<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Hg256_fol-18_124</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Gutachten zweyer theologischer Facultäten, der Würzburgschen und Göttingschen, auf allerhöchstem Befehl Sr. Kaiserlichen Majestät über die Uebereinstimmung Herrn D. Bahrdts zu Heydesheim mit den reichsgesetzmäßigen Lehrsystemen ausgefertiget</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="3118" type="textblock" ulx="1049" uly="3083">
        <line lrx="1546" lry="3118" ulx="1049" uly="3083">N125 11109883 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="3236" type="textblock" ulx="1048" uly="3185">
        <line lrx="1394" lry="3236" ulx="1048" uly="3185">UIIIIIIIIINIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3288" type="textblock" ulx="1435" uly="3247">
        <line lrx="1693" lry="3268" ulx="1435" uly="3247">08 Töbingen „</line>
        <line lrx="1692" lry="3288" ulx="1688" uly="3279">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="353" type="textblock" ulx="133" uly="176">
        <line lrx="1483" lry="353" ulx="133" uly="176"> — —.  2. — 7222.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="841" type="textblock" ulx="259" uly="634">
        <line lrx="1643" lry="841" ulx="259" uly="634">zweyer theelegiſcher Fa cultaͤten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1444" type="textblock" ulx="164" uly="797">
        <line lrx="1644" lry="1124" ulx="164" uly="797">Würzburgſchen</line>
        <line lrx="1577" lry="1444" ulx="188" uly="1085">Gottingſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1580" type="textblock" ulx="620" uly="1439">
        <line lrx="1240" lry="1580" ulx="620" uly="1439">auf allerhoͤchſten Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1818" type="textblock" ulx="564" uly="1584">
        <line lrx="1768" lry="1818" ulx="564" uly="1584">Kaſſerlichen Majeſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2138" type="textblock" ulx="235" uly="1904">
        <line lrx="1217" lry="1959" ulx="621" uly="1904">die Uebereinſtimmung</line>
        <line lrx="1346" lry="2059" ulx="493" uly="1989">Herrn D. Bahrdts zu Heydesheim</line>
        <line lrx="1517" lry="2138" ulx="235" uly="2082">mit den reichsgeſetzmaͤßigen Lehrſyſtemet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2261" type="textblock" ulx="788" uly="2193">
        <line lrx="1040" lry="2261" ulx="788" uly="2193">ausgefertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2458" type="textblock" ulx="793" uly="2400">
        <line lrx="1049" lry="2458" ulx="793" uly="2400">1779.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2181" lry="302" type="textblock" ulx="846" uly="196">
        <line lrx="2181" lry="302" ulx="846" uly="196">N. NSEK</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1403" type="textblock" ulx="2046" uly="1241">
        <line lrx="2336" lry="1403" ulx="2046" uly="1241">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="1230" type="textblock" ulx="910" uly="1138">
        <line lrx="956" lry="1230" ulx="910" uly="1138">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1426" type="textblock" ulx="270" uly="1252">
        <line lrx="1627" lry="1426" ulx="270" uly="1252">Wuͤrzburgiſches Gutachten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="414" lry="1110" type="textblock" ulx="400" uly="1101">
        <line lrx="414" lry="1110" ulx="400" uly="1101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1194" type="textblock" ulx="829" uly="1119">
        <line lrx="1040" lry="1194" ulx="829" uly="1119">Frage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1480" type="textblock" ulx="120" uly="1244">
        <line lrx="1706" lry="1319" ulx="267" uly="1244">Ob und wie weit die in dem Dr. Bahrdtiſchen Werk (die</line>
        <line lrx="1708" lry="1373" ulx="325" uly="1304">neueſten Offenbarungen Gottes) aufgeſtellten Saͤtze eine</line>
        <line lrx="1709" lry="1428" ulx="120" uly="1361">voon den dreyen im Roͤmiſchen Reich beſtehenden Religio⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1480" ulx="343" uly="1420">nen abweichende Lehre enthalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1658" type="textblock" ulx="344" uly="1558">
        <line lrx="1508" lry="1610" ulx="344" uly="1558">Auf Allerhoͤchſten Kayſerlichen Befehl beantwortet, von der</line>
        <line lrx="1282" lry="1658" ulx="575" uly="1607">theologiſchen Facultaͤt zu Wuͤrzburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2384" type="textblock" ulx="88" uly="2004">
        <line lrx="1693" lry="2188" ulx="168" uly="2004">D dieſe Frage den Lehrbegriff der drey im Roͤmiſchen Reich beſtehenden</line>
        <line lrx="1690" lry="2210" ulx="321" uly="2154">Religionen, als den eigentlichen Maßſtab angiebt, nach welchem die</line>
        <line lrx="1684" lry="2266" ulx="88" uly="2210">vom Dr. Bahrdt in ſeinen neueſten Offenbarungen aufgeſtellten Saͤtze ſollen</line>
        <line lrx="1688" lry="2376" ulx="134" uly="2273">bemeſſen werden, ſo ſcheint eben hiedurch ſtillſchweigend vorausgeſetzt 1 wes⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2384" ulx="856" uly="2345">0 3 en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="383" type="textblock" ulx="590" uly="311">
        <line lrx="1528" lry="383" ulx="590" uly="311">6  (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="599" type="textblock" ulx="523" uly="407">
        <line lrx="2314" lry="474" ulx="523" uly="407">den, daß dieſer dreyfache Lehrbegriff ſeine beſtimmte Grenzlinien habe, nach .</line>
        <line lrx="2336" lry="536" ulx="600" uly="450">welchen ſich zu dem Bahrdtiſchen Werk eine Philoſophiſch und Theologiſch OP ſet</line>
        <line lrx="2336" lry="599" ulx="600" uly="522">richtige Paralelle ziehen laſſe. Fetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1057" type="textblock" ulx="606" uly="595">
        <line lrx="2336" lry="680" ulx="702" uly="595">Da nun beynebſt die Symbonſchen⸗ oder Glaubensbekenntniß⸗Buͤche 6A</line>
        <line lrx="2315" lry="747" ulx="608" uly="665">die ſichern und reichsguͤltige Urſachen ſind, welche fuͤr den eigentlichen Inhalt</line>
        <line lrx="2336" lry="806" ulx="606" uly="715">und Umfang des dreyfachen Religionsſyſtems zeugen; ſo wird von der aller⸗ Pnn ſee</line>
        <line lrx="2333" lry="869" ulx="608" uly="782">unterthaͤnigſt antwortenden Facultaͤt fuͤr ausgemacht angenommen, daß dis Eiu</line>
        <line lrx="2336" lry="931" ulx="607" uly="859">Bahrdtiſche Werk lediglich in Bezug auf die eben erwehnten ſymboliſchen Bur⸗ M/</line>
        <line lrx="2212" lry="995" ulx="609" uly="926">cher muͤſſe unterſucht, und aus dem dazwiſchen angeſtellten Verglich die gange</line>
        <line lrx="2336" lry="1057" ulx="614" uly="973">Frage eroͤrtert werden. Gen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1390" type="textblock" ulx="614" uly="1044">
        <line lrx="2336" lry="1135" ulx="712" uly="1044">Denn was einige oͤffentliche Lehrer und Schrifftſteller gegen das bleibende Me P</line>
        <line lrx="2336" lry="1204" ulx="616" uly="1116">Anſehen der ſymboliſchen Buͤcher, und fuͤr die unbeſchraͤnkte Freyheit willkuͤhrig ſer N</line>
        <line lrx="2334" lry="1263" ulx="614" uly="1182">und ohne Verluſt des Reichsfriedens davon abzugehen vorzubringen pflegen, oves⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1320" ulx="618" uly="1247">wird von uns als eine dem obigen Poſtulat unnachtheilige Privat⸗Meynung er end</line>
        <line lrx="2137" lry="1390" ulx="622" uly="1318">angeſehen, deren naͤhere Beleuchtung auch ganz außer unſrer Sphaͤre liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1911" type="textblock" ulx="623" uly="1370">
        <line lrx="2324" lry="1484" ulx="728" uly="1370">Nach dieſer vorgaͤngigen Anmerkung ſcheint ferner noch allerdings erfor⸗ 5 “</line>
        <line lrx="2317" lry="1549" ulx="623" uly="1442">derlich zu ſeyn, das in der Frage vorkommende und an ſich unbeſtimmte Wort, ſitf</line>
        <line lrx="2331" lry="1606" ulx="624" uly="1510">abweichen, etwas naͤher zu Geſicht zu faſſen, und den damit verbundenen indn</line>
        <line lrx="2325" lry="1670" ulx="626" uly="1599">Begriff in jene verſchiedene Bedeutungen aufzuloͤſen, die man dieſem Worte</line>
        <line lrx="2336" lry="1729" ulx="631" uly="1626">im eigentlichen Verſtand und in dem gemeinen Sprachgebrauch beylegen kann. nri⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1789" ulx="631" uly="1686">Die Nothwendigkeit dieſer vorwuͤrfigen Worterklaͤrung wird hie um ſo dringen⸗ nuiſtt,</line>
        <line lrx="2333" lry="1854" ulx="634" uly="1754">der, weil es doch am Ende nach angeſtellter Abwaͤgung des Bahrdtiſchen Werks nith</line>
        <line lrx="2325" lry="1911" ulx="640" uly="1824">mit den ſymboliſchen Buͤchern immer noch darauf ankommen wird, in welchem n Mrz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2265" type="textblock" ulx="212" uly="1875">
        <line lrx="2336" lry="1981" ulx="641" uly="1875">Falle man eine Lehre als abweichend von einer Religion anzuſehen habe. d</line>
        <line lrx="2336" lry="1979" ulx="2219" uly="1949">e</line>
        <line lrx="2336" lry="2068" ulx="212" uly="2000">. Nun ſcheinen uberhaupt vier Abweichungsfaͤlle moͤglich zu ſeyn, uͤber Nem</line>
        <line lrx="2336" lry="2145" ulx="645" uly="2067">deren insbeſondere Frage und Pruͤſung kann angeſtellt werden. fnz</line>
        <line lrx="2324" lry="2229" ulx="775" uly="2150">Eine Lehre weicht von einer Religion ab, entweder ha Einn</line>
        <line lrx="2336" lry="2265" ulx="2211" uly="2211">Paleerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2338" type="textblock" ulx="1912" uly="2251">
        <line lrx="2336" lry="2338" ulx="1912" uly="2251">A- Wenn ein Churthe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="83" lry="512" ulx="0" uly="443">dogſſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="131" lry="647" ulx="0" uly="591">Buͤche</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="79" lry="764" ulx="0" uly="726">r alle⸗</line>
        <line lrx="99" lry="834" ulx="0" uly="777">uß dus</line>
        <line lrx="81" lry="903" ulx="0" uly="845">en B</line>
        <line lrx="83" lry="961" ulx="0" uly="907">Ngon</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="109" lry="1113" ulx="0" uly="1058">blebbende</line>
        <line lrx="110" lry="1187" ulx="0" uly="1116">binkahrie .</line>
        <line lrx="104" lry="1237" ulx="0" uly="1187">Megen,</line>
        <line lrx="109" lry="1294" ulx="0" uly="1237">Mprung</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="100" lry="1350" ulx="0" uly="1307">gte ſigt.</line>
        <line lrx="107" lry="1387" ulx="58" uly="1318">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="93" lry="1462" ulx="0" uly="1407">ls elſot</line>
        <line lrx="94" lry="1519" ulx="0" uly="1471">ſe Wort</line>
        <line lrx="103" lry="1577" ulx="0" uly="1536">bundenen</line>
        <line lrx="110" lry="1634" ulx="0" uly="1593">m Werke</line>
        <line lrx="95" lry="1705" ulx="0" uly="1648">een hen</line>
        <line lrx="107" lry="1766" ulx="8" uly="1717">ſo deirgen</line>
        <line lrx="97" lry="1830" ulx="0" uly="1777">ghen Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="118" lry="1888" ulx="0" uly="1838">in welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="54" lry="1968" ulx="0" uly="1903">be.</line>
        <line lrx="102" lry="2054" ulx="0" uly="1997">n, ſbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2308" type="textblock" ulx="9" uly="2256">
        <line lrx="83" lry="2308" ulx="9" uly="2256">Wegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="427" type="textblock" ulx="806" uly="358">
        <line lrx="1722" lry="427" ulx="806" uly="358"> (0 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="667" type="textblock" ulx="171" uly="464">
        <line lrx="1724" lry="532" ulx="171" uly="464">A. Wenn ſie geradezu mit ihr in einem offenbaren Widerſpruch ſtehet,</line>
        <line lrx="1730" lry="607" ulx="286" uly="536">und eine oder mehrere oder gar alle Hauptgrundſaͤze und weſentli⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="667" ulx="282" uly="603">che Beſtandtheile derſelben ausdruͤcklich verlaͤugnet, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="922" type="textblock" ulx="169" uly="697">
        <line lrx="1718" lry="787" ulx="169" uly="697">B. Wenn ſie gewiſſe Vorderſaͤze aufſtellet, aus denen durch eine natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="854" ulx="274" uly="789">che Schlußfolge der erſtbemerkte Widerſpruch kan hergeleitet wer⸗</line>
        <line lrx="496" lry="922" ulx="239" uly="872">den, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1307" type="textblock" ulx="172" uly="968">
        <line lrx="1724" lry="1034" ulx="172" uly="968">C. Wenn ſie weſentliche Religionsſaͤtze zwar weder auf die eine noch</line>
        <line lrx="1720" lry="1104" ulx="278" uly="1042">andere Art verwirft, dieſelbe jedoch da, wo die Rede davon iſt,</line>
        <line lrx="1719" lry="1174" ulx="282" uly="1108">auſſer Anſehen und Glaubwuͤrdigkeit dadurch ſetzet, daß ſie die</line>
        <line lrx="1719" lry="1244" ulx="280" uly="1175">Beweiskraft der dafuͤr ſtreitenden Gruͤnde ſchwaͤchet und zerſtreuet;</line>
        <line lrx="1045" lry="1307" ulx="286" uly="1248">oder endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1432" type="textblock" ulx="151" uly="1359">
        <line lrx="1725" lry="1432" ulx="151" uly="1359">D. Wenn ſie nur in minder weſentlichen Stuͤcken der Religion wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1567" type="textblock" ulx="280" uly="1437">
        <line lrx="1726" lry="1497" ulx="285" uly="1437">ſpricht, das iſt, in ſolchen, durch welche das Religionsgebaͤude</line>
        <line lrx="1432" lry="1567" ulx="280" uly="1506">im Ganzen weder erſchuͤttert, noch untergraben wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2039" type="textblock" ulx="177" uly="1614">
        <line lrx="1727" lry="1671" ulx="305" uly="1614">Nun dies alles Erlaͤuterungs und Einleitungsweis ſamt der Anmerkung</line>
        <line lrx="1728" lry="1732" ulx="178" uly="1681">vorausgeſetzt, daß wir die uns von der hoͤchſtpreislichen Reichs⸗Buͤcher⸗Com⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1801" ulx="177" uly="1743">miſſion mitgetheilte zwote Ausgabe des Bahrdtiſchen Werks zu Grunde legen,</line>
        <line lrx="1729" lry="1861" ulx="180" uly="1803">koͤnnen wir zur naͤheren Beantwortung der Frage ungehindert uͤbergehen, und</line>
        <line lrx="1732" lry="1916" ulx="183" uly="1864">da derſelbe in zween Abſaͤtze zerfaͤllt, nemlich: erſtens ob und zweytens</line>
        <line lrx="1729" lry="1979" ulx="186" uly="1924">wie weit die Bahrdtiſchen Saͤtze von den drey Religionen abweiche? ſo wird</line>
        <line lrx="794" lry="2039" ulx="184" uly="1985">der erſte mit Ja beantwortet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2360" type="textblock" ulx="184" uly="2072">
        <line lrx="1730" lry="2127" ulx="304" uly="2072">Wir ſind zwar weit davon entfernt, daß wir den eigenen und uns ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2189" ulx="184" uly="2136">borgenen Sinn des Autors und ſein ihm allein bekanntes Gedanken⸗ und</line>
        <line lrx="1732" lry="2252" ulx="184" uly="2197">Glaubenſyſtem durch theologiſche Machtſpruͤche beſtimmen wollten: Wir ge⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2315" ulx="187" uly="2256">ben im Gegentheil ganz gern zu, daß ſich derſelbe ſo wie aͤuſſerlich alſo auch</line>
        <line lrx="1680" lry="2360" ulx="1628" uly="2329">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2336" lry="463" type="textblock" ulx="602" uly="352">
        <line lrx="1529" lry="420" ulx="602" uly="352">8 Æℛ(0o)</line>
        <line lrx="2336" lry="463" ulx="2261" uly="401">Any</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1509" type="textblock" ulx="568" uly="454">
        <line lrx="2329" lry="527" ulx="611" uly="454">im Herzen an eine der drey Reichsreligionen ungeheuchelt anſchlieſſe. Inzwi⸗ rudd</line>
        <line lrx="2332" lry="574" ulx="606" uly="483">ſchen wenn wir ſeine Saͤtze und Ausdruͤcke, ſo wie ſie da liegen auf ihren ſenetſ</line>
        <line lrx="2335" lry="638" ulx="608" uly="536">buchſtaͤblichen und der deutſchen Sprache eigenen Verſtand zuruͤckfuͤhren; ſo et</line>
        <line lrx="2336" lry="698" ulx="607" uly="606">muͤſſen wir der Wahrheit zur Steuer einbekennen, daß mehrere derſelben von Karde</line>
        <line lrx="2336" lry="761" ulx="610" uly="662">dem Lehrbegriff der drey Religionen im Reiche nicht undeutlich abweichen. dohe</line>
        <line lrx="2336" lry="847" ulx="728" uly="763">Wir berufen uns hier forderſamſt auf die Eingangs berührte und als Eyren ſe</line>
        <line lrx="2336" lry="909" ulx="605" uly="827">ausgemacht angenommene Grundſaͤtze, daß jede dieſer drey Religionen ihren  uſgeel</line>
        <line lrx="2336" lry="971" ulx="568" uly="890">begraͤnzten Umfang habe, und daß ſich derſelbe nur aus den ſymboliſchen Buͤ⸗ hit e</line>
        <line lrx="2336" lry="1033" ulx="602" uly="954">chern abſchlieſſen laſſe. (cs o</line>
        <line lrx="2326" lry="1115" ulx="699" uly="1017">Uebrigens werden die Beweiſe unſerer dieſſeits bejahenden Meynung gleich ſenan</line>
        <line lrx="2322" lry="1177" ulx="601" uly="1076">unten im zweyten Abſatz vorkommen, als welcher ohnehin den erſten aller⸗ tumuf</line>
        <line lrx="2332" lry="1249" ulx="599" uly="1141">dings vorausſetzet. . H</line>
        <line lrx="2335" lry="1330" ulx="703" uly="1262">In Anſehung des 3weyten, nemlich: wie weit die Bahrdtiſchen Saͤtze n</line>
        <line lrx="2336" lry="1392" ulx="601" uly="1321">abweichen, koͤnnen wir einraͤumen, daß der ſub Lit. A. bemerkte Abweichungss ahcheete</line>
        <line lrx="2311" lry="1456" ulx="603" uly="1372">fall den Bahrdtiſchen Saͤtzen nicht zukomme. Denn dafuͤr ſcheinet der Autor nn</line>
        <line lrx="2140" lry="1509" ulx="599" uly="1441">in der Auswahl ſeiner Ausdruͤcke wohl geſorgt zu haben, daß man ihm dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1655" type="textblock" ulx="597" uly="1485">
        <line lrx="2333" lry="1575" ulx="597" uly="1485">auffallende Abweichungsart nicht zur Laſt legen koͤnne. Dieſe Sorgfalt mag higens</line>
        <line lrx="2335" lry="1634" ulx="600" uly="1549">auch der Grund jener feinen und auf Schrauben geſezten Wendungen ſeyn, .</line>
        <line lrx="2336" lry="1655" ulx="2231" uly="1604"> MWahrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2144" type="textblock" ulx="599" uly="1625">
        <line lrx="2139" lry="1688" ulx="599" uly="1625">die er den wichtigern und ſeinem etwaigem Syſtem im Weg ſtehenden Beweis⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1756" ulx="600" uly="1683">ſtellen der heiligen Schrift zu geben wußte. Und wenn auch gleich dieſe fleißig Denn w</line>
        <line lrx="2336" lry="1813" ulx="599" uly="1744">und aͤngſtiglich hergeholte Zweydeutigkeit an mehreren Orten ſehr deutlich in die nd Sren</line>
        <line lrx="2255" lry="1876" ulx="599" uly="1802">Augen faͤllt, ſo iſt doch dadurch die muthmaßliche Abſicht, auſſer Verdacht</line>
        <line lrx="2336" lry="1945" ulx="601" uly="1871">dieſer groben Abweichung zu bleiben, allerdings erzielet worden.  Ne</line>
        <line lrx="2336" lry="2020" ulx="700" uly="1943">Auch noch von dem ſub Lit. B. beruͤhrten Abweichungsfall ließ ſich der (ntbend</line>
        <line lrx="2307" lry="2087" ulx="599" uly="2008">Teyt des Autors einiger maſſen freyſprechen. Allein, die Anmerkung, die er teint</line>
        <line lrx="2133" lry="2144" ulx="599" uly="2071">dem uſten Vers des iſten Kapitels des Evangelium Johannes untergeſezt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2296" type="textblock" ulx="597" uly="2111">
        <line lrx="2336" lry="2208" ulx="597" uly="2111">enthaͤlt von dem Sohne Gottes einen Begriff, aus dem auch Ungelehrte eine un ſo</line>
        <line lrx="2296" lry="2285" ulx="597" uly="2170">von keiner der drey Reichsreligionen aufgenommene Meynung unſchwer herlei⸗ han</line>
        <line lrx="2336" lry="2296" ulx="1721" uly="2240">. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2369" type="textblock" ulx="599" uly="2280">
        <line lrx="2067" lry="2325" ulx="599" uly="2280">ten koͤnnen.</line>
        <line lrx="2082" lry="2369" ulx="1281" uly="2302">J Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="408" type="textblock" ulx="768" uly="341">
        <line lrx="1699" lry="408" ulx="768" uly="341"> (0) ☚ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="1765" lry="505" ulx="0" uly="430">eo⸗ Denn nebſt dem, daß allda der Logus (das Wort des Vaters) nur als ein =</line>
        <line lrx="1694" lry="568" ulx="8" uly="506">ihn Geſandter und Sprecher Gottes, ſo hin als ein von Gott ganz unterſchiedenes</line>
        <line lrx="1700" lry="629" ulx="0" uly="569"> Weeſen geſchildert wird, ſo wird auch die Lesart „Und Gott war der Logus,“</line>
        <line lrx="1698" lry="691" ulx="0" uly="631">bon welche eine der feyerlichſten und deutlichſten Beweisſtellen fuͤr die Gottheit Chri⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="759" ulx="158" uly="688">ſti iſt, durch einen willkuͤhrigen und unverbuͤrgten Machtſpruch fuͤr falſch erklaͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="1699" lry="846" ulx="0" uly="792">l8 Einem jeden gemeinen Leſer, der die Vorderſaͤtze, welche in dieſer Anmer⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="908" ulx="4" uly="852">hren kung aufgeſtellet werden, auch nur obenhin zu Gemuͤth faßt, muß ein fuͤr die</line>
        <line lrx="1701" lry="970" ulx="0" uly="912"> Gottheit Chriſti ſehr nachtheiliger Schluß aufſtoſſen. Denn iſt das Wort Got⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1032" ulx="70" uly="974">tes nichts als Geſandter und Sprecher Gottes — iſt die angefuͤhrte und von</line>
        <line lrx="1700" lry="1112" ulx="12" uly="1038">ſit jeher bekannte Lesart, welche nicht einmal von offenbaren Arianern und So⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1154" ulx="70" uly="1101">cinianern auf dieſer Seite angefochten wuͤrde, nun auch durch das Forſchen ei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1215" ulx="70" uly="1161">nes oͤffentlichen und in den Ruf dee Gelehrſamkeit ſtehenden Lehrers als falſch</line>
        <line lrx="1699" lry="1279" ulx="70" uly="1222">befunden worden. — So muß jedem Gemuͤthe eines unerfahrnen Leſers, der</line>
        <line lrx="1698" lry="1339" ulx="1" uly="1275">Sie auf Treu und Glauben des Autors bauet, die in allen ſymboliſchen Buͤchern</line>
        <line lrx="1697" lry="1404" ulx="0" uly="1339">unge pertheidigte Lehre von der Gottheit Chriſti, allerdings verdaͤchtig und zweifel⸗</line>
        <line lrx="699" lry="1463" ulx="0" uly="1392"> haft werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="1583" lry="1523" ulx="7" uly="1449">dieſe 4 8 eE „.</line>
        <line lrx="1697" lry="1562" ulx="6" uly="1500">mag Uebrigens iſt hier der Ort nicht, unſere Vermuthungsgruͤnde anzufuͤhren,</line>
        <line lrx="1696" lry="1624" ulx="0" uly="1560">, daß der Autor kaum werde im Stande ſeyn, einen probehaltigen Beweis, ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1678" ulx="0" uly="1614">h M gen vir Mahrheit der im Text befindlichen und obberuͤhrten Lesart aufzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="1693" lry="1752" ulx="0" uly="1695">ig Denn waͤre einer moͤglich, ſo wuͤrde ihn das ſcharfſichtige Auge der Aria⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1814" ulx="0" uly="1759">de ner und Soeinianer in den zahlreichen Variantenſammlungen laͤngſt entdeckt</line>
        <line lrx="1458" lry="1876" ulx="0" uly="1817">acht haben. .</line>
        <line lrx="1686" lry="1969" ulx="271" uly="1902">In Anbetracht des ſub Lit. C. angefuͤhrten Abweichungsfalls, laͤßt ſich</line>
        <line lrx="1684" lry="2029" ulx="0" uly="1965">der ohnuͤbertrieben verſichern, daß derſelbe in ſehr vielen Stellen des Bahrdtiſchen</line>
        <line lrx="996" lry="2081" ulx="0" uly="2029">die æ Werks Statt finde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2298" type="textblock" ulx="145" uly="2113">
        <line lrx="1683" lry="2172" ulx="210" uly="2113">Denn ſo oft von gewiſſen in allen ſymboliſchen Buͤchern angenommenen</line>
        <line lrx="1681" lry="2229" ulx="146" uly="2176">Lehren, zum Beweiſe von der Gottheit Chriſti — von deſſen Mittleramt —</line>
        <line lrx="1695" lry="2298" ulx="145" uly="2240">von deſſen Verſoͤhnungs⸗ und Genugthuungsgeſchaͤft — von der Perſoͤnlichkeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="415" type="textblock" ulx="1232" uly="337">
        <line lrx="1545" lry="415" ulx="1232" uly="337">0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1196" type="textblock" ulx="616" uly="449">
        <line lrx="2165" lry="517" ulx="626" uly="449">und Gottheit des heiligen Geiſtes — von dem Falle Adams und deſſen nach⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="581" ulx="626" uly="522">theiligen Folgen Meldung geſchiehet, ſo werden jene mit dem Wort und dem</line>
        <line lrx="2168" lry="648" ulx="626" uly="577">Geiſt des Grundtextes uͤbereinſtimmende Bibelausdruͤcke, die man bishero in</line>
        <line lrx="2168" lry="707" ulx="626" uly="643">den drey Religionen als charakteriſtiſche Beweisſtellen zur Vertheidigung dane⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="764" ulx="625" uly="694">ben angezogenen Glaubensſaͤtze gemeinſchaftlich benutzet hat, willkuͤhrlich ver⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="826" ulx="616" uly="767">drehet, und von dem verjaͤhrten Beſitze der in ihnen liegenden Beweiskraft ver⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="887" ulx="624" uly="822">draͤngt. Hieraus muß nothwendig fuͤr die ehriſtliche Sache der allerdings be⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="952" ulx="625" uly="889">traͤchtliche Nachtheil entſpringen, daß man beſonders in dem Falle, wo man</line>
        <line lrx="2168" lry="1011" ulx="627" uly="946">die heilige Schrift als die einzige und allein zulaͤngliche Quelle der goͤttlichen</line>
        <line lrx="2170" lry="1074" ulx="625" uly="1010">Offenbarungen anſiehet, nun keine weitere Waffen mehr habe, womit man die</line>
        <line lrx="2173" lry="1130" ulx="627" uly="1071">Glaubwuͤrdigkeit und Wahrheit der ſo von Beweiſen entbloͤßten Glaubensge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="1196" ulx="628" uly="1137">heimniſſen gegen feindliche Anfaͤlle behaupten koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="412" type="textblock" ulx="627" uly="376">
        <line lrx="683" lry="412" ulx="627" uly="376">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1905" type="textblock" ulx="627" uly="1239">
        <line lrx="2173" lry="1305" ulx="637" uly="1239">Wie5nn man nmun noch hiezu denket, daß dieſe willkuͤhrig und ohne angege⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1368" ulx="627" uly="1301">benen zureichenden Grund gewagte Ueberſetzungen und Privathypotheſen in die</line>
        <line lrx="2175" lry="1419" ulx="627" uly="1357">Bibel, jenes claßiſche und ehrwuͤrdigſte Handbuch der Chriſtenheit eingeſchal⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="1482" ulx="629" uly="1411">tet, und als eben ſo viel ausgemachte Wahrheiten den heiligen Schriftſtellern</line>
        <line lrx="2175" lry="1538" ulx="628" uly="1488">in den Mund gelegt werden — daß ſie bey einigen Ungelehrten und einer exege⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1603" ulx="629" uly="1548">tiſchen Unterſuchung unfaͤhigen Chriſten blinden Beyfall finden, bey andern</line>
        <line lrx="2180" lry="1656" ulx="632" uly="1607">aber Gewiſſensunruhe und vielfaͤltisen Verdacht erreaen koͤnnen — dauß le</line>
        <line lrx="2185" lry="1722" ulx="633" uly="1648">endlich im Gan en betrachtet reichhaltigen Stof darbieten, aus dem ſich eine</line>
        <line lrx="2179" lry="1781" ulx="633" uly="1716">Dogmatik fuͤr den feinern Arianismus und Socinianismus abziehen laſſe —</line>
        <line lrx="2181" lry="1846" ulx="635" uly="1780">ſo wird die Furcht eines hieraus entſtehenden und die drey chriſtliche Religio⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1905" ulx="636" uly="1835">nen ſamt und ſonders treffenden Schadens nur noch mehr gerechtfertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="2355" type="textblock" ulx="638" uly="1932">
        <line lrx="2186" lry="2001" ulx="701" uly="1932">Wir belegen uͤbrigens unſere dießeitige Gedanken mit den eigenen Worten</line>
        <line lrx="2187" lry="2065" ulx="638" uly="1995">des Verfaſſers, und geben nur zum Beyſpiel unter beſondern Rubriquen ei⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2131" ulx="639" uly="2062">nige wenige Schriftſtellen an, ſo wie ſie aus ſeiner Feder gefloſſen ſind. Wir</line>
        <line lrx="2182" lry="2189" ulx="638" uly="2123">unterlaſſen jedoch hiebey, uns auf irgend eine Bibeluͤberſetzung insbeſondere und</line>
        <line lrx="2186" lry="2257" ulx="643" uly="2153">Vorzugsweis zu berufen „weil ſich aus einer jeglichen bey den drey chriſtli chen</line>
        <line lrx="2178" lry="2315" ulx="644" uly="2244">Religionen uͤblichen Ueberſetzung ſowohl, als aus den Orientaliſchen Quellen</line>
        <line lrx="2134" lry="2355" ulx="2082" uly="2312">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2420" type="textblock" ulx="1717" uly="2399">
        <line lrx="1724" lry="2420" ulx="1717" uly="2399">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="504" type="textblock" ulx="2262" uly="392">
        <line lrx="2335" lry="442" ulx="2264" uly="392">ete</line>
        <line lrx="2336" lry="504" ulx="2262" uly="452">rekenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="867" type="textblock" ulx="2264" uly="682">
        <line lrx="2334" lry="736" ulx="2283" uly="682">R.</line>
        <line lrx="2336" lry="799" ulx="2264" uly="743">bhor</line>
        <line lrx="2336" lry="867" ulx="2264" uly="808">rsſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1990" type="textblock" ulx="2261" uly="898">
        <line lrx="2336" lry="951" ulx="2287" uly="898">„</line>
        <line lrx="2336" lry="1030" ulx="2290" uly="985">Pade</line>
        <line lrx="2335" lry="1100" ulx="2265" uly="1053">, Nre</line>
        <line lrx="2336" lry="1159" ulx="2312" uly="1111">ſ</line>
        <line lrx="2336" lry="1229" ulx="2267" uly="1175"> Pe</line>
        <line lrx="2336" lry="1289" ulx="2268" uly="1236">tel</line>
        <line lrx="2336" lry="1377" ulx="2294" uly="1325">uf</line>
        <line lrx="2336" lry="1430" ulx="2267" uly="1390">N</line>
        <line lrx="2336" lry="1502" ulx="2268" uly="1452">inn</line>
        <line lrx="2336" lry="1583" ulx="2287" uly="1543">ln</line>
        <line lrx="2336" lry="1650" ulx="2266" uly="1603">fe</line>
        <line lrx="2336" lry="1711" ulx="2264" uly="1662">Uihte,</line>
        <line lrx="2335" lry="1776" ulx="2261" uly="1726">Mio</line>
        <line lrx="2336" lry="1863" ulx="2284" uly="1815">r,</line>
        <line lrx="2336" lry="1928" ulx="2268" uly="1878">ken</line>
        <line lrx="2324" lry="1990" ulx="2267" uly="1941">Wiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2099" type="textblock" ulx="2300" uly="2046">
        <line lrx="2336" lry="2099" ulx="2300" uly="2046">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2252" type="textblock" ulx="2257" uly="2142">
        <line lrx="2336" lry="2194" ulx="2280" uly="2142">h.</line>
        <line lrx="2336" lry="2252" ulx="2257" uly="2203">Dhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2257" type="textblock" ulx="2302" uly="2185">
        <line lrx="2315" lry="2257" ulx="2302" uly="2185">=S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="62" lry="958" ulx="0" uly="912">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="35" lry="1010" ulx="0" uly="964">en</line>
        <line lrx="36" lry="1066" ulx="7" uly="1027">die</line>
        <line lrx="62" lry="1135" ulx="0" uly="1090">gH</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="42" lry="1306" ulx="0" uly="1265">e</line>
        <line lrx="44" lry="1360" ulx="0" uly="1321"> Ne</line>
        <line lrx="44" lry="1430" ulx="0" uly="1381">ho,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1485" type="textblock" ulx="1" uly="1447">
        <line lrx="44" lry="1485" ulx="1" uly="1447">lern</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="69" lry="1554" ulx="0" uly="1506">egen⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1609" ulx="0" uly="1572">Neen</line>
        <line lrx="48" lry="1671" ulx="0" uly="1629">N</line>
        <line lrx="50" lry="1721" ulx="10" uly="1681">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="53" lry="1792" ulx="0" uly="1742">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="56" lry="1854" ulx="0" uly="1804">Nio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="64" lry="2009" ulx="0" uly="1966">Porten</line>
        <line lrx="66" lry="2071" ulx="0" uly="2030">len ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2135" type="textblock" ulx="18" uly="2092">
        <line lrx="79" lry="2135" ulx="18" uly="2092">Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="63" lry="2198" ulx="0" uly="2155">e u</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2271" type="textblock" ulx="1" uly="2211">
        <line lrx="85" lry="2271" ulx="1" uly="2211">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2383" type="textblock" ulx="0" uly="2279">
        <line lrx="55" lry="2323" ulx="0" uly="2279">len</line>
        <line lrx="44" lry="2383" ulx="15" uly="2342">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="384" type="textblock" ulx="709" uly="257">
        <line lrx="1685" lry="384" ulx="709" uly="257"> (0) 6&amp; 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="528" type="textblock" ulx="138" uly="414">
        <line lrx="1689" lry="469" ulx="139" uly="414">die uͤberzeugende Einſicht einholen laͤßt, daß die Bahrdtiſchen Ueberſetzungen</line>
        <line lrx="807" lry="528" ulx="138" uly="477">bemerktermaſſen davon abweichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="660" type="textblock" ulx="247" uly="595">
        <line lrx="1117" lry="660" ulx="247" uly="595">“ Gottheit Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="897" type="textblock" ulx="144" uly="696">
        <line lrx="1691" lry="762" ulx="229" uly="696">Joh. 5, 23. „So daß derjenige, welcher ſich weigert, ſich dem Sohn</line>
        <line lrx="1690" lry="825" ulx="144" uly="771">im Gehorſam zu unterwerfen, ſo ſtrafbar handelt, als wenn er ſich von Gott</line>
        <line lrx="1547" lry="897" ulx="145" uly="832">ſelbſt losſagte, (deſſen Stelle der Sohn unter den Menſchen vertritt.*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="975" type="textblock" ulx="234" uly="910">
        <line lrx="1526" lry="975" ulx="234" uly="910">Joh. 10, 38. „Daß ich mit dem Vater eine Perſon ausmache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1310" type="textblock" ulx="145" uly="1007">
        <line lrx="1694" lry="1064" ulx="236" uly="1007">Beyde Stellen beſtimmen den eigentlichen Sinn der oben Seite 9. beruͤhr⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1121" ulx="145" uly="1067">ten Aumerkung des Autors, und geben nicht undeutlich zu erkennen, daß</line>
        <line lrx="1693" lry="1187" ulx="150" uly="1132">Logus ſonſt nichts als ein Sprecher und Stellvertretender Geſandter Gottes</line>
        <line lrx="1695" lry="1250" ulx="148" uly="1194">ſeye. Apoſtg. oder nach dem Ausdruck des Autors Luc. 2. Buch am 8.</line>
        <line lrx="1598" lry="1310" ulx="151" uly="1256">Kapitel 33. v. „Die Zahl ſeiner (kuͤnftigen) Jahren iſt unermeßlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1569" type="textblock" ulx="150" uly="1337">
        <line lrx="1694" lry="1398" ulx="220" uly="1337">Hier fuͤhrt das willkuͤhrlich eingeſchaltete Wort „kuͤnftig“ auf einen Begriff,</line>
        <line lrx="1697" lry="1462" ulx="150" uly="1406">welcher der eigentlichen Ewigkeit des Sohns Gottes nicht anders als nachthei⸗</line>
        <line lrx="421" lry="1569" ulx="156" uly="1471">ſig ſeyn kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1609" type="textblock" ulx="208" uly="1512">
        <line lrx="1698" lry="1609" ulx="208" uly="1512">An die Philipp. 2, 6. 7. „Welcher, obwohl aus ſeinem aͤuſſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1667" type="textblock" ulx="107" uly="1616">
        <line lrx="1703" lry="1667" ulx="107" uly="1616">die Gottheit deutlich genug hervorleuchtet, dennoch ſich nie Gott gleich zu ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1897" type="textblock" ulx="153" uly="1664">
        <line lrx="1694" lry="1739" ulx="153" uly="1664">anmaßte, ſondern ſich, ob er gleich ſo gut ein Menſch war, wie andere,</line>
        <line lrx="930" lry="1796" ulx="154" uly="1740">zur Niedrigkeit eines Knechts herab ließ.</line>
        <line lrx="1697" lry="1897" ulx="245" uly="1825">Der ſchlimmen und dem Grundtext zuwiderlaufenden Wendungen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2026" type="textblock" ulx="157" uly="1883">
        <line lrx="1694" lry="1982" ulx="157" uly="1883">zu gedenken, wird hie falſch angegeben, daß Chriſtus ſeine Gottheit niemal</line>
        <line lrx="483" lry="2026" ulx="160" uly="1946">vertheidiget habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2112" type="textblock" ulx="304" uly="2053">
        <line lrx="1513" lry="2112" ulx="304" uly="2053">Das Mittleramt und die Genugthuung Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2307" type="textblock" ulx="151" uly="2147">
        <line lrx="1689" lry="2245" ulx="210" uly="2147">Joh. 1, 4. „»Er war das Heil der Menſchen — wie fern er ihr Lehrer</line>
        <line lrx="505" lry="2307" ulx="151" uly="2177">und Fuͤhrer war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2321" type="textblock" ulx="942" uly="2258">
        <line lrx="1641" lry="2321" ulx="942" uly="2258">B 2 Hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="397" type="textblock" ulx="632" uly="317">
        <line lrx="1562" lry="397" ulx="632" uly="317">12 2èòZMD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="798" type="textblock" ulx="629" uly="420">
        <line lrx="2173" lry="512" ulx="733" uly="420">Hie wird die ganze Wohlthat der Erloͤſung auf das Lehrer⸗ und Fuͤhrer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="608" ulx="634" uly="500">amt Chriſti eingeſchraäntt</line>
        <line lrx="2176" lry="618" ulx="728" uly="565">Joh. 14, 6. „»In meiner Lehre und Wandel findet ihr den Weg, auf</line>
        <line lrx="2172" lry="681" ulx="630" uly="625">welchen man dahin gelangen muß. Dieſe zeigt euch, welches die wahren</line>
        <line lrx="2173" lry="739" ulx="629" uly="686">Guͤter ſind, nach denen man ſtreben muß. Dieſe allein fuͤhrt euch zur</line>
        <line lrx="1084" lry="798" ulx="630" uly="748">wahren Gluͤckſeligkeit.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1008" type="textblock" ulx="624" uly="827">
        <line lrx="2167" lry="885" ulx="724" uly="827">Die im Grundtext befindlichen Woͤrter: „durch mich“, welche nicht</line>
        <line lrx="2169" lry="980" ulx="625" uly="894">nur die Lehre und den Wandel, ſondern das game Mittleramt Chriſti ein⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1008" ulx="624" uly="956">ſchließen, werden hie ausgelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1145" type="textblock" ulx="739" uly="1059">
        <line lrx="2056" lry="1145" ulx="739" uly="1059">Die Perſoͤnlichkeit und Gottheit des heiligen Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1325" type="textblock" ulx="625" uly="1184">
        <line lrx="2167" lry="1240" ulx="635" uly="1184">Joh. 14, 16. 17. „Ich will den Vater bitten, daß er euch einen an⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="1325" ulx="625" uly="1245">dern Beyſtand ſende — ich meine den Geiſt der vollkommnern Erkenntniß. e6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1509" type="textblock" ulx="621" uly="1338">
        <line lrx="2164" lry="1390" ulx="635" uly="1338">Hier wird die im Grundtext deutlich ausgedruͤkte Perſon des heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1452" ulx="624" uly="1399">ſtes auf die blos menſchliche Eigenſchaft einer vollkommnern Erkenntniß aus⸗</line>
        <line lrx="786" lry="1509" ulx="621" uly="1461">gedeutet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1899" type="textblock" ulx="621" uly="1517">
        <line lrx="2164" lry="1606" ulx="756" uly="1517">Es verdienet auch noch angemerkt zu werden, daß der Autor in ſeinem</line>
        <line lrx="2164" lry="1661" ulx="621" uly="1605">ganzen Werk die goͤttliche Perſon des heil. Geiſtes nie anders als heiliger</line>
        <line lrx="2165" lry="1719" ulx="623" uly="1666">Gottes Geiſt oder ſchlechterdings Gottes Geiſt nenne, auch noch durch an⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1777" ulx="623" uly="1725">dere verſchraubte Wendungen die von dem heiligen Geiſt redende Stellen im⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="1860" ulx="622" uly="1787">mer in ein ſo ſchiefes Licht ſetze, daß man ſich dabey keine goͤttliche Perſon,</line>
        <line lrx="1760" lry="1899" ulx="623" uly="1847">ſondern hoͤchſtens nur eine goͤttliche Wuͤrkung denken kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2098" type="textblock" ulx="735" uly="1963">
        <line lrx="2049" lry="2030" ulx="735" uly="1963">Der Fall Adams und deſſen nachtheilige Folgen fuͤr</line>
        <line lrx="1627" lry="2098" ulx="1150" uly="2038">die Nachkoͤmmlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2346" type="textblock" ulx="619" uly="2157">
        <line lrx="2151" lry="2221" ulx="751" uly="2157">An die Roͤm. 5. 12. „Daher man mit Recht ſagen kann, daß wie</line>
        <line lrx="2152" lry="2327" ulx="619" uly="2223">durch⸗ einen Menſchen die Suͤnde n mit allem dem Elend und Zerruͤttungen, die</line>
        <line lrx="2105" lry="2346" ulx="2061" uly="2296">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1465" type="textblock" ulx="2269" uly="1097">
        <line lrx="2335" lry="1148" ulx="2269" uly="1097">Cd</line>
        <line lrx="2324" lry="1212" ulx="2270" uly="1160">Ne 6</line>
        <line lrx="2336" lry="1280" ulx="2271" uly="1223">uirſh</line>
        <line lrx="2336" lry="1341" ulx="2270" uly="1293">n.</line>
        <line lrx="2336" lry="1397" ulx="2272" uly="1347">Cheſt</line>
        <line lrx="2336" lry="1465" ulx="2269" uly="1413">Grn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1544" type="textblock" ulx="2301" uly="1500">
        <line lrx="2336" lry="1544" ulx="2301" uly="1500">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1607" type="textblock" ulx="2250" uly="1563">
        <line lrx="2336" lry="1607" ulx="2250" uly="1563">(W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1735" type="textblock" ulx="2265" uly="1624">
        <line lrx="2336" lry="1667" ulx="2270" uly="1624">ida</line>
        <line lrx="2331" lry="1735" ulx="2265" uly="1684">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2325" type="textblock" ulx="2261" uly="1771">
        <line lrx="2336" lry="1816" ulx="2312" uly="1771">P</line>
        <line lrx="2336" lry="1947" ulx="2267" uly="1897">ſſunoe</line>
        <line lrx="2329" lry="2008" ulx="2267" uly="1962">ens</line>
        <line lrx="2336" lry="2062" ulx="2265" uly="2022">1den</line>
        <line lrx="2336" lry="2127" ulx="2264" uly="2085">hen de</line>
        <line lrx="2326" lry="2262" ulx="2261" uly="2214">n</line>
        <line lrx="2336" lry="2325" ulx="2261" uly="2275"> N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="91" lry="483" ulx="7" uly="429">hrer⸗</line>
        <line lrx="94" lry="612" ulx="0" uly="563">eg, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="733" type="textblock" ulx="2" uly="621">
        <line lrx="92" lry="669" ulx="11" uly="621">bahren</line>
        <line lrx="93" lry="733" ulx="2" uly="681">c we</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="84" lry="881" ulx="0" uly="826">Ghe iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="87" lry="939" ulx="0" uly="890">ſſti ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="35" lry="1123" ulx="0" uly="1063">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1236" type="textblock" ulx="12" uly="1192">
        <line lrx="93" lry="1236" ulx="12" uly="1192">en an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="105" lry="1309" ulx="0" uly="1255">Mreniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="94" lry="1391" ulx="6" uly="1342"> G⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1455" ulx="0" uly="1405">Utniß one⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="130" lry="1607" ulx="0" uly="1558">, ſelnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="98" lry="1668" ulx="9" uly="1619">heiliger</line>
        <line lrx="99" lry="1727" ulx="0" uly="1678">durch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="128" lry="1785" ulx="0" uly="1741">en we</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="100" lry="1855" ulx="0" uly="1802">R Wn,</line>
        <line lrx="38" lry="2000" ulx="28" uly="1984">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2045" type="textblock" ulx="15" uly="1989">
        <line lrx="57" lry="2045" ulx="15" uly="1989">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="91" lry="2241" ulx="0" uly="2182"> deß wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="132" lry="2305" ulx="0" uly="2248">Ggen, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2363" type="textblock" ulx="51" uly="2313">
        <line lrx="77" lry="2363" ulx="51" uly="2313">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="557" type="textblock" ulx="209" uly="431">
        <line lrx="1753" lry="510" ulx="214" uly="431">ſeie angerichtet, uͤber den Erdboden verbreitet worden, weil ſie alle ihm in der</line>
        <line lrx="947" lry="557" ulx="209" uly="506">Suͤnde nachgefolgt ſind, auch ꝛc. ꝛc.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="653" type="textblock" ulx="339" uly="576">
        <line lrx="1756" lry="653" ulx="339" uly="576">Hie wird der ganze Begriff von der Erbſuͤnde blos auf eine Nachfolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="730" type="textblock" ulx="217" uly="640">
        <line lrx="909" lry="730" ulx="217" uly="640">mn der Suͤnde Adams eingeſchraͤnkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="795" type="textblock" ulx="332" uly="736">
        <line lrx="1758" lry="795" ulx="332" uly="736">1 Corinth. 15, 21. 22. „Denn wie ein Menſch den Tod (mit allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="859" type="textblock" ulx="163" uly="800">
        <line lrx="1674" lry="859" ulx="163" uly="800">ubbrigen Folgen der Suͤnde gleichſam) in die Welt gebracht hat, ꝛc. ꝛc.**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="982" type="textblock" ulx="319" uly="887">
        <line lrx="1758" lry="982" ulx="319" uly="887">Hie wird durch das eigenmaͤchtig eingeſchaltete Wort gleichſam der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1010" type="textblock" ulx="215" uly="946">
        <line lrx="1273" lry="1010" ulx="215" uly="946">ſo eben angemerkte Begrif von der Erbſuͤnde beſtaͤtigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1290" type="textblock" ulx="213" uly="1037">
        <line lrx="1759" lry="1094" ulx="237" uly="1037">Diie endlich ſub Littera D angegebene Abweichungsart iſt in ſehr vielen</line>
        <line lrx="1755" lry="1155" ulx="215" uly="1098">Stellen des Bahrdtiſchen Werks uͤberaus auffallend, denn beynahe ſo oft die</line>
        <line lrx="1756" lry="1220" ulx="215" uly="1160">Rede iſt von dem Engeln — von den Teufeln — von der Wirkſamkeit der</line>
        <line lrx="1757" lry="1290" ulx="213" uly="1216">gemeinſchaftlich angenommenen Sacramen — von der Ewigkeit der Hoͤllenſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1405" type="textblock" ulx="158" uly="1287">
        <line lrx="1807" lry="1348" ulx="158" uly="1287">fen ac. ꝛc., werden immer Zuſaͤtze, Verſchraubungen, je zuweilen auch ſolche</line>
        <line lrx="1756" lry="1405" ulx="204" uly="1349">Seitenſpringe gemacht, welche den dieſſeits gemeinſamen Lehrbegriff wo nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1471" type="textblock" ulx="212" uly="1411">
        <line lrx="1107" lry="1471" ulx="212" uly="1411">gar widerlegen, wenigſtens maͤchtig angreifen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1741" type="textblock" ulx="213" uly="1497">
        <line lrx="1758" lry="1552" ulx="322" uly="1497">Es wuͤrde uͤberfluͤßig ſeyn, Beweiſe hieruͤber anzufuͤhren, indem dies al⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1622" ulx="214" uly="1561">lem Anſehen nach von dem hierinfalls gar nicht rüuͤckhaͤltigen Verfaſſer ſelbſt</line>
        <line lrx="1757" lry="1677" ulx="215" uly="1605">wird eingeraͤumet werden, anderer ſeits auch das ganze Werk vom Anfang bis</line>
        <line lrx="1359" lry="1741" ulx="213" uly="1680">zum Ende mit redenden Beweiſen dieſer Art durchwebet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1890" type="textblock" ulx="216" uly="1754">
        <line lrx="1755" lry="1819" ulx="333" uly="1754">Wenn man nun auch gleich zugiebt, daß dieſe Abweichungen von dem</line>
        <line lrx="1756" lry="1890" ulx="216" uly="1831">dreyfachen Lehr⸗ und Glaubensſyſtem das innere und weſentliche der Religions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1949" type="textblock" ulx="209" uly="1890">
        <line lrx="1754" lry="1949" ulx="209" uly="1890">verfaſſungen nicht umſtuͤrzen (wie wohl auch dieſes in einer gewiſſen Ruͤckſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2132" type="textblock" ulx="215" uly="1949">
        <line lrx="1753" lry="2019" ulx="216" uly="1949">wenigſtens von ferne koͤnnte befuͤrchtet werden) ſo werden doch hiedurch einige</line>
        <line lrx="1753" lry="2067" ulx="218" uly="2013">von dem Buchſtaben der heil. Schrift angegebene und in den ſymboliſchen</line>
        <line lrx="1748" lry="2132" ulx="215" uly="2075">Buͤchern vertheidigte Lehrſaͤtze auf eine willkuͤhrige und manchen Leſern anſtoͤſige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2193" type="textblock" ulx="196" uly="2133">
        <line lrx="1751" lry="2193" ulx="196" uly="2133">Art abgewieſen, und wird beynebſt hiedurch der ungluͤckliche Wink gegeben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2258" type="textblock" ulx="218" uly="2195">
        <line lrx="1748" lry="2258" ulx="218" uly="2195">man durch derley Verdrehungen auch bis in das innerſte Heiligthum der Reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2318" type="textblock" ulx="205" uly="2255">
        <line lrx="1746" lry="2318" ulx="205" uly="2255">gion dringen, und die heilige Schrift als deſſen ſchaͤtzbarſtes Kleinod nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2368" type="textblock" ulx="908" uly="2317">
        <line lrx="1699" lry="2368" ulx="908" uly="2317">B 3 Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="390" type="textblock" ulx="547" uly="321">
        <line lrx="1492" lry="390" ulx="547" uly="321">14  („°)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="733" type="textblock" ulx="550" uly="424">
        <line lrx="2088" lry="485" ulx="550" uly="424">Belieben pluͤndern und nach Maaßgabe ſeiner Privatmeynung und Abſichten</line>
        <line lrx="2093" lry="550" ulx="552" uly="485">mißhandeln koͤnne. Wir entſinnen uns auch nicht, je eine Bibeluͤberſetzung</line>
        <line lrx="2091" lry="614" ulx="552" uly="546">geleſen zu haben, wo man ſich eine ſo ungebundene Freyheit in Anſehung des</line>
        <line lrx="2091" lry="670" ulx="551" uly="606">Grundtexts herausgenommen, und unerwieſene Saͤtze fuͤr gute, gangbare und</line>
        <line lrx="1919" lry="733" ulx="551" uly="671">und eigentliche Waare der urſpruͤnglichen Schriftſteller verkauft haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="886" type="textblock" ulx="552" uly="751">
        <line lrx="2089" lry="817" ulx="648" uly="751">Uebrigens und ſchließlich koͤnnen wir dem Verfaſſer das Verdienſt nicht</line>
        <line lrx="2093" lry="886" ulx="552" uly="815">abſprechen, daß er verſchiedene Schriftſtellen gluͤklich uͤberſezet, und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="943" type="textblock" ulx="554" uly="878">
        <line lrx="2105" lry="943" ulx="554" uly="878">manche Dunkelheiten der heiligen Schrift ein gutes und exegetiſch richtiges Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1061" type="textblock" ulx="550" uly="941">
        <line lrx="2094" lry="999" ulx="554" uly="941">verbreitet habe. Wir zweifeln auch keineswegs, daß wenn Genauigkeit und</line>
        <line lrx="2095" lry="1061" ulx="550" uly="995">Treue in Betretung des rechten Wegs den dieſſeitigen Einſichten und Faͤhigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1120" type="textblock" ulx="553" uly="1060">
        <line lrx="2094" lry="1120" ulx="553" uly="1060">ten des Autors entſprochen haͤtten, ſeine Arbeit mit Beyfall und Dank waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1186" type="textblock" ulx="552" uly="1131">
        <line lrx="993" lry="1186" ulx="552" uly="1131">aufgenommen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1388" type="textblock" ulx="554" uly="1210">
        <line lrx="2095" lry="1268" ulx="653" uly="1210">So wird auf die allergnaͤdigſt vorgelegte und Eingangs angezogene Frage</line>
        <line lrx="2096" lry="1330" ulx="554" uly="1274">von der geſamten theologiſchen Facultaͤt allerunterthaͤnigſt und einſtimmig ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1388" ulx="554" uly="1332">antwortet. Welches durch die Unterſchriften des Dechants und der Profeſſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1455" type="textblock" ulx="555" uly="1392">
        <line lrx="2109" lry="1455" ulx="555" uly="1392">ren, und durch die Beydruckung des gewoͤhnlichen Facultaͤts⸗Inſiegels hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1519" type="textblock" ulx="550" uly="1463">
        <line lrx="1217" lry="1519" ulx="550" uly="1463">beglaubiget und beurkundet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1629" type="textblock" ulx="712" uly="1578">
        <line lrx="1554" lry="1629" ulx="712" uly="1578">Gegeben Wuͤrzburg, den 26. Aug. 1778.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1947" type="textblock" ulx="739" uly="1702">
        <line lrx="2017" lry="1783" ulx="739" uly="1702">[L. 8S.) Decanus, Senior und uͤbrige</line>
        <line lrx="2095" lry="1844" ulx="1072" uly="1772">Doctores und Profeſſores der theologiſchen</line>
        <line lrx="1929" lry="1899" ulx="1246" uly="1833">Facultaͤt auf der Univerſitaͤt</line>
        <line lrx="1753" lry="1947" ulx="1412" uly="1887">zu Wuͤrzburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1416" type="textblock" ulx="2276" uly="1310">
        <line lrx="2336" lry="1416" ulx="2276" uly="1310">60</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="88" lry="445" ulx="0" uly="392">ſchten</line>
        <line lrx="91" lry="513" ulx="0" uly="458">elſetung</line>
        <line lrx="94" lry="569" ulx="0" uly="525">ung des</line>
        <line lrx="99" lry="629" ulx="0" uly="579">bare und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="98" lry="788" ulx="0" uly="728">enſt nigt</line>
        <line lrx="99" lry="843" ulx="7" uly="798">nd iber</line>
        <line lrx="104" lry="913" ulx="0" uly="857">igesicht</line>
        <line lrx="103" lry="969" ulx="0" uly="922">okeit und</line>
        <line lrx="102" lry="1034" ulx="5" uly="982">Faͤbigkei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1091" ulx="0" uly="1047">ot war</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="168" lry="1259" ulx="0" uly="1200">Lene agge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="107" lry="1311" ulx="0" uly="1264">Fintnig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="108" lry="1374" ulx="0" uly="1324">Profego⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="113" lry="1437" ulx="0" uly="1385">0s Menmit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="82" lry="1781" ulx="0" uly="1701">brige</line>
        <line lrx="110" lry="1842" ulx="0" uly="1771">elegſn</line>
        <line lrx="47" lry="1889" ulx="0" uly="1833">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1439" type="textblock" ulx="313" uly="1306">
        <line lrx="963" lry="1439" ulx="313" uly="1306">Goͤttingſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1442" type="textblock" ulx="967" uly="1169">
        <line lrx="1099" lry="1282" ulx="967" uly="1169">II.</line>
        <line lrx="1631" lry="1442" ulx="974" uly="1323">8 Gutachten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2336" lry="886" type="textblock" ulx="2201" uly="543">
        <line lrx="2330" lry="666" ulx="2201" uly="543">ſ⸗ alerh</line>
        <line lrx="2336" lry="699" ulx="2208" uly="642">Pocd</line>
        <line lrx="2336" lry="816" ulx="2206" uly="752">Oh und wi</line>
        <line lrx="2335" lry="886" ulx="2234" uly="826">neueſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1025" type="textblock" ulx="2236" uly="901">
        <line lrx="2336" lry="963" ulx="2240" uly="901">y einel</line>
        <line lrx="2336" lry="1025" ulx="2236" uly="968">peichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1141" type="textblock" ulx="2199" uly="1084">
        <line lrx="2336" lry="1141" ulx="2199" uly="1084">fict uns ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1379" type="textblock" ulx="2217" uly="1304">
        <line lrx="2336" lry="1351" ulx="2224" uly="1304">ſen und</line>
        <line lrx="2308" lry="1379" ulx="2217" uly="1367">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1409" type="textblock" ulx="2212" uly="1373">
        <line lrx="2335" lry="1409" ulx="2212" uly="1373">hle u mit un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1661" type="textblock" ulx="2198" uly="1451">
        <line lrx="2335" lry="1542" ulx="2200" uly="1493">nſ wohl n</line>
        <line lrx="2335" lry="1661" ulx="2204" uly="1610">iftnir muſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2275" type="textblock" ulx="2155" uly="1713">
        <line lrx="2336" lry="1773" ulx="2159" uly="1713">M donnec</line>
        <line lrx="2336" lry="1844" ulx="2196" uly="1777"> REu</line>
        <line lrx="2332" lry="1955" ulx="2204" uly="1902">de Yoſtage</line>
        <line lrx="2336" lry="2015" ulx="2198" uly="1963">bens einſchre</line>
        <line lrx="2335" lry="2095" ulx="2194" uly="2030">mm hriſh</line>
        <line lrx="2336" lry="2143" ulx="2155" uly="2093">Peäniſch⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="2203" ulx="2191" uly="2156">Symbol</line>
        <line lrx="2331" lry="2275" ulx="2193" uly="2219"> Aclſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="943" type="textblock" ulx="79" uly="744">
        <line lrx="116" lry="943" ulx="79" uly="744">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="574" type="textblock" ulx="546" uly="324">
        <line lrx="1710" lry="393" ulx="839" uly="324">(Oo) 5 17</line>
        <line lrx="1307" lry="574" ulx="546" uly="452">Theologiſches Bedenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="740" type="textblock" ulx="167" uly="576">
        <line lrx="1700" lry="732" ulx="167" uly="576">Be auf allerhoͤchſten Kayſerl. Befehl unſerer Facultaͤt zur Ertheilung eines</line>
        <line lrx="1366" lry="740" ulx="304" uly="689">ausfuͤhrlich ſtandhaften Gutachtens vorgelegte Frage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1063" type="textblock" ulx="187" uly="792">
        <line lrx="1703" lry="853" ulx="187" uly="792">Ob und wie weit die in Doctor Bahrdͤts verfaßtem Buche: Die</line>
        <line lrx="1703" lry="926" ulx="293" uly="864">neueſten Offenbarungen Gottes genannt, aufgeſtellten Saͤ⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1041" ulx="299" uly="934">tze eine von den dreyen im Reiche beſtehenden Religionen</line>
        <line lrx="1202" lry="1063" ulx="297" uly="1004">abweichende Lehre enthalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1309" type="textblock" ulx="167" uly="1077">
        <line lrx="1706" lry="1183" ulx="169" uly="1077">verpflichtet uns ſowohl zur ſorgfaͤltigſten Unterſuchung als gruͤndlichen unpar⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1249" ulx="173" uly="1181">theyiſch gerechten und billigen Beurtheilung eines Theils des Innhalts der</line>
        <line lrx="672" lry="1309" ulx="167" uly="1227">Bahrdtiſchen Ueberſetung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1568" type="textblock" ulx="170" uly="1328">
        <line lrx="1716" lry="1386" ulx="253" uly="1328">Hievon und von unſerer Verantwortung vor Gott bey dem lebhafteſten</line>
        <line lrx="1710" lry="1446" ulx="170" uly="1394">Gefuͤhle der mit unſerm gegenwaͤrtigen pflichtmaͤßigen Vorhaben verbundenen</line>
        <line lrx="1709" lry="1507" ulx="171" uly="1453">Schwierigkeiten uͤberzeugt, muͤſſen und wollen wir uns zufoͤrderſt daruͤber er⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1568" ulx="170" uly="1519">klaͤren ſo wohl wie wir dieſe wichtige Frage ſelber verſtanden haben, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1646" type="textblock" ulx="123" uly="1570">
        <line lrx="1714" lry="1646" ulx="123" uly="1570">auch, wie und nach welchen Regeln wir die Unterſuchung und Beantwortung</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1686" type="textblock" ulx="169" uly="1634">
        <line lrx="859" lry="1686" ulx="169" uly="1634">einrichten zu muͤſſen geglaubt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1975" type="textblock" ulx="169" uly="1732">
        <line lrx="1711" lry="1789" ulx="256" uly="1732">Was demnach erſtlich diejenigen Lehren ſelber, auf deren Aufrechthal⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1896" ulx="169" uly="1796">tung ſich die Sorgfalt des Allerhoͤchſten Oberhaupts im Roͤmiſchen Neiche er⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1913" ulx="173" uly="1857">ſtrecket, betrift: ſo haben wir nach Erwaͤgung der Umſtaͤnde die naͤchſte Bezie⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1975" ulx="177" uly="1898">hung der Anfrage vornemlich auf diejenigen Hauptſatze des chriſt ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2033" type="textblock" ulx="166" uly="1977">
        <line lrx="1708" lry="2033" ulx="166" uly="1977">Glaubens einſchraͤnken muͤſſen, welche gleichwie ſie in den drey Gbolis der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2334" type="textblock" ulx="173" uly="2042">
        <line lrx="1705" lry="2098" ulx="176" uly="2042">allgemeinen chriſtlichen Kirche, und namentlich in dem ſogenannten Apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2161" ulx="175" uly="2102">ſchen, Nicaͤniſch — Conſtantinopolitaniſchen und dem ſogenannten Athana⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2223" ulx="173" uly="2163">ſianiſchen Symbolum zuerſt feſtgeſezt und beſtimmt, alſo auch bisher von allen</line>
        <line lrx="1705" lry="2285" ulx="176" uly="2223">drey im Roͤmiſchen Reiche beſtehenden Religionen einmuͤthig ſowohl augenom⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2334" ulx="237" uly="2290">W C men,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1490" lry="397" type="textblock" ulx="558" uly="316">
        <line lrx="1490" lry="397" ulx="558" uly="316">18 ι(0) &amp;£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="735" type="textblock" ulx="558" uly="433">
        <line lrx="2100" lry="489" ulx="558" uly="433">men, als auch wider alle beſonders Antitrinitariſchen Partheyen behauptet,</line>
        <line lrx="2096" lry="550" ulx="559" uly="490">insbeſondere aber von unſerer Evangeliſchen Kirche in der unveraͤnderten Augs⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="613" ulx="559" uly="557">burgiſchen Confeßion und in dem erſten Theile der Schmalkaldiſchen Ar⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="673" ulx="558" uly="616">rikel feyerlich erkannt und bis auf dieſe Zeiten ſowohl muͤndlich als ſchriftlich</line>
        <line lrx="1437" lry="735" ulx="558" uly="680">von unſern Lehrern gehandhabet worden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="947" type="textblock" ulx="559" uly="733">
        <line lrx="2104" lry="822" ulx="659" uly="733">Wenn nun zweytens von uns auf eine ſtandhafte, das iſt, auf eine</line>
        <line lrx="2106" lry="888" ulx="559" uly="828">mit der Wahrheit, Gottesfurcht, Gerechtigkeit und Menſchenliebe beſtehende</line>
        <line lrx="2107" lry="947" ulx="560" uly="891">Art ſowohl unterſuchet, als gezeiget werden ſoll: ob und in wie weit die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1011" type="textblock" ulx="561" uly="948">
        <line lrx="2145" lry="1011" ulx="561" uly="948">dachten Lehren in der Bahrdtiſchen Ueberſetzung des neuen Teſtaments noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1134" type="textblock" ulx="560" uly="1012">
        <line lrx="2110" lry="1065" ulx="560" uly="1012">enthalten und auch daraus erweislich ſind, oder aber im Gegentheil ob</line>
        <line lrx="2110" lry="1134" ulx="562" uly="1076">und wie fern die gedachte Ueberſezung und zwar im Ganzen genommen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1196" type="textblock" ulx="565" uly="1126">
        <line lrx="2124" lry="1196" ulx="565" uly="1126">fernern Beweis ſolcher allgemeinen Lehren der chriſtlichen Kirche im Reiche aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1404" type="textblock" ulx="565" uly="1196">
        <line lrx="2111" lry="1259" ulx="566" uly="1196">ihr und durch ſie nicht nur unmoͤglich mache, ſondern wohl gar ſelbſt dagegen</line>
        <line lrx="2113" lry="1312" ulx="566" uly="1260">die von allen drey Religionen oͤffentlich verworfenen Hauptirrthuͤmer wo nicht</line>
        <line lrx="2024" lry="1404" ulx="565" uly="1320">geradezu lehre und unterſtuͤze, doch wenigſtens nicht undeutlich beguͤnſtige?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1535" type="textblock" ulx="568" uly="1415">
        <line lrx="2115" lry="1513" ulx="668" uly="1415">Wenn nun dieſes alles ohne uͤberfluͤßige Weitlauftigreit augenſcheinlich</line>
        <line lrx="1328" lry="1535" ulx="568" uly="1485">gemacht werden ſoll; ſo uͤbergehen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1655" type="textblock" ulx="572" uly="1600">
        <line lrx="2121" lry="1655" ulx="572" uly="1600">A. In Ermanglung einer uns dazu in der Anfrage und ertheilten Befugniß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1717" type="textblock" ulx="671" uly="1664">
        <line lrx="2156" lry="1717" ulx="671" uly="1664">Eroͤrterung dieſer und aͤhnlicher gleich erheblicher und die Beurtheilung einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1837" type="textblock" ulx="671" uly="1723">
        <line lrx="2119" lry="1775" ulx="671" uly="1723">Bibeluͤberſetzung erleichternden Punete; ſetzen ſie aber doch in folgenden als</line>
        <line lrx="1866" lry="1837" ulx="672" uly="1788">ſonſt ziemlich entwickelt zum Theil voraus. Zum Exempel, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1985" type="textblock" ulx="625" uly="1854">
        <line lrx="2125" lry="1930" ulx="625" uly="1854">a) jede mit eigner Sach⸗ und Sprachkenntniß und Ueberlegung nach dem Grund⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1985" ulx="673" uly="1937">text deſſelben und nicht blos nach andern aͤltern Dollmetſchungen verfertigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2050" type="textblock" ulx="674" uly="1996">
        <line lrx="2138" lry="2050" ulx="674" uly="1996">neuere Ueberſetzung natuͤrlicher Weiſe von jeder andern und ſelbſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2111" type="textblock" ulx="676" uly="2058">
        <line lrx="2125" lry="2111" ulx="676" uly="2058">der kirchlichen mehr oder weniger verſchieden ausfallen müſſe. Daß aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2180" type="textblock" ulx="676" uly="2122">
        <line lrx="2162" lry="2180" ulx="676" uly="2122">ſelbſt dieſe Abweichungen, wenn ſie gerechtfertiget werden, ſowohl die bibliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2249" type="textblock" ulx="680" uly="2184">
        <line lrx="2120" lry="2249" ulx="680" uly="2184">Sach⸗ als Sprachkenntniß ſehr vortheilhaft unter uns vermehren koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1014" type="textblock" ulx="2191" uly="357">
        <line lrx="2335" lry="450" ulx="2221" uly="357">3Deß s</line>
        <line lrx="2336" lry="502" ulx="2241" uly="448">e</line>
        <line lrx="2336" lry="566" ulx="2244" uly="508">in leht</line>
        <line lrx="2336" lry="630" ulx="2237" uly="585">,rendet,</line>
        <line lrx="2333" lry="693" ulx="2235" uly="637">Oelcſher</line>
        <line lrx="2336" lry="763" ulx="2236" uly="700">hitſn ſ</line>
        <line lrx="2336" lry="823" ulx="2191" uly="765">4 Mſen un</line>
        <line lrx="2336" lry="889" ulx="2230" uly="829">hlaſapdie</line>
        <line lrx="2334" lry="953" ulx="2231" uly="886">hrh. Sch</line>
        <line lrx="2336" lry="1014" ulx="2232" uly="958">lcuniten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1301" type="textblock" ulx="2233" uly="1060">
        <line lrx="2336" lry="1116" ulx="2250" uly="1060">Fech</line>
        <line lrx="2336" lry="1178" ulx="2233" uly="1122">gins enthe</line>
        <line lrx="2336" lry="1236" ulx="2233" uly="1189">Perſchieden</line>
        <line lrx="2336" lry="1301" ulx="2233" uly="1243">Un ſ wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1778" type="textblock" ulx="2225" uly="1355">
        <line lrx="2335" lry="1409" ulx="2225" uly="1355"> Yn we</line>
        <line lrx="2336" lry="1459" ulx="2236" uly="1427">Funnnenen</line>
        <line lrx="2336" lry="1530" ulx="2235" uly="1483">ſeher gehra</line>
        <line lrx="2336" lry="1584" ulx="2233" uly="1550">(eiten ant</line>
        <line lrx="2326" lry="1644" ulx="2238" uly="1601"> Ksper</line>
        <line lrx="2336" lry="1715" ulx="2234" uly="1665">ſch, ein Ha</line>
        <line lrx="2336" lry="1778" ulx="2236" uly="1728">ſier Bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2266" type="textblock" ulx="2216" uly="1835">
        <line lrx="2336" lry="1884" ulx="2216" uly="1835">E</line>
        <line lrx="2336" lry="1945" ulx="2229" uly="1900">ſuments eria</line>
        <line lrx="2325" lry="2001" ulx="2225" uly="1963">0ls beliebtet</line>
        <line lrx="2336" lry="2065" ulx="2223" uly="2024">Lon der alte</line>
        <line lrx="2336" lry="2133" ulx="2222" uly="2087">ſeils achtde</line>
        <line lrx="2336" lry="2202" ulx="2225" uly="2151">Uuks umu</line>
        <line lrx="2336" lry="2266" ulx="2232" uly="2215">ſen goͤt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1732" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="1732" lry="401" ulx="806" uly="343"> (0°) 19</line>
        <line lrx="1728" lry="518" ulx="0" uly="443">et,  5½“) Daß insbeſondere der ſo offenbare Unterſchied zwiſchen einem Ueberſetzer</line>
        <line lrx="1729" lry="572" ulx="1" uly="501">Auge⸗ deer Bibel und zwiſchen dem Dogmatiker, der Spruͤche der heil Schrift in</line>
        <line lrx="1729" lry="637" ulx="0" uly="567">n N⸗ einem Lehrbuche zur Erweiſung und Ausfuͤhrung des kirchlichen Lehrbegriffs</line>
        <line lrx="1728" lry="705" ulx="0" uly="627">ſtich anwendet, jenem mehr Freyheit im Ganzen ertheile, in ſo fern er als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="814" type="textblock" ulx="241" uly="691">
        <line lrx="1729" lry="750" ulx="269" uly="691">Dollmetſcher der Ausſpruͤche Gottes, des Heilandes und ſeiner Geſandten</line>
        <line lrx="1724" lry="814" ulx="241" uly="752">gleichſam jede menſchliche Beſtimmung, irgend eines Kirchlichen Lehrbegriffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="1729" lry="879" ulx="0" uly="798">ſie vergeſſen und nur einzig und allein darauf bedacht ſeyn muß, den von ihm nach</line>
        <line lrx="1735" lry="976" ulx="0" uly="863">d⸗ philoſophiſchen und hermenevtiſchen Gruͤnden erweißlich erkannten Sinn der</line>
        <line lrx="1734" lry="1033" ulx="0" uly="939">Snh heil. Schrift aufs verſtaͤndlichſte und genaueſte in der bekannten Sprache</line>
        <line lrx="1919" lry="1098" ulx="0" uly="1011">lebd auszudruͤken. .</line>
        <line lrx="1738" lry="1166" ulx="0" uly="1091">en dn. Jedech wird diesfals bey den, jene geheimnißvolle Lehren des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1227" ulx="0" uly="1164">heaag thums enthaltenden Hauptſpruͤchen in den Ueberſetzungen darum keine große</line>
        <line lrx="1739" lry="1287" ulx="0" uly="1225">dogen. Verſchiedenheit ſtatt finden koͤnnen, weil ſie ihrer Natur nach ohne dies von je⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1350" ulx="0" uly="1284">bo nicht dem ſo woͤrtlich als es die neuere Sprache leidet, uͤberſetzt werden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1413" ulx="0" uly="1350">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="1737" lry="1453" ulx="234" uly="1387">C) In wie weit die allmaͤhlich weitergetriebene Berichtigung des bisher ange⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1518" ulx="0" uly="1450">Heinlich nommenen Grundrextes einen neuen Ueberſetzer berechtige nach minder</line>
        <line lrx="1738" lry="1574" ulx="277" uly="1513">bisher gebrauchten Leſearten ſich zu richten, und alſo manchen Beweisſtel⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1632" ulx="277" uly="1575">len einen andern Verſtand zu geben, als der auf die gemeine Lection gegruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="1737" lry="1699" ulx="0" uly="1634">griß di dete bisher war? Gluͤcklicher Weiſe fuͤr die bibliſche Glaubenslehren haben</line>
        <line lrx="1738" lry="1759" ulx="0" uly="1696">ng einet ſich, ein Paar unten beſonders bemerkten Hauptſtelien ausgenommen, in den</line>
        <line lrx="1623" lry="1824" ulx="0" uly="1757">ed N uͤbrigen Beweisſpruͤchen noch keine erhebliche Varietaͤten entdecken laſſen.</line>
        <line lrx="1739" lry="1924" ulx="238" uly="1857">) Endlich wie viel ſich ein neuerer beſonders deutſcher Ueberſetzer des neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1984" ulx="0" uly="1921">m Gunnte ſtaments erlauben duͤrfe, um es allen Arten jetziger Leſer ſowohl verſtaͤndlicher</line>
        <line lrx="1739" lry="2040" ulx="0" uly="1983">derſetige als beliebter zu machen, die Hebraiſmen, Idiotiſmen und den ganzen</line>
        <line lrx="1740" lry="2102" ulx="0" uly="2045">dſ ton Ton der alten uns Europaͤern ſo fremden Sprache und Schreibart in die jetzige</line>
        <line lrx="1741" lry="2169" ulx="18" uly="2106">Os ober theils aͤchtdeutſche und theils nur jetzo grade herrſchende Manieren des Aus⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2227" ulx="0" uly="2166">bibliſch drucks umzuſtimmen, ohne ſich der Gefahr oder wenigſtens dem Verdacht aus⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2296" ulx="0" uly="2224">en Hn⸗ zuſetzen, goͤttliche Schriften halb und halb wie menſchliche behandelt zu haben?</line>
        <line lrx="1688" lry="2363" ulx="625" uly="2311">H C 2 Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="422" type="textblock" ulx="594" uly="357">
        <line lrx="1527" lry="422" ulx="594" uly="357">20 SS (O S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="640" type="textblock" ulx="697" uly="453">
        <line lrx="2141" lry="519" ulx="793" uly="453">Dieſe von unſerm Zwecke entfernte, an ſich aber wichtige Unterſuchung,</line>
        <line lrx="2142" lry="590" ulx="697" uly="525">wuͤrde insbeſondere die Bahrdtiſche Vorreden zum erſten und dritten Theile</line>
        <line lrx="1689" lry="640" ulx="698" uly="584">der erſtern Ausgabe ſeines neuen Teſtaments betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="728" type="textblock" ulx="1001" uly="680">
        <line lrx="1401" lry="728" ulx="1001" uly="680">Dagegen muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="963" type="textblock" ulx="650" uly="760">
        <line lrx="2149" lry="814" ulx="650" uly="760">B. vorlaͤufig anfuͤhren, daß wir die theologiſche Unterſuchung des Lehrin⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="878" ulx="700" uly="824">halts der Bahrdtiſchen Ueberſetzung des N. T.</line>
        <line lrx="2136" lry="963" ulx="652" uly="909">1. nach der 3zwoten im vorigen Jahre wiewohl ohne Benennung der Jahrzahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1073" type="textblock" ulx="654" uly="963">
        <line lrx="2143" lry="1034" ulx="712" uly="963">in zween Octavbaͤnden in Frankenthal bey L. B. F. Gegel, churpfaͤlziſch</line>
        <line lrx="2146" lry="1073" ulx="654" uly="1017">privilegirtem Buchdrucker gedruckten, zuſammen aus 700 Seiten beſtehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1131" type="textblock" ulx="696" uly="1088">
        <line lrx="874" lry="1131" ulx="696" uly="1088">den, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1263" type="textblock" ulx="916" uly="1196">
        <line lrx="1843" lry="1263" ulx="916" uly="1196">Die neueſten Offenbahrungen Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1433" type="textblock" ulx="700" uly="1307">
        <line lrx="2146" lry="1368" ulx="702" uly="1307">betitelten Ausgabe angeſtellet haben, ſo wie uns auch dieſe zu dem Ende</line>
        <line lrx="2005" lry="1433" ulx="700" uly="1373">nach dem hochpreißl. Reichshofrathsconeluſo zugeſchickt worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1649" type="textblock" ulx="588" uly="1464">
        <line lrx="2147" lry="1526" ulx="737" uly="1464">Da Doctor Bahrdt ſelber in der kurzen Vorrede ſchreibet, daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="1598" ulx="588" uly="1525">gen die e ſtere Edition, welche 1773 zu Riga in 4. Octavbaͤnden erſchienen</line>
        <line lrx="2147" lry="1649" ulx="588" uly="1584">war, von ihm ſehr verbeſſert worden ſey, ſo haben wir alle Stellen aus ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1712" type="textblock" ulx="603" uly="1670">
        <line lrx="818" lry="1712" ulx="603" uly="1670">genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2098" type="textblock" ulx="604" uly="1738">
        <line lrx="2147" lry="1814" ulx="739" uly="1738">Weil aber gleichwohl Doctor Bahrdt ſo wenig die Vorreden „ als</line>
        <line lrx="2145" lry="1881" ulx="604" uly="1804">Anmerkungen der erſtern Ausgabe in der Vorrede zu der andern voͤllig zuruͤck</line>
        <line lrx="2146" lry="1937" ulx="605" uly="1879">genommen, ſondern ſich vielmehr erklaͤrt hat:</line>
        <line lrx="2145" lry="2031" ulx="697" uly="1950">daß er Vorreden und Anmerkungen mit dem Vorbehalte weggelaſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2098" ulx="705" uly="2037">be, um das Gute davon im Rommentar wieder zu geben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2266" type="textblock" ulx="608" uly="2132">
        <line lrx="2140" lry="2204" ulx="608" uly="2132">ſo haben wir uns hie und da, wo wir ſeine eigene Gruͤnde und Erklaͤrungen</line>
        <line lrx="2137" lry="2266" ulx="610" uly="2197">wiſſen wollten, auch auf die erſtere Ausgabe, bey unveraͤndert beybehaltenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2360" type="textblock" ulx="608" uly="2259">
        <line lrx="2134" lry="2323" ulx="608" uly="2259">Stellen aber auch wohl auf ſeine Anmerkungen berufen muͤſſen, und zwar,</line>
        <line lrx="2090" lry="2360" ulx="2032" uly="2322">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="888" type="textblock" ulx="2218" uly="430">
        <line lrx="2336" lry="491" ulx="2222" uly="430">e ti An</line>
        <line lrx="2336" lry="558" ulx="2221" uly="502">ßeunwen</line>
        <line lrx="2336" lry="630" ulx="2270" uly="587">Gos!</line>
        <line lrx="2321" lry="713" ulx="2221" uly="653">rd ſener</line>
        <line lrx="2336" lry="770" ulx="2218" uly="718">endntne</line>
        <line lrx="2335" lry="835" ulx="2218" uly="777">ben wuir i</line>
        <line lrx="2336" lry="888" ulx="2220" uly="837">bende lite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="977" type="textblock" ulx="2241" uly="924">
        <line lrx="2336" lry="977" ulx="2241" uly="924">1) Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1036" type="textblock" ulx="2186" uly="993">
        <line lrx="2336" lry="1036" ulx="2186" uly="993">t oler A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1230" type="textblock" ulx="2226" uly="1059">
        <line lrx="2336" lry="1099" ulx="2226" uly="1059">Aedeungen 1</line>
        <line lrx="2336" lry="1162" ulx="2234" uly="1114">echhiſchen</line>
        <line lrx="2336" lry="1230" ulx="2232" uly="1174">ens Ctke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1428" type="textblock" ulx="2229" uly="1262">
        <line lrx="2336" lry="1311" ulx="2244" uly="1262">) Doß n</line>
        <line lrx="2336" lry="1366" ulx="2230" uly="1322">ebedenk</line>
        <line lrx="2332" lry="1428" ulx="2229" uly="1387">Pidern gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1971" type="textblock" ulx="2222" uly="1477">
        <line lrx="2335" lry="1526" ulx="2243" uly="1477">3) Oes</line>
        <line lrx="2336" lry="1588" ulx="2229" uly="1541">Uhtung onfi</line>
        <line lrx="2336" lry="1644" ulx="2234" uly="1605">wh.</line>
        <line lrx="2336" lry="1707" ulx="2228" uly="1662">ß dr Uebe</line>
        <line lrx="2332" lry="1769" ulx="2223" uly="1727">Uunch die nein</line>
        <line lrx="2335" lry="1825" ulx="2222" uly="1789">endccte Nr a</line>
        <line lrx="2336" lry="1971" ulx="2223" uly="1934">ſſen als noc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2288" type="textblock" ulx="2217" uly="2059">
        <line lrx="2336" lry="2097" ulx="2221" uly="2059">uche ſeiner v</line>
        <line lrx="2336" lry="2160" ulx="2227" uly="2123">n erwecket</line>
        <line lrx="2333" lry="2237" ulx="2219" uly="2181">Wbezeug</line>
        <line lrx="2336" lry="2288" ulx="2217" uly="2249">ſſer igſten e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="58" lry="518" ulx="0" uly="463">ung,</line>
        <line lrx="60" lry="575" ulx="4" uly="526">Mile</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="81" lry="823" ulx="1" uly="761">i</line>
        <line lrx="58" lry="974" ulx="0" uly="910">hrohl</line>
        <line lrx="62" lry="1021" ulx="1" uly="975">hh</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="64" lry="1070" ulx="0" uly="1024">ſehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="67" lry="1360" ulx="0" uly="1319">t Ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="71" lry="1528" ulx="9" uly="1477">ſe ge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1588" ulx="0" uly="1538">hienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="71" lry="1642" ulx="0" uly="1597">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="74" lry="1872" ulx="0" uly="1818">g ic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="74" lry="2039" ulx="0" uly="1985">oſſno</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="74" lry="2203" ulx="0" uly="2159">ſtungen</line>
        <line lrx="67" lry="2272" ulx="0" uly="2222">hoſn</line>
        <line lrx="70" lry="2331" ulx="0" uly="2288">1) ar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2394" type="textblock" ulx="28" uly="2345">
        <line lrx="90" lry="2394" ulx="28" uly="2345">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="423" type="textblock" ulx="821" uly="360">
        <line lrx="1727" lry="423" ulx="821" uly="360">ε (°) 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="587" type="textblock" ulx="184" uly="441">
        <line lrx="1731" lry="524" ulx="186" uly="441">wie wir glauben, deswegen mit Fug und Recht, weil und wo er ſeine erſtere</line>
        <line lrx="1616" lry="587" ulx="184" uly="523">Aeußerungen in der neuen Ausgabe nicht ausdruͤckllch zuruͤck genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="915" type="textblock" ulx="184" uly="608">
        <line lrx="1752" lry="664" ulx="313" uly="608">Was nun nach dieſen vorlaͤufigen Erinnerungen die Bahrdtiſche Ueber⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="732" ulx="185" uly="671">ſetzung jener die von allen drey im Roͤmiſchen Reiche beſtehenden Religionen</line>
        <line lrx="1734" lry="792" ulx="186" uly="689">angenommene Lehren unterſtuͤtzender Hauptſtellen des N. T. ſelber betrift; ſo</line>
        <line lrx="1735" lry="858" ulx="184" uly="788">haben wir uns in folgenden Regeln und Anmerkungen uͤber die von uns anzu⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="915" ulx="184" uly="859">ſtellende Unterſuchung collegialiſch vereiniget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="998" type="textblock" ulx="210" uly="933">
        <line lrx="1734" lry="998" ulx="210" uly="933">1.) Daß wir blos nach dem woͤrtlichen Innhalt und klaren Augenſcheine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1060" type="textblock" ulx="152" uly="1001">
        <line lrx="1737" lry="1060" ulx="152" uly="1001">nicht aber durch Folgerungen anzuzeigen verbunden oder befugt waͤren, was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1122" type="textblock" ulx="186" uly="1064">
        <line lrx="1737" lry="1122" ulx="186" uly="1064">Aenderungen und Abweichungen vom Grundtexte, unſrer Einſicht nach, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1184" type="textblock" ulx="154" uly="1123">
        <line lrx="1748" lry="1184" ulx="154" uly="1123">Bahrdthiſchen Ueberſezung vorkaͤmen, ohne uns dabey einiges allein Gott vorbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1252" type="textblock" ulx="188" uly="1190">
        <line lrx="1039" lry="1252" ulx="188" uly="1190">haltenes Erkenntnis der Abſichten anzumaßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1451" type="textblock" ulx="187" uly="1266">
        <line lrx="1737" lry="1328" ulx="235" uly="1266">2.) Daß wir jeder von der gewoͤhnlichen Ueberſezung abweichende Stelle ſo lange</line>
        <line lrx="1737" lry="1421" ulx="187" uly="1332">keine bedenkliche Deutung geben durften, ſo lange dieſelbe noch einer guten und</line>
        <line lrx="837" lry="1451" ulx="189" uly="1399">mildern Auslegung faͤhig waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1837" type="textblock" ulx="186" uly="1470">
        <line lrx="1739" lry="1541" ulx="235" uly="1470">3.) Daß wir mit gleicher Wahrheitsliebe auch diejenigen Stellen der neuen Ue⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1602" ulx="188" uly="1542">berſetzung anfuͤhren wollten, worinn eine ſolche Hauptlehre deutlich laͤge. Denn</line>
        <line lrx="1736" lry="1657" ulx="190" uly="1603">alſodann laͤßt ſich wenigſtens nach der Wahrſcheinlichkeit und Billigkeit vermuthen,</line>
        <line lrx="1737" lry="1720" ulx="188" uly="1662">daß der Ueberſezer keinen Plan angelegt habe, um ein neues Religions ſyſtent</line>
        <line lrx="1739" lry="1819" ulx="186" uly="1724">durch die neue Ueberſezung (wie freylich ſchon von manchen geſchehen iſt) auf eine</line>
        <line lrx="667" lry="1837" ulx="186" uly="1795">verdeckte Art auszubreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2167" type="textblock" ulx="186" uly="1867">
        <line lrx="1730" lry="1926" ulx="233" uly="1867">4.) Ungeachtet nun Doctor Bahrdt theils durch einige ſeiner ſowohl in den Vor⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1994" ulx="186" uly="1931">reden als noch nicht zuruͤckgenommenen Voten zu der erſtern Ausgabe ſeiner Neu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2050" ulx="187" uly="1986">teſtammentl. Ueberſezung, (beſonders uͤber 1. Cor II. 14. ſ. III.) theils auch durch</line>
        <line lrx="1728" lry="2130" ulx="186" uly="2054">manche ſeiner vorigen Schriften einigen Verdacht wider dieſe Ueberſetzung ley</line>
        <line lrx="1731" lry="2167" ulx="188" uly="2112">vielen erwecket; ſo hat er doch auch auf der andern Seite aufs feyerlichſte und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2234" type="textblock" ulx="185" uly="2174">
        <line lrx="1727" lry="2234" ulx="185" uly="2174">Gott bezeuger, daß er ſich nicht nur aufs gewiſſenhafteſte gehuͤtet, keine Irrthuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2321" type="textblock" ulx="183" uly="2237">
        <line lrx="1726" lry="2321" ulx="183" uly="2237">mer in ſeine Ueber ſegung 3 zu bringen, ſondern daß er ſich vielmehr mit moͤglichſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2397" type="textblock" ulx="186" uly="2307">
        <line lrx="946" lry="2359" ulx="186" uly="2307">Eifer beſtrebt habe, Wahrheit zu finden,</line>
        <line lrx="1672" lry="2397" ulx="920" uly="2346">E 3 Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2149" lry="553" type="textblock" ulx="637" uly="452">
        <line lrx="2149" lry="498" ulx="637" uly="452">Man ſehe die Vorrede zum dritten Theil auf der vorleztern Seite und die Vorrede</line>
        <line lrx="1524" lry="553" ulx="688" uly="493">zum 4ten Theile, beyde nach der erſten Ausgabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="682" type="textblock" ulx="603" uly="552">
        <line lrx="2148" lry="629" ulx="704" uly="552">Wir haben demnach nicht durch jene nachtheilige Umſtaͤnde keinen Verdacht,</line>
        <line lrx="2148" lry="682" ulx="603" uly="631">oder eine uͤble Vermuthung gegen ihn in uns erwecken laſſen, ſondern dagegen viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="742" type="textblock" ulx="604" uly="694">
        <line lrx="2189" lry="742" ulx="604" uly="694">imehr, ſo weit es unſere eben ſo heilige Verpflichtung gegen die Wahrheit, Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="867" type="textblock" ulx="601" uly="751">
        <line lrx="2145" lry="842" ulx="603" uly="751">und Kirche uͤberhaupt geſtattete, in zweifelhafte Stellen thn nach der letztgedachten</line>
        <line lrx="1022" lry="867" ulx="601" uly="818">Bezeugung beurtheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1021" type="textblock" ulx="604" uly="874">
        <line lrx="2144" lry="992" ulx="714" uly="874">Und nunmehro wenden wir uns mit einer ſolchen Geſ innung und Ge⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1021" ulx="604" uly="941">muͤthsfaſſung zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1143" type="textblock" ulx="779" uly="1079">
        <line lrx="1965" lry="1143" ulx="779" uly="1079">Pruͤfung der allgemeinen Chriſtlichen Lehrſtuͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1295" type="textblock" ulx="593" uly="1174">
        <line lrx="2143" lry="1271" ulx="601" uly="1174">ſelber, ſo weit ſie oder gegenſeitige Sate in der Bahrdtiſchen Ueberſetzung ent⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1295" ulx="593" uly="1244">halten ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1432" type="textblock" ulx="1173" uly="1358">
        <line lrx="1568" lry="1432" ulx="1173" uly="1358">Erſter Articul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1700" type="textblock" ulx="589" uly="1490">
        <line lrx="2073" lry="1595" ulx="589" uly="1490">Von der ewigen Gortheit unſers Herrn und Heylandes Jeſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1585" lry="1700" ulx="1149" uly="1640">Lehre der Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1789" type="textblock" ulx="729" uly="1703">
        <line lrx="2144" lry="1789" ulx="729" uly="1703">Jeſus Chriſius iſt der eingebohrne Sohn Gottes, von Ewigkeit vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1906" type="textblock" ulx="596" uly="1782">
        <line lrx="2144" lry="1857" ulx="600" uly="1782">Vater gezeuget, nicht erſchaffen, mit ihm gleiches und eben deſſelben Weſens,</line>
        <line lrx="1646" lry="1906" ulx="596" uly="1852">und durch den Sohn iſt auch alles geſchaffen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2307" type="textblock" ulx="596" uly="1935">
        <line lrx="2145" lry="1991" ulx="707" uly="1935">Ob nun gleich Doctor Bahrdt in ſeiner Anmerkung uͤber 1. Joh. 1, 5§.</line>
        <line lrx="2144" lry="2059" ulx="598" uly="1999">(in der erſten Ausgabe Th. IV. S. 251.) ausdruͤcklich ſchreibet, daß er die</line>
        <line lrx="2143" lry="2120" ulx="597" uly="2044">Lehre von der Gottheit Chriſti (mit aufrichtiger Verwerfung des</line>
        <line lrx="2145" lry="2176" ulx="596" uly="2119">Arianismus, Sabellianismus und aller uͤbrigen falſchen Vorſtellungs⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2244" ulx="600" uly="2183">arten) bekennen und lebenslang bekennen werde, weil außer Joh. 1, 1.</line>
        <line lrx="2140" lry="2307" ulx="600" uly="2243">und 1. Joh. 5, 7. 8. Dicta genug vorhanden waͤren, die ſie außer Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2354" type="textblock" ulx="2038" uly="2304">
        <line lrx="2092" lry="2354" ulx="2038" uly="2304">fel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="496" type="textblock" ulx="2252" uly="448">
        <line lrx="2336" lry="496" ulx="2252" uly="448">ſenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="557" type="textblock" ulx="2251" uly="502">
        <line lrx="2336" lry="557" ulx="2251" uly="502"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="618" type="textblock" ulx="2252" uly="568">
        <line lrx="2306" lry="618" ulx="2252" uly="568">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="767" type="textblock" ulx="2271" uly="722">
        <line lrx="2336" lry="767" ulx="2271" uly="722">Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1806" type="textblock" ulx="2251" uly="808">
        <line lrx="2324" lry="861" ulx="2272" uly="808">Joh.</line>
        <line lrx="2322" lry="918" ulx="2253" uly="871">t bey</line>
        <line lrx="2336" lry="981" ulx="2251" uly="931"> ean</line>
        <line lrx="2336" lry="1042" ulx="2252" uly="998">ſcchr’</line>
        <line lrx="2336" lry="1132" ulx="2296" uly="1081">D</line>
        <line lrx="2327" lry="1199" ulx="2257" uly="1150">Sekin</line>
        <line lrx="2336" lry="1279" ulx="2282" uly="1236">der</line>
        <line lrx="2336" lry="1344" ulx="2258" uly="1299">ghott,</line>
        <line lrx="2336" lry="1400" ulx="2259" uly="1360">Getrund</line>
        <line lrx="2336" lry="1471" ulx="2259" uly="1418">ſbeſen.</line>
        <line lrx="2334" lry="1560" ulx="2291" uly="1510">f</line>
        <line lrx="2336" lry="1622" ulx="2256" uly="1571">En ha</line>
        <line lrx="2335" lry="1679" ulx="2258" uly="1632">)</line>
        <line lrx="2336" lry="1738" ulx="2254" uly="1695">ſroe De</line>
        <line lrx="2336" lry="1806" ulx="2251" uly="1753">tceene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2287" type="textblock" ulx="2249" uly="1857">
        <line lrx="2336" lry="1905" ulx="2282" uly="1857">y</line>
        <line lrx="2336" lry="1970" ulx="2254" uly="1915"> Mve</line>
        <line lrx="2336" lry="2031" ulx="2263" uly="1979">r iberf</line>
        <line lrx="2327" lry="2093" ulx="2253" uly="2043">cheben</line>
        <line lrx="2336" lry="2152" ulx="2253" uly="2109">der</line>
        <line lrx="2336" lry="2226" ulx="2259" uly="2163">hn</line>
        <line lrx="2327" lry="2287" ulx="2249" uly="2242">6e I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="64" lry="466" ulx="0" uly="420">Uerehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="101" lry="589" ulx="0" uly="540">dacht,</line>
        <line lrx="67" lry="643" ulx="0" uly="607">viel</line>
        <line lrx="67" lry="711" ulx="1" uly="665">igion</line>
        <line lrx="95" lry="774" ulx="0" uly="727">chien</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="67" lry="1203" ulx="0" uly="1155">g ent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="49" lry="1554" ulx="0" uly="1501">ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="126" lry="1754" ulx="0" uly="1713">At Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="78" lry="1839" ulx="0" uly="1773">Wny</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="82" lry="1974" ulx="0" uly="1927">h. 1/5</line>
        <line lrx="82" lry="2037" ulx="0" uly="1988"> er Ne</line>
        <line lrx="78" lry="2102" ulx="0" uly="2052">fung des</line>
        <line lrx="110" lry="2209" ulx="0" uly="2114">R</line>
        <line lrx="58" lry="2227" ulx="0" uly="2179">1,</line>
        <line lrx="72" lry="2292" ulx="0" uly="2235">et znn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="410" type="textblock" ulx="762" uly="329">
        <line lrx="1719" lry="410" ulx="762" uly="329">ει C0&amp; 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="615" type="textblock" ulx="175" uly="408">
        <line lrx="1735" lry="504" ulx="177" uly="408">fel ſetzten: ſo muß nunmehro unterſucht werden, in wie weit ſich dieſe Lehre</line>
        <line lrx="1732" lry="594" ulx="179" uly="498">aus den Hauptibeweißſtellen auch nach ſeiner Ueberſezung als ſchriftmaͤßig erwei⸗</line>
        <line lrx="343" lry="615" ulx="175" uly="563">ſen laſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="763" type="textblock" ulx="217" uly="599">
        <line lrx="1730" lry="714" ulx="217" uly="599">A.) Stellen, worinn unſer Erloͤſer in dem erſtande „wie der Vater,</line>
        <line lrx="675" lry="763" ulx="253" uly="713">Gott genennet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1038" type="textblock" ulx="177" uly="797">
        <line lrx="1732" lry="855" ulx="264" uly="797">Joh. 1, 1 — 3. Im Anfang wat das Wort, und das Wort</line>
        <line lrx="1731" lry="917" ulx="180" uly="861">war bey Gott, und das Wort war Gott. v. 2. Daſſelbige war</line>
        <line lrx="1731" lry="980" ulx="177" uly="921">im Anfang bey Gott. v. 3. Alle Dinge ſind durch daſſelbige ge⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1038" ulx="180" uly="983">macht, und ohne daſſelbige iſt nichts gemacht, was gemachr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1188" type="textblock" ulx="186" uly="1054">
        <line lrx="1739" lry="1131" ulx="298" uly="1054">Dieſe entſcheidende Hauptſtelle fuͤr die Gottheit Chriſti hat nun Doctor</line>
        <line lrx="1021" lry="1188" ulx="186" uly="1134">Bahrdt in der erſten Ausgabe ſo gegeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1457" type="textblock" ulx="186" uly="1190">
        <line lrx="1743" lry="1277" ulx="272" uly="1190">Der Logus war ſchon bey dem Entſtehen dieſer Welt. Er war</line>
        <line lrx="1736" lry="1337" ulx="186" uly="1282">bey Gott, (noch keinem ſterblichen Auge ſichtbar) denn es war nur</line>
        <line lrx="1738" lry="1401" ulx="187" uly="1343">Gott und der Logus. Er war bey Gott, und durch ihn iſt alles ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1457" ulx="189" uly="1402">ſchaffen, was je geſchaffen worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1818" type="textblock" ulx="185" uly="1488">
        <line lrx="1740" lry="1549" ulx="297" uly="1488">Es iſt erſtlich allerdings zu loben, daß er die Worte “ Sα0ε (im Anfang)</line>
        <line lrx="1742" lry="1609" ulx="187" uly="1552">gegeben hat: Er war ſchon bey dem Entſtehen dieſer Welt (beſſer der</line>
        <line lrx="1740" lry="1670" ulx="188" uly="1613">Welt) und dadurch der Soeinianiſchen Erklaͤrung, als wann Jeſus blos nur</line>
        <line lrx="1737" lry="1731" ulx="187" uly="1674">vor der Verkuͤndigung des Evangelii geweſen waͤre, ſo wie durch das richtig</line>
        <line lrx="1501" lry="1818" ulx="185" uly="1734">beybehaltene Bey Gott, dem Sabellianismus widerſprochen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2077" type="textblock" ulx="190" uly="1812">
        <line lrx="1740" lry="1894" ulx="294" uly="1812">Dagegen aber iſt zweytens zu tadlen, theils daß er im erſten Verſe den</line>
        <line lrx="1736" lry="1954" ulx="190" uly="1894">ſchon deswegen, weil vor der Schoͤpfung noch uͤberall kein Geſchoͤpf exiſtirte,</line>
        <line lrx="1740" lry="2017" ulx="193" uly="1956">ſo ſehr uͤberfluͤßigen Zuſatz: er war noch keinem ſterblichen Auge ſichtbar,</line>
        <line lrx="1740" lry="2077" ulx="192" uly="2019">eingeſchoben hat; theils aber iſt es hoͤchlich zu mißbilligen, daß er ſich erkuͤhnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2142" type="textblock" ulx="172" uly="2072">
        <line lrx="1737" lry="2142" ulx="172" uly="2072">hat, wider das Zeugniß aller Alten Abſchriften und Ueberſetzungen und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2258" type="textblock" ulx="189" uly="2141">
        <line lrx="1739" lry="2223" ulx="193" uly="2141">ſchlechterdings willkuͤhrlich, ſelber eine Lesart zu erdichten, und ſtatt α Osρ</line>
        <line lrx="1781" lry="2258" ulx="189" uly="2207">vy X„νποααννοoοæ zu ſetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2352" type="textblock" ulx="1612" uly="2303">
        <line lrx="1686" lry="2352" ulx="1612" uly="2303">eich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="395" type="textblock" ulx="579" uly="189">
        <line lrx="1440" lry="250" ulx="1374" uly="189">£</line>
        <line lrx="1522" lry="395" ulx="579" uly="330">24  .O)</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="437" type="textblock" ulx="791" uly="426">
        <line lrx="797" lry="437" ulx="791" uly="426">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="403" type="textblock" ulx="2323" uly="389">
        <line lrx="2328" lry="403" ulx="2323" uly="389">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="704" type="textblock" ulx="579" uly="393">
        <line lrx="2336" lry="447" ulx="2254" uly="393">Unar</line>
        <line lrx="2336" lry="514" ulx="2118" uly="456">AGbf</line>
        <line lrx="2336" lry="602" ulx="579" uly="482">und alſo ſowohl hierdurch, als durch die Ueberſetzung ſeiner ſelbſt gemachten “</line>
        <line lrx="2332" lry="667" ulx="579" uly="553">Leſeart „ſo wie auch durch die Note zum 4. Theile S. 251. Zeile 7. einen Haupt⸗ n</line>
        <line lrx="2336" lry="704" ulx="580" uly="611">beweiß, ohne gleichwohl Gruͤnde eines ſolchen Verfahrens anzufuͤhren, zu ver⸗ zdurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="486" type="textblock" ulx="1046" uly="434">
        <line lrx="1651" lry="486" ulx="1046" uly="434">ccich leſe fur  Nαν Kæt X0να</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1411" type="textblock" ulx="271" uly="680">
        <line lrx="2327" lry="769" ulx="581" uly="680">nichten. N W</line>
        <line lrx="2336" lry="858" ulx="271" uly="752">G Nun hat zwar Doctor Bahrdt in der neuen Auflage jene erſte Ueberſetzung uſne</line>
        <line lrx="2336" lry="918" ulx="578" uly="813">in ſo weit veraͤndert, daß er die anſtoͤßige Stelle giebt: win</line>
        <line lrx="2334" lry="990" ulx="1032" uly="926">und Gott war der Logus. ,v, dy</line>
        <line lrx="2335" lry="1093" ulx="578" uly="998">aber ſo wie dieſes undeutſch iſt, und es nach dem Griechiſchen heißen mußte  Auagh</line>
        <line lrx="2333" lry="1147" ulx="575" uly="1053">Das Wort, oder noch eigentlicher, und dieſes Wort war Gotr, weil der nnd</line>
        <line lrx="2321" lry="1210" ulx="575" uly="1115">Artickel O das Subject deutlich anzeiget: alſo hat er noch dazu, ſowohl ſeine Uaſfiihe</line>
        <line lrx="2336" lry="1272" ulx="575" uly="1179">nunmehrige Ueberſetzung, als auch alle andere, und am meiſten den Grund⸗, n mnd</line>
        <line lrx="2115" lry="1335" ulx="575" uly="1261">text ſelber durch folgenden, eben ſo untheologiſchen als unkritiſchen, Macht⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1399" ulx="578" uly="1340">ſpruch verdaͤchtig gemacht: J</line>
        <line lrx="2336" lry="1411" ulx="2258" uly="1360">Drde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1811" type="textblock" ulx="577" uly="1412">
        <line lrx="2336" lry="1481" ulx="712" uly="1412">„Ich bin feſt überzeuget, daß dieſe Lesart falſch iſt, und daß es heiſſen ſeicieh</line>
        <line lrx="2336" lry="1544" ulx="677" uly="1454">muͤſſe: denn es war nur Gott und der Logus.“ 1 u</line>
        <line lrx="2335" lry="1627" ulx="691" uly="1548">Daß er ferner im 2. Vers das ev ννν Cweggelaſſen, iſt nicht zu billigen. CrS</line>
        <line lrx="2336" lry="1695" ulx="577" uly="1600">Hingegen deſto mehr zu loben, und als ein Beweiß fuͤr die wahre Gottheit des Mraluh</line>
        <line lrx="2336" lry="1753" ulx="578" uly="1665">Menſchgewordenen Wortes anzuſehen, daß er in dem 14. Vers die Worte uetlſce⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1811" ulx="579" uly="1733">Kai sροααρανετα T do6αν α υτ. dοανονιονινddizρατπσ uͤberſetzt hat. Nduſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2155" type="textblock" ulx="581" uly="1793">
        <line lrx="2286" lry="1822" ulx="2224" uly="1793">leue</line>
        <line lrx="2296" lry="1894" ulx="677" uly="1798">und wir ſahen deutlich ſeine in die Augen leuchrende goͤreliche nc</line>
        <line lrx="2329" lry="1964" ulx="581" uly="1860">Majeſtat, wie ſie eigentlich dem Eingebohrnen des Vaters zukommt. ullt</line>
        <line lrx="2333" lry="2055" ulx="583" uly="1947">ſo hat er auch V. 18. den Hebraismus „im Schooſe des Vaters ſeyn, ſehr Dnnb</line>
        <line lrx="2336" lry="2116" ulx="584" uly="2038">wohl ſo ausgedruͤckt: Nrer n</line>
        <line lrx="2330" lry="2155" ulx="2224" uly="2100">ſlusgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2267" type="textblock" ulx="676" uly="2121">
        <line lrx="2121" lry="2192" ulx="676" uly="2121">denn nur er, der Vertraute und Liebling ſeines Vaters, der Ein⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="2267" ulx="683" uly="2168">gebohrne, konnte uns den unſichtbaren Gott gleichſam anſchau⸗ lhdene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2333" type="textblock" ulx="685" uly="2258">
        <line lrx="2336" lry="2333" ulx="685" uly="2258">en und ſichtbar machen. ur Dõl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1707" lry="450" type="textblock" ulx="778" uly="333">
        <line lrx="1707" lry="450" ulx="778" uly="333">(o) &amp;£ι 2425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="1708" lry="548" ulx="233" uly="458">Nurt haͤtte das im Text befindliche cvρa niemand, welches ſich ſo</line>
        <line lrx="1703" lry="611" ulx="1" uly="525">hhen offenbar auf die ehmaligen „dem Moſes beſonders, in einem Feuerglanze wie⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="674" ulx="0" uly="589">an. derf ahrne, Erſcheinungen Gottes bezieht, durchaus nicht weggelaſſen, und da⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="717" ulx="49" uly="647">geegen blos durch das nur ausgedruͤckt werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="541" lry="725" ulx="9" uly="675">bey⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="811" ulx="143" uly="737">Obdb nun aber gleich aus dem 14. und 18. Vers der Bahrdtiſchen Ueber⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="876" ulx="0" uly="797">g ſetzung erhellet, theils daß das Wort nicht blos die Vernunft, oder eine Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="1699" lry="933" ulx="159" uly="860">und wirkſame Eigenſchaft in Gott, ſondern vielmehr eine, von dem Vater ſel⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="993" ulx="160" uly="921">ber, wirklich verſchiedene und ſchon vor ſeiner Menſchwerdung exiſtirende Perſon</line>
        <line lrx="1703" lry="1047" ulx="160" uly="981">ſey, (ſo, daß jenes dem Sabellianismus, und das letztere dem Socintanis⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1128" ulx="0" uly="1041">te.⸗ mus entgegen geſetzt waͤre) ſo werden doch die gedachten zween Verſe ſo lange</line>
        <line lrx="1697" lry="1176" ulx="0" uly="1104">r nichts wider die Arianer beweiſen, als Docter Bahrdt nicht die unſtreitige und</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="38" lry="1175" ulx="0" uly="1162">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="1701" lry="1241" ulx="0" uly="1168">ſin unumſtoͤßliche Leſeart V. 1. „und das Wort war Gott, wiederum fuͤr aͤcht</line>
        <line lrx="1081" lry="1293" ulx="0" uly="1226">nd erklart, und ſie in ſeine Ueberſetzung aufnimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1381" type="textblock" ulx="3" uly="1305">
        <line lrx="1038" lry="1381" ulx="3" uly="1305">Nit⸗ Roͤm. 9, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="1700" lry="1474" ulx="232" uly="1407">Da in dieſer Stelle in der einigen Perſon Jeſu Chriſti zwo einander ent⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1540" ulx="2" uly="1457">NN gegen / tehenve Naturen ſo deutlich unterſchieden werden, daß von ihm geſagt</line>
        <line lrx="1706" lry="1602" ulx="85" uly="1530">wyid, 1.) daß er nach ſeiner Menſchheir (0 zaræ gρναοα) von den Patri⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1660" ulx="0" uly="1582">E. archen oder Stammvaͤtern der Juden abſtamme; daß er aber auch 2.) Gott</line>
        <line lrx="1701" lry="1721" ulx="0" uly="1648">ther uͤber alles hochgelober, oder anbetungswuͤrdig, in Ewigfkeit ſey, ſo iſt die⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1803" ulx="0" uly="1710">ͤ ſer Apoſtoliſche Ausſpruch mit Recht von den gruͤndlichſten Theologen, als ei⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1867" ulx="0" uly="1777">hn. her der deutlichſten Beweiſe, der wahren und ewigen Gottheit Jeſu Chriſti</line>
        <line lrx="1693" lry="1916" ulx="11" uly="1837">. gebraucht, und Erasmi gegenſeitiges Verfahren aus triftigen Gruͤnden gemiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="1427" lry="2071" ulx="55" uly="1957">4 Dennoch vernichtet Doctor Bahrdt dieſen Beweiß gaͤnzlich.</line>
        <line lrx="1691" lry="2141" ulx="222" uly="2078">Da er nemlich diejenige Lesart, welche das Oeo ganz weglaͤßt, in der</line>
        <line lrx="1658" lry="2219" ulx="9" uly="2140"> Ein erſten Ausgabe fuͤr die wahrſcheinlichſte erklaͤrt, ſo uͤberſezte er auch:</line>
        <line lrx="1286" lry="2220" ulx="0" uly="2189">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2391" type="textblock" ulx="11" uly="2211">
        <line lrx="1687" lry="2290" ulx="11" uly="2211">Nſch⸗ Aus denen unſer in Ewigkeit hochgelobter und uͤber alles erhabe⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2391" ulx="247" uly="2288">ne Meßiags der leiblichen Geurt nach abſtammte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2396" type="textblock" ulx="36" uly="2347">
        <line lrx="1640" lry="2396" ulx="36" uly="2347">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="419" type="textblock" ulx="614" uly="358">
        <line lrx="1563" lry="419" ulx="614" uly="358">26 S (o)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="900" type="textblock" ulx="617" uly="459">
        <line lrx="2159" lry="523" ulx="712" uly="459">In der neuen Edition nimmt er das Wort O⸗s wieder auf, und dieß mit</line>
        <line lrx="2164" lry="587" ulx="617" uly="518">deſto groͤſſerm Rechte, je entſcheidender Doctor Will in einem langen Ver⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="649" ulx="617" uly="580">zeichniſſe wider den Erasmus dargethan hat, daß nicht nur die alten Griechi⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="718" ulx="619" uly="644">ſchen Handſchriften, ſondern auch die alten Verſionen, ſelbſt die ſyriſche nicht</line>
        <line lrx="2163" lry="772" ulx="621" uly="710">ausgenommen, ingleichen alle Griechiſchen und Lateiniſchen Kirchenlehrer, und</line>
        <line lrx="2165" lry="835" ulx="624" uly="763">ſogar nach den beſſern Ausgaben, Cyprian und Chriſoſtomus (denen Bengel</line>
        <line lrx="1694" lry="900" ulx="626" uly="836">noch den Hilarius beyfuͤget,) das Wort Gott haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1046" type="textblock" ulx="624" uly="919">
        <line lrx="2168" lry="979" ulx="719" uly="919">Aber nunmehr ziehet Doctor Bahrdt das letztere nicht auf den Meßias,</line>
        <line lrx="1016" lry="1046" ulx="624" uly="992">ſondern uͤberſetzt ſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1405" type="textblock" ulx="719" uly="1067">
        <line lrx="2171" lry="1131" ulx="719" uly="1067">Sie (die Juden) die allein die Ehre hatten, Nachkommen jener</line>
        <line lrx="2172" lry="1196" ulx="723" uly="1126">Patriarchen zu ſeyn, ja aus denen ſelbſt unſer Meßias der leibli⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="1251" ulx="724" uly="1180">chen Geburt nach abſtammte. Dafuͤr Gott dem Allerhoͤchſten</line>
        <line lrx="1696" lry="1317" ulx="726" uly="1260">Lob und Preiß ſey in alle Ewigkeit, Amen!</line>
        <line lrx="2173" lry="1405" ulx="730" uly="1337">Vermuthlich ſollte wohl der bekannte Streit uͤber dieſe Stelle ihn auch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1530" type="textblock" ulx="634" uly="1399">
        <line lrx="2176" lry="1471" ulx="635" uly="1399">dieſer neuen Ueberſetzung berechtigen. Und es iſt allerdings wahr, daß, da</line>
        <line lrx="2179" lry="1530" ulx="634" uly="1460">die aͤlteſten Handſchriften ſo wenig Ton⸗ als Unterſcheidungszeichen haben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1592" type="textblock" ulx="631" uly="1523">
        <line lrx="2186" lry="1592" ulx="631" uly="1523">ſchon vom Erasmus, nebſt zwo andern in ſeinen Annotat. ad novum Teſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="1837" type="textblock" ulx="633" uly="1583">
        <line lrx="2181" lry="1648" ulx="633" uly="1583">mentum angefuͤhrte und ſowohl von demſelben, als nunmehro auch von dem</line>
        <line lrx="2180" lry="1710" ulx="636" uly="1645">Docetor Bahrdt erwaͤhlte Ueberſetzung moͤglich ſey: es darf nemlich nach den</line>
        <line lrx="2181" lry="1770" ulx="635" uly="1706">Worten 10 nar αρααα ä(welche ſonſt fuͤglicher parentheſirt werden) nur ein dop⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1837" ulx="637" uly="1780">pelt Punct bezeichnet werden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2298" type="textblock" ulx="642" uly="1847">
        <line lrx="2184" lry="1922" ulx="738" uly="1847">Allein ſchon die Erwaͤgung, daß, wenn dieſes wuͤrklich Pauli Sinn ge⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="1988" ulx="642" uly="1918">weſen waͤre, eine Doxologie auf Gott den Vater, oder wie Erasmus es auch</line>
        <line lrx="2184" lry="2048" ulx="643" uly="1978">deutet, auf die heilige Dreyeinigkeit hier anzubringen, die einſchraͤnknnde Be⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2112" ulx="644" uly="2040">zeichnung derjenigen Natur, nach welcher der Meßias ein gebohrner Jude ge⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="2172" ulx="645" uly="2101">weſen, alsdann voͤllig uͤberfluͤßig geweſen ſeyn wuͤrde, haͤtte den D. Bahrdt</line>
        <line lrx="2181" lry="2235" ulx="650" uly="2165">abhalten ſollen, in einer Ueberſetzung fuͤr ungelehrte Chriſten von den Alten,</line>
        <line lrx="1932" lry="2298" ulx="650" uly="2236">ja den allerneueſten Verſionen abzuweichen. “ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2363" type="textblock" ulx="2014" uly="2298">
        <line lrx="2130" lry="2363" ulx="2014" uly="2298">Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="815" type="textblock" ulx="2264" uly="563">
        <line lrx="2330" lry="618" ulx="2264" uly="563">eht</line>
        <line lrx="2304" lry="699" ulx="2286" uly="648">6</line>
        <line lrx="2336" lry="759" ulx="2285" uly="713">R.</line>
        <line lrx="2336" lry="815" ulx="2287" uly="770">deG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="971" type="textblock" ulx="2262" uly="860">
        <line lrx="2336" lry="911" ulx="2263" uly="860">Aier</line>
        <line lrx="2336" lry="971" ulx="2262" uly="924">he N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1035" type="textblock" ulx="2262" uly="988">
        <line lrx="2336" lry="1035" ulx="2262" uly="988">(usd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1312" type="textblock" ulx="2265" uly="1084">
        <line lrx="2314" lry="1119" ulx="2265" uly="1084">aun la</line>
        <line lrx="2336" lry="1182" ulx="2267" uly="1138">toton</line>
        <line lrx="2330" lry="1250" ulx="2266" uly="1203">lchen</line>
        <line lrx="2336" lry="1312" ulx="2266" uly="1264">ſubar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1376" type="textblock" ulx="2268" uly="1328">
        <line lrx="2331" lry="1350" ulx="2276" uly="1330">e l l⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="1376" ulx="2268" uly="1328">ſnlube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2300" type="textblock" ulx="2254" uly="1882">
        <line lrx="2336" lry="1929" ulx="2259" uly="1882"> Ae⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1993" ulx="2260" uly="1941">ſcorpe</line>
        <line lrx="2336" lry="2047" ulx="2260" uly="2005">nisil</line>
        <line lrx="2326" lry="2115" ulx="2257" uly="2067">An bey</line>
        <line lrx="2310" lry="2300" ulx="2254" uly="2250">,un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="69" lry="490" ulx="4" uly="438">fit</line>
        <line lrx="70" lry="549" ulx="0" uly="506">Ner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="39" lry="618" ulx="0" uly="570">chi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="75" lry="689" ulx="0" uly="634">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="40" lry="737" ulx="0" uly="699">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="807" type="textblock" ulx="3" uly="758">
        <line lrx="76" lry="807" ulx="3" uly="758">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="49" lry="958" ulx="0" uly="908">ias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="53" lry="1098" ulx="0" uly="1066">ener</line>
        <line lrx="55" lry="1159" ulx="0" uly="1118">eibli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="56" lry="1229" ulx="0" uly="1178">hſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="57" lry="1380" ulx="0" uly="1331">ch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="60" lry="1443" ulx="0" uly="1393">,N</line>
        <line lrx="64" lry="1506" ulx="0" uly="1456">1, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="105" lry="1558" ulx="0" uly="1519">Teſta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="68" lry="1621" ulx="0" uly="1581">de</line>
        <line lrx="68" lry="1689" ulx="0" uly="1642">ch den</line>
        <line lrx="70" lry="1750" ulx="0" uly="1704">n doy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="76" lry="1903" ulx="0" uly="1849">in ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1962" ulx="0" uly="1916"> alch</line>
        <line lrx="78" lry="2022" ulx="0" uly="1979">de Der</line>
        <line lrx="78" lry="2094" ulx="0" uly="2034">Alde ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2153" ulx="0" uly="2106">Bahedt</line>
        <line lrx="78" lry="2227" ulx="0" uly="2170">n Ala,</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2369" type="textblock" ulx="8" uly="2322">
        <line lrx="50" lry="2369" ulx="8" uly="2322">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="394" type="textblock" ulx="766" uly="330">
        <line lrx="1707" lry="394" ulx="766" uly="330">S (0 %⅓ 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="620" type="textblock" ulx="166" uly="427">
        <line lrx="1628" lry="501" ulx="415" uly="427">V Apoſtelgeſchichte 20, 28.</line>
        <line lrx="1704" lry="568" ulx="259" uly="496">Wenn Paulus die Lehrer der Cpheſiſchen Gemeinde in ſeiner Abſchiedsrede</line>
        <line lrx="371" lry="620" ulx="166" uly="570">ſo anredet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="831" type="textblock" ulx="251" uly="631">
        <line lrx="1715" lry="706" ulx="251" uly="631">„ſo habt nun Acht auf euch ſelbſt, und auf die ganze Heerde, unter wel⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="766" ulx="256" uly="706">che euch der heilige Geiſt geſezt hat zu Biſchoͤffen, zu weiden die Gemein⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="831" ulx="258" uly="768">de Gottes, welche er durch ſein eigen Blut erworben hat;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1040" type="textblock" ulx="142" uly="850">
        <line lrx="1717" lry="916" ulx="142" uly="850">und hierinn der Lehrſatz, daß Jeſus, welcher ſein Blut fuͤr uns vergoſſen,</line>
        <line lrx="1712" lry="977" ulx="160" uly="916">nicht bloßer Menſch: ſondern auch Gort ſey, ſo muß bemerket werden:</line>
        <line lrx="1656" lry="1040" ulx="169" uly="977">daß aus den genaueſten Variantenſammlungen erhelle, daß ſowohl die Lesart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1681" type="textblock" ulx="162" uly="1066">
        <line lrx="1720" lry="1128" ulx="162" uly="1066">au Oes als die andere aα aανοποα in den alten Abſchriften und Dollmetſchun⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1190" ulx="172" uly="1128">gen vorkomme. Doctor Bahrdt haͤtte alſo nicht abermals durch einen ſehr un⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1252" ulx="172" uly="1190">ſchicklichen Machtſpruch die Lesart Oe⸗ in der erſten Ausgabe nicht nur nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1722" lry="1314" ulx="173" uly="1253">offen bar falſch und unſchicklich erklaͤren, ſondern ſie vielmehr in einer deut⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1375" ulx="180" uly="1314">ſchen Ueberſetzung als die ſicherſte beybehalten ſollen. Weil indeſſen daraus,</line>
        <line lrx="1721" lry="1438" ulx="175" uly="1377">daß Jeſus nach der, vom Doctor Bahrdt aufgenommenen, und durch den klei⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1498" ulx="175" uly="1440">nen Druck fuͤr verdaͤchtig erklaͤrten Lesart, Herr, genannt wird, (als womit</line>
        <line lrx="1724" lry="1562" ulx="176" uly="1500">die LXX im alten Teſtament das Jehovah ausdruͤcken) ſich noch immer die</line>
        <line lrx="1720" lry="1629" ulx="174" uly="1561">Gottheit Chriſti erweiſen laͤßt: ſo kann derſelbe hier auf mehr Nachſicht als bey</line>
        <line lrx="1075" lry="1681" ulx="176" uly="1624">den zwo vorhergehenden Stellen rechnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1768" type="textblock" ulx="789" uly="1716">
        <line lrx="1102" lry="1768" ulx="789" uly="1716">1. Joh. 5/ 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2351" type="textblock" ulx="151" uly="1795">
        <line lrx="1719" lry="1859" ulx="266" uly="1795">Da in dieſer Stelle die Worte: dieſer iſt der wahre Gott und das</line>
        <line lrx="1720" lry="1920" ulx="175" uly="1856">ewige Leben, ſich nach der natuͤrlichen und gemeinen Wortfuͤgung auf das</line>
        <line lrx="1722" lry="1987" ulx="178" uly="1919">naͤchſtvorhergehende Subject Jeſum Chriſtum beziehen; ſo muͤſſen wir es aber⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2047" ulx="151" uly="1982">mal misbilligen, daß Dr. Bahrdt in einer Ueberſetzung, die nicht und am we⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2104" ulx="181" uly="2038">nigſten bey ſtreitigen Puncten Erklaͤrung oder einſeitige Entſcheidung einer Lehr⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2166" ulx="182" uly="2098">meynung ſeyn darf, ſich wiederum von dem ordentlichen Wege entfernet, und</line>
        <line lrx="1724" lry="2229" ulx="182" uly="2163">ſo uͤberſetzt hat: denn es iſt bekannt, daß der Sohn Gortes gekommen</line>
        <line lrx="1724" lry="2291" ulx="179" uly="2220">iſt, uns ſolche Geſinnungen einzufloͤßen, die uns einer lebendigen</line>
        <line lrx="1709" lry="2351" ulx="909" uly="2285">D 2 H Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="373" type="textblock" ulx="616" uly="309">
        <line lrx="1548" lry="373" ulx="616" uly="309">28 S (09)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="707" type="textblock" ulx="612" uly="410">
        <line lrx="2165" lry="484" ulx="614" uly="410">Erkaͤnntnis des [wahren] Gortes empfaͤnglich machen. Folglich ha⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="540" ulx="614" uly="473">ben wir dieſem ſeinem Sohn Jeſu Chriſto (allein) das Gluͤck zu dan⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="606" ulx="616" uly="534">ken, mit dem wahren Gott in der ſeligſten Gemeinſchaft zu ſtehen.</line>
        <line lrx="2163" lry="696" ulx="612" uly="596">Dieſe iſt der alleinige wahre Gott und der Urquell der ewigen Se⸗</line>
        <line lrx="763" lry="707" ulx="634" uly="656">igkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="821" type="textblock" ulx="748" uly="743">
        <line lrx="2167" lry="821" ulx="748" uly="743">Freylich giebt es Stellen, worinn ſich die pronomina demonſtrativa auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="880" type="textblock" ulx="617" uly="804">
        <line lrx="2181" lry="880" ulx="617" uly="804">entferntere Subjecte beziehen; aber dergleichen Ausnahmen ſollten hier ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1410" type="textblock" ulx="588" uly="871">
        <line lrx="2163" lry="944" ulx="615" uly="871">weniger den Vorzug fuͤr einer allgemein gewoͤhnlichen Conſtruction huͤben ,fje</line>
        <line lrx="2161" lry="999" ulx="588" uly="934">unwahrſcheinlicher es allerdings ſcheinen moͤchte, daß der Apoſtel in einem</line>
        <line lrx="2161" lry="1059" ulx="610" uly="985">Verſe zweymal hinter einander Goͤtt den X Sοιο  Oαο genannt haben werde.</line>
        <line lrx="2160" lry="1125" ulx="612" uly="1054">Wenigſtens muß ein Ueberſetzer in ſo wichtigen Faͤllen die Zweydentigkeit der</line>
        <line lrx="2159" lry="1181" ulx="613" uly="1114">Urſchrift aufs moͤglichſte beybehalten. Inzwiſchen bemerkt man bey der Ueber⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1243" ulx="616" uly="1177">ſetzung der folgenden Stellen keine ſo wichtige Abweichungen, und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="2157" lry="1305" ulx="616" uly="1239">alſo auch deſto kuͤrzere Erinnerungen daruͤber machen. Wenn derowegen Dr.</line>
        <line lrx="2151" lry="1369" ulx="607" uly="1301">Bahrdt 1. Tim. 3/ 16. die Worte: „Gott iſt geoffenbaret im Fleiſch, „</line>
        <line lrx="2064" lry="1410" ulx="614" uly="1361">giebt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1769" type="textblock" ulx="608" uly="1450">
        <line lrx="2160" lry="1519" ulx="735" uly="1450">Die Gottheit iſt ſichtbar worden in einem ſterblichen Menſchen.</line>
        <line lrx="2160" lry="1580" ulx="609" uly="1509">Er hat ſich auch durch Wander gerechtfertiger. Er hat (ſeinen)</line>
        <line lrx="2163" lry="1639" ulx="608" uly="1572">Borten ſich offenbarer. Er iſt den Voͤlkern verkuͤndiget worden. Er</line>
        <line lrx="2162" lry="1707" ulx="613" uly="1634">iſt in allen Theilen der Welt anerkannt worden. Er iſt mit Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="2162" lry="1769" ulx="615" uly="1691">aufgefahren, ſo iſt es faſt offenbar, daß ſich wohl ſchwerlich die Gottheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1826" type="textblock" ulx="616" uly="1755">
        <line lrx="2195" lry="1826" ulx="616" uly="1755">Jeſu Chriſti wider einen Gegner daraus behaupten, wohl aber manche unrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2373" type="textblock" ulx="613" uly="1821">
        <line lrx="2159" lry="1886" ulx="613" uly="1821">tige Folgerung herleiten laſſe. Weil aber gleichwohl wenig deutſche Leſer von</line>
        <line lrx="2157" lry="1954" ulx="615" uly="1876">ſelbſt auf die letztern fallen duͤrften, ſo wollen wir die moͤglich beſte Deutung</line>
        <line lrx="2159" lry="2016" ulx="615" uly="1940">hier um ſo mehr vorwalten laſſen, je weniger er ſich der bekannten Mißhellig⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2061" ulx="621" uly="2006">keit der Lesarten diesmal woͤrtlich bedienet hat.</line>
        <line lrx="2026" lry="2133" ulx="1257" uly="2072">Joh. 20, 28.</line>
        <line lrx="2154" lry="2211" ulx="763" uly="2135">Es haͤtte der wichtige Umſtand daß der nunmehr uͤberfuͤhrte Thomas zu</line>
        <line lrx="2153" lry="2269" ulx="620" uly="2205">ihm (das iſt zu Jeſu ſeiber) dieſe Worte geſprochen: Ach mein Herr! ach</line>
        <line lrx="2097" lry="2373" ulx="618" uly="2264">mein Gort! durchaus nicht weggelaſſen werden ſollen. ęR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="587" type="textblock" ulx="2262" uly="411">
        <line lrx="2335" lry="466" ulx="2262" uly="411">Sc</line>
        <line lrx="2336" lry="587" ulx="2298" uly="544">KEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="810" type="textblock" ulx="2255" uly="698">
        <line lrx="2336" lry="748" ulx="2257" uly="698">e0 N</line>
        <line lrx="2336" lry="810" ulx="2255" uly="757"> des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1134" type="textblock" ulx="2286" uly="841">
        <line lrx="2336" lry="891" ulx="2286" uly="841">Eri</line>
        <line lrx="2336" lry="958" ulx="2289" uly="909">ſen</line>
        <line lrx="2336" lry="1009" ulx="2288" uly="969">ſahan</line>
        <line lrx="2336" lry="1070" ulx="2288" uly="1027">de 4</line>
        <line lrx="2334" lry="1134" ulx="2287" uly="1096">foetd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1789" type="textblock" ulx="2250" uly="1183">
        <line lrx="2336" lry="1226" ulx="2297" uly="1183">Ert</line>
        <line lrx="2336" lry="1291" ulx="2261" uly="1247">(Coei</line>
        <line lrx="2323" lry="1358" ulx="2262" uly="1319">Mheng/</line>
        <line lrx="2336" lry="1420" ulx="2261" uly="1374">NN</line>
        <line lrx="2335" lry="1483" ulx="2260" uly="1437">lic A</line>
        <line lrx="2336" lry="1546" ulx="2260" uly="1498">i Sce</line>
        <line lrx="2336" lry="1610" ulx="2256" uly="1558">eegic</line>
        <line lrx="2336" lry="1661" ulx="2259" uly="1621">Mr den</line>
        <line lrx="2336" lry="1731" ulx="2251" uly="1681">ints hen</line>
        <line lrx="2336" lry="1789" ulx="2250" uly="1745">Ahemene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1858" type="textblock" ulx="2228" uly="1802">
        <line lrx="2336" lry="1858" ulx="2228" uly="1802">e Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2294" type="textblock" ulx="2240" uly="1927">
        <line lrx="2336" lry="1980" ulx="2249" uly="1927">h beſe</line>
        <line lrx="2330" lry="2040" ulx="2247" uly="1992">en hot.</line>
        <line lrx="2336" lry="2109" ulx="2245" uly="2054">etl dirs</line>
        <line lrx="2332" lry="2172" ulx="2249" uly="2114">knen,</line>
        <line lrx="2336" lry="2294" ulx="2240" uly="2242">Vrcitenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="86" lry="547" ulx="0" uly="500">zu dan⸗</line>
        <line lrx="84" lry="619" ulx="1" uly="553">ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="85" lry="671" ulx="0" uly="628">n Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="116" lry="834" ulx="0" uly="763">ina auf</line>
        <line lrx="81" lry="889" ulx="0" uly="842">ſ diel</line>
        <line lrx="86" lry="957" ulx="0" uly="901">ben, ſe</line>
        <line lrx="87" lry="1010" ulx="0" uly="967"> Onen</line>
        <line lrx="89" lry="1072" ulx="1" uly="1027">werde.</line>
        <line lrx="88" lry="1134" ulx="0" uly="1085">keit der</line>
        <line lrx="88" lry="1194" ulx="0" uly="1150">Ueben⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1256" ulx="0" uly="1210">konnen</line>
        <line lrx="89" lry="1319" ulx="0" uly="1275">gen Di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="108" lry="1537" ulx="0" uly="1485">lſchen.</line>
        <line lrx="94" lry="1599" ulx="2" uly="1552">(ſeunen)</line>
        <line lrx="95" lry="1652" ulx="0" uly="1614">en. B</line>
        <line lrx="97" lry="1723" ulx="0" uly="1671">Tjojeſtur</line>
        <line lrx="99" lry="1788" ulx="11" uly="1736">Gocheie</line>
        <line lrx="100" lry="1847" ulx="0" uly="1799">R vonig⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1908" ulx="0" uly="1863">AEr von</line>
        <line lrx="98" lry="1971" ulx="4" uly="1923">Deltulg</line>
        <line lrx="101" lry="2037" ulx="0" uly="1986">Melig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="120" lry="2238" ulx="0" uly="2185">RornoeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2401" type="textblock" ulx="59" uly="2361">
        <line lrx="119" lry="2401" ulx="59" uly="2361">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="441" type="textblock" ulx="842" uly="348">
        <line lrx="1768" lry="441" ulx="842" uly="348"> (0 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="536" type="textblock" ulx="168" uly="424">
        <line lrx="1764" lry="536" ulx="168" uly="424">B. Solche Schriftſtellen worinn dem Sohn Gottes ſolche Werke zugeſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="611" type="textblock" ulx="168" uly="592">
        <line lrx="195" lry="611" ulx="168" uly="592"> 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="631" type="textblock" ulx="311" uly="516">
        <line lrx="1763" lry="594" ulx="312" uly="516">ben werden, die, wie die Schoͤpfung und Vorſehung, ſonſt nur allein</line>
        <line lrx="916" lry="631" ulx="311" uly="578">Gott eigenthuͤmlich zukommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="745" type="textblock" ulx="335" uly="657">
        <line lrx="1763" lry="745" ulx="335" uly="657">Dr. Bahrdt hat Joh. 1, 3. wie oben unter A angefuͤhrt worden, ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="812" type="textblock" ulx="212" uly="712">
        <line lrx="1762" lry="812" ulx="212" uly="712">trichtig gegeben. Col. 1, 16. hingegen hat er ganz auf die moraliſche Umſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="849" type="textblock" ulx="171" uly="779">
        <line lrx="1253" lry="849" ulx="171" uly="779">fung des Menſchengeſchlechts gedeutet, und gegeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1414" type="textblock" ulx="211" uly="869">
        <line lrx="1758" lry="948" ulx="303" uly="869">Er iſt der erſtgebohrne der Schoͤpfung, durch den die große Re⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1017" ulx="270" uly="926">forme geſchehen iſt welche ſich uͤber Juden und Heyden, uͤber jetzt</line>
        <line lrx="1760" lry="1080" ulx="305" uly="997">lebende und noch kuͤnftige Geſchlechter, und uͤber alle Nationen</line>
        <line lrx="1760" lry="1140" ulx="305" uly="1057">des Erdbodens erſtreckt. Es iſt alles durch Ihn umgeſchaffen</line>
        <line lrx="512" lry="1175" ulx="302" uly="1123">worden.</line>
        <line lrx="1758" lry="1288" ulx="335" uly="1205">Er beruft ſich (wie ſchon andere vor ihm gethan haben, und zwar auſſer</line>
        <line lrx="1755" lry="1349" ulx="214" uly="1265">den Sociniſch⸗Geſinnten ſelbſt einige Orthodoxe Theologen) auf den Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1414" ulx="211" uly="1336">menhang, und auf Epheſ. 2, 10. 3, 9. 4, 24. Nun iſt es allerdings wahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1472" type="textblock" ulx="197" uly="1386">
        <line lrx="1752" lry="1472" ulx="197" uly="1386">daß die große uͤbernatuͤrliche Erleuchtung, Heiligung und Verbeſſerung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1715" type="textblock" ulx="207" uly="1457">
        <line lrx="1753" lry="1533" ulx="211" uly="1457">geiſtlich todten Menſchengeſchlechts oͤfters und beſonders von Paulo, mit der</line>
        <line lrx="1754" lry="1593" ulx="211" uly="1517">erſten Schoͤpfung, Ausbildung und Belebung der Welt auf eine ſehr erhabene</line>
        <line lrx="1751" lry="1655" ulx="207" uly="1576">Art verglichen werde, und es iſt ebenfalls richtig, daß hieraus ein ſehr einleuch⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1715" ulx="210" uly="1638">tender Beweis fuͤr die Majeſtaͤt, Macht „ Guͤte und Weisheit des Sohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1840" type="textblock" ulx="173" uly="1698">
        <line lrx="1750" lry="1774" ulx="207" uly="1698">Gottes hergeleitet werden koͤnne; Wie denn auch die ſich hierauf gruͤndende</line>
        <line lrx="1745" lry="1840" ulx="173" uly="1752">allgemeine Herrſchaft des Weltheilandes uͤͤber alle Menſchen und folglich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1956" type="textblock" ulx="201" uly="1818">
        <line lrx="1745" lry="1907" ulx="201" uly="1818">ſeine Allgegenwart natuͤrlich aus den 17ten und folgenden Verſen nach der</line>
        <line lrx="1744" lry="1956" ulx="202" uly="1878">Baͤhrdtiſchen Ueberſetzung erwieſen werden kann. Demungeachtet aber wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2024" type="textblock" ulx="177" uly="1940">
        <line lrx="1745" lry="2024" ulx="177" uly="1940">er doch beſſer gethan haben, wenn er den Tetx mehr woͤrtlich als erklaͤrend ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2083" type="textblock" ulx="201" uly="2000">
        <line lrx="1740" lry="2083" ulx="201" uly="2000">geben haͤtte. Denn eben deswegen „weil ſich nicht begreifen laͤßt, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2330" type="textblock" ulx="174" uly="2064">
        <line lrx="1740" lry="2147" ulx="174" uly="2064">Engel durch das Evangelium haben neugeſchaffen, oder wiedergebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2201" ulx="180" uly="2128">den koͤnnen, hat er das e⸗ covoο gν⁸ õ B</line>
        <line lrx="1749" lry="2272" ulx="176" uly="2188">Theil auslaſſen und zum Theil ſo ungewoͤhnlich durch Nationen einigermaßen</line>
        <line lrx="1729" lry="2330" ulx="181" uly="2251">ausdruͤcken muͤſſen. Nicht zugedenken, wie geſaget werden koͤnne, Jeſus haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2210" type="textblock" ulx="1213" uly="2157">
        <line lrx="1737" lry="2210" ulx="1213" uly="2157">zire aαορh, errs séοοo zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2387" type="textblock" ulx="980" uly="2327">
        <line lrx="1708" lry="2387" ulx="980" uly="2327">D 3 al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="422" type="textblock" ulx="578" uly="350">
        <line lrx="1479" lry="422" ulx="578" uly="350">30  (0) &amp;£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1165" type="textblock" ulx="569" uly="448">
        <line lrx="2133" lry="515" ulx="586" uly="448">alles ſichtbare, avra ra bcaaννο. vder auch damals ſchon, alſo unter Nerons</line>
        <line lrx="2136" lry="578" ulx="586" uly="510">Regierung, die Nationen oder hoͤchſten Obrigkeiten geiſtlich umgeſchaffen.</line>
        <line lrx="2136" lry="638" ulx="588" uly="574">Nebenher merken wir noch an, daß Dr. Bahrdt im 16ten Vers das et aντ*</line>
        <line lrx="2139" lry="712" ulx="588" uly="634">es iſt alles von ihm (von dem Sohn Gottes) zu ſeiner Verherlichung ge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="772" ulx="588" uly="703">ſchaffen worden, ausgelaſſen habe. .</line>
        <line lrx="2133" lry="848" ulx="702" uly="779">Und eben ſo wenig haͤtte Dr. Bahrdt 1 Cor. 8, 6. die Worte: ι re</line>
        <line lrx="2130" lry="916" ulx="586" uly="835">ravre, Wwodurch (wie Joh. 1, 3.) angezeiget wird, daß Gott durch ſeinen</line>
        <line lrx="2130" lry="980" ulx="586" uly="906">Sohn alles erſchaffen habe, abermals nur auf die neue oder geiſtliche Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1043" ulx="587" uly="966">pfung einſchraͤnken ſollen, indem er uͤberſetzt, hat: ſo wie wir auch nur ei⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1106" ulx="569" uly="1029">nen Herrn haben, Jeſum Chriſtum, durch welchen alles (zu unſerm</line>
        <line lrx="2133" lry="1165" ulx="587" uly="1090">Heil veranſtalter worden) iſt, und durch den wir ſind, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1233" type="textblock" ulx="584" uly="1178">
        <line lrx="686" lry="1233" ulx="584" uly="1178">ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1497" type="textblock" ulx="589" uly="1302">
        <line lrx="2138" lry="1373" ulx="589" uly="1302">Stelle Hebr. 1, 1⸗3. ruͤhmen. Sie druͤckt die Homouſie und Goͤttliche Maje⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1441" ulx="590" uly="1362">ſtaͤt Jeſu mit Wuͤrde und Simplicitaͤt aus. Auch die letzteren Zeilen der An⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1497" ulx="589" uly="1442">merkung XX) ſ. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1584" type="textblock" ulx="683" uly="1511">
        <line lrx="2141" lry="1584" ulx="683" uly="1511">„Chriſtus war alſo nach ſeiner hoͤheren Natur gleichſam aus dem Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2247" type="textblock" ulx="584" uly="1574">
        <line lrx="2141" lry="1641" ulx="686" uly="1574">Goͤttes ausgegangen, wie ein Strahl von der Sonne ausgehet. Er</line>
        <line lrx="2140" lry="1702" ulx="689" uly="1631">war alſo nicht blos ein Zeichen der Gottheit, wie die Schechina, ſon⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1760" ulx="690" uly="1693">dern in ihm war ein Weſen, welches eben ſo gewiß goͤttlich war, als ein</line>
        <line lrx="2139" lry="1824" ulx="691" uly="1755">Sonnenſtrahl das wahre Sonnenlicht enthaͤlt. Mravαιςσμας Sap. 7. 26.“</line>
        <line lrx="2140" lry="1923" ulx="586" uly="1837">zeigen, daß er ſich bemuͤhet habe, den Beweis fuͤr die ewige Gottheit Chriſti</line>
        <line lrx="2140" lry="1975" ulx="584" uly="1902">mit der Staͤrke des Bildes im Originale fuͤr den deutſchen Leſer auszudrucken.</line>
        <line lrx="2088" lry="2039" ulx="598" uly="1973">Dr. Bahrdt uͤberſetzt demnach ganz richtig:</line>
        <line lrx="2146" lry="2122" ulx="694" uly="2052">Nachdem Gott vormals verſchiedentlich durch Propheten unſern</line>
        <line lrx="2147" lry="2187" ulx="692" uly="2114">Vorfahren ſeine Offenbarungen bekannt gemacht harte ſo hat er</line>
        <line lrx="2144" lry="2247" ulx="696" uly="2176">am Ende der alten Epoche die (letzten) Verkuͤndigungen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2347" type="textblock" ulx="700" uly="2238">
        <line lrx="2148" lry="2312" ulx="700" uly="2238">Wuüllens an uns durch den Sohn gelangen laſſen, durch eine Per⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2347" ulx="1243" uly="2299">7 ſon .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1311" type="textblock" ulx="704" uly="1224">
        <line lrx="2168" lry="1311" ulx="704" uly="1224">Hingegen muß man ſeine halb umſchriebene Ueberſetzung der wichtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="982" type="textblock" ulx="2251" uly="423">
        <line lrx="2334" lry="477" ulx="2253" uly="423">G we</line>
        <line lrx="2334" lry="547" ulx="2261" uly="475">duch 1</line>
        <line lrx="2336" lry="594" ulx="2263" uly="550">Newi</line>
        <line lrx="2336" lry="656" ulx="2255" uly="609">eb Got.</line>
        <line lrx="2336" lry="723" ulx="2251" uly="671">(Cbece</line>
        <line lrx="2336" lry="785" ulx="2252" uly="735">nen Wi</line>
        <line lrx="2336" lry="854" ulx="2251" uly="796">ſencch</line>
        <line lrx="2334" lry="918" ulx="2252" uly="861">ſeft de</line>
        <line lrx="2334" lry="982" ulx="2255" uly="922">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1875" type="textblock" ulx="2222" uly="1012">
        <line lrx="2336" lry="1061" ulx="2261" uly="1012">E⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1144" ulx="2233" uly="1072">kyſbeſfn</line>
        <line lrx="2336" lry="1197" ulx="2234" uly="1142">halter</line>
        <line lrx="2336" lry="1323" ulx="2236" uly="1268">et iberſe</line>
        <line lrx="2331" lry="1385" ulx="2236" uly="1333">Ner Cor.</line>
        <line lrx="2268" lry="1451" ulx="2235" uly="1402">Hn⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1536" ulx="2260" uly="1486">lic ſche</line>
        <line lrx="2336" lry="1592" ulx="2231" uly="1548">KAnd</line>
        <line lrx="2336" lry="1658" ulx="2234" uly="1611">Deran</line>
        <line lrx="2336" lry="1747" ulx="2270" uly="1698">uch d</line>
        <line lrx="2336" lry="1804" ulx="2222" uly="1765">n der Ger</line>
        <line lrx="2336" lry="1875" ulx="2227" uly="1824">Edon Zſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2310" type="textblock" ulx="2223" uly="2066">
        <line lrx="2336" lry="2113" ulx="2246" uly="2066">Dennde</line>
        <line lrx="2336" lry="2178" ulx="2229" uly="2128">e Yrian</line>
        <line lrx="2336" lry="2310" ulx="2223" uly="2256">ih, ſenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="158" lry="469" ulx="1" uly="412">ter Nerens</line>
        <line lrx="128" lry="534" ulx="3" uly="481">ungeſchefen.</line>
        <line lrx="133" lry="590" ulx="0" uly="542">s eg ur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="137" lry="660" ulx="0" uly="599">lchung ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="131" lry="801" ulx="0" uly="744">Wltet hen</line>
        <line lrx="130" lry="867" ulx="0" uly="811"> durch ſien</line>
        <line lrx="132" lry="937" ulx="0" uly="877">ſige Sh⸗</line>
        <line lrx="135" lry="991" ulx="0" uly="943">r auch nur i</line>
        <line lrx="157" lry="1059" ulx="0" uly="1004">es G uſſeen</line>
        <line lrx="157" lry="1122" ulx="0" uly="1069">1d, was r</line>
        <line lrx="157" lry="1274" ulx="0" uly="1215">der tichitn.</line>
        <line lrx="159" lry="1335" ulx="0" uly="1283">Böttlche Dc⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1393" ulx="0" uly="1349">eilen der 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="148" lry="1548" ulx="0" uly="1500"> den Weſen</line>
        <line lrx="149" lry="1612" ulx="0" uly="1563">ögeet. E</line>
        <line lrx="147" lry="1669" ulx="0" uly="1621">hechina,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="148" lry="1735" ulx="0" uly="1685">chWor, Kd</line>
        <line lrx="148" lry="1801" ulx="0" uly="1746">4 Sap. 1.</line>
        <line lrx="149" lry="1891" ulx="0" uly="1834"> Botnereheſt</line>
        <line lrx="150" lry="1953" ulx="0" uly="1894"> ednice</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2235" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="157" lry="2110" ulx="0" uly="2045">rophenrurſet</line>
        <line lrx="158" lry="2171" ulx="0" uly="2111">htholte ſ hat 6</line>
        <line lrx="154" lry="2235" ulx="0" uly="2172">ndigugen ſeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="167" lry="2300" ulx="0" uly="2195">u ine ſ</line>
        <line lrx="168" lry="2347" ulx="99" uly="2297">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="405" type="textblock" ulx="872" uly="323">
        <line lrx="1795" lry="405" ulx="872" uly="323">(0°) ☚ 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="980" type="textblock" ulx="281" uly="429">
        <line lrx="1797" lry="488" ulx="339" uly="429">ſon, welche er zum Herrn derjenigen Welr gemacht hat, die er</line>
        <line lrx="1797" lry="552" ulx="340" uly="493">durch Ihn geſchaffen hatre. Dieſer iſt ein wuͤrklicher Ausſtrahl</line>
        <line lrx="1797" lry="613" ulx="345" uly="556">des ewigen Lichts, ein Abdruck der Gottheit, in welchem ſich</line>
        <line lrx="1794" lry="673" ulx="281" uly="618">uns Gort ſelbſt beſchaulich gemacht hat. In Ihm wohnet die</line>
        <line lrx="1796" lry="730" ulx="319" uly="681">allbelebende Gottes⸗Kraft, dadurch er im Stande iſt durch ei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="794" ulx="337" uly="743">nen Wink den Dingen Daſeyn und Forrdauer zu geben. Und Er</line>
        <line lrx="1795" lry="856" ulx="336" uly="804">iſt nach Vollendung unſerer Reinigung von Suͤnden, zur Gemein⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="919" ulx="338" uly="865">ſchaft der Majeſtaͤt Gottes (nicht wie die Schechine in die Stifts⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="980" ulx="338" uly="924">huͤtte, ſondern) in den Himmel ſelbſt eingegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1442" type="textblock" ulx="248" uly="999">
        <line lrx="1795" lry="1070" ulx="352" uly="999">C. Solche Schriftſtellen, worinn dem Sohn Gottes ſolche unendliche</line>
        <line lrx="1793" lry="1135" ulx="248" uly="1077">Eigenſchafften zugeſchrieben werden, ohne welche er weder der Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1790" lry="1194" ulx="248" uly="1141">und Erhalter der Welt, noch auch das allgemeine Oberhaupt ſeiner Kirche ſeyn</line>
        <line lrx="1792" lry="1256" ulx="248" uly="1203">koͤnnte. Joh. 5, 21. 28. 29. Phil. 3, 21. Apoſt. Geſ. 3, 16. hat Dr. Bahrdt</line>
        <line lrx="1792" lry="1319" ulx="248" uly="1265">ſo gut uͤberſetzt, daß der Beweis fuͤr die Allmacht Chriſti klar darinn ligt:</line>
        <line lrx="1797" lry="1385" ulx="249" uly="1327">ſo wie 1 Cor. 4, 5. Apoſt. Geſ. 17, 31. 2 Cor. 5. 10. fuͤr ſeine Allwiſſen⸗</line>
        <line lrx="341" lry="1442" ulx="249" uly="1393">heit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1648" type="textblock" ulx="245" uly="1478">
        <line lrx="1791" lry="1533" ulx="338" uly="1478">Auch ſchlieſſet Matth. 28, 20. die Allgegenwart des verherrlichten Hei⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1635" ulx="245" uly="1534">landes in den verſprochenen bis ans Ende der Welt forrdaͤurendend Schutze</line>
        <line lrx="606" lry="1648" ulx="246" uly="1601">und Beyſtande ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2011" type="textblock" ulx="240" uly="1641">
        <line lrx="1788" lry="1744" ulx="366" uly="1641">Auch das iſt zu ruͤhmen, daß er ſolche Siellen „welche ſonſt die Geg⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1803" ulx="240" uly="1750">ner der Gortheir Jeſu Chriſti mißbrauchen, ſo gegeben hat, daß ſeine ſich</line>
        <line lrx="1786" lry="1867" ulx="242" uly="1812">auf den Zuſammenhang gruͤndende Ueberſetzung ſtatt einer Beantwortung ihrer</line>
        <line lrx="982" lry="1946" ulx="243" uly="1872">Einwuͤrfe dienen kan. Zum Exempel:</line>
        <line lrx="1116" lry="2011" ulx="849" uly="1964">Joh. 14, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2349" type="textblock" ulx="243" uly="2034">
        <line lrx="1780" lry="2107" ulx="330" uly="2034">Denn da die Socinianer Chriſtum fuͤr einen bloß vergoͤtterten Menſchen, „</line>
        <line lrx="1778" lry="2163" ulx="244" uly="2111">die neue Arianer aber fuͤr eine dem hoͤchſten Gut ſubordinirte goͤttliche Perſon</line>
        <line lrx="1777" lry="2225" ulx="244" uly="2173">halten; ſo glauben ſie; daß er ſich in dem Ausdrucke: „Mein Bater iſt groͤßer</line>
        <line lrx="1806" lry="2288" ulx="243" uly="2233">denn ich,, ſeinem Weſen nach mit Gott vergleiche. Dr. Bahrdt hingegen laͤßt</line>
        <line lrx="1723" lry="2349" ulx="307" uly="2305">rð́Mð dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="254" type="textblock" ulx="1313" uly="242">
        <line lrx="1317" lry="254" ulx="1313" uly="242">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="376" type="textblock" ulx="519" uly="314">
        <line lrx="1470" lry="376" ulx="519" uly="314">32  (. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="600" type="textblock" ulx="511" uly="415">
        <line lrx="2063" lry="473" ulx="527" uly="415">dem Heyland als Menſchen, von dem, was er in ſeinem dermaligen Ernied⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="543" ulx="511" uly="479">rigungsſtande, dem Erloͤſungsplane gemaͤß, mit weiſeſter Einſchraͤnkung ſeiner</line>
        <line lrx="2065" lry="600" ulx="521" uly="542">Macht, bey der damaligen Unfaͤhigkeit ſeiner Juͤnger noch nicht thun konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="657" type="textblock" ulx="520" uly="605">
        <line lrx="2097" lry="657" ulx="520" uly="605">oder wollte, ſagen: haͤrtet ihr mich recht lieb, ſo wuͤrdet ihr euch dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="786" type="textblock" ulx="521" uly="666">
        <line lrx="2068" lry="721" ulx="524" uly="666">uͤber gefreuet haben, daß ich zum Vater gehe. Denn der Vater ver⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="786" ulx="521" uly="729">mag mehr, als ich euch hier geben konnte.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="870" type="textblock" ulx="1167" uly="821">
        <line lrx="1476" lry="870" ulx="1167" uly="821">Matth. 19, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1401" type="textblock" ulx="523" uly="905">
        <line lrx="2067" lry="963" ulx="623" uly="905">Schraͤnket die Bahrdtiſche Ueberſetzung ſo auf Gott, als den Urheber der</line>
        <line lrx="2071" lry="1023" ulx="526" uly="969">Moſaiſchen Religion ein, daß, indem der Herr Jeſus Gott τ Mwο das aller⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1080" ulx="523" uly="1029">vollkommenſte Weſen ausſchließungs⸗ und vergleichungsweiſe gegen ſich ſelber</line>
        <line lrx="2070" lry="1145" ulx="524" uly="1090">zu nennen ſcheinet, die Gegner es nun nicht mehr von dem Weſen Gottes (als</line>
        <line lrx="2070" lry="1205" ulx="526" uly="1151">wenn Jeſus daſſelbe ſeiner eigenen ganzen Perſon entgegen ſetzte:) ſondern blos</line>
        <line lrx="2070" lry="1264" ulx="527" uly="1212">von einer Offenbahrungs⸗ oder Oeconomie⸗ Handlung der Abſicht Jeſu nach</line>
        <line lrx="2072" lry="1354" ulx="527" uly="1273">(als welche war, den jungen redlichen Mann zu hoͤhern Fragen zu locken⸗ ver⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1401" ulx="529" uly="1338">ſtehen koͤnnen. Dr. Baͤhrdt nemlich uͤberſetzt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1658" type="textblock" ulx="650" uly="1422">
        <line lrx="2075" lry="1478" ulx="654" uly="1422">Jeſus antwortere ihm: Warum ſuchſt du den Unterricht eines</line>
        <line lrx="2080" lry="1537" ulx="654" uly="1482">vollkommnen Lehrers bey mir: Gott als der vollkommenſte</line>
        <line lrx="2078" lry="1597" ulx="650" uly="1541">Lehrer der Menſchen hat ja diejenigen Gebote bereits be⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1658" ulx="651" uly="1603">kannt gemacht, die du nur ausuͤben darfſt um gluͤcklich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1719" type="textblock" ulx="626" uly="1671">
        <line lrx="758" lry="1719" ulx="626" uly="1671">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1811" type="textblock" ulx="636" uly="1703">
        <line lrx="2111" lry="1811" ulx="636" uly="1703">Vorzuͤglich gut iſt quch jene eben ſo ſchwere als häußg gemißbrauchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1871" type="textblock" ulx="538" uly="1818">
        <line lrx="1765" lry="1871" ulx="538" uly="1818">Stelle 1. Cor. 15, 23. 24. 28, von ihm ſo gegeben worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2259" type="textblock" ulx="661" uly="1901">
        <line lrx="2084" lry="1955" ulx="661" uly="1901">Doch wird jedes in ſeiner Ordnung wieder lebendig gemacht</line>
        <line lrx="2084" lry="2012" ulx="663" uly="1964">werden. Erſt Chriſtus, und hernach bey ſeiner Ankunft, ſei⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2076" ulx="662" uly="2024">ne Erloͤſten, darauf dann das Ende von allem erfolgen wird,</line>
        <line lrx="2085" lry="2139" ulx="662" uly="2085">wo er ſelbſt ſein Reich nach vollenderen Siegen uͤber alles, was</line>
        <line lrx="2084" lry="2237" ulx="665" uly="2135">ſich gegen Gott empoͤret hatte, Gott und dem Vater uͤbergeben</line>
        <line lrx="789" lry="2259" ulx="669" uly="2218">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2341" type="textblock" ulx="1857" uly="2298">
        <line lrx="2036" lry="2341" ulx="1857" uly="2298">D. Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="448" type="textblock" ulx="2194" uly="375">
        <line lrx="2336" lry="448" ulx="2194" uly="375">9 Ellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="527" type="textblock" ulx="2164" uly="447">
        <line lrx="2335" lry="527" ulx="2164" uly="447">cunr hſchriebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="794" type="textblock" ulx="2169" uly="549">
        <line lrx="2336" lry="597" ulx="2203" uly="549">,alkennen</line>
        <line lrx="2336" lry="678" ulx="2172" uly="604">ſe Boh Doh iſhe</line>
        <line lrx="2336" lry="733" ulx="2173" uly="667">lid Wang</line>
        <line lrx="2336" lry="794" ulx="2169" uly="732">me gottiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="854" type="textblock" ulx="2169" uly="825">
        <line lrx="2189" lry="854" ulx="2169" uly="825">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1075" type="textblock" ulx="2168" uly="893">
        <line lrx="2336" lry="944" ulx="2195" uly="893">cd Hietbey n</line>
        <line lrx="2336" lry="1014" ulx="2168" uly="952"> nſht,</line>
        <line lrx="2336" lry="1075" ulx="2169" uly="1016">ncchr icgeth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1638" type="textblock" ulx="2175" uly="1372">
        <line lrx="2335" lry="1447" ulx="2175" uly="1372">Ou Mdrucke</line>
        <line lrx="2336" lry="1514" ulx="2178" uly="1463">urekanent ha</line>
        <line lrx="2336" lry="1579" ulx="2178" uly="1529">Mn Neenſehen</line>
        <line lrx="2333" lry="1638" ulx="2178" uly="1591">h,hnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1762" type="textblock" ulx="2142" uly="1648">
        <line lrx="2336" lry="1704" ulx="2142" uly="1648">ſfſen nmtenſe</line>
        <line lrx="2330" lry="1762" ulx="2146" uly="1714">(cheuſr den Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1826" type="textblock" ulx="2174" uly="1778">
        <line lrx="2336" lry="1826" ulx="2174" uly="1778">ſtns ſälgade Lehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1883" type="textblock" ulx="2144" uly="1836">
        <line lrx="2336" lry="1883" ulx="2144" uly="1836"> Cbonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2042" type="textblock" ulx="2196" uly="1987">
        <line lrx="2336" lry="2042" ulx="2196" uly="1987">1. De heſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2163" type="textblock" ulx="2146" uly="2045">
        <line lrx="2336" lry="2097" ulx="2146" uly="2045">ils den unter</line>
        <line lrx="2336" lry="2163" ulx="2148" uly="2115">(Peeſinnten be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2321" type="textblock" ulx="2199" uly="2201">
        <line lrx="2322" lry="2251" ulx="2203" uly="2201">Uun aber</line>
        <line lrx="2336" lry="2321" ulx="2199" uly="2267">NMm Vare</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="24" lry="512" ulx="0" uly="470">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="62" lry="576" ulx="0" uly="544">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="24" lry="637" ulx="0" uly="605">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="25" lry="767" ulx="0" uly="731">1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="24" lry="1002" ulx="0" uly="968">e</line>
        <line lrx="30" lry="1062" ulx="0" uly="1023">e⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1123" ulx="0" uly="1081">ber</line>
        <line lrx="31" lry="1187" ulx="0" uly="1144">t</line>
        <line lrx="31" lry="1246" ulx="0" uly="1208">1os</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="32" lry="1318" ulx="0" uly="1270">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="32" lry="1371" ulx="0" uly="1338">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="34" lry="1521" ulx="0" uly="1491">fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2007" type="textblock" ulx="1" uly="1964">
        <line lrx="42" lry="2007" ulx="1" uly="1964">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="463" type="textblock" ulx="720" uly="380">
        <line lrx="1669" lry="463" ulx="720" uly="380"> (O0 S 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="825" type="textblock" ulx="111" uly="470">
        <line lrx="1668" lry="556" ulx="159" uly="470"> d. Stellen, worinn unſerm Erloͤſer goͤrtliche Verehtungen und An⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="608" ulx="111" uly="541">betung zugeſchrieben wird.</line>
        <line lrx="1668" lry="709" ulx="136" uly="619">Wir erkennen nach der Billigkeit, daß aus Joh. 53, 22. 23. auch noch</line>
        <line lrx="1663" lry="765" ulx="112" uly="692">nach der Bahrdtiſchen Ueberſezung erweißlich ſey, daß ſich Jeſus eine hoͤhere</line>
        <line lrx="1665" lry="825" ulx="116" uly="755">Ehre und uneingeſchranktere Folgſamkeit und Unterwerfung zueigne; als jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="920" type="textblock" ulx="111" uly="808">
        <line lrx="1666" lry="890" ulx="111" uly="808">andere goͤttliche Geſandte von allen Unterthanen Gottes zu fordern berechtigt</line>
        <line lrx="1457" lry="920" ulx="113" uly="885">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1098" type="textblock" ulx="118" uly="960">
        <line lrx="1671" lry="1036" ulx="207" uly="960">Und hierbey merken wir aus einer Amnerkung, die Dr. Bahrdt Matth.</line>
        <line lrx="1670" lry="1098" ulx="118" uly="1029">12, 28. beygefügt hat, noch an, daß er erkenne, es ſey Chriſto die goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1147" type="textblock" ulx="109" uly="1085">
        <line lrx="1360" lry="1147" ulx="109" uly="1085">Allmacht mitgetheilt worden. (Erſte Ausgabe 1. Th. 81. S.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1300" type="textblock" ulx="649" uly="1219">
        <line lrx="1146" lry="1300" ulx="649" uly="1219">Anderer Artickel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1413" type="textblock" ulx="603" uly="1326">
        <line lrx="1133" lry="1413" ulx="603" uly="1326">vom heiligen Geiſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1522" type="textblock" ulx="113" uly="1428">
        <line lrx="1675" lry="1522" ulx="113" uly="1428">Da die Ausdrucke 0), ruenue, Geiſt, ja ſelbſt heiliger Geiſt im alten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1827" type="textblock" ulx="120" uly="1528">
        <line lrx="1675" lry="1583" ulx="131" uly="1528">neuen Teſtament haͤufig in verſchiedener Bedeutung gebraucht werden; ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1645" ulx="122" uly="1586">dient ein Ueberſetzer, welcher der Deutlichkeit halber nicht immer blos Geiſt</line>
        <line lrx="1678" lry="1707" ulx="131" uly="1640">ſetzen, ſondern die Wuͤrkung von der Perſon des heiligen Geiſtes in ſeiner</line>
        <line lrx="1676" lry="1761" ulx="120" uly="1705">Ueberſetzung unterſcheiden will, allerdings viel Nachſicht; Dr. Bahrdt aber</line>
        <line lrx="1675" lry="1827" ulx="130" uly="1763">noch auſſer dem Lob, in ſo ferne ſich aus manchen Stellen ſeines neuen Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1887" type="textblock" ulx="106" uly="1828">
        <line lrx="1675" lry="1887" ulx="106" uly="1828">ments ſolgende Lehrpunecte in dem Artikul, den wir jetzt unterſuchen, darthun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1949" type="textblock" ulx="124" uly="1894">
        <line lrx="1228" lry="1949" ulx="124" uly="1894">laſſen. So kann nehmlich nicht nur aus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2425" type="textblock" ulx="121" uly="1983">
        <line lrx="1631" lry="2037" ulx="695" uly="1983">OJoh. 15, 2606. OD—</line>
        <line lrx="1675" lry="2101" ulx="224" uly="2040">A. Die Perſoͤhnlichkeit des heiligen Geiſtes, ſondern eben dieſelbe auch</line>
        <line lrx="1677" lry="2155" ulx="135" uly="2103">noch aus den unter C. anzufuͤhrenden Stellen wider die Sabelliſch⸗ und So⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2226" ulx="121" uly="2162">eimniſch⸗ geſinnten behauptet werden. Jenen Ausſpruch Chriſti giebt er ſo:</line>
        <line lrx="1681" lry="2314" ulx="232" uly="2235">Wenn aber einſt der Beyſtand kommen wird, den ich euch von</line>
        <line lrx="1685" lry="2367" ulx="229" uly="2312">meinem Vater verſprochen habe, der Geiſt der reifen Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2425" ulx="878" uly="2377">E niß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2213" lry="1272" type="textblock" ulx="634" uly="354">
        <line lrx="1589" lry="434" ulx="634" uly="354">34 ☛ (°) £</line>
        <line lrx="2207" lry="523" ulx="750" uly="454">niß, der vom Varer ausgehet, der wird mich vor der Welt</line>
        <line lrx="2193" lry="591" ulx="752" uly="516">rechtfertigen.</line>
        <line lrx="1477" lry="671" ulx="717" uly="611">B. Gortheit des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="2210" lry="767" ulx="660" uly="693">) weil er Gott genannt wird, und zwar in den von Dr Bahrd richtig uͤber⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="830" ulx="657" uly="751">ſezten Stellen: Apoſt. Geſch. 5, 3. 4. 9. I. Cor. 3, 16. 17⸗ vergl. 2. Cor. 6, 16.</line>
        <line lrx="2170" lry="916" ulx="704" uly="843">b) Weil dem heiligen Geiſte goͤttliche Eigenſchaften zugeſchrieben werden, als:</line>
        <line lrx="2213" lry="1007" ulx="739" uly="928">ℳ) Allwiſſenheit, 1. Cor. 2, 10 — 12: Und dieſe Wahrheir hat Gott</line>
        <line lrx="2211" lry="1061" ulx="781" uly="986">uns geofenbahret durch ſeinen Geiſt. Denn nur dieſer Geiſt</line>
        <line lrx="2211" lry="1125" ulx="781" uly="1051">giebr die Aufſchluͤſſe ſogar der geheimſten Rathichlaͤge der Gort⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="1187" ulx="780" uly="1131">heit.</line>
        <line lrx="1462" lry="1272" ulx="760" uly="1212">⁸) Die Allmacht, weil er Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1357" type="textblock" ulx="787" uly="1298">
        <line lrx="2063" lry="1357" ulx="787" uly="1298">a) an Chriſti Menſchheit verrichtet hat: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1442" type="textblock" ulx="798" uly="1370">
        <line lrx="2255" lry="1442" ulx="798" uly="1370">Matth. 1, 18. Maria befand ſich durch den Geiſt der Gortherr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1922" type="textblock" ulx="662" uly="1422">
        <line lrx="2212" lry="1509" ulx="663" uly="1422">ſchwanger. In der Parallelſtelle, Luc. 1, 35. iſt hingegen das unſchickliche</line>
        <line lrx="2042" lry="1568" ulx="662" uly="1515">Wort begatten zu mißbilligen.</line>
        <line lrx="2118" lry="1651" ulx="758" uly="1587">b) Weil er durch die Apoſtel Wunder verrichtet hat. Roͤm. 15, 19.</line>
        <line lrx="2216" lry="1737" ulx="787" uly="1648">c) Weil dem heiligen Geiſte allein Gott moͤgliche Werke und Thaten zu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1810" ulx="813" uly="1732">geſchrieben werden, und ſolche, woraus zugleich ſeine Allmacht, allervoll⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1853" ulx="812" uly="1791">kommenſte Erkenntniß und Allgegenwart erkannt werden. Wir fuͤhren ſie</line>
        <line lrx="1967" lry="1922" ulx="815" uly="1836">billig in einer eigenen, und zwar in der folgenden Claſſe auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2004" type="textblock" ulx="718" uly="1939">
        <line lrx="1882" lry="2004" ulx="718" uly="1939">C. Der heilige Geiſt hat ſowohl die Propheten als Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2095" type="textblock" ulx="717" uly="2039">
        <line lrx="1403" lry="2095" ulx="717" uly="2039">1.) inſpirirt. 1. Petr. 1, II. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2353" type="textblock" ulx="663" uly="2125">
        <line lrx="2213" lry="2192" ulx="803" uly="2125">Sehnſuchts voll wuͤnſchten die Propheten den großen Zeirpunkt</line>
        <line lrx="2213" lry="2259" ulx="667" uly="2186">zu erblicken, auf welchen der Geiſt Chriſti deutete, da er ihnen jene</line>
        <line lrx="2211" lry="2321" ulx="663" uly="2248">Weiſſagungen von ſeinen Leiden und auf dieſeiben erfolgten gluͤckli⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="2353" ulx="2069" uly="2309">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1210" type="textblock" ulx="2283" uly="448">
        <line lrx="2336" lry="505" ulx="2288" uly="448">N</line>
        <line lrx="2336" lry="565" ulx="2288" uly="513">6 nic</line>
        <line lrx="2334" lry="626" ulx="2288" uly="577">alch</line>
        <line lrx="2331" lry="698" ulx="2289" uly="647">Pen</line>
        <line lrx="2336" lry="756" ulx="2291" uly="697">ne</line>
        <line lrx="2336" lry="812" ulx="2287" uly="763">ſeſte</line>
        <line lrx="2336" lry="877" ulx="2286" uly="832">het</line>
        <line lrx="2336" lry="956" ulx="2306" uly="917">Die</line>
        <line lrx="2336" lry="1086" ulx="2285" uly="1048">tr</line>
        <line lrx="2336" lry="1149" ulx="2283" uly="1096">Pyer</line>
        <line lrx="2327" lry="1210" ulx="2283" uly="1171">1, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1478" type="textblock" ulx="2316" uly="1376">
        <line lrx="2336" lry="1422" ulx="2316" uly="1376">4</line>
        <line lrx="2335" lry="1478" ulx="2318" uly="1440">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1636" type="textblock" ulx="2241" uly="1591">
        <line lrx="2336" lry="1636" ulx="2241" uly="1591">(AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2014" type="textblock" ulx="2274" uly="1650">
        <line lrx="2336" lry="1700" ulx="2280" uly="1650">pin</line>
        <line lrx="2336" lry="1763" ulx="2277" uly="1715">ſt,be</line>
        <line lrx="2336" lry="1826" ulx="2274" uly="1777">Neag</line>
        <line lrx="2336" lry="1887" ulx="2275" uly="1839">,d</line>
        <line lrx="2336" lry="1946" ulx="2275" uly="1898">ene</line>
        <line lrx="2336" lry="2014" ulx="2275" uly="1961">Plte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2253" type="textblock" ulx="2274" uly="2144">
        <line lrx="2336" lry="2187" ulx="2294" uly="2144">wi⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="2253" ulx="2274" uly="2201">hutbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="77" lry="489" ulx="0" uly="422">Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="80" lry="711" ulx="0" uly="663"> uͤben</line>
        <line lrx="44" lry="773" ulx="13" uly="722">16,</line>
        <line lrx="44" lry="856" ulx="1" uly="817">ls:</line>
        <line lrx="69" lry="943" ulx="6" uly="903">Gott</line>
        <line lrx="70" lry="1011" ulx="0" uly="964">Geiſ</line>
        <line lrx="70" lry="1068" ulx="0" uly="1027">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="9" lry="1392" ulx="0" uly="1303">= E —</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1462" type="textblock" ulx="9" uly="1351">
        <line lrx="75" lry="1401" ulx="9" uly="1351">votthen</line>
        <line lrx="77" lry="1462" ulx="25" uly="1416">ifſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1462" type="textblock" ulx="7" uly="1417">
        <line lrx="24" lry="1462" ulx="7" uly="1417">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="29" lry="1614" ulx="0" uly="1579">10.</line>
        <line lrx="79" lry="1699" ulx="2" uly="1661">aten</line>
        <line lrx="81" lry="1756" ulx="4" uly="1716">allervol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1829" type="textblock" ulx="3" uly="1776">
        <line lrx="84" lry="1829" ulx="3" uly="1776">ſchten ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="86" lry="2164" ulx="0" uly="2111">jitpunk</line>
        <line lrx="87" lry="2224" ulx="0" uly="2175">gen jens</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2347" type="textblock" ulx="20" uly="2303">
        <line lrx="71" lry="2347" ulx="20" uly="2303">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="390" type="textblock" ulx="743" uly="331">
        <line lrx="1708" lry="390" ulx="743" uly="331"> (0) 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="743" type="textblock" ulx="153" uly="431">
        <line lrx="1703" lry="493" ulx="158" uly="431">chen Veraͤnderungen offenbarte. Denn ſo vie wußten ſie wohl, daß</line>
        <line lrx="1706" lry="560" ulx="161" uly="493">es nicht fuͤt ſie war, ſondern fuͤr uns, was ſie verkuͤndigten, (die fey⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="617" ulx="158" uly="554">erliche Begruͤndung des Reichs Jeſu,) welche auch bereits durch die</line>
        <line lrx="1705" lry="685" ulx="153" uly="616">Prediger des Evangelii, vermittelſt der Offenbarung des ihnen vom</line>
        <line lrx="1704" lry="743" ulx="158" uly="663">SZimmel ertheilten Geiſtes (es ſollte nach dem Grundterte heißen: heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="808" type="textblock" ulx="120" uly="736">
        <line lrx="1715" lry="808" ulx="120" uly="736">Geiſtes) (ſo oft) angekuͤndiger worden iſt, und dem ſelbſt die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="865" type="textblock" ulx="156" uly="803">
        <line lrx="1266" lry="865" ulx="156" uly="803">wohner des Himmels mit Wonne entgegen ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1682" type="textblock" ulx="154" uly="887">
        <line lrx="1708" lry="950" ulx="243" uly="887">Die Stellen: Matth. 10, 20. Lue. 12 12. Joh. 14, 26. 15, 26. Epheſ.</line>
        <line lrx="1709" lry="1018" ulx="154" uly="952">3, 5. hat Dr. Bahrdt unſrer Einſicht nach richtig gegeben, hingegen kommt uns</line>
        <line lrx="1711" lry="1072" ulx="155" uly="1005">die, von ihm wohl zuerſt gewagte, Veraͤnderung, heiliger Geiſt in Geiſt der</line>
        <line lrx="1712" lry="1136" ulx="155" uly="1070">Eingebung dunkel vor. 1 Tim. 4, 1. Apoſtel. Geſ. 20, 23. 21, 4. II.</line>
        <line lrx="1712" lry="1289" ulx="227" uly="1209">2) Die Ausdruͤcke und Lehre der heiligen Schrift von ihrer goͤttlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1350" ulx="242" uly="1287">gebung ſind an ſich der Grund von dem ganzen goͤttlich entſcheidenden An⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1407" ulx="271" uly="1350">ſehen der Bibel auf einer, und auf der andern Seite, von unſerer gaͤnzlichen</line>
        <line lrx="997" lry="1473" ulx="270" uly="1417">Unterwerfung unter ihre Machtſpruͤche.</line>
        <line lrx="1712" lry="1564" ulx="187" uly="1495">SESss iſt auch dieſer Artickel von der Inſpiration goͤttlicher Geſandten ſo</line>
        <line lrx="1713" lry="1622" ulx="157" uly="1558">wenig dunkel, als fuͤr die Vernunft anſtoͤßig; ja wenn man die ehmalige</line>
        <line lrx="1714" lry="1682" ulx="159" uly="1617">Kenntniſſe und juͤdiſche Denkart der Bibelverfaſſer mit ihren Schriften verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1745" type="textblock" ulx="130" uly="1677">
        <line lrx="1710" lry="1745" ulx="130" uly="1677">chet, beynahe augenſcheinlich. Deßwegen moͤchte denn wohl jeder Verehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2241" type="textblock" ulx="161" uly="1738">
        <line lrx="1709" lry="1806" ulx="162" uly="1738">unſerer goͤttlichen Religion mit uns, beſonders um unſerer Zeiten willen, wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1867" ulx="161" uly="1800">ſchen, daß die aus den folgenden Stellen erweißliche Eingebung der heiligen</line>
        <line lrx="1708" lry="1928" ulx="164" uly="1861">Schrift in der Bahrdtiſchen Ueberſetzung eben ſo ſtark, wie von dem ſeligen</line>
        <line lrx="1757" lry="2002" ulx="166" uly="1924">Dr. Luther ausgedruͤckt worden ſeyn moͤchte.</line>
        <line lrx="1709" lry="2164" ulx="260" uly="2090">Wie denn Schriften von goͤttlich erleuchteten Maͤnnern allemahl</line>
        <line lrx="572" lry="2241" ulx="171" uly="2176">brauchbar ſind ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2350" type="textblock" ulx="876" uly="2284">
        <line lrx="1663" lry="2350" ulx="876" uly="2284">E 2 27 Petr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1726" lry="478" type="textblock" ulx="1140" uly="322">
        <line lrx="1576" lry="382" ulx="1190" uly="322"> CO)</line>
        <line lrx="1726" lry="478" ulx="1140" uly="430">2. Peir. 1,/ 2EEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="717" type="textblock" ulx="633" uly="461">
        <line lrx="2184" lry="569" ulx="729" uly="461">Die e Ptopheren haben nicht geweißaget, wann es Ihnen beliebte,</line>
        <line lrx="2183" lry="672" ulx="633" uly="574">ſondern ſie haben als Gotr geweyhre Maͤnner unter der Teitung</line>
        <line lrx="1498" lry="717" ulx="637" uly="632">des heiligen Gottes Geiſtes geſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1020" type="textblock" ulx="684" uly="706">
        <line lrx="2197" lry="785" ulx="685" uly="706">3) Diejenigen Stellen, worinn geſagt wird, daß der heilige Geiſt die Apoſtel</line>
        <line lrx="2197" lry="850" ulx="734" uly="787">und andere Lehrer in ihren großen Geſchaͤften außerordentlich regieret und aus⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="910" ulx="730" uly="848">gedruͤckt; nur hat er das Wort heilig, wordurch offenbar ein wuͤrklicher</line>
        <line lrx="2199" lry="981" ulx="708" uly="901">goͤttlicher Antrieb von einem blos menſchlichen Triebe unterſchieden wird, aus⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1020" ulx="684" uly="972">5 gelaſſen. Apoſtg. 13, 2. 4. 16, 6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="1415" type="textblock" ulx="635" uly="1027">
        <line lrx="2199" lry="1116" ulx="738" uly="1027">Die Ueberſctzung jener wichtigen Stelle: I Cor. 12, 3 26. iſt (den 11.</line>
        <line lrx="2185" lry="1169" ulx="641" uly="1117">Vers ausgenommen) nicht ſo ausgefallen, daß daraus der perſoͤnliche Unter⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="1230" ulx="639" uly="1178">ſchied des Vaters, Sohnes und heiligen Geiſtes ſo klar wie aus andern ge⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1291" ulx="637" uly="1240">nauern Verſionen ferner erhellete. Beſonders iſt durch die Bahrdtiſche Um⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1396" ulx="635" uly="1297">ſchreibung das griechiſche Original im 3. Vers bey nahe 9 ganz unkerntlich ge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1415" ulx="637" uly="1363">worden, denn, an ſtatt, der Apoſtel ſchreibe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1700" type="textblock" ulx="785" uly="1418">
        <line lrx="2187" lry="1506" ulx="785" uly="1418">⸗Ich thue euch, (damit ihr euch nicht leicht von ſchwaͤꝛmeriſchen oder gar</line>
        <line lrx="2186" lry="1563" ulx="842" uly="1513">boshaften Leuten taͤuſchen laſſen moͤget) zu wiſſen, daß keiner, der durch</line>
        <line lrx="2203" lry="1655" ulx="838" uly="1572">den Geiſt Gottes redet, Jeſum fluche, und niemand Jeſum den Herrn</line>
        <line lrx="2125" lry="1700" ulx="839" uly="1629">nennen koͤnne, als nur durch den heiligen Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1779" type="textblock" ulx="647" uly="1698">
        <line lrx="1976" lry="1779" ulx="647" uly="1698">ſo lißt man im Bahrdtiſchen neuen Teſtamente folgende Erklaͤrung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="2104" type="textblock" ulx="722" uly="1799">
        <line lrx="2204" lry="1865" ulx="722" uly="1799">Jetzt ſeyd ihr vom Geiſt der Gottheit erleuchter: folglich kann</line>
        <line lrx="2205" lry="1924" ulx="746" uly="1861">euch nichts mehr entſchuldigen, wenn ihr dem Herrn Jeſu (durch</line>
        <line lrx="2203" lry="1988" ulx="746" uly="1924">eure Handlungsweiſe) Schande macht. Denn dies beydes iſt</line>
        <line lrx="2204" lry="2045" ulx="747" uly="1983">unzertrennlich: goͤttliche Erleuchtung haben, und ſich als ein⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2104" ulx="748" uly="2043">rechtſchaffener Diener des Herrn bezeigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2184" type="textblock" ulx="814" uly="2131">
        <line lrx="1351" lry="2184" ulx="814" uly="2131">Im Aten und 6ſten Vers:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2299" type="textblock" ulx="754" uly="2193">
        <line lrx="2204" lry="2299" ulx="754" uly="2193">So verſchieden alſo die Gaben und Geſchaͤfre eines 8 Dienets der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2394" type="textblock" ulx="751" uly="2281">
        <line lrx="2196" lry="2348" ulx="751" uly="2281">Religion ſeyn moͤgen, ſo kommen ſie doch alle von einem und</line>
        <line lrx="2156" lry="2394" ulx="2053" uly="2350">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="524" type="textblock" ulx="2271" uly="409">
        <line lrx="2334" lry="454" ulx="2304" uly="409">e</line>
        <line lrx="2336" lry="524" ulx="2271" uly="483">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1053" type="textblock" ulx="2270" uly="818">
        <line lrx="2336" lry="872" ulx="2270" uly="818">dn</line>
        <line lrx="2336" lry="933" ulx="2272" uly="877">zenfe</line>
        <line lrx="2336" lry="1053" ulx="2274" uly="1001">ieit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1112" type="textblock" ulx="2253" uly="1067">
        <line lrx="2330" lry="1112" ulx="2253" uly="1067">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1326" type="textblock" ulx="2279" uly="1154">
        <line lrx="2336" lry="1202" ulx="2319" uly="1154">5</line>
        <line lrx="2336" lry="1269" ulx="2279" uly="1216">ſthen</line>
        <line lrx="2334" lry="1326" ulx="2279" uly="1277">ſoh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2321" type="textblock" ulx="2272" uly="1369">
        <line lrx="2336" lry="1471" ulx="2279" uly="1431">leru</line>
        <line lrx="2336" lry="1604" ulx="2277" uly="1559">a</line>
        <line lrx="2336" lry="1720" ulx="2275" uly="1681">ſlen B</line>
        <line lrx="2336" lry="1790" ulx="2277" uly="1742">Wbd</line>
        <line lrx="2335" lry="1853" ulx="2272" uly="1817">15, 11</line>
        <line lrx="2336" lry="1940" ulx="2307" uly="1892">N</line>
        <line lrx="2336" lry="2007" ulx="2274" uly="1955">hatſ</line>
        <line lrx="2334" lry="2064" ulx="2274" uly="2020">n des</line>
        <line lrx="2336" lry="2128" ulx="2274" uly="2078">ege</line>
        <line lrx="2336" lry="2254" ulx="2280" uly="2204">he</line>
        <line lrx="2335" lry="2321" ulx="2276" uly="2267">ſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="115" lry="438" ulx="113" uly="436">4</line>
        <line lrx="79" lry="560" ulx="0" uly="502">ele</line>
        <line lrx="64" lry="626" ulx="0" uly="570">eitunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="71" lry="767" ulx="0" uly="720">hroſtel</line>
        <line lrx="70" lry="821" ulx="0" uly="784">daus⸗</line>
        <line lrx="105" lry="894" ulx="0" uly="835">tllicher .</line>
        <line lrx="72" lry="948" ulx="0" uly="916">aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="72" lry="1098" ulx="0" uly="1048">Nr I.</line>
        <line lrx="71" lry="1157" ulx="4" uly="1115">Unter⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1226" ulx="0" uly="1185">n ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1280" ulx="3" uly="1240">e Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1352" type="textblock" ulx="1" uly="1295">
        <line lrx="90" lry="1352" ulx="1" uly="1295">ch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="74" lry="1498" ulx="0" uly="1457">er gar</line>
        <line lrx="75" lry="1560" ulx="0" uly="1516">duech</line>
        <line lrx="81" lry="1624" ulx="0" uly="1582">Heerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="87" lry="1866" ulx="0" uly="1820"> Ann</line>
        <line lrx="107" lry="1937" ulx="0" uly="1886">urch</line>
        <line lrx="83" lry="1995" ulx="0" uly="1945">des iſt</line>
        <line lrx="88" lry="2050" ulx="0" uly="2008">go ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="86" lry="2304" ulx="0" uly="2251">ſets det</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2410" type="textblock" ulx="1" uly="2315">
        <line lrx="94" lry="2364" ulx="1" uly="2315">emn UrDN</line>
        <line lrx="66" lry="2410" ulx="22" uly="2365">tben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="421" type="textblock" ulx="835" uly="328">
        <line lrx="1751" lry="421" ulx="835" uly="328"> (°π 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="683" type="textblock" ulx="253" uly="392">
        <line lrx="1742" lry="413" ulx="1718" uly="392">4</line>
        <line lrx="1737" lry="504" ulx="292" uly="431">eben demſelben Gott, der durch ſeinen Geiſt ſie wuͤrket, und ſind</line>
        <line lrx="1752" lry="565" ulx="253" uly="494">zzum Dienſt eines und eben des Herrn beſtimmt. Folglich hat je⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="623" ulx="292" uly="553">der die Gaben, aus welchen jene goͤttliche Mitwutkung hervor⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="683" ulx="286" uly="616">leuchter, (nicht als ein Eigentl hum) anzuſehen, (ſondern) als Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="816" type="textblock" ulx="202" uly="658">
        <line lrx="1750" lry="750" ulx="202" uly="658">ſchenke Gotres, die ihm zur Bekoͤrderung des allgemeinen Beſten</line>
        <line lrx="581" lry="816" ulx="288" uly="728">gegeben ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1137" type="textblock" ulx="192" uly="805">
        <line lrx="1756" lry="898" ulx="195" uly="805">fällt das 0 ντο τνnpu, o aντιρο ναυοιος Und 6 ντσα geos des Apoſtels nichtt mehd</line>
        <line lrx="1746" lry="951" ulx="195" uly="892">ſo auf einen Blick in die Augen. Hingegen hat Dr. Bahrdt den u1ten Vers</line>
        <line lrx="1747" lry="1017" ulx="198" uly="954">als einen augenſcheinlichen Beweis der Perſoͤnlichkeit des heiligen Geiſtes ſehr</line>
        <line lrx="1758" lry="1076" ulx="192" uly="1015">richtig ſo gegeben: Aber alle dieſe ſo mannigfaltigen Gaben bewuͤrket</line>
        <line lrx="1672" lry="1137" ulx="192" uly="1051">ein und derſelbe Geiſt, welcher ſie nach ſeinem Gefallen austheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1370" type="textblock" ulx="200" uly="1161">
        <line lrx="1749" lry="1229" ulx="325" uly="1161">Joh. 7, 39. haͤtte wweννιι αααMtiονσ  ſo weniger durch Geiſt des Chri⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1283" ulx="204" uly="1225">ſtenthums uͤberſetzt werden muͤſſen, je weniger ſich dieſer Gakicismus mit der</line>
        <line lrx="1159" lry="1370" ulx="200" uly="1282">offenbahren Beziehung auf Joel 3, 1. vertraͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1744" type="textblock" ulx="198" uly="1357">
        <line lrx="1749" lry="1451" ulx="309" uly="1357">D. Die vielen Stellen, welche von den ordentlichen Heiligungsga⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1501" ulx="204" uly="1432">ben und von der Erleuchtung und Regierung der Glaͤubigen handeln, hat</line>
        <line lrx="1762" lry="1572" ulx="203" uly="1499">Dr. Bahrdt haͤufig ſehr gut uͤberſetzt. Nur faͤllt da das ſo ſchwankende erſt</line>
        <line lrx="1750" lry="1627" ulx="199" uly="1555">von einigen Deutſchen angenommene franzöſiſche I'Eſprit ſehr auf, da es gar</line>
        <line lrx="1761" lry="1677" ulx="202" uly="1620">nicht wie das αιοαν οοναα der Apoſtel, die, der Gnaden⸗Oeconomie des</line>
        <line lrx="1749" lry="1744" ulx="198" uly="1672">neuen Bundes eigenthuͤmliche, und auf die großen Vorrechte wahrer Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1809" type="textblock" ulx="200" uly="1741">
        <line lrx="1758" lry="1809" ulx="200" uly="1741">gegruͤndetete Idee darſtellet, wie er doch ſonſt ſelber und beſonders Epheſ. 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1890" type="textblock" ulx="199" uly="1798">
        <line lrx="964" lry="1890" ulx="199" uly="1798">173. 14. 4, 30. ſehr richtig gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2262" type="textblock" ulx="194" uly="1870">
        <line lrx="1742" lry="1960" ulx="263" uly="1870">Freylich wird die neue, Gott aͤhnliche Geſi⸗ innung, welche viele, die</line>
        <line lrx="1750" lry="2023" ulx="195" uly="1911">chmahls, rohe Juden oder Heyden geweſen 4 durch die mittelbahre Ein wirkun⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2088" ulx="194" uly="2001">gen des heiligen Geiſtes angenommen hatten „ Rom. 8, und ſonſt oͤſters, in</line>
        <line lrx="1748" lry="2152" ulx="195" uly="2062">Entgegen! ſetzung des „06, der ganz ſinnlichen Gemuͤthsart, Geiſt genannt.</line>
        <line lrx="1736" lry="2205" ulx="203" uly="2130">Wenn doch aber Dr. Bahrdt dieſes wvevze eyew und Gin cat veνα r</line>
        <line lrx="1753" lry="2262" ulx="205" uly="2185">ſchlechtweg uͤberſezt Roͤm. 8, 1. dem Geſetze einer aufgeklaͤrten Vernunft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2369" type="textblock" ulx="204" uly="2266">
        <line lrx="1622" lry="2323" ulx="204" uly="2266">folgen,</line>
        <line lrx="1700" lry="2369" ulx="321" uly="2291">E 3 V. 2..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="415" type="textblock" ulx="588" uly="343">
        <line lrx="1528" lry="415" ulx="588" uly="343">38 ι (0°)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="749" type="textblock" ulx="825" uly="448">
        <line lrx="1981" lry="499" ulx="830" uly="448">B. 2. die vollkommnere Religion,</line>
        <line lrx="2130" lry="564" ulx="836" uly="502">B. 4. den Leitungen einer erleuchreren Vernunft gehorſam ſeyn,</line>
        <line lrx="2050" lry="631" ulx="838" uly="574">B. 6. 9. Geiſt der Religion,</line>
        <line lrx="1956" lry="686" ulx="831" uly="618">V. 13. Kraft der Religion,</line>
        <line lrx="2105" lry="749" ulx="825" uly="690">V. 15. die chriſtliche Religion, und eben ſo Gal. 5, 17. 18. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1156" type="textblock" ulx="580" uly="775">
        <line lrx="2125" lry="849" ulx="585" uly="775">ſo verſchwindet ja ganz die Kraft des Apoſtoliſchen Ausdrucks, und, welches</line>
        <line lrx="2129" lry="917" ulx="587" uly="833">noch mehr zu bedeuten hat, der Antheil, welchen der heilige Geiſt als die wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="966" ulx="583" uly="897">kende Urſache einer ſo erhabenen und ſeligen Geſinnung hat, die vorher ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1026" ulx="581" uly="958">dorbene Menſchen nunmehr beſaſſen und bewieſen. Am wenigſten wird man</line>
        <line lrx="2137" lry="1093" ulx="580" uly="1017">durch den Ausdruck aufgeklaͤrte oder erleuchtere Vernunft darauf geleitet,</line>
        <line lrx="2132" lry="1156" ulx="581" uly="1076">woferne nicht der heilige Geiſt, der ſie durch das Evangelium erleuchtet, dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1222" type="textblock" ulx="581" uly="1140">
        <line lrx="2138" lry="1222" ulx="581" uly="1140">genannt wird, ſo wie Dr. Bahrdt dieß V. 9. 13 und 14. ruͤhmlich gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2048" type="textblock" ulx="569" uly="1198">
        <line lrx="2132" lry="1283" ulx="583" uly="1198">hat. Denn alsdann allein laͤßt ſich begreifen, woher ſo ſchwache Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="2132" lry="1339" ulx="571" uly="1260">eine ſo unuͤberwindliche Heldenſtaͤrke in der Tugend B. 37. 38. haͤtten,</line>
        <line lrx="2136" lry="1403" ulx="584" uly="1304">nehmlich von der im innerſten Grunde ihrer Seelen durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="2134" lry="1460" ulx="569" uly="1382">bewirkten lebendigen Ueberzeugung von ihrem Antheil an Gottes Gnade V. 1,</line>
        <line lrx="2139" lry="1529" ulx="586" uly="1440">31 — 34. 1I. Da von der chriſtlichen Tugend nicht nur unſer eigenes,</line>
        <line lrx="2138" lry="1591" ulx="584" uly="1505">ſondern ſelbſt das allgemeine Wohl abhaͤnget: ſo halten wir es in unſern dem</line>
        <line lrx="2137" lry="1644" ulx="584" uly="1565">Naturalismus ſich ſo merklich naͤhernden Zeiten fuͤr nothwendig, daß die An⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1709" ulx="586" uly="1623">weiſung fuͤr die Chriſten, von wem und wie ſie eine wahrhaftig goͤttliche Geſin⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1771" ulx="587" uly="1680">nung allein bekommen koͤnnen, in den Ueberſetzungen des neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="1020" lry="1836" ulx="592" uly="1770">ſichtbar bleiben muͤſſe.</line>
        <line lrx="2144" lry="1922" ulx="599" uly="1832">Daa auch Joh. 3, 5. die Seele ſo wenig als das blos aͤußerliche Ver⸗</line>
        <line lrx="2144" lry="1983" ulx="593" uly="1891">laſſen der vorigen ſchlechten Religion, dem Waſſer von Jeſu nicht wohl</line>
        <line lrx="2145" lry="2048" ulx="599" uly="1954">entgegen geſetzt worden ſeyn kann: ſo wuͤrde Dr. Bahrdt, wenn er dieſes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2172" type="textblock" ulx="597" uly="2013">
        <line lrx="2154" lry="2105" ulx="597" uly="2013">dacht haͤtte, den 6. und 8. Vers wohl woͤrtlicher, und ſtatt einer freylich</line>
        <line lrx="2153" lry="2172" ulx="597" uly="2081">ſchon von andern wahrſcheinlich gemachten Erklaͤrung den Leſern eine getreuere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2231" type="textblock" ulx="606" uly="2157">
        <line lrx="1137" lry="2231" ulx="606" uly="2157">Ueberſe ung gegeben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2330" type="textblock" ulx="1937" uly="2256">
        <line lrx="2132" lry="2330" ulx="1937" uly="2256">Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2020" type="textblock" ulx="2227" uly="1967">
        <line lrx="2336" lry="2020" ulx="2227" uly="1967">ſbe 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="907" type="textblock" ulx="2244" uly="640">
        <line lrx="2333" lry="719" ulx="2264" uly="640">een</line>
        <line lrx="2336" lry="787" ulx="2261" uly="729">cben g</line>
        <line lrx="2333" lry="851" ulx="2244" uly="798">ich der</line>
        <line lrx="2335" lry="907" ulx="2265" uly="863">en t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1183" type="textblock" ulx="2266" uly="948">
        <line lrx="2336" lry="1055" ulx="2266" uly="1012">Zu nden</line>
        <line lrx="2336" lry="1119" ulx="2271" uly="1070">Mn</line>
        <line lrx="2336" lry="1183" ulx="2271" uly="1134">ucs!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1876" type="textblock" ulx="2262" uly="1364">
        <line lrx="2336" lry="1475" ulx="2269" uly="1429">ß</line>
        <line lrx="2332" lry="1539" ulx="2270" uly="1491">e ee</line>
        <line lrx="2336" lry="1618" ulx="2298" uly="1580">W</line>
        <line lrx="2336" lry="1687" ulx="2270" uly="1644">, d</line>
        <line lrx="2332" lry="1752" ulx="2265" uly="1708">Un, de</line>
        <line lrx="2332" lry="1802" ulx="2263" uly="1764">nachen.</line>
        <line lrx="2332" lry="1876" ulx="2262" uly="1827">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1958" type="textblock" ulx="2295" uly="1917">
        <line lrx="2336" lry="1958" ulx="2295" uly="1917">1E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2174" type="textblock" ulx="2261" uly="2043">
        <line lrx="2336" lry="2090" ulx="2261" uly="2043">beiſtes</line>
        <line lrx="2336" lry="2174" ulx="2304" uly="2136">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2304" type="textblock" ulx="2240" uly="2203">
        <line lrx="2336" lry="2244" ulx="2240" uly="2203">A W⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="2304" ulx="2262" uly="2261">yA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="35" lry="578" ulx="0" uly="536">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="20" lry="755" ulx="0" uly="726">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="31" lry="849" ulx="0" uly="801">es</line>
        <line lrx="38" lry="904" ulx="0" uly="874">uͤr⸗</line>
        <line lrx="40" lry="966" ulx="0" uly="932">Ner⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1030" ulx="1" uly="995">MoN</line>
        <line lrx="52" lry="1099" ulx="1" uly="1048">ſtet,</line>
        <line lrx="51" lry="1158" ulx="0" uly="1108">abe</line>
        <line lrx="55" lry="1217" ulx="0" uly="1174">dthon</line>
        <line lrx="53" lry="1283" ulx="0" uly="1232">höſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="88" lry="1345" ulx="0" uly="1294">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="55" lry="1407" ulx="0" uly="1357">Geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="93" lry="1468" ulx="0" uly="1420">B. ,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="56" lry="1529" ulx="0" uly="1477">es,</line>
        <line lrx="55" lry="1581" ulx="8" uly="1544">dem</line>
        <line lrx="53" lry="1643" ulx="0" uly="1605">We</line>
        <line lrx="54" lry="1711" ulx="0" uly="1663">eſi⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1768" ulx="0" uly="1729">ſents</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="63" lry="1915" ulx="0" uly="1876">Yer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1990" type="textblock" ulx="0" uly="1934">
        <line lrx="90" lry="1990" ulx="0" uly="1934">twohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="66" lry="2051" ulx="0" uly="1999">ſes be⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2113" ulx="2" uly="2056">fuplich</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="72" lry="2179" ulx="0" uly="2128">neuere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="636" type="textblock" ulx="568" uly="343">
        <line lrx="1751" lry="410" ulx="815" uly="343"> (2 5</line>
        <line lrx="1196" lry="512" ulx="748" uly="445">Dritter Artickel.</line>
        <line lrx="1386" lry="636" ulx="568" uly="571">Von der heiligen Dreyeinigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="771" type="textblock" ulx="202" uly="687">
        <line lrx="1749" lry="771" ulx="202" uly="687">Dejenigen Stellen, aus welchen die Lehre von den drey Perſonen in dem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="836" type="textblock" ulx="187" uly="779">
        <line lrx="1746" lry="836" ulx="187" uly="779">nigen goͤttlichen Weſen in der chriſtl. Kirche hergeleitet wird, ſind auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1105" type="textblock" ulx="193" uly="841">
        <line lrx="1747" lry="905" ulx="193" uly="841">nach der Bahrdtiſchen Ueberſetzung hierzu voͤllig brauchbar, wenn ſie mit den</line>
        <line lrx="1263" lry="957" ulx="202" uly="903">oben Artickel 1 und 2 angefuͤhrten verbunden werden.</line>
        <line lrx="1748" lry="1055" ulx="329" uly="990">Nur billigen wir deswegen nicht, daß Dr. Bahrdt Matth. 3, 17. das</line>
        <line lrx="1748" lry="1105" ulx="200" uly="1053">zv  svdoανανα, welches nach den drey Evangeliſten die himmliſche Stimme von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1169" type="textblock" ulx="159" uly="1111">
        <line lrx="1752" lry="1169" ulx="159" uly="1111">dem im Jordan ſtehenden Jeſu ausrief, in ſofern es als eine Anſpielung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1581" type="textblock" ulx="194" uly="1176">
        <line lrx="1747" lry="1230" ulx="201" uly="1176">Davids Lob im Gegenſatze gegen Saul angeſehen werden moͤchte, gegeben</line>
        <line lrx="706" lry="1301" ulx="201" uly="1246">hat:</line>
        <line lrx="1147" lry="1390" ulx="381" uly="1322">Der Mann nach meinem Hertzen!</line>
        <line lrx="1747" lry="1458" ulx="359" uly="1402">Bey Matth. 28, 19, wie auch 2 Cor. 13, 13. hingegen findne wir</line>
        <line lrx="1747" lry="1520" ulx="195" uly="1463">nichts zu erinnern, und uͤber 1 Cor. 12, 13. haben wir uns ſchon oben erklaͤrt.</line>
        <line lrx="918" lry="1581" ulx="194" uly="1531">Jene zwo Stellen giebt er richtig ſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1913" type="textblock" ulx="190" uly="1614">
        <line lrx="1746" lry="1667" ulx="288" uly="1614">Matth. 28, 19. Ihr habt alſo von nun an das Amt auf euch,</line>
        <line lrx="1742" lry="1727" ulx="196" uly="1672">allen, die euch hoͤren wollen, aus welcher Nation ſie auch ſeyn moͤ⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1791" ulx="193" uly="1731">gen, die Lehren und Gebote, die ich euch gegeben habe, bekannt zu</line>
        <line lrx="1741" lry="1852" ulx="191" uly="1798">machen, und ſie auf die Bekenntniß des Varers, des Sohnes und des</line>
        <line lrx="968" lry="1913" ulx="190" uly="1862">heiligen Gottes Geiſtes zu tauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2127" type="textblock" ulx="191" uly="1944">
        <line lrx="1739" lry="1999" ulx="289" uly="1944">2 Cor. 13, 13. Das Wohlwollen unſers Herrn Jeſu Chriſti, die</line>
        <line lrx="1738" lry="2061" ulx="191" uly="2008">Liebe Gottes, und der fortwaͤhrende Antheil an den Gaben ſeines</line>
        <line lrx="1410" lry="2127" ulx="191" uly="2073">Geiſtes ſey euer Schutz und Beyſtand. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2382" type="textblock" ulx="192" uly="2158">
        <line lrx="1737" lry="2212" ulx="315" uly="2158">Da ubrigens Dr. Bahrdt iene ſo ſehr ſtreitige Stelle 1 Joh. 5, 2. nicht</line>
        <line lrx="1731" lry="2276" ulx="193" uly="2219">ganz ausgelaſſen, ſondern ſie nur, wie mehrere andere, als kritiſch verdaͤchtig</line>
        <line lrx="1731" lry="2339" ulx="192" uly="2281">von dem uͤbrigen Texte durch einen kleinern Druck unterſchieden hat, dergleichen</line>
        <line lrx="1679" lry="2382" ulx="1606" uly="2342">Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="407" type="textblock" ulx="565" uly="344">
        <line lrx="1473" lry="407" ulx="565" uly="344">40  (0) &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="878" type="textblock" ulx="569" uly="447">
        <line lrx="2125" lry="504" ulx="569" uly="447">Unterſuchung aber, die ganz critiſch iſt, nnd wenn ſie gruͤndlich angeſtellet wer⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="569" ulx="577" uly="512">den ſollte, zu einer weitlaͤuftigen Abhandlung nothwendig anwachſen wuͤrde, in</line>
        <line lrx="2130" lry="628" ulx="580" uly="576">der Anfrage von uns nicht gefodert worden iſt: ſo muͤſſen wir es bey einer</line>
        <line lrx="2131" lry="689" ulx="580" uly="637">bloſſen Anzeige ſeines Verfahrens bey dieſer und bey folgenden Stellen be⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="752" ulx="576" uly="687">wenden laſſen, ohne daß wir es uͤbrigens billigen, daß er quaſi pro auctoritate</line>
        <line lrx="2129" lry="816" ulx="588" uly="754">in einer zunaͤchſt fuͤr ungelehrte Leſer beſtimmten Ueberſetzung ganze Bücher,</line>
        <line lrx="1890" lry="878" ulx="593" uly="818">Kapitel und Verſe fuͤr unaͤcht, (laut ſeiner Vorrede) erklaͤret hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1088" type="textblock" ulx="580" uly="890">
        <line lrx="2134" lry="963" ulx="636" uly="890">1) ganze Buͤcher: die Offenbahrung Johannis, 2) ganze Kapitel: Matth. 1</line>
        <line lrx="2139" lry="1029" ulx="580" uly="971">unu. 2. und Joh. 21. 3) einzelne Verſe: Matth. 12, 40. Joh. 5, 4. A⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1088" ulx="705" uly="1032">poſtg. 7, 6— 8. 20. 22. 29 — 34. 45 — 47 Kap. 8, 26, Kap. 15, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1362" type="textblock" ulx="959" uly="1151">
        <line lrx="1589" lry="1218" ulx="1143" uly="1151">Vierter Artickel.</line>
        <line lrx="1796" lry="1362" ulx="959" uly="1260">Von der Erloͤſung J eſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1524" type="textblock" ulx="591" uly="1359">
        <line lrx="2144" lry="1462" ulx="591" uly="1359">Daß Jeſus Chriſtus freywillig zur Bußung unſrer Suͤnden am Creutze ge⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="1524" ulx="596" uly="1464">ſtorben ſey, dies laͤßt ſich klar aus den hievon handelnden Hauptſtellen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1652" type="textblock" ulx="596" uly="1526">
        <line lrx="2147" lry="1612" ulx="598" uly="1526">nach der Bahrdtiſchen Ueberſetzung, wider die Soeciniſch⸗ denkenden be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1652" ulx="596" uly="1592">weiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1730" type="textblock" ulx="745" uly="1679">
        <line lrx="1508" lry="1730" ulx="745" uly="1679">Daß Doctor Bahrdt in der Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1879" type="textblock" ulx="699" uly="1760">
        <line lrx="2157" lry="1819" ulx="702" uly="1760">x.. Tim. 2, 5. Der einige Gott (den wir anbeten) iſt aller Men⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="1879" ulx="699" uly="1821">ſchen Gott; ſo wie ein einiger allgemeiner Mitrler iſt zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1961" type="textblock" ulx="703" uly="1879">
        <line lrx="2175" lry="1961" ulx="703" uly="1879">Gott und den Menſchen, nemlich der WMenſch Jeſus, der ein Op⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2018" type="textblock" ulx="704" uly="1945">
        <line lrx="1142" lry="2018" ulx="704" uly="1945">fer fuͤr alle ward ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2231" type="textblock" ulx="593" uly="2015">
        <line lrx="2157" lry="2097" ulx="593" uly="2015">ævriàUTo* nicht durch Loͤſegeld, ſondern durch ein gottesdienſtliches Bild gege⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="2155" ulx="615" uly="2093">ben, iſt theils der Alexandriniſchen Ueberſetzung 11a gemaͤß, theils auch deß⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2231" ulx="616" uly="2154">wegen unverfaͤnglich, weil er dagegen Matth. 20, 28. den Heyland ſagen laͤßt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2402" type="textblock" ulx="714" uly="2241">
        <line lrx="2162" lry="2299" ulx="714" uly="2241">Er ſey nicht deßwegen in der Welr, um ſich als einen Großen</line>
        <line lrx="2161" lry="2357" ulx="714" uly="2303">der Erde bedienen zu laſſen, ſondern vielmehr andern zu dienen,</line>
        <line lrx="2114" lry="2402" ulx="2032" uly="2364">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="563" type="textblock" ulx="2263" uly="436">
        <line lrx="2336" lry="494" ulx="2263" uly="436">un ſ</line>
        <line lrx="2336" lry="563" ulx="2263" uly="512">ſiſde g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="717" type="textblock" ulx="2226" uly="605">
        <line lrx="2296" lry="658" ulx="2226" uly="605">id en</line>
        <line lrx="2321" lry="717" ulx="2228" uly="663">ſeͤknufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="801" type="textblock" ulx="2259" uly="748">
        <line lrx="2336" lry="801" ulx="2259" uly="748">Cben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1012" type="textblock" ulx="2239" uly="841">
        <line lrx="2328" lry="894" ulx="2239" uly="841">Oohe 1,</line>
        <line lrx="2336" lry="949" ulx="2242" uly="907">kommen</line>
        <line lrx="2336" lry="1012" ulx="2248" uly="962">re Oſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1081" type="textblock" ulx="2246" uly="1025">
        <line lrx="2335" lry="1081" ulx="2246" uly="1025">ſchen hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1224" type="textblock" ulx="2249" uly="1121">
        <line lrx="2336" lry="1169" ulx="2249" uly="1121">h. 1/</line>
        <line lrx="2336" lry="1224" ulx="2251" uly="1174">len Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1380" type="textblock" ulx="2254" uly="1270">
        <line lrx="2336" lry="1318" ulx="2254" uly="1270">1 h.</line>
        <line lrx="2333" lry="1380" ulx="2255" uly="1329">aß iyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1444" type="textblock" ulx="2228" uly="1399">
        <line lrx="2336" lry="1444" ulx="2228" uly="1399">Venz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1631" type="textblock" ulx="2255" uly="1455">
        <line lrx="2336" lry="1497" ulx="2255" uly="1455">iuen Be,</line>
        <line lrx="2336" lry="1567" ulx="2256" uly="1511">N denſdl</line>
        <line lrx="2336" lry="1631" ulx="2256" uly="1581">tet r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2027" type="textblock" ulx="2236" uly="1670">
        <line lrx="2336" lry="1713" ulx="2261" uly="1670">⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1778" ulx="2238" uly="1736">(ta elen</line>
        <line lrx="2336" lry="1846" ulx="2236" uly="1796">Nn an de</line>
        <line lrx="2336" lry="1904" ulx="2241" uly="1859">3%</line>
        <line lrx="2336" lry="1963" ulx="2241" uly="1919">ln Citie</line>
        <line lrx="2336" lry="2027" ulx="2242" uly="1979">lein de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2122" type="textblock" ulx="2215" uly="2069">
        <line lrx="2327" lry="2122" ulx="2215" uly="2069">Hruriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2254" type="textblock" ulx="2254" uly="2138">
        <line lrx="2336" lry="2180" ulx="2254" uly="2138">ſi der</line>
        <line lrx="2336" lry="2254" ulx="2260" uly="2196">hheft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1791" lry="408" type="textblock" ulx="824" uly="335">
        <line lrx="1791" lry="408" ulx="824" uly="335"> (0) £ 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="1795" lry="527" ulx="5" uly="416">abre und ſein Leben als einen Preis (Xurgor avri o„ιοοον fuͦͤt viele Tau⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="598" ulx="0" uly="504">ee⸗ in ſende aufzuopfern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="1791" lry="674" ulx="0" uly="587">elin h, und eben ſo giebt er das Xuree Marc. 10, 45. und 1. Petr. 1, 18. durch</line>
        <line lrx="1356" lry="716" ulx="0" uly="666">Gortate loskaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="1027" lry="820" ulx="0" uly="732">Dher Lben ſo richtig haben wir befunden</line>
        <line lrx="1787" lry="891" ulx="219" uly="826">Joh. 1, 29. Den folgenden Tag, als Johannes Jeſum auf ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="957" ulx="2" uly="884">Much. r kommen ſah, rufte er ſeinen Lehrlingen zu: ſeher, das iſt das wah⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1011" ulx="3" uly="945">5 re Gſterlamm, welches Gott beſtimmt hat, die Suͤnden aller Men⸗</line>
        <line lrx="795" lry="1076" ulx="0" uly="1018">5 19, ſchen hinwegzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1440" type="textblock" ulx="5" uly="1103">
        <line lrx="1790" lry="1163" ulx="269" uly="1103">Joh. 1, 7. Das Blut Jeſu Chriſti ſeines Sohns, reiniger uns von</line>
        <line lrx="1289" lry="1235" ulx="254" uly="1173">allen Suͤnden.</line>
        <line lrx="1790" lry="1314" ulx="279" uly="1251">1. Joh. 2, 1. 2. Dieſen Brief alſo ſchreibe ich euch, meine Kinder,</line>
        <line lrx="1785" lry="1375" ulx="275" uly="1315">daß ihr euch (fuͤrs kuͤnftige) der Suͤnde entreißt. (Denn wegen</line>
        <line lrx="1784" lry="1440" ulx="5" uly="1375">Creltze go vVeoergangner) Suͤnd en haben wir an Jeſu Chriſto, dem Unſchuldigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="1786" lry="1502" ulx="0" uly="1434">len, aich einen Beyſtand und Fuͤrbitter bey dem Vater. Der hat unſte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1558" ulx="0" uly="1495">uden do de verſoͤhnet, und nicht nur die unſre, ſondern auch die Suͤnden der</line>
        <line lrx="1046" lry="1621" ulx="276" uly="1569">ganzen Welt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2017" type="textblock" ulx="4" uly="1645">
        <line lrx="1783" lry="1707" ulx="276" uly="1645">Nur bemerken wir, daß er in dem 1. Vers durch eine Parentheſe, um</line>
        <line lrx="1785" lry="1796" ulx="6" uly="1705">ler glen⸗ eEetwa allen Mißbrauch vorzubeugen, die Vergebung mit einem Sykes und an⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1866" ulx="4" uly="1763">ſt zwiſchn dern auf die vor der Bekehrung begangnen Suͤnden einſchraͤnkt. Da Roͤm. 4,</line>
        <line lrx="1784" lry="1924" ulx="7" uly="1827">ed , 25. die Worte di rα rααουμher e H . unſCrer Suͤnden willen in der</line>
        <line lrx="1784" lry="1950" ulx="233" uly="1889">neuen Edition des Dr. Bahrdes ganz fehlen: ſo iſt die Ueberſetzung dieſer</line>
        <line lrx="996" lry="2017" ulx="235" uly="1964">Stelle in der erſten Ausgabe richtiger:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="1783" lry="2140" ulx="0" uly="2032">rahd⸗ Chhriſtus iſt blos deswegen geſtorben und auferſtanden, damit er⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2190" ulx="0" uly="2097">ſe j. uns der Vergebung unſrer Suͤnden und der Begnadigungi bey Gott</line>
        <line lrx="1380" lry="2230" ulx="0" uly="2157">dſen  tyeilhaftig machen moͤchte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="1254" lry="2350" ulx="0" uly="2236">eun „Roͤm. 5. iſt der 6. Vers kichtig gegeben worden;:</line>
        <line lrx="1728" lry="2410" ulx="2" uly="2319">een; i9 S Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="389" type="textblock" ulx="525" uly="318">
        <line lrx="1480" lry="389" ulx="525" uly="318">42  (°</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="620" type="textblock" ulx="576" uly="420">
        <line lrx="2081" lry="478" ulx="576" uly="420">Und dieſes Unterpfand iſt uns deſto untruͤglicher je gewiſſer es iſt,</line>
        <line lrx="2082" lry="550" ulx="579" uly="477">daß Chriſtus gerade zu einer Zeit fuͤr uns geſtorben iſt, wo wir in</line>
        <line lrx="1408" lry="620" ulx="582" uly="540">dem tiefſten Verderben uns befanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="701" type="textblock" ulx="534" uly="634">
        <line lrx="1667" lry="701" ulx="534" uly="634">Wenn er hingegen den Apoſtel im 7. Vers ſagen laͤßt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="972" type="textblock" ulx="583" uly="723">
        <line lrx="2089" lry="777" ulx="583" uly="723">Denn wer wuͤrde ſich wohl entſchlieſſen, einem andern zum Beſten,</line>
        <line lrx="2084" lry="838" ulx="583" uly="784">wenn er auch noch ſo fromm und rechtſchaffen waͤre, ſein Leben</line>
        <line lrx="2089" lry="914" ulx="585" uly="840">aufzuopfern. Kaum fuͤr ſeinen gioͤßten Wohlthaͤter wuͤrde man</line>
        <line lrx="807" lry="972" ulx="587" uly="913">das thun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1049" type="textblock" ulx="538" uly="994">
        <line lrx="882" lry="1049" ulx="538" uly="994">und der 8. Vers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1268" type="textblock" ulx="583" uly="1075">
        <line lrx="2089" lry="1145" ulx="586" uly="1075">Hingegen Gott har uns dieſe (erſtaunende) Probe ſeiner Liebe gege⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1234" ulx="583" uly="1142">ben, daß Chriſtus fuͤr uns, die wir ſo gar Suͤnder und Abtruͤnni⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1268" ulx="591" uly="1211">ge waren, ſein Leben aufgeopfert hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1535" type="textblock" ulx="527" uly="1261">
        <line lrx="2091" lry="1351" ulx="655" uly="1261">So laͤßt zwar Dr. Bahrdt Paulum nichts unrichtiges ſagen, aber er</line>
        <line lrx="2092" lry="1415" ulx="542" uly="1357">ſchwaͤchet doch ſeinen Schluß merklich. Denn daß unzaͤhlige Menſchen an⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1474" ulx="527" uly="1417">dern zum Beſten ihr Leben aufopfern, iſt gar nichts ſeltenes, wohl aber, daß</line>
        <line lrx="1549" lry="1535" ulx="542" uly="1485">jemand fuͤr andere eines gewaltſamen Todes ſterbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1622" type="textblock" ulx="674" uly="1569">
        <line lrx="2000" lry="1622" ulx="674" uly="1569">Deſto ruͤhmlicher iſt hingegen die Ueberſetzung der wichtigen Stelle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2199" type="textblock" ulx="535" uly="1651">
        <line lrx="2096" lry="1707" ulx="594" uly="1651">2. Cor. 5, 19: 21. Gotr ſelbſt hat durch Chriſtum eine Ausſoͤhnung</line>
        <line lrx="2095" lry="1785" ulx="589" uly="1717">der Menſchen mit ihm ſelbſt geſtiftet: (dergeſtalt, daß er ihnen ihre</line>
        <line lrx="2095" lry="1829" ulx="597" uly="1778">Suͤnden nun nicht mehr zurechnen will), und hat uns in dieſer</line>
        <line lrx="2095" lry="1893" ulx="584" uly="1837">Abſicht zu Predigern der Lehre von der Ausſoͤnung der Menſchen</line>
        <line lrx="2094" lry="1955" ulx="535" uly="1899">mit Gott gemachr, an Chriſti Statr: alſo ermahnen wir euch, daß</line>
        <line lrx="2094" lry="2022" ulx="597" uly="1960">ihr euch mit Gotr ausſoͤhnen laſſet: denn das war die große Ab⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2081" ulx="596" uly="2023">ſichr, warum Gorr den unſchuldigen Jeſum uns zum Bſten als ei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2146" ulx="595" uly="2085">nen Miſſethaͤter behandeln ließ, damir wir durch ihn zur aͤchten</line>
        <line lrx="1882" lry="2199" ulx="596" uly="2137">Wuͤrde der Kinder Gottes erhoben wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2294" type="textblock" ulx="552" uly="2237">
        <line lrx="1220" lry="2294" ulx="552" uly="2237">Wider die ſonſt gute Ueberſetzung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2344" type="textblock" ulx="1899" uly="2298">
        <line lrx="2039" lry="2344" ulx="1899" uly="2298">2 Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="554" type="textblock" ulx="2203" uly="427">
        <line lrx="2326" lry="482" ulx="2203" uly="427"> 7 1.</line>
        <line lrx="2336" lry="554" ulx="2204" uly="481">len hophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1070" type="textblock" ulx="2179" uly="549">
        <line lrx="2328" lry="605" ulx="2205" uly="549">he Lehtet</line>
        <line lrx="2336" lry="666" ulx="2201" uly="603"> vor denn</line>
        <line lrx="2336" lry="735" ulx="2196" uly="677">ler Meen</line>
        <line lrx="2336" lry="819" ulx="2189" uly="759">er wir futhi</line>
        <line lrx="2326" lry="883" ulx="2188" uly="828">Vorten des</line>
        <line lrx="2336" lry="950" ulx="2179" uly="888">Ugorg iner</line>
        <line lrx="2336" lry="1008" ulx="2187" uly="954">rir Ar M</line>
        <line lrx="2336" lry="1070" ulx="2189" uly="1019">den Cdtion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1142" type="textblock" ulx="2153" uly="1078">
        <line lrx="2336" lry="1142" ulx="2153" uly="1078">ßdedinch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1328" type="textblock" ulx="2190" uly="1145">
        <line lrx="2336" lry="1204" ulx="2190" uly="1145">ffir die Ve⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1265" ulx="2190" uly="1211">alchkett eine</line>
        <line lrx="2332" lry="1328" ulx="2191" uly="1275">Oſthrer wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1717" type="textblock" ulx="2186" uly="1415">
        <line lrx="2332" lry="1460" ulx="2226" uly="1415">gleim b</line>
        <line lrx="2336" lry="1540" ulx="2190" uly="1488">orſcen Ueb</line>
        <line lrx="2334" lry="1608" ulx="2188" uly="1561">Ceuthunns</line>
        <line lrx="2336" lry="1717" ulx="2186" uly="1633">ſnron menn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1807" type="textblock" ulx="2219" uly="1760">
        <line lrx="2336" lry="1807" ulx="2219" uly="1760">Eb wie wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1885" type="textblock" ulx="2182" uly="1833">
        <line lrx="2336" lry="1885" ulx="2182" uly="1833">1Shranken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2171" type="textblock" ulx="2181" uly="1904">
        <line lrx="2336" lry="1957" ulx="2181" uly="1904">Ee holten be</line>
        <line lrx="2336" lry="2032" ulx="2182" uly="1976">Efnnte, und dah</line>
        <line lrx="2318" lry="2103" ulx="2181" uly="2048">uſchtie und</line>
        <line lrx="2333" lry="2171" ulx="2183" uly="2115">Pfe, Nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2245" type="textblock" ulx="2180" uly="2190">
        <line lrx="2336" lry="2245" ulx="2180" uly="2190">Uibirſochlich n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2326" type="textblock" ulx="2181" uly="2260">
        <line lrx="2336" lry="2326" ulx="2181" uly="2260">nncle khre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="114" lry="533" ulx="0" uly="485">wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="85" lry="775" ulx="0" uly="718">Beſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="121" lry="841" ulx="0" uly="785">Deben</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="92" lry="892" ulx="1" uly="849">de man</line>
        <line lrx="116" lry="1140" ulx="0" uly="1079">be gege,/</line>
        <line lrx="100" lry="1196" ulx="0" uly="1150">Prrunni</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="103" lry="1353" ulx="0" uly="1304">, bet e</line>
        <line lrx="105" lry="1415" ulx="0" uly="1366">ſſchen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="127" lry="1478" ulx="0" uly="1427">gber, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="60" lry="1623" ulx="0" uly="1585">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="111" lry="1719" ulx="0" uly="1666">ſohtung</line>
        <line lrx="113" lry="1781" ulx="0" uly="1733">hnen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="127" lry="1839" ulx="0" uly="1790"> in dieſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1903" type="textblock" ulx="8" uly="1856">
        <line lrx="117" lry="1903" ulx="8" uly="1856">Manſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="130" lry="1962" ulx="0" uly="1915">euch/ dah</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2163" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="118" lry="2040" ulx="18" uly="1975">gtoße R</line>
        <line lrx="119" lry="2163" ulx="0" uly="2104">zur ichren</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2369" type="textblock" ulx="35" uly="2322">
        <line lrx="101" lry="2369" ulx="35" uly="2322">2 Her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1348" type="textblock" ulx="207" uly="350">
        <line lrx="1761" lry="433" ulx="802" uly="350"> (o) èW% 433</line>
        <line lrx="1767" lry="523" ulx="257" uly="437">2 Petr. ², 1. Indeſſen hat es freylich unter den NRationen auch Lu⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="589" ulx="256" uly="517">gen⸗Propheten gegeben, ſo wie mit der Zeit auch unter euch luͤgen⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="651" ulx="256" uly="581">hafte Lehrer auftreten werden, welche ſchaͤdliche Secten einfuͤhren</line>
        <line lrx="1759" lry="706" ulx="218" uly="633">und von dem Herrn, der euch erkauft hat, abfallen, dadurch aber</line>
        <line lrx="1383" lry="760" ulx="224" uly="702">zuletzt ihren eigenen Untergang bef oͤrdern werden.</line>
        <line lrx="1760" lry="856" ulx="208" uly="791">finden wir noͤthig, dieſe erhebliche Erinnerung zu machen, daß Dr. Bahrdt in</line>
        <line lrx="1758" lry="919" ulx="207" uly="855">den Worten des Apoſtels α αααραονν. αι— Jeονοτν ααννοναοN⸗, ohne allen</line>
        <line lrx="1756" lry="987" ulx="209" uly="916">Vorgang einer Variante in irgend einem Codex, in einer alten Dollmetſchung ,</line>
        <line lrx="1762" lry="1040" ulx="209" uly="979">oder in der Allegation eines Paters, alſo blos willkuͤhrlich, in der erſten und</line>
        <line lrx="1756" lry="1103" ulx="209" uly="1040">andern Edition, das aνς, „der ſie erkauft hat,“” in vuas verwandelt „und</line>
        <line lrx="1757" lry="1165" ulx="211" uly="1101">folglich dadurch ſowohl einen Hauptbeweiß fuͤr die, fuͤr ale Menſchen, auch</line>
        <line lrx="1757" lry="1226" ulx="212" uly="1166">ſelbſt fuͤr die Verdammten geleiſtete Genugthuung, als auch ſelbſt die Augen⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1290" ulx="212" uly="1229">ſcheinlichkeit einer ſo ſchaͤndlichen Treuloſigkeit, dergleichen ſolche muthwillige</line>
        <line lrx="1333" lry="1348" ulx="214" uly="1289">Verfuͤhrer wider ihren Erloͤſer begehen, vernichtet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1693" type="textblock" ulx="207" uly="1428">
        <line lrx="1754" lry="1486" ulx="315" uly="1428">Aus allem bisher angefuͤhrten erhellet nun endlich, daß „ſich aus der</line>
        <line lrx="1753" lry="1556" ulx="207" uly="1496">Bahrdtiſchen Ueberſetzung des neuen Teſtaments noch immer Hauptlehren</line>
        <line lrx="1754" lry="1628" ulx="210" uly="1569">des Chriſtenthums und von den drey im Roͤmiſchen Reiche beſtehenden Re⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1693" ulx="211" uly="1639">ligionen angenommenen Glaubens herleiten laſſen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2379" type="textblock" ulx="208" uly="1768">
        <line lrx="1747" lry="1827" ulx="291" uly="1768">So wie wir uns aber bey dieſer ganzen Beurtheilung genau innerhalb</line>
        <line lrx="1749" lry="1891" ulx="208" uly="1829">den Schranken, den uns die, auf allerhoͤſten Befehl, zugefertigte Anfrage</line>
        <line lrx="1750" lry="1964" ulx="208" uly="1908">ſetzte, zu halten bemuͤhet haben: alſo billigen wir andere von unſerm Zweck</line>
        <line lrx="1747" lry="2032" ulx="211" uly="1977">entfernte, und daher von uns nicht geruͤgte Fehler, und beſonders ſo manche</line>
        <line lrx="1746" lry="2105" ulx="210" uly="2047">unvorſichtige und der Wuͤrde einer goͤttlichen Offenbahrung unanſtaͤndige</line>
        <line lrx="1744" lry="2169" ulx="210" uly="2109">Ausdruͤcke, Redensarten, neumodige Wendungen ſo wenig, daß wir ſie</line>
        <line lrx="1744" lry="2243" ulx="209" uly="2174">vielmehr hoͤchlich mißbilligen, und dagegen Gott demüthig bitten, daß er</line>
        <line lrx="1741" lry="2320" ulx="211" uly="2253">nicht nur alle Lehrer, ſondern uͤberhaupt alle Chriſten mit der tiefſten und</line>
        <line lrx="1686" lry="2379" ulx="288" uly="2322">F§ 2 reli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2105" lry="484" type="textblock" ulx="546" uly="322">
        <line lrx="1497" lry="386" ulx="556" uly="322">44  (0</line>
        <line lrx="2105" lry="484" ulx="546" uly="426">religioͤſeſten Hochachtung gegen ſein heiliges und allein ſeligmachendes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="557" type="textblock" ulx="546" uly="499">
        <line lrx="2143" lry="557" ulx="546" uly="499">kraͤftig erfuͤllen; die lebendige und ſelige Erkenntniß der wahren Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="860" type="textblock" ulx="536" uly="569">
        <line lrx="2098" lry="628" ulx="546" uly="569">Religion ſo maͤchtig befoͤrdern, ausbreiten und mitten unter den Aergerniſſen</line>
        <line lrx="2103" lry="693" ulx="545" uly="639">unſrer Zeiten erhalten wolle, daß er als der allein wahre Gott auf der gan⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="763" ulx="542" uly="706">zen Welt in unſerm einzigen Lehrer, Mittler und Erloͤſer Jeſu Chriſto erkannt</line>
        <line lrx="1911" lry="860" ulx="536" uly="775">angebetet und durch wahre chriſtliche Tugend verehret werden moͤge!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="993" type="textblock" ulx="713" uly="866">
        <line lrx="2114" lry="993" ulx="713" uly="866">Gegeben, Goͤttingen auf der Koͤniglichen und Kuhrfurſtlichen Georg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1057" type="textblock" ulx="538" uly="968">
        <line lrx="1436" lry="1057" ulx="538" uly="968">Auguſtus Univerſitaͤt, den I. Auguſt 1778.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1193" type="textblock" ulx="713" uly="1092">
        <line lrx="2057" lry="1193" ulx="713" uly="1092">(L. §.) Decanus, Senior und uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1263" type="textblock" ulx="1186" uly="1199">
        <line lrx="2116" lry="1263" ulx="1186" uly="1199">Profeſſores der theologiſchen Facultaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1467" type="textblock" ulx="1033" uly="1269">
        <line lrx="1447" lry="1331" ulx="1244" uly="1269">hieſelbſt.</line>
        <line lrx="2091" lry="1411" ulx="1033" uly="1340">D. Johann Peter Miller, jetziger Dechant</line>
        <line lrx="1427" lry="1467" ulx="1102" uly="1411">der Facultaͤt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1548" type="textblock" ulx="1194" uly="1484">
        <line lrx="2085" lry="1548" ulx="1194" uly="1484">Urkundlich mit unſerm Inſiegel beſiegelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2355" type="textblock" ulx="1905" uly="2308">
        <line lrx="2031" lry="2355" ulx="1905" uly="2308">Vene=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="526" type="textblock" ulx="2232" uly="469">
        <line lrx="2336" lry="526" ulx="2232" uly="469">ucerwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="637" type="textblock" ulx="2158" uly="523">
        <line lrx="2336" lry="598" ulx="2181" uly="523">ſctat ſe neueſt</line>
        <line lrx="2336" lry="637" ulx="2158" uly="577">uned giſcher d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="723" type="textblock" ulx="2191" uly="623">
        <line lrx="2329" lry="723" ulx="2191" uly="623">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="923" type="textblock" ulx="2180" uly="718">
        <line lrx="2335" lry="809" ulx="2189" uly="718">em ſul</line>
        <line lrx="2333" lry="863" ulx="2180" uly="805">Uethinigſte B</line>
        <line lrx="2334" lry="923" ulx="2180" uly="859">U retropetlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="985" type="textblock" ulx="2231" uly="941">
        <line lrx="2336" lry="985" ulx="2231" uly="941">In ead, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1092" type="textblock" ulx="2145" uly="974">
        <line lrx="2336" lry="1042" ulx="2145" uly="974">HY. I7. ufet</line>
        <line lrx="2336" lry="1092" ulx="2180" uly="999">D o od S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1145" type="textblock" ulx="2181" uly="1087">
        <line lrx="2311" lry="1145" ulx="2181" uly="1087">an⸗ Concl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1274" type="textblock" ulx="2179" uly="1172">
        <line lrx="2336" lry="1214" ulx="2227" uly="1172">In ead. K</line>
        <line lrx="2336" lry="1274" ulx="2179" uly="1226">5 Leyt. 4. prae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1322" type="textblock" ulx="2149" uly="1277">
        <line lrx="2336" lry="1322" ulx="2149" uly="1277">(ng von dene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1373" type="textblock" ulx="2185" uly="1324">
        <line lrx="2336" lry="1373" ulx="2185" uly="1324">minſuntnenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1759" type="textblock" ulx="2184" uly="1660">
        <line lrx="2336" lry="1715" ulx="2189" uly="1660">Bicherweſe</line>
        <line lrx="2336" lry="1759" ulx="2184" uly="1711">e nueſtn OIffenbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2130" type="textblock" ulx="2187" uly="1889">
        <line lrx="2336" lry="1936" ulx="2187" uly="1889">)Dönantur d</line>
        <line lrx="2336" lry="1989" ulx="2210" uly="1941">biningen⸗Dae</line>
        <line lrx="2334" lry="2041" ulx="2210" uly="1991">icht der Kaiſ⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="2088" ulx="2210" uly="2040">nihtlchen Bed</line>
        <line lrx="2282" lry="2130" ulx="2211" uly="2088">Aae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2325" type="textblock" ulx="2192" uly="2169">
        <line lrx="2335" lry="2221" ulx="2192" uly="2169">Akudecretumm</line>
        <line lrx="2336" lry="2277" ulx="2221" uly="2230">tinen geſan</line>
        <line lrx="2326" lry="2325" ulx="2212" uly="2275">uſn de in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="46" lry="489" ulx="0" uly="438">Ce</line>
        <line lrx="43" lry="562" ulx="0" uly="513">ſchen</line>
        <line lrx="74" lry="635" ulx="0" uly="582">ſen</line>
        <line lrx="48" lry="698" ulx="0" uly="666">alt⸗</line>
        <line lrx="67" lry="772" ulx="0" uly="734">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1119" type="textblock" ulx="82" uly="1099">
        <line lrx="85" lry="1119" ulx="82" uly="1099">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1210" type="textblock" ulx="2" uly="1139">
        <line lrx="35" lry="1210" ulx="2" uly="1139">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="119" lry="1281" ulx="0" uly="1218">Itat</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1416" type="textblock" ulx="2" uly="1348">
        <line lrx="67" lry="1416" ulx="2" uly="1348">ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="48" lry="1569" ulx="0" uly="1513">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="33" lry="2389" ulx="0" uly="2363">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="493" type="textblock" ulx="574" uly="422">
        <line lrx="1180" lry="493" ulx="574" uly="422">Veneris 26. Mart. 1779.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="767" type="textblock" ulx="123" uly="518">
        <line lrx="1683" lry="584" ulx="257" uly="518">Buͤcherweſen im Reich, in ſpecie das anſtoͤßige Buch des D. Bahrdts, ge⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="630" ulx="127" uly="571">nannt die neueſte Offenbahrungen Gottes, betr. h. INTiſcher D. Bahrdtiſcher</line>
        <line lrx="1677" lry="679" ulx="123" uly="619">Anwald Fiſcher von Ehrenbach reexhibet hum. Exhibitum de praefſ. 28. Apr.</line>
        <line lrx="1678" lry="722" ulx="123" uly="665">nup. &amp; fupplicat pro nunc deferendo hum. eiusd. petitis. appon. Concl. &amp;</line>
        <line lrx="987" lry="767" ulx="123" uly="713">Sign.  fubadj. num. I. 2. &amp; 3. in duplo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="950" type="textblock" ulx="123" uly="792">
        <line lrx="1681" lry="852" ulx="253" uly="792">Idem ſub praeſ. 9. Nov. a. el. 8. Jan. &amp; 8. Febr. a. c. uberreicht aller⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="900" ulx="123" uly="844">unterthaͤnigſte Vorſtellung und Bitte pro clem. deferendo nunc quantocius</line>
        <line lrx="978" lry="950" ulx="123" uly="892">hum. retropetitis appon. Concl. in duplo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1733" type="textblock" ulx="123" uly="971">
        <line lrx="1679" lry="1032" ulx="149" uly="971">In ead. reg. Hrn. Gr. zu Leiningen Dachsburg, ſub dat. 5. &amp; praeſ. 17.</line>
        <line lrx="1683" lry="1079" ulx="124" uly="1021">Sepf. 1778. erſtattet per Bittner allerunterthaͤnigſten Bericht und Anzeige ſammt</line>
        <line lrx="1679" lry="1121" ulx="123" uly="1069">Bitte, pro ob ſummum in mora periculum maturanda Reſolutione Caeſ.</line>
        <line lrx="1701" lry="1178" ulx="125" uly="1121">appon. Concl. H .</line>
        <line lrx="1680" lry="1260" ulx="213" uly="1194">In ead. Kaiſ. Fiſcal und Buͤcher⸗Commiſſarlus von Birkenſtock ſub praeſ⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1305" ulx="125" uly="1250">25. Sept. a. praet. exhibet allerunterthaͤnigſte fernerweitere Folgeleiſtung und Ein⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1356" ulx="124" uly="1300">ſendung von denen theologiſchen Facultaͤten zu Goͤttingen und Wuͤrzburg nicht</line>
        <line lrx="1183" lry="1407" ulx="124" uly="1348">uͤbereinſtimmenden Gutachten, appon. die 2. Gutachten.</line>
        <line lrx="1370" lry="1455" ulx="887" uly="1411">Referuntur Exhibita.</line>
        <line lrx="1626" lry="1546" ulx="1097" uly="1484">Ignaz von Hofmann.</line>
        <line lrx="1089" lry="1652" ulx="701" uly="1597"> 27. Mart, 1779.</line>
        <line lrx="1678" lry="1733" ulx="249" uly="1675">Buͤcherweſen im Reich, in ſpecie das anſtoͤßige Buch des D. Bahrdts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2143" type="textblock" ulx="121" uly="1728">
        <line lrx="1027" lry="1783" ulx="121" uly="1728">die neueſte Offenbarungen Gottes genannt, betr.</line>
        <line lrx="1248" lry="1886" ulx="231" uly="1823">J Abſolvitur Relatio &amp; Concluſum.</line>
        <line lrx="1677" lry="1962" ulx="124" uly="1903">1.) Ponantur die Paritions⸗Anzeigen des Hrn. Churf. zu Pfalz und des Gr. zu</line>
        <line lrx="1677" lry="2009" ulx="214" uly="1958">Leiningen⸗Dachsburg de pr. 30. Apr. &amp; 15. Jun. a. praet. nebſt dem Be⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2063" ulx="213" uly="2006">richt der Kaiſ. Buͤcher⸗Commiſſion im Reich, und den demſelben beigefuͤgten⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2143" ulx="212" uly="2051">reihtlichen Bedencken der theologiſchen Facultaͤten zu Goͤttingen und Wuͤrzburg</line>
        <line lrx="1556" lry="2142" ulx="216" uly="2103">ad acta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2237" type="textblock" ulx="112" uly="2178">
        <line lrx="1673" lry="2237" ulx="112" uly="2178">2.) Fiat Decretum an den in Graͤflich. Leiningiſchen Dienſten bißher als Supver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2382" type="textblock" ulx="180" uly="2232">
        <line lrx="1672" lry="2293" ulx="180" uly="2232">intendent geſtandnen D. Carl Friedrich Bahrdt: Es werde demſelben mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2371" ulx="214" uly="2276">werfung der in Exhibito de præſentato 28, Aprilis anni Ptvereic einge⸗,</line>
        <line lrx="1606" lry="2382" ulx="915" uly="2333">F 3 rach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2174" lry="1301" type="textblock" ulx="611" uly="1242">
        <line lrx="2174" lry="1301" ulx="611" uly="1242">3. Cum hujus notificatione reſcribatur dem Grafen Carl Friedrich Wilhelm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1774" type="textblock" ulx="607" uly="1698">
        <line lrx="2188" lry="1774" ulx="607" uly="1698">4. Reſcribatur dem Herrn Churfuͤrſten zu Pfalz ex oflicio: nachdem Kayſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2301" type="textblock" ulx="613" uly="2261">
        <line lrx="649" lry="2301" ulx="613" uly="2261">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="561" type="textblock" ulx="709" uly="350">
        <line lrx="1564" lry="411" ulx="1195" uly="350"> (o)</line>
        <line lrx="2158" lry="514" ulx="709" uly="439">brachten unerheblichen Vertheidigung nunmehro alles einigen Bezug auf die</line>
        <line lrx="2162" lry="561" ulx="710" uly="510">Religion habende Buͤcherſchreiben, Lehren und Predigen ein fuͤr allemal bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="607" type="textblock" ulx="711" uly="558">
        <line lrx="2196" lry="607" ulx="711" uly="558">Vermeidung ſchaͤrferer Strafe, nicht nur gaͤnzlich unterſagt, ſondern auch fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="901" type="textblock" ulx="705" uly="606">
        <line lrx="2163" lry="655" ulx="709" uly="606">nerweit ernſtgemeſſenſt befohlen, durch eine oͤffentliche vor der Herausgabe an</line>
        <line lrx="2163" lry="705" ulx="710" uly="655">die Kayſerliche Buͤcher⸗Commißion im Reich zur Einſicht einzuſchickende Druk⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="757" ulx="708" uly="703">ſchrift, uͤber die in ſeinen zwey Buͤchrrn: die neueſte Offenbarungen Gottes,</line>
        <line lrx="2160" lry="801" ulx="709" uly="752">und die Lehre von der Perſon und dem Amte unſers Erloͤſers in Predigten, ge⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="850" ulx="708" uly="801">nannt, enthaltene, den allgemein angenommenen Lehrbegriffen der dreyen in</line>
        <line lrx="2160" lry="901" ulx="705" uly="849">Roͤmiſchen Reiche beſtehenden Religionen, in mancherley Betracht zuwiderlau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="953" type="textblock" ulx="707" uly="896">
        <line lrx="2172" lry="953" ulx="707" uly="896">fende, groſſes Aufſehen und Aergerniß erweckende, ſehr unbeſtimmte und zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="997" type="textblock" ulx="706" uly="945">
        <line lrx="2161" lry="997" ulx="706" uly="945">deutige Saͤtze und Ausdruͤcke, ein deutliches Bekenntniß von der wahren Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="1050" type="textblock" ulx="705" uly="994">
        <line lrx="2170" lry="1050" ulx="705" uly="994">heit Ehriſti ſowohl, als von der heiligen Dreyeinigkeit, auch daß er ſolche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1097" type="textblock" ulx="706" uly="1043">
        <line lrx="2159" lry="1097" ulx="706" uly="1043">Zweifel zu ziehen niemals gemeinet geweſen, binnen Friſt von 2 Monaten um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1145" type="textblock" ulx="704" uly="1090">
        <line lrx="2176" lry="1145" ulx="704" uly="1090">ſo gewiſſer abzulegen, als er im widrigen auf Lebenslang auſſer den Graͤnzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1189" type="textblock" ulx="707" uly="1140">
        <line lrx="1853" lry="1189" ulx="707" uly="1140">des Roͤmiſchen Reichs ohnnachſichtlich verwieſen werden ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1347" type="textblock" ulx="706" uly="1291">
        <line lrx="2160" lry="1347" ulx="706" uly="1291">zu Leiningen Dachsburg ex officio: Zu deſſen ſchuldiger Nachachtung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1388" type="textblock" ulx="705" uly="1341">
        <line lrx="2178" lry="1388" ulx="705" uly="1341">nur den Dr. Bahrdt nunmehro ſeines bisherigen Lehr⸗ und Predigtamts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1679" type="textblock" ulx="700" uly="1387">
        <line lrx="2158" lry="1440" ulx="705" uly="1387">entlaſſen, ſondern auch die in ſeinem Gebieth bereits vorgefundene oder noch</line>
        <line lrx="2155" lry="1486" ulx="703" uly="1437">weiter vorfindliche Exemplarien der Bahrdtiſchen neueſten Offenbarungen ſowohl,</line>
        <line lrx="2156" lry="1536" ulx="702" uly="1485">als der ſo betitelten Lehre von der Perſon und dem Amte unſers Erloͤſers in</line>
        <line lrx="2157" lry="1589" ulx="700" uly="1530">Predigten, ohnverweilt an die Kayſerliche Buͤcher⸗Commißion im Reich einzu⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="1634" ulx="703" uly="1579">ſenden, und wie es geſchehen, in termino duorum menſium bey Kayſerlicher</line>
        <line lrx="2156" lry="1679" ulx="705" uly="1628">Majeſtaͤt allerunterthaͤnigſt anzuzeigen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="1913" type="textblock" ulx="705" uly="1763">
        <line lrx="2161" lry="1816" ulx="706" uly="1763">Majeſtaͤt die Entſchuldigung des Buchdruckers Gegel zu Frankenthal wegen der</line>
        <line lrx="2158" lry="1867" ulx="705" uly="1812">ohne Cenſur und Obrigkeitlicher Begnehmigung herausgegebenen Bahrdtiſchen</line>
        <line lrx="2157" lry="1913" ulx="705" uly="1861">neueſten Offenbarungen nicht allerdings zureichend erachteten, ſo wollten zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1962" type="textblock" ulx="704" uly="1905">
        <line lrx="2185" lry="1962" ulx="704" uly="1905">Allerhoͤchſtdieſelben ihme Herrn Churfuͤrſten deſſelben angemeſſene Beſtrafung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2206" type="textblock" ulx="703" uly="1957">
        <line lrx="2158" lry="2012" ulx="706" uly="1957">uͤberlaſſen haben, gewaͤrtigten aber uͤber deren Vollzug die allergehorſamſte An⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="2061" ulx="707" uly="2003">zeige in termino duorum menſium, und verſaͤhen ſich zugleich allergnaͤdigſt,</line>
        <line lrx="2161" lry="2105" ulx="706" uly="2053">daß der Herr Churfuͤrſt in Zukunft keine Druckſchriften nach Maaßgabe der des⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2158" ulx="705" uly="2101">halb im Mittel liegenden Reichsgeſetze ohne beſondere Cenſur und Obrigkeitliche</line>
        <line lrx="1978" lry="2206" ulx="703" uly="2152">Begnehmigung, in ſeinen Landen werde drucken oder verlegen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2385" type="textblock" ulx="643" uly="2226">
        <line lrx="2160" lry="2292" ulx="643" uly="2226">Reſcribatur dem Magiſtrat der Reichsſtadt Frankfurt ex officio: Kayſerlicher</line>
        <line lrx="2160" lry="2384" ulx="706" uly="2287">Majeſtaͤt ſeye misfaͤllig zu vernehmen geweſen, daß das vom Dr. Baſek⸗ ver⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2385" ulx="2031" uly="2345">aßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1161" type="textblock" ulx="2270" uly="781">
        <line lrx="2336" lry="820" ulx="2273" uly="781">ſe Ven</line>
        <line lrx="2336" lry="874" ulx="2272" uly="827">“</line>
        <line lrx="2335" lry="921" ulx="2272" uly="876">ſernant</line>
        <line lrx="2336" lry="970" ulx="2270" uly="930">ſfags</line>
        <line lrx="2336" lry="1014" ulx="2270" uly="976">aCan</line>
        <line lrx="2336" lry="1119" ulx="2271" uly="1076">hſtnerd</line>
        <line lrx="2336" lry="1161" ulx="2273" uly="1121">ſin, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1318" type="textblock" ulx="2272" uly="1273">
        <line lrx="2330" lry="1318" ulx="2272" uly="1273">ſſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1604" type="textblock" ulx="2266" uly="1362">
        <line lrx="2321" lry="1398" ulx="2310" uly="1362">1</line>
        <line lrx="2336" lry="1449" ulx="2272" uly="1410">ſte D</line>
        <line lrx="2335" lry="1498" ulx="2271" uly="1460">e Vece</line>
        <line lrx="2336" lry="1547" ulx="2271" uly="1509">D.</line>
        <line lrx="2336" lry="1604" ulx="2266" uly="1560">Wfant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2095" type="textblock" ulx="2257" uly="1656">
        <line lrx="2335" lry="1694" ulx="2310" uly="1656">R</line>
        <line lrx="2336" lry="1753" ulx="2261" uly="1705">n kunte</line>
        <line lrx="2336" lry="1799" ulx="2260" uly="1757">n de he</line>
        <line lrx="2329" lry="1899" ulx="2259" uly="1855">n die ,⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="1943" ulx="2260" uly="1904">1, und</line>
        <line lrx="2336" lry="1997" ulx="2260" uly="1950">s Enne</line>
        <line lrx="2325" lry="2053" ulx="2258" uly="2000">in und</line>
        <line lrx="2336" lry="2095" ulx="2257" uly="2049">lye der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2131" type="textblock" ulx="2257" uly="2109">
        <line lrx="2288" lry="2131" ulx="2257" uly="2109">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2294" type="textblock" ulx="2255" uly="2201">
        <line lrx="2336" lry="2240" ulx="2279" uly="2201">len VB</line>
        <line lrx="2292" lry="2267" ulx="2256" uly="2248">ind W.</line>
        <line lrx="2336" lry="2294" ulx="2255" uly="2256">We,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2348" type="textblock" ulx="2254" uly="2302">
        <line lrx="2336" lry="2348" ulx="2254" uly="2302">Utlmenfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="52" lry="1280" ulx="0" uly="1226">lheler</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="47" lry="1326" ulx="4" uly="1281">nicht</line>
        <line lrx="46" lry="1375" ulx="0" uly="1336">5 zu</line>
        <line lrx="46" lry="1424" ulx="3" uly="1377">noch</line>
        <line lrx="46" lry="1473" ulx="0" uly="1427">ohl,</line>
        <line lrx="49" lry="1512" ulx="0" uly="1478">8 in</line>
        <line lrx="50" lry="1571" ulx="0" uly="1527">inzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="51" lry="1622" ulx="0" uly="1574">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="67" lry="1753" ulx="0" uly="1711">rliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="56" lry="1806" ulx="0" uly="1762">eader</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="82" lry="1850" ulx="0" uly="1808">diſchn</line>
        <line lrx="65" lry="1905" ulx="0" uly="1867"> wa</line>
        <line lrx="66" lry="1953" ulx="0" uly="1908">Cafung</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="58" lry="2004" ulx="0" uly="1955">ſt A</line>
        <line lrx="58" lry="2052" ulx="1" uly="2003">hidigt.</line>
        <line lrx="60" lry="2091" ulx="0" uly="2058">er des:</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="57" lry="2147" ulx="0" uly="2101">itüche</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="56" lry="2291" ulx="0" uly="2238">Plſfe</line>
        <line lrx="56" lry="2326" ulx="0" uly="2297">e den</line>
        <line lrx="33" lry="2388" ulx="0" uly="2338">hpre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="412" type="textblock" ulx="777" uly="326">
        <line lrx="1721" lry="412" ulx="777" uly="326">2è 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="682" type="textblock" ulx="226" uly="425">
        <line lrx="1714" lry="495" ulx="226" uly="425">faßte ſehr gefaͤhrliche und anſtoͤßſige Buch unter dem Titel: die Lehre von der</line>
        <line lrx="1711" lry="552" ulx="235" uly="478">Perſon und dem Amte unſers Erloͤſers in Predigten, bereits im Jahr 1775 zu</line>
        <line lrx="1712" lry="595" ulx="252" uly="520">Frankfurt bey den Eichenbergiſchen Erben ohne Cenſur und Obrigkeitlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="649" ulx="262" uly="576">gnehmigung verlegt, und immittelſt ganz frey verbreitet, weder ſolches ſtrafbare</line>
        <line lrx="1687" lry="682" ulx="261" uly="623">Vergehen von ihme Magiſtrat geahndet worden ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="799" type="textblock" ulx="274" uly="717">
        <line lrx="1704" lry="799" ulx="274" uly="717">Gleichwie nun Kayſerliche Majeſtaͤt uͤber dieſe Verſaͤumniſſe deſſelben ſtand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="890" type="textblock" ulx="137" uly="776">
        <line lrx="1705" lry="845" ulx="150" uly="776">hafte Verantwortnng ohnfehlbar gewaͤrtigten, alſo werde ihme auch hiermit aller⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="890" ulx="137" uly="829">gnaͤdigſt und ernſtlich befohlen, den noch erfindlichen Vorrath von Exemplarien den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1317" type="textblock" ulx="158" uly="878">
        <line lrx="1707" lry="943" ulx="163" uly="878">erſternannten Verlegern alſogleich abzunehmen, ſelbe wegen des hierunter begangenen</line>
        <line lrx="1704" lry="990" ulx="161" uly="924">Unfags gehoͤrig zu beſtrafen, die abgenommene Exemplarien an die Kayſerliche Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1046" ulx="160" uly="971">cher⸗Commißion daſelbſt, an welche untereinſtens die deshalb noͤthige Verordnung</line>
        <line lrx="1703" lry="1088" ulx="159" uly="1020">ſub hodierno dato ergehen werde, zu uͤbergeben, und wie all ſolches ſchuldigſt be⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1138" ulx="159" uly="1072">folget worden, nicht nur in termino duorum menſium allerunterthaͤnigſt anzu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1179" ulx="159" uly="1122">zeigen, ſondern auch in Zukunft derley Uebergehung einer beſondern Cenſur und Ob⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1236" ulx="160" uly="1168">rigkeitlichen Begnehmigung ſich ſo gewis nicht mehr zu Schulden kommen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1700" lry="1284" ulx="160" uly="1217">als Kayſerliche Majeſtaͤt im wiorigen mit der verdienten Straffe ſich lediglich an ihn</line>
        <line lrx="984" lry="1317" ulx="158" uly="1266">Magiſtrat zu halten vermuͤßiget ſeyn wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1418" type="textblock" ulx="276" uly="1352">
        <line lrx="1698" lry="1418" ulx="276" uly="1352">6. Cum horum omnium notificatione reſcribatur quoque der Kayſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1467" type="textblock" ulx="158" uly="1392">
        <line lrx="1697" lry="1467" ulx="158" uly="1392">lichen Buͤcher⸗Commißion im Reich: dieſelbe werde hieraus die Reichs Oberhaupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1597" type="textblock" ulx="153" uly="1453">
        <line lrx="1696" lry="1514" ulx="156" uly="1453">liche Vorkehrungen mit mehrerm erſehen, welche Kayſerliche Majeſtaͤt wegen der von</line>
        <line lrx="1694" lry="1570" ulx="156" uly="1500">dem Dr. Bahrdt geſchriebenen zwey Buͤchern, allergerechteſt zu treffen, der Noth⸗</line>
        <line lrx="734" lry="1597" ulx="153" uly="1552">durft erachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2091" type="textblock" ulx="146" uly="1646">
        <line lrx="1690" lry="1703" ulx="285" uly="1646">Da nun Allerhoͤchſt⸗Dieſelbe Ihro billiges Befremden daruͤber nicht ber⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1754" ulx="151" uly="1694">gen koͤnnten, daß Commilſio das ſchon in Frankfurth ſelbſt unter dem Titel: Lehre</line>
        <line lrx="1687" lry="1804" ulx="150" uly="1745">von der Perſon und dem Amte unſers Erloͤſers in Predigten; verlegte ſehr anſtoͤſ⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1852" ulx="147" uly="1792">ſige und gefaͤhrliche Buch nicht vorlaͤngſt gehoͤrig geahndet habe, ſo werde derſel⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1898" ulx="149" uly="1841">ben die ſo ſo ſehr groſſe Nachlaͤßigkeit nicht nur hiemit auf das ſchaͤrfeſte verwie⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1948" ulx="149" uly="1890">ſen, und die genauere Erfuͤllung ihrer desfallſigen Amts⸗Obliegenheit fuͤrs kuͤnftige</line>
        <line lrx="1684" lry="1997" ulx="149" uly="1936">alles Ernſtes erinnert, ſondern auch zugleich die noͤthig befundene gaͤnzliche Confi⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2042" ulx="146" uly="1987">ſcation und Unterdruͤckung erſterwehnten Buchs ſowohl als der erſten und zweyten</line>
        <line lrx="1679" lry="2091" ulx="148" uly="2035">Auflage der vorhin geahndeten ſo betitelten neueſten Offenbarungen hiemit zu wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2140" type="textblock" ulx="141" uly="2085">
        <line lrx="1678" lry="2140" ulx="141" uly="2085">gemacht, und allergnaͤdigſt befohlen, ſaͤmtliche in Frankfurt oder anderwaͤrts befind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2376" type="textblock" ulx="144" uly="2132">
        <line lrx="1675" lry="2186" ulx="146" uly="2132">liche Exemplarien dieſer beyden Buͤcher, mediante requiſitione an ſich zu bringen,</line>
        <line lrx="1675" lry="2232" ulx="146" uly="2180">und deren Verkauf und Ausbreitung durch die im Reich ſonſt gewoͤhnliche Mittel</line>
        <line lrx="1673" lry="2296" ulx="144" uly="2229">und Wege, moͤglichſt zu hintertreiben; uͤbrigens aber das dem Dr. Bahrdt per de-</line>
        <line lrx="1672" lry="2376" ulx="146" uly="2279">cretum auferlegte Bekenntniß ſeiner Zeit an Kayſerliche Majeſtaͤt einzuſenden . der</line>
        <line lrx="1607" lry="2369" ulx="1587" uly="2340">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2865" type="textblock" ulx="1985" uly="2853">
        <line lrx="2026" lry="2865" ulx="1985" uly="2853">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="422" type="textblock" ulx="618" uly="348">
        <line lrx="1561" lry="422" ulx="618" uly="348">48 ε (0) &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="614" type="textblock" ulx="622" uly="429">
        <line lrx="2184" lry="518" ulx="622" uly="429">auf den ohnverhoften Fall, daß er ſolches in der vorgeſchriebenen Friſt nicht abge⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="565" ulx="625" uly="504">ben ſollte, deshalb zu Faſſung weiterer Kaiſerl, Entſchlieſſung die allergehorſamſte</line>
        <line lrx="1780" lry="614" ulx="629" uly="555">pflichtmaͤßige Anzeige alsbald einzubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="837" type="textblock" ulx="636" uly="645">
        <line lrx="1833" lry="705" ulx="636" uly="645">7.) Ponatur das Mandatum Proc. des D. Bahrdts ad Acta.</line>
        <line lrx="2191" lry="789" ulx="639" uly="728">8.) Iniungatur dem Kaiſerlichen Reichs⸗Hof⸗Raths Thuͤrhuͤter fuͤr die Inſinuation</line>
        <line lrx="2191" lry="837" ulx="734" uly="775">des an D. Bahrdt erlaſſenen Decreti und in ſaͤmtlichen uͤbrigen membris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="939" type="textblock" ulx="696" uly="828">
        <line lrx="2191" lry="886" ulx="740" uly="828">Concluſi 3. 4. 5. 6. ergangener Reſcriptorum die behoͤrige Sorge zu tragen,</line>
        <line lrx="1949" lry="939" ulx="696" uly="879">und, wie es geſchehen, ad Acta zu dociren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1255" type="textblock" ulx="1205" uly="1222">
        <line lrx="1665" lry="1255" ulx="1205" uly="1222">mm— n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2051" type="textblock" ulx="2317" uly="2040">
        <line lrx="2336" lry="2051" ulx="2317" uly="2040">—–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="597" type="textblock" ulx="788" uly="573">
        <line lrx="800" lry="597" ulx="788" uly="573">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Hg256_fol-18_124_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hg256_fol-18_124/Hg256_fol-18_124_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="749" type="textblock" ulx="618" uly="655">
        <line lrx="1500" lry="749" ulx="618" uly="655">blogiſcher Fa cultaͤten</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="855" type="textblock" ulx="756" uly="814">
        <line lrx="862" lry="855" ulx="756" uly="814">dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1237" type="textblock" ulx="621" uly="858">
        <line lrx="1375" lry="1237" ulx="621" uly="858">burgſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1048" type="textblock" ulx="573" uly="524">
        <line lrx="593" lry="1048" ulx="573" uly="524">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1591" type="textblock" ulx="619" uly="1496">
        <line lrx="1110" lry="1591" ulx="619" uly="1496">lerhoͤchſten Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1854" type="textblock" ulx="615" uly="1590">
        <line lrx="1537" lry="1854" ulx="615" uly="1590">erl ichen Mayeſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1962" type="textblock" ulx="620" uly="1850">
        <line lrx="826" lry="1888" ulx="748" uly="1850">uͤber</line>
        <line lrx="1078" lry="1962" ulx="620" uly="1910">ebereinſtimmung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2143" type="textblock" ulx="623" uly="1994">
        <line lrx="1205" lry="2059" ulx="637" uly="1994">Bahrdts zu Heydesheim</line>
        <line lrx="1375" lry="2143" ulx="623" uly="2087">geſetzmaͤßigen Lehrſyſtemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2266" type="textblock" ulx="652" uly="2199">
        <line lrx="902" lry="2266" ulx="652" uly="2199">ausgefertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2702" type="textblock" ulx="575" uly="2010">
        <line lrx="600" lry="2702" ulx="575" uly="2010">Copyright 4/71999 VXyMaster Gmbhi wwW. yXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
