnnle</line>
        <line lrx="78" lry="1064" ulx="0" uly="1010">entunr</line>
        <line lrx="80" lry="1118" ulx="3" uly="1068">Dnto</line>
        <line lrx="82" lry="1169" ulx="2" uly="1119">edanne</line>
        <line lrx="86" lry="1232" ulx="2" uly="1163"> geſitl</line>
        <line lrx="85" lry="1282" ulx="0" uly="1226">ſſeſente</line>
        <line lrx="89" lry="1330" ulx="0" uly="1276">Seſe/N</line>
        <line lrx="91" lry="1388" ulx="0" uly="1330">ebernen</line>
        <line lrx="92" lry="1438" ulx="0" uly="1382">achedodr</line>
        <line lrx="93" lry="1497" ulx="0" uly="1426">ſorhe</line>
        <line lrx="94" lry="1546" ulx="0" uly="1484">lnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="245" type="textblock" ulx="324" uly="196">
        <line lrx="1130" lry="245" ulx="324" uly="196">ob man ohne eyferſucht lieben koͤnne? 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1977" type="textblock" ulx="174" uly="284">
        <line lrx="1129" lry="339" ulx="176" uly="284">dieſes iſt eigentlich diejenige furcht / welche wir die</line>
        <line lrx="1128" lry="390" ulx="175" uly="336">eyferſucht nennen / ſo die liebe zum vater hat / und die</line>
        <line lrx="1129" lry="441" ulx="176" uly="387">furcht / als ihre mutter / ſo ſie gezeuget / nicht verleugnen</line>
        <line lrx="1128" lry="495" ulx="174" uly="439">kan; iſt dieſes nicht etwas ſeltzames / daß eben die nei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="544" ulx="175" uly="488">gungen / ſo unter den menſchen die freundſchafft zu</line>
        <line lrx="1130" lry="594" ulx="176" uly="537">wege bringen / bey einer uͤbermaͤßigen liebe haß und</line>
        <line lrx="1033" lry="648" ulx="178" uly="591">feindſchafft verurſachen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1128" lry="697" ulx="230" uly="638">Die eyferſucht iſt in dem gemuͤthe etlicher maͤnner</line>
        <line lrx="1128" lry="756" ulx="178" uly="696">ſo maͤchtig / daß auch nach / des Lertullian bericht / et⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="801" ulx="178" uly="748">liche geweſen / ſo auff das geringſte gerauſch / welches</line>
        <line lrx="1126" lry="849" ulx="179" uly="797">der wind oder eine ratte an der thuͤr ihrer kammer ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="905" ulx="179" uly="848">machet / ſich befuͤrchteten / man moͤchte ihnen die frau</line>
        <line lrx="934" lry="953" ulx="178" uly="901">von it rer ſeite wegnehmen und entſuͤhren.</line>
        <line lrx="1127" lry="1015" ulx="226" uly="953">Dieſe furcht hat ſich nicht ſo bald einer ſchwachen</line>
        <line lrx="1128" lry="1058" ulx="181" uly="1006">ſeele bemaͤchtiget / ſo findet der haß auch geſchwinde</line>
        <line lrx="1128" lry="1119" ulx="180" uly="1058">ſeinen platz darinnen; aber wie die liebe noch nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="1161" ulx="178" uly="1108">gaͤntzlich aus ſelbiger verbannet iſt / ſo entſtehen in ihr</line>
        <line lrx="1128" lry="1212" ulx="180" uly="1163">ſehr wunderliche und ſeltzame verwirrungen wegen</line>
        <line lrx="1127" lry="1266" ulx="179" uly="1214">ſo vieler leiden ſchafften / deren immer eine der andern</line>
        <line lrx="1126" lry="1318" ulx="178" uly="1266">entgegen iſt; und wenn ja die ſeele darvon nicht gantz</line>
        <line lrx="1128" lry="1369" ulx="178" uly="1316">zu grunde gehet / ſo hat ſie doch verſichert ihre erhal⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1420" ulx="178" uly="1369">tung nichts / als der menge ihrer feinde zuzuſchreiben:</line>
        <line lrx="1127" lry="1471" ulx="180" uly="1421">Denn auff einer ſeite machet der haß das hertze / allwo</line>
        <line lrx="1127" lry="1532" ulx="177" uly="1472">die ſeele ihre vornehmſte wohnung hat / gleichſam zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1575" ulx="178" uly="1522">eiß / ſie loͤſchet darinnen faſt alle geiſter aus / und er⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1628" ulx="178" uly="1571">ſticket die natuͤrliche waͤrme; auff der andern ſeite</line>
        <line lrx="1129" lry="1681" ulx="178" uly="1622">machet es die liebe brennend / und vermehret daſelbſt</line>
        <line lrx="1129" lry="1731" ulx="180" uly="1673">die geiſter und hitze / indem ſie ſeine kleinen hoͤlen er⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1778" ulx="183" uly="1727">weitert. Ach du armes hertz / was muſt du nicht von</line>
        <line lrx="1129" lry="1832" ulx="184" uly="1775">dieſen ungeheuren leiden ausſtehen? Aus dieſen wi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1885" ulx="185" uly="1825">derwaͤrtigen affecten folgen zorn / bekuͤmmerniß / hin⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1942" ulx="186" uly="1881">terliſt / hoffnung / verzweifelung / freude / traurigkeit /</line>
        <line lrx="1131" lry="1977" ulx="676" uly="1931">S wuͤten /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_JbI557_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="794" lry="248" type="textblock" ulx="207" uly="195">
        <line lrx="794" lry="248" ulx="207" uly="195">274 II. T. 14. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="474" type="textblock" ulx="212" uly="265">
        <line lrx="1172" lry="316" ulx="212" uly="265">wuͤten / unſinnigkeit/ und endlich die begierde ſich zu</line>
        <line lrx="1172" lry="372" ulx="216" uly="318">raͤchen / auch mit ſchaden ſeines lebens und guten nah⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="419" ulx="213" uly="365">mens. Man hat auch ſolche maͤnner gefunden / welche</line>
        <line lrx="1170" lry="474" ulx="213" uly="422">ihre eyferſucht gar biß nach ihrem tode fortgeſetzet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="525" type="textblock" ulx="217" uly="468">
        <line lrx="1177" lry="525" ulx="217" uly="468">wie denn ſolches jener koͤnig von Marocco thaͤte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1821" type="textblock" ulx="209" uly="523">
        <line lrx="1172" lry="577" ulx="216" uly="523">welcher / als er im kriege uͤberwunden worden / nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="628" ulx="217" uly="573">wolte / daß jemand ſeiner frau nach ſeinem tode genoͤſ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="683" ulx="217" uly="629">ſe / daher ſetzte er ſie hinter ſich auff ſein pferd / trieb</line>
        <line lrx="1172" lry="734" ulx="220" uly="679">ſolches mit gantzer gewalt an / und ſtuͤrtzte ſich alſo</line>
        <line lrx="1172" lry="784" ulx="220" uly="729">von der hoͤhe eines berges herab / wie uns ſolches lo⸗</line>
        <line lrx="649" lry="833" ulx="218" uly="788">kannes de Leo berichtet.</line>
        <line lrx="1170" lry="889" ulx="270" uly="830">Allein laſſet uns die geſchichte von denen wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="941" ulx="216" uly="889">gen der eyferſucht nicht ſo weit in den vorigen zeiten</line>
        <line lrx="1169" lry="993" ulx="214" uly="937">ſuchen / wir koͤnnen darvon keine denckwuͤrdigere fin⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1046" ulx="219" uly="993">den / als die / ſo ſich ehemahls zu Nice in Provence zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1099" ulx="217" uly="1042">getragen. Der Herr von Caſtellnovo / ein Cavalier</line>
        <line lrx="1168" lry="1150" ulx="217" uly="1094">von 26 jahren / verliebte ſich ſterblich in ſeines ſohnes</line>
        <line lrx="1168" lry="1200" ulx="215" uly="1150">frau bPerrine de Harcoette de St. Iean de Moriene;</line>
        <line lrx="1169" lry="1253" ulx="215" uly="1198">weil aber dieſer ihr mann und ſeine eigene frau ihme</line>
        <line lrx="1170" lry="1305" ulx="209" uly="1246">ein groſſes hindeꝛniß waꝛen / ſein ſchaͤndliches vorhaben</line>
        <line lrx="1169" lry="1358" ulx="213" uly="1301">auszufuͤhren / ſo ließ er ſie alle beyde durch die kammer⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1412" ulx="214" uly="1350">jungfer ſeiner frau mit giffte hinrichten. Aber gleich⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1458" ulx="212" uly="1405">wie die liebe und eyferſucht tauſenderley zufallen un⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1516" ulx="211" uly="1457">terworffen; alſo fand der ſchwieger⸗vater den tod/</line>
        <line lrx="1166" lry="1564" ulx="213" uly="1507">wo er gedachte ſein vergnuͤgen zu finden: denn ſeine</line>
        <line lrx="1166" lry="1616" ulx="214" uly="1559">ſchwieger⸗tochter ſtieß ihm einen dolch in den leib / als</line>
        <line lrx="1007" lry="1667" ulx="214" uly="1613">er bey ihr die verliebten luͤſte genieſſen wolte.</line>
        <line lrx="1163" lry="1720" ulx="264" uly="1661">Gleichwie auff der welt nichts verborgenes iſt /</line>
        <line lrx="1163" lry="1774" ulx="211" uly="1717">alſo bricht die rache entweder bald oder langſam aus;</line>
        <line lrx="1164" lry="1821" ulx="209" uly="1765">hierauff folget aͤrgerniß / und dadurch machet man offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1874" type="textblock" ulx="184" uly="1817">
        <line lrx="1163" lry="1874" ulx="184" uly="1817">ein heimliches verbrechen offenbahr / woraus ſo dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1972" type="textblock" ulx="205" uly="1866">
        <line lrx="1162" lry="1972" ulx="205" uly="1866">ein ungluͤck entſtehet / welches ſich auch zuweilen u</line>
        <line lrx="1128" lry="1964" ulx="1085" uly="1930">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="690" type="textblock" ulx="1306" uly="590">
        <line lrx="1323" lry="690" ulx="1306" uly="590"> —</line>
        <line lrx="1349" lry="690" ulx="1323" uly="593">= = ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="789" type="textblock" ulx="1296" uly="750">
        <line lrx="1316" lry="784" ulx="1296" uly="753">=</line>
        <line lrx="1326" lry="787" ulx="1317" uly="757">=</line>
        <line lrx="1345" lry="789" ulx="1328" uly="750">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1903" type="textblock" ulx="1275" uly="1843">
        <line lrx="1348" lry="1903" ulx="1275" uly="1843">ſſede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1967" type="textblock" ulx="1272" uly="1881">
        <line lrx="1349" lry="1967" ulx="1272" uly="1881">helfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_JbI557_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="59" lry="330" ulx="0" uly="278">ſſchin</line>
        <line lrx="61" lry="377" ulx="0" uly="331">rahe</line>
        <line lrx="62" lry="429" ulx="0" uly="382">teche</line>
        <line lrx="62" lry="490" ulx="0" uly="438">gſet;</line>
        <line lrx="65" lry="535" ulx="0" uly="489"> en</line>
        <line lrx="67" lry="596" ulx="1" uly="540">tdaſit</line>
        <line lrx="67" lry="643" ulx="0" uly="595">ddegend⸗</line>
        <line lrx="70" lry="700" ulx="0" uly="645">ii</line>
        <line lrx="73" lry="752" ulx="0" uly="697">ſch</line>
        <line lrx="73" lry="801" ulx="0" uly="752">cheslo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="77" lry="903" ulx="0" uly="851">lrcmn</line>
        <line lrx="78" lry="961" ulx="0" uly="908">6chnnete</line>
        <line lrx="79" lry="1011" ulx="1" uly="964">ſcgeefe</line>
        <line lrx="80" lry="1072" ulx="0" uly="1015">iotene</line>
        <line lrx="81" lry="1123" ulx="0" uly="1063">Gnnſe</line>
        <line lrx="81" lry="1179" ulx="3" uly="1117">ſinte</line>
        <line lrx="83" lry="1220" ulx="1" uly="1174">le Moreen</line>
        <line lrx="85" lry="1276" ulx="0" uly="1217">4 ſlbe</line>
        <line lrx="88" lry="1326" ulx="0" uly="1268">5 rfoe</line>
        <line lrx="90" lry="1378" ulx="2" uly="1325">elunmn,/</line>
        <line lrx="91" lry="1433" ulx="0" uly="1365">e goh</line>
        <line lrx="92" lry="1492" ulx="3" uly="1429">filenn,</line>
        <line lrx="93" lry="1546" ulx="2" uly="1483">erderte,</line>
        <line lrx="94" lry="1602" ulx="0" uly="1538"> doſſe.</line>
        <line lrx="94" lry="1647" ulx="0" uly="1584">ſderlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="261" type="textblock" ulx="334" uly="207">
        <line lrx="1131" lry="261" ulx="334" uly="207">ob man ohne eyferſucht lieben koͤnne? 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1991" type="textblock" ulx="176" uly="278">
        <line lrx="1130" lry="336" ulx="177" uly="278">auff die nachkommen ausbreitet. Wenn ja ohnge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="387" ulx="178" uly="328">fehr eine eyferſuͤchtige perſon ihren zuſtand erkennet⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="438" ulx="178" uly="382">nachdem dieſe ſchwachheit ſich angefangen / und noch</line>
        <line lrx="1133" lry="490" ulx="178" uly="434">nicht unheilſam iſt; ſo hat ſie doch vor alle ihre muͤhe</line>
        <line lrx="1140" lry="537" ulx="179" uly="485">nichts / als ſchmertzen und reue / welches die wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="593" ulx="176" uly="532">gen einer unmaͤßigen liebe / und das ende der eyferſucht</line>
        <line lrx="1132" lry="645" ulx="179" uly="585">ſind. Denn uͤberall / wo ſich dieſe findet / da findet</line>
        <line lrx="1136" lry="697" ulx="178" uly="639">ſich auch die liebe ein. Und wie das leben all zeit mit</line>
        <line lrx="1131" lry="754" ulx="178" uly="690">kranckheiten vergeſellſchafftet iſt / und der ſchmertz nie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="800" ulx="176" uly="740">mals die todten ruͤhret; alſo verlaͤſſet auch die eyfer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="853" ulx="177" uly="793">ſucht niemahls die verliebten / und laͤſſet ſich hingegen</line>
        <line lrx="881" lry="900" ulx="176" uly="845">bey denen kaltſinnigen gar nicht ſpuͤren.</line>
        <line lrx="1130" lry="956" ulx="227" uly="893">Nachdem wir nun den urſprung / die urſache / natur</line>
        <line lrx="1130" lry="1008" ulx="178" uly="948">und foꝛtgang der eyferſucht entdecket haben / ſo duͤncket</line>
        <line lrx="1132" lry="1060" ulx="181" uly="999">mich / es werde nicht wider unſer vorhaben ſeyn / wenn</line>
        <line lrx="1128" lry="1111" ulx="179" uly="1051">wir anitzo ihre unterſcheid u. wuͤrckungen unterſuchen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1161" ulx="230" uly="1102">Die erfahrung lehret uns alle tage / daß die ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1215" ulx="177" uly="1155">nunfft zu weilen unſere leidenſchafften beherrſche und</line>
        <line lrx="1131" lry="1267" ulx="180" uly="1205">ſie ſo kraͤfftig maͤßige / wenn man ſich nemlich gewoͤh⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1323" ulx="181" uly="1257">net / ſelbige bald von den erſten jahren an zu baͤndigen /</line>
        <line lrx="1129" lry="1372" ulx="181" uly="1308">daß man ſich nicht veꝛwundern darff / wenn es ſo wohl</line>
        <line lrx="1134" lry="1423" ulx="182" uly="1364">mäanner als weiber giebet / welche ſich nicht ſo leicht⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1474" ulx="184" uly="1412">ſinnig von ihren ungeſtuͤmen regungen bemeiſtern</line>
        <line lrx="1134" lry="1524" ulx="183" uly="1462">laſſen. Joſeph hatte dem anſehen nach rechtmaͤßigen</line>
        <line lrx="1133" lry="1577" ulx="183" uly="1513">verdacht wegen der Maria / er wuſte ihn aber ſo wohl</line>
        <line lrx="1133" lry="1626" ulx="183" uly="1564">in ſeiner erſten geburt zu erſticken / daß er ſich gar nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1675" ulx="183" uly="1613">zu der uͤbermaße der eyferſucht bringen ließ. lulius</line>
        <line lrx="1132" lry="1729" ulx="184" uly="1669">Cæſar hatte eine ſolche gewalt uͤber ſeine affeeten / daß⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1781" ulx="185" uly="1721">da er wohl warhafftige urſachen hatte / eyferſuͤchtig zu</line>
        <line lrx="1134" lry="1834" ulx="187" uly="1771">ſeyn / ſo durffte doch ſeine großmuͤthige ſeele ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1886" ulx="187" uly="1825">mahls von dieſer erſchrecklichen leidenſchafft beherr⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1938" ulx="185" uly="1873">ſchen laſſen. Und eben alſo verhielten ſich hierinnen</line>
        <line lrx="1134" lry="1991" ulx="672" uly="1930">S 2 Augu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_JbI557_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="266" type="textblock" ulx="221" uly="201">
        <line lrx="796" lry="266" ulx="221" uly="201">296 II. T. 14. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1904" type="textblock" ulx="212" uly="286">
        <line lrx="1182" lry="347" ulx="226" uly="286">Auguſtus, Lucullus, Antonius, und Pompejus.</line>
        <line lrx="1183" lry="397" ulx="225" uly="335">Dieſe groſſen leute / welche zur eyferſucht anlaß genug</line>
        <line lrx="1184" lry="450" ulx="226" uly="388">hatten / machten doch darvon kein weſen; Man be⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="502" ulx="226" uly="441">klagte ſie vielmehr darum / daß ſie ſo tugendhafft / als</line>
        <line lrx="1183" lry="555" ulx="227" uly="487">daß man ſie ſchalte / weil ſie ſo unvorſichtig wanen. Sie</line>
        <line lrx="1181" lry="608" ulx="226" uly="544">wuſten wohl / daß ſie ſich uͤber die uble lebens⸗art ihrer</line>
        <line lrx="1180" lry="655" ulx="227" uly="598">weiber nicht aͤrgern durfften / und daß / wenn ſie es ja</line>
        <line lrx="1181" lry="711" ulx="226" uly="644">thaͤten / niemand biß auff die kleinen kinder ſeyn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="763" ulx="227" uly="702">de / ſo nicht ihrer deßhalben ſpottete. Die weiber /</line>
        <line lrx="1179" lry="815" ulx="225" uly="751">welche von natur mehr eyferſuͤchtig ſind / als die maͤn⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="864" ulx="225" uly="805">ner / wie wir ſolches hernach beweiſen wollen / haben</line>
        <line lrx="1178" lry="922" ulx="226" uly="858">zu weilen eben die krafft der ſeelen in dergleichen gele⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="973" ulx="225" uly="909">genheit. Sara hatte alſobald eine kleine eyferſucht /</line>
        <line lrx="1177" lry="1023" ulx="226" uly="960">darum / daß ihr mann Abraham mit der Hagar</line>
        <line lrx="1176" lry="1078" ulx="225" uly="1014">freundlich thate; aber die vernunfft kam ihr bald wi⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1131" ulx="224" uly="1063">der dieſen affect zu huͤlffe / und nachdem ſie ihn gluͤcklich</line>
        <line lrx="1174" lry="1182" ulx="225" uly="1117">beſtritten / willigte ſie / daß ihr mann mit dieſer magd</line>
        <line lrx="1175" lry="1234" ulx="227" uly="1172">kinder zeugete. Und eben alſo machte es Stratonica,</line>
        <line lrx="1176" lry="1286" ulx="222" uly="1224">welche / als ſie ſich kraͤnckete / daß ſie keine kinder von</line>
        <line lrx="1179" lry="1337" ulx="219" uly="1271">ihrem manne / dem Dejotarus haben konte / auch zugleich</line>
        <line lrx="1176" lry="1392" ulx="220" uly="1324">ſich befahrete / ſie moͤchte ihn gar verlieren / endlich</line>
        <line lrx="1176" lry="1442" ulx="218" uly="1376">zu frieden war / daß er die Electram beſchlief / mit der be⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1494" ulx="221" uly="1421">dingung / daß die von ihr gezeugete kinder ſie auff⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1545" ulx="229" uly="1487">nehmen / und vor ihre eigene halten wolte.</line>
        <line lrx="1172" lry="1598" ulx="268" uly="1525">Dergleichen aber geſchiehet nicht bey denen niedri⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1652" ulx="213" uly="1584">gen gemuͤthern. Die liebe und eyfeꝛ ſucht laſſen ſich bey</line>
        <line lrx="1169" lry="1702" ulx="217" uly="1636">ihnen mit groͤſſerer herrſchafft ſpuͤhren / und machen /</line>
        <line lrx="1170" lry="1752" ulx="214" uly="1693">daß die menge der leidenſchafften / ſo mit beyden ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1805" ulx="214" uly="1744">geſellſchafftet ſind / ſich noch mercklicher und augen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1864" ulx="213" uly="1782">ſcheinlicher zu erkennen geben. Wenn die liebe auff</line>
        <line lrx="1169" lry="1904" ulx="212" uly="1841">dieſen hohen grad gekommen / da ſie nicht mehr wach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1989" type="textblock" ulx="214" uly="1901">
        <line lrx="1169" lry="1957" ulx="214" uly="1901">ſen kan / ſo ſind diejenigen / welche von ihr eingenom⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1989" ulx="1077" uly="1954">men /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="595" type="textblock" ulx="1296" uly="249">
        <line lrx="1347" lry="281" ulx="1298" uly="249">thenn</line>
        <line lrx="1349" lry="335" ulx="1298" uly="295">wina</line>
        <line lrx="1346" lry="396" ulx="1297" uly="346">ein ſo</line>
        <line lrx="1349" lry="439" ulx="1296" uly="402">Und</line>
        <line lrx="1349" lry="500" ulx="1296" uly="450">den</line>
        <line lrx="1349" lry="543" ulx="1299" uly="502">den/</line>
        <line lrx="1343" lry="595" ulx="1299" uly="558">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_JbI557_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="67" lry="344" ulx="2" uly="299">onpeſt</line>
        <line lrx="69" lry="395" ulx="0" uly="348">geeg</line>
        <line lrx="70" lry="448" ulx="0" uly="402">Mabe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="500" ulx="0" uly="451">Plcfles</line>
        <line lrx="73" lry="550" ulx="1" uly="501">Nünn</line>
        <line lrx="73" lry="603" ulx="0" uly="559">Goe</line>
        <line lrx="73" lry="663" ulx="3" uly="614">Unſetse</line>
        <line lrx="75" lry="714" ulx="0" uly="665">ſehnwl,</line>
        <line lrx="75" lry="762" ulx="0" uly="717">ſeſebee</line>
        <line lrx="78" lry="815" ulx="1" uly="764">denen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="869" ulx="0" uly="822">eolhhen</line>
        <line lrx="79" lry="930" ulx="0" uly="871">ahenge</line>
        <line lrx="80" lry="979" ulx="0" uly="925">eſfeſr</line>
        <line lrx="80" lry="1032" ulx="0" uly="978">der h</line>
        <line lrx="81" lry="1084" ulx="0" uly="1035">jbbrbodre</line>
        <line lrx="82" lry="1145" ulx="1" uly="1078">Drchft</line>
        <line lrx="82" lry="1192" ulx="0" uly="1140">Reervee</line>
        <line lrx="84" lry="1247" ulx="0" uly="1191">68ttnlnd</line>
        <line lrx="86" lry="1293" ulx="0" uly="1243">ytdert.</line>
        <line lrx="89" lry="1354" ulx="0" uly="1291">ehige</line>
        <line lrx="88" lry="1401" ulx="0" uly="1341">ul d</line>
        <line lrx="90" lry="1461" ulx="0" uly="1402">rſtdern</line>
        <line lrx="89" lry="1509" ulx="0" uly="1451">deſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="200" type="textblock" ulx="350" uly="149">
        <line lrx="1123" lry="200" ulx="350" uly="149">ob man ohne eyferſucht lieben koͤnne? 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1936" type="textblock" ulx="170" uly="229">
        <line lrx="1141" lry="288" ulx="171" uly="229">men / wegen eines iedweden dinges beſorget;ein bloſſer</line>
        <line lrx="1122" lry="341" ulx="171" uly="279">winck iſt ihnen zu wider / eine geſellſchafft verdruͤßlich /</line>
        <line lrx="1124" lry="396" ulx="170" uly="335">ein ſpatziergang ſetzet ſie in unruhe / eine kleine gaſterey</line>
        <line lrx="1123" lry="443" ulx="171" uly="384">und ein briefgen kraͤncket ſie. Sie vergleichen ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="498" ulx="172" uly="436">den jenigen / ſo uͤber einem jaͤhen abgrunde ſich beſin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="546" ulx="173" uly="488">den / derer augen verblendet weꝛden / die fuͤſſe wancken /</line>
        <line lrx="1127" lry="598" ulx="173" uly="537">und der leib zittert. Sie fuͤrchten ſich des falles / ob</line>
        <line lrx="1129" lry="654" ulx="174" uly="592">ſie ſchon an einem ſichern orte ſtehen. Es iſt niemand /</line>
        <line lrx="1130" lry="703" ulx="176" uly="645">als die weiſen und gantz dummen / von dieſer leiden⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="757" ulx="175" uly="697">ſchafft befreyet. Die andern / welche den mittlern</line>
        <line lrx="1130" lry="808" ulx="174" uly="741">weg gehen / und aus denen faſt die gantze vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1130" lry="862" ulx="174" uly="800">welt beſtehet / ſeynd aus der zahl der ſchwachen oder</line>
        <line lrx="1128" lry="910" ulx="175" uly="852">mittelmaͤßigen gemuͤther. Sie haben einen heim⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="964" ulx="175" uly="904">lichen krebs⸗ſchaden in ihrem hertzen / und / wie die Me⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1009" ulx="175" uly="955">dici reden/ ein noli me tangere, ruuͤhre mich nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="1069" ulx="175" uly="1007">an; welcher von nichts als faulendem und ſtinckendem</line>
        <line lrx="1130" lry="1118" ulx="175" uly="1059">unflath unterhalten wird; das iſt / die eyferſucht in</line>
        <line lrx="1132" lry="1169" ulx="177" uly="1111">dem hertzen dieſer kleinen und ſchwachen leute wird</line>
        <line lrx="1133" lry="1221" ulx="177" uly="1164">durch nichts mehr / als durch feindliche und widrige</line>
        <line lrx="1133" lry="1275" ulx="177" uly="1216">affecten und ſtetswaͤhrendes ungereimtes nachſinnen</line>
        <line lrx="1134" lry="1329" ulx="175" uly="1265">genehret; daher koͤmmt die unruhe / das abge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1378" ulx="176" uly="1315">ſchmackte weſen / ja gar die narrheit und das wuͤten</line>
        <line lrx="1134" lry="1428" ulx="177" uly="1372">der eyferſuͤchtigen / welche aber doch noch einige art</line>
        <line lrx="1135" lry="1479" ulx="179" uly="1423">der vernunfft zu haben ſcheinen; als wie es bey dem</line>
        <line lrx="1135" lry="1591" ulx="179" uly="1476">ſikbr. war / welcher / ſo bald er kranck wurde / daran</line>
        <line lrx="304" lry="1576" ulx="192" uly="1545">turbe.</line>
        <line lrx="1135" lry="1631" ulx="232" uly="1569">Wir werden deſſen / was ich ſage / noch mehr uͤber⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1687" ulx="180" uly="1623">zeuget ſeyn / wenn wir die eyferſucht inſonderheit ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="1737" ulx="180" uly="1670">wohl bey dem manne / als bey dem weibe unterſuchen/</line>
        <line lrx="1137" lry="1789" ulx="183" uly="1724">welches nehmlich unter dieſen beyden am eyferſuͤchtig⸗</line>
        <line lrx="322" lry="1844" ulx="186" uly="1794">ſten ſey.</line>
        <line lrx="1137" lry="1895" ulx="235" uly="1829">Die furcht / dasjenige / was man liebet / zu verlieh⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1936" ulx="641" uly="1886">S Z3 xen/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_JbI557_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="205" type="textblock" ulx="210" uly="154">
        <line lrx="789" lry="205" ulx="210" uly="154">5 758 A. T. 14. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1913" type="textblock" ulx="192" uly="242">
        <line lrx="1174" lry="299" ulx="220" uly="242">ren / iſt viel ſtaͤrcker in dem gemuͤthe einer frauen / als</line>
        <line lrx="1177" lry="353" ulx="223" uly="298">diejenige / welche die ſeele eines mannes einnimmet;</line>
        <line lrx="1177" lry="404" ulx="223" uly="350">und obſchon jene von natur verzagt iſt / ſo zeiget doch</line>
        <line lrx="1174" lry="456" ulx="222" uly="400">die erfahrung / wie dieſelbe / wenn ſie eyferſuͤchtig / auch</line>
        <line lrx="1178" lry="507" ulx="221" uly="451">dergeſtalt kuͤhne ſey / daß / wenn es auff die ausuͤbung</line>
        <line lrx="1179" lry="560" ulx="222" uly="503">eines laſters ankoͤmmt / ſie viel unverzagter als wir</line>
        <line lrx="1104" lry="621" ulx="222" uly="555">daran gehe. .</line>
        <line lrx="1178" lry="664" ulx="245" uly="608">Außer dieſem / gleichwie ſie von natur viel ſchwaͤcher</line>
        <line lrx="1176" lry="720" ulx="223" uly="659">iſt / und daher auch der huͤlffe des mannes mehr von</line>
        <line lrx="1179" lry="769" ulx="221" uly="712">noͤthen hal / alſo hat ſie auch groͤſſere furcht / ſelbigen zu</line>
        <line lrx="1060" lry="827" ulx="224" uly="766">verliehren / wenn ſie ihn ſehr liebet. .</line>
        <line lrx="1181" lry="872" ulx="278" uly="815">Anders theils / weil ſie in der liebe viel beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1181" lry="936" ulx="223" uly="867">iſt / als wir / wie wir in dem vorhergehenden capitel</line>
        <line lrx="1177" lry="976" ulx="226" uly="920">bewleſen haben; ſo empfaͤhet ſie auch in ihrem gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1028" ulx="226" uly="972">the einen viel groͤſſern eindruck durch die regungen</line>
        <line lrx="654" lry="1079" ulx="227" uly="1025">der liebe und eyferſucht.</line>
        <line lrx="1179" lry="1139" ulx="281" uly="1078">Die geilheit iſt auch noch eine gewaltige urſache</line>
        <line lrx="1179" lry="1192" ulx="228" uly="1127">der groͤſſe dieſer leidenſchafft / ſie treibet die frau viel</line>
        <line lrx="1176" lry="1237" ulx="226" uly="1182">hefftiger als uns / und verleitet ſie zu einer viel groͤſſern</line>
        <line lrx="1178" lry="1291" ulx="226" uly="1236">eyferſucht. Sie bildet ſich ein / als wenn der mann</line>
        <line lrx="1180" lry="1346" ulx="227" uly="1286">ſie nicht genugſam liebe / und bey dieſen geilen gedan⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1392" ulx="223" uly="1335">cken befuͤrchtet ſie ſich / es moͤchte etwa eine andere die</line>
        <line lrx="1178" lry="1447" ulx="225" uly="1386">vergnuͤgung / welche ſie inbruͤnſtig verlanget / und das</line>
        <line lrx="1156" lry="1497" ulx="227" uly="1440">gute / ſo ihnen alleine zukommen ſolte / mit ihr theilen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1550" ulx="285" uly="1491">Hiernechſt erzuͤrnet ſie ſich viel oͤffter / und verhar⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1606" ulx="225" uly="1542">ret darinnen noch laͤnger. Wenn nun nachgehends</line>
        <line lrx="1180" lry="1649" ulx="224" uly="1596">die eyferſucht in eine wuth verwandelt worden / ſo iſt</line>
        <line lrx="1182" lry="1705" ulx="224" uly="1647">ſie geſchickt / alles dasjenige boͤſe / ſo man darinnen auf</line>
        <line lrx="1141" lry="1760" ulx="222" uly="1696">der welt nur thun kan / auszuuͤben.</line>
        <line lrx="1183" lry="1811" ulx="278" uly="1748">Endlich iſt kein wildes thier grauſamer / als eine</line>
        <line lrx="1181" lry="1860" ulx="225" uly="1795">frau / wann ſie von der eyferſucht eingenommen iſt;</line>
        <line lrx="1114" lry="1913" ulx="192" uly="1851">man darff deſſen keinen andern beweiß nehmen /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_JbI557_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="246" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="72" lry="246" ulx="0" uly="233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="77" lry="299" ulx="0" uly="259">len,</line>
        <line lrx="80" lry="358" ulx="0" uly="314">Pninnet;</line>
        <line lrx="80" lry="413" ulx="6" uly="362">t doh</line>
        <line lrx="79" lry="464" ulx="0" uly="415">cheorh</line>
        <line lrx="83" lry="511" ulx="0" uly="465">oletcg</line>
        <line lrx="83" lry="571" ulx="0" uly="526">ter go</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="83" lry="677" ulx="0" uly="617">ſſhrhn</line>
        <line lrx="85" lry="725" ulx="0" uly="681">mnehr ton</line>
        <line lrx="86" lry="786" ulx="0" uly="732">ſbveni</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="88" lry="888" ulx="1" uly="827">Kdee</line>
        <line lrx="88" lry="939" ulx="0" uly="891">dndt</line>
        <line lrx="87" lry="995" ulx="0" uly="943">en gen⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1052" ulx="0" uly="993">denunne</line>
        <line lrx="87" lry="1153" ulx="0" uly="1092"> i</line>
        <line lrx="88" lry="1206" ulx="1" uly="1141">tfun</line>
        <line lrx="88" lry="1252" ulx="0" uly="1203">Plotife</line>
        <line lrx="89" lry="1304" ulx="0" uly="1254">1 de</line>
        <line lrx="91" lry="1358" ulx="0" uly="1303">in gan</line>
        <line lrx="92" lry="1410" ulx="0" uly="1352">eindegdl</line>
        <line lrx="92" lry="1465" ulx="0" uly="1407">ui d</line>
        <line lrx="86" lry="1521" ulx="0" uly="1460">ſe thoſ</line>
        <line lrx="92" lry="1573" ulx="0" uly="1512">un tuf,</line>
        <line lrx="94" lry="1632" ulx="0" uly="1564">znnhoge</line>
        <line lrx="95" lry="1679" ulx="3" uly="1621">ſarden</line>
        <line lrx="95" lry="1732" ulx="0" uly="1672">ſdinne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="98" lry="1835" ulx="0" uly="1763"> o 4</line>
        <line lrx="98" lry="1886" ulx="0" uly="1823">Cettnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="200" type="textblock" ulx="365" uly="153">
        <line lrx="1137" lry="200" ulx="365" uly="153">ob man ohn eyferſucht lieben koͤnne? 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1317" type="textblock" ulx="187" uly="226">
        <line lrx="1138" lry="292" ulx="189" uly="226">nur von der Medea, welche ihre eigene kinder toͤdtete /</line>
        <line lrx="1138" lry="339" ulx="187" uly="284">ſich an ihrem manne zu raͤchen; oder auch von der</line>
        <line lrx="1139" lry="385" ulx="187" uly="335">Laodicea, der frau des Antiochi, ſo den beynahmen</line>
        <line lrx="1141" lry="440" ulx="187" uly="387">Dei fuͤhrte / welche / nach dem bericht des heiligen Hie-</line>
        <line lrx="1141" lry="490" ulx="188" uly="438">ronymi uͤber den Daniel / die Berenice mit ihrem kin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="539" ulx="189" uly="487">de umbringen ließ / weil Antiochus ihr vater war / auch</line>
        <line lrx="1137" lry="594" ulx="189" uly="542">darauff ſich ſelbſt mit giffte aus verzweiffelung hin⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="646" ulx="189" uly="591">richtete. Dieſes iſt die unordentliche leidenſchafft/</line>
        <line lrx="1145" lry="697" ulx="191" uly="644">welche dem Prediger anlaß gegeben / daß er geſagt / ei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="750" ulx="191" uly="697">ne eyferſichtige frau ſey das hertzen⸗weh ihres mannes</line>
        <line lrx="838" lry="809" ulx="191" uly="749">und die klage ſeines gantzen hauſes.</line>
        <line lrx="1145" lry="850" ulx="242" uly="797">Die maͤnner verfahren hierinnen faſt auff gleiche</line>
        <line lrx="1146" lry="902" ulx="192" uly="851">art / nur daß bey ihrer eyferſucht ſich nicht ſo viel geil⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="953" ulx="193" uly="900">heit / als wie bey den weibern / ſindet / ſie befuͤrchten ſich</line>
        <line lrx="1151" lry="1006" ulx="196" uly="954">bloß / daß nicht ein anderer das gute / ſo ſie ihr eigen al⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1068" ulx="195" uly="1003">lein zu ſeyn gedencken/ rauben moͤchte / und durch dieſe</line>
        <line lrx="1158" lry="1111" ulx="195" uly="1059">ſchädliche meinung laden ſie ihnen eine von denen alleꝛ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1168" ulx="197" uly="1106">grauſamſten leidenſchafften der ſeelen auff den halß.</line>
        <line lrx="1155" lry="1212" ulx="250" uly="1161">Die eyferſucht war es / welche die Mariana des le⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1264" ulx="201" uly="1210">bens verluſtig machte / weil ihr mann Herodes nicht</line>
        <line lrx="1155" lry="1317" ulx="200" uly="1262">leiden konte / daß man ihre ſchoͤnheit liebete: Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1369" type="textblock" ulx="187" uly="1312">
        <line lrx="1158" lry="1369" ulx="187" uly="1312">dieſelbe war es / welche den mann jener ſchoͤnen muͤlle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1935" type="textblock" ulx="202" uly="1368">
        <line lrx="1157" lry="1429" ulx="202" uly="1368">rin zwang / ihr eine heimliche kranckheit beyzubringen /</line>
        <line lrx="1159" lry="1474" ulx="205" uly="1419">womit ſie hernach einen der groͤſſeſten Monarchen in</line>
        <line lrx="1159" lry="1531" ulx="206" uly="1470">Europa / welcher die guten kuͤnſte und wiſſenſchafften</line>
        <line lrx="1161" lry="1583" ulx="205" uly="1522">ſehr liebete / beflecken ſolte / und weil er ſich an ſeiner</line>
        <line lrx="1159" lry="1634" ulx="204" uly="1573">koͤniglichen perſon ſelbſten nicht raͤchen wolte oder</line>
        <line lrx="1160" lry="1680" ulx="207" uly="1624">nicht koͤnte / ſo thaͤt er ſolches an dem leibe ſeines wei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1738" ulx="208" uly="1674">bes / welches den koͤnig anſteckete. Ich kan hier nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="1782" ulx="209" uly="1728">mit ſtillſchweigen uͤbergehen / was man uns von dem</line>
        <line lrx="1165" lry="1832" ulx="210" uly="1781">Odctavio meldet / welchen / als er die Pontia Poſthumia</line>
        <line lrx="1167" lry="1890" ulx="210" uly="1831">beſchlaffen hatte / dieſe frau ihn aber hernach nicht hey⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1935" ulx="637" uly="1884">S 4 rathen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_JbI557_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="198" type="textblock" ulx="218" uly="153">
        <line lrx="781" lry="198" ulx="218" uly="153">280 II. T. 14. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1897" type="textblock" ulx="178" uly="235">
        <line lrx="1172" lry="290" ulx="215" uly="235">rathen wolte / es ſo hefftig verdroß / daß ſeine liebe ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="340" ulx="218" uly="285">in ein wuͤten verwandelte / und er derjenigen das leben</line>
        <line lrx="1172" lry="438" ulx="217" uly="340">gene 'welche es ihme ſo offte in ihren armen gegeben</line>
        <line lrx="327" lry="432" ulx="243" uly="396">atte.</line>
        <line lrx="1171" lry="499" ulx="276" uly="440">In warheit / die maͤnner vergleichen ſich ſehr wohl</line>
        <line lrx="1172" lry="550" ulx="217" uly="493">denen hirſchen / welche / weil ſie von natur ſehr furcht⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="601" ulx="217" uly="544">ſam / gegen ihre hindin uͤberaus eyferſuchtig ſind / und</line>
        <line lrx="1168" lry="653" ulx="219" uly="598">ihr haar auff dem kopffe / wie die natur⸗kuͤndiger an⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="706" ulx="217" uly="651">gemercket haben / ſoll mit lautern wuͤrmen beſetzet</line>
        <line lrx="1167" lry="758" ulx="218" uly="702">ſeyn / welche ihnen ſolches unauffhoͤrlich benagen.</line>
        <line lrx="1167" lry="808" ulx="216" uly="755">Franciſcus Lorta, als er ſich zu Modena / unter dem</line>
        <line lrx="1169" lry="860" ulx="219" uly="804">Gouvernement des Franciſci Guicciardini im vori⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="923" ulx="213" uly="859">gen ſeculo ſelbſt erhieng / hatte einen dergleichen groſ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="966" ulx="216" uly="909">ſen wurm in ſeinem haupt / wie ſolches die Italiaͤni⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1017" ulx="214" uly="961">ſchen hiſtorien berichten / und zwar um deßwillen / weil</line>
        <line lrx="1161" lry="1072" ulx="215" uly="1014">die courtiſanin la Calone, welche er ſterblich liebete / eiw⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1130" ulx="214" uly="1070">nem edelmann / ſo mit im ſchachtſpiel ſpielete / die hand</line>
        <line lrx="409" lry="1167" ulx="213" uly="1120">anruͤhrete.</line>
        <line lrx="1164" lry="1226" ulx="265" uly="1170">Allein / wenn es geringe kranckheiten giebt / welche</line>
        <line lrx="1162" lry="1287" ulx="210" uly="1223">wir durch unſere kluge art zu leben bezwingen / ſo ſind</line>
        <line lrx="1165" lry="1329" ulx="213" uly="1274">dargegen unzaͤhlich viel andere gefaͤhrliche / ja gar toͤd⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1382" ulx="207" uly="1327">liche / die entweder durch unſer verſehen / odeꝛ wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1435" ulx="208" uly="1380">rer eigenen natur ſo beſchaffen / daß wir ſie mit unſern</line>
        <line lrx="1162" lry="1486" ulx="208" uly="1431">geneß⸗ mitteln nicht bezwingen koͤnnen. Alſo heilet</line>
        <line lrx="1160" lry="1539" ulx="207" uly="1482">die vernunfft eine geringe eyferſucht / aber ſie beſtreitet</line>
        <line lrx="1160" lry="1593" ulx="178" uly="1534">nicht die / ſo allzu groß und verzweiffelt iſt Ich weiß</line>
        <line lrx="1160" lry="1642" ulx="206" uly="1587">nicht / ob man haͤtte koͤnnen die gewaltſame kranckheit</line>
        <line lrx="1158" lry="1695" ulx="205" uly="1638">Procris heilen / welche ihren mann Cephalus vor ein</line>
        <line lrx="1159" lry="1745" ulx="204" uly="1690">wildes thier ertoͤdtete / noch der Thebæ und Lucullæ,</line>
        <line lrx="1158" lry="1797" ulx="205" uly="1734">die erſte brachte / nach des Ciceronis bericht / ihren</line>
        <line lrx="1158" lry="1897" ulx="203" uly="1790">mannbphereum, aus einem gar ſchlechten verdachttum⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1894" ulx="1089" uly="1861">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1759" type="textblock" ulx="1324" uly="1719">
        <line lrx="1349" lry="1759" ulx="1324" uly="1719">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1811" type="textblock" ulx="1238" uly="1755">
        <line lrx="1347" lry="1811" ulx="1238" uly="1755">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_JbI557_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="77" lry="346" ulx="4" uly="305">sleben</line>
        <line lrx="78" lry="407" ulx="0" uly="359">legeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="81" lry="770" ulx="0" uly="729">benagen</line>
        <line lrx="83" lry="829" ulx="0" uly="779">hſter den</line>
        <line lrx="84" lry="875" ulx="0" uly="835">in de⸗</line>
        <line lrx="84" lry="938" ulx="0" uly="875">tagt</line>
        <line lrx="84" lry="985" ulx="0" uly="934">eoſ.</line>
        <line lrx="83" lry="1044" ulx="1" uly="993">ſolntrt</line>
        <line lrx="81" lry="1095" ulx="0" uly="1042">ſclchtee</line>
        <line lrx="81" lry="1147" ulx="2" uly="1089">e Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="86" lry="1258" ulx="0" uly="1189">ltint</line>
        <line lrx="59" lry="1307" ulx="0" uly="1259">Ceriſ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1360" ulx="0" uly="1305">ſthntM</line>
        <line lrx="90" lry="1407" ulx="0" uly="1346">begenſe</line>
        <line lrx="91" lry="1465" ulx="0" uly="1402">uſtuuſe</line>
        <line lrx="90" lry="1511" ulx="20" uly="1456">ſeke⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1575" ulx="0" uly="1511">e efti</line>
        <line lrx="93" lry="1676" ulx="1" uly="1618">gektenece</line>
        <line lrx="92" lry="1724" ulx="0" uly="1667">Pelus o 1</line>
        <line lrx="94" lry="1779" ulx="0" uly="1716">Iudlun,</line>
        <line lrx="96" lry="1843" ulx="0" uly="1774">ercht en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="226" type="textblock" ulx="312" uly="168">
        <line lrx="1121" lry="226" ulx="312" uly="168">ob man ohne eyferſucht lieben koͤnne? 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1617" type="textblock" ulx="180" uly="239">
        <line lrx="1123" lry="296" ulx="180" uly="239">und die andere gab ihrem gemahl / dem Kaͤyſer Anto⸗</line>
        <line lrx="965" lry="349" ulx="181" uly="298">nino Vero, gifft / weil er die Fabiam lieb hatte.</line>
        <line lrx="1126" lry="401" ulx="230" uly="349">Es iſt alſo wahr / daß die hohen ſeelen durch die</line>
        <line lrx="1129" lry="455" ulx="182" uly="401">krafft ihrer vernunfft der eyfferſucht zu widerſtehen</line>
        <line lrx="1130" lry="504" ulx="184" uly="452">wiſſen / daß ſie ſie niemahls / als / ſo zu ſagen / an der</line>
        <line lrx="1131" lry="556" ulx="186" uly="504">thuͤre empfangen / ohne ſie in die wohnung einzulaſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="607" ulx="188" uly="556">ſen / allwo ſie ſonder zweiffel / gleich einem feindlichen</line>
        <line lrx="1136" lry="658" ulx="187" uly="606">ſoldaten / ihren wirth ins verderben bringen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1137" lry="711" ulx="189" uly="659">Gewißlich / ein kluger menſch muß nach des Ariſtote⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="762" ulx="189" uly="711">lis meynung wiſſen / was vor ehre er ſeinen eltern / ſei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="816" ulx="190" uly="763">ner frau / ſeinen kindern und ſich ſelbſt ſchuldig ſey / da⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="865" ulx="190" uly="815">mit / wenn er ſie denen / ſo ſie verdienen / erweiſet / man</line>
        <line lrx="1140" lry="918" ulx="193" uly="864">ihn vor gerecht und heilig in ſeinem hauſe halten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="977" ulx="195" uly="915">ne; aber alſo iſt es nicht mit denen niedertraͤchtigen</line>
        <line lrx="1144" lry="1021" ulx="194" uly="969">und mittelmäßigen gemuͤthern bewand/ denn dieſen</line>
        <line lrx="1145" lry="1074" ulx="196" uly="1017">koͤmmt die vernunfft niemahls zu huͤlffe. Sie laſſen</line>
        <line lrx="1148" lry="1125" ulx="196" uly="1071">ſich durch die gewaltſamkeit einer leidenſchafft / ſo ſie</line>
        <line lrx="1146" lry="1184" ulx="199" uly="1119">hin und her treibet / verfuͤhren / und haben nicht genug⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1230" ulx="199" uly="1172">ſame ſtaͤrcke / ihren uͤbermaͤßigen bewegungen zu wi⸗</line>
        <line lrx="377" lry="1278" ulx="199" uly="1229">derſtehen.</line>
        <line lrx="1149" lry="1332" ulx="250" uly="1279">Ich kan demnach ſchlieſſen / daß die liebe niemahls</line>
        <line lrx="1151" lry="1382" ulx="201" uly="1330">ohne eyferſucht ſey / und man nicht lieben koͤnne / wenn</line>
        <line lrx="908" lry="1436" ulx="200" uly="1380">man ſich nicht auch eyferſuͤchtig erweiſe.</line>
        <line lrx="974" lry="1508" ulx="401" uly="1450">Das funffzehende Capitel/</line>
        <line lrx="1133" lry="1571" ulx="232" uly="1518">Ob eine furchtſame frau mehr liebe / als eine</line>
        <line lrx="896" lry="1617" ulx="476" uly="1573">dreiſte und muntere?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1895" type="textblock" ulx="206" uly="1632">
        <line lrx="1158" lry="1716" ulx="206" uly="1632">Wsr haben anderswo erwieſen / daß die weiber</line>
        <line lrx="1158" lry="1738" ulx="303" uly="1689">ein gantz ander temperament / als die maͤnner/</line>
        <line lrx="1160" lry="1792" ulx="212" uly="1740">haben / und ſey deßwegen / weil ſie viel kaͤlter und</line>
        <line lrx="1160" lry="1851" ulx="215" uly="1792">feuchter ſind / gantz vernuͤnfftig geweſen / daß die</line>
        <line lrx="1159" lry="1895" ulx="724" uly="1843">S 5 na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_JbI557_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="837" lry="209" type="textblock" ulx="232" uly="168">
        <line lrx="837" lry="209" ulx="232" uly="168">292 II. T. 15. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1937" type="textblock" ulx="205" uly="233">
        <line lrx="1179" lry="286" ulx="232" uly="233">natur ihren leib alſo zugerichtet / weil ſie aus einer</line>
        <line lrx="1178" lry="342" ulx="230" uly="288">gantz andern materie / und zu einem gantz andern ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="388" ulx="228" uly="337">brauch / als wir / gemachet ſind. Sie haben in wahr⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="439" ulx="227" uly="387">heit mehr theil an der kinder⸗zeugung / als die maͤnner</line>
        <line lrx="1176" lry="495" ulx="227" uly="441">ſelbſten. Und um deßwillen ſind ſie ohne zweiffel ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="545" ulx="227" uly="494">meiniglich blutreicher / oder theilen doch nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1174" lry="598" ulx="227" uly="542">gebluͤte / als wir / in die glieder ein / ſie ſind auch daher</line>
        <line lrx="1173" lry="648" ulx="226" uly="596">ihren gewiſſen reinigungen und monatlichen ausfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="708" ulx="224" uly="649">ſen / welche bey denen / welchen es das alter und die</line>
        <line lrx="1171" lry="753" ulx="222" uly="701">geſundheit zulaſſet / niemahls auſſen bleiben / unter⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="803" ulx="222" uly="753">worffen. Allein gleich wie ihr temperament von dem</line>
        <line lrx="1171" lry="858" ulx="220" uly="805">unſrigen weit unterſchieden; alſo iſt es auch unter ih⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="909" ulx="221" uly="858">nen ſelbſt nicht weniger ungleich. Es ſeynd etliche</line>
        <line lrx="1168" lry="962" ulx="223" uly="904">blutreich / etliche haben viel galle / etliche ſind voll zaͤ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1014" ulx="220" uly="962">her feuchtigkeit / etliche haben ein trockenes und</line>
        <line lrx="1167" lry="1065" ulx="218" uly="1011">ſchwartzes gebluͤte / oder beſſer zu reden / es giebt feuch⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1117" ulx="219" uly="1065">te / hitzige / kalte und trockene. Dieſe eigenſchafften</line>
        <line lrx="1166" lry="1171" ulx="218" uly="1119">ſind gemeiniglich nicht alleine / ſondern mit einer an⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1221" ulx="217" uly="1168">dern / ſo bey ihnen gar wohl ſtehen kan / vergeſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1274" ulx="215" uly="1222">tet; alſo ſind die ſangviniſchen hitzig und feuchte; die</line>
        <line lrx="1167" lry="1324" ulx="214" uly="1273">choleriſchen hitzig und trocken; die pituitoſiſchen kalt</line>
        <line lrx="1168" lry="1373" ulx="211" uly="1322">und feuchte / und die melancholiſchen kalt und trocken.</line>
        <line lrx="1170" lry="1426" ulx="206" uly="1375">Aus allen dieſen leibes⸗beſchaffenheiten nun ſind keine /</line>
        <line lrx="1166" lry="1477" ulx="207" uly="1426">als die ſangviniſchen / zu meinem vorhaben dienlich;</line>
        <line lrx="1160" lry="1531" ulx="207" uly="1479">jedoch ſind es diejenigen ſangviniſchen oder blutrei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1581" ulx="209" uly="1532">chen temperamenten / welche von der galle oder me⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1634" ulx="206" uly="1583">lancholiſchen feuchtigkeit einigen theil haben / aus wel⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1687" ulx="207" uly="1634">chen ſehr unterſchiedene ſinne und neigungen entſte⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1742" ulx="205" uly="1682">hen. Denn eine ſangviniſch⸗choleriſche / das iſt / eine</line>
        <line lrx="1164" lry="1789" ulx="206" uly="1731">hitzige und feuchte frau / welche ihr gebluͤt mit ein we⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1846" ulx="207" uly="1788">mig galle vermenget hat / wird luſtig und ſchertzhaff⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1935" ulx="207" uly="1836">tig / und die ſangviniſch⸗melancholiſche / das iſt / hieis</line>
        <line lrx="1140" lry="1937" ulx="1094" uly="1904">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_JbI557_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="87" lry="922" ulx="0" uly="860">ndalte</line>
        <line lrx="87" lry="976" ulx="1" uly="919">de</line>
        <line lrx="86" lry="1028" ulx="1" uly="977">okenes .</line>
        <line lrx="88" lry="1080" ulx="0" uly="1017">sgerfh</line>
        <line lrx="88" lry="1135" ulx="1" uly="1077">glenſhfe</line>
        <line lrx="88" lry="1185" ulx="0" uly="1130">tener⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1241" ulx="0" uly="1182">Aeſte</line>
        <line lrx="92" lry="1290" ulx="0" uly="1232">ſeuchte,</line>
        <line lrx="95" lry="1343" ulx="19" uly="1275">ſckeni</line>
        <line lrx="97" lry="1388" ulx="0" uly="1329">id tken</line>
        <line lrx="95" lry="1446" ulx="0" uly="1386">nſcdtee</line>
        <line lrx="96" lry="1498" ulx="0" uly="1431">dedderſt</line>
        <line lrx="95" lry="1550" ulx="0" uly="1494">Der n</line>
        <line lrx="97" lry="1602" ulx="8" uly="1546">letden</line>
        <line lrx="98" lry="1660" ulx="0" uly="1599">benget/</line>
        <line lrx="99" lry="1720" ulx="0" uly="1650">nann,</line>
        <line lrx="102" lry="1770" ulx="0" uly="1692">edasſtie</line>
        <line lrx="102" lry="1818" ulx="0" uly="1752">ſtntenn</line>
        <line lrx="103" lry="1870" ulx="0" uly="1801">dſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="223" type="textblock" ulx="235" uly="172">
        <line lrx="1135" lry="223" ulx="235" uly="172">ob eine furchtſame frau mehr liebe als eine dreiſte? 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1918" type="textblock" ulx="186" uly="248">
        <line lrx="1136" lry="301" ulx="186" uly="248">und feuchte / bey welcher die melancholiſche feuchtigkeit</line>
        <line lrx="1136" lry="351" ulx="188" uly="300">ein wenig theil hat / furchtſam / melancholiſch und</line>
        <line lrx="1021" lry="405" ulx="190" uly="354">ernſthafftig ſeyn.</line>
        <line lrx="1136" lry="454" ulx="212" uly="401">Das gebluͤte / ſo die vornehmſte feuchtigkeit bey dem</line>
        <line lrx="1141" lry="505" ulx="190" uly="455">temperament dieſer zwey weiber iſt / wird bey einer</line>
        <line lrx="1142" lry="558" ulx="192" uly="502">muthwilligen viel ſubtiler und flu»ͤßiger ſeyn / als bey</line>
        <line lrx="1144" lry="610" ulx="193" uly="553">einer furchtſamen; ihre geiſter werden viel ſchaͤrffer/</line>
        <line lrx="1143" lry="659" ulx="194" uly="609">viel leichter zu bewegen / und der ſeele gehorſamer ſeyn /</line>
        <line lrx="1140" lry="710" ulx="194" uly="661">weil die galle / welche / nach der Medicorum meynung/</line>
        <line lrx="1146" lry="765" ulx="195" uly="711">das heiſſeſte / trockneſte und leichteſte theil des gebluͤ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="817" ulx="196" uly="764">tes iſt / bey ihr auf eine ſolche art / ſo der geſundheit</line>
        <line lrx="1148" lry="868" ulx="198" uly="816">nicht ſchaden kan / vermiſchet iſt; an ſtatt daß das ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="917" ulx="198" uly="866">bluͤte einer melancholiſchen viel dicker / viel erdhaffter</line>
        <line lrx="1146" lry="970" ulx="199" uly="918">und ungeſchickter ſich zu bewegen ſeyn wird; ihre</line>
        <line lrx="1149" lry="1021" ulx="202" uly="966">geiſter werden auch viel ſchlaͤffriger / unbeweglicher/</line>
        <line lrx="1150" lry="1072" ulx="202" uly="1021">und der ſeelen widerſpenſtiger ſeyn: weil in der me⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1135" ulx="203" uly="1073">lancholie / ſo eine von den dickeſten feuchtigkeiten des</line>
        <line lrx="1011" lry="1175" ulx="203" uly="1125">gebluͤtes iſt / der meiſte theil deſſelben beſtehet.</line>
        <line lrx="1150" lry="1227" ulx="257" uly="1176">Ich bin aber hier nicht geſinnet / von denen vor me⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1287" ulx="204" uly="1228">lancholie krancken weibs⸗perſonen / deren einbildung</line>
        <line lrx="1154" lry="1332" ulx="205" uly="1280">verwirret iſt / und welche gantz naͤrriſch ſind / zu reden;</line>
        <line lrx="1155" lry="1383" ulx="204" uly="1332">noch auch von denen andern / ſo kalt und trocken / die</line>
        <line lrx="1157" lry="1434" ulx="207" uly="1379">man unauffhoͤrlich / wenn ſie etwas thun / oder ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1488" ulx="208" uly="1434">richten ſollen / antreiben muß; ſondern nur von de⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1536" ulx="209" uly="1483">nen melancholiſchen / ſo ein hitzig und trecken gebluͤte</line>
        <line lrx="1159" lry="1588" ulx="210" uly="1534">haben / und nach des Ariſtotelis bekaͤntniß / auch nach</line>
        <line lrx="1160" lry="1640" ulx="211" uly="1587">der erfahrung ſelbſt / kluge und ſinnreiche leute ſind.</line>
        <line lrx="1162" lry="1689" ulx="213" uly="1639">Diejenigen / welche dergleichen temperament haben /</line>
        <line lrx="1163" lry="1741" ulx="215" uly="1686">ſind weder ſo traurig / noch ſo ſchwermuͤthig / wie</line>
        <line lrx="1163" lry="1792" ulx="217" uly="1737">ſich der poͤbel wohl einbildet; vielmehr ſind ſie mun⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1851" ulx="219" uly="1787">ter und luſtig / wegen des gebluͤtes / ſo in ihren adern</line>
        <line lrx="1165" lry="1918" ulx="217" uly="1842">denen andern feuchtigkeiten uͤberlegen iſt / aber ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_JbI557_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="1028" type="textblock" ulx="197" uly="241">
        <line lrx="1160" lry="306" ulx="205" uly="241">ſind es in der warheit nicht ſo ſehr / als die choleriſchen.</line>
        <line lrx="1161" lry="351" ulx="256" uly="296">Ich will auch hier nicht handeln von denen tem⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="404" ulx="204" uly="347">peramenten einiger ſehr ſangviniſchen / oder blutrei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="455" ulx="204" uly="398">chen weiber / welche binnen einem monat nicht mehr</line>
        <line lrx="1160" lry="507" ulx="204" uly="449">als ſieben oder 8 tage frey haben / und gantzer 20 biß</line>
        <line lrx="1161" lry="557" ulx="200" uly="502">22 tage dem verdruͤßlichen monat⸗fluſſe unterworf⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="615" ulx="201" uly="556">fen ſind / wie dergleichen eine Mademoiſelle du Lign</line>
        <line lrx="1156" lry="658" ulx="201" uly="603">— war/ die noch uͤber dieſes von ihrem zwoͤlfften</line>
        <line lrx="1156" lry="719" ulx="200" uly="659">jahre an einen geruch / als ein bock / von ſich gabe;</line>
        <line lrx="1155" lry="765" ulx="200" uly="712">welche guͤtig und friedfertig ſind / und in ihrem letzten</line>
        <line lrx="1153" lry="818" ulx="200" uly="763">alter dumm und ſtumpff werden; ſondern ich will al⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="867" ulx="199" uly="815">leine von denen reden / welche ihre monatliche zeit nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="931" ulx="199" uly="867">laͤnger / als 4 biß tage nach einander haben / welche</line>
        <line lrx="1152" lry="984" ulx="198" uly="918">zwar einfaͤltig / aber doch geſchickt und luſtig ſind / und</line>
        <line lrx="1152" lry="1028" ulx="197" uly="971">die in ihrem aͤuſerſten alter ein eben ſo ruhig und ſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1081" type="textblock" ulx="198" uly="1024">
        <line lrx="1153" lry="1081" ulx="198" uly="1024">les gemuͤthe / als vorher in ihrer friſcheſten jugend /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1946" type="textblock" ulx="182" uly="1081">
        <line lrx="847" lry="1141" ulx="199" uly="1081">haben.</line>
        <line lrx="1148" lry="1182" ulx="250" uly="1124">Nachdem wir nun alle dieſen unterſchied und ab⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1238" ulx="197" uly="1181">theilung der temperamenten gemachet / ſo laſſet uns</line>
        <line lrx="1152" lry="1289" ulx="194" uly="1232">anitzo die zeichen / welche insgemein dieſen beyden com⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1344" ulx="193" uly="1286">plexionen zukommen / unterſuchen.</line>
        <line lrx="1150" lry="1390" ulx="227" uly="1329">Die ſangviniſch⸗choleriſchen maͤgdgen haben ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1442" ulx="192" uly="1385">meine zeichen; ſo mit denen ſangviniſch⸗melancholi⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1498" ulx="190" uly="1439">ſchen koͤnnen uͤberein kommen; ſo wohl eine als die</line>
        <line lrx="1145" lry="1556" ulx="188" uly="1487">andere ſind von unterſchiedlicher leibes⸗ groͤſſe; es</line>
        <line lrx="1147" lry="1599" ulx="186" uly="1539">giebt lange / mittelmaͤßige und kleine / ſchoͤne und gar⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1658" ulx="186" uly="1596">ſtige: ſie haben eine ſo wohl als die andere / groſſe adern</line>
        <line lrx="1144" lry="1700" ulx="185" uly="1648">auff den armen und haͤnden / auch einig haar auff dem</line>
        <line lrx="1147" lry="1761" ulx="184" uly="1697">nacken / und laͤnge den ruͤckgrad herunter; die liebe</line>
        <line lrx="1146" lry="1805" ulx="182" uly="1753">hat ſie beyde bezeichnet / und ihnen auff ihren wan⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1869" ulx="184" uly="1803">gen und lippen das merckmahl ihrer grauſamkeit</line>
        <line lrx="1073" lry="1911" ulx="184" uly="1855">eingedruͤcket; ihre aͤpffel⸗runde backen ſind roth /</line>
        <line lrx="1145" lry="1946" ulx="1131" uly="1915">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_JbI557_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="68" lry="302" ulx="1" uly="252">icher.</line>
        <line lrx="70" lry="350" ulx="0" uly="313">gnenten</line>
        <line lrx="71" lry="403" ulx="0" uly="358">1 ter⸗</line>
        <line lrx="71" lry="465" ulx="1" uly="410">ſctncke</line>
        <line lrx="70" lry="518" ulx="0" uly="465">ktrwoß</line>
        <line lrx="75" lry="563" ulx="0" uly="527">tunr⸗</line>
        <line lrx="72" lry="616" ulx="0" uly="574">le Coligt</line>
        <line lrx="74" lry="677" ulx="0" uly="620">weſfte</line>
        <line lrx="76" lry="732" ulx="4" uly="674">ſchett,</line>
        <line lrx="67" lry="776" ulx="0" uly="732">tentetre</line>
        <line lrx="75" lry="832" ulx="0" uly="777">rilah⸗</line>
        <line lrx="78" lry="890" ulx="0" uly="829">etnih</line>
        <line lrx="79" lry="936" ulx="0" uly="881">olwe</line>
        <line lrx="79" lry="1000" ulx="0" uly="936">ſſtde</line>
        <line lrx="79" lry="1056" ulx="0" uly="989">.</line>
        <line lrx="80" lry="1107" ulx="0" uly="1045">ſenon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="83" lry="1210" ulx="0" uly="1140">olct,</line>
        <line lrx="83" lry="1255" ulx="0" uly="1204">bleſetui</line>
        <line lrx="85" lry="1310" ulx="0" uly="1256">Aoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="89" lry="1414" ulx="0" uly="1357">ebeage⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1468" ulx="0" uly="1399">Korcho</line>
        <line lrx="89" lry="1516" ulx="3" uly="1458">eeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="257" type="textblock" ulx="237" uly="184">
        <line lrx="1137" lry="257" ulx="237" uly="184">ob eine furchtſame frau mehr liebe als eine dreiſte? 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1879" type="textblock" ulx="185" uly="265">
        <line lrx="1135" lry="334" ulx="186" uly="265">die roſen / und ihre lippen wie corallen; ſie ſind / wenn</line>
        <line lrx="1134" lry="388" ulx="187" uly="314">man ſie anruͤhret / haͤutlich und ein wenig trucken / und</line>
        <line lrx="1136" lry="436" ulx="186" uly="361">die allzu viele hitze laſſet ihnen keine feuchte und uͤbe⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="489" ulx="186" uly="418">le haut / noch auch die farbe einer uͤberſtrichenen und</line>
        <line lrx="1137" lry="541" ulx="185" uly="468">eckelhafften ſchmincke zu. Aber eben alſo iſt es nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="586" ulx="191" uly="515">bewandt mit denen andern abſonderlichen kennzei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="644" ulx="189" uly="577">chen / welche die ſangviniſch⸗choleriſchen von denen</line>
        <line lrx="1139" lry="698" ulx="188" uly="623">fangviniſch⸗melancholiſchen unterſcheiden. Jene ha⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="747" ulx="192" uly="675">ben ein duͤnnes und fluͤßiges blut / an ſtatt daß es bey</line>
        <line lrx="1141" lry="801" ulx="192" uly="725">dieſen viel duͤcker und zaͤher iſt. Bey jenen laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="1145" lry="851" ulx="192" uly="781">die galle durch ihre wuͤrckungen erkennen / welche das</line>
        <line lrx="1140" lry="904" ulx="194" uly="830">hitzigſte und trockneſte theil des gebluͤtes iſt / und in</line>
        <line lrx="1140" lry="952" ulx="195" uly="884">dieſen die melancholie / das iſt / eine verbrannte galle⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="998" ulx="195" uly="933">und ein duckes blut / ſo viel hitziger und trockener / als</line>
        <line lrx="1148" lry="1056" ulx="197" uly="985">die galle / welche offt daraus gemachet wird. Jene</line>
        <line lrx="1141" lry="1106" ulx="197" uly="1037">haben ein feuer / das / wie in dem ſtroh / brennet / und</line>
        <line lrx="1145" lry="1162" ulx="198" uly="1088">dieſe empfinden ein anders / welches ſich in ihrem ein⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1213" ulx="195" uly="1139">geweide / wie im gruͤnen holtze / entzuͤndet / und ob es</line>
        <line lrx="1144" lry="1265" ulx="197" uly="1197">ſchon nicht mit ſolcher gewalt und ſo helle / als das an⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1310" ulx="196" uly="1244">dere / brennet / ſo hat es doch eine viel groͤſſere hitze;</line>
        <line lrx="1145" lry="1370" ulx="195" uly="1297">alſo / daß alle derjenige unterſcheid / welchen wir in de⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1416" ulx="197" uly="1347">nen beyden arten der temperamenten / und in dem leib</line>
        <line lrx="1143" lry="1474" ulx="198" uly="1402">und ſeele dieſer beyder maͤgdgen entdecken / bloß aus</line>
        <line lrx="580" lry="1519" ulx="197" uly="1467">dem gebluͤte entſtehet.</line>
        <line lrx="1148" lry="1572" ulx="249" uly="1508">Hiernechſt / ob ſie gleich alle beyde von einer guten</line>
        <line lrx="1147" lry="1641" ulx="199" uly="1557">leibes⸗geſtalt / ſo iſt doch die choleriſche / weil ſie ein</line>
        <line lrx="1148" lry="1673" ulx="198" uly="1607">duͤnner / lebhaffter und ſeuriger gebluͤte hat / und ihr</line>
        <line lrx="1149" lry="1727" ulx="200" uly="1656">thun mehr ſchertzhaft iſt / ſie auch mehr gebluͤte hin und</line>
        <line lrx="1151" lry="1774" ulx="200" uly="1711">wieder vertheilet / viel magerer als die andern / und ih⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1827" ulx="202" uly="1762">re monatliche zeit flieſſet ihr nicht laͤnger / als drey</line>
        <line lrx="1152" lry="1879" ulx="204" uly="1813">oder vier tage nach einander / und zwar noch dazu ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1965" type="textblock" ulx="205" uly="1862">
        <line lrx="1152" lry="1934" ulx="205" uly="1862">wenig: An ſtatt daß ſelbige bey einer melancholi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1965" ulx="1066" uly="1915">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_JbI557_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="1969" type="textblock" ulx="197" uly="256">
        <line lrx="1164" lry="316" ulx="209" uly="256">ſchen ſich viel hefftiger findet / offt ſieben biß acht tage</line>
        <line lrx="1165" lry="369" ulx="210" uly="311">lang / und zwar / weil ihr blut weit dicker / und nicht ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="421" ulx="210" uly="361">lebhafft iſt / weil auch ihr ſehr ſtilles leben einen ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="473" ulx="209" uly="410">ſen verluſt des gebluͤtes nicht zulaͤſſet / und uͤber dieſes</line>
        <line lrx="1161" lry="524" ulx="209" uly="464">ſie viel mehr ſchlaffet / ſo muß ihr thun auch weit lang⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="577" ulx="209" uly="517">ſamer / und ihre geſtalt des leibes viel voͤlligeꝛ und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="627" ulx="209" uly="566">cker ſeyn. Im uͤbrigen / ſo hat die choleriſche gemei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="686" ulx="210" uly="620">niglich einen kleinen kopff / und weiſſe oder caſtanien⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="729" ulx="212" uly="672">braune haare; aber eine melancholiſche hat ein etwas</line>
        <line lrx="1154" lry="781" ulx="209" uly="720">groͤſſers und wohlgeſtalteres haupt / und ihre haars</line>
        <line lrx="1153" lry="835" ulx="209" uly="775">ſind ſchwartz; und gleichwie die ſangviniſch⸗choleri⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="886" ulx="210" uly="825">ſche / wegen der ſtaͤrcke ihres temperaments / mehr als</line>
        <line lrx="1154" lry="937" ulx="209" uly="882">die andern denen ſchwachheiten ihres geſchlechtes un⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="990" ulx="208" uly="933">terworffen iſt; ſo hatten die alten Roͤmer im gebrauch /</line>
        <line lrx="1154" lry="1043" ulx="209" uly="984">die huren mit weiſſen haaren und lichten paruquen /</line>
        <line lrx="1153" lry="1095" ulx="208" uly="1036">die erbaren und weiſen matronen aber mit ſchwartzen</line>
        <line lrx="1152" lry="1147" ulx="209" uly="1088">haaren abzumahlen; deſſen Petronius ein zeuge iſt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1198" ulx="206" uly="1141">welcher in ſeiner ſatyriſchen hiſtorie der Lepida, A-</line>
        <line lrx="1151" lry="1249" ulx="205" uly="1195">grippina und Poppea, denen drey groͤſten huren ihrer</line>
        <line lrx="1153" lry="1301" ulx="204" uly="1246">zeit / weiſſe haarlocken giebet. Noch mehr / ſo hat die</line>
        <line lrx="1153" lry="1353" ulx="205" uly="1296">ſangviniſch⸗choleriſche einen mittelmaͤßigen buſen</line>
        <line lrx="1152" lry="1403" ulx="203" uly="1348">und harte bruͤſte / welche einander nicht beruͤhren / und</line>
        <line lrx="1149" lry="1457" ulx="201" uly="1400">gleichſam an ihre bruſt angeleimet zu ſeyn ſcheinen:</line>
        <line lrx="1147" lry="1510" ulx="202" uly="1450">Aber die ſanguiniſch⸗choleriſche / hat einen groſſen bu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1563" ulx="201" uly="1502">ſen / und ihre bruͤſte beruͤhren und kuͤſſen ſich gleichſam</line>
        <line lrx="1148" lry="1613" ulx="203" uly="1556">einander / uns ihre heimliche und verliebte neigungen</line>
        <line lrx="1126" lry="1676" ulx="200" uly="1608">dadurch anzudeuten. . .</line>
        <line lrx="1146" lry="1717" ulx="251" uly="1658">Wann nun dieſe zwey junge maͤgdgen durch die</line>
        <line lrx="1145" lry="1769" ulx="201" uly="1708">weſentliche zeichen / welche man an ihrem leibe be⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1823" ulx="197" uly="1758">mercket / von einander unterſchieden ſind / ſo ſind ſie es</line>
        <line lrx="1143" lry="1875" ulx="198" uly="1804">hingegen nicht nach denen unterſchiedenen leiden⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1969" ulx="198" uly="1856">ſchafften / ſo ihre ſeele einnehmen. Das</line>
        <line lrx="1123" lry="1968" ulx="1103" uly="1936">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="229" type="textblock" ulx="1311" uly="193">
        <line lrx="1344" lry="229" ulx="1311" uly="193">obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1924" type="textblock" ulx="1263" uly="273">
        <line lrx="1341" lry="327" ulx="1291" uly="273">Das</line>
        <line lrx="1349" lry="369" ulx="1277" uly="327">haturiie</line>
        <line lrx="1349" lry="430" ulx="1275" uly="381">undluß</line>
        <line lrx="1340" lry="479" ulx="1274" uly="435">taghet</line>
        <line lrx="1349" lry="532" ulx="1276" uly="480">ſchere</line>
        <line lrx="1349" lry="577" ulx="1276" uly="537">und de</line>
        <line lrx="1349" lry="635" ulx="1275" uly="585">hertzen</line>
        <line lrx="1339" lry="687" ulx="1274" uly="640">higkeit</line>
        <line lrx="1349" lry="749" ulx="1281" uly="690">We⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="796" ulx="1272" uly="742">laſet ſie</line>
        <line lrx="1349" lry="844" ulx="1272" uly="795">ſt ſdan</line>
        <line lrx="1349" lry="903" ulx="1276" uly="845">ſtone</line>
        <line lrx="1341" lry="953" ulx="1280" uly="898">laſet;</line>
        <line lrx="1349" lry="994" ulx="1279" uly="955">und be</line>
        <line lrx="1344" lry="1054" ulx="1279" uly="1001">daßſe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1108" ulx="1277" uly="1052">ſihr</line>
        <line lrx="1349" lry="1161" ulx="1274" uly="1113">lerneig</line>
        <line lrx="1349" lry="1212" ulx="1276" uly="1163">werckſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1305" ulx="1271" uly="1215">e⸗ beh</line>
        <line lrx="1349" lry="1322" ulx="1268" uly="1269">enbſo</line>
        <line lrx="1349" lry="1371" ulx="1268" uly="1309">Sie mn</line>
        <line lrx="1349" lry="1454" ulx="1268" uly="1364">in</line>
        <line lrx="1326" lry="1466" ulx="1282" uly="1428">rnun</line>
        <line lrx="1346" lry="1528" ulx="1270" uly="1430">ab,</line>
        <line lrx="1349" lry="1581" ulx="1271" uly="1524">gingtn</line>
        <line lrx="1349" lry="1749" ulx="1263" uly="1684">nſ⸗ nn</line>
        <line lrx="1348" lry="1792" ulx="1266" uly="1739">tſegn</line>
        <line lrx="1347" lry="1851" ulx="1268" uly="1790">ſlef</line>
        <line lrx="1348" lry="1924" ulx="1268" uly="1835">6 ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1909" type="textblock" ulx="1283" uly="1889">
        <line lrx="1287" lry="1909" ulx="1283" uly="1889">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1954" type="textblock" ulx="1283" uly="1896">
        <line lrx="1349" lry="1954" ulx="1283" uly="1896">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_JbI557_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="75" lry="329" ulx="0" uly="280">ſchttagt</line>
        <line lrx="77" lry="379" ulx="0" uly="331">richtſe</line>
        <line lrx="78" lry="434" ulx="0" uly="381">rſeceo</line>
        <line lrx="76" lry="482" ulx="0" uly="436">ber</line>
        <line lrx="78" lry="546" ulx="4" uly="492">etlog</line>
        <line lrx="81" lry="596" ulx="0" uly="544">ulſn</line>
        <line lrx="80" lry="645" ulx="0" uly="597">ihe genc⸗</line>
        <line lrx="81" lry="701" ulx="0" uly="648">dafanen</line>
        <line lrx="81" lry="743" ulx="0" uly="702">einetos</line>
        <line lrx="80" lry="803" ulx="0" uly="752">ſte hoora</line>
        <line lrx="80" lry="857" ulx="0" uly="802">Gele⸗</line>
        <line lrx="83" lry="903" ulx="0" uly="855">enceas</line>
        <line lrx="84" lry="964" ulx="0" uly="912">Geheesun</line>
        <line lrx="84" lry="1014" ulx="0" uly="956">ngenr</line>
        <line lrx="85" lry="1067" ulx="0" uly="1014">hotnn</line>
        <line lrx="85" lry="1122" ulx="0" uly="1068">Ftſhraren</line>
        <line lrx="85" lry="1172" ulx="0" uly="1119">en tezf</line>
        <line lrx="87" lry="1225" ulx="0" uly="1170">tlaitit</line>
        <line lrx="89" lry="1280" ulx="0" uly="1224">gurerhe</line>
        <line lrx="92" lry="1330" ulx="1" uly="1272">6feN</line>
        <line lrx="93" lry="1384" ulx="0" uly="1326">ſen buſen</line>
        <line lrx="94" lry="1434" ulx="0" uly="1373">renſonm</line>
        <line lrx="94" lry="1493" ulx="0" uly="1433">n ſhenet</line>
        <line lrx="94" lry="1544" ulx="0" uly="1479">gtſett⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1604" ulx="0" uly="1535">ſhbee</line>
        <line lrx="96" lry="1649" ulx="0" uly="1587">teegnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="237" type="textblock" ulx="222" uly="188">
        <line lrx="1114" lry="237" ulx="222" uly="188">ob eine furchtſame frau mehr liebe als eine dreiſte? 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1958" type="textblock" ulx="165" uly="263">
        <line lrx="1115" lry="330" ulx="190" uly="263">Das ſangoiniſch⸗choleriſche maͤgdgen iſt nach ihrer</line>
        <line lrx="1116" lry="379" ulx="165" uly="318">natuͤrlichen beſchaffenheit hurtig und munter / dreiſte</line>
        <line lrx="1116" lry="430" ulx="165" uly="368">und luſtig / unruhig und unbeſtaͤndig: Sie ſinget / ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="480" ulx="166" uly="421">tantzet und kurtzweilet ſtets / ſie iſt nie mahls ſtille und</line>
        <line lrx="1116" lry="533" ulx="167" uly="472">ſchertzet allezeit: Die liebe leuchtet ihr aus den augen</line>
        <line lrx="1119" lry="580" ulx="169" uly="522">und dem gantzen geſichte / eben ſo / wie ſie in ihrem</line>
        <line lrx="1120" lry="634" ulx="171" uly="574">hertzen iſt; Sie iſt endlich die auffrichtig⸗und treuher⸗</line>
        <line lrx="871" lry="687" ulx="171" uly="633">tzigkeit ſelbſten.</line>
        <line lrx="1121" lry="737" ulx="220" uly="675">Wenn ihr eine manns⸗perſon gefaͤllet / alſobald</line>
        <line lrx="1120" lry="790" ulx="173" uly="729">laͤſſet ſie ſich in die liebe gegen denſelben ein: ihr feuer</line>
        <line lrx="1124" lry="843" ulx="172" uly="779">iſt ſo dann gewaltig / aber es dauert nicht lange. Es</line>
        <line lrx="1122" lry="902" ulx="174" uly="832">iſt ein feuer von ſtroh / deſſen hefftigkeit gar bald nach⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="943" ulx="177" uly="884">laͤſſet; der erſte / ſo da koͤmmt / uͤberredet ſie leichtlich/</line>
        <line lrx="1125" lry="992" ulx="178" uly="934">und beweget ſie / ihren vorſatz zu aͤndern / dergeſtalt/</line>
        <line lrx="1124" lry="1045" ulx="179" uly="988">daß ſie ſich ſo viel liebhaber machet / als perſonen ſind /</line>
        <line lrx="1127" lry="1098" ulx="180" uly="1037">ſo ihr gefallen. Ihr temperament iſt die urſache ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1146" ulx="177" uly="1089">rer neigungen / die geiſter ihres gebluͤtes / welches die</line>
        <line lrx="1127" lry="1198" ulx="180" uly="1142">werckzeuge ſind / derer die ſeele ſich zu ihren handlun⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1251" ulx="180" uly="1195">gen bedienet / werden allezeit durch das geringſte ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1304" ulx="181" uly="1246">genbild / ſo ſich ihnen vorſtellet / mit gewalt bewogen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1355" ulx="183" uly="1295">Sie finden in ihrem kleinen kopfkeine hinderniſſe / ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1407" ulx="182" uly="1348">ſie darinnen auffhalten / und ſie bleiben nicht da / wo die</line>
        <line lrx="1133" lry="1457" ulx="182" uly="1400">vernunfft ihren ſitz hat. Dieſes machet / daß ſie allzu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1508" ulx="182" uly="1448">geſchwinde ſich entſchlieſſet / und mit allzu groſſeꝛ uͤber⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1571" ulx="185" uly="1504">eilung urtheilet. Sie ſiehet niemahls auff das zu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1611" ulx="182" uly="1552">kuͤnfftige / ſondern betrachtet nur das gegenwartige /</line>
        <line lrx="1134" lry="1663" ulx="185" uly="1602">welches / weil es allzugeſchwinde fortgehet / nur mit</line>
        <line lrx="1134" lry="1714" ulx="184" uly="1651">wenig umſtaͤnden vergeſellſchafftet iſt. Alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1766" ulx="185" uly="1703">reuet ſie auch offt ihr vorhaben / und ſie betruͤget ſich</line>
        <line lrx="853" lry="1817" ulx="187" uly="1763">faſt allezeit in dem / was ſie vornimmt.</line>
        <line lrx="1137" lry="1866" ulx="235" uly="1808">Bey allen dieſen leichtſinnigen neigungen hat ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="1922" ulx="188" uly="1860">denoch eine beſſeꝛe annehmlichkeit und kein ſo gezwun⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1958" ulx="1038" uly="1916">genes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_JbI557_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="236" type="textblock" ulx="218" uly="185">
        <line lrx="792" lry="236" ulx="218" uly="185">298 ⁸ II. T. 15. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1978" type="textblock" ulx="195" uly="267">
        <line lrx="1169" lry="321" ulx="216" uly="267">genes weſen an ſich / als die andere; und ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1168" lry="373" ulx="217" uly="320">von außen ſehr luſtig und frey ſcheinet / ſo iſt ſie doch</line>
        <line lrx="1170" lry="425" ulx="216" uly="373">beſcheidener und eingezogener als jene. Es iſt keine</line>
        <line lrx="1167" lry="477" ulx="216" uly="424">munterkeit eines krancken / welcher im ſterben lachet /</line>
        <line lrx="1167" lry="531" ulx="215" uly="476">noch ein zeichen der unreinen luſt / aus der ſie entſte⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="581" ulx="209" uly="528">het. Ihre freude und luſtigkeit bezeugen die ſtille</line>
        <line lrx="1163" lry="632" ulx="215" uly="581">ihres geiſtes / die ruhe ihrer ſeele / die klugheit und tu⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="683" ulx="217" uly="633">gend / welche ſich niemahls mit etwas anders / als mit</line>
        <line lrx="1162" lry="737" ulx="216" uly="685">der unſchuld und einfalt / verbinden / und wenn ſie ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="791" ulx="213" uly="734">ja leichte uͤberreden laͤßt / ſo iſt ſie verſichert ſehr ſchwer</line>
        <line lrx="1062" lry="843" ulx="211" uly="790">zu fahen.</line>
        <line lrx="1161" lry="893" ulx="264" uly="840">Ich bekenne / es ſeye eine von denen ungluͤckſelig⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="946" ulx="212" uly="894">keiten dieſer zeit / daß man nicht ſchertzen darff / da ſich</line>
        <line lrx="1159" lry="996" ulx="212" uly="945">nicht der andere gleich daruͤber beklage / oder dar⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1052" ulx="211" uly="994">von uͤbel rede / gleich als wenn das ſtillſtehende waſſer</line>
        <line lrx="1157" lry="1103" ulx="211" uly="1045">beſſer waͤre / als das flieſſende. In warheit / dieſe lieb⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1154" ulx="208" uly="1102">werthe perſonen verdienen unſere ehrerbietungen / ihre</line>
        <line lrx="1156" lry="1207" ulx="210" uly="1153">treuhertzigkeit entzuͤcket uns / und ihre auffrichtigkeit</line>
        <line lrx="1155" lry="1259" ulx="208" uly="1205">bezaubert uns. Die geiſter des gebluͤts dieſes ſtets</line>
        <line lrx="1156" lry="1309" ulx="207" uly="1254">muntern maͤgdgens entzuͤnden ihr hertz durch die ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1360" ulx="206" uly="1308">ſchwindigkeit ihrer bewegungen: Sie erhitzen ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1415" ulx="205" uly="1362">hirne durch den weg / ſo ſie dadurch mit groſſer eil neh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1464" ulx="202" uly="1412">men. Mit einem worte: Sie bringen ihr gantzes</line>
        <line lrx="1151" lry="1525" ulx="202" uly="1462">gebluͤte in eine jaͤhlinge bewegung / welches die urſache</line>
        <line lrx="1151" lry="1573" ulx="203" uly="1518">der unbeſtaͤndigkeit und des muntern weſens dieſer</line>
        <line lrx="544" lry="1622" ulx="203" uly="1564">ſchoͤnen iſt.</line>
        <line lrx="1149" lry="1674" ulx="249" uly="1618">Dannenhero koͤmmt es von ihrem temperament</line>
        <line lrx="1149" lry="1730" ulx="204" uly="1669">her / daß ſie munter / nicht laſterhafftig ; luſtig / nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="1781" ulx="199" uly="1723">ausgelaſſen, einfaͤltig / und doch nicht dumm iſt; wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="1832" ulx="198" uly="1769">ſie ſich etwa einer mannsperſon durch die heyrath ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1882" ulx="195" uly="1819">bindet / thut ſie es mehr aus gutem bedacht / und gehoꝛ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1978" ulx="201" uly="1869">ſam / als aus eigener neigung; und gleichwie ſie nes</line>
        <line lrx="1149" lry="1977" ulx="1128" uly="1944">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="240" type="textblock" ulx="1327" uly="205">
        <line lrx="1345" lry="240" ulx="1327" uly="205">ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1925" type="textblock" ulx="1240" uly="286">
        <line lrx="1349" lry="330" ulx="1301" uly="286">nein</line>
        <line lrx="1349" lry="389" ulx="1299" uly="340">eſen</line>
        <line lrx="1349" lry="434" ulx="1294" uly="391">ſeben</line>
        <line lrx="1349" lry="486" ulx="1293" uly="442">ben</line>
        <line lrx="1349" lry="538" ulx="1292" uly="499">werd</line>
        <line lrx="1349" lry="590" ulx="1294" uly="556">man</line>
        <line lrx="1349" lry="643" ulx="1293" uly="600">dern</line>
        <line lrx="1349" lry="699" ulx="1294" uly="650">ſchu⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="763" ulx="1240" uly="703">ben</line>
        <line lrx="1349" lry="801" ulx="1284" uly="756">bernn</line>
        <line lrx="1348" lry="854" ulx="1282" uly="812">belleite</line>
        <line lrx="1349" lry="919" ulx="1283" uly="866">wegh</line>
        <line lrx="1349" lry="960" ulx="1280" uly="913">übenmne</line>
        <line lrx="1349" lry="1013" ulx="1274" uly="964">det tpen</line>
        <line lrx="1349" lry="1075" ulx="1284" uly="1019">W</line>
        <line lrx="1347" lry="1119" ulx="1267" uly="1074">ie eines</line>
        <line lrx="1346" lry="1178" ulx="1267" uly="1117">leſdund</line>
        <line lrx="1349" lry="1223" ulx="1270" uly="1173">lichtsar</line>
        <line lrx="1349" lry="1282" ulx="1268" uly="1222">ſttehob</line>
        <line lrx="1348" lry="1330" ulx="1262" uly="1273">litine</line>
        <line lrx="1348" lry="1398" ulx="1260" uly="1325">hrſchra</line>
        <line lrx="1349" lry="1499" ulx="1255" uly="1433">eng</line>
        <line lrx="1347" lry="1549" ulx="1278" uly="1487">Mnher</line>
        <line lrx="1349" lry="1596" ulx="1253" uly="1540">Unigdoen</line>
        <line lrx="1344" lry="1655" ulx="1249" uly="1583">ſeſceit</line>
        <line lrx="1349" lry="1710" ulx="1248" uly="1649">dnſeſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1756" ulx="1249" uly="1695">fet/un</line>
        <line lrx="1347" lry="1813" ulx="1251" uly="1743">ſidenhe</line>
        <line lrx="1345" lry="1884" ulx="1251" uly="1799">hen</line>
        <line lrx="1349" lry="1925" ulx="1271" uly="1865">forc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1896" type="textblock" ulx="1247" uly="1633">
        <line lrx="1281" lry="1896" ulx="1247" uly="1633">g ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_JbI557_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="84" lry="911" ulx="0" uly="853">acte⸗</line>
        <line lrx="84" lry="964" ulx="1" uly="913">c e</line>
        <line lrx="85" lry="1016" ulx="0" uly="963">1N</line>
        <line lrx="86" lry="1075" ulx="0" uly="1018">H ende e</line>
        <line lrx="87" lry="1130" ulx="0" uly="1070">ediſe</line>
        <line lrx="90" lry="1180" ulx="0" uly="1118">ltuerit</line>
        <line lrx="91" lry="1235" ulx="0" uly="1175">ftihte</line>
        <line lrx="92" lry="1280" ulx="0" uly="1228">lse</line>
        <line lrx="96" lry="1330" ulx="0" uly="1278">UrcheN</line>
        <line lrx="99" lry="1443" ulx="1" uly="1371">dſtrülng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="242" type="textblock" ulx="231" uly="192">
        <line lrx="1132" lry="242" ulx="231" uly="192">ob eine furchtſame frau mehr liebe als eine dreiſte? 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="258" type="textblock" ulx="1031" uly="250">
        <line lrx="1135" lry="258" ulx="1031" uly="250">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1913" type="textblock" ulx="176" uly="273">
        <line lrx="1128" lry="332" ulx="182" uly="273">in einen ſtand begiebet / bey welchem das ſchertzen ein</line>
        <line lrx="1128" lry="383" ulx="182" uly="325">weſentliches ſtuͤck iſt / ſo urtheile man nun / ob nicht die</line>
        <line lrx="1125" lry="431" ulx="180" uly="377">liebe / welche wie ein kind iſt / und allezeit kurtzweil ha⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="482" ulx="181" uly="428">ben will / ihre froͤliche art und neigung vermehren</line>
        <line lrx="1129" lry="531" ulx="180" uly="480">werde? Sie wird auch ſo gar in denen armen ihres</line>
        <line lrx="1131" lry="587" ulx="181" uly="531">mannes ihre poſſen treiben / wenn ſie ſich dem geſetze</line>
        <line lrx="1131" lry="638" ulx="181" uly="581">der natur unterwirffet / und ihm das / was ſie ihm</line>
        <line lrx="1128" lry="691" ulx="181" uly="635">ſchuldig iſt / abſtattet. Ihr leib wird nicht mehr ruhe</line>
        <line lrx="1128" lry="741" ulx="182" uly="687">haben / als ihre ſeele / ſo ſich aber niemahls durch die</line>
        <line lrx="1129" lry="793" ulx="180" uly="739">uͤbermaͤßigen wolluͤſte des eheſtandes wird allzuweit</line>
        <line lrx="1126" lry="844" ulx="179" uly="789">verleiten laſſen; ihre glieder werden niemahls unbe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="897" ulx="180" uly="841">weglich / noch erſtarret ſeyn / weil ihr hertze durch die</line>
        <line lrx="1125" lry="947" ulx="180" uly="891">uͤbermaͤßige liebes⸗ vergnuͤgung nicht wird verwun⸗</line>
        <line lrx="394" lry="992" ulx="179" uly="953">det werden.</line>
        <line lrx="1122" lry="1049" ulx="229" uly="995">Wenn ihre ſtimme zuweilen ſtamlend ihre ſeuffzer</line>
        <line lrx="1126" lry="1103" ulx="177" uly="1047">wie eines erſtickenden / und ihre rede gleichſam ſter⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1151" ulx="179" uly="1099">bend und unterbrochen / ſo darff man dieſes ſonſten</line>
        <line lrx="1127" lry="1202" ulx="178" uly="1152">nichts / als der liebe / ſchuld geben / welche ſie zwar ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1255" ulx="179" uly="1199">letzet / aber doch nicht ſterben laͤſſet. Ihre natuͤrliche</line>
        <line lrx="1124" lry="1307" ulx="178" uly="1256">leichtſinnigkeit / welche ihr nicht geſtattet / ihrem mann</line>
        <line lrx="1124" lry="1358" ulx="178" uly="1307">allzu ſehr anzuhangen / wenn ſie dasjenige thut / was</line>
        <line lrx="1126" lry="1411" ulx="177" uly="1360">man im eheſtande zu thun pfleget / kan ſie von denen</line>
        <line lrx="839" lry="1462" ulx="176" uly="1409">toͤdtlichen ſtreichen der liebe befreyen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1522" ulx="221" uly="1462">Hingegen hat ein ſanguiniſch⸗ melancholiſches</line>
        <line lrx="1125" lry="1563" ulx="177" uly="1512">maͤgdgen viel andere gemuͤths⸗neigungen / als jene;</line>
        <line lrx="1126" lry="1617" ulx="178" uly="1562">ihre ſeele iſt viel beſtaͤndiger / und nicht ſo leichtſinnig.</line>
        <line lrx="1127" lry="1669" ulx="177" uly="1615">Wenn ſie ſchertzet / geſchiehet es mit mehrer eingezo⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1718" ulx="179" uly="1664">genheit / und wenn ſie ſinget oder tantzet / mit mehrer</line>
        <line lrx="1125" lry="1775" ulx="182" uly="1717">beſcheidenheit. Wenn die liebe in ihren augen und</line>
        <line lrx="1126" lry="1825" ulx="182" uly="1767">auff ihrem geſichte ſich ſehen laͤſſet / ſo iſt dieſelbe der⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1895" ulx="182" uly="1815">maſſen ſtarck und unbeweglich daß man wohl ſehen</line>
        <line lrx="720" lry="1913" ulx="210" uly="1881">. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1912" type="textblock" ulx="1048" uly="1872">
        <line lrx="1126" lry="1912" ulx="1048" uly="1872">kan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_JbI557_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="244" type="textblock" ulx="211" uly="198">
        <line lrx="782" lry="244" ulx="211" uly="198">290 II. T. 15. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="912" type="textblock" ulx="183" uly="280">
        <line lrx="1158" lry="337" ulx="197" uly="280">kan / wie ſie ſich ihres hertzens bemaͤchtiget / und darin⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="390" ulx="216" uly="337">ne / als auff ihrem throne / den ſitz genommen habe.</line>
        <line lrx="1159" lry="449" ulx="260" uly="386">Ihre natuͤrliche furchtſamkeit treibet ſie nicht / ſich</line>
        <line lrx="1159" lry="494" ulx="211" uly="441">mit einer ihr anſtaͤndigen perſon / ſo bald ſie nur die⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="548" ulx="211" uly="492">ſelbe erblicket / in liebe einzulaſſen; ſie dencket lange</line>
        <line lrx="1162" lry="596" ulx="210" uly="542">zeit hin und her / ehe ſie liebet. Die liebe beruͤhret ihr</line>
        <line lrx="1157" lry="649" ulx="211" uly="596">hertz gar lange / ehe ſie es erhitzet / und wenn ſie es durch</line>
        <line lrx="1159" lry="701" ulx="211" uly="644">ihr feuer / ſo einen geringen anfang hat / erwaͤrmet / ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="753" ulx="211" uly="700">emp findet ſie / wie die hitze unvermerckter weiſe bey</line>
        <line lrx="1160" lry="805" ulx="210" uly="751">ihr zunimmt. Wenn nun dieſes feuer ſich einmahl ent⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="859" ulx="209" uly="803">zuͤndet / ſo iſt es alsdenn ſehr brennend und auch ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="912" ulx="183" uly="852">waltſam; es iſt gleich dem in einem gruͤnen holtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="965" type="textblock" ulx="212" uly="909">
        <line lrx="1160" lry="965" ulx="212" uly="909">und dicken materie / welches nicht ſo bald wieder ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1023" type="textblock" ulx="213" uly="955">
        <line lrx="934" lry="1023" ulx="213" uly="955">loͤſchet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1121" type="textblock" ulx="212" uly="999">
        <line lrx="1195" lry="1078" ulx="272" uly="999">Da iſt kein einrathen / noch ſind vernuͤnfftige gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1121" ulx="212" uly="1062">de ſo maͤchtig genug / dieſes maͤgdgen vom lieben abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1378" type="textblock" ulx="209" uly="1114">
        <line lrx="1157" lry="1174" ulx="214" uly="1114">wenden / wenn ſie an demjenigen haͤnget / welchen ſie</line>
        <line lrx="1158" lry="1230" ulx="216" uly="1169">hoch haͤlt. Dieſes iſt eine wuͤrckung ihrer complexion,</line>
        <line lrx="1157" lry="1277" ulx="210" uly="1220">welche ſie in ihrem vorhaben ſo beſtaͤndig / und in dem /</line>
        <line lrx="1137" lry="1330" ulx="209" uly="1274">was ſie unternimmt / ſo gewiß machet. “”MZ</line>
        <line lrx="1158" lry="1378" ulx="259" uly="1319">Ihr gebluͤte und wallende geiſter / welche allmaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1431" type="textblock" ulx="209" uly="1371">
        <line lrx="1168" lry="1431" ulx="209" uly="1371">lich in ihre adern lauffen / machen eine ſolchen eindruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1894" type="textblock" ulx="171" uly="1424">
        <line lrx="1158" lry="1483" ulx="210" uly="1424">in ihꝛem heꝛtzen und gehirne / daß alle theile ihres leibes</line>
        <line lrx="1156" lry="1536" ulx="208" uly="1476">ſolches gleichmaͤßig empfinden. Das feuer / welches</line>
        <line lrx="1156" lry="1589" ulx="171" uly="1528">ſie beſeelet / iſt in einer ſo zaͤhen materie / daß es ſelbige</line>
        <line lrx="1155" lry="1639" ulx="206" uly="1578">niemahls verlaͤſſet / als biß ſolche gantz verzehret. Da⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1693" ulx="208" uly="1632">her koͤmmt es / daß ſie ſich vernuͤnfftig berathſchlaget /</line>
        <line lrx="1155" lry="1743" ulx="205" uly="1685">kluͤglich ſchlieſſet / und es vorſichtig waget; ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1793" ulx="207" uly="1733">tieffet ſich ſehr weit in dem zukuͤnfftigen / und ſuchet</line>
        <line lrx="1157" lry="1844" ulx="205" uly="1786">darinnen ein vergnuͤgen / ſich ihres gluͤckes zu verſi⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1894" ulx="207" uly="1837">chern / welches ſie alle tage groͤſſer machet. Allein ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1951" type="textblock" ulx="202" uly="1889">
        <line lrx="1084" lry="1951" ulx="202" uly="1889">klugheit machet ſie ungluͤcklich. Sie iſt ſinnreich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1992" type="textblock" ulx="1061" uly="1940">
        <line lrx="1089" lry="1992" ulx="1061" uly="1940">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="490" type="textblock" ulx="1311" uly="290">
        <line lrx="1349" lry="340" ulx="1322" uly="290">ſel</line>
        <line lrx="1349" lry="406" ulx="1316" uly="345">ſt</line>
        <line lrx="1349" lry="440" ulx="1312" uly="405">n</line>
        <line lrx="1349" lry="490" ulx="1311" uly="447">dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="649" type="textblock" ulx="1310" uly="554">
        <line lrx="1349" lry="595" ulx="1312" uly="554">win</line>
        <line lrx="1349" lry="649" ulx="1310" uly="612">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_JbI557_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="270" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="50" lry="270" ulx="0" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="53" lry="328" ulx="0" uly="287">darin</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="35" lry="389" ulx="0" uly="340">e.</line>
        <line lrx="57" lry="441" ulx="0" uly="389">ſbeſch</line>
        <line lrx="57" lry="488" ulx="0" uly="445">nu⸗</line>
        <line lrx="63" lry="541" ulx="0" uly="499">Eerbon</line>
        <line lrx="64" lry="598" ulx="0" uly="549">berke</line>
        <line lrx="62" lry="646" ulx="0" uly="597">eei</line>
        <line lrx="66" lry="700" ulx="0" uly="649">Pntd</line>
        <line lrx="68" lry="752" ulx="0" uly="704">rbeſebe</line>
        <line lrx="69" lry="807" ulx="0" uly="758">i</line>
        <line lrx="68" lry="863" ulx="0" uly="809">dolche</line>
        <line lrx="71" lry="910" ulx="0" uly="861">n N</line>
        <line lrx="73" lry="963" ulx="0" uly="919"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="74" lry="1078" ulx="0" uly="1011">funi</line>
        <line lrx="76" lry="1124" ulx="4" uly="1075">ſbenee⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1173" ulx="0" uly="1126">he</line>
        <line lrx="79" lry="1230" ulx="0" uly="1181">conpelan</line>
        <line lrx="80" lry="1282" ulx="0" uly="1231">Hvdnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="246" type="textblock" ulx="247" uly="201">
        <line lrx="1140" lry="246" ulx="247" uly="201">ob eine furchtſame frau mehr liebe als eine dreiſte? 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="265" type="textblock" ulx="198" uly="257">
        <line lrx="297" lry="265" ulx="198" uly="257">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1975" type="textblock" ulx="180" uly="278">
        <line lrx="1135" lry="333" ulx="193" uly="278">ſelbſt zu plagen? die hoffnung ſch meichelt ihr / und</line>
        <line lrx="1134" lry="384" ulx="189" uly="329">ſtellet ihr unerhoͤrte wolluͤſte vor, Und alſo findet ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="433" ulx="187" uly="380">wuͤrckliche vergnuͤgungen wegen ihrer ſtarcken einbil⸗</line>
        <line lrx="974" lry="487" ulx="188" uly="435">dung / welche doch an ſich nur erdichtet ſind.</line>
        <line lrx="1133" lry="536" ulx="239" uly="482">Die unzaͤhligen umſtaͤnde des zu kuͤnfftigen / ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="588" ulx="187" uly="537">wirren ihre verliebte ſeele / damit ſie aber nicht betro⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="639" ulx="186" uly="585">gen werde / erdencket ſie lauter vergnuͤgen / ſo weit</line>
        <line lrx="1136" lry="692" ulx="187" uly="637">ſie ſich erſtrecken koͤnnen. Ihre lebhaffte einbildung</line>
        <line lrx="1132" lry="743" ulx="184" uly="692">iſt durch das euſerſte verlangen des genuſſes erhitzet.</line>
        <line lrx="1137" lry="795" ulx="184" uly="743">Ihr geiſt ſelber / welchen ich anderswo den verſtand</line>
        <line lrx="1131" lry="845" ulx="184" uly="795">genennet habe / ſcheinet durch die regung ihrer ſeele /</line>
        <line lrx="1133" lry="898" ulx="185" uly="846">ſo das geiſtreiche unterſte und nechſte theil der ſinnen</line>
        <line lrx="1134" lry="948" ulx="182" uly="895">iſt / uͤber die maſſen eingenommen zu ſeyn. Ihr tieffes</line>
        <line lrx="1130" lry="1000" ulx="183" uly="944">nachſinnen in der liebe iſt ubermaͤßig groß / und gehet</line>
        <line lrx="1135" lry="1052" ulx="183" uly="999">wohl gar biß zu einer entzuckung / aus welcher ſie nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="1103" ulx="181" uly="1051">ſo bald kommen wird / wenn man ſie nicht gleichſam</line>
        <line lrx="1133" lry="1153" ulx="181" uly="1103">durch ein wunderwerck daraus ziehet. Denn wie der</line>
        <line lrx="1133" lry="1207" ulx="180" uly="1154">teuffel ſich zu weilen unter die duͤnſte der erde / aus wel⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1260" ulx="182" uly="1205">chen ein ungewitter entſtehet / vermenget / damit er ir⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1311" ulx="181" uly="1259">gendswo unordnung und ſchaden verurſache / wenn</line>
        <line lrx="1131" lry="1363" ulx="182" uly="1310">man hiervon denen / ſo von denen teuffeln und zaube⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1418" ulx="180" uly="1362">vern geſchrieben / glauben darff; alſo miſchet ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1467" ulx="180" uly="1412">weilen die liebe zwiſchen die ſchwartzen duͤnſte einer</line>
        <line lrx="1131" lry="1520" ulx="180" uly="1462">verbranten galle/ dadurch das weibliche geſchlechte</line>
        <line lrx="1130" lry="1567" ulx="181" uly="1514">mit der hoffnung eines gluͤckes/ oder einiger bevorſte⸗</line>
        <line lrx="557" lry="1620" ulx="180" uly="1564">hender luſt zu locken.</line>
        <line lrx="1129" lry="1678" ulx="231" uly="1615">Endlich ſo iſt die liebe / welche dieſes maͤgdgen trei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1725" ulx="181" uly="1665">bet / ſo maͤchtig / daß ſie ohne zweiffel in eine ihrem ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1773" ulx="183" uly="1716">ſchlechte verhaſſete unordnung verfallen wuͤrde /</line>
        <line lrx="1130" lry="1826" ulx="182" uly="1768">wenn nicht die bloͤdigkeit und furcht ſo maͤchtige hin⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1881" ulx="184" uly="1821">derniſſe waͤren / ſich denen wuͤrckungen ihrer verliebten</line>
        <line lrx="1136" lry="1931" ulx="185" uly="1870">begieꝛde zu wideꝛſetze. Ihre natuͤrliche furchtſamkeit iſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1975" ulx="627" uly="1923">T 2 ſelbſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_JbI557_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="804" lry="269" type="textblock" ulx="203" uly="211">
        <line lrx="804" lry="269" ulx="203" uly="211">292 II. T. 15. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1904" type="textblock" ulx="200" uly="283">
        <line lrx="1154" lry="356" ulx="208" uly="283">ſelbſten ein zeichen ihrer ſelaverey und der unruhe / ſo</line>
        <line lrx="1156" lry="406" ulx="209" uly="341">ſie inwendig empfindet. Und ob ſie ſchon eingezogen</line>
        <line lrx="1156" lry="457" ulx="209" uly="391">zu ſeyn ſcheinet / ſo iſt ſie doch nicht unſchuldig; die</line>
        <line lrx="1155" lry="507" ulx="210" uly="444">allerverſtellteſten ſeelen ſind am wenigſten tugend⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="561" ulx="210" uly="496">hafft / weil die larve / mit welcher ſie ſich decken / ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="667" ulx="210" uly="547">audert/ daß man nicht erkennet / wer ſie warhafftig</line>
        <line lrx="296" lry="658" ulx="225" uly="618">ind.</line>
        <line lrx="1156" lry="711" ulx="262" uly="651">EWenn wir die urſache aller der neigungen dieſes</line>
        <line lrx="1157" lry="768" ulx="211" uly="705">maͤgdgens ſuchen / werden wir ohne zweiffel finden/</line>
        <line lrx="1156" lry="820" ulx="212" uly="757">daß ihr hitziges und dickes gebluͤte / ihre brennende und</line>
        <line lrx="1159" lry="871" ulx="212" uly="806">beweglichſte geiſter / der urſprung aller dieſer ihrer be⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="926" ulx="211" uly="854">gierden ſind; Denn ihre verliebte ſeele / welche ſich</line>
        <line lrx="1155" lry="978" ulx="212" uly="914">dieſer entzundeten geiſter bey ihren affecten gebrau⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1031" ulx="212" uly="965">chet / erreget ſolche mit einer ſo groſſen gewalt in ihrem</line>
        <line lrx="1157" lry="1082" ulx="212" uly="1019">hertzen / daß ſie ſelbſten davon ſehr beweget und er⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1135" ulx="212" uly="1059">hitzet wird / und uͤber dieſes machet das hertze / indem</line>
        <line lrx="1156" lry="1185" ulx="211" uly="1118">es eben die geiſter in ſeinen kleinen hoͤhlen auch hin</line>
        <line lrx="1155" lry="1237" ulx="210" uly="1169">und her treibet / ſelbige noch viel hitziger und durch⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1289" ulx="209" uly="1221">dringender / dergeſtalt / daß / wenn ſie hernach ſtarck in</line>
        <line lrx="1158" lry="1340" ulx="209" uly="1266">das gehirn geſchoſſen worden / ſie ſeine kleine zaͤſer⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1390" ulx="209" uly="1324">lein / welche die einbildungen erregen / erſchuͤtteln.</line>
        <line lrx="1155" lry="1440" ulx="209" uly="1379">Es werden demnach durch das feuer des hertzens und</line>
        <line lrx="1155" lry="1495" ulx="208" uly="1428">die lebhafftigkeit der einbildung / die geiſter / welche ſo</line>
        <line lrx="1156" lry="1549" ulx="206" uly="1481">zu ſagen / das hertz und gehirn dieſer jungen perſon</line>
        <line lrx="1154" lry="1599" ulx="207" uly="1526">uͤberfallen / ſehr gemehrt und gehaͤuffet. Es iſt wahr /</line>
        <line lrx="1155" lry="1651" ulx="209" uly="1585">daß dieſe theile ſich durch ihre eigene canaͤle desſeni⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1703" ulx="204" uly="1633">gen / was ſie beunruhiget / in die andern leibes⸗theile</line>
        <line lrx="1155" lry="1760" ulx="203" uly="1683">entlediget / und zwar vornehmlich in die natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1155" lry="1811" ulx="202" uly="1745">glieder dieſes maͤgdgens / allwo dieſe geiſter ſich derge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1860" ulx="201" uly="1795">ſtalt eindrucken / daß es ſie zu daͤmpffen gar ſchwer</line>
        <line lrx="1155" lry="1904" ulx="200" uly="1843">faͤllet / wegen der zaͤhigkeit der materie / aus welcher ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1957" type="textblock" ulx="199" uly="1897">
        <line lrx="1162" lry="1957" ulx="199" uly="1897">gemachet / und deren die ſeele zu vollbringung ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2004" type="textblock" ulx="198" uly="1947">
        <line lrx="1152" lry="2004" ulx="198" uly="1947">begierden ſich bedienet. Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_JbI557_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="63" lry="346" ulx="0" uly="292">he</line>
        <line lrx="65" lry="404" ulx="0" uly="357">eeote</line>
        <line lrx="65" lry="453" ulx="0" uly="404">ord</line>
        <line lrx="65" lry="503" ulx="0" uly="453"> ed⸗</line>
        <line lrx="70" lry="555" ulx="0" uly="511">n</line>
        <line lrx="70" lry="611" ulx="0" uly="558">Uenefil</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="73" lry="720" ulx="0" uly="661">ger</line>
        <line lrx="74" lry="776" ulx="0" uly="719">f rdtn</line>
        <line lrx="77" lry="818" ulx="0" uly="770">gecdeund</line>
        <line lrx="79" lry="873" ulx="0" uly="818">feate</line>
        <line lrx="79" lry="925" ulx="1" uly="871">Cheſe</line>
        <line lrx="79" lry="988" ulx="0" uly="930">nghr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="17" lry="1033" ulx="0" uly="1005">S=</line>
        <line lrx="53" lry="1026" ulx="35" uly="988">=</line>
        <line lrx="80" lry="1016" ulx="62" uly="983">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="221" type="textblock" ulx="248" uly="174">
        <line lrx="1146" lry="221" ulx="248" uly="174">ob eine furchtſame frau mehr liebe als eine dreiſte? 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1948" type="textblock" ulx="192" uly="244">
        <line lrx="1140" lry="313" ulx="244" uly="244">Wenn man dieſem maͤgdgen ohngefehr etwas von</line>
        <line lrx="1140" lry="361" ulx="195" uly="299">heyrathen erwehnet / ſo geraͤth alles bey ihr in unruhe /</line>
        <line lrx="1139" lry="415" ulx="194" uly="348">ſie wird tieffſinnig / ſchwermuͤthig / verdruͤßlich und</line>
        <line lrx="1138" lry="465" ulx="193" uly="403">furchtſamer / als vorhero. Dieſe verwirrungen ſind</line>
        <line lrx="1141" lry="516" ulx="193" uly="457">gewiſſe zeichen / daß liebe in ihrem hertzen eine ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="567" ulx="194" uly="506">wuͤſtung angerichtet. Sie verlanget alsdenn mit</line>
        <line lrx="1145" lry="617" ulx="194" uly="551">ungleicher begierde / was ſie mit furcht abſchlaͤget.</line>
        <line lrx="1145" lry="668" ulx="195" uly="606">Endlich wenn die liebe ihre furchtſamkeit uͤbeꝛ meiſtert /</line>
        <line lrx="1143" lry="722" ulx="194" uly="661">und ſie ſich in die arme eines mannes zu begeben willi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="772" ulx="195" uly="711">get / ſo wird ihre natuͤrliche bloͤdigkeit allezeit diejeni⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="825" ulx="193" uly="761">ge gunſtbezeugung / welche ſie doch in der that zuruͤck</line>
        <line lrx="1143" lry="876" ulx="192" uly="816">zu halten nicht gemeynt / noch immer abſchlagen /</line>
        <line lrx="1144" lry="921" ulx="194" uly="870">nur / damit ſie ihre einwilligung durch die gewalt ent⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="982" ulx="193" uly="916">ſchuldigen koͤnne; alsdenn wird die ͤuſerſte liebe ihr</line>
        <line lrx="1143" lry="1033" ulx="193" uly="973">alle krafft benehmen / und nachdem ſie ſich gantz und</line>
        <line lrx="1143" lry="1083" ulx="193" uly="1022">gar ihres hertzens bemaͤchtiget / ſie als ein eiß kalt und</line>
        <line lrx="1145" lry="1130" ulx="192" uly="1075">unbeweglich laſſen / und dieſes wegen ermangelung der</line>
        <line lrx="1146" lry="1189" ulx="193" uly="1122">waͤrme und geiſter / welche ſich allein in ihre natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1236" ulx="193" uly="1177">che glieder geſtuͤrtzet / denen geſetzen der natur zu gehor⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1289" ulx="193" uly="1230">ſamen. Wenn ſie ja alsdenn ein zeichen des lebens</line>
        <line lrx="1144" lry="1341" ulx="192" uly="1282">von ſich giebet / ſo geſchiehet es nur durch ſeufftzer</line>
        <line lrx="1140" lry="1387" ulx="192" uly="1332">und unterbrochenes ſchluckſen / und ihre entzuͤckung</line>
        <line lrx="1142" lry="1453" ulx="194" uly="1388">iſt ſo groß / daß ſie auch ſelbſt nicht den anfang der</line>
        <line lrx="1144" lry="1492" ulx="195" uly="1439">wolluͤſte / durch welche ſelbige verurſachet worden /</line>
        <line lrx="495" lry="1541" ulx="197" uly="1493">empfunden hat.</line>
        <line lrx="1144" lry="1596" ulx="248" uly="1539">So iſt dann das gebluͤte und deſſen geiſter / wel⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1646" ulx="195" uly="1590">che / weil ſie von unterſchiedener natur ſeyn / auch</line>
        <line lrx="1144" lry="1698" ulx="195" uly="1640">unterſchiedene complexion bey dieſen zweyen perſonen</line>
        <line lrx="1144" lry="1747" ulx="196" uly="1691">verurſochen. Denn wenn es wahr iſt / daß / ie furcht⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1801" ulx="197" uly="1740">ſamer einer ven natur iſt / ie mehr blut und uͤberfluͤßi⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1851" ulx="199" uly="1796">ge feuchtigkeit er auch bey ſich habe / weil er gerne</line>
        <line lrx="1141" lry="1925" ulx="199" uly="1839">muͤßig und ruhig iſt / ſo kan man mit beſtand der war⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1948" ulx="657" uly="1900">T 3 heit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_JbI557_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="236" type="textblock" ulx="198" uly="184">
        <line lrx="800" lry="236" ulx="198" uly="184">294 — I. T15. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="318" type="textblock" ulx="205" uly="232">
        <line lrx="1155" lry="318" ulx="205" uly="232">heit auch ſagen/ daß ſolche art leute mehr ſaamen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="362" type="textblock" ulx="205" uly="312">
        <line lrx="1158" lry="362" ulx="205" uly="312">ben/ als andere / und folglich auch verliebter ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="573" type="textblock" ulx="205" uly="362">
        <line lrx="1162" lry="417" ulx="205" uly="362">Dieſes bezeugen die caninichen / welche die allerfurcht⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="469" ulx="206" uly="416">ſamſten / und der halben auch die allerverliebteſten und</line>
        <line lrx="1163" lry="521" ulx="209" uly="466">allerfruchtbarſten thiere ſynd. Sie haben manch⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="573" ulx="206" uly="516">mahl kaum abgeleget / ſo ſind ſie wieder traͤchtig / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="622" type="textblock" ulx="210" uly="573">
        <line lrx="624" lry="622" ulx="210" uly="573">auch wohl gar vorher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="675" type="textblock" ulx="260" uly="623">
        <line lrx="1174" lry="675" ulx="260" uly="623">Dieſes iſt ſo gewiß / daß der meiſter im lieben / Ovi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="990" type="textblock" ulx="206" uly="675">
        <line lrx="1154" lry="730" ulx="211" uly="675">dius / der liebe den untergang ankuͤndiget / wenn man</line>
        <line lrx="1156" lry="779" ulx="206" uly="726">das muͤßige leben aus der welt verbannete; und der</line>
        <line lrx="1155" lry="832" ulx="209" uly="779">Theophraſtus hat die liebe die neigung einer faulen</line>
        <line lrx="1154" lry="884" ulx="207" uly="832">ſeele genennet. Dahin haben ſonder zweiffel diez</line>
        <line lrx="1157" lry="938" ulx="206" uly="882">vor zeiten beruͤhmten bildhauer Carracus und Phi⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="990" ulx="206" uly="936">dias ihr abſehen gehabt / indem ſie die Venus gar ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1040" type="textblock" ulx="207" uly="989">
        <line lrx="1166" lry="1040" ulx="207" uly="989">tig abbildeten; denn der eine machte ſie ſitzend / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1093" type="textblock" ulx="205" uly="1036">
        <line lrx="1103" lry="1093" ulx="205" uly="1036">andere aber gab ihr unter die fuͤſſe eine ſchilo⸗kroͤte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1145" type="textblock" ulx="267" uly="1092">
        <line lrx="1168" lry="1145" ulx="267" uly="1092">Eine gantz andere bewandniß hat es mit denen je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1351" type="textblock" ulx="204" uly="1140">
        <line lrx="1153" lry="1199" ulx="207" uly="1140">nigen / die luſtigers und kurtzweiligers gemuͤthes</line>
        <line lrx="1155" lry="1251" ulx="204" uly="1196">ſeynd; denn weil ihre natur trockener / zeuget ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="1301" ulx="208" uly="1249">auch weniger feuchtigkeit / ſie nehmen ſich nicht zeit / an</line>
        <line lrx="1156" lry="1351" ulx="205" uly="1298">einem ort lange zu bleiben / weniger der liebe nach zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1406" type="textblock" ulx="203" uly="1348">
        <line lrx="1169" lry="1406" ulx="203" uly="1348">haͤngen; und wenn ſie ja verliebt ſeynd / ſo iſt es doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1665" type="textblock" ulx="203" uly="1401">
        <line lrx="1154" lry="1457" ulx="203" uly="1401">ohne beſtand / weil ihr gebluͤte viel zu fluͤchtig / und</line>
        <line lrx="1151" lry="1509" ulx="204" uly="1454">viel perſonen ihnen zugleich gefallen. Derohalben</line>
        <line lrx="1127" lry="1561" ulx="225" uly="1506">kan ich mit beſtande der warheit ſchlieſſen / daß die</line>
        <line lrx="1047" lry="1616" ulx="304" uly="1560">furchtſamen der liebe weit mehr nachhan⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1665" ulx="496" uly="1615">gen / als die luſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="958" type="textblock" ulx="1197" uly="946">
        <line lrx="1202" lry="958" ulx="1197" uly="946">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="868" type="textblock" ulx="1247" uly="769">
        <line lrx="1349" lry="819" ulx="1295" uly="769">hedef</line>
        <line lrx="1349" lry="868" ulx="1247" uly="819">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="765" type="textblock" ulx="1301" uly="609">
        <line lrx="1349" lry="650" ulx="1311" uly="609">dur</line>
        <line lrx="1349" lry="711" ulx="1310" uly="661">der</line>
        <line lrx="1349" lry="765" ulx="1301" uly="713">ſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1653" type="textblock" ulx="1279" uly="868">
        <line lrx="1349" lry="918" ulx="1295" uly="868">daß</line>
        <line lrx="1349" lry="971" ulx="1297" uly="919">ſofen</line>
        <line lrx="1349" lry="1016" ulx="1296" uly="971">Eba</line>
        <line lrx="1349" lry="1086" ulx="1293" uly="1023">ſhe</line>
        <line lrx="1348" lry="1130" ulx="1290" uly="1082">nitſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1187" ulx="1288" uly="1136">wehie</line>
        <line lrx="1349" lry="1240" ulx="1288" uly="1188">o.</line>
        <line lrx="1349" lry="1283" ulx="1285" uly="1240">leho/n</line>
        <line lrx="1349" lry="1339" ulx="1280" uly="1289">ſſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1394" ulx="1280" uly="1346">nangen</line>
        <line lrx="1349" lry="1442" ulx="1282" uly="1399">aberd</line>
        <line lrx="1349" lry="1501" ulx="1285" uly="1444">ſufſi</line>
        <line lrx="1349" lry="1546" ulx="1288" uly="1502">tfnord</line>
        <line lrx="1349" lry="1612" ulx="1284" uly="1548">Uehem.</line>
        <line lrx="1349" lry="1653" ulx="1279" uly="1607">ntie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_JbI557_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="53" lry="321" ulx="0" uly="271">fenhe</line>
        <line lrx="59" lry="376" ulx="0" uly="326"> ſr⸗</line>
        <line lrx="59" lry="424" ulx="0" uly="377">erhe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="483" ulx="0" uly="429">nen</line>
        <line lrx="62" lry="529" ulx="0" uly="480">nhrh</line>
        <line lrx="66" lry="590" ulx="0" uly="535">gro</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="67" lry="687" ulx="0" uly="638">ben</line>
        <line lrx="70" lry="741" ulx="0" uly="700">Penetren</line>
        <line lrx="71" lry="790" ulx="0" uly="745">, MM</line>
        <line lrx="35" lry="804" ulx="6" uly="784">.</line>
        <line lrx="72" lry="847" ulx="0" uly="796">ſefarien</line>
        <line lrx="73" lry="905" ulx="2" uly="853">ſ d⸗</line>
        <line lrx="75" lry="952" ulx="0" uly="900">GNide</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1931" type="textblock" ulx="58" uly="1871">
        <line lrx="99" lry="1931" ulx="58" uly="1871">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="224" type="textblock" ulx="254" uly="163">
        <line lrx="1143" lry="224" ulx="254" uly="163">v. erlang⸗und erhaltung der gunſt bey weibesperſ. 296</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="324" type="textblock" ulx="404" uly="265">
        <line lrx="942" lry="324" ulx="404" uly="265">Das ſechzehende Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="385" type="textblock" ulx="193" uly="319">
        <line lrx="1137" lry="385" ulx="193" uly="319">Ob es groͤſſere muͤhe iſt / die gunſt bey einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="492" type="textblock" ulx="277" uly="386">
        <line lrx="1063" lry="436" ulx="277" uly="386">weibes⸗perſon zu erlangen / oder ſelbige</line>
        <line lrx="791" lry="492" ulx="532" uly="438">zu erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="913" type="textblock" ulx="191" uly="497">
        <line lrx="1138" lry="551" ulx="250" uly="497">An moͤchte faſt gedencken / es ſeye unnoͤthig ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="604" ulx="268" uly="553">weſen / daß GOtt denen beyden geſchlechtern</line>
        <line lrx="1139" lry="656" ulx="194" uly="604">durch ſo ſcharffe befehle aufferlegt / ſich unter einan⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="708" ulx="196" uly="656">der zu lieben; er hatte es ja bey unſerer erſchaffung</line>
        <line lrx="1141" lry="760" ulx="193" uly="703">tieff genug ins hertze gepraͤget. Ein ſattſamer zeu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="811" ulx="191" uly="759">ge deſſen iſt Adam / der bey erſtem anſchauen der Eva</line>
        <line lrx="1141" lry="861" ulx="193" uly="811">auch zugleich in ſie verliebt wurde / und ich glaube/</line>
        <line lrx="1139" lry="913" ulx="194" uly="863">daß / ehe er das geringſte in der welt verrichtet / er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="966" type="textblock" ulx="159" uly="913">
        <line lrx="1140" lry="966" ulx="159" uly="913">ſo fort durch allerhand liebes⸗bezeugungen bey ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1587" type="textblock" ulx="194" uly="962">
        <line lrx="1141" lry="1015" ulx="197" uly="962">Eva ergoͤtzet. Der anfang ſeines liebes⸗ feuers war</line>
        <line lrx="1141" lry="1068" ulx="195" uly="1012">ſo hefftig als das ende / und hoͤrte nicht eher auff / als</line>
        <line lrx="1143" lry="1120" ulx="197" uly="1068">mit ſeinem leben. Eva wurde ihres orts auch nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1170" ulx="194" uly="1117">wenige: geruͤhret / und die liebe / ſo dazumal eben ſo / wie</line>
        <line lrx="1142" lry="1225" ulx="197" uly="1172">ietzo / ein kind war / ſchertzte mit ihnen eben ſo / wie ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="1274" ulx="196" uly="1223">ietzo mit uns noch thut / ſo gar / daß/ weil uns GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1328" ulx="195" uly="1272">wiſſe reguln fuͤrgeſchrieben / wie wir ſollen lieben /</line>
        <line lrx="1145" lry="1380" ulx="197" uly="1324">man gewiß dafuͤr halten muß / daß es nur wegen unſe⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1439" ulx="199" uly="1378">rer verderbten natur geſchehen; er hatte uns anfangs</line>
        <line lrx="1143" lry="1482" ulx="200" uly="1428">natuͤrliche neigungen gnug mitgetheilet / uns unter</line>
        <line lrx="1147" lry="1536" ulx="202" uly="1479">einander lieb zu gewinnen: Aber es fanden ſich nach⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1587" ulx="200" uly="1530">gehends ſolche heilloſe und barbariſche leute / die dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1647" type="textblock" ulx="163" uly="1580">
        <line lrx="1147" lry="1647" ulx="163" uly="1580">natuͤrliche und unſchuldige flammen durch allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1741" type="textblock" ulx="202" uly="1635">
        <line lrx="1148" lry="1695" ulx="202" uly="1635">ungerechtes weſen ausloͤſcheten / worauff alſo noth⸗</line>
        <line lrx="743" lry="1741" ulx="204" uly="1686">wendig ein geſetz folgen muſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1805" type="textblock" ulx="212" uly="1747">
        <line lrx="1148" lry="1805" ulx="212" uly="1747">Man findet aber doch heut zu tage wenig men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1858" type="textblock" ulx="191" uly="1798">
        <line lrx="1152" lry="1858" ulx="191" uly="1798">ſchen / deren gemuͤth ſo unnatuͤrlich / daß ſie das menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1958" type="textblock" ulx="209" uly="1853">
        <line lrx="1152" lry="1909" ulx="209" uly="1853">liche geſchlechte lieber zu verderben/ als zu erhalten</line>
        <line lrx="1194" lry="1958" ulx="239" uly="1907">T 4 ſu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_JbI557_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="227" type="textblock" ulx="210" uly="180">
        <line lrx="815" lry="227" ulx="210" uly="180">296 II. T. 16. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1961" type="textblock" ulx="205" uly="249">
        <line lrx="1158" lry="307" ulx="213" uly="249">ſucheten: hingegen bemuͤhet ſich der meiſte theil / ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="358" ulx="211" uly="301">mittelſt einer unvermerckten natuͤrlichen neigung / un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="417" ulx="212" uly="355">umgaͤnglich dahin / daß ſie lieber nicht in der welt ſeyn /</line>
        <line lrx="762" lry="460" ulx="214" uly="410">als zu lieben auffhoͤren wolten.</line>
        <line lrx="1157" lry="514" ulx="266" uly="461">Die weibes⸗perſonen ſind inſonderheit von dieſer</line>
        <line lrx="1158" lry="564" ulx="213" uly="510">art / ihre natur verleitet ſie darzu / und ſie duͤrffen nur</line>
        <line lrx="1157" lry="617" ulx="212" uly="566">eine manns⸗perſon zu geſichte bekommen / ſo findet ſich</line>
        <line lrx="1156" lry="668" ulx="214" uly="618">ſo fort bey ihnen eine ſonderliche werthachtung gegen</line>
        <line lrx="1157" lry="722" ulx="213" uly="666">ſelbige / weil ſie nicht ihres geſchlechtes; daher koͤmmt /</line>
        <line lrx="1155" lry="773" ulx="215" uly="723">daß etliche Philoſophi den mann ein (animal ſocia-</line>
        <line lrx="980" lry="833" ulx="212" uly="774">bile) geſellig thier genennet haben. .</line>
        <line lrx="1155" lry="876" ulx="264" uly="826">Gleichwie nun die frau von einer weit zaͤrtern und</line>
        <line lrx="1155" lry="931" ulx="213" uly="878">weichern materie zubereitet iſt / als der mann; ſo ſind</line>
        <line lrx="1156" lry="982" ulx="214" uly="930">auch ihre liebes⸗theile von gleicher art; ihr hertz iſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1034" ulx="212" uly="982">zum mitleiden geneigter / als das unſere / ja dieſes mit⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1095" ulx="214" uly="1034">leiden iſt manchmahl bey ihr ſo groß / daß ſie ehre</line>
        <line lrx="1155" lry="1146" ulx="211" uly="1090">und leben hindan ſetzet / wann ſie uns nur vergnuͤgen</line>
        <line lrx="1156" lry="1193" ulx="211" uly="1137">kan; ſie wird niemahls eine manns⸗perſon kniend fuͤr</line>
        <line lrx="1157" lry="1251" ulx="211" uly="1190">ſich ſehen koͤnnen / daß ſie ſelbige nicht ſo fort auff die</line>
        <line lrx="1158" lry="1298" ulx="211" uly="1242">allerbeweglichſte art auffhebe / und mit thraͤnenden</line>
        <line lrx="1159" lry="1348" ulx="210" uly="1293">augen und wiederholten ſeuffzern / welche ihrer liebe</line>
        <line lrx="1158" lry="1402" ulx="209" uly="1343">hefftigkeit ſattſam an tag legen / umarmen ſolte. Ja /</line>
        <line lrx="1158" lry="1459" ulx="209" uly="1397">wir haben auch ſonſt in acht genommen / daß ſie des</line>
        <line lrx="1157" lry="1508" ulx="209" uly="1451">mannes liebe an heſtigkeit und beſtaͤndigkeit weit vor⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1557" ulx="207" uly="1504">gehet / und daß es ſcheinet / ob habe die natur der wei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1610" ulx="207" uly="1550">ber hertz ſonderlich darzu geſchickt gemacht / ſo gar / daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1668" ulx="207" uly="1607">die hiſtorien niemahls von weibern / die ſich aller</line>
        <line lrx="1157" lry="1715" ulx="205" uly="1654">menſchlichen geſellſchafft entzogen haͤtten / aber wohl</line>
        <line lrx="1020" lry="1763" ulx="205" uly="1711">von dergleichen art maͤnnern meldung / thun.</line>
        <line lrx="1156" lry="1818" ulx="253" uly="1758">Sonſten iſt auch die gantz ungemeine begierde der</line>
        <line lrx="1157" lry="1871" ulx="206" uly="1812">weiber / ſich durch kinderzeugen unſterblich zu machen /</line>
        <line lrx="1157" lry="1961" ulx="205" uly="1853">nicht eine von den geringſten urſachen ihrer heffeir</line>
        <line lrx="1139" lry="1957" ulx="1115" uly="1924">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="214" type="textblock" ulx="1307" uly="186">
        <line lrx="1349" lry="214" ulx="1307" uly="186">vone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="467" type="textblock" ulx="1295" uly="264">
        <line lrx="1349" lry="304" ulx="1296" uly="264">kettit</line>
        <line lrx="1349" lry="363" ulx="1297" uly="315">genk</line>
        <line lrx="1349" lry="416" ulx="1297" uly="369">durch</line>
        <line lrx="1349" lry="467" ulx="1295" uly="420">funck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="598" type="textblock" ulx="1299" uly="473">
        <line lrx="1349" lry="522" ulx="1299" uly="473">entſo</line>
        <line lrx="1349" lry="572" ulx="1301" uly="528">hend</line>
        <line lrx="1347" lry="598" ulx="1330" uly="575">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1043" type="textblock" ulx="1286" uly="590">
        <line lrx="1349" lry="636" ulx="1314" uly="590">J</line>
        <line lrx="1349" lry="671" ulx="1299" uly="626">dieel</line>
        <line lrx="1349" lry="724" ulx="1296" uly="690">mn</line>
        <line lrx="1349" lry="790" ulx="1289" uly="732">uze</line>
        <line lrx="1349" lry="835" ulx="1287" uly="784">hrege</line>
        <line lrx="1349" lry="886" ulx="1286" uly="843">resge</line>
        <line lrx="1349" lry="947" ulx="1288" uly="886">ſoven</line>
        <line lrx="1349" lry="997" ulx="1288" uly="948">tiebo</line>
        <line lrx="1349" lry="1043" ulx="1286" uly="996">jenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1197" type="textblock" ulx="1237" uly="1047">
        <line lrx="1349" lry="1096" ulx="1238" uly="1047">Ulthu</line>
        <line lrx="1349" lry="1144" ulx="1237" uly="1102">werde</line>
        <line lrx="1349" lry="1197" ulx="1237" uly="1152">well d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1302" type="textblock" ulx="1276" uly="1203">
        <line lrx="1349" lry="1249" ulx="1279" uly="1203">geblut⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1302" ulx="1276" uly="1256">(leiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1469" type="textblock" ulx="1234" uly="1307">
        <line lrx="1348" lry="1365" ulx="1235" uly="1307">unſchn</line>
        <line lrx="1349" lry="1416" ulx="1276" uly="1356">ataſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1469" ulx="1234" uly="1417">Auldad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1566" type="textblock" ulx="1283" uly="1460">
        <line lrx="1349" lry="1515" ulx="1283" uly="1460">fopen,</line>
        <line lrx="1346" lry="1566" ulx="1285" uly="1515">ehtren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1625" type="textblock" ulx="1281" uly="1566">
        <line lrx="1349" lry="1625" ulx="1281" uly="1566">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1785" type="textblock" ulx="1235" uly="1620">
        <line lrx="1333" lry="1668" ulx="1275" uly="1620">he,</line>
        <line lrx="1349" lry="1728" ulx="1235" uly="1675">hole</line>
        <line lrx="1349" lry="1785" ulx="1235" uly="1724">ffiung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1947" type="textblock" ulx="1283" uly="1831">
        <line lrx="1349" lry="1886" ulx="1284" uly="1831">ſune⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1947" ulx="1283" uly="1877">ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_JbI557_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="309" type="textblock" ulx="1" uly="262">
        <line lrx="60" lry="309" ulx="1" uly="262"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="63" lry="365" ulx="0" uly="325">Cnour⸗</line>
        <line lrx="64" lry="416" ulx="3" uly="371">Ctſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="78" lry="1053" ulx="0" uly="999">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="79" lry="1108" ulx="9" uly="1047">afſeet</line>
        <line lrx="78" lry="1154" ulx="0" uly="1106">Eregten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="220" type="textblock" ulx="196" uly="170">
        <line lrx="1112" lry="220" ulx="196" uly="170">von erlang⸗u. erhaltung der gunſt bey weibs⸗perſonen. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1956" type="textblock" ulx="175" uly="254">
        <line lrx="1116" lry="313" ulx="175" uly="254">keit im lieben / und weil ſie alleine darzu nicht gelan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="364" ulx="176" uly="306">gen koͤnnen / bemuͤhen ſie ſich iemand zu bekomen / und</line>
        <line lrx="1117" lry="425" ulx="177" uly="358">durch deſſen genaue verbindung/ ſo zu reden / einen</line>
        <line lrx="1122" lry="468" ulx="177" uly="412">funcken herfuͤr zu bringen / woraus wiedeꝛum ein feueꝛ</line>
        <line lrx="1123" lry="524" ulx="180" uly="463">entſpringe / welches ſich hernach mit deꝛ zeit in dem her⸗</line>
        <line lrx="982" lry="571" ulx="181" uly="514">tzen des ge gten kindes gleichfalls entzuͤndet.</line>
        <line lrx="1123" lry="621" ulx="231" uly="566">Ich win mich hier bey denen fabeln / ſo vor zeiten</line>
        <line lrx="1124" lry="670" ulx="184" uly="617">die alten haben fuͤrgegeben / nicht auffhalten / indem</line>
        <line lrx="1124" lry="721" ulx="184" uly="670">man uns einige exempel von außerordentlichen kin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="775" ulx="185" uly="721">der⸗zeugungen hat weiß machen wollen / wie nemlich</line>
        <line lrx="1127" lry="827" ulx="184" uly="773">ihre goͤtter und unſere mannsperſonen ohne weiber ih⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="877" ulx="184" uly="821">res gleichen gezeuget haͤtten. Allein dieſes ſcheinet mir</line>
        <line lrx="1129" lry="931" ulx="185" uly="873">ſo unmoͤglich / daß ich mir fuͤrgenommen / bey deꝛ mate⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="988" ulx="186" uly="929">rie von incubis abſonderlich davon zu reden / uñ denen</line>
        <line lrx="1128" lry="1034" ulx="187" uly="981">jenigen / die da meynen / es koͤnne ein menſch auch ohne</line>
        <line lrx="1131" lry="1084" ulx="187" uly="1031">zuthun und vermiſchung beyder geſchlechter gezeuget</line>
        <line lrx="1134" lry="1133" ulx="188" uly="1082">werden / ihren irthum zu benehmen. Anders theils /</line>
        <line lrx="1133" lry="1187" ulx="188" uly="1134">weil die frau von natur ſehr feucht iſt / hat ſie auch viel</line>
        <line lrx="1133" lry="1239" ulx="189" uly="1184">gebluͤte und ſaamen bey ſich / ſo gar / daß ſie ſich oͤffters</line>
        <line lrx="1133" lry="1290" ulx="189" uly="1238">alleine deſſen nicht entledigen kan. Der ſaamen iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1342" ulx="190" uly="1288">manchmahl / des gebluͤtes zu geſchweigen / ſo uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1396" ulx="190" uly="1343">ſig verhanden / daß man / wie Galenus ſagt / bey eini⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1455" ulx="193" uly="1395">gen / da der mann die eheliche pflicht nicht hat ablegen</line>
        <line lrx="1136" lry="1496" ulx="195" uly="1447">koͤnnen / artzeneyen und andere mittel hat vor die hand</line>
        <line lrx="1138" lry="1549" ulx="197" uly="1495">nehmen muͤſſen / dieſer materie loß zu werden; dieſes</line>
        <line lrx="1140" lry="1600" ulx="196" uly="1549">iſt eben der ſaamen / der ihnen ſo viel kranckheiten zu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1653" ulx="196" uly="1597">ziehet / wenn er in ſeinen behaͤltniſſen oder hoͤrnern</line>
        <line lrx="1142" lry="1702" ulx="196" uly="1652">verhalten oder verdorben iſt / oder wenn er durch die</line>
        <line lrx="1142" lry="1754" ulx="200" uly="1698">oͤffnung derer tubarum hervor koͤmmet / ſich in den</line>
        <line lrx="1143" lry="1803" ulx="201" uly="1751">hohlen unterleib zu ergieſſen; dieſer iſts / der ihnen</line>
        <line lrx="1145" lry="1865" ulx="203" uly="1804">ſeltzame einbildungen verurſachet / der ihnen ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1914" ulx="206" uly="1855">daͤchtniß verderbet / die ver unfft raubet / ja in dem er</line>
        <line lrx="1146" lry="1956" ulx="702" uly="1914">T 5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_JbI557_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="209" type="textblock" ulx="241" uly="157">
        <line lrx="825" lry="209" ulx="241" uly="157">298 II. T. 16. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="865" type="textblock" ulx="231" uly="242">
        <line lrx="1179" lry="302" ulx="239" uly="242">den ordentlichen gang des gebluͤtes wider die geſetze</line>
        <line lrx="1179" lry="350" ulx="239" uly="295">der natur auffhalt / oder es gantz ſiedend machet / ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="407" ulx="238" uly="349">gantz tumm / kalt / verwegen / unſinnig / ja endlich ih⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="451" ulx="236" uly="399">ren leib gantz zitternd werden laͤſſet / ſo / daß die natur /</line>
        <line lrx="1179" lry="508" ulx="235" uly="451">welche ihnen durch einen heimlichen trieh ein gewiſſes</line>
        <line lrx="1178" lry="557" ulx="236" uly="502">mittel wider ihre kranckheit gezeiget / ihnen ein heff⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="609" ulx="235" uly="556">tiges veꝛlangen / ſich mit einem manne zu begatten / ein⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="660" ulx="233" uly="606">giebet; und dieſes iſt es / wornach ſie oͤffters ſo hefftig</line>
        <line lrx="1174" lry="711" ulx="233" uly="658">ſtreben / ohne daß ſie wiſſen / was ſie zu ſolchem liebes⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="773" ulx="233" uly="706">trieb bringet. . “</line>
        <line lrx="1173" lry="813" ulx="281" uly="758">Im uͤbrigen waͤre außer allem zweiffel der lie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="865" ulx="231" uly="814">bes⸗zug nicht ſo hefftig / wenn die natur den liebes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="922" type="textblock" ulx="230" uly="865">
        <line lrx="1193" lry="922" ulx="230" uly="865">wercken zwiſchen mann und weib nicht eine gantz ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="970" type="textblock" ulx="231" uly="916">
        <line lrx="1171" lry="970" ulx="231" uly="916">derbahre / und alle andere luſt uͤbertreffende vergnuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1079" type="textblock" ulx="228" uly="968">
        <line lrx="1179" lry="1027" ulx="229" uly="968">gung / durch die groſſe empfindligkeit der nervoͤſen ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1079" ulx="228" uly="1022">burts⸗glieder der frauen beygeleget / und ſolche auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1439" type="textblock" ulx="220" uly="1069">
        <line lrx="1168" lry="1129" ulx="229" uly="1069">außer der ehelichen beywohnung annoch haͤtte blei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1177" ulx="227" uly="1128">ben laſſen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1231" ulx="243" uly="1177">Denn wenn man nur von der liebe redet / wird die</line>
        <line lrx="1167" lry="1283" ulx="225" uly="1229">frau durch die ſtarcke einbildung ſo hitzig / daß ihre</line>
        <line lrx="1170" lry="1336" ulx="222" uly="1279">weibliche glieder zum oͤfftern in des mannes abwe⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1384" ulx="221" uly="1334">ſenheit erhitzter und begieriger ſind / als wenn er zu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1439" ulx="220" uly="1383">gegen; alſo / weil die luſt bey denen verliebten weibern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1489" type="textblock" ulx="218" uly="1435">
        <line lrx="1183" lry="1489" ulx="218" uly="1435">ſtets anhaͤlt / entweder wegen ihrer ſtarcken einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1539" type="textblock" ulx="219" uly="1487">
        <line lrx="1163" lry="1539" ulx="219" uly="1487">dung / oder wegen der wuͤrcklichen beywohnung / ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1600" type="textblock" ulx="216" uly="1541">
        <line lrx="1239" lry="1600" ulx="216" uly="1541">gar nicht zu zweiffeln / daß die gro ſſe luſt nicht ſolte eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1943" type="textblock" ulx="210" uly="1592">
        <line lrx="1101" lry="1644" ulx="215" uly="1592">kraͤfftige urſache ſeyn / welche ſie zu lieben zwinget.</line>
        <line lrx="1160" lry="1695" ulx="227" uly="1644">Aber es hat auch die frau/ ſo ohne das von natur</line>
        <line lrx="1160" lry="1747" ulx="213" uly="1695">ein ſchwach werckzeug / und / nach des Platonis mey⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1799" ulx="211" uly="1743">nung / unter die unvernuͤnfftigen thiere koͤnte gerech⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1853" ulx="212" uly="1795">net werden / oͤffters keinen andern zweck im lieben / als</line>
        <line lrx="1155" lry="1940" ulx="210" uly="1844">ihre eigene beluſtigung / indem das liebes⸗werck en</line>
        <line lrx="1132" lry="1943" ulx="1088" uly="1912">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1092" type="textblock" ulx="1250" uly="190">
        <line lrx="1349" lry="218" ulx="1323" uly="190">90</line>
        <line lrx="1349" lry="297" ulx="1300" uly="258">und</line>
        <line lrx="1349" lry="355" ulx="1300" uly="318">gemnea</line>
        <line lrx="1349" lry="410" ulx="1299" uly="362">naht</line>
        <line lrx="1349" lry="463" ulx="1296" uly="422">gen</line>
        <line lrx="1339" lry="515" ulx="1299" uly="466">aiſo</line>
        <line lrx="1349" lry="561" ulx="1300" uly="525">wen</line>
        <line lrx="1344" lry="617" ulx="1298" uly="579">gen.</line>
        <line lrx="1349" lry="666" ulx="1332" uly="623">6</line>
        <line lrx="1346" lry="721" ulx="1297" uly="672">ſche/</line>
        <line lrx="1346" lry="771" ulx="1288" uly="725">denie</line>
        <line lrx="1349" lry="832" ulx="1252" uly="787">na</line>
        <line lrx="1349" lry="882" ulx="1252" uly="834">cch ſ</line>
        <line lrx="1349" lry="934" ulx="1285" uly="881">beſchin</line>
        <line lrx="1349" lry="991" ulx="1250" uly="940">bellaf</line>
        <line lrx="1349" lry="1092" ulx="1278" uly="1039">deſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="686" type="textblock" ulx="1248" uly="588">
        <line lrx="1256" lry="686" ulx="1248" uly="588">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1141" type="textblock" ulx="1242" uly="1093">
        <line lrx="1349" lry="1141" ulx="1242" uly="1093">Akenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1464" type="textblock" ulx="1244" uly="1141">
        <line lrx="1349" lry="1202" ulx="1245" uly="1141">nſti</line>
        <line lrx="1349" lry="1254" ulx="1276" uly="1195">ſnde⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1302" ulx="1244" uly="1248">azer</line>
        <line lrx="1349" lry="1356" ulx="1274" uly="1305">nuſtene</line>
        <line lrx="1338" lry="1412" ulx="1274" uly="1349">ſchrn</line>
        <line lrx="1349" lry="1464" ulx="1275" uly="1403">ctwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1510" type="textblock" ulx="1238" uly="1461">
        <line lrx="1349" lry="1510" ulx="1238" uly="1461">Mle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_JbI557_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="65" lry="309" ulx="0" uly="259">Ne geſee</line>
        <line lrx="68" lry="357" ulx="0" uly="311">tchetfe</line>
        <line lrx="69" lry="409" ulx="0" uly="362">ſchi⸗</line>
        <line lrx="70" lry="462" ulx="0" uly="419">Wencfort</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="93" lry="525" ulx="0" uly="466">W</line>
        <line lrx="87" lry="566" ulx="1" uly="519">en hff</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="73" lry="629" ulx="0" uly="572">gſtnt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="730" ulx="0" uly="676">hein lg</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="78" lry="834" ulx="0" uly="778">le</line>
        <line lrx="79" lry="888" ulx="1" uly="833">denle</line>
        <line lrx="80" lry="939" ulx="1" uly="888">egoeſe</line>
        <line lrx="82" lry="995" ulx="0" uly="943">ſdeet⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1042" ulx="0" uly="993">vhautſrc</line>
        <line lrx="86" lry="1154" ulx="0" uly="1092">Ghinte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="88" lry="1254" ulx="0" uly="1192">/ind⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1307" ulx="0" uly="1244">dl</line>
        <line lrx="94" lry="1353" ulx="0" uly="1299">tescn⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1406" ulx="0" uly="1355">heuner iu⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1464" ulx="0" uly="1398">teutwebe</line>
        <line lrx="94" lry="1514" ulx="0" uly="1450">cken ht</line>
        <line lrx="94" lry="1564" ulx="0" uly="1506">Gtonge</line>
        <line lrx="95" lry="1622" ulx="0" uly="1561">ſceſeten</line>
        <line lrx="78" lry="1665" ulx="13" uly="1619">ghince⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1728" ulx="0" uly="1639">*</line>
        <line lrx="97" lry="1796" ulx="0" uly="1720">tetere⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1831" ulx="8" uly="1771">Eöregenl</line>
        <line lrx="78" lry="1887" ulx="1" uly="1830">,leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1963" type="textblock" ulx="76" uly="1916">
        <line lrx="99" lry="1963" ulx="76" uly="1916">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="107" type="textblock" ulx="847" uly="99">
        <line lrx="885" lry="107" ulx="847" uly="99">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="224" type="textblock" ulx="210" uly="160">
        <line lrx="1134" lry="224" ulx="210" uly="160">von erlangeund erhaltung der gunſt bey weibesperſ. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="461" type="textblock" ulx="167" uly="249">
        <line lrx="1107" lry="308" ulx="170" uly="249">und vor ſich ſelbſt / wie es denen thieren ohne das</line>
        <line lrx="1119" lry="358" ulx="169" uly="302">gemein / ihr nichts anders vorbildet / als was es dem</line>
        <line lrx="1108" lry="414" ulx="170" uly="353">nahmen nach iſt / und wie die luſt dem ſchmertz entge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="461" ulx="167" uly="395">gen geſetzet / als wofuür die natur einen abſchen traͤget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="515" type="textblock" ulx="162" uly="453">
        <line lrx="1125" lry="515" ulx="162" uly="453">alſo haͤlt auch eine frau die ergoͤtzung in dem liebes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="565" type="textblock" ulx="169" uly="509">
        <line lrx="1114" lry="565" ulx="169" uly="509">werck fuͤr das eintzige mittel wider ihre beſchwerun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="872" type="textblock" ulx="170" uly="580">
        <line lrx="249" lry="609" ulx="198" uly="580">en.</line>
        <line lrx="1157" lry="667" ulx="230" uly="610">Endlich hat auch eine frau ſo wohl eine politi⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="719" ulx="174" uly="660">ſche / als natuͤrliche urſache ihrer zum manne tragen⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="767" ulx="170" uly="714">den liebe. Die natur hat ſie ſo ſchwach als furchtſam</line>
        <line lrx="1116" lry="823" ulx="172" uly="765">gemachet / weßhalben ſie genoͤthiget iſt / ſich anderswo</line>
        <line lrx="1117" lry="872" ulx="174" uly="819">nach jemand um zu thun / der ſie wider ihre feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="927" type="textblock" ulx="150" uly="870">
        <line lrx="1116" lry="927" ulx="150" uly="870">beſchuͤtze / und auff welchen ſie ſich bey gelegenheit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1940" type="textblock" ulx="174" uly="921">
        <line lrx="1119" lry="979" ulx="174" uly="921">verlaſſen habe. Die art und weiſe / ja die poſitur</line>
        <line lrx="1118" lry="1031" ulx="177" uly="974">ſelbſt / ſo die frau im liebes⸗werck zu haben pfleget / und</line>
        <line lrx="1119" lry="1082" ulx="174" uly="1023">die ſchwachheit ihrer leibes⸗geſtalt geben genugſam zu</line>
        <line lrx="1121" lry="1132" ulx="174" uly="1073">erkennen / wie ſeher ſie des mannes ſchutz und huͤlffe</line>
        <line lrx="1121" lry="1185" ulx="177" uly="1126">benoͤthiget ſey; dabey man auch ihren geringen ver⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1237" ulx="176" uly="1175">ſtand zu erwegen hat / als welcher / wann er was nuͤtz</line>
        <line lrx="1122" lry="1289" ulx="179" uly="1232">liches ausrichten ſoll / gewiß des mannes klugheit am</line>
        <line lrx="1122" lry="1342" ulx="179" uly="1284">meiſten erfordert. Sie iſt wie ein wetterhahn / der</line>
        <line lrx="1122" lry="1392" ulx="179" uly="1336">ſich von dem geringſten winde drehen laͤſſet / und viel⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1454" ulx="180" uly="1388">leicht vorlaͤngſt durch ein ungewitter / herab geworffen</line>
        <line lrx="1127" lry="1495" ulx="181" uly="1435">waͤre / wenn ihn nicht der ſtab / woran er haͤnget / im⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1542" ulx="184" uly="1487">mer erhielte.</line>
        <line lrx="1128" lry="1598" ulx="234" uly="1539">Hier duͤrffte mancher ſagen / es gaͤbe ja heute zu tag</line>
        <line lrx="1131" lry="1646" ulx="183" uly="1593">auch wohl der gleichen weibsperſonen / die gantze rei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1696" ulx="184" uly="1641">che / welche durch gewiſſe geſetze / als kunckel⸗lehn / an</line>
        <line lrx="1129" lry="1748" ulx="186" uly="1691">das frauenzimer gekommen regieren koͤnten / und daß</line>
        <line lrx="1130" lry="1802" ulx="186" uly="1744">ſonſt die Amazonen / ſo da groſſe und blutige kriege ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1851" ulx="186" uly="1797">fuͤhret / auch viel ſiege davon getragen / weder ſchwach</line>
        <line lrx="1131" lry="1908" ulx="185" uly="1848">noch furchtſam geweſen. Allein die erfahrung weiſet</line>
        <line lrx="1132" lry="1940" ulx="266" uly="1905">DUMUW es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_JbI557_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="231" type="textblock" ulx="234" uly="184">
        <line lrx="812" lry="231" ulx="234" uly="184">300 M. T. 17. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1196" type="textblock" ulx="191" uly="257">
        <line lrx="1178" lry="312" ulx="230" uly="257">es taͤglich / daß es vors erſte ſehr wenig von dieſer art</line>
        <line lrx="1178" lry="362" ulx="230" uly="307">weiber giebet / und dann ſo regieren ſolche koͤniginnen</line>
        <line lrx="1178" lry="415" ulx="231" uly="363">ihr land nicht vor ſich ſelbſt / ſondern gemeiniglich nach</line>
        <line lrx="1178" lry="467" ulx="231" uly="415">dem gutachten der groſſen. Was anlanget die</line>
        <line lrx="1178" lry="520" ulx="230" uly="467">ſeltzamen dinge / welche Mr. Petit von denen Amazo⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="572" ulx="232" uly="519">nen ſchreibet / ſo treffen ſie doch weder mit unſerer</line>
        <line lrx="1176" lry="622" ulx="230" uly="571">landes⸗gegend / noch unſerer art / noch auch mit unſe⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="675" ulx="191" uly="621">rer leibes⸗beſchaffenheit uͤberein / indem in unſern</line>
        <line lrx="1172" lry="727" ulx="228" uly="669">landen denen maͤnnern natuͤrlicher weiſe / die ſtaͤrcke</line>
        <line lrx="813" lry="778" ulx="230" uly="724">und tapfferkeit alleine zukoͤmmt.</line>
        <line lrx="1173" lry="832" ulx="279" uly="778">Es iſt derohalben ausgemacht / daß eine frau weit</line>
        <line lrx="1171" lry="885" ulx="224" uly="828">furchtſamer und ſchwaͤcher / daher auch viel geneig⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="937" ulx="226" uly="881">ter zur liebe / als wir / ſey; ja weil ſie / wie die ſchrifft</line>
        <line lrx="1170" lry="986" ulx="225" uly="936">meldet / aus des mannes riebe entſproſſen / und alles</line>
        <line lrx="1170" lry="1040" ulx="226" uly="988">nach dem ordentlichen lauffe der natur ſich wieder zu</line>
        <line lrx="1170" lry="1092" ulx="226" uly="1037">ſeinem urſprunge wendet / ſo iſt es auch billig / daß die</line>
        <line lrx="1167" lry="1144" ulx="224" uly="1090">frau / ihren erſten ort wieder einzunehmen / ſich aus lie⸗</line>
        <line lrx="678" lry="1196" ulx="227" uly="1144">be zu dem mann verfuͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1246" type="textblock" ulx="272" uly="1191">
        <line lrx="1208" lry="1246" ulx="272" uly="1191">Was den mann anlanget / ſo kan es ihm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1871" type="textblock" ulx="210" uly="1246">
        <line lrx="1168" lry="1302" ulx="223" uly="1246">ſchwer fallen / einem weibes⸗bild / ſo ihn liebet / auff glei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1354" ulx="220" uly="1297">che weiſe zu begegnenz er wird durch liebe zur gegenlie⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1404" ulx="222" uly="1348">be bewogen / und darff ſich nur in etwas gegen ſie</line>
        <line lrx="1167" lry="1458" ulx="221" uly="1400">freundlich auffuͤhꝛen / ſo hat er ihꝛe liebe hinweg; es ſind</line>
        <line lrx="1166" lry="1516" ulx="219" uly="1452">die fliegen / ſo ſich durch ein wenig honig fangen laſſen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1564" ulx="219" uly="1508">Die frau untergiebet ſich aus gefaͤlligkeit dem man⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1616" ulx="217" uly="1555">ne; Thut man / was ſie haben will / ſo iſt ſie mit leich⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1665" ulx="216" uly="1609">ter muͤhe gewonnen. Aber daferne man ſichs ihrent⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1718" ulx="214" uly="1659">halben in etwas ſauer werden laͤſſet / ſo hat man ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1767" ulx="212" uly="1711">vollend zur ſelavin. Sie iſt in dieſem fall wie die klei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1820" ulx="210" uly="1765">nen kinder / die bey gelegenheit gerne mit einander ze⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1871" ulx="211" uly="1815">cken; daher / wenn man nicht zu weilen mit ihr ſchertzet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1965" type="textblock" ulx="211" uly="1854">
        <line lrx="1162" lry="1965" ulx="211" uly="1854">ſo verlieret ſich oͤffters die liebe gegen den mann</line>
        <line lrx="1162" lry="1958" ulx="1106" uly="1929">ndo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="646" type="textblock" ulx="1289" uly="605">
        <line lrx="1347" lry="646" ulx="1289" uly="605">den b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="331" type="textblock" ulx="1252" uly="284">
        <line lrx="1349" lry="331" ulx="1252" uly="284">Code</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="393" type="textblock" ulx="1288" uly="343">
        <line lrx="1349" lry="393" ulx="1288" uly="343">geich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="496" type="textblock" ulx="1253" uly="389">
        <line lrx="1339" lry="436" ulx="1254" uly="389">nen</line>
        <line lrx="1349" lry="496" ulx="1253" uly="449">deßho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="554" type="textblock" ulx="1252" uly="502">
        <line lrx="1349" lry="554" ulx="1252" uly="502">austi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="593" type="textblock" ulx="1289" uly="554">
        <line lrx="1349" lry="593" ulx="1289" uly="554">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="700" type="textblock" ulx="1317" uly="657">
        <line lrx="1349" lry="700" ulx="1317" uly="657">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="755" type="textblock" ulx="1283" uly="718">
        <line lrx="1349" lry="755" ulx="1283" uly="718">vn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="804" type="textblock" ulx="1281" uly="762">
        <line lrx="1349" lry="804" ulx="1281" uly="762">deln la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="866" type="textblock" ulx="1248" uly="816">
        <line lrx="1349" lry="866" ulx="1248" uly="816">e; O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="913" type="textblock" ulx="1280" uly="864">
        <line lrx="1347" lry="913" ulx="1280" uly="864">behene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="967" type="textblock" ulx="1247" uly="918">
        <line lrx="1349" lry="967" ulx="1247" uly="918">merhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1015" type="textblock" ulx="1279" uly="970">
        <line lrx="1349" lry="1015" ulx="1279" uly="970">demn or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1425" type="textblock" ulx="1240" uly="1020">
        <line lrx="1349" lry="1075" ulx="1243" uly="1020">chdo</line>
        <line lrx="1349" lry="1173" ulx="1240" uly="1125">ſch bl</line>
        <line lrx="1349" lry="1225" ulx="1240" uly="1176">keltnur</line>
        <line lrx="1349" lry="1282" ulx="1270" uly="1229">dek/ ß/</line>
        <line lrx="1295" lry="1328" ulx="1265" uly="1290">gen</line>
        <line lrx="1286" lry="1378" ulx="1271" uly="1332">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1492" type="textblock" ulx="1267" uly="1433">
        <line lrx="1349" lry="1492" ulx="1267" uly="1433">Seiſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1483" type="textblock" ulx="1287" uly="1284">
        <line lrx="1349" lry="1342" ulx="1295" uly="1284">lc/</line>
        <line lrx="1349" lry="1395" ulx="1287" uly="1345">6 bell</line>
        <line lrx="1349" lry="1447" ulx="1288" uly="1394">berl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_JbI557_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="70" lry="248" ulx="0" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="73" lry="316" ulx="0" uly="266">deſerte</line>
        <line lrx="76" lry="367" ulx="0" uly="316">oſrnen</line>
        <line lrx="76" lry="421" ulx="1" uly="369">ſcchnoch</line>
        <line lrx="77" lry="472" ulx="0" uly="423">rek Re</line>
        <line lrx="79" lry="521" ulx="0" uly="477">endrnnte</line>
        <line lrx="79" lry="583" ulx="9" uly="527">ſtuſe</line>
        <line lrx="80" lry="633" ulx="0" uly="585">chniir</line>
        <line lrx="80" lry="685" ulx="0" uly="631">m inue</line>
        <line lrx="80" lry="738" ulx="0" uly="681">/dieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="81" lry="842" ulx="0" uly="794">e foltt</line>
        <line lrx="82" lry="894" ulx="6" uly="848">biel oe⸗</line>
        <line lrx="82" lry="952" ulx="0" uly="895">ſedieſt</line>
        <line lrx="84" lry="1014" ulx="0" uly="950">ſnunne</line>
        <line lrx="86" lry="1105" ulx="0" uly="1055">tigon</line>
        <line lrx="85" lry="1164" ulx="0" uly="1108">ſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="87" lry="1224" ulx="35" uly="1199">N tie</line>
        <line lrx="83" lry="1280" ulx="8" uly="1213">6 ſon</line>
        <line lrx="89" lry="1314" ulx="1" uly="1266">Hetcuffoel</line>
        <line lrx="92" lry="1373" ulx="0" uly="1308">r ee</line>
        <line lrx="73" lry="1418" ulx="0" uly="1371">see</line>
        <line lrx="91" lry="1479" ulx="0" uly="1411">regteſe</line>
        <line lrx="91" lry="1529" ulx="0" uly="1472">nceniaſe</line>
        <line lrx="92" lry="1595" ulx="0" uly="1525">tdenn,</line>
        <line lrx="91" lry="1641" ulx="0" uly="1581">ſſennti⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1693" ulx="0" uly="1602">ſezi⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1738" ulx="9" uly="1674">pherneſ</line>
        <line lrx="95" lry="1796" ulx="0" uly="1725">Urietci</line>
        <line lrx="95" lry="1865" ulx="1" uly="1780">undel</line>
        <line lrx="94" lry="1899" ulx="0" uly="1838">hrſcerit</line>
        <line lrx="93" lry="1954" ulx="0" uly="1888">W fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="256" type="textblock" ulx="170" uly="191">
        <line lrx="1112" lry="256" ulx="170" uly="191">von erlang⸗und erhaltung der gunſt bey weibsperſonen. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1881" type="textblock" ulx="167" uly="263">
        <line lrx="1109" lry="333" ulx="169" uly="263">Endlich / weil die ſchamhafftigkeit denen weibern</line>
        <line lrx="1109" lry="388" ulx="167" uly="321">gleichſam angebohren / ſo laſſen ſie ſich das gerne neh⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="434" ulx="167" uly="375">men / was ſie nicht von ſich ſelbſten weggeben wollen /</line>
        <line lrx="1111" lry="491" ulx="168" uly="424">deßhalben ein furchtſamer menſch wenig bey ihnen</line>
        <line lrx="1112" lry="539" ulx="169" uly="476">ausrichten wird; man muß hingegen das jenige mit</line>
        <line lrx="1111" lry="592" ulx="170" uly="522">einer dreiſtigkeit anfallen / was ſie mit ſchwachen haͤn⸗</line>
        <line lrx="434" lry="644" ulx="172" uly="590">den beſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="1115" lry="693" ulx="223" uly="632">Derohalben iſt es ſehr leicht / gegenliebe zu erlan⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="750" ulx="172" uly="685">gen / weil die liebe durch liebebekrafftiget wird / ja in</line>
        <line lrx="1113" lry="799" ulx="172" uly="733">dem lande der liebe behaͤlt man immer einerley muͤn⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="856" ulx="173" uly="787">tze, aber es iſt ein hauptſaͤchlich ſchwer werck / die</line>
        <line lrx="1114" lry="903" ulx="171" uly="840">bey einer ſchoͤnen einmal erworbene gunſt recht wiſſen</line>
        <line lrx="1109" lry="956" ulx="171" uly="893">zu erhalten; denn wenn ſolches eintzig und allein von</line>
        <line lrx="1112" lry="1009" ulx="172" uly="936">dem ordentlichen lauffe der natur herruͤhrte ſo hielte</line>
        <line lrx="1112" lry="1057" ulx="171" uly="995">ich dafur / daß es eben ſo leicht waͤꝛe / ſelbige zu erhalten /</line>
        <line lrx="1112" lry="1109" ulx="172" uly="1047">als zu erlangen; aber weil die erhaltung der gunſt</line>
        <line lrx="1112" lry="1164" ulx="171" uly="1100">ſich bloß auff den eigenſinnigen willen einer wan⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1211" ulx="172" uly="1146">ckelmuͤthigen und flatterichten weibesperſon gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1264" ulx="171" uly="1203">det / ſo muß man ſich oͤffters / ja bißweilen in dem au⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1317" ulx="169" uly="1253">genblick ſelbſt / da man ſie nur uͤberkommen / wieder</line>
        <line lrx="1109" lry="1367" ulx="169" uly="1307">ihres verluſtes beſorgen. Die warhafftige urſache</line>
        <line lrx="1113" lry="1420" ulx="171" uly="1359">dieſes verluſtes iſt der weiber hochmuth und eitelkeit;</line>
        <line lrx="1110" lry="1475" ulx="170" uly="1411">Sie bilden ſich viel ein / uñ ſind doch in der that nichts /</line>
        <line lrx="1110" lry="1525" ulx="171" uly="1463">ſie meynen / ihre ſchoͤnheit / annehmligkeit und herr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1573" ulx="171" uly="1512">ſchafft werde ewig waͤhren: Aber ein von natur die</line>
        <line lrx="1112" lry="1625" ulx="170" uly="1561">freyheit liebender menſch laͤſt ſich auff dieſe weiſe</line>
        <line lrx="1113" lry="1674" ulx="170" uly="1608">nicht leicht von einer ſolchen weibesperſon binden / ſon⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1726" ulx="169" uly="1663">dern machet ſich bald darvon / er meidet ſie / ſo viel er</line>
        <line lrx="1116" lry="1776" ulx="170" uly="1715">kan/ weil dieſe unterthaͤnigkeit ihm ein theil ſeines</line>
        <line lrx="1118" lry="1826" ulx="171" uly="1766">rechtes benimmet / und was das ſchlimmſte iſt / ſo wird</line>
        <line lrx="1118" lry="1881" ulx="172" uly="1818">er ihr uͤberdruͤßig; dieſes mißfaͤllet dem frauenzimmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1968" type="textblock" ulx="172" uly="1868">
        <line lrx="1118" lry="1935" ulx="172" uly="1868">ſie ſtoͤßt ihn von ſich als einen untreuen und unbe⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1968" ulx="1054" uly="1921">ſtaͤn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_JbI557_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="243" type="textblock" ulx="240" uly="199">
        <line lrx="819" lry="243" ulx="240" uly="199">302 II. T. 16. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1973" type="textblock" ulx="188" uly="270">
        <line lrx="1185" lry="326" ulx="239" uly="270">ſtaͤndigen / und der ihrer liebe nicht werth ſey; es iſt</line>
        <line lrx="1185" lry="373" ulx="238" uly="321">auch eine frau / die ſehr liebet / ſehr ungedultig / ſie ſe⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="424" ulx="238" uly="372">he lieber / daß / ſo bald ſie eine begierde ankoͤmmt / ſel⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="477" ulx="236" uly="423">be ſo fort auch geſtillet wuͤrde / und dafern einer / ſo ſich</line>
        <line lrx="1182" lry="529" ulx="237" uly="474">entkraͤfftet / ihr nur dem appetit erreget / und ſich in</line>
        <line lrx="1183" lry="580" ulx="235" uly="528">etwas zu erholen ein wenig bey ſeite machet / ſo iſt al⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="634" ulx="235" uly="580">les auff einmahl aus. Alſo gehub ſich die Poppea</line>
        <line lrx="1180" lry="683" ulx="235" uly="632">wegen des Neronis / und Agrippina wegen des Cre⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="735" ulx="233" uly="683">perii Galli abweſenheit ſehr uͤbel. Mit einem wor⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="788" ulx="233" uly="732">te / die weiber koͤnnen der maͤnner abweſenheit durch⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="841" ulx="232" uly="788">aus nicht leiden / ſondern befinden ſich dadurch ſehr</line>
        <line lrx="1177" lry="893" ulx="231" uly="840">beleidiget. Immer mit ihnen ſchertzen und freund⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="944" ulx="232" uly="892">lich thun / haben ſie gerne / wenn man ihnen nicht alles</line>
        <line lrx="1173" lry="997" ulx="230" uly="942">zulaͤſſet / was ſie wollen / werden ſie gantz unruhig / und</line>
        <line lrx="1174" lry="1047" ulx="228" uly="992">daruͤber ſetzen ſie oͤffters den gegen die mannsperſonen</line>
        <line lrx="1173" lry="1108" ulx="229" uly="1049">ſchuldigen reſpect auff die ſeite / welcher wegen des un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1153" ulx="227" uly="1101">artigen bezeigens einer ſo martigen frauen ſie verlaͤſt /</line>
        <line lrx="1170" lry="1204" ulx="228" uly="1154">und eine andere ſucht / die gegen ihn eine beſſere nei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1257" ulx="228" uly="1205">gung heget. Anders theils iſt ſie von natur ſehr</line>
        <line lrx="1170" lry="1307" ulx="226" uly="1258">zur liebe geneigt / ihre complexion verleitet ſie dar zu /</line>
        <line lrx="1174" lry="1360" ulx="188" uly="1309">und weil ſie aus ſchaamhafftigkeit ihrebegierde ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1412" ulx="222" uly="1360">ſtellen muß/ ſo erwecket dieſe in ihren weiblichen thei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1463" ulx="224" uly="1409">len viel feuchtigkeit / welche ihr viel boͤſe ſcharffe duͤnſte</line>
        <line lrx="1166" lry="1514" ulx="221" uly="1464">verurſachet / worvon ſie hernachmahls hitziger und</line>
        <line lrx="1165" lry="1566" ulx="222" uly="1514">verliebter wird / als ſie zuvor war. Bey einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1619" ulx="221" uly="1568">chen hitzigen anfall der begierden nun / iſt ſie ihr ſelbſten</line>
        <line lrx="1166" lry="1670" ulx="221" uly="1616">nicht mehr maͤchtig / es mag gehen wie es will / ſo will</line>
        <line lrx="1163" lry="1721" ulx="221" uly="1669">ſie ſich vergnuͤget wiſſen. Und wenn einer um die⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1774" ulx="219" uly="1717">ſelbe zeit ſich ihrer an ſtatt einer cur bedienen will/</line>
        <line lrx="1164" lry="1826" ulx="219" uly="1769">oder man befindet ſich wegen zugeſtoſſener unpaͤßlig⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1879" ulx="217" uly="1816">keit oder alters halben nicht gar zu wohl / daß man</line>
        <line lrx="1162" lry="1931" ulx="218" uly="1864">ihr nach ihrem willen nicht auffwarten kan / ſo iſt alles</line>
        <line lrx="1162" lry="1973" ulx="1089" uly="1939">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="243" type="textblock" ulx="1333" uly="216">
        <line lrx="1349" lry="243" ulx="1333" uly="216">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1764" type="textblock" ulx="1245" uly="289">
        <line lrx="1348" lry="327" ulx="1310" uly="289">berl</line>
        <line lrx="1349" lry="379" ulx="1306" uly="334">konn</line>
        <line lrx="1346" lry="431" ulx="1304" uly="386">ſber</line>
        <line lrx="1349" lry="488" ulx="1302" uly="442">ſiebe</line>
        <line lrx="1349" lry="552" ulx="1302" uly="495">zuſe</line>
        <line lrx="1348" lry="596" ulx="1301" uly="547">lano</line>
        <line lrx="1349" lry="650" ulx="1261" uly="596">De</line>
        <line lrx="1345" lry="708" ulx="1297" uly="646">ſuche</line>
        <line lrx="1349" lry="753" ulx="1291" uly="700">nife</line>
        <line lrx="1344" lry="806" ulx="1267" uly="705">a</line>
        <line lrx="1349" lry="859" ulx="1266" uly="803">he</line>
        <line lrx="1349" lry="904" ulx="1266" uly="855">e</line>
        <line lrx="1349" lry="964" ulx="1263" uly="906">e</line>
        <line lrx="1349" lry="1012" ulx="1291" uly="962">geſich</line>
        <line lrx="1349" lry="1064" ulx="1261" uly="1020">ganz</line>
        <line lrx="1348" lry="1124" ulx="1289" uly="1061">keihn.</line>
        <line lrx="1348" lry="1172" ulx="1287" uly="1112">no</line>
        <line lrx="1349" lry="1216" ulx="1254" uly="1164">ie</line>
        <line lrx="1347" lry="1269" ulx="1284" uly="1215">eter</line>
        <line lrx="1348" lry="1325" ulx="1278" uly="1274">lſni</line>
        <line lrx="1345" lry="1377" ulx="1276" uly="1321">ſegee</line>
        <line lrx="1349" lry="1430" ulx="1251" uly="1378">Moned</line>
        <line lrx="1349" lry="1494" ulx="1245" uly="1423">ſne</line>
        <line lrx="1317" lry="1591" ulx="1274" uly="1533">ntſn</line>
        <line lrx="1342" lry="1642" ulx="1267" uly="1578">iflee</line>
        <line lrx="1349" lry="1704" ulx="1263" uly="1638">nigft</line>
        <line lrx="1348" lry="1764" ulx="1261" uly="1688">ſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1847" type="textblock" ulx="1256" uly="1744">
        <line lrx="1347" lry="1798" ulx="1259" uly="1744">ene</line>
        <line lrx="1348" lry="1847" ulx="1256" uly="1769">ſukne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_JbI557_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="246" type="textblock" ulx="193" uly="204">
        <line lrx="1088" lry="246" ulx="193" uly="204">von erlang⸗und erhaltung der gunſt bey weibes⸗perſ. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1966" type="textblock" ulx="154" uly="275">
        <line lrx="1094" lry="331" ulx="155" uly="275">verlohren und umſonſt / ſie wird ſeiner muͤde und be⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="380" ulx="154" uly="329">koͤmmt einen eckel vor ihm/ ja es muß auch wohl noch</line>
        <line lrx="1096" lry="435" ulx="154" uly="381">uͤber dieſes ein anderer her/ der / weil er noch neu iſt/</line>
        <line lrx="1095" lry="486" ulx="154" uly="431">ſie beſſer vergnuͤget; er wirds aber / weil er ſich gar</line>
        <line lrx="1098" lry="538" ulx="154" uly="484">zu ſehr bey einer ſo geilen frau abmatten muß / in die</line>
        <line lrx="1097" lry="588" ulx="156" uly="535">laͤnge auch nicht ausſtehen / ſondern bald davon gehen.</line>
        <line lrx="1095" lry="640" ulx="155" uly="586">Dieſer ſchaͤndlichen geilheit folget alsbald die eyfer⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="692" ulx="156" uly="637">ſucht / weil ſie ſich einbildet / man ſey allezeit bey ſolchen</line>
        <line lrx="1098" lry="743" ulx="157" uly="689">kraͤfften / ihren willen zu thun; ſiehet ſie aber das ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="795" ulx="155" uly="741">gentheil / ſo vermuthet ſie gleich / man habe ſich ſchon</line>
        <line lrx="1095" lry="845" ulx="155" uly="790">durch andere bedienungen erſchoͤpffet. Darauff ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="897" ulx="161" uly="846">ſchiehet es dann / daß / ſo offt ſie ihr liebhaber beſu⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="947" ulx="163" uly="895">chet / ſie ihm mit einem unangenehmen muͤrriſchen</line>
        <line lrx="1099" lry="999" ulx="163" uly="949">geſichte begegnet / ſich gegen ihn beklaget / auch ſich</line>
        <line lrx="1101" lry="1048" ulx="165" uly="997">gantz unleidlich und verdruͤßlich anſtellet. Sie wol⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1101" ulx="167" uly="1048">te ihn lieber ſtets bey ſich haben / und gleichſam im ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1152" ulx="166" uly="1098">faͤngniß behalten; wenn nun der liebhaber ſolche ein⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1203" ulx="167" uly="1149">kaͤrckerung und ſelaverey nicht leiden will / ſo entflie⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1254" ulx="168" uly="1202">het er und ſucht ſein vergnuͤgen anderswo. Dar⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1307" ulx="167" uly="1256">auff wird aus der vorigen eyferſucht / ſo ſich bißher</line>
        <line lrx="1108" lry="1358" ulx="169" uly="1307">ohne dem vermehret hat / wahnwitz uñ verzweifelung /</line>
        <line lrx="1107" lry="1411" ulx="169" uly="1359">und aus der liebe eine rachgierigkeit; Da iſt denn al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1461" ulx="172" uly="1411">les aus / der vorige liebhaber muß ein ſichtbarer teuf⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1515" ulx="172" uly="1461">fel heiſſen / den ſie anfangs hat an ſich gelocket / nun⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1565" ulx="172" uly="1510">mehro aber traͤget ſie einen abſcheu vor ihm. Zu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1616" ulx="170" uly="1564">letzt iſt ihꝛes gleichen an halsſtaꝛrigkeit nicht zu finden/</line>
        <line lrx="1112" lry="1666" ulx="171" uly="1614">man darf ihr nur ſagen / was man etwan gerne wolte⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1723" ulx="171" uly="1663">ſo geſchicht das widerſpiel. Wenn die bezauberun⸗⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1774" ulx="171" uly="1714">gen / ſo gemeiniglich bey der liebe ſind / die fehler einer</line>
        <line lrx="1114" lry="1825" ulx="172" uly="1766">ſolchen frauen verbergen koͤnten / ſo lieſſe man ſich zu</line>
        <line lrx="1113" lry="1879" ulx="171" uly="1816">weilen fangen; weil es aber die allzu groſſe hefftig⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1966" ulx="173" uly="1862">keit ihrer paßion nicht zulaſt / werden einem eudlich</line>
        <line lrx="1115" lry="1965" ulx="1064" uly="1930">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_JbI557_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="251" type="textblock" ulx="232" uly="202">
        <line lrx="832" lry="251" ulx="232" uly="202">304 II. T. 17. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1116" type="textblock" ulx="223" uly="277">
        <line lrx="1181" lry="333" ulx="232" uly="277">die augen geoͤffnet / und man wird der ſclaverey bey ei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="387" ulx="231" uly="326">ner ſolchen verdruͤßlichen ſchoͤnheit zuletzt uͤberdruͤßig;</line>
        <line lrx="1180" lry="437" ulx="232" uly="379">daher ungeachtet man ſich wohl in ihrer gunſt auch</line>
        <line lrx="1179" lry="488" ulx="230" uly="433">haͤtte erhalten koͤnnen / ſo fuͤhret ſie ſich doch ſo ſeltzam</line>
        <line lrx="1177" lry="540" ulx="230" uly="484">und wunderlich auf / daß man unmoͤglich mit ihr aus⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="594" ulx="230" uly="539">kommen kan; hat ſie anders noch einen ſchein der tu⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="646" ulx="229" uly="589">gend uͤbrig / ſo ſteckt ſie doch hin und wieder voller la⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="701" ulx="229" uly="639">ſter / und thun ſich allerhand umſtaͤnde herfuͤr / ſo ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="750" ulx="230" uly="691">gar nicht beliebt machen. Es mag auch endlich</line>
        <line lrx="1172" lry="803" ulx="229" uly="742">einer ſo verliebt ſeyn als er immer will / ſo kan ihn doch</line>
        <line lrx="1172" lry="851" ulx="228" uly="797">eine dergleichen weibs⸗perſon unmuͤglich lange ver⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="906" ulx="227" uly="845">gnuͤgen / und wie faſt die meiſten weibes⸗bilder dieſer</line>
        <line lrx="1171" lry="959" ulx="227" uly="897">art ſehr nahe kommen / alſo wird mir vergoͤnnet ſeyn /</line>
        <line lrx="1169" lry="1009" ulx="226" uly="953">daraus zu ſchlieſſen / daß es weit ſchwerer iſt / die er⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1063" ulx="226" uly="1001">langte gunſt bey einem frauenzimmer zu erhalten / als</line>
        <line lrx="454" lry="1116" ulx="223" uly="1065">zu erwerben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1193" type="textblock" ulx="425" uly="1101">
        <line lrx="1009" lry="1193" ulx="425" uly="1101">Das ſiebenzehende Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1929" type="textblock" ulx="206" uly="1192">
        <line lrx="1140" lry="1253" ulx="253" uly="1192">GOb eine ſchoͤne weibes⸗perſon mehr vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1305" ulx="406" uly="1247">gen gebe / als eine freundliche?</line>
        <line lrx="1165" lry="1396" ulx="220" uly="1306">ES gehet wohl manchmahl ein gantzes jahr⸗hun⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1416" ulx="281" uly="1358">dert hin / ehe eine recht ſchoͤ9ne perſon gebohren</line>
        <line lrx="1163" lry="1466" ulx="219" uly="1412">wird / weil die natur theils ſo vieler theile des leibes/</line>
        <line lrx="1161" lry="1521" ulx="218" uly="1462">und die zugleich eine rechte gleichfoͤrmigkeit unter ſich</line>
        <line lrx="1160" lry="1575" ulx="217" uly="1515">haben muͤſſen / benoͤthiget iſt; theils auch / weil von ſei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1622" ulx="214" uly="1562">ten der eltern unterſchiedliche dinge dazu gehoͤren /</line>
        <line lrx="1159" lry="1678" ulx="212" uly="1621">alſo / daß es ſer ſchwer hergehet / ehe dergleichen per⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1736" ulx="212" uly="1671">ſonen ans licht gebracht werden; unterweilen befin⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1780" ulx="210" uly="1722">det ſich die ſeele der eltern nicht allezeit ſo / wie es ſeyn</line>
        <line lrx="1157" lry="1831" ulx="210" uly="1774">ſolte / beſchaffen / oder der zeug / woraus die menſchen</line>
        <line lrx="1156" lry="1929" ulx="206" uly="1829">gemacht werden / iſt nicht allezeit willig / der ſeele e ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1920" ulx="1103" uly="1888">or⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_JbI557_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="225" type="textblock" ulx="246" uly="178">
        <line lrx="1120" lry="225" ulx="246" uly="178">ob ſchoͤne weibs⸗perſ. mehr vergnuͤgen als freundl. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1955" type="textblock" ulx="177" uly="258">
        <line lrx="1119" lry="308" ulx="179" uly="258">horſamen / alſo daß michs gar nicht wundert / wenn ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="360" ulx="179" uly="307">wenig ſchoͤne leute in der welt gefunden werden.</line>
        <line lrx="1142" lry="412" ulx="229" uly="358">Die ſchoͤnheit beſtehet nicht alleine in einer richti⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="462" ulx="177" uly="409">gen gleichſoͤrmigkeit der gliedmaſſen / ſondern es muß</line>
        <line lrx="1121" lry="512" ulx="179" uly="462">noch darzu kommen geſundheit / jugend und ein guter</line>
        <line lrx="1125" lry="566" ulx="180" uly="514">zuſtand des gantzen leibes / als welche die haut zart</line>
        <line lrx="1123" lry="616" ulx="181" uly="561">und weiß machen; uͤber dieſes muͤſſen einige glied⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="668" ulx="180" uly="614">maſſen roͤthlich / wie corallen / ſeyn; ein fein annehm⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="720" ulx="181" uly="669">lich weſen des leibes / abſonderlich des geſichts und</line>
        <line lrx="1124" lry="771" ulx="180" uly="720">der augen / welche ſo zu ſagen der ſeelen dollmetſcher</line>
        <line lrx="1124" lry="823" ulx="179" uly="768">ſeynd / iſt ein ſolch weſentliches ſtuͤcke der ſchoͤnheit/</line>
        <line lrx="1122" lry="874" ulx="181" uly="823">daß offters dieſe eintzige angenehme art ein ſehr groſ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="927" ulx="181" uly="873">ſes theil der ſchoͤnheit ausmachet / und die liebe bey uns</line>
        <line lrx="1123" lry="978" ulx="183" uly="924">erwecket. Aber die ſchoͤnheit des leibes / wo die ſee⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1029" ulx="182" uly="975">le nicht von gleicher art / und ſo eine ſchoͤne ihre ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1082" ulx="182" uly="1026">muͤths⸗bewegungen nicht im zaum halten kan / iſt noch</line>
        <line lrx="613" lry="1128" ulx="183" uly="1082">lange nicht vollkommen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1183" ulx="234" uly="1131">Der Cardinal Cajetanus und der Philoſophus</line>
        <line lrx="1125" lry="1243" ulx="186" uly="1179">Socrates / ungeachtet ſie die allerheßlichſten leute von</line>
        <line lrx="1125" lry="1289" ulx="185" uly="1235">der welt waren / wuſten ſich doch durch maͤßigung ih⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1338" ulx="184" uly="1284">rer gemuͤths⸗bewegungen ſo wohl auffzufuͤhren / daß</line>
        <line lrx="1125" lry="1391" ulx="184" uly="1337">ſie auch bey denjenigen ſich beliebt gemachet/ welche /</line>
        <line lrx="1124" lry="1442" ulx="185" uly="1391">wenn ſie mit leiblichen augen ſelbige betrachtet / nichts</line>
        <line lrx="1129" lry="1494" ulx="187" uly="1441">anders als einen abſcheu gegen ſie wuͤrden geheget ha⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1552" ulx="188" uly="1490">ben. Das iſt nun die rechte vollkommene leibes⸗ und</line>
        <line lrx="1126" lry="1597" ulx="187" uly="1541">ſeelen⸗ſchoͤnheit / welche / indem ſie von was Goͤttlichem</line>
        <line lrx="1126" lry="1646" ulx="187" uly="1593">herkommet / uns leichtlich und unvermerckt einnimt/</line>
        <line lrx="1125" lry="1700" ulx="186" uly="1647">ſie ziehet unſere augen geſchwinde nach ſich / und be⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1751" ulx="189" uly="1699">meiſtert unſern willen durch eine verborgene gewalt;</line>
        <line lrx="1127" lry="1804" ulx="191" uly="1749">ſie iſt nicht etwan nur in einem / ſondern in allen wohl</line>
        <line lrx="1127" lry="1853" ulx="193" uly="1800">mit einander uͤbereinkommenden gliedmaſſen / wie wir</line>
        <line lrx="1127" lry="1955" ulx="194" uly="1848">ſchon im n. cap. Dieſer buche⸗ angemercket; Mmngl⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1941" ulx="1080" uly="1912">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_JbI557_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="218" type="textblock" ulx="219" uly="165">
        <line lrx="795" lry="218" ulx="219" uly="165">296 II. T. 17. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1937" type="textblock" ulx="208" uly="243">
        <line lrx="1175" lry="298" ulx="228" uly="243">lermeiſten aber ſcheinet ſie im geſichte und in den au⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="349" ulx="229" uly="294">gen herfuͤr / als wo ſich die ſeele ſelbſt zeiget / und die</line>
        <line lrx="1175" lry="402" ulx="229" uly="346">ſchoͤnheit ihren thron genommen / deßhalben pflegen</line>
        <line lrx="1174" lry="449" ulx="230" uly="397">auch die mahler nichts als das geſichte zu mahlen / weil</line>
        <line lrx="1174" lry="503" ulx="229" uly="443">es den begriff des gantzen menſchen in ſich haͤlt / und</line>
        <line lrx="1173" lry="551" ulx="229" uly="500">weil man daraus / wenn deſſen zuͤge unterſchieden</line>
        <line lrx="1173" lry="652" ulx="228" uly="553">merden jdie verſchiedenheit der menſchen erkennen</line>
        <line lrx="308" lry="652" ulx="250" uly="621">an.</line>
        <line lrx="1172" lry="711" ulx="279" uly="656">Dieſe ſchoͤnheit dauret nicht lange / wenn man in</line>
        <line lrx="1173" lry="762" ulx="229" uly="705">ſteter wolluſt und lauter vergnuͤgen ſein leben zu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="860" ulx="227" uly="758">bringet / ſie Ar welcket und vergehet vielmehr dadurch.</line>
        <line lrx="1173" lry="864" ulx="227" uly="810">Koͤmmt feuer zu einer ſchoͤnen blume / ſo iſt ihr glantz</line>
        <line lrx="1172" lry="917" ulx="227" uly="861">hinweg / friſch waſſer aber erhaͤlt ſolche lange zeit: eine</line>
        <line lrx="1170" lry="970" ulx="225" uly="911">gleiche bewandniß hat es mit einer ſchoͤnen weibesper⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1024" ulx="226" uly="963">ſon / welche das feuer der uͤbermaͤßigen begierden nach</line>
        <line lrx="1169" lry="1072" ulx="226" uly="1016">und nach vertrocknet / da ſie hingegen die maͤßigkeit in</line>
        <line lrx="680" lry="1126" ulx="224" uly="1069">ihrer vollen bluͤthe erhaͤlt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1178" ulx="273" uly="1119">Dieſes iſt nun eben die ſchoͤnheit / die / ſo lange die</line>
        <line lrx="1167" lry="1232" ulx="228" uly="1173">welt geſtanden / unter denen menſchen in ſo groſſem</line>
        <line lrx="1168" lry="1282" ulx="222" uly="1224">anſehen geweſen; wir moͤgen auch ſo ernſthafftiges</line>
        <line lrx="1169" lry="1334" ulx="222" uly="1277">und beſtaͤndiges gemuͤths ſeyn / als wir nur immer</line>
        <line lrx="1167" lry="1386" ulx="222" uly="1326">wollen / ſo wird uns doch eine mit dergleichen ſchoͤnheit</line>
        <line lrx="1166" lry="1437" ulx="219" uly="1378">begabte perſon ſo fort einnehmen / daß man ihr ſo zu</line>
        <line lrx="1166" lry="1488" ulx="220" uly="1430">ſagen gut ſeyn muß / wenn ſie gleich nur unſeres ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1542" ulx="219" uly="1480">ſchlechtes iſt; iſt es aber vollends eine weibsperſon /</line>
        <line lrx="1165" lry="1592" ulx="215" uly="1534">ſo iſt das verlangen / ſo die natur durch verborgene</line>
        <line lrx="1156" lry="1643" ulx="216" uly="1585">flammen in unſern hertzen erreget / nach ihr deſto</line>
        <line lrx="605" lry="1696" ulx="216" uly="1641">hefftiger und ſtaͤrcker.</line>
        <line lrx="1158" lry="1752" ulx="251" uly="1691">Man hat nicht urſache ſich zu ver wundern / wenn</line>
        <line lrx="1162" lry="1799" ulx="211" uly="1741">wir von natur ſchoͤne leute lieben / weil unter denen</line>
        <line lrx="1162" lry="1846" ulx="209" uly="1790">goͤttern / nach der poeten vorgeben / die ſich doch nie⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1933" ulx="208" uly="1840">mahls unter einander zancketen / es mochte fürgehen</line>
        <line lrx="1145" lry="1937" ulx="1072" uly="1902">was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_JbI557_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="52" lry="297" ulx="0" uly="263">uc⸗</line>
        <line lrx="55" lry="349" ulx="0" uly="306">undde⸗</line>
        <line lrx="57" lry="408" ulx="0" uly="363">Nege</line>
        <line lrx="58" lry="453" ulx="0" uly="409">ſenelt</line>
        <line lrx="58" lry="516" ulx="0" uly="461">Hucd</line>
        <line lrx="62" lry="612" ulx="2" uly="571">etkepnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="67" lry="718" ulx="0" uly="671">gnonin</line>
        <line lrx="69" lry="769" ulx="2" uly="731">ben i⸗</line>
        <line lrx="46" lry="821" ulx="0" uly="782">odur</line>
        <line lrx="49" lry="937" ulx="0" uly="884">e</line>
        <line lrx="74" lry="985" ulx="0" uly="937">cebcpe</line>
        <line lrx="66" lry="1046" ulx="1" uly="993">Gudenſe</line>
        <line lrx="77" lry="1093" ulx="4" uly="1038">Uißgfii</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="917" type="textblock" ulx="48" uly="773">
        <line lrx="71" lry="917" ulx="48" uly="773">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="79" lry="1203" ulx="0" uly="1136">ſohnece</line>
        <line lrx="84" lry="1254" ulx="3" uly="1196">oeſe</line>
        <line lrx="85" lry="1309" ulx="0" uly="1252">reftes</line>
        <line lrx="87" lry="1358" ulx="4" uly="1298">lr liner</line>
        <line lrx="89" lry="1408" ulx="2" uly="1346">ſhowel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="246" type="textblock" ulx="226" uly="193">
        <line lrx="1131" lry="246" ulx="226" uly="193">ob ſchoͤne weibs⸗perſ. mehr vergnuͤgen als freundl. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1972" type="textblock" ulx="162" uly="277">
        <line lrx="1124" lry="327" ulx="181" uly="277">was da wolte / nichts deſto weniger wegen der Helenen</line>
        <line lrx="1126" lry="377" ulx="180" uly="321">ſchoͤnheit ein groſſer krieg entſtunde. Die goͤttinnen</line>
        <line lrx="1126" lry="433" ulx="178" uly="379">waren eben deßhalben auch nicht einig unter ſich / und</line>
        <line lrx="1124" lry="484" ulx="170" uly="424">es haͤtte wohl keine nicht das geringſte von dem rech⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="537" ulx="176" uly="480">te / ſo eine jedwede zu haben vermeynete / nachgelaſſen /</line>
        <line lrx="1126" lry="585" ulx="176" uly="531">wenn Paris der ſachen den ausſchlag nicht gegeben/</line>
        <line lrx="1124" lry="645" ulx="175" uly="580">und die Venus / als die ſchoͤnſte und angenehmſte un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="693" ulx="174" uly="635">ter denen drey verliebten goͤttinnen / den andern fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="387" lry="734" ulx="173" uly="687">zogen haͤtte.</line>
        <line lrx="1113" lry="790" ulx="222" uly="735">Jedoch will ich hier nicht geredet haben von der</line>
        <line lrx="1119" lry="843" ulx="172" uly="786">ſelbſt⸗gekuͤnſtelten / betruͤgeriſchen und gemachten</line>
        <line lrx="1119" lry="896" ulx="169" uly="835">ſchoͤnheit / die kunſt koͤmmt einem natuͤrlich ſchoͤnen ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="945" ulx="167" uly="890">ſichte nicht bey; und wem die natur ihre eigen an⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1000" ulx="171" uly="941">nehmligkeiten verliehen / der wird auch das ſchoͤnſte</line>
        <line lrx="1115" lry="1049" ulx="170" uly="994">und koſtbarſte darvon durch die ſchmincke zu ſchanden</line>
        <line lrx="1114" lry="1105" ulx="168" uly="1044">machen. Auch dasjenige iſt nicht das ſchoͤnſte und be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1152" ulx="197" uly="1094">/ welches den groͤſten und aͤuſeriichen ſchein hat: die</line>
        <line lrx="1113" lry="1204" ulx="193" uly="1148">ienen / ſo uns doch einen ſo angenehmen ſafft mitthei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1255" ulx="167" uly="1199">len / ſcheinen uns bey weitem nicht ſo ſchoͤne / als die</line>
        <line lrx="1110" lry="1307" ulx="166" uly="1249">ſpaniſchen fliegen / die hingegen in ihrem glantz den</line>
        <line lrx="1106" lry="1362" ulx="163" uly="1301">bey ſich tragenden toͤdtlichen gifft verbergen; wel⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1411" ulx="165" uly="1352">cher / wann er in unſere gedaͤrme koͤmmt / ſolche gantz</line>
        <line lrx="1105" lry="1463" ulx="166" uly="1403">durchnaget. Es iſt demnach keinesweges eine ſolche</line>
        <line lrx="1105" lry="1511" ulx="164" uly="1453">geſchminckete und falſche ſchoͤnheit / welche wir lieben</line>
        <line lrx="1108" lry="1566" ulx="165" uly="1505">wollen / ſondern wir ſehen vielmehr auff diejenige</line>
        <line lrx="1106" lry="1614" ulx="165" uly="1555">ſchlechte und natuͤrliche ſchoͤnheit / welche dem leibe</line>
        <line lrx="1105" lry="1665" ulx="163" uly="1608">von der ſeele mitgetheilet wird / und uns ſo maͤchtig</line>
        <line lrx="922" lry="1713" ulx="162" uly="1660">einnimt / wenn wir ſie recht nahe betrachten.</line>
        <line lrx="1104" lry="1765" ulx="212" uly="1709">Nachdem wir nun die natur und wuͤrckungen der</line>
        <line lrx="1102" lry="1817" ulx="166" uly="1756">ſchoͤnheit zur gnuͤge beſehen / ſo laſſet uns auch nun⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1869" ulx="166" uly="1810">mehr uͤberlegen / was die freundligkeit ſey / und uns</line>
        <line lrx="1100" lry="1929" ulx="166" uly="1862">nachgehends entſchlieſſen / ob wir eine ſchoͤne / oder ei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1972" ulx="165" uly="1913">ne freundliche frau / lieb haben wollen. U2 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_JbI557_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="240" type="textblock" ulx="218" uly="184">
        <line lrx="800" lry="240" ulx="218" uly="184">208 II. T. 17. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1096" type="textblock" ulx="219" uly="257">
        <line lrx="1172" lry="317" ulx="272" uly="257">Die freundligkeit iſt ſo ein noͤthiges ſtuͤck in der</line>
        <line lrx="1173" lry="368" ulx="220" uly="310">welt / daß / wenn ſie nicht waͤre / ſo wuͤrde in allen</line>
        <line lrx="1175" lry="425" ulx="219" uly="366">geſellſchafften lauter zanck und ſtreit entſtehen / und an</line>
        <line lrx="1173" lry="477" ulx="220" uly="415">ſtatt daß man einander mit auffrichtig⸗ und freundlig⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="521" ulx="220" uly="471">keit / womit uns die gutige natur beſchencket hat / bege⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="580" ulx="220" uly="521">gnen ſolte / wuͤrde nichts als ein verſtelltes weſen unter</line>
        <line lrx="1173" lry="630" ulx="222" uly="572">uns regieren. Alles wuͤrde unter den leuten verwir⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="684" ulx="222" uly="623">ret ſeyn / wenn die kunſt ſich beliebet zu machen es nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="735" ulx="222" uly="675">thaͤte. Die freundligkeit iſt eine politiſche liebes⸗be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="787" ulx="221" uly="727">zeugung/ welche ohne ſchmeicheley lobet / ohne belei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="837" ulx="222" uly="771">digung einem andern ſeine fehler freundlich vorhaͤlt /</line>
        <line lrx="1172" lry="890" ulx="221" uly="831">ohne verwundung heilet / und welche die bitterkeit /</line>
        <line lrx="1172" lry="942" ulx="222" uly="879">nicht aber die guͤte den artzeneyen benimmet. Sie iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="990" ulx="224" uly="929">es / welche denen furchtſamen einen muth machet / die</line>
        <line lrx="1169" lry="1046" ulx="229" uly="984">unwiſſenden unterweiſet / die irrenden auff den rech⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1096" ulx="223" uly="1036">ten weg bringet / und die ſchwachen ſtaͤrcket. Ein gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1150" type="textblock" ulx="224" uly="1091">
        <line lrx="1194" lry="1150" ulx="224" uly="1091">ter verſtand und eine vernuͤnfftige entſcheidung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1304" type="textblock" ulx="222" uly="1139">
        <line lrx="1174" lry="1208" ulx="224" uly="1139">laſſen ſie niemahls; in allem ihrem vornehmen iſt ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="1255" ulx="223" uly="1192">vernuͤnfftig / wohlbedaͤchtig im reden / weiſe in ihrem</line>
        <line lrx="1170" lry="1304" ulx="222" uly="1243">vorhaben / frey in ihrem thun / unveraͤnderlich in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1357" type="textblock" ulx="224" uly="1295">
        <line lrx="1177" lry="1357" ulx="224" uly="1295">gedancken / mit einem wort / ſie iſt eine ſolche tugend /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1410" type="textblock" ulx="217" uly="1346">
        <line lrx="1171" lry="1410" ulx="217" uly="1346">welche eines jedweden hertz / er ſey von hohem oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1466" type="textblock" ulx="223" uly="1400">
        <line lrx="1178" lry="1466" ulx="223" uly="1400">ſchwachem verſtande / gewinnet. Sie iſt ein magnet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1664" type="textblock" ulx="218" uly="1445">
        <line lrx="1171" lry="1515" ulx="218" uly="1445">ſtein nicht ungleich / der das eiſen / alles widerſtan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1561" ulx="223" uly="1501">des ungeachtet / an ſich ziehet / ja ich will ſagen / daß ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="1610" ulx="220" uly="1552">mit den allergroͤbeſten und unhoͤfflichſten auffs beſte</line>
        <line lrx="1170" lry="1664" ulx="221" uly="1602">umzugehen weiß; ſie iſt weder blind noch ſtumm / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1715" type="textblock" ulx="221" uly="1654">
        <line lrx="1183" lry="1715" ulx="221" uly="1654">etliche meynen / ſie kan die tugend⸗ und laſterhafften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1917" type="textblock" ulx="212" uly="1704">
        <line lrx="1170" lry="1769" ulx="220" uly="1704">ſehr genau in acht nehmen / die da lob verdienen / ohne</line>
        <line lrx="1173" lry="1825" ulx="221" uly="1755">ſch meicheley loben / und denen ſcheltens⸗wuͤrdigen oh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1872" ulx="221" uly="1809">ne alle uͤbereilung ihre laſter verweiſen. Es iſt ein</line>
        <line lrx="1169" lry="1917" ulx="212" uly="1858">natürliches annehmliches weſen / welches zwar zu bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1962" type="textblock" ulx="1069" uly="1915">
        <line lrx="1184" lry="1962" ulx="1069" uly="1915">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="224" type="textblock" ulx="1317" uly="187">
        <line lrx="1349" lry="224" ulx="1317" uly="187">ohſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1352" type="textblock" ulx="1274" uly="263">
        <line lrx="1349" lry="306" ulx="1304" uly="263">derte</line>
        <line lrx="1349" lry="369" ulx="1303" uly="319">hen</line>
        <line lrx="1349" lry="411" ulx="1301" uly="366">bete</line>
        <line lrx="1349" lry="467" ulx="1301" uly="419">ftevn</line>
        <line lrx="1349" lry="525" ulx="1302" uly="477">derſt</line>
        <line lrx="1349" lry="571" ulx="1304" uly="524">ftenn</line>
        <line lrx="1349" lry="620" ulx="1300" uly="580">ande</line>
        <line lrx="1349" lry="678" ulx="1297" uly="633">meiſ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="733" ulx="1316" uly="682">N</line>
        <line lrx="1349" lry="785" ulx="1289" uly="730">ODe</line>
        <line lrx="1349" lry="844" ulx="1288" uly="786">cCbep</line>
        <line lrx="1349" lry="887" ulx="1288" uly="840">gfffte</line>
        <line lrx="1349" lry="934" ulx="1290" uly="895">wund</line>
        <line lrx="1341" lry="985" ulx="1288" uly="940">leben</line>
        <line lrx="1349" lry="1045" ulx="1286" uly="991">derpe</line>
        <line lrx="1349" lry="1092" ulx="1285" uly="1050">bon n</line>
        <line lrx="1349" lry="1146" ulx="1284" uly="1095">dienet</line>
        <line lrx="1349" lry="1197" ulx="1284" uly="1152">tenun</line>
        <line lrx="1349" lry="1256" ulx="1283" uly="1201">hach 6</line>
        <line lrx="1349" lry="1305" ulx="1277" uly="1250">dof</line>
        <line lrx="1305" lry="1352" ulx="1274" uly="1301">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1367" type="textblock" ulx="1343" uly="1353">
        <line lrx="1349" lry="1367" ulx="1343" uly="1353">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1421" type="textblock" ulx="1273" uly="1359">
        <line lrx="1348" lry="1421" ulx="1273" uly="1359">udſb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1465" type="textblock" ulx="1240" uly="1411">
        <line lrx="1348" lry="1465" ulx="1240" uly="1411">ſtſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1724" type="textblock" ulx="1269" uly="1464">
        <line lrx="1349" lry="1519" ulx="1270" uly="1464">Krcege</line>
        <line lrx="1344" lry="1565" ulx="1270" uly="1509">kuauen,</line>
        <line lrx="1349" lry="1627" ulx="1299" uly="1566">De⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1694" ulx="1269" uly="1611">r uuge</line>
        <line lrx="1320" lry="1709" ulx="1270" uly="1680">hter⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1724" ulx="1294" uly="1679">telde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_JbI557_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="60" lry="315" ulx="0" uly="273">in N</line>
        <line lrx="63" lry="366" ulx="3" uly="326">nalen</line>
        <line lrx="65" lry="420" ulx="4" uly="379">undan</line>
        <line lrx="65" lry="481" ulx="0" uly="430">ohhlo⸗</line>
        <line lrx="68" lry="533" ulx="0" uly="486">r</line>
        <line lrx="68" lry="586" ulx="0" uly="537">eenuneg</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="78" lry="1057" ulx="0" uly="998">fdot</line>
        <line lrx="80" lry="1109" ulx="0" uly="1057">(N</line>
        <line lrx="81" lry="1170" ulx="0" uly="1113">ſ6dulgte⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1220" ulx="1" uly="1162">ptefſt</line>
        <line lrx="85" lry="1272" ulx="0" uly="1211">ſeinſhen</line>
        <line lrx="90" lry="1323" ulx="0" uly="1263">ſpnhen</line>
        <line lrx="90" lry="1376" ulx="0" uly="1310">hetugen</line>
        <line lrx="90" lry="1427" ulx="0" uly="1364">kendde</line>
        <line lrx="91" lry="1477" ulx="2" uly="1420">Zotrocne</line>
        <line lrx="93" lry="1538" ulx="34" uly="1474">Rafte</line>
        <line lrx="94" lry="1592" ulx="0" uly="1529">ſenc,</line>
        <line lrx="94" lry="1641" ulx="0" uly="1577">en ficſ</line>
        <line lrx="95" lry="1690" ulx="1" uly="1632">Gfnen</line>
        <line lrx="88" lry="1740" ulx="0" uly="1682">btteee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="246" type="textblock" ulx="202" uly="184">
        <line lrx="1136" lry="246" ulx="202" uly="184">ob ſchoͤne weibes⸗perſonen mehr vergnuͤgen als freundl. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1400" type="textblock" ulx="180" uly="265">
        <line lrx="1131" lry="316" ulx="182" uly="265">derley geſchlechten ſich wohl ſchicket / aber doch zu de⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="368" ulx="181" uly="315">nen ſchoͤnen am meiſten. Durch ſie wird man belie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="419" ulx="181" uly="368">bet ohne laſter / freygebig ohne verſehwendung / und</line>
        <line lrx="1131" lry="470" ulx="182" uly="418">freundlich ohne verſtellung. Gemuͤther von hohem</line>
        <line lrx="1132" lry="524" ulx="182" uly="471">verſtande ſind nur damit begabet / und diß iſt eben die</line>
        <line lrx="1132" lry="573" ulx="181" uly="520">freundligkeit / welche ich mit der ſchoͤnheit gegen ein⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="625" ulx="181" uly="573">ander halten will / um zu ſehen / welche uns doch am</line>
        <line lrx="840" lry="674" ulx="180" uly="622">meiſten einzunehmen vermoͤgend ſey.</line>
        <line lrx="1132" lry="727" ulx="230" uly="677">Ich rede hier nicht von der falſchen freundligkeit.</line>
        <line lrx="1133" lry="779" ulx="180" uly="728">Dieſe iſt nur eine kunſt annehmlich zubetruͤgen / welche</line>
        <line lrx="1132" lry="833" ulx="181" uly="776">aber / wenn ſie uns am meiſten ergoͤtzet / am erſten ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="881" ulx="182" uly="830">gifftet. Sie iſt eine angenehme moͤrderin / deren</line>
        <line lrx="1132" lry="932" ulx="183" uly="882">wunden uns zwar ſanffte thun / aber uns doch das</line>
        <line lrx="1131" lry="986" ulx="184" uly="934">leben nehmen; leute von ſchlechtem verſtande und</line>
        <line lrx="1132" lry="1035" ulx="185" uly="981">der poͤbel hangen ihr an / deſſen uns der alberne Achab /</line>
        <line lrx="1135" lry="1087" ulx="184" uly="1036">von welchem die ſchrifft meldung thut / zum exempel</line>
        <line lrx="1136" lry="1140" ulx="186" uly="1088">dienet / der nur ſchmeichelnde und liebkoſende prophe⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1192" ulx="186" uly="1139">ten um ſich leiden wolte / von welchen er aber ſich her⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1242" ulx="187" uly="1187">nach haͤßlich betrogen fand. Die erfahrung zeuget /</line>
        <line lrx="1136" lry="1295" ulx="187" uly="1242">daß die / ſo auff dem ſchein freundlich ſind / uns zwar</line>
        <line lrx="1136" lry="1348" ulx="186" uly="1295">ſehr nach dem maul reden / aber zu unſerm ſchaden /</line>
        <line lrx="1138" lry="1400" ulx="187" uly="1346">und ſind faſt denen jenigen nicht ungleich / welche / da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1450" type="textblock" ulx="160" uly="1397">
        <line lrx="1137" lry="1450" ulx="160" uly="1397">mit ſie die ſchweine deſto beſſer zu boden werffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1955" type="textblock" ulx="186" uly="1442">
        <line lrx="1143" lry="1544" ulx="186" uly="1442">murgen koͤnnen / ſolche vorhero auff dem ruͤcken</line>
        <line lrx="329" lry="1540" ulx="211" uly="1510">rauen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1602" ulx="242" uly="1548">Dieſes iſt die betruͤgliche freundligkeit / ſo ſich mit</line>
        <line lrx="1144" lry="1651" ulx="191" uly="1601">der tugend nicht vertragen kan / und die allen leuten</line>
        <line lrx="1148" lry="1711" ulx="193" uly="1649">hinter dem ruͤcken uͤbel nach zu reden / und die laſter auf</line>
        <line lrx="1145" lry="1753" ulx="193" uly="1702">die gottloſeſte art zu beſcheinigen ſich auffs aͤuſerſte</line>
        <line lrx="1146" lry="1805" ulx="198" uly="1750">bemuͤhet. Die tollkuͤhnheit giebet ſie fuͤr eine tapffer⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1860" ulx="200" uly="1801">keit aus / den geitz fuͤr eine haͤußligkeit / wer unver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1947" ulx="200" uly="1855">ſchaͤmt / iſ / thhrer meynung nachſuͤtes muths; iſt einer</line>
        <line lrx="1151" lry="1955" ulx="666" uly="1914">l 3 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_JbI557_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="773" lry="237" type="textblock" ulx="213" uly="188">
        <line lrx="773" lry="237" ulx="213" uly="188">31 II. T. 17. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="939" type="textblock" ulx="213" uly="266">
        <line lrx="1165" lry="318" ulx="217" uly="266">in etwas beredt / ſo muß er ein plauderer ſeyn / die be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="373" ulx="217" uly="320">ſcheidenheit muß eine dummheit / und ein wenig freyes</line>
        <line lrx="1165" lry="422" ulx="215" uly="367">weſen muß ein uͤbermuth ſeyn: Eine ſolche freund⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="474" ulx="216" uly="422">ligkeit war es / welche dem verzagten Sardanapalo</line>
        <line lrx="1163" lry="533" ulx="215" uly="471">frauen⸗kleider anzog / damit er ſeinen unzuͤchtigen wei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="578" ulx="217" uly="525">bern deſto mehr gefallen moͤchte; und dieſe hat des</line>
        <line lrx="1164" lry="628" ulx="216" uly="575">Herculis keule auff uͤberredung der Omphale in einen</line>
        <line lrx="1164" lry="681" ulx="215" uly="628">ſpinn⸗rocken verwandelt. Dieſe ſchwachheiten waren</line>
        <line lrx="1163" lry="733" ulx="217" uly="679">ſonder zweiffel urſache / daß Heliogabalus einen be⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="783" ulx="213" uly="732">fehl wider die falſchen freundlichen ausgehen ließ /</line>
        <line lrx="1164" lry="836" ulx="215" uly="784">darinnen er verordnete / daß ſie muſten an ein rad ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="886" ulx="216" uly="837">bunden werden / welches mit einem theile im waſſer</line>
        <line lrx="1161" lry="939" ulx="215" uly="887">gehen und alſo herum gedrehet werden ſolte / dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="992" type="textblock" ulx="216" uly="934">
        <line lrx="1167" lry="992" ulx="216" uly="934">ihre unbeſtaͤndigkeit und weichligkeit zu erkennen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1970" type="textblock" ulx="202" uly="988">
        <line lrx="1042" lry="1049" ulx="214" uly="988">geben. .</line>
        <line lrx="1163" lry="1100" ulx="264" uly="1042">Wenn die Agrippina wegen ihrer unanſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1161" lry="1154" ulx="214" uly="1094">freundligkeit / ſo ſie gegen dem Basſianus erwieſe / haͤtte</line>
        <line lrx="1163" lry="1199" ulx="215" uly="1146">auff ſolche art ſollen tractiret werden / ſo haͤtte ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1250" ulx="215" uly="1196">wißlich eine ſehꝛ gleichfoͤrmige ſtrafe ihres veꝛbrechens</line>
        <line lrx="1161" lry="1301" ulx="213" uly="1249">ausſtehen muͤſſen: Das waſſer / darein ſie alsdenn</line>
        <line lrx="1164" lry="1349" ulx="213" uly="1299">gekommen waͤꝛe / haͤtte vielleicht das feuer ihreꝛ begier⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1404" ulx="214" uly="1350">den ein wenig gedaͤmpffet / welches ſich hernachmals</line>
        <line lrx="1160" lry="1463" ulx="214" uly="1402">durch den beyſchlaff ihres eigenen ſohnes mehr ſtillen /</line>
        <line lrx="1159" lry="1507" ulx="213" uly="1452">als ausloͤſchen ließ. In warheit dieſe unflaͤtige freund⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1560" ulx="211" uly="1506">ligkeit wird nicht beſſer / als durch das ſchwache ſchilff⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1618" ulx="209" uly="1557">rohr fuͤrgeſtellet / welches ſich bey dem allergerinaſten</line>
        <line lrx="1156" lry="1666" ulx="209" uly="1609">winde beuget / und im moraſte waͤchſet. Denn ſie iſt</line>
        <line lrx="1156" lry="1713" ulx="208" uly="1657">eine ſaͤugamme der laſter / gleichwie die begierde die</line>
        <line lrx="1157" lry="1765" ulx="207" uly="1713">mutter der boßheit iſt / von welcher jene entſpringet.</line>
        <line lrx="1156" lry="1818" ulx="206" uly="1756">Leute von geringern verſtande / laſſen ſich allein</line>
        <line lrx="1154" lry="1869" ulx="205" uly="1810">von dieſer niedertraͤchtigen freundligkeit verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1925" ulx="202" uly="1863">ren; verſtaͤndige aber verlachen ihre luſt⸗reitzun⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1970" ulx="1077" uly="1926">gen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="247" type="textblock" ulx="1297" uly="204">
        <line lrx="1349" lry="247" ulx="1297" uly="204">oh ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="267" type="textblock" ulx="1297" uly="260">
        <line lrx="1349" lry="267" ulx="1297" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="695" type="textblock" ulx="1252" uly="294">
        <line lrx="1349" lry="331" ulx="1294" uly="294">gehu</line>
        <line lrx="1349" lry="386" ulx="1294" uly="337">betrue</line>
        <line lrx="1346" lry="436" ulx="1293" uly="385">durch</line>
        <line lrx="1349" lry="489" ulx="1255" uly="439">Verfi</line>
        <line lrx="1349" lry="544" ulx="1254" uly="491">der a</line>
        <line lrx="1349" lry="649" ulx="1252" uly="594">(le</line>
        <line lrx="1349" lry="695" ulx="1291" uly="644">lhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_JbI557_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="63" lry="317" ulx="3" uly="275">die bo</line>
        <line lrx="65" lry="378" ulx="1" uly="329">gfkeyes</line>
        <line lrx="65" lry="429" ulx="0" uly="381">ſnd⸗</line>
        <line lrx="65" lry="482" ulx="0" uly="432">nnslo</line>
        <line lrx="67" lry="534" ulx="0" uly="485">cenrd</line>
        <line lrx="69" lry="589" ulx="0" uly="539">ſehetde</line>
        <line lrx="69" lry="634" ulx="0" uly="592">feiatuen</line>
        <line lrx="72" lry="687" ulx="0" uly="648">rentoorn</line>
        <line lrx="72" lry="746" ulx="6" uly="695">einende</line>
        <line lrx="72" lry="798" ulx="0" uly="747">Hen l</line>
        <line lrx="75" lry="845" ulx="0" uly="799">aW</line>
        <line lrx="74" lry="898" ulx="0" uly="847">ntere</line>
        <line lrx="76" lry="951" ulx="0" uly="896">, oh</line>
        <line lrx="77" lry="1004" ulx="6" uly="958">kennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="80" lry="1114" ulx="0" uly="1055">fimne</line>
        <line lrx="80" lry="1165" ulx="0" uly="1110">lieſte</line>
        <line lrx="82" lry="1213" ulx="15" uly="1164">teſe</line>
        <line lrx="84" lry="1266" ulx="3" uly="1175">Puts</line>
        <line lrx="86" lry="1327" ulx="2" uly="1268">ſe geden</line>
        <line lrx="88" lry="1377" ulx="0" uly="1320">lebege</line>
        <line lrx="88" lry="1422" ulx="1" uly="1364">nocheoe</line>
        <line lrx="90" lry="1535" ulx="0" uly="1470">geſtenn</line>
        <line lrx="90" lry="1584" ulx="0" uly="1517">ekeſe</line>
        <line lrx="91" lry="1639" ulx="0" uly="1578">ſegeunpe</line>
        <line lrx="92" lry="1689" ulx="11" uly="1621">Dnſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="245" type="textblock" ulx="169" uly="194">
        <line lrx="1114" lry="245" ulx="169" uly="194">ob ſchoͤne weibs⸗perſonẽ mehr vergnuͤge als freundliche ? 31r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1563" type="textblock" ulx="164" uly="273">
        <line lrx="1107" lry="331" ulx="164" uly="273">gen / und verachten ihre liſt / ihr ungereimtes weſen und</line>
        <line lrx="1107" lry="381" ulx="166" uly="326">betrug. Eben dieſe verdammte freundligkeit war es /</line>
        <line lrx="1108" lry="431" ulx="164" uly="376">durch welche unſere erſte mutter / und mit ihr Adam</line>
        <line lrx="1110" lry="484" ulx="166" uly="426">verfuͤhret wurde / deſſen wuͤrckung wir alle miteinan⸗</line>
        <line lrx="807" lry="533" ulx="166" uly="483">der annoch heute zu tage empfinden.</line>
        <line lrx="1111" lry="586" ulx="220" uly="526">Ich will dannenhero von dieſer naͤrriſchen freund⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="636" ulx="165" uly="585">ligkeit allhier itzo nicht reden / vielweniger von einer</line>
        <line lrx="1113" lry="690" ulx="166" uly="633">ſolchen albernen und eiteln ſchoͤnheit / ſo man mehren⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="740" ulx="167" uly="686">theils bey ungezogenen weibs⸗perſonen findet / welche</line>
        <line lrx="1114" lry="790" ulx="165" uly="734">weder ein angenehmes weſen / noch andre gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="844" ulx="165" uly="789">qvalitaͤten an ſich haben / aus welchen beyden gleich⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="896" ulx="166" uly="842">wohl die ſchoͤnheit / von welcher wir handeln / haupt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="947" ulx="166" uly="894">ſaͤchlich beſtehet. Wann nun dieſes alles ausgema⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="999" ulx="168" uly="944">chet / ſo ſcheinet es nunmehro gantz leichte zu ſey / die</line>
        <line lrx="1114" lry="1048" ulx="168" uly="996">fuͤr gelegte frage zu entſcheiden / nehmlich / ob uns eine</line>
        <line lrx="1117" lry="1151" ulx="168" uly="1047">ſhne mehr vergnuͤge und gefalle / als eine freund⸗</line>
        <line lrx="262" lry="1145" ulx="185" uly="1115">iche.</line>
        <line lrx="1119" lry="1202" ulx="219" uly="1146">Daß der weibs⸗perſonen ſchoͤnheit uns zu ihrer lie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1252" ulx="171" uly="1202">be verleite / lehret die erfahrung; aber wenn jene zu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1315" ulx="169" uly="1250">gleich mit einem angenehmen weſen und ſchoͤnen ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1358" ulx="170" uly="1305">muͤths⸗qvalitaͤten / davon wir oben geredet / ſich verein⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1412" ulx="170" uly="1356">baret / ſo iſt keine bezauberung auff der welt ſo hefftig /</line>
        <line lrx="1125" lry="1459" ulx="172" uly="1407">als dieſes. Der weiber foͤrmlicher und artiger leib /</line>
        <line lrx="1122" lry="1512" ulx="171" uly="1458">ihr ſchoͤnes geſichte / ſamt den uͤbrigen auff gleiche art</line>
        <line lrx="1124" lry="1563" ulx="172" uly="1511">wohlgemachten gliedmaſſen / ſind mehr als zu gewal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1615" type="textblock" ulx="169" uly="1559">
        <line lrx="1124" lry="1615" ulx="169" uly="1559">tig / ſich unſers willens zu bemaͤchtigen; aber wenn / ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1970" type="textblock" ulx="172" uly="1605">
        <line lrx="1125" lry="1665" ulx="172" uly="1605">weiß nicht / was fuͤr eine annehmligkeit / uns gefaͤllt/</line>
        <line lrx="1126" lry="1716" ulx="173" uly="1662">und mit ihꝛem thun und bewegung ihres leibes veꝛein⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1767" ulx="178" uly="1714">baret / von ihrer ſchoͤnheit unzertrennlich iſt; wenn ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="1822" ulx="179" uly="1762">uͤber dieſes ihre begierden maͤßigen und beherrſchen/</line>
        <line lrx="1124" lry="1874" ulx="176" uly="1810">das iſt / wenn ſie tugendhafft / klug / beſcheiden / beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1923" ulx="179" uly="1868">dig / getreu und freundlich / mit einem worte / wenn ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="1970" ulx="628" uly="1919">14 verſtan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_JbI557_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="228" type="textblock" ulx="225" uly="182">
        <line lrx="786" lry="228" ulx="225" uly="182">31² II. T. 17. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1963" type="textblock" ulx="223" uly="256">
        <line lrx="1170" lry="311" ulx="225" uly="256">verſtaͤndig ſind / ſo ſind wir gezwungen ſie zu lieben / ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="360" ulx="227" uly="311">wohl durch die vernunfft / als durch eine verborgene</line>
        <line lrx="1174" lry="411" ulx="228" uly="362">neigung / welche die natur uns mitgetheilet hat. Ich</line>
        <line lrx="1175" lry="463" ulx="229" uly="410">bekenne / daß auf der welt keine liebes⸗traͤncke gewalt⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="517" ulx="229" uly="461">ſamer noch einige bezauberungen ſtaͤrcker ſeyn koͤnen /</line>
        <line lrx="1175" lry="568" ulx="228" uly="512">als eine vollkommene ſolche ſchoͤnheit. Deſſen ein</line>
        <line lrx="1175" lry="620" ulx="229" uly="566">zeuge iſt die ſchoͤne Theſſalonierin / welche in dem lan⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="673" ulx="228" uly="620">de / da ſie war / vor eine zauberin gehalten wurde / doch</line>
        <line lrx="1174" lry="725" ulx="229" uly="669">nicht in den gedancken der Olympia / ob ſie wohl den</line>
        <line lrx="1174" lry="778" ulx="228" uly="723">koͤnig Philippum / ihren gemahl / bezaubert hatte. Die⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="830" ulx="228" uly="773">ſe koͤnigin erkante gar wohl / daß ihre ſchoͤnheit / ihre</line>
        <line lrx="1176" lry="880" ulx="226" uly="829">gute aꝛt/ ihre annehmlichkeit und freundlichkeit die ein⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="932" ulx="228" uly="879">zigen liebes⸗traͤncke waren / deren ſie / die mannes⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="984" ulx="228" uly="929">perſonen verliebt zu machen / ſich bedienete / und welche</line>
        <line lrx="1174" lry="1037" ulx="229" uly="985">ſie auch zur bezauberung ihres gemahls ſehr gebrau⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1097" ulx="230" uly="1036">chet. Wenn auch dieſe weibs⸗perſonen nur einige</line>
        <line lrx="1174" lry="1141" ulx="229" uly="1085">mittelmaͤßige gaben an ſich haͤtten / ſo wuͤrden ſie doch</line>
        <line lrx="1175" lry="1194" ulx="229" uly="1139">genug ſeyn / uns an ſich zu ziehen / und zu ihrer liebe zu</line>
        <line lrx="1175" lry="1244" ulx="232" uly="1189">noͤthigen. Sie wuͤrden unſere neigungen lencken/</line>
        <line lrx="1176" lry="1299" ulx="229" uly="1241">und unſern willen / auf was fuͤr eine ſeite es ihnen nur</line>
        <line lrx="1176" lry="1352" ulx="227" uly="1292">beliebete / beugen / auch durch eine geheime und lieb⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1400" ulx="226" uly="1343">reiche tyrannen ſich unſers hertzens bemachtigen und</line>
        <line lrx="1173" lry="1455" ulx="227" uly="1395">unſere vernunft verleiten / was fuͤr widerſtand und be⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1505" ulx="228" uly="1447">muͤhung wir auch nur dargegen anwenden moͤchten.</line>
        <line lrx="1176" lry="1561" ulx="227" uly="1500">Es iſt eine natuͤrliche macht / der wir uns nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1608" ulx="227" uly="1551">derſetzen koͤnnen; wir werden ſo gar in der flucht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1662" ulx="224" uly="1598">wunden / und in der entfernung gefangen. Mein Gott</line>
        <line lrx="1173" lry="1709" ulx="224" uly="1655">was fuͤr eine gewalt iſt dieſe / welche uns ſo kraͤfftig zu</line>
        <line lrx="1172" lry="1766" ulx="224" uly="1708">ſich reiſſet / und welche auch ſelbſt unſere liebes⸗glieder</line>
        <line lrx="1171" lry="1813" ulx="225" uly="1756">bewegend machet / ohne daß wir vermoͤgen haͤtten / ſel⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1865" ulx="223" uly="1805">bige darinnen auffzuhalten; ich will ſagen / daß unſere</line>
        <line lrx="1173" lry="1963" ulx="223" uly="1859">naturlichen glieder / ſo ohnmaͤchtig ſie auch write</line>
        <line lrx="1175" lry="1959" ulx="1105" uly="1918">eyn/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_JbI557_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="68" lry="250" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="76" lry="367" ulx="0" uly="325">horene</line>
        <line lrx="26" lry="417" ulx="0" uly="381">.</line>
        <line lrx="78" lry="474" ulx="0" uly="424">gobcſe</line>
        <line lrx="79" lry="526" ulx="0" uly="471">hlfien</line>
        <line lrx="79" lry="579" ulx="1" uly="530">Deſentn</line>
        <line lrx="80" lry="635" ulx="0" uly="582">hdente⸗</line>
        <line lrx="81" lry="677" ulx="0" uly="635">atdedoh</line>
        <line lrx="82" lry="734" ulx="6" uly="686">vohlden</line>
        <line lrx="82" lry="782" ulx="2" uly="735">tte Ole⸗</line>
        <line lrx="83" lry="844" ulx="0" uly="787">el hre</line>
        <line lrx="85" lry="897" ulx="0" uly="843">icNe</line>
        <line lrx="86" lry="943" ulx="0" uly="899">e Crte⸗</line>
        <line lrx="84" lry="996" ulx="1" uly="944">ordnrc</line>
        <line lrx="86" lry="1059" ulx="0" uly="1000">ſirgc⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1104" ulx="0" uly="1054">enturta</line>
        <line lrx="85" lry="1162" ulx="0" uly="1102">tefthn</line>
        <line lrx="89" lry="1213" ulx="1" uly="1154">feehui</line>
        <line lrx="88" lry="1261" ulx="0" uly="1202">gen cte</line>
        <line lrx="93" lry="1311" ulx="0" uly="1258">6 nene</line>
        <line lrx="95" lry="1365" ulx="0" uly="1303"> und ſe</line>
        <line lrx="97" lry="1421" ulx="0" uly="1354">higeron</line>
        <line lrx="97" lry="1485" ulx="1" uly="1403">retent</line>
        <line lrx="98" lry="1526" ulx="0" uly="1462">ſdennehe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1594" ulx="0" uly="1518">. Ukihe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1633" ulx="27" uly="1572">lhelie</line>
        <line lrx="106" lry="1804" ulx="0" uly="1727">ſtg il</line>
        <line lrx="96" lry="1851" ulx="0" uly="1776">gkrtnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="108" lry="1905" ulx="0" uly="1821">diß Unſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1952" type="textblock" ulx="9" uly="1871">
        <line lrx="107" lry="1925" ulx="51" uly="1871">lin</line>
        <line lrx="44" lry="1952" ulx="9" uly="1889">alch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="231" type="textblock" ulx="223" uly="185">
        <line lrx="1126" lry="231" ulx="223" uly="185">ob ſchoͤne weibsperſonen mehr vergnuͤgen als freundl. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1957" type="textblock" ulx="181" uly="261">
        <line lrx="1127" lry="315" ulx="181" uly="261">ſeyn koͤnten / dieſer ſchoͤnheit gehorchen / welche / indem</line>
        <line lrx="1129" lry="367" ulx="182" uly="314">ſie unſere einbildung ruͤhret / unſer hertz zugleich an⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="417" ulx="183" uly="366">brennet / das gebluͤte erhitzet / und die geburts⸗theile</line>
        <line lrx="1130" lry="468" ulx="184" uly="416">entzuͤndet / welche auch durch die menge der geiſter / ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="520" ulx="184" uly="471">dahin gebracht worden / ſie zur zeugung geſchickt ma⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="572" ulx="186" uly="522">chet. Wenn Lucilia dieſe annehmligkeiten gehabt</line>
        <line lrx="1135" lry="624" ulx="186" uly="569">haͤtte / wuͤrde ſie nicht ihrem manne dem Lucretio einen</line>
        <line lrx="1137" lry="674" ulx="187" uly="623">tranck / damit ſie von ihm geliebet wuͤrde / gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="728" ulx="189" uly="677">ben; denn an ſtatt / daß ſie ihm darmit einige liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="779" ulx="185" uly="725">gen ſie zu wege brachte / ward Lucretius darvon ſo naͤr⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="830" ulx="188" uly="779">riſch / daß er mit eigener hand ſich umbrachte. Der</line>
        <line lrx="1138" lry="883" ulx="189" uly="827">Ceſonia, des kaͤyſers Caligulæ gemahlin / fehlete es</line>
        <line lrx="1138" lry="933" ulx="192" uly="880">auch an dieſer bezaubernden ſchoͤnheit / weil ſie ihrem</line>
        <line lrx="1136" lry="983" ulx="193" uly="934">gemahl einen tranck gab / welcher / an ſtatt ihn zu ihrer</line>
        <line lrx="1139" lry="1042" ulx="195" uly="984">liebe zu reitzen / ihm raſerey und wuͤten verurſachete.</line>
        <line lrx="1142" lry="1086" ulx="195" uly="1035">Die traͤncke / ſo die liebe erregen ſollen / verwirren unſeꝛ</line>
        <line lrx="1143" lry="1137" ulx="195" uly="1088">temperament / und ſeynd daher denen dingen / aus</line>
        <line lrx="1142" lry="1191" ulx="194" uly="1138">welchen unſer leben beſtehet / entgegen / wie wir ſolches</line>
        <line lrx="1144" lry="1243" ulx="196" uly="1192">anderswo angemercket haben; an ſtatt daß die mittel/</line>
        <line lrx="1142" lry="1293" ulx="196" uly="1241">von welchen wir handeln / natuͤrlich / und alſo denen</line>
        <line lrx="1185" lry="1349" ulx="196" uly="1294">vornehmſten theilen / aus welchen wir zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="732" lry="1398" ulx="199" uly="1344">ſetzet / gar nicht zu wider ſind.</line>
        <line lrx="1146" lry="1449" ulx="250" uly="1395">Die freundligkeit hingegen wircket nicht wie die</line>
        <line lrx="1147" lry="1500" ulx="198" uly="1445">vollkommene ſchoͤnheit / ihre reitzungen ſind viel lang⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1550" ulx="204" uly="1496">ſamer / ihre annehmligkeiten uͤberwaͤltigen uns nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="1602" ulx="204" uly="1547">mit ſo einer geſchwindigkeit und ubereilung. Ob ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="1653" ulx="203" uly="1600">wohl mit einer mittelmaͤßigen leibes⸗ſchoͤnheit / und</line>
        <line lrx="1153" lry="1702" ulx="205" uly="1651">mit etwas / ſo ich nicht zu nennen weiß / welches von</line>
        <line lrx="1154" lry="1754" ulx="206" uly="1703">ihren regungen unzertrennlich iſt / und denen weibern</line>
        <line lrx="1155" lry="1813" ulx="211" uly="1754">eine ſolche art in ihrem thun giebet / die uns wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1861" ulx="211" uly="1803">faͤllet / vergeſellſchafftet iſt; ſo iſt immittelſt dennoch</line>
        <line lrx="1158" lry="1952" ulx="215" uly="1856">dieſe krafft nicht ſo gewaikſan als diejenige / ſo von</line>
        <line lrx="1156" lry="1957" ulx="771" uly="1917">5 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_JbI557_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="785" lry="244" type="textblock" ulx="204" uly="199">
        <line lrx="785" lry="244" ulx="204" uly="199">314 II. T. 17. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1982" type="textblock" ulx="184" uly="268">
        <line lrx="1155" lry="327" ulx="204" uly="268">der ſchoͤnheit herruͤhret. Man muß mehr zeit haben</line>
        <line lrx="1155" lry="377" ulx="204" uly="325">eine freundliche frau lieb zu gewinnen. Man bemer⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="428" ulx="203" uly="377">cket ihr thun / man beobachtet ihre bewegungen / man</line>
        <line lrx="1154" lry="482" ulx="202" uly="425">betrachtet ihre gemuͤths⸗art / und wenn dieſe uͤberein⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="534" ulx="201" uly="482">ſtimmen / ſo laſſen wir uns leichte zu dem / was uns</line>
        <line lrx="1153" lry="583" ulx="201" uly="533">gleichet / bringen / und lieben dasjenige an ihr / was</line>
        <line lrx="1150" lry="635" ulx="201" uly="582">wir an uns haben: So aber iſt es mit der ſchoͤnhelt /</line>
        <line lrx="1151" lry="687" ulx="202" uly="636">welche wir beſchrieben haben / nicht bewand / ſie bemei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="742" ulx="200" uly="689">ſtert ſich alſobald unſerer vernunfft / ſie beuget unſern</line>
        <line lrx="1148" lry="792" ulx="201" uly="741">willen / und ziehet uns mit gewalt an ſich. Unſer ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="843" ulx="198" uly="790">bluͤte wird durch ſie unverzuͤglich erreget / unſere geiſter</line>
        <line lrx="1149" lry="896" ulx="199" uly="845">werden hefftig beweget / unſere einbildung lebhafftig</line>
        <line lrx="1149" lry="947" ulx="199" uly="894">geruͤhret / und unſere natuͤrlichen glieder / ſo ſchwach</line>
        <line lrx="1148" lry="1000" ulx="198" uly="946">und alt ſie auch ſeyn moͤgen / ſo belebet / daß ſie ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1052" ulx="197" uly="1001">ſchwind in dem zuſtande befinden / die geſetze / ſo ihnen</line>
        <line lrx="925" lry="1102" ulx="198" uly="1050">die natur vorgeſchrieben / zu vollfuͤhren.</line>
        <line lrx="1146" lry="1155" ulx="250" uly="1100">Gleichwie aber eine jede / ſo wohl die ſchoͤne / als die</line>
        <line lrx="1147" lry="1208" ulx="193" uly="1155">freundliche / ihre abſonderlichen gaben und eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1261" ulx="196" uly="1207">ten / ſo uns gewinnen / beſitzet / weil die erſte uns bey</line>
        <line lrx="1146" lry="1313" ulx="196" uly="1258">dem bloſſen anſehen verblendet / und die andere / nach⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1362" ulx="194" uly="1308">dem wir ihr weſen naͤher betrachtet / gleichſam bezau⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1418" ulx="192" uly="1363">bert; ſo finden ſich unterſchiedene widrige meynungen</line>
        <line lrx="1144" lry="1468" ulx="191" uly="1413">uͤber die wahl/ ſo man zwiſchen ihnen halten ſoll.</line>
        <line lrx="1142" lry="1526" ulx="191" uly="1466">Denn diejenigen / ſo ſich nach den augen des leibes</line>
        <line lrx="1142" lry="1570" ulx="190" uly="1517">richten / werden gantz gewiß auff ſeiten der ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1141" lry="1628" ulx="190" uly="1570">ſeyn; welche es aber mit denen augen der ſeele halten/</line>
        <line lrx="1141" lry="1682" ulx="188" uly="1618">werden allezeit die freundliche der ſchoͤnen vorziehen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1726" ulx="188" uly="1671">Denn indem die ſchoͤnheit ein vergaͤngliches weſen iſt /</line>
        <line lrx="1142" lry="1777" ulx="185" uly="1722">ſo kan ſie nicht immerfort gefallen; an ſtatt daß die</line>
        <line lrx="1141" lry="1829" ulx="185" uly="1773">freundligkeit eine daurende gabe iſt / und ſich ſtets mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1886" ulx="184" uly="1823">zunehmung der jahre vermehret. Derohalben wer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1934" ulx="186" uly="1874">den die verſtaͤndigen und ſittſamen mehr hochachtung</line>
        <line lrx="1139" lry="1982" ulx="1039" uly="1941">gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_JbI557_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="53" lry="338" ulx="2" uly="289">haben</line>
        <line lrx="55" lry="382" ulx="0" uly="351">ner⸗</line>
        <line lrx="55" lry="450" ulx="0" uly="403">hlnan</line>
        <line lrx="57" lry="489" ulx="0" uly="446">nce</line>
        <line lrx="59" lry="542" ulx="0" uly="501">s</line>
        <line lrx="59" lry="600" ulx="2" uly="553">Ne ucs</line>
        <line lrx="59" lry="654" ulx="0" uly="600">hrhet</line>
        <line lrx="61" lry="698" ulx="0" uly="655">bee;</line>
        <line lrx="62" lry="757" ulx="0" uly="706">ſetn</line>
        <line lrx="58" lry="812" ulx="1" uly="762">ſre⸗</line>
        <line lrx="60" lry="863" ulx="0" uly="813">goſer</line>
        <line lrx="66" lry="914" ulx="0" uly="864">hecfe</line>
        <line lrx="68" lry="969" ulx="0" uly="913">ſſtneh</line>
        <line lrx="69" lry="1027" ulx="0" uly="970">Giſche⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1081" ulx="0" uly="1021">ſohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="73" lry="1181" ulx="0" uly="1122">bre S</line>
        <line lrx="75" lry="1236" ulx="0" uly="1178">ſgeſe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1290" ulx="0" uly="1227">ſenet</line>
        <line lrx="79" lry="1332" ulx="0" uly="1276">annh</line>
        <line lrx="80" lry="1385" ulx="0" uly="1337">nbeeu⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1441" ulx="0" uly="1388">ehrogen</line>
        <line lrx="86" lry="1499" ulx="0" uly="1433">hltnſcl</line>
        <line lrx="86" lry="1550" ulx="1" uly="1487">deebds</line>
        <line lrx="88" lry="1598" ulx="6" uly="1545">De ſhnen</line>
        <line lrx="87" lry="1648" ulx="35" uly="1596">ehel</line>
        <line lrx="88" lry="1708" ulx="0" uly="1646">thote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="258" type="textblock" ulx="158" uly="188">
        <line lrx="1111" lry="258" ulx="158" uly="188">ob ſchoͤne weibs⸗perſonen mehr vergnuͤgen als freundliche? 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="736" type="textblock" ulx="158" uly="266">
        <line lrx="868" lry="323" ulx="162" uly="266">gegen die freundliche / als gegen die ſchoͤ</line>
        <line lrx="909" lry="331" ulx="425" uly="271">. 39 ie ſchoͤne</line>
        <line lrx="1109" lry="429" ulx="158" uly="270">zmahlen wenn aneni enge art deſ Rehebanze</line>
        <line lrx="1071" lry="436" ulx="238" uly="374">Aber wenn bey der ſchoͤnen die freundligkeit ſi</line>
        <line lrx="1109" lry="477" ulx="163" uly="374">zugleich mit findet / wie wir da H</line>
        <line lrx="1079" lry="466" ulx="740" uly="425">rvon eine abbildun</line>
        <line lrx="1112" lry="528" ulx="165" uly="434">gemachet / wer wird alsdenn wohl zwei  mate</line>
        <line lrx="906" lry="538" ulx="379" uly="479">der! zweiffel</line>
        <line lrx="1114" lry="636" ulx="166" uly="474">ſeaen⸗ degenen ſo Aent ſeanti n, vorzehen</line>
        <line lrx="967" lry="641" ulx="372" uly="575">d wem wird wohl dasjenige fehlt</line>
        <line lrx="1118" lry="674" ulx="184" uly="588">Vn asjen hlen / was</line>
        <line lrx="1117" lry="736" ulx="169" uly="631">R gemeiniglich bey der ſchoͤnheit unzertrennlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="835" type="textblock" ulx="395" uly="751">
        <line lrx="896" lry="835" ulx="395" uly="751">Der dritte Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="905" type="textblock" ulx="472" uly="851">
        <line lrx="822" lry="905" ulx="472" uly="851">Erſtes Capitel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1870" type="textblock" ulx="174" uly="922">
        <line lrx="724" lry="973" ulx="174" uly="924">Von denen beſchwerlichkei</line>
        <line lrx="1063" lry="966" ulx="675" uly="925">keiten / w 3</line>
        <line lrx="1121" lry="1088" ulx="266" uly="922">A ſe eheſtandes gitrn welche die luͤſte</line>
        <line lrx="846" lry="1089" ulx="303" uly="1040">An pfleget zu ſagen / daß das</line>
        <line lrx="1071" lry="1091" ulx="853" uly="1041">groͤſte unglu</line>
        <line lrx="927" lry="1188" ulx="822" uly="1148">rmaͤßi</line>
        <line lrx="1126" lry="1298" ulx="176" uly="1148">derlie und der weins / herruͤhren. Und daß us</line>
        <line lrx="1126" lry="1349" ulx="176" uly="1210">li gene von er erſten reden / ſo muß man berennen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1403" ulx="178" uly="1256">ſes “ “ ſolche entzuckungen / wider welche</line>
        <line lrx="1128" lry="1448" ulx="182" uly="1348">uenaegeg a eeheiſeſten kaum haben in acht neh⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1503" ulx="182" uly="1402">ſaſt teine m intemahl dieſe gemuͤths⸗leiden⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1565" ulx="183" uly="1450">kan man ſie nthi, ltd gaennen⸗ ſeſolche gaedeſ</line>
        <line lrx="1134" lry="1660" ulx="184" uly="1505">ſehaſetn ihre genn⸗ alles in und anſſttnnt inr</line>
        <line lrx="1136" lry="1759" ulx="185" uly="1610">ne hen iihen et eben ſo viel leibeigene / als ſie</line>
        <line lrx="838" lry="1761" ulx="286" uly="1711">an hat daran nicht genug / da</line>
        <line lrx="962" lry="1750" ulx="881" uly="1719">man</line>
        <line lrx="1136" lry="1867" ulx="192" uly="1705">nacbt den zwey bey einer frauen Phlene nedſicher⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1870" ulx="326" uly="1778">ahl mit ihr beluſtige / nein! es muß ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1921" type="textblock" ulx="1059" uly="1873">
        <line lrx="1141" lry="1921" ulx="1059" uly="1873">nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_JbI557_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="214" type="textblock" ulx="218" uly="176">
        <line lrx="797" lry="214" ulx="218" uly="176">216 III. T. 1. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1085" type="textblock" ulx="188" uly="253">
        <line lrx="1165" lry="303" ulx="217" uly="253">nachgehends viel monat und jahre nach einander</line>
        <line lrx="1173" lry="360" ulx="217" uly="302">waͤhren / gleichſam / als ob ſich dieſe paßion durch kein</line>
        <line lrx="1174" lry="411" ulx="216" uly="356">andeꝛ ding / und niemahls beſſer / als durch ſich ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="460" ulx="214" uly="404">ſaͤnfftigte. In dieſem falle mißfaͤllet uns eine zu vie⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="520" ulx="216" uly="462">len mahlen wiedorholte arbeit im geringſten nicht;</line>
        <line lrx="1170" lry="565" ulx="218" uly="513">vielweniger wird unſere zaͤrtligkeit durch die gering⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="617" ulx="219" uly="564">ſte unangenehme ſache verletzet. Wenn auch gleich</line>
        <line lrx="1170" lry="669" ulx="188" uly="615">ſolches bißweilen geſchiehet / ſo iſt doch die liebe ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="721" ulx="217" uly="668">ſchickt / die uns bald wieder von einem kleinen verdruß</line>
        <line lrx="1138" lry="774" ulx="215" uly="720">abhelffen kan. ”ZMZ</line>
        <line lrx="1166" lry="825" ulx="267" uly="770">Epicurus, welchen man vor einen der ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="878" ulx="213" uly="824">chen wolluſt ergebenen menſchen halten wollen / konte</line>
        <line lrx="1168" lry="929" ulx="213" uly="876">keiner weibs⸗perſon beywohnen / noch die liebes⸗er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="980" ulx="212" uly="924">göͤtzligkeiten loben; er behauptete / daß ihr umfangen</line>
        <line lrx="1165" lry="1032" ulx="212" uly="976">der ſchadlichſte feind unſerer geſundheit ſey / weil /</line>
        <line lrx="1166" lry="1085" ulx="212" uly="1032">wenn wir ſie beſchlaffen / alle unſere vornehmſte glie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1138" type="textblock" ulx="212" uly="1084">
        <line lrx="1175" lry="1138" ulx="212" uly="1084">der darbey leiden muͤſten; ja unſere ſeele ſelbſt em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1952" type="textblock" ulx="190" uly="1132">
        <line lrx="1165" lry="1194" ulx="210" uly="1132">pfaͤnde dadurch nicht geringe angriffe. Und gewiß es</line>
        <line lrx="1164" lry="1242" ulx="190" uly="1188">verderbet dieſe paßion unſere ſeele und geiſt / ſie ſchla⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1291" ulx="213" uly="1240">get unſeren muth darnieder / und vorhindert die mun⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1343" ulx="212" uly="1289">terkeit unſerer ſeele / wie ſolches Salomon bezeuget /</line>
        <line lrx="1166" lry="1397" ulx="209" uly="1342">welchen das alter vor den allerweiſeſten gehalten / der</line>
        <line lrx="1164" lry="1448" ulx="211" uly="1392">aber ſeinen verſtand durch unmaͤßige luſt mit den</line>
        <line lrx="1164" lry="1507" ulx="208" uly="1446">weibern verlohren hat; auch bezeugen ſolches die</line>
        <line lrx="1164" lry="1550" ulx="210" uly="1495">Sardinier / welche ihre macht und ſtaͤrcke bey den</line>
        <line lrx="1162" lry="1614" ulx="210" uly="1543">Smirnenſer ⸗maͤgden verlohren / und darauff gantz</line>
        <line lrx="1150" lry="1654" ulx="210" uly="1600">ſchaͤndlich von ihren feinden uͤberwunden worden.</line>
        <line lrx="1163" lry="1705" ulx="262" uly="1652">Wenn wir das enige / was beyderley geſchlechte /</line>
        <line lrx="1165" lry="1763" ulx="208" uly="1705">wenn ſie der liebe allzuhefftig ergeben ſind / auszuſte⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1820" ulx="206" uly="1744">hen habe / unterſuchen wollen / ſo werden wir ſehen / wie</line>
        <line lrx="1164" lry="1863" ulx="209" uly="1801">gefaͤhrlich es ſey / ſich dem anreitzen einer uͤbermaͤßigen</line>
        <line lrx="1146" lry="1952" ulx="196" uly="1850">liebe hinzugeben. 6</line>
        <line lrx="1163" lry="1950" ulx="1113" uly="1919">So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_JbI557_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="75" lry="311" ulx="6" uly="271">enandet</line>
        <line lrx="79" lry="367" ulx="3" uly="322">rchken</line>
        <line lrx="80" lry="425" ulx="0" uly="372">Pſeogbe⸗</line>
        <line lrx="81" lry="475" ulx="0" uly="426">abe goie⸗</line>
        <line lrx="81" lry="537" ulx="0" uly="477">Ntennigr</line>
        <line lrx="81" lry="581" ulx="10" uly="537">Degeone⸗</line>
        <line lrx="81" lry="631" ulx="5" uly="578">alchlet</line>
        <line lrx="83" lry="686" ulx="5" uly="635">ſebeſoge</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="129" lry="735" ulx="0" uly="687">berde u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="83" lry="846" ulx="0" uly="787">ſhrd⸗</line>
        <line lrx="87" lry="891" ulx="0" uly="844">Anſcoe</line>
        <line lrx="85" lry="945" ulx="0" uly="899">eeedelt</line>
        <line lrx="86" lry="1008" ulx="0" uly="950">elohfne</line>
        <line lrx="84" lry="1057" ulx="0" uly="1006">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1109" type="textblock" ulx="1" uly="1048">
        <line lrx="128" lry="1109" ulx="1" uly="1048">ctſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="90" lry="1165" ulx="0" uly="1106">eſfn</line>
        <line lrx="90" lry="1224" ulx="6" uly="1159">ldtere,</line>
        <line lrx="92" lry="1278" ulx="0" uly="1206">e leſt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1314" ulx="0" uly="1266">rnnl</line>
        <line lrx="96" lry="1366" ulx="0" uly="1310">ibeſelgel</line>
        <line lrx="98" lry="1449" ulx="0" uly="1363">chleet 8</line>
        <line lrx="98" lry="1446" ulx="57" uly="1419">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="93" lry="1585" ulx="0" uly="1519">tcke dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="225" type="textblock" ulx="258" uly="179">
        <line lrx="1122" lry="225" ulx="258" uly="179">von beſchwerligkeiten derer luͤſte des eheſtandes. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1398" type="textblock" ulx="177" uly="260">
        <line lrx="1123" lry="321" ulx="190" uly="260">So bald ſich ein menſch ſeinen luͤſten ergeben / ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="368" ulx="179" uly="313">hat er ſeine gute geſtalt und gebaͤrden verlohren / ſein</line>
        <line lrx="1125" lry="421" ulx="177" uly="367">kopff iſt nicht mit ſo vielen haaren / als zuvor / gezieret/</line>
        <line lrx="1126" lry="471" ulx="177" uly="417">ſeine augen werden ſchwach und bleich / und man ſie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="528" ulx="178" uly="469">het nicht mehr ſo viel feuer / als zuvor / darinnen ſchim⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="575" ulx="180" uly="520">mern: Er ſiehet nicht / als nur in der naͤhe / und muß</line>
        <line lrx="1129" lry="625" ulx="179" uly="572">noch darzu durch menſchen⸗fleiß dem geſichte helffen.</line>
        <line lrx="1128" lry="676" ulx="179" uly="623">Es mag ihm aber ſolches lieb oder leid ſeyn / ſo wird</line>
        <line lrx="1128" lry="731" ulx="180" uly="675">er ſolches geſichte lieber / als ſeine luſt / verlieren;</line>
        <line lrx="1127" lry="779" ulx="179" uly="726">und mag man wohl erwarten / daß er ſo zu ſeinen au⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="831" ulx="179" uly="775">gen ſage / wie ehemals Theotyme, nach des S. Hiero⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="882" ulx="179" uly="832">nymi bericht / gethan hat.</line>
        <line lrx="1128" lry="935" ulx="231" uly="880">Die luſt und begierde der leute bezaubern und</line>
        <line lrx="1129" lry="983" ulx="180" uly="934">machen uns gantz blind. Daher auch die poeten ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1036" ulx="180" uly="985">ſaget: Daß die liebe ohne augen ſeye; ſintemahl in</line>
        <line lrx="1129" lry="1089" ulx="181" uly="1035">den vergnuͤgungen / welche ſie uns verurſachet / eine</line>
        <line lrx="1131" lry="1139" ulx="180" uly="1086">ſolche zerſtreuung der geiſter ſich ereignet / daß es</line>
        <line lrx="1166" lry="1190" ulx="182" uly="1136">hernach unmuͤglich iſt / daß noch etwas uͤbrig bleibe,/</line>
        <line lrx="897" lry="1242" ulx="181" uly="1191">dieſe glieder dartnit wieder zu verſehen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1294" ulx="234" uly="1242">Das gehirne / welches das vornehmſte werckzeug</line>
        <line lrx="1151" lry="1348" ulx="182" uly="1291">aller kraͤffte der ſeele iſt / wird erkaͤltet / und wegen des</line>
        <line lrx="1128" lry="1398" ulx="181" uly="1347">verluſts / den wir im beyſchlaff mit weibern unauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1452" type="textblock" ulx="179" uly="1394">
        <line lrx="1128" lry="1452" ulx="179" uly="1394">hoͤrlich an unſerer feuchtigkeit leiden / taͤglich trucke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1757" type="textblock" ulx="183" uly="1446">
        <line lrx="1129" lry="1507" ulx="185" uly="1446">ner: So wird es auch immer ſchwaͤcher / und ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1550" ulx="183" uly="1500">zehret ſich dergeſtalt / daß bey etlichen geilen man⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1603" ulx="185" uly="1550">nerr / nach des Galeni bericht / bißweilen dieſes gehirn</line>
        <line lrx="1172" lry="1655" ulx="184" uly="1596">dermaſſen verringert worden / daß es faſt nicht groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1706" ulx="184" uly="1652">ſer / als etwan eine fauſt groß / geweſen; wie iſt nun</line>
        <line lrx="1131" lry="1757" ulx="185" uly="1704">bey ſo geſtalten ſachen zu vermuthen / daß es etwas zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1806" type="textblock" ulx="149" uly="1754">
        <line lrx="1130" lry="1806" ulx="149" uly="1754">geſundheit des menſchlichen leibes weiter beytragen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1958" type="textblock" ulx="188" uly="1806">
        <line lrx="1131" lry="1868" ulx="188" uly="1806">und zu den beſten wuͤrckungen / der ſeele gleichſam den</line>
        <line lrx="1109" lry="1952" ulx="188" uly="1856">benoͤthigten zeug hergeben koͤnne? End</line>
        <line lrx="1126" lry="1958" ulx="1042" uly="1916">End⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_JbI557_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="843" lry="226" type="textblock" ulx="227" uly="183">
        <line lrx="843" lry="226" ulx="227" uly="183">318 III. T. I. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1956" type="textblock" ulx="191" uly="251">
        <line lrx="1172" lry="301" ulx="272" uly="251">Endlich werden die augen wegen des mangels an</line>
        <line lrx="1173" lry="361" ulx="221" uly="303">geiſtern gantz traurig / und liegen tieff in dem kopff⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="407" ulx="221" uly="352">die wangen haͤngen herab / die naſen⸗ loͤcher ſind tru⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="459" ulx="221" uly="405">cken / die ſtirne kalt / kahl und verſchrumpffet / das ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="512" ulx="218" uly="457">hoͤre ſchwer und harte / und der mund ſtinckend; mit ei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="571" ulx="218" uly="509">nem worte: Wir ſehen nur mehr / als zu offte / ſehr</line>
        <line lrx="1167" lry="614" ulx="216" uly="559">traurige zufaͤlle / welche eine unartige und ubermaͤßige</line>
        <line lrx="600" lry="666" ulx="217" uly="617">liebe zu wege bringet.</line>
        <line lrx="1161" lry="720" ulx="268" uly="665">Wenn der kopff ſeine ſchwachheiten empfindet / ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="771" ulx="216" uly="719">leidet alsdenn die bruſt nicht weniger. Und wie ſonſt</line>
        <line lrx="1158" lry="824" ulx="215" uly="769">die natuͤrliche waͤrme und der lebens⸗ſafft hier ihren</line>
        <line lrx="1159" lry="879" ulx="209" uly="821">vornehmſten ſitz haben: Alſo fuͤhlen wir auch an eben</line>
        <line lrx="1156" lry="931" ulx="211" uly="874">dieſem ort / die ungelegenheiten / welche dieſe unbeſchei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="982" ulx="208" uly="926">dene liebes⸗brunſt erwecket / mehr als anderswo. Die</line>
        <line lrx="1155" lry="1033" ulx="207" uly="978">maͤnner werden ſchwindſuͤchtig und vertrocknen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1089" ulx="207" uly="1029">wenn ſie den weibern allzu viel beygewohnet. Ja et⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1139" ulx="207" uly="1081">liche weiber ſelbſt / wann ſie ſaͤugen und viel kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1195" ulx="205" uly="1136">habt / fallen in dergleichen kranckheiten. Man mer⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1244" ulx="205" uly="1186">cket in beyderley geſchlechten ein ſchaͤdliches feuer/</line>
        <line lrx="1147" lry="1297" ulx="200" uly="1239">welches dasjenige verzehret / was ſie am feuchteſten im</line>
        <line lrx="1148" lry="1351" ulx="205" uly="1289">hertzen haben / und das langſame fieber / ſo ſich naget /</line>
        <line lrx="1145" lry="1397" ulx="202" uly="1341">giebt die merckmahle / woher ſie zu ruͤhren pflegen⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1452" ulx="201" uly="1392">genugſam an den tag. Sie haben einen ſehr ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1505" ulx="198" uly="1442">ren athem / der durſt plaget ſie greulich / ſie wiſſen nicht /</line>
        <line lrx="1141" lry="1555" ulx="199" uly="1495">was der ſchlaff iſt / ſi huſten ohne auffhoͤren / und ſpey⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1606" ulx="198" uly="1545">en doch nichts / als etwan ein wenig blut / aus. Wie</line>
        <line lrx="1138" lry="1658" ulx="198" uly="1601">kranck ſie auch ſeynd / empfinden ſie doch faſt keinen</line>
        <line lrx="1137" lry="1706" ulx="195" uly="1651">ſchmertzen / und hoͤret man ſie nur zu weilen ſich ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1758" ulx="195" uly="1701">wenig klagen. Ach! wie groß iſt das üͤbel / welches</line>
        <line lrx="1138" lry="1813" ulx="193" uly="1755">uns die liebe verurſachet / ſo betruͤglich / und zwar biß</line>
        <line lrx="1137" lry="1865" ulx="191" uly="1807">an denjenigen augenblick/ da man ſich am meiſten</line>
        <line lrx="1109" lry="1956" ulx="191" uly="1854">dafuͤr furchten ſolte. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1720" type="textblock" ulx="1224" uly="248">
        <line lrx="1349" lry="291" ulx="1257" uly="248">“</line>
        <line lrx="1344" lry="349" ulx="1303" uly="303">Noch</line>
        <line lrx="1349" lry="400" ulx="1300" uly="357">legli</line>
        <line lrx="1349" lry="447" ulx="1298" uly="405">den</line>
        <line lrx="1346" lry="497" ulx="1297" uly="455">bes⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="555" ulx="1297" uly="506">ſchw</line>
        <line lrx="1349" lry="602" ulx="1297" uly="562">als</line>
        <line lrx="1349" lry="656" ulx="1296" uly="607">koͤnta</line>
        <line lrx="1347" lry="708" ulx="1292" uly="663">uun</line>
        <line lrx="1349" lry="770" ulx="1283" uly="715">,</line>
        <line lrx="1349" lry="815" ulx="1277" uly="764">ſolen t</line>
        <line lrx="1349" lry="875" ulx="1249" uly="821">ulfol.</line>
        <line lrx="1349" lry="929" ulx="1246" uly="878"> ne</line>
        <line lrx="1347" lry="975" ulx="1245" uly="920">nt</line>
        <line lrx="1349" lry="1033" ulx="1243" uly="980">Uulenſ</line>
        <line lrx="1348" lry="1085" ulx="1274" uly="1024">Nr nef</line>
        <line lrx="1346" lry="1133" ulx="1290" uly="1081">Wern</line>
        <line lrx="1344" lry="1181" ulx="1266" uly="1130">der ie</line>
        <line lrx="1349" lry="1234" ulx="1266" uly="1182">ner iber</line>
        <line lrx="1349" lry="1296" ulx="1263" uly="1229">ſlcheon</line>
        <line lrx="1349" lry="1355" ulx="1260" uly="1283">ler en</line>
        <line lrx="1349" lry="1396" ulx="1235" uly="1346">uttſpe</line>
        <line lrx="1349" lry="1448" ulx="1263" uly="1386">hatkene</line>
        <line lrx="1349" lry="1547" ulx="1230" uly="1488">drhn</line>
        <line lrx="1347" lry="1606" ulx="1227" uly="1539">Aereſeh</line>
        <line lrx="1349" lry="1675" ulx="1224" uly="1600">uguute</line>
        <line lrx="1348" lry="1720" ulx="1224" uly="1651">WE Gor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_JbI557_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="66" lry="310" ulx="0" uly="262">ſes n</line>
        <line lrx="68" lry="359" ulx="1" uly="309"> kopf</line>
        <line lrx="70" lry="413" ulx="0" uly="367">fſodtru⸗</line>
        <line lrx="72" lry="462" ulx="0" uly="422">dee</line>
        <line lrx="72" lry="525" ulx="0" uly="466">Cnt⸗</line>
        <line lrx="71" lry="579" ulx="0" uly="517">ſft⸗</line>
        <line lrx="73" lry="622" ulx="0" uly="580">ernnche</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="75" lry="734" ulx="1" uly="673">ftdere⸗</line>
        <line lrx="76" lry="785" ulx="0" uly="727">tieſlt</line>
        <line lrx="75" lry="834" ulx="0" uly="786">er hen</line>
        <line lrx="79" lry="889" ulx="0" uly="833">Hon</line>
        <line lrx="80" lry="938" ulx="0" uly="885">labch⸗</line>
        <line lrx="80" lry="993" ulx="0" uly="937"> ro.D</line>
        <line lrx="82" lry="1046" ulx="0" uly="991">lannef</line>
        <line lrx="82" lry="1107" ulx="0" uly="1044">e. N</line>
        <line lrx="79" lry="1153" ulx="0" uly="1100">4trt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1203" ulx="14" uly="1152">W</line>
        <line lrx="84" lry="1260" ulx="0" uly="1201">its ſut</line>
        <line lrx="88" lry="1311" ulx="0" uly="1256">hſenln</line>
        <line lrx="89" lry="1369" ulx="5" uly="1303">6 aet⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1414" ulx="0" uly="1354"> ftgen</line>
        <line lrx="92" lry="1475" ulx="0" uly="1409">ſhrſhſw</line>
        <line lrx="93" lry="1574" ulx="0" uly="1517">gbed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="208" type="textblock" ulx="271" uly="159">
        <line lrx="1135" lry="208" ulx="271" uly="159">von beſch werligkeiten derer luͤſte des eheſtandes. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1929" type="textblock" ulx="169" uly="239">
        <line lrx="1125" lry="291" ulx="231" uly="239">An den natuͤrlichen gliedern aber thut dieſe liebe</line>
        <line lrx="1124" lry="343" ulx="181" uly="289">noch die klaͤglichſte angriffe. Selbſt die benachbar⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="402" ulx="179" uly="344">te glieder empfinden mehr als andere davon / und wer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="449" ulx="182" uly="392">den alſo geſtrafet / daß ſie zu unſerer uͤbermaͤßigen lie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="500" ulx="181" uly="445">bes⸗luſt das ihrige mit beygetragen. Solcher be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="549" ulx="178" uly="492">ſchwerungen unſerer natuͤrlichen glieder ſeynd mehr⸗/</line>
        <line lrx="1124" lry="601" ulx="180" uly="549">als daß wir hier eines nach dem andern benennen</line>
        <line lrx="1124" lry="655" ulx="179" uly="599">koͤnten; und wird genug ſeyn / daß wir anderswo</line>
        <line lrx="1123" lry="702" ulx="179" uly="653">davon geredet haben / ietzo wollen wir allein mel⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="754" ulx="177" uly="704">den / daß der ſchmertz und die reue allezeit dem wieder⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="806" ulx="174" uly="754">holten vergnuͤgen / ſo man bey den weibern genoſſen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="858" ulx="174" uly="807">nachfolgen / und daß wir bey der hefftigen liebe geler⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="918" ulx="176" uly="859">net / wie wir weiter nicht lieben ſollen. Dahero denn</line>
        <line lrx="1118" lry="970" ulx="176" uly="911">koͤmt / daß der Venus grab (wie uns etliche bereden</line>
        <line lrx="1118" lry="1016" ulx="174" uly="962">wollen) gantz mit kalten kraͤutern bedeckt / welche ſich</line>
        <line lrx="868" lry="1064" ulx="176" uly="1014">der menſchen fruchtbarkeit widerſetzen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1114" ulx="223" uly="1061">Wenn es endlich ein uͤbergehender ſchmertze/</line>
        <line lrx="1117" lry="1165" ulx="172" uly="1112">oder eine leichte reue waͤre / ſo als die wuͤrckungen ei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1216" ulx="173" uly="1162">ner uͤbermaͤßigen liebe blieben / ſo koͤnte man vielleicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1270" ulx="169" uly="1213">ſolche anfaͤlle noch wohl verachten. Allein man iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1320" ulx="171" uly="1266">uͤber die unfruchtbarkeit / austrocknung der nieren /</line>
        <line lrx="1114" lry="1373" ulx="172" uly="1319">den tripper und bauch⸗fluß / noch mit der ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1426" ulx="173" uly="1372">chen kranckheit behafftet / welche oͤffters nicht anders/</line>
        <line lrx="1113" lry="1476" ulx="171" uly="1423">als durch den ſpeichel und ſchweiß / kan geen⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1529" ulx="172" uly="1471">det werden: Sintemahl ſie dergeſtalt in dem marck</line>
        <line lrx="1113" lry="1578" ulx="171" uly="1524">der beine dieſer geiler buhler eingewurtzelt / daß ſolche</line>
        <line lrx="1116" lry="1631" ulx="169" uly="1576">auszurotten / die liebe daraus ſie entſtehet / in der that</line>
        <line lrx="1117" lry="1733" ulx="171" uly="1621">e Gir ſeyn muß / der ſolche wunderwercke geſche⸗</line>
        <line lrx="352" lry="1720" ulx="195" uly="1686">en laͤſſet.</line>
        <line lrx="1112" lry="1784" ulx="217" uly="1729">Der magen kan ſein amt auch nicht verrichten;</line>
        <line lrx="1111" lry="1832" ulx="173" uly="1778">Seine hitze iſt durch den verluſt der geiſter / und durch</line>
        <line lrx="1110" lry="1929" ulx="173" uly="1825">ſolche uͤber maß der liebe verſtreuet; Ermacht iclts</line>
        <line lrx="1105" lry="1926" ulx="1035" uly="1893">als/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_JbI557_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="816" lry="216" type="textblock" ulx="196" uly="173">
        <line lrx="816" lry="216" ulx="196" uly="173">320 III. T. 10. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="358" type="textblock" ulx="225" uly="245">
        <line lrx="1175" lry="309" ulx="225" uly="245">als lauter rohes weſen / an ſtatt einer guten dauung.</line>
        <line lrx="1175" lry="358" ulx="225" uly="299">Daher entſtehen fluͤſſe / podagra und ſchmertzhaffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="407" type="textblock" ulx="227" uly="350">
        <line lrx="1182" lry="407" ulx="227" uly="350">naͤchte / ſo diejenige empfinden / welche zeit ihres lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="667" type="textblock" ulx="219" uly="404">
        <line lrx="1173" lry="460" ulx="226" uly="404">mit allzugroſſer luſt der eingebung der Venus gefol⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="511" ulx="225" uly="456">get. Man mwird in allen gelencken des leibes der</line>
        <line lrx="1173" lry="568" ulx="226" uly="507">ſchwachheit gewahr; und an ſtatt einer angenehmen</line>
        <line lrx="1172" lry="615" ulx="225" uly="559">und kleberichten feuchtigkeit / welche ordentlich die</line>
        <line lrx="1172" lry="667" ulx="219" uly="612">bewegung aller unſerer glieder erleichtert / findet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="718" type="textblock" ulx="226" uly="664">
        <line lrx="1177" lry="718" ulx="226" uly="664">nichts / als einen kalck / als ein denck⸗ zeichen der be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="926" type="textblock" ulx="226" uly="712">
        <line lrx="665" lry="763" ulx="227" uly="712">truͤglichen liebe.</line>
        <line lrx="1172" lry="826" ulx="277" uly="764">Gewiß es plagt die uͤbermaͤßige liebe unſere ruhe</line>
        <line lrx="1166" lry="874" ulx="226" uly="815">durch unauffhoͤrliche unruhe / und ſchadet unſerer ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="926" ulx="228" uly="871">ſundheit durch gantz wider die natur lauffende eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="980" type="textblock" ulx="226" uly="921">
        <line lrx="1186" lry="980" ulx="226" uly="921">ſchafften. Je groͤſſer die luſt / ie ſchaͤdlicher ihr uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1342" type="textblock" ulx="223" uly="975">
        <line lrx="1169" lry="1032" ulx="224" uly="975">fluß / dergeſtalt / daß man ſolche mit maſſe nehmen</line>
        <line lrx="1166" lry="1084" ulx="225" uly="1027">muß / wenn man vergnuͤgen daraus ſchoͤpffen will.</line>
        <line lrx="1165" lry="1134" ulx="224" uly="1079">Die wolluſt iſt ein gifft / welchem man ſeine toͤdtende</line>
        <line lrx="1166" lry="1188" ulx="223" uly="1133">krafft benehmen muß. Sie iſt wie das antimonium</line>
        <line lrx="1166" lry="1243" ulx="223" uly="1183">und queck ſilber / ſo man zuvor zubereiten muß / wann</line>
        <line lrx="1133" lry="1300" ulx="223" uly="1239">es uns etwas nutzen ſoll. ̊</line>
        <line lrx="1170" lry="1342" ulx="275" uly="1286">Der uͤberfluß der ſpeiſe erſticket unſere natuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1392" type="textblock" ulx="224" uly="1343">
        <line lrx="1175" lry="1392" ulx="224" uly="1343">waͤrme / die liebe / wobey man ſich allzuſehr angreifft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1656" type="textblock" ulx="222" uly="1385">
        <line lrx="1167" lry="1454" ulx="223" uly="1385">ſchwaͤchet unſere kraͤffte / und die allerunſchuldigſte</line>
        <line lrx="1166" lry="1506" ulx="223" uly="1444">luſt iſt ſtraffbar / wann ſie unmaͤßig iſt. .</line>
        <line lrx="1170" lry="1557" ulx="248" uly="1494">Wenn der menſch nur von eicheln lebete / und nichts</line>
        <line lrx="1168" lry="1609" ulx="222" uly="1547">als waſſer traͤncke / wuͤrde eꝛ keine uͤbeꝛ fluͤßige feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1656" ulx="223" uly="1599">keiten haben / auch nicht wiſſen / was fieber und fluͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1709" type="textblock" ulx="223" uly="1644">
        <line lrx="1198" lry="1709" ulx="223" uly="1644">waͤren; die enthaltung alleine curiret anfangs ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1859" type="textblock" ulx="202" uly="1699">
        <line lrx="1164" lry="1767" ulx="222" uly="1699">zufallende ungelegenheiten / welche ihn bißweilen an⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1817" ulx="221" uly="1754">greiffen: Nachdem er aber uͤber die ſee nach Indien</line>
        <line lrx="1166" lry="1859" ulx="202" uly="1805">gereiſet / viel koͤnigreiche durchkrochen / das beruͤhmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1913" type="textblock" ulx="223" uly="1844">
        <line lrx="1185" lry="1913" ulx="223" uly="1844">China zu finden / und nachdem er ſich nicht mehr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1955" type="textblock" ulx="1069" uly="1912">
        <line lrx="1167" lry="1955" ulx="1069" uly="1912">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="611" type="textblock" ulx="1290" uly="564">
        <line lrx="1346" lry="611" ulx="1290" uly="564">behe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="559" type="textblock" ulx="1250" uly="252">
        <line lrx="1349" lry="295" ulx="1298" uly="252">denen</line>
        <line lrx="1347" lry="364" ulx="1296" uly="305">eine</line>
        <line lrx="1349" lry="408" ulx="1294" uly="361">allfſe</line>
        <line lrx="1349" lry="450" ulx="1292" uly="407">lenin</line>
        <line lrx="1349" lry="511" ulx="1290" uly="463">welch</line>
        <line lrx="1349" lry="559" ulx="1250" uly="511">desle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="821" type="textblock" ulx="1243" uly="619">
        <line lrx="1349" lry="674" ulx="1288" uly="619">anu</line>
        <line lrx="1349" lry="714" ulx="1288" uly="675">tu</line>
        <line lrx="1349" lry="775" ulx="1244" uly="727">li</line>
        <line lrx="1349" lry="821" ulx="1243" uly="776">rdon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1038" type="textblock" ulx="1236" uly="877">
        <line lrx="1348" lry="933" ulx="1241" uly="877">(is ne</line>
        <line lrx="1349" lry="987" ulx="1236" uly="933">unt</line>
        <line lrx="1349" lry="1038" ulx="1238" uly="976">Aum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1096" type="textblock" ulx="1268" uly="1028">
        <line lrx="1349" lry="1096" ulx="1268" uly="1028">Ptennee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1287" type="textblock" ulx="1225" uly="1081">
        <line lrx="1344" lry="1145" ulx="1233" uly="1081">(Eun</line>
        <line lrx="1349" lry="1205" ulx="1232" uly="1135">nun</line>
        <line lrx="1346" lry="1252" ulx="1261" uly="1182">iſtete</line>
        <line lrx="1325" lry="1287" ulx="1225" uly="1242">ſbſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1363" type="textblock" ulx="1254" uly="1267">
        <line lrx="1349" lry="1303" ulx="1304" uly="1267">kun</line>
        <line lrx="1349" lry="1363" ulx="1254" uly="1296">lirg neh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1405" type="textblock" ulx="1227" uly="1340">
        <line lrx="1349" lry="1405" ulx="1227" uly="1340">ledrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1882" type="textblock" ulx="1243" uly="1441">
        <line lrx="1347" lry="1507" ulx="1258" uly="1441">de Uhee</line>
        <line lrx="1349" lry="1556" ulx="1255" uly="1493">dennann</line>
        <line lrx="1349" lry="1615" ulx="1251" uly="1549">henumt</line>
        <line lrx="1349" lry="1674" ulx="1243" uly="1602">4 ſhiſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1713" ulx="1252" uly="1663">in e lur</line>
        <line lrx="1349" lry="1882" ulx="1256" uly="1807">Wann I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1933" type="textblock" ulx="1238" uly="1862">
        <line lrx="1349" lry="1933" ulx="1238" uly="1862">minhen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_JbI557_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="72" lry="243" ulx="0" uly="229">—</line>
        <line lrx="72" lry="307" ulx="6" uly="266">davunc.</line>
        <line lrx="75" lry="362" ulx="0" uly="314">tkhaffe</line>
        <line lrx="76" lry="416" ulx="0" uly="366">Glebens</line>
        <line lrx="76" lry="466" ulx="0" uly="418">le gere⸗</line>
        <line lrx="77" lry="516" ulx="0" uly="474">sN</line>
        <line lrx="78" lry="575" ulx="0" uly="527">hgeneghen</line>
        <line lrx="78" lry="623" ulx="0" uly="576">denticht</line>
        <line lrx="93" lry="683" ulx="0" uly="635">ndetnm</line>
        <line lrx="82" lry="727" ulx="0" uly="679">n der bü</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="86" lry="833" ulx="0" uly="779">ſre tue</line>
        <line lrx="87" lry="886" ulx="0" uly="834">ſerc</line>
        <line lrx="85" lry="998" ulx="0" uly="946">ſheeime</line>
        <line lrx="88" lry="1058" ulx="7" uly="997">Ueſtnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1238" type="textblock" ulx="75" uly="1204">
        <line lrx="96" lry="1238" ulx="75" uly="1212">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1261" type="textblock" ulx="1" uly="1214">
        <line lrx="76" lry="1261" ulx="1" uly="1214">Nupn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="217" type="textblock" ulx="264" uly="170">
        <line lrx="1125" lry="217" ulx="264" uly="170">von beſchwerligkeiten derer luͤſte des eheſtandes. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="916" type="textblock" ulx="181" uly="245">
        <line lrx="1126" lry="299" ulx="184" uly="245">denen gemeinen ſpeiſen / welche ihm die natur / als</line>
        <line lrx="1126" lry="348" ulx="183" uly="294">eine mutter / darbot/ begnuͤgen laͤſſet; hingegen</line>
        <line lrx="1127" lry="399" ulx="182" uly="345">auf ſeinen tiſch erd⸗und waſſer⸗nuͤſſe / ſchwaͤmme / reiß⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="452" ulx="182" uly="402">ken / morgeln / auſtern und viel andere dinge gebracht/</line>
        <line lrx="1127" lry="502" ulx="181" uly="453">welche nur mehr den appetit reitzen / als zum unterhalt</line>
        <line lrx="1129" lry="557" ulx="184" uly="505">des lebens dienen; nachdem er paſteten / torten und</line>
        <line lrx="1128" lry="610" ulx="184" uly="556">bey⸗eſſen von delicaten ſpeiſen / ſenen magen damit</line>
        <line lrx="1130" lry="659" ulx="183" uly="604">anzufuͤllen / hat aufftragen laſſen; dabey nicht mit</line>
        <line lrx="1129" lry="709" ulx="185" uly="654">natuͤrlichem wein zu frieden / ſoͤndern denſelben mit</line>
        <line lrx="1128" lry="759" ulx="182" uly="708">unendlich vielem gewuͤrtz und ſpecereyen angemacht/</line>
        <line lrx="1128" lry="813" ulx="182" uly="762">nur damit er ihn etwas hitziger mache; ja nach dem</line>
        <line lrx="1129" lry="864" ulx="181" uly="813">er gar das eyß aus den kellern bringen laſſen / ſolches</line>
        <line lrx="1128" lry="916" ulx="183" uly="864">alles anzufriſchen / und mit einem worte wolluͤſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="968" type="textblock" ulx="173" uly="917">
        <line lrx="1129" lry="968" ulx="173" uly="917">worder / ſo iſt er auch den plagen des ſteines / der colica /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1937" type="textblock" ulx="181" uly="965">
        <line lrx="1133" lry="1019" ulx="181" uly="965">dem magendꝛuͤcken un ſchmertzen ſamt andeꝛn kranck⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1071" ulx="185" uly="1016">heiten / welche ihm taͤglich begegnen / unterworffen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1122" ulx="208" uly="1067">So lange der menſch die natuͤrliche bewegungen in</line>
        <line lrx="1129" lry="1172" ulx="182" uly="1121">acht nahm / u. ſeinem weibe nicht eher beywohnete / als</line>
        <line lrx="1128" lry="1228" ulx="184" uly="1172">biß er etliche mahl die ſtachel ſeiner begierden gefuͤhlet /</line>
        <line lrx="1128" lry="1277" ulx="183" uly="1225">und die vernunfft uͤber ſeine begierden herrſchte / da</line>
        <line lrx="1129" lry="1336" ulx="182" uly="1270">war er noch ſtarck und bey kraͤfften; er hatte niemahls</line>
        <line lrx="1126" lry="1383" ulx="183" uly="1326">die verdruͤßliche folgen der heimlichen und ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1434" ulx="184" uly="1378">chen kranckheiten erſahren; nachdem er aber viel wei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1485" ulx="184" uly="1427">ber zu haben vor einen ruhm gehalten / uñ ſich nicht an</line>
        <line lrx="1130" lry="1536" ulx="185" uly="1480">den regungen der natun begnuͤget / ſondeꝛn duꝛch die aꝛ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1590" ulx="184" uly="1533">tzeneymittel / welche die empfindliche luͤſte mehꝛ u. mehꝛ</line>
        <line lrx="1130" lry="1638" ulx="183" uly="1581">geſchaꝛfet / ſich ſelbſt angereitzet; mit einem worte: nach⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1689" ulx="185" uly="1634">dem er luxurioſus worden / ſo iſt er auch mit ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1739" ulx="187" uly="1687">heit der nerven / dem podagra / ſchwacher gedaͤchtniß</line>
        <line lrx="1102" lry="1787" ulx="187" uly="1737">und unendl. vielen kranckheiten uͤberfallen worden.</line>
        <line lrx="1131" lry="1842" ulx="235" uly="1786">Wann aber nur / nachdem man eine frau allzu offt</line>
        <line lrx="1133" lry="1937" ulx="189" uly="1836">umfangen / die ſeele in ihren bornehinſten geſchaͤfftten</line>
        <line lrx="1109" lry="1934" ulx="222" uly="1903">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_JbI557_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="182" type="textblock" ulx="628" uly="145">
        <line lrx="806" lry="182" ulx="628" uly="145">III. T. 1. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1828" type="textblock" ulx="208" uly="226">
        <line lrx="1186" lry="285" ulx="238" uly="226">und verrichtungen nicht dasjenige erlitte / was zum le⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="328" ulx="241" uly="273">ben am allernoͤthigſten / ſo koͤnte man ſich endlich noch</line>
        <line lrx="1186" lry="380" ulx="238" uly="325">mit dem uͤbel troͤſten / welches der leib ertragen muß;</line>
        <line lrx="1184" lry="432" ulx="237" uly="382">Allein die warheit zu bekennen / ſo ſeynd die ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="487" ulx="238" uly="430">heiten der ſeelen noch wohl merckwuͤrdiger / als des</line>
        <line lrx="1182" lry="538" ulx="237" uly="485">leibes; ſintemahl wenn jene kranck iſt / ſo liegt auch</line>
        <line lrx="1180" lry="588" ulx="236" uly="537">die ordnung unſers gantzen leibes faſt gantz darnie⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="643" ulx="237" uly="585">der; Unſer gedaͤchtniß verlieret ſich / unſere einbil⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="693" ulx="237" uly="641">dungs⸗krafft verſch windet / und unſere vernunfft wird</line>
        <line lrx="1177" lry="744" ulx="233" uly="689">geſchwaͤchet: Wir haben alsdenn keine klugheit</line>
        <line lrx="1175" lry="795" ulx="234" uly="741">mehr / uns in den zufaͤllen dieſes lebens wohl auff zu</line>
        <line lrx="1175" lry="849" ulx="231" uly="792">fuͤhren / ob wir wohl deſſen ſo hoch von noͤthen haben;</line>
        <line lrx="1172" lry="898" ulx="232" uly="845">und wenn uns etwan noch ein wenig verſtand uͤbrig</line>
        <line lrx="1171" lry="952" ulx="230" uly="899">geblieben / dienet er nur / das jenige zu beobachten /</line>
        <line lrx="1169" lry="1003" ulx="230" uly="951">was wir nach und nach verlieren. Und dieſes iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1058" ulx="229" uly="1002">ne von den kraͤfftigſten urſachen / warum die Latei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1109" ulx="227" uly="1054">niſche kirche ihren prieſtern keine weiber zulaſſen wol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1165" ulx="226" uly="1106">len / und daß St. Paulus die enthaltung dem ehe⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1214" ulx="225" uly="1156">ſtande vorgezogen / indem er wohl wuſte / was fuͤr</line>
        <line lrx="1165" lry="1264" ulx="223" uly="1207">ungluͤck die liebe verurſachte / welche in ihrer wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1316" ulx="223" uly="1258">ckung und nachfolge niemahls gemaßiget ſeyn koͤnte.</line>
        <line lrx="1163" lry="1366" ulx="221" uly="1310">Denn wie viel leiden und elend ziehet ſie nicht nach</line>
        <line lrx="1162" lry="1420" ulx="219" uly="1364">ſich? Wir wollen hier nur von der eyferſucht re⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1472" ulx="220" uly="1415">den / welche das allergemeinſte uͤbel im eheſtande</line>
        <line lrx="1160" lry="1522" ulx="217" uly="1467">iſt / was muͤſſen nicht diejenigen ausſtehen / welche</line>
        <line lrx="1159" lry="1575" ulx="216" uly="1518">ſich ihr ergeben? ſo gar / daß man wohl ehemals etliche /</line>
        <line lrx="1060" lry="1628" ulx="216" uly="1573">als den Lepidum, vor eyferſucht ſterben geſehen.</line>
        <line lrx="1158" lry="1678" ulx="265" uly="1620">Die geſundheit / tugend / guter nahme und anſe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1733" ulx="212" uly="1676">hen dienen dieſem laſter zum vorwand / ſich ſeſte zu</line>
        <line lrx="1157" lry="1785" ulx="210" uly="1719">ſetzen. Und wenn es ſich einmahl des hertzens bemaͤch⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1828" ulx="208" uly="1778">tiget / ſo veraͤndert es die liebe in ein wuͤten / den re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1922" type="textblock" ulx="164" uly="1827">
        <line lrx="1155" lry="1885" ulx="164" uly="1827">ſpeet in einen abſcheu / und die ruhe der ſeelen in lau⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1922" ulx="1101" uly="1885">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="211" type="textblock" ulx="1332" uly="183">
        <line lrx="1349" lry="211" ulx="1332" uly="183">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="231" type="textblock" ulx="1297" uly="221">
        <line lrx="1349" lry="231" ulx="1297" uly="221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1566" type="textblock" ulx="1231" uly="256">
        <line lrx="1347" lry="297" ulx="1290" uly="256">ter ni</line>
        <line lrx="1344" lry="359" ulx="1257" uly="308">uſteh</line>
        <line lrx="1349" lry="412" ulx="1257" uly="360">ndan</line>
        <line lrx="1349" lry="459" ulx="1255" uly="414">en zl</line>
        <line lrx="1349" lry="506" ulx="1254" uly="458">und</line>
        <line lrx="1349" lry="562" ulx="1284" uly="513">getha</line>
        <line lrx="1342" lry="615" ulx="1285" uly="566">mehr</line>
        <line lrx="1328" lry="658" ulx="1248" uly="624">ven.</line>
        <line lrx="1349" lry="729" ulx="1309" uly="669">V</line>
        <line lrx="1322" lry="764" ulx="1276" uly="727">te i/</line>
        <line lrx="1338" lry="825" ulx="1271" uly="776">htuhe.</line>
        <line lrx="1349" lry="880" ulx="1269" uly="823">ſungen,</line>
        <line lrx="1349" lry="925" ulx="1267" uly="873">e kre</line>
        <line lrx="1349" lry="983" ulx="1266" uly="926">ſebeihr</line>
        <line lrx="1349" lry="1029" ulx="1266" uly="976">den.</line>
        <line lrx="1347" lry="1089" ulx="1265" uly="1028">dere ſe</line>
        <line lrx="1323" lry="1131" ulx="1261" uly="1088">Uſeing</line>
        <line lrx="1346" lry="1189" ulx="1261" uly="1091">in</line>
        <line lrx="1349" lry="1240" ulx="1260" uly="1186">ſtebenk,</line>
        <line lrx="1349" lry="1315" ulx="1253" uly="1234">ſinn</line>
        <line lrx="1349" lry="1360" ulx="1235" uly="1292">eſfoe</line>
        <line lrx="1301" lry="1440" ulx="1252" uly="1412">Cate</line>
        <line lrx="1347" lry="1506" ulx="1270" uly="1407">Ein</line>
        <line lrx="1349" lry="1566" ulx="1231" uly="1490">ſunr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_JbI557_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="224" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="57" lry="224" ulx="0" uly="217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="70" lry="607" ulx="0" uly="554">tg dorte</line>
        <line lrx="71" lry="651" ulx="0" uly="604">e eſtil</line>
        <line lrx="74" lry="710" ulx="0" uly="656">ft</line>
        <line lrx="76" lry="756" ulx="14" uly="708">ope</line>
        <line lrx="76" lry="812" ulx="0" uly="761">ufi</line>
        <line lrx="78" lry="867" ulx="0" uly="817">heen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="922" ulx="0" uly="865">en</line>
        <line lrx="79" lry="978" ulx="4" uly="923">nehche</line>
        <line lrx="81" lry="1027" ulx="0" uly="977">efe.</line>
        <line lrx="81" lry="1079" ulx="0" uly="1030">ndie lh</line>
        <line lrx="85" lry="1143" ulx="0" uly="1075">ſrn</line>
        <line lrx="86" lry="1190" ulx="0" uly="1131">HnN 6</line>
        <line lrx="88" lry="1237" ulx="0" uly="1183">ſel nid,</line>
        <line lrx="90" lry="1291" ulx="0" uly="1236">ihree</line>
        <line lrx="47" lry="1347" ulx="0" uly="1297">ſ</line>
        <line lrx="95" lry="1397" ulx="0" uly="1341"> nice ran</line>
        <line lrx="78" lry="1452" ulx="0" uly="1382">goſebe</line>
        <line lrx="99" lry="1508" ulx="36" uly="1443">ete</line>
        <line lrx="101" lry="1564" ulx="0" uly="1501">ſchen dn</line>
        <line lrx="101" lry="1617" ulx="1" uly="1549">Kpſethi</line>
        <line lrx="5" lry="1721" ulx="0" uly="1692">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1946" type="textblock" ulx="111" uly="1839">
        <line lrx="1090" lry="1946" ulx="111" uly="1839">digen ruhe / als daß wir veiſt und vernunfft beſitzen /</line>
        <line lrx="666" lry="1936" ulx="610" uly="1911">5 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="218" type="textblock" ulx="244" uly="172">
        <line lrx="1115" lry="218" ulx="244" uly="172">von beſchwerligkeiten derer luͤſte des eheſtandes. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1850" type="textblock" ulx="147" uly="250">
        <line lrx="1112" lry="305" ulx="164" uly="250">ter mißtrauen; Ein mann macht alsdenn ſein huͤlfs⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="357" ulx="163" uly="305">mittel viel gefaͤhrlicher / als das uͤbel an ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1112" lry="408" ulx="163" uly="356">und an ſtatt / daß er ſich in geheim und mit ſtillſchwei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="458" ulx="161" uly="408">gen zu curiren gedencket / wie ehemahls Pompejus</line>
        <line lrx="1111" lry="511" ulx="162" uly="457">und Cato / die allerberuͤhmteſten hahnreyen ihrer zeit</line>
        <line lrx="1113" lry="563" ulx="159" uly="510">gethan / ſo bringet er nur ſeines hauſes ungluͤck deſto</line>
        <line lrx="1117" lry="613" ulx="161" uly="562">mehr an tag / und giebet es der nachwelt zu erken⸗</line>
        <line lrx="238" lry="656" ulx="162" uly="625">nen.</line>
        <line lrx="1111" lry="716" ulx="207" uly="662">Wie gluͤcklich ſind doch die unvernuͤnfftigen thie⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="767" ulx="159" uly="714">re in ihren begierden! Sie leben ohne ſorgen und</line>
        <line lrx="1107" lry="820" ulx="156" uly="764">unruhe. Sie haben niemaͤhls kein aͤngſtliches ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="878" ulx="158" uly="820">langen / und die traurigkeit trocknet ihnen niemahls</line>
        <line lrx="1108" lry="922" ulx="155" uly="866">ihre kraüͤffte aus. Sie genieſſen die luͤſte / ſo die</line>
        <line lrx="1107" lry="972" ulx="157" uly="917">liebe ihnen eingiebet / ohne das boͤſe davon zu empfin⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1032" ulx="158" uly="972">den. Der eigennutz / der ehrgeitz / die eitelkeit und an⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1075" ulx="158" uly="1023">dere leidenſchafften der ſeele bemaͤchtigen ſich ihrer</line>
        <line lrx="1105" lry="1125" ulx="154" uly="1073">niemahls. Indeſſen haben wir zwar die vernunfft⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1176" ulx="156" uly="1123">alleine wir koͤnnen uns ihrer wenig gebrauchen. Sie</line>
        <line lrx="1103" lry="1230" ulx="154" uly="1178">iſt eben kein ſo groſſer vortheil vor uns / wie die Philo⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1281" ulx="152" uly="1227">ſophi vorgeben. Sieiſt ein ſchwaches mittel wider</line>
        <line lrx="1100" lry="1332" ulx="150" uly="1279">die hefftigkeit unſerer begierden / und vornehmlich wi⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1387" ulx="149" uly="1331">der die liebe. Ein wenig wein verwirret ſie / und eine</line>
        <line lrx="1097" lry="1445" ulx="149" uly="1382">geringe freundligkeit verfuͤhret ſie. Wenn wir ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1490" ulx="149" uly="1436">zu huͤlffe ruffen / da die liebe uns erſticken will / ſo hilfft</line>
        <line lrx="1095" lry="1539" ulx="150" uly="1488">ſie uns mehr das hertze zu zerreiſſen / als daß ſie uns ei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1590" ulx="150" uly="1539">nige linderung bringen ſolte. In wahrheit ſie iſt ein</line>
        <line lrx="1095" lry="1643" ulx="147" uly="1591">Ungereimtes ding / ſo zur luſt erdacht worden / und</line>
        <line lrx="1093" lry="1692" ulx="148" uly="1640">uns doch nur mehr leiden machet / und diejenigen / ſo</line>
        <line lrx="1092" lry="1751" ulx="149" uly="1690">am meiſten damit begabet / werden auch von ihr am</line>
        <line lrx="1092" lry="1795" ulx="152" uly="1742">aͤrgſten tractiret. Ware es nicht beſſer / man lebete</line>
        <line lrx="1089" lry="1850" ulx="149" uly="1793">wie die beſtien / in einer unempfindligkeit und unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1940" type="textblock" ulx="1025" uly="1899">
        <line lrx="1088" lry="1940" ulx="1025" uly="1899">das⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_JbI557_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="765" lry="224" type="textblock" ulx="594" uly="188">
        <line lrx="765" lry="224" ulx="594" uly="188">III. T. 1. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="434" type="textblock" ulx="224" uly="259">
        <line lrx="1175" lry="335" ulx="227" uly="259">damit wir deſto mehr ausſtehen moͤgen. Dos iſt es /</line>
        <line lrx="1175" lry="384" ulx="224" uly="317">was mir ehemahls ein freund uͤber dieſe materie zu</line>
        <line lrx="998" lry="434" ulx="227" uly="376">verſtehen gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1137" type="textblock" ulx="230" uly="448">
        <line lrx="1177" lry="510" ulx="286" uly="448">Und daher kan ich ohne vergroͤſſerung der ſache ſa⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="567" ulx="230" uly="500">gen / daß die unartige liebe die allerſchaͤdlichſte peſt ſey /</line>
        <line lrx="1176" lry="616" ulx="231" uly="556">welche iemahls die manner angreiffen und beleidigen</line>
        <line lrx="1177" lry="669" ulx="232" uly="607">kan: Sie ſturtzet uns in ſo viel elend hinein / welches</line>
        <line lrx="1179" lry="733" ulx="232" uly="656">gantz nicht zu heilen iſt; und die erſchopffung der</line>
        <line lrx="1179" lry="775" ulx="231" uly="702">kraͤffte / daran ſie urſache / macht die cur deſto ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="828" ulx="233" uly="756">rer; ſie machet uns alt uͤber verhoffen / und laſſet uns</line>
        <line lrx="1179" lry="877" ulx="234" uly="813">oft unvermerckt in ſchwachheit dieſes alters verfallen:</line>
        <line lrx="1179" lry="927" ulx="231" uly="861">Sintemahl durch die verurſachte kalte und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="983" ulx="234" uly="918">maͤßige trockenheit / als welche eigenſchafften denen</line>
        <line lrx="1177" lry="1037" ulx="237" uly="969">haupt⸗theilen / aus denen unſer leben beſtehet / zuwi⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1091" ulx="236" uly="1020">der ſind / uns den tod / deſſen wir uns nicht ſo geſchwin⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1137" ulx="235" uly="1077">de vermutheten / uͤber den hals ziehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1885" type="textblock" ulx="235" uly="1137">
        <line lrx="1180" lry="1216" ulx="287" uly="1137">Man hat etliche geſehen / die in dem augenblick / da</line>
        <line lrx="1180" lry="1274" ulx="237" uly="1196">ſie die liebe genoſſen / ihr leben verlohren: ſo gieng es</line>
        <line lrx="1180" lry="1326" ulx="236" uly="1247">Pindaro / welcher bey der uͤbermaͤßigen wolluſt / die</line>
        <line lrx="1181" lry="1376" ulx="235" uly="1292">er ſo offt gelobet hatte / ſterben muſte. Und Tertul⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1420" ulx="237" uly="1354">lianus bemercket / daß der Philoſophus Speuſppus</line>
        <line lrx="1181" lry="1480" ulx="236" uly="1400">vor ſeinem tod nicht ſo viel zeit gehabt / daß er ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1525" ulx="238" uly="1447">uͤber betruͤben koͤnnen / wie er doch ſonſt gethan / wann</line>
        <line lrx="1180" lry="1580" ulx="236" uly="1496">er eine vergnuͤgung mit einer fꝛauẽ gehabt. So iſt auch</line>
        <line lrx="1182" lry="1637" ulx="236" uly="1556">zu unſerer zeit der Cardinal von S. Cecilia zu Rom</line>
        <line lrx="1184" lry="1685" ulx="235" uly="1608">geſtorben / weil er allzu viel geliebet. Alſo ſeynd die</line>
        <line lrx="1184" lry="1743" ulx="236" uly="1655">allzuhefftigen und zu viel gebrauchten dinge uns ſehr</line>
        <line lrx="1185" lry="1784" ulx="237" uly="1699">ſchaͤdlich. Allzu viel geſchrey und allzu groſſer</line>
        <line lrx="1183" lry="1843" ulx="238" uly="1759">ſchall machet uns taub / allzu helles licht machet uns</line>
        <line lrx="1185" lry="1885" ulx="240" uly="1814">blind; wenn eine ſache entweder allzu ferne oder all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1968" type="textblock" ulx="239" uly="1867">
        <line lrx="1184" lry="1963" ulx="239" uly="1867">zu nahe iſt / werden wir am geſichte verhindert; e</line>
        <line lrx="1223" lry="1968" ulx="1100" uly="1924">groſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_JbI557_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="71" lry="325" ulx="0" uly="277">siſt</line>
        <line lrx="73" lry="375" ulx="0" uly="335">terien</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="78" lry="518" ulx="0" uly="458">uſeſe</line>
        <line lrx="79" lry="571" ulx="0" uly="517">Neeſſo</line>
        <line lrx="80" lry="613" ulx="0" uly="571">beedten</line>
        <line lrx="94" lry="666" ulx="0" uly="618">/wethe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="725" ulx="1" uly="674">ffung N</line>
        <line lrx="88" lry="826" ulx="0" uly="774">glaſttuns</line>
        <line lrx="90" lry="876" ulx="0" uly="829">zrfſl⸗</line>
        <line lrx="90" lry="931" ulx="0" uly="875">Wen</line>
        <line lrx="89" lry="993" ulx="0" uly="934">ſfenden</line>
        <line lrx="89" lry="1045" ulx="2" uly="990">ſcherfe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1102" ulx="1" uly="1037">eſtoſtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="212" type="textblock" ulx="268" uly="165">
        <line lrx="1139" lry="212" ulx="268" uly="165">von beſchwerligkeiten derer luͤſte  des eheſtandes. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1481" type="textblock" ulx="185" uly="234">
        <line lrx="1137" lry="295" ulx="186" uly="234">groſſe luſt machet uns ungelegenheit. Die uͤbermaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="346" ulx="187" uly="290">gen eigenſchafften bringen uns ſchaden; wir fuͤhlen</line>
        <line lrx="1036" lry="398" ulx="187" uly="343">ſie nicht mehr / ſondern muͤſſen ſie nur ertragen.</line>
        <line lrx="1135" lry="454" ulx="240" uly="397">Es iſt dieſes die abend⸗Venus / welche der nacht</line>
        <line lrx="1138" lry="499" ulx="185" uly="447">und allem ungluͤck unſers gantzen lebens vorlaͤufft.</line>
        <line lrx="1138" lry="559" ulx="185" uly="498">Wenn ſie ſich gleich mit recht ruͤhmen kan / daß ſie uns</line>
        <line lrx="1141" lry="604" ulx="186" uly="549">gebohren / ſo koͤnnen wir uns doch noch rechtmaͤßiger</line>
        <line lrx="1144" lry="655" ulx="188" uly="600">beklagen / daß ſie uns den tod verurſachen koͤnne. So</line>
        <line lrx="1145" lry="706" ulx="187" uly="652">ſeynd auch voͤlcker gefunden worden / die ihr einen</line>
        <line lrx="1137" lry="759" ulx="186" uly="708">tempel gebauet / und unter dem titul dieſer zwey eigen⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="812" ulx="191" uly="758">ſchafften ihr alle ehrerbietung erwieſen haben.</line>
        <line lrx="1142" lry="861" ulx="240" uly="806">Die liebe erfordert zu ihren geſchaͤfften ſtarcke leu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="912" ulx="187" uly="862">te. Diejenige / welche von natur ſchwach / ſo wohl als</line>
        <line lrx="1144" lry="966" ulx="187" uly="913">die wieder geneſenden / beſinden ſich nicht in dem ſtan⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1016" ulx="187" uly="962">de / ihrem befehl nach zu kommen; ſie beduͤrffen fuͤr</line>
        <line lrx="1149" lry="1069" ulx="187" uly="1013">ſich ſelbſt allzu viel natuͤrliche hitze / geſchweige / daß ſie</line>
        <line lrx="1150" lry="1117" ulx="187" uly="1064">ſolche vor die weiber auffopffern moͤgen: wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1167" ulx="189" uly="1118">mahls derjenige gethan / von welchem Galenus redet /</line>
        <line lrx="1150" lry="1218" ulx="191" uly="1169">der / weil er noch nicht von einer hitzigen kranckheit</line>
        <line lrx="1148" lry="1272" ulx="189" uly="1220">gantz geneſen / dieſelbe nacht / da er ſich mit ſeiner frauen</line>
        <line lrx="1150" lry="1329" ulx="189" uly="1268">beluſtiget / ploͤtzlich geſtorben. Alexander Benedictus</line>
        <line lrx="1151" lry="1384" ulx="189" uly="1323">laͤſt uns anmercken / daß der raths⸗herr Viturio / in⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1434" ulx="191" uly="1374">dem er gantz alt und baufaͤllig / kaum von der liebes⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1481" ulx="191" uly="1425">luſt eingenommen geweſen / als ſie ihm kurtz hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1528" type="textblock" ulx="187" uly="1476">
        <line lrx="517" lry="1528" ulx="187" uly="1476">das leben gekoſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1885" type="textblock" ulx="194" uly="1526">
        <line lrx="1149" lry="1587" ulx="247" uly="1526">Daher ſagte Johannes Dorat / welcher in ſeinem</line>
        <line lrx="1151" lry="1638" ulx="194" uly="1580">alter ein magdlein von22 jahren geheyrathet / ſehr ar⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1690" ulx="196" uly="1629">tig: Daß er lieber durch einen blancken und wohl</line>
        <line lrx="1151" lry="1738" ulx="196" uly="1683">polierten degen / als durch ein altes verroſtetes eiſen</line>
        <line lrx="447" lry="1786" ulx="199" uly="1733">ſterben wolte.</line>
        <line lrx="1150" lry="1839" ulx="249" uly="1782">Unter allen thieren iſt keines/ welches ſich in der lie⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1885" ulx="684" uly="1830">X* 3 bes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_JbI557_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="1722" type="textblock" ulx="210" uly="273">
        <line lrx="1170" lry="332" ulx="223" uly="273">bes⸗luſt mehr erſchoͤpffet / als der mann: eine eintzige</line>
        <line lrx="1171" lry="384" ulx="221" uly="326">ſaamen⸗entſchuͤttung kan ihm viel groͤſſere ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="431" ulx="220" uly="381">heit verurſachen / (wenn wir Avicennæ glauben / und</line>
        <line lrx="1172" lry="485" ulx="220" uly="432">der erfahrung beyfall geben wollen /) als 40 mahl ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="536" ulx="220" uly="482">viel blut / das man ihm abziehen moͤchte. Und ohne</line>
        <line lrx="1171" lry="588" ulx="220" uly="533">zweiffel hat Demoeritus die ergoͤtzligkeiten mit wei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="641" ulx="219" uly="585">bern ſo ſehr verflucht / weil er die kraͤffte / ſo die natur</line>
        <line lrx="1172" lry="693" ulx="219" uly="640">ihm mitgetheilet / erhalten / und damit anzeichen wol⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="745" ulx="219" uly="689">len / wie er ſeine kraͤffte in ſolchen careſſen zu verlieren</line>
        <line lrx="1172" lry="797" ulx="218" uly="743">nicht gemeynet ſeye. Die Athletæ verheyratheten ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="856" ulx="217" uly="795">auch niemahls / damit ſie in denen Olympiſchen ſpielen</line>
        <line lrx="755" lry="898" ulx="215" uly="844">ihre ſtaͤrcke behalten moͤchten.</line>
        <line lrx="1170" lry="954" ulx="269" uly="898">Und gewiß / es iſt / ſich einiger maſſen der weiber zu</line>
        <line lrx="1170" lry="1014" ulx="217" uly="952">enthalten / eines von den drey dingen / welche viel zu un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1056" ulx="218" uly="1000">ſerer ſtaͤrcke und gluͤckſeligem leben dienen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1109" ulx="213" uly="1053">Denn wenn wir vom tiſche mit appetit auffſtehen/</line>
        <line lrx="1169" lry="1160" ulx="214" uly="1106">Die arbeit nicht hintan ſetzen / und unſern ſaamen ſcho⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1220" ulx="213" uly="1158">nen / ſo bin ich verſichert / daß unſere geſundheit werde</line>
        <line lrx="1168" lry="1263" ulx="214" uly="1209">vollkommen / und von allen uͤbeln zufaͤllen / welche ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="1313" ulx="214" uly="1259">gemeiniglich zu kraͤncken pflegen / befreyet blei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1374" ulx="211" uly="1312">ben. Die liebes⸗luſt mit einer frauen iſt deßwegen</line>
        <line lrx="1168" lry="1417" ulx="212" uly="1361">nicht ſundlich/ noch gefaͤhrlich / auch der wuͤrckliche</line>
        <line lrx="1164" lry="1469" ulx="210" uly="1413">beyſchlaff nicht umverſchaͤmt und unkeuſch / wenn wir</line>
        <line lrx="1168" lry="1521" ulx="212" uly="1466">dem heiligen Hieronymo und Auguſtino glauben;</line>
        <line lrx="1164" lry="1574" ulx="213" uly="1518">nur die uͤbermaſſe / die wir zuweilen begehen / und da⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1630" ulx="270" uly="1569">her alle bißher angefuͤhrte beſchwerungen und</line>
        <line lrx="955" lry="1680" ulx="409" uly="1624">kranckheiten entſtehen / iſt hier</line>
        <line lrx="773" lry="1722" ulx="601" uly="1675">verboten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1912" type="textblock" ulx="1057" uly="1853">
        <line lrx="1224" lry="1912" ulx="1057" uly="1853">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1692" type="textblock" ulx="1231" uly="743">
        <line lrx="1349" lry="797" ulx="1241" uly="743">(lneu</line>
        <line lrx="1349" lry="854" ulx="1242" uly="804">eeſnf</line>
        <line lrx="1349" lry="898" ulx="1266" uly="845">ſenivate</line>
        <line lrx="1349" lry="959" ulx="1240" uly="902">Hk</line>
        <line lrx="1346" lry="1005" ulx="1240" uly="954">mſge</line>
        <line lrx="1349" lry="1071" ulx="1239" uly="1006">uhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1111" ulx="1267" uly="1055">datgepe</line>
        <line lrx="1349" lry="1159" ulx="1265" uly="1110">Aleinbig</line>
        <line lrx="1349" lry="1220" ulx="1264" uly="1157">ſhwah</line>
        <line lrx="1346" lry="1302" ulx="1260" uly="1220">Ruche</line>
        <line lrx="1349" lry="1321" ulx="1234" uly="1275">ſ,n</line>
        <line lrx="1345" lry="1375" ulx="1259" uly="1277">ug</line>
        <line lrx="1348" lry="1427" ulx="1259" uly="1365">ggeshen</line>
        <line lrx="1349" lry="1475" ulx="1232" uly="1419">amtlil</line>
        <line lrx="1349" lry="1523" ulx="1232" uly="1476">Aſcſoi/</line>
        <line lrx="1349" lry="1584" ulx="1231" uly="1522">end</line>
        <line lrx="1346" lry="1637" ulx="1259" uly="1581">nmnsde</line>
        <line lrx="1349" lry="1692" ulx="1256" uly="1629">WSnltan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2008" type="textblock" ulx="1276" uly="1749">
        <line lrx="1342" lry="1799" ulx="1282" uly="1749">leleſe</line>
        <line lrx="1304" lry="1828" ulx="1290" uly="1807">t</line>
        <line lrx="1349" lry="1844" ulx="1314" uly="1816">grar</line>
        <line lrx="1349" lry="1889" ulx="1276" uly="1843">gſt</line>
        <line lrx="1346" lry="1935" ulx="1290" uly="1878">laehre</line>
        <line lrx="1344" lry="1968" ulx="1291" uly="1933">Chits 1.</line>
        <line lrx="1348" lry="2008" ulx="1292" uly="1954">N l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_JbI557_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="74" lry="331" ulx="0" uly="283">getic⸗</line>
        <line lrx="76" lry="387" ulx="0" uly="333">eſchroe</line>
        <line lrx="78" lry="434" ulx="0" uly="385">tenlrd</line>
        <line lrx="79" lry="493" ulx="3" uly="435">Lnſſo⸗</line>
        <line lrx="81" lry="547" ulx="15" uly="491">Unahe</line>
        <line lrx="81" lry="591" ulx="0" uly="548"> tit⸗</line>
        <line lrx="96" lry="643" ulx="0" uly="600">Odieteir,</line>
        <line lrx="85" lry="699" ulx="0" uly="646">ſchen⸗</line>
        <line lrx="86" lry="758" ulx="0" uly="703">Apetgete</line>
        <line lrx="88" lry="812" ulx="0" uly="747">tfeenſc⸗</line>
        <line lrx="89" lry="867" ulx="0" uly="803">enſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="90" lry="964" ulx="0" uly="907">Nnaben</line>
        <line lrx="90" lry="1024" ulx="0" uly="967">Geoſe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1074" ulx="0" uly="1017">henktne⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1125" ulx="0" uly="1065">tufte</line>
        <line lrx="93" lry="1185" ulx="2" uly="1113">ſpnafe</line>
        <line lrx="94" lry="1228" ulx="0" uly="1171">lochkitn⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1278" ulx="0" uly="1220">lg/neet</line>
        <line lrx="58" lry="1335" ulx="1" uly="1283">ſne</line>
        <line lrx="101" lry="1390" ulx="4" uly="1323">ſngne</line>
        <line lrx="102" lry="1442" ulx="0" uly="1369"> tite</line>
        <line lrx="100" lry="1501" ulx="0" uly="1429">ſwennn</line>
        <line lrx="102" lry="1558" ulx="0" uly="1477">ingus</line>
        <line lrx="102" lry="1606" ulx="0" uly="1534">heſundl</line>
        <line lrx="82" lry="1653" ulx="0" uly="1594">uonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="245" type="textblock" ulx="313" uly="198">
        <line lrx="1104" lry="245" ulx="313" uly="198">von dem nutzen der ehelichen ergoͤtzligkeit. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="341" type="textblock" ulx="430" uly="286">
        <line lrx="868" lry="341" ulx="430" uly="286">Das andere Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="459" type="textblock" ulx="163" uly="349">
        <line lrx="1102" lry="406" ulx="163" uly="349">Von dem nutzen / den die eheliche ergoͤtzligkeit</line>
        <line lrx="948" lry="459" ulx="480" uly="409">mit ſich bringet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1708" type="textblock" ulx="164" uly="468">
        <line lrx="1105" lry="555" ulx="164" uly="468">WoOerne die maͤßigkeit in allen dingen wahrzu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="575" ulx="262" uly="522">nehmen / ſo ſoll ſolches ohne zweiffel bey umfan⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="627" ulx="165" uly="573">gen der weiber geſchehen. Dieſe tugend iſt ſo noth⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="679" ulx="165" uly="626">wendig / unſere geſundheit zu erhalten / und wieder zu</line>
        <line lrx="1109" lry="731" ulx="166" uly="676">befeſtigen / wann wir etwan ſolche verlohren / daß / im</line>
        <line lrx="1107" lry="782" ulx="166" uly="727">fall wir uns nur ein wenig davon entfernen / wir oh⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="834" ulx="166" uly="775">ne zweiffel in eben dieſe beſchwerungen verfallen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="886" ulx="165" uly="834">ſen / wovon wir im vorhergehenden capitel geredet.</line>
        <line lrx="1111" lry="945" ulx="211" uly="884">Gleichwie / wenn bey der liebes⸗begierde nichts un⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="986" ulx="168" uly="934">maͤßiges vorgienge / und man dadurch gar nicht beun⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1038" ulx="168" uly="986">ruhiget wuͤrde / man auch nach keinen artzney⸗ mitteln</line>
        <line lrx="1113" lry="1089" ulx="171" uly="1037">dargegen verlangen tragen duͤrffte; alſo iſt es nicht</line>
        <line lrx="1117" lry="1141" ulx="171" uly="1088">allein billig / ſondern uns auch nuͤtzlich / daß wir unſere</line>
        <line lrx="1115" lry="1195" ulx="169" uly="1138">ſchwachheit und verderbniß entdecken / und darge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1247" ulx="170" uly="1192">gen ein mittel ſuchen; hingegen iſt es unrecht / wenn</line>
        <line lrx="1115" lry="1297" ulx="171" uly="1243">wir / nachdem wir ſolches gefunden haben / uns deſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1352" ulx="171" uly="1295">ſen nicht bedienen wollen. Und um deßwillen geſchie⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1400" ulx="173" uly="1347">het es eben vielleicht anitze“ nach dem zeugniß des</line>
        <line lrx="1115" lry="1460" ulx="175" uly="1399">Leonardi Coquei, eben wie zur zeit des heiligen Au⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1505" ulx="177" uly="1452">guſtini / * wie er darvon ſelbſt ſchreibet / daß man</line>
        <line lrx="1117" lry="1557" ulx="177" uly="1502">zu Rom die careſſen derer oͤffentlichen dirnen zulieſſe/</line>
        <line lrx="1117" lry="1607" ulx="177" uly="1554">woraus denn ſo wohl unſere kranckheiten / als die ge⸗</line>
        <line lrx="788" lry="1661" ulx="178" uly="1606">neßmittel wider ſelbige entſtuͤnden.</line>
        <line lrx="1118" lry="1708" ulx="662" uly="1652"> 4. Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1966" type="textblock" ulx="219" uly="1717">
        <line lrx="1119" lry="1761" ulx="219" uly="1717">* Becleſia &amp; principes Chriſtiani meretrices permittunt,</line>
        <line lrx="1119" lry="1804" ulx="278" uly="1760">ut gravioribus malis occurrant. Coqueus comm. in</line>
        <line lrx="1065" lry="1850" ulx="282" uly="1803">Auguſtin.</line>
        <line lrx="1119" lry="1886" ulx="226" uly="1843">** Latebræ requiruntur in uſu ſcortorum, quo terrena</line>
        <line lrx="1119" lry="1928" ulx="274" uly="1885">civitas licitam fecit turpitudinem, lib. 14. cap. I8. de civ⸗</line>
        <line lrx="342" lry="1966" ulx="278" uly="1934">Vei.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_JbI557_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="777" lry="230" type="textblock" ulx="220" uly="181">
        <line lrx="777" lry="230" ulx="220" uly="181">3²8⁸ III. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1959" type="textblock" ulx="206" uly="261">
        <line lrx="1171" lry="317" ulx="275" uly="261">Ob nun wohl die liebe die allermaͤchtigſte von allen</line>
        <line lrx="1175" lry="372" ulx="223" uly="319">leidenſchafften / alſo daß kein menſch zu finden / welcher</line>
        <line lrx="1174" lry="424" ulx="228" uly="369">nicht unter ihrer herrſchafft lebte / und ihren geſe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="475" ulx="226" uly="419">tzen unterworffen waͤre: ſo bin ich doch verſichert / daß</line>
        <line lrx="1178" lry="528" ulx="224" uly="475">wir derſelben hefftigkeit widerſtehen / und uns von der</line>
        <line lrx="1175" lry="578" ulx="224" uly="523">vollziehung ihrer befehle abhalten koͤnnen. Zenon</line>
        <line lrx="1174" lry="630" ulx="225" uly="579">kan dißfalls zu einer probe dienen / welcher zeit ſeines</line>
        <line lrx="1172" lry="682" ulx="206" uly="627">lebens nicht mehr/ als ein eintziges mahl / dazu er doch</line>
        <line lrx="1173" lry="736" ulx="227" uly="677">aus hoͤffligkeit verbunden geweſen / eine frau gekuͤſſet.</line>
        <line lrx="1172" lry="787" ulx="247" uly="733">Es wuͤrde freylich unſere geſundheit viel vollkom⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="838" ulx="226" uly="783">mener ſeyn / wenn wir recht weißlich der liebes⸗luſt</line>
        <line lrx="1175" lry="887" ulx="226" uly="835">uns bedieneten: Wir wuüͤrden eine gewiſſe maſſe in</line>
        <line lrx="1174" lry="943" ulx="227" uly="886">der wolluſt⸗hitze zum kinder⸗zeugen haben / welche</line>
        <line lrx="1174" lry="993" ulx="226" uly="939">wir hingegen nicht erlangen / wann wir nichts als wol⸗</line>
        <line lrx="705" lry="1048" ulx="224" uly="995">luſt und vergnuͤgen ſuchen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1109" ulx="251" uly="1040">Die ungedult und verdruͤßligkeit / ſo unſere ruhe</line>
        <line lrx="1174" lry="1161" ulx="228" uly="1096">ſtoͤren / wuͤrden nicht ſo offte ſeyn / wir wuͤrden gantz</line>
        <line lrx="1172" lry="1203" ulx="228" uly="1142">gemaͤchlich leben / und der ſchmertz wuͤrde auch nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="1259" ulx="229" uly="1196">uͤber ein ſanfftes und ſtilles weſen die oberhand behal⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1311" ulx="228" uly="1247">ten. Wir koͤnten uns ohne muͤhe ergoͤtzen / was fur</line>
        <line lrx="1175" lry="1359" ulx="229" uly="1299">eines temperaments wir nur ſeyn moͤchten; ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1413" ulx="232" uly="1350">den wir auch weder die ſchwachheiten noch mattigkei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1470" ulx="228" uly="1400">ten empfinden / wenn wir unſerm weibe beygewohnet.</line>
        <line lrx="1176" lry="1515" ulx="228" uly="1455">Und unſere geſundheit wuͤrde weit beſtaͤndiger ſeyn /</line>
        <line lrx="1175" lry="1569" ulx="229" uly="1513">wenn wir des jenigen uns entlediget / was wir</line>
        <line lrx="1174" lry="1619" ulx="228" uly="1559">uͤberfluͤßig gehabt. Die natuͤrliche waͤrme iſt nie⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1673" ulx="228" uly="1607">mahls ſo ſtarck / als wann ſie keine unreinigkeit hat /</line>
        <line lrx="827" lry="1722" ulx="227" uly="1670">welche an ihrer wirckung hindert.</line>
        <line lrx="1176" lry="1775" ulx="276" uly="1713">Es kan offt einerley ſache / nachdem man ſolche ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1825" ulx="231" uly="1766">brauchet / ſchaͤdlich und nuͤtzlich ſeyn. Die ent⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1876" ulx="229" uly="1816">haltung vom eſſen und trincken heilete offtmahls die</line>
        <line lrx="1176" lry="1959" ulx="226" uly="1865">beſchwerungen des Caroli Magni; auch iſt dieſe ſat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_JbI557_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="78" lry="255" ulx="0" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="83" lry="313" ulx="0" uly="271">onalen</line>
        <line lrx="85" lry="369" ulx="0" uly="323">wweche</line>
        <line lrx="88" lry="428" ulx="0" uly="372">hengeſe</line>
        <line lrx="89" lry="480" ulx="0" uly="430">ſhenrdaß</line>
        <line lrx="90" lry="526" ulx="0" uly="482">nzdnde</line>
        <line lrx="90" lry="583" ulx="0" uly="533">en. n</line>
        <line lrx="91" lry="638" ulx="0" uly="585">r ſet ſn⸗</line>
        <line lrx="92" lry="694" ulx="2" uly="636">dofteteh</line>
        <line lrx="92" lry="741" ulx="0" uly="691">ucgelcſe</line>
        <line lrx="92" lry="791" ulx="0" uly="742">el olon</line>
        <line lrx="93" lry="850" ulx="0" uly="788">rlietthiſ</line>
        <line lrx="95" lry="902" ulx="0" uly="846">ſe naſti</line>
        <line lrx="96" lry="951" ulx="0" uly="896">Pel wee</line>
        <line lrx="95" lry="1008" ulx="0" uly="949">ſcern</line>
        <line lrx="86" lry="1119" ulx="8" uly="1059">nſern</line>
        <line lrx="95" lry="1165" ulx="0" uly="1111">vlrdece</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="91" lry="1219" ulx="0" uly="1153">0 hti</line>
        <line lrx="97" lry="1268" ulx="0" uly="1214">rfodtait</line>
        <line lrx="97" lry="1322" ulx="0" uly="1262">en ht⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1425" ulx="0" uly="1368">Gnatigtt</line>
        <line lrx="98" lry="1479" ulx="3" uly="1419">Cehgoche</line>
        <line lrx="101" lry="1545" ulx="0" uly="1475">ſnteee</line>
        <line lrx="77" lry="1588" ulx="0" uly="1534">4 M</line>
        <line lrx="104" lry="1653" ulx="3" uly="1576">tim i</line>
        <line lrx="73" lry="1696" ulx="1" uly="1632">eete</line>
        <line lrx="103" lry="1774" ulx="65" uly="1728">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1807" type="textblock" ulx="103" uly="1800">
        <line lrx="105" lry="1807" ulx="103" uly="1800">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1083" type="textblock" ulx="95" uly="1055">
        <line lrx="97" lry="1062" ulx="95" uly="1055">4</line>
        <line lrx="97" lry="1083" ulx="95" uly="1075">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1136" type="textblock" ulx="90" uly="1106">
        <line lrx="97" lry="1136" ulx="90" uly="1106">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1825" type="textblock" ulx="14" uly="1737">
        <line lrx="64" lry="1794" ulx="14" uly="1737">ore</line>
        <line lrx="101" lry="1825" ulx="40" uly="1785">Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="105" lry="1901" ulx="0" uly="1819">ee</line>
        <line lrx="107" lry="1894" ulx="53" uly="1861">U ,</line>
        <line lrx="78" lry="1958" ulx="1" uly="1892">Gidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="222" type="textblock" ulx="333" uly="174">
        <line lrx="1130" lry="222" ulx="333" uly="174">von dem nutzen der ehelichen ergoͤtzligkeit. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1955" type="textblock" ulx="195" uly="257">
        <line lrx="1135" lry="312" ulx="195" uly="257">die eintzige cur geweſen / welche er zeit ſeines lebens</line>
        <line lrx="1136" lry="363" ulx="195" uly="311">wider alle ſeine kranckheiten gebrauchet: Und den⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="414" ulx="196" uly="360">noch hat eben dieſe enthaltung ihn zuletzt ins grab</line>
        <line lrx="1138" lry="465" ulx="195" uly="412">gebracht. Das kalte waſſerbad / ſo Auguſto woͤhl be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="516" ulx="197" uly="464">kommen / hat Marcellum ums leben gebracht. Und</line>
        <line lrx="1143" lry="569" ulx="197" uly="518">die liebe / welche uns ſo viel unweſen verurſachet / wenn</line>
        <line lrx="1146" lry="620" ulx="197" uly="569">wir dieſelbe mißbrauchen / wircket hingegen viel gutes /</line>
        <line lrx="1147" lry="671" ulx="199" uly="619">wann uns die vernunfft und noth ihrer regung ſol⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="724" ulx="199" uly="673">gen heiſſet. Es iſt in der gantzen welt nichts / welches</line>
        <line lrx="1148" lry="774" ulx="201" uly="724">die choleriſchen manns⸗perſonen mehr erfriſchet / als</line>
        <line lrx="1147" lry="826" ulx="201" uly="774">die beywohnung der weibesbilder / und ob ſie ſich ſchon</line>
        <line lrx="1148" lry="878" ulx="202" uly="825">in der liebes⸗uͤbung ein wenig erhitzet befinden / ſo iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="938" ulx="201" uly="874">doch die hitze nur uberhin gehend / und waͤhret nicht</line>
        <line lrx="1149" lry="979" ulx="206" uly="926">laͤnger / als die dabey vorgehende ergoͤtzligkeit. Alle</line>
        <line lrx="1151" lry="1032" ulx="205" uly="980">arten der temperamenten finden darinnen ihre huͤlf⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1083" ulx="206" uly="1033">fe: und dieſe verrichtung erhitzet ſo wohl die ſchleim⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1135" ulx="206" uly="1081">ſuͤchtigen / als ſie die blutreichen anreitzet. Die me⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1187" ulx="209" uly="1133">lancholiſchen ſeynd darbey froͤlich / und vergehet dar⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1247" ulx="209" uly="1188">bey ihre traurigkeit: Ihr verlohrner appetit und ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1293" ulx="208" uly="1237">ſchwaͤchter magen wird dadurch wiederum geſtaͤrcket.</line>
        <line lrx="1154" lry="1342" ulx="208" uly="1291">Und dieſes hat der courtiſanin Hoea den nahmen</line>
        <line lrx="1156" lry="1396" ulx="210" uly="1344">Antievro gegeben / weil dieſelbige ein gewiſſes mittel</line>
        <line lrx="1157" lry="1452" ulx="212" uly="1395">wider die ſchwartze feuchtigkeit ausgetheilet. Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1499" ulx="217" uly="1445">lich / die luſt / ſo wir mit weibern pflegen / hilfft wider</line>
        <line lrx="1161" lry="1551" ulx="216" uly="1495">unſere melancholie und hat eine weit groͤſſere wir⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1599" ulx="219" uly="1547">ckung / als alle ellebori der Medicorum. Selbſt die ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1657" ulx="218" uly="1598">dancken der liebe erqvicken und ſtaͤrcken uns / ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1703" ulx="220" uly="1648">mehren unſere waͤꝛme / und zertheilen die dicke ſchwar⸗</line>
        <line lrx="369" lry="1751" ulx="223" uly="1706">tze galle.</line>
        <line lrx="1168" lry="1806" ulx="271" uly="1751">Der jenige mann / deſſen Galenus gedencket / und</line>
        <line lrx="1171" lry="1857" ulx="225" uly="1801">welcher uͤber den tod ſeiner frauen ſich ſo ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1907" ulx="228" uly="1852">truͤbet / daß er ſich entſchloſſen / dergleichen nimmer⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1955" ulx="705" uly="1904">D F mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_JbI557_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="236" type="textblock" ulx="209" uly="193">
        <line lrx="786" lry="236" ulx="209" uly="193">330 UII. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="533" type="textblock" ulx="205" uly="275">
        <line lrx="1155" lry="327" ulx="206" uly="275">mehr wiedeꝛ zu ſehen / litte hernach wegen deꝛ ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="379" ulx="208" uly="328">heit des magens und ſeiner traurigkeit / (derer urſachen</line>
        <line lrx="1155" lry="430" ulx="207" uly="378">er nicht verſtunde/) ſolche beſchwerung / daß er dadurch</line>
        <line lrx="1154" lry="484" ulx="205" uly="428">gezwungen wurde / ſein geluͤbde zu brechen / und ſich</line>
        <line lrx="1151" lry="533" ulx="208" uly="483">eine andere zu heyrathen / zwiſchen derer armen er al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="585" type="textblock" ulx="207" uly="534">
        <line lrx="1157" lry="585" ulx="207" uly="534">ſobald ſeine vorige geſundheit erlangete. Ob wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1570" type="textblock" ulx="193" uly="586">
        <line lrx="1153" lry="637" ulx="208" uly="586">ſonſt der eheliche beyſchlaff von etlichen eine gelinde</line>
        <line lrx="1155" lry="689" ulx="207" uly="638">ohnmacht genennet worden / ſo kan ſie doch derglei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="740" ulx="206" uly="691">chen und andere kranckheiten curiren / maſſen dieſelbe</line>
        <line lrx="1149" lry="794" ulx="207" uly="738">oͤffters gleich bey der erſten liebes⸗luſt / ja bey dem er⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="844" ulx="204" uly="790">ſten blut / welches die jungfern aus ihren natuͤrlichen</line>
        <line lrx="752" lry="905" ulx="204" uly="843">gliedern vergieſſen / auffhoͤren.</line>
        <line lrx="1149" lry="949" ulx="257" uly="898">Man zaͤhmet die allergrauſamſte thiere durch die</line>
        <line lrx="1148" lry="1000" ulx="205" uly="950">annahung ihres weiblichen geſchlechts: der tieger iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1052" ulx="205" uly="1000">nicht mehr ſo wild bey ſeiner frauen. Ein mann / wie</line>
        <line lrx="1147" lry="1104" ulx="204" uly="1054">ergrimmet er auch ſeyn mag / wird freundlich und</line>
        <line lrx="1145" lry="1155" ulx="203" uly="1103">ſanfftmuͤthig bey einem weibgen / und finden ſich auch</line>
        <line lrx="1146" lry="1208" ulx="201" uly="1154">oͤffters grimmige jungfern und wittwen / welche nicht</line>
        <line lrx="1147" lry="1260" ulx="200" uly="1208">eher / als durch das umfangen der mannes⸗ bilder / be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1319" ulx="199" uly="1257">ſaͤnfftiget werden. .D</line>
        <line lrx="1144" lry="1364" ulx="252" uly="1309">Allen groſſen feuchtigkeiten des gehirnes / die toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1416" ulx="198" uly="1361">lichen fluͤſſe / welche uns offtmahls im halſe oder auff</line>
        <line lrx="1143" lry="1473" ulx="197" uly="1414">der bruſt gantz unheilbare kranckheiten verurſachen /</line>
        <line lrx="1142" lry="1525" ulx="195" uly="1465">kan man meiſtentheils durch eine gemaͤßigte luſt mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1570" ulx="193" uly="1518">weibes⸗volck zuvor kommen. Die groſſe traͤgheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1620" type="textblock" ulx="193" uly="1568">
        <line lrx="1160" lry="1620" ulx="193" uly="1568">leibes / und die mattigkeiten / die wir im muͤßiggang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1928" type="textblock" ulx="188" uly="1621">
        <line lrx="1141" lry="1674" ulx="192" uly="1621">oder nach gehabtem wohlleben empfinden / werden</line>
        <line lrx="1140" lry="1724" ulx="188" uly="1672">nicht beſſer / als durch dieſes mittel / geheilet. Die</line>
        <line lrx="1140" lry="1781" ulx="188" uly="1721">Lampff⸗fechter hatten ehemahls dieſes erfunden / ſich</line>
        <line lrx="1138" lry="1831" ulx="191" uly="1774">wiederum von ihrem ringen zu erholen; geſtalt ſie ſich</line>
        <line lrx="1140" lry="1882" ulx="189" uly="1824">viel ſtaͤrcker befunden / nachdem ſie ſich mit einer frau⸗</line>
        <line lrx="437" lry="1928" ulx="191" uly="1871">en beluſtiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1975" type="textblock" ulx="1046" uly="1928">
        <line lrx="1138" lry="1975" ulx="1046" uly="1928">Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2006" type="textblock" ulx="1233" uly="685">
        <line lrx="1349" lry="748" ulx="1274" uly="685">Vlrch</line>
        <line lrx="1349" lry="795" ulx="1273" uly="743">ltensn</line>
        <line lrx="1349" lry="858" ulx="1275" uly="796">Neſinc</line>
        <line lrx="1349" lry="904" ulx="1277" uly="848">ufeh</line>
        <line lrx="1349" lry="948" ulx="1282" uly="898">ater</line>
        <line lrx="1348" lry="1005" ulx="1284" uly="950">Manb</line>
        <line lrx="1348" lry="1050" ulx="1283" uly="1010">Ten/w</line>
        <line lrx="1347" lry="1107" ulx="1281" uly="1053">hachn</line>
        <line lrx="1349" lry="1159" ulx="1278" uly="1104">ſolche</line>
        <line lrx="1344" lry="1211" ulx="1281" uly="1159">ledger</line>
        <line lrx="1349" lry="1261" ulx="1298" uly="1211">Chl</line>
        <line lrx="1349" lry="1317" ulx="1272" uly="1259">ſaleG</line>
        <line lrx="1349" lry="1379" ulx="1270" uly="1316">Unnel</line>
        <line lrx="1332" lry="1418" ulx="1271" uly="1367">lepnrd</line>
        <line lrx="1349" lry="1477" ulx="1275" uly="1416">atten</line>
        <line lrx="1345" lry="1541" ulx="1275" uly="1465">ſtgfnn</line>
        <line lrx="1349" lry="1583" ulx="1284" uly="1532">l D</line>
        <line lrx="1349" lry="1639" ulx="1270" uly="1577">enſſce</line>
        <line lrx="1349" lry="1690" ulx="1272" uly="1629">hn D</line>
        <line lrx="1347" lry="1748" ulx="1266" uly="1683">hen di</line>
        <line lrx="1297" lry="1833" ulx="1272" uly="1808">Ae</line>
        <line lrx="1343" lry="1953" ulx="1235" uly="1886">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_JbI557_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="71" lry="334" ulx="1" uly="285">ſhvog</line>
        <line lrx="73" lry="384" ulx="0" uly="338">huſſachen</line>
        <line lrx="74" lry="433" ulx="0" uly="389">W</line>
        <line lrx="75" lry="491" ulx="0" uly="440">idſ</line>
        <line lrx="75" lry="536" ulx="0" uly="495">enerc</line>
        <line lrx="74" lry="592" ulx="7" uly="543">Oo nen</line>
        <line lrx="77" lry="648" ulx="0" uly="600">e gehde</line>
        <line lrx="79" lry="701" ulx="0" uly="650">hderge⸗</line>
        <line lrx="78" lry="751" ulx="0" uly="700">ndieſtbe</line>
        <line lrx="76" lry="805" ulx="1" uly="760">ſdemner</line>
        <line lrx="77" lry="854" ulx="0" uly="806">tkelchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="241" type="textblock" ulx="344" uly="197">
        <line lrx="1136" lry="241" ulx="344" uly="197">von dem nutzen der ehelichen ergotzligkeit. 32¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1980" type="textblock" ulx="182" uly="272">
        <line lrx="1137" lry="326" ulx="236" uly="272">Dieſe liebes⸗uͤbung hindert alle tꝛaͤume / die uns be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="382" ulx="183" uly="323">ſchwerlich ſind. Wir ſchlafen darauff mit ſuͤſſer ruhe:</line>
        <line lrx="1131" lry="434" ulx="184" uly="374">Und wenn die unartige liebe uns blindheit verurſa⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="484" ulx="183" uly="427">chet / in dem ſie unſere geiſter zerſtreuet / ſo macht die</line>
        <line lrx="1134" lry="537" ulx="183" uly="475">gemaͤßigte liebe unſere augen deſto klaͤrer / und reiniget</line>
        <line lrx="1134" lry="590" ulx="185" uly="530">die feuchtigkeiten / welche ſonſt unſer geſichte beſchwe⸗</line>
        <line lrx="258" lry="623" ulx="184" uly="591">ren.</line>
        <line lrx="1135" lry="690" ulx="219" uly="634">Die ſtammlende und halbgebroͤchene zunge wird</line>
        <line lrx="1134" lry="743" ulx="184" uly="683">dadurch viel ſtaͤrcker und gewiſſer. Die hitze des</line>
        <line lrx="1134" lry="800" ulx="182" uly="738">hertzens vermehret ſich / ohne uns zu beunruhigen / und</line>
        <line lrx="1134" lry="846" ulx="186" uly="786">die ſtaͤrcke der eingeweyde laͤſſet ſich alsdenn durch die</line>
        <line lrx="1135" lry="900" ulx="188" uly="837">kraͤffte ihrer verrichtungen ſehen. Der magen zeuget</line>
        <line lrx="1137" lry="956" ulx="190" uly="891">keine winde / noch behaͤlt er die ſpeiſen unverdaulich;</line>
        <line lrx="1137" lry="996" ulx="191" uly="941">Man hoͤret kein murren in den gedaͤrmen / und die nie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1056" ulx="190" uly="993">ren / welche ſich durch den ſaamen / der ſie uͤberhaͤufft/</line>
        <line lrx="1137" lry="1104" ulx="191" uly="1044">beſchweret befunden / fuͤhlen ihre erqvickung / weil</line>
        <line lrx="1140" lry="1156" ulx="189" uly="1096">ſolche materie aus ihnen gleichſam gezapffet und ent⸗</line>
        <line lrx="430" lry="1195" ulx="192" uly="1148">lediget wird.</line>
        <line lrx="1141" lry="1268" ulx="228" uly="1197">Endlich iſt es das vornehmſte mittel wider die blaſſe</line>
        <line lrx="1141" lry="1312" ulx="191" uly="1249">farbe. Eine jungfer / welche ſich wegen ihrer jugend vor</line>
        <line lrx="1146" lry="1364" ulx="189" uly="1302">aller welt fuͤrchtet / wiꝛd wenig tage nach ihꝛer ehe die li⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1418" ulx="189" uly="1354">len⸗und roſen⸗farbe bekomen / welche das ſicherſte zei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1475" ulx="193" uly="1404">chen einer vollkomenen geſundheit iſt. Nach dem erſten</line>
        <line lrx="1144" lry="1520" ulx="194" uly="1455">liebes⸗kampf wiꝛd ſie aus ſich ſelbſt blut entſpringen ſe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1567" ulx="194" uly="1505">hen / als ein gewiſſes meꝛckmahl ihꝛes in der liebe eꝛhal⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1622" ulx="194" uly="1560">tenen ſieges. Der friede und uͤberfluß werden darauff</line>
        <line lrx="1145" lry="1665" ulx="193" uly="1609">folgen: Die gute complexion und die fruchtbarkeit</line>
        <line lrx="1145" lry="1725" ulx="194" uly="1662">werden dieſelbe perſon zum hoͤchſten erfreuen / da ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="1771" ulx="196" uly="1712">faſt ſonſt alle hoffnung verlohren / ſie iemahls zu ſehen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1824" ulx="196" uly="1761">Diejenige ſunge wittwe / welche ſo offt in ploͤtzliche</line>
        <line lrx="1147" lry="1877" ulx="199" uly="1816">mutter⸗eerſtickungen gefallen / die ihr kuͤnfftig einen</line>
        <line lrx="1149" lry="1975" ulx="201" uly="1866">ploͤtzlichen tod droheten / iſt nun nicht mehr einem ſal</line>
        <line lrx="1147" lry="1980" ulx="1050" uly="1938">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_JbI557_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="777" lry="204" type="textblock" ulx="218" uly="160">
        <line lrx="777" lry="204" ulx="218" uly="160">332 III. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1940" type="textblock" ulx="214" uly="237">
        <line lrx="1171" lry="289" ulx="215" uly="237">chen unheil unterworffen / nachdem ſie ſich wiederum</line>
        <line lrx="1173" lry="342" ulx="215" uly="288">anderweit verheyrathet. Letzlich weiſſaget uns dieſe</line>
        <line lrx="1172" lry="392" ulx="215" uly="340">morgen⸗Venus nichts / als die ſchoͤnheit des tages / und</line>
        <line lrx="1171" lry="446" ulx="215" uly="391">alle luſt des leben: Sie iſt es / wenn ſie recht gemaͤßi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="499" ulx="214" uly="439">get / die uns vaͤter vieler kinder werden laͤſſet / ja welche</line>
        <line lrx="1169" lry="557" ulx="215" uly="497">uns in einen gantz vollkommenen lebens⸗wohlſtand</line>
        <line lrx="1168" lry="600" ulx="215" uly="549">ſetzet / den wir ſonſt verlohren haͤtten / wann wir mit</line>
        <line lrx="1087" lry="652" ulx="216" uly="595">gewalt und unmaͤßigkeit im lieben fortgefahren.</line>
        <line lrx="1171" lry="707" ulx="269" uly="651">Einige junge manns⸗perſonen / derer geſichte bleich /</line>
        <line lrx="1169" lry="766" ulx="218" uly="704">die augen welck und eingefallen / die lippen blau / die</line>
        <line lrx="1168" lry="809" ulx="214" uly="756">ſtimme ſtamlend / der odem von ſeuffzen und achzen</line>
        <line lrx="1170" lry="859" ulx="215" uly="808">unterbrochen / welcher nicht mehr trincket und iſſet /</line>
        <line lrx="1168" lry="914" ulx="216" uly="858">und itzo vor uͤbermaͤßiger liebe ſterben will / hat nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="963" ulx="215" uly="912">ſo bald den beſitz des jenigen / was er liebet / er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1024" ulx="216" uly="965">langet / ſo wird er nach und nach ſehen / wie ſich ſeine</line>
        <line lrx="1167" lry="1068" ulx="216" uly="1011">kraͤffte wieder erhohlen / ſeine gute farbe ſtellet ſich wie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1122" ulx="217" uly="1069">der ein / und er iſt ſeiner geſundheit darauff wieder ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1180" ulx="216" uly="1120">ſichert. Nimmermehr wuͤrde Antiochus dieſe geſund⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1226" ulx="217" uly="1171">heit wieder erlanget haben / wenn nicht Seleucus ihn</line>
        <line lrx="1165" lry="1283" ulx="218" uly="1221">Stratonicam haͤtte genieſſen laſſen. Und nimmer⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1329" ulx="216" uly="1274">mehr wuͤrde Juſta / des buͤrgemeiſters zu Rom / Boetii,</line>
        <line lrx="1168" lry="1388" ulx="215" uly="1326">frau / von ihrer hinfaͤlligkeit wieder geneſen ſeyn /</line>
        <line lrx="1165" lry="1432" ulx="216" uly="1379">wann nicht der comoͤdiant Pylades ſich ihrer erbar⸗</line>
        <line lrx="301" lry="1472" ulx="217" uly="1438">met.</line>
        <line lrx="1166" lry="1540" ulx="266" uly="1481">Ich wolte es hier nicht gerne dem Medieo Apollo⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1591" ulx="217" uly="1532">nidi nachthun / welcher in erkaͤntniß der kranckheit</line>
        <line lrx="1169" lry="1644" ulx="217" uly="1585">der Amitis / des Megabizii frau und tochter des Lerxis /</line>
        <line lrx="1162" lry="1689" ulx="216" uly="1634">ſich jaͤmmerlich betrogen: denn weil dieſer medicus</line>
        <line lrx="1167" lry="1747" ulx="216" uly="1689">meynete / daß das ſchwindſuͤchtige fieber dieſer frauen</line>
        <line lrx="1166" lry="1794" ulx="215" uly="1739">aus der zahl derer waͤre / ſo durch die liebe ſich euriren</line>
        <line lrx="1168" lry="1850" ulx="216" uly="1790">laſſen / ſo riethe er ihr / daß ſie einem manne beywohnen</line>
        <line lrx="1168" lry="1940" ulx="215" uly="1832">ſolte; als aber die Amitis einige zeit hernach kin</line>
        <line lrx="1165" lry="1936" ulx="1080" uly="1904">inde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1519" type="textblock" ulx="1244" uly="183">
        <line lrx="1345" lry="325" ulx="1300" uly="266">nde</line>
        <line lrx="1349" lry="365" ulx="1300" uly="327">efr</line>
        <line lrx="1349" lry="412" ulx="1298" uly="370">un</line>
        <line lrx="1348" lry="464" ulx="1293" uly="422">die es</line>
        <line lrx="1349" lry="516" ulx="1293" uly="479">wurd</line>
        <line lrx="1340" lry="568" ulx="1293" uly="535">cumn</line>
        <line lrx="1349" lry="629" ulx="1293" uly="578">den</line>
        <line lrx="1349" lry="679" ulx="1291" uly="629">ihm⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="728" ulx="1315" uly="684">O</line>
        <line lrx="1341" lry="788" ulx="1244" uly="744">n</line>
        <line lrx="1349" lry="841" ulx="1283" uly="791">nſtehe</line>
        <line lrx="1343" lry="891" ulx="1285" uly="842">giſche</line>
        <line lrx="1349" lry="938" ulx="1286" uly="890">derlie</line>
        <line lrx="1349" lry="994" ulx="1282" uly="940">beſenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1042" ulx="1277" uly="998">ſttet</line>
        <line lrx="1346" lry="1095" ulx="1272" uly="1055">gen /o</line>
        <line lrx="1349" lry="1151" ulx="1272" uly="1108">ſein wej</line>
        <line lrx="1349" lry="1206" ulx="1273" uly="1148">huntcet</line>
        <line lrx="1347" lry="1257" ulx="1272" uly="1210">ſſheſorn</line>
        <line lrx="1349" lry="1317" ulx="1270" uly="1262">ln nahe</line>
        <line lrx="1349" lry="1370" ulx="1270" uly="1314">n</line>
        <line lrx="1349" lry="1417" ulx="1270" uly="1363">ſchtet</line>
        <line lrx="1345" lry="1466" ulx="1279" uly="1410">ſeere</line>
        <line lrx="1348" lry="1519" ulx="1281" uly="1470">mende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1949" type="textblock" ulx="1276" uly="1834">
        <line lrx="1347" lry="1888" ulx="1276" uly="1834">uben</line>
        <line lrx="1348" lry="1949" ulx="1283" uly="1887">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_JbI557_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="72" lry="282" ulx="0" uly="243">bderb</line>
        <line lrx="75" lry="337" ulx="0" uly="290">Kunsdi</line>
        <line lrx="76" lry="402" ulx="0" uly="345">cnn</line>
        <line lrx="77" lry="448" ulx="0" uly="396">oere⸗</line>
        <line lrx="76" lry="495" ulx="0" uly="448">tfarcde</line>
        <line lrx="78" lry="558" ulx="0" uly="501">rhern</line>
        <line lrx="78" lry="601" ulx="0" uly="556">untwert</line>
        <line lrx="52" lry="659" ulx="0" uly="613">hren.</line>
        <line lrx="82" lry="714" ulx="0" uly="653">ſete</line>
        <line lrx="84" lry="759" ulx="3" uly="711">nblo,d⸗</line>
        <line lrx="84" lry="820" ulx="0" uly="759">n igſen</line>
        <line lrx="85" lry="864" ulx="0" uly="817">lnd ee</line>
        <line lrx="86" lry="920" ulx="0" uly="862">hernſt</line>
        <line lrx="86" lry="971" ulx="0" uly="924">nchae</line>
        <line lrx="86" lry="1026" ulx="0" uly="970">ſbeſhe</line>
        <line lrx="87" lry="1089" ulx="0" uly="1025">ſcltffe⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1145" ulx="0" uly="1078">ffnihktd</line>
        <line lrx="89" lry="1185" ulx="0" uly="1134">SNeeobi</line>
        <line lrx="89" lry="1237" ulx="1" uly="1182">Geutlig</line>
        <line lrx="89" lry="1291" ulx="0" uly="1237">Vobnne</line>
        <line lrx="93" lry="1340" ulx="0" uly="1290">Ponhoeen</line>
        <line lrx="92" lry="1405" ulx="0" uly="1333">enece n</line>
        <line lrx="93" lry="1455" ulx="0" uly="1387">ſhereie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="237" type="textblock" ulx="349" uly="172">
        <line lrx="1134" lry="237" ulx="349" uly="172">von dem nutzen der ehelichen ergotzligkeit. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1953" type="textblock" ulx="189" uly="249">
        <line lrx="1136" lry="304" ulx="190" uly="249">linderung ihrer kranckheit durch dieſes mittel ſpuͤrete/</line>
        <line lrx="1136" lry="357" ulx="192" uly="301">erzuͤrnete ſie ſich wegen des ſchmertzens uͤber den Me⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="407" ulx="194" uly="355">dicum / und beklagte ſich deßhalben bey ihrer mutter/</line>
        <line lrx="1136" lry="459" ulx="190" uly="404">die es folgends dem Terxi hinterbrachte. Der koͤnig</line>
        <line lrx="1136" lry="510" ulx="189" uly="455">wurde dadurch ſo hefftig entruͤſtet / daß er den Medi⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="562" ulx="190" uly="510">cum verurtheilete / er ſolte lebendig in die erde biß an</line>
        <line lrx="1139" lry="614" ulx="191" uly="562">den halß gegraben werden / welches auch alſobald an</line>
        <line lrx="1167" lry="666" ulx="191" uly="617">ihm vollzogen wurde.</line>
        <line lrx="1139" lry="715" ulx="245" uly="666">Das podagra / welches / nach der medicorum mey⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="770" ulx="191" uly="718">nung / gar offte aus dem beyſchlaf der weibs⸗bilder</line>
        <line lrx="1140" lry="823" ulx="190" uly="770">entſtehet / iſt vielmahl dadurch geheilet / und ſind poda⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="873" ulx="191" uly="822">griſche leute gefunden worden / welche / wenn ſie ſich</line>
        <line lrx="1139" lry="925" ulx="192" uly="871">der liebes⸗luſt mit maße bedienet / dadurch erwuͤnſchte</line>
        <line lrx="1141" lry="977" ulx="191" uly="924">beſſerung bekommen. Gewiß, es iſt kein ſicherer</line>
        <line lrx="1141" lry="1027" ulx="192" uly="973">mittel unſere geſundheit zu erhalten / und einen jaͤhlin⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1078" ulx="191" uly="1029">gen tod zu vermeiden / als wenn man bißweilen ei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1132" ulx="192" uly="1080">nem weibe beywohnet / und der liebes⸗luſt mit maße</line>
        <line lrx="1143" lry="1180" ulx="194" uly="1130">brauchet. Der poete Lucretius wuͤrde nimmermehr</line>
        <line lrx="1143" lry="1236" ulx="194" uly="1180">umgekommen ſeyn / wann er ſeine ſchoͤne / die ihn ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1287" ulx="193" uly="1236">zen machte / in ſeinen armen gehabt. Und jene jungfer</line>
        <line lrx="1144" lry="1337" ulx="194" uly="1288">von 30 jahren / mit welcher Riolanus die ſection ver⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1397" ulx="195" uly="1337">richtet / wuͤrde ihr leben nicht verlohren haben / wenn</line>
        <line lrx="1143" lry="1445" ulx="204" uly="1390">ſie waͤre verheyrathet geweſen; Sintemahl ihr ſaa⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1499" ulx="202" uly="1439">men die natuͤrliche waͤrme nicht bey ihr erſticket / und</line>
        <line lrx="1147" lry="1551" ulx="202" uly="1490">ihr linckes ſaamen⸗ey nicht ſo groß / als eine fauſt /</line>
        <line lrx="1148" lry="1603" ulx="202" uly="1541">wuͤrde geweſen ſeyn. Dieſes alles geſchahe wegen</line>
        <line lrx="1148" lry="1653" ulx="203" uly="1593">des uͤberfluſſes und zuruͤckhaltung dieſer materie.</line>
        <line lrx="1149" lry="1698" ulx="202" uly="1644">Noch weiter / ſo waͤre die jungfer / die Monſieur Leduc</line>
        <line lrx="1151" lry="1752" ulx="203" uly="1696">nur neulich im hoſpital / de Salpetriere, zu Paris auf⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1800" ulx="206" uly="1745">geſchnitten / an einer wuͤtenden mutterkranckheit nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1857" ulx="206" uly="1799">geſtorben / wenn ſie verheyrathet geweſen / weil ihr</line>
        <line lrx="1179" lry="1949" ulx="210" uly="1846">linckes ſaamen⸗ey / wegen der Bürickhalfung eines</line>
        <line lrx="1153" lry="1953" ulx="1067" uly="1911">ickeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_JbI557_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="767" lry="202" type="textblock" ulx="206" uly="159">
        <line lrx="767" lry="202" ulx="206" uly="159">334 III. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1946" type="textblock" ulx="165" uly="232">
        <line lrx="1157" lry="294" ulx="206" uly="232">dicken ſaamens / ebenfalls ſo groß als eine fauſt / zu</line>
        <line lrx="927" lry="336" ulx="212" uly="286">ſehen war.</line>
        <line lrx="1158" lry="393" ulx="256" uly="337">An ſtatt / daß die unartige liebes⸗luſt uns tumm</line>
        <line lrx="1156" lry="446" ulx="206" uly="389">machet / ſo bringet uns die mit vernunfft genoſſene</line>
        <line lrx="1155" lry="497" ulx="204" uly="440">liebe vollkommene geſundheit / ſie floͤſſet uns friſchen</line>
        <line lrx="1157" lry="548" ulx="200" uly="488">muth ein / und laͤſſet uns voꝛ anmuth und fꝛeude gleich⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="602" ulx="197" uly="545">ſam neu gebohren werden. Ein bauer / welcher ſonſt</line>
        <line lrx="1151" lry="652" ulx="198" uly="597">von natur grobes verſtandes / wird ſo nicht ſeyn / wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="699" ulx="200" uly="647">er liebet / ſondern vielleicht alsdenn mit einem andern /</line>
        <line lrx="1146" lry="756" ulx="199" uly="697">der viel verſtaͤndiger und geiſtreicher iſt / diſputiren</line>
        <line lrx="1145" lry="806" ulx="197" uly="747">koͤnnen / und zwar dieſes alles wegen der lauterkeit</line>
        <line lrx="1143" lry="858" ulx="193" uly="803">ſeines gehirnes und ſeiner liebes⸗regungen. Daher</line>
        <line lrx="1143" lry="911" ulx="191" uly="856">denn wahr bleibt / daß uns die umfaſſung des weibes⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="962" ulx="193" uly="906">volcks nicht kan ſchaͤdlich ſeyn / wenn wir nur des Hip⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1014" ulx="188" uly="961">pocratis rath folgen/ welcher uns nicht will zulaſſen /</line>
        <line lrx="1137" lry="1079" ulx="191" uly="1011">daß wir im fruͤhlinge / (welche jahres zeit ſonſt die</line>
        <line lrx="1135" lry="1128" ulx="188" uly="1063">begvemſte und lieblichſte zu ſolcher uͤbung /) eine uͤber⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1171" ulx="187" uly="1115">maß begehen. Dieſe vergoͤnnete wolluſt uͤberhaͤuffet</line>
        <line lrx="1131" lry="1223" ulx="187" uly="1168">uns mit ſehr viel gutem: Sie macht unſere ſeele ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1275" ulx="182" uly="1216">gnuͤgt / und vermehret die kraffte des gantzen leibes /</line>
        <line lrx="1131" lry="1330" ulx="183" uly="1273">dergeſtalt / daß / wenn wir auch ſo gar gifft genoſſen⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1377" ulx="184" uly="1324">der die kraffte unſers hertzens darnieder zuſchlagen</line>
        <line lrx="1127" lry="1429" ulx="176" uly="1373">beginnete / dieſe zuſammenfuͤgung / wann wiꝛ den Na⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1481" ulx="178" uly="1427">turaliſten glauben zuſtellen) ein genugſames mittel</line>
        <line lrx="1122" lry="1535" ulx="179" uly="1475">ſeyn wuͤrde / uns vor ſolcher ſchaͤdlichen materie zu be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1585" ulx="177" uly="1526">ſchuͤtzen. Wann man ſich nichts anders vorgeſetzet /</line>
        <line lrx="1118" lry="1646" ulx="173" uly="1582">als kinder zu zeugen / und man nur den reitzungen der</line>
        <line lrx="1117" lry="1695" ulx="172" uly="1635">natur folget / auch ſonſt von nichts / als durch die kutze⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1747" ulx="170" uly="1681">lung des ſaamens darzu getrieben wird / gleich wie wir</line>
        <line lrx="1116" lry="1792" ulx="169" uly="1733">es auch durch die anreitzung der andern unreinigkei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1850" ulx="169" uly="1782">ten unſers leibes ſehen koͤnnen / ſo wird man niemahls</line>
        <line lrx="1112" lry="1946" ulx="165" uly="1829">durch dergleichen beywohnung Kige. geſündhet i</line>
        <line lrx="1110" lry="1937" ulx="1010" uly="1903">ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1918" type="textblock" ulx="1221" uly="672">
        <line lrx="1349" lry="718" ulx="1297" uly="672">Dant</line>
        <line lrx="1349" lry="771" ulx="1272" uly="721">ſirde</line>
        <line lrx="1349" lry="824" ulx="1271" uly="775">ſondebe</line>
        <line lrx="1349" lry="885" ulx="1240" uly="832">indnit</line>
        <line lrx="1349" lry="934" ulx="1267" uly="877">ſchnich</line>
        <line lrx="1349" lry="1031" ulx="1269" uly="979">Spart</line>
        <line lrx="1345" lry="1094" ulx="1269" uly="1031">ſohlen /</line>
        <line lrx="1349" lry="1144" ulx="1266" uly="1092">mitdieſ.</line>
        <line lrx="1349" lry="1189" ulx="1266" uly="1139">iſtdie</line>
        <line lrx="1349" lry="1243" ulx="1265" uly="1197">zu erkenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1300" ulx="1258" uly="1244">eſondſe</line>
        <line lrx="1325" lry="1347" ulx="1256" uly="1291">hennn</line>
        <line lrx="1323" lry="1409" ulx="1275" uly="1357">Cdl</line>
        <line lrx="1342" lry="1473" ulx="1252" uly="1371">umndh</line>
        <line lrx="1349" lry="1518" ulx="1251" uly="1461">teetheten</line>
        <line lrx="1349" lry="1578" ulx="1253" uly="1518">encegenſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1626" ulx="1228" uly="1567">luumeſden</line>
        <line lrx="1349" lry="1675" ulx="1278" uly="1626">lrwhrd</line>
        <line lrx="1349" lry="1730" ulx="1227" uly="1663">ſerei</line>
        <line lrx="1346" lry="1836" ulx="1253" uly="1763">ſiſctun</line>
        <line lrx="1349" lry="1893" ulx="1252" uly="1824">n</line>
        <line lrx="1222" lry="1918" ulx="1221" uly="1901">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_JbI557_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="226" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="67" lry="226" ulx="0" uly="218">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="298" type="textblock" ulx="1" uly="248">
        <line lrx="70" lry="298" ulx="1" uly="248">fuſtefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="76" lry="395" ulx="0" uly="360">betunnte</line>
        <line lrx="76" lry="458" ulx="0" uly="404">geoſee</line>
        <line lrx="76" lry="509" ulx="0" uly="457">efeſhen</line>
        <line lrx="79" lry="557" ulx="0" uly="510">ldegec</line>
        <line lrx="78" lry="613" ulx="0" uly="558">herſo</line>
        <line lrx="80" lry="664" ulx="0" uly="620">eyn,wene</line>
        <line lrx="80" lry="711" ulx="0" uly="668">nondetnt</line>
        <line lrx="81" lry="772" ulx="0" uly="718">ſutren</line>
        <line lrx="80" lry="817" ulx="1" uly="769">ltetkeſt</line>
        <line lrx="81" lry="870" ulx="1" uly="820">De</line>
        <line lrx="85" lry="930" ulx="0" uly="874">weded</line>
        <line lrx="87" lry="979" ulx="0" uly="932">rd⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1033" ulx="1" uly="977">l laf</line>
        <line lrx="87" lry="1093" ulx="0" uly="1030">et ee</line>
        <line lrx="85" lry="1143" ulx="19" uly="1087">eſle</line>
        <line lrx="87" lry="1192" ulx="0" uly="1139">tbuhetfe</line>
        <line lrx="87" lry="1245" ulx="2" uly="1191">teſtee</line>
        <line lrx="90" lry="1296" ulx="0" uly="1239">lkenleten</line>
        <line lrx="89" lry="1349" ulx="9" uly="1290">euſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="189" type="textblock" ulx="299" uly="141">
        <line lrx="1124" lry="189" ulx="299" uly="141">von dem nutzen der ehelichen ergoͤtzligkeit. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="641" type="textblock" ulx="184" uly="207">
        <line lrx="1124" lry="265" ulx="185" uly="207">ſchaden bringen; welches Euripides gar wohl uͤber⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="315" ulx="184" uly="264">leget / wenn er die Venus ſolcher geſtalt anredet;</line>
        <line lrx="906" lry="378" ulx="321" uly="329">O Venus! du mutter der liebe/</line>
        <line lrx="792" lry="434" ulx="326" uly="382">entzuͤnde die edelſten triebe</line>
        <line lrx="835" lry="484" ulx="323" uly="431">in meiner vergnuͤgeten bruſt;</line>
        <line lrx="934" lry="538" ulx="323" uly="483">doch / daß ich mit abgang der jahre</line>
        <line lrx="872" lry="598" ulx="322" uly="536">nicht mangel noch eckel erfahre /</line>
        <line lrx="807" lry="641" ulx="321" uly="588">ſo hemme den zuͤgel der luſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="866" type="textblock" ulx="176" uly="658">
        <line lrx="1123" lry="716" ulx="220" uly="658">Damit ich aber hiervon meine meynung recht ſage⸗/</line>
        <line lrx="1123" lry="768" ulx="179" uly="710">ſo wird ein alter greiß von 7οjahren ſich noch in dem</line>
        <line lrx="1122" lry="819" ulx="179" uly="763">ſtande befinden / ein junges maͤgdgen zu beſchlaffen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="866" ulx="176" uly="814">und mit ihr ein kind zu zeugen / wenn er in ſeiner jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="920" type="textblock" ulx="160" uly="863">
        <line lrx="1122" lry="920" ulx="160" uly="863">ſich nicht allzu viel mit dem frauen⸗zimmer uͤbernom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1330" type="textblock" ulx="172" uly="918">
        <line lrx="1122" lry="969" ulx="179" uly="918">men. Und dieſes iſt es / was das oraculum denen</line>
        <line lrx="1119" lry="1018" ulx="178" uly="969">Spartanern anzeigen wollen indem es ihnen anbe⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1072" ulx="177" uly="1016">fohlen / der goͤttin Venus eine ſeule auffzurichten/</line>
        <line lrx="1117" lry="1122" ulx="175" uly="1070">mit dieſer uͤberſchrifft und anderen characteren: Das</line>
        <line lrx="1120" lry="1178" ulx="175" uly="1119">iſt die Venus / welche das alter verzoͤgert; womit ſie</line>
        <line lrx="1118" lry="1226" ulx="175" uly="1174">zu erkennen gegeben / daß ſelbige keine feindin unſerer</line>
        <line lrx="1118" lry="1279" ulx="172" uly="1223">geſundheit waͤre / wenn wir derſelben mit gutem rath</line>
        <line lrx="325" lry="1330" ulx="172" uly="1282">folgeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1907" type="textblock" ulx="170" uly="1339">
        <line lrx="1116" lry="1393" ulx="225" uly="1339">Endlich ſo wuͤrden wir wenig ausgerichtet haben /</line>
        <line lrx="1116" lry="1451" ulx="171" uly="1391">wenn wir zwar von den wolluͤſten des eheſtandes ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1496" ulx="171" uly="1442">redet haͤtten / dabey aber die mittel / ſo ihrer uͤbermaß</line>
        <line lrx="1117" lry="1546" ulx="173" uly="1497">entgegen ſind / wie auch derer / welcher man ſich / ſie zu</line>
        <line lrx="1118" lry="1598" ulx="170" uly="1542">vermeiden / bedienen muß / nicht entdecket haͤtten.</line>
        <line lrx="1118" lry="1647" ulx="171" uly="1596">Wir wuͤrden auch gar uͤbel handeln / wenn wir dem</line>
        <line lrx="1118" lry="1702" ulx="172" uly="1646">laſter behuͤlfflich waͤren / indem wir der fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1118" lry="1750" ulx="172" uly="1698">begierde vorſchub thun / ohne betrachtung unſerer ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1804" ulx="173" uly="1751">ſundheit und des gehorſams / welchen wir denen ord⸗</line>
        <line lrx="732" lry="1858" ulx="173" uly="1803">nungen GOttes ſchuldig ſeynd.</line>
        <line lrx="1122" lry="1907" ulx="1027" uly="1858">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_JbI557_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="217" type="textblock" ulx="208" uly="154">
        <line lrx="806" lry="217" ulx="208" uly="154">336 III. . 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="321" type="textblock" ulx="484" uly="236">
        <line lrx="908" lry="321" ulx="484" uly="236">Das dritte Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1894" type="textblock" ulx="221" uly="333">
        <line lrx="1078" lry="391" ulx="332" uly="333">Ob gewiſſe zeichen des ſchwangerge⸗</line>
        <line lrx="855" lry="438" ulx="584" uly="389">hens ſeyen?</line>
        <line lrx="1177" lry="525" ulx="227" uly="446">OB gleich unter denen leuten ſolche gewohnheiten</line>
        <line lrx="1175" lry="556" ulx="307" uly="500">anzutreffen / welche uns laͤcherlich ſcheinen / ſo</line>
        <line lrx="1175" lry="608" ulx="227" uly="553">hat man doch nicht zu zweiffeln / daß man dieſelben</line>
        <line lrx="1173" lry="660" ulx="226" uly="608">zu behaupten guten grund habe. Die zeit iſt ihnen</line>
        <line lrx="1172" lry="712" ulx="225" uly="657">guͤnſtig geweſen / und der gebrauch / welcher ein meiſter</line>
        <line lrx="1176" lry="763" ulx="226" uly="708">und ober⸗herr uͤber der menſchen thun iſt / hat ſie un⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="814" ulx="227" uly="762">terhalten. Die gewonheiten haben ſich nach und nach</line>
        <line lrx="1172" lry="867" ulx="226" uly="810">verſtaͤrcket / gleichwie die kleinen baͤchlein / welche / in⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="920" ulx="228" uly="864">dem ſie gegen das meer zu flieſſen / ſich vergroͤſſern / und</line>
        <line lrx="821" lry="973" ulx="226" uly="916">endlich zu groſſen fluͤſſen werden.</line>
        <line lrx="1168" lry="1022" ulx="278" uly="968">Die uͤbung / ſo die verheyrathete durch das tantzen</line>
        <line lrx="1168" lry="1081" ulx="227" uly="1023">an ihrem hochzeit⸗tage vornehmen / ſcheint vielen un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1127" ulx="225" uly="1073">gereimt / als die allezeit das jenige / was ihnen mißfallt /</line>
        <line lrx="1167" lry="1188" ulx="226" uly="1125">ſchelten. Sie koͤnnen ſich nicht einbilden / daß man</line>
        <line lrx="1166" lry="1231" ulx="225" uly="1178">dieſe alte gewonheit zu dulden / rechtmaͤßige urſachen</line>
        <line lrx="1165" lry="1288" ulx="226" uly="1229">habe. Allein / wenn man die wuͤrckungen / welche das</line>
        <line lrx="1170" lry="1334" ulx="225" uly="1282">bewegen der verheyratheten nach ſich ziehet / ein wenig</line>
        <line lrx="1167" lry="1387" ulx="225" uly="1331">betrachtet / ſo wuͤrde man vielleicht finden / daß das</line>
        <line lrx="1169" lry="1439" ulx="226" uly="1384">tantzen bey den hochzeiten nur darum erdacht ſey / da⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1492" ulx="225" uly="1438">mit die menſchen deſto leichter fortgepflantzet werden.</line>
        <line lrx="1165" lry="1548" ulx="224" uly="1489">Denn weder die boßheit der eit / noch die verderbung</line>
        <line lrx="1166" lry="1599" ulx="224" uly="1542">der ſitten / noch die gelegenheit der liebe / noch die un⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1649" ulx="224" uly="1593">baͤndige begierde ſind es / die zu ſolcher ceremonie an⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1701" ulx="224" uly="1643">leitung gegeben; ſondern die vernunfft ſelbſt hat die</line>
        <line lrx="1168" lry="1750" ulx="222" uly="1699">verehlichten am tage ihrer hochzeit zum tantz ermun⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1801" ulx="222" uly="1746">tert / damit durch dieſe bewegung ihr leib deſto freyer/</line>
        <line lrx="1167" lry="1894" ulx="221" uly="1795">cer und geſchickter zum kinder⸗zeugen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1947" type="textblock" ulx="1094" uly="1899">
        <line lrx="1167" lry="1947" ulx="1094" uly="1899">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="763" type="textblock" ulx="1248" uly="308">
        <line lrx="1345" lry="341" ulx="1294" uly="308">wenn</line>
        <line lrx="1347" lry="395" ulx="1291" uly="353">benbe</line>
        <line lrx="1349" lry="450" ulx="1288" uly="412">getwe</line>
        <line lrx="1341" lry="502" ulx="1288" uly="460">chen/</line>
        <line lrx="1349" lry="551" ulx="1288" uly="511">alsve</line>
        <line lrx="1347" lry="615" ulx="1288" uly="556">kriegea</line>
        <line lrx="1349" lry="655" ulx="1248" uly="617">weibe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="711" ulx="1287" uly="665">iherin</line>
        <line lrx="1346" lry="763" ulx="1279" uly="714">lnſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1728" type="textblock" ulx="1219" uly="766">
        <line lrx="1349" lry="816" ulx="1244" uly="766">pruo</line>
        <line lrx="1348" lry="878" ulx="1219" uly="823">(ftung</line>
        <line lrx="1349" lry="931" ulx="1242" uly="867">fffn</line>
        <line lrx="1349" lry="981" ulx="1273" uly="933">Clbgvote</line>
        <line lrx="1349" lry="1033" ulx="1239" uly="974">ſdeſr</line>
        <line lrx="1348" lry="1088" ulx="1268" uly="1018">hndenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1136" ulx="1275" uly="1079">Phde</line>
        <line lrx="1342" lry="1220" ulx="1262" uly="1135">unne</line>
        <line lrx="1349" lry="1237" ulx="1276" uly="1192">oſs</line>
        <line lrx="1348" lry="1300" ulx="1258" uly="1228">ſhinhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1346" ulx="1232" uly="1294">ſcini</line>
        <line lrx="1348" lry="1405" ulx="1256" uly="1342">ſicrer 6</line>
        <line lrx="1344" lry="1453" ulx="1230" uly="1396">ituſnnd</line>
        <line lrx="1349" lry="1509" ulx="1258" uly="1446">ſſclen⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1561" ulx="1257" uly="1500">nbmne</line>
        <line lrx="1348" lry="1668" ulx="1248" uly="1607">lelkon</line>
        <line lrx="1349" lry="1728" ulx="1224" uly="1659">knd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_JbI557_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="401" type="textblock" ulx="1" uly="360">
        <line lrx="34" lry="401" ulx="1" uly="360">it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="81" lry="515" ulx="0" uly="461">batſere</line>
        <line lrx="81" lry="571" ulx="1" uly="519">ſcheltend⸗</line>
        <line lrx="81" lry="618" ulx="1" uly="566"> Decte</line>
        <line lrx="83" lry="677" ulx="1" uly="619">ſ tn</line>
        <line lrx="84" lry="775" ulx="2" uly="677">ein un</line>
        <line lrx="88" lry="773" ulx="0" uly="727">gt ſe u⸗</line>
        <line lrx="88" lry="831" ulx="50" uly="771">i</line>
        <line lrx="88" lry="877" ulx="3" uly="830">helch⸗</line>
        <line lrx="91" lry="940" ulx="0" uly="876">Niſerun</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="92" lry="1042" ulx="0" uly="984">6dastne</line>
        <line lrx="93" lry="1096" ulx="2" uly="1036">rtirn⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1153" ulx="1" uly="1086">ve⸗ fi</line>
        <line lrx="94" lry="1219" ulx="2" uly="1142">n n</line>
        <line lrx="100" lry="1358" ulx="0" uly="1299">etentpene</line>
        <line lrx="101" lry="1411" ulx="1" uly="1346">4 do di</line>
        <line lrx="99" lry="1463" ulx="0" uly="1398">eheſeded</line>
        <line lrx="101" lry="1517" ulx="0" uly="1458">Gutene</line>
        <line lrx="103" lry="1575" ulx="1" uly="1506">ietsdenn</line>
        <line lrx="101" lry="1625" ulx="0" uly="1562"> nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="207" type="textblock" ulx="270" uly="159">
        <line lrx="1123" lry="207" ulx="270" uly="159">ob gewiſſe ze ichen des ſchwanger⸗ gehens ſeyn? 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1953" type="textblock" ulx="166" uly="238">
        <line lrx="1122" lry="290" ulx="222" uly="238">Die natur⸗kuͤndiger geben uns zu erkennen / daß /</line>
        <line lrx="1119" lry="342" ulx="168" uly="290">wenn man ein gutes und wohl geartetes pferd zu ha⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="394" ulx="168" uly="343">ben verlangte / man die mutter / ehe und bevor ſie bele⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="446" ulx="166" uly="393">get werde / wohl muͤde machen ſolle / aus dieſen urſa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="498" ulx="167" uly="446">chen / weil ſolcher geſtalt von dieſer vermiſchung ehe /</line>
        <line lrx="1122" lry="547" ulx="166" uly="499">als von einer andern / insgemein ein hitziges und zum</line>
        <line lrx="1121" lry="600" ulx="167" uly="546">kriege dienliches thier gebohren wuͤrde. Alſo auch die</line>
        <line lrx="1122" lry="654" ulx="167" uly="601">weibs⸗perſonen / wenn ſie ſich zuvor / ehe ſie ihren kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="704" ulx="167" uly="651">tigen maͤnnern ehelich beywohnen / wohl erhitzet / ha⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="756" ulx="167" uly="706">ben ſie ein gut theil ihrer unſauberkeit von ſich getrie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="808" ulx="166" uly="758">ben / und die hitze / ſo ſie im tantze erlanget / hat zu aus⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="859" ulx="166" uly="811">trocknung ihrer geburts⸗glieder gedienet / welche zum</line>
        <line lrx="1116" lry="912" ulx="167" uly="858">oͤfftern ſehr feuchte / und durch dieſes mittel zur zeu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="964" ulx="169" uly="913">gung unbequem ſeynd: Denn die allzu groſſe feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1017" ulx="167" uly="965">keit dieſer glieder iſt eine von den vornehmſten urſa⸗</line>
        <line lrx="608" lry="1065" ulx="167" uly="1018">chen der unfruchtbarkeit.</line>
        <line lrx="1117" lry="1118" ulx="191" uly="1065">Nach dieſen beſchaffenheiten ſoll man an dem mann</line>
        <line lrx="1121" lry="1168" ulx="166" uly="1113">und weibe andere umſtaͤnde in acht nehmen / welche</line>
        <line lrx="1124" lry="1229" ulx="166" uly="1169">uns als muthmaſſungen der bey einer frauen eꝛſolgten</line>
        <line lrx="1120" lry="1272" ulx="168" uly="1219">ſchwaͤngerung dienen koͤnnen. Denn wenn der</line>
        <line lrx="1118" lry="1326" ulx="168" uly="1273">mann nicht zu jung noch zu alt iſt / ſeines leibes zuſtand</line>
        <line lrx="1121" lry="1379" ulx="169" uly="1326">nicht zu ſchwach / und ſeine vornehmſte gliedmaſſen</line>
        <line lrx="1120" lry="1429" ulx="170" uly="1376">recht geſund ſind: Wenn er nicht allzu fett und auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1480" ulx="172" uly="1427">nicht allzu duͤrre / und ſeine geburtsglieder wohlgeſtalt /</line>
        <line lrx="1121" lry="1531" ulx="172" uly="1478">und ſo denn die frau auch dergleichen natuͤꝛliche faͤhig⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1584" ulx="171" uly="1532">keit hat / daß ſie nemlich in der bluͤte ihres alters / und</line>
        <line lrx="1123" lry="1634" ulx="172" uly="1583">einer vollkommenen geſundheit genieſſet / daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1684" ulx="171" uly="1633">zu groß und zu klein / und ihre weibliche zeit nach der</line>
        <line lrx="1122" lry="1735" ulx="174" uly="1682">ordnung der natur gewoͤhnlich flieſſet / ſo zweiffele ich</line>
        <line lrx="1122" lry="1787" ulx="175" uly="1735">nicht / daß bey anmerckung des geringſten zeichens ih⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1840" ulx="178" uly="1785">rer ſchwangerung man / nach ſo vieleꝛ an beyderley ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1898" ulx="178" uly="1836">ſchlechten geſchehener erkundigung / ſich deſſen verſi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1953" ulx="174" uly="1883">chern koͤnne. Allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_JbI557_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="275" type="textblock" ulx="299" uly="209">
        <line lrx="1280" lry="275" ulx="299" uly="209">Allein weil dieſe muthmaſſung eben nicht allzu au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1933" type="textblock" ulx="188" uly="262">
        <line lrx="1202" lry="324" ulx="251" uly="262">genſcheinliche merckmahle der ſchwaͤngerung ſeynd / ſo</line>
        <line lrx="1200" lry="374" ulx="250" uly="313">deucht mich / man ſolle noch andere ſuchen / um dieſelbe</line>
        <line lrx="1202" lry="425" ulx="249" uly="364">mit rechter gewißheit zu erkennen. Man weiß / daß</line>
        <line lrx="1198" lry="477" ulx="247" uly="418">die ſchwaͤngerung ordentlich innerhalb 9 monaten</line>
        <line lrx="1198" lry="529" ulx="241" uly="467">vollbracht iſt. Solcher geſtalt wollen wir anfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="579" ulx="245" uly="523">lich unterſuchen die zeichen / welche uns zur vermu⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="633" ulx="242" uly="574">thuns dienen / dieſelbe in den erſten monaten zu er⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="687" ulx="241" uly="626">kundigen / die uns hernach in den letztern deſto gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="732" ulx="240" uly="677">ſer machen.</line>
        <line lrx="1191" lry="789" ulx="291" uly="730">Man hat urſache zu glauben / daß eine frau em⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="841" ulx="208" uly="780">pfangen habe / wenn ſie nach der mit dem manne ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="893" ulx="228" uly="834">ſchehenen vermiſchung trocken bleibet / und das jenige /</line>
        <line lrx="1186" lry="945" ulx="234" uly="888">was ſie empfangen / nicht wieder giebet / auch der</line>
        <line lrx="1183" lry="998" ulx="233" uly="939">mann ſich ohne viele feuchtigkeit von ihr abziehet.</line>
        <line lrx="1184" lry="1056" ulx="232" uly="990">Eben zu der zeit kommen der frauen kleine ſchauer an /</line>
        <line lrx="1182" lry="1100" ulx="229" uly="1043">dergleichen wir etwa nach dem eſſen zu bekommen</line>
        <line lrx="1181" lry="1153" ulx="188" uly="1093">pflegen. Sie empfindet oͤfters eine entkraͤfftung in dem</line>
        <line lrx="1180" lry="1206" ulx="226" uly="1150">augenblick / da der ſaamen des mannes ausgeſchoſſen</line>
        <line lrx="1178" lry="1252" ulx="223" uly="1197">iſt / gegen den grund der gebaͤhr⸗mutter / da er in eines</line>
        <line lrx="1177" lry="1308" ulx="220" uly="1249">ihrer hoͤrner auffgenommen worden / ſich daſelbſt mit</line>
        <line lrx="1175" lry="1363" ulx="219" uly="1300">dem ſaamen der frauen zu vermengen / und die em⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1409" ulx="214" uly="1355">pfaͤngniß zu verrichten.</line>
        <line lrx="1172" lry="1463" ulx="268" uly="1407">Die mutter / gleich als ob ſie uͤber die empfangene</line>
        <line lrx="1172" lry="1516" ulx="213" uly="1458">feuchtigkeit / die nunmehr ihr eigen iſt / ſich erfreuete⸗/</line>
        <line lrx="1168" lry="1567" ulx="210" uly="1511">ſchleuſt ſich wieder zu / dieſelbe zu behalten: Und die⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1652" ulx="206" uly="1562">Es verurſachet der frauen / ich weiß nicht / was vor</line>
        <line lrx="1168" lry="1672" ulx="235" uly="1617">ewegung in ihren geburts⸗gliedern / davon ſie kuͤtze⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1721" ulx="205" uly="1666">lung und luſt bekommet: Und dieſes macht / daß ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1777" ulx="202" uly="1716">alsdenn den beyſchlaff des mannes deſto begieriger</line>
        <line lrx="1062" lry="1815" ulx="198" uly="1761">verlanget. Y</line>
        <line lrx="1163" lry="1933" ulx="221" uly="1811">Wenn nun etliche zeit hernach die wegt uttter die⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1921" ulx="1086" uly="1888">elbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_JbI557_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="215" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="77" lry="215" ulx="0" uly="206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="80" lry="277" ulx="0" uly="231">tolzuav⸗</line>
        <line lrx="82" lry="332" ulx="0" uly="278">bſepeſe</line>
        <line lrx="78" lry="380" ulx="0" uly="332">nn dec</line>
        <line lrx="119" lry="434" ulx="0" uly="381">ſhes  de</line>
        <line lrx="120" lry="488" ulx="6" uly="442">9 fhligen 4</line>
        <line lrx="89" lry="537" ulx="0" uly="484">bfrerfrox</line>
        <line lrx="89" lry="597" ulx="3" uly="549">Ar ban</line>
        <line lrx="92" lry="643" ulx="0" uly="602">ten intn</line>
        <line lrx="95" lry="704" ulx="0" uly="641">deſ geni</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="138" lry="806" ulx="0" uly="744">heſtanetw</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="100" lry="962" ulx="0" uly="908">na cnchd</line>
        <line lrx="100" lry="1021" ulx="0" uly="957">ifecne⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1073" ulx="0" uly="1016">eſhauen</line>
        <line lrx="102" lry="1129" ulx="0" uly="1067">nheume</line>
        <line lrx="112" lry="1182" ulx="0" uly="1120">ftntnn</line>
        <line lrx="104" lry="1230" ulx="0" uly="1172">lintbſ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1281" ulx="0" uly="1219">drefttii</line>
        <line lrx="183" lry="1341" ulx="0" uly="1275">ſkn</line>
        <line lrx="154" lry="1387" ulx="0" uly="1329">und een ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_JbI557_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="1450" type="textblock" ulx="1208" uly="776">
        <line lrx="1347" lry="851" ulx="1257" uly="776">ſhninke</line>
        <line lrx="1349" lry="889" ulx="1217" uly="838">s ſohe</line>
        <line lrx="1347" lry="940" ulx="1254" uly="881">fulſtn</line>
        <line lrx="1349" lry="989" ulx="1216" uly="933">den</line>
        <line lrx="1349" lry="1040" ulx="1253" uly="981">be/und</line>
        <line lrx="1349" lry="1152" ulx="1219" uly="1082">. wann da</line>
        <line lrx="1349" lry="1205" ulx="1250" uly="1136">dederſeh</line>
        <line lrx="1348" lry="1257" ulx="1250" uly="1198">hetnochtes</line>
        <line lrx="1349" lry="1309" ulx="1211" uly="1244">ſil bett</line>
        <line lrx="1347" lry="1371" ulx="1242" uly="1296">llte/mi</line>
        <line lrx="1346" lry="1424" ulx="1213" uly="1346">ſeem</line>
        <line lrx="1282" lry="1450" ulx="1208" uly="1405">RN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_JbI557_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="245" type="textblock" ulx="272" uly="178">
        <line lrx="1136" lry="245" ulx="272" uly="178">ob gewiſſe zeichen des ſchwanger⸗gehens ſeyn? 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1956" type="textblock" ulx="159" uly="253">
        <line lrx="1133" lry="310" ulx="177" uly="253">ſelbige befuͤhlet / und einen ſachten widerſtand bey der</line>
        <line lrx="1133" lry="360" ulx="177" uly="300">gebaͤhr⸗ mutter / auch ihr innerliches mundloch zuge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="423" ulx="175" uly="358">ſchloſſen / und weichlich / als einen huͤner⸗ ſteiß oder als</line>
        <line lrx="1133" lry="472" ulx="176" uly="410">die ſchnautze eines jungen hundes / verſpuͤret / ſo iſt nicht</line>
        <line lrx="885" lry="521" ulx="172" uly="460">zu zweifeln / daß die frau ſchwanger ſey.</line>
        <line lrx="1132" lry="567" ulx="219" uly="512">Allein man laͤſſet ſich an den allgemeinen zeichen</line>
        <line lrx="1131" lry="629" ulx="173" uly="561">nicht begnuͤgen; man ſuchet auch / nach art unſerer</line>
        <line lrx="1134" lry="672" ulx="172" uly="615">vorfahren / viele erfahrung herfuͤr / die ſchwaͤngerung</line>
        <line lrx="1135" lry="722" ulx="172" uly="667">einer frauen zu erkundigen: Etliche reiben denjenigen⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="774" ulx="170" uly="720">welche ſie vor ſchwanger halten / die augen mit rother</line>
        <line lrx="1135" lry="834" ulx="172" uly="769">ſchmincke / und wenn die farbe die augen⸗lieder einnim⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="882" ulx="174" uly="816">met / ſo hͤlt man hernacher gaͤntzlich dafuͤr / daß dieſe</line>
        <line lrx="1014" lry="923" ulx="175" uly="873">frau ſchwanger ſey.</line>
        <line lrx="1133" lry="979" ulx="227" uly="923">Andere laſſen ihr etliche tropffen bluts aus dem lei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1035" ulx="176" uly="972">be / und nachdem ſie ſolches haben ins waſſer fallen</line>
        <line lrx="1132" lry="1086" ulx="178" uly="1026">laſſen / muthmaſſen ſie ihre ſchwaͤngerung daraus⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1137" ulx="177" uly="1079">wann das blut zu boden ſincket. Es ſeynd noch etliche⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1189" ulx="179" uly="1129">die derſelben oders untzen ſchlecht oder mit anieß an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1244" ulx="159" uly="1181">gemachtes honig⸗waſſer zu trincken geben / wann ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="1294" ulx="180" uly="1232">ſich zu bette leget / und ſchluͤſſen durch das reiſſen im</line>
        <line lrx="1133" lry="1352" ulx="179" uly="1283">leibe/ welches dieſer tranck der frauen verurſachet⸗</line>
        <line lrx="621" lry="1389" ulx="181" uly="1335">daß ſie empfangen habe.</line>
        <line lrx="1133" lry="1452" ulx="233" uly="1386">Noch andere geben ihr voder 2 untzen ereutz⸗wur⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1501" ulx="180" uly="1437">tzel oder Johannes⸗kraut⸗ſafft mit ein wenig regen⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1552" ulx="182" uly="1490">waſſer ein / und halten dafuͤr / daß ſie ſchwanger ſey⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1632" ulx="181" uly="1540">monn ſie ſolches durch erbrechen nicht wieder von ſich</line>
        <line lrx="283" lry="1637" ulx="185" uly="1598">giebt.</line>
        <line lrx="1136" lry="1702" ulx="236" uly="1642">Etliche / nachdem ſie ihr in die ſchaam ein ſtuͤckgen</line>
        <line lrx="1137" lry="1752" ulx="185" uly="1693">knoblauch geſtecket / oder myrrhen / weyrauch und an⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1808" ulx="188" uly="1743">dere dergleichen ſachen angebrannt / ihr von unten auff</line>
        <line lrx="1137" lry="1858" ulx="189" uly="1793">hierdurch einen dunſt zu machen / meynen / daß ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="1956" ulx="190" uly="1844">ſchwanger ſey / wann ſie eine weile hernach den geruch</line>
        <line lrx="1116" lry="1953" ulx="633" uly="1916">P 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_JbI557_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="215" type="textblock" ulx="235" uly="169">
        <line lrx="814" lry="215" ulx="235" uly="169">240 III. T. 3. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="295" type="textblock" ulx="233" uly="233">
        <line lrx="1193" lry="295" ulx="233" uly="233">des knoblauchs oder der andern gewuͤrtze entweder im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1952" type="textblock" ulx="201" uly="297">
        <line lrx="926" lry="345" ulx="235" uly="297">maul oder in der naſe nicht empfinden.</line>
        <line lrx="1187" lry="414" ulx="289" uly="346">Es ſeynd auch einige / die unterſchiedene anmer⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="454" ulx="233" uly="400">ckungen im urin ſuchen: ſie beſehen dieſes waſſer / ſo</line>
        <line lrx="1187" lry="512" ulx="232" uly="452">bald es gefangen: Und wann ſie daſſelbe truͤbe und</line>
        <line lrx="1188" lry="560" ulx="234" uly="458">citronen⸗farbicht mit kleinen ſtaublein, die auff⸗und</line>
        <line lrx="1184" lry="610" ulx="230" uly="553">niederſteigen / angefuͤllet befinden / ſo ſagen ſie / daß ſie</line>
        <line lrx="544" lry="659" ulx="232" uly="609">empfangen habe.</line>
        <line lrx="1181" lry="710" ulx="280" uly="656">Andere laſſen die nacht uͤber den urin in einem</line>
        <line lrx="1182" lry="764" ulx="228" uly="710">kuͤpffernen becken / darein man eine duͤnne ſtrick⸗nadel</line>
        <line lrx="1182" lry="815" ulx="226" uly="765">gethan / und wenn ſie des morgens etliche rothe tro⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="869" ulx="226" uly="816">pfen an der nadel in acht nehmer / ſo zweiffeln ſie nicht</line>
        <line lrx="873" lry="918" ulx="223" uly="868">mehr an der frauen ſchwanger⸗ſeyn.</line>
        <line lrx="1176" lry="981" ulx="276" uly="920">Etliche andere nehmen Urin und wein / eines ſo viel</line>
        <line lrx="1177" lry="1032" ulx="225" uly="969">als des andern / und ſchuͤtten hernach den urin um;</line>
        <line lrx="1176" lry="1075" ulx="221" uly="1024">wenn er nun ſcheinet wie auffgeſottene bohnen / ſo be⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1128" ulx="222" uly="1076">haupten ſie / daß die frau ſchwanger⸗ſey.</line>
        <line lrx="1172" lry="1190" ulx="275" uly="1127">Noch andere laſſen drey tage den urin einer frauen</line>
        <line lrx="1171" lry="1231" ulx="219" uly="1176">in einem wohlverſtopfften glaͤſernen gefaͤß in dem</line>
        <line lrx="1169" lry="1284" ulx="212" uly="1231">ſchatten ſtehen / und ſeigen denſelben hernachmahls</line>
        <line lrx="1170" lry="1347" ulx="218" uly="1281">durch einen klaren taffet; wenn alsdenn kleine thier⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1401" ulx="214" uly="1330">gen oder wuͤrmergen auff demſelben zu ſehen / ſo ma⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1445" ulx="214" uly="1385">chen ſie keine ſchwuͤrigkeit / das ſchwanger⸗gehen zu be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1493" ulx="212" uly="1432">haupten; Mit einem worte: ich koͤnte nicht ſagen / wie</line>
        <line lrx="1164" lry="1546" ulx="211" uly="1469">viel pruͤfungen nicht die leute / zu erforſchung der frau⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1592" ulx="210" uly="1541">en ſchwanger⸗ſeyn / verſucht haben.</line>
        <line lrx="1162" lry="1641" ulx="259" uly="1585">Allein der eckel / das erbrechen und andere zufaͤlle/</line>
        <line lrx="1161" lry="1698" ulx="205" uly="1644">ſo ihnen auffſtoſſen / ſeynd gewiſſere zeichen / wenn nur</line>
        <line lrx="1159" lry="1745" ulx="204" uly="1695">noch einige vorhanden / als alle die poſſen / davon die</line>
        <line lrx="1159" lry="1801" ulx="203" uly="1743">alten groß pralens in erkaͤntniß einer ſchwangern</line>
        <line lrx="499" lry="1846" ulx="201" uly="1797">frauen gemacht.</line>
        <line lrx="1251" lry="1952" ulx="234" uly="1842">Wann die monat⸗zeit bey einer frauen zuruͤcke NaH</line>
        <line lrx="1151" lry="1941" ulx="1108" uly="1907">et/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1463" type="textblock" ulx="1234" uly="1366">
        <line lrx="1279" lry="1463" ulx="1234" uly="1366">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="254" type="textblock" ulx="1294" uly="244">
        <line lrx="1349" lry="254" ulx="1294" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="573" type="textblock" ulx="1255" uly="268">
        <line lrx="1349" lry="320" ulx="1289" uly="268">le</line>
        <line lrx="1349" lry="365" ulx="1287" uly="322">lip ve</line>
        <line lrx="1349" lry="421" ulx="1285" uly="382">ſene⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="491" ulx="1255" uly="425">miter</line>
        <line lrx="1337" lry="536" ulx="1255" uly="450">ind;</line>
        <line lrx="1347" lry="573" ulx="1280" uly="512">denle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1365" type="textblock" ulx="1235" uly="850">
        <line lrx="1347" lry="897" ulx="1271" uly="850">mleſo</line>
        <line lrx="1349" lry="994" ulx="1243" uly="945">und end</line>
        <line lrx="1349" lry="1056" ulx="1243" uly="1000">eſtaltn</line>
        <line lrx="1349" lry="1108" ulx="1242" uly="1054">undond</line>
        <line lrx="1349" lry="1154" ulx="1269" uly="1106">ile nun</line>
        <line lrx="1346" lry="1208" ulx="1257" uly="1155">wele chedj</line>
        <line lrx="1349" lry="1261" ulx="1259" uly="1203">holten</line>
        <line lrx="1348" lry="1365" ulx="1235" uly="1254">ſa ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1567" type="textblock" ulx="1252" uly="1462">
        <line lrx="1347" lry="1567" ulx="1252" uly="1462">Kurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1657" type="textblock" ulx="1233" uly="1527">
        <line lrx="1346" lry="1579" ulx="1278" uly="1527">isblut,</line>
        <line lrx="1349" lry="1657" ulx="1233" uly="1575">ſen ſanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1735" type="textblock" ulx="1251" uly="1616">
        <line lrx="1349" lry="1735" ulx="1251" uly="1616">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1830" type="textblock" ulx="1253" uly="1703">
        <line lrx="1347" lry="1830" ulx="1253" uly="1703">ttr get hetg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_JbI557_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="231" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="65" lry="231" ulx="0" uly="221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="71" lry="293" ulx="0" uly="251">ederimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="75" lry="409" ulx="0" uly="362">gnntt⸗</line>
        <line lrx="75" lry="457" ulx="2" uly="408">nſer,ſ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="504" ulx="0" uly="461">guiocd</line>
        <line lrx="79" lry="566" ulx="0" uly="512">jolfen</line>
        <line lrx="78" lry="620" ulx="0" uly="569">ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="82" lry="715" ulx="2" uly="670"> in een</line>
        <line lrx="84" lry="769" ulx="0" uly="721">richta</line>
        <line lrx="85" lry="821" ulx="0" uly="775">erothet</line>
        <line lrx="86" lry="886" ulx="0" uly="829">elnſiett</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="87" lry="982" ulx="3" uly="931">hͤbeſtl</line>
        <line lrx="88" lry="1040" ulx="0" uly="987">entun</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="88" lry="1208" ulx="0" uly="1140">intfnn</line>
        <line lrx="88" lry="1256" ulx="0" uly="1193">iznn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="226" type="textblock" ulx="266" uly="179">
        <line lrx="1111" lry="226" ulx="266" uly="179">ob gewiſſe zeichen des ſchwanger⸗ gehens ſeyn? 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1958" type="textblock" ulx="157" uly="257">
        <line lrx="1112" lry="308" ulx="159" uly="257">bet / ohne daß ſie mit ſchauer oder einem fieber befal⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="359" ulx="158" uly="310">len / wenn ihr der bauch viel platter und zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="411" ulx="157" uly="360">zogener / als zuvor / nach dem ſprichworte der kinder⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="462" ulx="158" uly="413">muͤtter: In einem platten bauche iſt gemeiniglich ein</line>
        <line lrx="1112" lry="517" ulx="158" uly="461">kind; wenn ſie (ſonderlich nach dem eſſen) traͤge / und</line>
        <line lrx="1114" lry="568" ulx="159" uly="513">den leib ohne ſchmertzen nicht anruͤhren kan / ſo ſeynd</line>
        <line lrx="926" lry="617" ulx="159" uly="563">es gleichfalls anzeigungen der empfaͤngniß.</line>
        <line lrx="1114" lry="668" ulx="212" uly="617">Dieſe zur zeugung zuruͤck gebliebene monat⸗zeit</line>
        <line lrx="1116" lry="733" ulx="159" uly="667">verurſachet ihr gemeiniglich bitterkeit im munde / ſaue⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="774" ulx="161" uly="723">res auffſteigen / dunckelheit des geſichts / unluſt/ traͤg⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="823" ulx="161" uly="775">heit / ſchmertzen am haupt und nieren / traurigkeit / de⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="876" ulx="161" uly="826">ren urſprung ſie ſelbſt nicht weiß / groſſe flecken im ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="929" ulx="162" uly="877">ſichte oder an andern orten des leibes / luſt zu ſchlafen /</line>
        <line lrx="1116" lry="980" ulx="161" uly="925">und endlich zum oͤfftern einen unordentlichen appetit;</line>
        <line lrx="1114" lry="1031" ulx="163" uly="980">geſtalt man einige geſehen / welche kohlen / aſche / kalck</line>
        <line lrx="1117" lry="1082" ulx="164" uly="1031">und andere dergleichen ſachen gegeſſen. Alle dieſe zu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1134" ulx="164" uly="1080">faͤlle nun ruͤhren her von zuruͤckbleibung der blume /</line>
        <line lrx="1116" lry="1186" ulx="165" uly="1132">welche die natur zu ſonderlichem gebrauch zuruͤck ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1237" ulx="166" uly="1189">halten / und alle glieder der frauen leiden / weil ſie mit</line>
        <line lrx="1120" lry="1294" ulx="166" uly="1239">ſolcher feuchtigkeit angenetzet ſeyn / die ieden monat</line>
        <line lrx="641" lry="1341" ulx="167" uly="1288">ſolten abgefuͤhret werden.</line>
        <line lrx="1124" lry="1396" ulx="217" uly="1339">Uber dieſe zufaͤlle / die wir ietzo angemerckt / finden</line>
        <line lrx="1122" lry="1454" ulx="169" uly="1394">ſich noch andere nach den erſten vier monaten der</line>
        <line lrx="1120" lry="1498" ulx="169" uly="1445">ſchwaͤngerung / welche uns zu neuen proben dienen:</line>
        <line lrx="1121" lry="1549" ulx="170" uly="1496">Das blut / welches taͤglich in den adern einer ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1608" ulx="171" uly="1545">gern frauen wegen des kindes nahrung/ dero es hoͤchſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1662" ulx="174" uly="1595">noͤthig hat / zunimmt / bringet ihnen viel kleine wider⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1705" ulx="174" uly="1651">waͤrtigkeiten / die uns ihren zuſtand zu erkennen geben:</line>
        <line lrx="1123" lry="1755" ulx="176" uly="1700">Es ſteiget gegen die bruſt zu / und verurſachet daſelbſt</line>
        <line lrx="1124" lry="1813" ulx="180" uly="1755">etlichen eher / und etlichen langſamer ſchmertzen und</line>
        <line lrx="1127" lry="1859" ulx="180" uly="1803">haͤrtigkeit der bruͤſte / indem die milch anfaͤhet / ſich</line>
        <line lrx="1129" lry="1909" ulx="173" uly="1857">allda zu formiren / und die wartze mit ihrem umkreiß</line>
        <line lrx="1131" lry="1958" ulx="611" uly="1908">Y 3 bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_JbI557_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="759" lry="198" type="textblock" ulx="214" uly="158">
        <line lrx="759" lry="198" ulx="214" uly="158">342 III. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1948" type="textblock" ulx="207" uly="226">
        <line lrx="1173" lry="292" ulx="213" uly="226">bey dem weiſſen roth / uñ bey dem braͤunlichen ſchwaꝛtz</line>
        <line lrx="1174" lry="342" ulx="216" uly="287">wird. Die ſtimme hebet gleichfalls an viel groͤber</line>
        <line lrx="1174" lry="398" ulx="214" uly="339">zu werden wegen der natuͤrlichen hitze / welche ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="446" ulx="216" uly="390">vermehret / und der ſpeichel iſt viel uͤberfluͤßiger / als</line>
        <line lrx="1173" lry="499" ulx="215" uly="438">ſonſten; denn man hat niemals viel weiber geſehen /</line>
        <line lrx="1174" lry="550" ulx="214" uly="492">(zum wenigſten / die geſund geweſen/) welche nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="605" ulx="216" uly="542">groſſen uͤberfluß am ſpeichel gehabt. Es laſſen ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="648" ulx="219" uly="596">auch bey denen vollbluͤtigen an denen beinen und</line>
        <line lrx="1173" lry="705" ulx="222" uly="646">ſchenckeln aufgeſchwollene adern von unterſchiedener</line>
        <line lrx="1171" lry="751" ulx="215" uly="697">farbe ſpuͤhren / die wir Varices nennen: Denn man</line>
        <line lrx="1170" lry="813" ulx="215" uly="750">ſiehet dergleichen blaulichte bey den weiſſen / und</line>
        <line lrx="1174" lry="863" ulx="212" uly="802">ſchwaꝛtze bey den braͤunlichten weibs⸗bildern nach un⸗</line>
        <line lrx="749" lry="905" ulx="214" uly="854">terſchied ihres temperaments.</line>
        <line lrx="1169" lry="968" ulx="264" uly="905">Nach dieſen allen iſt eines von den allerſicherſten</line>
        <line lrx="1171" lry="1017" ulx="214" uly="957">kennzeichen / ſo uns das ſchwanger⸗ſeyn einer frauen</line>
        <line lrx="1171" lry="1066" ulx="213" uly="1010">offenbahren kan / die bewegung des kindes: denn wenn</line>
        <line lrx="1170" lry="1122" ulx="215" uly="1065">man die hand auff ihren leib leget / und dieſelbe eine</line>
        <line lrx="1167" lry="1173" ulx="214" uly="1114">gute weile darauff haͤlt / mercket man gegen den 4 oder</line>
        <line lrx="1169" lry="1223" ulx="216" uly="1171"> monat eine gelinde bewegung / und zu ende des</line>
        <line lrx="1169" lry="1275" ulx="216" uly="1217">ſchwanger⸗gehens eine etwas ſtaͤrckere / welche unter⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1327" ulx="210" uly="1275">werts / und gegen den leib der frauen / wenn ſie lie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1377" ulx="212" uly="1325">get / vorwarts gehet. Die buͤrde beweget ſich ſolcher</line>
        <line lrx="1169" lry="1428" ulx="213" uly="1374">geſtalt nicht / ſondern folget der bewegung des leibes /</line>
        <line lrx="1168" lry="1482" ulx="211" uly="1420">und faͤllet wie bley auff die ſeite / da ſie hinhenget;</line>
        <line lrx="1166" lry="1533" ulx="211" uly="1473">Die winde haben auch eine ungleiche bewegung: ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="1590" ulx="217" uly="1528">laſſen ſich bald auff der einen / bald auff der andern</line>
        <line lrx="1163" lry="1647" ulx="210" uly="1575">ſeite hoͤren / und ihre bewegung gehet nicht gegen den</line>
        <line lrx="1164" lry="1689" ulx="209" uly="1628">leib zu / wie in der wahrhafftigen ſchwaͤngerung / ſon⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1743" ulx="210" uly="1678">dern man vernimmet ſie in dem langen darme / wel⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1789" ulx="211" uly="1726">chen man oͤffters murren hoͤret.</line>
        <line lrx="1163" lry="1851" ulx="237" uly="1789">Benn man den puls der ſchwangern weiber in acht</line>
        <line lrx="1165" lry="1939" ulx="207" uly="1833">mimmt / ſo wird man gewahr / daß er viel geſchwinde</line>
        <line lrx="1137" lry="1948" ulx="1059" uly="1905">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="243" type="textblock" ulx="1325" uly="208">
        <line lrx="1349" lry="243" ulx="1325" uly="208">ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1568" type="textblock" ulx="1231" uly="284">
        <line lrx="1349" lry="335" ulx="1277" uly="284">ndheff</line>
        <line lrx="1349" lry="386" ulx="1277" uly="335">homah</line>
        <line lrx="1349" lry="440" ulx="1275" uly="390">Unetfah</line>
        <line lrx="1349" lry="487" ulx="1272" uly="437">ſlchert</line>
        <line lrx="1348" lry="543" ulx="1272" uly="495">hem fie</line>
        <line lrx="1348" lry="596" ulx="1286" uly="542">Csiſt</line>
        <line lrx="1349" lry="647" ulx="1276" uly="597">en durn</line>
        <line lrx="1349" lry="706" ulx="1271" uly="650">zlenfuu</line>
        <line lrx="1349" lry="747" ulx="1266" uly="697">leno</line>
        <line lrx="1330" lry="797" ulx="1264" uly="747">nden.</line>
        <line lrx="1349" lry="860" ulx="1287" uly="803">Csiſen</line>
        <line lrx="1349" lry="913" ulx="1264" uly="853">Kigenge</line>
        <line lrx="1349" lry="963" ulx="1265" uly="904">Dherce</line>
        <line lrx="1348" lry="1019" ulx="1273" uly="959">ſhenden</line>
        <line lrx="1349" lry="1066" ulx="1265" uly="1009">Gerfien</line>
        <line lrx="1349" lry="1122" ulx="1263" uly="1061">Fteraſte</line>
        <line lrx="1349" lry="1168" ulx="1264" uly="1120">nacea</line>
        <line lrx="1349" lry="1227" ulx="1267" uly="1169">Wen</line>
        <line lrx="1349" lry="1272" ulx="1264" uly="1224">Meinepe</line>
        <line lrx="1349" lry="1332" ulx="1258" uly="1270">lſatt</line>
        <line lrx="1349" lry="1380" ulx="1231" uly="1329">feſferta</line>
        <line lrx="1348" lry="1451" ulx="1231" uly="1376">ſrinfil</line>
        <line lrx="1339" lry="1487" ulx="1254" uly="1417">Ptenon</line>
        <line lrx="1264" lry="1568" ulx="1232" uly="1525">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1757" type="textblock" ulx="1234" uly="1446">
        <line lrx="1341" lry="1565" ulx="1265" uly="1478">Atade</line>
        <line lrx="1329" lry="1583" ulx="1274" uly="1541">Uurre</line>
        <line lrx="1349" lry="1643" ulx="1255" uly="1547">gnant</line>
        <line lrx="1333" lry="1697" ulx="1234" uly="1635">ſahtn i</line>
        <line lrx="1349" lry="1757" ulx="1254" uly="1681">leimih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_JbI557_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="74" lry="306" ulx="4" uly="253">ſhan</line>
        <line lrx="75" lry="353" ulx="0" uly="306">(grober</line>
        <line lrx="77" lry="407" ulx="0" uly="355">che ſch</line>
        <line lrx="77" lry="460" ulx="0" uly="408">ra</line>
        <line lrx="78" lry="512" ulx="0" uly="460">tgſken</line>
        <line lrx="81" lry="570" ulx="0" uly="510">hllheniti</line>
        <line lrx="79" lry="618" ulx="0" uly="561">gloſcif</line>
        <line lrx="82" lry="663" ulx="0" uly="618">Neineni</line>
        <line lrx="84" lry="723" ulx="0" uly="672">tſchiede</line>
        <line lrx="85" lry="771" ulx="0" uly="728">Dennmt</line>
        <line lrx="87" lry="831" ulx="1" uly="774">ſen / u</line>
        <line lrx="87" lry="877" ulx="0" uly="827">anachun</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="90" lry="990" ulx="0" uly="930">ecſcheſt</line>
        <line lrx="91" lry="1036" ulx="0" uly="989">geireeftan</line>
        <line lrx="92" lry="1090" ulx="0" uly="1041">-dennment</line>
        <line lrx="92" lry="1142" ulx="0" uly="1091">Odeleene</line>
        <line lrx="93" lry="1209" ulx="0" uly="1140">ennnck</line>
        <line lrx="93" lry="1252" ulx="0" uly="1197">ede</line>
        <line lrx="94" lry="1299" ulx="0" uly="1248">ſecheunn</line>
        <line lrx="97" lry="1350" ulx="2" uly="1294">Nantſele</line>
        <line lrx="96" lry="1407" ulx="0" uly="1343">ſcſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="97" lry="1456" ulx="0" uly="1397">delebes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="247" type="textblock" ulx="255" uly="199">
        <line lrx="1109" lry="247" ulx="255" uly="199">ob gewiſſe zeichen des ſchwanger⸗gehens ſeyn? 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1976" type="textblock" ulx="157" uly="272">
        <line lrx="1108" lry="332" ulx="158" uly="272">und hefftiger gehe / als zu anderer zeit: Auch haben ſie</line>
        <line lrx="1108" lry="381" ulx="159" uly="325">damahls blut und hitze vor zwey perſonen: und die</line>
        <line lrx="1107" lry="433" ulx="159" uly="374">unerfahrnen Medici ſolten bey anfuͤhlung des pulſes</line>
        <line lrx="1109" lry="486" ulx="157" uly="427">ſolcher weiber ſich leichtlich einbilden / daß ſie mit ei⸗</line>
        <line lrx="528" lry="536" ulx="159" uly="486">nem fieber behafftet.</line>
        <line lrx="1099" lry="589" ulx="184" uly="530">Es iſt nicht genug / das ſchwanger⸗gehen einer frau⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="636" ulx="161" uly="582">en durch die allbereit vorgeſtellte zeichen ins gemein</line>
        <line lrx="1115" lry="697" ulx="161" uly="634">zu erforſchen: Man will auch noch wiſſen / ob es ein</line>
        <line lrx="1111" lry="740" ulx="162" uly="687">buͤbgen oder ein maͤdgen ſey / oder ob mehr kinder vor⸗</line>
        <line lrx="655" lry="799" ulx="163" uly="744">handen. .</line>
        <line lrx="1114" lry="847" ulx="219" uly="786">Es iſt wahr / daß die knaͤbgen uns oͤffters anmer⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="895" ulx="164" uly="839">ckungen geben / welches die maͤdgen nicht thun: Denn</line>
        <line lrx="1115" lry="947" ulx="166" uly="892">diejenige / ſo mit einem knaben ſchwanger gehet / wird</line>
        <line lrx="1115" lry="999" ulx="167" uly="943">ſich ordentlicher weiſe viel beſſer befinden / und es auch</line>
        <line lrx="1117" lry="1051" ulx="170" uly="994">eher fuͤhlen / als die/ ſo ein maͤdgen traͤget / welche von</line>
        <line lrx="1118" lry="1103" ulx="169" uly="1043">ihrer erſten regung anheben / der mutter mehr muͤhe zu</line>
        <line lrx="866" lry="1149" ulx="171" uly="1097">machen / als ein knaͤbgen niemahls thut.</line>
        <line lrx="1120" lry="1201" ulx="224" uly="1147">Wenn die mutter zu ende ihres ſchwanger⸗gehens</line>
        <line lrx="1122" lry="1253" ulx="173" uly="1198">in eine verdrießliche kranckheit faͤllet / und nicht miß⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1307" ulx="172" uly="1250">gebieret / ſo iſt eine ſtarcke muthmaſſung / daß ſie eher</line>
        <line lrx="1126" lry="1370" ulx="174" uly="1302">mit einer tochter / als ſohn / ſchwanger ſey: Dieſer hat</line>
        <line lrx="1124" lry="1420" ulx="172" uly="1351">ſeine zufaͤlle viel trockener / als dieſe / und er koͤnte ſo</line>
        <line lrx="805" lry="1462" ulx="174" uly="1411">harten anſtoͤſſen nicht widerſtehen.</line>
        <line lrx="1131" lry="1511" ulx="220" uly="1459">Uber dieſes wird auch ein maͤnnlein alle ſeiner mut⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1563" ulx="178" uly="1511">ter zur rechten ſeiten liegende gliedmaſſen ſtarck ma⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1616" ulx="180" uly="1561">chen / alſo daß / wenn ſie gehen will / ſie ſich mehr des</line>
        <line lrx="1131" lry="1667" ulx="178" uly="1612">rechten fuſſes bedienen / und in ergreiffung eines</line>
        <line lrx="1129" lry="1762" ulx="181" uly="1661">nges mehr die rechte / als lincke hand / gebrauchen</line>
        <line lrx="282" lry="1763" ulx="184" uly="1729">wird.</line>
        <line lrx="1130" lry="1817" ulx="231" uly="1764">Man wird auch an ihren augen / an ihrer bruſt / und</line>
        <line lrx="1132" lry="1881" ulx="187" uly="1815">an ihrem puls der rechten ſeite vielmehr ſchein der ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1926" ulx="190" uly="1867">anderung und der ſtaͤrcke wahrnehmen / als auff der</line>
        <line lrx="1139" lry="1976" ulx="606" uly="1917">„D 4 lincken:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_JbI557_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="805" lry="223" type="textblock" ulx="222" uly="172">
        <line lrx="805" lry="223" ulx="222" uly="172">344 II. T. 3. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1970" type="textblock" ulx="194" uly="258">
        <line lrx="1180" lry="315" ulx="227" uly="258">lincken: Und wann man aus ihren bruͤſten einen</line>
        <line lrx="1180" lry="364" ulx="226" uly="310">tropffen milch ziehet / ſo fern dieſelbe zur volkkommen⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="422" ulx="225" uly="361">heit gediehen / wird man ſehen / daß derſelbe ſich rund</line>
        <line lrx="1178" lry="471" ulx="227" uly="413">auff dem nagel erhaͤlt / woferne ſie einen ſohn traͤget:</line>
        <line lrx="1177" lry="526" ulx="222" uly="467">an ſtatt / da es eine tochter und die milch ſehr helle iſt/</line>
        <line lrx="810" lry="567" ulx="222" uly="516">ſie ſich nicht wohl erhalten wird.</line>
        <line lrx="1172" lry="627" ulx="275" uly="568">Die anzahl der kinder belangende / kan man ſolche</line>
        <line lrx="1171" lry="674" ulx="221" uly="621">nicht erkennen / als durch unordentliche dieke des lei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="723" ulx="219" uly="671">bes / und daß man in der mitte des leibes ein kleines</line>
        <line lrx="1173" lry="815" ulx="218" uly="721">Hrüblein ſiehet / welches uns anzeigung zu zwillingen</line>
        <line lrx="335" lry="823" ulx="215" uly="777">giebet.</line>
        <line lrx="1169" lry="888" ulx="271" uly="827">Unter allen dieſen zeichen iſt das unbeſtaͤndigſte</line>
        <line lrx="1169" lry="941" ulx="215" uly="879">und laͤcherlichſte / aus dem urin der frauen die ſchwaͤn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="988" ulx="213" uly="936">gerung urtheilen wollen / welches ich mi denn niemah⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1042" ulx="214" uly="984">len habe einbilden koͤnnen. Ich weiß wohl / wohin</line>
        <line lrx="1166" lry="1096" ulx="214" uly="1037">der geitz der menſchen dieſe begierde getrieben hat;</line>
        <line lrx="1167" lry="1145" ulx="212" uly="1090">allein die unterſchiedenen meynungen / die bey dieſer</line>
        <line lrx="1166" lry="1199" ulx="211" uly="1143">materie entſtehen / verurſachen billig / an der warheit</line>
        <line lrx="723" lry="1248" ulx="212" uly="1191">ihrer erfahrung zu zweiffeln.</line>
        <line lrx="1163" lry="1315" ulx="260" uly="1244">Der urin kan uns zum hoͤchſten nicht mehr nach⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1355" ulx="206" uly="1294">richt / als von dem zuſtande der glieder / wohin er koͤmt /</line>
        <line lrx="1160" lry="1400" ulx="204" uly="1348">und derer / dadurch er gehet / geben. Gleichwie nun</line>
        <line lrx="1160" lry="1452" ulx="204" uly="1398">derſelbe die gebaͤhr⸗mutter nicht durchgehet / und nur</line>
        <line lrx="1158" lry="1508" ulx="202" uly="1449">ihren eingang beruͤhret; alſo kan man auch aus dieſer</line>
        <line lrx="1156" lry="1559" ulx="201" uly="1505">Unreinen feuchtigkeit nichts ſchluͤſſen / es ſeye denn von</line>
        <line lrx="1154" lry="1612" ulx="202" uly="1555">der beſchaffenheit der blaſen / der nieren und der ober⸗</line>
        <line lrx="448" lry="1654" ulx="201" uly="1606">ſten glieder.</line>
        <line lrx="1153" lry="1714" ulx="248" uly="1656">Alle dieſe erfahrung / welche man ins gemein von</line>
        <line lrx="1150" lry="1768" ulx="222" uly="1712">em urin hernimmt / iſt aberglaͤubiſch / und alles / was</line>
        <line lrx="1151" lry="1818" ulx="196" uly="1762">man in die mutter ſtecket / gefaͤhrlich. Der knoblauch</line>
        <line lrx="1150" lry="1870" ulx="197" uly="1803">iſt hitzig und brennend / wenn man ihn den zarten ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1970" ulx="194" uly="1851">burts⸗gliedern beybringet: Der rauch von den .M</line>
        <line lrx="1147" lry="1965" ulx="1033" uly="1932">würtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1796" type="textblock" ulx="1233" uly="1736">
        <line lrx="1349" lry="1796" ulx="1233" uly="1736">rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="323" type="textblock" ulx="1319" uly="269">
        <line lrx="1349" lry="323" ulx="1319" uly="269">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1049" type="textblock" ulx="1280" uly="279">
        <line lrx="1346" lry="313" ulx="1301" uly="279">e</line>
        <line lrx="1348" lry="373" ulx="1299" uly="327">zucbt</line>
        <line lrx="1349" lry="421" ulx="1318" uly="377">A</line>
        <line lrx="1349" lry="476" ulx="1294" uly="427">ſtave</line>
        <line lrx="1349" lry="524" ulx="1293" uly="479">Den</line>
        <line lrx="1349" lry="582" ulx="1295" uly="532">beyſ</line>
        <line lrx="1345" lry="628" ulx="1296" uly="584">bald</line>
        <line lrx="1349" lry="684" ulx="1298" uly="636">ſtein</line>
        <line lrx="1349" lry="739" ulx="1293" uly="687">ſole</line>
        <line lrx="1349" lry="802" ulx="1287" uly="749">emned</line>
        <line lrx="1349" lry="900" ulx="1284" uly="842">ingl</line>
        <line lrx="1349" lry="945" ulx="1282" uly="906">mmanm</line>
        <line lrx="1349" lry="998" ulx="1280" uly="948">deinle</line>
        <line lrx="1349" lry="1049" ulx="1281" uly="1006">nders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1749" type="textblock" ulx="1264" uly="1259">
        <line lrx="1349" lry="1320" ulx="1271" uly="1259">ſbenſ⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1363" ulx="1269" uly="1318">ea</line>
        <line lrx="1349" lry="1425" ulx="1268" uly="1370">ufſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1531" ulx="1272" uly="1467">alnnn</line>
        <line lrx="1347" lry="1586" ulx="1272" uly="1524">Gerugn</line>
        <line lrx="1343" lry="1636" ulx="1299" uly="1585">Uene</line>
        <line lrx="1346" lry="1696" ulx="1264" uly="1633">Ullge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1749" ulx="1279" uly="1689">Ahet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1953" type="textblock" ulx="1269" uly="1791">
        <line lrx="1349" lry="1850" ulx="1273" uly="1791">hihre</line>
        <line lrx="1349" lry="1953" ulx="1269" uly="1891">hesn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_JbI557_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="64" lry="264" ulx="0" uly="254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="69" lry="320" ulx="0" uly="280"> einen</line>
        <line lrx="70" lry="373" ulx="1" uly="341">unmen⸗</line>
        <line lrx="70" lry="438" ulx="3" uly="383">ſhtund</line>
        <line lrx="72" lry="483" ulx="0" uly="439">nnece:</line>
        <line lrx="74" lry="539" ulx="0" uly="487">eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="74" lry="641" ulx="1" uly="589">nan ſ</line>
        <line lrx="75" lry="693" ulx="0" uly="649">f: Neln</line>
        <line lrx="78" lry="745" ulx="0" uly="698">ein kene</line>
        <line lrx="79" lry="807" ulx="1" uly="755">zwiltee</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="81" lry="912" ulx="0" uly="851">ſöndee</line>
        <line lrx="83" lry="960" ulx="0" uly="909">eſchvyn</line>
        <line lrx="85" lry="1007" ulx="0" uly="956">niemneh⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1068" ulx="0" uly="1008">,woht</line>
        <line lrx="88" lry="1117" ulx="0" uly="1064">ben hot;</line>
        <line lrx="89" lry="1170" ulx="0" uly="1118">wi Ve</line>
        <line lrx="90" lry="1223" ulx="2" uly="1166">derbaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="92" lry="1331" ulx="0" uly="1266">er h</line>
        <line lrx="93" lry="1377" ulx="2" uly="1323">erkomt,</line>
        <line lrx="95" lry="1433" ulx="0" uly="1377">bie nun</line>
        <line lrx="95" lry="1483" ulx="1" uly="1431">und</line>
        <line lrx="95" lry="1531" ulx="22" uly="1482">adedic</line>
        <line lrx="94" lry="1595" ulx="0" uly="1534">e danri</line>
        <line lrx="93" lry="1648" ulx="0" uly="1588">ddrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="97" lry="1773" ulx="1" uly="1688">genitn,</line>
        <line lrx="97" lry="1768" ulx="15" uly="1748">ENS</line>
        <line lrx="99" lry="1817" ulx="0" uly="1750">melizi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1858" ulx="0" uly="1797">tu</line>
        <line lrx="100" lry="1911" ulx="0" uly="1854">eNpetten</line>
        <line lrx="100" lry="1930" ulx="0" uly="1898"> an den</line>
        <line lrx="99" lry="1960" ulx="15" uly="1917">bondeln,</line>
        <line lrx="98" lry="1994" ulx="0" uly="1926">hu e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="233" type="textblock" ulx="257" uly="177">
        <line lrx="1123" lry="233" ulx="257" uly="177">ob gewiſſe zeichen des ſchwanger⸗gehens ſeyn? 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="247" type="textblock" ulx="1022" uly="239">
        <line lrx="1122" lry="247" ulx="1022" uly="239">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1093" type="textblock" ulx="177" uly="261">
        <line lrx="1124" lry="319" ulx="178" uly="261">wuͤrtzten ſachen iſt verdaͤchtig / und man muß ihn nur</line>
        <line lrx="961" lry="373" ulx="177" uly="316">zu abtreibung unzeitiger geburten brauchen.</line>
        <line lrx="1125" lry="419" ulx="228" uly="364">Allein es ſind andere zeichen / die uns wegen der</line>
        <line lrx="1127" lry="475" ulx="177" uly="415">frauen ſchwaͤngerung viel gewiſſer / als jene / machen.</line>
        <line lrx="1128" lry="520" ulx="177" uly="470">Denn die trockenheit ihrer geburts⸗ glieder nach dem</line>
        <line lrx="1129" lry="576" ulx="180" uly="518">beyſchlaff / das jucken und der ſchauer / welche ſie alſo⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="627" ulx="181" uly="572">bald empfinden / die ſchwach⸗und mattigkeiten / darein</line>
        <line lrx="1130" lry="680" ulx="181" uly="621">ſie in dem augenblick fallen / ſeynd ſtarcke muthmaſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="732" ulx="182" uly="674">ſungen / daß ſie ſchon empfangen habe. Ingleichen/</line>
        <line lrx="1133" lry="784" ulx="181" uly="727">wenn die gebaͤhr⸗mutter zugeſchloſſen iſt / wenn die ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="834" ulx="183" uly="778">woͤhnliche monats⸗zeiten auſſen bleiben / der leib an⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="886" ulx="183" uly="829">faͤnglich breit wird / und hernach auffſchwellet. Wenn</line>
        <line lrx="1132" lry="935" ulx="185" uly="882">man milch in den bruͤſten wahr nimmt / und endlich in</line>
        <line lrx="1133" lry="985" ulx="185" uly="932">dem leibe eine bewegung verſpuͤret / welche von nichts</line>
        <line lrx="1133" lry="1036" ulx="185" uly="984">anders / als von regung des kindes / welches (wenn ich</line>
        <line lrx="1136" lry="1093" ulx="187" uly="1038">alſo reden darff)ein theil von ſeiner mutter eingeweide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1146" type="textblock" ulx="179" uly="1087">
        <line lrx="1135" lry="1146" ulx="179" uly="1087">iſt / herkommen kan: Dieſe zeichen beyſammen (ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1961" type="textblock" ulx="188" uly="1139">
        <line lrx="1135" lry="1195" ulx="189" uly="1139">ich) ſeynd kraͤfftige proben genung / uns zu bereden /</line>
        <line lrx="1135" lry="1247" ulx="190" uly="1192">daß eine frau ſchwanger ſey. Allein die warheit zu</line>
        <line lrx="1136" lry="1299" ulx="188" uly="1242">ſagen / ſo iſt es eben ſo gewiß / ſie vor ſchwanger zu hal⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1351" ulx="189" uly="1296">ten / als zu ſchluͤſſen / ob ſie einen ſtein in der blaſe habe/</line>
        <line lrx="1139" lry="1402" ulx="191" uly="1344">nachdem man deſſen etliche zeichen verſpuͤret. So⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1453" ulx="190" uly="1400">viel zeichen / welche auch von dem ſchwanger⸗gehen deꝛ</line>
        <line lrx="1140" lry="1504" ulx="195" uly="1451">frauen vorkommen werden / ſeynd immittelſt nichts /</line>
        <line lrx="1141" lry="1558" ulx="196" uly="1498">als muthmaſſungen / die uns oͤffters betruͤgen koͤnnen /</line>
        <line lrx="1141" lry="1607" ulx="195" uly="1551">und dienen nur zur beſchaͤmung eines Medici / welcher</line>
        <line lrx="902" lry="1658" ulx="195" uly="1607">gar zu groß vertrauen zu denſelben hat.</line>
        <line lrx="1144" lry="1713" ulx="241" uly="1654">Ich geſtehe / daß man des ſteins verſichert iſt / wenn</line>
        <line lrx="1144" lry="1761" ulx="197" uly="1701">man ihn mit dem ſpecillo chirurgico oder pruͤffeiſen</line>
        <line lrx="1144" lry="1811" ulx="200" uly="1757">beruͤhret: Auch der gewißheit des ſchwanger⸗ gehens⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1862" ulx="200" uly="1804">wenn man mit der hand das haupt des kindes fuͤhlet⸗/</line>
        <line lrx="648" lry="1918" ulx="202" uly="1864">welches auf dem wege iſt.</line>
        <line lrx="1147" lry="1961" ulx="702" uly="1909">V 5 Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_JbI557_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="238" type="textblock" ulx="211" uly="191">
        <line lrx="786" lry="238" ulx="211" uly="191">346 III. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="347" type="textblock" ulx="259" uly="241">
        <line lrx="1346" lry="347" ulx="259" uly="241">Wann wir inſonderheit alle dieſe zeichen / welche Hole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1976" type="textblock" ulx="192" uly="319">
        <line lrx="1161" lry="376" ulx="210" uly="319">man die gewiſſeſten bey einer frauen ſchwangeꝛ⸗gehen</line>
        <line lrx="1161" lry="429" ulx="210" uly="368">zu ſeyn vermeynet / unterſuchen / werden wir klaͤrlich</line>
        <line lrx="1159" lry="479" ulx="209" uly="419">ſehen / daß ſelbige alle zweiffelhafftig und undeutlich:</line>
        <line lrx="1160" lry="532" ulx="209" uly="471">Denn das trocken bleiben nach geſchehenem bey⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="583" ulx="208" uly="523">ſchlaff kan herkommen von der complexion der frau⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="634" ulx="208" uly="573">en / und der uͤbermaͤßigen hitze ihrer geburts⸗glieder.</line>
        <line lrx="1158" lry="689" ulx="206" uly="624">Eine uͤberaus groſſe und faſt entzuckende luſt empfin⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="739" ulx="207" uly="679">den / iſt eben ſo wenig ein zeichen der empfaͤngniß: Das</line>
        <line lrx="1154" lry="789" ulx="206" uly="729">hertz wird geruͤhret von der hefftigen liebe / wenn man</line>
        <line lrx="1156" lry="850" ulx="205" uly="780">mit vergnuͤgen die ſuͤßigkeit des eheſtandes geneuſt:</line>
        <line lrx="1156" lry="894" ulx="206" uly="832">Und die kuͤtzelung / welche zu der zeit eine frau verſpuͤ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="944" ulx="204" uly="884">ret / koͤnmt ſo bald von der umarmung eines man⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="997" ulx="205" uly="936">nes und druͤckung der bruſt / als von begierde der em⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1047" ulx="205" uly="985">pfaͤngniß her: Ja man hat wahr genommen / daß</line>
        <line lrx="1153" lry="1101" ulx="204" uly="1041">ſie ohne empfindung einiger luſt kinder gezeuget ha⸗</line>
        <line lrx="279" lry="1134" ulx="202" uly="1095">ben.</line>
        <line lrx="1152" lry="1202" ulx="255" uly="1145">Es giebt unfruchtbare weiber / die natuͤrlicher weiſe</line>
        <line lrx="1153" lry="1258" ulx="201" uly="1193">die gebaͤhrmutter geſchloſſen haben / und es finden ſich</line>
        <line lrx="1149" lry="1307" ulx="202" uly="1252">andere / bey denen der eingang hart geſchloſſen / und</line>
        <line lrx="882" lry="1355" ulx="199" uly="1300">deßwegen doch nicht ſchwanger ſeynd.</line>
        <line lrx="1151" lry="1418" ulx="248" uly="1351">Die monats⸗zeiten fehlen oͤffters denen jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1461" ulx="197" uly="1404">en / ohne einigen verdacht / daß ſie geſchwaͤngert ſeyn:</line>
        <line lrx="1149" lry="1511" ulx="197" uly="1455">und die blaſſe faꝛbe / zu geſchweigen anderer kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1565" ulx="197" uly="1507">ten / ſeynd jedeꝛ zeit mit dem mangel deꝛ weiblichen blu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1618" ulx="195" uly="1559">me vergeſellſchafftet. Man hat nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1145" lry="1669" ulx="196" uly="1611">weiber geſehen / die mit afftergeburten ſeynd beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1720" ulx="193" uly="1664">ret geweſen / ob ſie gleich ihre zeit gehabet. Es ſind</line>
        <line lrx="1145" lry="1775" ulx="193" uly="1710">aber auch ſchwangere weiber / welche die erſten mona⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1822" ulx="192" uly="1759">te ihrer empfaͤngniß ihren fluß behalten: und ich ken⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1875" ulx="192" uly="1810">ne derer ſelbſten / bey denen er ordentlich ſeinen lauf be⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1976" ulx="193" uly="1857">hielt / laſt die gantze zeit uͤber / als ſie ſchwanger waͤrer</line>
        <line lrx="1119" lry="1971" ulx="1101" uly="1940">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="294" type="textblock" ulx="1326" uly="250">
        <line lrx="1349" lry="294" ulx="1326" uly="250">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="458" type="textblock" ulx="1291" uly="353">
        <line lrx="1349" lry="406" ulx="1293" uly="353">der ft</line>
        <line lrx="1349" lry="458" ulx="1291" uly="405">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="509" type="textblock" ulx="1253" uly="456">
        <line lrx="1348" lry="509" ulx="1253" uly="456">chon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1294" type="textblock" ulx="1274" uly="509">
        <line lrx="1349" lry="559" ulx="1291" uly="509">ſchw⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="613" ulx="1293" uly="565">woh</line>
        <line lrx="1349" lry="660" ulx="1324" uly="616">D</line>
        <line lrx="1349" lry="715" ulx="1291" uly="669">Mlhil</line>
        <line lrx="1349" lry="766" ulx="1285" uly="718">deey⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="824" ulx="1281" uly="777">etung.</line>
        <line lrx="1349" lry="875" ulx="1279" uly="828">fanhe</line>
        <line lrx="1348" lry="925" ulx="1280" uly="882">Gar wen</line>
        <line lrx="1349" lry="979" ulx="1280" uly="935">ungen</line>
        <line lrx="1349" lry="1039" ulx="1280" uly="977">cenin</line>
        <line lrx="1349" lry="1085" ulx="1278" uly="1028">leſtr/,</line>
        <line lrx="1349" lry="1136" ulx="1275" uly="1083">Gemni</line>
        <line lrx="1349" lry="1193" ulx="1274" uly="1136">n</line>
        <line lrx="1349" lry="1238" ulx="1277" uly="1183">dern</line>
        <line lrx="1349" lry="1294" ulx="1275" uly="1242">UN Hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1350" type="textblock" ulx="1244" uly="1289">
        <line lrx="1349" lry="1350" ulx="1244" uly="1289">n ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1931" type="textblock" ulx="1236" uly="1819">
        <line lrx="1340" lry="1867" ulx="1236" uly="1819"> E</line>
        <line lrx="1349" lry="1931" ulx="1278" uly="1870">Prica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1822" type="textblock" ulx="1268" uly="1346">
        <line lrx="1349" lry="1399" ulx="1291" uly="1346">Deb</line>
        <line lrx="1349" lry="1452" ulx="1269" uly="1398">feder dn</line>
        <line lrx="1315" lry="1504" ulx="1268" uly="1441">ſn;</line>
        <line lrx="1348" lry="1615" ulx="1269" uly="1555">gen uc</line>
        <line lrx="1347" lry="1662" ulx="1274" uly="1603">Uhnet e</line>
        <line lrx="1349" lry="1716" ulx="1275" uly="1662">t n D</line>
        <line lrx="1349" lry="1768" ulx="1275" uly="1714">ngeid</line>
        <line lrx="1349" lry="1822" ulx="1271" uly="1767">ſikey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1851" type="textblock" ulx="1266" uly="1754">
        <line lrx="1273" lry="1851" ulx="1266" uly="1754">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1870" type="textblock" ulx="1331" uly="1842">
        <line lrx="1341" lry="1870" ulx="1331" uly="1842">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_JbI557_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="62" lry="340" ulx="1" uly="294">welche</line>
        <line lrx="64" lry="393" ulx="0" uly="347">Aehen</line>
        <line lrx="64" lry="443" ulx="2" uly="395">ſrlch</line>
        <line lrx="63" lry="495" ulx="0" uly="450">ich:</line>
        <line lrx="67" lry="548" ulx="0" uly="507">jenbey⸗</line>
        <line lrx="66" lry="604" ulx="0" uly="557">erſta⸗</line>
        <line lrx="70" lry="658" ulx="0" uly="610">gleder</line>
        <line lrx="70" lry="707" ulx="3" uly="660">emnpfe</line>
        <line lrx="71" lry="764" ulx="1" uly="713">:Das</line>
        <line lrx="71" lry="809" ulx="0" uly="771">n man</line>
        <line lrx="72" lry="870" ulx="0" uly="815">eneuſt:</line>
        <line lrx="71" lry="916" ulx="0" uly="868">ſuſl⸗</line>
        <line lrx="63" lry="969" ulx="0" uly="930"> W</line>
        <line lrx="74" lry="1022" ulx="0" uly="980"> der et⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1075" ulx="2" uly="1039">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1138" type="textblock" ulx="1" uly="1076">
        <line lrx="76" lry="1138" ulx="1" uly="1076">athe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="78" lry="1238" ulx="0" uly="1175">Geene</line>
        <line lrx="81" lry="1287" ulx="0" uly="1229">ſſden ſt</line>
        <line lrx="81" lry="1350" ulx="2" uly="1279">ſin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="86" lry="1440" ulx="0" uly="1390">Gngfta⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1502" ulx="0" uly="1443">Gekſenn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1548" ulx="3" uly="1491">Peike</line>
        <line lrx="89" lry="1604" ulx="0" uly="1544">gihettin</line>
        <line lrx="88" lry="1664" ulx="2" uly="1597">ſktnnla</line>
        <line lrx="86" lry="1715" ulx="0" uly="1652">nbehn</line>
        <line lrx="89" lry="1765" ulx="0" uly="1695"> Eſe</line>
        <line lrx="94" lry="1825" ulx="0" uly="1757">fennun</line>
        <line lrx="97" lry="1868" ulx="6" uly="1805">nbthten</line>
        <line lrx="97" lry="1923" ulx="0" uly="1860">nuife</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1892" type="textblock" ulx="75" uly="1852">
        <line lrx="83" lry="1892" ulx="75" uly="1852">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1937" type="textblock" ulx="168" uly="180">
        <line lrx="1120" lry="227" ulx="265" uly="180">ob gewiſſe zeichen des ſchwanger⸗gehens ſeyn? 347</line>
        <line lrx="1126" lry="303" ulx="226" uly="248">Und hingegen ſind andere / welche ihre zeit nicht</line>
        <line lrx="1126" lry="353" ulx="168" uly="296">haben wedeꝛ voꝛnoch nach der empfaͤngniß / wie ſolches</line>
        <line lrx="1127" lry="407" ulx="170" uly="350">der frau des Gorgias wiederfuhr / nach dem zeugniß</line>
        <line lrx="1129" lry="457" ulx="171" uly="404">des Hippocratis in ſeinen epidemicis; welche / ob ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="510" ulx="171" uly="454">ſchon ihren monatlichen fluß nicht hatte / dennoch</line>
        <line lrx="1130" lry="561" ulx="171" uly="506">ſchwanger wurde / und ſelbiger bliebe ihr auch eben ſo</line>
        <line lrx="840" lry="612" ulx="174" uly="561">wohl nach / als vor der geburt / auſſen.</line>
        <line lrx="1132" lry="664" ulx="229" uly="607">Der leib wird auch anfaͤnglich ſchwanck / und her⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="714" ulx="178" uly="661">nacher dick / wegen unſoͤrmlicher affterbuͤrde und an⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="767" ulx="181" uly="708">derer beſchwerungen / als wegen der wahren ſchwaͤn⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="819" ulx="178" uly="766">gerung: Und offtmahls kan man dieſe von denen</line>
        <line lrx="1135" lry="871" ulx="177" uly="818">mancherley beſchwerungen entſtandene geſchwulſten</line>
        <line lrx="1135" lry="922" ulx="180" uly="869">gar wenig unterſcheiden. Die milch und die bewe⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="972" ulx="183" uly="921">gungen des kindes / welche die wahrhaftigſten kennzei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1025" ulx="184" uly="973">chen im ſchwanger⸗gehen zu ſeyn ſcheinen / ſeynd nichts</line>
        <line lrx="1138" lry="1076" ulx="185" uly="1025">beſſer / als die andern. Man ſiehet jungfrauen / wel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1128" ulx="185" uly="1073">che milch haben / in mangelung ihrer natuͤrlichen zei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1177" ulx="185" uly="1127">ten / (wann wir hierinnen dem Hippocrati und an⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1228" ulx="188" uly="1179">dern Medicis nach ihme wollen glauben zuſtellen /)</line>
        <line lrx="1142" lry="1280" ulx="191" uly="1230">und hingegen weiber / die gar keine haben / biß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="753" lry="1332" ulx="191" uly="1283">legen ſeynd. Z</line>
        <line lrx="1143" lry="1384" ulx="242" uly="1333">Die bewegung / die ſie im leibe empfinden / kan ent⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1435" ulx="193" uly="1386">weder durch die winde oder feuchtigkeiten erreget</line>
        <line lrx="1145" lry="1488" ulx="194" uly="1436">ſeyn; und die exempel der weiber / ſo ſich dißfalls be⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1539" ulx="197" uly="1487">trogen geſehen / ſeynd nicht ſeltſam / wie denn deßwe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1599" ulx="197" uly="1538">gen auch dadurch etliche gelehrte Medici ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1641" ulx="197" uly="1590">fuͤhret worden. Hippocrates / ſo gelehrt als er war⸗/</line>
        <line lrx="1151" lry="1691" ulx="199" uly="1636">hat an der ſchwaͤngerung ſeiner ſchweſter der Teme⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1743" ulx="201" uly="1689">nen gezweiffelt / und Avenzoar gab ſeiner frauen eine</line>
        <line lrx="1154" lry="1793" ulx="202" uly="1739">ſtarcke purgantz / ohne vermuthung / daß ſie ſchwanger</line>
        <line lrx="1153" lry="1849" ulx="202" uly="1791">ſey. Es ſind ſonſten unter dem weiblichen geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1899" ulx="209" uly="1841">te ſo viel argliſtigkeiten / daß man ſehr klug ſeyn muß /</line>
        <line lrx="1157" lry="1937" ulx="1057" uly="1905">wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_JbI557_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="765" lry="227" type="textblock" ulx="217" uly="175">
        <line lrx="765" lry="227" ulx="217" uly="175">348 III. T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1394" type="textblock" ulx="190" uly="246">
        <line lrx="1166" lry="298" ulx="214" uly="246">wenn man nicht will betrogen werden. Denn / wo⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="357" ulx="212" uly="296">fern eine frau den vorſatz hat / vor fruchtbar angeſehen</line>
        <line lrx="1166" lry="409" ulx="211" uly="349">zu ſeyn / damit ſie von ihrem mann deſto hefftiger ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="459" ulx="212" uly="402">liebet werde/ oder etwas von ihrem liebhaber bekom⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="511" ulx="211" uly="448">men moͤge / ſo iſt keine liſt / die ſie nicht erfinden kan / ih⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="565" ulx="209" uly="500">re ſchwaͤngerung vorzuſtellen. Es iſt mit dem ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="616" ulx="208" uly="557">ger⸗gehen wie mit denen ſchrifften beſchaffen: man</line>
        <line lrx="1159" lry="666" ulx="209" uly="608">kan dieſe nicht fur wahr und jene fuͤr falſch erklaͤren /</line>
        <line lrx="1160" lry="719" ulx="208" uly="661">als nur durch bloſſe vermuthungen. Es ſind wohl ehe⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="768" ulx="206" uly="713">mahls kinder untergeſtecket worden/ nachdem man</line>
        <line lrx="1158" lry="823" ulx="205" uly="764">bey der meynung verblieben / daß die frau ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="873" ulx="203" uly="816">ger ſey. Lepida iſt zum tode verdammet worden / weil</line>
        <line lrx="1156" lry="926" ulx="193" uly="869">ſie ſolcher geſtalt verfahren: und es finden ſich heut</line>
        <line lrx="1157" lry="979" ulx="201" uly="922">zu tage mehr als zu viel weiber / welche ſich ſtarck ma⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1039" ulx="199" uly="973">chen / ihr ſchwanger⸗gehen zu erdichten / oder kinder</line>
        <line lrx="1015" lry="1086" ulx="190" uly="1029">zu unterlegen.</line>
        <line lrx="1150" lry="1133" ulx="249" uly="1078">Aus dieſen allen iſt zu ſchlieſſen / man koͤnne nie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1188" ulx="199" uly="1131">mahls vor gewiß ſagen / daß eine frau ſchwanger ſey;</line>
        <line lrx="1150" lry="1238" ulx="197" uly="1183">dieweil alle d ie zeichen / derer man ſich bedienen kan /</line>
        <line lrx="1148" lry="1289" ulx="197" uly="1234">ungewiß ſind: Und daß die frau/ welche hierinnen</line>
        <line lrx="1146" lry="1383" ulx="196" uly="1277">zmehe richter / als wir / ſeyn ſoll / ſich ſelbſten ſehr offt</line>
        <line lrx="1150" lry="1394" ulx="220" uly="1333">etruͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1954" type="textblock" ulx="141" uly="1418">
        <line lrx="995" lry="1487" ulx="435" uly="1418">Das vierdte Capite /</line>
        <line lrx="998" lry="1537" ulx="345" uly="1482">Von der bildung des menſchen.</line>
        <line lrx="1142" lry="1624" ulx="191" uly="1543">FEh muß allhier / wegen der auff einander folgen⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1660" ulx="186" uly="1601">AOden materien / von etlichen gar ſchweren fragen</line>
        <line lrx="1158" lry="1713" ulx="187" uly="1644">handeln / welche ſich unter denen Theologis / Phi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1765" ulx="141" uly="1693">loſophis und Medicis erregen. Die alten haben ſich</line>
        <line lrx="1142" lry="1815" ulx="184" uly="1741">ſehr an die vernnufft gebunden / dasjenige / was ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="1859" ulx="184" uly="1799">Uns in ſchrifften hinterlaſſen / vor recht und billig aus⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1954" ulx="183" uly="1846">zugeben. Die meiſten ſachen / welche ſie vorbracht ſind</line>
        <line lrx="1140" lry="1951" ulx="1066" uly="1919">ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_JbI557_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="80" lry="847" ulx="4" uly="797">ſhwon/,</line>
        <line lrx="80" lry="891" ulx="0" uly="839">deuvei</line>
        <line lrx="82" lry="946" ulx="0" uly="896">ſchrece</line>
        <line lrx="85" lry="1001" ulx="0" uly="949">ſochne</line>
        <line lrx="84" lry="1055" ulx="0" uly="1001">erkrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="216" type="textblock" ulx="267" uly="172">
        <line lrx="1123" lry="216" ulx="267" uly="172">von der menſchen formirung und zubereitung. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1942" type="textblock" ulx="171" uly="231">
        <line lrx="1124" lry="290" ulx="171" uly="231">entweder eitel / oder zweiffelhafftig/ oder falſch / um</line>
        <line lrx="1124" lry="349" ulx="172" uly="293">eben dieſer vernunfft willen. Und hier nur von bil⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="399" ulx="173" uly="343">dung des menſchen zu reden / ſo iſt alles / was ſie uns</line>
        <line lrx="1126" lry="452" ulx="174" uly="393">gelehret / gantz dunckel oder unvollkommen / ſolcher</line>
        <line lrx="1126" lry="505" ulx="173" uly="450">geſtalt / daß wir / ſo zu reden / gezwungen wordern / die</line>
        <line lrx="1129" lry="555" ulx="175" uly="499">hand an das werck zu legen / und endlich in dieſem</line>
        <line lrx="1128" lry="606" ulx="177" uly="547">punct die geheimniſſe der natur zu eroͤffnen. Wir</line>
        <line lrx="1129" lry="657" ulx="180" uly="602">haben uns nicht nur der offenbahrung / welche durch</line>
        <line lrx="1130" lry="708" ulx="179" uly="653">andere geſchehen / bedienet / ſondern uns auch ſelbſt</line>
        <line lrx="1130" lry="760" ulx="179" uly="703">befliſſen / dieſelbe ſo wohl uͤber die thiere / als die wei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="813" ulx="179" uly="757">ber ſelbſten / darzuthun / damit wir den wunderſamen</line>
        <line lrx="1132" lry="862" ulx="180" uly="810">anfang unſerer formirung deſto genauer erkundigen</line>
        <line lrx="1132" lry="915" ulx="180" uly="861">moͤchten. Wir ſeynd verſichert / daß die frau ſo wohl /</line>
        <line lrx="1133" lry="965" ulx="181" uly="913">als der mann / zu des kindes zubereitung / welches ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="1018" ulx="183" uly="964">beyde zeugen / das ihrige mit beytragen. Allein weil</line>
        <line lrx="1135" lry="1066" ulx="182" uly="1011">man von der bildung eines kindes nicht diſcuriren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1121" ulx="183" uly="1064">te / ehe diejenigen glieder/ die darinnen bemuͤhet ſeynd /</line>
        <line lrx="1137" lry="1172" ulx="182" uly="1118">mit fleiß erwogen worden / ſo habe vor dienlich erach⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1222" ulx="187" uly="1170">tet / zu dem / was wir im erſten theil dieſes buches im</line>
        <line lrx="1139" lry="1277" ulx="184" uly="1220">erſten capitel angefuͤhret / allhier viel ſonderbare ſa⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1326" ulx="184" uly="1274">chen / die ich an den geburts⸗gliedern der frauen an⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1378" ulx="182" uly="1320">gemercket / beyzufuͤgen: Denn dieſe erkaͤntniß derſelben</line>
        <line lrx="1138" lry="1430" ulx="186" uly="1376">wird uns viel helffen / die wuͤrckung der natur / indem</line>
        <line lrx="1139" lry="1483" ulx="187" uly="1429">ſie uns bildet / zu begreiffen. Wann der ſaame des</line>
        <line lrx="1140" lry="1540" ulx="189" uly="1479">mannes und der frauen zuſammen koͤmt / ſo wird ein</line>
        <line lrx="1141" lry="1592" ulx="189" uly="1533">kind daraus / vermittelſt der ſeelen / die vor ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1142" lry="1643" ulx="189" uly="1583">alle diejenigen ſtuͦcke ausarbeitet / uber deren verrich⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1683" ulx="195" uly="1635">tungen wir uns taͤglich verwundern. Dieweil aber</line>
        <line lrx="1143" lry="1744" ulx="192" uly="1685">das von der ſeel und leib zuſammen geſetzte ohne nah⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1787" ulx="192" uly="1736">rung nicht leben koͤnte / ſo wollen wir von der monats⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1837" ulx="193" uly="1786">zeit der weiber / oder von dem gebluͤt der monatlichen</line>
        <line lrx="1145" lry="1895" ulx="195" uly="1836">weiber⸗zeit reden / und hernach ſtuͤckweiſe darauff ach⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1942" ulx="1037" uly="1897">tung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_JbI557_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="210" type="textblock" ulx="233" uly="164">
        <line lrx="946" lry="210" ulx="233" uly="164">350 III. T. 4. C. erſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="344" type="textblock" ulx="230" uly="233">
        <line lrx="1185" lry="293" ulx="232" uly="233">tung geben / was die natur bey formirung eines kin⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="344" ulx="230" uly="285">des in dem leibe ſeiner mutter hierbey verrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="479" type="textblock" ulx="396" uly="362">
        <line lrx="934" lry="423" ulx="495" uly="362">Die erſte abtheilung /</line>
        <line lrx="1018" lry="479" ulx="396" uly="427">Von dem ſaamen des mannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1943" type="textblock" ulx="211" uly="485">
        <line lrx="1183" lry="574" ulx="227" uly="485">er ſaame des mannes iſt der ſchaum unſers be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="599" ulx="314" uly="542">ſten bluts / nach des Pythagoraͤ meynung / und</line>
        <line lrx="1184" lry="650" ulx="226" uly="596">(wie Plato vorgiebt) der ſuͤſſe abfluß von dem marck</line>
        <line lrx="1181" lry="705" ulx="225" uly="648">des ruͤck grades. Er iſt das reineſte und zarteſte theil</line>
        <line lrx="1180" lry="756" ulx="224" uly="700">des gehirns / wie Alcmeon will / und eine ſubſtantz von</line>
        <line lrx="1180" lry="805" ulx="224" uly="753">unſerm gantzen leibe zuſammen gezogen / wie Demo⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="858" ulx="224" uly="805">critus und Hippocrates davon urtheilen. Endlich⸗/</line>
        <line lrx="1177" lry="910" ulx="222" uly="857">wenn wir hierinne glauben dem Epicurv / ſo iſt er eine</line>
        <line lrx="1177" lry="963" ulx="218" uly="909">qoint⸗eſſentz / ein auszug und kurtzer begriff unſerer ſee⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1021" ulx="221" uly="961">le unſers leibes. Andere Philoſophi / als Ariſtote⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1067" ulx="220" uly="1013">les / haben dafuͤr gehalten / daß er ein auswurff der</line>
        <line lrx="559" lry="1116" ulx="222" uly="1065">letzten dauung ſey.</line>
        <line lrx="1171" lry="1176" ulx="270" uly="1117">Und er iſt auch in warheit nichts als ein bloſſer</line>
        <line lrx="1169" lry="1221" ulx="219" uly="1169">auswurff von der empfangniß / und ehe die vernunfft</line>
        <line lrx="1169" lry="1272" ulx="217" uly="1223">darein gebracht worden / und man darff ihn nicht an⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1324" ulx="218" uly="1271">ders anſehen / als wie das gebluͤte / welches man von</line>
        <line lrx="1170" lry="1375" ulx="214" uly="1319">uns in die kleinen ſchuͤſſeln laͤſſet. Allein wie es Ter⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1428" ulx="214" uly="1372">tullianus vorſtellet / ſo iſt er eine wuͤrckung unſerer</line>
        <line lrx="502" lry="1479" ulx="219" uly="1428">hitzigen geilheit.</line>
        <line lrx="1168" lry="1530" ulx="267" uly="1478">Sein weſen ſoll dicke und klebricht ſeyn / wenn er</line>
        <line lrx="1167" lry="1581" ulx="214" uly="1530">nemlich nach dem geſetze der natur eingerichtet / damit</line>
        <line lrx="1165" lry="1635" ulx="213" uly="1578">er deſto laͤnger den uͤberfluß der geiſter und der natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1689" ulx="212" uly="1630">lichen hitze / davon er angefuͤllet iſt / erhalten koͤnne: Er</line>
        <line lrx="1167" lry="1737" ulx="214" uly="1682">befindet ſich auch alſo bey den maͤnnern von mittel⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1790" ulx="211" uly="1734">maͤßigem alter / indem die hitze / derer ſie mehr als an⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1840" ulx="211" uly="1785">dere haben / dieſe materie gleichſam durchkochet und</line>
        <line lrx="1165" lry="1943" ulx="211" uly="1833">zur fruchtbarkeit reiff machet, Seine M e⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1931" ulx="1146" uly="1895">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="965" type="textblock" ulx="1268" uly="232">
        <line lrx="1349" lry="284" ulx="1286" uly="232">ſhaßen</line>
        <line lrx="1343" lry="345" ulx="1284" uly="289">noch,</line>
        <line lrx="1349" lry="384" ulx="1282" uly="336">ſchrvart</line>
        <line lrx="1349" lry="432" ulx="1280" uly="393">bondie</line>
        <line lrx="1348" lry="493" ulx="1278" uly="441">diehis⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="535" ulx="1279" uly="502">nemo</line>
        <line lrx="1349" lry="588" ulx="1317" uly="543">S</line>
        <line lrx="1349" lry="654" ulx="1284" uly="599">ſeiche</line>
        <line lrx="1349" lry="702" ulx="1284" uly="653">inderg</line>
        <line lrx="1349" lry="750" ulx="1276" uly="700">unchor</line>
        <line lrx="1347" lry="850" ulx="1272" uly="757">ie bleie</line>
        <line lrx="1323" lry="854" ulx="1270" uly="809">een</line>
        <line lrx="1348" lry="914" ulx="1268" uly="811">kd</line>
        <line lrx="1341" lry="965" ulx="1268" uly="914">enn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1641" type="textblock" ulx="1237" uly="979">
        <line lrx="1349" lry="1011" ulx="1321" uly="979">en</line>
        <line lrx="1342" lry="1069" ulx="1265" uly="1014">tchtet,</line>
        <line lrx="1349" lry="1115" ulx="1263" uly="1061">tden,d</line>
        <line lrx="1349" lry="1173" ulx="1262" uly="1113">ſbell:</line>
        <line lrx="1343" lry="1219" ulx="1263" uly="1166">elklaren</line>
        <line lrx="1349" lry="1281" ulx="1242" uly="1217">chernft</line>
        <line lrx="1347" lry="1329" ulx="1257" uly="1277">wecn</line>
        <line lrx="1349" lry="1391" ulx="1277" uly="1324">Deln</line>
        <line lrx="1347" lry="1442" ulx="1259" uly="1369">untnt</line>
        <line lrx="1349" lry="1491" ulx="1264" uly="1421">i hen</line>
        <line lrx="1348" lry="1541" ulx="1237" uly="1483">nſeen</line>
        <line lrx="1347" lry="1594" ulx="1258" uly="1525">richn</line>
        <line lrx="1331" lry="1641" ulx="1257" uly="1575">Pifte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1515" type="textblock" ulx="1269" uly="1488">
        <line lrx="1277" lry="1515" ulx="1269" uly="1488">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_JbI557_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="78" lry="296" ulx="0" uly="256">eneskin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="41" lry="359" ulx="0" uly="310">het.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="86" lry="565" ulx="0" uly="510">fulſetee</line>
        <line lrx="86" lry="614" ulx="0" uly="564">nung,c</line>
        <line lrx="87" lry="663" ulx="0" uly="613">demnitt</line>
        <line lrx="89" lry="722" ulx="0" uly="665">tteſetel</line>
        <line lrx="90" lry="793" ulx="0" uly="723">ſunbnn l</line>
        <line lrx="91" lry="821" ulx="0" uly="775">eDemo⸗</line>
        <line lrx="93" lry="871" ulx="17" uly="823">Eidich</line>
        <line lrx="92" lry="961" ulx="3" uly="877">ſtti</line>
        <line lrx="92" lry="1035" ulx="0" uly="934">nie e</line>
        <line lrx="90" lry="1033" ulx="12" uly="983">ſeiſc</line>
        <line lrx="90" lry="1085" ulx="1" uly="995">uft N</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="90" lry="1195" ulx="1" uly="1134">6enbeſe</line>
        <line lrx="89" lry="1246" ulx="0" uly="1184">Neven nuf</line>
        <line lrx="79" lry="1305" ulx="0" uly="1245">Prnicrn</line>
        <line lrx="78" lry="1459" ulx="0" uly="1346">iͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="96" lry="1583" ulx="3" uly="1500">gnlven</line>
        <line lrx="96" lry="1674" ulx="0" uly="1522">e nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="196" type="textblock" ulx="378" uly="156">
        <line lrx="1115" lry="196" ulx="378" uly="156">von dem ſaamen des mannes. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1926" type="textblock" ulx="168" uly="227">
        <line lrx="1119" lry="290" ulx="169" uly="227">ſchaffenheit beſtehet darinn / daß die waͤrme ihn dicke</line>
        <line lrx="1117" lry="343" ulx="170" uly="278">macht / und die kaͤlte zu gleicher zeit zerſchmeltzet und</line>
        <line lrx="1118" lry="394" ulx="169" uly="332">ſchwaͤrtzet; in ſummg / die kalte lufft zertheilet hier⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="437" ulx="168" uly="382">von die geiſter / und toͤdtet den ſaamen / an ſtatt / daß</line>
        <line lrx="1119" lry="488" ulx="169" uly="422">die hitze die ſubtilen theile vermehret / ſo lange er an ei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="548" ulx="170" uly="489">nem orte iſt / da er ſein temperament erhalten kan.</line>
        <line lrx="1121" lry="592" ulx="228" uly="535">Sein geruch / den man kan nennen kraͤfftig / iſt ein</line>
        <line lrx="1122" lry="643" ulx="171" uly="592">zeichen ſeiner fruchtbarkeit / und alle thiere / wenn ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="694" ulx="171" uly="642">in der hitze ſeynd / laſſen aus ihren leibern einen ſolchen</line>
        <line lrx="1121" lry="755" ulx="171" uly="695">durchdringenden geruch gehen / daß man kaum bey ih⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="797" ulx="171" uly="742">nen bleiben mag. Wenn man ſie zu der zeit toͤdtet /</line>
        <line lrx="1121" lry="850" ulx="172" uly="797">ihr fleiſch zu eſſen / ſo iſt es dermaſſen unangenehm / daß</line>
        <line lrx="1120" lry="901" ulx="171" uly="847">ich leute gekennet / welche ſich haben erbrechen muͤſſen /</line>
        <line lrx="809" lry="953" ulx="172" uly="903">wenn ſie nur etwas davon gekoſtet.</line>
        <line lrx="1120" lry="1002" ulx="219" uly="952">Wenn man den ſaamen des mannes genau be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1070" ulx="173" uly="1002">trachtet / wird man zwey gattungen ſeiner ſubſtantz</line>
        <line lrx="1122" lry="1105" ulx="171" uly="1054">finden / die eine dick und klebricht / die andeꝛe duͤnne und</line>
        <line lrx="1122" lry="1167" ulx="172" uly="1106">ſubtil: In dieſem letzten ſtuͤcke / wie wir hernachmahls</line>
        <line lrx="1119" lry="1209" ulx="174" uly="1154">erklaͤren werden / ſitzet der anfang der bewegung / wel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1261" ulx="173" uly="1207">cher anfang eine gleichſoͤrmige natur hat mit demje⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1314" ulx="173" uly="1264">nigen / was an dem geſtirne hervor leuchtet.</line>
        <line lrx="1122" lry="1367" ulx="221" uly="1311">Dieſer ſaame / auff ſolche art zuſammen geſetzet /</line>
        <line lrx="1123" lry="1418" ulx="174" uly="1359">koͤmmt nicht allein von den ſaamen⸗eyern und kleinen</line>
        <line lrx="1124" lry="1469" ulx="177" uly="1410">blaͤßgen her / die ihn erhalten / ſondern er fleuſt auch</line>
        <line lrx="1123" lry="1526" ulx="175" uly="1468">aus unſerm gantzen leibe / wie es Hippocrates / als</line>
        <line lrx="1123" lry="1574" ulx="175" uly="1514">der aͤlteſte und erfahrneſte von unſern Medicis / be⸗</line>
        <line lrx="350" lry="1618" ulx="174" uly="1562">kraͤfftiget.</line>
        <line lrx="1125" lry="1673" ulx="222" uly="1619">Denn wenn er nicht von allen theilen des leibes</line>
        <line lrx="1124" lry="1725" ulx="175" uly="1664">kaͤme / ſo empfaͤnden wir nicht ſo ploͤtzliche und allge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1774" ulx="177" uly="1723">meine abmattung / indem wir uns mit einer frauen</line>
        <line lrx="1122" lry="1833" ulx="179" uly="1771">vermiſchen: Unſer hertz und gehirne wuͤrden nicht in</line>
        <line lrx="1133" lry="1926" ulx="180" uly="1821">einem augenblick von kraͤfften erſchoͤpffet / und nne</line>
        <line lrx="1118" lry="1919" ulx="1080" uly="1887">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_JbI557_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="307" type="textblock" ulx="229" uly="167">
        <line lrx="958" lry="224" ulx="232" uly="167">352 III. T. 4. C. erſte abtheilung/</line>
        <line lrx="1186" lry="307" ulx="229" uly="243">ſer leib fiel nicht in eine ſolche unausſprechliche muͤdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1957" type="textblock" ulx="209" uly="301">
        <line lrx="305" lry="340" ulx="230" uly="301">keit.</line>
        <line lrx="1182" lry="398" ulx="278" uly="344">Uberdiß huͤpfen wir nicht vor freuden / wenn nicht</line>
        <line lrx="1184" lry="457" ulx="227" uly="399">unſer gantzer leib zu dieſem ausfluß das ſeinige bey⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="503" ulx="226" uly="449">truͤge; und die luſt waͤre nicht ſo uͤberaus groß / wenn</line>
        <line lrx="1181" lry="554" ulx="225" uly="500">nicht unſer gantzer leib daran theil haͤtte. Im uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="607" ulx="224" uly="554">gen / wenn es wahr iſt / daß die geiſter des ſaamens</line>
        <line lrx="1179" lry="660" ulx="225" uly="606">aus den ſubtilen theilen eines nervoͤſen ſafftes beſte⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="710" ulx="223" uly="659">hen / und dieſer ſafft von unſrer puls und anderem</line>
        <line lrx="1177" lry="762" ulx="223" uly="712">blute zubereitet ſeye / ſo ſehe ich nicht / warum man eben</line>
        <line lrx="1173" lry="822" ulx="222" uly="763">dieſen geiſtern das kennzeichen der eigenſchafften / da⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="867" ulx="220" uly="816">von ſie kommen / abſchlaͤget. Denn wenn die uürine die</line>
        <line lrx="1174" lry="919" ulx="221" uly="864">unterſchiedene beſchaffenheiten der oͤrter / da ſie durch⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="970" ulx="220" uly="921">flieſſen / uns anzeigen / ſo wird ja auch der ſaame / der</line>
        <line lrx="1170" lry="1023" ulx="221" uly="972">aus denen theilen des gantzen menſchen flieſſet / die</line>
        <line lrx="1060" lry="1075" ulx="218" uly="1022">gleichheit unſers leibes mit ſich fuͤhren.</line>
        <line lrx="1165" lry="1127" ulx="274" uly="1072">Und zwar / was waͤre ſonſt die urſache / warum offt</line>
        <line lrx="1164" lry="1178" ulx="218" uly="1125">die kinder ihrem vater und mutter aͤhnlich / wenn wir</line>
        <line lrx="1164" lry="1232" ulx="218" uly="1175">dieſer warheit nicht verſichert waͤren? Und wie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1281" ulx="218" uly="1233">ten wir uns einbilden / daß eine von natur hinckende</line>
        <line lrx="1162" lry="1334" ulx="215" uly="1283">frau ein an eben dem glied hinckendes kind zur welt</line>
        <line lrx="1165" lry="1387" ulx="214" uly="1335">bringen ſolte / ingleichen / daß ſie mit eben den gebre⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1440" ulx="212" uly="1385">chen / als ſie von ihrer mutter leibe kommen / kinder zeu⸗</line>
        <line lrx="368" lry="1486" ulx="211" uly="1440">gen kan?</line>
        <line lrx="1158" lry="1544" ulx="263" uly="1488">Wenn man die urſache deſſen der ſtarcken einbil⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1595" ulx="212" uly="1543">dung zuſchreiben will / ſo habe ich nichts / als hier die</line>
        <line lrx="1159" lry="1647" ulx="211" uly="1593">hiſtorie zu erzehlen / welche uns Gaſſendus vorleget⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1699" ulx="209" uly="1645">von einer kleinen huͤndin / die/ weil ſie hinckend gewe⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1758" ulx="210" uly="1692">ſen / auch hinckende hunde gebohren / hierdurch kuͤrtzlich</line>
        <line lrx="1160" lry="1803" ulx="209" uly="1742">ſehen zu laſſen / wie die einbildung bey deꝛgleichen aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1851" ulx="209" uly="1792">ligkeit nicht ſtatt habe / weil eine huͤndin entweder eine</line>
        <line lrx="1157" lry="1957" ulx="209" uly="1841">ſehr ſchwache/ oder gantz und gar keine einbildung a⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1950" ulx="1130" uly="1914">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1481" type="textblock" ulx="1240" uly="600">
        <line lrx="1349" lry="636" ulx="1330" uly="600">g.</line>
        <line lrx="1349" lry="681" ulx="1296" uly="634">dertel</line>
        <line lrx="1349" lry="736" ulx="1288" uly="698">engin</line>
        <line lrx="1349" lry="801" ulx="1280" uly="743">en,</line>
        <line lrx="1349" lry="849" ulx="1240" uly="801">is hi</line>
        <line lrx="1348" lry="900" ulx="1276" uly="843">lichsge</line>
        <line lrx="1341" lry="957" ulx="1271" uly="902">ſenige</line>
        <line lrx="1349" lry="1002" ulx="1272" uly="949">ſeigzu</line>
        <line lrx="1349" lry="1059" ulx="1270" uly="1006">bedan</line>
        <line lrx="1349" lry="1103" ulx="1269" uly="1055">lichtsn</line>
        <line lrx="1349" lry="1167" ulx="1267" uly="1108">nnußoff</line>
        <line lrx="1348" lry="1210" ulx="1264" uly="1159">elloſhen</line>
        <line lrx="1346" lry="1268" ulx="1262" uly="1201">ſehndſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1324" ulx="1256" uly="1261">hromni</line>
        <line lrx="1349" lry="1374" ulx="1255" uly="1310">neſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1428" ulx="1254" uly="1368">rrde,</line>
        <line lrx="1349" lry="1481" ulx="1254" uly="1420">len darmit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_JbI557_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="231" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="71" lry="231" ulx="0" uly="219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="295" type="textblock" ulx="1" uly="246">
        <line lrx="73" lry="295" ulx="1" uly="246">einid</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="77" lry="398" ulx="0" uly="349">innich</line>
        <line lrx="79" lry="457" ulx="0" uly="405">fe den</line>
        <line lrx="79" lry="508" ulx="1" uly="461">lohlwenn</line>
        <line lrx="80" lry="567" ulx="7" uly="508">In inn</line>
        <line lrx="80" lry="618" ulx="0" uly="568">ſtanng</line>
        <line lrx="83" lry="673" ulx="0" uly="614">ftes eſe</line>
        <line lrx="82" lry="715" ulx="0" uly="672">anderen</line>
        <line lrx="86" lry="767" ulx="2" uly="718">mmaneben</line>
        <line lrx="86" lry="829" ulx="1" uly="774">ften / da⸗</line>
        <line lrx="88" lry="873" ulx="0" uly="822">zutiedie</line>
        <line lrx="90" lry="935" ulx="0" uly="871">edurc</line>
        <line lrx="88" lry="990" ulx="3" uly="929">ſocel N</line>
        <line lrx="66" lry="1043" ulx="0" uly="985">ſſieſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="241" type="textblock" ulx="244" uly="190">
        <line lrx="1127" lry="241" ulx="244" uly="190">von den innerlichen geburts⸗gliedern des weibes 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="392" type="textblock" ulx="200" uly="273">
        <line lrx="893" lry="328" ulx="400" uly="273">Die andere abtheilung</line>
        <line lrx="1097" lry="392" ulx="200" uly="339">Genaue beſchreibung der natuͤrlichen und in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="487" type="textblock" ulx="347" uly="396">
        <line lrx="960" lry="444" ulx="347" uly="396">nerlichen geburts⸗glieder des</line>
        <line lrx="713" lry="487" ulx="559" uly="446">weibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1958" type="textblock" ulx="174" uly="519">
        <line lrx="1123" lry="597" ulx="178" uly="519">EHe ich von dem ſaͤamen der frauen / und der jeni⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="622" ulx="236" uly="573">gen art / wie ein kind in ihrem leibe formiret wer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="678" ulx="179" uly="623">de / rede / habe ich nicht uneben zu ſeyn erachtet / eine</line>
        <line lrx="1123" lry="725" ulx="177" uly="674">genaue beſchreibung von ihren natuͤrlichen geburts⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="779" ulx="175" uly="724">gliedern zu machen / und was ich uͤber das / ſo ich be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="829" ulx="176" uly="780">reits hiervon ingemein in dem erſten theil dieſes</line>
        <line lrx="1121" lry="881" ulx="177" uly="830">buchs geſagt / erfahren habe / mit beyzufuͤgen. Das</line>
        <line lrx="1120" lry="936" ulx="174" uly="882">jenige / was uns insgemein hindert / die ſachen mit</line>
        <line lrx="1120" lry="982" ulx="175" uly="928">fleiß zu unterſuchen / koͤmmt daher / weil wir in denen</line>
        <line lrx="1119" lry="1036" ulx="176" uly="984">gedancken ſtehen / daß die alten alles gewuſt / und</line>
        <line lrx="1119" lry="1087" ulx="176" uly="1032">nichts mehr zu wiſſen uͤbrig ſeye. In dieſer meynung</line>
        <line lrx="1118" lry="1140" ulx="179" uly="1083">muß oͤffters der fertigſte und ſcharffſinnigſte verſtand</line>
        <line lrx="1119" lry="1190" ulx="175" uly="1134">erloͤſchen / und weil wir von natur die arbeit haſſen / ſo</line>
        <line lrx="1120" lry="1241" ulx="175" uly="1188">ſeynd wir begnuͤget / dasjenige / was man uns ſaget /</line>
        <line lrx="1120" lry="1294" ulx="176" uly="1239">ohne muͤhe zu lernen. Allein es deucht mich / daß keine</line>
        <line lrx="1118" lry="1345" ulx="176" uly="1294">kunſt ſey / die nicht durch die erfahrung vollkommener</line>
        <line lrx="1117" lry="1399" ulx="176" uly="1345">werde. Und man ſoll allezeit die ſinnen zu rathe neh⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1452" ulx="178" uly="1399">men / damit wir uns der vorgelegten falſchen meynun⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1505" ulx="176" uly="1444">gen entbrechen moͤgen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1553" ulx="228" uly="1498">Die gebaͤhr⸗mutter iſt das vornehmſte theil der</line>
        <line lrx="1121" lry="1601" ulx="179" uly="1546">frauen / dieweil ſie ihr durch ihre unordnung ſo viel uͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1653" ulx="179" uly="1600">bel verurſachet / und ihr hingegen ſo viel gutes durch</line>
        <line lrx="1121" lry="1702" ulx="180" uly="1652">ihre gute abtheilung zu wege bringet. Denn wen man</line>
        <line lrx="1123" lry="1763" ulx="182" uly="1701">die mutter⸗beſchwerung erweget / ſo die weiber erdul⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1806" ulx="185" uly="1754">den / ſo geben wir zu / daß alle dieſe anſtoͤſſe / die ſie belaͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1857" ulx="187" uly="1804">ſtigen / mehr von ſolchem glied / als von denen / andern /</line>
        <line lrx="1124" lry="1910" ulx="188" uly="1855">herruͤhren / oder zum wenigſten / daß ſie ſelbige nie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1958" ulx="685" uly="1908">3 mahls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_JbI557_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="217" type="textblock" ulx="231" uly="166">
        <line lrx="965" lry="217" ulx="231" uly="166">354 III. T. 4. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1941" type="textblock" ulx="217" uly="248">
        <line lrx="1180" lry="301" ulx="234" uly="248">mahls uͤbeꝛfallen / wofeꝛne nicht jenes in etwas mit ur⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="353" ulx="234" uly="300">ſache daran ſey; der leib iſt nicht allein beunruhiget /</line>
        <line lrx="1181" lry="404" ulx="233" uly="348">ſondern das gemuͤthe empfindet es auch / und die</line>
        <line lrx="1182" lry="453" ulx="232" uly="399">kranckheit erwecket bey ein und andeꝛm glied uͤbele zu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="506" ulx="233" uly="451">faͤlle. Hingegen / wenn die gebaͤhr⸗ mutter in gutem</line>
        <line lrx="1180" lry="559" ulx="233" uly="504">zuſtande iſt / ſo kan man nicht ſagen / was fur vortheil</line>
        <line lrx="1179" lry="611" ulx="235" uly="557">ſie einer frauen bringe. Die farbe ihres geſichtes iſt</line>
        <line lrx="1177" lry="661" ulx="234" uly="609">lebhafftig/ ihre augen ſind hell und voll feuer / die ſtim⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="714" ulx="233" uly="663">me iſt lieblich und angenehm / die rede manierlich/⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="766" ulx="232" uly="713">und mit einem worte: Die liebe erfuͤllet ſie gleich ſam</line>
        <line lrx="881" lry="814" ulx="231" uly="765">mit aller freundlichkeit und anmuth.</line>
        <line lrx="1176" lry="867" ulx="281" uly="814">Ich habe anderwerts geſaget / daß die mutter nicht</line>
        <line lrx="1176" lry="919" ulx="237" uly="863">bey allen weibern in einem zuſtande ſey: Sie behaͤlt</line>
        <line lrx="1175" lry="973" ulx="232" uly="915">weder ihre ſubſtantz noch ihre lange / noch ihre groͤſſe/</line>
        <line lrx="1174" lry="1023" ulx="234" uly="970">noch ihre ordentliche ſigur / wann eine frau ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1076" ulx="231" uly="1020">ger iſt: Ihre farbe / dicke und aͤuſerliche geſtalt ſeynd</line>
        <line lrx="1172" lry="1129" ulx="232" uly="1071">alsdenn gantz anders; Und wann man ſich die muͤhe</line>
        <line lrx="1172" lry="1190" ulx="231" uly="1119">nehmen woͤlte / ſie zu der zeit zu zerlegen / koͤnte man ſie/</line>
        <line lrx="1171" lry="1273" ulx="230" uly="1179">ienn ſie ledig iſt / leichte in oder  haͤutlein zerthei⸗</line>
        <line lrx="297" lry="1273" ulx="262" uly="1245">n.</line>
        <line lrx="1172" lry="1335" ulx="279" uly="1279">Die ſaameneyer ſind gemeiniglich uͤber zwey quer</line>
        <line lrx="1171" lry="1383" ulx="228" uly="1330">finger bey denen weibern / die nicht ſchwanger ſeyn /</line>
        <line lrx="1170" lry="1442" ulx="226" uly="1382">von der mutter nicht entfernet; bey denen andern be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1488" ulx="227" uly="1433">vuͤhren ſie dieſelbe gantz (a): ſie ſeynd auch viel laͤnger/</line>
        <line lrx="1168" lry="1540" ulx="225" uly="1488">platter/ und haben mehr ſaamen bey dieſen / als bey</line>
        <line lrx="1167" lry="1591" ulx="225" uly="1539">den erſten. Je mehr die weiber der zeit ihrer nieder⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1643" ulx="220" uly="1592">kunft nahen/ je mehr verliehren ſie ſo wohl als die mut⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1704" ulx="220" uly="1633">ter ihr voriges lager und natuͤrliche figur. Die weiſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1747" ulx="221" uly="1690">ſe materie/ damit ſie dieſes mahl uͤberfluͤßig angefuͤllet</line>
        <line lrx="1166" lry="1796" ulx="220" uly="1738">ſeynd / gleichet dem eyer⸗weiß / wie Beßlerus bezeuget /</line>
        <line lrx="1166" lry="1850" ulx="219" uly="1789">daß er dergleichen offt gefunden habe / und kan ich</line>
        <line lrx="1165" lry="1898" ulx="217" uly="1837">ſolches ſelbſt bezeugen. Denn indem ich zu Padua</line>
        <line lrx="1162" lry="1941" ulx="305" uly="1902">war/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="228" type="textblock" ulx="1338" uly="201">
        <line lrx="1349" lry="228" ulx="1338" uly="201">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="253" type="textblock" ulx="1302" uly="241">
        <line lrx="1349" lry="253" ulx="1302" uly="241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1164" type="textblock" ulx="1255" uly="276">
        <line lrx="1339" lry="324" ulx="1293" uly="276">br/</line>
        <line lrx="1347" lry="371" ulx="1289" uly="321">chten</line>
        <line lrx="1349" lry="418" ulx="1288" uly="370">Prunn</line>
        <line lrx="1349" lry="478" ulx="1286" uly="428">vonſa</line>
        <line lrx="1349" lry="522" ulx="1286" uly="485">ne me</line>
        <line lrx="1349" lry="574" ulx="1284" uly="530">als enr</line>
        <line lrx="1349" lry="636" ulx="1286" uly="584">meine</line>
        <line lrx="1349" lry="683" ulx="1284" uly="631">ch i⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="743" ulx="1276" uly="683">a</line>
        <line lrx="1347" lry="798" ulx="1289" uly="737">Ver</line>
        <line lrx="1340" lry="847" ulx="1269" uly="797">Pe wir</line>
        <line lrx="1349" lry="892" ulx="1267" uly="845">ſeinand</line>
        <line lrx="1346" lry="939" ulx="1262" uly="899">Peritone⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1006" ulx="1263" uly="940">deſwelch</line>
        <line lrx="1349" lry="1055" ulx="1262" uly="999">iteing</line>
        <line lrx="1343" lry="1101" ulx="1259" uly="1046">die hebe</line>
        <line lrx="1347" lry="1164" ulx="1255" uly="1100">weyaſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_JbI557_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="59" lry="299" ulx="6" uly="260">hitor</line>
        <line lrx="62" lry="358" ulx="0" uly="311">hlſige</line>
        <line lrx="66" lry="404" ulx="8" uly="362">unde</line>
        <line lrx="69" lry="461" ulx="3" uly="416">ſaez⸗</line>
        <line lrx="69" lry="536" ulx="27" uly="475">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="73" lry="670" ulx="0" uly="624">ſdieſtin</line>
        <line lrx="74" lry="721" ulx="0" uly="674">niertitc</line>
        <line lrx="77" lry="782" ulx="0" uly="726">eichſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="81" lry="876" ulx="0" uly="825">ternictt</line>
        <line lrx="83" lry="941" ulx="0" uly="846">R git</line>
        <line lrx="83" lry="992" ulx="0" uly="941">e g</line>
        <line lrx="84" lry="1045" ulx="2" uly="991">e ſhhian</line>
        <line lrx="84" lry="1103" ulx="4" uly="1038">Gſhifre 8</line>
        <line lrx="85" lry="1149" ulx="2" uly="1086">ſtente</line>
        <line lrx="85" lry="1200" ulx="1" uly="1140">epnaf ſt</line>
        <line lrx="86" lry="1253" ulx="0" uly="1197">etee</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="92" lry="1396" ulx="0" uly="1299">neſe</line>
        <line lrx="96" lry="1476" ulx="0" uly="1361">ee</line>
        <line lrx="98" lry="1526" ulx="0" uly="1453">Ptehuge</line>
        <line lrx="98" lry="1554" ulx="54" uly="1511">N</line>
        <line lrx="92" lry="1575" ulx="0" uly="1523">ſn den</line>
        <line lrx="100" lry="1630" ulx="58" uly="1558">ſinn</line>
        <line lrx="100" lry="1675" ulx="23" uly="1605">aleenn⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1727" ulx="0" uly="1629">,</line>
        <line lrx="107" lry="1817" ulx="0" uly="1698">ſut</line>
        <line lrx="58" lry="1835" ulx="0" uly="1778">ls,</line>
        <line lrx="100" lry="1879" ulx="0" uly="1818">d lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="110" lry="1960" ulx="0" uly="1865">Hin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="235" type="textblock" ulx="253" uly="190">
        <line lrx="1119" lry="235" ulx="253" uly="190">von den innerlichen geburts⸗gliedern des weibes. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1965" type="textblock" ulx="155" uly="266">
        <line lrx="1115" lry="317" ulx="166" uly="266">war/ und mit Herrn Sinibaud eine dirne von 20</line>
        <line lrx="1116" lry="381" ulx="163" uly="314">jahren / die ſich wegen ihrer ſchwaͤngerung in einen</line>
        <line lrx="1114" lry="422" ulx="165" uly="369">brunnen geſtuͤrtzet / zerlegete / funde ich ihre eyer ſo voll</line>
        <line lrx="1115" lry="472" ulx="164" uly="421">von ſaamen / daß bey dem erſten ſchnitt die verſchloſſe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="524" ulx="165" uly="472">ne materie alſobald gegen mein geſichte ſprang: und</line>
        <line lrx="1115" lry="576" ulx="162" uly="524">als er mir ohngeſehr auff die lippen gefallen / und ich</line>
        <line lrx="1115" lry="638" ulx="164" uly="574">meine zunge unhedachtſam darauff wendete / koſtete</line>
        <line lrx="1114" lry="677" ulx="161" uly="624">ich hiervon zur gnuͤge / und befand ihn ungeſaltzen/</line>
        <line lrx="662" lry="730" ulx="159" uly="677">eckelhafft und etwas herbe.</line>
        <line lrx="1110" lry="785" ulx="213" uly="726">Vier gefaͤſſe ſind zur rechten und zur lincken ſeiten/</line>
        <line lrx="1113" lry="839" ulx="160" uly="763">wie wir ſonſten angemercket haben / (b) ſie ſeynd gantz</line>
        <line lrx="1116" lry="900" ulx="159" uly="831">in einander verwickelt / und durch die ausdehnung des</line>
        <line lrx="1108" lry="935" ulx="155" uly="880">peritonæi oder des haͤutleins im leibe ums eingewei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="987" ulx="161" uly="936">de / welches ſie gleichſam wie in ein futteral einſchleuſt/</line>
        <line lrx="1108" lry="1039" ulx="158" uly="987">miteinander verbunden: Und indem ſie alſo gegen</line>
        <line lrx="1109" lry="1105" ulx="161" uly="1029">die gebaͤhr⸗ mutter abwerts gehen / theilen ſie ſich in</line>
        <line lrx="1109" lry="1142" ulx="157" uly="1088">zwey aͤſte / deren der eine / als der groͤſte / der mutter / c)/</line>
        <line lrx="1106" lry="1194" ulx="159" uly="1141">und der andere dem ſaameney (Mzugetheilet iſt. Der</line>
        <line lrx="1108" lry="1245" ulx="158" uly="1195">erſte iſt gemeiniglich wieder getheilet in drey zweige⸗/</line>
        <line lrx="1105" lry="1298" ulx="160" uly="1241">darvon der erſte und dickſte mitten in die gebaͤhr⸗mut⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1350" ulx="157" uly="1298">ter (e) gehet / daſelbſten die monats⸗zeit bey denen wei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1414" ulx="159" uly="1341">bes⸗bildern / die nicht ſchwanger gehen / zu beſoͤrdern /</line>
        <line lrx="1105" lry="1452" ulx="161" uly="1398">wie uns ſolches die erfahrung in umgekehrten muͤt⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1502" ulx="158" uly="1453">tern gewiſſen; oder bey denen andern nahrung vor</line>
        <line lrx="1104" lry="1556" ulx="161" uly="1479">das kind zuzufuͤhren und zwar bey den letzten mona⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1606" ulx="162" uly="1553">ten des ſchwanger⸗ſeyns. Der andere aſt (F) iſt</line>
        <line lrx="1103" lry="1657" ulx="160" uly="1603">viel kleiner / und dienet nur zu anfeuchtung und nah⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1719" ulx="164" uly="1654">rung der mutter. Endlich iſt der dritte (g) ſehr</line>
        <line lrx="1102" lry="1758" ulx="167" uly="1702">dick und groß / und faͤllet die laͤnge durch die haͤute der</line>
        <line lrx="1103" lry="1812" ulx="167" uly="1749">gebaͤhr⸗ mutter / und gehet biß ans ende / durch haar⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1859" ulx="168" uly="1806">kleine gaͤnge oder duétus capillares gegen ihren ein⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1965" ulx="167" uly="1858">gang der ſcham / allwo er ſich mit denen zum unler⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1950" ulx="694" uly="1917">2 El</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_JbI557_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="258" type="textblock" ulx="218" uly="196">
        <line lrx="949" lry="258" ulx="218" uly="196">356 III. T. 4. C. andere abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1982" type="textblock" ulx="222" uly="280">
        <line lrx="1180" lry="342" ulx="223" uly="280">leib und daͤrmen gehoͤrigen hypogaſtricis &amp; iliacis va-</line>
        <line lrx="1181" lry="392" ulx="222" uly="331">ſibus (h) vermiſchet. Dieſes iſt das gefaͤß / welches</line>
        <line lrx="1184" lry="442" ulx="223" uly="387">die monats⸗zeiten bey den ſchwangern weibern macht /</line>
        <line lrx="1108" lry="496" ulx="226" uly="436">und ihnen die uͤberfluͤßige feuchtigkeiten abfuͤhret.</line>
        <line lrx="1183" lry="554" ulx="285" uly="492">Es iſt in der frauen leibe kein glied / wo die vereini⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="607" ulx="229" uly="545">gung (i) der gefaͤſſe klaͤrlicher zu ſehen ſey / als in</line>
        <line lrx="1182" lry="658" ulx="224" uly="594">der gebaͤhr⸗mutter: denn man blaſe nur an einer ſeite</line>
        <line lrx="1182" lry="710" ulx="233" uly="648">hinein / ſo werden die gefaͤſſe alle auff der andern auf⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="765" ulx="231" uly="698">ſchwaͤllen / und ſich mit winde anfulen / ſo gar / daß</line>
        <line lrx="1181" lry="810" ulx="232" uly="752">nach dieſem man an vermengung der feuchtigkeiten in</line>
        <line lrx="804" lry="863" ulx="233" uly="807">dieſem theile nicht zweiffeln kan.</line>
        <line lrx="1180" lry="919" ulx="286" uly="852">Faſt all. Anatomici nennen die gefaͤſſe / davon wir</line>
        <line lrx="1181" lry="970" ulx="234" uly="906">itzo reden / gefaſſe des ſaamens / (c) entweder weil ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="1024" ulx="235" uly="959">ſich eingebildet haben/ daß ſie den ſaamen zubereite⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1074" ulx="236" uly="1012">ten; oder daß der ſaame der frauen von ihrer blume</line>
        <line lrx="1182" lry="1123" ulx="236" uly="1064">nicht unterſchieden: Allein ich / der ich ſie offt voll ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1174" ulx="234" uly="1113">bluͤt gefunden / will ſie nennen gefaͤſſe / ſo zum blut der</line>
        <line lrx="674" lry="1232" ulx="236" uly="1173">gebaͤhr⸗ mutter bereitet.</line>
        <line lrx="1181" lry="1275" ulx="291" uly="1217">Der andere aſt / welcher den ſaamen⸗eyern (K) zu⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1331" ulx="237" uly="1266">geeignet / iſt getheilet in zwey zweige/ wie ich durch ein</line>
        <line lrx="1183" lry="1383" ulx="237" uly="1318">microſeopium in acht genommen. Der eine gehet in</line>
        <line lrx="1183" lry="1434" ulx="237" uly="1367">das aͤuſerſte des eyes / (1) mit einer ſolchen kunſt / daß</line>
        <line lrx="1181" lry="1485" ulx="238" uly="1422">die puls⸗und ſpann⸗adern (m) ſich in unzaͤhliche kleine</line>
        <line lrx="1180" lry="1537" ulx="237" uly="1473">gange theilen / und ihre feuchtigkeit durch deſſelben hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1589" ulx="238" uly="1524">le durchſeigern. Der andere zweig / weil er ſich in</line>
        <line lrx="1182" lry="1640" ulx="236" uly="1570">das weite band t) verlieret / das ihme zum unterhalt</line>
        <line lrx="1182" lry="1690" ulx="236" uly="1619">dienet / bringet ohne zweiffel der roͤhre (1) die feuch⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1741" ulx="235" uly="1678">tigkeiten zu / welche die kugeln / darinnen ſich die kinder</line>
        <line lrx="1133" lry="1790" ulx="234" uly="1730">formiren / zu machen und zu erhalten dienlich ſind.</line>
        <line lrx="1180" lry="1848" ulx="255" uly="1782">Dabey habe ich ſonderlich angemercket / daß die ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1898" ulx="233" uly="1833">faͤſſe des ſaamens lu)/ welche in menge fleeſſen / in dem</line>
        <line lrx="1181" lry="1982" ulx="232" uly="1884">weiten bande (t) zwiſchen dem ſaamen⸗ey (O) und de</line>
        <line lrx="1176" lry="1977" ulx="1103" uly="1944">roͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="238" type="textblock" ulx="1309" uly="205">
        <line lrx="1349" lry="238" ulx="1309" uly="205">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1744" type="textblock" ulx="1234" uly="270">
        <line lrx="1349" lry="326" ulx="1283" uly="270">chrelr</line>
        <line lrx="1346" lry="378" ulx="1281" uly="330">nnon ſie</line>
        <line lrx="1349" lry="430" ulx="1279" uly="377">Neyſta</line>
        <line lrx="1349" lry="481" ulx="1276" uly="431">eſehen</line>
        <line lrx="1349" lry="526" ulx="1275" uly="488">ten/ al</line>
        <line lrx="1349" lry="584" ulx="1276" uly="534">diehae</line>
        <line lrx="1349" lry="639" ulx="1278" uly="593">me ge⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="692" ulx="1274" uly="643">ler mnia</line>
        <line lrx="1349" lry="746" ulx="1293" uly="691">Deg</line>
        <line lrx="1349" lry="796" ulx="1268" uly="738">ſelepi,</line>
        <line lrx="1349" lry="845" ulx="1267" uly="792">ſnltere</line>
        <line lrx="1336" lry="901" ulx="1266" uly="848">fenkge</line>
        <line lrx="1349" lry="957" ulx="1266" uly="894">zndmne</line>
        <line lrx="1349" lry="1007" ulx="1266" uly="953">1). 6</line>
        <line lrx="1349" lry="1059" ulx="1263" uly="998">heiftede</line>
        <line lrx="1349" lry="1113" ulx="1261" uly="1052">Ctrbehd</line>
        <line lrx="1349" lry="1212" ulx="1297" uly="1169">ſeeſi</line>
        <line lrx="1344" lry="1263" ulx="1257" uly="1172">nihen</line>
        <line lrx="1349" lry="1321" ulx="1240" uly="1264">G Nd buite</line>
        <line lrx="1349" lry="1376" ulx="1238" uly="1317">as e</line>
        <line lrx="1347" lry="1427" ulx="1238" uly="1368">uanhe en</line>
        <line lrx="1349" lry="1476" ulx="1236" uly="1413">ſe nde</line>
        <line lrx="1349" lry="1529" ulx="1256" uly="1472">bſel cdei</line>
        <line lrx="1349" lry="1587" ulx="1236" uly="1516">iiſ in</line>
        <line lrx="1349" lry="1638" ulx="1251" uly="1575">belhe Ne⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1690" ulx="1234" uly="1630">nohlhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1744" ulx="1291" uly="1693">eſtan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_JbI557_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="62" lry="329" ulx="1" uly="294">Acis ⸗</line>
        <line lrx="65" lry="388" ulx="0" uly="343">beches</line>
        <line lrx="68" lry="441" ulx="1" uly="394">ſhocht!</line>
        <line lrx="63" lry="507" ulx="0" uly="453">ad.</line>
        <line lrx="71" lry="547" ulx="0" uly="508">ſedaretſ⸗</line>
        <line lrx="69" lry="610" ulx="0" uly="553">ſnldei</line>
        <line lrx="73" lry="657" ulx="0" uly="603">ſeſnefie</line>
        <line lrx="75" lry="708" ulx="0" uly="666">gdernan</line>
        <line lrx="75" lry="764" ulx="0" uly="712">garl</line>
        <line lrx="77" lry="818" ulx="2" uly="767">keitent</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="78" lry="919" ulx="0" uly="870">Dador</line>
        <line lrx="79" lry="975" ulx="0" uly="921">Ourn</line>
        <line lrx="79" lry="1028" ulx="0" uly="975">eniutkee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="243" type="textblock" ulx="209" uly="190">
        <line lrx="1111" lry="243" ulx="209" uly="190">von den innerlichen geburts⸗gliedern des weibes. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1202" type="textblock" ulx="156" uly="260">
        <line lrx="1108" lry="317" ulx="159" uly="260">roͤhre (p) die man nervoſiſche gefaͤſſe nennen kan / weil</line>
        <line lrx="1110" lry="370" ulx="158" uly="317">man ſie faſt gar nicht gewahr wird (a)einen / zwey oder</line>
        <line lrx="1109" lry="421" ulx="157" uly="367">drey ſtaͤmme haben / welche ich bey etlichen weibern ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="475" ulx="156" uly="415">geſehen / daß ſie die hoͤrner der gebaͤhr⸗mutter beruͤh⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="532" ulx="156" uly="469">ren / als wann die feuchtigkeit / die von den eyern durch</line>
        <line lrx="1110" lry="584" ulx="157" uly="518">die haar⸗gefaͤſſe kommet / durch unterſchiedliche ſtaͤm⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="631" ulx="158" uly="572">me gefuͤhret wuͤrde / damit ſie denen hoͤrnern der mut⸗</line>
        <line lrx="571" lry="688" ulx="158" uly="628">ter mitgetheilet werde.</line>
        <line lrx="1110" lry="728" ulx="208" uly="675">Die hoͤrner der mutter / welche man die roͤhre des</line>
        <line lrx="1128" lry="793" ulx="159" uly="731">Fallopii nennet (p)/ haben eine gleichniß mit den</line>
        <line lrx="1110" lry="835" ulx="159" uly="779">ſaamen⸗blaͤßlein der maͤnner / denn ſie erhalten in klei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="884" ulx="159" uly="830">nen kuͤgelgen den ſaamen der weiber. Die hoͤrner ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="936" ulx="163" uly="884">hen von jeder ſeite der gebaͤhr⸗mutter gegen ihre mit⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="990" ulx="163" uly="937">te (q): Sie ſeynd ohngefehr 7zoll lang / und bey na⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1041" ulx="163" uly="990">he eines daumens dicke / bey den ſchwangern weibern;</line>
        <line lrx="1116" lry="1093" ulx="163" uly="1040">aber bey den jungen dirnen und alten frauen ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1116" lry="1143" ulx="163" uly="1092">ſehr klein / und gleichen einem bande: Nahe bey der</line>
        <line lrx="1117" lry="1202" ulx="165" uly="1141">mutter ſind ſie duͤnne / hart und weiß (4) / und her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1247" type="textblock" ulx="122" uly="1194">
        <line lrx="1116" lry="1247" ulx="122" uly="1194">nach / wenn ſie ſich abwenden / werden ſie viel roͤther</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1962" type="textblock" ulx="165" uly="1248">
        <line lrx="1121" lry="1297" ulx="165" uly="1248">Und breiter / und formiren bey dem andern ende das /</line>
        <line lrx="1120" lry="1350" ulx="167" uly="1299">was wir die ümbrias oder franſen des horns oder</line>
        <line lrx="1120" lry="1401" ulx="168" uly="1347">trompe nennen (r). Dieſe gaͤnge / ſo ich gefunden / daß</line>
        <line lrx="1119" lry="1460" ulx="169" uly="1401">ſie in den leib gehen / uͤber die ſaamen⸗eyer / ſeynd</line>
        <line lrx="1121" lry="1511" ulx="170" uly="1454">viel gedraͤnger an etlichen orten / als andern / ſo gar/</line>
        <line lrx="1124" lry="1556" ulx="172" uly="1503">daß ein jeder drey oder vier kleine zellgen formiret /</line>
        <line lrx="1128" lry="1605" ulx="172" uly="1552">welche die urſache etlicher kinder/ die eine frau auff</line>
        <line lrx="749" lry="1657" ulx="173" uly="1606">einmahl haben kan / ſeyn moͤchte.</line>
        <line lrx="1122" lry="1707" ulx="224" uly="1654">Die franſe (r) iſt von kleinen in einander gefloch⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1756" ulx="177" uly="1706">tenen und mit einer klebrichten feuchtigkeit vermiſch⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1811" ulx="181" uly="1757">ten zaͤſerlein zubereitet / ſonderlich / wenn eine frau</line>
        <line lrx="1123" lry="1864" ulx="183" uly="1807">ſchwanger iſt; dieſe zaͤſerlein / welche den kleinen ner⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1962" ulx="183" uly="1850">ven aͤhnlich / verhindern ohnſehlbar / daß der ſaamne</line>
        <line lrx="1127" lry="1960" ulx="677" uly="1913">3 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_JbI557_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="234" type="textblock" ulx="205" uly="190">
        <line lrx="945" lry="234" ulx="205" uly="190">358 III. T. 4. C. andere abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1959" type="textblock" ulx="212" uly="268">
        <line lrx="1161" lry="328" ulx="215" uly="268">nicht weiter gehe / als durch die eroͤffnung der franſe/</line>
        <line lrx="1162" lry="373" ulx="214" uly="321">oder vielmehr machen ſie lufft / wenn das kind anfaͤngt</line>
        <line lrx="1161" lry="424" ulx="214" uly="373">gebildet zu werden gleich als wie der zapffe des halſes</line>
        <line lrx="1164" lry="476" ulx="219" uly="426">oder epiglottis ſolche lufft vor die lunge machet /</line>
        <line lrx="1164" lry="529" ulx="218" uly="474">denn dieſes element iſt ein corper / welcher alles durch⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="579" ulx="217" uly="528">dringet / und ſich einen gang machet durch dis enge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="630" ulx="217" uly="578">ſten und dichteſten materien: vielleicht hat man deß⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="682" ulx="218" uly="627">wegen dieſe roͤhren das zunglein oder zaͤpfflein der</line>
        <line lrx="715" lry="730" ulx="218" uly="689">mutter genennet.</line>
        <line lrx="1166" lry="785" ulx="269" uly="732">So bald eine frau empfangen / wird man nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="846" ulx="218" uly="785">mehr / als ſonſten / eine erhoͤhung bey dem eingang die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="888" ulx="217" uly="834">ſer gefaͤſſe in der mutter beobachten: Und ich habeoͤff⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="942" ulx="219" uly="889">ters daſelbſt eine kleine fleiſchichte haut angetroffen/</line>
        <line lrx="1167" lry="994" ulx="220" uly="939">welche man ein thuͤrlein (s) nennen koͤnte / ſo den ein⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1044" ulx="219" uly="992">gang verwahret / und denen feuchtigkeiten / die ſich in</line>
        <line lrx="966" lry="1096" ulx="219" uly="1045">der mutter ereignen / ihren ausgang zeiget.</line>
        <line lrx="1162" lry="1154" ulx="271" uly="1094">Dieſe hoͤrner (p)/ welche man vaſa jaculatoria, aus⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1201" ulx="222" uly="1144">werffende gefaͤſſe oder gaͤnge nennen kan / ſeynd mit ei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1251" ulx="218" uly="1198">ner materie angefuͤllet / die denen etwas dicken molcken</line>
        <line lrx="1167" lry="1309" ulx="219" uly="1249">gleich iſt. Dieſelbe findet ſich vielmahls bey den</line>
        <line lrx="1168" lry="1357" ulx="220" uly="1301">weibern / welche hefftig lieben / in ſolcher menge / daß ſie /</line>
        <line lrx="1167" lry="1413" ulx="219" uly="1353">wenn ſie erreget werden / zu beyden ſeiten heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1458" ulx="219" uly="1403">het / nemlich durch die franſe / die zufaͤlle zu verurſachen /</line>
        <line lrx="1166" lry="1517" ulx="212" uly="1454">die denen weibern / ſo von denen duͤnſten beſchweret</line>
        <line lrx="1166" lry="1572" ulx="216" uly="1503">ſeynd/ begegnen; ingleichen durch die oͤffnung der</line>
        <line lrx="1167" lry="1612" ulx="218" uly="1558">mutter/ die pollutiones zu machen / welche oͤffters die</line>
        <line lrx="1109" lry="1667" ulx="217" uly="1613">allzuſehr verliebten erdulden. .</line>
        <line lrx="1169" lry="1718" ulx="237" uly="1659">Ich habe zu unterſchiedenen mahlen bey dem traͤch⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1765" ulx="219" uly="1712">tigen hunden in acht genommen / was Harveus an de⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1818" ulx="218" uly="1762">nen rehen oder hindinnen angemercket / daß nemlich</line>
        <line lrx="1167" lry="1875" ulx="222" uly="1808">die hoͤrner der mutter eine faſt dergleichen bewegung</line>
        <line lrx="1168" lry="1959" ulx="221" uly="1857">haben / als unſere daͤrmer: Und ich halte dafuͤr / de⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1958" ulx="1134" uly="1925">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="864" type="textblock" ulx="1269" uly="289">
        <line lrx="1349" lry="340" ulx="1283" uly="289">derfran</line>
        <line lrx="1345" lry="389" ulx="1281" uly="341">ſchdes</line>
        <line lrx="1349" lry="437" ulx="1280" uly="396">ürene</line>
        <line lrx="1347" lry="489" ulx="1279" uly="450">berder</line>
        <line lrx="1349" lry="547" ulx="1280" uly="496">deehen</line>
        <line lrx="1349" lry="602" ulx="1280" uly="546">bewa</line>
        <line lrx="1349" lry="647" ulx="1284" uly="608">vonen</line>
        <line lrx="1349" lry="699" ulx="1280" uly="650">Dun⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="753" ulx="1274" uly="707">nichtdie</line>
        <line lrx="1349" lry="817" ulx="1272" uly="757">ſherde</line>
        <line lrx="1347" lry="864" ulx="1269" uly="814">Gfuhle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1504" type="textblock" ulx="1235" uly="1005">
        <line lrx="1349" lry="1066" ulx="1287" uly="1013">ANe</line>
        <line lrx="1346" lry="1114" ulx="1265" uly="1005">De</line>
        <line lrx="1336" lry="1172" ulx="1262" uly="1114">Uſinen</line>
        <line lrx="1345" lry="1242" ulx="1242" uly="1164">ſicfſan</line>
        <line lrx="1306" lry="1258" ulx="1263" uly="1224">eng</line>
        <line lrx="1349" lry="1274" ulx="1241" uly="1229">hhaben</line>
        <line lrx="1349" lry="1329" ulx="1240" uly="1266">Dunesn</line>
        <line lrx="1347" lry="1383" ulx="1260" uly="1328">lnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1477" type="textblock" ulx="1260" uly="1374">
        <line lrx="1349" lry="1435" ulx="1260" uly="1374">ſgtemen</line>
        <line lrx="1317" lry="1477" ulx="1262" uly="1428">edo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_JbI557_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="77" lry="1174" ulx="0" uly="1109">Etilb⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1276" ulx="0" uly="1183">5 ecke</line>
        <line lrx="86" lry="1325" ulx="0" uly="1271">6 , del</line>
        <line lrx="87" lry="1383" ulx="0" uly="1318">vedccft</line>
        <line lrx="85" lry="1436" ulx="2" uly="1376">Netags</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="125" lry="1485" ulx="0" uly="1422">eutſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1508" type="textblock" ulx="80" uly="1472">
        <line lrx="88" lry="1508" ulx="80" uly="1472">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="79" lry="1538" ulx="0" uly="1482">dbeſhen</line>
        <line lrx="68" lry="1596" ulx="5" uly="1539">6tueg</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="91" lry="1653" ulx="0" uly="1576">keifren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="252" type="textblock" ulx="399" uly="207">
        <line lrx="1106" lry="252" ulx="399" uly="207">von dem ſaamen der weiber⸗ 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="862" type="textblock" ulx="161" uly="287">
        <line lrx="1103" lry="342" ulx="161" uly="287">der frauen ihre auch dergleichen empfinden / damit ſie</line>
        <line lrx="1102" lry="393" ulx="161" uly="339">ſich des kindes entledigen / welches ſich daſelbſt zu for⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="442" ulx="162" uly="388">miren anfaͤnget / auch ſich von dem uͤberflußigen und</line>
        <line lrx="1139" lry="494" ulx="162" uly="442">verderbten ſaamen zu reinigen / alſo daß dieſelben vor</line>
        <line lrx="1106" lry="546" ulx="163" uly="490">der hefftigen bewegung / die ſie oͤffters thun muͤſſen / zu</line>
        <line lrx="1109" lry="596" ulx="162" uly="544">bewahren / die natur durch ein ſtarckes band / welches</line>
        <line lrx="1112" lry="646" ulx="165" uly="597">von einem ende zum andern gehet / ſie feſte gemacht.</line>
        <line lrx="1107" lry="701" ulx="166" uly="646">Denn dieſe hoͤrner mit den ſaamen⸗eyern ſind es / und</line>
        <line lrx="1112" lry="751" ulx="165" uly="699">nicht die mutter / die man bey etlichen mit mutter⸗be⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="807" ulx="166" uly="751">ſchwerden beladenen weibern ſich ſo hefftig bewegen</line>
        <line lrx="616" lry="862" ulx="166" uly="799">gefuͤhlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1927" type="textblock" ulx="172" uly="870">
        <line lrx="886" lry="927" ulx="416" uly="870">Die dritte abtheilung/</line>
        <line lrx="1126" lry="996" ulx="353" uly="939">Von dem ſaamen der weiber. .</line>
        <line lrx="1118" lry="1054" ulx="262" uly="1001">Aette Ariſtoteles und ſeine nachfolger ſich inner⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1105" ulx="264" uly="1054">halb viel hundert jahren nicht einen ſo groſſen</line>
        <line lrx="1121" lry="1156" ulx="172" uly="1103">nahmen erworben / ſo bin ich verſichert / daß es mir</line>
        <line lrx="1122" lry="1207" ulx="173" uly="1156">leicht ſeyn ſolte / itzo zu beweiſen / daß die weiber ſaa⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1259" ulx="175" uly="1203">men haben / welcher ſeinen theil zur zeugung beytraͤgt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1310" ulx="173" uly="1257">Denn es waͤre nur die wuͤrckung und der gebrauch der</line>
        <line lrx="1130" lry="1370" ulx="175" uly="1313">jenigen glieder / die ich itzt beſchrieben habe / ohne voꝛge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1414" ulx="177" uly="1363">faßte meynung zu uͤberlegen / wenn man darthun wol⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1467" ulx="180" uly="1412">te / daß meine meynung der warheit am gemaͤſſeſten</line>
        <line lrx="1132" lry="1520" ulx="183" uly="1464">ſey. Doch / ehe dieſelbe mit allen ihren umſtaͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1581" ulx="185" uly="1513">hauptet werde / wollen wir mit wenigen worten ſehen /</line>
        <line lrx="1129" lry="1625" ulx="186" uly="1568">ob die ſchluͤſſe des gegentheils einigen grund haben.</line>
        <line lrx="1133" lry="1678" ulx="241" uly="1615">Erſtlich ſagen ſie: Wann die weiber ſaamen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1722" ulx="188" uly="1671">ten / ſo hatten ſie keine monat⸗zeit / dieweil eine materie</line>
        <line lrx="1136" lry="1773" ulx="189" uly="1722">ſo wohl / als die andere / genug ſeyn kan / ein kind zu for⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1826" ulx="195" uly="1773">miren: Allein / weil wir verſichert ſeynd / (ſetzen ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="1927" ulx="196" uly="1819">hinzu /) daß ſie ſolche ihre zeit dubenn und niemahls oh⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1927" ulx="703" uly="1884">4 ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_JbI557_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="229" type="textblock" ulx="219" uly="186">
        <line lrx="965" lry="229" ulx="500" uly="186">III. T. 4. C. dritte abtheilung /</line>
        <line lrx="279" lry="224" ulx="219" uly="186">5960</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1177" type="textblock" ulx="219" uly="257">
        <line lrx="1174" lry="306" ulx="1065" uly="267">ieraus</line>
        <line lrx="1152" lry="314" ulx="771" uly="264">. man hierau</line>
        <line lrx="1175" lry="417" ulx="309" uly="258">, lbigen kinder eegen⸗ goolen 4 ſo</line>
        <line lrx="1114" lry="428" ulx="226" uly="257">ne dieſe daß ſie keinen ſaam iber ſaamen haͤtten</line>
        <line lrx="1174" lry="499" ulx="227" uly="301">ſchleſſen daß ſi wann die weibe uthun ihres man⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="551" ulx="276" uly="359">Zum rael /daß etwas ohne in eibe urſpruͤng⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="584" ulx="226" uly="407">folgete hierau eines kindes in r⸗ ame in ihrer mo⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="659" ulx="225" uly="465">Uch waͤrckete ntaſen entdennnr H Aberweil</line>
        <line lrx="1167" lry="680" ulx="225" uly="511">lich r e⸗ ſein geſchäͤf abenkaner wir auch ge⸗</line>
        <line lrx="892" lry="683" ulx="227" uly="573">nat⸗zeit ſchon empel finden / ſo muͤſ</line>
        <line lrx="1171" lry="770" ulx="266" uly="618">. kein exemp gben. ne</line>
        <line lrx="1170" lry="822" ulx="221" uly="620">ſtey abu ſie keinen ſaamen ine empfaͤngniß oh ir</line>
        <line lrx="1138" lry="823" ulx="226" uly="665">ſtehen / da waͤre niemahls n: Aber / weil w</line>
        <line lrx="1172" lry="919" ulx="278" uly="716">Kuatensewerenl ſaamen haͤtte iber eigenem ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1034" ulx="222" uly="819">ronckengn ſie etliche enaſen vergninend</line>
        <line lrx="1167" lry="1081" ulx="247" uly="928">en ohne empfi . daß ſie keine . ie alsdenn</line>
        <line lrx="1165" lry="1145" ulx="219" uly="924">nſe wir gfauben haͤtten H liai e wol⸗</line>
        <line lrx="845" lry="1158" ulx="273" uly="1034">der wweſſfiſſanen uſtahdarche</line>
        <line lrx="612" lry="1143" ulx="234" uly="1094">onder z;</line>
        <line lrx="312" lry="1177" ulx="219" uly="1131">luͤſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1963" type="textblock" ulx="172" uly="1183">
        <line lrx="1165" lry="1236" ulx="850" uly="1199">, agamen</line>
        <line lrx="1165" lry="1286" ulx="825" uly="1195">die weiber ſea und</line>
        <line lrx="1095" lry="1310" ulx="321" uly="1192">L ie: Wenn di ruchtbar/</line>
        <line lrx="1165" lry="1389" ulx="267" uly="1183">ae tme ſahe ſe Penaſten eſadan nat</line>
        <line lrx="1082" lry="1399" ulx="216" uly="1231">haben / ſo . es zur zeugung nfeuchtung der</line>
        <line lrx="1163" lry="1441" ulx="623" uly="1352">zakoj der</line>
        <line lrx="1092" lry="1442" ulx="214" uly="1285">kan keines weg htigkeit / zu anfe wenn der</line>
        <line lrx="1152" lry="1512" ulx="212" uly="1336">eine uͤberfluͤßig d dieſelben zu reitze die verſchnit⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1544" ulx="217" uly="1383">eine der / un d gleichwie keine</line>
        <line lrx="1114" lry="1576" ulx="172" uly="1397">tuͤrlichen glied n muß. Und g lcher aber kei</line>
        <line lrx="1159" lry="1610" ulx="210" uly="1441">beyſchlaff g ebeben muer haben / dlinatenle⸗ ſo zur</line>
        <line lrx="1158" lry="1696" ulx="210" uly="1498">tenen eine alſ haben die weſbee d ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1751" ulx="209" uly="1548">“ fines n igeiber denen kindern nd be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1819" ulx="235" uly="1651">”sl Haarer ſeele gleich /</line>
        <line lrx="1153" lry="1907" ulx="205" uly="1697">ſaten⸗ ir des leibes und keater ſanmen als dieſe⸗ er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1919" ulx="220" uly="1750">chaffenhe aͤtten ſie nicht me uns di</line>
        <line lrx="1151" lry="1963" ulx="204" uly="1748">bigene antworten / ſo hat fah⸗</line>
        <line lrx="377" lry="1894" ulx="255" uly="1863">Allein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1479" type="textblock" ulx="1244" uly="376">
        <line lrx="1349" lry="419" ulx="1255" uly="376">exſo</line>
        <line lrx="1347" lry="471" ulx="1299" uly="436">uute</line>
        <line lrx="1344" lry="529" ulx="1252" uly="462">euth</line>
        <line lrx="1348" lry="573" ulx="1302" uly="535">orde</line>
        <line lrx="1349" lry="642" ulx="1256" uly="588">geſ</line>
        <line lrx="1349" lry="683" ulx="1301" uly="645">Men</line>
        <line lrx="1349" lry="733" ulx="1292" uly="692">Mtn</line>
        <line lrx="1349" lry="789" ulx="1312" uly="742">He</line>
        <line lrx="1349" lry="849" ulx="1286" uly="791">ſeſun</line>
        <line lrx="1348" lry="899" ulx="1283" uly="840">haſtia</line>
        <line lrx="1348" lry="945" ulx="1281" uly="893">dochde</line>
        <line lrx="1348" lry="994" ulx="1281" uly="955">gerhn</line>
        <line lrx="1349" lry="1047" ulx="1281" uly="997">haben</line>
        <line lrx="1349" lry="1101" ulx="1278" uly="1059">le non</line>
        <line lrx="1349" lry="1155" ulx="1246" uly="1101">ben/</line>
        <line lrx="1347" lry="1207" ulx="1276" uly="1152">denin</line>
        <line lrx="1349" lry="1264" ulx="1273" uly="1203">derethe</line>
        <line lrx="1349" lry="1321" ulx="1295" uly="1263">dunm</line>
        <line lrx="1349" lry="1369" ulx="1244" uly="1317">lefottne</line>
        <line lrx="1349" lry="1422" ulx="1285" uly="1375">fet / d</line>
        <line lrx="1346" lry="1479" ulx="1285" uly="1428">ehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1351" type="textblock" ulx="1270" uly="1308">
        <line lrx="1282" lry="1347" ulx="1270" uly="1308">—</line>
        <line lrx="1291" lry="1351" ulx="1284" uly="1323">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1501" type="textblock" ulx="1268" uly="1422">
        <line lrx="1284" lry="1501" ulx="1268" uly="1422">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1686" type="textblock" ulx="1237" uly="1476">
        <line lrx="1342" lry="1523" ulx="1283" uly="1476">s llet</line>
        <line lrx="1348" lry="1579" ulx="1241" uly="1514">üüinn</line>
        <line lrx="1349" lry="1630" ulx="1266" uly="1577">(hmnen</line>
        <line lrx="1349" lry="1686" ulx="1237" uly="1622">uopntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1959" type="textblock" ulx="1264" uly="1670">
        <line lrx="1349" lry="1738" ulx="1264" uly="1670">ſerten</line>
        <line lrx="1346" lry="1792" ulx="1264" uly="1736">tgleichen</line>
        <line lrx="1349" lry="1843" ulx="1266" uly="1778">n. D</line>
        <line lrx="1348" lry="1902" ulx="1268" uly="1834">Wnn en</line>
        <line lrx="1348" lry="1959" ulx="1269" uly="1889">ü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_JbI557_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="79" lry="903" ulx="0" uly="854">Genn</line>
        <line lrx="79" lry="953" ulx="0" uly="906">ſer wor⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1005" ulx="0" uly="954">lvens,</line>
        <line lrx="79" lry="1055" ulx="0" uly="1003">penhele⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1101" ulx="28" uly="1059">GNe</line>
        <line lrx="79" lry="1165" ulx="0" uly="1103">io</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="96" lry="1268" ulx="0" uly="1214">ſtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="84" lry="1322" ulx="0" uly="1259">Pbanun</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="103" lry="1370" ulx="0" uly="1316">iſ hau</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="52" lry="1427" ulx="0" uly="1377">oder</line>
        <line lrx="85" lry="1529" ulx="0" uly="1472">eeſhhr</line>
        <line lrx="85" lry="1583" ulx="2" uly="1524">. ſber 0</line>
        <line lrx="86" lry="1637" ulx="0" uly="1575">gteſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="238" type="textblock" ulx="396" uly="187">
        <line lrx="1115" lry="238" ulx="396" uly="187">von dem ſaamen der weiber. 2361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="252" type="textblock" ulx="1013" uly="239">
        <line lrx="1117" lry="252" ulx="1013" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="420" type="textblock" ulx="175" uly="268">
        <line lrx="1118" lry="329" ulx="175" uly="268">fahrung ſehen laſſen / daß es dißfalls gantz anders be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="381" ulx="176" uly="320">wandt / und die vernunfft damit einſtimmig. Denn</line>
        <line lrx="1119" lry="420" ulx="176" uly="372">der ſaamen der weiber iſt von ihrer monat⸗zeit weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="475" type="textblock" ulx="152" uly="423">
        <line lrx="1120" lry="475" ulx="152" uly="423">unterſchieden: Der eine iſt weiß / und die andere iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1352" type="textblock" ulx="177" uly="469">
        <line lrx="1122" lry="526" ulx="177" uly="469">roth: Jener koͤmmt in kleiner qvantitaͤt / und fleuſſet</line>
        <line lrx="1122" lry="575" ulx="178" uly="523">ordentlich nicht / als nur mit luſt: Dieſe hingegen er⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="628" ulx="177" uly="574">gieſſet ſich ſehr offt mit uberfluß / und ohne regung ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="680" ulx="179" uly="627">niger vergnuͤgung / ſie werden vielmehr davon betruͤbt</line>
        <line lrx="799" lry="733" ulx="177" uly="683">und traurig.</line>
        <line lrx="1124" lry="784" ulx="229" uly="730">Hiernechſt kan die ſtarcke einbildung oͤffters zur</line>
        <line lrx="1124" lry="833" ulx="177" uly="784">flieſſung des ſaamens etwas beytragen: Aber / wie</line>
        <line lrx="1123" lry="890" ulx="178" uly="830">kraͤfftig auch dieſe gewalt des geiſtes ſey / ſo koͤnte ſie</line>
        <line lrx="1124" lry="937" ulx="178" uly="885">doch den monat⸗fluß weder beſoͤrdern noch verlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="989" ulx="177" uly="939">gern / und zwar nur um einen eintzigen tag. Daher</line>
        <line lrx="1125" lry="1041" ulx="180" uly="988">haben die weiber beydes zugleich / den ſaamen und ih⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1093" ulx="178" uly="1041">re monat⸗zeit / weil ſie unterſchiedliche leidenſchafften</line>
        <line lrx="1126" lry="1143" ulx="180" uly="1088">haben / davon dennoͤffentliche anmerckungen verhan⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1194" ulx="181" uly="1143">den / indem die erſte materie zur zeugung / und die an⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1244" ulx="182" uly="1194">dere theils zur nahrung der gezeugten kinder dienet.</line>
        <line lrx="1127" lry="1298" ulx="236" uly="1246">Zum andern iſt der ſchluß dieſer Philoſophen uͤber</line>
        <line lrx="1127" lry="1352" ulx="180" uly="1298">die formirung des menſchen von der warheit ſo ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1403" type="textblock" ulx="177" uly="1348">
        <line lrx="1128" lry="1403" ulx="177" uly="1348">fernet / daß ich mich nicht verwundere / wenn ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1961" type="textblock" ulx="181" uly="1400">
        <line lrx="1129" lry="1454" ulx="183" uly="1400">meynungen ſchwach ſeynd. Sie halten dafuͤr / daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1506" ulx="184" uly="1452">das blut des weiblichen fluſſes alſobald zu unſerer</line>
        <line lrx="1130" lry="1555" ulx="188" uly="1501">bildung diene. Da doch die erfahrenheit uns das</line>
        <line lrx="1131" lry="1605" ulx="181" uly="1555">gegentheil zeiget / nemlich / daß wir uns wohl etliche</line>
        <line lrx="1132" lry="1657" ulx="183" uly="1607">monate in dem leibe unſerer mutter befinden / ehe wir</line>
        <line lrx="1129" lry="1716" ulx="185" uly="1653">deſſen benoͤthiget. Auf dieſen falſchen grund bauen ſie</line>
        <line lrx="1130" lry="1760" ulx="183" uly="1706">dergleichen ſchluͤſſe / welche von ſich ſelbſt ubern haufen</line>
        <line lrx="1130" lry="1817" ulx="186" uly="1757">fallen: Denn weil der ſaame allein nichts thun kan/</line>
        <line lrx="1131" lry="1860" ulx="189" uly="1808">und nur eine neben⸗urſache iſt / ſo iſt unmoͤglich / daß er</line>
        <line lrx="1131" lry="1922" ulx="189" uly="1858">die gaͤntzliche und wuͤrckende urſache der zeugung ſeye.</line>
        <line lrx="1131" lry="1961" ulx="653" uly="1910">3 5§ Drit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_JbI557_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="258" type="textblock" ulx="220" uly="202">
        <line lrx="978" lry="258" ulx="220" uly="202">362 HI. T. 4. C. dritte abtheilungg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1733" type="textblock" ulx="205" uly="282">
        <line lrx="1165" lry="342" ulx="268" uly="282">Drittens geſtehe ich / daß die luſt nicht allezeit bey</line>
        <line lrx="1162" lry="390" ulx="218" uly="333">der empfangniß anzutreffen; und ich kan nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="445" ulx="216" uly="386">ben / daß die flieſung des weiblichen ſaamens die einige</line>
        <line lrx="1162" lry="492" ulx="215" uly="437">urſache ihrer vergnuͤgung ſeye; das kuͤtzeln / welches</line>
        <line lrx="1162" lry="545" ulx="214" uly="489">ſie von dem maͤnnlichen empfinden / und die ſtarcke</line>
        <line lrx="1158" lry="596" ulx="214" uly="543">einbildung / ſo ſie in dem liebes⸗ſtreit haben / thun hier⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="647" ulx="214" uly="596">bey das meiſte / alſo daß ich mich nicht wundere / wenn</line>
        <line lrx="1160" lry="699" ulx="214" uly="649">derer etliche ſeynd / welche / weil ſie keine freye ein⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="752" ulx="213" uly="697">bildung und kuͤtzelung gehabt/ ohne luſt empfan⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="855" ulx="264" uly="801">Zum vierdten: Wenn die weiber nicht ſaamen ha⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="907" ulx="212" uly="851">ben / ſo zum zeugen geſchickt / wie koͤmmts dann / daß</line>
        <line lrx="1157" lry="960" ulx="212" uly="905">die kinder ihren muͤttern in beſchaffenheit des leibes /</line>
        <line lrx="1157" lry="1015" ulx="211" uly="952">in ihren gemuͤths⸗bewegungen und denen kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1116" ulx="211" uly="1006">Kedenen ſen unterworffen / ſo vollkommen ahnlich</line>
        <line lrx="1126" lry="1107" ulx="233" uly="1068">ind?</line>
        <line lrx="1155" lry="1166" ulx="244" uly="1111">Und was will man denn ſagen von der vermiſchung</line>
        <line lrx="1155" lry="1219" ulx="210" uly="1163">unterſchiedener thiere / als eines pferdes und einer eſe⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1269" ulx="210" uly="1217">lin / welche einen maul⸗eſel herfuͤrbringen / wenn das</line>
        <line lrx="1154" lry="1323" ulx="210" uly="1268">weiblein durch ihren ſaamen zu dieſer zeugung nichts</line>
        <line lrx="1101" lry="1377" ulx="209" uly="1317">beytruͤge.</line>
        <line lrx="1155" lry="1427" ulx="262" uly="1369">Das ſenige aber / was wir itzt ſagen / noch mehr zu</line>
        <line lrx="1155" lry="1479" ulx="208" uly="1422">beweiſen / ſo wird man mir beyfall geben / daß die natur</line>
        <line lrx="1156" lry="1530" ulx="206" uly="1471">nichts vergeblich mache / und wegen der ſaamen⸗gefaſ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1586" ulx="207" uly="1522">ſe  der eyer und der hoͤrner an der mutter / keiner ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="1637" ulx="207" uly="1575">groſſen zubereitung beduͤrffe / wenn alle dieſe ſtucke nuꝛ</line>
        <line lrx="1155" lry="1683" ulx="205" uly="1625">zur befeuchtung der mutter gemacht waͤren; Sie die⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1733" ulx="205" uly="1681">nen alſo vielmehr den ſaamen zuꝛ formiꝛung des men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1787" type="textblock" ulx="206" uly="1727">
        <line lrx="1153" lry="1787" ulx="206" uly="1727">ſchen zu bereiten. Und ob wohl der ſaame der weiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1980" type="textblock" ulx="204" uly="1780">
        <line lrx="1151" lry="1843" ulx="205" uly="1780">nicht ſo durchdringend iſt / als der manns⸗perſonen ih⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1896" ulx="205" uly="1829">rer / ſo bleibt es dennoch ſaamen / wie ihr geblut blut iſt /</line>
        <line lrx="1146" lry="1975" ulx="204" uly="1878">ob es wohl weniger / als das unſere / gelaͤutert iſ 4</line>
        <line lrx="1149" lry="1980" ulx="1107" uly="1942">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_JbI557_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="82" lry="1246" ulx="0" uly="1188">evec⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1301" ulx="0" uly="1243">ennt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="89" lry="1459" ulx="0" uly="1397">ancht</line>
        <line lrx="90" lry="1520" ulx="0" uly="1457">Eedem</line>
        <line lrx="94" lry="1570" ulx="0" uly="1507">umenge,</line>
        <line lrx="95" lry="1618" ulx="0" uly="1560">41 kdf</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1656" type="textblock" ulx="6" uly="1628">
        <line lrx="44" lry="1656" ulx="6" uly="1628">eſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="247" type="textblock" ulx="422" uly="204">
        <line lrx="1111" lry="247" ulx="422" uly="204">von dem ſaamen der weiber. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="794" type="textblock" ulx="167" uly="278">
        <line lrx="1113" lry="331" ulx="224" uly="278">Man weiß / was fuͤr kranckheiten etliche weibs⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="385" ulx="167" uly="329">perſonen unterworffen ſind / wenn ſie im jungfer⸗oder</line>
        <line lrx="1118" lry="435" ulx="167" uly="382">wittwen⸗ſtande verblieben / oder wenn ſie von ihren</line>
        <line lrx="1117" lry="485" ulx="169" uly="433">maͤnnern nicht gnugſam ſind beſchlafen worden; man</line>
        <line lrx="1120" lry="536" ulx="168" uly="479">weiß auch / welches das geſchwindeſte und kraͤfftigſte</line>
        <line lrx="1120" lry="589" ulx="172" uly="535">mittel zu ihrer geneſung ſey. Wenn der ſaame / wel⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="640" ulx="174" uly="585">cher in den hoͤrnern der mutter zuruͤck gehalten / zu</line>
        <line lrx="1123" lry="690" ulx="176" uly="638">formirung eines kindes angewendet iſt / ſo weichen alle</line>
        <line lrx="1124" lry="743" ulx="174" uly="692">die verdruͤßlichen beſchwerungen / davon ſie zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="794" ulx="175" uly="742">plaget waren / in einem augenblick hinweg / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="846" type="textblock" ulx="145" uly="793">
        <line lrx="1125" lry="846" ulx="145" uly="793">urfſache ihres uͤbels iſt alsdenn zu anderm und beſſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1959" type="textblock" ulx="176" uly="841">
        <line lrx="1128" lry="900" ulx="176" uly="841">gebrauch dienlich / ſo daß ſie dadurch zu voͤlliger ge⸗</line>
        <line lrx="508" lry="949" ulx="179" uly="901">ſundheit kommen.</line>
        <line lrx="1128" lry="999" ulx="231" uly="946">Noch weiter / wann ich anders eine vergleichung</line>
        <line lrx="1129" lry="1053" ulx="180" uly="997">zwiſchen den weiblein der voͤgel und unſerm frauen⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1106" ulx="182" uly="1050">zimmer anſtellen darff / koͤnte ich ſagen / daß / weil jene</line>
        <line lrx="1132" lry="1156" ulx="183" uly="1103">ſaamen haben / der zur bildung ihrer jungen etwas</line>
        <line lrx="1132" lry="1206" ulx="186" uly="1151">beytraͤgt / ſo muͤſſen die weiber auch dergleichen haben /</line>
        <line lrx="1134" lry="1257" ulx="185" uly="1201">welcher zur zeugung faͤhig. Denn wozu wuͤrden doch</line>
        <line lrx="1135" lry="1311" ulx="186" uly="1253">wohl ſonſt derſelben ſaamen⸗eyer nuͤtze ſeyn? Und</line>
        <line lrx="1135" lry="1362" ulx="188" uly="1306">laͤſſet uns denn die erfahrung nicht erkennen / daß die</line>
        <line lrx="1137" lry="1419" ulx="188" uly="1360">geſchnittenen weiblein unter denen wilden thieren</line>
        <line lrx="1139" lry="1464" ulx="189" uly="1409">nicht leiden koͤnnen / wenn ſich die maͤnnlein zu ihnen</line>
        <line lrx="330" lry="1511" ulx="191" uly="1466">nahen?</line>
        <line lrx="1140" lry="1565" ulx="246" uly="1513">Wir ſpuͤren zeyerley weſen in dem ey eines hunes:</line>
        <line lrx="1142" lry="1617" ulx="194" uly="1563">das kuͤchlein formiret ſich von dem weiſen / welches iſt</line>
        <line lrx="1144" lry="1667" ulx="193" uly="1616">der ſaame der henne / und nehret ſich in den erſten tagen</line>
        <line lrx="1145" lry="1717" ulx="194" uly="1669">ſeiner erhaltenen geſtalt darvon / und in den letzten von</line>
        <line lrx="1147" lry="1769" ulx="198" uly="1718">dem gelben / welches von dem reineſten blute der henne</line>
        <line lrx="1151" lry="1818" ulx="200" uly="1768">zubereitet / alſo daß / indem das weiſſe des eyes eine</line>
        <line lrx="1150" lry="1870" ulx="204" uly="1819">gleichheit mit dem ſaamen des weibes hat / man ſagen</line>
        <line lrx="1153" lry="1959" ulx="205" uly="1870">kan / daß die zeugung bey den weibern geſchehe wie de</line>
        <line lrx="1155" lry="1959" ulx="1134" uly="1928">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_JbI557_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="228" type="textblock" ulx="222" uly="180">
        <line lrx="921" lry="228" ulx="222" uly="180">364 III. T. 4. C. vierdte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="632" type="textblock" ulx="216" uly="256">
        <line lrx="1174" lry="314" ulx="221" uly="256">in den eyern / und daß ſie zu formirung eines kindes</line>
        <line lrx="1172" lry="370" ulx="221" uly="307">auff ihrer ſeite ſo wohl / als die weiblichen bey den voͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="418" ulx="220" uly="361">geln / den ſaamen beytragen.</line>
        <line lrx="1170" lry="472" ulx="269" uly="408">Was wird man denn von denen verſchnittenen</line>
        <line lrx="1169" lry="522" ulx="219" uly="461">oder gekapten huͤnern ſagen / welchen man den eyer⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="584" ulx="217" uly="512">ſtock ausreiſſet / als das behaͤltniß ihres ſaamens /</line>
        <line lrx="1167" lry="632" ulx="216" uly="568">um dadurch unfruchtbar / fett und ihr fleiſch zart zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1092" type="textblock" ulx="211" uly="615">
        <line lrx="381" lry="665" ulx="217" uly="615">machen?</line>
        <line lrx="1167" lry="731" ulx="269" uly="667">Endlich / wenn mir zugelaſſen iſt / mich bey dieſer</line>
        <line lrx="1166" lry="783" ulx="213" uly="720">gelegenheit der heiligen ſchrifft zu bedienen / ſo werde</line>
        <line lrx="1165" lry="834" ulx="213" uly="769">ich ſchluſſen koͤnen / daß die frau gleicher geſtalt ſaamen</line>
        <line lrx="1165" lry="886" ulx="215" uly="823">habe / der zur zeugung dienlich / weil GOtt bey bedro⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="941" ulx="213" uly="873">hung der menſchen ihnen durch den mund Moſis ſagt /</line>
        <line lrx="1163" lry="989" ulx="213" uly="927">daß er wolle feindſchafft ſetzen zwiſchen des weibes</line>
        <line lrx="1161" lry="1044" ulx="211" uly="977">ſaamen und der ſchlangen ſaamen / da er recht von des</line>
        <line lrx="1007" lry="1092" ulx="212" uly="1031">einen und des andern nachkommen redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1291" type="textblock" ulx="226" uly="1124">
        <line lrx="951" lry="1216" ulx="226" uly="1124">Diie vierdte abtheilung /</line>
        <line lrx="1004" lry="1291" ulx="363" uly="1212">Von der ſeele des menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1977" type="textblock" ulx="174" uly="1290">
        <line lrx="1153" lry="1374" ulx="205" uly="1290">WIe ſeynd verſichert / daß viele dinge vorhanden /</line>
        <line lrx="1153" lry="1407" ulx="297" uly="1352">ob wir wohl ihre eigenſchafften nicht kennen:</line>
        <line lrx="1152" lry="1469" ulx="203" uly="1401">Wir geſtehen / daß wir eine ſeele haben / unter derer</line>
        <line lrx="1148" lry="1517" ulx="203" uly="1454">herrſchafft wir leben; Wir wiſſen aber nicht / was</line>
        <line lrx="1150" lry="1571" ulx="174" uly="1508">denn dieſe ſeele ſey / die uns bewegend macht / und wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="1625" ulx="200" uly="1554">es ihr gefaͤllet / wiederum daran verhindert. Wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1673" ulx="199" uly="1611">ſen auch nicht / an welchem ort unſers leibes ſie ihren</line>
        <line lrx="1139" lry="1729" ulx="198" uly="1662">eigentlichen ſitz habe. “”</line>
        <line lrx="1146" lry="1778" ulx="209" uly="1712">Die ſeele / welche alles kennet / kennet ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1146" lry="1830" ulx="194" uly="1759">nicht / ſie iſt wie ein auge / das alle vorkommende dinge</line>
        <line lrx="1144" lry="1881" ulx="194" uly="1811">entdecket / aber nicht ſiehet und weiß / von was fuͤr</line>
        <line lrx="1144" lry="1977" ulx="189" uly="1859">ſtuͤcken es ſelbſt zuſammen geſebet⸗Dieſeſchwer hrel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1940" type="textblock" ulx="1211" uly="282">
        <line lrx="1347" lry="331" ulx="1290" uly="282">velhe</line>
        <line lrx="1349" lry="377" ulx="1290" uly="334">ehrkla</line>
        <line lrx="1349" lry="437" ulx="1288" uly="389">velchea</line>
        <line lrx="1349" lry="489" ulx="1285" uly="440">wiehe</line>
        <line lrx="1349" lry="542" ulx="1243" uly="488">uuſſe</line>
        <line lrx="1349" lry="591" ulx="1287" uly="540">Phiia</line>
        <line lrx="1349" lry="639" ulx="1292" uly="596">diew</line>
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="1291" uly="653">lret</line>
        <line lrx="1349" lry="752" ulx="1283" uly="699">I, i</line>
        <line lrx="1348" lry="806" ulx="1279" uly="755">Een nen</line>
        <line lrx="1349" lry="856" ulx="1277" uly="803">Ghlngon</line>
        <line lrx="1349" lry="910" ulx="1276" uly="856">denn gee</line>
        <line lrx="1349" lry="957" ulx="1274" uly="910">Uhaben</line>
        <line lrx="1344" lry="1018" ulx="1272" uly="963">lkelt/</line>
        <line lrx="1349" lry="1067" ulx="1271" uly="1012">erhei</line>
        <line lrx="1344" lry="1114" ulx="1269" uly="1062">bey der</line>
        <line lrx="1349" lry="1173" ulx="1267" uly="1114">Durch</line>
        <line lrx="1346" lry="1226" ulx="1267" uly="1176">ls ſch</line>
        <line lrx="1349" lry="1279" ulx="1229" uly="1219">llhet</line>
        <line lrx="1349" lry="1328" ulx="1260" uly="1269">ſeman</line>
        <line lrx="1349" lry="1386" ulx="1260" uly="1320">ſeinit it</line>
        <line lrx="1349" lry="1436" ulx="1259" uly="1384">tr ede</line>
        <line lrx="1349" lry="1486" ulx="1211" uly="1429">ſgragke</line>
        <line lrx="1349" lry="1543" ulx="1282" uly="1491">nn</line>
        <line lrx="1349" lry="1590" ulx="1264" uly="1533">Clchſrn</line>
        <line lrx="1347" lry="1643" ulx="1260" uly="1582">lesnd</line>
        <line lrx="1349" lry="1701" ulx="1257" uly="1640">lfieg</line>
        <line lrx="1347" lry="1750" ulx="1256" uly="1686">lner/</line>
        <line lrx="1349" lry="1811" ulx="1261" uly="1744">Wrr</line>
        <line lrx="1349" lry="1860" ulx="1227" uly="1798">guch.</line>
        <line lrx="1349" lry="1940" ulx="1261" uly="1838">4 gebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1916" type="textblock" ulx="1270" uly="1904">
        <line lrx="1274" lry="1916" ulx="1270" uly="1904">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1976" type="textblock" ulx="1225" uly="1907">
        <line lrx="1349" lry="1976" ulx="1225" uly="1907">uſef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_JbI557_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="257" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="59" lry="257" ulx="0" uly="245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="65" lry="318" ulx="0" uly="277">Gkirde</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="67" lry="379" ulx="0" uly="334">ſdenbd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="70" lry="482" ulx="0" uly="435">eteen</line>
        <line lrx="71" lry="530" ulx="0" uly="490">Nnge</line>
        <line lrx="72" lry="590" ulx="5" uly="541">ſoonee</line>
        <line lrx="74" lry="643" ulx="0" uly="593">Gfarit</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="77" lry="743" ulx="0" uly="690">Heh dſeſt</line>
        <line lrx="79" lry="797" ulx="4" uly="745">ſwerde</line>
        <line lrx="81" lry="851" ulx="0" uly="801">ſcannen</line>
        <line lrx="81" lry="900" ulx="0" uly="852">ehbedro⸗</line>
        <line lrx="82" lry="961" ulx="0" uly="902">Mn</line>
        <line lrx="84" lry="1005" ulx="2" uly="954">s Wei</line>
        <line lrx="84" lry="1067" ulx="0" uly="1005">Ctond</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="242" type="textblock" ulx="414" uly="198">
        <line lrx="1116" lry="242" ulx="414" uly="198">von der ſeele des menſchen. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1960" type="textblock" ulx="168" uly="269">
        <line lrx="1118" lry="324" ulx="168" uly="269">welche wir / die natur der ſeele zu begreiffen / finden / iſt</line>
        <line lrx="1118" lry="374" ulx="170" uly="319">ein klarer beweiß / daß ſie nach GOttes bilde gemacht /</line>
        <line lrx="1120" lry="429" ulx="170" uly="371">welcher ſelbſten unbegreifflich iſt. Immittelſt / wenn</line>
        <line lrx="1120" lry="481" ulx="170" uly="420">wir hoffen koͤnnen / hiervon einige erkaͤntniß zu haben /</line>
        <line lrx="1123" lry="532" ulx="173" uly="471">muͤſſen wir uns nicht bemuͤhen / uͤber dieſe materie die</line>
        <line lrx="1124" lry="585" ulx="173" uly="525">Philoſophen zu fragen / denn ſie haben allzuviel wider</line>
        <line lrx="1124" lry="633" ulx="177" uly="574">die warheit geredet. Ihre natuͤrliche zuneigung und</line>
        <line lrx="1128" lry="687" ulx="178" uly="630">unterſchiedliche gemuͤths⸗bewegungen haben ſie offt</line>
        <line lrx="1126" lry="735" ulx="179" uly="681">in irrthum gebracht / weil dieſe ſie mehr mit vorgefaß⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="789" ulx="179" uly="733">ten meynungen erfuͤllet / als zu einer fleißigen unterſu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="841" ulx="181" uly="787">chung angeleitet. Denn die zuneigung / ſich vor an⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="893" ulx="183" uly="837">dern groß zu machen und gleichſam etwas beſonders</line>
        <line lrx="1128" lry="946" ulx="183" uly="889">zu haben / hat ſie unvermeꝛckt in eine falſche lehre ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="994" ulx="184" uly="940">wickelt / alwo ſie eitele und nichtige dinge geſehen / die</line>
        <line lrx="1131" lry="1047" ulx="185" uly="992">ihrer heimlichen hoffart geſchmeichelt / uñ ſie hierdurch</line>
        <line lrx="1132" lry="1098" ulx="184" uly="1042">bey der gantzen welt in verwunderung gebracht.</line>
        <line lrx="1135" lry="1150" ulx="186" uly="1094">Durch die gemuͤths⸗bewegungen ſind ſie damahls</line>
        <line lrx="1135" lry="1204" ulx="188" uly="1147">aus ſich ſelbſt gekommen / und haben ſich dinge vorge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1257" ulx="189" uly="1199">ſtellet / nicht / wie ſie an ſich ſelbſten waren / damit ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="1306" ulx="190" uly="1247">hiervon ein warhafftiges urtheil faͤlleten / ſondern wie</line>
        <line lrx="1138" lry="1359" ulx="190" uly="1303">ſie mit ihrer und derjenigen / welchen ſie entweder von</line>
        <line lrx="1140" lry="1406" ulx="189" uly="1354">natur oder mit willen verbunden waren / zuneigung</line>
        <line lrx="1139" lry="1454" ulx="192" uly="1404">uͤberein kamen. Denn die natuͤrliche vereinigung / wel⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1509" ulx="196" uly="1458">che wir mit denen haben / die um uns ſeynd / wegen der</line>
        <line lrx="1141" lry="1562" ulx="198" uly="1508">gleichfoͤrmigkeit unſers temperaments / unſers gewer⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1612" ulx="200" uly="1558">bes und des falſchen Gottesdienſtes / darinnen wir</line>
        <line lrx="1144" lry="1666" ulx="200" uly="1608">aufferzogen worden / iſt oͤffters die urſach vieler irr⸗</line>
        <line lrx="795" lry="1717" ulx="200" uly="1660">thuͤmer / darein wir taͤglich fallen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1767" ulx="251" uly="1710">Wir theilen hernach dieſelben andern mit / weil ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="1817" ulx="204" uly="1765">uns auch mitgetheilet worden / weil wir meynen der</line>
        <line lrx="1145" lry="1870" ulx="206" uly="1815">ſache gewiß zu ſeyn / weil wir ſelbige nicht mit genug⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1958" ulx="209" uly="1867">ſamen fleiß betrachtet / und wegen eines dabey haben:</line>
        <line lrx="1146" lry="1960" ulx="1107" uly="1926">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_JbI557_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="224" type="textblock" ulx="236" uly="173">
        <line lrx="967" lry="224" ulx="236" uly="173">266 III. D. 4. C. vierdte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1957" type="textblock" ulx="199" uly="250">
        <line lrx="1186" lry="318" ulx="230" uly="250">den vortheils davon nicht vecht haben urtheilen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="363" ulx="230" uly="304">nen. Die liebe zu neuen und ungewoͤhnlichen dingen</line>
        <line lrx="1182" lry="414" ulx="228" uly="349">erwecket oͤffters in uns eine gunſt gegen das jenige /</line>
        <line lrx="1178" lry="467" ulx="229" uly="406">was wir vor eine verborgene warheit halten: und ich</line>
        <line lrx="1177" lry="517" ulx="225" uly="455">geſtehe auffrichtig / daß alles dasjenige / was den nah⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="571" ulx="225" uly="512">men unendlich / gleichwie die ſeele / fuͤhret / faͤhig ſey</line>
        <line lrx="1173" lry="622" ulx="225" uly="558">unſere einbildung zu verwirren / und uns zum wenig⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="671" ulx="222" uly="611">ſten zu ſolchen grund⸗regeln zu verfuͤhren / welche wir</line>
        <line lrx="1172" lry="726" ulx="221" uly="662">vor unbetruͤglich halten / hernach aber durch dieſelbe</line>
        <line lrx="1170" lry="778" ulx="221" uly="713">in mancherley ſchwuͤrigkeiten / ſo ſich in ſolcher ſache</line>
        <line lrx="725" lry="814" ulx="220" uly="767">entdecken / verleitet werden.</line>
        <line lrx="1166" lry="880" ulx="274" uly="816">Denn mit was fuͤr ſchein kan man wohl dafuͤr hal⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="924" ulx="218" uly="872">ten / welches unter allen andern / was die natur und</line>
        <line lrx="1164" lry="982" ulx="218" uly="922">den urſprung der ſeelen betrifft / in den buͤchern der</line>
        <line lrx="1161" lry="1041" ulx="215" uly="972">jenigen / die darvon geſchrieben haben / die wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1085" ulx="215" uly="1025">tigſte meynung ſeye? Alleine damit ich mich bey den</line>
        <line lrx="1160" lry="1139" ulx="215" uly="1075">heydniſchen Philoſophen nicht aufhalte ‚ſo will ich ſa⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1192" ulx="211" uly="1125">gen / daß viele Chriſten ſich eingebildet / es ſeye die ſee⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1242" ulx="212" uly="1180">le des menſchen eine leibliche ſubſtantz / und demnach</line>
        <line lrx="1157" lry="1304" ulx="210" uly="1227">vergaͤnglich / von lufft und feuer gemacht / wie ein ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1344" ulx="210" uly="1284">wiſſes coneilium wider die heyden geſchloſſen hat / dis</line>
        <line lrx="1153" lry="1397" ulx="211" uly="1334">dieſelbe vor unleiblich und unſterblich hielten; gleich⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1487" ulx="208" uly="1386">nn Democritus / die Epicurei / und Stoici geweſen</line>
        <line lrx="295" lry="1479" ulx="226" uly="1438">ind.</line>
        <line lrx="1149" lry="1566" ulx="258" uly="1490">Andere Chriſten haben das gegentheil behauptet /</line>
        <line lrx="1150" lry="1613" ulx="207" uly="1545">und mit den letzten conciliis geſaget / daß ſie unleiblich</line>
        <line lrx="1146" lry="1652" ulx="203" uly="1594">ſey / und ſolcher geſtalt von allen zufaͤllen / die den lei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1704" ulx="203" uly="1645">bern begegnen / befreyet. Etliche haben gelehret / daß /</line>
        <line lrx="1143" lry="1758" ulx="201" uly="1697">nach inhalt der ſchrifft / ſie das blut unſerer adern ſeye /</line>
        <line lrx="1143" lry="1835" ulx="199" uly="1747">Wdei die ſeele uns verlieſſe / wenn wir deſſen viel ver⸗</line>
        <line lrx="329" lry="1837" ulx="218" uly="1805">ohren.</line>
        <line lrx="1139" lry="1957" ulx="249" uly="1843">Andere / als die Manicheer / haben geſagt daßſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1298" type="textblock" ulx="1257" uly="262">
        <line lrx="1349" lry="310" ulx="1293" uly="262">ein th</line>
        <line lrx="1348" lry="356" ulx="1292" uly="323">nepun</line>
        <line lrx="1349" lry="408" ulx="1289" uly="361">Anne</line>
        <line lrx="1349" lry="461" ulx="1314" uly="418">En</line>
        <line lrx="1349" lry="519" ulx="1287" uly="467">deeſe</line>
        <line lrx="1349" lry="565" ulx="1288" uly="523">als</line>
        <line lrx="1349" lry="616" ulx="1288" uly="570">Unde</line>
        <line lrx="1349" lry="668" ulx="1291" uly="628">lerol.</line>
        <line lrx="1349" lry="724" ulx="1308" uly="676">Od</line>
        <line lrx="1346" lry="777" ulx="1278" uly="725">deſiae</line>
        <line lrx="1349" lry="832" ulx="1275" uly="776">heuegen</line>
        <line lrx="1349" lry="934" ulx="1271" uly="880">daßſiek</line>
        <line lrx="1348" lry="982" ulx="1270" uly="931">theiſbar</line>
        <line lrx="1347" lry="1040" ulx="1269" uly="984">loſophi</line>
        <line lrx="1349" lry="1094" ulx="1266" uly="1044">altsbrei</line>
        <line lrx="1349" lry="1147" ulx="1264" uly="1096">nieinah</line>
        <line lrx="1347" lry="1199" ulx="1263" uly="1139">ſcheſach</line>
        <line lrx="1349" lry="1251" ulx="1259" uly="1199">mon ſich</line>
        <line lrx="1344" lry="1298" ulx="1257" uly="1243">hin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1355" type="textblock" ulx="1238" uly="1303">
        <line lrx="1349" lry="1355" ulx="1238" uly="1303">ekpond</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_JbI557_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="75" lry="313" ulx="0" uly="266">len kir⸗</line>
        <line lrx="76" lry="374" ulx="0" uly="326">dingen</line>
        <line lrx="78" lry="425" ulx="0" uly="377">Nſerige</line>
        <line lrx="78" lry="472" ulx="1" uly="424">zmeundic</line>
        <line lrx="78" lry="535" ulx="0" uly="480">Nn</line>
        <line lrx="78" lry="583" ulx="0" uly="528">fee⸗</line>
        <line lrx="78" lry="629" ulx="0" uly="585">Iintweni</line>
        <line lrx="81" lry="691" ulx="0" uly="632">Peſchent</line>
        <line lrx="83" lry="740" ulx="0" uly="686">hdiee</line>
        <line lrx="84" lry="793" ulx="0" uly="739">Gherſoce</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="84" lry="897" ulx="0" uly="842">ftelal⸗</line>
        <line lrx="86" lry="944" ulx="0" uly="894">otorond</line>
        <line lrx="86" lry="1004" ulx="2" uly="949">Nlchende</line>
        <line lrx="86" lry="1052" ulx="0" uly="1002">eboſthof</line>
        <line lrx="86" lry="1106" ulx="1" uly="1054">ihigd</line>
        <line lrx="85" lry="1158" ulx="0" uly="1101">tſfſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="86" lry="1214" ulx="0" uly="1161">ſheeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="216" type="textblock" ulx="425" uly="174">
        <line lrx="1115" lry="216" ulx="425" uly="174">von der ſeele des menſchen. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="460" type="textblock" ulx="171" uly="247">
        <line lrx="1117" lry="306" ulx="173" uly="247">ein theil des him mliſchen lichts ſey / und die Socinia⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="358" ulx="174" uly="303">ner unſerer zeit haben an den tag gebracht / daß ſie ein</line>
        <line lrx="733" lry="409" ulx="171" uly="350">duͤnner und ſubtiler wind waͤre.</line>
        <line lrx="1116" lry="460" ulx="223" uly="404">Endlichen ſeynd ſo viel meynungen uͤber die natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="512" type="textblock" ulx="168" uly="457">
        <line lrx="1118" lry="512" ulx="168" uly="457">der ſeele in den buͤchern der Chriſten / daß niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1942" type="textblock" ulx="172" uly="509">
        <line lrx="1118" lry="563" ulx="173" uly="509">als GOtt allein weiß / welche die warhafftigſte ſey.</line>
        <line lrx="1117" lry="615" ulx="173" uly="562">Und es iſt auch eine groſſe frage / zu wiſſen / welche un⸗</line>
        <line lrx="815" lry="663" ulx="175" uly="608">ter allen der warheit am aͤhnlichſten.</line>
        <line lrx="1118" lry="717" ulx="222" uly="659">Indeſſen ſchmeicheln wir uns / ob wuͤſten wir / daß</line>
        <line lrx="1117" lry="768" ulx="174" uly="715">die ſeele das jenige ſeye / das uns leben / empfinden /</line>
        <line lrx="1115" lry="819" ulx="173" uly="767">bewegen und begreiffen machet / daß ſie ein weſen ſeye/</line>
        <line lrx="1116" lry="870" ulx="173" uly="819">welches ein anderes in allen theilen einnimmt / und</line>
        <line lrx="1117" lry="922" ulx="173" uly="867">daß ſie keinen ort erfuͤlle wie ein coͤrper / weil ſie un⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="974" ulx="173" uly="920">theilbar / (nach meynung eines ſonſt heydniſchen Phi⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1024" ulx="173" uly="971">loſophi /) ſondern daß ſie nur das leben in dem leibe</line>
        <line lrx="1117" lry="1077" ulx="173" uly="1022">ausbreite / wie der heilige Auguſtinus redet / daß ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="1127" ulx="173" uly="1071">niemahls ruhig / und die bewegung bey ihr eine natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1177" ulx="175" uly="1124">liche ſache ſeye / die von ihr nicht zu ſcheiden; alſo daß</line>
        <line lrx="1117" lry="1230" ulx="173" uly="1173">man ſich nicht verwundern muß / wann ſie unauffhoͤr⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1282" ulx="172" uly="1229">lich in der wuͤrckung iſt / weil ſie ihren urſprung nim⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1333" ulx="175" uly="1281">met von dieſem himmliſchen geiſte / der ſie geſchaffen</line>
        <line lrx="1115" lry="1435" ulx="173" uly="1329">Por⸗ und deſſen eigenſchafft iſt / niemahls muͤßig zu</line>
        <line lrx="256" lry="1432" ulx="187" uly="1396">eyn.</line>
        <line lrx="1116" lry="1494" ulx="181" uly="1433">Schluͤßlich / weil die wolluͤſte des eheſtandes ſo</line>
        <line lrx="1114" lry="1539" ulx="175" uly="1486">üͤberaus groß ſind / und ſie unſern leib und ſecle ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1591" ulx="173" uly="1536">lebhafftig ruͤhren / ſo muß die ſeele keine ſache ſeyn/</line>
        <line lrx="1114" lry="1650" ulx="173" uly="1589">welche aus einer materie beſtehet / ind em ſie ſo viel ver⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1693" ulx="172" uly="1641">gnuͤgungen in uns empfindet. J</line>
        <line lrx="1113" lry="1745" ulx="219" uly="1689">Ihr urſprung iſt ſo wohl / als ihre natur / in ſtreit</line>
        <line lrx="1112" lry="1793" ulx="174" uly="1739">gezogen worden. Etliche haben daſur gehalten / daß</line>
        <line lrx="1112" lry="1855" ulx="174" uly="1790">ſie von GOtt kaͤme / und ein theil ſeines weſens oder</line>
        <line lrx="1110" lry="1942" ulx="176" uly="1841">ein funcklein ſeiner Gottheit ſey. Andere / daß ſer</line>
        <line lrx="1108" lry="1936" ulx="1031" uly="1900">theil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_JbI557_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="306" type="textblock" ulx="241" uly="186">
        <line lrx="972" lry="232" ulx="241" uly="186">26 III. T. 4. C. vierdte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1963" type="textblock" ulx="202" uly="262">
        <line lrx="1190" lry="316" ulx="377" uly="262">ſonnen un der ſeelen der welt ſeye / auch / nach⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="368" ulx="421" uly="314">andere lebhaffte ſachen vertheilt / die ſeelen</line>
        <line lrx="1189" lry="425" ulx="419" uly="363">hen / welche das meiſte daran haͤtten / auch</line>
        <line lrx="1190" lry="471" ulx="340" uly="419">iſtreichſten waren. Es giebt einige / die ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="524" ulx="237" uly="470">gebildet haben / daß alle ſeelen auf einmahl geſchaffen /</line>
        <line lrx="1190" lry="574" ulx="239" uly="519">und im himmel auffgehoben waͤren / welche hernach⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="625" ulx="240" uly="570">mahls denen leibern / die ſolche vonnoͤthen haͤtten / aus⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="678" ulx="238" uly="623">getheilet wuͤrden. Andere / daß ſie in dem leibe eines</line>
        <line lrx="1184" lry="730" ulx="238" uly="674">kindes in dem augenblick / als die empfaͤngniß geſche⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="783" ulx="237" uly="728">hen / eingepflantzet wuͤrde; oder auch / nachdem das</line>
        <line lrx="1184" lry="831" ulx="236" uly="783">unzeitige kind alle glieder vollkommen und geſchickt</line>
        <line lrx="1180" lry="885" ulx="238" uly="830">haͤtte / dieſelbe anzunehmen. Andere / daß ſie von der</line>
        <line lrx="1181" lry="935" ulx="236" uly="884">ſeele unſerer vaͤter durch das mittel des ſaamens</line>
        <line lrx="1179" lry="1001" ulx="235" uly="930">kaͤme. Mit einem wort: man ſindet uͤber dieſe mate⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1043" ulx="235" uly="990">rie ſo lacherliche gedancken / daß die zeit koſtbar iſt / ſie</line>
        <line lrx="515" lry="1091" ulx="234" uly="1042">alle zu erzehlen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1144" ulx="284" uly="1093">Ich meines orts / nachdem ich alles / was man von</line>
        <line lrx="1175" lry="1196" ulx="234" uly="1147">der natur und dem urſprung der ſeele ſagen kan / un⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1247" ulx="234" uly="1197">terſuchet / nehme GOtt zum zeugen an / nach des heili⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1299" ulx="232" uly="1247">gen Hieronymi worten / daß ich nichts ſehe / was diß⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1356" ulx="231" uly="1296">falls meinem verſtande genuͤgen leiſten koͤnne. Kurtz:</line>
        <line lrx="1172" lry="1403" ulx="202" uly="1350">Es iſt ein ſtuͤck menſchlicher weißheit / daß man frey</line>
        <line lrx="1173" lry="1457" ulx="232" uly="1400">heraus bekenne / es ſey dieſes eine ſache / die wir nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="1507" ulx="230" uly="1456">wiſſen.</line>
        <line lrx="1170" lry="1564" ulx="278" uly="1482">Doch dem ſey wie ihm wolle / ſo man den menſchen</line>
        <line lrx="1171" lry="1610" ulx="229" uly="1555">betrachten muß / wie er iſt / muͤſſen wir ihn anſehen als</line>
        <line lrx="1169" lry="1661" ulx="229" uly="1608">einen / der von vielerley unterſchiedenem weſen zu⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1726" ulx="227" uly="1661">ſammen geſetzt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1772" ulx="277" uly="1712">Die erkaͤntniß (oder der verſtand / wie man es nen⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1819" ulx="230" uly="1765">nen moͤchte / jiſt wie deſſen ober⸗herr / weil er ein unge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1868" ulx="226" uly="1813">zwungen / und mehr als irdiſches ſtuͤcke iſt. Er iſt es /</line>
        <line lrx="1168" lry="1963" ulx="226" uly="1859">welcher uns von oben herab koͤmmt / und nichtſwiean⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1960" ulx="1118" uly="1923">ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="275" type="textblock" ulx="1302" uly="264">
        <line lrx="1349" lry="275" ulx="1302" uly="264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1564" type="textblock" ulx="1257" uly="296">
        <line lrx="1349" lry="340" ulx="1302" uly="296">dere</line>
        <line lrx="1349" lry="392" ulx="1299" uly="350">liod</line>
        <line lrx="1349" lry="445" ulx="1297" uly="402">ſibe</line>
        <line lrx="1347" lry="503" ulx="1295" uly="455">ſtebe</line>
        <line lrx="1348" lry="554" ulx="1296" uly="506">ſeine</line>
        <line lrx="1349" lry="607" ulx="1295" uly="558">ſeine</line>
        <line lrx="1339" lry="659" ulx="1303" uly="610">ſol.</line>
        <line lrx="1349" lry="765" ulx="1285" uly="718">ohen</line>
        <line lrx="1349" lry="824" ulx="1284" uly="766">force</line>
        <line lrx="1349" lry="870" ulx="1282" uly="817">Reesnn</line>
        <line lrx="1340" lry="979" ulx="1281" uly="874">Nr</line>
        <line lrx="1348" lry="975" ulx="1305" uly="934">al</line>
        <line lrx="1349" lry="1033" ulx="1278" uly="973">⸗ lbtn</line>
        <line lrx="1349" lry="1083" ulx="1273" uly="1025">hche</line>
        <line lrx="1348" lry="1141" ulx="1270" uly="1083">lſpas ſ</line>
        <line lrx="1348" lry="1187" ulx="1266" uly="1138">bon eigo</line>
        <line lrx="1347" lry="1238" ulx="1264" uly="1180">danites</line>
        <line lrx="1349" lry="1293" ulx="1261" uly="1232">Deſa</line>
        <line lrx="1346" lry="1350" ulx="1262" uly="1284">und ine</line>
        <line lrx="1345" lry="1402" ulx="1260" uly="1344">nle.</line>
        <line lrx="1349" lry="1454" ulx="1277" uly="1395">Neſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1517" ulx="1257" uly="1445">bſan</line>
        <line lrx="1349" lry="1564" ulx="1258" uly="1504">teinnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1945" type="textblock" ulx="1231" uly="1852">
        <line lrx="1259" lry="1890" ulx="1250" uly="1852">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1612" type="textblock" ulx="1253" uly="1544">
        <line lrx="1342" lry="1612" ulx="1253" uly="1544">ſutgh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1669" type="textblock" ulx="1251" uly="1593">
        <line lrx="1347" lry="1669" ulx="1251" uly="1593">ltsßre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1781" type="textblock" ulx="1256" uly="1713">
        <line lrx="1345" lry="1741" ulx="1258" uly="1713">laland</line>
        <line lrx="1349" lry="1781" ulx="1256" uly="1717">korhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1993" type="textblock" ulx="1258" uly="1765">
        <line lrx="1348" lry="1839" ulx="1258" uly="1765">enen</line>
        <line lrx="1349" lry="1881" ulx="1267" uly="1827">thln</line>
        <line lrx="1347" lry="1993" ulx="1263" uly="1922">defe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1844" type="textblock" ulx="1261" uly="1817">
        <line lrx="1270" lry="1844" ulx="1261" uly="1817">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_JbI557_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="57" lry="330" ulx="0" uly="279">tch</line>
        <line lrx="61" lry="383" ulx="0" uly="333">ſelle</line>
        <line lrx="64" lry="428" ulx="0" uly="381"> ench</line>
        <line lrx="65" lry="485" ulx="0" uly="436">tſchee</line>
        <line lrx="67" lry="543" ulx="0" uly="488">ſcofn.</line>
        <line lrx="67" lry="593" ulx="7" uly="539">entb.</line>
        <line lrx="66" lry="639" ulx="2" uly="597">tenma</line>
        <line lrx="70" lry="691" ulx="0" uly="645">be enen</line>
        <line lrx="72" lry="752" ulx="0" uly="696">ſheſte</line>
        <line lrx="74" lry="795" ulx="3" uly="751">denndas</line>
        <line lrx="77" lry="855" ulx="7" uly="797">geſhict</line>
        <line lrx="76" lry="901" ulx="0" uly="855">ewonder</line>
        <line lrx="79" lry="957" ulx="0" uly="904">enecs</line>
        <line lrx="78" lry="1011" ulx="2" uly="961">Denrece</line>
        <line lrx="63" lry="1076" ulx="0" uly="1012">ſtertt</line>
        <line lrx="79" lry="1172" ulx="0" uly="1115">nt</line>
        <line lrx="81" lry="1230" ulx="0" uly="1172">Nknn</line>
        <line lrx="51" lry="1279" ulx="0" uly="1228">hdes</line>
        <line lrx="85" lry="1325" ulx="0" uly="1274">,1es N</line>
        <line lrx="88" lry="1376" ulx="0" uly="1323"> Kult⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1438" ulx="0" uly="1375">nan ſtd</line>
        <line lrx="90" lry="1485" ulx="0" uly="1419">ewe niß</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="91" lry="1593" ulx="0" uly="1526">en teſte</line>
        <line lrx="93" lry="1646" ulx="0" uly="1577">tatn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="94" lry="1654" ulx="50" uly="1632">,</line>
        <line lrx="88" lry="1701" ulx="0" uly="1636">nbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="255" type="textblock" ulx="409" uly="208">
        <line lrx="1135" lry="255" ulx="409" uly="208">von der ſeele des menſchen. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1798" type="textblock" ulx="155" uly="295">
        <line lrx="1132" lry="348" ulx="165" uly="295">dere theile / an die materie gebunden. Eriſt in den</line>
        <line lrx="1132" lry="398" ulx="163" uly="344">leib des kindes geſendet / welches anfaͤngt ſich in dem</line>
        <line lrx="1130" lry="451" ulx="162" uly="399">leibe ſeiner mutter zu bilden / als ein engel oder der er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="506" ulx="161" uly="449">ſte beweger / der ſich / nach des Tertulliani meynung / zu</line>
        <line lrx="1129" lry="562" ulx="162" uly="502">ſeiner wohnung ein hauß bauen / und deꝛ mahleinſt von</line>
        <line lrx="1130" lry="658" ulx="159" uly="554">ſonen guten und boͤſen wercken rechenſchafft geben</line>
        <line lrx="237" lry="648" ulx="183" uly="612">oll.</line>
        <line lrx="1127" lry="708" ulx="213" uly="656">Der leib iſt wie ein leib⸗eigener / er erduldet alle un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="762" ulx="160" uly="711">gelegenheiten / denen wir unterworffen ſind / und ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="814" ulx="161" uly="762">horchet / als ein unterthan / den geſetzen / welche ihme</line>
        <line lrx="756" lry="865" ulx="161" uly="814">dieſes unſer obertheil aufferleget.</line>
        <line lrx="1117" lry="917" ulx="212" uly="865">Der verſtand und der leib des menſchen ſeynd</line>
        <line lrx="1128" lry="970" ulx="161" uly="918">zwey ſubſtantzen / da eine von der andern ſo entfernet/</line>
        <line lrx="1122" lry="1027" ulx="162" uly="967">daß es unmoͤglich iſt / daß ſie ſich koͤnnen in ein unauff⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1072" ulx="158" uly="1018">loͤßliches band verknuͤpffen. Es hat demnach muͤſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="1126" ulx="160" uly="1072">etwas ſeyn / das von jedem dieſer beyden/ ſonſt ſo ſehr</line>
        <line lrx="1126" lry="1177" ulx="158" uly="1124">von einander entfernten theile / etwas an ſich nehme⸗/</line>
        <line lrx="1123" lry="1227" ulx="158" uly="1175">damit es ſie hernach mit einander verbinden moͤchte.</line>
        <line lrx="1121" lry="1280" ulx="158" uly="1228">Die ſeele und die geiſter ſeynd dieſes wunderſame</line>
        <line lrx="1121" lry="1335" ulx="161" uly="1281">band / welche den verſtand mit dem leibe der menſchen</line>
        <line lrx="357" lry="1381" ulx="159" uly="1335">vereinigen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1440" ulx="208" uly="1383">Die ſeele iſt ein reines und wie ein elixir von allen</line>
        <line lrx="1122" lry="1492" ulx="156" uly="1434">unſern geiſtern zubereitetes weſen. Die geiſteꝛ ſind aus</line>
        <line lrx="1119" lry="1543" ulx="160" uly="1486">dem reinſten theil unſers bluts gezeuget / ſie ſind ſehr</line>
        <line lrx="1120" lry="1592" ulx="155" uly="1540">lauter / hell und darbey ſehr fertig ſich zu bewegen / ſo</line>
        <line lrx="1118" lry="1645" ulx="155" uly="1589">bald es ihnen nur von dem verſtand aufferleget wird.</line>
        <line lrx="1121" lry="1693" ulx="158" uly="1640">Das hertz iſt dasjenige glied / welches die materie dar⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1745" ulx="159" uly="1692">zu ausarbeitet: Das gehirn macht ſie vollkommen /</line>
        <line lrx="1118" lry="1798" ulx="159" uly="1744">und die nerven erhalten die geiſter / und fuͤhren ſie end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1849" type="textblock" ulx="111" uly="1795">
        <line lrx="1119" lry="1849" ulx="111" uly="1795">lich durch unſern gantzen leib. Weil nun die ſeele und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1998" type="textblock" ulx="159" uly="1847">
        <line lrx="1119" lry="1906" ulx="160" uly="1847">die geiſter den verſtand mit dem leibe verbinden / ſo</line>
        <line lrx="1120" lry="1954" ulx="159" uly="1898">dienet die ſeele auch zum bande der vereinigung des</line>
        <line lrx="1118" lry="1998" ulx="659" uly="1950">A a ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_JbI557_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="242" type="textblock" ulx="211" uly="182">
        <line lrx="956" lry="242" ulx="211" uly="182">370 III. T. 4. C. andere abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="372" type="textblock" ulx="217" uly="265">
        <line lrx="1172" lry="326" ulx="217" uly="265">verſtandes mit den geiſtern / und die geiſter vereinigen</line>
        <line lrx="1174" lry="372" ulx="218" uly="316">die ſeele und den leib ſo wohl / daß / nach dieſer mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="474" type="textblock" ulx="216" uly="365">
        <line lrx="1183" lry="427" ulx="216" uly="365">nung / die ſeele / wenn mir alſo zu reden vergoͤnnet iſt /</line>
        <line lrx="1216" lry="474" ulx="217" uly="420">dem weſen des verſtandes / und die geiſter dem weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1414" type="textblock" ulx="208" uly="471">
        <line lrx="1171" lry="524" ulx="215" uly="471">des leibes naͤher kommen.</line>
        <line lrx="1173" lry="577" ulx="253" uly="523">Gleichwie nun der verſtand und die ſeele eine ſehr</line>
        <line lrx="1172" lry="630" ulx="218" uly="576">unterſchiedene ſache ſeynd in dem menſchen; alſo</line>
        <line lrx="1172" lry="680" ulx="216" uly="631">mercken wir auch / daß alle leute unterſchiedene arten</line>
        <line lrx="1173" lry="735" ulx="217" uly="682">habern / dieſelbe zu beſchreiben / wenn ſie mit fleiß davon</line>
        <line lrx="1170" lry="785" ulx="216" uly="734">reden wollen. In warheit /es ſcheinet / daß dasjeni⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="840" ulx="214" uly="786">ge / was uns lebend machet / eine andere ſache ſey / als</line>
        <line lrx="1170" lry="890" ulx="215" uly="840">das / was uns die gedancken erreget / (nach der mey⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="946" ulx="215" uly="890">nung des Lactantii): denn die ſeele iſt bey denjenigen /</line>
        <line lrx="1166" lry="997" ulx="215" uly="942">die da ſchlaffen / ſtille / da indeſſen der verſtand ſich zu</line>
        <line lrx="1165" lry="1048" ulx="214" uly="991">erkennen giebet durch ſeine wuͤrckungen / an ſtatt / daß</line>
        <line lrx="1165" lry="1103" ulx="214" uly="1045">der verſtand bey den naͤrriſchen erloſchen iſt / wann</line>
        <line lrx="1165" lry="1156" ulx="213" uly="1097">die ſeele gleich ſonſten geſchaͤfftig bleibet. Der ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1208" ulx="211" uly="1153">ſtand und die ſeele ſind demnach von einander unter⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1261" ulx="212" uly="1200">ſchieden / dieweil der erſte von GOtt koͤmmt / und die</line>
        <line lrx="1163" lry="1310" ulx="208" uly="1250">andere durch den ſaamen unſerer vaͤter mitgetheilet</line>
        <line lrx="1096" lry="1369" ulx="208" uly="1312">wird.</line>
        <line lrx="1166" lry="1414" ulx="257" uly="1354">Es moͤchte aber vielleicht dieſe unſere meynung / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1468" type="textblock" ulx="207" uly="1411">
        <line lrx="1187" lry="1468" ulx="207" uly="1411">der ſaamen lebhafftig ſey / jemand fremde vorkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1969" type="textblock" ulx="165" uly="1458">
        <line lrx="1160" lry="1517" ulx="208" uly="1458">men / wann wir nicht gute urſachen beytruͤgen / die</line>
        <line lrx="831" lry="1573" ulx="206" uly="1521">warheit deſſen an den tag zu legen.</line>
        <line lrx="1159" lry="1626" ulx="253" uly="1566">Wann es wahr iſt / daß die geiſter ſtuͤcke ſind / aus</line>
        <line lrx="1159" lry="1677" ulx="202" uly="1615">denen wir beſtehen / wie Hippocrates lehret / und unſere</line>
        <line lrx="1159" lry="1733" ulx="202" uly="1665">theile beſeelet ſeyen / nach dem wahn aller menſchen / ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="1776" ulx="165" uly="1718">iſt deucht mich nicht zu zweiffeln / daß der ſaame nicht</line>
        <line lrx="1014" lry="1828" ulx="201" uly="1776">auch beſeelet / dieweil er faſt gantz ein geiſt iſt.</line>
        <line lrx="1159" lry="1885" ulx="250" uly="1820">Über dieſes / wann der ſaame der pflantzen eine be⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1933" ulx="199" uly="1877">wegende krafft hat / die ſie herfuͤr ſproſſen laſſet; wer</line>
        <line lrx="1113" lry="1969" ulx="794" uly="1937">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="2035" type="textblock" ulx="270" uly="2024">
        <line lrx="323" lry="2035" ulx="270" uly="2024">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2054" type="textblock" ulx="322" uly="2034">
        <line lrx="343" lry="2054" ulx="322" uly="2034">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1971" type="textblock" ulx="1116" uly="1927">
        <line lrx="1224" lry="1971" ulx="1116" uly="1927">lte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="270" type="textblock" ulx="1299" uly="260">
        <line lrx="1349" lry="270" ulx="1299" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1668" type="textblock" ulx="1232" uly="286">
        <line lrx="1349" lry="329" ulx="1301" uly="286">olte</line>
        <line lrx="1349" lry="380" ulx="1300" uly="336">eine</line>
        <line lrx="1349" lry="433" ulx="1296" uly="392">gend</line>
        <line lrx="1349" lry="494" ulx="1293" uly="435">Niiſi</line>
        <line lrx="1343" lry="535" ulx="1294" uly="495">weil</line>
        <line lrx="1345" lry="588" ulx="1294" uly="544">eben</line>
        <line lrx="1349" lry="694" ulx="1296" uly="651">mro⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="755" ulx="1288" uly="699">ſalerf.</line>
        <line lrx="1349" lry="811" ulx="1281" uly="752">hanotl</line>
        <line lrx="1344" lry="855" ulx="1279" uly="812">berden</line>
        <line lrx="1337" lry="916" ulx="1276" uly="858">ſidet;</line>
        <line lrx="1349" lry="968" ulx="1275" uly="913">indem</line>
        <line lrx="1349" lry="1021" ulx="1274" uly="960">ſelnſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1069" ulx="1271" uly="1022">eſneytre</line>
        <line lrx="1349" lry="1121" ulx="1291" uly="1070">Denn</line>
        <line lrx="1349" lry="1175" ulx="1265" uly="1122">Uur von</line>
        <line lrx="1349" lry="1226" ulx="1264" uly="1165">ches anbe</line>
        <line lrx="1349" lry="1285" ulx="1260" uly="1227">minß</line>
        <line lrx="1347" lry="1457" ulx="1255" uly="1378">nn Gin</line>
        <line lrx="1349" lry="1504" ulx="1264" uly="1443">N intg</line>
        <line lrx="1346" lry="1551" ulx="1255" uly="1491">gnsun</line>
        <line lrx="1347" lry="1613" ulx="1251" uly="1541">ißehzn</line>
        <line lrx="1347" lry="1668" ulx="1232" uly="1593">Ulnſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_JbI557_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="54" lry="325" ulx="0" uly="279">einige</line>
        <line lrx="58" lry="375" ulx="0" uly="339">mey⸗</line>
        <line lrx="61" lry="438" ulx="0" uly="381">e</line>
        <line lrx="64" lry="484" ulx="0" uly="440"> weet</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="65" lry="594" ulx="0" uly="536">aeſe</line>
        <line lrx="68" lry="648" ulx="0" uly="595">ns G</line>
        <line lrx="71" lry="695" ulx="0" uly="651">ene olt</line>
        <line lrx="75" lry="746" ulx="29" uly="699">dabon</line>
        <line lrx="76" lry="797" ulx="10" uly="754">dasſeni</line>
        <line lrx="79" lry="855" ulx="1" uly="798">ſel</line>
        <line lrx="79" lry="915" ulx="0" uly="861">N</line>
        <line lrx="78" lry="961" ulx="0" uly="913">wohelee,</line>
        <line lrx="80" lry="1032" ulx="0" uly="960">hnd ſ</line>
        <line lrx="82" lry="1074" ulx="1" uly="1016">nſt N</line>
        <line lrx="84" lry="1170" ulx="22" uly="1121">O ⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1234" ulx="1" uly="1172">tdet ic</line>
        <line lrx="88" lry="1282" ulx="0" uly="1226">un</line>
        <line lrx="89" lry="1333" ulx="1" uly="1270">nehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1480" type="textblock" ulx="1" uly="1371">
        <line lrx="97" lry="1442" ulx="1" uly="1371">Creda</line>
        <line lrx="95" lry="1480" ulx="32" uly="1433">Nckor</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="113" lry="1552" ulx="0" uly="1494">engenle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="99" lry="1615" ulx="43" uly="1580">,/</line>
        <line lrx="89" lry="1650" ulx="7" uly="1596">Eeſln</line>
        <line lrx="100" lry="1710" ulx="0" uly="1612">of</line>
        <line lrx="106" lry="1775" ulx="0" uly="1688">1 nſten</line>
        <line lrx="91" lry="1819" ulx="0" uly="1749">erſonet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="266" type="textblock" ulx="430" uly="210">
        <line lrx="1126" lry="266" ulx="430" uly="210">von der ſeele des menſchen. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1989" type="textblock" ulx="165" uly="280">
        <line lrx="1131" lry="330" ulx="179" uly="280">wolte denn leugnen / daß der ſaame des menſchen nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="383" ulx="179" uly="327">eine dergleichen haͤtte / welche ihn beſeelen und bewe⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="434" ulx="177" uly="380">gend machen kan? Man moͤchte ihn alſo / (nach des</line>
        <line lrx="1135" lry="489" ulx="174" uly="434">Ariſtotelis meynungden theil des thieres nennen / die⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="536" ulx="175" uly="486">weil er die vornehmſte urſache ſeines bewegens / und</line>
        <line lrx="766" lry="590" ulx="174" uly="539">eben die eigenſchafft der ſeelen iſt.</line>
        <line lrx="1130" lry="640" ulx="228" uly="586">Ferner werden wir bey denen ergoͤtzungen / die wir</line>
        <line lrx="1133" lry="691" ulx="176" uly="642">mit denen weibern haben / gewahr / daß etwas von un⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="746" ulx="177" uly="692">ſerer ſeele gehet / ſo uns vor freuden huͤpffend machet⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="797" ulx="173" uly="747">hernach bleiben wir matt und krafftloß / unſere augen</line>
        <line lrx="1131" lry="850" ulx="172" uly="799">werden ſchwach / und wir empfinden / daß unſere ſeele</line>
        <line lrx="1132" lry="901" ulx="174" uly="846">leidet; dieſes beweget uns zu glaͤuben / daß die ſeele⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="952" ulx="172" uly="901">in dem ſaamen eingeſchloſſen / eine diſtillirung unſerer</line>
        <line lrx="1128" lry="1008" ulx="174" uly="954">ſeelen ſeye / wie die materie dieſes ſaamens ſelbſten</line>
        <line lrx="838" lry="1056" ulx="170" uly="1006">ein extract und elixir unſers leibes iſt.</line>
        <line lrx="1125" lry="1108" ulx="222" uly="1054">Denn wer moͤchte ſich ſonſt einbilden / daß die na⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1168" ulx="171" uly="1110">tur von einem orte zum andern durch ein mittel / wel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1211" ulx="170" uly="1162">ches an beyden extremjtaten kein theil hat / durchgehen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1264" ulx="169" uly="1212">und daß der vater / welcher ſo wohl/ als der ſohn / be⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1317" ulx="167" uly="1261">ſeelet iſt / eben dieſen ſohn zeugen koͤnte / wann nicht der</line>
        <line lrx="1130" lry="1370" ulx="167" uly="1318">ſaame des erſten / welcher zum mittel dieſer beyden per⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1421" ulx="170" uly="1366">ſonen gedienet / ebenfalls beſeelet geweſen waͤre?</line>
        <line lrx="1123" lry="1472" ulx="220" uly="1418">Im uͤbrigen / woher koͤmmt die unordentliche liebe</line>
        <line lrx="1122" lry="1524" ulx="169" uly="1474">eines jungen menſchen / der ſeinem vater in dieſer ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1576" ulx="167" uly="1521">muͤths⸗bewegung ſo ſehr gleichet? Woher koͤmmt ih⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1626" ulx="168" uly="1575">me doch der hefftige ehrgeitz / welcher in der natur ſei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1678" ulx="167" uly="1626">ner mutter ſtecket / wann nicht dieſe beyde begierden⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1730" ulx="166" uly="1676">ſo ihn beherrſchen / von eines und des andern ſeele her⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1784" ulx="165" uly="1724">floͤſſen?</line>
        <line lrx="1119" lry="1830" ulx="216" uly="1776">Die erfahrung lehret uns in der that / daß die wil⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1885" ulx="169" uly="1829">den thiere ſelbſten / ſo von unterſchiedener art ſind / die</line>
        <line lrx="1121" lry="1941" ulx="168" uly="1881">dritte geſtalt herfuͤr bringen / welche einen vermengten</line>
        <line lrx="1121" lry="1989" ulx="584" uly="1932">Ag 32, antrieb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_JbI557_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="257" type="textblock" ulx="198" uly="201">
        <line lrx="942" lry="257" ulx="198" uly="201">372 III. T. 4. C. vierdte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="904" type="textblock" ulx="203" uly="272">
        <line lrx="1167" lry="328" ulx="206" uly="272">antrieb hat / und daß / wann an ſeinem leibe etwas</line>
        <line lrx="1169" lry="381" ulx="207" uly="326">mannigfaltiges zu finden / ſolches auch nicht weniger</line>
        <line lrx="1170" lry="436" ulx="206" uly="377">in ſeiner ſeelen ſeye / wegen der vermiſchung beyder</line>
        <line lrx="1170" lry="481" ulx="206" uly="429">materien / und der beyden ſeelen des ſaamens dieſer</line>
        <line lrx="1169" lry="540" ulx="206" uly="481">thiere. Wir wiſſen auch noch durch die erfahrung</line>
        <line lrx="1169" lry="595" ulx="205" uly="529">ſelbſten / daß alles / was auff der welt iſt / ſeines gleichen</line>
        <line lrx="1168" lry="646" ulx="206" uly="588">herfuͤr bringe. Und ich ſehe nicht / warum unter allen</line>
        <line lrx="1167" lry="698" ulx="205" uly="638">dieſen lebhafften ſachen die menſchen dieſes vortheils</line>
        <line lrx="760" lry="748" ulx="205" uly="697">beraubet ſeyn ſolten.</line>
        <line lrx="1166" lry="798" ulx="254" uly="743">Mit einem worte: Wenn wir den gedancken des</line>
        <line lrx="1165" lry="850" ulx="204" uly="795">Senecaͤ folgen wollen / ſo hat der ſaame eine ſeele / wel⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="904" ulx="203" uly="848">che der anfang des zukuͤnfftigen menſchen iſt / ſie ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="958" type="textblock" ulx="203" uly="899">
        <line lrx="1176" lry="958" ulx="203" uly="899">haͤlt deſſen gantzes ebenbild in ihrer materie / ſie verbir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1893" type="textblock" ulx="180" uly="952">
        <line lrx="1161" lry="1010" ulx="201" uly="952">get ſchon hierinne den bart / und die weiſſen haare / ja</line>
        <line lrx="1161" lry="1059" ulx="202" uly="1003">das kind/welches noch nicht formiret / iſt nichts deſto</line>
        <line lrx="1161" lry="1113" ulx="199" uly="1050">weniger gantz und gar in dem ſaamen vergraben: Die</line>
        <line lrx="1159" lry="1167" ulx="199" uly="1107">lineamenten ſeines leibes ſind ſchon allda gezeichnet;</line>
        <line lrx="1157" lry="1219" ulx="199" uly="1158">Und man kan ſagen / daß dieſer ſaame alles zugleich /</line>
        <line lrx="1156" lry="1325" ulx="197" uly="1210">zu kind / einen jungen menſchen / und einen alten in ſich</line>
        <line lrx="304" lry="1317" ulx="223" uly="1278">alte.</line>
        <line lrx="1155" lry="1375" ulx="249" uly="1313">Eben deswegen hat Ovidius dem Pontico ſeinen</line>
        <line lrx="1155" lry="1430" ulx="193" uly="1370">boͤſen gebrauch vorgeruͤcket / wie er nemlich einen men⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1481" ulx="193" uly="1419">ſchen mit dem fingern verderbete. Und es iſt gewißlich</line>
        <line lrx="1151" lry="1534" ulx="191" uly="1472">in dem geſetze nicht zugelaſſen / ſich ſelbſt zu verunrei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1584" ulx="189" uly="1522">nigen / dieweil / nach des Tertulliani meynung / derſel⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1636" ulx="189" uly="1573">be ein fruͤhzeitiger todtſchlaͤger iſt / welcher auff dieſe</line>
        <line lrx="905" lry="1690" ulx="186" uly="1635">weiſe eines menſchen geburt verhindert.</line>
        <line lrx="1148" lry="1737" ulx="236" uly="1682">Und die rechts⸗gelehrten wollen / daß man einen</line>
        <line lrx="1148" lry="1788" ulx="184" uly="1731">menſchen mit dem tode oder einer groſſen geld⸗ſtraffe</line>
        <line lrx="1144" lry="1848" ulx="185" uly="1786">belegen ſolle / wenn er machet / daß eine frau eine un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1893" ulx="180" uly="1835">zeitige geburt zur welt bringet / es geſchehe in welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1981" type="textblock" ulx="179" uly="1883">
        <line lrx="1142" lry="1946" ulx="179" uly="1883">zeit ihres ſchwanger⸗gehens es wolle. Hieraus koͤn⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1981" ulx="1076" uly="1947">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="251" type="textblock" ulx="1296" uly="243">
        <line lrx="1349" lry="251" ulx="1296" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1487" type="textblock" ulx="1248" uly="285">
        <line lrx="1347" lry="321" ulx="1248" uly="285">n</line>
        <line lrx="1349" lry="373" ulx="1290" uly="332">undde</line>
        <line lrx="1349" lry="433" ulx="1289" uly="382">len ſe</line>
        <line lrx="1349" lry="477" ulx="1288" uly="432">klaͤret</line>
        <line lrx="1349" lry="536" ulx="1289" uly="487">er ſei</line>
        <line lrx="1344" lry="581" ulx="1290" uly="537">aber</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="1293" uly="598">vern</line>
        <line lrx="1349" lry="691" ulx="1293" uly="650">zelhge</line>
        <line lrx="1349" lry="741" ulx="1289" uly="694">ben</line>
        <line lrx="1349" lry="800" ulx="1283" uly="745">leveg</line>
        <line lrx="1323" lry="843" ulx="1282" uly="798">das/</line>
        <line lrx="1349" lry="909" ulx="1281" uly="858">hobert</line>
        <line lrx="1349" lry="953" ulx="1281" uly="902">ſhhae</line>
        <line lrx="1348" lry="1007" ulx="1278" uly="963">lorgl</line>
        <line lrx="1349" lry="1107" ulx="1276" uly="976">a</line>
        <line lrx="1349" lry="1111" ulx="1322" uly="1081">er</line>
        <line lrx="1349" lry="1166" ulx="1270" uly="1108">Neftote</line>
        <line lrx="1349" lry="1223" ulx="1269" uly="1165">Cebande</line>
        <line lrx="1349" lry="1276" ulx="1267" uly="1218">Ußbee</line>
        <line lrx="1349" lry="1381" ulx="1264" uly="1321">ngenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1438" ulx="1262" uly="1371">ſhinnd</line>
        <line lrx="1349" lry="1487" ulx="1271" uly="1436">gedrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1731" type="textblock" ulx="1256" uly="1640">
        <line lrx="1275" lry="1728" ulx="1256" uly="1641">☛S =</line>
        <line lrx="1286" lry="1731" ulx="1275" uly="1640">= =</line>
        <line lrx="1295" lry="1682" ulx="1288" uly="1654">=</line>
        <line lrx="1303" lry="1685" ulx="1296" uly="1656">=</line>
        <line lrx="1314" lry="1688" ulx="1303" uly="1655">=</line>
        <line lrx="1349" lry="1701" ulx="1326" uly="1670">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_JbI557_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="69" lry="264" ulx="0" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="72" lry="339" ulx="0" uly="282">eetwis</line>
        <line lrx="75" lry="379" ulx="0" uly="340">werigen</line>
        <line lrx="77" lry="438" ulx="0" uly="387"> dadet</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="79" lry="484" ulx="0" uly="442">gesdeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="227" type="textblock" ulx="445" uly="184">
        <line lrx="1146" lry="227" ulx="445" uly="184">von der ſeele des menſchen. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1978" type="textblock" ulx="182" uly="266">
        <line lrx="1144" lry="319" ulx="185" uly="266">nen wir nun ſchluͤſſen / daß der ſaamen des mannes</line>
        <line lrx="1144" lry="369" ulx="184" uly="317">und des weibes beſeelet ſey: Allein / daß er nur beſee⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="425" ulx="185" uly="370">len ſey in der krafft / das iſt / wie es Pomponacius er⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="472" ulx="184" uly="421">klaͤret / daß nur die werckzeuge mangeln / ohne welche</line>
        <line lrx="1146" lry="526" ulx="185" uly="471">er ſeine geſchaͤffte nicht verrichten kan. Nachdem</line>
        <line lrx="1146" lry="577" ulx="185" uly="526">aber der ſaame der beyden geſchlechter mit einander</line>
        <line lrx="1146" lry="630" ulx="184" uly="577">vermiſchet iſt / ſo entledigen ſich endlich deſſen werck⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="681" ulx="182" uly="632">zeuge ihrer bewegung / die zuvor in der materie vergra⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="733" ulx="184" uly="682">ben waren / und offenbahren ſich durch ihre merckliche</line>
        <line lrx="1145" lry="788" ulx="185" uly="729">bewegung / alſo daß in der empfaͤngniß der ſaame</line>
        <line lrx="1146" lry="837" ulx="185" uly="786">das / was er zuvor war / zu ſeyn auffhoͤret / und wird/</line>
        <line lrx="1145" lry="890" ulx="184" uly="833">was er nicht war; das iſt / die ſeele des ſaamens laͤſſet</line>
        <line lrx="1145" lry="941" ulx="184" uly="886">ſich alsdenn als gegenwaͤrtig ſpuͤren / an ſtatt / da ſis</line>
        <line lrx="1144" lry="998" ulx="184" uly="942">zuvor gleichſam in der materie verwickelt und verſen⸗</line>
        <line lrx="357" lry="1037" ulx="186" uly="995">cket war.</line>
        <line lrx="1145" lry="1099" ulx="235" uly="1046">Der ſaame iſt wie ein baumeiſter / (daß ich mich des</line>
        <line lrx="1146" lry="1147" ulx="183" uly="1096">Ariſtotelis vergleichung bediene /) der den abriß des</line>
        <line lrx="1146" lry="1209" ulx="184" uly="1144">gebaͤudes / welches er fertigen will / in ſeinem gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1252" ulx="184" uly="1200">niß behaͤlt / und / wenn er gelegenheit bekoͤmmt / ſolches</line>
        <line lrx="1144" lry="1305" ulx="182" uly="1253">zu machen / bauet er ein werck auff / das alle die einthei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1357" ulx="185" uly="1306">lungen und abmeſſungen desjenigen hat / darvon er</line>
        <line lrx="1149" lry="1408" ulx="184" uly="1357">ſich zuvoꝛ den entwuꝛff gemacht. Alles / was man wideꝛ</line>
        <line lrx="1147" lry="1469" ulx="185" uly="1406">dieſe grund⸗ſatze / nach des Sennerti gedancken / ein⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1513" ulx="187" uly="1460">wenden koͤnte / wuͤrde eine unehre ſeyn / die wir GOtt</line>
        <line lrx="1147" lry="1565" ulx="188" uly="1510">durch unſere eigen unwiſſenheit anthaͤten. Denn</line>
        <line lrx="1149" lry="1615" ulx="186" uly="1561">wenn GOtt befohlen hat der natur / (welchen nichts</line>
        <line lrx="1149" lry="1666" ulx="187" uly="1612">anders iſt / als ein geheimer befehl ſeiner vorſehung/</line>
        <line lrx="1148" lry="1718" ulx="191" uly="1667">durch welche alle dinge ſind / was ſie ſeynd / und das</line>
        <line lrx="1147" lry="1770" ulx="190" uly="1716">thun / was ſie thun ſollen;) wenn er (ſage ich) derſelben</line>
        <line lrx="1148" lry="1818" ulx="189" uly="1768">befohlen hat / daß alle dinge wachſen und ſich mehren /</line>
        <line lrx="1146" lry="1869" ulx="190" uly="1815">auch ein iedes nach ſeiner art herfuͤr kommen ſolle / ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="1930" ulx="189" uly="1871">weiß ich nicht / warum dieſer befehl nur dasjenige/ was</line>
        <line lrx="1152" lry="1978" ulx="189" uly="1922">unvernuͤnfftig iſt / augehen moͤchte. Aa 3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_JbI557_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="235" type="textblock" ulx="449" uly="189">
        <line lrx="939" lry="235" ulx="449" uly="189">III. T. 4. C. fuͤnffte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="386" type="textblock" ulx="309" uly="263">
        <line lrx="953" lry="322" ulx="447" uly="263">Die fuͤnffte abtheilung/</line>
        <line lrx="1079" lry="386" ulx="309" uly="330">Von dem blute der weiblichen zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="451" type="textblock" ulx="205" uly="394">
        <line lrx="1177" lry="451" ulx="205" uly="394">Ge natur iſt nicht vergnuͤget geweſen / in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="606" type="textblock" ulx="204" uly="446">
        <line lrx="1166" lry="516" ulx="229" uly="446">WMmaͤnnern und weibern eine zu dem kinder⸗zeugen</line>
        <line lrx="1169" lry="567" ulx="204" uly="504">tuͤchtige materie zu ſchaffen / ſondern hat noch darzu</line>
        <line lrx="1164" lry="606" ulx="204" uly="556">den weibs⸗perſonen anbefohlen / ein mehrers herfuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="711" type="textblock" ulx="200" uly="605">
        <line lrx="1182" lry="668" ulx="200" uly="605">zu bringen / davon ihꝛe leibes⸗fꝛucht nach der empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="711" ulx="202" uly="662">niß unterhalten / und nach der geburt ernehret werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="816" type="textblock" ulx="200" uly="713">
        <line lrx="1164" lry="769" ulx="204" uly="713">ſolte. Das blut ihrer zeiten / (welches ſo ordentlich</line>
        <line lrx="1165" lry="816" ulx="200" uly="766">alle monat bey den geſunden weibs⸗bildern / die entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="870" type="textblock" ulx="199" uly="818">
        <line lrx="1198" lry="870" ulx="199" uly="818">der nicht ſchwanger oder zu alt ſind / flieſſet / (iſt gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1652" type="textblock" ulx="190" uly="870">
        <line lrx="1164" lry="923" ulx="192" uly="870">dem blute eines opffers / welches man itzt abſticht;</line>
        <line lrx="1163" lry="973" ulx="202" uly="922">auch iſt es ein theil von dem blute ihrer puls⸗adern.</line>
        <line lrx="1161" lry="1028" ulx="202" uly="973">Es iſt wahr / daß ſie ſich oͤffters hierdurch von den vie⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1077" ulx="203" uly="1025">len unreinigkeiten entladen / damit ihr leib angefuͤllet</line>
        <line lrx="1161" lry="1131" ulx="202" uly="1080">iſt / und alsdenn ſcheinet dieſes blut unrein und ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1184" ulx="199" uly="1131">derbet zu ſeyn. Ob wir wohl / edoch ſelten / an etlichen</line>
        <line lrx="1159" lry="1234" ulx="200" uly="1178">baͤumen fruͤchte ohne bluͤten wahrnehmen / und etliche</line>
        <line lrx="1158" lry="1287" ulx="201" uly="1235">weiber ſchwanger werden / wenn ſie gleich ihre zeiten</line>
        <line lrx="1159" lry="1338" ulx="202" uly="1287">nicht haben / wie uns Hippocrates von der frau des</line>
        <line lrx="1158" lry="1391" ulx="199" uly="1337">Gorgias ſolches anzeiget / ſo gehen doch faſt allezeit die</line>
        <line lrx="1159" lry="1442" ulx="197" uly="1387">blumen der weiber vor der empfaͤngniß her / und ſind</line>
        <line lrx="1137" lry="1505" ulx="195" uly="1439">zum oͤfftern zeichen der fruchtbarkeit. .</line>
        <line lrx="1157" lry="1549" ulx="249" uly="1492">Dieſes blut iſt insgemein ein uͤberfluͤßig gebluͤt</line>
        <line lrx="1157" lry="1599" ulx="195" uly="1546">wegen ſeiner allzu groſſen menge. Die uürſach ſeiner</line>
        <line lrx="1158" lry="1652" ulx="190" uly="1601">gewiſſen ergieſſung ſcheinet etwas ſehr verborgenes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1704" type="textblock" ulx="194" uly="1647">
        <line lrx="1193" lry="1704" ulx="194" uly="1647">ſeyn / weil man dißfalls in den ſchrifften der Medico⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1956" type="textblock" ulx="189" uly="1700">
        <line lrx="990" lry="1754" ulx="193" uly="1700">rum ſo viel widerwaͤrtige meynungen ſindet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1806" ulx="242" uly="1748">Exliche ſagen / daß der muͤßiggang / die gute koſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1858" ulx="190" uly="1799">und das kalte und feuchte temperament der weiber</line>
        <line lrx="1153" lry="1954" ulx="189" uly="1848">nicht wenig hierzu beytrage; ſie theilete nicht ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1961" type="textblock" ulx="1067" uly="1939">
        <line lrx="1074" lry="1941" ulx="1072" uly="1939">.</line>
        <line lrx="1071" lry="1961" ulx="1067" uly="1952">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="263" type="textblock" ulx="1286" uly="252">
        <line lrx="1349" lry="263" ulx="1286" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1968" type="textblock" ulx="1254" uly="277">
        <line lrx="1348" lry="321" ulx="1254" uly="277">oblu</line>
        <line lrx="1349" lry="372" ulx="1283" uly="333">(detn</line>
        <line lrx="1349" lry="425" ulx="1282" uly="377">ſerbl</line>
        <line lrx="1349" lry="482" ulx="1281" uly="433">ſen dor</line>
        <line lrx="1349" lry="533" ulx="1281" uly="485">chen u</line>
        <line lrx="1349" lry="587" ulx="1282" uly="540">nachd</line>
        <line lrx="1349" lry="648" ulx="1284" uly="593">webbe</line>
        <line lrx="1349" lry="686" ulx="1285" uly="648">Urter</line>
        <line lrx="1349" lry="798" ulx="1276" uly="745">deſenft</line>
        <line lrx="1349" lry="854" ulx="1276" uly="796">Ultsen</line>
        <line lrx="1349" lry="909" ulx="1276" uly="855">beſenan</line>
        <line lrx="1349" lry="957" ulx="1277" uly="905">ſodee</line>
        <line lrx="1346" lry="1007" ulx="1278" uly="953">Ngerd</line>
        <line lrx="1349" lry="1061" ulx="1274" uly="1005">doßferi</line>
        <line lrx="1349" lry="1119" ulx="1270" uly="1063">rhuf</line>
        <line lrx="1349" lry="1162" ulx="1268" uly="1113">ie die</line>
        <line lrx="1347" lry="1224" ulx="1268" uly="1162">danen</line>
        <line lrx="1349" lry="1275" ulx="1267" uly="1213">uheſc</line>
        <line lrx="1349" lry="1325" ulx="1263" uly="1265">iinare,</line>
        <line lrx="1349" lry="1377" ulx="1263" uly="1329">Uerdes</line>
        <line lrx="1347" lry="1433" ulx="1262" uly="1375">r dieen</line>
        <line lrx="1349" lry="1487" ulx="1261" uly="1428">ſchtlede</line>
        <line lrx="1349" lry="1534" ulx="1288" uly="1481">Mnd</line>
        <line lrx="1349" lry="1642" ulx="1259" uly="1587">monbe</line>
        <line lrx="1347" lry="1698" ulx="1258" uly="1627">laſtbene</line>
        <line lrx="1336" lry="1747" ulx="1259" uly="1688">pfinde</line>
        <line lrx="1343" lry="1826" ulx="1260" uly="1718">ſunt</line>
        <line lrx="1349" lry="1849" ulx="1268" uly="1800">hnn,de</line>
        <line lrx="1348" lry="1907" ulx="1262" uly="1824">niiene</line>
        <line lrx="1348" lry="1968" ulx="1273" uly="1904">Munf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_JbI557_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="261" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="65" lry="261" ulx="0" uly="246">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="72" lry="455" ulx="0" uly="409">nde</line>
        <line lrx="73" lry="512" ulx="3" uly="471">reſegen</line>
        <line lrx="72" lry="571" ulx="0" uly="518">ochdatt</line>
        <line lrx="71" lry="628" ulx="1" uly="569">eſeft</line>
        <line lrx="74" lry="672" ulx="0" uly="623">enpfne</line>
        <line lrx="75" lry="722" ulx="0" uly="676">twerd</line>
        <line lrx="76" lry="772" ulx="0" uly="721">identih</line>
        <line lrx="79" lry="835" ulx="0" uly="785">kentwe</line>
        <line lrx="79" lry="886" ulx="1" uly="826">gech</line>
        <line lrx="81" lry="938" ulx="0" uly="881">ſaſice;</line>
        <line lrx="82" lry="994" ulx="0" uly="941">Nbrcdan</line>
        <line lrx="81" lry="1049" ulx="2" uly="996">anderce⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1095" ulx="1" uly="1041">Pumfil</line>
        <line lrx="82" lry="1149" ulx="0" uly="1099">rudt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="100" lry="1206" ulx="0" uly="1144">gntite</line>
        <line lrx="99" lry="1255" ulx="0" uly="1195">ethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="84" lry="1309" ulx="16" uly="1252">rpfe</line>
        <line lrx="88" lry="1358" ulx="0" uly="1301">ſhldi</line>
        <line lrx="89" lry="1414" ulx="0" uly="1356">leetie</line>
        <line lrx="91" lry="1467" ulx="0" uly="1402">ludfid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="230" type="textblock" ulx="325" uly="187">
        <line lrx="1121" lry="230" ulx="325" uly="187">von dem blute der weiblichen zeiten. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="319" type="textblock" ulx="138" uly="249">
        <line lrx="1120" lry="319" ulx="138" uly="249">das blut / welches in ihrem leibe gezeuget wird / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="890" type="textblock" ulx="163" uly="309">
        <line lrx="1134" lry="376" ulx="163" uly="309">adern mit; das / was ihnen nach der nahrung taͤglich</line>
        <line lrx="1119" lry="419" ulx="164" uly="364">uͤberbleibt / kaͤme / weil es allgemach einen gar zu groſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="480" ulx="164" uly="416">ſen vorrath des blutes machte / endlich zu einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="528" ulx="165" uly="474">chen uͤberfluß / daß ohngefehr zu ende eines monats /</line>
        <line lrx="1123" lry="578" ulx="166" uly="517">nachdem die natur gleichſam hiervon uͤberhaͤuffet / die</line>
        <line lrx="1124" lry="643" ulx="166" uly="576">weiber ſich durch die zu dieſer ausleerung gewidmete</line>
        <line lrx="1151" lry="684" ulx="166" uly="634">oͤrter deſſen entledigen.</line>
        <line lrx="1124" lry="733" ulx="219" uly="676">Andere halten dafur / daß dieſes / was die blume</line>
        <line lrx="1125" lry="785" ulx="168" uly="726">denen frauen verurſache / nicht alleine der uberfluß des</line>
        <line lrx="1124" lry="840" ulx="169" uly="779">bluts ſey / ſondern eine zum oͤfftern offenbare und biß⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="890" ulx="169" uly="832">weilen auch heimliche und verborgene eigenſchafft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="943" type="textblock" ulx="166" uly="885">
        <line lrx="1124" lry="943" ulx="166" uly="885">alſo daß / wean hernach die zeiten der weiber durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1969" type="textblock" ulx="172" uly="936">
        <line lrx="1125" lry="993" ulx="172" uly="936">dringend / ſcharff und boͤſe ſeynd / nicht zu zweiffeln /</line>
        <line lrx="1126" lry="1047" ulx="173" uly="987">daß ſie nicht koͤnnen von zeit zu zeit die gefaͤſſe der mut⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1098" ulx="172" uly="1040">ter auffthun / ſich einen freyen gang zu machen/ und</line>
        <line lrx="1127" lry="1150" ulx="173" uly="1091">alſo die weiber von denen kranckheiten zu befreyen /</line>
        <line lrx="1129" lry="1199" ulx="174" uly="1145">darein ſie durch die zuruͤckbleibung dieſes der natur</line>
        <line lrx="1128" lry="1255" ulx="175" uly="1192">hoͤchſtſchaͤdlichen gebluͤts verfallen wuͤrden. Daher</line>
        <line lrx="1129" lry="1315" ulx="175" uly="1245">koͤmmts / daß ihrer etliche ſich durch unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1127" lry="1349" ulx="176" uly="1300">oͤrter des leibes davon entladen haben / indem die na⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1406" ulx="178" uly="1351">tur dieſen unflat unter ihren reinen feuchtigkeiten</line>
        <line lrx="525" lry="1456" ulx="177" uly="1405">nicht leiden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1509" ulx="190" uly="1450">Man darff auch (ſagen ſie ferner) an der boͤſen ei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1562" ulx="178" uly="1509">genſchafft der monatlichen zeiten nicht zweiffeln / wenn</line>
        <line lrx="1134" lry="1612" ulx="180" uly="1553">man betrachtet / mit was fuͤr verdruß die weiber ſich</line>
        <line lrx="1136" lry="1665" ulx="179" uly="1607">deꝛſelben entledigen / was fuͤr ſchwachheiten ſie hieꝛvon</line>
        <line lrx="1135" lry="1718" ulx="181" uly="1661">empfinden / und was fuͤr garſtige faꝛbe ſie haben / wenn</line>
        <line lrx="1133" lry="1769" ulx="180" uly="1706">ſie darmit beſchweret ſeynd. Und wenn man wahr⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1819" ulx="183" uly="1760">nimmt / daß die weiber in dieſem zuſtande durch ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="1870" ulx="185" uly="1815">anruͤhren einen friſchen weinſtock verdorrend / einen</line>
        <line lrx="1135" lry="1925" ulx="186" uly="1866">baum unfruchtbar / den wein ſauer / das eiſen und den</line>
        <line lrx="1139" lry="1969" ulx="651" uly="1914">Aa 4 ſtahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_JbI557_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="218" type="textblock" ulx="197" uly="155">
        <line lrx="986" lry="218" ulx="197" uly="155">326 II. T. 4. C. fuͤnffte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="775" type="textblock" ulx="194" uly="251">
        <line lrx="1161" lry="306" ulx="197" uly="251">ſtahl roſtig machen / daß ſie einer ſchwangern frauen</line>
        <line lrx="1161" lry="358" ulx="198" uly="306">Unzeitige geburt verurſachen / eine andere unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="411" ulx="197" uly="357">bar machen / das glaß und den glantz eines ſpiegels odeꝛ</line>
        <line lrx="1162" lry="470" ulx="197" uly="410">polirten helffenbeines verdunckeln / einen hund raſend /</line>
        <line lrx="1161" lry="514" ulx="198" uly="463">und einen menſchen narriſch machen / wenn ein oder</line>
        <line lrx="1161" lry="571" ulx="197" uly="513">der andere von dieſem blut koſtet. Endlichen / weil ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="621" ulx="198" uly="562">noch viel andere zufaͤlle verurſachen / ſo koͤnne man ſa⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="676" ulx="194" uly="615">gen / daß die boͤſe eigenſchafft dieſer zeiten eine urſache</line>
        <line lrx="1154" lry="723" ulx="198" uly="669">ihres gewiſſen ausfluſſes ſeyen.</line>
        <line lrx="1135" lry="775" ulx="251" uly="722">Andere ſchreiben dieſe monat⸗zeiten den heimliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="829" type="textblock" ulx="196" uly="772">
        <line lrx="1173" lry="829" ulx="196" uly="772">einfluͤſſen zu / und halten fuͤr gewiß / der mond regiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1663" type="textblock" ulx="185" uly="826">
        <line lrx="1159" lry="881" ulx="197" uly="826">ſolche bewegungen / die wir dabey beobachten: Denn</line>
        <line lrx="1159" lry="942" ulx="197" uly="879">ſie haben angemercket / daß das meer mehr aufſchwel⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="986" ulx="197" uly="931">le / die gebeine der thiere voͤller an marck ſeyen / die baͤu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1036" ulx="197" uly="985">me mehr ſafft haben / und die weiber auch mehr ergieſ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1088" ulx="195" uly="1035">ſung ihrer feuchtigkeiten im neuen odeꝛ im vollen mon⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1151" ulx="195" uly="1087">den / als zu anderer zeit / erlitten. Gleichwie der mond</line>
        <line lrx="1156" lry="1204" ulx="197" uly="1141">viel gewalt hat uͤber die feuchten ſachen / und die wei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1247" ulx="196" uly="1193">ber eines kalten/ feuchten und zu erduldung der eindruͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1308" ulx="196" uly="1246">ckung dieſes weſens geneigten temperaments ſeynd;</line>
        <line lrx="1156" lry="1356" ulx="195" uly="1298">alſo zweiffeln ſie auch nicht / daß er ſie die wuͤrckungen</line>
        <line lrx="881" lry="1404" ulx="193" uly="1349">ſeiner krafft empfinden laſſe.</line>
        <line lrx="1156" lry="1454" ulx="247" uly="1401">Endlich ſtehen andere in den gedancken / daß etwas</line>
        <line lrx="1155" lry="1506" ulx="185" uly="1454">verborgenes und unerkantes in dem urſprung dieſer</line>
        <line lrx="1154" lry="1558" ulx="192" uly="1508">zeiten ſtecke / und es vielmehr das geſetz der natur / als</line>
        <line lrx="1155" lry="1611" ulx="191" uly="1558">eine andere urſache ſey / welche denen weibern die noth⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1663" ulx="191" uly="1613">wendigkeit und ungelegenheit zugleich auffgeleget;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1714" type="textblock" ulx="193" uly="1662">
        <line lrx="1187" lry="1714" ulx="193" uly="1662">denn ſie haben wahrgenommen / daß weiber eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1916" type="textblock" ulx="191" uly="1710">
        <line lrx="1152" lry="1775" ulx="191" uly="1710">hitzig und trocken / als die maͤnner / und man derer fin⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1821" ulx="191" uly="1761">de / die arbeiten / und wenig gute koſt haben / und ſich</line>
        <line lrx="1152" lry="1916" ulx="191" uly="1810">nichts deſto weniger fruchtbar genug befinden. Das</line>
        <line lrx="1128" lry="1914" ulx="1054" uly="1879">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1961" type="textblock" ulx="1223" uly="266">
        <line lrx="1349" lry="310" ulx="1305" uly="266">Da</line>
        <line lrx="1349" lry="363" ulx="1281" uly="320">als ma</line>
        <line lrx="1349" lry="419" ulx="1280" uly="370">ſynde⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="472" ulx="1279" uly="426">welche</line>
        <line lrx="1349" lry="524" ulx="1280" uly="478">mnilch</line>
        <line lrx="1349" lry="573" ulx="1246" uly="530">D</line>
        <line lrx="1349" lry="638" ulx="1284" uly="578">blume</line>
        <line lrx="1349" lry="692" ulx="1284" uly="640">inhen</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1275" uly="687">lhen</line>
        <line lrx="1349" lry="786" ulx="1273" uly="735">revns</line>
        <line lrx="1349" lry="841" ulx="1272" uly="787">bUuenen</line>
        <line lrx="1349" lry="899" ulx="1271" uly="848">Uteige</line>
        <line lrx="1342" lry="953" ulx="1293" uly="896">Dc</line>
        <line lrx="1349" lry="1003" ulx="1274" uly="943">Nnen</line>
        <line lrx="1349" lry="1055" ulx="1272" uly="1006">ſelrgen</line>
        <line lrx="1349" lry="1109" ulx="1269" uly="1050">jemsie</line>
        <line lrx="1349" lry="1165" ulx="1265" uly="1109">barheit</line>
        <line lrx="1340" lry="1217" ulx="1265" uly="1153">dannn;</line>
        <line lrx="1344" lry="1295" ulx="1261" uly="1213">notens</line>
        <line lrx="1339" lry="1319" ulx="1272" uly="1270">i</line>
        <line lrx="1348" lry="1372" ulx="1260" uly="1278">an</line>
        <line lrx="1349" lry="1479" ulx="1257" uly="1422">nengtee</line>
        <line lrx="1349" lry="1540" ulx="1256" uly="1462">ſltetung</line>
        <line lrx="1348" lry="1638" ulx="1257" uly="1570">denan</line>
        <line lrx="1348" lry="1694" ulx="1252" uly="1626">Nfudden</line>
        <line lrx="1344" lry="1795" ulx="1254" uly="1725">ſndus</line>
        <line lrx="1349" lry="1905" ulx="1223" uly="1834">tubn</line>
        <line lrx="1349" lry="1961" ulx="1224" uly="1893">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_JbI557_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="62" lry="313" ulx="6" uly="264">ftaven</line>
        <line lrx="65" lry="367" ulx="0" uly="317">frucht⸗</line>
        <line lrx="69" lry="420" ulx="0" uly="374">soden</line>
        <line lrx="69" lry="470" ulx="0" uly="423">Utcſecdl</line>
        <line lrx="71" lry="520" ulx="0" uly="478">enod</line>
        <line lrx="70" lry="573" ulx="0" uly="527"> welſe</line>
        <line lrx="71" lry="638" ulx="0" uly="579">enanſe</line>
        <line lrx="75" lry="685" ulx="0" uly="633">eltſeoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="78" lry="783" ulx="0" uly="736">einlchen</line>
        <line lrx="79" lry="838" ulx="0" uly="791">Dregiere</line>
        <line lrx="79" lry="892" ulx="0" uly="844">.Denn</line>
        <line lrx="82" lry="951" ulx="4" uly="893">ſcrc⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1007" ulx="0" uly="948">edebip</line>
        <line lrx="83" lry="1054" ulx="0" uly="1002">Uetccpe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1107" ulx="0" uly="1059">olennon</line>
        <line lrx="84" lry="1160" ulx="0" uly="1104">deten⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1213" ulx="5" uly="1163">ebe</line>
        <line lrx="89" lry="1274" ulx="0" uly="1212">Creide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="218" type="textblock" ulx="362" uly="174">
        <line lrx="1127" lry="218" ulx="362" uly="174">von dem blute der weiblichen zeiten. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1920" type="textblock" ulx="170" uly="256">
        <line lrx="1129" lry="312" ulx="219" uly="256">Das gebluͤte der weiblichen zeiten iſt nicht ſo boͤß/</line>
        <line lrx="1128" lry="364" ulx="171" uly="312">als man ſich einbildet / woferne nur die weiber geſund</line>
        <line lrx="1129" lry="416" ulx="170" uly="364">ſeynd / weil daſſelbe zum unterhalt des kindes dienet /</line>
        <line lrx="1132" lry="468" ulx="171" uly="415">welches ſie in ihrem leibe tragen / und hernach von der</line>
        <line lrx="1072" lry="517" ulx="173" uly="467">milch ihrer bruͤſte nehren.</line>
        <line lrx="1149" lry="569" ulx="223" uly="519">Der mond herrſchet nicht allezeit in den weiblichen</line>
        <line lrx="1135" lry="623" ulx="176" uly="571">blumen; ſie flieſſen ſo wohl in dem letzten viertel / als</line>
        <line lrx="1138" lry="675" ulx="175" uly="625">im neuen und vollen monden / alſo daß man endlich</line>
        <line lrx="1138" lry="727" ulx="176" uly="672">glaͤuben muß / es habe GOtt / oder die natur / durch</line>
        <line lrx="1139" lry="776" ulx="176" uly="727">ihre uns unbekandte ordnung denen weibern eine ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="833" ulx="179" uly="779">borgene nothwendigkeit mitgetheilet / ſich alle monat</line>
        <line lrx="384" lry="881" ulx="178" uly="833">zu reinigen.</line>
        <line lrx="1140" lry="939" ulx="232" uly="882">Doch alle dieſe unterſchiedliche meynungen leiſten</line>
        <line lrx="1142" lry="989" ulx="183" uly="930">denen jenigen keine gnuͤge / die in die geheimniſſe der</line>
        <line lrx="1143" lry="1040" ulx="183" uly="988">natur genauer eindringen wollen; ſie haben durchge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1088" ulx="185" uly="1034">hends ihre unuͤberwindliche ſchwerigkeiten / und die</line>
        <line lrx="1145" lry="1143" ulx="182" uly="1085">warheit zu bekennen / ſo gefaͤllt mir nicht eine einige</line>
        <line lrx="1147" lry="1196" ulx="183" uly="1140">davon; man muß derohalben eine andere urſache/</line>
        <line lrx="1147" lry="1247" ulx="184" uly="1193">woraus die weibliche blume entſtehe / bey einer dirne</line>
        <line lrx="1147" lry="1298" ulx="185" uly="1245">von 15 jahren ſuchen / welche ſich auff dieſe art zu rei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1350" ulx="185" uly="1297">nigen einen guten theil ihres lebens fortfaͤhret. Wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="1404" ulx="186" uly="1349">ich zum grund meiner meynung ſetze / daß der fluß der</line>
        <line lrx="1151" lry="1459" ulx="186" uly="1402">monat⸗zeiten aus nichts anders entſtehe / als aus einer</line>
        <line lrx="1152" lry="1512" ulx="189" uly="1452">lauterung / welche den ſaamen dieſer dirne in ihrem</line>
        <line lrx="1152" lry="1560" ulx="189" uly="1503">gantzen gebluͤte machet; ſo bilde ich mir ein / daß ich</line>
        <line lrx="1153" lry="1613" ulx="191" uly="1555">die warhafftigſte urſache dieſer gewiſſen ergieſſungen</line>
        <line lrx="465" lry="1655" ulx="190" uly="1605">gefunden habe.</line>
        <line lrx="1156" lry="1715" ulx="245" uly="1656">Dieſe ſchwere ſache nun zu erklaͤren / ſoll man wiſ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1767" ulx="194" uly="1708">ſen / daß das blut eine ſehr groſſe beliebung hat / ſich zu</line>
        <line lrx="1159" lry="1813" ulx="196" uly="1762">lautern und auffzuwallen / bald nach ordnung der na⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1871" ulx="198" uly="1809">tur / bald wider dieſelbe. Wir findentaͤglich die erſte</line>
        <line lrx="1163" lry="1920" ulx="201" uly="1864">art durch die bewegung unſers hertzens / und durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1975" type="textblock" ulx="627" uly="1916">
        <line lrx="1162" lry="1975" ulx="627" uly="1916">Aa § ſchla⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_JbI557_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="228" type="textblock" ulx="205" uly="181">
        <line lrx="950" lry="228" ulx="205" uly="181">378 III. T. 4. C. fuͤnffte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="628" type="textblock" ulx="187" uly="263">
        <line lrx="1161" lry="314" ulx="190" uly="263">ſchlagen unſerer puls⸗adern: von dem andern haben</line>
        <line lrx="1164" lry="369" ulx="206" uly="315">wir mehr als zu viel erfahrung in den abwechſelnden</line>
        <line lrx="1165" lry="422" ulx="187" uly="366">und ſtets anhaltenden fiebern. Die natuͤrliche ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="470" ulx="204" uly="418">re oder fermentum des hertzens und der andern ein⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="523" ulx="204" uly="471">geweyde beweget (nach etlicher meynung) das blut</line>
        <line lrx="1162" lry="578" ulx="205" uly="523">durch das angenehme auffſieden unauffhoͤrlich; der</line>
        <line lrx="1161" lry="628" ulx="202" uly="575">verderbte ſchleim thut es alle tage auff eine verdruͤßli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="733" type="textblock" ulx="202" uly="628">
        <line lrx="1178" lry="680" ulx="202" uly="628">che manier; die galle des andern tages / die melancho⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="733" ulx="202" uly="681">lie den dritten tag; und endlich der ſaame der frauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1967" type="textblock" ulx="172" uly="726">
        <line lrx="1157" lry="783" ulx="203" uly="726">laͤſt es nicht fermentiren / als zu ende des 25 oder 30</line>
        <line lrx="1160" lry="836" ulx="200" uly="784">tages. Dieſer ſaame / (wie wir anderswo geſagt</line>
        <line lrx="1159" lry="887" ulx="202" uly="837">haben/)weil er iſt eines ungeſaltzenen / unangenehmen</line>
        <line lrx="1156" lry="941" ulx="201" uly="889">und ein wenig herben geſchmacks / (wie ſolches aus</line>
        <line lrx="1152" lry="991" ulx="200" uly="942">deſſen unlieblichem geruche zu erkennen/) machet we⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1044" ulx="198" uly="994">gen aller dieſer eigenſchafften das blut auffwallen /</line>
        <line lrx="1103" lry="1098" ulx="200" uly="1043">welches alſo monatlich aus ihren gefaͤſſen koͤmmet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1148" ulx="246" uly="1097">Wir wollen aber dieſe materie etwas genauer un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1202" ulx="197" uly="1150">terſuchen und ſehen / wie der ſaame einer jungen dirne</line>
        <line lrx="1152" lry="1252" ulx="198" uly="1201">ſich dem gantzen gebluͤte mittheilen / und es / wenn</line>
        <line lrx="1152" lry="1312" ulx="197" uly="1255">ihre erſte monat⸗zeiten kommen wollen / wallend ma⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1355" ulx="172" uly="1307">chen kan.</line>
        <line lrx="1148" lry="1410" ulx="250" uly="1355">Wir wiſſen durch die gengue beſchreibung / welche</line>
        <line lrx="1148" lry="1463" ulx="195" uly="1407">wir von den gefaͤſſen der gebaͤhr⸗mutter gemacht / daß</line>
        <line lrx="1147" lry="1519" ulx="192" uly="1462">die / welche wir blutfuͤhrende adern (b) genennet / und</line>
        <line lrx="1147" lry="1569" ulx="191" uly="1513">von den ober⸗theilen herab ſteigen / ſich in zwey aͤſte</line>
        <line lrx="1148" lry="1617" ulx="189" uly="1566">(cd) theilen / und der eine hiervon zu den ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1670" ulx="186" uly="1617">eyern (K) und der tuba (r)/ der andere aber zu der</line>
        <line lrx="1145" lry="1723" ulx="184" uly="1666">gebaͤhr⸗mutter (c) gehe. Der erſte aſt iſt wie die puls⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1773" ulx="184" uly="1719">ader / die nerven und lymphatiſchen gefaͤſſe / beſchaffen.</line>
        <line lrx="1159" lry="1824" ulx="182" uly="1766">Die blut⸗ader (b/ und nerven (m) tragen die materie</line>
        <line lrx="1144" lry="1876" ulx="180" uly="1820">du dem ſaamen⸗ey/ den ſaamen zu machen: die blut⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1967" ulx="182" uly="1870">ader (b) und die lymphatiſchen gefaͤſſe (.) bringen d</line>
        <line lrx="1143" lry="1967" ulx="1118" uly="1936">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2062" type="textblock" ulx="291" uly="2040">
        <line lrx="385" lry="2062" ulx="291" uly="2040">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1342" type="textblock" ulx="1237" uly="257">
        <line lrx="1346" lry="312" ulx="1245" uly="257">ſe hoh</line>
        <line lrx="1349" lry="366" ulx="1277" uly="310">hos ſaa</line>
        <line lrx="1349" lry="414" ulx="1275" uly="362">ſintz1</line>
        <line lrx="1347" lry="464" ulx="1275" uly="413">gar/</line>
        <line lrx="1349" lry="526" ulx="1243" uly="470">und ſe</line>
        <line lrx="1349" lry="568" ulx="1275" uly="518">roͤhren</line>
        <line lrx="1349" lry="625" ulx="1278" uly="570">die he</line>
        <line lrx="1349" lry="671" ulx="1278" uly="626">(2) ven,</line>
        <line lrx="1349" lry="730" ulx="1243" uly="676">uUſſher</line>
        <line lrx="1347" lry="786" ulx="1269" uly="738">boat, .</line>
        <line lrx="1347" lry="839" ulx="1269" uly="777">ſiten de</line>
        <line lrx="1344" lry="887" ulx="1267" uly="830">Küfige</line>
        <line lrx="1349" lry="944" ulx="1241" uly="885">hrene</line>
        <line lrx="1349" lry="997" ulx="1241" uly="938">Da</line>
        <line lrx="1349" lry="1042" ulx="1240" uly="985">ſetn an</line>
        <line lrx="1349" lry="1092" ulx="1264" uly="1038">Donn</line>
        <line lrx="1349" lry="1146" ulx="1237" uly="1096">neful</line>
        <line lrx="1349" lry="1204" ulx="1260" uly="1151">ben /ſod</line>
        <line lrx="1324" lry="1250" ulx="1252" uly="1198">Zeſten/</line>
        <line lrx="1349" lry="1342" ulx="1255" uly="1246">nnuiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1521" type="textblock" ulx="1234" uly="1357">
        <line lrx="1349" lry="1418" ulx="1276" uly="1357">De na</line>
        <line lrx="1345" lry="1466" ulx="1234" uly="1415">ncg wied</line>
        <line lrx="1349" lry="1521" ulx="1234" uly="1465">nddern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1574" type="textblock" ulx="1203" uly="1497">
        <line lrx="1345" lry="1574" ulx="1203" uly="1497">4 befelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1814" type="textblock" ulx="1229" uly="1565">
        <line lrx="1349" lry="1626" ulx="1231" uly="1565">laht</line>
        <line lrx="1349" lry="1674" ulx="1250" uly="1623">hiabgen</line>
        <line lrx="1349" lry="1737" ulx="1250" uly="1665">nnene</line>
        <line lrx="1349" lry="1814" ulx="1229" uly="1725">Oine</line>
        <line lrx="1335" lry="1812" ulx="1229" uly="1784">((uper</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_JbI557_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="71" lry="537" ulx="0" uly="490">dosbl</line>
        <line lrx="71" lry="600" ulx="0" uly="543">ch,</line>
        <line lrx="72" lry="640" ulx="0" uly="598">erdrite</line>
        <line lrx="74" lry="694" ulx="0" uly="646">elanche⸗</line>
        <line lrx="76" lry="750" ulx="0" uly="702">erftauen</line>
        <line lrx="76" lry="797" ulx="10" uly="758">Ndet 30</line>
        <line lrx="77" lry="855" ulx="0" uly="803">eſot</line>
        <line lrx="78" lry="914" ulx="0" uly="862">cgien</line>
        <line lrx="79" lry="965" ulx="0" uly="915">Ncheonn</line>
        <line lrx="78" lry="1013" ulx="1" uly="969">Gachertde⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1070" ulx="4" uly="1016">0lfoten</line>
        <line lrx="62" lry="1119" ulx="6" uly="1073">Gtpnet</line>
        <line lrx="79" lry="1176" ulx="3" uly="1124">eritn⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1229" ulx="2" uly="1175">lenhne</line>
        <line lrx="84" lry="1277" ulx="0" uly="1228">s/ eyn</line>
        <line lrx="86" lry="1330" ulx="2" uly="1281">Mendv</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1431" type="textblock" ulx="83" uly="1424">
        <line lrx="86" lry="1431" ulx="83" uly="1424">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="88" lry="1509" ulx="0" uly="1431">nechine</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="82" lry="1546" ulx="0" uly="1495">octi</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1599" type="textblock" ulx="2" uly="1539">
        <line lrx="113" lry="1599" ulx="2" uly="1539">nirn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1650" type="textblock" ulx="4" uly="1592">
        <line lrx="90" lry="1650" ulx="4" uly="1592">Nonſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="89" lry="1704" ulx="0" uly="1653">ehl lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="226" type="textblock" ulx="328" uly="184">
        <line lrx="1111" lry="226" ulx="328" uly="184">von dem blute der weiblichen zeiten. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1918" type="textblock" ulx="157" uly="254">
        <line lrx="1116" lry="311" ulx="157" uly="254">die hoͤhe das uͤbrige von den feuchtigkeiten / welche</line>
        <line lrx="1113" lry="364" ulx="158" uly="308">das ſaamen⸗ey und die tuba zur nahrung ihrer ſub⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="416" ulx="158" uly="359">ſtantz und zu ihrem gebrauch undienlich befunden;</line>
        <line lrx="1118" lry="467" ulx="159" uly="410">ſo gar / daß dieſe / ſo zu reden / von einem ſubtilen</line>
        <line lrx="1119" lry="516" ulx="160" uly="463">und ſeminariſchen dunſt des ſaamen⸗eyes und der</line>
        <line lrx="1125" lry="569" ulx="160" uly="514">roͤhren angeſteckte materie bey wiederauffſteigung in</line>
        <line lrx="1124" lry="621" ulx="164" uly="565">die hoͤhe ſich unter das blut und in die herabgehende</line>
        <line lrx="1127" lry="669" ulx="163" uly="621">(2) venam cavam, oder in eine der emulgentium ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="722" ulx="164" uly="671">miſchet (a)/(de his vide Lexicon Medicum Caſtelli re-</line>
        <line lrx="1125" lry="775" ulx="165" uly="722">novat. p. 508.) damit ſie von ein und der andern</line>
        <line lrx="1124" lry="826" ulx="166" uly="773">ſeiten der gantzen malle des bluts die geiſter und die</line>
        <line lrx="1125" lry="880" ulx="168" uly="824">kraͤfftige materie / welche in dem ſaamen⸗ey und denen</line>
        <line lrx="985" lry="930" ulx="168" uly="873">roͤhren geſchoͤpffet worden / mittheilen moͤge.</line>
        <line lrx="1127" lry="980" ulx="227" uly="930">Das iſt es auch / was den weibern und den jung⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1032" ulx="171" uly="978">fern annehmligkeit / luſt / ſtaͤrcke und muth machet:</line>
        <line lrx="1131" lry="1085" ulx="171" uly="1034">Denn wenn ſich die ſchweffelichten und mit geiſtern</line>
        <line lrx="1131" lry="1137" ulx="171" uly="1083">angefuͤllete duͤnſte des ſaamens unter ihr blut vermen⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1189" ulx="171" uly="1137">gen / ſo dienen ſie ihnen als ein ſauerteig / ſo theils ihre</line>
        <line lrx="1135" lry="1239" ulx="170" uly="1190">zeiten / und theils das jenige bereiten / was wir an</line>
        <line lrx="1132" lry="1338" ulx="171" uly="1232">dern weibes⸗volcke angenehmes und anſtaͤndiges fin⸗</line>
        <line lrx="251" lry="1335" ulx="202" uly="1304">en.</line>
        <line lrx="1132" lry="1397" ulx="228" uly="1341">Die materie / welche von den ſaamen⸗eyern koͤm⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1448" ulx="175" uly="1399">met / wird folgends durch die bewegung des hertzens</line>
        <line lrx="1137" lry="1499" ulx="176" uly="1447">und der puls⸗adern in den gantzen leib getragen. Sie</line>
        <line lrx="1137" lry="1551" ulx="177" uly="1500">befeuchtet mit dem blut alle die theile / welche hernach</line>
        <line lrx="1137" lry="1605" ulx="178" uly="1551">viel erhitzter und geiſtreicher werden / ſo gar / daß ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1654" ulx="179" uly="1601">maͤgdgen von  jahren / (welches die zeit iſt / da ihre</line>
        <line lrx="1138" lry="1708" ulx="180" uly="1653">ſaamen⸗eyer anfangen / die ſtaͤrcke zu haben / daß ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1759" ulx="183" uly="1707">re duͤnſte durch den gantzen leib ausgieſſen) beginnt</line>
        <line lrx="1144" lry="1811" ulx="184" uly="1758">viel hurtiger und verliebter zu werden / als ſie zuvor</line>
        <line lrx="1142" lry="1868" ulx="185" uly="1809">war. Sie befindet ſich in dem ſtande / einen mann</line>
        <line lrx="1145" lry="1918" ulx="185" uly="1860">mit feſtem fuſſe zu erwarten: Ja ſie wuͤrde wohl ſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1963" type="textblock" ulx="1075" uly="1914">
        <line lrx="1144" lry="1963" ulx="1075" uly="1914">ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_JbI557_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="235" type="textblock" ulx="206" uly="185">
        <line lrx="928" lry="235" ulx="206" uly="185">380 III. D. 4. C. fuͤnffte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1973" type="textblock" ulx="153" uly="266">
        <line lrx="1169" lry="319" ulx="205" uly="266">ſten den verliebten angriff thun / wenn die ſcham und</line>
        <line lrx="1169" lry="369" ulx="207" uly="317">der wohlſtand ſie nicht daran verhinderten. Die</line>
        <line lrx="1170" lry="422" ulx="206" uly="368">natur iſt ſo denn niemahls muͤßig / ſondern machet ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="473" ulx="206" uly="423">zur fortpflantzung des menſchlichen geſchlechts immer</line>
        <line lrx="1169" lry="527" ulx="203" uly="471">geſchickt: Sie erhitzet ihre geburts⸗glieder / und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="578" ulx="200" uly="525">ret unauffhoͤrlich materie und feuchtigkeit denſelben</line>
        <line lrx="1085" lry="631" ulx="203" uly="577">zu / damit ſie ihr geſchlechte fortpflantzen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1164" lry="683" ulx="255" uly="627">Dieſe ſeminariſche materie / welche ſich alſo taͤglich</line>
        <line lrx="1165" lry="733" ulx="204" uly="684">nach und nach unter ihr blut menget / bereitet dieſe letz⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="791" ulx="201" uly="736">te feuchtigkeit zur fermentirung / biß ein gnugſamer</line>
        <line lrx="1163" lry="839" ulx="201" uly="788">vorrath der ſpermatiſchen duͤnſte ſich daſelbſt vermi⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="892" ulx="153" uly="839">ſchet / und die hitze vollkommen ſey / alſo daß das blut</line>
        <line lrx="1164" lry="945" ulx="198" uly="889">koͤnne durch die gefaſſe (ef gh) gehen/ welche die natur</line>
        <line lrx="1158" lry="999" ulx="200" uly="944">zum dienſte dieſer ausleerung zubereitet hat. Der</line>
        <line lrx="1156" lry="1049" ulx="201" uly="996">wein / welcher in einem faſſe brauſet / macht ſich einen</line>
        <line lrx="1160" lry="1101" ulx="199" uly="1046">ausgang durch die kleine ſpalten / und ſtoͤſſet eine ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1155" ulx="199" uly="1098">nugſame menge des moſtes heraus / damit hierdurch</line>
        <line lrx="1158" lry="1206" ulx="199" uly="1151">der uͤbrige beruhiget werde: Alſo das blut / welches</line>
        <line lrx="1159" lry="1269" ulx="198" uly="1199">wegen der ſaͤure / darvon wir ietzo reden wollen / auff⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1318" ulx="198" uly="1257">wallet / machet ſich oͤffnung durch die ausgaͤnge der</line>
        <line lrx="1158" lry="1366" ulx="197" uly="1306">gefaͤſſe der mutter; und nachdem ordentlicher weiſe</line>
        <line lrx="1159" lry="1419" ulx="195" uly="1361">ſich das boͤſe ausgeſchuͤttet hat / ſo bleibet das jenige /</line>
        <line lrx="1157" lry="1466" ulx="195" uly="1412">was noch uͤbrig / in ruhe / biß daß ungefaͤhr in einem</line>
        <line lrx="1156" lry="1514" ulx="193" uly="1466">monat eine neue materie es beunruhige / und zum aus⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1576" ulx="192" uly="1516">gehen veranlaſſe; denn wenn wir die eigenſchafften</line>
        <line lrx="1155" lry="1623" ulx="193" uly="1571">des ſaamens der weiber betrachten / ſo werden wir ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1677" ulx="188" uly="1620">ſtehen / daß dieſe ſaͤure keine macht habe / geſchwindere</line>
        <line lrx="1154" lry="1728" ulx="187" uly="1673">bewegungen zu verurſachen. Wenn das blut in einem</line>
        <line lrx="1157" lry="1778" ulx="186" uly="1724">rechten temperamente iſt / wie es bey geſunden wei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1833" ulx="185" uly="1774">bern ſeyn ſoll / ſo vollfuͤhret ſich die fermentirung bald /</line>
        <line lrx="1153" lry="1883" ulx="185" uly="1826">und die entledigung ihrer monat⸗zeiten endet ſich bey</line>
        <line lrx="1155" lry="1973" ulx="184" uly="1874">nahe in 3 oder 4 tagen. Allein wann das blut vr.</line>
        <line lrx="1154" lry="1972" ulx="1123" uly="1940">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1966" type="textblock" ulx="1223" uly="275">
        <line lrx="1349" lry="326" ulx="1270" uly="275">er unfto</line>
        <line lrx="1349" lry="378" ulx="1268" uly="327">ſhſami</line>
        <line lrx="1349" lry="429" ulx="1266" uly="380">ſen.</line>
        <line lrx="1349" lry="475" ulx="1266" uly="436">und die</line>
        <line lrx="1349" lry="535" ulx="1264" uly="486">nit ſcht</line>
        <line lrx="1349" lry="590" ulx="1262" uly="536">eſtkür</line>
        <line lrx="1349" lry="649" ulx="1265" uly="593">nag in</line>
        <line lrx="1349" lry="687" ulx="1238" uly="647">iunder e⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="750" ulx="1236" uly="697">onig eu</line>
        <line lrx="1349" lry="804" ulx="1236" uly="744">(oeent</line>
        <line lrx="1349" lry="856" ulx="1234" uly="800">ſebehſic</line>
        <line lrx="1349" lry="909" ulx="1234" uly="849">ind dief</line>
        <line lrx="1349" lry="959" ulx="1233" uly="903">uhff⸗ſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1009" ulx="1262" uly="954">bults,gl</line>
        <line lrx="1348" lry="1067" ulx="1258" uly="1002">feuchtigk</line>
        <line lrx="1349" lry="1118" ulx="1263" uly="1062">Deße</line>
        <line lrx="1349" lry="1172" ulx="1253" uly="1119">einer ung</line>
        <line lrx="1347" lry="1218" ulx="1253" uly="1161">bey einer</line>
        <line lrx="1349" lry="1272" ulx="1251" uly="1220">heſche po</line>
        <line lrx="1349" lry="1326" ulx="1249" uly="1266">oſnn</line>
        <line lrx="1349" lry="1379" ulx="1250" uly="1324">Ebfunden</line>
        <line lrx="1349" lry="1434" ulx="1230" uly="1379">E m</line>
        <line lrx="1349" lry="1487" ulx="1229" uly="1428">os i</line>
        <line lrx="1349" lry="1537" ulx="1229" uly="1472">ſhonnwe</line>
        <line lrx="1344" lry="1592" ulx="1247" uly="1529">in Ener</line>
        <line lrx="1349" lry="1646" ulx="1244" uly="1587">Ubfihhen e</line>
        <line lrx="1348" lry="1697" ulx="1227" uly="1639"> ihte bl</line>
        <line lrx="1349" lry="1750" ulx="1225" uly="1682">eel</line>
        <line lrx="1344" lry="1822" ulx="1244" uly="1739">r daß</line>
        <line lrx="1348" lry="1918" ulx="1223" uly="1869"> Wlerhe</line>
        <line lrx="1348" lry="1966" ulx="1246" uly="1901">Perſnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_JbI557_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="69" lry="324" ulx="0" uly="271">lamnbrd</line>
        <line lrx="73" lry="368" ulx="0" uly="323">. De</line>
        <line lrx="75" lry="426" ulx="0" uly="376">nechetſe</line>
        <line lrx="76" lry="486" ulx="0" uly="435">elinner</line>
        <line lrx="77" lry="530" ulx="0" uly="483"> undſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="76" lry="586" ulx="0" uly="536">deſtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="79" lry="744" ulx="0" uly="694">deſelch</line>
        <line lrx="81" lry="798" ulx="0" uly="749">ugfatnet</line>
        <line lrx="82" lry="853" ulx="0" uly="805">Ntoerm⸗</line>
        <line lrx="85" lry="906" ulx="0" uly="849">Edsdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="85" lry="1119" ulx="0" uly="1066">iſechek⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1172" ulx="0" uly="1110">ntffiut</line>
        <line lrx="86" lry="1224" ulx="0" uly="1162">Htite</line>
        <line lrx="92" lry="1380" ulx="0" uly="1314">ichebeſ</line>
        <line lrx="93" lry="1436" ulx="0" uly="1374">daseict</line>
        <line lrx="93" lry="1498" ulx="0" uly="1432">rnt</line>
        <line lrx="92" lry="1545" ulx="0" uly="1486">Ndinnn</line>
        <line lrx="95" lry="1597" ulx="0" uly="1532">ſeſtrfe</line>
        <line lrx="94" lry="1645" ulx="8" uly="1587">edentete</line>
        <line lrx="94" lry="1697" ulx="2" uly="1635">eſhree</line>
        <line lrx="98" lry="1750" ulx="1" uly="1688">Ctenn</line>
        <line lrx="101" lry="1795" ulx="25" uly="1744">udnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1648" type="textblock" ulx="7" uly="1563">
        <line lrx="14" lry="1648" ulx="7" uly="1620">=</line>
        <line lrx="22" lry="1600" ulx="14" uly="1563">Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="230" type="textblock" ulx="315" uly="182">
        <line lrx="1122" lry="230" ulx="315" uly="182">von dem blute der weiblichen zeiten. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1958" type="textblock" ulx="158" uly="258">
        <line lrx="1094" lry="319" ulx="160" uly="258">ler unflath / roher materie und ſchleim iſt / ſo kan e</line>
        <line lrx="1121" lry="376" ulx="159" uly="306">ſich ja nicht ſo bald erwaͤrmen und laͤutern / wie ſon⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="426" ulx="158" uly="360">ſten. Seine laͤuterung waͤhret alsdenn viel tage /</line>
        <line lrx="1118" lry="472" ulx="159" uly="417">und die ergieſſung geſchiehet nicht anders / als</line>
        <line lrx="1122" lry="529" ulx="159" uly="464">mit ſchmertzen. Dieſes blut iſt wie der moſt / welcher</line>
        <line lrx="1119" lry="580" ulx="159" uly="515">erſt kurtzlich aus den trauben gekaͤltert worden: Man</line>
        <line lrx="1120" lry="629" ulx="161" uly="569">mag ihn zum feuer ſo nahe thun als man will / ſo ent⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="683" ulx="159" uly="620">zuͤndet es ſich doch nicht; und wenn es ſich gleich ein</line>
        <line lrx="1123" lry="733" ulx="158" uly="669">wenig erhitzet / ſo geſchiehet es doch mit groſſer muͤhe:</line>
        <line lrx="1122" lry="787" ulx="161" uly="728">hingegen wenn das blut hitzige und ſchwefflichte mate⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="840" ulx="160" uly="774">rie bey ſich hat / ſo machet ſich die laͤuterung deſto eher/</line>
        <line lrx="1122" lry="888" ulx="161" uly="831">und die frau / welche hiermit beſchweret iſt / wird mit</line>
        <line lrx="1119" lry="942" ulx="161" uly="883">kopff⸗ſchmertzen und wehtagen an den ſeiten und ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="990" ulx="164" uly="935">burts⸗gliedern / welche durch die heraus kommende</line>
        <line lrx="952" lry="1049" ulx="163" uly="987">feuchtigkeiten oͤffters auffſchwellen / beladen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1097" ulx="214" uly="1037">Diefes ſind die zufaͤlle / welche die monatzeiten bey</line>
        <line lrx="1122" lry="1148" ulx="162" uly="1090">einer ungeſunden weibes⸗ perſon verurſachen; aber</line>
        <line lrx="1124" lry="1198" ulx="162" uly="1141">bey einer geſunden iſt alles rein / und ihre blumen/</line>
        <line lrx="1123" lry="1249" ulx="163" uly="1194">welche von ſo rother farbe / ſo rein ſeyn / als das blut /</line>
        <line lrx="1123" lry="1303" ulx="162" uly="1245">das ihnen in den adern uͤbrig bleibet / bringen nichts</line>
        <line lrx="649" lry="1355" ulx="164" uly="1300">als freude und luſt mit ſich.</line>
        <line lrx="1125" lry="1406" ulx="211" uly="1350">1 Es moͤchte aber dieſe meynung durch dasjenige⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1469" ulx="163" uly="1400">was wir itzt geſaget / nicht genug gegruͤndet zu ſeyn</line>
        <line lrx="1124" lry="1511" ulx="161" uly="1452">ſcheinen / wenn wir ſie nicht noch beſſer behaupten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1573" ulx="163" uly="1504">ten. Einer von den fuͤrnehmſten gruͤnden / welche man</line>
        <line lrx="1124" lry="1613" ulx="163" uly="1556">anfuͤhren kan / iſt / daß der meiſte theil der weiber zur</line>
        <line lrx="1124" lry="1664" ulx="162" uly="1610">zeit ihrer blume ein gewiſſes fieber / oder zum wenig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1716" ulx="163" uly="1659">ſten eine allgemeine erregung empfinde / und dieſes</line>
        <line lrx="1124" lry="1770" ulx="164" uly="1710">weiſet / daß ſich alsdann eine auffwallung in dem ge⸗</line>
        <line lrx="406" lry="1821" ulx="164" uly="1770">bluͤte zutrage.</line>
        <line lrx="1128" lry="1873" ulx="221" uly="1811">2 Hiernechſt / wenn es wahr iſt / was ich ſage / daß</line>
        <line lrx="1128" lry="1920" ulx="165" uly="1861">das blut in den adern der weiber zur gusfuͤhrung ih⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1958" ulx="1070" uly="1925">rex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_JbI557_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="246" type="textblock" ulx="219" uly="191">
        <line lrx="975" lry="246" ulx="219" uly="191">322 III. T. 4. C. fünffte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1373" type="textblock" ulx="203" uly="280">
        <line lrx="1184" lry="333" ulx="229" uly="280">rer monatlichen zeiten nicht auffavelle / als durch ver⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="386" ulx="228" uly="330">mittelung des ſaamens / welcher ſich daſelbſt einmi⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="438" ulx="227" uly="381">ſchet / ſo iſt unfehlbar noͤthig / daß ſie dieſen ſaamen</line>
        <line lrx="1181" lry="487" ulx="228" uly="433">haben / ehe ſie uns ein zeichen ihrer fruchtbarkeit durch</line>
        <line lrx="1181" lry="540" ulx="226" uly="486">die ergieſſung ihrer monatlichen zeiten geben. Diß</line>
        <line lrx="1178" lry="593" ulx="225" uly="538">iſt die urſache / warum wir oͤffters weiber ſehen / die</line>
        <line lrx="1176" lry="645" ulx="223" uly="588">leibesfruͤchte ans tagelicht bringen / ehe ſie uns einigen</line>
        <line lrx="1176" lry="697" ulx="221" uly="641">ſchein ihrer weiblichen zeiten ſpuͤren laſſen / dieweil</line>
        <line lrx="1176" lry="749" ulx="216" uly="694">dieſelbe nicht ſaamen gnugſam gehabt / ihre zeiten zu</line>
        <line lrx="1174" lry="801" ulx="220" uly="746">erwecken / und dennoch deſſen zur zeugung eines kin⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="853" ulx="220" uly="798">des gnugſam vorhanden geweſen; ein zeuge deſſen</line>
        <line lrx="1170" lry="910" ulx="216" uly="850">iſt die frau des Montalbant / der Rondeletius geden⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="958" ulx="220" uly="900">cket / welche zwoͤlff mahl kinder gezeuget; und die an⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1008" ulx="215" uly="954">dere frau von Tolouſe / davon uns Joubert erzehlet /</line>
        <line lrx="1164" lry="1062" ulx="211" uly="1006">welche 18 kinder gehabt / da doch weder dieſe noch</line>
        <line lrx="1100" lry="1120" ulx="209" uly="1058">jene gewuſt / was die blume der frauen ſyye.</line>
        <line lrx="1161" lry="1166" ulx="264" uly="1110">3 Uber dieſes beſindet eine junge dirne von Fjah⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1218" ulx="208" uly="1164">ren ſich ſtarck und muthig / ſo bloͤde und verzagt ſie</line>
        <line lrx="1158" lry="1268" ulx="208" uly="1217">vor etlichen jahren geweſen. Ihre augen werden</line>
        <line lrx="1158" lry="1322" ulx="207" uly="1265">funckelnd/ die farbe ihres angeſichts lebhafft / ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1373" ulx="203" uly="1315">muͤth iſt friſch: Sie haͤlt ſich vor eine ehre / ihre bruſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1426" type="textblock" ulx="196" uly="1367">
        <line lrx="1213" lry="1426" ulx="196" uly="1367">herzuweiſen / welche ſich allmaͤhlig auffblaͤſet / dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1996" type="textblock" ulx="179" uly="1422">
        <line lrx="1171" lry="1477" ulx="200" uly="1422">ſie zu erkennen giebet / daß ſie in dem zuſtande ſey / in</line>
        <line lrx="1152" lry="1532" ulx="199" uly="1475">den orden der weiber geſetzet zu werden. Ihr bu⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1581" ulx="197" uly="1525">ſen iſt ſchon in die zwey gver finger hoch erhaben /</line>
        <line lrx="1148" lry="1641" ulx="197" uly="1580">und ihr auffwallend gebluͤt in bereitſchafft / aus den</line>
        <line lrx="1148" lry="1686" ulx="191" uly="1630">gefaͤſſen hervor zubrechen. Sie ſelbſt giebet ihrer</line>
        <line lrx="1167" lry="1736" ulx="189" uly="1683">mutter anmerckung des heimlichen feuers / welches</line>
        <line lrx="1145" lry="1790" ulx="190" uly="1729">die natur anhebet in ihrem buſen anzuzuͤnden; und</line>
        <line lrx="1146" lry="1843" ulx="185" uly="1780">wie die kleine hitze und leichte bewegungen ihnen da⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1896" ulx="179" uly="1828">zumahl ſehr natuͤrlich ſeynd / alſo ſoll man auch hier⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1950" ulx="180" uly="1879">gus wahrnehmen / daß auff dieſelbe ſehr genau acht</line>
        <line lrx="1140" lry="1996" ulx="1096" uly="1952">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_JbI557_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="73" lry="335" ulx="0" uly="286">bechder⸗</line>
        <line lrx="75" lry="393" ulx="0" uly="336">Kanni⸗</line>
        <line lrx="77" lry="443" ulx="0" uly="393">6ſhnnen</line>
        <line lrx="79" lry="524" ulx="0" uly="439">gfrt</line>
        <line lrx="66" lry="542" ulx="2" uly="512">1n. D</line>
        <line lrx="78" lry="603" ulx="0" uly="503">ſehen, 8</line>
        <line lrx="80" lry="655" ulx="0" uly="603">eicton</line>
        <line lrx="82" lry="700" ulx="1" uly="649">,/deenel</line>
        <line lrx="84" lry="756" ulx="0" uly="707">ſezeitenin</line>
        <line lrx="85" lry="804" ulx="6" uly="756">eneskin⸗</line>
        <line lrx="85" lry="865" ulx="0" uly="807">e deſen</line>
        <line lrx="87" lry="913" ulx="0" uly="866">wededewe</line>
        <line lrx="88" lry="978" ulx="0" uly="917">die Ka</line>
        <line lrx="88" lry="1021" ulx="0" uly="965">detintl.</line>
        <line lrx="77" lry="1075" ulx="0" uly="1022">rden</line>
        <line lrx="87" lry="1198" ulx="0" uly="1088">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="132" lry="1234" ulx="0" uly="1177">Dn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="239" type="textblock" ulx="336" uly="172">
        <line lrx="1128" lry="239" ulx="336" uly="172">von dem blute der weiblichen zeiten. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1295" type="textblock" ulx="166" uly="234">
        <line lrx="1124" lry="321" ulx="166" uly="234">zu geben noͤthig ſe/ damit ſie nicht die ihrem geſchlecht</line>
        <line lrx="1124" lry="376" ulx="166" uly="304">wohl anſt aͤndige zucht verliere / obgleich zum oͤfftern</line>
        <line lrx="814" lry="438" ulx="167" uly="360">ihre mutter wenig damit ausrichtet.</line>
        <line lrx="1082" lry="468" ulx="216" uly="387">Ihr lieben muͤtter ihr / ihr ſorget tag und nacht /</line>
        <line lrx="1125" lry="530" ulx="274" uly="464">Die toͤchter kommen euch faſt niemahls von</line>
        <line lrx="807" lry="566" ulx="596" uly="516">der ſeite,/</line>
        <line lrx="1096" lry="621" ulx="269" uly="567">Damit der vorwitz ſie nicht liederlich verleite;</line>
        <line lrx="1126" lry="677" ulx="217" uly="598">Doch glaubt / daß eurer nuꝛ die liebe heimlich lacht /</line>
        <line lrx="1159" lry="732" ulx="269" uly="662">Sie hat ja freyen paß zu allen zarten hertzen,</line>
        <line lrx="1123" lry="795" ulx="265" uly="725">Und ſtiehlt ſich liſtig ein durch minen / lachen /</line>
        <line lrx="742" lry="827" ulx="209" uly="777">. ſchertzen.</line>
        <line lrx="1124" lry="880" ulx="215" uly="828">Denn gewißlich / weil der ſaame einer jungfer un⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="958" ulx="169" uly="877">ter ihrem blut vermiſcht / ſo machet er daſſelbe nicht al⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="983" ulx="170" uly="932">lein wallend / ſondern er erhebet auch ihre bruſt und</line>
        <line lrx="1120" lry="1049" ulx="170" uly="980">buſen / bringet darneben ihr eine hefftige einbildung/</line>
        <line lrx="1117" lry="1088" ulx="169" uly="1032">und blaͤſet ihr die liebe ein / damit ſie ihr geſchlechte</line>
        <line lrx="655" lry="1139" ulx="169" uly="1086">fortpflantzen moͤge.</line>
        <line lrx="1118" lry="1202" ulx="221" uly="1118">4. Es geſchahe ſonder zweiffel aus mangel des ſaa⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1242" ulx="170" uly="1154">menng, daß Phatuſe in der bluͤte ihres alters die mo⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1295" ulx="168" uly="1241">nat⸗zeiten verlohren. Sie wurde durch die traurig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1449" type="textblock" ulx="147" uly="1291">
        <line lrx="1121" lry="1357" ulx="147" uly="1291">keit / welche ſie wegen abweſenheit ihres ehemanns be⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1401" ulx="156" uly="1347">kam / ſo ausgetrocknet / daß ohne zweiffel die ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1449" ulx="170" uly="1400">eyer / welche zu der zeit ihres ordentlichen amtes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1963" type="textblock" ulx="169" uly="1425">
        <line lrx="1117" lry="1516" ulx="171" uly="1425">raubet waren / ausgezehrek / und nicht mehr in dem</line>
        <line lrx="1120" lry="1553" ulx="170" uly="1501">ſtande waren / dem gebluͤte eine materie zu der auff⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1609" ulx="171" uly="1553">wallung herzuſchieſſen. Und weil ſie durch die aus⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1654" ulx="169" uly="1604">gieſſung ihrer monatlichẽ zeiten keine frau mehr war /</line>
        <line lrx="1123" lry="1715" ulx="171" uly="1654">ſo verlohre ſich auch ihr temperament / und nahm ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1757" ulx="171" uly="1703">maͤnnliches an / ob gleich ohne verwandlung ihres ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1811" ulx="172" uly="1757">ſchlechtes. Daher ſahe man ſie gantz rauch / und ihr</line>
        <line lrx="1093" lry="1860" ulx="172" uly="1809">kien mit haaren umgeben / wie Hippocrates erzehlet.</line>
        <line lrx="1125" lry="1963" ulx="225" uly="1859">z3. Wann es endlich wahr iſt / was etliche Redte</line>
        <line lrx="1125" lry="1960" ulx="1092" uly="1930">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_JbI557_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="244" type="textblock" ulx="212" uly="195">
        <line lrx="963" lry="244" ulx="212" uly="195">384 III. T. 4. C. funffte abtheilungt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1986" type="textblock" ulx="193" uly="279">
        <line lrx="1173" lry="330" ulx="209" uly="279">berichten / daß die weiber / denen man die gebaͤhr⸗mut⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="384" ulx="210" uly="332">ter ſamt den ſaamen⸗eyern abgeſchnitten / ihre monat⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="436" ulx="212" uly="380">zeiten / ingleichen alle bewegungen und kraͤffte / welche</line>
        <line lrx="1172" lry="532" ulx="209" uly="434">die natur von zeit zu zeit erreget / E des uͤberfluͤßigen</line>
        <line lrx="1172" lry="540" ulx="209" uly="487">bluts zu entladen / verlohren. So darff man gewiß</line>
        <line lrx="1172" lry="595" ulx="209" uly="539">glauben / daß / weil ſie die vornehmſten ſtuͤcke verloh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="643" ulx="209" uly="594">ren / die zu fermentirung des blutes in ihren adern die⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="700" ulx="209" uly="645">nen / ſie auch dieſer gewiſſen / und in gewiſſe zeiten ab⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="751" ulx="210" uly="698">gemeſſenen blutflieſſung beraubt geweſen. Denn die</line>
        <line lrx="1166" lry="802" ulx="210" uly="747">erfahrung lehret uns / wenn man den huͤnern den eyer⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="857" ulx="209" uly="801">ſtock benimmet / daß ſie keine eyer mehr legen. Und wie</line>
        <line lrx="1167" lry="908" ulx="208" uly="854">dieſes ſtuͤck bey den voͤgeln eine gleichheit hat mit de⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="961" ulx="207" uly="905">nen ſaamen⸗eyern der weiber; alſo darff man nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="1013" ulx="207" uly="953">zweiffeln / daß durch den verluſt dieſer letzten ſtuͤcke /</line>
        <line lrx="1163" lry="1064" ulx="206" uly="1014">welche zur bereitung des ſaamens etwas beytragen/</line>
        <line lrx="1161" lry="1117" ulx="206" uly="1061">ſie nicht auch zugleich die krafft verliehren / ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1171" ulx="206" uly="1114">ſchlechte fortzupflantzen / und zugleich das recht unter</line>
        <line lrx="1163" lry="1221" ulx="206" uly="1165">die weiber gezehlet zu werden / aus mangel des auf ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1275" ulx="205" uly="1222">wiſſe zeit ſich ereignenden fluſſes ihrer monaten.</line>
        <line lrx="1159" lry="1330" ulx="251" uly="1268">Demnach iſt gewiß / daß der ſubtileſte theil des ſaa⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1376" ulx="201" uly="1323">mens der weiber / oder auch die ſeminariſchen duͤnſte</line>
        <line lrx="1157" lry="1433" ulx="203" uly="1373">die vornehmſte urſache ihrer monatlichen zeiten ſeye:</line>
        <line lrx="1155" lry="1481" ulx="200" uly="1426">Daß das temperament / der uͤberfluß des bluts / die</line>
        <line lrx="1154" lry="1538" ulx="200" uly="1479">regierung der geſtirne / und andere ſachen / welche man</line>
        <line lrx="1154" lry="1587" ulx="197" uly="1527">gemeiniglich dißfalls mit beytraͤgt / nichts als beylaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1641" ulx="199" uly="1586">tige und entfernete urſachen ſeyen / welche zu den mo⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1689" ulx="197" uly="1634">natlichen zeiten mehr nicht thun / als daß ſie ſolche uͤ⸗</line>
        <line lrx="765" lry="1744" ulx="194" uly="1689">berfluͤßiger oder oͤffter machen.</line>
        <line lrx="1153" lry="1800" ulx="200" uly="1733">Die menge des bluts der monatlichen zeiten ſoll</line>
        <line lrx="1151" lry="1849" ulx="194" uly="1789">uͤber 18 biß 20 untzen nicht ſeyn. Dieſes aber iſt bey</line>
        <line lrx="1151" lry="1900" ulx="193" uly="1842">allen weibern nicht gleich; etliche verlieren wenig in</line>
        <line lrx="1028" lry="1952" ulx="194" uly="1893">langer zeit / und die andern viel in weniger zeit.</line>
        <line lrx="1150" lry="1986" ulx="771" uly="1951">weiß⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2040" type="textblock" ulx="416" uly="2032">
        <line lrx="448" lry="2040" ulx="416" uly="2032">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_JbI557_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="64" lry="342" ulx="0" uly="294">rwi,</line>
        <line lrx="67" lry="388" ulx="0" uly="348">onat⸗</line>
        <line lrx="69" lry="441" ulx="0" uly="394">ecche</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="70" lry="503" ulx="0" uly="447">ibon</line>
        <line lrx="69" lry="550" ulx="0" uly="503">Hongerc</line>
        <line lrx="71" lry="601" ulx="2" uly="550">Eeretch</line>
        <line lrx="73" lry="655" ulx="0" uly="606">gdetg e</line>
        <line lrx="73" lry="714" ulx="8" uly="655">nt</line>
        <line lrx="75" lry="759" ulx="9" uly="712">Danndt</line>
        <line lrx="77" lry="818" ulx="0" uly="770">drene</line>
        <line lrx="78" lry="865" ulx="0" uly="819">eluone</line>
        <line lrx="80" lry="923" ulx="0" uly="868">nctde⸗</line>
        <line lrx="81" lry="982" ulx="0" uly="916">Ghlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1005" type="textblock" ulx="78" uly="974">
        <line lrx="81" lry="1005" ulx="78" uly="993">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="95" lry="1034" ulx="0" uly="969">inſhttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1086" type="textblock" ulx="14" uly="979">
        <line lrx="82" lry="1086" ulx="14" uly="1031">Uattnre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="224" type="textblock" ulx="327" uly="178">
        <line lrx="1118" lry="224" ulx="327" uly="178">von den zeiten der bildung des menſchen. 38⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1886" type="textblock" ulx="163" uly="255">
        <line lrx="1115" lry="307" ulx="171" uly="255">weiß / daß M. L. nicht laͤnger als 12 tage in einem</line>
        <line lrx="1116" lry="359" ulx="172" uly="307">monat frey hat / indem der fluß innerhalb 18 tagen ſo</line>
        <line lrx="1118" lry="412" ulx="171" uly="360">ſtarck iſt / daß er unter die zahl der dinge / welche ſich</line>
        <line lrx="1117" lry="461" ulx="170" uly="410">wider die geſetze der natur zutragen / geſetzt werden</line>
        <line lrx="1120" lry="517" ulx="163" uly="460">moͤchte. Alſo iſt nichts zu beſtimmen / weder wegen</line>
        <line lrx="1119" lry="564" ulx="169" uly="515">der menge des bluts / noch wegen der zeit / wie lange</line>
        <line lrx="1118" lry="617" ulx="170" uly="563">die blume waͤhren ſoll. Die geſundheit / oder kranck⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="667" ulx="171" uly="617">heit / das temperament / die art zu leben / die verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="719" ulx="168" uly="666">gen / die gegend des himmels / die zeit / die witterung der</line>
        <line lrx="1117" lry="781" ulx="169" uly="718">lufft / und viel andere ſachen koͤnnen bey ſolchen entle⸗</line>
        <line lrx="641" lry="821" ulx="170" uly="773">digungen alles veraͤndern.</line>
        <line lrx="894" lry="890" ulx="433" uly="833">Die ſechſte abtheilung /</line>
        <line lrx="1090" lry="953" ulx="192" uly="901">Sonderbare anmerckungen uͤber die unter⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1006" ulx="305" uly="955">ſchiedene zeiten der bildung des</line>
        <line lrx="737" lry="1057" ulx="543" uly="1008">menſchen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1149" ulx="168" uly="1064">Able glieder und feuchtigkeiten ſeynd zur zeugung</line>
        <line lrx="1165" lry="1170" ulx="218" uly="1120">eines kindes ſo wohl bey einem als dem andern</line>
        <line lrx="1120" lry="1227" ulx="168" uly="1170">geſchlechte geſchickt gemacht. Ein junger menſch iſt</line>
        <line lrx="1118" lry="1276" ulx="171" uly="1221">im ſtande / ſich in liebe zu verbinden: Und eine junge</line>
        <line lrx="1117" lry="1327" ulx="171" uly="1273">dirne empfindet / daß die natur ſie antreibet / ſich durch</line>
        <line lrx="1116" lry="1387" ulx="173" uly="1324">das mittel der zeugung zu verewigen. Bey dieſer</line>
        <line lrx="1116" lry="1431" ulx="172" uly="1377">ihrer fahigkeit darff man nicht viel muͤhe / mit ihr ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1487" ulx="173" uly="1429">kind zu zeugen; und ihre verliebte geburts⸗glieder</line>
        <line lrx="1116" lry="1540" ulx="174" uly="1480">ſind zu deſſen bildung ſo bequem / daß ſie bey der ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1628" ulx="174" uly="1530">rinaſten beywohnung eines mannes empfangen</line>
        <line lrx="274" lry="1626" ulx="176" uly="1592">wird.</line>
        <line lrx="1119" lry="1690" ulx="225" uly="1632">Man koͤnte ihr liebes⸗glied einem ſtuͤcke gelben agt⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1746" ulx="177" uly="1686">ſtein vergleichen / welcher / wann er durch die bewe⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1792" ulx="178" uly="1735">gung erhitzet / das ſtroh / ſo man ihm vorhaͤlt / alſobald</line>
        <line lrx="1096" lry="1845" ulx="182" uly="1792">an ſich ziehet.</line>
        <line lrx="1118" lry="1886" ulx="683" uly="1835">Bb Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_JbI557_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="249" type="textblock" ulx="232" uly="188">
        <line lrx="938" lry="249" ulx="232" uly="188">386 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1961" type="textblock" ulx="209" uly="269">
        <line lrx="1180" lry="329" ulx="290" uly="269">Die frau hat nicht ſo geſchwinde die materie des</line>
        <line lrx="1181" lry="379" ulx="241" uly="320">mannes durch dieſe angenehme vereinigung empfan⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="438" ulx="241" uly="370">gen / ſo dringet ſie dieſelbe auff allen ſeiten / hurtig in</line>
        <line lrx="1182" lry="482" ulx="242" uly="418">ein und das andere ihrer auswerffenden gefaͤſſe ()</line>
        <line lrx="1182" lry="545" ulx="238" uly="475">zu gehen / damit / wann ſie ſolche daſelbſt mit der ihri⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="594" ulx="241" uly="521">gen vermiſchet / ſie allda die empfaͤngniß verurſache.</line>
        <line lrx="1180" lry="642" ulx="291" uly="579">In einer dieſer roͤhren pfleget ſich auch der ur⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="700" ulx="239" uly="630">ſprung unſers leibes und ſeele mit einander zu vereini⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="749" ulx="237" uly="677">gen und zu einer compoſition vermiſchen; es ſcheinet</line>
        <line lrx="1179" lry="796" ulx="239" uly="731">auch in dieſem augenblick GOtt / welcher alles weiß</line>
        <line lrx="1178" lry="846" ulx="237" uly="784">was wir thun / gleichſam verbunden zu ſeyn / dahin ei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="902" ulx="238" uly="828">nen verſtand zu ſenden / welcher nach des heiligen Gre⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="956" ulx="234" uly="887">gorii Nazianzeni meynung vor alle die werckzeuge des</line>
        <line lrx="1176" lry="1002" ulx="236" uly="934">leibes / wo dieſer verſtand wohnen ſoll / ſorgen muß /</line>
        <line lrx="1173" lry="1055" ulx="237" uly="990">damit hernach die wuͤrckungen  die er ſelbſt thun ſoll /</line>
        <line lrx="1172" lry="1110" ulx="241" uly="1038">und die ſitten / denen er hierbey folgen ſoll / gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1159" ulx="233" uly="1096">rend einrichte. Damit (ſetzet er anderwerts darzu)</line>
        <line lrx="1169" lry="1208" ulx="233" uly="1142">man GOtt niemahls vorwerffe / er habe einen leib</line>
        <line lrx="1169" lry="1264" ulx="229" uly="1193">und eine ſeele geſchaffen / welche deſſen geheimen be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1320" ulx="230" uly="1246">fehl und innerlichen regungen zu gehorchen nicht faͤhig</line>
        <line lrx="1163" lry="1373" ulx="226" uly="1306">geweſen waͤre. L</line>
        <line lrx="1167" lry="1424" ulx="278" uly="1350">Ein menſch / welcher die laute⸗/ darauf er ſpielen</line>
        <line lrx="1167" lry="1477" ulx="225" uly="1402">ſol / ſelbſten gemacht / hat nicht urſach ſich uͤber jemand</line>
        <line lrx="1166" lry="1527" ulx="223" uly="1450">zu beklagen / wenn ſein inſtrument nicht in allen ſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1576" ulx="223" uly="1506">cken einſtimmig iſt; er war ja herr uͤber die materie /</line>
        <line lrx="1163" lry="1625" ulx="221" uly="1556">und konte ſie anwenden / zuwas er ſie geſchickt erach⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1675" ulx="220" uly="1609">tete / alſo daß er ſich eintzig und allein ſelbſt die ſchuld</line>
        <line lrx="1162" lry="1728" ulx="217" uly="1662">beymeſſen wird/ wenn ein mangel in ſeiner laute / oder</line>
        <line lrx="913" lry="1775" ulx="215" uly="1720">ein falſcher thon in ſeiner harmonie iſt.</line>
        <line lrx="1161" lry="1826" ulx="262" uly="1762">Allein / weil dieſe ſache an ſich ſelbſt ſehr kuͤtzlich / und</line>
        <line lrx="1161" lry="1886" ulx="212" uly="1816">neue meynungen in ſich haͤlt / bin ich entſchloſſen / die⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1960" ulx="209" uly="1866">ſelbe in 4 abtheilungen vorzuſtellen / allwo ich / ſo de</line>
        <line lrx="1152" lry="1961" ulx="1096" uly="1922">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1267" type="textblock" ulx="1234" uly="269">
        <line lrx="1349" lry="311" ulx="1293" uly="269">lomnl</line>
        <line lrx="1349" lry="362" ulx="1291" uly="320">Urdrun</line>
        <line lrx="1348" lry="415" ulx="1287" uly="370">ent</line>
        <line lrx="1349" lry="466" ulx="1307" uly="423">WV</line>
        <line lrx="1349" lry="518" ulx="1283" uly="481">orte⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="570" ulx="1284" uly="525">cken</line>
        <line lrx="1349" lry="629" ulx="1287" uly="576">thig,</line>
        <line lrx="1349" lry="677" ulx="1285" uly="628">iſs</line>
        <line lrx="1349" lry="729" ulx="1234" uly="679">(cehen</line>
        <line lrx="1349" lry="790" ulx="1274" uly="729">ſrit</line>
        <line lrx="1349" lry="836" ulx="1293" uly="785">Wuyn</line>
        <line lrx="1349" lry="889" ulx="1244" uly="837">biee</line>
        <line lrx="1349" lry="943" ulx="1272" uly="893">en lemi</line>
        <line lrx="1349" lry="993" ulx="1269" uly="940">ihſtee</line>
        <line lrx="1349" lry="1051" ulx="1240" uly="988">iUnſaner</line>
        <line lrx="1349" lry="1103" ulx="1240" uly="1045">ſßerge</line>
        <line lrx="1349" lry="1150" ulx="1259" uly="1090">ſen bere</line>
        <line lrx="1349" lry="1201" ulx="1257" uly="1150">aſdeke de</line>
        <line lrx="1348" lry="1267" ulx="1256" uly="1201">d berſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_JbI557_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="81" lry="1171" ulx="0" uly="1117">ersdef</line>
        <line lrx="60" lry="1220" ulx="0" uly="1170">behen</line>
        <line lrx="81" lry="1276" ulx="0" uly="1223">ſeiueee</line>
        <line lrx="85" lry="1325" ulx="0" uly="1266">Ulihtſik</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="91" lry="1433" ulx="0" uly="1364">ſefuen</line>
        <line lrx="90" lry="1484" ulx="0" uly="1424">tſetane</line>
        <line lrx="90" lry="1585" ulx="0" uly="1529">e nnni</line>
        <line lrx="88" lry="1639" ulx="14" uly="1587">etnnn</line>
        <line lrx="93" lry="1689" ulx="0" uly="1600">. iſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="228" type="textblock" ulx="333" uly="179">
        <line lrx="1121" lry="228" ulx="333" uly="179">von den zeiten der bildung des menſchen. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1237" type="textblock" ulx="162" uly="254">
        <line lrx="1119" lry="308" ulx="169" uly="254">als mir nur muͤglich ſeyn wird / will ſehen laſſen die</line>
        <line lrx="1117" lry="362" ulx="169" uly="307">ordnung / derer ſich die natur zu unſerer bildung in</line>
        <line lrx="835" lry="413" ulx="165" uly="357">denen leibern unſerer muͤtter bedienet.</line>
        <line lrx="1121" lry="467" ulx="215" uly="408">Weil ich aber bey fortſetzung dieſes diſcurſes des</line>
        <line lrx="1122" lry="513" ulx="163" uly="461">woꝛtes der conception odeꝛ empfaͤngniß / (meine gedan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="568" ulx="167" uly="507">cken uͤber dieſe materie aufs beſte auszudruͤcken / noͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="618" ulx="169" uly="564">thig haben werde / beſorge ich / daß der verſtand des</line>
        <line lrx="1130" lry="671" ulx="166" uly="612">leſers oͤffters zweiffelhafftig ſeyn duͤrffte in der unter⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="720" ulx="167" uly="666">ſchiedenen deutung / die ich ihm gebe/ wenn ich ihn deſ⸗</line>
        <line lrx="612" lry="775" ulx="166" uly="723">ſen nicht zuvor erinnerte.</line>
        <line lrx="1119" lry="822" ulx="217" uly="770">Wann ich dann nun ſage / daß die frau empfangen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="875" ulx="165" uly="821">und ihre conception gut ſey / ſo nehme ich alsdenn die⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="927" ulx="166" uly="875">ſen Terminum in ſignificatione activa; allein / wenn</line>
        <line lrx="1119" lry="978" ulx="166" uly="921">ich ſage / daß unſere empfaͤngniß vollfuͤhret wird in</line>
        <line lrx="1121" lry="1028" ulx="168" uly="974">den hoͤrnern der gebaͤhr⸗mutter einer frauen / und nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1080" ulx="165" uly="1028">in ihrer gebaͤhr⸗mutter ſelbſt / wie man ſich deſſen biß⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1133" ulx="165" uly="1080">hero beredet hat / ſo hat dieſes wort alsdenn eine gantz</line>
        <line lrx="1114" lry="1185" ulx="162" uly="1130">andere deutung / geſtalt man ſolche paſlive nehmen</line>
        <line lrx="528" lry="1237" ulx="167" uly="1184">und verſtehen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1963" type="textblock" ulx="163" uly="1281">
        <line lrx="1118" lry="1340" ulx="235" uly="1281">1. Der erſte grad der bildung des men⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1397" ulx="577" uly="1335">ſchens.</line>
        <line lrx="1114" lry="1471" ulx="165" uly="1393">RS ſcheinet nichts gewiſſers zu ſeyn / als daß die</line>
        <line lrx="1115" lry="1502" ulx="254" uly="1450">empfaͤngniß eine vermiſchung des ſaamens des</line>
        <line lrx="1114" lry="1552" ulx="166" uly="1502">mannes und der frauen / daß aber auch nichts unge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1618" ulx="163" uly="1550">wiſſers noch verborgeners / als der ort / da dieſe em⸗</line>
        <line lrx="616" lry="1655" ulx="166" uly="1602">pfaͤngniß geſchiehet / ſey.</line>
        <line lrx="1118" lry="1704" ulx="217" uly="1649">Man hat bißher dafuͤr gehalten / daß die geb aͤhr⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1756" ulx="168" uly="1705">mutter der ort ſey / wo wir anfiengen gebildet zu wer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1807" ulx="171" uly="1752">den / die weil man faſt taͤglich in ihrer hoͤhle kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1867" ulx="172" uly="1803">funden / und man ſich eingebildet / daß die empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1913" ulx="171" uly="1858">niß ſich nirgend anders zutragen koͤnne. Denn ob</line>
        <line lrx="1118" lry="1963" ulx="589" uly="1909">Bb 2 man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_JbI557_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="243" type="textblock" ulx="215" uly="181">
        <line lrx="1180" lry="243" ulx="215" uly="181">385 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1403" type="textblock" ulx="214" uly="259">
        <line lrx="1181" lry="316" ulx="218" uly="259">wohl kinder in den hoͤrnern der mutter geſehen / ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="367" ulx="228" uly="314">glaͤubet man doch immittelſt / es geſchehe wider die ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="420" ulx="223" uly="362">ſetze der natur / wenn ſie ſich in dieſen gaͤngen fſormirten/</line>
        <line lrx="1183" lry="468" ulx="220" uly="416">und man konte ſich nicht einbilden / daß die goͤttliche</line>
        <line lrx="1182" lry="520" ulx="231" uly="472">vorſehung durch ihre verborgene ordnung ihnen da⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="574" ulx="230" uly="522">ſelbſt den anfang ihres lebens geſetzet. Ich geſtehe</line>
        <line lrx="1179" lry="624" ulx="232" uly="570">es / daß die meynung / welche den ort der empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1178" lry="678" ulx="231" uly="622">auſſer der hoͤhle der mutter vor ſicher haͤlt / viel ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="731" ulx="223" uly="679">rigkeiten erreget / und man urſachen oder erfahrung</line>
        <line lrx="1177" lry="781" ulx="229" uly="727">zu derer behauptung von noͤthen habe / wenn man an⸗</line>
        <line lrx="766" lry="835" ulx="224" uly="780">ders deſſen uͤberzeugt ſeyn ſoll.</line>
        <line lrx="1178" lry="883" ulx="278" uly="834">1. Dieweil man nach verrichtetem liebes⸗werck</line>
        <line lrx="1177" lry="937" ulx="227" uly="882">niemahls ſaamen in der hoͤhle der gebaͤhr⸗mutter / ſon⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="989" ulx="229" uly="935">dern allezeit denſelben in ihren hornern gefunden / ſo</line>
        <line lrx="1173" lry="1043" ulx="227" uly="991">ſerne die frau geſund und fruchtbar iſt / ſo wird man</line>
        <line lrx="1172" lry="1094" ulx="231" uly="1041">mir geſtehen / es ſey glaublich / daß wir vielmehr in</line>
        <line lrx="1171" lry="1146" ulx="228" uly="1091">dieſen kleinen gaͤngen / als in einem andern orte / gebil⸗</line>
        <line lrx="450" lry="1190" ulx="226" uly="1149">det werden.</line>
        <line lrx="1170" lry="1251" ulx="277" uly="1194">Aller fleiß / den ich im auffſchneiden vieler hunde / ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="1403" ulx="214" uly="1241">8 nicht gar zu lange vorher belauffen hatten / ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1958" type="textblock" ulx="201" uly="1297">
        <line lrx="1172" lry="1361" ulx="277" uly="1297">ndet / hat mir zu nichts anders gedienet / als daß</line>
        <line lrx="1172" lry="1409" ulx="272" uly="1352">ich dadurch in dieſer meynung beſtaͤrcket worden / wie</line>
        <line lrx="1170" lry="1464" ulx="221" uly="1403">nemlich ſolches eben fals bey den weibern erfolge / und</line>
        <line lrx="1170" lry="1515" ulx="218" uly="1455">die empfaͤngniß ſich vielmehr in den hoͤrnern (p) in der</line>
        <line lrx="1170" lry="1567" ulx="220" uly="1506">roͤhre / oder in den auswerffenden gefaſſen (vaſis eja-</line>
        <line lrx="1169" lry="1611" ulx="215" uly="1565">cu latoriis) der mutter / (man nenne es nun wie man</line>
        <line lrx="983" lry="1666" ulx="215" uly="1610">wolle /) als in der hoͤle dieſes theils / ereigne.</line>
        <line lrx="1167" lry="1717" ulx="262" uly="1659">Es iſt kein blut / welches ſo geſchwinde in die puls⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1770" ulx="212" uly="1712">adern gehet / noch keine verdauete ſpeiſe / die ſich hur⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1820" ulx="209" uly="1762">tiger austheilet / als der ſaame des maͤnnleins in die</line>
        <line lrx="1167" lry="1873" ulx="211" uly="1817">mutter der thiere eindringet / welches den Harveum zu</line>
        <line lrx="1168" lry="1926" ulx="201" uly="1862">glauben bewogen / deꝛ auch um dieſeꝛ uꝛſachen willen ei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1958" ulx="1120" uly="1925">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1163" type="textblock" ulx="1241" uly="280">
        <line lrx="1346" lry="333" ulx="1281" uly="280">ſelneh</line>
        <line lrx="1349" lry="377" ulx="1278" uly="333">Pironi</line>
        <line lrx="1349" lry="430" ulx="1277" uly="383">Weinge</line>
        <line lrx="1348" lry="476" ulx="1276" uly="430">abera</line>
        <line lrx="1349" lry="527" ulx="1275" uly="481">hervon</line>
        <line lrx="1349" lry="588" ulx="1275" uly="533">Nenen</line>
        <line lrx="1349" lry="634" ulx="1276" uly="593">res/ne</line>
        <line lrx="1348" lry="700" ulx="1280" uly="641">nfin,</line>
        <line lrx="1349" lry="749" ulx="1276" uly="695">lſen.</line>
        <line lrx="1349" lry="796" ulx="1269" uly="747">eſleen</line>
        <line lrx="1349" lry="854" ulx="1268" uly="799">funkenng</line>
        <line lrx="1349" lry="908" ulx="1268" uly="843">nſc</line>
        <line lrx="1345" lry="957" ulx="1269" uly="905">Gkatfe</line>
        <line lrx="1349" lry="1008" ulx="1241" uly="947">mlkfet</line>
        <line lrx="1349" lry="1064" ulx="1266" uly="999">ranteg</line>
        <line lrx="1349" lry="1109" ulx="1262" uly="1051">ſtetfd</line>
        <line lrx="1349" lry="1163" ulx="1259" uly="1112">etſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_JbI557_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="87" lry="1281" ulx="0" uly="1219">erhude</line>
        <line lrx="90" lry="1336" ulx="0" uly="1277">Hitinmne</line>
        <line lrx="93" lry="1379" ulx="0" uly="1322">ſt abed</line>
        <line lrx="64" lry="1431" ulx="0" uly="1384">hgorden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1510" type="textblock" ulx="3" uly="1436">
        <line lrx="96" lry="1510" ulx="3" uly="1436">geltagr</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="97" lry="1547" ulx="0" uly="1485">emljng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="249" type="textblock" ulx="307" uly="202">
        <line lrx="1112" lry="249" ulx="307" uly="202">von den zeiten der bildung des menſchen. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1870" type="textblock" ulx="152" uly="271">
        <line lrx="1097" lry="326" ulx="154" uly="271">ne unzehliche menge rehe auffgeſchnitten /) daß die em⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="378" ulx="152" uly="324">pfaͤngniß ſich auff eine andere art / als man ſich bißhe⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="428" ulx="153" uly="373">ro eingebildet hatte / begebe. Er hat dafuͤr gehalten /</line>
        <line lrx="1101" lry="480" ulx="154" uly="428">(aber auff eine beſondere art /) daß / weil er nichts we⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="530" ulx="154" uly="479">der von dem ſaamen des haanes / noch des hirſches / in</line>
        <line lrx="1101" lry="582" ulx="155" uly="529">denen heimlichen orten der henne und des hirſch⸗thie⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="634" ulx="156" uly="580">res / nach beyder geſchehenen zuſammenfuͤgung / ange⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="686" ulx="157" uly="631">troffen / der ſaamen des maͤnnleins entweder nicht</line>
        <line lrx="1102" lry="739" ulx="158" uly="686">muͤſſe in dieſelben orte hinein gekommen / oder ſo es ja</line>
        <line lrx="1103" lry="790" ulx="156" uly="738">geſchehen / wieder ausgangen ſeyn / indem er ſeine</line>
        <line lrx="1102" lry="843" ulx="157" uly="791">merckmahle daſelbſt gelaſſen. Hierauff hat er die⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="895" ulx="158" uly="841">ſen ſchluß gemacht / daß die zeugung auff eben dieſe</line>
        <line lrx="1105" lry="945" ulx="162" uly="894">art erfolge: gleichwie ein angeſteckter menſch ſeine</line>
        <line lrx="1104" lry="994" ulx="161" uly="946">kranckheit einem andern durch das mittel / nehmlich</line>
        <line lrx="1107" lry="1046" ulx="162" uly="997">der contagion / oder etlicher unſichtbarer geiſter / bey⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1098" ulx="163" uly="1043">bringet / oder wie ein eiſen / welches unlaͤngſt vom ma⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1151" ulx="162" uly="1099">gnetſtein beſtrichen worden / ein ander eiſen durch die</line>
        <line lrx="1108" lry="1203" ulx="164" uly="1151">hierdon erhaltene krafft an ſich ziehet; alſo ſeye es</line>
        <line lrx="1110" lry="1254" ulx="164" uly="1197">mit der empfaͤngniß des kindes nicht anders / als wie</line>
        <line lrx="1111" lry="1304" ulx="164" uly="1253">mit unſern gedancken / beſchaffen. Unſere augen ſe⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1356" ulx="166" uly="1300">hen bilder / unſer gedaͤchtniß behaͤlt davon den ent⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1409" ulx="167" uly="1355">wurff / und unſer gemuͤth empfindet deroſelben fol⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1463" ulx="170" uly="1407">gen. Eben alſo beruͤhret man eine frau / daß ſie frucht⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1512" ulx="171" uly="1456">bar werde / und ſie empfaͤngt nicht deßwegen / weil</line>
        <line lrx="1115" lry="1561" ulx="171" uly="1508">der ſaame des mannes zu der gebaͤhr⸗ mutter koͤmmt /</line>
        <line lrx="1120" lry="1612" ulx="172" uly="1560">ſondern weil ſie denſelben beruͤhret/ und ihm ihre</line>
        <line lrx="1122" lry="1665" ulx="174" uly="1609">krafft und tugend mitgetheilet hat. Daher koͤmmts /</line>
        <line lrx="1120" lry="1715" ulx="177" uly="1663">(ſagt er) daß kaum das zwantzigſte ey einer henne</line>
        <line lrx="1124" lry="1765" ulx="178" uly="1713">fruchtbar iſt / wegen der einpraͤgung / ſo der ſaame des</line>
        <line lrx="1127" lry="1815" ulx="181" uly="1763">hahnes in dem coͤrper der henne / welche nicht mehr als</line>
        <line lrx="1124" lry="1870" ulx="178" uly="1814">ein eintziges mahl damit beruͤhret geweſen / gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1968" type="textblock" ulx="185" uly="1867">
        <line lrx="254" lry="1915" ulx="185" uly="1867">hat.</line>
        <line lrx="1129" lry="1968" ulx="644" uly="1919">Bbe 2 Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_JbI557_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="265" type="textblock" ulx="218" uly="216">
        <line lrx="921" lry="265" ulx="218" uly="216">39 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1977" type="textblock" ulx="200" uly="284">
        <line lrx="1175" lry="339" ulx="276" uly="284">Damit ich mich aber bey dieſer meynung / welche</line>
        <line lrx="1175" lry="392" ulx="224" uly="338">mir allzu methaphyſicaliſch in denen wercken der na⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="442" ulx="223" uly="388">tur vorkoͤmmt / nicht laͤnger auffhalte / ſo wollen wir</line>
        <line lrx="1173" lry="497" ulx="224" uly="440">fortfahren zu beweiſen / daß die warhafftige vereini⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="548" ulx="226" uly="491">gung des ſaamens des mannes und des weibes / wel⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="599" ulx="225" uly="544">ches wir die empfaͤngniß nennen / ſich auff eine andere</line>
        <line lrx="890" lry="650" ulx="200" uly="599">viel natuͤrlichere weiſe begebe.</line>
        <line lrx="1176" lry="701" ulx="276" uly="646">Wir bemercken taͤglich / daß die weiber viel verlieb⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="754" ulx="222" uly="700">ter vor oder nach ihren monatzeiten / als ſonſten / ſeyen /</line>
        <line lrx="1174" lry="809" ulx="222" uly="751">indem ihnen die natur alsdenn viel mehr luſt zum bey⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="862" ulx="221" uly="802">ſchlaff eingefloͤſſet / und ſie alſo eher empfangen koͤn⸗</line>
        <line lrx="302" lry="904" ulx="221" uly="872">nen.</line>
        <line lrx="1175" lry="961" ulx="280" uly="902">2. Wenn die liebes⸗frucht ſich in der hoͤhle der</line>
        <line lrx="1174" lry="1007" ulx="221" uly="957">mutter bildete / wie koͤnte man denn dem monatlichen</line>
        <line lrx="1174" lry="1069" ulx="219" uly="1010">fluß widerſtehen / welcher in menge von dem grunde</line>
        <line lrx="1175" lry="1120" ulx="225" uly="1060">dieſes gliedes flieſſen ſoll? Das kuͤnfftige kind wuͤrde</line>
        <line lrx="1175" lry="1171" ulx="220" uly="1112">dadurch gantz zernichtet werden / und die mutter koͤnte</line>
        <line lrx="1171" lry="1224" ulx="221" uly="1162">es wegen allzu groſſer feuchtigkeit nicht bey ſich behal⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1279" ulx="222" uly="1218">ten / noch verhindern / daß es nicht mit dem blut weg⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1326" ulx="221" uly="1266">dienge / und alſo geſchaͤhe keine empfaͤngniß im anfan⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1378" ulx="217" uly="1315">ge der weiblichen zeiten / welches doch wider die erfah⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1430" ulx="222" uly="1371">rung laͤufft. So wuͤrde dergleichen auch nicht zu en⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1482" ulx="217" uly="1421">de der blumen vorgehen / ſintemahl die gebahr⸗mutter</line>
        <line lrx="1171" lry="1532" ulx="216" uly="1472">damahls noch allzu feuchte / und daher das empfan⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1581" ulx="219" uly="1524">gene geſchenck nicht behalten koͤnte: Sie empfienge</line>
        <line lrx="1171" lry="1636" ulx="215" uly="1577">es viel beſſer  tage hernach / indem / weil ſie viel tro⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1687" ulx="217" uly="1626">ckener iſt / ſo viel geſchickter waͤre / den mitgetheilten</line>
        <line lrx="728" lry="1738" ulx="217" uly="1683">ſaamen bey ſich zu behalten.</line>
        <line lrx="1171" lry="1793" ulx="265" uly="1726">Allein / weil uns die erfahrung lehret / daß die em⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1835" ulx="218" uly="1781">pfaͤngniß / welche unter waͤhrenden monatlichen zeiten</line>
        <line lrx="1169" lry="1890" ulx="214" uly="1829">gezeuget wird / nicht ſo offt geſchiehet / als die / ſo ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="1946" ulx="216" uly="1881">alsbald vor oder nach derſelben begiebet / ſo muß noth⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1977" ulx="1076" uly="1942">wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1879" type="textblock" ulx="1231" uly="265">
        <line lrx="1349" lry="312" ulx="1283" uly="265">vendig</line>
        <line lrx="1346" lry="358" ulx="1282" uly="320">Utteiels</line>
        <line lrx="1349" lry="419" ulx="1281" uly="365">Ulſte</line>
        <line lrx="1349" lry="468" ulx="1279" uly="417">Nehor⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="513" ulx="1251" uly="473">ELkiade</line>
        <line lrx="1349" lry="565" ulx="1278" uly="523">dermo</line>
        <line lrx="1349" lry="617" ulx="1279" uly="579">egtiwed</line>
        <line lrx="1349" lry="670" ulx="1282" uly="630">ntobe</line>
        <line lrx="1348" lry="723" ulx="1274" uly="682">len rt</line>
        <line lrx="1348" lry="780" ulx="1272" uly="729">ſlche de</line>
        <line lrx="1344" lry="872" ulx="1270" uly="784">Nte</line>
        <line lrx="1348" lry="891" ulx="1244" uly="837">fſeſct</line>
        <line lrx="1349" lry="943" ulx="1271" uly="886">ſſhrd</line>
        <line lrx="1320" lry="988" ulx="1242" uly="938">ſce.</line>
        <line lrx="1349" lry="1049" ulx="1281" uly="996">3 De</line>
        <line lrx="1349" lry="1101" ulx="1267" uly="1040">gter</line>
        <line lrx="1349" lry="1145" ulx="1265" uly="1096">ſober U</line>
        <line lrx="1347" lry="1203" ulx="1266" uly="1144">ſhoane</line>
        <line lrx="1342" lry="1292" ulx="1263" uly="1201">unnn</line>
        <line lrx="1349" lry="1356" ulx="1264" uly="1262">s</line>
        <line lrx="1349" lry="1409" ulx="1265" uly="1354">Unſaded</line>
        <line lrx="1349" lry="1462" ulx="1263" uly="1413">ahtern</line>
        <line lrx="1347" lry="1511" ulx="1266" uly="1461">lhrdemn</line>
        <line lrx="1345" lry="1570" ulx="1268" uly="1510">lſfdera</line>
        <line lrx="1349" lry="1620" ulx="1267" uly="1567">eſgiu</line>
        <line lrx="1349" lry="1674" ulx="1263" uly="1615">ſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1733" ulx="1233" uly="1662">egin</line>
        <line lrx="1349" lry="1776" ulx="1264" uly="1714">ſder</line>
        <line lrx="1344" lry="1829" ulx="1231" uly="1768">(laßtn</line>
        <line lrx="1320" lry="1879" ulx="1265" uly="1814">fnente</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_JbI557_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="86" lry="972" ulx="0" uly="914">Ncede</line>
        <line lrx="86" lry="1025" ulx="0" uly="971">rererte</line>
        <line lrx="86" lry="1083" ulx="2" uly="1021">lnmn</line>
        <line lrx="88" lry="1128" ulx="12" uly="1078">ekydrecd</line>
        <line lrx="88" lry="1185" ulx="0" uly="1126">Dfltefie</line>
        <line lrx="88" lry="1240" ulx="0" uly="1175">hfhete</line>
        <line lrx="88" lry="1287" ulx="0" uly="1236">enlrhe</line>
        <line lrx="90" lry="1342" ulx="0" uly="1286">finone</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="93" lry="1390" ulx="0" uly="1324">de aſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="95" lry="1450" ulx="0" uly="1385">hictnen</line>
        <line lrx="94" lry="1499" ulx="0" uly="1437">Pkpn</line>
        <line lrx="95" lry="1557" ulx="0" uly="1490">dotenn,</line>
        <line lrx="96" lry="1603" ulx="0" uly="1553">Pelntfrn</line>
        <line lrx="96" lry="1660" ulx="0" uly="1592">ſerern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="225" type="textblock" ulx="324" uly="161">
        <line lrx="1109" lry="225" ulx="324" uly="161">von den zeiten der bildung des menſchen. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1849" type="textblock" ulx="165" uly="230">
        <line lrx="1104" lry="307" ulx="168" uly="230">wendig glauben / daß die empfaͤngniß in einem andern</line>
        <line lrx="1102" lry="354" ulx="168" uly="271">orte / als in der hoͤhle der gebaͤhr⸗mutter / vorgehe. Ich</line>
        <line lrx="1106" lry="414" ulx="169" uly="331">wuͤſte zu dieſem werck kein⸗ fuͤglicher behaͤltniß / als</line>
        <line lrx="1104" lry="462" ulx="168" uly="384">die hoͤrner der mutter / allwo man auch oͤffters formir⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="508" ulx="169" uly="435">te kinder angetroffen; denn im anfang und zu ende</line>
        <line lrx="1108" lry="561" ulx="170" uly="487">der monat⸗zeiten ſeynd alle gefaͤſſe der mutter offen /</line>
        <line lrx="1108" lry="614" ulx="169" uly="542">entweder ſich des uͤberfluſſes ihrer feuchtigkeiten zu</line>
        <line lrx="1111" lry="665" ulx="172" uly="589">entladen / (eEg h) oder den ſaamen / welchen man ih⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="714" ulx="169" uly="641">nen darbeut / E!) anzunehmen. Hierdurch nun kan die</line>
        <line lrx="1115" lry="772" ulx="171" uly="692">frucht die ungelegenheiten / ſo ſich gemeiniglich im</line>
        <line lrx="1113" lry="823" ulx="165" uly="741">anfange des ſchwanger⸗gehens zutragen vermeiden /</line>
        <line lrx="1114" lry="874" ulx="173" uly="797">da ſie ſonſten hiervon nicht befreyet ſeyn koͤnte / wenn</line>
        <line lrx="1112" lry="978" ulx="175" uly="852">ſe ſich in der hoͤhle der gebaͤhr⸗mutter zu bilden an⸗</line>
        <line lrx="293" lry="975" ulx="205" uly="938">enge.</line>
        <line lrx="1117" lry="1038" ulx="226" uly="947">3. Die alten haben ſo wohl / als wir / geſehen / daß</line>
        <line lrx="1111" lry="1079" ulx="176" uly="997">die gebaͤhr⸗mutter der weiber nur eine eintzige hoͤhl⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1131" ulx="180" uly="1053">habe: Und dennoch haben ſie geſchrieben / daß de</line>
        <line lrx="1114" lry="1184" ulx="180" uly="1108">ſchwangern weiber mehr ſchmertzen und beweguig</line>
        <line lrx="1115" lry="1233" ulx="182" uly="1154">auff einer / als der andern ſeite empfanden: Welges</line>
        <line lrx="1118" lry="1283" ulx="182" uly="1205">auch noch heute zu tage der warheit gemaͤß iſt. Denn</line>
        <line lrx="1118" lry="1347" ulx="184" uly="1257">die Medici / ſ bemuͤhet geweſen / die wuͤrckungen und</line>
        <line lrx="1119" lry="1390" ulx="187" uly="1309">umſtaͤnde des ſchwanger⸗gehens zu erforſchen / haben</line>
        <line lrx="1124" lry="1439" ulx="186" uly="1357">wahrgenommen / daß die weiber ordentlicher weiſe</line>
        <line lrx="1123" lry="1488" ulx="189" uly="1411">mehr bewegungauff der einen ſeiten des bauches / als</line>
        <line lrx="1124" lry="1544" ulx="192" uly="1462">auff der andern / vermercken. Wenn ſich das kind ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1591" ulx="192" uly="1512">wenig zu rege anfaͤngt / durch die bewegung ſeines her⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1652" ulx="194" uly="1560">tzens u. ſeiner kleinen geader / ſo reitzet es das auswerf⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1695" ulx="194" uly="1611">fende gefaſſe / welches es bewohnet / damit es ſich durch</line>
        <line lrx="1130" lry="1748" ulx="197" uly="1661">huͤlffe der mutter von demjenigen/ was es umſchren⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1796" ulx="199" uly="1720">cket / loß wuͤrcke. Und weil dieſes gefaͤß nicht gnug⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1849" ulx="199" uly="1771">ſamen raum hat / ein kind zu zeugen/ welches alsdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1931" type="textblock" ulx="204" uly="1820">
        <line lrx="1135" lry="1893" ulx="204" uly="1820">eines viel weitern und geraumern orts zu ſeiner voll⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1931" ulx="667" uly="1871">Bb 4 kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_JbI557_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="228" type="textblock" ulx="221" uly="181">
        <line lrx="988" lry="228" ulx="221" uly="181">392 III. T. 4. E. ſechſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="471" type="textblock" ulx="228" uly="251">
        <line lrx="1171" lry="317" ulx="558" uly="251">th et es ſich deſſen</line>
        <line lrx="1174" lry="359" ulx="408" uly="255">eit vonnoͤthen hat / ſo mach daſen</line>
        <line lrx="1115" lry="407" ulx="228" uly="255">Praendenv circulariſche beregung und wirff</line>
        <line lrx="1170" lry="461" ulx="231" uly="356">in die ho gebaͤhr⸗ mutter. . .</line>
        <line lrx="1140" lry="471" ulx="228" uly="362">D Manherbiir den zeiten des Fernelii dafuͤr geha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="523" type="textblock" ulx="230" uly="465">
        <line lrx="1176" lry="512" ulx="1134" uly="482">n⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="523" ulx="230" uly="465">ten / daß der ſtein in der blaſe / da er faſt allezeit gefu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1866" type="textblock" ulx="212" uly="514">
        <line lrx="1172" lry="565" ulx="1110" uly="526">die⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="625" ulx="229" uly="514">den wird / ſich formire: Als man aberhernach von di 8</line>
        <line lrx="1172" lry="670" ulx="259" uly="570">r irrigen meynung beſſer unterrich et die dkeren</line>
        <line lrx="1172" lry="727" ulx="226" uly="561">Peireltnt nun aus der erfahrung/ datd ienleten</line>
        <line lrx="1170" lry="781" ulx="230" uly="672">demſelben ſeinen erſten anfang ſieaherg, Pen, ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="824" ulx="243" uly="723">chmertzen / welche vor dem blaſenſtein h enen ber⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="888" ulx="229" uly="717">ſcher uns / daß der ſtein anſanglich in erterttand</line>
        <line lrx="1170" lry="936" ulx="227" uly="774">ſe euget worden,; Alſo auch die kleinen nergent, “</line>
        <line lrx="1169" lry="989" ulx="223" uly="836">dis zarten und faſt unveꝛ merckliche Kebralunn ineme</line>
        <line lrx="1169" lry="1040" ulx="222" uly="929">ſchwangern weiber in ein oder der andern ſgung daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1089" ulx="250" uly="983">findlichſten ſpuͤren / geben mir die verm ſſaend hoen</line>
        <line lrx="1165" lry="1145" ulx="226" uly="992">ds kind anhebe / ſich in ein oder demi ſeang deſer</line>
        <line lrx="1166" lry="1195" ulx="231" uly="1083">der gebaͤhr⸗mutter zu bilden. 4. ie ſuog yadiehr</line>
        <line lrx="1166" lry="1239" ulx="255" uly="1135">eaͤſſe / ihre figur / ihr thun und verrichtt lenenol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1298" ulx="228" uly="1146">becnn zu dieſem wercke. Sie nda und fleiſch</line>
        <line lrx="1164" lry="1341" ulx="227" uly="1238">trefſlichen empfindligkeit / weil ſie vo ha nb me n.</line>
        <line lrx="1161" lry="1405" ulx="228" uly="1280">ſeynd / daher koͤnnen ſie ſich uekreren nden Ih⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1454" ulx="224" uly="1348">tationes fœtus oder regungen. der fr as ſie umfaſſen /</line>
        <line lrx="1161" lry="1504" ulx="224" uly="1399">re geſtalt iſt ſehr fuͤglich / dasjenige/ i Pog ſantiſchl</line>
        <line lrx="1160" lry="1559" ulx="224" uly="1451">von ſich abzulehnen / ſie ſind faſt taͤgt ſch verwahren</line>
        <line lrx="1160" lry="1608" ulx="221" uly="1498">und haven eine bewegung / dadurch ſie Higet. Wir</line>
        <line lrx="1159" lry="1658" ulx="221" uly="1552">vor dem / was ſie druͤcket und Perunri gungin den</line>
        <line lrx="1160" lry="1706" ulx="220" uly="1599">haben mehr als zu viel proben ihrer haugtendaß ich</line>
        <line lrx="1160" lry="1760" ulx="216" uly="1654">erſtickungen der mutte⸗ / und ich kan chau pte hunden,</line>
        <line lrx="1122" lry="1852" ulx="254" uly="1751">ich lebendig auffge . ei</line>
        <line lrx="1081" lry="1866" ulx="212" uly="1747">Rhe demjenigen unter unſern gedaͤrmen g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1958" type="textblock" ulx="211" uly="1848">
        <line lrx="1156" lry="1906" ulx="455" uly="1861">.  i 4/ Bartholin. I. I.</line>
        <line lrx="1155" lry="1958" ulx="211" uly="1848">ſiehet / den wir periſtalticum nennen/ So</line>
        <line lrx="396" lry="1940" ulx="220" uly="1910">anat. c. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1482" type="textblock" ulx="1250" uly="270">
        <line lrx="1349" lry="326" ulx="1256" uly="270">Eo</line>
        <line lrx="1349" lry="373" ulx="1256" uly="323">Voer</line>
        <line lrx="1349" lry="422" ulx="1254" uly="376">eunwwe</line>
        <line lrx="1349" lry="477" ulx="1252" uly="433">indun</line>
        <line lrx="1349" lry="530" ulx="1252" uly="479">ſenſein</line>
        <line lrx="1349" lry="578" ulx="1306" uly="533">Un</line>
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="1280" uly="588">Weiſen</line>
        <line lrx="1349" lry="685" ulx="1250" uly="629">mer</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1273" uly="685">hole</line>
        <line lrx="1347" lry="789" ulx="1272" uly="741">es Ro</line>
        <line lrx="1348" lry="851" ulx="1272" uly="798">hnnſene</line>
        <line lrx="1349" lry="895" ulx="1271" uly="848">lfnetſod</line>
        <line lrx="1349" lry="947" ulx="1271" uly="906">Muttert</line>
        <line lrx="1349" lry="1008" ulx="1273" uly="954">fungen</line>
        <line lrx="1349" lry="1049" ulx="1274" uly="1000">hautſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1106" ulx="1272" uly="1061">lsgett</line>
        <line lrx="1344" lry="1159" ulx="1269" uly="1106">thigiſt/</line>
        <line lrx="1347" lry="1212" ulx="1271" uly="1156">daßſed</line>
        <line lrx="1349" lry="1263" ulx="1270" uly="1212">leren</line>
        <line lrx="1349" lry="1325" ulx="1263" uly="1261">ſap dle</line>
        <line lrx="1349" lry="1372" ulx="1263" uly="1320">tlegten</line>
        <line lrx="1349" lry="1430" ulx="1281" uly="1376">4 ern</line>
        <line lrx="1349" lry="1482" ulx="1261" uly="1414">nſhfen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_JbI557_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="70" lry="324" ulx="0" uly="254">1Wn</line>
        <line lrx="73" lry="375" ulx="0" uly="326">fts</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="73" lry="485" ulx="0" uly="427">firgſo⸗</line>
        <line lrx="75" lry="538" ulx="0" uly="490">t e</line>
        <line lrx="76" lry="587" ulx="0" uly="537">huonke⸗</line>
        <line lrx="79" lry="633" ulx="3" uly="582">erdene</line>
        <line lrx="82" lry="694" ulx="8" uly="641">Deenien</line>
        <line lrx="82" lry="741" ulx="0" uly="693">Denn de</line>
        <line lrx="83" lry="799" ulx="0" uly="750">ſen / ven</line>
        <line lrx="85" lry="843" ulx="1" uly="797">ſenrieren</line>
        <line lrx="85" lry="901" ulx="0" uly="844">atened</line>
        <line lrx="88" lry="955" ulx="0" uly="898">wrde</line>
        <line lrx="89" lry="1013" ulx="0" uly="958">ſcanen</line>
        <line lrx="89" lry="1061" ulx="2" uly="1004">hene N</line>
        <line lrx="90" lry="1112" ulx="7" uly="1056">lerten</line>
        <line lrx="89" lry="1170" ulx="0" uly="1102">irenee</line>
        <line lrx="92" lry="1272" ulx="0" uly="1216">Gnpern</line>
        <line lrx="93" lry="1324" ulx="1" uly="1266">ubſil</line>
        <line lrx="97" lry="1373" ulx="1" uly="1322">d Nen⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1435" ulx="0" uly="1360">ſhee N</line>
        <line lrx="98" lry="1490" ulx="0" uly="1417">ſeuſiſe</line>
        <line lrx="98" lry="1561" ulx="43" uly="1474">ſan</line>
        <line lrx="94" lry="1563" ulx="68" uly="1536">4 4</line>
        <line lrx="98" lry="1615" ulx="0" uly="1540">9 berwwe 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="233" type="textblock" ulx="321" uly="187">
        <line lrx="1116" lry="233" ulx="321" uly="187">von den zeiten der bildung des menſchen. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1951" type="textblock" ulx="172" uly="262">
        <line lrx="1116" lry="319" ulx="221" uly="262">So ſeynd es derohalben die kleinen bewegungen</line>
        <line lrx="1118" lry="368" ulx="175" uly="312">der hoͤrner an der gebahr⸗mutter / welche die ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="420" ulx="173" uly="365">gern weiber auf ein oder der andern ſeiten empfinden /</line>
        <line lrx="1120" lry="470" ulx="172" uly="415">und uns dahero glauben machen / daß das kind daſelb⸗</line>
        <line lrx="792" lry="526" ulx="177" uly="471">ſten ſeine erſte einbildung erlange.</line>
        <line lrx="1124" lry="573" ulx="229" uly="515">Und wie koͤnte ſich hiernechſt die empfaͤngniß zu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="626" ulx="180" uly="564">weilen begeben nach den groſſen naꝛben / ſo die gebaͤhꝛ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="674" ulx="181" uly="622">mutter bekommen / wenn ſich dieſelbe nicht außer ihrer</line>
        <line lrx="1127" lry="729" ulx="183" uly="673">hoͤhle zutruͤge? Denn wir wiſſen nach der erzehlung</line>
        <line lrx="1126" lry="782" ulx="183" uly="724">des Rouſſets und des Bauhins / daß etliche weiber</line>
        <line lrx="1128" lry="833" ulx="185" uly="779">empfangen / ob man ihnen ſchon vorher die mutter ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="885" ulx="188" uly="828">oͤffnet / oder ſie daſelbſt groſſes geſchwuͤre gehabt. Die</line>
        <line lrx="1130" lry="933" ulx="188" uly="880">mutter war damahls nicht im zuſtande / ihre verrich⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="997" ulx="189" uly="931">tungen zu leiſten / ſie war ſehr uͤbel formiret / und ihre</line>
        <line lrx="1128" lry="1037" ulx="191" uly="978">haͤutlein / weil ſie durch de wunden geſchwaͤchet und</line>
        <line lrx="1135" lry="1089" ulx="189" uly="1028">ausgetrocknet / konten ſich / wie bey der empfaͤngniß no⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1141" ulx="193" uly="1086">thig iſt / nicht zu⸗und wieder auffſchlieſſen. An ſtatt /</line>
        <line lrx="1136" lry="1193" ulx="195" uly="1136">daß ſie das kind in ihren hoͤrnern / als in denen es for⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1242" ulx="195" uly="1188">mirt worden / empfaͤnget / und nachgehends nichts an⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1294" ulx="195" uly="1240">ders dabey thut / als daß ſie es umfaſſet / und biß zu ſei⸗</line>
        <line lrx="788" lry="1347" ulx="195" uly="1289">ner letzten vollkommenheit erhaͤlt.</line>
        <line lrx="1140" lry="1399" ulx="248" uly="1342">4. Ferner / und zur beſtaͤtigung meiner gedancken</line>
        <line lrx="1140" lry="1448" ulx="198" uly="1398">kan ich ſagen / was mich die erfahrung in dieſer mate⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1500" ulx="199" uly="1445">rie gelehret. Ich kenne etliche weiber / ſo ſich geweh⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1549" ulx="201" uly="1497">net haben / wenn ſie bey ihren maͤnnern geſchlaffen / al⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1602" ulx="205" uly="1546">lezeit auff die rechte ſeite zu liegen / auch ſich in dieſer</line>
        <line lrx="1147" lry="1655" ulx="203" uly="1592">poſitur bedienen laſſen / und faſt meiſtentheils knaͤb⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1701" ulx="206" uly="1647">lein empfangen. Man koͤnte keine andere urſache deſ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1757" ulx="207" uly="1700">ſen / was ſich auf dieſe weiſe begiebet / anzeigen / als wel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1806" ulx="209" uly="1750">che meiner meynung beyſtimmig: Denn der ſaame des</line>
        <line lrx="1154" lry="1849" ulx="212" uly="1801">mannes / weil er in die mutter der frauen, welche in</line>
        <line lrx="1154" lry="1910" ulx="215" uly="1852">der poſitur / wie wir angemercket / lieget / auffgenom⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1951" ulx="721" uly="1902">Bb § men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_JbI557_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="240" type="textblock" ulx="224" uly="191">
        <line lrx="962" lry="240" ulx="224" uly="191">394 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1969" type="textblock" ulx="194" uly="274">
        <line lrx="1170" lry="325" ulx="222" uly="274">men wird / kan wegen ſeines eigenen gewichtes nir⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="378" ulx="221" uly="322">gends als in das rechte hoꝛn / allwo die knaͤblein gemei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="429" ulx="223" uly="378">niglich formiret werden / hinfallen. Es iſt ein zeichen /</line>
        <line lrx="1169" lry="483" ulx="220" uly="430">welches Rhaſis ſo wohl / als ich / wahrgenommen /</line>
        <line lrx="1168" lry="535" ulx="221" uly="480">wenn er ſpricht: daß die weiber / welche insgemein</line>
        <line lrx="1166" lry="587" ulx="219" uly="529">auff der rechten ſeiten liegen / faſt niemahls maͤgdlein</line>
        <line lrx="398" lry="639" ulx="217" uly="585">gebaͤhren.</line>
        <line lrx="1164" lry="689" ulx="268" uly="636">5. So habeich auch ſo wohl als Fallopius in acht</line>
        <line lrx="1162" lry="741" ulx="216" uly="687">genommen / daß das fleiſch der nachgeburt niemahls</line>
        <line lrx="1161" lry="791" ulx="215" uly="740">mitten in dem grunde der mutter / ſondern gegen ein</line>
        <line lrx="1161" lry="844" ulx="213" uly="793">und der andern ſeite befindlich / weil nach einem monat</line>
        <line lrx="1159" lry="897" ulx="214" uly="842">ohngefehr die blaſe / darinnen das kind eingeſchloſſen /</line>
        <line lrx="1158" lry="952" ulx="214" uly="895">indem ſie von dem orte / allwo ſie ſonſten iſt / vertrie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1000" ulx="212" uly="944">ben worden / ſich gegen der mutter auf das allernaͤheſte</line>
        <line lrx="1155" lry="1055" ulx="211" uly="995">zu dem mund dieſes gefaͤſſes / wo es heraus gehet / an⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1112" ulx="210" uly="1048">haͤnget; welches aber ſolcher geſtalt nicht geſchaͤhe/</line>
        <line lrx="1152" lry="1156" ulx="209" uly="1099">wenn die empfaͤngniß in der hoͤhle der mutter erfol⸗</line>
        <line lrx="295" lry="1208" ulx="208" uly="1167">gete.</line>
        <line lrx="1150" lry="1260" ulx="258" uly="1204">Uber diß beſtaͤrcket meine meynung Riolanus / einer</line>
        <line lrx="1150" lry="1313" ulx="206" uly="1253">von den fuͤrnehmſten Anatomicis / indem er ſaget / daß</line>
        <line lrx="1150" lry="1363" ulx="204" uly="1307">er oͤffters kinder in denen hoͤrnern der mutter formiret</line>
        <line lrx="1147" lry="1413" ulx="202" uly="1355">gefunden. Und das todte kind / welches eines ſchuhes</line>
        <line lrx="1144" lry="1464" ulx="203" uly="1412">lang war / und aus dem grunde der mutter eines ar⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1516" ulx="201" uly="1461">men weibes / welches Harveus wolte ſchneiden laſſen/</line>
        <line lrx="1144" lry="1568" ulx="199" uly="1514">ausbrach / kam aus einem andern orte / als einem</line>
        <line lrx="741" lry="1620" ulx="197" uly="1564">ihrer auswerffenden gefaͤſſen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1674" ulx="252" uly="1612">6. Ich finde noch in meinen vetzeichniſſen / daß</line>
        <line lrx="1142" lry="1723" ulx="195" uly="1666">ohngefehr vor 23 jahren ein alter Medicus / Jean</line>
        <line lrx="1143" lry="1775" ulx="197" uly="1718">Critier genannt / eine ſehr verſtaͤndige und redliche</line>
        <line lrx="1142" lry="1828" ulx="194" uly="1769">perſon / mir zu Pariß eine hiſtorie erzehlet / welche ihm</line>
        <line lrx="1140" lry="1882" ulx="194" uly="1820">Monſ. Mercier, ein Medicus von Burges in Franck⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1969" ulx="196" uly="1860">reich / ſo damahls noch lebete / auf dieſe art gemeide</line>
        <line lrx="1139" lry="1963" ulx="1114" uly="1933">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1660" type="textblock" ulx="1235" uly="396">
        <line lrx="1349" lry="446" ulx="1281" uly="396">dſe</line>
        <line lrx="1349" lry="494" ulx="1279" uly="452">ten w</line>
        <line lrx="1349" lry="544" ulx="1279" uly="495">heit un</line>
        <line lrx="1349" lry="605" ulx="1249" uly="549">es e</line>
        <line lrx="1349" lry="654" ulx="1282" uly="605">miſen</line>
        <line lrx="1349" lry="700" ulx="1247" uly="651">Vnden</line>
        <line lrx="1349" lry="754" ulx="1269" uly="703">der nuf</line>
        <line lrx="1349" lry="817" ulx="1268" uly="757">gerven</line>
        <line lrx="1349" lry="870" ulx="1235" uly="808">(aeche</line>
        <line lrx="1349" lry="919" ulx="1244" uly="861">heftlhe</line>
        <line lrx="1349" lry="976" ulx="1269" uly="913">fnnſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1020" ulx="1271" uly="972">ffüſerde</line>
        <line lrx="1349" lry="1073" ulx="1269" uly="1021">Ntonen</line>
        <line lrx="1349" lry="1126" ulx="1265" uly="1076">Utſehren</line>
        <line lrx="1349" lry="1180" ulx="1274" uly="1124">Ihks</line>
        <line lrx="1349" lry="1225" ulx="1267" uly="1176">ienltve</line>
        <line lrx="1349" lry="1278" ulx="1262" uly="1226">UDertoe</line>
        <line lrx="1349" lry="1332" ulx="1257" uly="1285">hen tyeſ̃</line>
        <line lrx="1349" lry="1392" ulx="1257" uly="1325">zbgeei</line>
        <line lrx="1329" lry="1485" ulx="1272" uly="1452">Ai</line>
        <line lrx="1349" lry="1597" ulx="1258" uly="1540">lefuuhe</line>
        <line lrx="1337" lry="1660" ulx="1255" uly="1593">ilir inr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_JbI557_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="62" lry="257" ulx="0" uly="238">—</line>
        <line lrx="62" lry="322" ulx="0" uly="278">6s in</line>
        <line lrx="67" lry="380" ulx="0" uly="328">ſgemneß</line>
        <line lrx="69" lry="434" ulx="0" uly="383">hent</line>
        <line lrx="70" lry="482" ulx="0" uly="438">orrere</line>
        <line lrx="72" lry="536" ulx="0" uly="484">ſepete</line>
        <line lrx="71" lry="590" ulx="8" uly="539">pecdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="76" lry="692" ulx="2" uly="645">Ue okt</line>
        <line lrx="77" lry="751" ulx="7" uly="693">ſenete</line>
        <line lrx="78" lry="848" ulx="0" uly="799">nnonat</line>
        <line lrx="78" lry="910" ulx="0" uly="850">ſtan</line>
        <line lrx="82" lry="964" ulx="0" uly="910">lun</line>
        <line lrx="84" lry="1009" ulx="0" uly="954">eee</line>
        <line lrx="82" lry="1066" ulx="0" uly="1013">Ggc</line>
        <line lrx="85" lry="1121" ulx="0" uly="1057">iefte</line>
        <line lrx="83" lry="1171" ulx="0" uly="1112">lre ece</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="89" lry="1275" ulx="1" uly="1225">rutee</line>
        <line lrx="91" lry="1330" ulx="0" uly="1268">ſe,</line>
        <line lrx="91" lry="1431" ulx="0" uly="1367">heſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1442" type="textblock" ulx="66" uly="1429">
        <line lrx="80" lry="1442" ulx="66" uly="1429">2 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1480" type="textblock" ulx="32" uly="1429">
        <line lrx="93" lry="1480" ulx="32" uly="1429">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1480" type="textblock" ulx="72" uly="1472">
        <line lrx="78" lry="1480" ulx="72" uly="1472">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="251" type="textblock" ulx="287" uly="184">
        <line lrx="1117" lry="251" ulx="287" uly="184">von den eiten der bildung des menſchen. 395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1870" type="textblock" ulx="172" uly="269">
        <line lrx="1118" lry="329" ulx="172" uly="269">Die frau Monſ. Agards, des blut⸗richters in dieſer</line>
        <line lrx="1120" lry="382" ulx="173" uly="324">ſtadt / vor deſſen geſundheit dieſer letztere ſorge trug/</line>
        <line lrx="1122" lry="433" ulx="173" uly="374">wird ſchwanger / und befindet ſich alle wohl biß in den</line>
        <line lrx="1123" lry="485" ulx="173" uly="424">Aten monat. Nach dieſem bekoͤmmt dieſelbe ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="535" ulx="174" uly="477">heit und hefftige ſchmertzen auff der rechten ſeite; ſol⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="587" ulx="174" uly="528">ches erſchoͤpfft ſie dergeſtalt / daß ſie daruͤber ſterben</line>
        <line lrx="1127" lry="639" ulx="177" uly="580">muͤſſen. Man eroͤffnete ſie den? Januar. 164 und</line>
        <line lrx="1128" lry="689" ulx="176" uly="630">fand eine tochter 7 zoll lang in dem rechten horn</line>
        <line lrx="1127" lry="737" ulx="176" uly="682">der mutter / welche in ihrer geſtalt und ordentlichem</line>
        <line lrx="1127" lry="793" ulx="175" uly="730">lageꝛ war; daß man alſo wohl ſagen kan / die empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="846" ulx="176" uly="785">niß geſchehe anderswo / als in der hoͤhle der mutter / und</line>
        <line lrx="1130" lry="895" ulx="180" uly="841">die frucht / weil ſie ſchon allzu groß iſt / und in dem einen</line>
        <line lrx="1131" lry="947" ulx="182" uly="892">ihrer hoͤrner nicht mehr bleiben kan / heraus gehen</line>
        <line lrx="1133" lry="1000" ulx="185" uly="943">muͤſſe / damit ſie anderswo zu ihrer vollkommenheit</line>
        <line lrx="1134" lry="1049" ulx="186" uly="991">gelange / weil ſonſten die mutter daruͤber das leben</line>
        <line lrx="508" lry="1101" ulx="185" uly="1045">verliehren wuͤrde.</line>
        <line lrx="1136" lry="1151" ulx="237" uly="1089">Ich koͤnte dieſes noch mit dem Hipporcrate bekraͤff⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1209" ulx="188" uly="1149">tigen / welcher in ſeinem diſcurs von der ſuperfortation</line>
        <line lrx="1140" lry="1252" ulx="185" uly="1199">oder wiedeꝛholten ſchwaͤngeꝛung eines beꝛeits ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1305" ulx="188" uly="1253">gern weibes ſagt / daß / wenn die frucht in die mutter</line>
        <line lrx="1140" lry="1368" ulx="188" uly="1303">herab geſtiegen / und die fꝛau zum andern mal empfan⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1420" ulx="189" uly="1356">ge / ſo koͤnne dieſe andere frucht nicht leben / und die</line>
        <line lrx="1140" lry="1469" ulx="191" uly="1406">frau muͤſſe eine ungluͤckliche niederkunfft ausſtehen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1511" ulx="193" uly="1458">Die urſach hiervon iſt klar: Denn wie ſich dieſe ande⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1569" ulx="195" uly="1508">re frucht nicht formiret in dem ſchooße / welchen die</line>
        <line lrx="1146" lry="1612" ulx="197" uly="1557">natur zur empfaͤngniß der kinder gewidmet hat; alſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1663" ulx="195" uly="1612">kan ſie auch nichts finden / wovon ſie ſich anderwerts</line>
        <line lrx="1146" lry="1716" ulx="196" uly="1661">formiren und ernehren wolle: Ariſtoteles billiget die⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1767" ulx="199" uly="1711">ſe meynung / und die erfahrung bekraͤfftiget ſie. Denn</line>
        <line lrx="1148" lry="1824" ulx="200" uly="1763">wir ſehen / daß die andere empfaͤngniß / welche in dem</line>
        <line lrx="1149" lry="1870" ulx="204" uly="1815">erſte monat der ſchwaͤngerung geſchehen / gemeiniglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1922" type="textblock" ulx="206" uly="1866">
        <line lrx="1151" lry="1922" ulx="206" uly="1866">wohl gerathe / und die frau beyde kinder ernehre / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1968" type="textblock" ulx="1019" uly="1917">
        <line lrx="1152" lry="1968" ulx="1019" uly="1917">dieſelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_JbI557_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="249" type="textblock" ulx="226" uly="180">
        <line lrx="945" lry="249" ulx="226" uly="180">396 III. T. 4 E ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1959" type="textblock" ulx="199" uly="265">
        <line lrx="1172" lry="317" ulx="220" uly="265">dieſelbe zur welt bringe / als ob ſie in eben einem monat</line>
        <line lrx="1173" lry="368" ulx="219" uly="315">empfangen: Aber wenn die nach⸗empfaͤngniß etliche</line>
        <line lrx="1172" lry="420" ulx="219" uly="367">monat auff die erſte frucht erfolget / und die hoͤrner der</line>
        <line lrx="1172" lry="472" ulx="218" uly="421">mutter verwickelt / und durch die feuchtigkeiten oder</line>
        <line lrx="1172" lry="526" ulx="220" uly="472">das kind ſelbſten / welches die gantze hoͤle einnimmet /</line>
        <line lrx="1171" lry="578" ulx="217" uly="524">verſtopffet ſind / wiewohl es dennoch ſehr ſelten ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="628" ulx="216" uly="577">ſchiehet / ſo kan das andere kind nicht leben / wie die</line>
        <line lrx="1155" lry="681" ulx="215" uly="626">hiſtorie / ſo Ariſtoteles uͤber dieſe materie erzehlet /</line>
        <line lrx="523" lry="730" ulx="219" uly="677">klaͤrlich beweiſet.</line>
        <line lrx="1168" lry="785" ulx="314" uly="730">ach dieſem allen kan man nunmehr ſchluͤſſen / daß</line>
        <line lrx="1165" lry="835" ulx="213" uly="780">die empfaͤngniß nach den geſetzen der natur in den hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="887" ulx="212" uly="835">nern der mutter / und nicht in der hoͤhle der mutter</line>
        <line lrx="371" lry="938" ulx="211" uly="891">geſchehe.</line>
        <line lrx="1162" lry="991" ulx="241" uly="939">Aber Kerckringius / Warthon / de Graaf / und etliche</line>
        <line lrx="1160" lry="1044" ulx="210" uly="994">mehr von denen heutigen Medicis / ſind gantz einer</line>
        <line lrx="1159" lry="1097" ulx="211" uly="1044">andern meynung / weil ſie nicht glauben koͤnnen / daß</line>
        <line lrx="1159" lry="1152" ulx="209" uly="1093">die empfaͤngniß weder in der hoͤhle der mutter / (a) wie</line>
        <line lrx="1157" lry="1198" ulx="210" uly="1147">die alten gemeynet / noch in ihren hoͤrnern / (b) wie ich</line>
        <line lrx="1157" lry="1252" ulx="209" uly="1199">dafuͤr halte / ſich begebe; ſondern ſie behaupten / daß</line>
        <line lrx="1154" lry="1304" ulx="208" uly="1250">ſie geſchehe in den ſaamen⸗gefaͤſſen der weiber (e)/</line>
        <line lrx="1156" lry="1356" ulx="206" uly="1305">welche voller eyer (d) ſind / gleichwie der eyerſtock bey</line>
        <line lrx="1157" lry="1407" ulx="204" uly="1352">denen voͤgeln; alſo daß / weil ſie die meynung der alten</line>
        <line lrx="1157" lry="1460" ulx="203" uly="1405">Poeten erneuern / welche vorgaben / daß Helena ihre</line>
        <line lrx="1155" lry="1509" ulx="204" uly="1458">ankunfft aus einem ey empfangen / ſie ſich einbilden /</line>
        <line lrx="1152" lry="1562" ulx="205" uly="1509">man koͤnte dieſe meynung vor ſicher halten / und ſie fol⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1614" ulx="202" uly="1562">gends auch mit gruͤnden und der erfahrung ſattſam</line>
        <line lrx="1148" lry="1666" ulx="202" uly="1613">erweiſen. Sie verſichern demnach / daß die teſticuli</line>
        <line lrx="1148" lry="1722" ulx="201" uly="1662">der weiber (c) warhaſſtige eyer⸗ſtoͤcke ſeyen / allwo die</line>
        <line lrx="1146" lry="1768" ulx="200" uly="1716">menſchen anfangen gebildet zu werden; daß die blaß⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1819" ulx="199" uly="1767">gen / (e) aus welchen dieſe theile zuſammen geſetzet /</line>
        <line lrx="1143" lry="1872" ulx="199" uly="1815">voll von einer feuchtigkeit ſind / ſo dem eyer⸗weiß aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1922" ulx="199" uly="1864">lich / (ſiehe die Ste figur /) welche nach aller Anatomi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1959" ulx="1032" uly="1934">corum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="890" type="textblock" ulx="1276" uly="281">
        <line lrx="1349" lry="307" ulx="1296" uly="281">6orum</line>
        <line lrx="1348" lry="369" ulx="1296" uly="319">ſane</line>
        <line lrx="1349" lry="419" ulx="1293" uly="374">fhele</line>
        <line lrx="1349" lry="476" ulx="1292" uly="425">heeſel</line>
        <line lrx="1348" lry="527" ulx="1289" uly="477">ſchei</line>
        <line lrx="1349" lry="577" ulx="1290" uly="529">ſaam</line>
        <line lrx="1349" lry="626" ulx="1293" uly="581">de kr</line>
        <line lrx="1349" lry="679" ulx="1294" uly="632">he N</line>
        <line lrx="1349" lry="731" ulx="1287" uly="689">lber</line>
        <line lrx="1349" lry="791" ulx="1281" uly="735">ſine ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="842" ulx="1279" uly="791">Nderzwe</line>
        <line lrx="1349" lry="890" ulx="1276" uly="839">herenre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="940" type="textblock" ulx="1230" uly="901">
        <line lrx="1343" lry="940" ulx="1230" uly="901">Pdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1366" type="textblock" ulx="1262" uly="943">
        <line lrx="1349" lry="997" ulx="1276" uly="943">ſͤſchin</line>
        <line lrx="1349" lry="1055" ulx="1274" uly="999">ſeßmnen</line>
        <line lrx="1349" lry="1108" ulx="1270" uly="1050">iſtene</line>
        <line lrx="1349" lry="1158" ulx="1264" uly="1107">ſe berde</line>
        <line lrx="1349" lry="1205" ulx="1266" uly="1156">rcacn</line>
        <line lrx="1346" lry="1260" ulx="1265" uly="1211">nen/ wo</line>
        <line lrx="1349" lry="1315" ulx="1262" uly="1258">ſhet/n</line>
        <line lrx="1349" lry="1366" ulx="1262" uly="1314">ſhieher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1419" type="textblock" ulx="1259" uly="1367">
        <line lrx="1345" lry="1419" ulx="1259" uly="1367">Enuir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1580" type="textblock" ulx="1234" uly="1461">
        <line lrx="1349" lry="1523" ulx="1258" uly="1461">d ander</line>
        <line lrx="1346" lry="1580" ulx="1234" uly="1516">a ſenne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_JbI557_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="51" lry="262" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="55" lry="320" ulx="2" uly="280">norel</line>
        <line lrx="60" lry="380" ulx="0" uly="328">che</line>
        <line lrx="62" lry="426" ulx="0" uly="384">eeder</line>
        <line lrx="64" lry="480" ulx="0" uly="435">encde</line>
        <line lrx="65" lry="533" ulx="0" uly="490">hbſtote</line>
        <line lrx="64" lry="596" ulx="3" uly="545">ſlente</line>
        <line lrx="68" lry="639" ulx="0" uly="595">,wſe</line>
        <line lrx="66" lry="696" ulx="5" uly="645">ljehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="75" lry="807" ulx="0" uly="742">ſinde⸗</line>
        <line lrx="76" lry="850" ulx="0" uly="802">denhet⸗</line>
        <line lrx="78" lry="905" ulx="1" uly="857">NWate</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="81" lry="1014" ulx="0" uly="955">rdec</line>
        <line lrx="82" lry="1070" ulx="0" uly="1014">lg tie</line>
        <line lrx="83" lry="1118" ulx="0" uly="1066">filar,dn</line>
        <line lrx="82" lry="1173" ulx="0" uly="1118">elere</line>
        <line lrx="85" lry="1226" ulx="0" uly="1161">ichtue</line>
        <line lrx="86" lry="1284" ulx="0" uly="1220">lnd</line>
        <line lrx="86" lry="1326" ulx="0" uly="1278">poberlel</line>
        <line lrx="92" lry="1384" ulx="0" uly="1322">efrcte</line>
        <line lrx="95" lry="1436" ulx="0" uly="1374">edegen</line>
        <line lrx="97" lry="1491" ulx="4" uly="1427">nnſſe</line>
        <line lrx="93" lry="1548" ulx="0" uly="1480">Getbſge</line>
        <line lrx="97" lry="1594" ulx="0" uly="1535">glndſeie</line>
        <line lrx="97" lry="1650" ulx="2" uly="1584">ug fe</line>
        <line lrx="95" lry="1704" ulx="0" uly="1635">betſe</line>
        <line lrx="98" lry="1735" ulx="53" uly="1685">lent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="241" type="textblock" ulx="323" uly="176">
        <line lrx="1117" lry="241" ulx="323" uly="176">von den zeiten der bildung des menſchen. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1952" type="textblock" ulx="169" uly="255">
        <line lrx="1117" lry="311" ulx="170" uly="255">corum meynung der ſaame der weiber iſt: Daß dieſer</line>
        <line lrx="1118" lry="369" ulx="169" uly="309">ſaame / nachdem er durch die ſubtilen und begeiſterten</line>
        <line lrx="1118" lry="417" ulx="171" uly="360">theile des maͤnlichen ſaamens fruchtbar gemacht / und</line>
        <line lrx="1120" lry="470" ulx="172" uly="408">derſelbe / nachdem er in die mutter a) geſpruͤtzet wordẽ /</line>
        <line lrx="1122" lry="520" ulx="186" uly="462">ich einen weg in die ꝛoͤhꝛen b) gebahnet / ſolgends in die</line>
        <line lrx="1122" lry="578" ulx="170" uly="470">ſcneienener der weiber (e)zu gelangen / ſeine erzeugen⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="627" ulx="174" uly="567">de krafft dem ey (dq) oder denen eyern mittheilet / wel⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="674" ulx="174" uly="619">che die naͤchſten an denen haͤutlein der teſticulen ſind /</line>
        <line lrx="1123" lry="724" ulx="172" uly="667">oder welche am meiſten ſich geſchickt befinden / dieſe</line>
        <line lrx="1123" lry="779" ulx="170" uly="721">ſeine fruchtbare eindruͤckung anzunehmen / wenn ein</line>
        <line lrx="1121" lry="829" ulx="172" uly="772">oder zwey kinder ſollen gemacht werden; daß eine von</line>
        <line lrx="1122" lry="880" ulx="174" uly="824">denen roͤhren (b) alsdenn ſich krumm beuge / das jeni⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="932" ulx="174" uly="876">ge / was ſie von der mutter (d) empfangen / dem ey (a)/</line>
        <line lrx="1125" lry="984" ulx="176" uly="928">ſo ſich in dem eyerſtock geſchickt befindet ſolches anzu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1032" ulx="176" uly="977">nehmen / mitzutheilen: Daß zu gleicher zeit eben dieſe</line>
        <line lrx="1126" lry="1086" ulx="178" uly="1030">roͤhren (b) eine weile an den teſticulen (F) als angelei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1133" ulx="175" uly="1080">met verbleiben / entweder in ſelbigen eine fruchtbare</line>
        <line lrx="1128" lry="1186" ulx="176" uly="1131">eindruͤckung zu machen / oder das eychan ſich zu neh⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1237" ulx="178" uly="1185">men / worinnen der menſch allbereit ſich zu bilden an⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1292" ulx="177" uly="1237">faͤnget / welche bey denen caninichen den dritten tag</line>
        <line lrx="1129" lry="1343" ulx="178" uly="1288">geſchiehet / und vielleicht bey denen weibern 4 oder  ta⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1405" ulx="177" uly="1336">ge nach ihrer empfaͤngniß / wie es Kerckringius dafuͤr</line>
        <line lrx="1135" lry="1445" ulx="180" uly="1389">haͤlt: Das die blaͤßgen (e) auff einer / und auff</line>
        <line lrx="1131" lry="1493" ulx="182" uly="1443">der andern ſeite die runden kuͤglein oder eyer / (und</line>
        <line lrx="1129" lry="1547" ulx="184" uly="1494">alſo nennen ſie ſie ohne unterſcheid/) ſich binnen einer</line>
        <line lrx="1133" lry="1600" ulx="188" uly="1545">gewiſſen zeit in dem teſticul vergroͤſſern / und der um⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1658" ulx="182" uly="1594">ſchlag oder das blaͤßgen/ welches den ſaamen der</line>
        <line lrx="1131" lry="1702" ulx="183" uly="1643">frauen in ſich haͤlt / und ein weſentliches ſtuͤcke des te⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1763" ulx="185" uly="1697">ſticuls iſt / auch gꝛoͤſſer und dꝛuͤſigt werde / die geiſter des</line>
        <line lrx="1134" lry="1807" ulx="187" uly="1748">maͤnnlichen ſaamens zu erhalten / welche die jenigen</line>
        <line lrx="1134" lry="1858" ulx="188" uly="1795">ſind / ſo in dem zukuͤnfftigen geſchoͤpffe wuͤrcken ſollen /</line>
        <line lrx="1137" lry="1910" ulx="190" uly="1849">damit alſo dem ey die feuchtigkeiten zu der verferti⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1952" ulx="1040" uly="1910">gung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_JbI557_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="246" type="textblock" ulx="220" uly="188">
        <line lrx="955" lry="246" ulx="220" uly="188">398⁸ III. T. 4. C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1955" type="textblock" ulx="200" uly="255">
        <line lrx="1172" lry="313" ulx="223" uly="255">gung und unterhaltung des kuͤnfftigen menſchens zu</line>
        <line lrx="1174" lry="365" ulx="222" uly="309">verſchaffen: Daß eben dieſer fruchtbare ſaame (d)</line>
        <line lrx="1175" lry="413" ulx="220" uly="357">noch andere umwickelungen als die druͤſichte ſubſtantz /</line>
        <line lrx="1172" lry="472" ulx="222" uly="413">ſo ihn umgiebet (e) / an ſich nehme / und daß ſelbige des</line>
        <line lrx="1170" lry="514" ulx="221" uly="461">kindes Corion und Amnios waͤren: Daß dieſes druͤ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="573" ulx="220" uly="513">ſichte futteral (e) oder umwickelung ſich oͤffne / das</line>
        <line lrx="1169" lry="625" ulx="222" uly="567">fruchtbare ey (d) gleichſam durch eine wartze (g)/</line>
        <line lrx="1170" lry="679" ulx="221" uly="619">welche ſich auff denen haͤutgen des teſticuls formirte /</line>
        <line lrx="1169" lry="731" ulx="217" uly="667">lauffen zu laſſen / welches hernach in die roͤhre kommet /</line>
        <line lrx="1167" lry="778" ulx="219" uly="723">entweder durch die krafft des teſticuls / oder durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="832" ulx="220" uly="771">ne eigene faͤhigkeit: daß zu dem ende die roͤhre ſo ſehr</line>
        <line lrx="1164" lry="884" ulx="219" uly="828">genau mit ihren aͤuſerſten theilen / die faſt wie eine</line>
        <line lrx="1164" lry="937" ulx="219" uly="876">franſe (h) geſtalt ſind / ein groſſes ſtuͤck des teſticuls</line>
        <line lrx="1165" lry="988" ulx="218" uly="931">(c) umfange: Und daß ſolgends / nachdem dieſes</line>
        <line lrx="1162" lry="1040" ulx="219" uly="983">fruchtbare ey in die roͤhre gerathen / auch alſo in die</line>
        <line lrx="1163" lry="1094" ulx="220" uly="1036">hoͤhle oder innerſten theil der mutter (a) falle / alwo</line>
        <line lrx="1159" lry="1145" ulx="219" uly="1085">es / alſo zu ſagen / reiffet und eine vollkommene frucht</line>
        <line lrx="1159" lry="1196" ulx="217" uly="1139">wird: Daß endlich dieſes ey von denen hydatidibus</line>
        <line lrx="1162" lry="1249" ulx="216" uly="1187">unterſchieden / welches unterſchiedliche kleine kuͤglein</line>
        <line lrx="1161" lry="1301" ulx="214" uly="1240">ſind / ſo mit ihren aͤuſerſten theilen an einem ſtuͤck fleiſch</line>
        <line lrx="1159" lry="1351" ulx="212" uly="1294">zuſammen hangen / als wie die weintrauben an ihrem</line>
        <line lrx="1160" lry="1405" ulx="211" uly="1345">ſtengel / an ſtatt daß die fruchtbaren eyer (d/ in wel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1454" ulx="211" uly="1396">chen die frucht gebildet wird / keine ſolche zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1507" ulx="210" uly="1450">hefftung haben / und gemeiniglich alleine aus dem te⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1560" ulx="209" uly="1496">ſticulo (c) in die hoͤrner (b) und hernach in die hoͤhle</line>
        <line lrx="735" lry="1608" ulx="208" uly="1558">der mutter (a) ſich begeben.</line>
        <line lrx="1154" lry="1659" ulx="259" uly="1601">Nachdem nun dieſes alſo geſetzet iſt / ſchluͤſſen ſie /</line>
        <line lrx="1150" lry="1712" ulx="206" uly="1657">daß die frucht ihren urſprung in den teſticulen oder</line>
        <line lrx="1151" lry="1760" ulx="202" uly="1701">ſaamen⸗eyern der weiber habe / und nicht in denen hoͤr⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1819" ulx="204" uly="1764">nern noch inwendigem theile der mutter.</line>
        <line lrx="1149" lry="1871" ulx="252" uly="1808">Allein dieſe meynung haͤlt / wie mich duͤncket / viel</line>
        <line lrx="1148" lry="1920" ulx="200" uly="1859">mehr ſchwuͤrigkeiten in ſich / als die meynung der al⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1955" ulx="1083" uly="1918">ten⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_JbI557_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="85" lry="901" ulx="0" uly="847">1 Wane</line>
        <line lrx="91" lry="951" ulx="0" uly="893">Muttele</line>
        <line lrx="91" lry="1006" ulx="0" uly="950">Gnde</line>
        <line lrx="91" lry="1060" ulx="0" uly="1001">ihaſtfnn</line>
        <line lrx="93" lry="1114" ulx="5" uly="1052">fl n</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="94" lry="1750" ulx="0" uly="1688">ſteftint</line>
        <line lrx="95" lry="1803" ulx="0" uly="1746">Geindenck</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="20" lry="1838" ulx="0" uly="1821">6,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="220" type="textblock" ulx="342" uly="168">
        <line lrx="1119" lry="220" ulx="342" uly="168">von den zeiten der bildung des menſchen. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1905" type="textblock" ulx="176" uly="249">
        <line lrx="1118" lry="309" ulx="177" uly="249">ten / welche wir unterſuchet / und folgends auch wider⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="360" ulx="179" uly="302">leget haben; denn ſie behauptet ſo viel dinge / die mir</line>
        <line lrx="1120" lry="414" ulx="177" uly="353">unmoͤglich zu ſeyn ſcheinen / und von denen ſelbſt / ſo ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="462" ulx="176" uly="403">behaupten / nicht wohl koͤnnen erklaͤret werden; daß</line>
        <line lrx="1119" lry="515" ulx="176" uly="456">ich mich dahero gar nicht verwundere / wenn heute zu</line>
        <line lrx="1121" lry="568" ulx="177" uly="508">tage ſo wenig Medici ſeynd/ welche ihre parthey ha⸗</line>
        <line lrx="499" lry="617" ulx="179" uly="570">ben angenommen.</line>
        <line lrx="1122" lry="665" ulx="227" uly="610">1. Und wie kan man ſich denn wohl einbilden / daß</line>
        <line lrx="1122" lry="721" ulx="179" uly="664">die roͤhre b) ſich kruͤmme / und das breite band (i) alſo</line>
        <line lrx="1125" lry="774" ulx="178" uly="715">zwinge / ohne daß die frau dieſe beweg⸗und faltung /</line>
        <line lrx="1122" lry="823" ulx="180" uly="764">welche ſonder ſchmertzen nicht geſchehen kan / fuͤhlen</line>
        <line lrx="1124" lry="878" ulx="180" uly="819">ſolte? Und wie kan der teſticul (e)/ welcher an dieſes</line>
        <line lrx="1124" lry="927" ulx="183" uly="870">band gemacht iſt / und in dem unterleibe hin und her</line>
        <line lrx="1123" lry="982" ulx="183" uly="921">wancket / ſo ſtete ſeyn / daß er allezeit in ſeinem lager</line>
        <line lrx="1124" lry="1034" ulx="185" uly="964">bleibe / und die zuſammenfuͤgung (bh) der roͤhre er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1079" ulx="182" uly="1022">warte / die fruchtbare eindruͤckung des mannlichen</line>
        <line lrx="1126" lry="1135" ulx="182" uly="1075">ſaamens / welcher in ſelbiger enthalten / zu empfahen?</line>
        <line lrx="1127" lry="1184" ulx="182" uly="1127">In warheit / man giebt von dieſen theilen, nur dar⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1237" ulx="184" uly="1180">um ſolche bewegung vor / damit man die meynung /</line>
        <line lrx="1126" lry="1291" ulx="183" uly="1231">von welcher man allbereit vorhero eingenommen / nur</line>
        <line lrx="861" lry="1345" ulx="183" uly="1284">unterſtuͤtzen und ſich ſchmeicheln koͤnne.</line>
        <line lrx="1121" lry="1389" ulx="234" uly="1334">2. Uber dieſes moͤgen ſie den maͤnnlichen ſaamen</line>
        <line lrx="1126" lry="1442" ulx="186" uly="1388">ſo ſubtil und begeiſtert machen / als ſie immer wollen;</line>
        <line lrx="1127" lry="1493" ulx="188" uly="1438">ſo kan er gleichwohl in dem teſticul(c)durch die kleinen</line>
        <line lrx="1177" lry="1544" ulx="188" uly="1486">ſchweiß⸗loͤcher / da zwey ſtarcke haͤute / mit welchen er</line>
        <line lrx="1127" lry="1596" ulx="188" uly="1541">uͤberzogen / nicht hinein kommen? Und wo wolten ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="1648" ulx="187" uly="1592">denn weiſen / daß die natur dergleichen wege in dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1700" ulx="188" uly="1641">leibe der frauen ſich mache? die geiſter / ſo die bewe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1751" ulx="187" uly="1691">gung verurſachet und gantz unvermercklich ſind / ha⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1803" ulx="189" uly="1743">ben ihre wege / durch welche ſie gehen / und der ſaame</line>
        <line lrx="1127" lry="1850" ulx="189" uly="1793">des mannes ;/ welcher viel dicker iſt / ſolte gar keine</line>
        <line lrx="1127" lry="1905" ulx="192" uly="1845">haben? 3. Mer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_JbI557_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="219" type="textblock" ulx="232" uly="165">
        <line lrx="935" lry="219" ulx="232" uly="165">400 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1950" type="textblock" ulx="221" uly="243">
        <line lrx="1182" lry="295" ulx="290" uly="243">3. Hiernechſt / wie es kan zugehen / daß das frucht⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="347" ulx="235" uly="295">bar gemachte und belebete ey (d) / ſo alsdenn in der</line>
        <line lrx="1182" lry="400" ulx="233" uly="343">groͤſſe einer gruͤnen erbſe iſt / ſich koͤnne mitten durch</line>
        <line lrx="1181" lry="449" ulx="236" uly="394">die umwickelungen e)und mitten durch die zwey haͤu⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="504" ulx="234" uly="452">te des teſticuls der frauen einen weg machen / durch die</line>
        <line lrx="1179" lry="557" ulx="227" uly="500">zuſammenfuͤgung f/ in die roͤhre(b) zu kommen / ohne</line>
        <line lrx="1177" lry="607" ulx="233" uly="553">daß die frau etwas davon empfinde? Sind denn dieſe</line>
        <line lrx="1176" lry="657" ulx="239" uly="606">haͤutlein weniger empfindlich / als die andere in den</line>
        <line lrx="1177" lry="710" ulx="232" uly="658">uͤbrigen theilen des leibes / und ſo die membrane ein</line>
        <line lrx="1179" lry="763" ulx="232" uly="701">glatt⸗gemachter nerve iſt / wie Galenus davor haͤlt /</line>
        <line lrx="1176" lry="816" ulx="231" uly="762">kan ſie denn ohne ſchmertzen zerriſſen werden? Noch</line>
        <line lrx="1180" lry="867" ulx="230" uly="812">mehr / trifft man denn die wartze (g)/ welche Graaf</line>
        <line lrx="1178" lry="919" ulx="231" uly="869">erfunden / wohl bey allen weibern an / wie er uns ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="973" ulx="230" uly="919">ſichert; und hat man nicht vielmehr urſache zu glau⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1024" ulx="231" uly="970">ben / daß er ſie nur zur luſt erdacht / und ſeine blindheit /</line>
        <line lrx="1132" lry="1076" ulx="230" uly="1026">darinnen er ſtecket / zu bedecken?</line>
        <line lrx="1171" lry="1127" ulx="286" uly="1073">4. Im uͤbrigen frage ich / ob dieſe zerreiſſung der in</line>
        <line lrx="1177" lry="1181" ulx="229" uly="1126">einem ſtuͤck zuſammen gefuͤgeten theile wohl nach de⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1234" ulx="231" uly="1177">nen geſetzen der natur / welche davor einen ſolchen ab⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1287" ulx="231" uly="1230">ſcheu hat / geſchehen koͤnne? Und hat man wohl zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1336" ulx="230" uly="1280">weilen bey einer frauen dergleichen dinge geſehen?</line>
        <line lrx="1169" lry="1391" ulx="229" uly="1330">Ich geſtehe es / man hat zwar angemercket / daß ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="1444" ulx="228" uly="1383">einige theile auff eine außerordentliche weiſe erwei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1494" ulx="227" uly="1434">tern / wie die enge der ſcham bey der gebaͤhrung; aber</line>
        <line lrx="1166" lry="1546" ulx="228" uly="1484">man hat niemahls wahr genommen / daß einiges nach</line>
        <line lrx="1167" lry="1597" ulx="227" uly="1537">denen geſetzen der natur entweder zerriſſen oder geoͤff⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1644" ulx="225" uly="1590">net worden / wenn es nicht zum wenigſten geſchehen/</line>
        <line lrx="1166" lry="1700" ulx="224" uly="1643">eine kranckheit zu endigen / wie in denen abfſceſlibus,</line>
        <line lrx="546" lry="1748" ulx="223" uly="1700">oder geſchwuͤren.</line>
        <line lrx="1167" lry="1804" ulx="270" uly="1744">5. Mit einem worte / kan wohl eine wunde ohne</line>
        <line lrx="1166" lry="1861" ulx="221" uly="1796">vergieſſung des gebluͤtes gemacht werden? Und dieſes</line>
        <line lrx="1166" lry="1950" ulx="221" uly="1845">aus ſeinen gefaͤſſen gebrachte gebluͤte kan es ſich man,</line>
        <line lrx="1148" lry="1942" ulx="708" uly="1909">M ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="234" type="textblock" ulx="1299" uly="224">
        <line lrx="1349" lry="234" ulx="1299" uly="224">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1250" type="textblock" ulx="1237" uly="417">
        <line lrx="1346" lry="468" ulx="1288" uly="417">lloͤde</line>
        <line lrx="1349" lry="509" ulx="1286" uly="463">ſhrot</line>
        <line lrx="1349" lry="558" ulx="1285" uly="519">undem</line>
        <line lrx="1345" lry="610" ulx="1285" uly="568">einem</line>
        <line lrx="1349" lry="667" ulx="1288" uly="619">ohre</line>
        <line lrx="1349" lry="719" ulx="1306" uly="677">10</line>
        <line lrx="1348" lry="771" ulx="1276" uly="720">Gecde</line>
        <line lrx="1347" lry="835" ulx="1247" uly="778">aſh</line>
        <line lrx="1349" lry="879" ulx="1273" uly="834">letreiben</line>
        <line lrx="1349" lry="936" ulx="1244" uly="884">(duch</line>
        <line lrx="1349" lry="982" ulx="1242" uly="936">(ein de</line>
        <line lrx="1347" lry="1046" ulx="1266" uly="975">ſhirlre</line>
        <line lrx="1336" lry="1090" ulx="1241" uly="1042">iborſa</line>
        <line lrx="1348" lry="1146" ulx="1261" uly="1050">Bie</line>
        <line lrx="1346" lry="1204" ulx="1261" uly="1133">heſtbige</line>
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="1237" uly="1196">Uenpeia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_JbI557_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="61" lry="304" ulx="0" uly="254">ſtuct⸗</line>
        <line lrx="65" lry="350" ulx="1" uly="310">mninde</line>
        <line lrx="67" lry="403" ulx="0" uly="355">endurh</line>
        <line lrx="68" lry="465" ulx="3" uly="405">ſoſſ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="510" ulx="0" uly="465">oncde</line>
        <line lrx="71" lry="569" ulx="1" uly="516">genlche</line>
        <line lrx="73" lry="614" ulx="0" uly="571">deood</line>
        <line lrx="77" lry="669" ulx="0" uly="622">ere inde</line>
        <line lrx="79" lry="722" ulx="0" uly="678">btatett</line>
        <line lrx="81" lry="773" ulx="0" uly="724">vor halt</line>
        <line lrx="84" lry="825" ulx="0" uly="772">47 Noh</line>
        <line lrx="86" lry="886" ulx="0" uly="821">e Geagf</line>
        <line lrx="88" lry="933" ulx="0" uly="885">Gdid</line>
        <line lrx="87" lry="990" ulx="0" uly="934">ſhenngen</line>
        <line lrx="86" lry="1043" ulx="0" uly="987">ebrche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="90" lry="1161" ulx="8" uly="1091">ſtenni</line>
        <line lrx="92" lry="1202" ulx="2" uly="1143">ftutd</line>
        <line lrx="93" lry="1259" ulx="0" uly="1200">1h⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1307" ulx="36" uly="1247">l</line>
        <line lrx="98" lry="1365" ulx="0" uly="1298">le gffen</line>
        <line lrx="100" lry="1411" ulx="0" uly="1340"> Dn 6</line>
        <line lrx="101" lry="1466" ulx="2" uly="1404">viſ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1247" type="textblock" ulx="28" uly="1218">
        <line lrx="35" lry="1247" ulx="28" uly="1218">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="217" type="textblock" ulx="298" uly="172">
        <line lrx="1112" lry="217" ulx="298" uly="172">von den zeiten der bildung des menſchen. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="613" type="textblock" ulx="163" uly="247">
        <line lrx="1109" lry="303" ulx="163" uly="247">ohne verderben und faͤulniß erhalten / oder ſolte die</line>
        <line lrx="746" lry="354" ulx="163" uly="304">frau ſolches nicht empfinden?</line>
        <line lrx="1110" lry="404" ulx="215" uly="354">6. Solte wohl die wunde / welche das ey / wenn es</line>
        <line lrx="1108" lry="456" ulx="164" uly="409">aus dem teſticul heraus gehet / machet / und das ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="510" ulx="163" uly="455">ſchwuͤre / ſo darauff folgen wuͤrde / wieder zu heilen /</line>
        <line lrx="1113" lry="559" ulx="164" uly="508">und mit einer narben uͤberzogen werden koͤnnen / in</line>
        <line lrx="1112" lry="613" ulx="164" uly="562">einem ſaamichten theil / wie der teſtieul des weibes iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="665" type="textblock" ulx="157" uly="613">
        <line lrx="1025" lry="665" ulx="157" uly="613">ohne daß dieſe davon einigen ſchmertzen ſpuͤhren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1078" type="textblock" ulx="165" uly="664">
        <line lrx="1113" lry="719" ulx="215" uly="664">7. Endlich frage ich / ob der teſticul eine empfind⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="768" ulx="165" uly="715">liche oder unempfindliche bewegung habe / des eyes / ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="820" ulx="165" uly="764">er in ſich haͤlt / ſich zu entledigen? Und kan denn dieſe</line>
        <line lrx="1111" lry="873" ulx="166" uly="821">austreibende krafft/ wie ſie Graaf ſich einbildet / das</line>
        <line lrx="1112" lry="925" ulx="166" uly="869">ey durch ihre eigene faͤhigkeit heraus ſtoſſen / als wenn</line>
        <line lrx="1110" lry="977" ulx="165" uly="921">es ein verdruͤßlicher auswurff waͤre? Alle ſolche</line>
        <line lrx="1112" lry="1028" ulx="167" uly="971">ſchwuͤrigkeiten haben mich gezwungen / dieſe parthey</line>
        <line lrx="1113" lry="1078" ulx="168" uly="1026">zu verlaſſen / und bey mir ſelber zu ſagen veranlaſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1131" type="textblock" ulx="160" uly="1076">
        <line lrx="1115" lry="1131" ulx="160" uly="1076">Wieſeynd denn noch leute von gutem veꝛſtande / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1951" type="textblock" ulx="167" uly="1126">
        <line lrx="1115" lry="1184" ulx="168" uly="1126">che ſelbige erwehlen koͤnnen: Immittelſt / gleichwie</line>
        <line lrx="1115" lry="1232" ulx="168" uly="1182">unterweilen bey den menſchen dergleichen verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1286" ulx="167" uly="1232">gen vorgehen / welcher urſachen uns unbekandt / ſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1340" ulx="173" uly="1285">te folgende wohl eine aus dieſer zahl ſeyn; denn wenn</line>
        <line lrx="1114" lry="1390" ulx="173" uly="1338">es wahr iſt / weſſen man mich verſichert hat / daß nem⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1441" ulx="174" uly="1387">lich der Herr du Verney, koniglicher Anatomicus zu</line>
        <line lrx="1115" lry="1496" ulx="172" uly="1435">Pariß / im 169iſten jahre einen teſticul einer frauen</line>
        <line lrx="1116" lry="1543" ulx="174" uly="1490">hat ſehen laſſen / welcher eine art von einem kopff in</line>
        <line lrx="1118" lry="1597" ulx="175" uly="1540">ſich hielte / in welchem man die ſpaltung eines auges</line>
        <line lrx="1118" lry="1648" ulx="174" uly="1593">wahrnahm mit zweyen augen⸗liedern / ſo mit etlichen</line>
        <line lrx="1119" lry="1696" ulx="176" uly="1640">druͤſen verſehen waren / und mit einer art augenbrau⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1751" ulx="174" uly="1695">nen / ſo aber mit haaren beſetzt / eine ſtirne / aus welcher</line>
        <line lrx="1118" lry="1801" ulx="180" uly="1747">ein zopff haare hervor gieng / mit einer hoͤhe / in wel⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1857" ulx="177" uly="1796">cher drey backzaͤhne in einem triangel ſtunden / von der</line>
        <line lrx="1121" lry="1910" ulx="181" uly="1851">groͤſſe wie bey einem kinde von 4 jahren; drey andere</line>
        <line lrx="1122" lry="1951" ulx="676" uly="1900">Ce zaͤhne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_JbI557_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="229" type="textblock" ulx="246" uly="176">
        <line lrx="1194" lry="229" ulx="246" uly="176">402 I. T. 4. C. ſechſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="822" type="textblock" ulx="247" uly="245">
        <line lrx="1252" lry="308" ulx="252" uly="245">zaͤhne waren in dem vordern theile des geſichts dieſer</line>
        <line lrx="1253" lry="353" ulx="253" uly="302">mißgeburt / und in dem hindern theile ſtunden andere,</line>
        <line lrx="1226" lry="406" ulx="247" uly="347">nemlich drey breite / und zwey ſehr kleine backzahne;</line>
        <line lrx="1193" lry="457" ulx="252" uly="404">wenn dieſe begebenheit / ſage ich / warhafftig iſt / wie</line>
        <line lrx="1193" lry="508" ulx="252" uly="454">viel leute mich ſolches vergewiſſern / ſo koͤnten wir bey</line>
        <line lrx="1193" lry="561" ulx="251" uly="506">dieſer gelegenheit unſere meynung ſo lange zuruͤck hal⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="613" ulx="251" uly="557">ten / biß die curioſitat und fleiß der Anatomicorum</line>
        <line lrx="1194" lry="663" ulx="252" uly="613">uns einige andere bildung des kindes in dem teſticul</line>
        <line lrx="1233" lry="715" ulx="252" uly="665">einer frauen erweiſet: denn gleichwie in der Medicin</line>
        <line lrx="1191" lry="769" ulx="252" uly="716">eine meynung nicht auff eine erfahrung alleine / welche</line>
        <line lrx="1191" lry="822" ulx="250" uly="765">zuweilen ein ſpiel der natur iſt / feſtiglich gegruͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="930" type="textblock" ulx="228" uly="821">
        <line lrx="1227" lry="881" ulx="253" uly="821">werden kan; alſo muß man warten / biß man uns in</line>
        <line lrx="1255" lry="930" ulx="228" uly="872">eben dem theile etwas anders wuͤrcklich ſehen laſſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="977" type="textblock" ulx="251" uly="925">
        <line lrx="1232" lry="977" ulx="251" uly="925">wenn man ſoll ver ſichert ſeyn / daß der menſch darin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1031" type="textblock" ulx="239" uly="976">
        <line lrx="1245" lry="1031" ulx="239" uly="976">nen ſeinen urſprung nehme / und ſich daſelbſt zu bilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1955" type="textblock" ulx="225" uly="1025">
        <line lrx="998" lry="1083" ulx="251" uly="1025">anfange.</line>
        <line lrx="1187" lry="1135" ulx="303" uly="1077">So bald die empfaͤngniß verrichtet / ſchaffet GOtt</line>
        <line lrx="1242" lry="1190" ulx="249" uly="1132">durch die von ihm ſelbſt beſtaͤtigte ordnung einen</line>
        <line lrx="1234" lry="1242" ulx="248" uly="1185">menſchlichen verſtand / welchen er in den kleinen cor⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1290" ulx="248" uly="1233">per leget / ſo bald er ſich zu formiren anhebet. Dieſer</line>
        <line lrx="1184" lry="1341" ulx="244" uly="1285">verſtand wird gleichſam wie ein geſandter dahin ab⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1393" ulx="236" uly="1339">gefertiget / welcher einmahl von ſeiner verrichtung re⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1452" ulx="239" uly="1391">chenſchafft geben / und uͤberall / wo er ſich findet / den</line>
        <line lrx="1181" lry="1497" ulx="242" uly="1442">character ſeines herrn / der ihn ſchicket / repraͤſentiren</line>
        <line lrx="1080" lry="1548" ulx="240" uly="1497">und vorſtellen ſoll.</line>
        <line lrx="1178" lry="1601" ulx="293" uly="1544">Der verſtand vermiſchet ſich mit der ſeelen / oder</line>
        <line lrx="1173" lry="1652" ulx="237" uly="1596">vereiniget ſich mit ihrem weſen / und / woruͤber wir uns</line>
        <line lrx="1176" lry="1704" ulx="236" uly="1648">noch mehr verwundern muͤſſen / mit den geiſtern und</line>
        <line lrx="1177" lry="1755" ulx="234" uly="1696">dem leibe des menſchen / daraus hernach ein beſeelter</line>
        <line lrx="931" lry="1811" ulx="235" uly="1749">menſch in einer einigen geſtalt entſtehet.</line>
        <line lrx="1174" lry="1860" ulx="283" uly="1796">Man wuͤrde ſich kaum einbilden koͤnnen / wie dieſe</line>
        <line lrx="1172" lry="1915" ulx="225" uly="1842">ſo weit von einander entfernte ſubſtantien ſich verei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1955" ulx="1059" uly="1912">nigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2068" type="textblock" ulx="369" uly="2040">
        <line lrx="475" lry="2068" ulx="369" uly="2040">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_JbI557_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="87" lry="1265" ulx="0" uly="1205">feence⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1311" ulx="0" uly="1264">N</line>
        <line lrx="72" lry="1362" ulx="5" uly="1312">Nirch</line>
        <line lrx="73" lry="1420" ulx="0" uly="1366">oog</line>
        <line lrx="77" lry="1466" ulx="0" uly="1412">deN</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1003" type="textblock" ulx="685" uly="888">
        <line lrx="857" lry="1003" ulx="743" uly="926">3⸗ ?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_JbI557_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_JbI557_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="1962" type="textblock" ulx="178" uly="246">
        <line lrx="1132" lry="312" ulx="186" uly="246">nigen / wenn die erfahrung uns deſſen nicht alle augen⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="358" ulx="184" uly="298">blick uͤberzeugete. Denn wenn das ſterben die zer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="412" ulx="184" uly="350">trennung dieſer beyden ſtuͤcke iſt / ſo wird hingegen ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="468" ulx="180" uly="398">wißlich das leben die gemeinſchafft derſelben ſeyn.</line>
        <line lrx="1134" lry="513" ulx="183" uly="453">Wann es hier noͤthig waͤre / die vereinigung der vier</line>
        <line lrx="1131" lry="571" ulx="181" uly="505">ſtuͤcke / davon wir zuſammen geſetzet ſeynd / zu erwei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="621" ulx="181" uly="554">ſen / ſo koͤnte ich unter allen beweißthuͤmern keine beſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="673" ulx="178" uly="601">ſere erwehlen / als die / welche mir der heilige Gregorius</line>
        <line lrx="1130" lry="723" ulx="179" uly="659">Nazianzenus an die hand giebt / wenn er ſagt: daß /</line>
        <line lrx="1130" lry="769" ulx="180" uly="711">weil GOtt /welcher ein unendlich weſen iſt / ſichliedoch</line>
        <line lrx="1131" lry="827" ulx="183" uly="763">ohne confundirung) mit der ſeele und dem leibe des</line>
        <line lrx="1129" lry="881" ulx="183" uly="809">HEern Chriſti / welcher eine creatur iſt / vermiſchet</line>
        <line lrx="1128" lry="928" ulx="188" uly="865">und vereiniget; ſo koͤnnen wir glaͤuben / daß auch</line>
        <line lrx="1127" lry="985" ulx="188" uly="909">unſer verſtand mit unſerer ſeele und leibe / durch goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1033" ulx="186" uly="969">liche hohe verordnung / moͤge verbunden werden / alſo</line>
        <line lrx="1128" lry="1087" ulx="186" uly="1024">daß von dieſen beyden erſten ſubſtantien alsdenn nur</line>
        <line lrx="1129" lry="1189" ulx="180" uly="1072">F deltalt allein gemacht wird / damit wir beſeelet</line>
        <line lrx="292" lry="1186" ulx="200" uly="1150">eynd.</line>
        <line lrx="1128" lry="1238" ulx="234" uly="1177">Wenn derohalben der ſaame des mannes in das</line>
        <line lrx="1128" lry="1289" ulx="185" uly="1230">eine horn der gebaͤhrmutter eingegangen / machet er</line>
        <line lrx="1128" lry="1352" ulx="187" uly="1281">den ſaamen der frauen auffblehend / und dienet ihme</line>
        <line lrx="1129" lry="1404" ulx="184" uly="1334">gleichſam wie ein ſauerteig / zur zeugung eines kindes.</line>
        <line lrx="1124" lry="1454" ulx="188" uly="1386">Eine von den urſachen der geſchwinden austheilung</line>
        <line lrx="1162" lry="1495" ulx="189" uly="1437">iſt eine molckichte und ſaamichte materie (ſerola &amp;½</line>
        <line lrx="1121" lry="1547" ulx="187" uly="1487">ſpermatica materia) die ſich in der mutter eines frucht⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1598" ulx="186" uly="1538">baren weibes findet / ſich mit derſelben vermiſchet /</line>
        <line lrx="1161" lry="1650" ulx="185" uly="1590">und ihr gleichſam zu ihrem wagen dienet. Die mate⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1699" ulx="186" uly="1641">rie koͤmmet aus denen gefaͤſſen und druͤſen der mutter</line>
        <line lrx="1129" lry="1750" ulx="189" uly="1688">und ihres halſes / durch die ausdruͤckung dieſer theile⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1803" ulx="189" uly="1741">durch die groſſe menge der geiſter / welche dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1854" ulx="194" uly="1792">bracht werden / durch die luſt und kuͤtzelung / welche die</line>
        <line lrx="1132" lry="1911" ulx="195" uly="1843">frau daſelbſt empfindet. Die geſchafftigkeit der ſeele</line>
        <line lrx="1131" lry="1962" ulx="232" uly="1893">Z Cc 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_JbI557_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="249" type="textblock" ulx="229" uly="195">
        <line lrx="937" lry="249" ulx="229" uly="195">404 III. T. 4. E. ſechſte abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1973" type="textblock" ulx="217" uly="258">
        <line lrx="1187" lry="322" ulx="234" uly="258">und des ſamens des mannes / ingleichen der uͤberfluß</line>
        <line lrx="1185" lry="376" ulx="238" uly="316">ſeiner geiſter thut dabey nicht wenig / ſonderlich zu der⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="428" ulx="239" uly="367">ſelben eingang. Das kleine thuͤrlein / (ſiehe die /9</line>
        <line lrx="1186" lry="486" ulx="239" uly="422">und n figur /) welches an dem mundloch des aus⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="532" ulx="239" uly="473">werffenden gefaͤſſes iſt / (b ſiehe die 6 figur /) dienet</line>
        <line lrx="1184" lry="582" ulx="239" uly="524">auch dem eingange dieſer materien. Es iſt geſchmei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="642" ulx="235" uly="578">dig vor und nach den monatlichen weiber⸗zeiten / hier⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="684" ulx="238" uly="629">durch die empfaͤngniß zu beſoͤrdern / welche ſich zu einer</line>
        <line lrx="1182" lry="745" ulx="236" uly="680">zeit eher / als zu einer andern / begiebet. Die innere</line>
        <line lrx="1183" lry="790" ulx="237" uly="733">haut dieſer gefaͤſſe hat ſo viel umſchlage / und der gang /</line>
        <line lrx="1181" lry="843" ulx="237" uly="785">den ſie formiret / ein ſo enges loch / daß man ſich nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="895" ulx="235" uly="838">zu befahren / ob dieſes / was einmahl hinein gegangen /</line>
        <line lrx="1180" lry="946" ulx="228" uly="889">anders als zu ſeiner rechten zeit wieder heraus kom⸗</line>
        <line lrx="448" lry="1009" ulx="238" uly="951">men werde.</line>
        <line lrx="1177" lry="1046" ulx="290" uly="989">Es waͤre nicht undienlich hierzu mercken / was wir</line>
        <line lrx="1177" lry="1113" ulx="236" uly="1043">ſonſt angefuͤhret / wie nemlich die hoͤrner der mutter</line>
        <line lrx="1179" lry="1157" ulx="234" uly="1095">3 oder 4faͤchlein haͤtten / (piehe die 5 figur /) welche</line>
        <line lrx="1177" lry="1207" ulx="235" uly="1147">wie eine forme oder ein maaß zu dem ſaamen des wei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1253" ulx="234" uly="1198">bes / und der materie eines ieden kindes ſind; Dan⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1312" ulx="233" uly="1251">nenhero etliche rechts⸗gelehrte dafuͤr gehalten / daß die</line>
        <line lrx="1179" lry="1362" ulx="233" uly="1302">mutter der frauen ſieben cellulen habe / in dem ſie die</line>
        <line lrx="1177" lry="1415" ulx="232" uly="1352">hoͤhle der mutter vor die ſiebende genommen. Die</line>
        <line lrx="1177" lry="1466" ulx="229" uly="1407">materie / welche den ſaamen der frauen machet / koͤmmt</line>
        <line lrx="1176" lry="1520" ulx="227" uly="1460">allgemach von den ſaamen⸗eyern / wird durch die ner⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1574" ulx="233" uly="1510">voſiſche ſubſtantz der auswerffenden gefaͤſſe durchge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1625" ulx="235" uly="1561">ſeigert. (k ſiehe die 6 figur.) Dieſer auswurff der</line>
        <line lrx="1172" lry="1674" ulx="228" uly="1610">ſaamen⸗eyer / weil er nach und nachin die hoͤhlen ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1733" ulx="226" uly="1662">dachter gefaͤſſe faͤllet / nimmt die figur desjenigen faͤch⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1776" ulx="223" uly="1716">eins an / welche es auffaͤnget / und die natuͤrliche hitze /</line>
        <line lrx="1172" lry="1825" ulx="223" uly="1767">lo ſtets mit alle dem / was im leibe iſt / auch mit dieſem</line>
        <line lrx="1173" lry="1885" ulx="219" uly="1817">ſaamen beſchaͤfftiget iſt / machet um dieſelbe eine duͤnne</line>
        <line lrx="1172" lry="1965" ulx="217" uly="1875">ſund ſubtile haut / oder fellgen / daraus aledenn 8</line>
        <line lrx="1166" lry="1973" ulx="1079" uly="1932">uͤgel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1797" type="textblock" ulx="1222" uly="954">
        <line lrx="1349" lry="1001" ulx="1272" uly="954">ne,on</line>
        <line lrx="1349" lry="1056" ulx="1270" uly="1006">hingele</line>
        <line lrx="1349" lry="1106" ulx="1236" uly="1059">eM de</line>
        <line lrx="1349" lry="1161" ulx="1235" uly="1106"> dorn</line>
        <line lrx="1349" lry="1219" ulx="1262" uly="1156">Ualbentn</line>
        <line lrx="1349" lry="1264" ulx="1262" uly="1205">le lder d</line>
        <line lrx="1345" lry="1351" ulx="1257" uly="1262">fnte</line>
        <line lrx="1327" lry="1373" ulx="1272" uly="1328">Pen e</line>
        <line lrx="1346" lry="1428" ulx="1255" uly="1340">ſun⸗ .</line>
        <line lrx="1349" lry="1534" ulx="1282" uly="1472">Eh</line>
        <line lrx="1349" lry="1587" ulx="1223" uly="1529">ufee</line>
        <line lrx="1345" lry="1671" ulx="1248" uly="1572">gei</line>
        <line lrx="1320" lry="1683" ulx="1224" uly="1639">(onheti</line>
        <line lrx="1347" lry="1743" ulx="1222" uly="1644">iten</line>
        <line lrx="1331" lry="1797" ulx="1250" uly="1732">ſck/s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_JbI557_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="78" lry="314" ulx="0" uly="265">pibef</line>
        <line lrx="80" lry="370" ulx="0" uly="322">ſchiude⸗</line>
        <line lrx="81" lry="429" ulx="0" uly="374">edep⸗</line>
        <line lrx="84" lry="478" ulx="0" uly="426">hdece</line>
        <line lrx="84" lry="534" ulx="0" uly="478">les No</line>
        <line lrx="85" lry="587" ulx="0" uly="530"> toet⸗</line>
        <line lrx="85" lry="639" ulx="0" uly="583">eenn</line>
        <line lrx="87" lry="691" ulx="0" uly="638">eſichnlen</line>
        <line lrx="89" lry="736" ulx="10" uly="689">Delw</line>
        <line lrx="91" lry="794" ulx="0" uly="743">nddergn</line>
        <line lrx="93" lry="847" ulx="0" uly="788">unſchnit</line>
        <line lrx="93" lry="899" ulx="0" uly="848">gchingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="234" type="textblock" ulx="328" uly="172">
        <line lrx="1121" lry="234" ulx="328" uly="172">von den zeiten der bildung des menſchen. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1955" type="textblock" ulx="175" uly="248">
        <line lrx="1118" lry="307" ulx="175" uly="248">kuͤgelgen wird / nachdem dieſes kuͤgelgen oder ey durch</line>
        <line lrx="1118" lry="357" ulx="177" uly="299">des mannes ſaamen fruchtbar gemacht worden. Die</line>
        <line lrx="1118" lry="409" ulx="176" uly="355">membrane iſt micht ſo feſte noch ſo hart an dem orte /</line>
        <line lrx="1122" lry="463" ulx="176" uly="404">den dieſes kuͤgelgen bey dem letzten tropffen des ſaa⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="510" ulx="176" uly="457">mens bekommen / ob ſie wohl ſonſten ziemlich feſte iſt;</line>
        <line lrx="1124" lry="569" ulx="179" uly="508">und hierdurch theilet ſich der maͤnnliche dem weibli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="617" ulx="181" uly="561">chen ſaamen mit / wie der ſaame des hanes ſich dem</line>
        <line lrx="1148" lry="668" ulx="182" uly="612">ey des hunes durch beruͤhrung des dotters theilhaff⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="719" ulx="180" uly="664">tig machet: Und wie die feuchtigkeit der erden ſich in</line>
        <line lrx="1126" lry="773" ulx="179" uly="715">den ſaamen einer pflantze durch ihren ſproß durch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="828" ulx="182" uly="765">ſeigert. Ich habe bey einem bebruͤteten huͤner⸗ey</line>
        <line lrx="1127" lry="876" ulx="182" uly="819">wahrgenommen / daß nach dem erſten tage das ſell</line>
        <line lrx="1129" lry="927" ulx="181" uly="872">des gelben / der fleck / die narbe oder der kleine weiſſe</line>
        <line lrx="1130" lry="980" ulx="186" uly="924">punct / wie man ihn ſonſt nennen mag / welcher mit</line>
        <line lrx="1131" lry="1032" ulx="185" uly="972">einem gelben circul umgeben iſt / viel groͤſſer war / als</line>
        <line lrx="1131" lry="1083" ulx="186" uly="1029">er vor der brut geweſen. Den andern oder dritten</line>
        <line lrx="1131" lry="1138" ulx="185" uly="1078">tag darauff / nachdem ſich der fleck um zweymahl ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1184" ulx="185" uly="1131">viel vermehret hatte / habe ich geurtheilet / daß die ſee⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1236" ulx="188" uly="1181">le oder das leben des kuͤchleins in dieſem theile ſich</line>
        <line lrx="1133" lry="1291" ulx="187" uly="1236">auffhalte / auch ſeye der ſaame des hahns dadurch in</line>
        <line lrx="1132" lry="1350" ulx="187" uly="1287">das ey gegangen / und wolle ſich das hertz daſelbſt for⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1397" ulx="190" uly="1337">miren / weil ich ſo eine geſchwinde veraͤnderung</line>
        <line lrx="738" lry="1441" ulx="189" uly="1396">allda vermercket.</line>
        <line lrx="1133" lry="1506" ulx="244" uly="1445">So theilet ſich alſo die menſchliche ſeele / mit aller</line>
        <line lrx="1135" lry="1557" ulx="193" uly="1496">materie / ſo ſie bey ſich fuͤhret / nur einen kleinen punet</line>
        <line lrx="1137" lry="1611" ulx="193" uly="1548">des weiblichen ſaamens mit / (wenn mir anders ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1652" ulx="193" uly="1599">goͤnnet iſt / die thiere mit den weibes⸗bildern zu ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1702" ulx="195" uly="1650">gleichen:) Und dieſes geſchiehet in eben dem augen⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1753" ulx="194" uly="1697">blick / als ſich die empfaͤngniß vollendet um eben dieſe</line>
        <line lrx="1137" lry="1808" ulx="197" uly="1752">zeit; und findet ſich auch der verſtand ein / wie wir</line>
        <line lrx="1141" lry="1864" ulx="199" uly="1799">anderwerts geſaget haben / damit hernach alle ſtuͤcke</line>
        <line lrx="795" lry="1910" ulx="201" uly="1857">in ihrer ordnung erfolgen moͤgen.</line>
        <line lrx="1141" lry="1955" ulx="623" uly="1903">Cc 3 Gleich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_JbI557_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="236" type="textblock" ulx="206" uly="185">
        <line lrx="933" lry="236" ulx="206" uly="185">40⁰06 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="953" type="textblock" ulx="211" uly="255">
        <line lrx="1153" lry="312" ulx="265" uly="255">Gleichwie die fruͤchte eben der jenigen ſeele / als die</line>
        <line lrx="1155" lry="368" ulx="212" uly="305">baͤume / an denen ſie haͤngen / theilhafftig ſind / und</line>
        <line lrx="1158" lry="421" ulx="215" uly="363">wann ſie von ihnen getrenet / i ihren ſaamen eben der⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="477" ulx="215" uly="415">gleichen urſprung tragen / wie derjenige iſt / daraus</line>
        <line lrx="1157" lry="531" ulx="215" uly="462">die baͤume erwachſen ſind: Alſo beſitzet das kuͤgel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="578" ulx="216" uly="519">gen des weiblichen ſaamens/ welches an das aus</line>
        <line lrx="1158" lry="638" ulx="214" uly="572">werffende gefaſſe angehefftet iſt / zu der zeit eben die</line>
        <line lrx="1157" lry="689" ulx="212" uly="620">ſeele / welche die frau hat. Aber ſo bald dieſes kuͤgel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="743" ulx="211" uly="677">gen ſich durch des mannes ſaamen fruchtbar gemacht /</line>
        <line lrx="1157" lry="799" ulx="211" uly="729">und dieſer ſich allda untermenget / ſo hat ſie einen eige⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="853" ulx="211" uly="780">nen freyen urſprung (principium independens) und</line>
        <line lrx="1054" lry="899" ulx="212" uly="831">eine abſonderliche ſeele (animam particularem.)</line>
        <line lrx="1158" lry="953" ulx="269" uly="880">Solches zu glaͤuben hat mich vornehmlich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1058" type="textblock" ulx="212" uly="936">
        <line lrx="1154" lry="1008" ulx="212" uly="936">jenige bewogen / was ich die nacht nach dem 20 Ja⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1058" ulx="212" uly="990">nuarii 1680 geſehen. Mademoiſelle L. brachte nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1939" type="textblock" ulx="162" uly="1039">
        <line lrx="1155" lry="1106" ulx="211" uly="1039">hefftigen wehen / ohngefaͤhr 200 kuͤgelgen oder klei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1164" ulx="212" uly="1094">ne eyer / ohne ſchaalen / herfuͤr (a): Und dieſes iſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1213" ulx="211" uly="1148">es / was etliche neue Anatomici ſehr uͤbel hydatides</line>
        <line lrx="1151" lry="1265" ulx="210" uly="1195">Ca) (waſſer⸗blaͤßlein) genennet. Ein iedes war durch</line>
        <line lrx="1155" lry="1316" ulx="209" uly="1246">ſeinen kleinen ſtiel (b) angebunden / welche an flei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1373" ulx="208" uly="1293">ſchichten an einander hangenden und untermiſchten</line>
        <line lrx="1152" lry="1420" ulx="212" uly="1351">aderlein zuſammen hielten. Die helffte der kuͤgel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1473" ulx="210" uly="1409">gen waren wie das ende eines fingers dicke (a)/</line>
        <line lrx="1150" lry="1525" ulx="162" uly="1454">Und die andere helffte wie kleine erbſen; ſie waren</line>
        <line lrx="1150" lry="1575" ulx="206" uly="1505">alle ſehr durchſichtig / und die haut / welche ſie bedeckte /</line>
        <line lrx="1150" lry="1623" ulx="208" uly="1557">ziemlich harte. Die feuchtigkeit / ſo darinnnen ent⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1677" ulx="206" uly="1608">halten / war helle / und in etwas klebricht / ein we⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1731" ulx="205" uly="1658">nig geſaltzen / und herben geſchmacks. Und ich</line>
        <line lrx="1149" lry="1781" ulx="201" uly="1711">zweifle nicht / daß es dergleichen kuͤgelgen waren /</line>
        <line lrx="1148" lry="1841" ulx="200" uly="1757">welche insgemein die hoͤrner der mutter einnehmen /</line>
        <line lrx="1149" lry="1939" ulx="203" uly="1810">wenn ſie fruchtbar ſind; gleich wie nun Pe</line>
        <line lrx="1109" lry="1933" ulx="1046" uly="1891">dur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_JbI557_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="108" lry="315" ulx="5" uly="266"> ſae</line>
        <line lrx="147" lry="375" ulx="0" uly="318">ſaged und</line>
        <line lrx="114" lry="422" ulx="1" uly="382">lnenetender⸗</line>
        <line lrx="150" lry="486" ulx="3" uly="427">eſcſdehae</line>
        <line lrx="112" lry="540" ulx="2" uly="485">het dos t</line>
        <line lrx="113" lry="591" ulx="5" uly="544">6 gn dos le</line>
        <line lrx="152" lry="652" ulx="3" uly="587">erzetihnqN</line>
        <line lrx="152" lry="699" ulx="0" uly="645">djeſesfiH</line>
        <line lrx="149" lry="755" ulx="1" uly="700">argetnagt.</line>
        <line lrx="151" lry="816" ulx="8" uly="756">ſteſtene</line>
        <line lrx="118" lry="867" ulx="4" uly="811">Pnlens/und</line>
        <line lrx="72" lry="910" ulx="1" uly="869">CVae)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_JbI557_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="216" type="textblock" ulx="1212" uly="173">
        <line lrx="1345" lry="216" ulx="1212" uly="173">bon den deiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1305" type="textblock" ulx="1126" uly="248">
        <line lrx="1349" lry="328" ulx="1130" uly="248">Uurch den guten</line>
        <line lrx="1330" lry="355" ulx="1147" uly="298">Plihthar gemacht</line>
        <line lrx="1344" lry="417" ulx="1126" uly="354">urden ausdetft</line>
        <line lrx="1340" lry="465" ulx="1149" uly="406">ſe ſ daher zwrf</line>
        <line lrx="1346" lry="513" ulx="1148" uly="458">eurt gekhintnnn</line>
        <line lrx="1348" lry="622" ulx="1130" uly="562">Deeſmnn, e n</line>
        <line lrx="1349" lry="715" ulx="1156" uly="614">nneh ac ener o 1 bepen</line>
        <line lrx="1346" lry="749" ulx="1151" uly="666">eſe ſhnt iren aſchft</line>
        <line lrx="1347" lry="781" ulx="1152" uly="721">ſſſtergeundante</line>
        <line lrx="1345" lry="922" ulx="1158" uly="761">anke</line>
        <line lrx="1347" lry="1049" ulx="1159" uly="883">n lure das 4</line>
        <line lrx="1253" lry="1076" ulx="1158" uly="975">chet tits</line>
        <line lrx="1347" lry="1149" ulx="1157" uly="1037">4 fn,d n 8 e</line>
        <line lrx="1344" lry="1245" ulx="1146" uly="1134">mft hulhun</line>
        <line lrx="1296" lry="1305" ulx="1147" uly="1193">argenie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_JbI557_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="233" type="textblock" ulx="309" uly="189">
        <line lrx="1104" lry="233" ulx="309" uly="189">von den zeiten der bildung des menſchen. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1913" type="textblock" ulx="116" uly="265">
        <line lrx="1102" lry="321" ulx="154" uly="265">durch den guten ſaamen des mannes nicht ſeynd</line>
        <line lrx="1103" lry="370" ulx="160" uly="318">fruchtbar gemacht worden / und daher als undienlich</line>
        <line lrx="1105" lry="426" ulx="158" uly="370">von den auswerffenden gefaͤſſen abgetrieben worden;</line>
        <line lrx="1104" lry="477" ulx="155" uly="424">alſo iſt daher zweiffels frey dieſe mola oder falſche</line>
        <line lrx="1104" lry="575" ulx="157" uly="475">nur gekommmen⸗ wie ſolches in der éten figur zu</line>
        <line lrx="280" lry="575" ulx="155" uly="529">ſehen.</line>
        <line lrx="1104" lry="629" ulx="215" uly="578">Die ſaamen des mannes und der frauen theilen</line>
        <line lrx="1105" lry="682" ulx="162" uly="629">nach geſchehener vermiſchung einander wechſels⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="734" ulx="161" uly="679">weiſe ihre eigenſchafften mit. Weil der maͤnnliche</line>
        <line lrx="1104" lry="790" ulx="116" uly="734">etwas ſtrenge und anziehend / ſo dringet er mit ſeinem</line>
        <line lrx="1103" lry="837" ulx="163" uly="779">kraͤfftigen und ſchweffelichten geruch durch alle thei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="887" ulx="164" uly="835">le des faamens der frauen / und macht alle kleine</line>
        <line lrx="1103" lry="939" ulx="166" uly="882">coͤrper bewegend. Der ſaame der frauen hingegen /</line>
        <line lrx="1105" lry="991" ulx="166" uly="934">welcher etwas zaͤhe und ein wenig herber iſt / gehor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1046" ulx="164" uly="989">chet nicht ſo geſchwinde denen durchdringenden</line>
        <line lrx="1107" lry="1095" ulx="164" uly="1038">qualitaͤten des maͤnnlichen: Alſo iſt die wuͤrckung</line>
        <line lrx="1104" lry="1144" ulx="166" uly="1090">langſam / und die bewegungen / wegen der gantz</line>
        <line lrx="1108" lry="1196" ulx="167" uly="1143">auffgeſchwollenen materie / ſeynd ſchwach / ſo gar/</line>
        <line lrx="1109" lry="1247" ulx="169" uly="1194">daß man in formirung der frucht vor dem 9 oder 10/</line>
        <line lrx="1107" lry="1299" ulx="168" uly="1246">oder beſſer zu ſagen / vor dem 9 oder 14 tage nicht</line>
        <line lrx="1105" lry="1354" ulx="170" uly="1299">das geringſte mercken kan; als nach welchem man</line>
        <line lrx="1106" lry="1403" ulx="158" uly="1348">die blaſen durchſcheinend/ und folgends den bluts⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1454" ulx="129" uly="1401">tropfen und den huͤpffenden punct wahrnimmt / wel⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1507" ulx="171" uly="1451">cher durch ſeine bewegungen gewiſſe anzeigung des le⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1556" ulx="172" uly="1502">bens giebet / dergeſtalt / daß diejenigen / welche uns ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1608" ulx="172" uly="1553">ſichert / als wenn ſie den ſechſten oder achten tag nach</line>
        <line lrx="1109" lry="1658" ulx="139" uly="1602">der empfaͤngniß etwas entdecket haͤtten / uns gewiß</line>
        <line lrx="704" lry="1708" ulx="173" uly="1658">nur haben hintergehen wollen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1760" ulx="227" uly="1709">Doch ehe ich weiter gehe / wollen wir die manier</line>
        <line lrx="1108" lry="1812" ulx="179" uly="1761">entdecken / deren ſich die natur / die beyden vereinig⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1865" ulx="180" uly="1812">ten ſaamen fermentiren zu laſſen / bedienet: denn weil</line>
        <line lrx="1112" lry="1913" ulx="687" uly="1877">C 4 man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_JbI557_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="230" type="textblock" ulx="220" uly="182">
        <line lrx="956" lry="230" ulx="220" uly="182">403 III. T. 4. C. ſechfte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1963" type="textblock" ulx="213" uly="259">
        <line lrx="1168" lry="313" ulx="221" uly="259">man darinnen einig iſt / daß wir bloß und allein durch</line>
        <line lrx="1236" lry="367" ulx="222" uly="309">die fermentation leben / ſo muß auch wahr ſeyn / das</line>
        <line lrx="1230" lry="423" ulx="221" uly="363">wir durch dieſe mittel anfangen gebildet zu werden.</line>
        <line lrx="1187" lry="472" ulx="221" uly="411">Wir wiſſen / daß die ſaͤure zwey arten der ſubſtantz</line>
        <line lrx="1187" lry="521" ulx="224" uly="463">habe: Die groͤbſte koͤmmt von eben der natur her / als</line>
        <line lrx="1168" lry="574" ulx="223" uly="517">die materie / mit welcher man ſie vermiſchet: Und die</line>
        <line lrx="1170" lry="625" ulx="221" uly="566">ſubtileſte laͤſſet eben dieſe materie auffgehen durch ih⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="677" ulx="223" uly="624">re dringung und erregung / welche ſie in denen unter⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="729" ulx="220" uly="671">ſchiedenen coͤrpern aus der gantzen maſſa erwecket.</line>
        <line lrx="1168" lry="782" ulx="222" uly="723">Alſo / der meiſt irrdiſche und zaͤhe theil des ſaamens</line>
        <line lrx="1167" lry="834" ulx="221" uly="776">des mannes dienet zum theil / die ſaamen⸗ glieder des</line>
        <line lrx="1167" lry="887" ulx="219" uly="828">kindes zu machen / und der geiſtreicheſte iſt auch zum</line>
        <line lrx="1166" lry="946" ulx="223" uly="879">theil geſchaͤfftig / die geiſter und die ſeele deſſelben kin⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="989" ulx="222" uly="933">des herfuͤr zu bringen. Und dieſes thut die ſaͤure</line>
        <line lrx="1163" lry="1044" ulx="223" uly="985">durch die fermentirung / welche ſie allein in der gantzen</line>
        <line lrx="1164" lry="1101" ulx="220" uly="1042">materie / daraus ſie beſtehet / verurſachet. Je mehr</line>
        <line lrx="1161" lry="1157" ulx="223" uly="1090">die ſaure ſubtile und durchdringende theile hat / und ie</line>
        <line lrx="1162" lry="1198" ulx="223" uly="1143">mehr die materie / woran dieſelbe arbeitet / faͤhiger und</line>
        <line lrx="1162" lry="1264" ulx="222" uly="1193">bequemlicher zu handthieren iſt / je mehr beſchleuniget</line>
        <line lrx="1162" lry="1313" ulx="221" uly="1245">ſie auch ihre wuͤrckung: ſolches kan man mit den knaͤb⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1361" ulx="220" uly="1297">lein bezeugen / welche eher formiret werden / als die</line>
        <line lrx="1193" lry="1402" ulx="224" uly="1345">maͤgdgen: ingleichen mit den tauberten / welche mei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1465" ulx="221" uly="1401">ſten. heis vor denen weiblein gebohren werden / in dem</line>
        <line lrx="1160" lry="1509" ulx="222" uly="1453">die materie / davon ſie gemachet / mehr hitze und gei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1568" ulx="221" uly="1505">ſter in ſich hat. .</line>
        <line lrx="1158" lry="1624" ulx="254" uly="1554">So fermentiret denn der ſaame des mañes allmaͤh⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1663" ulx="218" uly="1608">lich die gantze maſſe des kuͤgelgens / indem er alle die</line>
        <line lrx="1164" lry="1715" ulx="216" uly="1656">gröͤbſten theile niederdruͤckt/ und die hurtigſten und</line>
        <line lrx="1157" lry="1767" ulx="215" uly="1710">geiſtreicheſten erhebet. Sein hefftiger geruch zer⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1819" ulx="214" uly="1754">theilet ſie / und erwecket die materie; die ſchwefflich⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1868" ulx="216" uly="1806">te druͤcket ſie nieder / und die ſtrenge eigenſchafft des</line>
        <line lrx="1110" lry="1922" ulx="213" uly="1854">ſaamens der frauen ſamlet ſie wiede/ und verhaͤꝛtet</line>
        <line lrx="1154" lry="1963" ulx="1133" uly="1931">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_JbI557_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="785" type="textblock" ulx="3" uly="631">
        <line lrx="115" lry="676" ulx="3" uly="631">denen utc⸗</line>
        <line lrx="102" lry="738" ulx="3" uly="678">ſa anect</line>
        <line lrx="105" lry="785" ulx="6" uly="733">es ſnanment</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="842" type="textblock" ulx="4" uly="785">
        <line lrx="289" lry="842" ulx="4" uly="785">geder e</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1212" type="textblock" ulx="3" uly="1090">
        <line lrx="101" lry="1147" ulx="25" uly="1090">etetudt</line>
        <line lrx="126" lry="1212" ulx="3" uly="1146">fteenmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_JbI557_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="418" type="textblock" ulx="1159" uly="261">
        <line lrx="1336" lry="354" ulx="1193" uly="261">krch ſdaß y</line>
        <line lrx="1344" lry="418" ulx="1159" uly="314">der duaridel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="469" type="textblock" ulx="1154" uly="367">
        <line lrx="1339" lry="424" ulx="1154" uly="367">eler tropff</line>
        <line lrx="1275" lry="469" ulx="1160" uly="412">euget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="976" type="textblock" ulx="1131" uly="490">
        <line lrx="1348" lry="582" ulx="1200" uly="490">blaſgen o lu</line>
        <line lrx="1330" lry="665" ulx="1202" uly="541">rlaike</line>
        <line lrx="1345" lry="693" ulx="1202" uly="631">Maevogſllben;</line>
        <line lrx="1346" lry="743" ulx="1160" uly="667">(hef ingſten</line>
        <line lrx="1338" lry="823" ulx="1131" uly="724">nec ſfur welt ge</line>
        <line lrx="1346" lry="897" ulx="1160" uly="779">uſe gonn</line>
        <line lrx="1318" lry="976" ulx="1198" uly="836">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1374" type="textblock" ulx="1124" uly="939">
        <line lrx="1343" lry="1092" ulx="1208" uly="939">d 6 N 6</line>
        <line lrx="1341" lry="1115" ulx="1231" uly="1043">Indieſer)</line>
        <line lrx="1346" lry="1160" ulx="1201" uly="1097">igkettwohnet</line>
        <line lrx="1326" lry="1210" ulx="1160" uly="1151">(ber kommnn</line>
        <line lrx="1346" lry="1281" ulx="1124" uly="1209">hrkenen</line>
        <line lrx="1330" lry="1374" ulx="1194" uly="1248">lende i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1649" type="textblock" ulx="1198" uly="1480">
        <line lrx="1342" lry="1589" ulx="1207" uly="1480">nn n</line>
        <line lrx="1339" lry="1649" ulx="1198" uly="1568">ehimncj veſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_JbI557_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="237" type="textblock" ulx="299" uly="188">
        <line lrx="1110" lry="237" ulx="299" uly="188">von den zeiten der bildung des menſchen. 409⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1964" type="textblock" ulx="167" uly="258">
        <line lrx="1112" lry="316" ulx="167" uly="258">ſo wohl / daß zu ende des 10 oder nten tages ſich in</line>
        <line lrx="1113" lry="362" ulx="169" uly="310">dem untertheil des kuͤgelgens ein duꝛchſcheinender und</line>
        <line lrx="1113" lry="418" ulx="171" uly="363">heller tropff waſſers / wie ein gegoſſener cryſtall ()</line>
        <line lrx="1116" lry="470" ulx="171" uly="415">zeuget / welcher das elixir und der extract der geiſter</line>
        <line lrx="1118" lry="521" ulx="172" uly="466">des mannes und der frauen iſt. Dieſes kleine waſſer⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="572" ulx="175" uly="518">blaͤſgen (d) theilet ſich gemeiniglich in zwey / oder zu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="623" ulx="176" uly="571">weilen in drey theil / wann wir Cognato und Felici</line>
        <line lrx="1125" lry="676" ulx="175" uly="623">Platero glauben zuſtellen. Der letztere ſagt / er habe</line>
        <line lrx="1125" lry="728" ulx="177" uly="675">eine frau geſehen / w lche faſt alle jahr eine falſche ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="779" ulx="179" uly="728">burt zur welt gebracht / und einsmahls eine runde und</line>
        <line lrx="1125" lry="832" ulx="180" uly="776">weiſſe kugel / in der groͤſſe einer haſelnuß / von ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="890" ulx="181" uly="829">ſtoſſen / welche mit einer kleinen duͤnnen haut / ſo man</line>
        <line lrx="1128" lry="941" ulx="185" uly="883">amnios nennen koͤnte / bedeckt geweſen / und drey</line>
        <line lrx="1133" lry="985" ulx="187" uly="934">durchſcheinende (c) blaßlein / davon die unterſte die</line>
        <line lrx="867" lry="1036" ulx="187" uly="986">bleicheſte (d) geweſen / in ſich enthalten.</line>
        <line lrx="1131" lry="1087" ulx="239" uly="1035">In dieſer durchleuchtenden und eryſtallinen feuch⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1139" ulx="190" uly="1088">tigkeit wohnet die ſeele / damit ſie allda gleichſam dem</line>
        <line lrx="1136" lry="1194" ulx="190" uly="1140">ober commando des verſtandes g horche / als welcher</line>
        <line lrx="1137" lry="1242" ulx="190" uly="1190">zwar keinen platz einnimmt / und dennoch immittelſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1295" ulx="191" uly="1242">uͤberall in dieſem kleinen leibe / und deſſen gliedmaſſen</line>
        <line lrx="1135" lry="1349" ulx="195" uly="1296">auff die art / wie er will/ einrichtet. In dem unter⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1402" ulx="195" uly="1347">ſten theil dieſes kuͤgelgens allwo gedachter Medicus</line>
        <line lrx="1140" lry="1452" ulx="195" uly="1397">das allerblaſſeſte blaßlein wahr genommen / iſt die</line>
        <line lrx="1146" lry="1505" ulx="195" uly="1451">ſchwerſte materie der ſpiritualiſchen theile der beyden</line>
        <line lrx="1147" lry="1558" ulx="200" uly="1502">ſaamen beſindlich. Dieſe dienet zu formirung des</line>
        <line lrx="1150" lry="1605" ulx="200" uly="1551">gehirns / welches das groͤſte / ſchwerſte und kalteſte</line>
        <line lrx="1154" lry="1658" ulx="201" uly="1601">theil an den kindern iſt. Auch bemercken wir / daß der</line>
        <line lrx="1157" lry="1710" ulx="202" uly="1653">kopff der kinder / welche in den leibern ihrer mutter</line>
        <line lrx="1159" lry="1761" ulx="203" uly="1704">ſind / allezeit unten ſeye / wenn ſie nach den geſetzen der</line>
        <line lrx="1160" lry="1810" ulx="205" uly="1756">natur lieget. Man ſpuͤret ja einen hellen tropffen waſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1862" ulx="207" uly="1809">ſer/ welcher ſich im anfang des dritten tages in ei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1914" ulx="211" uly="1858">nem bebruͤteten huͤner⸗ey formiret / und ich halte / daß</line>
        <line lrx="1155" lry="1964" ulx="696" uly="1913">Cc §5 das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_JbI557_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="884" lry="234" type="textblock" ulx="203" uly="188">
        <line lrx="884" lry="234" ulx="203" uly="188">410 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="628" type="textblock" ulx="192" uly="262">
        <line lrx="1143" lry="316" ulx="202" uly="262">das hertz daſelbſt ſeinen platz nehme / damit es hernach</line>
        <line lrx="1144" lry="367" ulx="201" uly="314">alle diejenigen werckzeuge mache / welche zu ſeiner be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="420" ulx="192" uly="365">wegung dienen koͤnnen. Dieſer kleine coͤrper / welcher</line>
        <line lrx="1144" lry="473" ulx="200" uly="420">ſich in dem leibe ſeiner mutter bildet / iſt ſchon wie ein</line>
        <line lrx="1143" lry="524" ulx="200" uly="470">freygelaſſen kind / das keiner andern anleitung als ſei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="575" ulx="202" uly="521">ner eigenen noͤthig hat / ſondern alle dieſe glieder in</line>
        <line lrx="1143" lry="628" ulx="199" uly="576">die ordnung / wie ſie ſeyn ſollen / von ſich ſelbſten ſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="679" type="textblock" ulx="199" uly="624">
        <line lrx="1173" lry="679" ulx="199" uly="624">kan. Immittelſt blaͤſet die natur / welche dieſem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1963" type="textblock" ulx="177" uly="678">
        <line lrx="1143" lry="734" ulx="197" uly="678">zeitigen kinde die nothdurfſtigen mittel darreichet / den</line>
        <line lrx="1141" lry="794" ulx="199" uly="723">gang / wo es ſich ſormiret / auff / und ziehet allmaͤhlig</line>
        <line lrx="1140" lry="837" ulx="199" uly="780">von den ſaamen⸗eyern und kleinen adrigten gefaſſen/</line>
        <line lrx="1140" lry="889" ulx="200" uly="834">ſo von der mutter hoͤrner gehen / die nahrung / welche</line>
        <line lrx="1140" lry="941" ulx="198" uly="887">ihm noͤthig iſt. Dergleichen thut ſie auch auff der</line>
        <line lrx="1139" lry="993" ulx="200" uly="939">andern ſeite / und ſchicket ſo wohl materie zu dem lee⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1047" ulx="199" uly="988">ren / als vollen horn: Und alſo ſchwellen ſich dieſe</line>
        <line lrx="1136" lry="1099" ulx="199" uly="1043">auswerffende gefaͤſſe faſt alle beyde zugleich auff / wie</line>
        <line lrx="1135" lry="1150" ulx="198" uly="1097">ich denn derer geſehen / welche ſo groß waren / als ei⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1201" ulx="199" uly="1148">ner von meinen fingern.</line>
        <line lrx="1135" lry="1254" ulx="250" uly="1197">Gegen den 44 tag nach der empfaͤngniß mehr oder</line>
        <line lrx="1135" lry="1305" ulx="197" uly="1250">weniger / nach der hitze der materie / dem uͤberfluß der</line>
        <line lrx="1136" lry="1359" ulx="196" uly="1306">geiſter / der krafft der ſeelen / dem unterſcheid des ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1411" ulx="197" uly="1354">ſchlechts / der beſchaffenheiten der zeiten / und des</line>
        <line lrx="1136" lry="1463" ulx="195" uly="1404">wetters / und endlich nach dem temperament der frau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1514" ulx="193" uly="1458">en und der gebaͤhr⸗mutter ſelbſten / wird in der einen</line>
        <line lrx="1134" lry="1565" ulx="196" uly="1511">dieſer durchſcheinenden blaſen ein rother punet oder</line>
        <line lrx="1135" lry="1620" ulx="195" uly="1559">bluts⸗tropffen (e) gezeuget / welcher ſich von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1133" lry="1671" ulx="193" uly="1614">beweget; und ich zweiffele nicht / daß es ſeyn die klei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1720" ulx="191" uly="1663">nen oͤhrlein des hertzens / oder das hertz ſelbſten / wel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1772" ulx="192" uly="1719">ches durch ſeine erſte bewegungen der ausbreitung</line>
        <line lrx="1134" lry="1825" ulx="193" uly="1769">und zuſammendruͤckung ihme die werckzeuge ausar⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1874" ulx="192" uly="1819">beiten / und dem kleinen kind / ſo anhebet ſich zu</line>
        <line lrx="1134" lry="1923" ulx="177" uly="1867">formiren / das leben geben will. Denn wie es dem</line>
        <line lrx="1132" lry="1963" ulx="1060" uly="1930">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1826" type="textblock" ulx="1240" uly="722">
        <line lrx="1349" lry="771" ulx="1265" uly="722">Uinenron</line>
        <line lrx="1349" lry="833" ulx="1263" uly="784">en u he</line>
        <line lrx="1349" lry="883" ulx="1240" uly="833"> hſee n</line>
        <line lrx="1349" lry="933" ulx="1262" uly="881">cenn S</line>
        <line lrx="1349" lry="985" ulx="1263" uly="928">ſnenten</line>
        <line lrx="1349" lry="1045" ulx="1264" uly="980">nnſbef</line>
        <line lrx="1349" lry="1099" ulx="1260" uly="1042">ſffede</line>
        <line lrx="1349" lry="1148" ulx="1256" uly="1083">ſcere</line>
        <line lrx="1349" lry="1197" ulx="1278" uly="1141">Dedri</line>
        <line lrx="1349" lry="1245" ulx="1255" uly="1192">eshune</line>
        <line lrx="1349" lry="1301" ulx="1252" uly="1249">iſotnmen</line>
        <line lrx="1346" lry="1360" ulx="1255" uly="1292">ii/nel</line>
        <line lrx="1346" lry="1408" ulx="1253" uly="1352">en ler ,</line>
        <line lrx="1348" lry="1468" ulx="1250" uly="1393">ſerl welhe</line>
        <line lrx="1347" lry="1509" ulx="1251" uly="1447">(Iventet</line>
        <line lrx="1349" lry="1560" ulx="1260" uly="1501">ſcede</line>
        <line lrx="1344" lry="1615" ulx="1276" uly="1551">Deſz;</line>
        <line lrx="1349" lry="1670" ulx="1248" uly="1614">Leinſveiſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1783" ulx="1249" uly="1714">liſt das</line>
        <line lrx="1349" lry="1826" ulx="1249" uly="1768"> lchle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="851" type="textblock" ulx="1263" uly="826">
        <line lrx="1270" lry="851" ulx="1263" uly="826">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1876" type="textblock" ulx="1270" uly="1828">
        <line lrx="1341" lry="1876" ulx="1270" uly="1828">Dolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1939" type="textblock" ulx="1271" uly="1879">
        <line lrx="1346" lry="1939" ulx="1271" uly="1879">fang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_JbI557_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="65" lry="324" ulx="0" uly="268">ſerrach</line>
        <line lrx="69" lry="379" ulx="0" uly="323">ſerbe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="433" ulx="0" uly="375">nccher</line>
        <line lrx="73" lry="477" ulx="0" uly="433">we</line>
        <line lrx="76" lry="534" ulx="0" uly="479">ocleſe</line>
        <line lrx="76" lry="590" ulx="5" uly="532">Ciedart</line>
        <line lrx="79" lry="639" ulx="0" uly="587">kin ſtele</line>
        <line lrx="78" lry="692" ulx="1" uly="644">tſenun</line>
        <line lrx="83" lry="745" ulx="0" uly="693">ſchetden</line>
        <line lrx="84" lry="796" ulx="2" uly="740">Anagte</line>
        <line lrx="83" lry="851" ulx="0" uly="796">ſgfien</line>
        <line lrx="83" lry="901" ulx="0" uly="848"> Wde</line>
        <line lrx="92" lry="1020" ulx="16" uly="952">nre</line>
        <line lrx="92" lry="1067" ulx="0" uly="1008">aſce</line>
        <line lrx="92" lry="1123" ulx="0" uly="1060">ſechenfe</line>
        <line lrx="88" lry="1174" ulx="0" uly="1118">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="94" lry="1236" ulx="78" uly="1212">N</line>
        <line lrx="95" lry="1283" ulx="0" uly="1220">fnntett</line>
        <line lrx="76" lry="1334" ulx="1" uly="1267">ſitecfce</line>
        <line lrx="99" lry="1401" ulx="0" uly="1324">d ⸗ 63</line>
        <line lrx="103" lry="1492" ulx="0" uly="1426">etdeſn</line>
        <line lrx="103" lry="1544" ulx="0" uly="1482">dinoſt</line>
        <line lrx="104" lry="1654" ulx="4" uly="1587">Clunſctie</line>
        <line lrx="101" lry="1705" ulx="1" uly="1631">eſcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="218" type="textblock" ulx="299" uly="168">
        <line lrx="1105" lry="218" ulx="299" uly="168">von den zeiten der bildung des menſchen. 411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1891" type="textblock" ulx="157" uly="242">
        <line lrx="1107" lry="303" ulx="157" uly="242">verſtande zukoͤmmt / alle dieſe glieder an ihren ort zu</line>
        <line lrx="1107" lry="355" ulx="159" uly="292">ſtellen / nachdem er einem ieden eine fuͤgliche ſigur mit⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="406" ulx="161" uly="346">getheilet; alſs gebuͤhret auch dem hertzen dieſelbe zur</line>
        <line lrx="968" lry="452" ulx="160" uly="401">vollkommenheit zu bringen / und zu ernehren.</line>
        <line lrx="1111" lry="507" ulx="209" uly="444">Ich geſtehe / daß es mir ſchwer faͤllet zu ſagen / ob</line>
        <line lrx="1113" lry="554" ulx="166" uly="503">das blut vor dem hertzen / oder das hertz vor dem</line>
        <line lrx="1112" lry="608" ulx="165" uly="551">blut gemacht werde: Aber dem ſey wie ihm wolle / ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="660" ulx="167" uly="603">bin ich doch verſichert / es muͤſſe das werckzeug zur</line>
        <line lrx="1114" lry="712" ulx="166" uly="656">letzt gemacht ſeyn / weil der verſtand das hertze zu</line>
        <line lrx="1112" lry="757" ulx="166" uly="706">keinem andern ende ausarbeitet / als das blut zuſam⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="815" ulx="166" uly="758">men zu halten / die feuchtigkeiten auszutheilen / und</line>
        <line lrx="1115" lry="866" ulx="170" uly="811">die hitze und das leben allen am weiteſt enkfernten</line>
        <line lrx="1115" lry="916" ulx="170" uly="862">gliedern des leibes mitzutheilen. Allein weil die</line>
        <line lrx="1115" lry="969" ulx="171" uly="912">fermentirung dieſem kleinen coͤrper das weſen gege⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1022" ulx="178" uly="965">ben / ſo iſt es auch billig / daß derſelbe ihn durch das</line>
        <line lrx="1118" lry="1072" ulx="174" uly="1013">mittel der hitze / welche ſich unauffhoͤrlich in ſeinem</line>
        <line lrx="792" lry="1124" ulx="174" uly="1070">hertzen heget / vollkommen mache.</line>
        <line lrx="1121" lry="1174" ulx="229" uly="1116">Diejenigen / welche nach dem dritten tag ein bebruͤ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1223" ulx="176" uly="1171">tetes huͤner⸗ey beſichtiget / haben ſo wohl / als ich / wahꝛ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1277" ulx="177" uly="1217">genommen / daß bey der narbe / wo ſich die drey blaͤß⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1328" ulx="184" uly="1271">lein / welche ſo klar als ein fluͤſſendes waſſer von ei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1381" ulx="183" uly="1327">nem felſen / formiret hatten / ein tropffen bluts zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1429" ulx="180" uly="1378">hen/ welchen man mit recht den ſpringenden punct</line>
        <line lrx="1125" lry="1481" ulx="182" uly="1430">(o) nennet / dieweil er gewiſſe bewegungen hat / und</line>
        <line lrx="912" lry="1532" ulx="184" uly="1483">ſich / wie das hertze / ſchlieſſet und erweitert.</line>
        <line lrx="1129" lry="1583" ulx="235" uly="1532">Dieſes glied des thieres / welches ſich am erſten in</line>
        <line lrx="1130" lry="1635" ulx="185" uly="1583">dem weiſſen (albo) des eyes bey der narbe bildet / und</line>
        <line lrx="1131" lry="1685" ulx="185" uly="1631">zwar durch den fleiß der ſeele / welche daſelbſt ihren ſitz</line>
        <line lrx="1130" lry="1736" ulx="191" uly="1683">hat / iſt dasjenige / ſo folgends an der vollkommenheit</line>
        <line lrx="712" lry="1787" ulx="190" uly="1735">des kuͤchleins arbeiten ſoll.</line>
        <line lrx="1135" lry="1836" ulx="241" uly="1785">Solcher tropffen bluts / welcher 14 tage nach un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1891" ulx="194" uly="1837">ſer empfaͤngniß erſcheinet / iſt eines der vornehmſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_JbI557_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="228" type="textblock" ulx="219" uly="186">
        <line lrx="928" lry="228" ulx="219" uly="186">4¹2 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="779" type="textblock" ulx="213" uly="260">
        <line lrx="1166" lry="314" ulx="218" uly="260">ſtuͤcke unſers leibes / das werckzeug aller wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1166" lry="366" ulx="221" uly="314">unſerer ſeele / der urſprung der geiſter / der anfang der</line>
        <line lrx="1166" lry="417" ulx="220" uly="365">blutfuͤhrenden glieder / der ſitz der natuͤrlichen hitze / der</line>
        <line lrx="1165" lry="469" ulx="218" uly="419">auffenthalt der innerlichen feuchtigkeit / dadurch wir</line>
        <line lrx="1164" lry="520" ulx="218" uly="472">leben: mit einem wort / der extract und auszug der</line>
        <line lrx="1164" lry="574" ulx="216" uly="522">ſeele unſerer eltern / und eine ſache / welche mit dem</line>
        <line lrx="1164" lry="628" ulx="219" uly="572">oͤle / ſo wir aus dem ſaamen der pflantzen ziehen / eine</line>
        <line lrx="463" lry="677" ulx="213" uly="628">gleichheit hat.</line>
        <line lrx="1056" lry="731" ulx="334" uly="679">2. Oer andere grad der bildung des</line>
        <line lrx="805" lry="779" ulx="603" uly="732">menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="858" type="textblock" ulx="215" uly="775">
        <line lrx="1174" lry="858" ulx="215" uly="775">Des beſeelte kuͤgelgen bleibet noch an dieſem orte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1973" type="textblock" ulx="197" uly="828">
        <line lrx="1161" lry="887" ulx="286" uly="828">wo es anfaͤnglich die natur hingeſetzet / es blaͤſet</line>
        <line lrx="1161" lry="938" ulx="214" uly="883">ſich wenig mehr auff / weil es faſt keine feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="992" ulx="212" uly="935">heit bekoͤmmt / welche ſich dem kleinen entwurff / wor⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1041" ulx="212" uly="990">an daſelbſt gearbeitet wird / mittheilen kan. Der</line>
        <line lrx="1159" lry="1098" ulx="209" uly="1044">verſtand / welcher allda eingeſchloſſen / iſt alsdenn ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1150" ulx="210" uly="1092">ſchaͤfftig ein hauß zu ſeiner wohnung zu erbauen. Er</line>
        <line lrx="1157" lry="1200" ulx="210" uly="1147">hat genug materie bey ſich / und darff dieſelbe nirgends</line>
        <line lrx="1156" lry="1250" ulx="210" uly="1197">wo anders hernehmen / alle diejenige glieder / welche</line>
        <line lrx="1158" lry="1302" ulx="207" uly="1249">ihm noͤthig ſind / anzufangen. Er hat ſchon das / was</line>
        <line lrx="1154" lry="1354" ulx="206" uly="1304">er am geiſtreichſten hatte / darzu auffgehoben / daraus</line>
        <line lrx="1154" lry="1408" ulx="208" uly="1354">hat er eine materie / wie gegoſſen glaß / gemacht / uñ den</line>
        <line lrx="1152" lry="1464" ulx="204" uly="1404">huͤpffenden punct (e8 figur) dahin geſetzet. Er will</line>
        <line lrx="1153" lry="1511" ulx="203" uly="1456">von dieſem punct die materie und die geiſter austhei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1565" ulx="201" uly="1511">len / und dadurch die vornehmſten glieder / welche am</line>
        <line lrx="1010" lry="1613" ulx="201" uly="1563">erſten fertig ſeyn ſollen / bilden und ernehren.</line>
        <line lrx="1148" lry="1666" ulx="253" uly="1612">Man daprff ſich nicht verwundern / daß ein tropffen</line>
        <line lrx="1148" lry="1715" ulx="199" uly="1657">blut ſich von dem reinſten theil der beyden vereinigten</line>
        <line lrx="1149" lry="1775" ulx="198" uly="1712">ſaamen formire. Dergleichen veraͤnderung in der</line>
        <line lrx="1147" lry="1821" ulx="199" uly="1767">natur nicht ungewoͤhnlich noch uͤber ihr vermoͤgen;</line>
        <line lrx="1147" lry="1874" ulx="197" uly="1812">denn wenn die ſaamen unſerer eltern von dem theil ih⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1973" ulx="197" uly="1861">res blutes kommen / warum ſolte man nicht glauten⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1961" ulx="1103" uly="1932">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_JbI557_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="60" lry="316" ulx="2" uly="270">Cungn</line>
        <line lrx="65" lry="371" ulx="0" uly="325">ſoode</line>
        <line lrx="67" lry="425" ulx="0" uly="377">ſeade</line>
        <line lrx="68" lry="473" ulx="0" uly="424">durhet</line>
        <line lrx="68" lry="529" ulx="0" uly="481">hite</line>
        <line lrx="70" lry="579" ulx="0" uly="536">e i</line>
        <line lrx="74" lry="639" ulx="2" uly="589">chenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="36" lry="735" ulx="0" uly="696">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="234" type="textblock" ulx="326" uly="184">
        <line lrx="1122" lry="234" ulx="326" uly="184">von den zeiten der bildung des menſchen. 4¹²⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="784" type="textblock" ulx="178" uly="254">
        <line lrx="1124" lry="322" ulx="180" uly="254">daß ſie ſolche auch in eine dergleichen ſubſtantz veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="367" ulx="180" uly="312">dern koͤnten? Die nahrung / ſie mag von einer farbe</line>
        <line lrx="1122" lry="424" ulx="180" uly="367">ſeyn wie ſie will / wird im magen in eine gewiſſe mate⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="471" ulx="178" uly="414">rie verwandelt / und die kunſt laͤſt uns taͤglich ſehen/</line>
        <line lrx="1128" lry="528" ulx="178" uly="469">wie ſich das weiſſe in roth / und das rothe in weiß ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="576" ulx="180" uly="520">kehꝛe / durch die vermiſchung der unteꝛſchiedenen feuch⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="629" ulx="185" uly="574">tigkeiten / ſo gar / daß man ſich hernach nicht verwun⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="682" ulx="186" uly="624">dern darff / wenn mit dem weiſſen die ſeele / oder viel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="733" ulx="181" uly="680">mehr der verſtand / das rothe macht / und wenn er von</line>
        <line lrx="1131" lry="784" ulx="184" uly="728">dem ſaamen unſerer eitern blut und rothe feuchtigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="835" type="textblock" ulx="167" uly="787">
        <line lrx="451" lry="835" ulx="167" uly="787">ten verfertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1964" type="textblock" ulx="185" uly="829">
        <line lrx="1132" lry="886" ulx="236" uly="829">Den 20 tag nimmt die zeugung auff eine rechte</line>
        <line lrx="1132" lry="948" ulx="185" uly="882">wunderbare weiſe zu. Das hertz ſchlaͤgt alsdenn viel</line>
        <line lrx="1134" lry="991" ulx="186" uly="929">ſtaͤrcker als zuvor / und bemuͤhet ſich aus allen kraͤfften /</line>
        <line lrx="1137" lry="1040" ulx="187" uly="986">mit gewalt ſeinem ober⸗herrn zu gehorchen: Es hebet</line>
        <line lrx="1137" lry="1095" ulx="186" uly="1038">an / das gefaͤß(bé figur)darein es eingeſchloſſen / ſanff⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1147" ulx="188" uly="1089">te zu ſchlagen / und durch ſein kleines anklopffen daſ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1200" ulx="190" uly="1141">ſelbe zu reitzen. Der gang / welcher dieſes arbeiten</line>
        <line lrx="1135" lry="1249" ulx="191" uly="1195">empfindet / faͤngt auch an hierdurch erreget zu werden /</line>
        <line lrx="1138" lry="1300" ulx="192" uly="1246">und geringe periſtaltiſche und ſchleichende bewegun⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1352" ulx="195" uly="1292">gen zu machen / damit er ſich zum beſten der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1406" ulx="200" uly="1349">mutter ſeiner koſtbaren beylage / welche ihme die</line>
        <line lrx="724" lry="1459" ulx="200" uly="1406">natur anvertrauet / entledige.</line>
        <line lrx="1139" lry="1510" ulx="246" uly="1454">Immittelſt ſcheinet zu der zeit das hertz entzwey ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1568" ulx="196" uly="1498">theilet zu ſeyn / welche theile entweder ſeine ohren / oder</line>
        <line lrx="1141" lry="1611" ulx="198" uly="1554">ſeine hoͤhlen vorſtellen: es beweget ſich ſtets durch die</line>
        <line lrx="1140" lry="1662" ulx="199" uly="1606">geiſter und die fermentirung ſeines bluts; und wie</line>
        <line lrx="1141" lry="1713" ulx="201" uly="1656">die ſeele das hertz bildet / alſo ſchlieſſet auch das hertz</line>
        <line lrx="1141" lry="1764" ulx="198" uly="1709">von dem ſeinigen / durch die oͤfftere bewegungen / ein</line>
        <line lrx="1144" lry="1815" ulx="202" uly="1757">wenig blut in ſeine kleine gaͤnge / nachdem es mit ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1867" ulx="202" uly="1806">walt die feuchtigkeit der kleinen hoͤhlen fortſtoͤſſet /</line>
        <line lrx="1146" lry="1964" ulx="204" uly="1861">alſo daß man alsdenn zwey kleine rothe faſen von dem</line>
        <line lrx="1143" lry="1962" ulx="1054" uly="1925">prin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_JbI557_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="229" type="textblock" ulx="247" uly="186">
        <line lrx="943" lry="229" ulx="247" uly="186">414 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1871" type="textblock" ulx="205" uly="262">
        <line lrx="1192" lry="322" ulx="249" uly="262">ſpringenden punct ausgehen ſiehet / welche ſich hervor</line>
        <line lrx="1083" lry="365" ulx="248" uly="314">thun / und folgend mit der zeit verlangen.</line>
        <line lrx="1190" lry="416" ulx="298" uly="364">Unter dem hertzen ſiehet man allezeit eine andere</line>
        <line lrx="1189" lry="467" ulx="246" uly="417">kleine blaſe / etwas bleich von der farbe des horns / wie</line>
        <line lrx="1188" lry="519" ulx="245" uly="467">Cognatus ſolches angemercket hat: Welcher etwas</line>
        <line lrx="1186" lry="576" ulx="243" uly="517">mehr glaͤubet als die andern / (wie ich denn ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1186" lry="624" ulx="243" uly="575">zweiffele / und anderswo bereits angezeiget /) daß nem⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="675" ulx="242" uly="623">lich ſolches das gehirn ſeye / welches anfaͤnglich nur</line>
        <line lrx="1183" lry="728" ulx="238" uly="677">vor das hertz gemacht / nach der meynung des Ariſtote⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="779" ulx="237" uly="730">lis / auch an ſeinem ort der formirung der ſaamen⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="831" ulx="231" uly="781">glieder arbeiten ſoll / wie hingegen das hertz zu erbau⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="883" ulx="232" uly="831">ung und der verfertigung der blut⸗fuͤhrenden zu thun</line>
        <line lrx="752" lry="936" ulx="231" uly="886">pfleget / (d ſiehe die 8 figur.)</line>
        <line lrx="1173" lry="989" ulx="281" uly="936">Das blut und der verſtand pfleget alles in der bil⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1040" ulx="231" uly="989">dung eines kindes zu verrichten / und ob uns gleich un⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1093" ulx="228" uly="1037">moͤglich iſt / in den erſten monaten der zeugung das</line>
        <line lrx="1168" lry="1144" ulx="227" uly="1093">blut / welches von denen puls⸗adern der mutter zu der</line>
        <line lrx="1167" lry="1197" ulx="226" uly="1144">nahrung des kindes koͤmmet / wahrzunehmen / ſo wird</line>
        <line lrx="1167" lry="1250" ulx="224" uly="1197">doch daſſelbe durch dieſe weiſſe / ſaamichte und nervo⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1302" ulx="223" uly="1249">ſiſche feuchtigkeit / welche ſtets dahin geleitet wird /</line>
        <line lrx="1165" lry="1355" ulx="222" uly="1301">von dem reineſten theile des weiblichen bluts ſtets</line>
        <line lrx="1164" lry="1404" ulx="220" uly="1351">ernehret. Das gebluͤte beſtehet in zweyerley mate⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1456" ulx="218" uly="1403">rien: die eine iſt gekocht / die andere iſt rwohe. Jene</line>
        <line lrx="1173" lry="1515" ulx="216" uly="1455">iſt nichts anders / als die verdauete ſpeiſe / welche noch</line>
        <line lrx="1157" lry="1561" ulx="213" uly="1507">kein blut / und doch der natur angenehm iſt; die⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1620" ulx="215" uly="1559">ſe letztere aber iſt die materie / ſo bey der frauen wenn</line>
        <line lrx="1154" lry="1663" ulx="211" uly="1611">ſie noch ſchwanger iſt oder gebohren hat / ſich haͤufig</line>
        <line lrx="1154" lry="1717" ulx="208" uly="1660">findet / und zu der nahrung ihres kindes dienet: Denn</line>
        <line lrx="1152" lry="1768" ulx="208" uly="1709">ſie ſeigert ſich durch die ſchweißloͤcher / ſo ſich darzu</line>
        <line lrx="1152" lry="1819" ulx="205" uly="1757">ſehr wohl ſchicken / und nutzet folgend zur nahrung</line>
        <line lrx="1147" lry="1871" ulx="205" uly="1809">und wachsthum des kindes. Auſſer daß der ſaamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1969" type="textblock" ulx="203" uly="1859">
        <line lrx="1150" lry="1969" ulx="203" uly="1859">des mannes / weicher ſeine gaͤhrende krafft dergang</line>
        <line lrx="1148" lry="1960" ulx="1112" uly="1929">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1577" type="textblock" ulx="1226" uly="267">
        <line lrx="1348" lry="310" ulx="1317" uly="267">hen</line>
        <line lrx="1349" lry="362" ulx="1315" uly="318">then</line>
        <line lrx="1349" lry="414" ulx="1313" uly="371">end</line>
        <line lrx="1349" lry="463" ulx="1308" uly="418">Nar</line>
        <line lrx="1349" lry="571" ulx="1305" uly="521">ſitte</line>
        <line lrx="1349" lry="625" ulx="1307" uly="583">nah⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="732" ulx="1296" uly="686">A</line>
        <line lrx="1349" lry="780" ulx="1289" uly="739">bonden</line>
        <line lrx="1349" lry="838" ulx="1249" uly="783">fe,</line>
        <line lrx="1349" lry="884" ulx="1281" uly="834">lerans</line>
        <line lrx="1349" lry="938" ulx="1279" uly="896">verwbick</line>
        <line lrx="1349" lry="1001" ulx="1279" uly="938">ſtani</line>
        <line lrx="1349" lry="1050" ulx="1276" uly="1000">fiſo</line>
        <line lrx="1349" lry="1153" ulx="1240" uly="1099">tde</line>
        <line lrx="1349" lry="1206" ulx="1275" uly="1150">ſhen</line>
        <line lrx="1349" lry="1258" ulx="1265" uly="1197">hoken</line>
        <line lrx="1349" lry="1311" ulx="1259" uly="1251">ldis,</line>
        <line lrx="1349" lry="1367" ulx="1259" uly="1307">herr</line>
        <line lrx="1341" lry="1472" ulx="1253" uly="1412">ſhot</line>
        <line lrx="1349" lry="1525" ulx="1227" uly="1465">uhdmii</line>
        <line lrx="1349" lry="1577" ulx="1226" uly="1508">fukſpin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1888" type="textblock" ulx="1243" uly="1671">
        <line lrx="1349" lry="1735" ulx="1244" uly="1671">rltſhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1797" ulx="1243" uly="1724">ſhniſſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1845" ulx="1252" uly="1781">ſſlen: D</line>
        <line lrx="1324" lry="1888" ulx="1246" uly="1829">en vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1954" type="textblock" ulx="1241" uly="1875">
        <line lrx="1349" lry="1954" ulx="1241" uly="1875">nſe ſhhni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_JbI557_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="54" lry="325" ulx="0" uly="274">Rher</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="65" lry="424" ulx="0" uly="385">encdee</line>
        <line lrx="67" lry="484" ulx="4" uly="429">eefre</line>
        <line lrx="69" lry="536" ulx="0" uly="484">ere</line>
        <line lrx="70" lry="592" ulx="0" uly="535">ſkt</line>
        <line lrx="43" lry="646" ulx="0" uly="591">depß</line>
        <line lrx="74" lry="694" ulx="2" uly="642">ngtchtn</line>
        <line lrx="77" lry="742" ulx="0" uly="693">Aeiſce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="225" type="textblock" ulx="341" uly="179">
        <line lrx="1129" lry="225" ulx="341" uly="179">von den zeiten der bildbung des menſchen. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1949" type="textblock" ulx="180" uly="249">
        <line lrx="1128" lry="307" ulx="188" uly="249">tzen maſſe des blutes der frauen mitgetheilet / einen</line>
        <line lrx="1127" lry="356" ulx="186" uly="301">theil ihres blutes flieſſend / und / alſo zu ſagen / ſchmel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="409" ulx="188" uly="355">tzend gemacht hat / damit er zu eben dergleichen ge⸗</line>
        <line lrx="824" lry="466" ulx="186" uly="409">brauch dienlich ſeyn koͤnne. .</line>
        <line lrx="1128" lry="511" ulx="233" uly="457">Die hoͤrner der gebaͤhr⸗mutter fuͤllen ſich beyder⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="564" ulx="182" uly="510">ſcits mit dieſem ſaamen an / dem unzeitigen kinde die</line>
        <line lrx="1128" lry="614" ulx="183" uly="556">nahrung zu reichen / welche ihm damahls am zutraͤg⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="668" ulx="181" uly="614">lichſten iſt. Dasjenige / welches leex/ iſt damit gantz</line>
        <line lrx="1128" lry="716" ulx="184" uly="662">angefuͤllet / und das andere / ſo dieſen koſtbaren ſchatz</line>
        <line lrx="1124" lry="768" ulx="182" uly="718">von der natur bey ſich heget / iſt damit auff der ſeiten</line>
        <line lrx="1125" lry="821" ulx="183" uly="768">der franſe auch verſehen / ohne daß dieſe feuchtigkeit</line>
        <line lrx="1124" lry="871" ulx="182" uly="818">heraus kommen koͤnte. Sie wird daſelbſt dick / und</line>
        <line lrx="1126" lry="923" ulx="181" uly="868">verwickelt ſich unter die aͤderlein / welche allda in groſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="984" ulx="181" uly="919">ſer anzahl ſind / dergeſtalt / daß das aͤuſerſte dieſer zwey</line>
        <line lrx="840" lry="1031" ulx="181" uly="978">gefaſſe gantz hiervon verſtopffet wird.</line>
        <line lrx="1120" lry="1081" ulx="221" uly="1025">Die kugel waͤchſet nun taglich wunderſamer weiſe /</line>
        <line lrx="1124" lry="1131" ulx="180" uly="1077">und wie die in die erde geworffene ſaamen ſich auff⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1191" ulx="182" uly="1129">blehen und ernehren durch die feuchtigkeit / ſo ihre</line>
        <line lrx="1122" lry="1234" ulx="182" uly="1180">haͤutlein durchdringet; alſo machet ſich der ſubtileſte</line>
        <line lrx="1122" lry="1285" ulx="182" uly="1232">theil des weiblichen ſaamens / welcher dieſe kugel be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1337" ulx="182" uly="1284">ruͤhret / einen durchgang in geſtalt eines ſchweiſſes</line>
        <line lrx="1120" lry="1391" ulx="182" uly="1333">quer durch das kleine hautlein / damit ſie der frucht die</line>
        <line lrx="1120" lry="1441" ulx="181" uly="1388">noͤthige huͤlffe leiſte. Auff dieſe art vergroͤſſert ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="1499" ulx="183" uly="1442">auch das kleine ey der hennen / wenn es von dem eyer⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1543" ulx="182" uly="1491">ſtock abfaͤllt / ohne daß es an einigem gliede der henne</line>
        <line lrx="1065" lry="1594" ulx="182" uly="1538">angehencket ſey / wie uns die erfahrung ſehen laͤſſet.</line>
        <line lrx="1119" lry="1645" ulx="232" uly="1590">Den 25 tag waͤchſet alles noch ſtaͤrcker: Man</line>
        <line lrx="1119" lry="1695" ulx="180" uly="1644">mercket ſchon den anfang der lunge und leber / welche</line>
        <line lrx="1118" lry="1746" ulx="181" uly="1693">an den aͤuſerſten theilen der blut⸗ und puls⸗ader ent⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1805" ulx="180" uly="1745">ſpringen: Denn es iſt ſchwer / zu derſelbigen zeit zu</line>
        <line lrx="1117" lry="1857" ulx="182" uly="1796">ſagen / was dieſe vor gefaͤſſe ſind / welche man ſiehet⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1949" ulx="181" uly="1849">weil ſie ſich nicht bewegen koͤnnen. 3</line>
        <line lrx="1116" lry="1945" ulx="1048" uly="1912">Je⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_JbI557_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="212" type="textblock" ulx="223" uly="166">
        <line lrx="918" lry="212" ulx="223" uly="166">416 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1961" type="textblock" ulx="211" uly="245">
        <line lrx="1169" lry="298" ulx="279" uly="245">Jedoch wenn man muthmaſſen darff / ſo meyne</line>
        <line lrx="1172" lry="347" ulx="224" uly="299">ich / es ſeyn mehr die puls⸗adern blut⸗adern. Die</line>
        <line lrx="1172" lry="404" ulx="224" uly="347">lunge und leber wachſen alſo an dem aͤuſerſten theil</line>
        <line lrx="1172" lry="454" ulx="218" uly="397">der gefaͤſſe / wie der lerchen⸗ſchwamm auf dem lezchen⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="506" ulx="222" uly="454">baume; ſie ſcheinen erſt weiß zu ſeyn / wegen der un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="560" ulx="221" uly="503">ter miſchten aͤderlein / welche der verſtand daſelbſt aus⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="610" ulx="220" uly="559">gearbeitet hat / hernach werden ſie roth / durch die be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="663" ulx="224" uly="610">feuchtung des bluts der leber. Ob gleich die rothe</line>
        <line lrx="1169" lry="716" ulx="223" uly="654">feuchtigkeit des hertzens von tage zu tage zunimmt / ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="766" ulx="225" uly="717">hat ſie doch keine andeꝛe materie zu ihrer veꝛmehꝛung /</line>
        <line lrx="1169" lry="818" ulx="221" uly="766">als ein zartes theil ſaamen / welcher unter ihr haͤutlein</line>
        <line lrx="1168" lry="872" ulx="221" uly="820">ausgeſtreuet iſt / und von den ſaamen⸗eyern der frau⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="932" ulx="221" uly="873">en flieſſet / wie wir es ſelbſt beobachtet haben.</line>
        <line lrx="1166" lry="977" ulx="278" uly="923">Man ſiehet auch ſo dann klaͤrlich / wie die natur be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1027" ulx="223" uly="972">ſchaͤfftiget iſt / das blut noch ehe als die lunge und lebeꝛ</line>
        <line lrx="1166" lry="1080" ulx="223" uly="1029">zu machen / und daß bewegungen ſeyen / ehe noch das</line>
        <line lrx="1166" lry="1132" ulx="221" uly="1083">gehirne formiret / daß auch der leib ſich nehre und ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1186" ulx="222" uly="1133">mehre / ehe der magen in dem ſtande ſey / den chylum zu</line>
        <line lrx="1166" lry="1236" ulx="216" uly="1181">machen / und ehe die daͤrmer entſtehen / durch welche die</line>
        <line lrx="1162" lry="1288" ulx="219" uly="1234">verdauete ſpeiſe ausgetheilet wird. Man ſiehet auch</line>
        <line lrx="1164" lry="1339" ulx="219" uly="1287">alsdenn den auswurff von der dauung / und die leber</line>
        <line lrx="1162" lry="1391" ulx="219" uly="1336">faͤngt nicht ehe am ſich zu bereiten / ehe man eine kleine</line>
        <line lrx="1159" lry="1454" ulx="220" uly="1383">blaſe der galle vermercket / ſo man wegen ihrer gruͤnen</line>
        <line lrx="1161" lry="1494" ulx="219" uly="1442">farbe unterſcheiden kan. In dieſer zeit iſt die gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1544" ulx="218" uly="1498">mutter bey vielen weibern noch leer (a)/ und die mo⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1600" ulx="218" uly="1546">natliche blumen / welche offt bey vielen ſangviniſchen</line>
        <line lrx="1159" lry="1651" ulx="216" uly="1599">und plethoriſchen perſonen / in den erſten wochen ihres</line>
        <line lrx="1160" lry="1703" ulx="216" uly="1649">ſchwanger⸗gehens noch flieſſen / koͤnen indeſſen die zeu⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1757" ulx="214" uly="1703">gung der leibesfrucht / als welche anderswo geſchiehet /</line>
        <line lrx="1159" lry="1812" ulx="214" uly="1750">nicht beunruhigen. Die gefaͤſſe des grunds der ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1855" ulx="212" uly="1798">baͤhrmutter und ihres halſes geben insgemein in groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1961" ulx="211" uly="1847">ſerer menge / als ſie ſonſten nicht gewohnet / Mutres</line>
        <line lrx="1122" lry="1947" ulx="1113" uly="1920">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="467" type="textblock" ulx="1255" uly="263">
        <line lrx="1349" lry="363" ulx="1302" uly="315">ſee</line>
        <line lrx="1349" lry="429" ulx="1255" uly="369">Mn</line>
        <line lrx="1349" lry="467" ulx="1257" uly="427">lic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1504" type="textblock" ulx="1235" uly="473">
        <line lrx="1347" lry="522" ulx="1293" uly="473">beyde</line>
        <line lrx="1349" lry="576" ulx="1293" uly="525">diege</line>
        <line lrx="1349" lry="634" ulx="1295" uly="580">nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="685" ulx="1249" uly="630">rde</line>
        <line lrx="1349" lry="730" ulx="1285" uly="684">eße,</line>
        <line lrx="1346" lry="784" ulx="1303" uly="736">Dn</line>
        <line lrx="1349" lry="840" ulx="1278" uly="789">Utd ſein</line>
        <line lrx="1335" lry="893" ulx="1275" uly="839">enr.</line>
        <line lrx="1349" lry="943" ulx="1242" uly="893">ſeltigd</line>
        <line lrx="1349" lry="996" ulx="1273" uly="947">dien</line>
        <line lrx="1348" lry="1053" ulx="1240" uly="991">Ufuhr</line>
        <line lrx="1349" lry="1102" ulx="1268" uly="1043">Drni⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1154" ulx="1262" uly="1100">eren.</line>
        <line lrx="1349" lry="1209" ulx="1235" uly="1147">ſUbaner</line>
        <line lrx="1349" lry="1265" ulx="1257" uly="1206">nüſher e,</line>
        <line lrx="1349" lry="1392" ulx="1249" uly="1313">aft 4</line>
        <line lrx="1340" lry="1424" ulx="1280" uly="1369">Nen</line>
        <line lrx="1342" lry="1504" ulx="1248" uly="1417">gintr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1958" type="textblock" ulx="1223" uly="1516">
        <line lrx="1328" lry="1572" ulx="1225" uly="1516">Duz</line>
        <line lrx="1349" lry="1637" ulx="1223" uly="1543">Pſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1692" ulx="1241" uly="1617">inihtl</line>
        <line lrx="1347" lry="1747" ulx="1242" uly="1672">ſhein</line>
        <line lrx="1349" lry="1797" ulx="1243" uly="1740">alelkon</line>
        <line lrx="1342" lry="1862" ulx="1241" uly="1789">n, dorg</line>
        <line lrx="1347" lry="1903" ulx="1246" uly="1842">ull ͦfid</line>
        <line lrx="1349" lry="1958" ulx="1259" uly="1895">lchbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_JbI557_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="74" lry="726" ulx="0" uly="676">Bennth</line>
        <line lrx="73" lry="779" ulx="2" uly="738">mnehꝛun</line>
        <line lrx="79" lry="841" ulx="2" uly="784">haue</line>
        <line lrx="83" lry="886" ulx="0" uly="841">der ſal⸗</line>
        <line lrx="84" lry="954" ulx="0" uly="911">Ne .</line>
        <line lrx="83" lry="994" ulx="0" uly="935">ennun</line>
        <line lrx="86" lry="1053" ulx="0" uly="994">geucſee</line>
        <line lrx="87" lry="1101" ulx="11" uly="1045">ercn N</line>
        <line lrx="88" lry="1158" ulx="0" uly="1101">rimna⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1209" ulx="0" uly="1152">Nttot</line>
        <line lrx="93" lry="1279" ulx="0" uly="1200">hulnnt</line>
        <line lrx="92" lry="1317" ulx="0" uly="1259">ſchei</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1365" type="textblock" ulx="2" uly="1305">
        <line lrx="117" lry="1365" ulx="2" uly="1305">bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="99" lry="1418" ulx="0" uly="1354">gereken</line>
        <line lrx="98" lry="1494" ulx="0" uly="1413">nrun</line>
        <line lrx="95" lry="1533" ulx="0" uly="1463">ſdecn</line>
        <line lrx="99" lry="1573" ulx="8" uly="1519">vld 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="238" type="textblock" ulx="308" uly="191">
        <line lrx="1119" lry="238" ulx="308" uly="191">von den zeiten der bildung des menſchen. 417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1961" type="textblock" ulx="168" uly="256">
        <line lrx="1116" lry="364" ulx="170" uly="256">ſſt und wann dieſes nicht alſo geſchiehet / ſo ſeynd die⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="366" ulx="186" uly="313">e weiber ſehr unpaß / und man ſoll ihnen offt zur ader</line>
        <line lrx="1120" lry="417" ulx="170" uly="365">laſſen / aus ſorge / daß das blut / welches ſich um die na⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="470" ulx="171" uly="412">tuͤrlichen glieder auffhaͤlt / nicht einige beſchwerung</line>
        <line lrx="1122" lry="522" ulx="170" uly="468">beydes der mutter und dem kinde verurſache / oder daß</line>
        <line lrx="1121" lry="573" ulx="171" uly="515">die gebaͤhr⸗mutter durch allzu groſſe anfeuchtung</line>
        <line lrx="1119" lry="625" ulx="172" uly="567">nicht mehr faͤhig ſeyn moͤchte / das geſchenck / welches</line>
        <line lrx="1120" lry="677" ulx="171" uly="618">ihr die gefaͤſſe bald darbieten wollen / gebuͤhrend anzu⸗</line>
        <line lrx="323" lry="721" ulx="171" uly="674">nehmen.</line>
        <line lrx="1127" lry="781" ulx="221" uly="725">Den 29 tag vermehret ſich das gehirn zuſehends⸗/</line>
        <line lrx="1120" lry="839" ulx="169" uly="776">und ſein klares waſſer ſcheint viel haͤuffiger / als zuvor/</line>
        <line lrx="1119" lry="885" ulx="168" uly="828">zu ſeyn. Die lunge ſiehet klaͤrlich / die leber iſt faſt</line>
        <line lrx="1164" lry="935" ulx="170" uly="881">fertig / die miltz iſt auff dem wege formirt zu werden /</line>
        <line lrx="1117" lry="990" ulx="171" uly="934">und die nieren laſſen ſich erblicken; allein alle dieſe</line>
        <line lrx="1115" lry="1040" ulx="171" uly="981">blutfuͤhrende eingeweyde ſind noch nicht gantz roth.</line>
        <line lrx="1116" lry="1092" ulx="170" uly="1033">Der ruͤckgrad und die kleine rippen ſehen aus wie</line>
        <line lrx="1115" lry="1144" ulx="170" uly="1086">zaͤſerlein. Endlich verfertiget ſich alles mit wun⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1198" ulx="170" uly="1139">derbarer geſchwindigkeit. Das hertz / welches nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="1248" ulx="169" uly="1190">roͤther iſt / als die andern blutfuͤhrenden glieder/ hat</line>
        <line lrx="1115" lry="1300" ulx="170" uly="1244">nunmehr ſeine bewegung viel ſtaͤrcker und richtiger:</line>
        <line lrx="1118" lry="1353" ulx="171" uly="1292">Es klopffet und ruͤhret ſich mit ſo groſſer gewalt⸗/</line>
        <line lrx="1116" lry="1412" ulx="171" uly="1345">daß die vaſa ejaculatoria oder auswerffende gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1117" lry="1458" ulx="170" uly="1399">auch ihres orts ihre ſchleichende bewegungen vermeh⸗</line>
        <line lrx="242" lry="1487" ulx="170" uly="1456">ren.</line>
        <line lrx="1119" lry="1559" ulx="222" uly="1493">Das kind / (b) welches in der beſeelten kugel ein⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1609" ulx="171" uly="1550">geſchloſſen / waͤchſt dermaſſen / daß es den ort / wo es</line>
        <line lrx="1122" lry="1657" ulx="172" uly="1602">iſt / maͤchtiglich druͤcket (c). Es hat auch alsdenn</line>
        <line lrx="1122" lry="1711" ulx="174" uly="1651">ſicherlich eines groͤſſeren raumes noͤthig / wenn es zu</line>
        <line lrx="1122" lry="1763" ulx="175" uly="1705">ſeiner vollkommenheit gelangen / und die behoͤrige nah⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1815" ulx="180" uly="1759">rung / daran es ihm an ſeinem bißherigen ort gebre⸗</line>
        <line lrx="543" lry="1860" ulx="179" uly="1809">chen will / finden ſoll.</line>
        <line lrx="1125" lry="1918" ulx="230" uly="1859">Endlich begiebet ſichs zu der zeit / daß etliche ſehr</line>
        <line lrx="1125" lry="1961" ulx="666" uly="1914">Dd em⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_JbI557_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="232" type="textblock" ulx="242" uly="187">
        <line lrx="951" lry="232" ulx="242" uly="187">418 III. T. 4. E. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="944" type="textblock" ulx="236" uly="263">
        <line lrx="1190" lry="316" ulx="246" uly="263">empfindliche weiber gleichſam ein gruͤbeln von einer</line>
        <line lrx="1191" lry="368" ulx="246" uly="316">ameiſen in einer von beyden ſeiten⸗fuͤhlen. Mademoi-</line>
        <line lrx="1189" lry="419" ulx="243" uly="370">ſelle N. C. welche viel kinder gehabt / hat allezeit den</line>
        <line lrx="1230" lry="474" ulx="243" uly="421">30 oder 33 tag ihres ſchwanger⸗gehens des empfan⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="528" ulx="242" uly="473">genen kindes bewegung empfunden: Dieſes geſchie⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="579" ulx="246" uly="526">het / wenn die beſeelte kugel ihren ausgang ſuchet / und</line>
        <line lrx="1187" lry="628" ulx="244" uly="572">das eine auswerffende geſaͤſſe ſich deſſen entlediget.</line>
        <line lrx="1233" lry="679" ulx="244" uly="630">Man kan hieran erkennen / ob das / was eine frau in</line>
        <line lrx="1188" lry="734" ulx="240" uly="674">ihrem leibe traͤgt / ein buͤbgen oder ein maͤgdgen ſey / in⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="785" ulx="241" uly="732">dem das erſte gemeiniglich auff der rechten ſeite / und</line>
        <line lrx="1187" lry="847" ulx="239" uly="780">eher formiret iſt / als das andere / welches zum oͤfftern</line>
        <line lrx="1184" lry="889" ulx="236" uly="834">in den gangen der gebaͤhr⸗mutter biß auff den 40 oder</line>
        <line lrx="494" lry="944" ulx="236" uly="895">42 tag bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1965" type="textblock" ulx="222" uly="982">
        <line lrx="1049" lry="1036" ulx="381" uly="982">3. Der dritte grad der bildung des</line>
        <line lrx="824" lry="1086" ulx="629" uly="1038">menſchen.</line>
        <line lrx="1179" lry="1185" ulx="235" uly="1095">N Achdem die ſeele das hertz ausgearbeitet / allda</line>
        <line lrx="1179" lry="1206" ulx="325" uly="1147">ihren vornehmſten ſitz zu nehmen / und dem</line>
        <line lrx="1178" lry="1259" ulx="238" uly="1198">menſchlichen verſtande gehorſam zu leiſten / ſo beſchir⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1313" ulx="232" uly="1250">met ſie daſſelbe auff allen ſeiten vor denen hinterliſti⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1366" ulx="222" uly="1298">gen anfaͤllen / die ihm begegnen moͤchten. Sie um⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1419" ulx="224" uly="1351">giebt ſolches anfaͤnglich mit einer ſtarcken haut / ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1467" ulx="230" uly="1397">ges wider die innerliche anſtoͤſſe zu verwahren: Sie</line>
        <line lrx="1170" lry="1518" ulx="229" uly="1456">zeuget ihm ein klar und ſuͤſſes waſſer / es dadurch bey⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1573" ulx="229" uly="1512">ſeinen ſteten und offtmahls hefftigen bewegungen zu</line>
        <line lrx="1170" lry="1622" ulx="228" uly="1554">befeuchten / und fuͤhret hernach auſerlich bollwercke</line>
        <line lrx="1168" lry="1670" ulx="228" uly="1614">und waͤlle von beinen auff / daſſelbe wider ſeine aus⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1725" ulx="226" uly="1670">waͤrtige feinde zu beſchuͤtzen.</line>
        <line lrx="1169" lry="1775" ulx="276" uly="1714">Der erſte monat hat ſich nicht ſo bald verlauffen/</line>
        <line lrx="1170" lry="1828" ulx="223" uly="1769">ſo veraͤndert das kleine kind den platz / und fallt in das</line>
        <line lrx="1167" lry="1874" ulx="225" uly="1819">leere der gebaͤhr⸗mutter(a)/ allwo es angenomen / und</line>
        <line lrx="1168" lry="1965" ulx="223" uly="1870">als der herrlichſte ſchatz der natur auffgehoben nid</line>
        <line lrx="1140" lry="1962" ulx="1103" uly="1931">ln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_JbI557_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="905" type="textblock" ulx="1" uly="683">
        <line lrx="111" lry="779" ulx="5" uly="683">guſtn</line>
        <line lrx="115" lry="905" ulx="1" uly="747">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_JbI557_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="1321" type="textblock" ulx="1159" uly="241">
        <line lrx="1349" lry="305" ulx="1162" uly="241">d indem</line>
        <line lrx="1343" lry="365" ulx="1198" uly="312">Neruckt emp</line>
        <line lrx="1344" lry="411" ulx="1197" uly="318">n ten bewe</line>
        <line lrx="1348" lry="484" ulx="1159" uly="417">enpfindet / ſ</line>
        <line lrx="1320" lry="509" ulx="1214" uly="469">de.</line>
        <line lrx="1343" lry="581" ulx="1199" uly="475">6 Es iſer⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="633" ulx="1162" uly="570">oßde puulr</line>
        <line lrx="1349" lry="711" ulx="1195" uly="627">nle hn J 5</line>
        <line lrx="1341" lry="746" ulx="1195" uly="682">ſgeſtſimnnen</line>
        <line lrx="1349" lry="786" ulx="1203" uly="737">ntſnenekind.</line>
        <line lrx="1334" lry="847" ulx="1194" uly="780">ch de efaſſes</line>
        <line lrx="1344" lry="909" ulx="1196" uly="834">uſee derdte</line>
        <line lrx="1342" lry="972" ulx="1201" uly="881">wacfun</line>
        <line lrx="1340" lry="1010" ulx="1213" uly="918">tännſ en</line>
        <line lrx="1327" lry="1045" ulx="1207" uly="984">deho hohle der</line>
        <line lrx="1326" lry="1112" ulx="1205" uly="1010">bmni ei</line>
        <line lrx="1337" lry="1180" ulx="1213" uly="1090">Dun hitte keſt</line>
        <line lrx="1347" lry="1218" ulx="1213" uly="1147">ldesnuhn Nig</line>
        <line lrx="1345" lry="1321" ulx="1201" uly="1198">amen ie r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_JbI557_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="254" type="textblock" ulx="316" uly="201">
        <line lrx="1150" lry="254" ulx="316" uly="201">von den zeiten der bildung des menſchen. 419</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1981" type="textblock" ulx="182" uly="273">
        <line lrx="1143" lry="332" ulx="195" uly="273">Und indem es ſich / als durch kleine liebreitzungen/</line>
        <line lrx="1143" lry="384" ulx="190" uly="328">gedruckt empfindet / ſcheinet es / als ob es durch die</line>
        <line lrx="1139" lry="437" ulx="190" uly="379">leichten bewegungen / welche die mutter gantz ſachte</line>
        <line lrx="1138" lry="486" ulx="188" uly="428">empfindet / ſeine daruͤber habende freude zu erkennen</line>
        <line lrx="287" lry="522" ulx="216" uly="483">ebe.</line>
        <line lrx="1142" lry="592" ulx="190" uly="492">D Es ruͤhret ſonder zweiffel von dieſem drucken her⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="644" ulx="191" uly="584">daß die weiber zu der zeit einen kleinern bauch / als zu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="697" ulx="188" uly="636">vor / haben. Ihre eingeweyde ziehen ſich damahls</line>
        <line lrx="1136" lry="748" ulx="186" uly="689">enge zuſammen / und bedecken ſaͤuberlich das ange⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="796" ulx="186" uly="740">kommene kind. Es ſtellet ſich alsdenn an das mund⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="852" ulx="184" uly="789">loch des gefaͤſſes / daraus es kommen iſt / ſo daß es</line>
        <line lrx="1133" lry="902" ulx="186" uly="843">zwiſchen der mitte des bodens der gebaͤhr⸗mutter / und</line>
        <line lrx="1135" lry="956" ulx="187" uly="891">der eroͤffnung ihres auswerffenden gefaͤſſes iſt. Die⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1001" ulx="187" uly="943">ſes lager iſt ihm gleichſam etwas gezwungenes / dieweil</line>
        <line lrx="1134" lry="1057" ulx="187" uly="996">die hohle der mutter damahls nicht mehr raum hat⸗/</line>
        <line lrx="1083" lry="1107" ulx="188" uly="1048">als etwa eine groſſe unreiffe mandel zu verbergen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1164" ulx="234" uly="1097">Immittelſt ſeynd die gliedmaſſen des unzeitigen</line>
        <line lrx="1134" lry="1210" ulx="185" uly="1150">kindes noch nicht alle vollkommen; das hertz/ die lun⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1264" ulx="184" uly="1203">ge / die leber/ der miltz und die gedaͤrme ſcheinen gleich⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1316" ulx="183" uly="1253">ſam bey ſeite geleget / und wie angebunden auſſer ſei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1366" ulx="185" uly="1308">nem leibe zu ſeyn. Die augend ſeyn wie zwey kleine</line>
        <line lrx="1131" lry="1414" ulx="182" uly="1356">ſchwartze puͤnetgen am haupte gezeichnet. Der ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1470" ulx="182" uly="1411">grad und die ſeiten aber ſtellen ſich viel ſtaͤrcker dar/</line>
        <line lrx="1128" lry="1521" ulx="184" uly="1459">die haͤnde und fuͤſſe fangen an ſich zu formiren: die</line>
        <line lrx="1128" lry="1574" ulx="183" uly="1510">gefaͤſſe werden groß und lang; man ſpuͤret auch /</line>
        <line lrx="1128" lry="1621" ulx="183" uly="1561">daß der nabel / welcher auswerts gehet / etwas ſuche /</line>
        <line lrx="1128" lry="1670" ulx="183" uly="1612">darvon die kleine ereatur leben kan / welches Riolan</line>
        <line lrx="1127" lry="1727" ulx="185" uly="1667">an dem kind einer frau/ die er auffſchneiden laſſen/</line>
        <line lrx="617" lry="1771" ulx="186" uly="1718">angemercket.</line>
        <line lrx="1127" lry="1831" ulx="232" uly="1769">Die frucht nehret ſich nach und nach von dem/</line>
        <line lrx="1127" lry="1889" ulx="188" uly="1823">was ſie zwiſchen dem haͤutlein / ſo ſie umwigkelt / und</line>
        <line lrx="1128" lry="1932" ulx="188" uly="1869">ſich zu deſſen wachsthum von tag zu tag erweitert / zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1981" ulx="609" uly="1928">(D) D 2 ihrem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_JbI557_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="244" type="textblock" ulx="219" uly="196">
        <line lrx="952" lry="244" ulx="219" uly="196">4 /⁄0. III. T. 4. C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1985" type="textblock" ulx="195" uly="274">
        <line lrx="1179" lry="327" ulx="222" uly="274">ihrem unterhalt auslifert. Indeſſen gehet gleich⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="378" ulx="223" uly="325">wol aus beyden hoͤrnern der mutter eine gewiſſe ſper⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="436" ulx="223" uly="379">matiſche feuchtigkeit heraus / welche biß hieher die</line>
        <line lrx="1176" lry="484" ulx="223" uly="432">frucht noch nie verlaſſen hat / und ihr ſo nothwendig</line>
        <line lrx="1174" lry="536" ulx="221" uly="482">iſt / daß ich dafuͤr halte / daß ohne dieſe herrliche nah⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="630" ulx="221" uly="533">rund dieſelbe bald wuͤrde zu leben auffgehoͤret ha⸗</line>
        <line lrx="298" lry="630" ulx="247" uly="601">en.</line>
        <line lrx="1171" lry="693" ulx="275" uly="638">Allein / weil man vielleicht ſagen duͤrffte / daß ich in</line>
        <line lrx="1172" lry="747" ulx="222" uly="691">erzehlung ſo vieler umſtaͤnde uͤber die bildung des</line>
        <line lrx="1174" lry="798" ulx="218" uly="741">menſchen dergeſtalt ſchriebe / als ob ich bey denen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="850" ulx="218" uly="799">ckungen der natur ein augenſcheinlicher zeuge gewe⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="900" ulx="218" uly="848">ſen / ſo bin ich vorhabens / es durch meine eigene erſah⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="963" ulx="216" uly="902">rung und die jenigen anmerckungen / die mir die ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1015" ulx="216" uly="954">ſtaͤndigſten Medici disfalls an die hand gegeben / zu be⸗</line>
        <line lrx="372" lry="1062" ulx="215" uly="1008">ſtaͤrcken.</line>
        <line lrx="1167" lry="1110" ulx="262" uly="1054">Wenn man die thiere mit den menſchen vergleichen</line>
        <line lrx="1165" lry="1166" ulx="215" uly="1112">darff / ſo kan ich wegen deſſen / was ich bey dem unter⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1215" ulx="213" uly="1160">halt eines kuͤchleins angemercket / ſagen / daß dieſes</line>
        <line lrx="1164" lry="1273" ulx="212" uly="1214">kleine thier ſich anfaͤnglich nur von dem weiſſen des</line>
        <line lrx="1162" lry="1322" ulx="211" uly="1263">eyes nehre; es erſchoͤpffet ſolches faſt gaͤntzlich / ehe es</line>
        <line lrx="1161" lry="1374" ulx="212" uly="1316">das gelbe anruͤhret / ſo gar / daß der dotter etliche tage</line>
        <line lrx="1159" lry="1426" ulx="206" uly="1366">zuvor / ehe daſſelbe aus ſeiner ſchaale kriecht / faſt noch</line>
        <line lrx="1157" lry="1475" ulx="207" uly="1421">gantz zu ſehen iſt. Dieſes ſage ich eben auch von ei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1529" ulx="211" uly="1471">nem kinde / welches ſich in ſeiner mutter leibe nehret.</line>
        <line lrx="1155" lry="1580" ulx="206" uly="1525">Eine weiſſe materie / welche nichts anders iſt / als der</line>
        <line lrx="1155" lry="1632" ulx="204" uly="1575">ſaamen der frauen / dienet ihm erſtlich zur nahrung;</line>
        <line lrx="1156" lry="1685" ulx="201" uly="1625">und gleichwie dieſe materie nicht gnug iſt / es zu erneh⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1733" ulx="200" uly="1677">ren / ſo iſt ihm das blut der mutter / welches dem gel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1788" ulx="199" uly="1727">ben des eyes zu vergleichen / auch in den letzten mona⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1838" ulx="198" uly="1780">ten ſeiner gefaͤngniß dienlich.</line>
        <line lrx="1151" lry="1886" ulx="243" uly="1827">Adicenna / einer von denen / welche die natur auffs</line>
        <line lrx="1149" lry="1985" ulx="195" uly="1879">fleißigſte durchforſchet haben / bekraͤfftiget dieſe tar/</line>
        <line lrx="1148" lry="1976" ulx="1095" uly="1943">eit/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_JbI557_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="601" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="90" lry="601" ulx="0" uly="539">ehotttv</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1028" type="textblock" ulx="1" uly="810">
        <line lrx="99" lry="869" ulx="2" uly="810">uge gelve/</line>
        <line lrx="100" lry="915" ulx="1" uly="849">leeſthe</line>
        <line lrx="100" lry="964" ulx="3" uly="911">reedede⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1028" ulx="5" uly="958">Cginge</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1231" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="100" lry="1133" ulx="0" uly="1059">Nrnlife</line>
        <line lrx="101" lry="1180" ulx="5" uly="1120">ehdinie</line>
        <line lrx="147" lry="1231" ulx="7" uly="1158">nj ed .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_JbI557_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="194" type="textblock" ulx="1276" uly="147">
        <line lrx="1349" lry="194" ulx="1276" uly="147">vonden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1082" type="textblock" ulx="1120" uly="225">
        <line lrx="1347" lry="276" ulx="1198" uly="225">Ewann er u</line>
        <line lrx="1349" lry="337" ulx="1199" uly="287">ean ween ſpe</line>
        <line lrx="1348" lry="387" ulx="1197" uly="333">em welche o</line>
        <line lrx="1349" lry="443" ulx="1176" uly="380">wangen, u</line>
        <line lrx="1348" lry="496" ulx="1196" uly="440">lon nehe /eh</line>
        <line lrx="1339" lry="545" ulx="1172" uly="497">mutter zieher</line>
        <line lrx="1342" lry="601" ulx="1169" uly="543">Waorblte,</line>
        <line lrx="1344" lry="658" ulx="1120" uly="593">Mmepſpynperan</line>
        <line lrx="1347" lry="703" ulx="1162" uly="647">derfiereinden</line>
        <line lrx="1347" lry="765" ulx="1170" uly="705">usdeniveyen</line>
        <line lrx="1346" lry="826" ulx="1194" uly="749">Rſtltderßhqte;</line>
        <line lrx="1348" lry="872" ulx="1195" uly="812">lnetckung die</line>
        <line lrx="1346" lry="918" ulx="1196" uly="857">NN</line>
        <line lrx="1335" lry="964" ulx="1163" uly="905">Dungen, U</line>
        <line lrx="1347" lry="1019" ulx="1204" uly="958">thol vom biu</line>
        <line lrx="1345" lry="1082" ulx="1205" uly="1005">ſickdernahe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_JbI557_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="209" type="textblock" ulx="344" uly="154">
        <line lrx="1133" lry="209" ulx="344" uly="154">von den zeiten der bildung des menſchen. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1931" type="textblock" ulx="174" uly="227">
        <line lrx="1131" lry="283" ulx="176" uly="227">heit / wann er uns erzehlet / daß er die frucht gleichſam</line>
        <line lrx="1131" lry="340" ulx="178" uly="279">an zweyen ſpeꝛmatiſchen riemen (a) angehenckt geſe⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="387" ulx="176" uly="329">hen / welche von beyden hoͤrnern der gebaͤhrmutter (e)</line>
        <line lrx="1133" lry="439" ulx="174" uly="382">gegangen; und ich halte gewiß dafur / daß ſie ſich hier⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="490" ulx="175" uly="437">von nehre/ ehe ſie das blut aus den eingeweyden ihrer</line>
        <line lrx="429" lry="540" ulx="176" uly="492">mutter ziehet.</line>
        <line lrx="1133" lry="590" ulx="229" uly="539">Variolus hat auch eben dieſe ſache in acht genom⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="650" ulx="178" uly="592">men / wann er anmercket / daß die dorſaliſchen wurtzeln</line>
        <line lrx="1135" lry="697" ulx="177" uly="643">oder faͤſerlein der leibes⸗frucht / welche ſie auff hangen /</line>
        <line lrx="1133" lry="747" ulx="178" uly="692">aus den zweyen hoͤrnern der gebaͤhr⸗mutter gehen in</line>
        <line lrx="1133" lry="801" ulx="177" uly="746">geſtalt der haare; dieſe kleine riemen vergehen / (nach</line>
        <line lrx="1133" lry="850" ulx="179" uly="795">anmerckung dieſes Medici /) ſo bald die gefaͤſſe des</line>
        <line lrx="1135" lry="902" ulx="180" uly="848">nabels dieſe haͤutlein / ſo die frucht umſchleuſt / durch⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="951" ulx="182" uly="899">dringen/ und die mutter anfaͤnget / einen kleinen</line>
        <line lrx="1137" lry="1004" ulx="181" uly="953">thau vom blute zu diſtilliren / welcher das fleiſchichte</line>
        <line lrx="1136" lry="1057" ulx="182" uly="1004">ſtuͤck der nachgeburt formiret / ſo Arantio ſehr artig die</line>
        <line lrx="773" lry="1105" ulx="181" uly="1053">leber der gebaͤhr⸗mutter nennet.</line>
        <line lrx="1140" lry="1158" ulx="205" uly="1106">Ich / der ich mich ſehr bemuͤhet / den urſpꝛung des men⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1213" ulx="182" uly="1155">ſchen zu unterſuchen / habe in der gebaͤhrmutter / bey</line>
        <line lrx="1138" lry="1262" ulx="182" uly="1210">anfang des ſchwanger⸗ gehens etlicher weiber / die ich</line>
        <line lrx="1138" lry="1315" ulx="182" uly="1259">auffgeſchnitten / weiſſe und waͤſſerige gefaͤſſe unter den</line>
        <line lrx="1138" lry="1366" ulx="183" uly="1313">blut fuͤhrenden wahr genommen. Sie ſtiegen herab</line>
        <line lrx="1138" lry="1428" ulx="181" uly="1366">gegen ihr mundloch / und es ſchiene / daß ſie etliche be⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1473" ulx="182" uly="1418">haͤltniſſe formireten / damit ſie deſto leichter die feuch⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1522" ulx="183" uly="1468">tigkeit / welche ſie bey ſich hatten / aufheben moͤchten.</line>
        <line lrx="1141" lry="1575" ulx="236" uly="1522">Um dieſe zeit iſt die fꝛucht ſchon ſo groß / wie ein dau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1626" ulx="183" uly="1574">me (c) / und ſiehet in der dicke / wie ein huͤner⸗ey / wenn</line>
        <line lrx="1137" lry="1677" ulx="182" uly="1623">ſie mit ihren haͤuten oder membranen bedecket. Ihr</line>
        <line lrx="1137" lry="1731" ulx="183" uly="1676">haupt / welches ſo ſtarck / als der ganze leib / ſchleuſt in</line>
        <line lrx="1136" lry="1782" ulx="185" uly="1729">ſich eine ſubſtantz / gleich wie geronnene milch; und</line>
        <line lrx="1137" lry="1831" ulx="185" uly="1780">wenn man ihꝛen geſpaltenen odeꝛ gꝛoſſen weiten mund</line>
        <line lrx="1136" lry="1888" ulx="188" uly="1832">an ſiehet / ſolte man faſt glauben / es ſey ein hund ohne</line>
        <line lrx="1140" lry="1931" ulx="643" uly="1883">Dd 3 naſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_JbI557_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="897" lry="190" type="textblock" ulx="198" uly="142">
        <line lrx="897" lry="190" ulx="198" uly="142">422 III. D. 4. C. ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1932" type="textblock" ulx="178" uly="220">
        <line lrx="1158" lry="279" ulx="202" uly="220">naſe und ohren. Ihre vornehmſte gliedmaſſen zei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="330" ulx="201" uly="273">gen ſich nicht mehr ſo unkaͤntlich; man kan alsdann</line>
        <line lrx="1161" lry="382" ulx="195" uly="325">gar leicht das geſchlecht durch die natuͤrlichen geburts⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="433" ulx="201" uly="377">glieder / welche zur letzt gemacht werden / unterſchei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="489" ulx="201" uly="428">den. Denn weil der verſtand ein meiſter⸗ſtuͤck zu</line>
        <line lrx="1157" lry="538" ulx="202" uly="480">verfertigen hatte / ſo that er gar recht / daß er daran</line>
        <line lrx="1155" lry="590" ulx="200" uly="532">lange arbeitete / ehe es vollendet wuͤrde: Und ich zweif⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="643" ulx="199" uly="582">fele nicht / daß dieſe geburts⸗glieder deßwegen / weil ſie</line>
        <line lrx="1155" lry="694" ulx="199" uly="637">vor den andern gliedern einen ſo groſſen vorzug ha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="746" ulx="197" uly="687">ben / ſo langſam gebildet werden. Der ſitz der aus⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="796" ulx="199" uly="740">theilenden ſeele/ und die glieder / dadurch ſich die</line>
        <line lrx="1149" lry="848" ulx="197" uly="795">wolluſt dem menſchen gemein machet / und durch wel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="901" ulx="197" uly="842">che derſelbe ſtarck / behertzt / ſinnreich und fruchtbar</line>
        <line lrx="1153" lry="987" ulx="193" uly="898">dird formiren ſich nicht in ſo kurtzer zeit / wie die an⸗</line>
        <line lrx="290" lry="991" ulx="222" uly="959">ern.</line>
        <line lrx="1149" lry="1072" ulx="247" uly="998">Im andern monat faͤnget man an zwey haͤute / dar⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1120" ulx="193" uly="1058">ein das kind eingewickelt iſt / zu beobachten: Die er⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1172" ulx="192" uly="1108">ſte / welche unſern augen vorkoͤmt/ und die Anatomi-</line>
        <line lrx="1141" lry="1213" ulx="193" uly="1162">ci chorion nennen / ſcheinet von dem maͤnnlichen ſaa⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1267" ulx="191" uly="1213">men und deſſen natuͤrlicher hitze zu entſtehen / als wel⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1326" ulx="190" uly="1264">cher in bewegung des weiblichen ſaamens / nachdem</line>
        <line lrx="1143" lry="1370" ulx="190" uly="1314">derſelbe ſich in das eine horn der gebaͤhr⸗mutter ver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1434" ulx="188" uly="1364">ſamlet / hiervon eine kugel formiret hat; die andere</line>
        <line lrx="1143" lry="1483" ulx="186" uly="1418">iſt diejenige / welche unmittelbar das kind beruͤhret /</line>
        <line lrx="1140" lry="1523" ulx="187" uly="1470">und die Anatomici amnios genennet / wegen des maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1576" ulx="183" uly="1521">lichen und weiblichen ſaamens / durch eben die hitze/</line>
        <line lrx="1139" lry="1627" ulx="184" uly="1573">deren ſich der verſtand bedienet / die kleine blaſe hell</line>
        <line lrx="1134" lry="1683" ulx="181" uly="1626">und durchſcheinend zu machen / die wir im anfang der</line>
        <line lrx="1018" lry="1727" ulx="182" uly="1676">empfangniß angemercket.</line>
        <line lrx="1133" lry="1785" ulx="237" uly="1723">Dieſe zwey haͤute (ab) beſchlieſſen nun das kind</line>
        <line lrx="1134" lry="1838" ulx="179" uly="1776">(c); und weil ſie nach und nach wachſen / nachdem</line>
        <line lrx="1072" lry="1891" ulx="178" uly="1823">ſich daſſelbe nehret / ſo druͤcken und erweitern</line>
        <line lrx="1088" lry="1932" ulx="1041" uly="1897">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_JbI557_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="75" lry="282" ulx="9" uly="228">ſeni⸗</line>
        <line lrx="128" lry="332" ulx="5" uly="285">Nedaoa</line>
        <line lrx="81" lry="392" ulx="9" uly="336">Nurts,</line>
        <line lrx="81" lry="434" ulx="0" uly="385">Ufche⸗</line>
        <line lrx="84" lry="495" ulx="1" uly="436">4,flkn</line>
        <line lrx="83" lry="554" ulx="5" uly="497">adnn</line>
        <line lrx="81" lry="598" ulx="12" uly="548">jchzwei</line>
        <line lrx="142" lry="644" ulx="3" uly="589">/welſe ſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_JbI557_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1347" lry="402" type="textblock" ulx="1125" uly="228">
        <line lrx="1345" lry="300" ulx="1125" uly="228">uhengleich Ne</line>
        <line lrx="1347" lry="339" ulx="1185" uly="281">Phlt weil ſie ga</line>
        <line lrx="1345" lry="402" ulx="1184" uly="337">Nrſch genaug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1080" type="textblock" ulx="1147" uly="437">
        <line lrx="1346" lry="491" ulx="1185" uly="437">Deſes biut,nt</line>
        <line lrx="1349" lry="542" ulx="1186" uly="498">mens geliſmc ,,</line>
        <line lrx="1346" lry="596" ulx="1190" uly="549">1 anwelchedife</line>
        <line lrx="1344" lry="661" ulx="1147" uly="599">VonzbſſcefeneN</line>
        <line lrx="1280" lry="706" ulx="1151" uly="636">ugihſe</line>
        <line lrx="1346" lry="758" ulx="1208" uly="699">Oheyn hpllsoder</line>
        <line lrx="1344" lry="834" ulx="1193" uly="728">line ſnfngtn</line>
        <line lrx="1346" lry="866" ulx="1152" uly="808">s Nerhoſederte</line>
        <line lrx="1343" lry="921" ulx="1183" uly="857">uſe ſogerabalr</line>
        <line lrx="1340" lry="967" ulx="1187" uly="911">Cetarigetuede</line>
        <line lrx="1342" lry="1080" ulx="1187" uly="956">ni eſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1373" type="textblock" ulx="1155" uly="1060">
        <line lrx="1346" lry="1182" ulx="1156" uly="1060">n tenſh</line>
        <line lrx="1343" lry="1236" ulx="1155" uly="1165">ſeſter den tlif⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1373" ulx="1160" uly="1191">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_JbI557_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="206" type="textblock" ulx="331" uly="159">
        <line lrx="1127" lry="206" ulx="331" uly="159">von den zeiten der bildung des menſchen. 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1885" type="textblock" ulx="122" uly="232">
        <line lrx="1121" lry="297" ulx="174" uly="232">auch zugleich die gebaͤhr⸗mutter. Die aͤuſerliche</line>
        <line lrx="1121" lry="343" ulx="174" uly="287">haut / weil ſie gar ſtarck ihren grund beruͤhret / haͤn⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="396" ulx="173" uly="342">get ſich genau an den inwendigen theil dieſes gliedes</line>
        <line lrx="1122" lry="443" ulx="174" uly="394">durch ein wenig blut / ſo davon tropffen⸗weiſe flieſſet.</line>
        <line lrx="1123" lry="504" ulx="174" uly="446">Dieſes blut / indem es durch die krafft des mann⸗ſaa⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="548" ulx="175" uly="494">mens gerinnet / wird feiſch / empfanget die gefaͤſſe / (c)</line>
        <line lrx="1124" lry="598" ulx="173" uly="546">an welche das kind daſelbſt ſtoͤſſet / die nahrung hier⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="659" ulx="176" uly="596">von zu ſchoͤpffen / die ihme zu ende ſeines gefaͤngniß zu⸗</line>
        <line lrx="370" lry="704" ulx="176" uly="654">tra glich iſt.</line>
        <line lrx="1126" lry="754" ulx="223" uly="703">Zivey puls⸗adern gehen von den eingeweyden des</line>
        <line lrx="1123" lry="807" ulx="175" uly="756">kleinen kindes / und eine blut⸗ader begleitet ſie / welche</line>
        <line lrx="1124" lry="860" ulx="178" uly="804">aus der hoͤhle der leber koͤmt; dieſe drey gefaͤſſe ſind</line>
        <line lrx="1125" lry="910" ulx="176" uly="857">an ſeinem nabel mit dem band / ſo die blaſe anhaͤnget/</line>
        <line lrx="1125" lry="960" ulx="177" uly="910">vereiniget / und machen zuſammen das / was die wehe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1010" ulx="176" uly="958">muͤtter die nabel⸗ſchnur nennen / welches nichts an⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1063" ulx="178" uly="1012">ders iſt / als ein futteral der verlaͤngerten blut⸗ adern</line>
        <line lrx="1129" lry="1116" ulx="177" uly="1062">des kindes. Dieſe adern befoͤrdern das uͤberfluͤßige</line>
        <line lrx="1130" lry="1165" ulx="178" uly="1115">blut / verurſachen bewegung / und theilen die hitze und</line>
        <line lrx="1131" lry="1219" ulx="175" uly="1168">geiſter dem blute mit / welches ſich in dem fleiſchich⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1273" ulx="177" uly="1216">ten ſtuͤcke der affter⸗geburt findet. Die ader / ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="1322" ulx="176" uly="1266">offt gedoppelt iſt / traͤget von der leber der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1376" ulx="176" uly="1322">mutter in die leber des kindes ihre allda geſchoͤpfft</line>
        <line lrx="1116" lry="1425" ulx="175" uly="1374">feuchtigkeit / damit dieſelbe noch mehr gereiniget 7</line>
        <line lrx="1064" lry="1477" ulx="122" uly="1425">ehe ſie durch das hertz des kindes ihren weg nimpe⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1529" ulx="233" uly="1478">4. Der vierdte und letzte grad der bildmng</line>
        <line lrx="791" lry="1579" ulx="515" uly="1531">des menſchen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1636" ulx="152" uly="1574">VEEr verſtand iſt in ſeiner gluͤcklichen arfeit ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1682" ulx="251" uly="1627">ſchwinde / daß / wenn wir das vermigen haͤtten /</line>
        <line lrx="1122" lry="1733" ulx="136" uly="1678">ihm in ſeiner verrichtung von tag zu kag zuzuſehen //</line>
        <line lrx="1124" lry="1784" ulx="185" uly="1730">wir allda bey einem jeden augenblicketwas neues be⸗</line>
        <line lrx="512" lry="1837" ulx="188" uly="1783">obachten wuͤrden.</line>
        <line lrx="1129" lry="1885" ulx="663" uly="1833">Dd 4 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_JbI557_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="206" type="textblock" ulx="203" uly="161">
        <line lrx="903" lry="206" ulx="203" uly="161">424 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1945" type="textblock" ulx="169" uly="231">
        <line lrx="1158" lry="292" ulx="256" uly="231">Die haͤute / ſo das kind umgeber / ſeynd in dem drit⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="353" ulx="203" uly="290">ten monat einer fauſt dicke/ und das chorion faͤnget</line>
        <line lrx="1159" lry="396" ulx="207" uly="337">ſchon an / ſich an den boden der gebaͤhr⸗mutter ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="449" ulx="207" uly="393">nau anzufugen / jedoch alſo / daß dadurch die flieſſung</line>
        <line lrx="1160" lry="505" ulx="205" uly="442">der feuchtigkeiten / welche aus den auswerffenden</line>
        <line lrx="1159" lry="549" ulx="205" uly="494">gefaſſen kommen/ nicht verhindert werde. Wenn</line>
        <line lrx="1157" lry="602" ulx="207" uly="545">Dieſes nicht alſo waͤre / wie koͤnte man glauben / daß</line>
        <line lrx="1158" lry="658" ulx="206" uly="599">die weiſſe und ſpermatiſche materien / davon ſich das</line>
        <line lrx="1159" lry="710" ulx="206" uly="650">kind noch nehret / unauffhoͤrlich aus demſelben heraus</line>
        <line lrx="515" lry="750" ulx="205" uly="701">kommen koͤnten?</line>
        <line lrx="1159" lry="824" ulx="259" uly="755">Ob gleich die meynungen wegen der gefaͤſſe / die</line>
        <line lrx="1160" lry="864" ulx="205" uly="805">dieſe weiſſe materie dem kinde zufuͤhren / nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="917" ulx="205" uly="859">einſtimmen; ſo iſt doch nicht zu zweiffeln / daß es der⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="967" ulx="205" uly="911">gleichen gebe / dieweil die feuchtigkeiten / welche in</line>
        <line lrx="1159" lry="1022" ulx="205" uly="963">dem chorion und amnio verſchloſſen / bißher zur ma⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1073" ulx="207" uly="1018">terie gedienet / alle die glieder des kindes zu bilden /</line>
        <line lrx="1157" lry="1138" ulx="205" uly="1068">und hernach daſſelbe dieſe gantze zeit zu nehren / ſo gar /</line>
        <line lrx="1159" lry="1191" ulx="203" uly="1120">daß man vermuthen kan / es wuͤrden dieſe ſaamen⸗rei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1230" ulx="207" uly="1173">che feuchtigkeiten laͤngſt erſchopffet ſeyn / wann ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="1290" ulx="209" uly="1226">durch andere nicht wieder waͤren angefriſchet wor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1340" ulx="207" uly="1278">den. Und ich bin gewiß / daß die ſpermatiſche riemen /</line>
        <line lrx="1156" lry="1385" ulx="208" uly="1330">ind die dor ſaliſchen faͤſerlein des Avicenna und Va⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1445" ulx="221" uly="1378">reli die gefaͤſſe ſeyen / welche der frucht den ſaamen</line>
        <line lrx="1155" lry="1496" ulx="247" uly="1433">es veibes zu ſeiner nahrung zufuͤhren. Denn ich</line>
        <line lrx="1152" lry="1540" ulx="239" uly="1485">an mp eben fo wenig / als Galenus und Fernelius /</line>
        <line lrx="1154" lry="1592" ulx="215" uly="1528">einbilde / daß ſich die frucht gleich anfangs von dem</line>
        <line lrx="1133" lry="1652" ulx="213" uly="1576">blut ihrer mutter nehre.</line>
        <line lrx="1151" lry="1694" ulx="265" uly="1632">Wenn das blut der weiblichen monats⸗zeiten etli⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1746" ulx="210" uly="1678">che tage zuruͤck gehalten wird / ſo weiſet uns die erfah⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1797" ulx="208" uly="1737">rung / daß es ſich verderbet / und in dem leibe der frau⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1849" ulx="169" uly="1783">en in kurtzer zeit ſo viel ungelegenheit machet / daß es</line>
        <line lrx="1152" lry="1904" ulx="204" uly="1830">allda zu allerhand kranckheiten anlaß giebt. Wie viel</line>
        <line lrx="1150" lry="1945" ulx="1081" uly="1912">we⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_JbI557_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="43" lry="290" ulx="0" uly="251">deſ⸗</line>
        <line lrx="48" lry="349" ulx="0" uly="298">gge</line>
        <line lrx="51" lry="402" ulx="0" uly="363">r ge⸗</line>
        <line lrx="52" lry="456" ulx="0" uly="409">eg</line>
        <line lrx="57" lry="511" ulx="0" uly="464">uden</line>
        <line lrx="57" lry="555" ulx="10" uly="513">Wn</line>
        <line lrx="58" lry="609" ulx="0" uly="560">enl</line>
        <line lrx="61" lry="672" ulx="5" uly="619">ſch</line>
        <line lrx="64" lry="722" ulx="0" uly="670">jherans</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="70" lry="834" ulx="0" uly="772">die</line>
        <line lrx="72" lry="879" ulx="0" uly="834">hilber⸗</line>
        <line lrx="75" lry="935" ulx="0" uly="883">RN/</line>
        <line lrx="77" lry="980" ulx="10" uly="932">wohen</line>
        <line lrx="77" lry="1044" ulx="0" uly="990">hrirpn</line>
        <line lrx="78" lry="1094" ulx="0" uly="1038">6 Aln</line>
        <line lrx="79" lry="1144" ulx="0" uly="1089">tofton</line>
        <line lrx="82" lry="1207" ulx="4" uly="1143">ſtmnh</line>
        <line lrx="63" lry="1243" ulx="23" uly="1204">aVn</line>
        <line lrx="92" lry="1307" ulx="0" uly="1244">t ot⸗/</line>
        <line lrx="88" lry="1355" ulx="0" uly="1295">ſeen</line>
        <line lrx="89" lry="1407" ulx="0" uly="1345">d</line>
        <line lrx="88" lry="1459" ulx="0" uly="1402">nſun</line>
        <line lrx="87" lry="1507" ulx="22" uly="1460">Dalnh</line>
        <line lrx="87" lry="1574" ulx="19" uly="1504">eneſe</line>
        <line lrx="93" lry="1627" ulx="0" uly="1558">o⸗ Con N</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="97" lry="1729" ulx="0" uly="1659">Geſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1755" type="textblock" ulx="38" uly="1728">
        <line lrx="90" lry="1755" ulx="38" uly="1728">Netfoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="85" lry="1858" ulx="61" uly="1824">N</line>
        <line lrx="102" lry="1897" ulx="0" uly="1835">cchen ſniht</line>
        <line lrx="97" lry="1914" ulx="0" uly="1877">e (e</line>
        <line lrx="66" lry="1943" ulx="0" uly="1898">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="224" type="textblock" ulx="315" uly="169">
        <line lrx="1109" lry="224" ulx="315" uly="169">von den zeiten der bildung des menſchen. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="350" type="textblock" ulx="160" uly="224">
        <line lrx="1108" lry="303" ulx="160" uly="224">weniger wird daſſelbe / wann es etliche monate zuruͤck</line>
        <line lrx="1107" lry="350" ulx="163" uly="297">bleibet / geſchickt ſeyn / ein zartes kind zu nehren / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="403" type="textblock" ulx="146" uly="346">
        <line lrx="1109" lry="403" ulx="146" uly="346">ches ſich bißher von der reineſten und am beſten zube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1949" type="textblock" ulx="162" uly="402">
        <line lrx="694" lry="451" ulx="162" uly="402">reiteten nahrung unterhalten?</line>
        <line lrx="1111" lry="504" ulx="213" uly="452">Dieſes uͤberfluͤßige blut flieſſet in den erſten mo⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="557" ulx="165" uly="504">naten des ſchwanger⸗gehens zum theil durch die mo⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="607" ulx="165" uly="553">natlichen zeiten etlicher jungen blutreichen weiber:</line>
        <line lrx="1113" lry="658" ulx="165" uly="608">Bey den andern aber / welche ſich nicht erſt reinigen /</line>
        <line lrx="1113" lry="711" ulx="167" uly="659">bleibet das ſchlimſte theil in ihren adern / und machet</line>
        <line lrx="1112" lry="762" ulx="166" uly="710">ihnen die gantze zeit ihres ſchwanger⸗ gehens beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="816" ulx="164" uly="761">rung / woferne ſie nicht uͤberaus ſtarck ſeynd / ſolchen</line>
        <line lrx="1113" lry="867" ulx="165" uly="815">zu widerſtehen. Immittelſt zertheilet die natur / (wel⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="918" ulx="165" uly="861">che ihre wercke weißlich zu ſchonen weiß /) dieſes boͤſe</line>
        <line lrx="1116" lry="968" ulx="166" uly="916">gebluͤt der weiblichen zeiten durch den eckel und die</line>
        <line lrx="1115" lry="1021" ulx="169" uly="968">enthaltung der frauen / oder ſie fuͤhret wohl gar</line>
        <line lrx="1115" lry="1074" ulx="168" uly="1022">den auswurff deſſen durch den mund / oder durch an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1126" ulx="169" uly="1072">dere zu dieſem gebrauch deſtinirte oͤrter ab: Den</line>
        <line lrx="1123" lry="1178" ulx="168" uly="1126">andern theil hiervon / welcher der beſte iſt / verwandelt</line>
        <line lrx="1123" lry="1230" ulx="170" uly="1179">ſie in eine weiſſe materie zur nahrung des kindes / wie</line>
        <line lrx="583" lry="1281" ulx="171" uly="1231">wir es beweiſen wollen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1332" ulx="224" uly="1281">Der ſaame des mannes hat nicht nur die tugend/</line>
        <line lrx="1120" lry="1387" ulx="175" uly="1333">die vornehmſte materie bey der zeugung zu ſeyn / ſon⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1437" ulx="175" uly="1384">dern er machet auch den ſaamen der weiber durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1490" ulx="172" uly="1437">ne geiſterlein / die ſich unter die gantze maſſa ihres bluts</line>
        <line lrx="1124" lry="1539" ulx="178" uly="1486">vermiſchen / fruchtbar. Denn was waͤre die ur⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1593" ulx="178" uly="1538">ſache / daß bey denen reineſten weibern / welche nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1643" ulx="185" uly="1590">ordentlich ihre zeit haben/ die erſten monate ihres</line>
        <line lrx="1131" lry="1692" ulx="182" uly="1642">ſchwanger⸗gehens das blut der blumen nicht ungele⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1743" ulx="183" uly="1692">genheit machte / wann es nicht in ſaamen verwan⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1794" ulx="185" uly="1742">delt ware / durch die beſondere krafft des mannes⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1846" ulx="185" uly="1792">ſaamens? Und wie koͤnte wohl die frau in den erſten</line>
        <line lrx="1136" lry="1902" ulx="188" uly="1844">monaten ihres ſchwanger⸗gehens ſo viel weiſſe feuch⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1949" ulx="636" uly="1898">Dd 5 tig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_JbI557_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="215" type="textblock" ulx="218" uly="162">
        <line lrx="946" lry="215" ulx="218" uly="162">426 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1126" type="textblock" ulx="204" uly="240">
        <line lrx="1167" lry="293" ulx="218" uly="240">tigkeiten zur formirung und nahrung des kindes zeu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="343" ulx="215" uly="290">gen / wenn das blut der weiblichen zeiten / als die fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="427" ulx="216" uly="339">nehmſte materie hierben / nicht zu dieſem gebrauch die⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="438" ulx="215" uly="401">nete? òJMU</line>
        <line lrx="1164" lry="500" ulx="265" uly="444">Der ſaame des mannes / welcher das noch uͤbrige</line>
        <line lrx="1164" lry="555" ulx="214" uly="496">blut in milch verwandelt / nachdem die ſchwangere</line>
        <line lrx="1162" lry="605" ulx="212" uly="549">frau hiervon unterhalten iſt / verwandelt eben daſſel⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="655" ulx="213" uly="601">be blut auch in eine weiſſe und ſaamen⸗reiche materie/</line>
        <line lrx="1163" lry="707" ulx="211" uly="653">ſo zu der nahrung des kindes in ihrem leibe dienlich.</line>
        <line lrx="1166" lry="762" ulx="249" uly="705">1. Erſtlich haben faſt alle Medici dafuͤr gehalten /</line>
        <line lrx="1162" lry="809" ulx="211" uly="757">daß die klare feuchtigkeit / welche in dem amnio ent⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="863" ulx="210" uly="809">halten / der ſchweiß des kindes ſey / und der jenige / wel⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="916" ulx="209" uly="861">chen das chorion eingeſchloſſen / der urin deſſelben. Und</line>
        <line lrx="1159" lry="968" ulx="207" uly="914">weil ſie weder den urſprung / noch den brauch dieſer</line>
        <line lrx="1158" lry="1022" ulx="204" uly="964">feuchtigkeiten entdecken koͤnnen / haben ſie die natur</line>
        <line lrx="1157" lry="1073" ulx="206" uly="1018">nach ihren gedancken eingerichtet / und ſich eingebildet /</line>
        <line lrx="1156" lry="1126" ulx="206" uly="1068">daß die ſachen gantz anders waͤren / als ſie in der that</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1176" type="textblock" ulx="205" uly="1122">
        <line lrx="1180" lry="1176" ulx="205" uly="1122">ſind. Deßwegen haben ſie den urachum / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1230" type="textblock" ulx="205" uly="1173">
        <line lrx="1155" lry="1230" ulx="205" uly="1173">der auffenthalt der blaſen iſt / biß zu dem amnio ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1280" type="textblock" ulx="206" uly="1224">
        <line lrx="1171" lry="1280" ulx="206" uly="1224">hen laſſen / damit er den urin in die hoͤhle des chorions</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1695" type="textblock" ulx="199" uly="1276">
        <line lrx="1155" lry="1339" ulx="204" uly="1276">bringe / an ſtatt / daß dieſes band nur biß an den nabel</line>
        <line lrx="1152" lry="1385" ulx="204" uly="1330">reichet / und niemahls durchloͤchert iſt / als wider die</line>
        <line lrx="1152" lry="1436" ulx="204" uly="1383">ordnung der natur / wie uns die erfahrung zu erken⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1495" ulx="205" uly="1434">nen gegebern.</line>
        <line lrx="1151" lry="1547" ulx="226" uly="1484">2. Zum anderr / wie koͤnte dieſer urin und ſchweiß</line>
        <line lrx="1150" lry="1599" ulx="202" uly="1538">in die frucht kommen / welche noch keine ausgearbeite⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1644" ulx="204" uly="1589">te nieren / noch eine ordentliche blaſe hat / und ſich nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="1695" ulx="199" uly="1641">mit gnugſamer gewalt zum ſchweiß bewegen kan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1802" type="textblock" ulx="181" uly="1686">
        <line lrx="1195" lry="1751" ulx="236" uly="1686">4. Drittens / ſo hat ſonſt ein kleiner vogel / der in</line>
        <line lrx="1171" lry="1802" ulx="181" uly="1735">ſeiner ſchaale eingeſchloſſen / und niemahls harnet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1943" type="textblock" ulx="198" uly="1787">
        <line lrx="1147" lry="1855" ulx="198" uly="1787">dieſe beyden feuchtigkeiten beſonders: und nur all⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1905" ulx="199" uly="1836">hier von dem küchlein zu reden / ſo ſiehet man daſelbſt /</line>
        <line lrx="1143" lry="1943" ulx="1040" uly="1909">wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_JbI557_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="52" lry="517" ulx="0" uly="462">it</line>
        <line lrx="54" lry="563" ulx="0" uly="521">Mece⸗</line>
        <line lrx="54" lry="617" ulx="0" uly="566">gdeſe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="667" ulx="0" uly="620">morcte</line>
        <line lrx="60" lry="720" ulx="0" uly="673">ich.</line>
        <line lrx="66" lry="777" ulx="1" uly="727">haten</line>
        <line lrx="69" lry="824" ulx="0" uly="779">nio ent⸗</line>
        <line lrx="88" lry="884" ulx="0" uly="824">eeh⸗</line>
        <line lrx="74" lry="934" ulx="0" uly="876">Kerd</line>
        <line lrx="76" lry="987" ulx="1" uly="935">d</line>
        <line lrx="78" lry="1054" ulx="0" uly="988">idanee</line>
        <line lrx="77" lry="1104" ulx="0" uly="1040">enguſe</line>
        <line lrx="80" lry="1149" ulx="1" uly="1086">fe</line>
        <line lrx="82" lry="1205" ulx="0" uly="1138">nl ts</line>
        <line lrx="64" lry="1256" ulx="0" uly="1206">ontte</line>
        <line lrx="88" lry="1307" ulx="1" uly="1242">Neren</line>
        <line lrx="70" lry="1360" ulx="0" uly="1307">erni</line>
        <line lrx="93" lry="1416" ulx="0" uly="1350">nſeed</line>
        <line lrx="93" lry="1469" ulx="0" uly="1400">aſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="199" type="textblock" ulx="230" uly="156">
        <line lrx="1092" lry="199" ulx="230" uly="156">von den zeiten der bildung des menſchen. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1927" type="textblock" ulx="149" uly="234">
        <line lrx="1094" lry="284" ulx="149" uly="234">wann das ey / darinnen es eingeſchloſſen / entweder 8</line>
        <line lrx="1095" lry="337" ulx="150" uly="279">oder 10 tage bebruͤtet worden / in dem einen haͤutlein</line>
        <line lrx="1096" lry="389" ulx="150" uly="338">eine ſehr helle feuchtigkeit / welche man die milch des</line>
        <line lrx="1098" lry="438" ulx="150" uly="389">eyes nennet / und in der andern eine etwas dickere ma⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="490" ulx="151" uly="441">terie / ſo man das weiſſe nennet.</line>
        <line lrx="1099" lry="549" ulx="191" uly="490">4 Im uͤbrigen / wann dieſe materien vom urin und</line>
        <line lrx="1100" lry="597" ulx="151" uly="542">ſchweiß herruͤhreten / wer haͤtte wohl die krafft / die⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="647" ulx="153" uly="597">ſelben / ohne ſeiner und der kinder verwarloſung die</line>
        <line lrx="1101" lry="699" ulx="151" uly="644">gantze zeit uͤber / als ſie in dem leibe ihrer mutter</line>
        <line lrx="829" lry="752" ulx="153" uly="701">ſeynd / zu erhalten.</line>
        <line lrx="1100" lry="801" ulx="204" uly="750">Derhalben muß man bekennen / daß dieſe ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="854" ulx="154" uly="798">ſchloſſene feuchtigkeiten zwiſchen den haͤuten der</line>
        <line lrx="1102" lry="906" ulx="155" uly="852">frucht mehr derſelben nahrung / als auswuͤrffe ihres</line>
        <line lrx="1118" lry="959" ulx="155" uly="906">kleinen leibes ſeyen.</line>
        <line lrx="1103" lry="1008" ulx="208" uly="956">5 Wenn man dieſe meynung durch den lehr⸗ſatz</line>
        <line lrx="1106" lry="1059" ulx="156" uly="1007">der Philoſophen erweiſen ſoll / ſo kan man ſagen/</line>
        <line lrx="1109" lry="1113" ulx="154" uly="1057">daß wir uns anfaͤnglich muͤſſen von dem ſaamen neh⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1160" ulx="154" uly="1110">ren / dieweil wir davon formiret ſeynd. Dennuͤber</line>
        <line lrx="1109" lry="1213" ulx="157" uly="1159">diß / daß wir anfangs keine gefaͤſſe ſehen / welche das</line>
        <line lrx="1110" lry="1265" ulx="157" uly="1212">blut der mutter der frucht zu fuͤhren / ſo iſt das blut der</line>
        <line lrx="1112" lry="1317" ulx="157" uly="1264">monatlichen zeiten / (wie wir geſaget  eine ſehꝛ entlege⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1376" ulx="159" uly="1317">ne nahrung / ſich in die glieder dieſes kleinen zarten</line>
        <line lrx="1110" lry="1417" ulx="162" uly="1368">coͤrpers einzuleiten. Wann aber das kind vollkom⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1473" ulx="162" uly="1418">men / und das temperament geaͤndert / alsdenn hat</line>
        <line lrx="1112" lry="1524" ulx="163" uly="1470">es mehr nahrung und der monat⸗zeiten vonnoͤthen/</line>
        <line lrx="1113" lry="1576" ulx="163" uly="1517">welches eine gantz andere art ihres unterhalts iſt / die</line>
        <line lrx="1026" lry="1626" ulx="164" uly="1573">ihm von dem fleiſch der nachgeburt zukoͤmmt.</line>
        <line lrx="1113" lry="1680" ulx="217" uly="1624">6 Dieweil auch hiernechſt die ſaamen⸗ausfluͤſſe</line>
        <line lrx="1114" lry="1728" ulx="167" uly="1677">Und extracte des reinſten gebluͤts unſerer eltern ſind/</line>
        <line lrx="1112" lry="1777" ulx="168" uly="1724">warum ſolte man nicht glaͤuben / daß dieſelben koͤnten</line>
        <line lrx="1114" lry="1832" ulx="169" uly="1779">zu blut werden / dieweil der tropffen des blutes / wel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1883" ulx="173" uly="1825">cher etliche tage nach der empfaͤngniß zu ſehen iſt / ſich</line>
        <line lrx="1114" lry="1927" ulx="363" uly="1894">D von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_JbI557_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="113" type="textblock" ulx="466" uly="89">
        <line lrx="523" lry="113" ulx="466" uly="89">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="216" type="textblock" ulx="213" uly="161">
        <line lrx="928" lry="216" ulx="213" uly="161">42²⁸ III. T. 4. C. ſechſte abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1693" type="textblock" ulx="202" uly="229">
        <line lrx="1162" lry="287" ulx="211" uly="229">von dem ſaamen zeuget / und durch eben dieſe materie</line>
        <line lrx="410" lry="336" ulx="209" uly="290">vermehret.</line>
        <line lrx="1164" lry="391" ulx="264" uly="330">„7 Die erfahrung zeuget uns / daß alle voͤgel ſich im</line>
        <line lrx="1164" lry="444" ulx="214" uly="385">anfang von dem weiſen ihres eyes / durch die daſelbſt</line>
        <line lrx="1164" lry="496" ulx="212" uly="437">ausgetheilte adern / nehren / und in mangelung dieſer</line>
        <line lrx="1162" lry="548" ulx="214" uly="487">nahrung / welche zu ende ihrer gefaͤngniß einfaͤllet / be⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="600" ulx="217" uly="542">dienen ſie ſich des gelben / ſo man 8 oder 10 tage / nach⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="654" ulx="213" uly="596">dem ſie aus der ſchaale gekrochen / an ihrem nabel an⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="707" ulx="213" uly="647">gehaͤnget findet. Wann das blut der weiblichen zeiten</line>
        <line lrx="1165" lry="756" ulx="213" uly="699">eine gleichniß mit dem gelben / und der ſaame mit dem</line>
        <line lrx="1166" lry="812" ulx="212" uly="749">weiſſen des eyes hat / ſo moͤgen wir ja verſichert ſeyn /</line>
        <line lrx="1164" lry="860" ulx="212" uly="802">daß die kinder ſich anfaͤnglich von dem ſaamen ihrer</line>
        <line lrx="1165" lry="909" ulx="211" uly="856">mutter / und hernach von ihrem blute zu ende des</line>
        <line lrx="691" lry="971" ulx="212" uly="911">ſchwanger⸗gehens nehren.</line>
        <line lrx="1163" lry="1016" ulx="262" uly="959">8 Wir finden in dem amnio eine klare feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1069" ulx="207" uly="1012">keit / welche ſuͤß und am geſchmack annehmlich / wel⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1123" ulx="208" uly="1064">che die natur alſo zu der nechſten nahrung des kindes</line>
        <line lrx="1161" lry="1173" ulx="210" uly="1115">bereitet hat / und in dem chorio eine andere materie / ein</line>
        <line lrx="1163" lry="1226" ulx="211" uly="1167">wenig dicker / welche deſſelben entlegenſte nahrung iſt.</line>
        <line lrx="1163" lry="1278" ulx="210" uly="1219">Beyde materien lauffen zuſammen und gerinnen /</line>
        <line lrx="1162" lry="1331" ulx="205" uly="1268">wenn man ſie ans feuer legt / ſo gar / daß man ſich</line>
        <line lrx="1162" lry="1383" ulx="206" uly="1320">nicht betroͤge / wenn man dafuͤr hielte / daß ſie eben dieſe</line>
        <line lrx="1160" lry="1436" ulx="205" uly="1373">eigenſchafften und nutzen / als das weiſſe des eyes bey</line>
        <line lrx="1159" lry="1486" ulx="205" uly="1422">den voͤgeln / haͤtten. Denn wenn das weiſſe das kuͤch⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1538" ulx="202" uly="1477">lein nehret / wie wir angemeꝛcket haben / ſo ſehe ich kei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1593" ulx="205" uly="1530">ne urſache / warum dieſe weiſſe feuchtigkeit der frauen</line>
        <line lrx="1159" lry="1641" ulx="205" uly="1581">nicht auch dem kinde zur nahrung dienen / und derglei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1693" ulx="205" uly="1638">chen nutzen haben ſolte. Man hat nach der meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1742" type="textblock" ulx="204" uly="1688">
        <line lrx="1201" lry="1742" ulx="204" uly="1688">des Hippoeratis nicht zu zweiffeln / daß die klare ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1846" type="textblock" ulx="201" uly="1738">
        <line lrx="1160" lry="1802" ulx="204" uly="1738">terie des amnii den zarten leib des kindes durchdringe /</line>
        <line lrx="1156" lry="1846" ulx="201" uly="1789">der mund dieſelbe ſauge / die kaͤhle ihn an ſich ziehe / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1934" type="textblock" ulx="200" uly="1842">
        <line lrx="1158" lry="1897" ulx="200" uly="1842">der magen ihn empfange / dieweil wir in den magen deꝛ</line>
        <line lrx="1157" lry="1934" ulx="1079" uly="1901">neu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_JbI557_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1546" type="textblock" ulx="66" uly="1442">
        <line lrx="78" lry="1546" ulx="66" uly="1449">S</line>
        <line lrx="96" lry="1481" ulx="83" uly="1442">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="232" type="textblock" ulx="335" uly="181">
        <line lrx="1127" lry="232" ulx="335" uly="181">von den zeiten der bildung des menſchen. 4²⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1961" type="textblock" ulx="174" uly="262">
        <line lrx="1125" lry="323" ulx="176" uly="262">neugebohrnen kinder eine chyliſche materie / und in</line>
        <line lrx="1120" lry="375" ulx="175" uly="312">ihren groͤſſern eingeweiden ſchwartze auswuͤrffe ſin⸗</line>
        <line lrx="248" lry="420" ulx="175" uly="381">den.</line>
        <line lrx="1124" lry="478" ulx="226" uly="416">9 Man ſoll dannenhero gewiß verſichert ſeyn / daß</line>
        <line lrx="1129" lry="526" ulx="175" uly="469">das kind / die waͤhrende zeit uber / als es in dem leibe ſei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="578" ulx="178" uly="521">ner mutter bleibet / ſich von den feuchtigkeiten / welche</line>
        <line lrx="1127" lry="634" ulx="179" uly="575">in ihren haͤuten eingeſchloſſen/ nehre; denn wer</line>
        <line lrx="1126" lry="686" ulx="179" uly="625">haͤtte es / ſo bald es gebohren / gelehret die bruſt ſeiner</line>
        <line lrx="1127" lry="736" ulx="176" uly="679">mutter begierig zu nehmen und zu ſaugen / wenn es</line>
        <line lrx="1124" lry="792" ulx="176" uly="729">nicht zuvor / als es noch in ihrem leibe war / dieſe kunſt</line>
        <line lrx="746" lry="840" ulx="174" uly="784">und gewohnheit gelernet haͤtte?</line>
        <line lrx="1126" lry="893" ulx="226" uly="832">So iſt nun aus allem / wie wir itzt geſagt haben / zu</line>
        <line lrx="1121" lry="944" ulx="176" uly="880">ſchluͤſſen / daß die feuchtigkeiten / welche in denen haͤu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="992" ulx="178" uly="937">ten enthalten / und die frucht umgeben / nicht lauter</line>
        <line lrx="1139" lry="1046" ulx="175" uly="988">auswuͤrffe ſeyen / ſondern eine materie / durch welche</line>
        <line lrx="949" lry="1101" ulx="176" uly="1045">ſie formiret und ernehret wird. .</line>
        <line lrx="1128" lry="1144" ulx="225" uly="1091">Wann wir alle monate genau in acht naͤhmen / ſo</line>
        <line lrx="1129" lry="1201" ulx="176" uly="1141">haͤtten wir ſondern zweiffel mehr erkaͤntniß / auff was</line>
        <line lrx="1130" lry="1250" ulx="175" uly="1191">art und weiſe die natur / wenn ſie uns bildet / beſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1306" ulx="175" uly="1250">tiget ſeye. Und wenn ſich die Medici ein wenig mehr</line>
        <line lrx="1129" lry="1356" ulx="175" uly="1300">muͤhe / als ſie insgemein thun / nehmen wolten / ſo bin ich</line>
        <line lrx="1129" lry="1410" ulx="177" uly="1354">verſichert / daß wir in weniger zeit ſolche dinge entde⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1458" ulx="179" uly="1406">cken wuͤrden / welche uns manche wunder in zeugung</line>
        <line lrx="650" lry="1510" ulx="178" uly="1461">des menſchen lehren ſolten.</line>
        <line lrx="1128" lry="1562" ulx="229" uly="1507">Es ſeynd ohngefehr 6 jahr / da ich eine frau / welche /</line>
        <line lrx="1130" lry="1616" ulx="178" uly="1560">als ſie bereits vier monat ſchwanger geweſen / geſtor⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1666" ulx="181" uly="1612">ben / habe oͤffnen laſſen / und nach auffſchneidung der</line>
        <line lrx="1128" lry="1717" ulx="180" uly="1662">zwey haͤute / welche das kind bedeckten / wahrgenom⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1769" ulx="178" uly="1712">men / daß alle ſeine gliedergen unterſchieden / ſein kopff</line>
        <line lrx="1130" lry="1823" ulx="181" uly="1763">war viel dicker als der gantze uͤbrige leib / ſein gehirn</line>
        <line lrx="1133" lry="1871" ulx="181" uly="1814">wie geronnene milch / mit etlichen rothen faͤſerlein / die</line>
        <line lrx="1132" lry="1960" ulx="182" uly="1868">duꝛch daſſelbe giengen / ſeine gugen hatten keine auger⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1961" ulx="1088" uly="1929">ie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_JbI557_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="233" type="textblock" ulx="238" uly="186">
        <line lrx="936" lry="233" ulx="238" uly="186">43⁰ III. T. 4. C. ſechſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1934" type="textblock" ulx="180" uly="264">
        <line lrx="1184" lry="320" ulx="239" uly="264">lieder / ſeine naſe kein fleiſch / ſein mund keine leffzen /</line>
        <line lrx="1184" lry="371" ulx="236" uly="316">ſein angeſicht keine backen / und ſeine bruſt war in drey</line>
        <line lrx="1183" lry="428" ulx="239" uly="366">hoͤhlen getheilet; die druͤſe ſtunde gantz oben / und</line>
        <line lrx="1182" lry="470" ulx="236" uly="421">war dieſes theil viel groͤſſer / als bey dem vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="527" ulx="235" uly="473">nen menſchen / und mit einem weiſſen ſafft wie milch</line>
        <line lrx="1181" lry="575" ulx="235" uly="522">angefuͤllet. Die lunge / leber / miltz und nieren / wel⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="632" ulx="237" uly="577">che alle roth waren / nahmen den unterſten bezirck ein⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="683" ulx="235" uly="629">und das hertz / in ſeinem pericardio eingeſchloſſen / war</line>
        <line lrx="1179" lry="733" ulx="232" uly="679">in der mitte. Dieſes letzte ſtuͤck ſchien wegen der</line>
        <line lrx="1178" lry="785" ulx="232" uly="733">geſchwulſt ſeines rechten ventriculs und ſeiner beyden</line>
        <line lrx="1178" lry="837" ulx="193" uly="786">kleinen ohren gedoppelt zu ſeyn; der magen war</line>
        <line lrx="1178" lry="889" ulx="231" uly="837">voll von einer etwas dicken feuchtigkeit / auff einige</line>
        <line lrx="1176" lry="947" ulx="230" uly="890">art derjenigen gleich / welche das amnium in ſich be⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="994" ulx="230" uly="943">griffe; die kleine gedaͤrme umfaſſeten eine chyloſiſche</line>
        <line lrx="1172" lry="1044" ulx="230" uly="994">materie / und die groſſen eine andere dergleichen et⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1096" ulx="228" uly="1045">was ſchwartze / ſo ſeiner farbe und dicke nach einem</line>
        <line lrx="1171" lry="1151" ulx="230" uly="1096">flieſſenden mag⸗ſaamen⸗ſafft aͤhnlich; der blinde</line>
        <line lrx="1172" lry="1200" ulx="226" uly="1151">darm (inteſtinum cocum) war nicht mehr als ein</line>
        <line lrx="1171" lry="1253" ulx="226" uly="1203">anhang eben wie in andern menſchen / und machte kein</line>
        <line lrx="1169" lry="1306" ulx="226" uly="1255">beſonders eingeweyde / wie man bey den ſchweinen ſie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1356" ulx="224" uly="1306">het. Es war ein wenig urin in der blaſe / und ein we⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1409" ulx="224" uly="1355">nig galle in dem gall⸗blaͤßlein. Das netz ſchiene wie</line>
        <line lrx="1166" lry="1462" ulx="224" uly="1406">eine kleine wolcke / ſo auff den daͤrmern uͤber dem bau⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1513" ulx="222" uly="1461">che ſchwebete. Die nieren waren getheilet in viel</line>
        <line lrx="1162" lry="1566" ulx="222" uly="1511">kleine kugeln / wie die erdkloͤſſe / und ſahe man in dem</line>
        <line lrx="1162" lry="1616" ulx="220" uly="1563">ſchmeer⸗bauche andere rothe und gleichſam druͤſichte</line>
        <line lrx="1161" lry="1669" ulx="217" uly="1615">ſtuͤcke / welche die arteriam adiquoſam anfeuchtete / die</line>
        <line lrx="1160" lry="1722" ulx="218" uly="1667">ſo groß und dicke als die arteria emulgens war. Die</line>
        <line lrx="1159" lry="1775" ulx="218" uly="1717">ſaamen⸗eyer waren in dem bauche / ldenn es war ein</line>
        <line lrx="1159" lry="1825" ulx="215" uly="1768">knablein / ) an ſtatt / daß der weibes⸗bilder ihre ein we⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1882" ulx="214" uly="1818">nig unter den nieren ſeynd. An den fuͤſſen und haͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1934" ulx="180" uly="1869">den fiengen die vagel an zu wachſen / und die muſculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1934" type="textblock" ulx="1077" uly="1923">
        <line lrx="1087" lry="1934" ulx="1077" uly="1923">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1981" type="textblock" ulx="1066" uly="1926">
        <line lrx="1156" lry="1981" ulx="1066" uly="1926">ſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1687" type="textblock" ulx="1227" uly="433">
        <line lrx="1349" lry="477" ulx="1298" uly="433">demt</line>
        <line lrx="1349" lry="529" ulx="1297" uly="488">wier</line>
        <line lrx="1349" lry="590" ulx="1298" uly="546">wur</line>
        <line lrx="1349" lry="644" ulx="1251" uly="594">toch</line>
        <line lrx="1349" lry="697" ulx="1294" uly="646">Moſi</line>
        <line lrx="1349" lry="745" ulx="1286" uly="692">nhe</line>
        <line lrx="1349" lry="802" ulx="1284" uly="746">ſci</line>
        <line lrx="1349" lry="845" ulx="1281" uly="802">Lodern</line>
        <line lrx="1349" lry="898" ulx="1279" uly="849">dentve</line>
        <line lrx="1349" lry="954" ulx="1279" uly="898">en.</line>
        <line lrx="1346" lry="1003" ulx="1277" uly="956">lien</line>
        <line lrx="1346" lry="1067" ulx="1275" uly="1012">ure,</line>
        <line lrx="1349" lry="1110" ulx="1272" uly="1062">perſſens</line>
        <line lrx="1349" lry="1167" ulx="1268" uly="1107">taſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1216" ulx="1267" uly="1165">leivor</line>
        <line lrx="1349" lry="1268" ulx="1240" uly="1209">clng</line>
        <line lrx="1348" lry="1341" ulx="1260" uly="1263">nrimns</line>
        <line lrx="1349" lry="1390" ulx="1233" uly="1305">ſinnn</line>
        <line lrx="1349" lry="1434" ulx="1258" uly="1345">iliͤe</line>
        <line lrx="1345" lry="1491" ulx="1257" uly="1421">luie</line>
        <line lrx="1346" lry="1529" ulx="1277" uly="1488">Dpyne</line>
        <line lrx="1345" lry="1609" ulx="1227" uly="1503">i</line>
        <line lrx="1347" lry="1687" ulx="1246" uly="1602">afiadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1493" type="textblock" ulx="1229" uly="1481">
        <line lrx="1231" lry="1493" ulx="1229" uly="1481">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_JbI557_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="70" lry="703" ulx="0" uly="653">bſenlen</line>
        <line lrx="73" lry="751" ulx="0" uly="701">vegen</line>
        <line lrx="77" lry="800" ulx="0" uly="752">er bode</line>
        <line lrx="80" lry="859" ulx="0" uly="809">ggen</line>
        <line lrx="83" lry="908" ulx="4" uly="857">Noffeng</line>
        <line lrx="84" lry="961" ulx="0" uly="904">Fnuſen</line>
        <line lrx="85" lry="1071" ulx="0" uly="1014">dlechre</line>
        <line lrx="87" lry="1105" ulx="0" uly="1066">D cen</line>
        <line lrx="92" lry="1229" ulx="0" uly="1164">leiii</line>
        <line lrx="95" lry="1282" ulx="0" uly="1222">ſacete</line>
        <line lrx="98" lry="1338" ulx="0" uly="1275">ſpocte,e</line>
        <line lrx="98" lry="1397" ulx="0" uly="1329">udesnn.</line>
        <line lrx="98" lry="1442" ulx="0" uly="1381">eͤſbienne</line>
        <line lrx="100" lry="1498" ulx="0" uly="1439">tedenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="110" type="textblock" ulx="864" uly="98">
        <line lrx="915" lry="110" ulx="864" uly="98">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="233" type="textblock" ulx="328" uly="185">
        <line lrx="1115" lry="233" ulx="328" uly="185">von den zeiten der bildung des menſchen. 431</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1965" type="textblock" ulx="174" uly="263">
        <line lrx="1117" lry="322" ulx="174" uly="263">ſchienen roth wegen des bluts / davon ſie ſich / dem</line>
        <line lrx="1118" lry="374" ulx="175" uly="319">anſehen nach / genehret hatten. Das chorion war an</line>
        <line lrx="1119" lry="422" ulx="176" uly="365">etwas geronnenem blute angehaͤnget / welches von</line>
        <line lrx="1119" lry="473" ulx="175" uly="420">dem boden der gebaͤhr⸗mutter kam / auff eben die art/</line>
        <line lrx="1120" lry="525" ulx="176" uly="471">wie wir einen ſchwamm an einem baum / oder an der</line>
        <line lrx="1120" lry="578" ulx="177" uly="521">wurtzel des dieſtels hafften ſehen. Ich merckte auch</line>
        <line lrx="1122" lry="628" ulx="178" uly="573">noch / daß die nabel⸗gefaͤſſe von unten herauf giengen /</line>
        <line lrx="1121" lry="691" ulx="178" uly="623">und ſich in der hoͤhe verlaͤngerten / nach dem ſie die bey⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="733" ulx="178" uly="679">den haͤute des kindes durchbrochen / ſich mitten in das</line>
        <line lrx="1120" lry="786" ulx="177" uly="730">fleiſchichte ſtuͤck der affter⸗geburt zu ſetzen / welches in</line>
        <line lrx="1120" lry="834" ulx="179" uly="779">8 oder 10 tagen / allem anſehen nach / waͤre fertig wor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="884" ulx="180" uly="834">den / wenn die mutter ſammt dem kinde nicht geſtor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="946" ulx="180" uly="886">ben. Ich fand auch viel weiſſe und ſchleimichte ma⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="987" ulx="181" uly="931">terie unter den haͤuten des kindes und der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1050" ulx="182" uly="989">mutter; und nachdem ich ſelbſten eines von den aus⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1092" ulx="182" uly="1041">werffenden gefaͤſſen dieſer frauen aufgeſchnitten / wel⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1148" ulx="181" uly="1093">ches ſo dicke als ein ſinger war / fande ichs gantz ange⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1205" ulx="181" uly="1144">fuͤllet von einer weiſſen materie / ſo dem ſaamen einer</line>
        <line lrx="1127" lry="1246" ulx="183" uly="1195">frauen uͤhnlich. Die gebaͤhr⸗mutter in ihrem boden</line>
        <line lrx="1125" lry="1310" ulx="183" uly="1243">war eines guten daumens dick und ſchwammicht. Ich</line>
        <line lrx="1124" lry="1352" ulx="185" uly="1300">ſpuͤrete daſelbſt gewiſſe wartzen in ziemlicher anzahl/</line>
        <line lrx="1124" lry="1412" ulx="184" uly="1352">und etliche blut⸗adern / mit einem weiſſen ſaffte ange⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1453" ulx="185" uly="1403">fuͤllet / welche an vielen orten klebricht waren.</line>
        <line lrx="1125" lry="1506" ulx="235" uly="1453">Das / was zu des kindes zierde und beſchuͤtzung die⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1555" ulx="188" uly="1508">net, wird in dem ;oder éten monat gebildet; die</line>
        <line lrx="1127" lry="1619" ulx="189" uly="1557">haare durchloͤchern alsdenn die haut / und man ſiehet</line>
        <line lrx="1128" lry="1660" ulx="188" uly="1606">an haͤnden und fuͤſſen die naͤgel herfuͤr kommen. Die</line>
        <line lrx="1129" lry="1711" ulx="188" uly="1658">augenlieder fangen an die augen zu bedecken / die naſe</line>
        <line lrx="1129" lry="1764" ulx="190" uly="1708">bekleidet ſich mit einer haut / die buccinatoriſchen mu⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1816" ulx="189" uly="1760">ſeuli / welche die backen bereiten / werden roth / und die</line>
        <line lrx="1130" lry="1867" ulx="193" uly="1811">lippen ſeynd die letzten ſtuͤcke in der bildung: Man</line>
        <line lrx="1132" lry="1961" ulx="196" uly="1858">ſiehet noch dazumahlb unvollkommene ohren ſummt der</line>
        <line lrx="1132" lry="1965" ulx="1053" uly="1917">ruſt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_JbI557_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="222" type="textblock" ulx="221" uly="177">
        <line lrx="963" lry="222" ulx="221" uly="177">4²² III. T. 4. C. ſechſte abtheilung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1968" type="textblock" ulx="204" uly="252">
        <line lrx="1172" lry="308" ulx="221" uly="252">bruſt / welche von den untern gliedern durch das dia⸗</line>
        <line lrx="923" lry="357" ulx="220" uly="304">phragma oder qveer⸗ fell unterſchieden.</line>
        <line lrx="1171" lry="412" ulx="269" uly="356">Mittlerweile / als alle dieſe ſtuͤcke auf ſolche art zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="463" ulx="216" uly="405">nehmen / ſo vollfuͤhren ſich auch diejenigen / welche wir</line>
        <line lrx="1169" lry="519" ulx="224" uly="460">die vornehmſten und nothwendigſten zu dem leben</line>
        <line lrx="1168" lry="569" ulx="218" uly="513">nennen, das chorion iſt mehr / als zuvor / dem fleiſchich⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="617" ulx="219" uly="564">ten theile der affter⸗geburt angefuͤget / welche eines</line>
        <line lrx="1169" lry="673" ulx="216" uly="618">quer fingers dicke iſt / und ſchon die nabel⸗gefaͤſſe an⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="724" ulx="218" uly="664">nimmt: Dieſe gefaͤſſe fangen an / die materie daſelbſt</line>
        <line lrx="1166" lry="773" ulx="217" uly="717">auszuſchoͤpffen / welche zur nahrung des kindes bey⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="829" ulx="215" uly="774">tragen / wie denn ſelbiges allbereit groß genug iſt / und</line>
        <line lrx="973" lry="878" ulx="213" uly="825">mehr unterhalt / als zuvor / vonnoͤthen hat.</line>
        <line lrx="1163" lry="935" ulx="263" uly="877">Riolanus hat meine meynung durch eine hiſtorie</line>
        <line lrx="1162" lry="983" ulx="216" uly="928">bekrafftiget / die er von einer ſchwangern frauen von</line>
        <line lrx="1160" lry="1036" ulx="219" uly="984">5 monden erzehlet / welche er A. 1612 hat zerlegen</line>
        <line lrx="1158" lry="1087" ulx="215" uly="1033">laſſen. Ihre ſaamen⸗eyer waren platt / weiß / und</line>
        <line lrx="1159" lry="1148" ulx="213" uly="1087">gleichſam in der mitten der mutter von auſſen ange⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1192" ulx="215" uly="1136">hefftet; die hoͤrner dieſes glieds waren dick / wie ein</line>
        <line lrx="1160" lry="1243" ulx="211" uly="1191">finger / iedoch das rechte mehr / als das andere / und alle</line>
        <line lrx="1161" lry="1304" ulx="211" uly="1244">beyde mit einem weiſſen ſafft angefuͤllet. Ihr hals</line>
        <line lrx="1160" lry="1347" ulx="211" uly="1296">war hart und eingezogen / iedoch mit einer klebrichten</line>
        <line lrx="1160" lry="1400" ulx="209" uly="1344">materie befeuchtet / das fleiſchichte ſtuͤck der affter⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1460" ulx="209" uly="1399">burt eines qver⸗fingers dick / und an den boden der ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1505" ulx="208" uly="1445">baͤhr⸗mutter durch kleine faͤſerlein angehefftet.</line>
        <line lrx="1156" lry="1557" ulx="260" uly="1503">Aus dieſer hiſtorie ſehen wir / daß das kind aus dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1607" ulx="208" uly="1553">rechten horne der gebaͤhr⸗mutter gekommen / weil es</line>
        <line lrx="1155" lry="1669" ulx="205" uly="1606">viel mehr erweitert war / als das andere: Und daß</line>
        <line lrx="1155" lry="1720" ulx="208" uly="1656">die auswerffende gefaͤſſe nicht ſo dick waͤren / auch</line>
        <line lrx="1155" lry="1773" ulx="205" uly="1707">keine ſo groſſe menge der weiſſen materie in ſich hiel⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1815" ulx="209" uly="1761">ten / wenn die ſelbe nicht ihren beſondern nutzen haͤtte /</line>
        <line lrx="1153" lry="1869" ulx="204" uly="1809">nemlich das kind in ſeinen erſten monaten zu erneh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1968" ulx="205" uly="1862">ren/ ja auch noch in den letztern etwas bepzatregen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1962" ulx="1095" uly="1931">no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="796" type="textblock" ulx="1278" uly="643">
        <line lrx="1349" lry="689" ulx="1286" uly="643">yſin</line>
        <line lrx="1349" lry="746" ulx="1278" uly="693">rue</line>
        <line lrx="1349" lry="796" ulx="1285" uly="747">Mosi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_JbI557_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="61" lry="433" ulx="0" uly="382">en</line>
        <line lrx="62" lry="478" ulx="0" uly="430">oer</line>
        <line lrx="63" lry="527" ulx="0" uly="480">en Een</line>
        <line lrx="65" lry="592" ulx="3" uly="531">eſtir</line>
        <line lrx="67" lry="634" ulx="2" uly="587">ſchett</line>
        <line lrx="71" lry="693" ulx="0" uly="639">ſſee</line>
        <line lrx="73" lry="737" ulx="0" uly="686">edeſet</line>
        <line lrx="101" lry="790" ulx="0" uly="743">des bege⸗</line>
        <line lrx="102" lry="852" ulx="0" uly="791">hſturd</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="100" lry="953" ulx="0" uly="896">Ceſru</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="116" lry="1013" ulx="0" uly="956">ſtlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="99" lry="1059" ulx="40" uly="995">u</line>
        <line lrx="82" lry="1115" ulx="1" uly="1054">ci</line>
        <line lrx="87" lry="1172" ulx="0" uly="1112">elſrccg</line>
        <line lrx="111" lry="1248" ulx="0" uly="1166">W</line>
        <line lrx="70" lry="1265" ulx="31" uly="1227">A</line>
        <line lrx="96" lry="1326" ulx="0" uly="1236">et</line>
        <line lrx="97" lry="1377" ulx="0" uly="1315">ltechen</line>
        <line lrx="99" lry="1431" ulx="0" uly="1371">Eiffl,</line>
        <line lrx="98" lry="1486" ulx="0" uly="1422">dende⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="237" type="textblock" ulx="306" uly="191">
        <line lrx="1112" lry="237" ulx="306" uly="191">von den zeiten der bildung des menſchen. 42²¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1957" type="textblock" ulx="162" uly="267">
        <line lrx="1107" lry="319" ulx="167" uly="267">Endlich/weiln das kind mit dem fleiſchichten ſtuͤck der</line>
        <line lrx="1107" lry="372" ulx="167" uly="322">affter⸗geburt gemeinſchafft hat / als iſt zu vermuthen /</line>
        <line lrx="1009" lry="425" ulx="165" uly="374">daß es ſich von unterſchiedenen alimenten nehre.</line>
        <line lrx="1108" lry="476" ulx="215" uly="424">Das fleiſch der afftergeburt iſt ein durch den ſaa⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="526" ulx="166" uly="475">men der frauen geliefert blut / nachdem jene vorher</line>
        <line lrx="1109" lry="577" ulx="165" uly="527">durch den manns⸗ſaamen fruchtbar gemacht worden.</line>
        <line lrx="1109" lry="631" ulx="165" uly="575">Dieſes fleiſch iſt nicht gleich dem fleiſch der gedaͤrme /</line>
        <line lrx="1108" lry="689" ulx="167" uly="631">maſſen es ſich / wegen ſeines zarten und ſchwammich⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="733" ulx="168" uly="683">ten weſens / leichtlich mit den nageln zerreiſſen laſſet.</line>
        <line lrx="1106" lry="785" ulx="162" uly="732">Und das iſt es / was es ſo hurtig machet / ſich von dem</line>
        <line lrx="1107" lry="835" ulx="165" uly="780">blute zu traͤncken / welches ſtets in geſtalt eines thaues</line>
        <line lrx="1106" lry="886" ulx="164" uly="831">durch die kleinen aͤderlein der gebahr⸗mutter troͤpf⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="939" ulx="162" uly="886">felt. Seine geſtalt iſt auff der ſeite / da es dieſes ſtuͤck</line>
        <line lrx="1107" lry="988" ulx="165" uly="935">beruͤhret / wie auffgewolcket: Es hat ſpalten / kruͤm⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1039" ulx="166" uly="990">men und ungleichheiten / welche verhindern / daß es</line>
        <line lrx="1108" lry="1090" ulx="164" uly="1041">nicht durch die feuchtigkeiten / die ihm von der ſeiten</line>
        <line lrx="1110" lry="1143" ulx="163" uly="1086">der gebaͤhr⸗mutter allzuhaͤuffig zuflieſſen moͤchten / er⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1196" ulx="163" uly="1140">ſticket werde. Seine gantze fubſtantz iſt voller ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1246" ulx="164" uly="1190">faͤſſe / welche eher arterien als blut⸗ adern ſeynd / da⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1298" ulx="164" uly="1247">durch das blut / ſo bereits dem kinde zur nahrung ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1347" ulx="166" uly="1295">dienet / duͤnne zu machen / und hingegen dasjenige/</line>
        <line lrx="1105" lry="1407" ulx="167" uly="1348">welches auffs neue von der mutter hervor koͤmmt⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1452" ulx="167" uly="1396">zu laͤutern. Dieſe gefaͤſſe ruͤhren von den gefaͤſſen des</line>
        <line lrx="1105" lry="1505" ulx="168" uly="1451">kindes her / deſſen intelligentz und ſeele ſie biß in die</line>
        <line lrx="1105" lry="1556" ulx="168" uly="1502">affter⸗geburt geleitet / damit dieſes kleine geſchoͤpffe</line>
        <line lrx="779" lry="1609" ulx="168" uly="1554">allda ſeinen unterhalt finden moͤge.</line>
        <line lrx="1107" lry="1666" ulx="216" uly="1605">Wann die gebaͤhr⸗mutter 8 oder 10 kleine arte⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1712" ulx="168" uly="1657">rien oͤffnet / das blut tropffenweiſe dem fleiſche der aff⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1767" ulx="168" uly="1707">ter⸗geburt mitzutheilen / ſo hat dieſes fleiſch hiervon</line>
        <line lrx="1105" lry="1812" ulx="171" uly="1759">mehr als 40 in den boden der gebahr⸗mutter ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1866" ulx="172" uly="1813">trieben; und alſo ſtehen die kindbetterin ordentlicher</line>
        <line lrx="1110" lry="1957" ulx="172" uly="1863">weiſe nicht in ſo groſſer gefage das leben zu verlieh⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1957" ulx="662" uly="1923">Ee ven⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_JbI557_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="120" type="textblock" ulx="454" uly="98">
        <line lrx="521" lry="120" ulx="454" uly="98">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="246" type="textblock" ulx="236" uly="192">
        <line lrx="968" lry="246" ulx="236" uly="192">434 III. D. 4. C. ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="381" type="textblock" ulx="239" uly="270">
        <line lrx="1185" lry="333" ulx="239" uly="270">ren / wie man ſich wohl einbildet / wegen ergieſſung des</line>
        <line lrx="1186" lry="381" ulx="241" uly="324">bluts bey ihrer entledigung / dieweil bey ihnen ſo wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="431" type="textblock" ulx="242" uly="375">
        <line lrx="579" lry="431" ulx="242" uly="375">gefaͤſſe offen ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="480" type="textblock" ulx="299" uly="407">
        <line lrx="1221" lry="480" ulx="299" uly="407">Das kind lieget auff eine gewiſſe art in dem leibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="589" type="textblock" ulx="241" uly="472">
        <line lrx="1184" lry="542" ulx="244" uly="472">ſeiner mutter / ſo / daß ſeine nabel⸗gefaͤſſe in die hoͤhe</line>
        <line lrx="1184" lry="589" ulx="241" uly="524">fteigen / ihre nahrung zu ſuchen / gleichwie der ſproſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="637" type="textblock" ulx="241" uly="579">
        <line lrx="1219" lry="637" ulx="241" uly="579">eines ſaamens die lufft zu ſuchen pfleget. Dieſe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="791" type="textblock" ulx="239" uly="630">
        <line lrx="1181" lry="691" ulx="239" uly="630">faͤſſe ſeynd mit einer dicken und klebrichten haut befe⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="744" ulx="239" uly="684">ſtiget / welche aus der haut des bauches an dem kinde/</line>
        <line lrx="1181" lry="791" ulx="240" uly="733">und aus deſſen andern gemeinen haut waͤchſet. Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="845" type="textblock" ulx="240" uly="782">
        <line lrx="1210" lry="845" ulx="240" uly="782">dem ſie ſich in die fuͤnff ſchuh lang ohngeſehr erlaͤngert /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1208" type="textblock" ulx="234" uly="839">
        <line lrx="1181" lry="898" ulx="240" uly="839">verſencken ſie ſich mitten in das fleiſch der affter⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="951" ulx="239" uly="883">burt; Die andeꝛn gefaͤſſe laſſen ſich platz machen durch</line>
        <line lrx="1178" lry="999" ulx="238" uly="938">die bewegung ihres bluts / welches die allda befindliche</line>
        <line lrx="1180" lry="1053" ulx="236" uly="992">feucht gkeit / ſo an ſich ſelbſt nicht zum beſten beſchaffen</line>
        <line lrx="1176" lry="1107" ulx="234" uly="1043">iſt / ſubtil und klar machet; und nachdem es ihr ſeine</line>
        <line lrx="1175" lry="1156" ulx="235" uly="1097">bewegung eingedrucket / laͤſſet es ſolche geſchwinde in</line>
        <line lrx="1173" lry="1208" ulx="234" uly="1148">die ader gehen / welche eben in dieſem futteral einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1267" type="textblock" ulx="232" uly="1194">
        <line lrx="1216" lry="1267" ulx="232" uly="1194">ſchloſſen. Die ader hat hin und wieder kleine gruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1365" type="textblock" ulx="230" uly="1251">
        <line lrx="1173" lry="1312" ulx="231" uly="1251">gen / welche verwehren / daß das blut nicht mit allzu</line>
        <line lrx="1173" lry="1365" ulx="230" uly="1297">groſſer geſchwindigkeit fließe / und das kind erſticke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1415" type="textblock" ulx="229" uly="1354">
        <line lrx="1186" lry="1415" ulx="229" uly="1354">Aus dieſem kleinen knoten pflegen die hebammen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1723" type="textblock" ulx="221" uly="1406">
        <line lrx="1171" lry="1468" ulx="228" uly="1406">legenheit zu nehmen / den muͤttern zu wahrſagen / was</line>
        <line lrx="1169" lry="1519" ulx="230" uly="1449">ihnen weiter begegnen werde; Allein wider dieſes</line>
        <line lrx="1173" lry="1571" ulx="227" uly="1507">wahrſagen / hat der heil. Chryſoſtomus mit groſſem</line>
        <line lrx="884" lry="1621" ulx="224" uly="1572">nachdruck geeifert.</line>
        <line lrx="1169" lry="1670" ulx="272" uly="1611">Wann man wiſſen will / wie das blut in dem</line>
        <line lrx="1168" lry="1723" ulx="221" uly="1663">fleiſche und der affter⸗geburt herum lauffe / und wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1775" type="textblock" ulx="218" uly="1713">
        <line lrx="1174" lry="1775" ulx="218" uly="1713">ſich dem kinde mittheile / ſo darff man nur die ſchnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1825" type="textblock" ulx="219" uly="1761">
        <line lrx="1170" lry="1825" ulx="219" uly="1761">binden / da man denn ſehen wird / daß die ader auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1921" type="textblock" ulx="213" uly="1805">
        <line lrx="1193" lry="1921" ulx="213" uly="1805">der ſeiten der affter⸗gebuꝛt aufſchwelle / und die arten</line>
        <line lrx="1194" lry="1921" ulx="1076" uly="1876">quff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="995" type="textblock" ulx="1251" uly="945">
        <line lrx="1277" lry="995" ulx="1261" uly="949">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1435" type="textblock" ulx="1236" uly="1263">
        <line lrx="1340" lry="1372" ulx="1237" uly="1305">nnnnfe,.</line>
        <line lrx="1338" lry="1411" ulx="1236" uly="1367">G6 lerkan 3</line>
        <line lrx="1349" lry="1435" ulx="1280" uly="1385">ger n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1460" type="textblock" ulx="1244" uly="1413">
        <line lrx="1271" lry="1460" ulx="1244" uly="1413">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="327" type="textblock" ulx="1282" uly="276">
        <line lrx="1347" lry="327" ulx="1282" uly="276">ufdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="478" type="textblock" ulx="1247" uly="426">
        <line lrx="1345" lry="478" ulx="1247" uly="426">uleipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1005" type="textblock" ulx="1256" uly="486">
        <line lrx="1349" lry="530" ulx="1274" uly="486">Adentl</line>
        <line lrx="1349" lry="590" ulx="1273" uly="542">ges/we</line>
        <line lrx="1349" lry="641" ulx="1274" uly="588">iadem</line>
        <line lrx="1349" lry="695" ulx="1273" uly="641">iſ,</line>
        <line lrx="1319" lry="753" ulx="1264" uly="688">ihen</line>
        <line lrx="1347" lry="806" ulx="1267" uly="749">e,</line>
        <line lrx="1349" lry="853" ulx="1257" uly="800">ſooente</line>
        <line lrx="1349" lry="902" ulx="1263" uly="851">etbackt</line>
        <line lrx="1349" lry="963" ulx="1263" uly="902">neſchinf</line>
        <line lrx="1349" lry="1005" ulx="1256" uly="957">ſhtnit en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="884" type="textblock" ulx="1255" uly="738">
        <line lrx="1271" lry="884" ulx="1255" uly="738"> =— ==</line>
        <line lrx="1289" lry="834" ulx="1281" uly="794">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="942" type="textblock" ulx="1253" uly="894">
        <line lrx="1262" lry="942" ulx="1253" uly="894">—3,=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1210" type="textblock" ulx="1229" uly="1002">
        <line lrx="1349" lry="1055" ulx="1229" uly="1002">urſl die</line>
        <line lrx="1349" lry="1143" ulx="1248" uly="1049">3 ſe den</line>
        <line lrx="1349" lry="1166" ulx="1245" uly="1108">imichtt</line>
        <line lrx="1349" lry="1210" ulx="1242" uly="1161">achen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1322" type="textblock" ulx="1251" uly="1207">
        <line lrx="1349" lry="1275" ulx="1263" uly="1223">In In</line>
        <line lrx="1349" lry="1322" ulx="1251" uly="1266">nden gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1486" type="textblock" ulx="1247" uly="1420">
        <line lrx="1349" lry="1486" ulx="1247" uly="1420">, Miunen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_JbI557_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="258" type="textblock" ulx="303" uly="193">
        <line lrx="1095" lry="258" ulx="303" uly="193">Pon den geten der bi dung des menſchen. G,5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="1095" lry="333" ulx="0" uly="266">u auffdes kindes ſeite ſchlage / und alſo wird man an der</line>
        <line lrx="1094" lry="377" ulx="0" uly="316">en dbewegung ſeiner feuchtigkeiten weiter nicht zweiffeln.</line>
        <line lrx="1094" lry="430" ulx="201" uly="368">Wir haben uns uͤber das lager des kindes in mut⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="476" ulx="151" uly="421">terleibe billig zu wundern; es hat allezeit / wenn es</line>
        <line lrx="1097" lry="533" ulx="150" uly="474">ordentlich zugehet / den kopff unterwaͤrts / damit ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="583" ulx="148" uly="521">ges / wann es von noͤthen iſt / zum ausgang bereit ſeye/</line>
        <line lrx="1088" lry="633" ulx="149" uly="571">in dem die groͤſſe und ſchwere ſeines haupts es allezeit</line>
        <line lrx="1087" lry="685" ulx="147" uly="624">in dieſer ſtellung erhaͤlt. Sein geſichte iſt gegen den</line>
        <line lrx="1092" lry="737" ulx="146" uly="672">rüuͤcken ſeiner mutter gekehret/ ſeine naſe zwiſchen den</line>
        <line lrx="1092" lry="782" ulx="145" uly="728">knien / und ſeine beyde faͤuſte bey den backen. Seine</line>
        <line lrx="1093" lry="840" ulx="142" uly="779">ellnbogen beruͤhren ſeine ſchenckel / und ſeine ferſen ſeine</line>
        <line lrx="1090" lry="888" ulx="144" uly="829">hinterbacken / ſo daß in dieſer poſitur es 9 monat mei⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="941" ulx="143" uly="882">ſtens ſchlaffend bleihbet / doch etliche mahl wachet / und</line>
        <line lrx="1088" lry="991" ulx="144" uly="934">ſich mit einer ziemlich en ſtaͤrcke beweget. Denn ob</line>
        <line lrx="1090" lry="1052" ulx="143" uly="984">wohl die nerven des kindes nicht gar harte ſeynd / ſo</line>
        <line lrx="1090" lry="1098" ulx="142" uly="1037">ſind ſie dennoch dicke / auch groͤſſer / als die unſrigen⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1147" ulx="141" uly="1083">und maͤchtig genug/ empfindliche bewegungen zu ver⸗</line>
        <line lrx="307" lry="1188" ulx="140" uly="1139">Urſachen.</line>
        <line lrx="1087" lry="1253" ulx="191" uly="1189">Im anfang des 10 monats / nach dem lauff des</line>
        <line lrx="1086" lry="1301" ulx="140" uly="1243">monden gerechnet / iſt das kind in ſeiner rechten voll⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1355" ulx="140" uly="1294">kommenheit; alle ſeine gliedmaſſen ſeynd fertig / und</line>
        <line lrx="1082" lry="1407" ulx="141" uly="1348">es verlanget nichts als ſeine freyheit. Die feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1462" ulx="140" uly="1366">keit / darinnen es ſchwimmet / wird alt und verdirbah⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1509" ulx="140" uly="1446">theils/ weil das kind das beſte davon / ſeit dem anfange</line>
        <line lrx="1082" lry="1557" ulx="139" uly="1495">ſeines lebens / zu ſeiner nahꝛung genommen / und theils⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1609" ulx="139" uly="1552">weil ſich eine unzehliche menge unreinigkeit mit einge⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1669" ulx="53" uly="1600">e miſchet. Sein urin / welcher durch ſeine geburts⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1712" ulx="0" uly="1639">lneg glieder gehet / und die unreinigkeit ſeiner haut / haben</line>
        <line lrx="1083" lry="1772" ulx="33" uly="1705">,ſe⸗ dieſe feuchtigkeit faul gemacht. Es iiſt als ein geſan⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1815" ulx="48" uly="1749"> gener von der lufft ſeiner unterirdiſchen gefaͤngniß an⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1866" ulx="142" uly="1809">geſtecket / es zerbricht ſeine bande / und wendet fleiß an /</line>
        <line lrx="1082" lry="1921" ulx="0" uly="1843">de anders wohin zu gehen / und eine bequemere wohnung</line>
        <line lrx="1082" lry="1971" ulx="605" uly="1914">Ee 2 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_JbI557_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="252" type="textblock" ulx="227" uly="197">
        <line lrx="952" lry="252" ulx="227" uly="197">436 III. T. 4. C. ſechſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="593" type="textblock" ulx="230" uly="270">
        <line lrx="1184" lry="335" ulx="230" uly="270">zu ſuchen. Sein magen kan eine vermoderte feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="382" ulx="234" uly="320">keit nicht mehr vertragen / denn er machet boͤſe zu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="437" ulx="237" uly="372">faͤlle in ſeinem hertzen / und dieſelbe verurſachen / daß</line>
        <line lrx="1184" lry="490" ulx="236" uly="429">ſeine geiſter davon angefochten ſeyn: Bielleicht ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="543" ulx="237" uly="475">ſchiehet ſolches deßwegen / weil von der helffte an⸗ biß</line>
        <line lrx="1182" lry="593" ulx="237" uly="534">zu ende des ſchwanger⸗gehens ſeiner mutter die natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="644" type="textblock" ulx="200" uly="578">
        <line lrx="1224" lry="644" ulx="200" uly="578">ihm ein wohlzubereitetes blut / ſo / wie es hiezu noͤthig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="803" type="textblock" ulx="237" uly="637">
        <line lrx="1182" lry="703" ulx="239" uly="637">verſchaffet / hierdurch die ungeſunde nahrung derer</line>
        <line lrx="1185" lry="759" ulx="237" uly="688">zwiſchen den haͤuten der affter⸗geburt enthaltenen</line>
        <line lrx="1009" lry="803" ulx="240" uly="749">ſaͤfften zu vermeiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="846" type="textblock" ulx="291" uly="773">
        <line lrx="1197" lry="846" ulx="291" uly="773">Das innerliche mundloch der mutter / welches im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1737" type="textblock" ulx="194" uly="844">
        <line lrx="1182" lry="904" ulx="241" uly="844">anfange der ſchwaͤngerung der ſchnautze eines jungen</line>
        <line lrx="1181" lry="956" ulx="240" uly="889">hundes / oder vielmehr dem hintern einer henne gleich</line>
        <line lrx="1181" lry="1009" ulx="241" uly="938">war / iſt alsdenn nicht groͤſſer / als ein kleiner wulſt /</line>
        <line lrx="1182" lry="1059" ulx="241" uly="997">und zu dem iſt dieſe geſtalt durch die erweiterung der</line>
        <line lrx="1183" lry="1111" ulx="240" uly="1046">mutter gantz vergangen; und dieſes iſt das allerſicher⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1213" ulx="243" uly="1098">ſt⸗ und gewiſſeſte zeichen des herannahenden kind⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1209" ulx="269" uly="1174">eltes.</line>
        <line lrx="1184" lry="1269" ulx="283" uly="1204">Dieſe feuchtigkeiten / welche zu auswuͤrffen worden/</line>
        <line lrx="900" lry="1319" ulx="239" uly="1267">haben indeſſen auch ihren nutzen.—</line>
        <line lrx="1183" lry="1371" ulx="239" uly="1306">ſich eines theils denen aͤuſerlichen zufaͤllen / welche dem</line>
        <line lrx="1186" lry="1421" ulx="242" uly="1358">kinde / weil es noch in dem leibe ſeiner mutter iſt / den</line>
        <line lrx="1183" lry="1473" ulx="241" uly="1409">tod bringen koͤnten. Und andern theils ſollen ſie die</line>
        <line lrx="1182" lry="1527" ulx="240" uly="1460">niederkunfft / durch befeuchtung der geburts⸗ glieder</line>
        <line lrx="655" lry="1577" ulx="223" uly="1527">der frauen / erleichtern.</line>
        <line lrx="1182" lry="1632" ulx="293" uly="1556">Es iſt noch eine andere urſache der niederkunfft /</line>
        <line lrx="1183" lry="1681" ulx="241" uly="1620">welche eben ſo natuͤrlich / als dieſe / davon wir ietzt ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1737" ulx="194" uly="1663">redet haben. Die hitze/ welche in unſern hertzen woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1781" type="textblock" ulx="239" uly="1716">
        <line lrx="1190" lry="1781" ulx="239" uly="1716">net / kan nicht lange waͤhren / wenn ſie nicht durch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1957" type="textblock" ulx="237" uly="1770">
        <line lrx="1182" lry="1840" ulx="242" uly="1770">nige lufft abgekuͤhlet / und daſſelbe von zeiten zu zeiten</line>
        <line lrx="1181" lry="1883" ulx="237" uly="1821">von ſeinen daͤmpfigen auswuͤrffen entlediget wird.</line>
        <line lrx="1180" lry="1957" ulx="237" uly="1871">Nachdem nun dieſes feuer zu einer ſolchen gewalt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1966" type="textblock" ulx="1111" uly="1954">
        <line lrx="1124" lry="1966" ulx="1111" uly="1954">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1302" type="textblock" ulx="900" uly="1253">
        <line lrx="1213" lry="1302" ulx="900" uly="1253">Sie widerſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="671" type="textblock" ulx="1278" uly="256">
        <line lrx="1349" lry="302" ulx="1284" uly="256">kuntne</line>
        <line lrx="1347" lry="358" ulx="1284" uly="308">ſeben</line>
        <line lrx="1349" lry="413" ulx="1282" uly="361">her</line>
        <line lrx="1349" lry="460" ulx="1280" uly="418">1 dore</line>
        <line lrx="1349" lry="518" ulx="1278" uly="466">ſeftet</line>
        <line lrx="1348" lry="579" ulx="1278" uly="525">ward</line>
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="1280" uly="571">ſchfie</line>
        <line lrx="1349" lry="671" ulx="1280" uly="624">lchek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="726" type="textblock" ulx="1232" uly="675">
        <line lrx="1349" lry="726" ulx="1232" uly="675">vin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1144" type="textblock" ulx="1255" uly="727">
        <line lrx="1349" lry="787" ulx="1269" uly="727">Nhlen</line>
        <line lrx="1347" lry="838" ulx="1267" uly="780">lißerd</line>
        <line lrx="1349" lry="885" ulx="1265" uly="834">iſhiehet</line>
        <line lrx="1349" lry="933" ulx="1265" uly="886">londer</line>
        <line lrx="1349" lry="993" ulx="1262" uly="934">lel Achnnn</line>
        <line lrx="1348" lry="1044" ulx="1279" uly="987">Deſes</line>
        <line lrx="1349" lry="1090" ulx="1257" uly="1043">n gebur</line>
        <line lrx="1349" lry="1144" ulx="1255" uly="1096">ngeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1200" type="textblock" ulx="1202" uly="1145">
        <line lrx="1349" lry="1200" ulx="1202" uly="1145">Alſatha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1574" type="textblock" ulx="1241" uly="1189">
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="1251" uly="1189">ſtdeffahe</line>
        <line lrx="1349" lry="1304" ulx="1247" uly="1248">ndbec/</line>
        <line lrx="1349" lry="1367" ulx="1246" uly="1294">ſebluen</line>
        <line lrx="1349" lry="1417" ulx="1245" uly="1353">ndezglgn</line>
        <line lrx="1349" lry="1466" ulx="1243" uly="1399">Piten,n</line>
        <line lrx="1346" lry="1521" ulx="1241" uly="1454">behntzitde</line>
        <line lrx="1347" lry="1574" ulx="1249" uly="1513">innenſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1781" type="textblock" ulx="1238" uly="1611">
        <line lrx="1349" lry="1675" ulx="1238" uly="1611">1d Clleinb⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1724" ulx="1238" uly="1663">ltringen,</line>
        <line lrx="1349" lry="1781" ulx="1260" uly="1714">Presles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_JbI557_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="76" lry="331" ulx="0" uly="277">ſeochi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="382" ulx="0" uly="329">eſe</line>
        <line lrx="81" lry="438" ulx="0" uly="383">Cheeldeß</line>
        <line lrx="83" lry="491" ulx="0" uly="438">ahege</line>
        <line lrx="83" lry="543" ulx="0" uly="480">ffent⸗</line>
        <line lrx="82" lry="594" ulx="0" uly="542">er entte</line>
        <line lrx="83" lry="648" ulx="1" uly="593">venunmte</line>
        <line lrx="85" lry="696" ulx="0" uly="647">tung O</line>
        <line lrx="90" lry="752" ulx="0" uly="699">Utheltere</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="93" lry="853" ulx="1" uly="796">ochesn</line>
        <line lrx="92" lry="908" ulx="0" uly="855">iesſone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="234" type="textblock" ulx="302" uly="175">
        <line lrx="1116" lry="234" ulx="302" uly="175">von den zeiten der bildung des menſchen. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1944" type="textblock" ulx="171" uly="249">
        <line lrx="1110" lry="304" ulx="172" uly="249">kommen / daß es einige vermehrung nicht weiter aus⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="354" ulx="172" uly="298">ſtehen kan / wenn es nicht gar verloͤſchen ſoll / ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1114" lry="406" ulx="171" uly="352">das hertze des kindes darvon gar bald erſticken / wann</line>
        <line lrx="1112" lry="456" ulx="172" uly="405">es durch loßmachung von den banden / daran es ange⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="511" ulx="173" uly="456">hefftet / nicht anderwerts ſich zu erfriſchen ſuchte / und</line>
        <line lrx="1114" lry="561" ulx="172" uly="508">zwar durch das mittel der lufft / welche ſeine lunge an</line>
        <line lrx="1115" lry="613" ulx="174" uly="559">ſich ziehen muß: Daher hat man wohl ehemahls et⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="662" ulx="174" uly="611">liche kinder / welche noch im mutterleibe waren / ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="713" ulx="173" uly="661">en gehoͤret / als ob ſie wolten odem holen / ehe ſie noch</line>
        <line lrx="1118" lry="766" ulx="173" uly="714">gebohren worden. Dieſe / wie auch die vorige urſache</line>
        <line lrx="1116" lry="817" ulx="174" uly="765">noͤthiget die kinder / die freyheit zu ſuchen. Daher</line>
        <line lrx="1117" lry="869" ulx="174" uly="817">geſchiehet es nicht deßwegen / als ob ſie alsdenn man⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="928" ulx="175" uly="869">gel an der nahrung litten / weil ihnen dieſe von der na⸗</line>
        <line lrx="762" lry="971" ulx="176" uly="918">bel⸗ſchnur uͤberfluͤßig zukoͤmmt.</line>
        <line lrx="1118" lry="1023" ulx="225" uly="970">Dieſes kind nun / welches durch ſeine bemuͤhung</line>
        <line lrx="1119" lry="1075" ulx="176" uly="1021">zur geburt antreibet / ſeine bande und haͤutlein / die es</line>
        <line lrx="1121" lry="1133" ulx="175" uly="1076">umgeben / zerbricht / allein zu leben willens iſt / und den</line>
        <line lrx="1125" lry="1180" ulx="175" uly="1125">vorſatz hat / ſich ſeiner ſaugamme zu gebrauchen / ſtoͤſ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1230" ulx="174" uly="1179">ſet deßhalben mit gewalt an ſeiner mutter eingeweyde /</line>
        <line lrx="1126" lry="1282" ulx="175" uly="1228">und dieſe / weil ſie uberaus empfindlich ſeynd / werden</line>
        <line lrx="1126" lry="1335" ulx="178" uly="1283">hierdurch gezwungen / ſich wider daſſelbe zu erheben /</line>
        <line lrx="1126" lry="1389" ulx="179" uly="1332">und es auszutreiben. Es faͤnget demnach den erſten</line>
        <line lrx="1126" lry="1441" ulx="179" uly="1386">ſtreit an / und die mutter vollfuͤhret ſolchen; Denn</line>
        <line lrx="1129" lry="1492" ulx="179" uly="1439">wenn es in dem durchbrechen / uñ der kopff heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1540" ulx="181" uly="1487">kommen / ſo iſt es offt wegen ſeiner eigenen und der</line>
        <line lrx="1130" lry="1598" ulx="183" uly="1536">mutter gewalt ſo beſtuͤrtzt/ daß alsdann die frau eintzig</line>
        <line lrx="1131" lry="1642" ulx="184" uly="1589">und allein bemuͤhet ſeyn muß / daſſelbe ans tage⸗licht</line>
        <line lrx="1130" lry="1693" ulx="186" uly="1639">zu bringen / durch die hefftige bewegung der muſcu⸗</line>
        <line lrx="457" lry="1738" ulx="186" uly="1691">len ihres leibes.</line>
        <line lrx="1131" lry="1792" ulx="238" uly="1738">Etliche koͤnnen nicht glauben / daß ein kind in dem</line>
        <line lrx="1133" lry="1846" ulx="192" uly="1791">leibe ſeiner mutter ohne odemholen bleiben koͤnne / die⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1899" ulx="194" uly="1844">weil das leben / ſagen ſie / mit der reſpiration ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1944" ulx="670" uly="1900">e 3 eini⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_JbI557_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="515" lry="115" type="textblock" ulx="438" uly="86">
        <line lrx="515" lry="115" ulx="438" uly="86">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="234" type="textblock" ulx="202" uly="179">
        <line lrx="922" lry="234" ulx="202" uly="179">438⁸ III. T. 4. C. ſechſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="524" type="textblock" ulx="204" uly="265">
        <line lrx="1153" lry="318" ulx="205" uly="265">einiget / daß wir / wenn wir nicht mehr odem an uns</line>
        <line lrx="1022" lry="372" ulx="205" uly="313">ziehen / zu leben auffhoͤren.</line>
        <line lrx="1149" lry="418" ulx="255" uly="369">Allein / wenn ſie die lungen der kinder von 8 oder 9</line>
        <line lrx="1153" lry="473" ulx="205" uly="417">monaten zur gnuͤge betrachtet hatten / ſo waͤren ſie</line>
        <line lrx="1155" lry="524" ulx="204" uly="469">durch das gegentheil uͤberfuͤhret worden. Sie haͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="575" type="textblock" ulx="206" uly="522">
        <line lrx="1172" lry="575" ulx="206" uly="522">wahrgenommen / daß die lunge damahls ihre verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="731" type="textblock" ulx="205" uly="576">
        <line lrx="1154" lry="635" ulx="210" uly="576">tungen nicht gethan / wie ſie bey den vollkommenen</line>
        <line lrx="1155" lry="684" ulx="206" uly="627">menſchen thut. Denn in den kindern nehret ſich die⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="731" ulx="205" uly="678">ſes ſtuͤck ohne bewegung / wie uns die farbe ihres we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="787" type="textblock" ulx="206" uly="728">
        <line lrx="1222" lry="787" ulx="206" uly="728">ſens zu erkennen giebt. Sie haͤtten noch weiter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="883" type="textblock" ulx="204" uly="784">
        <line lrx="929" lry="831" ulx="207" uly="784">lernet / daß das blut in ihrer lunge nicht h</line>
        <line lrx="969" lry="883" ulx="204" uly="835">wie in der unſrigen / dieweil es drey verbor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="938" type="textblock" ulx="204" uly="878">
        <line lrx="1164" lry="938" ulx="204" uly="878">oder raͤume des hertzens durchgehet / wie Botal ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1504" type="textblock" ulx="192" uly="936">
        <line lrx="747" lry="988" ulx="192" uly="936">wohl angemercket hat.</line>
        <line lrx="1149" lry="1039" ulx="255" uly="987">Im uͤbrigen / wenn etliche vollkommene thiere ohne</line>
        <line lrx="1151" lry="1093" ulx="208" uly="1043">odem leben / wie der meiſte theil der ſiſche / warum</line>
        <line lrx="1151" lry="1148" ulx="205" uly="1093">ſolten wir nicht glauben/ daß auch die kinder wohl</line>
        <line lrx="1152" lry="1196" ulx="206" uly="1146">eine zeitlang alſo leben koͤnten? Das waſſer des</line>
        <line lrx="1152" lry="1249" ulx="204" uly="1196">meeres erfriſchet das hertz der fiſche / und verrichtet</line>
        <line lrx="1151" lry="1300" ulx="204" uly="1248">eben daſſelbe in ihrea lunge / was die lufft in der unſri⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1353" ulx="199" uly="1301">gen; und das kind / welches auch unter dem waſſer</line>
        <line lrx="1151" lry="1403" ulx="203" uly="1349">ſchwimmt / erquicket ſich dadurch / und maͤßiget ihm</line>
        <line lrx="1152" lry="1455" ulx="199" uly="1401">die hitze / welche alſobald vor es recht iſt / ſo / daß her⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1504" ulx="198" uly="1451">nach nicht noͤthig / daß es obem hole / biß ſeine kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1556" type="textblock" ulx="199" uly="1504">
        <line lrx="1189" lry="1556" ulx="199" uly="1504">natuͤrliche hitze / und das kleine ſeuer ſeines hertzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1572" type="textblock" ulx="585" uly="1562">
        <line lrx="593" lry="1572" ulx="585" uly="1562">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1611" type="textblock" ulx="197" uly="1558">
        <line lrx="1158" lry="1611" ulx="197" uly="1558">ſich vermehre / und dadurch gezwungen iſt / ſeine bande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1962" type="textblock" ulx="174" uly="1612">
        <line lrx="894" lry="1662" ulx="194" uly="1612">zu zerreiſſen / und die freyheit zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1715" ulx="236" uly="1660">Man kan noch hinzuſetzen / daß ſeine nahrung viel</line>
        <line lrx="1147" lry="1766" ulx="194" uly="1711">reiner und mit unreinen auswuͤrffen weniger behaff⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1816" ulx="174" uly="1760">tet / als die/ davon wir unſeren unterhalt haben;</line>
        <line lrx="1145" lry="1867" ulx="192" uly="1805">denn alle nahrungs⸗glieder der mutter ſaͤubern ſolche</line>
        <line lrx="1148" lry="1922" ulx="189" uly="1854">von ihrem unflat / und durchſeigern ſie zu ihrer meh⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1962" ulx="1073" uly="1928">rern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1773" type="textblock" ulx="1233" uly="1756">
        <line lrx="1239" lry="1773" ulx="1233" uly="1756">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1832" type="textblock" ulx="1249" uly="1777">
        <line lrx="1349" lry="1832" ulx="1249" uly="1777">lſeegbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="249" type="textblock" ulx="1279" uly="238">
        <line lrx="1349" lry="249" ulx="1279" uly="238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="934" type="textblock" ulx="1253" uly="266">
        <line lrx="1347" lry="305" ulx="1274" uly="266">teintein</line>
        <line lrx="1349" lry="362" ulx="1274" uly="312">hheſche⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="417" ulx="1273" uly="368">lleſſen</line>
        <line lrx="1349" lry="467" ulx="1270" uly="424">Gaerei</line>
        <line lrx="1349" lry="513" ulx="1269" uly="470">ldem n</line>
        <line lrx="1349" lry="569" ulx="1268" uly="520">ſſchende</line>
        <line lrx="1346" lry="623" ulx="1268" uly="571">kan ſeine</line>
        <line lrx="1349" lry="674" ulx="1265" uly="625">lmgtoe</line>
        <line lrx="1349" lry="729" ulx="1285" uly="677">Nngo</line>
        <line lrx="1349" lry="779" ulx="1259" uly="730">Iich dere</line>
        <line lrx="1349" lry="838" ulx="1257" uly="783">ſinſuſce</line>
        <line lrx="1349" lry="891" ulx="1255" uly="837">hſeniſtoke</line>
        <line lrx="1349" lry="934" ulx="1253" uly="881">Auwante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="992" type="textblock" ulx="1252" uly="931">
        <line lrx="1349" lry="992" ulx="1252" uly="931">pbeſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1038" type="textblock" ulx="1254" uly="987">
        <line lrx="1349" lry="1038" ulx="1254" uly="987">lberdienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1359" type="textblock" ulx="1222" uly="1035">
        <line lrx="1349" lry="1094" ulx="1251" uly="1035">derazen</line>
        <line lrx="1349" lry="1150" ulx="1249" uly="1091">eckind</line>
        <line lrx="1349" lry="1207" ulx="1222" uly="1144">ulehat,</line>
        <line lrx="1349" lry="1249" ulx="1244" uly="1199">Uhtir/</line>
        <line lrx="1349" lry="1359" ulx="1241" uly="1293">emnanehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1422" type="textblock" ulx="1240" uly="1343">
        <line lrx="1349" lry="1422" ulx="1240" uly="1343">ihntn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1555" type="textblock" ulx="1282" uly="1500">
        <line lrx="1346" lry="1555" ulx="1282" uly="1500">on 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1764" type="textblock" ulx="1211" uly="1549">
        <line lrx="1344" lry="1629" ulx="1211" uly="1549">unntn</line>
        <line lrx="1348" lry="1670" ulx="1256" uly="1622">einen</line>
        <line lrx="1349" lry="1723" ulx="1233" uly="1671">falgunge</line>
        <line lrx="1349" lry="1764" ulx="1243" uly="1713">liſenrnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1777" type="textblock" ulx="1254" uly="1727">
        <line lrx="1316" lry="1748" ulx="1254" uly="1727">en ,</line>
        <line lrx="1346" lry="1777" ulx="1254" uly="1728">ſengrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1892" type="textblock" ulx="1253" uly="1831">
        <line lrx="1349" lry="1892" ulx="1253" uly="1831">nhgiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_JbI557_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="229" type="textblock" ulx="287" uly="177">
        <line lrx="1089" lry="229" ulx="287" uly="177">von den zeiten der bildung des menſchen. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="823" type="textblock" ulx="151" uly="243">
        <line lrx="1088" lry="307" ulx="152" uly="243">rern reinigung; die leber der affter⸗geburt leitet ſie in</line>
        <line lrx="1088" lry="361" ulx="153" uly="296">ihr ſchwammicht fleiſch / und des kindes eingeweyde</line>
        <line lrx="1088" lry="412" ulx="153" uly="346">verbeſſern ſie noch / ſo daß nach dieſem die nahrung</line>
        <line lrx="1089" lry="463" ulx="152" uly="398">gantz rein iſt / und keiner weitern ſaͤuberung durch den</line>
        <line lrx="1105" lry="512" ulx="151" uly="450">odem noͤthig hat; ſein hertz iſt von denen fuligino⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="567" ulx="154" uly="502">ſiſchen duͤnſten des bluts nicht beunruhiget / und es</line>
        <line lrx="1094" lry="617" ulx="154" uly="550">kan ſeine wuͤrckung thun / ohne daß es einiger odemho⸗</line>
        <line lrx="824" lry="667" ulx="154" uly="609">lung / wie das unſere / von noͤthen habe.</line>
        <line lrx="1096" lry="717" ulx="204" uly="649">Nachdem das kind gebohren / und die affter⸗geburt</line>
        <line lrx="1095" lry="768" ulx="156" uly="714">nach der ordnung der natur ihren ausgang gewon⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="823" ulx="155" uly="760">nen / ſo ſchleuſt ſich die mutter / welche damahls gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="875" type="textblock" ulx="135" uly="812">
        <line lrx="1096" lry="875" ulx="135" uly="812">offen iſt / alſobald wieder zu / ſo / daß nach dreyen ſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1179" type="textblock" ulx="156" uly="858">
        <line lrx="1097" lry="918" ulx="156" uly="858">den man keine hand hinein bringen kan. Hieruͤber</line>
        <line lrx="1098" lry="976" ulx="156" uly="912">habe ich mich offtmahls eben ſo ſehr verwundert/ als</line>
        <line lrx="1101" lry="1023" ulx="159" uly="965">uͤber die ruthe des mannes / welche / nachdem ſie zur</line>
        <line lrx="1102" lry="1075" ulx="157" uly="1012">kinder⸗zeugung ſo ſteiffiſt / nach verrichteter that ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1123" ulx="158" uly="1063">welck und klein wird / daß im winter man manchmahl</line>
        <line lrx="1104" lry="1179" ulx="158" uly="1114">muͤhe hat / ſie zu ſinden. Dieſes ſind kunſt⸗ſtuͤcke der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1229" type="textblock" ulx="5" uly="1163">
        <line lrx="984" lry="1192" ulx="43" uly="1163">SN . e .</line>
        <line lrx="1121" lry="1229" ulx="5" uly="1168"> natur / welche in ihren wercken wunderwuͤrdig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="96" lry="1321" ulx="0" uly="1263">deunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="99" lry="1378" ulx="0" uly="1312">denbeſt</line>
        <line lrx="100" lry="1430" ulx="4" uly="1370">ſßoaif</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="101" lry="1495" ulx="0" uly="1420">ſe</line>
        <line lrx="114" lry="1654" ulx="0" uly="1579">ſfſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1978" type="textblock" ulx="6" uly="1786">
        <line lrx="114" lry="1860" ulx="6" uly="1786">Gnnt fin</line>
        <line lrx="117" lry="1902" ulx="34" uly="1840">berniſe</line>
        <line lrx="115" lry="1940" ulx="51" uly="1880">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1788" type="textblock" ulx="54" uly="1761">
        <line lrx="88" lry="1777" ulx="54" uly="1761">e</line>
        <line lrx="60" lry="1788" ulx="55" uly="1780">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="103" lry="1527" ulx="4" uly="1475">(Greke</line>
        <line lrx="130" lry="1572" ulx="0" uly="1488">bb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1389" type="textblock" ulx="146" uly="1222">
        <line lrx="1103" lry="1283" ulx="146" uly="1222">zwar mehr ihre krafft und wunder in hervorbringung</line>
        <line lrx="1103" lry="1346" ulx="148" uly="1274">des menſchen und der thiere / als bey anderer gelegen⸗</line>
        <line lrx="762" lry="1389" ulx="162" uly="1337">heit / ſehen laſſet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1745" type="textblock" ulx="163" uly="1401">
        <line lrx="858" lry="1463" ulx="416" uly="1401">Das fuͤnffte Capitel/</line>
        <line lrx="1004" lry="1525" ulx="266" uly="1470">Von affter⸗ und unzeitigen geburten.</line>
        <line lrx="1106" lry="1618" ulx="163" uly="1523">Doe natur ſetzet ſich in ihren verrichtungen jeder⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1639" ulx="164" uly="1575">WVeit einen gewiſſen zweck vor / und unternimmt</line>
        <line lrx="1107" lry="1693" ulx="165" uly="1625">die zeugung eines kindes niemals / wenn ſie nicht einen</line>
        <line lrx="1104" lry="1745" ulx="165" uly="1674">gewiſſen grund und urſprung vorher feſte geſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1796" type="textblock" ulx="70" uly="1723">
        <line lrx="1106" lry="1796" ulx="70" uly="1723">fIWenn ſie aber bißweilen das / was ſie zu vollfuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1893" type="textblock" ulx="168" uly="1778">
        <line lrx="1107" lry="1847" ulx="168" uly="1778">gemeynet / nicht bewerckſtelligen kan / ſo muß man viel</line>
        <line lrx="1106" lry="1893" ulx="192" uly="1830">Ee 4 mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_JbI557_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="402" type="textblock" ulx="196" uly="391">
        <line lrx="205" lry="402" ulx="196" uly="391">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="235" type="textblock" ulx="630" uly="195">
        <line lrx="802" lry="235" ulx="630" uly="195">III. T. F. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="430" type="textblock" ulx="232" uly="376">
        <line lrx="1206" lry="429" ulx="694" uly="376">ie warhafftige empfaͤngniß</line>
        <line lrx="952" lry="430" ulx="232" uly="380">waͤnn ſie zuweilen nicht die warhafftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="897" type="textblock" ulx="232" uly="430">
        <line lrx="1171" lry="472" ulx="1035" uly="440">n deſſen</line>
        <line lrx="1158" lry="492" ulx="877" uly="433">o ſoll man deſſer</line>
        <line lrx="1176" lry="534" ulx="431" uly="431">lbern zu wege bringet / ſof elcher ſie</line>
        <line lrx="1176" lry="608" ulx="232" uly="430">dangeſallmeder cerleihetteerſen di⸗ menſch⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="634" ulx="247" uly="509">oarſzgite, d die nicht geſchickt ge d gar viel dinge</line>
        <line lrx="1177" lry="679" ulx="233" uly="530">gearbeitet / und ollfuͤhren. Es ſind 9 un eines</line>
        <line lrx="1179" lry="729" ulx="234" uly="587">liche zeugung zu achen / als daß / wa /</line>
        <line lrx="1177" lry="779" ulx="235" uly="639">nothwendig / ein . 8/ als eine unze n</line>
        <line lrx="1152" lry="790" ulx="476" uly="692">chts ander n hat. Und wen</line>
        <line lrx="1179" lry="851" ulx="234" uly="686">ſehlet man nicht ſammen zu gewarten ha heinenden</line>
        <line lrx="1178" lry="884" ulx="235" uly="731">oder alle beyde zu ieſer mir ſehr ſchwer ſchein⸗ ſbe</line>
        <line lrx="1127" lry="893" ulx="237" uly="795">Püen an on dieſer mir ſe en / dieſe</line>
        <line lrx="1007" lry="897" ulx="234" uly="792">arereg ſoumde man mir verſtatten</line>
        <line lrx="322" lry="885" ulx="234" uly="855">mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="949" type="textblock" ulx="235" uly="895">
        <line lrx="1195" lry="937" ulx="982" uly="896">berffen / die⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="949" ulx="235" uly="895">ohne gruͤndliche unterſuchung nur zu entwerff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1414" type="textblock" ulx="232" uly="944">
        <line lrx="1176" lry="987" ulx="1120" uly="952">us⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1037" ulx="561" uly="944">ſ ini torem geleſen / (A .</line>
        <line lrx="1177" lry="1041" ulx="295" uly="951">il ich dißfalls keinen einigen au geeſenn (aluſ⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1061" ulx="232" uly="946">weillich dißfalls kei ener envasd</line>
        <line lrx="1177" lry="1098" ulx="569" uly="1005">aleriolat dugung</line>
        <line lrx="1081" lry="1108" ulx="234" uly="1003">Des Nelcher mie/wie ſich die widernatuͤrliche zeu</line>
        <line lrx="491" lry="1116" ulx="261" uly="1063">et/) n</line>
        <line lrx="1126" lry="1195" ulx="505" uly="1114">r achte wel</line>
        <line lrx="1176" lry="1260" ulx="233" uly="1103">uer ridohier tnchrvon enel misgeburten⸗ ichevon</line>
        <line lrx="852" lry="1261" ulx="325" uly="1165">nel in de ur ſeyn</line>
        <line lrx="1136" lry="1305" ulx="573" uly="1213">n der natt ed menſch</line>
        <line lrx="1173" lry="1347" ulx="236" uly="1211">ungemeine ſachen i den ſaamen di</line>
        <line lrx="1107" lry="1348" ulx="543" uly="1263">noeh vun de von</line>
        <line lrx="1174" lry="1411" ulx="238" uly="1258">der e inoheekuninenn edetne ded ene</line>
        <line lrx="911" lry="1414" ulx="235" uly="1312">angeſheſtn empfaͤngniß / die aus feh</line>
        <line lrx="428" lry="1413" ulx="235" uly="1373">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1466" type="textblock" ulx="235" uly="1412">
        <line lrx="1170" lry="1466" ulx="235" uly="1412">h ſ . 6 1 bo en eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1622" type="textblock" ulx="233" uly="1463">
        <line lrx="1176" lry="1512" ulx="691" uly="1464">ibli nonats⸗ zeiten ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1566" ulx="502" uly="1463">luts der weiblichen monats wachaſe</line>
        <line lrx="1176" lry="1616" ulx="235" uly="1465">“ begederſichſd wohl e marbaſ,</line>
        <line lrx="886" lry="1622" ulx="233" uly="1517">ſnede nals falſche empfaͤngniß durch</line>
        <line lrx="283" lry="1618" ulx="251" uly="1582">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1933" type="textblock" ulx="228" uly="1669">
        <line lrx="1176" lry="1717" ulx="843" uly="1669">in dieſem folgenden</line>
        <line lrx="1028" lry="1724" ulx="232" uly="1670">derswo bewieſen / und ſolches noch in dieſem f</line>
        <line lrx="1176" lry="1869" ulx="234" uly="1696">diſcurs werden ſe Wer laſſene⸗ tſicherve deemann ſ n</line>
        <line lrx="1101" lry="1881" ulx="336" uly="1774">ie frau hat die kraft nicht eyen: Eie be</line>
        <line lrx="1177" lry="1933" ulx="230" uly="1766">den Rbirſiſtinin ſaamen zu Reregen höͤrnern ib rer</line>
        <line lrx="858" lry="1932" ulx="228" uly="1868">ihn offt lange in ihren eyern oder d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1977" type="textblock" ulx="1037" uly="1923">
        <line lrx="1207" lry="1977" ulx="1037" uly="1923">gebaͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="262" type="textblock" ulx="1301" uly="255">
        <line lrx="1349" lry="262" ulx="1301" uly="255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1058" type="textblock" ulx="1246" uly="275">
        <line lrx="1349" lry="330" ulx="1292" uly="275">Cehte</line>
        <line lrx="1349" lry="379" ulx="1292" uly="330">ſllto</line>
        <line lrx="1349" lry="434" ulx="1289" uly="388">e</line>
        <line lrx="1349" lry="484" ulx="1287" uly="440">wohli</line>
        <line lrx="1349" lry="537" ulx="1287" uly="488">ſtiun</line>
        <line lrx="1347" lry="586" ulx="1288" uly="549">zu ver</line>
        <line lrx="1349" lry="636" ulx="1292" uly="595">alsde</line>
        <line lrx="1349" lry="691" ulx="1289" uly="642">ſulhe</line>
        <line lrx="1349" lry="749" ulx="1281" uly="698">oſu</line>
        <line lrx="1349" lry="795" ulx="1278" uly="745">ſtherer</line>
        <line lrx="1349" lry="854" ulx="1277" uly="798">Uiſiten</line>
        <line lrx="1348" lry="901" ulx="1247" uly="850">(cchee</line>
        <line lrx="1349" lry="1007" ulx="1246" uly="959">ſſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1058" ulx="1246" uly="1008">(desg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1115" type="textblock" ulx="1231" uly="1067">
        <line lrx="1349" lry="1115" ulx="1231" uly="1067">tesd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1907" type="textblock" ulx="1256" uly="1107">
        <line lrx="1349" lry="1168" ulx="1268" uly="1107">Pdarffn</line>
        <line lrx="1346" lry="1226" ulx="1266" uly="1159">ſichehe</line>
        <line lrx="1348" lry="1268" ulx="1268" uly="1216">nothigee</line>
        <line lrx="1349" lry="1320" ulx="1264" uly="1264">lochkein</line>
        <line lrx="1348" lry="1375" ulx="1264" uly="1315">fenffh</line>
        <line lrx="1347" lry="1429" ulx="1263" uly="1375">nhſhick</line>
        <line lrx="1349" lry="1478" ulx="1263" uly="1428">ffkerrenn</line>
        <line lrx="1347" lry="1534" ulx="1265" uly="1479">nicein</line>
        <line lrx="1349" lry="1586" ulx="1264" uly="1530">tmertin</line>
        <line lrx="1349" lry="1638" ulx="1260" uly="1585">eftnsei</line>
        <line lrx="1343" lry="1794" ulx="1256" uly="1737">itnungg</line>
        <line lrx="1338" lry="1845" ulx="1256" uly="1791">Mekanes</line>
        <line lrx="1348" lry="1907" ulx="1256" uly="1844">umtenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1956" type="textblock" ulx="1220" uly="1894">
        <line lrx="1343" lry="1956" ulx="1220" uly="1894">under</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_JbI557_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="69" lry="331" ulx="0" uly="286">len,e⸗</line>
        <line lrx="73" lry="392" ulx="0" uly="339">habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="75" lry="444" ulx="0" uly="389">Fran⸗</line>
        <line lrx="91" lry="492" ulx="0" uly="443">endaſtn</line>
        <line lrx="94" lry="550" ulx="5" uly="493">balteeſe</line>
        <line lrx="77" lry="595" ulx="0" uly="549">dbienveſh⸗</line>
        <line lrx="80" lry="646" ulx="4" uly="603">biel i</line>
        <line lrx="99" lry="704" ulx="0" uly="651">nnn ene</line>
        <line lrx="96" lry="759" ulx="1" uly="703">le evun</line>
        <line lrx="87" lry="806" ulx="0" uly="759">Pedeemm</line>
        <line lrx="89" lry="864" ulx="1" uly="806">Kenden</line>
        <line lrx="89" lry="912" ulx="0" uly="856">e W</line>
        <line lrx="65" lry="966" ulx="0" uly="915">afen</line>
        <line lrx="90" lry="1028" ulx="0" uly="968">epne,</line>
        <line lrx="93" lry="1076" ulx="0" uly="1019">6deeern</line>
        <line lrx="106" lry="1129" ulx="0" uly="1071">lcetent</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1161" type="textblock" ulx="102" uly="1140">
        <line lrx="119" lry="1161" ulx="102" uly="1140">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="112" lry="1234" ulx="0" uly="1161">lrn eet</line>
        <line lrx="109" lry="1270" ulx="48" uly="1209">hm</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1262" type="textblock" ulx="104" uly="1255">
        <line lrx="107" lry="1262" ulx="104" uly="1255">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="119" lry="1334" ulx="0" uly="1269">s genſtln</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="946" type="textblock" ulx="67" uly="911">
        <line lrx="126" lry="928" ulx="72" uly="911">e1 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="236" type="textblock" ulx="335" uly="186">
        <line lrx="1110" lry="236" ulx="335" uly="186">von affter⸗und unzeitigen geburten. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="736" type="textblock" ulx="178" uly="258">
        <line lrx="1115" lry="326" ulx="178" uly="258">gebaͤhr⸗mutter / darinnen er verdirbet / gelbe / trub und</line>
        <line lrx="1118" lry="379" ulx="179" uly="307">faul wird / ſo weiß und helle er auch zuvor geweſen; da</line>
        <line lrx="1118" lry="430" ulx="181" uly="363">hingegen des mannes ſaamen / weil er oͤffters auch</line>
        <line lrx="1121" lry="479" ulx="181" uly="414">wohl in waͤhrendem ſchlafe wegflieſſet / allezeit friſch</line>
        <line lrx="1121" lry="535" ulx="182" uly="467">iſt und niemahls in den gaͤngen bleibet / ſich daſelbſten</line>
        <line lrx="1124" lry="583" ulx="184" uly="513">zu verderben / wofern man nur ſonſten geſund iſt: Deñ</line>
        <line lrx="1125" lry="632" ulx="187" uly="573">alsdenn machet ſolchen die kranckheit zuweilen un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="685" ulx="187" uly="622">fruchtbar; und wenn er zu dieſer zeit einer geſunden</line>
        <line lrx="1128" lry="736" ulx="187" uly="675">und fruchtbaren frauen mitgetheilet wird / ſoverur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="790" type="textblock" ulx="159" uly="725">
        <line lrx="1121" lry="790" ulx="159" uly="725">ſachet er entweder gar keine zeugung / oder / wann er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1958" type="textblock" ulx="189" uly="776">
        <line lrx="1128" lry="839" ulx="189" uly="776">dieſelbe zu wege bringet / ſo machet er ein kranck und</line>
        <line lrx="934" lry="893" ulx="192" uly="843">ſiech kind.</line>
        <line lrx="1133" lry="940" ulx="241" uly="874">1. Alle dieſe maͤngel und unrichtige empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1133" lry="994" ulx="193" uly="931">entſtehen demnach vielmehr von ſeiten des weibes/</line>
        <line lrx="1135" lry="1046" ulx="196" uly="984">als des mannes. Wann ohngefehr der ſaamen des</line>
        <line lrx="1138" lry="1090" ulx="195" uly="1034">mannes den verderbten ſaamen des weibes antrifft /</line>
        <line lrx="1139" lry="1149" ulx="196" uly="1082">ſo darff man eine warhafftige empfaͤngniß hiervon</line>
        <line lrx="1141" lry="1197" ulx="196" uly="1137">nicht hoffen. Der ſaame des mannes mag gleich alle</line>
        <line lrx="1142" lry="1247" ulx="199" uly="1188">noͤthige eigenſchafften zur zeugung haben / ſo kan er</line>
        <line lrx="1143" lry="1299" ulx="199" uly="1240">doch kein kind zu wege bringen / wen er ſolche feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1351" ulx="201" uly="1290">keiten findet / die ihn zu ſeiner natuͤrlichen verrichtung</line>
        <line lrx="1146" lry="1403" ulx="201" uly="1338">ungeſchickt machen; wann er ſich in der gebaͤhr⸗mutter</line>
        <line lrx="1147" lry="1454" ulx="204" uly="1394">mit einem verderbten und unreinen ſchleim veꝛmiſchet /</line>
        <line lrx="1148" lry="1506" ulx="206" uly="1446">welche ſeine ſeele zerſtoͤret / die der Calenus den ſpiri-</line>
        <line lrx="1151" lry="1557" ulx="208" uly="1498">tum genitivum nennet; und wenn er endlich / indem</line>
        <line lrx="1152" lry="1604" ulx="209" uly="1545">er in das eine ihrer hoͤrner eingehet / und ſich der feuch⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1659" ulx="210" uly="1597">tigkeit der einen kugel/ (allwo der ſaamen der frauen</line>
        <line lrx="1154" lry="1712" ulx="211" uly="1649">eingeſchloſſen /) mittheilet / dieſelbe truͤbe und zu auff⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1763" ulx="213" uly="1699">nehmung ſeines einfluſſes unfahig antrifft. Denn</line>
        <line lrx="1156" lry="1811" ulx="215" uly="1751">wie kan es ſeyn / daß der ſaame der frauen durch die</line>
        <line lrx="1159" lry="1864" ulx="217" uly="1803">muntern geiſter des mannes beweget / und (nach den</line>
        <line lrx="1158" lry="1917" ulx="219" uly="1854">worten der heil. ſchrifft) gleichſam wie geronnen ſey /</line>
        <line lrx="1160" lry="1958" ulx="701" uly="1908">Ee 5. wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_JbI557_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="229" type="textblock" ulx="210" uly="168">
        <line lrx="809" lry="229" ulx="210" uly="168">442 II. T. 5. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1553" type="textblock" ulx="179" uly="257">
        <line lrx="1153" lry="314" ulx="206" uly="257">wann er ſelbſt keine geiſter hat / und durch ſeine ver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="363" ulx="210" uly="309">derbniß das beſte und geſchickteſte verlohren.</line>
        <line lrx="1153" lry="420" ulx="240" uly="356">Immittelſt hoͤret die natur / welche niemahls muͤßig</line>
        <line lrx="1152" lry="467" ulx="206" uly="413">iſt / nicht auff / geſchafftig zu ſeyn / und durch die geiſter</line>
        <line lrx="1149" lry="516" ulx="206" uly="462">des maͤnnlichen ſaamens den verderbten ſaamen der</line>
        <line lrx="1150" lry="569" ulx="203" uly="514">frauen einiger maſſen zu bewegen / welcher aber / weil</line>
        <line lrx="1149" lry="622" ulx="202" uly="567">er zur formirung des kindes glieder ungeſchickt / ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="673" ulx="201" uly="618">nur auffolaͤſet / vermehret und in etwas auffwallet.</line>
        <line lrx="1147" lry="723" ulx="240" uly="670">Nach etlichen wochen iſt die alſo auſgeblaſene kugel</line>
        <line lrx="1146" lry="773" ulx="202" uly="718">durch die bewegung des hoens in die hoͤhle der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="827" ulx="200" uly="774">mutter geworffen / allwo ſich dieſelbe noch mehr auff⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="881" ulx="200" uly="825">blehet; ſie wird allda durch die ſchleimige feuchtigkei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="931" ulx="200" uly="876">ten / ſo die ſchweiß⸗loͤcherlein ſeiner haut durchgehen/</line>
        <line lrx="1143" lry="981" ulx="190" uly="927">und ihm hernach dasjenige mittheilen / davon er wach⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1037" ulx="196" uly="985">ſen kan / unterhalten.</line>
        <line lrx="1139" lry="1088" ulx="243" uly="1030">Zwey und ein halber / drey oder vier monate auffs</line>
        <line lrx="1137" lry="1141" ulx="192" uly="1083">hoͤchſte / haben ſich nicht ſo bald verlauffen / als die na⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1191" ulx="190" uly="1134">tur / wenn ſie ſiehet / daß ſie uͤbeꝛ einer ſache / welche nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1243" ulx="187" uly="1185">geſchickt beſeelt zu werden / vergebliche muͤhe habe/</line>
        <line lrx="1135" lry="1298" ulx="186" uly="1238">ſich endlich dieſer unzeitigen geburt durch gewalt/</line>
        <line lrx="1135" lry="1346" ulx="187" uly="1290">unertraͤgliche ſchmertzen und ungemeine zufaͤlle entle⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1400" ulx="185" uly="1338">diget. Denn die frau / ſo dieſelbe traͤget / befindet ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1450" ulx="183" uly="1392">viel dicker und kraͤncker / als wenn ſie ein rechtes kind</line>
        <line lrx="1132" lry="1500" ulx="183" uly="1442">empfangen:Und die gebaͤhrmutter / weil ſie unter waͤh⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1553" ulx="179" uly="1494">rendem falſchen ſchwangergehen einen continunlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1603" type="textblock" ulx="180" uly="1541">
        <line lrx="1156" lry="1603" ulx="180" uly="1541">thau des bluts aus ihrem grund fallen laͤſſet / erſchoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1656" type="textblock" ulx="180" uly="1601">
        <line lrx="1127" lry="1656" ulx="180" uly="1601">fet ſich nach uñ nach ſelbſten / indem das blut von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1705" type="textblock" ulx="177" uly="1651">
        <line lrx="1158" lry="1705" ulx="177" uly="1651">entſeelten kugel nicht zuruͤck gehalten werden kan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1951" type="textblock" ulx="173" uly="1699">
        <line lrx="1127" lry="1757" ulx="178" uly="1699">Endlich gehet dieſe falſche geburt offtmahls ſo groß</line>
        <line lrx="1125" lry="1812" ulx="175" uly="1754">als eine fauſt / nach der von der natur vorgeſchriebenen</line>
        <line lrx="1124" lry="1862" ulx="173" uly="1803">zeit / ſort/ wie mir die erfahrung gezeiget. Sie iſt</line>
        <line lrx="1121" lry="1910" ulx="174" uly="1857">mit einer ziemlich harten haut bedeckt / welche nichts</line>
        <line lrx="1115" lry="1951" ulx="992" uly="1910">anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1551" type="textblock" ulx="1233" uly="1363">
        <line lrx="1241" lry="1551" ulx="1233" uly="1416"> — –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="256" type="textblock" ulx="1282" uly="247">
        <line lrx="1349" lry="256" ulx="1282" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="792" type="textblock" ulx="1232" uly="276">
        <line lrx="1349" lry="324" ulx="1273" uly="276">(ders</line>
        <line lrx="1349" lry="370" ulx="1273" uly="325">ict/</line>
        <line lrx="1349" lry="422" ulx="1269" uly="387">fulter n</line>
        <line lrx="1349" lry="476" ulx="1267" uly="429">indet m</line>
        <line lrx="1349" lry="530" ulx="1265" uly="481">ſens de</line>
        <line lrx="1349" lry="590" ulx="1232" uly="532">ſaenſ</line>
        <line lrx="1349" lry="639" ulx="1265" uly="584">hnnthe</line>
        <line lrx="1334" lry="684" ulx="1261" uly="643">Worben</line>
        <line lrx="1349" lry="739" ulx="1278" uly="694">2 O.</line>
        <line lrx="1349" lry="792" ulx="1255" uly="741">folr,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="862" type="textblock" ulx="1254" uly="789">
        <line lrx="1347" lry="846" ulx="1254" uly="789">Nrirt</line>
        <line lrx="1325" lry="862" ulx="1302" uly="848">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1532" type="textblock" ulx="1216" uly="1101">
        <line lrx="1349" lry="1169" ulx="1243" uly="1101">behſtuc</line>
        <line lrx="1344" lry="1220" ulx="1216" uly="1150">. Enenerf</line>
        <line lrx="1349" lry="1267" ulx="1221" uly="1213">anſcchni</line>
        <line lrx="1349" lry="1319" ulx="1239" uly="1264">lnſcßthe,</line>
        <line lrx="1349" lry="1376" ulx="1225" uly="1316">(eſcſttee</line>
        <line lrx="1349" lry="1430" ulx="1224" uly="1372">(Ekumen</line>
        <line lrx="1349" lry="1532" ulx="1220" uly="1472">n dtid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1584" type="textblock" ulx="1208" uly="1522">
        <line lrx="1326" lry="1575" ulx="1208" uly="1522">Eerſtauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1833" type="textblock" ulx="1231" uly="1624">
        <line lrx="1294" lry="1672" ulx="1231" uly="1624">nen.</line>
        <line lrx="1349" lry="1769" ulx="1233" uly="1674">uunn⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1786" ulx="1238" uly="1746">llen ni</line>
        <line lrx="1340" lry="1833" ulx="1232" uly="1753">ht/ b i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_JbI557_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="63" lry="255" ulx="0" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="95" lry="320" ulx="0" uly="268">pe NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="352" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="7" lry="352" ulx="0" uly="336">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="14" lry="365" ulx="1" uly="348">.</line>
        <line lrx="71" lry="428" ulx="1" uly="376">fnici⸗</line>
        <line lrx="70" lry="475" ulx="2" uly="425">Ne</line>
        <line lrx="71" lry="532" ulx="0" uly="479">Ptnen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="99" lry="576" ulx="0" uly="524">Pe,Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="74" lry="630" ulx="0" uly="577"> ſ</line>
        <line lrx="70" lry="687" ulx="0" uly="637">walet</line>
        <line lrx="79" lry="742" ulx="0" uly="685">ſeeklge</line>
        <line lrx="80" lry="791" ulx="0" uly="736">klebiht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="101" lry="842" ulx="0" uly="786">gtcef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="86" lry="900" ulx="0" uly="839">Chigti⸗</line>
        <line lrx="86" lry="944" ulx="0" uly="893">Whghen</line>
        <line lrx="86" lry="1002" ulx="0" uly="954">ntne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="86" lry="1108" ulx="0" uly="1044">Fnckf</line>
        <line lrx="85" lry="1130" ulx="42" uly="1109">ſNn</line>
        <line lrx="82" lry="1174" ulx="0" uly="1109">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1194" type="textblock" ulx="55" uly="1132">
        <line lrx="59" lry="1178" ulx="56" uly="1168">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1193" type="textblock" ulx="42" uly="1108">
        <line lrx="87" lry="1193" ulx="42" uly="1152">Kte</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="105" lry="1217" ulx="0" uly="1163">Plnetenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="91" lry="1238" ulx="35" uly="1205">gebe</line>
        <line lrx="81" lry="1279" ulx="0" uly="1206">untee</line>
        <line lrx="55" lry="1301" ulx="51" uly="1282">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1334" type="textblock" ulx="44" uly="1254">
        <line lrx="93" lry="1305" ulx="44" uly="1254">n 66</line>
        <line lrx="93" lry="1334" ulx="76" uly="1306">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="80" lry="1371" ulx="2" uly="1330">frkene</line>
        <line lrx="95" lry="1424" ulx="1" uly="1351">fieſt</line>
        <line lrx="98" lry="1478" ulx="8" uly="1407">ches n</line>
        <line lrx="98" lry="1539" ulx="1" uly="1462">ſerenie</line>
        <line lrx="102" lry="1642" ulx="0" uly="1570">ſſteſtii</line>
        <line lrx="102" lry="1687" ulx="1" uly="1628">zlltterti</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1563" type="textblock" ulx="57" uly="1513">
        <line lrx="117" lry="1563" ulx="57" uly="1513">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="239" type="textblock" ulx="314" uly="195">
        <line lrx="1111" lry="239" ulx="314" uly="195">von ihren affter⸗und unzeitigen geburten. 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="375" type="textblock" ulx="166" uly="271">
        <line lrx="1107" lry="333" ulx="166" uly="271">anders iſt als das fell / ſo den ſaamen der frauen ein⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="375" ulx="166" uly="325">wickelt / nachdem er in dem einen horn der gebaͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="430" type="textblock" ulx="135" uly="373">
        <line lrx="1107" lry="430" ulx="135" uly="373">mutter war. Wenn man dieſe kugel auffſchneidet / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="891" type="textblock" ulx="164" uly="405">
        <line lrx="1111" lry="477" ulx="164" uly="426">findet man da eine gelbe und faule feuchtigkeit / mei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="530" ulx="164" uly="478">ſtens dem kinder⸗brey gleich; und dieſes iſt eben der</line>
        <line lrx="1116" lry="580" ulx="164" uly="525">frauen ſaamen / welcher boͤſe eigenſchafften hatte / und</line>
        <line lrx="1114" lry="634" ulx="167" uly="581">hernachmahls durch dergleichen materie unterhalten</line>
        <line lrx="1072" lry="688" ulx="167" uly="632">worden.</line>
        <line lrx="1115" lry="734" ulx="217" uly="682">2. Die zweyte art der affter⸗buͤrde hat eine ande⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="788" ulx="166" uly="736">re figur / wird auch auff eine andere weiſe gezeuget.</line>
        <line lrx="1113" lry="845" ulx="167" uly="787">Der ſpiritus genitivas, welcher in des mannes ſaamen</line>
        <line lrx="1115" lry="891" ulx="170" uly="839">ſich aufhalt / ſo geſund und munder er immer ſeyn kan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="943" type="textblock" ulx="162" uly="891">
        <line lrx="1114" lry="943" ulx="162" uly="891">wird durch die vermiſchung der groben und zaͤhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1610" type="textblock" ulx="169" uly="938">
        <line lrx="1117" lry="993" ulx="169" uly="938">feuchtigkeiten / die er oͤffters in der gebaͤhr⸗mutter an⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1045" ulx="170" uly="994">trifft / faſt erſticket / ſo gar / daß / wenn er folgends in</line>
        <line lrx="1117" lry="1099" ulx="170" uly="1042">das eine von ihren hoͤrnern flieſſet / er daſelbſt keine</line>
        <line lrx="1116" lry="1147" ulx="169" uly="1095">leibes⸗frucht machen kan / ſo fern er allda dergleichen</line>
        <line lrx="1127" lry="1201" ulx="170" uly="1142">ſeinem einfluß widerſpenſtige ſaͤffte ſindet; daher muß</line>
        <line lrx="1119" lry="1253" ulx="170" uly="1197">man ſich nicht wundern / wenn er ſein ebenbild in ſolche</line>
        <line lrx="1122" lry="1305" ulx="171" uly="1249">unrichtige materien nicht eindruͤcken kan / und daher</line>
        <line lrx="762" lry="1352" ulx="175" uly="1296">eine falſche empfaͤngniß entſtehet.</line>
        <line lrx="1117" lry="1408" ulx="213" uly="1351">Es kommen nur aus ſolchem des mannes vermiſch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1459" ulx="176" uly="1404">ten ſaamen etliche ſchwache und matte geiſter / welche</line>
        <line lrx="1121" lry="1508" ulx="175" uly="1454">bey durchdeingung etlicher kuͤgelgen / und des leibes</line>
        <line lrx="1124" lry="1559" ulx="176" uly="1505">der frauen ſelbſten / dieſe feuchtigkeiten vielmehr in be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1610" ulx="176" uly="1556">wegung ſetzen / als ſich einer kinder⸗zeugung unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1657" type="textblock" ulx="159" uly="1608">
        <line lrx="309" lry="1657" ulx="159" uly="1608">fangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1966" type="textblock" ulx="182" uly="1660">
        <line lrx="1124" lry="1709" ulx="203" uly="1660">Ob nun wohl die geiſter des mannes den ſaamen der</line>
        <line lrx="1130" lry="1767" ulx="183" uly="1708">frauen nicht treiben koͤnnen / ſo unterlaſſen ſie doch</line>
        <line lrx="1135" lry="1817" ulx="182" uly="1762">nicht / biß in die maſſa ihres bluts durch zu dringen/</line>
        <line lrx="1134" lry="1872" ulx="185" uly="1815">welches ſie ein wenig ermuntern / und zur gnuͤge wal⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1920" ulx="185" uly="1863">lend machen / auch in die hoͤle der hoͤrneꝛ etliche tropffen</line>
        <line lrx="1139" lry="1966" ulx="1078" uly="1927">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="242" type="textblock" ulx="1098" uly="227">
        <line lrx="1138" lry="242" ulx="1098" uly="227">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_JbI557_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="224" type="textblock" ulx="599" uly="181">
        <line lrx="783" lry="224" ulx="599" uly="181">III. T. 5F. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1605" type="textblock" ulx="156" uly="252">
        <line lrx="1170" lry="303" ulx="227" uly="252">des ſaamens fallen zu laſſen / davon hernach unter⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="355" ulx="225" uly="303">ſchiedene kugeln formiret werden. Dieſe kugeln nun /</line>
        <line lrx="1170" lry="407" ulx="232" uly="353">welche nicht alles haben / was zur zeugung gehoͤret /</line>
        <line lrx="1171" lry="459" ulx="221" uly="403">werden nach und nach in die hoͤhle der gebaͤhr⸗mutter</line>
        <line lrx="1169" lry="512" ulx="221" uly="456">getrieben / nachdem die natuͤrliche hitze einer ieden die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="561" ulx="221" uly="508">ſer kugeln eine kleine duͤnne haut gewircket / gleichwie</line>
        <line lrx="1168" lry="623" ulx="219" uly="563">das feuer des ofens die rinde des brods zu machen pfle⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="666" ulx="220" uly="613">get. So bald etwas zeit verfloſſen / haͤngen ſich</line>
        <line lrx="1167" lry="717" ulx="221" uly="662">dieſe kugeln durch kleine faͤſerlein alle an einander /</line>
        <line lrx="1165" lry="769" ulx="221" uly="716">und machen die traube der falſchen buͤrde/ oer ein ſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="834" ulx="219" uly="765">cke fleiſch / bey nahe dem fleiſch am halſe eines India⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="876" ulx="204" uly="819">niſchen hahnes gleichſoͤrmig; Dieſe fleiſchichte faͤſer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="934" ulx="218" uly="875">lein ſeynd von etlichen bluts⸗tropffen / ſo in zu vielem</line>
        <line lrx="1158" lry="981" ulx="219" uly="926">oder zu wenigem uͤberfluß von dem grund der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1029" ulx="216" uly="978">mutter / im andern oder dritten monate des falſchen</line>
        <line lrx="1091" lry="1082" ulx="216" uly="1031">ſchwanger⸗gehens / kommen / gezeuget.</line>
        <line lrx="1156" lry="1135" ulx="252" uly="1079">Ich koͤnte dieſes / was ich geſaget / nicht klaͤrer bewei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1187" ulx="214" uly="1132">ſen / als durch die hiſtorie der Mademoiſelle L. welche</line>
        <line lrx="1156" lry="1235" ulx="213" uly="1185">ich allhier nicht wiederholen will / und ſchon nach der</line>
        <line lrx="1156" lry="1292" ulx="213" uly="1233">laͤnge im ſechſten artickel und bey der 7 figur des vor⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1341" ulx="212" uly="1288">hergehenden capitels erzehlet habe: Das / was Vale⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1394" ulx="156" uly="1339">riola uͤber ſolche materie anfuͤhret von der Louiſon und</line>
        <line lrx="1154" lry="1444" ulx="207" uly="1389">der frauen de Georges / beſtaͤtiget annoch meine ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1504" ulx="208" uly="1444">dancken. Die erſte gab nach ſechs monaten ihres ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1558" ulx="195" uly="1496">meinten ſchwanger⸗gehens eine groſſe dickhaͤutige</line>
        <line lrx="1154" lry="1605" ulx="207" uly="1546">traube von ſich / an welcher eine unzaͤhliche menge klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1950" type="textblock" ulx="197" uly="1653">
        <line lrx="1154" lry="1707" ulx="204" uly="1653">eine gewiſſe feuchtigkeit / welche wegen des allzulangen</line>
        <line lrx="1130" lry="1757" ulx="205" uly="1704">auffenthalts gelbe / trube und ſtinckend worden war.</line>
        <line lrx="1152" lry="1807" ulx="258" uly="1754">Die natur kan dieſe falſche leibes⸗fruͤchte nicht lan⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1863" ulx="207" uly="1807">ge leiden; ſie machet ſich davon loß / wen ſie es am</line>
        <line lrx="1151" lry="1949" ulx="197" uly="1854">fuͤglichſten erachtet / und zwar durch die ſchmertzen dnd</line>
        <line lrx="1149" lry="1950" ulx="1039" uly="1916">unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1654" type="textblock" ulx="205" uly="1597">
        <line lrx="1185" lry="1654" ulx="205" uly="1597">ner kuͤgelgen / wie fiſchragen / hiengen: Sie hielt ein ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="907" type="textblock" ulx="1243" uly="279">
        <line lrx="1349" lry="327" ulx="1248" uly="279">iuterc</line>
        <line lrx="1349" lry="373" ulx="1286" uly="331">fedeek</line>
        <line lrx="1349" lry="441" ulx="1281" uly="382">jſ⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="478" ulx="1280" uly="438">in der</line>
        <line lrx="1349" lry="539" ulx="1277" uly="492">wanne</line>
        <line lrx="1347" lry="594" ulx="1279" uly="538">cherde</line>
        <line lrx="1349" lry="638" ulx="1243" uly="592">ot mmi</line>
        <line lrx="1349" lry="694" ulx="1278" uly="646">d ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1269" uly="695">elhe /</line>
        <line lrx="1349" lry="847" ulx="1266" uly="802">noln oder</line>
        <line lrx="1349" lry="907" ulx="1265" uly="852">ſichtdieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="960" type="textblock" ulx="1205" uly="901">
        <line lrx="1347" lry="960" ulx="1205" uly="901">ſeres h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1215" type="textblock" ulx="1228" uly="959">
        <line lrx="1337" lry="1000" ulx="1261" uly="959">MManier:</line>
        <line lrx="1346" lry="1056" ulx="1280" uly="1008">Derß,</line>
        <line lrx="1349" lry="1115" ulx="1256" uly="1061">le ſhone!</line>
        <line lrx="1349" lry="1162" ulx="1228" uly="1116">n die ei</line>
        <line lrx="1349" lry="1215" ulx="1253" uly="1163">ſahnenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1536" type="textblock" ulx="1222" uly="1260">
        <line lrx="1347" lry="1324" ulx="1250" uly="1260">der⸗ hre</line>
        <line lrx="1348" lry="1414" ulx="1249" uly="1318">nſi</line>
        <line lrx="1326" lry="1426" ulx="1223" uly="1373">en</line>
        <line lrx="1349" lry="1483" ulx="1248" uly="1386">nint</line>
        <line lrx="1349" lry="1536" ulx="1222" uly="1480">hgin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1593" type="textblock" ulx="1220" uly="1527">
        <line lrx="1347" lry="1593" ulx="1220" uly="1527">e ſftenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1963" type="textblock" ulx="1240" uly="1581">
        <line lrx="1349" lry="1642" ulx="1246" uly="1581">tbeſh</line>
        <line lrx="1349" lry="1696" ulx="1243" uly="1596">ife dt</line>
        <line lrx="1347" lry="1752" ulx="1258" uly="1684">Ve⸗ ſtar</line>
        <line lrx="1349" lry="1800" ulx="1240" uly="1739">cſekane</line>
        <line lrx="1337" lry="1856" ulx="1240" uly="1793">nfroni;</line>
        <line lrx="1346" lry="1912" ulx="1240" uly="1835">Elr aſſ</line>
        <line lrx="1347" lry="1963" ulx="1243" uly="1886">ſgefer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_JbI557_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="244" type="textblock" ulx="18" uly="234">
        <line lrx="73" lry="244" ulx="18" uly="234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="76" lry="310" ulx="0" uly="261">unte</line>
        <line lrx="78" lry="372" ulx="0" uly="316">lnnun</line>
        <line lrx="81" lry="418" ulx="0" uly="365">ghoret</line>
        <line lrx="84" lry="472" ulx="0" uly="418">ſhcnlic</line>
        <line lrx="85" lry="524" ulx="1" uly="470">icktdi⸗</line>
        <line lrx="83" lry="581" ulx="0" uly="521">eihri</line>
        <line lrx="84" lry="630" ulx="0" uly="579">ſgchertſe</line>
        <line lrx="87" lry="679" ulx="0" uly="627">Ongen ſi</line>
        <line lrx="89" lry="734" ulx="0" uly="679">einonde</line>
        <line lrx="91" lry="779" ulx="0" uly="729">dereitſiſ</line>
        <line lrx="91" lry="840" ulx="0" uly="780"> dae</line>
        <line lrx="95" lry="893" ulx="0" uly="831">ſhheſſſc⸗</line>
        <line lrx="95" lry="953" ulx="0" uly="885">oripce</line>
        <line lrx="94" lry="997" ulx="0" uly="944">duge</line>
        <line lrx="97" lry="1052" ulx="0" uly="993">edeftſn</line>
        <line lrx="100" lry="1155" ulx="2" uly="1071">ſinte,</line>
        <line lrx="102" lry="1214" ulx="0" uly="1139">Kllute</line>
        <line lrx="114" lry="1266" ulx="0" uly="1198">ſen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="123" lry="1308" ulx="0" uly="1252">,  leͦc</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="108" lry="1367" ulx="0" uly="1298"> is B</line>
        <line lrx="102" lry="1418" ulx="2" uly="1357">ektuſtebn</line>
        <line lrx="110" lry="1468" ulx="22" uly="1408">meceg⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1519" ulx="18" uly="1460">anihteͤrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="234" type="textblock" ulx="350" uly="174">
        <line lrx="1122" lry="234" ulx="350" uly="174">von affter⸗ und unzeitigen geburten. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1954" type="textblock" ulx="182" uly="252">
        <line lrx="1140" lry="319" ulx="182" uly="252">unterſchiedene wehen / die ſonſt zu denen warhafftigen</line>
        <line lrx="1125" lry="368" ulx="182" uly="297">niederkunfften von noͤthen. Dieſe falſche buͤrde haͤlt</line>
        <line lrx="1125" lry="424" ulx="182" uly="352">ſich ſo wohl / als die vorige / nicht langer als 4 monat</line>
        <line lrx="1126" lry="471" ulx="183" uly="408">in der gebaͤhr⸗mutter ohne verweſung auff; und</line>
        <line lrx="1130" lry="525" ulx="182" uly="459">wann ſie darinne biß in den /6 oder 7den monat / wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="577" ulx="185" uly="508">cher der laͤngſte zu den affter⸗buͤrden iſt / verbleibet / ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="629" ulx="189" uly="561">hat mich die erfahrung gelehret / daß die feuchtigkeit</line>
        <line lrx="1133" lry="677" ulx="189" uly="613">und ihre kuͤgelgen nicht mehr klar und weiß / ſondern</line>
        <line lrx="786" lry="733" ulx="185" uly="670">gelbe / truͤb und faul geweſen ſind.</line>
        <line lrx="1135" lry="781" ulx="239" uly="707">3. Die dritte art der falſchen büͤrde iſt eine beſeelte</line>
        <line lrx="1135" lry="830" ulx="190" uly="768">mola oder gewaͤchſe: Ich nenne ſelbige alſo / weil ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="884" ulx="190" uly="822">nicht die geſtalt eines menſchen / ſondern eines andern</line>
        <line lrx="1135" lry="936" ulx="192" uly="863">thieres vorſtellet. Sie bildet ſich aber auff dieſe</line>
        <line lrx="1049" lry="991" ulx="192" uly="925">manier:</line>
        <line lrx="1137" lry="1035" ulx="191" uly="973">Der in einem horn der frauen mutter eingeſchloſſe⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1091" ulx="195" uly="1025">ne ſaame hat nicht allezeit gantz ungeſchickte mate⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1135" ulx="194" uly="1080">rien/ die eindruͤckung des maͤnnlichen ſaamens anzu⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1201" ulx="197" uly="1123">nehmen / wie bey der erſten und andern affter⸗buͤrde;</line>
        <line lrx="1142" lry="1247" ulx="199" uly="1182">er erhaͤlt aber auch nicht die reinen materien / wie bey</line>
        <line lrx="1142" lry="1292" ulx="199" uly="1225">der wahren empfaͤngniß. Sondern es traͤget ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1357" ulx="201" uly="1283">offtmahls zu / daß der ſafft des kuͤgelgens mit guten</line>
        <line lrx="1144" lry="1397" ulx="202" uly="1338">und boͤſen feuchtigkeiten vermiſchet / gleichwie wir gut</line>
        <line lrx="1147" lry="1446" ulx="202" uly="1387">und boͤß gebluͤt aus einer ader heraus gehen ſehen; ſo</line>
        <line lrx="1147" lry="1509" ulx="207" uly="1440">gar / daß in dieſem kuͤgelgen geſchmeidige und frucht⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1553" ulx="208" uly="1487">bare ſaͤffte / und hinwiederum andere ungewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1187" lry="1614" ulx="208" uly="1541">und ungeſchickte / denen der maͤnnliche ſaame ſeine</line>
        <line lrx="986" lry="1654" ulx="207" uly="1595">kraͤffte nicht beybringen kan / enthalten ſind.</line>
        <line lrx="1152" lry="1705" ulx="252" uly="1638">Wie ſtarck und geſchaͤfftig dieſer ſaame auch ſeyn</line>
        <line lrx="1152" lry="1768" ulx="210" uly="1693">mag / ſo kan er doch ſeine krafft nicht / als nur denen zur</line>
        <line lrx="1152" lry="1809" ulx="214" uly="1745">empfangniß ſeines eindrucks faͤhigen materien mit⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1859" ulx="214" uly="1791">theilen / alſo daß / wenn der ſaame der frauen und</line>
        <line lrx="1155" lry="1914" ulx="218" uly="1844">deſſen geiſter in kleinem vorrath / und uͤber das unge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1954" ulx="1030" uly="1894">ſchmei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_JbI557_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="763" lry="207" type="textblock" ulx="208" uly="163">
        <line lrx="763" lry="207" ulx="208" uly="163">446 III. T. 5. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="714" type="textblock" ulx="190" uly="233">
        <line lrx="1159" lry="299" ulx="213" uly="233">ſchmeidig / unordentlich und matt ſeynd / es kein anſe⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="351" ulx="213" uly="291">hen hat / daß dieſelbe fruchtbar werden / und eine wah⸗</line>
        <line lrx="928" lry="397" ulx="211" uly="336">re empfaͤngniß daraus erwachſen koͤnne.</line>
        <line lrx="1158" lry="456" ulx="261" uly="394">Man muß ſich nicht einbilden / daß der verſtand/</line>
        <line lrx="1154" lry="507" ulx="214" uly="445">oder die ſeele / ſich bemuͤhe / den coͤrper dieſer affter⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="553" ulx="209" uly="493">buͤrde auszuarbeiten. GOtt ſchicket keine uͤberirr⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="609" ulx="208" uly="548">diſche und unverweßliche ſeele in den leib / welcher</line>
        <line lrx="1153" lry="661" ulx="190" uly="601">kein menſch iſt / ſondern alle die zubereitung dieſes coͤr⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="714" ulx="206" uly="653">pers muß zugeeignet werden der ſeele / die in dem ſaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="767" type="textblock" ulx="204" uly="706">
        <line lrx="1171" lry="767" ulx="204" uly="706">men des mannes iſt / welcher ſo viel thut / als ihm nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1945" type="textblock" ulx="178" uly="756">
        <line lrx="1148" lry="822" ulx="201" uly="756">der von der natur vorgeſchriebenen ordnung muͤglich</line>
        <line lrx="1144" lry="920" ulx="215" uly="809">ſ Indem ſich nun dieſe ſeele / welche man menſchlich</line>
        <line lrx="1144" lry="975" ulx="202" uly="914">nennen kan / durch die nothwendigkeit ihres weſens</line>
        <line lrx="1142" lry="1016" ulx="200" uly="964">verbunden ſiehet / einen coͤrper von der materie / die</line>
        <line lrx="1142" lry="1074" ulx="199" uly="1016">ſie antrifft / zu machen / ſo leiſtet ſie ihrem amt ein genuͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1125" ulx="197" uly="1068">ge / und arbeitet ſtetig uͤber dieſer ungleichen materie /</line>
        <line lrx="1152" lry="1181" ulx="197" uly="1121">daraus eine zeugung zu wege zu bringen. Denn</line>
        <line lrx="1137" lry="1229" ulx="194" uly="1174">gleich wie die natur unauffhoͤrlich vor die fortpflan⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1283" ulx="195" uly="1223">tzung der menſchen ſorge traͤget: Alſo will ſie lieber</line>
        <line lrx="1137" lry="1334" ulx="178" uly="1278">an einiger materie / ſie ſey wie ſie wolle / arbeiten / als</line>
        <line lrx="1137" lry="1385" ulx="192" uly="1327">in ruhe bleiben; und das thut ſie bey dieſer gelegen⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1440" ulx="194" uly="1376">heit. Der mangel der materie hindert ſie nicht an</line>
        <line lrx="1134" lry="1488" ulx="194" uly="1426">der wuͤrckung; und ob ihr wohl dieſelbe fehlet / ein</line>
        <line lrx="1133" lry="1540" ulx="190" uly="1482">gantzes kind zu bilden/ ſie auch nichts ſindet / da⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1593" ulx="190" uly="1535">von die arme und beine zu machen / ſo unterlaͤſſet ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="1645" ulx="187" uly="1584">doch immittelſt nicht / etwas zu verfertigen / das auff</line>
        <line lrx="1128" lry="1696" ulx="184" uly="1636">einige art denen jenigen / ſo materie darzu hergegeben /</line>
        <line lrx="1011" lry="1742" ulx="181" uly="1679">aͤhnlich iſt.</line>
        <line lrx="1126" lry="1806" ulx="238" uly="1734">Ob auch ſchon die materie / an welcher die ſeele</line>
        <line lrx="1125" lry="1853" ulx="180" uly="1780">arbeitet/ mit einer ſolchen ſtrenge vermiſchet/ die zur</line>
        <line lrx="1031" lry="1905" ulx="178" uly="1833">menſchlichen zeugung keine geſchickligkeit hat / ſo</line>
        <line lrx="1084" lry="1945" ulx="1067" uly="1916">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="472" type="textblock" ulx="1277" uly="259">
        <line lrx="1349" lry="308" ulx="1286" uly="259">chno</line>
        <line lrx="1349" lry="365" ulx="1284" uly="311">frmp</line>
        <line lrx="1349" lry="421" ulx="1280" uly="370">innich</line>
        <line lrx="1349" lry="472" ulx="1277" uly="425">Gkpert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1466" type="textblock" ulx="1224" uly="571">
        <line lrx="1349" lry="627" ulx="1240" uly="571">fucht,</line>
        <line lrx="1349" lry="674" ulx="1233" uly="626">E</line>
        <line lrx="1349" lry="723" ulx="1267" uly="684">ur volte</line>
        <line lrx="1344" lry="784" ulx="1265" uly="727">fildſe</line>
        <line lrx="1348" lry="830" ulx="1263" uly="781">ichtüben</line>
        <line lrx="1347" lry="882" ulx="1262" uly="835">belceei</line>
        <line lrx="1349" lry="940" ulx="1262" uly="890">Goderg</line>
        <line lrx="1349" lry="1043" ulx="1256" uly="988">Mhunche</line>
        <line lrx="1349" lry="1101" ulx="1225" uly="1036">ehamn</line>
        <line lrx="1349" lry="1148" ulx="1232" uly="1092">(crlckp</line>
        <line lrx="1349" lry="1198" ulx="1250" uly="1140">fhueridde</line>
        <line lrx="1349" lry="1304" ulx="1247" uly="1246">lehrrger.</line>
        <line lrx="1349" lry="1359" ulx="1248" uly="1302">Und. De</line>
        <line lrx="1349" lry="1412" ulx="1247" uly="1350">giih ifde</line>
        <line lrx="1349" lry="1466" ulx="1224" uly="1408">unſenſode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1523" type="textblock" ulx="1194" uly="1453">
        <line lrx="1349" lry="1523" ulx="1194" uly="1453">thnand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1676" type="textblock" ulx="1220" uly="1506">
        <line lrx="1349" lry="1590" ulx="1241" uly="1506">. Diſtt</line>
        <line lrx="1349" lry="1627" ulx="1251" uly="1566">kenrd</line>
        <line lrx="1349" lry="1676" ulx="1220" uly="1619">vie die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_JbI557_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="63" lry="312" ulx="0" uly="265">aſe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="365" ulx="0" uly="315">ewch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="68" lry="471" ulx="0" uly="421">alſod</line>
        <line lrx="53" lry="540" ulx="0" uly="479">ſanft</line>
        <line lrx="71" lry="573" ulx="0" uly="532">hebbechr</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="71" lry="639" ulx="8" uly="580">le</line>
        <line lrx="116" lry="684" ulx="0" uly="635">ieſeicch</line>
        <line lrx="77" lry="732" ulx="0" uly="685">denſe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="791" ulx="0" uly="733">unh</line>
        <line lrx="76" lry="844" ulx="0" uly="788">gnnich</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="525" type="textblock" ulx="35" uly="475">
        <line lrx="107" lry="525" ulx="35" uly="475">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="222" type="textblock" ulx="340" uly="170">
        <line lrx="1117" lry="222" ulx="340" uly="170">von affter⸗ und unzeitigen geburten. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="310" type="textblock" ulx="149" uly="224">
        <line lrx="1117" lry="310" ulx="149" uly="224">doch noch ſo weit begvem / daß ein ſolcher klotz oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1028" type="textblock" ulx="176" uly="293">
        <line lrx="1117" lry="363" ulx="177" uly="293">ſtrumpff / der einem groſſen wurme oder einer ſchlan⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="412" ulx="176" uly="348">gen nicht ungleich / daraus werde / das iſt/ daß dieſer</line>
        <line lrx="799" lry="461" ulx="177" uly="405">coͤrper weder arme noch beine habe.</line>
        <line lrx="1120" lry="516" ulx="228" uly="450">Wenn ſie bey einer andern gelegenheit ein wenig</line>
        <line lrx="1144" lry="568" ulx="179" uly="504">mehr ſaamen antrifft / die arme und ſchenckel einer</line>
        <line lrx="1121" lry="619" ulx="181" uly="558">frucht zu bereiten / ſo macht ſie hieran nur einen an⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="669" ulx="181" uly="601">fang / kan aber ſolche / aus mangel des ſaamens / nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="722" ulx="181" uly="659">zur volllommenheit bringen. Und weil ſolcher ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="775" ulx="180" uly="708">ſtalt dieſe unvollkommene ſtuͤcke mit dem uͤbrigen leib</line>
        <line lrx="1162" lry="821" ulx="181" uly="760">nicht uͤberein kommen / ſo formiret ſich eine fruchtt /</line>
        <line lrx="1124" lry="873" ulx="182" uly="813">welche einer eyder / einer ratze ohne ſchwantz und haa⸗</line>
        <line lrx="918" lry="924" ulx="182" uly="866">re / oder gar einem froſch ahnlich ift.</line>
        <line lrx="1122" lry="976" ulx="233" uly="915">Wann ferner die kugel / wo ſich die frucht bildet /</line>
        <line lrx="1123" lry="1028" ulx="184" uly="966">allzunahe bey der gebaͤhrmutter iſt / und dieſelbe durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1081" type="textblock" ulx="165" uly="1018">
        <line lrx="1125" lry="1081" ulx="165" uly="1018">die harten haͤute von dem einen ihrer hoͤrner zu ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1183" type="textblock" ulx="184" uly="1072">
        <line lrx="1125" lry="1139" ulx="184" uly="1072">gedruckt wird / auch uͤber dieſes die frucht keine zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1183" ulx="186" uly="1124">ihrer bildung zulangliche materie hat / ſo kan als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1234" type="textblock" ulx="167" uly="1172">
        <line lrx="1156" lry="1234" ulx="167" uly="1172">denn die ſeele nichts als ein thier machen / das etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1933" type="textblock" ulx="187" uly="1223">
        <line lrx="1129" lry="1285" ulx="187" uly="1223">glieder gar nicht / die andern gantz unfoͤrmlich haben</line>
        <line lrx="1129" lry="1338" ulx="188" uly="1280">wird. Dieſes hat uns die erfahrung zu erkennen ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1388" ulx="189" uly="1331">geben / indem wir weiber geſehen / welche eines kindes</line>
        <line lrx="1126" lry="1439" ulx="189" uly="1383">geneſen / ſo die geſtalt eines ſchweins / adlers / oder der⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1490" ulx="191" uly="1439">gleichen andern thieres gehabt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1542" ulx="241" uly="1482">Dieſe kugel/ darinnen die beſeelte affter⸗buͤrde ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1590" ulx="194" uly="1534">bildet / wird mit der zeit in die hoͤhle der mutter getrie⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1643" ulx="200" uly="1583">ben/wie die rechten kinder; und daſelbſt wachſet ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1695" ulx="194" uly="1633">von tag zu tage / indem ſie von den hoͤrnern und</line>
        <line lrx="1133" lry="1742" ulx="195" uly="1686">dem boden der gebaͤhr⸗mutter / zu ihrem unterhalt</line>
        <line lrx="1135" lry="1796" ulx="197" uly="1737">und wachsthum / feuchtigkeiten bekoͤmmt / biß die erre⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1850" ulx="200" uly="1789">gete natur ſich derſelben mit muͤhe loß machet / entwe⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1896" ulx="202" uly="1841">der vor neun mongten / oder manchmahl in der ordent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1933" ulx="1042" uly="1892">„li⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_JbI557_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="1863" type="textblock" ulx="207" uly="254">
        <line lrx="1174" lry="307" ulx="230" uly="254">lichen geburts⸗zeit der warhafftigen kinder / wie Hou⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="358" ulx="231" uly="305">lie in der geſchicht einer frauen lehret / welche mit et⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="413" ulx="229" uly="357">lichen kindern nieder kommen / ſo den froͤſchen aͤhnlich</line>
        <line lrx="389" lry="456" ulx="229" uly="408">geweſen.</line>
        <line lrx="1173" lry="514" ulx="285" uly="456">Ob ſchon die ſeele des maͤnnlichen ſaamens / oder</line>
        <line lrx="1172" lry="568" ulx="225" uly="513">(wenn man will) die geiſter deſſelben ſchwach ſeynd/</line>
        <line lrx="1168" lry="616" ulx="227" uly="565">wegen vermiſchung einer unordentlichen materie / mit</line>
        <line lrx="1169" lry="670" ulx="229" uly="616">welcher ſie ſich einen augenblick vor der empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1166" lry="719" ulx="228" uly="663">in der gebaͤhr⸗mutter / oder in den kugeln bey der em⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="774" ulx="226" uly="714">pfaͤngniß ſelbſt vermenget; ſo haben ſie doch immit⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="824" ulx="228" uly="774">telſt noch die krafft / den leib der frauen zu durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="877" ulx="227" uly="825">gen / und in alle ſeine feuchtigkeiten ſich einzudruͤcken /</line>
        <line lrx="1166" lry="930" ulx="227" uly="876">welche ſie nachgehends bewegen und gerinnen laſſen /</line>
        <line lrx="1165" lry="980" ulx="226" uly="929">die nachgeburt dieſer beſeelten affter⸗buͤrde zuzuberei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1032" ulx="224" uly="982">ten. Denn indem das blut der monatlichen zeiten</line>
        <line lrx="1162" lry="1085" ulx="223" uly="1028">von dem boden der gebaͤhr⸗mutter flieſſet / ſo eilet es /</line>
        <line lrx="1159" lry="1138" ulx="224" uly="1085">dieſes thier zu nehren / gleichwie es ſonſt bey dem war⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1186" ulx="222" uly="1137">hafftigen kinde thut. Alleine weil das blut der frau⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1241" ulx="222" uly="1188">en / ſo wohl als ihr ſaame / in einigen ſtuͤcken von an⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1302" ulx="221" uly="1241">derer art / und an der ſubſtantz gantz unterſchieden /</line>
        <line lrx="1158" lry="1343" ulx="220" uly="1291">ſo muß man ſich nicht wundern / wann die affter⸗ buͤr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1397" ulx="219" uly="1343">de ſo ungeſtalte und ungeſchickte glieder hat / und einer</line>
        <line lrx="1115" lry="1459" ulx="216" uly="1391">rechtmaͤßigen frucht ſo wenig gleich iſt. Z</line>
        <line lrx="1153" lry="1509" ulx="266" uly="1445">Etliche wollen nicht glaͤuben / daß dieſe affter⸗ buͤr⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1551" ulx="215" uly="1498">den natuͤrliche urſachen haben / wie wir es itzo erklaͤret;</line>
        <line lrx="1153" lry="1603" ulx="215" uly="1550">ſondern ſie halten dafuͤr / daß die geſtirne durch ihre</line>
        <line lrx="1151" lry="1656" ulx="213" uly="1604">unterſchiedliche einfluͤſſe die urſach der zeugung dleſer</line>
        <line lrx="1150" lry="1716" ulx="212" uly="1654">thiere ſeyen: Allein die geſtirne / wie wir anderswo</line>
        <line lrx="1150" lry="1759" ulx="210" uly="1704">geſaget / ſeynd von uns allzuſehr entfernet / und koͤnnen</line>
        <line lrx="1148" lry="1813" ulx="211" uly="1752">alſo dißfalls keines weges die nechſten urſachen ſeyn;</line>
        <line lrx="1148" lry="1863" ulx="207" uly="1802">ſie moͤgen nur als eine gemeine urſache in allen denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1957" type="textblock" ulx="205" uly="1857">
        <line lrx="1149" lry="1914" ulx="205" uly="1857">guten oder verderbten wuͤrckungen der natur etwas</line>
        <line lrx="1147" lry="1957" ulx="205" uly="1901">beytragen. Rou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1522" type="textblock" ulx="1220" uly="275">
        <line lrx="1348" lry="320" ulx="1307" uly="275">Nn</line>
        <line lrx="1349" lry="380" ulx="1285" uly="331">Eenofft</line>
        <line lrx="1347" lry="429" ulx="1281" uly="380">nged</line>
        <line lrx="1349" lry="478" ulx="1278" uly="432">geba</line>
        <line lrx="1349" lry="536" ulx="1276" uly="482">bͤffe</line>
        <line lrx="1349" lry="587" ulx="1274" uly="533">tenahn</line>
        <line lrx="1349" lry="644" ulx="1276" uly="593">waſeu</line>
        <line lrx="1349" lry="697" ulx="1273" uly="638">lina</line>
        <line lrx="1349" lry="746" ulx="1267" uly="691">ellien</line>
        <line lrx="1349" lry="799" ulx="1264" uly="748">toin den</line>
        <line lrx="1347" lry="853" ulx="1262" uly="801">ders ſen</line>
        <line lrx="1347" lry="903" ulx="1265" uly="849">lcket,n</line>
        <line lrx="1349" lry="962" ulx="1259" uly="898">lenaloge</line>
        <line lrx="1349" lry="1011" ulx="1254" uly="956">ſechhetnen</line>
        <line lrx="1349" lry="1119" ulx="1248" uly="1052">henſcn</line>
        <line lrx="1348" lry="1165" ulx="1266" uly="1109">Alein,</line>
        <line lrx="1349" lry="1275" ulx="1240" uly="1216">urdſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1331" ulx="1239" uly="1269">lllg er in</line>
        <line lrx="1349" lry="1385" ulx="1224" uly="1316">feyn</line>
        <line lrx="1343" lry="1429" ulx="1239" uly="1373">ſten. D</line>
        <line lrx="1310" lry="1477" ulx="1239" uly="1424">ſandete</line>
        <line lrx="1310" lry="1522" ulx="1220" uly="1469">unſtene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_JbI557_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="72" lry="319" ulx="0" uly="271">ie cho⸗</line>
        <line lrx="75" lry="369" ulx="0" uly="330">Getnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="375" type="textblock" ulx="8" uly="367">
        <line lrx="10" lry="375" ulx="8" uly="367">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="77" lry="431" ulx="0" uly="373">nißrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="80" lry="528" ulx="0" uly="480">ensl</line>
        <line lrx="80" lry="591" ulx="0" uly="533">Unchſerl</line>
        <line lrx="83" lry="646" ulx="0" uly="592">gtetkntt</line>
        <line lrx="84" lry="691" ulx="1" uly="641">mnpfarons</line>
        <line lrx="86" lry="744" ulx="0" uly="696">eyderen⸗</line>
        <line lrx="89" lry="797" ulx="0" uly="744">N iment</line>
        <line lrx="92" lry="841" ulx="5" uly="795">Alucſdft⸗</line>
        <line lrx="95" lry="904" ulx="0" uly="843">tctickn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1221" type="textblock" ulx="1" uly="1156">
        <line lrx="100" lry="1221" ulx="1" uly="1156">trerſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="254" type="textblock" ulx="352" uly="188">
        <line lrx="1124" lry="254" ulx="352" uly="188">von affter⸗ und unzeitigen geburten. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1976" type="textblock" ulx="175" uly="272">
        <line lrx="1121" lry="323" ulx="227" uly="272">Rondeletius hatte wegen der zeugung dieſer beſeel⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="376" ulx="179" uly="324">ten affter⸗buͤrden eine artige meynung: Er ſtehet in</line>
        <line lrx="1122" lry="427" ulx="179" uly="372">den gedancken / man ſolle die weiber / wann ſie fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="479" ulx="177" uly="425">te gebaͤhren / welche denen froͤſchen / kroͤten / maul⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="530" ulx="177" uly="479">wuͤrffen / eydexen / igeln und andern dergleichen thie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="584" ulx="175" uly="527">ren aͤhnlich ſeynd / fragen / ob ſie kein graß gegeſſen oder</line>
        <line lrx="1124" lry="634" ulx="177" uly="585">waſſer getruncken / welches den ſaamen dieſer thiere</line>
        <line lrx="1123" lry="688" ulx="179" uly="631">bey ſich gefuͤhret? Denn er haͤlt dafuͤr / daß / gleichwie</line>
        <line lrx="1122" lry="739" ulx="179" uly="683">die wuͤrme / froͤſche und andere thiere / welche ſich oͤff⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="788" ulx="179" uly="736">ters in den daͤrmen der menſchen zeugen / nirgenos</line>
        <line lrx="1121" lry="842" ulx="179" uly="787">anders herkaͤmen / als aus dem ſaamen / den ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="892" ulx="177" uly="840">ſchlucket / und welchen die natuͤrliche hitze in ihren lei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="945" ulx="180" uly="890">bern ausgehecket: Alſo koͤnne der ſaame dieſer thiere/</line>
        <line lrx="1122" lry="996" ulx="178" uly="946">nachdem er in das blut einer frauen ausgetheilet / in</line>
        <line lrx="1122" lry="1054" ulx="178" uly="993">die gebaͤhr⸗mutter gekommen / und daher ein thier / ſo</line>
        <line lrx="902" lry="1100" ulx="178" uly="1048">ſolchem ſaamen aͤhnlich / entſtanden ſeyn.</line>
        <line lrx="1125" lry="1150" ulx="226" uly="1099">Allein / die meynung Gordonis / und etlicher anderer</line>
        <line lrx="1125" lry="1209" ulx="181" uly="1151">Medicorum / uͤber dieſe materie / koͤmt mir viel glaub⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1256" ulx="177" uly="1202">wuͤrdiger / als jene. Sie ſagen: daß die uͤbele nah⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1308" ulx="179" uly="1252">rung der frauen boͤſen ſaamen mache / und dieſer die</line>
        <line lrx="1123" lry="1360" ulx="179" uly="1305">urſache ſey aller unordnungen / die bey deꝛ empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1122" lry="1414" ulx="181" uly="1356">entſtehen: Darum geſchiehets / ſetzen ſie hierbey / daß</line>
        <line lrx="1121" lry="1467" ulx="183" uly="1409">man die beſeelte falſche leibes⸗fruͤchte / welche die Ita⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1517" ulx="184" uly="1459">liäniſchen weiber zuweilen neben den vollkommenen</line>
        <line lrx="1123" lry="1564" ulx="185" uly="1509">kindern gebaͤhren / Freres des Lombards oder des Saler-</line>
        <line lrx="1121" lry="1620" ulx="184" uly="1564">nitains nennet / weil gedachte weiber ſich gar uͤbel zu</line>
        <line lrx="454" lry="1664" ulx="184" uly="1615">nehren pflegen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1717" ulx="233" uly="1665">Alſo geſchehen auch die unrichtige geburten oder</line>
        <line lrx="1125" lry="1771" ulx="186" uly="1715">empfaͤngniſſe durch eine unordentliche vermiſchung⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1821" ulx="187" uly="1770">und ungleichen vorrath des ſaamens beyderley</line>
        <line lrx="1125" lry="1873" ulx="189" uly="1820">geſchlechts; gleichwie 6 tropffen von einem ſpiritu/</line>
        <line lrx="1126" lry="1926" ulx="190" uly="1872">mit  tropffen ſcheide⸗ waſſer vermenget / die materie</line>
        <line lrx="1128" lry="1976" ulx="680" uly="1921">Ff ſehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_JbI557_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="243" type="textblock" ulx="222" uly="191">
        <line lrx="817" lry="243" ulx="222" uly="191">45 III. T. §. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1872" type="textblock" ulx="206" uly="267">
        <line lrx="1171" lry="326" ulx="230" uly="267">ſehr uͤbel fermentiren machen / denn man muß deſſen</line>
        <line lrx="1169" lry="374" ulx="229" uly="320">6 tropffen haben / wenn ſie recht ſoll beweget werden;</line>
        <line lrx="1170" lry="433" ulx="228" uly="366">alſo ſage ich eben dergleichen von einer voͤlligen und</line>
        <line lrx="1168" lry="476" ulx="227" uly="422">wahren empfaͤngniß / daß / wenn ſelbige recht von ſtat⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="529" ulx="228" uly="475">ten gehen ſoll / eine gleiche und richtige menge der</line>
        <line lrx="1168" lry="580" ulx="229" uly="525">wohlbeſchaffenen ſaamen von beyderley geſchlechte</line>
        <line lrx="639" lry="639" ulx="228" uly="579">dazu kommen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1166" lry="684" ulx="279" uly="629">Die erfahrung beſtarcket dieſe meynung: Denn</line>
        <line lrx="1167" lry="732" ulx="227" uly="681">an allen oͤrtern in Europa / ſonderlich in den Nie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="785" ulx="225" uly="728">deꝛlanden / wo der meiſte theil deꝛ weiber ſich von kraͤu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="848" ulx="225" uly="781">tern / zugemuͤſen oder fruͤchten / die boͤſes blut und ſaa⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="935" ulx="223" uly="835">men machen / erhalt/ begeben ſich dergleichen unord⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="946" ulx="224" uly="884">nungen in dem kinder⸗zeugen. Italien und Hiſpa⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="997" ulx="225" uly="939">nien geben uns dißfalls auch genug exempel / welche</line>
        <line lrx="1162" lry="1050" ulx="222" uly="990">wir hier anfuͤhren koͤnten / wenn wir nicht beſorgeten /</line>
        <line lrx="1161" lry="1103" ulx="221" uly="1042">dem leſer damit verdruͤßlich zu ſeyn / als welcher ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="1154" ulx="220" uly="1090">bey denen / ſo darvon geſchrieben / wird leſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1207" ulx="275" uly="1142">Es iſt ſo wahr / daß die zeugung auff die art / wie ich</line>
        <line lrx="1159" lry="1264" ulx="218" uly="1195">geſagt / ſich begebe / daß / wenn man die unmaͤßigkeit</line>
        <line lrx="1159" lry="1311" ulx="218" uly="1248">der gedaͤrme der weiber beſſert / ihr blut reiniget / und</line>
        <line lrx="1158" lry="1363" ulx="218" uly="1299">die boͤſen feuchtigkeiten / ſo boͤſen ſaamen machen / aus⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1417" ulx="215" uly="1349">fuͤhret / man hernach bald die wahre empfaͤngniß ſehen</line>
        <line lrx="956" lry="1464" ulx="215" uly="1406">wird / wie uns ſolches die erfahrung zeiget.</line>
        <line lrx="1153" lry="1518" ulx="267" uly="1452">Nachdem nunmehr erwieſen worden / daß die fal⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1573" ulx="213" uly="1505">ſche geburten ſich wegen der gebrechen des ſaamens</line>
        <line lrx="1153" lry="1623" ulx="212" uly="1557">ereignen / ſo iſt ferner zu erklaͤren / wie die buͤndlein</line>
        <line lrx="1151" lry="1672" ulx="210" uly="1607">oder nachgeburten durch den uͤberfluß und die boͤſe ei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1724" ulx="208" uly="1663">genſchafften der monatlichen weiber⸗zeiten gezeuget</line>
        <line lrx="355" lry="1765" ulx="207" uly="1729">werden.</line>
        <line lrx="1149" lry="1823" ulx="257" uly="1758">Es ſeynd zwey arten der nachgeburten oder buͤnd⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1872" ulx="206" uly="1813">lein / welche beyde keine ſchnure haben / wie eine rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1964" type="textblock" ulx="205" uly="1862">
        <line lrx="1146" lry="1964" ulx="205" uly="1862">leibes⸗frucht. Das eine ſcheinet einigen anſanch e⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1957" ulx="1048" uly="1925">eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_JbI557_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="72" lry="332" ulx="0" uly="278">nen</line>
        <line lrx="74" lry="377" ulx="0" uly="333">wen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="436" ulx="0" uly="381">ernn</line>
        <line lrx="75" lry="491" ulx="0" uly="435">torſtb</line>
        <line lrx="77" lry="536" ulx="8" uly="489">heeede</line>
        <line lrx="80" lry="597" ulx="9" uly="536">eſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="84" lry="691" ulx="21" uly="645">O</line>
        <line lrx="87" lry="751" ulx="0" uly="695">den No</line>
        <line lrx="91" lry="806" ulx="0" uly="750">hvonkti⸗</line>
        <line lrx="92" lry="846" ulx="24" uly="804">N 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="94" lry="963" ulx="0" uly="907">cd Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="97" lry="1119" ulx="11" uly="1062">Goe</line>
        <line lrx="93" lry="1180" ulx="0" uly="1118">pliente⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1222" ulx="5" uly="1175">SDeockchctt</line>
        <line lrx="105" lry="1285" ulx="0" uly="1210">eumme</line>
        <line lrx="109" lry="1338" ulx="0" uly="1272">nintan</line>
        <line lrx="109" lry="1384" ulx="0" uly="1323">vnecheneni</line>
        <line lrx="112" lry="1443" ulx="2" uly="1365">Ghroſken</line>
        <line lrx="97" lry="1485" ulx="10" uly="1449">d. .</line>
        <line lrx="113" lry="1539" ulx="0" uly="1459">dre</line>
        <line lrx="116" lry="1616" ulx="14" uly="1577">,Debbenen</line>
        <line lrx="115" lry="1647" ulx="6" uly="1586">e debhnn</line>
        <line lrx="111" lry="1682" ulx="54" uly="1630">Nebcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="240" type="textblock" ulx="369" uly="196">
        <line lrx="1140" lry="240" ulx="369" uly="196">von affter⸗und unzeitigen geburten. 35 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1753" type="textblock" ulx="187" uly="265">
        <line lrx="1141" lry="317" ulx="196" uly="265">lebens zu haben; das andere iſt alles unbeſeelt. Je⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="368" ulx="195" uly="315">nes koͤmt nicht nur aus dem miteinander vermiſchten</line>
        <line lrx="1136" lry="420" ulx="194" uly="369">ſaamen des mannes und der frauen / ſondern auch</line>
        <line lrx="1136" lry="470" ulx="193" uly="420">allein von dem vielen blut der monatlichen weiber⸗zei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="523" ulx="192" uly="471">ten; und ſolches iſt die urſache / warum die andern</line>
        <line lrx="1140" lry="575" ulx="192" uly="523">thiere keine dergleichen hervor bringen / indem ſie nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="624" ulx="193" uly="575">ſo viel blut zu der monatlichen zeit haben / als die wei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="677" ulx="194" uly="622">ber: dieſes letztere aber koͤmmt her von dem ſaamen</line>
        <line lrx="1159" lry="730" ulx="191" uly="678">des mannes / und dem blut ſolcher zeiten; wie wir im</line>
        <line lrx="759" lry="779" ulx="191" uly="730">folgenden diſcurs zeigen wollen.</line>
        <line lrx="1137" lry="832" ulx="221" uly="778">Das beſeelte buͤndlein iſt eine maſſa fleiſch / mit haut</line>
        <line lrx="1140" lry="883" ulx="191" uly="832">bedeckt / ohne menſchliche geſtalt / welches aber adern</line>
        <line lrx="1138" lry="932" ulx="191" uly="884">und arterien hat / mit einer geringen bewegung / und</line>
        <line lrx="1136" lry="985" ulx="189" uly="935">formiret ſich ſelbiges alſo: Das blut der blumen ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1036" ulx="189" uly="986">het alle monate aus der frauen leibe durch die aufwal⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1090" ulx="190" uly="1037">lung / welche ihr ſaame in ihrem gantzen gebluͤte er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1142" ulx="189" uly="1090">reget hat / wie wir anderswo erwieſen haben; alſo daß</line>
        <line lrx="1136" lry="1189" ulx="189" uly="1141">dieſes blut / ie mehr oder weniger ſaamen es in ſeiner</line>
        <line lrx="1138" lry="1243" ulx="188" uly="1192">maſſa hat / ie mehr oder weniger ſulceptibel zu denen</line>
        <line lrx="1134" lry="1297" ulx="187" uly="1239">eindruͤckungen iſt / welche ihm der ſaame des mannes</line>
        <line lrx="1135" lry="1347" ulx="190" uly="1295">beybringen kan. Denn dieſer machet das blut der</line>
        <line lrx="1135" lry="1400" ulx="190" uly="1346">frauen gerinnend / da hingegen der ſaame der frauen</line>
        <line lrx="1135" lry="1449" ulx="190" uly="1397">daſſelbe nur zur bewegung bringet. Es koͤmmt dem</line>
        <line lrx="1136" lry="1501" ulx="188" uly="1449">ſaamen des mannes zu/ daß man ihm die bildung</line>
        <line lrx="1136" lry="1554" ulx="188" uly="1498">der frucht und affter⸗buͤrde zueigne / und alſo auch eben</line>
        <line lrx="1171" lry="1601" ulx="190" uly="1550">demſelben die krafft / die zwey arten der buͤndlein nem⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1659" ulx="192" uly="1599">lich des beſeelten und unbeſeelten) zu machen / welche</line>
        <line lrx="1136" lry="1705" ulx="193" uly="1652">beyde wiroͤffters in denen hoſpitaͤlern / wo die ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1753" ulx="193" uly="1702">gern weiber auffgenommen werden / in acht genom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1862" type="textblock" ulx="196" uly="1759">
        <line lrx="281" lry="1797" ulx="196" uly="1759">men.</line>
        <line lrx="1135" lry="1862" ulx="241" uly="1768">Indem nun der ſaame des mannes in die gebaͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1958" type="textblock" ulx="198" uly="1857">
        <line lrx="1136" lry="1910" ulx="198" uly="1857">mutter geworffen iſt / ſindet er daſelbſt bißweilen ſo</line>
        <line lrx="1138" lry="1958" ulx="668" uly="1906">F 2 viel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_JbI557_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="784" lry="266" type="textblock" ulx="203" uly="206">
        <line lrx="784" lry="266" ulx="203" uly="206">452 III. T. 5. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1640" type="textblock" ulx="208" uly="272">
        <line lrx="1155" lry="344" ulx="208" uly="272">viel feuchtigkeiten / welche die geſchafftigen theile ſeiner</line>
        <line lrx="1157" lry="401" ulx="210" uly="321">ſubſtantz umfaſſen/ daß er in die horner der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="441" ulx="213" uly="374">mutter nicht eindringen kan / allda ein kind zu formi⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="494" ulx="212" uly="432">ren. Er bleibet alſo in ihrer hoͤhle wie angeleimt / wegen</line>
        <line lrx="1155" lry="547" ulx="214" uly="485">des ubeꝛ fluͤßigen blutes der monatlichen weiberzeiten /</line>
        <line lrx="1156" lry="600" ulx="214" uly="532">welches ihn an ſeiner verrichtung hindert. Die ſeele</line>
        <line lrx="1156" lry="656" ulx="216" uly="581">dieſes ſaamens / welche ſtets wuͤrcken will / ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1157" lry="706" ulx="215" uly="629">wenig geſchickte matene / ihr ebenbild einzupraͤgen / fin⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="753" ulx="218" uly="688">det / kan doch / ohne etwas vorzunehmen / nicht blei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="814" ulx="218" uly="739">ben; derohalben arbeitet ſie mit dem ſaamen der frau⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="861" ulx="217" uly="782">en / welcher gleich ietzo im uͤberfluß aus den hoͤrnern</line>
        <line lrx="1158" lry="921" ulx="217" uly="841">der gebaͤhrmutter / durch zerreiſſung der haͤutle n ihrer</line>
        <line lrx="1158" lry="970" ulx="217" uly="894">ſaamen⸗kuͤgelgen / heraus gegangen / und ſich daſelbſt</line>
        <line lrx="1157" lry="1013" ulx="218" uly="945">unter vielem blute der weiblichen zeiten vermengt be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1075" ulx="218" uly="1002">findet. Sie bildet davon etwas beſeeltes / doch un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1125" ulx="219" uly="1051">foͤrmliches / machet allda fleiſch / das allmaͤhlich waͤch⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1185" ulx="214" uly="1103">ſet / formiret arterien / adern / bande / eine haut / und gie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1230" ulx="219" uly="1153">bet dieſem zuſammen geſetzten coͤrper eine zitternde be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1281" ulx="216" uly="1209">wegung und verborgene empfindung / wie die natur</line>
        <line lrx="1156" lry="1333" ulx="218" uly="1257">dergleichen den ſchwoͤmmen mittheilet. Ein bund⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1382" ulx="218" uly="1311">lein von dieſer art war dasjenige / ſo Matthias de Gra-</line>
        <line lrx="1156" lry="1435" ulx="216" uly="1360">dis angemer Eet / und nach der geburt nur etliche au⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1490" ulx="217" uly="1432">genblicke gelebet hat. ä</line>
        <line lrx="1155" lry="1534" ulx="241" uly="1460">Aber wenn der ſaame des mannes ſich in die gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1585" ulx="216" uly="1514">mutter mit vielem blut der weiblichen zeit vermiſchet /</line>
        <line lrx="1155" lry="1640" ulx="214" uly="1566">unter welchem aber ſehr wenig ſaamen der frauen iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1889" type="textblock" ulx="211" uly="1618">
        <line lrx="1153" lry="1694" ulx="214" uly="1618">ſo machet er alsdenn keine empfaͤngniß / das blut der</line>
        <line lrx="1153" lry="1742" ulx="213" uly="1661">weiblichen zeit erſticket faſt die ſeele und alle geiſter</line>
        <line lrx="1153" lry="1803" ulx="214" uly="1719">des maͤnnlichen ſaamens; und wann derer etliche</line>
        <line lrx="1152" lry="1842" ulx="212" uly="1774">uͤbrig ſeynd / ſo dienen ſie nur gerinnend zu machen/</line>
        <line lrx="1152" lry="1889" ulx="211" uly="1824">und etliche adern in einem fleiſche ohne gewiſſe ſigur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1968" type="textblock" ulx="209" uly="1866">
        <line lrx="1151" lry="1943" ulx="209" uly="1866">zu verfertigen: Oder / wenn ja einige empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1149" lry="1968" ulx="1074" uly="1934">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="246" type="textblock" ulx="1298" uly="232">
        <line lrx="1349" lry="246" ulx="1298" uly="232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1895" type="textblock" ulx="1221" uly="260">
        <line lrx="1349" lry="309" ulx="1289" uly="260">lte</line>
        <line lrx="1349" lry="360" ulx="1288" uly="313">nicle</line>
        <line lrx="1349" lry="415" ulx="1285" uly="362">eſeri</line>
        <line lrx="1349" lry="460" ulx="1281" uly="418">unddae</line>
        <line lrx="1349" lry="513" ulx="1281" uly="466">habtn</line>
        <line lrx="1349" lry="563" ulx="1248" uly="521">ter ble</line>
        <line lrx="1349" lry="623" ulx="1285" uly="574">Mſei</line>
        <line lrx="1348" lry="677" ulx="1245" uly="631">kei</line>
        <line lrx="1349" lry="734" ulx="1278" uly="674">mn</line>
        <line lrx="1349" lry="780" ulx="1272" uly="737">iſhes e</line>
        <line lrx="1349" lry="829" ulx="1269" uly="781">ſechone</line>
        <line lrx="1349" lry="883" ulx="1290" uly="831">Dlede</line>
        <line lrx="1347" lry="940" ulx="1270" uly="881">ogter</line>
        <line lrx="1349" lry="985" ulx="1270" uly="933">dein pat</line>
        <line lrx="1349" lry="1037" ulx="1239" uly="985">urch di</line>
        <line lrx="1349" lry="1151" ulx="1263" uly="1091">iß ſich</line>
        <line lrx="1345" lry="1201" ulx="1260" uly="1135">Uundiein</line>
        <line lrx="1349" lry="1250" ulx="1261" uly="1191">ſep deran</line>
        <line lrx="1349" lry="1311" ulx="1256" uly="1244">i, au</line>
        <line lrx="1349" lry="1359" ulx="1253" uly="1297">ſchinden</line>
        <line lrx="1347" lry="1416" ulx="1255" uly="1355">Re ⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1465" ulx="1252" uly="1397">llhaſtoii</line>
        <line lrx="1349" lry="1516" ulx="1229" uly="1452">ſelein</line>
        <line lrx="1349" lry="1568" ulx="1228" uly="1503">ſche</line>
        <line lrx="1349" lry="1624" ulx="1227" uly="1565">in berſcc</line>
        <line lrx="1348" lry="1673" ulx="1250" uly="1608">ſhin ener</line>
        <line lrx="1349" lry="1725" ulx="1223" uly="1662">(mnißrend</line>
        <line lrx="1349" lry="1785" ulx="1221" uly="1713">enoftef</line>
        <line lrx="1344" lry="1832" ulx="1250" uly="1769">unhorn</line>
        <line lrx="1347" lry="1895" ulx="1252" uly="1823">De ſip</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_JbI557_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="71" lry="272" ulx="0" uly="258">—</line>
        <line lrx="72" lry="338" ulx="0" uly="279">Geſne</line>
        <line lrx="76" lry="385" ulx="0" uly="333"> ſt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="440" ulx="0" uly="388">duſnne</line>
        <line lrx="77" lry="488" ulx="0" uly="444">Unttatn</line>
        <line lrx="77" lry="540" ulx="0" uly="493">ebbeneten</line>
        <line lrx="80" lry="590" ulx="18" uly="541">Deſce</line>
        <line lrx="83" lry="649" ulx="0" uly="598">bſege</line>
        <line lrx="62" lry="700" ulx="0" uly="649">lagen</line>
        <line lrx="87" lry="749" ulx="8" uly="701">nichtble⸗</line>
        <line lrx="89" lry="802" ulx="0" uly="751">hhefſtn⸗</line>
        <line lrx="88" lry="856" ulx="0" uly="802"> here</line>
        <line lrx="93" lry="912" ulx="0" uly="856">enlee</line>
        <line lrx="94" lry="972" ulx="0" uly="905">fedſe</line>
        <line lrx="94" lry="1022" ulx="0" uly="965">uttenetti</line>
        <line lrx="94" lry="1080" ulx="2" uly="1015">s en</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1088" type="textblock" ulx="74" uly="1056">
        <line lrx="76" lry="1068" ulx="74" uly="1056">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="94" lry="1130" ulx="0" uly="1060">hrite 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="216" type="textblock" ulx="388" uly="165">
        <line lrx="1144" lry="216" ulx="388" uly="165">von affter⸗und unzeitigen geburten. 4 5 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1942" type="textblock" ulx="193" uly="239">
        <line lrx="1140" lry="302" ulx="194" uly="239">vorgehet / ſo lebet doch dasjenige / was beſeelet iſt/</line>
        <line lrx="1138" lry="354" ulx="194" uly="291">nicht lange / ſo gar / daß beyderſeits buͤndlein / das iſt /</line>
        <line lrx="1139" lry="406" ulx="195" uly="339">dasjenige / welches vor weniger zeit beſeelet geweſen /</line>
        <line lrx="1141" lry="455" ulx="193" uly="396">und das / welches niemahls den anfang des lebens ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="507" ulx="194" uly="447">habt / weil ſie beyde eine lange friſt in der gebahr⸗mut⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="559" ulx="195" uly="499">ter bleiben / daſelbſt wachſen / wie die pfifferlinge oder</line>
        <line lrx="1143" lry="611" ulx="196" uly="551">waſſer⸗nuͤſſe / und man einige viel jahr oder auch die</line>
        <line lrx="1146" lry="662" ulx="195" uly="603">gantze zeit des lebens allda bleiben ſiehet / gleich wie die</line>
        <line lrx="1146" lry="714" ulx="198" uly="653">frau eines zinngieſſers zu Paris / welche dergleichen</line>
        <line lrx="1143" lry="764" ulx="195" uly="704">eines gantzer 17 jahr trug / und endlich daruͤber ſtarb /</line>
        <line lrx="856" lry="814" ulx="194" uly="764">nach anmerckung des Ambroſii Parei.</line>
        <line lrx="1146" lry="867" ulx="247" uly="807">Alle dieſe affter⸗buͤrden und buͤndlein formiren ſich</line>
        <line lrx="1145" lry="918" ulx="198" uly="863">gedachter maſſen zuweilen gantz allein / zuweilen vor</line>
        <line lrx="1143" lry="970" ulx="198" uly="910">dem wahren kinde / und offt auch hernach / nemlich</line>
        <line lrx="639" lry="1020" ulx="200" uly="972">durch die ſuperfœtation.</line>
        <line lrx="1150" lry="1069" ulx="250" uly="1009">Man kan leichter glaͤuben / daß die wahre empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1124" ulx="201" uly="1066">niß ſich nach der zeugung einer affterbuͤrde oder eines</line>
        <line lrx="1150" lry="1174" ulx="200" uly="1114">buͤndleins begebe / als daß die ſuperfortation moͤglich</line>
        <line lrx="1150" lry="1227" ulx="201" uly="1168">ſey / daran man abeꝛ dennoch vorietzo nicht mehꝛ zweif⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1282" ulx="200" uly="1222">felt; auch iſt ſchwer zu glauben / daß die wahre frucht</line>
        <line lrx="1149" lry="1341" ulx="200" uly="1273">ſich in dem leibe einer frauen bilden moͤge / nachdem ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="1382" ulx="203" uly="1326">in die hoͤhle ihrer gebaͤhr⸗mutter ein peſſlarium oder</line>
        <line lrx="1150" lry="1435" ulx="205" uly="1379">ſuppoſitorium ad provocanda menſtrua eingeſtecket/</line>
        <line lrx="1151" lry="1485" ulx="203" uly="1431">ſie alſo eingezogen zu halten / wie mich die erfahrung</line>
        <line lrx="1150" lry="1536" ulx="207" uly="1482">hat ſehen laſſen / und uns ſolches etliche andere hiſto⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1587" ulx="207" uly="1529">rien verſichern. Denn es ſeye / daß die affterbuͤrde</line>
        <line lrx="1152" lry="1640" ulx="207" uly="1580">ſich in einem horne der mutter formire / oder das buͤnd⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1690" ulx="211" uly="1633">lein ihren boden einnehme / ſo kan doch immittelſt auch</line>
        <line lrx="1155" lry="1747" ulx="211" uly="1687">die wahre frucht oder der ſaame des mannes / ſich des</line>
        <line lrx="691" lry="1791" ulx="216" uly="1741">leeren hornes bemaͤchtigen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1854" ulx="245" uly="1789">Die ſuperkoetation einer affterbuͤrde oder eines</line>
        <line lrx="1157" lry="1895" ulx="219" uly="1839">buͤndleins begiebet ſich oͤffters / wenn ein kind iſt inei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1942" ulx="651" uly="1893">Ff 2 nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_JbI557_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="210" type="textblock" ulx="211" uly="163">
        <line lrx="812" lry="210" ulx="211" uly="163">54 I. T. 5. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1953" type="textblock" ulx="191" uly="246">
        <line lrx="1157" lry="305" ulx="217" uly="246">nem horne der mutter gebildet / und daſſelbe nicht ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="356" ulx="214" uly="288">bald in ihre hoͤle hernieder ſteiget. Wenn inzwiſchen</line>
        <line lrx="1158" lry="406" ulx="214" uly="348">eine verliebte frau beſchlaffen wird / ſo kan ſie damahls</line>
        <line lrx="1157" lry="459" ulx="213" uly="402">um andern mahl empfangen durch die krafft des</line>
        <line lrx="1157" lry="511" ulx="212" uly="453">mäaͤnnlichen ſaamens / welchen ſie in den erſten wochen</line>
        <line lrx="1156" lry="566" ulx="213" uly="499">ihres ſchwanger⸗gehnes bekoͤmt / und alſo zu einer an⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="614" ulx="212" uly="554">dern zeugung oder empfaͤngniß einer affterbuͤrde</line>
        <line lrx="1156" lry="659" ulx="213" uly="604">vder buͤndleins anlaß geben / nachdem etwa die mate⸗</line>
        <line lrx="965" lry="713" ulx="220" uly="658">rie / ſelbige zu formiren / geſchickt ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1156" lry="778" ulx="264" uly="709">Der ſaame des mannes gehet alſo in eben das jeni⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="818" ulx="211" uly="761">ge horn ein / allwo ſich die wahre empfaͤngniß zutraͤget /</line>
        <line lrx="1156" lry="870" ulx="210" uly="813">daſelbſten eine beſeelte affterbuͤrde hervor zu bringen:</line>
        <line lrx="1155" lry="934" ulx="213" uly="861">Und indem er eine kleine kugel gegen dem ende der</line>
        <line lrx="1153" lry="973" ulx="211" uly="912">roͤhre / ſo die gebaͤhr⸗mutter beruͤhret / findet / ſo druͤcket</line>
        <line lrx="1153" lry="1033" ulx="213" uly="969">er ſein fruchtbares ebenbild auff das eine theil der</line>
        <line lrx="1152" lry="1077" ulx="213" uly="1018">feuchtigkeiten / die es eingeſchloſſen haͤlt / welche ſie an⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1128" ulx="211" uly="1070">zunehmen faͤhig ſind. Allein wann das horn der ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1179" ulx="210" uly="1117">baͤhr⸗mutter / wo die erſte und alle ihre vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1231" ulx="212" uly="1174">ne ſtuͤcke habende frucht iſt / hievon nach etlichen wo⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1298" ulx="210" uly="1227">chen erreget wird / ſo wirfft ſie daſſelbe nach einander</line>
        <line lrx="1150" lry="1343" ulx="206" uly="1276">hinaus / und die letzt empfangene frucht thut nichts / als</line>
        <line lrx="1128" lry="1396" ulx="210" uly="1331">daß ſie ihre erſte lineamenten bekoͤmmet. .=</line>
        <line lrx="1149" lry="1438" ulx="263" uly="1383">Die wahre und falſche frucht fallen alsdenn in die</line>
        <line lrx="1148" lry="1489" ulx="206" uly="1428">hoͤhle der gebaͤhr⸗mutter / und bemuͤhen ſich allda / von</line>
        <line lrx="1145" lry="1552" ulx="205" uly="1484">beyden ſeiten die feuchtigkeiten vor ihre nahrung an</line>
        <line lrx="1145" lry="1604" ulx="204" uly="1537">ſich zu ziehen; aber / wie die erſt formirte die ſtaͤrckſte</line>
        <line lrx="1142" lry="1653" ulx="201" uly="1589">iſt / ſo bemaͤchtiget ſie ſich auch deſſen / was in den na⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1698" ulx="202" uly="1637">tuͤrlichen gliedern der frauen das beſte iſt. Dahin⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1748" ulx="200" uly="1696">gegen die andere ſo wohl wegen der erſten conforma⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1798" ulx="200" uly="1739">tion als entziehung der ihr zutraͤglichen nahrung un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1851" ulx="197" uly="1790">vollkommen bleibet / und die figur an ſich nimmet /</line>
        <line lrx="1134" lry="1904" ulx="197" uly="1839">welche denen thieren / davon wir oben geredet haben /</line>
        <line lrx="1132" lry="1953" ulx="191" uly="1883">gleich ſiehet. Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1957" type="textblock" ulx="1208" uly="268">
        <line lrx="1349" lry="368" ulx="1283" uly="319">ſtand</line>
        <line lrx="1349" lry="416" ulx="1279" uly="377">gennic</line>
        <line lrx="1348" lry="472" ulx="1275" uly="423">Dahe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="525" ulx="1275" uly="477">nahrun</line>
        <line lrx="1349" lry="577" ulx="1238" uly="527">der geb</line>
        <line lrx="1349" lry="625" ulx="1276" uly="579">dastod</line>
        <line lrx="1349" lry="680" ulx="1276" uly="629">ſſen</line>
        <line lrx="1349" lry="731" ulx="1292" uly="685">An/</line>
        <line lrx="1349" lry="782" ulx="1263" uly="735">btde</line>
        <line lrx="1345" lry="844" ulx="1262" uly="789">Uohnung</line>
        <line lrx="1346" lry="894" ulx="1258" uly="840">Deen</line>
        <line lrx="1347" lry="942" ulx="1256" uly="895">noſtaue</line>
        <line lrx="1349" lry="998" ulx="1252" uly="950">Uenderen</line>
        <line lrx="1349" lry="1054" ulx="1229" uly="992">(erunde</line>
        <line lrx="1342" lry="1105" ulx="1248" uly="1053">len / daß</line>
        <line lrx="1347" lry="1157" ulx="1246" uly="1095">der veben</line>
        <line lrx="1343" lry="1207" ulx="1244" uly="1148">hieteper</line>
        <line lrx="1349" lry="1268" ulx="1247" uly="1198">funeben</line>
        <line lrx="1349" lry="1315" ulx="1240" uly="1260">unmes tor</line>
        <line lrx="1349" lry="1371" ulx="1238" uly="1309">lelſehtenin</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="1219" uly="1354">uugen</line>
        <line lrx="1313" lry="1465" ulx="1219" uly="1433">eci</line>
        <line lrx="1338" lry="1522" ulx="1236" uly="1430">Ginen</line>
        <line lrx="1349" lry="1583" ulx="1245" uly="1517">digene</line>
        <line lrx="1349" lry="1631" ulx="1236" uly="1568">ihhes ehrbare</line>
        <line lrx="1349" lry="1688" ulx="1232" uly="1611">henbitdle⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1737" ulx="1232" uly="1676">nnntſ geͤ</line>
        <line lrx="1349" lry="1798" ulx="1209" uly="1721">uirde</line>
        <line lrx="1349" lry="1844" ulx="1208" uly="1769">Arkelſhe</line>
        <line lrx="1349" lry="1894" ulx="1239" uly="1832">idievernil</line>
        <line lrx="1347" lry="1957" ulx="1241" uly="1877">deninct</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_JbI557_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="72" lry="306" ulx="0" uly="257">deſictſe</line>
        <line lrx="75" lry="361" ulx="1" uly="312">duſcen</line>
        <line lrx="76" lry="418" ulx="0" uly="363">ſeenefe</line>
        <line lrx="75" lry="463" ulx="0" uly="417">elnffe</line>
        <line lrx="77" lry="525" ulx="2" uly="467">ſennche</line>
        <line lrx="79" lry="575" ulx="0" uly="526">ueſngtn</line>
        <line lrx="80" lry="627" ulx="0" uly="572">ffterkta</line>
        <line lrx="83" lry="672" ulx="0" uly="628">,djennaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="88" lry="786" ulx="0" uly="727">dis en⸗</line>
        <line lrx="90" lry="833" ulx="0" uly="781">antagei</line>
        <line lrx="91" lry="882" ulx="3" uly="836">llecen:</line>
        <line lrx="93" lry="938" ulx="0" uly="882">onecdd</line>
        <line lrx="93" lry="990" ulx="0" uly="931">rik</line>
        <line lrx="93" lry="1047" ulx="0" uly="988">lefal</line>
        <line lrx="94" lry="1098" ulx="0" uly="1044"> beieen⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1150" ulx="0" uly="1095">eſlnte⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1204" ulx="0" uly="1146">etckin,</line>
        <line lrx="100" lry="1307" ulx="0" uly="1256">Inhiſhni</line>
        <line lrx="101" lry="1365" ulx="0" uly="1303">Orihi 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="219" type="textblock" ulx="344" uly="175">
        <line lrx="1130" lry="219" ulx="344" uly="175">von affter⸗ und unzeitigen geburten. 4 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="974" type="textblock" ulx="183" uly="250">
        <line lrx="1126" lry="307" ulx="236" uly="250">Hingegegen faͤngt oͤfters die falſche frucht das / was</line>
        <line lrx="1123" lry="361" ulx="187" uly="304">ſie am beſten findet / hinweg / und laͤſſet der warhaffti⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="416" ulx="188" uly="356">gen nichts als den uͤberfluß und die unreinigkeiten:</line>
        <line lrx="1126" lry="460" ulx="183" uly="408">Daheꝛkoͤmts / daß die letztere / weil ſie von dieſer boͤſen</line>
        <line lrx="1125" lry="513" ulx="186" uly="460">nahrung nicht leben kan /) matt wird / und endlich vor</line>
        <line lrx="1125" lry="565" ulx="187" uly="508">der geburt ſtirbet. Davon iſt die fabel entſtanden / daß</line>
        <line lrx="1126" lry="615" ulx="188" uly="560">das todtgebohrne kind ſey von der falſchen buͤrde er⸗</line>
        <line lrx="989" lry="668" ulx="190" uly="616">biſſen / und durch ihre biſſe vergifftet worden.</line>
        <line lrx="1128" lry="725" ulx="236" uly="664">Man moͤchte hier fragen: Ob eine frau eine aff⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="768" ulx="189" uly="715">terbuͤrde oder buͤndlein gebaͤhren koͤnne / ohne bey⸗</line>
        <line lrx="644" lry="819" ulx="190" uly="772">wohnung eines mannes?</line>
        <line lrx="1128" lry="873" ulx="238" uly="820">Diejenigen / welche der meynung ſeynd / daß die</line>
        <line lrx="1126" lry="931" ulx="188" uly="873">jungfrauen ſo wohl / als die weiber / denen unordnun⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="974" ulx="187" uly="922">gen der empfaͤngniß unterworffen / wie Julius Sca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1025" type="textblock" ulx="152" uly="975">
        <line lrx="1129" lry="1025" ulx="152" uly="975">liger und Levinus Lemnius dafuͤr halten / dieſelbe ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1952" type="textblock" ulx="187" uly="1025">
        <line lrx="1130" lry="1077" ulx="187" uly="1025">gen / daß Galenus die eyer der huͤner denen buͤndlein</line>
        <line lrx="1130" lry="1138" ulx="188" uly="1078">der weiber gar wohl verglichen habe: Und weil dieſe</line>
        <line lrx="1128" lry="1182" ulx="188" uly="1128">thiere eyer ohne das maͤnnlein zeugeten / ſo koͤnne eine</line>
        <line lrx="1129" lry="1233" ulx="192" uly="1180">frau eben ſo wohl ein buͤndlein ohne beywohnung des</line>
        <line lrx="1128" lry="1288" ulx="190" uly="1234">mannes formiren / auch die ſtarcke einbildung einer</line>
        <line lrx="1135" lry="1336" ulx="189" uly="1286">verliebten jungfer zu denen in ihren natuͤrlichen ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1397" ulx="192" uly="1338">burts⸗gliedern verſchloſſenen materien eine gnugſa⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1449" ulx="190" uly="1389">me eindruͤckung beytragen / und dahero wohl bey ihr</line>
        <line lrx="1129" lry="1495" ulx="191" uly="1439">ein buͤndlein / eben wie die flecke auff dem leibe eines</line>
        <line lrx="1129" lry="1545" ulx="192" uly="1491">kindes/ entſtehen: wie man denn an perſonen / ſo ſonſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1601" ulx="195" uly="1541">eines ehrbaren lebens / exempel habe / daß ſie derglei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1648" ulx="195" uly="1592">chen buͤndlein ohne genoſſenen beyſchlaff der manner</line>
        <line lrx="523" lry="1695" ulx="196" uly="1643">zur welt gebracht.</line>
        <line lrx="1133" lry="1748" ulx="247" uly="1695">Allein dieſe meynung / (welche denen weibern / die</line>
        <line lrx="1135" lry="1800" ulx="198" uly="1742">ihre keuſchheit dahin gegeben / ſehr zutraͤglich ſcheinet /)</line>
        <line lrx="1135" lry="1848" ulx="201" uly="1794">kan die vernunfft derjenigen nicht uberwaͤltigen / wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1900" ulx="204" uly="1848">che die wuͤrckungen der natur bey vorhergehender kin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1952" ulx="708" uly="1903">Ff 4 der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_JbI557_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="777" lry="218" type="textblock" ulx="226" uly="176">
        <line lrx="777" lry="218" ulx="273" uly="176">. III. T. 5. C.</line>
        <line lrx="268" lry="216" ulx="226" uly="183">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1957" type="textblock" ulx="207" uly="259">
        <line lrx="1164" lry="301" ulx="1053" uly="260">Denn</line>
        <line lrx="1097" lry="308" ulx="775" uly="260">eſucht haben. D</line>
        <line lrx="1163" lry="354" ulx="483" uly="259">antz genau unterſt cht ß von al⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="457" ulx="227" uly="319">e jungfern auff ir haben</line>
        <line lrx="1103" lry="464" ulx="483" uly="356">d jungfern nd wir ha</line>
        <line lrx="1027" lry="477" ulx="228" uly="361">len nonnen und jun ezeuget/ und wi</line>
        <line lrx="1165" lry="508" ulx="552" uly="416">undlein gezeuget ja wenn</line>
        <line lrx="1164" lry="571" ulx="226" uly="411">icſvſe⸗ fein erantege ſode enoicheie</line>
        <line lrx="1164" lry="626" ulx="228" uly="471">au aͤtten / ſo waͤren ſie n n vieler</line>
        <line lrx="1083" lry="631" ulx="230" uly="516">wir derer haͤtten / lſch halten. Denn</line>
        <line lrx="1165" lry="672" ulx="350" uly="565"> 1. 9 vor fa ie jungfern die ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="715" ulx="229" uly="570">und wir muͤſten ſie v haben die jungfer d</line>
        <line lrx="1143" lry="724" ulx="568" uly="614">eigen / ſo ſam offen / un</line>
        <line lrx="1166" lry="760" ulx="227" uly="615">ur ſachen zu geſchwe icht genugſam 2</line>
        <line lrx="1148" lry="775" ulx="476" uly="676">hr⸗mutter nicht 9 formirung her</line>
        <line lrx="1165" lry="819" ulx="228" uly="658">faſe der gebaͤh icht genug blut zur fo ch been</line>
        <line lrx="1147" lry="839" ulx="228" uly="718">koͤnnen alſo auch nicht gen blutreichen und verliebter</line>
        <line lrx="1165" lry="880" ulx="479" uly="782">eynd nur die wenn ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="950" ulx="225" uly="776">Paber zu iſr an der nr in ume ngen beſchieſf</line>
        <line lrx="789" lry="925" ulx="225" uly="835">weiber zu dieſere n in</line>
        <line lrx="714" lry="933" ulx="245" uly="879">ich nemlich mit einem man</line>
        <line lrx="1163" lry="1036" ulx="223" uly="877">ſich nemlich mit . maͤßige</line>
        <line lrx="1160" lry="1092" ulx="220" uly="928">einſſen die ſtarcke intalng s rrcheider bey der</line>
        <line lrx="1159" lry="1131" ulx="238" uly="1035">. weiber ſeynd ge ſen bereden will.</line>
        <line lrx="1159" lry="1184" ulx="219" uly="1034">liebes⸗brunſt der Levinus deſſen berede iſche</line>
        <line lrx="1142" lry="1191" ulx="477" uly="1097">in / wie uns ? ie unmaterialiſch</line>
        <line lrx="1159" lry="1234" ulx="218" uly="1087">zeugung zu thr ermuthen / daß die unm der / und</line>
        <line lrx="1159" lry="1284" ulx="216" uly="1129">Denn wie iſt zu v den leibern der kinder / in</line>
        <line lrx="1120" lry="1290" ulx="335" uly="1188">önne flecken auff den leil in dem weiblich</line>
        <line lrx="1158" lry="1336" ulx="220" uly="1189">ſeele koͤnne flecken inen coͤrper in de⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1350" ulx="462" uly="1247">ehr iſ) einen er derswo / da von</line>
        <line lrx="1157" lry="1389" ulx="219" uly="1242">was noch mn ieſes haben wir an Uchet / und</line>
        <line lrx="767" lry="1447" ulx="566" uly="1406">rner in dem</line>
        <line lrx="1155" lry="1541" ulx="214" uly="1399">wird ſolches noch fe die⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1544" ulx="461" uly="1464">1 n. 7 e 0 e 1</line>
        <line lrx="1154" lry="1604" ulx="217" uly="1445">Se rlenadnnmac d dere agtenſſaamen</line>
        <line lrx="1154" lry="1667" ulx="479" uly="1558">ung niemand an r das blut ihrer</line>
        <line lrx="1153" lry="1747" ulx="213" uly="1605">der frauen zueignen / wel bündlein zu machen alein</line>
        <line lrx="1124" lry="1750" ulx="416" uly="1662">iſchet / davon ein iblichem blut en</line>
        <line lrx="1153" lry="1816" ulx="210" uly="1660">H H daß dieſer von enelebate koͤnte /</line>
        <line lrx="1152" lry="1900" ulx="210" uly="1706">wpringende ſaame ſo n er nſteyenzlagzunen gerihend</line>
        <line lrx="1129" lry="1905" ulx="584" uly="1822">us er entſt rien un</line>
        <line lrx="1149" lry="1956" ulx="207" uly="1805">daß er das blut / dara mehr / eine haut / arteri dern</line>
        <line lrx="1072" lry="1957" ulx="207" uly="1850">machen / und / was noch a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1115" type="textblock" ulx="1241" uly="180">
        <line lrx="1349" lry="312" ulx="1252" uly="263">(ernd</line>
        <line lrx="1349" lry="366" ulx="1250" uly="315">dane</line>
        <line lrx="1349" lry="425" ulx="1283" uly="375">39) di</line>
        <line lrx="1349" lry="473" ulx="1246" uly="426">mmau</line>
        <line lrx="1349" lry="531" ulx="1274" uly="484">Ulzueig</line>
        <line lrx="1344" lry="575" ulx="1274" uly="533">belten:</line>
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="1274" uly="581">habene</line>
        <line lrx="1349" lry="688" ulx="1270" uly="641">ho</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1266" uly="684">ſone⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="788" ulx="1241" uly="736">lchesde</line>
        <line lrx="1349" lry="842" ulx="1261" uly="792">Mererka</line>
        <line lrx="1349" lry="896" ulx="1284" uly="845">Forner</line>
        <line lrx="1349" lry="947" ulx="1258" uly="895">6ßterebi</line>
        <line lrx="1348" lry="999" ulx="1256" uly="956">gogudem</line>
        <line lrx="1349" lry="1053" ulx="1253" uly="1000">Niſolsd</line>
        <line lrx="1347" lry="1115" ulx="1250" uly="1045">rnuchea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1216" type="textblock" ulx="1248" uly="1105">
        <line lrx="1349" lry="1168" ulx="1268" uly="1105">W ſo</line>
        <line lrx="1348" lry="1216" ulx="1248" uly="1154">Gedes na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1380" type="textblock" ulx="1248" uly="1209">
        <line lrx="1346" lry="1271" ulx="1249" uly="1209">wncͤhſi</line>
        <line lrx="1349" lry="1319" ulx="1248" uly="1262">gkindene</line>
        <line lrx="1349" lry="1380" ulx="1248" uly="1308">ilelnenie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_JbI557_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="256" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="65" lry="256" ulx="0" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="305" type="textblock" ulx="20" uly="267">
        <line lrx="69" lry="305" ulx="20" uly="267">Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="310" type="textblock" ulx="21" uly="300">
        <line lrx="42" lry="310" ulx="21" uly="300">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="71" lry="372" ulx="0" uly="319">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="99" lry="425" ulx="0" uly="371">tei</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="78" lry="472" ulx="0" uly="427">wedode</line>
        <line lrx="78" lry="536" ulx="8" uly="483">Nben</line>
        <line lrx="78" lry="576" ulx="0" uly="528">veldate</line>
        <line lrx="81" lry="631" ulx="0" uly="580">enn t</line>
        <line lrx="85" lry="689" ulx="0" uly="636">ſetndeg⸗</line>
        <line lrx="88" lry="740" ulx="3" uly="682">ſen, u</line>
        <line lrx="90" lry="786" ulx="0" uly="737">ungfer⸗</line>
        <line lrx="93" lry="843" ulx="0" uly="790">lch</line>
        <line lrx="93" lry="901" ulx="0" uly="845">l Waſte</line>
        <line lrx="92" lry="958" ulx="0" uly="893">Pdeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="95" lry="1065" ulx="0" uly="1001">6 ſnnigt</line>
        <line lrx="95" lry="1114" ulx="0" uly="1054">etorigt</line>
        <line lrx="100" lry="1222" ulx="3" uly="1159">Cengnin</line>
        <line lrx="101" lry="1273" ulx="0" uly="1212"> inn</line>
        <line lrx="102" lry="1322" ulx="2" uly="1257">en tl</line>
        <line lrx="105" lry="1375" ulx="1" uly="1307">gutpktch</line>
        <line lrx="104" lry="1429" ulx="0" uly="1364">erfhtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="224" type="textblock" ulx="327" uly="177">
        <line lrx="1107" lry="224" ulx="327" uly="177">von affter⸗und unzeitigen geburten. 45⁵7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1340" type="textblock" ulx="170" uly="254">
        <line lrx="1108" lry="312" ulx="171" uly="254">adern daſelbſt formiren koͤnte? Es iſt allein der ſaame</line>
        <line lrx="1109" lry="360" ulx="171" uly="313">des mannes / der (als von einer gantz andern mate⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="416" ulx="171" uly="362">rie )) dieſes alles verurſachen kan; daher hat man</line>
        <line lrx="1112" lry="466" ulx="172" uly="414">ihm auch ſo wohl die falſche als wahꝛe kinde:⸗zeugung</line>
        <line lrx="1114" lry="518" ulx="170" uly="465">zuzueignen. Eine ſache kan an ihr ſelbſten nicht ar⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="568" ulx="173" uly="517">beiten: Sie muß theile von unterſchiedener ſubſtantz</line>
        <line lrx="1115" lry="621" ulx="174" uly="569">haben / einen coͤrper in die bewegung zu bringen / und</line>
        <line lrx="1117" lry="671" ulx="174" uly="619">etwas hiervon zu bilden. Es iſt wahr / daß der frauen</line>
        <line lrx="1117" lry="725" ulx="173" uly="671">ſaame ihr blut bewegend machen kan / gleichwie auch</line>
        <line lrx="1119" lry="777" ulx="173" uly="723">ſolches die galle thut / wenn ſie damit vermenget iſt /</line>
        <line lrx="976" lry="825" ulx="175" uly="775">aber er kan gleichwol nichts daraus formiren.</line>
        <line lrx="1118" lry="880" ulx="230" uly="824">Ferner hat bißher noch niemand geſagt / daß die</line>
        <line lrx="1118" lry="931" ulx="176" uly="879">affter⸗buͤrde ſich ohne mittheilung eines mannes zeu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="982" ulx="178" uly="925">ge / zu dem iſt ſie auch ſo wohl ein fehler der empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1033" ulx="179" uly="981">niß / als das buͤndlein / als welches nichts / als das von</line>
        <line lrx="899" lry="1084" ulx="179" uly="1032">der nachgeburt uͤbel zubereitete fleiſch iſt.</line>
        <line lrx="1121" lry="1137" ulx="228" uly="1081">Wir ſagen ferner / daß / wenn das buͤndlein ſich</line>
        <line lrx="1123" lry="1187" ulx="182" uly="1131">ohne des mannes ſaamen formiren koͤnte / wuͤrden</line>
        <line lrx="1122" lry="1239" ulx="183" uly="1187">wir nicht ſo offt mit denen buͤndlein empfangene und</line>
        <line lrx="1127" lry="1291" ulx="184" uly="1238">verbundene kinder ſehen; und Alexander Benoiſt</line>
        <line lrx="1125" lry="1340" ulx="185" uly="1289">koͤnte uns nicht ein kind von 4 oder 5 monaten zeigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1392" type="textblock" ulx="172" uly="1341">
        <line lrx="1124" lry="1392" ulx="172" uly="1341">welches mitten in dem buͤndlein / darvon es ſeine nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1912" type="textblock" ulx="188" uly="1394">
        <line lrx="1125" lry="1444" ulx="188" uly="1394">rung / wie von dem fleiſche der nach⸗geburt genoſſen /</line>
        <line lrx="1127" lry="1495" ulx="189" uly="1443">erſticket iſt: Und Kerckringius wuͤrde uns nicht auch</line>
        <line lrx="1127" lry="1599" ulx="191" uly="1495">nai ein anders weiſen / wie wir zuvor angemercket</line>
        <line lrx="312" lry="1590" ulx="216" uly="1559">aben.</line>
        <line lrx="1128" lry="1648" ulx="240" uly="1595">Dieſem fuͤgen wir bey: wann das blut der weib⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1701" ulx="193" uly="1647">lichen monat⸗zeiten oͤffters geronnen iſt / und bey dem</line>
        <line lrx="1130" lry="1751" ulx="194" uly="1698">ausgang anzeigungen zu einem buͤndlein giebet / wie</line>
        <line lrx="1130" lry="1803" ulx="195" uly="1750">ſolches Marcellus bezeuget / daß man glauben ſolle / es</line>
        <line lrx="1131" lry="1854" ulx="198" uly="1801">ſey nichts als blut / welches leicht zuſammen liefert/</line>
        <line lrx="1132" lry="1912" ulx="199" uly="1849">indem es rein und außer ſeinen gefaͤſſen iſt. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1955" type="textblock" ulx="684" uly="1913">
        <line lrx="1156" lry="1955" ulx="684" uly="1913">F 5 man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_JbI557_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="228" type="textblock" ulx="242" uly="177">
        <line lrx="792" lry="228" ulx="242" uly="177">458 III. T. §. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1909" type="textblock" ulx="197" uly="251">
        <line lrx="1177" lry="303" ulx="238" uly="251">man es ins waſſer leget / ſo zerflieſſet es alsbald / und</line>
        <line lrx="1178" lry="362" ulx="237" uly="302">man ſiedet hierdurch / daß es nur klumpen blut gewe⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="409" ulx="237" uly="354">ſen / und nicht eine falſche empfangnliß.</line>
        <line lrx="1175" lry="461" ulx="287" uly="405">Man kan auch ſagen / daß das æquivocum des</line>
        <line lrx="1176" lry="512" ulx="236" uly="455">worts (fardeau) buͤndlein / die eintzige urſach geweſen /</line>
        <line lrx="1175" lry="565" ulx="236" uly="506">daß die meiſten Medici dafür gehalten / das buͤndlein</line>
        <line lrx="1171" lry="616" ulx="235" uly="558">koͤnte ohne zuthuung eines mannes gezeuget werden.</line>
        <line lrx="1171" lry="667" ulx="235" uly="609">Sie haben ſich gegruͤndet auff die ſchrifften etlicher</line>
        <line lrx="1172" lry="718" ulx="234" uly="662">Medicorum / welche das bundlein vor eine feuchtigkeit</line>
        <line lrx="1171" lry="769" ulx="234" uly="713">der gebauͤhr⸗mutter gehalten; allein die zeugung die⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="820" ulx="232" uly="769">ſes letztern liegt nicht an der beywohnung des mannes</line>
        <line lrx="1170" lry="875" ulx="232" uly="821">mit einer frauen; das / davon wir reden / iſt gar was</line>
        <line lrx="1169" lry="925" ulx="232" uly="873">anders / maſſen es ohne zuthun des mannes nicht kan</line>
        <line lrx="543" lry="975" ulx="231" uly="926">gezeuget werden.</line>
        <line lrx="1167" lry="1026" ulx="260" uly="975">Endlich haben die eyer der huͤner keine verglei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1083" ulx="231" uly="1026">chung mit denen buͤndlein der weiber. Es iſt wahr/</line>
        <line lrx="1163" lry="1132" ulx="231" uly="1081">daß dieſelbe materien haben / ſo der materie der eyer</line>
        <line lrx="1164" lry="1182" ulx="228" uly="1133">ziemlich beykommen / und die / welche einer voll⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1237" ulx="228" uly="1182">kommenen geſundheit genieſſen / und in bluͤhender ju⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1288" ulx="227" uly="1235">gend ſeynd / oͤffters ſaamen von ſich geben / welcher mit</line>
        <line lrx="1158" lry="1351" ulx="228" uly="1285">dem weiſſen des eyes zu vergleichen/ auch monatliche</line>
        <line lrx="1161" lry="1392" ulx="226" uly="1339">zeiten haben / die dem gelben nicht unaͤhnlich / auch bey⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1442" ulx="197" uly="1391">derſeits eben den nutzen haben; allein / die erfah⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1493" ulx="225" uly="1438">rung hat uns gewieſen / daß dieſer ſaame und dieſes</line>
        <line lrx="1159" lry="1546" ulx="225" uly="1492">blut der zeiten nichts zeugen koͤnten / wenn ſie nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="1598" ulx="224" uly="1543">durch einen mann beruͤhret wuͤrden; geſtalt denn kein</line>
        <line lrx="1158" lry="1650" ulx="221" uly="1597">junges aus einem ey hervor kommen wird / wann es</line>
        <line lrx="1156" lry="1701" ulx="221" uly="1648">nicht duꝛch den ſaamen des hahnen fruchtbar gemacht</line>
        <line lrx="1160" lry="1756" ulx="220" uly="1698">worden.</line>
        <line lrx="1155" lry="1806" ulx="247" uly="1749">Dahero kan man nach dem Hippocrate / Ariſtotele /</line>
        <line lrx="1152" lry="1859" ulx="219" uly="1795">Galeno und vielen andern / ſchluͤſſen / daß die falſche</line>
        <line lrx="1152" lry="1909" ulx="1016" uly="1863">zeugun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="240" type="textblock" ulx="1280" uly="227">
        <line lrx="1349" lry="240" ulx="1280" uly="227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1840" type="textblock" ulx="1209" uly="266">
        <line lrx="1349" lry="313" ulx="1240" uly="266">Auno</line>
        <line lrx="1347" lry="357" ulx="1235" uly="308">chuvon</line>
        <line lrx="1349" lry="423" ulx="1233" uly="363">Ew</line>
        <line lrx="1349" lry="513" ulx="1265" uly="412">ſan</line>
        <line lrx="1349" lry="521" ulx="1270" uly="470">ebege</line>
        <line lrx="1349" lry="579" ulx="1262" uly="518">dieſes v</line>
        <line lrx="1349" lry="621" ulx="1262" uly="571">ſchhien</line>
        <line lrx="1349" lry="672" ulx="1288" uly="625">Wm</line>
        <line lrx="1349" lry="725" ulx="1256" uly="676">nd Ne</line>
        <line lrx="1347" lry="780" ulx="1254" uly="722">ſüinetent</line>
        <line lrx="1349" lry="841" ulx="1253" uly="782">nſſin der</line>
        <line lrx="1349" lry="886" ulx="1251" uly="836">ee der</line>
        <line lrx="1349" lry="939" ulx="1249" uly="879">henehtn</line>
        <line lrx="1349" lry="996" ulx="1270" uly="936">hanech</line>
        <line lrx="1349" lry="1044" ulx="1246" uly="981">Pull nie</line>
        <line lrx="1341" lry="1098" ulx="1243" uly="1034">kiemich</line>
        <line lrx="1349" lry="1146" ulx="1239" uly="1084">lin kindin</line>
        <line lrx="1349" lry="1207" ulx="1261" uly="1142">In ubt</line>
        <line lrx="1346" lry="1252" ulx="1237" uly="1190">ſchdieſin</line>
        <line lrx="1346" lry="1316" ulx="1219" uly="1238">ſihſlſeng</line>
        <line lrx="1347" lry="1361" ulx="1219" uly="1300">nden an,</line>
        <line lrx="1327" lry="1410" ulx="1231" uly="1353">lſten in Ne</line>
        <line lrx="1349" lry="1469" ulx="1231" uly="1396">ndeufde</line>
        <line lrx="1349" lry="1523" ulx="1215" uly="1458">uunſtflne</line>
        <line lrx="1349" lry="1574" ulx="1213" uly="1508">ulengti</line>
        <line lrx="1349" lry="1676" ulx="1212" uly="1615">gbihtnn</line>
        <line lrx="1349" lry="1729" ulx="1209" uly="1662">nſhebeſd</line>
        <line lrx="1349" lry="1786" ulx="1246" uly="1718">inbüͤnde</line>
        <line lrx="1346" lry="1840" ulx="1268" uly="1773">beni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="370" type="textblock" ulx="1221" uly="354">
        <line lrx="1226" lry="370" ulx="1221" uly="354">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_JbI557_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="82" lry="471" ulx="0" uly="415">ſeunſ</line>
        <line lrx="83" lry="521" ulx="0" uly="472">achlhn</line>
        <line lrx="84" lry="569" ulx="0" uly="519">ns bude</line>
        <line lrx="85" lry="628" ulx="0" uly="575">Net ei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="683" ulx="0" uly="624">ften it</line>
        <line lrx="90" lry="732" ulx="5" uly="674">ſuchthfe</line>
        <line lrx="92" lry="782" ulx="1" uly="729">Ghmngd</line>
        <line lrx="95" lry="830" ulx="0" uly="779">esnannes</line>
        <line lrx="96" lry="890" ulx="7" uly="830">orwoe</line>
        <line lrx="95" lry="939" ulx="0" uly="881">G ferte</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="97" lry="1048" ulx="0" uly="985">fere te</line>
        <line lrx="96" lry="1095" ulx="24" uly="1040">Gſtoc</line>
        <line lrx="98" lry="1152" ulx="0" uly="1093">netetker</line>
        <line lrx="100" lry="1212" ulx="2" uly="1141">ſce en</line>
        <line lrx="100" lry="1259" ulx="2" uly="1201">jtlihnne</line>
        <line lrx="102" lry="1338" ulx="0" uly="1252">,te</line>
        <line lrx="103" lry="1351" ulx="0" uly="1311">S monote</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1822" type="textblock" ulx="57" uly="1762">
        <line lrx="114" lry="1822" ulx="57" uly="1762">Aifte</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1929" type="textblock" ulx="28" uly="1830">
        <line lrx="115" lry="1859" ulx="52" uly="1830">6Neralt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1892" ulx="28" uly="1842">Nrinn</line>
        <line lrx="110" lry="1929" ulx="75" uly="1875">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="214" type="textblock" ulx="353" uly="168">
        <line lrx="1102" lry="214" ulx="353" uly="168">von affter⸗und unzeitigen geburten. 45⁵9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1842" type="textblock" ulx="158" uly="244">
        <line lrx="1102" lry="299" ulx="159" uly="244">zeugungen nicht geſchehen koͤnnen / es ſey denn daß eine</line>
        <line lrx="844" lry="349" ulx="158" uly="301">frau von einem mann beſchlaffen wird.</line>
        <line lrx="1102" lry="400" ulx="214" uly="349">Es wird nicht undienlich ſeyn / die zeichen der affter⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="451" ulx="162" uly="400">buͤrden und buͤndlein hier anzufuͤhren / damit ich die⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="505" ulx="162" uly="449">ſelbe gegen eine warhafftige ſchwaͤngerung halte / weil</line>
        <line lrx="1108" lry="557" ulx="162" uly="505">dieſes vornehmlich das amt eines Medici iſt / als der</line>
        <line lrx="824" lry="610" ulx="163" uly="557">ſich hierinnen niemahls betriegen ſoll.</line>
        <line lrx="1110" lry="657" ulx="216" uly="603">Wenn demnach eine frau von einer affter⸗buͤrde</line>
        <line lrx="1111" lry="710" ulx="164" uly="657">und buͤndlein ſchwanger iſt / ſo hat dieſelbe mehr</line>
        <line lrx="1110" lry="761" ulx="165" uly="704">ſchmertzen im leibe / als die / ſo ein rechtes kind traͤget;</line>
        <line lrx="1110" lry="814" ulx="167" uly="761">maſſen derſelbe mehr von einer urſache / ſo wider die</line>
        <line lrx="1109" lry="864" ulx="167" uly="811">geſetze der natur / als von einer ſolchen / welche wider</line>
        <line lrx="858" lry="916" ulx="166" uly="862">ihre rechtmaßige ordnung iſt / herruͤhret.</line>
        <line lrx="1110" lry="967" ulx="218" uly="914">Hiernechſt ſind ihre bruͤſte nicht ſo hart / auch nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="1018" ulx="169" uly="968">ſo voll milch als ſonſten; ja es ſeynd welche / die gar</line>
        <line lrx="1113" lry="1070" ulx="169" uly="1019">keine milch haben / und uns dadurch anzeigen / daß ſie</line>
        <line lrx="707" lry="1129" ulx="169" uly="1071">kein kind in ihrem leibe tragen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1174" ulx="222" uly="1119">Im uͤbrigen faͤllt die affter⸗buͤrde auff die ſeite / wo</line>
        <line lrx="1113" lry="1226" ulx="172" uly="1175">ſich die frau hinwendet / indem ſie keine bewegung von</line>
        <line lrx="1113" lry="1278" ulx="172" uly="1226">ſich ſelbſten hat; an ſtatt / daß ein kind durch ſeine krafft</line>
        <line lrx="1113" lry="1337" ulx="172" uly="1278">an dem orte / wo esiſt / feſte bleibet / und man es von</line>
        <line lrx="1113" lry="1379" ulx="173" uly="1326">unten in die hoͤhe ſich bewegen fuͤhlet / wenn man die</line>
        <line lrx="1114" lry="1431" ulx="175" uly="1381">hand auff den leib eineroder 6 monat lang ſchwan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1492" ulx="176" uly="1432">geren frauen leget / welches weder bey einer affter⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1533" ulx="177" uly="1481">buͤrde noch buͤndlein verſpuͤret wird.</line>
        <line lrx="1117" lry="1591" ulx="232" uly="1532">Endlich hat eine frau viel mehr arbeit und wehen</line>
        <line lrx="1120" lry="1636" ulx="179" uly="1584">bey gebaͤhrung einer affter⸗buͤrde / als bey einem kinde/</line>
        <line lrx="1120" lry="1695" ulx="182" uly="1634">welches bey der niederkunfft ſich beweget / an ſtatt / daß</line>
        <line lrx="1074" lry="1746" ulx="236" uly="1687">ein buͤndlein unbeweglich iſt / und alsdenn alle</line>
        <line lrx="1013" lry="1789" ulx="290" uly="1738">bemuͤhungen alleine von ſeiten der mutter</line>
        <line lrx="808" lry="1842" ulx="493" uly="1790">geſchehen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1941" type="textblock" ulx="1008" uly="1891">
        <line lrx="1125" lry="1941" ulx="1008" uly="1891">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_JbI557_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="239" type="textblock" ulx="252" uly="191">
        <line lrx="825" lry="239" ulx="252" uly="191">460 III. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="320" type="textblock" ulx="523" uly="251">
        <line lrx="989" lry="320" ulx="523" uly="251">Das ſechſte Capitel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="431" type="textblock" ulx="250" uly="322">
        <line lrx="1192" lry="379" ulx="250" uly="322">Ob eine kunſt vorhanden ſey / dadurch ſoͤhne</line>
        <line lrx="974" lry="431" ulx="469" uly="381">oder toͤchter zu zeugen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1951" type="textblock" ulx="236" uly="443">
        <line lrx="1190" lry="505" ulx="250" uly="443">S hat die natur durch das in des menſchen hertz</line>
        <line lrx="1190" lry="555" ulx="316" uly="495">gepflantzte geſetze ihm eine ſolche innerliche krafft</line>
        <line lrx="1190" lry="608" ulx="249" uly="549">beygebracht / daß er offt wider ſeinen willen eine heim⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="661" ulx="248" uly="603">liche begierde ſuͤhlet / ſein geſchlechte fortzupflantzen.</line>
        <line lrx="1189" lry="712" ulx="247" uly="651">Dieſe begierde iſt bey etlichen perſonen uͤberaus groß;</line>
        <line lrx="1190" lry="762" ulx="247" uly="705">und man hat einige geſehen / welche nichts geſparet ha⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="816" ulx="248" uly="759">ben / damit ſie nur erben und nachfolger erlangen</line>
        <line lrx="1188" lry="867" ulx="246" uly="810">moͤchten / ſonderlich bey den edelſten und vornehmſten</line>
        <line lrx="1187" lry="921" ulx="245" uly="860">geſchlechtern. Die kunſt / welche dieſe geheimniß lehret /</line>
        <line lrx="1185" lry="970" ulx="246" uly="906">koͤnte nicht hoch genug geſchaͤtzet werden / dieweil oͤff⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1023" ulx="247" uly="963">ters das gluͤck der koͤnigreiche / und die ruhe der fami⸗</line>
        <line lrx="651" lry="1074" ulx="245" uly="1026">lien davon dependiret.</line>
        <line lrx="1186" lry="1129" ulx="296" uly="1067">Ehe ich die regeln dieſer kunſt offenbahre / und ſage /</line>
        <line lrx="1184" lry="1181" ulx="244" uly="1117">was mir die erfahrung in dieſer materie an die hand</line>
        <line lrx="1186" lry="1234" ulx="242" uly="1165">gegeben / ſo deucht mich / daß ich zuvor erklaͤren muͤſſe /</line>
        <line lrx="1183" lry="1286" ulx="244" uly="1224">auff was manier dir buͤblein und maͤgdlein gezeuget</line>
        <line lrx="1183" lry="1334" ulx="240" uly="1274">werden / dadurch deſto genauere anmerckungen uͤber</line>
        <line lrx="1182" lry="1387" ulx="241" uly="1323">die regeln zu machen / die man dadurch beſtaͤtigen ſoll /</line>
        <line lrx="1182" lry="1439" ulx="240" uly="1380">und zugleich meine meynung uͤber die formirung des</line>
        <line lrx="1181" lry="1493" ulx="239" uly="1431">menſchen / die ich im vierdten capitel dieſes theils aus⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1546" ulx="238" uly="1482">geleget und vorgeſtellet / zu bekraͤfftigen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1595" ulx="288" uly="1534">Ich bekenne / daß die frage / ob es nemlich eine kunſt /</line>
        <line lrx="1181" lry="1645" ulx="240" uly="1589">buͤblein oder maͤgdlein zu zeugen? ſehr wichtig / uñ viel⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1701" ulx="238" uly="1638">leicht die ſchweꝛſte in der Medicin ſeye. Ich glaͤube abe:</line>
        <line lrx="1181" lry="1751" ulx="238" uly="1692">auch nichtsdeſto weniger / ſie werde leicht zu begreiffen</line>
        <line lrx="1181" lry="1800" ulx="236" uly="1749">Und zu entſcheiden ſeyn / wenn man meine meynung /</line>
        <line lrx="1179" lry="1849" ulx="238" uly="1798">welche beweißlich genug (wen ich anders nicht irre) den</line>
        <line lrx="1177" lry="1904" ulx="239" uly="1845">anfang und fortgang der kinder⸗zeugung erklaͤret / an⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1951" ulx="1045" uly="1901">nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="237" type="textblock" ulx="1296" uly="201">
        <line lrx="1347" lry="237" ulx="1296" uly="201">bbeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="259" type="textblock" ulx="1281" uly="251">
        <line lrx="1349" lry="259" ulx="1281" uly="251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1743" type="textblock" ulx="1224" uly="278">
        <line lrx="1343" lry="324" ulx="1277" uly="278">ſeßnen</line>
        <line lrx="1349" lry="383" ulx="1276" uly="333">Aoſe ſe</line>
        <line lrx="1346" lry="438" ulx="1269" uly="375">Reynun</line>
        <line lrx="1349" lry="482" ulx="1293" uly="434">Jede</line>
        <line lrx="1349" lry="536" ulx="1268" uly="492">lenpere</line>
        <line lrx="1349" lry="591" ulx="1248" uly="542">uutetſch</line>
        <line lrx="1349" lry="658" ulx="1245" uly="589">ſyende</line>
        <line lrx="1349" lry="699" ulx="1244" uly="646">(ſuckeu</line>
        <line lrx="1349" lry="748" ulx="1261" uly="693">ſevonhe</line>
        <line lrx="1348" lry="796" ulx="1259" uly="751">dihrele</line>
        <line lrx="1346" lry="855" ulx="1256" uly="803">n ſnd</line>
        <line lrx="1349" lry="905" ulx="1253" uly="858">l weiche</line>
        <line lrx="1349" lry="961" ulx="1238" uly="910">Carn geſſt</line>
        <line lrx="1346" lry="1002" ulx="1250" uly="952">ſeyud end</line>
        <line lrx="1348" lry="1056" ulx="1236" uly="1007">Woenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1115" ulx="1246" uly="1057">echlechts</line>
        <line lrx="1349" lry="1173" ulx="1245" uly="1107">ſe bepder</line>
        <line lrx="1349" lry="1216" ulx="1243" uly="1165">belche dar</line>
        <line lrx="1349" lry="1273" ulx="1240" uly="1208">bem ihrer</line>
        <line lrx="1347" lry="1323" ulx="1239" uly="1267">e omu⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1397" ulx="1247" uly="1318">Nege</line>
        <line lrx="1290" lry="1520" ulx="1226" uly="1468">W</line>
        <line lrx="1347" lry="1585" ulx="1224" uly="1513">Eifreni</line>
        <line lrx="1343" lry="1691" ulx="1235" uly="1627">ſbſen ſid⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1743" ulx="1234" uly="1681">uſfcchiefn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_JbI557_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="94" lry="713" ulx="0" uly="668">etanstne</line>
        <line lrx="97" lry="775" ulx="0" uly="712">geſntfe</line>
        <line lrx="98" lry="829" ulx="0" uly="772">e aege</line>
        <line lrx="99" lry="881" ulx="0" uly="818">wurcheſt</line>
        <line lrx="98" lry="937" ulx="0" uly="870">nie</line>
        <line lrx="100" lry="986" ulx="0" uly="925">n enie</line>
        <line lrx="101" lry="1042" ulx="0" uly="982">euete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="235" type="textblock" ulx="184" uly="174">
        <line lrx="1094" lry="235" ulx="184" uly="174">ob eine kunſt vorhanden ſohne oder toͤchter zu zeugen? 461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1954" type="textblock" ulx="156" uly="256">
        <line lrx="1096" lry="321" ulx="156" uly="256">nehmen will. Es ſind ſo wohl hier / als anderswo/</line>
        <line lrx="1096" lry="376" ulx="156" uly="302">groſſe ſchwerigkeiten / aber es deucht mich / daß dieſe</line>
        <line lrx="1097" lry="423" ulx="157" uly="355">meynung mehr / als eine andere / wahr ſcheinlich ſeye.</line>
        <line lrx="1099" lry="476" ulx="209" uly="411">Jederman geſtehet / daß(insgemein zu reden /) das</line>
        <line lrx="1101" lry="533" ulx="158" uly="459">temperament der maͤnner von der weiber ihrem ſehr</line>
        <line lrx="1103" lry="580" ulx="157" uly="510">unterſchieden / und die maͤnner viel hitzige: und trockneꝛ</line>
        <line lrx="1103" lry="633" ulx="160" uly="563">ſeyen, daß ſie auch ein derber fleiſch / eine groͤbere haut /</line>
        <line lrx="1103" lry="687" ulx="159" uly="611">ſtaͤrckere glieder / einen ſcharfſinnigeꝛn geiſt haben; daß</line>
        <line lrx="1103" lry="738" ulx="160" uly="667">ſie von haͤrtern / hitzigern und trockenern ſpeiſen leben /</line>
        <line lrx="1104" lry="784" ulx="161" uly="719">und ihre leibes⸗uͤbung offt viel hefftiger ſey. Hinge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="839" ulx="162" uly="770">gen ſind die weiber viel kaͤlter und feuchter / ſie haben</line>
        <line lrx="1102" lry="886" ulx="161" uly="822">ein weicher / delicater und ſchoͤner fleiſch / einen freudi⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="941" ulx="161" uly="867">gern geiſt / ſie brauchen kaͤltere nahrungs⸗ mittel / und</line>
        <line lrx="810" lry="996" ulx="162" uly="931">ſeynd endlich faſt ſtets in guter ruhe.</line>
        <line lrx="1106" lry="1035" ulx="214" uly="975">(Wenn die natur des maͤnnlichen und weiblichen</line>
        <line lrx="1106" lry="1097" ulx="164" uly="1026">geſchlechts auff dieſe art beſchaffen / ſo iſt gewiß / daß</line>
        <line lrx="1108" lry="1149" ulx="164" uly="1081">ſie beyderſeits dieſe natur und ihre zuneigung / als</line>
        <line lrx="1107" lry="1196" ulx="166" uly="1131">welche davon nicht mag getrennet werden/ in den lei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1247" ulx="166" uly="1186">bern ihrer muͤtter geholet / als ihnen dieſe die erſte ma⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1298" ulx="167" uly="1236">terie / daraus ſie gemacht ſind / mitgetheilet haben.</line>
        <line lrx="1108" lry="1352" ulx="219" uly="1288">Dieſe gedancken zu erklaͤren / ſoll man ſich deſſen /</line>
        <line lrx="1109" lry="1402" ulx="169" uly="1340">was ich anderswo geſaget / erinnern / und ein wenig</line>
        <line lrx="939" lry="1456" ulx="170" uly="1396">auff den anfang unſerer bildung acht geben.</line>
        <line lrx="1110" lry="1516" ulx="226" uly="1440">In einer fruchtbaren frauen ſeynd die hoͤrner der</line>
        <line lrx="1112" lry="1555" ulx="171" uly="1495">gebaͤhr⸗mutter mit oamen angefullet / welcher ſich in</line>
        <line lrx="1115" lry="1604" ulx="171" uly="1546">kleine kugeln verwandelt / welche faſt ſo dicke als kleine</line>
        <line lrx="1114" lry="1667" ulx="175" uly="1593">erbſen ſind; dieſe liegen in der ordnung in ihren klei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1709" ulx="176" uly="1645">nen faͤchlein / auff die art / wie de eyer in dem eyerſtock</line>
        <line lrx="1116" lry="1759" ulx="177" uly="1700">einer henne / aus welchen hernach unterſchiedliche kin⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1811" ulx="178" uly="1753">der gezeuget werden / nachdem der natuͤrliche ſaame</line>
        <line lrx="642" lry="1865" ulx="182" uly="1808">ihrer viel beruͤhret hat.</line>
        <line lrx="1120" lry="1917" ulx="230" uly="1854">Dieſes kuͤgelgen / welches der ſgame des mannes</line>
        <line lrx="1123" lry="1954" ulx="998" uly="1904">frucht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_JbI557_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="228" type="textblock" ulx="245" uly="185">
        <line lrx="822" lry="228" ulx="245" uly="185">462 uI. L. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1769" type="textblock" ulx="222" uly="255">
        <line lrx="1188" lry="315" ulx="241" uly="255">fꝛuchtbar gemacht / erhaͤlt unter ſeinẽ ſaͤfften das ſproͤß⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="366" ulx="244" uly="313">lein des kindes / welcher ohne zweiffel im anfang klei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="410" ulx="243" uly="366">ner / als eine citrone / und / wenn es ein knabe / von einer</line>
        <line lrx="1184" lry="468" ulx="242" uly="417">warmen / trockenen und dicken materie/voll feuer und</line>
        <line lrx="1184" lry="527" ulx="241" uly="467">geiſt / mit zugeſchloſſenen poris und gepreßten gliedern</line>
        <line lrx="1183" lry="573" ulx="241" uly="519">iſt; Wann es aber ein maͤgdgen / ſo iſt die materie</line>
        <line lrx="1177" lry="623" ulx="242" uly="570">deſſelben nicht ſo warm / ſondern feuchter und zaͤrter/</line>
        <line lrx="1183" lry="676" ulx="240" uly="621">die glieder viel weicher / und die ſchweißloͤchlein mehr</line>
        <line lrx="1183" lry="727" ulx="238" uly="670">offen und glaͤtter. Sie hat nicht ſo viel feuer / und haͤget</line>
        <line lrx="1183" lry="778" ulx="240" uly="726">keine ſo groſſe menge der geiſter in ſich: So gar / daß</line>
        <line lrx="1182" lry="829" ulx="239" uly="779">der unterſchied beyderley geſchlechts von der unter⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="882" ulx="238" uly="826">ſchiedlichen ſubſtantz des vaͤter⸗und muͤtterlichen ſaa⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="933" ulx="237" uly="884">mens / von ihren vornehmſten eigenſchafften / und</line>
        <line lrx="1177" lry="984" ulx="236" uly="932">denjenigen / welche man die materie nennet / herruͤh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1038" ulx="235" uly="985">ret. Unter dieſen zweyen beſchaffenheiten des frucht⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1089" ulx="233" uly="1034">baren ſaamens iſt die dritte / welche das mittel haͤlt /</line>
        <line lrx="1174" lry="1140" ulx="233" uly="1090">und ihr auff allerhand arten uͤberaus temperirtes</line>
        <line lrx="1174" lry="1192" ulx="231" uly="1142">project hat / alſo daß hiervon ein hermaphrodit oder</line>
        <line lrx="1174" lry="1242" ulx="226" uly="1191">zwitter gebohren wuͤrde / wann es nicht zu einem kna⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1296" ulx="233" uly="1240">ben oder einen maͤgdgen / durch die ſeele des mannes</line>
        <line lrx="1171" lry="1353" ulx="230" uly="1293">und die geſchaͤfftigkeit ſeines ſaamens / beſtimmet</line>
        <line lrx="1168" lry="1400" ulx="229" uly="1346">waͤre / wie wir ſolches hernach an einem beſondern or⸗</line>
        <line lrx="520" lry="1447" ulx="229" uly="1397">te ſehen werden.</line>
        <line lrx="1168" lry="1503" ulx="280" uly="1448">Hercules / (wann denen Poeten dißfalls zu glauben</line>
        <line lrx="1168" lry="1560" ulx="228" uly="1501">iſt  war ſo ſtaꝛck / daß er faſt niemahls kinder gezeuget /</line>
        <line lrx="1166" lry="1608" ulx="228" uly="1554">welche nicht maͤnnlein geweſen; und unter ſeinen /2</line>
        <line lrx="1165" lry="1656" ulx="229" uly="1604">kindern fande ſich nicht mehr als eine eintzige tochter.</line>
        <line lrx="1167" lry="1759" ulx="224" uly="1653">Allein / daß ich mich in dem / was ſeg ſn ſcheinen</line>
        <line lrx="1167" lry="1769" ulx="222" uly="1706">moͤchte / nicht aufhalte / ſo ſinde ich in der ſchrifft / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1761" type="textblock" ulx="252" uly="1751">
        <line lrx="262" lry="1761" ulx="252" uly="1751">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1968" type="textblock" ulx="218" uly="1750">
        <line lrx="1164" lry="1812" ulx="223" uly="1750">Gideon / ein fuͤrſt des hebraͤiſchen volcks / von einem</line>
        <line lrx="1163" lry="1863" ulx="221" uly="1800">ſo hitzigen und geſchaͤfftigen temperament war / daß er</line>
        <line lrx="1164" lry="1918" ulx="218" uly="1851">71 ſohne gezeuget/ ohne daß von einer tochter gedacht</line>
        <line lrx="1163" lry="1968" ulx="222" uly="1898">werde. 7 Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1633" type="textblock" ulx="1232" uly="288">
        <line lrx="1349" lry="389" ulx="1256" uly="316">ſhl</line>
        <line lrx="1349" lry="426" ulx="1279" uly="377">efen</line>
        <line lrx="1349" lry="476" ulx="1277" uly="429">ſſchden</line>
        <line lrx="1349" lry="535" ulx="1274" uly="477">ſickif</line>
        <line lrx="1349" lry="584" ulx="1272" uly="531">keitdere</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="1272" uly="586">ittheie</line>
        <line lrx="1349" lry="684" ulx="1269" uly="632">lpenn</line>
        <line lrx="1349" lry="736" ulx="1265" uly="685">lnonen</line>
        <line lrx="1349" lry="792" ulx="1262" uly="743">hinephe</line>
        <line lrx="1349" lry="843" ulx="1247" uly="790">khoben</line>
        <line lrx="1343" lry="907" ulx="1246" uly="836">Uunſeale</line>
        <line lrx="1349" lry="948" ulx="1257" uly="900">ſenengeſc</line>
        <line lrx="1347" lry="1089" ulx="1250" uly="994">unfſnen</line>
        <line lrx="1317" lry="1101" ulx="1249" uly="1062">ſhefan</line>
        <line lrx="1347" lry="1156" ulx="1247" uly="1072">menen</line>
        <line lrx="1349" lry="1209" ulx="1243" uly="1154">ldie zurl</line>
        <line lrx="1349" lry="1264" ulx="1241" uly="1208">unundfin</line>
        <line lrx="1349" lry="1317" ulx="1239" uly="1259">ſeyſſenin</line>
        <line lrx="1349" lry="1374" ulx="1239" uly="1310">tuge</line>
        <line lrx="1342" lry="1435" ulx="1238" uly="1363">enhagn</line>
        <line lrx="1349" lry="1528" ulx="1234" uly="1457">Wa</line>
        <line lrx="1349" lry="1586" ulx="1232" uly="1515">rlchgi</line>
        <line lrx="1349" lry="1633" ulx="1232" uly="1571">uödenin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_JbI557_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="278" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="64" lry="258" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="37" lry="278" ulx="31" uly="271">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="67" lry="319" ulx="0" uly="265">Meſi⸗</line>
        <line lrx="69" lry="374" ulx="0" uly="324">Ferokin</line>
        <line lrx="71" lry="421" ulx="0" uly="377">gClanetre</line>
        <line lrx="72" lry="479" ulx="0" uly="426">futud</line>
        <line lrx="74" lry="530" ulx="0" uly="482">hengicn</line>
        <line lrx="76" lry="578" ulx="1" uly="538">Deenegene</line>
        <line lrx="75" lry="634" ulx="0" uly="579">ndzmne</line>
        <line lrx="45" lry="690" ulx="0" uly="640">hſein</line>
        <line lrx="84" lry="739" ulx="0" uly="689">undhheoe</line>
        <line lrx="86" lry="791" ulx="0" uly="740">gund⸗</line>
        <line lrx="88" lry="838" ulx="1" uly="797">Ner unten⸗</line>
        <line lrx="90" lry="910" ulx="0" uly="849">Aön</line>
        <line lrx="88" lry="963" ulx="0" uly="902">en u</line>
        <line lrx="89" lry="1005" ulx="0" uly="951">ſhert⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1056" ulx="0" uly="996">nd he</line>
        <line lrx="92" lry="1108" ulx="0" uly="1049">1ote</line>
        <line lrx="92" lry="1160" ulx="0" uly="1100">6 uttc</line>
        <line lrx="95" lry="1217" ulx="0" uly="1154">ntrara</line>
        <line lrx="96" lry="1272" ulx="0" uly="1204">lelertn</line>
        <line lrx="97" lry="1315" ulx="11" uly="1262">eosnenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="99" lry="1322" ulx="0" uly="1280">eigſin</line>
        <line lrx="99" lry="1365" ulx="32" uly="1312">Peinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="235" type="textblock" ulx="188" uly="187">
        <line lrx="1097" lry="235" ulx="188" uly="187">ob eine kunſt vorhanden ſoͤhne oder toͤchter zu zeugen? 46 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1959" type="textblock" ulx="154" uly="263">
        <line lrx="1097" lry="316" ulx="209" uly="263">Wenn die gebaͤhr⸗mutten des mannes ſaamen em⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="369" ulx="157" uly="313">pfaͤhet / und ihre hoͤrner durch eine ſonderbahre krafft</line>
        <line lrx="1098" lry="421" ulx="158" uly="369">dieſe feuchtigkeit an ſich ziehen / damit ſie ſelbigen her⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="471" ulx="159" uly="421">nach dem ſaamen des weibes / welcher am meiſten ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="522" ulx="157" uly="468">ſchickt iſt / eine geſchwinde einpraͤgung durch die fertig⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="574" ulx="157" uly="523">keit der geiſtreichen materie des mannes anzunehmen /</line>
        <line lrx="1100" lry="629" ulx="159" uly="575">mittheilen / ſo dienen alsdann die ſeele und die geiſter</line>
        <line lrx="1099" lry="677" ulx="157" uly="626">ſoͤlcher materie zu dem principio ſubalterno dieſes voll⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="727" ulx="158" uly="674">kommenen und ſchoͤnen werckes. Wenn dieſelben</line>
        <line lrx="1097" lry="780" ulx="158" uly="727">principia ein ſolches kuͤgelgen ſinden / wo ein ſproͤßlein</line>
        <line lrx="1097" lry="831" ulx="159" uly="780">des knabens iſt / ſo geben ſie ihm die fruchtbarkeit / in⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="884" ulx="159" uly="833">dem ſie alle die kleinen theile der feuchtigkeit / ſo darin⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="934" ulx="159" uly="883">nen eingeſchloſſen / fermentirend und wallend machen.</line>
        <line lrx="1096" lry="986" ulx="161" uly="931">Sie durchdringen und erregen dieſen kleinen ent⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1037" ulx="158" uly="986">wuͤrff / welchen der verſtand der mutter zu formiren</line>
        <line lrx="1096" lry="1091" ulx="158" uly="1036">angefangen. Wenn aber die ſeele und die geiſter / ſo</line>
        <line lrx="1096" lry="1139" ulx="157" uly="1088">in des mannes ſaamen enthalten ſind / eine andere ku⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1193" ulx="155" uly="1137">gel / die zur bereitung eines maͤgdgens geſchickt / beruͤh⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1242" ulx="154" uly="1191">ren und fruchtbaꝛ machen / ſo thut deꝛ ſaame des man⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1297" ulx="154" uly="1240">nes hierinne eben die einpraͤgung / weil er offt bey jeder</line>
        <line lrx="1093" lry="1350" ulx="156" uly="1293">art des geſchlechts auf einerley weiſe beſchaffen iſt / wie</line>
        <line lrx="708" lry="1397" ulx="156" uly="1345">wir anderswo erwieſen haben.</line>
        <line lrx="1091" lry="1455" ulx="207" uly="1396">Die geheime und natuͤrliche zuneigung entdecken</line>
        <line lrx="1090" lry="1503" ulx="156" uly="1446">ohnfehlbar die grund⸗urſachen der kinder⸗ zeugung in</line>
        <line lrx="1092" lry="1557" ulx="156" uly="1496">beyderley geſchlechten. Denn wenn ich die urſachen</line>
        <line lrx="1093" lry="1605" ulx="156" uly="1548">durch die wuͤrckungen zeigen kan / ſo wird mir auch zu⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1653" ulx="156" uly="1598">gelaſſen ſeyn / zu ſagen / daß / gleichwie die maͤnner von</line>
        <line lrx="1093" lry="1706" ulx="158" uly="1651">natur ſtarck ſeynd / uñ hierbey einen natuͤrlichen appe⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1758" ulx="158" uly="1702">tit haben von warmen und trocknen ſpeiſen zu leben/</line>
        <line lrx="1090" lry="1809" ulx="157" uly="1752">ſtets zu arbeiten / und ſich im krieg und andern ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1863" ulx="159" uly="1802">ren ſachen zu bemuͤhen / man daher auch ſchluͤſſen ſolle⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1959" ulx="157" uly="1852">daß ihr uꝛſprung viel ſtaͤrcke / als deꝛ/ davon die theldo⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1957" ulx="986" uly="1914">hilder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_JbI557_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="1872" type="textblock" ulx="233" uly="179">
        <line lrx="795" lry="227" ulx="237" uly="179">464 III. T. 6. C.</line>
        <line lrx="1179" lry="315" ulx="235" uly="259">bilder gemacht / ſeye. Es finden ſich derer wenig / die</line>
        <line lrx="1183" lry="367" ulx="235" uly="315">den wein haſſen / und die ſachen verwerffen / ſo ſie auff</line>
        <line lrx="1180" lry="429" ulx="234" uly="365">die zunge be ſſen. Die weiber hingegen ſind von na⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="479" ulx="234" uly="415">tur zartlich / und ihre zuneigung (insgemein zu reden)</line>
        <line lrx="1179" lry="527" ulx="235" uly="464">traͤget ſie nicht groß zur arbeit. Sie gebrauchen ſich /</line>
        <line lrx="1180" lry="571" ulx="236" uly="521">durch eine angebohrne gewohnheit / kalter und feuchteꝛ</line>
        <line lrx="1178" lry="627" ulx="236" uly="572">nahrungen / welche ihrem temperament gemaͤß ſind;</line>
        <line lrx="1179" lry="684" ulx="236" uly="623">und man hat ihrer wenige geſehen / die nicht hefftig die</line>
        <line lrx="1180" lry="729" ulx="238" uly="672">milch und das obſt geliebet haͤtten. Die natur will</line>
        <line lrx="1181" lry="791" ulx="236" uly="728">alſo durch einen heimlichen appetit ihre glieder durch</line>
        <line lrx="1180" lry="886" ulx="235" uly="779">Tade dinge unterhalten / welche ihnen gleichſoͤrmig</line>
        <line lrx="305" lry="877" ulx="251" uly="838">ind</line>
        <line lrx="1177" lry="936" ulx="260" uly="885">Die principia und grund⸗urſachen des mannes und</line>
        <line lrx="1177" lry="997" ulx="236" uly="937">der frauen ſind unterſchiedlich / dieweil ſie beyde ſo wi⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1041" ulx="237" uly="985">derwaͤrtige zuneigungen haben; die principia des ei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1094" ulx="237" uly="1021">nen ſind mehr warm / trocken und derb; und des an⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1141" ulx="237" uly="1093">dern mehr kalt / feuchte und weich.</line>
        <line lrx="1178" lry="1196" ulx="288" uly="1144">Die erfahrung giebt uns dißfalls die warheit zu</line>
        <line lrx="1176" lry="1249" ulx="236" uly="1197">erkennen; Denn eine mit einem knaben ſchwanger⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1308" ulx="233" uly="1228">gehende frau wird ins gemein viel roͤther ſeyn / und ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="1364" ulx="236" uly="1294">viel beſſer beſinden / als wann ſie mit einem maͤgdlein</line>
        <line lrx="1175" lry="1411" ulx="235" uly="1345">ſchwanger iſt: Die hitze eines knabens erwaͤrmet und</line>
        <line lrx="1174" lry="1455" ulx="235" uly="1398">ermuntert die mutter; da hingegen ein maͤgdgen we⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1508" ulx="233" uly="1431">gen ſeiner kaͤlte die feuchtigkeit und kaͤlte ihres tempe⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1567" ulx="234" uly="1506">raments vermehret / und ſie daher / ſo lange ſie ſchwan⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1609" ulx="233" uly="1554">ger gehet / unpaͤßlich und kraͤncklich machet.</line>
        <line lrx="1173" lry="1662" ulx="286" uly="1610">Wenn ſichs zuweilen begiebt / daß weiber eines</line>
        <line lrx="1171" lry="1712" ulx="234" uly="1657">waͤrmern temperaments ſeyn / als etliche maͤnner / ſo</line>
        <line lrx="1171" lry="1806" ulx="234" uly="1712">muß man die urſache nicht der natur zulchreilen ſon</line>
        <line lrx="1172" lry="1816" ulx="235" uly="1762">dern denen feuchtigkeiten der mutter / die ſolche in</line>
        <line lrx="1173" lry="1872" ulx="233" uly="1810">ihrem leibe heget; ingleichen die milch der ammen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1441" type="textblock" ulx="1234" uly="399">
        <line lrx="1349" lry="489" ulx="1275" uly="399">nſeche</line>
        <line lrx="1348" lry="523" ulx="1274" uly="475">ſldode</line>
        <line lrx="1349" lry="581" ulx="1249" uly="535">orgehe</line>
        <line lrx="1344" lry="625" ulx="1247" uly="566">in und</line>
        <line lrx="1312" lry="691" ulx="1274" uly="633">e</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1270" uly="680">ſonnue</line>
        <line lrx="1349" lry="786" ulx="1269" uly="735">ſtortat</line>
        <line lrx="1349" lry="845" ulx="1274" uly="787">lendth</line>
        <line lrx="1348" lry="890" ulx="1264" uly="843">ſaintnetn</line>
        <line lrx="1349" lry="944" ulx="1260" uly="860">ſen de</line>
        <line lrx="1347" lry="1009" ulx="1284" uly="946">Dbes</line>
        <line lrx="1349" lry="1051" ulx="1263" uly="995">tumn</line>
        <line lrx="1339" lry="1153" ulx="1241" uly="1041">ſafin</line>
        <line lrx="1349" lry="1157" ulx="1286" uly="1117">lebonte</line>
        <line lrx="1349" lry="1211" ulx="1240" uly="1128">ſeege .</line>
        <line lrx="1348" lry="1278" ulx="1237" uly="1178">lute</line>
        <line lrx="1349" lry="1317" ulx="1234" uly="1251">inarge</line>
        <line lrx="1349" lry="1441" ulx="1234" uly="1289">Kn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_JbI557_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="72" lry="329" ulx="0" uly="274">wen</line>
        <line lrx="71" lry="377" ulx="0" uly="327">ſſeſtof</line>
        <line lrx="75" lry="456" ulx="0" uly="383">dn lre</line>
        <line lrx="75" lry="475" ulx="0" uly="431">athn</line>
        <line lrx="76" lry="540" ulx="1" uly="479">lgenſt</line>
        <line lrx="78" lry="579" ulx="0" uly="535">ndfatte</line>
        <line lrx="79" lry="662" ulx="0" uly="584">ent⸗ ſen</line>
        <line lrx="82" lry="691" ulx="0" uly="640">hefftore</line>
        <line lrx="85" lry="735" ulx="1" uly="692">otrhi</line>
        <line lrx="87" lry="802" ulx="2" uly="737">Oer dur</line>
        <line lrx="90" lry="846" ulx="0" uly="796">echfrnni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="91" lry="949" ulx="2" uly="893">Ccrersn</line>
        <line lrx="81" lry="1004" ulx="1" uly="951">edode deſen</line>
        <line lrx="91" lry="1059" ulx="0" uly="1008">neget⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1122" ulx="0" uly="1060">NeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="96" lry="1216" ulx="5" uly="1155">Nr brhen</line>
        <line lrx="98" lry="1272" ulx="0" uly="1216">19 , ſchuen nen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1341" ulx="0" uly="1246">Cuunſ</line>
        <line lrx="102" lry="1385" ulx="0" uly="1315">hnnigtit</line>
        <line lrx="102" lry="1428" ulx="0" uly="1362">inntr</line>
        <line lrx="102" lry="1524" ulx="4" uly="1423">nan</line>
        <line lrx="104" lry="1535" ulx="0" uly="1479">etls tin</line>
        <line lrx="105" lry="1591" ulx="0" uly="1527">feſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="243" type="textblock" ulx="200" uly="166">
        <line lrx="1118" lry="243" ulx="200" uly="166">ob eine kunſt vorhanden / ſohne oder toͤchter zu zeugen 2 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1957" type="textblock" ulx="158" uly="240">
        <line lrx="1109" lry="316" ulx="169" uly="240">ſie geſaͤuget / und denen warmen nahrungs⸗ mitteln⸗</line>
        <line lrx="732" lry="372" ulx="174" uly="314">die ſie zeit ihres lebens genoſſen.</line>
        <line lrx="1108" lry="418" ulx="217" uly="359">1. Alſo iſt die gebaͤhr⸗ mutter nicht die vornehmſte</line>
        <line lrx="1107" lry="479" ulx="167" uly="406">Urſache der knaͤblein und maͤgdlein / indem ſie nur das</line>
        <line lrx="1107" lry="520" ulx="166" uly="469">feld oder acker der natur iſt / in welchem die zeugung</line>
        <line lrx="1109" lry="583" ulx="166" uly="519">vorgehet / und nichts annimmt / als was man ihr von</line>
        <line lrx="1106" lry="621" ulx="166" uly="567">ein und der andern ſeite zuſchickt, Sie iſt nur beſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="681" ulx="166" uly="623">tiget / den ſaamen des mannes zu bereiten / und in ihre</line>
        <line lrx="1107" lry="737" ulx="166" uly="667">hoͤrner zu ziehen; ſie befoͤrdert hernach die empfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="792" ulx="165" uly="706">niß / unterhaͤlt die neuen ſproͤßlein / und theilet ihnen</line>
        <line lrx="1101" lry="828" ulx="164" uly="776">die benoͤthigte nahrung aus; endlich thut ſie / wie eine</line>
        <line lrx="1102" lry="879" ulx="165" uly="808">fromme mutter / die ihrem kinde auff eines andern ko⸗</line>
        <line lrx="545" lry="932" ulx="161" uly="876">ſten das leben erhaͤlt.</line>
        <line lrx="1099" lry="984" ulx="217" uly="931">Ob es wohl ſcheinet / als ob ſie auff der rechten ſeits</line>
        <line lrx="1098" lry="1035" ulx="162" uly="982">viel waͤrmer ſey (wegen der daſelbſt liegenden leber)</line>
        <line lrx="1100" lry="1086" ulx="162" uly="1036">als auff der lincken / ſo lehret uns doch die erfahrung⸗/</line>
        <line lrx="1099" lry="1147" ulx="163" uly="1088">daß ſie von ein und der andern ſeite / auff gleiche</line>
        <line lrx="1098" lry="1191" ulx="160" uly="1122">weiſe / mehr oder weniger warme materien empfaͤhet.</line>
        <line lrx="1097" lry="1241" ulx="160" uly="1188">Und es haben ſich auch ſo wohl knaͤblein in der lincken</line>
        <line lrx="1099" lry="1291" ulx="161" uly="1237">ſeiten der gebaͤhr⸗mutter / als maͤgdlein in der rechten /</line>
        <line lrx="1096" lry="1354" ulx="161" uly="1292">gefunden. Wir haben ſelbſt etliche mahl / bey dem auf⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1397" ulx="162" uly="1345">ſchneiden der frauen / in einer einigen ſeite ein maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1459" ulx="160" uly="1398">lein und ein weiblein zugleich angetroffen; daß ſolcher</line>
        <line lrx="1094" lry="1498" ulx="158" uly="1431">geſtalt weder die gebaͤhr⸗mutter / noch ihre rechte und</line>
        <line lrx="1094" lry="1551" ulx="159" uly="1497">lincke theile / die urſache an dem unterſchied des ge⸗</line>
        <line lrx="357" lry="1599" ulx="158" uly="1550">ſchlechts iſt.</line>
        <line lrx="1097" lry="1650" ulx="206" uly="1599">2 Es iſt ferner das blüt der weiblichen monat⸗ ⸗zei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1703" ulx="166" uly="1651">ten hieran nicht urſach; weil die leibes⸗frucht / in⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1766" ulx="160" uly="1684">dem ſie ſich davon nehret / bereits ihre natur und ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1813" ulx="161" uly="1749">ſchlecht ͤberkommen; und es waͤre alsdenn unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1857" ulx="162" uly="1800">lich / daß ſie dieſe aͤndern koͤnte. Die nahrung kan</line>
        <line lrx="1094" lry="1911" ulx="160" uly="1858">zwar unſer temperament in etwas anders machen;</line>
        <line lrx="1094" lry="1957" ulx="668" uly="1906">Gg aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_JbI557_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="234" type="textblock" ulx="237" uly="182">
        <line lrx="1349" lry="234" ulx="237" uly="182">466 III. T. 6. C. Uhene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1952" type="textblock" ulx="239" uly="258">
        <line lrx="1349" lry="325" ulx="239" uly="258">aber ſie kan es gleichwohl nicht gantz verwandeln / viel ete</line>
        <line lrx="1349" lry="378" ulx="239" uly="310">weniger den ort und die geſtalt unſerer glieder ver⸗ ztet</line>
        <line lrx="1283" lry="416" ulx="255" uly="375">ehen.</line>
        <line lrx="1348" lry="478" ulx="291" uly="377">3. Kan auch die einbildung der frauen / ſie mag ſo nde</line>
        <line lrx="1345" lry="528" ulx="242" uly="444">ſtarck ſeyn / als ſie will / dieſes nicht zu wege bringen. G</line>
        <line lrx="1343" lry="579" ulx="244" uly="514">Denn wie viel ſind weiber / die nichts als toͤchter und tenno</line>
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="245" uly="553">keine ſoͤhne haben koͤnnen / obwohl ihre einbildung mit entie</line>
        <line lrx="1349" lry="683" ulx="247" uly="617">dem ebenbilde dieſer letztern gleichſam angefuͤllet iſt? ſee</line>
        <line lrx="1307" lry="736" ulx="247" uly="669">Die einbildung aͤndert weder unſern ſaamen noch ihr ſe</line>
        <line lrx="1316" lry="785" ulx="248" uly="718">temperament: Die galle kan durch ihre ſtaͤrcke nicht nebl</line>
        <line lrx="1348" lry="834" ulx="248" uly="757">waͤſſerig werden / und die materie / welche die geſchick an</line>
        <line lrx="1336" lry="889" ulx="249" uly="811">ligkeit zu einer tochter hat / kan durch ſie nicht die zu zinec</line>
        <line lrx="1348" lry="946" ulx="250" uly="864">einem ſohne erlangen / indem beyderley temperamen⸗ N</line>
        <line lrx="1345" lry="992" ulx="251" uly="915">ten ſehr entfernet / ihre materie einander entgegen / und dein</line>
        <line lrx="1349" lry="1040" ulx="252" uly="966">ihre glieder ſehr unterſchieden ſind. “</line>
        <line lrx="1349" lry="1106" ulx="311" uly="1013">4. Lehret uns die erfahrung / daß man ſoͤhne und ſchng</line>
        <line lrx="1349" lry="1148" ulx="255" uly="1070">toͤchter zeuge / der mond ſey in welchem ſtand er wolle; lenig</line>
        <line lrx="1345" lry="1209" ulx="255" uly="1124">und obſchon derſelbe viel gewalt uͤber unſere feuchtige⸗ gliſe⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1252" ulx="255" uly="1175">keiten hat / und um ſo viel mehr der zeugung vorſtehet / GS</line>
        <line lrx="1349" lry="1297" ulx="255" uly="1226">weil er ſeine einfluͤſſe zu der ſonnen und andrer geſtirn en</line>
        <line lrx="1298" lry="1356" ulx="256" uly="1290">ihren beyfuget / ſo glaͤube ich doch nicht / daß er die ge ⸗ g</line>
        <line lrx="1349" lry="1403" ulx="257" uly="1328">ſchlechter aͤndern koͤnne. Denn ob er gleich den ſaa⸗ iinh⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="257" uly="1377">men auffblaͤſet / und/ wenn er in ſeinem zunehmen oder ſ ünner</line>
        <line lrx="1348" lry="1513" ulx="259" uly="1428">voll iſt / vermehret / auch deſſelben krafft in ſeinem ab⸗ D on</line>
        <line lrx="1349" lry="1555" ulx="258" uly="1484">nehmen verringert / ſo kan man ihn doch vor nichts kinſin</line>
        <line lrx="1348" lry="1613" ulx="262" uly="1536">anders / als eine ſehr entfernte urſach der beyderleg 1 nund</line>
        <line lrx="997" lry="1660" ulx="259" uly="1609">geſchlechter / erkennen.</line>
        <line lrx="1260" lry="1715" ulx="319" uly="1650">Endlich / ſo verliehren die roß⸗haͤndler und meyer⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1767" ulx="261" uly="1702">hof⸗maͤnner alle ihre muͤhe / wenn ſie denen ſpring⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1815" ulx="264" uly="1734">hengſten und ochſen das lincke ſaamen⸗ey binden/ daa ſame</line>
        <line lrx="1253" lry="1860" ulx="263" uly="1800">mit ſie hengſte uñ ochſen bekommen moͤchten / oder das</line>
        <line lrx="1195" lry="1952" ulx="263" uly="1856">rechte / wenn ſie ſtuten und kuͤhe haben wollen/ N</line>
        <line lrx="1193" lry="1951" ulx="1090" uly="1914">erfah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_JbI557_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="68" lry="307" ulx="0" uly="263">deſerdi</line>
        <line lrx="70" lry="361" ulx="1" uly="322">er vs</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="466" type="textblock" ulx="61" uly="416">
        <line lrx="75" lry="466" ulx="61" uly="416">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="57" lry="479" ulx="1" uly="428">ſennch</line>
        <line lrx="63" lry="529" ulx="0" uly="478">bert</line>
        <line lrx="71" lry="579" ulx="0" uly="528">bcher vn</line>
        <line lrx="77" lry="625" ulx="0" uly="581">ſtunt</line>
        <line lrx="79" lry="687" ulx="0" uly="622">efileff</line>
        <line lrx="81" lry="737" ulx="0" uly="680"> och</line>
        <line lrx="84" lry="781" ulx="0" uly="729">cke ni</line>
        <line lrx="88" lry="836" ulx="0" uly="778">giſchi⸗</line>
        <line lrx="88" lry="888" ulx="2" uly="836">eNen</line>
        <line lrx="88" lry="945" ulx="0" uly="894">hane</line>
        <line lrx="88" lry="997" ulx="4" uly="945">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="92" lry="1103" ulx="0" uly="1039">nceun</line>
        <line lrx="92" lry="1185" ulx="3" uly="1093">nent</line>
        <line lrx="92" lry="1220" ulx="0" uly="1162">Huſcei 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1677" type="textblock" ulx="96" uly="1665">
        <line lrx="110" lry="1677" ulx="96" uly="1665">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="246" type="textblock" ulx="194" uly="194">
        <line lrx="1123" lry="246" ulx="194" uly="194">ob eine kunſt vorhanden / ſohne oder toͤchter zu zeugen? 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="379" type="textblock" ulx="171" uly="271">
        <line lrx="1120" lry="335" ulx="172" uly="271">erfahrung uns dieſe falſche meynung benommen / und</line>
        <line lrx="1120" lry="379" ulx="171" uly="323">hingegen ſehen laſſen / daß die maͤnner / ſo das rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="431" type="textblock" ulx="163" uly="373">
        <line lrx="1122" lry="431" ulx="163" uly="373">ſaamen⸗ey in dem kriege eingebuͤſſet / dennoch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1358" type="textblock" ulx="173" uly="427">
        <line lrx="1126" lry="482" ulx="173" uly="427">nachgelaſſen / kindeꝛ von beydeꝛley geſchlechte zu zeugen.</line>
        <line lrx="1122" lry="533" ulx="224" uly="477">Dannenhero iſt gewiß / daß weder die gebaͤhr⸗mut⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="585" ulx="176" uly="529">ter / noch das blut der weiblichen monat⸗zeiten / noch die</line>
        <line lrx="1119" lry="636" ulx="176" uly="579">einbildung der frauen / noch die bindung der geburts⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="696" ulx="176" uly="632">glieder des mannes / noch endlich die geſtirne die nech⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="734" ulx="176" uly="680">ſten urſachen der zeugung des maͤnnleins und des</line>
        <line lrx="1121" lry="793" ulx="175" uly="733">weibleins ſeyn/ ſondern vielmehr die beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1120" lry="843" ulx="176" uly="785">und das temperament der materie / davon wir formi⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="895" ulx="176" uly="838">ret werden; gleichwie wir ſolches oben gezeiget haben.</line>
        <line lrx="1123" lry="944" ulx="232" uly="886">Nachdem wir nun auffs genaueſte/ als wir gekont /</line>
        <line lrx="1122" lry="998" ulx="179" uly="937">die vornehmſten urſachen der zeuͤgung des buͤbleins</line>
        <line lrx="1123" lry="1044" ulx="179" uly="983">und maͤgdleins erklaͤret / und derer unmittelbare ur⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1101" ulx="179" uly="1040">ſachen durch die materie / die zur formirung derſelben</line>
        <line lrx="1125" lry="1151" ulx="181" uly="1090">dienlich / entdecket / ſo muͤſſen wir nunmehr etliche re⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1202" ulx="181" uly="1142">geln ſetzen / dieſe materie und geiſter zu zeugen / welche</line>
        <line lrx="1125" lry="1256" ulx="183" uly="1195">zu dem unterſcheid des geſchlechts etwas beytragen.</line>
        <line lrx="742" lry="1300" ulx="568" uly="1252">1 Begul.</line>
        <line lrx="1126" lry="1358" ulx="231" uly="1296">Man hat nicht viele von allzu jungen und allzu al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1412" type="textblock" ulx="177" uly="1346">
        <line lrx="1123" lry="1412" ulx="177" uly="1346">ten maͤnnern geſehen / welche ſoͤhne gezeuget; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1908" type="textblock" ulx="184" uly="1400">
        <line lrx="1127" lry="1464" ulx="186" uly="1400">ſie zeugen gemeiniglich nur toͤchter. Bey den erſten</line>
        <line lrx="1127" lry="1513" ulx="184" uly="1451">iſt die naturliche hitze zu ſchwach / den ſaamen zu durch⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1565" ulx="185" uly="1500">kochen und vollkommen zu machen; die letztern ſeynd</line>
        <line lrx="1133" lry="1615" ulx="189" uly="1553">zu krafftloß / und das eiß ihres alters widerſetzet ſich</line>
        <line lrx="1135" lry="1665" ulx="190" uly="1602">dem uͤberfluſſe und der hitze derer geiſter / welche zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1713" ulx="192" uly="1654">formirung eines knabens dienen ſollen. Und dieweil</line>
        <line lrx="1132" lry="1763" ulx="190" uly="1708">der ſaame nichts als ein eytract des gantzen leibes und</line>
        <line lrx="1135" lry="1827" ulx="196" uly="1758">der ſaamen⸗ eyer iſt / ſo muͤſſen alle glieder gantz ſtarck</line>
        <line lrx="1138" lry="1908" ulx="197" uly="1806">und kraͤfftig ſeyn / wenn e dem ſaamen ein knabe ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1924" type="textblock" ulx="666" uly="1876">
        <line lrx="1142" lry="1924" ulx="666" uly="1876">H9 2 gezeu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_JbI557_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="780" lry="268" type="textblock" ulx="241" uly="213">
        <line lrx="780" lry="268" ulx="241" uly="213">468 III. T. 6 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1327" type="textblock" ulx="212" uly="284">
        <line lrx="1190" lry="348" ulx="247" uly="284">gezeuget werden: Welches ſich aber weder bey den</line>
        <line lrx="1178" lry="401" ulx="249" uly="340">erſten / noch denen andern / findet.</line>
        <line lrx="862" lry="440" ulx="625" uly="391">2. Kegul.</line>
        <line lrx="1188" lry="496" ulx="299" uly="436">Die lebens⸗art iſt eine der vornehmſten urſachen</line>
        <line lrx="1185" lry="551" ulx="240" uly="492">des bluts und der feuchtigkeiten; wenn man ſafftige/</line>
        <line lrx="1182" lry="600" ulx="245" uly="542">warme und kraͤfftige ſachen iſſet und trincket / ſo neh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="657" ulx="246" uly="596">men die feuchtigkeiten eben dieſe eigenſchafften an/</line>
        <line lrx="1183" lry="711" ulx="243" uly="644">und der ſaame hat alsdenn die faͤhigkeit / ins kuͤnfftige</line>
        <line lrx="1186" lry="757" ulx="242" uly="699">einen knaben zu zeugen. Aber wenn die nahrungs⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="811" ulx="241" uly="747">mittel kalt ſeyn / ſo iſt nicht zu vermuthen / daß dieſel⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="863" ulx="241" uly="801">be dienlich ſeyn koͤnnen / die materie zu verſchaffen /</line>
        <line lrx="1181" lry="913" ulx="237" uly="850">daraus der knabe formiret werden ſoll; Wenns hech</line>
        <line lrx="1177" lry="969" ulx="238" uly="906">koͤmmt / wird ſie noch die faͤhigkeit zu dem leibe einer</line>
        <line lrx="1176" lry="1023" ulx="239" uly="953">tochter haben. Und die erfahrung lehret uns / daß</line>
        <line lrx="1174" lry="1078" ulx="239" uly="1007">diejenigen / ſo ſich von warmen und ſafftigen nah⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1128" ulx="212" uly="1059">rungs⸗mitteln / und von dem fleiſche der geilen thiere</line>
        <line lrx="1172" lry="1180" ulx="235" uly="1116">nehren / nicht allein hierdurch die krafft zur zeugung</line>
        <line lrx="1169" lry="1232" ulx="233" uly="1162">erlangen / ſondern auch knaͤblein zu machen/ ob wohl</line>
        <line lrx="1138" lry="1323" ulx="231" uly="1211">ſonſt wenig lebhafftigreitin ihrem temperament iſt.</line>
        <line lrx="1160" lry="1327" ulx="611" uly="1288">3. Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1697" type="textblock" ulx="217" uly="1316">
        <line lrx="1172" lry="1389" ulx="276" uly="1316">Es iſt nicht noͤthig / daß man viel oder zur unzeit</line>
        <line lrx="1180" lry="1443" ulx="227" uly="1368">eſſe und trincke / wenn man willens iſt / einen ſohn zu</line>
        <line lrx="1185" lry="1493" ulx="223" uly="1421">zeugen; die hitze iſt viel lebhaffter und ſtaͤrcker / wenn</line>
        <line lrx="1162" lry="1543" ulx="223" uly="1470">wir maͤßig ſeyn. Der uͤberfluß verurſachet nur rohe</line>
        <line lrx="1158" lry="1597" ulx="222" uly="1522">feuchtigkeiten; und man ſiehet wenig manner und</line>
        <line lrx="1156" lry="1647" ulx="217" uly="1577">weiber / welche bey der unmaͤßigkeit knaͤblein zeugen;</line>
        <line lrx="1156" lry="1697" ulx="218" uly="1627">ihr ſaamen hat faſt weder hitze noch geiſter; und die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1742" type="textblock" ulx="216" uly="1677">
        <line lrx="1156" lry="1742" ulx="216" uly="1677">weil er unvollkommeniſt / ſo ſchicket er ſich nicht / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1992" type="textblock" ulx="178" uly="1735">
        <line lrx="996" lry="1798" ulx="213" uly="1735">nur etwa zur formirung eines maͤgdgens.</line>
        <line lrx="802" lry="1845" ulx="584" uly="1793">4. Kegul.!</line>
        <line lrx="1149" lry="1898" ulx="178" uly="1832">Wann das eſſen und trincken / ſo wir es mit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1992" ulx="206" uly="1880">maſſe gebrauchen / unſere natuͤrliche hitze vekleſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1989" type="textblock" ulx="1094" uly="1978">
        <line lrx="1098" lry="1989" ulx="1094" uly="1978">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="205" type="textblock" ulx="1256" uly="170">
        <line lrx="1342" lry="205" ulx="1256" uly="170">cobeite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1400" type="textblock" ulx="1237" uly="234">
        <line lrx="1349" lry="301" ulx="1278" uly="234">ſaſßi</line>
        <line lrx="1349" lry="353" ulx="1277" uly="298">dultche</line>
        <line lrx="1349" lry="408" ulx="1276" uly="348">ſtepie</line>
        <line lrx="1349" lry="453" ulx="1274" uly="408">ſiheun</line>
        <line lrx="1349" lry="505" ulx="1254" uly="459">ſllhhe</line>
        <line lrx="1349" lry="560" ulx="1271" uly="505">ſeftig</line>
        <line lrx="1349" lry="612" ulx="1271" uly="559">nchgen</line>
        <line lrx="1349" lry="668" ulx="1272" uly="612">nſere /</line>
        <line lrx="1349" lry="716" ulx="1266" uly="670">ton gen</line>
        <line lrx="1349" lry="774" ulx="1264" uly="716">er ſah</line>
        <line lrx="1349" lry="825" ulx="1261" uly="775">Cuner ſa</line>
        <line lrx="1349" lry="878" ulx="1260" uly="819">Ginrume</line>
        <line lrx="1346" lry="926" ulx="1257" uly="874">sſan</line>
        <line lrx="1349" lry="978" ulx="1254" uly="930">Uung betr</line>
        <line lrx="1346" lry="1041" ulx="1253" uly="974">ſ chn</line>
        <line lrx="1349" lry="1082" ulx="1251" uly="1030">err</line>
        <line lrx="1349" lry="1140" ulx="1250" uly="1077">ienife</line>
        <line lrx="1349" lry="1188" ulx="1237" uly="1138">unrnndde</line>
        <line lrx="1289" lry="1275" ulx="1243" uly="1229">i</line>
        <line lrx="1349" lry="1292" ulx="1243" uly="1243"> lrde,</line>
        <line lrx="1349" lry="1346" ulx="1243" uly="1283">fun, hr</line>
        <line lrx="1349" lry="1400" ulx="1241" uly="1339">karelderd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1506" type="textblock" ulx="1238" uly="1385">
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="1241" uly="1385">Ubiden</line>
        <line lrx="1349" lry="1506" ulx="1238" uly="1451">ſinc, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1880" type="textblock" ulx="1229" uly="1501">
        <line lrx="1343" lry="1559" ulx="1238" uly="1501">ntende ge</line>
        <line lrx="1343" lry="1561" ulx="1282" uly="1525">nde e</line>
        <line lrx="1344" lry="1615" ulx="1230" uly="1550">nnte ii⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1673" ulx="1229" uly="1598">efug</line>
        <line lrx="1349" lry="1723" ulx="1236" uly="1652">r/deſg⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1776" ulx="1236" uly="1704">P r ſehen</line>
        <line lrx="1349" lry="1832" ulx="1234" uly="1763">nntel</line>
        <line lrx="1349" lry="1880" ulx="1239" uly="1821">en nde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_JbI557_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="67" lry="277" ulx="0" uly="265">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="70" lry="340" ulx="0" uly="294">oN</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="73" lry="497" ulx="0" uly="445">biſchen</line>
        <line lrx="73" lry="560" ulx="1" uly="501">ſſfen</line>
        <line lrx="74" lry="602" ulx="0" uly="560">Fetfote</line>
        <line lrx="75" lry="661" ulx="0" uly="607">Cffenl</line>
        <line lrx="78" lry="717" ulx="0" uly="658">kinffe</line>
        <line lrx="81" lry="762" ulx="0" uly="715">Ghrunge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="811" ulx="0" uly="761">ͤdiee⸗</line>
        <line lrx="64" lry="872" ulx="1" uly="806">offe</line>
        <line lrx="69" lry="918" ulx="0" uly="864">Gorsde</line>
        <line lrx="84" lry="973" ulx="0" uly="922">lepecſe</line>
        <line lrx="85" lry="1024" ulx="0" uly="971">ſtrneſtg</line>
        <line lrx="53" lry="1086" ulx="0" uly="998">fir</line>
        <line lrx="88" lry="1137" ulx="0" uly="1075">elak</line>
        <line lrx="89" lry="1199" ulx="0" uly="1127">rtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="206" type="textblock" ulx="163" uly="149">
        <line lrx="1093" lry="206" ulx="163" uly="149">ob eine kunſt vorhanden / ſoͤhne oder toͤchter zu zeugen? 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1930" type="textblock" ulx="144" uly="233">
        <line lrx="1089" lry="295" ulx="144" uly="233">ſo erſchoͤpffet und erkaͤltet uns nicht weniger das unor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="345" ulx="146" uly="283">dentliche liebes⸗werck ſolcher geſtalt / daß hernach un⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="395" ulx="145" uly="332">ſere wiederholte brunſt nichts als toͤchter zeuget. Die</line>
        <line lrx="1088" lry="448" ulx="144" uly="388">erfahrung laͤſſet uns dieſes ſehen bey jungen leuten/</line>
        <line lrx="1091" lry="498" ulx="144" uly="441">welche in denn erſten tagen ihrer ehe einander gar zu</line>
        <line lrx="1092" lry="551" ulx="144" uly="485">hefftig beywohnen / daß ſie entweder gar nichts / oder</line>
        <line lrx="1093" lry="602" ulx="146" uly="541">doch gemeiniglich toͤchter zeugen. Man ſehe nur alle</line>
        <line lrx="1093" lry="654" ulx="147" uly="591">unſere heut zu tage geſchloſſene heyrathen an/ ſo wird</line>
        <line lrx="1095" lry="704" ulx="144" uly="643">man gewiß ſinden / daß die erſtgebohrne meiſtentheils</line>
        <line lrx="1094" lry="754" ulx="146" uly="697">eher toͤchter als ſoͤhne ſeyen. Die ungedultigen</line>
        <line lrx="1093" lry="809" ulx="145" uly="745">gaͤrtner ſammlen niemahls gute koͤrner / ſie wollen al⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="858" ulx="147" uly="798">les zur unzeit aus der erden erzwingen; und wann ſie</line>
        <line lrx="1091" lry="910" ulx="146" uly="848">etwas ſaͤen wollen / ſo ſeynd ſie entweder in ihrer hoff⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="960" ulx="147" uly="899">nung betrogen / oder die pflantzen davon werden</line>
        <line lrx="1092" lry="1014" ulx="146" uly="954">ſchwach und matt ſeyn. Wir uͤbereilen uns insgemein</line>
        <line lrx="1095" lry="1065" ulx="146" uly="1007">zu ſehr / wann wir einander beywohnen; wann wir uns</line>
        <line lrx="1093" lry="1114" ulx="148" uly="1057">aber maͤßigen koͤnten / ſo waͤre unſere arbeit vollkom⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1160" ulx="148" uly="1109">mener und dauerte auch langer. Wenn wir mit dem</line>
        <line lrx="1091" lry="1216" ulx="147" uly="1149">einmahligen beyſchlaff einer ſrauen begnuͤget waͤren /</line>
        <line lrx="1096" lry="1271" ulx="147" uly="1212">ſo wuͤrde / allem anſehen nach / ein knabe hiervon ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1324" ulx="150" uly="1264">bohren; da hingegen eine frau / wann ſie etwa das</line>
        <line lrx="1096" lry="1368" ulx="150" uly="1313">andere oder dritte mahl  als ſie nach einander beſchlaf⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1424" ulx="151" uly="1357">fen wird / empfaͤhet / nichts gewiſſers / als ein maͤgdgen/</line>
        <line lrx="1094" lry="1477" ulx="151" uly="1418">gebieret;, oder / wo noch etliche ſcharffe und durch⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1525" ulx="152" uly="1471">dringende geiſter in der zu einem knaben dienlichen</line>
        <line lrx="1095" lry="1575" ulx="153" uly="1522">materie uͤbrig / ſo wird derſelbe ſehr klein / und viel⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1630" ulx="154" uly="1574">leicht ungeſtalt ſeyn / wegen der ſchwachen materie und</line>
        <line lrx="811" lry="1682" ulx="157" uly="1627">geiſter / die ihm ſein vater herſchieſſet.</line>
        <line lrx="1095" lry="1732" ulx="205" uly="1673">Wir ſehen taͤglich junge weiber / welche mit ei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1777" ulx="160" uly="1726">nem manne lauter toͤchter, hernach aber / wenn</line>
        <line lrx="1098" lry="1838" ulx="160" uly="1770">ſie einen andern heyrathen / nichts als ſoͤhne / zeu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1888" ulx="162" uly="1830">gen. Die hitze unſerer jugend ſturtzet uns in die</line>
        <line lrx="1103" lry="1930" ulx="590" uly="1875">Gg 3 wolluͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_JbI557_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="766" lry="231" type="textblock" ulx="248" uly="182">
        <line lrx="766" lry="219" ulx="593" uly="184">III. T. 6. C.</line>
        <line lrx="359" lry="231" ulx="248" uly="182">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1946" type="textblock" ulx="226" uly="228">
        <line lrx="1189" lry="299" ulx="1056" uly="259">bald be⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="337" ulx="868" uly="260">ich nicht ſo bald be⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="351" ulx="863" uly="259">ich nich ſere ver⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="410" ulx="482" uly="228">.  Kaetfab uch  rerg</line>
        <line lrx="1192" lry="458" ulx="331" uly="252">ͤſte der liebe/ ieder an Seſehn biß in das ein mann</line>
        <line lrx="1193" lry="514" ulx="240" uly="254">Peiteeh wird er g waͤhret ſftera bi ‚wenn drey oder</line>
        <line lrx="1193" lry="607" ulx="244" uly="313">lebte aengliltenl gan neben rinein</line>
        <line lrx="1192" lry="643" ulx="260" uly="368">. deng onate ſaam gei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="629" ulx="252" uly="408">jahr bey beyde lne, ſo ar⸗ der. nd von</line>
        <line lrx="1193" lry="660" ulx="245" uly="409">jahr auen in e ſo wa dicker und v⸗ inen</line>
        <line lrx="1119" lry="662" ulx="265" uly="462">einer frau nte/ ler / dicker eit e</line>
        <line lrx="1192" lry="764" ulx="289" uly="566">ie dem andern v , nihnn ieſen urſa⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="823" ulx="244" uly="564">Reen mihraubefilt. enet gewißtih euaen, Den</line>
        <line lrx="1188" lry="897" ulx="410" uly="670">uͦ fort ſchierete ſoͤhne zeu itze man⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="916" ulx="245" uly="647">knaben zu d es geſch eilen ſoͤhn ichen hit Inten</line>
        <line lrx="1192" lry="1000" ulx="247" uly="715"> an d nſſteder vachſ tnchen,</line>
        <line lrx="1190" lry="1101" ulx="246" uly="832">ge dihr ſaa amen der ſie ni den ihri⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1091" ulx="272" uly="876">elt / un . t den ſaa en/ wann lieſſen/</line>
        <line lrx="1089" lry="1136" ulx="241" uly="884">ſe eittinenhen uaeben⸗ õ machen.</line>
        <line lrx="1189" lry="1226" ulx="243" uly="978">ihnen ei arteten/ vollkomm ‚wann</line>
        <line lrx="1191" lry="1328" ulx="243" uly="1091">gen zu d hat mir weite iten maß knaben</line>
        <line lrx="1190" lry="1387" ulx="350" uly="1187">ie erfohrung rtegiai iee haben</line>
        <line lrx="1187" lry="1484" ulx="234" uly="1237">die wel rem fluß uaruc ſie dieſe bald ſie ſich ann wir</line>
        <line lrx="1184" lry="1534" ulx="239" uly="1290">gtanzlen ngioſen e iemn</line>
        <line lrx="1189" lry="1643" ulx="238" uly="1383">und / ehe ſo formi chiedene ung unte tigte</line>
        <line lrx="1119" lry="1652" ulx="323" uly="1456">fangen / ſe unterſchied ze ugung bekꝛafft</line>
        <line lrx="1189" lry="1704" ulx="233" uly="1441">dae ioſche dieſer en kindeꝛz n mir lche</line>
        <line lrx="1129" lry="1718" ulx="262" uly="1497">e ny nenent ie die von ber / we</line>
        <line lrx="1189" lry="1753" ulx="234" uly="1495">die urſa enomnm daß ſie d die weibe feuch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1747" ulx="398" uly="1550">ahꝛg den / d Dennd ines viel fen</line>
        <line lrx="1187" lry="1812" ulx="231" uly="1534">mahls w wir befin iſen. D ind eines in ſich</line>
        <line lrx="1184" lry="1839" ulx="286" uly="1601">werden n arlich erweiſen aben / un onnen in ſich</line>
        <line lrx="1185" lry="1946" ulx="227" uly="1696">ihre eien amnents ſen knaben ſihei⸗ ihres und</line>
        <line lrx="750" lry="1882" ulx="478" uly="1816">2 1 1ſ Nias kK</line>
        <line lrx="804" lry="1912" ulx="227" uly="1747">ſeſen hasen⸗ dieweil die beſch</line>
        <line lrx="340" lry="1895" ulx="226" uly="1843">herfuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="214" type="textblock" ulx="1307" uly="178">
        <line lrx="1348" lry="214" ulx="1307" uly="178">obein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="245" type="textblock" ulx="1291" uly="235">
        <line lrx="1349" lry="245" ulx="1291" uly="235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1297" type="textblock" ulx="1245" uly="257">
        <line lrx="1349" lry="306" ulx="1290" uly="257">Undite</line>
        <line lrx="1349" lry="350" ulx="1290" uly="310">Uider</line>
        <line lrx="1349" lry="408" ulx="1289" uly="359">Negebe</line>
        <line lrx="1348" lry="461" ulx="1286" uly="409">ſſhe</line>
        <line lrx="1349" lry="512" ulx="1257" uly="467">indge</line>
        <line lrx="1349" lry="565" ulx="1283" uly="517">auffhe</line>
        <line lrx="1349" lry="617" ulx="1286" uly="573">gante</line>
        <line lrx="1349" lry="666" ulx="1286" uly="617">eve</line>
        <line lrx="1349" lry="728" ulx="1280" uly="668">nn</line>
        <line lrx="1342" lry="768" ulx="1276" uly="720">ſolon</line>
        <line lrx="1348" lry="831" ulx="1275" uly="771">uuitun</line>
        <line lrx="1349" lry="881" ulx="1275" uly="824">gſchle</line>
        <line lrx="1349" lry="933" ulx="1273" uly="880">Mnnch</line>
        <line lrx="1349" lry="982" ulx="1275" uly="927">Pyrlere</line>
        <line lrx="1347" lry="1040" ulx="1271" uly="982">ſſinno</line>
        <line lrx="1349" lry="1088" ulx="1269" uly="1033">idſene</line>
        <line lrx="1349" lry="1138" ulx="1265" uly="1081">ſonende</line>
        <line lrx="1349" lry="1189" ulx="1245" uly="1136">eſchwirs</line>
        <line lrx="1332" lry="1242" ulx="1261" uly="1184">hemnach</line>
        <line lrx="1349" lry="1297" ulx="1257" uly="1241">onckn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1931" type="textblock" ulx="1244" uly="1340">
        <line lrx="1345" lry="1425" ulx="1269" uly="1340">Et⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1458" ulx="1254" uly="1401">ſtogsen</line>
        <line lrx="1349" lry="1514" ulx="1253" uly="1452">ſtrnich</line>
        <line lrx="1336" lry="1559" ulx="1252" uly="1503">berags</line>
        <line lrx="1338" lry="1613" ulx="1249" uly="1555">Uinneran</line>
        <line lrx="1347" lry="1671" ulx="1246" uly="1599">ſbenie</line>
        <line lrx="1349" lry="1733" ulx="1246" uly="1663">rſthde</line>
        <line lrx="1349" lry="1779" ulx="1263" uly="1712">Dehe</line>
        <line lrx="1349" lry="1835" ulx="1244" uly="1764">uſfthene</line>
        <line lrx="1341" lry="1884" ulx="1244" uly="1816">Finſchn</line>
        <line lrx="1319" lry="1931" ulx="1245" uly="1869">hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_JbI557_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="250" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="72" lry="250" ulx="0" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="76" lry="306" ulx="0" uly="261">ghaldbe⸗</line>
        <line lrx="79" lry="367" ulx="0" uly="318">ſteden</line>
        <line lrx="80" lry="415" ulx="1" uly="371">nDerze</line>
        <line lrx="81" lry="466" ulx="0" uly="425">,heinen</line>
        <line lrx="82" lry="520" ulx="0" uly="471">ſedegcde⸗</line>
        <line lrx="82" lry="575" ulx="0" uly="528">ebihtſen</line>
        <line lrx="83" lry="623" ulx="0" uly="582">,nd vonge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="713" ulx="3" uly="628">Peren</line>
        <line lrx="87" lry="730" ulx="7" uly="681">Pofſten</line>
        <line lrx="90" lry="773" ulx="35" uly="725">urſcl</line>
        <line lrx="92" lry="861" ulx="3" uly="782">e Dn</line>
        <line lrx="91" lry="941" ulx="0" uly="842">lſ .</line>
        <line lrx="90" lry="1003" ulx="0" uly="928">e Etpe</line>
        <line lrx="99" lry="1078" ulx="0" uly="989">r ig</line>
        <line lrx="94" lry="1113" ulx="0" uly="1045">ſte Ufe</line>
        <line lrx="65" lry="1155" ulx="0" uly="1100">U Gtee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="97" lry="1259" ulx="1" uly="1196">genO Nßer</line>
        <line lrx="99" lry="1307" ulx="1" uly="1206">Geu ſcrhrtel</line>
        <line lrx="102" lry="1363" ulx="1" uly="1279">iͤi</line>
        <line lrx="101" lry="1430" ulx="0" uly="1348">ffiete</line>
        <line lrx="104" lry="1490" ulx="0" uly="1370">6 ſhende</line>
        <line lrx="104" lry="1515" ulx="17" uly="1456">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="105" lry="1572" ulx="0" uly="1509">Rten ht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="211" type="textblock" ulx="205" uly="162">
        <line lrx="1122" lry="211" ulx="205" uly="162">ob eine kunſt vorhanden ſoͤhne oder toͤchter zu zeugen? 471r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1181" type="textblock" ulx="179" uly="242">
        <line lrx="1100" lry="321" ulx="179" uly="242">und ihre feuchtigkeit der zeugung eines maͤnnleins zu</line>
        <line lrx="1119" lry="357" ulx="184" uly="260">wider iſt. In derzeit / als dieſelbe noch flieſſen / ſt</line>
        <line lrx="1117" lry="409" ulx="181" uly="311">die gebaͤhr⸗mutter davon befeuchtet / und zugleich er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="464" ulx="180" uly="396">friſchet. Und ob wohl dieſes glied damals ein von hitze</line>
        <line lrx="1122" lry="516" ulx="181" uly="445">und geiſtern angefuͤllten und auffgeblaſenen ſaamen</line>
        <line lrx="1124" lry="564" ulx="180" uly="494">auffheben koͤnte / ſo waͤre doch indeſſen ſein und des</line>
        <line lrx="1123" lry="606" ulx="181" uly="547">gantzen leibes unmaͤß igkeit eine urſache / die eben dieſe</line>
        <line lrx="1125" lry="664" ulx="182" uly="608">hitze verringerte / und ein theil dieſer geiſter zerſtreuete.</line>
        <line lrx="1126" lry="710" ulx="181" uly="653">Hingegen wird eine frau / welche ihre zeiten maͤßig</line>
        <line lrx="1124" lry="792" ulx="180" uly="708">hat / von ſo vielem feuer und hitze getkieben als ſie zur</line>
        <line lrx="1126" lry="812" ulx="182" uly="759">formirung eines knabens bedarff. Der ſaame / den ſie</line>
        <line lrx="1124" lry="867" ulx="184" uly="781">bey ſich hat / iſt warm / trocken und wohl durchkocht;</line>
        <line lrx="1125" lry="913" ulx="183" uly="859">und nachdem ihre gebaͤhr⸗mutter ſich einmahl aller</line>
        <line lrx="1125" lry="971" ulx="186" uly="914">ihrer unreinigkeit entladen / auch durch den gang des</line>
        <line lrx="1127" lry="1016" ulx="186" uly="961">mit maͤßigkeit gefloſſenen blutes erhitzet worden / ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1082" ulx="185" uly="1012">wird ſie noch geſchickter als § zuvor / alſo / daß ſie den</line>
        <line lrx="1127" lry="1142" ulx="184" uly="1067">ſaamen des mannes bey ſeiner ankunfft alsdann ſehr</line>
        <line lrx="1128" lry="1181" ulx="183" uly="1114">geſchwind zerſchmeltzet und d duͤnne macht/ damit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1270" type="textblock" ulx="185" uly="1165">
        <line lrx="1127" lry="1230" ulx="185" uly="1165">hernach faͤhig ſey / das bild eines knaͤbleins in ſie ein⸗</line>
        <line lrx="373" lry="1270" ulx="185" uly="1217">zudruͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1942" type="textblock" ulx="183" uly="1275">
        <line lrx="757" lry="1324" ulx="558" uly="1275">6. Regul.</line>
        <line lrx="1127" lry="1390" ulx="236" uly="1323">Endlich habe ich auch wahr genommen / daß die</line>
        <line lrx="1129" lry="1441" ulx="188" uly="1367">mittags⸗laͤnder nicht ſo volckreich an maͤnnern / als die</line>
        <line lrx="1127" lry="1505" ulx="183" uly="1420">mitternaͤchtiſchen/ und in den erſten ſechs mahl mehr</line>
        <line lrx="1129" lry="1539" ulx="186" uly="1472">weiber als maͤnner wohnen / in den andern aber die</line>
        <line lrx="1151" lry="1585" ulx="189" uly="1533">maͤnner an der zahl faſt denen weibern gleichen / oder</line>
        <line lrx="1128" lry="1638" ulx="191" uly="1580">dieſelben uͤbertreffen. Mich deucht aber / es ſeye leicht /</line>
        <line lrx="814" lry="1684" ulx="190" uly="1633">die urſach deſſen zu entdecken. .</line>
        <line lrx="1128" lry="1761" ulx="245" uly="1683">Die hitze der mittags⸗ ⸗laͤnder vermindert unver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1799" ulx="191" uly="1736">merckt die natuͤrliche warme; ſie zerſtreuet ſtets die</line>
        <line lrx="1130" lry="1849" ulx="194" uly="1754">geiſter / indem ſie die ſchweiß⸗ loͤcher des lei bes allezeit</line>
        <line lrx="1133" lry="1942" ulx="196" uly="1806">offen haͤlt / alſo daß man D f. nicht ſo kraͤfftige iſ,</line>
        <line lrx="1137" lry="1938" ulx="1057" uly="1898">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_JbI557_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="224" type="textblock" ulx="210" uly="176">
        <line lrx="796" lry="224" ulx="210" uly="176">472 III. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1966" type="textblock" ulx="207" uly="252">
        <line lrx="1171" lry="307" ulx="224" uly="252">noch ſo ſtarck eſſen mag / als in den temperirten oder</line>
        <line lrx="1170" lry="361" ulx="226" uly="300">kalten laͤndern; die feuchtigkeiten ſeynd nicht ſo wohl</line>
        <line lrx="1170" lry="413" ulx="225" uly="358">zu verdauen in jenen / als in dieſen; und der ſaame in</line>
        <line lrx="1171" lry="463" ulx="225" uly="408">den erſten iſt viel geſchickter zur zeugung der koͤchter /</line>
        <line lrx="1170" lry="514" ulx="225" uly="458">als der ſoͤhne. Ich will noch ſagen/ weiln die maͤnner</line>
        <line lrx="1169" lry="568" ulx="226" uly="509">daſelbſt unauffhoͤrlich von einer ungewoͤhnlichen hitze</line>
        <line lrx="1170" lry="618" ulx="228" uly="564">durchdrungen werden / und ſich gewoͤhnet haben / der</line>
        <line lrx="1169" lry="671" ulx="225" uly="614">weiber mit uͤbermaſſe zu genieſſen / weil ſie auch einen</line>
        <line lrx="1168" lry="721" ulx="225" uly="667">rohen und unſchlachtigen ſaamen haben / welcher mei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="775" ulx="224" uly="718">ſtentheils zur formirung der toͤchter geſchickt iſt. Zu</line>
        <line lrx="1168" lry="825" ulx="225" uly="769">dieſen gruͤnden will ich auch ſetzen / wie nicht zu vermu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="881" ulx="224" uly="822">then ſey / daß die weiber / welche in ſtetem muͤßiggang</line>
        <line lrx="1168" lry="932" ulx="224" uly="874">leben / und derer ſchoͤnheit darinn beſtehet / daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="991" ulx="222" uly="925">gehen duͤrffen / weil ſie gar zu fett ſind / bey dieſem zu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1043" ulx="226" uly="979">ſtande einen ſtarcken und wohl zu bereiteten ſaamen</line>
        <line lrx="1166" lry="1090" ulx="223" uly="1029">haben ſolten / und daß der verſtand nicht vermag in</line>
        <line lrx="1166" lry="1137" ulx="221" uly="1082">ihren leibern / einen knaben von einer ſo uͤbel gekochten</line>
        <line lrx="1166" lry="1198" ulx="224" uly="1138">materie zu formiren; hingegen hat man in den tem⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1242" ulx="220" uly="1189">perirten landen / und in dener / ſo nicht allzu kalt / viel</line>
        <line lrx="1165" lry="1291" ulx="221" uly="1240">mehr natuͤrliche hitze. Die kaͤlte / welche die ſchweiß⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1353" ulx="221" uly="1285">loͤcher des leibes verſtopffet / verhindert derer zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1404" ulx="218" uly="1347">ung; und weil daher der ſaame viel waͤrmer und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1488" ulx="217" uly="1391">ſeicher iſt / ſo zeuget man auch mehr knaben als maͤgd⸗</line>
        <line lrx="295" lry="1485" ulx="233" uly="1454">ein.</line>
        <line lrx="1163" lry="1553" ulx="273" uly="1496">Und eben deswegen geſchiehet es auch / daß man</line>
        <line lrx="1162" lry="1601" ulx="218" uly="1547">eher maͤnnlein zeuget / wenn der wind von der nord⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1655" ulx="217" uly="1598">ſeite wehet. Die kalten winde / welche in unſern lan⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1716" ulx="217" uly="1650">den bey denen waͤrmſten zeiten regieren / verhindern</line>
        <line lrx="1162" lry="1760" ulx="215" uly="1700">in der that die erſchoͤpffung unſerer natuͤrlichen waͤr⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1813" ulx="210" uly="1755">me / und halten unſere geiſter auff / die ſich ſonſten zer⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1863" ulx="209" uly="1797">ſtreuen wuͤrden. Zu dieſer zeit machen die hitze und</line>
        <line lrx="1159" lry="1916" ulx="207" uly="1849">geiſterlein / die ſich in unſern leibern vermehren / den</line>
        <line lrx="1157" lry="1966" ulx="1015" uly="1916">ſaamen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="225" type="textblock" ulx="1304" uly="189">
        <line lrx="1349" lry="225" ulx="1304" uly="189">Oheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="251" type="textblock" ulx="1296" uly="244">
        <line lrx="1349" lry="251" ulx="1296" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="736" type="textblock" ulx="1255" uly="262">
        <line lrx="1349" lry="311" ulx="1289" uly="262">Core</line>
        <line lrx="1349" lry="367" ulx="1289" uly="316">ſte</line>
        <line lrx="1349" lry="428" ulx="1287" uly="374">Uhri</line>
        <line lrx="1349" lry="472" ulx="1255" uly="428">uunde</line>
        <line lrx="1349" lry="518" ulx="1282" uly="482">(nwer</line>
        <line lrx="1349" lry="582" ulx="1282" uly="523">ſenlin</line>
        <line lrx="1349" lry="631" ulx="1283" uly="581">ſonſtz⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="684" ulx="1280" uly="636">jel one</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="784" type="textblock" ulx="1272" uly="730">
        <line lrx="1349" lry="784" ulx="1272" uly="730"> bern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_JbI557_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="58" lry="314" ulx="0" uly="273">mcder</line>
        <line lrx="61" lry="374" ulx="2" uly="323">wehe</line>
        <line lrx="63" lry="432" ulx="0" uly="377">nneie</line>
        <line lrx="64" lry="476" ulx="1" uly="430">cher</line>
        <line lrx="64" lry="527" ulx="0" uly="479">euie</line>
        <line lrx="66" lry="585" ulx="0" uly="534">cenhee</line>
        <line lrx="68" lry="633" ulx="0" uly="588">lbenl</line>
        <line lrx="71" lry="689" ulx="1" uly="640">lchehes</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="100" lry="741" ulx="0" uly="687">Gerni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="74" lry="798" ulx="1" uly="738">. 31</line>
        <line lrx="77" lry="851" ulx="0" uly="799">derae</line>
        <line lrx="80" lry="895" ulx="0" uly="849">ſhpe</line>
        <line lrx="80" lry="950" ulx="0" uly="895">hſente</line>
        <line lrx="81" lry="1001" ulx="1" uly="954">Nnc</line>
        <line lrx="97" lry="1057" ulx="0" uly="1001">en ſnen</line>
        <line lrx="67" lry="1111" ulx="0" uly="1063">tbang</line>
        <line lrx="87" lry="1165" ulx="0" uly="1109">igiſ</line>
        <line lrx="98" lry="1218" ulx="0" uly="1163">gninde</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="103" lry="1321" ulx="0" uly="1262">eſfne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="95" lry="1371" ulx="0" uly="1316">e ieftt</line>
        <line lrx="83" lry="1402" ulx="46" uly="1373">del</line>
        <line lrx="96" lry="1429" ulx="0" uly="1360">aideß</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="106" lry="1480" ulx="0" uly="1422">acemi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="228" type="textblock" ulx="190" uly="179">
        <line lrx="1109" lry="228" ulx="190" uly="179">ob eine kunſt vorhanden / ſoͤhne ober toͤchter zu zeugen? 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1918" type="textblock" ulx="169" uly="261">
        <line lrx="1109" lry="313" ulx="169" uly="261">ſaamen / der zu dem urſprung eines knabens dienen</line>
        <line lrx="1109" lry="365" ulx="170" uly="313">ſoll / gleichſam lebendig und beſeelt. Und wann es</line>
        <line lrx="1110" lry="417" ulx="170" uly="361">wahr iſt / daß die ſchaͤfer / nachdem ſie die krafft dieſes</line>
        <line lrx="1111" lry="466" ulx="169" uly="417">windes an ihren heerden vermercket / allen ihren fleiß</line>
        <line lrx="1112" lry="519" ulx="171" uly="470">anwenden / dieſelbe / weil er wehet / ſich paaren zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="571" ulx="172" uly="522">ſen / in hoffnung / von den widdern mehr nutzen / als</line>
        <line lrx="1113" lry="624" ulx="173" uly="572">ſonſt zu haben / ſo kan man wohl ſagen / daß er bey der</line>
        <line lrx="1039" lry="674" ulx="173" uly="624">zeugung der menſchen nicht weniger gewalt habe.</line>
        <line lrx="1113" lry="725" ulx="221" uly="675">Ich habe meines orts in acht genommen / was maſ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="779" ulx="174" uly="727">ſen der wind von mitternacht eine ſolche beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="830" ulx="175" uly="780">heit habe / das leben der thiere zu erhalten / und ihr</line>
        <line lrx="1114" lry="882" ulx="177" uly="826">hertze zu ſtaͤrcken / daß / wenn man zum eyempeh karpf⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="933" ulx="177" uly="883">fen oder aale aus dem waſſer nimmt / und dieſelben</line>
        <line lrx="1115" lry="986" ulx="178" uly="934">nachmahls in ſtroh mit dem bauche auffwerts leget /</line>
        <line lrx="1116" lry="1038" ulx="178" uly="986">man ſelbige hierdurch / und zwar die erſten / drey tage /</line>
        <line lrx="1119" lry="1091" ulx="178" uly="1038">und die andern / 6tage beym leben erhalten kan; wel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1148" ulx="179" uly="1089">ches man ſonſt nicht einen gantzen tag werckſtellig zu</line>
        <line lrx="1120" lry="1242" ulx="175" uly="1133">Wmaben vermoͤchte / wann der mittags⸗wind maßig</line>
        <line lrx="300" lry="1233" ulx="179" uly="1199">wehet.</line>
        <line lrx="1119" lry="1297" ulx="232" uly="1241">Er ſchwaͤchet demnach die thiere durch zerſtreuung</line>
        <line lrx="1123" lry="1348" ulx="181" uly="1293">ihrer natuͤrlichen waͤrme / und ausdaͤmpffung ihrer</line>
        <line lrx="1123" lry="1398" ulx="183" uly="1347">geiſter/ ſo gar / daß die dauung ſich alsdenn uͤbel ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1455" ulx="185" uly="1399">richtet / das blut und die feuchtigkeiten ſehr langſam</line>
        <line lrx="1126" lry="1505" ulx="186" uly="1451">austheilen / und der ſaame keine geiſter haben kan / als</line>
        <line lrx="881" lry="1555" ulx="188" uly="1502">nur den leib eines weibleins zu beſeelen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1605" ulx="213" uly="1552">Daher ſoll man nach allen dieſen gruͤnden ſchluͤſſen /</line>
        <line lrx="1129" lry="1661" ulx="191" uly="1601">daß es eine kunſt ſey / ſoͤhne oder toͤchter zu zeugen;</line>
        <line lrx="1130" lry="1709" ulx="193" uly="1655">wenn nun mann und weib ſich verehlichen / indem ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1760" ulx="196" uly="1706">nicht mehr wachſern / und die art zu leben / die ich ih⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1812" ulx="198" uly="1757">nen itzo vorgeſchrieben / genau beobachten/ wenn ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="1867" ulx="200" uly="1808">einander nicht zu ofte beywohnen / eines wie das ande⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1918" ulx="203" uly="1857">re der natuͤrlichen waͤrme / ihren ſaamen wol zu durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1970" type="textblock" ulx="699" uly="1911">
        <line lrx="1140" lry="1970" ulx="699" uly="1911">Gg 5 kochen/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_JbI557_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="816" lry="220" type="textblock" ulx="243" uly="174">
        <line lrx="816" lry="220" ulx="243" uly="174">474 IIII. L. 7. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="598" type="textblock" ulx="236" uly="243">
        <line lrx="1185" lry="299" ulx="240" uly="243">kochen / und der ſeelen / denſelben zu verfertigen / zeit</line>
        <line lrx="1184" lry="351" ulx="240" uly="295">laſſen; wenn ſie ſich zu rechter zeit nach verlauffener</line>
        <line lrx="1184" lry="399" ulx="239" uly="347">weiblichen blume umfaſſen / und erwarten / biß ein</line>
        <line lrx="1182" lry="453" ulx="238" uly="399">wind von mitternacht im vollen monden wehet / ſo bin</line>
        <line lrx="1183" lry="505" ulx="237" uly="449">ich gewiß verſichert / aus der hiervon gehabten erfah⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="557" ulx="238" uly="500">rung / daß ſie eher einen knaben / als ein maͤgdlein / for⸗</line>
        <line lrx="820" lry="598" ulx="236" uly="555">miren werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="684" type="textblock" ulx="482" uly="623">
        <line lrx="953" lry="684" ulx="482" uly="623">Das ſiebende Capitel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1382" type="textblock" ulx="216" uly="692">
        <line lrx="1178" lry="747" ulx="235" uly="692">Gb die kinder baſtarde / oder rechtmaͤßig ſeyn /</line>
        <line lrx="1101" lry="798" ulx="309" uly="746">wann ſie ihrem vater oder murter aͤhn⸗</line>
        <line lrx="814" lry="852" ulx="603" uly="797">lich ſehen?</line>
        <line lrx="1174" lry="947" ulx="216" uly="860">WEilder meiſte theil der Rechtsgelehrten / nebſt</line>
        <line lrx="1173" lry="978" ulx="330" uly="916">etlichen Medicis / behaupten / daß eine frau /</line>
        <line lrx="1172" lry="1023" ulx="231" uly="968">wann ſie mitten in den unzulaͤßlichen wolluͤſten an ih⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1075" ulx="232" uly="1021">ren ehemann hefftig gedencket / durch ihre ſtarcke ein⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1123" ulx="231" uly="1073">bildung ein kind zeuge / welches demjenigen / der hier⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1176" ulx="228" uly="1121">zu nicht vater iſt / vollkommen aͤhnlich ſey: So wer⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1228" ulx="228" uly="1176">den wir wohl zu unterſuchen haben / ob die gleichheit</line>
        <line lrx="1168" lry="1277" ulx="229" uly="1230">eines kindes von der einbildung / oder von einer an⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1331" ulx="229" uly="1278">dern urſache herruͤhre? Derohalben wollen wir die</line>
        <line lrx="1167" lry="1382" ulx="229" uly="1328">aͤhnligkeit der kinder mit ihren vorfahren unterſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1433" type="textblock" ulx="227" uly="1381">
        <line lrx="1189" lry="1433" ulx="227" uly="1381">chen / den mannigfaltigen unterſchied feſte ſetzen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1889" type="textblock" ulx="221" uly="1433">
        <line lrx="1166" lry="1486" ulx="227" uly="1433">uns bemuͤhen / die warhafftigſte urſache davon zu</line>
        <line lrx="756" lry="1544" ulx="225" uly="1485">entdecken.</line>
        <line lrx="1163" lry="1590" ulx="273" uly="1538">Die gleichheit iſt / nach der gemeinſten meynung /</line>
        <line lrx="1162" lry="1641" ulx="224" uly="1589">eine natuͤrliche eigenſchafft / welche ein und die ande⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1692" ulx="222" uly="1637">ren menſchen einander aͤhnlich machet / alſo daß / bey</line>
        <line lrx="1162" lry="1751" ulx="221" uly="1693">betrachtung ihrer perſonen und ihrer verrichtungen /</line>
        <line lrx="1161" lry="1804" ulx="221" uly="1743">man oͤffters unter ihnen irren wird; wie es vormahls</line>
        <line lrx="1160" lry="1889" ulx="221" uly="1792">dem Antonio zu Rom begegnet / welcher zwey ſaane</line>
        <line lrx="1159" lry="1889" ulx="1091" uly="1857">Ena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="239" type="textblock" ulx="1316" uly="210">
        <line lrx="1345" lry="239" ulx="1316" uly="210">bof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1160" type="textblock" ulx="1233" uly="276">
        <line lrx="1349" lry="367" ulx="1298" uly="276">nie</line>
        <line lrx="1349" lry="380" ulx="1307" uly="331">huff</line>
        <line lrx="1349" lry="423" ulx="1297" uly="379">Curo</line>
        <line lrx="1348" lry="477" ulx="1317" uly="433">D</line>
        <line lrx="1349" lry="532" ulx="1291" uly="485">nigen</line>
        <line lrx="1349" lry="596" ulx="1295" uly="535">ſhaf</line>
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="1294" uly="589">leins</line>
        <line lrx="1349" lry="692" ulx="1292" uly="638">of</line>
        <line lrx="1349" lry="739" ulx="1245" uly="692">g</line>
        <line lrx="1349" lry="850" ulx="1279" uly="799">endoß⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="896" ulx="1277" uly="846">leind</line>
        <line lrx="1349" lry="956" ulx="1245" uly="901">Uol</line>
        <line lrx="1338" lry="999" ulx="1241" uly="950">bflen</line>
        <line lrx="1349" lry="1061" ulx="1242" uly="999">ſſinks</line>
        <line lrx="1349" lry="1113" ulx="1268" uly="1053">hetvieck</line>
        <line lrx="1349" lry="1160" ulx="1233" uly="1111">erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1210" type="textblock" ulx="1220" uly="1159">
        <line lrx="1349" lry="1210" ulx="1220" uly="1159">igen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1579" type="textblock" ulx="1224" uly="1212">
        <line lrx="1349" lry="1270" ulx="1234" uly="1212">de hic</line>
        <line lrx="1349" lry="1318" ulx="1259" uly="1267">ſtgnh,</line>
        <line lrx="1349" lry="1376" ulx="1256" uly="1309">le icht /</line>
        <line lrx="1349" lry="1426" ulx="1224" uly="1366">ldeſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1480" ulx="1229" uly="1413">itſt. D</line>
        <line lrx="1342" lry="1527" ulx="1253" uly="1476">Aeuba)</line>
        <line lrx="1349" lry="1579" ulx="1256" uly="1500">Anſtni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_JbI557_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="236" type="textblock" ulx="220" uly="187">
        <line lrx="1133" lry="236" ulx="220" uly="187">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="1133" lry="310" ulx="193" uly="260">knaben von dem Toranio vor zwillinge ſehr theuer er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="368" ulx="196" uly="312">kauffet / ob gleich der eine ein Aſier / und der ander ein</line>
        <line lrx="546" lry="416" ulx="0" uly="358">iiſße Europaͤer geweſen.</line>
        <line lrx="1134" lry="466" ulx="243" uly="414">Die kinder gleichen auff dreyerley weiſe denen je⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="520" ulx="0" uly="458">ntſtp nigen / darvon ſie entſproſſen: entweder in der eigen⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="572" ulx="0" uly="513">Vrlhe ſchafft des mannes / oder in der eigenſchafft des maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="619" ulx="196" uly="569">leins und weibleins / oder in einer beſondern eigen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="680" ulx="197" uly="620">ſchafft / alſo daß die geſtalt / das geſchlecht und indivi⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="750" ulx="0" uly="672">ir eyn duum die drey arten der ahnligkeit bekrafftigen.</line>
        <line lrx="1143" lry="775" ulx="0" uly="708">ti⸗ Und allhier nur von dem letztern zu reden / will ich ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="1144" lry="833" ulx="15" uly="761">hn gen / daß die kinder ihrem vater oder mutter an der ſee⸗</line>
        <line lrx="897" lry="880" ulx="199" uly="826">le und an dem leibe ahnlich ſeyyen.</line>
        <line lrx="1146" lry="929" ulx="0" uly="874">l Ob gleich die ſeele des menſchen von einer uͤberaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="1147" lry="988" ulx="0" uly="929">Gaſet ſubtilen materie iſt / welche wir mit den augen nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="1039" ulx="0" uly="979">Ciſen faſſen koͤnnen / ſo laͤſſet ſie uns doch die ahnligkeit durch</line>
        <line lrx="1148" lry="1083" ulx="68" uly="1028">0 die wirckungen / ſo ſie herfuͤr bringet / ſehen. Die be⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1135" ulx="41" uly="1081">ſe gierden und zuneigungen der kinder laſſen uns dieje⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1196" ulx="1" uly="1134">g: El, nigen erkennen / darvon ſie gezeuget worden. Ich</line>
        <line lrx="1152" lry="1250" ulx="0" uly="1186">Neine rede nicht von der unſterblichen ſeele/ welche ich den</line>
        <line lrx="1151" lry="1298" ulx="0" uly="1238">on er verſtand nenne; denn ich bin verſichert / daß dieſel⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1347" ulx="0" uly="1290">erte be nicht irrdiſch ſey / und von einer andern natur/</line>
        <line lrx="1152" lry="1403" ulx="8" uly="1335"> Uiet als die ſeele / welche die vornehmſte urſache der aͤhnlig⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1461" ulx="0" uly="1393">ſcnl i keit iſt. Die ſeele / davon wie reden / wird uns (zum</line>
        <line lrx="1156" lry="1507" ulx="0" uly="1445">cedwon epempel) anzeugungen einer genauen haußhaltung in</line>
        <line lrx="1156" lry="1545" ulx="213" uly="1494">dem ſohne geben / wie wir ſolche bey dem vater in acht</line>
        <line lrx="1158" lry="1595" ulx="214" uly="1544">genommen haben / ſie wird auch eben demſelben kinde</line>
        <line lrx="1162" lry="1667" ulx="8" uly="1595">de die laſterhafften zuneigungen / die man bey der mutter</line>
        <line lrx="1161" lry="1696" ulx="72" uly="1645">iG vermercket / einblaſen. Die ſeele dieſes kindes iſt de⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1770" ulx="21" uly="1691">+ rowegen/ ſeiner eigenſchafften halben/ ſeinem vater</line>
        <line lrx="1167" lry="1818" ulx="28" uly="1747">cmne und ſeiner mutter aͤhnlich. Den leib betreffende / ſo</line>
        <line lrx="1169" lry="1849" ulx="83" uly="1797">ee wird derſelbe die gleichheiten mit der figur / farbe</line>
        <line lrx="1172" lry="1904" ulx="86" uly="1847">n und gebaͤhrden derjenigen haben / ſo gezeuget; oder</line>
        <line lrx="1174" lry="1941" ulx="1141" uly="1910">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1287" type="textblock" ulx="37" uly="1258">
        <line lrx="48" lry="1287" ulx="37" uly="1258">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_JbI557_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="819" type="textblock" ulx="180" uly="167">
        <line lrx="759" lry="210" ulx="211" uly="167">476 III. T. 7. C.</line>
        <line lrx="1153" lry="300" ulx="180" uly="248">es wird wohl ſeinem großvater oder oheim gleichen/</line>
        <line lrx="1152" lry="350" ulx="210" uly="302">oder auch keinem von beyden / ſondern die zwey arten</line>
        <line lrx="1151" lry="402" ulx="209" uly="352">der aͤhnligkeit behalten / davon wir hier oben geredet.</line>
        <line lrx="1150" lry="458" ulx="258" uly="404">Ich geſtehe / daß es ſehr ſchwer ſey / die urſache al⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="507" ulx="206" uly="456">ler dieſer gleichheiten zu entdecken / ſeit dem wir die</line>
        <line lrx="1147" lry="560" ulx="203" uly="507">wiſſenſchafft verlohren haben / welche die Pfylles</line>
        <line lrx="1147" lry="610" ulx="199" uly="556">hiervon hatten. Daher koͤmmts / daß die alten hierin⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="665" ulx="202" uly="610">nen ſo unterſchiedene meynungen gehabt / und faſt al⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="713" ulx="201" uly="659">le Rechts⸗lehrer die urſach der ahnligkeit vielmehr</line>
        <line lrx="1146" lry="766" ulx="200" uly="712">der einbildung der mutter als einer andern ſache / zu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="819" ulx="199" uly="765">geeignet haben. Aber⸗ehe ich meine gedancken hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="871" type="textblock" ulx="193" uly="815">
        <line lrx="1173" lry="871" ulx="193" uly="815">von eroͤffne / deucht mich / daß ich zuvor unterſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1183" type="textblock" ulx="195" uly="868">
        <line lrx="1143" lry="927" ulx="199" uly="868">muͤſſe / ob die einbildung der mutter hiervon der wah⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="975" ulx="200" uly="925">re urſprung ſey.</line>
        <line lrx="1141" lry="1027" ulx="253" uly="968">1. Die [Cti, nebſt etlichen Medicis / ſagen / daß</line>
        <line lrx="1139" lry="1081" ulx="199" uly="1023">die frau eine ſolche geſchwinde einbildung / und ei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1135" ulx="198" uly="1073">nen ſo empfindlichen geiſt habe / daß man ſich nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1183" ulx="195" uly="1124">verwundern muͤſſe / wenn ſie auff daſſelbe / was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1235" type="textblock" ulx="196" uly="1174">
        <line lrx="1193" lry="1235" ulx="196" uly="1174">in ihrem leibe empfaͤhet / die aͤhnligkeit deſſen / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1909" type="textblock" ulx="140" uly="1229">
        <line lrx="1136" lry="1286" ulx="196" uly="1229">ſie mit begierde verlanget / und ihr gewaltiglich ein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1340" ulx="195" uly="1280">bildet / zugleich mit eindrucket / alſo daß / wenn ſie(zum</line>
        <line lrx="1132" lry="1391" ulx="194" uly="1335">eyxempel) einen unmaͤßigen appetit zum wein / zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1442" ulx="191" uly="1381">maulbeeren oder einer andern ſache hat / oder ſich heſf⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1495" ulx="196" uly="1436">tig einbildet / daß ſie von einer perſon beſchlaffen wer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1543" ulx="191" uly="1486">de / ihre einbildung dergeſtalt an die vor augen ha⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1597" ulx="189" uly="1540">bende dinge gebunden ſeye / daß die erfahrung uns</line>
        <line lrx="1131" lry="1650" ulx="187" uly="1592">taͤglich ſehen laͤſſet / wie das kind / ſo ſich alsdenn in</line>
        <line lrx="1129" lry="1699" ulx="185" uly="1642">ih rem leibe formiret / die zeichen der begierden oder der</line>
        <line lrx="1127" lry="1748" ulx="181" uly="1692">einbildung der mutter empfaͤhet. Es haben ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="1805" ulx="140" uly="1747">auch weiber gefunden von weiſer farbe / die ſchwartze</line>
        <line lrx="1126" lry="1855" ulx="180" uly="1796">kinder / denen Aethiopern gleich / gezeuget / weil ſie bey</line>
        <line lrx="1125" lry="1909" ulx="179" uly="1846">waͤhrender empfaͤngniß / oder bald darnach / mohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1941" type="textblock" ulx="1021" uly="1905">
        <line lrx="1165" lry="1941" ulx="1021" uly="1905">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1965" type="textblock" ulx="1209" uly="210">
        <line lrx="1349" lry="245" ulx="1314" uly="210">boy.</line>
        <line lrx="1349" lry="324" ulx="1295" uly="290">elttye</line>
        <line lrx="1349" lry="388" ulx="1255" uly="334">ſoef</line>
        <line lrx="1349" lry="431" ulx="1291" uly="389">Heiben</line>
        <line lrx="1349" lry="497" ulx="1289" uly="440">e</line>
        <line lrx="1348" lry="542" ulx="1258" uly="492">uulſert</line>
        <line lrx="1349" lry="646" ulx="1289" uly="604">zorten</line>
        <line lrx="1349" lry="696" ulx="1252" uly="646">Pund</line>
        <line lrx="1345" lry="744" ulx="1254" uly="703">12005</line>
        <line lrx="1349" lry="804" ulx="1233" uly="750">ſ ſel</line>
        <line lrx="1345" lry="858" ulx="1252" uly="802">Euntoch</line>
        <line lrx="1349" lry="908" ulx="1251" uly="851">(urod</line>
        <line lrx="1348" lry="966" ulx="1273" uly="901">umwe</line>
        <line lrx="1349" lry="1021" ulx="1269" uly="966">ſſfenen</line>
        <line lrx="1349" lry="1062" ulx="1267" uly="1010">Ulenden</line>
        <line lrx="1349" lry="1128" ulx="1262" uly="1060">ſueden</line>
        <line lrx="1348" lry="1167" ulx="1258" uly="1112">tfarbi</line>
        <line lrx="1340" lry="1221" ulx="1216" uly="1167">Ain</line>
        <line lrx="1348" lry="1273" ulx="1239" uly="1217">/ Jls 9</line>
        <line lrx="1343" lry="1326" ulx="1250" uly="1267">ſir iſten</line>
        <line lrx="1349" lry="1382" ulx="1250" uly="1318">ſetciche</line>
        <line lrx="1349" lry="1442" ulx="1256" uly="1383">Renfire</line>
        <line lrx="1348" lry="1492" ulx="1247" uly="1427">Einſtnahd</line>
        <line lrx="1349" lry="1538" ulx="1232" uly="1483">Mndnn</line>
        <line lrx="1349" lry="1588" ulx="1271" uly="1538">2 Der</line>
        <line lrx="1349" lry="1646" ulx="1243" uly="1585">ihder</line>
        <line lrx="1346" lry="1694" ulx="1209" uly="1630">is ſeſtem</line>
        <line lrx="1349" lry="1753" ulx="1243" uly="1686">ſhenaß,</line>
        <line lrx="1342" lry="1809" ulx="1243" uly="1740">ih/ nicht</line>
        <line lrx="1349" lry="1863" ulx="1244" uly="1795">er htl</line>
        <line lrx="1346" lry="1965" ulx="1250" uly="1902">ins dn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_JbI557_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="64" lry="300" ulx="0" uly="254">lichenn</line>
        <line lrx="66" lry="352" ulx="0" uly="312">arten</line>
        <line lrx="67" lry="408" ulx="0" uly="360">gocet.</line>
        <line lrx="71" lry="509" ulx="0" uly="461">wrde</line>
        <line lrx="69" lry="613" ulx="1" uly="571">n hiele</line>
        <line lrx="74" lry="717" ulx="0" uly="676">bielmneh⸗</line>
        <line lrx="75" lry="774" ulx="0" uly="727">che /iu⸗</line>
        <line lrx="71" lry="822" ulx="0" uly="777">kenher⸗</line>
        <line lrx="74" lry="878" ulx="0" uly="828">ſhn</line>
        <line lrx="79" lry="933" ulx="0" uly="877">dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="433" type="textblock" ulx="39" uly="422">
        <line lrx="43" lry="433" ulx="39" uly="422">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="616" type="textblock" ulx="27" uly="569">
        <line lrx="35" lry="616" ulx="27" uly="569">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="79" lry="1041" ulx="0" uly="983">ſnt,</line>
        <line lrx="80" lry="1097" ulx="2" uly="1041">⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1147" ulx="0" uly="1083">nffun</line>
        <line lrx="85" lry="1200" ulx="0" uly="1142">leſroſt</line>
        <line lrx="86" lry="1253" ulx="5" uly="1195">en s</line>
        <line lrx="88" lry="1301" ulx="0" uly="1247">ochen</line>
        <line lrx="87" lry="1354" ulx="0" uly="1297">,fecun</line>
        <line lrx="88" lry="1404" ulx="17" uly="1348">deinl 1</line>
        <line lrx="92" lry="1458" ulx="0" uly="1398">erſihte⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1519" ulx="0" uly="1454">ffne,</line>
        <line lrx="93" lry="1568" ulx="0" uly="1501">elgi</line>
        <line lrx="93" lry="1626" ulx="0" uly="1560">ſftuneun</line>
        <line lrx="80" lry="1677" ulx="2" uly="1614">6 aledu</line>
        <line lrx="96" lry="1726" ulx="0" uly="1658">trdtd,</line>
        <line lrx="99" lry="1778" ulx="0" uly="1702">hinfi</line>
        <line lrx="99" lry="1829" ulx="0" uly="1772">deſfng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1127" type="textblock" ulx="70" uly="1120">
        <line lrx="73" lry="1127" ulx="70" uly="1120">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="261" type="textblock" ulx="219" uly="193">
        <line lrx="1132" lry="261" ulx="219" uly="193">von den kennzeichen der baſtarde oder ehlichen kinder. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1963" type="textblock" ulx="177" uly="263">
        <line lrx="1129" lry="319" ulx="189" uly="263">entweder in der that / oder ein bildniß derſelben allzu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="378" ulx="191" uly="315">ſcharff angeſehen. Die einbildung iſt bey etlichen</line>
        <line lrx="1129" lry="426" ulx="188" uly="367">weibern ſo ſtarck / daß ſie dem kinde / ſo ſich in ihrem</line>
        <line lrx="1127" lry="490" ulx="188" uly="415">leibe formiret / von ihrem gehirn die coͤrperlein der</line>
        <line lrx="1129" lry="531" ulx="187" uly="471">aͤuſerlichen bilder / die ſie daſelbſten empfangen / zu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="584" ulx="187" uly="521">ſchicken / alſo daß dieſe coͤrperlichen bilder ſich in den</line>
        <line lrx="1131" lry="633" ulx="188" uly="575">zarten gliedern des kindes durch einen hauffen nerven/</line>
        <line lrx="1010" lry="688" ulx="186" uly="626">ſo von der mutter gehirne kommen / mittheilen.</line>
        <line lrx="1128" lry="734" ulx="230" uly="676">2. Ob ſchon die weiblein der thiere nicht ſo beweg⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="795" ulx="185" uly="729">liche ſeelen haben / als die weibs⸗perſonen / ſo bemer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="836" ulx="187" uly="780">cken doch die natur⸗kuͤndiger / daß ſie gleichwohl ſtarck</line>
        <line lrx="1133" lry="901" ulx="184" uly="834">genung / dieſe einbildungen ihren jungen beyzubringen.</line>
        <line lrx="1131" lry="936" ulx="182" uly="882">Denn wenn man den hals eines pfauen / der da bruͤtet /</line>
        <line lrx="1123" lry="1007" ulx="184" uly="937">mit einem weiſſen tuche umwickelt / oder das ey einer</line>
        <line lrx="1125" lry="1053" ulx="184" uly="988">bruͤtenden henne mit unterſchiedenen farben mahlet /</line>
        <line lrx="1124" lry="1106" ulx="182" uly="1038">ſo werden die jungen pfauen weiß / und die kuͤchlein</line>
        <line lrx="789" lry="1152" ulx="180" uly="1094">buntfaͤrbicht.</line>
        <line lrx="1120" lry="1211" ulx="180" uly="1140">Allein weil die einbildung der frauen viel hefftiger</line>
        <line lrx="1118" lry="1262" ulx="178" uly="1192">iſt / als der thiere ihre / ſo theilet ſie auch viel ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1314" ulx="178" uly="1247">cker ihrem kinde dasjenige mit / was ſie ſich einmahl</line>
        <line lrx="1118" lry="1365" ulx="179" uly="1299">ſo feſtiglich eingebildet: dergeſtalt / daß / wann ſie bey</line>
        <line lrx="1119" lry="1417" ulx="178" uly="1351">der empfaͤngniß an ihren liebſten / oheim oder großva⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1464" ulx="177" uly="1403">ter mit nachdruck gedencket / das kind / ſo ſie zeuget / einer</line>
        <line lrx="767" lry="1517" ulx="177" uly="1457">von dieſen verſonen ahnlich wird.</line>
        <line lrx="1125" lry="1570" ulx="233" uly="1503">2. Die ahnligkeit iß keine probe der kindſchafft</line>
        <line lrx="1129" lry="1621" ulx="178" uly="1557">nach der Juriſten meynung ſelbſten: Das kind / wel⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1671" ulx="177" uly="1606">ches ſeinem vater aͤhnlich ſiehet / iſt deßhalben nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1714" ulx="177" uly="1656">rechtmaͤßig / und man koͤnte es / ſolcher mulhmaſſung</line>
        <line lrx="1130" lry="1763" ulx="178" uly="1700">nach/ nicht vor den erben ſeines vaters erklaͤren; die</line>
        <line lrx="1130" lry="1815" ulx="179" uly="1757">mutter hat bey einem ungeziemenden beyſchlaff mit</line>
        <line lrx="1131" lry="1878" ulx="182" uly="1808">dieſer aͤhnligkeit durch die ſtarcke einbildung zeugen</line>
        <line lrx="1127" lry="1923" ulx="184" uly="1860">koͤnnen; dann weil ſie ſtets an ihren ehemann ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1963" ulx="1017" uly="1915">dacht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_JbI557_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="810" lry="218" type="textblock" ulx="227" uly="173">
        <line lrx="810" lry="218" ulx="227" uly="173">47 III. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1181" type="textblock" ulx="231" uly="249">
        <line lrx="1181" lry="306" ulx="232" uly="249">dacht / als ſie in den armen ihres liebhabers gelegen / ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="356" ulx="232" uly="299">hat ſie dem zarten leibe des kindes / ſo ſie damahls em⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="409" ulx="231" uly="353">pfieng / alle die lineamenten des leibes / und zeichen der</line>
        <line lrx="1180" lry="461" ulx="231" uly="403">ſeelen desjenigen eingepraget / auff welchen ihre einbil⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="513" ulx="233" uly="454">dung unbeweglich gerichtet war. Ohne zweiffel iſt</line>
        <line lrx="1179" lry="567" ulx="232" uly="504">dieſes eben die urſache geweſen / warum zu Rom ein</line>
        <line lrx="1179" lry="616" ulx="234" uly="557">koch dem groſſen Pompejo ſo ſehr aͤhnlich geſehen / daß</line>
        <line lrx="1157" lry="666" ulx="233" uly="608">ihn viele vor dieſen vortrefflichen Feldherrn hielten.</line>
        <line lrx="1178" lry="717" ulx="286" uly="659">Dannenhero kan man ſagen / es ſey wahr / daß un⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="765" ulx="233" uly="712">ſere ſeele / weil ſie mit dem leibe ſo genau verbunden /</line>
        <line lrx="1182" lry="816" ulx="233" uly="762">auch uͤberaus hefftige eindruͤckungen wuͤrcken koͤnne.</line>
        <line lrx="1180" lry="875" ulx="231" uly="815">Die erfahrung giebt uns hiervon taͤglich genugſame</line>
        <line lrx="1179" lry="928" ulx="233" uly="867">proben; allein ich konte mir nicht einbilden / daß die</line>
        <line lrx="1178" lry="974" ulx="232" uly="917">wuͤrckung dieſer ſeelen faͤhig ſey / aͤhnligkeiten / dar⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1027" ulx="232" uly="971">von allhier die rede iſt /) herfuͤr zu bringen. Dieſe/</line>
        <line lrx="1178" lry="1080" ulx="233" uly="1022">welche es behaupten / gruͤnden ſich auff ſchlechte an⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1129" ulx="233" uly="1076">merckungen / eingebildete proben und uͤbelgegruͤnde⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1181" ulx="233" uly="1127">te urſachen. Denn was kan die einbildung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1235" type="textblock" ulx="235" uly="1178">
        <line lrx="1187" lry="1235" ulx="235" uly="1178">pfauen / oder einer henne uͤber den eyern / die ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1908" type="textblock" ulx="231" uly="1232">
        <line lrx="1176" lry="1296" ulx="233" uly="1232">geleget / thun? Die ſeele dieſer zwey arten der thiere</line>
        <line lrx="1176" lry="1338" ulx="234" uly="1277">iſt ſo wenig geſchaͤfftig / daß es nicht ſcheinet / ob koͤnte</line>
        <line lrx="1175" lry="1389" ulx="234" uly="1333">ſie auſſer dieſen beyden ſelbſt wuͤrcken nnd dieſen</line>
        <line lrx="1177" lry="1441" ulx="234" uly="1383">fremden eyern gewiſſe zeichen / die ſie ſich vorgeſtellet</line>
        <line lrx="1176" lry="1493" ulx="234" uly="1429">haͤtte / eindruͤcken / (wann man anders alſo reden kan.)</line>
        <line lrx="1172" lry="1545" ulx="284" uly="1486">Wenn taglich in den Egyptiſchen oͤfen junge bunt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1597" ulx="235" uly="1533">faͤrbigte huͤner gebohren werden / und unſere huͤner</line>
        <line lrx="1174" lry="1647" ulx="238" uly="1590">dergleichen ſpranglichte ausbruͤten / ohne daß ihre eyer</line>
        <line lrx="1175" lry="1699" ulx="235" uly="1644">zuvor gemahlet geweſen / ſo kan man ja nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1750" ulx="233" uly="1691">ſichert ſeyn / daß die einbildung dieſer thiere urſach an</line>
        <line lrx="1129" lry="1809" ulx="231" uly="1742">den mancherley farben der federn ihrer jungen ſeye.</line>
        <line lrx="1175" lry="1854" ulx="282" uly="1791">Die farbige flecke / ſo man an den kindern merckt /</line>
        <line lrx="1175" lry="1908" ulx="231" uly="1839">kommen nicht her von der einbildung der mutter / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1955" type="textblock" ulx="1117" uly="1911">
        <line lrx="1178" lry="1955" ulx="1117" uly="1911">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="217" type="textblock" ulx="1319" uly="187">
        <line lrx="1348" lry="217" ulx="1319" uly="187">Hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1948" type="textblock" ulx="1241" uly="261">
        <line lrx="1349" lry="357" ulx="1255" uly="310">ke</line>
        <line lrx="1349" lry="414" ulx="1298" uly="364">lebzn</line>
        <line lrx="1348" lry="464" ulx="1297" uly="414">ſiner</line>
        <line lrx="1349" lry="517" ulx="1262" uly="470">indi</line>
        <line lrx="1349" lry="562" ulx="1294" uly="521">wiee</line>
        <line lrx="1349" lry="617" ulx="1296" uly="570">fend</line>
        <line lrx="1349" lry="672" ulx="1259" uly="625">xyſin</line>
        <line lrx="1349" lry="730" ulx="1288" uly="681">Mluni⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="778" ulx="1257" uly="729">(denn</line>
        <line lrx="1349" lry="834" ulx="1257" uly="778">ſkoff</line>
        <line lrx="1346" lry="883" ulx="1283" uly="830">ſeſeche</line>
        <line lrx="1349" lry="931" ulx="1254" uly="880">Allcken</line>
        <line lrx="1349" lry="994" ulx="1283" uly="937">Uufn</line>
        <line lrx="1349" lry="1038" ulx="1280" uly="990">Leſſtern</line>
        <line lrx="1349" lry="1097" ulx="1279" uly="1041">nahlsi</line>
        <line lrx="1349" lry="1140" ulx="1275" uly="1088">Unpede</line>
        <line lrx="1349" lry="1192" ulx="1273" uly="1140">Uie mut</line>
        <line lrx="1349" lry="1245" ulx="1272" uly="1200">berden?</line>
        <line lrx="1349" lry="1301" ulx="1268" uly="1242">rhiern</line>
        <line lrx="1349" lry="1353" ulx="1243" uly="1305">reirbih</line>
        <line lrx="1349" lry="1407" ulx="1243" uly="1347">ſeſcben</line>
        <line lrx="1344" lry="1464" ulx="1241" uly="1371">itee</line>
        <line lrx="1349" lry="1513" ulx="1259" uly="1460">gugefihee</line>
        <line lrx="1346" lry="1571" ulx="1259" uly="1503">Eingreh</line>
        <line lrx="1349" lry="1614" ulx="1257" uly="1560">en. De</line>
        <line lrx="1348" lry="1669" ulx="1257" uly="1605">ſhn vei</line>
        <line lrx="1349" lry="1721" ulx="1261" uly="1668">lhindem</line>
        <line lrx="1349" lry="1772" ulx="1268" uly="1724">lherlein.</line>
        <line lrx="1346" lry="1841" ulx="1263" uly="1767">deſen;</line>
        <line lrx="1348" lry="1881" ulx="1263" uly="1826">natorn</line>
        <line lrx="1349" lry="1948" ulx="1298" uly="1892">tgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1709" type="textblock" ulx="1266" uly="1663">
        <line lrx="1281" lry="1709" ulx="1266" uly="1663">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1803" type="textblock" ulx="1255" uly="1770">
        <line lrx="1266" lry="1803" ulx="1255" uly="1770">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1920" type="textblock" ulx="1255" uly="1813">
        <line lrx="1262" lry="1851" ulx="1255" uly="1813">==</line>
        <line lrx="1286" lry="1916" ulx="1271" uly="1871">S</line>
        <line lrx="1296" lry="1920" ulx="1288" uly="1877">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_JbI557_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="84" lry="738" ulx="0" uly="682">ldofun</line>
        <line lrx="87" lry="779" ulx="0" uly="735">etbunden</line>
        <line lrx="90" lry="835" ulx="0" uly="782">Eigkbone.</line>
        <line lrx="91" lry="894" ulx="5" uly="841">Placſore</line>
        <line lrx="90" lry="942" ulx="0" uly="888">en dd</line>
        <line lrx="90" lry="991" ulx="19" uly="945">Genn M</line>
        <line lrx="37" lry="1055" ulx="0" uly="953">.</line>
        <line lrx="93" lry="1120" ulx="20" uly="1032">et</line>
        <line lrx="94" lry="1155" ulx="0" uly="1095">lbecerce en</line>
        <line lrx="96" lry="1243" ulx="0" uly="1146">Bſubcg 6</line>
        <line lrx="101" lry="1362" ulx="0" uly="1208">,</line>
        <line lrx="75" lry="1419" ulx="0" uly="1322">Pin</line>
        <line lrx="103" lry="1506" ulx="3" uly="1397">ſage</line>
        <line lrx="62" lry="1528" ulx="0" uly="1478">Nſerd</line>
        <line lrx="106" lry="1603" ulx="0" uly="1528">We</line>
        <line lrx="108" lry="1631" ulx="8" uly="1564">edunſeeke⸗ 4</line>
        <line lrx="110" lry="1703" ulx="0" uly="1616">prnte</line>
        <line lrx="112" lry="1749" ulx="0" uly="1672">nſrie</line>
        <line lrx="113" lry="1793" ulx="1" uly="1720">feeuten</line>
        <line lrx="112" lry="1844" ulx="0" uly="1776">npenſte</line>
        <line lrx="116" lry="1899" ulx="0" uly="1815">oe Deenme</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1965" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="116" lry="1925" ulx="69" uly="1875">nin</line>
        <line lrx="117" lry="1965" ulx="0" uly="1900"> nnc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="222" type="textblock" ulx="212" uly="176">
        <line lrx="1124" lry="222" ulx="212" uly="176">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1842" type="textblock" ulx="186" uly="254">
        <line lrx="1127" lry="304" ulx="188" uly="254">wir anderswo angemercket haben. Die einbildung</line>
        <line lrx="1128" lry="359" ulx="186" uly="307">hat keine ſo hefftige gewalt / zeichen auff einen fremden</line>
        <line lrx="1129" lry="409" ulx="188" uly="358">leib zu druͤcken: Denn ein kind / wenn es in dem leibe</line>
        <line lrx="1127" lry="462" ulx="189" uly="406">ſeiner mutter gebildet wird / wuͤrcket vor ſich ſelbſten/</line>
        <line lrx="1130" lry="532" ulx="190" uly="456">und iſt alſo derſelben nicht anders benoͤthiget / als nur</line>
        <line lrx="1132" lry="563" ulx="190" uly="510">wie ein ſaame des ackers. Wie kan man nun begreif⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="613" ulx="192" uly="565">fen / daß eine in die 2/3 oder 4 monat lang ſchwange⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="664" ulx="195" uly="616">re frau / wann ſie (zum exempel) einen unordentlichen</line>
        <line lrx="1134" lry="716" ulx="193" uly="666">appetit zum eſſen der maulbeere bekommt / und ſich</line>
        <line lrx="1133" lry="770" ulx="195" uly="714">alsdenn dieſe frucht ſtarck einbildet / koͤnne ihrer hand</line>
        <line lrx="1133" lry="821" ulx="197" uly="771">die krafft mittheilen / auff dem orte ihres leibes / wo</line>
        <line lrx="1134" lry="882" ulx="199" uly="820">ſie ſolche hingelegt / das ebenbild dieſer frucht einzu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="922" ulx="197" uly="869">druͤcken? und daß daſſelbe / indem es von dar ohne</line>
        <line lrx="1135" lry="983" ulx="199" uly="922">auffenthalt fortgehet / und ſich unter ihr blut / ihre</line>
        <line lrx="1136" lry="1026" ulx="200" uly="972">geiſter und feuchtigkeiten / welche unauffhoͤrlich da⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1085" ulx="201" uly="1026">mahls ihren geburts⸗gliedern zuflieſſen / vermiſcht/</line>
        <line lrx="1138" lry="1129" ulx="201" uly="1072">koͤnne dem leibe des kindes an eben demſelben orte / wo</line>
        <line lrx="1138" lry="1205" ulx="201" uly="1123">die mutter d den ihrigen beruͤhret hat / eingedruͤcket</line>
        <line lrx="1138" lry="1263" ulx="201" uly="1178">werden? In warheit / die einbil dung der maͤnner</line>
        <line lrx="1138" lry="1282" ulx="203" uly="1230">hat hier mehr gewalt / als der weiber. Und eben je⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1344" ulx="205" uly="1282">ner einbil ldung hat dieſe vernunfft⸗ſch hluͤſſe erfunden;</line>
        <line lrx="1139" lry="1386" ulx="204" uly="1317">ſie haben keine natuͤrliche urſache deſſen / was ſich be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1453" ulx="205" uly="1360">giebet / finden koͤnnen/ und deren etliche ſcheinbare</line>
        <line lrx="1141" lry="1489" ulx="206" uly="1434">angefuͤhret / damit ſie nicht / wenn ſie von dieſer wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1539" ulx="207" uly="1487">ckung rechenſchafft geben ſolte / zu kurtz kommen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1590" ulx="208" uly="1536">ten. Denn ſich einzubilden / daß ein hauffen nerven</line>
        <line lrx="1142" lry="1653" ulx="211" uly="1585">ſeyn / welche von dem gehirn der mutter kommen / und</line>
        <line lrx="1146" lry="1701" ulx="210" uly="1639">ſich in dem leibe des kindes einpflantzen / demſelben die</line>
        <line lrx="1142" lry="1756" ulx="209" uly="1683">coͤrperlein des aͤuſſerlichen bildes zuzutragen / und ih⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1793" ulx="210" uly="1740">me deſſen zeichen einzudruͤcken / iſt eine ſache / die uns</line>
        <line lrx="930" lry="1842" ulx="212" uly="1792">die anatomie bißhero noch nicht gewieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1902" type="textblock" ulx="259" uly="1827">
        <line lrx="1141" lry="1902" ulx="259" uly="1827">Aber es iſt der warheit gemaͤſſer/ zu ſagen / daßdie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_JbI557_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="209" type="textblock" ulx="579" uly="165">
        <line lrx="757" lry="209" ulx="579" uly="165">III. T. 7. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="221" type="textblock" ulx="356" uly="214">
        <line lrx="371" lry="221" ulx="356" uly="214">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="300" type="textblock" ulx="233" uly="235">
        <line lrx="1204" lry="300" ulx="233" uly="235">ſe zeichen von den ungleichheiten und gebrechen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="765" type="textblock" ulx="184" uly="302">
        <line lrx="1173" lry="352" ulx="232" uly="302">materie / darvon wir formiret ſeyn / entſtehen / als wel⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="404" ulx="233" uly="351">che die ſeele / ſo den kleinen leib des kindes verſorget /</line>
        <line lrx="1173" lry="460" ulx="230" uly="402">auff keine weiſe hat beſſern koͤnnen: Oder vielmehr/</line>
        <line lrx="1170" lry="506" ulx="230" uly="451">daß es anſtoͤſſe ſeyen / die der zarte leib des kindes im</line>
        <line lrx="1169" lry="560" ulx="230" uly="506">anfang ſeines lebens bekommen hat. Und gleichwie</line>
        <line lrx="1168" lry="612" ulx="227" uly="559">das blut / welches einmahl durch etliche ſtoͤſſe aus den</line>
        <line lrx="1168" lry="663" ulx="227" uly="613">adern der mutter oder des kindes hervorgedrungen /</line>
        <line lrx="1167" lry="715" ulx="184" uly="657">ſich nicht gaͤntzlich zertheilet; alſo bleiben die hiermit</line>
        <line lrx="1014" lry="765" ulx="225" uly="713">befaͤllte glieder oder theile allzeit beflecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="924" type="textblock" ulx="220" uly="763">
        <line lrx="1205" lry="828" ulx="280" uly="763">Dieſe meynung wohl zu verſtehen / muß man auff</line>
        <line lrx="1176" lry="880" ulx="227" uly="819">alle die zeichen / ſo die kinder von ihrer mutter leibe</line>
        <line lrx="1221" lry="924" ulx="220" uly="869">mitbringen / acht geben / da man denn allezeit ſinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1955" type="textblock" ulx="174" uly="919">
        <line lrx="1161" lry="975" ulx="174" uly="919">wird / daß ſie roth ſeyen. Es iſt nicht moͤglich / daß die</line>
        <line lrx="1157" lry="1027" ulx="219" uly="973">ſchwangern weiber nicht ſollen iemahls hefftig ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1079" ulx="220" uly="1020">wuͤnſchet haben / ſachen von dieſer farbe zu eſſen: Wir</line>
        <line lrx="1154" lry="1129" ulx="219" uly="1076">ſehen das gegentheil taͤglich / und ihr unordentlicher</line>
        <line lrx="1154" lry="1182" ulx="215" uly="1127">appetit traget ſie auch zu gruͤnen / gelben / ſchwartzen</line>
        <line lrx="1154" lry="1240" ulx="217" uly="1182">oder weiſſen / ſo wohl als zu rothen dingen. Immittelſt</line>
        <line lrx="1157" lry="1286" ulx="215" uly="1232">ſiehet man faſt niemahls einige von dieſen farben auf</line>
        <line lrx="1117" lry="1338" ulx="194" uly="1285">ihrer kinder haut gedruͤcket.</line>
        <line lrx="1150" lry="1396" ulx="261" uly="1334">Allein weiter / iſt es nicht eine lautere fabel / zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1446" ulx="209" uly="1388">ger / daß weiſſe und mit weiſſen maͤnnern verehlichte</line>
        <line lrx="1148" lry="1492" ulx="206" uly="1439">weiber geweſen ſind / welche durch ihre ſtarcke einbil⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1552" ulx="207" uly="1490">dung ſchwartze kinder gezeuget? Sie hatten vielleicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1603" ulx="207" uly="1543">nicht das heimliche kunſt⸗ſtuͤck der Julia / des Augu⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1647" ulx="206" uly="1594">ſti tochter / welche niemahls kinder zeugete / die nicht ih⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1705" ulx="203" uly="1643">rem ehe⸗herrn aͤhnlich ſahen / ob ſie gleich von vielen</line>
        <line lrx="1141" lry="1752" ulx="201" uly="1696">andern beruͤhret wurde / weil ſie derſelben beyſchlaff</line>
        <line lrx="1140" lry="1832" ulx="183" uly="1743">eher nicht erduldet/ als biß ſie von jenem ſchwanger</line>
        <line lrx="1140" lry="1955" ulx="249" uly="1843">Meines orts mache mir gar leicht die Gedamhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1977" type="textblock" ulx="1001" uly="1965">
        <line lrx="1017" lry="1977" ulx="1001" uly="1965">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2045" type="textblock" ulx="225" uly="2011">
        <line lrx="237" lry="2018" ulx="225" uly="2011">—</line>
        <line lrx="344" lry="2045" ulx="281" uly="2027">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="210" type="textblock" ulx="1322" uly="181">
        <line lrx="1349" lry="210" ulx="1322" uly="181">vof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1943" type="textblock" ulx="1225" uly="253">
        <line lrx="1347" lry="303" ulx="1302" uly="253">ßd</line>
        <line lrx="1349" lry="350" ulx="1300" uly="305">krde</line>
        <line lrx="1349" lry="404" ulx="1298" uly="356">ſn</line>
        <line lrx="1340" lry="464" ulx="1296" uly="409">ſen;</line>
        <line lrx="1349" lry="509" ulx="1253" uly="461">nen</line>
        <line lrx="1349" lry="559" ulx="1292" uly="523">ment</line>
        <line lrx="1349" lry="614" ulx="1292" uly="564">ſelben</line>
        <line lrx="1349" lry="664" ulx="1318" uly="619">N</line>
        <line lrx="1349" lry="728" ulx="1283" uly="669">v</line>
        <line lrx="1349" lry="771" ulx="1281" uly="724">ſteson</line>
        <line lrx="1347" lry="830" ulx="1278" uly="781">fonſih</line>
        <line lrx="1349" lry="886" ulx="1284" uly="831">1 Ge</line>
        <line lrx="1349" lry="933" ulx="1276" uly="886">ne frq</line>
        <line lrx="1349" lry="991" ulx="1274" uly="934">ndes</line>
        <line lrx="1347" lry="1039" ulx="1268" uly="987">uloſ⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1097" ulx="1266" uly="1031">ung⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1143" ulx="1262" uly="1092">W</line>
        <line lrx="1349" lry="1203" ulx="1261" uly="1144">Uoſeneg</line>
        <line lrx="1343" lry="1252" ulx="1230" uly="1197">Wen iſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1306" ulx="1279" uly="1246">Ooe</line>
        <line lrx="1349" lry="1354" ulx="1257" uly="1296">lſͤet,n</line>
        <line lrx="1349" lry="1418" ulx="1256" uly="1347">en ſeſt</line>
        <line lrx="1349" lry="1514" ulx="1237" uly="1454">uchtent</line>
        <line lrx="1349" lry="1577" ulx="1232" uly="1505">ſediſekin</line>
        <line lrx="1349" lry="1622" ulx="1233" uly="1554">ut ſebe</line>
        <line lrx="1338" lry="1678" ulx="1248" uly="1597">desdes</line>
        <line lrx="1349" lry="1730" ulx="1225" uly="1662">lſt ein</line>
        <line lrx="1347" lry="1859" ulx="1247" uly="1755">Epuuid</line>
        <line lrx="1316" lry="1879" ulx="1253" uly="1830">hlral</line>
        <line lrx="1349" lry="1943" ulx="1249" uly="1841">rlin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_JbI557_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="69" lry="315" ulx="1" uly="263">en de</line>
        <line lrx="71" lry="360" ulx="0" uly="315">ewe</line>
        <line lrx="73" lry="418" ulx="0" uly="369">etdet</line>
        <line lrx="74" lry="468" ulx="0" uly="419">vcet</line>
        <line lrx="74" lry="519" ulx="0" uly="478">ſrchse</line>
        <line lrx="73" lry="578" ulx="0" uly="526">Ogeie</line>
        <line lrx="78" lry="636" ulx="24" uly="580">Ni</line>
        <line lrx="77" lry="676" ulx="1" uly="636">drungn</line>
        <line lrx="81" lry="733" ulx="1" uly="685">e hernnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="84" lry="832" ulx="6" uly="778">foneuf</line>
        <line lrx="85" lry="887" ulx="0" uly="834">ertade</line>
        <line lrx="87" lry="946" ulx="0" uly="889">rffe</line>
        <line lrx="85" lry="1004" ulx="0" uly="942">Gcn</line>
        <line lrx="86" lry="1046" ulx="3" uly="998">hefie N</line>
        <line lrx="86" lry="1153" ulx="12" uly="1094">cche</line>
        <line lrx="91" lry="1206" ulx="19" uly="1153">ſorte</line>
        <line lrx="96" lry="1316" ulx="0" uly="1257">,tanon</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="5" lry="1263" ulx="0" uly="1241">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1263" type="textblock" ulx="6" uly="1179">
        <line lrx="16" lry="1261" ulx="6" uly="1179">= =ẽ</line>
        <line lrx="35" lry="1263" ulx="20" uly="1226">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="119" lry="1424" ulx="0" uly="1351">6e</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="100" lry="1463" ulx="16" uly="1406">echeche</line>
        <line lrx="101" lry="1523" ulx="0" uly="1440">nice ntl</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="116" lry="1577" ulx="0" uly="1506">gencititi</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="105" lry="1703" ulx="0" uly="1609">tini ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1711" ulx="0" uly="1674"> Pe</line>
        <line lrx="108" lry="1740" ulx="0" uly="1689">oentie</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="109" lry="1848" ulx="0" uly="1772">nſtnig</line>
        <line lrx="113" lry="1924" ulx="73" uly="1873">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="113" lry="1968" ulx="0" uly="1891">4 Nd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="225" type="textblock" ulx="221" uly="174">
        <line lrx="1134" lry="225" ulx="221" uly="174">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. 481r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="775" type="textblock" ulx="187" uly="251">
        <line lrx="1134" lry="306" ulx="191" uly="251">daß die weiber / dieſe meynung wegen aͤhnligkeit der</line>
        <line lrx="1134" lry="358" ulx="189" uly="304">kinder auff die bahn zu bringen / viel beygetragen/</line>
        <line lrx="1133" lry="411" ulx="190" uly="356">hiermit die fehler zu bedecken / die ſie ſehr offt bege⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="462" ulx="191" uly="408">hen; und daß hernach geſchickte und politiſche per⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="515" ulx="190" uly="460">ſonen / in erwegung / wie dieſe meynung zu auffneh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="564" ulx="188" uly="513">men und ruhe des ſtaats dienlich / zu handhabung der⸗</line>
        <line lrx="968" lry="615" ulx="188" uly="560">ſelben gewiſſe gruͤnde herfuͤr geſuchet haben.</line>
        <line lrx="1134" lry="675" ulx="240" uly="614">Allein / gleichwie noch viel fehlet / daß die einbil⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="725" ulx="188" uly="667">dung der weiber die urſach der aͤhnligkeit ſeye; alſo</line>
        <line lrx="1134" lry="775" ulx="187" uly="717">iſt es auch unmoͤglich / daß ſie dieſe wuͤrckungen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="818" type="textblock" ulx="148" uly="767">
        <line lrx="842" lry="818" ulx="148" uly="767">man ſich einbildet / ausrichten koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1031" type="textblock" ulx="186" uly="820">
        <line lrx="1134" lry="876" ulx="237" uly="820">1. Jederman weiß / was vor eine entzuͤckung</line>
        <line lrx="1133" lry="928" ulx="188" uly="872">eine frau empfindet / wenn ſie beſchlaffen wird⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="981" ulx="188" uly="923">und es ſcheinet / als wann die natuͤrliche hitze ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="1031" ulx="186" uly="973">verlaſſe / und in hoͤchſter eil dahin lauffe. Ihre ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1083" type="textblock" ulx="136" uly="1015">
        <line lrx="1136" lry="1083" ulx="136" uly="1015">bildung iſt damahls auff nichts gerichtet / das ſie ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1959" type="textblock" ulx="186" uly="1076">
        <line lrx="1136" lry="1134" ulx="186" uly="1076">wendig machen koͤnte / und wann ſie ja auff etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1185" ulx="187" uly="1130">worffen / ſo iſt es in warheit auff denjenigen / der zu⸗</line>
        <line lrx="353" lry="1230" ulx="186" uly="1183">gegen iſt.</line>
        <line lrx="1136" lry="1286" ulx="238" uly="1231">Ob gleich die furcht ihre wolluͤſte in etwas verun⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1338" ulx="188" uly="1283">ruhiget / und in ihrer ſeele einige eindruͤckung machet /</line>
        <line lrx="1136" lry="1393" ulx="191" uly="1335">indem ſie ſich den verbotenen freyheiten ergiebet / ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1444" ulx="190" uly="1385">ſiehet ſie ſich doch ſolcher geſtalt vor / daß ſie ihrer</line>
        <line lrx="1137" lry="1494" ulx="189" uly="1436">verliebten luͤſtein ſicherheit pflegen koͤnne. Wann</line>
        <line lrx="1139" lry="1545" ulx="190" uly="1488">ſie dieſe krafft des geiſtes nicht haben kan / und die</line>
        <line lrx="1139" lry="1597" ulx="191" uly="1539">furcht ſie beunruhiget / ſo wird ſie an ſtatt eines ſolchen</line>
        <line lrx="1140" lry="1647" ulx="192" uly="1591">kindes / das dem / welchen ſie ſich einbildet / aͤhnlich ſeye/</line>
        <line lrx="1137" lry="1699" ulx="193" uly="1644">viel eher eine mißgeburt / ſo an ſeinen noͤthigen glie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1748" ulx="195" uly="1695">dern mangel hat / zeugen. Denn weil ihre ſeele an⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1798" ulx="196" uly="1747">derswo / und ihr verſtand in einer unordentlichen be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1851" ulx="197" uly="1795">wegung iſt / ſo kan ſie nicht gaͤntzlich zu der zeugung ei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1959" ulx="200" uly="1848">nes vollkommenen kindes beytragen. Dahekkonda</line>
        <line lrx="1121" lry="1947" ulx="1076" uly="1908">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_JbI557_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="237" type="textblock" ulx="240" uly="176">
        <line lrx="782" lry="222" ulx="597" uly="176">III. T. 6 C.</line>
        <line lrx="302" lry="237" ulx="240" uly="200">482</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="381" type="textblock" ulx="247" uly="240">
        <line lrx="1196" lry="298" ulx="1051" uly="240">,die ⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="367" ulx="489" uly="258">hmen leute oͤfters kbar ſeele der vaͤ⸗</line>
        <line lrx="877" lry="381" ulx="247" uly="270">daß die ſenn ihre ſhne zu ſeyn 2. Ww.</line>
        <line lrx="443" lry="367" ulx="247" uly="319">wuͤrdig ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1869" type="textblock" ulx="196" uly="359">
        <line lrx="1196" lry="411" ulx="867" uly="359">“ o theilen</line>
        <line lrx="1193" lry="454" ulx="595" uly="363">. n beſchafftiget / ſo und</line>
        <line lrx="1153" lry="460" ulx="593" uly="361">i tungen beſea eiſt mit / un</line>
        <line lrx="1163" lry="574" ulx="249" uly="418">ſie ihrem Reurſache eines dege npite beſehen wo</line>
        <line lrx="1192" lry="667" ulx="275" uly="475">jeſes ubeulic, in folgendem e Pidung</line>
        <line lrx="1089" lry="663" ulx="228" uly="529">wir abſon ie einbi</line>
        <line lrx="1193" lry="720" ulx="247" uly="537">wir a wahr iſt / daß die an wohl</line>
        <line lrx="1193" lry="825" ulx="354" uly="626">Wöe ahnligkeit e, oder auch P geiche⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="835" ulx="250" uly="686">die urſae⸗ ß die flieg as ihnen gleichet</line>
        <line lrx="1193" lry="876" ulx="447" uly="738">en / da ben / das / wa ben die fi⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="913" ulx="248" uly="732">ſagen koͤnn bildung haben/ biene hat eben di 4</line>
        <line lrx="1172" lry="930" ulx="354" uly="797">gen einb : Eine biene hat ſo ſie ge</line>
        <line lrx="1141" lry="940" ulx="246" uly="786">pflantzener n exempel: ie diejenigen / ſo ſie⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="991" ulx="456" uly="848">uin rempel⸗ en / wie nmoͤglich /</line>
        <line lrx="1189" lry="1022" ulx="246" uly="849">durund eben die zune gunge ſich dal es un mualich⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1044" ulx="272" uly="893">ur und eben die; jener ſo aͤhnlich / d lte man a</line>
        <line lrx="1188" lry="1096" ulx="247" uly="898">hecket; und dieſeiſi eſchetden wle einbildung</line>
        <line lrx="1185" lry="1182" ulx="248" uly="996">eine von n vorgeben engell da ſeye? antz</line>
        <line lrx="1185" lry="1244" ulx="246" uly="1044">ont inden die ageidren ahhang der e den lee</line>
        <line lrx="1185" lry="1263" ulx="283" uly="1110">eſer . 5 . iey</line>
        <line lrx="1184" lry="1302" ulx="245" uly="1100">re emechſooſ nte bilder, erchf lt, beyleiu⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1391" ulx="244" uly="1199">und HM u oſiehi ihrem ſchohen⸗ n wenn diele ir</line>
        <line lrx="1170" lry="1404" ulx="244" uly="1258">des kindes men ſeyn. Alle oder von den ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1441" ulx="424" uly="1316">ngenommen er geſehen/ eck einbilden</line>
        <line lrx="1183" lry="1490" ulx="241" uly="1307">den ſol⸗ nigren groß⸗vat ie ſie ſich ſtarck ein lend/</line>
        <line lrx="1143" lry="1505" ulx="240" uly="1359">niemahln ihren gr⸗ hren / die ſie denn ein ſchielen</line>
        <line lrx="1180" lry="1540" ulx="436" uly="1419">er vorfahren, bird ſie dern O kind koͤn⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1555" ulx="239" uly="1410">hrechen ihrer vor den / wie wird ſie d ichtes kin</line>
        <line lrx="1180" lry="1597" ulx="465" uly="1470">ren re krummbeinichtes daß vor</line>
        <line lrx="1189" lry="1618" ulx="238" uly="1447">koͤnte / hat ho Eend / oder krummbe hiſtorie / daß vor</line>
        <line lrx="1179" lry="1656" ulx="196" uly="1509">ns die , icht / als</line>
        <line lrx="1179" lry="1691" ulx="237" uly="1504">einaͤugig/ hinck⸗ deſſen lehret u die man nic 1</line>
        <line lrx="1147" lry="1696" ulx="444" uly="1574">7 In geweſen/ idete / a</line>
        <line lrx="1144" lry="1768" ulx="237" uly="1618">dieſem famili ihrer vorfahr Sceauri. Un</line>
        <line lrx="1181" lry="1849" ulx="233" uly="1656">durch -UMĩ befindet ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="1857" ulx="231" uly="1713">nemlich die Str nſerer nachbar nnes / der ſei</line>
        <line lrx="884" lry="1869" ulx="232" uly="1764">in unegerſe en ſohn iſt eines ma</line>
        <line lrx="474" lry="1862" ulx="230" uly="1807">ein ſtummer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1912" type="textblock" ulx="492" uly="1881">
        <line lrx="522" lry="1912" ulx="492" uly="1881">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="226" type="textblock" ulx="1299" uly="190">
        <line lrx="1348" lry="226" ulx="1299" uly="190">onhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1581" type="textblock" ulx="1243" uly="263">
        <line lrx="1349" lry="311" ulx="1287" uly="263">kennen</line>
        <line lrx="1349" lry="365" ulx="1287" uly="316">it er</line>
        <line lrx="1349" lry="416" ulx="1285" uly="373">d m</line>
        <line lrx="1349" lry="477" ulx="1281" uly="425">Audieſ</line>
        <line lrx="1349" lry="520" ulx="1280" uly="479">lenden</line>
        <line lrx="1348" lry="572" ulx="1279" uly="523">be: A</line>
        <line lrx="1349" lry="624" ulx="1280" uly="582">mercke</line>
        <line lrx="1349" lry="685" ulx="1278" uly="627">ßſue</line>
        <line lrx="1349" lry="731" ulx="1295" uly="682">Me⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="792" ulx="1268" uly="731">ifretz</line>
        <line lrx="1349" lry="837" ulx="1243" uly="785">ict dee</line>
        <line lrx="1349" lry="890" ulx="1263" uly="839">nhieni</line>
        <line lrx="1349" lry="943" ulx="1261" uly="892">ſetlche u</line>
        <line lrx="1349" lry="997" ulx="1257" uly="942">nihlene</line>
        <line lrx="1349" lry="1055" ulx="1255" uly="988">rlenin</line>
        <line lrx="1343" lry="1103" ulx="1252" uly="1040">mnedeer</line>
        <line lrx="1349" lry="1155" ulx="1249" uly="1096">Chrnlthet,</line>
        <line lrx="1349" lry="1215" ulx="1265" uly="1154">4 Jni</line>
        <line lrx="1349" lry="1268" ulx="1253" uly="1206">en Ulſelch</line>
        <line lrx="1349" lry="1321" ulx="1256" uly="1261">ete oe</line>
        <line lrx="1349" lry="1370" ulx="1251" uly="1312">alen i</line>
        <line lrx="1346" lry="1431" ulx="1262" uly="1363">den 4</line>
        <line lrx="1349" lry="1476" ulx="1271" uly="1423">elhllter</line>
        <line lrx="1349" lry="1530" ulx="1244" uly="1468">Vnlon</line>
        <line lrx="1348" lry="1581" ulx="1255" uly="1512">lnd bent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1232" type="textblock" ulx="1244" uly="1193">
        <line lrx="1252" lry="1232" ulx="1244" uly="1193">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1287" type="textblock" ulx="1243" uly="1255">
        <line lrx="1255" lry="1287" ulx="1243" uly="1255">S=SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1336" type="textblock" ulx="1243" uly="1297">
        <line lrx="1250" lry="1336" ulx="1243" uly="1297">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1453" type="textblock" ulx="1241" uly="1350">
        <line lrx="1251" lry="1442" ulx="1241" uly="1350">=</line>
        <line lrx="1262" lry="1453" ulx="1246" uly="1360">— =</line>
        <line lrx="1283" lry="1445" ulx="1262" uly="1362"> =.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_JbI557_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="66" lry="315" ulx="0" uly="268">dieun⸗</line>
        <line lrx="67" lry="364" ulx="0" uly="318">eder d</line>
        <line lrx="69" lry="420" ulx="7" uly="370">ſcheien</line>
        <line lrx="70" lry="472" ulx="0" uly="423">tud</line>
        <line lrx="72" lry="522" ulx="0" uly="473">6e rihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="587" type="textblock" ulx="3" uly="523">
        <line lrx="72" lry="587" ulx="3" uly="523">ſherte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="75" lry="681" ulx="0" uly="634">einbie</line>
        <line lrx="78" lry="746" ulx="0" uly="679">non ul</line>
        <line lrx="81" lry="796" ulx="3" uly="742">r</line>
        <line lrx="83" lry="847" ulx="0" uly="787">gechen</line>
        <line lrx="84" lry="891" ulx="5" uly="834">ß</line>
        <line lrx="83" lry="916" ulx="2" uly="889">1 e</line>
        <line lrx="84" lry="961" ulx="0" uly="903">ſet</line>
        <line lrx="79" lry="1013" ulx="4" uly="949">Elnige</line>
        <line lrx="86" lry="1058" ulx="0" uly="1000">ſe nncce</line>
        <line lrx="87" lry="1107" ulx="0" uly="1050">Deicher</line>
        <line lrx="89" lry="1164" ulx="12" uly="1113">I</line>
        <line lrx="89" lry="1206" ulx="35" uly="1157">dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="94" lry="1268" ulx="0" uly="1208">eſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="94" lry="1318" ulx="0" uly="1260">t,lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="93" lry="1370" ulx="0" uly="1309">undſefe</line>
        <line lrx="98" lry="1436" ulx="0" uly="1363">guen ut</line>
        <line lrx="98" lry="1467" ulx="0" uly="1420">are ohe</line>
        <line lrx="101" lry="1534" ulx="0" uly="1479">i ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1589" type="textblock" ulx="2" uly="1523">
        <line lrx="102" lry="1589" ulx="2" uly="1523">eskd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="237" type="textblock" ulx="178" uly="184">
        <line lrx="1116" lry="237" ulx="178" uly="184">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1969" type="textblock" ulx="150" uly="263">
        <line lrx="1113" lry="322" ulx="163" uly="263">kenne auch eine am rechten fuſſe hinckende frau/ welche</line>
        <line lrx="1111" lry="380" ulx="163" uly="314">ihre erſte tochter mit eben dem gebrechen gezeuget⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="425" ulx="163" uly="365">und mir doch oͤffters hoch betheuert / daß ſie niemahls</line>
        <line lrx="1108" lry="479" ulx="160" uly="419">un dieſe beſchwerung / als ſie empfangen / oder in waͤh⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="529" ulx="159" uly="471">rendem ihrem gantzen ſchwanger⸗gehen / gedacht ha⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="581" ulx="161" uly="520">be: Auch iſt es gewiß / daß ihr mangel nicht groß zu</line>
        <line lrx="1110" lry="633" ulx="161" uly="573">mercken / und ſie ſich ſolcher geſtalt hierbey gewoͤhnet⸗</line>
        <line lrx="826" lry="676" ulx="160" uly="623">daß ſie faſt niemahls daran gedencket.</line>
        <line lrx="1110" lry="731" ulx="208" uly="675">Alle die kleinen Nordiſchen leute haben krumme</line>
        <line lrx="1109" lry="789" ulx="155" uly="726">einwerts gebogene ſchenckel; aber es iſt zweiffels frey</line>
        <line lrx="1106" lry="839" ulx="156" uly="777">nicht die einbildung ihrer muͤtter / die ſie ihren vorfah⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="889" ulx="156" uly="827">ren hierinne aͤhnlich machet / ſondern vielmehr eine in⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="942" ulx="156" uly="881">nerliche und weſentliche ſache / welche wir hernach⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="994" ulx="155" uly="931">mahls entdecken wollen. Denn ſich einzubilden / daß</line>
        <line lrx="1105" lry="1043" ulx="155" uly="984">der eigenſinn einer frauen die gꝛund⸗urſachen zwingen</line>
        <line lrx="1102" lry="1095" ulx="153" uly="1029">koͤnne / derer ſich die ſeele / natuͤrlicher weiſe zu wuͤrcken/</line>
        <line lrx="1048" lry="1147" ulx="151" uly="1088">gebrauchet / iſt etwas / das ich nicht begreiffen kan.</line>
        <line lrx="1098" lry="1199" ulx="200" uly="1136">4. Im uͤbrigen / wann die einbildung eine urſach</line>
        <line lrx="1100" lry="1252" ulx="151" uly="1182">der aͤuſerlichen gleichheit iſt / ſo muß ſie auch eine allge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1303" ulx="151" uly="1241">meine urſache ſeyn / und jederzeit auff eben dieſe art</line>
        <line lrx="1097" lry="1355" ulx="153" uly="1291">bey allen inſonderheit wuͤrcken / alſo daß die kinder</line>
        <line lrx="1097" lry="1406" ulx="150" uly="1343">ſtets denen aͤhnlich gebohren werden muͤſten welche</line>
        <line lrx="1098" lry="1459" ulx="151" uly="1394">ſich die mutter ſteiff eingebildet hat. Wann ſie zum</line>
        <line lrx="1095" lry="1507" ulx="150" uly="1449">eyempel) an einen helden gedacht / ſo wuͤrde das gebor⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1561" ulx="151" uly="1499">ne kind eben die ſigur der eingebildeten perſon haben;</line>
        <line lrx="1096" lry="1609" ulx="150" uly="1548">und dennoch ſehen wir taͤglich das widerſpiel / und koͤn⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1656" ulx="151" uly="1600">nen bezeugen / daß ein kind ſeinem bruder / oheim oder</line>
        <line lrx="1096" lry="1720" ulx="153" uly="1650">uhranherrn aͤhnlich ſiehet / daran die mutter doch nie⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1763" ulx="153" uly="1704">mahls / weder in dem augenblick ihrer empfaͤngniß/</line>
        <line lrx="1092" lry="1809" ulx="154" uly="1753">noch in waͤhrender zeit ihres ſchwanger⸗gehens / wird</line>
        <line lrx="418" lry="1853" ulx="155" uly="1806">gedacht haben.</line>
        <line lrx="1091" lry="1917" ulx="211" uly="1858">5 Endlich wenn man eine gleichheit machen will/</line>
        <line lrx="1092" lry="1969" ulx="602" uly="1912">HOh 2 ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_JbI557_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="275" type="textblock" ulx="230" uly="220">
        <line lrx="797" lry="275" ulx="230" uly="220">4⁸84 III. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="346" type="textblock" ulx="145" uly="261">
        <line lrx="1189" lry="346" ulx="145" uly="261">ſo muͤſſen alle die kleinen glieder / die zur bildung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1642" type="textblock" ulx="239" uly="341">
        <line lrx="1192" lry="393" ulx="239" uly="341">kindes beytragen ſollen / dergeſtalt eingerichtet ſeyn;</line>
        <line lrx="1192" lry="444" ulx="240" uly="393">zum exempel: ein groß haupt / eine habicht⸗naſe / groſ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="498" ulx="241" uly="444">ſe ſchwartze augen / und der gantze reſt des leibes muß</line>
        <line lrx="1190" lry="557" ulx="244" uly="497">ſo ausſehen / daß wir an dem kinde eine geſtalt / die ſei⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="602" ulx="244" uly="550">nem groß⸗vater ahnlich iſt / bemercken. Es lieget</line>
        <line lrx="1190" lry="653" ulx="246" uly="601">nicht an der einbildung der mutter / welche eine leben⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="711" ulx="245" uly="654">dige krafft iſt / wie ſie die Medici nennen / alſo einen</line>
        <line lrx="1194" lry="759" ulx="246" uly="705">coͤrper zu formiren / und alle dieſe foͤrmliche theile in</line>
        <line lrx="1195" lry="811" ulx="242" uly="757">acht zu nehmen. Sie hat ja kein inſteument hierzu / und</line>
        <line lrx="1195" lry="861" ulx="247" uly="806">keine gewalt / als uͤber das / was ihr zukoͤmmt. Die</line>
        <line lrx="1194" lry="915" ulx="249" uly="862">bildung eines kindes kan nichts anders ſeyn als eine</line>
        <line lrx="1194" lry="968" ulx="247" uly="912">wuͤrckung des verſtandes / welcher ſich der ſeelen bedie⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1020" ulx="250" uly="961">net / ihm die geziemende geſtalt zu geben. Es koͤmt</line>
        <line lrx="1194" lry="1073" ulx="252" uly="1017">alſo dieſer ſeele zu / die aͤuſerliche form mitzutheilen</line>
        <line lrx="1194" lry="1126" ulx="255" uly="1067">beydes einem ieden ſtuͤcke / und den gantzen leibe ſelb⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1178" ulx="253" uly="1120">ſten. Und es waͤre eine wunderliche ſache / daß die</line>
        <line lrx="1193" lry="1229" ulx="253" uly="1172">formatrix facultas der ſeelen / welche nichts anders iſt /</line>
        <line lrx="1193" lry="1282" ulx="254" uly="1224">als die ſeele ſelbſten / ein ſtuͤck machen / und die einbil⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1334" ulx="253" uly="1277">dung / ſo nur eine krafft der ſeelen iſt / ihm hingegen</line>
        <line lrx="1194" lry="1384" ulx="255" uly="1326">die ſigur geben ſolte. Die beckerin / welche in dieſer</line>
        <line lrx="1193" lry="1437" ulx="253" uly="1380">ſtadt vor 4 oder 5 jahren nach ihrer dreymahligen</line>
        <line lrx="1193" lry="1488" ulx="252" uly="1430">ſchweren niederkunfft geſtorben / weil ſie ein kind / wel⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1539" ulx="252" uly="1481">ches / wie ſein vater / ſehr breite ſchultern hatte / nicht</line>
        <line lrx="1192" lry="1594" ulx="251" uly="1531">gebaͤhren konte / ſtarb durch nichts anders / als durch</line>
        <line lrx="1194" lry="1642" ulx="253" uly="1584">die gewall / welche ſie brauchte / in dem ſie ſich bemuͤhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1729" type="textblock" ulx="250" uly="1642">
        <line lrx="1263" lry="1695" ulx="250" uly="1642">te / ſolches zur welt zu bringen. Es war ſeinem vater</line>
        <line lrx="1349" lry="1729" ulx="1225" uly="1665">ilſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1990" type="textblock" ulx="251" uly="1687">
        <line lrx="1195" lry="1749" ulx="253" uly="1687">der breiten bruſt nach ſo vollkommen aͤhnlich / daß ich</line>
        <line lrx="1196" lry="1799" ulx="252" uly="1744">nicht glauben kan / es ſey dieſe gleichheit aus der ein⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1852" ulx="253" uly="1790">bildung der mutter hergekommen. Aus dieſem grun⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1901" ulx="253" uly="1841">de verſagete die mutter des Petri Foreſti / eines von</line>
        <line lrx="1193" lry="1953" ulx="251" uly="1891">unſeren gelehrteſten Medicis / ihre tochter einem ſehr</line>
        <line lrx="1194" lry="1990" ulx="971" uly="1955">. rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="218" type="textblock" ulx="1310" uly="187">
        <line lrx="1349" lry="218" ulx="1310" uly="187">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="839" type="textblock" ulx="1253" uly="258">
        <line lrx="1349" lry="303" ulx="1293" uly="258">leiche</line>
        <line lrx="1345" lry="352" ulx="1292" uly="311">Hatte/</line>
        <line lrx="1339" lry="404" ulx="1292" uly="361">nder</line>
        <line lrx="1349" lry="461" ulx="1289" uly="413">ſhrun</line>
        <line lrx="1344" lry="560" ulx="1286" uly="516">inden</line>
        <line lrx="1348" lry="619" ulx="1286" uly="574">ten ſ</line>
        <line lrx="1348" lry="665" ulx="1288" uly="622">Hor d</line>
        <line lrx="1348" lry="726" ulx="1279" uly="681">unetg</line>
        <line lrx="1347" lry="774" ulx="1276" uly="725">eloß⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="839" ulx="1253" uly="777">ebeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="879" type="textblock" ulx="1271" uly="838">
        <line lrx="1286" lry="872" ulx="1271" uly="838">E</line>
        <line lrx="1303" lry="878" ulx="1287" uly="840">S</line>
        <line lrx="1312" lry="872" ulx="1301" uly="843">—</line>
        <line lrx="1336" lry="877" ulx="1320" uly="847">S=</line>
        <line lrx="1348" lry="879" ulx="1339" uly="850">=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1567" type="textblock" ulx="1245" uly="1145">
        <line lrx="1349" lry="1196" ulx="1255" uly="1145">iichanmne</line>
        <line lrx="1349" lry="1247" ulx="1254" uly="1191">r voter</line>
        <line lrx="1349" lry="1303" ulx="1252" uly="1248">fiagen . 7</line>
        <line lrx="1349" lry="1351" ulx="1277" uly="1314">Oo</line>
        <line lrx="1343" lry="1414" ulx="1251" uly="1325">htnng</line>
        <line lrx="1349" lry="1464" ulx="1249" uly="1399">Uefidert</line>
        <line lrx="1345" lry="1523" ulx="1247" uly="1457">ſn deunſ</line>
        <line lrx="1342" lry="1567" ulx="1245" uly="1509">nehr eſe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1627" type="textblock" ulx="1244" uly="1565">
        <line lrx="1349" lry="1627" ulx="1244" uly="1565">Nundelrſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1675" type="textblock" ulx="1243" uly="1607">
        <line lrx="1346" lry="1675" ulx="1243" uly="1607">lnſes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1920" type="textblock" ulx="1242" uly="1714">
        <line lrx="1309" lry="1772" ulx="1242" uly="1714">ſe Ne</line>
        <line lrx="1255" lry="1791" ulx="1242" uly="1769">ie</line>
        <line lrx="1337" lry="1832" ulx="1243" uly="1776">enzaden</line>
        <line lrx="1341" lry="1888" ulx="1256" uly="1859">ſe fg</line>
        <line lrx="1349" lry="1920" ulx="1244" uly="1865">inlſonnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1899" type="textblock" ulx="1342" uly="1891">
        <line lrx="1349" lry="1899" ulx="1342" uly="1891">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1953" type="textblock" ulx="1281" uly="1885">
        <line lrx="1347" lry="1953" ulx="1281" uly="1885">ſem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_JbI557_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="95" lry="343" ulx="0" uly="294">lognes</line>
        <line lrx="77" lry="398" ulx="0" uly="345">chez</line>
        <line lrx="77" lry="450" ulx="0" uly="393">gfer⸗</line>
        <line lrx="77" lry="499" ulx="0" uly="453">ebesnoß</line>
        <line lrx="95" lry="565" ulx="0" uly="500">ſdeſe</line>
        <line lrx="80" lry="602" ulx="22" uly="556">Cſgt</line>
        <line lrx="81" lry="669" ulx="0" uly="606">eield N</line>
        <line lrx="84" lry="713" ulx="28" uly="660">ſſei eier</line>
        <line lrx="90" lry="790" ulx="0" uly="705">hen eheier</line>
        <line lrx="91" lry="837" ulx="0" uly="758">ſettun</line>
        <line lrx="91" lry="869" ulx="0" uly="812">. De</line>
        <line lrx="90" lry="929" ulx="5" uly="871">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="128" lry="987" ulx="0" uly="919">ſinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="92" lry="1018" ulx="46" uly="966">G Csfent</line>
        <line lrx="94" lry="1106" ulx="0" uly="1022">ndte hte</line>
        <line lrx="79" lry="1142" ulx="0" uly="1080">igitf</line>
        <line lrx="97" lry="1203" ulx="0" uly="1125">ſd</line>
        <line lrx="96" lry="1297" ulx="0" uly="1164">n dni</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1364" type="textblock" ulx="6" uly="1247">
        <line lrx="101" lry="1364" ulx="6" uly="1247">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="103" lry="1400" ulx="4" uly="1336">e ce endi.</line>
        <line lrx="101" lry="1477" ulx="0" uly="1389">Mepend gcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="103" lry="1559" ulx="0" uly="1444">ſ ntie</line>
        <line lrx="43" lry="1633" ulx="0" uly="1574">ſde</line>
        <line lrx="111" lry="1712" ulx="0" uly="1602">nſe ſeun 6</line>
        <line lrx="48" lry="1720" ulx="0" uly="1683">er</line>
        <line lrx="113" lry="1786" ulx="0" uly="1656">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1806" type="textblock" ulx="63" uly="1753">
        <line lrx="114" lry="1806" ulx="63" uly="1753">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="233" type="textblock" ulx="194" uly="147">
        <line lrx="1123" lry="233" ulx="194" uly="147">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. er. 485</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="761" type="textblock" ulx="169" uly="224">
        <line lrx="1116" lry="307" ulx="169" uly="224">reichen mann zur heyrath / weil er ſehr breite achſeln</line>
        <line lrx="1117" lry="348" ulx="171" uly="294">hatte / aus furcht / es moͤchte dieſe ihre tochter etwan</line>
        <line lrx="1120" lry="401" ulx="170" uly="347">in der geburt ſterben / gleichwie ſie dergleichen die er⸗</line>
        <line lrx="582" lry="453" ulx="170" uly="402">fahrung gelehret hatte.</line>
        <line lrx="1120" lry="503" ulx="225" uly="451">6 Allein / ſolte auch wohl die einbildung der mutter</line>
        <line lrx="1121" lry="555" ulx="170" uly="498">in den nieren ihres ſohnes einen ſtein / der ihm im fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="606" ulx="171" uly="530">ten jahr heraus gezogen worden / gezeuget haben? Es</line>
        <line lrx="1121" lry="657" ulx="173" uly="604">hat die mutter niemahls an dieſe kranckheit gedacht /</line>
        <line lrx="1124" lry="709" ulx="171" uly="657">zu welcher der vater geneigt war / als er in dem 18 jahre</line>
        <line lrx="1123" lry="761" ulx="170" uly="708">dieſes kind zu wege brachte / dieweil der vater damahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="874" type="textblock" ulx="135" uly="761">
        <line lrx="1122" lry="838" ulx="161" uly="761">dieſe beſchwerung noch nicht / ſondern erſt im Foſten</line>
        <line lrx="592" lry="874" ulx="135" uly="816">jahre wahrgenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1122" type="textblock" ulx="172" uly="834">
        <line lrx="1121" lry="926" ulx="222" uly="834">7 Endlich kan man der einbildung der mutter den</line>
        <line lrx="1121" lry="981" ulx="172" uly="904">abſcheu / welchen zwey bruͤder vor dem kaͤſe hatten /</line>
        <line lrx="1122" lry="1021" ulx="172" uly="962">nicht beymeſſen / dieweil ihre mutter dieſe ſpeiſe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1070" ulx="173" uly="1019">aus gerne aß. Man ſolte vielmehr dieſen eckel den</line>
        <line lrx="1126" lry="1122" ulx="172" uly="1070">innerlichen und weſentlichen uꝛſachen zuſchreiben / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1172" type="textblock" ulx="157" uly="1121">
        <line lrx="1125" lry="1172" ulx="157" uly="1121">nach anmeꝛckung des Schenckil / ſo uns dieſes erzehlet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1279" type="textblock" ulx="174" uly="1174">
        <line lrx="1117" lry="1279" ulx="174" uly="1174">ihr vater deſſen geruch ohne ohnmachten n ver⸗</line>
        <line lrx="407" lry="1274" ulx="174" uly="1228">tragen konte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1333" type="textblock" ulx="226" uly="1245">
        <line lrx="1121" lry="1333" ulx="226" uly="1245">So muß man dannenhero geſtehen / daß niht d die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1387" type="textblock" ulx="140" uly="1326">
        <line lrx="1121" lry="1387" ulx="140" uly="1326">einbildung der mutter die urſache an der aͤhnligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1431" type="textblock" ulx="179" uly="1382">
        <line lrx="1121" lry="1431" ulx="179" uly="1382">der kinder / noch an den zuneigungen und kranckhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1486" type="textblock" ulx="161" uly="1432">
        <line lrx="1120" lry="1486" ulx="161" uly="1432">ten / denen ſie unterworffen / ſeye: ſondern / daß es viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1843" type="textblock" ulx="178" uly="1485">
        <line lrx="1124" lry="1536" ulx="178" uly="1485">mehr eine / und ich mag wohl ſagen / eben diejenige</line>
        <line lrx="1125" lry="1585" ulx="179" uly="1535">grund⸗urſache ſey / welche den leib des vaters / der an</line>
        <line lrx="1121" lry="1637" ulx="181" uly="1584">dem leib des ſohnes arbeitet / gemacht / und daß die</line>
        <line lrx="1123" lry="1690" ulx="182" uly="1639">ſeele deſſelben dergleichen merckmahle in einer mate⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1740" ulx="182" uly="1682">rie / die ihm unterworffen / eindruͤcket / und die faͤhig⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1816" ulx="184" uly="1738">keiten zu dergleichen zufaͤllen hat.</line>
        <line lrx="1145" lry="1843" ulx="232" uly="1790">Dieſe frage ſchließlich etwas genauer zu unterſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1913" type="textblock" ulx="183" uly="1823">
        <line lrx="1126" lry="1913" ulx="183" uly="1823">chen / ſo muß man unterſchiedliche ſachen wahrneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1942" type="textblock" ulx="704" uly="1901">
        <line lrx="1129" lry="1942" ulx="704" uly="1901">3 men⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_JbI557_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="235" type="textblock" ulx="587" uly="190">
        <line lrx="782" lry="235" ulx="587" uly="190">III. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="376" type="textblock" ulx="213" uly="248">
        <line lrx="1165" lry="328" ulx="213" uly="248">men / welche ich / um beſſern verſtands willen noͤthig</line>
        <line lrx="496" lry="376" ulx="214" uly="326">zu ſeyn erachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="431" type="textblock" ulx="267" uly="376">
        <line lrx="1176" lry="431" ulx="267" uly="376">Erſtlich ſoll man in acht haben / daß der ſaame von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1991" type="textblock" ulx="171" uly="429">
        <line lrx="1166" lry="491" ulx="217" uly="429">der ſeele des mannes / die eine mittheilende krafft hat /</line>
        <line lrx="1045" lry="532" ulx="215" uly="480">beſeelet ſeye / wie wir anderswo erklaͤret haben.</line>
        <line lrx="1166" lry="587" ulx="247" uly="532">Zum andern / daß der mit einander vermiſchte ſaa⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="636" ulx="217" uly="584">me des mannes und des weibes wuͤrckliche und ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="701" ulx="218" uly="632">moͤgende bewegungen habe / und die erſten ſeynd von</line>
        <line lrx="1169" lry="740" ulx="219" uly="684">den nechſten kraͤfften / die andern aber nur von den</line>
        <line lrx="864" lry="801" ulx="220" uly="738">entfernteſten regungen herkommen.</line>
        <line lrx="1167" lry="854" ulx="277" uly="788">Drittens / daß die aͤhnligkeit weſentlich oder zu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="910" ulx="186" uly="837">faͤllig ſey; daß die natuͤrliche / weil ſie von den inner⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="960" ulx="171" uly="869">ſichen principiis herkommet /allezeit gewiß und beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1000" ulx="222" uly="943">dig / hingegen die zufaͤllige dergleichen nicht ſeye.</line>
        <line lrx="1167" lry="1059" ulx="275" uly="1000">1 Wenn nun dieſes alſo geſetzet / ſo laſſet uns an⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1114" ulx="224" uly="1047">ſanglich die urſache der aͤhnligkeit des ſohnes mit dem</line>
        <line lrx="1167" lry="1152" ulx="222" uly="1101">vater / und der tochter mit der mutter / als die natuͤr⸗</line>
        <line lrx="782" lry="1247" ulx="221" uly="1153">lichſt unter allen / unterſuchen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1261" ulx="368" uly="1205">ſſet uns folgends die urſache der gleichheit der</line>
        <line lrx="1167" lry="1362" ulx="221" uly="1211">krc dem vater / und des ſohns mit der mutter /</line>
        <line lrx="366" lry="1362" ulx="221" uly="1309">beſehen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1416" ulx="272" uly="1340">3 Laſſet uns acht geben auff die urſache der aͤhnlig⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1466" ulx="217" uly="1412">Leit / welche die kinder untereinander mit ihrem vater</line>
        <line lrx="557" lry="1517" ulx="218" uly="1468">und mutter haben.</line>
        <line lrx="1164" lry="1571" ulx="270" uly="1516">4 Laſſet uns entdecken/ woher die bruͤder und</line>
        <line lrx="826" lry="1623" ulx="219" uly="1568">ſchweſtern einander aͤhnlich ſeyen.</line>
        <line lrx="1164" lry="1679" ulx="274" uly="1588">5 Laſſet uns den urſprung der ahnligkeit der kin⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1739" ulx="218" uly="1670">der mit den groß⸗ur⸗eltern beſehen; und endlich</line>
        <line lrx="1165" lry="1810" ulx="274" uly="1706">6 Laſſet uns uͤberlegen / warum ein kind keinem ſei⸗</line>
        <line lrx="664" lry="1840" ulx="215" uly="1775">ner eltern aͤhnlich ſiehet?</line>
        <line lrx="1164" lry="1895" ulx="267" uly="1803">1 Die urſache der aͤhnligkeit des ſohnes mit dem</line>
        <line lrx="1164" lry="1991" ulx="216" uly="1876">vater / und der tochter mit der mutter / kan von ihe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1518" type="textblock" ulx="1233" uly="319">
        <line lrx="1349" lry="361" ulx="1278" uly="319">gkunde</line>
        <line lrx="1349" lry="410" ulx="1278" uly="369">Denen,</line>
        <line lrx="1347" lry="466" ulx="1277" uly="418">ſguen</line>
        <line lrx="1348" lry="514" ulx="1277" uly="474">andere</line>
        <line lrx="1349" lry="575" ulx="1277" uly="524">cedas</line>
        <line lrx="1349" lry="626" ulx="1279" uly="575">Gnfang</line>
        <line lrx="1349" lry="733" ulx="1273" uly="679">Ayunſen</line>
        <line lrx="1349" lry="778" ulx="1244" uly="734">lkele</line>
        <line lrx="1349" lry="839" ulx="1243" uly="783">N</line>
        <line lrx="1348" lry="926" ulx="1265" uly="842">Nnatk</line>
        <line lrx="1349" lry="936" ulx="1242" uly="892">(uuckennl</line>
        <line lrx="1349" lry="1026" ulx="1260" uly="941">Ah</line>
        <line lrx="1344" lry="1040" ulx="1260" uly="990">ſeinend</line>
        <line lrx="1348" lry="1104" ulx="1258" uly="1044">fbemſae</line>
        <line lrx="1349" lry="1152" ulx="1254" uly="1092">fnoniß⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1212" ulx="1253" uly="1127">n nmmeng</line>
        <line lrx="1349" lry="1255" ulx="1252" uly="1199">ſchofftdes</line>
        <line lrx="1348" lry="1314" ulx="1248" uly="1225">fnnnn</line>
        <line lrx="1349" lry="1363" ulx="1233" uly="1308">lel der/n</line>
        <line lrx="1348" lry="1413" ulx="1248" uly="1360">kkrenter⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1466" ulx="1247" uly="1417">Amatetien</line>
        <line lrx="1349" lry="1518" ulx="1246" uly="1468">Rugongen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1570" type="textblock" ulx="1209" uly="1521">
        <line lrx="1347" lry="1570" ulx="1209" uly="1521">ngelhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1782" type="textblock" ulx="1226" uly="1566">
        <line lrx="1349" lry="1651" ulx="1226" uly="1566">camikin</line>
        <line lrx="1345" lry="1727" ulx="1246" uly="1637">kute</line>
        <line lrx="1348" lry="1782" ulx="1247" uly="1728">ſen des a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1848" type="textblock" ulx="1214" uly="1780">
        <line lrx="1348" lry="1848" ulx="1214" uly="1780">E tenaͤh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1950" type="textblock" ulx="1250" uly="1831">
        <line lrx="1346" lry="1890" ulx="1250" uly="1831">besiſti</line>
        <line lrx="1349" lry="1950" ulx="1251" uly="1886">eehi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_JbI557_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="64" lry="336" ulx="0" uly="285">ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="65" lry="438" ulx="0" uly="397">Horeton</line>
        <line lrx="66" lry="498" ulx="0" uly="444">fen</line>
        <line lrx="25" lry="542" ulx="0" uly="512">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="80" lry="863" ulx="0" uly="812">Ger ⸗</line>
        <line lrx="83" lry="916" ulx="0" uly="865">WWd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="122" lry="973" ulx="0" uly="912">Aſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="64" lry="1032" ulx="0" uly="969">ſtrſe.</line>
        <line lrx="86" lry="1075" ulx="2" uly="1020">ſtuenn</line>
        <line lrx="87" lry="1130" ulx="0" uly="1069">Prennn</line>
        <line lrx="90" lry="1181" ulx="0" uly="1124">ſCerc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="464" type="textblock" ulx="135" uly="395">
        <line lrx="847" lry="464" ulx="135" uly="395">frauen / welche bey beſchehener vereini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1650" type="textblock" ulx="157" uly="162">
        <line lrx="1096" lry="231" ulx="175" uly="162">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. 487</line>
        <line lrx="1095" lry="309" ulx="157" uly="233">herruͤhren / als von den innerlichen principiis oder</line>
        <line lrx="1097" lry="360" ulx="157" uly="284">grund⸗urſachen/ welche zum formiren dieſer kinder</line>
        <line lrx="1096" lry="407" ulx="160" uly="337">dienen / das iſt / von dem ſaamen des mannes und der</line>
        <line lrx="1099" lry="438" ulx="841" uly="387">igung mit ein⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="509" ulx="163" uly="438">ander einen leib machen / aus welchem die ſeele / wel⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="566" ulx="163" uly="484">che das andere principium iſt / wann ſie zu wuͤrcken</line>
        <line lrx="1004" lry="617" ulx="167" uly="546">anfaͤnget / ihr ein hauß zu ihrer wohnung bauet.</line>
        <line lrx="1108" lry="667" ulx="218" uly="596">Ich ſage noch einmahl / daß ich hier nicht rede von</line>
        <line lrx="1110" lry="720" ulx="169" uly="643">der unſterblichen ſeele / die ſich niemahls mittheilet /</line>
        <line lrx="1112" lry="767" ulx="171" uly="690">und keine aͤhnligkeit machet; ſondern ich redenur von</line>
        <line lrx="1113" lry="824" ulx="173" uly="749">der irrdiſchen ſeele / welche dem verſtande zum inſtru⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="867" ulx="173" uly="803">ment dienet /und die derſelbe nach ſeinen unordnungen</line>
        <line lrx="443" lry="922" ulx="173" uly="870">wurcken laͤſſet.</line>
        <line lrx="1115" lry="974" ulx="225" uly="903">Nachdem die geiſter oder die ſeele / welche in dem</line>
        <line lrx="1121" lry="1032" ulx="176" uly="955">ſaamen des mannes ihren ſitz hat / ſich mit der ſeele / die</line>
        <line lrx="1118" lry="1079" ulx="177" uly="1011">in dem ſaamen des weibes iſt / bey vollzogener em⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1134" ulx="175" uly="1060">pfangniß vermiſchet / und alsdenn nichts als ein zu⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1186" ulx="180" uly="1111">ſammen geſeztes werck iſt / arbeitet / nach der eigen⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1238" ulx="182" uly="1162">ſchafft des principii / an der gantz irrdiſchen und di⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1281" ulx="183" uly="1212">cken materie des ſaamens beyderley geſchlechter. Und</line>
        <line lrx="1122" lry="1335" ulx="184" uly="1264">weil der ſaame eines weibes von einem warmen und</line>
        <line lrx="1125" lry="1385" ulx="186" uly="1314">trocknen temperament ſeyn kan / wenn ſie die ſtuͤcke ih⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1436" ulx="187" uly="1373">rer materien in einander gedraͤnget / und an denen zur</line>
        <line lrx="1129" lry="1499" ulx="189" uly="1421">zeugung eines maͤnnleins benoͤthigten geiſtern keinen</line>
        <line lrx="1131" lry="1542" ulx="191" uly="1467">mangel hat / ſo machet der ſaame des mannes / durch</line>
        <line lrx="1132" lry="1594" ulx="193" uly="1510">eindruͤckung ſeines ebenbildes / in ihr eine vermi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1650" ulx="195" uly="1569">ſchung / die alle begveme eigenſchafften zur bildung ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1693" type="textblock" ulx="146" uly="1620">
        <line lrx="1134" lry="1693" ulx="146" uly="1620">nes knabens hat: Denn die ſeele / welche in dem ſaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1940" type="textblock" ulx="200" uly="1672">
        <line lrx="1192" lry="1744" ulx="200" uly="1672">men des mannes iſt / und ſich ſehr geſchwinde bewe⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1802" ulx="203" uly="1723">get / bemaͤchtiget ſich der ſeelen / ſo in dem ſaamen des</line>
        <line lrx="1139" lry="1851" ulx="205" uly="1775">weibes iſt / und bringet alſo die materie / uͤber welcher</line>
        <line lrx="1140" lry="1900" ulx="208" uly="1826">er arbeitet / zum gehorſam / ſo gar / daß / nachdem die⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1940" ulx="536" uly="1874">Ph 4 ſelbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_JbI557_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="225" type="textblock" ulx="205" uly="185">
        <line lrx="800" lry="225" ulx="622" uly="186">III. T. 7. C.</line>
        <line lrx="264" lry="225" ulx="205" uly="185">48⁸8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="728" type="textblock" ulx="206" uly="253">
        <line lrx="1149" lry="310" ulx="791" uly="253">ich in der kugel / wo</line>
        <line lrx="1150" lry="365" ulx="400" uly="261">. hdrungen/ ſich in dede/und</line>
        <line lrx="1149" lry="417" ulx="207" uly="255">ſcber uk irmirteine dewiſhune atenen a⸗</line>
        <line lrx="837" lry="417" ulx="209" uly="307">32 umoreii verurſachet / die daſſe</line>
        <line lrx="1129" lry="529" ulx="209" uly="360">. andern tei</line>
        <line lrx="1152" lry="562" ulx="209" uly="411">lerha⸗ auerteig unter ern eig</line>
        <line lrx="1151" lry="619" ulx="262" uly="458">ſwern wird ſd⸗ dedidator ſeine ſuune en ukne⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="674" ulx="209" uly="517">menget / ſo wird Daabod ate lenntn⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="728" ulx="210" uly="565">Eeen⸗ Vrtchſee⸗ die ſeele / welche i denn naenuſe</line>
        <line lrx="885" lry="726" ulx="209" uly="616">ner ſ ſde, auch die geiſter / ſo da</line>
        <line lrx="605" lry="726" ulx="206" uly="665">vaters i</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="769" type="textblock" ulx="216" uly="728">
        <line lrx="230" lry="769" ulx="216" uly="732">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="892" type="textblock" ulx="306" uly="778">
        <line lrx="596" lry="821" ulx="306" uly="778">. . v</line>
        <line lrx="1108" lry="892" ulx="476" uly="828">ich . z 4 6 . e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="998" type="textblock" ulx="204" uly="932">
        <line lrx="1159" lry="998" ulx="781" uly="937">ine mißgeburt / wann</line>
        <line lrx="930" lry="986" ulx="279" uly="932">ch Ariſtotelis meynung) es eine mißg</line>
        <line lrx="276" lry="973" ulx="204" uly="932">(na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1250" type="textblock" ulx="201" uly="981">
        <line lrx="1148" lry="1101" ulx="612" uly="984">gleich ſahen. twurff des</line>
        <line lrx="1147" lry="1145" ulx="202" uly="981">ſie einer ardern ndan peoſet der ueeh di e eindruͦ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1202" ulx="256" uly="1034">Nachdemn lexion des vaters/ eiblichẽ gemacht /</line>
        <line lrx="1145" lry="1246" ulx="201" uly="1084">kindes / die enche ſein ſaame in demw n dieſer grund⸗</line>
        <line lrx="868" lry="1250" ulx="203" uly="1137">und ngen gar ſo wird es wegen ebe</line>
        <line lrx="393" lry="1239" ulx="204" uly="1198">empfanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1367" type="textblock" ulx="199" uly="1237">
        <line lrx="1146" lry="1286" ulx="1112" uly="1257">m</line>
        <line lrx="1162" lry="1338" ulx="745" uly="1250">Venn der vater au</line>
        <line lrx="1122" lry="1346" ulx="388" uly="1241">aͤglich voͤlliger. Wenn der groß un</line>
        <line lrx="993" lry="1367" ulx="200" uly="1237">a de aalenze, wad melancholiſch iſt /</line>
        <line lrx="621" lry="1356" ulx="199" uly="1298">exempe ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1404" type="textblock" ulx="201" uly="1343">
        <line lrx="1144" lry="1399" ulx="730" uly="1353">ſti nd guten zu⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1404" ulx="201" uly="1343">hurtig / und darbey von grober ſtimme u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1988" type="textblock" ulx="183" uly="1451">
        <line lrx="1145" lry="1494" ulx="1082" uly="1455">ilet/</line>
        <line lrx="1117" lry="1517" ulx="927" uly="1455">mitgetheile</line>
        <line lrx="1143" lry="1556" ulx="659" uly="1457">ines ſaamens it ſich</line>
        <line lrx="1141" lry="1660" ulx="199" uly="1451">5 eſ unerumme aenſcheſpen au breite e</line>
        <line lrx="1076" lry="1650" ulx="225" uly="1511">geſe ird die materie der vornehm</line>
        <line lrx="1142" lry="1710" ulx="199" uly="1550">lagren⸗ ſkiet d trockenheit in choleriſch</line>
        <line lrx="1142" lry="1777" ulx="198" uly="1603">gnedenet he enzund, mit einem verutſachen⸗ End⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1824" ulx="193" uly="1656">gliedern aRene temperament nenen des vaters / ſ</line>
        <line lrx="1139" lry="1922" ulx="218" uly="1701">Senſ ares iuanſene⸗ mit Einen Dr⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1894" ulx="206" uly="1762">ichen/ in theil ſein nit ſeinem</line>
        <line lrx="1032" lry="1921" ulx="209" uly="1795">lichts ls ein theil ſei iret / ſi</line>
        <line lrx="1136" lry="1988" ulx="183" uly="1799">clegrhen der der leib meiſtens form 1 ſeele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="226" type="textblock" ulx="1290" uly="192">
        <line lrx="1349" lry="226" ulx="1290" uly="192">bon den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1959" type="textblock" ulx="1216" uly="642">
        <line lrx="1349" lry="687" ulx="1279" uly="642">elce</line>
        <line lrx="1349" lry="736" ulx="1219" uly="685"> T</line>
        <line lrx="1348" lry="790" ulx="1271" uly="741">Neemote</line>
        <line lrx="1349" lry="848" ulx="1270" uly="793">lnnht</line>
        <line lrx="1349" lry="899" ulx="1269" uly="853">noſond</line>
        <line lrx="1349" lry="950" ulx="1269" uly="902">Undinat</line>
        <line lrx="1349" lry="1003" ulx="1267" uly="952">ſſſtinn</line>
        <line lrx="1349" lry="1054" ulx="1265" uly="1001">lt, nimn</line>
        <line lrx="1349" lry="1106" ulx="1262" uly="1053">ſotmens</line>
        <line lrx="1349" lry="1159" ulx="1254" uly="1111">lie / we</line>
        <line lrx="1348" lry="1216" ulx="1259" uly="1163">nahlsge</line>
        <line lrx="1349" lry="1265" ulx="1259" uly="1213">ein davo</line>
        <line lrx="1349" lry="1318" ulx="1233" uly="1270">skaſon</line>
        <line lrx="1349" lry="1376" ulx="1233" uly="1320">denfi</line>
        <line lrx="1349" lry="1432" ulx="1258" uly="1374">fßeſi</line>
        <line lrx="1349" lry="1478" ulx="1219" uly="1425">(edesi</line>
        <line lrx="1349" lry="1536" ulx="1237" uly="1470">ohing</line>
        <line lrx="1349" lry="1581" ulx="1234" uly="1522">eſfirb</line>
        <line lrx="1349" lry="1632" ulx="1263" uly="1588">er mutte</line>
        <line lrx="1349" lry="1688" ulx="1256" uly="1634">ahene</line>
        <line lrx="1348" lry="1739" ulx="1258" uly="1680">rpen</line>
        <line lrx="1349" lry="1793" ulx="1216" uly="1732">fſton</line>
        <line lrx="1349" lry="1848" ulx="1260" uly="1782">eſok⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1901" ulx="1262" uly="1836">gmtten</line>
        <line lrx="1345" lry="1959" ulx="1264" uly="1887">heden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1613" type="textblock" ulx="1257" uly="1575">
        <line lrx="1264" lry="1613" ulx="1257" uly="1575">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1603" type="textblock" ulx="1223" uly="1589">
        <line lrx="1231" lry="1603" ulx="1223" uly="1589">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1653" type="textblock" ulx="1229" uly="1619">
        <line lrx="1236" lry="1653" ulx="1229" uly="1619">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_JbI557_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="65" lry="321" ulx="0" uly="275">eo</line>
        <line lrx="67" lry="367" ulx="0" uly="328">und</line>
        <line lrx="66" lry="431" ulx="0" uly="381">Uenbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="94" lry="538" ulx="0" uly="480">dent</line>
        <line lrx="95" lry="581" ulx="0" uly="535"> elf</line>
        <line lrx="73" lry="631" ulx="0" uly="592">kolnnnen</line>
        <line lrx="100" lry="694" ulx="1" uly="640">Gtnend4</line>
        <line lrx="78" lry="746" ulx="4" uly="693">ſchuf,</line>
        <line lrx="78" lry="795" ulx="0" uly="744">ſennnder</line>
        <line lrx="77" lry="846" ulx="0" uly="795">ſegebet.</line>
        <line lrx="80" lry="897" ulx="0" uly="850">en Nert</line>
        <line lrx="82" lry="955" ulx="0" uly="898">ſendone</line>
        <line lrx="83" lry="1003" ulx="0" uly="956">Chetovcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="70" lry="1119" ulx="0" uly="1056">tnufd</line>
        <line lrx="68" lry="1171" ulx="0" uly="1117">ehn</line>
        <line lrx="65" lry="1220" ulx="0" uly="1171">ee</line>
        <line lrx="110" lry="1274" ulx="0" uly="1223">GrCh</line>
        <line lrx="114" lry="1325" ulx="1" uly="1270">uer /NMI</line>
        <line lrx="81" lry="1375" ulx="0" uly="1323">o n</line>
        <line lrx="85" lry="1428" ulx="0" uly="1373">genin</line>
        <line lrx="91" lry="1482" ulx="2" uly="1427">Cecheene⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1531" ulx="6" uly="1472">iehee</line>
        <line lrx="82" lry="1588" ulx="1" uly="1530">ll n</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1202" type="textblock" ulx="65" uly="1157">
        <line lrx="76" lry="1202" ulx="65" uly="1157">Sun</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1394" type="textblock" ulx="67" uly="1212">
        <line lrx="74" lry="1301" ulx="67" uly="1221"> =</line>
        <line lrx="90" lry="1394" ulx="75" uly="1212">☛ = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1466" type="textblock" ulx="72" uly="1416">
        <line lrx="79" lry="1466" ulx="72" uly="1416">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="116" lry="1642" ulx="0" uly="1572">ritnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="117" lry="1693" ulx="0" uly="1632">lontni</line>
        <line lrx="86" lry="1743" ulx="11" uly="1676">Glint</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1888" type="textblock" ulx="5" uly="1777">
        <line lrx="18" lry="1845" ulx="5" uly="1813">=</line>
        <line lrx="37" lry="1838" ulx="28" uly="1808">=</line>
        <line lrx="56" lry="1835" ulx="39" uly="1798">=</line>
        <line lrx="64" lry="1829" ulx="57" uly="1800">=</line>
        <line lrx="122" lry="1888" ulx="108" uly="1777">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1143" type="textblock" ulx="69" uly="1114">
        <line lrx="84" lry="1143" ulx="69" uly="1114">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="237" type="textblock" ulx="103" uly="175">
        <line lrx="1163" lry="237" ulx="103" uly="175">von den kennzeichen der baſtarbe oder ehelichen kinder. 4⁸ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="893" type="textblock" ulx="184" uly="270">
        <line lrx="1127" lry="322" ulx="185" uly="270">ſeele und materie / ſo in dem ſaamen der mutter ent⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="373" ulx="184" uly="320">halten / bemaͤchtiget / ſo iſt ſolches hernach gleichſam</line>
        <line lrx="1132" lry="426" ulx="185" uly="370">die qvelle der aͤhnligkeit / welche der knabe mit ſeinem</line>
        <line lrx="1149" lry="479" ulx="184" uly="425">vater hat / nicht nur an geſtalt / ſondern auch dem ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="531" ulx="186" uly="480">ſchlechte und individuo nach.</line>
        <line lrx="1132" lry="579" ulx="238" uly="520">Dergleichen begiebt ſich auch mit der aͤhnligkeit /</line>
        <line lrx="1134" lry="633" ulx="188" uly="577">ſo eine tochter mit der mutter hat: dann die materie/</line>
        <line lrx="1143" lry="681" ulx="189" uly="630">welche in einem kuͤgelgen eingeſchloſſen / und von einer</line>
        <line lrx="1156" lry="734" ulx="188" uly="681">kalten und feuchten complexion iſt / wann man ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="790" ulx="189" uly="733">der materie / daraus der knabe formiret / vergleichet/</line>
        <line lrx="1133" lry="836" ulx="190" uly="777">kan nicht dienen / als nur zur bereitung eines maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="893" ulx="189" uly="835">gens / ſonderlich wenn der ſaame des mannes ſchwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="936" type="textblock" ulx="192" uly="880">
        <line lrx="1211" lry="936" ulx="192" uly="880">und matt / und mit dem temperament der frauen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="949" type="textblock" ulx="723" uly="942">
        <line lrx="741" lry="949" ulx="723" uly="942">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1097" type="textblock" ulx="192" uly="935">
        <line lrx="1140" lry="1002" ulx="192" uly="935">einſtimmig iſt: Ihre ſeele / weil ſie eine gewaltige ſtaͤꝛcke</line>
        <line lrx="1140" lry="1052" ulx="193" uly="991">hat / nimmt den vorzug uͤber die ſeele des maͤnnlichen</line>
        <line lrx="1177" lry="1097" ulx="193" uly="1043">ſaamens / und bey ihreꝛ veꝛeinigung druͤcket ſie den ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1145" type="textblock" ulx="179" uly="1094">
        <line lrx="1142" lry="1145" ulx="179" uly="1094">terie / welche zu annehmung ihres weiblichen merck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1513" type="textblock" ulx="195" uly="1143">
        <line lrx="1141" lry="1198" ulx="195" uly="1143">mahls geneigt iſt / zeichen der aͤhnligkeit mit der frauen</line>
        <line lrx="1142" lry="1251" ulx="197" uly="1197">ein / davon ſie herkoͤmt / alſo daß / wann die frau ei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1300" ulx="198" uly="1249">nes kalten und feuchten temperaments / phlegmatiſch</line>
        <line lrx="1142" lry="1354" ulx="200" uly="1297">und den fluͤſſen unterworffen / ihre neigungen maͤßig/</line>
        <line lrx="1142" lry="1405" ulx="202" uly="1355">und ihre ſitten beſcheiden / die ſeele / welche an der ma⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1468" ulx="202" uly="1403">terie des kindes ſehr beſchaͤfftiget / eben auch dieſelben</line>
        <line lrx="1145" lry="1513" ulx="202" uly="1456">wuͤrckungen in der tochter / ſo geboren werden ſoll /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1559" type="textblock" ulx="191" uly="1507">
        <line lrx="1148" lry="1559" ulx="191" uly="1507">herfuͤr bringen wird. Denn wenn das temperament</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1660" type="textblock" ulx="204" uly="1557">
        <line lrx="1148" lry="1619" ulx="205" uly="1557">der mutter die urſache iſt deſſen allen / was wir bey ihr</line>
        <line lrx="1151" lry="1660" ulx="204" uly="1605">wahrnehmen / daß ihꝛe ſitten und geſundheit ſeine wuͤꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1724" type="textblock" ulx="169" uly="1657">
        <line lrx="1150" lry="1724" ulx="169" uly="1657">ckungen / und die faͤhigkeit der ſeelen und der materien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1766" type="textblock" ulx="209" uly="1710">
        <line lrx="1149" lry="1766" ulx="209" uly="1710">ihres ſaamens auch nothwendig dieſem temperament</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1819" type="textblock" ulx="185" uly="1760">
        <line lrx="1150" lry="1819" ulx="185" uly="1760">ſolge; ſo kan es nicht anders ſeyn / als daß die tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1971" type="textblock" ulx="214" uly="1812">
        <line lrx="1152" lry="1872" ulx="214" uly="1812">der mutter aͤhnlich werde / uñ ſie eben die zuneigungen</line>
        <line lrx="1185" lry="1922" ulx="216" uly="1863">hahe / dieweil ſie mehr von ihrem leibe / als von der ſee⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1971" ulx="217" uly="1913">le und leibe ihres vaters beſitzt. Hh 5 Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2054" type="textblock" ulx="831" uly="2038">
        <line lrx="868" lry="2054" ulx="831" uly="2038">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_JbI557_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="733" lry="236" type="textblock" ulx="202" uly="159">
        <line lrx="264" lry="192" ulx="245" uly="159">*</line>
        <line lrx="733" lry="236" ulx="202" uly="191">490 III. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="427" type="textblock" ulx="196" uly="267">
        <line lrx="1146" lry="330" ulx="248" uly="267">Die ſeele von des vaters ſaamen / und dieſer ſelb⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="383" ulx="198" uly="325">ſten / haben hierbey zu nichts gedienet / als nur den ſaa⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="427" ulx="196" uly="377">men der mutter flieſſend zu machen / und die materie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="477" type="textblock" ulx="197" uly="425">
        <line lrx="1177" lry="477" ulx="197" uly="425">des empfangenen kindes zu vermehren. Sie hat mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1104" type="textblock" ulx="149" uly="475">
        <line lrx="1146" lry="531" ulx="196" uly="475">gelitten / (alſo zu reden) als gethan; und man moͤchte</line>
        <line lrx="1143" lry="582" ulx="197" uly="531">faſt ſagen / daß der vater nichts zu der verfertigung</line>
        <line lrx="1144" lry="635" ulx="194" uly="583">beygetragen; ſo ſehr gleichet ſie ihrer mutter an den</line>
        <line lrx="1105" lry="687" ulx="194" uly="634">eigenſchafften des leibes und der ſeelen.</line>
        <line lrx="1117" lry="736" ulx="252" uly="686">2. Aber wenn die tochter dem vater / und der ſoh</line>
        <line lrx="1142" lry="791" ulx="177" uly="733">der mutter aͤhniich ſiehet / welches ſich denn offt begie⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="841" ulx="195" uly="788">bet / ſo hat man die urſache dieſer beyderſeitigen gleich⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="898" ulx="149" uly="839">heit auf eine andere art zu verſtehen. Wanczum exem⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="944" ulx="164" uly="892">pel) der vater groß und dicke / blutreich und fluͤßig iſt /</line>
        <line lrx="1138" lry="999" ulx="192" uly="943">wenn er weich fleiſch und eine trage art hat / hingegen</line>
        <line lrx="1139" lry="1048" ulx="190" uly="996">die mutter klein / trocken und choleriſch / geſchwind / hur⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1104" ulx="191" uly="1050">tig und von derben fleiſche / ſo kan geſchehen / (und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1169" type="textblock" ulx="189" uly="1100">
        <line lrx="1174" lry="1169" ulx="189" uly="1100">begiebet ſich auch taͤglich /) daß die tochter dem vater /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1982" type="textblock" ulx="156" uly="1151">
        <line lrx="859" lry="1206" ulx="189" uly="1151">und der ſohn der mutter aͤhnlich wird.</line>
        <line lrx="1134" lry="1258" ulx="242" uly="1203">Der urſprung dieſer gleichheit iſt / daß die ſeele und</line>
        <line lrx="1135" lry="1309" ulx="190" uly="1254">die materie / die zur empfaͤngniß dienlich / die urfache</line>
        <line lrx="1134" lry="1362" ulx="156" uly="1307">dieſer aͤhnligkeit ſeynd / indem beyderley ſaamen in der</line>
        <line lrx="1134" lry="1421" ulx="187" uly="1357">vermiſchten bildung ihre vornehmſte und fruchtbarſte</line>
        <line lrx="1134" lry="1467" ulx="182" uly="1411">eigenſchafften ſehen laſſen. Ich koͤnte zu beſſerer er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1522" ulx="185" uly="1461">klaͤrung deſſen ſagen / daß die ſeele und die materie des</line>
        <line lrx="1131" lry="1573" ulx="179" uly="1513">ſaamens / weil ſie ihren grund⸗urſachen gleichmaßig/</line>
        <line lrx="1131" lry="1620" ulx="181" uly="1565">nemlich kalt / feuchte / langſam und fluͤßig ſeynd / wie</line>
        <line lrx="1131" lry="1672" ulx="183" uly="1617">derjenige iſt / davon ſie entſpringen / uͤber die ſeele und</line>
        <line lrx="1130" lry="1724" ulx="178" uly="1670">materie des weiblichen ſaamens heerſchen / ſo wol we⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1773" ulx="177" uly="1721">Gen ihrer materie / als auch wegen ihrer eigenſchafften /</line>
        <line lrx="1130" lry="1828" ulx="177" uly="1769">ſo gar / daß die ſeele / welche in dem ſaamen des vaters</line>
        <line lrx="1128" lry="1876" ulx="176" uly="1821">iſt / und offt ſehr muntere und durchdringende bewe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1935" ulx="179" uly="1873">gungen hat / ſich der ſeele des muͤtterlichen ſaamens</line>
        <line lrx="1126" lry="1982" ulx="896" uly="1925">bemaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="2058" type="textblock" ulx="264" uly="2033">
        <line lrx="339" lry="2058" ulx="264" uly="2033">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="258" type="textblock" ulx="1305" uly="208">
        <line lrx="1348" lry="258" ulx="1305" uly="208">boßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1498" type="textblock" ulx="1219" uly="279">
        <line lrx="1349" lry="336" ulx="1259" uly="279">lme</line>
        <line lrx="1348" lry="389" ulx="1219" uly="335">car</line>
        <line lrx="1348" lry="440" ulx="1255" uly="385">ert</line>
        <line lrx="1349" lry="486" ulx="1253" uly="440">ruck</line>
        <line lrx="1349" lry="537" ulx="1286" uly="494">inden</line>
        <line lrx="1347" lry="594" ulx="1287" uly="546">chet d</line>
        <line lrx="1349" lry="642" ulx="1290" uly="603">und</line>
        <line lrx="1349" lry="703" ulx="1251" uly="648">eal</line>
        <line lrx="1349" lry="748" ulx="1248" uly="703">ni</line>
        <line lrx="1349" lry="808" ulx="1246" uly="752">heh</line>
        <line lrx="1349" lry="858" ulx="1243" uly="805">Alirn</line>
        <line lrx="1348" lry="913" ulx="1269" uly="854">ettvelh</line>
        <line lrx="1349" lry="967" ulx="1267" uly="908">ſtrnane</line>
        <line lrx="1349" lry="1020" ulx="1266" uly="967">bon dien</line>
        <line lrx="1349" lry="1065" ulx="1265" uly="1010">ds ken</line>
        <line lrx="1349" lry="1118" ulx="1261" uly="1073">gungen</line>
        <line lrx="1346" lry="1180" ulx="1259" uly="1115">das geſl</line>
        <line lrx="1349" lry="1231" ulx="1259" uly="1173">wildie</line>
        <line lrx="1348" lry="1285" ulx="1256" uly="1222">Monſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1333" ulx="1254" uly="1279">leeine</line>
        <line lrx="1336" lry="1382" ulx="1260" uly="1338">Nen lit/</line>
        <line lrx="1347" lry="1453" ulx="1226" uly="1374">Uundes</line>
        <line lrx="1347" lry="1498" ulx="1249" uly="1426">Aendee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1546" type="textblock" ulx="1226" uly="1491">
        <line lrx="1349" lry="1546" ulx="1226" uly="1491">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1610" type="textblock" ulx="1226" uly="1539">
        <line lrx="1285" lry="1578" ulx="1248" uly="1539">ten</line>
        <line lrx="1343" lry="1610" ulx="1226" uly="1553">unott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_JbI557_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="67" lry="638" ulx="0" uly="596">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="70" lry="746" ulx="0" uly="694">derſ</line>
        <line lrx="68" lry="805" ulx="0" uly="748">be bege⸗</line>
        <line lrx="69" lry="852" ulx="0" uly="796">0cech</line>
        <line lrx="74" lry="911" ulx="0" uly="860">nbeiz</line>
        <line lrx="78" lry="960" ulx="0" uly="902">dſſo</line>
        <line lrx="79" lry="1012" ulx="0" uly="963">W</line>
        <line lrx="80" lry="1082" ulx="0" uly="1018">hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="80" lry="1117" ulx="0" uly="1062">lNe</line>
        <line lrx="71" lry="1173" ulx="0" uly="1117">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="262" type="textblock" ulx="199" uly="167">
        <line lrx="1125" lry="262" ulx="199" uly="167">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="699" type="textblock" ulx="180" uly="258">
        <line lrx="1125" lry="343" ulx="180" uly="258">bemaͤchtiget / und durch dieſe ver miſchung einen ſubti⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="389" ulx="180" uly="329">len coͤrper machet; deſſen vornehmſtes theil allezeit die</line>
        <line lrx="1128" lry="434" ulx="180" uly="362">vaͤterliche complexion behaͤlt. Dieſe herrſchende ſeele</line>
        <line lrx="1146" lry="481" ulx="181" uly="430">druͤckt nur ihr weibliches ebenbild dem kinde / das ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="542" ulx="181" uly="483">in dem leibe ſeiner mutter formiren ſoll / ein / und ma⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="585" ulx="183" uly="528">chet dieſe tochter ihrem vater aͤhnlich; Sie iſt groß</line>
        <line lrx="1132" lry="637" ulx="185" uly="566">und dicke / wie er / langſam in ihren verrichtungen;</line>
        <line lrx="1133" lry="699" ulx="185" uly="613">ihre augen ſeynd ſehr weit / ihre weiblichen monat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="753" type="textblock" ulx="173" uly="682">
        <line lrx="1132" lry="753" ulx="173" uly="682">zeilen uͤberfluͤßig / und in ſumma: Sie iſt fluͤßig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1968" type="textblock" ulx="184" uly="742">
        <line lrx="600" lry="788" ulx="184" uly="742">blutreich / wie ihr vater.</line>
        <line lrx="1138" lry="847" ulx="234" uly="767">Allein / wenn der vater ſehr wenig ſaamen hergie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="893" ulx="187" uly="843">bet / welcher nur zur aufwallung des von hitze und gei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="945" ulx="186" uly="892">ſtern angefuͤlleten ſaamens des weibes dienet / ſo wird</line>
        <line lrx="1141" lry="996" ulx="188" uly="946">von dieſer vermiſchung ein knabe gebohren / welcher</line>
        <line lrx="1147" lry="1050" ulx="190" uly="998">das temperament der mutter / ihre geſtalt und zunei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1097" ulx="190" uly="1048">gungen haben wird. Er wird klein / und ihr in allem/</line>
        <line lrx="1142" lry="1151" ulx="192" uly="1101">das geſchlechte ausgenommen / gleich ſeyn. Denn</line>
        <line lrx="1144" lry="1200" ulx="193" uly="1152">weil dieſe frau von einer warmen und trockenen com⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1256" ulx="193" uly="1202">pleyion iſt / ſo druͤcket ſie / wann ſie mit ihrem ehemann</line>
        <line lrx="1137" lry="1318" ulx="195" uly="1249">vereiniget / der leibes⸗frucht ein maͤnnliches kennzei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1360" ulx="197" uly="1305">chen ein / ſo ſich allezeit wird ſpuͤhren laſſen / es waͤre</line>
        <line lrx="1143" lry="1411" ulx="198" uly="1358">denn / daß des vaters ſaamen die zuneigung der natur</line>
        <line lrx="402" lry="1452" ulx="198" uly="1411">abwendete.</line>
        <line lrx="1148" lry="1527" ulx="252" uly="1459">3 So aber verhaͤlt ſichs nicht / wann die kinder ih⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1566" ulx="202" uly="1489">rem vater und ihrer mutter zugleich aͤhnlich ſind. Die</line>
        <line lrx="1151" lry="1619" ulx="202" uly="1563">ſaamen der beyden geſchlechte ſeynd alsdenn in der</line>
        <line lrx="1155" lry="1695" ulx="205" uly="1587">materie/ ſtaͤrcke und eigenſchafften einander ſo gleich/</line>
        <line lrx="1157" lry="1733" ulx="208" uly="1660">daß das kind von beyden etwas empfaͤnget. Ja es</line>
        <line lrx="1179" lry="1770" ulx="207" uly="1718">iſt wohl ein theil des leibes dem vater / und ein anderer</line>
        <line lrx="1158" lry="1821" ulx="212" uly="1767">der mutter aͤhnlich. Zu Exempel: Ein kind hat</line>
        <line lrx="1161" lry="1873" ulx="213" uly="1821">die naſe ſeines vaters / und den mund ſeiner mutter⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1968" ulx="212" uly="1872">ing leichen die bruſt ſeiner mutter / und die leber oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1980" type="textblock" ulx="1035" uly="1937">
        <line lrx="1161" lry="1980" ulx="1035" uly="1937">WMagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_JbI557_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="221" type="textblock" ulx="206" uly="174">
        <line lrx="757" lry="221" ulx="206" uly="174">492 III. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="767" type="textblock" ulx="201" uly="250">
        <line lrx="1154" lry="302" ulx="204" uly="250">magen ſeines vaters. Mit einem wort: Es wird</line>
        <line lrx="1155" lry="355" ulx="203" uly="304">den beſchwerungen des einen / und den leidenſchafften</line>
        <line lrx="1032" lry="405" ulx="205" uly="354">des andern unterworffen ſeyn.</line>
        <line lrx="1150" lry="462" ulx="253" uly="401">Die urſache dieſer ahnligkeit iſt keine andere / als</line>
        <line lrx="1156" lry="506" ulx="204" uly="453">das bewegen der unterſchiedenen theile des maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="559" ulx="201" uly="509">chen und weiblichen ſaamens. Und wenn es wahr iſt /</line>
        <line lrx="1153" lry="614" ulx="204" uly="562">daß beyderley ſaame von den vornehmſten gliedern</line>
        <line lrx="1155" lry="665" ulx="201" uly="613">flieſſet / und dadurch beſeelet wiꝛd / gleich wie wir erwie⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="717" ulx="202" uly="661">ſen haben / ſo deucht mich / man koͤnne leicht verſtehen /</line>
        <line lrx="1154" lry="767" ulx="202" uly="717">wie ein glied des kindes dem einen glied ſeines vaters/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="821" type="textblock" ulx="203" uly="769">
        <line lrx="1169" lry="821" ulx="203" uly="769">und das andere (eben dieſes kindes) dem einen gliede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="925" type="textblock" ulx="204" uly="816">
        <line lrx="1152" lry="874" ulx="204" uly="816">ſeiner mutter aͤhnlich ſeye. Denn gleichwie das theil</line>
        <line lrx="1153" lry="925" ulx="205" uly="873">des ſaamens / welches (zum exempel) von dem haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="976" type="textblock" ulx="205" uly="923">
        <line lrx="1192" lry="976" ulx="205" uly="923">des vaters und der mutter ſlieſſet / unterſchiedene be⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1806" type="textblock" ulx="195" uly="975">
        <line lrx="1153" lry="1029" ulx="202" uly="975">wegungen machet / indem beyde theile / ohne daß ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="1080" ulx="201" uly="1029">unter einander vermenget / dennoch zuſammen fſlieſſen;</line>
        <line lrx="1148" lry="1134" ulx="202" uly="1079">alſo arbeitet der verſtand / dem die natur befohlen / ein</line>
        <line lrx="1153" lry="1185" ulx="202" uly="1127">kind zu formiren / nachdem er ſeine materie faͤhig ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1237" ulx="196" uly="1184">funden hat / den kopff auff dieſe oder jene art / durch die</line>
        <line lrx="1150" lry="1290" ulx="201" uly="1234">krafft des einen ſaamens uͤber den andern in dieſer</line>
        <line lrx="1150" lry="1344" ulx="201" uly="1286">materie / nachdem erhaltenen befehl zu bilden. Allein</line>
        <line lrx="1150" lry="1391" ulx="201" uly="1341">wie er in dem theil des ſaamens / der zur bereitung der</line>
        <line lrx="1149" lry="1443" ulx="200" uly="1390">naſen dienen ſoll / viel materie findet / und uͤber das die⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1496" ulx="198" uly="1444">ſelbe noch ſo ſtarcke und muntere bewegungen hat;</line>
        <line lrx="1152" lry="1550" ulx="195" uly="1495">Alſo formiret er / vermittelſt der ſeelen / die demſelben</line>
        <line lrx="1149" lry="1601" ulx="198" uly="1548">allzeit gehorſamet / ein glied des kindes / ſo ſeinem va⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1697" ulx="199" uly="1598">ter Pleich, das iſt: Er machet eine groſſe und habichts⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1693" ulx="197" uly="1663">naſe. ð</line>
        <line lrx="1146" lry="1760" ulx="230" uly="1702">Gleichfalls geſchiehet es in der bildung der andern</line>
        <line lrx="1147" lry="1806" ulx="195" uly="1752">glieder des leibes an dieſem kinde / alſo daß / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1858" type="textblock" ulx="196" uly="1803">
        <line lrx="1161" lry="1858" ulx="196" uly="1803">der theil des ſaamens / welcher zur formirung des her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1961" type="textblock" ulx="198" uly="1856">
        <line lrx="1146" lry="1961" ulx="198" uly="1856">tzens und der bruſt beſtimmet iſt / mehr mattrieri</line>
        <line lrx="1142" lry="1952" ulx="1085" uly="1918">dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2056" type="textblock" ulx="255" uly="2036">
        <line lrx="337" lry="2056" ulx="255" uly="2036">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="254" type="textblock" ulx="1254" uly="220">
        <line lrx="1348" lry="254" ulx="1254" uly="220">ox9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1815" type="textblock" ulx="1213" uly="288">
        <line lrx="1349" lry="340" ulx="1288" uly="288">ſelev</line>
        <line lrx="1348" lry="396" ulx="1250" uly="342">fffi</line>
        <line lrx="1349" lry="449" ulx="1250" uly="398">e di</line>
        <line lrx="1349" lry="491" ulx="1249" uly="447">inden</line>
        <line lrx="1348" lry="552" ulx="1281" uly="499">bewveg</line>
        <line lrx="1349" lry="604" ulx="1282" uly="553">lebes,</line>
        <line lrx="1349" lry="654" ulx="1246" uly="603"> deni</line>
        <line lrx="1349" lry="706" ulx="1245" uly="656">44</line>
        <line lrx="1348" lry="765" ulx="1244" uly="708">(heiita</line>
        <line lrx="1347" lry="817" ulx="1270" uly="763">geoch</line>
        <line lrx="1349" lry="868" ulx="1270" uly="811">ſe/ſt</line>
        <line lrx="1349" lry="926" ulx="1270" uly="864">ſanede</line>
        <line lrx="1349" lry="981" ulx="1271" uly="922">lefibet</line>
        <line lrx="1349" lry="1030" ulx="1267" uly="971">Atihem</line>
        <line lrx="1349" lry="1078" ulx="1232" uly="1024">hen ei</line>
        <line lrx="1349" lry="1125" ulx="1260" uly="1073">Henbit</line>
        <line lrx="1349" lry="1186" ulx="1259" uly="1134">menthei</line>
        <line lrx="1346" lry="1230" ulx="1258" uly="1176">ſiten den</line>
        <line lrx="1349" lry="1284" ulx="1258" uly="1229">denſelten</line>
        <line lrx="1349" lry="1342" ulx="1226" uly="1280">ahde ent</line>
        <line lrx="1349" lry="1439" ulx="1253" uly="1333">er</line>
        <line lrx="1349" lry="1447" ulx="1226" uly="1401">((Detg</line>
        <line lrx="1345" lry="1503" ulx="1250" uly="1416">der une</line>
        <line lrx="1349" lry="1548" ulx="1253" uly="1499">Uatur ver</line>
        <line lrx="1349" lry="1608" ulx="1252" uly="1547">Uihen/ ſo</line>
        <line lrx="1347" lry="1654" ulx="1249" uly="1604">ulen/n</line>
        <line lrx="1349" lry="1765" ulx="1213" uly="1694">. ſehrenipe</line>
        <line lrx="1349" lry="1815" ulx="1218" uly="1758">he in;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1875" type="textblock" ulx="1210" uly="1805">
        <line lrx="1345" lry="1875" ulx="1210" uly="1805">unmden 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_JbI557_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="77" lry="242" ulx="0" uly="232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="305" type="textblock" ulx="9" uly="260">
        <line lrx="115" lry="305" ulx="9" uly="260">ENd</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="367" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="78" lry="367" ulx="0" uly="313">ſefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="102" lry="472" ulx="4" uly="416">Gdete</line>
        <line lrx="101" lry="526" ulx="0" uly="468">Nörhin.</line>
        <line lrx="81" lry="570" ulx="1" uly="522">eb thaſef</line>
        <line lrx="82" lry="629" ulx="0" uly="576">en glün</line>
        <line lrx="86" lry="674" ulx="3" uly="633">biretde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="133" lry="732" ulx="0" uly="679">berſtcheael</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="89" lry="778" ulx="0" uly="731">tsbater,</line>
        <line lrx="90" lry="836" ulx="0" uly="779">fen gede</line>
        <line lrx="92" lry="887" ulx="0" uly="827">ſedachel</line>
        <line lrx="96" lry="941" ulx="0" uly="885">rpcdnr</line>
        <line lrx="97" lry="1000" ulx="0" uly="935">tcwer</line>
        <line lrx="111" lry="1049" ulx="0" uly="993">ſcheedeſt</line>
        <line lrx="98" lry="1104" ulx="0" uly="1045">ueerttee</line>
        <line lrx="113" lry="1160" ulx="0" uly="1097">rbetnin</line>
        <line lrx="101" lry="1218" ulx="0" uly="1147">gereſteg,</line>
        <line lrx="102" lry="1292" ulx="0" uly="1200">elu</line>
        <line lrx="102" lry="1324" ulx="0" uly="1255">demnnrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1321" type="textblock" ulx="99" uly="1304">
        <line lrx="103" lry="1321" ulx="99" uly="1304">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1365" type="textblock" ulx="5" uly="1307">
        <line lrx="117" lry="1365" ulx="5" uly="1307">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1370" type="textblock" ulx="93" uly="1355">
        <line lrx="105" lry="1370" ulx="93" uly="1355">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="105" lry="1418" ulx="0" uly="1365">fberetetell</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="106" lry="1473" ulx="0" uly="1410">dibedeit</line>
        <line lrx="108" lry="1529" ulx="0" uly="1473">heguagen 4</line>
        <line lrx="109" lry="1580" ulx="11" uly="1508">de unſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="164" lry="1635" ulx="0" uly="1567">ſſſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="120" lry="1699" ulx="0" uly="1614">ſdſets</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1947" type="textblock" ulx="194" uly="1879">
        <line lrx="603" lry="1947" ulx="194" uly="1879">zur genuͤge erweiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="338" type="textblock" ulx="202" uly="177">
        <line lrx="1151" lry="270" ulx="203" uly="177">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder: 493</line>
        <line lrx="1151" lry="338" ulx="202" uly="268">ſeele von dem ſaamen der mutter in ſich haͤlt / das kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="389" type="textblock" ulx="178" uly="326">
        <line lrx="1190" lry="389" ulx="178" uly="326">hinfuͤhro eben denen neigungen und beſchwerungen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1010" type="textblock" ulx="202" uly="376">
        <line lrx="1152" lry="433" ulx="205" uly="376">wie die mutter / unterworffen iſt. Endlich wird das</line>
        <line lrx="1155" lry="490" ulx="202" uly="422">kind / nach den unteꝛſchiedenen ſtarcken oder ſchwachen</line>
        <line lrx="1156" lry="542" ulx="204" uly="475">bewegungen / welche das project / oder die entworffene</line>
        <line lrx="1156" lry="594" ulx="205" uly="528">leibes⸗frucht / wird empfunden haben / etliche glieder /</line>
        <line lrx="1157" lry="649" ulx="206" uly="576">ſo dem vater / und etliche / ſo der mutter aͤhnlich / haben.</line>
        <line lrx="1159" lry="697" ulx="256" uly="627">4 Eben dieſes iſt auch die urſache / warum die zwil⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="748" ulx="207" uly="686">linge einander aͤhnlich ſind. Dann wann wir auf das⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="802" ulx="206" uly="738">jenige acht haben / was wir im Z capitel dieſes buchs ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="853" ulx="208" uly="788">ſaget / ſo werden wir verſichert ſeyn / daß / weil ſich der</line>
        <line lrx="1160" lry="905" ulx="209" uly="841">ſaame des manes faſt in einem augenblick vielen klei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="954" ulx="211" uly="889">nen kuͤgelgen der ſꝛauen / welche ſiein den gaͤngen ihrer</line>
        <line lrx="1163" lry="1010" ulx="211" uly="944">gebaͤhrmutter erhalten/) mittheilet / er ihnen ſein kenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1010" type="textblock" ulx="757" uly="1003">
        <line lrx="762" lry="1010" ulx="757" uly="1003">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1058" type="textblock" ulx="211" uly="996">
        <line lrx="1165" lry="1058" ulx="211" uly="996">zeichen einpraͤget / und uͤber ein und die andere einer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1110" type="textblock" ulx="191" uly="1046">
        <line lrx="1166" lry="1110" ulx="191" uly="1046">ley einbildungen vollfuͤhret. Denn des mannes ſaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1160" type="textblock" ulx="213" uly="1098">
        <line lrx="1166" lry="1160" ulx="213" uly="1098">men theilet ſich in unterſchiedene kuͤgelgen auff beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1168" type="textblock" ulx="454" uly="1156">
        <line lrx="685" lry="1168" ulx="454" uly="1156">e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1215" type="textblock" ulx="213" uly="1136">
        <line lrx="1274" lry="1215" ulx="213" uly="1136">ſeiten der gebaͤhr⸗mutter ein / wenn ſie anders faͤhig iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1418" type="textblock" ulx="217" uly="1200">
        <line lrx="1211" lry="1266" ulx="217" uly="1200">denſelben anzunehmen / und weil er auff gleiche art in</line>
        <line lrx="1169" lry="1327" ulx="217" uly="1254">beyde eindringet / ſo verurſachet er ſolcher geſtalt die</line>
        <line lrx="1080" lry="1368" ulx="218" uly="1309">aͤhnligkeit der zwillinge in beyderley geſchlechten.</line>
        <line lrx="1168" lry="1418" ulx="268" uly="1358">5 Dergleichen aber geſchiehet nicht / wenn die kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1515" type="textblock" ulx="181" uly="1410">
        <line lrx="1170" lry="1480" ulx="181" uly="1410">der dem groß⸗oder aͤlter⸗vater aͤhnlich ſehen. Die</line>
        <line lrx="1169" lry="1515" ulx="183" uly="1462">natur wuͤrcket alsdenn nicht durch wuͤrcklichen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1880" type="textblock" ulx="223" uly="1513">
        <line lrx="1170" lry="1572" ulx="223" uly="1513">nahen / ſondern durch die weiter entlegenen bewe⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1624" ulx="224" uly="1563">gungen / und ſtellet nicht die perſonen vor / davon die</line>
        <line lrx="1173" lry="1677" ulx="225" uly="1610">ſeele unmittelbar herkoͤmmt / ſondern die / von welchen</line>
        <line lrx="1175" lry="1729" ulx="226" uly="1663">ſie ihren weitern urſprung her hat. Die drey kinder /</line>
        <line lrx="1174" lry="1776" ulx="227" uly="1714">welche in der familie der Lepider zu Rom lange nach</line>
        <line lrx="1176" lry="1828" ulx="230" uly="1768">einander gebohren worden mit einer haut / die ihnen</line>
        <line lrx="1177" lry="1880" ulx="231" uly="1816">ein auge bedeckte / koͤnnen das / was ich hier anfuͤhre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1968" type="textblock" ulx="1084" uly="1918">
        <line lrx="1205" lry="1968" ulx="1084" uly="1918">Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_JbI557_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="774" lry="219" type="textblock" ulx="203" uly="167">
        <line lrx="774" lry="219" ulx="203" uly="167">494 I. T. 7. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1966" type="textblock" ulx="148" uly="248">
        <line lrx="1149" lry="305" ulx="253" uly="248">Dieſes nun wohl zu faſſen / ſo ſoll man verſichert</line>
        <line lrx="1148" lry="356" ulx="202" uly="301">ſeyn / daß die aͤhnligkeiten / die wir mit unſern vorfah⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="409" ulx="201" uly="353">ren haben / ſchon ihrer krafft nach in unſerm ſaamen</line>
        <line lrx="1145" lry="461" ulx="202" uly="405">ſeyen / wegen der ſeele und feuchtigkeiten / welche ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="511" ulx="197" uly="458">uns mitgetheilet haben / ſo gar / daß / wenn eine zufaͤlli⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="564" ulx="199" uly="506">ge urſache iſt / die ein kind an der aͤhnligkei t ſeines va⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="614" ulx="202" uly="562">ters und ſeiner mutter hindert / man gewiß glauben</line>
        <line lrx="1143" lry="664" ulx="199" uly="615">mag / es werde einen von ſeinen verwandten / derer</line>
        <line lrx="1145" lry="720" ulx="198" uly="665">bildniſſe in der ſeele des vaters oder der mutter ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="771" ulx="195" uly="719">blieben / vorſtellen. Denn wenn es wahr iſt / daß</line>
        <line lrx="1140" lry="823" ulx="163" uly="770">meine ſeele von meinem vater / und meines vaters ſeele</line>
        <line lrx="1142" lry="874" ulx="187" uly="822">von ſeinem vater / und alſo ſtets in auffſteigender lienie /</line>
        <line lrx="1143" lry="929" ulx="191" uly="874">durch den von GOit im anfang der welt der natur ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="978" ulx="177" uly="925">gebenen befehl / hergekommen ſeye / wie dieſes Tertul⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1033" ulx="190" uly="977">lianus anmercket / ſo werde ich auch ſagen koͤnnen / daß</line>
        <line lrx="1139" lry="1087" ulx="187" uly="1031">meine ſeele das ebenbild aller derjenigen / durch welche</line>
        <line lrx="1134" lry="1137" ulx="188" uly="1083">ſie gegangen / bey ſich fuͤhre. Und wenn der ſaame</line>
        <line lrx="1138" lry="1186" ulx="148" uly="1136">nach und nach vielen beſonderseben das temperament</line>
        <line lrx="1136" lry="1248" ulx="188" uly="1187">mitgetheilet / ſo iſt ja leicht zu begreiffen / daß ein kind</line>
        <line lrx="1135" lry="1299" ulx="187" uly="1234">ſeinem aͤlter⸗vater aͤhnlich ſeyn koͤnne nicht allein in</line>
        <line lrx="1136" lry="1343" ulx="185" uly="1291">der geſtalt der aͤuſerlichen glieder / ſondern auch nach</line>
        <line lrx="1133" lry="1396" ulx="187" uly="1342">ſeinen neigungen und feuchtigkeiten. Ein magnet⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1457" ulx="184" uly="1392">ſtein theilet / durch anruͤhrung eines ſtuͤck eiſens / dem⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1502" ulx="183" uly="1446">ſelben ſeine eigene krafft mit / und wuͤrcket hernach</line>
        <line lrx="1131" lry="1553" ulx="184" uly="1497">daſſelbe eben auff die weiſe / als der ſtein ſelbſten: Alſo</line>
        <line lrx="1129" lry="1602" ulx="185" uly="1549">begiebet ſichs offt / daß der ſaame des ſohns eben der⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1662" ulx="179" uly="1599">gleichen eindruͤckung machet / als der ſaame des vaters</line>
        <line lrx="1127" lry="1710" ulx="175" uly="1653">thaͤte. Es wird uns aber folgende frage / welche wir</line>
        <line lrx="1128" lry="1764" ulx="170" uly="1705">gleich itzt beſehen wollen / deſſen weiter verſichern / war⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1810" ulx="170" uly="1758">um nemlich ein kind keinem von ſeinen anverwandten</line>
        <line lrx="1086" lry="1868" ulx="172" uly="1808">aͤhnlich ſeye? .</line>
        <line lrx="1126" lry="1966" ulx="221" uly="1858">6 Es iſt nicht noͤthig / hier das / was wie obe⸗ za,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="231" type="textblock" ulx="1250" uly="182">
        <line lrx="1349" lry="231" ulx="1250" uly="182">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1950" type="textblock" ulx="1221" uly="258">
        <line lrx="1349" lry="321" ulx="1247" uly="258">ſyi</line>
        <line lrx="1349" lry="357" ulx="1288" uly="315">erin</line>
        <line lrx="1345" lry="419" ulx="1248" uly="364">(ben</line>
        <line lrx="1349" lry="465" ulx="1247" uly="418">heild</line>
        <line lrx="1349" lry="519" ulx="1282" uly="469">ſame</line>
        <line lrx="1349" lry="573" ulx="1282" uly="529">temnpe</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="1246" uly="575">deute</line>
        <line lrx="1349" lry="685" ulx="1244" uly="629">onhi</line>
        <line lrx="1349" lry="734" ulx="1241" uly="679">uke</line>
        <line lrx="1349" lry="782" ulx="1241" uly="733">chen</line>
        <line lrx="1345" lry="844" ulx="1239" uly="780">deſ</line>
        <line lrx="1349" lry="893" ulx="1238" uly="843">unigne</line>
        <line lrx="1349" lry="938" ulx="1271" uly="892">ſezube</line>
        <line lrx="1349" lry="988" ulx="1271" uly="939">deſenu</line>
        <line lrx="1349" lry="1044" ulx="1265" uly="996">belche d</line>
        <line lrx="1349" lry="1096" ulx="1259" uly="1040">ſtyehen</line>
        <line lrx="1349" lry="1208" ulx="1235" uly="1148">ge</line>
        <line lrx="1349" lry="1260" ulx="1234" uly="1203">htlche.</line>
        <line lrx="1343" lry="1310" ulx="1234" uly="1247">ſiecdeng</line>
        <line lrx="1349" lry="1365" ulx="1230" uly="1307">Ultrißria</line>
        <line lrx="1344" lry="1473" ulx="1248" uly="1399">ingenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1521" ulx="1230" uly="1455"> at D</line>
        <line lrx="1349" lry="1582" ulx="1227" uly="1512">lſcenine</line>
        <line lrx="1344" lry="1631" ulx="1242" uly="1564">helgertoo</line>
        <line lrx="1345" lry="1690" ulx="1241" uly="1616">ineſtge</line>
        <line lrx="1349" lry="1733" ulx="1221" uly="1667">chbur</line>
        <line lrx="1348" lry="1788" ulx="1240" uly="1715">ſnitmnb⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1862" ulx="1240" uly="1772">ſheund</line>
        <line lrx="1322" lry="1893" ulx="1243" uly="1836">ſlſegſe</line>
        <line lrx="1347" lry="1950" ulx="1239" uly="1859">anen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_JbI557_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="70" lry="675" ulx="0" uly="635">e/dent</line>
        <line lrx="73" lry="733" ulx="0" uly="689">treben</line>
        <line lrx="73" lry="781" ulx="7" uly="733">ſda⸗</line>
        <line lrx="71" lry="833" ulx="0" uly="783">sſete</line>
        <line lrx="74" lry="885" ulx="0" uly="835">Nherſel</line>
        <line lrx="80" lry="941" ulx="0" uly="895">W</line>
        <line lrx="81" lry="999" ulx="0" uly="939">Len</line>
        <line lrx="81" lry="1046" ulx="4" uly="996">fhhanng</line>
        <line lrx="82" lry="1101" ulx="0" uly="1041">hute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="214" type="textblock" ulx="218" uly="162">
        <line lrx="1145" lry="214" ulx="218" uly="162">von den kennzeichen der baſtarde oder ehelichen kinder. 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1334" type="textblock" ulx="193" uly="246">
        <line lrx="1143" lry="306" ulx="195" uly="246">ſagt / zu wiederholen / nemlich von der urſache / warum</line>
        <line lrx="1141" lry="354" ulx="196" uly="295">die kinder ihrem vater und mutter aͤhnlich ſind; Wir</line>
        <line lrx="1143" lry="410" ulx="195" uly="349">haben verhoffentlich klaͤrnch genug erwieſen / daß das</line>
        <line lrx="1145" lry="459" ulx="195" uly="401">theil der ſeele des mannes und des weibes / welches den</line>
        <line lrx="1144" lry="512" ulx="195" uly="454">ſaamen beyder geſchlechte vergeſellſchafftet / und das</line>
        <line lrx="1143" lry="561" ulx="197" uly="505">temperament / ſo hiervon nicht kan geſchieden werden⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="615" ulx="198" uly="556">die urſache dieſer gleichheit ſeyen / und daß daher das—</line>
        <line lrx="1143" lry="661" ulx="198" uly="608">ebenbild / die neigungen der ſeele / die geſundheit und</line>
        <line lrx="1145" lry="720" ulx="196" uly="653">kranckheiten / die die kinder ihren voꝛfahren aͤhnlich</line>
        <line lrx="1143" lry="771" ulx="196" uly="712">machen / entſtehen. Wir haben noch weiter gezeiget/</line>
        <line lrx="1144" lry="820" ulx="195" uly="762">wie dieſe gleichheit / weil ſie natuͤrlich / nicht als von ei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="868" ulx="196" uly="812">nem innerlichen urſprung herruͤhren koͤnne / und wann</line>
        <line lrx="1144" lry="922" ulx="197" uly="861">ſie zuweilen nicht erſchiene / man ſolche veraͤnderung</line>
        <line lrx="1146" lry="971" ulx="197" uly="915">denen ungewoͤhnlichen urſachen zuſchreiben muͤſte / als</line>
        <line lrx="1145" lry="1024" ulx="196" uly="969">welche die natur in ihrer wuͤrckung hindern / und die</line>
        <line lrx="1144" lry="1076" ulx="194" uly="1022">freye bewegungern / ſo ſich in dem ſaamen des vaters</line>
        <line lrx="948" lry="1126" ulx="193" uly="1074">und der mutter finden / abwendig machen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1178" ulx="244" uly="1124">Und gewiß / wann dieſe bewegungen durch unge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1230" ulx="195" uly="1172">woͤhnliche urſachen nur ein wenig verſtoͤhret werden /</line>
        <line lrx="1143" lry="1284" ulx="193" uly="1222">ſo werden alsdenn die kinder ihrem groß⸗ oder aͤlter⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1334" ulx="193" uly="1278">vater aͤhnlich ſeyn; nach der anmerckung / ſo der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1387" type="textblock" ulx="181" uly="1332">
        <line lrx="1141" lry="1387" ulx="181" uly="1332">Begon / Intendant uͤben dieſe provintz / einer von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1939" type="textblock" ulx="191" uly="1383">
        <line lrx="1141" lry="1438" ulx="194" uly="1383">kluͤgeſten und curieuſeſten leuten / ſo ich kenne / gema⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1487" ulx="191" uly="1434">chet hat. Dieſer hat mir erzehlet / daß er in denen An⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1540" ulx="193" uly="1484">tilliſchen inſeln zwillinge geſehen / ſo von denen Metifs</line>
        <line lrx="1140" lry="1597" ulx="192" uly="1538">gezeuget worden / welche man mulatres nennete / de⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1642" ulx="195" uly="1586">ren einige weiß waͤren / und lange haare / andere aber⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1693" ulx="193" uly="1632">ſo ſchwartz / und krauſe haare haͤtten / und daß die aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1744" ulx="194" uly="1684">ligkeit nur von ihren vor⸗eltern herruͤhren koͤnne / als</line>
        <line lrx="1139" lry="1795" ulx="194" uly="1738">welche von dergleichen art geweſen ſind. Denn / ſetzt er</line>
        <line lrx="1140" lry="1849" ulx="196" uly="1790">hinzu / es ſeynd vielerley arten unter denen menſchen/</line>
        <line lrx="1142" lry="1904" ulx="195" uly="1841">gleichwie guch bey denen hunden ſolches wahrzuneh⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1939" ulx="1062" uly="1903">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_JbI557_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="221" type="textblock" ulx="224" uly="170">
        <line lrx="782" lry="221" ulx="224" uly="170">495 III. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1184" type="textblock" ulx="184" uly="247">
        <line lrx="1170" lry="298" ulx="226" uly="247">men. Allein Voßius / welcher in acht genommen / daß</line>
        <line lrx="1172" lry="351" ulx="225" uly="300">in Africa ein weiſſes kind von einem vateꝛ und mutter /</line>
        <line lrx="1171" lry="406" ulx="225" uly="352">ſo beyde mohren geweſen / gebohren worden / und dieſe</line>
        <line lrx="1170" lry="454" ulx="226" uly="404">unterſchiedene zeugung vielmehr von denen pocken</line>
        <line lrx="1170" lry="516" ulx="226" uly="449">ihrer eltern / ſo dadurch einen ausſaͤtzigen zuwege brin⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="559" ulx="225" uly="508">gen / herkaͤme / als aus der gleichheit mit ihren vorfah⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="612" ulx="227" uly="557">ren; ſaget auch / daß dieſe kinder ſchwach waͤren / und</line>
        <line lrx="1168" lry="663" ulx="224" uly="607">ein bloͤde geſicht haͤtten / auch nur bey mondenſchein</line>
        <line lrx="1169" lry="717" ulx="226" uly="658">ſehen koͤnten. Wenn ſie ſehr verſtoͤhret / ſo werden</line>
        <line lrx="1169" lry="770" ulx="226" uly="717">ſie ihren verwandten in der linea collaterali oder ne⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="820" ulx="226" uly="766">ben⸗linie aͤhnlich; wenn ſie gewaltſamer weiſe erre⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="873" ulx="226" uly="818">get / ſo ſehen ſie weder einem noch dem andern / ſon⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="929" ulx="226" uly="870">dern nur insgemein der geſtalt eines menſchen gleich.</line>
        <line lrx="1171" lry="983" ulx="224" uly="921">Endlich / wenn dieſe bewegungen gantz ungleich ſeynd/</line>
        <line lrx="1169" lry="1036" ulx="184" uly="976">und eine verwirrete und widerwartige materie an⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1081" ulx="226" uly="1025">trreffen / ſo werden hieraus zwitter oder mißgeburten.</line>
        <line lrx="1168" lry="1132" ulx="276" uly="1073">Die feuchtigkeit / darvon ſich das kind anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1169" lry="1184" ulx="213" uly="1127">nehret / das blut der weiblichen monat⸗zeiten / dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1235" type="textblock" ulx="227" uly="1181">
        <line lrx="1205" lry="1235" ulx="227" uly="1181">es vollkommen wird / die leidenſchafften der ſeelen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1856" type="textblock" ulx="225" uly="1235">
        <line lrx="1170" lry="1287" ulx="225" uly="1235">mutter / der weite und enge ort / wo es in 9 monaten</line>
        <line lrx="1168" lry="1339" ulx="228" uly="1285">bleibet / die nahrung / derer es ſich nach der geburt ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1392" ulx="228" uly="1334">brauchet / die ſitten und gebaͤhrden / daran es ſich durch</line>
        <line lrx="1167" lry="1445" ulx="227" uly="1386">eyempel anderer leute gewoͤhnet / ſeynd ſtarcke urſa⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1495" ulx="228" uly="1438">chen / die ich ungewoͤhnlich nennen koͤnte / und welche</line>
        <line lrx="1166" lry="1550" ulx="228" uly="1493">oͤffters die ordentlichen bewegungen der natur beun⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1602" ulx="228" uly="1542">ruhigen und verhindern / daß ſie die natuͤrliche einpra⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1651" ulx="227" uly="1595">gung bey dem kinde nicht machen koͤnnen. Diena⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1704" ulx="226" uly="1647">tur gleicht hierinnen einem mahler / welcher offt ande⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1754" ulx="226" uly="1699">re gemaͤhlde nachahmet / zuweilen aber auch einige</line>
        <line lrx="798" lry="1806" ulx="228" uly="1758">aus eigenem gehirn erfindet.</line>
        <line lrx="1168" lry="1856" ulx="279" uly="1798">Dieſe frage weiter zu erklaͤren / kan ich ſagen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1940" type="textblock" ulx="227" uly="1853">
        <line lrx="1168" lry="1940" ulx="227" uly="1853">der ſaame / weil er / wie wir es erwieſen / beſeelet in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="224" type="textblock" ulx="1311" uly="192">
        <line lrx="1349" lry="224" ulx="1311" uly="192">bont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="252" type="textblock" ulx="1281" uly="238">
        <line lrx="1349" lry="252" ulx="1281" uly="238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="356" type="textblock" ulx="1246" uly="264">
        <line lrx="1349" lry="303" ulx="1246" uly="264">(characte</line>
        <line lrx="1347" lry="356" ulx="1272" uly="318">adkeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1466" type="textblock" ulx="1230" uly="380">
        <line lrx="1349" lry="410" ulx="1278" uly="380">IIOs m</line>
        <line lrx="1343" lry="463" ulx="1250" uly="419">ruckt</line>
        <line lrx="1349" lry="516" ulx="1276" uly="473">wie an</line>
        <line lrx="1349" lry="577" ulx="1277" uly="521">henit</line>
        <line lrx="1346" lry="624" ulx="1279" uly="578">tragen</line>
        <line lrx="1349" lry="676" ulx="1244" uly="626">lnge</line>
        <line lrx="1349" lry="727" ulx="1273" uly="684">Mor</line>
        <line lrx="1348" lry="787" ulx="1271" uly="736">later od</line>
        <line lrx="1349" lry="840" ulx="1269" uly="785">nkindz</line>
        <line lrx="1342" lry="891" ulx="1241" uly="833">hlcch/</line>
        <line lrx="1347" lry="940" ulx="1242" uly="892">itoget</line>
        <line lrx="1340" lry="995" ulx="1284" uly="938">De</line>
        <line lrx="1349" lry="1045" ulx="1239" uly="985">e ni</line>
        <line lrx="1349" lry="1093" ulx="1264" uly="1038">Pkoite</line>
        <line lrx="1349" lry="1152" ulx="1230" uly="1090">ß ſee</line>
        <line lrx="1349" lry="1201" ulx="1258" uly="1140">kitenhan</line>
        <line lrx="1327" lry="1410" ulx="1231" uly="1356">Uunieſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1466" ulx="1247" uly="1402">eitden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1520" type="textblock" ulx="1228" uly="1459">
        <line lrx="1349" lry="1520" ulx="1228" uly="1459">Unſchdes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1549" type="textblock" ulx="1243" uly="1498">
        <line lrx="1277" lry="1549" ulx="1243" uly="1498">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_JbI557_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="57" lry="242" ulx="0" uly="233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="60" lry="305" ulx="0" uly="256">eo doeex</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="125" lry="358" ulx="0" uly="314">ftuttetee</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="80" lry="411" ulx="0" uly="361">adſee</line>
        <line lrx="89" lry="473" ulx="1" uly="415">Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1853" type="textblock" ulx="4" uly="1708">
        <line lrx="40" lry="1795" ulx="4" uly="1749">gbet</line>
        <line lrx="116" lry="1853" ulx="98" uly="1805">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="109" lry="1966" ulx="0" uly="1892">n biceg</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1760" type="textblock" ulx="79" uly="1715">
        <line lrx="113" lry="1760" ulx="79" uly="1715">Gig</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1959" type="textblock" ulx="96" uly="1927">
        <line lrx="153" lry="1959" ulx="96" uly="1927">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="237" type="textblock" ulx="239" uly="177">
        <line lrx="1122" lry="237" ulx="239" uly="177">von den kennzeichen der baſtarde oder ehel. knder. 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="309" type="textblock" ulx="182" uly="243">
        <line lrx="1156" lry="309" ulx="182" uly="243">characteres individuos mit ſich fuhre; und dieſe cha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="360" type="textblock" ulx="162" uly="307">
        <line lrx="1117" lry="360" ulx="162" uly="307">racteres oder kennzeichen / weiln ſie actuoſos &amp; proxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1948" type="textblock" ulx="177" uly="360">
        <line lrx="1118" lry="411" ulx="179" uly="360">mos motus haben / allemahl dem leibe / wo ſie einge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="463" ulx="179" uly="411">druckt ſeyn / mitgetheilet werden. Allein / gleich</line>
        <line lrx="1119" lry="513" ulx="177" uly="464">wie andere weit abgelegene bewegungen ſeynd / wel⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="566" ulx="178" uly="514">che nicht das ebenbild einer beſondern perſon bey ſich</line>
        <line lrx="1119" lry="618" ulx="178" uly="567">tragen / ſondern insgemein die figur und vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="669" ulx="181" uly="617">lung eines menſchen: alſo folgt auff die geringſte</line>
        <line lrx="1119" lry="719" ulx="179" uly="668">unordnung / die bey der zeugung vorgehet / daß der</line>
        <line lrx="1134" lry="771" ulx="180" uly="720">vater oder die mutter durch dieſe letzte bewegung</line>
        <line lrx="1120" lry="823" ulx="180" uly="769">ein kind zeugen koͤnnen / welches zwar einem menſchen</line>
        <line lrx="1122" lry="874" ulx="182" uly="820">aͤhnlich / aber keine gleichheit mit denenjenigen / die es</line>
        <line lrx="1098" lry="924" ulx="183" uly="876">gezeuget / haben wird. HMD</line>
        <line lrx="1121" lry="974" ulx="233" uly="924">Die einbildung der mutter beunruhiget mehr</line>
        <line lrx="1121" lry="1026" ulx="177" uly="972">die wuͤrckung der natur / als daß ſie zu der aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1080" ulx="184" uly="1026">ligkeit etwas beytragen ſolte. Indeſſen geſtehe ich /½</line>
        <line lrx="1142" lry="1131" ulx="184" uly="1077">daß ſie einige gewalt uͤber ihre geiſter und feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1182" ulx="184" uly="1132">keiten hat; und wann ſie ſchon in die leibes⸗ frucht et⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1236" ulx="186" uly="1183">was einzudrucken die krafft nicht hat / immaſſen die⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1285" ulx="185" uly="1229">ſe in den erſten tagen / da ſie zu leben anfaͤngt / ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1337" ulx="187" uly="1286">gleichſam ſelbſt zu regieren weiß / ſo hat ſie doch zum</line>
        <line lrx="1125" lry="1391" ulx="186" uly="1334">wenigſten ihre krafft in der naͤhrenden feuchtigkeit /</line>
        <line lrx="1124" lry="1439" ulx="188" uly="1390">oder in dem blute der weiblichen monat⸗zeiten / dar⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1539" ulx="186" uly="1441">ven ſich das kind in dem leibe ſeiner mutter unter⸗</line>
        <line lrx="266" lry="1531" ulx="209" uly="1502">alt.</line>
        <line lrx="1132" lry="1593" ulx="236" uly="1538">Man weiß / was fuͤr veraͤnderungen und unord⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1649" ulx="190" uly="1593">nungen die nahrung im anfange unſers lebens ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1701" ulx="191" uly="1642">urſachet; wie ſie unſere hitze unterhaͤlt / wenn ſie gut /</line>
        <line lrx="1128" lry="1752" ulx="192" uly="1692">hingegen / wie ſie dieſelbe zerſtoͤret / wann ſie boͤſe</line>
        <line lrx="1128" lry="1802" ulx="193" uly="1745">ſeynd. Ich ſchreibe die geſunde farbe gewiſſer voͤl⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1850" ulx="195" uly="1796">cker dem gebrauch der milch / der butter und des ka⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1903" ulx="197" uly="1847">ſes / und einer kalten und feuchten lufft / die ſie an ſich</line>
        <line lrx="1136" lry="1948" ulx="705" uly="1899">Ji holen /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_JbI557_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="755" lry="230" type="textblock" ulx="214" uly="183">
        <line lrx="755" lry="230" ulx="214" uly="183">498 III. T. 7. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1954" type="textblock" ulx="172" uly="251">
        <line lrx="1160" lry="307" ulx="218" uly="251">holen / zu; an ſtatt man andere ſiehet / welche eine</line>
        <line lrx="1157" lry="359" ulx="218" uly="304">gantz andere geſtalt haben / dieweil ſie in einer ihnen</line>
        <line lrx="1156" lry="410" ulx="216" uly="355">gantz widrigen lufft leben / und ſich anderer ſpeiſen und</line>
        <line lrx="973" lry="455" ulx="215" uly="413">trancks bedienen.</line>
        <line lrx="1155" lry="512" ulx="269" uly="459">Endlich ſeynd viel cauſe remote oder entfernteur⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="569" ulx="213" uly="507">ſachen unſers temperaments / und unſerer natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="617" ulx="211" uly="561">chen zuneigungen / ſo gar / daß / wann wir alters hal⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="666" ulx="209" uly="615">ben mit unſerm vater oder mutter verglichen wer⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="718" ulx="210" uly="665">den / wir uns alsdenn ſehr unterſchieden befinden /</line>
        <line lrx="1151" lry="773" ulx="207" uly="718">es geſchehe nun entweder aus eigenem verſehen/</line>
        <line lrx="1149" lry="824" ulx="206" uly="769">oder derjenigen / welche vor unſere aufferziehung ſor⸗</line>
        <line lrx="435" lry="878" ulx="204" uly="834">ge getragen.</line>
        <line lrx="1148" lry="930" ulx="257" uly="870">Alſo darff ich kuͤhnlich ſchluͤſſen: Wofern keine</line>
        <line lrx="1148" lry="982" ulx="204" uly="924">zuſaͤllige oder entfernte urſachen vorhanden / welche</line>
        <line lrx="1143" lry="1032" ulx="200" uly="976">die aͤhnlichkeit / ſo wir natuͤrlicher weiſe mit denjeni⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1091" ulx="201" uly="1024">gen / die uns gezeuget haben ſollen / aͤndern / ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1141" lry="1135" ulx="200" uly="1080">wir ihnen ſehr aͤhnlich ſenn. Die Garamanten⸗/</line>
        <line lrx="1141" lry="1187" ulx="198" uly="1129">welche hierinnen nicht wilde waren / lieſſen alle ihre</line>
        <line lrx="1142" lry="1236" ulx="194" uly="1183">kinder von andern darzu beſtellten leuten biß in das</line>
        <line lrx="1134" lry="1295" ulx="195" uly="1236">fuͤnffte jahr zuſammen erziehen / und nachmahls ga⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1343" ulx="190" uly="1286">ben dieſe einem jedweden die kinder / die ihm am mei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1399" ulx="190" uly="1337">ſten aͤhnlich ſahen / hieraus ſchlieſſend / daß er ihr va⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1442" ulx="186" uly="1388">ter / und daher verbunden ſeye / vor dieſelben ſorge zu</line>
        <line lrx="1133" lry="1499" ulx="184" uly="1435">tragen. Sie hielten derohalben dafuͤr / daß die aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1550" ulx="185" uly="1487">lichk eit eine ſtarcke vermuthung der kindſchafft waͤre /</line>
        <line lrx="1132" lry="1612" ulx="184" uly="1546">und von einem innerlichen urſprung / welches unver⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1650" ulx="184" uly="1601">aͤnderlich / herruͤhrte.</line>
        <line lrx="1131" lry="1702" ulx="228" uly="1644">Ich meines theils geſtehe / daß ich einem weibe</line>
        <line lrx="1129" lry="1761" ulx="178" uly="1701">nicht viel gutes zutrauete/ welche eines kindes ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1813" ulx="176" uly="1747">naͤſe / das einem ihrer hausgenoſſen aͤhnlich ſaͤhe; und</line>
        <line lrx="1126" lry="1854" ulx="175" uly="1796">es waͤre (meiner meynung nach) eine ſehr kraͤfftige</line>
        <line lrx="1126" lry="1909" ulx="172" uly="1852">probe / daſſelbe vor unehlich zu achten; da hinge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1954" ulx="1049" uly="1913">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1944" type="textblock" ulx="1109" uly="1913">
        <line lrx="1122" lry="1944" ulx="1109" uly="1913">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_JbI557_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="44" lry="305" ulx="0" uly="266">eine</line>
        <line lrx="45" lry="366" ulx="0" uly="319">nen</line>
        <line lrx="46" lry="412" ulx="0" uly="370">gund</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="50" lry="520" ulx="0" uly="483">ent</line>
        <line lrx="55" lry="582" ulx="3" uly="524">hit</line>
        <line lrx="53" lry="626" ulx="0" uly="582">räſc⸗</line>
        <line lrx="57" lry="678" ulx="0" uly="641">enlol</line>
        <line lrx="59" lry="737" ulx="0" uly="687">finden</line>
        <line lrx="61" lry="792" ulx="0" uly="736">ehet</line>
        <line lrx="61" lry="838" ulx="0" uly="793">oſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="67" lry="942" ulx="0" uly="890">ire</line>
        <line lrx="68" lry="996" ulx="0" uly="940">4 Ne</line>
        <line lrx="70" lry="1107" ulx="0" uly="1053">ſſtefen</line>
        <line lrx="75" lry="1215" ulx="0" uly="1148">ſehe</line>
        <line lrx="80" lry="1264" ulx="0" uly="1203">tknes</line>
        <line lrx="79" lry="1321" ulx="0" uly="1261">vhenn</line>
        <line lrx="84" lry="1367" ulx="0" uly="1312">ſnnte⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1421" ulx="0" uly="1364">ßerhrda⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1525" ulx="1" uly="1473">dchdeen</line>
        <line lrx="91" lry="1589" ulx="0" uly="1519">ſeſtnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="77" lry="1638" ulx="0" uly="1576">hun</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1497" type="textblock" ulx="68" uly="1459">
        <line lrx="82" lry="1497" ulx="68" uly="1459">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="263" type="textblock" ulx="178" uly="214">
        <line lrx="1124" lry="263" ulx="178" uly="214">warum etl. kind. ſchwach / andere ſtarck geboren werden? 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="446" type="textblock" ulx="175" uly="291">
        <line lrx="1118" lry="350" ulx="175" uly="291">gen / wenn es dem vater gliche / es ohne zweiffel eine</line>
        <line lrx="1117" lry="400" ulx="176" uly="341">ſtarcke muthmaſſung vor die keuſchheit der mutter</line>
        <line lrx="403" lry="446" ulx="175" uly="387">waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="690" type="textblock" ulx="175" uly="470">
        <line lrx="862" lry="530" ulx="444" uly="470">Das achte Capitel/</line>
        <line lrx="1117" lry="592" ulx="175" uly="535">Warum es kinder gebe / die ſchwach und unvoll⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="645" ulx="249" uly="588">kommen / und andere / welche friſch und</line>
        <line lrx="888" lry="690" ulx="410" uly="642">ſtarck geboren werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1939" type="textblock" ulx="166" uly="691">
        <line lrx="1117" lry="779" ulx="170" uly="691">Wönnes wahr iſt / daß die heyrath der koͤnige</line>
        <line lrx="1114" lry="812" ulx="265" uly="753">vornehmlich auff das auffnehmen ihres ſtaats</line>
        <line lrx="1113" lry="861" ulx="172" uly="802">ihr abſehen haben muͤſſe / ſo iſt es billich / daß die</line>
        <line lrx="1113" lry="913" ulx="171" uly="855">heyrath ihrer unterthanen auch die ehre ihrer fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="964" ulx="172" uly="907">ſten zum zweck habe. Ein koͤnig kan niemahls</line>
        <line lrx="1112" lry="1019" ulx="171" uly="958">in dem ſtande ſeyn / ſich wider die anlaͤuffe ſeiner</line>
        <line lrx="1112" lry="1066" ulx="171" uly="1008">feinde zu beſchuͤtzen / noch weniger ſtaͤdte und pro⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1114" ulx="169" uly="1062">vintzen zu erobern / wenn er ſchwache oder unvoll⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1175" ulx="168" uly="1112">kommene unterthanen hat; hingegen wird ſeiner</line>
        <line lrx="1110" lry="1221" ulx="167" uly="1163">macht nichts widerſtehen koͤnnen / ſo dieſelbe dauer⸗</line>
        <line lrx="542" lry="1267" ulx="166" uly="1214">hafft und ſtarck ſind.</line>
        <line lrx="1109" lry="1326" ulx="216" uly="1267">Derohalben iſt es einem wohlbeſtellten koͤnigreich</line>
        <line lrx="1110" lry="1380" ulx="166" uly="1319">eine anſtaͤndige ſache / die heyrathen ſolcher geſtalt</line>
        <line lrx="1108" lry="1430" ulx="167" uly="1371">einzurichten / damit alle diejenigen / ſo daſelbſten</line>
        <line lrx="1108" lry="1480" ulx="167" uly="1421">gebohren werden / mit der zeit tuͤchtig ſeyn koͤnnen/</line>
        <line lrx="1107" lry="1534" ulx="167" uly="1473">das unternehmen desjenigen / der allda zu befehlen</line>
        <line lrx="512" lry="1574" ulx="167" uly="1522">hat / zu unterſtuͤtzen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1635" ulx="216" uly="1574">Wenn wir die urſache / warum ſo viel kleine / un⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1683" ulx="166" uly="1626">geſunde und uͤbelgeſtalte perſonen ſeyn / wie auch/</line>
        <line lrx="1105" lry="1733" ulx="168" uly="1678">was die menſchen muthig und ſtarck / geiſtreich und</line>
        <line lrx="1104" lry="1784" ulx="169" uly="1728">geſchickt macht / entdecken koͤnten / ſo waͤre es (deucht</line>
        <line lrx="1104" lry="1837" ulx="170" uly="1781">mich) ein gewiſſes mittel / hierdurch denen unord⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1892" ulx="171" uly="1833">nungen abzuhelffen / welche ſich ſehr offt in denen</line>
        <line lrx="1104" lry="1939" ulx="628" uly="1883">Ji 2 fami⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_JbI557_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="752" lry="264" type="textblock" ulx="211" uly="208">
        <line lrx="752" lry="264" ulx="211" uly="208">509 m. T. 8. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1939" type="textblock" ulx="204" uly="280">
        <line lrx="1150" lry="338" ulx="225" uly="280">amilien und ſtaͤnden zutragen / wegen der unacht⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="398" ulx="210" uly="328">ſamkeit / die bey denen heyrathen vorlaufft / und der</line>
        <line lrx="1150" lry="442" ulx="210" uly="378">allda taͤglich ſich begebenden mißbraͤuchen oder betruͤ⸗</line>
        <line lrx="907" lry="497" ulx="212" uly="455">gereyen.</line>
        <line lrx="1149" lry="541" ulx="265" uly="486">Wenn der koͤnig Archeſilaus nicht eine junge und</line>
        <line lrx="1152" lry="596" ulx="213" uly="534">kleine gemahlin geheyrathet / ſo haͤtten die Lacedaͤmo⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="655" ulx="214" uly="591">nier / ſeine unterthanen / nimmermehr ſo groſſe ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="703" ulx="215" uly="644">achtung und widerwäartigkeit gegen ihn bezeuget.</line>
        <line lrx="1153" lry="751" ulx="216" uly="694">Denn wie haͤtte wohl eine ſolche frau gnugſame ma⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="804" ulx="204" uly="746">terie beytragen koͤnnen / ein kind von einer geſchickten</line>
        <line lrx="1152" lry="865" ulx="216" uly="798">ſtatur zu formiren? Ihre eingeweyde waren zu ſehr</line>
        <line lrx="1152" lry="912" ulx="217" uly="845">zuſammen gedruckt / und die ſeiten zu ſehr geſchloſſen</line>
        <line lrx="1153" lry="962" ulx="217" uly="902">geweſen / alſo daß ſie ſich der nothdurff nach nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="1010" ulx="219" uly="953">ausbreiten koͤnnen / ſie hatte auch keine gnugſame</line>
        <line lrx="1154" lry="1066" ulx="219" uly="1005">feuchtigkeiten / demſelben die noͤthige nahrung mit⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1118" ulx="218" uly="1055">zutheilen. Ein ſolches kind waͤre ein zwerg ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1170" ulx="220" uly="1109">weſen / wie ſeine mutter / und wuͤrde hernach von</line>
        <line lrx="1154" lry="1224" ulx="221" uly="1160">dem volck nur verachtet und gehaſſet / auch des</line>
        <line lrx="1154" lry="1332" ulx="220" uly="1214">nnſyn eines koͤniglichen printzen unwuͤrdig gewe⸗</line>
        <line lrx="373" lry="1325" ulx="235" uly="1287">en ſeyn.</line>
        <line lrx="1155" lry="1376" ulx="241" uly="1313">Bep einer frau von zwoͤlff jahren / oder wann ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="1427" ulx="219" uly="1366">auch etwas aͤlter waͤre / ſind in warheit die ſeiten zu</line>
        <line lrx="1154" lry="1480" ulx="218" uly="1416">enge / und die geburts⸗glieder zu klein / daß ſie daſelbſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1527" ulx="220" uly="1470">ein kind von rechter groͤſſe 9 monat lang erhalten</line>
        <line lrx="1153" lry="1586" ulx="218" uly="1520">koͤnte; daher wird ſie lange vor dem ende ihres</line>
        <line lrx="1153" lry="1633" ulx="218" uly="1572">ſchwanger⸗gehens genoͤthiget / mit demſelben nie⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1681" ulx="218" uly="1623">derzukommen / ehe alle deſſen ſtuͤcke complet ſeyn.</line>
        <line lrx="1154" lry="1736" ulx="217" uly="1677">Wann aber auch der mann und die frau ſehr jung</line>
        <line lrx="1153" lry="1787" ulx="210" uly="1728">und eines alters ſeynd / ſo wird der ſaamen des</line>
        <line lrx="1153" lry="1840" ulx="216" uly="1780">mannes die materte des kuͤgelgens / da das kind ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1893" ulx="216" uly="1832">bildet werden ſoll / faſt gar nicht vermehren / ſondern</line>
        <line lrx="1151" lry="1939" ulx="215" uly="1885">allein die zur auffwallung dienende geiſterlein zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1982" type="textblock" ulx="1081" uly="1941">
        <line lrx="1161" lry="1982" ulx="1081" uly="1941">zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1618" type="textblock" ulx="1220" uly="184">
        <line lrx="1349" lry="224" ulx="1305" uly="184">pari</line>
        <line lrx="1349" lry="307" ulx="1253" uly="260">Augll</line>
        <line lrx="1349" lry="360" ulx="1294" uly="312">etſch</line>
        <line lrx="1348" lry="406" ulx="1317" uly="364">N</line>
        <line lrx="1349" lry="476" ulx="1290" uly="417">belch</line>
        <line lrx="1349" lry="514" ulx="1290" uly="476">männ</line>
        <line lrx="1348" lry="570" ulx="1253" uly="517">beyſo</line>
        <line lrx="1349" lry="615" ulx="1292" uly="570">darbe</line>
        <line lrx="1349" lry="668" ulx="1292" uly="618">ler</line>
        <line lrx="1349" lry="720" ulx="1305" uly="676">Der</line>
        <line lrx="1349" lry="836" ulx="1220" uly="783">uheſſe</line>
        <line lrx="1349" lry="887" ulx="1245" uly="833">ſſcheung</line>
        <line lrx="1331" lry="928" ulx="1275" uly="887">Reden.</line>
        <line lrx="1349" lry="992" ulx="1273" uly="935">lene</line>
        <line lrx="1349" lry="1042" ulx="1242" uly="983">(ſtuht/</line>
        <line lrx="1349" lry="1095" ulx="1266" uly="1040">ſ erſch</line>
        <line lrx="1349" lry="1141" ulx="1304" uly="1099">wied</line>
        <line lrx="1349" lry="1198" ulx="1239" uly="1153">(Werg un</line>
        <line lrx="1349" lry="1246" ulx="1238" uly="1190">he bey</line>
        <line lrx="1346" lry="1330" ulx="1252" uly="1240">umin</line>
        <line lrx="1348" lry="1354" ulx="1260" uly="1304">fander</line>
        <line lrx="1348" lry="1415" ulx="1228" uly="1347">ſht Geſhn</line>
        <line lrx="1348" lry="1460" ulx="1284" uly="1409">gebtde</line>
        <line lrx="1349" lry="1506" ulx="1272" uly="1463">rzengn</line>
        <line lrx="1346" lry="1567" ulx="1244" uly="1473">füfin</line>
        <line lrx="1349" lry="1618" ulx="1266" uly="1554">Deßte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_JbI557_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="48" lry="333" ulx="0" uly="290">cht⸗</line>
        <line lrx="48" lry="383" ulx="1" uly="344">oder</line>
        <line lrx="48" lry="439" ulx="0" uly="400">cti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="53" lry="548" ulx="0" uly="496">ebrd</line>
        <line lrx="58" lry="598" ulx="2" uly="548">cene⸗</line>
        <line lrx="61" lry="658" ulx="0" uly="607">oſebe</line>
        <line lrx="65" lry="709" ulx="0" uly="660">ejelge</line>
        <line lrx="66" lry="756" ulx="0" uly="715">memc⸗</line>
        <line lrx="69" lry="817" ulx="2" uly="760">te</line>
        <line lrx="69" lry="865" ulx="0" uly="812">hülſtr</line>
        <line lrx="71" lry="924" ulx="0" uly="863">Geſin</line>
        <line lrx="75" lry="975" ulx="5" uly="914">Uht</line>
        <line lrx="76" lry="1028" ulx="0" uly="973">cſre.</line>
        <line lrx="77" lry="1084" ulx="0" uly="1025">ſeori,</line>
        <line lrx="77" lry="1240" ulx="0" uly="1189">RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1290" type="textblock" ulx="1" uly="1232">
        <line lrx="87" lry="1290" ulx="1" uly="1232">icuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1349" type="textblock" ulx="88" uly="1333">
        <line lrx="91" lry="1349" ulx="88" uly="1333">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="92" lry="1399" ulx="0" uly="1335">htnenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="213" type="textblock" ulx="196" uly="167">
        <line lrx="1141" lry="213" ulx="196" uly="167">warum etl. kinder ſchwach / andere ſtarck gebohrẽ werden? zor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1937" type="textblock" ulx="187" uly="245">
        <line lrx="1132" lry="307" ulx="189" uly="245">zeugung beytragen / und ſolcher geſtalt das kind all⸗</line>
        <line lrx="927" lry="355" ulx="188" uly="299">zeit ſchwach / unkraͤfftig und klein bleiben.</line>
        <line lrx="1131" lry="399" ulx="240" uly="344">Man lobet noch heutiges tages diejenigen voͤlcker/</line>
        <line lrx="1133" lry="455" ulx="187" uly="401">welche vormahls die verheyrathung unter den kleinen</line>
        <line lrx="1129" lry="509" ulx="188" uly="454">maͤnnern und kleinen weibern nicht geſtatteten / aus</line>
        <line lrx="1130" lry="559" ulx="189" uly="503">beyſorge / es moͤchte eine gar zu groſſe anzahl zwerge/</line>
        <line lrx="1129" lry="607" ulx="189" uly="556">darvon die republic ohne dem ſchon gnugſam ange⸗</line>
        <line lrx="708" lry="662" ulx="190" uly="609">fuͤllet war / gebohren werden.</line>
        <line lrx="1131" lry="710" ulx="234" uly="658">Die kleine perſonen kommen noch von einer andern</line>
        <line lrx="1128" lry="763" ulx="189" uly="712">urſache her. Denn wenn der vater und die mutter</line>
        <line lrx="1129" lry="813" ulx="187" uly="762">von einem allzu geilen temperament ſind / ſo lehret die</line>
        <line lrx="1128" lry="866" ulx="188" uly="812">erfahrung / daß die hiervon gezeugten kindeꝛ nicht groß</line>
        <line lrx="1128" lry="915" ulx="189" uly="864">werden. Die liebe zweyer jungen verehlichten</line>
        <line lrx="1128" lry="969" ulx="190" uly="916">perſonen entzuͤndet ſie offt dermaſſen / daß kein tag</line>
        <line lrx="1127" lry="1020" ulx="189" uly="963">hingeht / da nicht dieſe uͤbermaͤßige begierde ſie treibt</line>
        <line lrx="1128" lry="1071" ulx="189" uly="1017">und erſchoͤpffet. Und wenn ja etwa ein kind durch</line>
        <line lrx="1128" lry="1124" ulx="188" uly="1070">dieſe wiederholte brunſt gezeuget wird / ſo iſt es ein</line>
        <line lrx="1130" lry="1175" ulx="188" uly="1121">zwerg und eine ſo ſchwache leibes⸗frucht / wel⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1224" ulx="187" uly="1171">che bey ihrer mutter nicht gnug materie hat / daß ſie</line>
        <line lrx="1127" lry="1274" ulx="187" uly="1221">daraus wohl gebildet werden koͤnne. Man wohnet</line>
        <line lrx="1130" lry="1326" ulx="187" uly="1276">einander allzu offt bey / und kan ſo dann der ſaame</line>
        <line lrx="1126" lry="1378" ulx="189" uly="1327">nicht geſchmeidig noch wohl zertheilet werden / und</line>
        <line lrx="1128" lry="1441" ulx="188" uly="1379">alſo giebt der mann ſeiner frauen ſehr wenig materie /</line>
        <line lrx="1129" lry="1484" ulx="190" uly="1427">ſo zur zeugung tuͤchtig / und dazu iſt derſelbe noch uͤbel</line>
        <line lrx="381" lry="1533" ulx="190" uly="1483">beſchaffen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1582" ulx="241" uly="1531">Die frau hat ihres orts ſehr kleine kuͤgelgen / und</line>
        <line lrx="1134" lry="1635" ulx="188" uly="1581">kan dieſelbe / aus mangelung der zeit / nicht wachſen</line>
        <line lrx="1131" lry="1686" ulx="191" uly="1630">laſſen / dieweil ſie die liebe noͤthiget / dieſelben eher</line>
        <line lrx="1130" lry="1735" ulx="192" uly="1682">wallend zu machen / als es ſeyn ſolte. Die weni⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1785" ulx="195" uly="1735">ge materie nun / welche zu formirung des kindes</line>
        <line lrx="1133" lry="1835" ulx="197" uly="1786">dienet / kan nichts als ſehr kleine und niemahls</line>
        <line lrx="1136" lry="1895" ulx="200" uly="1837">rechtſchaffene glieder eines wohlgeſtalten leibes be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1937" ulx="203" uly="1887">reiten. Ji 3 Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_JbI557_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="749" lry="219" type="textblock" ulx="193" uly="169">
        <line lrx="749" lry="219" ulx="193" uly="169">502 . III. T. 8. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1948" type="textblock" ulx="198" uly="248">
        <line lrx="1148" lry="299" ulx="217" uly="248">Wenn die verehlichte perſonen der keuſchheit des</line>
        <line lrx="1149" lry="351" ulx="199" uly="298">koͤnigs der Palmyrenianer / und der Zenobien / ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="401" ulx="200" uly="347">ner gemahlin / nachahmeten / ſo haͤtten wir auch viel</line>
        <line lrx="1148" lry="454" ulx="200" uly="403">mehr groſſe / geiſtreiche und ſtarcke leute / als wir</line>
        <line lrx="1144" lry="504" ulx="201" uly="454">nicht haben. Man erzehlt von dieſer princeßin /</line>
        <line lrx="1150" lry="558" ulx="202" uly="504">ſie ſey in ihrer liebes⸗begierde ſo maͤßig geweſen/</line>
        <line lrx="1149" lry="611" ulx="202" uly="559">daß ſie ſich ihrem mann niemahls genahet / da ſie</line>
        <line lrx="1148" lry="662" ulx="202" uly="610">nicht von demſelben kinder haben wollen; daher ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="711" ulx="203" uly="662">iedesmahl ihre monat⸗zeiten erwartet / dadurch zu</line>
        <line lrx="1149" lry="765" ulx="198" uly="713">erkennen / ob ſie ſchwanger ſey / oder nicht. Wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="818" ulx="202" uly="765">ſolche monat⸗zeiten ankamen / ſo begab ſie ſich bald /</line>
        <line lrx="1149" lry="867" ulx="204" uly="812">nach verflieſſung derſelben / in die arme des koͤnigs /</line>
        <line lrx="1149" lry="918" ulx="205" uly="869">mehr der ordnung der natur / als ihrer eigenen nei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="971" ulx="203" uly="920">gung zu gehorſamen. Wenn aber jene auſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1023" ulx="203" uly="971">blieben / ſo enthielt ſie ſich / ſo lange ſie ſchwanger</line>
        <line lrx="1145" lry="1075" ulx="206" uly="1020">gieng von / denen ehelichen liebes⸗ergoͤtzungen / welche</line>
        <line lrx="1143" lry="1128" ulx="204" uly="1074">doch alsdenn die meiſten weiber mit ſo groſſer begier⸗</line>
        <line lrx="448" lry="1178" ulx="203" uly="1131">de verlangen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1231" ulx="255" uly="1176">Dieſes iſt das warhafftige mittel / ſtarcke und</line>
        <line lrx="1145" lry="1283" ulx="203" uly="1228">geiſtreiche kinder zu zeugen / wenn man auff dieſe art</line>
        <line lrx="1145" lry="1334" ulx="203" uly="1278">verfaͤhret. Es ſcheinet / als ob man ſich allemahl</line>
        <line lrx="1144" lry="1385" ulx="203" uly="1332">wieder auffs neue verehliche / wenn man einander</line>
        <line lrx="1144" lry="1435" ulx="201" uly="1379">nach einem langen verzug beywohnet. Es mangelt</line>
        <line lrx="1143" lry="1492" ulx="203" uly="1435">alsdenn weder an materie / noch an geiſtern / ein</line>
        <line lrx="1143" lry="1539" ulx="202" uly="1484">wohlgeſtaltes kind zu bilden / und man ſiehet taͤglich</line>
        <line lrx="1143" lry="1590" ulx="203" uly="1534">aus der erfahrung / daß die groͤſten leute oͤffters von</line>
        <line lrx="1144" lry="1641" ulx="206" uly="1587">dem rechtmaͤßigen beyſchlaff kommen. Niemahls</line>
        <line lrx="1143" lry="1693" ulx="200" uly="1637">waͤre Rom ein ſchrecken ſeiner nachbarn geweſen /</line>
        <line lrx="1141" lry="1744" ulx="200" uly="1689">wenn Romulus, ſein ſtiffter / nicht auff dieſe weiſe</line>
        <line lrx="1142" lry="1802" ulx="198" uly="1741">gebohren worden; und niemahls haͤtten zwey vor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1856" ulx="200" uly="1792">nehme ſtaͤdte in Europa dem Eraſmo zu ehren und</line>
        <line lrx="1140" lry="1948" ulx="199" uly="1841">gedaͤchtniß zwey ſaͤulen auffgerichtet / wenn ne</line>
        <line lrx="1134" lry="1938" ulx="1068" uly="1905">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="236" type="textblock" ulx="1257" uly="205">
        <line lrx="1349" lry="236" ulx="1257" uly="205">Mrultne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="883" type="textblock" ulx="1243" uly="276">
        <line lrx="1347" lry="325" ulx="1255" uly="276">(e kl</line>
        <line lrx="1349" lry="374" ulx="1280" uly="333">Vorden</line>
        <line lrx="1349" lry="426" ulx="1298" uly="382">Gen</line>
        <line lrx="1349" lry="484" ulx="1253" uly="433">crchee</line>
        <line lrx="1349" lry="539" ulx="1250" uly="486">(ſer ver</line>
        <line lrx="1349" lry="589" ulx="1273" uly="536">beyſchi</line>
        <line lrx="1349" lry="637" ulx="1274" uly="587">ſyndrn</line>
        <line lrx="1349" lry="692" ulx="1244" uly="639">ſii/</line>
        <line lrx="1343" lry="747" ulx="1243" uly="693">i</line>
        <line lrx="1347" lry="792" ulx="1284" uly="745">Sr mo</line>
        <line lrx="1344" lry="883" ulx="1259" uly="792">Ennlel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1440" type="textblock" ulx="1233" uly="995">
        <line lrx="1349" lry="1061" ulx="1239" uly="995">oeten g</line>
        <line lrx="1349" lry="1107" ulx="1238" uly="1055">htnetan</line>
        <line lrx="1341" lry="1159" ulx="1270" uly="1107">Aein,</line>
        <line lrx="1349" lry="1222" ulx="1256" uly="1166">in vorzu</line>
        <line lrx="1349" lry="1274" ulx="1233" uly="1213">Lelabere</line>
        <line lrx="1349" lry="1388" ulx="1247" uly="1322">e ſtn</line>
        <line lrx="1346" lry="1440" ulx="1237" uly="1367">1 n ihbone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_JbI557_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="58" lry="299" ulx="2" uly="260">t des</line>
        <line lrx="59" lry="358" ulx="0" uly="309">lſei⸗</line>
        <line lrx="60" lry="409" ulx="0" uly="360">hviel</line>
        <line lrx="59" lry="459" ulx="0" uly="413">GeWe</line>
        <line lrx="63" lry="511" ulx="0" uly="465">rchr</line>
        <line lrx="66" lry="574" ulx="5" uly="517">Alſn</line>
        <line lrx="66" lry="615" ulx="0" uly="575">/ Me</line>
        <line lrx="69" lry="670" ulx="3" uly="620">doherſe</line>
        <line lrx="71" lry="719" ulx="3" uly="672">Uurchin</line>
        <line lrx="73" lry="769" ulx="14" uly="725">Gon</line>
        <line lrx="75" lry="826" ulx="1" uly="776">Gboldl</line>
        <line lrx="73" lry="873" ulx="14" uly="826">fhniget</line>
        <line lrx="77" lry="937" ulx="0" uly="877">Crentce</line>
        <line lrx="80" lry="985" ulx="0" uly="936">ſaſeng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="245" type="textblock" ulx="173" uly="191">
        <line lrx="1116" lry="245" ulx="173" uly="191">warum etl. kinder ſchwach/ andere ſtarck geboren werden. 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1960" type="textblock" ulx="165" uly="263">
        <line lrx="1111" lry="321" ulx="172" uly="263">ſeine klugheit nicht von geburt waͤre beygebracht</line>
        <line lrx="714" lry="375" ulx="174" uly="321">worden.</line>
        <line lrx="1110" lry="422" ulx="221" uly="370">Gewißlich / es hat alsdenn der ſaame zeit / ſich zu</line>
        <line lrx="1110" lry="474" ulx="172" uly="423">durchkochen / und vollkommen zu machen / und die gei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="528" ulx="168" uly="473">ſter verſammlen ſich in groſſer menge / wenn man den</line>
        <line lrx="1109" lry="577" ulx="165" uly="522">beyſchlaf gebrauchet. Die liebes⸗vergnuͤgungen</line>
        <line lrx="1107" lry="629" ulx="172" uly="575">ſeynd viel groͤſſer / wenn man ſie mit maͤßigkeit genieſ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="681" ulx="169" uly="628">ſet / und erwecken keinen verdruß / wie ſie ſonſt gemei⸗</line>
        <line lrx="591" lry="730" ulx="170" uly="682">niglich zu thun pflegen.</line>
        <line lrx="1106" lry="782" ulx="218" uly="729">Es moͤgen auch mann und weib von noch ſo</line>
        <line lrx="1105" lry="833" ulx="169" uly="783">ſchwacher geſundheit ſeyn / wenn ſie nur alles das</line>
        <line lrx="1107" lry="884" ulx="167" uly="833">beobachten / was zu formirung ſtarcker und geiſtreicher</line>
        <line lrx="1104" lry="935" ulx="166" uly="883">kinder beobachtet werden ſoll / ſo wird es ihnen nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="986" ulx="168" uly="937">fehlen. Und (daß ich mich der gedancken eines</line>
        <line lrx="1104" lry="1040" ulx="167" uly="988">Poeten gebrauche /) wir ſehen niemahls ſtoltze adler</line>
        <line lrx="1045" lry="1091" ulx="166" uly="1040">zahme tauben zeugen.</line>
        <line lrx="1105" lry="1139" ulx="217" uly="1087">Allein / wenn bey dem uͤbermaß der liebe die frau</line>
        <line lrx="1104" lry="1192" ulx="167" uly="1138">den vorzug nimmt / und nicht auff alle wohlſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1244" ulx="165" uly="1194">ge leibes⸗ſtellung / die man ſonſt vor augen im bey⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1296" ulx="165" uly="1245">ſchlaff haben ſoll / acht hat / ſo iſt es kein wunder / daß</line>
        <line lrx="1101" lry="1347" ulx="165" uly="1297">dieſe poſitur eine von den urſachen einer kleinen</line>
        <line lrx="1101" lry="1399" ulx="167" uly="1348">und ſchwachen perſon ſey. Denn wenn ein gei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1451" ulx="167" uly="1399">ler menſch / wie wir geſagt haben / jedesmahl ſehr</line>
        <line lrx="1100" lry="1503" ulx="165" uly="1452">wenig ſaamen von ſich giebt / wenn er ſonſt keine be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1552" ulx="165" uly="1502">qveme poſitur beobachtet / ſo wird die wenige mate⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1611" ulx="165" uly="1552">rie nicht / wo ſie ſol / angenommen werden; und alſo</line>
        <line lrx="1102" lry="1654" ulx="165" uly="1604">kan gar keine empfaͤngniß geſchehen / oder wenn ja</line>
        <line lrx="1101" lry="1705" ulx="165" uly="1654">eine geſchiehet / wird es nichts als eine todte oder un⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1755" ulx="167" uly="1704">zeitige geburt / oder ein zwerg ſeyn / welcher weder</line>
        <line lrx="1100" lry="1807" ulx="170" uly="1752">an der ſeele / noch an dem leibe etwas beſonders ha⸗</line>
        <line lrx="330" lry="1853" ulx="170" uly="1812">ben wird.</line>
        <line lrx="1102" lry="1912" ulx="216" uly="1857">Jederman weiß / daß das alter kalt und matt</line>
        <line lrx="1107" lry="1960" ulx="687" uly="1906">Ji 4 iſt /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_JbI557_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="779" lry="234" type="textblock" ulx="222" uly="188">
        <line lrx="779" lry="234" ulx="222" uly="188">504 III. T. 8. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="729" type="textblock" ulx="228" uly="262">
        <line lrx="1168" lry="318" ulx="228" uly="262">iſt / auch zu der verliebten beywohnung wenig kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="367" ulx="231" uly="316">te mehr uͤbrig hat. Wenn man nunin dieſem alter</line>
        <line lrx="1170" lry="420" ulx="228" uly="370">ein kind zeuget / ſo mag man gemeiniglich glauben/</line>
        <line lrx="1165" lry="471" ulx="230" uly="422">daß es langſam und plump ſeyn werde / weil ſein va⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="523" ulx="229" uly="475">ter keine weitere materie und geiſter hat / als ihm die</line>
        <line lrx="1167" lry="574" ulx="231" uly="525">forme eines menſchen zu geben / woferne ſeine mut⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="628" ulx="230" uly="572">ter/ welche offtmahls ſchoͤn und verliebt iſt / nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="680" ulx="231" uly="628">auff ihrer ſeite zu dem verſtande des kindes durch</line>
        <line lrx="1166" lry="729" ulx="232" uly="678">den uͤberfluß ihrer hitze und geiſter etwas beytra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="781" type="textblock" ulx="231" uly="731">
        <line lrx="1171" lry="781" ulx="231" uly="731">get. Ein pferd / ſo von einem alkten pferde gezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1453" type="textblock" ulx="222" uly="781">
        <line lrx="1167" lry="833" ulx="228" uly="781">get / iſt niemahls hurtig / und die bereuter wiſſen ſehr</line>
        <line lrx="1167" lry="886" ulx="230" uly="833">wohl / daß es nicht ſo geſchickt zur reit⸗ſchule / noch zu</line>
        <line lrx="1167" lry="936" ulx="230" uly="881">dem kriege / als die andern. Aber in der bluͤte des</line>
        <line lrx="1163" lry="988" ulx="229" uly="933">alters / wenn man nicht mehr waͤchſet / noch abnimt /</line>
        <line lrx="1164" lry="1040" ulx="228" uly="988">hat man alles das / was bequem iſt / ſtarcke und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1093" ulx="227" uly="1038">reiche kinder zu zeugen. Deßhalben haben (nach</line>
        <line lrx="1164" lry="1146" ulx="228" uly="1090">des Caͤſaris erzehlung) die alten Teutſchen / welche</line>
        <line lrx="1164" lry="1199" ulx="228" uly="1147">allezeit vor tapffere leute gehalten worden / gemey⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1249" ulx="229" uly="1192">net / daß es einer mannes⸗perſon eine ſchande ſey /</line>
        <line lrx="1138" lry="1308" ulx="227" uly="1251">eine frau vor dem 20 jahre zu erkennen.</line>
        <line lrx="1163" lry="1355" ulx="281" uly="1295">Die boͤſe lebens⸗art der vaͤter und der muͤtter iſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1409" ulx="227" uly="1347">noch eine von den gemeinſten urſachen der ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1453" ulx="222" uly="1398">ehen kinder. Niemahls wird ein unmaͤßiger menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1506" type="textblock" ulx="224" uly="1447">
        <line lrx="1204" lry="1506" ulx="224" uly="1447">ein ſtarckes und tugendhafftes kind zeugen; und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1866" type="textblock" ulx="219" uly="1500">
        <line lrx="1161" lry="1559" ulx="224" uly="1500">beſchwerlichkeiten / die dieſes kind ſein lebenlang be⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1614" ulx="223" uly="1556">gleiten / ſind gewiſſe folgen / und offenbahre kennzei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1665" ulx="223" uly="1605">chen der laſter ſeines vaters / und der ſchwachhei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1720" ulx="224" uly="1658">ten ſeiner mutter. Der ausſatz / das podagra / die</line>
        <line lrx="1162" lry="1764" ulx="222" uly="1710">kroͤpffe / die tummheit des verſtandes / und andere</line>
        <line lrx="1161" lry="1817" ulx="222" uly="1761">verdruͤßliche beſchwerungen / kommen offters her von</line>
        <line lrx="1162" lry="1866" ulx="219" uly="1810">dem unordentlichen leben derjenigen / die uns gezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1956" type="textblock" ulx="218" uly="1861">
        <line lrx="1161" lry="1919" ulx="218" uly="1861">get haben. Wir erben mehrentheils etwas von ih⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1956" ulx="1105" uly="1922">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_JbI557_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="70" lry="532" ulx="0" uly="488">lohone</line>
        <line lrx="87" lry="593" ulx="1" uly="539">ſeite n</line>
        <line lrx="74" lry="644" ulx="0" uly="588">riſtinte</line>
        <line lrx="76" lry="692" ulx="3" uly="639">es dult</line>
        <line lrx="78" lry="739" ulx="0" uly="694">behtſ</line>
        <line lrx="80" lry="794" ulx="0" uly="751">N geſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="115" lry="853" ulx="0" uly="792">iſeſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="85" lry="952" ulx="1" uly="898">Wrde⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1008" ulx="0" uly="952">h chd</line>
        <line lrx="98" lry="1063" ulx="0" uly="1004">Eeunuſe</line>
        <line lrx="90" lry="1173" ulx="0" uly="1118">ſchenedge</line>
        <line lrx="90" lry="1221" ulx="0" uly="1164">den gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1233" type="textblock" ulx="59" uly="1213">
        <line lrx="89" lry="1233" ulx="59" uly="1213">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1277" type="textblock" ulx="23" uly="1222">
        <line lrx="104" lry="1277" ulx="23" uly="1222">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="97" lry="1376" ulx="0" uly="1314">e nittt</line>
        <line lrx="99" lry="1429" ulx="0" uly="1366">n del ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="232" type="textblock" ulx="196" uly="184">
        <line lrx="1118" lry="232" ulx="196" uly="184">warum etl.kinder ſchwach / andere ſtarck geboren werden. 505</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1956" type="textblock" ulx="181" uly="260">
        <line lrx="1116" lry="316" ulx="181" uly="260">ren laſtern / und faſt niemahls viel von ihrer tugend.</line>
        <line lrx="1118" lry="370" ulx="181" uly="309">Und gleichwie das blut dieſer vaͤter und muͤtter voll</line>
        <line lrx="1120" lry="418" ulx="182" uly="362">roher feuchtigkeiten iſt; alſo ſeynd auch die ſtuͤcke/</line>
        <line lrx="1121" lry="472" ulx="183" uly="415">ſo ſich darvon nehren / mit unreinem auswurff an⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="521" ulx="184" uly="467">gefuͤllet / welche keinen ſolchen nutzen haben / als die /</line>
        <line lrx="1123" lry="571" ulx="187" uly="516">welche ſich die natur vorgeſetzet hatte. Die ſaa⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="621" ulx="188" uly="568">men⸗eyer (damit ich dißfalls alleine bey den ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="672" ulx="189" uly="619">burts⸗gliedern bleibe) koͤnnen von einem rohen und</line>
        <line lrx="1130" lry="722" ulx="188" uly="673">kalten blute keinen guten ſaamen machen / als wel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="776" ulx="189" uly="724">cher hernach die urſache eines geſunden und ſtarcken</line>
        <line lrx="1128" lry="828" ulx="189" uly="776">kindes ſeyn ſoll. An ſtatt / daß er ſolte voll geiſter</line>
        <line lrx="1128" lry="879" ulx="190" uly="821">und hitze ſeyn / und eine ſchaumichte / kraͤfftige / lau⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="928" ulx="193" uly="878">tere und temperirte materie haben / ſo iſt er ſchlei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="981" ulx="194" uly="932">micht und voller unflaths / welches denn lauter un⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1031" ulx="195" uly="982">ordnung in dem kinder⸗zeugen verurſachet.</line>
        <line lrx="1133" lry="1084" ulx="243" uly="1033">Diejenigen / ſo ſich befleißigen / geſunde und klu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1134" ulx="196" uly="1086">ge kinder zu haben / nehmen unter andern eine zeit in</line>
        <line lrx="1134" lry="1186" ulx="197" uly="1135">acht / welche weder ihnen ſelbſten nach ihren wei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1238" ulx="197" uly="1187">bern beſchwerlich ſey. Vor allen dingen ſehen ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="1289" ulx="198" uly="1238">wohl zu / wie wir bereits angezeiget haben / daß ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="1345" ulx="199" uly="1287">denen weibern in waͤhrenden monats⸗zeiten / oder</line>
        <line lrx="1136" lry="1405" ulx="199" uly="1340">kuetz zuvor / nicht beywohnen. Denn wann die em⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1444" ulx="200" uly="1394">pfängniß unter ſolchem monatlichen ausfluß ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1496" ulx="200" uly="1446">ſchiehet / ſo beflecken und inſiciren die unreinigkeiten /</line>
        <line lrx="1141" lry="1545" ulx="203" uly="1492">darvon die gebaͤhr⸗mutter damahls gantz angefuͤllet</line>
        <line lrx="1143" lry="1598" ulx="203" uly="1542">iſt / des mannes ſaamen / welcher folgends die boͤſen</line>
        <line lrx="1142" lry="1647" ulx="204" uly="1595">eigenſchafften an den ort fuͤhret / wo der ſaame der</line>
        <line lrx="1143" lry="1699" ulx="204" uly="1643">frauen ſich insgemein auffhaͤlt / und die empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1150" lry="1752" ulx="206" uly="1699">ſich begiebet. Es folget zwar hierauff eine zeugung /</line>
        <line lrx="1143" lry="1798" ulx="209" uly="1749">aber weil die materie / ſo zu des kindes bildung diene⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1852" ulx="211" uly="1799">te / nicht rein und wohl beſchaffen / ſo werden die hier⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1910" ulx="211" uly="1850">von bereitete gliedmaſſen ungeſund / alſo daß ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="1956" ulx="694" uly="1900">Ji 5 her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_JbI557_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="224" type="textblock" ulx="225" uly="182">
        <line lrx="803" lry="224" ulx="225" uly="182">506 III. T. g. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1972" type="textblock" ulx="191" uly="261">
        <line lrx="1163" lry="323" ulx="223" uly="261">hernachmahls ihr amt uͤbel verrichten / und das kind</line>
        <line lrx="1164" lry="368" ulx="221" uly="313">baufaͤllig und kraͤncklich machen. Hiervon haben</line>
        <line lrx="1161" lry="424" ulx="221" uly="369">wir mehr als zu viel exempel / wenn die erbarkeit und</line>
        <line lrx="1025" lry="471" ulx="219" uly="415">hoͤfflichkeit mir zulieſſe / ſolche an tag zu legen.</line>
        <line lrx="1160" lry="523" ulx="270" uly="473">Derohalben ſoll man alles wohl in acht nehmen /</line>
        <line lrx="1159" lry="574" ulx="216" uly="524">wenn man nicht dergleichen kinder zeugen will. Denn</line>
        <line lrx="1157" lry="626" ulx="215" uly="572">wenn der leib maͤngel hat / und man ſolche nicht ach⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="680" ulx="217" uly="628">tet / ſo wir wohl die ſeele alsdenn dergleichen auch</line>
        <line lrx="1155" lry="738" ulx="217" uly="680">haben. Und ich bin verſichert / wenn Therſites</line>
        <line lrx="1154" lry="784" ulx="214" uly="727">nicht ſo heßlich geweſen waͤre / er haͤtte keine ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="836" ulx="211" uly="779">leichtfertige ſeele gehabt. Es iſt auch unmoͤglich /</line>
        <line lrx="1154" lry="887" ulx="210" uly="835">daß eine ſeele ihr amt in dem leibe eines ſolchen</line>
        <line lrx="1153" lry="940" ulx="209" uly="883">menſchen / wie er war / recht verrichten koͤnne. Er</line>
        <line lrx="1153" lry="990" ulx="209" uly="937">hatte einen eingebogenen ruͤcken / einen ſpitzigen kopff /</line>
        <line lrx="1151" lry="1043" ulx="208" uly="990">federn ums kinn / an ſtatt des barts / und darzu war</line>
        <line lrx="1147" lry="1101" ulx="207" uly="1042">er hinckend und ſchielend. Dieſe heßligkeit iſt ein</line>
        <line lrx="1147" lry="1150" ulx="206" uly="1093">anzeichen aller laſter, da hingegen die ſchoͤnheit des</line>
        <line lrx="1146" lry="1199" ulx="208" uly="1145">leibes ein bildniß einer ſchoͤnen ſeele / und ein kennzei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1252" ulx="203" uly="1197">chen eines auffrichtigen frommen menſchen iſt/</line>
        <line lrx="1145" lry="1305" ulx="192" uly="1248">wann wir dißfals dem heiligen Ambroſio glauben</line>
        <line lrx="1106" lry="1364" ulx="198" uly="1304">wollen. . .</line>
        <line lrx="1145" lry="1409" ulx="202" uly="1349">Es ſeynd nicht die geſtirne / die uns verſtandig/</line>
        <line lrx="1145" lry="1458" ulx="201" uly="1399">ſtarck / ungeſund und unvollkommen machen / maſ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1512" ulx="200" uly="1452">ſen ſie ſehr weit von uns entfernet. Und ob wohl</line>
        <line lrx="1147" lry="1562" ulx="197" uly="1506">die ſonne und der mond mehr gewalt / als die an⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1614" ulx="197" uly="1558">dern / haben / ſo wuͤrcken ſie doch in uns nicht an⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1667" ulx="193" uly="1611">ders / als ungewoͤhnliche urſachen / die von denjeni⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1725" ulx="192" uly="1658">gen / ſo uns gewoͤhnlich / gantz unterſchieden ſind. Wir</line>
        <line lrx="1140" lry="1766" ulx="192" uly="1711">ſehen taͤglich kinder / die in eben dem aſpect der geſtir⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1821" ulx="191" uly="1763">ne / und in eben der ſtunde des tages empfangen</line>
        <line lrx="1138" lry="1871" ulx="191" uly="1815">worden / welche aber nichts deſto weniger unter ein⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1972" ulx="192" uly="1864">ander gantz widerwaͤrtige zuneigungen und kieſte⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1961" ulx="1051" uly="1927">alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="150" type="textblock" ulx="1270" uly="139">
        <line lrx="1272" lry="150" ulx="1270" uly="139">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="210" type="textblock" ulx="1297" uly="181">
        <line lrx="1349" lry="210" ulx="1297" uly="181">worun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="233" type="textblock" ulx="1298" uly="225">
        <line lrx="1349" lry="233" ulx="1298" uly="225">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="654" type="textblock" ulx="1284" uly="246">
        <line lrx="1348" lry="294" ulx="1292" uly="246">ſoſten</line>
        <line lrx="1349" lry="347" ulx="1290" uly="296">leſſͤ</line>
        <line lrx="1348" lry="396" ulx="1290" uly="349">ſmnir</line>
        <line lrx="1349" lry="446" ulx="1287" uly="404">binten</line>
        <line lrx="1348" lry="505" ulx="1286" uly="453">urtig</line>
        <line lrx="1349" lry="555" ulx="1284" uly="508">geigun</line>
        <line lrx="1349" lry="602" ulx="1284" uly="559">als an</line>
        <line lrx="1349" lry="654" ulx="1286" uly="608">demle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_JbI557_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="70" lry="1024" ulx="0" uly="966">reefe</line>
        <line lrx="71" lry="1069" ulx="0" uly="1019">n</line>
        <line lrx="70" lry="1130" ulx="0" uly="1073">gerken</line>
        <line lrx="73" lry="1180" ulx="5" uly="1119">ott</line>
        <line lrx="77" lry="1230" ulx="0" uly="1177">derincte</line>
        <line lrx="58" lry="1283" ulx="0" uly="1231">enſpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="85" lry="1437" ulx="0" uly="1375">frdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1446" type="textblock" ulx="85" uly="1436">
        <line lrx="89" lry="1446" ulx="85" uly="1436">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="91" lry="1493" ulx="0" uly="1434">hterſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="92" lry="1551" ulx="0" uly="1477">Naei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="229" type="textblock" ulx="156" uly="175">
        <line lrx="1098" lry="229" ulx="156" uly="175">warum etl.kinder ſchwach / andere ſtarck geboren werden. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1939" type="textblock" ulx="156" uly="244">
        <line lrx="1101" lry="302" ulx="156" uly="244">ſtalten haben. Darum geſtehe ich / daß ein kind viel</line>
        <line lrx="1101" lry="353" ulx="156" uly="295">verſtaͤndiger und weiſer / das im fruͤhling oder herbſt</line>
        <line lrx="1099" lry="405" ulx="157" uly="349">formiret; ein anders aber / das im ſommer oder</line>
        <line lrx="1100" lry="452" ulx="157" uly="400">winter empfangen / bey weitem nicht ſo munter und</line>
        <line lrx="1103" lry="506" ulx="159" uly="452">hurtig ſeyn werde. Allein die unterſchiedliche zu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="556" ulx="160" uly="504">neigungen liegen nicht ſo wohl an denen geſtirnen /</line>
        <line lrx="1105" lry="607" ulx="160" uly="554">als an denen feuchtigkeiten / welche zu ſolchen zeiten in</line>
        <line lrx="910" lry="657" ulx="162" uly="604">dem leibe ihrer vaͤter und muͤtter regieren.</line>
        <line lrx="1104" lry="711" ulx="213" uly="655">Die ungeſtalten kinder / und welche man vor miß⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="761" ulx="162" uly="709">geburten haͤlt / werden anders nicht / als durch na⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="814" ulx="165" uly="757">tuͤrliche urſachen empfangen / es moͤgen auch etliche</line>
        <line lrx="1107" lry="865" ulx="164" uly="813">gelehrte hiervon ſagen / was ſie wollen; ſie kommen</line>
        <line lrx="1105" lry="913" ulx="164" uly="865">von dem mann und der frauen/ oder endlich von einer</line>
        <line lrx="1023" lry="966" ulx="165" uly="915">verbindung her / die wider die geſetze der natur iſt.</line>
        <line lrx="1108" lry="1016" ulx="223" uly="966">Die naturkuͤndiger haben uns gezeiget / daß / wenn</line>
        <line lrx="1108" lry="1068" ulx="168" uly="1018">ein hahn einmahl eine henne betreten / er viel mehr</line>
        <line lrx="1109" lry="1122" ulx="168" uly="1069">eyer fruchtbar mache; und wenn man eben dieſe</line>
        <line lrx="1110" lry="1172" ulx="169" uly="1121">eyer betrachte / ſo werde man in etlichen zwey dottern</line>
        <line lrx="1109" lry="1223" ulx="169" uly="1170">ſehen / daraus hernachmahls zwey kuͤchlein / offters</line>
        <line lrx="1109" lry="1274" ulx="172" uly="1224">abgeſondert / und bißweilen an einander gewachſen/</line>
        <line lrx="1108" lry="1334" ulx="173" uly="1272">gebohren wuͤrden: Zuweilen (aber ſehr ſelten) wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1379" ulx="173" uly="1328">den auff einem dotter zwey flecke oder hautlein er⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1429" ulx="174" uly="1378">ſcheinen / die zu gleicher zeit die impreſſiones gene-</line>
        <line lrx="1109" lry="1484" ulx="175" uly="1430">rativas des hahnes empfangen; und daher koͤmmt</line>
        <line lrx="1113" lry="1542" ulx="176" uly="1481">es ſonder zweiffel / daß zuweilen ungeſtalte / und den</line>
        <line lrx="1111" lry="1586" ulx="177" uly="1529">mißgeburten aͤhnliche junge huͤhnlein ausgebruͤtet</line>
        <line lrx="322" lry="1625" ulx="176" uly="1585">werden.</line>
        <line lrx="1110" lry="1684" ulx="257" uly="1634">Eben dergleichen iſt auch gewiſſer maſſen von</line>
        <line lrx="1112" lry="1734" ulx="180" uly="1684">den kindern zu urtheilen. Denn wenn der ſaame</line>
        <line lrx="1113" lry="1796" ulx="182" uly="1732">des mannes viel kuͤgelgen / welche zur empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1113" lry="1839" ulx="184" uly="1786">faͤhig ſind / beruͤhret / ſo machet er ſie alle wallend / und</line>
        <line lrx="1114" lry="1939" ulx="186" uly="1837">giebt ihnen zugleich in einem augenblick das kaen</line>
        <line lrx="1115" lry="1932" ulx="1048" uly="1891">alſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_JbI557_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="223" type="textblock" ulx="254" uly="178">
        <line lrx="808" lry="223" ulx="254" uly="178">508 III. T. §. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="558" type="textblock" ulx="245" uly="247">
        <line lrx="1189" lry="305" ulx="250" uly="247">alſo daß von dieſer zeugung viel kinder gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="351" ulx="251" uly="293">den / die unterſchiedene umſchlaͤge/ auch ihre abſon⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="402" ulx="245" uly="351">derliche nachgeburten haben. Wenn ſich aber in ei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="456" ulx="249" uly="401">nem kuͤgelgen eine materie in einer kleinen haut ent⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="505" ulx="248" uly="453">zwey getheilet findet / oder dieſe materie zwey pro⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="558" ulx="245" uly="506">jeeten des kindes hat / ſo wird der ſaame des man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="610" type="textblock" ulx="247" uly="558">
        <line lrx="1212" lry="610" ulx="247" uly="558">nes dieſelben beyde auff einmahl erregen und be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="868" type="textblock" ulx="243" uly="611">
        <line lrx="1183" lry="662" ulx="247" uly="611">ſeelen / als wenn ſie nur eines geweſen. Ein je⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="714" ulx="246" uly="658">der theil des kuͤgelgens bekoͤmmt die eindruͤckung des</line>
        <line lrx="1182" lry="770" ulx="247" uly="711">maͤnnlichen ſaamens / ſo zum kinderzeugen noͤthig/</line>
        <line lrx="1182" lry="816" ulx="246" uly="766">und hiervon werden zwillinge / welche / nachdem ei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="868" ulx="243" uly="817">nes von dem andern abgeſondert / oder ſie beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="921" type="textblock" ulx="242" uly="866">
        <line lrx="1193" lry="921" ulx="242" uly="866">vereiniget ſeynd / oͤffters eine gemeine nachgeburt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1850" type="textblock" ulx="202" uly="918">
        <line lrx="1179" lry="974" ulx="202" uly="918">haben. Aber wenn zwey kuͤgelgen vereiniget ſeynd / ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="1025" ulx="240" uly="973">wird eine mißgeburt / vielleicht derjenigen gleich / wel⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1077" ulx="242" uly="1020">che ich vor einem monat geſehen / und zwey koͤpf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1128" ulx="240" uly="1075">fe / vier arme / und nur zwey beine hatte. Und</line>
        <line lrx="1179" lry="1184" ulx="236" uly="1128">dieſes iſt nach meiner meynung die urſach / warum zu⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1236" ulx="229" uly="1179">weilen dergleichen mißgeburten an den tag kom⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1291" ulx="236" uly="1231">men.</line>
        <line lrx="1174" lry="1335" ulx="293" uly="1279">Die gebaͤhr⸗mutter kan auch zu der uͤblen geſtalt</line>
        <line lrx="1174" lry="1386" ulx="236" uly="1332">eines kindes / nach der meynung etlicher Medicorum,</line>
        <line lrx="1170" lry="1438" ulx="207" uly="1385">viel beytragen. Denn weil dieſelbe auff der einen</line>
        <line lrx="1171" lry="1493" ulx="235" uly="1437">ſeiten eine narbe hat / und ſich nicht ausbreiten kan/</line>
        <line lrx="1176" lry="1541" ulx="233" uly="1485">wie in ihren andern theilen / ſo begiebt es ſich / daß</line>
        <line lrx="1170" lry="1596" ulx="232" uly="1537">ſie das kind auff ſeiten der narbe draͤnget / und durch</line>
        <line lrx="1170" lry="1645" ulx="233" uly="1588">dieſes mittel eine uͤbele bildung verurſachet. Nun</line>
        <line lrx="1169" lry="1696" ulx="230" uly="1643">lehret uns die erfahꝛung / daß die kindeꝛ unvollkommen</line>
        <line lrx="1169" lry="1748" ulx="230" uly="1691">ſeyen / welche in einer ſo mangelhafften gebaͤhr⸗mutter</line>
        <line lrx="542" lry="1800" ulx="230" uly="1754">gezeuget worden.</line>
        <line lrx="1169" lry="1850" ulx="235" uly="1796">Es giebet noch andere arten der mißgeburten / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1949" type="textblock" ulx="228" uly="1845">
        <line lrx="1165" lry="1949" ulx="228" uly="1845">che durch vermiſchung unterſchiedener arten e</line>
        <line lrx="1164" lry="1943" ulx="809" uly="1907">thiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="242" type="textblock" ulx="1270" uly="191">
        <line lrx="1349" lry="242" ulx="1272" uly="212">Votun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="963" type="textblock" ulx="1193" uly="291">
        <line lrx="1343" lry="338" ulx="1270" uly="291">ſere</line>
        <line lrx="1349" lry="385" ulx="1294" uly="345">ſenb⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="490" ulx="1263" uly="446">Cardi</line>
        <line lrx="1349" lry="550" ulx="1237" uly="497">Aſhhhe</line>
        <line lrx="1347" lry="602" ulx="1287" uly="548">Borg</line>
        <line lrx="1349" lry="662" ulx="1259" uly="610">nt</line>
        <line lrx="1349" lry="706" ulx="1243" uly="654">ſer/</line>
        <line lrx="1349" lry="758" ulx="1256" uly="706">if</line>
        <line lrx="1348" lry="811" ulx="1255" uly="757">Id</line>
        <line lrx="1336" lry="858" ulx="1193" uly="810">AEe,</line>
        <line lrx="1349" lry="911" ulx="1270" uly="869">fan ein</line>
        <line lrx="1349" lry="963" ulx="1270" uly="921">von eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_JbI557_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="61" lry="299" ulx="0" uly="264">en en</line>
        <line lrx="81" lry="356" ulx="0" uly="308">zobſo</line>
        <line lrx="97" lry="404" ulx="0" uly="358">ſine⸗</line>
        <line lrx="81" lry="465" ulx="0" uly="416">Podſ</line>
        <line lrx="68" lry="514" ulx="3" uly="472">Pteyn⸗</line>
        <line lrx="66" lry="564" ulx="1" uly="514">edeen</line>
        <line lrx="89" lry="617" ulx="0" uly="567"> Nte</line>
        <line lrx="70" lry="665" ulx="28" uly="623">G</line>
        <line lrx="72" lry="721" ulx="0" uly="673">cungne</line>
        <line lrx="75" lry="778" ulx="0" uly="722"> Mohet</line>
        <line lrx="92" lry="829" ulx="0" uly="783">hdene</line>
        <line lrx="81" lry="885" ulx="0" uly="826">ſebede</line>
        <line lrx="81" lry="932" ulx="0" uly="880">ceGo</line>
        <line lrx="82" lry="992" ulx="0" uly="933">eſat</line>
        <line lrx="84" lry="1095" ulx="0" uly="1036">eft,</line>
        <line lrx="86" lry="1151" ulx="0" uly="1083">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="90" lry="1253" ulx="4" uly="1192">n Wt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="116" lry="1357" ulx="1" uly="1288">Elrof⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1407" ulx="1" uly="1352">Nedicorn⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1465" ulx="0" uly="1412">ifder</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1514" type="textblock" ulx="2" uly="1448">
        <line lrx="99" lry="1514" ulx="2" uly="1448">ettatin</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="119" lry="1556" ulx="0" uly="1499">eiſchn.</line>
        <line lrx="104" lry="1599" ulx="0" uly="1512">te 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="133" lry="1641" ulx="0" uly="1573">rfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="87" lry="1679" ulx="0" uly="1625">ſehee</line>
        <line lrx="111" lry="1729" ulx="2" uly="1632">ſilin,</line>
        <line lrx="111" lry="1790" ulx="0" uly="1708">gtipn</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="115" lry="1850" ulx="89" uly="1801">60</line>
        <line lrx="86" lry="1880" ulx="25" uly="1822">Eeenn</line>
        <line lrx="108" lry="1939" ulx="0" uly="1846">mmom</line>
        <line lrx="108" lry="1963" ulx="2" uly="1907">Ce ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1947" type="textblock" ulx="109" uly="1862">
        <line lrx="116" lry="1888" ulx="109" uly="1862">3</line>
        <line lrx="112" lry="1892" ulx="109" uly="1882">7</line>
        <line lrx="116" lry="1947" ulx="109" uly="1913">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1210" type="textblock" ulx="5" uly="1131">
        <line lrx="117" lry="1210" ulx="5" uly="1131">nennir .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="252" type="textblock" ulx="156" uly="190">
        <line lrx="1129" lry="252" ulx="156" uly="190">warum etl. kinder ſchwach / andere ſtarck geboren werden. 5 nh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="382" type="textblock" ulx="159" uly="260">
        <line lrx="1096" lry="333" ulx="159" uly="260">thiere gebildet werden. Die hieher gehoͤrige hiſto⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="382" ulx="159" uly="322">rien bewegen uns zu glauben / daß dieſes eine moͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="434" type="textblock" ulx="137" uly="374">
        <line lrx="1099" lry="434" ulx="137" uly="374">che ſache ſey. Der Hippotaurus/ welchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1965" type="textblock" ulx="160" uly="421">
        <line lrx="1101" lry="481" ulx="160" uly="421">Cardinal de Comitibus aus Franckreich in Italien</line>
        <line lrx="1103" lry="538" ulx="161" uly="474">gefuͤhret / und hernachmahls dem Cardinal Scipio</line>
        <line lrx="1103" lry="587" ulx="162" uly="527">Borgheſe verehret / iſt nicht zur kurtzweile erdichtet;</line>
        <line lrx="1103" lry="642" ulx="164" uly="580">gantz Rom hat ihn geſehen und ſich gantzer 32 jahr</line>
        <line lrx="1117" lry="690" ulx="164" uly="631">uͤber ihn verwundert / nach welchen er / aus mangel</line>
        <line lrx="1105" lry="743" ulx="165" uly="682">der zaͤhne / geſtorben; Er hatte einen ochſen⸗kopff/</line>
        <line lrx="1104" lry="791" ulx="166" uly="733">und war doch faſt einem pferde gleich. Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="846" ulx="165" uly="785">nehme / daß in Auvergne und andern orten mehr /</line>
        <line lrx="1104" lry="894" ulx="164" uly="836">man einen gefallen trage an der gleichen thieren / ſo</line>
        <line lrx="1099" lry="948" ulx="250" uly="891">einem pferde und einer kuh ſind gezeuget wor⸗</line>
        <line lrx="242" lry="993" ulx="192" uly="964">en.</line>
        <line lrx="1105" lry="1047" ulx="218" uly="991">Wann man an der vermiſchung der menſchen</line>
        <line lrx="1104" lry="1101" ulx="174" uly="1046">mit den thieren zweiffelt / ſo darff man nur in die al⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1155" ulx="169" uly="1097">ten geſchichte hinein ſehen / da man denn finden wird /</line>
        <line lrx="1106" lry="1205" ulx="169" uly="1147">daß die gemahlin des koͤnigs Minos einen Mino⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1256" ulx="172" uly="1200">taurum gebohren / wegen der abſcheulichen wolluſt/</line>
        <line lrx="1108" lry="1310" ulx="170" uly="1247">die ſie mit einem ochſen gepflogen; ingleichen die ſchoͤne</line>
        <line lrx="1106" lry="1371" ulx="173" uly="1304">dirne / Onoſeele genannt / von einem mann und</line>
        <line lrx="1148" lry="1422" ulx="175" uly="1354">einer eſelin gezeuget. Wenn dieſe zwey exempel</line>
        <line lrx="1106" lry="1463" ulx="174" uly="1408">eine fabel zu ſeyn ſcheinen / ſo wird doch zum we⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1521" ulx="173" uly="1460">nigſten die hiſtorie von der Toſcaniſchen weibes⸗per⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1563" ulx="176" uly="1508">ſon nicht verdächtig ſeyn / welche mit einem thiere/</line>
        <line lrx="1111" lry="1618" ulx="176" uly="1558">halb wie ein menſch / und halb wie ein hund / nieder⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1665" ulx="177" uly="1606">gekommen. WVolaterranus hat uns ſchrifftlich hin⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1718" ulx="180" uly="1659">terlaſſen / daß dieſe mißgeburt unter der regierung</line>
        <line lrx="1115" lry="1770" ulx="181" uly="1702">Pabſts Pii Ill an den tag gekommen / und pfoten und</line>
        <line lrx="1113" lry="1816" ulx="184" uly="1759">ohren eines hundes/ die uͤbrigen glieder aber</line>
        <line lrx="1115" lry="1866" ulx="184" uly="1809">wie ein menſch gehabt haͤtte. Dieſe mißgeburten</line>
        <line lrx="1117" lry="1925" ulx="185" uly="1862">ſind ſo warhafftig / daß man mich verſichert hat / es</line>
        <line lrx="1119" lry="1965" ulx="981" uly="1915">wurden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_JbI557_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="241" type="textblock" ulx="240" uly="189">
        <line lrx="1000" lry="241" ulx="240" uly="189">510 III. T. 8. C. warum etliche kinder te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="734" type="textblock" ulx="234" uly="260">
        <line lrx="1178" lry="319" ulx="238" uly="260">wuͤrden auff der inſul Formoſa dergleichen geboren /</line>
        <line lrx="1177" lry="370" ulx="237" uly="315">welche zwar die geſtalt eines menſchen / darbey aber</line>
        <line lrx="1176" lry="427" ulx="236" uly="366">einen rothen haarichten ſchwantz haͤtten / ſo dem von</line>
        <line lrx="1177" lry="475" ulx="235" uly="417">einem ochſen aͤhnlich waͤre. Wenn dieſes unmoͤglich/</line>
        <line lrx="1174" lry="534" ulx="235" uly="469">wie etliche in den gedancken ſtehen / ſo haͤtte die heilige</line>
        <line lrx="1174" lry="579" ulx="238" uly="521">ſchrifft nimmermehr hieruͤber ein geſetz gegeben/</line>
        <line lrx="1174" lry="629" ulx="234" uly="575">welches das thier und das weib / ſo ſich ſelbigem un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="677" ulx="236" uly="623">terwuͤrffig gemacht / beyde zum tod verdammet.</line>
        <line lrx="1173" lry="734" ulx="291" uly="677">Derowegen iſts leicht / die urſache der mißge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="786" type="textblock" ulx="231" uly="727">
        <line lrx="1192" lry="786" ulx="231" uly="727">burten zu erkennen / und will mich alſo ferner nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1198" type="textblock" ulx="194" uly="780">
        <line lrx="1172" lry="833" ulx="194" uly="780">bemuͤhen / ein mehrers hierbey anzumercken. Denn</line>
        <line lrx="1170" lry="889" ulx="231" uly="834">wenn es wahr iſt / (wie ich anderswo erwieſen /) daß</line>
        <line lrx="1169" lry="938" ulx="233" uly="885">der ſaame beſeelt ſeye / und von allen theilen des lei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="988" ulx="230" uly="937">bes beyder geſchlechter herkomme / (wie es die er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1050" ulx="228" uly="989">fahrung zeuget /) ſo deucht mich / es ſeye weiter nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1095" ulx="280" uly="1040">von noͤthen / die unmittelbare urſache der zunei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1149" ulx="346" uly="1097">gungen / und die geſtalt der mißgeburten</line>
        <line lrx="1003" lry="1198" ulx="591" uly="1148">zu entdecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1367" type="textblock" ulx="549" uly="1283">
        <line lrx="839" lry="1367" ulx="549" uly="1283">) °(er.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_JbI557_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="730" lry="230" type="textblock" ulx="494" uly="186">
        <line lrx="730" lry="230" ulx="494" uly="186">„ 5II 802.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="941" lry="373" ulx="0" uly="242">„Des vierdten Theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="493" lry="402" ulx="0" uly="344">be</line>
        <line lrx="790" lry="494" ulx="0" uly="401">i Erſtes Capitel/</line>
        <line lrx="701" lry="502" ulx="0" uly="458">B</line>
        <line lrx="842" lry="594" ulx="0" uly="488">Erſte Abtheilung /</line>
        <line lrx="976" lry="659" ulx="0" uly="563">Ro Von dem unvermoͤgen des mannes.</line>
        <line lrx="1084" lry="730" ulx="0" uly="667">d.  Ir wiſſen / daß die zeugung der vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="807" ulx="0" uly="717">nig  Vonen thiere unmittelbarer weiſe auff die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="1084" lry="842" ulx="216" uly="783">VSeinigung des mannleins und des weib⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="894" ulx="0" uly="815">Dun leins folge: Das das maͤnnlein (iedes nach</line>
        <line lrx="1089" lry="943" ulx="0" uly="868">g ſeiner art) eines mittelmaͤßigen alters ſeyn / wohl⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="998" ulx="0" uly="918">W geſtalte geburts⸗ glieder haben/ und darbey ſich</line>
        <line lrx="1092" lry="1046" ulx="0" uly="974">eR in guter geſundheit befinden muͤſſe / wenn es ſich</line>
        <line lrx="1087" lry="1097" ulx="5" uly="1019">itece bey dieſem wercke wohl verhalten ſolle. Allein hier</line>
        <line lrx="1090" lry="1150" ulx="2" uly="1086"> nur von dem mann zu reden / ſo ſoll derſelbe ſtarck /</line>
        <line lrx="1092" lry="1201" ulx="0" uly="1141">udn voll vom blut und geiſtern ſeyn / und alles dasjenige</line>
        <line lrx="1088" lry="1250" ulx="142" uly="1190">haben / was er bedarff / eine frau freundlich zu um⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1307" ulx="143" uly="1243">armen; er muß auch ſeinen liebes⸗gliedern befehlen⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1364" ulx="144" uly="1294">und dieſe ihm / wann es noͤthig iſt / ſeine ſchuldig⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1449" ulx="143" uly="1340">Peute der frauen abzuſtatten / die ſchuldige folge lei⸗</line>
        <line lrx="219" lry="1438" ulx="171" uly="1407">en.</line>
        <line lrx="1086" lry="1510" ulx="190" uly="1447">Wenmn er zu jung oder zu alt iſt / mit kranckheit</line>
        <line lrx="1089" lry="1557" ulx="144" uly="1497">oder einigen natuͤrlichen gebrechen an ſeinen vor⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1609" ulx="145" uly="1551">nehmſten oder verliebten gliedern behafftet / ſo kan</line>
        <line lrx="1090" lry="1662" ulx="145" uly="1598">man ihn leicht eines unvermoͤgens beſchuldigen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1716" ulx="145" uly="1651">Denn wenn das maͤnnliche glied ſehr kurtz oder ſehr</line>
        <line lrx="1091" lry="1763" ulx="144" uly="1703">klein / weich oder ſchlaff / das loch / wodurch der ſaame</line>
        <line lrx="1091" lry="1817" ulx="145" uly="1755">gehen ſoll / nicht an dem rechten orte / und ein mann</line>
        <line lrx="1093" lry="1878" ulx="83" uly="1803">1 ſonſten ſehr fett / auch einen allzudicken bauch hat:</line>
        <line lrx="1086" lry="1917" ulx="83" uly="1851">6 Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_JbI557_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="229" type="textblock" ulx="240" uly="183">
        <line lrx="931" lry="229" ulx="240" uly="183">512 IV. T. I. C. erſte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1651" type="textblock" ulx="197" uly="252">
        <line lrx="1180" lry="308" ulx="238" uly="252">Wenn die ſaamen⸗eyer klein oder welck ſeynd / oder</line>
        <line lrx="1180" lry="359" ulx="240" uly="306">er gar keine hat; wenn ſein ſaame gar zu lauter / und</line>
        <line lrx="1180" lry="412" ulx="241" uly="358">deſſen gar zu wenig vorhaͤnden / oder auch noch an⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="461" ulx="240" uly="407">dere gebrechen dazu kommen; mit einem wort:</line>
        <line lrx="1180" lry="514" ulx="239" uly="461">wenn etwas an ſeiten des mannes zu den beyden groſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="572" ulx="241" uly="514">ſen wercken der ehelichen beywohnung und der kin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="621" ulx="244" uly="566">der⸗zeugung mangelt / ſo laſſet das geſetz einer frau⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="672" ulx="241" uly="617">en zu / vor gerichte die eheſcheidung zu ſuchen; und</line>
        <line lrx="1213" lry="725" ulx="241" uly="669">ich zweiffele nicht / (wann wir einem ertz⸗biſchoff</line>
        <line lrx="1179" lry="776" ulx="241" uly="722">glauben /) es habe eine von dieſen urſachen zu der</line>
        <line lrx="1179" lry="828" ulx="242" uly="770">ſcheidung / ſo zwiſchen dem koͤnige Lothario und der</line>
        <line lrx="1028" lry="880" ulx="241" uly="825">koͤnigin Theberge geſchehen / anlaß gegeben.</line>
        <line lrx="1178" lry="930" ulx="293" uly="875">Alles / was unſere natuͤrliche hitze zerſtoͤret / und</line>
        <line lrx="1178" lry="984" ulx="243" uly="926">unſere brunſt und geiſter verloͤſchet / widerſetzet ſich</line>
        <line lrx="1177" lry="1039" ulx="243" uly="981">ſchnur ſtracks denen verrichtungen des eheſtandes;</line>
        <line lrx="1178" lry="1089" ulx="243" uly="1030">unſere ſaamen⸗eyer verwelcken / unſere gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1176" lry="1136" ulx="244" uly="1082">trocknen aus / und unſer glied nimmt ab / wenn wir</line>
        <line lrx="1179" lry="1192" ulx="243" uly="1135">gewohnet ſeynd/ die keuſchheit und die enthaltung</line>
        <line lrx="1178" lry="1248" ulx="243" uly="1184">auffs genaueſte zu beobachten. Und wann es wahr</line>
        <line lrx="1179" lry="1298" ulx="244" uly="1238">iſt / was Vidus Vidius der juͤngere von einer geiſt⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1347" ulx="242" uly="1290">lichen perſon erzehlet / welche die zeit ihres lebens</line>
        <line lrx="1179" lry="1400" ulx="220" uly="1341">(wie es ihre pflicht) die regeln der wohlanſtandig⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1451" ulx="212" uly="1392">keit auffs fleißigſte beobachtet; ſo ſollen wir verſi⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1503" ulx="242" uly="1445">chert ſeyn / daß die glieder unſers leibes durch unter⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1556" ulx="244" uly="1496">laſſung der liebes⸗wercke / um welcher willen ſie die</line>
        <line lrx="1176" lry="1607" ulx="244" uly="1548">natur gemacht hat / einiger maſſen verwelcken und</line>
        <line lrx="481" lry="1651" ulx="197" uly="1610">vertrocknen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1711" type="textblock" ulx="293" uly="1651">
        <line lrx="1222" lry="1711" ulx="293" uly="1651">Die uͤbermaͤßige vergnuͤgungen / ſo wir mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1959" type="textblock" ulx="242" uly="1706">
        <line lrx="1179" lry="1770" ulx="242" uly="1706">weibern haben / verurſachen uns nicht wenig ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1818" ulx="243" uly="1749">druͤßliche beſchwerung. Es iſt wahr / daß unſere</line>
        <line lrx="1178" lry="1873" ulx="243" uly="1810">glieder davon nicht welck werden; allein ſie ma⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1959" ulx="244" uly="1856">chen uns unfaͤhig / unſere vergoͤnnete luſt ſdrts ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1028" type="textblock" ulx="1246" uly="250">
        <line lrx="1321" lry="293" ulx="1286" uly="250">hen.</line>
        <line lrx="1349" lry="344" ulx="1283" uly="296">ben bla</line>
        <line lrx="1345" lry="396" ulx="1280" uly="352">gſeder</line>
        <line lrx="1349" lry="451" ulx="1279" uly="405">Unſeren</line>
        <line lrx="1346" lry="499" ulx="1250" uly="452">(aaͤlte,</line>
        <line lrx="1342" lry="556" ulx="1276" uly="508">ſtande</line>
        <line lrx="1349" lry="606" ulx="1276" uly="562">eines</line>
        <line lrx="1349" lry="659" ulx="1252" uly="613">che/fi</line>
        <line lrx="1346" lry="722" ulx="1271" uly="662">ſchnd</line>
        <line lrx="1349" lry="775" ulx="1248" uly="715">(hopfe</line>
        <line lrx="1349" lry="821" ulx="1246" uly="765">le/ de</line>
        <line lrx="1347" lry="873" ulx="1246" uly="824">liehen</line>
        <line lrx="1349" lry="923" ulx="1260" uly="875">belcher,n</line>
        <line lrx="1348" lry="974" ulx="1260" uly="920">bentnitd</line>
        <line lrx="1349" lry="1028" ulx="1256" uly="973">ſeinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1090" type="textblock" ulx="1229" uly="1029">
        <line lrx="1349" lry="1090" ulx="1229" uly="1029">b e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1648" type="textblock" ulx="1238" uly="1080">
        <line lrx="1346" lry="1142" ulx="1276" uly="1080">Eonft</line>
        <line lrx="1349" lry="1189" ulx="1249" uly="1137">heinſage</line>
        <line lrx="1349" lry="1243" ulx="1248" uly="1189">manauch</line>
        <line lrx="1349" lry="1291" ulx="1245" uly="1241">MMnn un-</line>
        <line lrx="1340" lry="1344" ulx="1245" uly="1289">ngvon⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1405" ulx="1244" uly="1344">ugnung,</line>
        <line lrx="1342" lry="1452" ulx="1243" uly="1387">gerdedes</line>
        <line lrx="1349" lry="1517" ulx="1249" uly="1444">udedie</line>
        <line lrx="1348" lry="1598" ulx="1240" uly="1501">kende</line>
        <line lrx="1349" lry="1648" ulx="1238" uly="1563">nieren zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_JbI557_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="66" lry="255" ulx="0" uly="238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="87" lry="310" ulx="1" uly="268">/ de</line>
        <line lrx="85" lry="364" ulx="0" uly="314">er,vid</line>
        <line lrx="86" lry="424" ulx="0" uly="371">inan</line>
        <line lrx="87" lry="473" ulx="2" uly="418">n t</line>
        <line lrx="73" lry="527" ulx="0" uly="473">denct</line>
        <line lrx="71" lry="582" ulx="0" uly="527">ſe</line>
        <line lrx="88" lry="627" ulx="0" uly="584">verſetue</line>
        <line lrx="79" lry="688" ulx="0" uly="625">henzn</line>
        <line lrx="82" lry="766" ulx="0" uly="675">ſti</line>
        <line lrx="83" lry="835" ulx="0" uly="737">. Gid ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="18" lry="890" ulx="0" uly="859">6.</line>
        <line lrx="105" lry="963" ulx="0" uly="882">ol u ,</line>
        <line lrx="87" lry="1002" ulx="0" uly="938">ſdacfte eſe</line>
        <line lrx="89" lry="1052" ulx="0" uly="993">heene ſcras</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="91" lry="1126" ulx="0" uly="1016">4 hiſt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="90" lry="1156" ulx="12" uly="1097">hl oe</line>
        <line lrx="95" lry="1211" ulx="3" uly="1148">Ne Cie</line>
        <line lrx="97" lry="1264" ulx="0" uly="1192">pumnein n</line>
        <line lrx="70" lry="1315" ulx="3" uly="1266">Uonene e</line>
        <line lrx="101" lry="1377" ulx="0" uly="1303">fies i ſbe</line>
        <line lrx="101" lry="1474" ulx="24" uly="1350">tie</line>
        <line lrx="106" lry="1604" ulx="0" uly="1468">4 n 6 4</line>
        <line lrx="106" lry="1635" ulx="0" uly="1569">erncct⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="226" type="textblock" ulx="346" uly="151">
        <line lrx="1137" lry="226" ulx="346" uly="151">von dem unvermoͤgen des mannes. 5132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="459" type="textblock" ulx="172" uly="214">
        <line lrx="1119" lry="302" ulx="174" uly="214">tzen. Die ſaamen⸗gefaͤſſe werden ſchwach / deroſel⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="345" ulx="173" uly="289">ben blaͤßlein erweitern ſich / und die vornehmſten</line>
        <line lrx="1120" lry="421" ulx="172" uly="345">glieder unſers leibes werden durch die zerſtreuung</line>
        <line lrx="1120" lry="459" ulx="174" uly="387">unſerer hitze und geiſter dermaſſen erſchopffet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="500" type="textblock" ulx="164" uly="445">
        <line lrx="1117" lry="500" ulx="164" uly="445">erkaͤltet / daß ſie hernachmahls nicht mehr in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1131" type="textblock" ulx="171" uly="491">
        <line lrx="1120" lry="570" ulx="172" uly="491">ſtande ſeynd / materie herzugeben / die zur formirung</line>
        <line lrx="1119" lry="613" ulx="175" uly="549">eines menſchen noͤthig iſt. Deſſen iſt Theodori⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="652" ulx="174" uly="598">cus / koͤnig in Burgund / zeuge: welcher / nachdem er</line>
        <line lrx="1165" lry="716" ulx="175" uly="654">ſich bey der Laodiceen und andern hof⸗damen gantz</line>
        <line lrx="1119" lry="766" ulx="174" uly="703">erſchoͤpffet / hernach ſeine heyrath mit der Hermam⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="819" ulx="177" uly="722">berge/ er tochter des koͤniges in Spanien / nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="858" ulx="175" uly="804">vollziehen koͤnnen. Es bekraͤfftiget ſolches auch Nero /</line>
        <line lrx="1122" lry="909" ulx="171" uly="860">welcher / nachdem er ſeine jugend in liederlichem le⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="974" ulx="176" uly="866">ben mit denen weibern zugebtacht/ zu zweyen mah⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1028" ulx="173" uly="958">len ſein unvermoͤgen der ſchoͤnen Poppea zu erkennen</line>
        <line lrx="816" lry="1064" ulx="173" uly="1015">gab / wie Petronius ſolches erzehlet.</line>
        <line lrx="1124" lry="1131" ulx="229" uly="1053">Sonſten (wann dem alſo iſt / was man insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1229" type="textblock" ulx="130" uly="1116">
        <line lrx="1120" lry="1177" ulx="130" uly="1116">mein ſaget / daß die gute koſt zur liebe anreitze /) ſo kan</line>
        <line lrx="1124" lry="1229" ulx="175" uly="1163">man auch behaupten / daß der aͤuſerſte mangel einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1268" type="textblock" ulx="175" uly="1217">
        <line lrx="1124" lry="1268" ulx="175" uly="1217">mann unvermoͤgend mache. Denn weil die enthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1323" type="textblock" ulx="134" uly="1269">
        <line lrx="1123" lry="1323" ulx="134" uly="1269">tung von eſſen und trincken (nach der Theologorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1636" type="textblock" ulx="177" uly="1324">
        <line lrx="1122" lry="1372" ulx="177" uly="1324">meynung) das beſte unter allen mitteln wider die</line>
        <line lrx="1122" lry="1427" ulx="179" uly="1373">begierde des fleiſches iſt / ſo hat man nicht zu zweif⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1488" ulx="177" uly="1425">feln / daß dieſelbe / wenn ſie allzugroß/ alle die bewe⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1543" ulx="180" uly="1473">gungen / die uns verleiten koͤnten /die beywohnung</line>
        <line lrx="1151" lry="1584" ulx="182" uly="1526">der frauen zu ſuchen / zerſtoͤre. Unſer blut iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1636" ulx="182" uly="1569">mindert / unſere geiſter ſind dadurch entkraͤfftiget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1731" type="textblock" ulx="146" uly="1625">
        <line lrx="1123" lry="1683" ulx="146" uly="1625">und unſere vornehmſte und liebes⸗glieder werden</line>
        <line lrx="1123" lry="1731" ulx="159" uly="1678">hiervon matt. So gar / daß nichts der liebe mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1929" type="textblock" ulx="187" uly="1722">
        <line lrx="1124" lry="1797" ulx="187" uly="1722">entgegen / als das / was uns erkaͤltet / und zugleich</line>
        <line lrx="384" lry="1837" ulx="189" uly="1783">erſchoͤpffet.</line>
        <line lrx="1125" lry="1929" ulx="235" uly="1817">Allein die leidenſchafften der ſeele ſind noch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1938" type="textblock" ulx="1022" uly="1886">
        <line lrx="1129" lry="1938" ulx="1022" uly="1886">heffti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_JbI557_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="972" lry="220" type="textblock" ulx="220" uly="169">
        <line lrx="972" lry="220" ulx="220" uly="169">514 IV. T. 1. C. andere abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="453" type="textblock" ulx="228" uly="244">
        <line lrx="1170" lry="302" ulx="228" uly="244">hefftigere ſache / als alles das / was wir itzt geſaget;</line>
        <line lrx="1170" lry="346" ulx="228" uly="296">und nur allhier von dem haß zu reden / welcher we⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="407" ulx="229" uly="344">gen der heßlichkeit einer frauen / ihres bloͤden ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="453" ulx="230" uly="399">muͤths und unanſtaͤndigen verhaltens / oder auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="504" type="textblock" ulx="230" uly="451">
        <line lrx="1181" lry="504" ulx="230" uly="451">durch einen abſcheulichen geruch / der aus ihrem lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="973" type="textblock" ulx="213" uly="504">
        <line lrx="1171" lry="556" ulx="229" uly="504">be gehet / in dem geiſt eines mannes gleichſam fer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="607" ulx="230" uly="553">mentixet und auffgieret / ſo iſt derſelbe eine der wich⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="663" ulx="231" uly="598">tigſten urſachen / die denſelben bey ſeinem weibe un⸗</line>
        <line lrx="928" lry="716" ulx="230" uly="657">tuͤchtig machen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1168" lry="762" ulx="287" uly="708">Gleichwie hiernechſt nichts iſt / das uns mehr</line>
        <line lrx="1170" lry="816" ulx="213" uly="762">entkraͤfftet / als die kranckheiten / weil ſie uns zum</line>
        <line lrx="1167" lry="867" ulx="234" uly="814">tode geleiten: alſo haben die rechtsgelehrten einiger</line>
        <line lrx="1168" lry="921" ulx="233" uly="866">maſſen urſache gehabt / zu ſchreiben / wie man nicht</line>
        <line lrx="1167" lry="973" ulx="233" uly="913">vermuthen ſolle / daß ein baufaͤlliger oder noch we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1024" type="textblock" ulx="233" uly="967">
        <line lrx="1195" lry="1024" ulx="233" uly="967">niger ein krancker mann zum kinder⸗zeugen faͤhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1283" type="textblock" ulx="232" uly="1016">
        <line lrx="1168" lry="1078" ulx="232" uly="1016">ſeye / indem ihn die kranckheit unvermoͤgend mache /</line>
        <line lrx="1166" lry="1126" ulx="234" uly="1068">einer weibes⸗perſon beyzuwohnen. Es iſt gewiß /</line>
        <line lrx="1167" lry="1181" ulx="235" uly="1119">daß die luſtbarkeiten der liebe eine ſtaͤrcke und krafft</line>
        <line lrx="1165" lry="1233" ulx="235" uly="1172">erfordern / ſich denen entkraͤfftigungen und ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1283" ulx="234" uly="1227">heiten zu widerſetzen / welche daraus entſtehen / wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1336" type="textblock" ulx="234" uly="1277">
        <line lrx="1208" lry="1336" ulx="234" uly="1277">wir dieſelbe auch ſchon maͤßig genieſſen: Da hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1743" type="textblock" ulx="193" uly="1326">
        <line lrx="1167" lry="1387" ulx="231" uly="1326">gen die kranckheit / welche ein widernatuͤrlicher zu⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1441" ulx="193" uly="1379">ſtand unſers leibes iſt / alle verrichtungen unſerer glie⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1491" ulx="229" uly="1429">der dergeſtalt ſchwaͤchet und ſtoͤhret / daß ſie folgends</line>
        <line lrx="1165" lry="1542" ulx="234" uly="1484">nicht im ſtande ſeynd / ihre ſchuldigkeit abzulegen /</line>
        <line lrx="978" lry="1588" ulx="235" uly="1537">wenn man kinder zeugen ſoll.</line>
        <line lrx="1165" lry="1643" ulx="282" uly="1585">Allein / die rechts⸗lehrer haben vielleicht nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1694" ulx="233" uly="1636">mercket / daß ihr ausſpruch gar zu allgemein ſey/</line>
        <line lrx="1164" lry="1743" ulx="234" uly="1686">und daher nicht allemahl wahr ſeyn koͤnne / dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1794" type="textblock" ulx="233" uly="1742">
        <line lrx="1177" lry="1794" ulx="233" uly="1742">es kranckheiten giebet / die uns zur liebe vielmehr an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1933" type="textblock" ulx="230" uly="1794">
        <line lrx="1162" lry="1863" ulx="231" uly="1794">treiben/ und bey denen man gar wohl kinder zeugen</line>
        <line lrx="1161" lry="1899" ulx="230" uly="1841">kan. Wir wiſſen / daß ein mann / der vom ſathriaſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1933" ulx="1107" uly="1902">mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="250" type="textblock" ulx="1296" uly="239">
        <line lrx="1349" lry="250" ulx="1296" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1519" type="textblock" ulx="1236" uly="272">
        <line lrx="1349" lry="313" ulx="1294" uly="272">ſſo g⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="365" ulx="1292" uly="323">lonn</line>
        <line lrx="1349" lry="416" ulx="1290" uly="369">vohl</line>
        <line lrx="1349" lry="463" ulx="1287" uly="416">ſin n</line>
        <line lrx="1349" lry="527" ulx="1286" uly="469">ſͤn</line>
        <line lrx="1349" lry="570" ulx="1285" uly="524">ſachen</line>
        <line lrx="1349" lry="625" ulx="1287" uly="575">weleh</line>
        <line lrx="1349" lry="682" ulx="1286" uly="625">dere</line>
        <line lrx="1349" lry="726" ulx="1276" uly="678">Nicſ</line>
        <line lrx="1349" lry="779" ulx="1276" uly="727">Uikern</line>
        <line lrx="1349" lry="832" ulx="1273" uly="777">ſeen,</line>
        <line lrx="1346" lry="893" ulx="1248" uly="828">iIhben</line>
        <line lrx="1349" lry="943" ulx="1247" uly="882">un er</line>
        <line lrx="1349" lry="992" ulx="1247" uly="933">ſ iu</line>
        <line lrx="1349" lry="1043" ulx="1267" uly="990">ih eine</line>
        <line lrx="1349" lry="1093" ulx="1262" uly="1038">geͤſeine</line>
        <line lrx="1348" lry="1146" ulx="1258" uly="1087">nden/</line>
        <line lrx="1347" lry="1258" ulx="1265" uly="1194">Daohe</line>
        <line lrx="1349" lry="1314" ulx="1249" uly="1243">lſumi⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1357" ulx="1251" uly="1307">ontnct</line>
        <line lrx="1349" lry="1437" ulx="1238" uly="1351">d</line>
        <line lrx="1349" lry="1469" ulx="1236" uly="1415">eachd</line>
        <line lrx="1349" lry="1519" ulx="1249" uly="1463">ſel taneg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_JbI557_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="68" lry="304" ulx="0" uly="254">tn</line>
        <line lrx="69" lry="354" ulx="0" uly="310">arde⸗</line>
        <line lrx="71" lry="403" ulx="3" uly="363">Uedege</line>
        <line lrx="35" lry="435" ulx="23" uly="415">d</line>
        <line lrx="70" lry="464" ulx="15" uly="415">Cnh</line>
        <line lrx="70" lry="514" ulx="0" uly="466"> feunke</line>
        <line lrx="72" lry="569" ulx="0" uly="518">hnte.</line>
        <line lrx="73" lry="614" ulx="0" uly="568">dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="76" lry="666" ulx="0" uly="614">ebenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="94" lry="770" ulx="0" uly="717">6 neſt</line>
        <line lrx="82" lry="823" ulx="0" uly="780">uns zun</line>
        <line lrx="82" lry="878" ulx="0" uly="827">riger</line>
        <line lrx="86" lry="985" ulx="0" uly="935">N Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1037" type="textblock" ulx="11" uly="978">
        <line lrx="125" lry="1037" ulx="11" uly="978">Cne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="89" lry="1095" ulx="0" uly="1031">igednh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="242" type="textblock" ulx="391" uly="176">
        <line lrx="1133" lry="242" ulx="391" uly="182">von dem unvermoͤgen des mannes. 515</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1911" type="textblock" ulx="172" uly="263">
        <line lrx="1131" lry="318" ulx="190" uly="263">mo geplaget wird / und ein anderer / der ſchmertzen</line>
        <line lrx="1130" lry="370" ulx="188" uly="315">vom podagra oder dem ſtein empfindet / dabey gleich⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="427" ulx="180" uly="361">wohl ſehr verliebt ſey / und ſich nicht enthalten koͤnne⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="474" ulx="185" uly="412">ſein weib inbruͤnſtig zu lieben. Die warmen und</line>
        <line lrx="1131" lry="523" ulx="185" uly="465">ſcharffen feuchtigkeiten / die ihre kranckheiten verur⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="579" ulx="183" uly="517">ſachen / ſeynd zu der zeit mit denen winden vermiſchet /</line>
        <line lrx="1129" lry="632" ulx="184" uly="567">welche ſich gemeiniglich zwiſchen ihre natuͤrliche glie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="679" ulx="183" uly="620">der feſt ſetzen / und ſie unauffhoͤrlich kuͤtzeln / auch zu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="732" ulx="180" uly="671">gleich ermuntern / daß ſie ſich an dem ſchmertzen / ſo ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="783" ulx="181" uly="718">druͤcket / mit luſt raͤchen follen. Es giebt auch kranck⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="830" ulx="181" uly="772">heiten / die zuvor unvermoͤgend geweſene maͤnner</line>
        <line lrx="1126" lry="884" ulx="180" uly="823">fruchtbar gemacht. Avenzoar / ein Arabiſcher Me⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="939" ulx="181" uly="876">dicus / erzehlet von ſich ſelber daß / nachdem er in</line>
        <line lrx="1124" lry="989" ulx="183" uly="925">ſeiner ſugend nicht zeugen koͤnnen / ſo haͤtten ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="1033" ulx="180" uly="979">nach einem ausgeſtandenen hitzigen fieber / als wel⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1089" ulx="176" uly="1029">ches ſein eingeweide ſehr erfriſchet / ſo viel kraͤffte ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1143" ulx="177" uly="1079">funden / daß er hernach gar wohl kinder zu wege brin⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1178" ulx="175" uly="1129">gen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1242" ulx="201" uly="1183">Derohalben muß man ſolchen ausſpruch der rechts⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1296" ulx="172" uly="1230">lehrer maͤßigen / und hingegen auch durch eine ſpeciem</line>
        <line lrx="1120" lry="1346" ulx="177" uly="1290">contradictionis, wie eine ihrer gloſſen thut / nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1394" ulx="182" uly="1337">geben / daß man den lebens⸗anfang des kindes / wel⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1447" ulx="181" uly="1388">ches nach dem tode ſeines vaters geboren wird / von</line>
        <line lrx="1119" lry="1503" ulx="179" uly="1439">dem tage an / da ſein vater geſtorben / rechnen muͤſſe/</line>
        <line lrx="1121" lry="1549" ulx="178" uly="1492">als wenn ein mann in dem ſtande waͤre / in einem</line>
        <line lrx="1131" lry="1599" ulx="180" uly="1542">hefftigen fieber / in einer langwierigen kranckheit / oder</line>
        <line lrx="1121" lry="1653" ulx="178" uly="1593">einiger andern beſchwerung / die die vornehmſten oder</line>
        <line lrx="1120" lry="1706" ulx="182" uly="1644">liebes⸗glieder angreifft/ kinder zu zeugen; Denn</line>
        <line lrx="1119" lry="1755" ulx="182" uly="1695">dieſes heiſt / ſich wider die vernunfft und taͤgliche er⸗</line>
        <line lrx="700" lry="1797" ulx="184" uly="1745">fahrung ſetzen. V</line>
        <line lrx="1120" lry="1859" ulx="236" uly="1796">Aber ich will hier nur bey denjenigen maͤnnern</line>
        <line lrx="1122" lry="1911" ulx="187" uly="1847">bleiben / welche ſtets untuͤchtig / und an ihren natur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1961" type="textblock" ulx="621" uly="1915">
        <line lrx="1128" lry="1961" ulx="621" uly="1915">e 2 lichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_JbI557_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="314" type="textblock" ulx="208" uly="156">
        <line lrx="997" lry="233" ulx="208" uly="156">516 IV. T. 1. C. erſte abtheilung“</line>
        <line lrx="1156" lry="314" ulx="216" uly="250">lichen gliedern beſchweret ſeynd / alſo daß ſie nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="365" type="textblock" ulx="217" uly="305">
        <line lrx="1190" lry="365" ulx="217" uly="305">mahls einer frauen in liebe beywohnen koͤnnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="679" type="textblock" ulx="213" uly="355">
        <line lrx="1159" lry="416" ulx="215" uly="355">wenn ſie auch in der bluͤte ihres alters waͤren. Die</line>
        <line lrx="1158" lry="466" ulx="215" uly="410">natuͤrliche gebrechen an ihren verliebten gliedern /</line>
        <line lrx="1159" lry="518" ulx="215" uly="463">der mangel der feuchtigkeit / welcher iſt der ſaame</line>
        <line lrx="1161" lry="576" ulx="216" uly="511">der maͤnner / oder endlich die naͤchtlichen befleckun⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="629" ulx="213" uly="562">gen / die ſich aus ſchwaͤche ihrer gefaͤſſe begeben / ſeynd</line>
        <line lrx="1162" lry="679" ulx="213" uly="613">wichtige hinderniſſe der liebe / welche ſie kaͤlter / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="730" type="textblock" ulx="213" uly="666">
        <line lrx="1170" lry="730" ulx="213" uly="666">eiß / machen / wenn ſie ſich bey einer weibes⸗perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1043" type="textblock" ulx="170" uly="735">
        <line lrx="845" lry="784" ulx="213" uly="735">befinden.</line>
        <line lrx="1155" lry="828" ulx="261" uly="774">Wie kan es ſeyn / daß ein glied von ein oder zwey</line>
        <line lrx="1156" lry="893" ulx="170" uly="821">over fingern / ein gaugſames maß zur vergnuͤgung</line>
        <line lrx="1156" lry="939" ulx="210" uly="876">einer frauen/ und zur zeugung eines kindes ha⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="987" ulx="210" uly="923">be? Ein ſo uͤbel ſtaffirter mann hat keine ſtaͤrcke /</line>
        <line lrx="1154" lry="1043" ulx="211" uly="975">hitze / geiſt und ſaamen; und wenn einige feuchtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1088" type="textblock" ulx="208" uly="1032">
        <line lrx="1196" lry="1088" ulx="208" uly="1032">keit in denen verliebten bewegungen ausgehet / ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1251" type="textblock" ulx="206" uly="1080">
        <line lrx="1154" lry="1145" ulx="208" uly="1080">es nichts / als ein wenig ſeroſitaͤt und waͤſſeriger</line>
        <line lrx="1152" lry="1202" ulx="208" uly="1136">ſchleim / welcher nicht alle die zur zeugung erforderte</line>
        <line lrx="1151" lry="1251" ulx="206" uly="1187">eigenſchafften hat. Die frau bemuͤhet ſich umſonſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1303" type="textblock" ulx="207" uly="1239">
        <line lrx="1187" lry="1303" ulx="207" uly="1239">denſelben anzunehmen; ihre glieder/ ſo begierig ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1613" type="textblock" ulx="202" uly="1291">
        <line lrx="1152" lry="1354" ulx="205" uly="1291">auch ſeynd / koͤnnen mit einer feuchtigkeit / die zu die⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1409" ulx="204" uly="1342">ſem groſſen wercke der natur untuͤchtig iſt / nichts</line>
        <line lrx="871" lry="1462" ulx="205" uly="1404">ausrichten.</line>
        <line lrx="1148" lry="1506" ulx="256" uly="1444">Die vermoͤgenheit / einer frauen beyzuwohnen /</line>
        <line lrx="1145" lry="1559" ulx="202" uly="1497">wird auch verhindert durch die kleinheit der ruthen /</line>
        <line lrx="1145" lry="1613" ulx="202" uly="1548">welche / weil ſie ſehr kurtz und ſehr klein zugleich iſt / ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1670" type="textblock" ulx="200" uly="1603">
        <line lrx="1174" lry="1670" ulx="200" uly="1603">bige nicht ergoͤtzen / noch ihr einen ſaamen / der zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1714" type="textblock" ulx="200" uly="1658">
        <line lrx="787" lry="1714" ulx="200" uly="1658">zeugen beqvem waͤre / geben kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1762" type="textblock" ulx="248" uly="1702">
        <line lrx="1167" lry="1762" ulx="248" uly="1702">Alle mittel / welche man gegen dergleichen gebre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1959" type="textblock" ulx="153" uly="1754">
        <line lrx="1138" lry="1824" ulx="196" uly="1754">chen anwenden wolte / ſind vergebens. Und ob</line>
        <line lrx="1148" lry="1875" ulx="153" uly="1808">ſchon Galenus und Fallopius uns etliche vorlegen /</line>
        <line lrx="1137" lry="1959" ulx="193" uly="1856">ſo ſeynd wir doch der meynung derer / welche dair</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2050" type="textblock" ulx="253" uly="2037">
        <line lrx="314" lry="2050" ulx="253" uly="2037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="271" type="textblock" ulx="1307" uly="264">
        <line lrx="1349" lry="271" ulx="1307" uly="264">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="546" type="textblock" ulx="1258" uly="288">
        <line lrx="1345" lry="334" ulx="1258" uly="288">le</line>
        <line lrx="1345" lry="389" ulx="1297" uly="341">ſene</line>
        <line lrx="1349" lry="436" ulx="1294" uly="397">alsde</line>
        <line lrx="1345" lry="546" ulx="1258" uly="496">ſchilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="574" type="textblock" ulx="1325" uly="505">
        <line lrx="1349" lry="540" ulx="1339" uly="523">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1663" type="textblock" ulx="1236" uly="600">
        <line lrx="1349" lry="647" ulx="1254" uly="600">eg</line>
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="1253" uly="658">veiH</line>
        <line lrx="1349" lry="753" ulx="1251" uly="703">n</line>
        <line lrx="1349" lry="812" ulx="1251" uly="755">cpe</line>
        <line lrx="1349" lry="860" ulx="1277" uly="808">Uenene</line>
        <line lrx="1349" lry="920" ulx="1276" uly="863">egten</line>
        <line lrx="1349" lry="962" ulx="1277" uly="919">Uhit eid</line>
        <line lrx="1349" lry="1017" ulx="1271" uly="966">iſben/</line>
        <line lrx="1349" lry="1075" ulx="1269" uly="1012">rtz</line>
        <line lrx="1347" lry="1129" ulx="1265" uly="1066">65 dieſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1179" ulx="1262" uly="1126">lt dete</line>
        <line lrx="1349" lry="1234" ulx="1260" uly="1168">Ne doihe</line>
        <line lrx="1349" lry="1280" ulx="1257" uly="1224">Cthingtt</line>
        <line lrx="1349" lry="1333" ulx="1265" uly="1284">lg, ne</line>
        <line lrx="1349" lry="1495" ulx="1253" uly="1435">h Ne e</line>
        <line lrx="1348" lry="1553" ulx="1236" uly="1482">dacſerd,</line>
        <line lrx="1348" lry="1599" ulx="1246" uly="1536">„Oommn</line>
        <line lrx="1349" lry="1663" ulx="1251" uly="1585">heien,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_JbI557_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="95" lry="319" ulx="0" uly="268">tnle:</line>
        <line lrx="58" lry="362" ulx="0" uly="319">nent</line>
        <line lrx="59" lry="417" ulx="0" uly="371">De</line>
        <line lrx="67" lry="526" ulx="0" uly="478">eßone</line>
        <line lrx="65" lry="581" ulx="0" uly="529">heftkte</line>
        <line lrx="100" lry="688" ulx="0" uly="634">ler,M.</line>
        <line lrx="72" lry="735" ulx="0" uly="689">hheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="73" lry="838" ulx="0" uly="795">derzwey</line>
        <line lrx="77" lry="953" ulx="0" uly="891">de</line>
        <line lrx="82" lry="1002" ulx="0" uly="941">eſtrft</line>
        <line lrx="81" lry="1058" ulx="0" uly="998">irſtet⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1115" ulx="0" uly="1044">“</line>
        <line lrx="82" lry="1161" ulx="0" uly="1106">Newefen</line>
        <line lrx="88" lry="1221" ulx="0" uly="1153">MCton</line>
        <line lrx="88" lry="1271" ulx="0" uly="1209">ſihtmiee</line>
        <line lrx="92" lry="1323" ulx="6" uly="1259">6tagei</line>
        <line lrx="94" lry="1370" ulx="0" uly="1312">telne</line>
        <line lrx="95" lry="1434" ulx="0" uly="1354">gft, ſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="262" type="textblock" ulx="387" uly="199">
        <line lrx="1142" lry="262" ulx="387" uly="199">von dem unvermoͤgen des mannes. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1066" type="textblock" ulx="186" uly="286">
        <line lrx="1165" lry="348" ulx="194" uly="286">halten / daß ſolche kranckheiten unheilbar ſeyen/ wenn</line>
        <line lrx="1148" lry="397" ulx="191" uly="339">ſie nemlich wecht uͤberhand genommen / und moͤgen</line>
        <line lrx="1132" lry="446" ulx="190" uly="390">alsdenn die richter kuͤhnlich auff die ſcheidung einer</line>
        <line lrx="1132" lry="503" ulx="193" uly="440">ſolchen ehe ſprechen / welche keinen andern pfand⸗</line>
        <line lrx="765" lry="544" ulx="190" uly="489">ſchilling ihrer beſtaͤndigkeit hat.</line>
        <line lrx="1133" lry="601" ulx="244" uly="543">Denn ſich einzubilden / daß die ſafftige bruͤhen /</line>
        <line lrx="1132" lry="655" ulx="190" uly="596">die auserleſenen nahrungs⸗mittel / und der koͤſtliche</line>
        <line lrx="1133" lry="702" ulx="189" uly="649">wein die glieder/ welche die natur nicht hat erlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="755" ulx="188" uly="694">gern koͤnnen / groͤſſer zu machen vermoͤgen / giebt zur</line>
        <line lrx="1131" lry="813" ulx="187" uly="746">gnuͤge an den tag / daß man keine wiſſenſchafft von</line>
        <line lrx="1130" lry="857" ulx="187" uly="802">denen kranckheiten / die ſolchen nervoͤſen gliedern be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="910" ulx="188" uly="852">gegnen / haben muͤſſe. Es iſt vergebens/ dieſelbe</line>
        <line lrx="1129" lry="960" ulx="189" uly="904">mit erdwurm⸗klavendel⸗oͤhl oder palma Chriſti zu</line>
        <line lrx="1127" lry="1011" ulx="186" uly="956">reiben / unter welches ein wenig pulver von dem ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1066" ulx="186" uly="1005">burts⸗glied eines ochſen oder hirſchen gemenget; al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1111" type="textblock" ulx="161" uly="1057">
        <line lrx="1127" lry="1111" ulx="161" uly="1057">les dieſes wuͤrcket nichts / als daß es den krancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1167" type="textblock" ulx="185" uly="1111">
        <line lrx="1127" lry="1167" ulx="185" uly="1111">nur deſto mehr beſchweret. Der ring / ſo durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1217" type="textblock" ulx="157" uly="1160">
        <line lrx="1167" lry="1217" ulx="157" uly="1160">die vorhaut gehet / und daran eine bleyerne kugel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1630" type="textblock" ulx="182" uly="1205">
        <line lrx="1126" lry="1270" ulx="182" uly="1205">gehaͤnget / wie auch das pflaſter von flieſſendem</line>
        <line lrx="1124" lry="1320" ulx="183" uly="1262">hartz / welches man oͤffters auff das natuͤrliche glied</line>
        <line lrx="1124" lry="1367" ulx="184" uly="1314">des mannes bindet / und vielmahl wieder abnimmt/</line>
        <line lrx="1125" lry="1424" ulx="185" uly="1367">werden nichts weniger als dieſe gebrechen heilen/</line>
        <line lrx="1126" lry="1478" ulx="186" uly="1417">noch die ruthe eines mannes / ſo von natur ſehr klein /</line>
        <line lrx="763" lry="1522" ulx="184" uly="1467">wachſend machen und erlaͤngern.</line>
        <line lrx="1126" lry="1577" ulx="232" uly="1517">Ob man wohl bemuͤhet iſt / die natuͤrliche gebrechen</line>
        <line lrx="1123" lry="1630" ulx="182" uly="1570">zu heilen / ſo richtet man doch eben ſo viel aus / als je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1678" type="textblock" ulx="87" uly="1614">
        <line lrx="1171" lry="1678" ulx="87" uly="1614">ner boͤſe pfleger / deſſen Galenus gedencket / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1982" type="textblock" ulx="184" uly="1672">
        <line lrx="1121" lry="1729" ulx="184" uly="1672">cher / da er das kind / ſo ſeiner vorſorge anvertrauet</line>
        <line lrx="1122" lry="1781" ulx="184" uly="1722">war / gar uͤbel wartete / deſſen hinter⸗backen alle zwey</line>
        <line lrx="1120" lry="1832" ulx="185" uly="1776">tage mit der hand hefftig ſchluge / dieſelbe dadurch</line>
        <line lrx="1122" lry="1886" ulx="186" uly="1827">auffzuſchwellen / und ſeinem vater ſein erdichtetes</line>
        <line lrx="817" lry="1932" ulx="188" uly="1878">wachsthum damit weiß zu machen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1982" ulx="313" uly="1933">B Kk 3 Ob</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_JbI557_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="257" type="textblock" ulx="210" uly="203">
        <line lrx="903" lry="257" ulx="210" uly="203">518 1V. T. 1. C. erſte abtheilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1012" type="textblock" ulx="182" uly="288">
        <line lrx="1157" lry="339" ulx="265" uly="288">Ob ſchon das verwelcken der ruthe / und wenn ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="393" ulx="197" uly="336">allzu weich iſt / ſolche kranckheiten ſeynd / die bißwei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="442" ulx="217" uly="390">len geheilet werden koͤnnen / ſo findet man doch zum</line>
        <line lrx="1159" lry="496" ulx="217" uly="442">oͤfftern ſolche / die gantz unheilbar / und welchen die</line>
        <line lrx="1157" lry="546" ulx="182" uly="491">Medicin niemahls hat koͤnnen zu ſtatten kommen.</line>
        <line lrx="1162" lry="599" ulx="218" uly="544">Denn wenn dieſes glied von natur toͤlpiſch und un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="650" ulx="219" uly="593">beweglich / ob es noch wohl von mittelmaͤßiger dicke</line>
        <line lrx="1159" lry="708" ulx="218" uly="648">und laͤnge / ſo iſt keine kunſt noch mittel vorhanden /</line>
        <line lrx="1159" lry="755" ulx="219" uly="701">wodurch man daſſelbe ermuntern und heilen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="806" ulx="219" uly="755">ne. Das fleiſch oder die aſche der tarantulen / das</line>
        <line lrx="1158" lry="856" ulx="217" uly="803">pulver von dem geburts⸗glied eines ochſen / oder die</line>
        <line lrx="1158" lry="910" ulx="220" uly="855">wurtzel des ſatyrii / haben viel zu wenig krafft in der⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="958" ulx="218" uly="906">gleichen kranckheiten: Und wenn die hand eines</line>
        <line lrx="1159" lry="1012" ulx="218" uly="956">ſchoͤnen weibes⸗bildes / (welche das allerherrlichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1115" type="textblock" ulx="217" uly="1008">
        <line lrx="1182" lry="1066" ulx="217" uly="1008">mittel unter allen iſt /) nicht vermoͤgen gnug hat / die</line>
        <line lrx="1175" lry="1115" ulx="220" uly="1060">weiche der ruthen des mannes zu heilen / ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1324" type="textblock" ulx="217" uly="1111">
        <line lrx="1156" lry="1167" ulx="217" uly="1111">die uͤbrigen mittel alle mit einander nichts ausrich⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1219" ulx="218" uly="1162">len / ſonderlich wo die nerven / die von dem olle ſa⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1272" ulx="221" uly="1212">cro gehen / und in die ruthe ſich eintheilen / ſchwach/</line>
        <line lrx="1156" lry="1324" ulx="217" uly="1271">verſtopffet oder verwundet ſind; oder / wenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1373" type="textblock" ulx="215" uly="1316">
        <line lrx="1176" lry="1373" ulx="215" uly="1316">mann gegen diß glied einen ſtarcken ſtoß bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1479" type="textblock" ulx="215" uly="1369">
        <line lrx="1156" lry="1433" ulx="215" uly="1369">men / oder ihm eine hefftige feuchtigkeit / (die alle dar⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1479" ulx="215" uly="1417">bey liegende glieder angreifft /) uͤberfallen / oder auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1526" type="textblock" ulx="216" uly="1466">
        <line lrx="1167" lry="1526" ulx="216" uly="1466">wenn der ſchlag einen von beyden ſchenckeln geruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1982" type="textblock" ulx="195" uly="1522">
        <line lrx="1153" lry="1581" ulx="213" uly="1522">ret; ſo bleibet das maͤnnliche glied / welches den</line>
        <line lrx="1152" lry="1634" ulx="195" uly="1574">einfluß von den euſerſten theilen des marcks in dem</line>
        <line lrx="1152" lry="1684" ulx="211" uly="1623">ruͤcken empfaͤhet / hiervon ſo wohl unbeweglich / als</line>
        <line lrx="1152" lry="1738" ulx="213" uly="1676">eines von den ietzt gemeldten theilen; und iſt un⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1783" ulx="212" uly="1723">moͤglich / daſſelbe hiervon zu heilen / es ſeye denn / daß</line>
        <line lrx="1151" lry="1838" ulx="211" uly="1777">man die gantze kranckheit / als die urſachen deſſen /</line>
        <line lrx="1151" lry="1887" ulx="208" uly="1826">bey ſeite ſchaffe. Aber wie dieſe beſchwerung faſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1982" ulx="208" uly="1868">allezeit unheilbar iſt / ſonderlich bey denen mannern</line>
        <line lrx="1147" lry="1974" ulx="1032" uly="1937">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1672" type="textblock" ulx="1246" uly="279">
        <line lrx="1349" lry="326" ulx="1259" uly="279">eſch</line>
        <line lrx="1349" lry="382" ulx="1258" uly="331">Uho⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="426" ulx="1295" uly="387">es i</line>
        <line lrx="1347" lry="488" ulx="1260" uly="432">lege</line>
        <line lrx="1348" lry="529" ulx="1263" uly="488">8</line>
        <line lrx="1349" lry="587" ulx="1291" uly="536">de/ſo</line>
        <line lrx="1346" lry="632" ulx="1260" uly="597">ugten</line>
        <line lrx="1349" lry="689" ulx="1290" uly="644">Geiwu</line>
        <line lrx="1349" lry="745" ulx="1282" uly="696">n ſia</line>
        <line lrx="1349" lry="792" ulx="1280" uly="743">atede</line>
        <line lrx="1349" lry="851" ulx="1279" uly="792">ſlhe ge</line>
        <line lrx="1349" lry="901" ulx="1276" uly="854">eſer fa</line>
        <line lrx="1349" lry="949" ulx="1275" uly="906">Gungun</line>
        <line lrx="1347" lry="1013" ulx="1273" uly="951">velcher⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1054" ulx="1270" uly="1005">nefagn</line>
        <line lrx="1349" lry="1112" ulx="1265" uly="1052">niun</line>
        <line lrx="1349" lry="1160" ulx="1263" uly="1103">ſcgum</line>
        <line lrx="1349" lry="1212" ulx="1260" uly="1155">ſetmane</line>
        <line lrx="1349" lry="1266" ulx="1258" uly="1215">onkind</line>
        <line lrx="1349" lry="1316" ulx="1257" uly="1265">ußonde</line>
        <line lrx="1349" lry="1376" ulx="1246" uly="1319">ſenoloe</line>
        <line lrx="1349" lry="1427" ulx="1256" uly="1359">Erſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1477" ulx="1260" uly="1427">Konderg</line>
        <line lrx="1346" lry="1527" ulx="1252" uly="1473">nbͤſches</line>
        <line lrx="1349" lry="1584" ulx="1250" uly="1524">in zee</line>
        <line lrx="1308" lry="1672" ulx="1249" uly="1624">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1899" type="textblock" ulx="1239" uly="1678">
        <line lrx="1349" lry="1739" ulx="1239" uly="1678">ſcſl</line>
        <line lrx="1348" lry="1790" ulx="1249" uly="1731">ſchihere</line>
        <line lrx="1349" lry="1899" ulx="1250" uly="1823">ſn ſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_JbI557_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="109" lry="339" ulx="0" uly="292">en He</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="91" lry="390" ulx="3" uly="344">ſpei⸗</line>
        <line lrx="56" lry="446" ulx="0" uly="399">han</line>
        <line lrx="63" lry="499" ulx="0" uly="448">ſcnd</line>
        <line lrx="63" lry="545" ulx="2" uly="506">fonnnet</line>
        <line lrx="93" lry="596" ulx="5" uly="558">U</line>
        <line lrx="90" lry="657" ulx="1" uly="602">erſe</line>
        <line lrx="88" lry="708" ulx="0" uly="658">horden.</line>
        <line lrx="68" lry="755" ulx="0" uly="709">ſen kin</line>
        <line lrx="69" lry="807" ulx="0" uly="761">rdes</line>
        <line lrx="69" lry="858" ulx="0" uly="809">deee</line>
        <line lrx="73" lry="923" ulx="0" uly="865">fenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="101" lry="1024" ulx="0" uly="965">heriefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="75" lry="1078" ulx="0" uly="1021">oke R</line>
        <line lrx="75" lry="1132" ulx="0" uly="1074">ſnen</line>
        <line lrx="77" lry="1187" ulx="0" uly="1118">hücnt</line>
        <line lrx="82" lry="1244" ulx="0" uly="1176">hel</line>
        <line lrx="81" lry="1285" ulx="0" uly="1233">1 Ghun</line>
        <line lrx="84" lry="1390" ulx="30" uly="1334">tonn</line>
        <line lrx="84" lry="1439" ulx="0" uly="1384">Ne ed</line>
        <line lrx="85" lry="1498" ulx="0" uly="1445">Der</line>
        <line lrx="84" lry="1547" ulx="0" uly="1489">Einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1599" type="textblock" ulx="5" uly="1535">
        <line lrx="112" lry="1599" ulx="5" uly="1535">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="87" lry="1653" ulx="0" uly="1589">Gfinnm</line>
        <line lrx="75" lry="1706" ulx="0" uly="1644">ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="249" type="textblock" ulx="337" uly="199">
        <line lrx="1121" lry="249" ulx="337" uly="199">von dem unvermoͤgen des mannes. 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1661" type="textblock" ulx="164" uly="273">
        <line lrx="1118" lry="327" ulx="178" uly="273">welche anfangen alt zu werden: Alſo iſt auch nicht</line>
        <line lrx="1117" lry="378" ulx="179" uly="323">zu hoffen / daß man einem gliede helffen koͤnne / wel⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="433" ulx="180" uly="375">ches in dieſem alter ſehr wemg hitze hat/ ſich wider</line>
        <line lrx="837" lry="478" ulx="179" uly="424">die gewalt dieſes uͤbels zu beſchirmen.</line>
        <line lrx="1117" lry="531" ulx="228" uly="476">Bißweilen iſt die ruthe des mannes nicht am en⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="583" ulx="177" uly="528">de / ſondern an der wurtzel / auff der ſeite / oben oder</line>
        <line lrx="1117" lry="634" ulx="176" uly="577">unten durchloͤchert. Man hat einige geſehen / wel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="682" ulx="175" uly="627">che zwey loͤcher hatten / eines zum urin / das andere</line>
        <line lrx="1127" lry="736" ulx="164" uly="682">zum ſaamen: Dergleichen ein advocat zu Padua</line>
        <line lrx="1115" lry="785" ulx="172" uly="733">hatte / davon Veſalius erzehlet. Alle maͤnner / die</line>
        <line lrx="1111" lry="839" ulx="172" uly="784">ſolche gebrechen haben / ſind zuweilen unvermoͤgend</line>
        <line lrx="1113" lry="891" ulx="172" uly="836">einer frau beyzuwohnen / und faſt allezeit zur zeu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="941" ulx="170" uly="886">gung untuͤchtig. Platerus meldet / daß ein mann/</line>
        <line lrx="1111" lry="994" ulx="171" uly="938">welcher zwey loͤcher an der ruthe gehabt / ſich dennoch</line>
        <line lrx="1110" lry="1044" ulx="169" uly="990">verheyrathet; Allein / weil er ſeiner frauen keine ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1097" ulx="168" uly="1038">gnuͤgung leiſtete / wie ſie es verlangete / ſo haben ſie</line>
        <line lrx="1108" lry="1147" ulx="167" uly="1094">ſich gutwillig wieder von einander geſchieden. Doch</line>
        <line lrx="1110" lry="1199" ulx="168" uly="1144">hat man auch hingegen hiſtsrien / die uns lehren / daß</line>
        <line lrx="1108" lry="1251" ulx="167" uly="1194">man kinder zeugen koͤnne / ob gleich dieſe gebrechen</line>
        <line lrx="1105" lry="1299" ulx="166" uly="1247">vorhanden. Die geſchichte von dem Denys/ ei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1353" ulx="167" uly="1298">nem goldſchmied zu Rom / iſt deſſen eine klare pro⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1408" ulx="167" uly="1348">be: Er hatte gleichwohl kinder / ob ſchon deſſen ru⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1453" ulx="167" uly="1400">the an der wurtzel der eichel durchloͤchert war / wie</line>
        <line lrx="1107" lry="1508" ulx="165" uly="1452">uns ſolches Zachias erzehlet / der auch bezeuget / wie</line>
        <line lrx="530" lry="1551" ulx="164" uly="1502">er ihn geſehen habe.</line>
        <line lrx="1103" lry="1611" ulx="204" uly="1553">Wirhaben anderswo geſaget / daß die natur zu</line>
        <line lrx="1123" lry="1661" ulx="164" uly="1604">erſt die ſaamen⸗eyer des mannes in den leib ſetze /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1709" type="textblock" ulx="137" uly="1656">
        <line lrx="1100" lry="1709" ulx="137" uly="1656">und dieſelben hernach allmaͤhlich / wegen ihrer eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1862" type="textblock" ulx="165" uly="1708">
        <line lrx="1099" lry="1768" ulx="166" uly="1708">nen ſchwere / ſteter bewegung des leibes / und durch</line>
        <line lrx="1099" lry="1811" ulx="166" uly="1756">die ſtaͤrcke der natuͤrlichen hitze / herunter in das</line>
        <line lrx="1099" lry="1862" ulx="165" uly="1808">ſcrotum ſteigen: Allein / wenn es ſich wegen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1957" type="textblock" ulx="130" uly="1854">
        <line lrx="1100" lry="1957" ulx="130" uly="1854">gewiſſen hinderniſſes degnebt⸗ daß ſie ſich nicht her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1999" type="textblock" ulx="494" uly="1915">
        <line lrx="1104" lry="1962" ulx="744" uly="1915">4 ab</line>
        <line lrx="988" lry="1999" ulx="494" uly="1964">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_JbI557_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="266" type="textblock" ulx="237" uly="200">
        <line lrx="953" lry="266" ulx="237" uly="200">520 IV. T. 1. C. erſte abtheilungl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1169" type="textblock" ulx="225" uly="282">
        <line lrx="1186" lry="340" ulx="243" uly="282">ab begeben / ſo muß man gleichwohl dieſe maͤnner</line>
        <line lrx="1186" lry="392" ulx="242" uly="339">nicht vor untuͤchtig erkennen / ob ſie gleich dieſes nicht</line>
        <line lrx="1183" lry="445" ulx="243" uly="386">haben / woraus ſonſten das maͤnnliche vermoͤgen</line>
        <line lrx="1183" lry="499" ulx="242" uly="442">zu urtheilen iſt: Wofern ſie nur die begierde und</line>
        <line lrx="1183" lry="544" ulx="243" uly="491">munterkeiten eines tapffern mannes haben/ haa⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="599" ulx="245" uly="545">richt am leibe ſeynd / eine ſtarcke und grobe ſtimme /</line>
        <line lrx="1184" lry="651" ulx="245" uly="597">viel haare ums kinn oder das glied haben / ſo kan</line>
        <line lrx="1182" lry="705" ulx="244" uly="648">man ſchon ſchluͤſſen / daß ſie geſchickt ſind / kinder zu</line>
        <line lrx="1182" lry="756" ulx="244" uly="698">zeugen / ob man ſchon bey ihnen nichts im ſeroto oder</line>
        <line lrx="920" lry="808" ulx="243" uly="759">beutel ſindet. =DWD</line>
        <line lrx="1183" lry="857" ulx="225" uly="800">Der Herr de Montagne / ein edelmann dieſer</line>
        <line lrx="1182" lry="912" ulx="245" uly="854">provintz / ſo mir oͤffters ſeine geburts⸗glieder gewie⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="963" ulx="245" uly="904">ſen / und Monſieur Dargenton / den Ambroſius</line>
        <line lrx="1182" lry="1017" ulx="245" uly="956">Pareus diſſeciret / waren beyde nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1066" ulx="246" uly="1008">ger tuͤchtig zum kinder⸗ zeugen / ob ſie gleich keine</line>
        <line lrx="1184" lry="1120" ulx="247" uly="1058">ſaamen⸗eyer in ihren beuteln hatten. Man ſolte</line>
        <line lrx="1181" lry="1169" ulx="244" uly="1110">viel eher die leichtfertigkeit der frauen dieſes letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1223" type="textblock" ulx="246" uly="1161">
        <line lrx="1204" lry="1223" ulx="246" uly="1161">tern geſtraffet haben / daß ſie ihm hieruͤber einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1327" type="textblock" ulx="231" uly="1220">
        <line lrx="1180" lry="1273" ulx="244" uly="1220">proceß erwecket / als ihn ſelbſten einiges unvermo⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1327" ulx="231" uly="1265">gens beſchuldigen. Auch iſt durch den ſchluß / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1376" type="textblock" ulx="244" uly="1316">
        <line lrx="1224" lry="1376" ulx="244" uly="1316">damahls die Mediciniſche facultaͤt zu Montpellier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1684" type="textblock" ulx="177" uly="1369">
        <line lrx="1180" lry="1429" ulx="243" uly="1369">machte / und darinnen Monſieur Hucher cantzlar</line>
        <line lrx="1179" lry="1473" ulx="177" uly="1421">war, erklaͤret worden / daß zur fahigkeit der zeu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1532" ulx="243" uly="1473">gung nicht noͤthig ſey / in dem ſcroto des mannes</line>
        <line lrx="1177" lry="1583" ulx="243" uly="1521">die eyer zu ſinden / woferne er andere gnugſame zei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1632" ulx="239" uly="1576">chen der maͤnnlichkeit an ſich habe. Das iſt es / was</line>
        <line lrx="1179" lry="1684" ulx="241" uly="1628">den Riolanum zu ſagen bewogen / daß ein mann/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1737" type="textblock" ulx="238" uly="1680">
        <line lrx="1202" lry="1737" ulx="238" uly="1680">davon er erzehlet / welcher offt die Medicos geteu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1939" type="textblock" ulx="192" uly="1725">
        <line lrx="1176" lry="1792" ulx="204" uly="1725">ſchet / indem ſie ſich eingebildet / daß er einen bruch</line>
        <line lrx="1176" lry="1838" ulx="192" uly="1779">habe, nichts deſto weniger geſchickt waͤre zum kin⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1891" ulx="236" uly="1831">der⸗zeugen / weiln er ſeine ſaamen⸗eyer in den lenden</line>
        <line lrx="538" lry="1939" ulx="233" uly="1884">verborgen haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="491" type="textblock" ulx="1297" uly="341">
        <line lrx="1349" lry="390" ulx="1303" uly="341">gege</line>
        <line lrx="1349" lry="441" ulx="1300" uly="393">hwe</line>
        <line lrx="1349" lry="491" ulx="1297" uly="446">are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="558" type="textblock" ulx="1258" uly="500">
        <line lrx="1349" lry="558" ulx="1258" uly="500">. Gede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="908" type="textblock" ulx="1264" uly="561">
        <line lrx="1349" lry="593" ulx="1296" uly="561">mnan</line>
        <line lrx="1349" lry="650" ulx="1264" uly="601">folnn</line>
        <line lrx="1349" lry="698" ulx="1292" uly="657">N</line>
        <line lrx="1349" lry="752" ulx="1290" uly="703">o hi</line>
        <line lrx="1349" lry="806" ulx="1290" uly="756">ſent</line>
        <line lrx="1349" lry="857" ulx="1285" uly="817">en.</line>
        <line lrx="1349" lry="908" ulx="1284" uly="869">derwel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1011" type="textblock" ulx="1223" uly="914">
        <line lrx="1349" lry="961" ulx="1223" uly="914">uhten</line>
        <line lrx="1349" lry="1011" ulx="1285" uly="963">bernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1118" type="textblock" ulx="1277" uly="1018">
        <line lrx="1349" lry="1061" ulx="1280" uly="1018">ſe.</line>
        <line lrx="1349" lry="1118" ulx="1277" uly="1066">ſhneide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1176" type="textblock" ulx="1274" uly="1118">
        <line lrx="1347" lry="1176" ulx="1274" uly="1118">Uen ſiar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_JbI557_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="59" lry="268" ulx="0" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="99" lry="326" ulx="0" uly="281">nerer</line>
        <line lrx="105" lry="397" ulx="0" uly="339">ticht</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="64" lry="436" ulx="0" uly="398">ntgen</line>
        <line lrx="66" lry="486" ulx="1" uly="444">delſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="539" type="textblock" ulx="2" uly="494">
        <line lrx="107" lry="539" ulx="2" uly="494"> e..</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="84" lry="599" ulx="0" uly="549">ſimg</line>
        <line lrx="65" lry="648" ulx="0" uly="597">ſohn</line>
        <line lrx="66" lry="694" ulx="0" uly="654">Hnderfl</line>
        <line lrx="67" lry="746" ulx="0" uly="704">otoN</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="70" lry="859" ulx="0" uly="800">6 deſer</line>
        <line lrx="72" lry="906" ulx="0" uly="862">8 o,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="75" lry="925" ulx="25" uly="907">KW</line>
        <line lrx="104" lry="960" ulx="0" uly="914">lNatc,gs</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="77" lry="985" ulx="48" uly="966">en⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1013" ulx="0" uly="968">Woe</line>
        <line lrx="72" lry="1028" ulx="50" uly="1012">ae⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1063" ulx="12" uly="1015">Etlen</line>
        <line lrx="78" lry="1098" ulx="12" uly="1056">1. 4 Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="78" lry="1132" ulx="22" uly="1116">ſee,</line>
        <line lrx="78" lry="1171" ulx="0" uly="1125"> Nole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="241" type="textblock" ulx="353" uly="186">
        <line lrx="1123" lry="241" ulx="353" uly="186">von dem unvermoͤgen des mannes. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1966" type="textblock" ulx="185" uly="270">
        <line lrx="1127" lry="323" ulx="232" uly="270">So verhaͤlt ſichs aber nicht mit denjenigen / wel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="377" ulx="186" uly="323">che gantz keine ſaamen⸗eyer haben; denn dieſe ſind</line>
        <line lrx="1129" lry="428" ulx="186" uly="376">ſchwach / haben eine weibiſche ſtimme / und keine</line>
        <line lrx="1130" lry="479" ulx="186" uly="426">haare / weder ums kinn/ noch um die natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1131" lry="531" ulx="185" uly="475">glieder. In warheit / die ſtaͤrcke und der muth der</line>
        <line lrx="1133" lry="580" ulx="187" uly="530">maͤnner ruͤhret von den ſaamen⸗ eyern. Denn es</line>
        <line lrx="1133" lry="634" ulx="188" uly="582">kommen aus dieſen ſtuͤcken ſubtile feuchtigkeiten</line>
        <line lrx="1133" lry="687" ulx="188" uly="634">und duͤnſte / welche / weil ſie ſich unter die geiſter un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="737" ulx="189" uly="686">ſers bluts und unſers nervoſiſchen ſafftes vermi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="790" ulx="190" uly="734">ſchen / alle unſere kuͤhnheit und ſtaͤrcke zu wege brin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="841" ulx="189" uly="790">gen. Diejenigen/ welche kleine und darzu gantz</line>
        <line lrx="1135" lry="894" ulx="188" uly="838">verwelckte ſaamen⸗eyer haben / koͤnnen die duͤnſte</line>
        <line lrx="1134" lry="940" ulx="191" uly="893">nicht empfahen / und dadurch weder bey den wei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1001" ulx="191" uly="940">bern / noch ſonſten uͤberall den gehoͤrigen muth ſchoͤp⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1045" ulx="192" uly="993">ſen. Solches bekrafftigen die thiere  die man</line>
        <line lrx="1135" lry="1102" ulx="191" uly="1046">ſchneidet und verdirbet / und welche hernach nicht ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1150" ulx="193" uly="1093">viel ſtaͤrcke / als zuvor / haben.</line>
        <line lrx="1137" lry="1206" ulx="241" uly="1150">Wenn ein mann einen allzudicken bauch hat / ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1256" ulx="192" uly="1202">iſt nicht zu vermuthen / daß ſeine geſundheit ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1304" ulx="194" uly="1253">laſſe / einer frauen beyzuwohnen / zumahlen / wenn</line>
        <line lrx="1136" lry="1362" ulx="193" uly="1303">ſie ſelbſten eben ſo beſchaffen waͤre; und wenn ſie</line>
        <line lrx="1136" lry="1412" ulx="193" uly="1354">ſich gleich vereinigen koͤnten / ſo kan doch ihr ſaame</line>
        <line lrx="1137" lry="1467" ulx="194" uly="1409">nicht viel flieſſen, wenn wir dißfalls der erfahrung</line>
        <line lrx="1138" lry="1513" ulx="194" uly="1459">glaͤuben. Es iſt wahr / man kan zwar hierzu eine</line>
        <line lrx="1139" lry="1564" ulx="198" uly="1511">begveme poſitur erwehlen/ wie wir ſchon oben an⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1614" ulx="197" uly="1559">gefuͤhret haben / wannei und das andre theil hier⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1665" ulx="193" uly="1611">zu nicht geſchickt gen ſt; aber in warheit / die</line>
        <line lrx="1141" lry="1712" ulx="200" uly="1662">muͤhe vertreibet die luſt. Und wie muß es der Vi⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1768" ulx="202" uly="1712">tellos / general⸗lieutenant bey des koͤnigs in Spa⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1817" ulx="202" uly="1765">nien armee in den Niederlanden / gemacht haben/</line>
        <line lrx="1170" lry="1869" ulx="203" uly="1816">wenn er den liebes⸗kampff angetreten, welcher in</line>
        <line lrx="1145" lry="1924" ulx="188" uly="1866">dieſen provincien kein einig pferd ſtarck genug befan⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1966" ulx="716" uly="1917">Kk 5 de /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_JbI557_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="370" type="textblock" ulx="228" uly="199">
        <line lrx="976" lry="242" ulx="228" uly="199">522 IV. T. 1. C. andere abtheilung</line>
        <line lrx="1168" lry="370" ulx="229" uly="271">de / ihn gn meile zu tragen. Gewiß / der wein⸗eßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="376" type="textblock" ulx="227" uly="323">
        <line lrx="1204" lry="376" ulx="227" uly="323">mit waſſer vermiſchet iſt ein ſicher mittel / ſich dunne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="477" type="textblock" ulx="223" uly="327">
        <line lrx="1167" lry="443" ulx="223" uly="327">zu machen⸗, wenn man denſelben zu ſeinem ordent⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="477" ulx="223" uly="424">lichen trunck gebrauchet; allein er iſt aͤrger / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="530" type="textblock" ulx="223" uly="457">
        <line lrx="1180" lry="530" ulx="223" uly="457">beſchwerung ſelbſten / welches jener groſſe capitain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1151" type="textblock" ulx="211" uly="528">
        <line lrx="1161" lry="592" ulx="222" uly="528">erfahren: Denn / nachdem er ein gantz jahr davon</line>
        <line lrx="1162" lry="635" ulx="221" uly="578">getruncken / hat er uͤber 60pfund abgenommen/ wie</line>
        <line lrx="789" lry="708" ulx="219" uly="627">der geſe hicht⸗ſchreiber verſichert.</line>
        <line lrx="1160" lry="745" ulx="267" uly="682">Indem nun alle dieſe kranckheiten/ davon wir ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="797" ulx="218" uly="710">redet / unheilbar ſeyn ſo muͤſſen ſie auch einen</line>
        <line lrx="1154" lry="840" ulx="217" uly="784">mann untuͤchtig machen / und ihn verhindern / ſich zu</line>
        <line lrx="1155" lry="903" ulx="216" uly="834">verheyrath hen; oder wenn er ſich verheyrathet hat /</line>
        <line lrx="1157" lry="947" ulx="256" uly="871">muͤſſen ſie dem weibe recht maͤßige urſachen geben/</line>
        <line lrx="1155" lry="1010" ulx="213" uly="940">die eheſcheidung bey den gerichten zu begehren. Denn</line>
        <line lrx="1152" lry="1062" ulx="213" uly="988">wenn die kranckheit natuͤrlich / ſtetswaͤhrend und</line>
        <line lrx="1152" lry="1098" ulx="212" uly="1047">unheilbar iſt / wer wolte zweiffeln / daß eine frau</line>
        <line lrx="1096" lry="1151" ulx="211" uly="1096">nicht befugt ſey / um einen andern mann zu bitten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1331" type="textblock" ulx="448" uly="1193">
        <line lrx="933" lry="1250" ulx="448" uly="1193">Die andere abtheilung /</line>
        <line lrx="845" lry="1331" ulx="517" uly="1260">Vom beyſchlaff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1415" type="textblock" ulx="206" uly="1309">
        <line lrx="1212" lry="1415" ulx="206" uly="1309">Des Ober⸗ parlament in Franckreich haͤtte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1748" type="textblock" ulx="198" uly="1384">
        <line lrx="1147" lry="1458" ulx="276" uly="1384">ſo offt geirret / wann es die urſachen des unver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1501" ulx="203" uly="1437">moͤgens der maͤnner genau erwogen / und der Mar⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1541" ulx="202" uly="1485">quis de Langey haͤtte inſonderheit den wider ihn</line>
        <line lrx="1142" lry="1593" ulx="201" uly="1539">am 8 februarii 1659 ergangenen ungluͤcklichen aus⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1648" ulx="200" uly="1590">ſpruch nicht erfahren duͤrf / wann der beyſchlaff /</line>
        <line lrx="1140" lry="1706" ulx="198" uly="1646">welcher ihm anbefohlen war / eine unfehlbare probe</line>
        <line lrx="723" lry="1748" ulx="198" uly="1692">der maͤnnlichen kraͤffte waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1968" type="textblock" ulx="196" uly="1757">
        <line lrx="1138" lry="1815" ulx="248" uly="1757">Die officialen unſerer biſchoͤffe wuͤrden nicht taͤg⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1864" ulx="197" uly="1807">lich ſo leicht die heyrathen vor unguͤltig erkennen /</line>
        <line lrx="1136" lry="1968" ulx="196" uly="1859">wenn ſie die kranckheiten / ſo an deroſelben H</line>
        <line lrx="1132" lry="1967" ulx="1067" uly="1927">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1060" type="textblock" ulx="1266" uly="454">
        <line lrx="1349" lry="489" ulx="1288" uly="454">bor et</line>
        <line lrx="1349" lry="540" ulx="1286" uly="495">Nau</line>
        <line lrx="1349" lry="600" ulx="1266" uly="546">ſef</line>
        <line lrx="1348" lry="652" ulx="1288" uly="601">ſll⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="698" ulx="1288" uly="653">tkeuge</line>
        <line lrx="1349" lry="752" ulx="1285" uly="703">Uer</line>
        <line lrx="1342" lry="805" ulx="1283" uly="754">Neftan</line>
        <line lrx="1323" lry="866" ulx="1281" uly="815">hn</line>
        <line lrx="1348" lry="922" ulx="1279" uly="853">ißgen</line>
        <line lrx="1341" lry="968" ulx="1275" uly="917">nige</line>
        <line lrx="1335" lry="1017" ulx="1275" uly="957">bore;</line>
        <line lrx="1335" lry="1060" ulx="1272" uly="999">ſia/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1123" type="textblock" ulx="1270" uly="1066">
        <line lrx="1349" lry="1123" ulx="1270" uly="1066">ledieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1171" type="textblock" ulx="1237" uly="1121">
        <line lrx="1349" lry="1171" ulx="1237" uly="1121">ochtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1488" type="textblock" ulx="1219" uly="1166">
        <line lrx="1324" lry="1244" ulx="1266" uly="1166">Pek</line>
        <line lrx="1349" lry="1275" ulx="1288" uly="1221">Ontn</line>
        <line lrx="1349" lry="1338" ulx="1262" uly="1275">erctimn,</line>
        <line lrx="1349" lry="1380" ulx="1279" uly="1332"> das</line>
        <line lrx="1318" lry="1434" ulx="1219" uly="1371">E</line>
        <line lrx="1347" lry="1488" ulx="1288" uly="1444">botmno</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_JbI557_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="49" lry="328" ulx="0" uly="279">eig</line>
        <line lrx="50" lry="374" ulx="0" uly="339">Wene</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="49" lry="479" ulx="9" uly="436">SNe</line>
        <line lrx="91" lry="537" ulx="0" uly="491">ſoinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="248" type="textblock" ulx="159" uly="196">
        <line lrx="750" lry="248" ulx="159" uly="196">523 vom beyſthlaff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="945" type="textblock" ulx="164" uly="277">
        <line lrx="1109" lry="330" ulx="167" uly="277">hung hinderlich / wohl verſtanden / oder wann ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="384" ulx="166" uly="325">lehrte leute/ ſie darinne zu unterweiſen / verlanget haͤt⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="433" ulx="167" uly="376">ten. Der official zu Mans haͤtte (zum exempel)</line>
        <line lrx="1113" lry="486" ulx="164" uly="430">vor etlichen jahren uͤber die eheſcheidung des Peter</line>
        <line lrx="1114" lry="537" ulx="165" uly="483">Nau nicht geſprochen / als welcher ſich bey dem bey⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="589" ulx="165" uly="531">ſchlaff mit allem fleiß hat untuͤchtig geſtellet / wenn</line>
        <line lrx="1112" lry="639" ulx="168" uly="582">er ſolches vorgegebene unvermoͤgen dieſes menſchen</line>
        <line lrx="1151" lry="689" ulx="169" uly="634">erkennet haͤtte., Denn weil / vermoͤge des von</line>
        <line lrx="1113" lry="739" ulx="171" uly="689">der cammer den 5 julii 1655 gemachten ſchluſſes⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="792" ulx="170" uly="741">die frau dieſes Nau verbunden geweſen / mit ihrem</line>
        <line lrx="1115" lry="842" ulx="171" uly="791">mann wieder umzukehren / und ihren recht⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="894" ulx="172" uly="840">maͤßigen ſohn mit ſich zu fuͤhren / welcher die</line>
        <line lrx="1113" lry="945" ulx="169" uly="893">eintzige probe war / daß der vater nicht untuͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="997" type="textblock" ulx="148" uly="943">
        <line lrx="1115" lry="997" ulx="148" uly="943">waͤre; warum ſolte man nicht ſagen / daß dieſer of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1409" type="textblock" ulx="169" uly="993">
        <line lrx="1114" lry="1049" ulx="169" uly="993">ficial / ſo ein frommer mann er auch hat ſeyn koͤnnen /</line>
        <line lrx="1115" lry="1101" ulx="169" uly="1043">alle diejenigen umſtaͤnde / die man in dergleichen faͤllen</line>
        <line lrx="1161" lry="1197" ulx="213" uly="1096">acht nehmen muß / nicht zur gnuͤge vor augen gehabt</line>
        <line lrx="276" lry="1194" ulx="194" uly="1164">abe?</line>
        <line lrx="1120" lry="1253" ulx="219" uly="1202">In warheit / wir haben wohl andere gewiſſere an⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1306" ulx="170" uly="1251">merckungen / als den oͤffentlichen beyſchlaff / wenn</line>
        <line lrx="1114" lry="1355" ulx="171" uly="1302">wir das vermoͤgen eines mannes erkennen wollen.</line>
        <line lrx="1115" lry="1409" ulx="172" uly="1356">Und ich duͤrffte wohl gar ſagen / daß der beyſchlaff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1460" type="textblock" ulx="137" uly="1405">
        <line lrx="1114" lry="1460" ulx="137" uly="1405">der vormals von dem kaͤyſer Juſtiniano / als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1959" type="textblock" ulx="170" uly="1461">
        <line lrx="1119" lry="1512" ulx="170" uly="1461">der chriſtlichen erbarkeit zuwiderlauffende ſache / ab⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1563" ulx="172" uly="1512">geſchaffet worden/ durch etliche neugierige leute</line>
        <line lrx="1128" lry="1612" ulx="172" uly="1559">wieder auff die bahn kommen wolle. Denn er iſt</line>
        <line lrx="1134" lry="1660" ulx="173" uly="1611">eine unehre der geſchlechter/ und eine ſchande un⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1723" ulx="174" uly="1663">ſerer zeiten; und ich weiß nicht / ob man nicht in</line>
        <line lrx="1115" lry="1767" ulx="176" uly="1709">der hiſtorie davon laͤcherliche eyempel finden koͤnte.</line>
        <line lrx="1116" lry="1820" ulx="178" uly="1764">Es iſt ein geſetz / welches die erbarkeit verletzet; es</line>
        <line lrx="1115" lry="1867" ulx="178" uly="1814">iſt auch allzu hart / und dem man ſehr ſchimpflich.</line>
        <line lrx="1046" lry="1921" ulx="177" uly="1866">Man muß alle glieder ſehen laſſen / ſo die natur</line>
        <line lrx="1115" lry="1959" ulx="1095" uly="1928">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_JbI557_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="239" type="textblock" ulx="244" uly="193">
        <line lrx="973" lry="239" ulx="244" uly="193">52 IV. T. I. C. andere abtheilung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="319" type="textblock" ulx="426" uly="259">
        <line lrx="1191" lry="319" ulx="426" uly="259">ſorgfalt verborgen / und dabey ſolche leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="940" type="textblock" ulx="234" uly="368">
        <line lrx="1190" lry="425" ulx="242" uly="368">wir die ehelichen wercke verrichten / zu verbergen pfle⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="476" ulx="239" uly="418">gen. Denn was fur ſchande iſt es / in vollem mittag</line>
        <line lrx="1186" lry="529" ulx="241" uly="472">dasjenige auffzuweiſen / was wir auch bey nacht zu</line>
        <line lrx="1184" lry="578" ulx="240" uly="522">bedecken ſorge tragen. Es iſt nur ein vorwand der</line>
        <line lrx="1183" lry="631" ulx="239" uly="574">eheſcheidung / aber eine wuͤrckung der geil⸗und frech⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="682" ulx="239" uly="626">heit der weiber. Sie ſelber ſeynd es / die das gemuͤth</line>
        <line lrx="1183" lry="733" ulx="239" uly="679">der richter veranlaſſet / daß ſie auff die gedancken ei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="783" ulx="238" uly="730">ner ſo unſichern und unerbarn probe gekommen. Un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="834" ulx="237" uly="779">ter tauſend maͤnnern iſt vielleicht nicht einer / der bey</line>
        <line lrx="1178" lry="889" ulx="237" uly="830">dem oͤffentlichen beyſchlaff das ſeinige recht ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="940" ulx="234" uly="886">richten kan. Unſere natuͤrliche glieder gehorchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="991" type="textblock" ulx="235" uly="939">
        <line lrx="1198" lry="991" ulx="235" uly="939">uns nicht / wenn wir wollen/ und alſo vielweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1613" type="textblock" ulx="204" uly="990">
        <line lrx="1176" lry="1045" ulx="234" uly="990">denen richtern; ſie werden offtmahls welck wider</line>
        <line lrx="1174" lry="1096" ulx="233" uly="1041">Uunſern willen / und ſeynd vielfaͤltig wie eyß / wann</line>
        <line lrx="1173" lry="1150" ulx="232" uly="1091">unſer hertz in der groͤſten hitze ſtehet. Wann wir be⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1201" ulx="230" uly="1146">reit ſeynd / uns zu ermuntern / ſo mangelt uns</line>
        <line lrx="1172" lry="1249" ulx="231" uly="1198">der muth ͤ/ die furcht nimmet uns ein / der haß</line>
        <line lrx="1171" lry="1312" ulx="230" uly="1243">bemaͤchtiget ſich unſers hertzens/ und die ſcham⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1404" ulx="227" uly="1296">halktialei widerſetzet ſich dieſen unverſchaͤmten frey⸗</line>
        <line lrx="670" lry="1393" ulx="251" uly="1359">eiten. l</line>
        <line lrx="1168" lry="1459" ulx="277" uly="1403">Es iſt ſonſt eben kein zeichen der mannheit / wenn</line>
        <line lrx="1168" lry="1513" ulx="227" uly="1456">einer begierig auff eine frau loß gehet: Die capau⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1562" ulx="204" uly="1510">ne oder verſchnittene eilen mit groſſer brunſt zu den</line>
        <line lrx="1163" lry="1613" ulx="225" uly="1559">fleiſchlichen wolluͤſten/ und man hat derer offt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1664" type="textblock" ulx="226" uly="1612">
        <line lrx="1201" lry="1664" ulx="226" uly="1612">heyrathet geſehen; allein die warheit zu ſagen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1963" type="textblock" ulx="220" uly="1664">
        <line lrx="1173" lry="1716" ulx="223" uly="1664">gelingt es ihnen nicht / wenn ſie kinder zeugen ſollen;</line>
        <line lrx="1163" lry="1764" ulx="223" uly="1715">und weil die vereinigung des mannes und des weibes</line>
        <line lrx="1165" lry="1818" ulx="222" uly="1763">eben nicht die eintzige anmerckung der mannheit iſt/</line>
        <line lrx="1175" lry="1873" ulx="222" uly="1813">ſo darff man auch aus dem beyſchlaff nicht von der</line>
        <line lrx="1159" lry="1923" ulx="220" uly="1864">fruchtbarkeit eines mannes urtheilen. —</line>
        <line lrx="1158" lry="1963" ulx="1060" uly="1918">Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="374" type="textblock" ulx="372" uly="319">
        <line lrx="1221" lry="374" ulx="372" uly="319">en annehmen / von denen wir uns ſonſt / wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1624" type="textblock" ulx="1250" uly="1354">
        <line lrx="1347" lry="1413" ulx="1254" uly="1354">lenie</line>
        <line lrx="1349" lry="1466" ulx="1258" uly="1415">n ſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1524" ulx="1251" uly="1458">deſe</line>
        <line lrx="1349" lry="1574" ulx="1250" uly="1516"> Nwalle</line>
        <line lrx="1349" lry="1624" ulx="1250" uly="1571">lelget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1678" type="textblock" ulx="1252" uly="1613">
        <line lrx="1349" lry="1678" ulx="1252" uly="1613">/daßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1741" type="textblock" ulx="1277" uly="1678">
        <line lrx="1345" lry="1741" ulx="1277" uly="1678">ugen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_JbI557_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="65" lry="325" ulx="0" uly="279">heleut⸗</line>
        <line lrx="60" lry="380" ulx="0" uly="334">wenn</line>
        <line lrx="65" lry="432" ulx="0" uly="384">wſe⸗</line>
        <line lrx="65" lry="478" ulx="3" uly="441">ſtins</line>
        <line lrx="66" lry="535" ulx="0" uly="486">grahtrr</line>
        <line lrx="86" lry="581" ulx="1" uly="541">Vorder</line>
        <line lrx="84" lry="652" ulx="2" uly="588">fut⸗</line>
        <line lrx="84" lry="697" ulx="0" uly="646">genith</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="737" type="textblock" ulx="2" uly="695">
        <line lrx="105" lry="737" ulx="2" uly="695">Uckete</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="69" lry="790" ulx="0" uly="743">n llo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="839" type="textblock" ulx="3" uly="795">
        <line lrx="100" lry="839" ulx="3" uly="795">ſdeebeh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="71" lry="899" ulx="0" uly="854">G R⸗</line>
        <line lrx="75" lry="956" ulx="5" uly="898">achen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="112" lry="1002" ulx="0" uly="953">evtcce</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="74" lry="1056" ulx="0" uly="1006">ltnan</line>
        <line lrx="78" lry="1176" ulx="0" uly="1111">nette⸗,</line>
        <line lrx="76" lry="1217" ulx="0" uly="1167">ſnel u</line>
        <line lrx="51" lry="1268" ulx="0" uly="1224">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="98" lry="1321" ulx="0" uly="1253">e ſe</line>
        <line lrx="106" lry="1380" ulx="0" uly="1321">elſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="82" lry="1480" ulx="0" uly="1423">Het wem</line>
        <line lrx="82" lry="1542" ulx="0" uly="1477">Dech</line>
        <line lrx="82" lry="1584" ulx="0" uly="1526">huſfulre</line>
        <line lrx="82" lry="1636" ulx="0" uly="1581">ettſftr</line>
        <line lrx="83" lry="1696" ulx="4" uly="1628">ifunb</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1743" type="textblock" ulx="3" uly="1681">
        <line lrx="108" lry="1743" ulx="3" uly="1681">gſiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="89" lry="1796" ulx="0" uly="1729">ente</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="112" lry="1847" ulx="0" uly="1778">rrpet</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="90" lry="1903" ulx="0" uly="1834">Cterde</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1984" type="textblock" ulx="53" uly="1936">
        <line lrx="106" lry="1984" ulx="53" uly="1936">N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="230" type="textblock" ulx="512" uly="186">
        <line lrx="1101" lry="230" ulx="512" uly="186">vom beyſchlaff. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="421" type="textblock" ulx="156" uly="258">
        <line lrx="1104" lry="327" ulx="208" uly="258">Derjenige / ſo ſich untuͤchtig vermerckt / ſoll nicht</line>
        <line lrx="1102" lry="373" ulx="157" uly="311">heyrathen/ und derjenige / ſo hieran zweyffelhafftig/</line>
        <line lrx="1102" lry="421" ulx="156" uly="365">ſoll einen verſtaͤndigen Medicum um rath fragen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="471" type="textblock" ulx="122" uly="414">
        <line lrx="1103" lry="471" ulx="122" uly="414">der ihm ſolches erklaͤre; der / welcher ſtarck und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="678" type="textblock" ulx="154" uly="462">
        <line lrx="1104" lry="523" ulx="154" uly="462">kraͤfften iſt / ſoll ſich dem oͤffentlichen beyſchlaff nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="575" ulx="155" uly="521">unterwerffen. Denn man beſiehlet niemahls der</line>
        <line lrx="1137" lry="625" ulx="156" uly="570">liebe / ſondern die liebe beſiehlet uns / und haben wir</line>
        <line lrx="1104" lry="678" ulx="156" uly="620">bißher noch nicht geſehen / daß ſich verliebte leute durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="727" type="textblock" ulx="141" uly="673">
        <line lrx="512" lry="727" ulx="141" uly="673">den haß verbunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1758" type="textblock" ulx="152" uly="721">
        <line lrx="1105" lry="781" ulx="205" uly="721">Seit ohngefehr hundert jahren / als dieſer bey⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="834" ulx="155" uly="771">ſchlaff in Franckreich eingefuͤhret worden / ſeynd ſehr</line>
        <line lrx="1102" lry="885" ulx="154" uly="827">viel eheſcheidungen vorgegangen / dergleichen man</line>
        <line lrx="1103" lry="934" ulx="155" uly="881">zuvor nicht geſehen. Dannenhero das parlament</line>
        <line lrx="1101" lry="992" ulx="156" uly="929">zu Paris / (nachdem es endlich erkant / daß derglei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1039" ulx="156" uly="979">chen beyſchlaff ein feind der keuſchheit / und nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="1088" ulx="155" uly="1032">das warhafftige merckmahl des maͤnnlichen vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1141" ulx="152" uly="1085">gens ſeye/) den 18 Februarii im Jahr 167 durch ein</line>
        <line lrx="1125" lry="1195" ulx="154" uly="1130">oͤffentliches edict, ſo von denen weltlichen und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1247" ulx="154" uly="1186">lichen richtern bekraͤfftiget / verboten hat / hinſort</line>
        <line lrx="1103" lry="1296" ulx="153" uly="1238">die probe des beyſchlaffs in denen eheſachen an⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1350" ulx="153" uly="1290">zuſtellen. Die Herren/ Rene de Cordoüan, und</line>
        <line lrx="1100" lry="1405" ulx="154" uly="1345">Marquis de Langers, deſſen wir oben gedacht / ha⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1455" ulx="154" uly="1392">ben ſie zu ſolcher aͤnderung veranlaſſet. Dann</line>
        <line lrx="1130" lry="1500" ulx="154" uly="1444">als dieſer zum andern mahl die Diane de Montaud</line>
        <line lrx="1102" lry="1554" ulx="153" uly="1496">de Navailles geheyrathet/ und mit ihr ſieben kinder</line>
        <line lrx="1102" lry="1605" ulx="153" uly="1549">gezeuget / hat er hiedurch zur gnuͤge an den tag ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1658" ulx="155" uly="1598">legt / daß man nicht allezeit herr uͤber ſeine verrich⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1707" ulx="236" uly="1651">tungen ſey / wenn man eine frau oͤffentlich</line>
        <line lrx="981" lry="1758" ulx="226" uly="1704">L beſchlaffen ſoll.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_JbI557_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="110" type="textblock" ulx="927" uly="99">
        <line lrx="931" lry="110" ulx="927" uly="99">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="228" type="textblock" ulx="244" uly="175">
        <line lrx="937" lry="228" ulx="244" uly="175">526 IV. T. 1. C. dritte abtheilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1020" type="textblock" ulx="201" uly="261">
        <line lrx="961" lry="318" ulx="487" uly="261">Die dritte abtheilung/</line>
        <line lrx="1060" lry="382" ulx="369" uly="327">Von der ſcheidung zwiſchen vereh⸗</line>
        <line lrx="883" lry="434" ulx="553" uly="384">lichten perſonen.</line>
        <line lrx="1177" lry="519" ulx="242" uly="445">OB es wohl rechtsgelehrte giebet / die einen unter⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="550" ulx="322" uly="497">ſcheid unter der voͤlligen eheſcheidung und unter</line>
        <line lrx="1181" lry="603" ulx="239" uly="546">dem divortio machen / indem eines des andern urſache</line>
        <line lrx="1179" lry="655" ulx="203" uly="603">iſt; ſo werden wir doch / weil wir hier weder die ter⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="711" ulx="239" uly="654">minos, noch die ſache ſelbſt / welche ſie mit ſo genauem</line>
        <line lrx="1178" lry="761" ulx="238" uly="707">fleiß benennen / unterſuchen / bald des einen / bald des</line>
        <line lrx="1178" lry="812" ulx="238" uly="756">andern uns gebrauchen / unſere gedancken uͤber das⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="866" ulx="237" uly="811">jenige / was wir dabey zu ſagen haben / an den Tag</line>
        <line lrx="890" lry="913" ulx="201" uly="864">zu geben.</line>
        <line lrx="1176" lry="975" ulx="280" uly="914">Die eheſcheidung iſt nichts anders / als eine recht⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1020" ulx="237" uly="967">mäßige verhinderung des gebrauchs des eheſtands/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1124" type="textblock" ulx="237" uly="1020">
        <line lrx="1205" lry="1071" ulx="237" uly="1020">ſo durch einen ordentlichen richter geſprochen / und</line>
        <line lrx="1191" lry="1124" ulx="237" uly="1072">welcher nach augenſcheinlicher erkundigung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1909" type="textblock" ulx="222" uly="1121">
        <line lrx="1170" lry="1175" ulx="237" uly="1121">ſache dem ehemann und der frauen verbietet / einan⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1227" ulx="237" uly="1176">der beyzuliegen / und die ehelichen ſchuldigkeiten zu er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1286" ulx="236" uly="1227">weiſen. Wenn die urſachen / ſo das divortion oder</line>
        <line lrx="1170" lry="1332" ulx="235" uly="1280">die eheſcheidung verurſachen / nicht zu andern ſeynd/</line>
        <line lrx="1170" lry="1384" ulx="235" uly="1328">ſo laͤſſet das geſetz demjenigen zu / welcher ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="1435" ulx="232" uly="1383">wohl befindet / wiederum zu heyrathen; aber</line>
        <line lrx="1170" lry="1488" ulx="232" uly="1435">wenn man mit der zeit durch die ordentliche artz⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1539" ulx="230" uly="1484">ney⸗mittel dafuͤr huͤlffe ſchaffen kan / ſo wuͤſte ich</line>
        <line lrx="1166" lry="1592" ulx="231" uly="1538">nicht / wie man einen recht maͤßigen vorwand haben</line>
        <line lrx="1167" lry="1648" ulx="229" uly="1588">moͤchte / eine ehe zu trennen/ die ſo hochfeyerlich ge⸗</line>
        <line lrx="880" lry="1699" ulx="226" uly="1639">ſchloſſen worden.</line>
        <line lrx="1165" lry="1751" ulx="266" uly="1693">Heut zu tage muß man in der Chriſtenheit viel</line>
        <line lrx="1165" lry="1800" ulx="227" uly="1745">wichtigere urſachen haben / wenn die ehe ſoll getren⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1856" ulx="226" uly="1797">net werden / als in denen vergangenen zeiten. Es</line>
        <line lrx="1165" lry="1909" ulx="222" uly="1842">koͤmmt nicht mehr auff den eigenſinn eines mannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1959" type="textblock" ulx="1107" uly="1909">
        <line lrx="1234" lry="1959" ulx="1107" uly="1909">an /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1559" type="textblock" ulx="1248" uly="822">
        <line lrx="1347" lry="882" ulx="1272" uly="822">De ehf</line>
        <line lrx="1349" lry="931" ulx="1271" uly="878">Wheige</line>
        <line lrx="1349" lry="984" ulx="1273" uly="936">feanden</line>
        <line lrx="1349" lry="1031" ulx="1275" uly="983">Cihreg</line>
        <line lrx="1337" lry="1080" ulx="1288" uly="1041">tmit</line>
        <line lrx="1348" lry="1144" ulx="1272" uly="1088">n moh</line>
        <line lrx="1349" lry="1194" ulx="1275" uly="1141">unghat</line>
        <line lrx="1347" lry="1246" ulx="1276" uly="1198">nvorzu</line>
        <line lrx="1349" lry="1295" ulx="1271" uly="1243">alhesen</line>
        <line lrx="1349" lry="1351" ulx="1253" uly="1288">ge / hel</line>
        <line lrx="1349" lry="1402" ulx="1253" uly="1347">Tlng Nr</line>
        <line lrx="1349" lry="1456" ulx="1252" uly="1391">ſigden</line>
        <line lrx="1349" lry="1559" ulx="1248" uly="1500">ſeſaſche d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1275" type="textblock" ulx="1254" uly="977">
        <line lrx="1266" lry="1229" ulx="1256" uly="1137"> —</line>
        <line lrx="1280" lry="1275" ulx="1254" uly="977">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1878" type="textblock" ulx="1246" uly="1658">
        <line lrx="1349" lry="1715" ulx="1246" uly="1658">en,</line>
        <line lrx="1349" lry="1878" ulx="1253" uly="1822"> uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1933" type="textblock" ulx="1245" uly="1862">
        <line lrx="1348" lry="1933" ulx="1245" uly="1862">ſite ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_JbI557_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="925">
        <line lrx="75" lry="986" ulx="0" uly="925">urche</line>
        <line lrx="91" lry="1037" ulx="0" uly="984">Grd</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1091" type="textblock" ulx="1" uly="1044">
        <line lrx="108" lry="1091" ulx="1" uly="1044">Chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="75" lry="1149" ulx="0" uly="1087">NreN</line>
        <line lrx="78" lry="1195" ulx="0" uly="1143">ettcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="223" type="textblock" ulx="320" uly="171">
        <line lrx="1105" lry="223" ulx="320" uly="171">von der ſcheidung verehlichter perſonen. 52 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1383" type="textblock" ulx="160" uly="250">
        <line lrx="1105" lry="302" ulx="165" uly="250">ar / daß er ſeine frau verſtoſſe / wie ſonſten unter den</line>
        <line lrx="1104" lry="353" ulx="163" uly="299">Juͤden geſchahe; ſondern eine rechtmaͤßige von den</line>
        <line lrx="1102" lry="408" ulx="164" uly="352">richtern erkante / und durch ihren ausſpruch bekraͤff⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="456" ulx="162" uly="405">tigte urſache wird dazu erfordert. Es iſt wahr/</line>
        <line lrx="1104" lry="506" ulx="162" uly="452">daß das alte geſetz den Juͤden zuließ / ihre weiber</line>
        <line lrx="1103" lry="558" ulx="161" uly="508">von ſich zu ſcheiden / und eine andre an ihre ſtatt nach</line>
        <line lrx="1104" lry="620" ulx="162" uly="559">ihrem gefallen zu nehmen; allein es geſchahe (wie</line>
        <line lrx="1104" lry="661" ulx="163" uly="608">die heilige ſchrifft ſagt) um ihres hertzens haͤrtigkeit</line>
        <line lrx="283" lry="703" ulx="161" uly="665">willen.</line>
        <line lrx="1104" lry="772" ulx="207" uly="711">Unter allen urſachen der ſcheidung / ſo die Juͤden</line>
        <line lrx="1102" lry="823" ulx="161" uly="763">hatten / war der ehebruch die ſtaͤrckſte und gemeinſte.</line>
        <line lrx="1104" lry="867" ulx="162" uly="812">Die eyferſucht ſtoͤhrete oͤffters den frieden und die</line>
        <line lrx="1102" lry="920" ulx="161" uly="866">ruhe ihres eheſtandes; und bißweilen / wenn ſie kei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="971" ulx="163" uly="916">ne andere ſcheinbare urſachen hatten / beſchuldigten</line>
        <line lrx="1102" lry="1020" ulx="161" uly="968">ſie ihre weiber der unzucht / und warffen ihnen vor/</line>
        <line lrx="1103" lry="1074" ulx="161" uly="1021">(damit ſie nur gelegenheit zu ihrer verſtoſſung ha⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1123" ulx="163" uly="1068">ben moͤchten /) als wenn ſie ſich vor ihrer verheyra⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1176" ulx="160" uly="1118">thung haͤtten beſchlaffen laſſen. Dieſen unordnun⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1235" ulx="161" uly="1174">gen vorzubauen / hat Moſes ein geſetz gegeben / durch</line>
        <line lrx="1103" lry="1275" ulx="162" uly="1226">welches er befiehlet / daß die vaͤter und muͤtter die tu⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1332" ulx="162" uly="1278">cher / welche die erſte nacht der hochzeit bey beneh⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1383" ulx="165" uly="1327">mung der jungferſchafft ihrer toͤchter gedienet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1436" type="textblock" ulx="137" uly="1380">
        <line lrx="1099" lry="1436" ulx="137" uly="1380">fleißig verwahren ſolten / damit / wenn ſie einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1793" type="textblock" ulx="163" uly="1425">
        <line lrx="1100" lry="1487" ulx="163" uly="1425">ſaͤlſchlich von ihrem ehemann beſchuldiget wuͤrden /</line>
        <line lrx="1100" lry="1537" ulx="164" uly="1482">ſie ſolche der obrigkeit vorzeigen / und durch dieſe</line>
        <line lrx="1144" lry="1585" ulx="164" uly="1532">warhafftige zeichen einer faͤlſchlich in verdacht gezo⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1637" ulx="165" uly="1584">genen jungfrauſchafft die ehre des weibes erhalten</line>
        <line lrx="1099" lry="1688" ulx="164" uly="1631">koͤnten; welches man noch heut zu tag an etlichen or⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1735" ulx="167" uly="1683">ten in Spanien beobachtet.</line>
        <line lrx="1094" lry="1793" ulx="215" uly="1736">So ſtrenge nun die geſetze der Juden / ſo lieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1842" type="textblock" ulx="127" uly="1787">
        <line lrx="1097" lry="1842" ulx="127" uly="1787">lich waren hingegen die geſetze der Heyden. Cice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1949" type="textblock" ulx="169" uly="1836">
        <line lrx="1096" lry="1898" ulx="169" uly="1836">ro haͤtte ſeine frau nicht verſtoſſen / und ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1949" ulx="1032" uly="1910">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_JbI557_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="216" type="textblock" ulx="235" uly="154">
        <line lrx="959" lry="216" ulx="235" uly="154">528 IV. T. 1. C. dritte abtheilung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="301" type="textblock" ulx="236" uly="226">
        <line lrx="1185" lry="301" ulx="236" uly="226">gen laſſen: ſie ſolte ſich ins kuͤnfftige ſelbſt verſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1939" type="textblock" ulx="234" uly="299">
        <line lrx="1177" lry="353" ulx="235" uly="299">gen / bloß weil ſie zuweiln an ihn / da er ins elend ver⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="402" ulx="236" uly="349">wieſen / zu ſchreiben vergeſſen hatte. Und Sulpiti⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="451" ulx="235" uly="400">us Gallus haͤtte dergleichen complimenten der ſeini⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="506" ulx="237" uly="452">gen nicht machen duͤrffen / weil er ſie nur einmahl auff</line>
        <line lrx="1178" lry="568" ulx="238" uly="499">der gaſſen ohne haube angetroffen / wenn ihre geſetze</line>
        <line lrx="1178" lry="608" ulx="237" uly="553">waͤren billig geweſen. So koͤnnen auch unter</line>
        <line lrx="1177" lry="662" ulx="237" uly="607">uns die kaltſinnigkeit / oder haß / oder ein beſſerer</line>
        <line lrx="1178" lry="713" ulx="236" uly="660">vortheil keinen mann zur eheſcheidung verbinden /</line>
        <line lrx="1178" lry="769" ulx="237" uly="708">wie heut zu tage die Morgenlaͤnder thun; ſondern</line>
        <line lrx="1177" lry="815" ulx="238" uly="762">allein die untuͤchtigkeit eines mannes oder frauen</line>
        <line lrx="1177" lry="915" ulx="238" uly="813">kennen ſolches durch obrigkeitliche gewalt zu wege</line>
        <line lrx="605" lry="921" ulx="245" uly="885">bringen.</line>
        <line lrx="1177" lry="973" ulx="289" uly="917">Ich bin verſichert / daß die richter ſich heutiges</line>
        <line lrx="1177" lry="1028" ulx="239" uly="969">tages nicht unterſtanden haben / hierdurch die ehe</line>
        <line lrx="1176" lry="1080" ulx="238" uly="1019">ſelbſt zu verunheiligen; ſie wiſſen allzuwohl / daß ſie</line>
        <line lrx="1176" lry="1132" ulx="239" uly="1067">ein ſacrament ſeye / welches die menſchen nicht auff⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1184" ulx="239" uly="1127">heben koͤnnen; ſondern ſie unterſuchen nur das ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1235" ulx="238" uly="1172">moͤgen der verehlichten / ob hiernechſt der geſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1291" ulx="239" uly="1232">ſene heyraths⸗contract buͤndig ſey.</line>
        <line lrx="1177" lry="1339" ulx="287" uly="1282">Damit wir nichts vergeſſen / was in der materie</line>
        <line lrx="1176" lry="1391" ulx="240" uly="1332">zur vergnuͤgung des leſers etwas beytragen koͤnne/</line>
        <line lrx="1175" lry="1443" ulx="239" uly="1384">ſo deuchtet mich / es ſey nicht uneben / vor endigung</line>
        <line lrx="1176" lry="1497" ulx="240" uly="1428">dieſes capitels dieſes formular eines ſcheide⸗ brieffs /</line>
        <line lrx="1175" lry="1549" ulx="239" uly="1484">deſſen ſich die Juͤden gebrauchen / hier beyzufuͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1600" ulx="238" uly="1535">gen / wie ſolchen der Kabbi Moſche, de Cotſi erzeh⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1641" ulx="240" uly="1602">let. OWU</line>
        <line lrx="1176" lry="1706" ulx="242" uly="1639">Den z tag der wochen / den29 des monden— im</line>
        <line lrx="1176" lry="1752" ulx="237" uly="1691">jahr — der erſchaffung der welt / proteſtire und erkla⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1807" ulx="237" uly="1743">re ich / N. N. phariſaͤer und einwohner zu Venedig /</line>
        <line lrx="1176" lry="1851" ulx="236" uly="1794">einer ſtadt mitten im Adriatiſchen meer⸗buſen gele⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1937" ulx="234" uly="1843">gen / vor denen gegenwaͤrtigen N. N. zeugen / das</line>
        <line lrx="1153" lry="1939" ulx="1110" uly="1906">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="877" type="textblock" ulx="1248" uly="266">
        <line lrx="1339" lry="300" ulx="1305" uly="266">alis</line>
        <line lrx="1349" lry="355" ulx="1248" uly="315">ſein</line>
        <line lrx="1349" lry="406" ulx="1303" uly="367">belle</line>
        <line lrx="1349" lry="465" ulx="1300" uly="414">hinft</line>
        <line lrx="1349" lry="510" ulx="1300" uly="476">eurer</line>
        <line lrx="1349" lry="563" ulx="1261" uly="527">man</line>
        <line lrx="1349" lry="615" ulx="1301" uly="570">keit,</line>
        <line lrx="1349" lry="777" ulx="1262" uly="730">lhe</line>
        <line lrx="1348" lry="830" ulx="1260" uly="786">pgen</line>
        <line lrx="1342" lry="877" ulx="1259" uly="832">(der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="936" type="textblock" ulx="1257" uly="884">
        <line lrx="1349" lry="936" ulx="1257" uly="884">lſchn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_JbI557_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="82" lry="716" ulx="0" uly="669">dbindenn</line>
        <line lrx="67" lry="776" ulx="4" uly="725">ſondern</line>
        <line lrx="69" lry="825" ulx="0" uly="777">fouen</line>
        <line lrx="91" lry="881" ulx="1" uly="828"> wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="75" lry="1000" ulx="0" uly="927">gen</line>
        <line lrx="75" lry="1038" ulx="0" uly="985">c⸗ N</line>
        <line lrx="77" lry="1144" ulx="0" uly="1087">Cſtruͤ</line>
        <line lrx="78" lry="1197" ulx="0" uly="1140">rdet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1249" type="textblock" ulx="3" uly="1188">
        <line lrx="125" lry="1249" ulx="3" uly="1188">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="85" lry="1354" ulx="8" uly="1287">Nentt</line>
        <line lrx="85" lry="1383" ulx="55" uly="1350">ne</line>
        <line lrx="99" lry="1409" ulx="0" uly="1350">Cen kün</line>
        <line lrx="88" lry="1458" ulx="0" uly="1398">Leidgnn</line>
        <line lrx="88" lry="1510" ulx="0" uly="1451">uicß</line>
        <line lrx="89" lry="1565" ulx="0" uly="1505">r tok</line>
        <line lrx="90" lry="1610" ulx="13" uly="1555">l N</line>
        <line lrx="97" lry="1703" ulx="45" uly="1651">66 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="98" lry="1759" ulx="0" uly="1689">D batin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="238" type="textblock" ulx="349" uly="171">
        <line lrx="1192" lry="238" ulx="349" uly="171">von ſcheidung verehlichter perſonen. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="925" type="textblock" ulx="182" uly="242">
        <line lrx="1132" lry="310" ulx="189" uly="242">aus meinem freyen willen / und ohne zwang / ich euch /</line>
        <line lrx="1135" lry="360" ulx="188" uly="306">meine frau / N. genannt / eine tochter des ſohns N.</line>
        <line lrx="1135" lry="413" ulx="186" uly="358">verlaſſe und verſtoſſe / alſo und dergeſtalt / daß ihr</line>
        <line lrx="1132" lry="470" ulx="185" uly="407">hinfuͤhro frey ſeyd / und einen andern mann / nach</line>
        <line lrx="1132" lry="518" ulx="185" uly="460">eurer gelegenheit / ſuchen koͤnnet / ohne daß ſich je⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="568" ulx="184" uly="511">mand unterſtehe / euch von heute an / biß in alle ewig⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="619" ulx="185" uly="562">keit / einige hinderniß deswegen in den weg zu legen.</line>
        <line lrx="1131" lry="668" ulx="185" uly="611">Und hier iſt das cartel der eheſcheidung / das libell</line>
        <line lrx="1130" lry="724" ulx="185" uly="666">der erlaſſung / und das inſtrument der verſtoſſung /</line>
        <line lrx="1128" lry="770" ulx="182" uly="715">welches ich euch hiermit uͤberſchicke nach denen ord⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="825" ulx="182" uly="768">nungen Moſis und Iſraelis. Die zeugen ſo wohl/</line>
        <line lrx="1129" lry="874" ulx="182" uly="820">als der mann / haben ſich in und außer dem libell un⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="925" ulx="182" uly="868">terſchreiben muͤſſen. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1071" type="textblock" ulx="280" uly="941">
        <line lrx="884" lry="1007" ulx="418" uly="941">Das andere Capitel /</line>
        <line lrx="1030" lry="1071" ulx="280" uly="1015">Von der unfruchtbarkeit der weiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1236" type="textblock" ulx="176" uly="1073">
        <line lrx="1168" lry="1151" ulx="176" uly="1073">MAn weiß / daß die unfruchtbarkeit offters mehr</line>
        <line lrx="1124" lry="1196" ulx="204" uly="1134">„Vvon denen weibern / als denen maͤnnern her⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1236" ulx="179" uly="1179">ruͤhret / und die natuͤrliche hitze / als eines von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1292" type="textblock" ulx="161" uly="1233">
        <line lrx="1120" lry="1292" ulx="161" uly="1233">vornehmſten inſtrumenten unſerer natuͤrlichen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1652" type="textblock" ulx="174" uly="1283">
        <line lrx="1119" lry="1344" ulx="176" uly="1283">richtungen / durch ihren mangel die unfruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1397" ulx="177" uly="1335">keit bey einem und dem andern verurſachet. Wenn</line>
        <line lrx="1118" lry="1448" ulx="176" uly="1386">ſie ſchwach iſt / ſo ſeynd ders glieder gleichfalls man⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1501" ulx="176" uly="1438">gelhafftig / wenn etwas an der groſſen zuruͤſtung</line>
        <line lrx="1120" lry="1552" ulx="175" uly="1490">der weiblichen geburts⸗glieder gebricht / ſo iſt die</line>
        <line lrx="1118" lry="1601" ulx="174" uly="1543">gantze wuͤrckung eben dieſer glieder geſtoͤhret/</line>
        <line lrx="1120" lry="1652" ulx="175" uly="1592">und man darff keiner kinder⸗zeugung erwaͤrtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1903" type="textblock" ulx="176" uly="1692">
        <line lrx="1118" lry="1757" ulx="228" uly="1692">Daß eine frau in der bluͤte ihres alters / und bey</line>
        <line lrx="1117" lry="1804" ulx="176" uly="1749">guter geſundheit / mit einem wackern mann verhey⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1896" ulx="177" uly="1798">rathet ſey / und mit ihm/ * pielmahl es ihr beliebet /</line>
        <line lrx="1116" lry="1903" ulx="1062" uly="1862">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_JbI557_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="215" type="textblock" ulx="225" uly="163">
        <line lrx="799" lry="215" ulx="225" uly="163">530 IV. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1745" type="textblock" ulx="221" uly="235">
        <line lrx="1177" lry="296" ulx="226" uly="235">die maͤßige luſt gebrauchen koͤnne / iſt nicht gnug;</line>
        <line lrx="1176" lry="347" ulx="232" uly="291">denn / wenn ſie nicht die geſchicklichkeit hat / kinder zu</line>
        <line lrx="1176" lry="402" ulx="233" uly="341">zeugen / ſo hat ſie den lieblichen mutter⸗ nahmen nim⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="450" ulx="234" uly="393">mermehr zu hoffen. Denn wenn ſie allzu hefftig /</line>
        <line lrx="1174" lry="498" ulx="233" uly="448">und von der liebe allzuſehr eingenommen iſt / wenn</line>
        <line lrx="1173" lry="554" ulx="234" uly="498">eine gar zu groſſe hitze ihr eingeweide verzehret / oder</line>
        <line lrx="1173" lry="610" ulx="234" uly="549">ſie ihre monatliche blumen gar zu wenig hat / oder</line>
        <line lrx="1173" lry="658" ulx="233" uly="599">wenn ja dieſelbe mittelmaͤßig zu finden / ſie aber nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="712" ulx="235" uly="652">roth ſeynd / ſo ſehe ich nicht / wie ſie empfangen</line>
        <line lrx="1171" lry="755" ulx="234" uly="702">koͤnne. Sie verbrennet / ſo zu reden / und trocknet</line>
        <line lrx="1170" lry="814" ulx="232" uly="756">aus den ſaamen / ſo man ihr mittheilet / und wenn</line>
        <line lrx="1170" lry="868" ulx="236" uly="807">ſie ja etwan ein kind zur welt bringet / ſo iſt es entwe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="918" ulx="233" uly="857">der ungeſtalt / oder bleibet nicht 9 monat in dem lei⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="969" ulx="232" uly="911">be ſeiner mutter. Wenn im gegentheil eine unge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1022" ulx="232" uly="960">woͤhnliche kaͤlte und groſſe feuchtigkeit ihre vornehm⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1077" ulx="231" uly="1011">ſten glieder einnimmt / ſo daß ihre gebaͤr⸗mutter durch</line>
        <line lrx="1166" lry="1126" ulx="230" uly="1065">das fett / ſo ſich darum befindet / allzu hefftig ange⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1179" ulx="231" uly="1115">feuchtet iſt; wenn ihre ſeiten zuſammen gepreſſt/</line>
        <line lrx="1166" lry="1227" ulx="230" uly="1167">und der bauch zu ſchmal iſt / wenn an ihrem leibe kein</line>
        <line lrx="1165" lry="1280" ulx="228" uly="1214">haar/ als nur auff dem kopff / anzu treffen iſt / ſo wird</line>
        <line lrx="1166" lry="1334" ulx="229" uly="1269">ſie niemahls den ſaamen / den man ihr einfloͤſſet / be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1386" ulx="226" uly="1320">halten / und ſolcher geſtalt keine empfaͤngniß haben:</line>
        <line lrx="1163" lry="1436" ulx="226" uly="1370">Oder / wenn ſich eine ungefaͤhr begiebet / ſo wird</line>
        <line lrx="1162" lry="1488" ulx="227" uly="1425">die frucht durch die groſſe feuchtigkeit der glieder</line>
        <line lrx="1162" lry="1539" ulx="225" uly="1475">ſeiner mutter erſtickt werden / und vor der zeit her⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1587" ulx="223" uly="1528">aus kommen / alſo / daß eine ſolche frau nim⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1642" ulx="223" uly="1578">mermehr kein kind wird haben koͤnnen / wo man</line>
        <line lrx="1158" lry="1693" ulx="222" uly="1627">nicht dieſe groſſe fehler aͤndert / welche ſich doch faſt</line>
        <line lrx="562" lry="1745" ulx="221" uly="1695">nicht beſſern laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1798" type="textblock" ulx="271" uly="1729">
        <line lrx="1204" lry="1798" ulx="271" uly="1729">Es begiebet ſich auch bey denen weibern / daß ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1843" type="textblock" ulx="218" uly="1788">
        <line lrx="1161" lry="1843" ulx="218" uly="1788">re gebaͤr⸗mutter ubel beſchaffen / es ſeye nun von we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1928" type="textblock" ulx="216" uly="1837">
        <line lrx="1159" lry="1928" ulx="216" uly="1837">gen eines mangels der natur / oder durch einigen an⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1927" ulx="1100" uly="1893">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="444" type="textblock" ulx="1263" uly="242">
        <line lrx="1349" lry="288" ulx="1295" uly="242">deng</line>
        <line lrx="1349" lry="348" ulx="1263" uly="294">9</line>
        <line lrx="1347" lry="398" ulx="1293" uly="346">ſhwe</line>
        <line lrx="1349" lry="444" ulx="1316" uly="402">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="503" type="textblock" ulx="1290" uly="454">
        <line lrx="1349" lry="503" ulx="1290" uly="454">uſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1327" type="textblock" ulx="1257" uly="506">
        <line lrx="1340" lry="554" ulx="1290" uly="506">hicht</line>
        <line lrx="1349" lry="599" ulx="1290" uly="559">keit v</line>
        <line lrx="1349" lry="656" ulx="1293" uly="609">eine ſ</line>
        <line lrx="1349" lry="707" ulx="1288" uly="667">Myden</line>
        <line lrx="1349" lry="761" ulx="1283" uly="711">hen /n</line>
        <line lrx="1349" lry="813" ulx="1281" uly="765">Ueſtant</line>
        <line lrx="1341" lry="871" ulx="1277" uly="820">en beh</line>
        <line lrx="1349" lry="922" ulx="1277" uly="867">ſteerde</line>
        <line lrx="1349" lry="976" ulx="1278" uly="917">ſemte</line>
        <line lrx="1349" lry="1028" ulx="1273" uly="976">e ft</line>
        <line lrx="1341" lry="1081" ulx="1270" uly="1030">ſe nn</line>
        <line lrx="1349" lry="1136" ulx="1265" uly="1080">n en</line>
        <line lrx="1348" lry="1180" ulx="1263" uly="1122">1 manc</line>
        <line lrx="1342" lry="1240" ulx="1258" uly="1170">begietg</line>
        <line lrx="1349" lry="1293" ulx="1260" uly="1234">wohnune</line>
        <line lrx="1297" lry="1327" ulx="1257" uly="1287">ſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_JbI557_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="46" lry="293" ulx="0" uly="254">nug;</line>
        <line lrx="45" lry="343" ulx="0" uly="306">erzu</line>
        <line lrx="46" lry="389" ulx="1" uly="351">hgimn⸗</line>
        <line lrx="44" lry="493" ulx="5" uly="460">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="37" lry="529" ulx="13" uly="508">N</line>
        <line lrx="37" lry="549" ulx="0" uly="514">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="49" lry="608" ulx="3" uly="560">N</line>
        <line lrx="53" lry="654" ulx="0" uly="609">nict</line>
        <line lrx="54" lry="710" ulx="3" uly="665">ſonen</line>
        <line lrx="54" lry="758" ulx="0" uly="712">ckret</line>
        <line lrx="56" lry="806" ulx="0" uly="770">weng</line>
        <line lrx="58" lry="861" ulx="4" uly="822">lwe⸗</line>
        <line lrx="60" lry="917" ulx="0" uly="865">W⸗</line>
        <line lrx="65" lry="970" ulx="0" uly="926">Mebnge</line>
        <line lrx="83" lry="1024" ulx="0" uly="973">eeneH</line>
        <line lrx="81" lry="1077" ulx="0" uly="1017">frng</line>
        <line lrx="65" lry="1138" ulx="0" uly="1081">e</line>
        <line lrx="69" lry="1185" ulx="2" uly="1129">gfl</line>
        <line lrx="72" lry="1230" ulx="23" uly="1179">eke</line>
        <line lrx="78" lry="1405" ulx="26" uly="1335">ehen</line>
        <line lrx="78" lry="1445" ulx="0" uly="1393">n</line>
        <line lrx="80" lry="1498" ulx="0" uly="1440">e M</line>
        <line lrx="80" lry="1551" ulx="1" uly="1493">du ſide</line>
        <line lrx="87" lry="1632" ulx="59" uly="1593">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="88" lry="1723" ulx="0" uly="1630">hwſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="206" type="textblock" ulx="367" uly="159">
        <line lrx="1121" lry="206" ulx="367" uly="159">von der unfruchtbarkeit der weiber⸗ 531</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1471" type="textblock" ulx="170" uly="233">
        <line lrx="1120" lry="290" ulx="176" uly="233">dern ungewoͤhnlichen zufall; dergleichen ſind die groſ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="341" ulx="175" uly="286">ſen geſchwuͤre / die groſſe narben/ und andere be⸗</line>
        <line lrx="761" lry="391" ulx="177" uly="335">ſchwerungen der gebaͤhr⸗mutter.</line>
        <line lrx="1120" lry="443" ulx="226" uly="389">Allein / alle dieſe gebrechen ſeynd keine rechtmaͤßige</line>
        <line lrx="1122" lry="495" ulx="174" uly="442">urſachen / die heyrath zu hintertreiben / wenn ſie noch</line>
        <line lrx="1117" lry="552" ulx="174" uly="495">nicht geſchehen / oder ſie zu trennen / wenn ſie allbe⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="595" ulx="174" uly="543">reit vollzogen. Solche unfaͤhigkeiten / bey welchen</line>
        <line lrx="1119" lry="654" ulx="176" uly="596">eine frau dennoch von ihrem mann kan beſchlaffen</line>
        <line lrx="1120" lry="702" ulx="174" uly="647">werden / ſeynd nicht fahig / die ſcheidung zu verurſa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="750" ulx="174" uly="695">chen / und zeuget oͤffters die erfahrung / daß / wenn ei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="803" ulx="175" uly="750">ne frau bey einem manne unfruchtbar iſt / ſie es hinge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="854" ulx="170" uly="801">gen bey dem andern nicht ſeye. Eine pflantze liebet</line>
        <line lrx="1119" lry="903" ulx="172" uly="853">ihre erde / und doch wird ſie niemahls keimen in einem</line>
        <line lrx="1121" lry="952" ulx="171" uly="905">ihrem temperament widrigen orte. Ein mann wird</line>
        <line lrx="1123" lry="1006" ulx="171" uly="956">eine frau / derer ſaame dem ſeinigen weder der mate⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1059" ulx="171" uly="1004">rie noch der eigenſchafft nach aͤhnlich iſt / niemahls</line>
        <line lrx="1119" lry="1108" ulx="171" uly="1055">zur empfaͤngniß bringen. Allein wenn eben die⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1163" ulx="171" uly="1110">ſer mann eine frau findet / die nicht ſo hitzig noch ſo</line>
        <line lrx="1118" lry="1213" ulx="171" uly="1161">begierig / als er / iſt / ſo wird ohne zweyffel von ihrer bey⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1265" ulx="171" uly="1212">wohnung eine vortheilhaffte zeugung herkom⸗</line>
        <line lrx="259" lry="1306" ulx="171" uly="1276">men.</line>
        <line lrx="1115" lry="1368" ulx="218" uly="1314">So ſind demnach nur diejenige beſchwerungen⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1419" ulx="172" uly="1364">die ſich den liebes⸗ergoͤtzungen widerſetzen / und ei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1471" ulx="173" uly="1420">nen mann / mit ſeiner frauen ſich vergnuͤglich zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1522" type="textblock" ulx="162" uly="1467">
        <line lrx="1116" lry="1522" ulx="162" uly="1467">einigen / hindern / die rechtmaͤßigen urſachen der ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1930" type="textblock" ulx="173" uly="1521">
        <line lrx="1115" lry="1573" ulx="173" uly="1521">ſcheidung. Denn wenn eine frau uͤberaus enge/</line>
        <line lrx="1114" lry="1633" ulx="173" uly="1572">und der gang ihrer ſcham entweder durch die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1676" ulx="173" uly="1622">maͤßige groͤſſe der clitoris, oder die fleiſchichte haut⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1726" ulx="174" uly="1678">die man hymen nennet / oder durch die narben</line>
        <line lrx="1113" lry="1777" ulx="176" uly="1726">einer ungluͤcklichen geburt / oder das allzu kleine o⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1833" ulx="177" uly="1778">pubis, verſtopffet iſt / oder wenn endlich andere ur⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1882" ulx="176" uly="1829">ſachen darzu kommen / dadurch ſie ſo enge wird / daß</line>
        <line lrx="1120" lry="1930" ulx="607" uly="1880">Ll 2 man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_JbI557_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="201" type="textblock" ulx="634" uly="165">
        <line lrx="809" lry="201" ulx="634" uly="165">IV. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1791" type="textblock" ulx="176" uly="236">
        <line lrx="1185" lry="289" ulx="239" uly="236">man ihr nicht helffen kan / ſo mag man wohl verſi⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="342" ulx="225" uly="287">chert ſeyn / daß eine ſolche frau gantz unfruchtbar/</line>
        <line lrx="1183" lry="392" ulx="239" uly="341">dieweil ſie die beywohnung eines mannes nicht er⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="435" ulx="237" uly="393">dulden kan.</line>
        <line lrx="1182" lry="503" ulx="285" uly="442">Gewißlich alle dieſe ſachen / die einen mann an</line>
        <line lrx="1181" lry="548" ulx="238" uly="494">dem zulaͤßigen genuß des eheſtandes hindern / koͤn⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="607" ulx="238" uly="547">nen zu der eheſcheidung gelegenheit geben. Und</line>
        <line lrx="1178" lry="653" ulx="187" uly="596">gleichwie die maͤngel des weibes nur in ihren aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="705" ulx="230" uly="652">lichen geburts⸗gliedern beſtehen: Alſo hat das geſetz</line>
        <line lrx="1177" lry="756" ulx="234" uly="700">verſtattet / daß ſie von beſcheidenen und verſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1175" lry="806" ulx="235" uly="756">perſonen beſichtiget werde / damit man hernach denen</line>
        <line lrx="1173" lry="861" ulx="234" uly="807">richtern nachricht ertheilen / und dieſe ein gerechtes und</line>
        <line lrx="749" lry="913" ulx="231" uly="855">billiges urthel faͤllen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1173" lry="962" ulx="230" uly="910">Es maͤchet einen mann die erſte nacht ſeiner</line>
        <line lrx="1174" lry="1016" ulx="229" uly="960">hochzeit recht beſtuͤrtzet / wenn ihn in der hitze ſeiner</line>
        <line lrx="1172" lry="1069" ulx="233" uly="1015">ehelichen beywohnung ein eben ſo ſteiffes glied / als</line>
        <line lrx="1170" lry="1121" ulx="234" uly="1065">das ſeinige / wider den bauch ſtoͤſſet. Weil er als⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1171" ulx="232" uly="1116">dann hieruͤber gantz erſchrocken aus ſeinem bette</line>
        <line lrx="1169" lry="1225" ulx="232" uly="1171">ſpringet / in meynung / daß er entweder bezaubert /</line>
        <line lrx="1168" lry="1274" ulx="231" uly="1224">oder man ihn durch beylegung eines mannes / an</line>
        <line lrx="1168" lry="1329" ulx="231" uly="1275">ſtatt der ihm auserſehenen frauen / habe vexiren</line>
        <line lrx="1168" lry="1379" ulx="229" uly="1323">wollen. Indeſſen erblicket er / vermoͤge eines bren⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1428" ulx="176" uly="1376">nenden wachs⸗lichtes / das angeſicht ſeiner frauen/</line>
        <line lrx="1167" lry="1488" ulx="220" uly="1428">welche ihn ſehr freundlich anredet. Allein / weder</line>
        <line lrx="1164" lry="1534" ulx="226" uly="1479">der liebreiche zuſpruch / noch andere liebkoſung moͤ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1583" ulx="223" uly="1532">gen ihn aus dieſer verwunderung ziehen; und</line>
        <line lrx="1163" lry="1637" ulx="222" uly="1581">wenn ſchon ſein gemuͤthe ein wenig wieder zu ſich</line>
        <line lrx="1163" lry="1689" ulx="221" uly="1632">koͤmmt / ſo gehorchen doch ſeine liebes⸗glieder nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1740" ulx="220" uly="1684">ſo bald ſeinen begierden. Nichts deſto weniger/</line>
        <line lrx="1161" lry="1791" ulx="219" uly="1738">weil die liebe ein kind iſt / ſo ſtillet man ſie endlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1842" type="textblock" ulx="218" uly="1791">
        <line lrx="1209" lry="1842" ulx="218" uly="1791">wenn man ſie ſchmeichelt. Die geburts⸗glieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1943" type="textblock" ulx="218" uly="1834">
        <line lrx="1087" lry="1898" ulx="218" uly="1834">dieſes mannes fuͤhlen ein verlangen / den andern</line>
        <line lrx="1124" lry="1943" ulx="1075" uly="1903">gri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_JbI557_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="50" lry="294" ulx="0" uly="248">berſe⸗</line>
        <line lrx="51" lry="344" ulx="0" uly="300">tbar/</line>
        <line lrx="51" lry="402" ulx="0" uly="354">ht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="55" lry="510" ulx="0" uly="464">hnnmn</line>
        <line lrx="54" lry="605" ulx="0" uly="560">N</line>
        <line lrx="55" lry="670" ulx="7" uly="610">alſte</line>
        <line lrx="57" lry="717" ulx="0" uly="668">Geſt</line>
        <line lrx="58" lry="765" ulx="0" uly="718">Nbgn</line>
        <line lrx="58" lry="820" ulx="0" uly="777">denen</line>
        <line lrx="57" lry="868" ulx="0" uly="821">Gund</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="72" lry="1296" ulx="0" uly="1242">Cnes n</line>
        <line lrx="75" lry="1345" ulx="0" uly="1294">e Upi</line>
        <line lrx="78" lry="1398" ulx="0" uly="1348">sin</line>
        <line lrx="77" lry="1450" ulx="0" uly="1398">efrlun</line>
        <line lrx="80" lry="1502" ulx="0" uly="1445">6</line>
        <line lrx="68" lry="1666" ulx="0" uly="1625">der N.</line>
        <line lrx="85" lry="1725" ulx="4" uly="1648">Perit</line>
        <line lrx="88" lry="1770" ulx="4" uly="1705">eſgel</line>
        <line lrx="89" lry="1828" ulx="1" uly="1751">eudin</line>
        <line lrx="49" lry="1876" ulx="0" uly="1827">1GG</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="92" lry="1898" ulx="50" uly="1865">go</line>
        <line lrx="92" lry="1922" ulx="0" uly="1875">ocdeind.</line>
        <line lrx="90" lry="1964" ulx="0" uly="1894">4 f</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1853" type="textblock" ulx="50" uly="1808">
        <line lrx="101" lry="1853" ulx="50" uly="1808">ſede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="253" type="textblock" ulx="365" uly="198">
        <line lrx="1110" lry="253" ulx="365" uly="198">von der unfruchtbarkeit der weiber. 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1976" type="textblock" ulx="148" uly="274">
        <line lrx="1107" lry="332" ulx="159" uly="274">griff zu thun; aber er hat es nicht ſo bald verſucht / ſo</line>
        <line lrx="1119" lry="383" ulx="160" uly="325">iſt er eben ſo beſtuͤrtzt / als zuvor; und was ſeine ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="434" ulx="160" uly="378">wunderung noch vermehret / ſo kan er ſich aus den ar⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="483" ulx="158" uly="428">men ſeiner braut nicht loß machen / als welche ihn mit</line>
        <line lrx="1107" lry="536" ulx="157" uly="477">ihrer bruſt druͤcket / nachdem ſich ihre begierden ver⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="587" ulx="155" uly="526">groͤſſern: da zweiffelt er denn nicht mehr an der be⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="639" ulx="157" uly="585">zauberung. Denn bey dieſer begebenheit wird der</line>
        <line lrx="1108" lry="693" ulx="154" uly="635">mann durch eine wunderſame verwandelung gleich⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="743" ulx="154" uly="684">ſam eine frau und die frau nimmt den platz eines man⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="796" ulx="153" uly="737">nes / ſo gar / daß jene ſeiner glieder alle welck und weich</line>
        <line lrx="1104" lry="848" ulx="153" uly="790">(durch die geſchwinde beſtuͤrtzung)und dieſe alle die ih⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="902" ulx="152" uly="841">rigen in feuer und in dem ſtande hat / eine probe eih⸗</line>
        <line lrx="978" lry="950" ulx="156" uly="889">rer ſtaͤr⸗cke zu thun.</line>
        <line lrx="1103" lry="1001" ulx="203" uly="941">Nachdem dieſer mann ſich ein wenig wieder er⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1053" ulx="151" uly="991">holet / bequemt er ſich / die urſach ſeiner verwunde⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1107" ulx="150" uly="1048">rung zu unterſuchen / und ſo bald er mit ſeinen augen</line>
        <line lrx="1103" lry="1165" ulx="150" uly="1096">die natuͤrlichen glieder ſeiner frauen betrachtet /</line>
        <line lrx="1101" lry="1212" ulx="148" uly="1150">wird er einer geraden und harten ruthen / wie die ſei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1266" ulx="148" uly="1200">nige / gewahr: Er fraget ſie / wie das zugehe? ſie</line>
        <line lrx="1098" lry="1316" ulx="149" uly="1253">aber antwortet mit gebuͤhrender ſchamhafft⸗ und</line>
        <line lrx="1096" lry="1369" ulx="149" uly="1304">auffrichtigkeit / daß ſie glaube / es ſeyen alle weiber ſo</line>
        <line lrx="1098" lry="1419" ulx="149" uly="1356">gemacht / wie ſie / und geſtehet ſie ihm alſo dasjenige</line>
        <line lrx="1100" lry="1471" ulx="152" uly="1406">ohne falſch / was ſie an ſich / ſeit dem ſie ſich erkennet/</line>
        <line lrx="1097" lry="1521" ulx="149" uly="1459">gemercket hat. Sie ſaget ihm denn ferner / daß im</line>
        <line lrx="1101" lry="1572" ulx="152" uly="1511">winter die groſſe kaͤlte ihre clitoris faſt gaͤntzlich zu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1621" ulx="155" uly="1557">ruͤck zoͤge / und ſie in dieſer zeit nicht viel lager und</line>
        <line lrx="1096" lry="1675" ulx="151" uly="1611">dicker waͤre / als die helffte des kleinen fingers; aber</line>
        <line lrx="1096" lry="1730" ulx="153" uly="1662">ſo bald die hitze des ſommers ſich mercken lieſſe / ſo</line>
        <line lrx="1091" lry="1774" ulx="153" uly="1713">vergroͤſſerte und verlaͤngerte ſich dieſes glied uͤber⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1829" ulx="155" uly="1769">aus ſehr; und daher koͤmmts / (ſagt ſie weiter) daß</line>
        <line lrx="1090" lry="1887" ulx="155" uly="1822">man ſich nicht verwundern muß/ wenn es itzo ſo</line>
        <line lrx="1092" lry="1932" ulx="156" uly="1869">groß und lang iſt / weil wir in den laͤngſten tagen</line>
        <line lrx="1098" lry="1976" ulx="576" uly="1927">LI 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_JbI557_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="749" lry="267" type="textblock" ulx="220" uly="219">
        <line lrx="749" lry="267" ulx="220" uly="219">534 IV. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1439" type="textblock" ulx="222" uly="289">
        <line lrx="1172" lry="347" ulx="222" uly="289">und der groͤſten hitze ſynd. Sie bekennet ihm noch</line>
        <line lrx="1174" lry="400" ulx="223" uly="347">weiter / daß ſie keine verliebtere frau / als ſich ſelbſten/</line>
        <line lrx="1172" lry="454" ulx="222" uly="398">geſehen; und wenn einige perſon ihr geſiele / oder die</line>
        <line lrx="1168" lry="501" ulx="226" uly="447">liebe die einbildung bey ihr erhitzte / ſo wuͤrde ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="560" ulx="226" uly="501">wahr / daß dieſes glied ſich bewege / und wider ihren</line>
        <line lrx="1172" lry="609" ulx="227" uly="553">willen ſteiff und harte wuͤrde: ſie haͤtte zwar niemahls</line>
        <line lrx="1173" lry="658" ulx="230" uly="601">mit iemand probiret / was ſie zu thun vermoͤchte / an⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="711" ulx="230" uly="654">itzo aber haͤtte ſie aus ſeiner beſtuͤrtzung ſo viel geler⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="764" ulx="230" uly="708">net / daß dieſes glied nicht bey allen weibern alſo be⸗</line>
        <line lrx="468" lry="819" ulx="234" uly="766">ſchaffen ſeye.</line>
        <line lrx="1171" lry="861" ulx="287" uly="811">Nachdem nun der mann von allem wohlunter⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="918" ulx="232" uly="863">richtet / und alles / was bey dieſer beſchaffenheit zu</line>
        <line lrx="1172" lry="972" ulx="232" uly="912">thun / re iffer uͤberleget / ſo traͤgt er ihr vor / daß er</line>
        <line lrx="1173" lry="1023" ulx="231" uly="968">dieſen ihren mangel iemand von ihren freunden ent⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1076" ulx="230" uly="1019">dencken wolle. Sie iſt damit zu frieden / und der</line>
        <line lrx="1170" lry="1126" ulx="230" uly="1068">mann redet ungeſaͤumt hiervon mit einem verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1177" ulx="236" uly="1123">gen und gelehrten Medico / welcher auff des mannes</line>
        <line lrx="1171" lry="1231" ulx="233" uly="1172">bitten und der frauen weinen ſich bemuͤhet / dieſes un⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1283" ulx="233" uly="1223">gewoͤhnlich groſſe glied abzuſchneiden. Man bin⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1335" ulx="237" uly="1277">det es derohalben / und laͤſſet es alſo einen gantzen tag</line>
        <line lrx="1172" lry="1390" ulx="232" uly="1326">gebunden; es kommen aber ſo beſchwerliche zufaͤl⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1439" ulx="230" uly="1380">le darzu/ daß man daſſelbe nicht gantz ausrotten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1995" type="textblock" ulx="226" uly="1442">
        <line lrx="314" lry="1483" ulx="232" uly="1442">kan.</line>
        <line lrx="1171" lry="1541" ulx="286" uly="1481">Dergleichen zufall iſt dem Platero begegnet / wel⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1594" ulx="231" uly="1532">cher den vorſatz gehabt / die olitoris einer vornehmen</line>
        <line lrx="1173" lry="1646" ulx="232" uly="1583">frauen abzuſchneiden / aber um dieſer angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1102" lry="1694" ulx="231" uly="1639">urſachen willen zum zweck nicht gelangen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1743" ulx="284" uly="1684">Haly Rodoam häͤtte ſonder zweiffel eben dieſe</line>
        <line lrx="1172" lry="1797" ulx="230" uly="1738">cur an einer koͤnigin / die ihme ihren ſehler entdecket / be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1846" ulx="227" uly="1790">werckſtelliget / wenn er nicht dafuͤr gehalten / er wuͤrde</line>
        <line lrx="1171" lry="1900" ulx="226" uly="1839">ſolches glied ohne verletzung ſeiner ehre und zugleich</line>
        <line lrx="1170" lry="1995" ulx="227" uly="1894">des lehens dieſer Princeßin nicht wegbringen fonngr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="258" type="textblock" ulx="1288" uly="250">
        <line lrx="1349" lry="258" ulx="1288" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1211" type="textblock" ulx="1262" uly="273">
        <line lrx="1349" lry="328" ulx="1304" uly="273">If</line>
        <line lrx="1339" lry="371" ulx="1282" uly="324">ſrein</line>
        <line lrx="1348" lry="429" ulx="1281" uly="378">deſesh</line>
        <line lrx="1349" lry="474" ulx="1278" uly="430">lten e</line>
        <line lrx="1349" lry="533" ulx="1277" uly="481">leſe ba</line>
        <line lrx="1349" lry="587" ulx="1276" uly="537">weiffe</line>
        <line lrx="1349" lry="641" ulx="1275" uly="590">ter ho⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="687" ulx="1274" uly="640">etlchen</line>
        <line lrx="1349" lry="740" ulx="1272" uly="689">eus⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="791" ulx="1291" uly="742">Sokn</line>
        <line lrx="1348" lry="844" ulx="1271" uly="797">bennen</line>
        <line lrx="1349" lry="900" ulx="1270" uly="844">Deere</line>
        <line lrx="1349" lry="955" ulx="1270" uly="902">Uutnd</line>
        <line lrx="1347" lry="1005" ulx="1272" uly="948">ſeruth</line>
        <line lrx="1349" lry="1060" ulx="1292" uly="1004">De</line>
        <line lrx="1349" lry="1109" ulx="1267" uly="1052">ſen ſche</line>
        <line lrx="1349" lry="1159" ulx="1263" uly="1112">Dgium,</line>
        <line lrx="1349" lry="1211" ulx="1262" uly="1158">iſe. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1270" type="textblock" ulx="1243" uly="1212">
        <line lrx="1347" lry="1270" ulx="1243" uly="1212">(ſoin ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1371" type="textblock" ulx="1257" uly="1258">
        <line lrx="1347" lry="1325" ulx="1257" uly="1258">7 lor n</line>
        <line lrx="1349" lry="1371" ulx="1277" uly="1314">Csfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_JbI557_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="88" lry="350" ulx="0" uly="298">6 h</line>
        <line lrx="88" lry="403" ulx="1" uly="353">ſten/</line>
        <line lrx="62" lry="449" ulx="0" uly="403">Ordje</line>
        <line lrx="61" lry="509" ulx="0" uly="459">Neſge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="556" ulx="2" uly="509">derhen</line>
        <line lrx="65" lry="607" ulx="0" uly="560">einchs</line>
        <line lrx="68" lry="662" ulx="0" uly="618">Hteap⸗</line>
        <line lrx="68" lry="714" ulx="0" uly="665">eoele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="67" lry="769" ulx="0" uly="715">lobe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="68" lry="875" ulx="0" uly="824">ater⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="71" lry="933" ulx="0" uly="875">fhfe</line>
        <line lrx="75" lry="977" ulx="0" uly="927">lNs</line>
        <line lrx="91" lry="1031" ulx="0" uly="977">udoch</line>
        <line lrx="76" lry="1085" ulx="0" uly="1028">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="77" lry="1136" ulx="0" uly="1085">glſett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="231" type="textblock" ulx="346" uly="177">
        <line lrx="1109" lry="231" ulx="346" uly="177">von der unfruchtbarkeit der weiber. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1955" type="textblock" ulx="162" uly="260">
        <line lrx="1103" lry="319" ulx="211" uly="260">In ſolchem zuſtande iſt unmoͤglich / daß ein mann</line>
        <line lrx="1104" lry="367" ulx="162" uly="311">ſeinem weibe beywohnen kan / wie wir inſonderheit</line>
        <line lrx="1104" lry="420" ulx="162" uly="362">dieſes hernach in dem capitel von denen hermaphro⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="470" ulx="162" uly="416">diten oder zwittern beſehen werden. Und wenn</line>
        <line lrx="1107" lry="524" ulx="162" uly="465">dieſe beſchaffenheit unheilbar / (wie ſie denn ohne</line>
        <line lrx="1112" lry="575" ulx="163" uly="517">zweiffel iſt /) ſo ſoll man verſichert ſeyn / daß ein rich⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="630" ulx="163" uly="572">ter wohl nicht unrecht handele / wenn er auff die von</line>
        <line lrx="1118" lry="676" ulx="164" uly="620">etlichen erfahrnen perſonen eingezogene nachricht</line>
        <line lrx="856" lry="730" ulx="163" uly="677">dißfalls auff die eheſcheldung erkennet.</line>
        <line lrx="1117" lry="780" ulx="215" uly="725">So kan man auch die enge / welche das os pubis</line>
        <line lrx="1107" lry="832" ulx="166" uly="775">zu dem eingange der ſcham verurſachet / nicht heben.</line>
        <line lrx="1117" lry="885" ulx="166" uly="824">Dieſer canal iſt bißweilen von auſſen ſo enge / daß</line>
        <line lrx="1111" lry="932" ulx="167" uly="878">es unmoͤglich / daß ein mann / welcher auch eine maſ⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="987" ulx="168" uly="924">ſige ruthe hat / ſich dahin einen weg bahnen koͤnne.</line>
        <line lrx="1110" lry="1035" ulx="220" uly="986">Die zwey beine der inwendig zuſammen gepre⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1090" ulx="169" uly="1034">ſten ſchenckel / und das von forn auffgeſtuͤrtzte uro⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1141" ulx="169" uly="1086">pygium, machen offtmahl eben dergleichen hinder⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1198" ulx="169" uly="1136">niſſe. Daher halten die richter eine frau / welche</line>
        <line lrx="1122" lry="1243" ulx="171" uly="1188">alſo in ihren natuͤrlichen gliedern ſo uͤbel beſchaffen</line>
        <line lrx="494" lry="1298" ulx="168" uly="1244">iſt / vor ungeſund.</line>
        <line lrx="1113" lry="1347" ulx="222" uly="1292">Es ſinden ſich oͤffters ſo viel geſchwuͤre beym ein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1397" ulx="173" uly="1343">gang der ſcham etlicher unzuͤchtigen weiber / daß man</line>
        <line lrx="1122" lry="1450" ulx="173" uly="1397">geſehen / wie dieſelbe / nachdem ſie hieran geheilet/</line>
        <line lrx="1125" lry="1501" ulx="174" uly="1445">dadurch faſt gantz zugeſchloſſen worden / alſo / daß</line>
        <line lrx="1123" lry="1551" ulx="175" uly="1499">bey ankunfft der weiblichen monat⸗zeiten ſie kaum</line>
        <line lrx="1121" lry="1600" ulx="176" uly="1544">durch ein klein uͤbergebliebenes loch flieſſen koͤnnen/</line>
        <line lrx="1127" lry="1650" ulx="178" uly="1601">und ein mann / welcher mit ihnen an einem ort / der</line>
        <line lrx="1126" lry="1707" ulx="179" uly="1650">ſonſten ſo offen geweſen / ſchertzen will / nicht mehr</line>
        <line lrx="528" lry="1757" ulx="181" uly="1707">hinein deingen kan.</line>
        <line lrx="1128" lry="1807" ulx="210" uly="1752">Die ungluͤckliche geburt eines kindes verurſachet</line>
        <line lrx="1129" lry="1854" ulx="185" uly="1805">denen weibern eben ſo viel ungelegenheit / als alle</line>
        <line lrx="1125" lry="1914" ulx="186" uly="1855">dieſe verborgene kranckheiten. Denn nachdem der</line>
        <line lrx="1130" lry="1955" ulx="686" uly="1907">Ll 4 durch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_JbI557_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="224" type="textblock" ulx="225" uly="181">
        <line lrx="778" lry="224" ulx="225" uly="181">536 IV. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1962" type="textblock" ulx="205" uly="257">
        <line lrx="1171" lry="312" ulx="225" uly="257">durchgang an unterſchiedlichen orten zerriſſen iſt / ſo</line>
        <line lrx="1169" lry="360" ulx="227" uly="308">werden daſelbſten viel geſchwuͤre / welche / wenn man</line>
        <line lrx="1170" lry="414" ulx="226" uly="362">ſie verwahrloſet / ſich mit ſo viel uͤberfluͤßigem flei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="466" ulx="224" uly="412">ſche anfuͤllen / daß der eingang der ſcham darvon faſt</line>
        <line lrx="1167" lry="518" ulx="225" uly="466">gantz verſtopffet wird. Dieſes unnuͤtze fleiſch wird</line>
        <line lrx="1169" lry="568" ulx="225" uly="518">mit der zeit dichte und hart / und kan durch die ruthe</line>
        <line lrx="1167" lry="626" ulx="226" uly="570">des mannes / ſo ſtarck und ſteiff ſie auch immer ſeyn</line>
        <line lrx="1168" lry="672" ulx="226" uly="619">mag / nicht gebogen werden. Dieſes bekraͤfftiget</line>
        <line lrx="1167" lry="724" ulx="226" uly="675">dasſenige / was Riolanus von einer frauen ſaget /</line>
        <line lrx="1165" lry="776" ulx="224" uly="723">welche nach einer muͤhſeligen niederkunfft ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="828" ulx="223" uly="773">ſchloſſen geweſen / daß ihr hernach unmoͤglich war/</line>
        <line lrx="930" lry="879" ulx="222" uly="830">ihres mannes beywohnung zu ertragen.</line>
        <line lrx="1164" lry="932" ulx="273" uly="879">Dieſe beſchwerungen koͤnnen / weil ſie allzu ſehr</line>
        <line lrx="1164" lry="982" ulx="222" uly="933">eingewurtzelt / nicht geheilet werden / und es hat ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="1035" ulx="222" uly="985">noch keine frau bequemen wollen / die diflecitung</line>
        <line lrx="1164" lry="1088" ulx="223" uly="1034">bey ihrem leben auszuſtehen. Man koͤnte zwar hier</line>
        <line lrx="1159" lry="1148" ulx="220" uly="1087">viel artzeneyen von ſilber / zinn / bley / oder auch vom</line>
        <line lrx="1164" lry="1192" ulx="215" uly="1138">fleiſche unteꝛſchiedener groͤſſe / welches man mit friſcher</line>
        <line lrx="1162" lry="1245" ulx="224" uly="1190">butter oder roſen⸗ohl reiben / und eins nach dem an⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1295" ulx="219" uly="1246">dern mit anhebung von dem kleineſten in den gang</line>
        <line lrx="1161" lry="1349" ulx="217" uly="1293">der ſcham ſtecken koͤnte / auff die bahn bringen; Al⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1399" ulx="216" uly="1346">lein die narben / damit dieſer ort gantz erfuͤllet / ma⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1451" ulx="216" uly="1397">chen / daß man den ort dennoch nicht erweitern kan.</line>
        <line lrx="1162" lry="1504" ulx="217" uly="1447">Und wenn ſchließlich meine gedancken davon ſagen</line>
        <line lrx="1159" lry="1555" ulx="216" uly="1501">ſoll / ſo ſeynd alle dieſe beſchwerungen unheilbar/</line>
        <line lrx="1161" lry="1609" ulx="214" uly="1551">und billige urſachen / eine frau von der weitern vereh⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1663" ulx="212" uly="1610">ligung abzuhalten.</line>
        <line lrx="1159" lry="1709" ulx="263" uly="1654">Dieſen itzt angefuͤhrten unheilbaren kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1757" ulx="211" uly="1705">ten der gebaͤr⸗ mutter kan man noch hinzu fuͤgen die</line>
        <line lrx="1161" lry="1812" ulx="208" uly="1756">groſſen gewaͤchſe / (wenn wir dißfalls dem Gardoni</line>
        <line lrx="1160" lry="1865" ulx="205" uly="1808">glauben /) die harten knoten / und die hefftigen ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1909" ulx="206" uly="1856">ſchw uͤlſte / wo wir des Fabricii de Hilden meynung</line>
        <line lrx="1156" lry="1962" ulx="1035" uly="1913">folgen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1523" type="textblock" ulx="1237" uly="266">
        <line lrx="1346" lry="315" ulx="1278" uly="266">lgen/</line>
        <line lrx="1349" lry="363" ulx="1277" uly="324">ſerhae</line>
        <line lrx="1349" lry="420" ulx="1276" uly="372">ſalt ki</line>
        <line lrx="1336" lry="471" ulx="1276" uly="434">Negen</line>
        <line lrx="1338" lry="522" ulx="1276" uly="476">hatte.</line>
        <line lrx="1349" lry="575" ulx="1277" uly="528">che/na</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="1279" uly="586">gubge.</line>
        <line lrx="1349" lry="684" ulx="1280" uly="632">lner⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="732" ulx="1273" uly="684">Netonden</line>
        <line lrx="1349" lry="790" ulx="1250" uly="741"> eine</line>
        <line lrx="1349" lry="842" ulx="1249" uly="787">ſtſenn</line>
        <line lrx="1349" lry="901" ulx="1248" uly="849">n den</line>
        <line lrx="1349" lry="946" ulx="1248" uly="899">anſie</line>
        <line lrx="1349" lry="998" ulx="1248" uly="944">heenbeg</line>
        <line lrx="1345" lry="1086" ulx="1271" uly="999">N</line>
        <line lrx="1349" lry="1097" ulx="1278" uly="1057">he offt</line>
        <line lrx="1343" lry="1149" ulx="1268" uly="1056">f</line>
        <line lrx="1349" lry="1202" ulx="1267" uly="1155">wohlau</line>
        <line lrx="1347" lry="1262" ulx="1268" uly="1201">Prtſh</line>
        <line lrx="1349" lry="1313" ulx="1241" uly="1256">ffnung</line>
        <line lrx="1341" lry="1360" ulx="1263" uly="1316">ng der</line>
        <line lrx="1343" lry="1417" ulx="1263" uly="1356">benen</line>
        <line lrx="1348" lry="1469" ulx="1237" uly="1410">iſe gi</line>
        <line lrx="1346" lry="1523" ulx="1264" uly="1468">Uklmah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_JbI557_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="98" lry="315" ulx="0" uly="261">ſt/O</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="133" lry="369" ulx="0" uly="319">ved man</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="96" lry="423" ulx="0" uly="366">Gen ſie⸗</line>
        <line lrx="77" lry="466" ulx="0" uly="417">Ctotnieck</line>
        <line lrx="77" lry="524" ulx="0" uly="471">ſchwed</line>
        <line lrx="77" lry="567" ulx="0" uly="525">die tule</line>
        <line lrx="75" lry="623" ulx="0" uly="574">nerſen</line>
        <line lrx="76" lry="677" ulx="0" uly="624">kuäft</line>
        <line lrx="76" lry="730" ulx="0" uly="680">en ſche</line>
        <line lrx="75" lry="783" ulx="0" uly="734"> ber⸗</line>
        <line lrx="74" lry="836" ulx="0" uly="786">chwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="76" lry="939" ulx="0" uly="881">Gſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="106" lry="991" ulx="0" uly="934">Nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="77" lry="1099" ulx="0" uly="1045">eſorſe</line>
        <line lrx="74" lry="1155" ulx="0" uly="1096">uitin</line>
        <line lrx="77" lry="1206" ulx="0" uly="1149">nefe</line>
        <line lrx="78" lry="1258" ulx="0" uly="1204">hdn⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1313" ulx="1" uly="1253">nen</line>
        <line lrx="83" lry="1361" ulx="0" uly="1299">⸗ 6 N,</line>
        <line lrx="83" lry="1418" ulx="0" uly="1358">ieun,</line>
        <line lrx="86" lry="1465" ulx="0" uly="1405">nin</line>
        <line lrx="86" lry="1519" ulx="0" uly="1460">rorſge</line>
        <line lrx="85" lry="1583" ulx="19" uly="1510">Uiie</line>
        <line lrx="88" lry="1626" ulx="0" uly="1565">etenote</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="107" lry="1783" ulx="0" uly="1718">r etc</line>
        <line lrx="96" lry="1823" ulx="29" uly="1770">Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="238" type="textblock" ulx="347" uly="186">
        <line lrx="1125" lry="238" ulx="347" uly="186">von der unfruchtbarkeit der weiber. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="673" type="textblock" ulx="180" uly="258">
        <line lrx="1125" lry="315" ulx="183" uly="258">folgen / als welcher anmerckt / daß eine frau 2 maͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="367" ulx="180" uly="312">ner nach einander nicht habe leiden / und ſolcher ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="420" ulx="182" uly="360">ſtalt kinder zeugen koͤnnen / dieweil ſie ein gewaͤchſe</line>
        <line lrx="1130" lry="467" ulx="183" uly="413">gegen das innerliche oriicium der gebaͤr⸗mutter</line>
        <line lrx="1127" lry="523" ulx="184" uly="464">hatte. Er erzehlt uns noch von einer andern / wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="569" ulx="185" uly="517">che / nachdem ſie viel in einer ſchweren kindes⸗arbeit</line>
        <line lrx="1144" lry="622" ulx="185" uly="569">ausgeſtanden / darvon unfruchtbar worden / wegen</line>
        <line lrx="1130" lry="673" ulx="185" uly="620">einer groſſen geſchwulſt / die man nach ihrem tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="724" type="textblock" ulx="182" uly="671">
        <line lrx="1131" lry="724" ulx="182" uly="671">gefunden / und ein theil des ganges der gebaͤr⸗mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1750" type="textblock" ulx="184" uly="724">
        <line lrx="1129" lry="771" ulx="185" uly="724">ter eingenommen hatte. Allein wann die knoten</line>
        <line lrx="1129" lry="830" ulx="184" uly="773">klein ſeynd / daß man ſie ruͤhren kan / und dieſes jun⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="880" ulx="185" uly="826">gen perſonen begegnet / ſo zweiffele ich nicht / daß</line>
        <line lrx="1127" lry="931" ulx="185" uly="878">man ſie durch die mittel / derer man ſich in derglei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="978" ulx="186" uly="927">chen begebenheiten insgemein bedienet / heilen koͤnne.</line>
        <line lrx="1132" lry="1030" ulx="236" uly="979">Ob man wohl das hymen und die haͤutlein / wel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1084" ulx="188" uly="1028">che offters die ſtuͤcklein fleiſch ſtarck an einander</line>
        <line lrx="1133" lry="1137" ulx="188" uly="1080">hefften / loß ſchneiden koͤnte / ſo begiebt es ſich gleich⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1185" ulx="187" uly="1130">wohl auch / daß dieſe haͤute ſo dicke / und mit adern</line>
        <line lrx="1133" lry="1240" ulx="187" uly="1183">ſo verſehen werden / daß es gefaͤhrlich iſt / dergleichen</line>
        <line lrx="1135" lry="1293" ulx="189" uly="1231">oͤffnung daran zu machen: Denn ſie ſeynd an den</line>
        <line lrx="1134" lry="1341" ulx="188" uly="1287">gang der ſcham ſolcher geſtalt angebunden / daß es</line>
        <line lrx="1133" lry="1391" ulx="188" uly="1339">ſcheinet / als ob ſie mit zu derſelben gehoͤrten. Wann</line>
        <line lrx="1133" lry="1447" ulx="188" uly="1391">dieſe glieder geſchnitten werden / ſo begeben ſich</line>
        <line lrx="1134" lry="1500" ulx="189" uly="1441">vielmahl entzuͤndungen/ fieber und convulſiones.</line>
        <line lrx="1135" lry="1548" ulx="191" uly="1490">Es koͤnnen ſich auch an dieſem ort die wunden</line>
        <line lrx="1134" lry="1601" ulx="190" uly="1543">ſchwerlich wieder zuſammen ſuͤgen / indem die feuch⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1650" ulx="193" uly="1594">tigkeiten / ſo von dar aus der frauen leibe gehen /</line>
        <line lrx="1135" lry="1697" ulx="192" uly="1645">ſtarcke urſachen ſind / welche es verhindern. Es</line>
        <line lrx="1134" lry="1750" ulx="194" uly="1697">entſtehen hieraus heßliche und ſtinckende geſchwuͤre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1805" type="textblock" ulx="176" uly="1750">
        <line lrx="1135" lry="1805" ulx="176" uly="1750">welchen offters der krebs oder kalte brand folget/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1857" type="textblock" ulx="197" uly="1800">
        <line lrx="1135" lry="1857" ulx="197" uly="1800">die einer weibes⸗perſon ohnſehlbar den tod zuzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1954" type="textblock" ulx="197" uly="1854">
        <line lrx="268" lry="1907" ulx="197" uly="1854">hen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1954" ulx="680" uly="1903">Li 5 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_JbI557_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="245" type="textblock" ulx="225" uly="197">
        <line lrx="781" lry="245" ulx="225" uly="197">538 IV. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="337" type="textblock" ulx="273" uly="274">
        <line lrx="1159" lry="337" ulx="273" uly="274">Dieſes ſeynd nun die kranckheiten / ſo die ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1116" type="textblock" ulx="211" uly="334">
        <line lrx="1161" lry="390" ulx="221" uly="334">ſcheidung verurſachen koͤnnen/ weil ſie nemlich ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="441" ulx="221" uly="390">hindern / daß der mann dem weibe nicht mehr bey⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="490" ulx="219" uly="444">wohnen kan.</line>
        <line lrx="1158" lry="545" ulx="268" uly="492">Man hat ſich allhier an den ehe⸗contract nicht zu</line>
        <line lrx="1155" lry="598" ulx="218" uly="545">binden; denn er hat die eigenſchafft aller andern</line>
        <line lrx="1154" lry="648" ulx="217" uly="596">contracte / daher wenn ſich findet / daß die contra⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="704" ulx="216" uly="644">henten dasjenige nicht verrichten koͤnnen / worzu ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="754" ulx="215" uly="701">verpflichtet ſind / ſo bleibet der contract null und</line>
        <line lrx="1153" lry="804" ulx="214" uly="748">nichtig / wegen der unvermoͤgenheit eines von bey⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="856" ulx="214" uly="803">den theilen. Eben alſo / weil diejenigen / ſo ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="909" ulx="211" uly="855">ehliget / verbunden ſeynd / einander die eheliche</line>
        <line lrx="1156" lry="961" ulx="213" uly="908">pflicht und ſchuldigkeit abzuſtatten; und gleich⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1013" ulx="211" uly="958">wohl eines von beyden hernach dieſelbe nicht able⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1067" ulx="212" uly="1011">gen kan / ſo iſt die ehe nichtig / ſonderlich wenn der</line>
        <line lrx="1149" lry="1116" ulx="212" uly="1062">richter uͤber die eheſcheidung geſprochen hat. Dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1168" type="textblock" ulx="212" uly="1114">
        <line lrx="1173" lry="1168" ulx="212" uly="1114">nach bleibet es darbey / daß wenn der mann oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1749" type="textblock" ulx="207" uly="1165">
        <line lrx="1150" lry="1222" ulx="210" uly="1165">frau einige beſchwerungen oder unheilbare gebre⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1273" ulx="214" uly="1219">chen haben / die ihnen an der ehelichen beywohnung</line>
        <line lrx="1150" lry="1328" ulx="209" uly="1270">hinderlich / ſo iſt gantz keine hoffnung da zu einer</line>
        <line lrx="1151" lry="1383" ulx="207" uly="1321">gluͤcklichen fruchtbarkeit / welches doch die vornehm⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1430" ulx="208" uly="1372">ſte frucht und angenehmſte vergnuͤgung des eheſtan⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1578" ulx="453" uly="1520">Das dritte Capitel/</line>
        <line lrx="1123" lry="1647" ulx="235" uly="1588">Ob die bezauberung einen mann unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1697" ulx="316" uly="1641">gend/ und eine frau unfrucht bar ma⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1749" ulx="559" uly="1695">chen koͤnne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1967" type="textblock" ulx="205" uly="1762">
        <line lrx="1150" lry="1842" ulx="205" uly="1762">DDer begierde etwas zu wiſſen iſt nicht zu ſchel⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1875" ulx="276" uly="1823">ten / als nur in ihrem uͤbermaß; und es waͤre</line>
        <line lrx="1152" lry="1922" ulx="205" uly="1869">unrecht / wenn man es uͤbel deuten wolte / daß ſich</line>
        <line lrx="1146" lry="1967" ulx="1013" uly="1923">iemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="256" type="textblock" ulx="1340" uly="233">
        <line lrx="1349" lry="256" ulx="1340" uly="233">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="282" type="textblock" ulx="1302" uly="273">
        <line lrx="1349" lry="282" ulx="1302" uly="273">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="341" type="textblock" ulx="1295" uly="297">
        <line lrx="1349" lry="341" ulx="1295" uly="297">ſeman</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1343" type="textblock" ulx="1270" uly="351">
        <line lrx="1343" lry="399" ulx="1295" uly="351">ge</line>
        <line lrx="1347" lry="444" ulx="1316" uly="401">D</line>
        <line lrx="1349" lry="501" ulx="1291" uly="452">gernh</line>
        <line lrx="1349" lry="553" ulx="1291" uly="515">ju ven</line>
        <line lrx="1347" lry="607" ulx="1292" uly="567">zuzen</line>
        <line lrx="1349" lry="661" ulx="1294" uly="609">ches</line>
        <line lrx="1349" lry="705" ulx="1301" uly="661">Der</line>
        <line lrx="1349" lry="759" ulx="1286" uly="712">Etnee</line>
        <line lrx="1349" lry="824" ulx="1287" uly="765">ukie</line>
        <line lrx="1349" lry="868" ulx="1285" uly="818">ſchtei</line>
        <line lrx="1349" lry="919" ulx="1283" uly="878">le /w</line>
        <line lrx="1344" lry="1023" ulx="1281" uly="921">ſd</line>
        <line lrx="1344" lry="1026" ulx="1280" uly="978">naͤßig</line>
        <line lrx="1339" lry="1073" ulx="1280" uly="1023">ſchen</line>
        <line lrx="1349" lry="1125" ulx="1275" uly="1079">doden</line>
        <line lrx="1349" lry="1183" ulx="1275" uly="1127">Manun</line>
        <line lrx="1349" lry="1231" ulx="1275" uly="1180">Genka</line>
        <line lrx="1349" lry="1292" ulx="1284" uly="1236">De</line>
        <line lrx="1349" lry="1343" ulx="1270" uly="1280">ſnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1342" type="textblock" ulx="1273" uly="1334">
        <line lrx="1279" lry="1342" ulx="1273" uly="1334">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1395" type="textblock" ulx="1271" uly="1336">
        <line lrx="1349" lry="1395" ulx="1271" uly="1336">ſhtnec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1452" type="textblock" ulx="1240" uly="1397">
        <line lrx="1349" lry="1452" ulx="1240" uly="1397">ſce wiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1803" type="textblock" ulx="1265" uly="1448">
        <line lrx="1349" lry="1493" ulx="1270" uly="1448">Aigerme</line>
        <line lrx="1349" lry="1551" ulx="1271" uly="1500">tmandie</line>
        <line lrx="1345" lry="1595" ulx="1269" uly="1541">hiervon</line>
        <line lrx="1349" lry="1649" ulx="1268" uly="1602">belſtani</line>
        <line lrx="1349" lry="1704" ulx="1265" uly="1646">lhtten</line>
        <line lrx="1349" lry="1760" ulx="1265" uly="1698">huerleh</line>
        <line lrx="1329" lry="1803" ulx="1287" uly="1754">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1861" type="textblock" ulx="1236" uly="1813">
        <line lrx="1339" lry="1861" ulx="1236" uly="1813">munten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1920" type="textblock" ulx="1269" uly="1852">
        <line lrx="1347" lry="1920" ulx="1269" uly="1852">fumt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1981" type="textblock" ulx="1237" uly="1915">
        <line lrx="1349" lry="1981" ulx="1237" uly="1915">n mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_JbI557_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="62" lry="545" ulx="10" uly="495">Ghee</line>
        <line lrx="59" lry="594" ulx="11" uly="555">Gnden</line>
        <line lrx="61" lry="657" ulx="4" uly="609">Colit.</line>
        <line lrx="63" lry="704" ulx="0" uly="652">vninſe</line>
        <line lrx="63" lry="749" ulx="0" uly="705"> u</line>
        <line lrx="62" lry="803" ulx="0" uly="758">n bey⸗</line>
        <line lrx="58" lry="859" ulx="0" uly="812">Goer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="914" type="textblock" ulx="6" uly="859">
        <line lrx="97" lry="914" ulx="6" uly="859">NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="66" lry="965" ulx="0" uly="913">he</line>
        <line lrx="68" lry="1019" ulx="0" uly="966">igece</line>
        <line lrx="67" lry="1069" ulx="5" uly="1018">weN</line>
        <line lrx="65" lry="1123" ulx="0" uly="1073">ſt. N</line>
        <line lrx="67" lry="1183" ulx="0" uly="1123">nerde</line>
        <line lrx="73" lry="1289" ulx="0" uly="1231">Putftn</line>
        <line lrx="76" lry="1383" ulx="2" uly="1331">Cerfeßnn</line>
        <line lrx="75" lry="1442" ulx="0" uly="1386">eto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="255" type="textblock" ulx="266" uly="192">
        <line lrx="1126" lry="255" ulx="266" uly="192">ob bezauberungen untuͤchtig machen koͤnnen? 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="331" type="textblock" ulx="182" uly="271">
        <line lrx="1126" lry="331" ulx="182" uly="271">iemand um die erlernung anmuthiger und nüͤtzlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="492" type="textblock" ulx="181" uly="336">
        <line lrx="965" lry="393" ulx="182" uly="336">dinge bekuͤmmere. . ,</line>
        <line lrx="1128" lry="439" ulx="233" uly="378">Dieſe lehr⸗begierigkeit findet ſich nur bey hohen</line>
        <line lrx="1131" lry="492" ulx="181" uly="431">gemuͤthern / ſie erleuchtet den verſtand / ohne denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="546" type="textblock" ulx="161" uly="480">
        <line lrx="1131" lry="546" ulx="161" uly="480">zu verdunckeln / ſie befeſtiget das urtheil/ ohne ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1057" type="textblock" ulx="183" uly="532">
        <line lrx="1128" lry="594" ulx="183" uly="532">zu zerſtoͤhren / und erfuͤllet das gedaͤchtniß / ohne ſol⸗</line>
        <line lrx="529" lry="647" ulx="185" uly="593">ches zu uͤberladen.</line>
        <line lrx="1135" lry="698" ulx="207" uly="636">Der menſch iſt mitten in die welt geſetzet / damit er al⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="747" ulx="183" uly="687">les in acht nehme / was allda durch die natur als nach⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="799" ulx="185" uly="738">dencklich gezeuget wird; dannenhero hat man ſich</line>
        <line lrx="1134" lry="854" ulx="187" uly="791">nicht einzubilden / als ob er ſich garzu viel unterneh⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="901" ulx="188" uly="842">me / wenn er alle umſtaͤnde genau betrachtet. Al⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="951" ulx="186" uly="896">lein wenn hingegen ſein verlangen zu wiſſen un⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1005" ulx="187" uly="941">maͤßig iſt / und ſich auff nichtige und unzulaͤßlich</line>
        <line lrx="1134" lry="1057" ulx="187" uly="996">ſachen leget / ſo wird es billig beſtraffet / weil es ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1105" type="textblock" ulx="178" uly="1046">
        <line lrx="1154" lry="1105" ulx="178" uly="1046">alsdenn eben ſo ungluͤcklich / als den kaͤyſer Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1571" type="textblock" ulx="185" uly="1101">
        <line lrx="1137" lry="1158" ulx="189" uly="1101">drianum / den curioͤſeſten unter allen menſchen / ma⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1215" ulx="185" uly="1157">chen kan.</line>
        <line lrx="1138" lry="1262" ulx="249" uly="1200">Die kunſt mit ſeiner vernunfft in das kuͤnfftige</line>
        <line lrx="1137" lry="1314" ulx="190" uly="1257">hinein zu dringen / hat denen menſchen iederzeit ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1366" ulx="194" uly="1308">ſchmeichelt; und ich halte dafuͤr / daß niemahln ei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1416" ulx="194" uly="1361">nige wiſſenſchafft mit mehr ſorge / aber auch mit we⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1465" ulx="195" uly="1411">nigerm erfolg geſuchet worden / als eben dieſe / welche</line>
        <line lrx="1142" lry="1516" ulx="194" uly="1465">man die ſchwartze kunſt nennet: Denn alles / was man</line>
        <line lrx="1144" lry="1571" ulx="196" uly="1513">hiervon ſaget / iſt von der vernunfft und geſundem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1621" type="textblock" ulx="123" uly="1561">
        <line lrx="1140" lry="1621" ulx="123" uly="1561">verſtande ſo entfernet / daß die meiſten unter denen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1975" type="textblock" ulx="197" uly="1612">
        <line lrx="1142" lry="1678" ulx="197" uly="1612">lehrten ihren verheiſſungen nicht getrauet / ſondern</line>
        <line lrx="834" lry="1724" ulx="198" uly="1668">ihrerlehr⸗ſaͤtze nur geſpottet haben. .</line>
        <line lrx="1145" lry="1772" ulx="250" uly="1714">Und zwar / damit ich hier allein von dem ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1827" ulx="198" uly="1764">nannten neſtel⸗ knuͤpffen rede / durch welches die</line>
        <line lrx="1148" lry="1881" ulx="204" uly="1817">ſchwartz⸗kuͤnſtler und zaͤuberer ſich unterfangen / ei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1975" ulx="207" uly="1867">nem mann an der beywohnung ſeiner frauen ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1966" ulx="1071" uly="1931">erſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_JbI557_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="764" lry="217" type="textblock" ulx="218" uly="178">
        <line lrx="764" lry="217" ulx="218" uly="178">540 1V. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1813" type="textblock" ulx="158" uly="254">
        <line lrx="1163" lry="314" ulx="215" uly="254">erſte nacht ihrer hochzeit hinderlich zu ſeyn / ſo wol⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="357" ulx="214" uly="306">len wir unterſuchen / ob alles das / was man vor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="416" ulx="213" uly="359">nimmt / und was man bey dem knuͤpffen ſaget / einige</line>
        <line lrx="1159" lry="468" ulx="212" uly="405">gewalt uͤber die liebes⸗glieder eines mannes / welcher</line>
        <line lrx="1160" lry="527" ulx="212" uly="458">inbruͤnſtig liebet / und an ſich ſelbſt in dem ſtande iſt/</line>
        <line lrx="1156" lry="602" ulx="211" uly="509">H liebſte auffs freundlichſte zu vergnuͤgen / haben</line>
        <line lrx="889" lry="604" ulx="178" uly="573">koͤnne.</line>
        <line lrx="1156" lry="673" ulx="264" uly="614">Wir werden auch hernach ſehen/ ob der teufel / oder</line>
        <line lrx="1154" lry="726" ulx="208" uly="666">die hexen / ſo deſſen gehuͤlffinnen ſeynd / die fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="778" ulx="209" uly="719">keit einer frauen / welche alles das / was zum zeugen</line>
        <line lrx="911" lry="825" ulx="208" uly="766">noͤthig / bey ſich hat / zerſtoͤhren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1145" lry="881" ulx="261" uly="823">O wie ſchwer iſt es / ſich von dem loßzumachen /</line>
        <line lrx="1150" lry="932" ulx="188" uly="879">was man in den zarteſten jahren erlernet hat / man</line>
        <line lrx="1150" lry="986" ulx="206" uly="927">muß gewiß entweder gute kraͤffte des verſtandes /</line>
        <line lrx="1147" lry="1043" ulx="206" uly="982">oder gute lehrmeiſter haben / wenn wir beſſernun⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1093" ulx="159" uly="1033">terricht von den fabeln / welche man uns vorgeſchwa⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1148" ulx="201" uly="1084">tzet / bekommen ſollen. Die vorgefaſte einbildung</line>
        <line lrx="1143" lry="1194" ulx="192" uly="1132">enthaͤlt ſich allezeit zum wenigſten in denen perſonen /</line>
        <line lrx="1155" lry="1244" ulx="158" uly="1189">die von ſchwachem verſtande ſeynd / ſonderlich wann</line>
        <line lrx="1144" lry="1294" ulx="199" uly="1242">zu dieſer vergeblichen einbildung eine boͤſe lebens⸗art</line>
        <line lrx="1143" lry="1356" ulx="199" uly="1294">oder ein melancholiſches temperament ſich geſellet.</line>
        <line lrx="1142" lry="1406" ulx="189" uly="1342">Es iſt alsdenn ſchlechter dings unmoͤglich / ſolche</line>
        <line lrx="1143" lry="1450" ulx="196" uly="1395">leute von ihren uͤbelgegruͤndeten meynungen abzu⸗</line>
        <line lrx="388" lry="1496" ulx="197" uly="1448">reiſſen.</line>
        <line lrx="1149" lry="1554" ulx="248" uly="1498">Wann bey dieſer beſchaffenheit / darinnen ſolche</line>
        <line lrx="1149" lry="1607" ulx="195" uly="1550">perſonen ſind / man ihnen / ehe ſie heyrathen / ſaget/</line>
        <line lrx="1132" lry="1660" ulx="193" uly="1603">daß man den vorſatz habe / ihnen die neſtel zu knuͤpf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1710" ulx="191" uly="1651">fen / ſo empfaͤhet ihr von dergleichen bezauberungen</line>
        <line lrx="1136" lry="1764" ulx="192" uly="1704">allbereit uͤberredeter verſtand eine neue einbildung;</line>
        <line lrx="1136" lry="1813" ulx="190" uly="1755">und indem ſie ſich zu ihren weibern freundlich nahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1867" type="textblock" ulx="189" uly="1798">
        <line lrx="1157" lry="1867" ulx="189" uly="1798">wollen / ſo macht die vorhin gefaßte fabel / die frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1969" type="textblock" ulx="187" uly="1855">
        <line lrx="1133" lry="1928" ulx="187" uly="1855">vor der bezauberung / und die eheliche liebe / in ihrem</line>
        <line lrx="1132" lry="1969" ulx="982" uly="1918">gemuͤthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="234" type="textblock" ulx="1301" uly="226">
        <line lrx="1349" lry="234" ulx="1301" uly="226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="397" type="textblock" ulx="1295" uly="248">
        <line lrx="1348" lry="294" ulx="1297" uly="248">genn</line>
        <line lrx="1341" lry="344" ulx="1296" uly="301">leine</line>
        <line lrx="1349" lry="397" ulx="1295" uly="354">lbem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="456" type="textblock" ulx="1247" uly="408">
        <line lrx="1349" lry="456" ulx="1247" uly="408">Uitzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="871" type="textblock" ulx="1275" uly="461">
        <line lrx="1349" lry="511" ulx="1293" uly="461">henſ</line>
        <line lrx="1349" lry="555" ulx="1275" uly="515">traut</line>
        <line lrx="1346" lry="606" ulx="1293" uly="563">eigen</line>
        <line lrx="1349" lry="663" ulx="1294" uly="613">leyon</line>
        <line lrx="1349" lry="716" ulx="1289" uly="671">gen</line>
        <line lrx="1349" lry="774" ulx="1285" uly="719">ſenſ</line>
        <line lrx="1349" lry="822" ulx="1284" uly="768">fith d</line>
        <line lrx="1349" lry="871" ulx="1282" uly="819">gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="924" type="textblock" ulx="1251" uly="877">
        <line lrx="1349" lry="924" ulx="1251" uly="877">ſehrye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1401" type="textblock" ulx="1265" uly="930">
        <line lrx="1349" lry="976" ulx="1277" uly="930">ſtatt</line>
        <line lrx="1344" lry="1080" ulx="1275" uly="985">4 von</line>
        <line lrx="1349" lry="1090" ulx="1281" uly="1035">eſelbe</line>
        <line lrx="1349" lry="1136" ulx="1271" uly="1080">ſebezal</line>
        <line lrx="1349" lry="1191" ulx="1268" uly="1131">eyrath</line>
        <line lrx="1348" lry="1292" ulx="1265" uly="1233">diern</line>
        <line lrx="1349" lry="1356" ulx="1297" uly="1296">eſee</line>
        <line lrx="1349" lry="1401" ulx="1271" uly="1350">frvere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_JbI557_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="76" lry="265" ulx="0" uly="244">—</line>
        <line lrx="46" lry="318" ulx="4" uly="280">wol⸗</line>
        <line lrx="47" lry="371" ulx="7" uly="342">bor⸗</line>
        <line lrx="47" lry="429" ulx="1" uly="385">ige⸗</line>
        <line lrx="49" lry="482" ulx="0" uly="436">e</line>
        <line lrx="53" lry="535" ulx="0" uly="489">deiſt</line>
        <line lrx="50" lry="591" ulx="0" uly="539">hehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="62" lry="1066" ulx="2" uly="1017">ſanue</line>
        <line lrx="62" lry="1118" ulx="0" uly="1065">ngetyr</line>
        <line lrx="63" lry="1165" ulx="0" uly="1119">S6ro</line>
        <line lrx="66" lry="1221" ulx="0" uly="1169">Fheſene</line>
        <line lrx="72" lry="1272" ulx="0" uly="1222">ſhwret</line>
        <line lrx="97" lry="1323" ulx="0" uly="1271">Cngi</line>
        <line lrx="99" lry="1381" ulx="0" uly="1323">.</line>
        <line lrx="102" lry="1438" ulx="0" uly="1360">ſite</line>
        <line lrx="78" lry="1488" ulx="0" uly="1427">gnicer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="82" lry="1591" ulx="0" uly="1525">ene</line>
        <line lrx="106" lry="1644" ulx="1" uly="1587">hen/</line>
        <line lrx="81" lry="1695" ulx="0" uly="1636">lAk</line>
        <line lrx="90" lry="1752" ulx="1" uly="1673">ſlenen</line>
        <line lrx="89" lry="1800" ulx="0" uly="1743">abikun⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1856" ulx="0" uly="1791">chnen</line>
        <line lrx="70" lry="1909" ulx="1" uly="1854">deſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="220" type="textblock" ulx="270" uly="171">
        <line lrx="1118" lry="220" ulx="270" uly="171">ob bezauberungen untuͤchtig machen koͤnnen? 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="508" type="textblock" ulx="172" uly="246">
        <line lrx="1120" lry="300" ulx="172" uly="246">gemuͤthe und gebluͤte eine ſolche unoronung / daß ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="351" ulx="174" uly="300">keine hitze mehr / als nur zur erhaltung ihres eigenen</line>
        <line lrx="1120" lry="402" ulx="174" uly="350">lebens uͤbrig behalten / und alſo ſelbige einem andern</line>
        <line lrx="1121" lry="460" ulx="174" uly="399">mitzutheilen nicht vermoͤgen. Die unruhe / darin⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="508" ulx="176" uly="454">nen ſie ſich zu der zeit beſinden / laſſet ſie offters in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="557" type="textblock" ulx="137" uly="504">
        <line lrx="1122" lry="557" ulx="137" uly="504">traurige gedancken gerathen / welche ihnen hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1840" type="textblock" ulx="174" uly="556">
        <line lrx="1121" lry="611" ulx="176" uly="556">einen faſt unausſprechlichen haß wider ihre weiber</line>
        <line lrx="1121" lry="660" ulx="177" uly="605">beybringen. Sie koͤnnen ſie kaum ſehen und ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="715" ulx="177" uly="658">tragen; und wann es an dem iſt / daß ſie ihnen bey⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="765" ulx="177" uly="710">liegen ſollen / ſo nimmt ein gewiſſer abſcheu ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="816" ulx="177" uly="761">muͤth dermaſſen ein / daß ſie niemahls vergnuͤgter</line>
        <line lrx="1123" lry="867" ulx="177" uly="813">ſeyn / als wann ſie das gegenbild ihrer unluſt nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="918" ulx="177" uly="864">mehr vor ſich ſehen. Dieſe verwundete einbildung/</line>
        <line lrx="1124" lry="969" ulx="175" uly="916">an ſtatt / daß ſie ſich mit der zeit curiren ſolte / verſpuͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1020" ulx="176" uly="965">ret von tage zu tage die vermehrung ihres uͤbels; und</line>
        <line lrx="1124" lry="1079" ulx="176" uly="1014">ſie ſelbſten ſo wohl / als andere / ſagen oͤffentlich / daß</line>
        <line lrx="1122" lry="1125" ulx="175" uly="1071">ſie bezaubert waͤren / und man ihnen bey ihrer ver⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1176" ulx="174" uly="1117">heyrathung den neſtel geknuͤpffet haͤtte.</line>
        <line lrx="1124" lry="1226" ulx="225" uly="1174">Dasjenige / was mir ohngefehr vor 35 jahren in</line>
        <line lrx="1123" lry="1279" ulx="176" uly="1227">dieſer materie begegnet / iſt eine probe deſſen / was</line>
        <line lrx="1123" lry="1330" ulx="175" uly="1277">ich geſaget. Peter Burtel / ein faßbinder ſeines</line>
        <line lrx="1118" lry="1379" ulx="175" uly="1330">handwercks / und nachgehends ein brandtwein⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1441" ulx="176" uly="1382">brenner / als er bey meinem vater auff einem ſeiner</line>
        <line lrx="1122" lry="1484" ulx="174" uly="1434">luſt⸗haͤuſer auff dem lande arbeitete / ſagte ihm eins⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1533" ulx="176" uly="1485">mahls etwas nachtheiliges von mir. Dieſes be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1584" ulx="176" uly="1536">wog mich / des andern morgens dem faßbinder zu</line>
        <line lrx="1122" lry="1635" ulx="177" uly="1585">drohen / daß zu meiner rache ich ihme / wenn er hey⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1687" ulx="176" uly="1635">rathen wuͤrde den neſtel knuͤpffen wolte / wie er denn</line>
        <line lrx="1121" lry="1741" ulx="177" uly="1688">ſolches in kurtzer zeit mit einer magd in unſerer</line>
        <line lrx="1119" lry="1791" ulx="178" uly="1736">nachbarſchafft vollziehen ſolte. Dieſer menſch</line>
        <line lrx="1119" lry="1840" ulx="179" uly="1789">glaubte meinen worten redlich: und ob ich wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1900" type="textblock" ulx="167" uly="1839">
        <line lrx="1119" lry="1900" ulx="167" uly="1839">ſolches im ſchertz geredet / ſo machten doch ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1951" type="textblock" ulx="967" uly="1894">
        <line lrx="1117" lry="1951" ulx="967" uly="1894">draͤuun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_JbI557_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="807" lry="217" type="textblock" ulx="238" uly="164">
        <line lrx="807" lry="217" ulx="238" uly="164">542 IV. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="554" type="textblock" ulx="206" uly="236">
        <line lrx="1173" lry="294" ulx="229" uly="236">draͤuungen einen ſo ſtarcken eindruck in ſeinem von</line>
        <line lrx="1172" lry="345" ulx="231" uly="292">denen zaubereyen ſchon occupirten gemuͤthe / daß</line>
        <line lrx="1171" lry="400" ulx="206" uly="348">nach ſeiner verehligung er faſt in einem gantzem</line>
        <line lrx="1169" lry="450" ulx="231" uly="399">monat mit ſeiner frauen den beyſchlaff nicht voll⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="502" ulx="231" uly="448">bringen konte. Er empfunde offt luſt / dieſelbe</line>
        <line lrx="1170" lry="554" ulx="227" uly="504">freundlich zu umarmen; allein / wenn er das / wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="614" type="textblock" ulx="239" uly="551">
        <line lrx="1203" lry="614" ulx="239" uly="551">zu er ſich reſolviret hatte / verrichten wollte / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1938" type="textblock" ulx="196" uly="604">
        <line lrx="1167" lry="657" ulx="231" uly="604">befande er ſich unvermoͤgend / indem ſeine einbil⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="709" ulx="231" uly="657">dung ſchon von denen vorſtellungen einer zauberey</line>
        <line lrx="1166" lry="760" ulx="231" uly="706">eingenommen war. Auff der andern ſeite hatte</line>
        <line lrx="1165" lry="814" ulx="228" uly="760">ſeine ſonſt wohlgebildete frau ſo viel kaltſinnig⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="863" ulx="228" uly="810">keit gegen ihn / als er gegen ſie hegete: Auch / weil</line>
        <line lrx="1165" lry="918" ulx="229" uly="860">dieſer mann ihr nicht beywohnete / ſo bemaͤchtigte</line>
        <line lrx="1165" lry="969" ulx="228" uly="911">ſich der haß ihres hertzens ſo geſchwind / daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1023" ulx="227" uly="970">ſie gegen ihn eben den widerwillen / als er gegen</line>
        <line lrx="1162" lry="1073" ulx="196" uly="1016">ſie hatte / bezeugete. Es war damahls ein ſchoͤn</line>
        <line lrx="1162" lry="1125" ulx="224" uly="1065">ſpiel von ihnen beyderſeits oͤffentlich zu hoͤren / daß</line>
        <line lrx="1161" lry="1185" ulx="223" uly="1121">ſie bezaubert waͤren / und ich ihnen den neſtel ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1232" ulx="223" uly="1175">knuͤpffet haͤtte. Es reuete mich / daß ich mit einem</line>
        <line lrx="1161" lry="1281" ulx="224" uly="1224">ſo einfaͤltigen menſchen auff dieſe art geſchertzet /</line>
        <line lrx="1160" lry="1334" ulx="225" uly="1277">und verſuchte alles / was nur bey dieſer gelegen⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1384" ulx="227" uly="1325">heit zu thun moͤglich / dieſelbe zu bereden / daß dem</line>
        <line lrx="1158" lry="1437" ulx="222" uly="1376">nicht alſo ſeye. Aber ie mehr ich dem ehemann be⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1495" ulx="222" uly="1430">theuerte / wie dieſes / was ich geſaget / nur einfaͤltige</line>
        <line lrx="1158" lry="1547" ulx="220" uly="1481">grillen waͤren / (mich nemlich gegen ihn zu raͤchen)</line>
        <line lrx="1157" lry="1595" ulx="219" uly="1531">ie mehr gehaͤßig wurde er mir / und glaͤubte gaͤnglich /</line>
        <line lrx="1156" lry="1644" ulx="220" uly="1583">daß ich der urheber alles ſeines ungluͤcks waͤre. Der</line>
        <line lrx="1157" lry="1694" ulx="218" uly="1634">prieſter / ſo ſie getrauet / wendete gleichfalls alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1744" ulx="218" uly="1688">ne vernunfft und verſtand an / dieſer ſache abzuhelffen.</line>
        <line lrx="1156" lry="1795" ulx="217" uly="1739">Endlich kam er eher zum zweck / als ich / und</line>
        <line lrx="1166" lry="1850" ulx="216" uly="1792">vertrieb die zauberey durch ſeinen fleiß nach 28 ta⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1938" ulx="217" uly="1836">gen / ohne daß der mann verbunden geweſen/ durch</line>
        <line lrx="1129" lry="1934" ulx="1082" uly="1903">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="230" type="textblock" ulx="1296" uly="219">
        <line lrx="1349" lry="230" ulx="1296" uly="219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="663" type="textblock" ulx="1259" uly="243">
        <line lrx="1349" lry="287" ulx="1292" uly="243">den t</line>
        <line lrx="1349" lry="347" ulx="1261" uly="296">dmnh</line>
        <line lrx="1349" lry="393" ulx="1259" uly="353">iundet</line>
        <line lrx="1349" lry="450" ulx="1285" uly="399">lurge</line>
        <line lrx="1349" lry="498" ulx="1314" uly="455">D</line>
        <line lrx="1349" lry="559" ulx="1282" uly="507">als da</line>
        <line lrx="1349" lry="612" ulx="1282" uly="557">ſhoffe</line>
        <line lrx="1349" lry="663" ulx="1283" uly="612">leh / ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="722" type="textblock" ulx="1278" uly="662">
        <line lrx="1349" lry="722" ulx="1278" uly="662">hlyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1236" type="textblock" ulx="1257" uly="771">
        <line lrx="1349" lry="824" ulx="1271" uly="771">Ueeinon</line>
        <line lrx="1349" lry="880" ulx="1269" uly="818">ſihtdar</line>
        <line lrx="1349" lry="929" ulx="1269" uly="868">ſhibef</line>
        <line lrx="1349" lry="980" ulx="1272" uly="921">ſeunsſ</line>
        <line lrx="1329" lry="1024" ulx="1270" uly="972">ſeiſ.</line>
        <line lrx="1349" lry="1077" ulx="1264" uly="1028">zalbere</line>
        <line lrx="1348" lry="1139" ulx="1262" uly="1079">lermoh</line>
        <line lrx="1349" lry="1182" ulx="1260" uly="1125">hoͤnen</line>
        <line lrx="1349" lry="1236" ulx="1257" uly="1183">lanckun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1290" type="textblock" ulx="1226" uly="1236">
        <line lrx="1349" lry="1290" ulx="1226" uly="1236">Veniggr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1604" type="textblock" ulx="1244" uly="1286">
        <line lrx="1349" lry="1343" ulx="1274" uly="1286">Imniit</line>
        <line lrx="1349" lry="1399" ulx="1252" uly="1342">luhes d</line>
        <line lrx="1344" lry="1454" ulx="1251" uly="1390">lerck G</line>
        <line lrx="1347" lry="1527" ulx="1246" uly="1434">etenſci</line>
        <line lrx="1348" lry="1555" ulx="1248" uly="1500">egeſifte</line>
        <line lrx="1349" lry="1604" ulx="1244" uly="1547">Uwiſchende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1669" type="textblock" ulx="1242" uly="1592">
        <line lrx="1349" lry="1669" ulx="1242" uly="1592">Nheimnife</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1931" type="textblock" ulx="1243" uly="1705">
        <line lrx="1349" lry="1767" ulx="1243" uly="1705">eſter tre</line>
        <line lrx="1349" lry="1823" ulx="1249" uly="1757">tt einſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1931" ulx="1262" uly="1872">, wel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_JbI557_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="75" lry="298" ulx="0" uly="243">en</line>
        <line lrx="51" lry="352" ulx="4" uly="303">ſdaß</line>
        <line lrx="51" lry="411" ulx="0" uly="364">Nhem</line>
        <line lrx="50" lry="463" ulx="0" uly="412">ch⸗</line>
        <line lrx="56" lry="513" ulx="7" uly="463">N</line>
        <line lrx="58" lry="563" ulx="0" uly="523">6/wor</line>
        <line lrx="58" lry="614" ulx="0" uly="564">ee</line>
        <line lrx="60" lry="667" ulx="0" uly="618">eetſi</line>
        <line lrx="62" lry="718" ulx="0" uly="675">uberey</line>
        <line lrx="62" lry="772" ulx="0" uly="726"> hotte</line>
        <line lrx="63" lry="831" ulx="1" uly="777">ſnig⸗</line>
        <line lrx="65" lry="881" ulx="0" uly="823">htbet</line>
        <line lrx="73" lry="1097" ulx="0" uly="1039">ſtnkn</line>
        <line lrx="74" lry="1154" ulx="0" uly="1085">n i</line>
        <line lrx="76" lry="1200" ulx="0" uly="1142">gtilr</line>
        <line lrx="80" lry="1245" ulx="22" uly="1195">tonee</line>
        <line lrx="73" lry="1261" ulx="35" uly="1246">(aph</line>
        <line lrx="82" lry="1307" ulx="0" uly="1243">gſren</line>
        <line lrx="83" lry="1356" ulx="0" uly="1300"> en</line>
        <line lrx="85" lry="1397" ulx="25" uly="1350">Udn</line>
        <line lrx="86" lry="1466" ulx="0" uly="1395">englite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="215" type="textblock" ulx="260" uly="164">
        <line lrx="1111" lry="215" ulx="260" uly="164">ob bezauberungen untuͤchtig machen koͤnnen? 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1529" type="textblock" ulx="167" uly="240">
        <line lrx="1111" lry="294" ulx="171" uly="240">den ring ſeiner verlobten das waſſer zu laſſen. Seit</line>
        <line lrx="1113" lry="345" ulx="169" uly="293">dem haben ſie mit einander biß in die 28 jahr gelebet/</line>
        <line lrx="1113" lry="397" ulx="169" uly="345">und etliche kinder gezeuget / die voritzo wohlhabende</line>
        <line lrx="612" lry="447" ulx="170" uly="397">buͤrger in Roͤchelle ſeynd.</line>
        <line lrx="1113" lry="499" ulx="226" uly="446">Die lisbe hat niemahls ihre ſorgfalt angewendet /</line>
        <line lrx="1115" lry="552" ulx="168" uly="499">als daß ſie beyderley geſchlechte eine vergnuͤgung</line>
        <line lrx="1112" lry="605" ulx="169" uly="551">ſchaffe. Sie hat hiedurch dieſelbe bewegen wol⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="656" ulx="170" uly="601">len / ſich oͤffters zu verbinden / und hiedurch ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="708" ulx="170" uly="653">ſchlecht fortzupflantzen. Man kan nicht ſagen / was</line>
        <line lrx="1118" lry="760" ulx="168" uly="705">fuͤr hefftige begierden uns dieſelbe im hertzen gebieh⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="805" ulx="168" uly="758">xet / einander liebreich zu umarmen. Und wenn es</line>
        <line lrx="1118" lry="860" ulx="167" uly="805">nicht durch einen ausdruͤcklichen befehl der natur ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="918" ulx="169" uly="855">ſchaͤhe / ſo koͤnte ich nicht glaͤuben / daß die luſt / welche</line>
        <line lrx="1116" lry="965" ulx="170" uly="910">ſie uns ſtetig einblaſet / ſo durchdringend waͤre / als</line>
        <line lrx="1117" lry="1022" ulx="172" uly="963">ſie iſt. Es iſt eine phantaſey / zu glauben / daß ein</line>
        <line lrx="1117" lry="1066" ulx="171" uly="1012">zauberer ſich hier widerſetzen koͤnne / und wir nicht</line>
        <line lrx="1117" lry="1117" ulx="171" uly="1064">vermoͤchten / ſeinen hexereyen zu widerſtehen. Die</line>
        <line lrx="1116" lry="1170" ulx="173" uly="1112">ſchoͤnen weiber fuͤhren einen viel kraͤfftigern liebes⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1221" ulx="174" uly="1168">tranck und bezauberung bey ſich / darwider man gar</line>
        <line lrx="1022" lry="1271" ulx="173" uly="1222">wenig artzeney⸗ mittel findet. .Y</line>
        <line lrx="1117" lry="1324" ulx="226" uly="1270">Im uͤbrigen iſt der eheſtand ein ſacrament / uͤber</line>
        <line lrx="1117" lry="1383" ulx="174" uly="1325">welches der teuffel keine gewalt hat: Er kan das</line>
        <line lrx="1119" lry="1428" ulx="176" uly="1375">werck GOttes nicht zerſtoͤhren / noch dasjenige ver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1486" ulx="176" uly="1427">derben / was JEſus Chriſtus durch ſo heilige geſe⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1529" ulx="175" uly="1476">tze geſtifftet hat. Ich kan auch nicht glaͤuben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1581" type="textblock" ulx="149" uly="1531">
        <line lrx="1120" lry="1581" ulx="149" uly="1531">zwiſchen den verrichtungen dieſer kunſt / und denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1945" type="textblock" ulx="176" uly="1582">
        <line lrx="1120" lry="1632" ulx="176" uly="1582">geheimniſſen der natur und der gnade einige ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1687" ulx="178" uly="1631">meinſchafft ſeye. Des teuffels haß / und der hexen⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1735" ulx="179" uly="1683">meiſter treuloſigkeit ſollen denen Chriſten keine</line>
        <line lrx="1118" lry="1785" ulx="180" uly="1735">furcht einjagen / und die concilia verbieten uns</line>
        <line lrx="1117" lry="1839" ulx="185" uly="1786">nichts ſo ſehr / als den jenigen keinen glauben zuzu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1935" ulx="184" uly="1837">ſtellen / welche uns bereden wollen / daß mar uns</line>
        <line lrx="1118" lry="1945" ulx="1043" uly="1896">urch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_JbI557_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="214" type="textblock" ulx="232" uly="172">
        <line lrx="783" lry="214" ulx="232" uly="172">544 IV. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1493" type="textblock" ulx="218" uly="246">
        <line lrx="1181" lry="301" ulx="231" uly="246">durch die bezauberung binden oder loͤſen koͤnne.</line>
        <line lrx="1182" lry="355" ulx="232" uly="298">Es iſt ſchon lange / daß wir ſolchen blind⸗und thor⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="408" ulx="234" uly="350">heiten / welche das heydenthum / zur verfuͤhrung der</line>
        <line lrx="1179" lry="457" ulx="231" uly="401">leicht⸗glaͤubigen gemuͤther / erfunden / entgangen</line>
        <line lrx="1178" lry="514" ulx="230" uly="451">ſind. Wann die gantze welt einem gewiſſen Her⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="562" ulx="231" uly="504">tzog von Nevers gleich waͤre / welcher lieber ſich der</line>
        <line lrx="1176" lry="612" ulx="230" uly="555">gefahr an einer blutſtuͤrtzung zu ſterben unterwerf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="663" ulx="229" uly="608">fen / als zugeben wolte / daß man ihme ſelbige durch</line>
        <line lrx="1178" lry="716" ulx="230" uly="659">worte und zaubereyen ſtillete / ſo wuͤrde gewißlich</line>
        <line lrx="1177" lry="764" ulx="229" uly="711">nicht ſo viel ſchwachheit unter dem gemeinen volcke</line>
        <line lrx="1177" lry="816" ulx="229" uly="763">vorgehen / als man heut zu tage ſiehet / und die</line>
        <line lrx="1176" lry="871" ulx="229" uly="812">Chriſten wuͤrden nicht ſo thoͤricht ſeyn / dasjenige</line>
        <line lrx="1175" lry="921" ulx="227" uly="867">itzo zu glauben / was man vor dieſem die heyden zu</line>
        <line lrx="1176" lry="973" ulx="229" uly="917">uͤberreden groſſe muͤhe gehabt haͤtte. Dieſes hat</line>
        <line lrx="1173" lry="1027" ulx="228" uly="971">offt der heilige Agobard / Biſchoff zu Lion / zu ſagen</line>
        <line lrx="834" lry="1082" ulx="229" uly="1018">pflegen:</line>
        <line lrx="1171" lry="1127" ulx="240" uly="1075">Die aſtrologia judiciaria / und die magia / ha⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1180" ulx="229" uly="1126">ben kein erweißlich und glaubwuͤrdiges principium:</line>
        <line lrx="1170" lry="1232" ulx="228" uly="1178">Diejenigen ſelbſten / welche ausfuͤhrlich davon ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1294" ulx="232" uly="1231">handelt / ſeynd noch zur zeit nicht einig. Und weil</line>
        <line lrx="1169" lry="1334" ulx="230" uly="1282">dieſelbe eine indiſpenſable fatalitaͤt oder unumgaͤng⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1384" ulx="227" uly="1329">liche verhaͤngniß denen verrichtungen der men⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1437" ulx="218" uly="1384">ſchen aufferlegen / ſo ſeynd ſie der Chriſtlichen reli⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1493" ulx="226" uly="1437">gion / auch denen geſetzen eines wohlbeſtellten ſtaats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1953" type="textblock" ulx="220" uly="1486">
        <line lrx="482" lry="1538" ulx="225" uly="1486">zuwider.</line>
        <line lrx="1166" lry="1595" ulx="278" uly="1538">Und abſonderlich hiervon zu reden / ſo haben die</line>
        <line lrx="1166" lry="1649" ulx="225" uly="1590">figuren des Gahametz, die farben der neſtel / die</line>
        <line lrx="1168" lry="1698" ulx="223" uly="1643">characteren der Talimans / und die beſchwerungs⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1751" ulx="222" uly="1696">worte nicht krafft gnung / ſich der beywohnung des</line>
        <line lrx="961" lry="1801" ulx="222" uly="1747">mannes mit ſeiner frauen zu widerſetzen.</line>
        <line lrx="1164" lry="1854" ulx="247" uly="1793">Der meiſte theil der menſchen iſt heut zu tage</line>
        <line lrx="1162" lry="1908" ulx="220" uly="1843">viel kluͤger als ſonſten / und laͤſſet ſich nicht leichtlich</line>
        <line lrx="1157" lry="1953" ulx="1118" uly="1913">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="2056" type="textblock" ulx="226" uly="2036">
        <line lrx="346" lry="2056" ulx="226" uly="2036">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1952" type="textblock" ulx="1255" uly="1873">
        <line lrx="1349" lry="1952" ulx="1255" uly="1873">ffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="446" type="textblock" ulx="1304" uly="267">
        <line lrx="1346" lry="327" ulx="1307" uly="267">id</line>
        <line lrx="1346" lry="367" ulx="1306" uly="324">tilig</line>
        <line lrx="1349" lry="420" ulx="1304" uly="379">berg</line>
        <line lrx="1349" lry="446" ulx="1336" uly="425">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="464" type="textblock" ulx="1338" uly="447">
        <line lrx="1349" lry="454" ulx="1345" uly="447">H</line>
        <line lrx="1349" lry="464" ulx="1338" uly="456">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="841" type="textblock" ulx="1259" uly="478">
        <line lrx="1349" lry="525" ulx="1266" uly="478">e/)</line>
        <line lrx="1349" lry="569" ulx="1302" uly="531">wel</line>
        <line lrx="1349" lry="638" ulx="1304" uly="581">wlr</line>
        <line lrx="1349" lry="675" ulx="1259" uly="631">Py</line>
        <line lrx="1349" lry="732" ulx="1261" uly="681">ß/</line>
        <line lrx="1349" lry="790" ulx="1292" uly="734">Hon⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="841" ulx="1290" uly="787">leneg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="887" type="textblock" ulx="1257" uly="838">
        <line lrx="1349" lry="887" ulx="1257" uly="838">ſine n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1468" type="textblock" ulx="1265" uly="892">
        <line lrx="1348" lry="937" ulx="1287" uly="892">des m</line>
        <line lrx="1346" lry="995" ulx="1286" uly="942">ſerr</line>
        <line lrx="1349" lry="1051" ulx="1285" uly="994">ſott</line>
        <line lrx="1349" lry="1101" ulx="1282" uly="1046">herſic</line>
        <line lrx="1349" lry="1151" ulx="1279" uly="1097">Meya</line>
        <line lrx="1346" lry="1200" ulx="1276" uly="1149">hutten.</line>
        <line lrx="1349" lry="1264" ulx="1295" uly="1207">Wi</line>
        <line lrx="1349" lry="1309" ulx="1270" uly="1257">leeder⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1368" ulx="1269" uly="1305">Cehe</line>
        <line lrx="1349" lry="1417" ulx="1267" uly="1361">ſhen Un⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1468" ulx="1265" uly="1407">herder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1518" type="textblock" ulx="1230" uly="1459">
        <line lrx="1349" lry="1518" ulx="1230" uly="1459">glten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1786" type="textblock" ulx="1256" uly="1511">
        <line lrx="1349" lry="1572" ulx="1260" uly="1511">alles lbe</line>
        <line lrx="1349" lry="1623" ulx="1262" uly="1561">ſie ſin</line>
        <line lrx="1349" lry="1678" ulx="1258" uly="1612">hareni</line>
        <line lrx="1349" lry="1729" ulx="1266" uly="1679">en wird</line>
        <line lrx="1346" lry="1786" ulx="1256" uly="1724">ſere hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1832" type="textblock" ulx="1231" uly="1777">
        <line lrx="1349" lry="1832" ulx="1231" uly="1777">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1853" type="textblock" ulx="1276" uly="1828">
        <line lrx="1325" lry="1853" ulx="1276" uly="1828">. g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_JbI557_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="38" lry="576" ulx="1" uly="530">N</line>
        <line lrx="41" lry="624" ulx="0" uly="577">heh</line>
        <line lrx="78" lry="675" ulx="0" uly="629">Ah</line>
        <line lrx="50" lry="732" ulx="2" uly="680">Pſ</line>
        <line lrx="52" lry="777" ulx="3" uly="732">volck</line>
        <line lrx="53" lry="829" ulx="1" uly="786">1d de</line>
        <line lrx="53" lry="890" ulx="0" uly="839">cioe</line>
        <line lrx="58" lry="941" ulx="0" uly="895">NN</line>
        <line lrx="82" lry="1049" ulx="4" uly="991">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="67" lry="1204" ulx="0" uly="1109">Nur</line>
        <line lrx="70" lry="1255" ulx="7" uly="1207">Unln</line>
        <line lrx="75" lry="1359" ulx="0" uly="1311">uno⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1409" ulx="7" uly="1363">Der mMeN</line>
        <line lrx="81" lry="1466" ulx="0" uly="1404">ſcertce</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="81" lry="1521" ulx="0" uly="1462">ſen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="250" type="textblock" ulx="286" uly="182">
        <line lrx="1126" lry="250" ulx="286" uly="182">ob bezauberungen untuͤchlig mack en koͤnnen? 7 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1951" type="textblock" ulx="185" uly="241">
        <line lrx="1125" lry="325" ulx="185" uly="241">zu denen ſchwermereyen der Rabbinen/ denen be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="374" ulx="186" uly="303">truͤgereyen der aſtrologia judiciaria/ noch denen</line>
        <line lrx="1028" lry="414" ulx="186" uly="366">vergeblichen einbildungen der magia verleiten.</line>
        <line lrx="1128" lry="472" ulx="242" uly="396">Die worte (damit ich mich nicht laͤnger auffhal⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="544" ulx="187" uly="469">te /) ſind nichts als ein zuſammen geſetzter othem /</line>
        <line lrx="1130" lry="576" ulx="187" uly="515">welcher unſere gedancken ausdruͤcket; und wann</line>
        <line lrx="1160" lry="627" ulx="186" uly="549">wir ja von einem unreinen geiſte beſeſſen waͤren / ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="673" ulx="186" uly="620">koͤnten wir doch dieſes nicht verrichten / was man ſagt /</line>
        <line lrx="1129" lry="733" ulx="187" uly="674">daß ein zauberer durch die knuͤpffung des neſtels</line>
        <line lrx="1128" lry="786" ulx="186" uly="723">thun ſoll. Zum hoͤchſten haͤtte der teuffel alsdann</line>
        <line lrx="1127" lry="837" ulx="185" uly="773">keine gewalt / als uͤber den leib / den er beſaͤſſe / und</line>
        <line lrx="1129" lry="881" ulx="185" uly="825">ſeine macht koͤnte ſich nicht biß uͤber den anderen theil</line>
        <line lrx="1126" lry="934" ulx="186" uly="848">des menſchen erſtrecken. Deſſen iſt zeuge der Kaͤy⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="984" ulx="186" uly="930">ſer Fridericus Barbaroſſa / welcher gar billig ſeinen</line>
        <line lrx="1130" lry="1035" ulx="186" uly="983">ſpott getrieben uͤber die droh⸗worte eines Arabers /</line>
        <line lrx="1130" lry="1102" ulx="187" uly="1032">der ſich vor einen zauberer ausgab / und den ihm die</line>
        <line lrx="1128" lry="1189" ulx="185" uly="1084">Rur Aunder die er dazumahl belagerte / zugeſchicket</line>
        <line lrx="302" lry="1181" ulx="210" uly="1146">atten</line>
        <line lrx="1127" lry="1240" ulx="238" uly="1188">Wie es ſerner glaublich / daß unſere natuͤrliche</line>
        <line lrx="1127" lry="1292" ulx="185" uly="1239">glieder eher als die andern bezaubert ſeyn koͤnten?</line>
        <line lrx="1127" lry="1343" ulx="188" uly="1292">Geſchiehet es etwa darum / weil dieſelben zu unzuͤch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1396" ulx="186" uly="1341">tigen und unzulaͤßigen verrichtungen dienen / daß</line>
        <line lrx="1128" lry="1448" ulx="186" uly="1396">daher der teuffel dadurch gelegenheit nimmt / ſie zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1510" ulx="187" uly="1446">bezaubern? Allein / iſt nicht unſer hertz der urſprung</line>
        <line lrx="1128" lry="1548" ulx="188" uly="1494">alles uͤbels / das wir begehen? vollfuͤhren nicht un⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1625" ulx="188" uly="1543">ſere haͤnde die ſchaͤdlichſten anſchlaͤge? 2 und offen⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1650" ulx="189" uly="1599">baret nicht unſere zunge alles boͤſe? Indeſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1699" ulx="189" uly="1650">ben wir bißhero nichts vernommen / daß unſer hertz /</line>
        <line lrx="1126" lry="1754" ulx="189" uly="1699">unſere haͤnde nnd unſere zunge ſeyen bezaubert</line>
        <line lrx="340" lry="1832" ulx="192" uly="1753">worden.</line>
        <line lrx="1127" lry="1854" ulx="242" uly="1802">Im uͤbrigen weiß jederman / daß die weiber zur</line>
        <line lrx="1127" lry="1908" ulx="195" uly="1856">leichtfertigkeit geneigter / als wir / ſind / und man</line>
        <line lrx="1127" lry="1951" ulx="679" uly="1905">Mm mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_JbI557_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="769" lry="234" type="textblock" ulx="207" uly="184">
        <line lrx="769" lry="234" ulx="207" uly="184">5416 IV. T. 2. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="317" type="textblock" ulx="215" uly="254">
        <line lrx="1181" lry="317" ulx="215" uly="254">mehr hexen (oder vielmehr thoͤrichte oder melancho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1946" type="textblock" ulx="175" uly="310">
        <line lrx="1156" lry="367" ulx="215" uly="310">liſche weiber) ſiehet / als maͤnner / ſo zauberer abge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="412" ulx="217" uly="362">ben. Und dennoch / wann die frage iſt vom kinder⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="477" ulx="213" uly="413">zeugen / ſo will man ſagen / daß der teuffel ſich eher zu</line>
        <line lrx="1156" lry="525" ulx="215" uly="465">den maͤnnern / als weibern geſelle / als wenn die na⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="577" ulx="216" uly="512">tuͤrlichen glieder der manner ihme mehr / als der wei⸗</line>
        <line lrx="777" lry="621" ulx="214" uly="574">ber ihre / gewidmet waren.</line>
        <line lrx="1154" lry="673" ulx="266" uly="619">Bey dieſer falſchen meynung mangelt es nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="726" ulx="218" uly="667">weder an ſcheinbaren gruͤnden / noch an herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="779" ulx="217" uly="722">ſuchtem anſehen beruͤhmter Seribenten / damit man</line>
        <line lrx="1154" lry="837" ulx="217" uly="774">das / was man ingemein darvon vorgiebet / erwei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="884" ulx="218" uly="823">ſen moͤge: Und die warheit glaͤntzet dißfalls nicht ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="935" ulx="216" uly="881">helle / als die lugen.</line>
        <line lrx="1153" lry="987" ulx="273" uly="928">Allein / wenn wir uns nur von dieſer einbildung</line>
        <line lrx="1152" lry="1037" ulx="219" uly="981">des bezauberns nicht uͤbereilen wollen / ſo werden</line>
        <line lrx="1148" lry="1089" ulx="219" uly="1031">wir leichtlich die wahre urſache finden / warum die</line>
        <line lrx="1149" lry="1142" ulx="218" uly="1087">maͤnner eher denen eingebildeten hexereyen unter⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1196" ulx="218" uly="1132">worffen ſeyen. Die frau erduldet nur / daß man ihr</line>
        <line lrx="1147" lry="1246" ulx="216" uly="1181">beywohne: und es iſt genug / daß ſie den eindruck</line>
        <line lrx="1148" lry="1296" ulx="214" uly="1240">des mannes annehme / hierdurch fruchtbar zu wer⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1348" ulx="213" uly="1292">den / da hingegen der mann ſeine werckzeuge vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1399" ulx="213" uly="1342">then hat / dieſelbe zur uͤbung zu bringen / und mag</line>
        <line lrx="1146" lry="1450" ulx="213" uly="1389">leicht etwas ſeyn / ſo ihn daran verhindert. Wenn</line>
        <line lrx="1146" lry="1502" ulx="211" uly="1443">ſeine einbildung durch die unordentliche regung der</line>
        <line lrx="1146" lry="1553" ulx="211" uly="1497">frau verletzet / von ihrer ſchoͤnheit erhitzet / oder von</line>
        <line lrx="1147" lry="1607" ulx="210" uly="1543">ihrer heßligkeit verdruͤßlich gemacht iſt / ſo verſa⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1657" ulx="175" uly="1597">gen ihm ſeine liebes⸗glieder den ſchuldigen gehor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1706" ulx="208" uly="1649">ſam. Wenn ein mann mit allzu hefftiger begier⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1759" ulx="207" uly="1698">de liebet / wenn die ſchamhafftigkeit oder furcht die</line>
        <line lrx="1144" lry="1820" ulx="205" uly="1753">liebes⸗reitzungen nicht vertragen koͤnnen / wenn ei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1871" ulx="206" uly="1799">ne unzuͤchtige weibes⸗perſon oder der uͤbermaͤßige</line>
        <line lrx="1142" lry="1915" ulx="206" uly="1854">beyſchlaff ſeine kraͤffte erſchoͤpfft / und er deßwegen der</line>
        <line lrx="1138" lry="1946" ulx="1048" uly="1915">üßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1956" type="textblock" ulx="1032" uly="1896">
        <line lrx="1137" lry="1956" ulx="1032" uly="1896">ſuͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1646" type="textblock" ulx="1237" uly="283">
        <line lrx="1348" lry="337" ulx="1311" uly="283">ſ</line>
        <line lrx="1349" lry="382" ulx="1261" uly="345">t</line>
        <line lrx="1349" lry="434" ulx="1309" uly="397">ma</line>
        <line lrx="1349" lry="495" ulx="1308" uly="444">daß</line>
        <line lrx="1349" lry="545" ulx="1309" uly="499">nic</line>
        <line lrx="1349" lry="591" ulx="1308" uly="547">kale</line>
        <line lrx="1349" lry="643" ulx="1312" uly="608">m</line>
        <line lrx="1347" lry="741" ulx="1299" uly="658">6</line>
        <line lrx="1349" lry="759" ulx="1307" uly="709">ift</line>
        <line lrx="1349" lry="815" ulx="1296" uly="755">hten</line>
        <line lrx="1327" lry="851" ulx="1294" uly="817">line</line>
        <line lrx="1348" lry="911" ulx="1293" uly="863">weſen</line>
        <line lrx="1349" lry="963" ulx="1324" uly="914">J</line>
        <line lrx="1349" lry="1011" ulx="1294" uly="970">gent</line>
        <line lrx="1349" lry="1067" ulx="1291" uly="1015">hena</line>
        <line lrx="1349" lry="1124" ulx="1286" uly="1071">nuge</line>
        <line lrx="1349" lry="1172" ulx="1282" uly="1129">iu ver</line>
        <line lrx="1349" lry="1226" ulx="1302" uly="1187">en n</line>
        <line lrx="1349" lry="1279" ulx="1280" uly="1235">nneht</line>
        <line lrx="1348" lry="1427" ulx="1269" uly="1334">ſahn</line>
        <line lrx="1349" lry="1438" ulx="1291" uly="1394"> her</line>
        <line lrx="1345" lry="1498" ulx="1269" uly="1400">dol</line>
        <line lrx="1340" lry="1575" ulx="1268" uly="1480">Uün⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1590" ulx="1237" uly="1541">lliber</line>
        <line lrx="1345" lry="1646" ulx="1264" uly="1560">leh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1758" type="textblock" ulx="1233" uly="1645">
        <line lrx="1349" lry="1700" ulx="1260" uly="1645">iſne gun</line>
        <line lrx="1349" lry="1758" ulx="1233" uly="1693">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_JbI557_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="265">
        <line lrx="43" lry="311" ulx="0" uly="265">cho⸗</line>
        <line lrx="44" lry="363" ulx="0" uly="320">boe⸗</line>
        <line lrx="43" lry="410" ulx="0" uly="375">ſcer⸗</line>
        <line lrx="80" lry="530" ulx="0" uly="477">Rem</line>
        <line lrx="51" lry="569" ulx="0" uly="533">eroe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="52" lry="726" ulx="0" uly="680">re⸗</line>
        <line lrx="51" lry="775" ulx="0" uly="738">fmnan</line>
        <line lrx="52" lry="828" ulx="0" uly="783">vei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="53" lry="992" ulx="0" uly="943">un</line>
        <line lrx="56" lry="1044" ulx="0" uly="993">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="52" lry="683" ulx="0" uly="620">ict</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1025" type="textblock" ulx="54" uly="943">
        <line lrx="61" lry="1025" ulx="54" uly="943">☛t =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="274" type="textblock" ulx="316" uly="206">
        <line lrx="1148" lry="274" ulx="316" uly="206">ob bezauberungen untuͤchtig machen koͤnnen. 547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1989" type="textblock" ulx="198" uly="276">
        <line lrx="1144" lry="346" ulx="205" uly="276">fuͤßigkeit des eheſtandes nicht genieſſen kan / ſo giebt</line>
        <line lrx="1142" lry="397" ulx="206" uly="335">man gleich vor / daß er behexet ſeye / wie ſolches ehe⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="447" ulx="208" uly="382">mahls der kaͤyſer Nero von ſich ſelbſten ſagete / oder</line>
        <line lrx="1144" lry="499" ulx="206" uly="435">daß ihm der neſtel geknuͤpffet ſeye; gleich als ob</line>
        <line lrx="1146" lry="559" ulx="207" uly="488">nicht gnugſame natuͤrliche urſachen verhanden / die ihn</line>
        <line lrx="1149" lry="603" ulx="204" uly="537">kalt und ſchwach machen koͤnnen. Niemahls haͤtte</line>
        <line lrx="1145" lry="652" ulx="207" uly="593">man geglaubet / daß Theodoricus/ Koͤnig in Bur⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="708" ulx="204" uly="636">gund / waͤre behext geweſen / wenn er nicht zuvor ſeine</line>
        <line lrx="1153" lry="753" ulx="202" uly="687">kraͤffte unter den armen ſeiner unzuͤchtigen weiber ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="811" ulx="202" uly="743">lohren; und ſeine Hermamberge haͤtte nimmermehr</line>
        <line lrx="1146" lry="863" ulx="203" uly="796">eine zauberey beſorget / wenn er in dem zuſtande ge⸗</line>
        <line lrx="804" lry="903" ulx="202" uly="846">weſen / ihr vergnuͤgung zu machen.</line>
        <line lrx="1144" lry="970" ulx="252" uly="896">Ich rede hier nicht von denen von natur Untuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1015" ulx="200" uly="954">gen mannern / oder denenjenigen / welche einige gebre⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1072" ulx="200" uly="1000">chen an ihꝛen natuͤrlichen gliedeꝛn haben; man weiß zur</line>
        <line lrx="1145" lry="1122" ulx="201" uly="1051">gnuͤge / daß ſie nicht geſchickt ſeynd ſich mit einer frau</line>
        <line lrx="1144" lry="1167" ulx="200" uly="1106">zu verbinden: ſondern ich rede nur von denen/ wel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1231" ulx="201" uly="1155">chen nichts mangelt / dem amt eines ehemanns eine</line>
        <line lrx="721" lry="1265" ulx="202" uly="1208">annehmliche gnuͤge zu leiſten.</line>
        <line lrx="1140" lry="1329" ulx="297" uly="1260">Venn wir nur ein wenig verſtand haben / ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="1389" ulx="198" uly="1313">werden wir dasjenige verlachen / was etliche vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1427" ulx="198" uly="1362">tige perſonen entweder im ſchertz/ oder von der</line>
        <line lrx="1138" lry="1481" ulx="199" uly="1411">ſchwachheit anderer ſich nutzen zu ſchaffen geredet</line>
        <line lrx="1138" lry="1529" ulx="201" uly="1463">haben; wir werden / ſage ich) die ſchwachheit des</line>
        <line lrx="1138" lry="1580" ulx="199" uly="1515">Milliperti und de la Ruë ſpotten / welche etliche dun⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1629" ulx="200" uly="1564">ckele worte hermurmelten, dieſelbe folgends au</line>
        <line lrx="1137" lry="1685" ulx="199" uly="1617">eine gurcke mit einer nadel / die beym begraͤbniß der</line>
        <line lrx="1135" lry="1741" ulx="199" uly="1669">todten gebraucht worden / ſchrieben / und ſolches</line>
        <line lrx="1133" lry="1797" ulx="201" uly="1720">nachmahls mit einem neſtel von dem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1132" lry="1839" ulx="201" uly="1773">glied des wolffes an den hals einer jungfrau hien⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1891" ulx="201" uly="1824">gen / dadurch zu verhindern / daß ſie nicht um ihren</line>
        <line lrx="1133" lry="1936" ulx="201" uly="1872">ehren⸗krantz gebracht werden koͤnte. Es werden</line>
        <line lrx="1135" lry="1989" ulx="618" uly="1930">Mm 2 uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_JbI557_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="754" lry="263" type="textblock" ulx="219" uly="210">
        <line lrx="754" lry="263" ulx="219" uly="210">548 IV. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1970" type="textblock" ulx="201" uly="272">
        <line lrx="1166" lry="335" ulx="222" uly="272">uns laͤcherlich vorkommen die mit fledermaͤuſe⸗blut</line>
        <line lrx="1168" lry="393" ulx="225" uly="331">geſchriebene epheſiniſche characteres, welche man</line>
        <line lrx="1167" lry="445" ulx="227" uly="373">darnach / zu eben demſelben ende / an den halß</line>
        <line lrx="1166" lry="491" ulx="226" uly="428">der verehlichten gehaͤunget. Wir werden fuͤr aber⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="545" ulx="220" uly="474">glauben halten dasſenige / was man gemeiniglich</line>
        <line lrx="1165" lry="594" ulx="226" uly="531">von der krafft des neſtels aus dem glied eines wolf⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="650" ulx="229" uly="585">fes / von der haut einer katzen / oder eines raſen⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="700" ulx="230" uly="639">den hundes gemacht / ſaget. Man mag ſolchen ne⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="757" ulx="229" uly="688">ſtel immerhin mit ein oder drey farben faͤrben / mit</line>
        <line lrx="1162" lry="805" ulx="230" uly="741">drey odrr neun knoten zuknuͤpffen / dreymahl in den</line>
        <line lrx="1162" lry="861" ulx="230" uly="796">ſtaub oder einen gemachten kreiß ſpeyen / und gantz</line>
        <line lrx="1163" lry="915" ulx="231" uly="843">ſachte herplaudern etliche dunckele und barbariſche</line>
        <line lrx="1164" lry="965" ulx="201" uly="896">worte in waͤrender zeit / als der prieſter zu den eheleu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1011" ulx="231" uly="946">ten dieſe worte ſpricht: ego vos conjungo, ich gebe</line>
        <line lrx="1164" lry="1066" ulx="231" uly="995">euch zuſammen. Das alles wird nicht maͤchtig</line>
        <line lrx="1162" lry="1120" ulx="232" uly="1052">ſeyn / bey uns die geringſte wuͤrckung zu machen /</line>
        <line lrx="1161" lry="1218" ulx="221" uly="1103">weren wir nur ein wenig klugheit des verſtandes ha⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1215" ulx="256" uly="1176">en.</line>
        <line lrx="1163" lry="1267" ulx="282" uly="1209">Wenn wir uns auch vor dieſer bezauberung ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1325" ulx="229" uly="1257">wahren wollen / ſo haben wir niht noͤthig / die</line>
        <line lrx="1163" lry="1380" ulx="228" uly="1309">thuͤre der kammer / worinne man liegen ſoll / mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1428" ulx="227" uly="1362">dem ſchmeere eines wolffes oder ſchwartzen hundes zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1485" ulx="229" uly="1412">beſchmieren / an die bettſtollen der verehlichten die</line>
        <line lrx="1162" lry="1537" ulx="227" uly="1458">ſaamen⸗eyer eines hahnes zu binden / in die kammer</line>
        <line lrx="1161" lry="1587" ulx="227" uly="1514">halbe auffgeſchnittene bohnen zu werffen/ und viel</line>
        <line lrx="1159" lry="1632" ulx="226" uly="1565">andere narren⸗poſſen vorzunehmen / welche die alten</line>
        <line lrx="1161" lry="1684" ulx="225" uly="1622">weiber erfunden / die kinder dadurch zu beſchwatzen.</line>
        <line lrx="1161" lry="1741" ulx="225" uly="1669">Wir verlachen alle ſolche grillen / und haben nichts</line>
        <line lrx="1162" lry="1786" ulx="224" uly="1714">mehr noͤthig / als ſtaͤrcke und kuͤhnheit / wir duͤrffen</line>
        <line lrx="1162" lry="1833" ulx="223" uly="1775">nur mit den weibern vernuͤnfftig umgehen / und ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1888" ulx="222" uly="1823">liebt ſeyn; damit koͤnnen wir verachten / was ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="1970" ulx="223" uly="1875">denen ehelichen vergnuͤgungen widerſetzen hi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1967" ulx="1110" uly="1937">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_JbI557_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="234" type="textblock" ulx="281" uly="184">
        <line lrx="1124" lry="234" ulx="281" uly="184">ob bezauberungen untuͤchtig machen koͤnnen? 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1903" type="textblock" ulx="177" uly="255">
        <line lrx="1114" lry="321" ulx="179" uly="255">Und (wennich mich hier gar deutlich erklaͤren ſoll /)</line>
        <line lrx="1115" lry="368" ulx="178" uly="307">wolt ihr allerley arten der verzauberung auffloͤſen / ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="428" ulx="177" uly="362">ſeyd nuͤchtern und beſcheiden; maͤßiget alle eure be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="476" ulx="178" uly="415">gierden; ſeyd weder zu langſam noch zu hitzig in der</line>
        <line lrx="1118" lry="523" ulx="180" uly="468">liebe: Gebrauchet euch eurer frau / wenn euch die na⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="580" ulx="180" uly="515">tur / ſolche zu beruͤhren / veranleitet. So wird euch</line>
        <line lrx="1119" lry="630" ulx="180" uly="569">die keuſchheit das feuer immer wieder anzuͤnden / wel⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="681" ulx="181" uly="621">ches ihr unter ihren armen werdet verlohren haben:</line>
        <line lrx="1120" lry="732" ulx="180" uly="674">Und hierdurch werden die verehlichten / wenn ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="782" ulx="181" uly="720">len / lernen / wie ſie die zauberey verlachen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1120" lry="835" ulx="180" uly="779">Denn es iſt ein groſſes theil der geſundheit / ein ver⸗</line>
        <line lrx="709" lry="886" ulx="178" uly="839">langen nach der cur zu tragen.</line>
        <line lrx="1122" lry="938" ulx="230" uly="875">Man darff nicht zweiffeln / daß die ſchwartzen duͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="990" ulx="180" uly="933">ſte einer melancholiſchen ſeuchtigkeit unſere einbildung</line>
        <line lrx="1122" lry="1041" ulx="181" uly="983">ſehr verwirren / und uns ſolche ſachen / welche</line>
        <line lrx="1123" lry="1092" ulx="182" uly="1034">nichts ſind / bereden koͤnnen. Wir haben deſſen viel</line>
        <line lrx="1124" lry="1143" ulx="181" uly="1085">exempel / und es gehet kein jahr vorbey / daß ich nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1194" ulx="184" uly="1137">hiervon bey meiner mediciniſchen praxi etwas beob⸗</line>
        <line lrx="392" lry="1246" ulx="183" uly="1197">achtet habe.</line>
        <line lrx="1124" lry="1303" ulx="235" uly="1241">Wenn ein mann ſeine frau nicht erkennen kan /</line>
        <line lrx="1124" lry="1349" ulx="184" uly="1291">weil er dafuͤr haͤlt / es ſeye ihme in der neſtel gebun⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1402" ulx="185" uly="1347">den / ſo muß man eben nicht alsbald ſeine meynung</line>
        <line lrx="1124" lry="1452" ulx="185" uly="1395">niederſchlagen. Je mehr man ſich ihm widerſe⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1502" ulx="189" uly="1445">tzet / und vorgiebt / daß es naͤrriſche einfaͤlle ſeyen / je</line>
        <line lrx="1126" lry="1552" ulx="188" uly="1497">mehr wird er auf ſeinem wahn beſtehen. Es iſt die⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1606" ulx="189" uly="1548">ſes die wuͤrckung der ſchwartzen feuchtigkeit / und die</line>
        <line lrx="1127" lry="1654" ulx="190" uly="1602">melancholie / welche bey ihm uͤberhand genommen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1703" ulx="190" uly="1650">Alles / was man dißfalls thun ſoll / iſt / daß man die⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1760" ulx="192" uly="1703">ſen mann wie einen wahnſinnigen tractire / und</line>
        <line lrx="1127" lry="1811" ulx="194" uly="1752">verſuche/ wie man ſeine verletzte einbildung durch</line>
        <line lrx="1127" lry="1865" ulx="195" uly="1804">einen geſchickten betrug curire; auff welche art</line>
        <line lrx="1130" lry="1903" ulx="611" uly="1854">Mm 3 Mon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_JbI557_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="235" type="textblock" ulx="204" uly="190">
        <line lrx="1139" lry="235" ulx="204" uly="190">S Ww. T. 3 C. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1713" type="textblock" ulx="141" uly="257">
        <line lrx="1151" lry="316" ulx="210" uly="257">Montagne / ein graf / durch ein kleines guͤldenes talis⸗</line>
        <line lrx="875" lry="366" ulx="208" uly="313">man geheilet worden.</line>
        <line lrx="1152" lry="468" ulx="236" uly="359">Ein teutſcher richter Eraere einsmahls eine beruͤhmte</line>
        <line lrx="1155" lry="471" ulx="210" uly="416">hexe / welcher am eheſten von der zauberey geheilet</line>
        <line lrx="1157" lry="521" ulx="210" uly="468">werden koͤnte? Dieſem gab ſie gar geſchickt zur ant⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="575" ulx="141" uly="514">wourt / derjenige / der ſeine alte ſchuhe am laͤngſten</line>
        <line lrx="1155" lry="627" ulx="175" uly="567">auffhuͤbe: Wodurch ſie ſagen wolte / man muͤſſe zeit</line>
        <line lrx="1156" lry="678" ulx="212" uly="621">und gedult haben / die / welche vermeynten behext zu</line>
        <line lrx="1128" lry="732" ulx="211" uly="674">ſeyn / zu heilen.</line>
        <line lrx="1153" lry="783" ulx="229" uly="722">Immittelſt bin ich in den gedancken / wie ich auch</line>
        <line lrx="1154" lry="833" ulx="211" uly="776">anderswo gemeldet / daß es mittel gebe / welche uns</line>
        <line lrx="1156" lry="883" ulx="207" uly="826">bey den weibern untuͤchtig oder kaltſinnig machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="936" ulx="211" uly="877">nen / ohne daß wir deßwegen bezaubert ſeyen. Denn</line>
        <line lrx="1158" lry="987" ulx="213" uly="929">das / was man hexerey nennet / geſchiehet entweder</line>
        <line lrx="1155" lry="1040" ulx="212" uly="980">Durch ein heimlich oder oͤffentlich verbuͤndniß mit dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1096" ulx="213" uly="1034">teuffel; und dahin bedienet man ſich dunckeler worte /</line>
        <line lrx="1153" lry="1146" ulx="214" uly="1088">figuren / kraͤuter ohne krafft und andere na rren⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1198" ulx="214" uly="1133">poſſen / woraus leicht zu ſchlieſſen / daß nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1248" ulx="213" uly="1187">die natur / ſondern eine andere ſache hierinnen</line>
        <line lrx="1066" lry="1314" ulx="211" uly="1244">wuͤrcke.</line>
        <line lrx="1160" lry="1353" ulx="252" uly="1285">Es iſt unmoͤglich / daß der teuffel / ( damit ich auff</line>
        <line lrx="1157" lry="1403" ulx="215" uly="1346">den andern ſatz komme / den ich mit wenigen worten</line>
        <line lrx="1156" lry="1454" ulx="216" uly="1392">unterſuchen werde /) koͤnne die natur in ihrer wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1505" ulx="220" uly="1445">ckung hindern / wenn ſie alles / was ihr hierzu nö⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1557" ulx="216" uly="1492">thig / bey der hand hat. Das kind / welches ſich</line>
        <line lrx="1157" lry="1608" ulx="216" uly="1541">in dem leibe ſeiner mutter bildet / thut es auff Got⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1657" ulx="218" uly="1596">tes ausdruͤcklichen befehl. Der teuffel hat keine</line>
        <line lrx="1156" lry="1713" ulx="212" uly="1646">macht / der zeugung hinderlich zu ſeyn / und noch viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1763" type="textblock" ulx="217" uly="1695">
        <line lrx="1174" lry="1763" ulx="217" uly="1695">weniger / wenn ſie durch das ſacrament der ehe befe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1953" type="textblock" ulx="176" uly="1749">
        <line lrx="1158" lry="1818" ulx="218" uly="1749">ſtiget iſt. Die natur folget unverbruͤchlich dem</line>
        <line lrx="1157" lry="1872" ulx="199" uly="1800">willen des Schoͤpffers / woferne ſie nicht in ihrer</line>
        <line lrx="1156" lry="1953" ulx="176" uly="1850">wuͤrckung durch einige natuͤrliche und gewaitſone</line>
        <line lrx="1151" lry="1945" ulx="1061" uly="1913">Urſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_JbI557_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="220" type="textblock" ulx="295" uly="166">
        <line lrx="1139" lry="220" ulx="295" uly="166">ob bezauberungen untuͤchtig machen koͤnnen? F551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="450" type="textblock" ulx="198" uly="241">
        <line lrx="1138" lry="295" ulx="199" uly="241">urſachen gehemmet wird. Und wenn der teuffel</line>
        <line lrx="1140" lry="345" ulx="203" uly="289">oder ein hexenmeiſter ſich der empfaͤngniß widerſe⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="399" ulx="198" uly="345">tzen kan; oder vielmehr / (daß ich mich der auslegung</line>
        <line lrx="1146" lry="450" ulx="198" uly="395">S. Pauli gebrauche /) wenn der fuͤrſt der lufft ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="501" type="textblock" ulx="184" uly="444">
        <line lrx="1140" lry="501" ulx="184" uly="444">gewalt an den unglaͤubigen und treuloſen ausuͤbet / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1012" type="textblock" ulx="198" uly="499">
        <line lrx="1143" lry="553" ulx="198" uly="499">geſchiehet es nicht durch zauberey / ſondern durch den</line>
        <line lrx="1145" lry="604" ulx="202" uly="549">ſchaͤndlichen aberglauben einer frauen / durch ihre</line>
        <line lrx="1144" lry="656" ulx="201" uly="600">furcht und ungewoͤhnliche bewegung ihres bluts</line>
        <line lrx="1147" lry="704" ulx="201" uly="653">und ihrer feuchtigkeit. Denn daß eine unter eine</line>
        <line lrx="1147" lry="758" ulx="202" uly="705">thuͤrſchwelle gelegte ſchlange eine frau unfruchtbar</line>
        <line lrx="1147" lry="817" ulx="201" uly="755">mache / ſolches koͤnnen nur thoren und melancholiſche</line>
        <line lrx="534" lry="858" ulx="203" uly="812">menſchen glauben.</line>
        <line lrx="1150" lry="909" ulx="258" uly="859">Ich ſetze zu dem / was ich ietzo geſagt / ferner hin⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="963" ulx="205" uly="911">zu: Wenn es wahr iſt / daß JEſus Chriſtus kom⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1012" ulx="205" uly="962">men / den teuffel gebunden zu halten / damit er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1063" type="textblock" ulx="196" uly="1014">
        <line lrx="1154" lry="1063" ulx="196" uly="1014">nicht ſchade / und die menſchen vorietzo viel erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1373" type="textblock" ulx="208" uly="1066">
        <line lrx="1155" lry="1116" ulx="208" uly="1066">teter ſeynd / als in denen vorigen zeiten / (weil ſie theils</line>
        <line lrx="1155" lry="1165" ulx="209" uly="1115">die betruͤgerey / theils die ſchwachheit gar wohl er⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1217" ulx="210" uly="1168">kannt haben /) daß man ſich alſo nicht verwundern</line>
        <line lrx="1157" lry="1278" ulx="212" uly="1215">ſolle / wenn man heut zu tage nicht ſo viel zaͤuberer</line>
        <line lrx="1156" lry="1331" ulx="213" uly="1270">ſiehet/ als ſonſten. Die Medea / welche ſich nur</line>
        <line lrx="1155" lry="1373" ulx="213" uly="1321">der kraͤuter / die durch ihre bekannte eigenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1423" type="textblock" ulx="174" uly="1369">
        <line lrx="1157" lry="1423" ulx="174" uly="1369">wuͤrcketen / bedienete / haͤlt man in einem welt⸗alter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1933" type="textblock" ulx="215" uly="1426">
        <line lrx="1158" lry="1475" ulx="215" uly="1426">da es wenig gelehrte leute giebt / vor eine hexe / und</line>
        <line lrx="1162" lry="1529" ulx="220" uly="1475">ein taſchen⸗ſpieler ſolte bey den Siamern wohl ein</line>
        <line lrx="1161" lry="1578" ulx="218" uly="1526">ſchwartzkuͤnſtler heiſſen muͤſſen / wenn er ihnen ſei⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1630" ulx="219" uly="1576">nen betrug und geſchwindigkeit ſehen lieſſe.</line>
        <line lrx="1158" lry="1679" ulx="275" uly="1628">Es iſt ein groſſes zeichen der weißheit / nicht ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="1729" ulx="220" uly="1680">leicht glauben alles / was man von denen zaubereyen</line>
        <line lrx="1161" lry="1784" ulx="222" uly="1730">ſaget. Wenn man mit dem elleboro / oder mit dem</line>
        <line lrx="1162" lry="1832" ulx="226" uly="1778">wein / ſo das gebluͤte reiniget / alle diejenigen purgi⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1885" ulx="229" uly="1832">rete / welche vermeynen / daß ihnen der neſtel⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1933" ulx="411" uly="1883">. Mm 4 knuͤpf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_JbI557_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="318" type="textblock" ulx="210" uly="183">
        <line lrx="764" lry="224" ulx="210" uly="183">552 IV. T. 3. C.</line>
        <line lrx="1161" lry="318" ulx="214" uly="256">knuͤpffet / ſo bin ich verſichert / daß ſie meiſtentheils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="368" type="textblock" ulx="214" uly="312">
        <line lrx="1193" lry="368" ulx="214" uly="312">bald von den kranckheiten des hertzens und gehirns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1816" type="textblock" ulx="189" uly="362">
        <line lrx="1161" lry="421" ulx="216" uly="362">die ihnen die melancholiſche feuchtigkeit verurſachet /</line>
        <line lrx="1159" lry="471" ulx="214" uly="412">wuͤrden geheilet werden. Das war die meynung</line>
        <line lrx="1160" lry="523" ulx="218" uly="466">des groſſen rechtsgelehrten / des Alciati / welcher</line>
        <line lrx="1160" lry="574" ulx="214" uly="518">denen proceſſen vieler zauberer beygewohnet hatte/</line>
        <line lrx="1157" lry="625" ulx="215" uly="571">und / als man ſie in der landſchafft Bearn verbrann⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="677" ulx="215" uly="619">te / ſagte: das feuer waͤre vor ſie kein ſo gutes artze⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="728" ulx="209" uly="677">ney⸗mittel/ als die purgation und blutreinigung.</line>
        <line lrx="1154" lry="782" ulx="214" uly="724">Und ſehen wir nicht / daß auch die verſtaͤndigſten</line>
        <line lrx="1153" lry="831" ulx="212" uly="780">parlaments⸗ glieder ſich in denen letzten zeiten ha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="887" ulx="213" uly="829">ben von denen betruͤgereyen der zauberer verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="937" ulx="210" uly="884">ren laſſen. Das parlament zu Paris treibet bil⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="990" ulx="189" uly="935">lig einen ſpott mit dieſen grillen / und dieſes hoch⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1039" ulx="211" uly="986">anſehnliche Collegium hat niemahls bereuet / (wie</line>
        <line lrx="1151" lry="1094" ulx="209" uly="1040">andere gethan /) daß es ſich eine ſache allzu leicht be⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1143" ulx="207" uly="1092">reden laſſen.</line>
        <line lrx="1151" lry="1191" ulx="258" uly="1142">Wenn man der Gratienne Gallard', des lean</line>
        <line lrx="1152" lry="1249" ulx="209" uly="1194">d' Auroux de Berry ehe⸗weib / welche in verdruͤßli⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1303" ulx="209" uly="1245">che zufaͤlle geriethe / wenn man die erſten jahre ihres</line>
        <line lrx="1153" lry="1359" ulx="207" uly="1299">eheſtandes ihr von ihrem ehemann etwas ſa⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1403" ulx="208" uly="1351">gete / ihr gehirn fleißig gereiniget haͤtte / an ſtatt / daß</line>
        <line lrx="1151" lry="1467" ulx="205" uly="1400">ſie Monfſieur le Chappelle, Officiant der Dioœces</line>
        <line lrx="1152" lry="1506" ulx="206" uly="1454">de Borges, von ihrem gemahl geſchieden / ſo haͤtte</line>
        <line lrx="1150" lry="1559" ulx="206" uly="1507">man ſonder zweiffel bey dieſer begebenheit beſſer</line>
        <line lrx="1149" lry="1607" ulx="206" uly="1559">gethan. Denn weil Monſieur Conturir, Doctor</line>
        <line lrx="1149" lry="1664" ulx="205" uly="1609">Medicinæ, und zwey andere Medici, ſie fuͤr eine</line>
        <line lrx="1148" lry="1713" ulx="205" uly="1662">wahnwitzige hielten / ſo waren keine andere mittel /</line>
        <line lrx="1148" lry="1764" ulx="204" uly="1711">dieſelbe wieder zu ihrer guten vernunfft zubringen /</line>
        <line lrx="1148" lry="1816" ulx="205" uly="1761">als eben dieſe / welche wir anitzo gezeiget haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1869" type="textblock" ulx="204" uly="1809">
        <line lrx="1187" lry="1869" ulx="204" uly="1809">Die alten beſchwerer verhielten ſich hierinnen viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1927" type="textblock" ulx="204" uly="1859">
        <line lrx="1145" lry="1927" ulx="204" uly="1859">beſſer / als unſere neue. Sie unterſtunden ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1964" type="textblock" ulx="1081" uly="1928">
        <line lrx="1174" lry="1964" ulx="1081" uly="1928">nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="253" type="textblock" ulx="1333" uly="248">
        <line lrx="1349" lry="253" ulx="1333" uly="248">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_JbI557_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="248" type="textblock" ulx="299" uly="192">
        <line lrx="1138" lry="248" ulx="299" uly="192">ob bezauberungen untuͤchtig machen koͤnne? 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1867" type="textblock" ulx="168" uly="269">
        <line lrx="1177" lry="330" ulx="199" uly="269">niemahls den teuffel durch das kirchen⸗gebet aus</line>
        <line lrx="1138" lry="375" ulx="200" uly="321">dem leibe eines beſeſſenen zu treiben / wenn nicht die</line>
        <line lrx="1124" lry="429" ulx="199" uly="371">Medici vorher den krancken wohl gereiniget hatten.</line>
        <line lrx="1140" lry="480" ulx="252" uly="421">Wenn ſich hochvernuͤnfftige leute geſtellet / als ob</line>
        <line lrx="1176" lry="532" ulx="202" uly="473">ſie denen betruͤgereyen der zauberer glaubeten / ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="586" ulx="204" uly="528">haben ſie wie der gemeine man reden wollen / ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="642" ulx="204" uly="579">ſeynd aber auch bißweilen gar leicht mit demſelben</line>
        <line lrx="1146" lry="686" ulx="205" uly="630">betrogen worden. Die kunſt laͤſt oͤffters wunder⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="745" ulx="205" uly="682">bare ſachen ſehen / und die natur menget ſich zuwei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="795" ulx="203" uly="730">len mit darunter; allein GOtt laͤſſet gar ſelten zu /</line>
        <line lrx="1146" lry="837" ulx="204" uly="782">daß wunder und uͤbernatuͤrliche dinge daraus ent⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="896" ulx="203" uly="838">ſtehen; und es iſt (meinen gedancken nach) ein</line>
        <line lrx="1145" lry="940" ulx="205" uly="888">ſchwacher beweiß / wenn man ſagt / daß GOtt alles</line>
        <line lrx="1149" lry="998" ulx="206" uly="940">dasjenige verſtatte / was man ingemein von zaube⸗</line>
        <line lrx="654" lry="1046" ulx="207" uly="980">reyen haͤlt. H</line>
        <line lrx="1150" lry="1097" ulx="259" uly="1041">Ich erinnere mich aber / wie die / welche vor oder</line>
        <line lrx="1149" lry="1155" ulx="206" uly="1089">wider die zaͤuberer geſchrieben / offt ſchlecht beloh⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1204" ulx="207" uly="1144">net worden / und daß Bodinus (welcher ſich vor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1253" ulx="209" uly="1196">mahls vor ihren feind erklaͤret) ſo wohl als der</line>
        <line lrx="1150" lry="1310" ulx="208" uly="1247">Wierus / (der ſolche vertheidigen wollen/) ſelbſt vor</line>
        <line lrx="1152" lry="1356" ulx="207" uly="1298">ſchwartzkuͤnſtler geachtet worden. Es wuͤrde der</line>
        <line lrx="1149" lry="1410" ulx="208" uly="1350">Apulejus / welcher der zauberey beſchuldiget wor⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1465" ulx="209" uly="1404">den / ſich niemanls mit ſeiner gantzen Philoſophie/</line>
        <line lrx="1152" lry="1515" ulx="210" uly="1456">und allem ſeinem trefflichem verſtande heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1566" ulx="211" uly="1505">wickelt haben / wenn Lollianus Avitus / ein freund</line>
        <line lrx="1152" lry="1618" ulx="212" uly="1556">des Claudius / nicht vor ihn bey dem praͤſidenten ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1674" ulx="213" uly="1608">beten hätte. Derohalben wird man mir verſtat⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1723" ulx="214" uly="1660">ten / hiervon weiter nichts zu ſagen/ weil es genug</line>
        <line lrx="1153" lry="1770" ulx="215" uly="1711">iſt / daß Naudeus eine ſchutz⸗rede vortrefflicher leu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1825" ulx="168" uly="1759">te / die man der magie beſchuldiget / in dieſem jahr⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1867" ulx="484" uly="1816">hundert verfertiget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1941" type="textblock" ulx="716" uly="1868">
        <line lrx="1154" lry="1941" ulx="716" uly="1868">Mmy Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_JbI557_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="772" lry="214" type="textblock" ulx="567" uly="171">
        <line lrx="772" lry="214" ulx="567" uly="171">IV. T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1634" type="textblock" ulx="202" uly="251">
        <line lrx="961" lry="314" ulx="460" uly="251">Das vierdte Capitel /</line>
        <line lrx="1083" lry="384" ulx="299" uly="323">Von hermaphroditen oder zwittern.</line>
        <line lrx="1155" lry="475" ulx="221" uly="385">Men muß geſtehen / daß die natur bißweilen ihre</line>
        <line lrx="1155" lry="501" ulx="218" uly="439">Mkurtzweil habe / indem ſie denen gliedern / welche</line>
        <line lrx="1156" lry="547" ulx="221" uly="486">die geſchlechter unterſcheiden / eine andere figur gie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="600" ulx="221" uly="540">bet / als ſie ordentlicher weiſe haben ſolten. Man</line>
        <line lrx="1160" lry="653" ulx="221" uly="592">darff hiervon nur die hiſtorien von denen herma⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="704" ulx="221" uly="644">phroditen oder zwittern leſen / ſo werden ſich perſo⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="757" ulx="221" uly="698">nen finden / die zugleich die geburts⸗glieder eines man⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="803" ulx="221" uly="747">nes und eines weibes gehabt haben. Es ſeynd die⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="862" ulx="222" uly="800">ſes die leute / die man vor zeiten ins meer oder in die</line>
        <line lrx="1158" lry="913" ulx="222" uly="851">fluͤſſe warff / oder in eine wuͤſte inſul verbannete / weil</line>
        <line lrx="1160" lry="976" ulx="222" uly="899">ſ ie vorboten eines beſorgenden allgemeinen ungluͤcks</line>
        <line lrx="840" lry="1010" ulx="224" uly="974">waren.</line>
        <line lrx="1159" lry="1070" ulx="222" uly="1001">Wenn der verſtand / welcher in dem leibe einer</line>
        <line lrx="1160" lry="1122" ulx="221" uly="1055">frauen arbeitet / bißweilen nicht zeug genug hat / die</line>
        <line lrx="1159" lry="1174" ulx="223" uly="1111">edelſten und nothwendigſten glieder eines kindes zu⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1227" ulx="206" uly="1156">bilden / ſo iſt kein wunder / wenn ihm ſolches bey</line>
        <line lrx="1160" lry="1275" ulx="223" uly="1209">denen geburts⸗gliedern begegnet. Allein weil die</line>
        <line lrx="1159" lry="1329" ulx="223" uly="1262">fortpflantzung des geſchlechtes / nicht von ſo groſſer</line>
        <line lrx="1161" lry="1379" ulx="224" uly="1311">nothwendigkeit / als das leben / iſt / ſo ſehen wir auch</line>
        <line lrx="1161" lry="1434" ulx="202" uly="1365">nicht ſo viel fehler an dem hertzen / gehirne / leber und</line>
        <line lrx="1161" lry="1477" ulx="222" uly="1415">denen andern vornehmſten ſtuͤcken / als an denen lie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1535" ulx="224" uly="1467">bes⸗gliedern des mannes und des weibes. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1589" ulx="224" uly="1510">het in warheit wenig zeit vorbey / daß man nicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1634" ulx="225" uly="1573">ret von etlichen hermaphroditen oder zwittern reden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1687" type="textblock" ulx="222" uly="1614">
        <line lrx="1169" lry="1687" ulx="222" uly="1614">welche vormahls wunder und boͤſe anzeigungen ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1945" type="textblock" ulx="202" uly="1667">
        <line lrx="1162" lry="1739" ulx="223" uly="1667">muſten / heut zu tag aber als eine ſehr artige ſache</line>
        <line lrx="1120" lry="1797" ulx="202" uly="1736">besbachtet werden. .</line>
        <line lrx="1162" lry="1861" ulx="278" uly="1789">1 Ich rechne derer fuͤnfferley arten: Die erſten</line>
        <line lrx="1163" lry="1945" ulx="227" uly="1828">haben alle natuͤrliche glieder in ſehr guter geſtal⸗ ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="1934" ulx="512" uly="1899">ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_JbI557_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="858" lry="259" type="textblock" ulx="98" uly="172">
        <line lrx="858" lry="237" ulx="109" uly="172">*  erre n ,goer FKermaptro Jilm</line>
        <line lrx="273" lry="259" ulx="98" uly="234">⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1344" type="textblock" ulx="724" uly="1300">
        <line lrx="937" lry="1344" ulx="724" uly="1300"> ee, rils S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_JbI557_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="244" type="textblock" ulx="1271" uly="236">
        <line lrx="1349" lry="244" ulx="1271" uly="236">1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="505" type="textblock" ulx="1252" uly="260">
        <line lrx="1349" lry="307" ulx="1301" uly="260">un</line>
        <line lrx="1349" lry="355" ulx="1259" uly="315">Pert</line>
        <line lrx="1339" lry="406" ulx="1252" uly="358">yuen</line>
        <line lrx="1349" lry="466" ulx="1296" uly="417">chez</line>
        <line lrx="1338" lry="505" ulx="1325" uly="483">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1035" type="textblock" ulx="1219" uly="518">
        <line lrx="1349" lry="568" ulx="1258" uly="518">derſe</line>
        <line lrx="1349" lry="671" ulx="1219" uly="621">h</line>
        <line lrx="1349" lry="735" ulx="1289" uly="671">mje</line>
        <line lrx="1349" lry="779" ulx="1286" uly="724">ſtize</line>
        <line lrx="1346" lry="826" ulx="1257" uly="776">ket,</line>
        <line lrx="1349" lry="888" ulx="1252" uly="833">„ 1B</line>
        <line lrx="1347" lry="932" ulx="1281" uly="885">Urliche</line>
        <line lrx="1349" lry="990" ulx="1280" uly="936">ſe ſoa</line>
        <line lrx="1338" lry="1035" ulx="1280" uly="983">ſeet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_JbI557_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="1893" type="textblock" ulx="152" uly="1837">
        <line lrx="1140" lry="1893" ulx="152" uly="1837">und hierdurch die gemeinen leute betriegen / als wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="227" type="textblock" ulx="354" uly="179">
        <line lrx="1112" lry="227" ulx="354" uly="179">von hermaphrodditen oder zwittern. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="355" type="textblock" ulx="170" uly="246">
        <line lrx="1118" lry="311" ulx="170" uly="246">harnen und zeugen kinder / wie die andern maͤnner/</line>
        <line lrx="1116" lry="355" ulx="170" uly="301">aber mit dieſem unterſcheid / daß ſie zwiſchen dem hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="405" type="textblock" ulx="163" uly="352">
        <line lrx="1116" lry="405" ulx="163" uly="352">dern und dem ſeroto eine ſehr tieffe ſpalte haben / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="663" type="textblock" ulx="172" uly="400">
        <line lrx="747" lry="461" ulx="173" uly="400">che zu der zeugung untuͤchtig iſt.</line>
        <line lrx="1118" lry="509" ulx="226" uly="453">2 Die andern haben ebenfalls die maͤnnlichen glie⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="561" ulx="172" uly="507">derſehr wohl gebildet / welche ihnen auch zu denen ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="612" ulx="174" uly="559">richtungen des lebens und der zeugung dienen; dar⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="663" ulx="175" uly="609">bey aber einen riß / welcher doch nicht ſo tieff als der bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="719" type="textblock" ulx="163" uly="661">
        <line lrx="1122" lry="719" ulx="163" uly="661">dem erſten iſt / und welcher / weil er in der mitten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="916" type="textblock" ulx="175" uly="712">
        <line lrx="1122" lry="766" ulx="175" uly="712">ſcroti zu finden / die ſammen⸗eyer auff beyde ſeiten</line>
        <line lrx="790" lry="821" ulx="179" uly="760">druͤcket.</line>
        <line lrx="1121" lry="867" ulx="225" uly="814">3 Bepy der deitten art ſiehet man gantz keine na⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="916" ulx="179" uly="865">tuͤrliche manns⸗glieder / ſondern beobachtet nur ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="967" type="textblock" ulx="137" uly="918">
        <line lrx="1119" lry="967" ulx="137" uly="918">nel ſpalte / durch welche der hermaphrodit den urin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1071" type="textblock" ulx="180" uly="965">
        <line lrx="1126" lry="1020" ulx="180" uly="965">laͤſſet. Dieſe hoͤhle hat ungleiche tieffe / nach dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1071" ulx="181" uly="1022">mangel der materie / die zu deſſen bildung angewen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1122" type="textblock" ulx="160" uly="1072">
        <line lrx="1127" lry="1122" ulx="160" uly="1072">det worden; in deſſen aber kan ſie der finger leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1172" type="textblock" ulx="182" uly="1120">
        <line lrx="1126" lry="1172" ulx="182" uly="1120">lich ergruͤnden; die monat⸗zeit flieſſet memahls da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1226" type="textblock" ulx="174" uly="1173">
        <line lrx="1129" lry="1226" ulx="174" uly="1173">durch. Und dieſe art des zwitters iſt ein warhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1687" type="textblock" ulx="183" uly="1225">
        <line lrx="1130" lry="1275" ulx="183" uly="1225">tiger mann / ſo wohl als die beyden andern. Der⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1335" ulx="183" uly="1277">gleichen zwitter werden im 15 oder 18 jahre junge</line>
        <line lrx="1132" lry="1378" ulx="184" uly="1328">geſellen / da man ſie vorhero vor maͤgdgen gehalten /</line>
        <line lrx="1131" lry="1431" ulx="187" uly="1379">Ein zeuge deſſen iſt die frau desjenigen ſiſchers / wel⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1481" ulx="188" uly="1432">che / nach des Antonii de Palerma erzehlung / 4 jahr</line>
        <line lrx="1132" lry="1533" ulx="185" uly="1481">nach ihrer verehligung zu einem mann worden:</line>
        <line lrx="1134" lry="1582" ulx="185" uly="1532">Alle glieder eines mannes brachen bey ihr auff ein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1632" ulx="185" uly="1581">mahl heraus / und ſie ſchiene alsdenn ihrem mann /</line>
        <line lrx="1135" lry="1687" ulx="193" uly="1625">in der natuͤrlichen verrichtung der maͤnner / eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1744" type="textblock" ulx="149" uly="1683">
        <line lrx="622" lry="1744" ulx="149" uly="1683">vermoͤgend / als er ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1837" type="textblock" ulx="189" uly="1734">
        <line lrx="1136" lry="1793" ulx="237" uly="1734">4 Die vierdten ſeynd jungfrauen / welche die cli⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1837" ulx="189" uly="1784">toris viel groͤſſer und laͤnger haben / als die andern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1944" type="textblock" ulx="1085" uly="1896">
        <line lrx="1141" lry="1944" ulx="1085" uly="1896">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_JbI557_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="239" type="textblock" ulx="229" uly="189">
        <line lrx="832" lry="239" ulx="229" uly="189">556 IV. T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="475" type="textblock" ulx="227" uly="266">
        <line lrx="1168" lry="318" ulx="229" uly="266">che von dleſen gliedern keine gruͤndliche wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1166" lry="373" ulx="229" uly="319">haben. Das ſeynd diejenigen / welche die Griechen</line>
        <line lrx="1165" lry="429" ulx="227" uly="372">7 0o adρι nennen / darvon die Frantzoſen ihr wort</line>
        <line lrx="1166" lry="475" ulx="227" uly="423">ribaudes formiret / und von welcher art Columbus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1207" type="textblock" ulx="222" uly="524">
        <line lrx="1165" lry="583" ulx="225" uly="524">ſuchet / gedencket / und kein weſentliches ſtuͤcke ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="632" ulx="227" uly="577">funden habe / das von den natuͤrlichen gliedern an⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="682" ulx="228" uly="629">derer weibes⸗perſonen unterſchieden ſeye. Das</line>
        <line lrx="1166" lry="737" ulx="226" uly="681">eintzige merckmahl / daß ſie weiblichen geſchlechts</line>
        <line lrx="1161" lry="791" ulx="227" uly="733">ſey / iſt / weil ſie alle monate den fluß ihres menſtrui</line>
        <line lrx="381" lry="833" ulx="227" uly="793">erleiden.</line>
        <line lrx="1159" lry="891" ulx="276" uly="835">5 Endlich die fuͤnfften ſeynd ſolche perſonen / wel⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="945" ulx="226" uly="888">che weder des einen / noch des andern geſchlechts</line>
        <line lrx="1163" lry="997" ulx="223" uly="940">gebrauch / und die natuͤrlichen glieder ſo verwirret /</line>
        <line lrx="1161" lry="1047" ulx="224" uly="992">auch das temperament eines mannes und einer</line>
        <line lrx="1160" lry="1101" ulx="224" uly="1038">frauen dergeſtalt untermenget haben / daß es muͤhe</line>
        <line lrx="1159" lry="1154" ulx="222" uly="1094">koſtet zu ſagen / welches geſchlecht bey ihm das</line>
        <line lrx="1159" lry="1207" ulx="223" uly="1146">maͤchtigſte ſeye. Einer ſolchen gattung war die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1871" type="textblock" ulx="164" uly="1253">
        <line lrx="1159" lry="1309" ulx="221" uly="1253">ruthe abzuſchneiden / und den gang ihrer ſcham zu er⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1359" ulx="164" uly="1301">weitern / damit ſie wie ſie ſagte) die freyheit haben</line>
        <line lrx="1159" lry="1411" ulx="196" uly="1354">moͤchte / ſich freundlich mit einem mann zu vereini⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1465" ulx="221" uly="1400">gen. Allein ſolche perſonen ſeynd viel mehr eine art</line>
        <line lrx="1159" lry="1515" ulx="221" uly="1455">eines verſchnittenen / als eines zwitters / indem ihre</line>
        <line lrx="1158" lry="1568" ulx="219" uly="1506">ruthe ihnen zu nichts dienet / und die monat⸗zeit ſich</line>
        <line lrx="735" lry="1617" ulx="220" uly="1566">niemahls bey ihnen erreget.</line>
        <line lrx="1160" lry="1672" ulx="270" uly="1612">Ich begehre hier nicht von ſolchen weibern zu re⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1719" ulx="176" uly="1664">den, welche keine monatliche ausfluͤſſe haben / aus</line>
        <line lrx="1159" lry="1770" ulx="218" uly="1713">was urſachen es auch geſchehen mag: Man kan</line>
        <line lrx="1156" lry="1832" ulx="217" uly="1764">gar leicht verſichert ſeynd / daß ſich das geſchlecht bey</line>
        <line lrx="1157" lry="1871" ulx="217" uly="1818">ihnen nicht aͤndere / und ihre natuͤrliche glieder ieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="528" type="textblock" ulx="224" uly="473">
        <line lrx="1181" lry="528" ulx="224" uly="473">daß er ihre innerliche und natuͤrliche glieder unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="793" type="textblock" ulx="1269" uly="736">
        <line lrx="1349" lry="793" ulx="1269" uly="736">Elh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1260" type="textblock" ulx="221" uly="1198">
        <line lrx="1169" lry="1260" ulx="221" uly="1198">Ziegeunerin / welche gedachten Columbum hat / ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1970" type="textblock" ulx="216" uly="1863">
        <line lrx="1204" lry="1970" ulx="216" uly="1863">zeit eben dieſelben bleiben. Aber man weiß ania</line>
        <line lrx="1135" lry="1961" ulx="655" uly="1928">eil. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="688" type="textblock" ulx="1271" uly="639">
        <line lrx="1349" lry="688" ulx="1271" uly="639">elſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="735" type="textblock" ulx="1326" uly="701">
        <line lrx="1349" lry="735" ulx="1326" uly="701">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="898" type="textblock" ulx="1293" uly="793">
        <line lrx="1349" lry="836" ulx="1293" uly="793">joncki</line>
        <line lrx="1349" lry="898" ulx="1293" uly="851">Hute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="941" type="textblock" ulx="1261" uly="892">
        <line lrx="1349" lry="941" ulx="1261" uly="892">irs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1518" type="textblock" ulx="1276" uly="951">
        <line lrx="1349" lry="994" ulx="1290" uly="951">witte</line>
        <line lrx="1349" lry="1040" ulx="1317" uly="1016">2</line>
        <line lrx="1349" lry="1099" ulx="1288" uly="1059">ona</line>
        <line lrx="1349" lry="1163" ulx="1284" uly="1112">e all</line>
        <line lrx="1347" lry="1206" ulx="1283" uly="1153">konne.</line>
        <line lrx="1349" lry="1270" ulx="1308" uly="1216">35</line>
        <line lrx="1347" lry="1311" ulx="1279" uly="1255">beſond</line>
        <line lrx="1349" lry="1376" ulx="1278" uly="1308">ſcbe/</line>
        <line lrx="1348" lry="1418" ulx="1278" uly="1369">beibleie</line>
        <line lrx="1349" lry="1479" ulx="1276" uly="1415">ſenj</line>
        <line lrx="1342" lry="1518" ulx="1278" uly="1470">ter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1578" type="textblock" ulx="1276" uly="1516">
        <line lrx="1349" lry="1578" ulx="1276" uly="1516">die ſuße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1623" type="textblock" ulx="1245" uly="1574">
        <line lrx="1349" lry="1623" ulx="1245" uly="1574">(lſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1678" type="textblock" ulx="1294" uly="1634">
        <line lrx="1349" lry="1678" ulx="1294" uly="1634">4E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1729" type="textblock" ulx="1270" uly="1670">
        <line lrx="1341" lry="1729" ulx="1270" uly="1670">n be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1841" type="textblock" ulx="1272" uly="1783">
        <line lrx="1349" lry="1841" ulx="1272" uly="1783">ſichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1891" type="textblock" ulx="1271" uly="1837">
        <line lrx="1344" lry="1891" ulx="1271" uly="1837">n don</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_JbI557_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="44" lry="329" ulx="0" uly="279">ft</line>
        <line lrx="42" lry="379" ulx="0" uly="334">hhen</line>
        <line lrx="39" lry="425" ulx="1" uly="388">Cert</line>
        <line lrx="41" lry="533" ulx="1" uly="496">ne</line>
        <line lrx="45" lry="588" ulx="0" uly="544">keg</line>
        <line lrx="49" lry="639" ulx="0" uly="602">nan</line>
        <line lrx="51" lry="689" ulx="8" uly="646">Dos</line>
        <line lrx="49" lry="753" ulx="0" uly="697">lehhs</line>
        <line lrx="49" lry="802" ulx="0" uly="752">Fſfrut</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="51" lry="900" ulx="0" uly="850">d⸗</line>
        <line lrx="57" lry="962" ulx="0" uly="905">ehs</line>
        <line lrx="61" lry="1006" ulx="0" uly="959">eehre</line>
        <line lrx="61" lry="1063" ulx="0" uly="1011">d</line>
        <line lrx="61" lry="1121" ulx="0" uly="1057">onhe</line>
        <line lrx="60" lry="1173" ulx="0" uly="1113">s</line>
        <line lrx="63" lry="1214" ulx="17" uly="1166">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="238" type="textblock" ulx="361" uly="191">
        <line lrx="1123" lry="238" ulx="361" uly="191">von hermaphroditen oder zwittern. 557</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1947" type="textblock" ulx="176" uly="253">
        <line lrx="1118" lry="322" ulx="180" uly="253">daß ſie das temperament aͤndern / und das maͤnnliche</line>
        <line lrx="1116" lry="374" ulx="180" uly="312">an ſich nehmen koͤnnen / wie Hippocrates an der per⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="427" ulx="181" uly="366">ſon der Phaetuſa angemercket hat.</line>
        <line lrx="1119" lry="472" ulx="230" uly="410">Viel leute verſichern / und es iſt auch wahr / daß es</line>
        <line lrx="1119" lry="526" ulx="178" uly="465">zwitter gebe; aber kein einiger unterrichtet uns ei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="577" ulx="180" uly="518">gentlich von ihren cauſis efſicientibus &amp; materialibus.</line>
        <line lrx="1118" lry="627" ulx="176" uly="572">Derohalben wollen wir ihren urſprung genau un⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="682" ulx="182" uly="632">terſuchen.</line>
        <line lrx="1120" lry="730" ulx="232" uly="677">1 Es ſind von dieſer materie vielerley meynungen:</line>
        <line lrx="1121" lry="785" ulx="181" uly="725">Etliche ſtehen in denen gedancken / als wenn die con-</line>
        <line lrx="1120" lry="840" ulx="178" uly="776">junctio der Veneris und des Saturni in dem leibe der</line>
        <line lrx="1121" lry="893" ulx="180" uly="827">muͤtter die materie / welche ein kind zu formiren / her⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="936" ulx="179" uly="880">fuͤr koͤmmt / ſo unordentlich austheile / daß daraus ein</line>
        <line lrx="953" lry="988" ulx="180" uly="938">zwitter gebohren werde. .</line>
        <line lrx="1120" lry="1039" ulx="237" uly="977">2 Andere glauben / daß die zwitter in waͤhrendem</line>
        <line lrx="1121" lry="1091" ulx="182" uly="1032">monat⸗fluß gebildet wuͤrden / und derſelbe (weil</line>
        <line lrx="1123" lry="1187" ulx="180" uly="1087">1 allezeit unrein) nichts als mißgeburten zeugen</line>
        <line lrx="298" lry="1187" ulx="202" uly="1157">oͤnne.</line>
        <line lrx="1122" lry="1246" ulx="233" uly="1187">3 Die dritten ſagen / daß die natur / weil ſie eine</line>
        <line lrx="1121" lry="1299" ulx="182" uly="1239">beſondere ſorge vor die fortpflantzung der menſchen</line>
        <line lrx="1120" lry="1351" ulx="183" uly="1288">habe / ſich allezeit ſo viel ihr muͤglich / bemuͤhe / ehe</line>
        <line lrx="1120" lry="1398" ulx="183" uly="1343">weiblein / als maͤnnlein zu zeugen; auch ſehen wir</line>
        <line lrx="1120" lry="1452" ulx="180" uly="1394">(ſagen ſie weiter) viel mehr maͤnner / als weiber un⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1502" ulx="184" uly="1444">ter den hermaphroditen / in dem die natur gleichſam</line>
        <line lrx="1120" lry="1554" ulx="184" uly="1493">die fußtapffen der weiblichen geburts⸗glieder dieſen</line>
        <line lrx="595" lry="1608" ulx="185" uly="1555">erſten beygebracht hat.</line>
        <line lrx="1119" lry="1656" ulx="235" uly="1597">4 Etliche halten dafuüͤr / weil der mann und die</line>
        <line lrx="1121" lry="1708" ulx="185" uly="1649">frau beyderſeits zugleich zu der kinder⸗ zeugung das</line>
        <line lrx="1120" lry="1758" ulx="187" uly="1697">ihrige beytragen / daß die facultas formatrix ‚welche</line>
        <line lrx="1123" lry="1812" ulx="188" uly="1753">verſuchet / den leib / daran ſie orbeitet / denen jeni⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1862" ulx="189" uly="1802">gen / davon er entſproſſen / aͤhnlich zu machen / ſo viel</line>
        <line lrx="1122" lry="1915" ulx="189" uly="1855">als ſie nur kan / dieſem leibe die kennzeichen des</line>
        <line lrx="1122" lry="1947" ulx="1023" uly="1915">man⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_JbI557_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="821" lry="239" type="textblock" ulx="244" uly="196">
        <line lrx="821" lry="239" ulx="244" uly="196">558 IV. T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="325" type="textblock" ulx="241" uly="256">
        <line lrx="1217" lry="325" ulx="241" uly="256">mannes und des weibes eindrucke / und daher ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1205" type="textblock" ulx="229" uly="324">
        <line lrx="1179" lry="384" ulx="240" uly="324">zwitter entſtehe; ſo gar / daß man derer geſehen</line>
        <line lrx="1180" lry="430" ulx="240" uly="376">hat / welche fähig waren / in beyderley geſchlechten</line>
        <line lrx="1179" lry="480" ulx="239" uly="427">zu zeugen / und da die rechte bruſt wie bey einem mann /</line>
        <line lrx="1176" lry="534" ulx="242" uly="480">die lincke aber wie bey einem weibe geſtaltet ge⸗</line>
        <line lrx="368" lry="580" ulx="246" uly="530">weſen.</line>
        <line lrx="1177" lry="643" ulx="291" uly="580">5. Die fuͤnfften bilden ihnen ein / weil GOtt den</line>
        <line lrx="1177" lry="686" ulx="229" uly="631">menſchen ein maͤnnlein und weiblein geſchaffen/</line>
        <line lrx="1176" lry="739" ulx="239" uly="686">(wie die ſchrifft redet /) daß wir weſentlich in uns ſel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="789" ulx="239" uly="733">ber die eigenſchafft haͤtten / ein und das andere ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="841" ulx="241" uly="788">ſchlechte zu werden / und folglich man ſich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="901" ulx="239" uly="840">wundern muͤſte / wenn bißweilen zwitter gebohren</line>
        <line lrx="1174" lry="949" ulx="239" uly="888">wuͤrden / weil wir ſelbſt in der that dergleichen waͤ⸗</line>
        <line lrx="855" lry="984" ulx="240" uly="954">ren.</line>
        <line lrx="1173" lry="1052" ulx="295" uly="993">Endlich giebt es leute / die hiervon ſo viel fabeln ſa⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1102" ulx="237" uly="1047">gen / daß ich mich nicht entſchlieſſen kan / ihre meynun⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1148" ulx="236" uly="1100">gen zu erzehlen.</line>
        <line lrx="1168" lry="1205" ulx="292" uly="1150">1 Wenn wir die gruͤnde derer unterſuchen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1255" type="textblock" ulx="238" uly="1202">
        <line lrx="1186" lry="1255" ulx="238" uly="1202">che vorgeben / daß die conjunction der Veneris und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1463" type="textblock" ulx="237" uly="1255">
        <line lrx="1170" lry="1314" ulx="238" uly="1255">des Saturni urſachen derer zwitter ſeyn / ſo werden</line>
        <line lrx="1169" lry="1360" ulx="237" uly="1306">wir klaͤrlich ſehen / daß ſie viel zu ſchwach ſind / uns</line>
        <line lrx="1171" lry="1412" ulx="238" uly="1355">ſolches zu bereden. Dieſe geſtirne ſind allzu weit von</line>
        <line lrx="1169" lry="1463" ulx="238" uly="1408">Uns entfernet / daß ſie die nechſte urſache einer ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1516" type="textblock" ulx="237" uly="1455">
        <line lrx="1184" lry="1516" ulx="237" uly="1455">wuͤrckung ſeyn / und eine ſo hohe gewalt uͤber den coͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1816" type="textblock" ulx="227" uly="1512">
        <line lrx="1169" lry="1567" ulx="237" uly="1512">per eines kindes / der ſich in dem leibe ſeiner mutter for⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1618" ulx="237" uly="1561">miret / haben ſolten. Und wenn es wahr iſt / daß</line>
        <line lrx="1170" lry="1673" ulx="235" uly="1614">ihre conjunction dieſe unſoͤrmlichkeit verurſachen</line>
        <line lrx="1169" lry="1723" ulx="232" uly="1664">koͤnte / ſo koͤnte doch nicht in zweyen hermaphroditen</line>
        <line lrx="1169" lry="1816" ulx="227" uly="1708">uu genekſchiedenen zeiten in eben dem jahr einerley vor⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1806" ulx="260" uly="1776">ehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1873" type="textblock" ulx="278" uly="1817">
        <line lrx="1243" lry="1873" ulx="278" uly="1817">2 Die andern uͤberreden mich eben ſo wenig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1977" type="textblock" ulx="224" uly="1861">
        <line lrx="1166" lry="1932" ulx="224" uly="1861">Denn nach ihrer meynung müſten eher kraͤtzige/</line>
        <line lrx="1165" lry="1977" ulx="276" uly="1935">. AIgrin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_JbI557_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="54" lry="859" ulx="0" uly="814">Nto⸗</line>
        <line lrx="59" lry="916" ulx="0" uly="862">achen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="100" lry="969" ulx="0" uly="920">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="68" lry="1075" ulx="0" uly="1012">ſeſe</line>
        <line lrx="73" lry="1129" ulx="0" uly="1071">entt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="90" lry="1230" ulx="0" uly="1168">H</line>
        <line lrx="56" lry="1315" ulx="2" uly="1231">ſe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="79" lry="1391" ulx="0" uly="1280">ſe ſ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="81" lry="1440" ulx="0" uly="1380">rtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="85" lry="1565" ulx="0" uly="1420">E en</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="41" lry="1694" ulx="1" uly="1563">4</line>
        <line lrx="93" lry="1779" ulx="0" uly="1639">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="95" lry="1868" ulx="0" uly="1742">ke ggeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="239" type="textblock" ulx="328" uly="191">
        <line lrx="1098" lry="239" ulx="328" uly="191">von hermaphroditen oder zwittern. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1950" type="textblock" ulx="157" uly="258">
        <line lrx="1098" lry="314" ulx="157" uly="258">grindige / raͤudige / ausſaͤtzige und andere baufaͤllige</line>
        <line lrx="1098" lry="377" ulx="159" uly="318">leute / als zwitter / gebohren werden / wenn nemlich</line>
        <line lrx="1101" lry="430" ulx="158" uly="359">die empfaͤngniß in waͤhrendem fluſſe des men⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="471" ulx="160" uly="415">ſtrui geſchaͤhe / wie wir anderswo angemercket</line>
        <line lrx="282" lry="522" ulx="158" uly="473">haben.</line>
        <line lrx="1116" lry="584" ulx="212" uly="519">3 Durch die gruͤnde der dritten bin ich eben ſo</line>
        <line lrx="1103" lry="623" ulx="161" uly="572">wenig uͤberzeuget. Denn weil die natur nichts an⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="686" ulx="162" uly="623">ders iſt als die allmacht GOttes / in zeugung der thie⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="727" ulx="162" uly="673">re / ſo arbeitet ſie nur nach ihren natuͤrlichen geſetzen</line>
        <line lrx="1102" lry="780" ulx="162" uly="726">an der materie / welche ihr gegeben werden; und</line>
        <line lrx="1102" lry="844" ulx="164" uly="760">demnach ruͤhren die hermaphroditen vielmehr von</line>
        <line lrx="1102" lry="879" ulx="164" uly="828">der materie / wie wir hernach ſehen werden / als von</line>
        <line lrx="634" lry="929" ulx="164" uly="879">dem vorſatz der natur her.</line>
        <line lrx="1102" lry="981" ulx="221" uly="932">4 Die meynung der vierdten iſt eine pur lautere</line>
        <line lrx="1103" lry="1033" ulx="165" uly="946">fabel ſo daß / wenn man ſich bey derer widerlegung</line>
        <line lrx="1098" lry="1117" ulx="165" uly="1031">auffhalten ſolte / die zeit verlohren gehen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1102" lry="1135" ulx="165" uly="1081">Denn die facultas formatrix, welche eine wuͤrckung</line>
        <line lrx="1104" lry="1192" ulx="164" uly="1109">der ſeelen oder die ſeele ſelbſten iſt hat die gewalt</line>
        <line lrx="1103" lry="1241" ulx="164" uly="1159">nicht / einen ſo mercklichen unterſchied zu machen.</line>
        <line lrx="1102" lry="1290" ulx="164" uly="1240">Und weil ſich die zeugung / wie wir anderswo erwie⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1341" ulx="164" uly="1292">ſer / durch die vermiſchung und auffwallung der bey⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1393" ulx="165" uly="1342">den ſaamen begiebet / ſo kan ſie die wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1112" lry="1444" ulx="166" uly="1394">hiervon nicht abſondern / wenn die ſaamen einmahl</line>
        <line lrx="1101" lry="1494" ulx="165" uly="1445">vereiniget ſind: Alſo / daß man niemahls einen zwit⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1545" ulx="166" uly="1494">ter geſehen / welcher ſeine beyde natuͤrliche glieder</line>
        <line lrx="1138" lry="1610" ulx="165" uly="1541">ohne unterſcheid brauchen/ und dadurch kinder zeu⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1647" ulx="165" uly="1594">gen koͤnne. Wenn wir dißfalls etliche hiſtorien ha⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1700" ulx="168" uly="1647">ben / ſo ſeynd es allezeit warhafftige weiber / die ihrer</line>
        <line lrx="1099" lry="1758" ulx="167" uly="1699">clitoris mißbrauchen / mit ſelbiger aber niemahls in</line>
        <line lrx="750" lry="1802" ulx="167" uly="1754">einer andern zu zeugen vermoͤgen.</line>
        <line lrx="1098" lry="1853" ulx="218" uly="1801">L Daß wir endlich ſelbſt der inwendigen krafft</line>
        <line lrx="1099" lry="1946" ulx="168" uly="1853">nach zwitter ſeyn ſolten/ iſt eine einbildung e</line>
        <line lrx="1097" lry="1950" ulx="1047" uly="1916">em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_JbI557_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="222" type="textblock" ulx="225" uly="177">
        <line lrx="796" lry="222" ulx="225" uly="177">560 IV. T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1950" type="textblock" ulx="183" uly="256">
        <line lrx="1170" lry="311" ulx="226" uly="256">dem Platone hergenommen / und ein irrthum / der</line>
        <line lrx="1170" lry="365" ulx="228" uly="311">unter dem Pabſt Innocentio dem III verdammet</line>
        <line lrx="1169" lry="414" ulx="229" uly="362">worden. Und ob wohl die ſchrifft dieſer meynung</line>
        <line lrx="1170" lry="464" ulx="227" uly="413">beyzufallen ſcheinet / ſo wird man doch  wenn man</line>
        <line lrx="1170" lry="517" ulx="226" uly="463">dieſelbe etwas genau uͤberleget / erſehen / daß ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="569" ulx="229" uly="518">nen gantz andern verſtand habe / als ihr will beyge⸗</line>
        <line lrx="842" lry="622" ulx="227" uly="572">meſſen werden.</line>
        <line lrx="1167" lry="671" ulx="278" uly="620">Wennich aber die warheit ſagen ſoll / was ich von</line>
        <line lrx="1168" lry="725" ulx="232" uly="671">einer ſo wichtigen materie / wie dieſe iſt / halte / ſo</line>
        <line lrx="1168" lry="777" ulx="231" uly="724">deucht mich / daß man die urſachen von weiten her⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="831" ulx="233" uly="773">holen / und ſich deſſen erinnern ſolle / was wir ſonſt</line>
        <line lrx="1165" lry="881" ulx="231" uly="828">von der urſache der zeugung der knaben und der</line>
        <line lrx="1165" lry="933" ulx="232" uly="879">maͤgdgen angeſuͤhret; nach welchem (meinen ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="991" ulx="225" uly="929">dancken nach) leicht wird zu erkennen ſeyn / was die</line>
        <line lrx="1160" lry="1036" ulx="232" uly="982">vermiſchung der geſchlechte verurſache.</line>
        <line lrx="1163" lry="1089" ulx="183" uly="1029">Wir haben geſagt / daß der ſaame zum oͤfftern</line>
        <line lrx="1162" lry="1144" ulx="232" uly="1084">ſich ſo wohl zu einem als dem andern geſchlechte</line>
        <line lrx="1162" lry="1195" ulx="234" uly="1134">ſchicke / und wenn er ein kuͤgelgen in denen hoͤrnern</line>
        <line lrx="1163" lry="1246" ulx="230" uly="1186">der gebaͤr⸗mutter finde / welches eine warme / (trock⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1298" ulx="230" uly="1240">ne / dichte / zuſammen gedruckte und geiſtreiche mate⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1350" ulx="229" uly="1292">rie in ſich begreiffet / er dieſelbe fruchtbar mache / und</line>
        <line lrx="1163" lry="1400" ulx="228" uly="1343">hieraus einen knaben formire; allein / wenn er eine</line>
        <line lrx="1162" lry="1453" ulx="228" uly="1393">andere daſelbſt antraͤffe / welche nicht ſo warm und</line>
        <line lrx="1163" lry="1504" ulx="230" uly="1445">trocken / ſondern viel lockerer und weicher / und mit</line>
        <line lrx="1160" lry="1557" ulx="229" uly="1497">wenigern geiſtern angefuͤllet / als der erſte / ſo unter⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1609" ulx="228" uly="1549">laſſe er zwar nicht / denſelben zu beſeelen / es wuͤrde</line>
        <line lrx="1154" lry="1657" ulx="226" uly="1605">aber hieraus nur eine tochter gebildet.</line>
        <line lrx="1161" lry="1709" ulx="283" uly="1654">Wir haben auch geſagt / wofern die in einem an⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1760" ulx="228" uly="1702">dern kuͤgelgen eingeſchloſſene materie in ihren ei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1812" ulx="227" uly="1754">genſchafften dergeſtalt gemaͤßiget / und in ihrer ma⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1864" ulx="228" uly="1806">terie gleich waͤre / daß ſie in anſehung aller die⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1948" ulx="224" uly="1855">ſer ſachen in gans geradem gewicht ſtunde 5 ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="1950" ulx="1040" uly="1916">widme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="254" type="textblock" ulx="1292" uly="243">
        <line lrx="1349" lry="254" ulx="1292" uly="243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1878" type="textblock" ulx="1227" uly="271">
        <line lrx="1349" lry="313" ulx="1287" uly="271">widtne</line>
        <line lrx="1349" lry="372" ulx="1287" uly="320">hno</line>
        <line lrx="1349" lry="420" ulx="1241" uly="372">uuert</line>
        <line lrx="1349" lry="475" ulx="1227" uly="433">ſenme</line>
        <line lrx="1349" lry="524" ulx="1258" uly="480">Al</line>
        <line lrx="1340" lry="583" ulx="1282" uly="534">nehr</line>
        <line lrx="1349" lry="630" ulx="1283" uly="588">weßbee</line>
        <line lrx="1349" lry="685" ulx="1285" uly="635">ſwn</line>
        <line lrx="1349" lry="739" ulx="1277" uly="691">life</line>
        <line lrx="1349" lry="797" ulx="1256" uly="746">gchi</line>
        <line lrx="1349" lry="844" ulx="1275" uly="792">Nomaeen</line>
        <line lrx="1346" lry="904" ulx="1278" uly="847">Deſe</line>
        <line lrx="1349" lry="956" ulx="1233" uly="895">he en</line>
        <line lrx="1349" lry="1003" ulx="1250" uly="956">genlia).</line>
        <line lrx="1347" lry="1067" ulx="1272" uly="1001">neſchen</line>
        <line lrx="1349" lry="1113" ulx="1233" uly="1056">lhet 9</line>
        <line lrx="1349" lry="1166" ulx="1265" uly="1102">ſonde</line>
        <line lrx="1343" lry="1217" ulx="1262" uly="1155">fhtehe</line>
        <line lrx="1349" lry="1266" ulx="1258" uly="1214">Uur ſomn</line>
        <line lrx="1349" lry="1322" ulx="1256" uly="1266">rbeten</line>
        <line lrx="1348" lry="1375" ulx="1255" uly="1313">leſene n</line>
        <line lrx="1349" lry="1481" ulx="1252" uly="1423">tſieſtns</line>
        <line lrx="1349" lry="1585" ulx="1246" uly="1521">fehet ſel</line>
        <line lrx="1337" lry="1689" ulx="1242" uly="1623">legiede</line>
        <line lrx="1349" lry="1749" ulx="1229" uly="1675">ſiſch z</line>
        <line lrx="1342" lry="1819" ulx="1227" uly="1733">uen /</line>
        <line lrx="1342" lry="1878" ulx="1239" uly="1793">i uſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1936" type="textblock" ulx="1222" uly="1841">
        <line lrx="1303" lry="1905" ulx="1251" uly="1841">aben,</line>
        <line lrx="1349" lry="1936" ulx="1222" uly="1864">ſn d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_JbI557_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="67" lry="252" ulx="0" uly="244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="273">
        <line lrx="68" lry="312" ulx="0" uly="273">der</line>
        <line lrx="68" lry="365" ulx="0" uly="326">Mnenet</line>
        <line lrx="66" lry="424" ulx="0" uly="383">hgtung</line>
        <line lrx="66" lry="471" ulx="0" uly="435">ene wan</line>
        <line lrx="69" lry="531" ulx="0" uly="479">apſet⸗</line>
        <line lrx="71" lry="578" ulx="0" uly="539"> beyge</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1000" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="69" lry="689" ulx="0" uly="637">Sichton</line>
        <line lrx="69" lry="741" ulx="0" uly="691">le/6</line>
        <line lrx="67" lry="797" ulx="1" uly="741">n het⸗</line>
        <line lrx="66" lry="838" ulx="0" uly="795">Ne ſonſt</line>
        <line lrx="68" lry="891" ulx="0" uly="844">d Ne</line>
        <line lrx="72" lry="945" ulx="0" uly="902">W</line>
        <line lrx="76" lry="1000" ulx="0" uly="949"> nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1265" type="textblock" ulx="2" uly="1203">
        <line lrx="79" lry="1265" ulx="2" uly="1203">ee Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="84" lry="1323" ulx="48" uly="1264">in</line>
        <line lrx="84" lry="1365" ulx="0" uly="1318">ne</line>
        <line lrx="85" lry="1429" ulx="0" uly="1362">na ine</line>
        <line lrx="84" lry="1470" ulx="1" uly="1419">Oton</line>
        <line lrx="86" lry="1527" ulx="2" uly="1467">ln n</line>
        <line lrx="85" lry="1581" ulx="0" uly="1521">lſetin</line>
        <line lrx="89" lry="1635" ulx="1" uly="1576">6 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1875" type="textblock" ulx="164" uly="323">
        <line lrx="1130" lry="375" ulx="171" uly="323">ſohn oder einer tochter / nachdem vielen oder wenigen</line>
        <line lrx="1130" lry="427" ulx="170" uly="374">feuer und geiſtern / welche er in ſeiner duͤnnen oder dich⸗</line>
        <line lrx="505" lry="477" ulx="170" uly="426">ten materie fuͤhret.</line>
        <line lrx="1130" lry="539" ulx="221" uly="478">Allein wenn ohngefehr der ſaame des mannes</line>
        <line lrx="1132" lry="583" ulx="169" uly="531">mehr feuchtigkeit hat / den gemaͤßigten ſaamen des</line>
        <line lrx="1131" lry="633" ulx="169" uly="583">weibes zu einem derer beyden geſchlechter zu widmen /</line>
        <line lrx="1130" lry="686" ulx="169" uly="635">ſo wird alsdenn hieraus ein zwitter / welcher mehr</line>
        <line lrx="1128" lry="737" ulx="168" uly="686">gleichheit mit einem oder dem andern hat / nach den</line>
        <line lrx="1128" lry="791" ulx="168" uly="736">unterſchiedenen wuͤrckungen des beſeelten ſaamens</line>
        <line lrx="837" lry="849" ulx="170" uly="791">des mannes / oder der frauuuen.</line>
        <line lrx="1127" lry="892" ulx="220" uly="841">Dieſe ſchwere ſache weiter zu erklaͤren / wollen wir</line>
        <line lrx="1125" lry="947" ulx="170" uly="889">ſolche etwas genauer beſehen; der verſtand (intelli-</line>
        <line lrx="1127" lry="998" ulx="169" uly="946">gentia) eines kindes / oder auch ſeine unſterbliche ſeele /</line>
        <line lrx="1127" lry="1047" ulx="168" uly="995">welche von dem anfang der bildung dieſer ereatur be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1100" ulx="168" uly="1043">muͤhet geweſen / ihr eine wohnung zu bereiten / und</line>
        <line lrx="1125" lry="1160" ulx="168" uly="1097">ſchon das meiſte theil ſeiner vornehmſten ſtuͤcke voll⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1205" ulx="167" uly="1148">fuͤhret hat / faͤnget unſtreitig gegen den 3. tag an / ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="1256" ulx="166" uly="1203">zur formirung der natuͤrlichen glieder eines knabens</line>
        <line lrx="1123" lry="1306" ulx="166" uly="1252">zu beqvemen. Sie nimmt alsdann die darzu aus⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1361" ulx="167" uly="1307">erleſene materie / und ſetzet ſolche an den ort / wo die</line>
        <line lrx="1122" lry="1410" ulx="166" uly="1357">geburts⸗glieder hin gehoͤren. Nachgehends arbei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1465" ulx="165" uly="1412">tet ſie ſtets an der formirung / aber weil ſie die materie</line>
        <line lrx="1122" lry="1513" ulx="166" uly="1461">nicht hat / das glied vollkommen zu machen / ſo ent⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1566" ulx="164" uly="1512">lehnet ſie dieſelbe 1 von denen nechſten ſtuͤcken / indem</line>
        <line lrx="1123" lry="1617" ulx="164" uly="1564">ſie dieſe lieber ungeſtalt machen / als ermangeln will/</line>
        <line lrx="1120" lry="1667" ulx="165" uly="1617">die glieder / welche zur zeugung dienen ſollen / voll⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1719" ulx="164" uly="1663">koͤmlich zu bilden. Und das ſind vors ² die</line>
        <line lrx="1119" lry="1771" ulx="166" uly="1720">gebrechen / welche man bey den erſten zwey arten</line>
        <line lrx="1118" lry="1821" ulx="166" uly="1772">der zwitter vermercket / davon wir oben geredet</line>
        <line lrx="1117" lry="1875" ulx="167" uly="1821">haben, daß es warhafftige manns⸗ perſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1981" type="textblock" ulx="167" uly="1873">
        <line lrx="267" lry="1926" ulx="167" uly="1873">ſeyen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1981" ulx="589" uly="1919">Nun 3 Wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_JbI557_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="776" lry="255" type="textblock" ulx="215" uly="180">
        <line lrx="776" lry="255" ulx="215" uly="180">3562 1v. . 4 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1984" type="textblock" ulx="208" uly="274">
        <line lrx="1172" lry="328" ulx="276" uly="274">3 Wenn ſich aber nicht viel materie zur berei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="381" ulx="224" uly="327">tung der geburts⸗glieder eines knaben findet / ſo iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="433" ulx="224" uly="379">nicht zu ſagen / wie ſparſam ſich der verſtand bey</line>
        <line lrx="1171" lry="485" ulx="224" uly="432">förmirung dieſer glieder erweiſe. Er gehet mit der</line>
        <line lrx="1171" lry="537" ulx="225" uly="480">materie auffs ſorgfaltigſte um / er ſchonet den</line>
        <line lrx="1169" lry="587" ulx="226" uly="535">ort / und theilet alles ſo wohl ein / damit er die ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="639" ulx="225" uly="583">burts⸗glieder eines knabens ja vollkoͤmmlich formi⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="695" ulx="223" uly="638">re; iedoch mangelt ihm innerlich die krafft / die hitze</line>
        <line lrx="1167" lry="743" ulx="225" uly="690">und die materie / welche dieſelbe heraus brechen</line>
        <line lrx="1167" lry="799" ulx="227" uly="741">laſſen. Dieſes iſt die dritte art der zwitter / wel⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="848" ulx="223" uly="792">che vor weibes⸗bilder geachtet werden / ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1167" lry="903" ulx="225" uly="843">warhafftige knaben ſind. Eben dieſelben ſeynd</line>
        <line lrx="1168" lry="953" ulx="224" uly="894">es / die das geſchlechte veraͤndern / und aus jung⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1006" ulx="223" uly="946">fern / dafuͤr ſie erſt gehalten worden / maͤnner / auch</line>
        <line lrx="1168" lry="1058" ulx="223" uly="1003">(bey erfolgtem verheyrathen) zu vielen kindern va⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1104" ulx="223" uly="1051">ter werden. Die natuͤrliche und zeugende hitze</line>
        <line lrx="1164" lry="1164" ulx="222" uly="1104">wird alle tage ſtaͤrcker/ und ſtoͤſſet im 5/ 20 oder25</line>
        <line lrx="1164" lry="1215" ulx="221" uly="1155">jahre die liebes⸗ glieder heraus / welche biß zu die⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1276" ulx="222" uly="1206">ſer zeit verborgen geblieben; dergleichen einer Ita⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1317" ulx="219" uly="1260">liaͤniſchen jungfrau wiederfuhr / welche zu des kaͤy⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1371" ulx="215" uly="1312">ſers Conſtantini zeiten zu einem manne wurde;</line>
        <line lrx="1163" lry="1421" ulx="219" uly="1360">wie uns dieſes der heilige Auguſtinus berichtet. Es</line>
        <line lrx="1163" lry="1472" ulx="219" uly="1414">kan auch einige hefftige gewalt den ausbruch die⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1525" ulx="218" uly="1465">ſer glieder verurſachen / deſſen Maria Germain /</line>
        <line lrx="1162" lry="1574" ulx="218" uly="1523">darvon Pareus gedencket / ein lebendiger zeuge ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1629" ulx="215" uly="1567">weſen / die in eben der ſtunde / als ſie ſich durch</line>
        <line lrx="1161" lry="1679" ulx="215" uly="1620">ſpringen uͤber einen graben groſſe gewalt gethan //</line>
        <line lrx="1161" lry="1731" ulx="213" uly="1676">durch den ausgang der natuͤrlichen glieder zum man⸗</line>
        <line lrx="418" lry="1775" ulx="211" uly="1736">ne worden.</line>
        <line lrx="1162" lry="1834" ulx="267" uly="1776">4 An ſtatt / daß der verſtand an der materie der</line>
        <line lrx="1160" lry="1893" ulx="209" uly="1829">geburts ⸗glieder bey denen drey arten der zwitter / dar⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1940" ulx="208" uly="1879">von wir ietzt geredet / mangel leidet / ſo findet ſich</line>
        <line lrx="1150" lry="1984" ulx="1036" uly="1931">hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="529" type="textblock" ulx="1284" uly="244">
        <line lrx="1349" lry="264" ulx="1286" uly="244">—</line>
        <line lrx="1349" lry="322" ulx="1285" uly="272">znge</line>
        <line lrx="1347" lry="376" ulx="1284" uly="327">berſta</line>
        <line lrx="1349" lry="418" ulx="1284" uly="378">eines</line>
        <line lrx="1349" lry="471" ulx="1284" uly="439">ervor</line>
        <line lrx="1349" lry="529" ulx="1287" uly="482">behal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="578" type="textblock" ulx="1258" uly="524">
        <line lrx="1349" lry="578" ulx="1258" uly="524">endii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1154" type="textblock" ulx="1281" uly="589">
        <line lrx="1349" lry="634" ulx="1293" uly="589">mache</line>
        <line lrx="1349" lry="684" ulx="1294" uly="646">et /</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1288" uly="689">ſeoe</line>
        <line lrx="1349" lry="793" ulx="1283" uly="746">weſche</line>
        <line lrx="1349" lry="842" ulx="1282" uly="792">ſherv</line>
        <line lrx="1348" lry="899" ulx="1281" uly="850">enſach</line>
        <line lrx="1349" lry="944" ulx="1282" uly="907">Ren de</line>
        <line lrx="1347" lry="999" ulx="1285" uly="952">Miſon</line>
        <line lrx="1349" lry="1048" ulx="1286" uly="1004">gebten</line>
        <line lrx="1347" lry="1100" ulx="1285" uly="1053">Mont</line>
        <line lrx="1349" lry="1154" ulx="1281" uly="1109">gehalt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_JbI557_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="70" lry="327" ulx="0" uly="253">at, 7</line>
        <line lrx="70" lry="385" ulx="0" uly="334">ſſoiſt</line>
        <line lrx="64" lry="443" ulx="0" uly="350">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="89" lry="500" ulx="0" uly="443">enire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="69" lry="539" ulx="0" uly="496">Gtet</line>
        <line lrx="66" lry="592" ulx="0" uly="550">dec</line>
        <line lrx="67" lry="649" ulx="0" uly="594">funi</line>
        <line lrx="68" lry="696" ulx="0" uly="650">jdeehſee</line>
        <line lrx="65" lry="748" ulx="4" uly="701">Uruhen</line>
        <line lrx="65" lry="799" ulx="12" uly="751">M e⸗</line>
        <line lrx="66" lry="860" ulx="3" uly="807">ſeſtoe</line>
        <line lrx="68" lry="907" ulx="0" uly="821">ulen</line>
        <line lrx="73" lry="959" ulx="6" uly="916">bd</line>
        <line lrx="75" lry="1014" ulx="0" uly="957">hne</line>
        <line lrx="75" lry="1071" ulx="0" uly="1022">hrderce⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1134" ulx="0" uly="1066">gende e</line>
        <line lrx="73" lry="1178" ulx="0" uly="1124">A 20 ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1260" ulx="0" uly="1169">eiin ten</line>
        <line lrx="80" lry="1319" ulx="30" uly="1222">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1727" type="textblock" ulx="12" uly="1579">
        <line lrx="83" lry="1649" ulx="12" uly="1579">fe</line>
        <line lrx="87" lry="1727" ulx="41" uly="1639">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="87" lry="1760" ulx="0" uly="1695">e,nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="252" type="textblock" ulx="381" uly="190">
        <line lrx="1147" lry="252" ulx="381" uly="190">von hermaphroditen oder zwittern. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="323" type="textblock" ulx="183" uly="242">
        <line lrx="1143" lry="323" ulx="183" uly="242">hingegen bey der vierdten mehr als noͤthig iſt. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1618" type="textblock" ulx="190" uly="322">
        <line lrx="1144" lry="389" ulx="190" uly="322">verſtand/ welcher gegen den 45ſten tag der bildung</line>
        <line lrx="1144" lry="434" ulx="190" uly="369">eines maͤgdleins bemuͤhet iſt / alle die materie / die</line>
        <line lrx="1143" lry="477" ulx="190" uly="424">er vom anfang der bildung ihrer liebes⸗glieder auff⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="536" ulx="192" uly="475">behalten / an ihren ort zu ſetzen / entſchlieſſet ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="587" ulx="193" uly="523">endlich / die clitoris viel groͤſſer und viel laͤnger zu</line>
        <line lrx="1144" lry="630" ulx="193" uly="576">machen / als ſie ſonſt gewohnlich nicht zu ſeyn pfle⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="682" ulx="193" uly="632">get / damit denen innerlichen geburts⸗ gliedern die⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="735" ulx="193" uly="679">ſes maͤgdleins eine natuͤrliche figur zu uͤberlaſſen /</line>
        <line lrx="1145" lry="787" ulx="192" uly="737">welche mit der zeit zu der zeugung dienen kan: maſ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="840" ulx="193" uly="783">ſen er viel lieber in den uͤberflußigen als nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="889" ulx="193" uly="837">gen ſachen einen fehler begehen will. Dieſe gattun⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="940" ulx="194" uly="889">gen der zwitter / ob ſie wohl warhafftige weibes⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="997" ulx="194" uly="939">perſonen ſeynd / haben viel leute auff die gedancken</line>
        <line lrx="1149" lry="1058" ulx="196" uly="988">gebracht / daß ſie maͤnner waͤren. Deßhalben hat</line>
        <line lrx="1149" lry="1101" ulx="197" uly="1043">Montuus ſeinen hermaphroditen vor einen mann</line>
        <line lrx="1147" lry="1147" ulx="196" uly="1090">gehalten / weil er ſeine maͤgde beſchlieffe / und doch zu⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1200" ulx="197" uly="1144">gleich vor eine frau / weil ſie ſich mit inbruͤnſtiger lie⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1251" ulx="199" uly="1198">be zu ihrem ehemann geſellete / und kinder von ihm</line>
        <line lrx="439" lry="1300" ulx="198" uly="1253">haben wolte.</line>
        <line lrx="1148" lry="1354" ulx="250" uly="1299">Ob wohl dieſe vier arten der zwitter dieſen nah⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1403" ulx="199" uly="1354">men verdienen / ſo hat ihnen doch die natur den vor⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1458" ulx="200" uly="1406">theil nicht verſaget / ſich ihrer geburts⸗glieder zu ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1514" ulx="202" uly="1458">brauchen / und wie die andern zu zeugen. Die zwit⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1602" ulx="201" uly="1502">der,ſ maͤnnlichen geſchlechts / machen kinder / und</line>
        <line lrx="1151" lry="1618" ulx="201" uly="1557">die / ſo weiblichen geſchlechts / empfangen / alſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1677" type="textblock" ulx="171" uly="1604">
        <line lrx="1147" lry="1677" ulx="171" uly="1604">ſie beyderſeits von denen maͤngern und weibern nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1973" type="textblock" ulx="201" uly="1658">
        <line lrx="1148" lry="1709" ulx="201" uly="1658">als in etlichen ſtuͤcken / welche entweder mangeln / oder</line>
        <line lrx="1156" lry="1765" ulx="202" uly="1712">uͤberfluͤßig ſeynd / die aber offters die zeugung nicht</line>
        <line lrx="736" lry="1816" ulx="205" uly="1763">hindern / unterſchieden ſeynd.</line>
        <line lrx="1148" lry="1866" ulx="256" uly="1812">Diejenige frau / welche man Emilie nennete/</line>
        <line lrx="1151" lry="1921" ulx="207" uly="1866">und nach des Pontani erzehlung / mit dem Antonio</line>
        <line lrx="1168" lry="1973" ulx="690" uly="1916">Nu 2 Sperta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_JbI557_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="244" type="textblock" ulx="184" uly="181">
        <line lrx="778" lry="244" ulx="184" uly="181">564 IV. L. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="580" type="textblock" ulx="189" uly="267">
        <line lrx="1143" lry="320" ulx="191" uly="267">Sperta verheyrathet war / wurde gantzer 12 jahr</line>
        <line lrx="1142" lry="371" ulx="191" uly="321">ihres eheſtandes vor ein weib / aber hernachmahls</line>
        <line lrx="1140" lry="425" ulx="190" uly="372">vor einen mann gehalten / als ſie mit einem weibe ſich</line>
        <line lrx="752" lry="476" ulx="192" uly="427">vermiſchet.</line>
        <line lrx="1141" lry="526" ulx="241" uly="474">F5. Dergleichen bewandniß aber hat es nicht mit</line>
        <line lrx="1142" lry="580" ulx="189" uly="527">der fuͤnfften art / welche man vollkommene und war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="633" type="textblock" ulx="191" uly="577">
        <line lrx="1164" lry="633" ulx="191" uly="577">hafftige zwitter nennen kan / dieweil ſie weder des ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1975" type="textblock" ulx="167" uly="627">
        <line lrx="1138" lry="685" ulx="191" uly="627">nen noch des andern geſchlechts gebrauch haben; und</line>
        <line lrx="1136" lry="736" ulx="188" uly="684">werden dieſelbe auff folgende weiſe in dem leibe ihrer</line>
        <line lrx="1018" lry="788" ulx="190" uly="740">mutter gebildet:</line>
        <line lrx="1134" lry="852" ulx="213" uly="782">Der verſtand / welcher ſorge traget / dieſen kleinen</line>
        <line lrx="1132" lry="891" ulx="187" uly="837">coͤrper des zwitters auszuarbeiten / iſt ſehr bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="941" ulx="187" uly="893">mert / wenn er in dem leib ſeiner mutter eine mate⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="996" ulx="185" uly="944">rie antrifft / die er zur formirung der geburts⸗glie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1048" ulx="184" uly="994">der nicht anwenden kan. Eines theils iſt die materie</line>
        <line lrx="1127" lry="1102" ulx="184" uly="1049">feucht und weich / andern theils aber trocken und</line>
        <line lrx="1127" lry="1154" ulx="185" uly="1100">dichte: Hier iſt ſie hitzig, dort kalt; mit einem</line>
        <line lrx="1128" lry="1209" ulx="184" uly="1149">worte: Es iſt eine materie / welche ſo unterſchiede⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1259" ulx="182" uly="1201">ne und widerwaͤrtige ſtuͤcke hat / daß dieſelbe unmuͤg⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1312" ulx="182" uly="1255">lich recht anzuwenden: Hiernechſt iſt ſo wenig ma⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1362" ulx="180" uly="1308">terie vorhanden / daß ſie keine hitze und geiſter hat / de⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1416" ulx="178" uly="1360">rer ſich der verſtand allezeit bedienet / wenn er die</line>
        <line lrx="1123" lry="1467" ulx="176" uly="1408">gliedmaſſen unſers lebens machen will. Wenn es</line>
        <line lrx="1123" lry="1528" ulx="176" uly="1461">ein knabe iſt / den er ſich vornimmt zu formiren / ſo wird</line>
        <line lrx="1121" lry="1570" ulx="175" uly="1516">er in ſeinen maͤnnlichen jahren ſehr kalt und langſam</line>
        <line lrx="1118" lry="1622" ulx="175" uly="1569">zum kinder⸗zeugen werden / auch groſſe mangel an</line>
        <line lrx="1118" lry="1673" ulx="175" uly="1620">ſeinen geburts⸗gliedern haben. Iſtes eine tochter /</line>
        <line lrx="1119" lry="1725" ulx="167" uly="1673">ſo wird ſie mit der zeit ſehr hitzig und trocken ſeyn / keine</line>
        <line lrx="1117" lry="1777" ulx="167" uly="1723">ſaamen⸗gefaͤſſe / und keine moͤnatliche weiber⸗zeiten</line>
        <line lrx="1114" lry="1827" ulx="168" uly="1775">haben / als welche ſonſt zur formirung und dem leben</line>
        <line lrx="1082" lry="1883" ulx="167" uly="1826">eines kindes vonnoͤthen ſind. .</line>
        <line lrx="1116" lry="1975" ulx="183" uly="1865">Nichts deſtoweniger muß der verſtand ſei</line>
        <line lrx="1110" lry="1972" ulx="1012" uly="1934">werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1637" type="textblock" ulx="1266" uly="277">
        <line lrx="1349" lry="320" ulx="1275" uly="277">werck</line>
        <line lrx="1349" lry="379" ulx="1275" uly="330">ſewod</line>
        <line lrx="1349" lry="424" ulx="1275" uly="377">warde</line>
        <line lrx="1349" lry="479" ulx="1276" uly="433">che au</line>
        <line lrx="1349" lry="528" ulx="1278" uly="487">widm</line>
        <line lrx="1349" lry="581" ulx="1282" uly="538">einer</line>
        <line lrx="1349" lry="636" ulx="1284" uly="588">formi⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="696" ulx="1287" uly="646">ſte ni</line>
        <line lrx="1348" lry="745" ulx="1278" uly="697">Mtped</line>
        <line lrx="1349" lry="802" ulx="1275" uly="741">ſtlche⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="848" ulx="1296" uly="800">Man</line>
        <line lrx="1349" lry="899" ulx="1275" uly="849">ſchiade</line>
        <line lrx="1349" lry="954" ulx="1274" uly="901">Rsi</line>
        <line lrx="1345" lry="1005" ulx="1274" uly="953">nnez</line>
        <line lrx="1347" lry="1057" ulx="1275" uly="1005">lgo⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1122" ulx="1318" uly="1058">nn</line>
        <line lrx="1343" lry="1160" ulx="1270" uly="1115">weiſen:</line>
        <line lrx="1349" lry="1218" ulx="1271" uly="1153">Neſenn</line>
        <line lrx="1349" lry="1274" ulx="1272" uly="1215">danuh</line>
        <line lrx="1349" lry="1323" ulx="1293" uly="1272">Inde</line>
        <line lrx="1349" lry="1383" ulx="1268" uly="1326">Uffolee</line>
        <line lrx="1349" lry="1433" ulx="1268" uly="1382">Umninte</line>
        <line lrx="1349" lry="1481" ulx="1293" uly="1435">N</line>
        <line lrx="1349" lry="1530" ulx="1271" uly="1474">benigtn</line>
        <line lrx="1349" lry="1584" ulx="1295" uly="1540">2H</line>
        <line lrx="1349" lry="1637" ulx="1266" uly="1584">hehtmen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_JbI557_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="54" lry="853" ulx="0" uly="811">fen</line>
        <line lrx="54" lry="906" ulx="0" uly="859">Cee</line>
        <line lrx="66" lry="1014" ulx="1" uly="966">etec</line>
        <line lrx="65" lry="1068" ulx="0" uly="1017">ennnte</line>
        <line lrx="62" lry="1131" ulx="0" uly="1072">Kentd</line>
        <line lrx="62" lry="1175" ulx="0" uly="1130">it hen</line>
        <line lrx="66" lry="1232" ulx="0" uly="1181">ſte⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1285" ulx="0" uly="1236">Nbvig</line>
        <line lrx="71" lry="1335" ulx="0" uly="1288">Hl,n</line>
        <line lrx="71" lry="1390" ulx="0" uly="1335">ſct⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1437" ulx="0" uly="1387">er de</line>
        <line lrx="70" lry="1493" ulx="0" uly="1439">Gonnds</line>
        <line lrx="73" lry="1549" ulx="0" uly="1489">ſenrc</line>
        <line lrx="73" lry="1600" ulx="2" uly="1544">trofe</line>
        <line lrx="71" lry="1654" ulx="0" uly="1597">nple</line>
        <line lrx="69" lry="1708" ulx="0" uly="1650">ſetgfel</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1744" type="textblock" ulx="40" uly="1702">
        <line lrx="75" lry="1744" ulx="40" uly="1702">6oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="249" type="textblock" ulx="372" uly="203">
        <line lrx="1145" lry="249" ulx="372" uly="203">von hermaphroditen oder zwittern. 56 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1994" type="textblock" ulx="168" uly="275">
        <line lrx="1139" lry="333" ulx="183" uly="275">werck vollfuͤhren / es ſey auch von einer materie / wie</line>
        <line lrx="1137" lry="392" ulx="181" uly="328">ſie wolle. Er arbeitet demnach ſtarck daran / und</line>
        <line lrx="1136" lry="437" ulx="181" uly="377">wuͤrde ohne zweiffel ſolche glieder verfertigen / wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="491" ulx="182" uly="430">che auff einige weiſe zu einem dieſer geſchlechte ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="541" ulx="181" uly="481">widmet / wenn die materie nicht ungleich / noch von</line>
        <line lrx="1138" lry="593" ulx="184" uly="530">einer unterſchiedenen eigenſchafft waͤre. Endlich</line>
        <line lrx="1138" lry="643" ulx="183" uly="585">formiret er einen zwitter / oder (beſſer zu ſagen) ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="695" ulx="186" uly="635">ne mißgeburt / welche weder mann noch weib iſt /</line>
        <line lrx="1138" lry="759" ulx="183" uly="688">und weder des einen noch des andern geſchlechts na⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="800" ulx="182" uly="749">tuͤrliche glieder hat.</line>
        <line lrx="1136" lry="850" ulx="232" uly="790">Man möͤchte den verſtand beſchuldigen / daß er</line>
        <line lrx="1137" lry="904" ulx="181" uly="845">ſich in der figur / die er denen natuͤrlichen gliedern</line>
        <line lrx="1137" lry="959" ulx="182" uly="895">des zwitters in ſeiner kindheit gegeben / geirret habe;</line>
        <line lrx="1138" lry="1009" ulx="184" uly="946">denn es iſt kein zweiffel / daß der verſtand / er ſey ſo</line>
        <line lrx="1138" lry="1058" ulx="183" uly="1000">klug als er wolle / biß weilen fehlen / und die glieder un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1110" ulx="184" uly="1050">recht machen koͤnne; allein man laſſe ſich deßhalben</line>
        <line lrx="1137" lry="1171" ulx="183" uly="1100">weiſen; der verſtand hat allzu viel licht / daß er in</line>
        <line lrx="1140" lry="1213" ulx="183" uly="1155">dieſem werck / wenn er eine wohl zubereitete materie</line>
        <line lrx="705" lry="1265" ulx="185" uly="1214">darzu hat / ſich vergehen ſolte.</line>
        <line lrx="1135" lry="1316" ulx="237" uly="1257">Indem dieſes alſo erklaͤret / ſo kan man nunmehr</line>
        <line lrx="1137" lry="1372" ulx="184" uly="1311">auff diejenigen fragen antworten / welche man ins⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1424" ulx="185" uly="1363">gemein uͤber dieſe materie auffwirfft / nemlich:</line>
        <line lrx="1138" lry="1470" ulx="237" uly="1416">1 Ob die maͤgdlein koͤnnen in knaben / und die kna⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1519" ulx="187" uly="1466">ben in maͤgdlein verwandelt werden.</line>
        <line lrx="1139" lry="1570" ulx="236" uly="1515">2 Ob ein zwitter ein oder das andere geſchlecht an⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1625" ulx="184" uly="1569">nehmen / und kinder zeugen koͤnne?</line>
        <line lrx="1137" lry="1676" ulx="237" uly="1617">3 Ob der zwitter in ſich ſelber ohne iemands bey⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1729" ulx="187" uly="1671">wohnung empfangen moͤge?</line>
        <line lrx="1133" lry="1781" ulx="242" uly="1720">4 Ob ein prieſter einen zwitter / oder eine perſon /</line>
        <line lrx="1137" lry="1831" ulx="190" uly="1774">die dergleichen zuſtandes beſchuldiget worden / mit ei⸗</line>
        <line lrx="648" lry="1878" ulx="180" uly="1828">ner andern trauen duͤrffe:</line>
        <line lrx="1138" lry="1946" ulx="168" uly="1877">Ob ein zwitter ein muͤnch oder nonne werden</line>
        <line lrx="1144" lry="1994" ulx="193" uly="1926">koͤnne? Nun 3 I. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_JbI557_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="249" type="textblock" ulx="205" uly="200">
        <line lrx="778" lry="249" ulx="205" uly="200">566 IV L. I. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="634" type="textblock" ulx="204" uly="267">
        <line lrx="1162" lry="323" ulx="262" uly="267">I. Die erſte frage nun zu eroͤrtern / ſo muß man</line>
        <line lrx="1165" lry="374" ulx="204" uly="323">wiſſen / es ſey das temperament eines mannes von</line>
        <line lrx="1164" lry="426" ulx="216" uly="374">dem weiblichen dermaſſen unterſchieden / daß un⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="477" ulx="214" uly="424">moͤglich in der natur eine ſo ungemeine veraͤnderung</line>
        <line lrx="1167" lry="529" ulx="215" uly="476">geſchehen moͤge. Die beſchaffenheit eines mannes</line>
        <line lrx="1169" lry="582" ulx="217" uly="532">beſtehet nicht nur in einer gewiſſen vereinigung der</line>
        <line lrx="1169" lry="634" ulx="217" uly="582">erſten und andern eigenſchafften / ſondern auch in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="686" type="textblock" ulx="221" uly="635">
        <line lrx="1184" lry="686" ulx="221" uly="635">ner gewiſſen vermiſchung und ordnung der materie /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1938" type="textblock" ulx="201" uly="684">
        <line lrx="1168" lry="739" ulx="220" uly="684">davon er zuſammen geſetzet. Daher iſt es unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="788" ulx="222" uly="733">lich / daß ein knabe zu einem maͤgdlein / und ein maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="839" ulx="223" uly="791">lein ein knabe werde / indem beyder temperament</line>
        <line lrx="1170" lry="893" ulx="221" uly="842">von einander ſehr entfernet / wie wir es anderswo be⸗</line>
        <line lrx="938" lry="951" ulx="222" uly="891">ſehen haben.</line>
        <line lrx="1172" lry="998" ulx="287" uly="944">Hiernechſt wiſſen diejenigen gar wohl / die ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="1050" ulx="223" uly="995">der zerlegung der maͤnner und weiber beflieſſen / daß</line>
        <line lrx="1174" lry="1103" ulx="224" uly="1048">ihre geburts⸗glieder ſehr unterſchieden ſeynd. Und</line>
        <line lrx="1172" lry="1155" ulx="222" uly="1105">wenn die natur ihnen einen genugſamen raum ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1207" ulx="223" uly="1152">geben / die einen an ihren ort zu ſetzen / ſo hat ſie ihnen</line>
        <line lrx="1175" lry="1259" ulx="230" uly="1204">denſelben anderswo entzogen. Alſo koͤnte ich mit</line>
        <line lrx="1175" lry="1318" ulx="230" uly="1254">dem gelehrten Varolo ſagen / es ſeye unmoͤglich / daß</line>
        <line lrx="1178" lry="1365" ulx="221" uly="1309">zwey geſchlechte ſich warhafftig in einem coͤrper fin⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1407" ulx="230" uly="1362">den koͤnnen.</line>
        <line lrx="1179" lry="1466" ulx="283" uly="1411">Zwar iſt es wahr / wie uns etliche hiſtorien leh⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1517" ulx="232" uly="1466">ven / und unſere Medici geſchrieben / daß aus per⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1571" ulx="223" uly="1520">ſonen / welche man anfangs vor weibs⸗bilder ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1620" ulx="231" uly="1566">halten/ hernachmahls maͤnner worden / indem ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="1673" ulx="232" uly="1621">ihre natuͤrliche glieder entweder bey genieſſung</line>
        <line lrx="1181" lry="1733" ulx="234" uly="1670">des ehelichen wercks / oder durch uͤberfluß und</line>
        <line lrx="1180" lry="1777" ulx="235" uly="1723">ſtaͤrcke der natuͤrlichen hitze / oder endlich durch</line>
        <line lrx="1180" lry="1831" ulx="236" uly="1774">eine gewaltſame bewegung oͤffentlich ſehen laſſen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1890" ulx="201" uly="1824">Alllein die warheit zu bekennen / ſo waren ſie nichts</line>
        <line lrx="1163" lry="1938" ulx="239" uly="1876">als verſtellte maͤnner / wie jene magd von 18 jah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1987" type="textblock" ulx="1125" uly="1891">
        <line lrx="1181" lry="1912" ulx="1167" uly="1891">2</line>
        <line lrx="1188" lry="1987" ulx="1125" uly="1936">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_JbI557_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="271" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="65" lry="271" ulx="0" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="65" lry="332" ulx="0" uly="286">Swon</line>
        <line lrx="64" lry="381" ulx="0" uly="347">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="435" type="textblock" ulx="12" uly="391">
        <line lrx="100" lry="435" ulx="12" uly="391">NNA</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="69" lry="489" ulx="0" uly="441">hddinng</line>
        <line lrx="69" lry="539" ulx="0" uly="499">Cnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="107" lry="600" ulx="0" uly="551">Dlng de</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="69" lry="650" ulx="0" uly="599">ch ine⸗</line>
        <line lrx="69" lry="711" ulx="0" uly="653">matttil</line>
        <line lrx="70" lry="749" ulx="1" uly="713">linnng⸗</line>
        <line lrx="69" lry="803" ulx="0" uly="751">gnid⸗</line>
        <line lrx="67" lry="852" ulx="2" uly="809">Kotnert</line>
        <line lrx="68" lry="909" ulx="0" uly="859">obe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="75" lry="1022" ulx="0" uly="958">N 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="75" lry="1075" ulx="0" uly="1009">nit</line>
        <line lrx="76" lry="1130" ulx="0" uly="1065">d⸗ 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="93" lry="1181" ulx="0" uly="1126">Htan H</line>
        <line lrx="95" lry="1235" ulx="2" uly="1172">ſtſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="80" lry="1292" ulx="0" uly="1228">inſr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="96" lry="1386" ulx="0" uly="1332">terf</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="53" lry="1501" ulx="0" uly="1444">ſten</line>
        <line lrx="86" lry="1546" ulx="0" uly="1488">Ne⸗ Cier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="242" type="textblock" ulx="405" uly="172">
        <line lrx="1138" lry="242" ulx="405" uly="172">von hermaphroditen ober zwittern. 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1958" type="textblock" ulx="182" uly="253">
        <line lrx="1137" lry="315" ulx="182" uly="253">ren / welche an der peſt ſtarb und in dero leibe Johann</line>
        <line lrx="1134" lry="372" ulx="186" uly="307">Bauhin / ein Medicus zu Lyon / eben die gliedmaſſen</line>
        <line lrx="1140" lry="421" ulx="187" uly="358">fand / die denen maͤnnern zur zeugung dienlich ſeynd.</line>
        <line lrx="1136" lry="468" ulx="211" uly="408">Man kan auch noch ſagen / daß die weibs⸗perſo⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="520" ulx="189" uly="458">nen / welche man bißweilen fuͤr maͤnner haͤlt / etwas</line>
        <line lrx="1142" lry="574" ulx="192" uly="513">haare um das kinn und an dem leibe / auch ein wenig</line>
        <line lrx="1141" lry="627" ulx="194" uly="565">eine grobe ſtimme haben / dennoch warhafftige wei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="679" ulx="196" uly="617">ber ſeyen / ob ſie ſich ſchon durch ihre clitoris mit</line>
        <line lrx="1144" lry="727" ulx="196" uly="668">andern weibs⸗bildern ergoͤtzen: daß man dannen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="781" ulx="197" uly="720">hero nicht ſagen kan / es habe ſich das eine geſchlecht</line>
        <line lrx="1146" lry="827" ulx="200" uly="772">in das andere verwandelt. Denn wir erfahren</line>
        <line lrx="1149" lry="883" ulx="199" uly="822">nicht, daß aus maͤnnern weiber werden / und ihre</line>
        <line lrx="1153" lry="933" ulx="202" uly="877">maͤnnliche glieder verſchwunden/ oder wiederum</line>
        <line lrx="1153" lry="989" ulx="205" uly="927">hinein gekehret ſeyn / damit weibliche daraus for⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1033" ulx="204" uly="980">miret wuͤrden. Und die wenige hiſtorien / die man</line>
        <line lrx="1156" lry="1090" ulx="198" uly="1024">uns dißfalls vorſtellet / ſeynd alle ſehr verdaͤchtig/</line>
        <line lrx="1156" lry="1140" ulx="207" uly="1082">uͤbel ausgelegt / oder fabelhafftig. Solches bezeu⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1195" ulx="209" uly="1133">get die geſchicht des Auſonii, welche er von einem zwit⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1246" ulx="211" uly="1182">ter zu Benevent in Italien erzehlet / alwo er mit fleiß</line>
        <line lrx="1162" lry="1298" ulx="208" uly="1237">eine zweydeutige rede fuͤhret / hierdurch den verſtand</line>
        <line lrx="1162" lry="1351" ulx="212" uly="1288">des leſers in einer ſeltenen und ungemeinen ſache auff⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1409" ulx="213" uly="1350">zuhalten.</line>
        <line lrx="1164" lry="1454" ulx="269" uly="1391">Es iſt heute zu tage kein Tireſias mehr; die fa⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1511" ulx="217" uly="1443">bel weichet der warheit / und man glaͤubet nun nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1556" ulx="217" uly="1489">mehr ſo leicht / als ſonſten. Die zwey zwitter maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1607" ulx="220" uly="1549">lichen geſchlechts des Lieeti / deren der eine ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1659" ulx="220" uly="1594">ehliget / und der andere ein moͤnch worden / haben</line>
        <line lrx="1171" lry="1712" ulx="223" uly="1649">beyde eine frucht in ihnen empfangen / und kinder</line>
        <line lrx="1172" lry="1763" ulx="224" uly="1702">getragen. Allein / es waren auch nichts / als war⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1818" ulx="228" uly="1747">hafftige weiber / welche man anfangs vor maͤnner</line>
        <line lrx="1194" lry="1868" ulx="231" uly="1804">gehalten / wegen der lange und dicke ihrer clitoris.</line>
        <line lrx="1177" lry="1923" ulx="232" uly="1857">Alſo iſt gewiß / daß die geburts⸗glieder eines man⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1958" ulx="657" uly="1907">Nu 4 nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_JbI557_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="767" lry="222" type="textblock" ulx="203" uly="179">
        <line lrx="767" lry="222" ulx="203" uly="179">56 1V. T. 4 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1664" type="textblock" ulx="196" uly="257">
        <line lrx="1161" lry="316" ulx="203" uly="257">nes ſich nicht wieder hinein ziehen / und dahin ſetzen</line>
        <line lrx="1161" lry="359" ulx="205" uly="306">koͤnnen / wo die weiblichen ſtehen ſollen. Und wenn</line>
        <line lrx="1159" lry="413" ulx="204" uly="357">auch dieſes geſchehen koͤnte / ſo wuͤſte ich mir doch nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="467" ulx="204" uly="412">einzubilden / daß ein ort raumlich genug ſey / ihm all⸗</line>
        <line lrx="967" lry="517" ulx="205" uly="463">da ein behaͤltniß zu geben. L</line>
        <line lrx="1160" lry="578" ulx="255" uly="514">Derohalben iſt zu ſchlieſſen / daß dieſe veraͤnderun⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="620" ulx="205" uly="571">gen unmoͤglich / und die zwitter / welche empfangen⸗/</line>
        <line lrx="1160" lry="681" ulx="204" uly="620">rechte weiber / und diejenigen / ſo die empfaͤngniß be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="725" ulx="206" uly="671">foͤrdern rechte maͤnner ſeyen. Und wenn der</line>
        <line lrx="1157" lry="776" ulx="205" uly="725">verſtand / ſo vor die bildung der leiber ſorget / ſich off⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="829" ulx="206" uly="778">ters in ſeiner arbeit irret / ſo ſeye ſolches vielmehr dem</line>
        <line lrx="1158" lry="886" ulx="206" uly="830">mangel der materie / als ſeiner unwiſſenheit / beyzu⸗</line>
        <line lrx="342" lry="932" ulx="205" uly="883">meſſen.</line>
        <line lrx="1157" lry="988" ulx="255" uly="934">II Die andere frage iſt nach dem / was wir ietzt</line>
        <line lrx="1155" lry="1037" ulx="201" uly="985">geſagt / leicht zu beantworten. Denn daß man ſich</line>
        <line lrx="1156" lry="1090" ulx="202" uly="1037">einbilden will / daß ein zwitter alle beyde geſchlechte</line>
        <line lrx="1156" lry="1146" ulx="203" uly="1087">brauchen / und durch dieſelbe zeugen koͤnne / iſt eine</line>
        <line lrx="1153" lry="1203" ulx="201" uly="1141">ſache / die man niemand / als kinder / uͤberreden mag.</line>
        <line lrx="1155" lry="1252" ulx="200" uly="1194">Von den beyden an ſich unterſchiedenen natürli⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1299" ulx="201" uly="1247">chen gliedern / welche ein zwitter hat / iſt allezeit ei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1351" ulx="198" uly="1300">nes unbrauchbar / weil es wider das geſetz der natur</line>
        <line lrx="1154" lry="1410" ulx="198" uly="1351">iſt / und der verſtand ſolches gleichſam aus zwang</line>
        <line lrx="1155" lry="1461" ulx="199" uly="1404">gemacht hat / indem er nicht genugſame materie ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1509" ulx="197" uly="1455">funden / oder derſelben zur formirung der glieder / die</line>
        <line lrx="1154" lry="1561" ulx="196" uly="1506">das kind zur zeugung bedurfte / allzu viel gehabt hat.</line>
        <line lrx="1149" lry="1609" ulx="196" uly="1559">Denn was fuͤr eine verwirrung wuͤrde es ſeyn / in ei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1664" ulx="198" uly="1611">nem leibe die ſaamen⸗eyer des mannes und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1716" type="textblock" ulx="194" uly="1659">
        <line lrx="1190" lry="1716" ulx="194" uly="1659">weibes / eine gebaͤhr⸗ mutter und ein maͤnnliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1966" type="textblock" ulx="194" uly="1713">
        <line lrx="1144" lry="1772" ulx="198" uly="1713">glied / und mit einem worte / alle zuruͤſtung der</line>
        <line lrx="1151" lry="1817" ulx="198" uly="1767">maͤnnlichen und weiblichen geburts⸗ glieder bey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1877" ulx="196" uly="1814">ſaamen haben? Das temperament beyder geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1927" ulx="194" uly="1866">te / (wenn man es wiederholen darff /) iſt zu ei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1966" ulx="1089" uly="1930">ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_JbI557_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="248" type="textblock" ulx="363" uly="186">
        <line lrx="1129" lry="248" ulx="363" uly="186">von hermaphroditen oder zwittern. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="1129" lry="327" ulx="0" uly="262">ſtzen ner vereinigung viel zu ſehr unterſchieden / und kan</line>
        <line lrx="1128" lry="367" ulx="0" uly="311">enn alſo / wenn man ſich ſolcher zweyerley natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1130" lry="462" ulx="0" uly="369">gectt glieder bedienen ſolte / nicht verwandelt wer⸗</line>
        <line lrx="255" lry="487" ulx="0" uly="429">tnic⸗ en.</line>
        <line lrx="1132" lry="521" ulx="232" uly="470">Die weltlichen geſetze / welche die zwitter keines⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="581" ulx="0" uly="523">ſere weges vor mißgeburten achten / haben ihnen auffer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="637" ulx="0" uly="574">nen legt  daß ſie eines von beyden geſchlechten erwehlet /</line>
        <line lrx="1139" lry="691" ulx="0" uly="623">te⸗ damit ſie in dem einen dieſer beyden gvalitaͤten / des</line>
        <line lrx="1138" lry="738" ulx="0" uly="679"> oe mannes oder der frauen gelegenheit haben / ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="799" ulx="1" uly="730">ſef⸗ weder mit einem mann oder frau zu vereinigen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="1140" lry="850" ulx="0" uly="782">nn wenn der zwitter das geſetze nicht genau vollziehet / ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="901" ulx="0" uly="832">la⸗ wollen eben dieſe geſetze / daß es als ein Sodomit / der</line>
        <line lrx="1144" lry="947" ulx="186" uly="886">des einen ſtuͤcks wider das natuͤrliche geſetze gemiß⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1004" ulx="0" uly="937">goer brauchet / beſtraffet werde. Um dieſer urſachen wil⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1056" ulx="1" uly="987">me en geſchahe es / daß eine Schottlaͤndiſche magd / wel⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1117" ulx="0" uly="1042">ſchege che die eigenſchafft einer weibs⸗perſon erwehlet / und</line>
        <line lrx="1147" lry="1165" ulx="0" uly="1095">eſhn nachmahls eines buͤrgers tochter geſchwaͤngert hatte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="1144" lry="1216" ulx="0" uly="1146">Nrens durch das urtheil der richter lebendig vergraben wur⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1275" ulx="0" uly="1196">ſͤre de / wenn wir hierinnen dem Weinrichio glauben</line>
        <line lrx="1147" lry="1323" ulx="0" uly="1242">ſepte wollen: Und daß Franciſca de Peſtage, deren Bapon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="1146" lry="1375" ulx="0" uly="1300">ennte gedencket / welche mit Catharinen de la Maniere</line>
        <line lrx="1148" lry="1429" ulx="2" uly="1352">Pnene freundlich geſchertzet / mit derſelben durch den rich⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1481" ulx="0" uly="1404">geie⸗ ter zu Landes auff die folter geſpannet wurde; und ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="1543" ulx="0" uly="1457">rne waͤren alle beyde zum tode verdammet worden /</line>
        <line lrx="1147" lry="1605" ulx="0" uly="1508">Hite wern der zeugen auſſage guͤltig genug geweſen</line>
        <line lrx="298" lry="1621" ulx="0" uly="1590">antieH *</line>
        <line lrx="1147" lry="1685" ulx="0" uly="1597">nd 1 2 Die zwitter von der erſten und andern art</line>
        <line lrx="1150" lry="1714" ulx="194" uly="1662">koͤnnen den weibern als ein mann beywohnen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="945" lry="1726" ulx="13" uly="1687">1 ſi⸗ 6 . N .</line>
        <line lrx="1151" lry="1801" ulx="0" uly="1689">, kinder zeugen / weil ihr mangel nicht viel zubedeu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1843" ulx="0" uly="1765">4 ih ten hat / und an der maͤnnlichen krafft nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1910" ulx="0" uly="1815">, aͤndert. Denn ob ſie wohl das weibliche glied / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1982" type="textblock" ulx="6" uly="1867">
        <line lrx="1156" lry="1966" ulx="6" uly="1867">, ches ſie zu haben ſcheinen / brauchen koͤnnen / ſo em⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1982" ulx="629" uly="1919">Nun F pfin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_JbI557_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="241" type="textblock" ulx="227" uly="192">
        <line lrx="791" lry="241" ulx="227" uly="192">570 IV. D. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1919" type="textblock" ulx="210" uly="264">
        <line lrx="1172" lry="324" ulx="219" uly="264">pfinden ſie doch hiervon keine luſt / koͤnnen auch in</line>
        <line lrx="1042" lry="375" ulx="225" uly="321">demſelben kein kind empfangen.</line>
        <line lrx="1172" lry="425" ulx="281" uly="373">3 Mit der dritten art aber iſt es nicht ſo beſchaffen;</line>
        <line lrx="1173" lry="480" ulx="222" uly="425">ſondern man muß bey dergleichen zwittern / wenn ſie</line>
        <line lrx="1171" lry="528" ulx="222" uly="473">einem weibs⸗bild beywohnen ſöllen / ein kraͤfftiges</line>
        <line lrx="1171" lry="582" ulx="223" uly="530">alter erwarten; und wenn auch etliche ſich vor dem</line>
        <line lrx="1172" lry="632" ulx="222" uly="578">ausbruch ihrer natuͤrlichen gliedmaſſen verheyrathet</line>
        <line lrx="1173" lry="685" ulx="222" uly="631">haͤtten / ſo wuͤrde es doch mit ihrer kinderzeugung</line>
        <line lrx="1173" lry="741" ulx="219" uly="684">ſchwer hergehen / weil ſie von der zahl derjenigen ſeynd/</line>
        <line lrx="1152" lry="795" ulx="221" uly="739">welche man frigidos nennet. “ .</line>
        <line lrx="1169" lry="844" ulx="276" uly="789">4. Die clitoris, durch welche die weiber vor man⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="893" ulx="222" uly="841">ner gehalten werden / machet / wenn ſie dick und lang</line>
        <line lrx="1172" lry="951" ulx="221" uly="891">iſt / daß ein mann ſeine frau nicht erkennen kan. Aber</line>
        <line lrx="1171" lry="999" ulx="220" uly="942">wenn dieſes glied mittelmaͤßig iſt / ſo ſehen wir taͤglich</line>
        <line lrx="1171" lry="1049" ulx="219" uly="996">aus der erfahrung / daß ſolche weiber dennoch kinder</line>
        <line lrx="1173" lry="1110" ulx="216" uly="1049">empfangen / un ob ſie ſich gleich deſſelben bedienen / da⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1160" ulx="216" uly="1098">durch mit andern weibern unzuͤchtigẽ ſchertz zu treiben /</line>
        <line lrx="1173" lry="1209" ulx="216" uly="1155">welchen ſie offt eben ſo viel luſt / als die maͤnner / erwe⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1261" ulx="216" uly="1202">cket / ſo darff man doch hiervon keine zeugung hoffen/</line>
        <line lrx="1171" lry="1308" ulx="217" uly="1254">weil die elitoris nicht durchloͤchert iſt / und der zwitter</line>
        <line lrx="1173" lry="1367" ulx="214" uly="1305">keine materie zu ſolcher zeugung hergebe kan. Solches</line>
        <line lrx="1171" lry="1414" ulx="215" uly="1358">bekraͤfftiget Daniel des Bauhin / welcher zwar mit</line>
        <line lrx="1170" lry="1468" ulx="217" uly="1411">ſeiner frauen ſchertzete / aber dennoch ſelbſt von einem</line>
        <line lrx="1138" lry="1522" ulx="215" uly="1465">ſeiner cameraden ſchwanger werden konte.</line>
        <line lrx="1169" lry="1571" ulx="268" uly="1515">5 Ich geſtehe / daß die letze gattung der zwit⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1625" ulx="214" uly="1568">ter nicht faͤhig iſt / ſeiner frau beyzuwohnen / oder von</line>
        <line lrx="1170" lry="1674" ulx="214" uly="1620">einem manne beſchlaffen zu werden / und noch weniger</line>
        <line lrx="1167" lry="1725" ulx="212" uly="1670">kinder zu zeugen. Bey einem ſolchen ſind die na⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1786" ulx="211" uly="1714">tuͤrlichen glieder dergeſtalt kalt und ſchwach / auch</line>
        <line lrx="1167" lry="1838" ulx="210" uly="1774">uüͤber dieſes ſo uͤbel gebildet / daß keine hoffnung /</line>
        <line lrx="1166" lry="1884" ulx="217" uly="1827">ſolche durch die liebe zu erwaͤrmen / und die denen</line>
        <line lrx="1166" lry="1919" ulx="1070" uly="1886">maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1001" type="textblock" ulx="1292" uly="269">
        <line lrx="1349" lry="314" ulx="1292" uly="269">nann</line>
        <line lrx="1349" lry="377" ulx="1292" uly="326">ſen</line>
        <line lrx="1349" lry="422" ulx="1321" uly="379">D</line>
        <line lrx="1347" lry="472" ulx="1294" uly="434">den</line>
        <line lrx="1349" lry="525" ulx="1296" uly="485">dien</line>
        <line lrx="1349" lry="585" ulx="1299" uly="547">zeug</line>
        <line lrx="1343" lry="637" ulx="1303" uly="590">chen</line>
        <line lrx="1349" lry="690" ulx="1303" uly="643">und</line>
        <line lrx="1349" lry="742" ulx="1294" uly="694">geſhe</line>
        <line lrx="1349" lry="788" ulx="1292" uly="748">aldert</line>
        <line lrx="1337" lry="835" ulx="1315" uly="803">Il</line>
        <line lrx="1349" lry="894" ulx="1292" uly="853">ond</line>
        <line lrx="1349" lry="944" ulx="1296" uly="904">wied</line>
        <line lrx="1349" lry="1001" ulx="1297" uly="958">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1054" type="textblock" ulx="1254" uly="1006">
        <line lrx="1348" lry="1054" ulx="1254" uly="1006">lhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1687" type="textblock" ulx="1288" uly="1058">
        <line lrx="1349" lry="1112" ulx="1293" uly="1058">hhun</line>
        <line lrx="1349" lry="1158" ulx="1292" uly="1112">ſicht</line>
        <line lrx="1349" lry="1224" ulx="1293" uly="1162">ſhel</line>
        <line lrx="1344" lry="1275" ulx="1295" uly="1224">nier</line>
        <line lrx="1349" lry="1329" ulx="1291" uly="1267">ſeße</line>
        <line lrx="1349" lry="1370" ulx="1288" uly="1329">niten</line>
        <line lrx="1349" lry="1422" ulx="1289" uly="1372">dasfit</line>
        <line lrx="1349" lry="1472" ulx="1291" uly="1422">ſerke</line>
        <line lrx="1349" lry="1586" ulx="1294" uly="1533">in ſol</line>
        <line lrx="1349" lry="1630" ulx="1291" uly="1586">wirde</line>
        <line lrx="1348" lry="1687" ulx="1288" uly="1633">mog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1736" type="textblock" ulx="1248" uly="1684">
        <line lrx="1349" lry="1736" ulx="1248" uly="1684">Natu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1955" type="textblock" ulx="1287" uly="1738">
        <line lrx="1349" lry="1797" ulx="1287" uly="1738">bent</line>
        <line lrx="1348" lry="1850" ulx="1289" uly="1801">ſen ſie</line>
        <line lrx="1349" lry="1910" ulx="1293" uly="1849">Kidd</line>
        <line lrx="1349" lry="1955" ulx="1295" uly="1907">hnr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_JbI557_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="241" type="textblock" ulx="339" uly="194">
        <line lrx="1122" lry="241" ulx="339" uly="194">von hermaphroditen oder zwittern. 57.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1922" type="textblock" ulx="171" uly="263">
        <line lrx="1126" lry="318" ulx="171" uly="263">maͤnnern von der natur vergoͤnnete wolluſt zu genieſ⸗</line>
        <line lrx="691" lry="381" ulx="173" uly="323">ſen / mehr uͤbrig iſt.</line>
        <line lrx="1127" lry="429" ulx="227" uly="369">Derohalben iſt es wahr / insgemein hiervon zu re⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="477" ulx="179" uly="423">den / daß etliche zwitter / maͤnnlichen geſchlechts /</line>
        <line lrx="1133" lry="533" ulx="180" uly="475">die weiber inbruͤnſtig lieben / und mit ihnen kinder</line>
        <line lrx="1134" lry="586" ulx="182" uly="527">zeugen koͤnnen; daß man aber auch hingegen etli⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="638" ulx="186" uly="578">chen zwittern weiblichen geſchlechts / beywohnen /</line>
        <line lrx="1138" lry="687" ulx="188" uly="631">und ſie bißweilen empfangen koͤnnen / indem beyde</line>
        <line lrx="1143" lry="740" ulx="187" uly="682">geſchlechte ſich derjenigen glieder bedienen / welche die</line>
        <line lrx="1090" lry="793" ulx="188" uly="731">andern an krafft und vollkommenheit uͤbertreffen.</line>
        <line lrx="1142" lry="846" ulx="242" uly="785">III Wenn es wahr waͤre / was die Naturaliſten</line>
        <line lrx="1146" lry="888" ulx="192" uly="836">von dem maͤnnlein der hyaͤnen und der haſen ſagen /</line>
        <line lrx="1144" lry="943" ulx="184" uly="889">wie dieſelben nemlich einmahl in ihrem leben ein jun⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="997" ulx="198" uly="942">ges in ihrem leibe zeugen: und was etwa der ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1047" ulx="199" uly="992">lehrte Langius behauptet / daß es die hirſche ebenfalls</line>
        <line lrx="1154" lry="1100" ulx="201" uly="1042">thun ſolten / ſo moͤchte eben ſo wenig zweiffeln / ob</line>
        <line lrx="1155" lry="1149" ulx="203" uly="1095">nicht auch die ſehr ſtarcken zwitter in ihren beyden ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1202" ulx="205" uly="1147">ſchlechten / oder auch vor ſich ſelbſten ohne zuthun ei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1252" ulx="207" uly="1194">niger andrer perſon kinder zeugen moͤchten. Denn</line>
        <line lrx="1159" lry="1308" ulx="208" uly="1252">ſie haben ja / ſagt man/) die materie ein kind zu for⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1353" ulx="209" uly="1303">miren / einen ort zu empfangen / und feuchtigkeiten</line>
        <line lrx="1160" lry="1407" ulx="211" uly="1352">das kind zu ernaͤhren / alſo daß bey dieſer beſchaf⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1461" ulx="213" uly="1406">fenheit nichts zur zeugung fehlet.</line>
        <line lrx="1168" lry="1508" ulx="269" uly="1458">Allein / wenn man das / was wir itzo geſaget / und</line>
        <line lrx="1169" lry="1561" ulx="217" uly="1507">in folgendem capitel anfuͤhren werden / uͤberleget / ſo</line>
        <line lrx="1170" lry="1611" ulx="219" uly="1561">wird man geſtehen / daß dieſe art der zeugung un⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1664" ulx="222" uly="1610">moͤglich / und zugleich gantz laͤcherlich / auch was die</line>
        <line lrx="1171" lry="1723" ulx="223" uly="1662">Naturkuͤndiger dabey wollen wahrgenommen ha⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1767" ulx="227" uly="1712">ben / ſehr verdaͤchtig und fabelhafftig ſeye / und koͤn⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1821" ulx="230" uly="1763">nen ſie gar leicht geirret haben / indem ſie etliche</line>
        <line lrx="1178" lry="1872" ulx="234" uly="1813">gliedmaſſen der weiblein vor die ſaamen⸗eyer der</line>
        <line lrx="1180" lry="1922" ulx="238" uly="1865">maͤnnlein gehalten. Denn wie kan es ſeyn / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1966" type="textblock" ulx="1123" uly="1923">
        <line lrx="1181" lry="1966" ulx="1123" uly="1923">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_JbI557_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="787" lry="245" type="textblock" ulx="225" uly="194">
        <line lrx="787" lry="245" ulx="225" uly="194">572 W.ß T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1989" type="textblock" ulx="186" uly="268">
        <line lrx="1175" lry="316" ulx="225" uly="268">der ſaame von einem glied aus⸗und in ein anderes</line>
        <line lrx="1174" lry="370" ulx="221" uly="315">gehe / ohne daß bey veraͤnderung des orts ſolcher</line>
        <line lrx="1171" lry="422" ulx="223" uly="372">ſaame ſeine krafft verlieren ſolte? Und wenn auch</line>
        <line lrx="1171" lry="476" ulx="221" uly="421">dieſes moͤglich waͤre / wie koͤnte das temperament /</line>
        <line lrx="1171" lry="528" ulx="219" uly="474">ſo ſich von dem maͤnnlichen ſaamen zeuget / derglei⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="581" ulx="217" uly="528">chen von dem weiblichen thun / und zu eben der zeit</line>
        <line lrx="1168" lry="635" ulx="216" uly="580">den monatlichen fluß herfuͤr bringen / oder einige</line>
        <line lrx="1167" lry="695" ulx="215" uly="630">andere ſache / die hierzu geſchickt waͤre? Dieſes</line>
        <line lrx="1165" lry="741" ulx="213" uly="684">ſcheinet mit der vernunfft und der taͤglichen erfah⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="791" ulx="213" uly="737">rung ſo gar nicht uͤberein zu kommen / daß ich billich</line>
        <line lrx="1163" lry="845" ulx="211" uly="790">ſolche frage fahren laſſe / und zu einer andern ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="895" ulx="210" uly="843">te / nemlich: Ob ein prieſter eine perſon / die be⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="953" ulx="208" uly="896">ſchuldiget wird / daß ſie ein zwitter ſey / trauen</line>
        <line lrx="453" lry="1003" ulx="204" uly="941">koͤnne?</line>
        <line lrx="1161" lry="1051" ulx="264" uly="998">IV. Wiewohl der Rechtslehrer Majolanus al⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1104" ulx="204" uly="1049">le zwitter fuͤr untuͤchtig und ungeſchickt zu der ehe</line>
        <line lrx="1157" lry="1159" ulx="202" uly="1102">machet / ſo deucht mich doch / daß dieſer ausſpruch</line>
        <line lrx="1156" lry="1211" ulx="201" uly="1154">allzuweit gehe / auch denen geſetzen zu wider lauffe /</line>
        <line lrx="1156" lry="1262" ulx="200" uly="1207">weil es gleichwohl zwitter giebt / ſo ſtarck genug /</line>
        <line lrx="1154" lry="1323" ulx="199" uly="1259">den weibes⸗bildern beyzuwohnen / und andere / wel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1375" ulx="186" uly="1312">che geſchickt / einen mann mit vergnuͤgen zu erlei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1421" ulx="194" uly="1362">den / daß es dahero unrecht waͤre / dieſen beyden die</line>
        <line lrx="1149" lry="1471" ulx="197" uly="1415">ehe zu verbieten. Denn wenn die erſten wohlge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1526" ulx="189" uly="1468">ſtalte mannliche glieder haben / (wie ſich denn de⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1584" ulx="193" uly="1519">rer etliche finden/) ſo kan eine kleine und ſchlechte</line>
        <line lrx="1146" lry="1634" ulx="193" uly="1571">ſpalte das liebes⸗werck bey den maͤnnern / ſo zwitter</line>
        <line lrx="1144" lry="1685" ulx="189" uly="1625">ſind / nicht verhindern / gleichwie eine etwas lange</line>
        <line lrx="1143" lry="1734" ulx="190" uly="1678">elitoris ſich dem beyſchlaff / den ein mann mit den zwit⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1787" ulx="189" uly="1729">tern weiblichen geſchlechts vornimmt / nicht wider⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1840" ulx="188" uly="1780">ſetzen wird. Alſo/ wenn jene ihre geburts⸗glieder</line>
        <line lrx="1138" lry="1889" ulx="186" uly="1832">geſchickt haben / eine frau zu vergnuͤgen / und die an⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1986" ulx="186" uly="1887">dern fahig ſind / die beywohnung eines mannes o⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1989" ulx="1017" uly="1947">zuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="366" type="textblock" ulx="1293" uly="266">
        <line lrx="1349" lry="314" ulx="1293" uly="266">uneh</line>
        <line lrx="1349" lry="366" ulx="1295" uly="320">lhemmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="423" type="textblock" ulx="1263" uly="379">
        <line lrx="1349" lry="423" ulx="1263" uly="379">gv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1109" type="textblock" ulx="1274" uly="423">
        <line lrx="1349" lry="483" ulx="1289" uly="423">ſaltu</line>
        <line lrx="1349" lry="525" ulx="1289" uly="478">ſande</line>
        <line lrx="1349" lry="582" ulx="1288" uly="532">Ckeiſ</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="1289" uly="583">dem;</line>
        <line lrx="1349" lry="686" ulx="1287" uly="634">detng</line>
        <line lrx="1342" lry="738" ulx="1284" uly="687">ſnſe</line>
        <line lrx="1349" lry="792" ulx="1292" uly="743">Ge⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="842" ulx="1281" uly="793">he n</line>
        <line lrx="1349" lry="943" ulx="1279" uly="898">henn r</line>
        <line lrx="1349" lry="1053" ulx="1275" uly="999"> zen</line>
        <line lrx="1347" lry="1109" ulx="1274" uly="1049">indoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1158" type="textblock" ulx="1272" uly="1103">
        <line lrx="1338" lry="1158" ulx="1272" uly="1103">ſtucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_JbI557_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="45" lry="267" ulx="0" uly="260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="47" lry="322" ulx="0" uly="284">detes</line>
        <line lrx="46" lry="385" ulx="0" uly="334">lcher</line>
        <line lrx="44" lry="431" ulx="0" uly="384">elch</line>
        <line lrx="46" lry="483" ulx="1" uly="444">neen</line>
        <line lrx="49" lry="541" ulx="0" uly="490">eger</line>
        <line lrx="47" lry="591" ulx="0" uly="551">deri</line>
        <line lrx="48" lry="654" ulx="7" uly="597">G</line>
        <line lrx="46" lry="752" ulx="0" uly="699">lnh⸗</line>
        <line lrx="46" lry="800" ulx="0" uly="751">hch</line>
        <line lrx="48" lry="861" ulx="0" uly="807">ſer</line>
        <line lrx="51" lry="904" ulx="0" uly="860">ede⸗</line>
        <line lrx="58" lry="958" ulx="9" uly="919">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="58" lry="1063" ulx="0" uly="1016">uunt</line>
        <line lrx="57" lry="1119" ulx="0" uly="1067">e</line>
        <line lrx="59" lry="1175" ulx="0" uly="1118">erth</line>
        <line lrx="61" lry="1226" ulx="2" uly="1172">lcfe</line>
        <line lrx="63" lry="1282" ulx="0" uly="1230">eng</line>
        <line lrx="64" lry="1335" ulx="0" uly="1276">,N</line>
        <line lrx="63" lry="1387" ulx="0" uly="1332">1 Ne⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1442" ulx="1" uly="1385">ſdende</line>
        <line lrx="65" lry="1487" ulx="6" uly="1437">Ge</line>
        <line lrx="68" lry="1555" ulx="0" uly="1492">onn N</line>
        <line lrx="71" lry="1604" ulx="0" uly="1542">ſece</line>
        <line lrx="71" lry="1659" ulx="5" uly="1597">4 tc</line>
        <line lrx="68" lry="1759" ulx="0" uly="1700">erloc⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1800" ulx="22" uly="1755">de⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1866" ulx="1" uly="1805">4 N⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1920" ulx="0" uly="1863">D Die o</line>
        <line lrx="78" lry="1974" ulx="0" uly="1916">nesen</line>
        <line lrx="78" lry="2024" ulx="29" uly="1959">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="248" type="textblock" ulx="288" uly="187">
        <line lrx="1103" lry="248" ulx="288" uly="187">vorn hermaphroditen oder zwittern. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1968" type="textblock" ulx="145" uly="264">
        <line lrx="1104" lry="318" ulx="149" uly="264">zunehmen / ſo zweiffele ich nicht / daß ein prieſter die</line>
        <line lrx="1102" lry="371" ulx="150" uly="317">ehe mit einem ſo wohl als dem andern durch die trau⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="423" ulx="148" uly="367">ung vollziehen koͤnne / iedoch / daß ſolches mit genehm⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="475" ulx="149" uly="421">haltung des richters geſchehe / welcher zuvor von ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="529" ulx="148" uly="473">ſtaͤndigen perſonen / und durch einen von dem zwitter</line>
        <line lrx="1103" lry="581" ulx="148" uly="524">geleiſteten eid gebuͤhrend unterrichtet ſeyn ſoll von</line>
        <line lrx="1103" lry="632" ulx="151" uly="578">dem zuſtande / darinnen er ſich befindet / und von</line>
        <line lrx="1105" lry="741" ulx="149" uly="623">Tenn ſeburis „glied / welches bey ihm am kraͤfftig⸗</line>
        <line lrx="275" lry="728" ulx="178" uly="696">en iſt.</line>
        <line lrx="1103" lry="787" ulx="201" uly="728">Gleichwie aber die richter offters die kennzeichen</line>
        <line lrx="1105" lry="840" ulx="149" uly="785">nicht wiſſen / derer man ſich gemeiniglich bedienet /</line>
        <line lrx="1103" lry="892" ulx="150" uly="835">die ftaͤrcke und das vermoͤgen / kinder zu zeugen / bey</line>
        <line lrx="1103" lry="941" ulx="148" uly="889">einem und dem andern geſchlechte zu erkennen: al⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="996" ulx="148" uly="939">ſo ſollen ſie bie niemahls auff treu uud glauben</line>
        <line lrx="1104" lry="1052" ulx="146" uly="995">des zwitters alleine / ohne die meynung eines ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1101" ulx="148" uly="1045">ſtaͤndigen Medici vorher anzuhoͤren / den aus⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1151" ulx="146" uly="1097">ſpruch thun. Dieſer wird ihnen zeigen / wie die</line>
        <line lrx="1101" lry="1204" ulx="147" uly="1148">hertzhafftigkeit / die lebhafftigkeit in denen verrich⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1254" ulx="147" uly="1201">tungen / die ſtarcke ſtimme / viel haare auff dem lei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1304" ulx="147" uly="1246">be / und ſonderlich am barte und dem maͤnnlichen</line>
        <line lrx="1099" lry="1357" ulx="145" uly="1302">gliede / nebenſt viel andern zeichen / welche die mann⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1420" ulx="149" uly="1355">heit entdecken / zeichen ſeyen / daß ein zwitter die</line>
        <line lrx="1095" lry="1459" ulx="150" uly="1404">maͤnnliche geburts⸗ glieder viel ſtaͤrcker habe / als</line>
        <line lrx="1094" lry="1513" ulx="150" uly="1460">die / ſo des andern geſchlechts ſind. Hingegen wenn</line>
        <line lrx="1095" lry="1571" ulx="149" uly="1510">bey dem zwitter die weibliche gliedmaſſen wohl ein⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1613" ulx="148" uly="1561">gerichtet / der gang der ſcham nicht mangelhafftig /</line>
        <line lrx="1097" lry="1669" ulx="150" uly="1614">die ſtimme lieblich / die haut glatt und zart / der mo⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1717" ulx="150" uly="1663">nat⸗fluß zu ſeiner rechten zeit erſcheinet / aus ihren</line>
        <line lrx="1098" lry="1768" ulx="151" uly="1713">augen liebligkeit und anmuth herfuͤr leuchtet / und</line>
        <line lrx="1104" lry="1817" ulx="150" uly="1764">man darbey an ihr alle die zeichen verſpuͤret / welche</line>
        <line lrx="1099" lry="1871" ulx="150" uly="1820">gemeiniglich eine frau von einem manne unterſchei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1968" ulx="151" uly="1867">den / ſo ſoll dieſer zwitter vor eine weibs⸗ derſen er⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1965" ulx="1016" uly="1929">annt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_JbI557_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="232" type="textblock" ulx="221" uly="179">
        <line lrx="782" lry="232" ulx="221" uly="179">574 IWV. T. 4. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="466" type="textblock" ulx="220" uly="255">
        <line lrx="1174" lry="324" ulx="220" uly="255">kannt werden. Derrichter kan alsdann kuͤhniglich</line>
        <line lrx="1174" lry="362" ulx="221" uly="313">über die heyrath ſo wohl des einen als des andern</line>
        <line lrx="1174" lry="417" ulx="224" uly="365">ſprechen / auch ſoll der prieſter kein bedencken tragen /</line>
        <line lrx="1173" lry="466" ulx="222" uly="417">Die ehe mit denen zwittern zu vollziehen / welche das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="526" type="textblock" ulx="221" uly="470">
        <line lrx="1221" lry="526" ulx="221" uly="470">zeugniß des Medici, und das urtheil des richters in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1616" type="textblock" ulx="216" uly="518">
        <line lrx="495" lry="573" ulx="221" uly="518">haͤnden haben.</line>
        <line lrx="1174" lry="625" ulx="271" uly="572">V Die letzte beziehet ſich auff die unmittelbar</line>
        <line lrx="1174" lry="686" ulx="221" uly="622">vorhergehende: Denn wenn ein zwitter maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="730" ulx="225" uly="677">chen geſchlechts fahig iſt / ſich zu verheyrathen / ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="781" ulx="223" uly="730">werden ihn ſeine gebrechen nicht hindern / einen</line>
        <line lrx="1171" lry="833" ulx="224" uly="780">moͤnch⸗orden zu erwehlen / wie es auch vor dieſem</line>
        <line lrx="1171" lry="885" ulx="223" uly="832">der hermaphrodite de Cajette ſo gemacht / als wel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="938" ulx="223" uly="883">cher / nachdem er ſich an einen fiſcher / als eine frau/</line>
        <line lrx="1173" lry="989" ulx="224" uly="936">verheyrathet / in ſeinem eheſtande etliche jahr ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1045" ulx="223" uly="989">blieben; allein da zu ende des 14den jahrs ihme die</line>
        <line lrx="1171" lry="1094" ulx="223" uly="1040">maͤnnlichen gliedmaſſen auff einmahl heraus bra⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1149" ulx="224" uly="1093">chen / ſo begab er ſich / der leute ſpott zu entgehen / ins</line>
        <line lrx="1170" lry="1204" ulx="223" uly="1144">kloſter / allwo ihn Volateranus und Pontanus (die</line>
        <line lrx="1169" lry="1255" ulx="226" uly="1195">hiervon dieſe hiſtorie erzehlen) offtmahls geſehen/</line>
        <line lrx="1169" lry="1301" ulx="224" uly="1249">und die warheit aus ſeinem eigenem munde gehoͤret</line>
        <line lrx="1170" lry="1357" ulx="221" uly="1301">haben. Eben dieſes ſage ich auch von den zwittern</line>
        <line lrx="1169" lry="1408" ulx="220" uly="1351">weiblichen geſchlechts / welche gleichfalls in das klo⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1468" ulx="216" uly="1402">ſter gehen koͤnnen / wofern ſie nur nicht von der zahl</line>
        <line lrx="1169" lry="1513" ulx="223" uly="1452">der geilen weiber ſeynd / welche das vermoͤgen ha⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1562" ulx="224" uly="1508">ben / die eingezogenſten und heiligſten jungfrauen</line>
        <line lrx="1170" lry="1616" ulx="223" uly="1554">verliebt zu machen. Denn wenn ſie ſo unzuͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1665" type="textblock" ulx="222" uly="1609">
        <line lrx="1179" lry="1665" ulx="222" uly="1609">waͤren / als die Baſſa / deren Martialis gedencket / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1875" type="textblock" ulx="221" uly="1665">
        <line lrx="1166" lry="1721" ulx="222" uly="1665">bin ich verſichert / daß kein Medieus ihnen ein zeug⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1772" ulx="221" uly="1712">niß geben / noch ein billiger richter den ausſpruch</line>
        <line lrx="1120" lry="1824" ulx="273" uly="1769">thun wuͤrde / daß man ſie beſcheere / und unter die</line>
        <line lrx="1075" lry="1875" ulx="364" uly="1819">kloſter⸗jungfrauen oder nonnen auff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1976" type="textblock" ulx="636" uly="1876">
        <line lrx="765" lry="1926" ulx="636" uly="1876">nehme.</line>
        <line lrx="1169" lry="1976" ulx="1076" uly="1920">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_JbI557_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="82" lry="331" ulx="0" uly="277">iih</line>
        <line lrx="74" lry="372" ulx="0" uly="336">Dern</line>
        <line lrx="47" lry="431" ulx="0" uly="390">en⸗</line>
        <line lrx="73" lry="487" ulx="0" uly="433">NW</line>
        <line lrx="50" lry="532" ulx="1" uly="489">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="50" lry="638" ulx="1" uly="592">l</line>
        <line lrx="81" lry="694" ulx="0" uly="644">Gleſe</line>
        <line lrx="78" lry="745" ulx="1" uly="695">/6</line>
        <line lrx="49" lry="793" ulx="7" uly="753">einen</line>
        <line lrx="50" lry="852" ulx="0" uly="802">ſſen</line>
        <line lrx="52" lry="902" ulx="0" uly="852">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="93" lry="955" ulx="0" uly="906">NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="32" lry="1017" ulx="1" uly="963">h</line>
        <line lrx="61" lry="1066" ulx="6" uly="1015">free</line>
        <line lrx="62" lry="1115" ulx="0" uly="1071">ole⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1216" ulx="38" uly="1166">N</line>
        <line lrx="66" lry="1279" ulx="17" uly="1222">Gſht</line>
        <line lrx="69" lry="1328" ulx="0" uly="1272">Kie</line>
        <line lrx="70" lry="1382" ulx="10" uly="1327">liten</line>
        <line lrx="71" lry="1430" ulx="0" uly="1375">dosk</line>
        <line lrx="72" lry="1482" ulx="0" uly="1421">d 6</line>
        <line lrx="49" lry="1538" ulx="0" uly="1487">oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="77" lry="1644" ulx="0" uly="1585">nſcnl</line>
        <line lrx="77" lry="1699" ulx="0" uly="1636">dent 6</line>
        <line lrx="81" lry="1808" ulx="0" uly="1726">Aſech</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="105" lry="1854" ulx="0" uly="1800">tere</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="34" lry="1917" ulx="0" uly="1861">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="75" lry="1627" ulx="0" uly="1535">nſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1927" type="textblock" ulx="185" uly="1873">
        <line lrx="304" lry="1927" ulx="185" uly="1873">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="241" type="textblock" ulx="584" uly="195">
        <line lrx="778" lry="241" ulx="584" uly="195">(5§75) 204.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1663" type="textblock" ulx="164" uly="277">
        <line lrx="993" lry="338" ulx="424" uly="277">Das fuͤnffte Capitel /</line>
        <line lrx="1115" lry="405" ulx="164" uly="339">Ob eine frau ſchwanger werden koͤnne oh⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="456" ulx="165" uly="392">ne zuthun der maͤnnlichen glieder ? Wo⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="511" ulx="239" uly="446">bey ſehr fleißig von denen incubis und</line>
        <line lrx="890" lry="561" ulx="385" uly="502">ſuccubis gehandelt wird.</line>
        <line lrx="1120" lry="634" ulx="216" uly="561">U was ende haͤtte die natur alle zubereitungen</line>
        <line lrx="1122" lry="673" ulx="218" uly="611">der maͤnnlichen und weiblichen geburts⸗glieder</line>
        <line lrx="1121" lry="726" ulx="167" uly="662">gema het / wenn es nicht wegen des herrlichen</line>
        <line lrx="1122" lry="776" ulx="169" uly="711">wercks der kinder⸗ zeugung geſchehen waͤre? Sie</line>
        <line lrx="1124" lry="841" ulx="169" uly="766">hat unterſchiedene geſchlechte gebildet / davon ein</line>
        <line lrx="1146" lry="883" ulx="171" uly="817">iedes ſeine abſonderliche gliedmaſſen hat. Die</line>
        <line lrx="1125" lry="933" ulx="173" uly="869">frau hat den gang der ſcham und der gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="984" ulx="172" uly="921">mutter / eine frucht zu empfangen; der mann die</line>
        <line lrx="1125" lry="1049" ulx="173" uly="974">muſculos oder adern/ ſeine ruthe zu erheben/ und</line>
        <line lrx="1125" lry="1091" ulx="176" uly="1027">die fleiſchichten bande / dieſelbe ſteiff zu machen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1140" ulx="172" uly="1075">Wenn die erhebung und hineinlaſſung nicht ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1204" ulx="171" uly="1123">ter dings zum zeugen nothwendig geweſen / ſo haͤtte</line>
        <line lrx="1126" lry="1245" ulx="174" uly="1183">die natur ſich nimmermehr unterſtanden / dergleichen</line>
        <line lrx="1129" lry="1295" ulx="176" uly="1232">werckzeuge zu verfertigen. Denn ohne dieſen bey⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1359" ulx="173" uly="1291">den verrichtungen iſt / nach aller medicorum meynung!</line>
        <line lrx="609" lry="1410" ulx="178" uly="1342">die zeugung unmoͤglich.</line>
        <line lrx="1126" lry="1461" ulx="230" uly="1389">Dieweil nun die natur uns nicht verordnet hat/</line>
        <line lrx="1128" lry="1500" ulx="176" uly="1439">auf eben die manier / wie wir den urin weglaſ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1561" ulx="177" uly="1490">ſen / kinder zu zeugen / ſondern auff eine etwas muͤh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1613" ulx="178" uly="1549">ſamere art / ſo ſollen wir glauben / daß die genaue ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1663" ulx="179" uly="1595">einigung der beyden geſchlechter zu unſerer fortpflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1718" type="textblock" ulx="161" uly="1647">
        <line lrx="1131" lry="1718" ulx="161" uly="1647">tzung allerdings vonnoͤthen ſeye. Auff dieſe erſte weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1958" type="textblock" ulx="182" uly="1702">
        <line lrx="1131" lry="1762" ulx="182" uly="1702">wuͤrde in warheit der ſaame des mannes / indem er</line>
        <line lrx="1130" lry="1819" ulx="183" uly="1752">der lufft unterworffen / alle ſeine geiſter verliehren /</line>
        <line lrx="1130" lry="1872" ulx="187" uly="1805">und folgends zur zeugung undienlich und unfaͤhig</line>
        <line lrx="1130" lry="1958" ulx="1050" uly="1908">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2010" type="textblock" ulx="1065" uly="1999">
        <line lrx="1079" lry="2010" ulx="1065" uly="1999">7g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_JbI557_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="222" type="textblock" ulx="182" uly="169">
        <line lrx="799" lry="222" ulx="182" uly="169">536 IV. T. 3. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="310" type="textblock" ulx="262" uly="251">
        <line lrx="1198" lry="310" ulx="262" uly="251">Die taͤgliche erfahrung / wie auch die hiſtorie / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1565" type="textblock" ulx="193" uly="303">
        <line lrx="1164" lry="362" ulx="211" uly="303">che uns Riolanus erzaͤhlt/fallt unſerer meynung wi⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="414" ulx="209" uly="361">der diejenigen bey / welche vorgeben / daß durch aus⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="467" ulx="207" uly="413">gieſſung des ſaamens auff die leffzen der weiblichen</line>
        <line lrx="1161" lry="519" ulx="208" uly="465">geburts⸗glieder eine zeugung geſchehen koͤnne.</line>
        <line lrx="1161" lry="572" ulx="207" uly="516">Der eingang zu der ſcham derjenigen weibs⸗perſon /</line>
        <line lrx="1160" lry="623" ulx="206" uly="571">davon er redet / war durch die narben einer ſchweren</line>
        <line lrx="1159" lry="674" ulx="207" uly="621">niederkunfft dergeſtalt verſchloſſen / daß nichts mehr</line>
        <line lrx="1157" lry="728" ulx="207" uly="672">als ein ſehr kleines loch uͤbrig war / dadurch ihr mo⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="781" ulx="206" uly="726">natfluß / ihr urin / wie auch der ſaame ihres man⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="833" ulx="204" uly="776">nes / der ſolche geſchwaͤngert / gienge. Allein ſol⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="883" ulx="202" uly="829">ches hindert nicht / daß dieſe beyde perſonenen ſich</line>
        <line lrx="1154" lry="937" ulx="202" uly="882">nicht ſollen vereiniget haben; und es muß auch ei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="989" ulx="201" uly="935">ne dergleichen vereinigung geſchehen ſeyn / und</line>
        <line lrx="1160" lry="1039" ulx="196" uly="981">die gebaͤhr⸗mutter des we bes den ſaamen des man⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1094" ulx="198" uly="1041">nes ſo ſtarck an ſich gezogen haben / als ein hungriger</line>
        <line lrx="1158" lry="1147" ulx="198" uly="1094">magen die ſpeiſe aus dem mund / und ein hirſch durch</line>
        <line lrx="1157" lry="1199" ulx="200" uly="1146">ſeine ſonderbare krafft die ſchlange aus dem loche zie⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1255" ulx="196" uly="1197">het / wann wir dißfalls den natur⸗kuͤndigern glauben</line>
        <line lrx="330" lry="1294" ulx="195" uly="1255">wollen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1359" ulx="248" uly="1299">Dieſes hat denen Theologis, ICtis, und etlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="1408" ulx="194" uly="1351">Medicis urſach gegeben / ſich einzubilden / daß eine</line>
        <line lrx="1144" lry="1463" ulx="193" uly="1405">frau ohne zuthun der natuͤrlichen glieder des man⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1512" ulx="194" uly="1455">nes kinder zeugen koͤnne. Es ſeynd ſonder zweif⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1565" ulx="196" uly="1511">fel dergleichen hiſtorien/ als uns Averrhoês, Ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1615" type="textblock" ulx="194" uly="1561">
        <line lrx="1165" lry="1615" ulx="194" uly="1561">tus Luſitanus und Delrio ſchrifftlich hinterlaſſen / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1770" type="textblock" ulx="189" uly="1613">
        <line lrx="1143" lry="1676" ulx="192" uly="1613">einer jungen frau / welche / indem ſie ſich in dem</line>
        <line lrx="1144" lry="1724" ulx="189" uly="1664">waſſer gebadet / worinnen ſich maͤnner beſudelt /</line>
        <line lrx="1143" lry="1770" ulx="189" uly="1716">ſchwanger worden. Von einer andern ſrauen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1823" type="textblock" ulx="190" uly="1768">
        <line lrx="1170" lry="1823" ulx="190" uly="1768">welche geſchwaͤngert worden durch die caraſſen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1976" type="textblock" ulx="190" uly="1821">
        <line lrx="1140" lry="1880" ulx="190" uly="1821">ner von ihren geſpielen / die eben damahls von dem</line>
        <line lrx="1140" lry="1931" ulx="190" uly="1873">beyſchlaff ihres mannes kam; Und dann von einer</line>
        <line lrx="1134" lry="1976" ulx="1012" uly="1931">jungen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_JbI557_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="54" lry="254" ulx="0" uly="246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="54" lry="313" ulx="0" uly="271">we,</line>
        <line lrx="54" lry="373" ulx="0" uly="324">ewi⸗</line>
        <line lrx="87" lry="426" ulx="0" uly="379">ie⸗</line>
        <line lrx="83" lry="476" ulx="0" uly="429">lſgen</line>
        <line lrx="84" lry="525" ulx="12" uly="479">e.</line>
        <line lrx="54" lry="586" ulx="0" uly="534">eren</line>
        <line lrx="56" lry="640" ulx="0" uly="592">hbeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="53" lry="745" ulx="0" uly="693">rn</line>
        <line lrx="51" lry="787" ulx="0" uly="753">nage</line>
        <line lrx="52" lry="845" ulx="0" uly="795">ſo⸗</line>
        <line lrx="53" lry="906" ulx="0" uly="843">eſch</line>
        <line lrx="59" lry="950" ulx="0" uly="903">Ndo</line>
        <line lrx="63" lry="1009" ulx="0" uly="954">eud</line>
        <line lrx="64" lry="1056" ulx="0" uly="1014">desm</line>
        <line lrx="62" lry="1116" ulx="0" uly="1062">Vbeſ</line>
        <line lrx="63" lry="1169" ulx="0" uly="1107">ſtird</line>
        <line lrx="67" lry="1220" ulx="0" uly="1168">ſeie</line>
        <line lrx="69" lry="1274" ulx="0" uly="1217">4 Goh</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="69" lry="1377" ulx="0" uly="1317">Peſke</line>
        <line lrx="100" lry="1423" ulx="4" uly="1374">Nn Ne</line>
        <line lrx="71" lry="1478" ulx="0" uly="1429">Wne</line>
        <line lrx="73" lry="1533" ulx="0" uly="1475">Nemnc</line>
        <line lrx="76" lry="1583" ulx="2" uly="1536">s 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="55" lry="686" ulx="0" uly="638">pehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="333" type="textblock" ulx="175" uly="195">
        <line lrx="1164" lry="257" ulx="276" uly="195">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich? 577</line>
        <line lrx="1124" lry="333" ulx="175" uly="266">jungen dirne / welche ſich ſchwanger beufnden durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="383" type="textblock" ulx="167" uly="330">
        <line lrx="1125" lry="383" ulx="167" uly="330">die befleckung ihres vaters / ſo ihm ohngefehr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="899" type="textblock" ulx="172" uly="381">
        <line lrx="1125" lry="439" ulx="175" uly="381">eben dem bette / worinnen ſie ſchlieff / wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="480" ulx="173" uly="442">ren war.</line>
        <line lrx="1127" lry="537" ulx="233" uly="481">Allein dieſe hiſtorien und viel andere dergleichen</line>
        <line lrx="1126" lry="594" ulx="175" uly="531">ſeynd zur kurtzweil erdacht / hiermit die geilheit der</line>
        <line lrx="1128" lry="645" ulx="175" uly="586">weiber zu bemaͤnteln / und das laſter der unkeuſchen</line>
        <line lrx="1126" lry="694" ulx="177" uly="636">liebe zu verbergen. Denn wenn man ſich einbil⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="747" ulx="177" uly="687">det / daß die zeugung ohne fleiſchliche vermiſchung</line>
        <line lrx="1129" lry="798" ulx="172" uly="738">geſchehen koͤnne / ſo iſt auch nach dieſer meynung zu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="853" ulx="174" uly="793">gelaſſen / zu glauben / daß eine jungfer natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1128" lry="899" ulx="175" uly="841">weiſe / ohne daß man ihr die jungferſchafft benehme/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="953" type="textblock" ulx="163" uly="891">
        <line lrx="1127" lry="953" ulx="163" uly="891">kinder zeugen koͤnne / welches doch eines von den groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1979" type="textblock" ulx="174" uly="945">
        <line lrx="1130" lry="1005" ulx="177" uly="945">ſten geheimniſſen der Chriſtlichen religion in zweiffel</line>
        <line lrx="1129" lry="1056" ulx="180" uly="997">ziehen ſolte. Aus eben dieſem falchen grund iſt die</line>
        <line lrx="1130" lry="1106" ulx="175" uly="1050">meynung entſtanden / daß es geiſter (incubi &amp; ſuccubæ)</line>
        <line lrx="1130" lry="1157" ulx="175" uly="1098">oder nachtmaͤnnlein und alpen gebe/ die von liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1208" ulx="174" uly="1155">gen die weiber gantz eingenommen / und entzuͤndet waͤ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1263" ulx="177" uly="1205">ren; und daher haben auch die Theologi und Cti</line>
        <line lrx="1129" lry="1317" ulx="177" uly="1253">viel laͤcherliche fragen auff die bahn gebracht /</line>
        <line lrx="614" lry="1355" ulx="179" uly="1309">nemlich.</line>
        <line lrx="1129" lry="1417" ulx="226" uly="1360">1. Ob das kind eines incubi, ſo mit einer weibs⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1475" ulx="177" uly="1409">perſon gezeuget / von einem andern unterſchieden ſeye?</line>
        <line lrx="1128" lry="1521" ulx="180" uly="1463">und ob deſſen ſeele und leib / weil ſie durch die geſchick⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1572" ulx="181" uly="1512">ligkeit eines geiſtes verfertiget worden / nichts beſon⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1616" ulx="181" uly="1564">ders vor andern kindern habe?</line>
        <line lrx="1130" lry="1670" ulx="234" uly="1615">2 Ob das durch huͤlffe des geiſtes gezeugte kind ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1728" ulx="181" uly="1666">kind des incubi, oder deſſen / dem der iacubus den ſaa⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1772" ulx="182" uly="1716">men entfuͤhret / genennet werden ſolle?</line>
        <line lrx="1129" lry="1827" ulx="234" uly="1771">3 Ob die incubi und ſuccube unter einander die lie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1874" ulx="185" uly="1819">bes⸗luſt genieſſen?</line>
        <line lrx="1130" lry="1929" ulx="237" uly="1873">4 Endlich: Ob der geiſt den ſaamen eines man⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1979" ulx="645" uly="1928">Oo nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_JbI557_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="777" lry="246" type="textblock" ulx="212" uly="195">
        <line lrx="777" lry="246" ulx="212" uly="195">578 IV. T. 5. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1978" type="textblock" ulx="198" uly="262">
        <line lrx="1169" lry="318" ulx="222" uly="262">nes / welchem er ſolchen geraubet / ſo wohl verwahren</line>
        <line lrx="1062" lry="369" ulx="222" uly="317">koͤnne / daß er hernach zur zeugung dienlich ſey?</line>
        <line lrx="1168" lry="421" ulx="273" uly="367">Man hat iederzeit ſolche leute / welche in fried⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="475" ulx="223" uly="419">und kriegs⸗zeiten ſich durch ihren verſtand und tapf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="524" ulx="220" uly="472">ferkeit hervor gethan / in ehren gehalten. Die alten</line>
        <line lrx="1168" lry="576" ulx="222" uly="523">haben tempel und altaͤre / zum gedaͤchtniß dieſer hel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="630" ulx="219" uly="576">den / bauen und auffrichten laſſen / auch beſohlen / de⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="682" ulx="217" uly="625">nenſelben gebuͤhrenden reſpect zu beweiſen. Es iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="733" ulx="221" uly="677">aber bey dem gemeinen volck ein ſolcher aberglaube</line>
        <line lrx="1167" lry="788" ulx="219" uly="729">entſtanden / daß es ſelbige vor goͤtter gehalten. Da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="838" ulx="217" uly="782">her ſind kommen die penates / ſylvani / die ſatyri / die</line>
        <line lrx="1169" lry="891" ulx="215" uly="834">polter⸗geiſter und kobolte. Und unter dieſem vor⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="943" ulx="217" uly="886">wand ſind die wichtigſten warheiten der ſtaats⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="993" ulx="216" uly="940">klugheit / der natur⸗kunſt und ſitten⸗lehre der alten</line>
        <line lrx="1167" lry="1045" ulx="216" uly="989">philoſophen verborgen geweſen / welches der heilige</line>
        <line lrx="1169" lry="1098" ulx="219" uly="1038">Auguſtinus in ſeinem buch von der ſtadt GOttes</line>
        <line lrx="1169" lry="1153" ulx="216" uly="1092">ſehr wohl an den tag leget. Die prieſter ſelbſten /</line>
        <line lrx="1167" lry="1200" ulx="219" uly="1147">ihnen ein anſehen zu machen / haben ſich bemühet⸗/</line>
        <line lrx="1170" lry="1253" ulx="217" uly="1197">das weſen dieſer gottheiten zu behaupten. Die</line>
        <line lrx="1169" lry="1305" ulx="214" uly="1250">Rabbinen haben dafuͤr gehalten / daß die fauni, die</line>
        <line lrx="1168" lry="1366" ulx="216" uly="1299">ineubi, und die ſo genannten ſchutz⸗goͤtzen creatu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1407" ulx="214" uly="1354">ren waͤren / welche GOtt den freytag abends unvoll⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1466" ulx="214" uly="1402">kommen gelaſſen / weil der tag des ſabbaths ihn uͤber⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1513" ulx="211" uly="1455">eilet. Um dieſer urſache willen geſchaͤhe es / (nach</line>
        <line lrx="1168" lry="1564" ulx="214" uly="1510">des Rabbi Ahraham meynung) daß dieſe geiſter die</line>
        <line lrx="1168" lry="1619" ulx="211" uly="1562">gebuͤrge und finſterniſſen liebeten / und ſich den men⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1668" ulx="211" uly="1618">ſchen nur bey nacht offenbahreten.</line>
        <line lrx="1164" lry="1724" ulx="226" uly="1664">Allein wir laſſen das / was die cabala (oder heim⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1773" ulx="207" uly="1713">liche wiſſenſchafft der Juͤden) aber glaͤubiſches / und</line>
        <line lrx="1164" lry="1821" ulx="209" uly="1765">das heydenthum laͤcherliches uͤber dieſe materie vor</line>
        <line lrx="1164" lry="1910" ulx="201" uly="1812">Eracht⸗ fahren/ und wollen allein dieſenigen kaen</line>
        <line lrx="1137" lry="1929" ulx="243" uly="1877">ortern/ welche uns die Chriſtlichen Theologi un</line>
        <line lrx="1160" lry="1978" ulx="198" uly="1877">ICti dißfalls vorlegen. hriſtüch Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_JbI557_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="47" lry="262" ulx="0" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="49" lry="324" ulx="0" uly="278">ghren</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="48" lry="435" ulx="0" uly="379">ſic</line>
        <line lrx="48" lry="477" ulx="0" uly="439">ſdgpe</line>
        <line lrx="51" lry="529" ulx="0" uly="488">keglen</line>
        <line lrx="50" lry="589" ulx="0" uly="536">ſhe/</line>
        <line lrx="52" lry="635" ulx="0" uly="590">en,de⸗</line>
        <line lrx="80" lry="685" ulx="5" uly="642">E</line>
        <line lrx="51" lry="735" ulx="12" uly="698">ae</line>
        <line lrx="55" lry="844" ulx="0" uly="798">liſdie</line>
        <line lrx="60" lry="904" ulx="0" uly="855">W</line>
        <line lrx="65" lry="950" ulx="0" uly="903">NW</line>
        <line lrx="67" lry="1004" ulx="0" uly="952">dercſen</line>
        <line lrx="23" lry="1057" ulx="0" uly="1023">dee</line>
        <line lrx="73" lry="1167" ulx="0" uly="1109">een</line>
        <line lrx="75" lry="1219" ulx="15" uly="1159">Prthei</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="79" lry="1273" ulx="0" uly="1216">en. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="81" lry="1323" ulx="0" uly="1267">bni N</line>
        <line lrx="82" lry="1377" ulx="0" uly="1322">ngil</line>
        <line lrx="84" lry="1434" ulx="0" uly="1366">nelnndl</line>
        <line lrx="85" lry="1487" ulx="0" uly="1423">eholeen</line>
        <line lrx="88" lry="1543" ulx="0" uly="1482">ei,nt</line>
        <line lrx="91" lry="1603" ulx="1" uly="1531">ſeeſirn</line>
        <line lrx="85" lry="1653" ulx="1" uly="1586">ſcnenne</line>
        <line lrx="92" lry="1779" ulx="39" uly="1728">Glond</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1850" type="textblock" ulx="8" uly="1763">
        <line lrx="43" lry="1786" ulx="23" uly="1763">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1842" type="textblock" ulx="23" uly="1784">
        <line lrx="96" lry="1842" ulx="23" uly="1784">ſeiedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="257" type="textblock" ulx="235" uly="205">
        <line lrx="1130" lry="257" ulx="235" uly="205">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich? 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1981" type="textblock" ulx="169" uly="283">
        <line lrx="1119" lry="338" ulx="223" uly="283">I. Die heilige ſchrifft ſcheinet der erſten faſt bey⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="387" ulx="169" uly="335">zupflichten / indem ſie uns zeiget / daß die kinder Got⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="441" ulx="171" uly="382">tes nach den toͤchtern der menſchen geſehen / wie ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="490" ulx="172" uly="431">ſchoͤn geweſen / und ſelbige zu weibern genommen⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="542" ulx="172" uly="486">daß auch hernach aus ſolcher verbindung gewaltige</line>
        <line lrx="1124" lry="596" ulx="173" uly="535">und beruͤhmte leute gebohren worden: Alſo / daß</line>
        <line lrx="1125" lry="645" ulx="173" uly="589">man daher ſchlieſſen moͤchte / es haͤtten die engel /</line>
        <line lrx="1129" lry="699" ulx="171" uly="642">weil ſie an andern oten der heiligen ſchꝛifft alſo genen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="749" ulx="172" uly="696">net werden / ſich mit denen weibern in liebe einlaſſen/</line>
        <line lrx="1123" lry="800" ulx="172" uly="743">und kinder zeugen koͤnnen / ingleichen / daß die boͤſen</line>
        <line lrx="1122" lry="851" ulx="171" uly="797">geiſter / welche von denen engeln nicht / als durch ih⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="902" ulx="173" uly="848">ren fall / unterſchieden ſeyn / nach des Lactantii mey⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="954" ulx="174" uly="899">nung /) ebenfalls das vermoͤgen haͤtten / die weiber zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1006" ulx="173" uly="947">ihren unzuͤchtigen luͤſten zu gebrauchen / und durch ih⸗</line>
        <line lrx="742" lry="1053" ulx="175" uly="1001">ren beyſchlaff zu verunreinigen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1111" ulx="226" uly="1051">Man behauptet / daß die kinder / welche von dieſer</line>
        <line lrx="1127" lry="1158" ulx="175" uly="1102">abſcheulichen beywohnung gebohren werden / viel</line>
        <line lrx="1128" lry="1208" ulx="176" uly="1156">plumper und magerer ſeyn / als die andern / und wenn</line>
        <line lrx="1130" lry="1264" ulx="176" uly="1207">ſie auch drey oder vier ammen auff einmahl ausſau⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1315" ulx="176" uly="1260">geten / nichts fetter hiervon wuͤrden. Dieſe an⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1363" ulx="177" uly="1309">merckung hat hierbey Sprengerus / ein Dominica⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1419" ulx="178" uly="1358">ner⸗ muͤnch / welcher einer von denen inquiſitoren ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1469" ulx="180" uly="1411">weſen / die der Pabſt Innocentius VIII in Teutſch⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1520" ulx="180" uly="1462">land abgeſchicket / daſelbſt den hexen den proceß zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1569" ulx="181" uly="1513">machen: Wenn der coͤrper dieſer kinder von andern</line>
        <line lrx="1129" lry="1620" ulx="181" uly="1566">kindern unterſchieden iſt / ſo wird doch ihre ſeele ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1668" ulx="183" uly="1616">wiß ſolche eigenſchafften haben / welche denen an⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1721" ulx="183" uly="1668">dern nicht gemein ſeyn; derohalben hat der Cardi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1778" ulx="185" uly="1717">nal Bellarminus dafuͤr gehalten / daß der antichriſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1822" ulx="186" uly="1772">werde von einer frauen gebohren werden / welche</line>
        <line lrx="1131" lry="1885" ulx="188" uly="1824">mit einem incubo gemeinſchafft gehabt / und wuͤrde</line>
        <line lrx="1080" lry="1931" ulx="189" uly="1872">alſo ſeine boßheit ein zeichen ſeiner boͤſen brut ſeyn.</line>
        <line lrx="1135" lry="1981" ulx="695" uly="1927">Hoꝛz Heut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_JbI557_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="238" type="textblock" ulx="579" uly="196">
        <line lrx="778" lry="238" ulx="579" uly="196">IV. T. 5. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="246" type="textblock" ulx="209" uly="209">
        <line lrx="270" lry="246" ulx="209" uly="209">58⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="534" type="textblock" ulx="215" uly="374">
        <line lrx="1163" lry="437" ulx="215" uly="374">zeugen koͤnten/ nicht zu zweiffeln. Dieſe fragen</line>
        <line lrx="1162" lry="483" ulx="215" uly="426">ſeynd vormahls vor dem kaͤyſer Sigismundo auff⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="534" ulx="215" uly="479">geworffen worden. Und hat man dazumahl alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="585" type="textblock" ulx="214" uly="527">
        <line lrx="1198" lry="585" ulx="214" uly="527">was moͤglich geweſen / von beyden ſeiten angefuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="689" type="textblock" ulx="214" uly="581">
        <line lrx="1163" lry="647" ulx="214" uly="581">ret / endlich aber denen vernunffts⸗ſchluͤſſen und der</line>
        <line lrx="1162" lry="689" ulx="216" uly="633">erfahrung ſich gemaͤß bezeuget / welche am erweiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="743" type="textblock" ulx="215" uly="685">
        <line lrx="1167" lry="743" ulx="215" uly="685">lichſten und gewiſſeſten geſchienen. Der heilige Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="845" type="textblock" ulx="215" uly="734">
        <line lrx="1160" lry="799" ulx="215" uly="734">guſtinus / welcher lange zeit angeſtanden / uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1160" lry="845" ulx="216" uly="788">materie einen ausſpruch zu thun / geſtehet endlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="897" type="textblock" ulx="216" uly="839">
        <line lrx="1187" lry="897" ulx="216" uly="839">Weil man ſage / daß es viel perſonen gebe / die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1109" type="textblock" ulx="216" uly="893">
        <line lrx="1161" lry="950" ulx="217" uly="893">mit denen boͤſen geiſtern in einer unſeligen gemein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1005" ulx="216" uly="944">ſchafft befunden / und man ſolches von denen jenigen</line>
        <line lrx="1162" lry="1057" ulx="216" uly="997">ſelbſten / die von ihnen beruͤhret worden / und an de⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1109" ulx="216" uly="1046">rer ausſage nicht zu zweiffeln / vernommen / daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1211" type="textblock" ulx="215" uly="1100">
        <line lrx="1177" lry="1160" ulx="216" uly="1100">allzu gewiß fey/ daß die ſylvani, pani und fauni, die</line>
        <line lrx="1207" lry="1211" ulx="215" uly="1153">man gemeiniglich incubos nenne / nicht nur verlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1974" type="textblock" ulx="188" uly="1201">
        <line lrx="1161" lry="1264" ulx="212" uly="1201">gen getragen / die weiber zu liebkoſen / ſondern auch</line>
        <line lrx="1159" lry="1321" ulx="213" uly="1257">dieſelbe warhafftig beſchlaffen haben: und wie die</line>
        <line lrx="1158" lry="1368" ulx="188" uly="1306">geiſter / welche die frantzoſen drußions nennen / nicht</line>
        <line lrx="1157" lry="1426" ulx="212" uly="1357">allein bemuͤhet geweſen / die weiber zu erkennen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1471" ulx="211" uly="1410">dern auch dieſelben realiter erkannt; alſo ſchiene</line>
        <line lrx="1155" lry="1535" ulx="211" uly="1467">es / (ſetzet er hinzu /) unverſchaͤmt zu ſeyn / wenn man</line>
        <line lrx="1156" lry="1581" ulx="210" uly="1515">dieſes laͤugnen wolte / was mit ſo vielen umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1147" lry="1629" ulx="207" uly="1575">behauptet wird. ä</line>
        <line lrx="1151" lry="1687" ulx="242" uly="1620">Dieſem kan man noch beyfuͤgen das eigene ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1730" ulx="206" uly="1672">ſtaͤndniß einer groſſen menge hexen / (wie ſie vorge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1781" ulx="202" uly="1721">ben /) daß ſie von denen boͤſen geiſtern beſchlaffen/</line>
        <line lrx="1161" lry="1831" ulx="203" uly="1772">und auch hiervon ſchwanger worden. Die buͤcher</line>
        <line lrx="1144" lry="1883" ulx="203" uly="1824">des Delrii, Sprengeri, de Dalancre und Bodini ſind</line>
        <line lrx="1146" lry="1970" ulx="201" uly="1875">von dergleichen hiſtorien gantz vol / alſo / daß neil ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1974" ulx="978" uly="1936">vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="381" type="textblock" ulx="214" uly="260">
        <line lrx="1193" lry="335" ulx="235" uly="260">Heut zu tag hat man an der vermiſchung der bo⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="381" ulx="214" uly="323">ſen geiſter mit den weibern oder maͤnnern / und ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1101" type="textblock" ulx="1272" uly="1046">
        <line lrx="1349" lry="1101" ulx="1272" uly="1046">licht de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="216" type="textblock" ulx="1332" uly="179">
        <line lrx="1349" lry="216" ulx="1332" uly="179">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="239" type="textblock" ulx="1254" uly="232">
        <line lrx="1334" lry="239" ulx="1254" uly="232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1048" type="textblock" ulx="1249" uly="262">
        <line lrx="1347" lry="312" ulx="1289" uly="262">bielen</line>
        <line lrx="1349" lry="364" ulx="1287" uly="314">derhe</line>
        <line lrx="1349" lry="421" ulx="1287" uly="364">ſaſt a</line>
        <line lrx="1349" lry="474" ulx="1280" uly="420">zuha</line>
        <line lrx="1347" lry="522" ulx="1255" uly="480">mung</line>
        <line lrx="1345" lry="571" ulx="1289" uly="523">hierd</line>
        <line lrx="1349" lry="635" ulx="1252" uly="584">mna</line>
        <line lrx="1349" lry="680" ulx="1252" uly="626">ſaſt</line>
        <line lrx="1349" lry="729" ulx="1253" uly="680">algz</line>
        <line lrx="1349" lry="786" ulx="1279" uly="730">londig</line>
        <line lrx="1349" lry="834" ulx="1249" uly="783">ß er</line>
        <line lrx="1344" lry="881" ulx="1276" uly="836">ſecube</line>
        <line lrx="1349" lry="939" ulx="1275" uly="891">kranciſe</line>
        <line lrx="1349" lry="995" ulx="1272" uly="939">theidig</line>
        <line lrx="1347" lry="1048" ulx="1273" uly="990">betveſß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1632" type="textblock" ulx="1237" uly="1103">
        <line lrx="1349" lry="1148" ulx="1269" uly="1103">Uns dae</line>
        <line lrx="1347" lry="1208" ulx="1269" uly="1146">ſagenſu</line>
        <line lrx="1346" lry="1253" ulx="1270" uly="1199">heſſotp</line>
        <line lrx="1349" lry="1312" ulx="1266" uly="1251">ſhleſen</line>
        <line lrx="1349" lry="1368" ulx="1265" uly="1309">Den</line>
        <line lrx="1349" lry="1414" ulx="1262" uly="1365">liſgeabe</line>
        <line lrx="1348" lry="1469" ulx="1255" uly="1415">le ktonck</line>
        <line lrx="1347" lry="1524" ulx="1263" uly="1460">die ſch</line>
        <line lrx="1346" lry="1577" ulx="1261" uly="1520">weſchein</line>
        <line lrx="1347" lry="1632" ulx="1237" uly="1563">ainbiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_JbI557_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="53" lry="327" ulx="0" uly="277">4 ⸗</line>
        <line lrx="52" lry="386" ulx="0" uly="337">bſie</line>
        <line lrx="52" lry="441" ulx="6" uly="392">ſ</line>
        <line lrx="54" lry="489" ulx="0" uly="441">alfe</line>
        <line lrx="56" lry="546" ulx="0" uly="497">G</line>
        <line lrx="55" lry="597" ulx="0" uly="544">Miſh</line>
        <line lrx="55" lry="642" ulx="1" uly="602">dder</line>
        <line lrx="83" lry="695" ulx="0" uly="648">weige</line>
        <line lrx="55" lry="757" ulx="0" uly="703">Neciy</line>
        <line lrx="54" lry="801" ulx="0" uly="760">dieke</line>
        <line lrx="85" lry="854" ulx="0" uly="787">l.</line>
        <line lrx="61" lry="917" ulx="5" uly="855">ſe</line>
        <line lrx="67" lry="966" ulx="0" uly="920">Vrc</line>
        <line lrx="70" lry="1019" ulx="0" uly="966">eſeſn</line>
        <line lrx="71" lry="1071" ulx="0" uly="1019">ederte⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1121" ulx="2" uly="1066">1Ns</line>
        <line lrx="75" lry="1170" ulx="0" uly="1122">ann “</line>
        <line lrx="77" lry="1231" ulx="0" uly="1161">uebe oe</line>
        <line lrx="67" lry="1285" ulx="0" uly="1233">ſdenn N</line>
        <line lrx="80" lry="1336" ulx="0" uly="1273">N 1</line>
        <line lrx="80" lry="1386" ulx="0" uly="1324">0n ct</line>
        <line lrx="80" lry="1493" ulx="1" uly="1379">oſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="227" type="textblock" ulx="255" uly="181">
        <line lrx="1132" lry="227" ulx="255" uly="181">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich? 581</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1962" type="textblock" ulx="175" uly="263">
        <line lrx="1131" lry="317" ulx="178" uly="263">vielen glaubwuͤrdigen hiſtorien / und denen ausſagen</line>
        <line lrx="1128" lry="368" ulx="177" uly="317">der hexenmeiſter und hexen / welche es auffrichtig und</line>
        <line lrx="1129" lry="429" ulx="177" uly="368">faſt auff einerley art geſtanden / es vor ein eigenſinn</line>
        <line lrx="1130" lry="470" ulx="175" uly="420">zu halten waͤre / wenn man dißfalls eine andere mey⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="523" ulx="176" uly="473">nung hegen wolte. Denn die hiſtorien / ſo man uns</line>
        <line lrx="1128" lry="574" ulx="178" uly="521">hiervon erzehlet / ſcheinen ſo warhafftig zu ſeyn / daß</line>
        <line lrx="1130" lry="627" ulx="177" uly="574">man an der gewißheit dieſer teuffeliſchen vermiſchung</line>
        <line lrx="1132" lry="679" ulx="178" uly="626">faſt nicht zweiffeln ſolte; und dieſes bezeuget Bene⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="729" ulx="177" uly="679">dictus Berne / ein mann von 75 jahren / welcher le⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="796" ulx="179" uly="728">bendig verbrannt worden / als welcher geſtanden/</line>
        <line lrx="1131" lry="833" ulx="178" uly="783">daß er bey 40 jahren her gemeinſchafft mit einer</line>
        <line lrx="1129" lry="886" ulx="178" uly="834">ſuccuba gepflogen / die er Hermeline genennet; Und</line>
        <line lrx="1130" lry="939" ulx="179" uly="863">Franciſcus Picus de Mirandula der ihn gekennet / ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="996" ulx="177" uly="912">theidiget die warheit dieſer geſchichte. Alle ſolche</line>
        <line lrx="1133" lry="1040" ulx="181" uly="983">beweißthuͤmer ſcheinen kraͤfftig zu ſeyn / wenn wir</line>
        <line lrx="1133" lry="1090" ulx="181" uly="1037">nicht die vernunfft und die erfahrung haͤtten / welche</line>
        <line lrx="1133" lry="1142" ulx="179" uly="1092">uns das gegentheil ſehen laſſen. Und wenn ich alſo</line>
        <line lrx="1134" lry="1208" ulx="180" uly="1138">ſagen ſoll / was füͤr gedancken ich von dieſer ſache ha⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1247" ulx="181" uly="1195">be / ſo wird man mir vergoͤnnen / auff folgende art zu</line>
        <line lrx="350" lry="1297" ulx="180" uly="1247">ſchlieſſen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1360" ulx="232" uly="1298">Die neugierigkeit iſt uns allen angebohren. Die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1416" ulx="177" uly="1343">jenige aber / welche boͤß/ und dahero zu ſchelten / iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1464" ulx="182" uly="1400">ne kranckheit des gemuͤths / und nimmt vornemlich</line>
        <line lrx="1132" lry="1504" ulx="182" uly="1453">die ſchwachen geiſter ein. Die welt iſt voll leute /</line>
        <line lrx="1131" lry="1556" ulx="183" uly="1505">welche in die verborgenſten ſachen und biß in die ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1605" ulx="181" uly="1557">heimniſſe der andern welt durchdringen wollen.</line>
        <line lrx="1131" lry="1672" ulx="182" uly="1598">Wenn man ihnen etwas von einer ungewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1130" lry="1714" ulx="183" uly="1658">ſache vorſaget / ſo ſteigt ihnen alsbald die freude in</line>
        <line lrx="1131" lry="1770" ulx="183" uly="1706">ihrem geſicht auff / und ſie beweiſen hierdurch / daß</line>
        <line lrx="1076" lry="1812" ulx="186" uly="1755">dieſes eine ſache ſey / ſo ihnen uͤberaus wohlgefalle.</line>
        <line lrx="1129" lry="1877" ulx="236" uly="1809">Hiernechſt iſt man offters hoͤchlich erfreuet / wenn</line>
        <line lrx="1129" lry="1917" ulx="188" uly="1866">man gelegenheit findet / einem andern zu gefallen;</line>
        <line lrx="1138" lry="1962" ulx="666" uly="1914">Oo 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_JbI557_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="776" lry="234" type="textblock" ulx="217" uly="171">
        <line lrx="776" lry="234" ulx="217" uly="171">582 Iv. T. 5 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="316" type="textblock" ulx="208" uly="251">
        <line lrx="1179" lry="316" ulx="208" uly="251">und wenn ſich ein verſtaͤndiger menſch unter gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="521" type="textblock" ulx="183" uly="312">
        <line lrx="1172" lry="367" ulx="223" uly="312">nen leuten auffhaͤlt / ſo wird er nicht unterlaſſen / ihre</line>
        <line lrx="1169" lry="419" ulx="223" uly="365">begierde etwas lernen zu vergroͤſſern / auch ſelbſten</line>
        <line lrx="1168" lry="472" ulx="183" uly="414">beliebung tragen / ſich hoͤren zu laſſen / und daruͤber</line>
        <line lrx="1169" lry="521" ulx="222" uly="470">ihre verwunderung zu erwecken. Er wird ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="574" type="textblock" ulx="224" uly="520">
        <line lrx="1184" lry="574" ulx="224" uly="520">hiſtorien erzehlen / welche er ſelbſt erſonnen / und ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1253" type="textblock" ulx="218" uly="573">
        <line lrx="1170" lry="627" ulx="224" uly="573">ſchon die ſachen / ſo wir vernehmen / uns einen ab⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="680" ulx="221" uly="623">ſcheu erwecken / ſo werden wir uns doch gefallen laſ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="733" ulx="218" uly="676">ſen / dieſelben mit anzuhoͤren / weil ſie uns unbekandt</line>
        <line lrx="1166" lry="783" ulx="224" uly="728">ſeynd. Er wird von teuffeln / von incubis, ſuccu-</line>
        <line lrx="1169" lry="836" ulx="224" uly="780">bis, von polter⸗geiſtern und hexen reden / ꝛc. nach der</line>
        <line lrx="1167" lry="888" ulx="222" uly="834">geſchickligkeit ſeines verſtandes/ und nach der ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="947" ulx="225" uly="886">lehrigkeit ſeines geiſtes. Er wird alles/ was er vor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1001" ulx="224" uly="932">bringet / mit denen auffs fleißigſte herfuͤr geſuchten</line>
        <line lrx="1171" lry="1047" ulx="224" uly="988">gruͤnden beſtaͤrcken / ſo daß alle / die es hoͤren / das vor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1096" ulx="225" uly="1039">gebrachte maͤhrlein / als etwas warhafftiges zu</line>
        <line lrx="1171" lry="1147" ulx="223" uly="1089">glauben / gleichſam uͤberzeuget werden. Je mehr die⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1203" ulx="226" uly="1140">ſer Hiſtoricus entweder durch ſein anſehen / oder</line>
        <line lrx="1170" lry="1253" ulx="226" uly="1191">durch ſeine verdienſte und reputation erlanget ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1302" type="textblock" ulx="211" uly="1249">
        <line lrx="1200" lry="1302" ulx="211" uly="1249">ben wird / ie mehr wird man demjenigen / was er vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1458" type="textblock" ulx="223" uly="1295">
        <line lrx="1171" lry="1362" ulx="227" uly="1295">bringet / glauben zuſtellen; man wird auch folgends</line>
        <line lrx="1171" lry="1413" ulx="224" uly="1345">andere urſachen zur bekraͤfftigung dieſer fabel her⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1458" ulx="223" uly="1400">fuͤr ſuchen / und ſonder zweiffel beweißthuͤmer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1512" type="textblock" ulx="226" uly="1444">
        <line lrx="1180" lry="1512" ulx="226" uly="1444">finden / die ſo betruͤgeriſche ſachen rechtfertigen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1555" type="textblock" ulx="225" uly="1519">
        <line lrx="349" lry="1555" ulx="225" uly="1519">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1966" type="textblock" ulx="183" uly="1655">
        <line lrx="1168" lry="1718" ulx="225" uly="1655">lein es wuͤrde uns dennoch nicht hindern koͤnnen / zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1766" ulx="223" uly="1708">erweiſen / daß die meynung von der vermiſchung</line>
        <line lrx="1166" lry="1825" ulx="183" uly="1766">und kinder⸗zeugung der teuffel nicht behauptet wer⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1868" ulx="225" uly="1819">den moͤge.</line>
        <line lrx="1166" lry="1966" ulx="271" uly="1862">Ich geſtehe / daß die folge / welche man aus dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1665" type="textblock" ulx="224" uly="1540">
        <line lrx="1170" lry="1620" ulx="275" uly="1540">Dieſes hat ſich ſchon in den erſten zeiten der welt</line>
        <line lrx="1189" lry="1665" ulx="224" uly="1603">zugetragen / und gehet noch taͤglich im ſchwang. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="224" type="textblock" ulx="1304" uly="217">
        <line lrx="1349" lry="224" ulx="1304" uly="217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="339" type="textblock" ulx="1299" uly="238">
        <line lrx="1349" lry="290" ulx="1300" uly="238">Heil</line>
        <line lrx="1348" lry="339" ulx="1299" uly="293">geldi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="393" type="textblock" ulx="1223" uly="342">
        <line lrx="1349" lry="393" ulx="1223" uly="342">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="497" type="textblock" ulx="1295" uly="390">
        <line lrx="1349" lry="437" ulx="1295" uly="390">ware</line>
        <line lrx="1349" lry="497" ulx="1296" uly="456">enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="549" type="textblock" ulx="1262" uly="498">
        <line lrx="1348" lry="549" ulx="1262" uly="498">achr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="603" type="textblock" ulx="1298" uly="552">
        <line lrx="1349" lry="603" ulx="1298" uly="552">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="700" type="textblock" ulx="1257" uly="605">
        <line lrx="1349" lry="664" ulx="1257" uly="605">ſteeit</line>
        <line lrx="1349" lry="700" ulx="1296" uly="665">Us/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1400" type="textblock" ulx="1273" uly="716">
        <line lrx="1349" lry="753" ulx="1289" uly="716">ler/ne</line>
        <line lrx="1349" lry="813" ulx="1288" uly="764">enſch</line>
        <line lrx="1349" lry="859" ulx="1286" uly="811">fuͤnne</line>
        <line lrx="1349" lry="916" ulx="1285" uly="866">egerr</line>
        <line lrx="1349" lry="969" ulx="1284" uly="916">fircht</line>
        <line lrx="1349" lry="1021" ulx="1282" uly="969">hringe</line>
        <line lrx="1349" lry="1069" ulx="1308" uly="1023">De</line>
        <line lrx="1347" lry="1125" ulx="1278" uly="1077">mahls</line>
        <line lrx="1349" lry="1181" ulx="1278" uly="1128">anſehe</line>
        <line lrx="1348" lry="1227" ulx="1278" uly="1176">des le</line>
        <line lrx="1349" lry="1319" ulx="1273" uly="1227">R we</line>
        <line lrx="1349" lry="1337" ulx="1285" uly="1293">et</line>
        <line lrx="1348" lry="1400" ulx="1274" uly="1327">ſhrvan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_JbI557_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="212" type="textblock" ulx="263" uly="157">
        <line lrx="1140" lry="212" ulx="263" uly="157">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich? 583</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1935" type="textblock" ulx="179" uly="230">
        <line lrx="1131" lry="288" ulx="183" uly="230">heil. ſchrifft anfuͤhret / rechtmaͤßig waͤre / wenn die en⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="338" ulx="181" uly="283">gel die weiber beſchlaffen und ſchwaͤngern koͤnnen.</line>
        <line lrx="1131" lry="388" ulx="181" uly="337">Denn es deucht mich / daß alsdenn eben ſo leicht</line>
        <line lrx="1131" lry="442" ulx="179" uly="387">waͤre / die fleiſchliche gemeinſchafft der teuffel / als der</line>
        <line lrx="1133" lry="493" ulx="180" uly="442">engel mit den weibern / zu glauben. Allein zu ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="546" ulx="182" uly="490">ſchweigen / daß der angezogene ort der heiligen ſchrifft</line>
        <line lrx="1134" lry="598" ulx="181" uly="545">ſich gar wohl ohne zulaſſung dieſer wider die natur</line>
        <line lrx="1136" lry="650" ulx="182" uly="592">ſtreitenden vermiſchung erklaͤren laͤſſet / ſo zeuget ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="699" ulx="183" uly="648">uns / daß die heiligen / welche ſie kinder GOttes nen⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="750" ulx="182" uly="697">net / nachdem dieſelbe der andern toͤchter / welche ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="803" ulx="183" uly="751">menſchen nennet / zu weibern genommen / gewaltige</line>
        <line lrx="1140" lry="861" ulx="182" uly="800">maͤnner gezeuget / das iſt / koͤnige und monarchen / die</line>
        <line lrx="1142" lry="905" ulx="183" uly="853">die gewalt und macht in haͤnden hatten ihnen dadurch</line>
        <line lrx="1139" lry="958" ulx="183" uly="906">furcht und reſpect bey andern menſchen zu wege zu</line>
        <line lrx="336" lry="1006" ulx="184" uly="963">bringen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1062" ulx="236" uly="1007">Dieſe maͤchtige leute wurden ſonder zweiffel da⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1118" ulx="186" uly="1058">mahls rieſen genannt / wegen der groͤſſe ihres hohen</line>
        <line lrx="1141" lry="1164" ulx="186" uly="1110">anſehens / da hingen dieſes wort vor itzo die ſtarcke</line>
        <line lrx="1143" lry="1214" ulx="187" uly="1163">des leibes bedeutet. Und dieſe zweydeutigkeit</line>
        <line lrx="1144" lry="1267" ulx="186" uly="1216">des worts / rieſe / hat zweiffelsfrey urſache zu einem</line>
        <line lrx="1142" lry="1318" ulx="188" uly="1266">der groͤſten irrthuͤmer gegeben / der iemahls im</line>
        <line lrx="1143" lry="1371" ulx="193" uly="1317">ſchwang gegangen iſt. Alſo waren vor dieſem die</line>
        <line lrx="1142" lry="1423" ulx="189" uly="1368">worte tyrann und paraſitus recht ehrwuͤrdige wor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1476" ulx="190" uly="1423">te / an ſtatt daß ſie ietzo bey der gantzen welt ver⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1525" ulx="195" uly="1474">haßt ſeynd. .</line>
        <line lrx="1142" lry="1574" ulx="244" uly="1522">Über dieſes koͤnnen die kinder tumm ſeyn wegen</line>
        <line lrx="1145" lry="1627" ulx="191" uly="1573">der ſchwere und groͤſſe ihrer gebeine / und diejenigen⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1678" ulx="191" uly="1626">welche groſſe eingeweide / und eine hitzige leber ha⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1728" ulx="193" uly="1676">ben / koͤnnen nach einander zwey oder drey ammen</line>
        <line lrx="1145" lry="1780" ulx="194" uly="1728">austrockenen / wenn ſie ſich befeuchten und erfriſchen</line>
        <line lrx="1146" lry="1834" ulx="198" uly="1781">ſollen; allein / wenn dieſe kinder dermahleinſt einen</line>
        <line lrx="1147" lry="1886" ulx="203" uly="1832">boßhafftigen und liſtigen verſtand haben / welcher</line>
        <line lrx="1156" lry="1935" ulx="690" uly="1884">Oo 4 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_JbI557_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="215" type="textblock" ulx="220" uly="166">
        <line lrx="741" lry="215" ulx="220" uly="166">584 IV. T. F. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="390" type="textblock" ulx="224" uly="229">
        <line lrx="1174" lry="293" ulx="224" uly="229">gewißlich eine wuͤrckung ihres temperaments iſt / ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="349" ulx="225" uly="288">ſoll man daher eben nicht ſchlieſſen / daß ſie von dem</line>
        <line lrx="1106" lry="390" ulx="225" uly="341">teuffel gezeuget waͤren. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="503" type="textblock" ulx="224" uly="384">
        <line lrx="1205" lry="451" ulx="251" uly="384">Was anlanget die verſamlung / welche vor dem</line>
        <line lrx="1179" lry="503" ulx="224" uly="441">kaͤyſer Sigismundo geſchehen / ſo verwundere ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="916" type="textblock" ulx="211" uly="498">
        <line lrx="1174" lry="554" ulx="223" uly="498">nicht / wenn ſie den ausſpruch gethan / daß die teuf⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="603" ulx="225" uly="547">fel oder geiſter gemeinſchafft mit denen weibern</line>
        <line lrx="1173" lry="655" ulx="220" uly="598">haben koͤnten / weil dieſelbe faſt aus lauter Theolo-</line>
        <line lrx="1174" lry="710" ulx="215" uly="652">gis beſtanden / welche / weil ſie gewohnet / alles ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="762" ulx="211" uly="709">ter dings zu glauben / was ſie nicht ſehen / und ſelbſten</line>
        <line lrx="1171" lry="812" ulx="220" uly="758">nicht wiſſen / auch dazumahl mit ihren meynung ſol⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="865" ulx="217" uly="808">cher teuffliſchen zeugung beygefallen / da doch ſolche</line>
        <line lrx="1170" lry="916" ulx="220" uly="861">denen natuͤrlichen geſetzen gantz zuwider iſt. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="969" type="textblock" ulx="218" uly="913">
        <line lrx="1203" lry="969" ulx="218" uly="913">dieſe vortreffliche geſellſchafft aus Philoſophis und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1335" type="textblock" ulx="216" uly="968">
        <line lrx="1171" lry="1022" ulx="217" uly="968">Medicis beſtanden/ oder ſich nach dem ausſpruch</line>
        <line lrx="1172" lry="1087" ulx="223" uly="1018">des Chryſoſtomi gerichtet haͤtte / ſo bin ich verſichert /</line>
        <line lrx="1171" lry="1127" ulx="219" uly="1066">es waͤren ſolche fragen auff dieſe art nicht eroͤrtert</line>
        <line lrx="1145" lry="1176" ulx="217" uly="1126">worden. M HDr</line>
        <line lrx="1166" lry="1234" ulx="272" uly="1174">Wenn wir im uͤbrigen den angefuͤhrten ort des</line>
        <line lrx="1169" lry="1284" ulx="217" uly="1229">groſſen Auguſtini / welchen wir zu dem ende gantz</line>
        <line lrx="1169" lry="1335" ulx="216" uly="1276">uͤberſetzet / wohl unterſuchen / ſo wird man leicht ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1385" type="textblock" ulx="219" uly="1328">
        <line lrx="1233" lry="1385" ulx="219" uly="1328">hen / daß die gewißheit / die er von folchen vermi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1434" type="textblock" ulx="214" uly="1382">
        <line lrx="1168" lry="1434" ulx="214" uly="1382">ſchungen und kinder⸗zeugungen hat / nur auff die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1495" type="textblock" ulx="214" uly="1433">
        <line lrx="1175" lry="1495" ulx="214" uly="1433">zehlung etlicher einfaͤltigen und aberglaͤubiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1538" type="textblock" ulx="217" uly="1484">
        <line lrx="1165" lry="1538" ulx="217" uly="1484">maͤnner / oder unterſchiedener leichtglaͤubigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1592" type="textblock" ulx="217" uly="1538">
        <line lrx="1248" lry="1592" ulx="217" uly="1538">melancholiſchen weiber gegruͤndet ſeye. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1799" type="textblock" ulx="196" uly="1589">
        <line lrx="1167" lry="1652" ulx="217" uly="1589">wir allem und jeden / was uns taͤglich von unſern</line>
        <line lrx="1168" lry="1701" ulx="196" uly="1645">patienten geſagt und verſichert wird / welche eine</line>
        <line lrx="1166" lry="1748" ulx="215" uly="1693">verwirrete / und dennoch / ihren gedancken nach /</line>
        <line lrx="1167" lry="1799" ulx="216" uly="1743">rechtmaͤßige einbildung haben / beyfall geben wolten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1850" type="textblock" ulx="216" uly="1793">
        <line lrx="1186" lry="1850" ulx="216" uly="1793">ſo wuͤrden wir oͤffters in eben dergleichen irrthuͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1915" type="textblock" ulx="214" uly="1845">
        <line lrx="1164" lry="1915" ulx="214" uly="1845">fallen. Die ſchwartzen dunſte einer verbrannten galle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1945" type="textblock" ulx="1093" uly="1911">
        <line lrx="1208" lry="1945" ulx="1093" uly="1911">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_JbI557_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="51" lry="238" ulx="0" uly="229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="80" lry="304" ulx="8" uly="251">t/6</line>
        <line lrx="82" lry="349" ulx="0" uly="309">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="56" lry="455" ulx="0" uly="413">ore</line>
        <line lrx="81" lry="513" ulx="2" uly="463">cnih</line>
        <line lrx="55" lry="563" ulx="2" uly="515">Detale</line>
        <line lrx="85" lry="612" ulx="0" uly="563">Neben</line>
        <line lrx="83" lry="660" ulx="0" uly="623">heol.</line>
        <line lrx="58" lry="726" ulx="1" uly="671">ſhleh⸗</line>
        <line lrx="83" lry="778" ulx="0" uly="728">en</line>
        <line lrx="57" lry="827" ulx="0" uly="776">noſe⸗</line>
        <line lrx="61" lry="877" ulx="0" uly="829">hſehe</line>
        <line lrx="64" lry="927" ulx="9" uly="882">GWo</line>
        <line lrx="68" lry="990" ulx="0" uly="931">Nrslh</line>
        <line lrx="70" lry="1040" ulx="1" uly="981">gleſneh</line>
        <line lrx="71" lry="1091" ulx="2" uly="1040">Pebſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1100" type="textblock" ulx="38" uly="1088">
        <line lrx="42" lry="1100" ulx="38" uly="1088">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="92" lry="1150" ulx="0" uly="1090">tete</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="73" lry="1249" ulx="1" uly="1194">enltde</line>
        <line lrx="93" lry="1301" ulx="3" uly="1244">te ne</line>
        <line lrx="91" lry="1352" ulx="0" uly="1301">icr⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1409" ulx="0" uly="1355">nternt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1461" ulx="0" uly="1406">ffdee</line>
        <line lrx="76" lry="1522" ulx="0" uly="1456">ſitkſte</line>
        <line lrx="104" lry="1567" ulx="0" uly="1513">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1341" type="textblock" ulx="52" uly="1256">
        <line lrx="63" lry="1341" ulx="52" uly="1256"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="573" type="textblock" ulx="77" uly="342">
        <line lrx="87" lry="573" ulx="77" uly="342">1V8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="214" type="textblock" ulx="276" uly="163">
        <line lrx="1123" lry="214" ulx="276" uly="163">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich? 585</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1943" type="textblock" ulx="170" uly="235">
        <line lrx="1129" lry="299" ulx="177" uly="235">verwirren bißweilen ihre gemuͤther dergeſtalt / daß ſie</line>
        <line lrx="1046" lry="350" ulx="178" uly="295">glaͤuben / ihre traͤume ſeyen pur lautere warheit.</line>
        <line lrx="1132" lry="403" ulx="232" uly="346">So geſchiehet es derohalben durch eine faſt eben</line>
        <line lrx="1133" lry="454" ulx="181" uly="400">dergleichen urſache / daß die hexen ſich einbilden / als</line>
        <line lrx="1134" lry="507" ulx="180" uly="450">ob ſie auff i rem ſabbath geweſen / und von dem teuf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="560" ulx="180" uly="502">fel / deſſen maͤnnliche gliedmaſſen ſtarr und ſchuppicht/</line>
        <line lrx="1179" lry="609" ulx="185" uly="552">und der ſaame kalt wie eiß waͤre / beſchlaffen worden;</line>
        <line lrx="1142" lry="665" ulx="175" uly="607">da doch dieſe armſelige weiber indeſſen an dem ort lie⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="714" ulx="184" uly="659">gen bleiben / wo ſie eingeſchlaffen.</line>
        <line lrx="1147" lry="765" ulx="239" uly="708">Doch damit ich mich einer ſolchen meynung / wel⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="817" ulx="190" uly="762">che faſt von allen Theologis und batribus angenom⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="869" ulx="191" uly="808">men zu ſeyn ſcheinet / ohne anfuͤhrung kraͤfftiger</line>
        <line lrx="1146" lry="918" ulx="191" uly="864">gruͤnde zu ihrer widerlegung nicht entgegen ſetze / ſo</line>
        <line lrx="1147" lry="971" ulx="193" uly="912">wollen wir die ſache mit allem moͤglichſten fleiſſe / ie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1019" ulx="170" uly="966">doch auch ohne uͤbereilung / unterſuchen. Wir ler⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1073" ulx="196" uly="1019">nen aus der Theologie, daß die teuffel / als unreine gei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1126" ulx="197" uly="1069">ſter / ein gantz ander weſen / als wir / und weder fleiſch</line>
        <line lrx="1150" lry="1174" ulx="199" uly="1120">noch blut / noch natuͤrliche geburts⸗glieder / und al⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1227" ulx="201" uly="1172">ſo folgends keinen ſaamen zur zeugung haben. Wenn</line>
        <line lrx="1156" lry="1279" ulx="202" uly="1224">ſie gleich bißweilen leiber an ſich nehmen / die ſie aus</line>
        <line lrx="1156" lry="1329" ulx="203" uly="1276">der lufft formiren koͤnnen / ſo haben doch dieſelben</line>
        <line lrx="1157" lry="1379" ulx="193" uly="1328">kein leben / und koͤnnen auch lebendige verrichtun⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1431" ulx="206" uly="1379">gen nicht ausuͤben. Weil ſie unſterblich ſeynd / und</line>
        <line lrx="1160" lry="1485" ulx="206" uly="1431">keine nachfolger zu hoffen haben / ſo darff ſich auch bey</line>
        <line lrx="1162" lry="1538" ulx="208" uly="1484">ihnen keine luſt beſinden / ſich fortzupflantzen / und</line>
        <line lrx="1163" lry="1584" ulx="210" uly="1530">durch die liebes ergoͤtzlichkeit ihre vergnuͤgung zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1639" ulx="213" uly="1581">chen. So ſtarck / als ſie ſeynd / koͤnnen ſie doch die ih⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1687" ulx="198" uly="1631">nen von natur vorgeſchriebene gräantze nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1745" ulx="184" uly="1686">ſchreiten. Die thiere vermiſchen ſich nicht mit denen</line>
        <line lrx="1167" lry="1796" ulx="216" uly="1740">pflantzen / noch die pflantzen mit denen mineralien / da⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1843" ulx="200" uly="1788">durch eine zeugung herfuͤr zu bringen / indem ihr</line>
        <line lrx="1171" lry="1899" ulx="212" uly="1841">weſen von einander allzu ſehr entſchieden iſt. Mit</line>
        <line lrx="1172" lry="1943" ulx="205" uly="1895">Oo § einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_JbI557_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="804" lry="203" type="textblock" ulx="218" uly="157">
        <line lrx="804" lry="203" ulx="218" uly="157">586 IV. T. 5. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1837" type="textblock" ulx="188" uly="227">
        <line lrx="1170" lry="278" ulx="216" uly="227">einem wort: die natur hat dieſe verbuͤndniß nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="335" ulx="214" uly="280">verſtattet / alſo daß (nach des heiligen Chryſoſtomi</line>
        <line lrx="1168" lry="384" ulx="213" uly="328">meynung) es eine thorheit waͤre zu glaͤuben / daß</line>
        <line lrx="1167" lry="438" ulx="212" uly="385">die teuffel ſich mit denen weibern vermiſchen / und ein</line>
        <line lrx="1167" lry="499" ulx="209" uly="432">ſolches weſen / ſo keinen leib hat / ſich mit einem coͤr⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="554" ulx="210" uly="489">per vereinbaren koͤnne / davon hernach kinder gezeuget</line>
        <line lrx="371" lry="599" ulx="214" uly="547">wuͤrden.</line>
        <line lrx="1163" lry="647" ulx="264" uly="593">Ich kan mir in warheit ſo wenig einbilden / als</line>
        <line lrx="1162" lry="697" ulx="210" uly="645">Caſſianus, der hocherleuchtete diſcipel dieſes groſſen</line>
        <line lrx="1159" lry="751" ulx="211" uly="697">biſchoffs / daß ſolche creaturen / welche ihrer natur</line>
        <line lrx="1153" lry="803" ulx="207" uly="749">nach geiſter ſind / einen eigentlich ſo genannten</line>
        <line lrx="1157" lry="855" ulx="206" uly="796">beyſchlaff mit weibs⸗ perſonen verrichten moͤgen.</line>
        <line lrx="1158" lry="904" ulx="205" uly="852">Der grund/ welcher dieſer letztere mit Phileſtrio /</line>
        <line lrx="1160" lry="959" ulx="205" uly="901">dem Biſchoff zu Breſſe / dißfals ſetzet / iſt / daß /</line>
        <line lrx="1159" lry="1012" ulx="202" uly="950">wenn ſich ſolches unterweilen begeben haͤtte / ſo muͤ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1065" ulx="198" uly="1007">ſte es ja vorjetzo auch noch geſchehen. Weil wir aber</line>
        <line lrx="1157" lry="1115" ulx="200" uly="1057">wiſſen / daß dieſes bey itzigen zeiten unter bleibt / ſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1165" ulx="200" uly="1112">len wir hieraus ſchlieſſen / daß dieſe vermiſchungen /</line>
        <line lrx="1155" lry="1219" ulx="200" uly="1165">und abſcheuliches kinder⸗zeugen niemahls vorge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1272" ulx="199" uly="1216">gangen ſeye. Deßwegen hat der heilige Auguſtinus/</line>
        <line lrx="1155" lry="1322" ulx="199" uly="1263">welcher zuweilen ein ding allzu leicht geglaͤubet hat /</line>
        <line lrx="1153" lry="1375" ulx="197" uly="1316">auch offt an einem ort beſſere gedancken fuͤhret als</line>
        <line lrx="1154" lry="1423" ulx="199" uly="1367">an einem andern / denen prieſtern befohlen das volck</line>
        <line lrx="1152" lry="1477" ulx="196" uly="1422">in den predigten von dem falſchen irrthum / darinne</line>
        <line lrx="1151" lry="1532" ulx="197" uly="1475">es ſtecket / daß nehmlich dieſes / was man von dem</line>
        <line lrx="1150" lry="1583" ulx="197" uly="1525">umgang der hexen mit dem teuffel ſaget / warhafftig</line>
        <line lrx="544" lry="1637" ulx="197" uly="1586">ſeye / abzuwenden.</line>
        <line lrx="1147" lry="1684" ulx="249" uly="1633">Allein dasjenige / was das concilium zu Ancyra</line>
        <line lrx="1146" lry="1737" ulx="188" uly="1679">dißfalls ausgeſprochen / koͤmmt uns noch weit mehr</line>
        <line lrx="1146" lry="1789" ulx="195" uly="1733">zu ſtatten / maſſen es den aberglauben / als ob die⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1837" ulx="194" uly="1785">ſelbe am ſonnabend in der nacht biß an das eine ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1942" type="textblock" ulx="196" uly="1838">
        <line lrx="1145" lry="1894" ulx="196" uly="1838">des erdbodens getragen wuͤrden / ſich allda mit den</line>
        <line lrx="1144" lry="1942" ulx="1012" uly="1888">teuffeln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_JbI557_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="227" type="textblock" ulx="257" uly="171">
        <line lrx="1124" lry="227" ulx="257" uly="171">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich? 587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1902" type="textblock" ulx="178" uly="241">
        <line lrx="1130" lry="302" ulx="178" uly="241">teuffeln zu vereinigen / und mit denſelben die ab⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="355" ulx="178" uly="297">ſheulichen wolluͤſte zu pflegen / verfluchet und ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="400" ulx="181" uly="346">dammet: Dieweil dieſe ſachen / ſetzt er darzu /) nichts</line>
        <line lrx="1130" lry="455" ulx="182" uly="397">anders ſind / als weit von der warheit entfernete thor⸗</line>
        <line lrx="621" lry="509" ulx="185" uly="454">heiten und betruͤgereyen.</line>
        <line lrx="1134" lry="558" ulx="240" uly="499">Ich kan mich nicht genugſam verwundern / daß die</line>
        <line lrx="1136" lry="611" ulx="188" uly="553">Chriſten dasjenige ſo leicht glauben / was ſich kaum</line>
        <line lrx="1137" lry="661" ulx="191" uly="603">die heyden einbilden konten: Denn es ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="711" ulx="191" uly="651">alle unter ihnen einig / ob Servius Tullus, der Roͤmer</line>
        <line lrx="1140" lry="764" ulx="191" uly="706">koͤnig / von einem incubo gezeuget / und Simon der</line>
        <line lrx="1139" lry="817" ulx="192" uly="758">zauberer ein ſohn der jungfer Rahel geweſen; eben</line>
        <line lrx="1142" lry="866" ulx="194" uly="811">wie man in den folgenden / wiewohl ungelehrten ſe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="915" ulx="196" uly="861">culis, dem Merlin Coccaye auff ſein vorgeben nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="971" ulx="198" uly="915">fuͤr einen ſohn eines teuffels gehalten / ob ſchon ſeine</line>
        <line lrx="1145" lry="1020" ulx="200" uly="966">mutter und er ſolches die koͤnige in Engelland / Vor⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1074" ulx="201" uly="1014">tigerne / Ambroſius / Uterpendragon und Artus / u⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1136" ulx="203" uly="1070">berreden wolten. Die thorheit und ſchwachheit der</line>
        <line lrx="1150" lry="1174" ulx="204" uly="1117">maͤnner / die neugierigkeit und unwiſſenheit natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1229" ulx="206" uly="1172">cher ſachen / die ſchande / ſo man wegen ſeiner unbe⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1278" ulx="207" uly="1225">kandten familie hat / die furcht der entdeckung eines</line>
        <line lrx="1152" lry="1333" ulx="209" uly="1275">ehebruchs / die fuchsſchwaͤntzereyen der hoff⸗purſche</line>
        <line lrx="1153" lry="1384" ulx="200" uly="1328">gegen die fuͤrſten / der antrieb zum geitz und der eitel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1432" ulx="212" uly="1380">keit / und endlich die hefftige liebes⸗begierde / ſind</line>
        <line lrx="1156" lry="1494" ulx="213" uly="1432">kraͤfftige urſachen / gemeiniglich ſolche meynungen</line>
        <line lrx="1174" lry="1533" ulx="215" uly="1478">in der maͤnner gemuͤthe zu erwecken. Mundus hatte</line>
        <line lrx="1157" lry="1586" ulx="216" uly="1535">nimmermehr der bPaulinæ genoſſen / wenn der geitz</line>
        <line lrx="1159" lry="1644" ulx="217" uly="1582">und die liebe ſich nicht unter ſie gemenget haͤtten;</line>
        <line lrx="1161" lry="1686" ulx="218" uly="1636">und nimmermehr waͤre gezweiffelt worden / daß das</line>
        <line lrx="1161" lry="1746" ulx="221" uly="1688">von dieſer vermiſchung entſproſſene kind ein ſohn</line>
        <line lrx="1165" lry="1790" ulx="222" uly="1740">von dem incubo Anubis ware / wenn die unbeſon⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1852" ulx="225" uly="1790">nenheit des Munqdi dieſes gantze geheimniß nicht ge⸗</line>
        <line lrx="529" lry="1902" ulx="228" uly="1845">offenbaret hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1945" type="textblock" ulx="1112" uly="1893">
        <line lrx="1168" lry="1945" ulx="1112" uly="1893">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_JbI557_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="817" type="textblock" ulx="194" uly="243">
        <line lrx="1175" lry="294" ulx="272" uly="243">In der erzehlung einer gewiſſen geſchichte/ welche</line>
        <line lrx="1173" lry="350" ulx="217" uly="295">Leo Africanus beſchrieben / und die ſich in ſeinem land</line>
        <line lrx="1173" lry="403" ulx="194" uly="348">vu getragen / werden wir verſichert / daß alles / was</line>
        <line lrx="1170" lry="456" ulx="219" uly="399">nan von der vermiſchung der teuffel mit denen</line>
        <line lrx="1170" lry="506" ulx="217" uly="452">veibern vorbringet / lauter betrug ſeye / und daſſelbe/</line>
        <line lrx="1168" lry="557" ulx="217" uly="500">ſwvas man den boͤſen geiſtern zueignet / von den gei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="609" ulx="216" uly="552">len maͤnnern oder unzuͤchtigen weibern begangen</line>
        <line lrx="1168" lry="662" ulx="214" uly="608">werde / welche die andern bereden / daß es die teuffel</line>
        <line lrx="1164" lry="714" ulx="214" uly="659">ſeyen / die ſie beſchlaffen. Die hexen des koͤnigreichs</line>
        <line lrx="1165" lry="766" ulx="203" uly="713">Fez (wie es dieſer hiſtorieus erzehlt /) wollen wohl/</line>
        <line lrx="1162" lry="817" ulx="213" uly="764">d aß man glaube / ſie haben viel gemeinſchafft mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="870" type="textblock" ulx="212" uly="815">
        <line lrx="1194" lry="870" ulx="212" uly="815">teuffeln; und deßwegen bemuͤhen ſie ſich / denenje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="921" type="textblock" ulx="212" uly="868">
        <line lrx="1164" lry="921" ulx="212" uly="868">nigen / welche ſich bey ihnen raths erholen / betruͤge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="975" type="textblock" ulx="211" uly="918">
        <line lrx="1194" lry="975" ulx="211" uly="918">riſche ſachen vorzuſagen. Wenn ſchoͤne weibs⸗bilder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1025" type="textblock" ulx="210" uly="972">
        <line lrx="1161" lry="1025" ulx="210" uly="972">zu ihnen kommen / ſo wollen dieſe hexyen von ihnen kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1079" type="textblock" ulx="211" uly="1026">
        <line lrx="1199" lry="1079" ulx="211" uly="1026">nen lohn vor ihre kunſt annehmen/ ſondern melden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1180" type="textblock" ulx="192" uly="1076">
        <line lrx="1159" lry="1141" ulx="192" uly="1076">ihnen nur das verlangen / ſo ihr meiſter habe/ ihnen</line>
        <line lrx="1161" lry="1180" ulx="207" uly="1130">eine nacht uͤber beyzuwohnen. Die maͤnner nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1236" type="textblock" ulx="207" uly="1178">
        <line lrx="1159" lry="1236" ulx="207" uly="1178">ſelbſt dieſe betruͤgereyen vor warheiten auff / und uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1391" type="textblock" ulx="165" uly="1232">
        <line lrx="1157" lry="1303" ulx="207" uly="1232">berlaſſen oͤffters / nach ihrer ſprache / ihre weiber den</line>
        <line lrx="1156" lry="1349" ulx="165" uly="1287">Loͤttern und den winden. Wenn nun die nacht her⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1391" ulx="234" uly="1340">bey koͤmmt / ſo umarmet die hexe / welche von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1500" type="textblock" ulx="207" uly="1440">
        <line lrx="1154" lry="1500" ulx="207" uly="1440">frieatrices nennen / gedachte ſchoͤnen gantz inbruͤnſtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1559" type="textblock" ulx="167" uly="1492">
        <line lrx="1215" lry="1559" ulx="167" uly="1492">lich / und genieſſet derſelben an ſtatt des teuffels / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1601" type="textblock" ulx="207" uly="1547">
        <line lrx="882" lry="1601" ulx="207" uly="1547">dem ſich dieſe den beyſchlaff einbilden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1704" type="textblock" ulx="206" uly="1598">
        <line lrx="1176" lry="1659" ulx="258" uly="1598">2 Die Theologi, welche von diefer falſchen mey⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1704" ulx="206" uly="1652">nung von der vermiſchung der teuffel mit denen wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1919" type="textblock" ulx="204" uly="1703">
        <line lrx="1149" lry="1754" ulx="206" uly="1703">bern urtheilen / haben eine andere frage auff die</line>
        <line lrx="1152" lry="1806" ulx="205" uly="1750">bahn gebracht / nemlich: Weſſen ſohn das kind waͤ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1859" ulx="204" uly="1807">re / ob des incubi, oder des mannes / dem der ſaame</line>
        <line lrx="1146" lry="1919" ulx="205" uly="1858">entzogen worden? Und damit ſie diejenige manier /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="424" type="textblock" ulx="1252" uly="307">
        <line lrx="1259" lry="358" ulx="1257" uly="351">.</line>
        <line lrx="1258" lry="413" ulx="1254" uly="401">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1444" type="textblock" ulx="192" uly="1383">
        <line lrx="1182" lry="1444" ulx="192" uly="1383">zahl derjenigen weiber iſt / die die lateiner tribaces oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1953" type="textblock" ulx="1082" uly="1920">
        <line lrx="1167" lry="1953" ulx="1082" uly="1920">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="424" type="textblock" ulx="1282" uly="268">
        <line lrx="1349" lry="324" ulx="1283" uly="268">bees</line>
        <line lrx="1349" lry="377" ulx="1283" uly="319">ſcheir</line>
        <line lrx="1349" lry="424" ulx="1282" uly="374">kuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="472" type="textblock" ulx="1252" uly="428">
        <line lrx="1349" lry="472" ulx="1252" uly="428">Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="738" type="textblock" ulx="1251" uly="478">
        <line lrx="1349" lry="530" ulx="1257" uly="478">luſtdt</line>
        <line lrx="1349" lry="576" ulx="1284" uly="530">chene</line>
        <line lrx="1349" lry="633" ulx="1286" uly="585">einerfia</line>
        <line lrx="1349" lry="685" ulx="1286" uly="635">daßde</line>
        <line lrx="1349" lry="738" ulx="1251" uly="691">Verde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="794" type="textblock" ulx="1246" uly="739">
        <line lrx="1349" lry="794" ulx="1246" uly="739">Ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="941" type="textblock" ulx="1251" uly="790">
        <line lrx="1349" lry="844" ulx="1251" uly="790">nenſ</line>
        <line lrx="1349" lry="892" ulx="1300" uly="846">3D</line>
        <line lrx="1349" lry="941" ulx="1277" uly="900">cube di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="995" type="textblock" ulx="1247" uly="954">
        <line lrx="1349" lry="995" ulx="1247" uly="954">donden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1263" type="textblock" ulx="1273" uly="1001">
        <line lrx="1349" lry="1051" ulx="1277" uly="1001">hichti</line>
        <line lrx="1349" lry="1101" ulx="1276" uly="1053">dee viel</line>
        <line lrx="1349" lry="1164" ulx="1275" uly="1104">deteuf</line>
        <line lrx="1348" lry="1207" ulx="1274" uly="1156">dalnmmt</line>
        <line lrx="1349" lry="1263" ulx="1273" uly="1217">fupfan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_JbI557_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="65" lry="1156" ulx="0" uly="1108">ſerheen</line>
        <line lrx="67" lry="1208" ulx="0" uly="1161">cren</line>
        <line lrx="69" lry="1252" ulx="28" uly="1209">id 1</line>
        <line lrx="69" lry="1313" ulx="0" uly="1264">eeed</line>
        <line lrx="70" lry="1367" ulx="0" uly="1313">g ke</line>
        <line lrx="69" lry="1418" ulx="1" uly="1367">honde</line>
        <line lrx="71" lry="1473" ulx="0" uly="1420">e</line>
        <line lrx="72" lry="1526" ulx="0" uly="1471">ſeitoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="77" lry="1800" ulx="0" uly="1730">e 8</line>
        <line lrx="82" lry="1898" ulx="0" uly="1840">e ſni</line>
        <line lrx="80" lry="1946" ulx="0" uly="1894">hemmnie</line>
        <line lrx="79" lry="1979" ulx="1" uly="1918">leng</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="75" lry="1692" ulx="0" uly="1629">Gen ⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1738" ulx="6" uly="1685">Ntence</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="258" type="textblock" ulx="159" uly="178">
        <line lrx="1106" lry="258" ulx="159" uly="178">oß die ſchwaͤngerung ohne einen mann moglich? 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1098" type="textblock" ulx="157" uly="259">
        <line lrx="1109" lry="328" ulx="158" uly="259">wie es hierbey zugehe / erklaͤren moͤchten / haben ſie</line>
        <line lrx="1109" lry="379" ulx="157" uly="317">ſich eingebildet / daß / indem ein mann mit einem</line>
        <line lrx="1110" lry="431" ulx="159" uly="367">teuffel als einer ſuccuba zu thun habe / derſelbe geiſt</line>
        <line lrx="1110" lry="481" ulx="159" uly="421">zu einem incubo werde/ und ohne einigen zeilver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="535" ulx="162" uly="467">luſt durch die fertigkeit ſeiner natur / den ſaamen / wel⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="583" ulx="164" uly="523">chen er allererſt von einen manne bekommen / alsbald</line>
        <line lrx="1115" lry="635" ulx="164" uly="575">einer frauen / die er darzu geſchickt finde / mittheile / und</line>
        <line lrx="1117" lry="689" ulx="165" uly="627">daß das kind / ſo von dieſer vermiſchung gebohren</line>
        <line lrx="1117" lry="736" ulx="167" uly="678">werde / unfehlbar dieſes mannes ſohn ſey / und nicht</line>
        <line lrx="1117" lry="793" ulx="167" uly="730">des teuffels / welcher bey dieſer gelegenheit nichts / als</line>
        <line lrx="692" lry="847" ulx="167" uly="786">ſeinen fleiß angewendet haͤtte.</line>
        <line lrx="1118" lry="894" ulx="217" uly="833">3 Die dritte frage / ob nemlich die incubi und ſue⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="937" ulx="169" uly="885">cubæ einander wie mann und weib beywohnen? iſt</line>
        <line lrx="1120" lry="995" ulx="169" uly="937">von denen jenigen / ſo von dieſer materie geſchrieben /</line>
        <line lrx="1119" lry="1049" ulx="171" uly="984">nicht unterſucht worden. Jedoch iſt gewiß / daß uͤber</line>
        <line lrx="1119" lry="1098" ulx="172" uly="1037">die vielen gruͤnde / die wir hierbey anfuͤhren koͤnten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1153" type="textblock" ulx="147" uly="1092">
        <line lrx="1120" lry="1153" ulx="147" uly="1092">die teuffel / als an ſich ſelbſt ewige und zugleich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1966" type="textblock" ulx="170" uly="1143">
        <line lrx="1121" lry="1204" ulx="170" uly="1143">dammte geiſter / nicht noͤthig haben / ihre geſtalt fort⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1257" ulx="172" uly="1192">zupflantzen / noch an dem beyſchlaff der weiber ergo⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1309" ulx="174" uly="1257">tzung zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1360" ulx="224" uly="1300">4 Endlich zu der letzten ſchwierigkeit zu kommen /</line>
        <line lrx="1119" lry="1412" ulx="174" uly="1351">ſo halten etliche gelehrte dafuͤr / daß der teuffel bey</line>
        <line lrx="1121" lry="1463" ulx="174" uly="1404">forttragung des von einem mann empfangenen ſaa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1521" ulx="176" uly="1455">mens in die geburts⸗glieder einer frauen / mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1567" ulx="176" uly="1505">ſer geſchwindigkeit handele / damit er dieſen ſaamen</line>
        <line lrx="1122" lry="1619" ulx="178" uly="1552">in alle dem temperament / welches zur zeugung noͤ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1669" ulx="178" uly="1608">thig iſt / erhalte. Sie ſetzen auch hinzu / wie es ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1721" ulx="179" uly="1658">groſſer irrthum ſeye / wenn man zweiffeln wolte / daß</line>
        <line lrx="790" lry="1770" ulx="180" uly="1709">der teuffel dieſes nicht thun koͤnne.</line>
        <line lrx="1124" lry="1816" ulx="229" uly="1761">Allein alle dieſe meynungen ſcheinen mir vergeb⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1873" ulx="184" uly="1813">lich und eitel zu ſeyn. Wenn es wahr iſt / (wie wir</line>
        <line lrx="1125" lry="1924" ulx="186" uly="1861">erwieſen haben /) daß die vermiſchung der boͤſen</line>
        <line lrx="1125" lry="1966" ulx="1058" uly="1926">gel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_JbI557_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="233" type="textblock" ulx="231" uly="190">
        <line lrx="802" lry="233" ulx="231" uly="190">590 W. L. 5. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="317" type="textblock" ulx="229" uly="258">
        <line lrx="1207" lry="317" ulx="229" uly="258">geiſter mit den weibern eine fabel ſeye / ſo ſeynd ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1971" type="textblock" ulx="221" uly="308">
        <line lrx="1175" lry="370" ulx="228" uly="308">che meynungen auch nicht faͤhig / uns in dieſer blind⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="421" ulx="229" uly="362">heit / darinnen man wegen dergleichen vermiſchun⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="471" ulx="226" uly="413">gen ſtecket / auffzuhalten. Denn wenn ein mann nach</line>
        <line lrx="1172" lry="517" ulx="227" uly="466">der Medicorum bericht nicht zeugen kan / weil er eine</line>
        <line lrx="1170" lry="574" ulx="226" uly="516">kleine ruthe hat / welche die zur zeugung dienliche ma⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="626" ulx="226" uly="568">terie nicht weit genug fortfuͤhret / und am eingang des</line>
        <line lrx="1169" lry="679" ulx="224" uly="620">weiblichen gliedes dieſelbe ausſchuͤttet; was ſolte</line>
        <line lrx="1169" lry="726" ulx="227" uly="674">man denn von einem gantz krafftloſen und kalten</line>
        <line lrx="1168" lry="782" ulx="224" uly="723">ſaamen / welcher in einem aaß oder von der lufft zu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="831" ulx="226" uly="775">bereiteten / und von dem teuffel entlehnten coͤrper ent⸗</line>
        <line lrx="805" lry="879" ulx="225" uly="825">halten iſt / fuͤr hoffnung haben?</line>
        <line lrx="1168" lry="935" ulx="277" uly="878">Die geiſter / oder beſſer zu reden / der ſaame / wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="987" ulx="224" uly="931">den ſich leicht zerſtreuen und verſchwinden / alſo / daß</line>
        <line lrx="1168" lry="1040" ulx="224" uly="981">das uͤbrige ſelbſten (wenn mir anders alſo zu reden</line>
        <line lrx="1166" lry="1091" ulx="223" uly="1032">verguͤnſtiget iſt) ein aaß des ſaamens / das zur zeu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1142" ulx="223" uly="1082">gung nicht faͤhig waͤre / ſeyn wuͤrde. Es iſt in der</line>
        <line lrx="1167" lry="1191" ulx="223" uly="1138">welt nichts als der frauen gebaͤhr⸗mutter / die den</line>
        <line lrx="1166" lry="1248" ulx="223" uly="1190">ſaamen eines mannes zur zeugung erhalten kan;</line>
        <line lrx="1166" lry="1298" ulx="224" uly="1245">und man muß ſich nicht einbilden / daß der teuffel</line>
        <line lrx="1165" lry="1349" ulx="225" uly="1296">die von der natur eingeſetzte ordnungen uͤberſchreiten</line>
        <line lrx="1164" lry="1401" ulx="224" uly="1341">koͤnne / ob er ſchon einen unbegreifflich ſcharffſin⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1453" ulx="224" uly="1399">nigen verſtand / und eine entſetzlich geſchwinde bewe⸗</line>
        <line lrx="399" lry="1497" ulx="223" uly="1450">gung hat.</line>
        <line lrx="1166" lry="1555" ulx="275" uly="1500">Wenn der ſpiritus oder geiſt der kalten minerali⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1608" ulx="224" uly="1551">ſchen waſſer und des roßmarien extracts ſich faſt in ei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1660" ulx="223" uly="1607">nem augenblick zerſtreuet; wie wird ſich der ſpiritus</line>
        <line lrx="1164" lry="1710" ulx="223" uly="1656">des ſaamens / welcher viel ſubtiler iſt / in ſeiner</line>
        <line lrx="1164" lry="1763" ulx="221" uly="1707">der lufft unterworffenen materie erhalten? Und</line>
        <line lrx="1166" lry="1814" ulx="222" uly="1759">weil die hexen geſtehen / daß der ſaame des teuffels</line>
        <line lrx="1166" lry="1867" ulx="222" uly="1808">kalt ſey / wenn ſie ihn empfangen; was kan es denn</line>
        <line lrx="1166" lry="1921" ulx="221" uly="1861">muglich ſeyn / daß er die krafft habe / ein kind zu zeu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1971" ulx="1091" uly="1929">gen/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_JbI557_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="65" lry="264" ulx="0" uly="257">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="65" lry="327" ulx="0" uly="278">1 ſot⸗</line>
        <line lrx="64" lry="373" ulx="0" uly="331">lrd,</line>
        <line lrx="83" lry="435" ulx="0" uly="385">ſcn⸗.</line>
        <line lrx="85" lry="482" ulx="0" uly="423">Unnh</line>
        <line lrx="86" lry="540" ulx="0" uly="484">er i</line>
        <line lrx="86" lry="590" ulx="0" uly="541">ſenn</line>
        <line lrx="86" lry="641" ulx="2" uly="592">Gds</line>
        <line lrx="86" lry="694" ulx="0" uly="642">6 ſoe</line>
        <line lrx="60" lry="739" ulx="8" uly="699">folten</line>
        <line lrx="57" lry="800" ulx="0" uly="750">ſtin⸗</line>
        <line lrx="56" lry="852" ulx="0" uly="805">Nent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="87" lry="958" ulx="0" uly="900">Ne</line>
        <line lrx="66" lry="1008" ulx="0" uly="959">0ſed⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1065" ulx="0" uly="1012">rcmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="101" lry="1115" ulx="0" uly="1070"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="67" lry="1164" ulx="0" uly="1117">ſde</line>
        <line lrx="89" lry="1215" ulx="0" uly="1170"> Neden</line>
        <line lrx="70" lry="1275" ulx="0" uly="1220">glnken</line>
        <line lrx="69" lry="1327" ulx="0" uly="1267">tuft</line>
        <line lrx="68" lry="1372" ulx="0" uly="1327">ſteaten</line>
        <line lrx="68" lry="1427" ulx="0" uly="1374">horff⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1476" ulx="0" uly="1431"> ewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="71" lry="1584" ulx="0" uly="1525">jrftent</line>
        <line lrx="101" lry="1694" ulx="3" uly="1642">NrGu</line>
        <line lrx="101" lry="1737" ulx="13" uly="1689">ſNer</line>
        <line lrx="100" lry="1793" ulx="0" uly="1733">NO</line>
        <line lrx="78" lry="1844" ulx="0" uly="1787">Stefes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="238" type="textblock" ulx="251" uly="180">
        <line lrx="1109" lry="238" ulx="251" uly="180">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich 2 s9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1606" type="textblock" ulx="158" uly="263">
        <line lrx="1112" lry="325" ulx="160" uly="263">gen / indem die lufft / welche alles / was auff der welt</line>
        <line lrx="1109" lry="379" ulx="160" uly="315">iſt / gleichſam benaget und verzehret / die geiſter und</line>
        <line lrx="766" lry="426" ulx="158" uly="369">das weſen deſſelben verderbet hat.</line>
        <line lrx="1113" lry="475" ulx="217" uly="417">Derohalben iſt es ein groſſer irrthum mit etli⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="528" ulx="162" uly="466">chen Theologis zu glauben / daß der teuffel koͤnne den</line>
        <line lrx="1118" lry="583" ulx="163" uly="515">ſaamen etlicher maͤnner zuſammen ſammlen / ſolchen</line>
        <line lrx="1114" lry="632" ulx="166" uly="572">hernach in die geburts⸗glieder einer frauen werffen /</line>
        <line lrx="1118" lry="683" ulx="167" uly="621">und alſo die zeugung verurſachen. Wenn der teuf⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="736" ulx="166" uly="675">fel dieſes thun koͤnne / und es in der that bewerckſtelli⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="786" ulx="167" uly="726">get haͤtte / ſo koͤnte er auch den ſaamen vieler thiere</line>
        <line lrx="1121" lry="838" ulx="165" uly="776">von unterſchiedenen gattungen ſammlen / und ſolcher</line>
        <line lrx="1122" lry="893" ulx="167" uly="829">geſtalt die zeugung der mißgeburten befoͤrdern / wel⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="940" ulx="168" uly="881">ches doch zur verwirrung der natur gereichen / und</line>
        <line lrx="1121" lry="989" ulx="170" uly="931">die ordnung / die GOtt unter denen menſchen / ſeit</line>
        <line lrx="1127" lry="1043" ulx="167" uly="976">erſchaffung der welt geſtifftet / verwirren wuͤrde. So</line>
        <line lrx="1126" lry="1095" ulx="174" uly="1034">haben wir auch nicht gehoͤret / daß die teuffel als ſue⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1147" ulx="170" uly="1086">cubæ zeugen koͤnnen / ob gleich das fabel⸗werck vor⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1198" ulx="172" uly="1137">giebet / wie ſie ſich mit den maͤnnern vermiſchen; und</line>
        <line lrx="1127" lry="1248" ulx="173" uly="1190">ich wundere mich / daß man nicht auch gar das letzte⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1300" ulx="174" uly="1237">re hat vorgeben duͤrffen: vielleicht haͤtte man auch</line>
        <line lrx="1126" lry="1350" ulx="174" uly="1293">vermuthliche gruͤnde gefunden / dieſe meynung zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1402" ulx="176" uly="1345">behaupten / wie man derer erdichtet hat / die andere zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1452" ulx="176" uly="1395">behaupten. Und es waͤre ohne zweiffel iemand ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1505" ulx="178" uly="1447">weſen / der ſich eben ſo bald vor den ſohn einer ſuccubæ</line>
        <line lrx="687" lry="1551" ulx="177" uly="1503">als eines incubi ausgegeben.</line>
        <line lrx="1129" lry="1606" ulx="227" uly="1544">Im uͤbrigen wenn die heyxen nicht thoͤrigt oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1658" type="textblock" ulx="163" uly="1599">
        <line lrx="1130" lry="1658" ulx="163" uly="1599">durch das ſchrecken der folter furchtſam gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1962" type="textblock" ulx="177" uly="1651">
        <line lrx="1129" lry="1711" ulx="177" uly="1651">waͤren / ſo haͤtten ſie nimmermehr die mit dem teuffel</line>
        <line lrx="1129" lry="1760" ulx="178" uly="1702">(ihrem vorgeben nach) gehabte gemeinſchafft offen⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1811" ulx="181" uly="1753">baret. Es ſeynd auch einige geweſen, die ſich ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="1863" ulx="180" uly="1799">wohl in Bearn / als Teutſchland damit beruͤhmet</line>
        <line lrx="1128" lry="1962" ulx="182" uly="1845">haben; und man hat derer auch geſehen / welche oͤf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1951" ulx="1061" uly="1915">ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_JbI557_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="750" lry="240" type="textblock" ulx="220" uly="194">
        <line lrx="750" lry="240" ulx="220" uly="194">592 IV. T. §. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="995" type="textblock" ulx="202" uly="266">
        <line lrx="1172" lry="331" ulx="218" uly="266">fentlich praleten / wie ſie die koͤnigin des ſabbaths waͤ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="377" ulx="218" uly="311">ren. Die wurtzel Helleborus und die tollhaͤuſer</line>
        <line lrx="1170" lry="422" ulx="217" uly="371">waͤren viel beqvemere mittel vor ihre kranckheiten</line>
        <line lrx="1172" lry="491" ulx="218" uly="424">geweſen / als das feuer und die peinigung / derer man</line>
        <line lrx="1171" lry="543" ulx="217" uly="475">ſich bißher bedienet. Daher iſt es nicht allein wahr/</line>
        <line lrx="1171" lry="579" ulx="216" uly="527">wie Cicero geſaget / daß die warheit in der kindheit /</line>
        <line lrx="1170" lry="633" ulx="202" uly="579">dem ſchlaffe / der trunckenheit und thorheit anzu ref⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="685" ulx="216" uly="631">fen ſeye. Endlich / und damit man die nichtigkeit</line>
        <line lrx="1170" lry="746" ulx="215" uly="665">dieſer meynung deſto beſſer erkennen moͤge / ſo wollen</line>
        <line lrx="1169" lry="784" ulx="216" uly="736">wir das/ was die Medici von der kranckheit / die</line>
        <line lrx="1169" lry="840" ulx="215" uly="787">ſie incubum nennen / ſagen / ein wenig unterſuchen;</line>
        <line lrx="1170" lry="892" ulx="215" uly="821">dadurch wir alsdenn dieſe fabel gantz auffgedeckt ſe⸗</line>
        <line lrx="574" lry="988" ulx="216" uly="889">henn werden. 3</line>
        <line lrx="1171" lry="995" ulx="267" uly="929">Dieſe kranckheit iſt nichts anders / als ein bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1052" type="textblock" ulx="180" uly="964">
        <line lrx="1195" lry="1052" ulx="180" uly="964">. nacht entſtehender ſteck fluß / in welcher das athem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1636" type="textblock" ulx="214" uly="1038">
        <line lrx="1169" lry="1113" ulx="215" uly="1038">holen und die ſtimme unterbrochen werden. Es</line>
        <line lrx="1169" lry="1150" ulx="217" uly="1085">deucht uns / wenn wir davon uͤberfallen werden/ als</line>
        <line lrx="1170" lry="1215" ulx="216" uly="1148">wenn cupido (nach der heyden meynung /) oder der</line>
        <line lrx="1171" lry="1258" ulx="214" uly="1198">teuffel (wie einige Theologi dafuͤr halten /) oder der</line>
        <line lrx="1170" lry="1306" ulx="215" uly="1252">alp / (wie der gemeine mann redet /) uns die bruſt druͤ⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1370" ulx="215" uly="1264">cke/ und uns verhindere / um huͤlffe zuſchreyen /alhem</line>
        <line lrx="1170" lry="1411" ulx="214" uly="1359">zu holen / und uns zu bewegen. Wenn eine verliebte</line>
        <line lrx="1169" lry="1473" ulx="217" uly="1404">oder melancholiſche weibes⸗perſon darmit befaͤllet</line>
        <line lrx="1170" lry="1518" ulx="216" uly="1459">iſt / ſo glaͤub / ſie feſtiglich / daß ihr der teuffel beywoh h⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1568" ulx="217" uly="1510">ne. Und wenn ſie hierbey das gedaͤchtmiß mit denen</line>
        <line lrx="1168" lry="1636" ulx="217" uly="1565">geſchichten / die man gemeiniglich von den hexen erzeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1671" type="textblock" ulx="215" uly="1619">
        <line lrx="1182" lry="1671" ulx="215" uly="1619">let / angefuͤllet hat / ſo macht alsdenn ihre verderbte ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1771" type="textblock" ulx="215" uly="1663">
        <line lrx="1167" lry="1745" ulx="217" uly="1663">bildung / daß ſie hernach ihre phantaſie vor eine laute⸗</line>
        <line lrx="580" lry="1771" ulx="215" uly="1726">re warheit erzehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1825" type="textblock" ulx="264" uly="1735">
        <line lrx="1201" lry="1825" ulx="264" uly="1735">Eine ſcheußliche / alte / trockene und melancholiſt che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1931" type="textblock" ulx="213" uly="1824">
        <line lrx="1168" lry="1878" ulx="213" uly="1824">frau / welche das gemuͤth von denen fabeln gantzer</line>
        <line lrx="1167" lry="1931" ulx="216" uly="1875">hundert jahr eingenommen hat: Ein alter melancho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1959" type="textblock" ulx="1093" uly="1930">
        <line lrx="1166" lry="1959" ulx="1093" uly="1930">ſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="442" type="textblock" ulx="1293" uly="394">
        <line lrx="1349" lry="442" ulx="1293" uly="394">ſoche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1981" type="textblock" ulx="1062" uly="1932">
        <line lrx="1225" lry="1981" ulx="1062" uly="1932">liſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="238" type="textblock" ulx="1331" uly="204">
        <line lrx="1349" lry="238" ulx="1331" uly="204">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="259" type="textblock" ulx="1299" uly="250">
        <line lrx="1349" lry="259" ulx="1299" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="337" type="textblock" ulx="1253" uly="287">
        <line lrx="1349" lry="337" ulx="1253" uly="287">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="382" type="textblock" ulx="1295" uly="351">
        <line lrx="1349" lry="382" ulx="1295" uly="351">ſen w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1556" type="textblock" ulx="1246" uly="447">
        <line lrx="1349" lry="496" ulx="1291" uly="447">luſth</line>
        <line lrx="1348" lry="541" ulx="1291" uly="503">ten /</line>
        <line lrx="1339" lry="593" ulx="1266" uly="559">W⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="646" ulx="1261" uly="612">(orun</line>
        <line lrx="1349" lry="701" ulx="1257" uly="651">Pypere</line>
        <line lrx="1349" lry="754" ulx="1261" uly="714">uucnet</line>
        <line lrx="1341" lry="851" ulx="1262" uly="753">ſrn</line>
        <line lrx="1349" lry="865" ulx="1283" uly="814">doſche</line>
        <line lrx="1349" lry="910" ulx="1262" uly="869">otrd</line>
        <line lrx="1349" lry="968" ulx="1260" uly="917">ch</line>
        <line lrx="1339" lry="1013" ulx="1280" uly="972">aren</line>
        <line lrx="1349" lry="1123" ulx="1276" uly="1074">lig gebe</line>
        <line lrx="1349" lry="1170" ulx="1274" uly="1126">tn kami</line>
        <line lrx="1333" lry="1226" ulx="1271" uly="1175">ſicht/</line>
        <line lrx="1349" lry="1314" ulx="1246" uly="1234">in won</line>
        <line lrx="1348" lry="1371" ulx="1269" uly="1277">Enen</line>
        <line lrx="1345" lry="1385" ulx="1280" uly="1335">eeſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1438" ulx="1268" uly="1328">gd</line>
        <line lrx="1347" lry="1489" ulx="1268" uly="1431">undermn</line>
        <line lrx="1348" lry="1556" ulx="1266" uly="1493">Uen hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_JbI557_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="260" type="textblock" ulx="224" uly="204">
        <line lrx="1114" lry="260" ulx="224" uly="204">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤgliche 5903</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2009" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="1118" lry="352" ulx="154" uly="289">liſcher mann / der ſein gantzes leben in denen verbote⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="398" ulx="153" uly="338">nen wolluͤſten zugebracht / und in dem itzigen alter</line>
        <line lrx="1123" lry="455" ulx="152" uly="393">noch ein friſches andencken ſeiner vormahligen wol⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="502" ulx="139" uly="445">luſt heget / kan ſeine begierden nicht beſſer unterhal⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="559" ulx="150" uly="497">ten / als in ſeiner verliebten melancholie / alſo daß /</line>
        <line lrx="1119" lry="606" ulx="149" uly="547">wenn er von ſeinen unzuͤchtigen luͤſten gantz einge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="660" ulx="151" uly="603">nommen / und von dieſer kranckheit angefochten iſt /</line>
        <line lrx="1110" lry="710" ulx="149" uly="652">ſeine verliebte narrheit offt biß dahin koͤmmt / daß er</line>
        <line lrx="1108" lry="765" ulx="148" uly="704">meynet / er ſehe und beſchlaffe einen teuffel / in geſtalt</line>
        <line lrx="1106" lry="810" ulx="147" uly="757">einer frauen; gleichwie ſich derjenige alte mann von</line>
        <line lrx="1105" lry="860" ulx="148" uly="808">80 jahren / nahmens Pinet / einbildete / und uͤberall/</line>
        <line lrx="1107" lry="914" ulx="146" uly="860">wo er war / ſeine ſuccubam, die Florine / anredete⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="963" ulx="146" uly="911">nach dem bericht des Pico de Mirandula. Allein/</line>
        <line lrx="1119" lry="1020" ulx="6" uly="958">euben waren nicht auch Socrates, Apollonius, Cardanus,</line>
        <line lrx="1105" lry="1075" ulx="0" uly="1014">H Scaliger und Campanella aus dieſer zahl / weil ſie an</line>
        <line lrx="1102" lry="1127" ulx="1" uly="1060">Eéͤtag gebracht / als wenn ſie mit einem genio und ſpiri-</line>
        <line lrx="1117" lry="1180" ulx="0" uly="1116">MIls tu familiari gemeinſchafft haͤtten? doch ich glaube</line>
        <line lrx="1117" lry="1229" ulx="3" uly="1169">due nicht / daß ſie an einem tage der 4 jahr⸗zeiten geboh⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1283" ulx="8" uly="1220">au ren worden / noch daß ſie mit einem kleidgen uͤber</line>
        <line lrx="1116" lry="1339" ulx="0" uly="1273">im dem kopffe auff die welt gekommen / als wie Thyreus</line>
        <line lrx="1111" lry="1386" ulx="0" uly="1324">nten der Jeſuite geſchrieben / daß diejenigen / welche alſo</line>
        <line lrx="1099" lry="1440" ulx="0" uly="1375">lem gebohren wuͤrden / mit denen geiſtern umgiengen;</line>
        <line lrx="1116" lry="1495" ulx="0" uly="1425">dt ſondern / daß / wenn ſie vorgegeben / als wenn ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1546" ulx="0" uly="1481">nch nen ſpiritum familiarem haͤtten / ſolches vielmehr</line>
        <line lrx="1097" lry="1594" ulx="0" uly="1533">tdd aus einem eiteln ruhm / ſich nemlich bey dem poͤbel</line>
        <line lrx="1116" lry="1644" ulx="2" uly="1584">enette in hochachtung zu bringen / als aus einer andern ur⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1694" ulx="0" uly="1635">ene. ſache geſchehen kan.</line>
        <line lrx="1095" lry="1744" ulx="191" uly="1686">Das ſchlaffen auffm ruͤcken / die arbeit / welche der</line>
        <line lrx="1116" lry="1801" ulx="140" uly="1742">magen in verdauung der harten ſpeiſen ausſtehet /</line>
        <line lrx="1114" lry="1853" ulx="139" uly="1791">die ſchwachheit der natuͤrlichen hitze / die auffwallung</line>
        <line lrx="1128" lry="1902" ulx="96" uly="1842">der melancholiſchen feuchtigkeit / die unreinigkeit der</line>
        <line lrx="1091" lry="1954" ulx="140" uly="1891">gebaͤhr⸗mutter / oder die ungewoͤhnliche hitze der na⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2009" ulx="640" uly="1952">Pp tuͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_JbI557_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="252" type="textblock" ulx="216" uly="196">
        <line lrx="1165" lry="252" ulx="216" uly="196">594 IV. T. 5. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1167" type="textblock" ulx="217" uly="278">
        <line lrx="1170" lry="333" ulx="218" uly="278">tuͤrlichen glieder ſeynd warhafftige urſachen dieſes</line>
        <line lrx="1171" lry="387" ulx="217" uly="333">bey nacht entſtehenden / und vermeynten teuffeliſchen</line>
        <line lrx="1172" lry="436" ulx="219" uly="384">blendwercks. Ein dicker dunſt / welcher ſich erreget /</line>
        <line lrx="1172" lry="487" ulx="218" uly="434">uUnd unter unſer gebluͤt vermiſchet / verurſachet das</line>
        <line lrx="1171" lry="540" ulx="220" uly="486">ſchwere athemholen / und benimmt dem ſchlaffenden</line>
        <line lrx="1172" lry="593" ulx="220" uly="539">die ſtimme. Dieſer ſchwartze dunſt / als ein feind</line>
        <line lrx="1171" lry="644" ulx="221" uly="592">unſers lebens / verhindert die freye bewegung des her⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="695" ulx="223" uly="640">tzens und der lunge / und verzoͤgert alſo die auffwal⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="757" ulx="223" uly="697">lung / welche ſich daſelbſten begiebet / indem ſie die</line>
        <line lrx="1170" lry="799" ulx="224" uly="746">gaͤnge ein und der andern glieder einnimt / daß</line>
        <line lrx="1174" lry="853" ulx="224" uly="800">man ſolcher geſtalt alsdann nicht allein nicht reden /</line>
        <line lrx="1174" lry="904" ulx="226" uly="850">noch athem holen kan / ſondern auch der gantze leib /</line>
        <line lrx="1180" lry="956" ulx="224" uly="900">von wegen der ſchwaͤche dieſer beyden vornehmſten</line>
        <line lrx="770" lry="1009" ulx="224" uly="957">glieder / matt und krafftloß iſt.</line>
        <line lrx="1180" lry="1060" ulx="278" uly="1005">Wenn nun dieſer ſchwartze dampff ins gehirne</line>
        <line lrx="1180" lry="1114" ulx="229" uly="1060">ſteiget / ſo verduͤſtert er allda die allererſt entſtande⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1167" ulx="227" uly="1113">nen geiſter / und weil er ſich nachmahls unter den na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1218" type="textblock" ulx="207" uly="1163">
        <line lrx="1197" lry="1218" ulx="207" uly="1163">tuͤrlichen ſafft der nerven miſchet / ſo iſt er der ſeele an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1983" type="textblock" ulx="193" uly="1213">
        <line lrx="1179" lry="1275" ulx="230" uly="1213">ihren gewoͤhnlichen geſchaͤfften hinderlich; die ein⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1322" ulx="229" uly="1270">bildung wird hiedurch verdecket / die ſinnen zerruͤt⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1374" ulx="231" uly="1317">tet / und die nerven dergeſtalt verwirret / daß das</line>
        <line lrx="1182" lry="1426" ulx="231" uly="1370">hertz / die lunge / das diaphragma, und mit einem</line>
        <line lrx="1182" lry="1476" ulx="230" uly="1421">wort alle theile des leibes in keinem ordentlichen</line>
        <line lrx="1179" lry="1531" ulx="231" uly="1474">temperament ſtehen koͤnnen. Das ſchwere athem⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1582" ulx="193" uly="1525">holen wird dadurch vermehret / und der menſch kan</line>
        <line lrx="1179" lry="1636" ulx="232" uly="1581">ſich nicht bewegen / denn dieſer dicke und uns ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1688" ulx="232" uly="1629">haßte dunſt verunruhiget die natuͤrliche auffwallung</line>
        <line lrx="1184" lry="1738" ulx="232" uly="1681">des ſafftes in denen nerven ſo ſehr / daß die ſeele / die</line>
        <line lrx="1180" lry="1791" ulx="231" uly="1735">ſich deſſen / als des nechſten inſtruments / bedienet /</line>
        <line lrx="1181" lry="1847" ulx="231" uly="1784">alle ihre gute verrichtungen / darinnen wir ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1107" lry="1891" ulx="229" uly="1839">taͤglich wuͤrcken ſehen / nicht zu wege bringen kan.</line>
        <line lrx="1178" lry="1946" ulx="275" uly="1889">Wenn aber die daͤmpffe eines verderbten ſaamens</line>
        <line lrx="1180" lry="1983" ulx="1086" uly="1946">unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_JbI557_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="48" lry="276" ulx="0" uly="267">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="83" lry="343" ulx="0" uly="293">ſeſes</line>
        <line lrx="86" lry="396" ulx="0" uly="341">hen</line>
        <line lrx="90" lry="446" ulx="0" uly="401">ige</line>
        <line lrx="50" lry="499" ulx="0" uly="454">etdas</line>
        <line lrx="82" lry="550" ulx="0" uly="506">ſden</line>
        <line lrx="48" lry="604" ulx="0" uly="555">eind</line>
        <line lrx="49" lry="655" ulx="0" uly="606">het⸗</line>
        <line lrx="87" lry="715" ulx="0" uly="658">ſe</line>
        <line lrx="84" lry="762" ulx="1" uly="712">ſee</line>
        <line lrx="48" lry="805" ulx="16" uly="759">dos</line>
        <line lrx="52" lry="857" ulx="1" uly="818">ceat</line>
        <line lrx="87" lry="920" ulx="0" uly="864">e.</line>
        <line lrx="92" lry="988" ulx="0" uly="923">iſꝓnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="90" lry="1078" ulx="0" uly="1018">re</line>
        <line lrx="70" lry="1135" ulx="0" uly="1077">tfnne⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1181" ulx="0" uly="1134"> ta</line>
        <line lrx="91" lry="1238" ulx="2" uly="1184">ſenn</line>
        <line lrx="73" lry="1281" ulx="7" uly="1239">.Ve n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="267" type="textblock" ulx="273" uly="212">
        <line lrx="1159" lry="267" ulx="273" uly="212">ob die ſchwaͤngerung ohne einen mann moͤglich? 595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1033" type="textblock" ulx="196" uly="302">
        <line lrx="1153" lry="359" ulx="196" uly="302">unter das blut und den glieder⸗ſafft vermiſchet ſeynd/</line>
        <line lrx="1153" lry="408" ulx="197" uly="352">ſo iſt von dieſer vermiſchung nichts anders zu erwar⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="456" ulx="198" uly="403">ten / als wolluͤſtige phantaſeyen / welche die einbil⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="515" ulx="197" uly="452">dung ſtoͤhren / und denen hiermit beſchwerten perſo⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="564" ulx="199" uly="508">nen verliebte geſpenſter und geile faunos vorſtellen.</line>
        <line lrx="1157" lry="612" ulx="253" uly="557">Wofern wir dem Hippocrati dißfalls glauben wol⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="669" ulx="200" uly="610">len / ſo ſeynd die weiber dieſem uͤbel mehr unterworf⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="718" ulx="200" uly="659">fen / als die maͤnner / weil dieſe ſich oͤffters in waͤhren⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="769" ulx="200" uly="712">dem ſchlaffe des uͤberfluͤßigen und qvaͤlenden ſaamens</line>
        <line lrx="1157" lry="822" ulx="201" uly="764">entledigen; da hingegen jene deſſelben nicht ſo leicht</line>
        <line lrx="1159" lry="868" ulx="200" uly="814">loß werden/ und manchmahl nicht vermeiden</line>
        <line lrx="1157" lry="966" ulx="199" uly="861">Pemen daß ſie nicht in ſolche verblendung gera⸗</line>
        <line lrx="292" lry="959" ulx="201" uly="923">then.</line>
        <line lrx="1161" lry="1033" ulx="254" uly="970">Die urſache / die man deßwegen vorbringet / iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1079" type="textblock" ulx="174" uly="1022">
        <line lrx="1161" lry="1079" ulx="174" uly="1022">daß ſie eines viel ſchwaͤchern geiſtes ſeynd / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2015" type="textblock" ulx="200" uly="1072">
        <line lrx="1167" lry="1131" ulx="200" uly="1072">maͤnner / und weil ſich das blut der monatlichen zei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1181" ulx="204" uly="1123">ten den natuͤrlichen gliedern zum ausgang darbietet/</line>
        <line lrx="1161" lry="1235" ulx="202" uly="1179">die jungfern / welche ſolche entgieſſung noch nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="1285" ulx="201" uly="1231">gewohnet / auch alsdenn zu dieſen einbildungen viel</line>
        <line lrx="1161" lry="1338" ulx="201" uly="1281">geneigter ſeyn. Es haben ſich bißher einige gefun⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1390" ulx="203" uly="1334">den / die ſich eingebildet / als ob ſie ſchwanger ſeyn⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1444" ulx="203" uly="1386">weil ſie gemeinet / daß ſie von einem incubo beſchlaf⸗</line>
        <line lrx="722" lry="1484" ulx="203" uly="1432">fen worden waͤren.</line>
        <line lrx="1159" lry="1548" ulx="254" uly="1486">Ich wundere mich alſo nicht / wenn die hexen ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="1602" ulx="203" uly="1539">offt von ploͤtzlichen ſchrecken uͤberfallen werden;</line>
        <line lrx="1160" lry="1648" ulx="202" uly="1591">denn zu geſchweigen / daß ſie weiber ſeyn / ſo zeugen</line>
        <line lrx="1159" lry="1698" ulx="202" uly="1643">ſie ja noch ſtetig viel ſchleimige feuchtigkeit und un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1752" ulx="203" uly="1692">rein gebluͤte / welche ſolche kranckheiten verurſachen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1804" ulx="204" uly="1744">Es bleibet einmahl dabey / daß dieſe naͤchtliche be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1859" ulx="205" uly="1795">truͤgereyen nirgends / als in ihrem gemuͤthe entſte⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1907" ulx="206" uly="1848">hen / und wenn dieſe weiber ſich eingebildet haben / ob</line>
        <line lrx="1160" lry="2006" ulx="204" uly="1901">waͤren ſie dieſe nacht uͤber das geweſen / was ſie nic</line>
        <line lrx="1149" lry="2015" ulx="622" uly="1956">Pp 2 geweſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_JbI557_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="790" lry="246" type="textblock" ulx="202" uly="197">
        <line lrx="790" lry="246" ulx="202" uly="197">596 IV. T. 5. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1005" type="textblock" ulx="169" uly="271">
        <line lrx="1164" lry="329" ulx="207" uly="271">geweſen ſind / oder haͤtten das gethan / was ſie nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="379" ulx="208" uly="326">gethan haben / ſo ſoll man mit dem Auguſtino dafuͤr</line>
        <line lrx="1164" lry="431" ulx="181" uly="377">halten / daß der teuffel ſich habe koͤnnen ihrer ſchwach⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="486" ulx="206" uly="432">heit und kranckheit bedienen / ihnen alle diejenigen ſa⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="535" ulx="204" uly="484">chen vorzuſtellen / welche ſie ſich einbilden / und daß</line>
        <line lrx="1158" lry="587" ulx="204" uly="536">ſolches aus gerechtem gerichte GOttes geſchehe.</line>
        <line lrx="1156" lry="640" ulx="169" uly="587">Ich geſtehe / daß der teuffel ſich bißweilen / aber ſehr</line>
        <line lrx="1156" lry="692" ulx="203" uly="640">ſelten / mit unter die melancholiſche feuchtigkeit unſe⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="743" ulx="199" uly="692">rer patienten einmiſchet; und dieſes kan man aus ei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="793" ulx="200" uly="745">nem der nachfolgenden 3 zeichen erkennen / nemlich:</line>
        <line lrx="1153" lry="847" ulx="198" uly="794">Wenn die perſon die geheimniſſe unſerer gedancken</line>
        <line lrx="1150" lry="900" ulx="199" uly="849">durchforſchet / eine ſprache redet / die ſie nicht geler⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="952" ulx="199" uly="899">net hat / oder ſolche dinge ausrichtet / welche die ordent⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1005" ulx="197" uly="948">liche kraͤffte der natur uͤbertreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1161" type="textblock" ulx="193" uly="1001">
        <line lrx="1175" lry="1056" ulx="248" uly="1001">Die kranckheit incubus oder der alp iſt bißweilen</line>
        <line lrx="1194" lry="1107" ulx="194" uly="1056">ſo gemein / entweder wegen der rauhen lufft / oder</line>
        <line lrx="1178" lry="1161" ulx="193" uly="1105">wegen der boͤſen art der ſpeiſen und des waſſers / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1993" type="textblock" ulx="177" uly="1160">
        <line lrx="1146" lry="1213" ulx="194" uly="1160">ſie gleichſam anſteckend und allgemein wird / wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1271" ulx="193" uly="1210">ches vor zeiten der Lyſimachus zu Rom angemercket</line>
        <line lrx="1144" lry="1314" ulx="190" uly="1266">hat. Und wenn unter allen denen perſonen / die da⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1370" ulx="191" uly="1315">mit behafftet / etliche ſeynd / deren gemuͤthe von einer</line>
        <line lrx="1140" lry="1419" ulx="189" uly="1369">Unveinen liebe oder denen fabeln der heyen eingenom⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1473" ulx="187" uly="1420">men / ſo iſt nicht zu zweiffeln / daß ihre paßion und ein⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1525" ulx="188" uly="1472">bildung im ſchlaffe / oder auch wachen ſich nicht ſolche</line>
        <line lrx="1139" lry="1578" ulx="186" uly="1525">bilder vorſtellen ſolten / die ſie in ihrer phantaſie un⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1628" ulx="186" uly="1576">terhalten koͤnnen. Die liebe und dieſe kranckheit</line>
        <line lrx="1133" lry="1685" ulx="183" uly="1630">incubus, wenn ſie bey einander ſtehen / ſeynd zwey</line>
        <line lrx="1131" lry="1738" ulx="183" uly="1681">uͤbel / die eben ſo viel arten der thorheit machen / und</line>
        <line lrx="1132" lry="1784" ulx="178" uly="1731">koͤnnen alles dasjenige / was man luͤgenhafftes von</line>
        <line lrx="1132" lry="1840" ulx="178" uly="1784">der vermiſchung der teuffel mit denen weibern ſaget/</line>
        <line lrx="1136" lry="1893" ulx="177" uly="1836">nach ſich ziehen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1983" ulx="224" uly="1885">Die alten haben nicht allezeit dieſe lapperezen ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1993" ulx="1017" uly="1951">glaͤu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_JbI557_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="248" type="textblock" ulx="208" uly="189">
        <line lrx="1144" lry="248" ulx="208" uly="189">od die ſchwaͤngerung ohne einen mann moglich? 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1979" type="textblock" ulx="166" uly="265">
        <line lrx="1137" lry="319" ulx="184" uly="265">glaͤubet / weil ſie uns diejenigen artzney⸗mittel /</line>
        <line lrx="1135" lry="373" ulx="186" uly="322">dadurch ſolche leute zu curiren / welche von dem</line>
        <line lrx="1134" lry="425" ulx="186" uly="371">unreinen geiſte beſeſſen / und von ploͤtzlichem ſchre⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="477" ulx="186" uly="425">cken angegriffen werder / ſchrifftlich hinterlaſſen / in</line>
        <line lrx="1138" lry="529" ulx="187" uly="478">dem feſten vertrauen / daß dasſenige / was man</line>
        <line lrx="1141" lry="580" ulx="186" uly="529">von einem teuffel ſich einbildet / insgemein eine me⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="632" ulx="188" uly="580">lancholiſche feuchtigkeit / die alle die an ſolchen per⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="683" ulx="189" uly="630">ſonen entſtehende unordnung verurſache. Geſtalt</line>
        <line lrx="1141" lry="735" ulx="189" uly="684">denn der Pomponacius uns eine hiſtorie von eines</line>
        <line lrx="1148" lry="787" ulx="188" uly="736">ſchuſters frau erzehlet / welche viel ſprachen gere⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="840" ulx="188" uly="787">det / ob ſie ſchon dieſelben niemahls gelernet / die</line>
        <line lrx="1142" lry="889" ulx="189" uly="834">aber hernach durch einen verſtaͤndigen Medicum,</line>
        <line lrx="1144" lry="940" ulx="189" uly="890">Calceranum, curiret worden / der ihr dieſe phanta⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="993" ulx="189" uly="940">ſien durch helleborum ausgetrieben / und zu glei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1046" ulx="190" uly="992">cher zeit die wiſſenſchafft der ſprachen durch ausfe⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1096" ulx="189" uly="1045">gung der ſchwartzen galle / derer ſich der teuffel hier⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1147" ulx="191" uly="1097">zu gebrauchte / benommen. Wofern es wahr iſt/</line>
        <line lrx="1146" lry="1198" ulx="229" uly="1145">as uns die erfahrung taͤglich lehret / wenn wir nem⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1252" ulx="190" uly="1201">lich die ſchwartze galle præpariret und gereiniget / die</line>
        <line lrx="1150" lry="1302" ulx="188" uly="1247">unmaͤßigkeit der eingeweide verbeſſert / die daſelbſten</line>
        <line lrx="1153" lry="1357" ulx="190" uly="1302">befindliche verſtopffungen abgefuͤhret / und den ſchlaff</line>
        <line lrx="1151" lry="1407" ulx="190" uly="1357">wiederum zu wege gebracht haben / daß wir denje⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1459" ulx="192" uly="1408">nigen wieder zur geſundheit verhelffen / welche eine</line>
        <line lrx="1150" lry="1510" ulx="192" uly="1459">verderbte einbildung haben / und in denen gedancken</line>
        <line lrx="1149" lry="1563" ulx="193" uly="1511">ſtehen / ob ſeyen ſie von dem teuffel getrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1612" ulx="193" uly="1560">den / ſo koͤnnen wir kuͤhnlich ſagen / daß auch durch be⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1665" ulx="194" uly="1615">nehmung der melancholiſchen feuchtigkeit und dero⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1717" ulx="195" uly="1667">ſelben vertreibung aus dem leibe ſolcher krancken/</line>
        <line lrx="1149" lry="1769" ulx="195" uly="1714">wir zugleich den teuffel von ihnen ausjagen moͤgen.</line>
        <line lrx="1149" lry="1823" ulx="166" uly="1771">Dieſes wiederfuhr einem apothecker / der dem Medi-</line>
        <line lrx="1148" lry="1874" ulx="198" uly="1823">co in einem hoſpital in Auvergne zugegeben war.</line>
        <line lrx="1150" lry="1928" ulx="198" uly="1874">Der apothecker betheuerte (nach auſſage des Huil-</line>
        <line lrx="1154" lry="1979" ulx="628" uly="1928">Pp 3 lier)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_JbI557_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="760" lry="219" type="textblock" ulx="168" uly="182">
        <line lrx="760" lry="219" ulx="168" uly="182">598 IV. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1147" type="textblock" ulx="167" uly="255">
        <line lrx="1132" lry="327" ulx="171" uly="257">lier) daß er die nacht uͤber den teuffel in der figur /</line>
        <line lrx="1131" lry="378" ulx="168" uly="255">wwiee ihn beſchrieben / geſehen / und von ihm uͤbel</line>
        <line lrx="1131" lry="436" ulx="172" uly="365">tractiret worden. Indeſſen wurde der eingebildete</line>
        <line lrx="1132" lry="483" ulx="172" uly="414">teuffel durch den fleiß des Medici dieſes lazareths ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="533" ulx="168" uly="458">trieben; ſintemal derſelbe den apothecker von der</line>
        <line lrx="1130" lry="584" ulx="171" uly="517">kranckheit / dem alp / womit er behafftet war / curirte.</line>
        <line lrx="1130" lry="654" ulx="227" uly="569">Dieſem allem nach/ was wir itzo geſaget / iſt zu</line>
        <line lrx="1129" lry="718" ulx="172" uly="621">ſchlieſſen / daß wir ſelbſt ſehr offt urſache an Ren ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="776" ulx="171" uly="673">ſpenſtern ſeyen/ von denen wir uns die eindidnd</line>
        <line lrx="1014" lry="791" ulx="174" uly="727">machen / als ob wir ſie ſehen und fuͤhleten.</line>
        <line lrx="1127" lry="875" ulx="173" uly="779">wir nicht ſo furchtſam oder melancholiſch waren⸗ 6</line>
        <line lrx="1110" lry="894" ulx="170" uly="830">fielen wir nicht ſo offt in dieſe gemuͤths⸗ſchwachhei</line>
        <line lrx="1129" lry="964" ulx="173" uly="881">ten. Allein / wie unter den menſchen melancholiſche</line>
        <line lrx="1129" lry="1001" ulx="172" uly="938">von unterſchiedener art ſeynd / alſo muͤſſen auch vie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1051" ulx="167" uly="987">lerley manieren der phanthaſie und narrheit ſeyn.</line>
        <line lrx="1127" lry="1103" ulx="171" uly="1037">Mit einem worte: Eine hexe kan nimmermehr von</line>
        <line lrx="1128" lry="1147" ulx="171" uly="1091">einem teuffel beſchlaffen / und noch vielweniger von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1208" type="textblock" ulx="165" uly="1141">
        <line lrx="1145" lry="1208" ulx="165" uly="1141">ihm ſchwanger werden / wenn es wahr iſt / (wie wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1957" type="textblock" ulx="163" uly="1196">
        <line lrx="1130" lry="1258" ulx="170" uly="1196">erwieſen /) daß die zeugung ohne zuthun der natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1342" ulx="168" uly="1197">chen ſirder H geſchlechten unmuͤglich ſene</line>
        <line lrx="1097" lry="1390" ulx="169" uly="1298">Die meynung des gegentheils wird iederzeit in .</line>
        <line lrx="1127" lry="1444" ulx="169" uly="1348">gemuͤth eines vernuͤnfftigen menſchen vor enefaba</line>
        <line lrx="1128" lry="1496" ulx="168" uly="1402">paßiren; da hingegen dieſelbe nach dem urthei ei re</line>
        <line lrx="1075" lry="1524" ulx="169" uly="1451">einfaͤltigen und zweiffelhafften geiſtes allezeit vore</line>
        <line lrx="797" lry="1586" ulx="166" uly="1505">unfehlbare warheit gehalten wird.</line>
        <line lrx="868" lry="1629" ulx="442" uly="1572">Das ſechſte Capitel /</line>
        <line lrx="1125" lry="1723" ulx="166" uly="1631">Gb die verſchnittene tuͤchtig ſeyen / ſich 3</line>
        <line lrx="1125" lry="1797" ulx="322" uly="1695">verehlichen und kinder zu zengen Ukom⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1806" ulx="164" uly="1755">en⸗eyer thun ſo viel zu der vollkom⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1898" ulx="163" uly="1754">e heie anſere⸗ geſundheit / daß elenus ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="1957" ulx="163" uly="1852">hat duͤrffen dem hertzen vergleichen / ja gardemſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="215" type="textblock" ulx="1326" uly="181">
        <line lrx="1346" lry="215" ulx="1326" uly="181">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="297" type="textblock" ulx="1246" uly="253">
        <line lrx="1349" lry="297" ulx="1246" uly="253">enbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="610" type="textblock" ulx="1287" uly="304">
        <line lrx="1349" lry="354" ulx="1288" uly="304">ſbez</line>
        <line lrx="1349" lry="400" ulx="1287" uly="357">Der</line>
        <line lrx="1349" lry="459" ulx="1287" uly="410">ſchſe</line>
        <line lrx="1349" lry="510" ulx="1292" uly="462">ſaatn</line>
        <line lrx="1349" lry="557" ulx="1290" uly="517">teeine</line>
        <line lrx="1349" lry="610" ulx="1292" uly="572">hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="720" type="textblock" ulx="1251" uly="621">
        <line lrx="1349" lry="670" ulx="1252" uly="621">(jen</line>
        <line lrx="1349" lry="720" ulx="1251" uly="671">fdun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="925" type="textblock" ulx="1286" uly="732">
        <line lrx="1349" lry="775" ulx="1287" uly="732">gung;⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="828" ulx="1287" uly="776">cehi</line>
        <line lrx="1349" lry="874" ulx="1286" uly="838">en /</line>
        <line lrx="1349" lry="925" ulx="1287" uly="882">Uimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="982" type="textblock" ulx="1249" uly="932">
        <line lrx="1349" lry="982" ulx="1249" uly="932">mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1087" type="textblock" ulx="1283" uly="991">
        <line lrx="1349" lry="1037" ulx="1287" uly="991">matti</line>
        <line lrx="1347" lry="1087" ulx="1283" uly="1041">jerfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1142" type="textblock" ulx="1240" uly="1091">
        <line lrx="1349" lry="1142" ulx="1240" uly="1091">lſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1453" type="textblock" ulx="1282" uly="1149">
        <line lrx="1349" lry="1189" ulx="1283" uly="1149">Udvern</line>
        <line lrx="1348" lry="1248" ulx="1286" uly="1196">Alechf</line>
        <line lrx="1349" lry="1294" ulx="1283" uly="1250">Undye</line>
        <line lrx="1349" lry="1349" ulx="1308" uly="1300">So</line>
        <line lrx="1349" lry="1402" ulx="1282" uly="1351">des!</line>
        <line lrx="1347" lry="1453" ulx="1285" uly="1402">ſetend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1509" type="textblock" ulx="1245" uly="1463">
        <line lrx="1349" lry="1509" ulx="1245" uly="1463">eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1933" type="textblock" ulx="1277" uly="1514">
        <line lrx="1349" lry="1559" ulx="1282" uly="1514">ten /</line>
        <line lrx="1349" lry="1611" ulx="1279" uly="1565">will/</line>
        <line lrx="1343" lry="1667" ulx="1278" uly="1619">mahls</line>
        <line lrx="1349" lry="1719" ulx="1277" uly="1671">tethier⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1831" ulx="1279" uly="1781">nnch</line>
        <line lrx="1347" lry="1883" ulx="1279" uly="1819">oͤmnen</line>
        <line lrx="1346" lry="1933" ulx="1280" uly="1873">li b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_JbI557_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="239" type="textblock" ulx="187" uly="170">
        <line lrx="1134" lry="239" ulx="187" uly="170">o die eunuchi! capabel ſeyn/ ſich zu verehlichen? 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="508" type="textblock" ulx="183" uly="250">
        <line lrx="1134" lry="302" ulx="184" uly="250">ben vorziehen; allein ihr vornehmſter nutz iſt / die⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="352" ulx="183" uly="301">ſelbe zur fortpflantzung unſerer geſtalt zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1136" lry="404" ulx="183" uly="353">Die natur hat ſie nicht allein darum formiret / (wie</line>
        <line lrx="1137" lry="457" ulx="183" uly="404">ſich ſolches ein Philoſophus eingebildet/) daß ſie die</line>
        <line lrx="1137" lry="508" ulx="185" uly="453">ſaamen⸗gefaͤſſe ausgedehnet halten / wie die gewich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="558" type="textblock" ulx="169" uly="508">
        <line lrx="1138" lry="558" ulx="169" uly="508">te eines webers thun: ſondern ſie dienen noch zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="722" type="textblock" ulx="187" uly="557">
        <line lrx="1139" lry="608" ulx="187" uly="557">nem viel unvergleichlichern und herrlichern gebrauch /</line>
        <line lrx="1140" lry="671" ulx="187" uly="610">als jener. Denn die / welche daran mangel haben /</line>
        <line lrx="1142" lry="722" ulx="188" uly="663">ſind unvollkommen und unfaͤhig / ſich durch die zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="766" type="textblock" ulx="187" uly="713">
        <line lrx="1142" lry="766" ulx="187" uly="713">gung zu verewigen; und weil im uͤbrigen die natuͤrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1907" type="textblock" ulx="188" uly="767">
        <line lrx="1144" lry="817" ulx="189" uly="767">liche hitze / als ein urſprung aller unſerer bewegun⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="868" ulx="188" uly="816">gen / allmaͤhlich durch den mangel ſolcher eyer ab⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="920" ulx="189" uly="868">nimmt / und die natuͤrliche auffwallungen ſich nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="972" ulx="192" uly="920">mehr begeben / ſo iſt man mit beſchwerungen und</line>
        <line lrx="1147" lry="1025" ulx="190" uly="971">mattigkeiten behafftet: Das gehirn wird ſchwach/</line>
        <line lrx="1142" lry="1076" ulx="188" uly="1025">zerfleuſt in die unterſten theile/ worauff alsdenn vie⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1127" ulx="191" uly="1074">lerley kranckheiten folgen / welche zu heilen oder auch</line>
        <line lrx="1148" lry="1179" ulx="189" uly="1124">zu vermeiden / unmoͤglich iſt; das gemuͤthe leidet</line>
        <line lrx="1148" lry="1229" ulx="190" uly="1178">gleichfals / wie der leib / und man wird furchtſam</line>
        <line lrx="1072" lry="1282" ulx="190" uly="1231">und verzagt / da man zuvor friſch und ſtarck war.</line>
        <line lrx="1147" lry="1333" ulx="240" uly="1280">Solches hat bißher dieſe kleine und geringe thei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1386" ulx="192" uly="1335">le des leibes bey uns ſelbſten in ſo groſſen werth ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1446" ulx="192" uly="1386">ſetzet / daß die Iurisprudenz keine manns⸗ perſon zum</line>
        <line lrx="1147" lry="1489" ulx="191" uly="1437">zeugniß laͤſſet / wenn man ihm dieſelben abgeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1539" ulx="194" uly="1488">ten / und die kirche keinen in ihren dienſt auffnehmen</line>
        <line lrx="1148" lry="1592" ulx="193" uly="1540">will / der ſolcher beraubet iſt. GOtt ſelbſten hat vor⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1645" ulx="194" uly="1588">mahls verboten / ihme bey ſeinen opffern zerſtuͤmmel⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1695" ulx="194" uly="1645">te thiere dar zu bringen. In warheit / wenn wir</line>
        <line lrx="1148" lry="1750" ulx="195" uly="1695">dem kaͤyſer Severo hierinnen glauben / ſo ſeynd die</line>
        <line lrx="1148" lry="1800" ulx="195" uly="1746">eunuchi (oder verſchnittene) ein drittes geſchlecht</line>
        <line lrx="1146" lry="1853" ulx="194" uly="1798">des menſchen / ſo man weder ſehen noch dulden ſoll.</line>
        <line lrx="1150" lry="1907" ulx="197" uly="1850">Und ob ſchon der verſchnittene Dorotheus das bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1957" type="textblock" ulx="618" uly="1902">
        <line lrx="1149" lry="1957" ulx="618" uly="1902">Pp 4 ſchoff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_JbI557_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1348" lry="235" type="textblock" ulx="202" uly="158">
        <line lrx="1348" lry="235" ulx="202" uly="158">6o⸗e IV. T. 6. C. Od</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="357" type="textblock" ulx="205" uly="231">
        <line lrx="1349" lry="309" ulx="205" uly="231">ſchoffthum zu Antiochia einnahm / ſo iſt es doch auus Eeg</line>
        <line lrx="1349" lry="357" ulx="207" uly="286">der allzu groſſen gewogenheit geſchehen / die der kahg⸗ ſoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1193" type="textblock" ulx="202" uly="335">
        <line lrx="1345" lry="410" ulx="206" uly="335">ſer Aurelianus gegen ihn getragen. dher</line>
        <line lrx="1349" lry="462" ulx="259" uly="387">Allein damit wir die frage / wovon in dieſem capi⸗ Denl</line>
        <line lrx="1347" lry="516" ulx="207" uly="437">tel zu handeln / wohl uͤberlegen/ ſo muͤſſen wir an⸗ einigt</line>
        <line lrx="1349" lry="573" ulx="206" uly="485">faͤnglich die verſchnittene unterſcheiden / hieraus zu diejen</line>
        <line lrx="1346" lry="619" ulx="208" uly="544">erkennen diejenigen / welche geſchickt / und welche un⸗ wohl/</line>
        <line lrx="1349" lry="669" ulx="206" uly="595">geſchickt zum eheſtande ſeyen. Unter denen verſchnit⸗ gnne</line>
        <line lrx="1349" lry="724" ulx="209" uly="651">tenen / die entweder von der natur oder durch kunſt une</line>
        <line lrx="1349" lry="777" ulx="204" uly="699">hierzu gemacht ſind / giebt es ſolche / die nur ein ſaa⸗ (ern</line>
        <line lrx="1349" lry="833" ulx="206" uly="759">men⸗ey/ und andere / die gar keines haben. Moch</line>
        <line lrx="1349" lry="884" ulx="258" uly="803">Von der maͤnnlichen krafft eines mannes / bey uffle</line>
        <line lrx="1345" lry="940" ulx="206" uly="856">welchem man keine eyer aͤuſſerlich findet / iſt eben kein uen</line>
        <line lrx="1349" lry="984" ulx="204" uly="903">ubeles urtheil zu faͤllen / wie wir anderswo durch die unk</line>
        <line lrx="1349" lry="1035" ulx="204" uly="960">autoritaͤt der mediciniſchen facultaͤt zu Montpellier, aben</line>
        <line lrx="1347" lry="1094" ulx="202" uly="1014">und aus denen urſachen / die wir allda angefuͤhret / er⸗ niht</line>
        <line lrx="1345" lry="1144" ulx="204" uly="1064">wieſen haben. Dennes traͤgt ſich bißweilen zu / das nie⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1193" ulx="203" uly="1117">die ſaamen⸗eyer inwendig bleiben / und wegen der (gule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1284" type="textblock" ulx="203" uly="1163">
        <line lrx="1349" lry="1247" ulx="203" uly="1163">hinderniß / die ſich ihrem ausgang widerſetzt haben / R De</line>
        <line lrx="1158" lry="1284" ulx="203" uly="1221">durch das ſerotum nicht beſchuͤtzt werden / ſo daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1869" type="textblock" ulx="200" uly="1257">
        <line lrx="1349" lry="1300" ulx="1248" uly="1257">Atrn</line>
        <line lrx="1349" lry="1356" ulx="206" uly="1280">manner / welche ſie auff dieſe art verborgen haben / deſti</line>
        <line lrx="1349" lry="1405" ulx="201" uly="1325">dennoch eben ſo vollkommen ſeynd / als wenn ſie ſo⸗ me</line>
        <line lrx="1345" lry="1461" ulx="200" uly="1373">che aͤuſſerlich haͤtten; wie denn ſolches diejenigen, D</line>
        <line lrx="1346" lry="1505" ulx="202" uly="1430">davon wir erzehlet / beweiſen. Solche perſonen— heito</line>
        <line lrx="1349" lry="1563" ulx="204" uly="1483">ſind eben ſtarck und muthig / wie die andern / und h⸗ diees</line>
        <line lrx="1349" lry="1613" ulx="202" uly="1534">ben alle die merckmahle / welche zur erkaͤntniß maͤnn⸗ ſoyn</line>
        <line lrx="1348" lry="1666" ulx="200" uly="1587">licher krafft erfordert werden. Gleicher geſtalt ſeynd ee</line>
        <line lrx="1349" lry="1720" ulx="203" uly="1639">ſie in dem ſtande / ſich zu verehlichen / und kinder zu — welen</line>
        <line lrx="1349" lry="1770" ulx="200" uly="1694">zeugen. Und ich zweiffle nicht / es ſeye Potiphar ; gatur</line>
        <line lrx="1349" lry="1824" ulx="200" uly="1742">welcher der kaͤmmerling Pharaonis / und der general nun</line>
        <line lrx="1310" lry="1869" ulx="201" uly="1790">ſeiner armee war / auch einer von dieſer zahl geweſen / 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1958" type="textblock" ulx="196" uly="1841">
        <line lrx="1349" lry="1938" ulx="201" uly="1841">dieweil er eine tochter hatte / welche er mit Joſehh N</line>
        <line lrx="1154" lry="1958" ulx="196" uly="1888">verheyrathet. . Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_JbI557_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="239" type="textblock" ulx="263" uly="173">
        <line lrx="1141" lry="239" ulx="263" uly="173">ob die eunuchi capabel ſeyn ſich zu verehlichen? 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="241" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="318" lry="241" ulx="0" uly="232">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="1147" lry="316" ulx="0" uly="257">c ans Es giebt eunuchen / die nur ein eintzig ſaamen⸗ey</line>
        <line lrx="1148" lry="366" ulx="1" uly="310">Nley⸗ haben; allein es iſt wohl geſtalt und wohl gewachſen /</line>
        <line lrx="1151" lry="419" ulx="195" uly="364">daher ſie auch ſo fruchtbar / als andere maͤnner ſind.</line>
        <line lrx="1148" lry="471" ulx="0" uly="414">nnci⸗ Denn nach dem lehr⸗ ſatz der Philoſophen iſt die ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="520" ulx="197" uly="468">einigte krafft zu vielen verrichtungen kraͤfftiger / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="945" lry="523" ulx="2" uly="478">ir ⸗ .</line>
        <line lrx="1150" lry="574" ulx="0" uly="521">ns n diejenige / ſo getheilet iſt. Ein menſch ſiehet eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="1154" lry="631" ulx="0" uly="572">Cheun wohl / und vielleicht viel beſſer / mit einem auge / als</line>
        <line lrx="1153" lry="678" ulx="0" uly="620">lſſchnie wenn er zwey hatte; und die natur hat uns zwey</line>
        <line lrx="1155" lry="728" ulx="0" uly="675">kun ſaamen⸗eyer gegeben / zu dem ende / daß das eine des</line>
        <line lrx="1155" lry="785" ulx="0" uly="724">nſco⸗ andern mangel erſetze. Der mann / deſſen Zachias</line>
        <line lrx="1153" lry="830" ulx="198" uly="780">gedacht / welcher nur ein ſaamen⸗ey hatte / welchem</line>
        <line lrx="1156" lry="885" ulx="0" uly="827">6Slben auff beyden ſeiten die ſaamen⸗gefaͤſſe angehefftet</line>
        <line lrx="1155" lry="937" ulx="0" uly="884">ntan waren / waren zweiffels⸗frey ſo munter und geſchickt</line>
        <line lrx="1156" lry="986" ulx="1" uly="934">duehde zum kinder⸗zeugen / als diejenigen / die ihrer zwey</line>
        <line lrx="1157" lry="1046" ulx="0" uly="985">Ptpelien haben. Aber wenn das ey klein und welck ſt / ſo iſt</line>
        <line lrx="1159" lry="1101" ulx="1" uly="1037">treten nicht zu hoffen / daß ein ſolcher mann ein kind zeugen</line>
        <line lrx="1157" lry="1146" ulx="0" uly="1089">lNG moͤge / ob er wohl das vermoͤgen haben koͤnne / einer</line>
        <line lrx="974" lry="1201" ulx="0" uly="1139"> frau beyzuwohnen. =</line>
        <line lrx="1159" lry="1255" ulx="0" uly="1190">teren Danmit ich aber die unterſchiedene gattungen der ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="1310" ulx="0" uly="1245"> Me genannten verſchnittenen nicht unter einander men⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1362" ulx="0" uly="1296">eien ge / wie etliche thun / ſo will weder von den unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1413" ulx="0" uly="1348">feſe genden maͤnnern / die 3 kleine / aber gantz unkraͤfftige</line>
        <line lrx="1161" lry="1464" ulx="0" uly="1398">beme eyer haben / noch von denjenigen / welche die kranck⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1520" ulx="11" uly="1441">eſce heit oder die kalten artzney⸗mittel an dem gebrauch</line>
        <line lrx="1162" lry="1569" ulx="0" uly="1498">rbe dieſes gliedes verhindert auch nicht von denen reden /</line>
        <line lrx="1162" lry="1621" ulx="0" uly="1550">m benp welchen ſie zerdruͤcket ſind / wie man heut zu tage</line>
        <line lrx="1163" lry="1677" ulx="0" uly="1604">tien denen ochſen thut / ſelbige untuͤchtig zu machen: Die⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1723" ulx="6" uly="1656">ie weil ein wahrer eunuchus derjenige iſt / welchem die</line>
        <line lrx="1164" lry="1783" ulx="0" uly="1710">lc natur ein oder zwey derſelben verſaget oder dem der</line>
        <line lrx="1165" lry="1832" ulx="0" uly="1762">gteei wund⸗artzt / oder ein anderer zufall/ eines oder alle</line>
        <line lrx="1149" lry="1881" ulx="3" uly="1806">eeer beyde zugleich weggenommen. .</line>
        <line lrx="1167" lry="1938" ulx="0" uly="1863">ſorſe⸗ Allein dergleichen bewandniß hat es nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1971" type="textblock" ulx="51" uly="1918">
        <line lrx="1167" lry="1971" ulx="51" uly="1918">6 Pp 5 den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_JbI557_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="210" type="textblock" ulx="211" uly="173">
        <line lrx="793" lry="210" ulx="211" uly="173">602 IV. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="563" type="textblock" ulx="208" uly="249">
        <line lrx="1163" lry="306" ulx="211" uly="249">denjenigen / die dieſelben weder innerlich noch aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="356" ulx="209" uly="303">lich haben. Dieſe ſeynd gantz baufaͤllig / ohnmaͤchtig</line>
        <line lrx="1159" lry="415" ulx="208" uly="358">und ſchwach / auch deßwegen werth / aus der geſell⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="461" ulx="208" uly="409">ſchafft der maͤnner / als im menſchlichen leben untuͤch⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="512" ulx="208" uly="462">tige leute / verſtoſſen zu werden. Welches dem</line>
        <line lrx="1158" lry="563" ulx="208" uly="513">prieſter Leontino / nach dem bericht des heiligen Atha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="615" type="textblock" ulx="210" uly="565">
        <line lrx="1176" lry="615" ulx="210" uly="565">naſil / wiederfuhr / als der von ſeinem prieſter⸗amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1961" type="textblock" ulx="154" uly="617">
        <line lrx="1156" lry="669" ulx="206" uly="617">abgeſetzt wurde / weil er ſich hatte verſchneiden laſ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="721" ulx="204" uly="666">ſen / aus furcht / er moͤchte einer weibs⸗perſon / welche</line>
        <line lrx="737" lry="769" ulx="204" uly="721">er bey ſich hielte / beywohnen.</line>
        <line lrx="1152" lry="824" ulx="255" uly="771">Solche perſonen deſto eigentlicher zu betrachten /</line>
        <line lrx="1152" lry="876" ulx="207" uly="825">ſo haben ſie eine ſchwache und gelinde ſprache / eine</line>
        <line lrx="1153" lry="927" ulx="204" uly="877">weibliche leibes⸗beſchaffenheit / und milch⸗ haare um</line>
        <line lrx="1154" lry="980" ulx="204" uly="929">den bart / an ſtatt der tapfferkeit und hertzhafftigkeit</line>
        <line lrx="1152" lry="1031" ulx="201" uly="978">findet ſich bey ihnen furcht und bloͤdigkeit / und end⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1085" ulx="200" uly="1031">lich ſeynd ihre ſitten und geberden gantz weibiſch.</line>
        <line lrx="1152" lry="1136" ulx="198" uly="1084">Dieſes ſeynd die groſſen gebrechen / um derer willen</line>
        <line lrx="1152" lry="1188" ulx="200" uly="1135">Lex Cornelia diejenigen ernſtlich ſtraffete / welche</line>
        <line lrx="1151" lry="1248" ulx="199" uly="1188">ſich erkuͤhnet hatten / einem mann die ſaamen⸗eyer</line>
        <line lrx="1150" lry="1294" ulx="200" uly="1240">wegzunehmen / weil ſie ihn zugleich der ſtaͤrcke / ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1345" ulx="198" uly="1294">ſundheit / und alles ſeines beſten beraubeten.</line>
        <line lrx="1147" lry="1396" ulx="250" uly="1345">Ob nun wohl ſolche eunuchi zum kinder⸗zeugen</line>
        <line lrx="1147" lry="1447" ulx="196" uly="1392">unfaͤhig / ſo fehlet es uns doch nicht an hiſtorien / wel⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1499" ulx="196" uly="1447">che uns verſichern / daß ſie dergleichen gezeuget.</line>
        <line lrx="1148" lry="1557" ulx="154" uly="1500">Fontanus erzehlet uns eine von einem edelmann/</line>
        <line lrx="1146" lry="1604" ulx="194" uly="1549">der ſeine beyde ſaamen⸗eyer im krieg verlohren / und</line>
        <line lrx="1146" lry="1658" ulx="193" uly="1600">nichts deſto weniger nach geſchehener cur ſeine frau</line>
        <line lrx="1144" lry="1707" ulx="191" uly="1650">geſchwaͤngert. Und Ariſtoteles ſchreibet / daß ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1758" ulx="191" uly="1703">ochſe / kurtz nach dem man ihn verſchnitten / eine kuhe/</line>
        <line lrx="1143" lry="1809" ulx="192" uly="1754">ſo er beſtiegen / fruchtbar gemacht. Ob nun wohl</line>
        <line lrx="1144" lry="1865" ulx="191" uly="1807">dieſe geſchichte unglaͤublich ſcheinen / ſo ſeynd es den⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1961" ulx="191" uly="1857">noch ſolche wercke / ſo eben nicht wider die –D</line>
        <line lrx="1140" lry="1959" ulx="1017" uly="1921">auffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="218" type="textblock" ulx="1311" uly="185">
        <line lrx="1348" lry="218" ulx="1311" uly="185">ob d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1605" type="textblock" ulx="1244" uly="254">
        <line lrx="1339" lry="303" ulx="1267" uly="254">uͤffen.</line>
        <line lrx="1349" lry="351" ulx="1250" uly="316">cen ma.</line>
        <line lrx="1349" lry="399" ulx="1248" uly="353">on eiee</line>
        <line lrx="1341" lry="456" ulx="1267" uly="409">ſe nicht</line>
        <line lrx="1341" lry="502" ulx="1270" uly="464">in dem</line>
        <line lrx="1349" lry="562" ulx="1270" uly="512">fahrrt</line>
        <line lrx="1349" lry="618" ulx="1270" uly="569">lenz di</line>
        <line lrx="1349" lry="662" ulx="1272" uly="620">audern</line>
        <line lrx="1349" lry="716" ulx="1276" uly="671">Revenri</line>
        <line lrx="1349" lry="773" ulx="1269" uly="725">epicidy</line>
        <line lrx="1349" lry="822" ulx="1267" uly="783">er/neinl</line>
        <line lrx="1349" lry="876" ulx="1266" uly="829">belchen</line>
        <line lrx="1348" lry="925" ulx="1244" uly="887">wertsan</line>
        <line lrx="1349" lry="975" ulx="1268" uly="933">es eben</line>
        <line lrx="1349" lry="1032" ulx="1266" uly="986">tmachen</line>
        <line lrx="1349" lry="1086" ulx="1264" uly="1039">Moſtate</line>
        <line lrx="1344" lry="1137" ulx="1265" uly="1093">ttagen/</line>
        <line lrx="1349" lry="1187" ulx="1263" uly="1139">in denen</line>
        <line lrx="1349" lry="1242" ulx="1264" uly="1193">ehthielte</line>
        <line lrx="1349" lry="1298" ulx="1260" uly="1241">beytvohe</line>
        <line lrx="1344" lry="1353" ulx="1260" uly="1294">der ſch</line>
        <line lrx="1345" lry="1405" ulx="1261" uly="1346">Nenendie</line>
        <line lrx="1349" lry="1461" ulx="1263" uly="1393">nderze</line>
        <line lrx="1349" lry="1511" ulx="1289" uly="1452">f</line>
        <line lrx="1345" lry="1561" ulx="1260" uly="1506">terlaſſen</line>
        <line lrx="1330" lry="1605" ulx="1258" uly="1553">knaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1668" type="textblock" ulx="1256" uly="1604">
        <line lrx="1336" lry="1668" ulx="1256" uly="1604">ſhaft/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1723" type="textblock" ulx="1214" uly="1667">
        <line lrx="1349" lry="1723" ulx="1214" uly="1667">lein groſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1879" type="textblock" ulx="1257" uly="1704">
        <line lrx="1348" lry="1768" ulx="1257" uly="1704">el D</line>
        <line lrx="1349" lry="1831" ulx="1258" uly="1771">Gn neſſte</line>
        <line lrx="1349" lry="1879" ulx="1257" uly="1823">hepr ale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_JbI557_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="245" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1107" lry="245" ulx="0" uly="183">ob die eunuchi capabel ſeyn /ſich zu verehlichen? 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="1107" lry="317" ulx="0" uly="253">iſeu lauffen. Denn es iſt kein zweiffel / wenn bey ei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="367" ulx="0" uly="305">iihtis nem manne die epididyma oder ein kleiner theil</line>
        <line lrx="1110" lry="422" ulx="0" uly="356">l von einem ſaamen⸗ey uͤbrig / und die ſaamen gefaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="470" ulx="6" uly="408">Ultl ſe nicht gaͤntzlich zerbrochen ſind / daß derſelbe noch</line>
        <line lrx="1112" lry="525" ulx="0" uly="454">s dn in dem ſtande ſey / ein kind zu zeugen. Die taͤgliche</line>
        <line lrx="1113" lry="578" ulx="0" uly="511">N;  erfahrung giebt uns ſolches an den thieren zu erken⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="624" ulx="0" uly="562">amt nen; die uͤbel verſchnittene capaune kraͤhen / wie die</line>
        <line lrx="1116" lry="681" ulx="0" uly="613">ene, andern vollkommenen haͤhne / und thun auch eben</line>
        <line lrx="1117" lry="733" ulx="0" uly="665">elhe die verrichtung. Denn wenn es wahr iſt / daß das</line>
        <line lrx="1117" lry="773" ulx="159" uly="718">epididyma eben von der art ſey / wie die ſaamen⸗ey⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="838" ulx="0" uly="765">ten er / nemiich eine untermiſchung der gefaͤſſe / zwiſchen</line>
        <line lrx="1117" lry="888" ulx="0" uly="821">e we=elchen eine glanduloſa materia iſt / wie wir ander⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="945" ulx="0" uly="871">eun werts angezeiget haben; ſo iſt nicht zu zweiffeln / daß</line>
        <line lrx="1118" lry="1003" ulx="0" uly="923">fider es eben die krafft habe / den ſaamen fruchtbar zu</line>
        <line lrx="1119" lry="1049" ulx="0" uly="974">nder machen / und ſolchen hernach gegen die blaͤßgen und</line>
        <line lrx="1122" lry="1098" ulx="0" uly="1027">weiſt⸗ proſtates zu ſchicken. Koͤnte es ſich nicht auch zu⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1154" ulx="0" uly="1077">amn tragen/ daß ein gnugſamer vorrath vom ſaamen ſich</line>
        <line lrx="1123" lry="1206" ulx="0" uly="1127"> bce in denen veſiculis ſeminalibus, oder denen proſtatibus</line>
        <line lrx="1121" lry="1260" ulx="0" uly="1181">neve enthielte / die zur zeugung eines kindes in der erſten</line>
        <line lrx="1122" lry="1307" ulx="9" uly="1231">“W beywohnung einer frauen dieneten? Indeſſen hin⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1340" ulx="0" uly="1275">,i deꝛt ſolches nichtsinsgemein zu ſagen / daß die eunuchi /</line>
        <line lrx="1122" lry="1390" ulx="162" uly="1339">denen dieſe beyde kleinen inſtrumenten mangeln / zum</line>
        <line lrx="888" lry="1440" ulx="162" uly="1385">kinder⸗zeugen unvermoͤgend ſeyyen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1516" ulx="19" uly="1437">gat Ich finde in der hiſtorie / die uns Marcellin hin⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1568" ulx="8" uly="1489">nnn terlaſſen / daß Semiramis die erſte geweſen / ſo die</line>
        <line lrx="1125" lry="1610" ulx="1" uly="1539">n krnaben ſchneiden laſſen; auch ſeynd in der land⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1666" ulx="0" uly="1586">nn ſchafft / wo dieſe koͤnigin regierete / die verſchnitte⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1699" ulx="8" uly="1640">1 ne in groſſer anzahl anzutreffen geweſen. Die Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="70" lry="1418" ulx="0" uly="1356">vtugn</line>
        <line lrx="70" lry="1469" ulx="0" uly="1412">nnln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="1124" lry="1752" ulx="125" uly="1695">ſeor / Meder und Aſſyrier haben ſich derer gleichfalls</line>
        <line lrx="1123" lry="1821" ulx="4" uly="1746"> an meiſten bedienet; und wir ſehen / daß Nebucad⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1872" ulx="34" uly="1793">zn nezar alle Juͤden / und die uͤbrigen andere kriegs⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1945" ulx="0" uly="1851">Ruuf fangene / verſchneiden laſſen / weil er nichts als ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2059" type="textblock" ulx="19" uly="1906">
        <line lrx="1122" lry="1992" ulx="19" uly="1906">ſife De</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2073" type="textblock" ulx="108" uly="2062">
        <line lrx="114" lry="2073" ulx="108" uly="2062">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_JbI557_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="232" type="textblock" ulx="222" uly="188">
        <line lrx="800" lry="232" ulx="222" uly="188">604 IV. T. 6 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="680" type="textblock" ulx="173" uly="263">
        <line lrx="1172" lry="327" ulx="220" uly="263">che leute zu ſeinem dienſte gebrauchen wollen. Da⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="383" ulx="221" uly="313">hero der Prophet Jeremias uns berichtet / wie Da⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="420" ulx="220" uly="360">niel / Ananias / Aſaria und Miſael 4 verſchnittene</line>
        <line lrx="1170" lry="474" ulx="173" uly="417">geweſen / welche in des koͤniges zu Babel pallaſt auff⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="519" ulx="216" uly="478">gewartet.</line>
        <line lrx="1170" lry="588" ulx="268" uly="522">Die art und weiſe / wie man imorient die manns⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="630" ulx="216" uly="575">perſonen verſchneidet / iſt dieſe: Man laͤſſet die kinder /</line>
        <line lrx="1168" lry="680" ulx="217" uly="627">welche man ſchneiden will / ein opium in den mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="734" type="textblock" ulx="216" uly="678">
        <line lrx="1185" lry="734" ulx="216" uly="678">nehmen / und nachdem ſie der ſchlaff uͤberfallen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="890" type="textblock" ulx="213" uly="732">
        <line lrx="1168" lry="796" ulx="213" uly="732">nimmt man ihnen aus dem ſaamen⸗beutel dasjenige /</line>
        <line lrx="1167" lry="849" ulx="217" uly="785">was die natur mit ſo groſſer ſorgfalt gearbeitet hat.</line>
        <line lrx="1167" lry="890" ulx="214" uly="833">Allein/ als man wahrgenommen / daß die meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="942" type="textblock" ulx="213" uly="887">
        <line lrx="1214" lry="942" ulx="213" uly="887">durch dieſes narcoticum geſtorben / ſo hat man ſich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1985" type="textblock" ulx="198" uly="943">
        <line lrx="1168" lry="1006" ulx="212" uly="943">nes andern mittels bedienet. Man ſetzt die kinder in</line>
        <line lrx="1167" lry="1045" ulx="211" uly="993">ein laulicht bad/ druͤcket ihnen eine weile hernach</line>
        <line lrx="1164" lry="1112" ulx="211" uly="1044">die adern am halſe / welche man jagulares nennet / und</line>
        <line lrx="1167" lry="1162" ulx="210" uly="1097">dadurch macht man dieſelbe tumm und ohnmaͤchtig:</line>
        <line lrx="1166" lry="1214" ulx="212" uly="1148">Nach dieſem iſt es leicht / den ſchnitt mit ihnen vorzu⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1267" ulx="211" uly="1202">nehmen / daß ſie davon nichts fuͤhlen. Und ich weiß</line>
        <line lrx="1165" lry="1315" ulx="211" uly="1254">nicht / ob man auff dieſe art den Narſis / welcher</line>
        <line lrx="1163" lry="1359" ulx="211" uly="1305">bibliothecarius des kayſers Iuſtiniani geweſen / zum</line>
        <line lrx="1010" lry="1420" ulx="209" uly="1358">verſchnittenen gemacht habe.</line>
        <line lrx="1163" lry="1473" ulx="262" uly="1409">Nachdem nachmahls die erfahrung gewieſen / daß</line>
        <line lrx="1164" lry="1526" ulx="209" uly="1463">die manns⸗perſonen / denen man nur die ſaa⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1578" ulx="202" uly="1515">men⸗ eyer abſchnitte / deßwegen nicht nachließen / ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="1620" ulx="202" uly="1568">mit denen weibes⸗bildern zu vermiſchen / und alſo</line>
        <line lrx="1161" lry="1680" ulx="198" uly="1620">das ehe⸗bette anderer maͤnner zu beflecken / ſo hat</line>
        <line lrx="1161" lry="1726" ulx="201" uly="1674">man ſich entſchloſſen / denenſelben gantz und gar die</line>
        <line lrx="1162" lry="1777" ulx="201" uly="1717">maͤnnlichen gliedmaſſen abzuſchneiden / welche eunu⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1828" ulx="199" uly="1772">chi werden ſolten / ihnen hierdurch das mittel zu ſolchem</line>
        <line lrx="1161" lry="1889" ulx="200" uly="1823">beyſchlaff zu benehmen. Eben auff ſolche art mach⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1985" ulx="199" uly="1879">te es der bauer zu Montagne; denn indem in⸗ “D</line>
        <line lrx="1161" lry="1982" ulx="1063" uly="1945">yffer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="691" type="textblock" ulx="1281" uly="431">
        <line lrx="1349" lry="483" ulx="1282" uly="431">hinmwe</line>
        <line lrx="1349" lry="527" ulx="1282" uly="485">einen!</line>
        <line lrx="1349" lry="576" ulx="1281" uly="538">Bbient</line>
        <line lrx="1345" lry="628" ulx="1284" uly="590">Publins</line>
        <line lrx="1344" lry="691" ulx="1283" uly="643">toffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="745" type="textblock" ulx="1249" uly="693">
        <line lrx="1349" lry="745" ulx="1249" uly="693">eſe Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1854" type="textblock" ulx="1262" uly="754">
        <line lrx="1348" lry="794" ulx="1278" uly="754">Gngenne</line>
        <line lrx="1349" lry="845" ulx="1300" uly="799">Man</line>
        <line lrx="1349" lry="898" ulx="1275" uly="853">noc d</line>
        <line lrx="1349" lry="946" ulx="1278" uly="905">Und w</line>
        <line lrx="1349" lry="1004" ulx="1277" uly="956">guch</line>
        <line lrx="1349" lry="1058" ulx="1276" uly="1004">dung</line>
        <line lrx="1346" lry="1105" ulx="1272" uly="1057">den un</line>
        <line lrx="1346" lry="1159" ulx="1267" uly="1106">ſtatibus</line>
        <line lrx="1340" lry="1210" ulx="1271" uly="1164">glieder</line>
        <line lrx="1349" lry="1269" ulx="1269" uly="1216">mit ihr</line>
        <line lrx="1349" lry="1331" ulx="1267" uly="1265">deßwen</line>
        <line lrx="1348" lry="1371" ulx="1266" uly="1328">er ein y</line>
        <line lrx="1347" lry="1430" ulx="1262" uly="1367">cher he</line>
        <line lrx="1343" lry="1475" ulx="1267" uly="1429">Umn der</line>
        <line lrx="1341" lry="1527" ulx="1266" uly="1472">hencken</line>
        <line lrx="1349" lry="1591" ulx="1265" uly="1535">ſer ver</line>
        <line lrx="1346" lry="1643" ulx="1262" uly="1577">der derſ</line>
        <line lrx="1349" lry="1693" ulx="1262" uly="1635">nkihe</line>
        <line lrx="1337" lry="1740" ulx="1263" uly="1686">lſaet:</line>
        <line lrx="1347" lry="1800" ulx="1300" uly="1741">ſihe⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1854" ulx="1263" uly="1785">einge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_JbI557_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="56" lry="322" ulx="14" uly="280">Dar</line>
        <line lrx="59" lry="377" ulx="0" uly="333">De</line>
        <line lrx="57" lry="438" ulx="0" uly="390">nfue</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="57" lry="493" ulx="0" uly="438">ſof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="58" lry="589" ulx="0" uly="549">nennse</line>
        <line lrx="59" lry="641" ulx="3" uly="601">Einden</line>
        <line lrx="58" lry="693" ulx="0" uly="651">murd</line>
        <line lrx="57" lry="749" ulx="0" uly="700">en/6</line>
        <line lrx="56" lry="808" ulx="0" uly="757">enige</line>
        <line lrx="59" lry="852" ulx="0" uly="807">hat.</line>
        <line lrx="62" lry="906" ulx="0" uly="862">Kee⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1013" ulx="0" uly="969">erdern</line>
        <line lrx="68" lry="1071" ulx="0" uly="1013">etenh</line>
        <line lrx="66" lry="1127" ulx="0" uly="1070">tenind</line>
        <line lrx="96" lry="1181" ulx="0" uly="1120">nit⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1231" ulx="0" uly="1181">tcceſ</line>
        <line lrx="73" lry="1280" ulx="0" uly="1227">Pichres</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="118" lry="1329" ulx="0" uly="1278">,lcee</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="72" lry="1393" ulx="0" uly="1336"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="102" lry="1492" ulx="0" uly="1423">Enae</line>
        <line lrx="76" lry="1581" ulx="0" uly="1488">de 1</line>
        <line lrx="74" lry="1594" ulx="12" uly="1552">hen</line>
        <line lrx="77" lry="1650" ulx="0" uly="1550">linii</line>
        <line lrx="75" lry="1707" ulx="0" uly="1644">hote</line>
        <line lrx="75" lry="1757" ulx="0" uly="1698">Hhoen Ne</line>
        <line lrx="77" lry="1809" ulx="0" uly="1755">heeund</line>
        <line lrx="81" lry="1868" ulx="0" uly="1804">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="241" type="textblock" ulx="260" uly="189">
        <line lrx="1115" lry="241" ulx="260" uly="189">ob die eunuchi capabel ſeyn ſich zu verehlichen? 605</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1977" type="textblock" ulx="157" uly="269">
        <line lrx="1112" lry="333" ulx="160" uly="269">eyferſuͤchtige frau / durch boͤſen argwohn peinigte⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="385" ulx="159" uly="323">ſchnitte er ſich einsmahls / da er vom ſelde wieder</line>
        <line lrx="1112" lry="430" ulx="161" uly="376">kam / das maͤnnliche glied mit einem meſſer glatt</line>
        <line lrx="1117" lry="486" ulx="157" uly="423">hinweg / und warff es der frauen vor die naſe / ihr</line>
        <line lrx="1119" lry="536" ulx="158" uly="473">einen verdruß zu machen / und ſich an ihr zu raͤchen.</line>
        <line lrx="1117" lry="587" ulx="158" uly="529">Bibienus, welcher den Carbonem Actienum, und</line>
        <line lrx="1116" lry="638" ulx="162" uly="583">Publius Cervinus, ſo den Pontium im ehebruche an⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="694" ulx="161" uly="635">traffen, verfuhren auff eben ſolche manier gegen</line>
        <line lrx="1118" lry="748" ulx="163" uly="688">dieſe zwey maͤnner / wie ſolches Valerius Maximus</line>
        <line lrx="469" lry="797" ulx="161" uly="746">angemercket hat.</line>
        <line lrx="1120" lry="849" ulx="211" uly="790">Man ſaget / daß die verſchnittenen / welchen man</line>
        <line lrx="1120" lry="902" ulx="162" uly="839">noch die ruthe laͤſſet / die weiber inbruͤnſtig lieben/</line>
        <line lrx="1121" lry="950" ulx="163" uly="890">und weil ſie viel ſchwaͤcher am gemuͤthe / als zuvor /</line>
        <line lrx="1122" lry="1002" ulx="163" uly="943">auch viel faͤhiger zur liebe ſeyen. Wenn ihre einbil⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1055" ulx="163" uly="998">dung einmahl erhitzt iſt / und eine art des flieſſen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1109" ulx="162" uly="1048">den und waͤſſerigen ſaamens / welche ſich in ihren pro⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1156" ulx="163" uly="1096">ſtatibus oder ſaamen⸗blaͤßgen findet / ihre maͤnnliche</line>
        <line lrx="1121" lry="1210" ulx="163" uly="1151">glieder treibet / ſo kan man nicht ſagen / wie weit ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="1260" ulx="163" uly="1202">mit ihrer unordentlichen liebes⸗brunſt gehen. Eben</line>
        <line lrx="1123" lry="1314" ulx="162" uly="1255">deßwegen iſt der Philoſophus Phavorinus / wiewohl</line>
        <line lrx="1124" lry="1363" ulx="162" uly="1308">er ein wahrer verſchnittener war / vor einen ehebre⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1417" ulx="162" uly="1358">cher gehalten worden: und das iſt die urſache / war⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1467" ulx="163" uly="1411">um der ſoldat / deſſen Crabolus gedencket / ihn hat</line>
        <line lrx="1123" lry="1519" ulx="163" uly="1464">hencken laſſen / ob er ſchon von natur ein vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1572" ulx="165" uly="1514">ner verſchnittener geweſen. Es iſt eine ſolche art</line>
        <line lrx="1122" lry="1624" ulx="163" uly="1565">der verſchnittenen / welche man nach eines bekann⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1674" ulx="165" uly="1616">ten kirchen⸗lehrers anfuͤhrung verſtehen muß / wenn</line>
        <line lrx="1123" lry="1738" ulx="165" uly="1669">er ſaget: Daß ein verſchnittener wegen ſeiner begier⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1779" ulx="166" uly="1722">den faͤhig ſey / eine junge dirne zu ſchwaͤchen / und ihr</line>
        <line lrx="680" lry="1832" ulx="167" uly="1778">die jungſerſchafft zunehmen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1884" ulx="216" uly="1822">Solcher geſtalt iſt nun leicht die frage zu eroͤr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1936" ulx="168" uly="1875">tern: Ob die verſchnittenen ſich verheyrathen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1977" ulx="1033" uly="1932">nen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_JbI557_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="235" type="textblock" ulx="227" uly="201">
        <line lrx="294" lry="235" ulx="227" uly="201">606</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1994" type="textblock" ulx="180" uly="277">
        <line lrx="1183" lry="334" ulx="226" uly="277">nen? Die erſte gattung / welche nur dem ſchein nach</line>
        <line lrx="1183" lry="383" ulx="227" uly="327">verſchnittene ſeynd / koͤnnen ſolches wohl thun / weil</line>
        <line lrx="1183" lry="437" ulx="184" uly="376">ſie das vermoͤgen haben / beydes einer frau beyzu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="489" ulx="226" uly="431">wohnen und kinder zu zeugen. Mit den andern ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="540" ulx="227" uly="483">halt ſichs eben alſo; aber mit denen dritten hat es</line>
        <line lrx="1178" lry="592" ulx="227" uly="535">nicht die bewandniß / weil ſie keine ſaamen⸗eyer ha⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="640" ulx="224" uly="585">ben; noch mit denjenigen / die der ruthe beraubet / oder</line>
        <line lrx="1177" lry="695" ulx="225" uly="641">nur mit einer kleine verſehen / die zum werck nicht tuͤch⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="751" ulx="225" uly="692">tig iſt. Denn dieſe letzteren / weil ſie keine frau be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="801" ulx="223" uly="742">ſchlaffen koͤnnen / muͤſſen auch ohne zweiffel untuͤch⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="844" ulx="223" uly="795">tig zum heyrathen erkannt werden.</line>
        <line lrx="1176" lry="902" ulx="180" uly="845">Man moͤchte aber ſagen / daß / wenn eszweyen</line>
        <line lrx="1176" lry="956" ulx="222" uly="899">perſonen von ſechzig jahren zum gelaſſen iſt / ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1008" ulx="222" uly="952">ehlichen / daß ein verſchnittener / wie der Phavorinus</line>
        <line lrx="1172" lry="1057" ulx="224" uly="1004">war / ebenfalls dieſe freyheit werde haben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1110" ulx="222" uly="1056">Denn es ſind die alten eben ſo wenig faͤhig kin⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1164" ulx="223" uly="1109">der zu zeugen / als die verſchnittene; und die ehe</line>
        <line lrx="1168" lry="1213" ulx="220" uly="1161">iſt ihnen nach der Caſuiſten meynung / um keiner</line>
        <line lrx="1171" lry="1270" ulx="221" uly="1214">andern urſache willen verſtattet / als das feuer ih⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1318" ulx="219" uly="1263">rer begierde zu loͤſchen. Wenn nun ein verſchnit⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1372" ulx="219" uly="1318">tener dieſen vortheil vor ſich und ſeine geehlichte</line>
        <line lrx="1167" lry="1421" ulx="219" uly="1368">frau hat / daß er ſich ſeiner ruthe bedienen kan / wie</line>
        <line lrx="1167" lry="1474" ulx="217" uly="1420">vormahls der muſicant Smece dergleichen hatte/</line>
        <line lrx="1166" lry="1527" ulx="217" uly="1475">warum will man dieſe verſchnittene an der heyrath</line>
        <line lrx="867" lry="1589" ulx="215" uly="1528">hindern? L .</line>
        <line lrx="1165" lry="1633" ulx="268" uly="1578">Allein es hat gleichwohl der kaͤyſer Leo ein ediet</line>
        <line lrx="1164" lry="1684" ulx="214" uly="1628">heraus gegeben / darinnen er allen verſchnittenen /</line>
        <line lrx="1161" lry="1735" ulx="211" uly="1681">ſie ſeyn geartet / wie ſie wollen / die ehe verbietet. Und</line>
        <line lrx="1161" lry="1786" ulx="212" uly="1731">der Pabſt Sixtus V hat auch eine bulle / welche er in</line>
        <line lrx="1162" lry="1839" ulx="210" uly="1778">Spanien geſchicket / auffgeſtellet / dadurch er die hey⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1891" ulx="208" uly="1830">rathen ſolcher perſonen vor null und nichtig erklaͤret.</line>
        <line lrx="1158" lry="1946" ulx="207" uly="1881">Die urſach hiervon iſt klar: Die verſchnittene ſeuff⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1994" ulx="1100" uly="1949">tzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="239" type="textblock" ulx="603" uly="202">
        <line lrx="780" lry="239" ulx="603" uly="202">IV. T. 6. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="745" type="textblock" ulx="1241" uly="692">
        <line lrx="1349" lry="745" ulx="1241" uly="692">mone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="844" type="textblock" ulx="1272" uly="741">
        <line lrx="1336" lry="798" ulx="1273" uly="741">nolhig</line>
        <line lrx="1349" lry="844" ulx="1272" uly="799">bhne die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_JbI557_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="113" lry="382" ulx="45" uly="339">bed</line>
        <line lrx="80" lry="442" ulx="0" uly="395">l beſfhe</line>
        <line lrx="79" lry="488" ulx="0" uly="452">ſdetube⸗</line>
        <line lrx="78" lry="547" ulx="0" uly="501">fenhot</line>
        <line lrx="78" lry="599" ulx="0" uly="551">,Aerho⸗</line>
        <line lrx="77" lry="646" ulx="0" uly="606">lbetieder</line>
        <line lrx="77" lry="702" ulx="0" uly="653">ſhrthly⸗</line>
        <line lrx="73" lry="757" ulx="1" uly="710">efroube⸗</line>
        <line lrx="73" lry="806" ulx="0" uly="758">Cultich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="82" lry="952" ulx="16" uly="870">HM</line>
        <line lrx="64" lry="971" ulx="0" uly="920">ſcheen</line>
        <line lrx="83" lry="1031" ulx="0" uly="924">lmn</line>
        <line lrx="108" lry="1071" ulx="0" uly="1025">hen flner</line>
        <line lrx="110" lry="1133" ulx="14" uly="1073">ſhi fn⸗ 3</line>
        <line lrx="84" lry="1176" ulx="6" uly="1125"> ethe</line>
        <line lrx="83" lry="1231" ulx="2" uly="1180">unanet</line>
        <line lrx="85" lry="1315" ulx="0" uly="1226">fne</line>
        <line lrx="104" lry="1380" ulx="0" uly="1282">di ſi</line>
        <line lrx="105" lry="1443" ulx="0" uly="1331">ticd.</line>
        <line lrx="82" lry="1510" ulx="0" uly="1409">iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1546" type="textblock" ulx="5" uly="1481">
        <line lrx="83" lry="1546" ulx="5" uly="1481">Nrhentf</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1654" type="textblock" ulx="9" uly="1594">
        <line lrx="84" lry="1654" ulx="9" uly="1594">1 Cereht</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="82" lry="1714" ulx="4" uly="1650">ſhe eren,</line>
        <line lrx="81" lry="1763" ulx="0" uly="1659">1</line>
        <line lrx="106" lry="1816" ulx="1" uly="1748">lern</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="86" lry="1868" ulx="1" uly="1781">. eie</line>
        <line lrx="85" lry="1952" ulx="0" uly="1853">gefin lt.</line>
        <line lrx="86" lry="2007" ulx="0" uly="1902">ee uſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="244" type="textblock" ulx="251" uly="197">
        <line lrx="1137" lry="244" ulx="251" uly="197">ob die eunuchi capabel ſeyn / ſich zu verehlichen? 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1725" type="textblock" ulx="179" uly="276">
        <line lrx="1137" lry="325" ulx="180" uly="276">tzen nur in den armen einer jungfrauen / wie die</line>
        <line lrx="1136" lry="379" ulx="180" uly="327">ſchrifft redet / und haben keine geſchickte glieder zur</line>
        <line lrx="1137" lry="438" ulx="179" uly="379">zeugung / welches der vornehmſte zweck der ehe iſt;</line>
        <line lrx="1138" lry="482" ulx="180" uly="426">da hingegen die loͤſchung der hitzigen brunſt nur der</line>
        <line lrx="538" lry="560" ulx="181" uly="477">neben⸗zweck heiſſet.</line>
        <line lrx="1137" lry="584" ulx="234" uly="533">Denn daß man ſich einbildet / es ſeyen die ſaa⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="638" ulx="181" uly="586">men⸗eyer / wie etliche in den gedancken geſtanden /</line>
        <line lrx="1138" lry="689" ulx="182" uly="637">nicht die vornehmſten werck⸗zeuge / welche den ſaa⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="747" ulx="180" uly="689">men zu wege bringen / und zur zeugung gantz nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="791" ulx="182" uly="737">noͤthig / weil man vollkommene thiere geſehen / die</line>
        <line lrx="1138" lry="852" ulx="183" uly="791">ohne dieſelben gezeuget haben / iſt ein durch die ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="894" ulx="185" uly="844">nunfft ſattſam widerlegter irrthum; wie wir hier</line>
        <line lrx="1139" lry="949" ulx="183" uly="870">und anderswo angefuͤhret / daher wir vielmehr ver⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="996" ulx="185" uly="943">ſichert / daß ſie ſchlechter dings hierzu noͤthig ſeyen.</line>
        <line lrx="1141" lry="1049" ulx="240" uly="996">Ehe wir den tractat, mit endigung dieſes capi⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1117" ulx="187" uly="1018">tels ſchlieſſen / ſo deucht mich / es ſeye nicht unxecht /</line>
        <line lrx="1142" lry="1160" ulx="185" uly="1100">die frage zu unterſuchen / ob man die weiber / wie die</line>
        <line lrx="718" lry="1202" ulx="183" uly="1147">maͤnner / verſchneiden koͤnne?</line>
        <line lrx="1141" lry="1257" ulx="234" uly="1199">Alle Medici wiſſen / daß die gebaͤr⸗ mutter nicht ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1307" ulx="185" uly="1256">nothwendig zum leben / als zur fortpflantzung des</line>
        <line lrx="1143" lry="1360" ulx="183" uly="1307">menſchlichen geſchlechtes ſeye. Die hiſtorien / wel⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1411" ulx="187" uly="1358">che wir von ihrem verluſt haben / ſeynd ſolche pro⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1472" ulx="188" uly="1409">ben / die uns dißfalls allen zweiffel benehmen; die</line>
        <line lrx="1143" lry="1524" ulx="186" uly="1459">erfahrung ſelbſten laſſet uns ſehen / wie man unter</line>
        <line lrx="1144" lry="1566" ulx="189" uly="1513">den thieren ſchwein⸗muͤtter und huͤner geſchnitten /</line>
        <line lrx="1142" lry="1628" ulx="188" uly="1565">die nichts deſto weniger am leben geblieben. Athen</line>
        <line lrx="1141" lry="1669" ulx="188" uly="1616">verſichert uns / daß Andramilis, ein koͤnig der Lydier/</line>
        <line lrx="1142" lry="1725" ulx="187" uly="1645">alle weiber ſchneiden laſſen / damit er ſie an ſtatt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1781" type="textblock" ulx="144" uly="1720">
        <line lrx="1141" lry="1781" ulx="144" uly="1720">verſchnittenen manns⸗perſonen zu ſeinen dienſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1987" type="textblock" ulx="187" uly="1769">
        <line lrx="1143" lry="1843" ulx="187" uly="1769">gebrauchen koͤnte. Und Wierus erzehlet uns / daß</line>
        <line lrx="1151" lry="1887" ulx="187" uly="1820">Jean de Heſſe / als er ſeine tochter im ehebruch er⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1933" ulx="189" uly="1874">griffen / derſelben die gebaͤr⸗mutter ausgeriſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1987" ulx="1090" uly="1935">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_JbI557_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="229" type="textblock" ulx="191" uly="182">
        <line lrx="1110" lry="229" ulx="191" uly="182">6038 IV. T.6. C. ob die eunuchi capabel ſeyn zu heyrathen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="574" type="textblock" ulx="185" uly="257">
        <line lrx="1143" lry="314" ulx="190" uly="257">be / wie er andern thieren thaͤte. Alſo iſt nicht zu</line>
        <line lrx="1145" lry="375" ulx="187" uly="314">zweiffeln / daß man eben ſo wohl eine frau / durch be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="426" ulx="188" uly="367">nehmung der gebar⸗mutter und der ſaamen⸗ eyer / zur</line>
        <line lrx="1143" lry="474" ulx="188" uly="418">zeugung untuͤchtig machen koͤnne. Allein man kan</line>
        <line lrx="1143" lry="529" ulx="189" uly="471">ſo leicht nicht wiſſen / wie die alten hierinne verfah⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="574" ulx="185" uly="522">ren. Und hieruͤber meine meynung zu ſagen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="631" type="textblock" ulx="188" uly="575">
        <line lrx="1157" lry="631" ulx="188" uly="575">glaube ich nicht / daß man dieſe operation ohne ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="638" type="textblock" ulx="404" uly="625">
        <line lrx="536" lry="638" ulx="404" uly="625">e .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1256" type="textblock" ulx="160" uly="626">
        <line lrx="1140" lry="690" ulx="186" uly="626">fahr thun koͤnne; ich wolte auch faſt ſagen / es habe</line>
        <line lrx="1139" lry="735" ulx="187" uly="680">gedachter koͤnig / welchen verſchnittene weiber be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="783" ulx="160" uly="731">dieneten / dieſelbe ringeln / und ihnen einen catara-</line>
        <line lrx="1132" lry="836" ulx="187" uly="783">cten oder ſonderlich zubereitetes ſchloß anlegen</line>
        <line lrx="1132" lry="894" ulx="184" uly="831">laſſen; wie heut zu tage die maͤnner in Italien und</line>
        <line lrx="1134" lry="944" ulx="182" uly="884">Spanien thun / welche ihre weiber in voͤſem ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="996" ulx="184" uly="940">dacht haben; oder auch wohl wie es die Nigriner</line>
        <line lrx="1128" lry="1052" ulx="179" uly="991">des koͤnigreichs Angola und Congo machen: Die⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1102" ulx="179" uly="1039">ſelben / aus furcht / es moͤchten ihre toͤchter der jung⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1156" ulx="178" uly="1095">ferſchafft beraubet werden / naͤhen ihnen alſobald</line>
        <line lrx="1140" lry="1211" ulx="178" uly="1147">nach geſchehener geburt die ſcham zu. Und alſo</line>
        <line lrx="1129" lry="1256" ulx="178" uly="1200">konte wohl dieſer koͤnig auch dergleichen zubereite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1307" type="textblock" ulx="177" uly="1252">
        <line lrx="1154" lry="1307" ulx="177" uly="1252">te weiber haben / welche unter ſeinem volck vor ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1366" type="textblock" ulx="176" uly="1307">
        <line lrx="1153" lry="1366" ulx="176" uly="1307">che weiber gehalten wurden / denen man die zur zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1629" type="textblock" ulx="222" uly="1356">
        <line lrx="1076" lry="1417" ulx="222" uly="1356">gung faͤhige glieder weggenommen / und alſo</line>
        <line lrx="976" lry="1471" ulx="330" uly="1412">damit an den kinder⸗ zeugungen</line>
        <line lrx="739" lry="1512" ulx="555" uly="1462">gehindert.</line>
        <line lrx="839" lry="1629" ulx="483" uly="1564">E N D E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1721" type="textblock" ulx="502" uly="1675">
        <line lrx="801" lry="1721" ulx="502" uly="1675">63) ° (Le.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_JbI557_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="243" type="textblock" ulx="1" uly="200">
        <line lrx="56" lry="243" ulx="1" uly="200">then!</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="280">
        <line lrx="69" lry="327" ulx="6" uly="280">ſht zu</line>
        <line lrx="69" lry="380" ulx="0" uly="332">utchbe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="433" ulx="5" uly="394">ettrge</line>
        <line lrx="68" lry="479" ulx="0" uly="438">nan kon</line>
        <line lrx="67" lry="538" ulx="0" uly="489">vefehe</line>
        <line lrx="64" lry="593" ulx="0" uly="542">en/ ſ⸗</line>
        <line lrx="63" lry="644" ulx="1" uly="604">le ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="694" ulx="1" uly="647">obe</line>
        <line lrx="61" lry="743" ulx="0" uly="700">er be⸗</line>
        <line lrx="56" lry="791" ulx="0" uly="764">Catara⸗</line>
        <line lrx="51" lry="851" ulx="1" uly="807">ſeen</line>
        <line lrx="50" lry="900" ulx="0" uly="857">ud</line>
        <line lrx="55" lry="952" ulx="1" uly="919">aWͦ</line>
        <line lrx="57" lry="1013" ulx="0" uly="964">uren</line>
        <line lrx="54" lry="1059" ulx="3" uly="1014">. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="859" type="textblock" ulx="91" uly="526">
        <line lrx="102" lry="859" ulx="91" uly="766">—</line>
        <line lrx="104" lry="765" ulx="93" uly="679">—</line>
        <line lrx="105" lry="676" ulx="96" uly="526">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_JbI557_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_JbI557_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_JbI557_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_JbI557_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JbI557/JbI557_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1644" lry="727" type="textblock" ulx="1341" uly="142">
        <line lrx="1370" lry="475" ulx="1341" uly="245">S T U</line>
        <line lrx="1610" lry="582" ulx="1583" uly="142">19 W X V 2</line>
        <line lrx="1644" lry="727" ulx="1625" uly="210">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="686" type="textblock" ulx="1585" uly="661">
        <line lrx="1603" lry="686" ulx="1585" uly="661">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="791" type="textblock" ulx="1585" uly="766">
        <line lrx="1603" lry="791" ulx="1585" uly="766">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="830" type="textblock" ulx="901" uly="788">
        <line lrx="1094" lry="822" ulx="901" uly="788"> W *½. * X. .</line>
        <line lrx="1111" lry="830" ulx="1097" uly="817">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1130" type="textblock" ulx="267" uly="896">
        <line lrx="1081" lry="1066" ulx="267" uly="896">Vorbericht des Autoris an</line>
        <line lrx="1159" lry="1130" ulx="562" uly="1060">den Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1809" type="textblock" ulx="196" uly="1182">
        <line lrx="1113" lry="1241" ulx="295" uly="1182">xLle arten der leute / von wa</line>
        <line lrx="1095" lry="1329" ulx="413" uly="1249">ffuͤr beſchaffenheit ſie au</line>
        <line lrx="1163" lry="1387" ulx="325" uly="1319"> ſeyn moͤgen / werden in die</line>
        <line lrx="1123" lry="1457" ulx="385" uly="1386"> ſem buche etwas zu ihre</line>
        <line lrx="1159" lry="1534" ulx="198" uly="1415">vergnuͤgung finden / und ein jedeſ</line>
        <line lrx="1081" lry="1589" ulx="197" uly="1522">wird darinnen etwas antreffen /</line>
        <line lrx="1096" lry="1671" ulx="198" uly="1591">ihm hauptſäachlich anſtandig i⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1730" ulx="196" uly="1658">Wer an fleiſchlichen wolluͤſten ſich e</line>
        <line lrx="1126" lry="1809" ulx="196" uly="1728">goͤtzet / wird allhier gelegenheit finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1209" type="textblock" ulx="1584" uly="1184">
        <line lrx="1602" lry="1209" ulx="1584" uly="1184">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1313" type="textblock" ulx="1584" uly="1288">
        <line lrx="1602" lry="1313" ulx="1584" uly="1288">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1417" type="textblock" ulx="1584" uly="1398">
        <line lrx="1601" lry="1417" ulx="1584" uly="1398">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1522" type="textblock" ulx="1583" uly="1497">
        <line lrx="1601" lry="1522" ulx="1583" uly="1497">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1621" type="textblock" ulx="1583" uly="1609">
        <line lrx="1601" lry="1621" ulx="1583" uly="1609">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1731" type="textblock" ulx="1136" uly="1708">
        <line lrx="1366" lry="1731" ulx="1339" uly="1710">H</line>
        <line lrx="1601" lry="1725" ulx="1583" uly="1713">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2149" type="textblock" ulx="99" uly="1796">
        <line lrx="1367" lry="1867" ulx="199" uly="1796">an den geſchoͤpffen ſich zu beluſtigen 6</line>
        <line lrx="1600" lry="1945" ulx="99" uly="1868">uVnnd wer hingegen der uͤppigen luſ u .</line>
        <line lrx="1116" lry="2003" ulx="198" uly="1934">des fleiſches die innerliche vergnu</line>
        <line lrx="1366" lry="2127" ulx="199" uly="2004">Ans des geiſtes vorziehet / wird de u</line>
        <line lrx="1599" lry="2149" ulx="199" uly="2069">Schoͤpffer ſelbſt und ſeine weiſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2335" type="textblock" ulx="195" uly="2079">
        <line lrx="1119" lry="2218" ulx="195" uly="2079">verordnungen mit einer unrurhne</line>
        <line lrx="1128" lry="2277" ulx="197" uly="2205">verwunderung betrachten muͤſſen</line>
        <line lrx="1157" lry="2335" ulx="669" uly="2277"> 2 Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2254" type="textblock" ulx="1338" uly="2231">
        <line lrx="1366" lry="2254" ulx="1338" uly="2231">C</line>
        <line lrx="1599" lry="2247" ulx="1581" uly="2235">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2414" type="textblock" ulx="1338" uly="1681">
        <line lrx="1365" lry="2357" ulx="1338" uly="2334">B</line>
        <line lrx="1599" lry="2351" ulx="1581" uly="2339">2</line>
        <line lrx="1647" lry="2414" ulx="1621" uly="1681"> Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbh wW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2454" type="textblock" ulx="1581" uly="2446">
        <line lrx="1598" lry="2454" ulx="1581" uly="2446">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
