<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Hc1267-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Johann Georgen Estors entwickelung der verworrenen lehre von der Römischen usucapion auch der langwirigen ersitzung imgleichen der quasi-usucapion oder usurpation der dinstbarkeiten, 2</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="139">
        <line lrx="1574" lry="431" ulx="0" uly="139">1 Johann Georgen Eſtors</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="213" lry="410" ulx="0" uly="334">pfundetennnc⸗⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="495" ulx="0" uly="392">ſelun pider entwickelun 9</line>
        <line lrx="1347" lry="621" ulx="0" uly="482">Anmmg Bi⸗ der verworrenen lehre</line>
        <line lrx="1055" lry="660" ulx="43" uly="595">“ von der</line>
        <line lrx="444" lry="807" ulx="4" uly="675">Nobegen bnich ₰</line>
        <line lrx="1631" lry="885" ulx="1" uly="594">rrr Romiſchen uſucapion</line>
        <line lrx="1697" lry="1031" ulx="0" uly="868">r Eunrin auch der B</line>
        <line lrx="169" lry="1015" ulx="8" uly="958">Hſcht der Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="1602" lry="1139" ulx="0" uly="951">langwvirigen erſitzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="1631" lry="1244" ulx="283" uly="1146">imgleichen der quaſi⸗uſucapion oder</line>
        <line lrx="1412" lry="1372" ulx="0" uly="1250">ſeilei. uſurpation der dinſtbarkeiten,</line>
        <line lrx="1564" lry="1432" ulx="11" uly="1348">4 ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1612" type="textblock" ulx="53" uly="1427">
        <line lrx="1520" lry="1550" ulx="53" uly="1427">H” der einrede deshalber oder praͤſeription</line>
        <line lrx="1131" lry="1612" ulx="708" uly="1540">in ſolchen faͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1466" type="textblock" ulx="1502" uly="1430">
        <line lrx="1520" lry="1466" ulx="1502" uly="1430">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2258" type="textblock" ulx="117" uly="1628">
        <line lrx="1022" lry="1680" ulx="872" uly="1628">nebſt</line>
        <line lrx="1408" lry="1772" ulx="117" uly="1671">4 J den begriffen von der heutigen verjaͤhrung</line>
        <line lrx="1585" lry="1896" ulx="333" uly="1781">vermittels rechtlicher bedenken in buͤrgerlichen auch lehns⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1931" ulx="761" uly="1870">haͤndeln erlaͤutert</line>
        <line lrx="1000" lry="1993" ulx="900" uly="1950">und</line>
        <line lrx="1275" lry="2081" ulx="671" uly="2017">in zwenen theilen</line>
        <line lrx="1088" lry="2153" ulx="809" uly="2098">ausgefertiget.</line>
        <line lrx="1641" lry="2258" ulx="250" uly="2200">AQAASER XSE E . HE .  RX WSEERX H  S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2526" type="textblock" ulx="437" uly="2302">
        <line lrx="1137" lry="2381" ulx="749" uly="2302">Marburg</line>
        <line lrx="1457" lry="2453" ulx="437" uly="2388">verlegts Chriſtian Ernſt Immanuel. Weldige,</line>
        <line lrx="1324" lry="2526" ulx="627" uly="2464">univerſitaͤts⸗buchhaͤndler 1756.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="978" type="textblock" ulx="1639" uly="864">
        <line lrx="1814" lry="932" ulx="1669" uly="864"> den wiht</line>
        <line lrx="1815" lry="978" ulx="1639" uly="926">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1058" type="textblock" ulx="1670" uly="1048">
        <line lrx="1815" lry="1058" ulx="1670" uly="1048">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2389" type="textblock" ulx="1642" uly="1108">
        <line lrx="1815" lry="1180" ulx="1682" uly="1108">Mei de</line>
        <line lrx="1815" lry="1260" ulx="1699" uly="1188">Oien</line>
        <line lrx="1815" lry="1326" ulx="1674" uly="1258">hittere urt</line>
        <line lrx="1812" lry="1415" ulx="1681" uly="1343">„Ns derg</line>
        <line lrx="1815" lry="1475" ulx="1686" uly="1412">lows</line>
        <line lrx="1815" lry="1550" ulx="1695" uly="1488">„Mwo</line>
        <line lrx="1815" lry="1628" ulx="1642" uly="1567">ylicht</line>
        <line lrx="1812" lry="1701" ulx="1696" uly="1642">„tallſen</line>
        <line lrx="1815" lry="1786" ulx="1691" uly="1715">wie Ga</line>
        <line lrx="1815" lry="1851" ulx="1721" uly="1794">Zehn gl</line>
        <line lrx="1814" lry="1946" ulx="1689" uly="1865">„das ih</line>
        <line lrx="1776" lry="2012" ulx="1694" uly="1934">nſhe.</line>
        <line lrx="1812" lry="2090" ulx="1699" uly="2017">„cehef</line>
        <line lrx="1815" lry="2161" ulx="1704" uly="2094">„aven</line>
        <line lrx="1815" lry="2239" ulx="1700" uly="2174">„oder</line>
        <line lrx="1815" lry="2389" ulx="1695" uly="2317">Neunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2404" type="textblock" ulx="1778" uly="2388">
        <line lrx="1796" lry="2396" ulx="1778" uly="2388">N.</line>
        <line lrx="1785" lry="2404" ulx="1778" uly="2397">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2493" type="textblock" ulx="1706" uly="2406">
        <line lrx="1815" lry="2458" ulx="1706" uly="2406">ihn ge</line>
        <line lrx="1815" lry="2493" ulx="1725" uly="2442">7 59½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="352" type="textblock" ulx="415" uly="218">
        <line lrx="945" lry="243" ulx="416" uly="218">. —— S</line>
        <line lrx="948" lry="269" ulx="415" uly="227">. . 728 SE e</line>
        <line lrx="630" lry="352" ulx="621" uly="339">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="846" type="textblock" ulx="276" uly="592">
        <line lrx="1225" lry="725" ulx="680" uly="592">Vorrede.</line>
        <line lrx="1354" lry="846" ulx="276" uly="756">Der herr graf Carl Guſtav Teſſin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1021" type="textblock" ulx="267" uly="850">
        <line lrx="1477" lry="927" ulx="267" uly="850">in den wichtigen geſchaͤften, welche einem anvertrauet</line>
        <line lrx="1406" lry="974" ulx="323" uly="910">ſind, redlich und aufrichtig zu reden, iſt eine</line>
        <line lrx="1058" lry="1021" ulx="689" uly="966">gewiſſens⸗pflicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2489" type="textblock" ulx="205" uly="1081">
        <line lrx="1493" lry="1231" ulx="270" uly="1081">Bii dem erſten anblicke des gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1244" ulx="319" uly="1158">O tigen druckes ergehet über diſen das</line>
        <line lrx="1478" lry="1314" ulx="205" uly="1235">bittere urtheil: „o der zeit⸗ſplitterung! o</line>
        <line lrx="1481" lry="1394" ulx="274" uly="1307">„des vergeblichen aufwandes des drucker⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1464" ulx="275" uly="1385">„lones und der verderbung des papires!</line>
        <line lrx="1480" lry="1538" ulx="278" uly="1463">„Mit einer ſache ſich abzugeben, wovon</line>
        <line lrx="1483" lry="1615" ulx="277" uly="1535">„nicht etwa zu hundert malen, ſondern</line>
        <line lrx="1482" lry="1690" ulx="278" uly="1612">„tauſendfaͤltig geſchriben worden iſt, oder</line>
        <line lrx="1160" lry="1762" ulx="276" uly="1685">wie Guͤnther ſ. 398 ſchreibet:</line>
        <line lrx="1427" lry="1829" ulx="344" uly="1767">Zehn alte ſchinken lieſt, den eilften darzuſtellen,</line>
        <line lrx="1486" lry="1911" ulx="278" uly="1830">„das ſcheinet eine vergebliche mühe zu</line>
        <line lrx="1489" lry="1988" ulx="281" uly="1905">„ſeyn. Man haͤlt es fuͤr kein gutes zei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2056" ulx="285" uly="1979">„chen, über eine ſache ſich zu machen,</line>
        <line lrx="1491" lry="2128" ulx="287" uly="2050">„davon ein beſondrer titel im katſerlichen</line>
        <line lrx="1368" lry="2209" ulx="286" uly="2125">„oder geiſtlichen rechte ſich vorfindet!</line>
        <line lrx="1498" lry="2285" ulx="433" uly="2200">Dieſer vorausgeſehenen ſchein⸗gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2364" ulx="284" uly="2276">de ungeachtet habe ich der muͤhe wehrt zu</line>
        <line lrx="1501" lry="2484" ulx="288" uly="2350">ſeyn geglaubet, eine faſt taͤglich vorfallen⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2489" ulx="906" uly="2434">* 2 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2527" type="textblock" ulx="979" uly="2516">
        <line lrx="998" lry="2527" ulx="979" uly="2516">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="733" type="textblock" ulx="1383" uly="725">
        <line lrx="1474" lry="733" ulx="1383" uly="725">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="279" type="textblock" ulx="523" uly="190">
        <line lrx="1241" lry="279" ulx="523" uly="190">Porrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="485" type="textblock" ulx="310" uly="331">
        <line lrx="1541" lry="485" ulx="310" uly="331">der anehangen gar nicht mehr gleichende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="639" type="textblock" ulx="310" uly="484">
        <line lrx="1562" lry="555" ulx="963" uly="484">ach llt, worin</line>
        <line lrx="1568" lry="613" ulx="572" uly="486">ie wahre und aͤchte geſtal .</line>
        <line lrx="1525" lry="639" ulx="310" uly="485">ſi⸗ kebtin weltlichen und geiſtlichen rechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="802" type="textblock" ulx="315" uly="633">
        <line lrx="1547" lry="757" ulx="315" uly="633">buche abgebildet findet, wiederum vor</line>
        <line lrx="1066" lry="802" ulx="324" uly="714">augen zu legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1199" type="textblock" ulx="319" uly="893">
        <line lrx="1610" lry="1022" ulx="395" uly="900">aiſerlichen und paͤbſtlichen verot .</line>
        <line lrx="1554" lry="1108" ulx="319" uly="893">ſertiche utd die uſu capion und lor⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1199" ulx="321" uly="990">ge temporis poſſeſſion oder erſitzung ntte</line>
        <line lrx="1531" lry="1199" ulx="320" uly="1065">d. banck zu ſtecken, und eine bloſe praͤſcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2102" type="textblock" ulx="322" uly="1197">
        <line lrx="1553" lry="1341" ulx="322" uly="1197">ption, das iſt eine ſchuzrede der zeit, un⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1431" ulx="325" uly="1264">i tgancher verdrt eepd Ich habe</line>
        <line lrx="1270" lry="1448" ulx="526" uly="1348">n, auf den ſtul z. heben.</line>
        <line lrx="1557" lry="1636" ulx="334" uly="1477">capion und der erſitzung gkeit</line>
        <line lrx="1555" lry="1727" ulx="326" uly="1517">wiederfaren zu laſſen, ſie von hrer imitder⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1797" ulx="328" uly="1648">ſtallt zu befreien, aus dem aube ſienr eder</line>
        <line lrx="1555" lry="1871" ulx="326" uly="1717">zu erheben, und ihr den ſclattrn dee we</line>
        <line lrx="1557" lry="1954" ulx="329" uly="1799">mit man ſie zu betaͤuben geſu hH bat zaͤſt</line>
        <line lrx="1557" lry="2026" ulx="329" uly="1871">vertreiben. Die gloſſatoren galen enderſt</line>
        <line lrx="1559" lry="2095" ulx="330" uly="1957">der praeſcription feurig gema ſcildena</line>
        <line lrx="1295" lry="2102" ulx="331" uly="2028">mit ſchoͤnen und leichten farben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2193" type="textblock" ulx="327" uly="2101">
        <line lrx="1594" lry="2193" ulx="327" uly="2101">geſuchet. Sie traͤget durch ihre beihuͤlfe ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2264" type="textblock" ulx="330" uly="2176">
        <line lrx="1164" lry="2264" ulx="330" uly="2176">huͤbſches, doch leres gehaͤuſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2525" type="textblock" ulx="329" uly="2270">
        <line lrx="1559" lry="2380" ulx="928" uly="2270">urde ich kein unparteit⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2436" ulx="499" uly="2295">Inzwiſchen würde ich ke gnett</line>
        <line lrx="1556" lry="2525" ulx="329" uly="2357">ſcher ſchriftſteller ſeyn, wenn ich derpr⸗ Rri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="410" type="textblock" ulx="1631" uly="334">
        <line lrx="1815" lry="410" ulx="1631" uly="334">ſtiondie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="782" type="textblock" ulx="1675" uly="424">
        <line lrx="1815" lry="485" ulx="1675" uly="424">erſtzung⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="630" ulx="1686" uly="561">diſte</line>
        <line lrx="1815" lry="714" ulx="1682" uly="640">ſoffert ar</line>
        <line lrx="1815" lry="782" ulx="1681" uly="718">Genundr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="869" type="textblock" ulx="1610" uly="793">
        <line lrx="1815" lry="869" ulx="1610" uly="793">Poſaſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1547" type="textblock" ulx="1679" uly="867">
        <line lrx="1815" lry="943" ulx="1679" uly="867">fangener</line>
        <line lrx="1815" lry="1014" ulx="1684" uly="948">wichere</line>
        <line lrx="1815" lry="1089" ulx="1685" uly="1021">kanund</line>
        <line lrx="1815" lry="1166" ulx="1685" uly="1100">delt haͤtt</line>
        <line lrx="1815" lry="1250" ulx="1684" uly="1177">Praeript</line>
        <line lrx="1815" lry="1333" ulx="1680" uly="1254">geln des</line>
        <line lrx="1815" lry="1400" ulx="1685" uly="1326">lufe,die</line>
        <line lrx="1815" lry="1484" ulx="1689" uly="1407">a beſtt</line>
        <line lrx="1814" lry="1547" ulx="1696" uly="1479">chts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1625" type="textblock" ulx="1703" uly="1551">
        <line lrx="1783" lry="1625" ulx="1703" uly="1551">ſthe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2399" type="textblock" ulx="1688" uly="1713">
        <line lrx="1815" lry="1778" ulx="1694" uly="1713">ken in :</line>
        <line lrx="1815" lry="1868" ulx="1688" uly="1782">abſhent</line>
        <line lrx="1809" lry="1933" ulx="1688" uly="1865">lichtein</line>
        <line lrx="1815" lry="2012" ulx="1691" uly="1932">Niterein</line>
        <line lrx="1815" lry="2099" ulx="1694" uly="2018">orspo⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2161" ulx="1696" uly="2093">auchdur</line>
        <line lrx="1815" lry="2246" ulx="1697" uly="2157">ſelbene</line>
        <line lrx="1815" lry="2317" ulx="1695" uly="2246">einemn</line>
        <line lrx="1815" lry="2399" ulx="1693" uly="2313">den eſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2481" type="textblock" ulx="1693" uly="2390">
        <line lrx="1808" lry="2481" ulx="1693" uly="2390">iſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="175" lry="416" ulx="0" uly="333">n tlidteter</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="170" lry="497" ulx="2" uly="424">hr gleichend⸗</line>
        <line lrx="174" lry="576" ulx="0" uly="501">ſſtolt, worin</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="180" lry="648" ulx="0" uly="576">tlichen wce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="174" lry="719" ulx="0" uly="659">Nederun dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="169" lry="918" ulx="1" uly="835">hen, wdedi</line>
        <line lrx="169" lry="983" ulx="0" uly="924">1 Wolhnor⸗</line>
        <line lrx="172" lry="1069" ulx="0" uly="989">ptonundlan⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1154" ulx="0" uly="1070">ſgung unn</line>
        <line lrx="174" lry="1219" ulx="2" uly="1141">hloſe präſek</line>
        <line lrx="169" lry="1303" ulx="0" uly="1226">der zeit, M</line>
        <line lrx="168" lry="1384" ulx="0" uly="1297"> Ner beden</line>
        <line lrx="170" lry="1456" ulx="3" uly="1361">ben. htele</line>
        <line lrx="168" lry="1532" ulx="0" uly="1439">un l</line>
        <line lrx="169" lry="1611" ulx="27" uly="1517">Cttiet</line>
        <line lrx="170" lry="1684" ulx="0" uly="1602">hrer uiſne⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1755" ulx="0" uly="1673">beſetricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="197" lry="1834" ulx="0" uly="1753">frut, 1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="164" lry="1911" ulx="0" uly="1826">ſet hat, u</line>
        <line lrx="168" lry="1983" ulx="0" uly="1887">bendeneiſt</line>
        <line lrx="168" lry="2064" ulx="0" uly="1976">cht/ und ſe</line>
        <line lrx="168" lry="2146" ulx="0" uly="2050">zu ſchüdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="181" lry="2228" ulx="0" uly="2119">beihüſſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2414" type="textblock" ulx="1" uly="2309">
        <line lrx="159" lry="2414" ulx="1" uly="2309">mmpn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="165" lry="2463" ulx="79" uly="2394">lſſet⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2550" ulx="0" uly="2421">unnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="303" type="textblock" ulx="755" uly="224">
        <line lrx="1022" lry="303" ulx="755" uly="224">Vorrede. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="722" type="textblock" ulx="259" uly="347">
        <line lrx="1508" lry="425" ulx="260" uly="347">ption die unterdruͤckung der uſu capion und</line>
        <line lrx="1510" lry="498" ulx="259" uly="421">erſitzung auf den hals waͤlzen wollte.</line>
        <line lrx="1510" lry="577" ulx="305" uly="498">Und obes ſchon das anſehen ge winnen</line>
        <line lrx="1509" lry="650" ulx="270" uly="573">duͤrfte, was maſſen die praͤſcription aus</line>
        <line lrx="1514" lry="722" ulx="272" uly="647">hoffart auf den geſitteten, freundſchaftli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="798" type="textblock" ulx="214" uly="722">
        <line lrx="1572" lry="798" ulx="214" uly="722">chen und weiſen auch groſen eſel des Sancho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1020" type="textblock" ulx="274" uly="797">
        <line lrx="1501" lry="877" ulx="274" uly="797">Panſa ſich geſchwungen; hiernaͤchſt in den</line>
        <line lrx="1516" lry="948" ulx="275" uly="872">jungen mit golde beſchlagenen gelbſchnabel,</line>
        <line lrx="1560" lry="1020" ulx="276" uly="947">welcher aus der Pandoraͤ ſchachtel hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1094" type="textblock" ulx="278" uly="1022">
        <line lrx="1631" lry="1094" ulx="278" uly="1022">kam, und die hoffart fuͤrſtellete, ſich verwan⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2147" type="textblock" ulx="262" uly="1098">
        <line lrx="1514" lry="1172" ulx="262" uly="1098">delt haͤtte; ferner die uſual auslegung der</line>
        <line lrx="1541" lry="1249" ulx="279" uly="1176">praͤſcription das wort rede; weiter es den re⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1324" ulx="278" uly="1248">geln des poſſeſſoriſchen proceſſes zuwider⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1397" ulx="282" uly="1322">laufe, die praͤſcription aus ihrem langwiri⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1473" ulx="284" uly="1397">gen beſitze zu ſtoſſen; abſonderlich da ein</line>
        <line lrx="1518" lry="1619" ulx="284" uly="1470">ſehts⸗ verdreher⸗ ſchwarm auf ihrer ſeite</line>
        <line lrx="1517" lry="1696" ulx="437" uly="1620">Dennoch aber und dieweil die barba⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1771" ulx="286" uly="1697">ren in der maͤnnlichen rechtsgelahrheit ei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1844" ulx="282" uly="1772">abſcheuliche zuſammenſchwoͤrung, und, wo</line>
        <line lrx="1516" lry="1924" ulx="285" uly="1846">nicht ein todeswuͤrdige, iedoch ſtrafbare ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1998" ulx="290" uly="1922">raͤterei wider die uſu capion und longi tem⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2073" ulx="291" uly="1996">poris poſſeſſion boshafter weiſe geſchmidet,</line>
        <line lrx="1524" lry="2147" ulx="289" uly="2070">auch durch ein ſtock-mageres altes weib den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2221" type="textblock" ulx="256" uly="2142">
        <line lrx="1527" lry="2221" ulx="256" uly="2142">ſelben Tofana⸗waſſer, mit zuthun eines auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2370" type="textblock" ulx="294" uly="2219">
        <line lrx="1521" lry="2301" ulx="295" uly="2219">einem magern und jaͤnenden halbſchlaſen⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2370" ulx="294" uly="2291">den eſel reitenden gloſſators, heimlich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2482" type="textblock" ulx="294" uly="2369">
        <line lrx="1525" lry="2482" ulx="294" uly="2369">tuckiſch beigebracht; einfolglich denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2514" type="textblock" ulx="1360" uly="2452">
        <line lrx="1565" lry="2514" ulx="1360" uly="2452">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="284" type="textblock" ulx="801" uly="226">
        <line lrx="1117" lry="284" ulx="801" uly="226">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="490" type="textblock" ulx="303" uly="316">
        <line lrx="1562" lry="415" ulx="306" uly="316">ein ſchleichendes fiber und darmit eintret⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="490" ulx="303" uly="417">tende toͤdliche auszerung zugezogen; an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="568" type="textblock" ulx="304" uly="492">
        <line lrx="1534" lry="568" ulx="304" uly="492">benebſt die gedachte uſu capion und eon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="722" type="textblock" ulx="240" uly="562">
        <line lrx="1602" lry="652" ulx="240" uly="562">ſortin das ungluͤck gehabt haben, an⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="722" ulx="301" uly="637">faͤnglich in die haͤnde der ungeſchickteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="796" type="textblock" ulx="301" uly="716">
        <line lrx="1531" lry="796" ulx="301" uly="716">aͤrzte zu fallen, daß ein Galvanus und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="864" type="textblock" ulx="300" uly="791">
        <line lrx="1546" lry="864" ulx="300" uly="791">Retes vermittels ihrer bewaͤrteſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1023" type="textblock" ulx="296" uly="864">
        <line lrx="1543" lry="958" ulx="297" uly="864">heimlichen arzeneien ihr zur vorigen geſund⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1023" ulx="296" uly="937">heit zu verhelfen nicht vermoͤgend geweſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1176" type="textblock" ulx="261" uly="1015">
        <line lrx="1578" lry="1102" ulx="297" uly="1015">ſeind; gleichwol man den muth nicht ſincken</line>
        <line lrx="1547" lry="1176" ulx="261" uly="1089">laſſen darf, die aller gefaͤrlichſten und faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1632" type="textblock" ulx="292" uly="1169">
        <line lrx="1538" lry="1252" ulx="292" uly="1169">verzweifelten krankheiten zu heilen; ſodann</line>
        <line lrx="1540" lry="1325" ulx="294" uly="1244">hundert jahre unrecht kein jahr recht iſt; zu⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1404" ulx="293" uly="1318">dem die fabel von der ſonne und dem ſterne</line>
        <line lrx="1536" lry="1481" ulx="294" uly="1396">hier einſchlaͤget, daß naͤmlich der jenige,</line>
        <line lrx="1536" lry="1558" ulx="295" uly="1468">welcher unrecht hat, ſogleich ſchweigen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1632" ulx="295" uly="1546">ſe; ohne diß die gemeine rechte unſere fuͤrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1705" type="textblock" ulx="296" uly="1618">
        <line lrx="1559" lry="1705" ulx="296" uly="1618">ſchribene maas⸗regel ſind, wornach, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2526" type="textblock" ulx="249" uly="1694">
        <line lrx="1537" lry="1780" ulx="291" uly="1694">einer probir⸗nadel wir die lehr⸗ſaͤtze zu pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1859" ulx="249" uly="1782">fen, angewiſen ſind;</line>
        <line lrx="1543" lry="1937" ulx="444" uly="1847">Soerſcheinet dannenher ſoviel, daß, ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2012" ulx="295" uly="1929">ſtallten ſachen nach, die praͤſcription zwar</line>
        <line lrx="1537" lry="2089" ulx="295" uly="2000">fuͤr unſchuldig zu achten ſey; gleichwol in</line>
        <line lrx="1538" lry="2160" ulx="292" uly="2076">den ihr angewiſenen ſchranken, bei vermei⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2240" ulx="294" uly="2148">dung ernſtlichen einſehens, ſich zu halten ha⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2308" ulx="287" uly="2232">be, mit der verwarnung, daß diejenigen</line>
        <line lrx="1537" lry="2387" ulx="292" uly="2300">rechtsgelehrten, welche hinkünftig die uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2526" ulx="289" uly="2384">pion, quaſi uſucapion auch dielongi kel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1004" type="textblock" ulx="1682" uly="922">
        <line lrx="1812" lry="1004" ulx="1682" uly="922">Mkhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="807" type="textblock" ulx="1627" uly="344">
        <line lrx="1815" lry="422" ulx="1627" uly="344">Porispoſ</line>
        <line lrx="1815" lry="498" ulx="1681" uly="424">ftebeln ſc</line>
        <line lrx="1815" lry="577" ulx="1677" uly="503">glder det</line>
        <line lrx="1815" lry="648" ulx="1674" uly="577">ſohrheit n</line>
        <line lrx="1815" lry="723" ulx="1671" uly="655">ſchmigkten</line>
        <line lrx="1815" lry="807" ulx="1672" uly="733">werden ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1233" type="textblock" ulx="1680" uly="853">
        <line lrx="1813" lry="919" ulx="1747" uly="853">Dr</line>
        <line lrx="1815" lry="1078" ulx="1686" uly="1002">nicht me</line>
        <line lrx="1807" lry="1163" ulx="1685" uly="1084">geineine</line>
        <line lrx="1815" lry="1233" ulx="1680" uly="1160">Nr As/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1390" type="textblock" ulx="1593" uly="1234">
        <line lrx="1815" lry="1302" ulx="1593" uly="1234">i, o</line>
        <line lrx="1815" lry="1390" ulx="1615" uly="1314">uugunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1454" type="textblock" ulx="1657" uly="1382">
        <line lrx="1815" lry="1454" ulx="1657" uly="1382">fuhorern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1467" type="textblock" ulx="1718" uly="1458">
        <line lrx="1722" lry="1467" ulx="1718" uly="1458">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1529" type="textblock" ulx="1621" uly="1456">
        <line lrx="1812" lry="1529" ulx="1621" uly="1456">Mwand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1764" type="textblock" ulx="1638" uly="1533">
        <line lrx="1815" lry="1609" ulx="1689" uly="1533">ran,</line>
        <line lrx="1815" lry="1694" ulx="1692" uly="1616">manind</line>
        <line lrx="1815" lry="1764" ulx="1638" uly="1680">freinhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1844" type="textblock" ulx="1618" uly="1756">
        <line lrx="1815" lry="1844" ulx="1618" uly="1756">libetſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2141" type="textblock" ulx="1684" uly="1834">
        <line lrx="1815" lry="1914" ulx="1684" uly="1834">Ohneeit</line>
        <line lrx="1815" lry="1993" ulx="1685" uly="1914">Wchesnn</line>
        <line lrx="1815" lry="2071" ulx="1689" uly="1992">minvote</line>
        <line lrx="1815" lry="2141" ulx="1687" uly="2060">ſeinegve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2488" type="textblock" ulx="1685" uly="2310">
        <line lrx="1815" lry="2405" ulx="1685" uly="2310">ſchmnack.</line>
        <line lrx="1815" lry="2488" ulx="1686" uly="2393">ibadey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="179" lry="410" ulx="0" uly="346">ltmit eintrt⸗</line>
        <line lrx="184" lry="500" ulx="0" uly="437">Nogen; an⸗</line>
        <line lrx="183" lry="565" ulx="0" uly="507">Nen dod con⸗</line>
        <line lrx="183" lry="650" ulx="15" uly="578">gaben, an⸗</line>
        <line lrx="179" lry="735" ulx="0" uly="652">ngechigtiien</line>
        <line lrx="170" lry="804" ulx="0" uly="736">atasvnd po</line>
        <line lrx="164" lry="878" ulx="0" uly="808">vaͤtteen ud</line>
        <line lrx="167" lry="965" ulx="1" uly="881">otigengene⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1044" ulx="0" uly="968">vgend</line>
        <line lrx="174" lry="1116" ulx="1" uly="1030">hnichtunetn</line>
        <line lrx="176" lry="1189" ulx="1" uly="1103">ſen und fſt</line>
        <line lrx="174" lry="1264" ulx="0" uly="1189">eilem ſcden</line>
        <line lrx="167" lry="1342" ulx="0" uly="1264">tucht  /⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1419" ulx="0" uly="1338">odan ſtene</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="218" lry="1502" ulx="0" uly="1414">Plr ſenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="167" lry="1581" ulx="0" uly="1481">igennie</line>
        <line lrx="170" lry="1653" ulx="12" uly="1568">unſerfinge</line>
        <line lrx="168" lry="1729" ulx="0" uly="1633">Hornoch/ N</line>
        <line lrx="164" lry="1811" ulx="0" uly="1721">ſitezuttc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2183" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="168" lry="1953" ulx="0" uly="1869">biel daß⸗ge⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2037" ulx="0" uly="1950">ſproazwan</line>
        <line lrx="164" lry="2104" ulx="16" uly="2017">ſichwelti</line>
        <line lrx="162" lry="2183" ulx="10" uly="2092">ei termn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="155" lry="2265" ulx="0" uly="2168">n hottate</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2499" type="textblock" ulx="1" uly="2251">
        <line lrx="153" lry="2297" ulx="1" uly="2251">„ feſſtgen!</line>
        <line lrx="155" lry="2454" ulx="2" uly="2276">Puria</line>
        <line lrx="161" lry="2473" ulx="7" uly="2411">,leliteen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2499" ulx="3" uly="2426">ſelong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="307" type="textblock" ulx="779" uly="249">
        <line lrx="1056" lry="307" ulx="779" uly="249">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="810" type="textblock" ulx="274" uly="356">
        <line lrx="1516" lry="434" ulx="279" uly="356">poris poſſeſſion zu kraͤnken oder darwider zu</line>
        <line lrx="1517" lry="511" ulx="277" uly="430">freveln ſich geluſten laſſen werden, für aͤchte</line>
        <line lrx="1517" lry="588" ulx="276" uly="508">glider der wahren und maͤnnlichen rechtsge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="658" ulx="274" uly="584">lahrheit nicht paſſiren, ſondern der ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="734" ulx="274" uly="658">ſchminkten philoſophiſchen ſeete zugeſellet</line>
        <line lrx="1250" lry="810" ulx="274" uly="735">werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="930" type="textblock" ulx="419" uly="852">
        <line lrx="1513" lry="930" ulx="419" uly="852">Der gaͤngige fuͤrwand: meine vorvaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1005" type="textblock" ulx="242" uly="930">
        <line lrx="1511" lry="1005" ulx="242" uly="930">ter haben es alſo gelehret und geglaubet; iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1079" type="textblock" ulx="267" uly="1005">
        <line lrx="1513" lry="1079" ulx="267" uly="1005">nicht mehr anreichend. Solcher iſt eine all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1155" type="textblock" ulx="246" uly="1078">
        <line lrx="1512" lry="1155" ulx="246" uly="1078">gemeine eindrucks⸗krankheit, kraft deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1380" type="textblock" ulx="267" uly="1151">
        <line lrx="1515" lry="1242" ulx="273" uly="1151">wir das fuͤr vollkommen wahr und gut ach⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1316" ulx="271" uly="1230">ten, was die alten geſungen und von einer</line>
        <line lrx="1513" lry="1380" ulx="267" uly="1304">zeugung auf die andre vom lehrer auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1455" type="textblock" ulx="248" uly="1378">
        <line lrx="1508" lry="1455" ulx="248" uly="1378">zuhoͤrer als gut und wahr gebracht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1831" type="textblock" ulx="268" uly="1452">
        <line lrx="1504" lry="1526" ulx="270" uly="1452">Nimand kehret ſich im Reiche der warheit</line>
        <line lrx="1548" lry="1608" ulx="269" uly="1528">daran, als ob wir noch heutiges tages, was</line>
        <line lrx="1510" lry="1683" ulx="271" uly="1601">man in den uralten zeiten fuͤr das beſte hielt,</line>
        <line lrx="1508" lry="1757" ulx="271" uly="1676">fuͤr ein heiligtum zu verehren haͤtten. Man</line>
        <line lrx="1540" lry="1831" ulx="268" uly="1750">bildet ſich als ein geſaͤtz fuͤr: daß man blos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1906" type="textblock" ulx="224" uly="1823">
        <line lrx="1510" lry="1906" ulx="224" uly="1823">ohne weiters nachdenken, dem folgen müuͤſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2141" type="textblock" ulx="268" uly="1902">
        <line lrx="1506" lry="1989" ulx="268" uly="1902">welches mein lehrer von ſeinem lehrer, oder</line>
        <line lrx="1507" lry="2060" ulx="271" uly="1979">mein vater pvon ſeinem vater, und diſer von</line>
        <line lrx="1504" lry="2141" ulx="271" uly="2052">ſeinen vorvaͤtern ererbet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2238" type="textblock" ulx="421" uly="2127">
        <line lrx="1510" lry="2238" ulx="421" uly="2127">Allein die geſunde und ordentliche be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2324" type="textblock" ulx="233" uly="2234">
        <line lrx="1505" lry="2324" ulx="233" uly="2234">urteilung einer lehre nennet man den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2386" type="textblock" ulx="274" uly="2304">
        <line lrx="1013" lry="2386" ulx="274" uly="2304">ſchmack. Und diſer binde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2462" type="textblock" ulx="273" uly="2314">
        <line lrx="1502" lry="2393" ulx="1069" uly="2314">ſich an die alten</line>
        <line lrx="1275" lry="2462" ulx="273" uly="2382">ſalbadereien nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2536" type="textblock" ulx="1384" uly="2470">
        <line lrx="1498" lry="2536" ulx="1384" uly="2470">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="286" type="textblock" ulx="811" uly="231">
        <line lrx="1084" lry="286" ulx="811" uly="231">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="505" type="textblock" ulx="329" uly="303">
        <line lrx="1570" lry="416" ulx="479" uly="303">Die geſchichte der geſaͤtze, und die er⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="505" ulx="329" uly="403">forſchung deren aͤchten ſinnes ent wickel n die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="566" type="textblock" ulx="329" uly="491">
        <line lrx="1634" lry="566" ulx="329" uly="491">falſchen begriffe. Darauf muß man diſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="861" type="textblock" ulx="328" uly="564">
        <line lrx="1571" lry="643" ulx="328" uly="564">larve abzihen, und jenen die wahre geſtallt</line>
        <line lrx="1564" lry="720" ulx="334" uly="643">wieder zuteilen, zu ihrer ſchande und zum</line>
        <line lrx="1475" lry="861" ulx="333" uly="708">merkmale der unwiſſenheltihrer eiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1015" type="textblock" ulx="334" uly="850">
        <line lrx="657" lry="902" ulx="383" uly="850">Marburg</line>
        <line lrx="685" lry="960" ulx="334" uly="904">den 27ten april</line>
        <line lrx="550" lry="1015" ulx="428" uly="963">1756.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1142" type="textblock" ulx="977" uly="951">
        <line lrx="1566" lry="1142" ulx="977" uly="951">Der verfaſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1385" type="textblock" ulx="321" uly="1139">
        <line lrx="1565" lry="1287" ulx="321" uly="1139">gohann Chriſtian Guͤnthers ſammlung der ge⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1385" ulx="613" uly="1275">dichte Iten theiles ſ. z8 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1643" type="textblock" ulx="326" uly="1377">
        <line lrx="1535" lry="1483" ulx="326" uly="1377">Daß ſchweine nicht umſonſt in euren gaͤrten wuͤlen.</line>
        <line lrx="1562" lry="1532" ulx="359" uly="1471">Dir, warheit! eignet ſich die zuſchrift und das lied</line>
        <line lrx="1565" lry="1643" ulx="339" uly="1532">Von nun an ſey dein wort die richtſchnur meiner ſaiten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1637" type="textblock" ulx="1325" uly="1622">
        <line lrx="1476" lry="1637" ulx="1325" uly="1622">* .⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1652" type="textblock" ulx="418" uly="1622">
        <line lrx="1131" lry="1652" ulx="418" uly="1622"> „ „ H„ .  „ „ r„° W. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1970" type="textblock" ulx="296" uly="1623">
        <line lrx="1367" lry="1740" ulx="296" uly="1623">Das kind der finſternis, de wilde harbarei,</line>
        <line lrx="1483" lry="1785" ulx="325" uly="1723">Erſah ihr altes Reich in der Elyſer graͤnnen,</line>
        <line lrx="1562" lry="1891" ulx="328" uly="1776">Sie ſah'’ es, und erſchrack, und ſchalt / und. ſain daben⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1970" ulx="333" uly="1852">Auf mittel und ziwalt  E ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2384" type="textblock" ulx="518" uly="2364">
        <line lrx="684" lry="2384" ulx="518" uly="2364">——õ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="194" lry="414" ulx="0" uly="343">e, e, und diett⸗</line>
        <line lrx="194" lry="480" ulx="0" uly="418">8euttvickeindie</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="209" lry="563" ulx="0" uly="495">Ugnandtſendie</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="647" type="textblock" ulx="1" uly="567">
        <line lrx="192" lry="647" ulx="1" uly="567">ietvchregeſcdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="199" lry="719" ulx="0" uly="651">Haude und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="802" type="textblock" ulx="2" uly="727">
        <line lrx="128" lry="802" ulx="2" uly="727">eeeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1014">
        <line lrx="179" lry="1112" ulx="0" uly="1014">1 hereſ⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1191" ulx="0" uly="1164">—,—</line>
        <line lrx="180" lry="1275" ulx="0" uly="1212">hUmmlung M</line>
        <line lrx="79" lry="1362" ulx="13" uly="1303">3611</line>
        <line lrx="180" lry="1454" ulx="0" uly="1361">.</line>
        <line lrx="163" lry="1484" ulx="0" uly="1421"> ote biſ⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1559" ulx="0" uly="1480">ſfif uo Ddulch</line>
        <line lrx="164" lry="1612" ulx="11" uly="1537">tue ai ne ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1667" type="textblock" ulx="8" uly="1632">
        <line lrx="144" lry="1667" ulx="8" uly="1632"> (</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1525" type="textblock" ulx="123" uly="1480">
        <line lrx="151" lry="1525" ulx="123" uly="1480">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="170" lry="1812" ulx="10" uly="1747">granttn, J</line>
        <line lrx="175" lry="1922" ulx="0" uly="1786">UurfeeH</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="57" lry="2411" ulx="0" uly="1970">èðů</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1596" type="textblock" ulx="280" uly="887">
        <line lrx="1070" lry="1017" ulx="841" uly="887">Des</line>
        <line lrx="1342" lry="1282" ulx="428" uly="1017">zweiten theiles</line>
        <line lrx="1422" lry="1596" ulx="280" uly="1282">erſter abſchnidt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="1068" type="textblock" ulx="292" uly="260">
        <line lrx="1752" lry="448" ulx="556" uly="260">Die geſchchte =</line>
        <line lrx="1470" lry="586" ulx="576" uly="464">I der uſucapion .4</line>
        <line lrx="1803" lry="753" ulx="437" uly="628">II der uſucapion⸗quafi</line>
        <line lrx="1685" lry="906" ulx="574" uly="760">oder uſurpation</line>
        <line lrx="1815" lry="1068" ulx="292" uly="866">III der erſitzung langer zeit 2 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1375" type="textblock" ulx="234" uly="1061">
        <line lrx="1815" lry="1232" ulx="234" uly="1061">IIII der erſterbung der aetionen “</line>
        <line lrx="1811" lry="1375" ulx="346" uly="1231">nach XXX und XXXX jahren, und— OD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1491" type="textblock" ulx="278" uly="1342">
        <line lrx="1815" lry="1491" ulx="278" uly="1342">V des daher zuwachſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2124" type="textblock" ulx="272" uly="1488">
        <line lrx="1815" lry="1627" ulx="639" uly="1488">eigentung in</line>
        <line lrx="1813" lry="1734" ulx="780" uly="1628">imsleichen peiet</line>
        <line lrx="1814" lry="1880" ulx="272" uly="1695">den aus einem der erſagten rechts⸗ mitteln D</line>
        <line lrx="1777" lry="1928" ulx="1623" uly="1851">ie</line>
        <line lrx="1815" lry="2035" ulx="339" uly="1886">VI entſpringenden klagen ne⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2124" ulx="551" uly="2021">und ſchuzreden, welcch onk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2316" type="textblock" ulx="280" uly="2153">
        <line lrx="1757" lry="2316" ulx="280" uly="2153">VII praͤſeriptionen heiſſen. ke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="44" lry="891" ulx="0" uly="795">n</line>
        <line lrx="173" lry="1061" ulx="0" uly="931">ger pi</line>
        <line lrx="187" lry="1235" ulx="0" uly="1102"> afue</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="203" lry="1351" ulx="0" uly="1262">Pren, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="162" lry="1512" ulx="0" uly="1382">Gſeode</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="3" lry="1578" ulx="0" uly="1563">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1860" type="textblock" ulx="1" uly="1758">
        <line lrx="195" lry="1860" ulx="1" uly="1758">dte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="147" lry="2033" ulx="0" uly="1920">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2076" type="textblock" ulx="209" uly="2009">
        <line lrx="1070" lry="2076" ulx="209" uly="2009">TONIsS ſoalte 1 bis 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="674" type="textblock" ulx="383" uly="372">
        <line lrx="1329" lry="421" ulx="546" uly="372">* * K *£ *W</line>
        <line lrx="1141" lry="558" ulx="389" uly="418">* Ne D</line>
        <line lrx="1461" lry="549" ulx="490" uly="489">P XK ** 1</line>
        <line lrx="1482" lry="674" ulx="383" uly="474">* . Wore * D</line>
        <line lrx="1384" lry="670" ulx="393" uly="617">* * 2*½ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1180" type="textblock" ulx="269" uly="1020">
        <line lrx="1605" lry="1180" ulx="269" uly="1020">Die hieher gehbrigen ſchriftſteller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1234" type="textblock" ulx="263" uly="1167">
        <line lrx="548" lry="1234" ulx="263" uly="1167">XWAE N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1417" type="textblock" ulx="219" uly="1219">
        <line lrx="1482" lry="1351" ulx="261" uly="1219">2 O Ei⸗ weitere geſchichte von der Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1417" ulx="219" uly="1329">3— EE miſchen uſucapion und erſitzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2021" type="textblock" ulx="222" uly="1402">
        <line lrx="1541" lry="1483" ulx="263" uly="1402">Wπ  SρWας&amp;ς vor den zeiten des kaiſers Juſtinia⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1559" ulx="258" uly="1477">nus, deren jene aus den zwoͤlf tafeln floſſe, di⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1641" ulx="268" uly="1550">ſe aber vom kaiſer Aelius Hadrianus vermutlich</line>
        <line lrx="1406" lry="1713" ulx="270" uly="1624">herruͤhret, erlaͤutern: “</line>
        <line lrx="1484" lry="1778" ulx="337" uly="1709">RAIERONYMI GROSLOTII, Au-</line>
        <line lrx="1485" lry="1856" ulx="268" uly="1774">relianenſis, de vſucapione libellus, Lute-</line>
        <line lrx="1530" lry="1942" ulx="222" uly="1852">tiae Pariſiorum CloloxxxvIII, tomo V</line>
        <line lrx="1489" lry="2021" ulx="271" uly="1921">theſauri iuris Romani EVERARDI OT-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2241" type="textblock" ulx="270" uly="2094">
        <line lrx="1544" lry="2187" ulx="381" uly="2094">Marci Aurelii Galuani, Ferrarien-</line>
        <line lrx="1487" lry="2241" ulx="270" uly="2166">ſis de vſufructu diſſertationes variae, tra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2323" type="textblock" ulx="204" uly="2242">
        <line lrx="1539" lry="2323" ulx="204" uly="2242">Qatibus non nullis per occaſionem in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2400" type="textblock" ulx="271" uly="2317">
        <line lrx="1491" lry="2400" ulx="271" uly="2317">terciſae - - -- de vſucapionibus et lon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2475" type="textblock" ulx="253" uly="2393">
        <line lrx="1489" lry="2475" ulx="253" uly="2393">gi temporis praeſeriptionibus, Geneuae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2545" type="textblock" ulx="822" uly="2476">
        <line lrx="1500" lry="2545" ulx="822" uly="2476">A 2. CIolocLXxVI;=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="512" type="textblock" ulx="351" uly="319">
        <line lrx="1586" lry="430" ulx="351" uly="319">clolocrxXVI, 4At. capite Xlf. 23 und capite</line>
        <line lrx="1378" lry="512" ulx="352" uly="432">XII ſ. 110 bis 126. 2 e E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="591" type="textblock" ulx="346" uly="488">
        <line lrx="1610" lry="591" ulx="346" uly="488">Loannis Strauchii diſſertationes Iuſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="908" type="textblock" ulx="347" uly="591">
        <line lrx="1546" lry="674" ulx="347" uly="591">nianae, 4 Ccloloc-xx.</line>
        <line lrx="1569" lry="758" ulx="444" uly="672">Huldericus ab Eyben de vſucapio-</line>
        <line lrx="1562" lry="854" ulx="358" uly="744">ne eiuſdemque iuſtitia et cauſſis, Giſae</line>
        <line lrx="1252" lry="908" ulx="358" uly="837">cLolocLXII. =ðUDWU—Mñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1008" type="textblock" ulx="506" uly="875">
        <line lrx="1592" lry="1008" ulx="506" uly="875">Ad leges, edicta, princi pumque con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1154" type="textblock" ulx="312" uly="989">
        <line lrx="1577" lry="1090" ulx="312" uly="989">ſtitutiones, ex quibus prohibita vſucapio</line>
        <line lrx="1574" lry="1154" ulx="361" uly="1059">eſt, ſelectio ſucceſſiua Doctoris Ioſephi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1236" type="textblock" ulx="357" uly="1143">
        <line lrx="1620" lry="1236" ulx="357" uly="1143">Fernandez de Retes, veſpertini legum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1312" type="textblock" ulx="306" uly="1220">
        <line lrx="1571" lry="1312" ulx="306" uly="1220">Anteceſſoris ſecunda editio, priori emen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1389" type="textblock" ulx="364" uly="1290">
        <line lrx="1591" lry="1389" ulx="364" uly="1290">datior. Accedit ad leges Atiniam, Plau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1618" type="textblock" ulx="363" uly="1366">
        <line lrx="1575" lry="1461" ulx="364" uly="1366">tiam Iuliamque de vi et repetundarum</line>
        <line lrx="1573" lry="1545" ulx="363" uly="1449">academica feriata ſelectio eiusdem ante-</line>
        <line lrx="1573" lry="1618" ulx="363" uly="1519">ceſioris denuo typis mandata. Salmanti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1694" type="textblock" ulx="362" uly="1592">
        <line lrx="1603" lry="1694" ulx="362" uly="1592">cae apud viduam Sebaſtiani Perez 1663.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2161" type="textblock" ulx="358" uly="1665">
        <line lrx="1575" lry="1774" ulx="358" uly="1665">4; nunc tomo VI noui theſauri iuris ci-</line>
        <line lrx="1570" lry="1831" ulx="363" uly="1755">uilis et canonici GERARTI MEERMA-</line>
        <line lrx="1525" lry="1923" ulx="362" uly="1821">NI 1753, ſeite 464 bis 488. “</line>
        <line lrx="1570" lry="2001" ulx="366" uly="1898">Gregor Majanſius ſ. 272 piſtolarum</line>
        <line lrx="1570" lry="2083" ulx="361" uly="1976">libro V meldet von diſer ſchrift: liber doctus</line>
        <line lrx="1237" lry="2161" ulx="358" uly="2081">et elegans. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2243" type="textblock" ulx="477" uly="2115">
        <line lrx="1631" lry="2243" ulx="477" uly="2115">Ferner ſchreibet erſagter Gregor Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2387" type="textblock" ulx="329" uly="2221">
        <line lrx="1580" lry="2387" ulx="329" uly="2221">anſius in leben Joſephs Fernandez de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2389" type="textblock" ulx="433" uly="2297">
        <line lrx="1633" lry="2389" ulx="433" uly="2297">etes Jeti, aus Hontivoro gebuͤrtig, erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2540" type="textblock" ulx="341" uly="2369">
        <line lrx="1576" lry="2466" ulx="341" uly="2369">lehrers zu Salamanca, und hernach rathes im koͤ⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2540" ulx="506" uly="2449">e ””l niglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="322" type="textblock" ulx="337" uly="213">
        <line lrx="1582" lry="322" ulx="337" uly="213">1 haubtſt. Die hieher gehoͤrigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="766" type="textblock" ulx="1601" uly="633">
        <line lrx="1815" lry="699" ulx="1601" uly="633">(aſeder des!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="623" type="textblock" ulx="1667" uly="320">
        <line lrx="1815" lry="395" ulx="1667" uly="320">ſicherteth</line>
        <line lrx="1811" lry="469" ulx="1670" uly="400">burtſte des</line>
        <line lrx="1815" lry="549" ulx="1671" uly="479">ſahr 110 ſe</line>
        <line lrx="1815" lry="623" ulx="1674" uly="557">cftn eent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="776" type="textblock" ulx="1667" uly="713">
        <line lrx="1815" lry="776" ulx="1667" uly="713">det 1648</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="847" type="textblock" ulx="1606" uly="788">
        <line lrx="1815" lry="847" ulx="1606" uly="788"> Waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1255" type="textblock" ulx="1672" uly="861">
        <line lrx="1815" lry="934" ulx="1672" uly="861">Satanran</line>
        <line lrx="1815" lry="1024" ulx="1679" uly="940">lngee Re</line>
        <line lrx="1815" lry="1090" ulx="1679" uly="1013">eriunſſif</line>
        <line lrx="1815" lry="1194" ulx="1687" uly="1109">M</line>
        <line lrx="1815" lry="1255" ulx="1674" uly="1185">niglichen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1322" type="textblock" ulx="1619" uly="1257">
        <line lrx="1807" lry="1322" ulx="1619" uly="1257">s witd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1487" type="textblock" ulx="1675" uly="1345">
        <line lrx="1815" lry="1422" ulx="1675" uly="1345">wect d</line>
        <line lrx="1811" lry="1487" ulx="1679" uly="1418">ndenneh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1555" type="textblock" ulx="1627" uly="1496">
        <line lrx="1815" lry="1555" ulx="1627" uly="1496">Mdegon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1799" type="textblock" ulx="1684" uly="1587">
        <line lrx="1815" lry="1656" ulx="1766" uly="1587">Fra</line>
        <line lrx="1815" lry="1745" ulx="1686" uly="1658">efſte, we</line>
        <line lrx="1815" lry="1799" ulx="1684" uly="1735">die batber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2044" type="textblock" ulx="1681" uly="1884">
        <line lrx="1815" lry="1967" ulx="1681" uly="1884">ſetudſer</line>
        <line lrx="1811" lry="2044" ulx="1682" uly="1962">Mnnbc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2112" type="textblock" ulx="1644" uly="2037">
        <line lrx="1815" lry="2112" ulx="1644" uly="2037">Maored N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2197" type="textblock" ulx="1683" uly="2115">
        <line lrx="1815" lry="2197" ulx="1683" uly="2115">che nht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2265" type="textblock" ulx="1652" uly="2188">
        <line lrx="1815" lry="2265" ulx="1652" uly="2188">Detts an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="146" lry="306" ulx="0" uly="202">Nhiie n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="199" lry="441" ulx="0" uly="348"> Gidchi</line>
        <line lrx="191" lry="578" ulx="0" uly="507">ſlertnones n</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="181" lry="754" ulx="0" uly="681">en de io⸗</line>
        <line lrx="173" lry="831" ulx="1" uly="753">tlis, Gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="183" lry="1012" ulx="0" uly="935">noſpumech</line>
        <line lrx="183" lry="1082" ulx="0" uly="1003">hibit Mann</line>
        <line lrx="183" lry="1151" ulx="0" uly="1069">ors ei</line>
        <line lrx="181" lry="1251" ulx="0" uly="1143">hertini, leun</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="202" lry="1319" ulx="19" uly="1235">Prioti elli⸗</line>
        <line lrx="213" lry="1382" ulx="0" uly="1301">dtiniam, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="176" lry="1471" ulx="8" uly="1380">Teheunmm</line>
        <line lrx="173" lry="1534" ulx="17" uly="1464">eiwpten 1.</line>
        <line lrx="175" lry="1613" ulx="0" uly="1536">1a. Mnn-</line>
        <line lrx="176" lry="1694" ulx="0" uly="1602">i Terl 1,</line>
        <line lrx="175" lry="1769" ulx="0" uly="1692">ſuri Inſs l⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1841" ulx="5" uly="1764">1 NiNNr</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2090" type="textblock" ulx="2" uly="1991">
        <line lrx="169" lry="2090" ulx="2" uly="1991">ſber Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="479" type="textblock" ulx="230" uly="300">
        <line lrx="1596" lry="414" ulx="261" uly="300">niglichen rathe zu Caſtilien „was maßen das ge.</line>
        <line lrx="1519" lry="479" ulx="230" uly="399">burtsjahr des nur angeregten von Ketes aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="631" type="textblock" ulx="260" uly="464">
        <line lrx="1573" lry="557" ulx="260" uly="464">jahr 1620 falle. Im jahre 1639 ward er der</line>
        <line lrx="1473" lry="631" ulx="263" uly="551">rechten licentiat und darauf doctor. Die abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="713" type="textblock" ulx="207" uly="627">
        <line lrx="1473" lry="713" ulx="207" uly="627">catheder des Roͤmiſchen rechtes wird ihm 1647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="934" type="textblock" ulx="253" uly="703">
        <line lrx="1478" lry="779" ulx="257" uly="703">oder 1648 in Salamanca zu theile. Seine nei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="876" ulx="253" uly="779">der waren Joſeph Nunnez de Zamora und</line>
        <line lrx="1471" lry="934" ulx="256" uly="854">Hieronymus de Droz. Im jahre 1665 er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1018" type="textblock" ulx="236" uly="924">
        <line lrx="1599" lry="1018" ulx="236" uly="924">langete Retes die erſte lehrſtelle zu Salamanca auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1173" type="textblock" ulx="255" uly="1011">
        <line lrx="1335" lry="1090" ulx="255" uly="1011">der juriſtiſchen catheder.</line>
        <line lrx="1473" lry="1173" ulx="403" uly="1088">Johannes Chumacero, praͤſident des koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1251" type="textblock" ulx="235" uly="1170">
        <line lrx="1482" lry="1251" ulx="235" uly="1170">niglichen rathes zu Caſtilien war ſein goͤnner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2171" type="textblock" ulx="251" uly="1243">
        <line lrx="1484" lry="1334" ulx="258" uly="1243">Retes wird alſo ungefaͤhr 1677 koͤniglicher ad⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1406" ulx="255" uly="1318">vocat des fiſei zu Valladolid. Darauf kam er</line>
        <line lrx="1476" lry="1473" ulx="259" uly="1393">in den rath zu Caſtilien und ſtarb zu Madrit ge⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1549" ulx="254" uly="1463">gen den anfang des jahres 1678.</line>
        <line lrx="1475" lry="1641" ulx="370" uly="1561">Franciſcus Ramos del Manzano war der</line>
        <line lrx="1475" lry="1718" ulx="255" uly="1635">erſte, welcher nach dem beiſpiele des Cujacius</line>
        <line lrx="1475" lry="1789" ulx="257" uly="1710">die barbarei aus der Spaniſchen juriſterei verja⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1869" ulx="258" uly="1782">gete. Diſer zoge den groſen Retes. Jedoch</line>
        <line lrx="1475" lry="1945" ulx="255" uly="1861">hatte diſer noch andre lehrer, als den Paullus de</line>
        <line lrx="1470" lry="2025" ulx="255" uly="1933">Maqueda, Nicoln Fernandez de Caſtro, Jo⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2098" ulx="253" uly="2004">hannes Altamiranus. Indeß ſtarb die maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2171" ulx="251" uly="2091">che rechtsgelahrheit in Spanien mit dem von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2495" type="textblock" ulx="206" uly="2178">
        <line lrx="1363" lry="2247" ulx="206" uly="2178">Retes aus.</line>
        <line lrx="1472" lry="2334" ulx="409" uly="2245">Arnoldi Vinnii quaeſtiones iuris ſe-</line>
        <line lrx="1469" lry="2413" ulx="250" uly="2321">lectae lib. I cap. X KKl.</line>
        <line lrx="1477" lry="2495" ulx="850" uly="2414">Az G RE-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="457" type="textblock" ulx="344" uly="293">
        <line lrx="1563" lry="385" ulx="496" uly="293">GREGORIVS MAIANSIVS ſ. 267</line>
        <line lrx="1565" lry="457" ulx="344" uly="372">epiſtolarum: quaeſtiones illae (Arnoldi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="533" type="textblock" ulx="343" uly="442">
        <line lrx="1597" lry="533" ulx="343" uly="442">Vinnii) vere ſunt ſelectae, praeterea ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="598" type="textblock" ulx="339" uly="525">
        <line lrx="711" lry="598" ulx="339" uly="525">gantiſſimae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="690" type="textblock" ulx="342" uly="606">
        <line lrx="1610" lry="690" ulx="342" uly="606">Des von R⸗⸗ IOSEPHVSFERNANDEZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="780" type="textblock" ulx="340" uly="677">
        <line lrx="1556" lry="750" ulx="343" uly="677">tes urthel uri iu-</line>
        <line lrx="1535" lry="780" ulx="340" uly="701">vom Galva⸗ DE RETES T. VI theſauri iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="841" type="textblock" ulx="344" uly="768">
        <line lrx="1597" lry="841" ulx="344" uly="768">aus. ris Meermanni: et ex nouiſſfi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="994" type="textblock" ulx="343" uly="850">
        <line lrx="1558" lry="930" ulx="667" uly="850">mis Marius Aurelius Galua-</line>
        <line lrx="1393" lry="994" ulx="343" uly="921">nus, vir acuminis et iudicii ſelecti!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1091" type="textblock" ulx="338" uly="1005">
        <line lrx="1610" lry="1091" ulx="338" uly="1005">Der vater Die beiden Galvani, vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1172" type="textblock" ulx="297" uly="1080">
        <line lrx="1558" lry="1172" ulx="297" uly="1080">und ſohn haben ſich um die rechtsgelahrheit ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1250" type="textblock" ulx="334" uly="1167">
        <line lrx="1630" lry="1250" ulx="334" uly="1167">verdinet gemachet. Jener hieße Alexander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1429" type="textblock" ulx="294" uly="1238">
        <line lrx="1563" lry="1333" ulx="333" uly="1238">Galvanus und war 156 zu Ferrara geboren.</line>
        <line lrx="1556" lry="1429" ulx="294" uly="1347">Er lehrete zu Padua die rechte in die 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1733" type="textblock" ulx="311" uly="1421">
        <line lrx="1610" lry="1518" ulx="333" uly="1421">jahre, und ſtarb 1616 am sten des novembers.</line>
        <line lrx="1590" lry="1596" ulx="338" uly="1501">und ſohn. Gein ſohn Marcus Aurelius</line>
        <line lrx="1615" lry="1661" ulx="357" uly="1577">Gaalvanus war zu Ferrara ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1733" ulx="311" uly="1651">boren. Diſer erlangete die profeſſur in den rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1813" type="textblock" ulx="349" uly="1802">
        <line lrx="526" lry="1813" ulx="349" uly="1802">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1881" type="textblock" ulx="316" uly="1729">
        <line lrx="1562" lry="1808" ulx="337" uly="1729">zu Piſa und hernach zu Padua. Er geſegnete</line>
        <line lrx="1466" lry="1881" ulx="316" uly="1806">im jahre 1659 das zeitliche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1982" type="textblock" ulx="338" uly="1873">
        <line lrx="1602" lry="1982" ulx="338" uly="1873">Verdienſte. Diſer Galvanus und Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2052" type="textblock" ulx="339" uly="1963">
        <line lrx="1561" lry="2052" ulx="339" uly="1963">hannes Strauch haben die lehre von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2210" type="textblock" ulx="265" uly="2045">
        <line lrx="1622" lry="2142" ulx="301" uly="2045">uſucapion und praͤſcription am beſten nach einer</line>
        <line lrx="1583" lry="2210" ulx="265" uly="2119">Zeſinnung aus einander geſetztt. Gregor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2412" type="textblock" ulx="284" uly="2190">
        <line lrx="1559" lry="2286" ulx="284" uly="2190">HMiajans ſ. 275 epiſtolarum ſchreibet vom</line>
        <line lrx="1560" lry="2412" ulx="312" uly="2254">Galvanus daß er ingenioſiſſimus geweſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2512" type="textblock" ulx="1406" uly="2425">
        <line lrx="1559" lry="2512" ulx="1406" uly="2425">Hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="281" type="textblock" ulx="312" uly="147">
        <line lrx="1467" lry="281" ulx="312" uly="147">6 I haubtſt. Die hieher gehoͤrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="532" type="textblock" ulx="1663" uly="303">
        <line lrx="1815" lry="394" ulx="1693" uly="303">Hi</line>
        <line lrx="1807" lry="453" ulx="1663" uly="386">bin ſungn</line>
        <line lrx="1815" lry="532" ulx="1666" uly="465">her eiren gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="687" type="textblock" ulx="1611" uly="536">
        <line lrx="1815" lry="608" ulx="1611" uly="536">Vſtleiel</line>
        <line lrx="1815" lry="687" ulx="1644" uly="616">Mreſcrppt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="765" type="textblock" ulx="1666" uly="697">
        <line lrx="1797" lry="765" ulx="1666" uly="697">lſucapion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="841" type="textblock" ulx="1649" uly="784">
        <line lrx="1815" lry="841" ulx="1649" uly="784">eption,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="919" type="textblock" ulx="1670" uly="850">
        <line lrx="1815" lry="919" ulx="1670" uly="850">ſhclet, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1001" type="textblock" ulx="1563" uly="928">
        <line lrx="1815" lry="1001" ulx="1563" uly="928">Pen wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2003" type="textblock" ulx="1668" uly="1002">
        <line lrx="1815" lry="1071" ulx="1679" uly="1002">che eine er</line>
        <line lrx="1815" lry="1151" ulx="1676" uly="1079">licherich ̃</line>
        <line lrx="1815" lry="1218" ulx="1673" uly="1159">liner ortion</line>
        <line lrx="1815" lry="1306" ulx="1669" uly="1232">gerde ding</line>
        <line lrx="1815" lry="1381" ulx="1668" uly="1305">Everarte</line>
        <line lrx="1815" lry="1455" ulx="1673" uly="1386"> ſiines i⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1536" ulx="1678" uly="1463">ſagten 6</line>
        <line lrx="1805" lry="1598" ulx="1686" uly="1540">teria de</line>
        <line lrx="1812" lry="1676" ulx="1688" uly="1624">AccVSS</line>
        <line lrx="1812" lry="1768" ulx="1689" uly="1686">in en pu</line>
        <line lrx="1815" lry="1831" ulx="1684" uly="1767">non ſedit</line>
        <line lrx="1808" lry="1914" ulx="1682" uly="1840">Ji..</line>
        <line lrx="1815" lry="2003" ulx="1682" uly="1930">Uere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2266" type="textblock" ulx="1715" uly="2174">
        <line lrx="1815" lry="2266" ulx="1715" uly="2174">Oz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2461" type="textblock" ulx="1733" uly="2370">
        <line lrx="1815" lry="2461" ulx="1733" uly="2370">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="1539" lry="392" ulx="0" uly="293">elrsi Hieronymus Groslotius, Srolot.</line>
        <line lrx="1483" lry="465" ulx="12" uly="372">llie (Amal ein jungling von etwa XVII jahren iſt zwar vor⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="535" ulx="0" uly="447">nerereie. her einen ganz andern weg eingeſchlagen: Er ver⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="610" ulx="73" uly="526">wirfet alle lehren der civiliſten und canoniſten von</line>
        <line lrx="1542" lry="692" ulx="5" uly="603">lkirpz? der praͤſcription: Er weiß von nichts als von der</line>
        <line lrx="1473" lry="787" ulx="0" uly="672">NMteſeenii, uſucapion, woraus eine action entſpringet. Die</line>
        <line lrx="1504" lry="843" ulx="0" uly="750">aide exception, wormit ſich einer uſucapient wider den</line>
        <line lrx="1471" lry="922" ulx="0" uly="826">reld lu. ſchuͤtzet, welcher das ſein geweſte von ibm vin⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1001" ulx="0" uly="902">eeel dieiren will, iſt und bleibet die praͤſcription, wel⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1110" ulx="0" uly="976">glvant, Nr che eine exception ſey und bleibe. Es koͤmmt ihm</line>
        <line lrx="1472" lry="1181" ulx="0" uly="1051">tigeetetſt laͤcherlich fuͤr, wenn man einer exception die kraft</line>
        <line lrx="1473" lry="1261" ulx="0" uly="1125">1 Aetate einer aetion zugleich geben und alſo widerſpre⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1340" ulx="0" uly="1203">Puntgitt chende dinge auf die bahn bringen wolle. Herr</line>
        <line lrx="1480" lry="1381" ulx="64" uly="1277">e EEyverart Otto in der vorrede zum Vten thei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1450" ulx="4" uly="1360">ſchte ine, le ſeines theſauri iuris Romani meldet vom</line>
        <line lrx="1467" lry="1524" ulx="0" uly="1434">de nt erſagten Groslotius: Tot nempe ma-</line>
        <line lrx="1469" lry="1600" ulx="0" uly="1507">evs Ardns teria de vſucapionibus ſpinas habet, vt</line>
        <line lrx="1470" lry="1676" ulx="0" uly="1575">uSnmn/H AcCCVSSIVS, BARTOLVS ct BA LDVS</line>
        <line lrx="1479" lry="1758" ulx="0" uly="1647">r innn in ea parum viderint -- . Idem vero</line>
        <line lrx="1606" lry="1824" ulx="0" uly="1735">Gem non ſedit HIERONYMO GROSLOTIO,-</line>
        <line lrx="1599" lry="1901" ulx="53" uly="1802">qui - .. nodos ſübtili ratione diſſol.</line>
        <line lrx="1108" lry="1998" ulx="0" uly="1881">s m  Uere, quam rumpere maluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="1432" lry="2267" ulx="0" uly="2118">ie⸗ Ob die verjaͤhrung in der heil.</line>
        <line lrx="1347" lry="2359" ulx="0" uly="2225">lfinia ſchhhrift begrundet ſeyy</line>
        <line lrx="1476" lry="2423" ulx="0" uly="2308">ſfnm Eiinige legen die zwene ſpruͤche gus der</line>
        <line lrx="1536" lry="2472" ulx="278" uly="2390">— A 4 heili⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="280" type="textblock" ulx="325" uly="158">
        <line lrx="1320" lry="280" ulx="325" uly="158">3 Von der verjaͤhrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="620" type="textblock" ulx="289" uly="301">
        <line lrx="1583" lry="400" ulx="330" uly="301">heiligen ſchrift zum grunde, naͤmlich die verjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="458" ulx="289" uly="379">rung zu begruͤnden des XXVten capitels 22ten</line>
        <line lrx="1584" lry="549" ulx="333" uly="458">und zoten verſe aus dem IIIten buche Moſe</line>
        <line lrx="1558" lry="620" ulx="336" uly="533">und in anſehung des guten glaubens Matthai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="690" type="textblock" ulx="332" uly="603">
        <line lrx="1545" lry="690" ulx="332" uly="603">VI, 33. Sie ſuͤgen Roͤmer XIII, y. hinzu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="860" type="textblock" ulx="363" uly="698">
        <line lrx="1469" lry="860" ulx="363" uly="698">Drittes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1008" type="textblock" ulx="340" uly="852">
        <line lrx="1588" lry="1008" ulx="340" uly="852">Von der verjaͤhrung uͤberhaubt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1163" type="textblock" ulx="331" uly="1051">
        <line lrx="1555" lry="1138" ulx="331" uly="1051">Db die ver⸗ Das natur⸗und voͤlker⸗recht</line>
        <line lrx="1015" lry="1163" ulx="331" uly="1108">jahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1366" type="textblock" ulx="331" uly="1133">
        <line lrx="1557" lry="1231" ulx="333" uly="1133">auch im na⸗ wiſſen von keiner verjaͤhrung. Der</line>
        <line lrx="1611" lry="1309" ulx="333" uly="1206">turrechte ſt⸗ herr Eberhart Otto in der vor⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1366" ulx="331" uly="1270">Ee? rede zum Vten theile des theſauri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1518" type="textblock" ulx="264" uly="1357">
        <line lrx="1554" lry="1460" ulx="332" uly="1357">iuris hat ſich die muͤhe genommen, diejenigen</line>
        <line lrx="1548" lry="1518" ulx="264" uly="1434">juriſten anzuzihen, welche auf diſelbe ſchimpfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1748" type="textblock" ulx="330" uly="1641">
        <line lrx="1551" lry="1748" ulx="330" uly="1641">Deren nu⸗ Ich will izt die rettung der uſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1827" type="textblock" ulx="317" uly="1712">
        <line lrx="1551" lry="1827" ulx="317" uly="1712">iinenn. dik⸗ capion, welche der herr Hulde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1897" type="textblock" ulx="679" uly="1818">
        <line lrx="1585" lry="1897" ulx="679" uly="1818">rich von Eyben in den obſer ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2124" type="textblock" ulx="329" uly="1873">
        <line lrx="1549" lry="1986" ulx="330" uly="1873">uatis ad inſtitutiones mit bindigen gruͤnden</line>
        <line lrx="1544" lry="2049" ulx="331" uly="1963">fuͤrgebracht hat, anher nicht wiederholen. Das</line>
        <line lrx="1546" lry="2124" ulx="329" uly="2041">ſchreien wider die verjaͤhrung koͤmmt eben ſo her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2205" type="textblock" ulx="329" uly="2122">
        <line lrx="1572" lry="2205" ulx="329" uly="2122">aus, als wenn iemand es fuͤr ungerecht halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2354" type="textblock" ulx="292" uly="2193">
        <line lrx="1558" lry="2295" ulx="292" uly="2193">wolle, daß etwa diſer oder jener dieb gehenket</line>
        <line lrx="1547" lry="2354" ulx="323" uly="2265">wird. Erxr leidet zwar fuͤr ſeine perſon; iedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2506" type="textblock" ulx="263" uly="2335">
        <line lrx="1563" lry="2449" ulx="263" uly="2335">hat der ſtaat durch diß exempel den koſtbareſten</line>
        <line lrx="1587" lry="2506" ulx="290" uly="2413">vortheil von der ruhe und ſicherheit der ubrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2582" type="textblock" ulx="1354" uly="2519">
        <line lrx="1553" lry="2582" ulx="1354" uly="2519">getreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2611" type="textblock" ulx="882" uly="2600">
        <line lrx="900" lry="2611" ulx="882" uly="2600">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="382" type="textblock" ulx="1662" uly="306">
        <line lrx="1815" lry="382" ulx="1662" uly="306">getreuet un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="463" type="textblock" ulx="1660" uly="394">
        <line lrx="1815" lry="463" ulx="1660" uly="394">berpendnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="539" type="textblock" ulx="1666" uly="472">
        <line lrx="1815" lry="539" ulx="1666" uly="472">der, bechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="615" type="textblock" ulx="1624" uly="548">
        <line lrx="1815" lry="615" ulx="1624" uly="548">gynn füßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="765" type="textblock" ulx="1666" uly="622">
        <line lrx="1815" lry="694" ulx="1672" uly="622">leletiy daß</line>
        <line lrx="1815" lry="765" ulx="1666" uly="705">waden, ww</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="844" type="textblock" ulx="1604" uly="777">
        <line lrx="1815" lry="844" ulx="1604" uly="777">upchts ſreite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="998" type="textblock" ulx="1672" uly="855">
        <line lrx="1815" lry="920" ulx="1672" uly="855">in einem</line>
        <line lrx="1815" lry="998" ulx="1677" uly="933">eigſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1076" type="textblock" ulx="1605" uly="1009">
        <line lrx="1811" lry="1076" ulx="1605" uly="1009">ren lordes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1390" type="textblock" ulx="1670" uly="1080">
        <line lrx="1815" lry="1158" ulx="1677" uly="1080">der nochfo</line>
        <line lrx="1806" lry="1233" ulx="1673" uly="1159">Mr, ohne</line>
        <line lrx="1815" lry="1314" ulx="1670" uly="1234">de utth</line>
        <line lrx="1811" lry="1390" ulx="1672" uly="1307">Peben, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1653" type="textblock" ulx="332" uly="1390">
        <line lrx="1815" lry="1481" ulx="1631" uly="1390">inchng</line>
        <line lrx="1604" lry="1653" ulx="332" uly="1513">oder doch wegen des gewiſtn diſelbe einſchraͤnken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1923" type="textblock" ulx="1683" uly="1548">
        <line lrx="1811" lry="1611" ulx="1696" uly="1548">De</line>
        <line lrx="1811" lry="1692" ulx="1689" uly="1618">Uſucopion</line>
        <line lrx="1811" lry="1769" ulx="1686" uly="1687">lon ſote</line>
        <line lrx="1815" lry="1849" ulx="1686" uly="1767">fihnt.</line>
        <line lrx="1815" lry="1923" ulx="1683" uly="1845">deſenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2008" type="textblock" ulx="1651" uly="1918">
        <line lrx="1814" lry="2008" ulx="1651" uly="1918">Ipditen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2155" type="textblock" ulx="1689" uly="1996">
        <line lrx="1815" lry="2081" ulx="1689" uly="1996">Mengn</line>
        <line lrx="1799" lry="2155" ulx="1691" uly="2084">Gongnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2232" type="textblock" ulx="1695" uly="2161">
        <line lrx="1815" lry="2232" ulx="1695" uly="2161">n ſfote</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="42" lry="293" ulx="0" uly="216">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="167" lry="397" ulx="0" uly="296">nlchdi e h i</line>
        <line lrx="175" lry="470" ulx="0" uly="398">tchies stn</line>
        <line lrx="173" lry="553" ulx="0" uly="474">n boce</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="703" type="textblock" ulx="1" uly="631">
        <line lrx="135" lry="703" ulx="1" uly="631">C, ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="151" lry="986" ulx="0" uly="723">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="179" lry="1149" ulx="0" uly="1080"> oke ,c</line>
        <line lrx="162" lry="1234" ulx="0" uly="1160">iftung. D</line>
        <line lrx="162" lry="1309" ulx="0" uly="1242">toin derte</line>
        <line lrx="167" lry="1378" ulx="0" uly="1309">des thelti</line>
        <line lrx="159" lry="1474" ulx="0" uly="1391">ea, dißnet</line>
        <line lrx="155" lry="1550" ulx="0" uly="1469">be honrn</line>
        <line lrx="157" lry="1623" ulx="0" uly="1540">ſbſhute</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="156" lry="1769" ulx="0" uly="1693">te e ⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1858" ulx="24" uly="1765">1. ulde⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1920" ulx="2" uly="1844">ioter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="183" lry="2005" ulx="0" uly="1923">her gnden</line>
        <line lrx="205" lry="2085" ulx="0" uly="2000">ln. Di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="120" lry="2229" ulx="0" uly="2082">dit</line>
        <line lrx="152" lry="2236" ulx="0" uly="2159">Carht air</line>
        <line lrx="153" lry="2320" ulx="44" uly="2225"> Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="400" type="textblock" ulx="248" uly="210">
        <line lrx="1505" lry="299" ulx="657" uly="210">uͤberhaubt. 9</line>
        <line lrx="1472" lry="400" ulx="248" uly="317">getreuen unterthanen zu gewarten. Eine gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="477" type="textblock" ulx="241" uly="403">
        <line lrx="1464" lry="477" ulx="241" uly="403">bewandnis hat es mit der uſucapion. Freilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="779" type="textblock" ulx="249" uly="479">
        <line lrx="1468" lry="548" ulx="251" uly="479">der, welchen ſietrifft, verlieret das ſeinige. Hin⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="623" ulx="252" uly="554">gegen fluͤßen dem ſtaate dadurch ungemeine vor⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="723" ulx="255" uly="627">theile zu, daß dadurch ſo viele proceſſe abgeſchnidten</line>
        <line lrx="1465" lry="779" ulx="249" uly="705">werden, welche die unterthanen in koſiſpilternde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="872" type="textblock" ulx="255" uly="775">
        <line lrx="1466" lry="872" ulx="255" uly="775">rechtsſireite verwickelt haͤten. Von einem am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="933" type="textblock" ulx="256" uly="836">
        <line lrx="1571" lry="933" ulx="256" uly="836">te in einem benachbarten lande hat der ſachfuͤhrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1155" type="textblock" ulx="220" uly="933">
        <line lrx="1643" lry="1012" ulx="220" uly="933">wenigſtens 20000 fl. gezogen, daß ſie wider ih⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1077" ulx="252" uly="1008">ren landes⸗herrn ſtritten. Diſe unterthanen und .</line>
        <line lrx="1467" lry="1155" ulx="243" uly="1083">der nachfolger im lande ſind alſo 20000 fl. aͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1517" type="textblock" ulx="249" uly="1158">
        <line lrx="1467" lry="1232" ulx="249" uly="1158">mer, ohne was dabei durchs hin und herlaufen</line>
        <line lrx="1467" lry="1308" ulx="254" uly="1235">die unterthanen an ihrer nahrung verabſaͤumet</line>
        <line lrx="1463" lry="1450" ulx="254" uly="1308">haben. Der nutze der uſucapion trſcheinet dem</line>
        <line lrx="1098" lry="1508" ulx="253" uly="1381">nach im groſen. H</line>
        <line lrx="965" lry="1517" ulx="760" uly="1459">§. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1525" type="textblock" ulx="761" uly="1516">
        <line lrx="780" lry="1525" ulx="761" uly="1516">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1832" type="textblock" ulx="263" uly="1533">
        <line lrx="1470" lry="1601" ulx="281" uly="1533">Diie Roͤmer wuſten von der Solon brin⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1725" ulx="264" uly="1587">uſucapion nichts. Der weiſe So⸗ gan lelce in</line>
        <line lrx="1162" lry="1753" ulx="263" uly="1684">lon hatte ſie aber zu Athen einge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1832" ulx="263" uly="1761">fuͤhret. Diſer gebohrne Salamitaner wird unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1909" type="textblock" ulx="224" uly="1837">
        <line lrx="1486" lry="1909" ulx="224" uly="1837">die ſiben weiſen des Griechenlandes 3 400 gezaͤlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2178" type="textblock" ulx="260" uly="1905">
        <line lrx="1468" lry="1985" ulx="260" uly="1905">Im dritten jahre der 46ten olympiade wurde ihm</line>
        <line lrx="1470" lry="2083" ulx="267" uly="1987">die regirung als archon des ſtates von Athen an⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2178" ulx="264" uly="2063">getragen. Er ſtarb im L0ten jahre ſeines alters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="2209" type="textblock" ulx="214" uly="2141">
        <line lrx="1017" lry="2209" ulx="214" uly="2141">im 5ten vor Chriſti geburt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2382" type="textblock" ulx="289" uly="2215">
        <line lrx="1509" lry="2282" ulx="681" uly="2215">§. IIII</line>
        <line lrx="1444" lry="2382" ulx="289" uly="2238">edoch iithe nachher Plato nur Der Plato</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2436" type="textblock" ulx="204" uly="2339">
        <line lrx="1484" lry="2436" ulx="204" uly="2339">bei den beweglichen ſachen die uſuca⸗ raͤthet zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2457" type="textblock" ulx="1215" uly="2398">
        <line lrx="1485" lry="2457" ulx="1215" uly="2398">uſucapion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2618" type="textblock" ulx="264" uly="2439">
        <line lrx="1485" lry="2524" ulx="264" uly="2439">pion einzufuͤhren. Denn diſer Athe⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2618" ulx="833" uly="2515">A S5 euſiſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1216" lry="287" type="textblock" ulx="209" uly="144">
        <line lrx="1216" lry="287" ulx="209" uly="144">10 Pom rechte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="463" type="textblock" ulx="330" uly="275">
        <line lrx="1589" lry="386" ulx="330" uly="275">nienſiſche philoſoph war in der 8 8ten olympiade ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="463" ulx="332" uly="390">boren, 3 610, und verſchide den 7ten april, an wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="654" type="textblock" ulx="329" uly="467">
        <line lrx="1583" lry="539" ulx="329" uly="467">chen er vor 8 rjahren das licht der welt erblicket hat⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="654" ulx="329" uly="547">te, in der rosten olympiade oder etwa im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="730" type="textblock" ulx="337" uly="618">
        <line lrx="1171" lry="730" ulx="337" uly="618">34ten jahre vor Chriſti geburt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="863" type="textblock" ulx="407" uly="683">
        <line lrx="1551" lry="863" ulx="407" uly="683">Virtes haubtſtuͤckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1013" type="textblock" ulx="326" uly="861">
        <line lrx="1571" lry="1013" ulx="326" uly="861">Vom rechte der auctoritaͤt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1229" type="textblock" ulx="256" uly="988">
        <line lrx="1025" lry="1064" ulx="837" uly="988">F. V</line>
        <line lrx="1553" lry="1171" ulx="304" uly="1018">Die Romer In den geſaͤtzen der zwoͤlf tafeln</line>
        <line lrx="1554" lry="1229" ulx="256" uly="1121">J 1e uine. ſeldi⸗ ſindet ſich der ausdruck: uſucapio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1334" type="textblock" ulx="667" uly="1216">
        <line lrx="1550" lry="1334" ulx="667" uly="1216">nicht; ſondern man nennete ſie e das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1574" type="textblock" ulx="278" uly="1285">
        <line lrx="864" lry="1443" ulx="278" uly="1285">jus anctoritatis.</line>
        <line lrx="1611" lry="1494" ulx="324" uly="1446">Alter der</line>
        <line lrx="1548" lry="1574" ulx="323" uly="1390">Xln tafeln. Nach erbauung der ſtadt Rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1894" type="textblock" ulx="297" uly="1755">
        <line lrx="1255" lry="1894" ulx="297" uly="1755">kamen diſe XII tafeln num narſheſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2019" type="textblock" ulx="315" uly="1852">
        <line lrx="1547" lry="2019" ulx="315" uly="1852">rhelt nach Unter den zwoͤlf tafeln enthielte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2096" type="textblock" ulx="315" uly="1958">
        <line lrx="1539" lry="2096" ulx="315" uly="1958">Remumg.⸗ die ſechſte und deren virtes geſaͤtz di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2358" type="textblock" ulx="314" uly="2278">
        <line lrx="1534" lry="2358" ulx="314" uly="2278">OESVS. ES TOD., der herr profeſſor Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2553" type="textblock" ulx="277" uly="2317">
        <line lrx="1613" lry="2434" ulx="311" uly="2317">hann Nicol Funcec in den legibus Xll ta.</line>
        <line lrx="1589" lry="2553" ulx="277" uly="2379">bularum ſ. S 5§. VI III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1765" type="textblock" ulx="309" uly="1526">
        <line lrx="1603" lry="1596" ulx="675" uly="1526">303, vor Chriſti geburt 449, im</line>
        <line lrx="1614" lry="1673" ulx="321" uly="1601">jahre der welt 3 5½56, zun zeiten des Nehemia</line>
        <line lrx="1612" lry="1765" ulx="309" uly="1675">und Artaxerxes des lten, koͤniges in Perſien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2275" type="textblock" ulx="313" uly="2053">
        <line lrx="1582" lry="2133" ulx="658" uly="2053">ſe worte: O ESVS. OTORI-</line>
        <line lrx="1623" lry="2204" ulx="315" uly="2129">TAS. FONDEI. BIENIO M. CE-</line>
        <line lrx="1570" lry="2275" ulx="313" uly="2196">TERAROM. REROM. ANVOS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="682" type="textblock" ulx="1625" uly="376">
        <line lrx="1815" lry="533" ulx="1666" uly="463">koſdes n</line>
        <line lrx="1799" lry="615" ulx="1638" uly="542">puf tfe</line>
        <line lrx="1814" lry="682" ulx="1667" uly="615">iubienmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1094" type="textblock" ulx="1637" uly="749">
        <line lrx="1805" lry="883" ulx="1669" uly="749">en</line>
        <line lrx="1815" lry="950" ulx="1670" uly="876">bet, dos ge</line>
        <line lrx="1815" lry="1026" ulx="1637" uly="950">s, auck</line>
        <line lrx="1815" lry="1094" ulx="1672" uly="1034">Terum an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1649" type="textblock" ulx="1659" uly="1203">
        <line lrx="1815" lry="1273" ulx="1730" uly="1203">I de</line>
        <line lrx="1811" lry="1344" ulx="1667" uly="1276">Winoribus</line>
        <line lrx="1814" lry="1481" ulx="1669" uly="1349">hutheft</line>
        <line lrx="1815" lry="1495" ulx="1673" uly="1423">W. NSN</line>
        <line lrx="1814" lry="1569" ulx="1675" uly="1477">R NI</line>
        <line lrx="1815" lry="1649" ulx="1659" uly="1578">WVS V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1916" type="textblock" ulx="1677" uly="1764">
        <line lrx="1784" lry="1830" ulx="1750" uly="1764">D</line>
        <line lrx="1809" lry="1916" ulx="1677" uly="1786">U ke ſſein 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1999" type="textblock" ulx="1680" uly="1867">
        <line lrx="1812" lry="1999" ulx="1680" uly="1867">bang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2127" type="textblock" ulx="1686" uly="1989">
        <line lrx="1815" lry="2127" ulx="1686" uly="1989">i dec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2304" type="textblock" ulx="1689" uly="2075">
        <line lrx="1815" lry="2145" ulx="1690" uly="2075">Rin gae</line>
        <line lrx="1801" lry="2225" ulx="1692" uly="2135">hond</line>
        <line lrx="1813" lry="2304" ulx="1689" uly="2190">oder hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2384" type="textblock" ulx="1687" uly="2287">
        <line lrx="1812" lry="2384" ulx="1687" uly="2287">ſche unfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2469" type="textblock" ulx="1684" uly="2365">
        <line lrx="1811" lry="2469" ulx="1684" uly="2365">Nunſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="261" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="87" lry="261" ulx="0" uly="200">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="187" lry="471" ulx="4" uly="404">Ttenpril, ond⸗</line>
        <line lrx="186" lry="545" ulx="0" uly="476">tult allchte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="198" lry="615" ulx="0" uly="556">de Oe een n</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="99" lry="697" ulx="0" uly="646">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="177" lry="879" ulx="0" uly="696">fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="177" lry="1020" ulx="0" uly="878">Uttmpſk .</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="271" lry="398" ulx="0" uly="317">tenohhetpic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="554" type="textblock" ulx="253" uly="176">
        <line lrx="1456" lry="291" ulx="693" uly="176">auctot ritaͤt. 11</line>
        <line lrx="1550" lry="387" ulx="713" uly="320">s. VI,</line>
        <line lrx="1465" lry="493" ulx="283" uly="317">Much des Audewigs Cha ⸗ ud des Ehe⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="554" ulx="253" uly="389">rondes meinung, hat es in den Londas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="749" type="textblock" ulx="254" uly="547">
        <line lrx="1470" lry="631" ulx="254" uly="547">zwoͤlf tafeln alſo gelautet: Fundi vſus aucto-</line>
        <line lrx="1482" lry="749" ulx="254" uly="607">Titas biennium Mo⸗ ceterarum rerum annus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="894" type="textblock" ulx="338" uly="761">
        <line lrx="1472" lry="894" ulx="338" uly="761">Franz Hotomann glau⸗ Datomanns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1044" type="textblock" ulx="189" uly="840">
        <line lrx="1472" lry="970" ulx="261" uly="840">bet, das geſatz ſey alſo abgefaſſet geweſen: : vt v.-</line>
        <line lrx="1476" lry="1044" ulx="189" uly="952">lus, auctoritas fundi biennis: ceterarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1490" type="textblock" ulx="255" uly="1024">
        <line lrx="892" lry="1143" ulx="255" uly="1024">rerum annuus Mer.</line>
        <line lrx="1485" lry="1275" ulx="317" uly="1148">In den operibus iuridicis nach Gotho⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1370" ulx="255" uly="1255">minoribus des groſen Jacobs feenus ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1421" ulx="255" uly="1343">Gothofredus liſet man tabula</line>
        <line lrx="1474" lry="1490" ulx="259" uly="1421">VI: VSVYVS AVCTORITAS FVN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1635" type="textblock" ulx="155" uly="1493">
        <line lrx="1575" lry="1635" ulx="261" uly="1493">DI BIENNIVM: Ceterarum rerum</line>
        <line lrx="1002" lry="1633" ulx="155" uly="1569">AaNVS VSVS ESTO-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1899" type="textblock" ulx="266" uly="1664">
        <line lrx="1160" lry="1731" ulx="783" uly="1664">S. x</line>
        <line lrx="1486" lry="1821" ulx="411" uly="1745">Der ſinn diſes geſaͤtzes der Auslegung.</line>
        <line lrx="1482" lry="1899" ulx="266" uly="1818">XII tafeln §. VII iſt diſer: vermoͤge des Roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1976" type="textblock" ulx="217" uly="1900">
        <line lrx="1576" lry="1976" ulx="217" uly="1900">ſchen rechtes wird das eigentum (dominium)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2435" type="textblock" ulx="272" uly="1973">
        <line lrx="1484" lry="2064" ulx="272" uly="1973">durch die capion lediglich erlangt. Sie erlan⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2127" ulx="274" uly="2052">geten aber eine ſache entweder vermittels der</line>
        <line lrx="1486" lry="2203" ulx="273" uly="2121">hand, wenn ihnen ſolche uͤbergeben ward:</line>
        <line lrx="1487" lry="2280" ulx="277" uly="2201">oder kraft des beſitzes (uſu), wenn man eine</line>
        <line lrx="1487" lry="2355" ulx="276" uly="2270">ſache anfaͤnglich mit gutem glauben beſaſſe. Das</line>
        <line lrx="1595" lry="2435" ulx="273" uly="2350">Roͤmiſche recht zaͤlet dem nach zwo arten der er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2576" type="textblock" ulx="1239" uly="2431">
        <line lrx="1581" lry="2576" ulx="1239" uly="2431">Ionganis S</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2566" type="textblock" ulx="817" uly="2544">
        <line lrx="888" lry="2566" ulx="817" uly="2544">äl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="426" type="textblock" ulx="197" uly="201">
        <line lrx="1240" lry="321" ulx="197" uly="201">1s7 Vom rechte der</line>
        <line lrx="1595" lry="426" ulx="361" uly="325">langung des eigentums, 1) das mancipium und</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="500" type="textblock" ulx="345" uly="423">
        <line lrx="841" lry="500" ulx="345" uly="423">2) die uſucapion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="717" type="textblock" ulx="343" uly="563">
        <line lrx="1578" lry="684" ulx="343" uly="563">Monuta⸗ Das mancipium bedeutet ſo viel,</line>
        <line lrx="1608" lry="717" ulx="352" uly="640">pium. als die manucapion durch die uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="894" type="textblock" ulx="350" uly="720">
        <line lrx="1636" lry="803" ulx="350" uly="720">gebung. Die uſucapion aber iſt eine erwerbung</line>
        <line lrx="1487" lry="894" ulx="352" uly="793">einer ſache durch den uſum, das iſt den beſitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="966" type="textblock" ulx="831" uly="890">
        <line lrx="1156" lry="966" ulx="831" uly="890">S. XIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1048" type="textblock" ulx="382" uly="957">
        <line lrx="1620" lry="1048" ulx="382" uly="957">Capere. Capere iſt mit einer wirkung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1201" type="textblock" ulx="329" uly="1037">
        <line lrx="1568" lry="1128" ulx="345" uly="1037">zu verſtehen. Daher nimand capiret, als der</line>
        <line lrx="1561" lry="1201" ulx="329" uly="1111">eine ſache empfangen hat, damit er ſolche ſich ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1345" type="textblock" ulx="343" uly="1191">
        <line lrx="1618" lry="1273" ulx="346" uly="1191">be. Derowegen cepiſſe rem ſo viel bedeutet,</line>
        <line lrx="1597" lry="1345" ulx="343" uly="1260">als ſuam feciſſe, mancipauiſſe ſibi, ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1441" type="textblock" ulx="343" uly="1336">
        <line lrx="1570" lry="1441" ulx="343" uly="1336">quiſiuiſſe. Plautus bezeuget diß Amphytr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1577" type="textblock" ulx="290" uly="1397">
        <line lrx="1564" lry="1563" ulx="290" uly="1397">Att. I ſen. I, Horatins lib. Il epiſt. I1,</line>
        <line lrx="1606" lry="1577" ulx="773" uly="1487">e legat. I, L. 1, L. 18, LA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1810" type="textblock" ulx="277" uly="1502">
        <line lrx="770" lry="1584" ulx="342" uly="1502">L 82 G. 1 D. d</line>
        <line lrx="1560" lry="1655" ulx="341" uly="1561">2r, L. 23 D. ex quib. cauſſ. maior., 1.</line>
        <line lrx="1541" lry="1736" ulx="277" uly="1643">23 de vſurat. èM</line>
        <line lrx="1108" lry="1810" ulx="795" uly="1738">§. XIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1900" type="textblock" ulx="340" uly="1797">
        <line lrx="1606" lry="1900" ulx="340" uly="1797">Dominium. gedoch eraͤuget ſich dahier eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2487" type="textblock" ulx="264" uly="1883">
        <line lrx="1555" lry="1974" ulx="341" uly="1883">auslaſſung (ellipſis) des wortes dominii/ wel⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2055" ulx="334" uly="1958">ches darunter verſtanden wird, nach masgebung</line>
        <line lrx="1550" lry="2129" ulx="335" uly="2038">des l. 5 Pr., I. I5 §. 16 und 26, 1. 18 §. I.</line>
        <line lrx="1349" lry="2192" ulx="335" uly="2124">D. de damno inf. M</line>
        <line lrx="1549" lry="2393" ulx="383" uly="2296">uſus Der uſus bedeutet entweder das</line>
        <line lrx="1552" lry="2487" ulx="264" uly="2375">ſecht des gebrauches, wie im tſtel de vſu et ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2530" type="textblock" ulx="1364" uly="2454">
        <line lrx="1594" lry="2530" ulx="1364" uly="2454">bitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="390" type="textblock" ulx="1603" uly="324">
        <line lrx="1815" lry="390" ulx="1603" uly="324">titat., dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="635" type="textblock" ulx="1664" uly="405">
        <line lrx="1815" lry="485" ulx="1670" uly="405">deummn ni</line>
        <line lrx="1815" lry="557" ulx="1668" uly="483">ſhe, ℳ</line>
        <line lrx="1811" lry="635" ulx="1664" uly="562">emn dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="814" type="textblock" ulx="1673" uly="743">
        <line lrx="1815" lry="814" ulx="1673" uly="743">In d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="890" type="textblock" ulx="1645" uly="822">
        <line lrx="1815" lry="890" ulx="1645" uly="822">ön gilt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1270" type="textblock" ulx="1671" uly="900">
        <line lrx="1780" lry="968" ulx="1671" uly="900">Nſche</line>
        <line lrx="1815" lry="1042" ulx="1672" uly="983">nükurg,P</line>
        <line lrx="1815" lry="1123" ulx="1679" uly="1049">knifet i</line>
        <line lrx="1815" lry="1204" ulx="1681" uly="1125">binnch</line>
        <line lrx="1804" lry="1270" ulx="1677" uly="1199">Ge l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1367" type="textblock" ulx="1632" uly="1278">
        <line lrx="1813" lry="1367" ulx="1632" uly="1278">ind di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1838" type="textblock" ulx="1684" uly="1464">
        <line lrx="1815" lry="1529" ulx="1756" uly="1464">De</line>
        <line lrx="1815" lry="1605" ulx="1690" uly="1549">n don e</line>
        <line lrx="1815" lry="1689" ulx="1688" uly="1617">nichtin ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1773" ulx="1688" uly="1688">Und wie</line>
        <line lrx="1814" lry="1838" ulx="1684" uly="1771">berſtenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1919" type="textblock" ulx="1641" uly="1855">
        <line lrx="1814" lry="1919" ulx="1641" uly="1855">ſe tpio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2152" type="textblock" ulx="1686" uly="1923">
        <line lrx="1810" lry="2009" ulx="1686" uly="1923">Mrnnh D</line>
        <line lrx="1815" lry="2074" ulx="1690" uly="2004">nichſnte</line>
        <line lrx="1799" lry="2152" ulx="1697" uly="2070">buchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2222" type="textblock" ulx="1659" uly="2154">
        <line lrx="1815" lry="2222" ulx="1659" uly="2154">t, wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2392" type="textblock" ulx="1695" uly="2222">
        <line lrx="1815" lry="2299" ulx="1697" uly="2222">lit in</line>
        <line lrx="1815" lry="2392" ulx="1695" uly="2298">ſen po⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="46" lry="284" ulx="4" uly="226">der</line>
        <line lrx="204" lry="415" ulx="0" uly="343">s minepfonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="399" type="textblock" ulx="257" uly="204">
        <line lrx="1569" lry="304" ulx="588" uly="204">“ auetoritaͤt. . 23</line>
        <line lrx="1541" lry="399" ulx="257" uly="275">bitat., oder das factum utendi. In diſer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="486" type="textblock" ulx="257" uly="399">
        <line lrx="1479" lry="486" ulx="257" uly="399">deutung wird es ſowohl von der detention einer—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="597" type="textblock" ulx="196" uly="455">
        <line lrx="1478" lry="597" ulx="196" uly="455">4 ſache „als auch von der zihung des nuens von</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="183" lry="1041" ulx="0" uly="941">mt ete  ethe</line>
        <line lrx="184" lry="1136" ulx="0" uly="992">mnin,4 N</line>
        <line lrx="185" lry="1203" ulx="0" uly="1119">te ſlhe ſch e</line>
        <line lrx="186" lry="1285" ulx="4" uly="1203"> til heuue</line>
        <line lrx="197" lry="1348" ulx="0" uly="1267">e ſbi, Ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="213" lry="1432" ulx="0" uly="1348">N Knprn IDH</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="175" lry="1532" ulx="0" uly="1368">n lah,</line>
        <line lrx="145" lry="1584" ulx="0" uly="1511">Al; l 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="657" type="textblock" ulx="257" uly="559">
        <line lrx="919" lry="657" ulx="257" uly="559">einem dinge genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="888" type="textblock" ulx="146" uly="813">
        <line lrx="1163" lry="888" ulx="146" uly="813">gilt der gebrauch ohne nuzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="719" type="textblock" ulx="831" uly="658">
        <line lrx="1074" lry="719" ulx="831" uly="658">XVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="837" type="textblock" ulx="405" uly="657">
        <line lrx="1515" lry="780" ulx="1209" uly="713">das iſt poſ⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="837" ulx="405" uly="657">In der lehre von der nſrtca⸗ a n ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1038" type="textblock" ulx="254" uly="870">
        <line lrx="1473" lry="971" ulx="260" uly="870">der ſache, oder die detention und der beſitz ohne</line>
        <line lrx="1475" lry="1038" ulx="254" uly="957">nuzung, wenn gleich diſe am oͤfteſten darmit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1118" type="textblock" ulx="245" uly="1037">
        <line lrx="1477" lry="1118" ulx="245" uly="1037">knuͤpfet iſt. Derohalben der beſitz fuͤr den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1420" type="textblock" ulx="263" uly="1098">
        <line lrx="1541" lry="1252" ulx="263" uly="1098">brauch Cuſum) genommen wird, L. 115 D.</line>
        <line lrx="1543" lry="1260" ulx="265" uly="1186">de V. S., mithin in gegenwaͤrtiger ſache der u⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1420" ulx="264" uly="1229">ſus und die voſfeſſe⸗ einerlei bedeutung haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1447" type="textblock" ulx="712" uly="1369">
        <line lrx="1059" lry="1447" ulx="712" uly="1369">S§. XVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1593" type="textblock" ulx="358" uly="1408">
        <line lrx="1475" lry="1507" ulx="580" uly="1408">w Beſitz und</line>
        <line lrx="1478" lry="1593" ulx="358" uly="1426">Denn ie will einer den nu⸗ aeesged e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1677" type="textblock" ulx="248" uly="1562">
        <line lrx="1136" lry="1677" ulx="248" uly="1562">nicht in einigem beſitze ſich befindet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1749" type="textblock" ulx="202" uly="1650">
        <line lrx="1479" lry="1749" ulx="202" uly="1650">Urnnd wie ſoll ein beſitz hier ohne nutzungszihung</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="172" lry="1914" ulx="14" uly="1817">hofe ſe</line>
        <line lrx="171" lry="2072" ulx="0" uly="1975">ch niigken</line>
        <line lrx="166" lry="2144" ulx="0" uly="2054">,l 661</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2432" type="textblock" ulx="273" uly="2268">
        <line lrx="1266" lry="2432" ulx="273" uly="2268">hen von Srbent. 70 fg. operum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1901" type="textblock" ulx="266" uly="1749">
        <line lrx="1477" lry="1822" ulx="266" uly="1749">verſtanden werden? Man koͤnnte alſo poſſeſſio⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1901" ulx="266" uly="1823">ne capio und uſu capio ſagen. Indeß hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1987" type="textblock" ulx="267" uly="1888">
        <line lrx="1484" lry="1987" ulx="267" uly="1888">gebrauch das leztere belibet. Der fleiß und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2290" type="textblock" ulx="268" uly="1976">
        <line lrx="1478" lry="2072" ulx="268" uly="1976">wachſamkeit deſſen, welcher vermittels des ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2128" ulx="274" uly="2047">brauches einer ſache, die der andre nicht ach⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2200" ulx="270" uly="2124">tet, wird dadurch belohnet, und die unachtſam⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2290" ulx="274" uly="2191">keit eines ſorgloſen hauswirthes beſtrafet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2496" type="textblock" ulx="1220" uly="2371">
        <line lrx="1487" lry="2496" ulx="1220" uly="2371"> XVII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="529" type="textblock" ulx="314" uly="204">
        <line lrx="1315" lry="383" ulx="368" uly="204">4 Vom rechte der</line>
        <line lrx="1579" lry="529" ulx="314" uly="366">Beuwegurſa⸗ Dan fuͤhrete die uſtcapton des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="604" type="textblock" ulx="349" uly="488">
        <line lrx="1577" lry="604" ulx="349" uly="488">cde der. uſu⸗ halber ein, damit die beſi itztuͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="763" type="textblock" ulx="365" uly="591">
        <line lrx="1583" lry="664" ulx="703" uly="591">nicht ungewiß wuͤrden, auch zwei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="763" ulx="365" uly="662">tens ein ieder das ſeinige behoͤrig in obacht hiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="817" type="textblock" ulx="308" uly="737">
        <line lrx="1562" lry="817" ulx="308" uly="737">tes, anbenebſt die fahrlaͤſſigkeit beſtrafet, auch dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="962" type="textblock" ulx="364" uly="811">
        <line lrx="1636" lry="962" ulx="364" uly="811">hadern vorgebeuget wuͤrde, der her x von en Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1071" type="textblock" ulx="326" uly="890">
        <line lrx="1052" lry="1022" ulx="326" uly="890">ben ſ. 73 fg. operum.</line>
        <line lrx="1186" lry="1071" ulx="790" uly="999">§. XVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1172" type="textblock" ulx="361" uly="1005">
        <line lrx="1590" lry="1172" ulx="361" uly="1005">Der beſitz Die zehn⸗maͤnner ſhen fuͤr gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1257" type="textblock" ulx="362" uly="1096">
        <line lrx="1572" lry="1257" ulx="362" uly="1096">ded aen an, in den zwoͤlf tafeln zu verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1760" type="textblock" ulx="354" uly="1247">
        <line lrx="1606" lry="1325" ulx="356" uly="1247">jahren. nen, daß die beweglichen dinge in⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1414" ulx="516" uly="1317">SJ nerhalb einer jahres⸗friſt, das grunde</line>
        <line lrx="1649" lry="1475" ulx="359" uly="1399">ſtuͤck aber in zeit zweier jahre uſu capiret wurde,</line>
        <line lrx="1603" lry="1550" ulx="359" uly="1477">das iſt, in deſſen eigentum kaͤme, welcher eine</line>
        <line lrx="1639" lry="1631" ulx="354" uly="1546">bewegliche ſache binnen einem jahre, und das</line>
        <line lrx="1596" lry="1760" ulx="354" uly="1630">grundſtuͤck ſeit einem zeitraume von zweien n jahten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2026" type="textblock" ulx="347" uly="1702">
        <line lrx="933" lry="1799" ulx="347" uly="1702">beſeſſen haͤtte.</line>
        <line lrx="1572" lry="1963" ulx="351" uly="1845">Was fun⸗ Das wort fundus deutet eine</line>
        <line lrx="1567" lry="2026" ulx="348" uly="1934">vus anzeige? jegliche unbewegliche ſache, mithin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2276" type="textblock" ulx="280" uly="2018">
        <line lrx="1618" lry="2116" ulx="280" uly="2018">. auch die haͤuſer und gebaͤude an. Alle beſitztu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2198" ulx="291" uly="2098">mer in Itglien gehoͤreten ebenfalls hierher, und</line>
        <line lrx="1610" lry="2276" ulx="346" uly="2179">wurden fuͤr res mancipi geachtet. Die unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2331" type="textblock" ulx="322" uly="2260">
        <line lrx="1563" lry="2331" ulx="322" uly="2260">weglichen dinge in den provinzen fielen weg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2416" type="textblock" ulx="346" uly="2331">
        <line lrx="1623" lry="2416" ulx="346" uly="2331">als res nec mancipi, und wurden nicht uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2551" type="textblock" ulx="345" uly="2407">
        <line lrx="1570" lry="2551" ulx="345" uly="2407">Gpiret. Des zu vindicirenden fundi ſoll die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2566" type="textblock" ulx="1424" uly="2481">
        <line lrx="1626" lry="2566" ulx="1424" uly="2481">macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="487" type="textblock" ulx="1681" uly="339">
        <line lrx="1815" lry="413" ulx="1684" uly="339">acht ode</line>
        <line lrx="1815" lry="487" ulx="1681" uly="416">Nen, aſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1104" type="textblock" ulx="1674" uly="570">
        <line lrx="1812" lry="632" ulx="1728" uly="570">Voron</line>
        <line lrx="1815" lry="722" ulx="1675" uly="643">Nlſus ſ</line>
        <line lrx="1802" lry="800" ulx="1674" uly="725">ſs eines</line>
        <line lrx="1815" lry="869" ulx="1674" uly="801">Uich worien</line>
        <line lrx="1815" lry="941" ulx="1677" uly="879">Pidicr⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1019" ulx="1688" uly="953">igt den</line>
        <line lrx="1815" lry="1104" ulx="1688" uly="1029">lichtnaßi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1174" type="textblock" ulx="1638" uly="1105">
        <line lrx="1813" lry="1174" ulx="1638" uly="1105">be keſpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1448" type="textblock" ulx="1639" uly="1366">
        <line lrx="1815" lry="1448" ulx="1639" uly="1366">ſſchet di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1675" type="textblock" ulx="1678" uly="1445">
        <line lrx="1815" lry="1534" ulx="1678" uly="1445">Meius i</line>
        <line lrx="1815" lry="1586" ulx="1691" uly="1526">Mrweinen</line>
        <line lrx="1815" lry="1675" ulx="1695" uly="1588">laſſe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1908" type="textblock" ulx="1638" uly="1666">
        <line lrx="1815" lry="1752" ulx="1638" uly="1666">der e</line>
        <line lrx="1815" lry="1821" ulx="1638" uly="1746">ſs gabe</line>
        <line lrx="1815" lry="1908" ulx="1680" uly="1827">nglchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2102" type="textblock" ulx="1719" uly="2010">
        <line lrx="1815" lry="2102" ulx="1719" uly="2010">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2409" type="textblock" ulx="1681" uly="2091">
        <line lrx="1814" lry="2164" ulx="1686" uly="2091">Lommen</line>
        <line lrx="1815" lry="2284" ulx="1684" uly="2161">en li</line>
        <line lrx="1815" lry="2328" ulx="1684" uly="2241">vurt</line>
        <line lrx="1807" lry="2409" ulx="1681" uly="2305">s einez</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="325" type="textblock" ulx="250" uly="195">
        <line lrx="1536" lry="325" ulx="250" uly="195">auctoritat. xy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="1520" lry="531" ulx="0" uly="318">mmmacht , auctoritas nach zweien jahren ti⸗</line>
        <line lrx="598" lry="581" ulx="0" uly="436">iten g. mem zuſtehen.—</line>
        <line lrx="1339" lry="596" ulx="5" uly="495">1 de Neſteine S. Xxx1 “</line>
        <line lrx="1451" lry="736" ulx="7" uly="521">di 4 pe⸗ Vorangeregter maßen bedeutet Uſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="1581" lry="748" ulx="17" uly="643"> itt fi⸗ der uſus ſo viel, als den beſitz, und heiſſet des</line>
        <line lrx="1171" lry="804" ulx="264" uly="723">uſus eines fundi halber ſoll man</line>
        <line lrx="1207" lry="880" ulx="264" uly="799">nach zweien jahren die macht haben</line>
        <line lrx="1456" lry="945" ulx="262" uly="874">zu vindiciren. Auctoritas aber auctoritas.</line>
        <line lrx="1527" lry="1026" ulx="177" uly="948">eiget den willen des geſaͤtzes an, welches den</line>
        <line lrx="1485" lry="1100" ulx="10" uly="1022">rechtmaͤßigen beſitzer dabei ſchuͤtzen, hingegen dem</line>
        <line lrx="1519" lry="1211" ulx="0" uly="1097">t ſcher irt dibe keinen gebrauch ſeines uſus verſtatten will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="1540" lry="1276" ulx="4" uly="1184">nfl ven H S. XXII</line>
        <line lrx="1610" lry="1355" ulx="0" uly="1246">Gihetn t . Die groͤſſeſte ſchwirigkeit ver⸗ Delen d</line>
        <line lrx="1525" lry="1431" ulx="69" uly="1336">Nsguußn urſachet diſes wort. Jacob Cu⸗ deutung.</line>
        <line lrx="1681" lry="1508" ulx="0" uly="1389">unnn nin⸗ jacius uͤbern L. 2 D. de vſurp. Eujacii⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1605" ulx="0" uly="1451">e, wihtn vermeinet, daß, d der uſucapient keinen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1670" ulx="8" uly="1563">che, nW. laſſer anzihen koͤnne, ſein titel oder auctoritas</line>
        <line lrx="1567" lry="1746" ulx="0" uly="1639">tin enifn der bloſe beſitz waͤre. Zwei jahre des beſitzes oder</line>
        <line lrx="1526" lry="1806" ulx="251" uly="1731">uſus gaͤben die auctoritaͤt der uſucapirten unbe⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1944" ulx="263" uly="1801">weglichen und ein jahr der deweglichen ſache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="1695" lry="2088" ulx="0" uly="1916">ſſthen min Fraz Zotalnau im Holonannk, 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="24" lry="746" ulx="0" uly="694">1</line>
        <line lrx="166" lry="825" ulx="0" uly="755">6rit euhden</line>
        <line lrx="201" lry="908" ulx="0" uly="828">tſen e Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="820" type="textblock" ulx="1264" uly="774">
        <line lrx="1431" lry="820" ulx="1264" uly="774">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="1729" lry="2143" ulx="0" uly="2025">AUle beſttr commentar. uͤber diß geſatz und lib. Il obſ. 7“. 244</line>
        <line lrx="1723" lry="2247" ulx="0" uly="2113">3 feſc,, cap. Il liſet biennis, und der uſus auch die au⸗ . .</line>
        <line lrx="1652" lry="2365" ulx="0" uly="2181">te Uen ctoritas ſ nd ihm unterſchidene dinge; doch ſo⸗ 10</line>
        <line lrx="1206" lry="2440" ulx="0" uly="2270">e,A d daß eines genug ſey. .</line>
        <line lrx="1078" lry="2449" ulx="0" uly="2392">nde  . “</line>
        <line lrx="1534" lry="2590" ulx="0" uly="2375">ſ tAde 8. XNI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1233" lry="391" type="textblock" ulx="366" uly="189">
        <line lrx="1233" lry="279" ulx="366" uly="189">16 Vom rechte der</line>
        <line lrx="1195" lry="391" ulx="787" uly="302">§. XXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="475" type="textblock" ulx="379" uly="345">
        <line lrx="1606" lry="475" ulx="379" uly="345">Salmaſi, Claudius Salmaſius de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="551" type="textblock" ulx="357" uly="458">
        <line lrx="1577" lry="551" ulx="357" uly="458">vſuris cap. VII ſ. 210 ſtimmet diſem bei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="623" type="textblock" ulx="361" uly="551">
        <line lrx="1612" lry="623" ulx="361" uly="551">mit dem anfuͤgen: nach zweien jahren ſtehe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="779" type="textblock" ulx="355" uly="630">
        <line lrx="1567" lry="703" ulx="355" uly="630">auctoritas nicht mehr offen; das iſt es habe kei⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="779" ulx="360" uly="708">ne action wegen der eviction mehr ſtatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="880" type="textblock" ulx="812" uly="805">
        <line lrx="1556" lry="880" ulx="812" uly="805">s. xx7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="981" type="textblock" ulx="359" uly="817">
        <line lrx="1584" lry="981" ulx="359" uly="817">Strauches, Johannes Strauch uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1263" type="textblock" ulx="283" uly="961">
        <line lrx="1566" lry="1041" ulx="314" uly="961">die L. deciſiones, exercitatione XI eap. I</line>
        <line lrx="1572" lry="1159" ulx="350" uly="1037">§. 13 glaubet die uſucapion und die gewaͤhrslei⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1263" ulx="283" uly="1117">ſtung waͤhrete tun zwei jahre.</line>
        <line lrx="1118" lry="1262" ulx="877" uly="1204">XXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1504" type="textblock" ulx="282" uly="1358">
        <line lrx="1566" lry="1432" ulx="282" uly="1358">net uſus und auctoritas gehoͤreten zuſammen,</line>
        <line lrx="1575" lry="1504" ulx="344" uly="1435">wie erctum und citum, vinctus verberatus. Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1639" type="textblock" ulx="346" uly="1512">
        <line lrx="1602" lry="1639" ulx="346" uly="1512">doch da uſus im zeugefalle ſtehet; ſo nlediges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1734" type="textblock" ulx="311" uly="1584">
        <line lrx="1038" lry="1661" ulx="311" uly="1584">ſich diſer gedanke von ſelbſt.</line>
        <line lrx="1201" lry="1734" ulx="915" uly="1677">XXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1845" type="textblock" ulx="344" uly="1682">
        <line lrx="1613" lry="1845" ulx="344" uly="1682">Mareilii Theodor Marcilius bere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1904" type="textblock" ulx="339" uly="1825">
        <line lrx="1568" lry="1904" ulx="339" uly="1825">det ſich, uſus zeige die angefangene uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2045" type="textblock" ulx="340" uly="1904">
        <line lrx="1581" lry="2045" ulx="340" uly="1904">an: ſie waͤre deren werkzeug, mithin diſ des uſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2117" type="textblock" ulx="340" uly="1986">
        <line lrx="614" lry="2045" ulx="340" uly="1986">quctoritas.</line>
        <line lrx="1185" lry="2117" ulx="867" uly="2052">XXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2214" type="textblock" ulx="334" uly="2084">
        <line lrx="1599" lry="2214" ulx="334" uly="2084">Marani ⸗ Wülhelm Maranus ſ. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2283" type="textblock" ulx="331" uly="2202">
        <line lrx="1565" lry="2283" ulx="331" uly="2202">der paratitlorum ſchreibet: auctoritas iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2359" type="textblock" ulx="310" uly="2280">
        <line lrx="1579" lry="2359" ulx="310" uly="2280">zuwachs und die erlangung des gutes. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2494" type="textblock" ulx="333" uly="2351">
        <line lrx="1205" lry="2494" ulx="333" uly="2351">mache uns der uſus zu auctoren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2517" type="textblock" ulx="1242" uly="2424">
        <line lrx="1560" lry="2517" ulx="1242" uly="2424">6. XXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="473" type="textblock" ulx="1736" uly="393">
        <line lrx="1815" lry="473" ulx="1736" uly="393">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="545" type="textblock" ulx="1625" uly="474">
        <line lrx="1815" lry="545" ulx="1625" uly="474">Weilban Ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="724" type="textblock" ulx="1723" uly="654">
        <line lrx="1815" lry="724" ulx="1723" uly="654">Leer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="800" type="textblock" ulx="1644" uly="734">
        <line lrx="1815" lry="800" ulx="1644" uly="734"> theile des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1017" type="textblock" ulx="1664" uly="811">
        <line lrx="1815" lry="882" ulx="1664" uly="811">ichet ſoſg</line>
        <line lrx="1815" lry="956" ulx="1666" uly="883">Uus forde</line>
        <line lrx="1746" lry="1017" ulx="1670" uly="972">Riun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1187" type="textblock" ulx="1731" uly="1108">
        <line lrx="1815" lry="1187" ulx="1731" uly="1108">onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1360" type="textblock" ulx="348" uly="1182">
        <line lrx="1815" lry="1278" ulx="1665" uly="1182">mn et</line>
        <line lrx="1617" lry="1360" ulx="348" uly="1211">Gothofreds, Zacob Gothofred vermei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1334" type="textblock" ulx="1665" uly="1275">
        <line lrx="1815" lry="1334" ulx="1665" uly="1275">N uug, dot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1589" type="textblock" ulx="1674" uly="1446">
        <line lrx="1815" lry="1512" ulx="1736" uly="1446">Ra</line>
        <line lrx="1815" lry="1589" ulx="1674" uly="1516">Ns doni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1666" type="textblock" ulx="1644" uly="1593">
        <line lrx="1808" lry="1666" ulx="1644" uly="1593">indigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1826" type="textblock" ulx="1673" uly="1675">
        <line lrx="1815" lry="1744" ulx="1674" uly="1675">tung.</line>
        <line lrx="1815" lry="1826" ulx="1673" uly="1750">norſenege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1896" type="textblock" ulx="1673" uly="1814">
        <line lrx="1815" lry="1896" ulx="1673" uly="1814">ſcen die litten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2052" type="textblock" ulx="1672" uly="1899">
        <line lrx="1814" lry="1978" ulx="1672" uly="1899">l cder er guct</line>
        <line lrx="1815" lry="2052" ulx="1675" uly="1978">un ſile, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2131" type="textblock" ulx="1632" uly="2058">
        <line lrx="1815" lry="2131" ulx="1632" uly="2058">wwcer t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2207" type="textblock" ulx="1677" uly="2135">
        <line lrx="1815" lry="2207" ulx="1677" uly="2135">uinen rehht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2363" type="textblock" ulx="1650" uly="2197">
        <line lrx="1800" lry="2333" ulx="1676" uly="2197">ncnte</line>
        <line lrx="1814" lry="2363" ulx="1650" uly="2283">en geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2572" type="textblock" ulx="1676" uly="2349">
        <line lrx="1815" lry="2441" ulx="1676" uly="2349">ſn ſir ⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2572" ulx="1685" uly="2388">lie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="1441" lry="307" ulx="0" uly="222">4 AAAAuctoritttt. r</line>
        <line lrx="1050" lry="412" ulx="457" uly="336">8§. XKKVIIII</line>
        <line lrx="1374" lry="551" ulx="0" uly="337">Sit: Johann George Graͤ⸗ Graͤvens,</line>
        <line lrx="1314" lry="565" ulx="19" uly="488">nnet Rien i, we uͤbern Cicero iſt faſt gleicher geſinnung.</line>
        <line lrx="986" lry="663" ulx="107" uly="572">e N F. XXX</line>
        <line lrx="1314" lry="738" ulx="3" uly="648">efe EEberhart Otto im IIl. Oros,</line>
        <line lrx="1450" lry="891" ulx="0" uly="666">e ten theile des theſauri iuris ſ. 33 der vorrede</line>
        <line lrx="1461" lry="895" ulx="229" uly="819">machet folgende auslegung: die auctoritas des</line>
        <line lrx="1422" lry="986" ulx="0" uly="827">Gudn uſus fundi gebaͤhret in zweien jahren das domi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="374" lry="1046" ulx="111" uly="971">lenl nium.</line>
        <line lrx="993" lry="1106" ulx="0" uly="986">Mtione Me⸗ . XXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="489" lry="1130" ulx="0" uly="1050">b die genihe</line>
        <line lrx="1366" lry="1207" ulx="73" uly="1062">D Janus Vincentius Gra⸗ Gradina,</line>
        <line lrx="1414" lry="1282" ulx="203" uly="1155">vina ſaget: uſus⸗auctoritas, 2vgiosrijt a&amp;</line>
        <line lrx="1152" lry="1375" ulx="216" uly="1264">Aiotene, dominium, uſu acquiſitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="222" lry="1394" ulx="0" uly="1297">hofred Retn</line>
        <line lrx="1258" lry="1489" ulx="0" uly="1368">Kten Nſne) §. XXXII</line>
        <line lrx="1414" lry="1558" ulx="2" uly="1396">gtetdennt N Die auctoritas iſt nicht blos nudtiine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="1083" lry="1621" ulx="0" uly="1520">gtz b das dominium, ſondern die glaub⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1681" ulx="220" uly="1594">wuͤrdigkeit und der grund oder titel des eigen⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1749" ulx="221" uly="1665">tums. Daher ſowohl wider den Aurtoritas</line>
        <line lrx="1386" lry="1829" ulx="77" uly="1744">s ew vorigen eigentuͤmer, als auch einen enthaͤlt die</line>
        <line lrx="1389" lry="1928" ulx="83" uly="1811">n ieden dritten ein ewiger giltiger ti⸗ ttonon.</line>
        <line lrx="1427" lry="1973" ulx="12" uly="1875">nee, tel oder auctoritas fuͤr mich obwal⸗ —</line>
        <line lrx="1441" lry="2040" ulx="215" uly="1964">ten ſolle, das iſt wider einen ieden, der mich</line>
        <line lrx="1415" lry="2112" ulx="225" uly="2041">entweder bei meinem beſitze ſtoͤren will, habe ich</line>
        <line lrx="1415" lry="2229" ulx="70" uly="2113">ſ einen rechtlichen behelf, auch der ſtadt⸗richter ſoll</line>
        <line lrx="1414" lry="2290" ulx="0" uly="2172">tund  mich dabei ſchutzen und die meinem widerſacher ent⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2337" ulx="0" uly="2250">nums gegen geſtellete ausflucht der capion durch den</line>
        <line lrx="1413" lry="2487" ulx="12" uly="2333">Ct⸗ W ſum fuͤr zu recht beſtaͤndig Abten; oder dafern</line>
        <line lrx="1465" lry="2572" ulx="39" uly="2414">INn. Alltheik mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="295" type="textblock" ulx="374" uly="189">
        <line lrx="1210" lry="295" ulx="374" uly="189">18 Vom rechte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="343" type="textblock" ulx="524" uly="330">
        <line lrx="533" lry="343" ulx="524" uly="330">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="553" type="textblock" ulx="343" uly="325">
        <line lrx="1613" lry="419" ulx="343" uly="325">mir die uſu capirete ſache von handen kaͤme; ſo</line>
        <line lrx="1595" lry="498" ulx="385" uly="402">ſoll gedachter ſtadt⸗richter meine vindication der⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="553" ulx="391" uly="481">ſelben fuͤr begruͤndet halten und mir darzu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1311" type="textblock" ulx="396" uly="559">
        <line lrx="1069" lry="635" ulx="396" uly="559">helfen.</line>
        <line lrx="1594" lry="780" ulx="396" uly="694">Des Meru. Ehe ich diſes haubtſtuͤck ſchluͤße,</line>
        <line lrx="1597" lry="876" ulx="398" uly="764">laͦ gedanken. muß ich dem gelehrten Paull Mie⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="952" ulx="409" uly="855">rula de legibus Romanorum die ge echtigkeit</line>
        <line lrx="1598" lry="1020" ulx="398" uly="937">wieder fahren laſſen, daß auch ſein wort an den</line>
        <line lrx="1600" lry="1101" ulx="402" uly="1012">mann bringen duͤrfe: 2. O180S AvVCTORITAS-</line>
        <line lrx="1609" lry="1174" ulx="400" uly="1095">QVE FONDEI BIENNIS, CFTERAROM RE-</line>
        <line lrx="1602" lry="1248" ulx="402" uly="1160">ROM ANNVOS ESTOD. Huius legis ver-</line>
        <line lrx="1600" lry="1311" ulx="405" uly="1234">ba latent aliis immiſta, et procul dubio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2217" type="textblock" ulx="365" uly="1386">
        <line lrx="1617" lry="1473" ulx="408" uly="1386">RONEM in topicis vbi ita ſcribit: quoniam</line>
        <line lrx="1601" lry="1543" ulx="407" uly="1458">vſus auctoritasque fundi biennium eſt, ſic</line>
        <line lrx="1612" lry="1621" ulx="412" uly="1537">etiam aedium. At in lege aedes non ap-</line>
        <line lrx="1609" lry="1699" ulx="409" uly="1614">pellantur, et ſunt ceterarum rerum, qua-</line>
        <line lrx="1604" lry="1770" ulx="414" uly="1688">rum annuus eſt vſus: valeat aequitas, quae</line>
        <line lrx="1605" lry="1852" ulx="415" uly="1759">taribus in cauſſis paria iura deſiderat. Quod</line>
        <line lrx="1607" lry="1921" ulx="413" uly="1837">BOETIVS ita interpretatur, vt plurimarum</line>
        <line lrx="1607" lry="2000" ulx="415" uly="1911">rerum vſu, capio annua ſit, vt ſi quis eis</line>
        <line lrx="1615" lry="2078" ulx="375" uly="1985">anno ſuerit vuſus, eas firma iuris auctorita-</line>
        <line lrx="1606" lry="2154" ulx="365" uly="2063">te poſſideat, veluti res mobiles. Fundi ve-</line>
        <line lrx="1611" lry="2217" ulx="414" uly="2138">ro vſucapio biennii temporis ſpatio contine-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2447" type="textblock" ulx="413" uly="2285">
        <line lrx="1609" lry="2375" ulx="413" uly="2285">quamobrem videntur taciturnitate legis XII</line>
        <line lrx="1608" lry="2447" ulx="414" uly="2360">tabularum inter eas eſe relictas, quarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1386" type="textblock" ulx="408" uly="1311">
        <line lrx="1641" lry="1386" ulx="408" uly="1311">etiam, deterſo ſitu, imitata apud cIcE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2289" type="textblock" ulx="414" uly="2209">
        <line lrx="1633" lry="2289" ulx="414" uly="2209">tur; de aedibus in lege nibil adſeriptum eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="512" type="textblock" ulx="1677" uly="356">
        <line lrx="1815" lry="435" ulx="1677" uly="356">66 wſren</line>
        <line lrx="1815" lry="512" ulx="1682" uly="439">Tatone r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="647" type="textblock" ulx="1638" uly="513">
        <line lrx="1815" lry="583" ulx="1639" uly="513">fmen iul</line>
        <line lrx="1815" lry="647" ulx="1638" uly="587">iure i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="816" type="textblock" ulx="1674" uly="664">
        <line lrx="1804" lry="733" ulx="1674" uly="664">Pelantur.</line>
        <line lrx="1815" lry="816" ulx="1676" uly="753">nomquoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="891" type="textblock" ulx="1677" uly="810">
        <line lrx="1797" lry="891" ulx="1677" uly="810">inſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1039" type="textblock" ulx="1650" uly="887">
        <line lrx="1812" lry="951" ulx="1650" uly="887">Kiideret</line>
        <line lrx="1815" lry="1039" ulx="1656" uly="970">D i h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1654" type="textblock" ulx="1678" uly="1053">
        <line lrx="1815" lry="1121" ulx="1688" uly="1053">erot, g</line>
        <line lrx="1815" lry="1180" ulx="1679" uly="1129">ren ete,</line>
        <line lrx="1815" lry="1265" ulx="1680" uly="1192">Nlſi cui</line>
        <line lrx="1815" lry="1350" ulx="1678" uly="1279">at, Ann</line>
        <line lrx="1815" lry="1412" ulx="1679" uly="1348">o in kt</line>
        <line lrx="1812" lry="1505" ulx="1681" uly="1415">minia!</line>
        <line lrx="1815" lry="1577" ulx="1763" uly="1518">1</line>
        <line lrx="1814" lry="1654" ulx="1694" uly="1588">modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1744" type="textblock" ulx="1658" uly="1661">
        <line lrx="1815" lry="1744" ulx="1658" uly="1661">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2213" type="textblock" ulx="1678" uly="1733">
        <line lrx="1814" lry="1809" ulx="1690" uly="1733">ſultis tra</line>
        <line lrx="1807" lry="1903" ulx="1757" uly="1840">Nt</line>
        <line lrx="1815" lry="1982" ulx="1687" uly="1905">Nlum I</line>
        <line lrx="1793" lry="2064" ulx="1691" uly="1983">eptio</line>
        <line lrx="1815" lry="2213" ulx="1678" uly="2124">diu: Ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="267" type="textblock" ulx="11" uly="212">
        <line lrx="54" lry="267" ulx="11" uly="212">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="209" lry="406" ulx="1" uly="326">u heden kine</line>
        <line lrx="207" lry="489" ulx="0" uly="406">heine htind</line>
        <line lrx="207" lry="554" ulx="0" uly="486">ud r etd</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="50" lry="694" ulx="0" uly="635">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="211" lry="784" ulx="0" uly="709"> abtfue iſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="184" lry="914" ulx="0" uly="783">nſrlſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1003" type="textblock" ulx="1" uly="725">
        <line lrx="198" lry="934" ulx="1" uly="861">Crundegethigit</line>
        <line lrx="199" lry="1003" ulx="175" uly="942">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="239" lry="1018" ulx="0" uly="945">h ſen tatn A</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="199" lry="1082" ulx="0" uly="1024">605 AVeTOETE</line>
        <line lrx="198" lry="1159" ulx="5" uly="1099">CETERANON U</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="206" lry="1246" ulx="0" uly="1167">hvins egis K</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="189" lry="1326" ulx="10" uly="1236">et roelſ d</line>
        <line lrx="193" lry="1397" ulx="0" uly="1316">tati aPod n</line>
        <line lrx="195" lry="1470" ulx="9" uly="1401">ſcribit: guuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="213" lry="1546" ulx="0" uly="1457">hiennmum 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="194" lry="1638" ulx="3" uly="1546">lge ein</line>
        <line lrx="194" lry="1700" ulx="0" uly="1624">run niun, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="209" lry="1800" ulx="0" uly="1700">lan ahlin, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="189" lry="1912" ulx="0" uly="1768">ntin n</line>
        <line lrx="144" lry="1934" ulx="0" uly="1867">N MM</line>
        <line lrx="190" lry="2030" ulx="0" uly="1922">1llre</line>
        <line lrx="188" lry="2088" ulx="0" uly="1993">rini ini</line>
        <line lrx="188" lry="2172" ulx="0" uly="2069">Gie. Funit</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="187" lry="2250" ulx="0" uly="2152">ſtinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="203" lry="2339" ulx="41" uly="2207">ufiim</line>
        <line lrx="204" lry="2394" ulx="0" uly="2305">Amniu l1</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1917" type="textblock" ulx="116" uly="1848">
        <line lrx="236" lry="1917" ulx="116" uly="1848">Gennmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="332" type="textblock" ulx="744" uly="243">
        <line lrx="1483" lry="332" ulx="744" uly="243">auctoritaͤt. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1122" type="textblock" ulx="263" uly="359">
        <line lrx="1477" lry="443" ulx="272" uly="359">eſt vſus annnus. Sic idem cIchho in o-</line>
        <line lrx="1510" lry="518" ulx="272" uly="439">ratione pro Caecina: lex vſum et aucto-</line>
        <line lrx="1473" lry="588" ulx="271" uly="512">ritatem iubet eſſe biennium: at vtimur eo-</line>
        <line lrx="1471" lry="672" ulx="271" uly="587">dem iure in aedibus, quae in lege non ap-</line>
        <line lrx="1471" lry="744" ulx="263" uly="662">pellantur. Ex quibus apparet lIuſtinia-</line>
        <line lrx="1464" lry="818" ulx="267" uly="738">num quoque ad hanc legem reſpexiſſe lib.</line>
        <line lrx="1463" lry="895" ulx="268" uly="808">Il inſtit. quum tit. de vſucap. in pr. ita</line>
        <line lrx="1464" lry="971" ulx="268" uly="883">ſcriberet: iure ciuili conſtitutum fuerat,</line>
        <line lrx="1463" lry="1039" ulx="267" uly="959">vt qui bona fide ab eo, qui dominus non</line>
        <line lrx="1459" lry="1122" ulx="266" uly="1040">erat, quum crederet eum dominum eſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1197" type="textblock" ulx="245" uly="1111">
        <line lrx="1463" lry="1197" ulx="245" uly="1111">rem emerit, vel ex donatione aliaue iuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1487" type="textblock" ulx="261" uly="1180">
        <line lrx="1463" lry="1268" ulx="263" uly="1180">cauſſa acceperit; is eum rem, ſi mobilis</line>
        <line lrx="1466" lry="1340" ulx="263" uly="1260">erat, anno vbique vno; ſi immobilis bien-</line>
        <line lrx="1464" lry="1411" ulx="262" uly="1331">nio in Italico ſolo vſucaperet, ne rerum</line>
        <line lrx="1171" lry="1487" ulx="261" uly="1406">dominia ſemper in incerto eſſent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1725" type="textblock" ulx="264" uly="1496">
        <line lrx="1478" lry="1583" ulx="410" uly="1496">Tractat igitur et confirmat haec lex</line>
        <line lrx="1466" lry="1661" ulx="265" uly="1569">modum adquirendi dominii rerum per</line>
        <line lrx="1469" lry="1725" ulx="264" uly="1645">vſucapionem, de qua multa ab iuris con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1778" type="textblock" ulx="251" uly="1718">
        <line lrx="721" lry="1778" ulx="251" uly="1718">ſultis traduntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2115" type="textblock" ulx="263" uly="1813">
        <line lrx="1464" lry="1905" ulx="382" uly="1813">Eſt autem vſucapio (quae quid per</line>
        <line lrx="1463" lry="1972" ulx="263" uly="1887">vſum aliquid capit et aufert, dicta eſt)</line>
        <line lrx="1468" lry="2052" ulx="264" uly="1963">adeptio dominii per continuationem poſ-</line>
        <line lrx="1468" lry="2115" ulx="263" uly="2036">ſeſſionis temporis annui in rebus mobili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2195" type="textblock" ulx="235" uly="2110">
        <line lrx="1467" lry="2195" ulx="235" uly="2110">bus: vel biennii in immobilibus ex men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2419" type="textblock" ulx="261" uly="2184">
        <line lrx="1319" lry="2261" ulx="263" uly="2184">te legis Xll tabularum. 8</line>
        <line lrx="1467" lry="2363" ulx="397" uly="2277">Nam hodie, temporibus auctis, alio</line>
        <line lrx="1302" lry="2419" ulx="261" uly="2349">modo diffinitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2520" type="textblock" ulx="833" uly="2448">
        <line lrx="1476" lry="2520" ulx="833" uly="2448">B 2 Aiunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="446" type="textblock" ulx="370" uly="256">
        <line lrx="1286" lry="332" ulx="370" uly="256">20 Vom rechte der</line>
        <line lrx="1582" lry="446" ulx="523" uly="358">Aiunt igitur decemuiri (Vsvs) nimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="597" type="textblock" ulx="354" uly="443">
        <line lrx="1636" lry="525" ulx="375" uly="443">rum poſſeſſionis, vel ipſa fundi poſſeſſo</line>
        <line lrx="1586" lry="597" ulx="354" uly="519">ILAVCTORITASCQVYVE) auéoritas pro vjuca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="750" type="textblock" ulx="377" uly="596">
        <line lrx="1563" lry="674" ulx="377" uly="596">pione in hac lege et ſequentibus duabus.</line>
        <line lrx="1576" lry="750" ulx="530" uly="672">Significat autem ius illud, quod ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="828" type="textblock" ulx="375" uly="739">
        <line lrx="1625" lry="828" ulx="375" uly="739">poſſeſſione, tempore a lege diffinito, ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="902" type="textblock" ulx="378" uly="820">
        <line lrx="1621" lry="902" ulx="378" uly="820">qu'ritur. Eodem ſignificatu eſt vſus ScAE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1052" type="textblock" ulx="372" uly="896">
        <line lrx="1580" lry="976" ulx="372" uly="896">VorLA lib. IIIl reſp. in 1 vlt. D. de aqua et</line>
        <line lrx="1582" lry="1052" ulx="384" uly="970">aqua pluui: „Scaeuola reſpondit, ſolere eos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1128" type="textblock" ulx="382" uly="1048">
        <line lrx="1606" lry="1128" ulx="382" uly="1048">„qui iuri dicundo praeſunt tueri ductus a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1354" type="textblock" ulx="383" uly="1123">
        <line lrx="1583" lry="1205" ulx="383" uly="1123">„quae, quibus auctoritatem vetuſtas da-</line>
        <line lrx="1550" lry="1279" ulx="386" uly="1201">„ ret, tametſi ius non probaretur.</line>
        <line lrx="1588" lry="1354" ulx="522" uly="1272">Nam qui apud eum pro robore, fir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1428" type="textblock" ulx="387" uly="1353">
        <line lrx="1598" lry="1428" ulx="387" uly="1353">mamento, validitate interpretantur, er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1885" type="textblock" ulx="382" uly="1428">
        <line lrx="1587" lry="1507" ulx="388" uly="1428">rant. Proprius accedunt, qui pro iure</line>
        <line lrx="1585" lry="1583" ulx="382" uly="1504">dominii accipiunt. Elegans locus eſt Cci-</line>
        <line lrx="1585" lry="1660" ulx="391" uly="1578">CERONIS de aruſpic. reſponſ. „Multae</line>
        <line lrx="1589" lry="1738" ulx="392" uly="1653">„ſunt domus in hac vrbe, P. C. atque haud</line>
        <line lrx="1589" lry="1813" ulx="393" uly="1728">„ſcio: an paene cunctae iure optimo, ſed</line>
        <line lrx="1591" lry="1885" ulx="395" uly="1806">„tamen iure priuato, iure bereditario, iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1961" type="textblock" ulx="392" uly="1877">
        <line lrx="1690" lry="1961" ulx="392" uly="1877">„re auétoritatis, iure mancipü, iure nexi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2041" type="textblock" ulx="379" uly="1956">
        <line lrx="1590" lry="2041" ulx="379" uly="1956">„ Nego eſſe vllam domum aliam neque pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2113" type="textblock" ulx="401" uly="2030">
        <line lrx="1640" lry="2113" ulx="401" uly="2030">„uato iure, atque optima lege, publico ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2339" type="textblock" ulx="399" uly="2106">
        <line lrx="1592" lry="2194" ulx="399" uly="2106">„vo ommi praecipuo et diuino et humano iu.</line>
        <line lrx="1594" lry="2264" ulx="399" uly="2178">„vre munitam. Quo loco poſſidendi cauſ-</line>
        <line lrx="1593" lry="2339" ulx="404" uly="2260">ſas numerat cICERO quibus quis dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2430" type="textblock" ulx="401" uly="2330">
        <line lrx="1598" lry="2430" ulx="401" uly="2330">efficitur. Sic HORATIVS lib. Il epiſt. vlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="567" type="textblock" ulx="1704" uly="341">
        <line lrx="1815" lry="415" ulx="1704" uly="341">de o</line>
        <line lrx="1815" lry="567" ulx="1712" uly="491">Cedan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="725" type="textblock" ulx="1703" uly="645">
        <line lrx="1815" lry="725" ulx="1703" uly="645">Cite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="782" type="textblock" ulx="1731" uly="722">
        <line lrx="1811" lry="782" ulx="1731" uly="722">Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="865" type="textblock" ulx="1638" uly="794">
        <line lrx="1798" lry="865" ulx="1638" uly="794">l, id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1334" type="textblock" ulx="1673" uly="876">
        <line lrx="1801" lry="948" ulx="1673" uly="876">Mlaet.</line>
        <line lrx="1815" lry="1027" ulx="1756" uly="953">(</line>
        <line lrx="1812" lry="1109" ulx="1681" uly="1020">eſt, agrr</line>
        <line lrx="1815" lry="1165" ulx="1678" uly="1109">Cas.</line>
        <line lrx="1815" lry="1242" ulx="1674" uly="1185">Netur. P.</line>
        <line lrx="1815" lry="1334" ulx="1673" uly="1252">llliter Pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1399" type="textblock" ulx="1636" uly="1340">
        <line lrx="1815" lry="1399" ulx="1636" uly="1340">VOIEN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1488" type="textblock" ulx="1677" uly="1406">
        <line lrx="1812" lry="1488" ulx="1677" uly="1406">Verd. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1618" type="textblock" ulx="1638" uly="1480">
        <line lrx="1806" lry="1558" ulx="1638" uly="1480">(. .</line>
        <line lrx="1800" lry="1618" ulx="1686" uly="1564">MINNIS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="316" type="textblock" ulx="13" uly="261">
        <line lrx="55" lry="316" ulx="13" uly="261">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="201" lry="452" ulx="0" uly="373">ini rs) nin⸗</line>
        <line lrx="199" lry="529" ulx="0" uly="450">fuud polein</line>
        <line lrx="197" lry="604" ulx="0" uly="530">fimn irv ur</line>
        <line lrx="180" lry="665" ulx="0" uly="604">Nibos Cabus</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="215" lry="757" ulx="0" uly="680">od, grod er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="179" lry="838" ulx="0" uly="754">geüfnto, .</line>
        <line lrx="187" lry="899" ulx="0" uly="830">AunetiRN.</line>
        <line lrx="191" lry="982" ulx="0" uly="912">l. D. E Au</line>
        <line lrx="191" lry="1069" ulx="0" uly="982">Honit, ſletn</line>
        <line lrx="191" lry="1140" ulx="0" uly="1058">t tleni Culnn</line>
        <line lrx="192" lry="1214" ulx="3" uly="1132">tem utl u1</line>
        <line lrx="183" lry="1291" ulx="0" uly="1225">efetenr.</line>
        <line lrx="190" lry="1379" ulx="5" uly="1291">to ohore,f</line>
        <line lrx="189" lry="1455" ulx="0" uly="1374">hreuatar,</line>
        <line lrx="189" lry="1533" ulx="0" uly="1446">R goi No 4</line>
        <line lrx="117" lry="1619" ulx="0" uly="1509">nb e</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1616" type="textblock" ulx="183" uly="1600">
        <line lrx="187" lry="1616" ulx="183" uly="1600">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="169" lry="1838" ulx="17" uly="1761">n in,</line>
        <line lrx="186" lry="1907" ulx="0" uly="1826">,D Mnunmin 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1899">
        <line lrx="225" lry="1992" ulx="0" uly="1899">nti,in tecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="183" lry="2060" ulx="12" uly="1975">liun iule i</line>
        <line lrx="183" lry="2149" ulx="0" uly="2049">le hiut</line>
        <line lrx="181" lry="2216" ulx="0" uly="2128">ne kunmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1241" type="textblock" ulx="254" uly="226">
        <line lrx="1467" lry="303" ulx="706" uly="226">auctoritaͤt. 2 r.</line>
        <line lrx="1471" lry="421" ulx="333" uly="343">Sic proprium eſt, quod quis libra</line>
        <line lrx="1346" lry="501" ulx="547" uly="432">mmBaercatur et aere;</line>
        <line lrx="1465" lry="571" ulx="341" uly="492">Quaedam, ſi credis conſultis, manci-</line>
        <line lrx="1521" lry="643" ulx="355" uly="567">ð pat vſus:</line>
        <line lrx="1186" lry="724" ulx="284" uly="642">Qui te poſcit ager, tuus eſt.</line>
        <line lrx="1498" lry="798" ulx="339" uly="718">Nam quod cickRko mancipium et ne-</line>
        <line lrx="1465" lry="871" ulx="261" uly="794">xum, id HORATIVS libra et aere mercari</line>
        <line lrx="1455" lry="951" ulx="258" uly="870">appellat. r</line>
        <line lrx="1460" lry="1022" ulx="412" uly="941">(FVNDEI) Fundus integrum aliquid</line>
        <line lrx="1459" lry="1097" ulx="260" uly="1015">eſt, agrum cum villa et aedificio ſignifi-</line>
        <line lrx="1459" lry="1167" ulx="255" uly="1091">cans. Vel fundus eſt, quidquid ſolo te-</line>
        <line lrx="1459" lry="1241" ulx="254" uly="1167">netur. Ponitur autem in hac lege gene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1319" type="textblock" ulx="214" uly="1234">
        <line lrx="1523" lry="1319" ulx="214" uly="1234">raliter pro bonis immobilibus. Videndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1390" type="textblock" ulx="255" uly="1317">
        <line lrx="1477" lry="1390" ulx="255" uly="1317">IAVOLENVsS lib. IIIl epiſt. in l. I15 D. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1468" type="textblock" ulx="215" uly="1392">
        <line lrx="1462" lry="1468" ulx="215" uly="1392">verb. ſign. et FLORENTINVS in I. 211 D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1602" type="textblock" ulx="255" uly="1469">
        <line lrx="1458" lry="1541" ulx="255" uly="1469">eod. tit. Oisos AVCTORITASQVE FVNDEI</line>
        <line lrx="1456" lry="1602" ulx="255" uly="1544">BIENNIGI CETERAROM REROM ANNVOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1687" type="textblock" ulx="231" uly="1615">
        <line lrx="1457" lry="1687" ulx="231" uly="1615">ESTOD. Aiunt decemuiri (biennis) Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2211" type="textblock" ulx="248" uly="1689">
        <line lrx="1455" lry="1765" ulx="253" uly="1689">rogata eſt haec lex per lIuſtinianum.</line>
        <line lrx="1457" lry="1840" ulx="254" uly="1762">Nam hodie res mobiles per triennium, im-</line>
        <line lrx="1475" lry="1911" ulx="254" uly="1836">mobiles decennio inter praeſentes, vicennio</line>
        <line lrx="1488" lry="1990" ulx="256" uly="1912">inter abſentes vſucapiuntur, inſtit. tit. de</line>
        <line lrx="1455" lry="2064" ulx="248" uly="1986">vſucap. in pr. I. 13 C. de Seru: Paullus I.</line>
        <line lrx="899" lry="2131" ulx="257" uly="2062">V ſentent. tit. II, §. III.</line>
        <line lrx="1454" lry="2211" ulx="405" uly="2135">Porro, ceterarum rerum appellatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2290" type="textblock" ulx="201" uly="2211">
        <line lrx="1453" lry="2290" ulx="201" uly="2211">ne intelligit res mobiles. Haec de pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2371" type="textblock" ulx="253" uly="2284">
        <line lrx="1455" lry="2371" ulx="253" uly="2284">ma vſucapionis lege, ſequitur ſecunda his</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2423" type="textblock" ulx="236" uly="2361">
        <line lrx="458" lry="2423" ulx="236" uly="2361">verbis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2508" type="textblock" ulx="867" uly="2432">
        <line lrx="1496" lry="2508" ulx="867" uly="2432">B 53 4. Ak.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1272" lry="327" type="textblock" ulx="744" uly="218">
        <line lrx="1272" lry="327" ulx="744" uly="218">Vom rechte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="473" type="textblock" ulx="492" uly="339">
        <line lrx="1645" lry="428" ulx="492" uly="339">A4. ARvVORSVM HOSTEM AEFTERNAD</line>
        <line lrx="1815" lry="473" ulx="1683" uly="411">umr ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="669" type="textblock" ulx="372" uly="433">
        <line lrx="1558" lry="507" ulx="377" uly="433">AVCTORITAS ESTOD. l</line>
        <line lrx="1574" lry="595" ulx="525" uly="518">Citat hanc legem cIcERoO lib. I Gie.</line>
        <line lrx="1571" lry="669" ulx="372" uly="596">quae ciui tum Romano dabatur, vt vſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="750" type="textblock" ulx="372" uly="669">
        <line lrx="1590" lry="750" ulx="372" uly="669">ius auctoritatis adquireret, quum pere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1296" type="textblock" ulx="359" uly="745">
        <line lrx="1569" lry="824" ulx="359" uly="745">grinus, quem decemuiri boſtem appella-</line>
        <line lrx="1569" lry="899" ulx="372" uly="822">Dant, rem alienam poſſidendo vſucapere</line>
        <line lrx="1497" lry="973" ulx="372" uly="899">non pPoſſet. .</line>
        <line lrx="1574" lry="1069" ulx="503" uly="988">Quae ſit ſententia legis, docet his</line>
        <line lrx="1585" lry="1140" ulx="374" uly="1067">verbis BALDVINVS: noluerunt, inquit, o-</line>
        <line lrx="1573" lry="1220" ulx="370" uly="1138">pinor decemuiri alios, quam ciues ſuos poj-</line>
        <line lrx="1575" lry="1296" ulx="370" uly="1215">ſeſſores tueri et vſucapionis iure donare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1522" type="textblock" ulx="321" uly="1292">
        <line lrx="1640" lry="1373" ulx="321" uly="1292">Aeternum itaque tempus deſiderarunt, prius:</line>
        <line lrx="1597" lry="1446" ulx="375" uly="1367">quam vſucapionem peregrinus compleret.</line>
        <line lrx="1577" lry="1522" ulx="373" uly="1446">Niſi malimus, quod eode m recidit, AV-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1597" type="textblock" ulx="374" uly="1517">
        <line lrx="1579" lry="1597" ulx="374" uly="1517">CTORITATEM bic intelligere ius vindicatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1672" type="textblock" ulx="375" uly="1586">
        <line lrx="1606" lry="1672" ulx="375" uly="1586">nis, quod aeternum contra poſſeſſores pere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1747" type="textblock" ulx="373" uly="1668">
        <line lrx="1579" lry="1747" ulx="373" uly="1668">grinus cinibus ſuis eſſe vel ab omni temporis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1897" type="textblock" ulx="351" uly="1741">
        <line lrx="1607" lry="1822" ulx="351" uly="1741">praeſcriptione liberum decemuiri voluerint.</line>
        <line lrx="1595" lry="1897" ulx="371" uly="1814">Aiunt igitur decemuiri (aruorſum boſtem)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2049" type="textblock" ulx="359" uly="1891">
        <line lrx="1581" lry="1975" ulx="359" uly="1891">fie ſeripſimus, nam ita aicit Velius, Longus</line>
        <line lrx="1038" lry="2049" ulx="371" uly="1973">veteres loquuto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2233" type="textblock" ulx="371" uly="2074">
        <line lrx="1600" lry="2164" ulx="522" uly="2074">(Hoſtem) de hac voce eleganter cr-</line>
        <line lrx="1615" lry="2233" ulx="371" uly="2155">cERO lib. I offic. equidem illud etiam ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2311" type="textblock" ulx="369" uly="2229">
        <line lrx="1581" lry="2311" ulx="369" uly="2229">maduerto, Qquod qui proprio nomine per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2461" type="textblock" ulx="364" uly="2303">
        <line lrx="1616" lry="2388" ulx="365" uly="2303">duellis e ſet, is boſtis vocaretur, lenitate</line>
        <line lrx="1619" lry="2461" ulx="364" uly="2375">verbi triſtitiam rei mitigante. Hoſtis enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2530" type="textblock" ulx="1461" uly="2452">
        <line lrx="1581" lry="2530" ulx="1461" uly="2452">apuid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="396" type="textblock" ulx="1679" uly="320">
        <line lrx="1815" lry="396" ulx="1679" uly="320">ili ntig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="548" type="textblock" ulx="1685" uly="472">
        <line lrx="1815" lry="548" ulx="1685" uly="472">M,at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="624" type="textblock" ulx="1685" uly="548">
        <line lrx="1815" lry="624" ulx="1685" uly="548">uvſſin bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1006" type="textblock" ulx="1675" uly="625">
        <line lrx="1815" lry="686" ulx="1680" uly="625"> ene nn</line>
        <line lrx="1814" lry="773" ulx="1676" uly="703">An cum b</line>
        <line lrx="1815" lry="856" ulx="1675" uly="779">delane;</line>
        <line lrx="1815" lry="927" ulx="1677" uly="852">eheeit ver</line>
        <line lrx="1815" lry="1006" ulx="1684" uly="936">et proprie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1083" type="textblock" ulx="1635" uly="1009">
        <line lrx="1815" lry="1083" ulx="1635" uly="1009">femnonſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1219" type="textblock" ulx="1689" uly="1165">
        <line lrx="1809" lry="1219" ulx="1689" uly="1165">utenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1304" type="textblock" ulx="1637" uly="1235">
        <line lrx="1815" lry="1304" ulx="1637" uly="1235">(pioniz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2430" type="textblock" ulx="1679" uly="1346">
        <line lrx="1815" lry="1400" ulx="1679" uly="1346">„-</line>
        <line lrx="1815" lry="1466" ulx="1689" uly="1411">CToNX</line>
        <line lrx="1815" lry="1541" ulx="1693" uly="1471">Tadüimiar</line>
        <line lrx="1802" lry="1628" ulx="1703" uly="1558">anſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1715" ulx="1702" uly="1621">vi oſ⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1778" ulx="1696" uly="1708">lenpore</line>
        <line lrx="1810" lry="1854" ulx="1692" uly="1780">Olſant.</line>
        <line lrx="1815" lry="1920" ulx="1691" uly="1849">ſecinn tut</line>
        <line lrx="1812" lry="2003" ulx="1692" uly="1931">ladignemn</line>
        <line lrx="1815" lry="2092" ulx="1765" uly="2029">Nl</line>
        <line lrx="1814" lry="2183" ulx="1700" uly="2108">G. W</line>
        <line lrx="1815" lry="2273" ulx="1782" uly="2210">0</line>
        <line lrx="1815" lry="2352" ulx="1695" uly="2263">uland</line>
        <line lrx="1813" lry="2430" ulx="1694" uly="2356">Gum ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="29" lry="304" ulx="0" uly="263">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="430" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="193" lry="430" ulx="0" uly="353">DI AtrErN</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="184" lry="606" ulx="0" uly="529">nnO Ih A.</line>
        <line lrx="180" lry="686" ulx="2" uly="606">haun, jr l</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="205" lry="763" ulx="0" uly="691">(unn Pele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="911" type="textblock" ulx="1" uly="758">
        <line lrx="165" lry="840" ulx="2" uly="758">ſen npelr.</line>
        <line lrx="171" lry="911" ulx="1" uly="838">enla Wodere</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="197" lry="1093" ulx="0" uly="1000">gï, Gocet mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="179" lry="1157" ulx="0" uly="1082">Aut, M,it,</line>
        <line lrx="179" lry="1237" ulx="0" uly="1148">ila /iuß⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1301" ulx="0" uly="1236"> jure donn</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1380" type="textblock" ulx="1" uly="1304">
        <line lrx="231" lry="1380" ulx="1" uly="1304">Lrorunt dnqI</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="177" lry="1458" ulx="0" uly="1381">nus conpen</line>
        <line lrx="176" lry="1538" ulx="0" uly="1465">1 euidt</line>
        <line lrx="177" lry="1613" ulx="0" uly="1537">1ius intine⸗</line>
        <line lrx="176" lry="1701" ulx="28" uly="1619">ilink en</line>
        <line lrx="177" lry="1765" ulx="0" uly="1692">onnilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="176" lry="1838" ulx="0" uly="1759">iri llven⸗ M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="176" lry="1915" ulx="0" uly="1826">n hen</line>
        <line lrx="175" lry="1989" ulx="0" uly="1914">ius, Longis</line>
        <line lrx="188" lry="2185" ulx="0" uly="2098">gegmneelch</line>
        <line lrx="173" lry="2257" ulx="0" uly="2179">lud etiamn ℳ</line>
        <line lrx="174" lry="2337" ulx="0" uly="2252">numine Nr</line>
        <line lrx="174" lry="2413" ulx="0" uly="2322">nr, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2544" type="textblock" ulx="41" uly="2393">
        <line lrx="199" lry="2470" ulx="69" uly="2393">Nis am</line>
        <line lrx="172" lry="2544" ulx="41" uly="2406">hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="286" type="textblock" ulx="716" uly="220">
        <line lrx="1460" lry="286" ulx="716" uly="220">auctoritaͤt. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="483" type="textblock" ulx="264" uly="329">
        <line lrx="1458" lry="415" ulx="264" uly="329">espud antiquos noſtros is dicebatur, quem</line>
        <line lrx="1461" lry="483" ulx="265" uly="406">nunc peregrinum dicimus, indicant XII ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="556" type="textblock" ulx="244" uly="479">
        <line lrx="1461" lry="556" ulx="244" uly="479">bulae, aut ſtatus dies cum boſte itemque ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="633" type="textblock" ulx="269" uly="554">
        <line lrx="1460" lry="633" ulx="269" uly="554">uerſum boſtem asterna auctoritas eſto. Quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="782" type="textblock" ulx="228" uly="630">
        <line lrx="1511" lry="708" ulx="228" uly="630">ad bhanc manſuetudinem addi poteſt eum,</line>
        <line lrx="1464" lry="782" ulx="253" uly="707">quo cum bella geras, tam molli nomine ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1391" type="textblock" ulx="264" uly="780">
        <line lrx="1469" lry="857" ulx="264" uly="780">pellare; quamquam uid nomen durius iam</line>
        <line lrx="1523" lry="932" ulx="266" uly="850">effecit vetuſtas, a peregrino enim receſſit;</line>
        <line lrx="1463" lry="1006" ulx="270" uly="931">et proprie in eo, qui ferret arma contra;</line>
        <line lrx="1494" lry="1080" ulx="270" uly="1003">remanſit. Sic PLAVTus in Curculione:</line>
        <line lrx="1465" lry="1157" ulx="272" uly="1078">A. 1S. 1 v. S§ ſi ſtatus condictus cum boſte</line>
        <line lrx="1465" lry="1231" ulx="272" uly="1153">intercedit dies. Sequitur lex tertia de v/u-</line>
        <line lrx="1138" lry="1307" ulx="269" uly="1231">capionibus.</line>
        <line lrx="1476" lry="1391" ulx="418" uly="1328">S. REEI FOETEIVAI AETERNAD AV-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1464" type="textblock" ulx="249" uly="1381">
        <line lrx="1480" lry="1464" ulx="249" uly="1381">CrokRITAS ESTOD. Exſtat haec lex apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2469" type="textblock" ulx="275" uly="1463">
        <line lrx="1474" lry="1536" ulx="275" uly="1463">Iuſtinianum lib. Il inſtit. tit. VI de vſu-</line>
        <line lrx="1474" lry="1617" ulx="277" uly="1540">cap. F. II. Furtiuae quoque res, et quae</line>
        <line lrx="1475" lry="1691" ulx="277" uly="1609">vi poſſeſſae ſunt, nec ſi praedicto longo</line>
        <line lrx="1479" lry="1765" ulx="277" uly="1682">tempore bona ſide poſſeſſue fuerint, vſucapi</line>
        <line lrx="1514" lry="1842" ulx="277" uly="1758">poſſunt. Nam furtiuarum rerum lex duo-</line>
        <line lrx="1514" lry="1907" ulx="277" uly="1832">decim tabularum et lex Atinia inbibent vſie-</line>
        <line lrx="1484" lry="1989" ulx="276" uly="1908">capionem; vi poſſeſarum lex Iulia, Plautia.</line>
        <line lrx="1487" lry="2081" ulx="426" uly="1994">Reſpicit eo etiam AGELLIVS lib. XVII</line>
        <line lrx="1372" lry="2160" ulx="285" uly="2080">cap. VII. MMM S</line>
        <line lrx="1491" lry="2258" ulx="421" uly="2178">Quod ſubruptum erit, eius rei aeter-</line>
        <line lrx="1495" lry="2330" ulx="284" uly="2252">ad auéctoritas eſtod. Sic enim ibi legen-</line>
        <line lrx="1493" lry="2402" ulx="284" uly="2325">dum ex libb. M. SS. ſubruptum idem va-</line>
        <line lrx="1498" lry="2469" ulx="889" uly="2396">B4 let</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2150" type="textblock" ulx="1142" uly="2142">
        <line lrx="1147" lry="2150" ulx="1142" uly="2142">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="291" type="textblock" ulx="335" uly="204">
        <line lrx="1241" lry="291" ulx="335" uly="204">24 Vom rechte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="289" type="textblock" ulx="406" uly="276">
        <line lrx="419" lry="289" ulx="406" uly="276">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="411" type="textblock" ulx="357" uly="326">
        <line lrx="1566" lry="411" ulx="357" uly="326">let quod ſubreptum veteri lingua, quo mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="483" type="textblock" ulx="361" uly="406">
        <line lrx="1431" lry="483" ulx="361" uly="406">do et PLAVTVS interdum loquitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="557" type="textblock" ulx="504" uly="481">
        <line lrx="1587" lry="557" ulx="504" uly="481">Sententia autem legis eſt haec: Rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="712" type="textblock" ulx="349" uly="555">
        <line lrx="1559" lry="635" ulx="349" uly="555">furtiuae, aeternam auétoritatem, id eſt</line>
        <line lrx="1558" lry="712" ulx="362" uly="633">liberam perpetuamque vindicationem ef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="791" type="textblock" ulx="362" uly="705">
        <line lrx="1597" lry="791" ulx="362" uly="705">ſe debere. Quod autem addit de lege A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1157" type="textblock" ulx="356" uly="782">
        <line lrx="1555" lry="863" ulx="361" uly="782">tina luſtinianus: Atinius enim aliquot</line>
        <line lrx="1555" lry="933" ulx="356" uly="856">Poſt annis ſegem hanc XIl tabularum re-</line>
        <line lrx="1557" lry="1012" ulx="359" uly="934">petiit, quum ita ad populum ferret: fur-</line>
        <line lrx="1557" lry="1087" ulx="358" uly="1006">tiua res non vſucapitur, niſi in poteſtatem</line>
        <line lrx="1558" lry="1157" ulx="358" uly="1081">eius cui ſubrepta eſt, reuertatur. luſtinia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1236" type="textblock" ulx="357" uly="1158">
        <line lrx="1556" lry="1236" ulx="357" uly="1158">nus legem autem ſic explicat, quod au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1978" type="textblock" ulx="306" uly="1233">
        <line lrx="1555" lry="1308" ulx="306" uly="1233">tem, inquit, dictum eſt, furtiuarum rerum</line>
        <line lrx="1554" lry="1387" ulx="355" uly="1306">vſucapionem per leges prohibitam eſſe, non</line>
        <line lrx="1553" lry="1462" ulx="357" uly="1383">eo pertinet, vt ne ipſe fur vſucapere poſit</line>
        <line lrx="1552" lry="1541" ulx="356" uly="1457">(nam huic nulla ratione vſucapio compe-</line>
        <line lrx="1552" lry="1613" ulx="355" uly="1534">tit, quum mala fide poſſideat) ſed ne quis</line>
        <line lrx="1550" lry="1690" ulx="331" uly="1605">alius, quamuis ab fure bona fide emerit,</line>
        <line lrx="1551" lry="1765" ulx="351" uly="1683">Aec ex alia cauſa acceperit, vſucapiendi ius</line>
        <line lrx="1547" lry="1837" ulx="322" uly="1754">habeat. Quod ad furem aliud eſt, ſi rem</line>
        <line lrx="1548" lry="1910" ulx="345" uly="1829">ſubruptam poſtea ab domino emerit, et</line>
        <line lrx="1546" lry="1978" ulx="349" uly="1909">pro tradita habuerit: tunc enim deſinit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2062" type="textblock" ulx="344" uly="1984">
        <line lrx="1544" lry="2062" ulx="344" uly="1984">eam pro furtiua poſſidere, et incipiet pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2210" type="textblock" ulx="343" uly="2050">
        <line lrx="1544" lry="2141" ulx="345" uly="2050">ſua poſſidere, l. 32 in pr. D. de vſurpat.</line>
        <line lrx="1544" lry="2210" ulx="343" uly="2129">et vſucap. Quod etiam vult PAVLLVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2360" type="textblock" ulx="342" uly="2200">
        <line lrx="1571" lry="2288" ulx="344" uly="2200">lib. Il ad Neratium verbis, quae exſtant</line>
        <line lrx="1593" lry="2360" ulx="342" uly="2274">in L. 34 D. de furtis: quamuis res furti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2497" type="textblock" ulx="345" uly="2354">
        <line lrx="1546" lry="2434" ulx="345" uly="2354">ua, niſi ad dominum redierit, vſucapi</line>
        <line lrx="1545" lry="2497" ulx="643" uly="2441">G non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="630" type="textblock" ulx="1650" uly="337">
        <line lrx="1809" lry="415" ulx="1650" uly="337">non poſſt;</line>
        <line lrx="1815" lry="475" ulx="1651" uly="415">ate ferit</line>
        <line lrx="1815" lry="556" ulx="1651" uly="491">Giderit, no</line>
        <line lrx="1815" lry="630" ulx="1653" uly="569">ius Cicendu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="827" type="textblock" ulx="1694" uly="677">
        <line lrx="1815" lry="827" ulx="1694" uly="677">Fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="946" type="textblock" ulx="1616" uly="842">
        <line lrx="1815" lry="946" ulx="1616" uly="842">Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1437" type="textblock" ulx="1674" uly="1142">
        <line lrx="1815" lry="1205" ulx="1749" uly="1142">he</line>
        <line lrx="1815" lry="1291" ulx="1674" uly="1214">os ſs</line>
        <line lrx="1815" lry="1362" ulx="1675" uly="1302">Uennete, die</line>
        <line lrx="1804" lry="1437" ulx="1678" uly="1374">Uegeeſtarde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1519" type="textblock" ulx="1595" uly="1442">
        <line lrx="1815" lry="1519" ulx="1595" uly="1442">ee dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1591" type="textblock" ulx="1687" uly="1519">
        <line lrx="1815" lry="1591" ulx="1687" uly="1519">den Inl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1661" type="textblock" ulx="1645" uly="1602">
        <line lrx="1811" lry="1661" ulx="1645" uly="1602">n demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2436" type="textblock" ulx="1651" uly="1667">
        <line lrx="1815" lry="1741" ulx="1692" uly="1667">Non unt</line>
        <line lrx="1814" lry="1815" ulx="1687" uly="1741">hen kynn⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1902" ulx="1687" uly="1832">1 auschr</line>
        <line lrx="1813" lry="1978" ulx="1689" uly="1899">ge dehier</line>
        <line lrx="1815" lry="2060" ulx="1651" uly="1984">uttſch</line>
        <line lrx="1809" lry="2128" ulx="1693" uly="2060">nan the</line>
        <line lrx="1815" lry="2206" ulx="1693" uly="2123">ſenſceſt</line>
        <line lrx="1814" lry="2276" ulx="1691" uly="2204">der Rön⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2358" ulx="1689" uly="2278">der Ron</line>
        <line lrx="1815" lry="2436" ulx="1689" uly="2352">ſhritt p⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="63" lry="283" ulx="1" uly="220">dekr</line>
        <line lrx="196" lry="419" ulx="5" uly="338">vone qvomm</line>
        <line lrx="119" lry="492" ulx="5" uly="415">uitr.</line>
        <line lrx="191" lry="557" ulx="0" uly="494">et er: RN</line>
        <line lrx="186" lry="635" ulx="0" uly="574">Utem, i0 et</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="706" type="textblock" ulx="1" uly="647">
        <line lrx="222" lry="706" ulx="1" uly="647">Mentonem e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="171" lry="796" ulx="3" uly="723">Gire A.</line>
        <line lrx="171" lry="873" ulx="0" uly="800">0 eunn cor</line>
        <line lrx="175" lry="934" ulx="0" uly="877">ubohrum N.</line>
        <line lrx="178" lry="1023" ulx="1" uly="948">ln felten ,ir</line>
        <line lrx="178" lry="1107" ulx="36" uly="1024">in hon Stnn</line>
        <line lrx="178" lry="1164" ulx="0" uly="1101">Gter. luttiir</line>
        <line lrx="176" lry="1256" ulx="0" uly="1178">at, gt</line>
        <line lrx="174" lry="1317" ulx="0" uly="1262">iudfin fenii</line>
        <line lrx="173" lry="1405" ulx="0" uly="1326">tan elen n</line>
        <line lrx="169" lry="1491" ulx="0" uly="1393">liciden</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="167" lry="1564" ulx="0" uly="1490">cmpid ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="202" lry="1630" ulx="0" uly="1561">eat) AN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="167" lry="1704" ulx="0" uly="1635">, fir unn</line>
        <line lrx="165" lry="1838" ulx="0" uly="1700">mnmit</line>
        <line lrx="160" lry="1923" ulx="32" uly="1802">uni tet</line>
        <line lrx="160" lry="2006" ulx="7" uly="1925">enin Ceini</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="200" lry="2125" ulx="0" uly="2012">neipie en .</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="158" lry="2164" ulx="0" uly="2082">de Gn</line>
        <line lrx="157" lry="2241" ulx="0" uly="2161">olt Arus</line>
        <line lrx="136" lry="2342" ulx="9" uly="2232">ne M</line>
        <line lrx="159" lry="2394" ulx="0" uly="2296">sres in.</line>
        <line lrx="158" lry="2470" ulx="0" uly="2371">rin lepi</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2514" type="textblock" ulx="107" uly="2460">
        <line lrx="304" lry="2514" ulx="107" uly="2460">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="299" type="textblock" ulx="639" uly="231">
        <line lrx="1464" lry="299" ulx="639" uly="231">auctoritaͤt. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="672" type="textblock" ulx="266" uly="310">
        <line lrx="1467" lry="426" ulx="266" uly="310">non poſſi jt; tamen ſi eo nomine e lis aeſti</line>
        <line lrx="1472" lry="484" ulx="269" uly="422">mata fuerit vel furi domimus eam ven-</line>
        <line lrx="1511" lry="598" ulx="266" uly="489">diderit, non interpellati iam vſucapionis</line>
        <line lrx="778" lry="672" ulx="268" uly="576">ius dicendum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1034" type="textblock" ulx="268" uly="592">
        <line lrx="1365" lry="867" ulx="354" uly="592">Fuͤnftes haubtſtuͤck.</line>
        <line lrx="1477" lry="1034" ulx="268" uly="804">Vom JRalieiſchen techte (iure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1117" type="textblock" ulx="649" uly="1015">
        <line lrx="1145" lry="1117" ulx="649" uly="1015">SF. XXXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1654" type="textblock" ulx="269" uly="1106">
        <line lrx="1465" lry="1195" ulx="418" uly="1106">Alldieweil man die auctoritaͤt Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1314" ulx="271" uly="1183">des uſus oder, wie man ſie nachher ligreivon</line>
        <line lrx="1405" lry="1357" ulx="269" uly="1290">nennete, die uſu capion und deren Italieni⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1429" ulx="271" uly="1344">gegenſtand, auch ihre erweiterung ſchen rechte.</line>
        <line lrx="1491" lry="1504" ulx="272" uly="1432">ohne die aͤchten begriffe theils von</line>
        <line lrx="1472" lry="1583" ulx="274" uly="1478">dem Italieniſchen rechte (jure Italico), theils</line>
        <line lrx="1473" lry="1654" ulx="274" uly="1577">von dem groſen anſehen der rechtsgelehrten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1727" type="textblock" ulx="276" uly="1652">
        <line lrx="1477" lry="1727" ulx="276" uly="1652">Rom und ihrer weltweisheit, nicht fuͤglich verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1805" type="textblock" ulx="272" uly="1724">
        <line lrx="1596" lry="1805" ulx="272" uly="1724">hen kann; ſo ſehe ich mich gemuͤßiget, eine kure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2502" type="textblock" ulx="272" uly="1806">
        <line lrx="1473" lry="1881" ulx="273" uly="1806">ze ausſchweifung davon vorauszuſetzen, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1956" ulx="277" uly="1879">che dahier einzuſchalten, um zugleich die blos</line>
        <line lrx="1474" lry="2031" ulx="275" uly="1956">practiſch geſinneten deutlich zu uͤberzeugen; wie</line>
        <line lrx="1474" lry="2106" ulx="277" uly="2031">man ohne die geſchichts⸗kunde, und ſonder wiſ⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2180" ulx="272" uly="2103">ſenſchaft der altertuͤmer auch ohne die philoſophi</line>
        <line lrx="1468" lry="2254" ulx="275" uly="2179">der Roͤmiſchen rechtsgelehrten, in der erklaͤrung</line>
        <line lrx="1469" lry="2332" ulx="275" uly="2254">der Roͤmiſchen rechts⸗gelahrheit keinen ſichern</line>
        <line lrx="765" lry="2471" ulx="275" uly="2333">ſchritt wagen moͤge.</line>
        <line lrx="1467" lry="2502" ulx="754" uly="2417">B 5 §S. XXXV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="289" type="textblock" ulx="343" uly="206">
        <line lrx="1332" lry="289" ulx="343" uly="206">26 Vom Italieniſchen rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="469" type="textblock" ulx="340" uly="319">
        <line lrx="1514" lry="403" ulx="532" uly="319">. xXXy “</line>
        <line lrx="1525" lry="469" ulx="340" uly="393">Erſter zeit⸗ Das Italieniſche recht (jus J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="622" type="textblock" ulx="343" uly="448">
        <line lrx="1586" lry="552" ulx="343" uly="448">begriff. talicum) iſt nach verſchiedenen zeit⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="622" ulx="343" uly="546">puncten zu betrachten. Der erſte enthalt dieje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="698" type="textblock" ulx="344" uly="625">
        <line lrx="1557" lry="698" ulx="344" uly="625">nigen voͤlker, welche von dem Arimino und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="999" type="textblock" ulx="340" uly="704">
        <line lrx="1545" lry="771" ulx="340" uly="704">Ancona, oder dem Rubicon, vom obern mee⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="860" ulx="343" uly="772">re, und von Luca am untern meere wohneten.</line>
        <line lrx="1545" lry="927" ulx="340" uly="848">Kurz alle voͤlkerſchaften Italiens, ausgenommen</line>
        <line lrx="1543" lry="999" ulx="340" uly="925">die Roͤmer, Ligurier, Gallier, Venediger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1325" type="textblock" ulx="296" uly="1224">
        <line lrx="1548" lry="1325" ulx="296" uly="1224">Der Italie⸗ hernach. Sie hatten die oberkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1378" type="textblock" ulx="347" uly="1303">
        <line lrx="1547" lry="1378" ulx="347" uly="1303">ner gerecht⸗ ten aus ihrem mittel, und einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1618" type="textblock" ulx="289" uly="1377">
        <line lrx="1621" lry="1461" ulx="289" uly="1377">ſamen. gerechtſamen, die ihnen die Roͤmer</line>
        <line lrx="1576" lry="1541" ulx="346" uly="1453">durch die mit ihnen getroffenen vertraͤge uͤberliſe</line>
        <line lrx="1605" lry="1618" ulx="343" uly="1525">ſen. Das recht der ſtimmen in Rom hatten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1694" type="textblock" ulx="344" uly="1604">
        <line lrx="1545" lry="1694" ulx="344" uly="1604">nicht, mithin waren ſie geringer, als die Roͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1907" type="textblock" ulx="343" uly="1698">
        <line lrx="901" lry="1763" ulx="343" uly="1698">und Lateiner. .</line>
        <line lrx="1548" lry="1907" ulx="343" uly="1828">Andrer zeit⸗ Der andre zeitpunct gehet vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1989" type="textblock" ulx="342" uly="1899">
        <line lrx="1631" lry="1989" ulx="342" uly="1899">lauf von⸗ jahre 3 oder 216 jahre vor Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2366" type="textblock" ulx="343" uly="1952">
        <line lrx="606" lry="2000" ulx="465" uly="1952">vone⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2067" ulx="346" uly="1953">zzuͤbis ee ſti geburt an, da C. Terentius</line>
        <line lrx="1547" lry="2136" ulx="343" uly="2057">BVarro und Lucius Aemilius Paullus conſuls</line>
        <line lrx="1544" lry="2215" ulx="343" uly="2128">waren, und erſtrecket ſich bis ins 664te jahr</line>
        <line lrx="1543" lry="2296" ulx="345" uly="2210">nach erbauung der ſtadt Rom, 20 jahre vor</line>
        <line lrx="1548" lry="2366" ulx="343" uly="2281">Chriſti geburt, unter den conſuls L. Julius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2511" type="textblock" ulx="343" uly="2357">
        <line lrx="1547" lry="2445" ulx="343" uly="2357">Caͤſar und P. Rutilius Lupus. Viele voͤlker</line>
        <line lrx="1553" lry="2511" ulx="537" uly="2434">8=èð hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="285" type="textblock" ulx="1774" uly="228">
        <line lrx="1815" lry="285" ulx="1774" uly="228">Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="797" type="textblock" ulx="1664" uly="337">
        <line lrx="1815" lry="412" ulx="1667" uly="337">Pettnſchen</line>
        <line lrx="1815" lry="486" ulx="1672" uly="418">gen. Duhe</line>
        <line lrx="1815" lry="564" ulx="1671" uly="496">Patiet u</line>
        <line lrx="1815" lry="640" ulx="1668" uly="575">Mrgen ger</line>
        <line lrx="1815" lry="714" ulx="1665" uly="645">Gelius</line>
        <line lrx="1739" lry="797" ulx="1664" uly="723">. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="939" type="textblock" ulx="1671" uly="877">
        <line lrx="1815" lry="939" ulx="1671" uly="877">Derd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1236" type="textblock" ulx="330" uly="962">
        <line lrx="1815" lry="1078" ulx="342" uly="962">Carni, hatten ſich des Italieniſchen rechtes zu ere ztes</line>
        <line lrx="1598" lry="1157" ulx="345" uly="1074">freuen. Jedoch erlangeten die bemeldten Gal⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1236" ulx="330" uly="1151">lier und Venediger das Italieniſche recht bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1948" type="textblock" ulx="1657" uly="1035">
        <line lrx="1815" lry="1097" ulx="1678" uly="1035">ur regirun</line>
        <line lrx="1815" lry="1179" ulx="1682" uly="1107">nuht eln</line>
        <line lrx="1815" lry="1259" ulx="1657" uly="1188">Ueranchte</line>
        <line lrx="1815" lry="1329" ulx="1679" uly="1260">terculus</line>
        <line lrx="1815" lry="1398" ulx="1683" uly="1336">s de d</line>
        <line lrx="1815" lry="1483" ulx="1689" uly="1415">W</line>
        <line lrx="1815" lry="1548" ulx="1696" uly="1484">NBol</line>
        <line lrx="1815" lry="1625" ulx="1705" uly="1557">ihren de</line>
        <line lrx="1815" lry="1715" ulx="1704" uly="1637">eigreter</line>
        <line lrx="1780" lry="1795" ulx="1699" uly="1708">Ciſt.</line>
        <line lrx="1790" lry="1864" ulx="1697" uly="1787">ſobſe:</line>
        <line lrx="1815" lry="1948" ulx="1696" uly="1861">Snns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="94" lry="374" ulx="0" uly="207">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="187" lry="466" ulx="28" uly="395">ngt )</line>
        <line lrx="183" lry="546" ulx="8" uly="475">Nlſheennt</line>
        <line lrx="181" lry="619" ulx="0" uly="550">ſſe aeelt dig⸗</line>
        <line lrx="178" lry="688" ulx="0" uly="629">Nimno und</line>
        <line lrx="168" lry="765" ulx="6" uly="704">lol denn mu⸗</line>
        <line lrx="162" lry="844" ulx="9" uly="777">Uene nhnttr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="195" lry="926" ulx="0" uly="863">6 Nigkirann</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="169" lry="997" ulx="0" uly="930">Cuncigr vd</line>
        <line lrx="168" lry="1090" ulx="0" uly="1011">Hen tahttilet⸗</line>
        <line lrx="169" lry="1149" ulx="0" uly="1079">benehten</line>
        <line lrx="169" lry="1241" ulx="0" uly="1156">ſſhe t i</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="147" lry="1393" ulx="0" uly="1314">el, urd en</line>
        <line lrx="165" lry="1468" ulx="0" uly="1384">Pnen ndie er</line>
        <line lrx="161" lry="1543" ulx="7" uly="1457">Uertreg i iß</line>
        <line lrx="160" lry="1633" ulx="0" uly="1495">Raſtnf</line>
        <line lrx="159" lry="1705" ulx="0" uly="1613">„ℳ 6DeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="309" type="textblock" ulx="492" uly="216">
        <line lrx="1469" lry="309" ulx="492" uly="216">Vom Italieniſchen rechte. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="490" type="textblock" ulx="267" uly="338">
        <line lrx="1139" lry="423" ulx="267" uly="338">hatten ſich an den Hannibal gehan⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="490" ulx="269" uly="422">gen. Daher verloren die Brutier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="567" type="textblock" ulx="268" uly="497">
        <line lrx="1161" lry="567" ulx="268" uly="497">Picentiner und Lucaner von ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="727" type="textblock" ulx="265" uly="570">
        <line lrx="1142" lry="644" ulx="268" uly="570">vorigen gerechtigkeiten, Aulus</line>
        <line lrx="1149" lry="727" ulx="265" uly="634">Gellius noctium Atticarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1020" type="textblock" ulx="270" uly="775">
        <line lrx="1090" lry="862" ulx="609" uly="775">s. XXXVII</line>
        <line lrx="1142" lry="941" ulx="381" uly="871">Der dritte zeitbegriff hebet ſich</line>
        <line lrx="1139" lry="1020" ulx="270" uly="948">von 664 an und erſtrecket ſich bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="808" type="textblock" ulx="239" uly="724">
        <line lrx="425" lry="808" ulx="239" uly="724">X, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1092" type="textblock" ulx="217" uly="1021">
        <line lrx="1141" lry="1092" ulx="217" uly="1021">zur regirung des Auguſtus. Nun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1166" type="textblock" ulx="275" uly="1097">
        <line lrx="1141" lry="1166" ulx="275" uly="1097">mehr erlangen die Italiener das buͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1306" type="textblock" ulx="1" uly="1158">
        <line lrx="1144" lry="1299" ulx="51" uly="1158">dee oed ger⸗recht zu Rom, Vellejus Pa⸗</line>
        <line lrx="217" lry="1306" ulx="1" uly="1260">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1325" type="textblock" ulx="275" uly="1247">
        <line lrx="1145" lry="1325" ulx="275" uly="1247">terculus ll, 16, 17, Appia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1394" type="textblock" ulx="252" uly="1321">
        <line lrx="1139" lry="1394" ulx="252" uly="1321">nus de bellis ciuilibus ſ. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1617" type="textblock" ulx="279" uly="1393">
        <line lrx="1146" lry="1466" ulx="279" uly="1393">und 382, Cicero in der rede fuͤr</line>
        <line lrx="1151" lry="1544" ulx="284" uly="1417">den BalbusVlll. Das geſaͤtz welches</line>
        <line lrx="1150" lry="1617" ulx="287" uly="1544">ihnen das buͤrger⸗recht in Rom zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1772" type="textblock" ulx="287" uly="1617">
        <line lrx="1172" lry="1706" ulx="287" uly="1617">eignete, hieſe Julia, vom L. Julius</line>
        <line lrx="1198" lry="1772" ulx="520" uly="1695">Die ſtammreihe der Caͤſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2205" type="textblock" ulx="286" uly="1694">
        <line lrx="446" lry="1765" ulx="286" uly="1694">Caͤſar.</line>
        <line lrx="470" lry="1840" ulx="287" uly="1772">iſt diſe:</line>
        <line lrx="1162" lry="1959" ulx="290" uly="1840">Sextus Julius Caͤſar conſul 197.</line>
        <line lrx="961" lry="2018" ulx="546" uly="1927">Kuriu „Cäſar.</line>
        <line lrx="1059" lry="2108" ulx="407" uly="1997">Lucius J. Cafar conſul 664.</line>
        <line lrx="1057" lry="2205" ulx="334" uly="2086">Sextus J . EKaͤſar conſul 663.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="401" type="textblock" ulx="1210" uly="335">
        <line lrx="1454" lry="401" ulx="1210" uly="335">Einige voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="463" type="textblock" ulx="1205" uly="397">
        <line lrx="1431" lry="463" ulx="1205" uly="397">kerſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="620" type="textblock" ulx="1213" uly="454">
        <line lrx="1472" lry="509" ulx="1215" uly="454">leiden an ih⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="573" ulx="1213" uly="510">ren gerecht⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="620" ulx="1213" uly="563">ſamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1133" type="textblock" ulx="1212" uly="858">
        <line lrx="1437" lry="911" ulx="1215" uly="858">Der dritte</line>
        <line lrx="1521" lry="968" ulx="1214" uly="922">zeitpunet</line>
        <line lrx="1473" lry="1017" ulx="1213" uly="965">von 664 bis</line>
        <line lrx="1476" lry="1085" ulx="1212" uly="1019">auf den Au⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1133" ulx="1213" uly="1079">guſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1355" type="textblock" ulx="1216" uly="1182">
        <line lrx="1479" lry="1239" ulx="1216" uly="1182">Die Italie⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1303" ulx="1220" uly="1241">ner erlangen</line>
        <line lrx="1457" lry="1355" ulx="1220" uly="1287">das Roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1455" type="textblock" ulx="1219" uly="1340">
        <line lrx="1479" lry="1402" ulx="1219" uly="1340">ſche buͤrger⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1455" ulx="1220" uly="1401">recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1615" type="textblock" ulx="1220" uly="1503">
        <line lrx="1463" lry="1559" ulx="1220" uly="1507">durchs Ju</line>
        <line lrx="1482" lry="1615" ulx="1223" uly="1503">dnrs u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1967" type="textblock" ulx="1222" uly="1647">
        <line lrx="1512" lry="1705" ulx="1226" uly="1647">Nicht der C.</line>
        <line lrx="1487" lry="1757" ulx="1229" uly="1698">Julius Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1819" ulx="1230" uly="1747">ſar, ſondern</line>
        <line lrx="1514" lry="1862" ulx="1222" uly="1806">der L. Caͤſar</line>
        <line lrx="1450" lry="1915" ulx="1237" uly="1863">iſt deſſen</line>
        <line lrx="1412" lry="1967" ulx="1234" uly="1915">urheber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2164" type="textblock" ulx="1237" uly="2002">
        <line lrx="1425" lry="2063" ulx="1237" uly="2002">Stamm⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="2119" ulx="1240" uly="2055">reihe der</line>
        <line lrx="1381" lry="2164" ulx="1241" uly="2109">Caͤſar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2280" type="textblock" ulx="292" uly="2175">
        <line lrx="1503" lry="2280" ulx="292" uly="2175">Cajus JuliusCa⸗ Lucius Julius ius Caͤfar conſul 690. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="2348" type="textblock" ulx="294" uly="2254">
        <line lrx="682" lry="2348" ulx="294" uly="2254">ſar praͤtort † 660.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2343" type="textblock" ulx="734" uly="2261">
        <line lrx="1464" lry="2343" ulx="734" uly="2261">vater Juliaͤ, des Antonii gemalin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2405" type="textblock" ulx="294" uly="2313">
        <line lrx="1527" lry="2405" ulx="294" uly="2313">Cajus Julius Caͤſar conſul 1, 695 zum 2ten 7606, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2519" type="textblock" ulx="410" uly="2405">
        <line lrx="1338" lry="2463" ulx="410" uly="2405">3ten 708, zum Aten 7097, zum ſten 710.</line>
        <line lrx="1361" lry="2519" ulx="1266" uly="2466">„. X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2509" type="textblock" ulx="1326" uly="2459">
        <line lrx="1510" lry="2509" ulx="1326" uly="2459">XXXVIII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="405" type="textblock" ulx="329" uly="204">
        <line lrx="1341" lry="296" ulx="329" uly="204">28 Vom Italieniſchen rechte</line>
        <line lrx="1190" lry="405" ulx="729" uly="337">§. X XXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="489" type="textblock" ulx="348" uly="389">
        <line lrx="1597" lry="489" ulx="348" uly="389">Der von Hieraus erſcheinet, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="574" type="textblock" ulx="345" uly="464">
        <line lrx="393" lry="511" ulx="345" uly="465">S</line>
        <line lrx="1553" lry="574" ulx="345" uly="464">Endintee mit dem freiherrn von Span⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="637" type="textblock" ulx="341" uly="553">
        <line lrx="1557" lry="637" ulx="341" uly="553">ſchreiben dis Hem im orbe Romano 1, II,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1396" type="textblock" ulx="293" uly="605">
        <line lrx="1550" lry="737" ulx="326" uly="605">eg den e. und dem Joh. Gottlib Hei⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="791" ulx="341" uly="718">zu. neccius in den antiquitatibus</line>
        <line lrx="1546" lry="864" ulx="654" uly="792">dieſem legem Juliam dem Cajus</line>
        <line lrx="1547" lry="944" ulx="335" uly="832">Julius Caͤſar nicht zuſchreiben koͤ!nne. Sodann</line>
        <line lrx="1546" lry="1037" ulx="293" uly="939">irret der Heinecc auch ſ. 74 der hiſtoriae iu-</line>
        <line lrx="1545" lry="1184" ulx="333" uly="1060">Wediteopuli li fundi ei legi) facti ſunt. Denn</line>
        <line lrx="1544" lry="1244" ulx="537" uly="1170">eEes ſtunde im beliben der Italiener:</line>
        <line lrx="1541" lry="1319" ulx="314" uly="1245">ob ſie dis Italieniſche geſatz annehmen wollten?</line>
        <line lrx="1541" lry="1396" ulx="334" uly="1323">oder nicht? die ſich deſſen wegerten, ei legi fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1514" type="textblock" ulx="333" uly="1388">
        <line lrx="1600" lry="1514" ulx="333" uly="1388">di fieri nolebant. Die es aber ergriffen, hiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1658" type="textblock" ulx="307" uly="1475">
        <line lrx="914" lry="1551" ulx="307" uly="1475">fundi facti ſunt populi.</line>
        <line lrx="1183" lry="1658" ulx="687" uly="1552">§. X X XVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1728" type="textblock" ulx="326" uly="1601">
        <line lrx="1570" lry="1728" ulx="326" uly="1601">Erſireckung Der lex Plotia oder Plautia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1819" type="textblock" ulx="306" uly="1711">
        <line lrx="1532" lry="1819" ulx="306" uly="1711">ne li, eines tribuns des volkes, im jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1886" type="textblock" ulx="325" uly="1805">
        <line lrx="1532" lry="1886" ulx="325" uly="1805">tzes. 665, unterm conſulate des En.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2030" type="textblock" ulx="323" uly="1880">
        <line lrx="1532" lry="1968" ulx="324" uly="1880">Das Plo⸗ Pompeius Strabo und des L. Por⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2030" ulx="323" uly="1957">tiſche geſatz cius Cato, erſtrecket diſe wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2226" type="textblock" ulx="321" uly="2014">
        <line lrx="1526" lry="2132" ulx="321" uly="2014">gael den that auf alle Italiener, Cicero in</line>
        <line lrx="1386" lry="2226" ulx="321" uly="2109">das tburger⸗ der rede fuͤr den Archias VII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2289" type="textblock" ulx="938" uly="2231">
        <line lrx="1053" lry="2289" ulx="938" uly="2231">XL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2379" type="textblock" ulx="319" uly="2278">
        <line lrx="1566" lry="2379" ulx="319" uly="2278">Worin ſol. (WVermoͤge dieſes Juliſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2508" type="textblock" ulx="319" uly="2353">
        <line lrx="572" lry="2403" ulx="380" uly="2355">5 beſtun⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2508" ulx="319" uly="2353">de eKun Plotiſchen geſages erlangeten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1095" type="textblock" ulx="664" uly="1018">
        <line lrx="1555" lry="1095" ulx="664" uly="1018">ris in erklaͤrung der woͤrter popu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2339" type="textblock" ulx="1627" uly="2111">
        <line lrx="1815" lry="2196" ulx="1627" uly="2111">.R die n</line>
        <line lrx="1815" lry="2339" ulx="1651" uly="2265">diee ſiir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2524" type="textblock" ulx="1380" uly="2449">
        <line lrx="1535" lry="2524" ulx="1380" uly="2449">Ita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="303" type="textblock" ulx="1772" uly="240">
        <line lrx="1815" lry="303" ulx="1772" uly="240">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="431" type="textblock" ulx="1624" uly="359">
        <line lrx="1810" lry="431" ulx="1624" uly="359">Illlerecne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="818" type="textblock" ulx="1674" uly="435">
        <line lrx="1815" lry="508" ulx="1679" uly="435">eins Nni</line>
        <line lrx="1815" lry="585" ulx="1679" uly="516">des ſcht de⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="656" ulx="1678" uly="594">lie, 3) d</line>
        <line lrx="1815" lry="735" ulx="1674" uly="665">ſimme zu D</line>
        <line lrx="1815" lry="818" ulx="1674" uly="745">das nchtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1000" type="textblock" ulx="1760" uly="943">
        <line lrx="1815" lry="1000" ulx="1760" uly="943">W!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1081" type="textblock" ulx="1687" uly="1020">
        <line lrx="1815" lry="1081" ulx="1687" uly="1020">meneine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1768" type="textblock" ulx="1687" uly="1089">
        <line lrx="1815" lry="1168" ulx="1692" uly="1089">ſleichnie</line>
        <line lrx="1805" lry="1238" ulx="1690" uly="1176">nte ius</line>
        <line lrx="1815" lry="1316" ulx="1687" uly="1243">thele gene</line>
        <line lrx="1815" lry="1391" ulx="1689" uly="1318">ſihett,:</line>
        <line lrx="1815" lry="1461" ulx="1696" uly="1398">4) K</line>
        <line lrx="1815" lry="1545" ulx="1700" uly="1472">Wini</line>
        <line lrx="1809" lry="1616" ulx="1714" uly="1553">und ²)</line>
        <line lrx="1815" lry="1695" ulx="1715" uly="1624">lgis P.</line>
        <line lrx="1815" lry="1768" ulx="1709" uly="1708">n dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2263" type="textblock" ulx="1704" uly="1893">
        <line lrx="1815" lry="1955" ulx="1767" uly="1893">De</line>
        <line lrx="1815" lry="2048" ulx="1704" uly="1967">Non ki</line>
        <line lrx="1813" lry="2115" ulx="1709" uly="2033">kiie 9</line>
        <line lrx="1815" lry="2263" ulx="1711" uly="2186">beſchwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2415" type="textblock" ulx="1711" uly="2339">
        <line lrx="1814" lry="2415" ulx="1711" uly="2339">konnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2502" type="textblock" ulx="1599" uly="2419">
        <line lrx="1815" lry="2502" ulx="1599" uly="2419">ſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="93" lry="301" ulx="0" uly="232">recht</line>
        <line lrx="81" lry="399" ulx="0" uly="340">“</line>
        <line lrx="183" lry="489" ulx="0" uly="421">lſet, s tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="572" type="textblock" ulx="10" uly="498">
        <line lrx="180" lry="572" ulx="10" uly="498">on Open</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="175" lry="642" ulx="0" uly="574">nano ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="219" lry="727" ulx="0" uly="649">Peerlb He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="162" lry="801" ulx="5" uly="727">nigiutbus</line>
        <line lrx="168" lry="869" ulx="0" uly="803">n d s</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="202" lry="941" ulx="0" uly="881">ne. COng.</line>
        <line lrx="196" lry="1023" ulx="0" uly="954">er hidorte iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1491" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="163" lry="1108" ulx="0" uly="1034">woͤrte pone</line>
        <line lrx="163" lry="1181" ulx="0" uly="1108">Het unt. D</line>
        <line lrx="163" lry="1254" ulx="0" uly="1187">der Ittleen</line>
        <line lrx="162" lry="1339" ulx="0" uly="1262">nen nolm</line>
        <line lrx="159" lry="1409" ulx="0" uly="1334">1,e l ſt</line>
        <line lrx="156" lry="1491" ulx="5" uly="1412">giffr,ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="151" lry="1767" ulx="4" uly="1669">N utn</line>
        <line lrx="150" lry="1815" ulx="64" uly="1743">in i</line>
        <line lrx="147" lry="1898" ulx="9" uly="1820">t de C.</line>
        <line lrx="148" lry="1970" ulx="28" uly="1849">. ⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2100" ulx="0" uly="1970"> ſe e</line>
        <line lrx="142" lry="2139" ulx="11" uly="2054">,Cictol</line>
        <line lrx="93" lry="2210" ulx="0" uly="2134">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="95" lry="2424" ulx="0" uly="2334">giſte</line>
        <line lrx="136" lry="2546" ulx="0" uly="2403">bam, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="324" type="textblock" ulx="493" uly="228">
        <line lrx="1528" lry="324" ulx="493" uly="228">Vom Italieniſchen rechte. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="592" type="textblock" ulx="265" uly="334">
        <line lrx="1417" lry="501" ulx="265" uly="334">Jtaleneraleoͤffentlichen rechte Oeffentli⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="522" ulx="269" uly="415">eines Roͤmiſchen buͤrgers, als ) cher vechte</line>
        <line lrx="1460" lry="592" ulx="271" uly="517">das recht des conſuls, 2) der mili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="663" type="textblock" ulx="242" uly="586">
        <line lrx="1500" lry="663" ulx="242" uly="586">tiae, 3) der tributen, 4) der zoͤlle, 5) der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="739" type="textblock" ulx="269" uly="665">
        <line lrx="1519" lry="739" ulx="269" uly="665">ſtimme zu Rom, 6) der ehrenſtellen, und 7)</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="892" type="textblock" ulx="231" uly="746">
        <line lrx="840" lry="892" ulx="231" uly="746">das recht der ſacrorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="932" type="textblock" ulx="736" uly="858">
        <line lrx="1033" lry="932" ulx="736" uly="858">S. XLI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1385" type="textblock" ulx="271" uly="930">
        <line lrx="1450" lry="1026" ulx="395" uly="930">An den privat⸗gerechtſa⸗ Privatrech⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1090" ulx="271" uly="984">men eines Roͤmiſchen buͤrgers zwei⸗ ieder Jta⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1159" ulx="276" uly="1089">fele ich nicht, daß diſe, als das ſoge⸗:</line>
        <line lrx="1478" lry="1231" ulx="276" uly="1161">nante jus Quiritium, den Italienern ebenfals zu</line>
        <line lrx="1476" lry="1311" ulx="275" uly="1236">theile geworden ſey, naͤmlich 1) das recht der</line>
        <line lrx="1479" lry="1385" ulx="275" uly="1310">freiheit, 2) der gentilitaet, 3) der heiraten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1461" type="textblock" ulx="278" uly="1383">
        <line lrx="1481" lry="1461" ulx="278" uly="1383">4) der vaͤterlichen gewalt, 5) des rechtmaͤſigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1613" type="textblock" ulx="214" uly="1460">
        <line lrx="1522" lry="1529" ulx="214" uly="1460">dominii, ) teſtamentes, 7) der erbſchaft,</line>
        <line lrx="1526" lry="1613" ulx="246" uly="1533">und ) der uſu capion, auch 9) vermoͤge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1777" type="textblock" ulx="287" uly="1609">
        <line lrx="1501" lry="1724" ulx="288" uly="1609">legis Porciae weder mit ruten gehauen, noch oh⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1777" ulx="287" uly="1686">ne das volk getoͤdet zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2533" type="textblock" ulx="285" uly="1791">
        <line lrx="1054" lry="1867" ulx="740" uly="1791">§. XLIl</line>
        <line lrx="1435" lry="1939" ulx="416" uly="1864">Der virte zeitlauf erſtrecket ſich Der virte</line>
        <line lrx="1500" lry="2035" ulx="285" uly="1920">vom kaiſer Auguſtus bis auf den valptlet g</line>
        <line lrx="1481" lry="2112" ulx="288" uly="2016">kaiſer Hadrian. Jener uͤberhobe dis auf Ha⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2174" ulx="290" uly="2082">die Italieniſchen rechtsgenoſſen der drian.</line>
        <line lrx="1478" lry="2258" ulx="288" uly="2163">beſchwerlichen reiſen gen Rom, um Sie doͤrfen</line>
        <line lrx="1485" lry="2331" ulx="291" uly="2222">die ſtimmen abzulegen, ſondern ſie hre ſtinnunen</line>
        <line lrx="1454" lry="2408" ulx="294" uly="2318">konnten ihre meinungen ſchriftlich einſchicken.</line>
        <line lrx="1455" lry="2533" ulx="289" uly="2395">einſchicken. Suetonius im Augu⸗ .</line>
        <line lrx="1487" lry="2521" ulx="415" uly="2476">B 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1321" lry="322" type="textblock" ulx="357" uly="219">
        <line lrx="1321" lry="322" ulx="357" uly="219">30 Vom Italieniſchen rechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="513" type="textblock" ulx="356" uly="316">
        <line lrx="1566" lry="422" ulx="356" uly="316">ſto XXXXVI. Darneben erhielten ſie die frei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="513" ulx="357" uly="420">heit von den krigesdienſten, Herodianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="763" type="textblock" ulx="358" uly="652">
        <line lrx="1557" lry="763" ulx="358" uly="652">Der fune Den fuͤnften zeitpunct ſeze ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="808" type="textblock" ulx="356" uly="728">
        <line lrx="1553" lry="808" ulx="356" uly="728">vom Ha⸗ vonm kaiſer Hadrianus bis auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="873" type="textblock" ulx="355" uly="803">
        <line lrx="1615" lry="873" ulx="355" uly="803">drian bis Conſtantin den Iten. Die Italie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1101" type="textblock" ulx="314" uly="865">
        <line lrx="1552" lry="971" ulx="340" uly="865">aufonſtan⸗ ner ſtanden vorher unter keinem</line>
        <line lrx="1568" lry="1039" ulx="314" uly="954">Ppraͤtor oder proconſul; ſondern ſie</line>
        <line lrx="1556" lry="1101" ulx="348" uly="1019">hatten ihre eigene obrigkeiten. Hadrian aber ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1184" type="textblock" ulx="354" uly="1096">
        <line lrx="1620" lry="1184" ulx="354" uly="1096">Sie kommen tzete vier conſular⸗richter uͤber Ita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1869" type="textblock" ulx="290" uly="1180">
        <line lrx="1556" lry="1264" ulx="357" uly="1180">unter conſu⸗ lien. Marcus verordnete an deren</line>
        <line lrx="1559" lry="1358" ulx="355" uly="1235">lar :ricter/ ſtatt juridicos oder rectores Ita⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1414" ulx="290" uly="1329">. liens. Der kaiſer Severus unter⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1554" ulx="353" uly="1410">warf die lande, welche binnen der nennie⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1562" ulx="412" uly="1488">. meilen⸗ ſaͤule lagen, der gerichts⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1581" ulx="380" uly="1531">raͤfectus 2 .</line>
        <line lrx="1549" lry="1651" ulx="351" uly="1532">Ura⸗ barkeit des praͤfecti urbi. Das</line>
        <line lrx="1550" lry="1737" ulx="355" uly="1636">correctores, uͤbrige Italien richteten anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1556" lry="1796" ulx="351" uly="1715">praͤfeetus die correctores und nachher der</line>
        <line lrx="1471" lry="1869" ulx="355" uly="1789">pratorio. praͤfectus praͤtorio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2532" type="textblock" ulx="319" uly="1911">
        <line lrx="1217" lry="1999" ulx="736" uly="1911">§. XL IIII</line>
        <line lrx="1583" lry="2099" ulx="348" uly="2007">Die gerecht⸗ Daß ich es kurz ſage; ſo be⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2189" ulx="330" uly="2080">luen der ſtand das weitere recht der Italie⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2328" ulx="319" uly="2229">und land⸗ſteuer, 2) im dominio quirita⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2413" ulx="342" uly="2315">rio, nach ausweiſe der rerum mancipi und</line>
        <line lrx="1547" lry="2532" ulx="341" uly="2391">nec mancipi, ) der uſu capion/ 4 mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2523" type="textblock" ulx="1484" uly="2462">
        <line lrx="1606" lry="2523" ulx="1484" uly="2462">gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2244" type="textblock" ulx="684" uly="2159">
        <line lrx="1641" lry="2244" ulx="684" uly="2159">ner 1) in der freiheit von der kopfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="276" type="textblock" ulx="1771" uly="218">
        <line lrx="1815" lry="276" ulx="1771" uly="218">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="636" type="textblock" ulx="1646" uly="332">
        <line lrx="1814" lry="401" ulx="1646" uly="332">(prell gtept</line>
        <line lrx="1815" lry="479" ulx="1668" uly="412"> er nit dea</line>
        <line lrx="1815" lry="561" ulx="1661" uly="485">6, ud)in</line>
        <line lrx="1815" lry="636" ulx="1659" uly="561">ſeften und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="849" type="textblock" ulx="1737" uly="786">
        <line lrx="1793" lry="849" ulx="1737" uly="786">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="936" type="textblock" ulx="1622" uly="862">
        <line lrx="1815" lry="936" ulx="1622" uly="862">thiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1463" type="textblock" ulx="1682" uly="937">
        <line lrx="1815" lry="1013" ulx="1683" uly="937">uf den</line>
        <line lrx="1815" lry="1085" ulx="1686" uly="1011">Mleibet iw</line>
        <line lrx="1803" lry="1158" ulx="1685" uly="1085">kopfſteuer</line>
        <line lrx="1815" lry="1234" ulx="1683" uly="1163">ſin die an</line>
        <line lrx="1815" lry="1314" ulx="1682" uly="1251">ſen. Di</line>
        <line lrx="1815" lry="1402" ulx="1683" uly="1325">un dſſen</line>
        <line lrx="1815" lry="1463" ulx="1686" uly="1394">iſſe dete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1544" type="textblock" ulx="1640" uly="1471">
        <line lrx="1810" lry="1544" ulx="1640" uly="1471">ichte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1691" type="textblock" ulx="1702" uly="1551">
        <line lrx="1815" lry="1617" ulx="1702" uly="1551">und hie</line>
        <line lrx="1809" lry="1691" ulx="1703" uly="1625">eldeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1846" type="textblock" ulx="1718" uly="1700">
        <line lrx="1815" lry="1779" ulx="1718" uly="1700">den,</line>
        <line lrx="1815" lry="1846" ulx="1781" uly="1784">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1025" type="textblock" ulx="159" uly="960">
        <line lrx="173" lry="1025" ulx="159" uly="960">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="165" lry="1047" ulx="0" uly="967">onſul; bohn</line>
        <line lrx="174" lry="1114" ulx="17" uly="1040">rin e</line>
        <line lrx="175" lry="1194" ulx="0" uly="1111">tifter ite</line>
        <line lrx="194" lry="1259" ulx="0" uly="1198">Ordpuet o) Al</line>
        <line lrx="176" lry="1336" ulx="0" uly="1264"> tettores Jnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="207" lry="1418" ulx="0" uly="1351">Seterus un</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="168" lry="1496" ulx="0" uly="1417">De hundett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="302" type="textblock" ulx="502" uly="205">
        <line lrx="1514" lry="302" ulx="502" uly="205">Vom Italieniſchen rechte. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="639" type="textblock" ulx="148" uly="338">
        <line lrx="1469" lry="421" ulx="148" uly="338">(“ annali exceptione contractuum Italicorum, 5)</line>
        <line lrx="1466" lry="499" ulx="235" uly="417">in der nicht veraͤuſerung des fundi dotalis Itali⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="566" ulx="251" uly="490">ci, und ) in der entſchuldigung von vormund⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="639" ulx="225" uly="566">ſchaften und muneribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1783" type="textblock" ulx="267" uly="696">
        <line lrx="1120" lry="767" ulx="695" uly="696">S. XLYWV</line>
        <line lrx="1458" lry="859" ulx="418" uly="786">Der ſechſte zeitpunct laufet Der ſechſte</line>
        <line lrx="1422" lry="944" ulx="267" uly="852">vom kaiſer Conſtantin dem liten bis zun ucet</line>
        <line lrx="1447" lry="1018" ulx="274" uly="935">auf den Juſtinianus. In diſem ſtantin dem</line>
        <line lrx="1472" lry="1117" ulx="275" uly="1008">bleibet zwar das ſtadtvolk von der zden ginuf</line>
        <line lrx="1454" lry="1166" ulx="273" uly="1075">kopfſteuer befreiet; hingegen muͤſ⸗ nian. 1</line>
        <line lrx="1415" lry="1236" ulx="273" uly="1161">ſen die landleute ſich darzu beque⸗ Kopfgeld.</line>
        <line lrx="1515" lry="1321" ulx="275" uly="1239">men. Die ſtadt Conſtantinopel erhielte auch</line>
        <line lrx="1470" lry="1397" ulx="273" uly="1314">von diſem kaiſer das Italieniſche recht. Endlich</line>
        <line lrx="1471" lry="1471" ulx="271" uly="1385">riſſe der kaiſer Juſtinianus den unterſchid der fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1543" ulx="274" uly="1462">rechte der Italiener und provinzen gaͤnzlich um,</line>
        <line lrx="1470" lry="1618" ulx="277" uly="1535">und hielte einen ſeiner unterthanen, ſo viel er⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1699" ulx="277" uly="1606">meldeten unterſchid betrift, ſo gut, als den an⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1783" ulx="313" uly="1685">dern, Chriſtian Gottlib Schwarz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1841" type="textblock" ulx="453" uly="1759">
        <line lrx="1284" lry="1841" ulx="453" uly="1759">de iure ltalico, Altdorf 1720.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="293" type="textblock" ulx="312" uly="191">
        <line lrx="1467" lry="293" ulx="312" uly="191">322 Von den fuͤrnaͤmſten rechtsgelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="629" type="textblock" ulx="359" uly="526">
        <line lrx="1610" lry="629" ulx="359" uly="526">Von den fuͤrnaͤmſten rechtsgelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1161" type="textblock" ulx="323" uly="627">
        <line lrx="1370" lry="714" ulx="573" uly="627">ten und deren philoſophie.</line>
        <line lrx="1298" lry="833" ulx="780" uly="740">§. XLVI</line>
        <line lrx="1548" lry="927" ulx="506" uly="845">Die erweiterung und die erlaͤuterung der</line>
        <line lrx="1553" lry="1010" ulx="362" uly="927">XII tafeln hinge guten theils von den rechtsge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1085" ulx="323" uly="1001">lehrten ab. Ich will daher nur dijenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1161" ulx="360" uly="1075">che zu des Cicero zeiten lebeten, namhaft ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1240" type="textblock" ulx="358" uly="1131">
        <line lrx="1627" lry="1240" ulx="358" uly="1131">chen; als die beruͤhmteſten ſachfuͤhrer, oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1314" type="textblock" ulx="351" uly="1230">
        <line lrx="1387" lry="1314" ulx="351" uly="1230">wie ſie die Grichen nenneten, ſophiſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1678" type="textblock" ulx="356" uly="1359">
        <line lrx="1495" lry="1441" ulx="778" uly="1359">§S. XLVII</line>
        <line lrx="1547" lry="1531" ulx="357" uly="1450">Namen der Es war aber eine groſe menge</line>
        <line lrx="1549" lry="1627" ulx="356" uly="1521">iſean juriſten die zu des Ciceros zeiten le⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1678" ulx="356" uly="1598">ceros. beten, als der Lucius Acillius, 2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1755" type="textblock" ulx="693" uly="1673">
        <line lrx="1558" lry="1755" ulx="693" uly="1673">C. Aculeo, 3) L. Aelius, 4) S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1829" type="textblock" ulx="316" uly="1741">
        <line lrx="1593" lry="1829" ulx="316" uly="1741">Aelius Catus, 5) Lucius Antipater, 6) A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1986" type="textblock" ulx="355" uly="1828">
        <line lrx="1546" lry="1921" ulx="355" uly="1828">pulejus, 7) C. Aquillius Gallus, 3) Aterius</line>
        <line lrx="1546" lry="1986" ulx="358" uly="1899">oder Haterius, 9) T. Aufidius, 10) M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2064" type="textblock" ulx="355" uly="1980">
        <line lrx="1576" lry="2064" ulx="355" uly="1980">Brutus, 11) C. Camillus, 12) Caſcellius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2364" type="textblock" ulx="351" uly="2053">
        <line lrx="1549" lry="2140" ulx="361" uly="2053">13) M. Cato, 14) OQ. Cornelius, 15) Tib.</line>
        <line lrx="1549" lry="2218" ulx="351" uly="2133">Coruncanius, 14) P. Craſſus Mucianus,</line>
        <line lrx="1545" lry="2291" ulx="360" uly="2209">17) Cajus Druſus, 18) OQ. Fabius Labeo,</line>
        <line lrx="1546" lry="2364" ulx="359" uly="2280">19) Q. Fabius Pictor, 20) Furius, 21)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2456" type="textblock" ulx="350" uly="2359">
        <line lrx="1617" lry="2456" ulx="350" uly="2359">Hoſtilius, 22) M. Junius, 2 ) T. Juven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2510" type="textblock" ulx="1377" uly="2438">
        <line lrx="1555" lry="2510" ulx="1377" uly="2438">tius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="624" type="textblock" ulx="1659" uly="318">
        <line lrx="1788" lry="398" ulx="1666" uly="318">is, 4)</line>
        <line lrx="1810" lry="471" ulx="1665" uly="404">F 10 .</line>
        <line lrx="1815" lry="552" ulx="1659" uly="478">) 6 P.</line>
        <line lrx="1804" lry="624" ulx="1660" uly="557">10) . O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="710" type="textblock" ulx="1658" uly="631">
        <line lrx="1815" lry="710" ulx="1658" uly="631">ſns, z2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="783" type="textblock" ulx="1660" uly="711">
        <line lrx="1815" lry="783" ulx="1660" uly="711">litus Teſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1007" type="textblock" ulx="1522" uly="779">
        <line lrx="1815" lry="857" ulx="1522" uly="779">s Cicetd</line>
        <line lrx="1815" lry="1007" ulx="1665" uly="938">ſAins Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1238" type="textblock" ulx="1700" uly="1099">
        <line lrx="1815" lry="1238" ulx="1700" uly="1099">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1480" type="textblock" ulx="1604" uly="1274">
        <line lrx="1815" lry="1375" ulx="1604" uly="1274">on de</line>
        <line lrx="1815" lry="1480" ulx="1710" uly="1397">uuchts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1936" type="textblock" ulx="1666" uly="1697">
        <line lrx="1798" lry="1766" ulx="1666" uly="1697">d. De</line>
        <line lrx="1815" lry="1856" ulx="1667" uly="1760">ſib rer</line>
        <line lrx="1815" lry="1936" ulx="1671" uly="1843">iin ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1948" type="textblock" ulx="1664" uly="1936">
        <line lrx="1669" lry="1948" ulx="1664" uly="1936">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="1484" lry="300" ulx="0" uly="202">ehtsgeln e und deren philoſophi. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1487" lry="418" ulx="42" uly="329">(deA tius, 24) P. Mucius, 25) Q. Mucius O.</line>
        <line lrx="1482" lry="513" ulx="0" uly="352">tſiͤ. F. 26) Q. Mucius P. F. 27) Offilius,</line>
        <line lrx="1481" lry="569" ulx="138" uly="485">23) S. Pompejus S. F. 29) Precianus,</line>
        <line lrx="1479" lry="647" ulx="0" uly="536">ltechttel⸗ 30) P. Quintilius Varus, 31) P. Rutilius</line>
        <line lrx="1521" lry="718" ulx="0" uly="637">hgtioſcaau. Rufus, 32) Sevius Sulpicius, 33) C. Tre⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="795" ulx="0" uly="714">„bbatius Teſta, 34) M. Tugio, 35) Q. Tul⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="867" ulx="0" uly="770">1 lus Cicero, 36) Vacerra, 37) Lucius Va⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="947" ulx="2" uly="858">de eum lerius, 32) Aulus Virginius, 32) C. Vi⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1016" ulx="11" uly="937">vor n he ſellius Varro, Exneſti am a. o.</line>
        <line lrx="1139" lry="1088" ulx="0" uly="1008">ur denonnrd l</line>
        <line lrx="186" lry="1167" ulx="0" uly="1089">n, Nunpßef n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="1503" lry="1403" ulx="0" uly="1251">in. Von der philoſophi der alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="1360" lry="1470" ulx="237" uly="1384">reechtsgelaͤhrten ſoviel in die uſu</line>
        <line lrx="1147" lry="1595" ulx="0" uly="1466">iniat capion einſchlaͤget.</line>
        <line lrx="1381" lry="1624" ulx="0" uly="1546">6SCae rk . XIV</line>
        <line lrx="1546" lry="1712" ulx="0" uly="1594">giu iiin⸗  . Xl⸗VIII</line>
        <line lrx="1598" lry="1779" ulx="0" uly="1679">. Ais,/)6 Diie verſchidenen ſchulen der philoſophen</line>
        <line lrx="1471" lry="1861" ulx="0" uly="1748">un, 9 ſind zwar bekannt genug; dennoch ſtelle ich ſel⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1935" ulx="0" uly="1835">, lens bige in folgenden tafeln vor:</line>
        <line lrx="384" lry="2014" ulx="0" uly="1911">,n)N</line>
        <line lrx="171" lry="2100" ulx="86" uly="1993">ii</line>
        <line lrx="171" lry="2171" ulx="0" uly="2061">iu</line>
        <line lrx="230" lry="2255" ulx="0" uly="2146">ſii ent</line>
        <line lrx="192" lry="2323" ulx="0" uly="2222">gin it</line>
        <line lrx="1555" lry="2537" ulx="2" uly="2396">ſte (NI tbeil.) Pherecydes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2699" type="textblock" ulx="1430" uly="2690">
        <line lrx="1512" lry="2699" ulx="1430" uly="2690">—B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="861" lry="219" type="textblock" ulx="827" uly="210">
        <line lrx="861" lry="219" ulx="827" uly="210">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="583" type="textblock" ulx="308" uly="346">
        <line lrx="2597" lry="418" ulx="308" uly="346">Ite tafel: Oherecydes der philoſophe, ein lehrer des Thales und Pythagoras, lebete in der 4 5ten olym⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="472" ulx="963" uly="409">beinahe 600 jahre vor Chriſti geburt.</line>
        <line lrx="2370" lry="526" ulx="442" uly="462">. Thales von Mileto aus Jonien, von diſem ruͤhren her die Joniei.</line>
        <line lrx="2408" lry="583" ulx="516" uly="517">Es lebete diſer von den VII weiſen ums jahr der welt 3400. Aus dieſer ſchule kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1446" type="textblock" ulx="281" uly="568">
        <line lrx="1700" lry="682" ulx="309" uly="568">Antiſthe Euclides M Soerates lebet 3570.</line>
        <line lrx="2455" lry="689" ulx="355" uly="630">ntiſthenes aus A⸗ Euclides Me⸗ . R—</line>
        <line lrx="2595" lry="742" ulx="308" uly="675">then lebete 3610. garenſis 3610. Olato aus Athen 3610. Phaͤdo aus Elis Ariſtippus aus</line>
        <line lrx="2555" lry="799" ulx="305" uly="731">Von diſem kamen die Von dem die Bon diſem eniſprungen in Pelopones, Chrenen 1610.</line>
        <line lrx="2421" lry="855" ulx="491" uly="787">Cynici. Maggrici her⸗ die academici. Me⸗ 3610. Von diſem</line>
        <line lrx="2164" lry="909" ulx="324" uly="845">= ruͤhren. rillius rechnet den E. entſtanden die E⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="963" ulx="356" uly="898">Die Stoiker Atejus Capito und</line>
        <line lrx="1704" lry="1017" ulx="358" uly="954">Zeno aus Citium in Cypern, die Sabinianer hier</line>
        <line lrx="1446" lry="1072" ulx="294" uly="1009">3700. Athenodorus des Auguſti lehrer, her.</line>
        <line lrx="1283" lry="1127" ulx="303" uly="1063">Ateius Capito, Maſurxius Sabinus.</line>
        <line lrx="1227" lry="1181" ulx="302" uly="1118">Attalus und Sacio des Senecaͤ lehrmei⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1236" ulx="335" uly="1172">er. CaſſiusLonginus, Seneca des kaiſers</line>
        <line lrx="1167" lry="1291" ulx="351" uly="1227">ero hofmeiſter. Der kaifer Marcus</line>
        <line lrx="2581" lry="1343" ulx="301" uly="1281">Antoninus philoſophus. Die Sabinia⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="1400" ulx="281" uly="1335">ner und Caſſianer. Priſeus Javolenus, —</line>
        <line lrx="2429" lry="1446" ulx="499" uly="1390">Salvius Julianus ꝛc. S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1609" type="textblock" ulx="300" uly="1475">
        <line lrx="1835" lry="1545" ulx="300" uly="1475">die alte: Speu⸗ die mitlere: Ar⸗ die neue oder dritte: Carneades</line>
        <line lrx="1838" lry="1609" ulx="302" uly="1529">ſippus, Platonis ceſilas aus Pi⸗ aus Cyrene k im 4 jahre der 112</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1226" type="textblock" ulx="2235" uly="813">
        <line lrx="2580" lry="935" ulx="2278" uly="813">Cyrengiei</line>
        <line lrx="2595" lry="999" ulx="2260" uly="934">Annicerii.</line>
        <line lrx="2491" lry="1127" ulx="2235" uly="1054">Hegeſiari⸗</line>
        <line lrx="2491" lry="1226" ulx="2272" uly="1143">Theodorij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1601" type="textblock" ulx="1903" uly="1472">
        <line lrx="2585" lry="1541" ulx="1903" uly="1472">die vierte Schule. Die fuͤnfte.</line>
        <line lrx="2563" lry="1601" ulx="1906" uly="1534">Philo aus Athen Anzidchus</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1671" type="textblock" ulx="322" uly="1661">
        <line lrx="434" lry="1671" ulx="322" uly="1661">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1957" type="textblock" ulx="200" uly="1738">
        <line lrx="666" lry="1803" ulx="261" uly="1738">ſchweſter ſohn 2</line>
        <line lrx="665" lry="1851" ulx="304" uly="1796">ol. 108 Tanocra⸗</line>
        <line lrx="651" lry="1904" ulx="200" uly="1851">tes aus Chalce⸗</line>
        <line lrx="658" lry="1957" ulx="295" uly="1903">don † ol. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2182" type="textblock" ulx="241" uly="1956">
        <line lrx="652" lry="2016" ulx="295" uly="1956">Polemon † ol.</line>
        <line lrx="653" lry="2065" ulx="303" uly="2012">122. Crates, ol.</line>
        <line lrx="660" lry="2127" ulx="241" uly="2066">1727, Crantor aus</line>
        <line lrx="662" lry="2182" ulx="285" uly="2119">Solos in Cili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2127" type="textblock" ulx="708" uly="1748">
        <line lrx="1080" lry="1811" ulx="711" uly="1748">tam in Aetolien,</line>
        <line lrx="1062" lry="1864" ulx="713" uly="1802">Laeydes † im</line>
        <line lrx="1049" lry="1908" ulx="709" uly="1857">4ten jahre der</line>
        <line lrx="1077" lry="1970" ulx="710" uly="1911">olymp. oder Laci⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2068" ulx="708" uly="1965">des aus Arce †</line>
        <line lrx="1040" lry="2073" ulx="713" uly="2021">24 vor Chriſti</line>
        <line lrx="1070" lry="2127" ulx="715" uly="2071">geb am ſchlage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2185" type="textblock" ulx="702" uly="2127">
        <line lrx="1074" lry="2185" ulx="702" uly="2127">Evander. Ege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2238" type="textblock" ulx="773" uly="2180">
        <line lrx="954" lry="2238" ulx="773" uly="2180">ſinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2079" type="textblock" ulx="1124" uly="1751">
        <line lrx="1837" lry="1817" ulx="1132" uly="1751">ok. Citomachus ans Carthago †</line>
        <line lrx="1833" lry="1871" ulx="1129" uly="1807">in der 170 olymp. Philo aus</line>
        <line lrx="1885" lry="1924" ulx="1126" uly="1859">Athen des Eiceros lehrer. VBom</line>
        <line lrx="1828" lry="1981" ulx="1124" uly="1914">Plato iſt ebenermaßen entſprof⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2028" ulx="1133" uly="1970">ſen das lyceum peripateticum,</line>
        <line lrx="1536" lry="2079" ulx="1134" uly="2023">deſſen haubt war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2245" type="textblock" ulx="1245" uly="2189">
        <line lrx="1742" lry="2245" ulx="1245" uly="2189">Alexanders des grofen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2190" type="textblock" ulx="1119" uly="2024">
        <line lrx="1918" lry="2089" ulx="1219" uly="2024">2 Daubt. riſtoteles</line>
        <line lrx="1914" lry="2145" ulx="1127" uly="2081">aus Stagira in Macedonien, des</line>
        <line lrx="1853" lry="2190" ulx="1119" uly="2132">Plato zuhoͤrer 3660, ein lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1862" type="textblock" ulx="1905" uly="1811">
        <line lrx="2242" lry="1862" ulx="1905" uly="1811">Tullius Cicero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1824" type="textblock" ulx="1897" uly="1731">
        <line lrx="2617" lry="1824" ulx="1897" uly="1731">ein lehrer des M. aus Aſealon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1979" type="textblock" ulx="2308" uly="1823">
        <line lrx="2615" lry="1872" ulx="2356" uly="1823">genannt Cy⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="1925" ulx="2308" uly="1875">gunusSs. Ein</line>
        <line lrx="2559" lry="1979" ulx="2342" uly="1927">lehrer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2032" type="textblock" ulx="2265" uly="1981">
        <line lrx="2606" lry="2032" ulx="2265" uly="1981">CECLitcero. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2131" type="textblock" ulx="2028" uly="2081">
        <line lrx="2238" lry="2131" ulx="2028" uly="2081">Stoikern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2138" type="textblock" ulx="2268" uly="2034">
        <line lrx="2581" lry="2095" ulx="2311" uly="2034">folgete den</line>
        <line lrx="2602" lry="2138" ulx="2268" uly="2084">Ein freund des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2251" type="textblock" ulx="2000" uly="2137">
        <line lrx="2647" lry="2200" ulx="2025" uly="2137">Attieus und war beim Lu⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2251" ulx="2000" uly="2196">cullus im felde. Ariſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2317" type="textblock" ulx="302" uly="2254">
        <line lrx="598" lry="2317" ulx="302" uly="2254">IUlte tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2550" type="textblock" ulx="380" uly="2440">
        <line lrx="1021" lry="2550" ulx="380" uly="2440">Diet Puthagoraͤer „ Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2985" type="textblock" ulx="579" uly="2867">
        <line lrx="1394" lry="2985" ulx="579" uly="2867">Man ſehe des heren proſeſſors Joha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2404" type="textblock" ulx="708" uly="2267">
        <line lrx="1612" lry="2335" ulx="733" uly="2267">Es iſt auch des Pythagoras zu gedenk</line>
        <line lrx="1551" lry="2404" ulx="708" uly="2326">aus Samos geb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2646" type="textblock" ulx="728" uly="2475">
        <line lrx="1345" lry="2542" ulx="1039" uly="2475">Heracliteer.</line>
        <line lrx="1290" lry="2585" ulx="946" uly="2533">—Heraelius</line>
        <line lrx="1290" lry="2646" ulx="728" uly="2582">aus Ephefus, lebete 3 500.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2473" type="textblock" ulx="1206" uly="2404">
        <line lrx="1587" lry="2473" ulx="1206" uly="2404">Die Italici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2987" type="textblock" ulx="1389" uly="2485">
        <line lrx="1995" lry="2549" ulx="1389" uly="2485">Die Eleatiker Tenophanes</line>
        <line lrx="2055" lry="2602" ulx="1389" uly="2542">aus Colophon in Jonien.</line>
        <line lrx="2055" lry="2657" ulx="1419" uly="2594">Die Oemokriter. Demo.</line>
        <line lrx="1986" lry="2712" ulx="1418" uly="2651">eritus aus Abdera in Thra⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2766" ulx="1417" uly="2704">ecien, 375. Die Epien⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="2825" ulx="1417" uly="2758">reer, Epicurus aus dem A⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="2879" ulx="1392" uly="2812">thenienſiſchen, 3695. C. Trebatius Teſta. Antiſtius Lg⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="2933" ulx="1411" uly="2867">beo der ater. Proculus. Daher die Proculianer,</line>
        <line lrx="2424" lry="2987" ulx="1395" uly="2921">mn Auguſts Erneſti clauem Ciceroniann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2559" type="textblock" ulx="1615" uly="2264">
        <line lrx="2402" lry="2354" ulx="1615" uly="2264">en. Er lebete um 346 ⅝, und war</line>
        <line lrx="2596" lry="2559" ulx="2121" uly="2494">Pyrrho aus Ekis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2684" type="textblock" ulx="2141" uly="2550">
        <line lrx="2562" lry="2609" ulx="2141" uly="2550">Pelopones, lebete</line>
        <line lrx="2421" lry="2684" ulx="2217" uly="2613">um 3644</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2812" type="textblock" ulx="2069" uly="2678">
        <line lrx="2604" lry="2760" ulx="2107" uly="2678">Seeptiei. Aporetici⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="2812" ulx="2069" uly="2746">Zefetiei. Ephetici.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1594" lry="585" type="textblock" ulx="335" uly="195">
        <line lrx="1593" lry="312" ulx="335" uly="195">36 Von der philoſophi der alten</line>
        <line lrx="1591" lry="419" ulx="353" uly="336">2. XLVIIIliI</line>
        <line lrx="1594" lry="505" ulx="486" uly="408">Die lehre des Cebes aus der Socratiſchen</line>
        <line lrx="1552" lry="585" ulx="340" uly="489">ſchule gab den grund der uſu capion. Er ſagete: unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="742" type="textblock" ulx="339" uly="565">
        <line lrx="1564" lry="657" ulx="340" uly="565">re gluͤcks⸗guͤter ſind fuͤr fremde und gelihen anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="742" ulx="339" uly="639">hen, Joh. Jacob Bruckers philoſophie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="944" type="textblock" ulx="341" uly="730">
        <line lrx="1136" lry="857" ulx="341" uly="730">ſchen hiſtori lter theil ſ. “</line>
        <line lrx="1559" lry="944" ulx="342" uly="859">Die uſu co⸗ Des Socratis ſchuͤler Ariſtip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1031" type="textblock" ulx="252" uly="943">
        <line lrx="1603" lry="1031" ulx="252" uly="943">pion iſt et⸗ „us und ſtifter der Cyrenaiſchen ſec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1051" type="textblock" ulx="345" uly="996">
        <line lrx="588" lry="1051" ulx="345" uly="996">was gleichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1318" type="textblock" ulx="324" uly="1023">
        <line lrx="1603" lry="1111" ulx="348" uly="1023">giltiges: tes, lehrete: es iſt nichts von natur</line>
        <line lrx="1623" lry="1188" ulx="324" uly="1097">Aggrecht oder ungerecht, ſondern es</line>
        <line lrx="1564" lry="1318" ulx="350" uly="1164">kommet alles von den geſagen Brucker ſ. 512.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1566" type="textblock" ulx="354" uly="1267">
        <line lrx="1501" lry="1341" ulx="358" uly="1267">. . §. 7 „ . ,</line>
        <line lrx="1590" lry="1409" ulx="354" uly="1321">fluͤßet aus Hegeſias, der Ariſtippiſchen ſec⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1517" ulx="355" uly="1399">arafreunde te zugethan, behaubtete: freund⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1566" ulx="406" uly="1475"> ſchaft und gefälligkeit beruhe nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1650" type="textblock" ulx="328" uly="1544">
        <line lrx="1566" lry="1650" ulx="328" uly="1544">auf dem nutzen und der noth, Brucker ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1722" type="textblock" ulx="330" uly="1623">
        <line lrx="1614" lry="1722" ulx="330" uly="1623">525. Annicerides, aus diſer Cyrengiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1804" type="textblock" ulx="357" uly="1700">
        <line lrx="1570" lry="1804" ulx="357" uly="1700">ſchule, war gleicher meinung, mit dem anhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1874" type="textblock" ulx="363" uly="1783">
        <line lrx="1611" lry="1874" ulx="363" uly="1783">ge; einem freunde zu gefallen muͤſſe man gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2005" type="textblock" ulx="271" uly="1854">
        <line lrx="1283" lry="2005" ulx="271" uly="1854">etwwas ausſtehen, Vruckerſ⸗ 12⁸.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2004" type="textblock" ulx="896" uly="1986">
        <line lrx="912" lry="2004" ulx="896" uly="1986">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2107" type="textblock" ulx="360" uly="1999">
        <line lrx="1610" lry="2107" ulx="360" uly="1999">Die Roͤmer Plato lehrete: richte einen ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2187" type="textblock" ulx="300" uly="2084">
        <line lrx="1581" lry="2140" ulx="300" uly="2084">als kriger non beſonderen um⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2187" ulx="359" uly="2089">und abwe⸗ den ſtaat nach ſeinen beſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2326" type="textblock" ulx="324" uly="2151">
        <line lrx="1614" lry="2256" ulx="354" uly="2151">ſende, muͤſ⸗ ſtaͤnden ein. Nun waren die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2326" ulx="324" uly="2231">ſen bewoh⸗ miſchen buͤrger wegen der beſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2353" type="textblock" ulx="361" uly="2303">
        <line lrx="627" lry="2353" ulx="361" uly="2303">net werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2405" type="textblock" ulx="358" uly="2304">
        <line lrx="1611" lry="2405" ulx="358" uly="2304">e öre a“ gen krige ofters abweſende. De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2562" type="textblock" ulx="358" uly="2391">
        <line lrx="1585" lry="2473" ulx="358" uly="2391">chen zu ſ⸗e⸗ rowegen war die uſu capion gar ge⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2562" ulx="358" uly="2457">ben. meine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="306" type="textblock" ulx="1692" uly="203">
        <line lrx="1815" lry="306" ulx="1692" uly="203">tehtegi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="476" type="textblock" ulx="1715" uly="406">
        <line lrx="1815" lry="476" ulx="1715" uly="406">Ne mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="561" type="textblock" ulx="1598" uly="490">
        <line lrx="1815" lry="561" ulx="1598" uly="490">n Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="779" type="textblock" ulx="1650" uly="569">
        <line lrx="1815" lry="627" ulx="1660" uly="569">ne von ale</line>
        <line lrx="1798" lry="712" ulx="1653" uly="647">M ſteiten,</line>
        <line lrx="1815" lry="779" ulx="1650" uly="719">Ciionare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="869" type="textblock" ulx="1595" uly="801">
        <line lrx="1792" lry="869" ulx="1595" uly="801">sſ. 184.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1014" type="textblock" ulx="1655" uly="877">
        <line lrx="1815" lry="956" ulx="1655" uly="877">ds merſche</line>
        <line lrx="1814" lry="1014" ulx="1658" uly="957">ten den men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1101" type="textblock" ulx="1633" uly="1028">
        <line lrx="1815" lry="1101" ulx="1633" uly="1028">U/ Bru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1412" type="textblock" ulx="1660" uly="1184">
        <line lrx="1815" lry="1250" ulx="1725" uly="1184">Der C</line>
        <line lrx="1815" lry="1324" ulx="1660" uly="1262">gerd und</line>
        <line lrx="1815" lry="1412" ulx="1663" uly="1335">1n gofſece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1490" type="textblock" ulx="1621" uly="1414">
        <line lrx="1815" lry="1490" ulx="1621" uly="1414">ſſt hoc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1634" type="textblock" ulx="1682" uly="1561">
        <line lrx="1813" lry="1634" ulx="1682" uly="1561">ſündheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2113" type="textblock" ulx="1675" uly="1719">
        <line lrx="1815" lry="1782" ulx="1748" uly="1719">De⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1874" ulx="1676" uly="1787">nßh nh</line>
        <line lrx="1803" lry="1944" ulx="1676" uly="1864">ſe un das</line>
        <line lrx="1815" lry="2032" ulx="1675" uly="1952">ur urd</line>
        <line lrx="1815" lry="2113" ulx="1679" uly="2019">Rllint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2412" type="textblock" ulx="1658" uly="2173">
        <line lrx="1815" lry="2261" ulx="1713" uly="2173">De</line>
        <line lrx="1815" lry="2412" ulx="1658" uly="2332">itecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2578" type="textblock" ulx="1654" uly="2479">
        <line lrx="1815" lry="2578" ulx="1654" uly="2479">D ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2611" type="textblock" ulx="1338" uly="2487">
        <line lrx="1624" lry="2611" ulx="1338" uly="2487">5, LlII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="550" type="textblock" ulx="1" uly="210">
        <line lrx="165" lry="284" ulx="1" uly="210">der alte</line>
        <line lrx="190" lry="486" ulx="70" uly="413">Soputſc</line>
        <line lrx="176" lry="550" ulx="111" uly="494">tetun</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="48" lry="398" ulx="0" uly="338">II</line>
        <line lrx="201" lry="553" ulx="102" uly="507">hiuſe⸗</line>
        <line lrx="144" lry="625" ulx="130" uly="585">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="58" lry="477" ulx="0" uly="392">3N</line>
        <line lrx="174" lry="578" ulx="0" uly="495">rſer un</line>
        <line lrx="178" lry="659" ulx="45" uly="571">Nihnmmue</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="78" lry="633" ulx="0" uly="575">g</line>
        <line lrx="181" lry="747" ulx="0" uly="646">tes inhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="615" type="textblock" ulx="177" uly="588">
        <line lrx="184" lry="615" ulx="177" uly="588">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="187" lry="954" ulx="1" uly="870">6 ſglr Aiſ⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1033" ulx="0" uly="948">1Glnſgrſe</line>
        <line lrx="215" lry="1109" ulx="0" uly="1032">rictimn.</line>
        <line lrx="178" lry="1190" ulx="1" uly="1097">techt 4 t, ſod</line>
        <line lrx="178" lry="1265" ulx="0" uly="1183">Brucker,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1844" type="textblock" ulx="231" uly="1758">
        <line lrx="1167" lry="1844" ulx="231" uly="1758">durch nichts verdinet man ſich beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="165" type="textblock" ulx="390" uly="120">
        <line lrx="538" lry="131" ulx="525" uly="120">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="333" type="textblock" ulx="366" uly="174">
        <line lrx="1482" lry="333" ulx="366" uly="174">rechtegelährten ſoviel in die uſu⸗ 2c. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="407" type="textblock" ulx="647" uly="329">
        <line lrx="1013" lry="407" ulx="647" uly="329"> F. LlI11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="523" type="textblock" ulx="364" uly="367">
        <line lrx="1460" lry="518" ulx="364" uly="367">Die mittlere academi und aus reſprung.</line>
        <line lrx="1446" lry="523" ulx="1217" uly="471">der verſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="577" type="textblock" ulx="258" uly="480">
        <line lrx="1476" lry="577" ulx="258" uly="480">derſelben Arceſilaus glaubete: man denen ſecten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="790" type="textblock" ulx="262" uly="569">
        <line lrx="1479" lry="638" ulx="264" uly="569">koͤnne von allen dingen fuͤr und wi⸗ der juriſten.</line>
        <line lrx="1248" lry="728" ulx="262" uly="641">der ſtreiten, Peter Bayle imn</line>
        <line lrx="1500" lry="790" ulx="262" uly="682">dictionaire hiſtorique et critique Iten ban⸗ V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="867" type="textblock" ulx="260" uly="791">
        <line lrx="1495" lry="867" ulx="260" uly="791">des ſ. 284. Ein philoſophe muͤſſe ſich in ſachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="942" type="textblock" ulx="256" uly="869">
        <line lrx="1611" lry="942" ulx="256" uly="869">das menſchliche leben betreffend, nach der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1240" type="textblock" ulx="260" uly="946">
        <line lrx="1476" lry="1057" ulx="264" uly="946">ter den menſchen angenommenen meinung rich⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1157" ulx="260" uly="1005">ten, 1 Brucker ſ 726.</line>
        <line lrx="1319" lry="1169" ulx="714" uly="1092">§. LIIII</line>
        <line lrx="1497" lry="1240" ulx="383" uly="1166">Der Stoiker ſaget: was zur Die uſu ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1324" type="textblock" ulx="262" uly="1202">
        <line lrx="1465" lry="1286" ulx="1023" uly="1225">o Vion ſtreitet</line>
        <line lrx="1423" lry="1324" ulx="262" uly="1202">tugend und der darmit verknuͤpfe⸗ weder miit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1410" type="textblock" ulx="101" uly="1320">
        <line lrx="1477" lry="1410" ulx="101" uly="1320">ſceb ten gluͤckſeligkeit nichts beitraget, der ſittenleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1687" type="textblock" ulx="259" uly="1397">
        <line lrx="1284" lry="1466" ulx="259" uly="1397">das iſt gleichgiltig, oder weder gut re,</line>
        <line lrx="1242" lry="1544" ulx="270" uly="1472">noch boͤſe, als reichthum, ehre, ge⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1667" ulx="265" uly="1536">ſundheit *c., Brucker ſ. 1067.</line>
        <line lrx="994" lry="1687" ulx="755" uly="1612">§. LV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1796" type="textblock" ulx="411" uly="1651">
        <line lrx="1502" lry="1796" ulx="411" uly="1651">Die Pythagoraͤer lehreten: ach der po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2141" type="textblock" ulx="273" uly="1824">
        <line lrx="1553" lry="1921" ulx="273" uly="1824">ſer um das gemeine weſen, als durch verordnung</line>
        <line lrx="1495" lry="2043" ulx="274" uly="1916">guter und heilſamer geſaͤtze . Brucker ſ. 151</line>
        <line lrx="689" lry="2100" ulx="274" uly="2000">des IIten theiles.</line>
        <line lrx="1023" lry="2141" ulx="704" uly="2071">S. LVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2259" type="textblock" ulx="334" uly="2111">
        <line lrx="1479" lry="2206" ulx="417" uly="2111">4 ziloſophi ſaget: ein Man ſolle</line>
        <line lrx="1438" lry="2259" ulx="334" uly="2145">Die Eleatiſche philoſophi ſaget: ein ſich darin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2306" type="textblock" ulx="217" uly="2227">
        <line lrx="1409" lry="2306" ulx="217" uly="2227">weiſer mann verhindert zukuͤnftiges ſchi cken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2431" type="textblock" ulx="227" uly="2273">
        <line lrx="1422" lry="2431" ulx="227" uly="2273">⸗ unricht, Brucker am a. o. ſ. 370. wenn ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2554" type="textblock" ulx="259" uly="2355">
        <line lrx="1491" lry="2470" ulx="719" uly="2355">LVII arw mein⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2456" ulx="1309" uly="2423">e Uſn ea⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2554" ulx="259" uly="2383">Diſe e ſaͤtze ſͤhen die wenigen klu⸗ piret hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2601" type="textblock" ulx="855" uly="2529">
        <line lrx="1480" lry="2601" ulx="855" uly="2529">C 3 gen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1645" lry="327" type="textblock" ulx="342" uly="184">
        <line lrx="1645" lry="327" ulx="342" uly="184">„ Von der philoſophi der alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="494" type="textblock" ulx="676" uly="311">
        <line lrx="1610" lry="412" ulx="676" uly="311">gen weltweiſen in Rom ein. Denn</line>
        <line lrx="1614" lry="494" ulx="709" uly="377">uͤberhaubt achtete man daſelbſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1466" type="textblock" ulx="313" uly="331">
        <line lrx="660" lry="387" ulx="365" uly="331">Der gemeine</line>
        <line lrx="591" lry="438" ulx="320" uly="389">haufe von</line>
        <line lrx="575" lry="494" ulx="383" uly="450">patriecien</line>
        <line lrx="637" lry="547" ulx="326" uly="500">Und dem vol⸗</line>
        <line lrx="634" lry="603" ulx="374" uly="556">ke wuſte bon</line>
        <line lrx="634" lry="663" ulx="352" uly="604">keiner philo⸗</line>
        <line lrx="597" lry="714" ulx="368" uly="660">ſophi, be⸗</line>
        <line lrx="569" lry="766" ulx="369" uly="718">wunderte</line>
        <line lrx="576" lry="834" ulx="370" uly="771">aber was</line>
        <line lrx="630" lry="879" ulx="359" uly="826">aus Grichen⸗</line>
        <line lrx="629" lry="933" ulx="355" uly="882">lande kame.</line>
        <line lrx="630" lry="1013" ulx="313" uly="954">Kato ſchaffet</line>
        <line lrx="583" lry="1062" ulx="369" uly="1010">3 philoſo⸗</line>
        <line lrx="574" lry="1115" ulx="367" uly="1064">phen aus</line>
        <line lrx="627" lry="1173" ulx="362" uly="1118">Rom, damit</line>
        <line lrx="587" lry="1229" ulx="357" uly="1173">die jugend</line>
        <line lrx="634" lry="1291" ulx="365" uly="1227">ſich nicht auf</line>
        <line lrx="612" lry="1351" ulx="361" uly="1281">die philoſo⸗</line>
        <line lrx="635" lry="1414" ulx="359" uly="1335">pPhi wieder</line>
        <line lrx="469" lry="1466" ulx="366" uly="1394">lege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1091" type="textblock" ulx="691" uly="1033">
        <line lrx="921" lry="1091" ulx="691" uly="1033">bald vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="565" type="textblock" ulx="705" uly="494">
        <line lrx="1590" lry="565" ulx="705" uly="494">weltweisheit nicht. Gegen ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="723" type="textblock" ulx="684" uly="565">
        <line lrx="1616" lry="651" ulx="709" uly="565">des VIten jahrhunderts nach er⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="723" ulx="684" uly="649">bauung der ſtadt ſendeten die Athe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="875" type="textblock" ulx="705" uly="725">
        <line lrx="1572" lry="801" ulx="708" uly="725">nienſer dreie philoſophen als ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="875" ulx="705" uly="800">ſandten gen Rom ab, naͤmlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="942" type="textblock" ulx="685" uly="875">
        <line lrx="1612" lry="942" ulx="685" uly="875">Carneades, den Critolaus und Dio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1184" type="textblock" ulx="700" uly="953">
        <line lrx="1573" lry="1029" ulx="700" uly="953">genes. Man liſe diſelben nicht ſo⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1101" ulx="998" uly="1029">Daher unterrichteten ſie</line>
        <line lrx="1634" lry="1184" ulx="703" uly="1106">die patricien unter groſem zulaufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1253" type="textblock" ulx="695" uly="1182">
        <line lrx="1573" lry="1253" ulx="695" uly="1182">Der Cato Cenſor verwiſe diß dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1411" type="textblock" ulx="697" uly="1259">
        <line lrx="1609" lry="1331" ulx="697" uly="1259">ſtadtrathe, und brachte es dahin,</line>
        <line lrx="1576" lry="1411" ulx="698" uly="1336">diſe philoſophen foͤrderſamſt fortzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1557" type="textblock" ulx="323" uly="1412">
        <line lrx="1577" lry="1487" ulx="648" uly="1412">ſchaffen, damit die patricien keine</line>
        <line lrx="724" lry="1557" ulx="323" uly="1485">muͤſſiggaͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1558" type="textblock" ulx="722" uly="1486">
        <line lrx="1577" lry="1558" ulx="722" uly="1486">wuͤrden. Scipio Africanus, Laͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1639" type="textblock" ulx="362" uly="1563">
        <line lrx="1615" lry="1639" ulx="362" uly="1563">lius und Furius legeten ſich hernach auf die phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1726" type="textblock" ulx="361" uly="1640">
        <line lrx="548" lry="1726" ulx="361" uly="1640">loſophi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1713" type="textblock" ulx="603" uly="1643">
        <line lrx="1636" lry="1713" ulx="603" uly="1643">Der rechtsgelehrte Q. Tubero lernete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1872" type="textblock" ulx="354" uly="1715">
        <line lrx="1582" lry="1794" ulx="354" uly="1715">die ſtoiſche weltweisheit. Der P. Mucius Scaͤ⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1872" ulx="357" uly="1793">vola thate dergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2318" type="textblock" ulx="347" uly="1987">
        <line lrx="616" lry="2047" ulx="354" uly="1987">Einige gro⸗</line>
        <line lrx="619" lry="2101" ulx="353" uly="2045">ſen von den</line>
        <line lrx="530" lry="2151" ulx="351" uly="2095">Roͤmern</line>
        <line lrx="622" lry="2318" ulx="347" uly="2156">wln diſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2254" type="textblock" ulx="352" uly="2237">
        <line lrx="404" lry="2254" ulx="352" uly="2237">ESe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1975" type="textblock" ulx="796" uly="1898">
        <line lrx="1133" lry="1975" ulx="796" uly="1898">§g. LVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2070" type="textblock" ulx="764" uly="1944">
        <line lrx="1636" lry="2070" ulx="764" uly="1944">Der urheber der fuͤnften Abcade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2297" type="textblock" ulx="657" uly="2068">
        <line lrx="1588" lry="2150" ulx="698" uly="2068">miſchen ſecte Antiochus Aſcalonita</line>
        <line lrx="1577" lry="2219" ulx="701" uly="2148">fande beim Lucullus groſen eingang.</line>
        <line lrx="1582" lry="2297" ulx="657" uly="2222">Philo, der ſtifter der virten Aca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2452" type="textblock" ulx="339" uly="2311">
        <line lrx="1586" lry="2452" ulx="339" uly="2311">ter; mithin faͤnget die philoſophi bei den Roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2647" type="textblock" ulx="335" uly="2451">
        <line lrx="1594" lry="2529" ulx="335" uly="2451">mern ums jahr der ſtadt 67 zu blühen an.</line>
        <line lrx="1646" lry="2647" ulx="854" uly="2455">4 §. L. I⸗VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="275" type="textblock" ulx="1711" uly="197">
        <line lrx="1815" lry="275" ulx="1711" uly="197">lchtsnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="768" type="textblock" ulx="1662" uly="393">
        <line lrx="1815" lry="464" ulx="1726" uly="393">N!</line>
        <line lrx="1815" lry="544" ulx="1668" uly="475">Zur Non ei</line>
        <line lrx="1815" lry="623" ulx="1667" uly="552">ol ſineph</line>
        <line lrx="1815" lry="698" ulx="1666" uly="627">tius Nigt</line>
        <line lrx="1815" lry="768" ulx="1662" uly="709">Ntbermete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1062" type="textblock" ulx="1671" uly="887">
        <line lrx="1815" lry="971" ulx="1721" uly="887">Pnee</line>
        <line lrx="1815" lry="1062" ulx="1671" uly="983">oſtunrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1249" type="textblock" ulx="1634" uly="1061">
        <line lrx="1808" lry="1127" ulx="1645" uly="1061">atihedie</line>
        <line lrx="1812" lry="1249" ulx="1634" uly="1150">N Un N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1270" type="textblock" ulx="1706" uly="1213">
        <line lrx="1815" lry="1270" ulx="1706" uly="1213">6,riter f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1600" type="textblock" ulx="1682" uly="1499">
        <line lrx="1815" lry="1548" ulx="1682" uly="1499">W, Nd</line>
        <line lrx="1815" lry="1600" ulx="1748" uly="1550">Cidn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2003" type="textblock" ulx="1681" uly="1608">
        <line lrx="1815" lry="1638" ulx="1682" uly="1608">———</line>
        <line lrx="1815" lry="1698" ulx="1696" uly="1633">Mcorit</line>
        <line lrx="1815" lry="1752" ulx="1700" uly="1695">Lonſul36</line>
        <line lrx="1815" lry="1837" ulx="1681" uly="1749">— tel</line>
        <line lrx="1815" lry="1892" ulx="1693" uly="1830">M Preiue</line>
        <line lrx="1815" lry="1949" ulx="1694" uly="1895">Uinnet den</line>
        <line lrx="1815" lry="2003" ulx="1695" uly="1937">Drlteinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2123" type="textblock" ulx="1697" uly="1996">
        <line lrx="1815" lry="2061" ulx="1697" uly="1996">ſoke the</line>
        <line lrx="1812" lry="2123" ulx="1698" uly="2008">holkes iet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2178" type="textblock" ulx="1701" uly="2093">
        <line lrx="1814" lry="2178" ulx="1701" uly="2093">naderiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2370" type="textblock" ulx="699" uly="2232">
        <line lrx="1815" lry="2311" ulx="1614" uly="2232">Eſße dee</line>
        <line lrx="1712" lry="2370" ulx="699" uly="2294">demi wurde von Cicero hoch geſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2385" type="textblock" ulx="1686" uly="2321">
        <line lrx="1813" lry="2385" ulx="1686" uly="2321">thedtrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2486" type="textblock" ulx="1646" uly="2383">
        <line lrx="1814" lry="2486" ulx="1646" uly="2383">(, 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="291" type="textblock" ulx="5" uly="232">
        <line lrx="123" lry="291" ulx="5" uly="232">der alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="201" lry="411" ulx="0" uly="346">Norn ein. Den</line>
        <line lrx="200" lry="498" ulx="0" uly="428">t nan doſelbſ .</line>
        <line lrx="197" lry="574" ulx="0" uly="505">t. Gegen ten</line>
        <line lrx="163" lry="651" ulx="0" uly="581">fhundets p</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="183" lry="729" ulx="0" uly="658">tſeſuere ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="207" lry="815" ulx="0" uly="736">Piolgn N e</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="877" type="textblock" ulx="2" uly="811">
        <line lrx="178" lry="877" ulx="2" uly="811">ig O, Kenicdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="184" lry="958" ulx="0" uly="865">Uitniedd⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1045" ulx="0" uly="965">ediebentc⸗</line>
        <line lrx="183" lry="1114" ulx="0" uly="1038">Akeidtinf</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="13" lry="1185" ulx="0" uly="1144">—</line>
        <line lrx="66" lry="1183" ulx="50" uly="1141">=</line>
        <line lrx="87" lry="1213" ulx="64" uly="1125">=</line>
        <line lrx="110" lry="1178" ulx="86" uly="1136">=</line>
        <line lrx="132" lry="1208" ulx="123" uly="1136">—</line>
        <line lrx="144" lry="1177" ulx="134" uly="1136">W☛E</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="641" type="textblock" ulx="175" uly="584">
        <line lrx="214" lry="641" ulx="175" uly="584">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1489" type="textblock" ulx="250" uly="1413">
        <line lrx="836" lry="1489" ulx="250" uly="1413">M. Porcius Cato Lieinia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1874" type="textblock" ulx="222" uly="1798">
        <line lrx="1124" lry="1874" ulx="222" uly="1798">M. Porcius Lato, Uticenſis Caͤpio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2450" type="textblock" ulx="240" uly="2367">
        <line lrx="800" lry="2450" ulx="240" uly="2367">ſol., T. Illl ſ. 759.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="84" type="textblock" ulx="1155" uly="65">
        <line lrx="1164" lry="84" ulx="1155" uly="65">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1060" type="textblock" ulx="258" uly="207">
        <line lrx="1573" lry="291" ulx="381" uly="207">rechtsgelaͤhrten ſoviel in die uſu ꝛc. 39</line>
        <line lrx="1133" lry="409" ulx="372" uly="329">L. LVIIII.</line>
        <line lrx="1136" lry="481" ulx="343" uly="408">Dem Pythagoras goͤnnete</line>
        <line lrx="1134" lry="557" ulx="266" uly="485">zwar Rom eine bildſaͤule; iedoch</line>
        <line lrx="1133" lry="634" ulx="263" uly="561">wollte ſeine philoſophi nicht gefallen.</line>
        <line lrx="1138" lry="706" ulx="264" uly="635">Publius Nigidius Figulus der praͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="785" ulx="260" uly="712">tor erbarmete ſich ihrer 680.</line>
        <line lrx="1455" lry="981" ulx="355" uly="900">Marcus Porcius Cato Uti⸗ Urſachen:</line>
        <line lrx="1466" lry="1060" ulx="258" uly="976">cenſis verurſachet, daß die ſtoiſche philoſophi das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="677" type="textblock" ulx="1192" uly="410">
        <line lrx="1478" lry="475" ulx="1192" uly="410">Die Pytha⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="516" ulx="1210" uly="475">goraͤer wa⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="569" ulx="1210" uly="516">ren den Röͤ⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="625" ulx="1208" uly="583">mern zu</line>
        <line lrx="1362" lry="677" ulx="1214" uly="630">dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1138" type="textblock" ulx="217" uly="1053">
        <line lrx="1491" lry="1138" ulx="217" uly="1053">haubt uͤber die andern ſecten zu Rom empor hebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1214" type="textblock" ulx="260" uly="1141">
        <line lrx="1498" lry="1214" ulx="260" uly="1141">M. Poreius Priscus oder Cato, quaſtor 542, bauherr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1326" type="textblock" ulx="285" uly="1198">
        <line lrx="1483" lry="1268" ulx="285" uly="1198">546, prator 550, conſul 552, cenſor 570 verbannet</line>
        <line lrx="1132" lry="1326" ulx="586" uly="1256">die philoſoghi aus Rom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1424" type="textblock" ulx="463" uly="1337">
        <line lrx="1262" lry="1424" ulx="463" uly="1337">Licinia Salonia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1399" type="textblock" ulx="1470" uly="1397">
        <line lrx="1472" lry="1399" ulx="1470" uly="1397">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1531" type="textblock" ulx="926" uly="1400">
        <line lrx="1475" lry="1485" ulx="926" uly="1400">M. Porcius Cato Sa⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1531" ulx="932" uly="1481">lonianus, imperator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1614" type="textblock" ulx="272" uly="1481">
        <line lrx="817" lry="1545" ulx="272" uly="1481">nus, praͤtor, urheber der</line>
        <line lrx="747" lry="1614" ulx="386" uly="1533">Catoniſchen regel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1805" type="textblock" ulx="252" uly="1604">
        <line lrx="1507" lry="1687" ulx="252" uly="1604">M. Porcius Cato, Caj. Poreius M. Por⸗ L. Porcius</line>
        <line lrx="1517" lry="1737" ulx="280" uly="1673">conſul 636, ein gro⸗ Cato, conſul eius Cas Cato eon⸗.</line>
        <line lrx="1397" lry="1805" ulx="328" uly="1724">ſer redner. 640. to. ſul 66 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2200" type="textblock" ulx="278" uly="1875">
        <line lrx="1502" lry="1929" ulx="282" uly="1875">nimmet den Antipater aus l</line>
        <line lrx="1474" lry="1990" ulx="281" uly="1920">Tyrus einen ſtoiſchen philoſophen zu ſich, überredet den</line>
        <line lrx="1472" lry="2040" ulx="281" uly="1977">ſtoiker Athenodorus gen Rom zu zihen, wird tribun des</line>
        <line lrx="1470" lry="2096" ulx="278" uly="2030">volkes 692, vorher quaſtor, Pompeji freund, hat zu Uti⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2151" ulx="285" uly="2084">ca den Apollonides, einen ſtoiker, und den Demetrius ei⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2200" ulx="594" uly="2139">nen peripateticus bei ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2366" type="textblock" ulx="256" uly="2186">
        <line lrx="1482" lry="2352" ulx="256" uly="2186">Sihe des M. Hieronymus Henninges</line>
        <line lrx="1472" lry="2366" ulx="261" uly="2287">theatrum genealogicum zu Magdeburg 1522</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2511" type="textblock" ulx="853" uly="2426">
        <line lrx="1485" lry="2511" ulx="853" uly="2426">C 4 §F. LXI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1366" lry="393" type="textblock" ulx="334" uly="178">
        <line lrx="1366" lry="288" ulx="334" uly="178">40 Von der philoſophi der alten</line>
        <line lrx="1207" lry="393" ulx="761" uly="310">§s. LXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="477" type="textblock" ulx="312" uly="378">
        <line lrx="1583" lry="477" ulx="312" uly="378">Warum die Keine philoſophi war dem krige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="509" type="textblock" ulx="308" uly="456">
        <line lrx="588" lry="509" ulx="308" uly="456">ſtoiſche phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="631" type="textblock" ulx="338" uly="481">
        <line lrx="1595" lry="564" ulx="338" uly="481">laſophhi riſchen weſen der Roͤmer gemaͤſer,</line>
        <line lrx="1557" lry="631" ulx="382" uly="554">uulls die ſtoiſche. Denn ſie fuͤhrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="704" type="textblock" ulx="336" uly="631">
        <line lrx="1557" lry="704" ulx="336" uly="631">zur tapferkeik, zu der gerechtigkeit, der ſtrenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="857" type="textblock" ulx="307" uly="709">
        <line lrx="1606" lry="780" ulx="335" uly="709">und dem gehorſam, welchen man von den ſolda⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="857" ulx="307" uly="783">ten fodert. Jedoch fande auch des Epicurus leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="982" type="textblock" ulx="338" uly="860">
        <line lrx="1553" lry="982" ulx="338" uly="860">re heifall. L. Torgualus⸗ C. Vellejus, C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1045" type="textblock" ulx="339" uly="929">
        <line lrx="1563" lry="1045" ulx="339" uly="929">Trebatius, 2. Papirius Paͤtus, Verrius, L8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1375" type="textblock" ulx="274" uly="1013">
        <line lrx="1559" lry="1084" ulx="274" uly="1013">Saufejus, T. Albutius, L. Piſo, C. Amafa⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1160" ulx="338" uly="1083">nius, Panſa, M. Fabius Gallus und andre</line>
        <line lrx="1557" lry="1300" ulx="341" uly="1162">fürnanen Roͤmer achteten diſe Epicuriſche philo⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1354" ulx="330" uly="1240">ſophi ſehr hoch.</line>
        <line lrx="1133" lry="1375" ulx="930" uly="1284">LXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1501" type="textblock" ulx="341" uly="1390">
        <line lrx="1558" lry="1468" ulx="341" uly="1390">hei den Rb⸗ Diſe milderte die haͤrte oder ſtren⸗</line>
        <line lrx="609" lry="1501" ulx="341" uly="1451">mern ſo gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1620" type="textblock" ulx="339" uly="1456">
        <line lrx="1558" lry="1576" ulx="342" uly="1456">fen eingang ge des ſtoiſchen weſens. Abſon⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1620" ulx="339" uly="1548">findet? derlich bedineten ſich die prato⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1799" type="textblock" ulx="1587" uly="1578">
        <line lrx="1815" lry="1799" ulx="1587" uly="1578">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1800" type="textblock" ulx="339" uly="1623">
        <line lrx="1553" lry="1695" ulx="682" uly="1623">ren und juriſten, welche der billig⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1800" ulx="339" uly="1698">keit nachhingen, einer andern ſittenlehre zur mil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2139" type="textblock" ulx="297" uly="1783">
        <line lrx="566" lry="1844" ulx="340" uly="1783">derung.</line>
        <line lrx="1162" lry="1921" ulx="720" uly="1817">§. LXIII</line>
        <line lrx="1552" lry="2056" ulx="340" uly="1924">Ariſtoteles, Ariſtoteles drang ſehr auf die bil⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2090" ulx="297" uly="1981">annglet die ligkeit. Er ſchreibet lib. Vethi-</line>
        <line lrx="1551" lry="2139" ulx="674" uly="2075">Corum X: 16 Wt ει eeg gαττν ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2231" type="textblock" ulx="337" uly="2151">
        <line lrx="1551" lry="2231" ulx="337" uly="2151">V6ρ ραι 78 voαιαι inai, das billi igſte iſt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2378" type="textblock" ulx="336" uly="2227">
        <line lrx="1630" lry="2305" ulx="336" uly="2227">ne verbeſſerung des ſonſt gerechten geſaͤtzes. Die</line>
        <line lrx="1633" lry="2378" ulx="336" uly="2303">billigkeit iſt eine tugend, welche die verhaͤltnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2509" type="textblock" ulx="335" uly="2376">
        <line lrx="1551" lry="2509" ulx="335" uly="2376">nach der eit, dem orte und der perſon beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="399" type="textblock" ulx="1591" uly="188">
        <line lrx="1815" lry="281" ulx="1591" uly="188">Z</line>
        <line lrx="1815" lry="399" ulx="1597" uly="325">(. Oeeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="708" type="textblock" ulx="1649" uly="404">
        <line lrx="1812" lry="474" ulx="1658" uly="404">toket ſer ein</line>
        <line lrx="1815" lry="557" ulx="1651" uly="483">pos in Aiſt</line>
        <line lrx="1815" lry="628" ulx="1651" uly="558">ſeevelen de</line>
        <line lrx="1814" lry="708" ulx="1649" uly="632">13 de 0. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1028" type="textblock" ulx="1655" uly="879">
        <line lrx="1815" lry="952" ulx="1655" uly="879">Kbilg, de</line>
        <line lrx="1815" lry="1028" ulx="1661" uly="966">worte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1110" type="textblock" ulx="1605" uly="1037">
        <line lrx="1815" lry="1110" ulx="1605" uly="1037">dee geſtnnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1255" type="textblock" ulx="1660" uly="1114">
        <line lrx="1815" lry="1181" ulx="1663" uly="1114">leitſterne net</line>
        <line lrx="1804" lry="1255" ulx="1660" uly="1197">Oin ende de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1349" type="textblock" ulx="1607" uly="1261">
        <line lrx="1815" lry="1349" ulx="1607" uly="1261">Ortwin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1410" type="textblock" ulx="1598" uly="1346">
        <line lrx="1815" lry="1410" ulx="1598" uly="1346">tocuorn di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1823" type="textblock" ulx="1724" uly="1745">
        <line lrx="1815" lry="1823" ulx="1724" uly="1745">deb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2311" type="textblock" ulx="1695" uly="2067">
        <line lrx="1815" lry="2153" ulx="1696" uly="2067">ſchſte</line>
        <line lrx="1755" lry="2218" ulx="1695" uly="2147">ſen,</line>
        <line lrx="1815" lry="2311" ulx="1760" uly="2243">ſahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2516" type="textblock" ulx="1423" uly="2464">
        <line lrx="1556" lry="2516" ulx="1423" uly="2464">tet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="525" type="textblock" ulx="257" uly="203">
        <line lrx="1475" lry="310" ulx="333" uly="203">rechtsgelaͤhrten ſoviel in die uſu ꝛc. 41</line>
        <line lrx="1477" lry="415" ulx="257" uly="339">tet. Jeweilen wird die billigkeit und die gerech⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="525" ulx="262" uly="414">tigkeit fuͤr einerlei genommen z. e. beim C. Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="691" type="textblock" ulx="261" uly="491">
        <line lrx="1479" lry="626" ulx="261" uly="491">pos im Ariſtides cap. II. Pn den rechten heiſſet</line>
        <line lrx="1481" lry="691" ulx="265" uly="565">ſie jeweilen der bona fides, 1. 29 §. 4 mandati,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="882" type="textblock" ulx="260" uly="639">
        <line lrx="727" lry="737" ulx="260" uly="639">I. 3 de O. et A.</line>
        <line lrx="1365" lry="801" ulx="443" uly="731">cc. L XIIII</line>
        <line lrx="1484" lry="882" ulx="348" uly="777">Die juriſten ſageten daher: es Diſer folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="982" type="textblock" ulx="265" uly="810">
        <line lrx="1482" lry="982" ulx="265" uly="810">D billig, daß man ſich nicht an die drrinnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1036" type="textblock" ulx="249" uly="964">
        <line lrx="1336" lry="1036" ulx="249" uly="964">worte des geſätzes binde, ſondern riſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1186" type="textblock" ulx="269" uly="1038">
        <line lrx="1183" lry="1146" ulx="269" uly="1038">die geſinnung des geſatgebers zum</line>
        <line lrx="1476" lry="1186" ulx="271" uly="1114">leitſterne neme, I. 8 C. de iudiciis, lI. 2 §. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1266" type="textblock" ulx="227" uly="1135">
        <line lrx="1493" lry="1266" ulx="227" uly="1135">am ende de aqua et aq. pluu. arc., Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1349" type="textblock" ulx="268" uly="1252">
        <line lrx="1485" lry="1349" ulx="268" uly="1252">Ortwin Weſtenberg de cauſſis opliga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1444" type="textblock" ulx="248" uly="1340">
        <line lrx="1159" lry="1444" ulx="248" uly="1340">tionum diſf. l cap. I ſ. 30 ſg9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1621" type="textblock" ulx="359" uly="1468">
        <line lrx="1439" lry="1621" ulx="359" uly="1468">Achtes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1775" type="textblock" ulx="137" uly="1536">
        <line lrx="1532" lry="1775" ulx="137" uly="1536">Bon untergange der auctoritaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1899" type="textblock" ulx="353" uly="1729">
        <line lrx="1443" lry="1819" ulx="353" uly="1729">des uſus und einfuͤhrung der redens⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1899" ulx="654" uly="1805">art uſu capio. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2545" type="textblock" ulx="264" uly="1915">
        <line lrx="1438" lry="1980" ulx="725" uly="1915">§. LXV H</line>
        <line lrx="1486" lry="2123" ulx="401" uly="1959">Die rechtsgeleßtten „welche Das anſthen</line>
        <line lrx="1483" lry="2137" ulx="278" uly="2047">ſich ehr viel heraus zu nehmen wu⸗ der juriſten.</line>
        <line lrx="1486" lry="2218" ulx="277" uly="2131">ſten, laſſen nach und nach das wort auctori⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2340" ulx="264" uly="2213">tas fahren, und nennen diſe die capionem uſu.</line>
        <line lrx="1069" lry="2370" ulx="700" uly="2311">8L. LXVI</line>
        <line lrx="1509" lry="2545" ulx="395" uly="2343">Nach des Ciceros zeiten ſczeie Bringet</line>
        <line lrx="1494" lry="2533" ulx="922" uly="2467">E net</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="287" type="textblock" ulx="316" uly="192">
        <line lrx="1480" lry="287" ulx="316" uly="192">42 Vom untergange der auctoritaͤt c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="419" type="textblock" ulx="314" uly="375">
        <line lrx="518" lry="419" ulx="314" uly="375">redensart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="491" type="textblock" ulx="275" uly="399">
        <line lrx="1535" lry="491" ulx="275" uly="399">auf. men nach zu verlieren, und der na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="616" type="textblock" ulx="314" uly="459">
        <line lrx="1536" lry="591" ulx="637" uly="459">me uſu capion den juriſten angeneh⸗</line>
        <line lrx="708" lry="616" ulx="314" uly="551">mer zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="807" type="textblock" ulx="314" uly="686">
        <line lrx="1536" lry="751" ulx="314" uly="686">Was die uu Die 1</line>
        <line lrx="1528" lry="807" ulx="316" uly="704">eapion ſey? Die uſu capion iſt die erlangung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1059" type="textblock" ulx="310" uly="829">
        <line lrx="1530" lry="936" ulx="312" uly="829">rechten beſitzes. Diſer iſt gerecht, wann der gu⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1059" ulx="310" uly="930">te glaube und die behoͤrige zeit ſich dabei ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1151" type="textblock" ulx="328" uly="1023">
        <line lrx="411" lry="1080" ulx="328" uly="1023">.</line>
        <line lrx="1166" lry="1151" ulx="697" uly="1050">§. LXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1319" type="textblock" ulx="310" uly="1208">
        <line lrx="1536" lry="1319" ulx="310" uly="1208">vinb lion die uſu capion, die mit einem recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1390" type="textblock" ulx="251" uly="1313">
        <line lrx="1532" lry="1390" ulx="251" uly="1313">die publicia⸗ maͤßigen und gutem glauben beglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1551" type="textblock" ulx="309" uly="1374">
        <line lrx="1532" lry="1493" ulx="309" uly="1374">Pann ndeine tet iſt, wirkete anfaͤnglich eine vin⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1551" ulx="310" uly="1466">ſchutzwehre dication, und nachher, als die Pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1615" type="textblock" ulx="292" uly="1540">
        <line lrx="1562" lry="1615" ulx="292" uly="1540">oder prau⸗ brliciana erfunden war, die Pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1712" type="textblock" ulx="315" uly="1593">
        <line lrx="1527" lry="1712" ulx="315" uly="1593">ſeripijon. blicianam, Ulpian im l. 21 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1766" type="textblock" ulx="285" uly="1694">
        <line lrx="1524" lry="1766" ulx="285" uly="1694">1I D. de Publiciana in rem actione. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2460" type="textblock" ulx="303" uly="1771">
        <line lrx="1520" lry="1845" ulx="308" uly="1771">alſo der andre nur die z. e. redlich erkaufte oder ſonſt</line>
        <line lrx="1524" lry="1921" ulx="306" uly="1849">erworbene ſache vorenthielte. Imgleichen eignet</line>
        <line lrx="1325" lry="2013" ulx="308" uly="1921">nur dieſelbe eine ſchutzrede wider denleni</line>
        <line lrx="1254" lry="2065" ulx="306" uly="2003">wofern iemand ſich beige iſe</line>
        <line lrx="1305" lry="2165" ulx="303" uly="2066">ſache von mir zu begehren. E e</line>
        <line lrx="1518" lry="2228" ulx="304" uly="2152">nmennete man praſcriptio uſu capionis. Von di⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2303" ulx="305" uly="2227">ſer muß ich, ohne weiter einen ſchritt zu thun,</line>
        <line lrx="1520" lry="2378" ulx="305" uly="2297">erſt handeln; ſintemal auf deren aͤchten begriff</line>
        <line lrx="1273" lry="2460" ulx="308" uly="2380">es diß falls fuͤrnaͤmlich mit ankommet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="848" type="textblock" ulx="658" uly="781">
        <line lrx="1576" lry="848" ulx="658" uly="781">des eigentums vermittelſt eines ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1255" type="textblock" ulx="307" uly="1075">
        <line lrx="1815" lry="1164" ulx="1600" uly="1075">aan icen</line>
        <line lrx="1574" lry="1255" ulx="307" uly="1126">Sie zog die Die auctoritas des geſaͤtzes oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="393" type="textblock" ulx="314" uly="223">
        <line lrx="1815" lry="313" ulx="1277" uly="223">at . pondr ſhn</line>
        <line lrx="1595" lry="393" ulx="314" uly="316">eine andre mnet ſich das auctoritaͤsrecht dem no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="476" type="textblock" ulx="1683" uly="349">
        <line lrx="1814" lry="476" ulx="1683" uly="349">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="593" type="textblock" ulx="1642" uly="511">
        <line lrx="1798" lry="593" ulx="1642" uly="511">Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="767" type="textblock" ulx="1527" uly="612">
        <line lrx="1815" lry="679" ulx="1527" uly="612">ntens o</line>
        <line lrx="1811" lry="767" ulx="1620" uly="681">Uenſenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="839" type="textblock" ulx="1676" uly="762">
        <line lrx="1814" lry="839" ulx="1676" uly="762">in auſpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1085" type="textblock" ulx="1728" uly="1025">
        <line lrx="1814" lry="1085" ulx="1728" uly="1025">Alermn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1777" type="textblock" ulx="1653" uly="1176">
        <line lrx="1811" lry="1256" ulx="1653" uly="1176">Ueſtteten;</line>
        <line lrx="1812" lry="1335" ulx="1653" uly="1254">Uehre meldun</line>
        <line lrx="1815" lry="1404" ulx="1656" uly="1329">Nis ſchvons</line>
        <line lrx="1815" lry="1475" ulx="1655" uly="1404">ſpriigend</line>
        <line lrx="1808" lry="1569" ulx="1658" uly="1475">ſcecdiren</line>
        <line lrx="1815" lry="1632" ulx="1666" uly="1553">WMorcee</line>
        <line lrx="1815" lry="1715" ulx="1671" uly="1628">bos ca.</line>
        <line lrx="1811" lry="1777" ulx="1677" uly="1690">Kicilfet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1861" type="textblock" ulx="1675" uly="1778">
        <line lrx="1815" lry="1861" ulx="1675" uly="1778">Cribi ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2098" type="textblock" ulx="1671" uly="1945">
        <line lrx="1792" lry="2010" ulx="1738" uly="1945">P</line>
        <line lrx="1815" lry="2098" ulx="1671" uly="1970">ſchien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2537" type="textblock" ulx="1364" uly="2454">
        <line lrx="1632" lry="2537" ulx="1364" uly="2454">Neun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2168" type="textblock" ulx="1672" uly="2087">
        <line lrx="1803" lry="2168" ulx="1672" uly="2087">ſebe pid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2251" type="textblock" ulx="1625" uly="2158">
        <line lrx="1815" lry="2251" ulx="1625" uly="2158">Iib.lkn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2477" type="textblock" ulx="1670" uly="2253">
        <line lrx="1815" lry="2334" ulx="1675" uly="2253">143 ſcg,</line>
        <line lrx="1815" lry="2411" ulx="1670" uly="2316">da endes</line>
        <line lrx="1785" lry="2477" ulx="1671" uly="2399">Wilen 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="153" lry="265" ulx="0" uly="181">tortitr.</line>
        <line lrx="177" lry="395" ulx="0" uly="319">täeruht dinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="205" lry="464" ulx="0" uly="405">,/ AN Der ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="175" lry="549" ulx="0" uly="477">ſten orpene</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="782" type="textblock" ulx="3" uly="711">
        <line lrx="159" lry="782" ulx="3" uly="711"> A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="192" lry="850" ulx="0" uly="789">nitit Aet e</line>
        <line lrx="192" lry="938" ulx="1" uly="868">t NN e.</line>
        <line lrx="241" lry="1018" ulx="0" uly="941">A Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="180" lry="1244" ulx="0" uly="1167">4gſit ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1313" type="textblock" ulx="3" uly="1244">
        <line lrx="164" lry="1313" ulx="3" uly="1244">t eten neche</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="80" lry="1478" ulx="0" uly="1352">t⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1627" ulx="0" uly="1480">uf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1612" type="textblock" ulx="94" uly="1410">
        <line lrx="158" lry="1612" ulx="94" uly="1410"> = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="202" lry="1451" ulx="0" uly="1320">luuben ic .</line>
        <line lrx="158" lry="1462" ulx="71" uly="1410">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="308" type="textblock" ulx="195" uly="218">
        <line lrx="1462" lry="308" ulx="195" uly="218">Von der ſchutzrede eines uſu capientens ꝛc. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="756" type="textblock" ulx="247" uly="345">
        <line lrx="1404" lry="510" ulx="322" uly="345">Neuntes hautbſtuͤck.</line>
        <line lrx="1466" lry="620" ulx="247" uly="512">Von der ſchutzrede eines uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="679" ulx="248" uly="607">pientens oder der praͤſcription, wider</line>
        <line lrx="1467" lry="756" ulx="247" uly="681">denjenigen, welcher die uſucapirte ſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="898" type="textblock" ulx="323" uly="751">
        <line lrx="1392" lry="869" ulx="323" uly="751">in anſpruch name, und ſie vindi⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="898" ulx="463" uly="832">F ciren wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1012" type="textblock" ulx="634" uly="925">
        <line lrx="1061" lry="1012" ulx="634" uly="925">§. LXVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1183" type="textblock" ulx="250" uly="998">
        <line lrx="1472" lry="1117" ulx="401" uly="998">Allermaßen die zwoͤlf tafeln Die X ta⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1183" ulx="250" uly="1069">einem ieden buͤrger die uſacapion ſtinſchuet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1240" type="textblock" ulx="234" uly="1169">
        <line lrx="1401" lry="1240" ulx="234" uly="1169">verſtatteten; iedoch keiner ſchutz⸗ gend eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1343" type="textblock" ulx="249" uly="1231">
        <line lrx="1396" lry="1282" ulx="460" uly="1231">. ſchutzrede</line>
        <line lrx="1407" lry="1343" ulx="249" uly="1236">wehre meldung thaten; ſo verſtun⸗ deräer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1409" type="textblock" ulx="251" uly="1319">
        <line lrx="1401" lry="1409" ulx="251" uly="1319">de es ſich von ſelbſt, daß ſie ſolche ſtille ſeription.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1481" type="textblock" ulx="223" uly="1383">
        <line lrx="1183" lry="1481" ulx="223" uly="1383">ſchweigend ertheilet hätten. Praͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1612" type="textblock" ulx="249" uly="1466">
        <line lrx="1519" lry="1542" ulx="249" uly="1466">ſeribiren hieße ſoviel, als excipiren. Daher</line>
        <line lrx="1471" lry="1612" ulx="251" uly="1538">MHiarcus Cullius Cicero lib. V de fini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1693" type="textblock" ulx="205" uly="1616">
        <line lrx="1471" lry="1693" ulx="205" uly="1616">pus cap. 29 ſchreibet: quae quum Zeno di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1916" type="textblock" ulx="246" uly="1690">
        <line lrx="1470" lry="1773" ulx="255" uly="1690">diciſſet a noſtris, vt in actionibus prae-</line>
        <line lrx="1432" lry="1831" ulx="246" uly="1765">ſcribi ſolet.</line>
        <line lrx="1025" lry="1916" ulx="702" uly="1838">§. LXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2037" type="textblock" ulx="400" uly="1890">
        <line lrx="1374" lry="1990" ulx="400" uly="1890">Warum man das wort pra⸗ Warum</line>
        <line lrx="1440" lry="2037" ulx="871" uly="1911">wor praͤ⸗ praͤſeriptis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2083" type="textblock" ulx="230" uly="1981">
        <line lrx="1457" lry="2083" ulx="230" uly="1981">ſcribiren gebrauchet hat, daſ⸗ ſo viel als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2226" type="textblock" ulx="254" uly="2066">
        <line lrx="1458" lry="2156" ulx="254" uly="2066">ſelbe wird vom Peter aber exceptio be⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="2226" ulx="255" uly="2141">lib. I ſemeſtrium cap. XXI ſ.' deute?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2373" type="textblock" ulx="255" uly="2222">
        <line lrx="1487" lry="2300" ulx="266" uly="2222">142 fgg., fleiſig unterſuchet. Der Tertullian hat</line>
        <line lrx="1474" lry="2373" ulx="255" uly="2301">des endes ſein buch de praͤſcriptionibus genennet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2519" type="textblock" ulx="248" uly="2373">
        <line lrx="1475" lry="2519" ulx="248" uly="2373">weilen es ausreden und pverthaidigungen wide de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="140" type="textblock" ulx="711" uly="118">
        <line lrx="1319" lry="140" ulx="711" uly="118">X -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="310" type="textblock" ulx="336" uly="204">
        <line lrx="1540" lry="310" ulx="336" uly="204">44 Von der ſchutzrede eines uſu capientens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="418" type="textblock" ulx="336" uly="327">
        <line lrx="1554" lry="418" ulx="336" uly="327">kaͤtzer enthielte. Daher Suidas von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="849" type="textblock" ulx="239" uly="415">
        <line lrx="1602" lry="502" ulx="239" uly="415">rrraga),e  oder präͤſcription bemerket, daß ſie</line>
        <line lrx="1604" lry="568" ulx="257" uly="497">eigentlich eine zerſtoͤrliche ausflucht anzeige, deß⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="645" ulx="338" uly="570">balben die longaͤ poſſeſſionis exceptio in l. 5 J.</line>
        <line lrx="1811" lry="723" ulx="345" uly="645">I D. de diuerſ. tempor. praeſc. und die lon⸗ tt,welliuft</line>
        <line lrx="1815" lry="788" ulx="1647" uly="717">(weit diſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="878" type="textblock" ulx="337" uly="721">
        <line lrx="1540" lry="805" ulx="338" uly="721">gi temporis exceptio im I. 11 C. de praeſc.</line>
        <line lrx="1545" lry="878" ulx="337" uly="799">longi temp. eben ſo viel, als praͤſcription ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1030" type="textblock" ulx="281" uly="877">
        <line lrx="1610" lry="959" ulx="281" uly="877">gen wollen. Derowegen aus keiner praͤſcription</line>
        <line lrx="1600" lry="1030" ulx="337" uly="955">eine action entſpringet, als der von 30 jahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1104" type="textblock" ulx="335" uly="1029">
        <line lrx="1546" lry="1104" ulx="335" uly="1029">I. 8 §. 1I C. de praeſc. 30 ann. Ich halte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1187" type="textblock" ulx="337" uly="1102">
        <line lrx="1602" lry="1187" ulx="337" uly="1102">dafuͤr, daß, weilen das geſaͤtz vorhanden war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1254" type="textblock" ulx="255" uly="1155">
        <line lrx="1549" lry="1254" ulx="255" uly="1155">die billigkeit den praͤtor genoͤthiget habe, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1487" type="textblock" ulx="336" uly="1260">
        <line lrx="1609" lry="1336" ulx="336" uly="1260">ſich bei ihm meldenten wegen der uſu capirten ſa⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1418" ulx="338" uly="1336">che zu ſchuͤtzen, und des endes ihm eine ſchutzre⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1487" ulx="336" uly="1410">de fuͤrzuſchreiben. Wannenher es geſchehen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1567" type="textblock" ulx="297" uly="1486">
        <line lrx="1546" lry="1567" ulx="297" uly="1486">daß excipiren und praͤſcribiren fuͤr einerlei iſt geach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1714" type="textblock" ulx="324" uly="1559">
        <line lrx="1598" lry="1644" ulx="336" uly="1559">tet worden. Daher praͤſcribi ſo viel, als er⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1714" ulx="324" uly="1641">ceptio obücitur bedeutet. Deshalber praͤſeriptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1789" type="textblock" ulx="334" uly="1714">
        <line lrx="1548" lry="1789" ulx="334" uly="1714">eine exception anzeiget. Petentem te doli ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2172" type="textblock" ulx="230" uly="1790">
        <line lrx="1585" lry="1872" ulx="230" uly="1790">li praeſcriptio excludet, I. 91 D. de ſo-</line>
        <line lrx="1569" lry="1946" ulx="280" uly="1865">lut. Fori praeſcriptio L. 7 D. qui ſatisd.</line>
        <line lrx="1574" lry="2024" ulx="338" uly="1942">cogunt., iudicatae rei praeſeriptio, l. 29</line>
        <line lrx="1607" lry="2098" ulx="333" uly="2017">D. de rei iudic. exceptione. Praeſcriptio</line>
        <line lrx="1609" lry="2172" ulx="333" uly="2094">militiae, L. 13 D. de procur. Praeſcriptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2252" type="textblock" ulx="334" uly="2166">
        <line lrx="1545" lry="2252" ulx="334" uly="2166">moratoria, l. 2 C. de precib. imper. of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2390" type="textblock" ulx="304" uly="2245">
        <line lrx="1099" lry="2318" ulx="304" uly="2245">fer. E</line>
        <line lrx="1117" lry="2390" ulx="783" uly="2320">K. LXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2572" type="textblock" ulx="329" uly="2379">
        <line lrx="1583" lry="2485" ulx="329" uly="2379">Im allen Des endes hat der Barnabas</line>
        <line lrx="1577" lry="2572" ulx="572" uly="2465">Briſſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1112" type="textblock" ulx="1603" uly="1014">
        <line lrx="1815" lry="1112" ulx="1603" uly="1014">ms Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="553" type="textblock" ulx="1611" uly="208">
        <line lrx="1815" lry="281" ulx="1656" uly="208">oder de ptd</line>
        <line lrx="1812" lry="416" ulx="1611" uly="323">Bſenus</line>
        <line lrx="1802" lry="482" ulx="1649" uly="408">ghifentne</line>
        <line lrx="1815" lry="553" ulx="1647" uly="492">wertonderpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="708" type="textblock" ulx="1648" uly="563">
        <line lrx="1815" lry="631" ulx="1648" uly="563">Urerreſchutz</line>
        <line lrx="1815" lry="708" ulx="1666" uly="639">weitläuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="867" type="textblock" ulx="1659" uly="796">
        <line lrx="1815" lry="867" ulx="1659" uly="796">t, ſichts e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1037" type="textblock" ulx="1731" uly="965">
        <line lrx="1815" lry="1037" ulx="1731" uly="965">Derok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1506" type="textblock" ulx="1632" uly="1117">
        <line lrx="1812" lry="1199" ulx="1658" uly="1117">Pionibus ,</line>
        <line lrx="1815" lry="1260" ulx="1656" uly="1193">ri ioris 0</line>
        <line lrx="1815" lry="1353" ulx="1632" uly="1273">mnien h⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1417" ulx="1659" uly="1351">ption unde</line>
        <line lrx="1812" lry="1506" ulx="1661" uly="1421">luger hahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1568" type="textblock" ulx="1653" uly="1489">
        <line lrx="1815" lry="1568" ulx="1653" uly="1489">Dere  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1978" type="textblock" ulx="1674" uly="1582">
        <line lrx="1815" lry="1653" ulx="1674" uly="1582">kem. D</line>
        <line lrx="1815" lry="1725" ulx="1678" uly="1655">Pſenten gel</line>
        <line lrx="1815" lry="1818" ulx="1760" uly="1780">„</line>
        <line lrx="1815" lry="1902" ulx="1783" uly="1835">li</line>
        <line lrx="1815" lry="1978" ulx="1776" uly="1916">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2236" type="textblock" ulx="1623" uly="2085">
        <line lrx="1815" lry="2167" ulx="1623" uly="2085">Dun</line>
        <line lrx="1815" lry="2236" ulx="1678" uly="2163">ption ſori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2241" type="textblock" ulx="1693" uly="2233">
        <line lrx="1698" lry="2241" ulx="1693" uly="2233">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2402" type="textblock" ulx="1674" uly="2306">
        <line lrx="1815" lry="2402" ulx="1674" uly="2306">ſhen gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2568" type="textblock" ulx="1629" uly="2479">
        <line lrx="1640" lry="2528" ulx="1629" uly="2502">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="301" type="textblock" ulx="4" uly="230">
        <line lrx="184" lry="301" ulx="4" uly="230">Uſu capiettn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="186" lry="412" ulx="0" uly="334">ndes irn e</line>
        <line lrx="184" lry="516" ulx="0" uly="419">enntet hutt, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="203" lry="639" ulx="0" uly="503">ti ,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="632" type="textblock" ulx="199" uly="556">
        <line lrx="1417" lry="632" ulx="199" uly="556">bige eine ſchutzrede uͤberhaubt bedeu⸗ erceptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1793" type="textblock" ulx="92" uly="1677">
        <line lrx="158" lry="1793" ulx="92" uly="1677">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="159" lry="1986" ulx="0" uly="1873">. gitus ſus l.</line>
        <line lrx="159" lry="2051" ulx="0" uly="1959">ro, )9</line>
        <line lrx="157" lry="2154" ulx="0" uly="2030">hurſtſt</line>
        <line lrx="155" lry="2192" ulx="15" uly="2116">Prueſorin</line>
        <line lrx="151" lry="2276" ulx="0" uly="2175">. imper. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="412" type="textblock" ulx="262" uly="189">
        <line lrx="1529" lry="310" ulx="267" uly="189">oder der praͤſeription wider denjenigen ꝛt. 4</line>
        <line lrx="1435" lry="412" ulx="262" uly="321">Briſſonius de verborum ſi- Roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="499" type="textblock" ulx="261" uly="382">
        <line lrx="1447" lry="499" ulx="261" uly="382">gnificatione ſ. 1100 und 1101 Kſerictio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="653" type="textblock" ulx="263" uly="486">
        <line lrx="1545" lry="560" ulx="263" uly="486">zwar von der praͤſcription, ſofern ſel⸗ lediglich eine</line>
        <line lrx="1538" lry="653" ulx="1217" uly="572">auch bei der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="809" type="textblock" ulx="220" uly="626">
        <line lrx="1444" lry="711" ulx="222" uly="626">tet, weitlaͤuftig gehandelt; iedoch in uſucapion.</line>
        <line lrx="1443" lry="809" ulx="220" uly="709">ſo weit diſelbe zur verjaͤhrung gehs⸗s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="936" type="textblock" ulx="263" uly="779">
        <line lrx="1064" lry="863" ulx="263" uly="779">ret, nichts erwaͤhnet hat.</line>
        <line lrx="1106" lry="936" ulx="832" uly="877">LXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1058" type="textblock" ulx="413" uly="922">
        <line lrx="1558" lry="1006" ulx="741" uly="922">. Diß wird</line>
        <line lrx="1498" lry="1058" ulx="413" uly="938">Derohalben der ierony⸗ noch weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1184" type="textblock" ulx="214" uly="1029">
        <line lrx="1410" lry="1118" ulx="214" uly="1029">mus Groslotius de viuca- beſgrt</line>
        <line lrx="1143" lry="1184" ulx="271" uly="1103">„Pieonibus ſ. 3 des T. V theſau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1278" type="textblock" ulx="271" uly="1178">
        <line lrx="1483" lry="1278" ulx="271" uly="1178">ri iuris Ottoniani auf dijenigen eiviliſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1344" type="textblock" ulx="273" uly="1250">
        <line lrx="1523" lry="1344" ulx="273" uly="1250">canoniſten loszihet, welche das wort praͤſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1419" type="textblock" ulx="186" uly="1333">
        <line lrx="1487" lry="1419" ulx="186" uly="1333">ption anderſt, als fuͤr eine exception nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1555" type="textblock" ulx="273" uly="1350">
        <line lrx="1490" lry="1493" ulx="276" uly="1350">aανXαασρορà heiſe transferre, praeſeri-</line>
        <line lrx="1490" lry="1555" ulx="273" uly="1478">bere, et exceptione ſummouere petito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1703" type="textblock" ulx="238" uly="1545">
        <line lrx="1716" lry="1629" ulx="238" uly="1545">rem. Die praͤſcription, wann ſie vom uſu ca⸗.</line>
        <line lrx="1325" lry="1703" ulx="243" uly="1632">pienten gebrauchet wuͤrde, bedeute ſo viel: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1950" type="textblock" ulx="453" uly="1698">
        <line lrx="1492" lry="1817" ulx="500" uly="1698"> ich excipire und ſage, was maſen das</line>
        <line lrx="1492" lry="1934" ulx="489" uly="1796">eigentum diſer ſache auf mich rechtlich</line>
        <line lrx="997" lry="1950" ulx="453" uly="1877">gebracht worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2510" type="textblock" ulx="266" uly="1978">
        <line lrx="1426" lry="2051" ulx="821" uly="1978">LXXIII</line>
        <line lrx="1432" lry="2155" ulx="391" uly="2029">Diſem nach waͤre die praͤſtri⸗ Groslots</line>
        <line lrx="1427" lry="2252" ulx="282" uly="2120">ption ſo viel, als exceptio, transla⸗ bieriber.</line>
        <line lrx="1471" lry="2285" ulx="266" uly="2207">tio und recuſatio; und im Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2364" ulx="283" uly="2249">ſchen geſaͤtzbuche wurde dis wort nicht anders</line>
        <line lrx="1528" lry="2501" ulx="271" uly="2351">genommen. OA⸗ quum ita ſint, ſchreibet</line>
        <line lrx="1504" lry="2510" ulx="1430" uly="2446">er/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="409" type="textblock" ulx="331" uly="201">
        <line lrx="1497" lry="290" ulx="331" uly="201">46 Von den ſchutzreden, das iſt eines ꝛc.</line>
        <line lrx="1551" lry="409" ulx="331" uly="316">er, ſp. 4 merito nobis, nec illorum ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="864" type="textblock" ulx="324" uly="558">
        <line lrx="1540" lry="639" ulx="331" uly="558">ptione vtile tantum adquiri: eſſe autem</line>
        <line lrx="1538" lry="711" ulx="324" uly="634">vſucapionem in rebus mobilibus, prae-</line>
        <line lrx="1533" lry="788" ulx="328" uly="711">ſcriptionem in immobilibus. Nulla enim</line>
        <line lrx="1536" lry="864" ulx="326" uly="789">aut ratione aut omnino lege nititur. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="940" type="textblock" ulx="327" uly="863">
        <line lrx="1571" lry="940" ulx="327" uly="863">tra autem quum praeſcriptionem ab iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1171" type="textblock" ulx="326" uly="933">
        <line lrx="1535" lry="1021" ulx="328" uly="933">noua et ante illorum tempora ne fando</line>
        <line lrx="1544" lry="1094" ulx="327" uly="1015">quidem audita interpretatione, quam lon.</line>
        <line lrx="1537" lry="1171" ulx="326" uly="1089">giſſime abeſſe certiſſimis laudatis auctori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1243" type="textblock" ulx="222" uly="1156">
        <line lrx="1538" lry="1243" ulx="222" uly="1156">bus demonſtrauimus: tum vero vſucapio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1473" type="textblock" ulx="237" uly="1235">
        <line lrx="1535" lry="1323" ulx="237" uly="1235">neum non ſolum ad res mobiles, ſed etiam</line>
        <line lrx="1535" lry="1401" ulx="326" uly="1311">ad immobiles vtique pertinere, et XII</line>
        <line lrx="1531" lry="1473" ulx="303" uly="1390">tabularum lege, et [Ctorum Latinorum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1550" type="textblock" ulx="301" uly="1464">
        <line lrx="1627" lry="1550" ulx="301" uly="1464">que ſcriptorum citatis exemplis planum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1772" type="textblock" ulx="297" uly="1561">
        <line lrx="993" lry="1625" ulx="347" uly="1561">aceremus</line>
        <line lrx="1217" lry="1702" ulx="719" uly="1617">§. LXXIIII</line>
        <line lrx="1534" lry="1772" ulx="297" uly="1693">In den aͤlte⸗ Woraus ſich ſattſam veroffenba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1865" type="textblock" ulx="319" uly="1757">
        <line lrx="1527" lry="1865" ulx="319" uly="1757">En gitenſo ret, daß dieſer junge autor von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1928" type="textblock" ulx="315" uly="1852">
        <line lrx="1585" lry="1928" ulx="315" uly="1852">den nachhe⸗ ner praͤſcription, die eine action ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2305" type="textblock" ulx="267" uly="1922">
        <line lrx="1523" lry="2030" ulx="315" uly="1922">rigen deben⸗ baͤhre, nichts wiſſen wolle; anbe⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2085" ulx="314" uly="2002">ſeription nebſt von einer ausrede, welche in</line>
        <line lrx="1521" lry="2158" ulx="314" uly="2077">hlos eine gnſehung der uſucapion vorgeſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2246" ulx="309" uly="2137">ſede get werde, nichts glaube, und</line>
        <line lrx="1516" lry="2305" ulx="267" uly="2229">des uſuca⸗ daß die ausflucht des uſu capienten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2383" type="textblock" ulx="264" uly="2301">
        <line lrx="1557" lry="2383" ulx="264" uly="2301">vientens. wiider den anſpruch wegen der uſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2463" type="textblock" ulx="306" uly="2376">
        <line lrx="1515" lry="2463" ulx="306" uly="2376">capirten ſache den beſonderen namen der praͤfſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2535" type="textblock" ulx="1376" uly="2453">
        <line lrx="1519" lry="2535" ulx="1376" uly="2453">Zehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2535" type="textblock" ulx="304" uly="2453">
        <line lrx="773" lry="2535" ulx="304" uly="2453">ption nicht fodern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="562" type="textblock" ulx="277" uly="408">
        <line lrx="1558" lry="484" ulx="277" uly="408">tentia probari poteſt, qui pronuntiarunt,</line>
        <line lrx="1557" lry="562" ulx="279" uly="484">vſu capione directum dominium, praeſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="284" type="textblock" ulx="1700" uly="217">
        <line lrx="1809" lry="284" ulx="1700" uly="217">Vin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="592" type="textblock" ulx="1645" uly="505">
        <line lrx="1802" lry="592" ulx="1645" uly="505">Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="688" type="textblock" ulx="1688" uly="597">
        <line lrx="1815" lry="688" ulx="1688" uly="597">praͤſcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1799" type="textblock" ulx="1607" uly="850">
        <line lrx="1815" lry="937" ulx="1610" uly="850">RdRN</line>
        <line lrx="1815" lry="1005" ulx="1607" uly="939">UIS, Joae</line>
        <line lrx="1815" lry="1080" ulx="1648" uly="1012">tur, Ouas</line>
        <line lrx="1813" lry="1146" ulx="1649" uly="1081">in borde des</line>
        <line lrx="1810" lry="1230" ulx="1610" uly="1158">ſſolte 179</line>
        <line lrx="1812" lry="1338" ulx="1652" uly="1256">toign</line>
        <line lrx="1815" lry="1415" ulx="1658" uly="1330">fundns</line>
        <line lrx="1804" lry="1496" ulx="1662" uly="1411">Ian eg</line>
        <line lrx="1815" lry="1554" ulx="1672" uly="1493">aendge</line>
        <line lrx="1815" lry="1621" ulx="1673" uly="1562">anng are</line>
        <line lrx="1815" lry="1726" ulx="1668" uly="1636">Hiemg ng</line>
        <line lrx="1815" lry="1799" ulx="1668" uly="1725">heſfire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2020" type="textblock" ulx="1704" uly="1865">
        <line lrx="1815" lry="2020" ulx="1704" uly="1865">iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2132" type="textblock" ulx="1683" uly="2016">
        <line lrx="1815" lry="2132" ulx="1683" uly="2016">Wde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2479" type="textblock" ulx="1594" uly="2375">
        <line lrx="1802" lry="2479" ulx="1594" uly="2375">un ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="1482" lry="320" ulx="0" uly="219">iſteitest Von der bedeutung des worts ꝛc. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="1394" lry="502" ulx="0" uly="323">em. Zehntes haubtſtuck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="1476" lry="617" ulx="0" uly="494">tun met Von der bedeutung des worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="644" type="textblock" ulx="2" uly="569">
        <line lrx="225" lry="644" ulx="2" uly="569">ti eſke anen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="1369" lry="744" ulx="99" uly="599">S pruͤſcriptio bei den Grichiſchen</line>
        <line lrx="1061" lry="878" ulx="0" uly="683">e niti. . eerer</line>
        <line lrx="1477" lry="939" ulx="0" uly="795">tionen d iun gn den veteribus gloſſis verborum</line>
        <line lrx="1613" lry="1015" ulx="22" uly="921">canimn iuris, quae paſſim in baſilicis reperiun-</line>
        <line lrx="1615" lry="1158" ulx="0" uly="966">iu tur, quas Carolus Labbaeus eruit, im III- ».</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="1476" lry="1210" ulx="0" uly="1065">lslln ken bande des theſauri iuris Everards Ot⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1252" ulx="0" uly="1151">eo ee 10 ſpalte 1785 ſtehet:</line>
        <line lrx="1484" lry="1347" ulx="0" uly="1229">es; lel etin  eaeo neir rioye. aααe Oer coyeygabkalvau,</line>
        <line lrx="1485" lry="1423" ulx="0" uly="1315">ere, et ire 7 63 1 aααο 7is Sera αα 2 αον</line>
        <line lrx="1464" lry="1496" ulx="0" uly="1390">Lanun  nnâ7ρH“dn, e. . . ra uir 74/ 76.</line>
        <line lrx="1479" lry="1577" ulx="0" uly="1464">nplspem Ragrugar zage”e he erd ras zo év-</line>
        <line lrx="1241" lry="1620" ulx="252" uly="1539">Yevros dοααd§et  erabs,  . . .</line>
        <line lrx="1468" lry="1770" ulx="245" uly="1625">Hieraus erbricht ſich, daß praſeriptio ſo viel als</line>
        <line lrx="674" lry="1808" ulx="0" uly="1706">in nſie eine ſchusrede ſey.</line>
        <line lrx="151" lry="1929" ulx="0" uly="1786">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2019" type="textblock" ulx="9" uly="1775">
        <line lrx="1435" lry="2019" ulx="9" uly="1775"> Ei lftes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="1418" lry="2157" ulx="0" uly="2002">nih Von der zeit⸗rechnung der uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="1090" lry="2222" ulx="2" uly="2091">n unt , capion halber.</line>
        <line lrx="1133" lry="2316" ulx="0" uly="2174">lun M §. LXXVI</line>
        <line lrx="1415" lry="2372" ulx="11" uly="2271">ſta Daß die beweglichen ſachen in Das jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="1395" lry="2459" ulx="0" uly="2344">n n einem jahre, hingegen die unbe⸗ haite 10</line>
        <line lrx="1460" lry="2557" ulx="0" uly="2448">. N wegliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="299" type="textblock" ulx="327" uly="149">
        <line lrx="1286" lry="299" ulx="327" uly="149">48⁸ Von der zeit⸗ rechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="472" type="textblock" ulx="282" uly="283">
        <line lrx="1571" lry="401" ulx="282" uly="283">monate und weglichen in einem zeitraume von</line>
        <line lrx="1547" lry="472" ulx="332" uly="389">304 get. zweien jahren uſu capiret worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="628" type="textblock" ulx="294" uly="462">
        <line lrx="1600" lry="566" ulx="329" uly="462">ſeind: ſolches habe ich bereits oben bemerket.</line>
        <line lrx="1556" lry="628" ulx="294" uly="552">Ich melde nur noch, daß ein jahr, nach des Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="956" type="textblock" ulx="276" uly="623">
        <line lrx="1546" lry="721" ulx="331" uly="623">mulus kalender, aus zehn monaten oder drei hun⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="777" ulx="276" uly="707">dert und vir tagen beſtanden habe, naͤmlich dem</line>
        <line lrx="1539" lry="868" ulx="332" uly="783">maͤrz, april, mai, junius, quintilis, ſextilis,</line>
        <line lrx="1480" lry="956" ulx="332" uly="858">ſeptember, october, november und december.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1021" type="textblock" ulx="734" uly="950">
        <line lrx="1397" lry="1021" ulx="734" uly="950">S. LXXVI —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1099" type="textblock" ulx="217" uly="1009">
        <line lrx="1577" lry="1099" ulx="217" uly="1009">Numma ſezet Hingegen verbeſſerte der koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1138" type="textblock" ulx="335" uly="1087">
        <line lrx="545" lry="1138" ulx="335" uly="1087">es auf 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1189" type="textblock" ulx="337" uly="1092">
        <line lrx="1547" lry="1189" ulx="337" uly="1092">monate und Numa Pompilius den kalender, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1330" type="textblock" ulx="307" uly="1180">
        <line lrx="1599" lry="1267" ulx="307" uly="1180">25 tage. gabe dem jahre zwoͤl ſ monate, wel⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1330" ulx="335" uly="1252">Diß wird in che drei hundert füunf und funſzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1355" type="textblock" ulx="336" uly="1310">
        <line lrx="579" lry="1355" ulx="336" uly="1310">den XII ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1484" type="textblock" ulx="312" uly="1334">
        <line lrx="1580" lry="1416" ulx="312" uly="1334">feln verſtan⸗ tage ausmacheten. Der januagrius</line>
        <line lrx="1581" lry="1484" ulx="334" uly="1410">den. hatte 29 tage, der februarius 28,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1706" type="textblock" ulx="314" uly="1485">
        <line lrx="1543" lry="1561" ulx="314" uly="1485">der martius 31, der april 29, der majus 31,</line>
        <line lrx="1545" lry="1706" ulx="336" uly="1561">der ſunine 29, der quintilis 31, der ſextilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1718" type="textblock" ulx="320" uly="1621">
        <line lrx="1612" lry="1718" ulx="320" uly="1621">29, der ſeptember 29, der oetober 31, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1881" type="textblock" ulx="337" uly="1719">
        <line lrx="1409" lry="1789" ulx="337" uly="1719">november 29 und der december 29 tage.</line>
        <line lrx="1183" lry="1881" ulx="733" uly="1791">§. LXXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1964" type="textblock" ulx="481" uly="1849">
        <line lrx="1558" lry="1964" ulx="481" uly="1849">Diſem zu folge gehen die zwoͤlf tafeln auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2066" type="textblock" ulx="343" uly="1951">
        <line lrx="1549" lry="2066" ulx="343" uly="1951">den kalender des Numa Pompilius und erfo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2122" type="textblock" ulx="219" uly="2034">
        <line lrx="1081" lry="2122" ulx="219" uly="2034">Dern zu einem jahre 3 55 tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2231" type="textblock" ulx="709" uly="2124">
        <line lrx="1197" lry="2231" ulx="709" uly="2124">§. LXXVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2390" type="textblock" ulx="297" uly="2197">
        <line lrx="1665" lry="2288" ulx="297" uly="2197">Laͤſar gibt Alldieweil aber der Cajus Jus</line>
        <line lrx="1590" lry="2390" ulx="339" uly="2279">D mihin. lius Caͤſar vermittelſt des Soſige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2525" type="textblock" ulx="659" uly="2367">
        <line lrx="1545" lry="2525" ulx="659" uly="2367">nes, eiresſterrit kundigen aus Alexan⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2519" ulx="1431" uly="2443">dria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2639" type="textblock" ulx="1441" uly="2619">
        <line lrx="1472" lry="2639" ulx="1441" uly="2619">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="284" type="textblock" ulx="1780" uly="231">
        <line lrx="1815" lry="284" ulx="1780" uly="231">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="725" type="textblock" ulx="1644" uly="345">
        <line lrx="1815" lry="411" ulx="1661" uly="345">diig, den l</line>
        <line lrx="1810" lry="489" ulx="1653" uly="425">Nn jnumnius</line>
        <line lrx="1812" lry="572" ulx="1647" uly="498">ſehnuonus nuf</line>
        <line lrx="1807" lry="648" ulx="1644" uly="579">UMertins auf</line>
        <line lrx="1815" lry="725" ulx="1646" uly="651">An junius z9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="947" type="textblock" ulx="1581" uly="731">
        <line lrx="1815" lry="800" ulx="1581" uly="731">eiu ſetllis .</line>
        <line lrx="1815" lry="871" ulx="1606" uly="812">6) den dcte</line>
        <line lrx="1810" lry="947" ulx="1614" uly="885">den Nender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1119" type="textblock" ulx="1656" uly="962">
        <line lrx="1815" lry="1046" ulx="1656" uly="962">Nr ein pht e</line>
        <line lrx="1815" lry="1119" ulx="1657" uly="1035">ibrig blben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1196" type="textblock" ulx="1613" uly="1119">
        <line lrx="1815" lry="1196" ulx="1613" uly="1119">666 ahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1336" type="textblock" ulx="1654" uly="1183">
        <line lrx="1802" lry="1255" ulx="1656" uly="1183">Eickionerio</line>
        <line lrx="1808" lry="1336" ulx="1654" uly="1258">Gtuecurun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1868" type="textblock" ulx="1661" uly="1494">
        <line lrx="1815" lry="1559" ulx="1739" uly="1494">Der</line>
        <line lrx="1814" lry="1642" ulx="1669" uly="1518">nfin</line>
        <line lrx="1815" lry="1713" ulx="1667" uly="1637">ſer um en</line>
        <line lrx="1815" lry="1800" ulx="1665" uly="1712">ſntbne i⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1868" ulx="1661" uly="1783">160. e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="1477" lry="324" ulx="0" uly="223">ung. der uſu capion halber. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1473" lry="421" ulx="0" uly="306">n Eeitnum n dria, den kalender verbeſſert; und waͤchſet nun</line>
        <line lrx="1468" lry="520" ulx="30" uly="410">Plit meg den januarius auf 31 tage, den a dadon</line>
        <line lrx="1134" lry="574" ulx="0" uly="485">in dem februarius auf 28 tage ſetzete, den</line>
        <line lrx="1473" lry="653" ulx="84" uly="561">gnig martius auf 51, den april z0, den majus 31,</line>
        <line lrx="1472" lry="729" ulx="0" uly="636">mnin -n den junius 30, den quintilis oder julius 3r,</line>
        <line lrx="1472" lry="807" ulx="0" uly="715">g umifm den ſextilis oder auguſtus 31, den ſeptember</line>
        <line lrx="1472" lry="877" ulx="0" uly="790">irle h, 30, den october 31, den november 30, und</line>
        <line lrx="1472" lry="957" ulx="0" uly="869">ddenmg. den december 3z1 tage; ſo macheten nun 365 ta⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1033" ulx="0" uly="956">H ge ein jahr aus, und da 6 ſtunden ieden jahres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="1471" lry="1118" ulx="1" uly="1032">ſet e in ubrig bliben; ſo fiele alle 4 jahre ein jahr von</line>
        <line lrx="1558" lry="1196" ulx="4" uly="1105">derkiunmn 366 tagen ein, Peter Danetius in dem</line>
        <line lrx="1471" lry="1273" ulx="0" uly="1174">ſ tnetete O dictionario antiquitatum Romanarum et</line>
        <line lrx="893" lry="1365" ulx="0" uly="1249">nf ud if Graecarum ſ. 205 fgg.</line>
        <line lrx="1054" lry="1489" ulx="33" uly="1350">e S§. LXXX</line>
        <line lrx="1460" lry="1571" ulx="1" uly="1435">rſirs „Diie uſu capion erfodert einen Ob die na⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1653" ulx="2" uly="1539">1 h beſſtaͤndigen beſitz. Wann aber di⸗ trli e wher R</line>
        <line lrx="1621" lry="1752" ulx="0" uly="1615">“ z ſer zum ende laufe; das iſt eine be⸗ eitrichnung ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1857" type="textblock" ulx="4" uly="1703">
        <line lrx="1145" lry="1791" ulx="260" uly="1703">ſtrittene frage. Der Ulpian im</line>
        <line lrx="1476" lry="1857" ulx="4" uly="1756">9 I. 6 D. de vſurp. ſpricht: man ſolle auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="1475" lry="1933" ulx="0" uly="1841">4 ee Lanzen lezten tag ſehen. Der Venulejus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2497" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="1477" lry="2033" ulx="0" uly="1897">nlfiti⸗ I. 15 D. de vſurp. weiſet uns auf den erſten</line>
        <line lrx="906" lry="2113" ulx="0" uly="1994">ſuu un zeitpunet des lezten tages.</line>
        <line lrx="1082" lry="2200" ulx="173" uly="2127">. S. LXXXI</line>
        <line lrx="1477" lry="2326" ulx="0" uly="2184">r CH Die auskunft iſt diſe: die Roͤ⸗ hier anſchla⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2411" ulx="2" uly="2311">ſ de nmDer rechneten den anfang des tages</line>
        <line lrx="1475" lry="2497" ulx="0" uly="2362">lauslue von der mitternacht oder der ſechſten ſtunde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2592" type="textblock" ulx="313" uly="2455">
        <line lrx="1486" lry="2592" ulx="313" uly="2455">(II iheil. HW O diſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="421" type="textblock" ulx="317" uly="203">
        <line lrx="1257" lry="310" ulx="317" uly="203">30 Von der zeit⸗rechnung</line>
        <line lrx="1524" lry="421" ulx="320" uly="341">diſe liefe wieder bis zur ſechſten ſtunde. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="496" type="textblock" ulx="323" uly="422">
        <line lrx="1523" lry="496" ulx="323" uly="422">dann ward er zum mittage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="763" type="textblock" ulx="332" uly="511">
        <line lrx="1399" lry="603" ulx="732" uly="511">§. LXXXII</line>
        <line lrx="1541" lry="683" ulx="480" uly="602">Was meinen alfo der Ulpian und der</line>
        <line lrx="1540" lry="763" ulx="332" uly="681">Venulejus? Jener ſpricht: rechne den lezten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="833" type="textblock" ulx="330" uly="750">
        <line lrx="1586" lry="833" ulx="330" uly="750">tag! An diſem hat die uſu capion ihre endſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1065" type="textblock" ulx="300" uly="830">
        <line lrx="1540" lry="906" ulx="335" uly="830">Keines weges ſind die augenblicke zu zaͤlen. Denn</line>
        <line lrx="1545" lry="987" ulx="307" uly="911">der Venulejus ſaget: es iſt genug, wenn man</line>
        <line lrx="1543" lry="1065" ulx="300" uly="983">die ſache in einem augenblicke des lezten tages be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1227" type="textblock" ulx="269" uly="1058">
        <line lrx="1543" lry="1146" ulx="269" uly="1058">ſeſſen hat, ſolglich bedarf es nicht, daß der lez⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1227" ulx="288" uly="1132">tee tag zuruͤckgeleget worden ſey, Charondas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1991" type="textblock" ulx="288" uly="1218">
        <line lrx="1108" lry="1289" ulx="337" uly="1218">ε avavIII, 17 ſp. 77 6.</line>
        <line lrx="1530" lry="1381" ulx="578" uly="1302">g§8§z. L XXXIII</line>
        <line lrx="1542" lry="1471" ulx="288" uly="1387">Was es ſe) Die frage iſt diſem nach: ob der</line>
        <line lrx="1542" lry="1569" ulx="337" uly="1457">arlrtich, civil⸗ oder natuͤrliche tag bei der u⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1627" ulx="340" uly="1543">nen. ſucapion verſtanden werde? Lezterer</line>
        <line lrx="1553" lry="1692" ulx="680" uly="1620">wird vom augenblicke zum augen⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1781" ulx="344" uly="1692">blicke gerechnet. Diſes aber iſt nicht mathema⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1863" ulx="344" uly="1763">Was eine tiſch zu nehmen. Denn ſo wuͤßte</line>
        <line lrx="1548" lry="1926" ulx="328" uly="1843">ſtunde und eine ſtunde in 6 minuten, diſe</line>
        <line lrx="1545" lry="1991" ulx="347" uly="1920">ein moment? wiederum in 60 ſecunden und 1 ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2071" type="textblock" ulx="348" uly="1996">
        <line lrx="1616" lry="2071" ulx="348" uly="1996">cunde in 60 tertien eingetheilet werden. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2237" type="textblock" ulx="287" uly="2069">
        <line lrx="1547" lry="2166" ulx="287" uly="2069">allerkleineſte theil der ſtunde oder zeit heiſſet mo⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2237" ulx="350" uly="2149">mentum, Arones Teéô* oder augenblick genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2304" type="textblock" ulx="347" uly="2225">
        <line lrx="1588" lry="2304" ulx="347" uly="2225">net, deren in einer ſtunde 56848 ſeyn ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2542" type="textblock" ulx="345" uly="2297">
        <line lrx="1556" lry="2394" ulx="345" uly="2297">Joh. Jacob Schmidts bibliſcher mathe⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2459" ulx="347" uly="2389">maticus ſ. 525. “”</line>
        <line lrx="1540" lry="2542" ulx="1068" uly="2443">F. LXXXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="959" type="textblock" ulx="1650" uly="427">
        <line lrx="1810" lry="493" ulx="1676" uly="427">Poit</line>
        <line lrx="1815" lry="573" ulx="1662" uly="497">l 61</line>
        <line lrx="1815" lry="659" ulx="1663" uly="584">Iu uß e</line>
        <line lrx="1815" lry="727" ulx="1657" uly="668">d henn re</line>
        <line lrx="1815" lry="815" ulx="1651" uly="732">ſelich, Un</line>
        <line lrx="1815" lry="888" ulx="1650" uly="813">ſate teg zuin</line>
        <line lrx="1815" lry="959" ulx="1651" uly="887">hatts die vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1044" type="textblock" ulx="1607" uly="972">
        <line lrx="1815" lry="1044" ulx="1607" uly="972">ie ſ cpie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1347" type="textblock" ulx="1653" uly="1121">
        <line lrx="1815" lry="1198" ulx="1653" uly="1121">ſt deß iht</line>
        <line lrx="1815" lry="1285" ulx="1656" uly="1189">Pmmen f</line>
        <line lrx="1815" lry="1347" ulx="1657" uly="1271">kummir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1423" type="textblock" ulx="1617" uly="1353">
        <line lrx="1815" lry="1423" ulx="1617" uly="1353">pſenteg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1885" type="textblock" ulx="1661" uly="1425">
        <line lrx="1815" lry="1499" ulx="1661" uly="1425">Ndten,</line>
        <line lrx="1815" lry="1583" ulx="1670" uly="1499">de eſed</line>
        <line lrx="1815" lry="1657" ulx="1675" uly="1574">den iſe⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1731" ulx="1675" uly="1661">tutn zhn</line>
        <line lrx="1815" lry="1812" ulx="1670" uly="1722">farzn“</line>
        <line lrx="1815" lry="1885" ulx="1664" uly="1807">t mturt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1934" type="textblock" ulx="1683" uly="1915">
        <line lrx="1691" lry="1934" ulx="1683" uly="1915">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2125" type="textblock" ulx="1714" uly="2035">
        <line lrx="1815" lry="2125" ulx="1714" uly="2035">Nht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2282" type="textblock" ulx="1614" uly="2184">
        <line lrx="1815" lry="2282" ulx="1614" uly="2184"> pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2347" type="textblock" ulx="1661" uly="2262">
        <line lrx="1815" lry="2347" ulx="1661" uly="2262">ifter, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2433" type="textblock" ulx="1623" uly="2331">
        <line lrx="1815" lry="2433" ulx="1623" uly="2331">des le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2506" type="textblock" ulx="1662" uly="2416">
        <line lrx="1809" lry="2506" ulx="1662" uly="2416">ſpthe des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="74" lry="299" ulx="0" uly="238">nung</line>
        <line lrx="187" lry="415" ulx="0" uly="344">6, ſurde. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="588" type="textblock" ulx="4" uly="529">
        <line lrx="29" lry="588" ulx="4" uly="529">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="178" lry="690" ulx="0" uly="607">pion o N</line>
        <line lrx="175" lry="759" ulx="9" uly="686">ßre d</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="226" lry="831" ulx="0" uly="756"> ſhe dſeeſt.</line>
        <line lrx="187" lry="910" ulx="1" uly="836">teſftn. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="174" lry="991" ulx="1" uly="923">geng wyn m</line>
        <line lrx="173" lry="1064" ulx="0" uly="987">eslahn tuet⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1148" ulx="0" uly="1064">iht, Al</line>
        <line lrx="174" lry="1230" ulx="0" uly="1140">Cherede</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="168" lry="1709" ulx="1" uly="1635">Hſc un uun</line>
        <line lrx="169" lry="1799" ulx="0" uly="1703">nit nhen</line>
        <line lrx="168" lry="1863" ulx="10" uly="1773">Oun t bit</line>
        <line lrx="129" lry="1935" ulx="0" uly="1872"> günuten/</line>
        <line lrx="161" lry="2016" ulx="0" uly="1939">Abn ude,</line>
        <line lrx="163" lry="2097" ulx="10" uly="2005">verden. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="678" type="textblock" ulx="276" uly="362">
        <line lrx="1472" lry="446" ulx="279" uly="362">665.ß LXXXIII</line>
        <line lrx="1491" lry="527" ulx="309" uly="431">Was will aber Julius Paul⸗ Wie Pualus</line>
        <line lrx="1536" lry="598" ulx="277" uly="500">lus im i. 6 D. de O. et actionibus haben?</line>
        <line lrx="1509" lry="678" ulx="276" uly="586">Man muß einen unterſchid zwiſchen dem alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="754" type="textblock" ulx="257" uly="668">
        <line lrx="1483" lry="754" ulx="257" uly="668">und neuen rechte machen. Nach diſem muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="827" type="textblock" ulx="270" uly="736">
        <line lrx="1491" lry="827" ulx="270" uly="736">freilich, um die vindication auszuſchlußen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="900" type="textblock" ulx="255" uly="813">
        <line lrx="1473" lry="900" ulx="255" uly="813">lezte tag zuruͤckgeleget ſeyn. In den alten zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="970" type="textblock" ulx="267" uly="886">
        <line lrx="1476" lry="970" ulx="267" uly="886">hatte die vindication keinen zeitpunct. Wo kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1049" type="textblock" ulx="221" uly="967">
        <line lrx="1471" lry="1049" ulx="221" uly="967">ne uſu capion vorhanden war, dauerte ſie im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1216" type="textblock" ulx="261" uly="1041">
        <line lrx="1496" lry="1130" ulx="266" uly="1041">mer. Nicht, als ob ſie bei der uſu capion die</line>
        <line lrx="1472" lry="1216" ulx="261" uly="1116">zeit des jahres, oder der; jahre, ertoͤdet haͤtte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1279" type="textblock" ulx="202" uly="1186">
        <line lrx="1558" lry="1279" ulx="202" uly="1186">ſondern die uſu capion machete ſie kraftlos. Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1886" type="textblock" ulx="259" uly="1265">
        <line lrx="1466" lry="1360" ulx="265" uly="1265">ſe name mir mein eigentum und gabe es dem uſu</line>
        <line lrx="1467" lry="1436" ulx="263" uly="1342">capienten. Wie konnte ich alſo eine ſache noch</line>
        <line lrx="1464" lry="1501" ulx="262" uly="1416">vindiciren, die mir nicht mehr gehoͤrete? War</line>
        <line lrx="1462" lry="1578" ulx="263" uly="1489">aber die ſache geſtolen; ſo konnte zun zeiten vor</line>
        <line lrx="1464" lry="1659" ulx="265" uly="1565">dem kaiſer Theodoſius dem II in 100 und meh⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1738" ulx="266" uly="1639">reren jahren die vindiration angeſtellet werden,</line>
        <line lrx="1464" lry="1799" ulx="261" uly="1711">herr prof. Joh. Conrad Rücker de ciuili</line>
        <line lrx="1460" lry="1886" ulx="259" uly="1793">et naturali temporis computatione ſ. x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2408" type="textblock" ulx="256" uly="1917">
        <line lrx="1516" lry="2022" ulx="643" uly="1917">§. LXXXV</line>
        <line lrx="1470" lry="2107" ulx="367" uly="2012">Jedoch die rechtsgelehrten ſora⸗ und Benule⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2181" ulx="260" uly="2087">chen: man muß zur befoͤrderung der zus zu ver⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2198" ulx="342" uly="2138">4 11 . roneteie der Kehen ſeind?</line>
        <line lrx="1528" lry="2246" ulx="256" uly="2166">uſu capion ſagen: rechne die zeit ci⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2329" ulx="256" uly="2243">viliter, und goͤnne dem uſu capienten den an⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2408" ulx="257" uly="2315">fang des lezten tages, und ſpreche: er hat beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2542" type="textblock" ulx="250" uly="2392">
        <line lrx="1469" lry="2542" ulx="250" uly="2392">gnfange des lezten tages d. uſu capion vollen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2568" type="textblock" ulx="960" uly="2490">
        <line lrx="1473" lry="2568" ulx="960" uly="2490">2 deert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="309" type="textblock" ulx="291" uly="210">
        <line lrx="1553" lry="309" ulx="291" uly="210">2 Von erfuͤllung der uſu capion durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="509" type="textblock" ulx="328" uly="331">
        <line lrx="1541" lry="424" ulx="328" uly="331">det! Diſes iſt des Venulejus meinung im l.</line>
        <line lrx="1540" lry="509" ulx="342" uly="423">15 pr. D. de diuerſ. temp. praeſcript.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="582" type="textblock" ulx="316" uly="504">
        <line lrx="790" lry="582" ulx="316" uly="504">Kuͤcker ſ. 74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="793" type="textblock" ulx="374" uly="568">
        <line lrx="1604" lry="793" ulx="374" uly="568">Zwoͤlftes haubtſtuͦck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1156" type="textblock" ulx="333" uly="795">
        <line lrx="1537" lry="903" ulx="333" uly="795">Von erfuͤllung der uſu capion</line>
        <line lrx="1472" lry="980" ulx="352" uly="894">durch den erben, wenn ſolche der</line>
        <line lrx="1410" lry="1051" ulx="585" uly="970">erblaſſer angefahen hat.</line>
        <line lrx="1347" lry="1156" ulx="700" uly="1074">S. LXXXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1241" type="textblock" ulx="317" uly="1154">
        <line lrx="1577" lry="1241" ulx="317" uly="1154">Wie ſolche Der beſiz des verſtorbenen dinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1785" type="textblock" ulx="271" uly="1238">
        <line lrx="1547" lry="1344" ulx="301" uly="1238">in aſiner, dem erben der geſtallt zur fortſetzung</line>
        <line lrx="1547" lry="1405" ulx="271" uly="1325">ben zu rech⸗ der uſu capion, daß, obgleich die</line>
        <line lrx="1545" lry="1479" ulx="309" uly="1397">nen ſey? erbſchaft noch nicht angetreten waͤ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1557" ulx="341" uly="1471">re, ſie dennoch zu ihrer erfuͤllung gelangen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1640" ulx="340" uly="1549">ne, Paullus im l. 31 §. 5 de vſurpat.,</line>
        <line lrx="1543" lry="1708" ulx="339" uly="1627">Neratius l. ꝗ40, Maarcianus l. 44 §. 3</line>
        <line lrx="1387" lry="1785" ulx="341" uly="1709">de vſurpat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1855" type="textblock" ulx="709" uly="1742">
        <line lrx="1195" lry="1855" ulx="709" uly="1742">§. LXXXNVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1930" type="textblock" ulx="340" uly="1849">
        <line lrx="1571" lry="1930" ulx="340" uly="1849">Fietion, daag Da der beſitz des verſtorbenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2025" type="textblock" ulx="341" uly="1916">
        <line lrx="1537" lry="2025" ulx="341" uly="1916">der beſis des dem erben zu gute kommet; ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2087" type="textblock" ulx="341" uly="2005">
        <line lrx="1543" lry="2087" ulx="341" uly="2005">dem erben zu ſchihet diß vermittels einer fiction,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2232" type="textblock" ulx="345" uly="2139">
        <line lrx="1450" lry="2191" ulx="345" uly="2139">me. . .</line>
        <line lrx="1544" lry="2232" ulx="680" uly="2152">des erben ſeinem zu verknuͤpfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2468" type="textblock" ulx="272" uly="2229">
        <line lrx="1546" lry="2319" ulx="337" uly="2229">Paullus im l. 30 ex quibus cauſſis maio-</line>
        <line lrx="1546" lry="2383" ulx="341" uly="2303">res. Daher koͤmmt die vom erblaſſer angefan⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2468" ulx="272" uly="2381">gene uſu capion dem erben zu ſtatten. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2161" type="textblock" ulx="342" uly="2077">
        <line lrx="1621" lry="2161" ulx="342" uly="2077">ſtatten kom⸗ um den beſitz des verſtorbenen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="792" type="textblock" ulx="1643" uly="222">
        <line lrx="1815" lry="285" ulx="1704" uly="222">eeben,</line>
        <line lrx="1815" lry="401" ulx="1643" uly="333">W tott beſt</line>
        <line lrx="1815" lry="480" ulx="1654" uly="415">Uetſuden wer</line>
        <line lrx="1815" lry="561" ulx="1656" uly="494">ey belcher</line>
        <line lrx="1815" lry="648" ulx="1654" uly="571"> lin capio</line>
        <line lrx="1815" lry="717" ulx="1650" uly="648">ltb det deſ</line>
        <line lrx="1815" lry="792" ulx="1648" uly="721">ſeton ihm e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="960" type="textblock" ulx="1638" uly="795">
        <line lrx="1815" lry="883" ulx="1638" uly="795">l1pr.,</line>
        <line lrx="1812" lry="960" ulx="1649" uly="873">ſdamitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1166" type="textblock" ulx="1727" uly="1103">
        <line lrx="1815" lry="1166" ulx="1727" uly="1103">Deran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1257" type="textblock" ulx="1651" uly="1172">
        <line lrx="1810" lry="1257" ulx="1651" uly="1172">lichbors ſofu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1263" type="textblock" ulx="1665" uly="1251">
        <line lrx="1669" lry="1263" ulx="1665" uly="1251">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1560" type="textblock" ulx="1654" uly="1247">
        <line lrx="1815" lry="1333" ulx="1654" uly="1247">ſreinn beſe</line>
        <line lrx="1815" lry="1415" ulx="1659" uly="1331">fin genie</line>
        <line lrx="1815" lry="1481" ulx="1662" uly="1401">fin gchnge</line>
        <line lrx="1815" lry="1560" ulx="1668" uly="1490">Mon ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1705" type="textblock" ulx="1677" uly="1556">
        <line lrx="1815" lry="1639" ulx="1680" uly="1556">de, Parl</line>
        <line lrx="1815" lry="1705" ulx="1677" uly="1628">Pof. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1794" type="textblock" ulx="1622" uly="1707">
        <line lrx="1815" lry="1794" ulx="1622" uly="1707">enoht N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1936" type="textblock" ulx="1671" uly="1780">
        <line lrx="1815" lry="1864" ulx="1671" uly="1780">e, At</line>
        <line lrx="1815" lry="1936" ulx="1708" uly="1862">Gionib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="221" lry="308" ulx="0" uly="235">apion drch</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="194" lry="423" ulx="0" uly="345">is mirung inl</line>
        <line lrx="192" lry="506" ulx="0" uly="427">n Prelcrig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="790" type="textblock" ulx="1" uly="634">
        <line lrx="207" lry="790" ulx="1" uly="634">ſſtſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="193" lry="902" ulx="0" uly="802"> i tain</line>
        <line lrx="192" lry="982" ulx="0" uly="905">Un ſig N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="109" lry="1056" ulx="0" uly="983">en hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="41" lry="1156" ulx="0" uly="1095">I</line>
        <line lrx="180" lry="1257" ulx="4" uly="1178">Uetſorbenendt</line>
        <line lrx="178" lry="1337" ulx="0" uly="1262">alt ur fotete</line>
        <line lrx="172" lry="1416" ulx="1" uly="1334">daß, Cbgſec</line>
        <line lrx="172" lry="1499" ulx="0" uly="1417"> ongennt⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1571" ulx="0" uly="1482">ung Celnne 1</line>
        <line lrx="130" lry="1617" ulx="122" uly="1579">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="307" type="textblock" ulx="372" uly="207">
        <line lrx="1527" lry="307" ulx="372" uly="207">erben, wenn ſolche der erblaſſer ꝛc. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="413" type="textblock" ulx="250" uly="320">
        <line lrx="1551" lry="413" ulx="250" uly="320">das wort beſitz muß nicht durch eine detention</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="565" type="textblock" ulx="275" uly="413">
        <line lrx="1509" lry="496" ulx="275" uly="413">verſtanden werden, oder den gebrauch einer ſa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="565" ulx="279" uly="486">che, welcher in einer that beſtehet; ſondern fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="643" type="textblock" ulx="248" uly="560">
        <line lrx="1535" lry="643" ulx="248" uly="560">eine uſu capion, die auf dem rechte beruhet; be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="791" type="textblock" ulx="275" uly="638">
        <line lrx="1488" lry="719" ulx="277" uly="638">vorab der beſitz nicht auf den erben gehet, ehe</line>
        <line lrx="1487" lry="791" ulx="275" uly="712">ſie von ihm ergriffen worden iſt, Javolenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="877" type="textblock" ulx="249" uly="788">
        <line lrx="1487" lry="877" ulx="249" uly="788">I. 23 pr., Paullus 1. 30 §. 5 de adquir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1075" type="textblock" ulx="272" uly="870">
        <line lrx="930" lry="953" ulx="272" uly="870">vel amitt. poſſ.</line>
        <line lrx="1142" lry="1075" ulx="613" uly="975">F. LXXXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1190" type="textblock" ulx="418" uly="1092">
        <line lrx="1484" lry="1190" ulx="418" uly="1092">Der aus verguͤnſtigung in de ſitz iſt, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1241" type="textblock" ulx="223" uly="1164">
        <line lrx="1431" lry="1241" ulx="223" uly="1164">nachbars hofraide gehet, wird nicht auch keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1325" type="textblock" ulx="268" uly="1241">
        <line lrx="1457" lry="1325" ulx="268" uly="1241">fuͤr einen beſitzer geachtet, ſintemal uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1386" type="textblock" ulx="219" uly="1300">
        <line lrx="1370" lry="1386" ulx="219" uly="1300">er im gemuͤte und in der meinung da⸗ platz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1694" type="textblock" ulx="271" uly="1386">
        <line lrx="1496" lry="1468" ulx="271" uly="1386">hin gegangen iſt, um den eingang zu beſitzen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1540" ulx="271" uly="1461">wenn er ſchon mit dem koͤrper darin ſich befaͤn⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1624" ulx="277" uly="1538">de, Paullus l. 41 de adquir. vel amitt.</line>
        <line lrx="1490" lry="1694" ulx="271" uly="1609">poſſ. Derowegen kan er nie uſu capiren; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1765" type="textblock" ulx="273" uly="1691">
        <line lrx="1615" lry="1765" ulx="273" uly="1691">betracht diſe ohne den beſitz nicht von ſtatten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1992" type="textblock" ulx="267" uly="1758">
        <line lrx="1512" lry="1842" ulx="273" uly="1758">het, Anton Dadinus Alteſerra de fi-</line>
        <line lrx="1489" lry="1912" ulx="267" uly="1835">QRionibus iuris, tract. Il cap. XIII</line>
        <line lrx="994" lry="1992" ulx="593" uly="1916">V ſ. 88 fg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="288" type="textblock" ulx="316" uly="181">
        <line lrx="1439" lry="288" ulx="316" uly="181">44 Von erſtreckung der uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="582" type="textblock" ulx="317" uly="278">
        <line lrx="1604" lry="582" ulx="317" uly="278">Dreizehntes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="741" type="textblock" ulx="311" uly="495">
        <line lrx="1527" lry="590" ulx="319" uly="495">Von erſtreckung der uſu capion</line>
        <line lrx="1513" lry="663" ulx="311" uly="590">auf die dinſtbarkeiten unterm namen</line>
        <line lrx="1246" lry="741" ulx="374" uly="665">der quaſi uſu capion. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="838" type="textblock" ulx="585" uly="757">
        <line lrx="1201" lry="838" ulx="585" uly="757">§. LXXXVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1074" type="textblock" ulx="304" uly="825">
        <line lrx="1565" lry="925" ulx="304" uly="825">Erweite⸗ Die ſtadt⸗richter und rechts⸗er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1009" ulx="314" uly="902">rung det uft fahrenen zu Rom dehneten die XAII</line>
        <line lrx="1526" lry="1074" ulx="310" uly="1002">die dinſtbar⸗ tafeln auf anderen ſachen aus. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1146" type="textblock" ulx="311" uly="1056">
        <line lrx="1527" lry="1146" ulx="311" uly="1056">keiten. wuſten wohl, daß die unkoͤrperli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1605" type="textblock" ulx="237" uly="1150">
        <line lrx="1529" lry="1243" ulx="308" uly="1150">chen fachen nicht konnten beſeſſen werden. Im⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1318" ulx="315" uly="1227">mittelſt dichteten ſie, daß man ſie quaſi beſitzen</line>
        <line lrx="1597" lry="1379" ulx="237" uly="1289">moͤge. Die dinſtbarkeiten ſind unkoͤrperlichen</line>
        <line lrx="1573" lry="1466" ulx="237" uly="1381">gerechtſamen, die an ſich nicht beſeſſen werden,</line>
        <line lrx="1544" lry="1543" ulx="302" uly="1456">ſondern die man nebſt dem hauſe oder gute beſi⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1605" ulx="311" uly="1525">et. Daher die dinſtbarkeiten nicht uſu capiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1696" type="textblock" ulx="313" uly="1609">
        <line lrx="1526" lry="1696" ulx="313" uly="1609">wurden, weiln ſie nicht beſeſſen werden. Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1833" type="textblock" ulx="305" uly="1678">
        <line lrx="1545" lry="1757" ulx="305" uly="1678">doch mag die freiheit der dinſtbarkeiten uſu capi⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1833" ulx="308" uly="1762">ret werden, wenn man das haus beſitzet; geſtallt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2196" type="textblock" ulx="303" uly="1834">
        <line lrx="1518" lry="1914" ulx="307" uly="1834">die natur der dinſtbarkeiten der maßen beſchaffen</line>
        <line lrx="1518" lry="1989" ulx="308" uly="1910">iſt, daß ſie nicht koͤnnen befeſſen werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2061" ulx="305" uly="1989">dern derjenige, welcher de s haus beſitzet, von</line>
        <line lrx="1520" lry="2196" ulx="303" uly="2061">dem glaubet uan daß er deren beſitz habe, Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2476" type="textblock" ulx="293" uly="2132">
        <line lrx="1619" lry="2220" ulx="300" uly="2132">lianus im I. 32 §. 1 de ſeruitut. praedior.</line>
        <line lrx="1525" lry="2335" ulx="298" uly="2185">Arbanor⸗ Julius Paullus im l. 4 §. 27</line>
        <line lrx="1519" lry="2400" ulx="298" uly="2279">de vſurpat., Cajus im lJ. 43 5. 1 de ad.</line>
        <line lrx="942" lry="2476" ulx="293" uly="2352">quir. rerum domin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="277" type="textblock" ulx="1707" uly="205">
        <line lrx="1807" lry="277" ulx="1707" uly="205">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="693" type="textblock" ulx="1634" uly="400">
        <line lrx="1815" lry="467" ulx="1637" uly="400">Adiewe</line>
        <line lrx="1815" lry="551" ulx="1634" uly="475">ltretich ſn</line>
        <line lrx="1815" lry="621" ulx="1638" uly="555">hen nicht uber</line>
        <line lrx="1815" lry="693" ulx="1638" uly="629">GeARD. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="847" type="textblock" ulx="1595" uly="711">
        <line lrx="1815" lry="775" ulx="1595" uly="711">Uneine dinſte</line>
        <line lrx="1815" lry="847" ulx="1601" uly="787">s Vbeo me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1099" type="textblock" ulx="1640" uly="860">
        <line lrx="1815" lry="933" ulx="1640" uly="860">Uh e denſelb</line>
        <line lrx="1815" lry="1010" ulx="1640" uly="939">Duſtborkett ſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1099" ulx="1643" uly="1013">10 Ee ſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1419" type="textblock" ulx="1648" uly="1184">
        <line lrx="1815" lry="1278" ulx="1658" uly="1184">Deuß</line>
        <line lrx="1815" lry="1361" ulx="1648" uly="1276">4 Do heren de</line>
        <line lrx="1809" lry="1419" ulx="1655" uly="1351">lbageben tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1500" type="textblock" ulx="1618" uly="1427">
        <line lrx="1815" lry="1500" ulx="1618" uly="1427"> Dohnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1821" type="textblock" ulx="1623" uly="1504">
        <line lrx="1815" lry="1584" ulx="1668" uly="1504">heſenm</line>
        <line lrx="1815" lry="1659" ulx="1671" uly="1577">heſtndee</line>
        <line lrx="1815" lry="1733" ulx="1623" uly="1651">ſ Jvol</line>
        <line lrx="1815" lry="1821" ulx="1641" uly="1741">Ut; ane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1884" type="textblock" ulx="1621" uly="1803">
        <line lrx="1815" lry="1884" ulx="1621" uly="1803">ſig⸗ t, ded</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2056" type="textblock" ulx="1657" uly="1883">
        <line lrx="1811" lry="2013" ulx="1657" uly="1883">uf 1 der d</line>
        <line lrx="1815" lry="2056" ulx="1657" uly="1959"> Paunk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2149" type="textblock" ulx="1597" uly="2046">
        <line lrx="1815" lry="2149" ulx="1597" uly="2046">Pdedior. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2509" type="textblock" ulx="1316" uly="2380">
        <line lrx="1630" lry="2509" ulx="1316" uly="2385">§. XC</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="177" lry="1010" ulx="0" uly="932">1eeeene N</line>
        <line lrx="174" lry="1091" ulx="0" uly="1013">ſher n.G</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="271" lry="1168" ulx="1" uly="1089"> de und</line>
        <line lrx="287" lry="1235" ulx="0" uly="1166">ngen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="178" lry="1323" ulx="6" uly="1244">ſe auſ beſt</line>
        <line lrx="178" lry="1392" ulx="0" uly="1320">O mkrpel</line>
        <line lrx="171" lry="1480" ulx="7" uly="1406">eſen ve,</line>
        <line lrx="166" lry="1608" ulx="0" uly="1467">td ne n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="292" type="textblock" ulx="407" uly="207">
        <line lrx="1483" lry="292" ulx="407" uly="207">auf die dinſtbarkeiten unterm ꝛc. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="560" type="textblock" ulx="267" uly="392">
        <line lrx="1471" lry="511" ulx="276" uly="392">Alldieweil die dinſtbarkeiten Fierlon de des⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="560" ulx="267" uly="412">vukhrvenith ſind, ſo moͤgen ſie ei⸗ Palber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="783" type="textblock" ulx="193" uly="517">
        <line lrx="1535" lry="640" ulx="261" uly="517">nem nicht uͤdergeben werden (tradi) I. 43 §. 1 2—</line>
        <line lrx="1477" lry="704" ulx="207" uly="635">deA. R D. Derowegen, wo iemand dem an⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="783" ulx="193" uly="712">dern eine dinſtbarkeit verkaufet; ſo muß er nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="859" type="textblock" ulx="268" uly="754">
        <line lrx="1478" lry="859" ulx="268" uly="754">des Labeo meinung dem kaiſer vorſtand leiſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="938" type="textblock" ulx="196" uly="863">
        <line lrx="1474" lry="938" ulx="196" uly="863">daß er denſelben nicht behindern wolle, ſothaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1103" type="textblock" ulx="265" uly="932">
        <line lrx="1473" lry="1036" ulx="265" uly="932">dinſtbarkeit ſich zu gebrauchen, Javolenus I.</line>
        <line lrx="909" lry="1103" ulx="266" uly="1014">20 de ſeruitut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1317" type="textblock" ulx="408" uly="1165">
        <line lrx="1522" lry="1259" ulx="474" uly="1165">ie urſache davon iſt, weiln Der leere bes</line>
        <line lrx="1473" lry="1317" ulx="408" uly="1191">Die urſach ſt, ſitz kan nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1354" type="textblock" ulx="261" uly="1271">
        <line lrx="1416" lry="1354" ulx="261" uly="1271">er den leeren beſiz dem kaͤufer nicht ubergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1646" type="textblock" ulx="265" uly="1341">
        <line lrx="1370" lry="1415" ulx="265" uly="1341">uͤbergeben kan, und der gebrauch werden.</line>
        <line lrx="1134" lry="1489" ulx="265" uly="1423">der dinſtbarkeit an ſtatt der uͤber⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1566" ulx="270" uly="1439">gabe ſeyn muß. Woraus zum behufe des auaſt</line>
        <line lrx="1479" lry="1646" ulx="268" uly="1570">beſitzers die gleichſam poſſeſſoriſche interdicta fluͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1721" type="textblock" ulx="255" uly="1640">
        <line lrx="1476" lry="1721" ulx="255" uly="1640">ſen, Javolenus im l. 20 am ende de ſerui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1880" type="textblock" ulx="261" uly="1722">
        <line lrx="1485" lry="1796" ulx="266" uly="1722">tut.; angeſehen der ſtadtrichter denjenigen dabei</line>
        <line lrx="1451" lry="1880" ulx="261" uly="1794">ſchuͤtzet, welchem der herr verſtattet, Quaſi poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1946" type="textblock" ulx="248" uly="1874">
        <line lrx="1436" lry="1946" ulx="248" uly="1874">daß er der dinſtbarkeit ſich gebrau⸗ ſeſoriſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2118" type="textblock" ulx="260" uly="1935">
        <line lrx="1450" lry="2035" ulx="260" uly="1935">che, Paullus I. 38 de ſeruit. interdieta.</line>
        <line lrx="1306" lry="2118" ulx="265" uly="2021">praedior. ruſticor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2285" type="textblock" ulx="390" uly="2131">
        <line lrx="1146" lry="2200" ulx="683" uly="2131">§S. XCII</line>
        <line lrx="1478" lry="2285" ulx="390" uly="2169">Nicht weniger gibet der praͤtor eine ſchutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2353" type="textblock" ulx="266" uly="2280">
        <line lrx="1479" lry="2353" ulx="266" uly="2280">rede, oder eine utilem actionem auf die ſervi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2520" type="textblock" ulx="263" uly="2358">
        <line lrx="1485" lry="2432" ulx="263" uly="2358">tut, wenn einer den quaſi beſitz verloren haͤtte.</line>
        <line lrx="1481" lry="2520" ulx="889" uly="2433">D4 Dens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="401" type="textblock" ulx="316" uly="193">
        <line lrx="1609" lry="305" ulx="316" uly="193">36 Von erſtreckung der uſu capion—˙</line>
        <line lrx="1553" lry="401" ulx="316" uly="316">und die Denn die Publiciana kommet dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="443" type="textblock" ulx="313" uly="387">
        <line lrx="583" lry="443" ulx="313" uly="387">Publiciana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="695" type="textblock" ulx="322" uly="561">
        <line lrx="1543" lry="695" ulx="322" uly="561">durch die uͤbergabe oder ddis zulaſſung beſtellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1370" type="textblock" ulx="292" uly="746">
        <line lrx="1537" lry="915" ulx="323" uly="746">Alteſerra de fictionibus iuris,  tradt. II</line>
        <line lrx="811" lry="1002" ulx="325" uly="866">Ob. XII ſ. 8 fg.</line>
        <line lrx="1134" lry="1054" ulx="760" uly="959">H. XCIII .</line>
        <line lrx="1541" lry="1143" ulx="459" uly="1029">Daß aber die uſu capion quaſi der dinſtbor⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1219" ulx="292" uly="1141">keiten zwiſchen den zeiten der XII tafeln nnd der</line>
        <line lrx="1541" lry="1293" ulx="326" uly="1220">erſten kaiſer bei den Roͤmern im ſchwange geweſt</line>
        <line lrx="1545" lry="1370" ulx="324" uly="1295">ſey; erhaͤrtet das Scriboniſche geſaͤtz, beſage des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1452" type="textblock" ulx="322" uly="1368">
        <line lrx="1605" lry="1452" ulx="322" uly="1368">Julius Paullus im l. 4 S. 29 de vſurpat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1546" type="textblock" ulx="323" uly="1445">
        <line lrx="1544" lry="1546" ulx="323" uly="1445">et vſucap. Die Xll tafeln ſchweigen ganz ſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1676" type="textblock" ulx="320" uly="1521">
        <line lrx="1638" lry="1601" ulx="324" uly="1521">le von der uſu capion der ſervituten. Dennoch</line>
        <line lrx="1656" lry="1676" ulx="320" uly="1599">fuͤhreten ſolche die rechts⸗erfahrnen ein. Zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1776" type="textblock" ulx="304" uly="1663">
        <line lrx="1548" lry="1776" ulx="304" uly="1663">zeiten des Cicero war ſie noch in unverwehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1904" type="textblock" ulx="320" uly="1749">
        <line lrx="575" lry="1858" ulx="320" uly="1749">gebrauche.</line>
        <line lrx="1152" lry="1904" ulx="739" uly="1799">G. XCII 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2500" type="textblock" ulx="315" uly="1910">
        <line lrx="1542" lry="1997" ulx="319" uly="1910">Veraͤnderte Allein ſeit dem jahre 304 von</line>
        <line lrx="1542" lry="2089" ulx="319" uly="1969">eeitelehr⸗ erbauung der ſtadt Rom bis auf die</line>
        <line lrx="1543" lry="2143" ulx="318" uly="2070">ſamkeit zu zeiten des Cajus Julius Caͤſars</line>
        <line lrx="1542" lry="2232" ulx="317" uly="2134">Auguſti zeie Octavianus Auguſtus, mithin bis</line>
        <line lrx="1540" lry="2294" ulx="658" uly="2227">ins jahr nach erbauung Roms 767,</line>
        <line lrx="1544" lry="2372" ulx="316" uly="2267">oder 14 nach Chriſti geburt, darin jener ver⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2500" ulx="315" uly="2364">ſtarb, hatte die rechtsgelahrheit ein ganz anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2560" type="textblock" ulx="1328" uly="2442">
        <line lrx="1545" lry="2560" ulx="1328" uly="2442">geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="559" type="textblock" ulx="318" uly="408">
        <line lrx="1597" lry="493" ulx="664" uly="408">zu ſtatten, welcher eine dinſtbarkeit</line>
        <line lrx="1543" lry="559" ulx="318" uly="485">vom nicht⸗herrn erkaufet, wann dieſelbe vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="281" type="textblock" ulx="1724" uly="210">
        <line lrx="1815" lry="281" ulx="1724" uly="210">uf di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="474" type="textblock" ulx="1654" uly="324">
        <line lrx="1815" lry="416" ulx="1655" uly="324">geſcht ſof</line>
        <line lrx="1815" lry="474" ulx="1654" uly="403">tus mnai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1007" type="textblock" ulx="321" uly="483">
        <line lrx="1803" lry="551" ulx="1586" uly="483">cWNde harte</line>
        <line lrx="1798" lry="625" ulx="1603" uly="561">Gylro des</line>
        <line lrx="1542" lry="719" ulx="321" uly="629">worden iſt, Ulpian im l. 21 G. 1 D. de Pu.</line>
        <line lrx="1608" lry="802" ulx="322" uly="681">bliciana in rem act., Anton Dadinus</line>
        <line lrx="1815" lry="868" ulx="1602" uly="792">uer wſacap</line>
        <line lrx="1815" lry="939" ulx="1607" uly="868">ona hei</line>
        <line lrx="1815" lry="1007" ulx="1605" uly="950">(s Mennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="782" type="textblock" ulx="1647" uly="632">
        <line lrx="1815" lry="723" ulx="1647" uly="632">Cero in</line>
        <line lrx="1815" lry="782" ulx="1647" uly="715">ſing, lehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1097" type="textblock" ulx="1656" uly="1017">
        <line lrx="1815" lry="1097" ulx="1656" uly="1017">Anton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1168" type="textblock" ulx="1659" uly="1092">
        <line lrx="1813" lry="1168" ulx="1659" uly="1092">rilpruden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1242" type="textblock" ulx="1659" uly="1188">
        <line lrx="1812" lry="1242" ulx="1659" uly="1188">15 1. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1470" type="textblock" ulx="1659" uly="1252">
        <line lrx="1815" lry="1326" ulx="1659" uly="1252">Alhrtenſen</line>
        <line lrx="1804" lry="1410" ulx="1661" uly="1328">Cuſtecrun</line>
        <line lrx="1815" lry="1470" ulx="1662" uly="1402">dſe us wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1569" type="textblock" ulx="1667" uly="1475">
        <line lrx="1815" lry="1569" ulx="1667" uly="1475">ſicht wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1626" type="textblock" ulx="1696" uly="1606">
        <line lrx="1705" lry="1626" ulx="1696" uly="1606">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2247" type="textblock" ulx="1672" uly="1710">
        <line lrx="1815" lry="1792" ulx="1692" uly="1710">„deo</line>
        <line lrx="1815" lry="1856" ulx="1674" uly="1777">ſſß hebetd</line>
        <line lrx="1815" lry="1929" ulx="1672" uly="1854">ketin ve</line>
        <line lrx="1801" lry="2013" ulx="1674" uly="1933">Der nnm</line>
        <line lrx="1815" lry="2087" ulx="1678" uly="2012">uſtennun</line>
        <line lrx="1781" lry="2165" ulx="1686" uly="2077">hezen.</line>
        <line lrx="1815" lry="2247" ulx="1686" uly="2161">Neinti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2328" type="textblock" ulx="1682" uly="2240">
        <line lrx="1815" lry="2328" ulx="1682" uly="2240">miſes, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2471" type="textblock" ulx="1766" uly="2344">
        <line lrx="1814" lry="2471" ulx="1766" uly="2344">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="143" lry="296" ulx="0" uly="222">nſi capſet</line>
        <line lrx="198" lry="404" ulx="0" uly="343">ng konmnet der</line>
        <line lrx="196" lry="492" ulx="0" uly="423">r eine dinſbackt</line>
        <line lrx="194" lry="571" ulx="0" uly="499">inn iſebe tuſe</line>
        <line lrx="193" lry="646" ulx="0" uly="577">lͤſurg begt</line>
        <line lrx="189" lry="727" ulx="0" uly="650">rcel</line>
        <line lrx="183" lry="808" ulx="0" uly="726">tor Done</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="178" lry="872" ulx="0" uly="799">ins, il</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="11" lry="1058" ulx="0" uly="1001">.</line>
        <line lrx="177" lry="1170" ulx="2" uly="1063">gnſe oſ de d drdepn</line>
        <line lrx="181" lry="1237" ulx="0" uly="1166">I nftinno</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1388" type="textblock" ulx="52" uly="1315">
        <line lrx="180" lry="1388" ulx="52" uly="1315">betan</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1462" type="textblock" ulx="55" uly="1355">
        <line lrx="175" lry="1462" ulx="55" uly="1355">8 VNun</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="175" lry="1558" ulx="0" uly="1462">Gnegrent</line>
        <line lrx="176" lry="1621" ulx="0" uly="1535">tlen. Dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="174" lry="1710" ulx="0" uly="1617">enn i A</line>
        <line lrx="175" lry="1782" ulx="0" uly="1693">r uncnien</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="115" lry="1893" ulx="109" uly="1888">.</line>
        <line lrx="167" lry="2032" ulx="11" uly="1944"> en</line>
        <line lrx="165" lry="2111" ulx="0" uly="2009">ſon bis i</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="217" lry="1379" ulx="0" uly="1232">aagen H</line>
        <line lrx="110" lry="1398" ulx="3" uly="1325">lik,te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="299" type="textblock" ulx="418" uly="212">
        <line lrx="1485" lry="299" ulx="418" uly="212">auf die dinſtbarkeiten unterm ꝛc. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="412" type="textblock" ulx="257" uly="330">
        <line lrx="1492" lry="412" ulx="257" uly="330">geſicht uberkommen. Das anſehen eines Duin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="563" type="textblock" ulx="278" uly="410">
        <line lrx="1536" lry="498" ulx="278" uly="410">tus Miucius Scaͤvola ſpornete die Romer</line>
        <line lrx="1495" lry="563" ulx="288" uly="492">an, die haͤrte der zwoͤlf tafeln zu mildern. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="642" type="textblock" ulx="280" uly="526">
        <line lrx="1498" lry="642" ulx="280" uly="526">lehrling des Scaͤvola, Miarcus Tullius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="715" type="textblock" ulx="255" uly="640">
        <line lrx="1563" lry="715" ulx="255" uly="640">Cicero im XXVIten cap. der rede fuͤr den Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="792" type="textblock" ulx="280" uly="720">
        <line lrx="1500" lry="792" ulx="280" uly="720">cina, lehret diſes. Die juriſten ſind die erfinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="945" type="textblock" ulx="224" uly="793">
        <line lrx="1509" lry="870" ulx="224" uly="793">diſer uſucapion ſo wohl der ſervituten, welche</line>
        <line lrx="1502" lry="945" ulx="232" uly="869">urbanaͤ heiſſen, als auch derer, die man ruſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1113" type="textblock" ulx="277" uly="948">
        <line lrx="1499" lry="1028" ulx="281" uly="948">cas nennet. Nun ſcheinet zwar Schultings</line>
        <line lrx="1418" lry="1113" ulx="277" uly="1011">Anton Schalting in der iu. beſondre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1188" type="textblock" ulx="275" uly="1087">
        <line lrx="1438" lry="1188" ulx="275" uly="1087">riſprudentia anteiuſtinianea ſ. meinung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1323" type="textblock" ulx="284" uly="1173">
        <line lrx="1508" lry="1243" ulx="285" uly="1173">257 n. 9 dafuͤr zu halten, was maßen die rechts⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1323" ulx="284" uly="1248">gelehrten ſie nur auf die dinſtbarkeiten der feldguͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1587" type="textblock" ulx="254" uly="1320">
        <line lrx="1568" lry="1418" ulx="276" uly="1320">(ruſticorum praͤdiorum) erſtrecket haͤtten; weiln</line>
        <line lrx="1508" lry="1470" ulx="256" uly="1399">diſe res mancipi geweſt waͤren. Allein ich ſehe</line>
        <line lrx="1511" lry="1587" ulx="254" uly="1472">nicht: warum man die urbanas ausſchluͤßen ſolle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1663" type="textblock" ulx="578" uly="1593">
        <line lrx="1103" lry="1663" ulx="578" uly="1593">„F. XCV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2076" type="textblock" ulx="289" uly="1641">
        <line lrx="1485" lry="1772" ulx="341" uly="1641">geedoch das Scriboniſche ge⸗ Das Sert.</line>
        <line lrx="1542" lry="1867" ulx="289" uly="1745">ſaͤtz hebet die uſucapion der dinſtbar⸗ ſa ſce⸗ Bie</line>
        <line lrx="1575" lry="1918" ulx="290" uly="1846">keiten wieder auf. Die gattung uſucapion—</line>
        <line lrx="1525" lry="2019" ulx="293" uly="1911">der rerum mancipi, naͤmlich der der rdiin⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2076" ulx="295" uly="1997">ruſticarum lag den Roͤmern ſehr am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2145" type="textblock" ulx="298" uly="2073">
        <line lrx="1567" lry="2145" ulx="298" uly="2073">herzen. Die finnamſten Roͤmer waren entwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2224" type="textblock" ulx="276" uly="2149">
        <line lrx="1512" lry="2224" ulx="276" uly="2149">der in krigesdinſten oder in den provinzen. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2529" type="textblock" ulx="296" uly="2223">
        <line lrx="1525" lry="2302" ulx="301" uly="2223">praͤſes, proconſul ꝛc. nahme von ſeinen verwandten</line>
        <line lrx="1532" lry="2379" ulx="305" uly="2302">mit, wen er konnte, um diſe theils zu berei⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2500" ulx="296" uly="2376">chern, theils ohne koſten auf reiſen zu bringen.</line>
        <line lrx="1519" lry="2529" ulx="921" uly="2453">D 5 Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="289" type="textblock" ulx="290" uly="180">
        <line lrx="1436" lry="289" ulx="290" uly="180">78 Von erſtreckung der uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="530" type="textblock" ulx="278" uly="326">
        <line lrx="1551" lry="404" ulx="284" uly="326">Wie mancher lidte alſo nicht in ſeiner abweſen⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="530" ulx="278" uly="401">heit! Daher muſte ein Scribonius auftreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="631" type="textblock" ulx="316" uly="484">
        <line lrx="1093" lry="585" ulx="316" uly="484">und fuͤr die abweſenden ſorgen.</line>
        <line lrx="1097" lry="631" ulx="641" uly="572">XCVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="721" type="textblock" ulx="194" uly="597">
        <line lrx="1565" lry="721" ulx="194" uly="597">Wer der Wann diſer Scribonius ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1730" type="textblock" ulx="289" uly="697">
        <line lrx="1529" lry="816" ulx="312" uly="697">Seribonius lebet habe? auch wer er geweſt ſey</line>
        <line lrx="1516" lry="875" ulx="645" uly="802">haben weder die geſchichtſchreiber</line>
        <line lrx="1524" lry="1023" ulx="309" uly="852">nech die rechtslehrer bisher ausfindig machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1031" ulx="450" uly="954">Die Stoiſche lehre, daß man eine unkoͤr⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1113" ulx="307" uly="972">perliche ſache nicht beſitzen, folglich nicht uſuca⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1182" ulx="306" uly="1106">piren moͤge, war der deckmantel des geſaͤtzes,</line>
        <line lrx="1525" lry="1281" ulx="303" uly="1185">um den vortheil der reichen und abweſenden dar⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1340" ulx="300" uly="1267">unter zu verſtecken. „—</line>
        <line lrx="1418" lry="1429" ulx="733" uly="1349">§F. XCVII</line>
        <line lrx="1520" lry="1496" ulx="289" uly="1429">Wer der ur: Die Scribonier waren eines der</line>
        <line lrx="1503" lry="1593" ulx="295" uly="1490">bebet de? fuͤrnaͤmſten und aͤlteſten geſchlechter</line>
        <line lrx="1509" lry="1658" ulx="293" uly="1585">ſchen geſatzes in Rom. Im jahre der welt 3271,</line>
        <line lrx="1518" lry="1730" ulx="290" uly="1657">ſe? und erbauung der ſtadt 720, vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1811" type="textblock" ulx="288" uly="1730">
        <line lrx="1564" lry="1811" ulx="288" uly="1730">Erzaͤlung Chriſti geburt 3 4, waren M. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1885" type="textblock" ulx="288" uly="1796">
        <line lrx="1517" lry="1885" ulx="288" uly="1796">von oonius zum II und L. Scribo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1974" type="textblock" ulx="287" uly="1881">
        <line lrx="1500" lry="1974" ulx="287" uly="1881">nius Libo conſuls, Franz Pagi T. I ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2133" type="textblock" ulx="285" uly="1963">
        <line lrx="1418" lry="2049" ulx="285" uly="1963">par. chron. ad annales Baronii ſ. 23.</line>
        <line lrx="1095" lry="2133" ulx="823" uly="2071">XCVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2224" type="textblock" ulx="298" uly="2088">
        <line lrx="1553" lry="2224" ulx="298" uly="2088">den T. Statilius Siſenna Taurus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2373" type="textblock" ulx="226" uly="2154">
        <line lrx="1493" lry="2314" ulx="226" uly="2154">und L. Seribonius Libo fuͤhreten das conſu⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2373" ulx="279" uly="2298">lat im jaͤhre der ſtadt 769, Chriſti 16 und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2516" type="textblock" ulx="270" uly="2362">
        <line lrx="1497" lry="2516" ulx="270" uly="2362">Tiberius 3, Ludewig Antons mre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="284" type="textblock" ulx="1709" uly="214">
        <line lrx="1806" lry="284" ulx="1709" uly="214">auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="405" type="textblock" ulx="1609" uly="331">
        <line lrx="1815" lry="405" ulx="1609" uly="331">tori gechich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="481" type="textblock" ulx="1634" uly="409">
        <line lrx="1814" lry="481" ulx="1634" uly="409">deslientſeics,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="663" type="textblock" ulx="1699" uly="595">
        <line lrx="1811" lry="663" ulx="1699" uly="595">Ds 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="735" type="textblock" ulx="1631" uly="671">
        <line lrx="1815" lry="735" ulx="1631" uly="671">herius und G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="817" type="textblock" ulx="1633" uly="748">
        <line lrx="1815" lry="817" ulx="1633" uly="748">Cnejus Dom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="904" type="textblock" ulx="1597" uly="822">
        <line lrx="1815" lry="904" ulx="1597" uly="822">Ouuus Cumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1374" type="textblock" ulx="1636" uly="996">
        <line lrx="1812" lry="1062" ulx="1719" uly="996">Derc.</line>
        <line lrx="1815" lry="1138" ulx="1636" uly="1061">ikorise n</line>
        <line lrx="1815" lry="1216" ulx="1643" uly="1140">WXVen</line>
        <line lrx="1806" lry="1294" ulx="1646" uly="1229">ns, als Cn.</line>
        <line lrx="1815" lry="1374" ulx="1649" uly="1300">Cſuls taren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1981" type="textblock" ulx="1636" uly="1457">
        <line lrx="1815" lry="1533" ulx="1723" uly="1457">Dee</line>
        <line lrx="1815" lry="1597" ulx="1659" uly="1532">hos dee</line>
        <line lrx="1790" lry="1679" ulx="1665" uly="1612">Propriis</line>
        <line lrx="1815" lry="1765" ulx="1662" uly="1670">Ncob (</line>
        <line lrx="1808" lry="1831" ulx="1636" uly="1764">(A. gaben</line>
        <line lrx="1815" lry="1922" ulx="1653" uly="1828">ſihtvenmnn</line>
        <line lrx="1780" lry="1981" ulx="1655" uly="1910">uun, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2319" type="textblock" ulx="1660" uly="2026">
        <line lrx="1810" lry="2135" ulx="1724" uly="2026">inn</line>
        <line lrx="1804" lry="2319" ulx="1660" uly="2129">im D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="151" lry="291" ulx="0" uly="197">ſt caphon.</line>
        <line lrx="195" lry="412" ulx="1" uly="332">n ſiter dhteſ</line>
        <line lrx="192" lry="480" ulx="0" uly="412">borius zuſtnta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="209" lry="724" ulx="0" uly="660">t Scgknnie ,„%</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="805" type="textblock" ulx="8" uly="735">
        <line lrx="174" lry="805" ulx="8" uly="735">der ehneege</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="170" lry="903" ulx="0" uly="812"> ge Gſttirte</line>
        <line lrx="172" lry="967" ulx="0" uly="888">frdorhrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="222" lry="1044" ulx="0" uly="964">Sunnn üntt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="170" lry="1123" ulx="0" uly="1044">Niih nhttin</line>
        <line lrx="174" lry="1192" ulx="0" uly="1119">tl des hſike</line>
        <line lrx="176" lry="1276" ulx="7" uly="1203">Obtpeſelden M</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="165" lry="1520" ulx="0" uly="1446">twoten ene</line>
        <line lrx="166" lry="1640" ulx="1" uly="1518">irgſell</line>
        <line lrx="165" lry="1724" ulx="0" uly="1607">ni</line>
        <line lrx="166" lry="1771" ulx="0" uly="1639">ſ 20/.</line>
        <line lrx="120" lry="1829" ulx="5" uly="1754">eren M.</line>
        <line lrx="165" lry="1908" ulx="0" uly="1820"> Oento⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2013" ulx="0" uly="1867">Tl 19</line>
        <line lrx="130" lry="2069" ulx="0" uly="1996">Nli . 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="299" type="textblock" ulx="397" uly="223">
        <line lrx="1505" lry="299" ulx="397" uly="223">auf die dinſtbarkeiten unterm ꝛc. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1083" type="textblock" ulx="253" uly="324">
        <line lrx="1381" lry="415" ulx="260" uly="324">tori geſchichte von Italien ſ. 44. Seribo⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="505" ulx="258" uly="415">des lten theiles, Dagi ama. o. ſ. 15 T. I criticae.</line>
        <line lrx="1493" lry="595" ulx="641" uly="523">S. XCVIIII. S</line>
        <line lrx="1471" lry="681" ulx="372" uly="600">Das 19te jahr der regirung des kaiſers Ti⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="746" ulx="253" uly="677">berius und Chriſti 3z2 zeigen als conſuls den</line>
        <line lrx="1470" lry="821" ulx="259" uly="748">Cnejus Domitius Ahenobarbus und Marcus</line>
        <line lrx="1467" lry="908" ulx="253" uly="823">Furius Camillus Scribonianus, Pagi ſ. 22.</line>
        <line lrx="1491" lry="993" ulx="779" uly="918">§8. C P</line>
        <line lrx="1328" lry="1083" ulx="406" uly="970">Der C. Plinius Secundus, niern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1145" type="textblock" ulx="247" uly="1059">
        <line lrx="1465" lry="1145" ulx="247" uly="1059">hiſtoriae naturalis lib. Il cap. Des A. Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1339" type="textblock" ulx="257" uly="1132">
        <line lrx="1560" lry="1214" ulx="257" uly="1132">XXXV erwaͤhnet eines ſternsbu⸗ Luſtinuus;,</line>
        <line lrx="1554" lry="1339" ulx="259" uly="1218">zens, als Cn. Octavius und L. Scribonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1443" type="textblock" ulx="764" uly="1370">
        <line lrx="978" lry="1443" ulx="764" uly="1370">§. Cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1595" type="textblock" ulx="263" uly="1434">
        <line lrx="1500" lry="1522" ulx="403" uly="1434">Die groſen manner Anton Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1595" ulx="263" uly="1519">nus de legibus ſ. 130 und de nominibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1745" type="textblock" ulx="265" uly="1585">
        <line lrx="1546" lry="1670" ulx="265" uly="1585">propriis pandectarum cap. 4 ſ. 356, und</line>
        <line lrx="1490" lry="1745" ulx="265" uly="1664">Jacob Cujacius ad l. 4 S. 29 D. de vſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1433" type="textblock" ulx="262" uly="1293">
        <line lrx="615" lry="1433" ulx="262" uly="1293">conſuls waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1817" type="textblock" ulx="144" uly="1747">
        <line lrx="1490" lry="1817" ulx="144" uly="1747">„ cap. haben den verfaſſer ausfindig zu machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2195" type="textblock" ulx="260" uly="1820">
        <line lrx="1495" lry="1895" ulx="260" uly="1820">nicht vermocht. Diſer hilte es fuͤr ein plebiſci⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1987" ulx="264" uly="1898">tum, das durch L. Scribonius zum ſtande ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2043" ulx="265" uly="1968">kommen waͤre. Jener fiele auf den L. Scribo⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2121" ulx="266" uly="2048">nius Libo, welcher die frage, beſage des Ciceros</line>
        <line lrx="1518" lry="2195" ulx="268" uly="2120">im Brutus, gehalten habe. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2272" type="textblock" ulx="872" uly="2197">
        <line lrx="1023" lry="2272" ulx="872" uly="2197">CII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2437" type="textblock" ulx="218" uly="2220">
        <line lrx="1493" lry="2366" ulx="418" uly="2220">Der Hotomanniit⸗ Ian- des Hoto⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2437" ulx="218" uly="2344">tiquitatum P. 1 gerath uͤber den manns,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="404" type="textblock" ulx="333" uly="192">
        <line lrx="1456" lry="302" ulx="336" uly="192">609 Von erſtreckung der uſu capion</line>
        <line lrx="1547" lry="404" ulx="333" uly="328">C. Curio, tribunum plebis. Als Lucius Ae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="560" type="textblock" ulx="228" uly="413">
        <line lrx="1548" lry="489" ulx="333" uly="413">milius Paullus und Claudius Marcellus con⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="560" ulx="228" uly="489">ſuuls waren, habe jener das acker⸗geſaͤtz gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="718" type="textblock" ulx="273" uly="561">
        <line lrx="1541" lry="652" ulx="273" uly="561">Den aber Vincent. Contarenus de fru-</line>
        <line lrx="1542" lry="718" ulx="329" uly="641">ment. Roman. largition. cap. 9 widerleget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="851" type="textblock" ulx="362" uly="793">
        <line lrx="1124" lry="851" ulx="362" uly="793">. CIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="944" type="textblock" ulx="326" uly="834">
        <line lrx="1577" lry="944" ulx="326" uly="834">Nards, Jacob Raͤvard de lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1021" type="textblock" ulx="322" uly="938">
        <line lrx="1538" lry="1021" ulx="322" uly="938">Scribon. S. 1 mimmet ſeine abſicht auf den vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1265" type="textblock" ulx="324" uly="1014">
        <line lrx="1578" lry="1112" ulx="326" uly="1014">beniemten L. Scribonius Libo, welcher</line>
        <line lrx="1608" lry="1176" ulx="328" uly="1094">nach erbauung der ſtadt 767 conſul war. Allein,</line>
        <line lrx="1549" lry="1265" ulx="324" uly="1171">ob zwar der kaiſer Tiber noch comitia hielte; iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1476" type="textblock" ulx="323" uly="1249">
        <line lrx="1546" lry="1328" ulx="325" uly="1249">doch ungewiß.</line>
        <line lrx="1540" lry="1405" ulx="513" uly="1325">8s. ClII</line>
        <line lrx="1537" lry="1476" ulx="323" uly="1384">Galvani Derowegen Marcus Aure⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1784" type="textblock" ulx="321" uly="1468">
        <line lrx="1615" lry="1562" ulx="322" uly="1468">lius Galvanus de vſufructu diſſert. AlI</line>
        <line lrx="1547" lry="1635" ulx="323" uly="1546">cap. IIl ſich au den L. Scribonius Libo</line>
        <line lrx="1557" lry="1710" ulx="327" uly="1625">lenket, der nebſt dem M. Antonius nach</line>
        <line lrx="1601" lry="1784" ulx="321" uly="1695">erbauung der ſtadt 719 conſul war. Franz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1860" type="textblock" ulx="320" uly="1773">
        <line lrx="1534" lry="1860" ulx="320" uly="1773">Balduin in der iuriſprud. Muciana in I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2011" type="textblock" ulx="321" uly="1847">
        <line lrx="1568" lry="1930" ulx="322" uly="1847">7 D. de S. P. V. ſ. 28 1 und im vita P. Mu-</line>
        <line lrx="1586" lry="2011" ulx="321" uly="1926">cii Scaeuolae ſ. 26, Joh. van de Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2388" type="textblock" ulx="318" uly="2007">
        <line lrx="1543" lry="2088" ulx="611" uly="2007">ter lib. iI obſeruat. cap. 18</line>
        <line lrx="1533" lry="2168" ulx="658" uly="2076">Everart Otto de vſucap. ſer-</line>
        <line lrx="1531" lry="2236" ulx="318" uly="2154">uitut. cap. Il §. 4, wie auch Hermann</line>
        <line lrx="1530" lry="2314" ulx="318" uly="2228">Noordkerk im ſpecimine lectionum ſeu</line>
        <line lrx="1531" lry="2388" ulx="320" uly="2302">diſquifitione de lege Petronia ſ. 90 cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2106" type="textblock" ulx="318" uly="2042">
        <line lrx="562" lry="2106" ulx="318" uly="2042">meinungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2516" type="textblock" ulx="321" uly="2377">
        <line lrx="1561" lry="2516" ulx="321" uly="2377">III S. 6 und Franz Carl Conradi Parerge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2545" type="textblock" ulx="307" uly="2455">
        <line lrx="1391" lry="2545" ulx="307" uly="2455">rum P. IIl'. 33s8. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="290" type="textblock" ulx="1714" uly="220">
        <line lrx="1806" lry="290" ulx="1714" uly="220">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="560" type="textblock" ulx="1646" uly="414">
        <line lrx="1804" lry="478" ulx="1721" uly="414">Sobiel</line>
        <line lrx="1815" lry="560" ulx="1646" uly="494">es legis Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="644" type="textblock" ulx="1615" uly="571">
        <line lrx="1815" lry="644" ulx="1615" uly="571">Ctro für de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="980" type="textblock" ulx="1647" uly="753">
        <line lrx="1813" lry="814" ulx="1719" uly="753">Pune</line>
        <line lrx="1815" lry="899" ulx="1647" uly="830">nich abauun</line>
        <line lrx="1815" lry="980" ulx="1652" uly="910">tem Woga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1059" type="textblock" ulx="1603" uly="991">
        <line lrx="1815" lry="1059" ulx="1603" uly="991">lun voſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1294" type="textblock" ulx="1654" uly="1061">
        <line lrx="1815" lry="1125" ulx="1654" uly="1061">der Tiberiue</line>
        <line lrx="1815" lry="1294" ulx="1660" uly="1216">lſit nicht h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1775" type="textblock" ulx="1668" uly="1403">
        <line lrx="1815" lry="1466" ulx="1735" uly="1403">Was</line>
        <line lrx="1815" lry="1541" ulx="1668" uly="1473">M wter</line>
        <line lrx="1815" lry="1634" ulx="1680" uly="1549">Ninſich n</line>
        <line lrx="1815" lry="1705" ulx="1683" uly="1624">ſt den e</line>
        <line lrx="1815" lry="1775" ulx="1679" uly="1699">lynnt, ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1866" type="textblock" ulx="1672" uly="1780">
        <line lrx="1814" lry="1866" ulx="1672" uly="1780">der tegiru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2156" type="textblock" ulx="1672" uly="1852">
        <line lrx="1815" lry="1932" ulx="1672" uly="1852">ſiig,dog</line>
        <line lrx="1815" lry="2018" ulx="1693" uly="1945">anus B</line>
        <line lrx="1815" lry="2099" ulx="1675" uly="2019">nigen wef</line>
        <line lrx="1786" lry="2156" ulx="1681" uly="2095">n. 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2315" type="textblock" ulx="1674" uly="2168">
        <line lrx="1814" lry="2254" ulx="1679" uly="2168">y N</line>
        <line lrx="1815" lry="2315" ulx="1674" uly="2232">kgemll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2401" type="textblock" ulx="1676" uly="2314">
        <line lrx="1815" lry="2401" ulx="1676" uly="2314">ſchabheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2488" type="textblock" ulx="1634" uly="2386">
        <line lrx="1815" lry="2488" ulx="1634" uly="2386">ſ de he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="301" type="textblock" ulx="9" uly="219">
        <line lrx="176" lry="301" ulx="9" uly="219">uſl en</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="236" lry="411" ulx="0" uly="345">M Uert H</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="194" lry="486" ulx="0" uly="426">us Vhralus a</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="223" lry="574" ulx="0" uly="504">keegſis lh</line>
        <line lrx="135" lry="649" ulx="0" uly="587">tatens ee</line>
        <line lrx="218" lry="735" ulx="0" uly="661">9 rte</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="177" lry="1197" ulx="0" uly="1117">il nn. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="218" lry="1293" ulx="0" uly="1193">inßtz iI</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="175" lry="1511" ulx="28" uly="1419">ens Nn</line>
        <line lrx="173" lry="1576" ulx="0" uly="1437">4 len</line>
        <line lrx="171" lry="1712" ulx="0" uly="1566">nhnut,</line>
        <line lrx="155" lry="1735" ulx="35" uly="1662">gtopng t</line>
        <line lrx="172" lry="1811" ulx="60" uly="1719">1 Fn</line>
        <line lrx="170" lry="1889" ulx="0" uly="1813">MeiN</line>
        <line lrx="168" lry="1960" ulx="0" uly="1880">ireia. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2045" type="textblock" ulx="1" uly="1948">
        <line lrx="167" lry="2045" ulx="1" uly="1948">nn de We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1003" type="textblock" ulx="242" uly="823">
        <line lrx="1160" lry="906" ulx="242" uly="823">nach erbauung der ſtadt 710. Un⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1003" ulx="279" uly="906">term Auguſtus kamen noch eine menge geſaͤtze “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="172" type="textblock" ulx="936" uly="104">
        <line lrx="939" lry="121" ulx="936" uly="104">1</line>
        <line lrx="1475" lry="172" ulx="1434" uly="152">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="346" type="textblock" ulx="399" uly="217">
        <line lrx="1580" lry="346" ulx="399" uly="217">auf die dinſtbarkeiten unterm x. 6 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="676" type="textblock" ulx="275" uly="349">
        <line lrx="1528" lry="418" ulx="763" uly="349">§. CV</line>
        <line lrx="1491" lry="498" ulx="417" uly="388">Soviel iſt gewiß, daß man den zeitpunct</line>
        <line lrx="1485" lry="616" ulx="277" uly="504">des legis Scribonia nach haltung der rede des</line>
        <line lrx="1474" lry="676" ulx="275" uly="572">Cicero fuͤr den Caͤcina ſuchen muͤſſe. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="742" type="textblock" ulx="876" uly="683">
        <line lrx="1047" lry="742" ulx="876" uly="683">CVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="858" type="textblock" ulx="427" uly="731">
        <line lrx="1522" lry="804" ulx="1228" uly="731">Des Ciceros</line>
        <line lrx="1486" lry="858" ulx="427" uly="759">Nun endete Cicero ſein leben Jeeideeros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1270" type="textblock" ulx="279" uly="989">
        <line lrx="1491" lry="1059" ulx="279" uly="989">zum vorſcheine. Anbenebſt wendet man ein:</line>
        <line lrx="1493" lry="1134" ulx="281" uly="1064">der Tiberius Nero Caͤſar habe die comitia ab⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1270" ulx="280" uly="1136">geſchaffet, folglich habe unter ihm dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1464" type="textblock" ulx="280" uly="1211">
        <line lrx="1364" lry="1304" ulx="280" uly="1211">geſaͤtz nicht hervortretten koͤnnen. HHK</line>
        <line lrx="1498" lry="1464" ulx="432" uly="1389">Allein es iſt nicht an dem, Unterm Tis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1554" type="textblock" ulx="279" uly="1447">
        <line lrx="1469" lry="1495" ulx="1011" uly="1447">ber werden</line>
        <line lrx="1497" lry="1554" ulx="279" uly="1471">daß unterm Tiberius die geſätze noch comitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1996" type="textblock" ulx="281" uly="1535">
        <line lrx="1513" lry="1656" ulx="286" uly="1535">gaͤnzlich aufgehoͤret haͤtten. Wem jeweilen ge⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1694" ulx="287" uly="1609">iſt der lex Junia Norbana unbe⸗ halten.</line>
        <line lrx="1546" lry="1770" ulx="284" uly="1696">kannt? Und diſer iſt im sten jahre H</line>
        <line lrx="1498" lry="1844" ulx="287" uly="1719">der regirung des kaiſers Tiberius, im jahre Chri⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1934" ulx="289" uly="1841">ſti 19, da M. Junius Silanus und L. Nor</line>
        <line lrx="1513" lry="1996" ulx="281" uly="1911">banus Balbus conſuls waren, gegeben. Dieje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2071" type="textblock" ulx="257" uly="1993">
        <line lrx="1519" lry="2071" ulx="257" uly="1993">nigen zweifel, welche angeregter Moordkerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2368" type="textblock" ulx="288" uly="2071">
        <line lrx="1498" lry="2144" ulx="292" uly="2071">am a. o. ſ. 91 darwider eingeſtreuet hat, ſind</line>
        <line lrx="1497" lry="2236" ulx="288" uly="2138">vom Johann Wilhelm Hofmanne ad</line>
        <line lrx="1497" lry="2298" ulx="288" uly="2222">legem luliam de adulteriis ſ. 107 fg. gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2368" ulx="292" uly="2299">lich abgefertiget worden. Denn Tiberius ſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2522" type="textblock" ulx="288" uly="2374">
        <line lrx="1498" lry="2499" ulx="288" uly="2374">fete die geſatgebung auf den comitiis nicht ab,</line>
        <line lrx="1499" lry="2522" ulx="1315" uly="2451">ſondern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="423" type="textblock" ulx="349" uly="230">
        <line lrx="1407" lry="315" ulx="350" uly="230">62 Von erſtreckung der uſu capion</line>
        <line lrx="1557" lry="423" ulx="349" uly="335">ſondern wollte nur dem volke die ernennung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="502" type="textblock" ulx="352" uly="419">
        <line lrx="1591" lry="502" ulx="352" uly="419">oberkeiten micht verſtatten, Joh. Gottlib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="579" type="textblock" ulx="345" uly="496">
        <line lrx="1555" lry="579" ulx="345" uly="496">Heineccius in der hiſtoria iuris ſ. 164 ſg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="655" type="textblock" ulx="520" uly="645">
        <line lrx="632" lry="655" ulx="520" uly="645">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="984" type="textblock" ulx="317" uly="651">
        <line lrx="1293" lry="726" ulx="317" uly="651">ratione P. I pandectarum ſ. 34.</line>
        <line lrx="1547" lry="941" ulx="344" uly="813">Muͤnze eines Ich wage diſem nach einen ſchritt</line>
        <line lrx="1553" lry="984" ulx="349" uly="899">Seribonn. zu zwoen muͤnzen, welche man beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="657" type="textblock" ulx="349" uly="570">
        <line lrx="1569" lry="657" ulx="349" uly="570">und vor ihm Anton Schulting in der enar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1066" type="textblock" ulx="344" uly="984">
        <line lrx="1567" lry="1066" ulx="344" uly="984">Ezechiel freiherrn von Spanhem ſ. 19 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1216" type="textblock" ulx="342" uly="1064">
        <line lrx="1543" lry="1145" ulx="346" uly="1064">des llten bandes erblicket/ auch einer andren, die man</line>
        <line lrx="1543" lry="1216" ulx="342" uly="1138">beim Lorenz Beger in der continuatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1291" type="textblock" ulx="340" uly="1213">
        <line lrx="1580" lry="1291" ulx="340" uly="1213">theſauri Brandenburgici numiſmatumſ. -,83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1823" type="textblock" ulx="290" uly="1292">
        <line lrx="1541" lry="1366" ulx="339" uly="1292">ſihet. Das haar der Begeriſchen iſt hinten eingewun⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1441" ulx="343" uly="1368">den, und vorn erſcheinet ums haar eine weiſe binde</line>
        <line lrx="1532" lry="1519" ulx="341" uly="1444">mit perlen beſezet, mit der umſchrift: LIBO. BoON.</line>
        <line lrx="1534" lry="1598" ulx="339" uly="1520">EVENT. Auf der gegenſeite erblicket man des</line>
        <line lrx="1536" lry="1676" ulx="290" uly="1598">Apollo offenes altar, woran deſſen zwo leiern</line>
        <line lrx="1535" lry="1748" ulx="335" uly="1675">hangen, mit der ſchrift oben: PVTEAL. Un⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1823" ulx="335" uly="1752">ten ſtehet ScRIBON. Am geſtelle des altars un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1913" type="textblock" ulx="334" uly="1826">
        <line lrx="1533" lry="1913" ulx="334" uly="1826">ten erſcheinet ein hammer, zum zeichen, daß er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2152" type="textblock" ulx="330" uly="1906">
        <line lrx="1485" lry="1999" ulx="330" uly="1906">dreimann der muͤnze ſey.</line>
        <line lrx="1503" lry="2090" ulx="365" uly="1966">“ CViIII</line>
        <line lrx="1526" lry="2152" ulx="330" uly="2079">Andre muͤn: Auf der erſten muͤnze bei dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2238" type="textblock" ulx="327" uly="2138">
        <line lrx="1546" lry="2238" ulx="327" uly="2138">ve danon. von Spanhem hat der kopf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2308" type="textblock" ulx="328" uly="2236">
        <line lrx="1523" lry="2308" ulx="328" uly="2236">ne vorn ausgezackete binde. Die umſchrift iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2400" type="textblock" ulx="324" uly="2311">
        <line lrx="1566" lry="2400" ulx="324" uly="2311">mit der Begeriſchen einerlei. Nur ſtehet unten</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2463" type="textblock" ulx="325" uly="2382">
        <line lrx="894" lry="2463" ulx="325" uly="2382">am altare ein ambos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="284" type="textblock" ulx="1716" uly="214">
        <line lrx="1803" lry="284" ulx="1716" uly="214">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="556" type="textblock" ulx="1655" uly="405">
        <line lrx="1815" lry="474" ulx="1722" uly="405">Nge</line>
        <line lrx="1790" lry="556" ulx="1655" uly="482">hon eet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="640" type="textblock" ulx="1608" uly="563">
        <line lrx="1802" lry="640" ulx="1608" uly="563">E Npieten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="701" type="textblock" ulx="1644" uly="642">
        <line lrx="1815" lry="701" ulx="1644" uly="642">Etues, wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="861" type="textblock" ulx="1554" uly="727">
        <line lrx="1815" lry="777" ulx="1554" uly="727">lN</line>
        <line lrx="1815" lry="861" ulx="1612" uly="792">ſite piget de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1077" type="textblock" ulx="1641" uly="868">
        <line lrx="1815" lry="935" ulx="1641" uly="868">tin hoenmer</line>
        <line lrx="1780" lry="1004" ulx="1648" uly="955">ScRIBO.</line>
        <line lrx="1726" lry="1077" ulx="1647" uly="1031">1IB0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1263" type="textblock" ulx="1649" uly="1105">
        <line lrx="1815" lry="1196" ulx="1649" uly="1105">dr obbam</line>
        <line lrx="1750" lry="1263" ulx="1652" uly="1186">ſtdier:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1888" type="textblock" ulx="1694" uly="1821">
        <line lrx="1815" lry="1888" ulx="1694" uly="1821">nllielep,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2199" type="textblock" ulx="1756" uly="2166">
        <line lrx="1793" lry="2199" ulx="1756" uly="2166">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2240" type="textblock" ulx="1744" uly="2169">
        <line lrx="1815" lry="2240" ulx="1744" uly="2169">Wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2399" type="textblock" ulx="1664" uly="2238">
        <line lrx="1815" lry="2317" ulx="1666" uly="2238">en zu kon</line>
        <line lrx="1813" lry="2399" ulx="1664" uly="2304">die coneo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2485" type="textblock" ulx="1584" uly="2389">
        <line lrx="1815" lry="2485" ulx="1584" uly="2389">af de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="150" lry="308" ulx="12" uly="231">lſn capien</line>
        <line lrx="199" lry="431" ulx="0" uly="352">din anennung v</line>
        <line lrx="197" lry="517" ulx="7" uly="421">Mh Gort⸗</line>
        <line lrx="192" lry="582" ulx="0" uly="507">l itis ſ at</line>
        <line lrx="190" lry="661" ulx="0" uly="577">bltingren</line>
        <line lrx="82" lry="731" ulx="0" uly="661">nſ</line>
        <line lrx="45" lry="823" ulx="0" uly="764">I!</line>
        <line lrx="177" lry="915" ulx="0" uly="841">ſin hühen</line>
        <line lrx="177" lry="993" ulx="0" uly="922">0, tchemnre</line>
        <line lrx="174" lry="1081" ulx="0" uly="998">panhent</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="194" lry="1142" ulx="0" uly="1077">ſpercnorencer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="177" lry="1212" ulx="0" uly="1151">,contiovatn</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="228" lry="1297" ulx="0" uly="1228">Pinatum .O</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="175" lry="1380" ulx="0" uly="1307">hitteneiuger⸗</line>
        <line lrx="185" lry="1453" ulx="0" uly="1384">r eine i</line>
        <line lrx="165" lry="1545" ulx="0" uly="1466">hift:un</line>
        <line lrx="168" lry="1606" ulx="17" uly="1534">Gblcktn</line>
        <line lrx="182" lry="1693" ulx="14" uly="1611">Neſen nin</line>
        <line lrx="167" lry="1761" ulx="0" uly="1686">PVTN. N</line>
        <line lrx="168" lry="1846" ulx="0" uly="1770">leNe</line>
        <line lrx="165" lry="1930" ulx="3" uly="1841">ſpe⸗ Mere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2040" type="textblock" ulx="243" uly="1942">
        <line lrx="1131" lry="2040" ulx="243" uly="1942">des Claudii, gem. Appii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="82" type="textblock" ulx="1283" uly="61">
        <line lrx="1391" lry="82" ulx="1283" uly="61">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="864" type="textblock" ulx="264" uly="225">
        <line lrx="1482" lry="295" ulx="399" uly="225">auf die dinſtbarkeiten unterm ꝛc. 63</line>
        <line lrx="1478" lry="497" ulx="414" uly="412">Die zwote muͤnze bei dem von Span⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="566" ulx="270" uly="488">hem zeiget einen kopf mit einer in die ho⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="647" ulx="268" uly="567">he geſpizeten binde vorn, an der ſeite haͤnget</line>
        <line lrx="1479" lry="719" ulx="265" uly="644">etwas, wie ein ſchleier herab, mit der umſchrift:</line>
        <line lrx="1477" lry="785" ulx="265" uly="724">PAVLLVS LEPIDVS CONCORDIA. Die andre</line>
        <line lrx="1475" lry="864" ulx="264" uly="794">ſeite zeiget den altar des Apollo, woran unten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="946" type="textblock" ulx="254" uly="868">
        <line lrx="1490" lry="946" ulx="254" uly="868">ein hammer liget nebſt der aufſchrift ?VTEAL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1098" type="textblock" ulx="258" uly="946">
        <line lrx="1472" lry="1022" ulx="258" uly="946">ScRIBON. Unterm fuße des altars liſet man:</line>
        <line lrx="1169" lry="1098" ulx="259" uly="1001">1180. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1399" type="textblock" ulx="261" uly="1107">
        <line lrx="1467" lry="1194" ulx="261" uly="1107">Der obbemeldte Paullus Lepidus auf der muͤnze</line>
        <line lrx="1295" lry="1257" ulx="264" uly="1183">iſt diſer:</line>
        <line lrx="1474" lry="1339" ulx="455" uly="1275">M. Aemilius Lepidus, conſul 3871, oder nach</line>
        <line lrx="1336" lry="1399" ulx="463" uly="1329">Deriʒonii meinung, L. Paullus Lepidus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1477" type="textblock" ulx="254" uly="1398">
        <line lrx="1475" lry="1477" ulx="254" uly="1398">M. Aemilius Lepidus Paullus Aemilius Lepivus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1531" type="textblock" ulx="234" uly="1467">
        <line lrx="1448" lry="1531" ulx="234" uly="1467">Miuir, conſul 397 3. cenſor, wird vom bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2045" type="textblock" ulx="259" uly="1527">
        <line lrx="1435" lry="1611" ulx="420" uly="1527">„ — verbannet.</line>
        <line lrx="1474" lry="1672" ulx="263" uly="1590">M. Aemilius Lepis M. Aemilius L. Aemilius</line>
        <line lrx="1455" lry="1732" ulx="291" uly="1659">dus. Lepidus, conſul Lepidus con⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1799" ulx="261" uly="1724">. 391. ſul.</line>
        <line lrx="1474" lry="1864" ulx="259" uly="1792">Aemilia Lepida, gem. des Druſus:. Aemilia Aemi⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1921" ulx="1122" uly="1865">Lepida lius.</line>
        <line lrx="1510" lry="1986" ulx="1119" uly="1921">braut</line>
        <line lrx="1474" lry="2045" ulx="1152" uly="1976">Julii Syllani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2455" type="textblock" ulx="257" uly="2140">
        <line lrx="1461" lry="2219" ulx="354" uly="2140">Wieder auf die vorigen muͤn⸗ Bedeutung</line>
        <line lrx="1475" lry="2320" ulx="266" uly="2202">zen zu kommen! Was ſoll dann ere gine⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2371" ulx="260" uly="2293">die concordia bedeuten? Iſt et⸗ ze.</line>
        <line lrx="1137" lry="2455" ulx="257" uly="2368">wa guf den tempel der concordia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2537" type="textblock" ulx="1289" uly="2461">
        <line lrx="1513" lry="2537" ulx="1289" uly="2461">wilcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="421" type="textblock" ulx="339" uly="210">
        <line lrx="1430" lry="307" ulx="339" uly="210">64 Hon erſtreckung der uſu capion</line>
        <line lrx="1550" lry="421" ulx="346" uly="345">welcher in der VIIIten region, und alſo in eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="501" type="textblock" ulx="346" uly="417">
        <line lrx="1558" lry="501" ulx="346" uly="417">der gegend ſtande, worin ſich das puteal befan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1253" type="textblock" ulx="269" uly="496">
        <line lrx="1549" lry="576" ulx="345" uly="496">de, beſage der zeichnung beim Alexander Do⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="648" ulx="345" uly="576">nati in der Roma vetere et noua ſ. 4 und</line>
        <line lrx="1545" lry="729" ulx="346" uly="650">ſ. 118. Nicht weniger war daſelbſt aͤdicula a⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="807" ulx="347" uly="723">rea concordia ſupra graͤcoſtaſin, Paull Mie⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="890" ulx="346" uly="804">rula ſ. 2⁸ cosmographiae. Allein die deu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="954" ulx="347" uly="879">tung gehet auf die eintracht des ſtates uberhaubt,</line>
        <line lrx="1547" lry="1032" ulx="269" uly="952">unnd der kaiſerlichen angewandten unter ſich. Eben</line>
        <line lrx="1548" lry="1111" ulx="334" uly="1025">alſo gedenket Jacob Perizomus ſ. 59 diſ</line>
        <line lrx="1546" lry="1178" ulx="349" uly="1111">ſertationum.</line>
        <line lrx="1091" lry="1253" ulx="581" uly="1180">8. CXII 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1355" type="textblock" ulx="455" uly="1262">
        <line lrx="1549" lry="1355" ulx="455" uly="1262">Zudem waren die Lepidi und Scriboniit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1429" type="textblock" ulx="347" uly="1344">
        <line lrx="1585" lry="1429" ulx="347" uly="1344">unter ſich verwandt. Dio Caſſius lib. XI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1512" type="textblock" ulx="348" uly="1421">
        <line lrx="1549" lry="1512" ulx="348" uly="1421">ſ. 150 meldet von dem 2. Paullus Lepidus, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1585" type="textblock" ulx="314" uly="1499">
        <line lrx="1563" lry="1585" ulx="314" uly="1499">Paullus Aemilius vater, daß er τvs, to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1854" type="textblock" ulx="345" uly="1578">
        <line lrx="1349" lry="1669" ulx="345" uly="1578">gnatus, des Scribonii Curionis ware.</line>
        <line lrx="1554" lry="1854" ulx="345" uly="1773">Puteaeal. Igch ſchreite zum puteal. Apol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2017" type="textblock" ulx="346" uly="1844">
        <line lrx="1612" lry="1935" ulx="346" uly="1844">lo, der ebenfalls, wie der Jupiter blitzete, hat⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2017" ulx="347" uly="1923">te diſen ort, an der via ſacra in der VIIIten re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2246" type="textblock" ulx="347" uly="2004">
        <line lrx="1552" lry="2094" ulx="347" uly="2004">gion vermittels des blitzes geruͤhret, und den</line>
        <line lrx="1551" lry="2167" ulx="349" uly="2080">wetter⸗ſtral hier einſchlagen laſſen. Die haru⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2246" ulx="348" uly="2155">ſpices rithen einen donner⸗ altar dem Apollo hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2316" type="textblock" ulx="347" uly="2231">
        <line lrx="1677" lry="2316" ulx="347" uly="2231">anzurichten. Jener unterſcheidet ſich von ande⸗ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2473" type="textblock" ulx="334" uly="2304">
        <line lrx="1551" lry="2393" ulx="348" uly="2304">ren altaͤren dadurch, daß er oben gen himmel zu</line>
        <line lrx="1556" lry="2473" ulx="334" uly="2384">offen ſtehet. Der ſtadt⸗rath trug dem Seri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2518" type="textblock" ulx="1390" uly="2458">
        <line lrx="1555" lry="2518" ulx="1390" uly="2458">bonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1620" type="textblock" ulx="1607" uly="200">
        <line lrx="1815" lry="268" ulx="1705" uly="200">euf die</line>
        <line lrx="1815" lry="386" ulx="1607" uly="314">ile ho ſ</line>
        <line lrx="1796" lry="453" ulx="1648" uly="392">Wll  wer</line>
        <line lrx="1815" lry="536" ulx="1635" uly="468">Pewwenens</line>
        <line lrx="1815" lry="617" ulx="1633" uly="545">fr putel.</line>
        <line lrx="1812" lry="694" ulx="1633" uly="618">n, htlich d</line>
        <line lrx="1815" lry="769" ulx="1634" uly="698">ſenn ende zur</line>
        <line lrx="1815" lry="843" ulx="1633" uly="774">Der hammer,</line>
        <line lrx="1815" lry="922" ulx="1634" uly="851">Alfs munz⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="991" ulx="1635" uly="929">der donner⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1077" ulx="1636" uly="1004">deſtn ſchmnid</line>
        <line lrx="1815" lry="1152" ulx="1640" uly="1078">life. Dus</line>
        <line lrx="1815" lry="1229" ulx="1642" uly="1155">ni ſGt, an</line>
        <line lrx="1815" lry="1311" ulx="1639" uly="1231">ſlches ſeben</line>
        <line lrx="1815" lry="1382" ulx="1643" uly="1312">ſ.z u</line>
        <line lrx="1815" lry="1455" ulx="1643" uly="1395">ann in</line>
        <line lrx="1815" lry="1537" ulx="1644" uly="1467">Kt. beiger</line>
        <line lrx="1815" lry="1620" ulx="1651" uly="1533">ſeſons Che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1681" type="textblock" ulx="1599" uly="1613">
        <line lrx="1815" lry="1681" ulx="1599" uly="1613">ſteul Libon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2157" type="textblock" ulx="1651" uly="1681">
        <line lrx="1815" lry="1773" ulx="1659" uly="1681">Theodor</line>
        <line lrx="1800" lry="1834" ulx="1656" uly="1775">leiurando</line>
        <line lrx="1815" lry="1924" ulx="1683" uly="1850">einrich:</line>
        <line lrx="1815" lry="2007" ulx="1669" uly="1931">e bonenli</line>
        <line lrx="1815" lry="2077" ulx="1651" uly="1986">unt oderg</line>
        <line lrx="1804" lry="2157" ulx="1654" uly="2060">ſonche r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="172" lry="304" ulx="0" uly="225">et tſin ctpion</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="207" lry="430" ulx="0" uly="355">N, vid ioin</line>
        <line lrx="204" lry="499" ulx="0" uly="429">cdas poel be⸗</line>
        <line lrx="200" lry="581" ulx="0" uly="503">Aaranderd⸗</line>
        <line lrx="198" lry="655" ulx="0" uly="588">et Md ,</line>
        <line lrx="193" lry="733" ulx="0" uly="660">r diſert aat</line>
        <line lrx="179" lry="882" ulx="2" uly="817">hiae Ardl</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="863" type="textblock" ulx="179" uly="833">
        <line lrx="189" lry="863" ulx="179" uly="833">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="151" lry="1063" ulx="0" uly="964">Demnunnſt</line>
        <line lrx="188" lry="1128" ulx="0" uly="1034">onus N</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="181" lry="1529" ulx="0" uly="1438">lus bni⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1613" ulx="0" uly="1525">5</line>
        <line lrx="175" lry="1683" ulx="0" uly="1612">onis dDmn .</line>
        <line lrx="145" lry="1784" ulx="0" uly="1716">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="291" type="textblock" ulx="399" uly="199">
        <line lrx="1487" lry="291" ulx="399" uly="199">auf die dinſtbarkeiten unterm ꝛc. 6z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="629" type="textblock" ulx="264" uly="326">
        <line lrx="1487" lry="404" ulx="272" uly="326">bonius Libo ſothanen altar fertigen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1488" lry="482" ulx="270" uly="404">Weil er aber der einfaſſung eines ſchoͤpf⸗ oder</line>
        <line lrx="1486" lry="556" ulx="265" uly="479">zih⸗brunnens in etwas gliche; ſo nennete man</line>
        <line lrx="1486" lry="629" ulx="264" uly="554">ihn puteal. Die zeichen des Apollo waren dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="780" type="textblock" ulx="226" uly="629">
        <line lrx="1482" lry="706" ulx="226" uly="629">an, naͤmlich die leier und die krone, welche von</line>
        <line lrx="1482" lry="780" ulx="247" uly="706">einem ende zum andern als ein ſchnizwerk hinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1155" type="textblock" ulx="256" uly="781">
        <line lrx="1537" lry="855" ulx="260" uly="781">Der hammer, der ambos und die zange zilen</line>
        <line lrx="1478" lry="936" ulx="260" uly="857">aufs muͤnz⸗amt, imgleichen auf das ſchmiden</line>
        <line lrx="1478" lry="1013" ulx="256" uly="931">der donner⸗keile, welches in des Vulcans und</line>
        <line lrx="1540" lry="1083" ulx="258" uly="1007">deſſen ſchmide⸗knechten der Cyclopen handwerk</line>
        <line lrx="1478" lry="1155" ulx="258" uly="1082">life. Daß aber der Apollo, Jovis und der La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1391" type="textblock" ulx="161" uly="1154">
        <line lrx="1480" lry="1241" ulx="196" uly="1154">tona ſohn, ein gott des blizes auch geweſt ſey;</line>
        <line lrx="1502" lry="1315" ulx="161" uly="1234">ſolches haben Gisbert Cuper im Harpocra⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1391" ulx="218" uly="1310">tes ſ. 98 und 108, wie auch OP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1617" type="textblock" ulx="249" uly="1316">
        <line lrx="1477" lry="1390" ulx="1153" uly="1316">eter Bur⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1458" ulx="249" uly="1381">mann im Zee xaraiaärze cep. XV erhaͤr⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1535" ulx="257" uly="1459">tet. Uebrigens kann des herrn hofraths und pr.</line>
        <line lrx="1537" lry="1617" ulx="259" uly="1528">feſſors Chriſtoph Luderoig Crells pu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1913" type="textblock" ulx="257" uly="1604">
        <line lrx="1471" lry="1692" ulx="260" uly="1604">teal Libonis ex antiquitate erutum 1729,</line>
        <line lrx="1473" lry="1761" ulx="259" uly="1678">Theodors Regnerus van Baſſen de iu-</line>
        <line lrx="1466" lry="1841" ulx="257" uly="1755">reiurando veterum ſ. 399 ⸗⸗  409,</line>
        <line lrx="1470" lry="1913" ulx="327" uly="1830">einrich Theodor Pagenſtechers rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1987" type="textblock" ulx="297" uly="1907">
        <line lrx="1473" lry="1987" ulx="297" uly="1907">e puteali Libonis nachgeſehen werden. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2061" type="textblock" ulx="226" uly="1972">
        <line lrx="1465" lry="2061" ulx="226" uly="1972">fornix oder arcus fabianus, wo der praͤtor recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2208" type="textblock" ulx="258" uly="2058">
        <line lrx="1461" lry="2134" ulx="258" uly="2058">ſprache, war neben dem puteal, Conradi am</line>
        <line lrx="1465" lry="2208" ulx="259" uly="2130">a. v. Donatus aber irret ſ. 115, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2289" type="textblock" ulx="203" uly="2209">
        <line lrx="1459" lry="2289" ulx="203" uly="2209">dem praͤtor ſeinen gerichtsplatz im puteal anweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2514" type="textblock" ulx="254" uly="2280">
        <line lrx="1456" lry="2364" ulx="255" uly="2280">Jacob Gutherius de iure manium ſ. 31</line>
        <line lrx="1165" lry="2444" ulx="254" uly="2360">fg. 4 hat das puteal auch abgebildet.</line>
        <line lrx="1459" lry="2514" ulx="328" uly="2432">(Utheil.) E 8. CXlIII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1429" lry="401" type="textblock" ulx="341" uly="211">
        <line lrx="1429" lry="297" ulx="341" uly="211">b66 Vorn erſtreckung der uſu capion</line>
        <line lrx="1168" lry="401" ulx="789" uly="328">§. CXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="481" type="textblock" ulx="321" uly="402">
        <line lrx="1593" lry="481" ulx="321" uly="402">Die ge⸗ Der kaiſer Auguſtus verſtattete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="789" type="textblock" ulx="350" uly="467">
        <line lrx="1562" lry="580" ulx="361" uly="467">ſalecet un. den geſchlechtern noch, ihr anden⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="644" ulx="365" uly="563">term Auguſt ken durch muͤnzen zu verewigen,</line>
        <line lrx="1560" lry="719" ulx="350" uly="629">muͤnzen. Perizonius am a. o. Es iſt</line>
        <line lrx="1557" lry="789" ulx="364" uly="705">dem nach wahrſcheinlich, daß das Seriboniſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="867" type="textblock" ulx="366" uly="779">
        <line lrx="1570" lry="867" ulx="366" uly="779">geſatz unterm Auguſtus, da die Scribonii ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="947" type="textblock" ulx="367" uly="857">
        <line lrx="1581" lry="947" ulx="367" uly="857">angeſehen waren, gegeben worden ſey. Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1097" type="textblock" ulx="299" uly="935">
        <line lrx="1565" lry="1022" ulx="299" uly="935">wahnter Scribonius Curio wollte verſchidene</line>
        <line lrx="1562" lry="1097" ulx="367" uly="1010">geſatze geben. Allein der En. Pompejus Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1242" type="textblock" ulx="369" uly="1086">
        <line lrx="1604" lry="1172" ulx="369" uly="1086">gnus hinderte ihn daran. Vermuthlich haben</line>
        <line lrx="1612" lry="1242" ulx="369" uly="1165">die Scribonii hernach durch beiſtand der Lepider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1553" type="textblock" ulx="311" uly="1239">
        <line lrx="1561" lry="1325" ulx="371" uly="1239">diß fuͤrhaben durchgeſezet, und der eintracht ſol⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1408" ulx="370" uly="1311">ches auf der muͤnze zugeſchrieben. Ich muß</line>
        <line lrx="1562" lry="1478" ulx="311" uly="1395">unierdeſſen, wegen der bisher gebraucheten um⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1553" ulx="366" uly="1464">wege, den leſer um vergebung bitten. Ich ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1628" type="textblock" ulx="372" uly="1544">
        <line lrx="1710" lry="1628" ulx="372" uly="1544">be doch zeigen muͤſſen, wie ich keinen fleiß erſo⸗ ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1888" type="textblock" ulx="351" uly="1620">
        <line lrx="1561" lry="1713" ulx="351" uly="1620">ret habe, um den geſatzgeber des Seriboniſchen</line>
        <line lrx="1533" lry="1788" ulx="370" uly="1713">geſaͤtzes zu erforſchen. 1e</line>
        <line lrx="1132" lry="1888" ulx="846" uly="1811">§. CXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1975" type="textblock" ulx="369" uly="1852">
        <line lrx="1562" lry="1975" ulx="369" uly="1852">Haperenmps Havercamp im theſauro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1973" type="textblock" ulx="1263" uly="1964">
        <line lrx="1269" lry="1973" ulx="1263" uly="1964">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2038" type="textblock" ulx="370" uly="1952">
        <line lrx="1564" lry="2038" ulx="370" uly="1952">mutmahung. Morelliano ſ. 377 zihet diſe muͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2120" type="textblock" ulx="366" uly="2029">
        <line lrx="1583" lry="2120" ulx="366" uly="2029">ze auf des Lueius Scribonius Libo ſohn, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2290" type="textblock" ulx="274" uly="2107">
        <line lrx="1560" lry="2207" ulx="298" uly="2107">cheer im jahre der ſtadt 719 ſamt dem M. An⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="2290" ulx="274" uly="2199">tonius conſul geweſt waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2362" type="textblock" ulx="926" uly="2297">
        <line lrx="1133" lry="2362" ulx="926" uly="2297">CXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2516" type="textblock" ulx="512" uly="2363">
        <line lrx="1560" lry="2461" ulx="512" uly="2363">Scribonius iſt der geſchlechtsname und</line>
        <line lrx="1560" lry="2516" ulx="1335" uly="2437">Libo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="295" type="textblock" ulx="1710" uly="230">
        <line lrx="1815" lry="295" ulx="1710" uly="230">tf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1459" type="textblock" ulx="1636" uly="341">
        <line lrx="1815" lry="413" ulx="1643" uly="341">Libo Nun</line>
        <line lrx="1815" lry="492" ulx="1644" uly="421">del Pninen</line>
        <line lrx="1797" lry="568" ulx="1644" uly="495">nch Caati</line>
        <line lrx="1815" lry="635" ulx="1648" uly="575">den Carbonie</line>
        <line lrx="1813" lry="717" ulx="1642" uly="647">nie bo w</line>
        <line lrx="1815" lry="812" ulx="1637" uly="727">enl. Koiut</line>
        <line lrx="1815" lry="891" ulx="1638" uly="799">Snius Cumi</line>
        <line lrx="1796" lry="949" ulx="1637" uly="879">Atz ſoſfettus</line>
        <line lrx="1814" lry="1028" ulx="1636" uly="960">678: Weius</line>
        <line lrx="1729" lry="1101" ulx="1636" uly="1031">ſals.</line>
        <line lrx="1815" lry="1191" ulx="1729" uly="1117">iis</line>
        <line lrx="1811" lry="1243" ulx="1751" uly="1188">zahre</line>
        <line lrx="1815" lry="1302" ulx="1754" uly="1239">Mpt</line>
        <line lrx="1815" lry="1351" ulx="1751" uly="1304">ſien</line>
        <line lrx="1815" lry="1402" ulx="1759" uly="1355">n d</line>
        <line lrx="1815" lry="1459" ulx="1767" uly="1405">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="162" lry="301" ulx="0" uly="222">r iſt Apen</line>
        <line lrx="50" lry="395" ulx="0" uly="335">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="797" type="textblock" ulx="2" uly="719">
        <line lrx="190" lry="797" ulx="2" uly="719">das des Entet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="190" lry="1039" ulx="0" uly="950">0 nat wiſk</line>
        <line lrx="165" lry="1107" ulx="0" uly="1036">1n Yepin</line>
        <line lrx="150" lry="1179" ulx="11" uly="1107">Vrmutich</line>
        <line lrx="188" lry="1261" ulx="7" uly="1179">heſend Nr e⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1333" ulx="0" uly="1254">O der cntnct</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1081" type="textblock" ulx="161" uly="1024">
        <line lrx="183" lry="1081" ulx="161" uly="1024">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="285" lry="1412" ulx="0" uly="1332">ſbn. Ih .</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="180" lry="1503" ulx="0" uly="1412">4 gcrrchetb</line>
        <line lrx="182" lry="1577" ulx="0" uly="1480">lg bite S</line>
        <line lrx="183" lry="1658" ulx="0" uly="1559">cunſi</line>
        <line lrx="182" lry="1730" ulx="0" uly="1635"> Muniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="329" type="textblock" ulx="387" uly="250">
        <line lrx="1525" lry="329" ulx="387" uly="250">auf die dinſtbarkeiten unterm ꝛc. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="1458" lry="438" ulx="249" uly="357">Libo der zuname. Einige Seribonii fuͤhreten</line>
        <line lrx="1457" lry="522" ulx="14" uly="415">Uuſit ſin den zunamen Curio und Druſus, geſtallt diſe</line>
        <line lrx="1456" lry="591" ulx="0" uly="491">nih ſrmg nach Taciti berichte annal. II 27 auch aus</line>
        <line lrx="1511" lry="668" ulx="0" uly="582">nenn welgh den Scriboniern entſproſſen waren. M. An⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="745" ulx="0" uly="644">m 11  nius Libo war im jahre der ſtadt 957 nebſt</line>
        <line lrx="1447" lry="816" ulx="235" uly="737">neg Ddem L. Fabius Cilo Septiminus II conſul. M.</line>
        <line lrx="1441" lry="893" ulx="0" uly="789">dg denleit Jurius Camillus Scribonianus kommet 785</line>
        <line lrx="1451" lry="970" ulx="12" uly="872">wotdeff o als ſuffectus vor: Cajus Scribonius Curio</line>
        <line lrx="1443" lry="1047" ulx="224" uly="965">678: Lucius Scribonius Libo 720, gllerſeits</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1108" type="textblock" ulx="184" uly="1032">
        <line lrx="423" lry="1108" ulx="184" uly="1032">conſuls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1447" type="textblock" ulx="432" uly="1126">
        <line lrx="1443" lry="1193" ulx="432" uly="1126">Caius Sceribonius Curio war 678 oder im</line>
        <line lrx="1441" lry="1251" ulx="482" uly="1183">jahre der welt 3873 conſul, folgete dem</line>
        <line lrx="1442" lry="1302" ulx="488" uly="1235">Appius Pulcher in der provinz Macedo⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1357" ulx="479" uly="1293">nien, uͤberwand die Dardanos, drang bis</line>
        <line lrx="1442" lry="1447" ulx="480" uly="1345">ln die Donau, und triumphirete offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1503" type="textblock" ulx="1275" uly="1486">
        <line lrx="1406" lry="1503" ulx="1275" uly="1486">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1575" type="textblock" ulx="255" uly="1511">
        <line lrx="1414" lry="1575" ulx="255" uly="1511">CE. Scribonius Curio im jahre 3397 quaͤſtor in A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1682" type="textblock" ulx="247" uly="1563">
        <line lrx="1412" lry="1633" ulx="247" uly="1563">ſien. Wird 3900 tribunus plebis. Verlaͤſſet den</line>
        <line lrx="1410" lry="1682" ulx="249" uly="1617">En. Pompejus und haͤlt es mit Caͤſarn, der ihm bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1735" type="textblock" ulx="219" uly="1669">
        <line lrx="1412" lry="1735" ulx="219" uly="1669">eilf tonnen goldes ſchenket. Er gehet zu felde wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1946" type="textblock" ulx="250" uly="1724">
        <line lrx="1415" lry="1791" ulx="254" uly="1724">den Cato in Sictlien, verjaget diſen, gehet nach A⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1849" ulx="250" uly="1781">friea, und weiln er die ſchlacht verlohren hat, wa⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1935" ulx="253" uly="1827">Et er ſich, daß er bleiben muß. Ihn ſchildert der</line>
        <line lrx="749" lry="1946" ulx="256" uly="1884">Vellejus Paterculus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="2039" type="textblock" ulx="739" uly="2020">
        <line lrx="756" lry="2039" ulx="739" uly="2020">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2545" type="textblock" ulx="852" uly="2493">
        <line lrx="1432" lry="2545" ulx="852" uly="2493">E 2 Lueius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2568" lry="608" type="textblock" ulx="448" uly="383">
        <line lrx="2564" lry="472" ulx="471" uly="383">Lucius Seribonius ein fuͤrnaͤmer, dabei grauſamer mann und ſchuldenmacher, admiral des</line>
        <line lrx="2568" lry="525" ulx="448" uly="451">Pompejus von der Liburniſchen und Achaiſchen flotte von 0 ſchiffen wider den Caͤſar.</line>
        <line lrx="2249" lry="584" ulx="530" uly="518">Marecus Bibulus war der gros⸗admiral.</line>
        <line lrx="1316" lry="608" ulx="1055" uly="582">— △</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="880" type="textblock" ulx="275" uly="628">
        <line lrx="2550" lry="701" ulx="284" uly="628">Lueius Seribonia 1. Seribonia lIl, Scribonia III eine witbe des Scipio N., zwote gemalin</line>
        <line lrx="2598" lry="760" ulx="285" uly="684">Seri⸗ Hucii Livii gem. Sextus Thurini, oder wie er nachher hiſe, Caſi Octavii, und</line>
        <line lrx="2546" lry="809" ulx="275" uly="737">bonius Druſi Clau⸗ Pompejus, nach Caſars anwuͤnſchung, Caji Julii Caſars Octavians</line>
        <line lrx="2442" lry="880" ulx="284" uly="791">Libo. diani gem. Magni ꝛter ſohn. Auguſts, verſtoſſen am tage der geburt Juliaͤ 715.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1442" type="textblock" ulx="261" uly="881">
        <line lrx="1270" lry="914" ulx="272" uly="881">4 4 2 ——</line>
        <line lrx="2569" lry="979" ulx="284" uly="909">M. Livius Dru⸗ Livia Druſil⸗ Julia geb. 715 vermaͤlt an den Marens Claudius Marcellus</line>
        <line lrx="2596" lry="1033" ulx="261" uly="967">ſus Libo, praͤtoͤr, la, gem. Tiber. 729, einen ſchweſter ſohn des Auguſtus, Marececllus aber † 73 t</line>
        <line lrx="2556" lry="1088" ulx="285" uly="1019">entleibet ſich un⸗ Claud. Nero l am gifte. Darauf heiratete Julia 733 den erſten ſtats⸗rath des</line>
        <line lrx="2559" lry="1134" ulx="285" uly="1072">term Tiberio. Auguſtus. kaiſers, 3 mal conſuln, vorher generaln, Agrippam. Er ſtarbe</line>
        <line lrx="2556" lry="1197" ulx="1250" uly="1129">nach 393 8 oder 742. Auguſtus hilte ihm die leichenrede. Sie</line>
        <line lrx="2560" lry="1251" ulx="1248" uly="1182">vermaͤlet ſich 744 mit dem Claudius Diberius Nero Caͤſar. Sie</line>
        <line lrx="2564" lry="1305" ulx="746" uly="1236">wird liderlichen lebens halber auf die inſel Pantadaria bei</line>
        <line lrx="2563" lry="1359" ulx="1254" uly="1291">Reggio in Kalabrien verbannet, wo ſie 770, im jahre Chriſti</line>
        <line lrx="2213" lry="1442" ulx="1258" uly="1346">16 hungers ſtirbet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1527" type="textblock" ulx="261" uly="1442">
        <line lrx="657" lry="1527" ulx="261" uly="1442">Aus zwoter ehe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1611" type="textblock" ulx="338" uly="1516">
        <line lrx="2610" lry="1611" ulx="338" uly="1516">Lojus J. Lucius J. Agrippina, Julia, gem. des L. Aemilins Paulus. M. Inlius Cäſar A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1661" type="textblock" ulx="366" uly="1651">
        <line lrx="1578" lry="1661" ulx="366" uly="1651">———  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2233" type="textblock" ulx="397" uly="1767">
        <line lrx="2647" lry="1835" ulx="407" uly="1767">Caͤſar 3 „ gem. Ger⸗ Sie wird in die inſel Trimerun ber⸗ grippa geb. 772, voln</line>
        <line lrx="2614" lry="1902" ulx="496" uly="1793">ſart en Siſat⸗t anci,der⸗ bannet wegen liederlichkeit im ſahre Auguſtus angewuͤn⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="1955" ulx="408" uly="1872">im jahre im jahre wiſen gen 10 762 oder † 30, oder 751. Diſe ſchet. Muß nebſt der</line>
        <line lrx="2634" lry="2014" ulx="397" uly="1928">Chriſti 4; Chriſti 2. Pandata⸗ brachte den Ovidius ins ungluͤck ſei⸗ mutter ins elend im</line>
        <line lrx="2613" lry="2068" ulx="424" uly="1978">gem. Li⸗ ria 30 † 18 ner verweiſung, wegen der kunſt zu li⸗ jahre 7. Wird auf</line>
        <line lrx="2606" lry="2118" ulx="427" uly="2034">villa, oct. 35. ben, die er geſchriben, und daß er ſie für des Tiberius und di⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="2182" ulx="430" uly="2090">Dru ſi eine andre gehalten und mit ihr geeh⸗ ſes mutter, der Li⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="2233" ulx="429" uly="2140">Germani⸗ bruchet haͤtte. viaͤ befehle ermordet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2328" type="textblock" ulx="433" uly="2232">
        <line lrx="696" lry="2285" ulx="433" uly="2232">ci tochter.</line>
        <line lrx="1902" lry="2328" ulx="1752" uly="2299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2533" type="textblock" ulx="355" uly="2370">
        <line lrx="2613" lry="2462" ulx="355" uly="2370">Aemilia Lepida, braut des kaiſors Claudius, iedoch an den conſul Appius Julius Syllanus vermaͤ⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="2533" ulx="362" uly="2455">let. Diſen laäſſet erſagter Claudius toden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="2588" type="textblock" ulx="866" uly="2537">
        <line lrx="2457" lry="2588" ulx="866" uly="2537">ℳ₰ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2617" type="textblock" ulx="333" uly="2548">
        <line lrx="2630" lry="2572" ulx="2596" uly="2548">—</line>
        <line lrx="615" lry="2617" ulx="333" uly="2587">E 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2919" type="textblock" ulx="335" uly="2604">
        <line lrx="2648" lry="2676" ulx="467" uly="2604">ius Julius Luci nus, braͤutigam Marcus Syllanus, bei des Au. Junia Calvina,</line>
        <line lrx="2608" lry="2757" ulx="364" uly="2635">Arrin e dur e Sole die er dem kai⸗ guſts leben noch geboren, von des gem. des kaiſers</line>
        <line lrx="2461" lry="2810" ulx="367" uly="2709">ſchneidet auf Ca⸗ ſer Nero überlaſſen muß ziedoch Nero mutter Agrippina über der Vitellius.</line>
        <line lrx="2491" lry="2863" ulx="365" uly="2782">Ugula befehl ſich ſich die adern ofnet . tafel vergiftet.</line>
        <line lrx="1522" lry="2919" ulx="335" uly="2860">den hals ah⸗ Sð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="299" type="textblock" ulx="342" uly="149">
        <line lrx="1437" lry="299" ulx="342" uly="149">70⁰ Von erſtreckung der uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="618" type="textblock" ulx="301" uly="323">
        <line lrx="1600" lry="397" ulx="346" uly="323">Diſe ſind die ungluͤckſeligen nachkommen des</line>
        <line lrx="1554" lry="523" ulx="301" uly="398">gluͤcklichen Auguſtus von der Scribonig. Diſe</line>
        <line lrx="1481" lry="542" ulx="721" uly="487">Seribonia war vorher “</line>
        <line lrx="1476" lry="618" ulx="572" uly="543">eine gemalin P. Seipionis Naſit lcas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="775" type="textblock" ulx="421" uly="593">
        <line lrx="1563" lry="693" ulx="421" uly="593">Cornelia, gelnalin k.  Namilit Paulli, conſuls 36957</line>
        <line lrx="1560" lry="775" ulx="462" uly="667">oder wieDerizoniue Nafuür haͤlt: des Paullus! Lepidug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="768" type="textblock" ulx="1055" uly="753">
        <line lrx="1176" lry="768" ulx="1055" uly="753">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="914" type="textblock" ulx="348" uly="745">
        <line lrx="1558" lry="872" ulx="354" uly="745">M. Aemilius Lepidus L. Aemilius Paullus, eonf.</line>
        <line lrx="1320" lry="914" ulx="348" uly="812">Lonſul 37138 , =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="995" type="textblock" ulx="376" uly="901">
        <line lrx="1303" lry="995" ulx="376" uly="901">T. Aemilius Paullus Macedonicus conſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1204" type="textblock" ulx="349" uly="970">
        <line lrx="1557" lry="1100" ulx="353" uly="970">Q. Fabius Aemi⸗ P. Cornelius Aemilia. Aemilia⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1115" ulx="377" uly="1055">lianus, conſ. Seipio Afri⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1204" ulx="349" uly="1116">„3804 canus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1316" type="textblock" ulx="375" uly="1167">
        <line lrx="985" lry="1261" ulx="376" uly="1167">D. Fabins Maximus Allo⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1316" ulx="375" uly="1230">brogicus conſ. 3828.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1495" type="textblock" ulx="411" uly="1271">
        <line lrx="1516" lry="1422" ulx="411" uly="1271">Sonſt hangen die Scribonii alſo zuſammen:</line>
        <line lrx="1155" lry="1495" ulx="785" uly="1421">F. CXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1563" type="textblock" ulx="622" uly="1492">
        <line lrx="1567" lry="1563" ulx="622" uly="1492">Die Scribonii Curiones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1703" type="textblock" ulx="344" uly="1545">
        <line lrx="1564" lry="1639" ulx="344" uly="1545">S eribonius Libo, war eurio maximus, aͤdilis, im jahre der</line>
        <line lrx="1455" lry="1703" ulx="398" uly="1625">ſtadt 59 praͤtor, und 562 praäͤtor uͤber die fremden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1823" type="textblock" ulx="348" uly="1678">
        <line lrx="1560" lry="1798" ulx="351" uly="1678">C. Seribonius, war urio maximus an der ſtelle des E</line>
        <line lrx="691" lry="1823" ulx="348" uly="1770">Aemilius 566</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1964" type="textblock" ulx="342" uly="1824">
        <line lrx="1560" lry="1949" ulx="342" uly="1824">EC. Seribonius, Curio, ein groſer redner, den Eicero</line>
        <line lrx="536" lry="1964" ulx="369" uly="1906">ruͤhmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2147" type="textblock" ulx="337" uly="1958">
        <line lrx="1552" lry="2054" ulx="341" uly="1958">E. Seribonius, Curio, Ren redner und nebſt dem En.</line>
        <line lrx="902" lry="2147" ulx="337" uly="2032">Olabi us 678 conſul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2202" type="textblock" ulx="337" uly="2105">
        <line lrx="1588" lry="2202" ulx="337" uly="2105">CSeribonius Curio, . rebner, quaͤſtor in Aſien, tri⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2329" type="textblock" ulx="366" uly="2190">
        <line lrx="1563" lry="2249" ulx="366" uly="2190">bun des volkes, lenket ſich auf des Caſars ſeite, bleibet in</line>
        <line lrx="1011" lry="2329" ulx="366" uly="2248">einem treffen in Afriecea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="2327" type="textblock" ulx="743" uly="2317">
        <line lrx="867" lry="2327" ulx="743" uly="2317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2451" type="textblock" ulx="360" uly="2291">
        <line lrx="1551" lry="2391" ulx="360" uly="2291">E Seribonius Eurio, muß nach der ſchlacht dei Acſſum</line>
        <line lrx="1266" lry="2451" ulx="362" uly="2384">auf des Auguſti befehl den kopf hergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2501" type="textblock" ulx="1455" uly="2439">
        <line lrx="1555" lry="2501" ulx="1455" uly="2439">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="519" type="textblock" ulx="1682" uly="204">
        <line lrx="1801" lry="272" ulx="1703" uly="204">auf die</line>
        <line lrx="1815" lry="378" ulx="1777" uly="318">D</line>
        <line lrx="1812" lry="458" ulx="1690" uly="408">Mies Ecri</line>
        <line lrx="1815" lry="519" ulx="1682" uly="464">Cluniſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="674" type="textblock" ulx="1640" uly="525">
        <line lrx="1815" lry="584" ulx="1682" uly="525">negen dergt</line>
        <line lrx="1813" lry="674" ulx="1640" uly="533">Buh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="778" type="textblock" ulx="1636" uly="643">
        <line lrx="1815" lry="741" ulx="1636" uly="643">. Tenbonne</line>
        <line lrx="1717" lry="778" ulx="1650" uly="735">Nater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="863" type="textblock" ulx="1653" uly="814">
        <line lrx="1815" lry="863" ulx="1653" uly="814">.Genibonius!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="926" type="textblock" ulx="1655" uly="868">
        <line lrx="1815" lry="926" ulx="1655" uly="868">Puiſchen krig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="965" type="textblock" ulx="1645" uly="935">
        <line lrx="1815" lry="965" ulx="1645" uly="935">—— ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1453" type="textblock" ulx="1645" uly="935">
        <line lrx="1810" lry="1006" ulx="1645" uly="935">e Seridonius</line>
        <line lrx="1815" lry="1111" ulx="1656" uly="1010">Rumend de</line>
        <line lrx="1815" lry="1118" ulx="1658" uly="1066">Nuchdem Beu⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1184" ulx="1662" uly="1124">artn,hi elte</line>
        <line lrx="1815" lry="1236" ulx="1658" uly="1177">lu der gea</line>
        <line lrx="1815" lry="1330" ulx="1657" uly="1233">Ecko lte A</line>
        <line lrx="1813" lry="1342" ulx="1659" uly="1285">Eſch unn Anto</line>
        <line lrx="1814" lry="1406" ulx="1661" uly="1340">Rſen nodes</line>
        <line lrx="1815" lry="1453" ulx="1660" uly="1395">1. Sonnprondn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1717" type="textblock" ulx="1652" uly="1474">
        <line lrx="1815" lry="1510" ulx="1652" uly="1474">o=—</line>
        <line lrx="1812" lry="1601" ulx="1659" uly="1498">. Erunn</line>
        <line lrx="1814" lry="1662" ulx="1695" uly="1588">„E!</line>
        <line lrx="1757" lry="1717" ulx="1680" uly="1634">horiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1939" type="textblock" ulx="1680" uly="1744">
        <line lrx="1815" lry="1827" ulx="1685" uly="1744">l,6 69,</line>
        <line lrx="1815" lry="1882" ulx="1681" uly="1799">Nfiden V</line>
        <line lrx="1813" lry="1939" ulx="1680" uly="1873">Ennt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1992" type="textblock" ulx="1681" uly="1926">
        <line lrx="1769" lry="1992" ulx="1681" uly="1926">lins 6Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2157" type="textblock" ulx="1686" uly="1981">
        <line lrx="1759" lry="2039" ulx="1686" uly="1981">ſnnt</line>
        <line lrx="1775" lry="2095" ulx="1690" uly="2037">ung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2299" type="textblock" ulx="1633" uly="2218">
        <line lrx="1805" lry="2299" ulx="1633" uly="2218">Ejße das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2399" type="textblock" ulx="1677" uly="2309">
        <line lrx="1815" lry="2399" ulx="1677" uly="2309">aundest</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="163" lry="284" ulx="0" uly="218">t uſt dapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="475" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="201" lry="404" ulx="0" uly="334">1n chkornnen N</line>
        <line lrx="199" lry="475" ulx="0" uly="410"> Serbonto. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="125" lry="568" ulx="0" uly="501">e</line>
        <line lrx="132" lry="613" ulx="1" uly="557">Piens Riſei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="192" lry="760" ulx="0" uly="703">Deldaholndtris</line>
        <line lrx="168" lry="847" ulx="0" uly="786">eilers olgz.</line>
        <line lrx="202" lry="949" ulx="0" uly="868">.</line>
        <line lrx="153" lry="991" ulx="0" uly="934">ſeus coteiper</line>
        <line lrx="174" lry="1079" ulx="0" uly="1026"> Dlmtil M</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="8" lry="1130" ulx="0" uly="1117">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="174" lry="1432" ulx="0" uly="1353">ſale aſten</line>
        <line lrx="42" lry="1515" ulx="0" uly="1454">Il</line>
        <line lrx="132" lry="1601" ulx="0" uly="1533">griotet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="181" lry="1665" ulx="0" uly="1585">ns anlizt ien</line>
        <line lrx="152" lry="1716" ulx="0" uly="1655">ribedieftum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="170" lry="1807" ulx="0" uly="1727">i heflindt</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1536" type="textblock" ulx="167" uly="1523">
        <line lrx="172" lry="1536" ulx="167" uly="1523">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1692" type="textblock" ulx="126" uly="1650">
        <line lrx="133" lry="1692" ulx="126" uly="1650">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="193" lry="1950" ulx="0" uly="1874"> M n</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2015" type="textblock" ulx="70" uly="1984">
        <line lrx="173" lry="2015" ulx="70" uly="1984">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="165" lry="2091" ulx="0" uly="2008">WNdidat</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="170" lry="2162" ulx="67" uly="2126">—</line>
        <line lrx="164" lry="2233" ulx="0" uly="2155">erſruſtg ,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="225" lry="2292" ulx="0" uly="2213">reſcto in</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2442">
        <line lrx="180" lry="2522" ulx="0" uly="2442"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="109" type="textblock" ulx="1324" uly="95">
        <line lrx="1390" lry="109" ulx="1324" uly="95">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="304" type="textblock" ulx="370" uly="202">
        <line lrx="1468" lry="304" ulx="370" uly="202">auf die dinſtbarkeiten unterm c. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="401" type="textblock" ulx="536" uly="336">
        <line lrx="1174" lry="401" ulx="536" uly="336">Die Scribonii Libones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="661" type="textblock" ulx="273" uly="420">
        <line lrx="1476" lry="477" ulx="364" uly="420">Lucius Sceribonius Libo, wird vom Hannibal in der</line>
        <line lrx="1473" lry="539" ulx="362" uly="475">Canniſchen ſchlacht gefangen 538, und von diſem</line>
        <line lrx="1475" lry="599" ulx="273" uly="532">wegen der gefangenen nach Rom geſendet, prator 550,</line>
        <line lrx="1447" lry="661" ulx="303" uly="583">ſodann uüͤber die fremden, und ſtatthalter in Gallien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="688" type="textblock" ulx="258" uly="662">
        <line lrx="521" lry="688" ulx="258" uly="662">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="751" type="textblock" ulx="245" uly="658">
        <line lrx="1480" lry="751" ulx="245" uly="658">L. Ecribonius Libo, praͤtor 562, hernach peregrinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="792" type="textblock" ulx="284" uly="746">
        <line lrx="432" lry="792" ulx="284" uly="746">prator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="935" type="textblock" ulx="260" uly="805">
        <line lrx="1448" lry="886" ulx="260" uly="805">T Seribonius Libo, tribun des volkes zur zeit des dritten</line>
        <line lrx="1509" lry="935" ulx="266" uly="878">Puniſchen kriges. re ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1341" type="textblock" ulx="240" uly="954">
        <line lrx="1138" lry="1023" ulx="256" uly="954">L. Seribonius Libo, ein vertraueter des</line>
        <line lrx="1139" lry="1076" ulx="277" uly="1014">Pompejus des groſen, wird admiral.</line>
        <line lrx="1140" lry="1135" ulx="283" uly="1070">Nachdem Brutus und Caſſius geſchlagen</line>
        <line lrx="1131" lry="1184" ulx="270" uly="1123">waren, hielte er es mit dem Sextus Pom⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1238" ulx="284" uly="1178">pejus, der 719 conſul war, und ſeine tochter</line>
        <line lrx="1141" lry="1288" ulx="264" uly="1233">zur ehe hatte. Als diſerunterlage, wendete</line>
        <line lrx="1145" lry="1341" ulx="240" uly="1285">er ſich zum Antonius, und erlangete nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1343" type="textblock" ulx="1189" uly="943">
        <line lrx="1474" lry="1019" ulx="1189" uly="943">Seribonia,</line>
        <line lrx="1445" lry="1069" ulx="1196" uly="1014">heir. I den</line>
        <line lrx="1421" lry="1119" ulx="1194" uly="1066">P. Corne⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1172" ulx="1198" uly="1118">lius Naſiea⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1235" ulx="1198" uly="1174">II den Oc⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1274" ulx="1198" uly="1231">tavianus</line>
        <line lrx="1520" lry="1343" ulx="1200" uly="1283">Auguſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1412" type="textblock" ulx="270" uly="1334">
        <line lrx="1141" lry="1412" ulx="270" uly="1334">diſem 720 das conſulat, ſodann diſes nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1459" type="textblock" ulx="240" uly="1395">
        <line lrx="859" lry="1459" ulx="240" uly="1395">L. Sempronius Atratinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1572" type="textblock" ulx="255" uly="1488">
        <line lrx="589" lry="1572" ulx="255" uly="1488">L. Seribonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2080" type="textblock" ulx="260" uly="1576">
        <line lrx="459" lry="1608" ulx="260" uly="1577">—</line>
        <line lrx="491" lry="1666" ulx="292" uly="1576">L. Seri⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1716" ulx="290" uly="1656">bonius</line>
        <line lrx="495" lry="1758" ulx="294" uly="1710">Libo, con⸗</line>
        <line lrx="492" lry="1817" ulx="295" uly="1764">ſul 769/</line>
        <line lrx="487" lry="1868" ulx="292" uly="1818">nebſt dem</line>
        <line lrx="489" lry="1932" ulx="291" uly="1871">T. Stati⸗</line>
        <line lrx="489" lry="1984" ulx="287" uly="1924">lius Si⸗</line>
        <line lrx="447" lry="2031" ulx="290" uly="1978">ſenna</line>
        <line lrx="475" lry="2080" ulx="294" uly="2032">Taurus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1577" type="textblock" ulx="807" uly="1479">
        <line lrx="1474" lry="1542" ulx="807" uly="1479">.. Scribonius 17</line>
        <line lrx="955" lry="1577" ulx="920" uly="1556">ℳ₰G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2193" type="textblock" ulx="527" uly="1580">
        <line lrx="1473" lry="1661" ulx="527" uly="1580">†. Scribonius Libo Druſus, ward als juͤng⸗ 7</line>
        <line lrx="1444" lry="1710" ulx="544" uly="1647">ling praͤtor 7562. Wird beim Tiberius be⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1760" ulx="548" uly="1702">ſchuldiget, daß er neue dinge vorhaͤtte, und</line>
        <line lrx="1445" lry="1818" ulx="549" uly="1754">die ſternſeher wegen der oberherrſchaft zu</line>
        <line lrx="1444" lry="1870" ulx="538" uly="1809">Rom gefraget; verkleidet ſich und gehet mit</line>
        <line lrx="1450" lry="1923" ulx="540" uly="1862">den fuͤrnaͤmſten frauen in die hauſer und</line>
        <line lrx="1491" lry="1977" ulx="543" uly="1917">ſuchet von den freunden und ſchwageren</line>
        <line lrx="1450" lry="2037" ulx="549" uly="1968">huͤlfe. Weiln er ſich verlaſſen ſahe; entlei⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2086" ulx="544" uly="2021">bet er ſich gegen das ende der mahlzeit.⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2193" ulx="539" uly="2078">deir. vermoͤgen ward den anklaͤgeren zu</line>
        <line lrx="670" lry="2188" ulx="548" uly="2147">theile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2287" type="textblock" ulx="268" uly="2196">
        <line lrx="1476" lry="2287" ulx="268" uly="2196">Sihe das ſehr ſeltene theatrum genealogi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2366" type="textblock" ulx="271" uly="2281">
        <line lrx="1310" lry="2366" ulx="271" uly="2281">cum des Oenninges T. IIIl ſ. 787.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1438" lry="298" type="textblock" ulx="339" uly="215">
        <line lrx="1438" lry="298" ulx="339" uly="215">72 Verf miſchte anmerkungen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="943" type="textblock" ulx="351" uly="490">
        <line lrx="1554" lry="613" ulx="356" uly="490">Vermiſchte anmerkungen von dem</line>
        <line lrx="1551" lry="676" ulx="385" uly="598">Scriboniſchen geſaͤtze, auch geſchlechte</line>
        <line lrx="1295" lry="756" ulx="704" uly="679">gleiches namens</line>
        <line lrx="1474" lry="856" ulx="550" uly="763">. CXVII</line>
        <line lrx="1584" lry="943" ulx="351" uly="866">Stribonius Der C. Seribonius Curio, war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1027" type="textblock" ulx="353" uly="939">
        <line lrx="1603" lry="1027" ulx="353" uly="939">Curio, vater conſul nebſt dem En. Octavius nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1098" type="textblock" ulx="349" uly="995">
        <line lrx="1450" lry="1052" ulx="349" uly="995">und ſohn. ie ic,</line>
        <line lrx="1558" lry="1098" ulx="352" uly="1027">Was Eurio? erb. der ſtadt Rom 1ocLXXVII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1481" type="textblock" ulx="296" uly="1097">
        <line lrx="1560" lry="1184" ulx="296" uly="1097">= Der C. Scribonius Curio, deſſen</line>
        <line lrx="1562" lry="1259" ulx="356" uly="1174">ſohn, bekleidete die ſtelle eines tribuns des vol⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1326" ulx="358" uly="1252">kes, an den des Cicero brife im XAlten buche ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1410" ulx="358" uly="1325">richtet ſind. Curio bedeutet einen princeps der</line>
        <line lrx="1564" lry="1481" ulx="358" uly="1400">eurionum, mithin den fuͤrgeſezten uͤber die eurias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1560" type="textblock" ulx="360" uly="1477">
        <line lrx="1610" lry="1560" ulx="360" uly="1477">und curiones, oder die curatores ſacrorum, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2485" type="textblock" ulx="267" uly="1557">
        <line lrx="1566" lry="1643" ulx="361" uly="1557">che die ſacra ihrer curia verrichteten. Denn eu⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1713" ulx="357" uly="1630">ria bedeutet ſowohl einen theil der buͤrger, als</line>
        <line lrx="1566" lry="1799" ulx="267" uly="1704">guch einen tempel, Samuel Pitiſcus im</line>
        <line lrx="1567" lry="1871" ulx="324" uly="1781">lexico antiquitatum Romanarum ꝗ theile ſ.</line>
        <line lrx="1568" lry="1939" ulx="332" uly="1857">&amp;2. Sothaner beider Scribonier thut der</line>
        <line lrx="1569" lry="2081" ulx="359" uly="1931">Cicero oͤftere meldung in ſeinen wee Jnn⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2096" ulx="464" uly="2015">.. Aleichen erwaͤhnet derſelbe des L.</line>
        <line lrx="1570" lry="2176" ulx="359" uly="2042">ridomus Seribonius Libo, eines tribuns</line>
        <line lrx="1571" lry="2240" ulx="712" uly="2162">des volkes. Allein zu deren zeiten</line>
        <line lrx="1573" lry="2322" ulx="355" uly="2240">wußte man noch von keinem Seriboniſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2400" ulx="357" uly="2312">ſatze etwas. Beim Cornelius Cacitus im</line>
        <line lrx="1574" lry="2485" ulx="356" uly="2385">IUlilten buche der geſchichte kommen die gebruͤder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="494" type="textblock" ulx="343" uly="327">
        <line lrx="1599" lry="494" ulx="343" uly="327">Virzehntes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="478" type="textblock" ulx="1648" uly="179">
        <line lrx="1812" lry="292" ulx="1710" uly="179">orbe</line>
        <line lrx="1815" lry="388" ulx="1653" uly="328">es Senbon</line>
        <line lrx="1815" lry="478" ulx="1648" uly="402">ſas Meree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="547" type="textblock" ulx="1616" uly="487">
        <line lrx="1815" lry="547" ulx="1616" uly="487">Ar Ontnertun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="706" type="textblock" ulx="1648" uly="560">
        <line lrx="1815" lry="629" ulx="1648" uly="560">9e. Gleiche</line>
        <line lrx="1812" lry="706" ulx="1649" uly="636">ſſhen ausgab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="943" type="textblock" ulx="1713" uly="865">
        <line lrx="1815" lry="943" ulx="1713" uly="865">DN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1082" type="textblock" ulx="1662" uly="939">
        <line lrx="1815" lry="1026" ulx="1662" uly="939">NN es</line>
        <line lrx="1815" lry="1082" ulx="1664" uly="1019">Rium fiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1692" type="textblock" ulx="1660" uly="1094">
        <line lrx="1815" lry="1157" ulx="1667" uly="1094">Uitutum re</line>
        <line lrx="1815" lry="1234" ulx="1664" uly="1169">Ua lectione</line>
        <line lrx="1815" lry="1321" ulx="1660" uly="1246">Nieni ſ. 46</line>
        <line lrx="1815" lry="1475" ulx="1663" uly="1397">Dberius g</line>
        <line lrx="1815" lry="1557" ulx="1666" uly="1475">de Coſſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1623" ulx="1679" uly="1553">„Eſſehen</line>
        <line lrx="1815" lry="1692" ulx="1687" uly="1625">9) oſl. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1780" type="textblock" ulx="1689" uly="1702">
        <line lrx="1815" lry="1780" ulx="1689" uly="1702">der Cae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1849" type="textblock" ulx="1630" uly="1780">
        <line lrx="1809" lry="1849" ulx="1630" uly="1780"> Ilib. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2091" type="textblock" ulx="1686" uly="1867">
        <line lrx="1815" lry="1930" ulx="1686" uly="1867">us und</line>
        <line lrx="1792" lry="2021" ulx="1689" uly="1941">Aineſn.</line>
        <line lrx="1808" lry="2091" ulx="1694" uly="2021">ibt ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2170" type="textblock" ulx="1617" uly="2093">
        <line lrx="1815" lry="2170" ulx="1617" uly="2093">“ nd de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2315" type="textblock" ulx="1700" uly="2167">
        <line lrx="1815" lry="2241" ulx="1704" uly="2167">nch ſele</line>
        <line lrx="1815" lry="2315" ulx="1700" uly="2237">der ſidd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2525" type="textblock" ulx="1478" uly="2309">
        <line lrx="1813" lry="2407" ulx="1636" uly="2309">Vyll,</line>
        <line lrx="1642" lry="2525" ulx="1478" uly="2459">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="299" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="218" lry="299" ulx="0" uly="223">ngen von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="204" lry="498" ulx="0" uly="343">lctſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="219" lry="609" ulx="0" uly="514">klhrevodn</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="205" lry="688" ulx="0" uly="611">olchechect</line>
        <line lrx="119" lry="752" ulx="0" uly="694">nntot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="858" type="textblock" ulx="6" uly="797">
        <line lrx="71" lry="858" ulx="6" uly="797">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="229" lry="962" ulx="0" uly="886">erbonn ntn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="184" lry="1122" ulx="0" uly="1046">t Non Londl</line>
        <line lrx="188" lry="1187" ulx="0" uly="1120">nius Cuno,</line>
        <line lrx="196" lry="1266" ulx="0" uly="1189">6s enbts Nt</line>
        <line lrx="196" lry="1343" ulx="0" uly="1268">in Nun be⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1422" ulx="0" uly="1350">een peinge</line>
        <line lrx="193" lry="1515" ulx="0" uly="1419">nawe Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="194" lry="1032" ulx="0" uly="960">en Er Dtuti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="228" lry="2284" ulx="0" uly="2183">Gi N Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="953" type="textblock" ulx="305" uly="831">
        <line lrx="1180" lry="953" ulx="305" uly="831">Deir Joſeph Fernandez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="413" type="textblock" ulx="292" uly="208">
        <line lrx="1502" lry="315" ulx="414" uly="208">Scriboniſchen geſa tze, auch ꝛc. 73</line>
        <line lrx="1483" lry="413" ulx="292" uly="332">des Scribonii vor. Allein der Jo⸗ Die gebru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="498" type="textblock" ulx="290" uly="391">
        <line lrx="1501" lry="498" ulx="290" uly="391">ſias Miercerus hat ſ. 494 fg. dit. id⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="563" type="textblock" ulx="293" uly="495">
        <line lrx="1176" lry="563" ulx="293" uly="495">der anmerrungen nichts ſachdienli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="724" type="textblock" ulx="294" uly="546">
        <line lrx="1586" lry="644" ulx="294" uly="546">ches. Gleiche bewandnis hat es mit der Elſevi ⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="724" ulx="295" uly="647">riſchen ausgabe ſ. 490 des zten bandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1239" type="textblock" ulx="300" uly="760">
        <line lrx="1148" lry="833" ulx="691" uly="760">F. CXVIIII</line>
        <line lrx="1521" lry="910" ulx="1243" uly="859">Des von Re⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1020" ulx="302" uly="942">von Retes ad legem Scribo-</line>
        <line lrx="1425" lry="1090" ulx="300" uly="1022">niam ſiue one</line>
        <line lrx="1522" lry="1171" ulx="309" uly="1088">uitutum realium perſonaliumque ſucciſi-</line>
        <line lrx="1525" lry="1239" ulx="308" uly="1156">ua lectione T. VI theſauri iuris Meerma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1318" type="textblock" ulx="287" uly="1236">
        <line lrx="1527" lry="1318" ulx="287" uly="1236">niani ſ. 465 hat folgende mutmaſung: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1839" type="textblock" ulx="289" uly="1316">
        <line lrx="1530" lry="1394" ulx="309" uly="1316">Scriboniſche geſaͤtz iſt im ꝛten jahre des kaiſers</line>
        <line lrx="1532" lry="1468" ulx="300" uly="1392">Tiberius gegeben worden. Denn die geſchichte</line>
        <line lrx="1532" lry="1544" ulx="307" uly="1463">des Caſſiodorus unterm Tiberius meldeten:</line>
        <line lrx="1535" lry="1613" ulx="315" uly="1537">„Siſenna Statilius und L. Scribonius: his</line>
        <line lrx="1535" lry="1689" ulx="319" uly="1615">„Coſſ. mathematici vrbe pelluntur. Allein</line>
        <line lrx="1529" lry="1769" ulx="313" uly="1693">der Tacitus erreget ihm einen zweifel; indem</line>
        <line lrx="1536" lry="1839" ulx="289" uly="1767">er lib. Il melde: der Siſenna Statilius Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1912" type="textblock" ulx="313" uly="1840">
        <line lrx="1569" lry="1912" ulx="313" uly="1840">rus und der Lucius Libo waͤren damals conſuls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1997" type="textblock" ulx="306" uly="1914">
        <line lrx="1538" lry="1997" ulx="306" uly="1914">geweſen. Jedoch der Anton Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2069" type="textblock" ulx="328" uly="1995">
        <line lrx="1688" lry="2069" ulx="328" uly="1995">rettet ihn aus diſer noth; in betracht der Libo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2219" type="textblock" ulx="291" uly="2069">
        <line lrx="1538" lry="2151" ulx="291" uly="2069">und der Scribonius ein mann waͤren. Diſem</line>
        <line lrx="1540" lry="2219" ulx="332" uly="2145">nach ſolle das Scriboniſche geſaͤtz nach erdauung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2380" type="textblock" ulx="305" uly="2219">
        <line lrx="1564" lry="2303" ulx="331" uly="2219">der ſtadt Rom 769, oder im jahre Chriſti</line>
        <line lrx="1506" lry="2380" ulx="305" uly="2298">XVIII, zum ſtande gekommen ſeyn. (114)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2541" type="textblock" ulx="910" uly="2437">
        <line lrx="1546" lry="2541" ulx="910" uly="2437">E 1 §. CXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="987" type="textblock" ulx="1230" uly="914">
        <line lrx="1521" lry="987" ulx="1230" uly="914">tes meinung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="552" type="textblock" ulx="1600" uly="524">
        <line lrx="1616" lry="552" ulx="1600" uly="524">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1096" type="textblock" ulx="619" uly="1000">
        <line lrx="1620" lry="1096" ulx="619" uly="1000">de prohibita vſu capione ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="303" type="textblock" ulx="321" uly="188">
        <line lrx="1515" lry="303" ulx="321" uly="188">74 Vermiſchte anmerkungen von dem ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="529" type="textblock" ulx="322" uly="398">
        <line lrx="1537" lry="488" ulx="325" uly="398">Statilius So viel iſt richtig, daß im zken</line>
        <line lrx="850" lry="529" ulx="322" uly="468">Siſenna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="641" type="textblock" ulx="323" uly="485">
        <line lrx="1573" lry="582" ulx="323" uly="485">Taurus und jahre der regirung des kaiſers Tibe⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="641" ulx="323" uly="566">L. Seribo⸗ rius, im jahre Chriſti XNVI, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1032" type="textblock" ulx="221" uly="634">
        <line lrx="1527" lry="742" ulx="321" uly="634">nius didoè erbauung der ſtadt Rom 769, im</line>
        <line lrx="1523" lry="797" ulx="322" uly="725">conſulat zu⸗ 4ten jahre der 19 2ten olympiade</line>
        <line lrx="1560" lry="880" ulx="318" uly="796">gleich. Titus Statilius Siſenna Taurus</line>
        <line lrx="1526" lry="957" ulx="221" uly="870">und L. Scribonius Libo conſuls waren,</line>
        <line lrx="1525" lry="1032" ulx="244" uly="940">beſage des richtigſten zeichtrechners paters Fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1043" type="textblock" ulx="561" uly="1029">
        <line lrx="690" lry="1043" ulx="561" uly="1029"> 7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1107" type="textblock" ulx="215" uly="1018">
        <line lrx="1523" lry="1107" ulx="215" uly="1018">Zens Pagi in der critica uͤber die annales Caͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1763" type="textblock" ulx="307" uly="1097">
        <line lrx="1535" lry="1193" ulx="321" uly="1097">ſars Baronius ſ. 15 des Iten bandes. Ob aber</line>
        <line lrx="1527" lry="1266" ulx="322" uly="1172">diſer conſul der urheber diſes geſaͤtzes ſey? das iſt</line>
        <line lrx="1515" lry="1334" ulx="322" uly="1258">eine andere frage.</line>
        <line lrx="1488" lry="1442" ulx="309" uly="1360">— §K. CXXI</line>
        <line lrx="1524" lry="1540" ulx="314" uly="1446">Inhalt des Der inhalt ſothanen geſaͤtzes ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1629" ulx="310" uly="1510">ſchem gelle het dahin: eine dinſtbarkeit fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1541" lry="1686" ulx="307" uly="1602">tes. kan uſucapiret werden, iedoch mag</line>
        <line lrx="1523" lry="1763" ulx="655" uly="1679">diſes mit dem hauſe oder dem grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1838" type="textblock" ulx="316" uly="1757">
        <line lrx="1575" lry="1838" ulx="316" uly="1757">ſiuͤcke zugleich angehen. Denn auf ſolche art ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2155" type="textblock" ulx="313" uly="1826">
        <line lrx="1523" lry="1919" ulx="313" uly="1826">ſucapire ich das grundſtuͤck, und die dinſtbarkeit</line>
        <line lrx="1518" lry="1997" ulx="313" uly="1907">als ein unzertrennliches zugehoͤr ſo gleich mit.</line>
        <line lrx="1446" lry="2077" ulx="388" uly="1984">Alſo durchloͤcherte man auf der einen ſeite</line>
        <line lrx="1221" lry="2155" ulx="622" uly="2066">das Scriboniſche geſaͤtz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2524" type="textblock" ulx="1251" uly="2322">
        <line lrx="1578" lry="2524" ulx="1251" uly="2322">Funf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="261" type="textblock" ulx="1684" uly="205">
        <line lrx="1815" lry="261" ulx="1684" uly="205">Von un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="465" type="textblock" ulx="1654" uly="311">
        <line lrx="1815" lry="465" ulx="1654" uly="311">Fune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="644" type="textblock" ulx="1646" uly="482">
        <line lrx="1815" lry="565" ulx="1646" uly="482">Vonn unt</line>
        <line lrx="1815" lry="644" ulx="1745" uly="582">Uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="921" type="textblock" ulx="1652" uly="757">
        <line lrx="1815" lry="849" ulx="1708" uly="757">Af de</line>
        <line lrx="1815" lry="921" ulx="1652" uly="853">Nchberkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1006" type="textblock" ulx="1609" uly="929">
        <line lrx="1815" lry="1006" ulx="1609" uly="929">Ghe wckſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1155" type="textblock" ulx="1656" uly="1010">
        <line lrx="1815" lry="1102" ulx="1656" uly="1010">worm ſel</line>
        <line lrx="1809" lry="1155" ulx="1660" uly="1079">Scavole</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1313" type="textblock" ulx="1654" uly="1241">
        <line lrx="1815" lry="1313" ulx="1654" uly="1241">e. Derg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1534" type="textblock" ulx="1653" uly="1308">
        <line lrx="1811" lry="1382" ulx="1653" uly="1308">O verd von</line>
        <line lrx="1815" lry="1468" ulx="1653" uly="1386">e egentih</line>
        <line lrx="1815" lry="1534" ulx="1656" uly="1466">achet. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1618" type="textblock" ulx="1640" uly="1538">
        <line lrx="1815" lry="1618" ulx="1640" uly="1538">(er kaftd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2300" type="textblock" ulx="1665" uly="1698">
        <line lrx="1815" lry="1775" ulx="1680" uly="1698">Dito</line>
        <line lrx="1815" lry="1842" ulx="1665" uly="1774">ſen, pel</line>
        <line lrx="1811" lry="1933" ulx="1665" uly="1847">1 die din</line>
        <line lrx="1815" lry="2005" ulx="1667" uly="1918">Meonfeſon</line>
        <line lrx="1814" lry="2083" ulx="1670" uly="1989">Uitnnmn .</line>
        <line lrx="1811" lry="2224" ulx="1678" uly="2148">4. Vt. “</line>
        <line lrx="1800" lry="2300" ulx="1676" uly="2235">arc. a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2471" type="textblock" ulx="1630" uly="2317">
        <line lrx="1815" lry="2378" ulx="1689" uly="2317">.30. 0</line>
        <line lrx="1802" lry="2471" ulx="1630" uly="2366">etes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="189" lry="291" ulx="0" uly="222">en von denr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="931" type="textblock" ulx="285" uly="791">
        <line lrx="1185" lry="931" ulx="285" uly="791">diaſtbaureit allein in betrachtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="292" type="textblock" ulx="347" uly="201">
        <line lrx="1526" lry="292" ulx="347" uly="201">Vom unterſchide der uſu capion Ac. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="482" type="textblock" ulx="219" uly="327">
        <line lrx="1494" lry="482" ulx="219" uly="327">Funfzehntes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="669" type="textblock" ulx="168" uly="489">
        <line lrx="1509" lry="669" ulx="168" uly="489">„Vonm unterſchide der uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="768" type="textblock" ulx="543" uly="583">
        <line lrx="1235" lry="692" ulx="543" uly="583">und uſu capion quaſi.</line>
        <line lrx="1107" lry="768" ulx="653" uly="676">S. CXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="859" type="textblock" ulx="395" uly="718">
        <line lrx="1488" lry="859" ulx="395" uly="718">Auf d der andern ſeite kam die Unterſchid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1106" type="textblock" ulx="1223" uly="840">
        <line lrx="1491" lry="911" ulx="1230" uly="840">zwiſchen der</line>
        <line lrx="1460" lry="951" ulx="1229" uly="898">uſu capion</line>
        <line lrx="1491" lry="1005" ulx="1224" uly="953">und uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1106" ulx="1223" uly="1005">vion quaſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1480" type="textblock" ulx="276" uly="936">
        <line lrx="1185" lry="1008" ulx="281" uly="936">ohne ruͤckſicht auf das grundſtuͤck,</line>
        <line lrx="1181" lry="1080" ulx="279" uly="1013">woran ſie klebete: und da ſaget</line>
        <line lrx="1501" lry="1153" ulx="296" uly="1079">Scaͤvola im l. 10 D. ſi ſeru.</line>
        <line lrx="1487" lry="1232" ulx="280" uly="1108">vind., diß gehe auch an, daß man ſolche viudi⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1318" ulx="278" uly="1202">cire. Der gebrauch hat diß ſo mit ſich gebracht.</line>
        <line lrx="1491" lry="1400" ulx="277" uly="1299">Es ward von den juriſten ein unterſchid zwiſchen</line>
        <line lrx="1492" lry="1480" ulx="276" uly="1385">der eigentlichen und uneigentlichen uſucapion ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1638" type="textblock" ulx="195" uly="1457">
        <line lrx="1535" lry="1597" ulx="217" uly="1457">machet. Nach jener ginge es nicht an; wohl</line>
        <line lrx="1567" lry="1638" ulx="195" uly="1537">aber kraft diſer. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1682" type="textblock" ulx="699" uly="1611">
        <line lrx="1121" lry="1682" ulx="699" uly="1611">§S. CXXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1834" type="textblock" ulx="222" uly="1643">
        <line lrx="1182" lry="1772" ulx="274" uly="1643">Derowegen gab man demje⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1834" ulx="222" uly="1764">nigen, welcher vermittelſt eines ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1983" type="textblock" ulx="280" uly="1839">
        <line lrx="1155" lry="1918" ulx="281" uly="1839">tels die dinſtbarkeit erlanget hatte,</line>
        <line lrx="1155" lry="1983" ulx="280" uly="1914">die confeſſoriam utilem oder die Pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2065" type="textblock" ulx="259" uly="1986">
        <line lrx="1154" lry="2065" ulx="259" uly="1986">blicianam, l. 10 D. ſi ſeru. vind.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2214" type="textblock" ulx="286" uly="2058">
        <line lrx="1150" lry="2127" ulx="287" uly="2058">L. II §. I de Publiciana, L. I</line>
        <line lrx="1156" lry="2214" ulx="286" uly="2134">§. vlt. de aqua et aquae pluu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2108" type="textblock" ulx="1230" uly="1680">
        <line lrx="1493" lry="1733" ulx="1230" uly="1680">Der uſu cas</line>
        <line lrx="1529" lry="1794" ulx="1231" uly="1733">pient quaſt</line>
        <line lrx="1490" lry="1841" ulx="1232" uly="1789">hat die con⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1897" ulx="1232" uly="1843">feſſoriam u⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1956" ulx="1232" uly="1897">tilem, oder</line>
        <line lrx="1489" lry="2010" ulx="1231" uly="1921">welche beſſer—</line>
        <line lrx="1491" lry="2067" ulx="1232" uly="2005">iſt, die Pu⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2108" ulx="1231" uly="2060">blicianam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="2480" type="textblock" ulx="217" uly="2353">
        <line lrx="710" lry="2480" ulx="217" uly="2353">4 Betes ſ. 466.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2420" type="textblock" ulx="282" uly="2210">
        <line lrx="1494" lry="2285" ulx="287" uly="2210">arc. act., oder das interdict de itinere, l. §</line>
        <line lrx="1495" lry="2420" ulx="282" uly="2284">§. 3 D. de itinere actuque Priuato⸗ von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2524" type="textblock" ulx="1159" uly="2402">
        <line lrx="1523" lry="2524" ulx="1159" uly="2402">§. CxXIII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="153" type="textblock" ulx="716" uly="119">
        <line lrx="783" lry="131" ulx="716" uly="119">—</line>
        <line lrx="1076" lry="153" ulx="1072" uly="137">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="278" type="textblock" ulx="333" uly="157">
        <line lrx="1445" lry="278" ulx="333" uly="157">76 Vom unterſchide der uſu capion .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="540" type="textblock" ulx="270" uly="360">
        <line lrx="1565" lry="500" ulx="335" uly="360">Erlauterung Das einlaufen des waſſers durch</line>
        <line lrx="1592" lry="540" ulx="270" uly="463">AQus den ein loch meines zimmers, um diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="622" type="textblock" ulx="322" uly="511">
        <line lrx="1534" lry="569" ulx="337" uly="511">ſchweren I. 10 ev  iſen</line>
        <line lrx="1539" lry="622" ulx="322" uly="538">28 de ſeruit. theils im ſommer abzukuͤlen, theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="772" type="textblock" ulx="336" uly="618">
        <line lrx="1563" lry="704" ulx="336" uly="618">drbanor. zu reinigen, muß nicht von einem</line>
        <line lrx="1533" lry="772" ulx="678" uly="697">hane einer waſſer⸗ſammlung oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="857" type="textblock" ulx="320" uly="680">
        <line lrx="527" lry="733" ulx="320" uly="680">praedior.</line>
        <line lrx="1533" lry="857" ulx="335" uly="772">dem einlaufe einer waſſer⸗ciſterne, ſondern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1013" type="textblock" ulx="310" uly="847">
        <line lrx="1533" lry="933" ulx="334" uly="847">denen roͤren, die von des nachbars dache das re⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1013" ulx="310" uly="914">gen⸗waſſer mir zufuͤhren, herkommen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1081" type="textblock" ulx="330" uly="990">
        <line lrx="1610" lry="1081" ulx="330" uly="990">es eine beſtaͤndige urſache habe, beſage des Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1246" type="textblock" ulx="327" uly="1069">
        <line lrx="1532" lry="1162" ulx="327" uly="1069">lius Paullus im l. 28 de ſeruitut. vrban.</line>
        <line lrx="1532" lry="1246" ulx="336" uly="1154">praed., in betracht dasjenige, was z. e. vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1315" type="textblock" ulx="335" uly="1221">
        <line lrx="1563" lry="1315" ulx="335" uly="1221">regen herruͤret, eine beſtaͤndige urſache, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1394" type="textblock" ulx="335" uly="1299">
        <line lrx="1539" lry="1394" ulx="335" uly="1299">gegenſatze der that eines menſchen, hat; dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1547" type="textblock" ulx="304" uly="1373">
        <line lrx="1560" lry="1468" ulx="339" uly="1373">aus der ſchluß folget: wo keine beſtaͤndige urſa⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1547" ulx="304" uly="1446">che iſt; allda kan keine dinſtbarkeit ſeyn, Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1625" type="textblock" ulx="337" uly="1530">
        <line lrx="1543" lry="1625" ulx="337" uly="1530">Gottlib eineccius de cauſſa ſeruitutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1708" type="textblock" ulx="338" uly="1599">
        <line lrx="1617" lry="1708" ulx="338" uly="1599">perpetua §. 29 ſ. 50. Wäre es aber von ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1854" type="textblock" ulx="282" uly="1672">
        <line lrx="1544" lry="1771" ulx="282" uly="1672">manden hergebracht, das waſſer aus einem oͤf⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1854" ulx="340" uly="1751">fentlichen fluſſe oder einem waſſer caſtelle zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1924" type="textblock" ulx="341" uly="1832">
        <line lrx="1543" lry="1924" ulx="341" uly="1832">nem nutzen zu leiten; ſo koͤnnte auch mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2233" type="textblock" ulx="316" uly="1903">
        <line lrx="1542" lry="2009" ulx="316" uly="1903">quaſi uſucapion der ſtadt⸗ richter ſolche ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1544" lry="2088" ulx="341" uly="1974">arg. J. 13 pr. D. commun. ſeruitut. vrban.</line>
        <line lrx="1545" lry="2157" ulx="342" uly="2051">et ruſticar., Heineccius am a. o. G. 31 ſ.</line>
        <line lrx="1542" lry="2233" ulx="348" uly="2130">55; geſtalt eine wahre uſu capion anzuſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2310" type="textblock" ulx="343" uly="2206">
        <line lrx="1589" lry="2310" ulx="343" uly="2206">nicht vermag, inhalts des reſcriptes des kaiſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2484" type="textblock" ulx="340" uly="2293">
        <line lrx="1609" lry="2397" ulx="340" uly="2293">Antoninus Caracalla im l.2 D. commun.</line>
        <line lrx="1550" lry="2484" ulx="340" uly="2367">ſeruitut. vrbanar. et ruſticar. Setze: rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2503" type="textblock" ulx="1421" uly="2431">
        <line lrx="1519" lry="2503" ulx="1421" uly="2431">caſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="716" type="textblock" ulx="1648" uly="338">
        <line lrx="1812" lry="410" ulx="1657" uly="338">oſel, roran</line>
        <line lrx="1815" lry="486" ulx="1655" uly="418">eſer Nerane</line>
        <line lrx="1815" lry="551" ulx="1651" uly="495">verk ous den</line>
        <line lrx="1815" lry="641" ulx="1648" uly="570">ſandige urſa</line>
        <line lrx="1815" lry="716" ulx="1651" uly="647">nchet iſt, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="795" type="textblock" ulx="1607" uly="724">
        <line lrx="1815" lry="795" ulx="1607" uly="724">entlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="871" type="textblock" ulx="1652" uly="801">
        <line lrx="1815" lry="871" ulx="1652" uly="801">ſelgtich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="955" type="textblock" ulx="1635" uly="879">
        <line lrx="1815" lry="955" ulx="1635" uly="879">ſprengen kes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1257" type="textblock" ulx="1659" uly="950">
        <line lrx="1815" lry="1030" ulx="1664" uly="950">Heineccin</line>
        <line lrx="1800" lry="1103" ulx="1662" uly="1033">wohl ſchla</line>
        <line lrx="1815" lry="1184" ulx="1659" uly="1110">die gucſe ij</line>
        <line lrx="1815" lry="1257" ulx="1660" uly="1186">N teſcryptia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1325" type="textblock" ulx="1603" uly="1259">
        <line lrx="1815" lry="1325" ulx="1603" uly="1259">[Lrxle. C. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1414" type="textblock" ulx="1664" uly="1331">
        <line lrx="1815" lry="1414" ulx="1664" uly="1331">on Bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2488" type="textblock" ulx="1664" uly="1570">
        <line lrx="1813" lry="1629" ulx="1764" uly="1570">O</line>
        <line lrx="1813" lry="1709" ulx="1692" uly="1636">des Ser</line>
        <line lrx="1815" lry="1794" ulx="1690" uly="1714">der beſt</line>
        <line lrx="1815" lry="1869" ulx="1676" uly="1802">let wor 4</line>
        <line lrx="1815" lry="1946" ulx="1682" uly="1868">Nn mhe</line>
        <line lrx="1802" lry="2031" ulx="1684" uly="1945">htelt,</line>
        <line lrx="1815" lry="2106" ulx="1688" uly="2032">et hhng</line>
        <line lrx="1813" lry="2178" ulx="1695" uly="2108">mntaſcͤh</line>
        <line lrx="1815" lry="2262" ulx="1694" uly="2182">von ige</line>
        <line lrx="1806" lry="2324" ulx="1692" uly="2256">im l.</line>
        <line lrx="1815" lry="2405" ulx="1687" uly="2332">wahten n</line>
        <line lrx="1815" lry="2488" ulx="1664" uly="2402"> ptt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="191" lry="279" ulx="0" uly="160">k tſi cdin</line>
        <line lrx="55" lry="374" ulx="0" uly="315">Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="199" lry="544" ulx="0" uly="474">fangs, un</line>
        <line lrx="197" lry="620" ulx="0" uly="549">her cchklon, then</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="235" lry="699" ulx="0" uly="629">us niht Nenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="190" lry="781" ulx="0" uly="708">ſit,nnu</line>
        <line lrx="180" lry="860" ulx="0" uly="786">ſetn, n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="222" lry="938" ulx="1" uly="861">hchtnnnte.</line>
        <line lrx="218" lry="1016" ulx="7" uly="933">Patommn NI</line>
        <line lrx="219" lry="1090" ulx="0" uly="1002">, bet NY</line>
        <line lrx="253" lry="1165" ulx="0" uly="1082">Bernint m</line>
        <line lrx="234" lry="1243" ulx="0" uly="1167">, ts 1t a</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="178" lry="1409" ulx="0" uly="1319">ſchen hrt; 8</line>
        <line lrx="179" lry="1472" ulx="0" uly="1399">e beindigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="232" lry="1552" ulx="0" uly="1461">Gkitſen, N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="180" lry="1626" ulx="0" uly="1546">uulaſeninen</line>
        <line lrx="121" lry="1711" ulx="0" uly="1631">it</line>
        <line lrx="178" lry="1773" ulx="61" uly="1697">l berif</line>
        <line lrx="146" lry="1875" ulx="0" uly="1783">ſt,aſ</line>
        <line lrx="174" lry="1944" ulx="0" uly="1843">Nt s N</line>
        <line lrx="172" lry="2023" ulx="0" uly="1926">ſite</line>
        <line lrx="201" lry="2091" ulx="0" uly="2015">eroicet timI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="200" lry="468" ulx="0" uly="392">ſetdus naſersdug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="304" type="textblock" ulx="557" uly="233">
        <line lrx="1500" lry="304" ulx="557" uly="233">oder uſu capion quaſt. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="955" type="textblock" ulx="288" uly="346">
        <line lrx="1502" lry="423" ulx="288" uly="346">caſtell, woran iemand ein rad machet, um das</line>
        <line lrx="1506" lry="498" ulx="289" uly="421">waſſer daraus zu zihen. Bilde dir ein waſſer⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="570" ulx="292" uly="497">werk aus dem fluſſe vor. Beides hat keine be⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="650" ulx="290" uly="573">ſtaͤndige urſache; weilen jenes mit der hand ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="723" ulx="295" uly="648">machet iſt, und auch diſes. Zu dem auf dem</line>
        <line lrx="1503" lry="800" ulx="291" uly="725">oͤffentlichen fluſſe keine dinſtbarkeit ſtatt findet;</line>
        <line lrx="1527" lry="878" ulx="294" uly="801">folglich die uſu capion wegfaͤllet; auch nach dem</line>
        <line lrx="1505" lry="955" ulx="295" uly="875">ſtrengen rechte keine dinſtbarkeit vorhanden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1042" type="textblock" ulx="267" uly="948">
        <line lrx="1505" lry="1042" ulx="267" uly="948">Heineccius §S. 31 ſ. 53 fg. am a. o. Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1119" type="textblock" ulx="298" uly="1029">
        <line lrx="1523" lry="1119" ulx="298" uly="1029">wohl ſchlaͤget wegen der nutzbarkeit Der praͤtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1255" type="textblock" ulx="284" uly="1104">
        <line lrx="1171" lry="1177" ulx="299" uly="1104">die quaſi uſu capion an, vermoͤge</line>
        <line lrx="1171" lry="1255" ulx="284" uly="1182">des reſcriptes des kaiſers Antoninus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1408" type="textblock" ulx="269" uly="1256">
        <line lrx="1173" lry="1334" ulx="279" uly="1256">1. vlIt. C. de ſeruit. et aqua,</line>
        <line lrx="999" lry="1408" ulx="269" uly="1331">von Retes ſ. 466 §. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1523" type="textblock" ulx="721" uly="1431">
        <line lrx="1101" lry="1523" ulx="721" uly="1431">§. CXXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1852" type="textblock" ulx="288" uly="1553">
        <line lrx="1176" lry="1630" ulx="448" uly="1553">Ob nun gleich vor den zeiten</line>
        <line lrx="1177" lry="1700" ulx="307" uly="1627">des Scriboniſchen geſaͤtzes, und ehe</line>
        <line lrx="1178" lry="1774" ulx="304" uly="1704">der beſitz einer langen zeit eingefuͤ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1852" ulx="288" uly="1781">ret war, kein unterſchid zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1929" type="textblock" ulx="277" uly="1854">
        <line lrx="1191" lry="1929" ulx="277" uly="1854">der wahren uſu capion und der quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2154" type="textblock" ulx="305" uly="1932">
        <line lrx="1178" lry="2020" ulx="305" uly="1932">obwaltet, ſo hat dennoch der beſitz</line>
        <line lrx="1176" lry="2077" ulx="306" uly="2009">einer langen zeit ſie von einander</line>
        <line lrx="1174" lry="2154" ulx="310" uly="2084">unterſchiden, inhalts des reſcriptes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1172" type="textblock" ulx="1243" uly="1121">
        <line lrx="1503" lry="1172" ulx="1243" uly="1121">ſchreitet zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1229" type="textblock" ulx="1220" uly="1175">
        <line lrx="1478" lry="1229" ulx="1220" uly="1175">uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1382" type="textblock" ulx="1248" uly="1284">
        <line lrx="1493" lry="1341" ulx="1248" uly="1284">keine dinſt⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1382" ulx="1249" uly="1337">barkeit vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1443" type="textblock" ulx="1192" uly="1389">
        <line lrx="1481" lry="1443" ulx="1192" uly="1389">handen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1594" type="textblock" ulx="1235" uly="1527">
        <line lrx="1535" lry="1594" ulx="1235" uly="1527">Vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1816" type="textblock" ulx="1250" uly="1599">
        <line lrx="1525" lry="1663" ulx="1250" uly="1599">Seriboni⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1716" ulx="1252" uly="1654">ſchen geſaͤtze</line>
        <line lrx="1513" lry="1771" ulx="1253" uly="1710">iſt unter der</line>
        <line lrx="1484" lry="1816" ulx="1251" uly="1762">uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1927" type="textblock" ulx="1210" uly="1818">
        <line lrx="1511" lry="1879" ulx="1227" uly="1818">und uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1927" ulx="1210" uly="1870">pion quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2085" type="textblock" ulx="1244" uly="1924">
        <line lrx="1562" lry="1987" ulx="1251" uly="1924">kein unter⸗.</line>
        <line lrx="1513" lry="2040" ulx="1244" uly="1978">ſchid wegen</line>
        <line lrx="1435" lry="2085" ulx="1250" uly="2034">der zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2458" type="textblock" ulx="236" uly="2310">
        <line lrx="1185" lry="2398" ulx="302" uly="2310">wahren uſu capion bedarf man nur</line>
        <line lrx="1183" lry="2458" ulx="236" uly="2386">den zeit⸗raum zweier jahre; bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2411" type="textblock" ulx="307" uly="2148">
        <line lrx="1550" lry="2231" ulx="309" uly="2148">vom kaiſer Antoninus unterm jahre Chriſti CCXII</line>
        <line lrx="1517" lry="2315" ulx="307" uly="2232">im I. 1 C. de ſeruitutib. et qua. Zur</line>
        <line lrx="1553" lry="2411" ulx="1255" uly="2355">Der ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2520" type="textblock" ulx="1233" uly="2410">
        <line lrx="1524" lry="2463" ulx="1233" uly="2410">vorm Juſtis</line>
        <line lrx="1519" lry="2520" ulx="1382" uly="2467">unbe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="645" type="textblock" ulx="287" uly="210">
        <line lrx="1474" lry="301" ulx="329" uly="210">„ 8 Vom unterſchid der uſu capion</line>
        <line lrx="1584" lry="443" ulx="287" uly="341">. Bian ſchon unbeweglichen ſachen und eines jah⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="504" ulx="329" uly="407">gen erfunde⸗ kes bei den beweglichen; hingegen</line>
        <line lrx="1527" lry="569" ulx="327" uly="497">ner longi errkheiſchet nunmehr die uſu capion</line>
        <line lrx="1523" lry="645" ulx="321" uly="561">temiporis quaſi zehn jahre unter den gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1492" type="textblock" ulx="263" uly="614">
        <line lrx="1530" lry="722" ulx="329" uly="614">poſſeſſion. waͤͤrtigen, l. 1 C. de ſeruit. et</line>
        <line lrx="1514" lry="804" ulx="324" uly="722">aqua oder er longa temporis conſuetu⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="872" ulx="315" uly="800">dine, wie es allda lautet, oder, diuturno</line>
        <line lrx="1512" lry="952" ulx="324" uly="872">uſu, I. 10 D. ſi ſeruit. vind. oder ex veteri</line>
        <line lrx="1518" lry="1026" ulx="322" uly="949">uſu, I. 4 C. de aquae duëtu. Dieſe nur</line>
        <line lrx="1509" lry="1101" ulx="321" uly="1029">angezogenen geſaͤtze lauten auf einen zeitraum von</line>
        <line lrx="1513" lry="1177" ulx="299" uly="1104">zehn jahren unter den gegenwaͤrtigen und zwan⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1304" ulx="317" uly="1176">zig unter den abweſenden, beſage des Julius</line>
        <line lrx="1512" lry="1338" ulx="320" uly="1252">Paullus lib. V ſent. tit. 2 S. 2, auch tit.</line>
        <line lrx="1523" lry="1410" ulx="263" uly="1332">5 §. 6; und der aufſchrift des titels C. de lon-</line>
        <line lrx="1425" lry="1492" ulx="314" uly="1408">gi temp. praeſer. X vel XX annorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1609" type="textblock" ulx="660" uly="1505">
        <line lrx="1115" lry="1609" ulx="660" uly="1505">§. CXXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1665" type="textblock" ulx="312" uly="1587">
        <line lrx="1570" lry="1665" ulx="312" uly="1587">Die unuͤber⸗ Waͤre eine dinſtbarkeit vermit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1763" type="textblock" ulx="311" uly="1650">
        <line lrx="1507" lry="1763" ulx="311" uly="1650">dentüchetit telſt einer unuͤberdenklichen zeit her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1841" type="textblock" ulx="289" uly="1739">
        <line lrx="1566" lry="1841" ulx="289" uly="1739">der uſu ca⸗ gebracht worden, alsdann iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2130" type="textblock" ulx="237" uly="1806">
        <line lrx="1511" lry="1956" ulx="307" uly="1806">pion quaſit. uſu capion quaſi nicht nuͤng⸗ ſon⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1976" ulx="306" uly="1895">dern ſie wird fuͤr rechtmaͤßig gehalten, I. 3 J.</line>
        <line lrx="1496" lry="2057" ulx="303" uly="1971">ductus D. de aqua et aquae pluu. arc. act.</line>
        <line lrx="1016" lry="2130" ulx="237" uly="2054">von Retes §. II ſ. 467.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2310" type="textblock" ulx="266" uly="2156">
        <line lrx="1154" lry="2233" ulx="681" uly="2156">§. CXXVII</line>
        <line lrx="1519" lry="2310" ulx="266" uly="2187">Ob die uuu NMNun entſtehet die frage: ob die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2395" type="textblock" ulx="284" uly="2284">
        <line lrx="1494" lry="2395" ulx="284" uly="2284">tapi⸗ ue uſucapio quaſi eines titels beduͤrfe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2538" type="textblock" ulx="291" uly="2386">
        <line lrx="1493" lry="2479" ulx="291" uly="2386">bedurfe? Sie iſt zwar eine uneigentliche uſu</line>
        <line lrx="1489" lry="2538" ulx="1322" uly="2456">capion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="778" type="textblock" ulx="1645" uly="319">
        <line lrx="1815" lry="396" ulx="1660" uly="319">Upiot. R</line>
        <line lrx="1815" lry="468" ulx="1660" uly="399">lber Meerſer</line>
        <line lrx="1815" lry="536" ulx="1649" uly="479">onn dine</line>
        <line lrx="1815" lry="615" ulx="1645" uly="554">tteis. Es !</line>
        <line lrx="1807" lry="698" ulx="1647" uly="630">ul. n §.</line>
        <line lrx="1811" lry="778" ulx="1645" uly="708">ſl vorkoͤmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="854" type="textblock" ulx="1610" uly="788">
        <line lrx="1815" lry="854" ulx="1610" uly="788">ungen teit ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1706" type="textblock" ulx="1648" uly="862">
        <line lrx="1815" lry="930" ulx="1648" uly="862">beſt ablicke</line>
        <line lrx="1815" lry="1028" ulx="1736" uly="954">)N</line>
        <line lrx="1815" lry="1101" ulx="1652" uly="1029">ſin necht au⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1172" ulx="1656" uly="1108">iertümmerun</line>
        <line lrx="1815" lry="1261" ulx="1663" uly="1183">len er</line>
        <line lrx="1815" lry="1399" ulx="1662" uly="1268">. teſlen</line>
        <line lrx="1815" lry="1416" ulx="1662" uly="1338">Anuch ent</line>
        <line lrx="1815" lry="1491" ulx="1661" uly="1410">balo ich</line>
        <line lrx="1815" lry="1561" ulx="1668" uly="1489">Ohrguchen</line>
        <line lrx="1802" lry="1649" ulx="1677" uly="1563">ſen wid,</line>
        <line lrx="1815" lry="1706" ulx="1683" uly="1651">Muttanru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1895" type="textblock" ulx="1679" uly="1742">
        <line lrx="1813" lry="1895" ulx="1679" uly="1795">feiniih gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1957" type="textblock" ulx="1618" uly="1891">
        <line lrx="1809" lry="1957" ulx="1618" uly="1891">(entuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2058" type="textblock" ulx="1755" uly="1987">
        <line lrx="1815" lry="2058" ulx="1755" uly="1987">3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2137" type="textblock" ulx="1622" uly="2059">
        <line lrx="1810" lry="2137" ulx="1622" uly="2059">Aung ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2266" type="textblock" ulx="1679" uly="2132">
        <line lrx="1813" lry="2266" ulx="1679" uly="2132">gei eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2464" type="textblock" ulx="1679" uly="2368">
        <line lrx="1815" lry="2464" ulx="1679" uly="2368">un ſida</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2287" type="textblock" ulx="1631" uly="2207">
        <line lrx="1815" lry="2287" ulx="1631" uly="2207">i haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2385" type="textblock" ulx="1761" uly="2311">
        <line lrx="1800" lry="2385" ulx="1761" uly="2311">4)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="180" lry="303" ulx="0" uly="235"> uſn aren.</line>
        <line lrx="197" lry="425" ulx="2" uly="349">ſcchrund eines ⸗</line>
        <line lrx="198" lry="547" ulx="0" uly="429">wgicer; hn ſe</line>
        <line lrx="194" lry="576" ulx="0" uly="506">Heße Ne uſn dani</line>
        <line lrx="192" lry="718" ulx="1" uly="554">e ue de e</line>
        <line lrx="148" lry="718" ulx="4" uly="659">1C.  ſen</line>
        <line lrx="189" lry="822" ulx="0" uly="677">gancr</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="212" lry="879" ulx="0" uly="814">dde, Nne</line>
        <line lrx="226" lry="956" ulx="0" uly="893">nl ode deet</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="179" lry="1036" ulx="0" uly="967">Cctu. Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="232" lry="1114" ulx="0" uly="1049">Sihen Lettnto an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="179" lry="1193" ulx="0" uly="1127">irtigen und ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="215" lry="1280" ulx="0" uly="1194">r  A</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="176" lry="1353" ulx="19" uly="1272">. 2/ c</line>
        <line lrx="177" lry="1427" ulx="0" uly="1332">6tsCdeh elr</line>
        <line lrx="147" lry="1501" ulx="0" uly="1441">XWoOr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="290" type="textblock" ulx="562" uly="190">
        <line lrx="1516" lry="290" ulx="562" uly="190">oder uſu capion quaſt. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="858" type="textblock" ulx="280" uly="334">
        <line lrx="1526" lry="409" ulx="288" uly="334">tapion. Jedoch iſt ein titel noͤthig. So bald</line>
        <line lrx="1559" lry="487" ulx="289" uly="410">aber die erſitzung der langen zeit belibet wurde;</line>
        <line lrx="1565" lry="579" ulx="287" uly="483">alsdann dinete der rechtmaͤßige beſitz an ſtatt des</line>
        <line lrx="1501" lry="631" ulx="282" uly="564">titels. Es kan zwar ein titel dabei ſeyn, wie</line>
        <line lrx="1499" lry="707" ulx="284" uly="632">im lI. 11 §. I D. de Publiciana ein ſolcher</line>
        <line lrx="1499" lry="786" ulx="280" uly="712">fall vorkommt. Dem praͤtor iſt aber wegen der</line>
        <line lrx="1501" lry="858" ulx="286" uly="788">langen zeit genug, wenn er keinen mangelhaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="946" type="textblock" ulx="284" uly="863">
        <line lrx="1384" lry="946" ulx="284" uly="863">beſitz erblicket. Derowegen erfodert derſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1701" type="textblock" ulx="281" uly="953">
        <line lrx="1495" lry="1028" ulx="447" uly="953">1) daß der uſucapient die dinſtbarkeit durch</line>
        <line lrx="1493" lry="1102" ulx="285" uly="1031">ſein recht ausuͤbe, das iſt, ſobald es ihm vom</line>
        <line lrx="1491" lry="1175" ulx="281" uly="1098">eigentuͤmer unterſaget wird, er nicht aufhoͤren wolle.</line>
        <line lrx="1493" lry="1254" ulx="286" uly="1181">Hingegen er ſich fuͤr berechtiget haͤlt, fortzufah⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1328" ulx="288" uly="1259">ren; weilen es ihm nicht verboten wird. Der</line>
        <line lrx="1494" lry="1419" ulx="285" uly="1329">gebrauch erfodert auch einen bedacht. Deshal⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1481" ulx="284" uly="1406">ber kan ich eine dinſtbarkeit fuͤr die andre nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="1560" ulx="287" uly="1481">gebrauchen; immaßen ſonſt keine von mir erſeſ⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1630" ulx="289" uly="1553">ſen wird, l. vlt. D. quemadm. ſeruitut. a-</line>
        <line lrx="1518" lry="1701" ulx="290" uly="1629">mittantur, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1951" type="textblock" ulx="285" uly="1671">
        <line lrx="1496" lry="1802" ulx="443" uly="1671">2) muß der gebrauch oͤffentlich und nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="1870" ulx="285" uly="1792">heimlich geſchehen, daß iedermann und auch dem</line>
        <line lrx="1529" lry="1951" ulx="286" uly="1872">eigentuͤmer der gebrauch bekannt werden kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2261" type="textblock" ulx="286" uly="1949">
        <line lrx="1494" lry="2059" ulx="443" uly="1949">3) darf der gebrauch aus einer vergoͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2127" ulx="286" uly="2032">gung nicht herruͤhren, ſondern derſelbe muß im</line>
        <line lrx="1492" lry="2187" ulx="287" uly="2098">gemuͤte und der meinung ſolchen fur beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1515" lry="2261" ulx="287" uly="2188">zu haben, und aus eigenem rechte veruͤbet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2542" type="textblock" ulx="285" uly="2272">
        <line lrx="1536" lry="2369" ulx="441" uly="2272">4) iſt noͤthig Ldaß der gebrauch ruhig ſey.</line>
        <line lrx="1482" lry="2455" ulx="285" uly="2351">Denn ſobald eine gewalt, die entweder turbativa/</line>
        <line lrx="1539" lry="2542" ulx="1363" uly="2425">odeß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="151" type="textblock" ulx="1453" uly="129">
        <line lrx="1463" lry="151" ulx="1453" uly="129">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="281" type="textblock" ulx="332" uly="189">
        <line lrx="1402" lry="281" ulx="332" uly="189">80 Vom unterſchide der uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="401" type="textblock" ulx="332" uly="294">
        <line lrx="1562" lry="401" ulx="332" uly="294">oder inquietativa oder compulſiva oder expulſivg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1108" type="textblock" ulx="281" uly="399">
        <line lrx="1546" lry="484" ulx="332" uly="399">heiſſet; ſo faͤllet der gebrauch, als widerrechtlich</line>
        <line lrx="1545" lry="553" ulx="334" uly="475">weg, I. 10 D. ſi ſeruit. vindic., l. 1 C.</line>
        <line lrx="1482" lry="639" ulx="281" uly="551">de ſeruitut. OUM</line>
        <line lrx="1309" lry="716" ulx="721" uly="644">s. CXXVIIE /XQX</line>
        <line lrx="1547" lry="800" ulx="490" uly="719">Diiſe erſoderniſſe dinen an ſtatt eines titels,</line>
        <line lrx="1542" lry="886" ulx="336" uly="786">von Retes §. 16 ſ. 468, Andreas Fa⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="950" ulx="339" uly="870">chineus lib. VIIl controuerſiarum cap. 22,</line>
        <line lrx="1539" lry="1036" ulx="340" uly="940">Miarcus A yclama membranerum libro</line>
        <line lrx="1540" lry="1108" ulx="347" uly="1018">Il ecloga 6, Galvanus cap. XII de vſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1176" type="textblock" ulx="344" uly="1090">
        <line lrx="1567" lry="1176" ulx="344" uly="1090">fructu S. 7, und anore bein Oſwalde Hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1410" type="textblock" ulx="290" uly="1172">
        <line lrx="1541" lry="1268" ulx="290" uly="1172">liger im Donello enucleato lib. XIl cap.</line>
        <line lrx="1194" lry="1410" ulx="702" uly="1323">§. CXXVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1499" type="textblock" ulx="480" uly="1398">
        <line lrx="1539" lry="1499" ulx="480" uly="1398">Darneben entſtehen die fragen: ob auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1579" type="textblock" ulx="346" uly="1484">
        <line lrx="1616" lry="1579" ulx="346" uly="1484">der gute glaube noͤthig ſey? und wer ſolchen u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1745" type="textblock" ulx="316" uly="1580">
        <line lrx="1041" lry="1661" ulx="316" uly="1580">erweiſen habe?</line>
        <line lrx="1543" lry="1745" ulx="486" uly="1653">Oſt ein titel z. e. des kaufes, des vermaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1829" type="textblock" ulx="303" uly="1724">
        <line lrx="1563" lry="1829" ulx="303" uly="1724">. niſſes vorhanden; ſo begleitet der gute glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1903" type="textblock" ulx="326" uly="1803">
        <line lrx="1547" lry="1903" ulx="326" uly="1803">den titel, und iſt genug, wenn ſelbiger vom an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1981" type="textblock" ulx="326" uly="1888">
        <line lrx="1594" lry="1981" ulx="326" uly="1888">fange da war; geſtalt keine folge iſt, weiln der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2052" type="textblock" ulx="346" uly="1959">
        <line lrx="1541" lry="2052" ulx="346" uly="1959">titel noch fortdauert; ſo mut der gute glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2130" type="textblock" ulx="345" uly="2039">
        <line lrx="1703" lry="2130" ulx="345" uly="2039">ebenfalls fortlaufen, Hugo Donellus in den ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2489" type="textblock" ulx="341" uly="2119">
        <line lrx="1550" lry="2193" ulx="344" uly="2119">commentariis iuris ciuilis lib. Al cap. 12/</line>
        <line lrx="1509" lry="2287" ulx="341" uly="2209">von Retes §. 17.</line>
        <line lrx="1299" lry="2372" ulx="524" uly="2291">SF. CXXNXA—</line>
        <line lrx="1542" lry="2489" ulx="350" uly="2353">Haͤtte aber der quaſi⸗uſucapient keinen ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2488" type="textblock" ulx="1523" uly="2468">
        <line lrx="1538" lry="2488" ulx="1523" uly="2468">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="256" type="textblock" ulx="1741" uly="202">
        <line lrx="1815" lry="256" ulx="1741" uly="202">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="951" type="textblock" ulx="1580" uly="320">
        <line lrx="1815" lry="393" ulx="1639" uly="320">lz hann w</line>
        <line lrx="1815" lry="463" ulx="1639" uly="394">tr gelke afode</line>
        <line lrx="1815" lry="549" ulx="1580" uly="474">utt us thenen</line>
        <line lrx="1815" lry="621" ulx="1603" uly="548">De beſs pro ſ</line>
        <line lrx="1776" lry="694" ulx="1627" uly="624">6 gaiſten.</line>
        <line lrx="1815" lry="768" ulx="1598" uly="702">(t ihm: wie</line>
        <line lrx="1815" lry="846" ulx="1629" uly="779">Uiinung eines</line>
        <line lrx="1797" lry="951" ulx="1629" uly="845">pro ſuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1470" type="textblock" ulx="1575" uly="1024">
        <line lrx="1815" lry="1096" ulx="1654" uly="1024">Ixpdeß n</line>
        <line lrx="1815" lry="1165" ulx="1635" uly="1107">ict, und de</line>
        <line lrx="1815" lry="1255" ulx="1610" uly="1171">undnthun</line>
        <line lrx="1812" lry="1335" ulx="1575" uly="1245">lis m e.</line>
        <line lrx="1815" lry="1410" ulx="1575" uly="1324">iuml. u</line>
        <line lrx="1815" lry="1470" ulx="1644" uly="1400">Utagl.1 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2445" type="textblock" ulx="1632" uly="1598">
        <line lrx="1815" lry="1682" ulx="1662" uly="1598">Ierne</line>
        <line lrx="1808" lry="1841" ulx="1657" uly="1745">ſo, ſſen</line>
        <line lrx="1815" lry="1909" ulx="1656" uly="1822">eihie n</line>
        <line lrx="1815" lry="1982" ulx="1656" uly="1899">Re vſuepin</line>
        <line lrx="1813" lry="2067" ulx="1658" uly="1975">Nſen tgen⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2132" ulx="1670" uly="2065">ſch, doß en</line>
        <line lrx="1815" lry="2203" ulx="1658" uly="2129">Onkbenmne!</line>
        <line lrx="1815" lry="2284" ulx="1658" uly="2193">l. 289 D.</line>
        <line lrx="1815" lry="2377" ulx="1632" uly="2277">,H</line>
        <line lrx="1812" lry="2445" ulx="1634" uly="2364">.. eg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2531" type="textblock" ulx="1477" uly="2431">
        <line lrx="1815" lry="2531" ulx="1477" uly="2431">l; (Aſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1463" lry="290" ulx="0" uly="195">t iin atin der der uſu capion quaſt. 8r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="1458" lry="407" ulx="3" uly="323">ſin de gin tel; alsdann wird die 10 jahre hindurch ein gu⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="485" ulx="0" uly="404">9,/ Adnet ter glaube erfodert. Denn er brauchet die ſervi⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="560" ulx="0" uly="480">Vinde,) 10 kut aus eigenem rechte und gleichſam pro ſus.</line>
        <line lrx="1457" lry="634" ulx="218" uly="555">Dert beſitz pro ſuo raͤumet ſich nicht auf ein boͤ⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="723" ulx="5" uly="630">yII ſes gewiſſen. Wer da weiß, die ſache gehoͤre</line>
        <line lrx="1458" lry="797" ulx="0" uly="708">an ſttut nicht ihm: wie kan der im gemuͤte und in der</line>
        <line lrx="1499" lry="877" ulx="0" uly="784">3, Moree meinung eines herrns davon ſolche beſitzen! I. 4</line>
        <line lrx="1391" lry="960" ulx="0" uly="850">erſinuncn D. Pro ſuo.</line>
        <line lrx="1049" lry="1021" ulx="0" uly="930">phnmmndn S. CXXXI</line>
        <line lrx="1456" lry="1113" ulx="0" uly="1020">c. ee Indeß wird der gute glaube iederzeit ver⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1188" ulx="0" uly="1099">1Onmeh mutet, und der widerſacher muß den boͤſen glau⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1255" ulx="1" uly="1173">o1b. Uh ben darthun, von Retes §. 17 ſ. 469, Do⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1339" ulx="230" uly="1245">nellus am g. o.„ Johannes Coraſius</line>
        <line lrx="1509" lry="1411" ulx="1" uly="1322">II ubern I. 14 de ſeruitut., Ant. von Dadilla</line>
        <line lrx="1449" lry="1481" ulx="1" uly="1396">eenn u Ubern 1. I C. de ſeruitut. num. 31 am ende.</line>
        <line lrx="1283" lry="1588" ulx="17" uly="1500">d we Onn §S. CXXXII</line>
        <line lrx="1449" lry="1666" ulx="256" uly="1586">Ferner eroͤrtert ſich die frage von ſelbſt: ob</line>
        <line lrx="1449" lry="1758" ulx="107" uly="1662">ne derjenige, welcher die uſucapion⸗quaſi erleiden</line>
        <line lrx="1448" lry="1836" ulx="0" uly="1737">rM ſoll, wiſſenſchaft davon haben muͤſſe: oder nicht?</line>
        <line lrx="1447" lry="1911" ulx="43" uly="1813">ihrton e Gleichwie nun ein abweſender, wider den doch</line>
        <line lrx="1448" lry="1988" ulx="24" uly="1890">ſ x die uſucapion⸗quaſi nach zwunzig jahren laufet,</line>
        <line lrx="1448" lry="2060" ulx="21" uly="1968">Nr gle e diſen vorgang nicht wiſſen kan; ſo veroffenbaret</line>
        <line lrx="1447" lry="2147" ulx="20" uly="2040">Crelust ſich, daß auf die wiſſenſchaft es hierunter nicht</line>
        <line lrx="1507" lry="2218" ulx="5" uly="2114">.Nla ankomme 1. f. C. de praeſcript. longi temp.</line>
        <line lrx="1442" lry="2266" ulx="0" uly="2183"> L. 28 D. und L. 230 de V. S., von Retes</line>
        <line lrx="1441" lry="2362" ulx="239" uly="2262">§. 19, Lyclama am a. o., Galvanus am</line>
        <line lrx="1444" lry="2438" ulx="112" uly="2338">½ a. o. §. 9, Jacob Raͤvard uͤbern legem</line>
        <line lrx="1446" lry="2504" ulx="90" uly="2413">„(l theil.) S Icri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="951" type="textblock" ulx="301" uly="215">
        <line lrx="1456" lry="295" ulx="360" uly="215">82 Vom unterſchide der uſu capion</line>
        <line lrx="1568" lry="413" ulx="301" uly="322">Seriboniam cap. 8, herr ſyndicus Otto de</line>
        <line lrx="1559" lry="489" ulx="359" uly="405">vſucapione ſeruitutum cap. Il S. 10 f. 429</line>
        <line lrx="1566" lry="565" ulx="360" uly="480">ſg., Zacharias Huber an vſucapio peri-</line>
        <line lrx="1574" lry="643" ulx="363" uly="554">mat ius pignoris ac poſſeſſionis? cap. Il ſ.</line>
        <line lrx="1253" lry="716" ulx="370" uly="643">508 fgg. W</line>
        <line lrx="1565" lry="862" ulx="519" uly="782">Weiter iſt der 1. vIt. C. de longi temp.</line>
        <line lrx="1557" lry="951" ulx="372" uly="858">praeſcr. in betrachtung zu ziher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1034" type="textblock" ulx="575" uly="950">
        <line lrx="1610" lry="1034" ulx="575" uly="950">ob der kaiſer Juſtinianus die uſucapion⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1366" type="textblock" ulx="374" uly="1024">
        <line lrx="1571" lry="1116" ulx="528" uly="1024">gquaſi abgeſchaffet, und wegen der dinſt⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1186" ulx="597" uly="1100">barkeiten die praͤſcription eingefuͤhret</line>
        <line lrx="1570" lry="1366" ulx="374" uly="1270">Herr Otto §. 10 ſ. 429 iſt der geſinnung, diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1439" type="textblock" ulx="310" uly="1354">
        <line lrx="1589" lry="1439" ulx="310" uly="1354">frage zu bejahen. Galvanus §. 6 ſ. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1744" type="textblock" ulx="374" uly="1432">
        <line lrx="1575" lry="1518" ulx="375" uly="1432">ſpricht nein. Der kaiſer redet im angeregten ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1594" ulx="375" uly="1502">ſaͤße von der erſtreckung der praͤſcription auf die</line>
        <line lrx="1578" lry="1670" ulx="376" uly="1580">dinſtbarkeiten; geſtalt wegen diſer die uſucapion⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1744" ulx="374" uly="1652">quaſi platz fande. Daher gar nicht glaublich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1821" type="textblock" ulx="300" uly="1730">
        <line lrx="1605" lry="1821" ulx="300" uly="1730">fäͤllet, daß der kaiſer die uſucapion⸗quaſi oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1984" type="textblock" ulx="380" uly="1819">
        <line lrx="1329" lry="1901" ulx="380" uly="1819">die uſurpation habe abſchaffen wollen.</line>
        <line lrx="1562" lry="1984" ulx="718" uly="1903">S. CXXXIIII =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2083" type="textblock" ulx="519" uly="1987">
        <line lrx="1716" lry="2083" ulx="519" uly="1987">WWie dann auch der unterſchid zwiſchen der g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2228" type="textblock" ulx="382" uly="2058">
        <line lrx="1579" lry="2155" ulx="384" uly="2058">uſucapion und uſurpation oder uſucapion⸗quaſit</line>
        <line lrx="1579" lry="2228" ulx="382" uly="2140">offenbar iſt. Jene gehet nur auf koͤrperlichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2394" type="textblock" ulx="379" uly="2213">
        <line lrx="1633" lry="2322" ulx="381" uly="2213">diſe aber auf unkoͤrperlichen dinge. Bei jener</line>
        <line lrx="1705" lry="2394" ulx="379" uly="2295">iſt ein wahrer beſitz noͤthig, bei diſer hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2495" type="textblock" ulx="376" uly="2364">
        <line lrx="1586" lry="2495" ulx="376" uly="2364">ein quaſi⸗beſitz. Die uſucapion derheiſchet enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="286" type="textblock" ulx="1745" uly="231">
        <line lrx="1815" lry="286" ulx="1745" uly="231">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="496" type="textblock" ulx="1632" uly="344">
        <line lrx="1790" lry="408" ulx="1632" uly="344">1. Bei</line>
        <line lrx="1815" lry="496" ulx="1638" uly="423">lhe mnreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="739" type="textblock" ulx="1647" uly="586">
        <line lrx="1805" lry="670" ulx="1704" uly="586">Crdch</line>
        <line lrx="1815" lry="739" ulx="1647" uly="673">eauaſidie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="898" type="textblock" ulx="1585" uly="747">
        <line lrx="1815" lry="831" ulx="1592" uly="747">ilke; hinge</line>
        <line lrx="1815" lry="898" ulx="1585" uly="829">efuligen inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1124" type="textblock" ulx="1643" uly="904">
        <line lrx="1796" lry="979" ulx="1643" uly="904">alche wun</line>
        <line lrx="1808" lry="1049" ulx="1644" uly="978">Pfeget, L.</line>
        <line lrx="1815" lry="1124" ulx="1646" uly="1050">Pluniae are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1273" type="textblock" ulx="1595" uly="1123">
        <line lrx="1815" lry="1209" ulx="1603" uly="1123">ague ori,</line>
        <line lrx="1781" lry="1273" ulx="1595" uly="1208">(Aeeltiun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1671" type="textblock" ulx="1654" uly="1338">
        <line lrx="1815" lry="1498" ulx="1654" uly="1338">Sch</line>
        <line lrx="1815" lry="1589" ulx="1660" uly="1499">Wonde</line>
        <line lrx="1799" lry="1671" ulx="1729" uly="1603">pion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1954" type="textblock" ulx="1730" uly="1688">
        <line lrx="1815" lry="1771" ulx="1771" uly="1688">.</line>
        <line lrx="1815" lry="1954" ulx="1730" uly="1850">Gtf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2114" type="textblock" ulx="1662" uly="1952">
        <line lrx="1815" lry="2031" ulx="1662" uly="1952">in nefüm</line>
        <line lrx="1815" lry="2114" ulx="1716" uly="2031">babſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2180" type="textblock" ulx="1622" uly="2101">
        <line lrx="1806" lry="2180" ulx="1622" uly="2101">der ſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2255" type="textblock" ulx="1660" uly="2176">
        <line lrx="1815" lry="2255" ulx="1660" uly="2176">Genfale n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2497" type="textblock" ulx="1428" uly="2447">
        <line lrx="1605" lry="2497" ulx="1428" uly="2447">titel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2403" type="textblock" ulx="1717" uly="2338">
        <line lrx="1784" lry="2403" ulx="1717" uly="2338">in.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="152" lry="288" ulx="0" uly="221">h vſn carion</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="191" lry="407" ulx="0" uly="333">diens Otto⸗</line>
        <line lrx="188" lry="489" ulx="0" uly="412"> oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="183" lry="650" ulx="0" uly="565">linis l</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="125" lry="805" ulx="0" uly="721">NII.</line>
        <line lrx="175" lry="870" ulx="0" uly="796">CEen</line>
        <line lrx="72" lry="951" ulx="8" uly="880">zhen:</line>
        <line lrx="173" lry="1047" ulx="0" uly="966">inue denus</line>
        <line lrx="172" lry="1126" ulx="3" uly="1034">ind nherii</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1135" type="textblock" ulx="120" uly="1111">
        <line lrx="232" lry="1135" ulx="120" uly="1111">1 C S?</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="174" lry="1201" ulx="0" uly="1125">Tption inke</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="170" lry="1377" ulx="0" uly="1295">r gſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="125" type="textblock" ulx="556" uly="97">
        <line lrx="578" lry="125" ulx="556" uly="97">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="333" type="textblock" ulx="415" uly="219">
        <line lrx="1497" lry="333" ulx="415" uly="219">der der uſu capion quaſt. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="1492" lry="446" ulx="241" uly="357">titel. Bei der quaſi⸗uſucapion iſt der gute</line>
        <line lrx="1338" lry="511" ulx="125" uly="439">a glaube anreichend.</line>
        <line lrx="429" lry="566" ulx="0" uly="489"> ebio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="684" type="textblock" ulx="393" uly="489">
        <line lrx="1488" lry="608" ulx="421" uly="489">F. CXXXV</line>
        <line lrx="1481" lry="684" ulx="393" uly="601">Endlich leget ſich zu tage, daß die uſuca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="906" type="textblock" ulx="194" uly="678">
        <line lrx="1490" lry="763" ulx="194" uly="678">pion⸗quaſi die confeſſoriam utilem im petitorio</line>
        <line lrx="1523" lry="839" ulx="221" uly="756">wirke; hingegen des poſſeſſorii halber eben die⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="906" ulx="226" uly="834">jenigen interdicta utiliter zu ſtatten kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="983" type="textblock" ulx="245" uly="905">
        <line lrx="1472" lry="983" ulx="245" uly="905">welche man wegen der dinſtbarkeiten anzuſtellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1065" type="textblock" ulx="223" uly="980">
        <line lrx="1467" lry="1065" ulx="223" uly="980">pfleget, L. I §. vlt. D. de aqua et aquae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1229" type="textblock" ulx="242" uly="1053">
        <line lrx="1466" lry="1131" ulx="244" uly="1053">pluuiae arc. act., I. 1 §. 2 D. de itinere</line>
        <line lrx="1463" lry="1229" ulx="242" uly="1125">a tuque priu., I. 3 §. 4 de aqua cottidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1267" type="textblock" ulx="205" uly="1207">
        <line lrx="573" lry="1267" ulx="205" uly="1207">et aeitiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1492" type="textblock" ulx="239" uly="1336">
        <line lrx="1449" lry="1492" ulx="239" uly="1336">Sechzehntes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2038" type="textblock" ulx="235" uly="1495">
        <line lrx="1455" lry="1594" ulx="238" uly="1495">Von der nicht verbotenen uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1664" ulx="350" uly="1590">pion quaſi der freiheit von einer</line>
        <line lrx="1191" lry="1742" ulx="498" uly="1665">ſtaͤdtiſchen dinſtbarkeit.</line>
        <line lrx="1067" lry="1851" ulx="426" uly="1771">. CXXXVI</line>
        <line lrx="1424" lry="1937" ulx="379" uly="1862">Ob zwar einige rechtsgelehr⸗ Das Seri⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2038" ulx="235" uly="1927">ten dafuͤrhalten wollten, daß das Uuniſche ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2090" type="textblock" ulx="97" uly="2015">
        <line lrx="1417" lry="2090" ulx="97" uly="2015">μ Sccriboniſche geſaͤtz die uſucapion uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2395" type="textblock" ulx="224" uly="2090">
        <line lrx="1377" lry="2168" ulx="230" uly="2090">der freiheit von einer dinſtbarkeit quaſi der</line>
        <line lrx="1430" lry="2253" ulx="228" uly="2145">ebenfalls unterſaget habe; ſo ant⸗ iriheit von</line>
        <line lrx="1437" lry="2324" ulx="224" uly="2237">wortet dennoch der Julius Paul⸗ barkeit nicht</line>
        <line lrx="1427" lry="2395" ulx="224" uly="2310">lus im l. 4 §. 29 D. de vſurp: aufgehoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2468" type="textblock" ulx="211" uly="2388">
        <line lrx="1439" lry="2468" ulx="211" uly="2388">es ſey der wahrheit gemaͤßer, zu ſagen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2539" type="textblock" ulx="827" uly="2467">
        <line lrx="1437" lry="2539" ulx="827" uly="2467">F 2 Scri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="315" type="textblock" ulx="325" uly="214">
        <line lrx="1814" lry="315" ulx="325" uly="214">84 Von der nicht verbotenen uſu capion daſ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2541" type="textblock" ulx="284" uly="332">
        <line lrx="1806" lry="431" ulx="347" uly="332">Sccriboniſche geſatz gehe nicht auf die freiheit der (dfrirer doi</line>
        <line lrx="1815" lry="516" ulx="389" uly="410">ſervitutum urbanarum. Dann daß ſothanes ge⸗ 5. Nn</line>
        <line lrx="1809" lry="593" ulx="395" uly="488">ſaͤtz auf die freiheit der ruſticgrum gehe; ſolches ſis einn beſtt</line>
        <line lrx="1815" lry="668" ulx="378" uly="568">ſtehet wohl auſſer allem zweifel, L. 6 de 8. P. V. s ni genenn</line>
        <line lrx="1804" lry="795" ulx="753" uly="634">§. CXXXVII chru</line>
        <line lrx="1800" lry="843" ulx="392" uly="736">Wird mit i⸗ Setze dem nach: es verſtopfet eng</line>
        <line lrx="1809" lry="939" ulx="396" uly="805">neun beiſvile jiemand ſeine fenſter, dadurch er das ha⸗ 5 ge</line>
        <line lrx="1803" lry="1011" ulx="390" uly="880">licht ſonſt haben koͤnnte, oder dar⸗ an e</line>
        <line lrx="1815" lry="1088" ulx="398" uly="961">aus gucken moͤchte. Diſer verliret ſeine dinſt⸗ uc D</line>
        <line lrx="1815" lry="1157" ulx="334" uly="1040">barkeit nicht, wegen ſeines nicht⸗gebrauches. un wer h</line>
        <line lrx="1815" lry="1239" ulx="397" uly="1113">Denn die that des herrſchenden hebet die dinſt⸗ 1 hr n</line>
        <line lrx="1812" lry="1315" ulx="370" uly="1195">barkeit nicht auf. Vielmehr iſt die that des di⸗ hlgſihin</line>
        <line lrx="1815" lry="1394" ulx="401" uly="1271">nenden erfoderlich, naͤmlich wenn diſer ſein ge⸗ krarncke</line>
        <line lrx="1814" lry="1469" ulx="380" uly="1345">baͤude erhoͤhet, und dadurch dir entweder das tunhn.</line>
        <line lrx="1814" lry="1543" ulx="405" uly="1415">licht oder die ausſicht benimmet. Ein ſolches ſeaſch</line>
        <line lrx="1815" lry="1619" ulx="400" uly="1504">beiſpiel gibet das tram⸗ recht im I. 4 §. 29 de cgdr, e</line>
        <line lrx="1719" lry="1699" ulx="399" uly="1579">vſurp. und im l. 18 S. vlt. quemad. ſeruit.</line>
        <line lrx="1779" lry="1763" ulx="399" uly="1675">amitt., von Retes de non prohibita vſu- „</line>
        <line lrx="1815" lry="1852" ulx="398" uly="1727">capione libertatum per legem Scriboniam N</line>
        <line lrx="1815" lry="1939" ulx="284" uly="1796">ſ[. 469 T. VI theſauri iur. Meermani §. 20. efiue</line>
        <line lrx="1815" lry="2037" ulx="714" uly="1891">S§. CXXXVIII ſaC</line>
        <line lrx="1811" lry="2149" ulx="399" uly="1988">Dir arbiten Die zwoͤlf tafeln verboten die u⸗ ſant</line>
        <line lrx="1815" lry="2199" ulx="395" uly="2091">in ver en ſucapion der dinſtbarkeiten nicht eeſſt ef</line>
        <line lrx="1809" lry="2270" ulx="399" uly="2158">pion der gaͤnzlich und ausdruͤcklich. Denn Srluft</line>
        <line lrx="1815" lry="2356" ulx="396" uly="2247">dinſtbartei⸗ od ſie gleich als unkoͤrperliche dinge ga de ni</line>
        <line lrx="1781" lry="2413" ulx="395" uly="2318">ausdrucklich. nicht beſeſſen wurden; ſo waren ſie ſogfret</line>
        <line lrx="1797" lry="2486" ulx="610" uly="2386">doch im gebrauche. Capere heiſſet e ge⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2541" ulx="968" uly="2445">adqui⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="241">
        <line lrx="201" lry="307" ulx="0" uly="241">Otenen nſt ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="209" lry="425" ulx="0" uly="350">t uſ Nefehetf</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="199" lry="504" ulx="0" uly="431">Dunn  ſochtns⸗</line>
        <line lrx="198" lry="583" ulx="0" uly="509">ſſfichunge,</line>
        <line lrx="193" lry="658" ulx="0" uly="586">Niſel 16e&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1712" type="textblock" ulx="6" uly="1520">
        <line lrx="21" lry="1698" ulx="6" uly="1658">—</line>
        <line lrx="47" lry="1712" ulx="32" uly="1655">—</line>
        <line lrx="78" lry="1533" ulx="71" uly="1520">E</line>
        <line lrx="120" lry="1677" ulx="109" uly="1552"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="796" type="textblock" ulx="198" uly="727">
        <line lrx="1113" lry="796" ulx="198" uly="727">uſus iſt aber entweder natuͤrlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1330" type="textblock" ulx="160" uly="1110">
        <line lrx="346" lry="1166" ulx="234" uly="1110">uti.</line>
        <line lrx="1471" lry="1262" ulx="160" uly="1160">. darum nicht im beſitze. Wenn meh⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1330" ulx="202" uly="1259">rere eine ſache auf eine gleichfoͤrmigkeit haben; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="298" type="textblock" ulx="425" uly="216">
        <line lrx="1498" lry="298" ulx="425" uly="216">quaſi der freiheit von einer ꝛsc. 85½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="721" type="textblock" ulx="243" uly="337">
        <line lrx="1415" lry="409" ulx="243" uly="337">adquirere dominium, l. 140 D. de Was uſus</line>
        <line lrx="1458" lry="485" ulx="245" uly="392">V. S. Nan bedeutet zwar der u⸗ bedeute?</line>
        <line lrx="1456" lry="565" ulx="246" uly="465">ſus einen beſitz, und diſer wird uͤberhaubt der</line>
        <line lrx="1505" lry="640" ulx="244" uly="569">uſus rei genennet, Wilhelm Maranus in</line>
        <line lrx="1443" lry="721" ulx="247" uly="649">den paratitlis iuris lib. 41 tit. 2 ſ. 47 5. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="820" type="textblock" ulx="1181" uly="768">
        <line lrx="1502" lry="820" ulx="1181" uly="768">Deſſen eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="889" type="textblock" ulx="242" uly="802">
        <line lrx="1371" lry="889" ulx="242" uly="802">oder im gegenſatze der ſerpitut, 1. theilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="954" type="textblock" ulx="238" uly="876">
        <line lrx="1121" lry="954" ulx="238" uly="876">pen. D. de adquir. vel amitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1027" type="textblock" ulx="213" uly="952">
        <line lrx="1438" lry="1027" ulx="213" uly="952">poſſeſſ. Der uſus begreifet mehr als den beſitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1114" type="textblock" ulx="236" uly="1025">
        <line lrx="1389" lry="1114" ulx="236" uly="1025">Denn wer beſitzet, der kan auch Unterſchid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1225" type="textblock" ulx="375" uly="1108">
        <line lrx="1447" lry="1181" ulx="375" uly="1108">Aber wer den uſum hat, iſt des uſus und</line>
        <line lrx="1324" lry="1225" ulx="1172" uly="1171">beſitzes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1405" type="textblock" ulx="231" uly="1334">
        <line lrx="1437" lry="1405" ulx="231" uly="1334">kan ich ihnen den uſum, keines weges aber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1615" type="textblock" ulx="231" uly="1403">
        <line lrx="1454" lry="1539" ulx="232" uly="1403">beſitz (poſſeſſion) zuſchraben, 1. 3 §. 3 D. de</line>
        <line lrx="1435" lry="1615" ulx="231" uly="1470">acquir. vel amitt. poſſeſſ., Maranus am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1874" type="textblock" ulx="227" uly="1575">
        <line lrx="337" lry="1617" ulx="229" uly="1575">a. o.</line>
        <line lrx="1104" lry="1709" ulx="437" uly="1628">§S. CXXXVIIII</line>
        <line lrx="1094" lry="1779" ulx="317" uly="1666">Die poſſeſſion iſt facti, der</line>
        <line lrx="1118" lry="1874" ulx="227" uly="1722">uſus hingegen rechtens. Diſe uſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1815" type="textblock" ulx="1167" uly="1705">
        <line lrx="1428" lry="1768" ulx="1167" uly="1705">Wird ferner</line>
        <line lrx="1456" lry="1815" ulx="1171" uly="1766">gezeiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1936" type="textblock" ulx="170" uly="1861">
        <line lrx="1431" lry="1936" ulx="170" uly="1861">capio beruhet im bloſen beſtaͤndigen uſu, Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2043" type="textblock" ulx="226" uly="1931">
        <line lrx="1431" lry="2043" ulx="226" uly="1931">cob Cujacius lib. 27 obſeruat. 14, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2238" type="textblock" ulx="131" uly="2013">
        <line lrx="1450" lry="2084" ulx="145" uly="2013"> erfodert keinen beſitz. Daher hat auch keine ac⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2164" ulx="141" uly="2088">4 ceſſio poſſe eſſionis bei ihr ſtatt.</line>
        <line lrx="1451" lry="2238" ulx="131" uly="2162">W Seriboniſche geſaͤtz das buͤrgerliche recht, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2168" type="textblock" ulx="1132" uly="2078">
        <line lrx="1428" lry="2168" ulx="1132" uly="2078">Zudem das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2525" type="textblock" ulx="222" uly="2239">
        <line lrx="1449" lry="2318" ulx="225" uly="2239">ches die rechtsgelehrten eingefuͤhret hatten, nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="2388" ulx="224" uly="2318">abrogirete, ſondern entweder dero⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2406" ulx="1164" uly="2357">Das Seri⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2525" ulx="222" uly="2392">girete oder obrogirete. In beiden bon. 8. a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="413" type="textblock" ulx="341" uly="202">
        <line lrx="1529" lry="296" ulx="341" uly="202">86 Von der nicht verbotenen uſu capion</line>
        <line lrx="1562" lry="413" ulx="350" uly="334">obrogiret faͤllen aber das recht der uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="485" type="textblock" ulx="354" uly="399">
        <line lrx="1651" lry="485" ulx="354" uly="399">allenſals der dinſtbarkeiten nicht abgeſchaffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="565" type="textblock" ulx="354" uly="446">
        <line lrx="1560" lry="565" ulx="354" uly="446">mer. worden iſt, I. 26 D. de legibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="812" type="textblock" ulx="356" uly="557">
        <line lrx="1567" lry="649" ulx="356" uly="557">Johannes Voet im commentar, ad æ.</line>
        <line lrx="1008" lry="732" ulx="358" uly="646">lib. I tit. 3 H. 3 8 ſ. 26.</line>
        <line lrx="1120" lry="812" ulx="737" uly="742">§. CXI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="818" type="textblock" ulx="827" uly="808">
        <line lrx="838" lry="818" ulx="827" uly="808">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="893" type="textblock" ulx="321" uly="813">
        <line lrx="1564" lry="893" ulx="321" uly="813">Von nicht Daß aber der bloſe nicht⸗ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="975" type="textblock" ulx="356" uly="886">
        <line lrx="1592" lry="975" ulx="356" uly="886">gebrauche, prauch die ruſticas aufhebe; iſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="987" type="textblock" ulx="359" uly="938">
        <line lrx="622" lry="987" ulx="359" uly="938">Und wie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1048" type="textblock" ulx="359" uly="970">
        <line lrx="1612" lry="1048" ulx="359" uly="970">dinſtbarkeit kannt. Stelle dir den fußſteig vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1198" type="textblock" ulx="347" uly="1044">
        <line lrx="1560" lry="1127" ulx="361" uly="1044">dadurch ver⸗ Der fluß hat ihn verſchlungen: der</line>
        <line lrx="1474" lry="1166" ulx="347" uly="1104">loren gehe? . S ſot, iſ</line>
        <line lrx="1563" lry="1198" ulx="470" uly="1117">“ born, daran einer waſſer holet, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1362" type="textblock" ulx="359" uly="1195">
        <line lrx="1602" lry="1285" ulx="359" uly="1195">vertrocknet. Jedoch hat eine herſtellung wegen</line>
        <line lrx="1577" lry="1362" ulx="365" uly="1269">der dinſtbarkeit platz, l. 34 §. 1, 1. 35 de S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1764" type="textblock" ulx="364" uly="1347">
        <line lrx="1562" lry="1439" ulx="364" uly="1347">P. R., 1. 14 D. quemadm. fſeruit. amitt.</line>
        <line lrx="1566" lry="1512" ulx="364" uly="1424">Nur der gang nach einem grabe wird nie verlo⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1601" ulx="365" uly="1493">ren, Hugo Donellus lib. XI cap. VIt.</line>
        <line lrx="1566" lry="1692" ulx="714" uly="1615">z.. CXLI</line>
        <line lrx="1570" lry="1764" ulx="366" uly="1680">Unterſchid Der unterſchid, welcher dißfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1865" type="textblock" ulx="368" uly="1758">
        <line lrx="1573" lry="1865" ulx="368" uly="1758">wiſchen den in anſehung der urbanarum und ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1923" type="textblock" ulx="367" uly="1834">
        <line lrx="1611" lry="1923" ulx="367" uly="1834">urbanis diß⸗ ſticarum obwaltet, beruhet darin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2297" type="textblock" ulx="359" uly="1910">
        <line lrx="1570" lry="2014" ulx="363" uly="1910">falls. Die ruſtica beſtehen in einer that</line>
        <line lrx="1570" lry="2073" ulx="365" uly="1982">des herrns, z. e. im gehen, treiben, waſſer</line>
        <line lrx="1573" lry="2150" ulx="362" uly="2064">ſchoͤpfen. Bei den urbanis muß der dinſtbar⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2225" ulx="359" uly="2136">keits⸗pflichtige etwas thun oder nicht thun. Al⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2297" ulx="360" uly="2211">ſo iſt eine that da. Daher alle ſtaͤdtiſchen dinſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2377" type="textblock" ulx="357" uly="2289">
        <line lrx="1574" lry="2377" ulx="357" uly="2289">barkeiten wenn ſie auf der ſuperficie beſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2458" type="textblock" ulx="355" uly="2380">
        <line lrx="1474" lry="2458" ulx="355" uly="2380">durch den quaſi⸗beſitz erhalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2529" type="textblock" ulx="1305" uly="2398">
        <line lrx="1633" lry="2529" ulx="1305" uly="2398">. CxLI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="293" type="textblock" ulx="1662" uly="178">
        <line lrx="1812" lry="293" ulx="1662" uly="178">uſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="549" type="textblock" ulx="1642" uly="384">
        <line lrx="1815" lry="458" ulx="1717" uly="384">Wden</line>
        <line lrx="1815" lry="549" ulx="1642" uly="476">Pet, etter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="856" type="textblock" ulx="1593" uly="552">
        <line lrx="1815" lry="625" ulx="1637" uly="552">ſben oget ih</line>
        <line lrx="1815" lry="701" ulx="1593" uly="631">s futcht we</line>
        <line lrx="1815" lry="779" ulx="1616" uly="703">149.27</line>
        <line lrx="1815" lry="856" ulx="1644" uly="783">aohe nicht n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1396" type="textblock" ulx="1646" uly="860">
        <line lrx="1815" lry="929" ulx="1646" uly="860">Neſcch inn b⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1004" ulx="1649" uly="938">dorin ſtören</line>
        <line lrx="1803" lry="1088" ulx="1652" uly="1012">hättet l. l</line>
        <line lrx="1815" lry="1161" ulx="1657" uly="1092">ſſichtige er</line>
        <line lrx="1806" lry="1232" ulx="1660" uly="1166">hot von der</line>
        <line lrx="1815" lry="1324" ulx="1662" uly="1246">ndenehtich</line>
        <line lrx="1815" lry="1396" ulx="1668" uly="1324">Mnicht⸗g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1572" type="textblock" ulx="1754" uly="1510">
        <line lrx="1812" lry="1572" ulx="1754" uly="1510">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1650" type="textblock" ulx="1614" uly="1574">
        <line lrx="1805" lry="1650" ulx="1614" uly="1574">eß n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1722" type="textblock" ulx="1688" uly="1670">
        <line lrx="1814" lry="1722" ulx="1688" uly="1670">Wauer un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1801" type="textblock" ulx="1688" uly="1736">
        <line lrx="1802" lry="1801" ulx="1688" uly="1736">die wand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1880" type="textblock" ulx="1624" uly="1808">
        <line lrx="1815" lry="1880" ulx="1624" uly="1808">iort werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2129" type="textblock" ulx="1638" uly="1888">
        <line lrx="1815" lry="1965" ulx="1683" uly="1888">haltung</line>
        <line lrx="1811" lry="2038" ulx="1683" uly="1968">ſ. unde</line>
        <line lrx="1815" lry="2129" ulx="1638" uly="2040">ung nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2270" type="textblock" ulx="1633" uly="2110">
        <line lrx="1813" lry="2204" ulx="1633" uly="2110">H hinderich</line>
        <line lrx="1815" lry="2270" ulx="1636" uly="2176">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2491" type="textblock" ulx="1733" uly="2366">
        <line lrx="1813" lry="2491" ulx="1733" uly="2366">AI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="421" lry="80" type="textblock" ulx="374" uly="58">
        <line lrx="421" lry="80" ulx="374" uly="58">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1471" lry="305" ulx="0" uly="209">en uſt gn quaſi der freiheit von einer ꝛc. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1399" lry="416" ulx="1" uly="329">cht de Aſlen. 6S5. CXLI</line>
        <line lrx="1457" lry="485" ulx="0" uly="404"> ict g d Wo demnach einer, kraft der dinſtbarkeit, ge⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="568" ulx="1" uly="480">Delpg het, reitet ꝛc. uͤbers andern acker; der herr deſ⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="636" ulx="0" uly="558">Mmwene, An ſelben jaget ihn aber davon. Der dinſtherr bleibet</line>
        <line lrx="1490" lry="711" ulx="253" uly="631">aus furcht weg; ſo verliret er die dinſtbarkeit,</line>
        <line lrx="1459" lry="813" ulx="0" uly="709">I. 4 9. 27 D. de vſurp. Die wegjagung ge⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="898" ulx="0" uly="781"> ite, ſchahe nicht mit beſtande rechtens. Denn er fan⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="955" ulx="45" uly="856">cgee' de ſich im beſitze. Und wie haͤtte er ihn ſonſt</line>
        <line lrx="1509" lry="1053" ulx="0" uly="932">fn ſſin dorin ſtoͤren koͤnnen, wenn er keinen beſitz gehabt</line>
        <line lrx="1458" lry="1093" ulx="40" uly="1008"> hätte? I. 1 D. de vi et vi arm. Der dinſt⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1208" ulx="0" uly="1084">nſr ii pflichtige erlanget durch ſeine ſtoͤrung keine frei⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1287" ulx="0" uly="1160">flin e heit von der dinſtbarkeit, weil ſein unternehmen</line>
        <line lrx="1466" lry="1349" ulx="0" uly="1222">n 1widerrechtlich war. Derowegen kommet es auf</line>
        <line lrx="1466" lry="1408" ulx="9" uly="1300">„lb den nicht⸗gebrauch des dinſtherrns lediglich an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1599" type="textblock" ulx="1" uly="1369">
        <line lrx="1125" lry="1434" ulx="25" uly="1369">ſerutt un 8 ſherrns</line>
        <line lrx="1463" lry="1537" ulx="1" uly="1419">wid ⸗ §. CXLHIL on reite</line>
        <line lrx="1074" lry="1548" ulx="108" uly="1489">1 . . 18 „ .</line>
        <line lrx="1424" lry="1599" ulx="11" uly="1496">MapN Der dinſtbarkeits⸗pflichtige Vom rech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="1130" lry="1642" ulx="259" uly="1570">muß z. e. die wand beſſern, und die</line>
        <line lrx="1465" lry="1762" ulx="44" uly="1643">gefu mauer unter der ſaͤule wieder bauen laſſen, oder</line>
        <line lrx="1470" lry="1828" ulx="0" uly="1706">ne rn die wand ſo erhalten, damit das tram⸗recht ver⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1907" ulx="0" uly="1789">ad uͤbet werden koͤnne, obgleich in diſem Kuͤcke die</line>
        <line lrx="1516" lry="1957" ulx="14" uly="1859">auhe erhaltung auf den dinſtbarkeitsherrn faͤllet, I. 8</line>
        <line lrx="1475" lry="2035" ulx="0" uly="1942"> un §. 1 und §. 2 D. de S. V. P., oder die behau⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2131" ulx="0" uly="2017">ban e ſung nidrig erhalten, um der ausſicht nicht be</line>
        <line lrx="1587" lry="2206" ulx="0" uly="2089">iiſe hinderlich zu ſeyn, oder das licht dem andern zu</line>
        <line lrx="1477" lry="2262" ulx="0" uly="2163">ttu benehmen, l. 23 D. de ſeruit. vrb. praed.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="1061" lry="2321" ulx="0" uly="2234">cCtſeeeMN..</line>
        <line lrx="1115" lry="2405" ulx="0" uly="2280">N , §. CXLIIII</line>
        <line lrx="1431" lry="2478" ulx="0" uly="2350">6 Alle ſtaͤdtiſchen ſervituten, die Was von</line>
        <line lrx="1490" lry="2561" ulx="34" uly="2418">. § 4 uuf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1511" lry="317" type="textblock" ulx="296" uly="212">
        <line lrx="1511" lry="317" ulx="296" uly="212">88 Von der nicht verbotenen uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="502" type="textblock" ulx="345" uly="396">
        <line lrx="1552" lry="502" ulx="345" uly="396">derhalber „ſtehen dem nach, und werden durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="640" type="textblock" ulx="341" uly="494">
        <line lrx="1553" lry="576" ulx="692" uly="494">Den quaſi⸗beſitz erhakten, l. 20 D.</line>
        <line lrx="1551" lry="640" ulx="341" uly="567">de S. V. P. Daher wird die befreiung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="724" type="textblock" ulx="348" uly="645">
        <line lrx="1557" lry="724" ulx="348" uly="645">denſelben durch eine widrige handelung oder ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1609" type="textblock" ulx="333" uly="719">
        <line lrx="1547" lry="800" ulx="348" uly="719">nen widrigen beſitz erhalten, l. 32 §. 1 D. de</line>
        <line lrx="1219" lry="969" ulx="764" uly="882">F. CXLVYV</line>
        <line lrx="1547" lry="1063" ulx="343" uly="982">Die unter⸗ Derohalben zu deren unterbre⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1144" ulx="345" uly="1037">brechung des chung eine widrige that noͤthig ſeyn</line>
        <line lrx="1548" lry="1215" ulx="345" uly="1139">ſchet ein wDill, dadurch erſcheinet, daß der</line>
        <line lrx="1546" lry="1292" ulx="333" uly="1199">that. dinſtbarkeitspflichtige die laſt ab⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1369" ulx="348" uly="1282">ſchuͤttein, und ſie nicht mehr zu erleiden ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1447" ulx="346" uly="1359">ſonnen ſey, Oſwald Hilliger am a. o. lib.</line>
        <line lrx="1312" lry="1514" ulx="342" uly="1435">XI cap. 18 f.</line>
        <line lrx="1177" lry="1609" ulx="599" uly="1542">S. CXLVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1750" type="textblock" ulx="341" uly="1596">
        <line lrx="1546" lry="1730" ulx="348" uly="1596">nnterſchid Hieraus veroffenbaret ſich ein</line>
        <line lrx="1475" lry="1750" ulx="341" uly="1628">des falls 5„ ff⸗ ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1795" type="textblock" ulx="340" uly="1706">
        <line lrx="1594" lry="1795" ulx="340" uly="1706">zwiſchen den merklicher unterſchid zwiſchen den ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1858" type="textblock" ulx="308" uly="1786">
        <line lrx="1548" lry="1858" ulx="308" uly="1786">urbanis und ſticis und /urbanis. In jenen leidet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1933" type="textblock" ulx="337" uly="1853">
        <line lrx="1594" lry="1933" ulx="337" uly="1853">ruſticis. der dinende bloͤslich. Laͤſſet er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2009" type="textblock" ulx="322" uly="1933">
        <line lrx="1540" lry="2009" ulx="322" uly="1933">nun abſchrecken; ſo gehet die dinſtbarkeit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2092" type="textblock" ulx="325" uly="2001">
        <line lrx="1606" lry="2092" ulx="325" uly="2001">grunde, J. 4 §. 27. D. de vſurpat., Jacob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2463" type="textblock" ulx="316" uly="2072">
        <line lrx="1539" lry="2162" ulx="330" uly="2072">Ravard im Triboniano cap. I. Nun</line>
        <line lrx="1538" lry="2236" ulx="330" uly="2156">aber kan der dinende einen gewaltſamen beſitz der</line>
        <line lrx="1540" lry="2308" ulx="326" uly="2228">freiheit nicht ausuͤben, immaßen bei deſſen that</line>
        <line lrx="1540" lry="2387" ulx="323" uly="2302">keine ſtoͤrung vorwaltet, er auch die freiheit nicht</line>
        <line lrx="1545" lry="2463" ulx="316" uly="2379">uſucapiret; ſo folget daraus, was maſſen der herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="420" type="textblock" ulx="344" uly="336">
        <line lrx="1564" lry="420" ulx="344" uly="336">den urbanis quf der ſuperfieie ſich auſſern, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="299" type="textblock" ulx="1736" uly="228">
        <line lrx="1805" lry="299" ulx="1736" uly="228">guaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="496" type="textblock" ulx="1648" uly="344">
        <line lrx="1815" lry="414" ulx="1648" uly="344">der dinſberte</line>
        <line lrx="1815" lry="496" ulx="1649" uly="422">ſolche mren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="682" type="textblock" ulx="1722" uly="583">
        <line lrx="1815" lry="682" ulx="1722" uly="583">Diit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="757" type="textblock" ulx="1605" uly="689">
        <line lrx="1815" lry="757" ulx="1605" uly="689">n die dinſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="833" type="textblock" ulx="1654" uly="767">
        <line lrx="1815" lry="833" ulx="1654" uly="767">dig bin: os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="914" type="textblock" ulx="1610" uly="844">
        <line lrx="1815" lry="914" ulx="1610" uly="844">ichten, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1151" type="textblock" ulx="1663" uly="922">
        <line lrx="1815" lry="991" ulx="1663" uly="922">Nin wilig</line>
        <line lrx="1815" lry="1062" ulx="1666" uly="995">ſe werden d</line>
        <line lrx="1815" lry="1151" ulx="1670" uly="1071">lts dadun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1409" type="textblock" ulx="1612" uly="1258">
        <line lrx="1815" lry="1348" ulx="1612" uly="1258">Ve</line>
        <line lrx="1813" lry="1409" ulx="1614" uly="1335">Dircgborket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1953" type="textblock" ulx="1672" uly="1415">
        <line lrx="1815" lry="1483" ulx="1672" uly="1415">Rontt e</line>
        <line lrx="1815" lry="1557" ulx="1680" uly="1486">ſonſter de</line>
        <line lrx="1815" lry="1642" ulx="1688" uly="1557">b. X ſo</line>
        <line lrx="1815" lry="1712" ulx="1691" uly="1638">ſuctpirt.</line>
        <line lrx="1815" lry="1792" ulx="1685" uly="1713">bild ihn⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1864" ulx="1684" uly="1802">ter, und</line>
        <line lrx="1806" lry="1953" ulx="1683" uly="1867">hlibe ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2525" type="textblock" ulx="1466" uly="2468">
        <line lrx="1540" lry="2525" ulx="1466" uly="2468">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2249" type="textblock" ulx="1673" uly="1945">
        <line lrx="1815" lry="2019" ulx="1673" uly="1945">des gchen</line>
        <line lrx="1815" lry="2108" ulx="1687" uly="2019">ſiſtr an</line>
        <line lrx="1774" lry="2180" ulx="1688" uly="2104">ter im</line>
        <line lrx="1815" lry="2249" ulx="1688" uly="2180">ter hindn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2397" type="textblock" ulx="1685" uly="2345">
        <line lrx="1756" lry="2397" ulx="1685" uly="2345">470,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="330" type="textblock" ulx="1" uly="234">
        <line lrx="208" lry="330" ulx="1" uly="234">nen uſn gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="195" lry="425" ulx="0" uly="343">ſch ilfſer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="179" lry="488" ulx="0" uly="431">d wedden N</line>
        <line lrx="180" lry="567" ulx="6" uly="499">Chtitn, l. o).</line>
        <line lrx="162" lry="647" ulx="20" uly="580">Die hputg</line>
        <line lrx="176" lry="724" ulx="16" uly="656">ſoſheng Ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="807" type="textblock" ulx="4" uly="731">
        <line lrx="86" lry="807" ulx="4" uly="731">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="109" type="textblock" ulx="1302" uly="96">
        <line lrx="1360" lry="109" ulx="1302" uly="96">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="551" type="textblock" ulx="288" uly="219">
        <line lrx="1502" lry="320" ulx="456" uly="219">quaſi der freiheit von einer ꝛ. 89</line>
        <line lrx="1514" lry="493" ulx="288" uly="297">der dinſtbarkeit ſich ſelbſt in den ſtand ſte, daſ</line>
        <line lrx="1235" lry="551" ulx="290" uly="433">ſolche verloren gehe. HD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1148" type="textblock" ulx="288" uly="532">
        <line lrx="1178" lry="620" ulx="683" uly="532">§. CXLVII</line>
        <line lrx="1496" lry="714" ulx="388" uly="560">Dahingegen „wo ich ieman⸗ rn aliͤ⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="770" ulx="291" uly="677">den die dinſtbarkeit des lichtes ſchul⸗ ter</line>
        <line lrx="1509" lry="851" ulx="290" uly="764">dig bin; alsdann muß der andere eine that ver⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="923" ulx="288" uly="842">richten, wodurch diſe zu grunde gehet, und ich</line>
        <line lrx="1536" lry="991" ulx="291" uly="920">darin willige. Er bauet vor meine fenſter. Di⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1070" ulx="288" uly="997">ſe werden dadurch verdunkelt. Ich ſchweige ſtil⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1148" ulx="288" uly="1074">le; dadurch faͤnget an die freiheit zu uſucapiren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1404" type="textblock" ulx="288" uly="1183">
        <line lrx="1442" lry="1259" ulx="491" uly="1183">§S. CXLVIII “</line>
        <line lrx="1507" lry="1357" ulx="439" uly="1210">Wie aber, wenn ich die licht⸗ Wigen eines</line>
        <line lrx="1455" lry="1404" ulx="288" uly="1335">dinſtbarkeit habe, und der dinende baums bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1477" type="textblock" ulx="286" uly="1412">
        <line lrx="1433" lry="1477" ulx="286" uly="1412">pflanzet einen baum, der meine der nicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1551" type="textblock" ulx="182" uly="1465">
        <line lrx="1503" lry="1551" ulx="182" uly="1465">ffenſter verdunkelt? Der 1. 7 de S. dinſtbarkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1930" type="textblock" ulx="286" uly="1537">
        <line lrx="1499" lry="1629" ulx="286" uly="1537">P. V ſaget, dadurch werde die freiheit nicht u⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1704" ulx="288" uly="1616">ſucapiret. Denn der baum iſt beweglich. So⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1777" ulx="286" uly="1699">bald ihn der wind anblaͤßet, erheben ſich die blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1873" ulx="286" uly="1774">ter, und verurſachen eine hellung: folglich ver⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1930" ulx="286" uly="1851">bleibe ich bei meiner licht⸗dinſtbarkeit. Allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2002" type="textblock" ulx="260" uly="1931">
        <line lrx="1511" lry="2002" ulx="260" uly="1931">das gebaͤude oder die wand verdunkeln mir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2382" type="textblock" ulx="281" uly="2003">
        <line lrx="1524" lry="2102" ulx="282" uly="2003">fenſte r auf beſtaͤndig. Am baume fallen die blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2156" ulx="282" uly="2080">ter im herbſte ab, mithin habe ich doch den win⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2232" ulx="286" uly="2157">ter hindurch das licht, Cujacius am a. o.,</line>
        <line lrx="1512" lry="2370" ulx="284" uly="2232">Hilliger am a. o. E, von  Retes H. 23 ſ.</line>
        <line lrx="514" lry="2382" ulx="281" uly="2329">470.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2539" type="textblock" ulx="671" uly="2381">
        <line lrx="1488" lry="2539" ulx="671" uly="2381">21 65. CXLVlu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="321" lry="77" type="textblock" ulx="216" uly="48">
        <line lrx="321" lry="77" ulx="216" uly="48">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="53" type="textblock" ulx="302" uly="44">
        <line lrx="319" lry="53" ulx="302" uly="44">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="298" type="textblock" ulx="292" uly="202">
        <line lrx="1442" lry="298" ulx="292" uly="202">90. Von der nicht verbotenen uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="483" type="textblock" ulx="291" uly="323">
        <line lrx="1440" lry="416" ulx="496" uly="323">Y s. CXLVIIII</line>
        <line lrx="1497" lry="483" ulx="291" uly="407">Der gute Die uſucapion der freiheit erhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="568" type="textblock" ulx="297" uly="457">
        <line lrx="1590" lry="568" ulx="297" uly="457">glaube iſt ſchet gleich anfangs den guten glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="580" type="textblock" ulx="295" uly="530">
        <line lrx="555" lry="580" ulx="295" uly="530">vom anfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="641" type="textblock" ulx="296" uly="558">
        <line lrx="1497" lry="641" ulx="296" uly="558">ge und be⸗ ben, und weiter fort, wenn kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="807" type="textblock" ulx="292" uly="634">
        <line lrx="1500" lry="718" ulx="294" uly="634">ſtandig nö⸗ beſondrer titel da iſt. Den was</line>
        <line lrx="1400" lry="749" ulx="297" uly="698">thig, wenn ⸗— .. en e e</line>
        <line lrx="1497" lry="807" ulx="292" uly="712">kein titel da oben von der uſu capion⸗quaſi ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="871" type="textblock" ulx="298" uly="782">
        <line lrx="1489" lry="871" ulx="298" uly="782">iſt. ſaget worden iſt, das gehoͤret auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="951" type="textblock" ulx="293" uly="863">
        <line lrx="1519" lry="951" ulx="293" uly="863">hierher; ſihe auch den l. 1 C. de praeſcript.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1339" type="textblock" ulx="295" uly="939">
        <line lrx="1500" lry="1031" ulx="295" uly="939">longi temp. quae pro libertate. Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1106" ulx="297" uly="1018">lich hat die freiheit von der dinſtbarkeit nie ſo ei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1177" ulx="295" uly="1093">ne gunſt, als die freiheit eines menſchens. Be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1258" ulx="297" uly="1169">darf nun diſe eines guten glaubens! wie vielmehr</line>
        <line lrx="1499" lry="1339" ulx="298" uly="1241">iſt ſolcher bei einer ſtädtiſchen dinſtbarkeit noͤthig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1552" type="textblock" ulx="296" uly="1474">
        <line lrx="1510" lry="1552" ulx="296" uly="1474">Bei den rur⸗ Dargegen wuͤrde es eine unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1643" type="textblock" ulx="297" uly="1540">
        <line lrx="1509" lry="1643" ulx="297" uly="1540">ſicis dedorf reimtheit ſeyn, bei den ruſticis nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1919" type="textblock" ulx="291" uly="1700">
        <line lrx="1508" lry="1809" ulx="294" uly="1700">bens noch an einen titel zu gedenken. Der</line>
        <line lrx="1509" lry="1871" ulx="291" uly="1778">freiheit hal⸗ herr der dinſtbarkeit iſt ſchuld dar⸗</line>
        <line lrx="570" lry="1919" ulx="293" uly="1875">ber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2020" type="textblock" ulx="251" uly="1850">
        <line lrx="1546" lry="1944" ulx="592" uly="1850">an, daß er den gebrauch unterlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2020" ulx="251" uly="1931">ſet. Der verhinderende ſtehet freilich im boͤſen glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2173" type="textblock" ulx="256" uly="2005">
        <line lrx="1505" lry="2100" ulx="262" uly="2005">ben. Dis hilftaber dem herrn der dinſtbarkeit nichts;</line>
        <line lrx="1505" lry="2173" ulx="256" uly="2081">angeſehen daraus kein boͤſer glaube ſich erbricht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2245" type="textblock" ulx="288" uly="2156">
        <line lrx="1556" lry="2245" ulx="288" uly="2156">wofern ich weiß; der andre bedinet ſich ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2479" type="textblock" ulx="279" uly="2242">
        <line lrx="837" lry="2326" ulx="287" uly="2242">rech es nicht. “=</line>
        <line lrx="1463" lry="2413" ulx="279" uly="2318">“ S§S. CLI .</line>
        <line lrx="1503" lry="2479" ulx="279" uly="2388">Unterſchdd Die uſucapion der freiheit ginge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="391" type="textblock" ulx="1659" uly="200">
        <line lrx="1810" lry="275" ulx="1739" uly="200">gaſt</line>
        <line lrx="1815" lry="391" ulx="1659" uly="320">cheden bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="467" type="textblock" ulx="1609" uly="399">
        <line lrx="1805" lry="467" ulx="1609" uly="399">den fuſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="702" type="textblock" ulx="1650" uly="471">
        <line lrx="1815" lry="556" ulx="1650" uly="471">lorm, Pan</line>
        <line lrx="1815" lry="625" ulx="1653" uly="555">Krſerß</line>
        <line lrx="1814" lry="702" ulx="1651" uly="630">ſininicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="776" type="textblock" ulx="1651" uly="707">
        <line lrx="1815" lry="776" ulx="1651" uly="707">id XXur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="842" type="textblock" ulx="1655" uly="780">
        <line lrx="1815" lry="842" ulx="1655" uly="780">C. de ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="936" type="textblock" ulx="1598" uly="857">
        <line lrx="1815" lry="936" ulx="1598" uly="857">hongi tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1376" type="textblock" ulx="1662" uly="1081">
        <line lrx="1815" lry="1145" ulx="1684" uly="1081">Dunm</line>
        <line lrx="1815" lry="1232" ulx="1663" uly="1161">emnenn, d</line>
        <line lrx="1815" lry="1307" ulx="1662" uly="1238">undſucke</line>
        <line lrx="1815" lry="1376" ulx="1667" uly="1323">rutn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1536" type="textblock" ulx="1613" uly="1395">
        <line lrx="1808" lry="1453" ulx="1614" uly="1395">icd dcder</line>
        <line lrx="1815" lry="1536" ulx="1613" uly="1464">Muchn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1763" type="textblock" ulx="1683" uly="1543">
        <line lrx="1815" lry="1615" ulx="1683" uly="1543">guoſ der!</line>
        <line lrx="1814" lry="1681" ulx="1689" uly="1626">etwas per</line>
        <line lrx="1815" lry="1763" ulx="1685" uly="1689">ligſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1847" type="textblock" ulx="1621" uly="1774">
        <line lrx="1815" lry="1847" ulx="1621" uly="1774">Mitt.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2004" type="textblock" ulx="1695" uly="1848">
        <line lrx="1815" lry="1935" ulx="1695" uly="1848">AI AH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="162" lry="288" ulx="0" uly="197">n uſn apin</line>
        <line lrx="52" lry="388" ulx="0" uly="329">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="214" lry="481" ulx="4" uly="410">A ſeihet</line>
        <line lrx="216" lry="557" ulx="0" uly="494">da gutenhN</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="637" type="textblock" ulx="8" uly="567">
        <line lrx="177" lry="637" ulx="8" uly="567">ſett, wenn ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="213" lry="714" ulx="0" uly="646">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="169" lry="793" ulx="0" uly="719">tpin,a</line>
        <line lrx="160" lry="872" ulx="34" uly="737">“</line>
        <line lrx="160" lry="952" ulx="0" uly="871">de Nrlin⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1015" ulx="0" uly="947">erute huß</line>
        <line lrx="160" lry="1093" ulx="0" uly="1028">Purker iee⸗</line>
        <line lrx="161" lry="1183" ulx="0" uly="1113">inchen. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="163" lry="1251" ulx="0" uly="1177">Gl wit tein</line>
        <line lrx="159" lry="1341" ulx="0" uly="1256">ſbrtik ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1131" type="textblock" ulx="125" uly="1081">
        <line lrx="153" lry="1131" ulx="125" uly="1081">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="180" lry="1561" ulx="0" uly="1453">6n L</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1639" type="textblock" ulx="7" uly="1492">
        <line lrx="155" lry="1547" ulx="89" uly="1492">e</line>
        <line lrx="152" lry="1639" ulx="7" uly="1555"> uteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1712" type="textblock" ulx="14" uly="1639">
        <line lrx="153" lry="1712" ulx="14" uly="1639">ſcheny K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="290" type="textblock" ulx="411" uly="213">
        <line lrx="1524" lry="290" ulx="411" uly="213">quaſi der freiheit von einer e. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="632" type="textblock" ulx="305" uly="327">
        <line lrx="1192" lry="401" ulx="305" uly="327">ehedem bei den urbanis, wie bei</line>
        <line lrx="1223" lry="478" ulx="307" uly="402">den ruſticis, nach zweien jahren ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="564" ulx="305" uly="477">loren, Paullus lib. I ſent. tit.</line>
        <line lrx="1183" lry="632" ulx="310" uly="554">17§. 1ſ. 155. An deren ſtatt das Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="597" type="textblock" ulx="1249" uly="318">
        <line lrx="1520" lry="429" ulx="1255" uly="318">wilchen dem</line>
        <line lrx="1463" lry="424" ulx="1337" uly="380">n und</line>
        <line lrx="1519" lry="492" ulx="1249" uly="387">Alutn rechte</line>
        <line lrx="1468" lry="541" ulx="1257" uly="490">wegen der</line>
        <line lrx="1365" lry="597" ulx="1262" uly="544">zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="779" type="textblock" ulx="303" uly="626">
        <line lrx="1520" lry="707" ulx="304" uly="626">ſtinianiſche recht X jahre unter den gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1519" lry="779" ulx="303" uly="703">und XX unter den abweſenden erfodert, I. pen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="866" type="textblock" ulx="242" uly="772">
        <line lrx="1568" lry="866" ulx="242" uly="772">C. de ſeruit. leg., I. VIt. C. de Praeſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="983" type="textblock" ulx="305" uly="855">
        <line lrx="1200" lry="983" ulx="305" uly="855">ſongi temp. X vel XX annor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1369" type="textblock" ulx="303" uly="949">
        <line lrx="1062" lry="1051" ulx="764" uly="949">§. CLII</line>
        <line lrx="1175" lry="1147" ulx="333" uly="1075">Darneben haben beide diſes</line>
        <line lrx="1175" lry="1231" ulx="303" uly="1152">gemein, daß bei einem brautgifts⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1301" ulx="304" uly="1229">grundſtuͤcke die uſucapion der ruſti⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1369" ulx="304" uly="1302">carum und urbanarum wegfaͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1131" type="textblock" ulx="1205" uly="1056">
        <line lrx="1521" lry="1131" ulx="1205" uly="1056">Ueberein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1425" type="textblock" ulx="1249" uly="1129">
        <line lrx="1523" lry="1184" ulx="1259" uly="1129">ſtimmung</line>
        <line lrx="1505" lry="1234" ulx="1259" uly="1184">der ruſtiea⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1286" ulx="1249" uly="1240">rum und ur⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1352" ulx="1253" uly="1291">banarum,</line>
        <line lrx="1535" lry="1425" ulx="1253" uly="1342">der freiheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1493" type="textblock" ulx="307" uly="1378">
        <line lrx="1400" lry="1493" ulx="307" uly="1378">und weder bei jenen der nicht ge⸗ ha lber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1524" type="textblock" ulx="310" uly="1453">
        <line lrx="1275" lry="1524" ulx="310" uly="1453">brauch, noch bei diſen die uſueapio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2055" type="textblock" ulx="300" uly="1475">
        <line lrx="1544" lry="1609" ulx="310" uly="1475">quaſi der freiheit anſchlaͤget, dafern der chemmannt</line>
        <line lrx="1541" lry="1680" ulx="311" uly="1600">etwas verſihet, l. 5, I. 6 D. de fundo dot.,</line>
        <line lrx="1543" lry="1751" ulx="312" uly="1675">I. 15 ſi ſeru. vindic., l. 10 quemadm. ſeru.</line>
        <line lrx="1529" lry="1834" ulx="300" uly="1751">amitt., Cujacius lib. VIl obſ. 23 und lib.</line>
        <line lrx="1495" lry="1935" ulx="342" uly="1825">Al cap. 18, Hilliger am a. o. A,</line>
        <line lrx="1294" lry="2055" ulx="555" uly="1889">von Retes. 471. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2279" type="textblock" ulx="778" uly="2121">
        <line lrx="1055" lry="2279" ulx="778" uly="2121">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2556" type="textblock" ulx="1049" uly="2266">
        <line lrx="1542" lry="2556" ulx="1049" uly="2266">Siben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1357" lry="281" type="textblock" ulx="291" uly="201">
        <line lrx="1357" lry="281" ulx="291" uly="201">92 Von der bedentung des wortes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="638" type="textblock" ulx="349" uly="309">
        <line lrx="1458" lry="552" ulx="349" uly="309">Siben zehntes</line>
        <line lrx="1271" lry="638" ulx="540" uly="352">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="992" type="textblock" ulx="226" uly="562">
        <line lrx="1543" lry="743" ulx="226" uly="562">Von der bedeutung des wortes</line>
        <line lrx="1504" lry="862" ulx="285" uly="736">uſurpation inhalts der XII tafeln, und</line>
        <line lrx="1495" lry="917" ulx="353" uly="810">daß ſolches von der uſucapion quaſi</line>
        <line lrx="1226" lry="992" ulx="595" uly="887">auch geſaget werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1511" type="textblock" ulx="195" uly="995">
        <line lrx="1160" lry="1066" ulx="727" uly="995">S. CLIII</line>
        <line lrx="1487" lry="1169" ulx="389" uly="1068">Die veteres gloſſaͤ iuris verborum, qua in</line>
        <line lrx="1505" lry="1234" ulx="279" uly="1095">baſlieis, reperiuntur durch Carl Labbaͤus,</line>
        <line lrx="1505" lry="1310" ulx="281" uly="1211">auch mit Scaligers verbeſſerungen und An⸗</line>
        <line lrx="711" lry="1378" ulx="195" uly="1295">ton Schultin</line>
        <line lrx="1495" lry="1511" ulx="277" uly="1367">art Otto im Alten theile des dlieſauri in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1529" type="textblock" ulx="277" uly="1450">
        <line lrx="1434" lry="1529" ulx="277" uly="1450">ris ſpalte 1773 ſtehen, beſagen: 1414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2529" type="textblock" ulx="269" uly="1515">
        <line lrx="1497" lry="1663" ulx="273" uly="1515">Was uſur⸗ bαονmireαα . Nanae Xei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1720" ulx="277" uly="1622">pare beden⸗ deonν.</line>
        <line lrx="1513" lry="1827" ulx="271" uly="1660">te7⸗ Ovæ oρνvͤoο. Xei luudn</line>
        <line lrx="1497" lry="1839" ulx="298" uly="1726">evy ao “ 4</line>
        <line lrx="1474" lry="1955" ulx="269" uly="1811">Erſagter Schulting hat diſen einfall hirbei: ſi</line>
        <line lrx="1473" lry="2018" ulx="339" uly="1935">haec ab auctore ſunt, grauiſſime is eſt</line>
        <line lrx="1473" lry="2093" ulx="341" uly="2010">lapſus: nam vſurpatio eſt vſucapionis</line>
        <line lrx="1473" lry="2169" ulx="341" uly="2091">interruptio, I. 2 D. de vſurpat. et v-</line>
        <line lrx="1473" lry="2244" ulx="339" uly="2158">ſucap. Daß aber die Grichen die lateiniſche</line>
        <line lrx="1471" lry="2322" ulx="311" uly="2237">ſprache ſo gut gewuſt haben, als der Julius</line>
        <line lrx="1473" lry="2396" ulx="341" uly="2304">Paullus in nur gedachtem 2ten geſatze; ſol⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2529" ulx="320" uly="2384">ihes ahchtet die gegenwaͤrtige auslegung. Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1377" type="textblock" ulx="720" uly="1302">
        <line lrx="1506" lry="1377" ulx="720" uly="1302">gs anmerkungen beim Ever⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2555" type="textblock" ulx="1436" uly="2384">
        <line lrx="1767" lry="2536" ulx="1580" uly="2384">e</line>
        <line lrx="1785" lry="2555" ulx="1436" uly="2475">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="725" type="textblock" ulx="1702" uly="473">
        <line lrx="1783" lry="563" ulx="1706" uly="473">ſttn</line>
        <line lrx="1815" lry="645" ulx="1702" uly="576">gentliche</line>
        <line lrx="1815" lry="725" ulx="1702" uly="652">nicht ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1479" type="textblock" ulx="1675" uly="808">
        <line lrx="1815" lry="872" ulx="1677" uly="808">Hit</line>
        <line lrx="1808" lry="944" ulx="1675" uly="883">N Vten</line>
        <line lrx="1815" lry="1018" ulx="1677" uly="977">MolI</line>
        <line lrx="1815" lry="1096" ulx="1720" uly="1053">MATER</line>
        <line lrx="1815" lry="1174" ulx="1714" uly="1126">TRINO.</line>
        <line lrx="1815" lry="1252" ulx="1716" uly="1206">WOs. l.</line>
        <line lrx="1815" lry="1346" ulx="1681" uly="1267">eer ſige</line>
        <line lrx="1815" lry="1405" ulx="1685" uly="1346">Vird n</line>
        <line lrx="1815" lry="1479" ulx="1690" uly="1425">MdN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1784" type="textblock" ulx="1695" uly="1547">
        <line lrx="1805" lry="1636" ulx="1706" uly="1547">teltate</line>
        <line lrx="1815" lry="1709" ulx="1705" uly="1640">Hierum</line>
        <line lrx="1784" lry="1784" ulx="1695" uly="1718">lium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2112" type="textblock" ulx="1628" uly="1885">
        <line lrx="1814" lry="1946" ulx="1628" uly="1885">ſ ſitbe.</line>
        <line lrx="1815" lry="2025" ulx="1631" uly="1964">dDdDde.</line>
        <line lrx="1815" lry="2112" ulx="1629" uly="2026">((o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2176" type="textblock" ulx="1707" uly="2102">
        <line lrx="1815" lry="2176" ulx="1707" uly="2102">Fommte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2262" type="textblock" ulx="1634" uly="2185">
        <line lrx="1814" lry="2262" ulx="1634" uly="2185">Plius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2404" type="textblock" ulx="1699" uly="2260">
        <line lrx="1811" lry="2329" ulx="1702" uly="2260">che nur</line>
        <line lrx="1785" lry="2404" ulx="1699" uly="2335">deutet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="1552" lry="311" ulx="0" uly="220">e tottn uſurpation inhalts der XII tafeln ꝛc. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="1525" lry="471" ulx="2" uly="345">ſtes 3 ſe gloſſe iſt beim eigentlichen verſtande gebli⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="516" ulx="107" uly="430">AVE ben, und haben ſich die Grichiſchen rechtsge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="625" ulx="0" uly="490">. Afebhrten an den Paullus mit ſeinem unei⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="658" ulx="38" uly="577">„ geeentlichen ſinne diſes wortes uſurpatio</line>
        <line lrx="1511" lry="756" ulx="16" uly="659">N torr? nicht gekehrtt.</line>
        <line lrx="1161" lry="828" ulx="0" uly="730">l tin  Ss. CLIImliI</line>
        <line lrx="1515" lry="908" ulx="0" uly="799">tapion ed Hierher iſt das fuͤnfte geſaͤtz Geſat der</line>
        <line lrx="1489" lry="977" ulx="0" uly="886">d. der VIten tafel zu zihen: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1105" type="textblock" ulx="383" uly="951">
        <line lrx="1657" lry="1038" ulx="383" uly="951">MoOLIER. QVAI. ANOM. APVD. VIROM.</line>
        <line lrx="1529" lry="1105" ulx="401" uly="1039">MATRIMONIEI. ERCOD. FVETA. NEI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="1539" lry="1185" ulx="0" uly="1099">Loum, ut TRRINOCTIOM. OESORPATOM. IERIT. OE-</line>
        <line lrx="1464" lry="1246" ulx="0" uly="1167">1d 80s. ESTOD. L</line>
        <line lrx="1534" lry="1341" ulx="0" uly="1244">enu , Oder ſi qua mulier, adhuc nullis legibus</line>
        <line lrx="1541" lry="1414" ulx="0" uly="1317">hbein Ever viro iuncta, integrum annum, trinoctio,</line>
        <line lrx="1535" lry="1484" ulx="0" uly="1397">Sehmt non interrupto vſu, matrimonii er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1562" type="textblock" ulx="328" uly="1475">
        <line lrx="1537" lry="1562" ulx="328" uly="1475">go, apud illum remanſerit: in viri po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="17" lry="1550" ulx="0" uly="1508">.</line>
        <line lrx="1532" lry="1630" ulx="312" uly="1553">teſtate, vt vxor legitima eſto. Nam mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="637" lry="1652" ulx="0" uly="1558">e teſtate, Vt</line>
        <line lrx="1553" lry="1706" ulx="318" uly="1628">iierum eadem ratio, quae rerum mobi-</line>
        <line lrx="1563" lry="1805" ulx="0" uly="1707"> Su TJium.</line>
        <line lrx="1535" lry="1869" ulx="0" uly="1780">N Mulier iſt eine mannbare jungfrau oder ei⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1978" ulx="0" uly="1867"> nl ne witbe. l “</line>
        <line lrx="1585" lry="2045" ulx="0" uly="1925">e Das jahr bedeutet in den XII tafeln</line>
        <line lrx="1537" lry="2127" ulx="10" uly="2008">ſortpion CCCILV tage; in betracht zu der zeit nicht des</line>
        <line lrx="1537" lry="2197" ulx="0" uly="2082">nr e Romulus kalender, ſondern des Numa Pom⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2271" ulx="1" uly="2153">rͤrt pilius galte, folglich rechnen diſe unrecht, wel⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2359" ulx="0" uly="2234"> s che nur 354 tage ſetzen. Die uſurpatio be⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2376" ulx="57" uly="2336">ſtet n⸗ eg⸗ .“</line>
        <line lrx="1535" lry="2468" ulx="0" uly="2316">eit aonee⸗ hier eine gegen⸗ uſt ca Grgen⸗uſn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="507" type="textblock" ulx="298" uly="422">
        <line lrx="1513" lry="507" ulx="298" uly="422">Uſucapion Hiernaͤchſt bedeutet uſurpare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="607" type="textblock" ulx="298" uly="497">
        <line lrx="1511" lry="607" ulx="298" uly="497">guaſt und ne foviel als uſu adquirere, l. 40 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="735" type="textblock" ulx="300" uly="579">
        <line lrx="1509" lry="672" ulx="300" uly="579">ſind jeweilen 1 D. ex quibus cauſſ. maiores.</line>
        <line lrx="1507" lry="735" ulx="302" uly="655">einerlei. Uſurpatum jus heiſſet ſoviel, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="818" type="textblock" ulx="298" uly="731">
        <line lrx="1552" lry="818" ulx="298" uly="731">uſu retentum, I. 16 D. quemadm. ſeruitut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1041" type="textblock" ulx="235" uly="803">
        <line lrx="1503" lry="889" ulx="297" uly="803">amitt. Im I. 6 §. 1, 1. 9, I. 16 D. ſi ſer-</line>
        <line lrx="1508" lry="959" ulx="235" uly="881">uitus vindic. bedeutet uſurpare die dinſt⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1041" ulx="300" uly="961">barkeit, welche durch den gebrauch behalten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1126" type="textblock" ulx="292" uly="1032">
        <line lrx="1618" lry="1126" ulx="292" uly="1032">Der Julius Paullus l tit. 17 §. 2 ſenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1276" type="textblock" ulx="285" uly="1110">
        <line lrx="1505" lry="1195" ulx="300" uly="1110">tiarum ſ. 256 ſchreibet: ſeruitus haurien-</line>
        <line lrx="1506" lry="1276" ulx="285" uly="1178">dae aquae vel deducendae biennio omiſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1343" type="textblock" ulx="289" uly="1262">
        <line lrx="1581" lry="1343" ulx="289" uly="1262">intercidit: et biennio vſurpata recipietur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1717" type="textblock" ulx="290" uly="1338">
        <line lrx="1504" lry="1425" ulx="290" uly="1338">naͤmlich durch die uſu capion quaſi kan ſie von</line>
        <line lrx="1362" lry="1501" ulx="294" uly="1431">neuem erlanget werden. SS</line>
        <line lrx="1340" lry="1629" ulx="689" uly="1538">§S. CLVVI</line>
        <line lrx="1501" lry="1717" ulx="290" uly="1638">uſurpo jus, Die Grichen drucken das wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1807" type="textblock" ulx="293" uly="1707">
        <line lrx="1502" lry="1807" ulx="293" uly="1707">iſt die beſig⸗ ſurpo in diſem ſinne, da es ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1874" type="textblock" ulx="229" uly="1760">
        <line lrx="1265" lry="1820" ulx="229" uly="1760">ergreifung. B</line>
        <line lrx="1503" lry="1874" ulx="622" uly="1791">viel, als uſu capere heiſſet, des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2263" type="textblock" ulx="271" uly="1864">
        <line lrx="1500" lry="1955" ulx="290" uly="1864">halber aus: 1ιο°Üοαα Pder iniyed ea, in</line>
        <line lrx="1498" lry="2033" ulx="287" uly="1941">frequenti uſu habeo, utor. Daher jus uſur⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2111" ulx="281" uly="2013">pare bedeutet, den beſitz ergreifen, hr. Joh. Mat⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2188" ulx="301" uly="2092">chias Geſner, T. ihll theſauri lin-</line>
        <line lrx="1494" lry="2263" ulx="271" uly="2171">guae Latinae ſp. 1128.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2612" type="textblock" ulx="1171" uly="2367">
        <line lrx="1498" lry="2612" ulx="1171" uly="2367">Aht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="322" type="textblock" ulx="229" uly="237">
        <line lrx="1421" lry="322" ulx="229" uly="237">94 Von der bedeutung des wortes ꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="469" type="textblock" ulx="1569" uly="317">
        <line lrx="1815" lry="469" ulx="1569" uly="317">Mte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="878" type="textblock" ulx="1655" uly="486">
        <line lrx="1815" lry="571" ulx="1658" uly="486">Von der</line>
        <line lrx="1815" lry="652" ulx="1656" uly="588">plon unten</line>
        <line lrx="1815" lry="734" ulx="1655" uly="667">genannten</line>
        <line lrx="1815" lry="799" ulx="1655" uly="738">wie darau</line>
        <line lrx="1815" lry="878" ulx="1698" uly="813">blitian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1157" type="textblock" ulx="1739" uly="1090">
        <line lrx="1815" lry="1157" ulx="1739" uly="1090">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1234" type="textblock" ulx="1671" uly="1163">
        <line lrx="1815" lry="1234" ulx="1671" uly="1163">ſrden per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1311" type="textblock" ulx="1674" uly="1245">
        <line lrx="1815" lry="1311" ulx="1674" uly="1245">ſ beror</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1387" type="textblock" ulx="1674" uly="1318">
        <line lrx="1815" lry="1387" ulx="1674" uly="1318">e. Dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1465" type="textblock" ulx="1674" uly="1399">
        <line lrx="1815" lry="1465" ulx="1674" uly="1399">U ſroa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1859" type="textblock" ulx="1683" uly="1472">
        <line lrx="1815" lry="1548" ulx="1683" uly="1472">Monigf</line>
        <line lrx="1815" lry="1617" ulx="1696" uly="1549">den wd</line>
        <line lrx="1815" lry="1699" ulx="1701" uly="1622">hlihte</line>
        <line lrx="1815" lry="1769" ulx="1701" uly="1714">n! was</line>
        <line lrx="1815" lry="1859" ulx="1695" uly="1782">emſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2376" type="textblock" ulx="1691" uly="1927">
        <line lrx="1801" lry="2015" ulx="1691" uly="1927">ſhertich</line>
        <line lrx="1815" lry="2088" ulx="1695" uly="2001">lbß</line>
        <line lrx="1815" lry="2161" ulx="1701" uly="2078">Cicero</line>
        <line lrx="1813" lry="2230" ulx="1701" uly="2158">der eele</line>
        <line lrx="1815" lry="2313" ulx="1698" uly="2238">Ulen ſti</line>
        <line lrx="1815" lry="2376" ulx="1696" uly="2319">und!. c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2473" type="textblock" ulx="1642" uly="2378">
        <line lrx="1815" lry="2473" ulx="1642" uly="2378">Iu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="158" lry="298" ulx="0" uly="233">6 wottes ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="231" lry="512" ulx="0" uly="397">deutt hſrpet</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="184" lry="582" ulx="0" uly="509">Ngrimn, 1 404</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="200" lry="647" ulx="0" uly="583">8 Cl Nriores</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="176" lry="735" ulx="11" uly="653">heſt krid</line>
        <line lrx="165" lry="801" ulx="0" uly="738">adn keri,</line>
        <line lrx="168" lry="884" ulx="0" uly="810"> A.</line>
        <line lrx="171" lry="972" ulx="1" uly="888">ſmm  i</line>
        <line lrx="163" lry="1101" ulx="0" uly="968">chbe in hni</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="218" lry="1142" ulx="12" uly="1042">75 1G.</line>
        <line lrx="198" lry="1189" ulx="0" uly="1121">Uitus MCNE.</line>
        <line lrx="245" lry="1265" ulx="0" uly="1186">enio ond</line>
        <line lrx="206" lry="1405" ulx="0" uly="1275">. nn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="168" lry="1432" ulx="0" uly="1351">ſ n ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="216" lry="1735" ulx="0" uly="1632">utn NIH</line>
        <line lrx="159" lry="1856" ulx="0" uly="1723">ſin/N. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="92" lry="1911" ulx="0" uly="1812">4 ſ</line>
        <line lrx="158" lry="1969" ulx="8" uly="1881">4 uun i</line>
        <line lrx="99" lry="2045" ulx="0" uly="1919">4 1</line>
        <line lrx="183" lry="2135" ulx="0" uly="1989">eie</line>
        <line lrx="174" lry="2196" ulx="0" uly="2114">eſturiI.</line>
        <line lrx="65" lry="2271" ulx="6" uly="2222">10e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="284" type="textblock" ulx="509" uly="216">
        <line lrx="1564" lry="284" ulx="509" uly="216">Von der erweiterung der ꝛc. 95½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="482" type="textblock" ulx="304" uly="326">
        <line lrx="1557" lry="482" ulx="304" uly="326">Achtzehntes haubtſtüͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="587" type="textblock" ulx="301" uly="491">
        <line lrx="1521" lry="587" ulx="301" uly="491">Von der erweiterung der uſuca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="661" type="textblock" ulx="289" uly="583">
        <line lrx="1524" lry="661" ulx="289" uly="583">pton unterm namen der erſitzung der ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="740" type="textblock" ulx="303" uly="663">
        <line lrx="1521" lry="740" ulx="303" uly="663">genannten longi temporis poſſeſſion, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="822" type="textblock" ulx="254" uly="735">
        <line lrx="1646" lry="822" ulx="254" uly="735">wie daraus die vindicatio utilis oder Pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1310" type="textblock" ulx="312" uly="812">
        <line lrx="1480" lry="885" ulx="385" uly="812">bliciana auch die praͤſcriptio utilis</line>
        <line lrx="1274" lry="960" ulx="701" uly="888">entſtanden ſey.</line>
        <line lrx="1107" lry="1070" ulx="747" uly="992">F. CLVII</line>
        <line lrx="1481" lry="1158" ulx="453" uly="1082">Die rechtsgelehrten zu Rom Veranlaſ⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1249" ulx="317" uly="1139">ſtanden vermittelſt des kaiſers Au⸗ ſung diſer</line>
        <line lrx="1499" lry="1310" ulx="312" uly="1238">guſts verordnung im groͤßten anſe⸗ der uſu ea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1383" type="textblock" ulx="268" uly="1302">
        <line lrx="1498" lry="1383" ulx="268" uly="1302">hen. Die conſuls und praͤtors wa⸗ pion durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1476" type="textblock" ulx="309" uly="1355">
        <line lrx="1449" lry="1402" ulx="1264" uly="1358">die recht</line>
        <line lrx="1502" lry="1476" ulx="309" uly="1355">ren fuͤrnaͤme krigesbedinten geweſt. dierrche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1612" type="textblock" ulx="311" uly="1462">
        <line lrx="1573" lry="1535" ulx="311" uly="1462">Mannigfaltige haͤndel, die nicht in</line>
        <line lrx="1634" lry="1612" ulx="318" uly="1533">den zwoͤlf tafeln entſchiden ſtanden, ſollten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1687" type="textblock" ulx="296" uly="1611">
        <line lrx="1531" lry="1687" ulx="296" uly="1611">ſchlichten. Daher kam es auf die rechtsgelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2162" type="textblock" ulx="307" uly="1688">
        <line lrx="1532" lry="1760" ulx="318" uly="1688">an: was diſe davon hilten. Der ſatz der alt⸗a⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1837" ulx="316" uly="1764">cademiſchen oder peripatetiſchen philoſophie: ein</line>
        <line lrx="1533" lry="1911" ulx="392" uly="1838">iſer moͤge alles vertaidigen, was nur wahr⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1990" ulx="307" uly="1884">ſch einlich iſt, beſage des Cicero de officiis</line>
        <line lrx="1532" lry="2060" ulx="313" uly="1988">III, 4; nicht weniger doͤrfe er meinen, laut des</line>
        <line lrx="1537" lry="2162" ulx="316" uly="2059">Ciceros acad. IIll, 35; ſodann war ein ſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2216" type="textblock" ulx="296" uly="2141">
        <line lrx="1588" lry="2216" ulx="296" uly="2141">der eclectiſchen philoſophen: die billigkeit ſey in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2385" type="textblock" ulx="315" uly="2213">
        <line lrx="1561" lry="2289" ulx="318" uly="2213">allen ſtuͤcken der ſtrenge vorzuzihen, l. 85 §. 2.</line>
        <line lrx="1540" lry="2385" ulx="315" uly="2288">und l. 90 D. de reg. iuris, immaßen der gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2485" type="textblock" ulx="264" uly="2361">
        <line lrx="1566" lry="2485" ulx="264" uly="2361">ſe Julius Paullus ein erciscundus war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2513" type="textblock" ulx="1443" uly="2443">
        <line lrx="1540" lry="2513" ulx="1443" uly="2443">herr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="284" type="textblock" ulx="325" uly="181">
        <line lrx="1523" lry="284" ulx="325" uly="181">96 Von der erweiterung der uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="463" type="textblock" ulx="318" uly="309">
        <line lrx="1588" lry="388" ulx="324" uly="309">herr Gottfrid Maſcov de ſectis Sabi-</line>
        <line lrx="1574" lry="463" ulx="318" uly="389">nianorum et Proculianorum ſ. 142. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="613" type="textblock" ulx="306" uly="464">
        <line lrx="1520" lry="563" ulx="306" uly="464">endes baueten ſie das praͤtoriſche recht auf diſe</line>
        <line lrx="1517" lry="613" ulx="313" uly="543">grund⸗ſaͤulen zum behufe des praͤtors. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="813" type="textblock" ulx="256" uly="617">
        <line lrx="1512" lry="691" ulx="321" uly="617">zwoͤlf tafeln ſchmecketen hingegen nach dem alten</line>
        <line lrx="1511" lry="813" ulx="256" uly="690">rauhen weſen der Roͤmer, welches die rechtsge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="846" type="textblock" ulx="291" uly="768">
        <line lrx="1001" lry="846" ulx="291" uly="768">lehrten zu mildern ſucheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1070" type="textblock" ulx="319" uly="889">
        <line lrx="1447" lry="967" ulx="694" uly="889">sS. CLVIII</line>
        <line lrx="1509" lry="1070" ulx="319" uly="993">In den Röo⸗ Die provinzen der Roͤmer hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1144" type="textblock" ulx="317" uly="1056">
        <line lrx="1585" lry="1144" ulx="317" uly="1056">miſchen hro⸗ ten die wohlthat der uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1301" type="textblock" ulx="317" uly="1107">
        <line lrx="566" lry="1158" ulx="318" uly="1107">vinzen faͤllet</line>
        <line lrx="1512" lry="1228" ulx="317" uly="1110">dinn ate die nicht. Gleichwohl hilten es die</line>
        <line lrx="1516" lry="1301" ulx="320" uly="1221">erſitzung im Roͤmiſchen ſtatthalter fuͤr gut, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1389" type="textblock" ulx="317" uly="1274">
        <line lrx="1233" lry="1321" ulx="438" uly="1274">el der .</line>
        <line lrx="1523" lry="1389" ulx="317" uly="1282">uſn Laptun. uſucapionsrecht unter einem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1450" type="textblock" ulx="652" uly="1381">
        <line lrx="1509" lry="1450" ulx="652" uly="1381">namen einzufuͤhren. Das wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1741" type="textblock" ulx="303" uly="1449">
        <line lrx="1507" lry="1537" ulx="317" uly="1449">zeitbeſitz uſurpatio oder longi temporis capio)</line>
        <line lrx="1508" lry="1608" ulx="314" uly="1533">welche eine nachahmung der wahrhaften uſuca⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1741" ulx="303" uly="1599">pion bedeutete, ſchine ihnen am ſchicklichſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1841" type="textblock" ulx="310" uly="1694">
        <line lrx="483" lry="1760" ulx="310" uly="1694">hiezu.</line>
        <line lrx="1125" lry="1841" ulx="713" uly="1726">§. CLVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1946" type="textblock" ulx="303" uly="1852">
        <line lrx="1511" lry="1946" ulx="303" uly="1852">Warum die Der kaiſer Aelius Hadrian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2044" type="textblock" ulx="309" uly="1934">
        <line lrx="1509" lry="2044" ulx="309" uly="1934">enutung () hat vermuthlich den einfall ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2095" type="textblock" ulx="313" uly="2015">
        <line lrx="1518" lry="2095" ulx="313" uly="2015">ſer Hadrian habt, vermittels einer ſatzung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2341" type="textblock" ulx="311" uly="2092">
        <line lrx="1507" lry="2170" ulx="314" uly="2092">ſtreite? ſongi temporis capion oder uſurpa⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2341" ulx="311" uly="2169">tion, oder den beſitz einer langen zeit nid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2515" type="textblock" ulx="315" uly="2339">
        <line lrx="1504" lry="2500" ulx="315" uly="2339">(¹) Er wurde kaiſer im jahre Ehriſti 117, ſutsed den</line>
        <line lrx="1118" lry="2515" ulx="414" uly="2456">1oten julius 138, alt 62 jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="267" type="textblock" ulx="1689" uly="217">
        <line lrx="1815" lry="267" ulx="1689" uly="217">Mtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="708" type="textblock" ulx="1632" uly="320">
        <line lrx="1815" lry="399" ulx="1646" uly="320">Deriurſt</line>
        <line lrx="1815" lry="459" ulx="1643" uly="400">Fle, D. e c</line>
        <line lrx="1814" lry="607" ulx="1632" uly="479">hug Ki</line>
        <line lrx="1815" lry="623" ulx="1635" uly="553">detgeſchen an</line>
        <line lrx="1815" lry="708" ulx="1635" uly="633">gun diſn kgif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="965" type="textblock" ulx="1635" uly="701">
        <line lrx="1815" lry="784" ulx="1635" uly="701">de Ronniſchen</line>
        <line lrx="1815" lry="965" ulx="1715" uly="886">Der C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1492" type="textblock" ulx="1638" uly="954">
        <line lrx="1815" lry="1027" ulx="1638" uly="954">hluhete unte</line>
        <line lrx="1814" lry="1104" ulx="1642" uly="1042">us, Titus</line>
        <line lrx="1815" lry="1188" ulx="1646" uly="1114">ninus Piue</line>
        <line lrx="1815" lry="1261" ulx="1649" uly="1185">ſhden Men</line>
        <line lrx="1815" lry="1410" ulx="1647" uly="1267">rn h</line>
        <line lrx="1793" lry="1429" ulx="1660" uly="1346">e foiſchen</line>
        <line lrx="1815" lry="1492" ulx="1680" uly="1427">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1564" type="textblock" ulx="1652" uly="1494">
        <line lrx="1815" lry="1564" ulx="1652" uly="1494">da von des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1735" type="textblock" ulx="1656" uly="1577">
        <line lrx="1815" lry="1644" ulx="1656" uly="1577">Vinus Pin</line>
        <line lrx="1815" lry="1735" ulx="1661" uly="1640">hot, etwpei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1805" type="textblock" ulx="1610" uly="1720">
        <line lrx="1814" lry="1805" ulx="1610" uly="1720">ter uch de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1930" type="textblock" ulx="1657" uly="1791">
        <line lrx="1815" lry="1930" ulx="1657" uly="1791">pnnge get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1965" type="textblock" ulx="1658" uly="1871">
        <line lrx="1815" lry="1965" ulx="1658" uly="1871">ng nſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2209" type="textblock" ulx="1686" uly="2028">
        <line lrx="1796" lry="2141" ulx="1686" uly="2028">D</line>
        <line lrx="1814" lry="2209" ulx="1706" uly="2132">ein grun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2379" type="textblock" ulx="1676" uly="2301">
        <line lrx="1814" lry="2379" ulx="1676" uly="2301">6) Paull</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2482" type="textblock" ulx="1698" uly="2369">
        <line lrx="1814" lry="2430" ulx="1702" uly="2369">Und Ma</line>
        <line lrx="1805" lry="2482" ulx="1698" uly="2424">ne wir)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2545" type="textblock" ulx="1700" uly="2469">
        <line lrx="1815" lry="2545" ulx="1700" uly="2469">Dſecbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="278" type="textblock" ulx="4" uly="201">
        <line lrx="169" lry="278" ulx="4" uly="201">der uſtetpinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="193" lry="388" ulx="0" uly="317">(e ſecks d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="189" lry="470" ulx="0" uly="400">Unſ. 14:. N</line>
        <line lrx="186" lry="548" ulx="0" uly="476">ſſche acht af de</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="220" lry="624" ulx="0" uly="554">s ktes. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="176" lry="703" ulx="0" uly="634">eruchden dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="208" lry="784" ulx="0" uly="710">cht e td</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="29" lry="969" ulx="5" uly="908">1</line>
        <line lrx="165" lry="1081" ulx="0" uly="1010">1 de Nennh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="190" lry="1167" ulx="0" uly="1097">Dr N tyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="172" lry="1244" ulx="0" uly="1166"> Rien  e</line>
        <line lrx="172" lry="1321" ulx="0" uly="1245">tr ſir gut,/ de</line>
        <line lrx="171" lry="1392" ulx="0" uly="1323">er Eren uden</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="213" lry="1470" ulx="0" uly="1404">. D E</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1559" type="textblock" ulx="13" uly="1463">
        <line lrx="158" lry="1559" ulx="13" uly="1463">Urbit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2501" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="144" lry="2501" ulx="0" uly="2410">umm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="323" type="textblock" ulx="434" uly="225">
        <line lrx="1539" lry="323" ulx="434" uly="225">unterm namen der erſitzung c. 997</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1721" type="textblock" ulx="250" uly="333">
        <line lrx="1486" lry="427" ulx="264" uly="333">Der juriſt Julius Paullus (*) im l. 76 G.</line>
        <line lrx="1480" lry="502" ulx="267" uly="413">VIt. D. de contrah. emt. erwahnet einer ſa⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="580" ulx="259" uly="492">Bung. Kein kaiſer vorm adrianus hat</line>
        <line lrx="1476" lry="645" ulx="264" uly="565">dergleichen ausgehen laſſen. Derowegen haͤlt</line>
        <line lrx="1474" lry="725" ulx="257" uly="642">man diſen kaiſer fuͤr den wahrſcheinlichen urheber</line>
        <line lrx="1456" lry="791" ulx="262" uly="714">der Roͤmiſchen erſitzung.</line>
        <line lrx="1022" lry="890" ulx="659" uly="815">8. CLX</line>
        <line lrx="1419" lry="1001" ulx="409" uly="891">Der Salvius Julianus Wird ze⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1043" ulx="260" uly="957">bluͤhete unter den kaiſern Hadria⸗ ſtaͤrket.</line>
        <line lrx="1472" lry="1121" ulx="264" uly="1043">nus, Titus Aurelius Fulvus Bojonius An⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1195" ulx="263" uly="1117">toninus Pius, und den divis fratribus, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1265" ulx="252" uly="1190">lich dem Marcus Annius Aurelius Catilius An⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1347" ulx="254" uly="1267">toninus philoſophus, und Antoninus Verus,</line>
        <line lrx="1470" lry="1422" ulx="257" uly="1343">die zwiſchen 117 und 171 lebeten. Er meldet im</line>
        <line lrx="1473" lry="1497" ulx="261" uly="1414">1. 13 §. 1 D. de iure iur. und der Caius,</line>
        <line lrx="1471" lry="1566" ulx="260" uly="1494">der von des Hadrians zeiten bis auf den Anto⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1646" ulx="250" uly="1566">ninus Pius zwiſchen 112 und 161 geſchriben</line>
        <line lrx="1469" lry="1721" ulx="256" uly="1640">hat, erwaͤhnet im I. 54 pr. D. de euiction.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1796" type="textblock" ulx="179" uly="1712">
        <line lrx="1520" lry="1796" ulx="179" uly="1712">wie auch der Priſcus Javolenus unterm Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2116" type="textblock" ulx="256" uly="1794">
        <line lrx="1470" lry="1881" ulx="256" uly="1794">drianus gedenket im I. 21 D. de vſurp. der</line>
        <line lrx="1344" lry="1940" ulx="258" uly="1868">longi poſſeſſionis capion. H</line>
        <line lrx="1446" lry="2062" ulx="616" uly="1968">§. CLCXN</line>
        <line lrx="1473" lry="2116" ulx="355" uly="2042">Diſe erſitzung oder der beſitz der langen zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2194" type="textblock" ulx="210" uly="2116">
        <line lrx="1471" lry="2194" ulx="210" uly="2116">iſt ein grund zur behaubtung des ſichern beſitzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2267" type="textblock" ulx="302" uly="2192">
        <line lrx="1454" lry="2267" ulx="302" uly="2192">(I theil.) G wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2355" type="textblock" ulx="204" uly="2278">
        <line lrx="1545" lry="2355" ulx="204" uly="2278">(*) Paullus lebete unker den kaiſern Elagabalus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2516" type="textblock" ulx="339" uly="2345">
        <line lrx="1470" lry="2413" ulx="348" uly="2345">und Mareus Aurelius Severus Alexandern. Je⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2466" ulx="339" uly="2399">ner wird kaiſer im jahre Chriſt i218, und ſtirbt 222.</line>
        <line lrx="1474" lry="2516" ulx="340" uly="2450">Diſer aber gelanget zum thront 222, und ſtirbt 236.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="322" type="textblock" ulx="330" uly="219">
        <line lrx="1557" lry="322" ulx="330" uly="219">98 Von der erweiterung der uſucapion ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="496" type="textblock" ulx="335" uly="331">
        <line lrx="1547" lry="424" ulx="335" uly="331">wegen erlangter rechtmaͤſigen erſitzung der ſache.</line>
        <line lrx="1550" lry="496" ulx="335" uly="423">Damit er aber rechtmäſig ſey; ſo wird ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="809" type="textblock" ulx="341" uly="496">
        <line lrx="1682" lry="583" ulx="342" uly="496">glaube und eiße lange zeit erfodert, deren beſit</line>
        <line lrx="1594" lry="657" ulx="341" uly="574">nicht unterbroͤchen worden iſt. Die lange zeit</line>
        <line lrx="1583" lry="730" ulx="345" uly="646">bedeutet in fiſcaliſchen ſachen 4, ſonſt aber 10 jah⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="809" ulx="344" uly="730">re unter den gegenwaͤrtigen und 20 unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1263" type="textblock" ulx="298" uly="819">
        <line lrx="1081" lry="888" ulx="311" uly="819">abweſenden.</line>
        <line lrx="1173" lry="958" ulx="344" uly="877"> . CILXII</line>
        <line lrx="1544" lry="1038" ulx="298" uly="950">Die wir⸗ Der beſitz gibt nimanden das ei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1127" ulx="348" uly="1026">lun den, gentum, wie die uſucapion thut,</line>
        <line lrx="1546" lry="1187" ulx="344" uly="1105">poris poſſeſ⸗ ſondern eine beſtaändige ſicherheit,</line>
        <line lrx="1561" lry="1263" ulx="344" uly="1179">ſton. diſe ſache zu behalten, L. 15 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1329" type="textblock" ulx="345" uly="1255">
        <line lrx="1551" lry="1329" ulx="345" uly="1255">VIt. D. de condict. indeb., l. 7 C. de prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1422" type="textblock" ulx="347" uly="1329">
        <line lrx="1583" lry="1422" ulx="347" uly="1329">ſcript. longi temp., wenn er ſolche annoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1570" type="textblock" ulx="344" uly="1404">
        <line lrx="1546" lry="1496" ulx="347" uly="1404">in ſeiner gewahrſame hat; hingegen wofern ſie</line>
        <line lrx="1546" lry="1570" ulx="344" uly="1485">von ſeinen handen gekommen waͤre, die utilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1863" type="textblock" ulx="345" uly="1572">
        <line lrx="1547" lry="1644" ulx="345" uly="1572">vindicationem, oder Publicianaa.</line>
        <line lrx="1550" lry="1863" ulx="346" uly="1785">Die longi Die erſitzung iſt dem nach we t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2175" type="textblock" ulx="340" uly="1855">
        <line lrx="1446" lry="1903" ulx="348" uly="1855">temporis eaga-  e,</line>
        <line lrx="1548" lry="1974" ulx="352" uly="1862">oe wet juͤnger, als die wahre uſu capion,</line>
        <line lrx="1545" lry="2027" ulx="346" uly="1935">juͤnger als und zwiſchen den jahren, nach Chri⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2127" ulx="340" uly="2013">die uſa ca⸗ ſti geb. 117 und 138, erſt vom</line>
        <line lrx="1542" lry="2175" ulx="417" uly="2088">kaiſer eingefuͤret worden/ auch hat man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2251" type="textblock" ulx="341" uly="2167">
        <line lrx="1542" lry="2251" ulx="341" uly="2167">jene nach diſer zu bilden geſucht. Die uſu ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2329" type="textblock" ulx="341" uly="2242">
        <line lrx="1565" lry="2329" ulx="341" uly="2242">pion erheiſchet einen gerechten beſitz durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2536" type="textblock" ulx="335" uly="2321">
        <line lrx="1333" lry="2404" ulx="335" uly="2321">rechtmaͤſigen zeitrgum nebl enem titel.</line>
        <line lrx="1538" lry="2536" ulx="1340" uly="2455">Neun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="760" type="textblock" ulx="1638" uly="670">
        <line lrx="1809" lry="760" ulx="1638" uly="670">Von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="841" type="textblock" ulx="1666" uly="773">
        <line lrx="1815" lry="841" ulx="1666" uly="773">Ption der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1018" type="textblock" ulx="1717" uly="939">
        <line lrx="1815" lry="1018" ulx="1717" uly="939">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1081" type="textblock" ulx="1641" uly="1003">
        <line lrx="1815" lry="1081" ulx="1641" uly="1003">VEemjentii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1243" type="textblock" ulx="1604" uly="1099">
        <line lrx="1798" lry="1175" ulx="1604" uly="1099">G mlr</line>
        <line lrx="1815" lry="1243" ulx="1644" uly="1173">Pors preee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1551" type="textblock" ulx="1642" uly="1234">
        <line lrx="1815" lry="1313" ulx="1642" uly="1234">ltes cont</line>
        <line lrx="1815" lry="1388" ulx="1667" uly="1311">lentes vice</line>
        <line lrx="1815" lry="1475" ulx="1642" uly="1397">n de ſ en</line>
        <line lrx="1815" lry="1551" ulx="1642" uly="1470">1 Di uſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1616" type="textblock" ulx="1644" uly="1540">
        <line lrx="1815" lry="1616" ulx="1644" uly="1540">get/ wie d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2386" type="textblock" ulx="1645" uly="1617">
        <line lrx="1815" lry="1700" ulx="1651" uly="1617">1 Gdecontr</line>
        <line lrx="1812" lry="1779" ulx="1650" uly="1704">anus in</line>
        <line lrx="1814" lry="1853" ulx="1645" uly="1759">ſape. etheln</line>
        <line lrx="1812" lry="1932" ulx="1651" uly="1840">ntte ſalhe⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2012" ulx="1654" uly="1929">ſhunddeepr</line>
        <line lrx="1800" lry="2087" ulx="1653" uly="1993">e ſtl,</line>
        <line lrx="1815" lry="2160" ulx="1673" uly="2083">Beiden e</line>
        <line lrx="1815" lry="2235" ulx="1653" uly="2156">Npoſſen</line>
        <line lrx="1814" lry="2317" ulx="1655" uly="2235">gnin ſelden</line>
        <line lrx="1815" lry="2386" ulx="1653" uly="2303">niht; ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="304" type="textblock" ulx="11" uly="235">
        <line lrx="214" lry="304" ulx="11" uly="235">der nſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="200" lry="422" ulx="0" uly="348"> eſtog A</line>
        <line lrx="197" lry="498" ulx="0" uly="429"> bid ein gue</line>
        <line lrx="195" lry="573" ulx="7" uly="504">fot, en oſt</line>
        <line lrx="191" lry="651" ulx="7" uly="582">ſi. De oye t</line>
        <line lrx="186" lry="731" ulx="11" uly="654">bettbrroit⸗</line>
        <line lrx="177" lry="797" ulx="0" uly="739">id ww ee de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="175" lry="969" ulx="0" uly="891">I</line>
        <line lrx="180" lry="1029" ulx="0" uly="964">Gt rinrden e</line>
        <line lrx="177" lry="1116" ulx="0" uly="1038"> Mpen i</line>
        <line lrx="181" lry="1202" ulx="0" uly="1118">Singe ſheſe</line>
        <line lrx="182" lry="1261" ulx="0" uly="1192">len, L G</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1351" type="textblock" ulx="4" uly="1270">
        <line lrx="213" lry="1351" ulx="4" uly="1270">17 .,0 DIAO</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="180" lry="1425" ulx="0" uly="1337"> ſoche u</line>
        <line lrx="175" lry="1505" ulx="0" uly="1422">geen min</line>
        <line lrx="176" lry="1575" ulx="0" uly="1495">bin, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="173" lry="1893" ulx="1" uly="1793">jmwufui</line>
        <line lrx="164" lry="1966" ulx="0" uly="1885">rlchin/</line>
        <line lrx="165" lry="2047" ulx="0" uly="1948"> mri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="343" type="textblock" ulx="259" uly="228">
        <line lrx="1258" lry="343" ulx="259" uly="228">Von der ſchutzrede oder ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="524" type="textblock" ulx="220" uly="330">
        <line lrx="1262" lry="524" ulx="220" uly="330">Neunzehntes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="546" type="textblock" ulx="909" uly="527">
        <line lrx="1007" lry="546" ulx="909" uly="527">e 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2449" type="textblock" ulx="209" uly="523">
        <line lrx="1451" lry="674" ulx="232" uly="523">hHaubtſtuͤck.</line>
        <line lrx="1467" lry="794" ulx="259" uly="676">Von der ſchutzrede oder praͤſcri⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="872" ulx="327" uly="777">ption der longi temporis poſſeſſion.</line>
        <line lrx="1393" lry="1025" ulx="399" uly="939">Der Julius Paullus lib. Urſprung</line>
        <line lrx="1457" lry="1120" ulx="331" uly="1011">ſententiarum tir. II H. 3 ſ. dbeercheri⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1184" ulx="253" uly="1093">4 ⁄4 meldet: longi autem tem- ption longd</line>
        <line lrx="1441" lry="1250" ulx="250" uly="1164">poris praeſcriptio inter prae- boſſeſſionis.</line>
        <line lrx="1447" lry="1326" ulx="245" uly="1235">ſentes continuo decennii ſpatio; inter</line>
        <line lrx="1455" lry="1397" ulx="243" uly="1310">abſentes vicennii comprehenditur. Denn</line>
        <line lrx="1445" lry="1469" ulx="241" uly="1391">wo die uſu capion keinen platz fande, allda trat⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1548" ulx="240" uly="1465">te die erſitzung ein. Die kaiſer haben diß gebil⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1629" ulx="237" uly="1539">liget, wie aus erſagtem Paullus im l. 76 §.</line>
        <line lrx="1482" lry="1699" ulx="244" uly="1608">1 de contrah. emt. et vendit. und dem ?ar⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1778" ulx="237" uly="1685">cianus im l. 9 D. de diuerſ. temp. prae-</line>
        <line lrx="1442" lry="1842" ulx="235" uly="1759">ſcript. erhellet. Was der kaiſer Hadrian belibet</line>
        <line lrx="1443" lry="1932" ulx="235" uly="1836">hatte, ſolches hat der Marcus Antoninus beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2003" ulx="209" uly="1915">get, und die praͤſcript on der diutunae poſſeſſionis fe⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2077" ulx="235" uly="1987">ſte geſtellet, inhalts des nur angeregten l. 9.</line>
        <line lrx="1471" lry="2147" ulx="232" uly="2059">Bei den rebus Italicis hatte die praͤſeriptio lon⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2223" ulx="232" uly="2137">gaͤ poſſeſſionis platz. Setze: ein dedititius hat</line>
        <line lrx="1436" lry="2309" ulx="235" uly="2215">einen ſelaven bekommen: uſu capiren kan er ihn</line>
        <line lrx="1445" lry="2384" ulx="228" uly="2289">nicht; weiln die uſu capion fuͤr ihn nicht gehoͤret.</line>
        <line lrx="1490" lry="2449" ulx="222" uly="2361">Allein durch die erſitzung kan er ihn erlan¹gggn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="342" type="textblock" ulx="1415" uly="289">
        <line lrx="1479" lry="342" ulx="1415" uly="289">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1067" type="textblock" ulx="1221" uly="1017">
        <line lrx="1581" lry="1067" ulx="1221" uly="1017">er exception</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="648" type="textblock" ulx="362" uly="218">
        <line lrx="1595" lry="331" ulx="362" uly="218">100 Von der ſchutzrede oder praͤſeription</line>
        <line lrx="1157" lry="432" ulx="749" uly="327">sL. CLXVY</line>
        <line lrx="1572" lry="499" ulx="365" uly="416">Nutzen der Die zwoͤlf tafeln hatten die auc⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="608" ulx="367" uly="490">lon d toritaͤt des uſus in ſchranken geſezet.</line>
        <line lrx="1591" lry="648" ulx="701" uly="566">Wo dem nach die uſu capio nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="739" type="textblock" ulx="370" uly="645">
        <line lrx="1555" lry="739" ulx="370" uly="645">anreichend war, da griffe man auch in Rom zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="977" type="textblock" ulx="369" uly="708">
        <line lrx="1560" lry="818" ulx="370" uly="708">erſitzung durch eine laͤngere zeit, als die zwoͤlf</line>
        <line lrx="1553" lry="893" ulx="369" uly="792">tafeln verſtatteten. Man nennete ſie longa poſ⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="977" ulx="371" uly="870">ſeſſionis capio; gleich man dann die codicillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1049" type="textblock" ulx="377" uly="950">
        <line lrx="1558" lry="1049" ulx="377" uly="950">erfande, um die engen grenzen der teſtamenten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1194" type="textblock" ulx="370" uly="1052">
        <line lrx="1382" lry="1133" ulx="370" uly="1052">verbreiten. ð</line>
        <line lrx="1285" lry="1194" ulx="704" uly="1105">S. CLXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1258" type="textblock" ulx="379" uly="1168">
        <line lrx="1613" lry="1258" ulx="379" uly="1168">Die guͤter in  Die guter in den provinzen konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1336" type="textblock" ulx="381" uly="1246">
        <line lrx="1559" lry="1336" ulx="381" uly="1246">den propin⸗ ten nicht uſu capiret werden. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1415" type="textblock" ulx="384" uly="1308">
        <line lrx="1556" lry="1368" ulx="384" uly="1308">zen gehoͤren . werdel. Deii</line>
        <line lrx="1606" lry="1415" ulx="717" uly="1320">man hielte die provinzen fuͤr beſitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1484" type="textblock" ulx="381" uly="1367">
        <line lrx="641" lry="1423" ulx="381" uly="1367">der republie.</line>
        <line lrx="1555" lry="1484" ulx="713" uly="1407">tuͤmer des ſtates. Daher war zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1585" type="textblock" ulx="382" uly="1478">
        <line lrx="1562" lry="1585" ulx="382" uly="1478">behufe der beſitzer an keine uſu capion zu geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1653" type="textblock" ulx="336" uly="1548">
        <line lrx="1590" lry="1653" ulx="336" uly="1548">ken. Nachdem aber Rom und Italien ſothane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1733" type="textblock" ulx="383" uly="1621">
        <line lrx="1563" lry="1733" ulx="383" uly="1621">lange beſitzung ſich zu nutze zu machen eben nicht noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1879" type="textblock" ulx="375" uly="1703">
        <line lrx="1575" lry="1813" ulx="379" uly="1703">thig hatten; angeſehen eine kuͤrzere zeit ihnen das</line>
        <line lrx="1598" lry="1879" ulx="375" uly="1776">wort redete; als verfiele man wegen der beſitztů⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2334" type="textblock" ulx="381" uly="1848">
        <line lrx="1568" lry="1959" ulx="383" uly="1848">mer in den provinzen auf die erſitzung einer lane</line>
        <line lrx="1247" lry="2046" ulx="381" uly="1940">gen zeit (longa poſſeſſionis capio .</line>
        <line lrx="1530" lry="2153" ulx="786" uly="2066">s. CLXVII .</line>
        <line lrx="1568" lry="2264" ulx="524" uly="2136">gedoch gebrache es zu Rom und fuͤrnaͤmich</line>
        <line lrx="1568" lry="2334" ulx="384" uly="2217">in Italien an der uſu capion der dinſtbarkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2524" type="textblock" ulx="321" uly="2292">
        <line lrx="1615" lry="2407" ulx="376" uly="2292">(ſervituten). Auch hier ſchaffeten die juriſten</line>
        <line lrx="1579" lry="2524" ulx="321" uly="2350">rath. Sie fielen deshalber auf eine uſu aiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2542" type="textblock" ulx="1334" uly="2534">
        <line lrx="1359" lry="2542" ulx="1334" uly="2534">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="265" type="textblock" ulx="1729" uly="208">
        <line lrx="1814" lry="265" ulx="1729" uly="208">det lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="474" type="textblock" ulx="1653" uly="319">
        <line lrx="1815" lry="395" ulx="1653" uly="319">eſ. Wei</line>
        <line lrx="1814" lry="474" ulx="1655" uly="401">lie opon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="868" type="textblock" ulx="1647" uly="567">
        <line lrx="1813" lry="639" ulx="1690" uly="567">D ſed</line>
        <line lrx="1806" lry="714" ulx="1647" uly="644">ſe ſen: ver</line>
        <line lrx="1815" lry="787" ulx="1650" uly="732">Pit getoten we</line>
        <line lrx="1815" lry="868" ulx="1651" uly="798">ngtt, vogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="951" type="textblock" ulx="1597" uly="872">
        <line lrx="1815" lry="951" ulx="1597" uly="872"> ct i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1025" type="textblock" ulx="1661" uly="946">
        <line lrx="1815" lry="1025" ulx="1661" uly="946">ſitten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1119" type="textblock" ulx="1607" uly="1020">
        <line lrx="1811" lry="1119" ulx="1607" uly="1020">utne nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1179" type="textblock" ulx="1663" uly="1101">
        <line lrx="1815" lry="1179" ulx="1663" uly="1101">its iſrpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1642" type="textblock" ulx="1658" uly="1274">
        <line lrx="1815" lry="1341" ulx="1659" uly="1274">Vode</line>
        <line lrx="1815" lry="1434" ulx="1658" uly="1354">t woiden</line>
        <line lrx="1815" lry="1496" ulx="1659" uly="1432">Mn g</line>
        <line lrx="1815" lry="1583" ulx="1664" uly="1506">nem dretn</line>
        <line lrx="1815" lry="1642" ulx="1670" uly="1584">tum nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2061" type="textblock" ulx="1668" uly="1832">
        <line lrx="1815" lry="1906" ulx="1668" uly="1832">war, ſe e</line>
        <line lrx="1815" lry="1989" ulx="1672" uly="1908">der uſn lap</line>
        <line lrx="1807" lry="2061" ulx="1675" uly="1976">ſddrichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2142" type="textblock" ulx="1630" uly="2051">
        <line lrx="1815" lry="2142" ulx="1630" uly="2051">Pobltcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2358" type="textblock" ulx="1673" uly="2210">
        <line lrx="1815" lry="2286" ulx="1675" uly="2210">den</line>
        <line lrx="1812" lry="2358" ulx="1673" uly="2295">quum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2448" type="textblock" ulx="1672" uly="2364">
        <line lrx="1815" lry="2448" ulx="1672" uly="2364">tt C ba</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="196" lry="324" ulx="2" uly="228">r kifthii</line>
        <line lrx="35" lry="411" ulx="0" uly="349">N</line>
        <line lrx="203" lry="499" ulx="0" uly="424">tr hatan die n</line>
        <line lrx="199" lry="577" ulx="0" uly="503">dinſhpnken ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="207" lry="659" ulx="0" uly="576">G MWNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="192" lry="741" ulx="10" uly="654">inus tlhner</line>
        <line lrx="190" lry="817" ulx="0" uly="721">Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1020" type="textblock" ulx="176" uly="965">
        <line lrx="187" lry="1020" ulx="176" uly="965">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1049" type="textblock" ulx="1" uly="969">
        <line lrx="172" lry="1049" ulx="1" uly="969">eretſeont</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="65" lry="1190" ulx="0" uly="1125">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="227" lry="1270" ulx="0" uly="1181"> eprtiſel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="205" lry="1358" ulx="0" uly="1258">ietner e</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="139" lry="1434" ulx="0" uly="1352">Ittoitti⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1520" ulx="0" uly="1423">4. Men</line>
        <line lrx="110" lry="1578" ulx="27" uly="1518">lchi</line>
        <line lrx="199" lry="1662" ulx="0" uly="1524">ru</line>
        <line lrx="207" lry="1759" ulx="0" uly="1642">ufntnſe</line>
        <line lrx="197" lry="1816" ulx="0" uly="1716">unt ind,</line>
        <line lrx="184" lry="1886" ulx="33" uly="1789">c,N gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1457" type="textblock" ulx="145" uly="1334">
        <line lrx="157" lry="1390" ulx="145" uly="1336">—</line>
        <line lrx="183" lry="1457" ulx="166" uly="1334">S b</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="94" lry="2054" ulx="0" uly="1975">e).</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1564" type="textblock" ulx="119" uly="1493">
        <line lrx="183" lry="1564" ulx="119" uly="1493">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="105" lry="1890" ulx="0" uly="1846">MN/,</line>
        <line lrx="229" lry="1967" ulx="7" uly="1865">rnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="300" type="textblock" ulx="349" uly="206">
        <line lrx="1479" lry="300" ulx="349" uly="206">der longi temporis poſſeſſion. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="790" type="textblock" ulx="276" uly="329">
        <line lrx="1476" lry="404" ulx="276" uly="329">quaſi. Weiter wurde eine andre gattung der</line>
        <line lrx="1307" lry="488" ulx="279" uly="408">uſu capion quaſi erfunden.</line>
        <line lrx="1507" lry="565" ulx="376" uly="490">6ß‚.. CLXVIII M</line>
        <line lrx="1506" lry="643" ulx="301" uly="559">Der ſtadt richter dichtete: ein klaͤger koͤn⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="719" ulx="280" uly="642">ne ſagen: „er habe diſe ſache, aus deren beſitze</line>
        <line lrx="1543" lry="790" ulx="281" uly="715">„er geraten waͤre, durch die uſu capion quaſi ere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="867" type="textblock" ulx="225" uly="792">
        <line lrx="1477" lry="867" ulx="225" uly="792">langet, ungeachtet ſolche von ihm in der that</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1630" type="textblock" ulx="279" uly="870">
        <line lrx="1479" lry="954" ulx="279" uly="870">noch nicht uſucapiret war. Nicht weniger ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1020" ulx="284" uly="942">ſtattete der praͤtor zu klagen: mein widerſacher</line>
        <line lrx="1480" lry="1094" ulx="281" uly="1016">hat das nicht uſu capiret, ob er ſchon ſolches be⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1170" ulx="285" uly="1099">reits uſu capiret hatte.</line>
        <line lrx="1479" lry="1330" ulx="281" uly="1253">NWo dem nach eine ſache wirklich uſu capi⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1402" ulx="282" uly="1329">ret worden war; da erlangete man das domi⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1482" ulx="283" uly="1401">nium quiritarium, und alſo die rei vindicatio⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1555" ulx="279" uly="1476">neim directam; immaßen das dominium bonita⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1630" ulx="286" uly="1549">rium nur eine utilem rei vindicationem verlihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1959" type="textblock" ulx="285" uly="1657">
        <line lrx="1138" lry="1725" ulx="617" uly="1657">8. CLXX</line>
        <line lrx="1538" lry="1805" ulx="425" uly="1726">Oyvafern aber eine ſache von mir erkaufet</line>
        <line lrx="1482" lry="1884" ulx="285" uly="1804">war, ſie entkame mir aber vorm ablaufe der bei</line>
        <line lrx="1484" lry="1959" ulx="290" uly="1880">der uſu capion geſezten zeit; alsdann dichtete der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2053" type="textblock" ulx="256" uly="1951">
        <line lrx="1487" lry="2053" ulx="256" uly="1951">ſtadtrichter eine uſu capion, und der praͤtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2339" type="textblock" ulx="289" uly="2026">
        <line lrx="1490" lry="2120" ulx="289" uly="2026">Publicius erfande zu diſem behuſe die Publi⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2174" ulx="295" uly="2101">cianam in rem actionem. Der Cicero in der rede fuͤr</line>
        <line lrx="1493" lry="2255" ulx="295" uly="2177">den A. Cluentius Avitus cap. 45 n. 126 ſaget:</line>
        <line lrx="1514" lry="2339" ulx="292" uly="2252">quum defendiſſem apud Marcum lunium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2415" type="textblock" ulx="267" uly="2326">
        <line lrx="1542" lry="2415" ulx="267" uly="2326">et C. Publicium praetores. Auf die Pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2475" type="textblock" ulx="863" uly="2402">
        <line lrx="1497" lry="2475" ulx="863" uly="2402">G 3 blicianam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="288" type="textblock" ulx="337" uly="180">
        <line lrx="1503" lry="288" ulx="337" uly="180">102 Von der ſchutzrede oder praͤſcription</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="713" type="textblock" ulx="334" uly="314">
        <line lrx="1603" lry="392" ulx="339" uly="314">blicianam reſciſſoriam zilet ſchon der Terenz</line>
        <line lrx="1558" lry="467" ulx="342" uly="388">Pform I! 4 v. 2. Diſer aus Carthago gebur⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="571" ulx="344" uly="436">tige ſelave und hernach freigelaſſener des raths⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="647" ulx="347" uly="541">herrn Terentius Lucianus war in 56oten jahre</line>
        <line lrx="1549" lry="713" ulx="334" uly="609">nach erbauung Roms geboren. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="968" type="textblock" ulx="345" uly="726">
        <line lrx="1537" lry="795" ulx="748" uly="726">s. CLXXI</line>
        <line lrx="1540" lry="872" ulx="496" uly="784">Gleichwie man auch die exceptionen mit</line>
        <line lrx="1548" lry="968" ulx="345" uly="879">dem namen der praͤſcriptionen belegete: alſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1326" type="textblock" ulx="341" uly="1029">
        <line lrx="1548" lry="1098" ulx="341" uly="1029">erworben hatte, und darin geſtoͤret wurde, der</line>
        <line lrx="1549" lry="1178" ulx="346" uly="1104">ausrede der uſu capion, und ſchuͤtzete die praͤſcri⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1252" ulx="344" uly="1183">ption, das iſt, die exception der capion uſu vor.</line>
        <line lrx="1540" lry="1326" ulx="344" uly="1256">Traffe es, daß iemand ein ſolches ſtuͤck von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1407" type="textblock" ulx="342" uly="1328">
        <line lrx="1561" lry="1407" ulx="342" uly="1328">vindiciren wollte; alsdann war er ebenfalls mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1637" type="textblock" ulx="336" uly="1408">
        <line lrx="1548" lry="1485" ulx="344" uly="1408">der einrede oder praͤſcription der uſu capion fer⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1623" ulx="344" uly="1480">tig, und der ſtadt⸗richter muſte darauf ſchen⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1637" ulx="336" uly="1562">auch ſolche fuͤr giltig erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1747" type="textblock" ulx="730" uly="1628">
        <line lrx="1170" lry="1747" ulx="730" uly="1628">§. CLXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1814" type="textblock" ulx="490" uly="1702">
        <line lrx="1600" lry="1814" ulx="490" uly="1702">Die uſu capion wurde inhalts der zwoͤlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1887" type="textblock" ulx="343" uly="1810">
        <line lrx="1543" lry="1887" ulx="343" uly="1810">tafeln in engem verſtande genommen. Die erſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1964" type="textblock" ulx="344" uly="1887">
        <line lrx="1563" lry="1964" ulx="344" uly="1887">tzung dehnete man nach der billigkeit aus. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2471" type="textblock" ulx="277" uly="1963">
        <line lrx="1542" lry="2039" ulx="277" uly="1963">arm eines fluſſes und die fiſcherei darin vermoch⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2138" ulx="309" uly="2035">te keiner zu uſu capiren. Allein der beſitz half</line>
        <line lrx="1538" lry="2258" ulx="342" uly="2106">ihm darzu. Der, weiln er oͤffentlich war ſinns</line>
        <line lrx="1506" lry="2283" ulx="313" uly="2196">Diſer nicht zu uſu capiren „beſage der</line>
        <line lrx="1541" lry="2377" ulx="334" uly="2223">le ehriſt Lucius Annaͤus Seneca in</line>
        <line lrx="1542" lry="2422" ulx="335" uly="2331">en dem 20ten brife. Die urſache aber,</line>
        <line lrx="1538" lry="2471" ulx="1371" uly="2424">warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2124" type="textblock" ulx="1676" uly="1975">
        <line lrx="1815" lry="2124" ulx="1676" uly="1975">ſeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="252" type="textblock" ulx="1714" uly="193">
        <line lrx="1815" lry="252" ulx="1714" uly="193">der l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="762" type="textblock" ulx="1641" uly="321">
        <line lrx="1802" lry="366" ulx="1641" uly="321">worum wun</line>
        <line lrx="1813" lry="453" ulx="1644" uly="386">lapirenlonete</line>
        <line lrx="1812" lry="531" ulx="1641" uly="461">Die urkarpen</line>
        <line lrx="1799" lry="669" ulx="1643" uly="504">ſin gche</line>
        <line lrx="1794" lry="687" ulx="1645" uly="611">3</line>
        <line lrx="1782" lry="762" ulx="1646" uly="694">doch eilet d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="913" type="textblock" ulx="1605" uly="770">
        <line lrx="1748" lry="842" ulx="1605" uly="770">ui ihm</line>
        <line lrx="1815" lry="913" ulx="1612" uly="847">utes waiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1024" type="textblock" ulx="341" uly="915">
        <line lrx="1815" lry="1024" ulx="341" uly="915">dinete ſich derjenige, welcher in dem, was er uſu ſorhe et vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1071" type="textblock" ulx="1652" uly="994">
        <line lrx="1811" lry="1071" ulx="1652" uly="994">in neere ſyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1225" type="textblock" ulx="1607" uly="1149">
        <line lrx="1815" lry="1225" ulx="1607" uly="1149">(ertuun nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1524" type="textblock" ulx="1655" uly="1223">
        <line lrx="1815" lry="1302" ulx="1655" uly="1223">ateniger ſt</line>
        <line lrx="1815" lry="1371" ulx="1656" uly="1302">he einen icde</line>
        <line lrx="1815" lry="1456" ulx="1655" uly="1374">ſlicen ſic</line>
        <line lrx="1815" lry="1524" ulx="1658" uly="1451">bet 8. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1596" type="textblock" ulx="1620" uly="1529">
        <line lrx="1815" lry="1596" ulx="1620" uly="1529">ſiſchete: de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1676" type="textblock" ulx="1668" uly="1605">
        <line lrx="1794" lry="1676" ulx="1668" uly="1605">ſache nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1757" type="textblock" ulx="1612" uly="1682">
        <line lrx="1815" lry="1757" ulx="1612" uly="1682">dn beſttz an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1985" type="textblock" ulx="1732" uly="1911">
        <line lrx="1815" lry="1985" ulx="1732" uly="1911">Fngea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2205" type="textblock" ulx="1683" uly="2113">
        <line lrx="1811" lry="2205" ulx="1683" uly="2113">2 0. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2288" type="textblock" ulx="1680" uly="2210">
        <line lrx="1805" lry="2288" ulx="1680" uly="2210">maßer ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="1469" lry="294" ulx="0" uly="191">r rifnam  der longi temporis poſſeſſion. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="1451" lry="403" ulx="0" uly="311">don de Laeg warum man die fiſcherei nicht uſu kaiſer Nero</line>
        <line lrx="1467" lry="475" ulx="0" uly="367">Cntheegtr Lcapiren konnte, ſtecket darin, dieweil Eines alters</line>
        <line lrx="1467" lry="552" ulx="0" uly="468">eſene M, e diſe unkoͤrperlich iſt. Gleichwol l</line>
        <line lrx="1461" lry="629" ulx="0" uly="543">1,  , unkoͤrperliche Dinge nicht uſucapiret wurden,</line>
        <line lrx="1548" lry="694" ulx="243" uly="616">L. 43 §. 1 D. de adquir. rer. domin. Je-⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="768" ulx="166" uly="692">doch eilet die erſitzung, in ruͤckſicht auf die fiſche⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="877" ulx="0" uly="765"> tenst rei, ihm zu hulfe. Denn von der erſitzung des</line>
        <line lrx="1458" lry="946" ulx="41" uly="831">i eortes weiß diſe auch nichts, LH 45 D. de v-</line>
        <line lrx="1459" lry="996" ulx="16" uly="894">ignih ſurp. et vſucap. Der einwand: die fiſcherei</line>
        <line lrx="1456" lry="1068" ulx="0" uly="979">, Me im meere ſey doch eine gemeine ſache; hebet ſich</line>
        <line lrx="1457" lry="1150" ulx="0" uly="1047">ſn nndd, auch. Denn obſchon bei gemeinen dingen das</line>
        <line lrx="1458" lry="1215" ulx="0" uly="1131">ten ein eigentum nicht gemeinſchaftlich war; nichts de⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1290" ulx="97" uly="1200">n ſto weniger ſtand der gebrauch einer gemeinen ſa⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1372" ulx="0" uly="1269">fitnſt che einem ieden offen. Der gebrauch einer o⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1446" ulx="5" uly="1351">4 efll fentlichen ſache war ebenfalls einem ieden erlau⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1513" ulx="0" uly="1421"> chin f bet, z. e. daß man in einen oͤffentlichen fluſſe</line>
        <line lrx="1459" lry="1595" ulx="0" uly="1495">dyng ſhe fiſchete; bevorab der arm des fluſſes einer privat⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1670" ulx="28" uly="1590">4 ſache nahe kam. Deshalber konnte man durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="1139" lry="1747" ulx="251" uly="1667">den beſitz andere davon ausſchlußen.</line>
        <line lrx="760" lry="1828" ulx="29" uly="1756">/M HO</line>
        <line lrx="1105" lry="1909" ulx="0" uly="1775">c, §F. CLXXIII.</line>
        <line lrx="1467" lry="1986" ulx="0" uly="1881">ene. D Imgleichen ließen ſich die ſachen der ſtaͤdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2187" type="textblock" ulx="7" uly="1959">
        <line lrx="1466" lry="2056" ulx="35" uly="1959">ſun. (municipien und colonien) nicht uſu capiren,</line>
        <line lrx="1467" lry="2139" ulx="7" uly="2031">N ct vi L. 9 D. de vſurpat. et vſucap., L. 12 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2103">
        <line lrx="1473" lry="2215" ulx="1" uly="2103">un⸗fu 2 D. de Pabliciana in rem act.; im⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2296" ulx="0" uly="2181"> ern maßen ſie zu den ofentlichen ſachen gehoͤreten,</line>
        <line lrx="1476" lry="2357" ulx="0" uly="2253">Gen L. 7 D. de verhor. ſignit. Unerdeſſen</line>
        <line lrx="1479" lry="2413" ulx="0" uly="2329">, winde die erſitzung verſtattet. Wenigſtens er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="1401" lry="2430" ulx="19" uly="2388">r⸗ .</line>
        <line lrx="1477" lry="2499" ulx="0" uly="2372">Nti G 4 theilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="284" type="textblock" ulx="355" uly="163">
        <line lrx="1552" lry="284" ulx="355" uly="163">104 Von der ſchutzrede oder praͤſcription</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="386" type="textblock" ulx="365" uly="300">
        <line lrx="1570" lry="386" ulx="365" uly="300">theilen die kaiſer Severus und Antoninus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="615" type="textblock" ulx="365" uly="382">
        <line lrx="1615" lry="464" ulx="366" uly="382">im L. I C. de praeſcr. longi temp. und der</line>
        <line lrx="1607" lry="535" ulx="365" uly="455">Julius Paullus lib. V ſentent. tit. I SF.</line>
        <line lrx="1615" lry="615" ulx="368" uly="535">ſ. 434 dißfalls einem 20 jaͤhrigen beſitzer eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="917" type="textblock" ulx="300" uly="609">
        <line lrx="1561" lry="687" ulx="368" uly="609">ſchutzrede wider den, welcher ihn deshalber in</line>
        <line lrx="1561" lry="769" ulx="368" uly="685">anſpruch genommen hatte. Ermeldter Paul⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="840" ulx="300" uly="758">lus erhaͤrtet diß alſo: viginti annorum prae-</line>
        <line lrx="1560" lry="917" ulx="365" uly="835">ſcriptio etiam aduerſus rem publicam pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="991" type="textblock" ulx="370" uly="910">
        <line lrx="1621" lry="991" ulx="370" uly="910">deſt ei, qui iuſtum initium poſſeſſionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1065" type="textblock" ulx="365" uly="985">
        <line lrx="1560" lry="1065" ulx="365" uly="985">habuit, nec medio tempore, interpella-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1213" type="textblock" ulx="366" uly="1056">
        <line lrx="1625" lry="1145" ulx="366" uly="1056">tus eſt. Man ſihet, wie der Paullus wi⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1213" ulx="366" uly="1142">der eine ſtadt die zeit der erſitzung von 20 jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1519" type="textblock" ulx="350" uly="1212">
        <line lrx="1556" lry="1290" ulx="367" uly="1212">vermittels einer ſchutzrede giltig machet. Denn</line>
        <line lrx="1557" lry="1369" ulx="350" uly="1292">ob zwar die praͤſcription oder ραανριπι von</line>
        <line lrx="1559" lry="1439" ulx="368" uly="1368">der exception des fori incompetentis eigentlich</line>
        <line lrx="1560" lry="1519" ulx="364" uly="1444">gebrauchet wurde, Carls Breti ordo pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1595" type="textblock" ulx="312" uly="1517">
        <line lrx="1599" lry="1595" ulx="312" uly="1517">rantiquus iudiciorum ciuilium cap. XXIII;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1747" type="textblock" ulx="335" uly="1588">
        <line lrx="1554" lry="1686" ulx="335" uly="1588">ſo hat man iedoch zum behufe der longi tempo⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1747" ulx="365" uly="1673">ris poſſeſſion auch die einrede einer praͤſcription</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1891" type="textblock" ulx="362" uly="1744">
        <line lrx="1108" lry="1822" ulx="362" uly="1744">beſtimmet.</line>
        <line lrx="1204" lry="1891" ulx="734" uly="1821">§. CLxXXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1973" type="textblock" ulx="500" uly="1894">
        <line lrx="1614" lry="1973" ulx="500" uly="1894">Setze ferner, daß einer verſtorben ſeyy)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2046" type="textblock" ulx="360" uly="1969">
        <line lrx="1564" lry="2046" ulx="360" uly="1969">welcher aber keinen erbfolger hat. Jedoch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2123" type="textblock" ulx="361" uly="2049">
        <line lrx="1608" lry="2123" ulx="361" uly="2049">diſes dem fiſeus noch nicht verkuͤndiget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2351" type="textblock" ulx="353" uly="2123">
        <line lrx="1552" lry="2209" ulx="360" uly="2123">Bilde dir vor, die ſache ſey dem fiſcus ſchon ein⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2281" ulx="356" uly="2201">verleibet. Im erſten falle findet eine uſucapion</line>
        <line lrx="1553" lry="2351" ulx="353" uly="2273">platz; weil ſie noch nicht fiſtaliſch geworden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2488" type="textblock" ulx="347" uly="2345">
        <line lrx="1589" lry="2423" ulx="352" uly="2345">Jedoch muſte der gute glaube und gerechte titel</line>
        <line lrx="1591" lry="2488" ulx="347" uly="2435">L vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="551" type="textblock" ulx="1663" uly="321">
        <line lrx="1815" lry="399" ulx="1663" uly="321">vothorden /</line>
        <line lrx="1815" lry="461" ulx="1664" uly="399">VMingtit</line>
        <line lrx="1815" lry="551" ulx="1664" uly="472">Poſſeſioni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="871" type="textblock" ulx="1607" uly="608">
        <line lrx="1815" lry="753" ulx="1660" uly="608">Doan</line>
        <line lrx="1815" lry="871" ulx="1607" uly="773">PVerſchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1015" type="textblock" ulx="1661" uly="869">
        <line lrx="1815" lry="943" ulx="1661" uly="869">der uſu te</line>
        <line lrx="1801" lry="1015" ulx="1753" uly="956">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1307" type="textblock" ulx="1622" uly="1229">
        <line lrx="1815" lry="1307" ulx="1622" uly="1229">Bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1458" type="textblock" ulx="1666" uly="1301">
        <line lrx="1815" lry="1384" ulx="1666" uly="1301">inboſen ge</line>
        <line lrx="1815" lry="1458" ulx="1667" uly="1374">Ne uſuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1525" type="textblock" ulx="1625" uly="1448">
        <line lrx="1815" lry="1525" ulx="1625" uly="1448">icchienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1597" type="textblock" ulx="1675" uly="1530">
        <line lrx="1815" lry="1597" ulx="1675" uly="1530">ge ſache n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1689" type="textblock" ulx="1625" uly="1597">
        <line lrx="1815" lry="1689" ulx="1625" uly="1597">bhre beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1834" type="textblock" ulx="1682" uly="1680">
        <line lrx="1813" lry="1772" ulx="1684" uly="1680">ſder niſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1834" ulx="1682" uly="1764">pimian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1986" type="textblock" ulx="1645" uly="1914">
        <line lrx="1815" lry="1986" ulx="1645" uly="1914">Ohiſla e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2142" type="textblock" ulx="1685" uly="1975">
        <line lrx="1814" lry="2079" ulx="1685" uly="1975">Ciemi.</line>
        <line lrx="1815" lry="2142" ulx="1691" uly="2052">ſetis u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2221" type="textblock" ulx="1627" uly="2138">
        <line lrx="1809" lry="2221" ulx="1627" uly="2138">ihtt ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2377" type="textblock" ulx="1688" uly="2218">
        <line lrx="1801" lry="2286" ulx="1706" uly="2218">erruͤren</line>
        <line lrx="1812" lry="2377" ulx="1688" uly="2297">361 diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2468" type="textblock" ulx="1643" uly="2372">
        <line lrx="1815" lry="2468" ulx="1643" uly="2372">us henſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="298" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="298" lry="280" ulx="0" uly="205">r präſctihqdn</line>
        <line lrx="196" lry="393" ulx="0" uly="321">d Atonm</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="170" lry="475" ulx="0" uly="401"> teng ue</line>
        <line lrx="167" lry="543" ulx="0" uly="476">entent tt</line>
        <line lrx="171" lry="623" ulx="0" uly="554">htig hie en</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="179" lry="700" ulx="0" uly="629">1 Ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="785" type="textblock" ulx="8" uly="700">
        <line lrx="186" lry="785" ulx="8" uly="700">Crite ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="151" lry="854" ulx="0" uly="789">inunge⸗</line>
        <line lrx="155" lry="938" ulx="0" uly="861">mpchiumnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="176" lry="1013" ulx="0" uly="928">um MlNd</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="160" lry="1081" ulx="0" uly="1003">Ne, Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="160" lry="1171" ulx="0" uly="1080"> Poolsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="282" lry="1241" ulx="0" uly="1157">Ctor 10 mꝑ a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1394" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="161" lry="1331" ulx="6" uly="1237">uht. D</line>
        <line lrx="161" lry="1394" ulx="0" uly="1321">rt h</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="179" lry="1463" ulx="0" uly="1381">eeto eheni</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="159" lry="1554" ulx="0" uly="1465">ven alee</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="2423" type="textblock" ulx="282" uly="2346">
        <line lrx="640" lry="2423" ulx="282" uly="2346">nus herrſchete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="311" type="textblock" ulx="408" uly="208">
        <line lrx="1452" lry="311" ulx="408" uly="208">der longi temporis poſſeſſion. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="574" type="textblock" ulx="252" uly="335">
        <line lrx="1456" lry="417" ulx="252" uly="335">vorhanden ſeyn, L. 18 D. de vſurpat., §.</line>
        <line lrx="1460" lry="495" ulx="255" uly="411">VIII inſtit. de vſucap. et longi tempor.</line>
        <line lrx="1399" lry="574" ulx="256" uly="483">Poſſeſſionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="771" type="textblock" ulx="258" uly="570">
        <line lrx="1458" lry="771" ulx="258" uly="570">Zwanzigſtes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="880" type="textblock" ulx="225" uly="774">
        <line lrx="1501" lry="880" ulx="225" uly="774">Verſchidene zeit⸗zilen, welche man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1593" type="textblock" ulx="259" uly="872">
        <line lrx="1464" lry="965" ulx="259" uly="872">der uſu capion des fiſeus unterm namen</line>
        <line lrx="1434" lry="1029" ulx="259" uly="953">deer longi temporis poſſeſſion</line>
        <line lrx="1261" lry="1200" ulx="658" uly="1125">s. CLXXV</line>
        <line lrx="1418" lry="1310" ulx="273" uly="1224">Befäͤnde ſich aber der beſitzer Der beſitz</line>
        <line lrx="1442" lry="1385" ulx="267" uly="1283">im boͤſen glauben; ſo haͤtte freilich venner geit</line>
        <line lrx="1472" lry="1453" ulx="269" uly="1374">die uſu capion nicht ſtatt. Dafern glauben faͤn⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1552" ulx="270" uly="1443">iedoch iemand eine vom beſitze ledi⸗ ei men</line>
        <line lrx="1444" lry="1593" ulx="267" uly="1523">ge ſache wider den fiſcus in die vire .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1826" type="textblock" ulx="209" uly="1585">
        <line lrx="1593" lry="1670" ulx="246" uly="1585">jahre beſeſſen haͤtte; alsdann hatte die ausrede</line>
        <line lrx="1521" lry="1758" ulx="272" uly="1672">oder praͤſcription der vir⸗ jaͤhrigen zeit platz, PHa⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1826" ulx="209" uly="1746">pinian im I. I0 D. de diuerſis temporali b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2118" type="textblock" ulx="273" uly="1820">
        <line lrx="1481" lry="1901" ulx="273" uly="1820">Praeſcr., Ulpian im l. 6 §. 7 D. ſi quis</line>
        <line lrx="1484" lry="1974" ulx="275" uly="1895">omiſſa cauſſa teſtam., der l. I C. de qua-</line>
        <line lrx="1484" lry="2046" ulx="274" uly="1967">driennii praeſcriptione, welcher an den praͤ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2118" ulx="278" uly="2043">fectus urbi zu Rom den Vitraſius Orfitus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2199" type="textblock" ulx="246" uly="2120">
        <line lrx="1484" lry="2199" ulx="246" uly="2120">richtet iſt, folglich nicht vom kaiſer Conſtantin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2364" type="textblock" ulx="279" uly="2192">
        <line lrx="1485" lry="2269" ulx="279" uly="2192">herruͤren kan; geſtalt erſagter Orfitus im jahre</line>
        <line lrx="1489" lry="2364" ulx="287" uly="2273">361 diſe ſtelle bekleidete, als der kaiſer Julia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2495" type="textblock" ulx="852" uly="2401">
        <line lrx="1497" lry="2495" ulx="852" uly="2401">G 5F §. CLXXVI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="378" type="textblock" ulx="338" uly="186">
        <line lrx="1404" lry="277" ulx="338" uly="186">105 Von der wirkung der erſitzung</line>
        <line lrx="1194" lry="378" ulx="713" uly="295">§. CLXXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1151" type="textblock" ulx="238" uly="386">
        <line lrx="1534" lry="468" ulx="330" uly="386">Auf jahre. Die beiden kaiſer Lucius Septi⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="541" ulx="335" uly="463">mius Severus Pertinax und Marcus Aure⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="614" ulx="334" uly="535">lius Antoninus Baſſianus Caracalla, vater</line>
        <line lrx="1530" lry="693" ulx="335" uly="607">und ſohn, deren jener 211 und diſer 217 um⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="764" ulx="333" uly="689">kamen, verordneten im l. 2 C. de vectigali-</line>
        <line lrx="1526" lry="847" ulx="333" uly="769">bus et commiſſis, daß wegen der verfallenen</line>
        <line lrx="1528" lry="924" ulx="309" uly="845">ſachen die ausrede von 5 jahren giltig ſeyn ſollte.</line>
        <line lrx="1528" lry="1005" ulx="238" uly="845">Anndrer haͤndel, welche Samuel Benk de</line>
        <line lrx="1525" lry="1077" ulx="293" uly="992">asctionibus inueſtigendis ſect. Illl membro</line>
        <line lrx="1226" lry="1151" ulx="332" uly="1073">V erzaͤlet, vorizt nicht zu gedenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1386" type="textblock" ulx="308" uly="1186">
        <line lrx="1486" lry="1386" ulx="308" uly="1186">Ein und zwanzigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1511" type="textblock" ulx="657" uly="1356">
        <line lrx="1422" lry="1511" ulx="657" uly="1356">haubtſtüch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1656" type="textblock" ulx="327" uly="1489">
        <line lrx="1573" lry="1656" ulx="327" uly="1489">Von der wirkung der erſitzung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2129" type="textblock" ulx="262" uly="1625">
        <line lrx="1102" lry="1700" ulx="752" uly="1625">langen zeit.</line>
        <line lrx="1202" lry="1816" ulx="556" uly="1725">S. ClIXXVII</line>
        <line lrx="1522" lry="1898" ulx="322" uly="1811">Die erſi⸗ Die erſitzung (longaͤ poſſeſſionis</line>
        <line lrx="1526" lry="1987" ulx="262" uly="1885">Lung geba⸗ (apio) wirkete kein eigentum (do⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2063" ulx="289" uly="1965">minium. minium) ſondern die ſicherheit beim</line>
        <line lrx="1518" lry="2129" ulx="652" uly="2039">beſitze oder ein dominium poſſeſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2206" type="textblock" ulx="316" uly="2116">
        <line lrx="1609" lry="2206" ulx="316" uly="2116">nis. Jedoch zihet ſie eine exception, imgleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2496" type="textblock" ulx="306" uly="2185">
        <line lrx="1530" lry="2279" ulx="314" uly="2185">eine actionem utilem nach ſich; geſtalt ſie nicht</line>
        <line lrx="1517" lry="2354" ulx="306" uly="2270">aus der ſtrenge der zwoͤlf tafeln floſſe, ſondern</line>
        <line lrx="1369" lry="2431" ulx="314" uly="2362">aus der billigkeit hervorquale.</line>
        <line lrx="1521" lry="2496" ulx="841" uly="2378">tia. CL XXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="923" type="textblock" ulx="1600" uly="315">
        <line lrx="1815" lry="387" ulx="1738" uly="315">4</line>
        <line lrx="1815" lry="465" ulx="1714" uly="391">Meef</line>
        <line lrx="1815" lry="540" ulx="1637" uly="469"> euf de ber⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="622" ulx="1636" uly="545">Uisfugitin.,</line>
        <line lrx="1815" lry="686" ulx="1605" uly="616">ilt (. in</line>
        <line lrx="1815" lry="775" ulx="1634" uly="701">Mneler., th⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="858" ulx="1633" uly="776">lerl temp.</line>
        <line lrx="1815" lry="923" ulx="1600" uly="864">plo emt., o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1127" type="textblock" ulx="1599" uly="961">
        <line lrx="1815" lry="1127" ulx="1599" uly="961">Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1401" type="textblock" ulx="1588" uly="1292">
        <line lrx="1815" lry="1401" ulx="1588" uly="1292">Pon unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1481" type="textblock" ulx="1740" uly="1405">
        <line lrx="1799" lry="1481" ulx="1740" uly="1405">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="285" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="143" lry="285" ulx="0" uly="211">der erſizung</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="46" lry="463" ulx="0" uly="325">.</line>
        <line lrx="180" lry="476" ulx="0" uly="403">hſe ucts ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="612" type="textblock" ulx="5" uly="418">
        <line lrx="178" lry="612" ulx="5" uly="418">nen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="121" lry="620" ulx="0" uly="562"> Cnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="698" type="textblock" ulx="128" uly="567">
        <line lrx="139" lry="698" ulx="128" uly="654">—</line>
        <line lrx="175" lry="612" ulx="147" uly="567">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="769" type="textblock" ulx="74" uly="653">
        <line lrx="169" lry="769" ulx="74" uly="653">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="91" lry="698" ulx="4" uly="642">Uud Ne</line>
        <line lrx="109" lry="776" ulx="0" uly="713">. &amp;</line>
        <line lrx="124" lry="865" ulx="0" uly="800">n</line>
        <line lrx="109" lry="939" ulx="0" uly="878">ngitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="855" type="textblock" ulx="99" uly="726">
        <line lrx="171" lry="855" ulx="99" uly="726">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="918" type="textblock" ulx="133" uly="796">
        <line lrx="174" lry="918" ulx="133" uly="796">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="936" type="textblock" ulx="69" uly="849">
        <line lrx="138" lry="936" ulx="69" uly="849">int</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="934" type="textblock" ulx="131" uly="865">
        <line lrx="138" lry="934" ulx="131" uly="865">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="176" lry="1088" ulx="0" uly="1011"> I menn</line>
        <line lrx="72" lry="1165" ulx="0" uly="1104">ken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="31" lry="933" ulx="0" uly="890">e</line>
        <line lrx="216" lry="1017" ulx="0" uly="933">nel Ote</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1217" type="textblock" ulx="250" uly="977">
        <line lrx="1464" lry="1217" ulx="250" uly="977">Zwei und zwanzigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="300" type="textblock" ulx="598" uly="224">
        <line lrx="1450" lry="300" ulx="598" uly="224">der langen zeit. 2107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="640" type="textblock" ulx="255" uly="333">
        <line lrx="1117" lry="403" ulx="570" uly="333">S. CLXXVIII.</line>
        <line lrx="1457" lry="483" ulx="295" uly="406">Diſe erſitzung der langen zeit ginge entwe⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="557" ulx="255" uly="484">der auf die beweglichen ſachen, I. 1 C. de ſer-</line>
        <line lrx="1462" lry="640" ulx="255" uly="555">uis fugitiu., l. &amp; C. de praeſcr. longi temp.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="715" type="textblock" ulx="208" uly="630">
        <line lrx="1458" lry="715" ulx="208" uly="630">1 vlt. C. in quib. cauſſ. ceſſ. longi temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="867" type="textblock" ulx="251" uly="712">
        <line lrx="1458" lry="788" ulx="252" uly="712">Praeſcr., thue hinzu die J. 9 und 3 D. de di.</line>
        <line lrx="1456" lry="867" ulx="251" uly="785">uerſ temp. praeſcr., l. 4 C. de vſucap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="937" type="textblock" ulx="246" uly="865">
        <line lrx="1393" lry="937" ulx="246" uly="865">Pro emt., oder auf die unbeweglichen dinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1294" type="textblock" ulx="523" uly="1143">
        <line lrx="1197" lry="1294" ulx="523" uly="1143">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2008" type="textblock" ulx="253" uly="1238">
        <line lrx="1461" lry="1415" ulx="253" uly="1238">Vom unterſchide des langen be⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1471" ulx="464" uly="1397">ſitzes und der uſu capion. H</line>
        <line lrx="1144" lry="1558" ulx="590" uly="1486">S. CLXXVIII</line>
        <line lrx="1466" lry="1633" ulx="392" uly="1529">Der unterſchid zwiſchen der Unterſchid</line>
        <line lrx="1466" lry="1728" ulx="258" uly="1619">uſu capion und erſitzung iſt mannig⸗ imiſchen der</line>
        <line lrx="1467" lry="1788" ulx="261" uly="1684">faltig. Denn und der uſu</line>
        <line lrx="1531" lry="1856" ulx="415" uly="1750">lI leitet jene ihren urſprung capion.</line>
        <line lrx="1470" lry="1949" ulx="262" uly="1851">von den zwoͤlf tafeln; diſe aber iſt aus den kai⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2008" ulx="262" uly="1926">ſerlichen ſatzungen entſproſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2188" type="textblock" ulx="267" uly="2024">
        <line lrx="1478" lry="2100" ulx="368" uly="2024">I1 Die erſitzung gruͤndet ſich durchgaͤngig</line>
        <line lrx="1472" lry="2188" ulx="267" uly="2063">auf eine lange zeit. Die uſu capion dauerte 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2252" type="textblock" ulx="204" uly="2176">
        <line lrx="585" lry="2252" ulx="204" uly="2176">uch 2 jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2414" type="textblock" ulx="265" uly="2232">
        <line lrx="1473" lry="2342" ulx="411" uly="2232">III Die uſu capion life wider Ob die uſa</line>
        <line lrx="1448" lry="2414" ulx="265" uly="2332">einen minotennen, der unter NNXV Kapion wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2492" type="textblock" ulx="1376" uly="2423">
        <line lrx="1477" lry="2492" ulx="1376" uly="2423">jahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="283" type="textblock" ulx="374" uly="188">
        <line lrx="1505" lry="283" ulx="374" uly="188">1038 Vom unterſchide des langen beſitzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="436" type="textblock" ulx="366" uly="321">
        <line lrx="1561" lry="399" ulx="367" uly="321">der einenmi⸗ jahre war, l. vn. C. ſi aduerſ.</line>
        <line lrx="1218" lry="436" ulx="366" uly="383">norennen li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="491" type="textblock" ulx="367" uly="399">
        <line lrx="1620" lry="491" ulx="367" uly="399">fe? vſucap., l. 2 5. I5 ſi a pupillo D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="557" type="textblock" ulx="666" uly="478">
        <line lrx="1563" lry="557" ulx="666" uly="478">pro emt. Hingegen ſtand die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="644" type="textblock" ulx="367" uly="528">
        <line lrx="1625" lry="644" ulx="367" uly="528">ſitzung wider ihn ſtille, I. 1 I. vlt. C. ſi quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="712" type="textblock" ulx="371" uly="622">
        <line lrx="1554" lry="712" ulx="371" uly="622">ignor. rem minor., l. 3 C. quibus non obeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="789" type="textblock" ulx="367" uly="705">
        <line lrx="1631" lry="789" ulx="367" uly="705">longi tempor. praeſcr., I. vlt. C. in qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="958" type="textblock" ulx="366" uly="783">
        <line lrx="1325" lry="861" ulx="366" uly="783">bus cauſſ. in integr. reſit.</line>
        <line lrx="1390" lry="958" ulx="765" uly="882">§. CLXXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1133" type="textblock" ulx="363" uly="951">
        <line lrx="1586" lry="1040" ulx="363" uly="951">Juſtinians Hingegen hat der kaiſer Juſti⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1082" ulx="363" uly="1024">verordnung „e .</line>
        <line lrx="1560" lry="1133" ulx="363" uly="1041">deshalber. Nianus verordnet, daß die uſu ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1651" type="textblock" ulx="340" uly="1117">
        <line lrx="1551" lry="1190" ulx="692" uly="1117">pion und die erſitzung der langen</line>
        <line lrx="1551" lry="1270" ulx="340" uly="1192">zeit wider den minorennen ſtatt haben und ihm</line>
        <line lrx="1553" lry="1351" ulx="365" uly="1267">laufen ſollte. Denn die ſtrenge der zwoͤlf tafeln</line>
        <line lrx="1552" lry="1426" ulx="364" uly="1343">nahme von der uſu capion die minderjaͤhrigen</line>
        <line lrx="1547" lry="1501" ulx="363" uly="1420">nicht aus. Dargegen die nachherige billigkeit der</line>
        <line lrx="1550" lry="1577" ulx="365" uly="1495">ausflucht der praͤfcription diß thate, und ihn dar⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1651" ulx="363" uly="1570">wider ſicher ſtellete. Jedoch gefiele dem kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1727" type="textblock" ulx="366" uly="1648">
        <line lrx="1579" lry="1727" ulx="366" uly="1648">Juſtinian hierunter die ſtrenge gegen die minder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1957" type="textblock" ulx="360" uly="1722">
        <line lrx="1553" lry="1805" ulx="360" uly="1722">jaͤhrigen wieder geltend zu machen, weiln ihnen</line>
        <line lrx="1551" lry="1877" ulx="365" uly="1799">die wiedereinſetzung in den vorigen ſtand rechtens</line>
        <line lrx="1301" lry="1957" ulx="363" uly="1883">ohne diß zu gute kame. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2511" type="textblock" ulx="338" uly="1973">
        <line lrx="1543" lry="2132" ulx="347" uly="1973">= §. CLXXXI ſch</line>
        <line lrx="1549" lry="2129" ulx="358" uly="2055">Wegen der Ulltens eraͤuget ſich ein unter⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2227" ulx="360" uly="2120">keigesbelſti⸗ ſchid der uſu capion und der erſi⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2283" ulx="338" uly="2202">unterſchid. tzung darin: daß jene durch die kri⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2361" ulx="699" uly="2282">gesbefeſtigung nicht unterbrochen</line>
        <line lrx="1562" lry="2511" ulx="396" uly="2430">W donato,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="712" type="textblock" ulx="1622" uly="325">
        <line lrx="1815" lry="396" ulx="1680" uly="325">Gonuto,</line>
        <line lrx="1815" lry="481" ulx="1675" uly="402">Prointe</line>
        <line lrx="1815" lry="552" ulx="1622" uly="484">n ee un</line>
        <line lrx="1815" lry="626" ulx="1668" uly="558">ſcete, l.</line>
        <line lrx="1815" lry="712" ulx="1667" uly="635">lemp., l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1888" type="textblock" ulx="1625" uly="820">
        <line lrx="1815" lry="884" ulx="1630" uly="820">De</line>
        <line lrx="1815" lry="960" ulx="1664" uly="895">liget dorin</line>
        <line lrx="1815" lry="1036" ulx="1669" uly="974">den worten</line>
        <line lrx="1815" lry="1114" ulx="1627" uly="1054"> deren de</line>
        <line lrx="1815" lry="1211" ulx="1632" uly="1135">r, vNd!</line>
        <line lrx="1815" lry="1275" ulx="1625" uly="1201">e gefelk</line>
        <line lrx="1804" lry="1346" ulx="1671" uly="1282">6KID.</line>
        <line lrx="1815" lry="1429" ulx="1671" uly="1347">D. ro er</line>
        <line lrx="1805" lry="1505" ulx="1676" uly="1430">en vchter</line>
        <line lrx="1815" lry="1582" ulx="1665" uly="1504">hnen n</line>
        <line lrx="1815" lry="1648" ulx="1687" uly="1581">daß ein</line>
        <line lrx="1815" lry="1739" ulx="1692" uly="1658">nſſunſe</line>
        <line lrx="1813" lry="1815" ulx="1633" uly="1731">llß gori</line>
        <line lrx="1812" lry="1888" ulx="1683" uly="1808">ſdre, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2147" type="textblock" ulx="1696" uly="2004">
        <line lrx="1815" lry="2082" ulx="1712" uly="2004">De</line>
        <line lrx="1815" lry="2147" ulx="1696" uly="2079">n n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2230" type="textblock" ulx="1600" uly="2146">
        <line lrx="1807" lry="2230" ulx="1600" uly="2146">ilbſiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2374" type="textblock" ulx="1627" uly="2224">
        <line lrx="1815" lry="2303" ulx="1627" uly="2224">utg ſen</line>
        <line lrx="1815" lry="2374" ulx="1689" uly="2312">44 § n.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="173" lry="297" ulx="0" uly="224">lengen biſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="191" lry="401" ulx="4" uly="336">n. C. ſ dn</line>
        <line lrx="190" lry="494" ulx="0" uly="415">igſapopilal</line>
        <line lrx="187" lry="567" ulx="1" uly="495">ſglerſood de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="730" type="textblock" ulx="14" uly="569">
        <line lrx="213" lry="642" ulx="14" uly="569">1.C</line>
        <line lrx="200" lry="730" ulx="16" uly="642">Gülgnmnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="179" lry="798" ulx="0" uly="721">lLthOuKE</line>
        <line lrx="60" lry="976" ulx="5" uly="914">XX</line>
        <line lrx="195" lry="1058" ulx="0" uly="980">e e it</line>
        <line lrx="157" lry="1139" ulx="0" uly="1061">, oß de Nen</line>
        <line lrx="133" lry="1218" ulx="0" uly="1146">ſſ⸗ UNg der N</line>
        <line lrx="174" lry="1305" ulx="0" uly="1221">tt h  hen un</line>
        <line lrx="112" lry="1374" ulx="0" uly="1306">e d rs</line>
        <line lrx="118" lry="1460" ulx="6" uly="1375">Ne in</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1198" type="textblock" ulx="156" uly="980">
        <line lrx="181" lry="1198" ulx="156" uly="980">☛ = ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1271" type="textblock" ulx="114" uly="1227">
        <line lrx="128" lry="1271" ulx="114" uly="1231">=</line>
        <line lrx="141" lry="1271" ulx="129" uly="1227">☛6te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1379" type="textblock" ulx="113" uly="1284">
        <line lrx="133" lry="1346" ulx="113" uly="1291">S</line>
        <line lrx="145" lry="1379" ulx="134" uly="1289">S—</line>
        <line lrx="176" lry="1340" ulx="163" uly="1284">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1433" type="textblock" ulx="52" uly="1377">
        <line lrx="77" lry="1433" ulx="52" uly="1377">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1596" type="textblock" ulx="37" uly="1441">
        <line lrx="54" lry="1514" ulx="37" uly="1457">=.</line>
        <line lrx="77" lry="1596" ulx="55" uly="1468">☛ S=</line>
        <line lrx="106" lry="1507" ulx="87" uly="1449">S=Pe</line>
        <line lrx="133" lry="1511" ulx="120" uly="1447">Se</line>
        <line lrx="154" lry="1498" ulx="133" uly="1462">=</line>
        <line lrx="177" lry="1490" ulx="157" uly="1441">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1678" type="textblock" ulx="16" uly="1538">
        <line lrx="24" lry="1597" ulx="16" uly="1551">—</line>
        <line lrx="37" lry="1608" ulx="25" uly="1538">=S</line>
        <line lrx="57" lry="1594" ulx="38" uly="1543">EE</line>
        <line lrx="68" lry="1678" ulx="55" uly="1611">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1675" type="textblock" ulx="47" uly="1620">
        <line lrx="54" lry="1670" ulx="47" uly="1627">=</line>
        <line lrx="76" lry="1675" ulx="68" uly="1620">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1741" type="textblock" ulx="62" uly="1678">
        <line lrx="107" lry="1736" ulx="89" uly="1682">=</line>
        <line lrx="116" lry="1733" ulx="104" uly="1678">—</line>
        <line lrx="144" lry="1727" ulx="124" uly="1684">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1750" type="textblock" ulx="40" uly="1708">
        <line lrx="47" lry="1750" ulx="40" uly="1708">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="20" lry="1767" ulx="0" uly="1618"> 0</line>
        <line lrx="46" lry="1683" ulx="32" uly="1629">=</line>
        <line lrx="60" lry="1755" ulx="47" uly="1700">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1844" type="textblock" ulx="20" uly="1707">
        <line lrx="46" lry="1844" ulx="20" uly="1707">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1269" type="textblock" ulx="143" uly="1217">
        <line lrx="153" lry="1269" ulx="143" uly="1217">Se⸗</line>
        <line lrx="181" lry="1261" ulx="162" uly="1221">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1438" type="textblock" ulx="118" uly="1363">
        <line lrx="228" lry="1438" ulx="118" uly="1363">gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1482" type="textblock" ulx="129" uly="1365">
        <line lrx="170" lry="1482" ulx="129" uly="1365"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2467" type="textblock" ulx="289" uly="2314">
        <line lrx="1513" lry="2467" ulx="289" uly="2314">obsleich die erſitung wider denſelben ſtatt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="295" type="textblock" ulx="542" uly="213">
        <line lrx="1518" lry="295" ulx="542" uly="213">und der uſu capion — 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="415" type="textblock" ulx="264" uly="333">
        <line lrx="1477" lry="415" ulx="264" uly="333">donatô, I. 18 D. de rei vindic., I. 9 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="506" type="textblock" ulx="287" uly="380">
        <line lrx="1481" lry="506" ulx="287" uly="380">proinde D. ad exhib.; da doch bei der erſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="701" type="textblock" ulx="253" uly="490">
        <line lrx="1619" lry="569" ulx="253" uly="490">tzung eine unterbrechung der verjaͤhrung ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="701" ulx="288" uly="551">legete, I. 2, I. 10 C. de praeſcr. longi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="720" type="textblock" ulx="289" uly="638">
        <line lrx="1142" lry="720" ulx="289" uly="638">temp., l. 26 C. de rei vindic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1193" type="textblock" ulx="283" uly="742">
        <line lrx="1295" lry="814" ulx="639" uly="742">§S. CLXXXII/</line>
        <line lrx="1389" lry="893" ulx="427" uly="818">Der unterſchid unter beiden Urſache.</line>
        <line lrx="1496" lry="967" ulx="283" uly="895">liget darin vor augen: die uſu capion beruhet auf</line>
        <line lrx="1482" lry="1049" ulx="290" uly="971">den worten des geſaͤtzes der zwoͤlf tafeln, vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1118" ulx="287" uly="1048">ge deren der gute glaube im anfange anreichend</line>
        <line lrx="1485" lry="1193" ulx="293" uly="1119">war, und kein darzwiſchen fallender boͤſe glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1271" type="textblock" ulx="227" uly="1198">
        <line lrx="1486" lry="1271" ulx="227" uly="1198">die geſtallt der ſache abzuaͤndern vermochte, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1586" type="textblock" ulx="289" uly="1271">
        <line lrx="1490" lry="1347" ulx="292" uly="1271">48 §. 1 D. de adquir. rer. domin., l. pen.</line>
        <line lrx="1490" lry="1427" ulx="289" uly="1347">D. pro emto. Dahingegen bei der erſitzung</line>
        <line lrx="1493" lry="1495" ulx="295" uly="1411">ein richter die billigkeit zum bloſen augenmerke</line>
        <line lrx="1492" lry="1586" ulx="299" uly="1497">nehmen muſte, und es ſich nicht raͤumen wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1839" type="textblock" ulx="234" uly="1571">
        <line lrx="1557" lry="1644" ulx="257" uly="1571">daß ein beſitzer fuͤr einen rechtmaͤßigen inhaber</line>
        <line lrx="1494" lry="1719" ulx="234" uly="1648">paſſiren ſollte, der einen anfang des boͤſen glau⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1839" ulx="241" uly="1722">bens vorizt durch die klage des vorigen herrns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1914" type="textblock" ulx="301" uly="1794">
        <line lrx="1163" lry="1914" ulx="301" uly="1794">lidte l. 10 C. de adquir. poſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2354" type="textblock" ulx="289" uly="1884">
        <line lrx="1162" lry="1976" ulx="615" uly="1884">§. CLXXXIII</line>
        <line lrx="1172" lry="2051" ulx="449" uly="1980">Deshalber auch keine uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2130" ulx="306" uly="2051">pion wider einen pfand⸗ glaͤubiger,</line>
        <line lrx="1175" lry="2221" ulx="305" uly="2125">in abſicht der pfand⸗ verbindlichkeit,</line>
        <line lrx="1177" lry="2279" ulx="306" uly="2203">platz fand, 1. 7 C. de pign. I.</line>
        <line lrx="1180" lry="2354" ulx="289" uly="2278">44 §. non mut. D. de vſurp.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2300" type="textblock" ulx="1245" uly="1973">
        <line lrx="1500" lry="2030" ulx="1245" uly="1973">Die uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2083" ulx="1247" uly="2030">pion hat wi⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2130" ulx="1248" uly="2086">der den</line>
        <line lrx="1508" lry="2199" ulx="1249" uly="2133">pfand. glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2290" ulx="1250" uly="2191">diger nicht</line>
        <line lrx="1444" lry="2300" ulx="1252" uly="2246">platz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2499" type="textblock" ulx="1384" uly="2430">
        <line lrx="1518" lry="2499" ulx="1384" uly="2430">1. 1,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="488" type="textblock" ulx="389" uly="406">
        <line lrx="1576" lry="488" ulx="389" uly="406">I. 2 D. de diu. temp. praeſcr. Davon die ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="644" type="textblock" ulx="384" uly="484">
        <line lrx="1619" lry="575" ulx="384" uly="484">ſache ſich zum tage leget, wenn man erwaͤget,</line>
        <line lrx="1815" lry="644" ulx="1625" uly="574"> ſtunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="873" type="textblock" ulx="365" uly="562">
        <line lrx="1568" lry="641" ulx="385" uly="562">daß vermittels der uſu capion man das eigentum</line>
        <line lrx="1566" lry="718" ulx="365" uly="641">blos zu erlangen ſuche. Derohalben, wenn der</line>
        <line lrx="1564" lry="791" ulx="382" uly="716">uſucapient die verpfaͤndete ſache erlanget, er den⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="873" ulx="381" uly="791">noch die befreiung nicht erwirbet; indem ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1025" type="textblock" ulx="372" uly="867">
        <line lrx="1693" lry="950" ulx="372" uly="867">ders die pfand⸗befreiung und ein anders das eis</line>
        <line lrx="1815" lry="1025" ulx="1646" uly="959">Ez w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1030" type="textblock" ulx="376" uly="946">
        <line lrx="1561" lry="1030" ulx="376" uly="946">gentum der verpfaͤndeten ſache iſt, I. 44 §. non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1109" type="textblock" ulx="374" uly="1016">
        <line lrx="1614" lry="1109" ulx="374" uly="1016">mutat. D. de vſurp.; immaßen die uſu capion 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1174" type="textblock" ulx="374" uly="1098">
        <line lrx="1557" lry="1174" ulx="374" uly="1098">in engem verſtande zu nehmen iſt; hergegen bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1331" type="textblock" ulx="373" uly="1174">
        <line lrx="1570" lry="1262" ulx="375" uly="1174">der erſitzung die benigna interpretatio anſchlaͤget,</line>
        <line lrx="1576" lry="1331" ulx="373" uly="1248">damit die pfand⸗ſache nicht in der ungewißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1403" type="textblock" ulx="372" uly="1328">
        <line lrx="1555" lry="1403" ulx="372" uly="1328">ſchwebe, anbenebſt die ſaumſeligkeit des glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1481" type="textblock" ulx="369" uly="1403">
        <line lrx="1613" lry="1481" ulx="369" uly="1403">gers ſtrafbar ſey, mithin die verjaͤhrung wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1650" type="textblock" ulx="1581" uly="1510">
        <line lrx="1810" lry="1650" ulx="1581" uly="1510">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2152" type="textblock" ulx="312" uly="1482">
        <line lrx="1164" lry="1562" ulx="370" uly="1482">den glaͤubiger zugelaſſen werde.</line>
        <line lrx="1299" lry="1665" ulx="692" uly="1588">H. CLXXXIIII</line>
        <line lrx="1549" lry="1752" ulx="312" uly="1664">Die longi Gleichwie bei den dinſtbarkeiten</line>
        <line lrx="1544" lry="1832" ulx="360" uly="1727">anse, in den mittleren Roͤmiſchen zeiten</line>
        <line lrx="1543" lry="1896" ulx="347" uly="1822">dinſtbarkei⸗ die uſu capion wegfile; alſo galte</line>
        <line lrx="1537" lry="1972" ulx="355" uly="1895">ten. dennoch die erſitzung der langen zeit.</line>
        <line lrx="1540" lry="2087" ulx="397" uly="2000">. §S§. CLXXXVI</line>
        <line lrx="1536" lry="2152" ulx="346" uly="2064">Faͤlle worin Man ſtelle ſich iemanden vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2239" type="textblock" ulx="340" uly="2121">
        <line lrx="1538" lry="2239" ulx="340" uly="2121">pion glai der wegen der abweſenheit oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2538" type="textblock" ulx="310" uly="2225">
        <line lrx="1537" lry="2331" ulx="334" uly="2225">nden  on⸗ ſaumſeligkeit des herrns ohne gewalt</line>
        <line lrx="1543" lry="2395" ulx="310" uly="2299">noch die erſt. etwas eingenoimmen hat. Ob nun</line>
        <line lrx="1529" lry="2538" ulx="330" uly="2360">ſteung an⸗ ſchon diſer im boͤſen glauben ſeher⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2521" ulx="1097" uly="2462">iedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2498" type="textblock" ulx="346" uly="2442">
        <line lrx="485" lry="2498" ulx="346" uly="2442">ſchluͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="317" type="textblock" ulx="385" uly="206">
        <line lrx="1563" lry="317" ulx="385" uly="206">110 Vom unterſchide des langen beſitzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="479" type="textblock" ulx="388" uly="324">
        <line lrx="1815" lry="420" ulx="388" uly="324">I. 1, I. 2 C. ſi adu. cred. praeſer. oppon., rc ſpe</line>
        <line lrx="1809" lry="479" ulx="1642" uly="403">ummnd nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="565" type="textblock" ulx="1680" uly="495">
        <line lrx="1815" lry="565" ulx="1680" uly="495">Kilit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="797" type="textblock" ulx="1673" uly="649">
        <line lrx="1815" lry="718" ulx="1673" uly="649">ſche, die e</line>
        <line lrx="1815" lry="797" ulx="1673" uly="726">het henn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="875" type="textblock" ulx="1672" uly="815">
        <line lrx="1725" lry="875" ulx="1672" uly="815">1o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1350" type="textblock" ulx="1674" uly="1030">
        <line lrx="1815" lry="1115" ulx="1674" uly="1030">Mtewegfe</line>
        <line lrx="1793" lry="1196" ulx="1677" uly="1105">ſen kon</line>
        <line lrx="1814" lry="1268" ulx="1677" uly="1179">odeſtin</line>
        <line lrx="1815" lry="1350" ulx="1675" uly="1255">lerl. tenp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1419" type="textblock" ulx="1670" uly="1328">
        <line lrx="1815" lry="1419" ulx="1670" uly="1328">Peret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1475" type="textblock" ulx="1691" uly="1431">
        <line lrx="1757" lry="1475" ulx="1691" uly="1431">100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1922" type="textblock" ulx="1672" uly="1816">
        <line lrx="1815" lry="1922" ulx="1672" uly="1816">don der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2008" type="textblock" ulx="1697" uly="1928">
        <line lrx="1810" lry="2008" ulx="1697" uly="1928">valaufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2312" type="textblock" ulx="1670" uly="2233">
        <line lrx="1773" lry="2312" ulx="1670" uly="2233">eher an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2398" type="textblock" ulx="1621" uly="2314">
        <line lrx="1815" lry="2398" ulx="1621" uly="2314">(wahnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2408" type="textblock" ulx="1692" uly="2392">
        <line lrx="1696" lry="2400" ulx="1692" uly="2392">.</line>
        <line lrx="1710" lry="2408" ulx="1705" uly="2395">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2490" type="textblock" ulx="1647" uly="2398">
        <line lrx="1813" lry="2490" ulx="1647" uly="2398">hrigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="320" type="textblock" ulx="4" uly="235">
        <line lrx="167" lry="320" ulx="4" uly="235">lunn beſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="183" lry="496" ulx="0" uly="361">en di Oho</line>
        <line lrx="182" lry="503" ulx="0" uly="437">1r. Donden</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="520">
        <line lrx="194" lry="590" ulx="0" uly="520">dann nuan errie,</line>
        <line lrx="192" lry="662" ulx="0" uly="600">tnan is egeren</line>
        <line lrx="186" lry="744" ulx="0" uly="675">chetben, nork.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="824" type="textblock" ulx="2" uly="754">
        <line lrx="171" lry="824" ulx="2" uly="754">Geertgt,/n</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="203" lry="904" ulx="1" uly="825">tbt, itun</line>
        <line lrx="275" lry="985" ulx="0" uly="909">) A a N “</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="175" lry="1055" ulx="0" uly="980"> ſl Aln</line>
        <line lrx="176" lry="1133" ulx="0" uly="1061">Nlen elttnr</line>
        <line lrx="178" lry="1210" ulx="0" uly="1139">ſt; N</line>
        <line lrx="180" lry="1282" ulx="0" uly="1208">enti, oniftht</line>
        <line lrx="182" lry="1414" ulx="0" uly="1233">de akz,</line>
        <line lrx="182" lry="1449" ulx="0" uly="1360">et de de gann</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="188" lry="1522" ulx="0" uly="1447">drtcrung tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="310" type="textblock" ulx="430" uly="228">
        <line lrx="1470" lry="310" ulx="430" uly="228">und der uſu capion. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="844" type="textblock" ulx="261" uly="355">
        <line lrx="1475" lry="429" ulx="266" uly="355">iedoch ſchlaͤget die erſitzung an, wenn das gut</line>
        <line lrx="1471" lry="501" ulx="269" uly="431">iemand von ihm unterm guten glauben erhandelt,</line>
        <line lrx="1477" lry="582" ulx="264" uly="505">§. 7 inſtitut. de vſucap. Denn die kaiſerli⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="655" ulx="266" uly="582">chen ſatzungen geſiatten nicht, daß iemanden eine</line>
        <line lrx="1477" lry="730" ulx="261" uly="659">ſache, die er im langen und ungezweifelten beſi⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="844" ulx="268" uly="732">tze hat, genommen werde, §. 7 inſtit. de vſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1183" type="textblock" ulx="263" uly="816">
        <line lrx="402" lry="934" ulx="264" uly="816">dap.</line>
        <line lrx="1124" lry="950" ulx="600" uly="881">§g. CLXXXVI</line>
        <line lrx="1467" lry="1035" ulx="273" uly="956">Es wurde deshalber zwiſchen Beweglichen</line>
        <line lrx="1424" lry="1127" ulx="263" uly="1015">den beweglichen und unbeweglichen eglichet</line>
        <line lrx="1439" lry="1183" ulx="266" uly="1107">ſachen kein unterſchid gemachet, ſachen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1262" type="textblock" ulx="265" uly="1176">
        <line lrx="1536" lry="1262" ulx="265" uly="1176">Modeſtinus im l. 3 de di- den erſeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1391" type="textblock" ulx="199" uly="1256">
        <line lrx="1468" lry="1391" ulx="199" uly="1256">uerlſ. temp. praeſcr., Cornelius van</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1423" type="textblock" ulx="259" uly="1323">
        <line lrx="1361" lry="1423" ulx="259" uly="1323">Bynkershoek de rebus mancipi cap</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1480" type="textblock" ulx="285" uly="1414">
        <line lrx="437" lry="1480" ulx="285" uly="1414">ſtoo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1657" type="textblock" ulx="206" uly="1496">
        <line lrx="1511" lry="1657" ulx="206" uly="1496">Drei und zwanzigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1801" type="textblock" ulx="604" uly="1652">
        <line lrx="1381" lry="1801" ulx="604" uly="1652">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1913" type="textblock" ulx="264" uly="1775">
        <line lrx="1466" lry="1913" ulx="264" uly="1775">Von dem zeitpuncte, nach deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2375" type="textblock" ulx="263" uly="1907">
        <line lrx="1391" lry="2010" ulx="313" uly="1907">verlaufe die erſitzung die actionen</line>
        <line lrx="1126" lry="2056" ulx="581" uly="1987">und rechte ertoͤdtet.</line>
        <line lrx="1173" lry="2144" ulx="584" uly="2075">§F. CLXXXVII</line>
        <line lrx="1466" lry="2228" ulx="410" uly="2147">Der Venulejus Saturninus, wel⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2299" ulx="264" uly="2227">cher zun zeiten des kaiſers Alexaͤnders bluͤhete,</line>
        <line lrx="1463" lry="2375" ulx="263" uly="2300">erwaͤhnet im I. 13 D. de SC. Silaniano der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2483" type="textblock" ulx="242" uly="2374">
        <line lrx="1460" lry="2483" ulx="242" uly="2374">15 jaͤhrigen zeit wegen des teſtamentes eines er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2528" type="textblock" ulx="1213" uly="2453">
        <line lrx="1465" lry="2528" ulx="1213" uly="2453">ſchlagenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="391" type="textblock" ulx="356" uly="188">
        <line lrx="1391" lry="275" ulx="361" uly="188">112 Von der zur erſitzung ꝛc.</line>
        <line lrx="1576" lry="391" ulx="356" uly="310">ſchlagenen. Der Ulpian im 1. 29 §. 5§ ſg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="619" type="textblock" ulx="355" uly="387">
        <line lrx="1603" lry="466" ulx="365" uly="387">ad legem Iuliam de adulteriis ſchluͤßet nach</line>
        <line lrx="1661" lry="545" ulx="376" uly="465">5 jahren die anklage des halber aus. Inhalts</line>
        <line lrx="1623" lry="619" ulx="355" uly="539">des I. 2 pr. D. de colluſione deteg. hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="723" type="textblock" ulx="1654" uly="592">
        <line lrx="1800" lry="723" ulx="1654" uly="592">G der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="778" type="textblock" ulx="372" uly="618">
        <line lrx="1569" lry="690" ulx="372" uly="618">dem kaiſer Marcus gefallen nach 5 jahren niman⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="778" ulx="373" uly="693">den deswegen zu hoͤren. Calliſtratus ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="843" type="textblock" ulx="373" uly="767">
        <line lrx="1602" lry="843" ulx="373" uly="767">ſtattet im I. 4 D. de ſtatu defunctorum nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1082" type="textblock" ulx="315" uly="840">
        <line lrx="1566" lry="918" ulx="315" uly="840">daß man nicht 5 jahren von der freiheit eines to⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1005" ulx="377" uly="921">den zweifel errege, und der Papinian gibt des</line>
        <line lrx="1566" lry="1082" ulx="324" uly="995">endes im 1. 2 H. 2 erſagten titel die ausflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1303" type="textblock" ulx="374" uly="1075">
        <line lrx="1456" lry="1150" ulx="380" uly="1075">oder praͤſcription nach 5 jahren.</line>
        <line lrx="1590" lry="1231" ulx="551" uly="1147">8§s. CLXXXVIII</line>
        <line lrx="1624" lry="1303" ulx="374" uly="1222">Xjahre. Herennius Modeſtinus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1695" type="textblock" ulx="378" uly="1300">
        <line lrx="1564" lry="1375" ulx="381" uly="1300">ein zuhoͤrer des Ulpians und rath des kaiſers</line>
        <line lrx="1563" lry="1446" ulx="378" uly="1380">Marcus Aurelius Severus Alexanders, der</line>
        <line lrx="1563" lry="1526" ulx="383" uly="1455">236 erſchlagen wurde, gedenket, daß die ge⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1606" ulx="379" uly="1531">rechtſame eines jahrmarktes auf den nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1695" ulx="380" uly="1606">brauch von X jahren untergehe, I. 1 D. de nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1988" type="textblock" ulx="375" uly="1681">
        <line lrx="1166" lry="1764" ulx="379" uly="1681">dinis.</line>
        <line lrx="1517" lry="1837" ulx="709" uly="1753">. CLXXXVIII</line>
        <line lrx="1565" lry="1915" ulx="377" uly="1830">X und XX Der Hermogenianus, wel⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1988" ulx="375" uly="1893">jahre. cher zun zeiten des kaiſers Conſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2361" type="textblock" ulx="364" uly="1978">
        <line lrx="1561" lry="2066" ulx="374" uly="1978">tins lebete, gedenket im I. 13 D. de diuerſis</line>
        <line lrx="1560" lry="2150" ulx="374" uly="2061">temporalib. praeſcr. der ſchutzrede des langen</line>
        <line lrx="1561" lry="2223" ulx="368" uly="2134">beſitzes von zehn auch zwanzig jahren. Die kaiſer</line>
        <line lrx="1558" lry="2286" ulx="364" uly="2208">Diocletianus und Maximianus wollen im I. 12</line>
        <line lrx="1564" lry="2361" ulx="370" uly="2286">C. ad l. Corneliam de falſis, daß diß verbre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2521" type="textblock" ulx="358" uly="2358">
        <line lrx="1647" lry="2452" ulx="366" uly="2358">chen nach XX jahren nicht mehr zu ruͤgen ſtehe.</line>
        <line lrx="1648" lry="2521" ulx="358" uly="2433">Erſter wurde kaiſer 224 und lezter« 87. Vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1126" type="textblock" ulx="1619" uly="972">
        <line lrx="1811" lry="1055" ulx="1619" uly="972">oſit deuſn</line>
        <line lrx="1815" lry="1126" ulx="1619" uly="1048">unteten ute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="974" type="textblock" ulx="1683" uly="732">
        <line lrx="1815" lry="808" ulx="1683" uly="732">hatkeit d</line>
        <line lrx="1815" lry="974" ulx="1714" uly="902">egad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1727" type="textblock" ulx="1664" uly="1133">
        <line lrx="1815" lry="1209" ulx="1664" uly="1133">te Nnocj/</line>
        <line lrx="1815" lry="1282" ulx="1668" uly="1208">nggen</line>
        <line lrx="1815" lry="1355" ulx="1665" uly="1286">nn urken</line>
        <line lrx="1815" lry="1438" ulx="1666" uly="1354">Nrheintcch</line>
        <line lrx="1815" lry="1503" ulx="1669" uly="1434"> d</line>
        <line lrx="1812" lry="1585" ulx="1672" uly="1508">it mehre</line>
        <line lrx="1815" lry="1653" ulx="1681" uly="1579">te von d</line>
        <line lrx="1799" lry="1727" ulx="1686" uly="1662">Wlltbeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1905" type="textblock" ulx="1689" uly="1672">
        <line lrx="1815" lry="1905" ulx="1689" uly="1672">Fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2136" type="textblock" ulx="1682" uly="1986">
        <line lrx="1815" lry="2136" ulx="1682" uly="1986">n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2292" type="textblock" ulx="1722" uly="2134">
        <line lrx="1815" lry="2225" ulx="1722" uly="2134">heſite</line>
        <line lrx="1815" lry="2292" ulx="1790" uly="2228">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="129" lry="287" ulx="0" uly="209">ſtenng ,</line>
        <line lrx="163" lry="404" ulx="0" uly="324">in!.</line>
        <line lrx="169" lry="480" ulx="0" uly="402">lteris ſhiſt</line>
        <line lrx="187" lry="554" ulx="0" uly="482">lbet ele, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="464" type="textblock" ulx="176" uly="344">
        <line lrx="195" lry="464" ulx="176" uly="344"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="540" type="textblock" ulx="180" uly="488">
        <line lrx="194" lry="540" ulx="180" uly="488">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="635" type="textblock" ulx="118" uly="612">
        <line lrx="131" lry="635" ulx="118" uly="612">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="280" lry="538" ulx="192" uly="491">:</line>
        <line lrx="222" lry="629" ulx="0" uly="559">ſone Saeg 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="207" lry="709" ulx="0" uly="639">Noch roumnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="212" lry="794" ulx="20" uly="707">Clkane e⸗</line>
        <line lrx="204" lry="855" ulx="0" uly="787">Gefontountt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="917" type="textblock" ulx="173" uly="876">
        <line lrx="182" lry="917" ulx="173" uly="876">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="908" type="textblock" ulx="183" uly="883">
        <line lrx="191" lry="908" ulx="183" uly="883">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="162" lry="941" ulx="0" uly="868">, der ſthten</line>
        <line lrx="146" lry="1034" ulx="0" uly="946">Pepmmnt</line>
        <line lrx="128" lry="1087" ulx="0" uly="1028">n tiee de</line>
        <line lrx="198" lry="1172" ulx="0" uly="1105">IA..</line>
        <line lrx="162" lry="1255" ulx="0" uly="1174">VIN,.</line>
        <line lrx="201" lry="1332" ulx="0" uly="1242">8 odeſttt</line>
        <line lrx="192" lry="1398" ulx="0" uly="1321">D teeſ Ne kiſ</line>
        <line lrx="191" lry="1477" ulx="0" uly="1400"> Agndecs,¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="992" type="textblock" ulx="170" uly="942">
        <line lrx="191" lry="992" ulx="170" uly="942">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1082" type="textblock" ulx="176" uly="1014">
        <line lrx="192" lry="1082" ulx="176" uly="1014">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="218" lry="1556" ulx="0" uly="1473">doſet, de N</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="190" lry="1644" ulx="0" uly="1551">af N tt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="506" type="textblock" ulx="238" uly="324">
        <line lrx="1555" lry="506" ulx="238" uly="324">Vier und zwanzigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="308" type="textblock" ulx="404" uly="223">
        <line lrx="1540" lry="308" ulx="404" uly="223">Von der erwerbung einer ꝛc. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1525" type="textblock" ulx="216" uly="493">
        <line lrx="1122" lry="530" ulx="873" uly="493">α e 5</line>
        <line lrx="1481" lry="759" ulx="276" uly="645">Von der erwerbung einer dinſt⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="843" ulx="348" uly="740">barkeit durch den langwirigen beſitz.</line>
        <line lrx="1157" lry="992" ulx="357" uly="906">Ungeachtet das Seriboniſche</line>
        <line lrx="1144" lry="1063" ulx="277" uly="976">geſaͤtz die uſu capion quaſi der dinſt⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1138" ulx="216" uly="1054">barkeiten unterſaget hatte; ſo konn⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1210" ulx="274" uly="1133">te dennoch einer in zehn jahren un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1286" ulx="281" uly="1209">ter den gegenwaͤrtigen ſelbige erſitzen,</line>
        <line lrx="1495" lry="1360" ulx="279" uly="1285">wenn nur keine gewalt, oder bitte, o⸗ .</line>
        <line lrx="1489" lry="1452" ulx="268" uly="1355">der heimlich ergebrauch mit unterlife. Der Upian</line>
        <line lrx="1493" lry="1525" ulx="284" uly="1429">im l. 10 D. ſi ſeruitus vindic, erhaͤrtet diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1591" type="textblock" ulx="677" uly="1510">
        <line lrx="1489" lry="1591" ulx="677" uly="1510">Und ich werde in dem haubtſtuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1299" type="textblock" ulx="1210" uly="921">
        <line lrx="1447" lry="982" ulx="1210" uly="921">Die dinſt⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1023" ulx="1215" uly="978">barkeiten</line>
        <line lrx="1399" lry="1091" ulx="1215" uly="1026">koͤnnen</line>
        <line lrx="1510" lry="1147" ulx="1224" uly="1085">durch einen</line>
        <line lrx="1483" lry="1192" ulx="1220" uly="1138">langwirigen</line>
        <line lrx="1484" lry="1246" ulx="1224" uly="1190">beſitz erwor⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1299" ulx="1223" uly="1245">ben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1574" type="textblock" ulx="284" uly="1498">
        <line lrx="604" lry="1574" ulx="284" uly="1498">mit mehrern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1663" type="textblock" ulx="184" uly="1577">
        <line lrx="1546" lry="1663" ulx="184" uly="1577">(e von der verbotenen uſu capion einer mit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2131" type="textblock" ulx="231" uly="1645">
        <line lrx="1491" lry="1769" ulx="285" uly="1645">wolt beſeſſenen ſache mich hieruͤber weitet erklaͤren.</line>
        <line lrx="1473" lry="1913" ulx="231" uly="1725">Fuͤnf und zwanzigſtes</line>
        <line lrx="1457" lry="2033" ulx="282" uly="1881">hHausbtſtück.</line>
        <line lrx="1500" lry="2131" ulx="291" uly="2024">Von der ſchutzrede des laͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2348" type="textblock" ulx="366" uly="2119">
        <line lrx="1430" lry="2214" ulx="366" uly="2119">beſitzes inhalts der Antonintſchen und</line>
        <line lrx="1431" lry="2279" ulx="469" uly="2192">Conſtantiniſchen ſatzungen.</line>
        <line lrx="1070" lry="2348" ulx="546" uly="2276">§S. CXCI</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="2410" type="textblock" ulx="381" uly="2340">
        <line lrx="640" lry="2410" ulx="381" uly="2340">Hiervon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2435" type="textblock" ulx="575" uly="2316">
        <line lrx="1633" lry="2435" ulx="575" uly="2316">o habe ich im lten theile das nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2511" type="textblock" ulx="658" uly="2427">
        <line lrx="1515" lry="2511" ulx="658" uly="2427">) thige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="482" type="textblock" ulx="378" uly="404">
        <line lrx="1397" lry="482" ulx="378" uly="404">malen bezihe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="687" type="textblock" ulx="341" uly="437">
        <line lrx="1696" lry="687" ulx="341" uly="437">Sechs und zwanzigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="780" type="textblock" ulx="1631" uly="635">
        <line lrx="1811" lry="704" ulx="1681" uly="635">Atamn</line>
        <line lrx="1815" lry="780" ulx="1631" uly="709">(sdon llte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="793" type="textblock" ulx="680" uly="642">
        <line lrx="1404" lry="793" ulx="680" uly="642">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1112" type="textblock" ulx="343" uly="790">
        <line lrx="1574" lry="896" ulx="343" uly="790">Von der ſatzung der kaiſer Hono⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="963" ulx="457" uly="885">rius und Theodoſius des IIten der</line>
        <line lrx="1489" lry="1048" ulx="691" uly="960">praͤſcription halber.</line>
        <line lrx="1348" lry="1112" ulx="756" uly="1040">S. CXCII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1205" type="textblock" ulx="381" uly="1110">
        <line lrx="1540" lry="1205" ulx="381" uly="1110">Stammrei⸗ Folgende kleine tafel ſtellet di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1325" type="textblock" ulx="383" uly="1182">
        <line lrx="1553" lry="1294" ulx="383" uly="1182">Dedichen. geſaͤtz⸗geber vor auger.</line>
        <line lrx="1572" lry="1325" ulx="816" uly="1262">Theodoſius aus Spanien geburtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1446" type="textblock" ulx="316" uly="1297">
        <line lrx="1555" lry="1344" ulx="316" uly="1297">hauſes. aus.</line>
        <line lrx="1628" lry="1392" ulx="363" uly="1298">9 ui aus einem fürnaͤmen geſchlechte ent⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1446" ulx="489" uly="1369">ſproſſen. Wird general, und ein Chriſt in Afri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1516" type="textblock" ulx="489" uly="1422">
        <line lrx="1561" lry="1516" ulx="489" uly="1422">ca, vom Valens getoͤdet 377. Gem. Thermantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1523" type="textblock" ulx="1296" uly="1510">
        <line lrx="1307" lry="1523" ulx="1296" uly="1510">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1590" type="textblock" ulx="373" uly="1488">
        <line lrx="1573" lry="1590" ulx="373" uly="1488">Theodoſius 1 oder der groſe, Reichs⸗gehuͤlfe des Gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1643" type="textblock" ulx="392" uly="1566">
        <line lrx="1614" lry="1643" ulx="392" uly="1566">tians 19 febr. 397, herr der ganzen Nomiſchen mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1698" type="textblock" ulx="402" uly="1618">
        <line lrx="1544" lry="1698" ulx="402" uly="1618">narchi 394, ¼ 17 jaͤnner 325. Gem. Aelia Flaecilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1753" type="textblock" ulx="399" uly="1675">
        <line lrx="1605" lry="1753" ulx="399" uly="1675">des conſuls Antonii tochter, eine Spanierin. II Galla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2294" type="textblock" ulx="357" uly="1730">
        <line lrx="1535" lry="1817" ulx="396" uly="1730">Placidia, eine tochter des k. Valentinians II, ſie k 324.</line>
        <line lrx="1542" lry="1955" ulx="357" uly="1867">Flavius Arcadius Flavius Honorius, erſter kaiſer zu</line>
        <line lrx="1537" lry="2008" ulx="393" uly="1924">geb. 377, kaiſer im Rom nach der theilung, geb. 9</line>
        <line lrx="1536" lry="2059" ulx="393" uly="1972">morgenlande, den ſept. 384, nobiliſſimus 38 5, Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2117" ulx="393" uly="2033">1 mai 40⁰. Gem. ſar 393, kaiſer 395, † ohne kin⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2182" ulx="372" uly="2105">Aelia Eudoxia, ge⸗ der 1 aug. 4235.</line>
        <line lrx="1479" lry="2230" ulx="387" uly="2168">kroͤnet 9 jaͤnner “</line>
        <line lrx="1557" lry="2294" ulx="386" uly="2224">400, 404.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2532" type="textblock" ulx="359" uly="2263">
        <line lrx="1562" lry="2315" ulx="359" uly="2263">P . 27.</line>
        <line lrx="1536" lry="2371" ulx="362" uly="2278">Flavius Theodoſius ll geb. 11 apr. 401, Caͤſar 402, kai⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2421" ulx="376" uly="2343">ſer den 1 mai 408 zu Conſtantinopel, laͤſſet 4 ⁄6 den co⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2468" ulx="384" uly="2405">dicem Theodoſianum fertigen, † 28 jul. 456. „</line>
        <line lrx="1611" lry="2532" ulx="847" uly="2438">fee gen, 1  a. N CXCIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="411" type="textblock" ulx="371" uly="187">
        <line lrx="1603" lry="289" ulx="371" uly="187">114 Von der ſatzung der kaiſer Honorius</line>
        <line lrx="1693" lry="411" ulx="375" uly="307">thige allſchon verhandelt, worauf ich mich dere—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="865" type="textblock" ulx="1679" uly="793">
        <line lrx="1815" lry="865" ulx="1679" uly="793">,, lut d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="931" type="textblock" ulx="1679" uly="865">
        <line lrx="1815" lry="931" ulx="1679" uly="865">Moccs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1163" type="textblock" ulx="1637" uly="1017">
        <line lrx="1815" lry="1086" ulx="1679" uly="1017">(unns arc</line>
        <line lrx="1805" lry="1163" ulx="1637" uly="1097">(itien .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1534" type="textblock" ulx="1672" uly="1313">
        <line lrx="1815" lry="1386" ulx="1730" uly="1313">Vage</line>
        <line lrx="1815" lry="1471" ulx="1672" uly="1385">Cng muede</line>
        <line lrx="1815" lry="1534" ulx="1674" uly="1463">in Moͤe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1689" type="textblock" ulx="1639" uly="1540">
        <line lrx="1815" lry="1613" ulx="1639" uly="1540">und Eyn</line>
        <line lrx="1813" lry="1689" ulx="1655" uly="1609">den, ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2149" type="textblock" ulx="1672" uly="1682">
        <line lrx="1802" lry="1767" ulx="1674" uly="1682">neſ ſin.</line>
        <line lrx="1799" lry="1833" ulx="1672" uly="1772">hus und</line>
        <line lrx="1815" lry="1926" ulx="1672" uly="1854">gten ihh</line>
        <line lrx="1815" lry="2008" ulx="1672" uly="1914">iuſtibt, e</line>
        <line lrx="1815" lry="2073" ulx="1672" uly="2000">gſſtr mi</line>
        <line lrx="1814" lry="2149" ulx="1673" uly="2073">nldte D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2379" type="textblock" ulx="1669" uly="2136">
        <line lrx="1808" lry="2269" ulx="1671" uly="2136">Theode</line>
        <line lrx="1815" lry="2298" ulx="1690" uly="2235">Oru</line>
        <line lrx="1815" lry="2379" ulx="1669" uly="2290">Dem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2462" type="textblock" ulx="1644" uly="2368">
        <line lrx="1815" lry="2462" ulx="1644" uly="2368">n Hovi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1477" lry="370" ulx="0" uly="197">keiſr Hortnin und Cheodoſiu⸗ des Ilten der ꝛc. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="1071" lry="419" ulx="0" uly="328">uf ih nh 8. CXCllII</line>
        <line lrx="1476" lry="482" ulx="368" uly="374">Die kaiſerliche ſatzung iſt an Hierher ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="582" ulx="94" uly="417">d den en maſtens praͤtorio uͤbers mor⸗ ge in</line>
        <line lrx="1466" lry="636" ulx="275" uly="562">genland den Aſclepiodotus gerichtet. tit. 39 cod.</line>
        <line lrx="1474" lry="710" ulx="0" uly="638">1 Diſer verwaltete ſothane ſtelle unterm kaiſer Thedo⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="796" ulx="0" uly="658">. finus dem Ilten in den jahren 423, 424, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="1466" lry="901" ulx="34" uly="787">e Ww S25, laut des IIten theiles des VIten bandes</line>
        <line lrx="1485" lry="969" ulx="0" uly="838">. er des codicis Theodoſiani durch Jacob Gothofre⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1008" ulx="100" uly="913">ns dus ſ. 8. Im jahre 423 war er nebſt dem Ma⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1138" ulx="0" uly="987">Rle rinianus auch buͤrgermeiſter, beſage des Pagi</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1162" type="textblock" ulx="239" uly="1088">
        <line lrx="844" lry="1162" ulx="239" uly="1088">criticae T. II ſ. 185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="1019" lry="1222" ulx="2" uly="1128">e tmil NA</line>
        <line lrx="1516" lry="1329" ulx="0" uly="1187">,ugen: 4 H §. CXCIIII .</line>
        <line lrx="1485" lry="1357" ulx="0" uly="1290">Ehente i Schwirigs</line>
        <line lrx="1453" lry="1405" ulx="0" uly="1296">pin iatlte⸗ Wegen der zeit, da diſe ſa⸗ Sah virig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="1157" lry="1463" ulx="0" uly="1374">e“ tzung ausgegangen iſt, eraͤuget ſich</line>
        <line lrx="1464" lry="1534" ulx="0" uly="1444"> eu eu, ein heftiger zweifel; geſtallt im codice J. Victor</line>
        <line lrx="1462" lry="1652" ulx="0" uly="1516">e und Symmachus, als conſuls angegeben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="1461" lry="1698" ulx="1" uly="1556">gtner Pert den, ungeachtet diſe nie conſuls zu der zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1777" ulx="0" uly="1636">ii weſt ſind. Wohl aber waren Flavius Caſti⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1780" ulx="0" uly="1734">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="1470" lry="1834" ulx="0" uly="1745">mirmd, nus und Flavius Julius Victor in diſem</line>
        <line lrx="1458" lry="1911" ulx="0" uly="1800">— 42²4ten jahre oder dem 1177 ten nach erbauung</line>
        <line lrx="1455" lry="1981" ulx="10" uly="1880">ngciriee der ſtadt, conſuls, und zwar jener zu Rom und</line>
        <line lrx="1459" lry="2067" ulx="59" uly="1972">ene magiſter militum, Dagt am a. o. ſ. 182. Er⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2131" ulx="2" uly="2019">iſat b⸗ meldter Victor war conſul zu Conſtantinopel,</line>
        <line lrx="1458" lry="2208" ulx="4" uly="2120">4 Theodor Janſon van Almeloveen fa</line>
        <line lrx="1453" lry="2274" ulx="258" uly="2198">ſtorum conſularium Romanorum ſ. 462.</line>
        <line lrx="1455" lry="2351" ulx="0" uly="2261"> Denn Q. Aurelius Symmachus war erſt nebſt</line>
        <line lrx="1457" lry="2479" ulx="16" uly="2333">iei,s dem Slavius Aetius im jahre der ſtadt 11929 con⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2573" ulx="1" uly="2425">4 ͤ „2 ſul,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="64" type="textblock" ulx="761" uly="50">
        <line lrx="782" lry="64" ulx="761" uly="50">I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1547" type="textblock" ulx="314" uly="190">
        <line lrx="1614" lry="301" ulx="348" uly="190">116 Von der ſatzung der kaiſer Honorius HD</line>
        <line lrx="1608" lry="416" ulx="314" uly="312">ſul, ſodann war einer 1144 nebſt dem Tiberius</line>
        <line lrx="1549" lry="489" ulx="348" uly="408">Fobius Titianus conſul. Erſter fuͤhrete das con⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="568" ulx="352" uly="483">ſulat zu Conſtantinopel und lezterer zu Rom.</line>
        <line lrx="1610" lry="710" ulx="364" uly="568">Ob ſ S. CxcV7ͤg —</line>
        <line lrx="1581" lry="726" ulx="361" uly="642">Od ſie dem Im codice Theodoſiano libro</line>
        <line lrx="1544" lry="822" ulx="365" uly="715">heodoſuns Ii tit. XIIIl ſ. 427 fg. wind diſe</line>
        <line lrx="1547" lry="879" ulx="366" uly="800">bühre? ſatzung dem kaiſer Theodoſius allein</line>
        <line lrx="1547" lry="967" ulx="693" uly="873">zugeſchriben unterm 1 kal. decemb.</line>
        <line lrx="1605" lry="1038" ulx="370" uly="949">zu Conſtantinopel, als Victor und Symmachus</line>
        <line lrx="1602" lry="1112" ulx="376" uly="1025">conſuls waren, 424. Der kaiſer Valentinig⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1183" ulx="358" uly="1100">nus der IUllte hat ſolche im Roͤmiſchen Reiche</line>
        <line lrx="1265" lry="1285" ulx="375" uly="1183">durch die novellam VIII eingefuͤhret.</line>
        <line lrx="1486" lry="1366" ulx="386" uly="1277">. 3 . CXCVV</line>
        <line lrx="1613" lry="1461" ulx="351" uly="1361">Erſterbung Kraft diſer ſatzung ſollen die dings</line>
        <line lrx="1556" lry="1547" ulx="378" uly="1435">uln nach gzo lichen und perſoͤnlichen actionen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1611" type="textblock" ulx="380" uly="1513">
        <line lrx="1606" lry="1611" ulx="380" uly="1513">jahren. XXX fuͤr erloſchen geachtet were⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1918" type="textblock" ulx="326" uly="1611">
        <line lrx="954" lry="1665" ulx="712" uly="1611">den.</line>
        <line lrx="1549" lry="1762" ulx="755" uly="1679">6. CXxCVIIjI</line>
        <line lrx="1564" lry="1840" ulx="326" uly="1752">Andren zeit⸗ Sonſt erwaͤhnet der coder Theo⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1918" ulx="385" uly="1827">begtiffe. doſianus einer praͤſcription des fori,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2302" type="textblock" ulx="352" uly="1905">
        <line lrx="1569" lry="1999" ulx="389" uly="1905">im Il theile ſ. 30, der freiheit, im Iten th. ſ.</line>
        <line lrx="1584" lry="2070" ulx="364" uly="1974">403, der langen zeit ſ. 424 im a. theile. Sei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2150" ulx="387" uly="2059">te 15 des lten theiles koͤmmt die praͤſcriptio mo⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2235" ulx="352" uly="2141">ratoria vor, und ſ. 15 auch ſ. 268 des 4ten</line>
        <line lrx="1563" lry="2302" ulx="389" uly="2219">theiles die peremtorig. S. 4029 und 414 ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2579" type="textblock" ulx="332" uly="2284">
        <line lrx="1585" lry="2376" ulx="341" uly="2284">ſchihet der präſcription der fiſcalium actionum</line>
        <line lrx="1632" lry="2453" ulx="332" uly="2357">meldung, im Illten theile. Im Vten theile ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="301" type="textblock" ulx="1686" uly="210">
        <line lrx="1815" lry="301" ulx="1686" uly="210">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="481" type="textblock" ulx="1661" uly="348">
        <line lrx="1815" lry="414" ulx="1669" uly="348">154 fldet</line>
        <line lrx="1815" lry="481" ulx="1661" uly="424">moraten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="572" type="textblock" ulx="1607" uly="494">
        <line lrx="1815" lry="572" ulx="1607" uly="494">üihrige pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="723" type="textblock" ulx="1661" uly="571">
        <line lrx="1815" lry="663" ulx="1664" uly="571">inl un th</line>
        <line lrx="1815" lry="723" ulx="1661" uly="652">Piſetiptions</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="813" type="textblock" ulx="1608" uly="726">
        <line lrx="1815" lry="813" ulx="1608" uly="726">ſadal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1405" type="textblock" ulx="1662" uly="808">
        <line lrx="1812" lry="868" ulx="1722" uly="808">Der</line>
        <line lrx="1815" lry="946" ulx="1735" uly="885">Der</line>
        <line lrx="1806" lry="1037" ulx="1731" uly="960">Von</line>
        <line lrx="1815" lry="1108" ulx="1736" uly="1037">Re⸗;</line>
        <line lrx="1794" lry="1176" ulx="1662" uly="1105">heils vor.</line>
        <line lrx="1815" lry="1261" ulx="1727" uly="1191">De</line>
        <line lrx="1815" lry="1335" ulx="1728" uly="1269">Dero</line>
        <line lrx="1744" lry="1405" ulx="1662" uly="1335">heles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1578" type="textblock" ulx="1670" uly="1442">
        <line lrx="1815" lry="1578" ulx="1670" uly="1442">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2025" type="textblock" ulx="1668" uly="1723">
        <line lrx="1815" lry="1860" ulx="1668" uly="1723">Dise</line>
        <line lrx="1815" lry="1927" ulx="1699" uly="1852">Nerheit</line>
        <line lrx="1815" lry="2025" ulx="1705" uly="1938">uſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2174" type="textblock" ulx="1686" uly="2099">
        <line lrx="1815" lry="2174" ulx="1686" uly="2099">dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2248" type="textblock" ulx="1674" uly="2173">
        <line lrx="1812" lry="2248" ulx="1674" uly="2173">Md) due</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2318" type="textblock" ulx="1624" uly="2238">
        <line lrx="1807" lry="2318" ulx="1624" uly="2238">uullis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2501" type="textblock" ulx="1666" uly="2303">
        <line lrx="1790" lry="2406" ulx="1668" uly="2303">hanmnes</line>
        <line lrx="1764" lry="2501" ulx="1666" uly="2390">gerd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="168" lry="304" ulx="0" uly="200">iee Gott</line>
        <line lrx="179" lry="418" ulx="4" uly="347">t den Thenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="197" lry="495" ulx="0" uly="425">n ſchett ds a</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="146" lry="574" ulx="0" uly="501">ter u De.</line>
        <line lrx="32" lry="655" ulx="0" uly="596">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="165" lry="768" ulx="0" uly="659">Vehtn uſnlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="816" type="textblock" ulx="72" uly="747">
        <line lrx="84" lry="816" ulx="72" uly="747">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="159" lry="818" ulx="0" uly="744">,</line>
        <line lrx="162" lry="906" ulx="1" uly="797">teriun</line>
        <line lrx="166" lry="968" ulx="0" uly="900">kum l M</line>
        <line lrx="168" lry="1045" ulx="0" uly="970">1und nnint</line>
        <line lrx="167" lry="1130" ulx="0" uly="1047">giſr Mt⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1204" ulx="6" uly="1116">onnſcir ke⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1290" ulx="0" uly="1217">ſihtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="320" type="textblock" ulx="392" uly="216">
        <line lrx="1466" lry="320" ulx="392" uly="216">und Theodoſius des IIten der ꝛc. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="506" type="textblock" ulx="269" uly="351">
        <line lrx="1466" lry="430" ulx="269" uly="351">144 findet man eine praͤſeription von zwenen</line>
        <line lrx="1468" lry="506" ulx="274" uly="432">monaten. Der ilte theil ſ. 407 gedenket der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="594" type="textblock" ulx="190" uly="501">
        <line lrx="1486" lry="594" ulx="190" uly="501">jaͤhrigen praͤſcription. Von der zjaͤhrigen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1371" type="textblock" ulx="271" uly="581">
        <line lrx="1474" lry="658" ulx="275" uly="581">im IVten theile ſ. 1 12 und 54 gehandelt. Die</line>
        <line lrx="1463" lry="731" ulx="274" uly="657">praͤſcription von y jahren iſt ſ. 430 im lten und</line>
        <line lrx="1205" lry="806" ulx="271" uly="736">ſ. 672 des llten theiles verordnet.</line>
        <line lrx="1506" lry="882" ulx="402" uly="784">Diie 10 jaͤhrige ſtehet im Vten theileſ. 112.</line>
        <line lrx="1198" lry="959" ulx="358" uly="883">Die 1  jaͤhrige ſ. 337 daſelbſt.</line>
        <line lrx="1468" lry="1031" ulx="417" uly="958">Von ꝛ20 jahren ſ. 216 des Ulten theiles.</line>
        <line lrx="1464" lry="1141" ulx="419" uly="1030">Die 30 jaͤhrige kommet ſ. 656 des Illlten</line>
        <line lrx="767" lry="1181" ulx="272" uly="1110">theiles vor.</line>
        <line lrx="1412" lry="1258" ulx="363" uly="1136">Die 40 jaͤhrige ſ. 6555 des 4ten the eles.</line>
        <line lrx="1465" lry="1371" ulx="416" uly="1251">Die von 5 jahren ſtehet ſ. 112 des Vten</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1408" type="textblock" ulx="257" uly="1337">
        <line lrx="442" lry="1408" ulx="257" uly="1337">theiles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1635" type="textblock" ulx="277" uly="1367">
        <line lrx="1477" lry="1635" ulx="277" uly="1367">Siben und zwanzigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1728" type="textblock" ulx="586" uly="1573">
        <line lrx="1218" lry="1728" ulx="586" uly="1573">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1853" type="textblock" ulx="158" uly="1661">
        <line lrx="1518" lry="1853" ulx="158" uly="1661">Daß diſem nach praͤſcriptio inſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2514" type="textblock" ulx="276" uly="1829">
        <line lrx="1396" lry="1909" ulx="313" uly="1829">derheit der laͤngſten zeit jeweilen eine</line>
        <line lrx="1301" lry="1987" ulx="367" uly="1904">erſterbung der action bedeute.</line>
        <line lrx="1487" lry="2057" ulx="765" uly="1994">CXCVIII</line>
        <line lrx="1474" lry="2170" ulx="385" uly="2027">Der Euſtathius anteceſſor 26 vee⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2221" ulx="280" uly="2145">vi* ise ed reο, de temporalibus inter-</line>
        <line lrx="1478" lry="2284" ulx="278" uly="2222">uallis T. Il iuris Graeco- Romani Jo⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2368" ulx="279" uly="2291">hannes Leunclavs mit einer vorrede Mar⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2514" ulx="276" uly="2356">quard Frehers ſ. 245 ſchreibet:  2</line>
        <line lrx="1406" lry="2511" ulx="974" uly="2463">3 §.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="444" type="textblock" ulx="355" uly="241">
        <line lrx="1459" lry="333" ulx="355" uly="241">118 Daß diſem nach praͤſcriptio ꝛc.</line>
        <line lrx="1562" lry="444" ulx="379" uly="353">dlio, quae annis triginta non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1009" type="textblock" ulx="358" uly="515">
        <line lrx="1381" lry="602" ulx="359" uly="515">ſtinguitur (Wσ82 νατι</line>
        <line lrx="1560" lry="706" ulx="382" uly="622">d.5 Qui poſt actionem inſtitutam</line>
        <line lrx="1568" lry="782" ulx="376" uly="698">quieuit annis quadraginta, non amplius</line>
        <line lrx="1557" lry="857" ulx="359" uly="773">agere poteſt, immo nec ipſius heres. Co-</line>
        <line lrx="1559" lry="932" ulx="368" uly="850">dicis libro 7 tit 39 conſtit. 2, baſilicorum</line>
        <line lrx="1495" lry="1009" ulx="358" uly="929">lib. z0 tir. 15 cap. J. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1343" type="textblock" ulx="370" uly="1256">
        <line lrx="1560" lry="1343" ulx="370" uly="1256">haſil. WV tit. 3 cap. 3 ſ. 24 5 §. 10. ALlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1499" type="textblock" ulx="355" uly="1407">
        <line lrx="1564" lry="1499" ulx="355" uly="1407">annorum XL Tatio exitingüitur: (-Ganw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1567" type="textblock" ulx="361" uly="1481">
        <line lrx="1565" lry="1567" ulx="361" uly="1481">E. N al RerIoöna Ry DPothiecam Bolli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2180" type="textblock" ulx="322" uly="1643">
        <line lrx="1561" lry="1715" ulx="335" uly="1643">ſi Poſterior creditor aduerſus priorem &amp;</line>
        <line lrx="1560" lry="1797" ulx="364" uly="1714">gerit, annorum &amp; L Prgeleribtione vtitur,</line>
        <line lrx="1560" lry="1874" ulx="364" uly="1790">duCa debitor Viuit. In IIe decelſerit;</line>
        <line lrx="1564" lry="1954" ulx="373" uly="1852">tunc et Proprio nomine agit: et tam X</line>
        <line lrx="1558" lry="2020" ulx="322" uly="1938">quam XX annorum fſpatio excluditur,</line>
        <line lrx="1526" lry="2100" ulx="420" uly="2003">cod. Iib. 7 tit. 37 Conik. I et 7, baſil.</line>
        <line lrx="1497" lry="2180" ulx="352" uly="2100">. lib. 5 tit. 14 cap. 1 et 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="522" type="textblock" ulx="357" uly="436">
        <line lrx="1617" lry="522" ulx="357" uly="436">tollitur, annorum quadraginta ſpatio ex-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1413" type="textblock" ulx="335" uly="1335">
        <line lrx="1615" lry="1413" ulx="335" uly="1335">hybpothecaria debitoris, rem poſſidentis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1641" type="textblock" ulx="336" uly="1554">
        <line lrx="1562" lry="1641" ulx="336" uly="1554">deat, annis X vel N N exIIEDOHItur. Quocd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2209" type="textblock" ulx="1687" uly="2168">
        <line lrx="1702" lry="2208" ulx="1687" uly="2168">=</line>
        <line lrx="1714" lry="2209" ulx="1704" uly="2170">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="283" type="textblock" ulx="1609" uly="220">
        <line lrx="1815" lry="283" ulx="1609" uly="220">Myrkwu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="484" type="textblock" ulx="1674" uly="339">
        <line lrx="1797" lry="484" ulx="1674" uly="339">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="745" type="textblock" ulx="1605" uly="657">
        <line lrx="1814" lry="745" ulx="1605" uly="657">Yerkwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="830" type="textblock" ulx="1659" uly="752">
        <line lrx="1815" lry="830" ulx="1659" uly="752">Auaſtaſiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1268" type="textblock" ulx="370" uly="836">
        <line lrx="1815" lry="904" ulx="1623" uly="836">on erſter</line>
        <line lrx="1625" lry="1115" ulx="500" uly="1034">§. 8 Pro decem et XX et XXXNX an-</line>
        <line lrx="1578" lry="1197" ulx="370" uly="1114">nis ſpatium annorum XL dumtaxat op-</line>
        <line lrx="1610" lry="1268" ulx="371" uly="1189">ponitur venerabilibus domibus, nou. 13 1,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1238" type="textblock" ulx="1666" uly="1169">
        <line lrx="1815" lry="1238" ulx="1666" uly="1169">piue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1396" type="textblock" ulx="1665" uly="1233">
        <line lrx="1815" lry="1321" ulx="1666" uly="1233">Pleton e</line>
        <line lrx="1815" lry="1396" ulx="1665" uly="1323">in rl 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1478" type="textblock" ulx="1665" uly="1389">
        <line lrx="1812" lry="1478" ulx="1665" uly="1389">ſchancce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1929" type="textblock" ulx="1670" uly="1480">
        <line lrx="1815" lry="1549" ulx="1670" uly="1480"> N</line>
        <line lrx="1815" lry="1622" ulx="1670" uly="1537">Muigfp</line>
        <line lrx="1815" lry="1701" ulx="1676" uly="1565">Einen</line>
        <line lrx="1815" lry="1771" ulx="1672" uly="1691">Als Fari⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1850" ulx="1680" uly="1785"> Romm c</line>
        <line lrx="1815" lry="1929" ulx="1708" uly="1864">Lade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1833" type="textblock" ulx="1669" uly="1780">
        <line lrx="1678" lry="1833" ulx="1669" uly="1780">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1909" type="textblock" ulx="1669" uly="1842">
        <line lrx="1685" lry="1909" ulx="1669" uly="1842">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2068" type="textblock" ulx="1670" uly="1774">
        <line lrx="1815" lry="2068" ulx="1670" uly="1774">=</line>
        <line lrx="1803" lry="2002" ulx="1682" uly="1864">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2083" type="textblock" ulx="1671" uly="2003">
        <line lrx="1762" lry="2074" ulx="1737" uly="2029">S=</line>
        <line lrx="1777" lry="2076" ulx="1763" uly="2028">Ser⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2081" ulx="1792" uly="2025">—</line>
        <line lrx="1815" lry="2083" ulx="1805" uly="2043">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2055" type="textblock" ulx="1687" uly="2016">
        <line lrx="1700" lry="2055" ulx="1687" uly="2016">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2146" type="textblock" ulx="1677" uly="2075">
        <line lrx="1693" lry="2127" ulx="1677" uly="2075">—</line>
        <line lrx="1714" lry="2134" ulx="1695" uly="2093">=</line>
        <line lrx="1729" lry="2137" ulx="1716" uly="2088">S=</line>
        <line lrx="1753" lry="2146" ulx="1738" uly="2103">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2237" type="textblock" ulx="1742" uly="2103">
        <line lrx="1755" lry="2222" ulx="1742" uly="2182">—</line>
        <line lrx="1779" lry="2229" ulx="1753" uly="2103">S= .</line>
        <line lrx="1815" lry="2237" ulx="1786" uly="2107"> ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2154" type="textblock" ulx="1756" uly="2110">
        <line lrx="1773" lry="2150" ulx="1756" uly="2110">=☛</line>
        <line lrx="1787" lry="2154" ulx="1775" uly="2113">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2312" type="textblock" ulx="1672" uly="2182">
        <line lrx="1684" lry="2284" ulx="1672" uly="2242">=S,SSZS</line>
        <line lrx="1701" lry="2287" ulx="1687" uly="2246">=</line>
        <line lrx="1718" lry="2289" ulx="1704" uly="2241">Sr.</line>
        <line lrx="1762" lry="2303" ulx="1732" uly="2182">=—</line>
        <line lrx="1815" lry="2312" ulx="1804" uly="2260">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2478" type="textblock" ulx="1670" uly="2318">
        <line lrx="1688" lry="2451" ulx="1670" uly="2318">=, =</line>
        <line lrx="1716" lry="2456" ulx="1685" uly="2324">S=S S</line>
        <line lrx="1815" lry="2478" ulx="1796" uly="2332">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2467" type="textblock" ulx="1679" uly="2398">
        <line lrx="1693" lry="2442" ulx="1679" uly="2398">S=</line>
        <line lrx="1720" lry="2451" ulx="1710" uly="2407">—</line>
        <line lrx="1733" lry="2453" ulx="1721" uly="2405">—,</line>
        <line lrx="1777" lry="2465" ulx="1754" uly="2406">=</line>
        <line lrx="1792" lry="2467" ulx="1780" uly="2424">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="644" type="textblock" ulx="285" uly="168">
        <line lrx="1472" lry="327" ulx="320" uly="168">Merkourdige ſegung des kaiſers 2ꝛc. 119</line>
        <line lrx="1433" lry="495" ulx="285" uly="317">Acht und zuwanzigſtes</line>
        <line lrx="1481" lry="644" ulx="409" uly="474">hHaubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="663" lry="718" ulx="0" uly="614">lrn Glnun cr. B. e .</line>
        <line lrx="1456" lry="796" ulx="0" uly="651">eims Merkwuͤrdige ſatzung des kaiſers</line>
        <line lrx="1458" lry="832" ulx="256" uly="746">Anaſtaſius Dicorus zu Conſtantinopel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="273" lry="454" ulx="0" uly="369">tngnn m</line>
        <line lrx="272" lry="536" ulx="0" uly="453">Gns ſoetd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="161" lry="863" ulx="0" uly="789">oesete.</line>
        <line lrx="1506" lry="949" ulx="0" uly="823">Ue,lim von erſterbung der actionen und der des⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1021" ulx="121" uly="888">halber zuſtehenden einrede der pra⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1205" ulx="0" uly="1075">dumtut F. CXCVIIII</line>
        <line lrx="1450" lry="1236" ulx="270" uly="1149">Flavius Anaſtaſius Dicorus Wer Ana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="1276" lry="1280" ulx="0" uly="1206">bus, von , er A</line>
        <line lrx="1454" lry="1313" ulx="65" uly="1204"> ſtige vom ſtats⸗ſecretariate den 11⸗ ſtaſius war?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="1461" lry="1428" ulx="73" uly="1304">Olcts april 49 1 auf den kaiſerthron mit ſeinem Eu⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1516" ulx="0" uly="1372">r A chlanſſchen irrtume, und ginge am ten julius</line>
        <line lrx="1486" lry="1603" ulx="0" uly="1459">nſecn . Bi den weg alles fleiſches, beſage des von</line>
        <line lrx="1499" lry="1680" ulx="18" uly="1527">oA Tonamt hiſtori des kaiſertuns zu</line>
        <line lrx="1461" lry="1756" ulx="0" uly="1605">me A d antinopel ſ. 129 fog. des lien theiles.</line>
        <line lrx="1456" lry="1823" ulx="58" uly="1681">r l R avius Olybrius der jungere im jahre 49 r</line>
        <line lrx="1466" lry="1835" ulx="162" uly="1754">zu Rom conſul war; verordnete jener, daß in ruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2517" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="1115" lry="1870" ulx="0" uly="1816"> ne . dar; veolnee en</line>
        <line lrx="1478" lry="1938" ulx="124" uly="1830">ſicht auf die dauer der actionen es bei den vori⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2062" ulx="53" uly="1900">e, dacſalinge verbleiben ſolle, mit dem anhange,</line>
        <line lrx="1522" lry="2125" ulx="276" uly="1972">dal uͤrs kundtige⸗ wovon vorher nichts beſon⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2209" ulx="8" uly="2056">iar verordnet ſey, alle actionen nach 30 lahren</line>
        <line lrx="1481" lry="2224" ulx="148" uly="2133">für tod zu achten waͤren, und einem ieden die</line>
        <line lrx="1469" lry="2302" ulx="277" uly="2204">ausflucht der praſeription oder exception der zeit</line>
        <line lrx="1469" lry="2385" ulx="203" uly="2282">von 40 jahren zu ſtatten kommen moͤge. Er</line>
        <line lrx="1473" lry="2478" ulx="263" uly="2343">ſuͤget die urſache bei: quod praedickorum</line>
        <line lrx="1493" lry="2517" ulx="270" uly="2440">s  4 qqua-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="318" type="textblock" ulx="346" uly="213">
        <line lrx="1456" lry="318" ulx="346" uly="213">120 Von des kaiſers Juſtinians ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="545" type="textblock" ulx="320" uly="308">
        <line lrx="1554" lry="465" ulx="352" uly="308">quadraginta annorum exſtinctum eſft iugi</line>
        <line lrx="1554" lry="515" ulx="320" uly="410">ſilentio, beſage des I. 4 C. de Praefer. X KK</line>
        <line lrx="879" lry="545" ulx="360" uly="488">vel XL annorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="637" type="textblock" ulx="856" uly="575">
        <line lrx="1102" lry="637" ulx="856" uly="575">§. CC</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="647" type="textblock" ulx="855" uly="636">
        <line lrx="874" lry="647" ulx="855" uly="636">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="844" type="textblock" ulx="302" uly="606">
        <line lrx="1558" lry="735" ulx="302" uly="606">AIg anſehung dar ſchutzrede wurd weder auf</line>
        <line lrx="1439" lry="844" ulx="360" uly="731">den gu en noch den boſen glauben geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1160" type="textblock" ulx="360" uly="817">
        <line lrx="1619" lry="1037" ulx="360" uly="817">Neun und zwanzigſtes</line>
        <line lrx="1528" lry="1160" ulx="696" uly="1010">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1273" type="textblock" ulx="298" uly="1177">
        <line lrx="1597" lry="1273" ulx="298" uly="1177">Von des kaiſers Juſtinians ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1631" type="textblock" ulx="405" uly="1273">
        <line lrx="1553" lry="1349" ulx="405" uly="1273">ordnungen der praͤſeription oder exce⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1423" ulx="480" uly="1348">ption, auch der vindication halber.</line>
        <line lrx="1570" lry="1505" ulx="843" uly="1440">§8. CCI</line>
        <line lrx="1598" lry="1631" ulx="500" uly="1474">Datern nun lamand nach 49 Uhren tegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2070" type="textblock" ulx="362" uly="1611">
        <line lrx="1557" lry="1779" ulx="364" uly="1611">n ſilnll 4 ojaͤhrigen Lerubigen beſit leweſſin⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1817" ulx="362" uly="1733">ſo wird erkannt.</line>
        <line lrx="1580" lry="1915" ulx="521" uly="1796">daß des klaͤgers ſuchen nicht ſatt hat;</line>
        <line lrx="1456" lry="1989" ulx="426" uly="1909">,—ees iſt auch derſelbe die unkoſten 2c.</line>
        <line lrx="1451" lry="2070" ulx="816" uly="1993">§. CCII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2149" type="textblock" ulx="506" uly="2002">
        <line lrx="1596" lry="2149" ulx="506" uly="2002">Wo mir hingegen eine ſache die ich i in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2298" type="textblock" ulx="356" uly="2150">
        <line lrx="1547" lry="2227" ulx="357" uly="2150">40 jahren erſeſſen habe, von handen kommet,</line>
        <line lrx="1544" lry="2298" ulx="356" uly="2225">und ich will ſolche vindiciren; ſo muß ich guſſer dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2377" type="textblock" ulx="354" uly="2300">
        <line lrx="1599" lry="2377" ulx="354" uly="2300"> Jaͤhrigen beſſtze auch den guten glauben vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2457" type="textblock" ulx="350" uly="2369">
        <line lrx="1545" lry="2457" ulx="350" uly="2369">anſange erweiſen, I. § Pr. und §. 1 C. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="415" type="textblock" ulx="1673" uly="229">
        <line lrx="1815" lry="299" ulx="1734" uly="229">Dieg</line>
        <line lrx="1815" lry="415" ulx="1673" uly="339">Prueſer. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="488" type="textblock" ulx="1653" uly="419">
        <line lrx="1815" lry="488" ulx="1653" uly="419">itden !.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="814" type="textblock" ulx="1595" uly="552">
        <line lrx="1815" lry="701" ulx="1661" uly="552">Dai</line>
        <line lrx="1811" lry="814" ulx="1595" uly="714">Doß ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1161" type="textblock" ulx="1610" uly="815">
        <line lrx="1815" lry="879" ulx="1610" uly="815">cauch der e</line>
        <line lrx="1815" lry="959" ulx="1660" uly="887">der praͤſer</line>
        <line lrx="1815" lry="1040" ulx="1701" uly="969">Zeit, n</line>
        <line lrx="1809" lry="1161" ulx="1759" uly="1048">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1314" type="textblock" ulx="1718" uly="1237">
        <line lrx="1811" lry="1314" ulx="1718" uly="1237">Dete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1463" type="textblock" ulx="1598" uly="1313">
        <line lrx="1770" lry="1381" ulx="1598" uly="1313">4 ſens in</line>
        <line lrx="1815" lry="1463" ulx="1661" uly="1338">kiane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1613" type="textblock" ulx="1667" uly="1475">
        <line lrx="1815" lry="1535" ulx="1667" uly="1475">Is ele</line>
        <line lrx="1815" lry="1613" ulx="1672" uly="1551">Tem mobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1688" type="textblock" ulx="1518" uly="1625">
        <line lrx="1812" lry="1688" ulx="1518" uly="1625"> ye terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1768" type="textblock" ulx="1675" uly="1687">
        <line lrx="1810" lry="1768" ulx="1675" uly="1687">bong ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1862" type="textblock" ulx="1671" uly="1762">
        <line lrx="1801" lry="1862" ulx="1671" uly="1762">timerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2015" type="textblock" ulx="1666" uly="1849">
        <line lrx="1805" lry="1929" ulx="1666" uly="1849">guß her</line>
        <line lrx="1813" lry="2015" ulx="1697" uly="1940">N üntu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2151" type="textblock" ulx="1676" uly="2079">
        <line lrx="1815" lry="2151" ulx="1676" uly="2079">pint, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2312" type="textblock" ulx="1668" uly="2192">
        <line lrx="1814" lry="2312" ulx="1668" uly="2192">Polelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2379" type="textblock" ulx="1665" uly="2309">
        <line lrx="1813" lry="2379" ulx="1665" uly="2309">et connn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2524" type="textblock" ulx="1329" uly="2383">
        <line lrx="1815" lry="2524" ulx="1329" uly="2383">pracſcr. man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="122" lry="306" ulx="0" uly="238">tinians</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="198" lry="428" ulx="0" uly="350">ckumek g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="165" lry="504" ulx="0" uly="426">Eprneir I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="506" type="textblock" ulx="239" uly="229">
        <line lrx="1464" lry="346" ulx="335" uly="229">Die geſchichte der uſucapion 2c. 121</line>
        <line lrx="1470" lry="466" ulx="269" uly="349">praeſcr. XXX vel XL. annor, verknuͤpfet</line>
        <line lrx="1076" lry="506" ulx="239" uly="427">mit dem l. 11 C. vnde vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="715" type="textblock" ulx="175" uly="498">
        <line lrx="1474" lry="715" ulx="175" uly="498">Dreiſſi igſtes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="900" type="textblock" ulx="205" uly="722">
        <line lrx="1513" lry="815" ulx="205" uly="722">Das ſchickſal der uſucapion, wie</line>
        <line lrx="1470" lry="900" ulx="271" uly="815">auch der erſitzung, ſodann der einrede oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1034" type="textblock" ulx="269" uly="877">
        <line lrx="1469" lry="1034" ulx="269" uly="877">der praͤſcription der langen und langeſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1378" type="textblock" ulx="277" uly="965">
        <line lrx="1332" lry="1045" ulx="344" uly="965">zeit, welches ſie unterm kaiſer J</line>
        <line lrx="1226" lry="1151" ulx="467" uly="1040">ſtinianus betroffen hat.</line>
        <line lrx="1080" lry="1232" ulx="507" uly="1149">§8. CCIII</line>
        <line lrx="1470" lry="1310" ulx="408" uly="1235">Die worte des kaiſers Juſti⸗ Die ſagung</line>
        <line lrx="1441" lry="1378" ulx="277" uly="1291">nians im zrten titel des VIIten des kaiſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1458" type="textblock" ulx="255" uly="1388">
        <line lrx="1473" lry="1458" ulx="255" uly="1388">buches des codicis lauten alſo: et eam duxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1701" type="textblock" ulx="275" uly="1460">
        <line lrx="1473" lry="1538" ulx="278" uly="1460">mus eſſe corrigendam: vt ſi quis alienam</line>
        <line lrx="1476" lry="1612" ulx="275" uly="1532">rem mobilem, ſeu ſe mouentem in quacun-</line>
        <line lrx="1474" lry="1701" ulx="283" uly="1600">que terra, ſiue Italica, ſiue prouinciali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1757" type="textblock" ulx="232" uly="1681">
        <line lrx="1477" lry="1757" ulx="232" uly="1681">bona ſide et per continuum triennium de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2060" type="textblock" ulx="270" uly="1757">
        <line lrx="1505" lry="1834" ulx="270" uly="1757">tinuerit; is firmo iure eam poſſideat,</line>
        <line lrx="1475" lry="1908" ulx="275" uly="1833">quaſi per vſucapionem eam acquiſitam.</line>
        <line lrx="1546" lry="1973" ulx="283" uly="1907">Hoc tantummodo obſeruando, vt in his</line>
        <line lrx="1487" lry="2060" ulx="276" uly="1981">omnihus caſibus ab initio eam bona fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2134" type="textblock" ulx="242" uly="2056">
        <line lrx="1502" lry="2134" ulx="242" uly="2056">capiat, ſecundum quod exigit longi tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2484" type="textblock" ulx="272" uly="2132">
        <line lrx="1536" lry="2207" ulx="274" uly="2132">Poris praeſcriptio: et vt continuetur ei</line>
        <line lrx="1486" lry="2284" ulx="272" uly="2203">poſſeſſio etiam anterioris iuſti poſſeſſoris,</line>
        <line lrx="1493" lry="2350" ulx="285" uly="2278">et connumeretur in decennium, vel vi-</line>
        <line lrx="1456" lry="2484" ulx="285" uly="2355">8intt annorum ſpatium: vel tricennium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2574" type="textblock" ulx="846" uly="2442">
        <line lrx="1496" lry="2574" ulx="846" uly="2442">5 Quod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="309" type="textblock" ulx="257" uly="217">
        <line lrx="1563" lry="309" ulx="257" uly="217">122 Die geſchichte der uſucapion, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="483" type="textblock" ulx="309" uly="325">
        <line lrx="1564" lry="416" ulx="331" uly="325">Quod et in rebus mobilibus obſer-</line>
        <line lrx="1557" lry="483" ulx="309" uly="410">uandum eſſe cenſemus, vt in omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="563" type="textblock" ulx="359" uly="484">
        <line lrx="1616" lry="563" ulx="359" uly="484">iutſto titulo poſſeſſionis, anteceſſoris iuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="714" type="textblock" ulx="360" uly="557">
        <line lrx="1558" lry="643" ulx="365" uly="557">detentio, quam in re habuit, non inter-</line>
        <line lrx="1556" lry="714" ulx="360" uly="638">ruùmpatur ex poſteriore forſitan alienae rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="797" type="textblock" ulx="350" uly="710">
        <line lrx="1582" lry="797" ulx="350" uly="710">ſcientia, licet ex titulo lucratiuo ea coe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="873" type="textblock" ulx="358" uly="786">
        <line lrx="1113" lry="873" ulx="358" uly="786">Pta eſt.  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1095" type="textblock" ulx="354" uly="907">
        <line lrx="1169" lry="991" ulx="504" uly="907"> e g OCIe</line>
        <line lrx="1548" lry="1095" ulx="354" uly="1006">errin. Hiernächſt muß ich , ehe diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1337" type="textblock" ulx="357" uly="1086">
        <line lrx="1621" lry="1172" ulx="358" uly="1086">rung. tett ſeine auslegung erhaͤlt, zuvor</line>
        <line lrx="1547" lry="1257" ulx="358" uly="1170">errinnern, daß die gemeine aufſchrift des VIten</line>
        <line lrx="1567" lry="1337" ulx="357" uly="1252">titels im Ilten buche der inſtitutionen ganz un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1708" type="textblock" ulx="352" uly="1316">
        <line lrx="1547" lry="1417" ulx="356" uly="1316">Unrichtige richtig ſey, wenn es heiſſet: de v.</line>
        <line lrx="1549" lry="1478" ulx="357" uly="1399">aufſchrift ſucapionibus et longi tempo-</line>
        <line lrx="1546" lry="1554" ulx="352" uly="1471">des titels de ris praeſcriptionibus; da doch</line>
        <line lrx="1544" lry="1635" ulx="357" uly="1533">vt. Ees alſo lauten muß: de vſucapio-</line>
        <line lrx="1541" lry="1708" ulx="354" uly="1624">nibus et longi temporis poſſeſſionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1854" type="textblock" ulx="352" uly="1698">
        <line lrx="1620" lry="1791" ulx="352" uly="1698">Diſe aufſchrift findet ſich in den beſten drucken,</line>
        <line lrx="1632" lry="1854" ulx="357" uly="1775">als des Contius, Charondas, Pacius, Gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2013" type="textblock" ulx="344" uly="1847">
        <line lrx="1541" lry="1945" ulx="353" uly="1847">vanus und des Otto. Daß diſe auffſchrift des</line>
        <line lrx="1544" lry="2013" ulx="344" uly="1928">titels richtig ſey, ſolches erhaͤrtet der mitarbeiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2243" type="textblock" ulx="354" uly="2002">
        <line lrx="1632" lry="2096" ulx="356" uly="2002">an den inſtitutionen Cheophilus ree ra v</line>
        <line lrx="1598" lry="2171" ulx="355" uly="2077">ρασαρ Xαιαπdναο ανανι ρνν„&amp; Niaart po-</line>
        <line lrx="1634" lry="2243" ulx="354" uly="2160">eveav; de vſucapionibus et longi temporis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2413" type="textblock" ulx="341" uly="2227">
        <line lrx="1542" lry="2323" ulx="341" uly="2227">„poſſeſſionibus ſ. 196 der ausgabe Carl An⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2413" ulx="355" uly="2320">nibal Fabrots von 16 v77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="875" type="textblock" ulx="1658" uly="497">
        <line lrx="1812" lry="563" ulx="1672" uly="497">lin, daß d</line>
        <line lrx="1804" lry="641" ulx="1674" uly="574">ten hoben,</line>
        <line lrx="1815" lry="723" ulx="1658" uly="651">ſt Juſtnie</line>
        <line lrx="1815" lry="802" ulx="1667" uly="729">ſhen der un</line>
        <line lrx="1814" lry="875" ulx="1670" uly="805">haͤttes ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="953" type="textblock" ulx="1671" uly="878">
        <line lrx="1815" lry="953" ulx="1671" uly="878">230) ält</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1028" type="textblock" ulx="1675" uly="959">
        <line lrx="1797" lry="1028" ulx="1675" uly="959">der coder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1116" type="textblock" ulx="1629" uly="1027">
        <line lrx="1815" lry="1116" ulx="1629" uly="1027">(ſitende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1326" type="textblock" ulx="1671" uly="1122">
        <line lrx="1807" lry="1197" ulx="1671" uly="1122">ommen</line>
        <line lrx="1815" lry="1270" ulx="1672" uly="1184">ſr di hri</line>
        <line lrx="1815" lry="1326" ulx="1677" uly="1255">D. G vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1464" type="textblock" ulx="1622" uly="1333">
        <line lrx="1815" lry="1401" ulx="1678" uly="1333">fn. Lec</line>
        <line lrx="1700" lry="1464" ulx="1622" uly="1407">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1720" type="textblock" ulx="1675" uly="1485">
        <line lrx="1815" lry="1563" ulx="1675" uly="1485">Wdey</line>
        <line lrx="1815" lry="1626" ulx="1686" uly="1566">genennet</line>
        <line lrx="1815" lry="1720" ulx="1687" uly="1639">d uſuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1788" type="textblock" ulx="1631" uly="1714">
        <line lrx="1815" lry="1788" ulx="1631" uly="1714">Mhondet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1944" type="textblock" ulx="1680" uly="1790">
        <line lrx="1815" lry="1878" ulx="1680" uly="1790">ſeppon ,</line>
        <line lrx="1815" lry="1944" ulx="1681" uly="1878">poon vorke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2020" type="textblock" ulx="1629" uly="1945">
        <line lrx="1815" lry="2020" ulx="1629" uly="1945">Nderans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2250" type="textblock" ulx="1687" uly="2019">
        <line lrx="1811" lry="2107" ulx="1687" uly="2019">ſergien</line>
        <line lrx="1815" lry="2183" ulx="1695" uly="2095">ngwrgg</line>
        <line lrx="1815" lry="2250" ulx="1691" uly="2177">nicht we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2486" type="textblock" ulx="1631" uly="2251">
        <line lrx="1815" lry="2332" ulx="1687" uly="2251">nſuepion</line>
        <line lrx="1815" lry="2404" ulx="1687" uly="2339">a eten</line>
        <line lrx="1815" lry="2486" ulx="1631" uly="2412">oris n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="184" lry="308" ulx="0" uly="232">ion, niaih</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="175" lry="408" ulx="0" uly="345">Obilibos ſr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="485" type="textblock" ulx="7" uly="423">
        <line lrx="173" lry="485" ulx="7" uly="423">ſt in ommnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="217" lry="570" ulx="0" uly="497">Cnaeſrs e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="171" lry="640" ulx="0" uly="580">Duit, uon inte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="199" lry="719" ulx="0" uly="649">eſita ciene</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="166" lry="813" ulx="0" uly="734">Ueraind ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="40" lry="997" ulx="6" uly="938">II</line>
        <line lrx="163" lry="1117" ulx="0" uly="1029">1, 6</line>
        <line lrx="165" lry="1195" ulx="0" uly="1114">ug Efe⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1280" ulx="0" uly="1182">ſhriſt deN</line>
        <line lrx="166" lry="1341" ulx="0" uly="1270">Utioren gons</line>
        <line lrx="167" lry="1422" ulx="0" uly="1335"> becft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="139" type="textblock" ulx="1186" uly="125">
        <line lrx="1189" lry="139" ulx="1186" uly="125">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="318" type="textblock" ulx="323" uly="226">
        <line lrx="1485" lry="318" ulx="323" uly="226">der erſitzung, ſodann der einrede ꝛc. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="645" type="textblock" ulx="266" uly="403">
        <line lrx="1485" lry="512" ulx="266" uly="403">1Auſſer dem iſt vorher zu mer⸗ Fetlebrs der</line>
        <line lrx="1535" lry="586" ulx="272" uly="493">ken, daß die Grichen dafuͤr gehal⸗ rechtser⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="645" ulx="277" uly="568">ten haben, welcher geſtalt der kai⸗ fahrnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="733" type="textblock" ulx="962" uly="720">
        <line lrx="1049" lry="733" ulx="962" uly="720">e * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1176" type="textblock" ulx="267" uly="710">
        <line lrx="1489" lry="802" ulx="267" uly="710">ſchen der uſucgpion und praͤſcription aufgehoben</line>
        <line lrx="1492" lry="880" ulx="272" uly="781">haͤtte; angeſehen der oberwaͤhnte I. vn. C. (§F.</line>
        <line lrx="1494" lry="951" ulx="272" uly="868">230) aͤlter ware als die inſtitutionen, pandecten,</line>
        <line lrx="1492" lry="1026" ulx="271" uly="939">der codex und die novellen; gleichwohl in vilen</line>
        <line lrx="1493" lry="1107" ulx="270" uly="1012">geſaͤtzen die uſucapio und praͤſcriptio fuͤr einerlei</line>
        <line lrx="1494" lry="1176" ulx="268" uly="1088">genommen wuͤrden, wie dann das wort uſucapio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1254" type="textblock" ulx="271" uly="1164">
        <line lrx="1485" lry="1254" ulx="271" uly="1164">fuͤr die praͤſcription gebrauchet werde im L. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1848" type="textblock" ulx="273" uly="1232">
        <line lrx="1497" lry="1323" ulx="345" uly="1232">. de vſurpat., l. 54 D. de euict., 1. 5C.</line>
        <line lrx="1495" lry="1400" ulx="287" uly="1310">fin. regundor., I. I C. comm. de vſucap.,</line>
        <line lrx="1499" lry="1469" ulx="288" uly="1388">1. vlt. C. de praeſcr. longi temp., weiter</line>
        <line lrx="1500" lry="1542" ulx="273" uly="1461">Daß die praͤſcriptio auch longi temporis poſſeſſio</line>
        <line lrx="1500" lry="1616" ulx="280" uly="1537">genennet werde, ferner unter der aufſchrift von</line>
        <line lrx="1501" lry="1700" ulx="279" uly="1608">der uſucapion auch zugleich von der praͤſcription</line>
        <line lrx="1504" lry="1768" ulx="283" uly="1682">gehandelt werde, und hingegen wo man von der praͤ⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1848" ulx="284" uly="1765">ſeription handele, auch die lehre von der uſuca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1921" type="textblock" ulx="281" uly="1839">
        <line lrx="1506" lry="1921" ulx="281" uly="1839">pion vorkomme, uͤber diß die vermiſchung bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1992" type="textblock" ulx="283" uly="1914">
        <line lrx="1505" lry="1992" ulx="283" uly="1914">der daraus erhelle, daß da ehedem die Italieni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2072" type="textblock" ulx="270" uly="1988">
        <line lrx="1505" lry="2072" ulx="270" uly="1988">ſchen guͤter nicht konnten uſucapiret, dennoch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2505" type="textblock" ulx="284" uly="2062">
        <line lrx="1510" lry="2143" ulx="304" uly="2062">langwiriger beſitz ſie dem inhaber nun zueigene:</line>
        <line lrx="1512" lry="2219" ulx="288" uly="2139">nicht weniger der Juſtinian geſtehe, daß er die</line>
        <line lrx="1512" lry="2296" ulx="284" uly="2217">uſucapion verwandelt habe; bevorab er melde:</line>
        <line lrx="1511" lry="2374" ulx="308" uly="2293">ita etenim ampliatur quidem longi tem-</line>
        <line lrx="1511" lry="2505" ulx="308" uly="2364">poris materia; endlich die Grichen zu ſaaf</line>
        <line lrx="1519" lry="2495" ulx="1403" uly="2444">anti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="550" type="textblock" ulx="299" uly="213">
        <line lrx="1611" lry="326" ulx="361" uly="213">124 Die geſchichte der uſucapion/ wie auch</line>
        <line lrx="1600" lry="432" ulx="355" uly="337">ſtantinopel, welche nach dem Juſtinian gelebet</line>
        <line lrx="1548" lry="550" ulx="299" uly="410">haätten/ deſſen geſinnung am beſten tiugenommmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1115" type="textblock" ulx="293" uly="484">
        <line lrx="1534" lry="600" ulx="359" uly="484">haben muͤſten. .</line>
        <line lrx="1435" lry="632" ulx="429" uly="566">rS. CCVI</line>
        <line lrx="1542" lry="734" ulx="358" uly="589">Auslegung Allein die auſſchrf de vſuca</line>
        <line lrx="1543" lry="816" ulx="357" uly="708">dienen pione transformanda erhaͤrtet</line>
        <line lrx="1545" lry="898" ulx="334" uly="807">ſatzung. beim erſten anblicke, daß in anſe⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="962" ulx="312" uly="886">“ hung der praͤſcription keine neue</line>
        <line lrx="1543" lry="1038" ulx="293" uly="944">veraͤnderung vorgegangen ſey. Denn der kaiſer</line>
        <line lrx="1542" lry="1115" ulx="341" uly="1033">weiter nichts, als dem zeitraume und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1190" type="textblock" ulx="332" uly="1110">
        <line lrx="1580" lry="1190" ulx="332" uly="1110">oͤrtern, wo die uſucapion hinfuͤhro auch gelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1328" type="textblock" ulx="343" uly="1189">
        <line lrx="1807" lry="1328" ulx="343" uly="1189">ſollte, eine andre geſtalt gegeben, und den le⸗ . mmnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1442" type="textblock" ulx="343" uly="1262">
        <line lrx="1235" lry="1367" ulx="343" uly="1262">teren ihre anweiſung ertheilet hat.</line>
        <line lrx="1146" lry="1442" ulx="700" uly="1366">S. CCVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1539" type="textblock" ulx="332" uly="1438">
        <line lrx="1542" lry="1539" ulx="332" uly="1438">Die uſu e⸗ Die uſu capion war eine art das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1642" type="textblock" ulx="337" uly="1521">
        <line lrx="1538" lry="1642" ulx="337" uly="1521">Pigſerinnon⸗ eigentum (dominium ) zu erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1690" type="textblock" ulx="348" uly="1618">
        <line lrx="1579" lry="1690" ulx="348" uly="1618">werden nicht Sie gehet wider die minderjaͤhrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1844" type="textblock" ulx="326" uly="1682">
        <line lrx="1534" lry="1770" ulx="350" uly="1682">einerlei. von ſtatten. Durch dieſelbe wird</line>
        <line lrx="1533" lry="1844" ulx="326" uly="1766">das eigentum des vorigen inhabers aufgehoben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1921" type="textblock" ulx="354" uly="1841">
        <line lrx="1536" lry="1921" ulx="354" uly="1841">anderer wirkungen zu geſchweigen. Daher war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1997" type="textblock" ulx="335" uly="1918">
        <line lrx="1533" lry="1997" ulx="335" uly="1918">es dem Juſtinianus genug, die uſu capion auf an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2166" type="textblock" ulx="345" uly="1972">
        <line lrx="1577" lry="2088" ulx="345" uly="1972">Ddre oͤrter zu erſtrecken, und ihren zweijaͤhrigen zeit⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2166" ulx="350" uly="2071">lauf abzuaͤndern. Diſem nach erlangen die praͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2510" type="textblock" ulx="345" uly="2147">
        <line lrx="1528" lry="2224" ulx="346" uly="2147">ſcription und die uſu capion nur eine gleichheit in</line>
        <line lrx="1532" lry="2298" ulx="347" uly="2222">anſehung des ortes und der zeit. Die worte des</line>
        <line lrx="1534" lry="2382" ulx="346" uly="2294">kaiſers ſind deshalber ganz klar: quum com-</line>
        <line lrx="1534" lry="2510" ulx="345" uly="2373">munes xceptiones in omni loco Valcant::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="284" type="textblock" ulx="1626" uly="186">
        <line lrx="1812" lry="284" ulx="1626" uly="186">der erſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="556" type="textblock" ulx="1660" uly="326">
        <line lrx="1815" lry="390" ulx="1665" uly="326">ſuts inoti</line>
        <line lrx="1810" lry="535" ulx="1666" uly="404">Itulii g</line>
        <line lrx="1815" lry="556" ulx="1660" uly="480">prouinidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="631" type="textblock" ulx="1604" uly="551">
        <line lrx="1815" lry="631" ulx="1604" uly="551">(usres eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="769" type="textblock" ulx="1655" uly="629">
        <line lrx="1802" lry="707" ulx="1656" uly="629">Poicebat</line>
        <line lrx="1815" lry="769" ulx="1655" uly="707">Comini exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="863" type="textblock" ulx="1620" uly="784">
        <line lrx="1815" lry="863" ulx="1620" uly="784">Enlem len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1088" type="textblock" ulx="1658" uly="866">
        <line lrx="1815" lry="935" ulx="1658" uly="866">Goae irnmn</line>
        <line lrx="1815" lry="1005" ulx="1659" uly="938">tur, ſicut</line>
        <line lrx="1815" lry="1088" ulx="1659" uly="1011">Vlucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1150" type="textblock" ulx="1610" uly="1100">
        <line lrx="1800" lry="1150" ulx="1610" uly="1100">muS. Vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1228" type="textblock" ulx="1663" uly="1165">
        <line lrx="1815" lry="1228" ulx="1663" uly="1165">Gerenn vej</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1401" type="textblock" ulx="1662" uly="1318">
        <line lrx="1785" lry="1401" ulx="1662" uly="1318">Dtonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1460" type="textblock" ulx="1619" uly="1392">
        <line lrx="1815" lry="1460" ulx="1619" uly="1392">ioscnocdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2227" type="textblock" ulx="1653" uly="1474">
        <line lrx="1768" lry="1530" ulx="1670" uly="1474">Wos.</line>
        <line lrx="1815" lry="1688" ulx="1686" uly="1615">bilihus v</line>
        <line lrx="1814" lry="1765" ulx="1682" uly="1693">Alienatae</line>
        <line lrx="1793" lry="1856" ulx="1677" uly="1779">timen)</line>
        <line lrx="1815" lry="1921" ulx="1674" uly="1843">bant non</line>
        <line lrx="1805" lry="1999" ulx="1653" uly="1930">Inni orbe</line>
        <line lrx="1815" lry="2082" ulx="1678" uly="2012">Dore con</line>
        <line lrx="1809" lry="2151" ulx="1685" uly="2087">enan</line>
        <line lrx="1815" lry="2227" ulx="1682" uly="2169">„rem m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2370" type="textblock" ulx="1612" uly="2230">
        <line lrx="1802" lry="2300" ulx="1612" uly="2230">» Win</line>
        <line lrx="1767" lry="2370" ulx="1676" uly="2303">yItaj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="291" lry="124" type="textblock" ulx="244" uly="101">
        <line lrx="291" lry="124" ulx="244" uly="101">„S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="1470" lry="307" ulx="0" uly="224">etpion,  ah  der erſitzung, ſodann der einrede ꝛc. 125</line>
        <line lrx="1472" lry="425" ulx="0" uly="332">1 Ainn ge ſatis inutile viſum eſt, vſucapionem in</line>
        <line lrx="1473" lry="505" ulx="6" uly="410">leſentagnene Italicis quidem ſoli rebus admittere, in</line>
        <line lrx="1487" lry="565" ulx="271" uly="488">prouincialibus autem recludere. Sed et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="1477" lry="644" ulx="0" uly="555">quis res elienas, Italicas tamen, bona fide</line>
        <line lrx="1753" lry="752" ulx="52" uly="637">poſſidebat per biennium, miſeri rerum</line>
        <line lrx="1510" lry="817" ulx="0" uly="683">ſn e domini excludebantur - - Ideo per prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="1475" lry="867" ulx="22" uly="785"> ſentem legem et in Italicis ſoli rebus,</line>
        <line lrx="1476" lry="939" ulx="0" uly="839">N quae immobiles ſunt, vel eſſe intelligun-</line>
        <line lrx="1479" lry="1011" ulx="0" uly="913">ſpnen fienn tur, ſicut annalem exceptionem, ita et</line>
        <line lrx="1478" lry="1087" ulx="1" uly="982">Onh „ſucapionem trancformandam eſſe cenſe-</line>
        <line lrx="1501" lry="1167" ulx="0" uly="1067">mnmenn mus: vt tantummodo et his Die abaͤnde⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1236" ulx="163" uly="1144">Lecem vel viginti, vel triginta rung der zeit</line>
        <line lrx="1442" lry="1303" ulx="0" uly="1219">en, uNNÿ annorum, et aliarum exce- wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="1390" lry="1332" ulx="352" uly="1279">1 praͤſcri⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1389" ulx="1" uly="1306">N. ptionum tempora currant; hu- ption.</line>
        <line lrx="1220" lry="1472" ulx="0" uly="1384">lusmodi anguſtiis punitus ſe-</line>
        <line lrx="1489" lry="1608" ulx="0" uly="1509">nuf Quum autem antiqui et in rebus mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1688" type="textblock" ulx="82" uly="1607">
        <line lrx="1523" lry="1688" ulx="82" uly="1607">SoH bilibus vel de mouentibus, quae fuerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="1499" lry="1785" ulx="78" uly="1651">h 1 alienatae, vel quocunque modo (bona fide</line>
        <line lrx="1498" lry="1853" ulx="0" uly="1742">Drc N ſe tamen) detentae, vſucapionem extende-</line>
        <line lrx="1496" lry="1920" ulx="0" uly="1812">es A 4 bant non tantum in Italico ſolo, ſed in o-</line>
        <line lrx="1500" lry="1993" ulx="75" uly="1874">rn muni orbe terrarum, et hanc annali tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="1547" lry="2077" ulx="0" uly="1954">inun, pore concludebant: et eam duximus cor-</line>
        <line lrx="1508" lry="2169" ulx="82" uly="2058">n rigendam: „vt ſi quis alienam Die verwan⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2238" ulx="0" uly="2129">alnihn  „» rem mobilem, ſeu ſe mouen- delung der</line>
        <line lrx="1509" lry="2283" ulx="0" uly="2192">eint  „ten in quacunque terra, ſiue zeit und des</line>
        <line lrx="1508" lry="2337" ulx="152" uly="2244">4 Ta tit SSS ortes der u⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2382" ulx="126" uly="2282">“ „ Italiva ſiue prouinciali, bona ſucapion bei</line>
        <line lrx="1520" lry="2465" ulx="0" uly="2353">1: e. „fide per continuum triennium</line>
        <line lrx="1503" lry="2532" ulx="0" uly="2416">en i, „ deti-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1567" lry="411" type="textblock" ulx="363" uly="321">
        <line lrx="1567" lry="411" ulx="363" uly="321">beweglichen „detinuerit, is firno iure eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="666" type="textblock" ulx="361" uly="480">
        <line lrx="1459" lry="583" ulx="361" uly="480">„pionem eain adquiſitam.</line>
        <line lrx="1422" lry="666" ulx="603" uly="575">F. CCVII  “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1056" type="textblock" ulx="357" uly="658">
        <line lrx="1559" lry="749" ulx="498" uly="658">Diſem nach erſch inet, daß der kaiſer die</line>
        <line lrx="1559" lry="831" ulx="362" uly="738">uſucapion und praͤſcription nicht mit einander in</line>
        <line lrx="1554" lry="905" ulx="360" uly="814">der maße vermiſchet habe, daß die uſucapion ſo</line>
        <line lrx="1556" lry="986" ulx="357" uly="890">viel als die praͤſcription, und diſe ſo viel, als</line>
        <line lrx="1555" lry="1056" ulx="361" uly="967">die uſucapion waͤre. Denn die aufſchrift des ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1620" type="textblock" ulx="333" uly="1126">
        <line lrx="1423" lry="1211" ulx="358" uly="1126">die praͤſcription keine uſucapion geworden.</line>
        <line lrx="1543" lry="1300" ulx="588" uly="1225">S8S. CCVIIII</line>
        <line lrx="1553" lry="1384" ulx="500" uly="1298">Die praͤſcription hat ihre eigene titel, wel⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1470" ulx="333" uly="1373">che von der uſucapion im Juſtinianiſchen rechts⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1543" ulx="356" uly="1451">buche handeln, behalten, und iſt jene von diſer</line>
        <line lrx="1545" lry="1620" ulx="353" uly="1528">abgeſondert verbliben. Imgleichen iſt die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2081" type="textblock" ulx="346" uly="1682">
        <line lrx="1539" lry="1770" ulx="352" uly="1682">den. Die uſu capion wirket noch eine actionem</line>
        <line lrx="1543" lry="1851" ulx="349" uly="1758">directam, und die erſitzung nur eine utilem.</line>
        <line lrx="1541" lry="1926" ulx="352" uly="1829">Der kaiſer wuͤrde auch der uſu capion weiter nicht</line>
        <line lrx="1542" lry="2005" ulx="350" uly="1906">gedacht haben, wenn er ſolche unter die praͤſcri⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2081" ulx="346" uly="1982">ption verſtecket haͤtte. Denn ſonſt haͤtte die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2379" type="textblock" ulx="308" uly="2135">
        <line lrx="1548" lry="2233" ulx="344" uly="2135">verſchwinden muͤſſen. Vielmehr liget der groſe</line>
        <line lrx="1536" lry="2309" ulx="308" uly="2204">unterſchid der uſu capion und praͤſcription noch</line>
        <line lrx="1529" lry="2379" ulx="344" uly="2312">heute am tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="294" type="textblock" ulx="369" uly="211">
        <line lrx="1622" lry="294" ulx="369" uly="211">126 Die geſchichte der uſucapion, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1139" type="textblock" ulx="304" uly="1042">
        <line lrx="1610" lry="1139" ulx="304" uly="1042">ſatzes gehet lediglich auf die uſucapion, und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1696" type="textblock" ulx="354" uly="1608">
        <line lrx="1568" lry="1696" ulx="354" uly="1608">capion in eine praͤſcription nie verwandelt wore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2157" type="textblock" ulx="346" uly="2054">
        <line lrx="1573" lry="2157" ulx="346" uly="2054">capion gleich dem Pegaſianiſchem rathsſchluſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="276" type="textblock" ulx="1706" uly="192">
        <line lrx="1815" lry="276" ulx="1706" uly="192">der etſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="627" type="textblock" ulx="1671" uly="402">
        <line lrx="1815" lry="463" ulx="1688" uly="402">Nen</line>
        <line lrx="1813" lry="549" ulx="1672" uly="481">en gopin</line>
        <line lrx="1814" lry="627" ulx="1671" uly="560">und, de ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="702" type="textblock" ulx="1633" uly="632">
        <line lrx="1813" lry="702" ulx="1633" uly="632">( ſole ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="851" type="textblock" ulx="1669" uly="709">
        <line lrx="1815" lry="784" ulx="1670" uly="709">Neſonde iſt</line>
        <line lrx="1815" lry="851" ulx="1669" uly="787">eine att das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1011" type="textblock" ulx="1633" uly="863">
        <line lrx="1815" lry="937" ulx="1638" uly="863">ſdar minder</line>
        <line lrx="1815" lry="1011" ulx="1633" uly="940">ſerlanget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1085" type="textblock" ulx="1668" uly="1016">
        <line lrx="1809" lry="1085" ulx="1668" uly="1016">git hertns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1415" type="textblock" ulx="1669" uly="1194">
        <line lrx="1815" lry="1282" ulx="1670" uly="1194">Irtin</line>
        <line lrx="1815" lry="1354" ulx="1669" uly="1263">feichdien</line>
        <line lrx="1815" lry="1415" ulx="1669" uly="1351">dart wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1510" type="textblock" ulx="1669" uly="1424">
        <line lrx="1789" lry="1510" ulx="1669" uly="1424">wagichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1566" type="textblock" ulx="1672" uly="1496">
        <line lrx="1815" lry="1566" ulx="1672" uly="1496">Deon wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1649" type="textblock" ulx="1633" uly="1572">
        <line lrx="1815" lry="1649" ulx="1633" uly="1572">uimrſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1728" type="textblock" ulx="1678" uly="1644">
        <line lrx="1804" lry="1728" ulx="1678" uly="1644">fentichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1888" type="textblock" ulx="1632" uly="1729">
        <line lrx="1815" lry="1798" ulx="1632" uly="1729">(pitet ye</line>
        <line lrx="1815" lry="1888" ulx="1633" uly="1807">ur han</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2311" type="textblock" ulx="1670" uly="1996">
        <line lrx="1793" lry="2121" ulx="1674" uly="1996">d dd</line>
        <line lrx="1815" lry="2227" ulx="1673" uly="2131">ſcriptio</line>
        <line lrx="1815" lry="2311" ulx="1670" uly="2211">ſid ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2534" type="textblock" ulx="442" uly="2389">
        <line lrx="1815" lry="2534" ulx="442" uly="2389">4 “ 5S. ccx iſri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="176" lry="424" ulx="0" uly="341">bfrmoimten</line>
        <line lrx="119" lry="496" ulx="72" uly="435">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="330" type="textblock" ulx="294" uly="198">
        <line lrx="1462" lry="330" ulx="294" uly="198">der erſitzung, ſodenn der einrede 2c. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1010" type="textblock" ulx="262" uly="307">
        <line lrx="1350" lry="456" ulx="415" uly="307">§. CCX Dann</line>
        <line lrx="1461" lry="494" ulx="392" uly="353">Die uſu capion ſoll nch i in Das neue</line>
        <line lrx="1460" lry="572" ulx="264" uly="462">den propinz⸗guͤtern plaß finden, vionn da⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="646" ulx="263" uly="559">und, da ſie ſonſt 2 jahre daurete; Deren alte</line>
        <line lrx="1429" lry="763" ulx="262" uly="627">ſo ſolle ſie nun laͤnger waͤhren, ins tele de</line>
        <line lrx="1341" lry="789" ulx="264" uly="716">beſondre iſt 1) noch die uſucapio</line>
        <line lrx="1467" lry="870" ulx="264" uly="752">eine art das eigentum zu erlangen, 2) die ſachen</line>
        <line lrx="1466" lry="959" ulx="263" uly="856">der minderjaͤhrigen (minorum) werden dadurch</line>
        <line lrx="1468" lry="1010" ulx="262" uly="941">erlanget, 3) ſie hebet das eigentum des vori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1264" type="textblock" ulx="262" uly="1014">
        <line lrx="1019" lry="1091" ulx="262" uly="1014">gen herrns der ſache auf.</line>
        <line lrx="1092" lry="1185" ulx="706" uly="1111">§S. CCXI</line>
        <line lrx="1465" lry="1264" ulx="377" uly="1158">In ruͤckſicht auf die zeit und den ort ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1412" type="textblock" ulx="260" uly="1260">
        <line lrx="1470" lry="1356" ulx="260" uly="1260">freilich die uſu capion und die praͤſcription ver⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1412" ulx="261" uly="1342">aͤndert worden. Allein in anſehung der unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1507" type="textblock" ulx="248" uly="1415">
        <line lrx="1470" lry="1507" ulx="248" uly="1415">weglichen ſachen haben wir die uſu capion noch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1733" type="textblock" ulx="258" uly="1491">
        <line lrx="1500" lry="1565" ulx="260" uly="1491">Denn wenn gleich nunmehr ein gut in einer pro⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1654" ulx="258" uly="1566">vinz uſu capiret worden iſt; ſo koͤnnen doch die oͤf⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1733" ulx="260" uly="1637">fentlichen guͤter, z. e. der ſtaͤte noch nicht uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1863" type="textblock" ulx="196" uly="1715">
        <line lrx="1482" lry="1852" ulx="196" uly="1715">capiret werden, ſondern hier muß die erſtkung</line>
        <line lrx="1446" lry="1863" ulx="253" uly="1793">zur hand genommen werden. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2068" type="textblock" ulx="403" uly="1877">
        <line lrx="1442" lry="1971" ulx="690" uly="1877">§. CCXII e</line>
        <line lrx="1495" lry="2068" ulx="403" uly="1954">Und obſchon der Tribonian an ſtatt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2130" type="textblock" ulx="262" uly="2044">
        <line lrx="1588" lry="2130" ulx="262" uly="2044">wortes uſu capion ſich des ausdruckes: pra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2273" type="textblock" ulx="260" uly="2121">
        <line lrx="1468" lry="2200" ulx="262" uly="2121">ſcription bedinet; ſo iſt dennoch der unter⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2273" ulx="260" uly="2201">ſchid zwiſchen der uſu capion und der praͤſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2479" type="textblock" ulx="179" uly="2273">
        <line lrx="1464" lry="2351" ulx="179" uly="2273">ption zu merken; geſtalt im eigentlichen verſtande</line>
        <line lrx="1464" lry="2479" ulx="221" uly="2351">die praͤſription eine exception bedeutet, kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2536" type="textblock" ulx="1335" uly="2420">
        <line lrx="1461" lry="2536" ulx="1335" uly="2420">deten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="378" type="textblock" ulx="367" uly="294">
        <line lrx="1563" lry="378" ulx="367" uly="294">deren man ſich bei der uſu capireten ſache ſchutzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="457" type="textblock" ulx="371" uly="379">
        <line lrx="1584" lry="457" ulx="371" uly="379">Wie dann der Iſocrates und der Diony⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1066" type="textblock" ulx="365" uly="456">
        <line lrx="1563" lry="537" ulx="372" uly="456">ſius aus Halicarnaſſ fuͤr eine exception oder</line>
        <line lrx="1446" lry="611" ulx="373" uly="534">praͤſcription ſie ausgegeben haben.</line>
        <line lrx="1517" lry="740" ulx="707" uly="642">. CCXIII</line>
        <line lrx="1562" lry="837" ulx="528" uly="758">Zudem irren die widrig geſinneten, wenn</line>
        <line lrx="1561" lry="917" ulx="379" uly="833">ſie die uſu capion und die praͤſeription fuͤr einerlei</line>
        <line lrx="1570" lry="992" ulx="365" uly="909">achten. Sie vergeſſen den unterſcheid, welcher</line>
        <line lrx="1564" lry="1066" ulx="376" uly="990">zwiſchen der poſſeſſione longi temporis und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1145" type="textblock" ulx="380" uly="1054">
        <line lrx="1615" lry="1145" ulx="380" uly="1054">praͤſcriptione longi temporis obwaltet; immaßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1450" type="textblock" ulx="380" uly="1140">
        <line lrx="1565" lry="1221" ulx="380" uly="1140">jene im engen verſtande eine uſu capion der</line>
        <line lrx="1569" lry="1297" ulx="382" uly="1211">unbeweglichen guͤter andeutet; da vor alters die</line>
        <line lrx="1566" lry="1380" ulx="385" uly="1287">uſu capion von den unbeweglichen und bewegli⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1450" ulx="389" uly="1362">chen ſachen im brauche war; ſo hat der kaiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1755" type="textblock" ulx="385" uly="1515">
        <line lrx="1568" lry="1605" ulx="387" uly="1515">chen dingen gewidmet, und gewollt, daß man</line>
        <line lrx="1571" lry="1676" ulx="385" uly="1599">die longi temporis poſſeſſionem nur von den un⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1755" ulx="385" uly="1669">beweglichen guͤtern gebrauche. Derowegen es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1832" type="textblock" ulx="385" uly="1741">
        <line lrx="1606" lry="1832" ulx="385" uly="1741">in der aufſchrift der inſtitutionen des IIten bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2212" type="textblock" ulx="348" uly="1817">
        <line lrx="1577" lry="1914" ulx="387" uly="1817">ches VItem titel heiſſet: de vſucapionibus et</line>
        <line lrx="1576" lry="1990" ulx="348" uly="1886">longi temporis poſſeſſionibus (§. 204);</line>
        <line lrx="1580" lry="2066" ulx="388" uly="1963">angeſehen die uſu capion auf die beweglichen und</line>
        <line lrx="1577" lry="2134" ulx="388" uly="2039">die longi temporis poſſeſſio auf die un beweglichen</line>
        <line lrx="1578" lry="2212" ulx="351" uly="2119">dinge zilet. Wie dann diſe auslegung ſothaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2445" type="textblock" ulx="369" uly="2189">
        <line lrx="1624" lry="2289" ulx="371" uly="2189">aufſchrift des titels der kaiſer im L. vn. de</line>
        <line lrx="1616" lry="2370" ulx="369" uly="2261">transform. vſucap. ſelbſt machet: immobi⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2445" ulx="385" uly="2345">les vero per longi temporis poſſeſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2480" type="textblock" ulx="1472" uly="2414">
        <line lrx="1584" lry="2480" ulx="1472" uly="2414">vſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="272" type="textblock" ulx="370" uly="184">
        <line lrx="1620" lry="272" ulx="370" uly="184">128 Juſtinian hat die uſucapion und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="267" type="textblock" ulx="1744" uly="175">
        <line lrx="1811" lry="267" ulx="1744" uly="175">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="463" type="textblock" ulx="1620" uly="314">
        <line lrx="1811" lry="386" ulx="1620" uly="314">lucpiun</line>
        <line lrx="1815" lry="463" ulx="1626" uly="394">iuunporipo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="602" type="textblock" ulx="1665" uly="464">
        <line lrx="1815" lry="540" ulx="1676" uly="464">e, ſode</line>
        <line lrx="1743" lry="602" ulx="1665" uly="543">Mut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="758" type="textblock" ulx="1731" uly="697">
        <line lrx="1803" lry="758" ulx="1731" uly="697">Ueber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="835" type="textblock" ulx="1650" uly="771">
        <line lrx="1815" lry="835" ulx="1650" uly="771">Upion und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1309" type="textblock" ulx="1659" uly="843">
        <line lrx="1815" lry="923" ulx="1661" uly="843">ſetignn leſ</line>
        <line lrx="1815" lry="987" ulx="1661" uly="916">L21 D.</line>
        <line lrx="1815" lry="1067" ulx="1659" uly="996">du horkone</line>
        <line lrx="1815" lry="1144" ulx="1661" uly="1078">Aleget.</line>
        <line lrx="1812" lry="1228" ulx="1663" uly="1151">Nhheet eigen</line>
        <line lrx="1814" lry="1309" ulx="1661" uly="1236">Por Praeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1527" type="textblock" ulx="384" uly="1298">
        <line lrx="1815" lry="1375" ulx="1610" uly="1298">ii bde</line>
        <line lrx="1815" lry="1466" ulx="559" uly="1373">ichet . er. nnnte ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1527" ulx="384" uly="1439">Juſtinian das wort uſu capio nur den bewegli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1682" type="textblock" ulx="1661" uly="1433">
        <line lrx="1813" lry="1533" ulx="1661" uly="1433">inihii</line>
        <line lrx="1813" lry="1602" ulx="1690" uly="1537">g ade</line>
        <line lrx="1815" lry="1682" ulx="1669" uly="1606">und Chr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1834" type="textblock" ulx="1631" uly="1750">
        <line lrx="1815" lry="1834" ulx="1631" uly="1750">eende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2365" type="textblock" ulx="1662" uly="1915">
        <line lrx="1815" lry="1993" ulx="1730" uly="1915">Deh⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2064" ulx="1662" uly="1987">uncd mn</line>
        <line lrx="1774" lry="2136" ulx="1664" uly="2048">ſchebet⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2215" ulx="1665" uly="2139">HIINON. 4</line>
        <line lrx="1815" lry="2287" ulx="1664" uly="2216">Mani con</line>
        <line lrx="1814" lry="2365" ulx="1664" uly="2287">mmngſorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2534" type="textblock" ulx="1695" uly="2440">
        <line lrx="1815" lry="2534" ulx="1695" uly="2440">Uthe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="147" lry="286" ulx="0" uly="201">brtpion tn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="174" lry="394" ulx="0" uly="320">hit ſche ſet</line>
        <line lrx="175" lry="487" ulx="0" uly="398">n de Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="174" lry="546" ulx="2" uly="482">in gaption</line>
        <line lrx="50" lry="613" ulx="0" uly="557">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="92" lry="746" ulx="0" uly="643">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="296" type="textblock" ulx="397" uly="208">
        <line lrx="1457" lry="296" ulx="397" uly="208">die praͤſeription nicht vermenget. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="570" type="textblock" ulx="256" uly="319">
        <line lrx="1456" lry="417" ulx="256" uly="319">VIucapiuntur; folglich der kaiſer die longi</line>
        <line lrx="1449" lry="482" ulx="259" uly="405">temporis poſſeſſion auf die praͤſcription nicht zi⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="570" ulx="263" uly="476">het, ſondern auf die uſu capiot ausdruͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="786" type="textblock" ulx="253" uly="549">
        <line lrx="1060" lry="626" ulx="253" uly="549">deutet. ””U</line>
        <line lrx="1440" lry="786" ulx="318" uly="703">Ueber diß hat der Tribonian von der uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="856" type="textblock" ulx="166" uly="777">
        <line lrx="1437" lry="856" ulx="166" uly="777">capion und der praͤſcription zwene beſondre litel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1005" type="textblock" ulx="246" uly="851">
        <line lrx="1432" lry="932" ulx="251" uly="851">fertigen laſſen. Ferner das wort praſcriptio im</line>
        <line lrx="1436" lry="1005" ulx="246" uly="923">L. 21 D. de vſurp. in ordentlichem verſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1086" type="textblock" ulx="243" uly="1002">
        <line lrx="1435" lry="1086" ulx="243" uly="1002">de vorkommet, und die ſchutzrede der erſitzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1303" type="textblock" ulx="246" uly="1079">
        <line lrx="1433" lry="1167" ulx="247" uly="1079">anzeiget. Der L. 45 pr. D. de vſurpat.</line>
        <line lrx="1433" lry="1230" ulx="246" uly="1153">gehoͤret eigentlich zum titel de diuerſ. tem-</line>
        <line lrx="1431" lry="1303" ulx="248" uly="1228">Por. praeſcr. und zwar zu deſſen „ten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1457" type="textblock" ulx="213" uly="1299">
        <line lrx="1433" lry="1380" ulx="213" uly="1299">ſaͤtze. Und wem ſind nicht die leges fugitiuae</line>
        <line lrx="1437" lry="1457" ulx="230" uly="1376">bekannte Seinrich Brenkmann de legum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1752" type="textblock" ulx="246" uly="1447">
        <line lrx="1436" lry="1524" ulx="246" uly="1447">inſcriptionibus §. 6 beim Abraham Wie⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1610" ulx="247" uly="1520">ling in der iuriſprudentia reſtituta ſ. 153</line>
        <line lrx="1432" lry="1683" ulx="250" uly="1593">und Chriſtian Heinrich Eckhart in der</line>
        <line lrx="1432" lry="1752" ulx="252" uly="1669">hermeneutica iuris ſ. 130 fg. erhaͤrten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1817" type="textblock" ulx="166" uly="1747">
        <line lrx="1096" lry="1817" ulx="166" uly="1747">diſe einrede ihren guten grund habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1881" type="textblock" ulx="671" uly="1824">
        <line lrx="1328" lry="1881" ulx="671" uly="1824">Ss. CCXV D</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1888" type="textblock" ulx="671" uly="1878">
        <line lrx="689" lry="1888" ulx="671" uly="1878">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1975" type="textblock" ulx="169" uly="1885">
        <line lrx="1437" lry="1975" ulx="169" uly="1885">Der herr Eberhart Otto ſ llll ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2426" type="textblock" ulx="246" uly="1974">
        <line lrx="1434" lry="2044" ulx="246" uly="1974">vorrede zum Vten theile des theſauri iuris</line>
        <line lrx="1443" lry="2120" ulx="248" uly="2046">ſchreibet: Non item omitti debebat (ab</line>
        <line lrx="1435" lry="2194" ulx="250" uly="2122">HIERON. GROSLOTIO) inemorabilis luſti-</line>
        <line lrx="1433" lry="2280" ulx="251" uly="2194">niani conſtitutio l. vnicae C. de vjucap.</line>
        <line lrx="1438" lry="2343" ulx="251" uly="2265">transform. nimis ieiunne a RAEVARDO im-</line>
        <line lrx="1436" lry="2426" ulx="246" uly="2343">pugnata, in Triboniano cap. X, qua in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2496" type="textblock" ulx="321" uly="2410">
        <line lrx="1443" lry="2496" ulx="321" uly="2410">(Il theil.) J utiles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1541" lry="303" type="textblock" ulx="391" uly="212">
        <line lrx="1541" lry="303" ulx="391" uly="212">130 Juſtinian hat die uſucapion und ꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2539" type="textblock" ulx="376" uly="218">
        <line lrx="1815" lry="274" ulx="1732" uly="218">Unte</line>
        <line lrx="1814" lry="461" ulx="398" uly="327">utiles differentias ſuſtulit inter res manci- G</line>
        <line lrx="1788" lry="500" ulx="402" uly="360">pi et nee mmancipi et inter ſolum Italicum 4</line>
        <line lrx="1646" lry="570" ulx="404" uly="478">ac prouinciale; quumque vſucapio ſpatis</line>
        <line lrx="1631" lry="643" ulx="401" uly="565">olim includeretur iniquis, annum in trien-</line>
        <line lrx="1793" lry="742" ulx="408" uly="625">nium, biennium vero in decennium vel nn Ner</line>
        <line lrx="1815" lry="820" ulx="409" uly="702">vicennium matauit, aliaque de bona fide,  d</line>
        <line lrx="1813" lry="869" ulx="410" uly="763">ab initio polleſſionis in vtraque ſuffectura, veh</line>
        <line lrx="1815" lry="943" ulx="411" uly="835">et de accefſione poſſeſſionis declarauit. qhe.</line>
        <line lrx="1720" lry="1018" ulx="556" uly="929">Nec tamen, quod multi, cum Graa.</line>
        <line lrx="1807" lry="1102" ulx="413" uly="1015">cis, crediderunt, vſucapionem per o- ig</line>
        <line lrx="1815" lry="1175" ulx="412" uly="1075">mnia ſimilem fecit praeſcriptioni, ſed Uf n</line>
        <line lrx="1815" lry="1251" ulx="412" uly="1169">tantum quod ad loca et tempora; nec O0. ſegatte</line>
        <line lrx="1815" lry="1332" ulx="413" uly="1235">mnem praeſcriptionem transformauit in ſeig ggne</line>
        <line lrx="1815" lry="1426" ulx="414" uly="1308">vſucapionem; neque omnia vſucapi vo- Din</line>
        <line lrx="1815" lry="1504" ulx="415" uly="1383">Iuit, quum ius ſuperficiei, et emphyteu- wema</line>
        <line lrx="1808" lry="1567" ulx="376" uly="1456">ticum, et iura praediorum, ſiue ſeruitu- lann</line>
        <line lrx="1815" lry="1635" ulx="417" uly="1531">tes poſt illam non vſucapiantur, ſed Prae. zin</line>
        <line lrx="1695" lry="1695" ulx="415" uly="1636">ſcribantur. ’’ðð”</line>
        <line lrx="1815" lry="1805" ulx="818" uly="1649">§. CCXVI ſ i</line>
        <line lrx="1815" lry="1896" ulx="417" uly="1754">Die ſcu⸗ Wer einer ſolchen ſache halet u Atre</line>
        <line lrx="1815" lry="1926" ulx="409" uly="1847">rede odder in anſpruch genommen ward, de (u</line>
        <line lrx="1812" lry="2018" ulx="402" uly="1860">derirſtung. kam ſr einrede oder praͤſcription Nen yſi</line>
        <line lrx="1809" lry="2095" ulx="612" uly="1973">dees langen beſitzes zu gute, pr. kelebn</line>
        <line lrx="1815" lry="2175" ulx="416" uly="2062">inſtitut. de vſucap. Und weiln man das eigen⸗ Nrni</line>
        <line lrx="1813" lry="2258" ulx="417" uly="2130">tum einer ſache vermittels des langwirigen beſitzes * leee</line>
        <line lrx="1815" lry="2308" ulx="379" uly="2210">erlangete; ſo erſcheinet daher ſoviel, daß, wenn ei⸗ 1, t</line>
        <line lrx="1815" lry="2384" ulx="397" uly="2287">nem dergleichen ſache von handen gekommen wor, et, annn</line>
        <line lrx="1583" lry="2454" ulx="407" uly="2363">er eine utilem vindicationem desfalls anſtellen</line>
        <line lrx="1582" lry="2539" ulx="404" uly="2435">moͤgen. Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="1469" lry="301" ulx="0" uly="226">ſrchien n-oer Unterm Juſtinian bleibet die ꝛc. 13t</line>
        <line lrx="1369" lry="547" ulx="0" uly="338"> Eiſn und dreiſſigſtes</line>
        <line lrx="1380" lry="647" ulx="0" uly="491">ung. haubtſtuͤehkk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="1488" lry="786" ulx="0" uly="656">nlent Von der Juſtianiſchen ſchutzrede</line>
        <line lrx="1442" lry="857" ulx="0" uly="752">e een derer, welche eine ſache uſucapiret, oder</line>
        <line lrx="1349" lry="952" ulx="0" uly="823">nnteru durch die erſitzung erlanget hatten.</line>
        <line lrx="1047" lry="1026" ulx="22" uly="943">Euli und §. CCXVII</line>
        <line lrx="1374" lry="1118" ulx="0" uly="1027">ehiote E Ich will um den verworrenen Groslots</line>
        <line lrx="1434" lry="1199" ulx="0" uly="1087">elnpim  begriff von der praͤſcription deſto gennncen e,</line>
        <line lrx="1371" lry="1265" ulx="2" uly="1177">nnpenti el beſſer zu entwickein, des Gros⸗ ſeription.</line>
        <line lrx="1175" lry="1342" ulx="0" uly="1251">grlstthnnni lotius gedanken hieruͤber mittheilen:</line>
        <line lrx="1423" lry="1443" ulx="0" uly="1332">mn Aun Der ſunge und muntere Franzoſe, Hie⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1507" ulx="0" uly="1416">Hανα ronymus Groslotius hat von der praſcri⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1577" ulx="0" uly="1477">run leeie ption in den alteſten und neueren zeiten gute ge⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1657" ulx="48" uly="1552">nmeiß Danken. Ich will den leſer uͤberheben, ſolche</line>
        <line lrx="1324" lry="1722" ulx="224" uly="1641">muͤhſam aufzuſchlagen: O””VM</line>
        <line lrx="1428" lry="1843" ulx="152" uly="1731">Extremum eſt, vt videa. Groslots ge⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1891" ulx="3" uly="1787">rh mus, quanto tempore res, banfen.</line>
        <line lrx="1434" lry="1963" ulx="225" uly="1884">quae in vſucapiendi conditionem cadunt.</line>
        <line lrx="1430" lry="2043" ulx="0" uly="1939">Nr i Praeſcribantur. Nam quum lege Xll ta-</line>
        <line lrx="1432" lry="2117" ulx="225" uly="2029">bularum, quae nobis fuit vſucapionis au-</line>
        <line lrx="1431" lry="2192" ulx="225" uly="2105">Gor, haec praefinita ſint vſucapioni tem-</line>
        <line lrx="1473" lry="2291" ulx="146" uly="2179"> Pora, vt ſi res mobilis, vbi gentium ea</line>
        <line lrx="1426" lry="2334" ulx="86" uly="2252">W, sdet, annum; immobilis biennium in I-</line>
        <line lrx="1420" lry="2410" ulx="772" uly="2340">J CQ talico</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="559" type="textblock" ulx="413" uly="196">
        <line lrx="1428" lry="303" ulx="413" uly="196">132 Urnterm Juſtinian bleiber</line>
        <line lrx="1601" lry="418" ulx="415" uly="313">talico ſolo poſſeſſa eſſet, tantuli temporis</line>
        <line lrx="1599" lry="500" ulx="414" uly="391">poſſeſſionem mouere nemo iure poſſet:</line>
        <line lrx="1600" lry="559" ulx="416" uly="472">hoc durum atque adeo iniuriae proxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="643" type="textblock" ulx="419" uly="545">
        <line lrx="1631" lry="643" ulx="419" uly="545">mum plerisque viſum eſt. Itaque hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1543" type="textblock" ulx="372" uly="620">
        <line lrx="1599" lry="725" ulx="418" uly="620">omnino parte antiquata lege decemuirali,</line>
        <line lrx="1599" lry="795" ulx="423" uly="701">Iureconſulti humeniore ſententia, ne tam</line>
        <line lrx="1599" lry="860" ulx="422" uly="767">facile miſeri domini, quibus vix reſpi-</line>
        <line lrx="1596" lry="936" ulx="425" uly="843">randi daretur ſpatium, rebus ſuis frauda-</line>
        <line lrx="1601" lry="1017" ulx="425" uly="915">rentur, vſucapionis diem prorogantes ſta⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1086" ulx="429" uly="998">tuerunt, vt res mobilis, trienno; immo-</line>
        <line lrx="1604" lry="1173" ulx="372" uly="1071">bilis longo tempore praeſcriberetur. Lon-</line>
        <line lrx="1610" lry="1239" ulx="452" uly="1136">zi autem temporis praeſcriptio vt auctor</line>
        <line lrx="1611" lry="1313" ulx="386" uly="1217">et lulius PAVLVS, ſententiarum lib. tit.</line>
        <line lrx="1607" lry="1399" ulx="436" uly="1289">2. §. 3 inter praeſentes continui decennii</line>
        <line lrx="1608" lry="1484" ulx="429" uly="1365">ſpatio, inter abſentes vicennii comprehen-</line>
        <line lrx="1609" lry="1543" ulx="437" uly="1434">ditur. Hoc enim ſpatium, longam poſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1620" type="textblock" ulx="441" uly="1519">
        <line lrx="1610" lry="1620" ulx="441" uly="1519">ſeſſionem, ſiue longum tempus elſe vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1789" type="textblock" ulx="436" uly="1597">
        <line lrx="1608" lry="1701" ulx="436" uly="1597">luerunt, quod paſſim et ipſi diuturnum,</line>
        <line lrx="1612" lry="1789" ulx="444" uly="1657">diutinum, conſtitutum, ſtatutum, deſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1846" type="textblock" ulx="440" uly="1739">
        <line lrx="1623" lry="1846" ulx="440" uly="1739">nitum, et legitimum nuncupare ſolent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2382" type="textblock" ulx="427" uly="1820">
        <line lrx="1613" lry="1933" ulx="438" uly="1820">1. reſcriptis 9 D. de diuerſ. et temp. prae-</line>
        <line lrx="1613" lry="2014" ulx="427" uly="1896">ſerip., l. ſi Jquis diuturno 10 D. ſi ſeruitus</line>
        <line lrx="1615" lry="2078" ulx="439" uly="1969">vind., l. i communem 10, . ſi quis</line>
        <line lrx="1614" lry="2161" ulx="442" uly="2045">eſt alia 18 D. Jquemad. ſeruit. amitt, I. qui</line>
        <line lrx="1613" lry="2231" ulx="442" uly="2115">fundum 7 G. ſeruus 2 D. Pro empt., l. 2 D.</line>
        <line lrx="1616" lry="2303" ulx="441" uly="2190">de diuerſ. praæſcript.,l. in acceſſion. 8 D. eod.</line>
        <line lrx="1618" lry="2382" ulx="440" uly="2272">I. ſi ancillam 4 D. pro ſuo. Neque iterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2418" type="textblock" ulx="1428" uly="2354">
        <line lrx="1658" lry="2418" ulx="1428" uly="2354">certum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="281" type="textblock" ulx="1742" uly="218">
        <line lrx="1815" lry="281" ulx="1742" uly="218">die p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="484" type="textblock" ulx="1666" uly="322">
        <line lrx="1815" lry="388" ulx="1666" uly="322">Crtunn</line>
        <line lrx="1811" lry="484" ulx="1666" uly="405">Praeßniuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="538" type="textblock" ulx="1657" uly="482">
        <line lrx="1815" lry="538" ulx="1657" uly="482">ſublara ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="859" type="textblock" ulx="1666" uly="554">
        <line lrx="1815" lry="614" ulx="1667" uly="554">liun ciſſe</line>
        <line lrx="1815" lry="710" ulx="1669" uly="632">Erum ap</line>
        <line lrx="1815" lry="784" ulx="1667" uly="708">ncapione</line>
        <line lrx="1814" lry="859" ulx="1666" uly="786">inperium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="935" type="textblock" ulx="1630" uly="860">
        <line lrx="1815" lry="935" ulx="1630" uly="860">i lualiae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2374" type="textblock" ulx="1664" uly="940">
        <line lrx="1815" lry="996" ulx="1668" uly="940">INtiomi n</line>
        <line lrx="1815" lry="1075" ulx="1664" uly="1013">&amp;X locorn.</line>
        <line lrx="1815" lry="1155" ulx="1667" uly="1093">tuere, /7</line>
        <line lrx="1815" lry="1243" ulx="1664" uly="1177">terum pra</line>
        <line lrx="1815" lry="1322" ulx="1664" uly="1240">Glen pre</line>
        <line lrx="1806" lry="1386" ulx="1664" uly="1323">tam eins,</line>
        <line lrx="1815" lry="1464" ulx="1666" uly="1397">Goneſhiode</line>
        <line lrx="1815" lry="1536" ulx="1669" uly="1465">ſeemd</line>
        <line lrx="1814" lry="1619" ulx="1681" uly="1540">C. ie Pre</line>
        <line lrx="1815" lry="1683" ulx="1679" uly="1614">ſe vidett</line>
        <line lrx="1815" lry="1760" ulx="1675" uly="1691">Comicili</line>
        <line lrx="1815" lry="1850" ulx="1675" uly="1784">ue qun</line>
        <line lrx="1815" lry="1915" ulx="1677" uly="1844">comjcilit</line>
        <line lrx="1813" lry="1991" ulx="1677" uly="1919">ele vider</line>
        <line lrx="1815" lry="2067" ulx="1681" uly="2010">Cemn anne</line>
        <line lrx="1815" lry="2143" ulx="1686" uly="2083">tor. C</line>
        <line lrx="1815" lry="2230" ulx="1685" uly="2157">Prowinen</line>
        <line lrx="1815" lry="2295" ulx="1682" uly="2236">UUter ab</line>
        <line lrx="1815" lry="2374" ulx="1683" uly="2300">Linti a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="120" lry="287" ulx="0" uly="228">n bliber</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="191" lry="417" ulx="39" uly="336">ntul tennen</line>
        <line lrx="189" lry="490" ulx="3" uly="412">nemd iwe e⸗</line>
        <line lrx="188" lry="565" ulx="10" uly="491">e ctine n</line>
        <line lrx="190" lry="643" ulx="0" uly="565"> et lucne</line>
        <line lrx="162" lry="729" ulx="0" uly="645"> Neyceceni,</line>
        <line lrx="183" lry="795" ulx="0" uly="725">Fe ſeneni, an</line>
        <line lrx="181" lry="864" ulx="41" uly="788">ibad</line>
        <line lrx="179" lry="953" ulx="6" uly="868">Tebluſiott⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1035" ulx="2" uly="955">en pennana!</line>
        <line lrx="182" lry="1107" ulx="0" uly="1028">, trinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="617" type="textblock" ulx="174" uly="582">
        <line lrx="181" lry="617" ulx="174" uly="582">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="695" type="textblock" ulx="161" uly="640">
        <line lrx="183" lry="695" ulx="161" uly="640">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="205" lry="1179" ulx="0" uly="1093">lrberent</line>
        <line lrx="200" lry="1264" ulx="0" uly="1182">Ceico,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="181" lry="1338" ulx="0" uly="1244">Utimnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="501" type="textblock" ulx="219" uly="416">
        <line lrx="901" lry="501" ulx="219" uly="416">praefiniuit Imperator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="307" type="textblock" ulx="410" uly="227">
        <line lrx="1454" lry="307" ulx="410" uly="227">die praͤſcription eine exception. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="794" type="textblock" ulx="235" uly="334">
        <line lrx="1454" lry="412" ulx="265" uly="334">certum locum huic legi attribuit, aut</line>
        <line lrx="1456" lry="488" ulx="998" uly="412">Contra autem,</line>
        <line lrx="1454" lry="557" ulx="240" uly="482">ſublata rerum Italicarum et prouincia-</line>
        <line lrx="1458" lry="639" ulx="264" uly="555">lium differentia, quae in lege XII tabu-</line>
        <line lrx="1458" lry="719" ulx="266" uly="630">larum appellabantur, rerum immobilium</line>
        <line lrx="1458" lry="794" ulx="235" uly="707">vſucapionem prouineiis, quae Romanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="870" type="textblock" ulx="240" uly="781">
        <line lrx="1507" lry="870" ulx="240" uly="781">imperium accepiſſent, non ſecus atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="946" type="textblock" ulx="230" uly="852">
        <line lrx="1489" lry="946" ulx="230" uly="852">ipfi Italiae tribuit; quum ei praeſertim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1241" type="textblock" ulx="264" uly="928">
        <line lrx="1455" lry="1003" ulx="266" uly="928">rationi minus conſentaneum videretur,</line>
        <line lrx="1466" lry="1081" ulx="264" uly="1001">ex locorum differentia diuerſum ius ſta-</line>
        <line lrx="1458" lry="1157" ulx="268" uly="1076">tuere, I. vnica C. de vſucap. transf. Cae-</line>
        <line lrx="1456" lry="1241" ulx="266" uly="1153">terum praeſentes eos appellamus, qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1315" type="textblock" ulx="266" uly="1221">
        <line lrx="1496" lry="1315" ulx="266" uly="1221">eadem prouincia familiam habent, vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1387" type="textblock" ulx="265" uly="1299">
        <line lrx="1462" lry="1387" ulx="265" uly="1299">tam eius, qui dominii vel hypothecae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1542" type="textblock" ulx="235" uly="1369">
        <line lrx="1465" lry="1470" ulx="235" uly="1369">quaeſtionem intulit, quam poſſidentis</line>
        <line lrx="1465" lry="1542" ulx="270" uly="1449">ſpectemus domicilium, I. cum in long. 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1750" type="textblock" ulx="274" uly="1519">
        <line lrx="1466" lry="1610" ulx="278" uly="1519">C. de praeſc. longi tenp. Verius enim eſ-</line>
        <line lrx="1464" lry="1673" ulx="275" uly="1596">ſe videtur, vt non ciuitate concludatur</line>
        <line lrx="1468" lry="1750" ulx="274" uly="1668">domicilium, ſed potius prouincia. Ita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1840" type="textblock" ulx="228" uly="1747">
        <line lrx="1470" lry="1840" ulx="228" uly="1747">que quum in eadem prouincia vterque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1973" type="textblock" ulx="279" uly="1815">
        <line lrx="1470" lry="1900" ulx="280" uly="1815">domicilium habet, caufſſa inter praeſentes</line>
        <line lrx="1481" lry="1973" ulx="279" uly="1887">eſſe videtur, et rem vendicare volens de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2118" type="textblock" ulx="282" uly="1961">
        <line lrx="1490" lry="2052" ulx="282" uly="1961">cem annorum praeſcriptione ſummouebi-</line>
        <line lrx="1484" lry="2118" ulx="286" uly="2037">tur. Cum vero non vterque in eadem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2413" type="textblock" ulx="285" uly="2117">
        <line lrx="1478" lry="2210" ulx="285" uly="2117">prouincia domicilium habet, tanquam</line>
        <line lrx="1479" lry="2267" ulx="285" uly="2186">inter abſentes cauſſa diſceptabitur;, et vi-</line>
        <line lrx="1480" lry="2359" ulx="287" uly="2261">ginti annorum exceptioni locus erit.</line>
        <line lrx="1484" lry="2413" ulx="353" uly="2331">J ; Qod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="130" type="textblock" ulx="1392" uly="113">
        <line lrx="1407" lry="130" ulx="1392" uly="113">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="309" type="textblock" ulx="370" uly="202">
        <line lrx="1372" lry="309" ulx="370" uly="202">134 Unterm Juſtinian bleibet 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="411" type="textblock" ulx="382" uly="326">
        <line lrx="1605" lry="411" ulx="382" uly="326">Quod ſi is, cuius res vſucapitur, quibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="941" type="textblock" ulx="349" uly="409">
        <line lrx="1570" lry="488" ulx="349" uly="409">dam annis abſens, quibusdam praeſens</line>
        <line lrx="1567" lry="558" ulx="380" uly="481">fuerit, ad decennium tot annorum fiet</line>
        <line lrx="1562" lry="638" ulx="376" uly="561">acceſſio, quod annis abfuerit, authent.</line>
        <line lrx="1561" lry="714" ulx="379" uly="635">quod ſi quis C. de praeſer. X et XX ann.</line>
        <line lrx="1557" lry="792" ulx="374" uly="710">Neque enim hoc diſputandum eſt, ſintne</line>
        <line lrx="1556" lry="867" ulx="374" uly="788">res, quae vſucapiantur, in eadem prouin-</line>
        <line lrx="1558" lry="941" ulx="373" uly="863">cia? an in vicina? aut longone ſint inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1002" type="textblock" ulx="370" uly="930">
        <line lrx="1610" lry="1002" ulx="370" uly="930">Uallo disiunctae? Horum enim nullam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1922" type="textblock" ulx="344" uly="1014">
        <line lrx="1555" lry="1093" ulx="369" uly="1014">plane rationem habendam, ſanxit Impe-</line>
        <line lrx="1558" lry="1165" ulx="368" uly="1087">rator luſtinianus, I. cum in longi 12 C. de</line>
        <line lrx="1558" lry="1243" ulx="344" uly="1164">praeſcr. longi temp. Haec longi temporis</line>
        <line lrx="1558" lry="1323" ulx="370" uly="1237">Praeſcriptio, cui haud dubie bona fides</line>
        <line lrx="1558" lry="1394" ulx="368" uly="1314">ſemper adeſſe debet et titulus, pruden-</line>
        <line lrx="1561" lry="1472" ulx="375" uly="1391">tum reſponſis eſt introducta. Alia eſt au-</line>
        <line lrx="1551" lry="1547" ulx="369" uly="1462">tem longiſſimi temporis exceptio, ſiue</line>
        <line lrx="1552" lry="1627" ulx="364" uly="1543">praeſcriptio iureconſultis incognita, cu-</line>
        <line lrx="1554" lry="1697" ulx="363" uly="1615">ius principes mentionem habent Valenti-</line>
        <line lrx="1555" lry="1770" ulx="363" uly="1688">nianus et Valens, Imperatores, l. 2 C.</line>
        <line lrx="1557" lry="1848" ulx="362" uly="1767">de praeſc. XXX vel XL ann. Has vires</line>
        <line lrx="1552" lry="1922" ulx="358" uly="1837">haec poſſidet exceptio, vt ſi bona fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1999" type="textblock" ulx="357" uly="1913">
        <line lrx="1579" lry="1999" ulx="357" uly="1913">acceſſerit, vſucapiat, acquiratque domi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2068" type="textblock" ulx="356" uly="1992">
        <line lrx="1547" lry="2068" ulx="356" uly="1992">nium: ſin mala fides adſit, continuata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2148" type="textblock" ulx="353" uly="2067">
        <line lrx="1579" lry="2148" ulx="353" uly="2067">poſſeſſione quamcumque actionem rea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2427" type="textblock" ulx="349" uly="2139">
        <line lrx="1543" lry="2224" ulx="354" uly="2139">lem, et perſonalem foro, et iudiciis ſum-</line>
        <line lrx="1541" lry="2281" ulx="353" uly="2211">moueat. Sanxerunt enim Anaſtaſius, l.</line>
        <line lrx="1541" lry="2423" ulx="349" uly="2294">omnes 4 C. de praeſer. 30 vel 40 mnun t</line>
        <line lrx="1537" lry="2427" ulx="385" uly="2379">. 4, ultl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="273" type="textblock" ulx="1741" uly="208">
        <line lrx="1815" lry="273" ulx="1741" uly="208">die p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="627" type="textblock" ulx="1664" uly="318">
        <line lrx="1811" lry="380" ulx="1670" uly="318">luſüninnus</line>
        <line lrx="1815" lry="472" ulx="1671" uly="400">Impernore</line>
        <line lrx="1815" lry="546" ulx="1668" uly="469">yel pobleen</line>
        <line lrx="1815" lry="627" ulx="1664" uly="549">ſa, et ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="699" type="textblock" ulx="1626" uly="627">
        <line lrx="1815" lry="699" ulx="1626" uly="627">tipint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="759" type="textblock" ulx="1663" uly="703">
        <line lrx="1809" lry="759" ulx="1663" uly="703">COntiawata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="836" type="textblock" ulx="1600" uly="778">
        <line lrx="1815" lry="836" ulx="1600" uly="778">li. Mionc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1076" type="textblock" ulx="1666" uly="851">
        <line lrx="1815" lry="926" ulx="1666" uly="851">ſbent. guua</line>
        <line lrx="1815" lry="1005" ulx="1670" uly="943">Dro teln-</line>
        <line lrx="1815" lry="1076" ulx="1670" uly="1005">ginta ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1152" type="textblock" ulx="1628" uly="1080">
        <line lrx="1809" lry="1152" ulx="1628" uly="1080">eecleliis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1235" type="textblock" ulx="1673" uly="1155">
        <line lrx="1815" lry="1235" ulx="1673" uly="1155">Juadagin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1311" type="textblock" ulx="1624" uly="1231">
        <line lrx="1815" lry="1311" ulx="1624" uly="1231">ur Nept</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1826" type="textblock" ulx="1667" uly="1303">
        <line lrx="1814" lry="1372" ulx="1667" uly="1303">Dom. Bccl</line>
        <line lrx="1815" lry="1446" ulx="1671" uly="1382">insmocdi .</line>
        <line lrx="1815" lry="1521" ulx="1676" uly="1463">Uarn deRe</line>
        <line lrx="1813" lry="1612" ulx="1686" uly="1547">CE gu</line>
        <line lrx="1815" lry="1671" ulx="1687" uly="1604">hoc verl</line>
        <line lrx="1815" lry="1759" ulx="1688" uly="1689">tes: ſol⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1826" ulx="1685" uly="1774">Inmorunm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1903" type="textblock" ulx="1597" uly="1832">
        <line lrx="1815" lry="1903" ulx="1597" uly="1832">ſhenticze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2289" type="textblock" ulx="1685" uly="1908">
        <line lrx="1813" lry="1996" ulx="1685" uly="1908">fütmtione</line>
        <line lrx="1815" lry="2057" ulx="1687" uly="1998">IO, Mt</line>
        <line lrx="1815" lry="2132" ulx="1690" uly="2057">Momame</line>
        <line lrx="1815" lry="2207" ulx="1692" uly="2137">eſt. N</line>
        <line lrx="1814" lry="2289" ulx="1691" uly="2208">VIIeV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2363" type="textblock" ulx="1690" uly="2301">
        <line lrx="1813" lry="2363" ulx="1690" uly="2301">e, ynd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="147" type="textblock" ulx="130" uly="131">
        <line lrx="136" lry="147" ulx="130" uly="131">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="107" lry="298" ulx="0" uly="201">nteite</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="222" lry="431" ulx="0" uly="352">upien, ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="190" lry="504" ulx="0" uly="428">buahhm Preks</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="516" type="textblock" ulx="169" uly="504">
        <line lrx="176" lry="516" ulx="169" uly="504">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="567" type="textblock" ulx="13" uly="518">
        <line lrx="188" lry="567" ulx="13" uly="518">10t Rronn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="222" lry="648" ulx="0" uly="580">Plaett, Aen</line>
        <line lrx="232" lry="742" ulx="0" uly="658">6r Ir am</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="177" lry="800" ulx="0" uly="731">MNdNt Gn</line>
        <line lrx="176" lry="888" ulx="0" uly="808">inezkngwin</line>
        <line lrx="195" lry="972" ulx="0" uly="888">ONgoneſnfnt.</line>
        <line lrx="178" lry="1032" ulx="0" uly="959">m eiin n</line>
        <line lrx="176" lry="1113" ulx="0" uly="1037">, ntithee</line>
        <line lrx="181" lry="1195" ulx="6" uly="1107">irngin</line>
        <line lrx="180" lry="1273" ulx="0" uly="1195">longitenhes</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="210" lry="1340" ulx="0" uly="1257">ebie bonn 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="176" lry="1433" ulx="3" uly="1335">init, I⸗</line>
        <line lrx="176" lry="1498" ulx="0" uly="1415">1Cn. M</line>
        <line lrx="174" lry="1591" ulx="0" uly="1498"> gltſin</line>
        <line lrx="176" lry="1662" ulx="0" uly="1577">5 mnngne d</line>
        <line lrx="177" lry="1730" ulx="0" uly="1641">j hrber ir</line>
        <line lrx="177" lry="1811" ulx="0" uly="1718">erttores, 111</line>
        <line lrx="178" lry="1844" ulx="133" uly="1798">M</line>
        <line lrx="173" lry="1955" ulx="14" uly="1860">lbou ic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="170" lry="2051" ulx="0" uly="1941">inmne ln⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2111" ulx="0" uly="2023">ſ Cnben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1821" type="textblock" ulx="244" uly="1742">
        <line lrx="1157" lry="1821" ulx="244" uly="1742">annorum ſpatio vel priuilegio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="272" type="textblock" ulx="1356" uly="226">
        <line lrx="1453" lry="272" ulx="1356" uly="226">13 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="712" type="textblock" ulx="265" uly="321">
        <line lrx="1456" lry="406" ulx="265" uly="321">Iuſtinianus, l. ſi quis emptionis 8 C. eod.</line>
        <line lrx="1499" lry="488" ulx="269" uly="402">Imperatores: quodcunque ius priuatum</line>
        <line lrx="1454" lry="561" ulx="268" uly="469">vel publicum quacunque tandem ex cauſ-</line>
        <line lrx="1466" lry="632" ulx="266" uly="546">ſa, et cuiuis perſonae competens, ſi non</line>
        <line lrx="1520" lry="712" ulx="268" uly="632">triginta, quadraginta annorum certe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="296" type="textblock" ulx="420" uly="218">
        <line lrx="1264" lry="296" ulx="420" uly="218">die praͤſcription eine exception.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="855" type="textblock" ulx="258" uly="696">
        <line lrx="1460" lry="781" ulx="258" uly="696">continuata poſſeſſione, penitus ſublatum</line>
        <line lrx="1459" lry="855" ulx="267" uly="775">iri. Hinc quoque ſanxit Iuſtinianus, au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2040" type="textblock" ulx="267" uly="842">
        <line lrx="1463" lry="931" ulx="268" uly="842">tbent. quas actiones C. de ſacroſ. eccleſ. vt</line>
        <line lrx="1461" lry="1011" ulx="269" uly="919">pro temporalibus decem, viginti, tri-</line>
        <line lrx="1462" lry="1086" ulx="268" uly="988">ginta annorum praeſcriptionibus; ſanctis</line>
        <line lrx="1466" lry="1149" ulx="270" uly="1068">eccleſiiis, et aliis venerabilibus domibus</line>
        <line lrx="1465" lry="1235" ulx="270" uly="1150">quadraginta annorum duntaxat oppona-</line>
        <line lrx="1516" lry="1305" ulx="271" uly="1217">tur exceptio: quanquam non deſint, qui</line>
        <line lrx="1479" lry="1374" ulx="267" uly="1291">Rom. Eccleſiam excipiant, quam ab hu-</line>
        <line lrx="1468" lry="1448" ulx="273" uly="1364">iusmodi NL annorum praeſcriptione ſar-</line>
        <line lrx="1470" lry="1514" ulx="278" uly="1441">tam tectam conſeruare volunt authenti-</line>
        <line lrx="1467" lry="1601" ulx="283" uly="1512">cae, quas actiones C. de ſacro ſancét. eccl.</line>
        <line lrx="1472" lry="1662" ulx="280" uly="1589">hoc verborum corrolarium de ſuo adden-</line>
        <line lrx="1476" lry="1747" ulx="283" uly="1667">tes: ſola Romana eccleſia gaudente centum</line>
        <line lrx="1476" lry="1811" ulx="1242" uly="1741">Qui au-</line>
        <line lrx="1479" lry="1889" ulx="284" uly="1813">thenticae finis ab iis, quo nouellas con-</line>
        <line lrx="1482" lry="1960" ulx="285" uly="1884">ſtitutiones in codicem inſeruerunt, Irne-</line>
        <line lrx="1486" lry="2040" ulx="288" uly="1956">rio, Alberto, Bulgaro, aut alio aliquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2108" type="textblock" ulx="249" uly="2031">
        <line lrx="1507" lry="2108" ulx="249" uly="2031">Romanae eccleſiae ſtudioſo, huc inuectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2352" type="textblock" ulx="291" uly="2103">
        <line lrx="1537" lry="2194" ulx="291" uly="2103">eſt. Neque enim de hoc priuilegio fit</line>
        <line lrx="1494" lry="2256" ulx="294" uly="2180">vllum verbum in ea nouella conſtitutio-</line>
        <line lrx="1491" lry="2352" ulx="297" uly="2250">ne, vnde haec authentica eſt huc tranſſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2407" type="textblock" ulx="900" uly="2340">
        <line lrx="1497" lry="2407" ulx="900" uly="2340">J 4 ta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="285" type="textblock" ulx="374" uly="176">
        <line lrx="1450" lry="285" ulx="374" uly="176">136 Unterm Juſtinian bleibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="394" type="textblock" ulx="370" uly="314">
        <line lrx="1608" lry="394" ulx="370" uly="314">ta. Quae eſt huiusmodi in conſtitutione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1224" type="textblock" ulx="364" uly="393">
        <line lrx="1565" lry="467" ulx="370" uly="393">CXXXIub titulo de eccleſiaſticis cano-</line>
        <line lrx="1557" lry="552" ulx="372" uly="467">nibus: Aα  o Voovico r a 6aαααααuο 1αα</line>
        <line lrx="1558" lry="629" ulx="369" uly="540">Jeα α cααοοα ρα . 6. εν, Jal. Aiau</line>
        <line lrx="1557" lry="697" ulx="367" uly="620">i.εις τHιr JTet AXARä”ας AατααD re Bi</line>
        <line lrx="1556" lry="783" ulx="371" uly="693">victς o. e, . ναα rà ga*νρa O*</line>
        <line lrx="1552" lry="853" ulx="371" uly="763"> Nhil c&amp; r00ασ7 o αα. Hoc eſt: Pro</line>
        <line lrx="1553" lry="935" ulx="367" uly="846">temporalibus autem decem et vigiuti et tri-</line>
        <line lrx="1557" lry="1010" ulx="369" uly="923">giuta annorum praeſcriptionibus: praecipi⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1074" ulx="365" uly="999">Mus, vt ſanctis eccleſiis, et aliis omnibus</line>
        <line lrx="1558" lry="1158" ulx="366" uly="1072">venerabilibus domibus quadraginta dunta-</line>
        <line lrx="1555" lry="1224" ulx="364" uly="1149">xat annorum exceptio ophonatur. Et re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1300" type="textblock" ulx="364" uly="1226">
        <line lrx="1571" lry="1300" ulx="364" uly="1226">uera quanquam hoc centum annorum pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1451" type="textblock" ulx="321" uly="1300">
        <line lrx="1558" lry="1376" ulx="321" uly="1300">nilegium aliquando Komanae eccleſiae in-</line>
        <line lrx="1556" lry="1451" ulx="361" uly="1374">dultum fuit per conſtitutionem decimam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1525" type="textblock" ulx="362" uly="1449">
        <line lrx="1575" lry="1525" ulx="362" uly="1449">cui titulus eſt, vt eccleſia Romana centum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1753" type="textblock" ulx="339" uly="1523">
        <line lrx="1555" lry="1612" ulx="359" uly="1523">annorum gaudeat praeſeriptione, qua for-</line>
        <line lrx="1540" lry="1678" ulx="362" uly="1600">taſſe freti illi authenticam quas actiones</line>
        <line lrx="1550" lry="1753" ulx="339" uly="1675">illa inſigni acceſſione nobilitarunt; abro-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1899" type="textblock" ulx="350" uly="1751">
        <line lrx="1593" lry="1840" ulx="352" uly="1751">gatum tamen fuit priuilegium illud per</line>
        <line lrx="1594" lry="1899" ulx="350" uly="1826">nouellam conſtitutionem CXh, cui titulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2204" type="textblock" ulx="321" uly="1900">
        <line lrx="1548" lry="1987" ulx="350" uly="1900">eſt, de tempore actionum, quae ſacris lo-</line>
        <line lrx="1545" lry="2051" ulx="321" uly="1977">cis competunt. Duaum iuſſeramus, in-</line>
        <line lrx="1532" lry="2137" ulx="347" uly="2053">quit, Sacroſanctis eccleſiis Dei ad ceutum</line>
        <line lrx="1531" lry="2204" ulx="343" uly="2127">annos exceptionis propagari curricula, per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2277" type="textblock" ulx="342" uly="2201">
        <line lrx="1578" lry="2277" ulx="342" uly="2201">cuius ſanétionis licentiam negotia quiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2407" type="textblock" ulx="328" uly="2272">
        <line lrx="1532" lry="2405" ulx="339" uly="2272">multa commota ſunt, et velut antignorun</line>
        <line lrx="1529" lry="2407" ulx="328" uly="2357">vul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="277" type="textblock" ulx="1739" uly="214">
        <line lrx="1815" lry="277" ulx="1739" uly="214">die pt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="781" type="textblock" ulx="1663" uly="323">
        <line lrx="1815" lry="381" ulx="1669" uly="323">Ullunun</line>
        <line lrx="1815" lry="474" ulx="1663" uly="400">riut, guu</line>
        <line lrx="1815" lry="549" ulx="1664" uly="474">Urohationun</line>
        <line lrx="1815" lry="625" ulx="1667" uly="552">nun ſeuli/</line>
        <line lrx="1815" lry="687" ulx="1665" uly="632">ui lcumen</line>
        <line lrx="1815" lry="781" ulx="1664" uly="712">le hetag teſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="849" type="textblock" ulx="1623" uly="786">
        <line lrx="1812" lry="849" ulx="1623" uly="786">aumn retione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1241" type="textblock" ulx="1659" uly="854">
        <line lrx="1815" lry="920" ulx="1666" uly="854">lud rernes</line>
        <line lrx="1815" lry="1000" ulx="1669" uly="945">gloe ante</line>
        <line lrx="1806" lry="1079" ulx="1666" uly="1008">eveludetat,</line>
        <line lrx="1815" lry="1157" ulx="1668" uly="1082">Gropyme</line>
        <line lrx="1815" lry="1241" ulx="1659" uly="1154">ſuuu ſiien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1321" type="textblock" ulx="1627" uly="1241">
        <line lrx="1810" lry="1321" ulx="1627" uly="1241">uorun, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1387" type="textblock" ulx="1658" uly="1302">
        <line lrx="1815" lry="1387" ulx="1658" uly="1302">ſenpti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1541" type="textblock" ulx="1660" uly="1398">
        <line lrx="1815" lry="1452" ulx="1660" uly="1398">unrr.</line>
        <line lrx="1815" lry="1541" ulx="1664" uly="1460">religeoſigh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1604" type="textblock" ulx="1629" uly="1534">
        <line lrx="1814" lry="1604" ulx="1629" uly="1534">ibug in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1911" type="textblock" ulx="1671" uly="1618">
        <line lrx="1801" lry="1685" ulx="1671" uly="1618">temnporig</line>
        <line lrx="1813" lry="1756" ulx="1673" uly="1684">rite Nni⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1840" ulx="1672" uly="1760">i hen</line>
        <line lrx="1814" lry="1911" ulx="1681" uly="1839">l tin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1987" type="textblock" ulx="1612" uly="1916">
        <line lrx="1792" lry="1987" ulx="1612" uly="1916">Untb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2369" type="textblock" ulx="1677" uly="1994">
        <line lrx="1815" lry="2064" ulx="1679" uly="1994">unnn n</line>
        <line lrx="1779" lry="2129" ulx="1684" uly="2075">Morato</line>
        <line lrx="1815" lry="2227" ulx="1684" uly="2129">lunnng e</line>
        <line lrx="1780" lry="2279" ulx="1680" uly="2223">orun</line>
        <line lrx="1815" lry="2369" ulx="1677" uly="2298">outulera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="143" lry="282" ulx="0" uly="226">n bleit</line>
        <line lrx="187" lry="399" ulx="0" uly="336">B ineontmnor</line>
        <line lrx="187" lry="473" ulx="0" uly="415">Cclelaſtiis an.</line>
        <line lrx="183" lry="569" ulx="0" uly="492">4 uguße 7</line>
        <line lrx="180" lry="633" ulx="0" uly="569">ald, ir 4,4</line>
        <line lrx="182" lry="709" ulx="0" uly="647"> Arin Ninu</line>
        <line lrx="177" lry="865" ulx="33" uly="796">oe &amp; u</line>
        <line lrx="180" lry="953" ulx="0" uly="870">Na Miinit</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="207" lry="1029" ulx="0" uly="950">timbir Meſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="177" lry="1105" ulx="2" uly="1020">,6r A tku</line>
        <line lrx="181" lry="1181" ulx="0" uly="1101">Miginn Nr</line>
        <line lrx="179" lry="1254" ulx="0" uly="1175">Münr. Et⸗</line>
        <line lrx="180" lry="1324" ulx="0" uly="1260">n ammum</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="214" lry="1401" ulx="0" uly="1326">neecdeſde .</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="195" lry="1481" ulx="0" uly="1407">onent uindh.</line>
        <line lrx="176" lry="1557" ulx="2" uly="1483">Nummtcinin</line>
        <line lrx="142" lry="1651" ulx="0" uly="1573">ſpting n</line>
        <line lrx="170" lry="1719" ulx="0" uly="1626">n n f</line>
        <line lrx="157" lry="1787" ulx="1" uly="1714">iltrruntn</line>
        <line lrx="134" lry="1867" ulx="1" uly="1779">ginn U</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1867" type="textblock" ulx="125" uly="1859">
        <line lrx="129" lry="1867" ulx="125" uly="1859">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1748" type="textblock" ulx="157" uly="1711">
        <line lrx="165" lry="1748" ulx="157" uly="1711">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1894" type="textblock" ulx="147" uly="1783">
        <line lrx="171" lry="1894" ulx="147" uly="1783">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="173" lry="1942" ulx="0" uly="1859">CNaitu</line>
        <line lrx="152" lry="2023" ulx="0" uly="1938">, ne /r</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2106" type="textblock" ulx="3" uly="2012">
        <line lrx="170" lry="2106" ulx="3" uly="2012">Minniu, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1974" type="textblock" ulx="156" uly="1922">
        <line lrx="171" lry="1974" ulx="156" uly="1922">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2169" type="textblock" ulx="11" uly="2084">
        <line lrx="215" lry="2169" ulx="11" uly="2084">Dei4 lnOH</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="162" lry="2247" ulx="0" uly="2159">jaririi /</line>
        <line lrx="162" lry="2333" ulx="12" uly="2233">eltr un</line>
        <line lrx="192" lry="2402" ulx="0" uly="2326">it ANO</line>
        <line lrx="158" lry="2413" ulx="0" uly="2389">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2378" type="textblock" ulx="130" uly="2307">
        <line lrx="137" lry="2359" ulx="130" uly="2323">=</line>
        <line lrx="148" lry="2355" ulx="136" uly="2316">=</line>
        <line lrx="163" lry="2378" ulx="148" uly="2307">— ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="414" type="textblock" ulx="270" uly="227">
        <line lrx="1467" lry="297" ulx="412" uly="227">die praͤſcription eine exception. 137</line>
        <line lrx="1465" lry="414" ulx="270" uly="340">vulnerum obductae patuerunt iterum cica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="490" type="textblock" ulx="257" uly="416">
        <line lrx="1468" lry="490" ulx="257" uly="416">trices, quae ſanuri non potuerunt propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1014" type="textblock" ulx="261" uly="490">
        <line lrx="1473" lry="566" ulx="270" uly="490">probationuni difficultates, quoniam per tan-</line>
        <line lrx="1477" lry="640" ulx="276" uly="564">tum ſeculi magis, quam temporis ſpatium</line>
        <line lrx="1477" lry="714" ulx="271" uly="639">nec documentis integritas, nec actis ſides,</line>
        <line lrx="1480" lry="790" ulx="261" uly="714">nec aetas teſtibus ſuffragari poteſt. Itaque</line>
        <line lrx="1480" lry="864" ulx="272" uly="789">cum ratione ſimul, et religione priuilegium</line>
        <line lrx="1473" lry="939" ulx="273" uly="865">illud retractantes, inbemns in negotiis,</line>
        <line lrx="1473" lry="1014" ulx="276" uly="939">quae aute bac triginta anunorum exceptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1089" type="textblock" ulx="232" uly="1014">
        <line lrx="1472" lry="1089" ulx="232" uly="1014">excludebat, nunc venerabilibus eceleſiis qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1386" type="textblock" ulx="261" uly="1085">
        <line lrx="1468" lry="1165" ulx="277" uly="1085">draginta annorum protelatio conferatur,</line>
        <line lrx="1473" lry="1239" ulx="261" uly="1161">Jalna ſcilicet circa alias perſonas et cauſas</line>
        <line lrx="1481" lry="1314" ulx="276" uly="1238">virtute, quam ſeimper tricennalis ſibi prae-</line>
        <line lrx="1479" lry="1386" ulx="261" uly="1311">Joriptio vindicabat: quoniam hanc decem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1461" type="textblock" ulx="248" uly="1383">
        <line lrx="1476" lry="1461" ulx="248" uly="1383">annorum acceſſionem ſolis, vt diéfum eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1532" type="textblock" ulx="275" uly="1459">
        <line lrx="1477" lry="1532" ulx="275" uly="1459">religioſis locis, eorumque iuri, vel contra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1606" type="textblock" ulx="276" uly="1528">
        <line lrx="1563" lry="1606" ulx="276" uly="1528">Ctibus indulgemus, vi ſopitae boc ſpatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1831" type="textblock" ulx="276" uly="1605">
        <line lrx="1488" lry="1681" ulx="278" uly="1605">temporis tam perſonales quam bypotheca-</line>
        <line lrx="1519" lry="1758" ulx="277" uly="1683">riae actiones in perpetuum conquieſcant,</line>
        <line lrx="1479" lry="1831" ulx="276" uly="1755">nihil penitus aliis exceptionibus derogantes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1979" type="textblock" ulx="219" uly="1830">
        <line lrx="1489" lry="1904" ulx="231" uly="1830">ſed tam in aliis, quam triennio vim reti-</line>
        <line lrx="1485" lry="1979" ulx="219" uly="1904">nentibus. In illis namque (vt dictum eſt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2424" type="textblock" ulx="278" uly="1979">
        <line lrx="1479" lry="2053" ulx="281" uly="1979">tantum negotiis religioſos contractus me-</line>
        <line lrx="1488" lry="2128" ulx="280" uly="2054">morato quadraginta annorum priuilegio vo⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2201" ulx="281" uly="2124">lumus perfrui, in quibus eis centum an-</line>
        <line lrx="1477" lry="2277" ulx="278" uly="2201">norum praerogatiuam conſtitutio noſtra</line>
        <line lrx="1481" lry="2352" ulx="279" uly="2274">contulerat. Itaque in authentica, quas</line>
        <line lrx="1478" lry="2424" ulx="489" uly="2351">= J 7 actis-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="294" type="textblock" ulx="363" uly="201">
        <line lrx="1310" lry="294" ulx="363" uly="201">138 Unterm Juſtinian bleibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="410" type="textblock" ulx="358" uly="323">
        <line lrx="1568" lry="410" ulx="358" uly="323">actiones, additamentum illud expungere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="198" type="textblock" ulx="1572" uly="160">
        <line lrx="1605" lry="198" ulx="1572" uly="160">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="481" type="textblock" ulx="357" uly="404">
        <line lrx="1594" lry="481" ulx="357" uly="404">melius ſit, vt quod a nullo principe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="711" type="textblock" ulx="360" uly="472">
        <line lrx="1546" lry="553" ulx="360" uly="472">confirmatum ſit, ſed ab aliquo eccleſiae</line>
        <line lrx="1541" lry="639" ulx="363" uly="553">Romanae aſſertore in hunc locum inſer.</line>
        <line lrx="1546" lry="711" ulx="361" uly="634">tum. Longiſſimi enim temporis exce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="793" type="textblock" ulx="354" uly="703">
        <line lrx="1553" lry="793" ulx="354" uly="703">ptionem in quadraginta annos incluſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1166" type="textblock" ulx="352" uly="780">
        <line lrx="1539" lry="855" ulx="353" uly="780">runt Anaſtaſius, l. omnes 4 C. de 30 ad</line>
        <line lrx="1541" lry="942" ulx="356" uly="856">40 ann. praeſcript. et Iuſtinianus, l. com-</line>
        <line lrx="1539" lry="1024" ulx="354" uly="932">perit. 6 C. eod. nec eam produci longius,</line>
        <line lrx="1541" lry="1088" ulx="353" uly="1013">aut excurrere paſſi ſunt. Quae cum o-</line>
        <line lrx="1542" lry="1166" ulx="352" uly="1082">mne ius et priuatum, et publicum o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1392" type="textblock" ulx="352" uly="1155">
        <line lrx="1557" lry="1247" ulx="356" uly="1155">mnes in vniuerſum actiones, et reales,</line>
        <line lrx="1572" lry="1325" ulx="352" uly="1235">et perſonales tollat, et circumducat, cau-</line>
        <line lrx="1554" lry="1392" ulx="354" uly="1305">ſam dicere nemo poſſit, vt non tanto il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2085" type="textblock" ulx="293" uly="1384">
        <line lrx="1541" lry="1475" ulx="352" uly="1384">lo tempore res non modo eccleſiarum,</line>
        <line lrx="1539" lry="1546" ulx="351" uly="1458">ſed etiam principum vſucapiantur. Quin</line>
        <line lrx="1542" lry="1624" ulx="293" uly="1533">hac tempoôris exceptione, cum eccleſiae,</line>
        <line lrx="1537" lry="1706" ulx="315" uly="1607">tum principis actiones excludi, diſerte</line>
        <line lrx="1534" lry="1769" ulx="348" uly="1687">ſanxit Anaſtaſius, l. fin. C. de fundis pa-</line>
        <line lrx="1536" lry="1848" ulx="353" uly="1769">trimon., et eos, qui quadraginta annorum</line>
        <line lrx="1532" lry="1935" ulx="346" uly="1827">poſſeſſionem cauſſari poſſent, vſquequa-</line>
        <line lrx="1528" lry="1998" ulx="347" uly="1916">que ſecuros eſſe ſua fide iubet Imperator,</line>
        <line lrx="1530" lry="2085" ulx="346" uly="1995">quibus harum rerum nomine negotium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2159" type="textblock" ulx="341" uly="2067">
        <line lrx="1580" lry="2159" ulx="341" uly="2067">exhiberi vetat. Iubemus, inquit, ooρε,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2306" type="textblock" ulx="336" uly="2144">
        <line lrx="1529" lry="2234" ulx="338" uly="2144">qui in quacunque dioeceſi, aut quacunque</line>
        <line lrx="1533" lry="2306" ulx="336" uly="2215">proninciu, aut quolibet ſaltu, vel ciuitate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2437" type="textblock" ulx="328" uly="2290">
        <line lrx="1525" lry="2383" ulx="328" uly="2290">fundos patrimoniales, vel templorum, aut</line>
        <line lrx="1528" lry="2437" ulx="1363" uly="2373">4 ago-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="796" type="textblock" ulx="1632" uly="218">
        <line lrx="1815" lry="290" ulx="1694" uly="218">die prh</line>
        <line lrx="1815" lry="413" ulx="1632" uly="335">onothetiei</line>
        <line lrx="1800" lry="489" ulx="1633" uly="430">iuecunge</line>
        <line lrx="1815" lry="566" ulx="1634" uly="487">nmnot: hoe⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="626" ulx="1633" uly="568">nune Cetine</line>
        <line lrx="1815" lry="720" ulx="1634" uly="642">tee poſea⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="796" ulx="1632" uly="723">inue titule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="947" type="textblock" ulx="1581" uly="791">
        <line lrx="1815" lry="873" ulx="1581" uly="791">ing poheden</line>
        <line lrx="1811" lry="947" ulx="1596" uly="873">(latraginta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1169" type="textblock" ulx="1632" uly="948">
        <line lrx="1815" lry="1026" ulx="1637" uly="948">nuham pen</line>
        <line lrx="1815" lry="1090" ulx="1632" uly="1033">umn, omnui⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1169" ulx="1634" uly="1098">zubiro acin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1257" type="textblock" ulx="1634" uly="1170">
        <line lrx="1815" lry="1257" ulx="1634" uly="1170">ſet in uienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1325" type="textblock" ulx="1612" uly="1246">
        <line lrx="1815" lry="1325" ulx="1612" uly="1246">GPtum cononen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1486" type="textblock" ulx="1634" uly="1330">
        <line lrx="1815" lry="1406" ulx="1634" uly="1330">Ujtelig ſunt</line>
        <line lrx="1808" lry="1486" ulx="1635" uly="1414">lemnet, ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1558" type="textblock" ulx="1641" uly="1470">
        <line lrx="1815" lry="1558" ulx="1641" uly="1470">Palnent 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1620" type="textblock" ulx="1611" uly="1554">
        <line lrx="1815" lry="1620" ulx="1611" uly="1554">Omibiis g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1778" type="textblock" ulx="1646" uly="1705">
        <line lrx="1815" lry="1778" ulx="1646" uly="1705">Nude, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1857" type="textblock" ulx="1645" uly="1781">
        <line lrx="1815" lry="1857" ulx="1645" uly="1781">i titulo, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2388" type="textblock" ulx="1625" uly="1850">
        <line lrx="1811" lry="1951" ulx="1646" uly="1850">i⸗ ohel</line>
        <line lrx="1808" lry="2015" ulx="1625" uly="1926">Antigouctt</line>
        <line lrx="1791" lry="2078" ulx="1649" uly="2016">(la, u</line>
        <line lrx="1815" lry="2158" ulx="1625" uly="2033">nſeſin</line>
        <line lrx="1815" lry="2312" ulx="1649" uly="2236">1 templ.,</line>
        <line lrx="1814" lry="2388" ulx="1625" uly="2314">umn ſeon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="103" lry="284" ulx="0" uly="225">beibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="416" type="textblock" ulx="9" uly="326">
        <line lrx="188" lry="416" ulx="9" uly="326">Nod enern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="179" lry="491" ulx="0" uly="419">nnlo prrpe</line>
        <line lrx="174" lry="570" ulx="0" uly="497">ligo ecckir</line>
        <line lrx="173" lry="632" ulx="0" uly="573">0ne eumn int</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="177" lry="723" ulx="0" uly="651">N tendrs ee</line>
        <line lrx="192" lry="787" ulx="0" uly="721">4 kMnos nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="178" lry="874" ulx="0" uly="795">40 1</line>
        <line lrx="175" lry="944" ulx="0" uly="874">Kinumn /an⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1039" ulx="8" uly="950">Prväribrpic</line>
        <line lrx="168" lry="1111" ulx="0" uly="1039">(eimn’</line>
        <line lrx="172" lry="1188" ulx="7" uly="1107">et obhn t</line>
        <line lrx="171" lry="1254" ulx="0" uly="1173">hnes, et 1e</line>
        <line lrx="171" lry="1333" ulx="0" uly="1262">vnNCet,</line>
        <line lrx="170" lry="1404" ulx="1" uly="1334">t don vnnn</line>
        <line lrx="178" lry="1486" ulx="0" uly="1408">lo edeinn,</line>
        <line lrx="169" lry="1578" ulx="0" uly="1487">Cpinmn C</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1741" type="textblock" ulx="153" uly="1567">
        <line lrx="162" lry="1583" ulx="156" uly="1567">6</line>
        <line lrx="168" lry="1604" ulx="155" uly="1580">1)</line>
        <line lrx="160" lry="1741" ulx="153" uly="1726">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="154" lry="1629" ulx="0" uly="1558"> (Ul en</line>
        <line lrx="164" lry="1717" ulx="112" uly="1628">in</line>
        <line lrx="130" lry="1795" ulx="12" uly="1712">d nt</line>
        <line lrx="160" lry="1879" ulx="1" uly="1786">1 mmd</line>
        <line lrx="157" lry="1956" ulx="0" uly="1868">ſt,/ ed⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2028" ulx="0" uly="1941">er rheni</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="194" lry="2102" ulx="0" uly="2025">ie ege</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2252" type="textblock" ulx="6" uly="2089">
        <line lrx="153" lry="2179" ulx="6" uly="2089">ott</line>
        <line lrx="150" lry="2252" ulx="16" uly="2164">it un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2240">
        <line lrx="192" lry="2284" ulx="93" uly="2240">0 Ne N</line>
        <line lrx="151" lry="2340" ulx="0" uly="2242">1  ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="315" type="textblock" ulx="375" uly="226">
        <line lrx="1445" lry="315" ulx="375" uly="226">die praͤſeription eine exception. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2428" type="textblock" ulx="237" uly="350">
        <line lrx="1451" lry="429" ulx="248" uly="350">Agonothetici ſeu relenatorum iugorum, aut</line>
        <line lrx="1452" lry="504" ulx="255" uly="426">cuiuscunque iuris per quadraginta iugiter</line>
        <line lrx="1494" lry="579" ulx="258" uly="500">annos: poſſeſſione, non ſolum eorum, qui</line>
        <line lrx="1493" lry="655" ulx="254" uly="579">nunc detinent, verum etiam eorum, qui</line>
        <line lrx="1476" lry="729" ulx="253" uly="651">antea poſederant, computanda: ex quo-</line>
        <line lrx="1467" lry="805" ulx="250" uly="728">cunque titulo, vel etiam ſine titulo, bacte-</line>
        <line lrx="1545" lry="879" ulx="255" uly="802">nus poſſedere, vel poſtea poſt memoriam</line>
        <line lrx="1451" lry="955" ulx="249" uly="877">quadraginta annorum ſpatium poſſederint,</line>
        <line lrx="1479" lry="1028" ulx="251" uly="951">nullam penitus ſuper dominio memorato-</line>
        <line lrx="1449" lry="1104" ulx="250" uly="1027">rum, omnium fündorum vel domorum, a</line>
        <line lrx="1440" lry="1180" ulx="251" uly="1102">publico actionem, vel moleſtiam, aut quam-</line>
        <line lrx="1442" lry="1254" ulx="237" uly="1176">libet inquietudinem formidare. Sed impo-</line>
        <line lrx="1445" lry="1330" ulx="237" uly="1252">ſitum canonem pro qualitate iuris, cuius</line>
        <line lrx="1446" lry="1402" ulx="247" uly="1326">praedia ſunt vel loca per triginta annos ſol-⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1476" ulx="247" uly="1399">uentes, pro certo babeant, ſuum eſſe, quod</line>
        <line lrx="1443" lry="1551" ulx="251" uly="1471">poſſident, aut poſtea poſſederint. Ita vt</line>
        <line lrx="1487" lry="1622" ulx="252" uly="1546">omnibus ad ecludendam omnem quolibet</line>
        <line lrx="1447" lry="1698" ulx="255" uly="1619">modo ex publico mouendam quaeſtionem</line>
        <line lrx="1446" lry="1773" ulx="254" uly="1695">nudae, e quocunque titulo, vel etiam ſi-</line>
        <line lrx="1478" lry="1845" ulx="255" uly="1769">ne titulo, corporalis quadraginta annorum,</line>
        <line lrx="1450" lry="1920" ulx="254" uly="1842">iugis poſeſſionis exceptio poſſit ſuffcere.</line>
        <line lrx="1474" lry="1994" ulx="255" uly="1920">Antiquauit enim, hac ſua non minus ae-</line>
        <line lrx="1521" lry="2068" ulx="255" uly="1977">qua, quam plauſibili conſtitutione, A</line>
        <line lrx="1453" lry="2142" ulx="254" uly="2067">naſtaſius reſcriptum Valentiniani, Theo-</line>
        <line lrx="1450" lry="2211" ulx="254" uly="2139">doſii et Arcadu, l. 2 et 3 C. ne res dom.</line>
        <line lrx="1454" lry="2292" ulx="253" uly="2216">et templ., quibus ſucceſſit, vt imperato-</line>
        <line lrx="1458" lry="2372" ulx="249" uly="2291">rum ſecula numerantur, decimus quar-</line>
        <line lrx="1456" lry="2428" ulx="1368" uly="2384">tus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="1185" type="textblock" ulx="328" uly="218">
        <line lrx="1428" lry="303" ulx="364" uly="218">40 Unterm Juſtinian bleibet die ꝛ.</line>
        <line lrx="1546" lry="415" ulx="358" uly="323">tus ab his imperator; quo ſuo illi reſcri-</line>
        <line lrx="1544" lry="502" ulx="354" uly="404">pto nominatim iubebant, vniuerſa prae-</line>
        <line lrx="1560" lry="572" ulx="328" uly="479">dia, aut principis, aut templorum, illis</line>
        <line lrx="1545" lry="653" ulx="357" uly="557">qui ea poſſediſſent, omni mora exceptio-</line>
        <line lrx="1542" lry="728" ulx="347" uly="626">neque ſublata, extorqueri. Quadragin-</line>
        <line lrx="1537" lry="802" ulx="355" uly="705">ta enim annorum polſſeſſione et templo-</line>
        <line lrx="1538" lry="872" ulx="353" uly="778">rum res, et principum, contra quam il-</line>
        <line lrx="1815" lry="954" ulx="353" uly="852">lis placuerat imperatoribus, praeſeribi</line>
        <line lrx="1815" lry="1017" ulx="354" uly="906">nominatim edixit. Quod aliis deinde re-</line>
        <line lrx="1611" lry="1107" ulx="355" uly="1007">ſcriptis confirmauit lIuſtinianus, l. com -</line>
        <line lrx="1797" lry="1185" ulx="377" uly="1076">perit. 6 et l. Jeq. C. de 40 annor. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1305" type="textblock" ulx="382" uly="1287">
        <line lrx="464" lry="1305" ulx="382" uly="1287">* .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="141" lry="287" ulx="0" uly="229">lihet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="176" lry="403" ulx="0" uly="339">olid M i</line>
        <line lrx="175" lry="494" ulx="0" uly="419"> niverli t⸗</line>
        <line lrx="174" lry="575" ulx="0" uly="493">enhorun, 11</line>
        <line lrx="172" lry="643" ulx="0" uly="572">imevetht</line>
        <line lrx="623" lry="727" ulx="0" uly="647">ei. Qcen</line>
        <line lrx="201" lry="795" ulx="0" uly="722">onee eme</line>
        <line lrx="955" lry="875" ulx="0" uly="737">hNn N Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="1378" lry="1025" ulx="0" uly="862">dali⸗ der verbotenen</line>
        <line lrx="1359" lry="1102" ulx="0" uly="976">inianm uir!</line>
        <line lrx="1430" lry="1389" ulx="178" uly="1221">SZeiten theiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1621" type="textblock" ulx="347" uly="1404">
        <line lrx="1475" lry="1621" ulx="347" uly="1404">zweiter abſchnidt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="1252" type="textblock" ulx="1686" uly="1190">
        <line lrx="1815" lry="1252" ulx="1686" uly="1190">Alttvende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2276" type="textblock" ulx="1568" uly="1976">
        <line lrx="1815" lry="2039" ulx="1663" uly="1976">NW. OO</line>
        <line lrx="1814" lry="2125" ulx="1568" uly="2036">Alhe</line>
        <line lrx="1813" lry="2201" ulx="1671" uly="2116">deronf dee</line>
        <line lrx="1815" lry="2276" ulx="1667" uly="2198">pion e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2450" type="textblock" ulx="1738" uly="2366">
        <line lrx="1815" lry="2450" ulx="1738" uly="2366">Bn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="635" type="textblock" ulx="779" uly="505">
        <line lrx="1462" lry="635" ulx="779" uly="505"> Es R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="701" type="textblock" ulx="187" uly="588">
        <line lrx="1467" lry="701" ulx="187" uly="588">4 P „* ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1062" type="textblock" ulx="302" uly="755">
        <line lrx="1502" lry="968" ulx="302" uly="755">Zwvei und dreiſſigſtes</line>
        <line lrx="1124" lry="1062" ulx="381" uly="909">haubtſtuck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1186" type="textblock" ulx="177" uly="1020">
        <line lrx="1459" lry="1186" ulx="177" uly="1020">Von verbote, daß eine diblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1327" type="textblock" ulx="307" uly="1172">
        <line lrx="1375" lry="1246" ulx="307" uly="1172">entwendete ſache nie zu uſu capi⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1327" ulx="672" uly="1247">reu ſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1464" type="textblock" ulx="624" uly="1368">
        <line lrx="1145" lry="1464" ulx="624" uly="1368">S§. CCXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1837" type="textblock" ulx="295" uly="1544">
        <line lrx="1482" lry="1641" ulx="551" uly="1544">Das Xlte geſaͤt der Eine geſtole⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1746" ulx="295" uly="1619">)  wwoten tafel unter Mmaſtchitn</line>
        <line lrx="1526" lry="1837" ulx="329" uly="1700">G den zwoͤlfen zu Rom ſu fapiren. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2323" type="textblock" ulx="197" uly="1784">
        <line lrx="1133" lry="1872" ulx="197" uly="1784">O— gebeut: Qvob. SVB-</line>
        <line lrx="1460" lry="1942" ulx="263" uly="1834">RAPTOM. EsCIT. EIIVS. REII. AIVITER-</line>
        <line lrx="1558" lry="2017" ulx="265" uly="1945">NAD. OTORITAS. ESDOD. Ich habe diſes</line>
        <line lrx="1540" lry="2099" ulx="269" uly="2019">geſaͤtz allſchon oben erlautert. Daher ich mich</line>
        <line lrx="1511" lry="2172" ulx="270" uly="2079">darauf bezihe. Wider einen dieb ſoll keine uſu</line>
        <line lrx="1218" lry="2310" ulx="267" uly="2174">capion je ſtatt finden⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2323" ulx="585" uly="2221">S. XVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2474" type="textblock" ulx="353" uly="2301">
        <line lrx="1449" lry="2467" ulx="353" uly="2301">Beſige des Gel⸗ Des Aulus</line>
        <line lrx="1473" lry="2474" ulx="1351" uly="2403">lius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1584" lry="280" type="textblock" ulx="361" uly="202">
        <line lrx="1584" lry="280" ulx="361" uly="202">144 Vom verbote, daß eine diblich entwendete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1038" type="textblock" ulx="326" uly="308">
        <line lrx="1563" lry="387" ulx="359" uly="308">Gellius luus lib. XVII cap. VII N. A.</line>
        <line lrx="1539" lry="428" ulx="370" uly="375">zeugnlis “ „ .G</line>
        <line lrx="1562" lry="469" ulx="711" uly="391">ginge ein geſätz und das erſte haubt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="545" ulx="372" uly="469">ſtuͤck des legis Atinia dahin:</line>
        <line lrx="1558" lry="641" ulx="470" uly="554">QvoD SVBREPIVM ERIT EIVS AF-</line>
        <line lrx="1444" lry="707" ulx="537" uly="648">TERNA AVCTORITAS ESTI,O.ℳ</line>
        <line lrx="1522" lry="804" ulx="404" uly="724">„ E CCxx =</line>
        <line lrx="1556" lry="882" ulx="326" uly="796">und des Ei⸗ Der Cicero wider den Ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="966" ulx="377" uly="861">eonit. Ati⸗ res I, 42 ſaget, daß geſtolenen ſa⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1038" ulx="377" uly="952">geſatz. chen nicht uſu capiret werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1103" type="textblock" ulx="713" uly="1025">
        <line lrx="1626" lry="1103" ulx="713" uly="1025">Atinius ein tribun des volkes er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1599" type="textblock" ulx="368" uly="1105">
        <line lrx="1362" lry="1180" ulx="369" uly="1105">weiterte diß geſatz vor des Ciceros zeiten</line>
        <line lrx="1553" lry="1275" ulx="528" uly="1189">quod furreptum, eius aeterna au-</line>
        <line lrx="1246" lry="1349" ulx="530" uly="1270">Soritas (vindicatio) eſto.</line>
        <line lrx="1550" lry="1440" ulx="379" uly="1358">Surreptum begreifet alle res furtivas. Die fra⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1524" ulx="378" uly="1432">ge ward vom Q. Scaͤvola aufgeworfen: ob diß</line>
        <line lrx="1550" lry="1599" ulx="368" uly="1510">geſaͤtz auf die vergangene zeit gehe? Cicero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1903" type="textblock" ulx="381" uly="1599">
        <line lrx="1523" lry="1674" ulx="382" uly="1599">ſpricht nein.</line>
        <line lrx="1537" lry="1748" ulx="385" uly="1666">“ §S. CCXxxyINI —</line>
        <line lrx="1553" lry="1823" ulx="381" uly="1735">Wird erlau ⸗ Nicht blos der dib kan micht</line>
        <line lrx="1553" lry="1903" ulx="383" uly="1812">ter. uſucapiren, ſondern auch derjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2485" type="textblock" ulx="371" uly="1894">
        <line lrx="1555" lry="1982" ulx="381" uly="1894">ge, welcher die geſtolene ſachen aus gutem glau⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2055" ulx="381" uly="1960">ben erhandelt hat. Daher, wenn du aus der</line>
        <line lrx="1550" lry="2127" ulx="381" uly="2044">wolle, die mir diblich entwendet war, und du</line>
        <line lrx="1554" lry="2209" ulx="379" uly="2120">ſie unwiſſend, daß ſie geſtolen geweſt ſey, ge⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2283" ulx="375" uly="2190">kaufet, und dir ein kleid daraus haſt machen laſ⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2362" ulx="371" uly="2260">ſen, ich daſſelbe vindiciren darf, Adrian Pul⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2473" ulx="374" uly="2343">vaus ad legem Atiniam cap. Illl. Degebunt</line>
        <line lrx="1554" lry="2485" ulx="1450" uly="2430">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="280" type="textblock" ulx="1713" uly="211">
        <line lrx="1815" lry="280" ulx="1713" uly="211">ſache n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="630" type="textblock" ulx="1642" uly="327">
        <line lrx="1815" lry="394" ulx="1647" uly="327">liſes geſolhe</line>
        <line lrx="1815" lry="477" ulx="1642" uly="404">Nſen crten i</line>
        <line lrx="1815" lry="548" ulx="1642" uly="481">lich von einen</line>
        <line lrx="1815" lry="630" ulx="1643" uly="560">n lechrens iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="787" type="textblock" ulx="1495" uly="636">
        <line lrx="1815" lry="787" ulx="1591" uly="714">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1031" type="textblock" ulx="1644" uly="785">
        <line lrx="1805" lry="854" ulx="1644" uly="785">letect: D</line>
        <line lrx="1815" lry="935" ulx="1645" uly="859">ob</line>
        <line lrx="1815" lry="1031" ulx="1645" uly="947">Drd emto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1203" type="textblock" ulx="1717" uly="1129">
        <line lrx="1813" lry="1203" ulx="1717" uly="1129">Kufte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1364" type="textblock" ulx="1599" uly="1188">
        <line lrx="1815" lry="1276" ulx="1613" uly="1188">ch anecee</line>
        <line lrx="1815" lry="1364" ulx="1599" uly="1279">lben, eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1658" type="textblock" ulx="1649" uly="1349">
        <line lrx="1801" lry="1436" ulx="1650" uly="1349">e, d ſe</line>
        <line lrx="1815" lry="1512" ulx="1649" uly="1428">d dſis</line>
        <line lrx="1815" lry="1584" ulx="1687" uly="1506">Plvgens</line>
        <line lrx="1813" lry="1658" ulx="1658" uly="1581">ſolche genun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1731" type="textblock" ulx="1607" uly="1659">
        <line lrx="1814" lry="1731" ulx="1607" uly="1659">i,L. II</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="191" lry="283" ulx="0" uly="216">edclichenthebt:</line>
        <line lrx="189" lry="405" ulx="0" uly="330">L co. VINI</line>
        <line lrx="191" lry="478" ulx="0" uly="409">ud dasettt⸗</line>
        <line lrx="182" lry="641" ulx="0" uly="589"> u U</line>
        <line lrx="108" lry="716" ulx="0" uly="651"> W.</line>
        <line lrx="102" lry="810" ulx="0" uly="749">NX.</line>
        <line lrx="140" lry="935" ulx="0" uly="818">46 u</line>
        <line lrx="180" lry="974" ulx="0" uly="899">t, Mdicurh</line>
        <line lrx="180" lry="1104" ulx="0" uly="928">gin *WB</line>
        <line lrx="138" lry="1144" ulx="0" uly="1063">tbin Nen</line>
        <line lrx="131" lry="1202" ulx="0" uly="1134">Fanes gien</line>
        <line lrx="180" lry="1291" ulx="5" uly="1226">eios aeterli ,</line>
        <line lrx="79" lry="1389" ulx="0" uly="1305">ſcdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="200" lry="1475" ulx="0" uly="1379">fttum )6</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1679" type="textblock" ulx="10" uly="1475">
        <line lrx="176" lry="1552" ulx="13" uly="1475">iſg naſt ii</line>
        <line lrx="99" lry="1679" ulx="10" uly="1568">ſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="955" type="textblock" ulx="191" uly="841">
        <line lrx="1448" lry="955" ulx="191" uly="841">L. 4 S8. 16 D. de vfarp. L. 9, und 15 D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="315" type="textblock" ulx="379" uly="230">
        <line lrx="1486" lry="315" ulx="379" uly="230">ſache nie zu uſu capiren ſtuͤnde. 14 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="501" type="textblock" ulx="177" uly="334">
        <line lrx="1469" lry="433" ulx="177" uly="334">eines geſtolenen magd kan weder vom dibe noch</line>
        <line lrx="1463" lry="501" ulx="236" uly="422">deſſen erben uſu capiret werden. Dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="863" type="textblock" ulx="247" uly="498">
        <line lrx="1467" lry="572" ulx="250" uly="498">auch von einem geſtolenen ſchafe und deſſen jun⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="661" ulx="249" uly="575">gen rechtens iſt. Haͤtte aber iemand eine ne geſto⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="770" ulx="254" uly="648">lene magd in gu lauben erkautet, und A</line>
        <line lrx="1457" lry="824" ulx="248" uly="723">ware bei ihm ſchwanger worden und Aütte in</line>
        <line lrx="1122" lry="863" ulx="247" uly="781">kind erzilet; ſo diles wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1030" type="textblock" ulx="243" uly="948">
        <line lrx="1187" lry="1030" ulx="243" uly="948">pro emto., Pulvaeus cap. VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1125" type="textblock" ulx="616" uly="1061">
        <line lrx="1048" lry="1125" ulx="616" uly="1061">§. CCXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1295" type="textblock" ulx="245" uly="1125">
        <line lrx="1411" lry="1244" ulx="392" uly="1125">Kaufet aber iemand eine dib⸗ Dinn ulen</line>
        <line lrx="1431" lry="1295" ulx="245" uly="1204">lich entwendete magd in gutem des fachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1367" type="textblock" ulx="189" uly="1285">
        <line lrx="1492" lry="1367" ulx="189" uly="1285">glauben; erfaͤhret hingegen nach⸗ kaufen, ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1818" type="textblock" ulx="168" uly="1355">
        <line lrx="1386" lry="1491" ulx="247" uly="1355">her, daß ſie geſtolen ſey/ ſo ſcha⸗ det nicht.</line>
        <line lrx="1453" lry="1515" ulx="243" uly="1436">det diſes ihm nicht, L. 10 D. de vſurp.</line>
        <line lrx="1490" lry="1593" ulx="168" uly="1504">Pulvaeus cap. VIIII.. Derowegen mag er</line>
        <line lrx="1487" lry="1655" ulx="246" uly="1571">ſolche geburt vermittels der Publicianaͤ vindici⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1818" ulx="248" uly="1655">ren, L. II §. 5 D. de Publiciana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1826" type="textblock" ulx="722" uly="1769">
        <line lrx="1077" lry="1826" ulx="722" uly="1769">CCXXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1953" type="textblock" ulx="395" uly="1834">
        <line lrx="1468" lry="1902" ulx="706" uly="1846">aber ein geſtole⸗ Was wegen</line>
        <line lrx="1424" lry="1953" ulx="395" uly="1834">Kaufeſt er ein geſt Wag megel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2006" type="textblock" ulx="221" uly="1896">
        <line lrx="1447" lry="2006" ulx="221" uly="1896">nes vih, und diſes wirft bei dir von geflole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2217" type="textblock" ulx="240" uly="2000">
        <line lrx="1388" lry="2070" ulx="246" uly="2000">jungen; alsdann wirket der gute nem vihe</line>
        <line lrx="1463" lry="2139" ulx="248" uly="2064">glaube, den du von anbeginn hat⸗ rechtens ſey?</line>
        <line lrx="1469" lry="2217" ulx="240" uly="2143">teſt, daß die jungen deine ſeind, und du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2316" type="textblock" ulx="213" uly="2218">
        <line lrx="1452" lry="2316" ulx="213" uly="2218">ſolche uſu capireſt. L. 48 D. de adquir. rer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2487" type="textblock" ulx="243" uly="2292">
        <line lrx="1454" lry="2369" ulx="248" uly="2292">dom. Der unterſchid zwiſchen jungen eines vi⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2487" ulx="243" uly="2369">hes und der geburt einer magd beſtehet darin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2521" type="textblock" ulx="313" uly="2444">
        <line lrx="1461" lry="2521" ulx="313" uly="2444">(theil.) K daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="282" type="textblock" ulx="369" uly="187">
        <line lrx="1612" lry="282" ulx="369" uly="187">146 Von der uſu capion der fruͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="552" type="textblock" ulx="362" uly="305">
        <line lrx="1581" lry="398" ulx="362" uly="305">daß jene zu den nutzungen (fructibus) gehoͤren⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="475" ulx="381" uly="396">diſe aber nicht. Wannenher ſo bald der befi⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="552" ulx="387" uly="473">tzer des guten glaubens die nutzungen ſeines vihes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="621" type="textblock" ulx="386" uly="546">
        <line lrx="1628" lry="621" ulx="386" uly="546">verbrauchet hat; diſe ihm eigen geworden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1062" type="textblock" ulx="353" uly="751">
        <line lrx="1511" lry="938" ulx="353" uly="751">Drri und dreiſſigſtes</line>
        <line lrx="1554" lry="1062" ulx="735" uly="910">haubtſtück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1171" type="textblock" ulx="388" uly="1074">
        <line lrx="1683" lry="1171" ulx="388" uly="1074">Von der uſu capion der fruͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2061" type="textblock" ulx="378" uly="1170">
        <line lrx="1579" lry="1259" ulx="383" uly="1170">geburten und jungen von thieren geſto⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1331" ulx="492" uly="1246">lener oder mit gewalt beſeſſener</line>
        <line lrx="1521" lry="1509" ulx="743" uly="1427">§. CCXXIIII</line>
        <line lrx="1578" lry="1612" ulx="379" uly="1518">Wider⸗ Ob ich zwar im vorhergehenden §.</line>
        <line lrx="1577" lry="1693" ulx="382" uly="1585">ſace rd 223 hiervon bereits gehandelt habe;</line>
        <line lrx="1578" lry="1756" ulx="380" uly="1671">gehoben. ſo iſt dennoch die mit vilen ſchwi⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1826" ulx="614" uly="1750">üiigkeiten verknuͤpfte lehre weiter zu</line>
        <line lrx="1571" lry="1906" ulx="378" uly="1820">entwickeln. Die geſaͤtze ſcheinen beim erſten anblicke</line>
        <line lrx="1574" lry="1980" ulx="381" uly="1897">dißfalls einander zu widerſprechen. Der I. 4 §.</line>
        <line lrx="1571" lry="2061" ulx="379" uly="1976">§ ſcheinet die uſucapion einzuraumen. Der §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2214" type="textblock" ulx="372" uly="2050">
        <line lrx="1610" lry="2139" ulx="383" uly="2050">19 erſagten geſaͤtzes erklaͤret, daß die wolle eines</line>
        <line lrx="1607" lry="2214" ulx="372" uly="2125">geſtolenen ſchafes nicht zu uſucapiren ſtehe, weiln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2360" type="textblock" ulx="372" uly="2202">
        <line lrx="1572" lry="2296" ulx="376" uly="2202">ſie beim dibe geſchoren ſey. Daher ihr der man⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2360" ulx="372" uly="2283">gel der geſtalt anklebe, daß, wenn ſchon ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2506" type="textblock" ulx="366" uly="2350">
        <line lrx="1569" lry="2486" ulx="366" uly="2350">kleid daraus gemachet wuͤrde; dennoch der fee</line>
        <line lrx="1572" lry="2506" ulx="1182" uly="2438">iir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="297" type="textblock" ulx="1711" uly="226">
        <line lrx="1815" lry="297" ulx="1711" uly="226">Ybl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="411" type="textblock" ulx="1673" uly="343">
        <line lrx="1796" lry="411" ulx="1673" uly="343"> Waurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="562" type="textblock" ulx="1669" uly="413">
        <line lrx="1811" lry="495" ulx="1673" uly="413">Hliger 4</line>
        <line lrx="1815" lry="562" ulx="1669" uly="492">Retes 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="719" type="textblock" ulx="1721" uly="649">
        <line lrx="1815" lry="719" ulx="1721" uly="649">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="794" type="textblock" ulx="1619" uly="704">
        <line lrx="1805" lry="794" ulx="1619" uly="704">glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="871" type="textblock" ulx="1664" uly="800">
        <line lrx="1811" lry="871" ulx="1664" uly="800">Nchoͤretichn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="945" type="textblock" ulx="1619" uly="877">
        <line lrx="1790" lry="945" ulx="1619" uly="877">(apion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1175" type="textblock" ulx="1667" uly="953">
        <line lrx="1815" lry="1038" ulx="1669" uly="953">ſouch to</line>
        <line lrx="1815" lry="1105" ulx="1667" uly="1033">lilche tech</line>
        <line lrx="1791" lry="1175" ulx="1683" uly="1111">Olninio.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2014" type="textblock" ulx="1670" uly="1262">
        <line lrx="1815" lry="1335" ulx="1730" uly="1262">Dew</line>
        <line lrx="1815" lry="1412" ulx="1670" uly="1338">hin gehe</line>
        <line lrx="1815" lry="1481" ulx="1672" uly="1418">fggagen ,</line>
        <line lrx="1815" lry="1565" ulx="1675" uly="1487">ad</line>
        <line lrx="1815" lry="1624" ulx="1680" uly="1554">Nde</line>
        <line lrx="1815" lry="1717" ulx="1690" uly="1628">ND</line>
        <line lrx="1815" lry="1792" ulx="1689" uly="1713">Auben,</line>
        <line lrx="1815" lry="1860" ulx="1685" uly="1790">ulgen de</line>
        <line lrx="1815" lry="1949" ulx="1682" uly="1865">del. 10</line>
        <line lrx="1800" lry="2014" ulx="1682" uly="1933">furtis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="141" lry="284" ulx="7" uly="214">der frichen</line>
        <line lrx="166" lry="403" ulx="0" uly="324">etbrs)ghen</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="191" lry="481" ulx="0" uly="411">1bel  O</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="165" lry="558" ulx="0" uly="490">hlgen ſeitts ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="321" type="textblock" ulx="414" uly="229">
        <line lrx="1461" lry="321" ulx="414" uly="229">geburten und jungen von ꝛc. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="813" type="textblock" ulx="238" uly="360">
        <line lrx="1452" lry="433" ulx="245" uly="360">ler dadurch nicht gereiniget waͤre, l. 4 §. 20,</line>
        <line lrx="1496" lry="518" ulx="241" uly="429">Hilliger am a. o. lib. Illl cap. 26 D., von</line>
        <line lrx="1364" lry="582" ulx="239" uly="506">KRetes §. 40 ſ. 47.</line>
        <line lrx="1449" lry="735" ulx="255" uly="659">Laſſe aber den, welcher ein beſitzer im gu⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="813" ulx="238" uly="738">ten glauben iſt, die geſtolenen ſchafe ſcheren; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="889" type="textblock" ulx="223" uly="811">
        <line lrx="1447" lry="889" ulx="223" uly="811">gehoͤret ihm die wolle, und bedarf derſelbe keiner u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1034" type="textblock" ulx="235" uly="886">
        <line lrx="1468" lry="966" ulx="235" uly="886">ſucapion, I. 12 §. 8 D. de captiuis. Diſes</line>
        <line lrx="1442" lry="1034" ulx="237" uly="962">iſt auch von den jungen der thiere und von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1118" type="textblock" ulx="201" uly="1036">
        <line lrx="1506" lry="1118" ulx="201" uly="1036">milche rechtens, I. 48 H. 2 D. de adquir. rer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1332" type="textblock" ulx="236" uly="1110">
        <line lrx="488" lry="1177" ulx="236" uly="1110">dominio.</line>
        <line lrx="1060" lry="1250" ulx="304" uly="1184">§S. CCXXVI</line>
        <line lrx="1486" lry="1332" ulx="374" uly="1261">Die wider einander laufenden Regeln von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1410" type="textblock" ulx="197" uly="1323">
        <line lrx="1458" lry="1410" ulx="197" uly="1323">regeln gehen alſo dahin: Diſe diſer lehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1640" type="textblock" ulx="230" uly="1411">
        <line lrx="1434" lry="1497" ulx="230" uly="1411">nutzungen muͤſſen uſucapiret werden, Paullus</line>
        <line lrx="1430" lry="1573" ulx="230" uly="1484">§. 5§ I. 4 de vſurpat. Hergegen ſprechen der F. 19</line>
        <line lrx="1442" lry="1640" ulx="230" uly="1556">I. 4 de vſurp. und der Ulpian im I. 48 de A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1791" type="textblock" ulx="186" uly="1622">
        <line lrx="1437" lry="1716" ulx="186" uly="1622">R. D. ſothane nutzungen dem beſitzer im guten</line>
        <line lrx="1437" lry="1791" ulx="199" uly="1710">glauben, ſonder uſucapion, zu. Ferner ſollen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1939" type="textblock" ulx="230" uly="1783">
        <line lrx="1446" lry="1867" ulx="233" uly="1783">jungen der thiere uſucapiret werden koͤnnen, laut</line>
        <line lrx="1436" lry="1939" ulx="230" uly="1858">des l. 10 §. 2 de vſurpat. und I. 48 §. 5 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2382" type="textblock" ulx="229" uly="1929">
        <line lrx="468" lry="1996" ulx="230" uly="1929">furtis.</line>
        <line lrx="1269" lry="2085" ulx="400" uly="1998">. CCXXVI</line>
        <line lrx="1394" lry="2155" ulx="377" uly="2083">Aus diſen ſchwirigkeiten ſich Saͤtze der</line>
        <line lrx="1485" lry="2242" ulx="234" uly="2143">loszuwickein, muß die Stoiſche Sidiker.</line>
        <line lrx="1432" lry="2321" ulx="231" uly="2236">weltweisheit zu rathe gezogen werden. Plu⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2382" ulx="229" uly="2308">tarchus im buche von den ſtreitigkeiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2472" type="textblock" ulx="95" uly="2380">
        <line lrx="1481" lry="2472" ulx="95" uly="2380">Stoiker ſchreibet: „Chryſippus glaubet die lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2530" type="textblock" ulx="837" uly="2464">
        <line lrx="1434" lry="2530" ulx="837" uly="2464">K 2 bes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="715" lry="81" type="textblock" ulx="645" uly="65">
        <line lrx="715" lry="81" ulx="645" uly="65">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="288" type="textblock" ulx="360" uly="183">
        <line lrx="1586" lry="288" ulx="360" uly="183">148 Von der uſu capion der fruͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="475" type="textblock" ulx="358" uly="327">
        <line lrx="1605" lry="404" ulx="359" uly="327">„bes⸗frucht werde ernaͤhret, wie eine pflanze.</line>
        <line lrx="1578" lry="475" ulx="358" uly="407">Und im Vten buche von den meinungen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="938" type="textblock" ulx="301" uly="479">
        <line lrx="1554" lry="556" ulx="360" uly="479">weltweiſen, lehret gedachter Plutarch: „die</line>
        <line lrx="1549" lry="634" ulx="361" uly="555">„ leibes⸗frucht iſt, nach des Plato geſinnung,</line>
        <line lrx="1552" lry="706" ulx="366" uly="634">„im mutterleibe ſchon ein thier, weil ſie beweget</line>
        <line lrx="1552" lry="789" ulx="301" uly="707">„und ernaͤhret wird. Die Stoiker aber hal⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="865" ulx="361" uly="786">„ ten ſie fuͤr einen theil des mutter⸗leibes, mit⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="938" ulx="366" uly="859">„hin fuͤr kein thier. Und gleichwie die fruͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1171" type="textblock" ulx="363" uly="936">
        <line lrx="1549" lry="1022" ulx="369" uly="936">„der baͤume ein ſtuͤck des baumes ſind, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1091" ulx="363" uly="1012">„wenn ſie die reife erlanget haben, abfallen;</line>
        <line lrx="1608" lry="1171" ulx="363" uly="1089">„alſo verhalte es ſich mit den jungen der thiere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1310" type="textblock" ulx="717" uly="1213">
        <line lrx="1226" lry="1310" ulx="717" uly="1213">g. CCXXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1474" type="textblock" ulx="366" uly="1311">
        <line lrx="1579" lry="1386" ulx="517" uly="1311">Da aber die hangenden erdfruͤchte ein theil</line>
        <line lrx="1595" lry="1474" ulx="366" uly="1388">des gutes ſind, l. 44 D. de rei vindic., und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1616" type="textblock" ulx="360" uly="1463">
        <line lrx="1551" lry="1551" ulx="360" uly="1463">man ſie abnimmet, ohne daß der acker veran⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1616" ulx="367" uly="1540">dert werde, mithin ſie ein zufaͤlliges ſtuͤck deſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1699" type="textblock" ulx="322" uly="1616">
        <line lrx="1604" lry="1699" ulx="322" uly="1616">ben ſind; auch mit dem demſelben ein ganzes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2079" type="textblock" ulx="304" uly="1692">
        <line lrx="1558" lry="1777" ulx="357" uly="1692">ausmachen, folglich keinen integral theil (quoti⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1859" ulx="363" uly="1765">tativam), ausmachen, von Amaya lib. III ob-</line>
        <line lrx="1551" lry="1929" ulx="362" uly="1839">ſeruat. cap. I S§. 2 n. 21; ſo iſt der Scaͤvola</line>
        <line lrx="1549" lry="2003" ulx="304" uly="1915">vom quotitativiſchen theile im I. 10 §. 2 de vſurp.</line>
        <line lrx="1545" lry="2079" ulx="358" uly="1994">zu verſtehen, wann er verneinet, die geburt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2147" type="textblock" ulx="360" uly="2069">
        <line lrx="1577" lry="2147" ulx="360" uly="2069">mutter⸗leibe waͤre ein ſtuͤck der mutter. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2233" type="textblock" ulx="358" uly="2142">
        <line lrx="1540" lry="2233" ulx="358" uly="2142">gehet der ſinn des Ulpians im l. 1 J. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2309" type="textblock" ulx="333" uly="2218">
        <line lrx="1604" lry="2309" ulx="333" uly="2218">de ventre inſpic. dahin, von Retes § 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2529" type="textblock" ulx="352" uly="2294">
        <line lrx="1540" lry="2384" ulx="356" uly="2294">Auf diſe art iſt der Ktreit der rechtslehrer im I. 7</line>
        <line lrx="1508" lry="2461" ulx="352" uly="2374">S. 1, de except. rei indic. zu ſchlichten.</line>
        <line lrx="1540" lry="2529" ulx="1051" uly="2440">8. CCkXVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="294" type="textblock" ulx="1705" uly="225">
        <line lrx="1815" lry="294" ulx="1705" uly="225">AYn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="491" type="textblock" ulx="1666" uly="363">
        <line lrx="1815" lry="491" ulx="1666" uly="363">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="719" type="textblock" ulx="1611" uly="496">
        <line lrx="1815" lry="570" ulx="1621" uly="496">ie lihte,</line>
        <line lrx="1798" lry="640" ulx="1611" uly="573">hier vare,</line>
        <line lrx="1802" lry="719" ulx="1621" uly="653">ud die luft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="789" type="textblock" ulx="1655" uly="725">
        <line lrx="1813" lry="789" ulx="1655" uly="725">le, wuͤrde e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="938" type="textblock" ulx="1578" uly="801">
        <line lrx="1815" lry="869" ulx="1578" uly="801">ſtin Ulte</line>
        <line lrx="1815" lry="938" ulx="1620" uly="879">turm dider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1096" type="textblock" ulx="1655" uly="959">
        <line lrx="1815" lry="1027" ulx="1656" uly="959">erwiſen, ww</line>
        <line lrx="1815" lry="1096" ulx="1655" uly="1038">n: die me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1181" type="textblock" ulx="1659" uly="1109">
        <line lrx="1815" lry="1181" ulx="1659" uly="1109">ißen ſtnune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1261" type="textblock" ulx="1661" uly="1194">
        <line lrx="1815" lry="1261" ulx="1661" uly="1194">Uung nichto ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1330" type="textblock" ulx="1628" uly="1264">
        <line lrx="1815" lry="1330" ulx="1628" uly="1264"> ghott g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1566" type="textblock" ulx="1662" uly="1339">
        <line lrx="1815" lry="1411" ulx="1662" uly="1339">Mkſerige, d</line>
        <line lrx="1805" lry="1487" ulx="1663" uly="1412">Daoegen</line>
        <line lrx="1810" lry="1566" ulx="1665" uly="1486">W .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1905" type="textblock" ulx="1672" uly="1677">
        <line lrx="1815" lry="1776" ulx="1675" uly="1677">de St</line>
        <line lrx="1815" lry="1827" ulx="1674" uly="1744">dß nmn</line>
        <line lrx="1815" lry="1905" ulx="1672" uly="1815">knchte ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2058" type="textblock" ulx="1674" uly="1980">
        <line lrx="1815" lry="2058" ulx="1674" uly="1980">n,hyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2292" type="textblock" ulx="1675" uly="2053">
        <line lrx="1807" lry="2133" ulx="1675" uly="2053">ſ if</line>
        <line lrx="1815" lry="2214" ulx="1678" uly="2133">nnchent</line>
        <line lrx="1810" lry="2292" ulx="1676" uly="2199">iſe nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2497" type="textblock" ulx="1683" uly="2405">
        <line lrx="1815" lry="2497" ulx="1683" uly="2405">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="168" lry="290" ulx="0" uly="222"> de frichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="431" type="textblock" ulx="91" uly="343">
        <line lrx="129" lry="431" ulx="91" uly="343">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="325" type="textblock" ulx="434" uly="227">
        <line lrx="1577" lry="325" ulx="434" uly="227">geburten und jungen von ꝛc. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="503" type="textblock" ulx="370" uly="354">
        <line lrx="1139" lry="420" ulx="445" uly="354">SS. CCXXVIIII</line>
        <line lrx="1478" lry="503" ulx="370" uly="403">Naͤchſt diſem haͤgeten die Stoiker eine ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="652" type="textblock" ulx="260" uly="508">
        <line lrx="1527" lry="580" ulx="261" uly="508">rige lehre, daß eine geburt in mutterleibe kein</line>
        <line lrx="1472" lry="652" ulx="260" uly="583">thier waͤre, ſondern ſobald es zur welt kaͤme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="807" type="textblock" ulx="256" uly="660">
        <line lrx="1476" lry="737" ulx="259" uly="660">und die luft es kalt mache, auch ihm den hauch ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="807" ulx="256" uly="731">be, wuͤrde es erſt ein thier. Juſtus Lipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="953" type="textblock" ulx="167" uly="807">
        <line lrx="1473" lry="881" ulx="227" uly="807"> hat im IIlten buche der phyſiologiae Stoico-</line>
        <line lrx="1484" lry="953" ulx="167" uly="880">rum diſſert. VII ſ. 159 und diſſert. X ſ. 1 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1259" type="textblock" ulx="254" uly="957">
        <line lrx="1470" lry="1033" ulx="255" uly="957">erwiſen, was maßen die Stoiker gelehret haͤt⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1106" ulx="254" uly="1033">ten: die menſchen wuͤrden vermittels des maͤnn⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1181" ulx="256" uly="1110">lichen ſamens erzilet. Das weib trage zur zeu⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1259" ulx="255" uly="1185">gung nichts bei. Die bel ebung fange erſt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1331" type="textblock" ulx="176" uly="1261">
        <line lrx="1524" lry="1331" ulx="176" uly="1261">der geburt an. Jedoch hat er in diſem ſtuͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1405" type="textblock" ulx="255" uly="1337">
        <line lrx="1463" lry="1405" ulx="255" uly="1337">dasjenige, was hierher gehoͤret, vorbei gelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1485" type="textblock" ulx="124" uly="1409">
        <line lrx="1468" lry="1485" ulx="124" uly="1409">Derowegen Emund Mierillius lib. I obſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1731" type="textblock" ulx="255" uly="1485">
        <line lrx="1466" lry="1569" ulx="255" uly="1485">XVI ſ. 17 das noͤthige dißfalls beigebracht hat.</line>
        <line lrx="1533" lry="1658" ulx="650" uly="1578">§. CCXXX</line>
        <line lrx="1482" lry="1731" ulx="406" uly="1663">Soviel iſt unterdeſſen richtig, Unterſchid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1828" type="textblock" ulx="258" uly="1715">
        <line lrx="1466" lry="1828" ulx="258" uly="1715">daß man zum behufe der herren die dintr gebuͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1884" type="textblock" ulx="201" uly="1812">
        <line lrx="1413" lry="1884" ulx="201" uly="1812">knechte ſuͤr geboren achtete, ſobald und eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1957" type="textblock" ulx="258" uly="1879">
        <line lrx="1344" lry="1957" ulx="258" uly="1879">ſie im mutterleibe empfangen wa⸗ thires.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2262" type="textblock" ulx="197" uly="1963">
        <line lrx="1600" lry="2037" ulx="197" uly="1963">ren, I. 7 und 26 de ſtatu hominum. Gleich</line>
        <line lrx="1468" lry="2109" ulx="243" uly="2039">wohl laͤſſet ſich dasjenige, was zum beſten eines</line>
        <line lrx="1558" lry="2189" ulx="264" uly="2115">menſchen belibet worden iſt, auf die jungen der</line>
        <line lrx="1467" lry="2262" ulx="216" uly="2189">thire nicht raͤumen, l. 44 de aedilitio edicto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2535" type="textblock" ulx="389" uly="2299">
        <line lrx="1089" lry="2365" ulx="655" uly="2299">K. CCXXXI</line>
        <line lrx="1471" lry="2505" ulx="389" uly="2373">Diſenn vorgaͤngig, iſt es an dem, daß,</line>
        <line lrx="1480" lry="2535" ulx="920" uly="2451">K 3 wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="290" type="textblock" ulx="358" uly="203">
        <line lrx="1474" lry="290" ulx="358" uly="203">150 Von der uſu capion der fruͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="483" type="textblock" ulx="359" uly="309">
        <line lrx="1557" lry="410" ulx="359" uly="309">wenn eine ſchwangere knechtin geſtolen iſt, ie⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="483" ulx="359" uly="410">doch bei einem beſitzer guten glaubens niderkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="557" type="textblock" ulx="361" uly="484">
        <line lrx="1594" lry="557" ulx="361" uly="484">met, und das kind in eines andern haͤnde gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="872" type="textblock" ulx="332" uly="561">
        <line lrx="1557" lry="638" ulx="360" uly="561">tet, diſes uſucapiret werden koͤnne, l. 3 C. de</line>
        <line lrx="1558" lry="715" ulx="332" uly="635">vſucap. pro emtore, 1. 33 pr. de vſur-</line>
        <line lrx="1560" lry="795" ulx="363" uly="711">Pat., l. 10 D. pro emt., l. 48 §. 5 de furt.</line>
        <line lrx="1483" lry="872" ulx="486" uly="792">S. CCXXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1031" type="textblock" ulx="360" uly="868">
        <line lrx="1574" lry="962" ulx="514" uly="868">Wuͤrden aber mutter und kind geſtolen,</line>
        <line lrx="1605" lry="1031" ulx="360" uly="956">oder die diblich entwendete mutter haͤtte beim di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1185" type="textblock" ulx="355" uly="1032">
        <line lrx="1555" lry="1107" ulx="355" uly="1032">be empfangen, oder einen jungen knecht gebo⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1185" ulx="358" uly="1110">ren; ſo mag weder ein dib, noch beſitzer vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1258" type="textblock" ulx="334" uly="1185">
        <line lrx="1549" lry="1258" ulx="334" uly="1185">guten glauben diß kind ufucapiren, I. 48 §. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1571" type="textblock" ulx="326" uly="1260">
        <line lrx="1554" lry="1337" ulx="362" uly="1260">de furtis. Gleiche bewandnis hat es mit einer</line>
        <line lrx="1560" lry="1415" ulx="326" uly="1336">fluͤchtigen ſchwangern mutter. Die flucht machet</line>
        <line lrx="1551" lry="1490" ulx="363" uly="1408">ſie zur dibin ihrer ſelbſt, I. I C. de ſeruis fu-</line>
        <line lrx="1558" lry="1571" ulx="345" uly="1488">gitiuis. Und da ſie nebſt ihr die leibesfrucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1710" type="textblock" ulx="365" uly="1568">
        <line lrx="1579" lry="1710" ulx="365" uly="1568">ſtilet, 1. 64 de furtis; ſo kan die geburt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1721" type="textblock" ulx="365" uly="1647">
        <line lrx="1558" lry="1721" ulx="365" uly="1647">entlaufenen knechtin nicht uſucapiret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1806" type="textblock" ulx="462" uly="1733">
        <line lrx="1237" lry="1806" ulx="462" uly="1733">Oͤ8. CCXXKXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1884" type="textblock" ulx="361" uly="1805">
        <line lrx="1560" lry="1884" ulx="361" uly="1805">Warum Diie urſache ſtecket darin: eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2498" type="textblock" ulx="349" uly="1884">
        <line lrx="1558" lry="1962" ulx="359" uly="1884">knechtiſche leibesfrucht wird in anſehung des</line>
        <line lrx="1556" lry="2036" ulx="357" uly="1958">herrn fuͤr geboren gehalten. Iſt ſie nun waͤren⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2117" ulx="356" uly="2033">der ſchwangerſchaft nur einige zeit beim dibe;</line>
        <line lrx="1501" lry="2197" ulx="355" uly="2113">haͤlt man ſie fuͤr geboren, mithin fuͤr geſtolen.</line>
        <line lrx="1298" lry="2300" ulx="419" uly="2215">6S,. CCXXXIIII</line>
        <line lrx="1556" lry="2401" ulx="349" uly="2287">MWie er we⸗ Weiter entſtehet die frage: ob,</line>
        <line lrx="1563" lry="2498" ulx="698" uly="2371">wo eine geſtolene knechtin beim ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="716" type="textblock" ulx="1601" uly="646">
        <line lrx="1815" lry="716" ulx="1601" uly="646">tes ſehe aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="293" type="textblock" ulx="1706" uly="223">
        <line lrx="1815" lry="293" ulx="1706" uly="223">hebur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="553" type="textblock" ulx="1648" uly="341">
        <line lrx="1813" lry="397" ulx="1648" uly="341">in des dibes</line>
        <line lrx="1815" lry="489" ulx="1649" uly="420">lurt vſucapit</line>
        <line lrx="1797" lry="553" ulx="1648" uly="498">heinet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="641" type="textblock" ulx="1609" uly="568">
        <line lrx="1815" lry="641" ulx="1609" uly="568">d, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="877" type="textblock" ulx="1652" uly="725">
        <line lrx="1815" lry="797" ulx="1652" uly="725">lenz inbette</line>
        <line lrx="1815" lry="877" ulx="1652" uly="803">ntitt, l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="938" type="textblock" ulx="1621" uly="875">
        <line lrx="1815" lry="938" ulx="1621" uly="875">(iverl. ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1299" type="textblock" ulx="1655" uly="1067">
        <line lrx="1815" lry="1152" ulx="1695" uly="1067">Vetge</line>
        <line lrx="1806" lry="1206" ulx="1655" uly="1140">veff, und</line>
        <line lrx="1815" lry="1299" ulx="1658" uly="1218">Mfiußer di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1471" type="textblock" ulx="1628" uly="1409">
        <line lrx="1815" lry="1471" ulx="1628" uly="1409">DW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1852" type="textblock" ulx="1666" uly="1479">
        <line lrx="1813" lry="1549" ulx="1666" uly="1479">hes ſn D</line>
        <line lrx="1815" lry="1629" ulx="1669" uly="1562">tet, ſonde</line>
        <line lrx="1815" lry="1711" ulx="1674" uly="1627">1 4</line>
        <line lrx="1815" lry="1785" ulx="1674" uly="1711">tes ſ a</line>
        <line lrx="1815" lry="1852" ulx="1673" uly="1795">hentar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2241" type="textblock" ulx="1622" uly="2086">
        <line lrx="1815" lry="2176" ulx="1622" uly="2086">in knegt</line>
        <line lrx="1815" lry="2241" ulx="1635" uly="2161">ſir ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1934" type="textblock" ulx="1674" uly="1871">
        <line lrx="1793" lry="1934" ulx="1674" uly="1871">dap. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2085" type="textblock" ulx="1754" uly="2023">
        <line lrx="1815" lry="2085" ulx="1754" uly="2023">Dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2327" type="textblock" ulx="1650" uly="2246">
        <line lrx="1803" lry="2327" ulx="1650" uly="2246">lch diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2489" type="textblock" ulx="1637" uly="2314">
        <line lrx="1815" lry="2407" ulx="1637" uly="2314">en em</line>
        <line lrx="1810" lry="2489" ulx="1681" uly="2391">uhitn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="1483" lry="319" ulx="0" uly="228">fin geburten und jungen von ꝛc. 1 5t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="903" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="1491" lry="433" ulx="0" uly="350">hirgſule ſih ben des dibes gebaͤret, jener die ge⸗ beim erben</line>
        <line lrx="1561" lry="506" ulx="0" uly="407">lubtithe burt uſucapiren konne? welches ver⸗ des gibes de⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="575" ulx="0" uly="503">eden fetg neinet wird. Denn da der erbe, magd zu hal⸗.</line>
        <line lrx="1518" lry="657" ulx="0" uly="566">lim I 0i als dib, ſie nicht uſucapiren konn⸗ ien eyo N</line>
        <line lrx="1514" lry="736" ulx="3" uly="634">1 .EWte; ſtehe auch diß nicht in den maͤchten des er⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="814" ulx="2" uly="730">gbſen ben; in betracht er in alle fehler ſeines erblaſſers</line>
        <line lrx="1484" lry="903" ulx="2" uly="808">I eintritt, 1. 3 C. de adquir. poff., I. 11 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="939" lry="985" ulx="0" uly="881"> I  α diuerſ. tempor. praeſcr.</line>
        <line lrx="1336" lry="1068" ulx="0" uly="973">ltut iettax) S. CCXXXV</line>
        <line lrx="1521" lry="1148" ulx="7" uly="1056">ulper Hahe. Bergegen, wenn der erbe vom dibſtale nichts</line>
        <line lrx="1465" lry="1221" ulx="0" uly="1134">,ug hn weiß, und den jungen knecht verkaufet, mag</line>
        <line lrx="1033" lry="1294" ulx="0" uly="1213">in,  der kaͤufer diſen uſucapiren.</line>
        <line lrx="1118" lry="1409" ulx="0" uly="1286">eed . CCXXXVI</line>
        <line lrx="1471" lry="1467" ulx="0" uly="1394">. Bevoraob der gute glaube etwas perſoͤnli⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1552" ulx="253" uly="1472">ches iſt, welchen man vom erblaſſer nicht herlei⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1648" ulx="0" uly="1535">ine tet, ſondern diſer vom eigenen wiſſen entſproſſet,</line>
        <line lrx="1475" lry="1702" ulx="0" uly="1611">In RNNE 1. 48 §. I1 de adquir. rer. dom., von Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="1476" lry="1772" ulx="0" uly="1677">ſnitme teg §. 44 ſ. 487, Donellus lib. V com-</line>
        <line lrx="1479" lry="1914" ulx="0" uly="1768">ur mentar. cap. 25, Cujacius lib. XV obſ.</line>
        <line lrx="498" lry="1916" ulx="0" uly="1860"> NN= Cap. 20.</line>
        <line lrx="1495" lry="2045" ulx="0" uly="1872"> ie, b. S. CCXXXVII</line>
        <line lrx="1462" lry="2042" ulx="146" uly="1992">4 5 burt</line>
        <line lrx="1367" lry="2094" ulx="8" uly="1994">Stſemng Daher folget, daß, wofern Die ge</line>
        <line lrx="1502" lry="2165" ulx="0" uly="2034">et eud ein knecht eine knechtin ſtilet, und ſie degand</line>
        <line lrx="1457" lry="2242" ulx="0" uly="2145">6nſirge⸗ fuͤr ſeine freiheit dem herrn gibet, die fur frei</line>
        <line lrx="1403" lry="2311" ulx="198" uly="2213">guch diſe nachher bei ihrem neuen halten</line>
        <line lrx="1149" lry="2378" ulx="78" uly="2306">ec herrn empfäanget, die geburt zu u⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2498" ulx="0" uly="2374">ſucßrtn/⸗ ſucapiren ſtehe; immaßen ſie bei einem beſitzer im</line>
        <line lrx="1491" lry="2522" ulx="0" uly="2456">M h K 4 guten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="267" type="textblock" ulx="337" uly="181">
        <line lrx="1536" lry="267" ulx="337" uly="181">152 Von der uſucapion der fruͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="465" type="textblock" ulx="346" uly="290">
        <line lrx="1557" lry="409" ulx="346" uly="290">guten glauben empfangen und geboten worden</line>
        <line lrx="1070" lry="465" ulx="348" uly="390">iſt, I. 9 und 10 pro emt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="548" type="textblock" ulx="764" uly="451">
        <line lrx="1315" lry="548" ulx="764" uly="451">CCXXXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="693" type="textblock" ulx="306" uly="434">
        <line lrx="1556" lry="693" ulx="306" uly="434">Wider⸗ Diſenm ſatze w derſpriche Pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="665" type="textblock" ulx="351" uly="611">
        <line lrx="580" lry="665" ulx="351" uly="611">ſpruch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1010" type="textblock" ulx="304" uly="631">
        <line lrx="1568" lry="719" ulx="351" uly="631">Pauls ge⸗ lus im l. 4 §. 16 de vfurpat.</line>
        <line lrx="1596" lry="781" ulx="304" uly="688">hoben. Alllein diſer ſezet zwene faͤlle voraus</line>
        <line lrx="1565" lry="874" ulx="523" uly="782">109 daß die geſtolene knechtin als</line>
        <line lrx="1603" lry="943" ulx="353" uly="829">ſchwanger und entwendet uͤbergeben worden wa⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1010" ulx="352" uly="928">re, 2) daß die empfaͤngnis beim knechte geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1171" type="textblock" ulx="349" uly="1016">
        <line lrx="1558" lry="1087" ulx="349" uly="1016">hen iſt, ehe diſer ſeinem herrn jene uͤbergab; ge⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1171" ulx="353" uly="1092">ſtallt die worte apud me ſo viel andeuten, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1246" type="textblock" ulx="348" uly="1158">
        <line lrx="1566" lry="1246" ulx="348" uly="1158">in familia mea, Hilliger lib. V ad Donel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1320" type="textblock" ulx="351" uly="1210">
        <line lrx="1422" lry="1320" ulx="351" uly="1210">lum cap. 25, G, von Retes ſ. 4⁸3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1486" type="textblock" ulx="352" uly="1335">
        <line lrx="1272" lry="1414" ulx="687" uly="1335">.CCXXXVIII</line>
        <line lrx="1556" lry="1486" ulx="352" uly="1408">Der nicht Wer alſo weiß, daß eine ſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1724" type="textblock" ulx="294" uly="1472">
        <line lrx="1577" lry="1576" ulx="294" uly="1472">ſei ae geſtolen iſt, der kan ſie nicht uſu⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1644" ulx="349" uly="1563">ſey; nag capiren. Derjenige aber, welcher</line>
        <line lrx="1566" lry="1724" ulx="323" uly="1634">ſol de uſu mur weiß, daß diſe ſache fremd ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1795" type="textblock" ulx="352" uly="1698">
        <line lrx="543" lry="1735" ulx="352" uly="1698">capiren.</line>
        <line lrx="1553" lry="1795" ulx="402" uly="1699">iren kan dennoch diſelbe uſucapiren, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2021" type="textblock" ulx="308" uly="1773">
        <line lrx="1560" lry="1872" ulx="390" uly="1773">44 §. 2 de vſurpat. Denn das wiſſen,</line>
        <line lrx="1558" lry="1947" ulx="349" uly="1868">welcher geſtalt eine ſache fremd ſey, behindert</line>
        <line lrx="1546" lry="2021" ulx="308" uly="1943">nicht allemal die uſucapion, von Retes §. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2113" type="textblock" ulx="348" uly="2017">
        <line lrx="1609" lry="2113" ulx="348" uly="2017">ſ. 483, und allda Donellus und Cuj acius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2494" type="textblock" ulx="338" uly="2126">
        <line lrx="1263" lry="2195" ulx="786" uly="2126">§F. CCXLY</line>
        <line lrx="1553" lry="2341" ulx="342" uly="2174">gegniſin, Die wiſſenſchaft, daß diſe knech⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2371" ulx="343" uly="2259">echriinge tin geſtolen ſey, behindert die uſu</line>
        <line lrx="1551" lry="2494" ulx="338" uly="2325">ſtolen ſey, capijon der geburt. Und was eſn</line>
        <line lrx="1555" lry="2480" ulx="690" uly="2435">mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="263" type="textblock" ulx="1754" uly="193">
        <line lrx="1815" lry="263" ulx="1754" uly="193">gebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="534" type="textblock" ulx="1653" uly="307">
        <line lrx="1815" lry="378" ulx="1653" uly="307">tteht iſt,</line>
        <line lrx="1815" lry="457" ulx="1653" uly="390">det zur ett</line>
        <line lrx="1814" lry="534" ulx="1655" uly="467">der geburt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="687" type="textblock" ulx="1612" uly="618">
        <line lrx="1813" lry="687" ulx="1612" uly="618">ſon ſeyz alod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="912" type="textblock" ulx="1656" uly="693">
        <line lrx="1782" lry="764" ulx="1656" uly="693">Pro ſuo.</line>
        <line lrx="1815" lry="861" ulx="1657" uly="765">lnccht don</line>
        <line lrx="1814" lry="912" ulx="1661" uly="852">mittels der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1104" type="textblock" ulx="1753" uly="1035">
        <line lrx="1797" lry="1104" ulx="1753" uly="1035">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1185" type="textblock" ulx="1622" uly="1107">
        <line lrx="1815" lry="1185" ulx="1622" uly="1107">Alern, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1640" type="textblock" ulx="1668" uly="1188">
        <line lrx="1804" lry="1259" ulx="1669" uly="1188">ſutirlichen</line>
        <line lrx="1804" lry="1338" ulx="1668" uly="1264">utch feiß</line>
        <line lrx="1815" lry="1406" ulx="1675" uly="1342">Ner einernd</line>
        <line lrx="1815" lry="1481" ulx="1670" uly="1426">tan wed</line>
        <line lrx="1806" lry="1558" ulx="1677" uly="1489">alen ..</line>
        <line lrx="1815" lry="1640" ulx="1683" uly="1574">keg., l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="199" lry="1181" ulx="0" uly="1111">l nben 4</line>
        <line lrx="177" lry="1266" ulx="12" uly="1179">b Vadrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="149" lry="1344" ulx="0" uly="1274">cesſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="290" type="textblock" ulx="418" uly="214">
        <line lrx="1500" lry="290" ulx="418" uly="214">geburten und jungen von ꝛ. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="399" type="textblock" ulx="260" uly="326">
        <line lrx="1486" lry="399" ulx="260" uly="326">mehr iſt, wenn der beſitzer entwe⸗ hemmet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="488" type="textblock" ulx="281" uly="383">
        <line lrx="1512" lry="488" ulx="281" uly="383">der zur zeit der ſchwangerſchaft, oder üſu capion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="556" type="textblock" ulx="229" uly="483">
        <line lrx="1505" lry="556" ulx="229" uly="483">der geburt, oder vor geendigter uſucapion er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="856" type="textblock" ulx="280" uly="555">
        <line lrx="1534" lry="629" ulx="283" uly="555">faͤhret, daß die mutter diblich entwendet gewe⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="712" ulx="284" uly="632">ſen ſey; alsdann faͤllet die uſucapion weg, l. 4 pr.</line>
        <line lrx="1504" lry="780" ulx="280" uly="705">pro ſuo. Kaͤme bei diſen umſtanden der junge</line>
        <line lrx="1506" lry="856" ulx="280" uly="782">knecht von handen; kan der beſitzer deſſelben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="944" type="textblock" ulx="260" uly="860">
        <line lrx="1383" lry="944" ulx="260" uly="860">mittels der Publicianad ihn nicht vindiciren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1495" type="textblock" ulx="284" uly="967">
        <line lrx="1084" lry="1030" ulx="685" uly="967">S. CCXLI</line>
        <line lrx="1493" lry="1114" ulx="438" uly="1039">In belange der fruͤchte von Wie es we⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1207" ulx="284" uly="1106">guͤtern, iſt zu erinnern, daß die Kelcberz</line>
        <line lrx="1475" lry="1265" ulx="287" uly="1191">natuͤrlichen fruͤchten, imgleichen die halten ſey?</line>
        <line lrx="1469" lry="1333" ulx="284" uly="1267">durch fleiß erworbenen vermittels</line>
        <line lrx="1512" lry="1433" ulx="298" uly="1336">der einerndung widerruflich, hingegen die verzeh⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1495" ulx="284" uly="1416">reten und uſucapireten einem unwiederruflich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1587" type="textblock" ulx="287" uly="1484">
        <line lrx="1503" lry="1587" ulx="287" uly="1484">fallen, I. 22 C. de R. V., I. 4 §. 2 finium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1645" type="textblock" ulx="244" uly="1528">
        <line lrx="1387" lry="1645" ulx="244" uly="1528">reg., I. 48 pr. de adquir. rer. domin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2190" type="textblock" ulx="285" uly="1670">
        <line lrx="1432" lry="1741" ulx="690" uly="1670">S. CCXLII</line>
        <line lrx="1462" lry="1815" ulx="436" uly="1744">In betreff der fruͤchte von den Auch was</line>
        <line lrx="1517" lry="1913" ulx="285" uly="1807">heerden oder vom andern vihe, ſo⸗ vih e n laer⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1970" ulx="290" uly="1899">bald diſe percipiret ſind, gehoͤren man zu ſpre⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2043" ulx="285" uly="1969">ſolche dem beſitzer, und bedarf es chen habe?</line>
        <line lrx="1509" lry="2190" ulx="298" uly="2047">deshalber keiner uſucapion oder Perendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2241" type="textblock" ulx="295" uly="2121">
        <line lrx="1510" lry="2241" ulx="295" uly="2121">(conſumtion), l. 28 de vſuris, I. 48 §. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2475" type="textblock" ulx="299" uly="2193">
        <line lrx="562" lry="2275" ulx="299" uly="2193">de furtis.</line>
        <line lrx="1136" lry="2342" ulx="659" uly="2269">S. C CXLIII</line>
        <line lrx="1468" lry="2475" ulx="437" uly="2320">Der ſharfſinnige Galva⸗ Galbanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2507" type="textblock" ulx="918" uly="2429">
        <line lrx="1511" lry="2507" ulx="918" uly="2429">K 5 nus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="289" type="textblock" ulx="283" uly="214">
        <line lrx="1433" lry="289" ulx="283" uly="214">1 54 Von der uſucapion der fruͤchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="408" type="textblock" ulx="328" uly="299">
        <line lrx="1548" lry="408" ulx="328" uly="299">wird auf nus cap. X XVIII n. 14 hat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="438" type="textblock" ulx="330" uly="386">
        <line lrx="567" lry="438" ulx="330" uly="386">den rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="495" type="textblock" ulx="330" uly="405">
        <line lrx="1550" lry="495" ulx="330" uly="405">weg geleitet. Unterſchid diſes rechtes zwiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="557" type="textblock" ulx="673" uly="487">
        <line lrx="1532" lry="557" ulx="673" uly="487">nutzungen von ligenden gruͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="641" type="textblock" ulx="334" uly="564">
        <line lrx="1542" lry="641" ulx="334" uly="564">und vom vihe einzuſehen nicht vermocht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="790" type="textblock" ulx="332" uly="635">
        <line lrx="1532" lry="718" ulx="332" uly="635">deshalber auf den Tribonian losgezogen. Allein</line>
        <line lrx="1539" lry="790" ulx="333" uly="714">der grund des unterſcheides ſtecket darin. Beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="866" type="textblock" ulx="332" uly="793">
        <line lrx="1543" lry="866" ulx="332" uly="793">vihe muß der beſitzer beſondern fleiß anwenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="941" type="textblock" ulx="332" uly="866">
        <line lrx="1611" lry="941" ulx="332" uly="866">Er muß es huͤten, in ſtall bringen laſſen ꝛc. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1102" type="textblock" ulx="332" uly="942">
        <line lrx="1533" lry="1029" ulx="332" uly="942">endes hat ein beſitzer des guten glaubens dißſal⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1102" ulx="335" uly="1024">les mehr gunſt. Derſelbe muß ſich nicht nur um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1407" type="textblock" ulx="335" uly="1094">
        <line lrx="1540" lry="1176" ulx="340" uly="1094">erhaltung, ſondern auch um die pflege und deſſen</line>
        <line lrx="1594" lry="1256" ulx="336" uly="1173">nahrung bekummern. Diß geſchihet bei feldern</line>
        <line lrx="1540" lry="1330" ulx="335" uly="1248">und haͤuſern nicht, von Retes S. 47. Der</line>
        <line lrx="1584" lry="1407" ulx="335" uly="1322">guts⸗inhaber ſorget nur fur die fruͤchte und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2523" type="textblock" ulx="280" uly="1413">
        <line lrx="1351" lry="1483" ulx="335" uly="1413">wegen des gut ſelbſt.</line>
        <line lrx="1511" lry="1560" ulx="354" uly="1480">1 S. CCXLIIII</line>
        <line lrx="1533" lry="1634" ulx="332" uly="1550">Unterſchid Noch ein unterſchid eraͤuget ſich</line>
        <line lrx="1534" lry="1722" ulx="331" uly="1625">wegen der wegen der wolle und milch an einem,</line>
        <line lrx="1532" lry="1789" ulx="330" uly="1706">der laͤmmer und der laͤmmey, boͤcke und kaͤlber</line>
        <line lrx="1532" lry="1867" ulx="326" uly="1782">halben. halben am andern theile. Sobald</line>
        <line lrx="1536" lry="1944" ulx="330" uly="1857">der beſitzer des guten glaubens die ſchafe ſcheret</line>
        <line lrx="1527" lry="2020" ulx="329" uly="1937">oder melket, iſt die wolle und milch ſein, und</line>
        <line lrx="1534" lry="2099" ulx="297" uly="2003">er bedarf keiner uſucapion. Setze aber das ſchaf</line>
        <line lrx="1533" lry="2175" ulx="328" uly="2085">wird nach der ſchur geſtolen. Beim dibe waͤch⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2254" ulx="280" uly="2168">ſet die wolle. Vor der ſchur laſſe ich aus gu⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2325" ulx="326" uly="2233">tem glauben das ſchaf kaufen. Ich laſſe es auch</line>
        <line lrx="1533" lry="2408" ulx="321" uly="2316">ſcheren. Dennoch iſt die wolle mein. Die ge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2523" ulx="323" uly="2388">ſtolene kuhe hat einen von milche ſtrotz nden de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1317" type="textblock" ulx="1619" uly="1278">
        <line lrx="1629" lry="1317" ulx="1619" uly="1278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="280" type="textblock" ulx="1746" uly="209">
        <line lrx="1815" lry="280" ulx="1746" uly="209">hebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1273" type="textblock" ulx="1625" uly="1196">
        <line lrx="1815" lry="1273" ulx="1625" uly="1196">Ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1426" type="textblock" ulx="1638" uly="1277">
        <line lrx="1815" lry="1346" ulx="1638" uly="1277">Ude Vlor</line>
        <line lrx="1815" lry="1426" ulx="1668" uly="1350">etchet doe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1597" type="textblock" ulx="1760" uly="1519">
        <line lrx="1815" lry="1597" ulx="1760" uly="1519">Wu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1674" type="textblock" ulx="1631" uly="1604">
        <line lrx="1813" lry="1674" ulx="1631" uly="1604"> betſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1819" type="textblock" ulx="1683" uly="1674">
        <line lrx="1815" lry="1740" ulx="1689" uly="1674">wl, yi</line>
        <line lrx="1797" lry="1819" ulx="1683" uly="1751">gehohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1978" type="textblock" ulx="1618" uly="1822">
        <line lrx="1813" lry="1912" ulx="1618" uly="1822">Mmnalus</line>
        <line lrx="1815" lry="1978" ulx="1684" uly="1910">it guod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2219" type="textblock" ulx="1687" uly="2080">
        <line lrx="1815" lry="2155" ulx="1707" uly="2080">l</line>
        <line lrx="1799" lry="2219" ulx="1687" uly="2142">aͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2297" type="textblock" ulx="1640" uly="2220">
        <line lrx="1804" lry="2297" ulx="1640" uly="2220">ſtnlos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="305" type="textblock" ulx="7" uly="232">
        <line lrx="159" lry="305" ulx="7" uly="232">Nr fltn</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="191" lry="424" ulx="0" uly="349">Ult ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="211" lry="518" ulx="0" uly="429">lechus p nſhare</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="186" lry="576" ulx="0" uly="511"> (geden gun</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="178" lry="1432" ulx="0" uly="1281">idun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="304" type="textblock" ulx="440" uly="221">
        <line lrx="1479" lry="304" ulx="440" uly="221">geburten und jungen von ꝛc. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="568" type="textblock" ulx="272" uly="338">
        <line lrx="1487" lry="415" ulx="273" uly="338">Der kaͤufer guten glaubens melket ſie. Die milch</line>
        <line lrx="1488" lry="494" ulx="273" uly="410">iſt ſein. Die urſache iſt diſe. Die milch und</line>
        <line lrx="1486" lry="568" ulx="272" uly="492">die wolle ſind keine nutzungen, bis das ſchaf ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="645" type="textblock" ulx="219" uly="568">
        <line lrx="1532" lry="645" ulx="219" uly="568">ſchoren und die kuhe gemolken iſt. Denn wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="796" type="textblock" ulx="272" uly="637">
        <line lrx="1489" lry="743" ulx="274" uly="637">der fleiß des menſchen nicht darzu kaͤme, wuͤrden</line>
        <line lrx="1370" lry="796" ulx="272" uly="726">ſie untergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2286" type="textblock" ulx="270" uly="824">
        <line lrx="1106" lry="895" ulx="665" uly="824">§S. C CXLV</line>
        <line lrx="1489" lry="973" ulx="424" uly="896">Hingegen die jungen vom geſtolenen vihe,</line>
        <line lrx="1491" lry="1051" ulx="278" uly="976">welche beim dibe empfangen ſind, kommen dem</line>
        <line lrx="1492" lry="1127" ulx="270" uly="1051">beſitzer des guten glaubens nicht anderſt zu, als wo</line>
        <line lrx="1538" lry="1255" ulx="277" uly="1125">er ſolche entweder uſucapiret oder donſumitt hat,</line>
        <line lrx="1493" lry="1280" ulx="277" uly="1199">I. 48 §. vlt. de adquir. rer. dom., I. 4 §.</line>
        <line lrx="1492" lry="1355" ulx="282" uly="1277">19 de vſurpat. Der grund diſer entſcheidung</line>
        <line lrx="1501" lry="1454" ulx="276" uly="1346">beſtehet darin, daß ſie die mutter hervorbringet.</line>
        <line lrx="1126" lry="1509" ulx="681" uly="1445">§S. CCXLVI</line>
        <line lrx="1502" lry="1592" ulx="431" uly="1478">Auf diſe weiſe iſt der l. 4 F. 5 de vſurp.</line>
        <line lrx="1506" lry="1665" ulx="283" uly="1591">zu verſtehen, welcher die fruͤchte uſucapiret wiſſen</line>
        <line lrx="1501" lry="1741" ulx="284" uly="1666">will, naͤmlich diejenigen, welche von den thiren</line>
        <line lrx="1504" lry="1813" ulx="285" uly="1743">gebohren werden. Daher der Scaͤvola des</line>
        <line lrx="1545" lry="1941" ulx="284" uly="1813">Marcellus wahn im l. 10 §. 2, de Vſurp.</line>
        <line lrx="1528" lry="1990" ulx="289" uly="1893">mit grunde widerſprochen hat.</line>
        <line lrx="1158" lry="2056" ulx="642" uly="1980">8. CC XLVII</line>
        <line lrx="1493" lry="2158" ulx="437" uly="2018">Uebrigens ſihet man bei der unterſchid</line>
        <line lrx="1506" lry="2222" ulx="289" uly="2102">laͤngſten erſitzung auf den fehler des vander etſt⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2286" ulx="290" uly="2212">dibſtales und der gewalt nicht mehr. falls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2492" type="textblock" ulx="1316" uly="2365">
        <line lrx="1518" lry="2492" ulx="1316" uly="2365">Vir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="747" type="textblock" ulx="360" uly="150">
        <line lrx="1624" lry="303" ulx="398" uly="150">56 Von der widerkunft einer geſtolenen “</line>
        <line lrx="1530" lry="510" ulx="433" uly="330">Vir und dreiſſigſtes</line>
        <line lrx="1564" lry="747" ulx="360" uly="648">Von der widerkunft einer geſtole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="910" type="textblock" ulx="428" uly="747">
        <line lrx="1487" lry="832" ulx="428" uly="747">nen oder mit gewalt beſeſſenen ſache</line>
        <line lrx="1388" lry="910" ulx="591" uly="824">an ihren vorigen herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2233" type="textblock" ulx="286" uly="932">
        <line lrx="1314" lry="1018" ulx="375" uly="932">SS S. CCXLVIII.</line>
        <line lrx="1551" lry="1114" ulx="355" uly="1009">dierihnet Das Plotiſche und Atiniſche ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1161" ulx="388" uly="1067">es fehlers. ſatz hatten diſe ausname: »wenn</line>
        <line lrx="1554" lry="1245" ulx="355" uly="1155">„nicht diſe ſache in die gewalt des vorigen herrns</line>
        <line lrx="1550" lry="1321" ulx="360" uly="1239">„ zuruͤckgekehret ſey,, dadurch wird der fehler</line>
        <line lrx="1606" lry="1393" ulx="359" uly="1315">abgewaſchen und die ſache kan uſucapiret werden,</line>
        <line lrx="1546" lry="1468" ulx="355" uly="1382">wenn ſonſt alle erforderniſſe da ſind, §. 7 inſtit.</line>
        <line lrx="1547" lry="1551" ulx="291" uly="1465">de vſucap. et longi temp. poſſeſſion, l. 7</line>
        <line lrx="1544" lry="1625" ulx="287" uly="1545">C. de vfſucap. pro emt. Sobald es der—</line>
        <line lrx="1547" lry="1698" ulx="302" uly="1618">herr erfaͤhret, daß ſie in ſeiner gewalt war; ſo</line>
        <line lrx="1551" lry="1778" ulx="350" uly="1694">faͤnget derjenige zuſtand an, darin ſie ſich be⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1854" ulx="289" uly="1765">fand, ehe ſie geſtolen wurde, l. 10 C. de furt.</line>
        <line lrx="1546" lry="1932" ulx="333" uly="1849">Das zuruckkommen gehet ſo weit, wo⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2009" ulx="288" uly="1921">fern nur der herr gelegenheit hat, die geſto⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2082" ulx="286" uly="1995">lene ſache zu vindiciren, 1. 213 D. de V. S.</line>
        <line lrx="1542" lry="2156" ulx="346" uly="2075">Dahin gehoͤret auch der fall, da der vindiciren⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2233" ulx="347" uly="2149">de herr den wehrt des ſtreites (aͤſtimationem li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="260" type="textblock" ulx="1706" uly="209">
        <line lrx="1815" lry="260" ulx="1706" uly="209">oder m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="453" type="textblock" ulx="1678" uly="305">
        <line lrx="1815" lry="389" ulx="1678" uly="305">ſilſcbeig</line>
        <line lrx="1814" lry="453" ulx="1683" uly="394">D. ce vtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="881" type="textblock" ulx="1674" uly="582">
        <line lrx="1810" lry="642" ulx="1747" uly="582">Wie</line>
        <line lrx="1815" lry="718" ulx="1676" uly="659">s tom d</line>
        <line lrx="1815" lry="808" ulx="1674" uly="734">Leſolene ſ</line>
        <line lrx="1815" lry="881" ulx="1675" uly="816">der mange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1117" type="textblock" ulx="1597" uly="889">
        <line lrx="1815" lry="950" ulx="1597" uly="889">wiin er</line>
        <line lrx="1815" lry="1037" ulx="1681" uly="968">gen. Ir</line>
        <line lrx="1815" lry="1117" ulx="1643" uly="1042">ge berken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1267" type="textblock" ulx="1676" uly="1115">
        <line lrx="1815" lry="1182" ulx="1676" uly="1115">ſilet der /</line>
        <line lrx="1815" lry="1267" ulx="1678" uly="1193">leuncht en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1429" type="textblock" ulx="1594" uly="1273">
        <line lrx="1815" lry="1339" ulx="1639" uly="1273">ch einen</line>
        <line lrx="1815" lry="1429" ulx="1594" uly="1343">EE ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1746" type="textblock" ulx="1698" uly="1522">
        <line lrx="1815" lry="1584" ulx="1767" uly="1522">R</line>
        <line lrx="1810" lry="1658" ulx="1700" uly="1588">Ghne des</line>
        <line lrx="1815" lry="1746" ulx="1698" uly="1666">de der ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2307" type="textblock" ulx="346" uly="2223">
        <line lrx="1543" lry="2307" ulx="346" uly="2223">tis) empangen hat, 1. 4 F. 13 D. de vſurp.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2465" type="textblock" ulx="297" uly="2372">
        <line lrx="1538" lry="2465" ulx="297" uly="2372">1. 3 D. pro emtore, mithin der herr die ſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2378" type="textblock" ulx="344" uly="2302">
        <line lrx="1696" lry="2378" ulx="344" uly="2302">immaßen die aͤſtimatio litis enem kaufe gleichet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2523" type="textblock" ulx="1442" uly="2454">
        <line lrx="1542" lry="2523" ulx="1442" uly="2454">ſtil⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="198" lry="303" ulx="0" uly="233">Ltiſrr geſtelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="170" lry="502" ulx="0" uly="348">eſigis</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="163" lry="641" ulx="6" uly="504">ſ.</line>
        <line lrx="163" lry="769" ulx="0" uly="670">t eſerge</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="164" lry="847" ulx="8" uly="768">eſſnen ſcc</line>
        <line lrx="113" lry="927" ulx="0" uly="852">en heon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1025" type="textblock" ulx="8" uly="961">
        <line lrx="110" lry="1025" ulx="8" uly="961">VIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="183" lry="739" ulx="176" uly="700">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="198" lry="1119" ulx="0" uly="1031">ieund Atii</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="172" lry="1186" ulx="0" uly="1120">NSnee: „</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="175" lry="1268" ulx="0" uly="1199">Dus nten</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="748" type="textblock" ulx="159" uly="670">
        <line lrx="177" lry="748" ulx="159" uly="670">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1427" type="textblock" ulx="233" uly="1349">
        <line lrx="1082" lry="1427" ulx="233" uly="1349">de except. rei vend. et trad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="155" type="textblock" ulx="932" uly="146">
        <line lrx="950" lry="155" ulx="932" uly="146">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="308" type="textblock" ulx="317" uly="209">
        <line lrx="1493" lry="308" ulx="317" uly="209">oder mit gewalt beſeſſenen ſache ꝛc. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="500" type="textblock" ulx="254" uly="324">
        <line lrx="1496" lry="423" ulx="254" uly="324">ſtillſchweigend auf diſe art verkaufet hat, I. 32</line>
        <line lrx="1303" lry="500" ulx="266" uly="412">D. de vſurp., I. 48 de furtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="980" type="textblock" ulx="280" uly="522">
        <line lrx="1174" lry="593" ulx="617" uly="522">S. CCXLVIIII</line>
        <line lrx="1468" lry="682" ulx="427" uly="595">Wie aber, wenn der herr Auch wenn</line>
        <line lrx="1490" lry="765" ulx="284" uly="663">das vom dibe erloͤſete geld fur die der hentine</line>
        <line lrx="1464" lry="830" ulx="280" uly="746">geſtolene ſache wegnaͤme? ſo iſt auch dafuͤr em⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="892" ulx="284" uly="825">der mangel gereiniget. Wuͤrde der pfaͤnget.</line>
        <line lrx="1486" lry="980" ulx="282" uly="899">dib ein erbe des herrns; ware eben diſes zu ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1057" type="textblock" ulx="212" uly="973">
        <line lrx="1488" lry="1057" ulx="212" uly="973">gen. Imgleichen wo iemand die geſtohlene ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1208" type="textblock" ulx="282" uly="1049">
        <line lrx="1540" lry="1129" ulx="284" uly="1049">che verkaufet, und hernach des herrn erbe wird,</line>
        <line lrx="1483" lry="1208" ulx="282" uly="1124">faͤllet der mangel weg, l. 42 D. de vſurp.; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1351" type="textblock" ulx="263" uly="1197">
        <line lrx="1520" lry="1280" ulx="273" uly="1197">betracht ein verkaͤufer die ſache weder vindiciren</line>
        <line lrx="1478" lry="1351" ulx="263" uly="1276">noch evinciren kan, l. 17 D. de euict., I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1978" type="textblock" ulx="283" uly="1513">
        <line lrx="1484" lry="1593" ulx="407" uly="1513">Bekaͤme der anwalt die ſache, Ohne wiſſen</line>
        <line lrx="1430" lry="1682" ulx="283" uly="1580">ohne des herrn wiſſen zuruͤck, wur⸗ des herrn</line>
        <line lrx="1513" lry="1751" ulx="287" uly="1665">de der fehler nicht gereiniget, I. 41 fehler nicht</line>
        <line lrx="1451" lry="1815" ulx="288" uly="1737">D. de vſurpat. Weiß es aber gereiniget.</line>
        <line lrx="1512" lry="1899" ulx="287" uly="1816">der herr, und haͤlt es fuͤr genehm; ſo iſt der</line>
        <line lrx="1489" lry="1978" ulx="286" uly="1892">mangel gehoben; weiln dafuͤrzuhalten iſt: er ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2208" type="textblock" ulx="287" uly="1962">
        <line lrx="1018" lry="2037" ulx="287" uly="1962">be die ſache wieder bekommen.</line>
        <line lrx="1427" lry="2208" ulx="436" uly="2132">Ein vormund wird an ſtatt Der vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2283" type="textblock" ulx="232" uly="2196">
        <line lrx="1476" lry="2283" ulx="232" uly="2196">des herrns geachtet. Sobald dem mund hebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2356" type="textblock" ulx="284" uly="2247">
        <line lrx="1475" lry="2304" ulx="457" uly="2247">. . de nmange</line>
        <line lrx="1477" lry="2356" ulx="284" uly="2284">nach die ſache in deſſen hand faͤllet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2533" type="textblock" ulx="221" uly="2344">
        <line lrx="1489" lry="2446" ulx="221" uly="2344">iſt der mangel gehoben, l. 4 §. 11 de vſurp., I.</line>
        <line lrx="1510" lry="2533" ulx="280" uly="2431">56 §. 4 D. de furt. §. CCI.II</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1811" lry="383" type="textblock" ulx="377" uly="219">
        <line lrx="1618" lry="299" ulx="377" uly="219">158 Von der wiederkunft einer geſtolenen</line>
        <line lrx="1811" lry="383" ulx="1563" uly="310">W; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="412" type="textblock" ulx="805" uly="326">
        <line lrx="1247" lry="412" ulx="805" uly="326">§S. CcLI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="483" type="textblock" ulx="379" uly="386">
        <line lrx="1627" lry="483" ulx="379" uly="386">Was einem Sollte die ſache einem beſitzer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1109" type="textblock" ulx="364" uly="476">
        <line lrx="1584" lry="585" ulx="381" uly="476">beſger den, der im guten glauben ſtehet, ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="640" ulx="379" uly="564">det wird. ftolen worden ſeyn; alsdann wird</line>
        <line lrx="1578" lry="751" ulx="386" uly="636">Beſchaffen⸗ der mangel nicht gereiniget. Di⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="805" ulx="364" uly="710">mangels. ſer iſt ſo dinglich und durchfriſſet</line>
        <line lrx="1574" lry="869" ulx="721" uly="789">die geſtolene ſache dermaßen, daß</line>
        <line lrx="1571" lry="955" ulx="383" uly="867">er nicht ausgehet, bis die ſache beim rechten</line>
        <line lrx="1569" lry="1033" ulx="383" uly="943">herrn gleichſam neu wird, und in deſſen gewalt</line>
        <line lrx="1567" lry="1109" ulx="384" uly="1019">tritt, welcher ſie zu veraͤuſſern das recht hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1118" type="textblock" ulx="610" uly="1102">
        <line lrx="624" lry="1118" ulx="610" uly="1102">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1185" type="textblock" ulx="383" uly="1095">
        <line lrx="1627" lry="1185" ulx="383" uly="1095">welches dem beſitzer, der im guten glauben iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2329" type="textblock" ulx="315" uly="1249">
        <line lrx="1569" lry="1346" ulx="383" uly="1249">von Amaya lib. I obſ.cap. VIII n. 8, von</line>
        <line lrx="1563" lry="1412" ulx="382" uly="1324">Retes §. 5; ſ. 48) obgleich Hilliger uͤbern</line>
        <line lrx="1569" lry="1491" ulx="360" uly="1403">Donellus lib. V cap. 18, C, andrer mei⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1568" ulx="376" uly="1497">nung iſt.</line>
        <line lrx="1496" lry="1641" ulx="794" uly="1553">F. CCLIlI HMUD</line>
        <line lrx="1564" lry="1717" ulx="315" uly="1619">Reinigung Was bisher von der zuruͤckkunft</line>
        <line lrx="1566" lry="1816" ulx="377" uly="1704">der mit ee von der geſtolenen ſache geſchriben</line>
        <line lrx="1568" lry="1871" ulx="380" uly="1784">nen ſache. worden; das iſt auch von der mit</line>
        <line lrx="1564" lry="1946" ulx="712" uly="1856">gewalt beſeſſenen ſache zu ſagen.</line>
        <line lrx="1561" lry="2031" ulx="378" uly="1929">Der I. 6 §. 3 D. de precario und der 1. 33</line>
        <line lrx="1559" lry="2107" ulx="376" uly="1999">S§. 1 D. de vſurp. widerſprechen diſem ſatze</line>
        <line lrx="1561" lry="2182" ulx="375" uly="2091">nicht. Der Julianus ſihet aufs dominium</line>
        <line lrx="1561" lry="2257" ulx="369" uly="2157">quiritarium; geſtalt ein kaͤufer die herrſchaft nicht</line>
        <line lrx="1559" lry="2329" ulx="373" uly="2235">ehender, als durch die mancipation uͤberkam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2535" type="textblock" ulx="366" uly="2312">
        <line lrx="1561" lry="2412" ulx="366" uly="2312">Blibe diſe weg: ſo erlangete der kaͤufer nur das</line>
        <line lrx="1563" lry="2535" ulx="371" uly="2392">bonitariſche eigentum; tratte aber die mriu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="252" type="textblock" ulx="1754" uly="200">
        <line lrx="1815" lry="252" ulx="1754" uly="200">odet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="446" type="textblock" ulx="1680" uly="392">
        <line lrx="1798" lry="446" ulx="1680" uly="392">kitgriutn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="612" type="textblock" ulx="1631" uly="468">
        <line lrx="1815" lry="534" ulx="1646" uly="468">grundſc</line>
        <line lrx="1815" lry="612" ulx="1631" uly="546">ſondern de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="770" type="textblock" ulx="1683" uly="625">
        <line lrx="1815" lry="680" ulx="1683" uly="625">wilen dee</line>
        <line lrx="1815" lry="770" ulx="1683" uly="697">(inwaſoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="841" type="textblock" ulx="1638" uly="775">
        <line lrx="1815" lry="841" ulx="1638" uly="775">het, vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1152" type="textblock" ulx="1638" uly="928">
        <line lrx="1812" lry="996" ulx="1640" uly="928">(ſiel, d</line>
        <line lrx="1815" lry="1068" ulx="1639" uly="1008">Mrium er</line>
        <line lrx="1802" lry="1152" ulx="1638" uly="1081">ſnpion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1262" type="textblock" ulx="372" uly="1158">
        <line lrx="1807" lry="1262" ulx="372" uly="1158">nicht zuſtehet, I. 74 D. contrah emt., Franz ges ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1676" type="textblock" ulx="1690" uly="1374">
        <line lrx="1815" lry="1446" ulx="1732" uly="1374">A</line>
        <line lrx="1815" lry="1529" ulx="1690" uly="1447">ſch di</line>
        <line lrx="1806" lry="1592" ulx="1698" uly="1530">den l.</line>
        <line lrx="1815" lry="1676" ulx="1707" uly="1599">Mod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1708" type="textblock" ulx="1708" uly="1674">
        <line lrx="1727" lry="1708" ulx="1708" uly="1674">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1755" type="textblock" ulx="1704" uly="1694">
        <line lrx="1811" lry="1755" ulx="1704" uly="1694">Urpat.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2139" type="textblock" ulx="1695" uly="1749">
        <line lrx="1815" lry="1840" ulx="1700" uly="1749">Vlurp.</line>
        <line lrx="1815" lry="1905" ulx="1695" uly="1827">Proculie</line>
        <line lrx="1815" lry="1980" ulx="1696" uly="1918">Dung.</line>
        <line lrx="1815" lry="2070" ulx="1697" uly="1979">Dhei</line>
        <line lrx="1812" lry="2139" ulx="1702" uly="2056">hand u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2292" type="textblock" ulx="1696" uly="2221">
        <line lrx="1815" lry="2292" ulx="1696" uly="2221">hon ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2432" type="textblock" ulx="1693" uly="2287">
        <line lrx="1815" lry="2366" ulx="1694" uly="2287">dert ver</line>
        <line lrx="1815" lry="2432" ulx="1693" uly="2357">urt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="298" type="textblock" ulx="1" uly="190">
        <line lrx="1520" lry="298" ulx="1" uly="190">f eit en. oder mit gewalt beſeſſenen ſache. 1 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="1622" lry="411" ulx="0" uly="319">IIS hinzu; ſo erwuchs ſelbiges in das dominium qui ⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="495" ulx="0" uly="398">it unn ee ritarium. Da mun der fall diſer iſt, daß ein</line>
        <line lrx="1522" lry="568" ulx="1" uly="473"> lten ſeht, grundſtuͤck nicht vermittels der mancipation,</line>
        <line lrx="1581" lry="619" ulx="29" uly="552">n tinn ée ſondern durch eine fiction brevis manus und den</line>
        <line lrx="1522" lry="712" ulx="301" uly="619">willen des herrn in den haͤnden des anfallenden</line>
        <line lrx="1523" lry="807" ulx="0" uly="698">ih mn wfi (invaſoris) bleibet, mithin ihm zum beſitzer ma⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="890" ulx="0" uly="776">ſge Nuſe d chet, vermoͤge des I. 9 H. 9 am ende, D de R.</line>
        <line lrx="1522" lry="943" ulx="19" uly="849">dae C., 1. 9 O. 8 D. de A. R. D.; ſo erſcheiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="1572" lry="1032" ulx="2" uly="892">i ſoviel, daß anfaͤnglich nur das dominium boni⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1121" ulx="0" uly="1004">en Mui tarium erlanget; nachher aber vermittelſt der u⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1195" ulx="0" uly="1080">, Ate glte ſucapion das quiritarium erworben werde, wel⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1264" ulx="0" uly="1155">ihenn ſt ches auch der ſinn des l. 4 J. 21 de vſurp. iſt.</line>
        <line lrx="1142" lry="1364" ulx="0" uly="1268">NMeSe  d. CCIL, IIII</line>
        <line lrx="1407" lry="1447" ulx="0" uly="1346">9 ge . Aus diſem vorgange zerlegen Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1595" type="textblock" ulx="9" uly="1423">
        <line lrx="1550" lry="1534" ulx="9" uly="1423">? ſich diejenigen zweifel, welche in ſpruch geho⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1595" ulx="302" uly="1501">dem l. ”§ D. pro emtore der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="1518" lry="1676" ulx="3" uly="1588">II Modeſtinus, und im Il. 4 §. 21 D. de v-</line>
        <line lrx="1550" lry="1792" ulx="0" uly="1638">uunret, ſurpat. der Paullus, auch im l. 49 D. de</line>
        <line lrx="1517" lry="1854" ulx="0" uly="1736">ul ſeee vlurp. der Labeo erregen. Die Caſſiani und</line>
        <line lrx="1522" lry="1932" ulx="0" uly="1815">E Proculiani waren dißſalls unterſchidener mei⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2008" ulx="0" uly="1886">eec⸗ , mnung. Paullus muß ſich nicht widerſprechen.</line>
        <line lrx="1522" lry="2064" ulx="0" uly="1965">o 6 Daher iſt der H. 12 im I. 4 D. de vſurp. zur</line>
        <line lrx="1519" lry="2139" ulx="0" uly="2033">ſe nſn, hand zu nehmen. Derowegen, wo dem glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="1522" lry="2216" ulx="71" uly="2110">me, biger der ſchuldener das pfaͤnd entwendet, diſes</line>
        <line lrx="1579" lry="2307" ulx="116" uly="2192">4 von ihm durch die condictionem furtivam geſo⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2365" ulx="0" uly="2269">tintie dert werden kan, I. 12 §. 2 D. de condict.</line>
        <line lrx="1700" lry="2444" ulx="0" uly="2338">rtſe furt. Sobgld aber der ſchuldener das pfand —</line>
        <line lrx="1521" lry="2499" ulx="562" uly="2450">. vere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="409" type="textblock" ulx="361" uly="216">
        <line lrx="1555" lry="297" ulx="366" uly="216">160 Von der wiederkunft einer geſtohlenen</line>
        <line lrx="1556" lry="409" ulx="361" uly="328">verkaufet oder verſchenket; iſt diß in ſeine gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="486" type="textblock" ulx="366" uly="408">
        <line lrx="1642" lry="486" ulx="366" uly="408">gekommen. Daher der glaͤubiger ſolches nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1016" type="textblock" ulx="353" uly="484">
        <line lrx="1552" lry="566" ulx="367" uly="484">wieder fodern kan; geſtalt die hypothecaria oder</line>
        <line lrx="1552" lry="635" ulx="372" uly="560">condiction nur auf den bloſen beſitz gehen, l. 66</line>
        <line lrx="1556" lry="716" ulx="376" uly="638">D. de euict.; gleichwohl der ſchuldener nicht</line>
        <line lrx="1550" lry="796" ulx="377" uly="713">mehr beſitzer iſt, arg. I. vn. C. de alienat. iu-</line>
        <line lrx="1547" lry="870" ulx="353" uly="786">dicii mut. cauſſa, Jacob Cujacius lib.</line>
        <line lrx="1537" lry="945" ulx="373" uly="871">XXIIII obſeruat. cap. XII. ”YUMUN</line>
        <line lrx="1235" lry="1016" ulx="814" uly="944">§. CLV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1096" type="textblock" ulx="447" uly="1007">
        <line lrx="1544" lry="1096" ulx="447" uly="1007">Wannenher im erſagten §. 21 I. 4 und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1181" type="textblock" ulx="365" uly="1098">
        <line lrx="1600" lry="1181" ulx="365" uly="1098">gedachten l. 5 vorausgeſetzet wird; der ſchulde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1717" type="textblock" ulx="358" uly="1172">
        <line lrx="1559" lry="1260" ulx="375" uly="1172">ner habe das pfand an ſich gezogen, und diſes</line>
        <line lrx="1542" lry="1332" ulx="374" uly="1252">verkaufet, damit es dadurch in ſeine gewalt ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1414" ulx="379" uly="1322">deihe; angeſehen die bloſe entwendung nicht</line>
        <line lrx="1536" lry="1492" ulx="358" uly="1406">anreichend geweſt iſt. Nun vermeinet zwar</line>
        <line lrx="1546" lry="1560" ulx="378" uly="1469">der von Retes §. 36 f. 495 fg. der Paul⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1638" ulx="372" uly="1554">lus waͤre ein Sabinianer geweſt, und habe des⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1717" ulx="372" uly="1621">halber dem Labeo widerſprochen. Allein Paul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1792" type="textblock" ulx="369" uly="1698">
        <line lrx="1594" lry="1792" ulx="369" uly="1698">lus war ein herciſcundus, herr Gottfrid Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2535" type="textblock" ulx="335" uly="1763">
        <line lrx="1547" lry="1878" ulx="373" uly="1763">ſcov de ſectis Sabinianorum et Proculia-</line>
        <line lrx="1550" lry="1949" ulx="373" uly="1854">norum ſ. 142 §. 2, ob er gleich dahier den</line>
        <line lrx="1542" lry="2025" ulx="335" uly="1922">Proculianern beitritt, und im I. 27 §. 1 D. de</line>
        <line lrx="1551" lry="2099" ulx="374" uly="2001">rei vindic. und l. 13 D. de euict., auch l. 15</line>
        <line lrx="1548" lry="2180" ulx="368" uly="2079">de legatis I, und I. 4 §. 10 D. de vſurpat.</line>
        <line lrx="1548" lry="2252" ulx="366" uly="2152">ſodann I. 1 de contrah. emt. die Proculiani⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2327" ulx="363" uly="2235">ſche lehre vertaidiget. Paullus will alſo hier ei⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2409" ulx="362" uly="2307">ne ausname von der regel in einem ganz beſon⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2535" ulx="359" uly="2404">dern falle zeigen. . ccIv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1631" type="textblock" ulx="1595" uly="1605">
        <line lrx="1606" lry="1631" ulx="1595" uly="1605">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="288" type="textblock" ulx="1666" uly="219">
        <line lrx="1815" lry="288" ulx="1666" uly="219">oder init ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="635" type="textblock" ulx="1633" uly="411">
        <line lrx="1815" lry="472" ulx="1709" uly="411">Wliea</line>
        <line lrx="1815" lry="559" ulx="1634" uly="486">ſolgee iht, da</line>
        <line lrx="1814" lry="635" ulx="1633" uly="567">apinn tegſale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="793" type="textblock" ulx="1614" uly="640">
        <line lrx="1815" lry="714" ulx="1614" uly="640">irl o§. I</line>
        <line lrx="1815" lry="793" ulx="1614" uly="716">Dr gupd ſeck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1025" type="textblock" ulx="1636" uly="788">
        <line lrx="1806" lry="872" ulx="1636" uly="788">Enr. und</line>
        <line lrx="1815" lry="950" ulx="1640" uly="867">Ulimn poſi</line>
        <line lrx="1815" lry="1025" ulx="1644" uly="945">uinegeohle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1100" type="textblock" ulx="1620" uly="1022">
        <line lrx="1815" lry="1100" ulx="1620" uly="1022">uitnſe, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1329" type="textblock" ulx="1642" uly="1091">
        <line lrx="1815" lry="1172" ulx="1643" uly="1091">11 kurt</line>
        <line lrx="1812" lry="1256" ulx="1645" uly="1170">zm hen</line>
        <line lrx="1815" lry="1329" ulx="1642" uly="1255"> genben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1401" type="textblock" ulx="1610" uly="1327">
        <line lrx="1815" lry="1401" ulx="1610" uly="1327">ſt gchet de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1702" type="textblock" ulx="1643" uly="1394">
        <line lrx="1815" lry="1488" ulx="1643" uly="1394">D Ed</line>
        <line lrx="1815" lry="1555" ulx="1646" uly="1484">cdochen</line>
        <line lrx="1815" lry="1637" ulx="1656" uly="1550">hedenk</line>
        <line lrx="1815" lry="1702" ulx="1656" uly="1628">Uſenden ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2391" type="textblock" ulx="1655" uly="1855">
        <line lrx="1815" lry="1927" ulx="1718" uly="1855">Srtu</line>
        <line lrx="1815" lry="2007" ulx="1655" uly="1929">us, en 0</line>
        <line lrx="1815" lry="2082" ulx="1655" uly="1995">Mntuninns ,</line>
        <line lrx="1776" lry="2145" ulx="1658" uly="2065">. 6 e</line>
        <line lrx="1815" lry="2247" ulx="1661" uly="2148">Nr vochen</line>
        <line lrx="1815" lry="2310" ulx="1660" uly="2229">lſnnmelt</line>
        <line lrx="1805" lry="2391" ulx="1661" uly="2297">lußet hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2555" type="textblock" ulx="1669" uly="2460">
        <line lrx="1815" lry="2555" ulx="1669" uly="2460">the</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="52" lry="948" ulx="7" uly="889">M.</line>
        <line lrx="49" lry="1026" ulx="4" uly="967">1</line>
        <line lrx="193" lry="1123" ulx="0" uly="1035">tn.21 0</line>
        <line lrx="181" lry="1197" ulx="0" uly="1112">nine N</line>
        <line lrx="178" lry="1276" ulx="0" uly="1196">6Ntnn, un</line>
        <line lrx="181" lry="1354" ulx="2" uly="1275">H fin ge/</line>
        <line lrx="165" lry="1433" ulx="0" uly="1337">N toetr</line>
        <line lrx="167" lry="1515" ulx="7" uly="1421">Pun w n</line>
        <line lrx="152" lry="1596" ulx="6" uly="1489">ſar erſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="118" lry="1668" ulx="0" uly="1590">ron . .</line>
        <line lrx="63" lry="1751" ulx="0" uly="1674">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1818" type="textblock" ulx="151" uly="1802">
        <line lrx="159" lry="1818" ulx="151" uly="1802">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="151" lry="1905" ulx="137" uly="1873">N</line>
        <line lrx="165" lry="1946" ulx="0" uly="1874">,Ais M N</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="51" lry="1970" ulx="0" uly="1903">694</line>
        <line lrx="176" lry="2119" ulx="0" uly="2025">elcli gln</line>
        <line lrx="161" lry="2190" ulx="0" uly="2102">0 terie⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2229" ulx="50" uly="2176"> ſeerer⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2275" ulx="0" uly="2196">. d a</line>
        <line lrx="160" lry="2390" ulx="0" uly="2252">Hul il</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2382" type="textblock" ulx="121" uly="2264">
        <line lrx="137" lry="2302" ulx="131" uly="2264">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2576" type="textblock" ulx="55" uly="2546">
        <line lrx="65" lry="2576" ulx="55" uly="2546">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="576" type="textblock" ulx="243" uly="472">
        <line lrx="1112" lry="576" ulx="243" uly="472">ſolget nicht, daß deshalber die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="724" type="textblock" ulx="173" uly="649">
        <line lrx="1113" lry="724" ulx="173" uly="649">(im I. 20 §. 1 D. de furtis zeiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1797" type="textblock" ulx="105" uly="1655">
        <line lrx="200" lry="1797" ulx="105" uly="1716">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2577" type="textblock" ulx="48" uly="2461">
        <line lrx="169" lry="2577" ulx="48" uly="2461">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="312" type="textblock" ulx="180" uly="226">
        <line lrx="1483" lry="312" ulx="180" uly="226">oder mit gewalt beſeſſenen ſache ꝛc. 16 ¼</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="809" type="textblock" ulx="384" uly="350">
        <line lrx="1101" lry="425" ulx="429" uly="350">8. CCILVI</line>
        <line lrx="1448" lry="498" ulx="384" uly="423">Wo die actio furti ſtatt hat, Die uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="550" ulx="1189" uly="488">pion ſchlaͤget</line>
        <line lrx="1474" lry="598" ulx="1185" uly="547">jeweilen an,</line>
        <line lrx="1432" lry="655" ulx="1193" uly="600">wenn ſchon</line>
        <line lrx="1535" lry="697" ulx="1190" uly="652">die actio</line>
        <line lrx="1423" lry="764" ulx="1187" uly="705">furti ſtatt</line>
        <line lrx="1474" lry="809" ulx="1184" uly="754">findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="654" type="textblock" ulx="241" uly="574">
        <line lrx="1115" lry="654" ulx="241" uly="574">capion wegfalle, wie der Daullus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1700" type="textblock" ulx="233" uly="725">
        <line lrx="1109" lry="803" ulx="239" uly="725">Der grund ſtecket im F. 12 l. 4 D.</line>
        <line lrx="1108" lry="876" ulx="236" uly="796">de vſurp. und zwar darin: vt a-</line>
        <line lrx="1469" lry="963" ulx="242" uly="873">uelli non poſſit. Die actio furti gehet nicht</line>
        <line lrx="1470" lry="1034" ulx="240" uly="950">auf die geſtohlene ſache, ſondern den wehrt und</line>
        <line lrx="1440" lry="1115" ulx="241" uly="1028">das intereſſe, naͤmlich das doppelte oder virfache,</line>
        <line lrx="1436" lry="1185" ulx="238" uly="1096">I. 74 de furtis. Die condictionem furtivam</line>
        <line lrx="1440" lry="1261" ulx="241" uly="1175">hat nur der herr, nicht aber ein beſitzer im gu⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1328" ulx="236" uly="1254">ten glauben, l. 1 de condict. furt. Anbe⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1413" ulx="233" uly="1327">nebſt gehet die Publiciana nicht wider den herrn,</line>
        <line lrx="1445" lry="1490" ulx="233" uly="1398">I. 17 de Publiciana. Daher iſt kein rechts⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1563" ulx="237" uly="1476">mittel vorhanden, wenn der herr ſeine eigene ſa⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1639" ulx="239" uly="1550">che dem kaͤufer bei gutem glauben oder dem nutz⸗</line>
        <line lrx="717" lry="1700" ulx="236" uly="1625">niſenden entwendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2531" type="textblock" ulx="234" uly="1753">
        <line lrx="1086" lry="1831" ulx="624" uly="1753">g. CCLvVII</line>
        <line lrx="1390" lry="1919" ulx="373" uly="1839">Sextus Caͤcilius Africa⸗ Veraͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2018" ulx="234" uly="1914">nus, ein Sabinianer, der vorm dfandener</line>
        <line lrx="1486" lry="2080" ulx="234" uly="1973">Antoninus lebete, aͤuſſert im F. 8 nutzungen,</line>
        <line lrx="1460" lry="2135" ulx="236" uly="2060">I. 61 de furtis, daß, wenn mir</line>
        <line lrx="1498" lry="2229" ulx="238" uly="2143">der pachter ſeine fruͤchte verpfaͤndet, jedoch ſolche</line>
        <line lrx="1445" lry="2297" ulx="236" uly="2218">geſammelt und ſeine gemachet, gleichwohl ver⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2370" ulx="236" uly="2291">kaufet hat, ich dennoch klagen koͤnne, F. 10 in-</line>
        <line lrx="1497" lry="2455" ulx="236" uly="2363">ſtit. de obligat. quae ex quaſi dileto naſc.;</line>
        <line lrx="1450" lry="2531" ulx="242" uly="2440">ll theil.) 2 aner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2612" type="textblock" ulx="506" uly="2590">
        <line lrx="523" lry="2612" ulx="506" uly="2590">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="293" type="textblock" ulx="379" uly="192">
        <line lrx="1506" lry="293" ulx="379" uly="192">16 2 Ob der lex fabia de plagiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="577" type="textblock" ulx="386" uly="413">
        <line lrx="1593" lry="508" ulx="511" uly="413">eimli aͤuſſert einen egehet, 1.</line>
        <line lrx="1593" lry="577" ulx="386" uly="418">ee dr 1. 60 de furtis. Unterdeſſen ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="866" type="textblock" ulx="394" uly="644">
        <line lrx="1591" lry="844" ulx="394" uly="644">fehler aufhoͤret. . CCLVII</line>
        <line lrx="1563" lry="866" ulx="395" uly="761">und derer, Wie aber? wo der pachter di</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="973" type="textblock" ulx="397" uly="919">
        <line lrx="562" lry="973" ulx="397" uly="919">hangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1114" type="textblock" ulx="395" uly="1017">
        <line lrx="1592" lry="1072" ulx="952" uly="1022">in di pachters</line>
        <line lrx="1502" lry="1114" ulx="395" uly="1017">ſeyn, weiln nun diſe in die gewalt des pach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1275" type="textblock" ulx="394" uly="1089">
        <line lrx="1629" lry="1158" ulx="1068" uly="1089">. icht zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1184" ulx="433" uly="1096">icht wieder g kommen ſind; ſo ſtehen ſie nicht zu</line>
        <line lrx="1597" lry="1261" ulx="394" uly="1107">ennin, 4.6 C. Pro emiore, Hilliger</line>
        <line lrx="1108" lry="1275" ulx="396" uly="1213">uſuca J. 01 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1344" type="textblock" ulx="397" uly="1252">
        <line lrx="1000" lry="1344" ulx="397" uly="1252">cap. 28/, B, lib. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1833" type="textblock" ulx="358" uly="1533">
        <line lrx="1560" lry="1706" ulx="808" uly="1533">aubtſtuͤc.</line>
        <line lrx="1594" lry="1833" ulx="358" uly="1545">Ob der b⸗ fabia de plagiis die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1986" type="textblock" ulx="690" uly="1792">
        <line lrx="1325" lry="1883" ulx="690" uly="1792">uſucapion behindere?</line>
        <line lrx="1240" lry="1986" ulx="754" uly="1898">§F. CCLVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2074" type="textblock" ulx="398" uly="1983">
        <line lrx="1597" lry="2074" ulx="398" uly="1983">Erſter fall. Ich will erſt die faͤlle erzaͤlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2515" type="textblock" ulx="379" uly="2055">
        <line lrx="1597" lry="2117" ulx="1271" uly="2055">Em 1. 27 de</line>
        <line lrx="1616" lry="2197" ulx="397" uly="2065">bevor ich diſe frage entſcheide. 3 nndn</line>
        <line lrx="1613" lry="2276" ulx="400" uly="2145">captiuis et poſtlim. reuerſ. win  deut,</line>
        <line lrx="1608" lry="2350" ulx="395" uly="2226">ein knecht entwendet, diſer komme valkes und</line>
        <line lrx="1614" lry="2444" ulx="379" uly="2301">ſchen, welche feinde des rſch 16 de</line>
        <line lrx="1593" lry="2515" ulx="394" uly="2377">mit diſem in einen krig verwickelt d/ capeiuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1743" type="textblock" ulx="1647" uly="1669">
        <line lrx="1813" lry="1743" ulx="1647" uly="1669">Ee worder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="286" type="textblock" ulx="1767" uly="232">
        <line lrx="1812" lry="286" ulx="1767" uly="232">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="646" type="textblock" ulx="391" uly="341">
        <line lrx="1815" lry="415" ulx="1612" uly="341">(captinis, 4</line>
        <line lrx="1815" lry="481" ulx="1662" uly="424">un abeutet</line>
        <line lrx="1815" lry="568" ulx="1531" uly="496">ſoe⸗ ſutch. Nu</line>
        <line lrx="1595" lry="646" ulx="391" uly="564">bald ſolche in die gewalt des herns ſallen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="640" type="textblock" ulx="1660" uly="575">
        <line lrx="1814" lry="640" ulx="1660" uly="575">igen gevorde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1014" type="textblock" ulx="395" uly="647">
        <line lrx="1815" lry="725" ulx="1603" uly="647">uln chein</line>
        <line lrx="1815" lry="800" ulx="1627" uly="725">Un der O</line>
        <line lrx="1814" lry="884" ulx="1627" uly="806">iit, und h</line>
        <line lrx="1631" lry="936" ulx="897" uly="868">den fruͤ delte? und</line>
        <line lrx="1458" lry="944" ulx="428" uly="858">ie noch angenden fruͤchte verhandelte</line>
        <line lrx="1591" lry="1014" ulx="395" uly="866">d 4 Wwird ein dibſtal untergelaufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1178" type="textblock" ulx="1664" uly="878">
        <line lrx="1805" lry="955" ulx="1664" uly="878">un ſo ald</line>
        <line lrx="1815" lry="1040" ulx="1666" uly="955">inj ſl er</line>
        <line lrx="1815" lry="1114" ulx="1668" uly="1032"> capein</line>
        <line lrx="1804" lry="1178" ulx="1670" uly="1121">Wmnodaei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1271" type="textblock" ulx="1672" uly="1182">
        <line lrx="1815" lry="1271" ulx="1672" uly="1182">einim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1337" type="textblock" ulx="1668" uly="1262">
        <line lrx="1815" lry="1337" ulx="1668" uly="1262">Rſanede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1421" type="textblock" ulx="1591" uly="1340">
        <line lrx="1815" lry="1421" ulx="1591" uly="1340"> Nna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1551" type="textblock" ulx="435" uly="1372">
        <line lrx="1559" lry="1551" ulx="435" uly="1372">Fuͤnf und dreiſſigſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1587" type="textblock" ulx="1747" uly="1525">
        <line lrx="1812" lry="1587" ulx="1747" uly="1525">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2124" type="textblock" ulx="1674" uly="1742">
        <line lrx="1815" lry="1830" ulx="1676" uly="1742">r ni ſa</line>
        <line lrx="1793" lry="1905" ulx="1674" uly="1822">Ulpte.</line>
        <line lrx="1815" lry="1980" ulx="1675" uly="1910">un uiet</line>
        <line lrx="1815" lry="2059" ulx="1675" uly="1980">und deen</line>
        <line lrx="1788" lry="2124" ulx="1678" uly="2049">dat, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2210" type="textblock" ulx="1679" uly="2126">
        <line lrx="1815" lry="2210" ulx="1679" uly="2126">d ſcle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2304" type="textblock" ulx="1678" uly="2200">
        <line lrx="1815" lry="2304" ulx="1678" uly="2200">ſihet, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2489" type="textblock" ulx="1741" uly="2405">
        <line lrx="1806" lry="2489" ulx="1741" uly="2405">Dß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="294" type="textblock" ulx="2" uly="223">
        <line lrx="155" lry="294" ulx="2" uly="223">de plagis</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="200" lry="413" ulx="0" uly="333">repfirderfi</line>
        <line lrx="199" lry="488" ulx="0" uly="410"> Doſel behe,</line>
        <line lrx="197" lry="560" ulx="0" uly="490">18. Unoſſcrs</line>
        <line lrx="196" lry="650" ulx="0" uly="570">g henn ila</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="127" lry="806" ulx="0" uly="728">VI</line>
        <line lrx="128" lry="872" ulx="0" uly="801"> t</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1006" type="textblock" ulx="153" uly="794">
        <line lrx="163" lry="1006" ulx="153" uly="965">E</line>
        <line lrx="181" lry="1002" ulx="160" uly="794">=  –</line>
        <line lrx="193" lry="923" ulx="181" uly="873">—,–</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="179" lry="1036" ulx="0" uly="957">Pſel untggr</line>
        <line lrx="192" lry="1115" ulx="0" uly="1026">gintlt de h</line>
        <line lrx="176" lry="1191" ulx="0" uly="1110">lchnſene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="195" lry="1262" ulx="0" uly="1177">nore, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="675" type="textblock" ulx="237" uly="578">
        <line lrx="1459" lry="675" ulx="237" uly="578">eigen geworden, I. 24 am ende de captiuis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="605" type="textblock" ulx="256" uly="234">
        <line lrx="1471" lry="332" ulx="474" uly="234">die uſucapion behindere? 163</line>
        <line lrx="1464" lry="452" ulx="256" uly="347">captiuis. Die Teutſchen werden geſchlagen und</line>
        <line lrx="1463" lry="522" ulx="259" uly="430">man erbeutet diſen knecht, verkaufet ihn auch oͤf⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="605" ulx="501" uly="506">Nun iſt zwar der knecht den Teutſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="750" type="textblock" ulx="255" uly="652">
        <line lrx="1460" lry="750" ulx="255" uly="652">mithin ſcheinet der dibſtal weggefallen zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="1494" lry="823" ulx="207" uly="725">Allein der Ofilius, Labeo und Trebatius ſagen</line>
        <line lrx="221" lry="852" ulx="136" uly="805"> e</line>
        <line lrx="205" lry="961" ulx="0" uly="882">t iadcrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1054" type="textblock" ulx="252" uly="806">
        <line lrx="1517" lry="898" ulx="257" uly="806">nein, und halten ſelbigen fuͤr nicht uſucapibel.</line>
        <line lrx="1455" lry="970" ulx="256" uly="878">Denn ſo ald der knecht wieder an die Roͤmer</line>
        <line lrx="1449" lry="1054" ulx="252" uly="954">kam, fiel er ſeinem vorigen herrn zu, . 19 F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1165" type="textblock" ulx="234" uly="1029">
        <line lrx="1445" lry="1118" ulx="251" uly="1029">5 de capeiuis, verknuͤpfet mit dem I. 21 §. 1</line>
        <line lrx="588" lry="1165" ulx="234" uly="1114">commodati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1824" type="textblock" ulx="252" uly="1117">
        <line lrx="1476" lry="1200" ulx="687" uly="1117">Waͤre aber diſer knecht ein</line>
        <line lrx="1453" lry="1277" ulx="260" uly="1179">Teutſcher von geburt, und gerithe wieder unter</line>
        <line lrx="1453" lry="1361" ulx="257" uly="1256">die hande der Teutſchen; ſo koͤnnte ihn hernach</line>
        <line lrx="1418" lry="1420" ulx="252" uly="1332">ein Roͤmer, der ihn uͤberkaͤme, uſucapiren.</line>
        <line lrx="1286" lry="1521" ulx="540" uly="1432">§F. CCQl. X</line>
        <line lrx="1457" lry="1589" ulx="405" uly="1508">Oder man ſtelle ſich einen Andrer fall.</line>
        <line lrx="1461" lry="1668" ulx="258" uly="1578">knecht vor, welcher in die bergwerke iſt verurthei⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1744" ulx="261" uly="1659">let worden. Diſer war vorher geſtolen geweſt.</line>
        <line lrx="1460" lry="1824" ulx="259" uly="1729">Er wind hernach begnadiget. Jemand will ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1895" type="textblock" ulx="257" uly="1807">
        <line lrx="1461" lry="1895" ulx="257" uly="1807">uſucapiren. Und diß gehet an; in betracht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2043" type="textblock" ulx="258" uly="1885">
        <line lrx="1491" lry="1991" ulx="260" uly="1885">einem privat knechte ein offentlicher geworden,</line>
        <line lrx="1465" lry="2043" ulx="258" uly="1961">und die herrſchaft uͤber ihn nicht ſowohl veraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2272" type="textblock" ulx="195" uly="2035">
        <line lrx="1467" lry="2120" ulx="195" uly="2035">dert, als vielmehr erneuert worden iſt. Daher</line>
        <line lrx="1467" lry="2215" ulx="260" uly="2107">der fehler des dibſtales fuͤr gereiniget zu achten</line>
        <line lrx="1354" lry="2272" ulx="259" uly="2182">ſiehet, arg. l. 27 de adimendis legatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2472" type="textblock" ulx="268" uly="2302">
        <line lrx="1055" lry="2366" ulx="268" uly="2302">1 §. CCLXI</line>
        <line lrx="1504" lry="2472" ulx="400" uly="2369">Daß aber an einem knechte Inhalt des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="311" type="textblock" ulx="358" uly="185">
        <line lrx="1459" lry="311" ulx="358" uly="185">14 Ob der lex fabia de plagiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="699" type="textblock" ulx="320" uly="334">
        <line lrx="1579" lry="416" ulx="360" uly="334">Fabiſchen ein dibſtal begangen werde, ſolches</line>
        <line lrx="1595" lry="491" ulx="364" uly="407">geſages. peſaget die lehre von den dibſtaͤlen.</line>
        <line lrx="1601" lry="572" ulx="320" uly="492">Das plagium hat nur eine verwandſchaft mit dem</line>
        <line lrx="1615" lry="646" ulx="365" uly="567">dibſtale, iſt aber davon unterſchiden. Der lex</line>
        <line lrx="1803" lry="699" ulx="1613" uly="636">iler. II de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1184" type="textblock" ulx="362" uly="640">
        <line lrx="1570" lry="727" ulx="362" uly="640">fabia de plagiis, deſſen Cicero fuͤr den Ra⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="797" ulx="366" uly="721">birius gedenket, ſaget das plagium ſey eine un⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="890" ulx="365" uly="839">Was ein</line>
        <line lrx="1567" lry="957" ulx="366" uly="872">menſchen⸗ oder eines knechtes um gewinns</line>
        <line lrx="1567" lry="1023" ulx="368" uly="944">raub ſe? willen. Man erſtreckete iedoch di⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1116" ulx="365" uly="1023">ſes fabiſche geſaͤtz auch wider die, welche einen</line>
        <line lrx="1568" lry="1184" ulx="366" uly="1094">knecht gewaltſam entwendeten, I. 1 C. ad L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1259" type="textblock" ulx="365" uly="1172">
        <line lrx="1586" lry="1259" ulx="365" uly="1172">Fab. Gravina ſ. 462 vermeinet, der lex fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1574" type="textblock" ulx="318" uly="1253">
        <line lrx="1566" lry="1337" ulx="318" uly="1253">bia muͤſſe nach des Sullaͤzeiten erſt zum vor⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1424" ulx="369" uly="1325">ſcheine gekommen ſeyn. Nun war 2. Cornelius</line>
        <line lrx="1563" lry="1491" ulx="360" uly="1399">Sulla Felix nebſt dem Q. Pompejus. P. F./ Ru⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1574" ulx="369" uly="1476">fes im jahre 6665, und alſo 86 jahre vor Chriſti ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1645" type="textblock" ulx="366" uly="1550">
        <line lrx="1626" lry="1645" ulx="366" uly="1550">burt, conſul. Dagegen gibet man den Q. Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1720" type="textblock" ulx="354" uly="1633">
        <line lrx="1556" lry="1720" ulx="354" uly="1633">bius Labeo, welcher 573 und vor C. g. 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1801" type="textblock" ulx="326" uly="1711">
        <line lrx="1577" lry="1801" ulx="326" uly="1711">jahre mit dem M. Claudius Marcellus das con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2029" type="textblock" ulx="360" uly="1782">
        <line lrx="1560" lry="1882" ulx="360" uly="1782">ſulat gefuͤhre hat, hier an. Wer mag unter den vilen</line>
        <line lrx="1557" lry="1955" ulx="360" uly="1861">Fabiis, die vor Chriſti geburt in aͤmtern waren den</line>
        <line lrx="1557" lry="2029" ulx="361" uly="1926">urheber diſes geſaͤtzes erfinden! Zu des Ciceroꝛʒei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2103" type="textblock" ulx="361" uly="2006">
        <line lrx="1557" lry="2103" ulx="361" uly="2006">ten war er ſchon bekannt. Er gedenket deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2187" type="textblock" ulx="357" uly="2097">
        <line lrx="1175" lry="2187" ulx="357" uly="2097">im Illten cap. fuͤr den Rabirius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2389" type="textblock" ulx="350" uly="2214">
        <line lrx="1347" lry="2307" ulx="673" uly="2214">§S. CCLXII</line>
        <line lrx="1564" lry="2389" ulx="350" uly="2300">Fabia und Lex fabia und favia iſt einerlei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2517" type="textblock" ulx="335" uly="2375">
        <line lrx="1563" lry="2517" ulx="335" uly="2375">land d weilen die Roͤmer das b und v a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="400" type="textblock" ulx="1623" uly="204">
        <line lrx="1815" lry="279" ulx="1727" uly="204">die t</line>
        <line lrx="1815" lry="400" ulx="1623" uly="332">s bermſchete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="566" type="textblock" ulx="1620" uly="404">
        <line lrx="1815" lry="489" ulx="1645" uly="404">Cias Pute</line>
        <line lrx="1813" lry="566" ulx="1620" uly="406">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="629" type="textblock" ulx="1609" uly="558">
        <line lrx="1815" lry="629" ulx="1609" uly="558">Ununmn Gilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="787" type="textblock" ulx="1621" uly="715">
        <line lrx="1666" lry="787" ulx="1621" uly="715">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1098" type="textblock" ulx="705" uly="790">
        <line lrx="1815" lry="870" ulx="705" uly="790">terdruͤckung eines freien menſchens</line>
        <line lrx="1815" lry="931" ulx="1614" uly="868">D eitt</line>
        <line lrx="1815" lry="1021" ulx="1615" uly="943">ſ jünger as</line>
        <line lrx="1815" lry="1098" ulx="1616" uly="1023">n koſr ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1410" type="textblock" ulx="1617" uly="1101">
        <line lrx="1815" lry="1179" ulx="1618" uly="1101">Miſ ie</line>
        <line lrx="1815" lry="1259" ulx="1619" uly="1174">un h Com</line>
        <line lrx="1815" lry="1333" ulx="1617" uly="1251">lge, Auto</line>
        <line lrx="1815" lry="1410" ulx="1632" uly="1328">Mlenie us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1557" type="textblock" ulx="1624" uly="1473">
        <line lrx="1808" lry="1557" ulx="1624" uly="1473">e Mapnris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2105" type="textblock" ulx="1616" uly="1634">
        <line lrx="1815" lry="1715" ulx="1624" uly="1634">Drſee</line>
        <line lrx="1807" lry="1790" ulx="1646" uly="1711">ndien mnt</line>
        <line lrx="1815" lry="1861" ulx="1644" uly="1783">fblnn des</line>
        <line lrx="1814" lry="1947" ulx="1646" uly="1854">ſehenſen ſi</line>
        <line lrx="1812" lry="2024" ulx="1616" uly="1944">un; ſoit</line>
        <line lrx="1815" lry="2105" ulx="1651" uly="2013">ſiht  ohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2469" type="textblock" ulx="1639" uly="2171">
        <line lrx="1815" lry="2251" ulx="1723" uly="2171">Dus</line>
        <line lrx="1811" lry="2335" ulx="1654" uly="2233">ſhen Cſi⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2413" ulx="1640" uly="2310">ehtn, N</line>
        <line lrx="1775" lry="2469" ulx="1639" uly="2400">2 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1457" lry="299" ulx="0" uly="197">lans die uſucapion behindere? 15 5</line>
        <line lrx="1441" lry="486" ulx="236" uly="310">ters vermiſcheten , Priſtams lib. I beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="579" type="textblock" ulx="230" uly="413">
        <line lrx="1445" lry="566" ulx="230" uly="413">Seiag Putſch ſ. 560%, der freiherr von</line>
        <line lrx="1498" lry="579" ulx="318" uly="461">panhem de vſu et praeſtantia numiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="752" type="textblock" ulx="163" uly="562">
        <line lrx="1445" lry="638" ulx="233" uly="562">matum diſſ. II ſ. 120 und Gottlib Corte</line>
        <line lrx="1490" lry="752" ulx="163" uly="634">diſſert. II de vſu orthographiae Latinae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="351" lry="792" ulx="223" uly="720">§. 5.</line>
        <line lrx="1220" lry="884" ulx="0" uly="753">fei §. CCLXIII</line>
        <line lrx="1432" lry="960" ulx="0" uly="847">s in nin. Der einwurf des Gravinaͤ, daß der lex fa⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1042" ulx="0" uly="912">ſutt it ſen bia juͤnger als der Cornelia de plagiis ſey, iſ</line>
        <line lrx="1428" lry="1172" ulx="1" uly="1021">,ehh von keiner erheblichkeit. Kein lex Cornelia de</line>
        <line lrx="1429" lry="1188" ulx="0" uly="1091">110 Au plagiis iſt je beſonders vorhanden geweſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1262" ulx="1" uly="1172">aet, de dern der lex Cornelia de falſis ginge auch wider</line>
        <line lrx="1535" lry="1340" ulx="0" uly="1242">eſ u die plagic, Anton Schulting in der iuriſ.</line>
        <line lrx="1520" lry="1420" ulx="0" uly="1283">nrin⸗ prudentie anteiuſtinianea ſ. 733, Chrie⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1474" ulx="201" uly="1394">ſtian Erdmann Deyling ad L. Fabiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="760" lry="1585" ulx="0" uly="1470">fenſ⸗ de plagiariis ſ. 18.</line>
        <line lrx="1067" lry="1614" ulx="595" uly="1540">§K. CCLXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="181" lry="416" ulx="0" uly="344">n wede,ſ</line>
        <line lrx="113" lry="484" ulx="2" uly="429">lon den d</line>
        <line lrx="151" lry="574" ulx="0" uly="500">ndſhet nt</line>
        <line lrx="167" lry="653" ulx="2" uly="575">ſden. Del</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="174" lry="726" ulx="0" uly="656">ero ir M</line>
        <line lrx="92" lry="803" ulx="2" uly="739">Giun ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="479" type="textblock" ulx="114" uly="341">
        <line lrx="181" lry="479" ulx="114" uly="341">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="780" type="textblock" ulx="97" uly="491">
        <line lrx="182" lry="780" ulx="97" uly="491">= = = = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="784" type="textblock" ulx="110" uly="658">
        <line lrx="128" lry="784" ulx="110" uly="658">— —</line>
        <line lrx="140" lry="783" ulx="122" uly="667">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="787" type="textblock" ulx="107" uly="746">
        <line lrx="115" lry="787" ulx="107" uly="746">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="861" type="textblock" ulx="111" uly="805">
        <line lrx="121" lry="861" ulx="111" uly="820">S=</line>
        <line lrx="159" lry="855" ulx="149" uly="815">==</line>
        <line lrx="172" lry="854" ulx="159" uly="805">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="935" type="textblock" ulx="119" uly="803">
        <line lrx="182" lry="935" ulx="119" uly="876">S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1164" type="textblock" ulx="126" uly="953">
        <line lrx="151" lry="1162" ulx="138" uly="1032"> -</line>
        <line lrx="168" lry="1160" ulx="148" uly="953"> ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1312" type="textblock" ulx="137" uly="1180">
        <line lrx="150" lry="1312" ulx="137" uly="1197">S=ʒ =</line>
        <line lrx="165" lry="1310" ulx="148" uly="1180">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="1172" lry="1632" ulx="93" uly="1590">1 2</line>
        <line lrx="1429" lry="1729" ulx="0" uly="1587">e . Da diſes geſatz auf die publi⸗ Iſt kein ple⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1805" ulx="0" uly="1673">ulus u ca judicia mit abzweckete; und die Liſeitum.</line>
        <line lrx="1432" lry="1889" ulx="0" uly="1769">guarnutt tribunen des volkes darin ſich nicht miſcheten,</line>
        <line lrx="1440" lry="1959" ulx="0" uly="1846">enwern ſondern jene fuͤr die conſuls oder dictators gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2035" ulx="0" uly="1919">Cicmn N⸗ reten; ſo iſt der lex fabia fuͤr ein plebiſcitum</line>
        <line lrx="786" lry="2111" ulx="18" uly="1998">agitm nicht zu achten.</line>
        <line lrx="1383" lry="2135" ulx="655" uly="2066">. CCLXV H</line>
        <line lrx="1479" lry="2212" ulx="385" uly="2139">Das zweite haubtſtuͤck des Fao⸗ Handelt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2301" type="textblock" ulx="242" uly="2195">
        <line lrx="1466" lry="2243" ulx="1191" uly="2195">auch von den</line>
        <line lrx="1378" lry="2301" ulx="242" uly="2221">biſchen geſatzes handelte von den inechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2527" type="textblock" ulx="0" uly="2288">
        <line lrx="1123" lry="2413" ulx="45" uly="2288">ſr knechten, deſſen inhalt der 1. 5 und</line>
        <line lrx="1365" lry="2513" ulx="0" uly="2339">4 ,nOH 6 8§. 2 de lege Fabia de pig. mittheilet.</line>
        <line lrx="1462" lry="2527" ulx="0" uly="2438">§. CCLXVI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="316" type="textblock" ulx="338" uly="227">
        <line lrx="1456" lry="316" ulx="338" uly="227">166 Von der verbotenen uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="641" type="textblock" ulx="305" uly="324">
        <line lrx="1508" lry="417" ulx="736" uly="324">§. CCLXVI</line>
        <line lrx="1561" lry="498" ulx="305" uly="390">„Acecuſation Die actio furti und accuſation</line>
        <line lrx="1554" lry="585" ulx="340" uly="480">mbgen hur de plagio, l. 12 C. ad L. Fa-</line>
        <line lrx="1547" lry="641" ulx="343" uly="569">beiſammen biam und die de ſervo corrupto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="867" type="textblock" ulx="285" uly="636">
        <line lrx="1550" lry="718" ulx="341" uly="636">ſtiehen. mnobſt der aceuſation konnten beiſam⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="791" ulx="285" uly="709">men ſtehen, l. 1 und 2 C. ad L. Fab. Hier⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="867" ulx="1614" uly="794">cht ligen laſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1254" type="textblock" ulx="300" uly="790">
        <line lrx="1539" lry="928" ulx="310" uly="790">zu kam noch ein ratheſchluß wider die rt gianioo⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="995" ulx="300" uly="870">1. 2 §. 3 0. ad l. hab.</line>
        <line lrx="1534" lry="1015" ulx="538" uly="948">S8. CCLXVII</line>
        <line lrx="1550" lry="1099" ulx="336" uly="980">Die frage im Ich halte dem nach dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1550" lry="1192" ulx="337" uly="1091">wich beja⸗ was bein dibſtale der uſucapion hal⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1254" ulx="337" uly="1178">het. ber rechtens iſt, auch beim plagio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1364" type="textblock" ulx="674" uly="1252">
        <line lrx="1536" lry="1364" ulx="674" uly="1252">in ruckſicht auf die knechte, platz finde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1688" type="textblock" ulx="256" uly="1342">
        <line lrx="1625" lry="1543" ulx="256" uly="1342">Sechs und dreiſſigſt ies</line>
        <line lrx="1479" lry="1688" ulx="690" uly="1539">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2116" type="textblock" ulx="337" uly="1628">
        <line lrx="1550" lry="1800" ulx="337" uly="1628">Von der verbotenen uſhcapfon der</line>
        <line lrx="1543" lry="1872" ulx="337" uly="1797">grenzen aus den XII tafeln und dem lege</line>
        <line lrx="1469" lry="1945" ulx="396" uly="1871">Mamilia, ſodann vom lege Fabia</line>
        <line lrx="1399" lry="2116" ulx="516" uly="1949">und dern grenz⸗geſaͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2138" type="textblock" ulx="789" uly="2038">
        <line lrx="1563" lry="2138" ulx="789" uly="2038">CCLXVIII =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2517" type="textblock" ulx="330" uly="2067">
        <line lrx="1538" lry="2242" ulx="443" uly="2067">Die wore⸗ der VIIIten tafel und deren zten</line>
        <line lrx="1013" lry="2282" ulx="330" uly="2199">geſaͤtz § gehen dahin: .</line>
        <line lrx="1556" lry="2358" ulx="330" uly="2295">INTERA. V. PEDEIS. VSVCAPIO.</line>
        <line lrx="1198" lry="2434" ulx="696" uly="2373">NEC. ESTOD.</line>
        <line lrx="1545" lry="2517" ulx="1391" uly="2429">Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="282" type="textblock" ulx="1593" uly="204">
        <line lrx="1814" lry="282" ulx="1593" uly="204">It preſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="475" type="textblock" ulx="1628" uly="328">
        <line lrx="1813" lry="402" ulx="1628" uly="328">Diſe tiſe ſen</line>
        <line lrx="1815" lry="475" ulx="1629" uly="411">der iigenden gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="637" type="textblock" ulx="1586" uly="482">
        <line lrx="1815" lry="555" ulx="1628" uly="482">ſchen icnhan</line>
        <line lrx="1815" lry="637" ulx="1586" uly="563">eſibanun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="778" type="textblock" ulx="1627" uly="642">
        <line lrx="1815" lry="708" ulx="1627" uly="642">geleſn werden</line>
        <line lrx="1815" lry="778" ulx="1629" uly="716">llbet. Cind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1165" type="textblock" ulx="1611" uly="870">
        <line lrx="1815" lry="941" ulx="1630" uly="870">wider ſol kein</line>
        <line lrx="1796" lry="1017" ulx="1634" uly="945">tuhe iſt der</line>
        <line lrx="1815" lry="1099" ulx="1611" uly="1026">aim pfligen</line>
        <line lrx="1809" lry="1165" ulx="1634" uly="1108">ſner den aehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1257" type="textblock" ulx="1618" uly="1177">
        <line lrx="1815" lry="1257" ulx="1618" uly="1177">Wn perd cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1712" type="textblock" ulx="1623" uly="1377">
        <line lrx="1756" lry="1469" ulx="1639" uly="1377">D</line>
        <line lrx="1815" lry="1555" ulx="1624" uly="1486">(nus, ein da</line>
        <line lrx="1813" lry="1631" ulx="1623" uly="1537">16 dorch den</line>
        <line lrx="1815" lry="1712" ulx="1626" uly="1641">mant. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1794" type="textblock" ulx="1644" uly="1709">
        <line lrx="1813" lry="1794" ulx="1644" uly="1709">des Pephi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1916" type="textblock" ulx="1647" uly="1779">
        <line lrx="1815" lry="1916" ulx="1647" uly="1779">etſirte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1937" type="textblock" ulx="1648" uly="1859">
        <line lrx="1815" lry="1937" ulx="1648" uly="1859">in Dornls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2406" type="textblock" ulx="1597" uly="1937">
        <line lrx="1807" lry="2014" ulx="1649" uly="1937">CGlpes</line>
        <line lrx="1809" lry="2149" ulx="1662" uly="2012">nttve</line>
        <line lrx="1815" lry="2172" ulx="1662" uly="2088">neſtiſggce</line>
        <line lrx="1815" lry="2247" ulx="1658" uly="2161">ſihre tor</line>
        <line lrx="1815" lry="2329" ulx="1656" uly="2238">ſo ue</line>
        <line lrx="1734" lry="2406" ulx="1597" uly="2324">Min,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2439" type="textblock" ulx="1675" uly="2421">
        <line lrx="1733" lry="2439" ulx="1675" uly="2421">1 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="295" type="textblock" ulx="9" uly="208">
        <line lrx="196" lry="295" ulx="9" uly="208">ſſucepien</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="28" lry="398" ulx="0" uly="340">1</line>
        <line lrx="178" lry="490" ulx="0" uly="421">1nd orelſeten</line>
        <line lrx="175" lry="555" ulx="13" uly="496">C 20 L. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="185" lry="647" ulx="0" uly="573">ſvo corn⸗</line>
        <line lrx="191" lry="717" ulx="0" uly="653">ktontenbeſttw.</line>
        <line lrx="189" lry="792" ulx="0" uly="727">I. Pab. e⸗</line>
        <line lrx="170" lry="875" ulx="2" uly="806">N eeene</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="179" lry="1020" ulx="0" uly="961">“</line>
        <line lrx="163" lry="1107" ulx="13" uly="1027">ch dfr</line>
        <line lrx="174" lry="1183" ulx="0" uly="1106">rſhcttetb</line>
        <line lrx="179" lry="1265" ulx="0" uly="1186">h bein n</line>
        <line lrx="159" lry="1343" ulx="0" uly="1268">cht, us</line>
        <line lrx="159" lry="1445" ulx="150" uly="1398">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="147" lry="1557" ulx="0" uly="1392">ſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="82" type="textblock" ulx="690" uly="65">
        <line lrx="713" lry="82" ulx="690" uly="65">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="299" type="textblock" ulx="321" uly="194">
        <line lrx="1459" lry="299" ulx="321" uly="194">der grenzen aus den Xll tafeln ꝛc. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="428" type="textblock" ulx="247" uly="311">
        <line lrx="1447" lry="375" ulx="267" uly="311">i R „hten Das pflug⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="428" ulx="247" uly="331">Diſe tafel handelt von den rechten Daz nlige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="483" type="textblock" ulx="223" uly="407">
        <line lrx="1394" lry="483" ulx="223" uly="407">der ligenden gruͤnde. Daher ſoll zwi⸗ ſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="638" type="textblock" ulx="249" uly="482">
        <line lrx="1344" lry="557" ulx="249" uly="482">ſchen iedem hauſe, vermoͤge des 1ten aͤckern.</line>
        <line lrx="1122" lry="638" ulx="251" uly="558">geſatzes ein umgang von 1 ſchuhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="707" type="textblock" ulx="248" uly="615">
        <line lrx="1455" lry="707" ulx="248" uly="615">gelaſſen werden. Eben diß wird von den aͤckern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="780" type="textblock" ulx="214" uly="704">
        <line lrx="1505" lry="780" ulx="214" uly="704">belibet. Ein ieder anlaͤger ſoll 1 ½ ſchuhe pflug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1244" type="textblock" ulx="247" uly="779">
        <line lrx="1457" lry="859" ulx="251" uly="779">recht ligen laſſen, welches 5 fuße betraͤget. Da⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="934" ulx="247" uly="854">wider ſoll keine uſucapion gelten. Die innerliche</line>
        <line lrx="1454" lry="1007" ulx="251" uly="931">ruhe iſt der grund diſer verordnung. Denn</line>
        <line lrx="1453" lry="1086" ulx="249" uly="1007">beim pfluͤgen iſt ſonſt ein beſtandiger zank, wenn</line>
        <line lrx="1455" lry="1172" ulx="252" uly="1081">einer den acker bis an die auſſerſte furche pfluͤget,</line>
        <line lrx="1234" lry="1244" ulx="250" uly="1165">deſſen pferd auf des nachbars acker tritt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1366" type="textblock" ulx="569" uly="1288">
        <line lrx="1145" lry="1366" ulx="569" uly="1288">S. CCL XVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1476" type="textblock" ulx="397" uly="1367">
        <line lrx="1418" lry="1430" ulx="570" uly="1367">ius Limi⸗ Mamilius</line>
        <line lrx="1492" lry="1476" ulx="397" uly="1386">Der Cajus Mamilius Limi⸗ erneuert das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1678" type="textblock" ulx="222" uly="1459">
        <line lrx="1454" lry="1556" ulx="248" uly="1459">tanus, ein zunftmeiſter, hat diß ge⸗ geſatz der XIl</line>
        <line lrx="1342" lry="1617" ulx="222" uly="1536">ſaͤtz durch den legem Mamiliam er⸗ tafeln.</line>
        <line lrx="1246" lry="1678" ulx="226" uly="1607">neuert. Die zeit iſt ungewiß. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1835" type="textblock" ulx="245" uly="1662">
        <line lrx="1460" lry="1775" ulx="245" uly="1662">des Pighius rechnung iſt es nach erbauung der</line>
        <line lrx="1459" lry="1835" ulx="250" uly="1757">ſtadt 5 oder vor Chriſti geburt 166 jahre gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2058" type="textblock" ulx="193" uly="1833">
        <line lrx="1458" lry="1920" ulx="219" uly="1833">ben. Damals waren M. Claudius Marcellus und</line>
        <line lrx="1462" lry="1996" ulx="196" uly="1910">C. Suſpicius Gallus conſuls, beſage des van</line>
        <line lrx="1460" lry="2058" ulx="193" uly="1980">Almeloveen faſtorum ſ. 30. Herr prof Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2418" type="textblock" ulx="245" uly="2060">
        <line lrx="1505" lry="2137" ulx="255" uly="2060">neſti ſetzet die geſatzgebung auf 642, mithin 112</line>
        <line lrx="1463" lry="2217" ulx="253" uly="2134">jahre vor Chriſti geburt, als M. Livius Dru⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2288" ulx="250" uly="2211">ſus und L. Carpu nius Piſo Caſoninus conſuls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2505" type="textblock" ulx="795" uly="2402">
        <line lrx="1483" lry="2505" ulx="795" uly="2402">84 §. CCL-XX</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="293" type="textblock" ulx="331" uly="215">
        <line lrx="1411" lry="293" ulx="331" uly="215">168 Von der verbotenen uſtcapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="403" type="textblock" ulx="746" uly="336">
        <line lrx="1175" lry="403" ulx="746" uly="336">§. CCLXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="517" type="textblock" ulx="334" uly="363">
        <line lrx="1547" lry="470" ulx="334" uly="363">Wie Cicero lib. I de le.</line>
        <line lrx="1217" lry="517" ulx="335" uly="411">des halber zu Der gute Cicero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="640" type="textblock" ulx="337" uly="487">
        <line lrx="1607" lry="575" ulx="339" uly="487">verſtehen gibus cap. 21 erreget hier wider</line>
        <line lrx="1611" lry="640" ulx="337" uly="565">ſey? verhoffen einen heftigen ſtreit unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1703" type="textblock" ulx="298" uly="638">
        <line lrx="1551" lry="732" ulx="620" uly="638">den auslegern, wenn er ſchreibet:</line>
        <line lrx="1549" lry="792" ulx="338" uly="709">Vſucapionem XII tabulae inter quinque</line>
        <line lrx="1547" lry="867" ulx="341" uly="790">pedes eſſe voluerunt. Turnebus und</line>
        <line lrx="1554" lry="948" ulx="339" uly="863">Gruter auch Scheffer ſagen: es muͤſſe vo⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1020" ulx="342" uly="940">luerant heiſſen. Wilhelm Goeſtus ad</line>
        <line lrx="1582" lry="1098" ulx="302" uly="1020">rei agrariae ſcriptores ſ. 191 ſtimmet diſen</line>
        <line lrx="1582" lry="1245" ulx="343" uly="1085">bei. Hingegen wenden der Au uguſtinus,</line>
        <line lrx="1238" lry="1257" ulx="344" uly="1170">Nianutius, Hotomann und</line>
        <line lrx="1552" lry="1341" ulx="346" uly="1241">ein: es komme kein verſtand heraus, dafern man</line>
        <line lrx="1555" lry="1399" ulx="348" uly="1324">nicht noluerunt leſe. Allein in beiden faͤllen</line>
        <line lrx="1598" lry="1477" ulx="346" uly="1403">kommet ſo viel heraus, daß die uſucapion ver⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1551" ulx="298" uly="1480">boten ſey. Denn die XII tafeln haben gewollt,</line>
        <line lrx="1557" lry="1629" ulx="350" uly="1555">daß auf beiden ſeiten des pflugrechtes die uſuca⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1703" ulx="348" uly="1633">pion nur ſtatt habe, mithin der zwiſchenraum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1782" type="textblock" ulx="348" uly="1703">
        <line lrx="1577" lry="1782" ulx="348" uly="1703">des pflugrechtes nicht zu uſucapiren ſtehe. Jedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1897" type="textblock" ulx="348" uly="1768">
        <line lrx="1558" lry="1897" ulx="348" uly="1768">iſt die ſache deutlicher, wofern man noluerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2172" type="textblock" ulx="279" uly="1863">
        <line lrx="458" lry="1933" ulx="348" uly="1863">liſet.</line>
        <line lrx="1330" lry="2007" ulx="731" uly="1935">§S. CCLXXI</line>
        <line lrx="1555" lry="2088" ulx="348" uly="2003">Odb der I.  Deie ſchwereſte frage iſt: ob der l. 5</line>
        <line lrx="1557" lry="2172" ulx="279" uly="2067">cf e  (C. fin. regundor. auf den vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2274" type="textblock" ulx="329" uly="2157">
        <line lrx="1558" lry="2274" ulx="329" uly="2157">lafeln zile? 7 dachten zwiſchenraum zile? die unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2310" type="textblock" ulx="685" uly="2236">
        <line lrx="1615" lry="2310" ulx="685" uly="2236">ſchidenen meinungen laſſen ſich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2617" type="textblock" ulx="313" uly="2275">
        <line lrx="1559" lry="2395" ulx="313" uly="2275">dem Accurſius/ Cujacius/ Pacius/Pan⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2523" ulx="341" uly="2382">cirolus, Viglius Nicol alla,⸗ ah⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2541" ulx="319" uly="2458">nen/ Wiſſenbachen und dem Jacob Go⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2617" ulx="1329" uly="2452">dhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1247" type="textblock" ulx="1337" uly="1169">
        <line lrx="1563" lry="1247" ulx="1337" uly="1169">aviſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="279" type="textblock" ulx="1664" uly="218">
        <line lrx="1815" lry="279" ulx="1664" uly="218">Ir gunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="478" type="textblock" ulx="1640" uly="320">
        <line lrx="1815" lry="400" ulx="1640" uly="320">thofredus</line>
        <line lrx="1815" lry="478" ulx="1641" uly="402">6olſnosu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="780" type="textblock" ulx="1640" uly="548">
        <line lrx="1815" lry="619" ulx="1686" uly="548">Dis Me</line>
        <line lrx="1815" lry="702" ulx="1645" uly="633">ißer ſreit</line>
        <line lrx="1815" lry="780" ulx="1640" uly="713">duch einen erd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="860" type="textblock" ulx="1607" uly="790">
        <line lrx="1815" lry="860" ulx="1607" uly="790">i ſolte. BB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1019" type="textblock" ulx="1640" uly="870">
        <line lrx="1815" lry="933" ulx="1640" uly="870">gnl der ack</line>
        <line lrx="1815" lry="1019" ulx="1641" uly="943">Or kiiſer Th</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1172" type="textblock" ulx="1615" uly="1024">
        <line lrx="1815" lry="1083" ulx="1615" uly="1024">(er die Nl</line>
        <line lrx="1815" lry="1172" ulx="1643" uly="1102">Uaufzußebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1253" type="textblock" ulx="1638" uly="1175">
        <line lrx="1815" lry="1253" ulx="1638" uly="1175">hnderkaſſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1407" type="textblock" ulx="1646" uly="1251">
        <line lrx="1815" lry="1330" ulx="1646" uly="1251">ndergerſe</line>
        <line lrx="1815" lry="1407" ulx="1647" uly="1335">rwegoacde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1567" type="textblock" ulx="1649" uly="1412">
        <line lrx="1815" lry="1472" ulx="1649" uly="1412">weide. Deer</line>
        <line lrx="1807" lry="1567" ulx="1653" uly="1479">orumun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1807" type="textblock" ulx="1626" uly="1565">
        <line lrx="1815" lry="1632" ulx="1628" uly="1565">hainen ge</line>
        <line lrx="1810" lry="1727" ulx="1626" uly="1625">muurtpe ſhn</line>
        <line lrx="1810" lry="1807" ulx="1675" uly="1704">Uerl. ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1938" type="textblock" ulx="1638" uly="1785">
        <line lrx="1814" lry="1879" ulx="1669" uly="1785">1  Cbindne</line>
        <line lrx="1815" lry="1938" ulx="1638" uly="1865">tflaligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2088" type="textblock" ulx="1673" uly="1944">
        <line lrx="1815" lry="2027" ulx="1673" uly="1944">Wrntent,</line>
        <line lrx="1813" lry="2088" ulx="1679" uly="2009">dos Tilde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="216" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="132" lry="293" ulx="4" uly="222">lſncapion</line>
        <line lrx="216" lry="489" ulx="1" uly="411">golb. lcde.</line>
        <line lrx="181" lry="563" ulx="4" uly="494">Ctgt hier n</line>
        <line lrx="181" lry="644" ulx="0" uly="572">fihen ſret un</line>
        <line lrx="193" lry="733" ulx="0" uly="647">ten  ſhretet</line>
        <line lrx="198" lry="799" ulx="11" uly="732">ner gingue</line>
        <line lrx="177" lry="874" ulx="0" uly="800">Curnehns un</line>
        <line lrx="180" lry="952" ulx="0" uly="876">n Ee niſt o⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1038" ulx="0" uly="943">, Goeſ</line>
        <line lrx="177" lry="1106" ulx="0" uly="1026">1 ſinnt t</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="221" lry="1190" ulx="8" uly="1104">uſirne⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1260" ulx="2" uly="1125">Und Pſt</line>
        <line lrx="173" lry="1342" ulx="1" uly="1263">gns, Mſen ti</line>
        <line lrx="235" lry="1444" ulx="9" uly="1329">n tehen ſn ⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1496" ulx="0" uly="1421">ſpen ⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1574" ulx="0" uly="1486"> heben gt,</line>
        <line lrx="165" lry="1653" ulx="0" uly="1564">hts tin</line>
        <line lrx="161" lry="1725" ulx="1" uly="1643">hr ſſtun</line>
        <line lrx="159" lry="1804" ulx="0" uly="1706">terſc⸗ h</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="147" lry="2220" ulx="0" uly="2064">aſnu 4</line>
        <line lrx="108" lry="2269" ulx="0" uly="2190">iierdin</line>
        <line lrx="145" lry="2369" ulx="11" uly="2239">ſſerſt 4</line>
        <line lrx="164" lry="2419" ulx="0" uly="2339">ens, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="126" lry="2482" ulx="0" uly="2410">e,</line>
        <line lrx="83" lry="2583" ulx="0" uly="2420">N</line>
        <line lrx="164" lry="2634" ulx="46" uly="2549">Gheſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2223" type="textblock" ulx="109" uly="2175">
        <line lrx="117" lry="2223" ulx="109" uly="2184">=</line>
        <line lrx="138" lry="2215" ulx="131" uly="2175">=</line>
        <line lrx="146" lry="2204" ulx="139" uly="2179">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2455" type="textblock" ulx="120" uly="2327">
        <line lrx="135" lry="2455" ulx="120" uly="2327">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="405" type="textblock" ulx="254" uly="190">
        <line lrx="1640" lry="303" ulx="254" uly="190">der grenzen aus den AXll tafeln ꝛc. 169</line>
        <line lrx="1487" lry="405" ulx="264" uly="323">thofredus uͤber den Iten theil des C. Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="858" type="textblock" ulx="273" uly="401">
        <line lrx="1493" lry="482" ulx="273" uly="401">doſ.ſ. 20 6 auch dem Goeſius ſ. 19 1 abnehmen.</line>
        <line lrx="1465" lry="556" ulx="295" uly="475">ð.. CCLXXI</line>
        <line lrx="1460" lry="628" ulx="398" uly="549">Das Mamiliſche geſaͤtz gebote, Inbegriff</line>
        <line lrx="1537" lry="719" ulx="278" uly="603">daß der ſireit wegen des pflugrechtes reen miu⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="787" ulx="276" uly="711">durch einen erdmeſſer entſchiden wer⸗ tzes.</line>
        <line lrx="1179" lry="858" ulx="279" uly="785">den ſollte. Betraff es aber die mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="938" type="textblock" ulx="247" uly="853">
        <line lrx="1496" lry="938" ulx="247" uly="853">genzal der aͤcker; ſolches gehoͤrete fuͤr die oberkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1010" type="textblock" ulx="274" uly="935">
        <line lrx="1497" lry="1010" ulx="274" uly="935">Der kaiſer Theodoſius hatte keine geſinnung ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1083" type="textblock" ulx="259" uly="1009">
        <line lrx="1513" lry="1083" ulx="259" uly="1009">weder die XII tafeln, oder das Mamiliſche geſaͤtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1162" type="textblock" ulx="277" uly="1089">
        <line lrx="1497" lry="1162" ulx="277" uly="1089">ganz aufzuheben; ſondern nur den unterſchid, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1237" type="textblock" ulx="257" uly="1162">
        <line lrx="1535" lry="1237" ulx="257" uly="1162">chen der kaiſer Conſtantin gemachet hatte, zu verbeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1689" type="textblock" ulx="275" uly="1238">
        <line lrx="1569" lry="1313" ulx="275" uly="1238">ſern oder zu erſtrecken, damit fuͤrs kuͤnftige der arbie</line>
        <line lrx="1497" lry="1387" ulx="279" uly="1317">ter weggelaſſen und die ſache vom richter entſchiden</line>
        <line lrx="1559" lry="1462" ulx="279" uly="1391">werde. Die aufſchrift des titels: finium regun-</line>
        <line lrx="1498" lry="1538" ulx="281" uly="1463">dorum, und nicht de vſucapionibus, gibet uns</line>
        <line lrx="1557" lry="1615" ulx="285" uly="1538">einen finger⸗zeig dahin; bevorab die praͤſcription</line>
        <line lrx="1498" lry="1689" ulx="290" uly="1613">nur eine ſchutzrede bedeutet, L. S, I. 12 D. de di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1774" type="textblock" ulx="245" uly="1683">
        <line lrx="1503" lry="1774" ulx="245" uly="1683">uerſ. temp. praeſcr.; zu geſchweigen, daß es heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1843" type="textblock" ulx="287" uly="1764">
        <line lrx="1502" lry="1843" ulx="287" uly="1764">ſe: quinque pedum praeſeriptione ſubmo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1992" type="textblock" ulx="242" uly="1838">
        <line lrx="1503" lry="1916" ulx="242" uly="1838">ta, finalis iurgii vel locorum libera peraga-</line>
        <line lrx="1506" lry="1992" ulx="250" uly="1912">tur intentio (actio), Ludewig Charon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2362" type="textblock" ulx="283" uly="1989">
        <line lrx="1504" lry="2062" ulx="294" uly="1989">das zaι ϑαdV6οσν lib. Ill cap. 16 ſp. 79  T. I</line>
        <line lrx="1168" lry="2126" ulx="298" uly="2066">theſauri iur. Otton.</line>
        <line lrx="1367" lry="2204" ulx="637" uly="2137">s. CCLXXIII</line>
        <line lrx="1477" lry="2285" ulx="445" uly="2210">Die Fabier waren ein ſo altes Altertum</line>
        <line lrx="1495" lry="2362" ulx="283" uly="2268">edeles geſchlecht zu Rom, daß ſie ihre der Fabier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2443" type="textblock" ulx="267" uly="2363">
        <line lrx="1511" lry="2443" ulx="267" uly="2363">abkunft von Hercules ableiteten; wie die beige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2593" type="textblock" ulx="285" uly="2440">
        <line lrx="1298" lry="2516" ulx="285" uly="2440">hende ſiamm⸗tafel mit mehrern beſaget:</line>
        <line lrx="1516" lry="2593" ulx="862" uly="2515">L 5 Hercules</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="2580" type="textblock" ulx="1636" uly="225">
        <line lrx="1815" lry="2549" ulx="1796" uly="541">— 2 — ————— —</line>
        <line lrx="1815" lry="2580" ulx="1762" uly="232">an eea ae ieee e  s nne ee  e E  e. 1vE weE—= — —</line>
        <line lrx="1778" lry="2566" ulx="1741" uly="859">ð rao S Juage en  , KE= snigo =,</line>
        <line lrx="1763" lry="2527" ulx="1731" uly="1131">Ang. 22G BH&amp;11 i *να</line>
        <line lrx="1756" lry="2529" ulx="1697" uly="225">— — —e =— — Tasas — ν  1 .ο&amp;α</line>
        <line lrx="1739" lry="2401" ulx="1702" uly="435">. S =</line>
        <line lrx="1725" lry="2521" ulx="1667" uly="956">22322 „ S44 SSS 1 =ge S ZP i E sntsnr, τ roνν</line>
        <line lrx="1691" lry="2514" ulx="1636" uly="910">=1.1111 b nom TEi aid Ss dun Ses Ses r  unn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2536" type="textblock" ulx="1191" uly="228">
        <line lrx="1467" lry="2536" ulx="1392" uly="311">40%1 Jun 0 a0nſh nieh eee ndodo 49 Juo) ⸗ hdb . vo.s un 0,1</line>
        <line lrx="1339" lry="2535" ulx="1256" uly="676"> b⸗-⸗ gn iv  eewe den eeee de nne unnd⸗ vynn nn</line>
        <line lrx="1270" lry="2536" ulx="1191" uly="228">bom ennqu eneee en  dee Juoe enueeee snunae eeee d engun Snngg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2517" type="textblock" ulx="1107" uly="302">
        <line lrx="1185" lry="2517" ulx="1107" uly="302">24 10d un n nn Sniſnune ennqv e. 64* Jucn Snnee Sn gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2532" type="textblock" ulx="926" uly="305">
        <line lrx="1135" lry="2369" ulx="1080" uly="1640">— —,,-——</line>
        <line lrx="1086" lry="2514" ulx="1031" uly="433">24945 219455 0d</line>
        <line lrx="1036" lry="2532" ulx="977" uly="477">. Jach Juon en ue in unge</line>
        <line lrx="979" lry="2505" ulx="926" uly="305">⸗m qia gnnq 1 5b4 Juoo gny</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2504" type="textblock" ulx="865" uly="458">
        <line lrx="953" lry="2504" ulx="865" uly="458">95 jac Juod mm gian gnInq ue engve ⸗uie n eee d enqu en ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2556" type="textblock" ulx="553" uly="225">
        <line lrx="887" lry="1896" ulx="836" uly="225">—  — ͦ⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2556" ulx="787" uly="538">NT ee L7 31 Lb b ae</line>
        <line lrx="795" lry="2232" ulx="734" uly="251">Eee  E</line>
        <line lrx="741" lry="2496" ulx="675" uly="236">veee ee e ee e eeee et? jng 47 Juo) 1 8rs P&amp; dun „5à nluon</line>
        <line lrx="688" lry="2509" ulx="621" uly="252">unpv umd (2*) vgeg ⸗ugnunee en er uen enuee gnuvne</line>
        <line lrx="633" lry="2523" ulx="553" uly="232">Juad Ingig neee  en eee enen een eneee  enee  ene. S enſgv n</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1941" type="textblock" ulx="377" uly="817">
        <line lrx="556" lry="1752" ulx="482" uly="874">gnuvne en eee n</line>
        <line lrx="485" lry="1941" ulx="377" uly="817">Punueg e ueuee e. 2 eniadL dde. entere</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="841" type="textblock" ulx="370" uly="837">
        <line lrx="378" lry="841" ulx="370" uly="837">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="278" type="textblock" ulx="1465" uly="252">
        <line lrx="1479" lry="278" ulx="1465" uly="252">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2520" type="textblock" ulx="1329" uly="217">
        <line lrx="1525" lry="1754" ulx="1394" uly="1021">79t 1910 lu99 IIA 1dhoc 11</line>
        <line lrx="1462" lry="2520" ulx="1329" uly="217">wvlnjuo⸗ ueungin X onluc IIIATNX UGioml IIA uvu zapt nchoeplos tudlig anſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2527" type="textblock" ulx="1183" uly="157">
        <line lrx="1330" lry="2497" ulx="1258" uly="1205">bAl. . b .</line>
        <line lrx="1306" lry="2527" ulx="1183" uly="157">DW orét juos gnuvdla e A egre dn ade 5S Juon gnatlasct Snnt s gg Anlnnch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2520" type="textblock" ulx="922" uly="255">
        <line lrx="1190" lry="2022" ulx="1120" uly="736">406½ Juc) enudv n gv z ava uq e uan . S C</line>
        <line lrx="1119" lry="2179" ulx="1020" uly="412">. Snu1v nigv  u0 munvubun uzun 211 4 Sn lboagae d.</line>
        <line lrx="1098" lry="2520" ulx="929" uly="2124">928 u09 zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2520" type="textblock" ulx="829" uly="2118">
        <line lrx="944" lry="2366" ulx="878" uly="2118">— — V</line>
        <line lrx="962" lry="2520" ulx="829" uly="2155"> 09 : nb naef .</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2491" type="textblock" ulx="793" uly="1121">
        <line lrx="854" lry="2491" ulx="793" uly="1121">ynwch 3 aSnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="2520" type="textblock" ulx="640" uly="252">
        <line lrx="828" lry="2491" ulx="737" uly="252">. vnudge gniqvL</line>
        <line lrx="749" lry="2520" ulx="667" uly="1023">10ſuso /Loρ Juoo gnutgan  enee JO, Rund nandee</line>
        <line lrx="694" lry="2026" ulx="640" uly="440">. —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2490" type="textblock" ulx="525" uly="235">
        <line lrx="680" lry="2490" ulx="589" uly="1307">gaum al⸗allrc ba mae Tamonv</line>
        <line lrx="642" lry="2478" ulx="525" uly="235">uzunn 1epad nyan gn 2a vS. 1  ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1591" type="textblock" ulx="517" uly="1125">
        <line lrx="534" lry="1591" ulx="517" uly="1125">— ————¶——</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="2515" type="textblock" ulx="429" uly="227">
        <line lrx="542" lry="2515" ulx="429" uly="227">. õs I qob aee aag Sbr dge LE s Juo⸗ anbnv / gn nav Engv C</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2488" type="textblock" ulx="223" uly="512">
        <line lrx="444" lry="2488" ulx="371" uly="1204">944 "iasins 99 1II. J. 1quvd ude</line>
        <line lrx="417" lry="2485" ulx="314" uly="765">.] ꝛa α givu 155§5aee en wee, Aunad Qum aolwi</line>
        <line lrx="334" lry="2487" ulx="223" uly="512">AYainb be e e dee e ℳdtᷣ gun obs /6 ½ ¹9*6 125 Juon 1403</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="2161" type="textblock" ulx="226" uly="2132">
        <line lrx="236" lry="2161" ulx="226" uly="2132">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1296" type="textblock" ulx="127" uly="857">
        <line lrx="179" lry="1296" ulx="127" uly="857">2=51 C — o San 2 AR</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2535" type="textblock" ulx="106" uly="1449">
        <line lrx="180" lry="2121" ulx="131" uly="1449">ð Sans ₰ noen ]R„ =</line>
        <line lrx="150" lry="2535" ulx="106" uly="1625">õ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="766" type="textblock" ulx="120" uly="311">
        <line lrx="144" lry="766" ulx="120" uly="311">rE  een ttne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2556" type="textblock" ulx="32" uly="227">
        <line lrx="139" lry="2509" ulx="116" uly="745">21 E 2E Jun</line>
        <line lrx="150" lry="2514" ulx="77" uly="227">ao2. aAS- 26 ee r  Sreae arsc -as —  aans znA ν 7S2*  E eere</line>
        <line lrx="95" lry="2556" ulx="47" uly="736">vSS Sr SR.e eeneen . = —  EE</line>
        <line lrx="79" lry="2075" ulx="32" uly="260">Bom sninq uiie gnid £ „ SzSeo uns Snee enne  e. Ss</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="63" lry="2415" ulx="38" uly="2195">-anbes Sr</line>
        <line lrx="67" lry="2556" ulx="0" uly="2140">N 2=ò S</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="53" lry="2001" ulx="17" uly="714">. - — –+9 ——= SX SoS -</line>
        <line lrx="39" lry="2055" ulx="0" uly="331">ES e elie gie Srng ur  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="7" lry="2581" ulx="0" uly="2565">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="792" type="textblock" ulx="313" uly="224">
        <line lrx="1522" lry="292" ulx="323" uly="224">172 Von der verbotenen uſucapion</line>
        <line lrx="1245" lry="401" ulx="782" uly="336">CCLXXIIII</line>
        <line lrx="1531" lry="485" ulx="316" uly="412">Ihre na⸗ Sie hatten unterſchidenen zuna⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="565" ulx="317" uly="478">men⸗ men, als des cunctators grosvater</line>
        <line lrx="1530" lry="648" ulx="313" uly="563">bekam den zunamen Maximus/von Span⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="718" ulx="315" uly="643">hem ſ. 68. Einige hiſen pictores, andre</line>
        <line lrx="1533" lry="792" ulx="314" uly="719">Rullianus. Nun kamen unterſchidenen grenz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="894" type="textblock" ulx="314" uly="793">
        <line lrx="1531" lry="894" ulx="314" uly="793">Grentgeſätze Beſaͤtze zum vorſcheine, als das Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="949" type="textblock" ulx="316" uly="870">
        <line lrx="1549" lry="949" ulx="316" uly="870">zu Rom. bia, Mamilia, Roſcia, Pedu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1177" type="textblock" ulx="305" uly="946">
        <line lrx="1525" lry="1013" ulx="651" uly="946">caͤg und Alliena. Sie waren ple⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1109" ulx="305" uly="1023">bisſeita und ruͤhreten von fuͤnfen tribunen des</line>
        <line lrx="1527" lry="1177" ulx="314" uly="1095">volkes her, Anton Auguſtinus de legi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1258" type="textblock" ulx="263" uly="1154">
        <line lrx="1536" lry="1258" ulx="263" uly="1154">bus et SCtis ſ. 105. Wuüͤhelm Goes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1629" type="textblock" ulx="316" uly="1248">
        <line lrx="1532" lry="1324" ulx="316" uly="1248">der ausgabe der ſcriptorum de re agraria ſ.</line>
        <line lrx="1531" lry="1403" ulx="320" uly="1319">339 erwaͤhnet dreie haubtſtuͤcke davon. Carl</line>
        <line lrx="1524" lry="1487" ulx="316" uly="1397">Sigonius de antiquo iure pop. Rom. li-</line>
        <line lrx="1533" lry="1557" ulx="317" uly="1476">Pro li cap. Il ſ. 65 vermeinet, man muͤſſe einem</line>
        <line lrx="1523" lry="1629" ulx="316" uly="1553">ieden tribune ein haubtſtuͤck zuſchreiben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1706" type="textblock" ulx="316" uly="1631">
        <line lrx="1552" lry="1706" ulx="316" uly="1631">zwar das dritte dem Peducaͤus, das virte dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2088" type="textblock" ulx="306" uly="1704">
        <line lrx="1530" lry="1785" ulx="306" uly="1704">Allienus, und das fuͤnfte dem Fabius. Erſag⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1858" ulx="316" uly="1783">ter Goes ſetzet ſie nach der zeitfolge in den no⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1937" ulx="316" uly="1855">tis ad auctores legesque varias de re agra-</line>
        <line lrx="1524" lry="2012" ulx="317" uly="1930">ria ſ. 182. Das fuͤnfte haubtſtuͤck machet di⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2088" ulx="317" uly="2009">ſer zum dritten, welches von der colonien ꝛc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2519" type="textblock" ulx="291" uly="2092">
        <line lrx="982" lry="2161" ulx="317" uly="2092">grenzen handelt. .</line>
        <line lrx="1521" lry="2233" ulx="547" uly="2160"> .8. CCLXXyN</line>
        <line lrx="1528" lry="2320" ulx="294" uly="2230">Nedſt den Auſſer den dreien grenz⸗geſaͤtzen</line>
        <line lrx="1528" lry="2398" ulx="291" uly="2303">preen ſiad ſind noch mehrere geweſen. Eines</line>
        <line lrx="1528" lry="2468" ulx="618" uly="2384">von dem zwiſchen⸗raume der aͤcker</line>
        <line lrx="1532" lry="2519" ulx="1303" uly="2473">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="297" type="textblock" ulx="1608" uly="199">
        <line lrx="1815" lry="297" ulx="1608" uly="199">der nmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="811" type="textblock" ulx="1555" uly="338">
        <line lrx="1815" lry="418" ulx="1641" uly="338">n finſenſt</line>
        <line lrx="1815" lry="500" ulx="1640" uly="410">ceus de</line>
        <line lrx="1815" lry="568" ulx="1617" uly="496">Forom ſ. 5</line>
        <line lrx="1806" lry="630" ulx="1555" uly="569">urtz ſinles</line>
        <line lrx="1815" lry="728" ulx="1617" uly="637">(ine)int,</line>
        <line lrx="1815" lry="811" ulx="1620" uly="718">le müonem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1859" type="textblock" ulx="1554" uly="836">
        <line lrx="1815" lry="933" ulx="1687" uly="836">8 5</line>
        <line lrx="1814" lry="1015" ulx="1693" uly="926">D nd</line>
        <line lrx="1813" lry="1091" ulx="1659" uly="1001">Nicghenn</line>
        <line lrx="1803" lry="1167" ulx="1554" uly="1082">ſhnetun</line>
        <line lrx="1815" lry="1242" ulx="1654" uly="1161">i lſannt</line>
        <line lrx="1815" lry="1309" ulx="1587" uly="1226">insin den</line>
        <line lrx="1815" lry="1386" ulx="1584" uly="1307">iz nidet</line>
        <line lrx="1815" lry="1471" ulx="1648" uly="1395">e ut ſ</line>
        <line lrx="1813" lry="1546" ulx="1649" uly="1456">dir, Joni</line>
        <line lrx="1815" lry="1607" ulx="1604" uly="1534">( ctar,</line>
        <line lrx="1815" lry="1689" ulx="1615" uly="1612">Krreumact</line>
        <line lrx="1781" lry="1762" ulx="1664" uly="1697">Torher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2405" type="textblock" ulx="1628" uly="1861">
        <line lrx="1814" lry="1946" ulx="1698" uly="1861">Deſn</line>
        <line lrx="1815" lry="2026" ulx="1660" uly="1932">btne</line>
        <line lrx="1815" lry="2102" ulx="1635" uly="2004"> dſt</line>
        <line lrx="1815" lry="2174" ulx="1635" uly="2089">int, Cee</line>
        <line lrx="1815" lry="2253" ulx="1628" uly="2161">(beſtte</line>
        <line lrx="1815" lry="2328" ulx="1667" uly="2235">ſes lſit</line>
        <line lrx="1814" lry="2405" ulx="1665" uly="2320">ate eß n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2486" type="textblock" ulx="1665" uly="2386">
        <line lrx="1812" lry="2486" ulx="1665" uly="2386">ſic⸗ ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="401" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="130" lry="320" ulx="0" uly="190">itanie</line>
        <line lrx="50" lry="401" ulx="0" uly="343">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="352" lry="506" ulx="0" uly="417">tſhdenennu. Fl</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="178" lry="565" ulx="0" uly="501">nters grosben</line>
        <line lrx="177" lry="652" ulx="0" uly="572">von Sper</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="224" lry="725" ulx="0" uly="655">ictores, AO</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="177" lry="807" ulx="0" uly="735">ſcſdeſer gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1030" type="textblock" ulx="1" uly="802">
        <line lrx="228" lry="877" ulx="1" uly="802">ele,  de</line>
        <line lrx="221" lry="959" ulx="19" uly="882">Noſtn, M</line>
        <line lrx="200" lry="1030" ulx="21" uly="955">S Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="168" lry="1116" ulx="0" uly="1033">6n tnbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="217" lry="1190" ulx="0" uly="1108">ins e A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="172" lry="1271" ulx="0" uly="1188">eln Gors</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="192" lry="1342" ulx="0" uly="1257">Ie grru</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1412" type="textblock" ulx="10" uly="1327">
        <line lrx="171" lry="1412" ulx="10" uly="1327">Ncr. Cy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1503" type="textblock" ulx="28" uly="1404">
        <line lrx="161" lry="1503" ulx="28" uly="1404">. Nonmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="221" lry="1581" ulx="0" uly="1491">tmnniſtꝛa ca.</line>
        <line lrx="196" lry="1664" ulx="1" uly="1564">ſcihe,</line>
        <line lrx="187" lry="1721" ulx="35" uly="1645">N Nt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="141" lry="1727" ulx="0" uly="1679">, Me Mt</line>
        <line lrx="77" lry="1816" ulx="1" uly="1701">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="162" lry="1868" ulx="58" uly="1802"> N t⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2047" ulx="0" uly="1947">t nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2115" type="textblock" ulx="4" uly="2027">
        <line lrx="230" lry="2115" ulx="4" uly="2027">de tonet</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="70" lry="2351" ulx="0" uly="2283">gre</line>
        <line lrx="63" lry="2432" ulx="0" uly="2354">veſen</line>
        <line lrx="115" lry="2500" ulx="0" uly="2420">nr N</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2372" type="textblock" ulx="11" uly="1690">
        <line lrx="529" lry="1746" ulx="257" uly="1690">POTEST.</line>
        <line lrx="202" lry="1955" ulx="11" uly="1878">Sele e</line>
        <line lrx="28" lry="2035" ulx="12" uly="1991">4</line>
        <line lrx="150" lry="2299" ulx="129" uly="2253">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2553" type="textblock" ulx="113" uly="2411">
        <line lrx="250" lry="2553" ulx="113" uly="2482">LZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="305" type="textblock" ulx="285" uly="216">
        <line lrx="1483" lry="305" ulx="285" uly="216">der grenzen aus den XII tafeln ꝛc. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1150" type="textblock" ulx="279" uly="346">
        <line lrx="1492" lry="425" ulx="279" uly="346">von fuͤnfen ſchuhen. Siculus noch mehre⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="500" ulx="354" uly="403">accus de conditionibus a- re geweſt.</line>
        <line lrx="1575" lry="575" ulx="284" uly="499">grorum ſ. 2 ſchreibet: ſignantur autem ar.</line>
        <line lrx="1535" lry="653" ulx="283" uly="573">bores finales vtrimque (ex vtraque poſ-</line>
        <line lrx="1519" lry="731" ulx="284" uly="647">ſeſſione) intra pedes quinos, vt I. Mami-</line>
        <line lrx="1430" lry="785" ulx="284" uly="720">liae rationem habeant.</line>
        <line lrx="1314" lry="914" ulx="619" uly="832">S. CCLXXVI—</line>
        <line lrx="1496" lry="1004" ulx="429" uly="921">Das andre haubtſtuͤck diſes Was davon</line>
        <line lrx="1490" lry="1089" ulx="286" uly="978">geſaͤtzes gehet auf das verbot, daß der hlerter ge⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1150" ulx="289" uly="1078">zwiſchen⸗raum von fuͤnfen ſchuhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1292" type="textblock" ulx="262" uly="1149">
        <line lrx="1496" lry="1290" ulx="262" uly="1149">nie uſucapiret werden koͤnne. Aggenus Ur⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1292" ulx="286" uly="1224">bicus in den commentariis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1679" type="textblock" ulx="278" uly="1233">
        <line lrx="1496" lry="1300" ulx="1076" uly="1233">ad Frontinum</line>
        <line lrx="1550" lry="1380" ulx="278" uly="1304">ſ. †3 meldet: de fine enim L. Mamilia quin-</line>
        <line lrx="1498" lry="1458" ulx="282" uly="1378">que aut ſex pedum latitudinem praeſcri-</line>
        <line lrx="1497" lry="1526" ulx="285" uly="1451">bit, quoniam hanc latitudinem vel iter</line>
        <line lrx="1496" lry="1607" ulx="285" uly="1526">ad culturas accedentium occupat, vel</line>
        <line lrx="1497" lry="1679" ulx="286" uly="1600">circumaétus aratri, QCVon VsvVCAPI NON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1913" type="textblock" ulx="426" uly="1723">
        <line lrx="1190" lry="1826" ulx="508" uly="1723">8§. CCLXXVII</line>
        <line lrx="1515" lry="1913" ulx="426" uly="1840">Die zwoͤlf tafeln geboten dreie Drei arbitri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2004" type="textblock" ulx="283" uly="1898">
        <line lrx="1550" lry="2004" ulx="283" uly="1898">arbitros zu geben. Das Mamili⸗ llafer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2064" type="textblock" ulx="260" uly="1991">
        <line lrx="1476" lry="2064" ulx="260" uly="1991">ſche geſaͤtz ſihet auf ſingulos arbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2291" type="textblock" ulx="287" uly="2065">
        <line lrx="1539" lry="2146" ulx="287" uly="2065">tros, Cicero de legibus I, 21. Diß haͤlt</line>
        <line lrx="1509" lry="2224" ulx="287" uly="2138">obbeſagter Goes fuͤr ein beſondres haubtſtuͤck</line>
        <line lrx="1500" lry="2291" ulx="288" uly="2218">diſes geſaͤtzes. Nach der Sigoniſchen lehre aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2367" type="textblock" ulx="244" uly="2294">
        <line lrx="1502" lry="2367" ulx="244" uly="2294">wäͤͤre es anderſt, und wird zum erſten haubt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2520" type="textblock" ulx="281" uly="2369">
        <line lrx="1479" lry="2445" ulx="281" uly="2369">ſtuͤcke zuſammen gezaͤlet.</line>
        <line lrx="1497" lry="2520" ulx="1331" uly="2448">Siben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="102" type="textblock" ulx="1293" uly="69">
        <line lrx="1384" lry="102" ulx="1293" uly="69">. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="317" type="textblock" ulx="349" uly="165">
        <line lrx="1487" lry="317" ulx="349" uly="165">174 Von der unterſagten uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="520" type="textblock" ulx="348" uly="172">
        <line lrx="1584" lry="520" ulx="348" uly="172">Siben und ranſignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="637" type="textblock" ulx="691" uly="482">
        <line lrx="1240" lry="637" ulx="691" uly="482">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1216" type="textblock" ulx="349" uly="574">
        <line lrx="1548" lry="816" ulx="349" uly="574">Von der unterſagten uſu capion</line>
        <line lrx="1323" lry="827" ulx="490" uly="748">. des braut⸗gutes.</line>
        <line lrx="1252" lry="914" ulx="649" uly="838">§S. CCLXXVIII</line>
        <line lrx="1550" lry="988" ulx="350" uly="912">Begriffe von Zwene koͤnnen bekanntlich von</line>
        <line lrx="1548" lry="1075" ulx="349" uly="972">Ee n ugiia. einer ſache nicht zugleich herren ſeyn;</line>
        <line lrx="1548" lry="1141" ulx="349" uly="1070">ne fietion gleichwohl verhaͤlt es ſich durch ei⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1216" ulx="350" uly="1138">darunter. ne fiction bei der brautgift ganz an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1523" type="textblock" ulx="349" uly="1218">
        <line lrx="1706" lry="1314" ulx="352" uly="1218">derſt; in erwaͤgung „daß diſe fuͤr einen beſitza n</line>
        <line lrx="1570" lry="1375" ulx="351" uly="1297">tum (patrimonium) des vaters und der tochter</line>
        <line lrx="1561" lry="1450" ulx="352" uly="1375">angeſehen wurde; geſtallt diſelbe zwiſchen der</line>
        <line lrx="1568" lry="1523" ulx="349" uly="1447">tochter und dem vater gemein iſt; und, daſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1766" type="textblock" ulx="292" uly="1524">
        <line lrx="1549" lry="1600" ulx="330" uly="1524">die ehe durch den tod des ehemanns oder die ehe⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1677" ulx="346" uly="1599">ſcheidung getrennet iſt, der vater die brautgift</line>
        <line lrx="1550" lry="1766" ulx="292" uly="1678">wieder fodert, mit beifuͤgung der perſon ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1834" type="textblock" ulx="300" uly="1754">
        <line lrx="1620" lry="1834" ulx="300" uly="1754">tochter, l. 2 §F. 3 ſoluto matrim.; angeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2143" type="textblock" ulx="344" uly="1829">
        <line lrx="1553" lry="1907" ulx="344" uly="1829">hen die tochter gleichſam theilhaftig iſt der ver⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2041" ulx="348" uly="1898">bindlichkeit, Julianus im I. 34 S. 6, Pa⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2088" ulx="344" uly="1984">pinianus im lI. 81 pro ſocio.</line>
        <line lrx="1257" lry="2143" ulx="612" uly="2071">§S. CCLXXVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2229" type="textblock" ulx="341" uly="2143">
        <line lrx="1548" lry="2229" ulx="341" uly="2143">Inhalt des Inhalts des Juliſchen geſaͤtzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2320" type="textblock" ulx="342" uly="2201">
        <line lrx="1544" lry="2320" ulx="342" uly="2201">zeiſchen kan die unbewegliche brautgift nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2516" type="textblock" ulx="340" uly="2294">
        <line lrx="1630" lry="2374" ulx="677" uly="2294">veraͤuſſert werden, Cajus im l. ℳ</line>
        <line lrx="1558" lry="2456" ulx="340" uly="2370">de fundo dotali; daher daſſelbe nach getrenne⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2516" ulx="1483" uly="2459">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="400" type="textblock" ulx="1647" uly="324">
        <line lrx="1815" lry="400" ulx="1647" uly="324">r cſe die e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="472" type="textblock" ulx="1647" uly="403">
        <line lrx="1798" lry="472" ulx="1647" uly="403">Uiße behalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="631" type="textblock" ulx="1472" uly="479">
        <line lrx="1815" lry="556" ulx="1472" uly="479">((Eodrl, n</line>
        <line lrx="1815" lry="631" ulx="1514" uly="559">Att Mrthefra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="707" type="textblock" ulx="1648" uly="635">
        <line lrx="1815" lry="707" ulx="1648" uly="635">lhnht dahien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="931" type="textblock" ulx="1564" uly="710">
        <line lrx="1815" lry="779" ulx="1648" uly="710">n werden</line>
        <line lrx="1804" lry="860" ulx="1564" uly="792">Mende, de</line>
        <line lrx="1815" lry="931" ulx="1626" uly="859">Konibus in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="110" type="textblock" ulx="93" uly="82">
        <line lrx="129" lry="90" ulx="99" uly="82">7</line>
        <line lrx="98" lry="110" ulx="93" uly="93">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="1481" lry="430" ulx="55" uly="333">egen ter ehe die eigenſchaft des brautgutes in gewiſſer</line>
        <line lrx="1517" lry="506" ulx="0" uly="369">Neiflge maße behalt, Papinianus im l. 12 de fun-</line>
        <line lrx="1477" lry="573" ulx="270" uly="489">do dotali, namlich ſo lange, bis ſothanes braut⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="655" ulx="72" uly="568">guut der ehefrau wieder abgetretten worden iſt; in</line>
        <line lrx="1479" lry="728" ulx="0" uly="643">or iir enigr betracht dahier auf den anfang des geſchaͤftes ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="807" ulx="0" uly="685"> NN ſehen werden muß, Ulpianus im l. 3 §. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="1484" lry="875" ulx="0" uly="776">t am ende, de minoribus, Alteſerra de fi-</line>
        <line lrx="1397" lry="959" ulx="0" uly="860">Il Gtionibus iuris tract. Il cap. XIIII ſ. 89.</line>
        <line lrx="1390" lry="1007" ulx="0" uly="939">en bekntlcm</line>
        <line lrx="1440" lry="1126" ulx="1" uly="982">tlgechknune Daher d d Ge . Der mann</line>
        <line lrx="1475" lry="1172" ulx="21" uly="1093">t es  h . . iſt herr und</line>
        <line lrx="1456" lry="1223" ulx="0" uly="1094">it uſt Re herrſchaft uͤber die brautgift nebſt verwalter</line>
        <line lrx="1475" lry="1303" ulx="2" uly="1171">riuftie der verwaltung, die ehefrau aber der brautgift</line>
        <line lrx="1507" lry="1355" ulx="9" uly="1250">ſe ine das eigentum daran ohne verweſung und die frau</line>
        <line lrx="1441" lry="1433" ulx="0" uly="1326">ſers vd und beſitze ejaentume⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1502" ulx="7" uly="1394">e .  s. CCLXXX</line>
        <line lrx="1532" lry="1578" ulx="1" uly="1471"> ſts  N c kan .</line>
        <line lrx="1534" lry="1620" ulx="100" uly="1517">1ÿ Jedoch kan es auch geſchehen, daß der ehe⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1684" ulx="0" uly="1572">hmmmet u nann die herrſchaft uͤbers brautgut nicht erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1478" lry="1766" ulx="0" uly="1643">utN o woenn ihm z. e. nur der mißbrauch, I. vn. C.</line>
        <line lrx="1520" lry="1834" ulx="0" uly="1717">r de rei vxor. act. §. 7, oder die ſchuld</line>
        <line lrx="1570" lry="1910" ulx="5" uly="1803">“ des ehemannes, l. 10 cauſſa data cauſſa</line>
        <line lrx="1480" lry="1973" ulx="270" uly="1891">non ſec., l. 43 pr. de iure dot., oder ei⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2027" ulx="11" uly="1966">95½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="1147" lry="2046" ulx="216" uly="1967">ne fremde ſache zur brautgift gege⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2124" ulx="0" uly="2038">. ben wird, l. 6 §. I de iure dot.,</line>
        <line lrx="1484" lry="2213" ulx="138" uly="2112">4 I. 11 ſolut. matrim. folglich da man ſachen,</line>
        <line lrx="1497" lry="2293" ulx="0" uly="2184">lſce welche dem ehemanne nicht eigen werden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1492" lry="2369" ulx="0" uly="2250"> uni zum brautgute reichet; ſich von ſelbſt ergibet,</line>
        <line lrx="1474" lry="2431" ulx="43" uly="2322">genn4 doaß der ehemann davon nicht herr werden moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="1523" lry="2536" ulx="0" uly="2420">Nua  CCL-XXKNI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2075" type="textblock" ulx="1192" uly="2021">
        <line lrx="1435" lry="2075" ulx="1192" uly="2021">Ausname.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="312" type="textblock" ulx="286" uly="216">
        <line lrx="1510" lry="312" ulx="286" uly="216">175 Von der unterſagten uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="480" type="textblock" ulx="323" uly="426">
        <line lrx="588" lry="480" ulx="323" uly="426">Das weſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="652" type="textblock" ulx="250" uly="485">
        <line lrx="1537" lry="589" ulx="250" uly="485">liche und na die hochzeit, und das natuͤrliche die</line>
        <line lrx="1535" lry="652" ulx="312" uly="571">mitgift. tragung der laſten der ehe. Jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="811" type="textblock" ulx="205" uly="644">
        <line lrx="1550" lry="721" ulx="668" uly="644">erhellet aus dem I. 17 J« I de iu-</line>
        <line lrx="1532" lry="811" ulx="205" uly="718">re dot., Juſtinianus im l. vlt. C. de do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1115" type="textblock" ulx="316" uly="800">
        <line lrx="1534" lry="883" ulx="325" uly="800">nat. ante nupt. Die brautgabe iſt eine gat⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="961" ulx="325" uly="875">tung der ſchenkung; diſe muß dem, welchem ge⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1043" ulx="324" uly="946">ſchenket wird, nuͤzlich ſeyn: derohalben iſt es kei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1115" ulx="316" uly="1025">ne mitgiſt, welche dem ehemanne nichts nuͤtzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1209" type="textblock" ulx="644" uly="1131">
        <line lrx="1242" lry="1209" ulx="644" uly="1131">§. CCLXXXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1292" type="textblock" ulx="327" uly="1199">
        <line lrx="1568" lry="1292" ulx="327" uly="1199">Folgerun⸗ Der ehemann iſt dem nach herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1757" type="textblock" ulx="285" uly="1279">
        <line lrx="1535" lry="1382" ulx="327" uly="1279">gen. der brautgift blos in abſicht auf die</line>
        <line lrx="1535" lry="1449" ulx="285" uly="1359">ehe, die frau hergegen an und fuͤr ſich herrin da⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1534" ulx="301" uly="1431">von. Daher das eigentum des eheweibes die</line>
        <line lrx="1533" lry="1604" ulx="329" uly="1511">herrſchaft des mannes daran uͤberwiget; nicht zu</line>
        <line lrx="1533" lry="1677" ulx="330" uly="1581">gedenken, daß der ehefrau eigentum beſtaͤndig/</line>
        <line lrx="1534" lry="1757" ulx="330" uly="1660">hingegen des ehemannes nur ſo lange waͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1983" type="textblock" ulx="324" uly="1739">
        <line lrx="1535" lry="1830" ulx="332" uly="1739">als die ehe dauert. Jedoch mag der ehemann</line>
        <line lrx="1585" lry="1910" ulx="328" uly="1815">nicht fuͤr einen nutznießer der brautgift, ſondern</line>
        <line lrx="1572" lry="1983" ulx="324" uly="1897">nur in diſem falle dafuͤr geachtet werden, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2058" type="textblock" ulx="332" uly="1963">
        <line lrx="1532" lry="2058" ulx="332" uly="1963">dem ehemanne die nutznießung zur brautgift ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2305" type="textblock" ulx="325" uly="2062">
        <line lrx="835" lry="2142" ulx="325" uly="2062">reichet worden iſt.</line>
        <line lrx="1463" lry="2233" ulx="669" uly="2145">. CCLXXXIIII .</line>
        <line lrx="1534" lry="2305" ulx="327" uly="2215">Der mann Daß aber der ehemann in rͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2469" type="textblock" ulx="327" uly="2292">
        <line lrx="1536" lry="2361" ulx="327" uly="2292">wird einemn ge ſe brautgabe einem kaͤufer</line>
        <line lrx="1537" lry="2405" ulx="363" uly="2307">laͤubiger ſicht auf die brautgabe einem kaͤufer</line>
        <line lrx="1535" lry="2469" ulx="331" uly="2362">gaudis oder glaͤubiger gleiche, findet ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2522" type="textblock" ulx="1415" uly="2453">
        <line lrx="1538" lry="2522" ulx="1415" uly="2453">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="496" type="textblock" ulx="671" uly="335">
        <line lrx="1479" lry="421" ulx="671" uly="335">s. CCLXXXII “</line>
        <line lrx="1548" lry="496" ulx="737" uly="412">Das weſentliche der brautgift iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="722" type="textblock" ulx="1596" uly="333">
        <line lrx="1815" lry="409" ulx="1628" uly="333">l 10D. Gee</line>
        <line lrx="1815" lry="480" ulx="1627" uly="413">ndiml. 86. ſe</line>
        <line lrx="1815" lry="563" ulx="1596" uly="489">oibus modis</line>
        <line lrx="1815" lry="639" ulx="1628" uly="565">Poth ln,</line>
        <line lrx="1815" lry="722" ulx="1687" uly="651">Nn h. b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1828" type="textblock" ulx="1598" uly="755">
        <line lrx="1809" lry="824" ulx="1669" uly="755">. §.</line>
        <line lrx="1815" lry="912" ulx="1642" uly="826">Wix he</line>
        <line lrx="1815" lry="976" ulx="1610" uly="899">iht darf der</line>
        <line lrx="1815" lry="1058" ulx="1629" uly="984">uan nicht uſu⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1123" ulx="1630" uly="1054">ſhet in XX</line>
        <line lrx="1815" lry="1204" ulx="1624" uly="1128">lcd de cu⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1281" ulx="1638" uly="1219"> Dorate</line>
        <line lrx="1811" lry="1365" ulx="1637" uly="1295">UIS INN1</line>
        <line lrx="1815" lry="1436" ulx="1638" uly="1372"> NNI</line>
        <line lrx="1815" lry="1513" ulx="1640" uly="1446"> Nlle</line>
        <line lrx="1815" lry="1587" ulx="1598" uly="1504">s nb. Rſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1666" ulx="1652" uly="1598">109,K 16</line>
        <line lrx="1815" lry="1763" ulx="1625" uly="1655">Uhen⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1828" ulx="1619" uly="1735">allnis ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2239" type="textblock" ulx="1631" uly="1932">
        <line lrx="1815" lry="2007" ulx="1631" uly="1932">. Cor</line>
        <line lrx="1815" lry="2089" ulx="1633" uly="1987">idin</line>
        <line lrx="1815" lry="2162" ulx="1635" uly="2084">Dum en N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="143" lry="308" ulx="5" uly="240">lſu capion</line>
        <line lrx="121" lry="414" ulx="0" uly="351">NIII</line>
        <line lrx="186" lry="513" ulx="0" uly="423">ee beuttt</line>
        <line lrx="185" lry="585" ulx="9" uly="509">das matüricheni</line>
        <line lrx="183" lry="657" ulx="0" uly="584">da e. Jn</line>
        <line lrx="182" lry="737" ulx="35" uly="657">17 ſel ein</line>
        <line lrx="177" lry="804" ulx="0" uly="730">. d CE5X⅓</line>
        <line lrx="171" lry="894" ulx="0" uly="816">tghe ſteit</line>
        <line lrx="174" lry="969" ulx="0" uly="892">den Mtenr⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1056" ulx="0" uly="960">gtbgiet</line>
        <line lrx="161" lry="1123" ulx="0" uly="1045">menihetie</line>
        <line lrx="69" lry="1222" ulx="0" uly="1156">II</line>
        <line lrx="173" lry="1312" ulx="0" uly="1216">ſ un ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="172" lry="1457" ulx="11" uly="1377">ieſchhenind</line>
        <line lrx="146" lry="1542" ulx="40" uly="1391">ſen</line>
        <line lrx="169" lry="1620" ulx="0" uly="1529">“Z</line>
        <line lrx="165" lry="1697" ulx="33" uly="1610">tun ℳe</line>
        <line lrx="167" lry="1789" ulx="0" uly="1680">n rien</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="169" lry="1854" ulx="0" uly="1759"> ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="166" lry="1926" ulx="0" uly="1833">iett/ oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="104" lry="2002" ulx="0" uly="1926">. perdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="159" lry="2088" ulx="0" uly="1983"> kaunſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="53" lry="2252" ulx="29" uly="2187">l</line>
        <line lrx="155" lry="2342" ulx="0" uly="2196">1 ni⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2514" ulx="0" uly="2409">,M/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1377" type="textblock" ulx="6" uly="1289">
        <line lrx="1118" lry="1377" ulx="6" uly="1289">abſcttut. RITVS INVITA VXORE ALIE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="311" type="textblock" ulx="561" uly="225">
        <line lrx="1468" lry="311" ulx="561" uly="225">DdDdes braut⸗gutes. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="424" type="textblock" ulx="166" uly="336">
        <line lrx="1438" lry="424" ulx="166" uly="336">im I. 19 D. de obligat. et action., oder kaͤufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="579" type="textblock" ulx="249" uly="405">
        <line lrx="1465" lry="514" ulx="250" uly="405">und im l. 8§. ſed ſi permiſerit 13 gleich gehal⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="579" ulx="249" uly="499">quibus modis pignus vel hy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="904" type="textblock" ulx="245" uly="657">
        <line lrx="962" lry="732" ulx="245" uly="657">nus am a. o. ſ. 261.</line>
        <line lrx="1421" lry="837" ulx="561" uly="752">Ss. CCLXXXV</line>
        <line lrx="1375" lry="904" ulx="396" uly="831">Wir haben eine regel: was Urſache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1164" type="textblock" ulx="249" uly="894">
        <line lrx="1434" lry="1001" ulx="249" uly="894">nicht darf veraͤuſſert werden, kan werum die</line>
        <line lrx="1414" lry="1065" ulx="250" uly="985">man nicht uſucapiren. Nun aber che braut⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1164" ulx="250" uly="1058">ſtehet im XXlIten ſtuͤcke des legis giſt a vee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1215" type="textblock" ulx="186" uly="1132">
        <line lrx="1469" lry="1215" ulx="186" uly="1132">Juliaͤ de adulteriis: NE PRAE- werden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1747" type="textblock" ulx="248" uly="1212">
        <line lrx="1326" lry="1279" ulx="253" uly="1212">DIVM DOTALE ITALICVM MA- ne?</line>
        <line lrx="1470" lry="1326" ulx="1194" uly="1272">Inhalt des</line>
        <line lrx="1399" lry="1381" ulx="1193" uly="1328">Juliſchen</line>
        <line lrx="1437" lry="1450" ulx="248" uly="1375">NATO NEVE EA CONSENTIEN- geſatzes.</line>
        <line lrx="1114" lry="1520" ulx="250" uly="1436">TE OBLIG 4TO. Julius Paul⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1593" ulx="249" uly="1506">lus lib. Il ſententiarum tit. XXI F. 2 ſ.</line>
        <line lrx="1469" lry="1672" ulx="258" uly="1585">309, §. 16 leg. vn- C. de R. V. A., Joh.</line>
        <line lrx="1457" lry="1747" ulx="252" uly="1654">Wilhelm Hofmann ad L. Iuliam de a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1814" type="textblock" ulx="234" uly="1731">
        <line lrx="697" lry="1814" ulx="234" uly="1731">dulteriis ſ. 7r1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2447" type="textblock" ulx="251" uly="1839">
        <line lrx="1430" lry="1995" ulx="393" uly="1839">Ot §. Jacch Gorho. Goth</line>
        <line lrx="1483" lry="1989" ulx="501" uly="1921">zwar Jacob Gotho⸗ Gothofreds</line>
        <line lrx="1424" lry="2068" ulx="252" uly="1922">fred ubern legem Iuliam ⸗ meinung.</line>
        <line lrx="1462" lry="2151" ulx="252" uly="2064">piam cap. XX dafuͤrhilte, was maßen diß ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2217" ulx="251" uly="2139">ſaͤtz zum ermeldten Papia gehoͤre; ſo hat er den⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2293" ulx="251" uly="2215">noch eines andern ſich hernach beſchiden; indem</line>
        <line lrx="1477" lry="2366" ulx="252" uly="2285">ihn die aufſchriften des 1. 2, 6, 12, 13 und 14 D.</line>
        <line lrx="1473" lry="2447" ulx="251" uly="2361">de fundo dotali eines andern uͤberfuͤhret hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2540" type="textblock" ulx="284" uly="2438">
        <line lrx="1478" lry="2540" ulx="284" uly="2438">(IMtheil) M §. CCLXXVII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="1780" type="textblock" ulx="256" uly="228">
        <line lrx="1421" lry="314" ulx="327" uly="228">178 Von der unterſagten uſu capion</line>
        <line lrx="1492" lry="433" ulx="322" uly="339">Z §S. CCLXXXVII B</line>
        <line lrx="1557" lry="502" ulx="329" uly="409">Von wem es Der Cajus Julius Caͤſar Oc⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="596" ulx="332" uly="490">den namen tavianus Auguſtus war auf die beſ⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="654" ulx="487" uly="565">fſferung ves luͤderlichen lebens aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="735" ulx="333" uly="642">ſerſt bedacht, ungeachtet er der groͤſten ausſchwei⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="809" ulx="334" uly="719">fungen dißfalls ſchuldig war. Er trug deshalber</line>
        <line lrx="1548" lry="906" ulx="335" uly="796">Satuta lee 2 puncten vor, und machete eine</line>
        <line lrx="1466" lry="970" ulx="256" uly="873">gum. ſo genannte ſaturam legum.</line>
        <line lrx="1477" lry="1062" ulx="621" uly="971">Ss. CCLXXXVIII.</line>
        <line lrx="1552" lry="1198" ulx="340" uly="1068">Die zeit di⸗ Die zeit diſes geſaͤtzes iſt nicht be⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1259" ulx="338" uly="1146">nen geſages. meldet. Auguſtus war ſeit 738</line>
        <line lrx="1557" lry="1296" ulx="683" uly="1221">oder dem 16ten jahre vor Chriſti</line>
        <line lrx="1559" lry="1389" ulx="344" uly="1295">geburt, faſt drei jahre von Rom abweſend.</line>
        <line lrx="1556" lry="1468" ulx="342" uly="1382">Nun ſchreibet der Horaz: ððU</line>
        <line lrx="1553" lry="1533" ulx="894" uly="1452">redi!</line>
        <line lrx="1559" lry="1606" ulx="416" uly="1514">Lucem redde tuae dux bonae patriae!</line>
        <line lrx="1561" lry="1713" ulx="334" uly="1617">Diſer poet ſchribe ſein gedicht im jahre 740, als</line>
        <line lrx="1562" lry="1780" ulx="343" uly="1696">M. Licinius Craſſus und En. Cornelius Lentu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1863" type="textblock" ulx="346" uly="1766">
        <line lrx="1571" lry="1863" ulx="346" uly="1766">lus coſſ. waren, wie Joh. Maſſon im vita Ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2474" type="textblock" ulx="280" uly="1842">
        <line lrx="1550" lry="1944" ulx="296" uly="1842">ratii ſ. 34 1 gezeiget hat. Gleichwohl erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2019" ulx="346" uly="1923">net ſchon der Horaz etwas vom inhalte des</line>
        <line lrx="1560" lry="2098" ulx="342" uly="1995">Juliſchen geſaͤtzes wider die ehebruͤche. Daher</line>
        <line lrx="1556" lry="2168" ulx="341" uly="2080">zu vermuten iſt, daß es entweder gegen das en⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2241" ulx="341" uly="2151">de des 73 6ten jahres, da P. Cornelius Lentu⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2315" ulx="340" uly="2226">lus Marcellinus und Cn. Cornelius Lentulus</line>
        <line lrx="1562" lry="2394" ulx="280" uly="2310">das conſulat verſahen, oder im anfange des 737⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2474" ulx="336" uly="2378">ten jahres unterm conſulate des C. FJurnius und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="849" type="textblock" ulx="1626" uly="255">
        <line lrx="1815" lry="439" ulx="1626" uly="365"> gatius E</line>
        <line lrx="1812" lry="524" ulx="1627" uly="443">/Hofina</line>
        <line lrx="1778" lry="614" ulx="1748" uly="545">9.</line>
        <line lrx="1785" lry="696" ulx="1693" uly="616">uſt</line>
        <line lrx="1815" lry="765" ulx="1630" uly="692">Mn Italteu</line>
        <line lrx="1815" lry="849" ulx="1630" uly="771">Henonne dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="923" type="textblock" ulx="1617" uly="844">
        <line lrx="1804" lry="923" ulx="1617" uly="844">D verſthet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="997" type="textblock" ulx="1628" uly="925">
        <line lrx="1815" lry="997" ulx="1628" uly="925">ſen i Inler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1076" type="textblock" ulx="1619" uly="1000">
        <line lrx="1815" lry="1076" ulx="1619" uly="1000">fahenigen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1233" type="textblock" ulx="1624" uly="1078">
        <line lrx="1815" lry="1163" ulx="1624" uly="1078">s Mhn 4</line>
        <line lrx="1815" lry="1233" ulx="1636" uly="1160">(er ütr ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1361" type="textblock" ulx="1638" uly="1225">
        <line lrx="1815" lry="1361" ulx="1638" uly="1225">1 Goti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1401" type="textblock" ulx="1603" uly="1303">
        <line lrx="1815" lry="1401" ulx="1603" uly="1303">Ulimer behl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1879" type="textblock" ulx="1649" uly="1489">
        <line lrx="1815" lry="1577" ulx="1709" uly="1489">Nr</line>
        <line lrx="1814" lry="1650" ulx="1649" uly="1557">n in ie</line>
        <line lrx="1806" lry="1722" ulx="1655" uly="1632">lbe eſet 8</line>
        <line lrx="1815" lry="1804" ulx="1651" uly="1714">ſlzponſ⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1879" ulx="1650" uly="1786">ſtrrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1955" type="textblock" ulx="1590" uly="1865">
        <line lrx="1815" lry="1955" ulx="1590" uly="1865">ee eub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2521" type="textblock" ulx="1635" uly="2194">
        <line lrx="1815" lry="2288" ulx="1635" uly="2194">ge dſe ice</line>
        <line lrx="1815" lry="2354" ulx="1655" uly="2268">tbom et</line>
        <line lrx="1815" lry="2432" ulx="1642" uly="2348">in eſt,</line>
        <line lrx="1738" lry="2521" ulx="1658" uly="2423">fi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="302" type="textblock" ulx="10" uly="236">
        <line lrx="148" lry="302" ulx="10" uly="236">ſu cAin</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="71" lry="406" ulx="0" uly="347">I</line>
        <line lrx="192" lry="497" ulx="0" uly="421">lus Cſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="225" lry="586" ulx="0" uly="499">Gnn auſ ee</line>
        <line lrx="218" lry="655" ulx="0" uly="575">ſchr Ltens i</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="187" lry="731" ulx="0" uly="653">fgtiiin wschr⸗</line>
        <line lrx="182" lry="815" ulx="17" uly="730">Ging efte</line>
        <line lrx="183" lry="884" ulx="0" uly="812">,d mcen tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="154" lry="966" ulx="0" uly="889">Nan kn⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1063" ulx="0" uly="997">VII</line>
        <line lrx="173" lry="1168" ulx="0" uly="1079">ſſtkegiftitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="211" lry="1245" ulx="0" uly="1166"> ni iſt N</line>
        <line lrx="176" lry="1302" ulx="137" uly="1232">l</line>
        <line lrx="232" lry="1402" ulx="9" uly="1310">Non Ghnean</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="159" lry="1318" ulx="0" uly="1238">bte tor G</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="169" lry="1570" ulx="0" uly="1481">A</line>
        <line lrx="166" lry="1626" ulx="22" uly="1548">hobee u.</line>
        <line lrx="167" lry="1725" ulx="0" uly="1629">ihe ,e</line>
        <line lrx="164" lry="1800" ulx="5" uly="1714">Connius ler</line>
        <line lrx="164" lry="1870" ulx="50" uly="1779">ireiufn</line>
        <line lrx="135" lry="1958" ulx="0" uly="1875">hre e</line>
        <line lrx="145" lry="2004" ulx="0" uly="1946">er rſole</line>
        <line lrx="157" lry="2053" ulx="55" uly="1949">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="158" lry="2107" ulx="0" uly="2008">ite</line>
        <line lrx="155" lry="2189" ulx="18" uly="2097">n u⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2236" ulx="65" uly="2170">s te</line>
        <line lrx="107" lry="2340" ulx="0" uly="2258">CusN</line>
        <line lrx="146" lry="2425" ulx="0" uly="2328">ſthimi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="117" lry="2481" ulx="0" uly="2406">, gorius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="478" type="textblock" ulx="256" uly="266">
        <line lrx="1488" lry="357" ulx="586" uly="266">des braut⸗gutes. 172</line>
        <line lrx="1480" lry="478" ulx="256" uly="375">C. Junius Silanus, zum vorſcheine getretten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="542" type="textblock" ulx="244" uly="454">
        <line lrx="1116" lry="542" ulx="244" uly="454">ſey, Hofmann am a. o. ſ. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1088" type="textblock" ulx="248" uly="550">
        <line lrx="1210" lry="621" ulx="512" uly="550">§. CCLXXXVIIII</line>
        <line lrx="1462" lry="712" ulx="278" uly="624">Auguſt meldet, daß kein pra⸗ Kein praͤ⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="794" ulx="255" uly="690">dium Italicum der ehefrau vom dinnt Reoli⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="851" ulx="254" uly="778">ehemanne duͤrfe veraͤuſſert werden. mann ver⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="929" ulx="249" uly="848">Diß verſtehet ſich ſowohl von de⸗ aͤuſſern.</line>
        <line lrx="1462" lry="1014" ulx="248" uly="926">nen in Italien ligenden gruͤnden, als auch de⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1088" ulx="248" uly="1007">nenjenigen, welche in den landen Italiſchen rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1163" type="textblock" ulx="227" uly="1077">
        <line lrx="1492" lry="1163" ulx="227" uly="1077">tens lagen. Denn die Roͤmer theileten ihre li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1570" type="textblock" ulx="250" uly="1153">
        <line lrx="1458" lry="1251" ulx="250" uly="1153">genden guͤter in Italiſchen und provinziſchen,</line>
        <line lrx="1465" lry="1322" ulx="273" uly="1230">Joh. Gottlib Heineccius uͤbern legem</line>
        <line lrx="1271" lry="1389" ulx="274" uly="1302">uliam et Papiam Poppaeam ſ. 329.</line>
        <line lrx="1402" lry="1494" ulx="348" uly="1404">„565. CCXC W</line>
        <line lrx="1460" lry="1570" ulx="282" uly="1480">Das verbot der uſucapion wi⸗ Das wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1638" type="textblock" ulx="241" uly="1553">
        <line lrx="1457" lry="1638" ulx="241" uly="1553">der eine ehefrau ihres ehe⸗gutes der verauſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2559" type="textblock" ulx="240" uly="1611">
        <line lrx="1474" lry="1715" ulx="253" uly="1611">halber gehet ſo weit, daß ihr keine dem mebe⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1794" ulx="248" uly="1709">uſucgpion ſchadet, ſie mag es wiſ⸗ nichts.</line>
        <line lrx="1459" lry="1870" ulx="248" uly="1783">ſen, oder es mag ihr diſe verborgen ſeyn. Auch</line>
        <line lrx="1463" lry="1944" ulx="252" uly="1860">der gute glaube hilft den uſucapienten nichts,</line>
        <line lrx="1292" lry="2019" ulx="247" uly="1929">I. 24 D. de vſurp.</line>
        <line lrx="1053" lry="2104" ulx="542" uly="2030">§F. CCXCI</line>
        <line lrx="1462" lry="2178" ulx="390" uly="2094">Paullus im l. 28 D. de V. S. beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2253" ulx="247" uly="2178">get diſe lehre, wenn er ſpricht: alienationis</line>
        <line lrx="1458" lry="2332" ulx="248" uly="2250">verbum etiam vſucapionem continet. Vix</line>
        <line lrx="1464" lry="2407" ulx="248" uly="2325">enim eſt, vt non videatur alienare, qui</line>
        <line lrx="1460" lry="2484" ulx="240" uly="2400">patitur vſucapi. Und ob gleich von ſeiten</line>
        <line lrx="1465" lry="2559" ulx="857" uly="2483">M 2 des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="439" type="textblock" ulx="310" uly="235">
        <line lrx="1428" lry="327" ulx="310" uly="235">180 Von der unterſagten uſu capion</line>
        <line lrx="1557" lry="439" ulx="330" uly="348">des veraͤuſſernden eine uneigentliche veraͤuſſerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="521" type="textblock" ulx="336" uly="437">
        <line lrx="1545" lry="521" ulx="336" uly="437">in diſem ſtuͤcke vorfaͤllet, ſo iſt dennoch an ſeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="752" type="textblock" ulx="337" uly="513">
        <line lrx="1608" lry="596" ulx="337" uly="513">deſſen, an den die verauſſerung beſchihet, eine</line>
        <line lrx="1607" lry="671" ulx="337" uly="590">eigentliche alienation vorhanden, ungeachtet der</line>
        <line lrx="1592" lry="752" ulx="342" uly="662">Portugiſe und rechtslehrer zu Coimbra Arrius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="971" type="textblock" ulx="335" uly="735">
        <line lrx="1552" lry="857" ulx="335" uly="735">Pinhel wi⸗ Pinellus oder Pinhel in auth.</line>
        <line lrx="1551" lry="926" ulx="344" uly="818">derleget. niſi tricennale num 29 und 30</line>
        <line lrx="1552" lry="971" ulx="674" uly="892">uns eines andern bereden will;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1061" type="textblock" ulx="309" uly="965">
        <line lrx="1564" lry="1061" ulx="309" uly="965">L nichts deſts minder widerlegen deſſen geſinnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1631" type="textblock" ulx="293" uly="1038">
        <line lrx="1554" lry="1143" ulx="293" uly="1038">ſowohl der l. 1 §. 7 quid ſi in lite, D. ſi quid</line>
        <line lrx="1551" lry="1208" ulx="343" uly="1116">in fraudem patroni, als auch der von Be⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1293" ulx="345" uly="1191">tes ad l. Iluliam de fundo dotali ſ. 471 T.</line>
        <line lrx="1551" lry="1354" ulx="340" uly="1269">VI theſauri Meermaniani, Hugo Do⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1467" ulx="350" uly="1305">nellus commentar. iur. ciuil. libro V cap.</line>
        <line lrx="1437" lry="1520" ulx="344" uly="1427">XXlII und allda Oſwald Hilliger.</line>
        <line lrx="1188" lry="1631" ulx="736" uly="1551">§. CCXCII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1726" type="textblock" ulx="353" uly="1620">
        <line lrx="1555" lry="1726" ulx="353" uly="1620">Ein zu erſi⸗ Diß waͤre die regel. Nun ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1822" type="textblock" ulx="351" uly="1702">
        <line lrx="1558" lry="1822" ulx="351" uly="1702">ſen ang te ich zu den ausnamen. Setze:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1879" type="textblock" ulx="354" uly="1789">
        <line lrx="1582" lry="1879" ulx="354" uly="1789">brautgut, der ſchwigervater L. Cornelius Cin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2042" type="textblock" ulx="353" uly="1866">
        <line lrx="1556" lry="1981" ulx="353" uly="1866">dauon maͤhe na verſpricht ſeinem kuͤnftigen eidam</line>
        <line lrx="1555" lry="2042" ulx="353" uly="1949">ſolche vollen⸗ dem Cajus Marius ein gut zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2184" type="textblock" ulx="322" uly="2014">
        <line lrx="1567" lry="2114" ulx="322" uly="2014">det wird. brautgift ſeiner tochter. Jedoch</line>
        <line lrx="1641" lry="2184" ulx="352" uly="2098">hat der En. Papirius Carbo die erſitzung langer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2484" type="textblock" ulx="257" uly="2167">
        <line lrx="1563" lry="2258" ulx="351" uly="2167">zeit wider den Einna ſchon angefangen. Der toch⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2334" ulx="257" uly="2245">termann Marius läaͤſſet diſelbe fortlaufen; und</line>
        <line lrx="1555" lry="2401" ulx="343" uly="2319">vollenden; alsdann kan die ehefrau das gut nicht</line>
        <line lrx="1561" lry="2484" ulx="350" uly="2394">mehr vindiciren, ſondern der Marius hat ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="459" type="textblock" ulx="1629" uly="307">
        <line lrx="1815" lry="391" ulx="1630" uly="307">Nr rett deſ</line>
        <line lrx="1815" lry="459" ulx="1629" uly="396">fundo dotali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="638" type="textblock" ulx="1699" uly="572">
        <line lrx="1807" lry="638" ulx="1699" uly="572">Hietaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="716" type="textblock" ulx="1607" uly="648">
        <line lrx="1802" lry="716" ulx="1607" uly="648">uch der gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="879" type="textblock" ulx="1591" uly="729">
        <line lrx="1813" lry="802" ulx="1591" uly="729">enten nichts</line>
        <line lrx="1815" lry="879" ulx="1613" uly="803">ſis die vſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1030" type="textblock" ulx="1631" uly="880">
        <line lrx="1815" lry="952" ulx="1631" uly="880">wirdererſche</line>
        <line lrx="1815" lry="1030" ulx="1635" uly="956">ghe n vſuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1107" type="textblock" ulx="1598" uly="1033">
        <line lrx="1815" lry="1107" ulx="1598" uly="1033">t iſuezyie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1175" type="textblock" ulx="1633" uly="1107">
        <line lrx="1815" lry="1175" ulx="1633" uly="1107">Hetnnan tertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1258" type="textblock" ulx="1599" uly="1187">
        <line lrx="1815" lry="1258" ulx="1599" uly="1187">Uuſitber, unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1751" type="textblock" ulx="1637" uly="1267">
        <line lrx="1815" lry="1347" ulx="1637" uly="1267">n ſcdann iſd</line>
        <line lrx="1815" lry="1417" ulx="1637" uly="1339">NlrD.</line>
        <line lrx="1815" lry="1592" ulx="1708" uly="1529">Wea</line>
        <line lrx="1815" lry="1684" ulx="1650" uly="1608">, wahe</line>
        <line lrx="1815" lry="1751" ulx="1653" uly="1685">munne eur !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1830" type="textblock" ulx="1616" uly="1750">
        <line lrx="1815" lry="1830" ulx="1616" uly="1750">(en nicht te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1917" type="textblock" ulx="1650" uly="1835">
        <line lrx="1815" lry="1917" ulx="1650" uly="1835">Uufls beiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2546" type="textblock" ulx="1482" uly="2475">
        <line lrx="1643" lry="2546" ulx="1482" uly="2475">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2629" type="textblock" ulx="1491" uly="2614">
        <line lrx="1497" lry="2629" ulx="1491" uly="2614">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="160" lry="329" ulx="0" uly="252">uſt dapie</line>
        <line lrx="200" lry="443" ulx="2" uly="367">ſtſche etinſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="523" type="textblock" ulx="1" uly="447">
        <line lrx="258" lry="523" ulx="1" uly="447"> denoch anſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="197" lry="597" ulx="0" uly="524">g teſchihet, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="196" lry="672" ulx="0" uly="598">dn, uigehte dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="232" lry="801" ulx="0" uly="672">Colen ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="192" lry="846" ulx="0" uly="745">Pre  uch.</line>
        <line lrx="199" lry="964" ulx="0" uly="831">nad n</line>
        <line lrx="198" lry="1040" ulx="4" uly="904">Een bercen 8.</line>
        <line lrx="186" lry="1132" ulx="1" uly="982">adeie</line>
        <line lrx="185" lry="1290" ulx="0" uly="1073">, n</line>
        <line lrx="183" lry="1288" ulx="0" uly="1224">lotali 1471.</line>
        <line lrx="182" lry="1396" ulx="8" uly="1283">ug D</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1363">
        <line lrx="203" lry="1443" ulx="0" uly="1363">Ni ſibro N</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="119" lry="1543" ulx="0" uly="1454">Hlliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="290" type="textblock" ulx="611" uly="208">
        <line lrx="1488" lry="290" ulx="611" uly="208">des braut⸗gutes. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="802" type="textblock" ulx="266" uly="281">
        <line lrx="1486" lry="439" ulx="270" uly="281">den wehrt deſſelben zu erſtatten, I. 16 D. de</line>
        <line lrx="694" lry="469" ulx="267" uly="409">fundo dotali.</line>
        <line lrx="1108" lry="575" ulx="633" uly="499">SF. CCXCIII</line>
        <line lrx="1483" lry="647" ulx="417" uly="574">Hieraus veroffenbaret ſich, daß Wo das ge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="736" ulx="268" uly="626">auch der gute glaube einem uſuca⸗ lag die uſu</line>
        <line lrx="1417" lry="802" ulx="266" uly="728">pienten nichts ſuͤrtrage, wenn das bitet; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1033" type="textblock" ulx="254" uly="793">
        <line lrx="1483" lry="896" ulx="257" uly="793">geſatz die uſucapion verbeut. Nicht hiltt kein au⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="953" ulx="265" uly="883">minder erſcheinet, daß, wer eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1033" ulx="254" uly="936">che zu uſucapiren unterſagete ſache beſitzet, ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="900" type="textblock" ulx="1219" uly="848">
        <line lrx="1445" lry="900" ulx="1219" uly="848">ter glaube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1104" type="textblock" ulx="265" uly="1029">
        <line lrx="1474" lry="1104" ulx="265" uly="1029">nicht uſucapire, bis der mangel gehoben iſt. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1334" type="textblock" ulx="255" uly="1110">
        <line lrx="1475" lry="1190" ulx="261" uly="1110">ehemann verkaufet das braut⸗gut. Die ehefrau</line>
        <line lrx="1476" lry="1267" ulx="255" uly="1181">verſtirbet, und daſſelbe faͤllet dem ehemanne</line>
        <line lrx="1477" lry="1334" ulx="264" uly="1260">zu; ſodann iſt der fehler gehoben. Auf diſe art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1409" type="textblock" ulx="259" uly="1333">
        <line lrx="1498" lry="1409" ulx="259" uly="1333">iſt der I. 17 D. de fundo dotali zu verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1584" type="textblock" ulx="377" uly="1439">
        <line lrx="1117" lry="1513" ulx="426" uly="1439">8S. CCXClIIII</line>
        <line lrx="1487" lry="1584" ulx="377" uly="1515">Wie aber, wenn das braut⸗ Ein braut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1677" type="textblock" ulx="215" uly="1576">
        <line lrx="1473" lry="1623" ulx="1213" uly="1576">gut, das dem</line>
        <line lrx="1463" lry="1677" ulx="215" uly="1589">gut, welches die ehefrau ihrem ſchwigerda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1743" type="textblock" ulx="269" uly="1664">
        <line lrx="1501" lry="1743" ulx="269" uly="1664">manne zur brautgift einſetzet, ihr ter nicht ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1816" type="textblock" ulx="251" uly="1732">
        <line lrx="1374" lry="1816" ulx="251" uly="1732">eigen nicht waͤre, ſondern vom Cal⸗ gen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1890" type="textblock" ulx="259" uly="1811">
        <line lrx="1482" lry="1890" ulx="259" uly="1811">purnius beſeſſen wuͤrde? darauf in antwort ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1962" type="textblock" ulx="254" uly="1890">
        <line lrx="1482" lry="1962" ulx="254" uly="1890">verhalte, was maßen der lex Julia auf diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2190" type="textblock" ulx="269" uly="1964">
        <line lrx="1483" lry="2040" ulx="269" uly="1964">fall nicht gehe; immaßen ermeldtes geſaͤtz nur</line>
        <line lrx="1484" lry="2113" ulx="274" uly="2038">aufs wahre eigentum der ehefrau zilet; daher</line>
        <line lrx="1544" lry="2190" ulx="272" uly="2116">fremden ſachen, die ein eheweib fuͤr die ſeinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2344" type="textblock" ulx="206" uly="2187">
        <line lrx="1485" lry="2262" ulx="227" uly="2187">aus gibet, hieher nicht gehoͤren, vwon Retes,</line>
        <line lrx="1485" lry="2344" ulx="206" uly="2263">ungeachtet Jacob Cujacius lib. XlIIl obſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2524" type="textblock" ulx="273" uly="2344">
        <line lrx="1000" lry="2420" ulx="273" uly="2344">9 ſ. 470 andrer meinung iſt.</line>
        <line lrx="1472" lry="2524" ulx="775" uly="2421">M 3 §. CCSCVY</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="447" type="textblock" ulx="435" uly="274">
        <line lrx="1494" lry="386" ulx="599" uly="274">S. CCXCGY</line>
        <line lrx="1557" lry="447" ulx="435" uly="369">Indeß läͤuft bei beurtheilung diſes falles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="600" type="textblock" ulx="342" uly="448">
        <line lrx="1604" lry="516" ulx="720" uly="448">ie frage mit unter: „ob bei der</line>
        <line lrx="1603" lry="552" ulx="437" uly="450">der leere die frage mit</line>
        <line lrx="1557" lry="600" ulx="342" uly="486">Ree zu er⸗ „‚UÜbergabe einer ſache der leere beſitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2360" type="textblock" ulx="266" uly="592">
        <line lrx="1559" lry="696" ulx="299" uly="592">langung des „zur erlangung des eigentums (do⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="764" ulx="328" uly="656">norig ſei? »minii) noͤthig ſey? oder nicht?</line>
        <line lrx="1559" lry="841" ulx="683" uly="752">Hugo Donellus am a. o. lib.</line>
        <line lrx="1560" lry="925" ulx="344" uly="829">IIIl cap. 19 und allda Oſwald Hilliger</line>
        <line lrx="1560" lry="997" ulx="338" uly="908">ſagen: es ſey der leere beſitz unnothig. Hinge⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1120" ulx="286" uly="980">gen ſuchen deſſen nothwendigkeit Sotmanm</line>
        <line lrx="1543" lry="1147" ulx="288" uly="1058">illuſtr. quaeſt, 8, Anton Contius lib.</line>
        <line lrx="1563" lry="1227" ulx="312" uly="1124">dlip cap. 8 zu behgubten. Ich antworte mit</line>
        <line lrx="1561" lry="1303" ulx="294" uly="1210">einem unterſchide: einem rontracte kan ich kein</line>
        <line lrx="1560" lry="1381" ulx="349" uly="1289">genuͤgen leiſten, als wenn bei der uͤbergabe einer</line>
        <line lrx="1562" lry="1458" ulx="349" uly="1363">ſache, diſe vom natuͤrlichen und civil beſitze leer</line>
        <line lrx="1559" lry="1534" ulx="351" uly="1438">iſt. Dahingegen bei der uͤbergabe zur fortbrin⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1609" ulx="350" uly="1516">gung des eigentums man es fuͤr anreichend haͤlt,</line>
        <line lrx="1565" lry="1682" ulx="351" uly="1590">wofern die ſache vom civil⸗beſitze nur leer iſt,</line>
        <line lrx="1568" lry="1807" ulx="267" uly="1662">I. 8 C. de act. emti., Joh. Heinrich von</line>
        <line lrx="1570" lry="1832" ulx="483" uly="1756">ger in der oeconomia iuris lib. II tit.</line>
        <line lrx="1569" lry="1955" ulx="346" uly="1755">Per gernod 3 ſ. 244, und keiner die ſche</line>
        <line lrx="1570" lry="2032" ulx="304" uly="1884">als eigentum oder ein anders dingliches reht .</line>
        <line lrx="1561" lry="2104" ulx="349" uly="1975">ſitzet, I. 13 §. 1 de Public. in rem ,.</line>
        <line lrx="1563" lry="2145" ulx="346" uly="2046">37 de A. R. D., l. 12 pr. und 1. 49 D. de</line>
        <line lrx="1565" lry="2285" ulx="266" uly="2193">ſtian Gebauer de co, quod in lure dici</line>
        <line lrx="1162" lry="2360" ulx="286" uly="2277">poteſt vacuum ſ. 2. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="262" type="textblock" ulx="335" uly="150">
        <line lrx="1522" lry="262" ulx="335" uly="150">1 82 Von der unterſagten uſu capion ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="457" type="textblock" ulx="1639" uly="267">
        <line lrx="1788" lry="457" ulx="1639" uly="267">At</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="800" type="textblock" ulx="1629" uly="632">
        <line lrx="1815" lry="715" ulx="1629" uly="632">Van der n</line>
        <line lrx="1815" lry="800" ulx="1643" uly="731">lapion, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="885" type="textblock" ulx="1700" uly="818">
        <line lrx="1815" lry="885" ulx="1700" uly="818">eut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1287" type="textblock" ulx="1616" uly="990">
        <line lrx="1815" lry="1052" ulx="1616" uly="990">Mon h</line>
        <line lrx="1815" lry="1131" ulx="1634" uly="1061">daß jenand</line>
        <line lrx="1815" lry="1228" ulx="1636" uly="1141">ung des ge</line>
        <line lrx="1815" lry="1287" ulx="1622" uly="1218">eu. Qr n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1376" type="textblock" ulx="1624" uly="1229">
        <line lrx="1815" lry="1376" ulx="1624" uly="1295">r hfihrdethh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1540" type="textblock" ulx="1641" uly="1373">
        <line lrx="1815" lry="1447" ulx="1641" uly="1373">len kaufer</line>
        <line lrx="1811" lry="1540" ulx="1644" uly="1450">nuden arg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1591" type="textblock" ulx="1644" uly="1520">
        <line lrx="1815" lry="1591" ulx="1644" uly="1520">aie. wut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2479" type="textblock" ulx="1626" uly="1699">
        <line lrx="1815" lry="1778" ulx="1667" uly="1699">Desd</line>
        <line lrx="1815" lry="1852" ulx="1626" uly="1775">ine ſche ter</line>
        <line lrx="1815" lry="1936" ulx="1653" uly="1844">N fiuſer c</line>
        <line lrx="1815" lry="2015" ulx="1631" uly="1922">inde de</line>
        <line lrx="1815" lry="2090" ulx="1662" uly="1997">umn ghet</line>
        <line lrx="1814" lry="2156" ulx="1638" uly="2081">mode i</line>
        <line lrx="1815" lry="2235" ulx="1668" uly="2153">ſleapinng</line>
        <line lrx="1799" lry="2304" ulx="1664" uly="2230">ud, mat.</line>
        <line lrx="1815" lry="2398" ulx="1665" uly="2305">in de ſch</line>
        <line lrx="1811" lry="2479" ulx="1667" uly="2379">6 nachet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1488" lry="304" ulx="0" uly="181">1nſit capion . Von der nicht ſtatt findenden 2ꝛ0c. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="1466" lry="548" ulx="0" uly="274">du nas Acht und dreiſſiaſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="446" type="textblock" ulx="164" uly="377">
        <line lrx="179" lry="446" ulx="164" uly="377">EE</line>
        <line lrx="196" lry="437" ulx="180" uly="380">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="198" lry="600" ulx="24" uly="456">dn</line>
        <line lrx="1485" lry="738" ulx="0" uly="536">gſ Von der nicht ſtatt findenden uſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="1466" lry="824" ulx="0" uly="687">e capion, wenn die ſache un das gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="1363" lry="924" ulx="108" uly="805">Glr zu entgehen, veraͤuſſert wuͤrde.</line>
        <line lrx="1371" lry="1000" ulx="7" uly="844">n % 6. CCX CVII</line>
        <line lrx="1477" lry="1088" ulx="0" uly="967">let OGrmn Man bilde ſich den fall vor, Ein kial.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="1379" lry="1152" ulx="0" uly="1050">Contnenl daß iemand eine ſache, zur veran⸗ geſetzt,</line>
        <line lrx="1136" lry="1295" ulx="0" uly="1129">i unnt derung des gerichts⸗ſtandes, ver⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1293" ulx="24" uly="1190">u hnt /9 adͤuſſere. Der verkaͤufer und kaͤufer waͤren beiden</line>
        <line lrx="1478" lry="1371" ulx="1" uly="1244">en “ Ider gefaͤhrde theilhaftig; ſo wuͤrde die uſucapion</line>
        <line lrx="1442" lry="1451" ulx="0" uly="1327">Uiultee⸗ vom kaͤufer vergeblich angezogen da die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1551" type="textblock" ulx="6" uly="1435">
        <line lrx="1479" lry="1551" ulx="6" uly="1435">re fn ſtt werden, arg. I. 12 D. de alienat. ſanion weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="993" lry="1605" ulx="42" uly="1508">etcho iudic. mut. cauſſa facta.</line>
        <line lrx="1515" lry="1693" ulx="3" uly="1595">Wre . CCXCV EFnn</line>
        <line lrx="1486" lry="1785" ulx="0" uly="1673">hn  Wie dann in dem falle, wenn Ein andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="1432" lry="1842" ulx="6" uly="1746">lLi eine ſache veräuſert worden iſt, und die uſuea⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1918" ulx="0" uly="1826">iie e ch der kaͤufer ſich in gutem glauben be⸗ pion an⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1995" ulx="1" uly="1888">oetht findet, die uſucapion der geſtalt von ſchlaget.</line>
        <line lrx="1478" lry="2050" ulx="271" uly="1978">ſtatten gehet, daß er entweder fuͤr ſich uſucapi⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2143" ulx="0" uly="2045">lth ren oder mit anrechnung ſeiner und des autors</line>
        <line lrx="1478" lry="2236" ulx="0" uly="2127">Heetele uſucapion auslangen koͤnne, I. 4 D. de alien.</line>
        <line lrx="1514" lry="2300" ulx="0" uly="2188">6 nvr iud. mut. Zu dem der betrug des veraͤuſſern⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2352" ulx="272" uly="2282">den die ſache an und fuͤr ſich nicht unveraͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2438" ulx="67" uly="2356">üiiich machet; ſondern die veraͤuſſerung ſtehet feſte,</line>
        <line lrx="1493" lry="2502" ulx="65" uly="2418">N M 4 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2129" type="textblock" ulx="1" uly="1977">
        <line lrx="16" lry="2066" ulx="1" uly="2024">—</line>
        <line lrx="44" lry="2060" ulx="31" uly="2019">—</line>
        <line lrx="82" lry="2129" ulx="44" uly="2008">= S</line>
        <line lrx="105" lry="2040" ulx="94" uly="2004">==</line>
        <line lrx="134" lry="2042" ulx="106" uly="1977">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1241" lry="292" type="textblock" ulx="335" uly="160">
        <line lrx="1241" lry="292" ulx="335" uly="160">184 Von der uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="717" type="textblock" ulx="330" uly="282">
        <line lrx="1547" lry="389" ulx="343" uly="282">von Retes ſ. 475. Da hingegen derjenige,</line>
        <line lrx="1545" lry="467" ulx="343" uly="392">zu deſſen nachtheile die veraͤuſſerung geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1601" lry="540" ulx="343" uly="469">nicht die herſtellung in den vorigen ſtand, ſon⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="618" ulx="342" uly="546">dern die actionem utilem wider den veraͤuſſern⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="717" ulx="330" uly="617">den hat, um ihm das intereſſe zu erſetzen, Nit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="848" type="textblock" ulx="339" uly="685">
        <line lrx="1601" lry="833" ulx="339" uly="685">col Hieronymus Gundlingi in den D. lib.</line>
        <line lrx="974" lry="848" ulx="344" uly="773">UII tit. 7 §. 12 ſ. 32 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1209" type="textblock" ulx="332" uly="820">
        <line lrx="1548" lry="1082" ulx="332" uly="820">Neun und dreiſſſtes</line>
        <line lrx="1359" lry="1209" ulx="661" uly="1060">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1579" type="textblock" ulx="304" uly="1171">
        <line lrx="1533" lry="1388" ulx="403" uly="1171">Von der uſucapion ſtreitiger</line>
        <line lrx="1186" lry="1421" ulx="847" uly="1321">ſachen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1509" ulx="378" uly="1430">g. CCXCVIII</line>
        <line lrx="1543" lry="1579" ulx="304" uly="1501">Litigioſum. Wofern zwiſchen einem klaͤger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1731" type="textblock" ulx="345" uly="1579">
        <line lrx="1603" lry="1665" ulx="345" uly="1579">und beklagten uͤber das eigentum eines dinges ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1731" ulx="345" uly="1654">ſtritten wird; nennet man diß ein litigioſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1886" type="textblock" ulx="340" uly="1731">
        <line lrx="1546" lry="1813" ulx="345" uly="1731">nov. XII cap. I, auth. litigioſa C. de liti-</line>
        <line lrx="1547" lry="1886" ulx="340" uly="1805">gioſis. Die veraͤuſerung der ſtreitigen dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1966" type="textblock" ulx="340" uly="1853">
        <line lrx="1578" lry="1966" ulx="340" uly="1853">war ſchon vorher verboten, der kaiſer Juſtinian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2111" type="textblock" ulx="340" uly="1955">
        <line lrx="1545" lry="2059" ulx="340" uly="1955">aber hat die ſtrafen erweitert, I. Vlt. C. de li-</line>
        <line lrx="1152" lry="2111" ulx="342" uly="2034">tigioſ., I. I de iure fiſci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2193" type="textblock" ulx="814" uly="2130">
        <line lrx="1243" lry="2193" ulx="814" uly="2130">CCXCVIIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2304" type="textblock" ulx="335" uly="2164">
        <line lrx="1553" lry="2250" ulx="335" uly="2199">Was nicht 4</line>
        <line lrx="1521" lry="2304" ulx="337" uly="2164">Was nic Diſem nach, wo die ſtreitige ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2354" type="textblock" ulx="297" uly="2223">
        <line lrx="1546" lry="2354" ulx="297" uly="2223">werden che nicht veraͤuſſert werden darf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2488" type="textblock" ulx="334" uly="2346">
        <line lrx="1546" lry="2488" ulx="334" uly="2346">darkz ſtehet guch allda keine uſucapion anſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2496" type="textblock" ulx="1438" uly="2440">
        <line lrx="1547" lry="2496" ulx="1438" uly="2440">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="378" type="textblock" ulx="1608" uly="190">
        <line lrx="1815" lry="260" ulx="1775" uly="190">tr</line>
        <line lrx="1812" lry="378" ulx="1608" uly="300">ſen meg, B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="525" type="textblock" ulx="1591" uly="380">
        <line lrx="1815" lry="454" ulx="1607" uly="380">us lib cap</line>
        <line lrx="1815" lry="525" ulx="1591" uly="461">ledarum con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="921" type="textblock" ulx="1571" uly="518">
        <line lrx="1815" lry="617" ulx="1590" uly="518">ind, wentn ne</line>
        <line lrx="1814" lry="695" ulx="1594" uly="607">ſolgter kiiges⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="765" ulx="1596" uly="685">af dieſen fal</line>
        <line lrx="1815" lry="846" ulx="1571" uly="770">mngfalger in</line>
        <line lrx="1815" lry="921" ulx="1618" uly="843">ſe ddarch we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1148" type="textblock" ulx="1601" uly="921">
        <line lrx="1663" lry="989" ulx="1601" uly="921">iſ.</line>
        <line lrx="1815" lry="1148" ulx="1697" uly="1064">Gitgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1396" type="textblock" ulx="1538" uly="1153">
        <line lrx="1815" lry="1237" ulx="1538" uly="1153">Un hen oinl</line>
        <line lrx="1806" lry="1311" ulx="1555" uly="1233">iid ſokan ic</line>
        <line lrx="1812" lry="1396" ulx="1631" uly="1256">Peiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1698" type="textblock" ulx="1634" uly="1385">
        <line lrx="1806" lry="1463" ulx="1634" uly="1385">Unchig nits</line>
        <line lrx="1815" lry="1541" ulx="1637" uly="1463">un ſutheget</line>
        <line lrx="1806" lry="1613" ulx="1643" uly="1537">Mper  ſite ite die</line>
        <line lrx="1815" lry="1698" ulx="1673" uly="1612">V. D. Dro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2300" type="textblock" ulx="1618" uly="1684">
        <line lrx="1814" lry="1770" ulx="1653" uly="1684">ſgir da ri</line>
        <line lrx="1815" lry="1852" ulx="1648" uly="1760">finpehfe</line>
        <line lrx="1815" lry="1925" ulx="1649" uly="1838">feunſate</line>
        <line lrx="1815" lry="2078" ulx="1649" uly="1927">Uug Ndin 6,1.</line>
        <line lrx="1815" lry="2150" ulx="1618" uly="2025">tza</line>
        <line lrx="1811" lry="2231" ulx="1681" uly="2147">ber lar d</line>
        <line lrx="1815" lry="2300" ulx="1632" uly="2216">ls ſeleg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2399" type="textblock" ulx="1653" uly="2302">
        <line lrx="1815" lry="2399" ulx="1653" uly="2302">uuhaf i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="279" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="88" lry="279" ulx="0" uly="206">Cpion</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="174" lry="400" ulx="7" uly="328">ſiztger deiri</line>
        <line lrx="163" lry="543" ulx="0" uly="407">4 iche</line>
        <line lrx="179" lry="620" ulx="15" uly="487">teht</line>
        <line lrx="180" lry="629" ulx="119" uly="561">iuſn</line>
        <line lrx="203" lry="771" ulx="147" uly="713">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="623" type="textblock" ulx="47" uly="342">
        <line lrx="201" lry="398" ulx="126" uly="342">Cte⸗</line>
        <line lrx="198" lry="540" ulx="182" uly="501">ſ</line>
        <line lrx="196" lry="623" ulx="47" uly="572">n vrtuſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="187" lry="712" ulx="0" uly="570">. iz i</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="699" type="textblock" ulx="174" uly="651">
        <line lrx="194" lry="699" ulx="174" uly="651">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="208" lry="850" ulx="0" uly="712">ut 4Ulb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="291" type="textblock" ulx="579" uly="212">
        <line lrx="1494" lry="291" ulx="579" uly="212">ſtreitiger ſachen. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="562" type="textblock" ulx="255" uly="317">
        <line lrx="1469" lry="403" ulx="258" uly="317">gen mag, Benedict Pinel⸗ nuicht zu uſu</line>
        <line lrx="1376" lry="473" ulx="255" uly="383">lus lib. I cap. 17 n. I5 ſe. abiren.</line>
        <line lrx="1471" lry="562" ulx="262" uly="474">lectarum conciliationum et interpretat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="698" type="textblock" ulx="234" uly="551">
        <line lrx="1547" lry="641" ulx="234" uly="551">juris, wenn naͤmlich die veraͤuſſe erung nach er⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="698" ulx="259" uly="626">folgeter kriges⸗befeſtigung geſchehen waͤre. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="795" type="textblock" ulx="258" uly="692">
        <line lrx="1474" lry="795" ulx="258" uly="692">auf dieſen fall mag weder der kaͤufer noch deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="850" type="textblock" ulx="197" uly="778">
        <line lrx="1484" lry="850" ulx="197" uly="778">nachfolger in einige wege uſucapiren; immaßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="997" type="textblock" ulx="260" uly="848">
        <line lrx="1471" lry="997" ulx="260" uly="848">ſie dadurch angelhaftig zur uſucapion geworden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1154" type="textblock" ulx="379" uly="1014">
        <line lrx="1473" lry="1154" ulx="379" uly="1014">Bergegen wenn mir als beſie⸗ Waͤhrenben</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1046" type="textblock" ulx="160" uly="927">
        <line lrx="338" lry="1046" ulx="160" uly="927">8 iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1227" type="textblock" ulx="267" uly="1139">
        <line lrx="1477" lry="1227" ulx="267" uly="1139">gern wegen einer ſache ſtreit erreget rechtsſtreites</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1305" type="textblock" ulx="267" uly="1192">
        <line lrx="1478" lry="1245" ulx="320" uly="1192">. . . laufet die u⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1305" ulx="267" uly="1232">wird; ſo kan ich waͤhrenden proceſ⸗ ſu eapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1381" type="textblock" ulx="226" uly="1303">
        <line lrx="1315" lry="1381" ulx="226" uly="1303">ſes die uſucapion vollenden; in be⸗ fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1533" type="textblock" ulx="265" uly="1356">
        <line lrx="1488" lry="1455" ulx="265" uly="1356">tracht ich nichts veraͤuſſere, ſondern meinen beſi itz</line>
        <line lrx="1484" lry="1533" ulx="271" uly="1456">nur fortbehalte, auch die krigesbefeſtigung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1606" type="textblock" ulx="273" uly="1535">
        <line lrx="1522" lry="1606" ulx="273" uly="1535">meiner ſeite die uſucapion nicht unterbricht, l. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1758" type="textblock" ulx="276" uly="1608">
        <line lrx="1482" lry="1684" ulx="276" uly="1608">§S. vlt. D. pro emt. Daher diſer fall auf den</line>
        <line lrx="1484" lry="1758" ulx="280" uly="1684">fehler des ſtreitigen nicht gehet, ſondern, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1907" type="textblock" ulx="278" uly="1753">
        <line lrx="1498" lry="1833" ulx="278" uly="1753">kriges⸗befeſtigung ungeachtet, ſobald mir diſe</line>
        <line lrx="1498" lry="1907" ulx="281" uly="1838">ſache von handen koͤmmt, die vindication mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2429" type="textblock" ulx="276" uly="1909">
        <line lrx="1488" lry="1985" ulx="276" uly="1909">gute gehet, 1. 17 am ende, I. 18 D. de R. V.</line>
        <line lrx="1486" lry="2062" ulx="283" uly="1982">Jac. Cujacius lib. XXII obſ. 19 und lib.</line>
        <line lrx="1492" lry="2133" ulx="283" uly="2060">XXVII obf. 28. Indeß zihen ſowohl Anton</line>
        <line lrx="1492" lry="2224" ulx="283" uly="2126">Faber rational. als auch Benedict Pinel⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2288" ulx="282" uly="2210">lus ſelect. cap. XVII das ediet des praͤtors</line>
        <line lrx="727" lry="2429" ulx="280" uly="2283">auch auf diſen fall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2509" type="textblock" ulx="785" uly="2393">
        <line lrx="1498" lry="2509" ulx="785" uly="2393">M; F. CCCI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="112" type="textblock" ulx="1497" uly="90">
        <line lrx="1584" lry="112" ulx="1497" uly="90">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1235" lry="277" type="textblock" ulx="335" uly="199">
        <line lrx="1235" lry="277" ulx="335" uly="199">186⁶ Von der uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="467" type="textblock" ulx="333" uly="295">
        <line lrx="1106" lry="395" ulx="344" uly="295">L. CCCI “</line>
        <line lrx="1545" lry="467" ulx="333" uly="393">Wie? wenn Ob aber in dem vorfalle, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="541" type="textblock" ulx="333" uly="457">
        <line lrx="1599" lry="541" ulx="333" uly="457">der kager, ein ſtreit uͤber eine ſache erhoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="774" type="textblock" ulx="329" uly="505">
        <line lrx="1530" lry="562" ulx="333" uly="505">vom proceſſe „ leen . . en</line>
        <line lrx="1548" lry="626" ulx="329" uly="515">abſtehet? wird, iedoch der klaͤger die ſache auf</line>
        <line lrx="1542" lry="695" ulx="599" uly="624">ſich dergeſtalt erſitzen laͤſſet, daß er</line>
        <line lrx="1544" lry="774" ulx="330" uly="704">vom proceſſe abſtehet; alsdann mag zwar der wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="858" type="textblock" ulx="332" uly="774">
        <line lrx="1559" lry="858" ulx="332" uly="774">derſacher nie uſucapiren, Julius Paullus lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1305" type="textblock" ulx="327" uly="855">
        <line lrx="1540" lry="930" ulx="331" uly="855">V ſent. tit. II S. SF. Gleichwol kan ein dritter,</line>
        <line lrx="1539" lry="1010" ulx="329" uly="933">welcher im guten glauben ſtehet, die uſucapion</line>
        <line lrx="1540" lry="1089" ulx="330" uly="1004">anfahen und vollfuͤhren, Bened. Pinel⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1170" ulx="327" uly="1083">lus am a. o. und von Retes ſ. 476. Wie⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1245" ulx="330" uly="1158">wohl Arrius Pinellus uber die autch. niſi tri.</line>
        <line lrx="1361" lry="1305" ulx="330" uly="1235">cennale num. 21 andrer geſinnung iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1414" type="textblock" ulx="764" uly="1345">
        <line lrx="1117" lry="1414" ulx="764" uly="1345">§. CCCII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1494" type="textblock" ulx="327" uly="1400">
        <line lrx="1569" lry="1494" ulx="327" uly="1400">Wofern ein Eben ſo wenig raͤumet ſich zu di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1728" type="textblock" ulx="327" uly="1484">
        <line lrx="1538" lry="1596" ulx="327" uly="1484">eilhader ſem pratoriſchen edicte der fall, wenn</line>
        <line lrx="1538" lry="1658" ulx="327" uly="1576">veräuſſert? verſehen iſt, daß ein theilhaber an</line>
        <line lrx="1537" lry="1728" ulx="636" uly="1648">einer gemeinen ſache ſeinen antheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1810" type="textblock" ulx="319" uly="1725">
        <line lrx="1536" lry="1810" ulx="319" uly="1725">waͤhrenden proceſſes nach gethaner krigesbefeſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1890" type="textblock" ulx="323" uly="1799">
        <line lrx="1583" lry="1890" ulx="323" uly="1799">gung nicht veraͤuſſern darf, inhalts des l. 1 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2522" type="textblock" ulx="263" uly="1878">
        <line lrx="1534" lry="1955" ulx="325" uly="1878">communi diuid., bei ſtrafe des Liciniſchen</line>
        <line lrx="1535" lry="2038" ulx="324" uly="1957">geſaͤtzes, das weder der veraͤuſſernde noch der em⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2116" ulx="321" uly="2028">pfaͤnger je auf die theilung ſich berufen duͤrfen,</line>
        <line lrx="1530" lry="2181" ulx="324" uly="2105">lI. vlt. D. de alienat. iudic. mut. cauſſa, und</line>
        <line lrx="1515" lry="2272" ulx="263" uly="2184">daſelbſt Anton Faber.</line>
        <line lrx="1531" lry="2360" ulx="283" uly="2293">§s. CCCIII  W</line>
        <line lrx="1526" lry="2447" ulx="316" uly="2366">Warum hier Dieſer proceß machet die ſache ei⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2522" ulx="504" uly="2441">geennlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="520" type="textblock" ulx="1630" uly="291">
        <line lrx="1815" lry="371" ulx="1630" uly="291">genthch nicht</line>
        <line lrx="1813" lry="449" ulx="1630" uly="373">hende ſe kin</line>
        <line lrx="1815" lry="520" ulx="1631" uly="451">der wortheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="599" type="textblock" ulx="1612" uly="523">
        <line lrx="1815" lry="599" ulx="1612" uly="523">ſiter , Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="683" type="textblock" ulx="1634" uly="599">
        <line lrx="1815" lry="683" ulx="1634" uly="599">le, Jace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="763" type="textblock" ulx="1633" uly="682">
        <line lrx="1808" lry="763" ulx="1633" uly="682">un bapin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="948" type="textblock" ulx="1660" uly="884">
        <line lrx="1814" lry="948" ulx="1660" uly="884">Drotd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1033" type="textblock" ulx="1637" uly="956">
        <line lrx="1815" lry="1033" ulx="1637" uly="956">ſt: werum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1181" type="textblock" ulx="1599" uly="1035">
        <line lrx="1815" lry="1113" ulx="1599" uly="1035">hes in p</line>
        <line lrx="1815" lry="1181" ulx="1620" uly="1120">Un glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1262" type="textblock" ulx="1647" uly="1193">
        <line lrx="1810" lry="1262" ulx="1647" uly="1193">hlen konne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1740" type="textblock" ulx="1648" uly="1365">
        <line lrx="1815" lry="1440" ulx="1705" uly="1365">K</line>
        <line lrx="1815" lry="1511" ulx="1648" uly="1446">AWchen .</line>
        <line lrx="1815" lry="1599" ulx="1655" uly="1513">⸗ nd</line>
        <line lrx="1815" lry="1663" ulx="1661" uly="1604">unen ordern</line>
        <line lrx="1815" lry="1740" ulx="1667" uly="1668">Ub ſe pilki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2445" type="textblock" ulx="1628" uly="1754">
        <line lrx="1814" lry="1819" ulx="1657" uly="1754">ſeunnden en</line>
        <line lrx="1815" lry="1904" ulx="1628" uly="1822">theigng</line>
        <line lrx="1815" lry="2063" ulx="1632" uly="1975">tſon</line>
        <line lrx="1769" lry="2123" ulx="1673" uly="2049">ſiletde</line>
        <line lrx="1810" lry="2210" ulx="1664" uly="2124">Geaſen</line>
        <line lrx="1809" lry="2284" ulx="1663" uly="2218">ſemand ein</line>
        <line lrx="1813" lry="2365" ulx="1666" uly="2279">her, nſuce</line>
        <line lrx="1815" lry="2445" ulx="1633" uly="2352"> ce⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="195" lry="476" ulx="0" uly="405">den terſtle, te</line>
        <line lrx="191" lry="555" ulx="19" uly="486">t ſche Aie</line>
        <line lrx="190" lry="633" ulx="0" uly="562">fogrde ſehen</line>
        <line lrx="187" lry="714" ulx="1" uly="641">ſiter iſt, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="188" lry="847" ulx="0" uly="718">unband</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="847" type="textblock" ulx="156" uly="791">
        <line lrx="184" lry="847" ulx="156" uly="791">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="184" lry="879" ulx="0" uly="791">iusppelhsl</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="355" lry="942" ulx="0" uly="870">ol kine ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="96" lry="1028" ulx="0" uly="955">Pet, N</line>
        <line lrx="178" lry="1108" ulx="0" uly="1018">Bened Ple⸗</line>
        <line lrx="172" lry="1183" ulx="0" uly="1099">6 /4ℳ, W</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="203" lry="1247" ulx="0" uly="1174">Meot ült.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="118" lry="1330" ulx="0" uly="1259">hung ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2498" type="textblock" ulx="16" uly="2374">
        <line lrx="151" lry="2466" ulx="64" uly="2391">ſche⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2498" ulx="16" uly="2374">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1040" type="textblock" ulx="270" uly="962">
        <line lrx="1167" lry="1040" ulx="270" uly="962">iſt: warum derjenige, welcher ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="277" type="textblock" ulx="601" uly="199">
        <line lrx="1507" lry="277" ulx="601" uly="199">ſtreitiger ſachen. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="387" type="textblock" ulx="206" uly="294">
        <line lrx="1421" lry="387" ulx="206" uly="294">gentlich nicht ſtreitig; denn der ſu⸗ die ſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="470" type="textblock" ulx="1243" uly="363">
        <line lrx="1548" lry="470" ulx="1243" uly="363">nieh ſtreitig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="474" type="textblock" ulx="273" uly="388">
        <line lrx="1378" lry="474" ulx="273" uly="388">chende iſt keine andre perſon, und wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="769" type="textblock" ulx="275" uly="464">
        <line lrx="1568" lry="534" ulx="275" uly="464">der widertheil gibt keinen neuen be⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="615" ulx="277" uly="502">ſitzer ab. Eine iede partei iſt klaͤgerin und be⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="737" ulx="276" uly="598">klagte, Jacob Cujacius lib. VII quaettio.</line>
        <line lrx="1501" lry="769" ulx="277" uly="687">num Papin. in I. 13 D. fam. erciſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="869" type="textblock" ulx="693" uly="792">
        <line lrx="1133" lry="869" ulx="693" uly="792">§. CCCIIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="979" type="textblock" ulx="431" uly="864">
        <line lrx="1495" lry="979" ulx="431" uly="864">Derowegen nicht abzuſehen mithin uſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1113" type="textblock" ulx="280" uly="938">
        <line lrx="1507" lry="1045" ulx="1240" uly="938">abite wer⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1042" ulx="1272" uly="1004">en kan.</line>
        <line lrx="1318" lry="1113" ulx="280" uly="1034">ſolches im proceſſe ligendes bei gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1242" type="textblock" ulx="286" uly="1086">
        <line lrx="1568" lry="1242" ulx="286" uly="1086">tem glauben an ſich bringet, ſolches nicht uſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2261" type="textblock" ulx="287" uly="1193">
        <line lrx="641" lry="1264" ulx="287" uly="1193">capiren koͤnne?</line>
        <line lrx="1076" lry="1341" ulx="665" uly="1243">§. CCCV</line>
        <line lrx="1173" lry="1429" ulx="425" uly="1358">Es iſt iedes mal ein unterſchid</line>
        <line lrx="1176" lry="1507" ulx="289" uly="1434">zu machen: ob die veraͤuſerung noͤ⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1579" ulx="292" uly="1509">thig, und anderwaͤrts vorher auf</line>
        <line lrx="1470" lry="1655" ulx="294" uly="1574">einen andern grund ſich bezihet? oder nicht ſey?</line>
        <line lrx="1512" lry="1752" ulx="297" uly="1654">ob ſie willkuͤrlich iſt? z. e. der teſtirer verſchaffet</line>
        <line lrx="1519" lry="1809" ulx="294" uly="1738">ijemanden ein gut unter einer bedingung. Ueber</line>
        <line lrx="1520" lry="1892" ulx="298" uly="1812">die theilung der erbſchaft entſtehet inzwiſchen ein</line>
        <line lrx="1523" lry="1985" ulx="296" uly="1885">rechts⸗ſtreit, und nach der krigesbefeſtigung er⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2043" ulx="305" uly="1965">lediget ſich die bedingung; alsdann Won erledi⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2148" ulx="307" uly="2038">faͤllet die uſucapion nicht weg I. 13 gung der be⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2186" ulx="296" uly="2104">de alienat. Imgleichen, wofern dingung.</line>
        <line lrx="1531" lry="2261" ulx="309" uly="2188">iemand ein erbſtuͤck, waͤhrendes proceſſes daruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1528" type="textblock" ulx="1244" uly="1346">
        <line lrx="1513" lry="1421" ulx="1247" uly="1346">Sehe zu: oß</line>
        <line lrx="1515" lry="1474" ulx="1248" uly="1406">die veraͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1528" ulx="1244" uly="1465">rung noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2337" type="textblock" ulx="255" uly="2264">
        <line lrx="1532" lry="2337" ulx="255" uly="2264">ber, uſucapiret haͤtte, iſt die uſucapion giltig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2542" type="textblock" ulx="308" uly="2331">
        <line lrx="1275" lry="2467" ulx="308" uly="2331">I1. 14 de alienat. iud. mut. caulſſa.</line>
        <line lrx="1526" lry="2542" ulx="1189" uly="2406">§. CC CV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1575" type="textblock" ulx="1250" uly="1519">
        <line lrx="1614" lry="1575" ulx="1250" uly="1519">wendig odek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="385" type="textblock" ulx="316" uly="179">
        <line lrx="1221" lry="300" ulx="316" uly="179">188 Von der uſucapion</line>
        <line lrx="1116" lry="385" ulx="433" uly="304">HS s. CCCVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="471" type="textblock" ulx="242" uly="378">
        <line lrx="1536" lry="471" ulx="242" uly="378">Fall, darin Daher, wenn die veraͤuſſerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="570" type="textblock" ulx="312" uly="425">
        <line lrx="573" lry="498" ulx="465" uly="462">u ca⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="570" ulx="312" uly="425">H verboten iſt; ſo kan doch jeweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1184" type="textblock" ulx="307" uly="548">
        <line lrx="1582" lry="624" ulx="309" uly="548">ſchlaͤghet. die uſucapion platz finden. Denn</line>
        <line lrx="1531" lry="699" ulx="651" uly="629">DdDdeie veraͤuſſerung muß uͤberhaubt un⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="814" ulx="312" uly="702">terſaget worden ſeyn, und zwar ſowohl die will⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="852" ulx="311" uly="777">kuͤrliche als auch die nothwendige. In vorſte⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="997" ulx="309" uly="854">hendem falle war nur die killkuͤrliche verworfen</line>
        <line lrx="1519" lry="1007" ulx="309" uly="933">iedoch nicht gaͤnzlich, als ob ſie ungiltig ſeyn</line>
        <line lrx="1522" lry="1084" ulx="307" uly="988">ſollte, ſondern daß nur die ſtrafe des Liciniſchen</line>
        <line lrx="1471" lry="1184" ulx="309" uly="1083">geſaͤtzes den veraͤuſſernden treffen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1262" type="textblock" ulx="694" uly="1189">
        <line lrx="1150" lry="1262" ulx="694" uly="1189">S. CCCVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1379" type="textblock" ulx="256" uly="1243">
        <line lrx="1525" lry="1344" ulx="256" uly="1243">Wenn zum . richt ſich ein wah⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1379" ulx="310" uly="1245">Wenn der Immittelſt erbricht ſi h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1443" type="textblock" ulx="257" uly="1325">
        <line lrx="1573" lry="1443" ulx="257" uly="1325">erbſchaft ei⸗ res exempel der verbotenen veraͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1803" type="textblock" ulx="263" uly="1428">
        <line lrx="1522" lry="1499" ulx="310" uly="1428">ne veraͤuſſe⸗ ſerung, und unterſageten uſucapion</line>
        <line lrx="1523" lry="1596" ulx="304" uly="1485">u vorge; gus dem l. 5 D. de heredit. pe-</line>
        <line lrx="1521" lry="1650" ulx="619" uly="1577">tit., da nicht ſowohl zum behufe</line>
        <line lrx="1519" lry="1732" ulx="263" uly="1598">des untwüͤndipen, als vielmehr zum nutzen der</line>
        <line lrx="1522" lry="1803" ulx="305" uly="1732">erbſchaft, eine veraͤuſſerung vorgehet. Und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1881" type="textblock" ulx="306" uly="1807">
        <line lrx="1553" lry="1881" ulx="306" uly="1807">haͤftet der kaiſer. Antoninus Pius der ſache den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2086" type="textblock" ulx="302" uly="1875">
        <line lrx="1516" lry="2013" ulx="305" uly="1875">mangel des ſtreitigen an, folglich mag ſie nich</line>
        <line lrx="849" lry="2086" ulx="302" uly="1963">uſacapiret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2363" type="textblock" ulx="293" uly="2061">
        <line lrx="1497" lry="2134" ulx="714" uly="2061">§8. C CCVIII</line>
        <line lrx="1520" lry="2230" ulx="300" uly="2080">unterſchid Denn der gebrechen des ſtreiti⸗</line>
        <line lrx="481" lry="2255" ulx="301" uly="2193">zwiſchen</line>
        <line lrx="1530" lry="2319" ulx="300" uly="2214">dem indicio Ben faͤhe t anders im iudicio ſingu⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2363" ulx="293" uly="2289">ſingulari lari, anderſt im univerſali an. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2506" type="textblock" ulx="300" uly="2355">
        <line lrx="1516" lry="2506" ulx="300" uly="2355">ielt. niver⸗ deſem wid die e ſch⸗ ſofort nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2601" type="textblock" ulx="1321" uly="2591">
        <line lrx="1337" lry="2601" ulx="1321" uly="2591">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2003" type="textblock" ulx="1612" uly="1858">
        <line lrx="1805" lry="2003" ulx="1612" uly="1858">inn ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2503" type="textblock" ulx="1343" uly="2441">
        <line lrx="1638" lry="2503" ulx="1343" uly="2441">verkuͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="408" type="textblock" ulx="1632" uly="222">
        <line lrx="1815" lry="287" ulx="1727" uly="222">1</line>
        <line lrx="1815" lry="408" ulx="1632" uly="339">Herkuͤndicurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="489" type="textblock" ulx="1598" uly="417">
        <line lrx="1815" lry="489" ulx="1598" uly="417">wahterden had</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="796" type="textblock" ulx="1598" uly="479">
        <line lrx="1809" lry="635" ulx="1598" uly="479">UUhna</line>
        <line lrx="1795" lry="640" ulx="1598" uly="570">hr ein i</line>
        <line lrx="1783" lry="718" ulx="1641" uly="652">tot, erſt</line>
        <line lrx="1815" lry="796" ulx="1636" uly="728">ge ſteitig wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="951" type="textblock" ulx="1612" uly="806">
        <line lrx="1815" lry="874" ulx="1613" uly="806">er Conſtanti</line>
        <line lrx="1809" lry="951" ulx="1612" uly="883">lutirian und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1031" type="textblock" ulx="1640" uly="957">
        <line lrx="1815" lry="1031" ulx="1640" uly="957">ſer Juſinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1420" type="textblock" ulx="1607" uly="1179">
        <line lrx="1815" lry="1317" ulx="1644" uly="1179">ſn ch fn</line>
        <line lrx="1805" lry="1337" ulx="1644" uly="1257">N banichen</line>
        <line lrx="1809" lry="1420" ulx="1607" uly="1298">us inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1882" type="textblock" ulx="1645" uly="1405">
        <line lrx="1815" lry="1479" ulx="1645" uly="1405">D. de alieun</line>
        <line lrx="1815" lry="1566" ulx="1654" uly="1484">Cſtonchde</line>
        <line lrx="1813" lry="1651" ulx="1663" uly="1564">Mantr ft tnn</line>
        <line lrx="1815" lry="1715" ulx="1669" uly="1642">totſulstrore</line>
        <line lrx="1813" lry="1850" ulx="1662" uly="1713"> lte</line>
        <line lrx="1815" lry="1882" ulx="1687" uly="1793">n Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2109" type="textblock" ulx="1666" uly="1957">
        <line lrx="1812" lry="2109" ulx="1666" uly="1957">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2261" type="textblock" ulx="1665" uly="2105">
        <line lrx="1815" lry="2183" ulx="1673" uly="2105">IILzn</line>
        <line lrx="1815" lry="2261" ulx="1665" uly="2178">und der he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2338" type="textblock" ulx="1599" uly="2245">
        <line lrx="1815" lry="2338" ulx="1599" uly="2245">ſo, mmh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="303" type="textblock" ulx="613" uly="214">
        <line lrx="1491" lry="303" ulx="613" uly="214">ſtreitiger ſachen. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1073" type="textblock" ulx="222" uly="324">
        <line lrx="1490" lry="431" ulx="277" uly="324">verkuͤndigung (denuntiation) ſtreitig, und darf,</line>
        <line lrx="1534" lry="497" ulx="222" uly="423">waͤhrenden haders, nicht veraͤuſſert werden, der</line>
        <line lrx="1495" lry="587" ulx="281" uly="488">Ulpian im l.S pr. de heredit. petitit. Hin⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="648" ulx="281" uly="563">gegen beim iudicio ſingulari, als der rei vindi⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="725" ulx="269" uly="647">cation, erſt durch die krigesbefeſtigung eine ſa⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="838" ulx="285" uly="722">che ſtreitig wird, auth. litigioſa, auch der far⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="881" ulx="286" uly="798">ſer Conſtantin im 1. 2, die kaiſer Gratian, Va⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="950" ulx="283" uly="874">lentinian und Theodoſius im l. 3, auch der kai⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1073" ulx="282" uly="947">ſer Juſtinus im I. 4 C. de litigioſis. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1162" type="textblock" ulx="639" uly="1083">
        <line lrx="1146" lry="1162" ulx="639" uly="1083">§. CCCVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2572" type="textblock" ulx="259" uly="1104">
        <line lrx="1503" lry="1260" ulx="302" uly="1104">Endlich indet ſch vom urheber Urheber des</line>
        <line lrx="1500" lry="1349" ulx="290" uly="1214">des Liciniſchen geſaͤtzes, davon der Liſarccne</line>
        <line lrx="1276" lry="1399" ulx="288" uly="1329">Aelius Marcianus im l. vlt.</line>
        <line lrx="1507" lry="1478" ulx="285" uly="1367">D. de alienat. iud. mut. cauſſa ſpricht nichts.</line>
        <line lrx="1511" lry="1549" ulx="292" uly="1477">Es iſt auch derſelbe nicht ausfindig zu machen. Denn</line>
        <line lrx="1509" lry="1650" ulx="269" uly="1546">man trifft aus dem Liciniſchen geſchlechte XXVI</line>
        <line lrx="1513" lry="1700" ulx="299" uly="1628">conſuls vor Chriſti geburt an. Den inhalt di⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1779" ulx="296" uly="1705">ſes geſaezes hat Gravina ſ. 474 angezogen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1892" ulx="296" uly="1777">Bei dem Cicero kommen vire Liciniſchen geſa⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1928" ulx="298" uly="1853">tze vor. Keines aber davon gehoͤret hirher. Er⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2006" ulx="300" uly="1931">ſagter Marcianus hat den kaiſer Wann der</line>
        <line lrx="1518" lry="2099" ulx="302" uly="1996">Antoninus Caracalla uͤberlebet, I. Marcian le⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2157" ulx="310" uly="2083">II §. 3 und 4 D. de muner., “</line>
        <line lrx="1515" lry="2237" ulx="259" uly="2115">und der kaiſer Alexander ſchribe vermutlich an</line>
        <line lrx="1518" lry="2316" ulx="265" uly="2228">ihn, nach ausweiſe des I. 4 C. ne de ſtatu</line>
        <line lrx="1518" lry="2382" ulx="303" uly="2299">def. Daher iſt ermeldtes geſatz vorm IUIlten</line>
        <line lrx="1522" lry="2527" ulx="300" uly="2372">khrhumert Chriſti zu ſuchen. Sonſt war das</line>
        <line lrx="1524" lry="2572" ulx="1360" uly="2439">eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2548" type="textblock" ulx="287" uly="2519">
        <line lrx="335" lry="2548" ulx="287" uly="2519">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1403" lry="318" type="textblock" ulx="337" uly="231">
        <line lrx="1403" lry="318" ulx="337" uly="231">190 Von der verbotenen uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="969" type="textblock" ulx="216" uly="360">
        <line lrx="1546" lry="453" ulx="318" uly="360">Liciniſche geſchlecht aus den gemeinen (plebeſis)</line>
        <line lrx="1540" lry="511" ulx="318" uly="437">und theilete ſich fuͤrnaͤmlich in die Largus, Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="595" ulx="320" uly="513">cina, Craſſus und Muraͤna, auch Lucullus, der</line>
        <line lrx="1541" lry="672" ulx="216" uly="584">frreiherr van Spanhem am a. o. ſ. 9, 10</line>
        <line lrx="1537" lry="737" ulx="323" uly="608">des IIten bandes, * der Beger im theſauro</line>
        <line lrx="1538" lry="894" ulx="322" uly="742">Rranm, ſ. 559 fg. Der Antonius Au⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="956" ulx="320" uly="811">guſt inus de nominibus propriis r19 za</line>
        <line lrx="1535" lry="969" ulx="350" uly="894">ers Florentini ſp. 206 erwaͤhnet des L. Li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1049" type="textblock" ulx="321" uly="974">
        <line lrx="1575" lry="1049" ulx="321" uly="974">cinius Craſſus Mucianus, ſp. 290 des Licinius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1197" type="textblock" ulx="291" uly="1050">
        <line lrx="1528" lry="1126" ulx="318" uly="1050">Fronto, ſp. 346 des Licinius Lucuſta und ſp.</line>
        <line lrx="1543" lry="1197" ulx="291" uly="1126">129 des Licinius Rufinus. Wer aber der ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1310" type="textblock" ulx="293" uly="1190">
        <line lrx="1559" lry="1310" ulx="293" uly="1190">heber des geſaͤtzes geweſt ſey? bleibet unbekaunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1491" type="textblock" ulx="371" uly="1334">
        <line lrx="1537" lry="1491" ulx="371" uly="1334">Virzigſtes haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2402" type="textblock" ulx="303" uly="1502">
        <line lrx="1533" lry="1599" ulx="318" uly="1502">Von der verbotenen uſucapion der</line>
        <line lrx="1355" lry="1692" ulx="493" uly="1596">ſachen eines minderjaͤhrigen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1780" ulx="321" uly="1705">“Sr . CCCX</line>
        <line lrx="1529" lry="1871" ulx="312" uly="1785">Severus Der kaiſer Lucius Septimius</line>
        <line lrx="1526" lry="1963" ulx="311" uly="1853">ertn die Severus Pertinar, welcher das</line>
        <line lrx="1525" lry="2026" ulx="310" uly="1943">rung des pu⸗ reich als proconſul in Gallien den</line>
        <line lrx="1528" lry="2137" ulx="308" uly="2018">ah. 13 ten auguſt 19; an ſich riſſe, ver⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2184" ulx="306" uly="2098">tigen gutles. ordnete im I. 5 fgg. D. de rebus</line>
        <line lrx="1525" lry="2256" ulx="647" uly="2176">eorum, qui ſub tutela vel cura</line>
        <line lrx="1518" lry="2328" ulx="303" uly="2220">ſunt, daß kein land⸗oder vorſtaͤdtiſches gut ei⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2402" ulx="303" uly="2330">nes pupillen oder minorennen ohne deeret des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2539" type="textblock" ulx="300" uly="2402">
        <line lrx="1547" lry="2539" ulx="300" uly="2402">yraͤtors verauſſert werden ſole. Der kaiſer Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2553" type="textblock" ulx="1356" uly="2480">
        <line lrx="1534" lry="2553" ulx="1356" uly="2480">ſtantin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="280" type="textblock" ulx="1718" uly="216">
        <line lrx="1815" lry="280" ulx="1718" uly="216">der ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="481" type="textblock" ulx="1644" uly="330">
        <line lrx="1815" lry="402" ulx="1647" uly="330">ſuntin erſrec</line>
        <line lrx="1815" lry="481" ulx="1644" uly="409">veglichen ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="567" type="textblock" ulx="1644" uly="484">
        <line lrx="1815" lry="567" ulx="1644" uly="484">le Adminiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="726" type="textblock" ulx="1706" uly="651">
        <line lrx="1800" lry="726" ulx="1706" uly="651">och</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="805" type="textblock" ulx="1624" uly="726">
        <line lrx="1815" lry="805" ulx="1624" uly="726">Gß diederauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="877" type="textblock" ulx="1641" uly="808">
        <line lrx="1801" lry="877" ulx="1641" uly="808">Umündigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="960" type="textblock" ulx="1630" uly="877">
        <line lrx="1815" lry="960" ulx="1630" uly="877">icht cchlett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1033" type="textblock" ulx="1641" uly="964">
        <line lrx="1813" lry="1033" ulx="1641" uly="964">Ghterſaget w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1490" type="textblock" ulx="1649" uly="1192">
        <line lrx="1815" lry="1259" ulx="1708" uly="1192">Warua</line>
        <line lrx="1804" lry="1341" ulx="1689" uly="1271">ſucopion</line>
        <line lrx="1815" lry="1428" ulx="1649" uly="1342">ſctabeten!</line>
        <line lrx="1815" lry="1490" ulx="1650" uly="1416">ſnpien s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1725" type="textblock" ulx="1622" uly="1502">
        <line lrx="1815" lry="1576" ulx="1622" uly="1502">Mn einege</line>
        <line lrx="1809" lry="1654" ulx="1659" uly="1573">Maͤſſnung</line>
        <line lrx="1801" lry="1725" ulx="1629" uly="1650">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2180" type="textblock" ulx="1653" uly="1864">
        <line lrx="1812" lry="1940" ulx="1714" uly="1864">Hens</line>
        <line lrx="1804" lry="2018" ulx="1653" uly="1929">deugnin</line>
        <line lrx="1811" lry="2137" ulx="1658" uly="2007">ehrin ln</line>
        <line lrx="1814" lry="2180" ulx="1658" uly="2094">he: Manc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2258" type="textblock" ulx="1602" uly="2145">
        <line lrx="1815" lry="2258" ulx="1602" uly="2145">iung, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2393" type="textblock" ulx="1651" uly="2236">
        <line lrx="1815" lry="2330" ulx="1654" uly="2236">Wehn</line>
        <line lrx="1773" lry="2393" ulx="1651" uly="2315">Ctonus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="147" lry="323" ulx="0" uly="248"> tſucepion</line>
        <line lrx="193" lry="452" ulx="0" uly="367">Fttnen (ptctſe</line>
        <line lrx="190" lry="518" ulx="0" uly="448">1 Mons,</line>
        <line lrx="189" lry="604" ulx="4" uly="526">chcenlc</line>
        <line lrx="190" lry="676" ulx="2" uly="605">ndſg,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="189" lry="828" ulx="43" uly="756">tonm</line>
        <line lrx="180" lry="923" ulx="0" uly="836">pProptis⸗ m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="209" lry="844" ulx="0" uly="676">8 tnehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="210" lry="986" ulx="0" uly="908">rifrett .</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="187" lry="1073" ulx="0" uly="986">190 . Gliems</line>
        <line lrx="186" lry="1141" ulx="0" uly="1070">6 Acuſt u⸗</line>
        <line lrx="187" lry="1223" ulx="3" uly="1150">Wer  Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="210" lry="1310" ulx="0" uly="1221">Hſeber hrbckr. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="172" lry="1546" ulx="0" uly="1345">tit</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="199" lry="1641" ulx="0" uly="1516">lnoment</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="611" type="textblock" ulx="275" uly="486">
        <line lrx="797" lry="611" ulx="275" uly="486">de adnuniſtr. tut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="408" type="textblock" ulx="231" uly="217">
        <line lrx="1310" lry="298" ulx="409" uly="217">der ſachen eines minderjaͤhrigen.</line>
        <line lrx="1494" lry="408" ulx="231" uly="322">ſtantin erſtreckete; 26 diſe ſatzung noch auf die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="527" type="textblock" ulx="274" uly="410">
        <line lrx="1494" lry="527" ulx="274" uly="410">weglichen ſachen, welche ſich halten, I. 22 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="632" type="textblock" ulx="668" uly="558">
        <line lrx="1094" lry="632" ulx="668" uly="558">s§. CCCXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="895" type="textblock" ulx="273" uly="649">
        <line lrx="1159" lry="722" ulx="416" uly="649">Jedoch erhaͤrten diſe geſaͤtze:</line>
        <line lrx="1156" lry="798" ulx="274" uly="725">daß die veraͤuſſerung der ſachen eines</line>
        <line lrx="1154" lry="895" ulx="273" uly="799">unmuͤndigen und minderjaͤhrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="814" type="textblock" ulx="1231" uly="650">
        <line lrx="1461" lry="713" ulx="1231" uly="650">iedoch nur</line>
        <line lrx="1467" lry="766" ulx="1235" uly="709">in gewiſſer</line>
        <line lrx="1374" lry="814" ulx="1234" uly="762">maße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="951" type="textblock" ulx="275" uly="880">
        <line lrx="1493" lry="951" ulx="275" uly="880">nicht ſchlechterdings, ſondern nur in gewiſſer maße</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1068" type="textblock" ulx="276" uly="951">
        <line lrx="834" lry="1068" ulx="276" uly="951">unterſaget worden ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1253" type="textblock" ulx="422" uly="1078">
        <line lrx="1100" lry="1155" ulx="609" uly="1078">FS. CCCXII</line>
        <line lrx="1157" lry="1253" ulx="422" uly="1105">Woraus dann fluͤßet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1328" type="textblock" ulx="242" uly="1226">
        <line lrx="1157" lry="1328" ulx="242" uly="1226">die uſucapion diß falls nicht gaͤnz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1478" type="textblock" ulx="278" uly="1330">
        <line lrx="1156" lry="1404" ulx="281" uly="1330">lich verboten ſey; immaßen die u⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1478" ulx="278" uly="1408">ſucapion alsdann voͤllig wegfaͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1557" type="textblock" ulx="283" uly="1482">
        <line lrx="1177" lry="1557" ulx="283" uly="1482">wenn eine gaͤnzliche unterſagung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1742" type="textblock" ulx="280" uly="1557">
        <line lrx="1157" lry="1630" ulx="280" uly="1557">veraͤuſſerung obwaltet, vwon Re⸗</line>
        <line lrx="585" lry="1742" ulx="280" uly="1634">tes ſ. 472.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1827" type="textblock" ulx="604" uly="1704">
        <line lrx="1097" lry="1827" ulx="604" uly="1704">§. CcCCXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2140" type="textblock" ulx="278" uly="1835">
        <line lrx="1161" lry="1912" ulx="422" uly="1835">Hieraus veroffenbaret ſich, doß</line>
        <line lrx="1159" lry="1985" ulx="278" uly="1914">die uſucapion der ſachen eines min⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2062" ulx="282" uly="1985">derjaͤhrigen (minoris) geſchehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2140" ulx="282" uly="2059">ne; anerwogen ſonſt es der herſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1614" type="textblock" ulx="1228" uly="1174">
        <line lrx="1497" lry="1230" ulx="1234" uly="1174">Wo gar kei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1325" ulx="1234" uly="1227">ne veraͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1391" ulx="1230" uly="1290">rung Nlag</line>
        <line lrx="1393" lry="1391" ulx="1230" uly="1337">hat; da</line>
        <line lrx="1494" lry="1448" ulx="1230" uly="1355">det auch ⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1507" ulx="1229" uly="1450">ne uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1614" ulx="1228" uly="1495">vion⸗  ſaak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2102" type="textblock" ulx="1232" uly="1836">
        <line lrx="1489" lry="1889" ulx="1245" uly="1836">Eines min⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1945" ulx="1234" uly="1897">derjahrigen</line>
        <line lrx="1496" lry="2007" ulx="1232" uly="1945">ſache kan uſu</line>
        <line lrx="1495" lry="2052" ulx="1232" uly="1998">capiret wer⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2102" ulx="1234" uly="2057">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2300" type="textblock" ulx="280" uly="2099">
        <line lrx="1492" lry="2214" ulx="283" uly="2099">lung, nach fuͤrſchrift des l. 1 C. ſi aduerſus</line>
        <line lrx="1493" lry="2300" ulx="280" uly="2210">vſucap. nicht beduͤfte, welche die kaiſer Dio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2411" type="textblock" ulx="272" uly="2290">
        <line lrx="1242" lry="2411" ulx="272" uly="2290">cletianus und Maximianus allda thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2552" type="textblock" ulx="1051" uly="2398">
        <line lrx="1506" lry="2552" ulx="1051" uly="2398">2. CCCXII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="300" type="textblock" ulx="362" uly="208">
        <line lrx="1815" lry="300" ulx="362" uly="208">192 Von der verbotenen nſucapion drſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1342" type="textblock" ulx="154" uly="328">
        <line lrx="1815" lry="468" ulx="720" uly="328">§. CCCXIIII . be uſn</line>
        <line lrx="1815" lry="487" ulx="357" uly="407">Streit we⸗ Dahingegen aus dem I. 4 F. 24 (mden  i</line>
        <line lrx="1808" lry="588" ulx="361" uly="425">Gen. D. de doli mali et metus l dnl.ſ3</line>
        <line lrx="1815" lry="644" ulx="360" uly="561">pupillen ſo⸗ Ptione und fuͤrnaͤmlich dem I. 2 D. M den Ca</line>
        <line lrx="1752" lry="730" ulx="356" uly="634">che. de eo, qui pro tutore vel curato- ullis</line>
        <line lrx="1807" lry="802" ulx="154" uly="703">rre negot. geſſit deutlich erſcheinet, daß, wenn “</line>
        <line lrx="1815" lry="873" ulx="363" uly="786">der wahre vormund etwas verauſſert, dem pu⸗ Afden</line>
        <line lrx="1815" lry="957" ulx="361" uly="850">pillen die uſucapion ſchade. Dafern aber Nbid gen</line>
        <line lrx="1813" lry="1025" ulx="365" uly="944">ein unachter vormund die ſache veraͤuſſert; ſo (lnterſchid</line>
        <line lrx="1815" lry="1104" ulx="361" uly="1006">kan, der uſucapion ungehindert, ein pupill ſeine M dbgetpelt</line>
        <line lrx="1815" lry="1179" ulx="361" uly="1098">bewegliche und unbewegliche ſache noch in ane Mtorm</line>
        <line lrx="1814" lry="1266" ulx="331" uly="1162">ſpruch nehmen. Wie es dann inhalts des Cel⸗ Efled</line>
        <line lrx="1813" lry="1342" ulx="363" uly="1249">ſus nicht in gedachtem l. 2 auſſer ſtreik ſtehet: Enndſſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2258" type="textblock" ulx="338" uly="1316">
        <line lrx="1815" lry="1416" ulx="365" uly="1316">ob nicht auch eines pupillen ſache, wenn jener Miſtnent</line>
        <line lrx="1807" lry="1492" ulx="365" uly="1399">richtig bevormundet geweſt iſt, vom abekaͤufer mnſſcht</line>
        <line lrx="1815" lry="1571" ulx="365" uly="1477">habe uſucapiret werden koͤnnen? wenigſtens ſu⸗ (hiclteſti</line>
        <line lrx="1815" lry="1671" ulx="338" uly="1556">Bejahenden. Ghet der von Retes §. 32 ſ. 472 (C ſiede</line>
        <line lrx="1813" lry="1715" ulx="705" uly="1629">diß zu erhaͤrten. Es ſind auch di nda i</line>
        <line lrx="1815" lry="1867" ulx="363" uly="1699">ſer geſinnung die beden ainelli „Arrius d Geuef</line>
        <line lrx="1815" lry="1947" ulx="361" uly="1762">und Benediet der awanns und der len</line>
        <line lrx="1815" lry="1948" ulx="499" uly="1865">inen⸗ uarenus. Hergegen verneinen Paulas</line>
        <line lrx="1811" lry="2038" ulx="357" uly="1886">Verneinen⸗ diſen ſatz der Donellus und an⸗ itu</line>
        <line lrx="1815" lry="2100" ulx="415" uly="1998">. dren beim Hilliger, auch der (ſtim</line>
        <line lrx="1815" lry="2187" ulx="358" uly="2068">Anton Faber und Jacob Cujacius. Die ſine ſlin</line>
        <line lrx="1815" lry="2258" ulx="356" uly="2144">jenigen, welche die pupillen der uſucapion un⸗ hir wir ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2479" type="textblock" ulx="354" uly="2221">
        <line lrx="1780" lry="2353" ulx="354" uly="2221">terwerfen, bauen ihre lehrſatze auf die regel: it</line>
        <line lrx="1815" lry="2431" ulx="357" uly="2307">Regel. Wo die veraͤuſſerung nicht Uhelzen</line>
        <line lrx="1815" lry="2479" ulx="390" uly="2381">Meget⸗ ſchlechterdings verboten iſt; da fine Ud mfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="148" lry="301" ulx="0" uly="233"> ſucepion</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="49" lry="407" ulx="1" uly="349">lll</line>
        <line lrx="202" lry="496" ulx="7" uly="419">s Nenl A14</line>
        <line lrx="187" lry="564" ulx="0" uly="508">er wetus eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="650" type="textblock" ulx="3" uly="573">
        <line lrx="187" lry="650" ulx="3" uly="573">hirichden.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="204" lry="720" ulx="0" uly="654">tutcreyelcuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="220" lry="819" ulx="0" uly="732">ſhent  t</line>
        <line lrx="262" lry="886" ulx="0" uly="816">Ninſet, aH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1104" type="textblock" ulx="204" uly="939">
        <line lrx="1243" lry="1032" ulx="253" uly="939">ein unterſchid zwiſchen den vormun⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1104" ulx="204" uly="1012">den obgewaltet habe. Die unker der geſaͤtzmaͤſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="864" type="textblock" ulx="254" uly="224">
        <line lrx="1508" lry="309" ulx="385" uly="224">der ſachen eines minderjaͤhrigen. 19G½</line>
        <line lrx="1453" lry="425" ulx="260" uly="339">det die uſucapion ſtatt. Diſe unterſtuͤtzen ſie</line>
        <line lrx="1454" lry="497" ulx="259" uly="415">mit dem I. 10 D. quemadm. ſeruitut. amitt.,</line>
        <line lrx="1449" lry="585" ulx="257" uly="484">dem I. 7 F. 3 D. pro emtore und fuͤrnaͤmlich</line>
        <line lrx="1520" lry="648" ulx="257" uly="564">mit dem Calliſtratus im l. 45 D. de mi-</line>
        <line lrx="1465" lry="729" ulx="254" uly="637">noribu.. HZ</line>
        <line lrx="1468" lry="802" ulx="624" uly="714">§. CCGyv</line>
        <line lrx="1372" lry="864" ulx="397" uly="785">Auf den J. 48 D. de A. R. Antwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="980" type="textblock" ulx="252" uly="854">
        <line lrx="1449" lry="980" ulx="252" uly="854">D. wird geantwortet, was maßen delaen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1181" type="textblock" ulx="248" uly="1092">
        <line lrx="1442" lry="1181" ulx="248" uly="1092">gen vormundſchaft geſtanden haͤtten; wider ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1390" type="textblock" ulx="191" uly="1162">
        <line lrx="1473" lry="1251" ulx="191" uly="1162">gee habe die uſucapion nicht ſtatt gefunden. Hin⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1323" ulx="198" uly="1242">gYeden die ſachen derer, welche unter</line>
        <line lrx="1360" lry="1390" ulx="200" uly="1315">des teſtaments⸗oder der gegebenen der vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1468" type="textblock" ulx="249" uly="1257">
        <line lrx="1393" lry="1349" ulx="1178" uly="1257">Unterſchid</line>
        <line lrx="1457" lry="1468" ulx="249" uly="1392">vormundſchaft lebeten, nicht uſu⸗ mundſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1546" type="textblock" ulx="106" uly="1460">
        <line lrx="1253" lry="1494" ulx="335" uly="1460">. . 22 . e *</line>
        <line lrx="1324" lry="1546" ulx="106" uly="1460">: Lapions⸗frei geweſt wvaͤren. Ci⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1708" type="textblock" ulx="252" uly="1542">
        <line lrx="1503" lry="1634" ulx="252" uly="1542">cero zilet dahin im yten brife des lten buches</line>
        <line lrx="1460" lry="1708" ulx="252" uly="1615">an den Attitus: id mirabamur, te ignora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1782" type="textblock" ulx="253" uly="1683">
        <line lrx="1461" lry="1782" ulx="253" uly="1683">re, de tutela legitima, in qua dicitur eſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2068" type="textblock" ulx="248" uly="1757">
        <line lrx="1440" lry="1851" ulx="252" uly="1757">ſe puella, nihil vſucapi poſſe. Derowegen</line>
        <line lrx="1499" lry="1928" ulx="251" uly="1833">der Paullus im ermmeldten l. 48 von der geſatzz</line>
        <line lrx="1439" lry="2001" ulx="248" uly="1908">maͤſigen vormundſchaft ſpreche; geſtallt die geſä⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="2068" ulx="249" uly="1984">tze fuͤr einen pupillen, der unter ſeines vettern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2176" type="textblock" ulx="249" uly="2058">
        <line lrx="1446" lry="2176" ulx="249" uly="2058">hände gefallen war, wachen muſten. Eines pupile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2385" type="textblock" ulx="129" uly="2132">
        <line lrx="1502" lry="2229" ulx="207" uly="2132">Hier war keine vaͤterliche noch ob⸗ len ſache, der</line>
        <line lrx="1439" lry="2329" ulx="156" uly="2208">rigkeitliche wahl vorhergegangen. neſchs miſte</line>
        <line lrx="1443" lry="2385" ulx="129" uly="2281">— Derohalben muſte gauch diſer vor⸗ hen vormin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2372" type="textblock" ulx="1183" uly="2326">
        <line lrx="1443" lry="2372" ulx="1183" uly="2326">gen vormun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2445" type="textblock" ulx="153" uly="2355">
        <line lrx="1397" lry="2445" ulx="153" uly="2355">„ mund vorſtand leiſten; dargegen die de ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2529" type="textblock" ulx="316" uly="2425">
        <line lrx="1450" lry="2529" ulx="316" uly="2425">(U theil.) N teſtqe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1449" lry="259" type="textblock" ulx="344" uly="173">
        <line lrx="1449" lry="259" ulx="344" uly="173">194 Von der verbotenen uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="442" type="textblock" ulx="351" uly="280">
        <line lrx="1561" lry="376" ulx="351" uly="280">fand, konnte teſtaments⸗und gegebenen vormun⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="442" ulx="354" uly="360">nicht uſn ca⸗ den davon frei waren. Man zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="461" type="textblock" ulx="354" uly="408">
        <line lrx="602" lry="461" ulx="354" uly="408">piret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="746" type="textblock" ulx="305" uly="439">
        <line lrx="1560" lry="525" ulx="358" uly="439">den. felte auch an dem fleiße dergleichen</line>
        <line lrx="1581" lry="595" ulx="305" uly="512">vormunden nicht. Daher man kei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="668" ulx="362" uly="590">nes weges vermutete, daß ſie die ſachen wuͤrden</line>
        <line lrx="1565" lry="746" ulx="361" uly="666">uſucapiren laſſen, folglich man die uſucapion zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="931" type="textblock" ulx="363" uly="750">
        <line lrx="1381" lry="841" ulx="363" uly="750">verbiten keine urſache fand. “=</line>
        <line lrx="1480" lry="931" ulx="750" uly="848">9g. CCCXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1163" type="textblock" ulx="370" uly="1069">
        <line lrx="1553" lry="1163" ulx="370" uly="1069">I. 3 C. de praeſcr. NXX vel XL annor.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1240" type="textblock" ulx="368" uly="1151">
        <line lrx="1555" lry="1240" ulx="368" uly="1151">ſed pupillari aetate duntaxat (quamuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1539" type="textblock" ulx="352" uly="1226">
        <line lrx="1568" lry="1312" ulx="352" uly="1226">ſub tutoris defenſione conſiſtat) huic exi-</line>
        <line lrx="1591" lry="1385" ulx="368" uly="1304">menda ſanctioni. Hingegen, wenn ſie mino⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1462" ulx="369" uly="1381">res wuͤrden, die laͤngſte verjaͤhrung ihnen aller</line>
        <line lrx="1571" lry="1539" ulx="705" uly="1453">dings laufe. Allein der Galva⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1618" type="textblock" ulx="368" uly="1505">
        <line lrx="1552" lry="1618" ulx="368" uly="1505">mird geho⸗ nus cap. XI G. 16 und der von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1762" type="textblock" ulx="367" uly="1608">
        <line lrx="1556" lry="1697" ulx="484" uly="1608">Retes erwidern: die laͤngſte ver⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1762" ulx="367" uly="1686">Unterſchid jäaͤhrung ſey ganz anders, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1835" type="textblock" ulx="367" uly="1753">
        <line lrx="1573" lry="1835" ulx="367" uly="1753">der langen lange geartet. Denn jene gruͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1925" type="textblock" ulx="368" uly="1802">
        <line lrx="1480" lry="1852" ulx="428" uly="1802">d lang⸗ .</line>
        <line lrx="1552" lry="1925" ulx="368" uly="1812">ſien verah⸗ ſich lediglich auf das ſtillſchweigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2142" type="textblock" ulx="355" uly="1908">
        <line lrx="1574" lry="1996" ulx="355" uly="1908">rung. des glaͤubigers oder des klaͤgers.</line>
        <line lrx="1566" lry="2067" ulx="367" uly="1982">Und bedoͤrfe es keiner that des verjaͤhrenden. Her⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2142" ulx="367" uly="2058">gegen erfoderte die lange verjaͤhrung 1) den beſitz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2319" type="textblock" ulx="369" uly="2143">
        <line lrx="1326" lry="2230" ulx="369" uly="2143">2) einen titel, 3) den guten glauben.</line>
        <line lrx="1303" lry="2319" ulx="700" uly="2244">§. CCCXVIILD K*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2427" type="textblock" ulx="353" uly="2298">
        <line lrx="1644" lry="2427" ulx="353" uly="2298">Schluß dar⸗ Daher die laͤngſte verjaͤhrung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="266" type="textblock" ulx="1705" uly="169">
        <line lrx="1811" lry="266" ulx="1705" uly="169">der ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="845" type="textblock" ulx="1602" uly="315">
        <line lrx="1812" lry="383" ulx="1635" uly="315">weilr ſe auſ d</line>
        <line lrx="1815" lry="460" ulx="1604" uly="396">danm Muollen n</line>
        <line lrx="1815" lry="542" ulx="1602" uly="466">Kihndeufe</line>
        <line lrx="1814" lry="615" ulx="1640" uly="546">(er de herſte</line>
        <line lrx="1815" lry="682" ulx="1610" uly="618">Wlelis vlin</line>
        <line lrx="1815" lry="759" ulx="1618" uly="697">con obijcitun</line>
        <line lrx="1815" lry="845" ulx="1637" uly="773">ehen waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1082" type="textblock" ulx="327" uly="845">
        <line lrx="1815" lry="994" ulx="433" uly="845">5, ß bei der l</line>
        <line lrx="1563" lry="1006" ulx="366" uly="926">Anderwei⸗ Ferner ſagen zwar die kaiſer ο</line>
        <line lrx="1566" lry="1082" ulx="327" uly="978">ter einwurf norius und Theod oſius Nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1850" type="textblock" ulx="1559" uly="934">
        <line lrx="1812" lry="1003" ulx="1643" uly="934"> werde, ſo</line>
        <line lrx="1802" lry="1085" ulx="1603" uly="1003">Uſhen e,.</line>
        <line lrx="1815" lry="1159" ulx="1559" uly="1084">ung uch d</line>
        <line lrx="1815" lry="1231" ulx="1660" uly="1164">Nd. d</line>
        <line lrx="1815" lry="1308" ulx="1660" uly="1237">n M pinde</line>
        <line lrx="1804" lry="1391" ulx="1625" uly="1305">eie de</line>
        <line lrx="1815" lry="1541" ulx="1578" uly="1467">n mn l. vl</line>
        <line lrx="1815" lry="1609" ulx="1601" uly="1542">Wn reſtit</line>
        <line lrx="1814" lry="1695" ulx="1604" uly="1606">Mmurdedr</line>
        <line lrx="1796" lry="1767" ulx="1631" uly="1694">Umrhrfo⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1850" ulx="1630" uly="1708">ufn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1143" type="textblock" ulx="1649" uly="1076">
        <line lrx="1669" lry="1143" ulx="1649" uly="1076">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1206" type="textblock" ulx="1645" uly="1164">
        <line lrx="1659" lry="1206" ulx="1645" uly="1164">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1368" type="textblock" ulx="1648" uly="1350">
        <line lrx="1655" lry="1368" ulx="1648" uly="1350">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1433" type="textblock" ulx="1644" uly="1229">
        <line lrx="1660" lry="1433" ulx="1644" uly="1229">— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1813" type="textblock" ulx="1655" uly="1685">
        <line lrx="1663" lry="1810" ulx="1655" uly="1767">—</line>
        <line lrx="1672" lry="1813" ulx="1664" uly="1773">=s-</line>
        <line lrx="1690" lry="1749" ulx="1679" uly="1685">= —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="234" lry="250" ulx="0" uly="180">1tſücadn.</line>
        <line lrx="244" lry="375" ulx="0" uly="297">ebenentenn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="440" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="200" lry="440" ulx="0" uly="374">tmen. Mun ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="210" lry="522" ulx="0" uly="450"> ſebe dergigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="196" lry="596" ulx="0" uly="526">.. Diher mnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="212" lry="682" ulx="0" uly="599">eR ſche wun</line>
        <line lrx="211" lry="755" ulx="0" uly="683">an ieuſccpion</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="933" type="textblock" ulx="2" uly="851">
        <line lrx="122" lry="933" ulx="2" uly="851">XVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="207" lry="1022" ulx="0" uly="921">per lirh</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="200" lry="1170" ulx="5" uly="1097">vel W u.:</line>
        <line lrx="193" lry="1247" ulx="0" uly="1173">tannt (Oumd</line>
        <line lrx="193" lry="1327" ulx="0" uly="1246">iler)uic e⸗</line>
        <line lrx="203" lry="1471" ulx="47" uly="1323">rni</line>
        <line lrx="186" lry="1476" ulx="0" uly="1406">GGrung hrn i</line>
        <line lrx="196" lry="1557" ulx="0" uly="1417">ur Gnn</line>
        <line lrx="184" lry="1633" ulx="19" uly="1550">1 u N M</line>
        <line lrx="202" lry="1799" ulx="0" uly="1703">4 ſet⸗ N</line>
        <line lrx="177" lry="1868" ulx="14" uly="1773">Onnſgiitn</line>
        <line lrx="173" lry="2022" ulx="4" uly="1931">Gr N .</line>
        <line lrx="171" lry="2103" ulx="0" uly="1997">ihtnni</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="125" lry="2174" ulx="0" uly="2094">ng N</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2227" type="textblock" ulx="279" uly="2125">
        <line lrx="935" lry="2227" ulx="279" uly="2125">alter ſolche indeſſen ſchlaͤfet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="303" type="textblock" ulx="410" uly="218">
        <line lrx="1483" lry="303" ulx="410" uly="218">der ſachen eines minderjaͤhrigen. 19 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1995" type="textblock" ulx="269" uly="326">
        <line lrx="1488" lry="417" ulx="274" uly="326">weiln ſie auf dem bloſen ſtillſchweigen beruhet,</line>
        <line lrx="1486" lry="489" ulx="273" uly="407">dem pupillen nicht laufen kan.: Gleichwohl lau⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="572" ulx="278" uly="476">fet ihm die uſucapion, und des halber muß ſel⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="645" ulx="276" uly="552">biger die herſtellung ſuchen, arg. I. vn. C. ſi</line>
        <line lrx="1480" lry="720" ulx="277" uly="625">aduerſus vſucap. Daher im l. 3 C. quibus</line>
        <line lrx="1475" lry="798" ulx="276" uly="703">non obiicitur longi temporis praeſcriptio</line>
        <line lrx="1478" lry="867" ulx="275" uly="778">verſehen waͤre, daß die zeit des minderjahrigen</line>
        <line lrx="1472" lry="956" ulx="277" uly="855">alters bei der langen verjaͤhrung nicht mit getech⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1020" ulx="279" uly="935">net werde, ſondern vom grosjaͤhrigen alter erſt</line>
        <line lrx="1524" lry="1090" ulx="281" uly="1004">anzufahen ſey. Hergegen bei der laͤngſten ver⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1171" ulx="275" uly="1077">jaͤhrung gauch das minderjaͤhrige alter mit gerech⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1244" ulx="278" uly="1160">net werde. Wie dann bei der praͤſcription ehe⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1321" ulx="269" uly="1223">dem das minderjaͤhrige alter nichts vorgetragen</line>
        <line lrx="1468" lry="1395" ulx="277" uly="1301">habe, z. e. bei der ſchutzrede der zweien jahren,</line>
        <line lrx="1491" lry="1471" ulx="275" uly="1358">des nicht gezaleten geldes, bis der kaiſer Juſti⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1535" ulx="277" uly="1452">man im I. vlt. C. in quibus cauſſis in inte-</line>
        <line lrx="1494" lry="1620" ulx="277" uly="1527">grüm reſtit. non neceſi. eſt verordnet hat,</line>
        <line lrx="1470" lry="1691" ulx="280" uly="1601">daß nur die dreiſſigjaͤhrige praͤſcription den minder⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1771" ulx="278" uly="1673">jaͤhrigen laufe, hingegen die anderen alle ſie nicht</line>
        <line lrx="1468" lry="1849" ulx="278" uly="1752">treffen; weiln ſie ſich aufs bloſe ſtillſchweigen</line>
        <line lrx="1469" lry="1921" ulx="272" uly="1827">Gruͤnden. Jedoch, wenn wider einen grosjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1995" ulx="276" uly="1905">rigen die praͤſcription ihren anfang gewonnen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2071" type="textblock" ulx="227" uly="1984">
        <line lrx="1506" lry="2071" ulx="227" uly="1984">te, und ein minderjaͤhriger folge; alsdann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2437" type="textblock" ulx="277" uly="2051">
        <line lrx="1482" lry="2165" ulx="277" uly="2051">wider diſen anſchlage. Dargegen beim pupillen⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2350" ulx="298" uly="2267">F CCCXVIII</line>
        <line lrx="1575" lry="2437" ulx="388" uly="2343">Wiiter ſpricht man die knech⸗ Knechte des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="289" type="textblock" ulx="367" uly="192">
        <line lrx="1498" lry="289" ulx="367" uly="192">195 Von der verbotenen ufucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="555" type="textblock" ulx="329" uly="320">
        <line lrx="1564" lry="431" ulx="367" uly="320">pupillen md⸗ te eines pupillen welche der vor⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="495" ulx="367" uly="387">dee ſor⸗ mund veraͤuſſert hat, koͤnten nicht</line>
        <line lrx="1552" lry="555" ulx="329" uly="483">den. uſucapiret werden, vermoͤge des I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="704" type="textblock" ulx="372" uly="619">
        <line lrx="1553" lry="704" ulx="372" uly="619">re. Allein der kaiſer Alexander will nur, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="781" type="textblock" ulx="373" uly="708">
        <line lrx="1593" lry="781" ulx="373" uly="708">die knechte wegen ihrer beſondren nuzbarkeit fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1011" type="textblock" ulx="350" uly="785">
        <line lrx="1553" lry="858" ulx="350" uly="785">den pupillen unveraͤuſſerlich waͤren, wie diſe koi⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="937" ulx="369" uly="862">ſerliche verordnung ſich blos auf einen grund,</line>
        <line lrx="1425" lry="1011" ulx="370" uly="939">den der teſtirer belibet hat, ſich fuße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1156" type="textblock" ulx="782" uly="1034">
        <line lrx="1271" lry="1156" ulx="782" uly="1034">„CCCXVIIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1190" type="textblock" ulx="372" uly="1085">
        <line lrx="1571" lry="1190" ulx="372" uly="1085">Neuer ein⸗ OIn belange der ſatzung des kai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1419" type="textblock" ulx="370" uly="1173">
        <line lrx="1547" lry="1280" ulx="371" uly="1173">er, megen ſers Philipps im l. 9 C. de vlu.</line>
        <line lrx="1560" lry="1353" ulx="370" uly="1260">pion eines cap. pro emtore, iſt zwar darin.</line>
        <line lrx="1569" lry="1419" ulx="370" uly="1337">pupillen ſas nen verſehen, daß nimand uſucapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1500" type="textblock" ulx="370" uly="1391">
        <line lrx="672" lry="1439" ulx="417" uly="1393">e aus dem</line>
        <line lrx="1566" lry="1500" ulx="370" uly="1391">ee geraͤu⸗ ren koͤnne, was einem pupillen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1590" type="textblock" ulx="370" uly="1496">
        <line lrx="1573" lry="1590" ulx="370" uly="1496">met., ſtehe, und ohne des vormundes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2502" type="textblock" ulx="352" uly="1563">
        <line lrx="1547" lry="1653" ulx="368" uly="1563">auctoritaͤt erhandelt worden waͤre. Gleichwohl</line>
        <line lrx="1566" lry="1728" ulx="364" uly="1610">dahier der boͤſe glaube dem erwerber im wege ſte⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1809" ulx="363" uly="1724">het: unter diſem aber keine uſucapion angehet.</line>
        <line lrx="1466" lry="1901" ulx="673" uly="1831">§S. CCCXX</line>
        <line lrx="1552" lry="2010" ulx="359" uly="1901">H Dargegen wenn der pupill ziem⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2064" ulx="362" uly="1984">nen puberem lich angewachſen waͤre, und der</line>
        <line lrx="1545" lry="2137" ulx="358" uly="2056">paſſirete? kaͤufer ihn fuͤr einen pupillen nicht</line>
        <line lrx="1564" lry="2224" ulx="545" uly="2126">miehr hielte: ſo wuͤrde die uſuca⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2285" ulx="355" uly="2204">pion laufen, I. 3 C. de in integr. reſtitut.</line>
        <line lrx="1539" lry="2355" ulx="353" uly="2282">Gleiche bewandnis hat es mit einem raſenden,</line>
        <line lrx="1538" lry="2502" ulx="352" uly="2356">der eine gute zeit hat, und der kaͤufer ſinen d</line>
        <line lrx="1511" lry="2492" ulx="1316" uly="2445">ſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="425" type="textblock" ulx="1642" uly="218">
        <line lrx="1812" lry="315" ulx="1679" uly="218">der ſech</line>
        <line lrx="1815" lry="425" ulx="1642" uly="359">ſnd nicht gerr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="510" type="textblock" ulx="1608" uly="432">
        <line lrx="1815" lry="510" ulx="1608" uly="432">el A poſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="634" type="textblock" ulx="707" uly="557">
        <line lrx="1597" lry="634" ulx="707" uly="557">2 C. de vſucapione pro emto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="802" type="textblock" ulx="1621" uly="585">
        <line lrx="1815" lry="657" ulx="1621" uly="585">och e</line>
        <line lrx="1815" lry="734" ulx="1641" uly="664">ech ncht das</line>
        <line lrx="1815" lry="802" ulx="1658" uly="751">gber conie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="976" type="textblock" ulx="1536" uly="809">
        <line lrx="1814" lry="888" ulx="1610" uly="809">i; Uelwog</line>
        <line lrx="1815" lry="976" ulx="1536" uly="891">„ , as di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1587" type="textblock" ulx="1630" uly="967">
        <line lrx="1815" lry="1032" ulx="1630" uly="967">des, N ken</line>
        <line lrx="1815" lry="1112" ulx="1632" uly="1038">eigiige, nn⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1193" ulx="1641" uly="1117">nden kaſr/</line>
        <line lrx="1815" lry="1278" ulx="1642" uly="1186">0. ginſen</line>
        <line lrx="1813" lry="1343" ulx="1635" uly="1273">N dis, we</line>
        <line lrx="1815" lry="1430" ulx="1643" uly="1347">Ubtn unwiſe</line>
        <line lrx="1815" lry="1495" ulx="1633" uly="1427">Senginke deen</line>
        <line lrx="1815" lry="1587" ulx="1633" uly="1497">1t da o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1801" type="textblock" ulx="1603" uly="1648">
        <line lrx="1815" lry="1723" ulx="1603" uly="1648">o ſGo.</line>
        <line lrx="1815" lry="1801" ulx="1617" uly="1723">ſeſͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2260" type="textblock" ulx="1629" uly="1802">
        <line lrx="1800" lry="1887" ulx="1654" uly="1802">ufdie thet,</line>
        <line lrx="1815" lry="1964" ulx="1706" uly="1885">ccht in</line>
        <line lrx="1813" lry="2032" ulx="1629" uly="1957">ir buden</line>
        <line lrx="1814" lry="2109" ulx="1716" uly="2048">Mned</line>
        <line lrx="1813" lry="2185" ulx="1661" uly="2099">ſinde i e</line>
        <line lrx="1815" lry="2260" ulx="1640" uly="2188">En, ſnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2425" type="textblock" ulx="1648" uly="2336">
        <line lrx="1815" lry="2425" ulx="1648" uly="2336"> Domel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2510" type="textblock" ulx="1601" uly="2418">
        <line lrx="1813" lry="2510" ulx="1601" uly="2418">. 1, 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1623" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="1507" lry="329" ulx="0" uly="225"> iſtatin der ſachen eines minderjaͤhrigen. 197</line>
        <line lrx="1457" lry="442" ulx="0" uly="342"> wige it ſtand nicht gewuſt hat, l. 18 §. 1 D. de A.</line>
        <line lrx="1272" lry="516" ulx="0" uly="417">iit, kumm vel A. poſſeſſione. DDMUW</line>
        <line lrx="1161" lry="576" ulx="0" uly="490">i antg l. §. CCCXXI</line>
        <line lrx="1455" lry="681" ulx="2" uly="582">ine wen Jedoch erlanget der kaufer ſo⸗ Ob der kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="753" ulx="0" uly="649">utl m, gleich nicht das eigentum, Anton wenines ſdl⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="819" ulx="0" uly="717">n uſft Faber coniectur. lib. VIl cap. lens ſache</line>
        <line lrx="1406" lry="890" ulx="1" uly="793">vitn, edt 13; anerwogen die wahrheit mehr das eigen⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="970" ulx="0" uly="868">un tan gilt, als die meinung. Des en⸗ ge. n</line>
        <line lrx="1118" lry="1043" ulx="3" uly="956">ſcſ. des, da kein richtiger contract vor⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1132" ulx="0" uly="1038">III Herginge, auch durch die uͤbergabe das eigentum</line>
        <line lrx="1623" lry="1222" ulx="1" uly="1117">dr ſtunnb an den kaufer nſcht gedihe, l. 31 D. de A. RK.</line>
        <line lrx="1526" lry="1292" ulx="0" uly="1186">l 90 H D. Indeſſen tritt die billigkeit ins mittel, und</line>
        <line lrx="1407" lry="1370" ulx="0" uly="1267">ſtingm will, daß, weil der käufer in ge⸗ Der titel</line>
        <line lrx="1445" lry="1446" ulx="0" uly="1339">Ftinud ſt⸗ rechter unwiſſenheit ſtehet, ein all⸗ pro ſuo tritt</line>
        <line lrx="1283" lry="1507" ulx="27" uly="1415">gec verces Lemeiner titel pro ſuo ſich darſtel⸗ ein.</line>
        <line lrx="1444" lry="1598" ulx="0" uly="1486">ne t let, der Pomponius im l. 3, der Nera⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1636" ulx="259" uly="1562">tius im I. 50 pr. und §. 1 D.</line>
        <line lrx="1443" lry="1726" ulx="255" uly="1615">pro ſuo. Wobei iedoch zu beob⸗ Ereindel des</line>
        <line lrx="1440" lry="1813" ulx="0" uly="1713">evior eNMe achten iſt, daß der irrtum ſich blos der that und</line>
        <line lrx="1417" lry="1865" ulx="0" uly="1772">e d auf die that, keines weges aber auf vom rechte.</line>
        <line lrx="1481" lry="1940" ulx="0" uly="1864"> das recht gruͤnden muͤſſe. Denn wo ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2012" ulx="0" uly="1924">Dr ul i ner bereden wollte: ein unmuͤndiger koͤnne ohne</line>
        <line lrx="1448" lry="2096" ulx="27" uly="2016">, MN  den vormund verkaufen, und einem raſenden</line>
        <line lrx="1467" lry="2166" ulx="0" uly="2064">uln  ſtunde diß recht auch zu; ſo wuͤrde er ſich betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2244" ulx="0" uly="2154">irr e gen, ſondern ſeinen boͤſen glauben verrathen, der</line>
        <line lrx="1446" lry="2329" ulx="0" uly="2225">regt MI. Paull im I. 31 pr. D. de vſurpat., Hu⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2398" ulx="16" uly="2302">n N go Donellus commentar. lib. I cap. 20</line>
        <line lrx="1498" lry="2474" ulx="0" uly="2380">ifrn, mnum. 1, I. 2 §. 15 D. pro emtore.</line>
        <line lrx="1448" lry="2533" ulx="115" uly="2441">N 7 N ; 8. CCCXXII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="306" type="textblock" ulx="361" uly="234">
        <line lrx="1410" lry="306" ulx="361" uly="234">198 Von der verbotenen uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="575" type="textblock" ulx="368" uly="328">
        <line lrx="1582" lry="422" ulx="400" uly="328">. E. CCCXXII</line>
        <line lrx="1576" lry="519" ulx="369" uly="415">Die uſuta. Irret aber der kaͤufer nur in der</line>
        <line lrx="1563" lry="575" ulx="368" uly="481">Zenen⸗ et that, und haͤlt den raſenden fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="649" type="textblock" ulx="703" uly="574">
        <line lrx="1573" lry="649" ulx="703" uly="574">klug, den pupillen fuͤr einen pube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="839" type="textblock" ulx="368" uly="649">
        <line lrx="1565" lry="723" ulx="371" uly="649">rem; alsdann ſchlaͤget die uſucapion wurzel, und</line>
        <line lrx="1559" lry="839" ulx="368" uly="723">wirket die Pub licianam; angeſehen es eine regel</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="865" type="textblock" ulx="368" uly="799">
        <line lrx="575" lry="865" ulx="368" uly="799">iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="982" type="textblock" ulx="365" uly="840">
        <line lrx="1569" lry="982" ulx="365" uly="840">Wann die wer uſucapiren fan, dem ſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1005" type="textblock" ulx="334" uly="954">
        <line lrx="602" lry="1005" ulx="334" uly="954">Publiciana</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1133" type="textblock" ulx="768" uly="1059">
        <line lrx="1165" lry="1133" ulx="768" uly="1059">Retes ſ. 474.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1392" type="textblock" ulx="299" uly="1163">
        <line lrx="1210" lry="1240" ulx="534" uly="1163">. F. CCCXXIII</line>
        <line lrx="1573" lry="1369" ulx="299" uly="1231">Tiotet im. 1 De ſchwereſte knoten ſtecket im</line>
        <line lrx="1575" lry="1392" ulx="365" uly="1289">as. 1o 1. 2 §. 16 D. pro emtore, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1620" type="textblock" ulx="362" uly="1313">
        <line lrx="1591" lry="1475" ulx="703" uly="1313">a der Paullus und der Ulpian</line>
        <line lrx="1572" lry="1559" ulx="365" uly="1464">im 1. 13 §. 1 D. de vſurpat. knuͤpfen. Man</line>
        <line lrx="1608" lry="1620" ulx="362" uly="1543">glaubet, dem erſten anblicke nach, wider einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1693" type="textblock" ulx="365" uly="1622">
        <line lrx="1558" lry="1693" ulx="365" uly="1622">pupillen und narren falle die uſucapion, als un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1846" type="textblock" ulx="336" uly="1695">
        <line lrx="1574" lry="1765" ulx="359" uly="1695">ſtatthaft, ganz weg. Allein die nur angezogenen</line>
        <line lrx="1622" lry="1846" ulx="336" uly="1764">geſaͤtze ſprechen nur, daß der kauf nichtig ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1922" type="textblock" ulx="359" uly="1845">
        <line lrx="1558" lry="1922" ulx="359" uly="1845">mithin ſie nie als kaͤufer, iedoch pro ſuo uſuca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2130" type="textblock" ulx="355" uly="1921">
        <line lrx="1574" lry="1994" ulx="355" uly="1921">piren koͤnnten. Daß die gewaͤhrs⸗klage nicht</line>
        <line lrx="1606" lry="2130" ulx="361" uly="1998">anſchlage, erhellet daraus, weiln der handel niche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2374" type="textblock" ulx="343" uly="2083">
        <line lrx="743" lry="2137" ulx="353" uly="2083">tis woraer.</line>
        <line lrx="1343" lry="2214" ulx="643" uly="2149">§S. CCCX XIIII</line>
        <line lrx="1548" lry="2314" ulx="343" uly="2199">Wird aufge⸗ OImmittelſt gehet diſe ſchwirigkeit</line>
        <line lrx="1548" lry="2374" ulx="683" uly="2300">alſo aus einander. Setze! der nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2521" type="textblock" ulx="345" uly="2365">
        <line lrx="1572" lry="2451" ulx="345" uly="2365">herr verk. ufet mir eine ſache. Der verkaͤufer</line>
        <line lrx="1589" lry="2521" ulx="1409" uly="2453">folget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1114" type="textblock" ulx="1620" uly="356">
        <line lrx="1664" lry="427" ulx="1653" uly="356">.</line>
        <line lrx="1815" lry="507" ulx="1620" uly="435">lufet dſe ſ</line>
        <line lrx="1814" lry="582" ulx="1652" uly="512">r etſekaufe</line>
        <line lrx="1807" lry="657" ulx="1653" uly="591">E. Stele,</line>
        <line lrx="1814" lry="732" ulx="1651" uly="663"> derlre d</line>
        <line lrx="1815" lry="812" ulx="1626" uly="744">ſleupion vo</line>
        <line lrx="1815" lry="892" ulx="1621" uly="819">on fal ſiele</line>
        <line lrx="1815" lry="965" ulx="1636" uly="905">Mvnd wa</line>
        <line lrx="1815" lry="1040" ulx="1629" uly="969">fſer. Sief</line>
        <line lrx="1815" lry="1114" ulx="1627" uly="1046">ſukt; in her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2205" type="textblock" ulx="1676" uly="2090">
        <line lrx="1791" lry="2205" ulx="1676" uly="2090">ntchel in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="424" type="textblock" ulx="1661" uly="207">
        <line lrx="1815" lry="329" ulx="1711" uly="207">b</line>
        <line lrx="1815" lry="424" ulx="1661" uly="338">ſce, dset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1422" type="textblock" ulx="1639" uly="1118">
        <line lrx="1815" lry="1197" ulx="1652" uly="1118">.e R V</line>
        <line lrx="1815" lry="1288" ulx="1654" uly="1194">leencege,r</line>
        <line lrx="1815" lry="1345" ulx="1639" uly="1271">(oli meli e</line>
        <line lrx="1811" lry="1422" ulx="1639" uly="1347">iſer, weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1499" type="textblock" ulx="1639" uly="1428">
        <line lrx="1815" lry="1499" ulx="1639" uly="1428">ds en entun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1588" type="textblock" ulx="1659" uly="1502">
        <line lrx="1799" lry="1588" ulx="1659" uly="1502">NN.d;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1741" type="textblock" ulx="1639" uly="1557">
        <line lrx="1810" lry="1711" ulx="1641" uly="1557">ug-</line>
        <line lrx="1780" lry="1741" ulx="1639" uly="1656">(ber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1897" type="textblock" ulx="1643" uly="1705">
        <line lrx="1815" lry="1809" ulx="1643" uly="1705">ſenng der⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1897" ulx="1664" uly="1813">chdes t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2017" type="textblock" ulx="1639" uly="1828">
        <line lrx="1810" lry="2017" ulx="1639" uly="1828">e eda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2120" type="textblock" ulx="1668" uly="1962">
        <line lrx="1815" lry="2120" ulx="1668" uly="1962">WX. 1</line>
        <line lrx="1804" lry="2120" ulx="1678" uly="2035">ſultn, ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2523" type="textblock" ulx="1643" uly="2149">
        <line lrx="1815" lry="2282" ulx="1758" uly="2149">ſit</line>
        <line lrx="1812" lry="2406" ulx="1655" uly="2263">rtted</line>
        <line lrx="1815" lry="2430" ulx="1705" uly="2363">er wa</line>
        <line lrx="1793" lry="2523" ulx="1643" uly="2355">ha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="137" lry="317" ulx="0" uly="249">ſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="49" lry="430" ulx="1" uly="359">UI</line>
        <line lrx="193" lry="511" ulx="0" uly="438">kiuſe nur ine</line>
        <line lrx="215" lry="654" ulx="0" uly="516">u Cerben e.</line>
        <line lrx="231" lry="665" ulx="0" uly="595">ln ſir ien N</line>
        <line lrx="203" lry="743" ulx="0" uly="673">ſn rur,u</line>
        <line lrx="199" lry="866" ulx="0" uly="745">lngiun egI</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="205" lry="999" ulx="0" uly="881">n hn/ N “</line>
        <line lrx="201" lry="1105" ulx="0" uly="1003">Hlkns N/ G</line>
        <line lrx="31" lry="1159" ulx="0" uly="1114">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2110" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="195" lry="1269" ulx="7" uly="1194">H</line>
        <line lrx="196" lry="1352" ulx="0" uly="1256">tt ſtitt</line>
        <line lrx="182" lry="1420" ulx="0" uly="1347">o entole i</line>
        <line lrx="190" lry="1500" ulx="0" uly="1412">Gunddae</line>
        <line lrx="179" lry="1574" ulx="0" uly="1428">1. knifen 4</line>
        <line lrx="176" lry="1671" ulx="12" uly="1565">ng/ Ukrent</line>
        <line lrx="219" lry="1738" ulx="0" uly="1646">nin, un</line>
        <line lrx="175" lry="1803" ulx="0" uly="1724">emraeg</line>
        <line lrx="221" lry="1882" ulx="0" uly="1761">gat ſiftt r</line>
        <line lrx="175" lry="1961" ulx="28" uly="1870">N ſi i⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2037" ulx="0" uly="1937">ihl⸗ itt</line>
        <line lrx="204" lry="2110" ulx="1" uly="2014">re ſchith</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="194" lry="2382" ulx="0" uly="2195">1 ri e</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="109" lry="2402" ulx="59" uly="2342">4 N</line>
        <line lrx="162" lry="2546" ulx="0" uly="2293">ege 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="363" type="textblock" ulx="400" uly="202">
        <line lrx="1475" lry="363" ulx="400" uly="202">der ſachen eines minderſͤhrigen. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="440" type="textblock" ulx="226" uly="331">
        <line lrx="1510" lry="440" ulx="226" uly="331">folget, a als erbe, dem wahren herrn. Jener ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1121" type="textblock" ulx="218" uly="440">
        <line lrx="1470" lry="518" ulx="267" uly="440">kaufet diſe ſache dem Javolen. Alsdann wird</line>
        <line lrx="1495" lry="590" ulx="269" uly="515">der erſte kaͤufer, und nicht der Javolen, geſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="740" ulx="266" uly="591">“ Stelle dir weiter vor: ich, als erſter k—au⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="739" ulx="309" uly="670">r, verlire den beſitz, ehe ich die</line>
        <line lrx="1470" lry="823" ulx="265" uly="705">uſucapion vollzogen habe. Auf di⸗ eiſpiel wo</line>
        <line lrx="1470" lry="894" ulx="218" uly="821">ſen fall ſtelle ich die Publicianam ciana zu ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="964" ulx="265" uly="868">an, und zwar wider den neuen kaͤu⸗ brauchen iſt</line>
        <line lrx="1482" lry="1045" ulx="264" uly="946">fer. Sie findet auch wider den verkaͤufer ſelbſt</line>
        <line lrx="1468" lry="1121" ulx="268" uly="1044">ſtatt; in betracht er erbe geworden iſt, l. 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1194" type="textblock" ulx="212" uly="1115">
        <line lrx="1469" lry="1194" ulx="212" uly="1115">D. de R. V, j. 17 D. de euiction, I. 2D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1344" type="textblock" ulx="268" uly="1156">
        <line lrx="1465" lry="1273" ulx="268" uly="1156">de except. rei vend. et trad., I. 4 5½. 32 de</line>
        <line lrx="1470" lry="1344" ulx="270" uly="1272">doli mali et met. except. Denn der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1420" type="textblock" ulx="256" uly="1345">
        <line lrx="1468" lry="1420" ulx="256" uly="1345">kaͤufer, weil er nicht eigentuͤmer war, konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1718" type="textblock" ulx="268" uly="1416">
        <line lrx="1482" lry="1512" ulx="268" uly="1416">das eigentum auf mich nicht bringen, l. 20 de</line>
        <line lrx="1467" lry="1569" ulx="268" uly="1497">A. R. D.; iedoch gab er mir gelegenheit zur u⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1644" ulx="271" uly="1538">ſucapion, . 74 de contrah. emt. Da er mir</line>
        <line lrx="1467" lry="1718" ulx="271" uly="1643">aber doch die ſache uͤbergab, und der verkaͤufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1794" type="textblock" ulx="212" uly="1720">
        <line lrx="1622" lry="1794" ulx="212" uly="1720">hernach der erbe vom wahren herrn ward, ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1868" type="textblock" ulx="270" uly="1794">
        <line lrx="1518" lry="1868" ulx="270" uly="1794">auch das wahre eigentum als univerſal erbe zufiel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2039" type="textblock" ulx="272" uly="1864">
        <line lrx="1473" lry="2006" ulx="272" uly="1864">beſage des avolenus im l. 23 Pr. de A.</line>
        <line lrx="1469" lry="2039" ulx="276" uly="1930">vel A. P. Gleichwoh l kam mir diſes nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2115" type="textblock" ulx="221" uly="2015">
        <line lrx="1510" lry="2115" ulx="221" uly="2015">ſtatten; indem ich ein beſondrer (ſingularis)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2244" type="textblock" ulx="283" uly="2096">
        <line lrx="1473" lry="2170" ulx="284" uly="2096">nach olger war, auch was vorher ginge, auf diſen</line>
        <line lrx="1518" lry="2244" ulx="283" uly="2171">erbfall nicht zu zihen ſtand. Inzwiſchen konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2409" type="textblock" ulx="226" uly="2244">
        <line lrx="1539" lry="2320" ulx="226" uly="2244">der erbe den verkauf an mich nicht antaſten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2409" ulx="236" uly="2326">dern er war zur gewaͤhr verbunden, laut des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2588" type="textblock" ulx="282" uly="2393">
        <line lrx="1538" lry="2501" ulx="282" uly="2393">Ulpians im l. 28 D. de contrah. emt.</line>
        <line lrx="1518" lry="2588" ulx="829" uly="2470">N 4 Haͤute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="82" type="textblock" ulx="346" uly="60">
        <line lrx="409" lry="82" ulx="346" uly="60">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="290" type="textblock" ulx="376" uly="195">
        <line lrx="1434" lry="290" ulx="376" uly="195">200 Von der verbotenen uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="540" type="textblock" ulx="376" uly="297">
        <line lrx="1567" lry="407" ulx="376" uly="297">Haͤtte aber der verkaͤufer den wahren eigentuͤmer</line>
        <line lrx="1570" lry="482" ulx="379" uly="390">nicht geerbet, und di er nahme die ſache in an⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="540" ulx="379" uly="466">ſpruch; ſo muͤſte der verkaͤufer mir die gewaͤhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="709" type="textblock" ulx="381" uly="620">
        <line lrx="1547" lry="679" ulx="1262" uly="625">n mir zu fodern; koͤnnt⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="709" ulx="381" uly="620">Ausrede der die ſache von mir zu fodern; koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="845" type="textblock" ulx="377" uly="696">
        <line lrx="1577" lry="770" ulx="378" uly="696">verkaufeten ich ihm die ausrede der verkaufeten</line>
        <line lrx="1580" lry="845" ulx="377" uly="767">und nicht ge⸗ und uͤbergebenen ſache entgegen ſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1300" type="textblock" ulx="368" uly="847">
        <line lrx="1565" lry="926" ulx="714" uly="847">len, Ulpian im l. 17 D. de e-</line>
        <line lrx="1566" lry="997" ulx="660" uly="922">uiét., und derſelbe im l. 4 F. 32</line>
        <line lrx="1566" lry="1071" ulx="379" uly="982">de doli mali except. Denmm wenn ich wider</line>
        <line lrx="1564" lry="1148" ulx="368" uly="1064">den anſprecher eine action habe; ſo treibet ihn</line>
        <line lrx="1566" lry="1224" ulx="374" uly="1140">vielmehr die ausrede der waͤhrſchaft zuruͤck. Da⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1300" ulx="372" uly="1214">her, wenn er gleich der wahre herr der ſache iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="879" type="textblock" ulx="376" uly="818">
        <line lrx="606" lry="879" ulx="376" uly="818">liferten ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1376" type="textblock" ulx="372" uly="1297">
        <line lrx="1602" lry="1376" ulx="372" uly="1297">und ich der nicht herr als uſucapient bin; ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1907" type="textblock" ulx="367" uly="1369">
        <line lrx="1562" lry="1456" ulx="374" uly="1369">iedoch die billigkeit fuͤr mich eintreten; indem ich</line>
        <line lrx="1562" lry="1529" ulx="369" uly="1450">von ihm die ſache habe, und er ſeine eigene hand⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1619" ulx="369" uly="1526">lung nicht beſtreiten kan. Setze aber! das ding</line>
        <line lrx="1556" lry="1751" ulx="370" uly="1595">kaͤme wieder zu ſeinen haͤnden. i⸗ nehme 1</line>
        <line lrx="1555" lry="1770" ulx="461" uly="1687">rempel der ſolche in anſpruch? Alsdann greife</line>
        <line lrx="1561" lry="1831" ulx="367" uly="1715">Tranpet der ich nach der Publiciana. Nun reiſ⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1907" ulx="699" uly="1831">ſet er zwar eine ſchutzrede vom Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2064" type="textblock" ulx="361" uly="1891">
        <line lrx="1707" lry="1993" ulx="363" uly="1891">ratius im 1. 17 D. de Publiciana ab. Al⸗ i</line>
        <line lrx="1590" lry="2064" ulx="361" uly="1980">lein der Celſus im 1. 4 §. 32 D. de doli ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2352" type="textblock" ulx="360" uly="2050">
        <line lrx="1554" lry="2137" ulx="360" uly="2050">li et met. except. reichet mir eine replic, daß</line>
        <line lrx="1542" lry="2211" ulx="363" uly="2132">er eine gefahrde in beſtreitung ſeiner eigenen that</line>
        <line lrx="1258" lry="2280" ulx="361" uly="2202">begehe. “</line>
        <line lrx="1225" lry="2352" ulx="640" uly="2285">§. C CCXXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2503" type="textblock" ulx="1474" uly="2445">
        <line lrx="1544" lry="2503" ulx="1474" uly="2445">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="275" type="textblock" ulx="1720" uly="213">
        <line lrx="1815" lry="275" ulx="1720" uly="213">der ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="396" type="textblock" ulx="1657" uly="327">
        <line lrx="1815" lry="396" ulx="1657" uly="327">itiſtzſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="471" type="textblock" ulx="1661" uly="403">
        <line lrx="1807" lry="471" ulx="1661" uly="403">der kunſben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="619" type="textblock" ulx="380" uly="480">
        <line lrx="1815" lry="549" ulx="1654" uly="480">(uch keie r</line>
        <line lrx="1815" lry="619" ulx="380" uly="541">leiſten. Liße ſich aber der verkaufer beigehen, bundn. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="693" type="textblock" ulx="1628" uly="629">
        <line lrx="1802" lry="693" ulx="1628" uly="629">r rueede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="781" type="textblock" ulx="1656" uly="710">
        <line lrx="1815" lry="781" ulx="1656" uly="710">ſcht abgefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1168" type="textblock" ulx="1627" uly="786">
        <line lrx="1814" lry="856" ulx="1627" uly="786">utapiegten</line>
        <line lrx="1815" lry="923" ulx="1654" uly="861">Wr kon dr</line>
        <line lrx="1815" lry="1015" ulx="1627" uly="938">hentund d</line>
        <line lrx="1815" lry="1102" ulx="1627" uly="1018">ung des</line>
        <line lrx="1814" lry="1168" ulx="1655" uly="1091">en l 2 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1256" type="textblock" ulx="1654" uly="1160">
        <line lrx="1815" lry="1256" ulx="1654" uly="1160">d Ns li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1331" type="textblock" ulx="1629" uly="1238">
        <line lrx="1815" lry="1331" ulx="1629" uly="1238">. de fr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1536" type="textblock" ulx="1729" uly="1472">
        <line lrx="1815" lry="1536" ulx="1729" uly="1472">Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1690" type="textblock" ulx="1657" uly="1538">
        <line lrx="1815" lry="1626" ulx="1657" uly="1538">ſuhient i</line>
        <line lrx="1813" lry="1690" ulx="1664" uly="1614">ſitze die gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1845" type="textblock" ulx="1638" uly="1696">
        <line lrx="1815" lry="1779" ulx="1638" uly="1696">ummelſrun</line>
        <line lrx="1812" lry="1845" ulx="1640" uly="1775">amtiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2092" type="textblock" ulx="1664" uly="1844">
        <line lrx="1815" lry="1974" ulx="1664" uly="1844">ſibn</line>
        <line lrx="1815" lry="2010" ulx="1680" uly="1932">higer hn</line>
        <line lrx="1815" lry="2092" ulx="1670" uly="1994">liſn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2312" type="textblock" ulx="1642" uly="2166">
        <line lrx="1815" lry="2228" ulx="1642" uly="2166">Uer grurd</line>
        <line lrx="1815" lry="2312" ulx="1675" uly="2222">1D. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2446" type="textblock" ulx="503" uly="2353">
        <line lrx="1612" lry="2446" ulx="503" uly="2353">Dieweii dann diß alſo in der that begruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2385" type="textblock" ulx="1674" uly="2316">
        <line lrx="1815" lry="2385" ulx="1674" uly="2316">Nunſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2483" type="textblock" ulx="1643" uly="2384">
        <line lrx="1815" lry="2483" ulx="1643" uly="2384">te nih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="206" lry="297" ulx="0" uly="214"> lſicdqen</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="197" lry="400" ulx="0" uly="327">Whrer eihetite</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="556" type="textblock" ulx="1" uly="483">
        <line lrx="204" lry="556" ulx="1" uly="483">lier r de ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="206" lry="652" ulx="0" uly="561">bateler fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="201" lry="710" ulx="0" uly="638">hlr A fann kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="200" lry="1096" ulx="0" uly="1016">Mun kem i</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="219" lry="1179" ulx="0" uly="1087">bei 6 Uibe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="202" lry="1261" ulx="0" uly="1167">ſnt unt d</line>
        <line lrx="201" lry="1343" ulx="0" uly="1241">ſir Mu ſce</line>
        <line lrx="200" lry="1412" ulx="0" uly="1324">chietben bt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1446" type="textblock" ulx="176" uly="1412">
        <line lrx="180" lry="1424" ulx="177" uly="1412">4</line>
        <line lrx="179" lry="1446" ulx="176" uly="1429">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1482" type="textblock" ulx="2" uly="1403">
        <line lrx="191" lry="1482" ulx="2" uly="1403">ertrten uder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="241" lry="1568" ulx="0" uly="1474">1 ſine CerhO</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="154" lry="1644" ulx="0" uly="1559">S Cbeld</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="211" lry="1715" ulx="0" uly="1639">. W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1816" type="textblock" ulx="41" uly="1807">
        <line lrx="44" lry="1816" ulx="41" uly="1807">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1869" type="textblock" ulx="3" uly="1784">
        <line lrx="198" lry="1869" ulx="3" uly="1784">n Mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="208" lry="2101" ulx="0" uly="2002">0. Eedin</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="480" type="textblock" ulx="1" uly="403">
        <line lrx="207" lry="480" ulx="1" uly="403">ne Deſcche en</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="226" lry="1952" ulx="0" uly="1846">Gemſi</line>
        <line lrx="222" lry="2021" ulx="0" uly="1889">in 64 P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="306" type="textblock" ulx="403" uly="211">
        <line lrx="1462" lry="306" ulx="403" uly="211">der ſachen eines minderjaͤhrigen. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="785" type="textblock" ulx="278" uly="338">
        <line lrx="1472" lry="415" ulx="283" uly="338">det iſt; ſo ſchluͤße vom gegentheile: beſtehet aber</line>
        <line lrx="1473" lry="491" ulx="287" uly="414">der kauf von ſeiten des verkaͤufers nicht; iſt er</line>
        <line lrx="1478" lry="565" ulx="278" uly="489">auch keine waͤhrung zu leiſten ver⸗ , .</line>
        <line lrx="1540" lry="642" ulx="284" uly="534">bunden. Der klaͤger kan alſo mit Aoſan bori⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="720" ulx="293" uly="640">der ausrede der verknuͤpfeten ſache und der Pu⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="785" ulx="291" uly="699">nicht abgefertiget werden. Dem biiciana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="939" type="textblock" ulx="207" uly="790">
        <line lrx="1480" lry="870" ulx="256" uly="790">uſucapienten ſtehet auch die Publiciana nicht zu.</line>
        <line lrx="1494" lry="939" ulx="207" uly="867">Wier kan doch wider ſeine eigene handlung ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1316" type="textblock" ulx="283" uly="943">
        <line lrx="1480" lry="1014" ulx="292" uly="943">hen? und diſe beſtreiten? Diſes iſt auch die geſin⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1106" ulx="291" uly="1014">nung des Haulls im vorangereg⸗ Der ſinn ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1169" ulx="292" uly="1089">ten l. 2 §. 16 D. pro emtore dachten ge⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1244" ulx="283" uly="1157">und des Ulpians im I. 13 §. 1 ſaͤtzes.</line>
        <line lrx="1338" lry="1316" ulx="291" uly="1239">D. de vſurp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1906" type="textblock" ulx="292" uly="1371">
        <line lrx="1147" lry="1435" ulx="596" uly="1371">§. CCCXXVI</line>
        <line lrx="1165" lry="1525" ulx="437" uly="1459">Warum erlanget aber der u⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1605" ulx="292" uly="1533">ſucapient in diſem falle keinen be⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1681" ulx="295" uly="1610">ſitz? die antwort iſt leicht: wo die ſitzes in er⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1757" ulx="297" uly="1680">veraͤuſſerung nicht gilt; da gebricht ſagtem falle</line>
        <line lrx="1488" lry="1839" ulx="298" uly="1761">es am titel: des halber kan kein beſitz entſtehen.</line>
        <line lrx="1487" lry="1906" ulx="293" uly="1836">Hingegen, wenn der kauf giltig iſt oder ein andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1638" type="textblock" ulx="1234" uly="1451">
        <line lrx="1532" lry="1528" ulx="1234" uly="1451">Urſache der</line>
        <line lrx="1520" lry="1581" ulx="1237" uly="1520">nicht erlan⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1638" ulx="1234" uly="1580">gung des bez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1987" type="textblock" ulx="267" uly="1908">
        <line lrx="1485" lry="1987" ulx="267" uly="1908">richtiger handel vorhergehet; ſodann mag der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2065" type="textblock" ulx="296" uly="1984">
        <line lrx="1487" lry="2065" ulx="296" uly="1984">kaͤufer der praͤſcription oder einer dem verkaͤufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2271" type="textblock" ulx="193" uly="2059">
        <line lrx="1486" lry="2141" ulx="270" uly="2059">zuſtaͤndigen ſchutzwehre ſich bedinen. Diß iſt</line>
        <line lrx="1467" lry="2224" ulx="193" uly="2134">Der grund des Paullus im l. 7 68. Grund des</line>
        <line lrx="943" lry="2271" ulx="259" uly="2207">1 D. de contrah. emt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2453" type="textblock" ulx="260" uly="2284">
        <line lrx="1451" lry="2368" ulx="260" uly="2284">in unſerm falle beſtehet der kauf zu contr. emt.</line>
        <line lrx="1501" lry="2453" ulx="275" uly="2361">rechte nicht. Darum wuͤrde der verkaͤufer ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2284" type="textblock" ulx="1018" uly="2217">
        <line lrx="1494" lry="2284" ulx="1018" uly="2217">Allein 1. 76 §. 1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2516" type="textblock" ulx="1358" uly="2469">
        <line lrx="1485" lry="2516" ulx="1358" uly="2469">pver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="2452" type="textblock" ulx="353" uly="2372">
        <line lrx="536" lry="2452" ulx="353" uly="2372">deribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="341" type="textblock" ulx="383" uly="218">
        <line lrx="1439" lry="341" ulx="383" uly="218">202 Von der nicht anrechnung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="456" type="textblock" ulx="384" uly="330">
        <line lrx="1625" lry="456" ulx="384" uly="330">geblich auf den beſitz des narrn berufen, da di ſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="514" type="textblock" ulx="385" uly="442">
        <line lrx="1572" lry="514" ulx="385" uly="442">der kaͤufers auctor nicht ſeyn konnte. Denn wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="845" type="textblock" ulx="327" uly="609">
        <line lrx="565" lry="694" ulx="327" uly="609">Prd ſuo.</line>
        <line lrx="1563" lry="845" ulx="381" uly="743">die ſache gehoͤre ihm. Des endes er im gemuͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="896" type="textblock" ulx="380" uly="826">
        <line lrx="1597" lry="896" ulx="380" uly="826">und in der meinung: die ſache ſtehe ihm zu, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1555" type="textblock" ulx="338" uly="896">
        <line lrx="1563" lry="976" ulx="338" uly="896">ſe beſitzet. Diſer iſt der perſoͤnlichſite, und ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1047" ulx="377" uly="975">ret aus einer guten gemuͤts⸗neigung des kaͤufers</line>
        <line lrx="1626" lry="1133" ulx="356" uly="1052">her. Jedoch waͤhret er nicht laͤnger, als der gu⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1202" ulx="379" uly="1127">te glaube dauert, mit dem er anfinge, I. 4 D.</line>
        <line lrx="1607" lry="1287" ulx="377" uly="1207">pro ſuo. Derohalben kan er mit einem an⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1357" ulx="380" uly="1280">dern beſitze nicht verknuͤpfet werden; in erwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1434" ulx="358" uly="1358">gung, daß derjenige handel, mit dem er ſoll</line>
        <line lrx="1612" lry="1555" ulx="373" uly="1429">vergeſellſchaftet werden, ungiltig iſt, von Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1591" type="textblock" ulx="368" uly="1516">
        <line lrx="748" lry="1591" ulx="368" uly="1516">tes ſ. 474 fg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1948" type="textblock" ulx="458" uly="1636">
        <line lrx="1453" lry="1794" ulx="458" uly="1636">Ein und virzigſtes</line>
        <line lrx="1241" lry="1948" ulx="641" uly="1792">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2401" type="textblock" ulx="357" uly="1893">
        <line lrx="1550" lry="2058" ulx="365" uly="1893">Von der nicht anrechnung des al⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2140" ulx="393" uly="2054">ters der impuberum, welches der kai⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2212" ulx="490" uly="2130">ſer Juſtinus ausgenommen hat.</line>
        <line lrx="1483" lry="2311" ulx="693" uly="2222">S. CCCXXVII</line>
        <line lrx="1543" lry="2401" ulx="357" uly="2316">Den impu⸗ Als Flavins Philoxenus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2538" type="textblock" ulx="693" uly="2403">
        <line lrx="1549" lry="2482" ulx="693" uly="2403">morgenlaͤndiſchen Reiche und Ani⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2538" ulx="1452" uly="2481">cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="765" type="textblock" ulx="383" uly="236">
        <line lrx="1815" lry="293" ulx="1687" uly="236">lters de</line>
        <line lrx="1815" lry="418" ulx="1632" uly="348">ius Prebes</line>
        <line lrx="1815" lry="498" ulx="1625" uly="425">ccnſuls net</line>
        <line lrx="1815" lry="625" ulx="383" uly="504">der kaͤufer uſucapiret: ſo geſchihet diß ſeines gu. Cſtiſa,,</line>
        <line lrx="1593" lry="683" ulx="685" uly="594">ten glaubens halber. Der titel iſt</line>
        <line lrx="1597" lry="765" ulx="717" uly="664">pro ſuo; angeſehen er dafuͤrhaͤlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1034" type="textblock" ulx="1621" uly="656">
        <line lrx="1805" lry="792" ulx="1621" uly="656">D Uenet</line>
        <line lrx="1763" lry="799" ulx="1633" uly="733">(Ghkeit</line>
        <line lrx="1815" lry="886" ulx="1659" uly="750">(Ade .</line>
        <line lrx="1815" lry="960" ulx="1658" uly="885">Uß den pu⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1034" ulx="1659" uly="966">gaechnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1503" type="textblock" ulx="1670" uly="1407">
        <line lrx="1815" lry="1503" ulx="1670" uly="1407">Wder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1593" type="textblock" ulx="1710" uly="1514">
        <line lrx="1815" lry="1593" ulx="1710" uly="1514">iſcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1991" type="textblock" ulx="1684" uly="1789">
        <line lrx="1815" lry="1869" ulx="1748" uly="1789">N</line>
        <line lrx="1815" lry="1940" ulx="1684" uly="1858">ing gch</line>
        <line lrx="1723" lry="1991" ulx="1685" uly="1933">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2026" type="textblock" ulx="1593" uly="1948">
        <line lrx="1814" lry="2026" ulx="1593" uly="1948">ian die Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2469" type="textblock" ulx="1664" uly="2007">
        <line lrx="1815" lry="2090" ulx="1693" uly="2007">ſi an</line>
        <line lrx="1815" lry="2162" ulx="1696" uly="2082">n .</line>
        <line lrx="1814" lry="2239" ulx="1692" uly="2160">De an</line>
        <line lrx="1815" lry="2327" ulx="1664" uly="2237">Der ler</line>
        <line lrx="1815" lry="2391" ulx="1693" uly="2313">lntig ,</line>
        <line lrx="1793" lry="2469" ulx="1667" uly="2390">Mnnt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="372" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="140" lry="372" ulx="0" uly="256">nehum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="241" lry="456" ulx="0" uly="363">un der fe, NN.</line>
        <line lrx="1130" lry="515" ulx="206" uly="441">conſuls waren, das iſt im jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="198" lry="523" ulx="0" uly="461">Ylynnte. Dones</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="677" type="textblock" ulx="1" uly="540">
        <line lrx="196" lry="677" ulx="1" uly="540">ſiien ſnsg</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="204" lry="691" ulx="0" uly="612">te. Dr ti,</line>
        <line lrx="203" lry="778" ulx="0" uly="686">echene n frfit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="821" type="textblock" ulx="178" uly="774">
        <line lrx="186" lry="821" ulx="178" uly="774">=sſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="176" lry="835" ulx="0" uly="715">nacüm</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="189" lry="932" ulx="0" uly="843">cheſchen d⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1008" ulx="0" uly="917">Cticſt,ntt⸗</line>
        <line lrx="200" lry="1077" ulx="0" uly="956">ieuguh Hſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="233" lry="1158" ulx="0" uly="1080">liger,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1202" type="textblock" ulx="174" uly="1145">
        <line lrx="187" lry="1202" ulx="174" uly="1145">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1197" type="textblock" ulx="187" uly="1180">
        <line lrx="192" lry="1197" ulx="187" uly="1180">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="133" lry="1253" ulx="0" uly="1149">Inßtne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1452" type="textblock" ulx="44" uly="1376">
        <line lrx="211" lry="1452" ulx="44" uly="1376">t der eſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="173" lry="1547" ulx="0" uly="1404">. nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1516" type="textblock" ulx="173" uly="1465">
        <line lrx="185" lry="1516" ulx="173" uly="1465">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="168" lry="1221" ulx="132" uly="1164">4</line>
        <line lrx="229" lry="1302" ulx="0" uly="1234">er mmit  iN O</line>
        <line lrx="235" lry="1467" ulx="0" uly="1293">m , Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="2299" type="textblock" ulx="267" uly="2228">
        <line lrx="766" lry="2299" ulx="267" uly="2228">Der lex Pompeja, (</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2440" type="textblock" ulx="269" uly="2379">
        <line lrx="481" lry="2440" ulx="269" uly="2379">bekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="341" type="textblock" ulx="332" uly="189">
        <line lrx="1499" lry="341" ulx="332" uly="189">alters der indbe berum, welches c. 20;)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="465" type="textblock" ulx="269" uly="343">
        <line lrx="1434" lry="465" ulx="269" uly="343">cius Probus der juͤngere zu Rom lauft keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="471" type="textblock" ulx="1204" uly="415">
        <line lrx="1448" lry="471" ulx="1204" uly="415">verjaͤhrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1088" type="textblock" ulx="266" uly="516">
        <line lrx="1461" lry="588" ulx="268" uly="516">Chriſti 525, gebote der kaiſer Flavius Anicius</line>
        <line lrx="1532" lry="663" ulx="266" uly="595">Juſtinus I, welcher den 12ten julius 5129 den</line>
        <line lrx="1466" lry="748" ulx="267" uly="645">kaiſer⸗thron beſtige, und ſolchen durch die ſterb⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="814" ulx="269" uly="741">lichkeit am 1ten auguſt 527 verliſe, im 1. 7</line>
        <line lrx="1462" lry="894" ulx="269" uly="818">C de praeſcr. XXX vel XL. annor. pr.,</line>
        <line lrx="1463" lry="1028" ulx="266" uly="890">daß den pupillen ihr unmuͤndiges alter nicht an⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1088" ulx="266" uly="962">gerechnet werden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1397" type="textblock" ulx="300" uly="1048">
        <line lrx="1463" lry="1279" ulx="300" uly="1048">Zwei und virzigſtes</line>
        <line lrx="1142" lry="1397" ulx="600" uly="1250">Haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1659" type="textblock" ulx="272" uly="1404">
        <line lrx="1464" lry="1505" ulx="272" uly="1404">Von der verbotenen uſucapion de⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1584" ulx="346" uly="1506">rer ſachen, welche mit gewalt be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1659" ulx="455" uly="1587">ſeſſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1761" type="textblock" ulx="544" uly="1685">
        <line lrx="1217" lry="1761" ulx="544" uly="1685">S. CCCXXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2449" type="textblock" ulx="280" uly="1765">
        <line lrx="1145" lry="1855" ulx="313" uly="1765">Niicht allein das Juliſche, ſon⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1927" ulx="280" uly="1855">dern auch das Plautiſche geſaͤtz ver⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2000" ulx="280" uly="1930">biten die uſucapion, wenn der be⸗ L</line>
        <line lrx="1485" lry="2075" ulx="282" uly="1995">ſitz der zu uſucapirenden ſache mit gewalt anfaͤ⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2147" ulx="284" uly="2075">het. Die Roͤmer verabſcheueten die gewalt.</line>
        <line lrx="1491" lry="2289" ulx="281" uly="2146">Des halber gaben ſe vile geſaͤtze darwider heraus.</line>
        <line lrx="1465" lry="2292" ulx="751" uly="2226">Clodia, Pedia, Oeſfentliche</line>
        <line lrx="1464" lry="2387" ulx="282" uly="2281">Lutatia oder Luctatia ſind desfalls und Nrivat⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2449" ulx="561" uly="2377">Sie zilen aber auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1937" type="textblock" ulx="1216" uly="1774">
        <line lrx="1481" lry="1823" ulx="1216" uly="1774">Verabs—</line>
        <line lrx="1475" lry="1883" ulx="1218" uly="1829">ſcheuung der</line>
        <line lrx="1374" lry="1937" ulx="1222" uly="1884">gewalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2501" type="textblock" ulx="1226" uly="2389">
        <line lrx="1505" lry="2441" ulx="1226" uly="2389">boten.</line>
        <line lrx="1493" lry="2501" ulx="1290" uly="2448">dama⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1617" lry="427" type="textblock" ulx="361" uly="209">
        <line lrx="1480" lry="309" ulx="363" uly="209">204 Von der verbotenen uſucapion</line>
        <line lrx="1617" lry="427" ulx="361" uly="347">damaligen umſtaͤnde und gehoͤren ins Roͤmiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="561" type="textblock" ulx="360" uly="424">
        <line lrx="1549" lry="561" ulx="360" uly="424">ſtats⸗recht. Der lex Plotia hingegen und Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="698" type="textblock" ulx="359" uly="493">
        <line lrx="1394" lry="611" ulx="359" uly="493">lia dinen unter die buͤrgerlichen geſaͤtze.</line>
        <line lrx="1236" lry="698" ulx="647" uly="629">Ss. CCCXXVIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1027" type="textblock" ulx="251" uly="694">
        <line lrx="1536" lry="795" ulx="347" uly="694">Alter diſes M. Aemilius Lepidus und O.</line>
        <line lrx="1557" lry="877" ulx="609" uly="798">Lutatius Catulus waren 676 con⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="949" ulx="331" uly="870">ſuls. Jener wollte allen acten und geſatzen des</line>
        <line lrx="1542" lry="1027" ulx="251" uly="938">Sylla den umſturz geben. Hingegen der Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="835" type="textblock" ulx="352" uly="766">
        <line lrx="573" lry="835" ulx="352" uly="766">geſaͤtzes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1405" type="textblock" ulx="271" uly="1022">
        <line lrx="1525" lry="1098" ulx="271" uly="1022">tulus, Pompejus und Caͤſar behaubteten, daß</line>
        <line lrx="1523" lry="1175" ulx="292" uly="1098">ſie aufrecht erhalten werden muͤſten. Daher trat⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1245" ulx="348" uly="1168">te M. Plautius Silanus ein tribun des volkes</line>
        <line lrx="1525" lry="1329" ulx="347" uly="1254">im jahre 3872 auf, und gab das geſaͤtz wider</line>
        <line lrx="1518" lry="1405" ulx="343" uly="1327">die gewalt. Salluſtius de bello ciuili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1493" type="textblock" ulx="343" uly="1404">
        <line lrx="1625" lry="1493" ulx="343" uly="1404">cap. XXXI. Diſes geſatz iſt, wie Carl Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1633" type="textblock" ulx="337" uly="1479">
        <line lrx="1512" lry="1561" ulx="340" uly="1479">gonius de antiquo iure populi Romani</line>
        <line lrx="1514" lry="1633" ulx="337" uly="1556">ſ. 673 T. Il cap. XXXIII gethan hat, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1707" type="textblock" ulx="336" uly="1635">
        <line lrx="1560" lry="1707" ulx="336" uly="1635">dem Lutatia nicht zu vermiſchen. Von diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1860" type="textblock" ulx="334" uly="1703">
        <line lrx="1520" lry="1780" ulx="334" uly="1703">handelt der Cicero fuͤr den Coͤlius im anfange.</line>
        <line lrx="1510" lry="1860" ulx="334" uly="1782">Einige muͤnzen des Plautiſchen oder Plotiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1955" type="textblock" ulx="282" uly="1860">
        <line lrx="1575" lry="1955" ulx="282" uly="1860">geſchlechtes hat Beger am a. o. ſ. 572 mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2077" type="textblock" ulx="328" uly="1937">
        <line lrx="997" lry="2011" ulx="328" uly="1937">theilet.</line>
        <line lrx="1154" lry="2077" ulx="680" uly="1969">5. CC CXXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2161" type="textblock" ulx="308" uly="2056">
        <line lrx="1523" lry="2161" ulx="308" uly="2056">Die beiden Daß der C. Julius Caͤſar von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2345" type="textblock" ulx="323" uly="2133">
        <line lrx="1497" lry="2253" ulx="323" uly="2133">ſueiſche ge⸗ der gewalt ein geſaͤtz gegeben habe,</line>
        <line lrx="1496" lry="2345" ulx="650" uly="2237">erſcheinet aus dem Cicero in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2381" type="textblock" ulx="319" uly="2304">
        <line lrx="1572" lry="2381" ulx="319" uly="2304">Philippica I cap. VIIII 21. Der C. J. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2600" type="textblock" ulx="316" uly="2383">
        <line lrx="1499" lry="2466" ulx="316" uly="2383">Octavianus Auguſtus hat ſolches hernach er⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2600" ulx="316" uly="2441">neuert, Gravinaf. 4 57. §. CccxäxXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="595" type="textblock" ulx="1530" uly="398">
        <line lrx="1620" lry="595" ulx="1530" uly="398">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="273" type="textblock" ulx="1613" uly="174">
        <line lrx="1815" lry="273" ulx="1613" uly="174">K derer ſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="456" type="textblock" ulx="1722" uly="366">
        <line lrx="1815" lry="456" ulx="1722" uly="366">Nus n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="540" type="textblock" ulx="1606" uly="475">
        <line lrx="1813" lry="540" ulx="1606" uly="475">mun de keſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="617" type="textblock" ulx="1614" uly="544">
        <line lrx="1803" lry="617" ulx="1614" uly="544">d Crr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="775" type="textblock" ulx="1640" uly="624">
        <line lrx="1815" lry="704" ulx="1648" uly="624">l E</line>
        <line lrx="1815" lry="775" ulx="1640" uly="698">Or ſolidar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="855" type="textblock" ulx="1616" uly="778">
        <line lrx="1815" lry="855" ulx="1616" uly="778">Ob wan di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="927" type="textblock" ulx="1640" uly="857">
        <line lrx="1815" lry="927" ulx="1640" uly="857">Urgach ergre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1080" type="textblock" ulx="1615" uly="926">
        <line lrx="1815" lry="994" ulx="1619" uly="926">XV. Oder</line>
        <line lrx="1815" lry="1080" ulx="1615" uly="1013">W, duſelsſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1383" type="textblock" ulx="1607" uly="1083">
        <line lrx="1815" lry="1151" ulx="1607" uly="1083">ct es gimn e</line>
        <line lrx="1814" lry="1233" ulx="1607" uly="1143">Ccerd mn ⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1324" ulx="1732" uly="1240">Atic</line>
        <line lrx="1815" lry="1383" ulx="1647" uly="1313">1, bceltet et e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1460" type="textblock" ulx="1622" uly="1354">
        <line lrx="1809" lry="1460" ulx="1622" uly="1354">en r nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1633" type="textblock" ulx="1622" uly="1471">
        <line lrx="1815" lry="1536" ulx="1622" uly="1471">t l. XI</line>
        <line lrx="1812" lry="1633" ulx="1623" uly="1548"> dani d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1742" type="textblock" ulx="1612" uly="1611">
        <line lrx="1804" lry="1742" ulx="1612" uly="1611">N gwlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2155" type="textblock" ulx="1625" uly="1754">
        <line lrx="1811" lry="1855" ulx="1726" uly="1754">Ner 7</line>
        <line lrx="1815" lry="1935" ulx="1652" uly="1841">liche ndeſen</line>
        <line lrx="1801" lry="2004" ulx="1704" uly="1925">ich Ne</line>
        <line lrx="1814" lry="2146" ulx="1625" uly="1989">di uan</line>
        <line lrx="1815" lry="2155" ulx="1627" uly="2047">1, iin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2383" type="textblock" ulx="1633" uly="2175">
        <line lrx="1814" lry="2312" ulx="1674" uly="2214">Flrnd khait</line>
        <line lrx="1812" lry="2383" ulx="1633" uly="2201">de det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2473" type="textblock" ulx="1589" uly="2376">
        <line lrx="1810" lry="2473" ulx="1589" uly="2376">(un;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="134" lry="320" ulx="0" uly="252">lſeaion</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="171" lry="436" ulx="0" uly="367">en ins None</line>
        <line lrx="168" lry="570" ulx="2" uly="445">MR o</line>
        <line lrx="82" lry="625" ulx="0" uly="521">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1421" type="textblock" ulx="10" uly="1273">
        <line lrx="216" lry="1357" ulx="10" uly="1273">itm</line>
        <line lrx="189" lry="1421" ulx="24" uly="1297">r GH</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="160" lry="1509" ulx="13" uly="1423">CNO</line>
        <line lrx="155" lry="1602" ulx="0" uly="1509">open Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1671" type="textblock" ulx="12" uly="1587">
        <line lrx="179" lry="1671" ulx="12" uly="1587">Gchn 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="293" type="textblock" ulx="324" uly="206">
        <line lrx="1448" lry="293" ulx="324" uly="206">derer ſachen, welche mir gewalt ꝛc. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="477" type="textblock" ulx="406" uly="318">
        <line lrx="1302" lry="450" ulx="427" uly="318">„8. CCXXXI</line>
        <line lrx="1450" lry="477" ulx="406" uly="406">Aus dem Cicero erlernet Liceros ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="602" type="textblock" ulx="265" uly="462">
        <line lrx="1449" lry="602" ulx="265" uly="462">man die beſten begriffe von der vi, ſorebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="626" type="textblock" ulx="199" uly="559">
        <line lrx="1316" lry="626" ulx="199" uly="559">urnnd zwar der rede fuͤr den Caͤcina walt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="985" type="textblock" ulx="258" uly="631">
        <line lrx="1135" lry="701" ulx="263" uly="631">VIIII. Er theilet ſie in veram 1</line>
        <line lrx="1463" lry="781" ulx="259" uly="653">oder ſolidam, die mit waffen veruͤbet wird.</line>
        <line lrx="1465" lry="853" ulx="258" uly="783">Ob man diſe mitbringet, oder von ungefaͤhr</line>
        <line lrx="1450" lry="985" ulx="261" uly="851">darnach ergreifet? iſt einerlei/ Cicero am a. o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1726" type="textblock" ulx="194" uly="1708">
        <line lrx="207" lry="1726" ulx="194" uly="1708">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2440" type="textblock" ulx="184" uly="2356">
        <line lrx="1118" lry="2440" ulx="184" uly="2356">g. o, num. 272 beſchreibet ſie alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1099" type="textblock" ulx="261" uly="958">
        <line lrx="1406" lry="1099" ulx="261" uly="958">na, daſelbſt XXXII. Hiernaͤchſt berſlltenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1155" type="textblock" ulx="262" uly="1085">
        <line lrx="1133" lry="1155" ulx="262" uly="1085">gilbet es vim civilem (feſtucariam)/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1232" type="textblock" ulx="260" uly="1154">
        <line lrx="1455" lry="1232" ulx="260" uly="1154">Cicero am g. o. VII, Aulus Gellius no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1456" type="textblock" ulx="209" uly="1229">
        <line lrx="1456" lry="1303" ulx="209" uly="1229">Cium Atticarum XX, 10. Bim reſtitue⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1386" ulx="260" uly="1300">re, bedeutet einen in den ort wieder einſetzen;</line>
        <line lrx="1451" lry="1456" ulx="249" uly="1381">movon er mit gewalt vertriben war, Cicero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1983" type="textblock" ulx="256" uly="1457">
        <line lrx="1451" lry="1537" ulx="261" uly="1457">am a, o. XXII. Vis zeiget jeweilen die dinge</line>
        <line lrx="1457" lry="1611" ulx="266" uly="1520">an, womit die gewalt veruͤbet wird, oder was L</line>
        <line lrx="1458" lry="1734" ulx="258" uly="1595">rurch gewalt geſchihet, Cicero fuͤr den Milo</line>
        <line lrx="1452" lry="1760" ulx="388" uly="1682">Vis heiſſet auch die rache oder die abwen⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1835" ulx="258" uly="1677">e der injurien, Cicero Dom. LV, im⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1915" ulx="256" uly="1833">gleichen die herzhaftigkeit und freimutigkeit zu reden,</line>
        <line lrx="1452" lry="1983" ulx="258" uly="1908">wie auch die beſchaffenheit eines dinges, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2158" type="textblock" ulx="209" uly="1971">
        <line lrx="1460" lry="2097" ulx="209" uly="1971">drohungen, endlich die beſtechungen der oberkei⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2158" ulx="247" uly="2051">ten, richter, zuͤnfte ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2290" type="textblock" ulx="370" uly="2131">
        <line lrx="1454" lry="2212" ulx="570" uly="2131">g. CCCXXXII H</line>
        <line lrx="1378" lry="2290" ulx="370" uly="2182">Fuͤrnaͤmlich wird hier die quo⸗ Was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2386" type="textblock" ulx="255" uly="2220">
        <line lrx="1458" lry="2386" ulx="255" uly="2220">tdiana verſtanden. Cicet  am galte de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2507" type="textblock" ulx="1273" uly="2427">
        <line lrx="1447" lry="2507" ulx="1273" uly="2427">dupli-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="387" lry="98" type="textblock" ulx="308" uly="77">
        <line lrx="387" lry="98" ulx="308" uly="77">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="288" type="textblock" ulx="366" uly="198">
        <line lrx="1511" lry="288" ulx="366" uly="198">206 Von der verbotenen uſucapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="393" type="textblock" ulx="362" uly="266">
        <line lrx="1577" lry="393" ulx="362" uly="266">dupliciter homines deiiciuntur: aut ſin ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="461" type="textblock" ulx="368" uly="385">
        <line lrx="1549" lry="461" ulx="368" uly="385">COactis armatisne hominibus, aut per e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="524" type="textblock" ulx="369" uly="463">
        <line lrx="1579" lry="524" ulx="369" uly="463">iusmodi rationem, aut vim. Ad duas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="607" type="textblock" ulx="368" uly="522">
        <line lrx="1546" lry="607" ulx="368" uly="522">diſſimiles res duo deiuncta interdi cta ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="763" type="textblock" ulx="368" uly="608">
        <line lrx="1607" lry="693" ulx="371" uly="608">In illa vi quotidiana non ſatis eſt, poſſe</line>
        <line lrx="1564" lry="763" ulx="368" uly="686">docere, ſe deiectum, niſi oſtendere poſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1104" type="textblock" ulx="301" uly="760">
        <line lrx="1551" lry="839" ulx="369" uly="760">ſit, quum poſſigeret, tum deiectum. Ne</line>
        <line lrx="1547" lry="915" ulx="362" uly="838">id quidem ſatis eſt, niſi docet: ita ſe poſ-</line>
        <line lrx="1545" lry="1054" ulx="301" uly="901">ſediſſe, vt nec vi, nec clam „nec Prerc</line>
        <line lrx="1462" lry="1104" ulx="306" uly="988">rio Poſſederit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1425" type="textblock" ulx="368" uly="1043">
        <line lrx="1302" lry="1155" ulx="798" uly="1043">CCCX XXI 11</line>
        <line lrx="1547" lry="1260" ulx="368" uly="1140">Uſucapion Eine mit gewalt beſeſſene ſache</line>
        <line lrx="1582" lry="1322" ulx="675" uly="1183">kan⸗ nicht uſucapiret werden, wenn</line>
        <line lrx="1570" lry="1425" ulx="371" uly="1324">weg. ſie gleich an einen beſitzer von gutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1796" type="textblock" ulx="334" uly="1402">
        <line lrx="1554" lry="1473" ulx="690" uly="1402">glauben gedihen waͤre. Die gewalt</line>
        <line lrx="1547" lry="1553" ulx="334" uly="1476">kan nicht ohne werfung aus dem beſitze begriffen</line>
        <line lrx="1550" lry="1647" ulx="366" uly="1547">werden ‚und der anfallende muß den beſitz neh⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1796" ulx="365" uly="1621">men, I. 14 5. 22 D. de vi bonor. raptor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1892" type="textblock" ulx="364" uly="1709">
        <line lrx="1549" lry="1808" ulx="721" uly="1709">CCCXXXIIII  34</line>
        <line lrx="1553" lry="1892" ulx="364" uly="1762">Ausnaͤme. Wofern der Aebutius den Caͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1973" type="textblock" ulx="365" uly="1858">
        <line lrx="1587" lry="1973" ulx="365" uly="1858">eina mit ſeinen bewafneten knechten aus dem be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2267" type="textblock" ulx="359" uly="1938">
        <line lrx="1552" lry="2035" ulx="366" uly="1938">ſitze des gutes verjaget, iedoch jener den beſitz</line>
        <line lrx="1551" lry="2130" ulx="364" uly="2039">nicht ergreifet; vilmehr der Memmius dis gut</line>
        <line lrx="1546" lry="2188" ulx="362" uly="2113">in den beſitz nimmet; ſo kan diſer es uſucapiren.</line>
        <line lrx="1544" lry="2267" ulx="359" uly="2175">Im falle der Dolabella als herr der weiſe davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2438" type="textblock" ulx="358" uly="2262">
        <line lrx="1635" lry="2339" ulx="358" uly="2262">fleucht, wie er des Antons bewafneten leute—</line>
        <line lrx="1600" lry="2438" ulx="359" uly="2332">kommen ſihet; ſodann gehet die uſucapion von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2482" type="textblock" ulx="1447" uly="2410">
        <line lrx="1551" lry="2482" ulx="1447" uly="2410">ſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="351" type="textblock" ulx="1524" uly="142">
        <line lrx="1815" lry="270" ulx="1524" uly="142">H derrr ſcch</line>
        <line lrx="1815" lry="351" ulx="1600" uly="275">tten, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="423" type="textblock" ulx="1636" uly="355">
        <line lrx="1815" lry="423" ulx="1636" uly="355">Denn der ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="602" type="textblock" ulx="1638" uly="510">
        <line lrx="1804" lry="602" ulx="1638" uly="510">walt ſetoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="948" type="textblock" ulx="1635" uly="640">
        <line lrx="1815" lry="815" ulx="1646" uly="730">och</line>
        <line lrx="1815" lry="881" ulx="1636" uly="804">ſſchen geäͤtet</line>
        <line lrx="1815" lry="948" ulx="1635" uly="884">s interdictn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1036" type="textblock" ulx="1588" uly="960">
        <line lrx="1815" lry="1036" ulx="1588" uly="960">Dnd, wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1104" type="textblock" ulx="1634" uly="1036">
        <line lrx="1815" lry="1104" ulx="1634" uly="1036">dſſenn vir) an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1269" type="textblock" ulx="1584" uly="1112">
        <line lrx="1809" lry="1200" ulx="1634" uly="1112">ſoer Os</line>
        <line lrx="1815" lry="1269" ulx="1584" uly="1190">h dieancel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1489" type="textblock" ulx="1639" uly="1260">
        <line lrx="1810" lry="1349" ulx="1639" uly="1260">nſhatdert,</line>
        <line lrx="1815" lry="1420" ulx="1641" uly="1341">ſht agreken.</line>
        <line lrx="1815" lry="1489" ulx="1639" uly="1420">Uſtegt wroed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1574" type="textblock" ulx="1627" uly="1497">
        <line lrx="1815" lry="1574" ulx="1627" uly="1497">ht. Dong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1799" type="textblock" ulx="1629" uly="1644">
        <line lrx="1815" lry="1718" ulx="1651" uly="1644">Wievian</line>
        <line lrx="1814" lry="1799" ulx="1629" uly="1727">Uune, ſant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1882" type="textblock" ulx="1610" uly="1802">
        <line lrx="1815" lry="1882" ulx="1610" uly="1802">u widert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2031" type="textblock" ulx="1632" uly="1883">
        <line lrx="1796" lry="1949" ulx="1652" uly="1883">ſten ardern</line>
        <line lrx="1815" lry="2031" ulx="1632" uly="1949">cht. As</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2190" type="textblock" ulx="1629" uly="2018">
        <line lrx="1802" lry="2104" ulx="1629" uly="2018">ſe rite</line>
        <line lrx="1815" lry="2190" ulx="1629" uly="2029">untl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2384" type="textblock" ulx="1632" uly="2181">
        <line lrx="1810" lry="2258" ulx="1633" uly="2181">As ch der</line>
        <line lrx="1808" lry="2384" ulx="1632" uly="2254">ſ Sud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2395" type="textblock" ulx="1625" uly="2353">
        <line lrx="1638" lry="2395" ulx="1625" uly="2353">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="274" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="185" lry="274" ulx="0" uly="208">Aſicatien</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="168" lry="391" ulx="0" uly="321">ntar: Mn</line>
        <line lrx="168" lry="472" ulx="0" uly="414">s, Aut Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="179" lry="535" ulx="0" uly="474">n. Ad a</line>
        <line lrx="187" lry="633" ulx="0" uly="549">encſciſe</line>
        <line lrx="182" lry="729" ulx="0" uly="622">ls el, 1</line>
        <line lrx="181" lry="764" ulx="0" uly="697">ſotendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="178" lry="854" ulx="0" uly="775">leucdin .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="177" lry="992" ulx="0" uly="847">et: i I</line>
        <line lrx="1108" lry="1111" ulx="173" uly="993">diſem wird eine gegenwaͤrtige gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="258" type="textblock" ulx="316" uly="169">
        <line lrx="1507" lry="258" ulx="316" uly="169">derer ſachen, welche mit gewalt ꝛc. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="625" type="textblock" ulx="247" uly="286">
        <line lrx="1445" lry="427" ulx="248" uly="286">ſtatten, J. 33 §. 2 D. de vi bonor. rapr.</line>
        <line lrx="1365" lry="438" ulx="247" uly="366">Denn der flihende herr verlaͤſſet ſeinen beſitz,</line>
        <line lrx="1443" lry="517" ulx="249" uly="372">3 §. 8 D. de A. vel A. P. Dergleichen ..</line>
        <line lrx="1366" lry="625" ulx="249" uly="507">walt gehet die uſucapion nichts ann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2105" type="textblock" ulx="243" uly="608">
        <line lrx="1450" lry="725" ulx="547" uly="608">§. CCCXXXV ðJJM</line>
        <line lrx="1456" lry="817" ulx="322" uly="733">Dedoch iſt die gewalt des Ju⸗ Unterſchid</line>
        <line lrx="1417" lry="896" ulx="247" uly="744">lſchen geſaͤtzes von der, wes halber den hewalt</line>
        <line lrx="1450" lry="973" ulx="246" uly="886">das interdictum unde vi angeſtellet Jul. geſaͤtze</line>
        <line lrx="1465" lry="1078" ulx="245" uly="959">wird, wohl zu unterſcheiden. Zu erdietd. ine</line>
        <line lrx="1441" lry="1192" ulx="244" uly="1112">erfodert. Des wegen der beſitzer entweichet, wenn</line>
        <line lrx="1459" lry="1271" ulx="247" uly="1188">gleich die anfallenden (invaſores) hernach ihren</line>
        <line lrx="1456" lry="1355" ulx="247" uly="1261">ſinn abaͤndern, oder aus einer urſache den beſitz</line>
        <line lrx="1460" lry="1415" ulx="249" uly="1337">nicht ergreifen. Genug der beſitzer iſt mit gewalt</line>
        <line lrx="1439" lry="1487" ulx="243" uly="1414">entſetzet worden! der l. 4 §. 22 D. de vi bonor.</line>
        <line lrx="1437" lry="1558" ulx="250" uly="1484">rapt., Donellus lib. V commentar. XVII.</line>
        <line lrx="1489" lry="1638" ulx="250" uly="1560">Die l. 1 §. 29, l. 3 §. 6, I. 4 und § D. de</line>
        <line lrx="1450" lry="1726" ulx="251" uly="1642">vi et vi arm. reden von einem ganz andern vor⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1809" ulx="249" uly="1711">gange, naͤmlich da einem keine gegenwaͤrtige ge⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1873" ulx="251" uly="1786">walt widerfuhre, ſondern die bewafneten zogen</line>
        <line lrx="1469" lry="1936" ulx="251" uly="1858">einen andern weg, oder der beſitzer verhoffete es</line>
        <line lrx="1470" lry="2009" ulx="251" uly="1933">nicht. Alsdann iſt er mit gewalt aus ſeinem be⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="2105" ulx="254" uly="2008">ſitze nicht geſtoſſen worden; es haͤtten dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2157" type="textblock" ulx="168" uly="2071">
        <line lrx="1472" lry="2157" ulx="168" uly="2071">anfallenden fich in den beſitz geſchwungen. Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2371" type="textblock" ulx="254" uly="2158">
        <line lrx="1466" lry="2237" ulx="257" uly="2158">aus ſich der unterſchid der gewalt des Juliſchen</line>
        <line lrx="1463" lry="2371" ulx="254" uly="2223">geſäts und der unde vi zum tage leget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2453" type="textblock" ulx="961" uly="2313">
        <line lrx="1508" lry="2453" ulx="961" uly="2313">§. CCCXXXVI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="303" type="textblock" ulx="297" uly="152">
        <line lrx="1481" lry="303" ulx="297" uly="152">208 Von der verbotenen uſticapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="490" type="textblock" ulx="355" uly="313">
        <line lrx="1222" lry="378" ulx="649" uly="313">§. CCCXXXVI</line>
        <line lrx="1531" lry="490" ulx="355" uly="383">Ueberein⸗ Immittelſt kommen beiden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="560" type="textblock" ulx="356" uly="457">
        <line lrx="1527" lry="560" ulx="356" uly="457">ſtimmung. dem falle uͤberein, wenn der beſitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="633" type="textblock" ulx="286" uly="560">
        <line lrx="1528" lry="633" ulx="286" uly="560">ohne gewalt genommen waͤre, der herr aber mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1396" type="textblock" ulx="338" uly="636">
        <line lrx="1551" lry="709" ulx="353" uly="636">dete ſich. Der anfallende tribe ihn ſort. Diß</line>
        <line lrx="1524" lry="788" ulx="351" uly="713">falls kan die ſache nicht uſucapiret werden, und</line>
        <line lrx="1527" lry="867" ulx="350" uly="789">der herr kan zum interdicto unde vi vorſchreiten:</line>
        <line lrx="1543" lry="961" ulx="348" uly="854">geſtalt der entſetzete den augenblick den beſitz ver⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1017" ulx="352" uly="943">loren hat, da er im gemuͤte ſich des beſitzes be⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1107" ulx="338" uly="1010">gibet, l. 1 §. 24 und §. 47, I. 3 §. 14 D. de</line>
        <line lrx="1549" lry="1169" ulx="348" uly="1091">vi et vi arm. Setze aber! der beſitz ſey leer,</line>
        <line lrx="1568" lry="1244" ulx="349" uly="1167">der Atticus ergreifet diſen ſonder einige gewalt,</line>
        <line lrx="1541" lry="1319" ulx="344" uly="1245">weil nimand den hof beſaſſe. Der Craſſus, als</line>
        <line lrx="1546" lry="1396" ulx="345" uly="1321">herr deſſelben, kommet ihn einzunehmen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1471" type="textblock" ulx="346" uly="1397">
        <line lrx="1522" lry="1471" ulx="346" uly="1397">Atticus wafnet ſeine knechte, und verjaget den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1852" type="textblock" ulx="304" uly="1475">
        <line lrx="1546" lry="1548" ulx="304" uly="1475">Craſſus. Diſer ergreifet das interdietum unde</line>
        <line lrx="1545" lry="1646" ulx="341" uly="1531">vi, iedoch vergebens. Denn wer nicht beſizet /</line>
        <line lrx="1537" lry="1719" ulx="346" uly="1614">kan nicht entſetzet werden, I. 1 §. 9 und §. 23</line>
        <line lrx="1546" lry="1775" ulx="334" uly="1702">D. de vi et vi arm. Es iſt auch keine gewalt</line>
        <line lrx="1546" lry="1852" ulx="344" uly="1778">vorgefallen, da die beſitz⸗nehmung mit einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1978" type="textblock" ulx="339" uly="1848">
        <line lrx="1808" lry="1978" ulx="339" uly="1848">gewalt nicht begleitet war, I. 4 §. 28. devi ulter de gſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1996" type="textblock" ulx="335" uly="1948">
        <line lrx="626" lry="1996" ulx="335" uly="1948">et vi arm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2118" type="textblock" ulx="623" uly="1975">
        <line lrx="1252" lry="2118" ulx="623" uly="1975">§. CCGXXXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2358" type="textblock" ulx="231" uly="2112">
        <line lrx="1582" lry="2229" ulx="337" uly="2112">Anderweiter Uebrigens hat das interdietum</line>
        <line lrx="1550" lry="2286" ulx="675" uly="2201">unde vi alle gewalt, ſie mag com⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2358" ulx="231" uly="2280">pulſiva oder expulſiva ſeyn, zum gegenſtande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2238" type="textblock" ulx="338" uly="2185">
        <line lrx="622" lry="2238" ulx="338" uly="2185">unterſchid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2606" type="textblock" ulx="264" uly="2349">
        <line lrx="1639" lry="2606" ulx="264" uly="2349">Allein das Juliſche geſaͤtz gehet nur auf e</line>
        <line lrx="1528" lry="2513" ulx="1432" uly="2430">pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="248" type="textblock" ulx="1664" uly="181">
        <line lrx="1815" lry="248" ulx="1664" uly="181">deter ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="521" type="textblock" ulx="1645" uly="300">
        <line lrx="1815" lry="370" ulx="1659" uly="300">Ppulſoam,</line>
        <line lrx="1809" lry="521" ulx="1645" uly="371">ſiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1910" type="textblock" ulx="1618" uly="529">
        <line lrx="1750" lry="586" ulx="1683" uly="529">A</line>
        <line lrx="1815" lry="669" ulx="1644" uly="605">ninn don den</line>
        <line lrx="1808" lry="750" ulx="1624" uly="681">ſthe des l.</line>
        <line lrx="1812" lry="823" ulx="1622" uly="758">(gſtaget wurd</line>
        <line lrx="1815" lry="894" ulx="1626" uly="838">wenn eines ad</line>
        <line lrx="1815" lry="975" ulx="1639" uly="907">ſtz genommen</line>
        <line lrx="1815" lry="1060" ulx="1642" uly="988">Aten techte</line>
        <line lrx="1815" lry="1127" ulx="1641" uly="1063">le bindicatio</line>
        <line lrx="1813" lry="1203" ulx="1642" uly="1138">tdietum un</line>
        <line lrx="1815" lry="1293" ulx="1627" uly="1216"> ſud; an</line>
        <line lrx="1815" lry="1372" ulx="1627" uly="1296">Uttlun edenf</line>
        <line lrx="1815" lry="1439" ulx="1628" uly="1370">(Mer Honds</line>
        <line lrx="1806" lry="1518" ulx="1618" uly="1446">ch wediger</line>
        <line lrx="1815" lry="1602" ulx="1625" uly="1518">ſuchet wetde</line>
        <line lrx="1815" lry="1677" ulx="1651" uly="1596">uſoſche ne</line>
        <line lrx="1815" lry="1742" ulx="1651" uly="1668">6. Derorn</line>
        <line lrx="1813" lry="1829" ulx="1651" uly="1744">gen beſth⸗n</line>
        <line lrx="1815" lry="1910" ulx="1651" uly="1825">Uichtet vf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2581" type="textblock" ulx="1602" uly="1987">
        <line lrx="1812" lry="2082" ulx="1732" uly="1987">el</line>
        <line lrx="1690" lry="2110" ulx="1655" uly="2058">or⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2272" ulx="1602" uly="2149">“ ae</line>
        <line lrx="1784" lry="2352" ulx="1633" uly="2270">erübenn</line>
        <line lrx="1815" lry="2447" ulx="1622" uly="2359">uſhrei</line>
        <line lrx="1815" lry="2581" ulx="1622" uly="2432">4 eir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2600" type="textblock" ulx="1689" uly="2507">
        <line lrx="1814" lry="2600" ulx="1689" uly="2507">Alchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="137" lry="298" ulx="0" uly="191">tſetree</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="165" lry="1210" ulx="0" uly="1092">H N</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="195" lry="1304" ulx="0" uly="1195">, ore⸗ Nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="165" lry="1349" ulx="0" uly="1271">de Cuſih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="186" lry="1441" ulx="0" uly="1347">nihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1578" type="textblock" ulx="13" uly="1426">
        <line lrx="160" lry="1499" ulx="61" uly="1426">Uejurn</line>
        <line lrx="159" lry="1578" ulx="13" uly="1507">terdeta</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1659" type="textblock" ulx="10" uly="1576">
        <line lrx="182" lry="1659" ulx="10" uly="1576">Pr Nih N</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1820" type="textblock" ulx="13" uly="1727">
        <line lrx="161" lry="1820" ulx="13" uly="1727">h rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="182" lry="1893" ulx="0" uly="1808">ug ni ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="159" lry="1986" ulx="0" uly="1878">64 Eeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="45" lry="2153" ulx="0" uly="2080">l</line>
        <line lrx="152" lry="2246" ulx="0" uly="2154">dn tntn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="268" type="textblock" ulx="288" uly="176">
        <line lrx="1449" lry="268" ulx="288" uly="176">derer ſachen, welche mit gewalt ꝛc. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="528" type="textblock" ulx="118" uly="305">
        <line lrx="1459" lry="448" ulx="199" uly="305">expulſivam, 1. 3 C. de his, quae vi, Pi⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="528" ulx="118" uly="375">liger uͤbern Donellus lib. XV cap. 31 L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="533" type="textblock" ulx="510" uly="459">
        <line lrx="1170" lry="533" ulx="510" uly="459">S. CCCXXXVIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="646" type="textblock" ulx="336" uly="476">
        <line lrx="1438" lry="592" ulx="714" uly="476">der kaiſe 3. Won derge⸗ .</line>
        <line lrx="1443" lry="646" ulx="336" uly="476">Als aachher er kaiſer Juſti⸗ Won der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1230" type="textblock" ulx="148" uly="586">
        <line lrx="1111" lry="682" ulx="181" uly="586">nian von den Illyriſchen advocaten,</line>
        <line lrx="1546" lry="761" ulx="185" uly="643">beſage des 1. vIt. C. vnde vi, eineglanng M</line>
        <line lrx="1488" lry="835" ulx="249" uly="749"> gefraget wurde: was zu thun ſey: ſenden ſache.</line>
        <line lrx="1454" lry="912" ulx="179" uly="837">wenn eines abweſenden ſache ohne gewalt in be⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="984" ulx="148" uly="912">ſitz genommen worden waͤre? geſtallt nach dem</line>
        <line lrx="1476" lry="1060" ulx="161" uly="989">Alten rechte dem herrn kein andres mittel, als</line>
        <line lrx="1443" lry="1151" ulx="219" uly="1064">die vindication zukam; keines weges aber das</line>
        <line lrx="1444" lry="1230" ulx="209" uly="1136">interdictum unde vi wegen ermangelnder gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1434" type="textblock" ulx="244" uly="1207">
        <line lrx="1445" lry="1293" ulx="244" uly="1207">platz fand; anbenebſt das interdictum quod vi</line>
        <line lrx="1445" lry="1359" ulx="244" uly="1274">aut clam ebenfalls wegfiele; in betracht der beſitz</line>
        <line lrx="1444" lry="1434" ulx="245" uly="1364">weder heimlich noch gewaltſam ergriffen war:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1589" type="textblock" ulx="236" uly="1435">
        <line lrx="1447" lry="1530" ulx="236" uly="1435">noch weniger wegen der furcht die herſtellung ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1589" ulx="238" uly="1513">ſuchet werden konnte; indem weder eine com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1660" type="textblock" ulx="246" uly="1572">
        <line lrx="1449" lry="1660" ulx="246" uly="1572">pulſiviſche noch eypulſiviſche gewalt untergelaufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1811" type="textblock" ulx="237" uly="1662">
        <line lrx="1453" lry="1803" ulx="237" uly="1662">iſt. Derowegen der kaiſer Juſtinian einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1811" ulx="247" uly="1736">chen beſitz⸗nehmer fuͤr einen praͤdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1886" type="textblock" ulx="246" uly="1774">
        <line lrx="1322" lry="1886" ulx="246" uly="1774">geachtet wiſſen wollte, und hier⸗ ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2037" type="textblock" ulx="247" uly="1838">
        <line lrx="1455" lry="1956" ulx="247" uly="1838">unter die alte lehre im l. 11 §. 1, I. 12 und</line>
        <line lrx="1455" lry="2037" ulx="257" uly="1961">13 D. de heredit. petit. zur maasregel er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2127" type="textblock" ulx="248" uly="2034">
        <line lrx="1464" lry="2127" ulx="248" uly="2034">griffe, Hilliger lib. IIIl cap. Erſtreckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2263" type="textblock" ulx="177" uly="2110">
        <line lrx="1451" lry="2189" ulx="177" uly="2110">24, D, von Retes §. 31 ſ. des interd.</line>
        <line lrx="1373" lry="2263" ulx="211" uly="2176">44, Caſpar Schifordeg⸗ unde bi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2338" type="textblock" ulx="246" uly="2255">
        <line lrx="1457" lry="2338" ulx="246" uly="2255">her uͤbern Anton Faber tract. 28 quaeſt. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2481" type="textblock" ulx="214" uly="2326">
        <line lrx="1480" lry="2429" ulx="222" uly="2326">zu geſchweigen „daß inhalts des l. 16 D. de O.</line>
        <line lrx="1458" lry="2481" ulx="214" uly="2408">et A. eine unbewegliche ſache mangelhaft wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2562" type="textblock" ulx="317" uly="2482">
        <line lrx="1476" lry="2562" ulx="317" uly="2482">(U the il) O falls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="458" type="textblock" ulx="382" uly="366">
        <line lrx="1590" lry="458" ulx="382" uly="366">endes ſollen die interdicta zur wis dererlangung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="939" type="textblock" ulx="384" uly="457">
        <line lrx="1616" lry="530" ulx="384" uly="457">des beſitzes dinſte leiſten. Daher diſes Juſti⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="608" ulx="388" uly="532">nianiſche geſaͤtz eine neue ausdehnung des inter⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="703" ulx="1641" uly="615">Vundenn</line>
        <line lrx="1815" lry="816" ulx="1619" uly="709">itdend</line>
        <line lrx="1815" lry="859" ulx="1641" uly="782">Iuſtinian,</line>
        <line lrx="1814" lry="939" ulx="1619" uly="863">cuzrede de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="867" type="textblock" ulx="343" uly="609">
        <line lrx="1587" lry="680" ulx="392" uly="609">dicti unde vi abgibet. Jedoch iſt darin keine</line>
        <line lrx="1586" lry="794" ulx="391" uly="685">neuerung wegen der uſucapion und der dabei vor⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="867" ulx="343" uly="766">fallenden gewalt vorgegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1139" type="textblock" ulx="396" uly="792">
        <line lrx="1559" lry="1057" ulx="396" uly="792">Dr ei und virzigſtes</line>
        <line lrx="1255" lry="1139" ulx="659" uly="987">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1233" type="textblock" ulx="327" uly="1108">
        <line lrx="1587" lry="1233" ulx="327" uly="1108">Von der verbotenen uſucapion de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1332" type="textblock" ulx="377" uly="1231">
        <line lrx="1596" lry="1332" ulx="377" uly="1231">rer ſachen, welche einem Roͤmiſchen ſtatt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2015" type="textblock" ulx="355" uly="1306">
        <line lrx="1456" lry="1424" ulx="501" uly="1306">halter geſchenket worden waren.</line>
        <line lrx="1362" lry="1447" ulx="789" uly="1387">CCCXXXVIIII</line>
        <line lrx="1583" lry="1536" ulx="496" uly="1414">Der lex Julia repetundarum unterſagete</line>
        <line lrx="1652" lry="1617" ulx="355" uly="1536">das ſchenken an einen ſtatthalter. Das geſchen⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1690" ulx="392" uly="1617">kete konnte nicht uſucapiret werden, bevor es in</line>
        <line lrx="1581" lry="1815" ulx="392" uly="1688">die gewat des beſtechers gekommen war I. Pen</line>
        <line lrx="1002" lry="1901" ulx="391" uly="1769">ad 12. Iuliam Tepe</line>
        <line lrx="1331" lry="1904" ulx="903" uly="1840">CCCXNL</line>
        <line lrx="1576" lry="2015" ulx="536" uly="1879">Sonſt verſtehet ſich von ſelbſt, daß, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2560" type="textblock" ulx="330" uly="1987">
        <line lrx="1707" lry="2073" ulx="373" uly="1987">der herr einer geſtolenen oder geſchenketen ſache hf</line>
        <line lrx="1579" lry="2144" ulx="348" uly="2067">diſe wieder bekam, und ſelbige veraͤuſſerte, es</line>
        <line lrx="1617" lry="2219" ulx="348" uly="2140">keiner uſucapion bedurfte, I. 12 H. 8 de ca-</line>
        <line lrx="1579" lry="2299" ulx="330" uly="2216">ptiuis, ſondern es iſt das jenige voraus zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2371" ulx="382" uly="2286">tzen, was zur uſucapion ſonſt erfodert wird,</line>
        <line lrx="1635" lry="2486" ulx="372" uly="2363">von Retes K 22 ſ. 486, Franz von A⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2560" ulx="367" uly="2442">maya lib. Il cap. S am ende. Vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="381" type="textblock" ulx="374" uly="140">
        <line lrx="1805" lry="277" ulx="374" uly="140">210 Von der verbotenen uſucapion derer van den</line>
        <line lrx="1635" lry="381" ulx="379" uly="303">falls der beſitzer einen boͤſen glauben hat. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1017" type="textblock" ulx="1712" uly="952">
        <line lrx="1815" lry="1017" ulx="1712" uly="952">gen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1468" type="textblock" ulx="1563" uly="1090">
        <line lrx="1814" lry="1191" ulx="1668" uly="1090">de hiſr</line>
        <line lrx="1815" lry="1249" ulx="1642" uly="1170">Uher von</line>
        <line lrx="1815" lry="1314" ulx="1620" uly="1237">CCRNXXXV</line>
        <line lrx="1815" lry="1390" ulx="1621" uly="1324">SIeiml. 10.</line>
        <line lrx="1811" lry="1468" ulx="1563" uly="1334">“ nmg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1703" type="textblock" ulx="1643" uly="1618">
        <line lrx="1815" lry="1703" ulx="1643" uly="1618">unuheſchde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1621" type="textblock" ulx="1642" uly="1472">
        <line lrx="1815" lry="1555" ulx="1650" uly="1472">uſen ddeſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1621" ulx="1642" uly="1556">n peculio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1824" type="textblock" ulx="1644" uly="1641">
        <line lrx="1808" lry="1824" ulx="1644" uly="1641">uui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1935" type="textblock" ulx="1598" uly="1773">
        <line lrx="1815" lry="1862" ulx="1632" uly="1773">On nelhede</line>
        <line lrx="1815" lry="1935" ulx="1598" uly="1853">(hihr fung ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2013" type="textblock" ulx="1660" uly="1934">
        <line lrx="1815" lry="2013" ulx="1660" uly="1934">itdarichtpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2175" type="textblock" ulx="1651" uly="2014">
        <line lrx="1815" lry="2090" ulx="1679" uly="2014">Pfſehetdes</line>
        <line lrx="1808" lry="2175" ulx="1651" uly="2079">der Unbſe ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2530" type="textblock" ulx="1632" uly="2230">
        <line lrx="1815" lry="2315" ulx="1680" uly="2230">Nonnnd</line>
        <line lrx="1814" lry="2451" ulx="1632" uly="2303">usnd</line>
        <line lrx="1809" lry="2530" ulx="1643" uly="2387">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="183" lry="266" ulx="0" uly="200">ſucgpion dr</line>
        <line lrx="203" lry="394" ulx="0" uly="242">uuben  3</line>
        <line lrx="223" lry="463" ulx="0" uly="395">r middetelnneg.</line>
        <line lrx="191" lry="541" ulx="2" uly="469">Dher dſet dn</line>
        <line lrx="199" lry="619" ulx="1" uly="551">örrg des in</line>
        <line lrx="200" lry="699" ulx="0" uly="622">Rh i din ke</line>
        <line lrx="202" lry="784" ulx="1" uly="699">nuſd A Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="194" lry="1015" ulx="0" uly="803">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="75" lry="1155" ulx="0" uly="1020">it.</line>
        <line lrx="203" lry="1266" ulx="11" uly="1152">1ſucapenk.</line>
        <line lrx="200" lry="1335" ulx="2" uly="1252">Nöntſchenft</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="192" lry="1408" ulx="0" uly="1340">eden woren.</line>
        <line lrx="106" lry="1484" ulx="0" uly="1413">WVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="276" type="textblock" ulx="305" uly="197">
        <line lrx="1455" lry="276" ulx="305" uly="197">Von den neueren verordnungen ꝛc. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="623" type="textblock" ulx="324" uly="293">
        <line lrx="1431" lry="543" ulx="324" uly="293">Vir und virzigſtes</line>
        <line lrx="1199" lry="623" ulx="536" uly="474">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1839" type="textblock" ulx="183" uly="552">
        <line lrx="1457" lry="721" ulx="244" uly="552">Von denneueren vlrordenngen der</line>
        <line lrx="1451" lry="824" ulx="198" uly="717">kaiſer von Conſtantin dem lten bis auf den</line>
        <line lrx="1571" lry="864" ulx="239" uly="790">Juſtinian, in abſicht der uſucapion der und</line>
        <line lrx="1566" lry="942" ulx="214" uly="865">ſchuzrede des halber, der praͤſcription, we⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1018" ulx="386" uly="944">gen des muͤtterlichen der kinder.</line>
        <line lrx="1062" lry="1084" ulx="609" uly="1015">§F. CCCXLI</line>
        <line lrx="1439" lry="1165" ulx="240" uly="1091">Der kaiſer Conſtantin der groſe, Conſtantini⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1269" ulx="195" uly="1142">welcher vom jahre CCCVII bis ſosethind</line>
        <line lrx="1438" lry="1311" ulx="237" uly="1240">CCCXXXVIIregirete, verordnete muͤtterlichen</line>
        <line lrx="1407" lry="1381" ulx="226" uly="1312">316 m I. 1 C. de bonis maternis, der kinder.</line>
        <line lrx="1437" lry="1466" ulx="183" uly="1384">daß ein vater nicht macht haben ſolle, diſelbe zu ver⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1537" ulx="187" uly="1467">kaufen oder ſonſt zu veraͤuſſern, ſondern der vater</line>
        <line lrx="1437" lry="1612" ulx="226" uly="1542">am peculio adventitio ſeiner kinder mit dem nies⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1691" ulx="225" uly="1617">brauche ſich begnuͤgen folle, unter der verwarnung,</line>
        <line lrx="1482" lry="1764" ulx="231" uly="1684">daß der verkauf nichtig ſeyn muͤſſe. Daher den kin⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1839" ulx="227" uly="1769">dern, welche das ihrige vindicireten, die ausrede der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1916" type="textblock" ulx="181" uly="1839">
        <line lrx="1441" lry="1916" ulx="181" uly="1839">verjaͤhrung nicht entgegen ſtehen duͤrfe. Das ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2302" type="textblock" ulx="189" uly="1916">
        <line lrx="1487" lry="1990" ulx="228" uly="1916">bot der nicht verjaͤhrung fluͤßet dem nach aus der be⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2070" ulx="189" uly="1992">ſchaffenheit des muͤtterlichen gutes, und nicht aus</line>
        <line lrx="922" lry="2141" ulx="230" uly="2070">der unwiſſenheit des kaͤufers.</line>
        <line lrx="1393" lry="2215" ulx="631" uly="2141">.CCCXLII</line>
        <line lrx="1362" lry="2302" ulx="300" uly="2210">Als nun die kaiſer Flavius 5⸗ Folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2520" type="textblock" ulx="156" uly="2268">
        <line lrx="1489" lry="2379" ulx="191" uly="2268">norius zu Rom und deſſen bruders ver ordnun⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2448" ulx="179" uly="2362">ſohn, Flavius Theodoſius der</line>
        <line lrx="1444" lry="2520" ulx="156" uly="2433">°2 Ute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1641" lry="1178" type="textblock" ulx="143" uly="217">
        <line lrx="1627" lry="293" ulx="381" uly="217">212 Von den neueren verordnungen ꝛc.</line>
        <line lrx="1641" lry="422" ulx="404" uly="336">Ilte und zwar diſer von 40 bis 4 herrſcheten,</line>
        <line lrx="1596" lry="496" ulx="391" uly="414">auch die die actionen nur in z0 jahren geltend ma⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="585" ulx="143" uly="483">. cheten/1.3 C. de praeſer. XXX velX Lannor.</line>
        <line lrx="1590" lry="655" ulx="410" uly="563">haben der Conſtantinopolitaniſche kaiſer Flavius</line>
        <line lrx="1624" lry="796" ulx="408" uly="702">Leons, geekroͤnet ward, und 474 die welt ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="865" ulx="342" uly="793">AAnthemius liſe im jahre 46, und Anthemius,</line>
        <line lrx="1627" lry="948" ulx="385" uly="866">der in Rom der 6te kaiſer war, im I. 4 C. de bo</line>
        <line lrx="1625" lry="1025" ulx="406" uly="945">nis, quae liberis verſehen, daß wider die kinder,</line>
        <line lrx="1633" lry="1100" ulx="409" uly="1017">welche das ihrige vindiciren wollen, keine ſchutzweh⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1178" ulx="401" uly="1096">re oder praͤſcription platz finden moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2078" type="textblock" ulx="390" uly="1191">
        <line lrx="1815" lry="1312" ulx="390" uly="1191">8. CCCXLIII</line>
        <line lrx="1761" lry="1393" ulx="410" uly="1313">Juſtinians. Diſe ſatzung hat der kaiſer Juſti⸗⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1495" ulx="399" uly="1354">nian im jahre 530 auf alles vermoͤgen der kinder, Nit</line>
        <line lrx="1786" lry="1546" ulx="410" uly="1468">woran auch der vater keinen niesbrauch hat, er⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1620" ulx="412" uly="1545">ſtrecket, I. I C. de annmali except. J. 2.</line>
        <line lrx="1626" lry="1698" ulx="405" uly="1619">Daß diſer und Leo, auch Anthemius, auf eine zeik</line>
        <line lrx="1630" lry="1774" ulx="405" uly="1695">von 30 jahren geſehen haben, ſolches ergibet</line>
        <line lrx="1613" lry="1853" ulx="411" uly="1774">das cap. 24 der nov. 22 und die daraus gezo⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1925" ulx="401" uly="1846">gene authentica niſi tricen. C. de bonis ma-</line>
        <line lrx="1631" lry="2012" ulx="412" uly="1915">ternis. Diſe zeit beginnet zu laufen, ſo bald</line>
        <line lrx="1626" lry="2078" ulx="560" uly="2001">deiie kinder aus der vaͤterlichen gewalt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2702" type="textblock" ulx="695" uly="2686">
        <line lrx="773" lry="2702" ulx="695" uly="2686">anne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="268" lry="303" ulx="0" uly="206">Crdiummnn.</line>
        <line lrx="268" lry="420" ulx="1" uly="335">gfo ergae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="492" type="textblock" ulx="2" uly="423">
        <line lrx="181" lry="492" ulx="2" uly="423">oſchen getten</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="567" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="222" lry="567" ulx="0" uly="495">WvelNLe</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="182" lry="708" ulx="0" uly="575">nſce hier iti</line>
        <line lrx="148" lry="776" ulx="0" uly="655">dehn l,</line>
        <line lrx="139" lry="839" ulx="99" uly="731">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1284" type="textblock" ulx="408" uly="814">
        <line lrx="1211" lry="903" ulx="652" uly="814">Von der</line>
        <line lrx="1286" lry="1125" ulx="408" uly="957">uſucapion</line>
        <line lrx="1179" lry="1284" ulx="439" uly="1155">zweiten theiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1492" type="textblock" ulx="151" uly="1325">
        <line lrx="1351" lry="1492" ulx="151" uly="1325">dritter abſchnidt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="1041" type="textblock" ulx="248" uly="590">
        <line lrx="1384" lry="953" ulx="248" uly="590">Finf n und pir igſts</line>
        <line lrx="1180" lry="1041" ulx="526" uly="891">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1424" type="textblock" ulx="254" uly="977">
        <line lrx="1456" lry="1166" ulx="254" uly="977">Ctlinterung der ſchweren lehre des</line>
        <line lrx="1463" lry="1240" ulx="256" uly="1160">titels pro herede, nach anleitung des er⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1314" ulx="331" uly="1236">ſten brifes im Vten buche des Cajus</line>
        <line lrx="1299" lry="1424" ulx="345" uly="1313">Plinius Caͤcilius Secundus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1510" type="textblock" ulx="586" uly="1437">
        <line lrx="1135" lry="1510" ulx="586" uly="1437">§s. CCCXLIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2494" type="textblock" ulx="178" uly="1516">
        <line lrx="1568" lry="1638" ulx="257" uly="1516">Diſer gedenket im anfange des ſnhalt des—</line>
        <line lrx="1475" lry="1697" ulx="178" uly="1582">— gedachten brifes eines ver⸗ ſrens</line>
        <line lrx="1502" lry="1755" ulx="230" uly="1676">maͤchtniſſes: legatum mihi ob-</line>
        <line lrx="1495" lry="1829" ulx="257" uly="1723">uenit modicum; gleich darauf meldet er: Pom-</line>
        <line lrx="1553" lry="1911" ulx="256" uly="1794">ponia Gratilla, exheredato filio Affudio</line>
        <line lrx="1483" lry="1976" ulx="271" uly="1900">Curiano heredem reliquerat me: dede-</line>
        <line lrx="1488" lry="2039" ulx="269" uly="1978">rat coheredes Sertorium Seuerum -⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2151" ulx="252" uly="2040">aliosque equites Romanos ſplendidos. —RK</line>
        <line lrx="1490" lry="2186" ulx="271" uly="2123">—  . . . . Conuenimus in aedem</line>
        <line lrx="1494" lry="2276" ulx="272" uly="2200">concordiae. Ibi ego: ſi mater, inquam,</line>
        <line lrx="1495" lry="2391" ulx="231" uly="2268">te ex parte quarta Zeripſ. iſſet heredem,</line>
        <line lrx="1498" lry="2429" ulx="276" uly="2349">num queri poſlſes? Quid ſi heredem</line>
        <line lrx="1627" lry="2494" ulx="868" uly="2418">O4 quiden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="439" type="textblock" ulx="364" uly="335">
        <line lrx="1553" lry="439" ulx="364" uly="335">quidem inſtituiſſet ex aſſe, ſed legatis ita ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="586" type="textblock" ulx="365" uly="430">
        <line lrx="1614" lry="508" ulx="365" uly="430">hauſiſſet, vt non amplius apud te quartare-</line>
        <line lrx="1618" lry="586" ulx="365" uly="504">maneret? Igitur fufficere tibi debet, ſi ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="736" type="textblock" ulx="324" uly="580">
        <line lrx="1552" lry="659" ulx="362" uly="580">heredatus a matre quartam partem ab here-</line>
        <line lrx="1554" lry="736" ulx="324" uly="663">dibus eius accipias: quam tamen ego auge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="810" type="textblock" ulx="361" uly="733">
        <line lrx="1593" lry="810" ulx="361" uly="733">bo. Scis, te non fubſcripſiſſe mecum (cen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="962" type="textblock" ulx="312" uly="807">
        <line lrx="1567" lry="884" ulx="312" uly="807">tumuirale iundicium), etiam biennium trans-</line>
        <line lrx="1576" lry="962" ulx="358" uly="879">iſſe, ommiaque me vſucepiſſe. Sed vt te cohe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1331" type="textblock" ulx="360" uly="962">
        <line lrx="1815" lry="1043" ulx="360" uly="962">redes mei tractabiliorem experiantur -- ⸗ (Abpd ſen</line>
        <line lrx="1815" lry="1097" ulx="1614" uly="1039">. Ecrilius</line>
        <line lrx="1815" lry="1192" ulx="1662" uly="1130">1 Cieflius A</line>
        <line lrx="1777" lry="1245" ulx="1621" uly="1188">Ull 5</line>
        <line lrx="1815" lry="1331" ulx="1622" uly="1270">Aliellns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1194" type="textblock" ulx="359" uly="1029">
        <line lrx="1554" lry="1115" ulx="359" uly="1029">offero pro mea parte tantumdlem.-. II.</line>
        <line lrx="1493" lry="1194" ulx="359" uly="1109">le ergo Curianus legatum mihi reliquit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1321" type="textblock" ulx="656" uly="1217">
        <line lrx="1290" lry="1321" ulx="656" uly="1217">SS. CCCXILV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1402" type="textblock" ulx="357" uly="1315">
        <line lrx="1577" lry="1402" ulx="357" uly="1315">Plinius war. Sollte ein ſo fuͤrnaͤmer Roͤmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1856" type="textblock" ulx="331" uly="1394">
        <line lrx="1549" lry="1500" ulx="357" uly="1394">er chesge⸗ der quaſtor, tribunus militum, tri⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1560" ulx="356" uly="1480">kundig. bun des volkes, ſtadtrichter, praͤfectus</line>
        <line lrx="1547" lry="1640" ulx="331" uly="1554">aͤrarii Saturni, praͤfectus aͤrarii militaris, conſul/</line>
        <line lrx="1550" lry="1712" ulx="355" uly="1632">augur, propraͤtor in der Pontiſchen provinz, cura⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1787" ulx="353" uly="1702">tor der Tiber, beſage des Johannes Maſſons</line>
        <line lrx="1549" lry="1856" ulx="355" uly="1783">in C. Plinii Secundi vita ſ. †1 fag. nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2015" type="textblock" ulx="338" uly="1857">
        <line lrx="1591" lry="1948" ulx="338" uly="1857">gewuſt haben: was ein vermaͤchtnis ein erbſchafts⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2015" ulx="351" uly="1927">antheil und die uſu capion geweſt ſey? Ein mann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2238" type="textblock" ulx="349" uly="2009">
        <line lrx="1571" lry="2098" ulx="351" uly="2009">der noch als ein juͤngling im 1 ten jahre die ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2169" ulx="349" uly="2084">reſten rechts haͤndel im jahre Chriſti 80, der ſtadt</line>
        <line lrx="1544" lry="2238" ulx="354" uly="2157">833, vor gerichte vertaidigte, Maſſon ſ. 32:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2313" type="textblock" ulx="335" uly="2231">
        <line lrx="1610" lry="2313" ulx="335" uly="2231">Ein mann! der aus einem der fuͤrnaͤmſten iedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2406" type="textblock" ulx="343" uly="2315">
        <line lrx="1396" lry="2406" ulx="343" uly="2315">gemeinen geſchlechter in Rom abſtammete:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="428" type="textblock" ulx="360" uly="214">
        <line lrx="1615" lry="320" ulx="360" uly="214">216 PYrlaͤuterung der ſchweren lehre des “</line>
        <line lrx="1815" lry="428" ulx="1606" uly="339">Qumtutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="294" type="textblock" ulx="1682" uly="226">
        <line lrx="1815" lry="294" ulx="1682" uly="226">titels pte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="629" type="textblock" ulx="1756" uly="559">
        <line lrx="1815" lry="629" ulx="1756" uly="559">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="718" type="textblock" ulx="1655" uly="648">
        <line lrx="1815" lry="718" ulx="1655" uly="648">Tac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="785" type="textblock" ulx="1663" uly="726">
        <line lrx="1807" lry="785" ulx="1663" uly="726">Us heiligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="954" type="textblock" ulx="1622" uly="878">
        <line lrx="1815" lry="954" ulx="1622" uly="878">DCnlins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1011" type="textblock" ulx="1663" uly="954">
        <line lrx="1815" lry="1011" ulx="1663" uly="954">princeps ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1563" type="textblock" ulx="1619" uly="1358">
        <line lrx="1815" lry="1441" ulx="1654" uly="1358">Aialuss</line>
        <line lrx="1815" lry="1501" ulx="1672" uly="1446">duse</line>
        <line lrx="1815" lry="1563" ulx="1619" uly="1506">(id, (r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1651" type="textblock" ulx="1615" uly="1564">
        <line lrx="1812" lry="1596" ulx="1664" uly="1564">K——</line>
        <line lrx="1812" lry="1651" ulx="1615" uly="1587">Eiñine ocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1695" type="textblock" ulx="1687" uly="1641">
        <line lrx="1786" lry="1695" ulx="1687" uly="1641">Plininz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1793" type="textblock" ulx="1621" uly="1706">
        <line lrx="1815" lry="1793" ulx="1621" uly="1706">DT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1958" type="textblock" ulx="1679" uly="1790">
        <line lrx="1815" lry="1853" ulx="1679" uly="1790">aus Verone</line>
        <line lrx="1815" lry="1906" ulx="1681" uly="1844">mtündige</line>
        <line lrx="1815" lry="1958" ulx="1683" uly="1902">Ijihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2525" type="textblock" ulx="1332" uly="2434">
        <line lrx="1593" lry="2525" ulx="1332" uly="2434">Quintus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2343" type="textblock" ulx="1635" uly="1947">
        <line lrx="1810" lry="2010" ulx="1685" uly="1947">di netur⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2125" ulx="1692" uly="2061">Cdmirl i</line>
        <line lrx="1804" lry="2221" ulx="1635" uly="2122">— d</line>
        <line lrx="1815" lry="2231" ulx="1635" uly="2190">oin datny</line>
        <line lrx="1812" lry="2294" ulx="1688" uly="2197">uſchen n</line>
        <line lrx="1810" lry="2343" ulx="1686" uly="2284">nes alters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2539" type="textblock" ulx="1683" uly="2368">
        <line lrx="1775" lry="2459" ulx="1687" uly="2368">ſadtdn</line>
        <line lrx="1810" lry="2539" ulx="1683" uly="2423">einz,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="160" lry="318" ulx="0" uly="249">ten lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="182" lry="442" ulx="0" uly="365">ſlegntbind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="183" lry="520" ulx="0" uly="441">udtearur.</line>
        <line lrx="195" lry="673" ulx="0" uly="590">premeblen</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="205" lry="744" ulx="0" uly="676">tünen ego Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="187" lry="823" ulx="0" uly="749">emeuumkeen</line>
        <line lrx="187" lry="890" ulx="0" uly="826">Nbieminnet</line>
        <line lrx="174" lry="966" ulx="0" uly="890">, Elttrole⸗</line>
        <line lrx="199" lry="1070" ulx="0" uly="983">petin *</line>
        <line lrx="151" lry="1121" ulx="0" uly="1060">Genn⸗</line>
        <line lrx="204" lry="1238" ulx="1" uly="1080">mihi “</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="251" lry="1444" ulx="3" uly="1342">ſnüne NN</line>
        <line lrx="169" lry="1503" ulx="0" uly="1430">loud wltun,5</line>
        <line lrx="168" lry="1571" ulx="140" uly="1493">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="191" lry="1582" ulx="0" uly="1495">cdncnn Pfn</line>
        <line lrx="186" lry="1658" ulx="0" uly="1584"> niitrt 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="184" lry="1774" ulx="0" uly="1654">un utinne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1295" type="textblock" ulx="182" uly="1278">
        <line lrx="210" lry="1295" ulx="182" uly="1278">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="482" type="textblock" ulx="269" uly="225">
        <line lrx="1471" lry="305" ulx="313" uly="225">titels pro herede, nach anleitung ꝛc. 217</line>
        <line lrx="1498" lry="482" ulx="269" uly="312">Quintus Caͤrilius, tribun des volkes Sein ſtamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="571" type="textblock" ulx="639" uly="469">
        <line lrx="1086" lry="571" ulx="639" uly="469">C. Caͤcilius Metellus</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="487" type="textblock" ulx="808" uly="440">
        <line lrx="958" lry="487" ulx="808" uly="440">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="454" type="textblock" ulx="1126" uly="386">
        <line lrx="1426" lry="454" ulx="1126" uly="386">reſgiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="654" type="textblock" ulx="489" uly="538">
        <line lrx="1262" lry="654" ulx="489" uly="538">EL. Cacilius Metellus conſul 470.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="736" type="textblock" ulx="271" uly="631">
        <line lrx="1476" lry="736" ulx="271" uly="631">g. Caͤcilius Metellus, pomiſey maximus und XV mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="790" type="textblock" ulx="299" uly="724">
        <line lrx="830" lry="790" ulx="299" uly="724">des heiligen, conſul 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="879" type="textblock" ulx="267" uly="751">
        <line lrx="1434" lry="879" ulx="267" uly="751">*H. Caͤrilius Metellus, magiſter equitum, Tonfll 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="979" type="textblock" ulx="269" uly="872">
        <line lrx="1479" lry="979" ulx="269" uly="872">D. Caͤcilius Metellus Macedonieus, conſul 611, cenſor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1032" type="textblock" ulx="299" uly="947">
        <line lrx="662" lry="1032" ulx="299" uly="947">princeps ſenatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1107" type="textblock" ulx="265" uly="990">
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="265" uly="990">O. Cacilius Metellus Macedonicus † 557.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1022" type="textblock" ulx="1495" uly="1002">
        <line lrx="1529" lry="1022" ulx="1495" uly="1002">5. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1215" type="textblock" ulx="348" uly="1085">
        <line lrx="1478" lry="1215" ulx="348" uly="1085">Cacilius Metellus Diadematus und Dalmaticus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1243" type="textblock" ulx="294" uly="1168">
        <line lrx="538" lry="1243" ulx="294" uly="1168">conſul 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1248" type="textblock" ulx="780" uly="1229">
        <line lrx="816" lry="1248" ulx="780" uly="1229">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1364" type="textblock" ulx="270" uly="1253">
        <line lrx="1228" lry="1364" ulx="270" uly="1253">£ Caͤcilius Metellus Creticus „conſul 685.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1420" type="textblock" ulx="270" uly="1316">
        <line lrx="866" lry="1420" ulx="270" uly="1316">£ Caͤcilius Met. Eretieus</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1497" type="textblock" ulx="304" uly="1391">
        <line lrx="935" lry="1497" ulx="304" uly="1391">O. Caͤcilius Melellus Creti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1558" type="textblock" ulx="307" uly="1488">
        <line lrx="719" lry="1558" ulx="307" uly="1488">cus, conſul 759.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1662" type="textblock" ulx="279" uly="1560">
        <line lrx="961" lry="1662" ulx="279" uly="1560">*Eine tochter heiratet einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1683" type="textblock" ulx="313" uly="1629">
        <line lrx="493" lry="1683" ulx="313" uly="1629">Plinius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1790" type="textblock" ulx="283" uly="1669">
        <line lrx="957" lry="1790" ulx="283" uly="1669">C. C. Plinius Sundus Fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1885" type="textblock" ulx="312" uly="1769">
        <line lrx="761" lry="1820" ulx="312" uly="1769">aus Verona, der na⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1885" ulx="313" uly="1821">turkuͤndiger. Hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1983" type="textblock" ulx="259" uly="1877">
        <line lrx="749" lry="1931" ulx="259" uly="1877">in jahre Chriſti 77</line>
        <line lrx="756" lry="1983" ulx="307" uly="1930">die natur⸗geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="2093" type="textblock" ulx="324" uly="1986">
        <line lrx="762" lry="2046" ulx="324" uly="1986">ausgehen laſſen Pals</line>
        <line lrx="766" lry="2093" ulx="324" uly="2039">admiral bei beſichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2146" type="textblock" ulx="318" uly="2093">
        <line lrx="795" lry="2146" ulx="318" uly="2093">gung des Veſuvius</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="2328" type="textblock" ulx="297" uly="2147">
        <line lrx="754" lry="2198" ulx="326" uly="2147">vom dampfe und dem</line>
        <line lrx="753" lry="2256" ulx="297" uly="2201">aſchen ſtaube 79, ſei⸗</line>
        <line lrx="620" lry="2328" ulx="313" uly="2250">nes alters 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2178" type="textblock" ulx="805" uly="1770">
        <line lrx="915" lry="1821" ulx="815" uly="1770">toch⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1883" ulx="816" uly="1831">ter .</line>
        <line lrx="901" lry="1928" ulx="805" uly="1876">heir.</line>
        <line lrx="888" lry="1976" ulx="815" uly="1934">den</line>
        <line lrx="906" lry="2045" ulx="817" uly="1986">C. .</line>
        <line lrx="926" lry="2100" ulx="818" uly="2040">Caͤci⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2178" ulx="824" uly="2095">lius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1680" type="textblock" ulx="1099" uly="1563">
        <line lrx="1339" lry="1680" ulx="1099" uly="1563">L. Cäcilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1855" type="textblock" ulx="989" uly="1751">
        <line lrx="1458" lry="1805" ulx="991" uly="1751">heiratet die ſchweſter</line>
        <line lrx="1253" lry="1855" ulx="989" uly="1801">des Plinius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1592" type="textblock" ulx="902" uly="1311">
        <line lrx="1499" lry="1404" ulx="937" uly="1311">Caͤeilia, gem. des: M. Lis</line>
        <line lrx="1453" lry="1452" ulx="902" uly="1398">» einius Craſſus, welcher</line>
        <line lrx="1496" lry="1507" ulx="930" uly="1452">699 von den Parthern</line>
        <line lrx="1316" lry="1592" ulx="948" uly="1504">erſchlasen ward.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1705" type="textblock" ulx="1464" uly="1687">
        <line lrx="1482" lry="1705" ulx="1464" uly="1687">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1759" type="textblock" ulx="958" uly="1664">
        <line lrx="1509" lry="1759" ulx="958" uly="1664">E. Tacilius, . F. C. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1907" type="textblock" ulx="989" uly="1855">
        <line lrx="1494" lry="1907" ulx="989" uly="1855">aus dem tribu Suf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1962" type="textblock" ulx="993" uly="1910">
        <line lrx="1152" lry="1962" ulx="993" uly="1910">fentina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2106" type="textblock" ulx="966" uly="1982">
        <line lrx="1486" lry="2048" ulx="966" uly="1982">C. Caͤcilius Plinius</line>
        <line lrx="1512" lry="2106" ulx="994" uly="2045">Secundus, conſul ſuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2209" type="textblock" ulx="1005" uly="2104">
        <line lrx="1466" lry="2157" ulx="1005" uly="2104">fertus 852, geboren zu</line>
        <line lrx="1484" lry="2209" ulx="1008" uly="2160">Novbvocomo, anges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2267" type="textblock" ulx="1004" uly="2208">
        <line lrx="1451" lry="2267" ulx="1004" uly="2208">wuͤnſchet von ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2371" type="textblock" ulx="997" uly="2256">
        <line lrx="1475" lry="2328" ulx="1003" uly="2256">mutter bruder, geboren</line>
        <line lrx="1473" lry="2371" ulx="997" uly="2316">im jahre Chriſti 62, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2538" type="textblock" ulx="315" uly="2327">
        <line lrx="1473" lry="2434" ulx="327" uly="2327">ſtadt 815, derliret ſeine erſte ehegattin 97, heiratet 28</line>
        <line lrx="1278" lry="2534" ulx="315" uly="2427">die Pompejam Calpurnlam⸗  ums jahr 1rz.</line>
        <line lrx="991" lry="2538" ulx="885" uly="2483">O *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1869" type="textblock" ulx="1299" uly="1803">
        <line lrx="1545" lry="1869" ulx="1299" uly="1803">Er wor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="379" lry="108" type="textblock" ulx="288" uly="90">
        <line lrx="379" lry="108" ulx="288" uly="90">=ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="576" type="textblock" ulx="317" uly="192">
        <line lrx="1815" lry="290" ulx="322" uly="192">218 Erlaͤuterung der ſchweren lehre des nitls pr</line>
        <line lrx="1815" lry="418" ulx="317" uly="308">Man ſehe auch den Henninges ſ. 748,7 o m ſilt</line>
        <line lrx="1815" lry="486" ulx="319" uly="396">und den Kollin im Allten theile der hiſtori als fiden</line>
        <line lrx="1815" lry="576" ulx="317" uly="473">ter zeiten ſ. 481 fgg. tianus ſir d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1841" type="textblock" ulx="308" uly="566">
        <line lrx="1766" lry="664" ulx="553" uly="566">g. CCCXLVII MWa</line>
        <line lrx="1774" lry="748" ulx="471" uly="664">Ich ſchreite nun zur uſu capion, davon der</line>
        <line lrx="1815" lry="825" ulx="314" uly="718">Plinius ſchreibet. Was hat er aber fur einen Ide</line>
        <line lrx="1813" lry="897" ulx="315" uly="796">titel? entweder den pro herede, oder pro legato. Mhten</line>
        <line lrx="1815" lry="985" ulx="314" uly="876">Was pro he⸗ oder pro ſuo. Als erbe beſitzen, bes in nitrbe</line>
        <line lrx="1815" lry="1046" ulx="316" uly="950">rebe beſitzen deutet ſoviel, daß man vermei⸗ ich nicht</line>
        <line lrx="1815" lry="1119" ulx="312" uly="1025">ſen? met, aus einer begruͤndeten urſache Dng /9</line>
        <line lrx="1815" lry="1201" ulx="315" uly="1102">erbe zu ſeyn; ungeachtet man es in der that nich tee ge</line>
        <line lrx="1815" lry="1278" ulx="317" uly="1180">iſt. Die wirkung iſt diſe: daß der beſitzer das  Nin</line>
        <line lrx="1815" lry="1353" ulx="315" uly="1258">eigentum der erbſchaft erlanget, und nach zweien fhmz ſon</line>
        <line lrx="1815" lry="1437" ulx="311" uly="1337">jahren den wahren erben, vermittels der ausrede Mihnin</line>
        <line lrx="1698" lry="1509" ulx="320" uly="1426">der uſucapion, ausſchluͤßet, mithin deſſen here⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1588" ulx="311" uly="1508">ditatis petition entkraͤftet.  AAdAe</line>
        <line lrx="1813" lry="1687" ulx="679" uly="1591">§. CCCXVII herede</line>
        <line lrx="1815" lry="1771" ulx="308" uly="1678">Geſchichts⸗ Der Curianus ſtellete wider die Luch,</line>
        <line lrx="1815" lry="1841" ulx="312" uly="1747">erzälung des von ſeiner mutter eingeſezten erben anmm;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1912" type="textblock" ulx="309" uly="1787">
        <line lrx="1729" lry="1869" ulx="309" uly="1787">Pliniſchen . erdeng .</line>
        <line lrx="1813" lry="1912" ulx="310" uly="1826">rechts⸗han⸗ vor den hundert maͤnnern die que⸗ eiter g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2222" type="textblock" ulx="168" uly="1897">
        <line lrx="1815" lry="1994" ulx="310" uly="1897">dels. relam inofficioſi an. Jedoch den lzCp</line>
        <line lrx="1815" lry="2072" ulx="375" uly="1977">linius als miterben nam er nicht in anſpruh. n</line>
        <line lrx="1815" lry="2154" ulx="168" uly="2060">Diie miterben ſcheueten ſich, wegen des kaiſers upin</line>
        <line lrx="1815" lry="2222" ulx="238" uly="2135">Donitians grauſa mkeit, in einen proceß ſich einzu⸗ in kenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2492" type="textblock" ulx="197" uly="2210">
        <line lrx="1815" lry="2311" ulx="306" uly="2210">laſſen. Plinius nam daher die ganze erbſchaftn t es</line>
        <line lrx="1815" lry="2382" ulx="197" uly="2286">beſitz, und trug fuͤr ſich und namens ſeiner mit⸗ den, ied</line>
        <line lrx="1815" lry="2492" ulx="306" uly="2357">erben auf den virten theil der erbſchaft an. Curi⸗ cebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="213" lry="307" ulx="0" uly="208">ren lcht N</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="207" lry="436" ulx="0" uly="348">1 74,.</line>
        <line lrx="272" lry="503" ulx="0" uly="427">ede hidln e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="437" type="textblock" ulx="103" uly="428">
        <line lrx="107" lry="437" ulx="103" uly="428">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="581">
        <line lrx="189" lry="673" ulx="0" uly="581">1</line>
        <line lrx="171" lry="763" ulx="6" uly="686">apior, erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="239" lry="834" ulx="0" uly="744">te  noan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="127" lry="924" ulx="0" uly="852">Mpul</line>
        <line lrx="185" lry="994" ulx="0" uly="915">ah Ceè⸗N</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1000" type="textblock" ulx="153" uly="990">
        <line lrx="156" lry="1000" ulx="153" uly="990">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="982" type="textblock" ulx="55" uly="842">
        <line lrx="183" lry="918" ulx="56" uly="842">nn un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="192" lry="1072" ulx="0" uly="1003">iß mn Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="182" lry="1152" ulx="0" uly="1069">gtrbetn l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1154" type="textblock" ulx="140" uly="1145">
        <line lrx="144" lry="1154" ulx="140" uly="1145">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="231" lry="1220" ulx="0" uly="1142">ir e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="185" lry="1306" ulx="0" uly="1219">Nr iN</line>
        <line lrx="163" lry="1375" ulx="7" uly="1303">Uud rech/</line>
        <line lrx="183" lry="1456" ulx="0" uly="1372">ls  n</line>
        <line lrx="178" lry="1547" ulx="0" uly="1449">he Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="102" lry="1727" ulx="0" uly="1655">I</line>
        <line lrx="148" lry="1809" ulx="0" uly="1702">t Url</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1832" type="textblock" ulx="134" uly="1786">
        <line lrx="154" lry="1832" ulx="134" uly="1786">S=☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1943" type="textblock" ulx="3" uly="1779">
        <line lrx="192" lry="1864" ulx="16" uly="1779">cer</line>
        <line lrx="198" lry="1943" ulx="3" uly="1798">iut H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="409" type="textblock" ulx="306" uly="217">
        <line lrx="1516" lry="310" ulx="358" uly="217">ntels pro herede, nach anleitung ꝛc. 219</line>
        <line lrx="1519" lry="409" ulx="306" uly="316">nus fuͤgete ſich, und war mit dem virten theile zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="631" type="textblock" ulx="243" uly="401">
        <line lrx="1523" lry="490" ulx="272" uly="401">friden. Derowegen ſahe der Plinius den Cu⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="568" ulx="243" uly="480">rianus fuͤr den erben und ſich fuͤr einen legata⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="631" ulx="304" uly="563">rium an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="704" type="textblock" ulx="621" uly="619">
        <line lrx="1198" lry="704" ulx="621" uly="619">ß. CCCXLVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="822" type="textblock" ulx="328" uly="692">
        <line lrx="1553" lry="768" ulx="328" uly="692">g icht d mus: Plinius ſtei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="822" ulx="446" uly="716">Indeß ſpricht der Plinius: Alinins ſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="888" type="textblock" ulx="271" uly="798">
        <line lrx="1502" lry="888" ulx="271" uly="798">was haͤtten der Curianus und mei⸗ die uſu ea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1333" type="textblock" ulx="299" uly="876">
        <line lrx="1469" lry="945" ulx="302" uly="876">ne miterben anfangen wollen, wenn pion.</line>
        <line lrx="1182" lry="1027" ulx="303" uly="941">ich nicht edelmuͤtig geweſt waͤre.</line>
        <line lrx="1517" lry="1105" ulx="299" uly="1013">Denn ich hatte die uſu capion fuͤr mir. Was</line>
        <line lrx="1536" lry="1178" ulx="300" uly="1092">hatte er aber uſucapiret? Nicht die fremden ſa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1254" ulx="305" uly="1167">chen, die in der Gratilla erbſchaft ſich etwa vor⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1333" ulx="302" uly="1241">fanden; ſondern was diſer eigentuͤmlich bei ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1408" type="textblock" ulx="245" uly="1330">
        <line lrx="886" lry="1408" ulx="245" uly="1330">rem leben zugehoͤrete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1586" type="textblock" ulx="446" uly="1414">
        <line lrx="1238" lry="1505" ulx="563" uly="1414">§. CCCXLVIIII</line>
        <line lrx="1585" lry="1586" ulx="446" uly="1506">Vermoͤge des J. I D. pro Inhalt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1617" type="textblock" ulx="1265" uly="1565">
        <line lrx="1505" lry="1617" ulx="1265" uly="1565">I. 1 D. pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1663" type="textblock" ulx="299" uly="1586">
        <line lrx="1456" lry="1663" ulx="299" uly="1586">herede iſt noͤtig, daß derjenige herede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1815" type="textblock" ulx="267" uly="1663">
        <line lrx="1529" lry="1744" ulx="276" uly="1663">wirklich verſtorben ſey, deſſen ſ⸗⸗.</line>
        <line lrx="1529" lry="1815" ulx="267" uly="1733">chen man zu uſucapiren gedenket. Der irrwahn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2042" type="textblock" ulx="309" uly="1810">
        <line lrx="1529" lry="1887" ulx="309" uly="1810">da einer glaubet, der ſey tod, hilft dahier nichts,</line>
        <line lrx="1528" lry="1981" ulx="312" uly="1889">I. 3 C. pro herede. Die Gratilla war ver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2042" ulx="315" uly="1960">ſchiden. Derohalben konnte Plinius die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2114" type="textblock" ulx="290" uly="2031">
        <line lrx="1533" lry="2114" ulx="290" uly="2031">capion anfahen und vollenden. Plinius ſiack</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2506" type="textblock" ulx="318" uly="2109">
        <line lrx="1531" lry="2206" ulx="318" uly="2109">in keinem irrtume. Eines lebendigen erbſchaft</line>
        <line lrx="1534" lry="2270" ulx="320" uly="2184">gibt es nicht. Daher kan man eines abweſen⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2336" ulx="321" uly="2259">den, iedoch annoch lebenden habſeligkeit nicht pro</line>
        <line lrx="1542" lry="2423" ulx="322" uly="2332">herede beſitzen,I. 2 pr. und S. 6, 7 D. pro emtore.</line>
        <line lrx="1537" lry="2506" ulx="1082" uly="2420">§S. CCCL</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="274" type="textblock" ulx="226" uly="194">
        <line lrx="1430" lry="274" ulx="226" uly="194">220 Prlaͤuterung der ſchweren lehre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="482" type="textblock" ulx="288" uly="306">
        <line lrx="1617" lry="398" ulx="707" uly="306">§. CCCI MM</line>
        <line lrx="1526" lry="482" ulx="288" uly="393">Unterſchid Hierin iſt alſo die uſu capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="511" type="textblock" ulx="288" uly="460">
        <line lrx="520" lry="511" ulx="288" uly="460">der pro le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="564" type="textblock" ulx="289" uly="448">
        <line lrx="1599" lry="564" ulx="289" uly="448">gato und pro legato von der pro herede un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="636" type="textblock" ulx="285" uly="559">
        <line lrx="1507" lry="636" ulx="285" uly="559">pro herede. terſchiden, 1. 5 und 6 D. pro le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="878" type="textblock" ulx="287" uly="637">
        <line lrx="1572" lry="717" ulx="564" uly="637">gato. Der eigentuͤmer lebet zwar</line>
        <line lrx="1513" lry="785" ulx="288" uly="707">noch; deſſen ungeachtet kan ich deſſen mir von ei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="878" ulx="287" uly="773">nem dritten verſchaffete ſache uſu capiren, weiln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="990" type="textblock" ulx="292" uly="863">
        <line lrx="1424" lry="990" ulx="292" uly="863">mir eine fremde ſache vermachet werden kan. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1290" type="textblock" ulx="253" uly="965">
        <line lrx="1514" lry="1081" ulx="681" uly="965">§. CCcLI</line>
        <line lrx="1578" lry="1189" ulx="253" uly="1033">Zederibe, In dieſem falle ſtimmet die uſu</line>
        <line lrx="1499" lry="1290" ulx="285" uly="1144">mingt (capion der erbſchaft und des ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1329" type="textblock" ulx="573" uly="1233">
        <line lrx="1514" lry="1329" ulx="573" uly="1233">maͤchtniſſes uͤberein, daß in beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1466" type="textblock" ulx="286" uly="1282">
        <line lrx="1505" lry="1391" ulx="286" uly="1282">ein tod erfodert wird. In jenem muß das ab⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1466" ulx="289" uly="1352">leiben des herrns der ſache, und bei diſem der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1608" type="textblock" ulx="138" uly="1453">
        <line lrx="1369" lry="1608" ulx="138" uly="1453">tod des verſchaffenden vorher gegangen ſeyn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2367" type="textblock" ulx="214" uly="1564">
        <line lrx="1500" lry="1664" ulx="349" uly="1564">“ §. CCCLII “</line>
        <line lrx="1491" lry="1772" ulx="283" uly="1610">Ein pachter Ein pachtet kan als ebe encht u⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1887" ulx="280" uly="1661">e ſu capiren. Zu diſem wirnd ein ci⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1919" ulx="615" uly="1824">vil⸗beſitz erfodert, da doch der pach⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1988" ulx="277" uly="1898">ter nur einen natuͤrlichen beſitz hat. Wie ver⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2064" ulx="276" uly="1983">mag er diſen in einen civil⸗beſitz zu verwandeln?</line>
        <line lrx="1495" lry="2139" ulx="274" uly="2056">Julianus im l. 2 §. 1 D. pro herede.</line>
        <line lrx="1486" lry="2213" ulx="214" uly="2133">Wollte er ſich zum civil⸗beſitzer aufwerfen: iſt</line>
        <line lrx="1491" lry="2309" ulx="273" uly="2210">er im boͤſen glauben, folglich kan er nichr uſu</line>
        <line lrx="1485" lry="2367" ulx="271" uly="2290">capiren. Setze aber! ein ſachwalter uͤberredet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2504" type="textblock" ulx="272" uly="2354">
        <line lrx="1480" lry="2504" ulx="272" uly="2354">den pachter ſein verſtorbener verpachter Rbe</line>
        <line lrx="1479" lry="2498" ulx="1402" uly="2450">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="279" type="textblock" ulx="1684" uly="214">
        <line lrx="1768" lry="279" ulx="1684" uly="214">titis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="507" type="textblock" ulx="1648" uly="333">
        <line lrx="1815" lry="404" ulx="1648" uly="333">ihn un at</line>
        <line lrx="1815" lry="507" ulx="1664" uly="413">chn poonton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="753" type="textblock" ulx="1598" uly="566">
        <line lrx="1785" lry="681" ulx="1728" uly="566">De</line>
        <line lrx="1789" lry="753" ulx="1598" uly="681">Alte gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="909" type="textblock" ulx="1575" uly="763">
        <line lrx="1815" lry="839" ulx="1575" uly="763">n einem</line>
        <line lrx="1815" lry="909" ulx="1596" uly="837">kete mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="987" type="textblock" ulx="1657" uly="915">
        <line lrx="1815" lry="987" ulx="1657" uly="915">(bet por:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1223" type="textblock" ulx="1610" uly="986">
        <line lrx="1814" lry="1067" ulx="1649" uly="986">de den ſoh</line>
        <line lrx="1814" lry="1133" ulx="1610" uly="1065"> terwon</line>
        <line lrx="1815" lry="1223" ulx="1613" uly="1144">Perkten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1299" type="textblock" ulx="1738" uly="1226">
        <line lrx="1815" lry="1299" ulx="1738" uly="1226">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1519" type="textblock" ulx="1564" uly="1368">
        <line lrx="1815" lry="1465" ulx="1618" uly="1368">RdeToo</line>
        <line lrx="1741" lry="1519" ulx="1564" uly="1465">53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1542" type="textblock" ulx="1604" uly="1522">
        <line lrx="1621" lry="1542" ulx="1604" uly="1522">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1778" type="textblock" ulx="1605" uly="1624">
        <line lrx="1815" lry="1694" ulx="1755" uly="1624">ge</line>
        <line lrx="1813" lry="1778" ulx="1605" uly="1671">ußtn nſcheft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2018" type="textblock" ulx="1619" uly="1772">
        <line lrx="1815" lry="1903" ulx="1621" uly="1772">i⸗ ſ</line>
        <line lrx="1813" lry="1933" ulx="1619" uly="1850">NN gonpe</line>
        <line lrx="1815" lry="2018" ulx="1620" uly="1915">ehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2083" type="textblock" ulx="1624" uly="2000">
        <line lrx="1815" lry="2083" ulx="1624" uly="2000">g in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2305" type="textblock" ulx="1692" uly="2076">
        <line lrx="1805" lry="2152" ulx="1698" uly="2076">ſchen de</line>
        <line lrx="1815" lry="2226" ulx="1696" uly="2151">hei einer</line>
        <line lrx="1814" lry="2305" ulx="1692" uly="2236">teine: i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2462" type="textblock" ulx="1692" uly="2312">
        <line lrx="1811" lry="2391" ulx="1692" uly="2312">meinung</line>
        <line lrx="1798" lry="2462" ulx="1693" uly="2381">ſynden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="261" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="261" lry="375" ulx="0" uly="181">in lhrt ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="185" lry="1258" ulx="0" uly="1190">1 und s</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="216" lry="1343" ulx="5" uly="1259">Ui NNM</line>
        <line lrx="323" lry="1465" ulx="0" uly="1303">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="169" lry="1488" ulx="0" uly="1412"> rdſen N</line>
        <line lrx="122" lry="1578" ulx="0" uly="1498">nonſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="170" lry="1186" ulx="0" uly="1095">ſinnuthitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="481" type="textblock" ulx="239" uly="219">
        <line lrx="1523" lry="334" ulx="374" uly="219">titels pro herede, nach anleitung 2c. 221</line>
        <line lrx="1538" lry="481" ulx="239" uly="340">ihn zum erben eingeſetzet; alsdann gehet die uſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="599" type="textblock" ulx="330" uly="429">
        <line lrx="783" lry="550" ulx="330" uly="429">capion von ſtateen.</line>
        <line lrx="1160" lry="599" ulx="642" uly="509">§. CCCLIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="691" type="textblock" ulx="416" uly="592">
        <line lrx="1202" lry="691" ulx="416" uly="592">Die pachtung, das hinterle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="769" type="textblock" ulx="307" uly="668">
        <line lrx="1247" lry="769" ulx="307" uly="668">gete gut, das gelehnte, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1075" type="textblock" ulx="290" uly="771">
        <line lrx="1201" lry="858" ulx="299" uly="771">von einem vater dem ſohne geſchen⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="922" ulx="290" uly="846">kete mag nicht uſu capiret werden.</line>
        <line lrx="1613" lry="996" ulx="316" uly="918">aber vor: es gehe die rede uͤberall: der vater ha⸗⸗:</line>
        <line lrx="1632" lry="1075" ulx="316" uly="995">L Auf diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1088" type="textblock" ulx="311" uly="993">
        <line lrx="1201" lry="1088" ulx="311" uly="993">be den ſohn zum erben eingeſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1147" type="textblock" ulx="309" uly="1064">
        <line lrx="1212" lry="1147" ulx="309" uly="1064">fall verwandelt ſich der beſitz einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1464" type="textblock" ulx="316" uly="1146">
        <line lrx="1196" lry="1236" ulx="317" uly="1146">geſchenkten ſache in eine ererbete;</line>
        <line lrx="1195" lry="1325" ulx="316" uly="1219">und ſofort faͤhet die uſu capion an,</line>
        <line lrx="1201" lry="1374" ulx="394" uly="1295">2 §. 2 D. pro herede, Peter</line>
        <line lrx="1200" lry="1464" ulx="325" uly="1313">de Donllien collectaneorum ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1591" type="textblock" ulx="319" uly="1461">
        <line lrx="484" lry="1512" ulx="319" uly="1461">3921.</line>
        <line lrx="1175" lry="1591" ulx="632" uly="1513">S. CCCL.IIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1837" type="textblock" ulx="294" uly="1597">
        <line lrx="1238" lry="1684" ulx="324" uly="1597">Fryrremde ſachen, die in der ver⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1777" ulx="294" uly="1687">laſſenſchaft ſich befinden; moͤgen</line>
        <line lrx="1206" lry="1837" ulx="1061" uly="1764">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1984" type="textblock" ulx="329" uly="1763">
        <line lrx="972" lry="1834" ulx="329" uly="1763">nicht uſu capiret werden.</line>
        <line lrx="1199" lry="1913" ulx="329" uly="1838">der Pomponius im I. pen. D. pro</line>
        <line lrx="1203" lry="1984" ulx="333" uly="1912">herede einſtreuet, iſt nur als eine er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2060" type="textblock" ulx="328" uly="1979">
        <line lrx="1226" lry="2060" ulx="328" uly="1979">zaͤlung eines gerichtsbrauches anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="788" type="textblock" ulx="1252" uly="602">
        <line lrx="1512" lry="677" ulx="1252" uly="602">Was nicht</line>
        <line lrx="1530" lry="725" ulx="1274" uly="675">zu uſu eapi⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="788" ulx="1273" uly="727">ren ſtehe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="915" type="textblock" ulx="1289" uly="819">
        <line lrx="1524" lry="915" ulx="1289" uly="819">Bilde dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1372" type="textblock" ulx="1266" uly="1100">
        <line lrx="1518" lry="1148" ulx="1266" uly="1100">Verwande⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1208" ulx="1270" uly="1157">lung des ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1260" ulx="1270" uly="1202">ſchenkten in</line>
        <line lrx="1527" lry="1315" ulx="1269" uly="1263">den titel pro</line>
        <line lrx="1412" lry="1372" ulx="1274" uly="1316">herede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2012" type="textblock" ulx="1267" uly="1608">
        <line lrx="1533" lry="1654" ulx="1269" uly="1608">Was in der</line>
        <line lrx="1517" lry="1716" ulx="1273" uly="1661">erbſchaft</line>
        <line lrx="1516" lry="1766" ulx="1273" uly="1714">dem erblaſ⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1835" ulx="1270" uly="1769">ſer nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1876" ulx="1271" uly="1820">gehoörete;</line>
        <line lrx="1538" lry="1925" ulx="1278" uly="1874">war nicht zu</line>
        <line lrx="1535" lry="2012" ulx="1267" uly="1929">uſucapiren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2149" type="textblock" ulx="337" uly="2037">
        <line lrx="1536" lry="2149" ulx="337" uly="2037">ſehen, der aber fuͤr ungiltig geachtet wird. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2283" type="textblock" ulx="339" uly="2131">
        <line lrx="1600" lry="2245" ulx="342" uly="2131">bei einer ieden uſu capion iſt noͤtig/ daß ich vere⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2283" ulx="339" uly="2204">meine: ich haͤtte reine ungewiſſe oder unſchickliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2359" type="textblock" ulx="339" uly="2284">
        <line lrx="1537" lry="2359" ulx="339" uly="2284">meinung, diſe ſache haͤtte meinem verlaſſer zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2432" type="textblock" ulx="336" uly="2363">
        <line lrx="529" lry="2432" ulx="336" uly="2363">ſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2430" type="textblock" ulx="576" uly="2363">
        <line lrx="1539" lry="2430" ulx="576" uly="2363">Ein erbe kan zwar wegen des ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2501" type="textblock" ulx="1411" uly="2429">
        <line lrx="1539" lry="2501" ulx="1411" uly="2429">nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1680" type="textblock" ulx="1568" uly="1658">
        <line lrx="1575" lry="1680" ulx="1568" uly="1658">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="87" type="textblock" ulx="313" uly="70">
        <line lrx="376" lry="87" ulx="313" uly="70">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="292" type="textblock" ulx="284" uly="213">
        <line lrx="1464" lry="292" ulx="284" uly="213">222 Prlaͤuterung der ſchweren lehre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="788" type="textblock" ulx="314" uly="709">
        <line lrx="1521" lry="788" ulx="314" uly="709">und bitt⸗weiſe uͤberlaſſen ſeyn? Bei einem titulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="943" type="textblock" ulx="313" uly="785">
        <line lrx="1539" lry="866" ulx="314" uly="785">ſingulari kan ich mir wohl einbilden: diſe ſache</line>
        <line lrx="1566" lry="943" ulx="313" uly="864">habe dem verlaſſer zugehoͤret. Hingegen hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1094" type="textblock" ulx="309" uly="938">
        <line lrx="1512" lry="1029" ulx="314" uly="938">bei einer univerſitate juris eine andre bewandms.</line>
        <line lrx="1516" lry="1094" ulx="309" uly="1014">Daher kan ſich der beſitzer fuͤr einen erben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1253" type="textblock" ulx="307" uly="1086">
        <line lrx="1526" lry="1178" ulx="307" uly="1086">ſelbſt einen guten glauben wegen der beſonderen</line>
        <line lrx="1543" lry="1253" ulx="310" uly="1166">in der erbſchaft befindlichen ſachen geben; vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1330" type="textblock" ulx="247" uly="1238">
        <line lrx="1513" lry="1330" ulx="247" uly="1238">mwehr muß er der fremden ſachen halber den titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1402" type="textblock" ulx="308" uly="1316">
        <line lrx="1529" lry="1402" ulx="308" uly="1316">erweiſen, 1. 2 §. 7 D. pro emtore, TCoul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1795" type="textblock" ulx="239" uly="1406">
        <line lrx="931" lry="1479" ulx="307" uly="1406">lieu ſ. 323.</line>
        <line lrx="1442" lry="1552" ulx="284" uly="1473">4 CccccIv</line>
        <line lrx="1515" lry="1649" ulx="301" uly="1551">Weitere Ein titel pro herede erſtrecket ſich</line>
        <line lrx="1503" lry="1735" ulx="239" uly="1625">ſe eung bei der uſu capion nichtauf die frem⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1795" ulx="274" uly="1712">Deen ſachen in der erbſchaft, I. 2 §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2027" type="textblock" ulx="301" uly="1788">
        <line lrx="1557" lry="1877" ulx="302" uly="1788">7 D. pro emtore. Ein anders iſt es, wenn 4</line>
        <line lrx="1571" lry="1950" ulx="301" uly="1865">er in boͤſem glauben ſtuͤnde, und dennoch die ſa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2027" ulx="301" uly="1945">che XXX jahre beſeſſen haͤtte; geſtallt alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2098" type="textblock" ulx="298" uly="2018">
        <line lrx="1495" lry="2098" ulx="298" uly="2018">er nicht das eigentum der fremden ſachen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2183" type="textblock" ulx="270" uly="2094">
        <line lrx="1491" lry="2183" ulx="270" uly="2094">dern nur die einbehaltung derſelben erlanget hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2285" type="textblock" ulx="610" uly="2201">
        <line lrx="1129" lry="2285" ulx="610" uly="2201">S. CCCLVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2454" type="textblock" ulx="281" uly="2271">
        <line lrx="1556" lry="2414" ulx="281" uly="2271">Mied erwi⸗· Duß aber der titel pro herede</line>
        <line lrx="1491" lry="2454" ulx="348" uly="2373">auf die fremden ſachen ſich nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2527" type="textblock" ulx="1326" uly="2446">
        <line lrx="1489" lry="2527" ulx="1326" uly="2446">ſtrecke;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="713" type="textblock" ulx="310" uly="327">
        <line lrx="1523" lry="409" ulx="314" uly="327">nachlaſſes glauben, daß er der allgemeine erbe</line>
        <line lrx="1583" lry="486" ulx="315" uly="404">ſey. Aber daß diſe und jene ſache in der verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="562" ulx="314" uly="480">ſenſchaft des erblaſſers geweſt ſey, kan er ſich</line>
        <line lrx="1523" lry="636" ulx="310" uly="558">eben nicht einbilden. Wie vile dinge koͤnnen</line>
        <line lrx="1626" lry="713" ulx="317" uly="634">nicht gemitet, gelehnet, hinterleget, verpfandert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="250" type="textblock" ulx="1592" uly="183">
        <line lrx="1815" lry="250" ulx="1592" uly="183">tills h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="441" type="textblock" ulx="1576" uly="294">
        <line lrx="1815" lry="366" ulx="1622" uly="294">ſtrecke:</line>
        <line lrx="1813" lry="441" ulx="1576" uly="370">fälet eſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="515" type="textblock" ulx="1669" uly="450">
        <line lrx="1813" lry="515" ulx="1669" uly="450">zu. Wade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="597" type="textblock" ulx="1636" uly="523">
        <line lrx="1815" lry="597" ulx="1636" uly="523">Enn glechnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1217" type="textblock" ulx="1576" uly="604">
        <line lrx="1815" lry="674" ulx="1632" uly="604">Eumwes ufe</line>
        <line lrx="1813" lry="747" ulx="1629" uly="679">t aber d</line>
        <line lrx="1803" lry="825" ulx="1631" uly="758">tertmeinet,</line>
        <line lrx="1815" lry="908" ulx="1660" uly="829">Eine geeich</line>
        <line lrx="1815" lry="983" ulx="1576" uly="907">i obſicht</line>
        <line lrx="1815" lry="1061" ulx="1633" uly="986">Uetlaſen ic</line>
        <line lrx="1815" lry="1144" ulx="1610" uly="1061">4 dis, vpos</line>
        <line lrx="1811" lry="1217" ulx="1602" uly="1135">, arb. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1362" type="textblock" ulx="1663" uly="1214">
        <line lrx="1815" lry="1287" ulx="1663" uly="1214">Mene unſve</line>
        <line lrx="1815" lry="1362" ulx="1663" uly="1300">Ur wos der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1614" type="textblock" ulx="1631" uly="1373">
        <line lrx="1815" lry="1447" ulx="1631" uly="1373"> edſchakt</line>
        <line lrx="1815" lry="1527" ulx="1634" uly="1441">uſtd wied</line>
        <line lrx="1815" lry="1614" ulx="1631" uly="1519">iict ihe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1903" type="textblock" ulx="1672" uly="1748">
        <line lrx="1814" lry="1831" ulx="1742" uly="1748">Vor</line>
        <line lrx="1811" lry="1903" ulx="1672" uly="1815">laßein ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2054" type="textblock" ulx="1675" uly="1892">
        <line lrx="1795" lry="1988" ulx="1675" uly="1892">ſtmte,</line>
        <line lrx="1815" lry="2054" ulx="1677" uly="1966">neihtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2357" type="textblock" ulx="1593" uly="2047">
        <line lrx="1810" lry="2132" ulx="1637" uly="2047">ebthet</line>
        <line lrx="1810" lry="2207" ulx="1599" uly="2119">(nide</line>
        <line lrx="1803" lry="2287" ulx="1640" uly="2207">i ſterde</line>
        <line lrx="1814" lry="2357" ulx="1593" uly="2285">(der erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2436" type="textblock" ulx="1681" uly="2348">
        <line lrx="1806" lry="2436" ulx="1681" uly="2348">ſude der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="238" lry="291" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="238" lry="291" ulx="0" uly="220">uin lhe d PDR</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="185" lry="411" ulx="0" uly="325">Agmin 4</line>
        <line lrx="185" lry="495" ulx="0" uly="420">ge in der et</line>
        <line lrx="219" lry="661" ulx="5" uly="572"> ig Nin</line>
        <line lrx="213" lry="737" ulx="0" uly="656">llgt Nfanm</line>
        <line lrx="215" lry="793" ulx="0" uly="725">Beinen in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="199" lry="1676" ulx="0" uly="1573">detfet⸗</line>
        <line lrx="200" lry="1758" ulx="0" uly="1661">vctfein</line>
        <line lrx="147" lry="2066" ulx="1" uly="1969">ſit</line>
        <line lrx="145" lry="2139" ulx="0" uly="2041">ſchen 1</line>
        <line lrx="141" lry="2213" ulx="0" uly="2121">jetute</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="135" lry="2419" ulx="0" uly="2320">4 o en</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2470" type="textblock" ulx="64" uly="2402">
        <line lrx="135" lry="2470" ulx="64" uly="2402">ſctcte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="583" type="textblock" ulx="9" uly="493">
        <line lrx="241" lry="583" ulx="9" uly="493">h kn A H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2428" type="textblock" ulx="226" uly="2329">
        <line lrx="1491" lry="2428" ulx="226" uly="2329">ſtande der uſu capion ſich nicht befunden; ſo mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="288" type="textblock" ulx="272" uly="192">
        <line lrx="1484" lry="288" ulx="272" uly="192">titels pro herede, nach anleitung ꝛc. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="619" type="textblock" ulx="217" uly="307">
        <line lrx="1506" lry="393" ulx="278" uly="307">erſtrecke; ſolches erhellet daraus: die erbſchaft</line>
        <line lrx="1504" lry="477" ulx="279" uly="381">faͤllet einem durch das teſtament oder das geſaͤtz</line>
        <line lrx="1499" lry="546" ulx="276" uly="461">zu. Beide geben dem erben keine fremden ſachen.</line>
        <line lrx="1503" lry="619" ulx="217" uly="532">Ein gleichnis machet diſe frage deutlich. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="993" type="textblock" ulx="279" uly="611">
        <line lrx="1579" lry="693" ulx="280" uly="611">etwas kaufet, der uſu capiret nur das erkaufete;:</line>
        <line lrx="1498" lry="766" ulx="280" uly="686">nicht aber das, welches er nur gekaufet zu haben</line>
        <line lrx="1496" lry="847" ulx="279" uly="762">vermeinet, l. 2 pr. und §. 6 D. pro emtore.</line>
        <line lrx="1496" lry="915" ulx="284" uly="834">Eine gleiche beſchaffenheit hat es mit dem erben,</line>
        <line lrx="1493" lry="993" ulx="282" uly="911">in abſicht auf die fremden ſachen. Was ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1069" type="textblock" ulx="283" uly="983">
        <line lrx="1634" lry="1069" ulx="283" uly="983">verlaſſen iſt; das mag er uſu capiren, nicht abel!er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1596" type="textblock" ulx="276" uly="1062">
        <line lrx="1496" lry="1150" ulx="276" uly="1062">das, was er vermeinet, daß es ihm verlaſſen</line>
        <line lrx="1527" lry="1218" ulx="279" uly="1138">ſey, arg. I. 2 H. 7 D. pro emtore. Wer</line>
        <line lrx="1508" lry="1294" ulx="283" uly="1214">da eine univerſitatem juris kaufet; der erhandelt</line>
        <line lrx="1495" lry="1371" ulx="278" uly="1292">nur was darzu gehoͤret; alſo auch ein erbe, der</line>
        <line lrx="1562" lry="1444" ulx="281" uly="1364">zur erbſchafts⸗maſſe berufen iſt; nur zu dem ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1533" ulx="284" uly="1436">rufen wird, was zur univerſitate gehoͤrig iſt;</line>
        <line lrx="1323" lry="1596" ulx="284" uly="1512">nicht aber zu dem was darzu nicht gehoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1811" type="textblock" ulx="422" uly="1620">
        <line lrx="1165" lry="1730" ulx="638" uly="1620">S§. CCCLVI</line>
        <line lrx="1472" lry="1811" ulx="422" uly="1731">Vorizt nicht zu gedenken, Anderweite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1966" type="textblock" ulx="101" uly="1780">
        <line lrx="1583" lry="1897" ulx="101" uly="1780">. doaß ein erbe ſeinen erblaſſer vorſtel⸗ deweiſung.</line>
        <line lrx="1494" lry="1966" ulx="267" uly="1882">lig mache, I. 24 D. de V. S., mithin derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2114" type="textblock" ulx="286" uly="1957">
        <line lrx="1495" lry="2042" ulx="286" uly="1957">be nichts anders erhaͤlt, als was der verſtorbene</line>
        <line lrx="1497" lry="2114" ulx="287" uly="2031">gehabt hat. Iſt diſer herr von der ſache geweſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2189" type="textblock" ulx="226" uly="2107">
        <line lrx="1493" lry="2189" ulx="226" uly="2107">ſo wird es der erbe gleichbald: waͤre der erblaſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2337" type="textblock" ulx="287" uly="2183">
        <line lrx="1552" lry="2266" ulx="289" uly="2183">im ſtande der uſu capion geweſen; ſo uſu capi⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2337" ulx="287" uly="2260">ret der erbe auch. Hat aber der verſtorbene im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2476" type="textblock" ulx="1418" uly="2424">
        <line lrx="1492" lry="2476" ulx="1418" uly="2424">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="288" type="textblock" ulx="362" uly="187">
        <line lrx="1814" lry="288" ulx="362" uly="187">224 Prlaͤuterung der ſchweren lehre de inls ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1425" type="textblock" ulx="174" uly="311">
        <line lrx="1815" lry="402" ulx="363" uly="311">der erbe auch nicht uſu capiren, noch erſitzen. ,lſtennie</line>
        <line lrx="1815" lry="481" ulx="340" uly="386">Wie ſoll der erbe hirunter beſſer ſeyn, als der nl10.</line>
        <line lrx="1808" lry="551" ulx="364" uly="450">verſtorbene? den er doch blos vorſtellet. Was g dmn on</line>
        <line lrx="1804" lry="630" ulx="174" uly="535">ener nicht vermochte; das kan diſer auch nicht. gpi ſitt</line>
        <line lrx="1815" lry="711" ulx="367" uly="614">Der Papinian im l. II de diuerſ. tempor. r Ge</line>
        <line lrx="1757" lry="787" ulx="349" uly="692">Praeſcr. beſtärket diſes aufs deutlichſte. Und— lop</line>
        <line lrx="1762" lry="856" ulx="351" uly="758">der 1. 4 C. pro herede iſt gleicher geſinnung.</line>
        <line lrx="1815" lry="952" ulx="592" uly="865">§F. CCCLVII e</line>
        <line lrx="1815" lry="1027" ulx="345" uly="937">Regel von Hieraus fluͤßet die regel: wer da ede in de</line>
        <line lrx="1815" lry="1131" ulx="369" uly="1018">er bſu ci⸗ erwas mit einem wahren titel niht uſnle</line>
        <line lrx="1815" lry="1182" ulx="453" uly="1098">Leſitzet; der kan es nicht uſu capi⸗ id für en</line>
        <line lrx="1815" lry="1258" ulx="371" uly="1171">ren. Dem erben iſt zuwider, daß der erblaſſer Mechen d</line>
        <line lrx="1803" lry="1344" ulx="347" uly="1247">gewuſt hat, was maßen diſe ſache fremd ſey, IJ. n hit de</line>
        <line lrx="1814" lry="1425" ulx="358" uly="1318">4 C. pro herede, I. 4 C. de praeſcript. ſct iſt pet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1605" type="textblock" ulx="334" uly="1394">
        <line lrx="1814" lry="1508" ulx="334" uly="1394">longi temwmw. lldn</line>
        <line lrx="1811" lry="1605" ulx="701" uly="1481">S. CCCLVYIII l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2354" type="textblock" ulx="110" uly="1552">
        <line lrx="1815" lry="1668" ulx="367" uly="1552">Zweifel we⸗ Nicht ohne iſt es, daß einige n n i</line>
        <line lrx="1642" lry="1774" ulx="367" uly="1656">en der fur. wie aus dem l. I C. pro herede</line>
        <line lrx="1700" lry="1841" ulx="367" uly="1736">chen in der und dem l. I1 C. de adquir.</line>
        <line lrx="1815" lry="1938" ulx="363" uly="1799">enſhaſe poſleſl. erſcheinet, andrer meinung ſti</line>
        <line lrx="1815" lry="2001" ulx="360" uly="1858">ben. bebo⸗ geweſt ſeind. Wohin auch die ge⸗ ſen ſche</line>
        <line lrx="1791" lry="2055" ulx="683" uly="1959">ſinnung des Pomponius im J.</line>
        <line lrx="1815" lry="2137" ulx="127" uly="2022">Vt. D. pro herede abzilet. Der Toullien ſuhete</line>
        <line lrx="1815" lry="2206" ulx="110" uly="2096">⸗ęꝰR erwidert aber ſ. 40r: „der Theophil, an den tl zur n</line>
        <line lrx="1637" lry="2284" ulx="357" uly="2189">„der kaiſer Antonin ſchreibet, habe im wahne ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2354" ulx="324" uly="2262">„ ſtanden, daß pro herede uſu capere, ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2443" type="textblock" ulx="330" uly="2333">
        <line lrx="1553" lry="2443" ulx="330" uly="2333">„ bedeute, als fremde ſachen in der perlaſſenſchaft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="990" type="textblock" ulx="10" uly="958">
        <line lrx="26" lry="965" ulx="24" uly="958">4</line>
        <line lrx="39" lry="981" ulx="16" uly="972">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="170" lry="1052" ulx="0" uly="965">denge uen</line>
        <line lrx="171" lry="1123" ulx="0" uly="1039">pohet ii</line>
        <line lrx="170" lry="1200" ulx="3" uly="1125"> iſtlit⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1278" ulx="1" uly="1192">f Ne N</line>
        <line lrx="166" lry="1363" ulx="0" uly="1276">eftun /,</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="191" lry="1439" ulx="0" uly="1348">de Nrlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="102" type="textblock" ulx="1224" uly="85">
        <line lrx="1229" lry="102" ulx="1224" uly="85">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="310" type="textblock" ulx="278" uly="229">
        <line lrx="1502" lry="310" ulx="278" uly="229">titels pro herede, nach anleit ung ꝛc. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="498" type="textblock" ulx="269" uly="342">
        <line lrx="1504" lry="431" ulx="272" uly="342">„ uſu capiren. Allein erſagter kaiſer bedeutet ihn</line>
        <line lrx="1502" lry="498" ulx="269" uly="417">im I. 1 C. pro herede eines beſſern, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="584" type="textblock" ulx="249" uly="492">
        <line lrx="1501" lry="584" ulx="249" uly="492">in dem vom Theophil angebrachten falle die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="731" type="textblock" ulx="264" uly="570">
        <line lrx="1501" lry="657" ulx="268" uly="570">capion nicht anſchlage. Thue hinzu den I. 36</line>
        <line lrx="1499" lry="731" ulx="264" uly="641">pr. D. de vſurp. und den §. 4 inſtitut. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="947" type="textblock" ulx="313" uly="785">
        <line lrx="1355" lry="878" ulx="612" uly="785">S. CccIxX</line>
        <line lrx="1496" lry="947" ulx="313" uly="867">Inpndeſſen wird der beſitz pro Zwifache be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="791" type="textblock" ulx="216" uly="717">
        <line lrx="485" lry="791" ulx="216" uly="717">vſucap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1023" type="textblock" ulx="214" uly="937">
        <line lrx="1495" lry="1023" ulx="214" uly="937">herede in den rechten in zwiefachen nennung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1172" type="textblock" ulx="262" uly="988">
        <line lrx="1492" lry="1044" ulx="1013" uly="988">e beſitzers pro</line>
        <line lrx="1373" lry="1112" ulx="263" uly="1020">verſtande genommen, wenn ſich ie⸗ herede.</line>
        <line lrx="1446" lry="1172" ulx="262" uly="1095">mand fuͤr einen erben ausgibet, und Alte bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1246" type="textblock" ulx="230" uly="1157">
        <line lrx="1342" lry="1246" ulx="230" uly="1157">dergleichen doch nicht iſt. Wider ung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1334" type="textblock" ulx="265" uly="1233">
        <line lrx="1565" lry="1334" ulx="265" uly="1233">diſen hat die hereditatis petitſo ſtatt. In diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1404" type="textblock" ulx="237" uly="1320">
        <line lrx="1515" lry="1404" ulx="237" uly="1320">abſicht iſt pro herede kein titel. Jedoch hat die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1476" type="textblock" ulx="262" uly="1392">
        <line lrx="1515" lry="1476" ulx="262" uly="1392">Publiciana wider diſen nicht platz: es koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1554" type="textblock" ulx="254" uly="1472">
        <line lrx="1493" lry="1554" ulx="254" uly="1472">und wollte dann der klaͤger zeigen, daß der be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1854" type="textblock" ulx="257" uly="1544">
        <line lrx="905" lry="1631" ulx="261" uly="1544">klagte ein falſcher erbe ſey.</line>
        <line lrx="1117" lry="1701" ulx="257" uly="1629">”?M S. CCCLXI</line>
        <line lrx="1423" lry="1779" ulx="413" uly="1699">Zum andern bedeutet pro he⸗ Andre</line>
        <line lrx="1492" lry="1854" ulx="272" uly="1777">rede, falls iemand der wahre erbe iſt: hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1931" type="textblock" ulx="268" uly="1852">
        <line lrx="1500" lry="1931" ulx="268" uly="1852">fremde ſachen in der elbſchaft ſich vorfinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2006" type="textblock" ulx="267" uly="1930">
        <line lrx="1492" lry="2006" ulx="267" uly="1930">welche aber der erbe fuͤr erbſchaftsſtuͤcke aus un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2080" type="textblock" ulx="137" uly="2002">
        <line lrx="1493" lry="2080" ulx="137" uly="2002">wiſſenheit haͤlt. Und diſes iſt kein hinlaͤnglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2161" type="textblock" ulx="254" uly="2077">
        <line lrx="1492" lry="2161" ulx="254" uly="2077">titel zur uſucapion, Keinhart Bachorv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2237" type="textblock" ulx="245" uly="2147">
        <line lrx="1491" lry="2237" ulx="245" uly="2147">EEcht de actionibus, diſp. III. §. 21 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2600" type="textblock" ulx="269" uly="2236">
        <line lrx="1079" lry="2286" ulx="279" uly="2236">21.</line>
        <line lrx="1129" lry="2379" ulx="502" uly="2300">z. CCCLXII</line>
        <line lrx="1414" lry="2448" ulx="345" uly="2375">Daher diſer vermeinet, der titel Bachos</line>
        <line lrx="1430" lry="2536" ulx="269" uly="2442">pro herede beſtehe darin, daß, wenn meinung.</line>
        <line lrx="1497" lry="2600" ulx="335" uly="2524">ll theil.) iemand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="288" type="textblock" ulx="350" uly="191">
        <line lrx="1492" lry="288" ulx="350" uly="191">226 Brlaͤuterung der ſchweren lehre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="862" type="textblock" ulx="350" uly="329">
        <line lrx="1562" lry="400" ulx="355" uly="329">iemand kommet, und die erbſchaft in anſpruch</line>
        <line lrx="1562" lry="491" ulx="350" uly="404">Erempel der Nimmet, auch obſiget. Cetze! es</line>
        <line lrx="1555" lry="556" ulx="353" uly="484">uſuc. pro iſt einer im teſtamente zierlich zum</line>
        <line lrx="1560" lry="634" ulx="353" uly="545">heredi. erben eingeſetzet, oder iſt als nach⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="727" ulx="355" uly="636">ſter anverwandter gefolget. Wider diſen tritt</line>
        <line lrx="1560" lry="781" ulx="355" uly="714">ein naͤherer verwandter auf, oder wider jenen</line>
        <line lrx="1560" lry="862" ulx="354" uly="789">wird die querela inofficioſi erreget. Ehe nun das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="951" type="textblock" ulx="352" uly="866">
        <line lrx="1588" lry="951" ulx="352" uly="866">urthel erfolget, ſind jene die wahren erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1880" type="textblock" ulx="347" uly="983">
        <line lrx="1210" lry="1054" ulx="691" uly="983">s. CCCL XIII</line>
        <line lrx="1555" lry="1148" ulx="425" uly="1074">OMder der nicht⸗herr verkaufet dem Atticus</line>
        <line lrx="1554" lry="1227" ulx="351" uly="1152">ein gut, das aber dem Cicero gehoͤrete; jener</line>
        <line lrx="1561" lry="1305" ulx="353" uly="1229">wird hernach ein erbe von diſem. Atticus be⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1386" ulx="347" uly="1308">ſaſſe daſſelbe als erbe. Er uſucapiret es als er⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1456" ulx="353" uly="1380">be, ob er gleich als kaͤufer ſich im boͤſen glauben</line>
        <line lrx="1591" lry="1536" ulx="351" uly="1457">befand. Oder der Plinius ſetzet den Tacitus</line>
        <line lrx="1551" lry="1614" ulx="350" uly="1535">zum erben ein, hat aber diſem vorher ein land⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1688" ulx="350" uly="1608">gut verkaufet, das ihm nicht gehoͤrete. Dero⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1763" ulx="350" uly="1685">wegen die frage iſt: ob der Tacitus ſothanes gut</line>
        <line lrx="1553" lry="1880" ulx="349" uly="1758">uſu capiren koͤnne:? Allerdings und zwar ols erbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2055" type="textblock" ulx="347" uly="1843">
        <line lrx="1019" lry="1950" ulx="347" uly="1843">Bachov am a. o. ſ. 82.</line>
        <line lrx="1220" lry="2055" ulx="682" uly="1932">§. CCCLXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2119" type="textblock" ulx="341" uly="2044">
        <line lrx="1614" lry="2119" ulx="341" uly="2044">Der wahre Unterdeſſen uſu capiret nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2231" type="textblock" ulx="343" uly="2116">
        <line lrx="628" lry="2159" ulx="344" uly="2116">und verr⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2231" ulx="343" uly="2121">meintliche lein der wahre, ſondern auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2278" type="textblock" ulx="340" uly="2198">
        <line lrx="1552" lry="2278" ulx="340" uly="2198">erbe uſu ca⸗ vermeintliche erbe. Jener uſu ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2346" type="textblock" ulx="341" uly="2273">
        <line lrx="1607" lry="2346" ulx="341" uly="2273">pire. piret alles, was dem erblaſſer ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2500" type="textblock" ulx="315" uly="2346">
        <line lrx="1554" lry="2436" ulx="336" uly="2346">gen war; und wo iemand ihn anficht; ſo hat</line>
        <line lrx="1125" lry="2500" ulx="315" uly="2427">er die ſchutzrede der uſu capion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="304" type="textblock" ulx="1683" uly="239">
        <line lrx="1815" lry="304" ulx="1683" uly="239">titelo pt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="967" type="textblock" ulx="1656" uly="426">
        <line lrx="1811" lry="485" ulx="1740" uly="426">06</line>
        <line lrx="1809" lry="572" ulx="1659" uly="505">te, doß die</line>
        <line lrx="1813" lry="650" ulx="1665" uly="581">nur ſcdiee</line>
        <line lrx="1815" lry="728" ulx="1662" uly="659">Gelurchsde</line>
        <line lrx="1813" lry="806" ulx="1656" uly="740">Und nunmmeh</line>
        <line lrx="1815" lry="879" ulx="1658" uly="816">wolten, we</line>
        <line lrx="1811" lry="967" ulx="1712" uly="905">1. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1101" type="textblock" ulx="1659" uly="889">
        <line lrx="1815" lry="1035" ulx="1660" uly="977">(capion</line>
        <line lrx="1705" lry="1101" ulx="1659" uly="1054">iche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1109" type="textblock" ulx="1653" uly="1038">
        <line lrx="1815" lry="1109" ulx="1653" uly="1038">ſche vomn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1298" type="textblock" ulx="1714" uly="1230">
        <line lrx="1815" lry="1298" ulx="1714" uly="1230">Dne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1379" type="textblock" ulx="1657" uly="1301">
        <line lrx="1815" lry="1379" ulx="1657" uly="1301">n Chid ſdio o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2599" type="textblock" ulx="1158" uly="2504">
        <line lrx="1647" lry="2599" ulx="1158" uly="2504">§. CCCLXyY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1453" type="textblock" ulx="1636" uly="1373">
        <line lrx="1812" lry="1453" ulx="1636" uly="1373">likt, wid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1585" type="textblock" ulx="1658" uly="1449">
        <line lrx="1808" lry="1585" ulx="1658" uly="1449">n Dint;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1758" type="textblock" ulx="1664" uly="1507">
        <line lrx="1811" lry="1614" ulx="1664" uly="1507">nhem ,</line>
        <line lrx="1811" lry="1695" ulx="1667" uly="1608">undde iſ</line>
        <line lrx="1804" lry="1758" ulx="1668" uly="1684">ElDce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1842" type="textblock" ulx="1641" uly="1766">
        <line lrx="1815" lry="1842" ulx="1641" uly="1766">e ir der te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1993" type="textblock" ulx="1614" uly="1802">
        <line lrx="1814" lry="1925" ulx="1614" uly="1802">(IS3 N</line>
        <line lrx="1815" lry="1993" ulx="1664" uly="1904">findi, do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2144" type="textblock" ulx="1664" uly="1987">
        <line lrx="1815" lry="2065" ulx="1664" uly="1987">CAl oan</line>
        <line lrx="1809" lry="2144" ulx="1666" uly="2063">4 kegibrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2341" type="textblock" ulx="1666" uly="2117">
        <line lrx="1815" lry="2224" ulx="1666" uly="2117">unſ hne</line>
        <line lrx="1812" lry="2341" ulx="1667" uly="2211">drh lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2540" type="textblock" ulx="1644" uly="2301">
        <line lrx="1785" lry="2370" ulx="1668" uly="2301">l allem</line>
        <line lrx="1815" lry="2465" ulx="1644" uly="2369">tige in teſ</line>
        <line lrx="1815" lry="2540" ulx="1669" uly="2442">rlen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="241" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="241" lry="293" ulx="0" uly="217">ten lelte N.</line>
        <line lrx="217" lry="416" ulx="0" uly="343">choſt in gin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="175" lry="491" ulx="0" uly="418">ſet. Ege</line>
        <line lrx="173" lry="566" ulx="0" uly="500">Cete Ferlch n</line>
        <line lrx="189" lry="647" ulx="0" uly="574">r ſ 1</line>
        <line lrx="174" lry="724" ulx="16" uly="655">Wrdſn n</line>
        <line lrx="174" lry="795" ulx="24" uly="728">Cde e e</line>
        <line lrx="173" lry="883" ulx="0" uly="806">Ge:. Cenuyr</line>
        <line lrx="133" lry="962" ulx="0" uly="888">veßrenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="431" type="textblock" ulx="312" uly="227">
        <line lrx="1515" lry="333" ulx="312" uly="227">titels pro herede, nach anleitung ꝛc. 227</line>
        <line lrx="1529" lry="431" ulx="641" uly="362">KF. CCCLXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="595" type="textblock" ulx="263" uly="438">
        <line lrx="1484" lry="527" ulx="272" uly="438">Ob es nun wohl ſcheinen duͤrf⸗ Schein⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="595" ulx="263" uly="512">te, daß die uſu capion anfaͤnglich“ Arund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="680" type="textblock" ulx="228" uly="587">
        <line lrx="1522" lry="680" ulx="228" uly="587">mur ſuͤr diejenigen gedinet habe, welche eine ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="754" type="textblock" ulx="266" uly="667">
        <line lrx="1495" lry="754" ulx="266" uly="667">che durchs dominium bonitarium erlanget hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="900" type="textblock" ulx="219" uly="744">
        <line lrx="1494" lry="825" ulx="219" uly="744">und nunmehr das quiritarium daruͤber e halten</line>
        <line lrx="1491" lry="900" ulx="245" uly="822">wollten, welches vermittels der uſu capion ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1057" type="textblock" ulx="262" uly="892">
        <line lrx="1489" lry="973" ulx="262" uly="892">ſchahe, I. 3 D. de vſurpat., nicht minder die</line>
        <line lrx="1487" lry="1057" ulx="266" uly="970">uſu capion denen nur geholfen habe, welche eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1119" type="textblock" ulx="148" uly="1027">
        <line lrx="1212" lry="1119" ulx="148" uly="1027">ſche vom nicht⸗herrn erlanget hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1766" type="textblock" ulx="255" uly="1152">
        <line lrx="1132" lry="1226" ulx="557" uly="1152">S. CCCLXVI</line>
        <line lrx="1457" lry="1302" ulx="363" uly="1227">Dennoch aber und dieweil die wird geho⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1375" ulx="256" uly="1293">uſu capio auch dem wahren herrn den.</line>
        <line lrx="1480" lry="1461" ulx="260" uly="1384">nutzet, und wie die Publiciana dem wahren</line>
        <line lrx="1480" lry="1540" ulx="255" uly="1450">herrn dinet; alſo auch die uſu capio dem wah⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1615" ulx="262" uly="1526">ren herrn zu ſtatten kommet. In diſer abſicht</line>
        <line lrx="1475" lry="1694" ulx="260" uly="1603">wird die uſu capion dem wahren herrn im I. 33</line>
        <line lrx="1480" lry="1766" ulx="259" uly="1677">§. 1 D. de vſurp. zugeeignet. Daher Cice⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1837" type="textblock" ulx="209" uly="1754">
        <line lrx="1480" lry="1837" ulx="209" uly="1754">ro in der rede fuͤr den Cacina ſchreibet: fun-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2063" type="textblock" ulx="256" uly="1825">
        <line lrx="1475" lry="1923" ulx="257" uly="1825">dus a patre relinqui poteſt: at vſu capio</line>
        <line lrx="1476" lry="1992" ulx="256" uly="1898">fundi, hoc eſt finis ſollicitudinis ac peri-</line>
        <line lrx="1474" lry="2063" ulx="257" uly="1975">culi litium, non a patre relinquitur, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2130" type="textblock" ulx="198" uly="2049">
        <line lrx="1476" lry="2130" ulx="198" uly="2049">a legibus. Das iſt: ein gut wi d zwar vom vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2508" type="textblock" ulx="251" uly="2128">
        <line lrx="1471" lry="2212" ulx="256" uly="2128">dem ſohne verlaſſen. Es war auch jenem eigen.</line>
        <line lrx="1472" lry="2283" ulx="254" uly="2202">Jedoch konnte es der ſohn uſu capiren, damit er</line>
        <line lrx="1510" lry="2362" ulx="253" uly="2271">aus allem ſtreite ſtehe. Jemand wird in einem</line>
        <line lrx="1517" lry="2433" ulx="254" uly="2345">giltigen teſtamente zum erben eingeſetzet: ſo kan</line>
        <line lrx="1387" lry="2508" ulx="251" uly="2429">diſer allerdings die erbſchaft noch uſu capiren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2606" type="textblock" ulx="713" uly="2524">
        <line lrx="1478" lry="2606" ulx="713" uly="2524">P 2 §. CCCLXVII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="324" type="textblock" ulx="336" uly="241">
        <line lrx="1487" lry="324" ulx="336" uly="241">228 Erlaͤuterung der ſchweren lehre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1447" type="textblock" ulx="314" uly="361">
        <line lrx="1235" lry="433" ulx="680" uly="361">§SF. CCCLXVII</line>
        <line lrx="1554" lry="517" ulx="332" uly="436">Andres bei⸗ Weiter erſcheinet ein fall der u⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="603" ulx="337" uly="495">ſpiel. ſu capion pro herede, wenn das te⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="671" ulx="314" uly="591">ſtament einen verborgenen mangel hat: oder da⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="740" ulx="488" uly="665">. fern kein teſtament vorhanden iſt,</line>
        <line lrx="1552" lry="827" ulx="343" uly="720">drs ein ene und der naͤchſte erbe die erbſchaft</line>
        <line lrx="1550" lry="894" ulx="648" uly="818">antritt; ſo hat in beiden faͤllen die uſu</line>
        <line lrx="1547" lry="980" ulx="344" uly="898">capion pro herede ſtatt; imgleichen wenn das</line>
        <line lrx="1591" lry="1057" ulx="344" uly="971">teſtament zwar richtig iſt, aber durch querelam</line>
        <line lrx="1557" lry="1133" ulx="349" uly="1048">inofficioſi die erbe⸗einſetzung umgeſchmiſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1207" ulx="345" uly="1122">den koͤnnte; gleichwohl diß binnen zweien jahren</line>
        <line lrx="1557" lry="1287" ulx="354" uly="1192">nicht geſchihet; ſo iſt die uſu e pion da, Ju⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1362" ulx="345" uly="1273">lianus im I. 33 §. 1 in den worten: hoc am-</line>
        <line lrx="1554" lry="1447" ulx="349" uly="1358">plius, D. de vſurpat. ISJJJM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1542" type="textblock" ulx="663" uly="1434">
        <line lrx="1265" lry="1542" ulx="663" uly="1434">S. CCCLXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1615" type="textblock" ulx="351" uly="1530">
        <line lrx="1596" lry="1615" ulx="351" uly="1530">Erfoderniſſe. Diſe uſu capion erfodert aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1694" type="textblock" ulx="349" uly="1608">
        <line lrx="1556" lry="1694" ulx="349" uly="1608">Einbildung daß einer im keſtamente zum erben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1768" type="textblock" ulx="358" uly="1690">
        <line lrx="1619" lry="1768" ulx="358" uly="1690">man ſey der eingeſetzet, oder der naͤchſte anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2380" type="textblock" ulx="350" uly="1753">
        <line lrx="1557" lry="1862" ulx="356" uly="1753">ſeb etin teg wandte ſey. Denn die meinung:</line>
        <line lrx="1559" lry="1926" ulx="357" uly="1839">ſtam. da, es ſey ein teſtament vorhanden,</line>
        <line lrx="1557" lry="1999" ulx="356" uly="1914">hilft nichts. welches kein daſeyn hat, traͤget zur</line>
        <line lrx="1557" lry="2083" ulx="356" uly="1996">uſu capion nichts vor, arg⸗ I. 2 pro emtore;,</line>
        <line lrx="1559" lry="2156" ulx="355" uly="2060">I. 2, 3 pro legato, l. I pro donato. Wie</line>
        <line lrx="1561" lry="2227" ulx="356" uly="2137">dann auch die bloſe einbildung, man ſey der naͤch⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2305" ulx="355" uly="2215">ſte verwandte, nicht zur uſu eapion hilft/ I. 29</line>
        <line lrx="1557" lry="2380" ulx="350" uly="2306">de vſurp. JMV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2571" type="textblock" ulx="327" uly="2383">
        <line lrx="1507" lry="2472" ulx="657" uly="2383">ß. CCCLXVIII</line>
        <line lrx="1563" lry="2571" ulx="327" uly="2470">Der leſtirer Zu dem findet auch keine uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2623" type="textblock" ulx="1413" uly="2549">
        <line lrx="1562" lry="2623" ulx="1413" uly="2549">capion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2668" type="textblock" ulx="999" uly="2652">
        <line lrx="1009" lry="2668" ulx="999" uly="2652">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="293" type="textblock" ulx="1659" uly="229">
        <line lrx="1806" lry="293" ulx="1659" uly="229">utels pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="411" type="textblock" ulx="1633" uly="340">
        <line lrx="1815" lry="411" ulx="1633" uly="340">lapion ſitt,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="487" type="textblock" ulx="1606" uly="419">
        <line lrx="1815" lry="487" ulx="1606" uly="419">ſecht hutkeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="868" type="textblock" ulx="1615" uly="791">
        <line lrx="1815" lry="868" ulx="1615" uly="791">Hiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="722" type="textblock" ulx="1612" uly="494">
        <line lrx="1815" lry="567" ulx="1630" uly="494">ſo beſchfin te</line>
        <line lrx="1815" lry="640" ulx="1613" uly="572">ben unte,</line>
        <line lrx="1720" lry="722" ulx="1612" uly="646">leyuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1254" type="textblock" ulx="1632" uly="876">
        <line lrx="1815" lry="946" ulx="1632" uly="876">ge von der</line>
        <line lrx="1815" lry="1025" ulx="1633" uly="952">Namlich in de</line>
        <line lrx="1814" lry="1109" ulx="1633" uly="1034">und in gere</line>
        <line lrx="1815" lry="1181" ulx="1635" uly="1112">und deſten nn</line>
        <line lrx="1805" lry="1254" ulx="1637" uly="1182">leii tſinunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1420" type="textblock" ulx="1557" uly="1337">
        <line lrx="1805" lry="1420" ulx="1557" uly="1337">t die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1576" type="textblock" ulx="1642" uly="1414">
        <line lrx="1810" lry="1506" ulx="1642" uly="1414">iund etwas</line>
        <line lrx="1814" lry="1576" ulx="1646" uly="1493">ſireinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1724" type="textblock" ulx="1622" uly="1567">
        <line lrx="1815" lry="1656" ulx="1649" uly="1567">Mewes erh</line>
        <line lrx="1812" lry="1724" ulx="1622" uly="1641">ſe. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1883" type="textblock" ulx="1628" uly="1716">
        <line lrx="1815" lry="1810" ulx="1653" uly="1716">hnnl niche!</line>
        <line lrx="1815" lry="1883" ulx="1628" uly="1807">pion s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2040" type="textblock" ulx="1629" uly="1883">
        <line lrx="1815" lry="1955" ulx="1629" uly="1883">e, Ent</line>
        <line lrx="1815" lry="2040" ulx="1659" uly="1950">Kddr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2591" type="textblock" ulx="1631" uly="2101">
        <line lrx="1815" lry="2196" ulx="1701" uly="2101">Ingeh</line>
        <line lrx="1815" lry="2269" ulx="1631" uly="2185">o hende</line>
        <line lrx="1815" lry="2334" ulx="1631" uly="2254">bstſene</line>
        <line lrx="1779" lry="2414" ulx="1661" uly="2337">utthut,</line>
        <line lrx="1813" lry="2493" ulx="1666" uly="2419">in worden</line>
        <line lrx="1812" lry="2591" ulx="1667" uly="2482">ſudet, er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="168" lry="325" ulx="0" uly="257">Cren lehre de</line>
        <line lrx="91" lry="435" ulx="0" uly="364">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="202" lry="520" ulx="0" uly="451">ſrek en iil de</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="123" lry="596" ulx="0" uly="541">0, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="187" lry="679" ulx="0" uly="608">1e et: der .</line>
        <line lrx="193" lry="753" ulx="51" uly="679">Uaheden i⸗</line>
        <line lrx="305" lry="849" ulx="30" uly="749">Nhe Riiſti</line>
        <line lrx="203" lry="964" ulx="0" uly="766">a lnd nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="163" lry="993" ulx="0" uly="917">gecht ten</line>
        <line lrx="184" lry="1065" ulx="0" uly="987">ſer doc guin</line>
        <line lrx="184" lry="1148" ulx="10" uly="1067">Uneſhnfer⸗</line>
        <line lrx="184" lry="1219" ulx="0" uly="1137">er zreenſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1255" type="textblock" ulx="224" uly="1107">
        <line lrx="772" lry="1181" ulx="258" uly="1107">und deſſen maͤngel;</line>
        <line lrx="1485" lry="1255" ulx="224" uly="1149">kein teſtament machen konnte, der erbe aber diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1920" type="textblock" ulx="222" uly="1638">
        <line lrx="390" lry="1717" ulx="222" uly="1638">ſahe.</line>
        <line lrx="415" lry="1920" ulx="230" uly="1877">tore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2160" type="textblock" ulx="284" uly="2022">
        <line lrx="1159" lry="2160" ulx="284" uly="2022">1 mgleichem gilt die uſu capio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="320" type="textblock" ulx="293" uly="229">
        <line lrx="1471" lry="320" ulx="293" uly="229">titels pro herede, nach anleitung ꝛc. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="578" type="textblock" ulx="259" uly="331">
        <line lrx="1444" lry="456" ulx="263" uly="331">capion ſtatt, wenn der teſtirer kein und eet⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="513" ulx="263" uly="413">recht hatte zu teſtiren, und der erbe ren und er⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="578" ulx="259" uly="504">ſo beſchaffen war, daß er nicht er⸗ ben koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="707" type="textblock" ulx="262" uly="576">
        <line lrx="1475" lry="707" ulx="262" uly="576">ben konnte, 1. vIt. pro herede, 1. 7 bro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="953" type="textblock" ulx="261" uly="649">
        <line lrx="452" lry="793" ulx="261" uly="649">legato.</line>
        <line lrx="1108" lry="802" ulx="579" uly="703">§. CCCLXX</line>
        <line lrx="1180" lry="874" ulx="415" uly="805">Hierin beruhet das weſentli⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="953" ulx="266" uly="881">che von der uſu capion als erbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="909" type="textblock" ulx="1206" uly="793">
        <line lrx="1494" lry="862" ulx="1206" uly="793">Das weſent⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="909" ulx="1215" uly="855">liche dahier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1046" type="textblock" ulx="170" uly="908">
        <line lrx="1523" lry="1046" ulx="170" uly="908">nmlich in dem rechte die erbſchaft zu empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1177" type="textblock" ulx="267" uly="1034">
        <line lrx="1493" lry="1102" ulx="267" uly="1034">und im gerechten irrtum wegen des wahren titels</line>
        <line lrx="1483" lry="1177" ulx="837" uly="1108">daher, wenn der teſtirer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1332" type="textblock" ulx="268" uly="1261">
        <line lrx="1486" lry="1332" ulx="268" uly="1261">nicht wuſte; ſo kan diſer uſucapiren, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1406" type="textblock" ulx="189" uly="1336">
        <line lrx="1494" lry="1406" ulx="189" uly="1336">gehet die uſu capion eben ſo gut an, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1479" type="textblock" ulx="274" uly="1408">
        <line lrx="1490" lry="1479" ulx="274" uly="1408">iemand etwas von einem pupillen erkaufet, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1563" type="textblock" ulx="222" uly="1486">
        <line lrx="1495" lry="1563" ulx="222" uly="1486">er ſuͤr einen puberem hilte, oder von einen raſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2080" type="textblock" ulx="279" uly="1559">
        <line lrx="1553" lry="1632" ulx="281" uly="1559">den etwas erhandelte, den er fuͤr verſtaͤndig an⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1705" ulx="461" uly="1634">Und obgleich in beiden faͤllen der kauf⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1836" ulx="279" uly="1709">handel nicht beſtehet; ſo findet dennoch die uſu</line>
        <line lrx="1499" lry="1859" ulx="281" uly="1784">capion platz, I. 2 §. I5 und 16 D. pro em-</line>
        <line lrx="1498" lry="1957" ulx="489" uly="1859">Ein beiſpil, da die meinung mehr gilt,</line>
        <line lrx="751" lry="2080" ulx="286" uly="1942">als das ding ſbſt</line>
        <line lrx="1161" lry="2072" ulx="765" uly="2011">CCCLXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2302" type="textblock" ulx="1213" uly="2082">
        <line lrx="1526" lry="2139" ulx="1236" uly="2082">Faͤlle, darin</line>
        <line lrx="1474" lry="2191" ulx="1236" uly="2138">die uſu ea⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2249" ulx="1213" uly="2193">pio p. h. an⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2302" ulx="1245" uly="2247">ſchlaget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2307" type="textblock" ulx="286" uly="2161">
        <line lrx="1215" lry="2234" ulx="286" uly="2161">pro herede, wofern am feierlichen</line>
        <line lrx="1169" lry="2307" ulx="290" uly="2238">des teſtamentes ein mangel ſich her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2400" type="textblock" ulx="265" uly="2305">
        <line lrx="1178" lry="2400" ulx="265" uly="2305">vorthut, oder ein heres ſuus gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2479" type="textblock" ulx="296" uly="2343">
        <line lrx="1519" lry="2479" ulx="296" uly="2343">ren worden iſt, oder ein juͤngeres teſtament ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2625" type="textblock" ulx="295" uly="2460">
        <line lrx="1068" lry="2525" ulx="332" uly="2460">ndet, arg. 1. 4 pro legato.</line>
        <line lrx="1513" lry="2625" ulx="295" uly="2468">ſndete erg.  4 Po eg §. CCCLXXII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="641" type="textblock" ulx="299" uly="214">
        <line lrx="1492" lry="302" ulx="299" uly="214">230 Brlaͤuterung der ſchweren lehre des</line>
        <line lrx="1418" lry="414" ulx="537" uly="322">S. CCCLXXII</line>
        <line lrx="1551" lry="491" ulx="322" uly="405">Wahrſchein⸗ Und obgleich der irrtum wegen</line>
        <line lrx="1554" lry="570" ulx="322" uly="463">ier  des titels der uſu capion ordentli⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="641" ulx="440" uly="564">heer weiſe ſchadet; ſo leidet doch di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1139" type="textblock" ulx="323" uly="714">
        <line lrx="1549" lry="794" ulx="324" uly="714">iſt, 1. 3 und 4 §. vIt. pro ſuo, I. 67 de iu-</line>
        <line lrx="1540" lry="871" ulx="326" uly="790">re dotium, l. II pro emtore. Derowe⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="947" ulx="323" uly="871">gen, wo der naͤchſte anverwandte nicht weiß</line>
        <line lrx="1549" lry="1078" ulx="326" uly="945">daß ein teſtament verborgen lige, die uſu Capion</line>
        <line lrx="1321" lry="1139" ulx="323" uly="1014">platz findet, arg. I. 4 pro legato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1185" type="textblock" ulx="746" uly="1124">
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="746" uly="1124">CCCLXNXIII*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1283" type="textblock" ulx="322" uly="1146">
        <line lrx="1580" lry="1283" ulx="322" uly="1146">Foalldes pl⸗ Plinius beſtaͤrket durch ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1352" type="textblock" ulx="329" uly="1248">
        <line lrx="1547" lry="1352" ulx="329" uly="1248">zune erlaͤu: ophberuͤhrten brif, daß, wenn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1653" type="textblock" ulx="325" uly="1355">
        <line lrx="1545" lry="1428" ulx="674" uly="1355">teſtament durch die querelam inoffi⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1507" ulx="330" uly="1421">cioſi aufgehoben werden koͤnnte; der ſohn aber</line>
        <line lrx="1545" lry="1584" ulx="325" uly="1506">diſe auf ſich erſitzen laͤſſet, alsdann die uſucg⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1653" ulx="326" uly="1584">pion pro herede eintritt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2557" type="textblock" ulx="307" uly="1690">
        <line lrx="1537" lry="1765" ulx="636" uly="1690">g. CCCL XXIIII</line>
        <line lrx="1544" lry="1841" ulx="307" uly="1761">Hubers ein: Ich ſchreite zu denen zweifeln,</line>
        <line lrx="1543" lry="1915" ulx="331" uly="1821">wand. welche wider die bisherige erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1998" ulx="327" uly="1919">rung vom Ulrich Huber in den praelectio-</line>
        <line lrx="1542" lry="2074" ulx="320" uly="1995">nibus ad æ. ubern titel pro herede angezettelt</line>
        <line lrx="1540" lry="2150" ulx="325" uly="2073">werden. Er ſpricht: auf diſe art vereitelt man</line>
        <line lrx="1540" lry="2240" ulx="317" uly="2150">die querelam inofficioſi, die doch in den alten</line>
        <line lrx="1541" lry="2294" ulx="319" uly="2223">zeiten ſchon y jahre waͤhrete, inhalts des Ul⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2373" ulx="320" uly="2298">pians im I. 8 §. 17 D. de inofficioſo te-</line>
        <line lrx="1542" lry="2447" ulx="318" uly="2365">ſtam. Man durchloͤchert die hereditatis peti⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2557" ulx="318" uly="2448">tion, welche doch 30 jahre dauert, I. 7 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2603" type="textblock" ulx="1433" uly="2542">
        <line lrx="1541" lry="2603" ulx="1433" uly="2542">pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="284" type="textblock" ulx="1623" uly="212">
        <line lrx="1815" lry="284" ulx="1623" uly="212">titels pto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="406" type="textblock" ulx="1652" uly="330">
        <line lrx="1815" lry="406" ulx="1652" uly="330">Pr herel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="557" type="textblock" ulx="1652" uly="488">
        <line lrx="1806" lry="557" ulx="1652" uly="488">die erͤſhuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="719" type="textblock" ulx="216" uly="565">
        <line lrx="1815" lry="647" ulx="1607" uly="565">nht in uſi</line>
        <line lrx="1552" lry="719" ulx="216" uly="640">ſſes ſeinen abfall, wenn derſelbe wahrſcheinlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="787" type="textblock" ulx="1647" uly="641">
        <line lrx="1815" lry="713" ulx="1654" uly="641">iy  erbſche</line>
        <line lrx="1810" lry="787" ulx="1647" uly="719">Hen diugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="870" type="textblock" ulx="1618" uly="793">
        <line lrx="1809" lry="870" ulx="1618" uly="793">teweglichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="950" type="textblock" ulx="1647" uly="864">
        <line lrx="1804" lry="950" ulx="1647" uly="864">ſiſche erbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1018" type="textblock" ulx="1594" uly="944">
        <line lrx="1815" lry="1018" ulx="1594" uly="944">Denn fur d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1335" type="textblock" ulx="1644" uly="1023">
        <line lrx="1815" lry="1097" ulx="1644" uly="1023">hicht genug,</line>
        <line lrx="1815" lry="1178" ulx="1644" uly="1099">ſchen beſſt</line>
        <line lrx="1814" lry="1257" ulx="1648" uly="1175">lttenen auf</line>
        <line lrx="1815" lry="1335" ulx="1649" uly="1254">len l 23 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1642" type="textblock" ulx="1621" uly="1330">
        <line lrx="1815" lry="1406" ulx="1629" uly="1330"> ſllcen</line>
        <line lrx="1815" lry="1481" ulx="1621" uly="1406">i deſt de⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1564" ulx="1631" uly="1483">og von ſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1642" ulx="1633" uly="1569">vom verſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1707" type="textblock" ulx="1657" uly="1630">
        <line lrx="1812" lry="1707" ulx="1657" uly="1630">l.40 Ee y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1869" type="textblock" ulx="1635" uly="1785">
        <line lrx="1814" lry="1869" ulx="1635" uly="1785">ſft u ſod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1953" type="textblock" ulx="1637" uly="1857">
        <line lrx="1815" lry="1953" ulx="1637" uly="1857">inz aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2376" type="textblock" ulx="1640" uly="1941">
        <line lrx="1809" lry="2029" ulx="1640" uly="1941">ablitet ti</line>
        <line lrx="1754" lry="2101" ulx="1666" uly="2013">künnt</line>
        <line lrx="1804" lry="2176" ulx="1669" uly="2088">eigenz inn</line>
        <line lrx="1747" lry="2231" ulx="1670" uly="2142">een</line>
        <line lrx="1815" lry="2376" ulx="1671" uly="2256">et So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2419" type="textblock" ulx="1672" uly="2316">
        <line lrx="1815" lry="2419" ulx="1672" uly="2316">Nn ſiſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2566" type="textblock" ulx="1675" uly="2356">
        <line lrx="1811" lry="2482" ulx="1675" uly="2356">8 hen  din</line>
        <line lrx="1815" lry="2566" ulx="1676" uly="2487">hagk hoe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="190" lry="303" ulx="0" uly="227">ten lcht N</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="80" lry="407" ulx="1" uly="348">III</line>
        <line lrx="179" lry="497" ulx="8" uly="429">N intun pen</line>
        <line lrx="180" lry="586" ulx="0" uly="508">pion oe⸗</line>
        <line lrx="180" lry="658" ulx="0" uly="585">ſledt doc d</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="198" lry="733" ulx="0" uly="655">Ge bahſteini</line>
        <line lrx="210" lry="810" ulx="1" uly="736">o, 16, Eein</line>
        <line lrx="195" lry="877" ulx="0" uly="817">Ntore. Dc</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="172" lry="977" ulx="0" uly="889">Undte niht N,</line>
        <line lrx="174" lry="1046" ulx="0" uly="974">e, die üigen</line>
        <line lrx="69" lry="1131" ulx="0" uly="1069">gn.</line>
        <line lrx="109" lry="1214" ulx="0" uly="1150">IIII:</line>
        <line lrx="175" lry="1295" ulx="0" uly="1224">fet hurch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="198" lry="1380" ulx="0" uly="1301">Nl, wen</line>
        <line lrx="171" lry="1461" ulx="0" uly="1349">6unin i⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1530" ulx="53" uly="1455">N</line>
        <line lrx="186" lry="1635" ulx="0" uly="1531">cen uon N</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="75" lry="1543" ulx="0" uly="1480">11 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="68" lry="1798" ulx="0" uly="1726">III</line>
        <line lrx="166" lry="1876" ulx="0" uly="1786"> D ſ</line>
        <line lrx="163" lry="1951" ulx="0" uly="1857">liig tli</line>
        <line lrx="161" lry="2089" ulx="10" uly="1940">4 n 6</line>
        <line lrx="155" lry="2218" ulx="0" uly="2029">de</line>
        <line lrx="154" lry="2382" ulx="0" uly="2170">1, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="417" type="textblock" ulx="198" uly="332">
        <line lrx="1144" lry="417" ulx="198" uly="332">pro herede. Allein wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="297" type="textblock" ulx="289" uly="214">
        <line lrx="1485" lry="297" ulx="289" uly="214">titels pro herede, nach anleitung ꝛc. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="492" type="textblock" ulx="268" uly="379">
        <line lrx="1392" lry="432" ulx="694" uly="382">H Wird a</line>
        <line lrx="1488" lry="492" ulx="268" uly="379">ſagen, daß die univerſitas bonorum, i bge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1064" type="textblock" ulx="258" uly="495">
        <line lrx="1149" lry="564" ulx="267" uly="495">die erbſchaft ſelbſt, oder das erbe⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="641" ulx="265" uly="571">recht dem uſucapienten zu theile werde; ſondern</line>
        <line lrx="1532" lry="740" ulx="266" uly="626">in der erbſchaft finden ſich koͤrperli⸗ pro beres</line>
        <line lrx="1389" lry="793" ulx="262" uly="722">chen dingen, beweglichen und un⸗ de geher</line>
        <line lrx="1431" lry="886" ulx="262" uly="795">beweglichen. Diſe uſu capiret der nicht aufs</line>
        <line lrx="1480" lry="964" ulx="260" uly="844">falſche erbe, ſo weit er ſie beſitzet. dus ſondert</line>
        <line lrx="1478" lry="1064" ulx="258" uly="949">Denn fuͤr den wahren erben iſt es chen dingt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1094" type="textblock" ulx="257" uly="1025">
        <line lrx="1187" lry="1094" ulx="257" uly="1025">nicht genug, daß ſein erblaſſer diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1468" type="textblock" ulx="256" uly="1097">
        <line lrx="1479" lry="1176" ulx="259" uly="1097">ſachen beſeſſen hat; angeſehen der beſitz des ver⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1245" ulx="257" uly="1168">ſtorbenen auf den wahren erben nicht ſo fort faͤl⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1323" ulx="256" uly="1241">let, I. 23 de adquir. poſſeſſ. geſchweige auf</line>
        <line lrx="1514" lry="1396" ulx="261" uly="1322">den falſchen erben. Dem wahren erben hilft</line>
        <line lrx="1500" lry="1468" ulx="260" uly="1398">der beſitz des erblaſſers auch nicht, die uſu ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1545" type="textblock" ulx="235" uly="1472">
        <line lrx="1477" lry="1545" ulx="235" uly="1472">pion von ſeiner perſon anzufahen, ſondern die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1768" type="textblock" ulx="261" uly="1550">
        <line lrx="1483" lry="1621" ulx="261" uly="1550">vom verſtorbenen angefangene zu vollbringen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1698" ulx="262" uly="1622">I. 40 de vſurpat., 1. 30 ex quibus cauſſis</line>
        <line lrx="1480" lry="1768" ulx="262" uly="1699">maior. Der wahre erbe hat immer zeit die erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1848" type="textblock" ulx="252" uly="1774">
        <line lrx="1477" lry="1848" ulx="252" uly="1774">ſchaft zu fodern, und den namen nebſt dem titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2449" type="textblock" ulx="257" uly="1848">
        <line lrx="1478" lry="1920" ulx="263" uly="1848">eines erben zu erlangen. Die univerſitas juxis</line>
        <line lrx="1514" lry="1995" ulx="262" uly="1924">verbleibet ihm, die rechte des verſtorbenen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2074" ulx="263" uly="1972">koͤmmt er, die ſchulden und klagen werden ihm</line>
        <line lrx="1498" lry="2171" ulx="265" uly="2073">eigen; imgleichen diejenigen koͤrperlichen dinge,</line>
        <line lrx="1482" lry="2223" ulx="267" uly="2150">deren beſitz der falſche erbe zu ergreifen verabſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2293" ulx="267" uly="2225">mete. Sobald nun der wahre erbe eintritt, wird</line>
        <line lrx="1478" lry="2373" ulx="257" uly="2302">der fa ſche erbe ein legatarius; als ob diſem ſo⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2449" ulx="268" uly="2376">thauen dinge nur verſchaffet waͤren, die er uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2617" type="textblock" ulx="268" uly="2459">
        <line lrx="543" lry="2527" ulx="268" uly="2459">capiret hat.</line>
        <line lrx="1509" lry="2617" ulx="686" uly="2494">P 41 §8. CCCLXXV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="295" type="textblock" ulx="298" uly="211">
        <line lrx="1529" lry="295" ulx="298" uly="211">322 Erlaͤuterung der ſchweren lehre des ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="935" type="textblock" ulx="322" uly="327">
        <line lrx="1230" lry="386" ulx="704" uly="327">.CCCLXXV</line>
        <line lrx="1538" lry="480" ulx="325" uly="400">Zweifel w⸗o⸗ In betreff der querelaͤ inoffitio⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="581" ulx="322" uly="462">lnoft. rgebd⸗ ſi; waren die heredes ſui wider die</line>
        <line lrx="1540" lry="634" ulx="327" uly="560">ben. uſu capion pro herede ſattſam ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="708" ulx="635" uly="635">deket; indem wider ſelbige derglei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="787" ulx="331" uly="705">chen verboten war, l. 2 C. pro herede. Die</line>
        <line lrx="1542" lry="872" ulx="331" uly="786">anderen erben aber muſten ſich diſe uſu capion</line>
        <line lrx="1543" lry="935" ulx="333" uly="858">gefallen laſſen, wie das beiſpiel des Plinius und Cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1014" type="textblock" ulx="333" uly="938">
        <line lrx="1545" lry="1014" ulx="333" uly="938">rianus mit mehrern belehren. Jedoch entginge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1091" type="textblock" ulx="336" uly="1013">
        <line lrx="1556" lry="1091" ulx="336" uly="1013">ihnen das recht oder die un iverſitas juris nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1165" type="textblock" ulx="336" uly="1090">
        <line lrx="1543" lry="1165" ulx="336" uly="1090">Anbenebſt redet das neue recht den querulanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1240" type="textblock" ulx="333" uly="1169">
        <line lrx="1554" lry="1240" ulx="333" uly="1169">das wort. Denn ihnen gehen nur binnen dreien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1698" type="textblock" ulx="337" uly="1243">
        <line lrx="1545" lry="1319" ulx="339" uly="1243">jahren die beweglichen dinge verloren. Diſe wer⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1399" ulx="340" uly="1324">den nur wider ſie pro herede uſu capiret. Denn</line>
        <line lrx="1546" lry="1471" ulx="341" uly="1399">zu den unbeweglichen ſachen ſind zehen jahre noͤtig,</line>
        <line lrx="1545" lry="1550" ulx="340" uly="1473">pr. inſtitut. de vſucap. Diſem nach bleiben de⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1622" ulx="338" uly="1554">nen, welche die querel anſtellen koͤunen die rechte und</line>
        <line lrx="1546" lry="1698" ulx="337" uly="1628">unbeweglichen dinge; wofern ſie nur von zeit der erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1776" type="textblock" ulx="339" uly="1700">
        <line lrx="1608" lry="1776" ulx="339" uly="1700">ſchafts antretung die querel in  jahren anſtellen, lI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1853" type="textblock" ulx="341" uly="1779">
        <line lrx="955" lry="1853" ulx="341" uly="1779">Pen. J. 2 C. de inoffic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2179" type="textblock" ulx="365" uly="1815">
        <line lrx="1526" lry="2013" ulx="365" uly="1815">Sechs und virzigſtes</line>
        <line lrx="1482" lry="2179" ulx="657" uly="2009">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2252" type="textblock" ulx="336" uly="2150">
        <line lrx="1540" lry="2252" ulx="336" uly="2150">Des Senecaͤ ſpoͤtterei uͤber die ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2615" type="textblock" ulx="329" uly="2248">
        <line lrx="1469" lry="2326" ulx="411" uly="2248">riſten wegen der uſucapion in anſe⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2401" ulx="531" uly="2321">hung der erbſchafts⸗ſachen.</line>
        <line lrx="1331" lry="2514" ulx="329" uly="2403">Einerg a, „ CCLXXVI</line>
        <line lrx="1547" lry="2615" ulx="329" uly="2475">fuift.n. Der ſtagts⸗miniſter und rſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1867" type="textblock" ulx="1682" uly="1819">
        <line lrx="1732" lry="1867" ulx="1682" uly="1819">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="294" type="textblock" ulx="1682" uly="225">
        <line lrx="1815" lry="294" ulx="1682" uly="225">wegen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="405" type="textblock" ulx="1617" uly="343">
        <line lrx="1814" lry="405" ulx="1617" uly="343">Stoiler Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="494" type="textblock" ulx="1655" uly="420">
        <line lrx="1815" lry="494" ulx="1655" uly="420">ſ. 774 oth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="645" type="textblock" ulx="1614" uly="497">
        <line lrx="1810" lry="569" ulx="1614" uly="497">urr Ciaro</line>
        <line lrx="1803" lry="645" ulx="1617" uly="569">Doclslll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="792" type="textblock" ulx="1605" uly="651">
        <line lrx="1815" lry="709" ulx="1605" uly="651">Wdiin X</line>
        <line lrx="1803" lry="792" ulx="1618" uly="729">Uin. Wll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="857" type="textblock" ulx="1618" uly="808">
        <line lrx="1815" lry="857" ulx="1618" uly="808">Mareus Anne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="914" type="textblock" ulx="1650" uly="863">
        <line lrx="1815" lry="914" ulx="1650" uly="863">bia aus Lordun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1174" type="textblock" ulx="1665" uly="1006">
        <line lrx="1815" lry="1060" ulx="1668" uly="1006">M. An⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1112" ulx="1667" uly="1065">naͤns No</line>
        <line lrx="1815" lry="1174" ulx="1665" uly="1122">Notus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1250" type="textblock" ulx="1643" uly="1173">
        <line lrx="1815" lry="1250" ulx="1643" uly="1173">ubbon i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1487" type="textblock" ulx="1663" uly="1225">
        <line lrx="1815" lry="1291" ulx="1663" uly="1225">Junins A</line>
        <line lrx="1815" lry="1338" ulx="1666" uly="1282">Geanlo re</line>
        <line lrx="1815" lry="1400" ulx="1665" uly="1346">g</line>
        <line lrx="1728" lry="1437" ulx="1666" uly="1387">Wn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1552" type="textblock" ulx="1613" uly="1499">
        <line lrx="1773" lry="1552" ulx="1613" uly="1499">Enn de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1608" type="textblock" ulx="1677" uly="1559">
        <line lrx="1760" lry="1608" ulx="1677" uly="1559">clamg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1659" type="textblock" ulx="1623" uly="1616">
        <line lrx="1720" lry="1659" ulx="1623" uly="1616">ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1822" type="textblock" ulx="1661" uly="1668">
        <line lrx="1813" lry="1707" ulx="1661" uly="1668">rr</line>
        <line lrx="1779" lry="1759" ulx="1678" uly="1704">Wreus</line>
        <line lrx="1787" lry="1822" ulx="1681" uly="1756">Ann. Se,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2432" type="textblock" ulx="1686" uly="2202">
        <line lrx="1813" lry="2268" ulx="1768" uly="2202">Ee</line>
        <line lrx="1815" lry="2361" ulx="1686" uly="2282">gt, der</line>
        <line lrx="1814" lry="2432" ulx="1687" uly="2348">ſier ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2510" type="textblock" ulx="1690" uly="2439">
        <line lrx="1815" lry="2510" ulx="1690" uly="2439">En ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="1493" lry="306" ulx="0" uly="213">un he hn wegzen der uſucapion in anſehung ꝛc. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="1501" lry="434" ulx="0" uly="340">IV Stoiker Seneca iſt nicht mit dem Oenninges</line>
        <line lrx="1506" lry="510" ulx="0" uly="418">lutf inf⸗ fſ. 774 des theatri von den Annejis herzuleiten, de⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="576" ulx="0" uly="494">g ſi wden rer Cicero erwaͤhnet, und zwar des Annejus</line>
        <line lrx="1510" lry="664" ulx="7" uly="570">rcg ſtſen?f Brochus III in Verrem 40, und des C. Annejus</line>
        <line lrx="1558" lry="728" ulx="3" uly="643">ſteg  ad diuin XII, 25, auch des M. Annejus ad di-</line>
        <line lrx="1511" lry="808" ulx="7" uly="721">ohetde A nin. XIII, 55; ſondern die ſtamm⸗reihe iſt diſe:</line>
        <line lrx="1514" lry="882" ulx="0" uly="797">6 dſ n , Mareus Annaͤus Seneca, rhetor, ein ritter. Heir. die Hel⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="963" ulx="0" uly="857">Nc⸗ dia aus Corduba in Openien wonicttt den Seneca unterm</line>
        <line lrx="1105" lry="1034" ulx="35" uly="916">6drc aten uguſtus erzilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="1514" lry="1092" ulx="40" uly="981">ite . An⸗ L. Annäaus Seneca ſollunterm L. Annaͤus</line>
        <line lrx="1486" lry="1117" ulx="0" uly="1045">ſs inan naus No⸗ kaiſer Cajus hingerichtet werden. Mela, ſtir⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1185" ulx="0" uly="1106"> An Aeleun vatus Der kaiſer Claudins verweiſet bet an ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1256" ulx="0" uly="1160">ur hicnnga wird vom ihn ins elend gen Corſica. Die nommenen</line>
        <line lrx="1497" lry="1284" ulx="0" uly="1213">Rlcen Di Juntus Algrippina hilft ihn nach 8 jah⸗ gifte Heir.</line>
        <line lrx="1487" lry="1336" ulx="0" uly="1267">toen. Mer⸗ Gallio ren befreien und gibet ihn ihrem die Aecilia</line>
        <line lrx="1501" lry="1420" ulx="6" uly="1321">anit.  ange⸗ ſohne Nero zurn hofmeiſter. eine tochter</line>
        <line lrx="1535" lry="1468" ulx="87" uly="1375">hene k, wWün⸗ Gem. 1 N. N. die I1 Pompeja des Acilii</line>
        <line lrx="1541" lry="1500" ulx="0" uly="1421">ſceritheng ſchet, Paullina. Er muſte ſich die a⸗ Lucani, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="1520" lry="1590" ulx="0" uly="1481">n nchtihnt Ein de⸗ dern bfnen, nahm giſt und der nes redners.</line>
        <line lrx="1364" lry="1629" ulx="0" uly="1536">Pirerderctn clama⸗ dampf des bades muſte ihn er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1668" ulx="0" uly="1588">Lurelden tor. ſticken. alt 62 oder 63 jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="1528" lry="1698" ulx="137" uly="1636">6 „ . —2 -</line>
        <line lrx="1532" lry="1765" ulx="0" uly="1657">ptont Mareus L. Annaͤus Annaͤus Annaͤus L. Annaͤus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="1501" lry="1819" ulx="8" uly="1726">onn ln Ann. Se⸗ Seneca. ODõ Mela. Nova⸗ Lucanus,</line>
        <line lrx="1534" lry="1851" ulx="330" uly="1784">neca. er der tra⸗ tus. ein dichter;</line>
        <line lrx="1487" lry="1916" ulx="178" uly="1834">JJMVU gieus war? RKollin</line>
        <line lrx="1520" lry="2022" ulx="7" uly="1893">e weiß man All ſ. 182.</line>
        <line lrx="1349" lry="2048" ulx="1" uly="1922">6 nicht, ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2069" ulx="568" uly="2013">bet de ſuperſtitione.</line>
        <line lrx="1518" lry="2227" ulx="0" uly="2067">1 S §. CCC1. KNN . Neuerungt</line>
        <line lrx="1518" lry="2226" ulx="13" uly="2167">1l e NeO . i er und advo⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2262" ulx="102" uly="2177">eneca ein redn B knernngt</line>
        <line lrx="1407" lry="2354" ulx="6" uly="2187">ſen cat, der wegen ſeines feinen witzes, und ſp</line>
        <line lrx="1189" lry="2441" ulx="0" uly="2310">i ſeiner ſeltenen gaben halber und we⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2472" ulx="0" uly="2374">6 gen ſeiner gelehrten werke ſehr hochachtungs⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2601" ulx="2" uly="2446">. gn PS⸗· Kurdig</line>
        <line lrx="20" lry="2597" ulx="0" uly="2551">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="295" type="textblock" ulx="306" uly="202">
        <line lrx="1547" lry="295" ulx="306" uly="202">234 Des Senecaͤ ſpoͤtterei uͤber die juriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2019" type="textblock" ulx="233" uly="331">
        <line lrx="1546" lry="405" ulx="314" uly="331">wuͤrdig iſt, verurſachet eine veraͤnderung in der be⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="485" ulx="306" uly="407">redſamkeit; vermag es aber nicht in der rechts⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="557" ulx="295" uly="485">gelahrheit zu thun. Seine allzugroſe hochach⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="634" ulx="305" uly="561">tung gegen ſich ſelbſt, ſeine eiferſucht wider die</line>
        <line lrx="1519" lry="732" ulx="302" uly="639">Schilde⸗ Kroͤßten leute, die vor ihm gelebet</line>
        <line lrx="1518" lry="796" ulx="303" uly="716">rung. hatten, ein gewaltſames verlan⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="863" ulx="640" uly="793">gen ſich fuͤr andern empor zu ſchwin⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="944" ulx="302" uly="869">gen, und einen anhang ſich zu ſtiſten, welchen</line>
        <line lrx="1518" lry="1023" ulx="302" uly="946">er aufuͤhren, und nach ſeinem geſchmacke bilden</line>
        <line lrx="1512" lry="1096" ulx="301" uly="1024">wollte; verurſacheten, daß er den ordentlichen</line>
        <line lrx="1512" lry="1173" ulx="300" uly="1100">weg verliſe. Die hoͤchſte ehren⸗ſtelle, der un⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1247" ulx="300" uly="1174">maͤßliche reichtum an den praͤchtigſten gaͤrten,</line>
        <line lrx="1509" lry="1324" ulx="238" uly="1251">den koſtbareſten landguͤtern und maier⸗hoͤfen,</line>
        <line lrx="1508" lry="1402" ulx="241" uly="1328">dem praͤchtigen palaſte in der ſtadt, und deſſen al⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1479" ulx="298" uly="1403">lerkoſtbareſte auszirungen auch herrlichſter ſchmuck,</line>
        <line lrx="1501" lry="1554" ulx="272" uly="1484">am haubtſtule von mehr als dreien millionen in</line>
        <line lrx="1496" lry="1631" ulx="268" uly="1562">den banken, verleiteten ihn zu etwas beſondern.</line>
        <line lrx="1524" lry="1713" ulx="291" uly="1627">Man ſehe Jacob Bruckers lIIlten theil der</line>
        <line lrx="1496" lry="1795" ulx="290" uly="1711">philoſophiſchen hiſtori ſ. 1091 fgg.,</line>
        <line lrx="1496" lry="1869" ulx="287" uly="1786">Carl Rollins hiſtori der alten zeiten</line>
        <line lrx="1489" lry="1937" ulx="289" uly="1861">XlIlItem theile ſ. 478 fg., vitam L. Annaei</line>
        <line lrx="1320" lry="2019" ulx="233" uly="1939">Senecae a Iuſto Lipſio deſcriptam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2519" type="textblock" ulx="226" uly="2068">
        <line lrx="1510" lry="2148" ulx="423" uly="2068">S, CCCLXXVIII</line>
        <line lrx="1488" lry="2241" ulx="282" uly="2157">Sein ein⸗. Senera ſchreibet im VIten bu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2314" ulx="226" uly="2216">ſireuen. che de beneficiis cap. V ſ. 114</line>
        <line lrx="1485" lry="2390" ulx="280" uly="2306">operum an den Aebucius Liberalis: Quorſum</line>
        <line lrx="1487" lry="2468" ulx="274" uly="2385">pertinet ſcire me, an maneat, quod non</line>
        <line lrx="1489" lry="2519" ulx="1134" uly="2459">. debe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2554" type="textblock" ulx="429" uly="2544">
        <line lrx="446" lry="2554" ulx="429" uly="2544">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="289" type="textblock" ulx="1661" uly="221">
        <line lrx="1815" lry="289" ulx="1661" uly="221">wegen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="486" type="textblock" ulx="1653" uly="332">
        <line lrx="1807" lry="402" ulx="1653" uly="332">Gebetar?</line>
        <line lrx="1815" lry="486" ulx="1653" uly="410">ineptite in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1630" type="textblock" ulx="1610" uly="486">
        <line lrx="1815" lry="563" ulx="1654" uly="486">ſucapi poſt</line>
        <line lrx="1815" lry="624" ulx="1656" uly="563">ſunt: kame</line>
        <line lrx="1815" lry="717" ulx="1656" uly="640">Giis, quen</line>
        <line lrx="1815" lry="791" ulx="1622" uly="721">(tmeldter H</line>
        <line lrx="1815" lry="866" ulx="1647" uly="798">Gmini 1C</line>
        <line lrx="1815" lry="954" ulx="1622" uly="869">leſt vere</line>
        <line lrx="1815" lry="1011" ulx="1647" uly="947">in heredit</line>
        <line lrx="1815" lry="1087" ulx="1649" uly="1021">dam incon</line>
        <line lrx="1815" lry="1168" ulx="1610" uly="1102">(ult beneff</line>
        <line lrx="1809" lry="1247" ulx="1649" uly="1176">uctore,</line>
        <line lrx="1815" lry="1325" ulx="1652" uly="1249">lejelltatie</line>
        <line lrx="1804" lry="1406" ulx="1654" uly="1331">Nellaront,</line>
        <line lrx="1815" lry="1478" ulx="1655" uly="1404">bere hraten</line>
        <line lrx="1815" lry="1550" ulx="1661" uly="1482">Aiewüs</line>
        <line lrx="1815" lry="1630" ulx="1666" uly="1558">ſenlu rec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2328" type="textblock" ulx="1672" uly="1792">
        <line lrx="1811" lry="1862" ulx="1744" uly="1792">edo</line>
        <line lrx="1815" lry="1949" ulx="1672" uly="1861"> ſhet g</line>
        <line lrx="1804" lry="2016" ulx="1678" uly="1950">ghion</line>
        <line lrx="1800" lry="2098" ulx="1685" uly="2021">8 dunte</line>
        <line lrx="1815" lry="2168" ulx="1686" uly="2105">ſeinard de</line>
        <line lrx="1815" lry="2328" ulx="1683" uly="2255">iur erbſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2410" type="textblock" ulx="1566" uly="2324">
        <line lrx="1815" lry="2410" ulx="1566" uly="2324">Meerbſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2481" type="textblock" ulx="1685" uly="2407">
        <line lrx="1815" lry="2481" ulx="1685" uly="2407">rben i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="298" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="196" lry="298" ulx="0" uly="226">ber die uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="168" lry="414" ulx="3" uly="347">ſderrgin M⸗</line>
        <line lrx="167" lry="501" ulx="0" uly="426">r in der ti⸗</line>
        <line lrx="167" lry="574" ulx="0" uly="501">lupoſe hohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="179" lry="654" ulx="0" uly="582">ſſogt vder</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="70" lry="717" ulx="46" uly="660">4</line>
        <line lrx="124" lry="808" ulx="0" uly="740">haltctns</line>
        <line lrx="167" lry="887" ulx="0" uly="811">etponſhr⸗</line>
        <line lrx="162" lry="964" ulx="0" uly="888">ſiſten nc</line>
        <line lrx="166" lry="1048" ulx="0" uly="967">gechencbhe</line>
        <line lrx="165" lry="1113" ulx="8" uly="1041">Den odeli</line>
        <line lrx="165" lry="1206" ulx="8" uly="1120">,ſeli/ M n</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="790" type="textblock" ulx="1" uly="657">
        <line lrx="209" lry="724" ulx="1" uly="657">on n ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="66" lry="1188" ulx="0" uly="1132">,ſel⸗</line>
        <line lrx="196" lry="1281" ulx="0" uly="1195">eſtin hnn,</line>
        <line lrx="164" lry="1343" ulx="0" uly="1272">mnik,ſn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1433" type="textblock" ulx="1" uly="1347">
        <line lrx="181" lry="1433" ulx="1" uly="1347"> ſe ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="159" lry="1509" ulx="0" uly="1419">ihbrſrr,</line>
        <line lrx="154" lry="1586" ulx="2" uly="1511">en nlon!</line>
        <line lrx="148" lry="1665" ulx="0" uly="1585">trui deren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="176" lry="1750" ulx="0" uly="1659">Uin hir</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1810" type="textblock" ulx="39" uly="1761">
        <line lrx="92" lry="1810" ulx="39" uly="1761">1091</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="185" lry="1897" ulx="0" uly="1810">gker M</line>
        <line lrx="193" lry="1963" ulx="23" uly="1890">. Auuel</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="1989">
        <line lrx="66" lry="2069" ulx="0" uly="1989">Nun.</line>
        <line lrx="58" lry="2194" ulx="2" uly="2113">1</line>
        <line lrx="133" lry="2274" ulx="2" uly="2181">Vn</line>
        <line lrx="62" lry="2369" ulx="0" uly="2280">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2559" type="textblock" ulx="19" uly="2416">
        <line lrx="133" lry="2559" ulx="19" uly="2448">u⸗ lebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2342" type="textblock" ulx="77" uly="2267">
        <line lrx="172" lry="2342" ulx="77" uly="2267">4M</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="126" lry="2481" ulx="0" uly="2334">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="317" type="textblock" ulx="263" uly="212">
        <line lrx="1489" lry="317" ulx="263" uly="212">wegen der uſucapion in anſehung ꝛc. 2 2q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="499" type="textblock" ulx="269" uly="338">
        <line lrx="1496" lry="432" ulx="271" uly="338">debetur? luriſconſultorum iſtae acutae</line>
        <line lrx="1497" lry="499" ulx="269" uly="424">ineptiae ſunt, qui hereditatem negant v-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="576" type="textblock" ulx="220" uly="498">
        <line lrx="1498" lry="576" ulx="220" uly="498">ſucapi poſſe: ſed ea, quae in hereditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1619" type="textblock" ulx="265" uly="574">
        <line lrx="1497" lry="652" ulx="271" uly="574">ſunt: tamquam quidquam aliud ſit here-</line>
        <line lrx="1497" lry="726" ulx="271" uly="649">ditas, quam ea, quae in hereditate ſunt.</line>
        <line lrx="1498" lry="804" ulx="270" uly="725">Ermeldter Lipfſius ſchreibet uͤber diſen ort: a⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="875" ulx="265" uly="802">gmini [Cei noſtri in Senecam hic eunt.</line>
        <line lrx="1493" lry="952" ulx="268" uly="877">Et eſt vero diſcrimen, nec ſuperuacuum,</line>
        <line lrx="1498" lry="1024" ulx="269" uly="945">in hereditate et rebus. Nam illa ius quod-</line>
        <line lrx="1494" lry="1102" ulx="271" uly="1026">dam incorporale eſt: iſtae corpora. Si-</line>
        <line lrx="1496" lry="1179" ulx="270" uly="1102">cut beneficium diſtinctum, ipſo Seneca</line>
        <line lrx="1498" lry="1253" ulx="272" uly="1177">auctore, a re, quae donatur. Tamen et</line>
        <line lrx="1498" lry="1328" ulx="274" uly="1249">bereditatis voce ipſas res ſaepe Latini ad-</line>
        <line lrx="1498" lry="1402" ulx="276" uly="1324">pellarunt, vt vel Cicero, quum definit</line>
        <line lrx="1497" lry="1479" ulx="277" uly="1401">hereditatem, pecuniam eſſe, ait, quae</line>
        <line lrx="1498" lry="1556" ulx="279" uly="1475">alicuius morte ad alium perueniret. Hoc</line>
        <line lrx="844" lry="1619" ulx="283" uly="1552">ſenſu recte Seneca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1995" type="textblock" ulx="289" uly="1664">
        <line lrx="1398" lry="1769" ulx="551" uly="1664">S. CCCLXXVIII</line>
        <line lrx="1504" lry="1872" ulx="429" uly="1764">Jedoch zum Seneca; Ein ie⸗ Beſchuldiget</line>
        <line lrx="1501" lry="1924" ulx="289" uly="1833">der ſihet gleichbald, daß er auf die diner froſti⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1995" ulx="293" uly="1924">uſu capion pro herede zile. Denn gen ſpitzſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2144" type="textblock" ulx="245" uly="1983">
        <line lrx="1496" lry="2086" ulx="249" uly="1983">es konnte freilich nicht ſeyn, daß igreitanis</line>
        <line lrx="1421" lry="2144" ulx="245" uly="2078">iemand der nicht erbe war, ein er⸗ 4D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2508" type="textblock" ulx="273" uly="2140">
        <line lrx="1514" lry="2221" ulx="296" uly="2140">be wuͤrde, oder wie vermochte einer das recht</line>
        <line lrx="1515" lry="2305" ulx="293" uly="2219">zur erbfolge fuͤr ſich zu erlangen? da ihm blos</line>
        <line lrx="1519" lry="2374" ulx="273" uly="2296">die erbſchafts⸗ſachen durch die uſu capion zu er⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2451" ulx="293" uly="2369">werben nachgelaſſen war; in betracht das recht</line>
        <line lrx="1514" lry="2508" ulx="459" uly="2456">. zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="407" type="textblock" ulx="352" uly="211">
        <line lrx="1565" lry="291" ulx="355" uly="211">236 Des Seneca ſpoͤtterei uͤber die juriſten</line>
        <line lrx="1563" lry="407" ulx="352" uly="325">zu folgen der uſu capion nicht unterworfen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="484" type="textblock" ulx="356" uly="409">
        <line lrx="1654" lry="484" ulx="356" uly="409">Ein falſcher erbe beſitzet zwar die verlaſſenſchafſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="868" type="textblock" ulx="352" uly="486">
        <line lrx="1561" lry="561" ulx="354" uly="486">unter einem vniverſal⸗titel. Allein er kan ſie</line>
        <line lrx="1560" lry="639" ulx="356" uly="566">doch nur beſonders und ſtuͤck⸗ weiſe uſu capiren.</line>
        <line lrx="1569" lry="717" ulx="355" uly="642">Die art (modus ) wirket weiter nichts und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="793" ulx="352" uly="718">bringet nichts mehr, als der vorher gehende ti⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="868" ulx="354" uly="796">tel leidet, und was ihm diſer fuͤr eine gewalt gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="947" type="textblock" ulx="278" uly="870">
        <line lrx="1561" lry="947" ulx="278" uly="870">bet; hergegen kan auch der titel nicht mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1025" type="textblock" ulx="350" uly="947">
        <line lrx="1566" lry="1025" ulx="350" uly="947">wirkung thun, als die art zugibt, durch welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1098" type="textblock" ulx="305" uly="1022">
        <line lrx="1562" lry="1098" ulx="305" uly="1022">jener wirket. Zwar iſt der titel eines erben uni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1175" type="textblock" ulx="349" uly="1102">
        <line lrx="1562" lry="1175" ulx="349" uly="1102">verſal: iedoch ſoll er in gegenwaͤrtigen falle ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1251" type="textblock" ulx="302" uly="1177">
        <line lrx="1562" lry="1251" ulx="302" uly="1177">mittels der uſu capion eine beſondere art hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1574" type="textblock" ulx="346" uly="1253">
        <line lrx="1567" lry="1328" ulx="346" uly="1253">bringen (modum ſingularem); folgbar kan er</line>
        <line lrx="1561" lry="1405" ulx="351" uly="1327">auf einen nicht mehr bringen, als was 1) zu</line>
        <line lrx="1561" lry="1488" ulx="347" uly="1408">Uſu capiren ſtehet, und 2) nicht mehr, als was</line>
        <line lrx="1479" lry="1574" ulx="350" uly="1482">man in der that uſu capiret oder beſeſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1686" type="textblock" ulx="608" uly="1596">
        <line lrx="1282" lry="1686" ulx="608" uly="1596">8§s. CCCILXXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1779" type="textblock" ulx="349" uly="1685">
        <line lrx="1596" lry="1779" ulx="349" uly="1685">Weitere Was dem nach ein falſcher erbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2161" type="textblock" ulx="345" uly="1777">
        <line lrx="1557" lry="1858" ulx="349" uly="1777">nicht beſitzet; das vermag er auch nicht zu uſu</line>
        <line lrx="1558" lry="1935" ulx="345" uly="1853">capiren. Sobald der wahre erbe die verlaſſen⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2014" ulx="346" uly="1932">ſchaft antritt; wird er herr davon, und ſo gar</line>
        <line lrx="1553" lry="2090" ulx="346" uly="2008">von denen ſachen, die er nie geſehen und nima⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2161" ulx="349" uly="2086">len beruͤret hat. Der wahre erbe erlanget die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2315" type="textblock" ulx="315" uly="2159">
        <line lrx="1573" lry="2249" ulx="341" uly="2159">erbſchaft durch die antrettung, welche eine allge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2315" ulx="315" uly="2238">meine art (modus univerſalis) iſt; da hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2530" type="textblock" ulx="345" uly="2315">
        <line lrx="1551" lry="2388" ulx="345" uly="2315">der falſche erbe nur vermittelſt einer beſondern art</line>
        <line lrx="1553" lry="2469" ulx="345" uly="2386">(modo ſingulari) die ſachen erhaͤlt. Noch we⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2530" ulx="348" uly="2471">niger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="296" type="textblock" ulx="1638" uly="227">
        <line lrx="1815" lry="296" ulx="1638" uly="227">mgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="719" type="textblock" ulx="1634" uly="341">
        <line lrx="1805" lry="410" ulx="1682" uly="341">niger kon</line>
        <line lrx="1815" lry="488" ulx="1684" uly="418">ge, Mitſ</line>
        <line lrx="1815" lry="566" ulx="1634" uly="495">(nupriet</line>
        <line lrx="1815" lry="633" ulx="1689" uly="575">überunme</line>
        <line lrx="1815" lry="719" ulx="1686" uly="652">ſiſen/ we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="805" type="textblock" ulx="1681" uly="730">
        <line lrx="1815" lry="805" ulx="1681" uly="730">aen ſocher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2486" type="textblock" ulx="1634" uly="951">
        <line lrx="1815" lry="1033" ulx="1702" uly="951">Ej</line>
        <line lrx="1815" lry="1089" ulx="1687" uly="1034">eſn onder⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1171" ulx="1683" uly="1099">ſſeft</line>
        <line lrx="1815" lry="1256" ulx="1686" uly="1185">eden; /</line>
        <line lrx="1812" lry="1333" ulx="1650" uly="1253"> tie.</line>
        <line lrx="1803" lry="1400" ulx="1687" uly="1342">a, die</line>
        <line lrx="1815" lry="1477" ulx="1690" uly="1405">Muubteten</line>
        <line lrx="1815" lry="1561" ulx="1692" uly="1483">Guto h</line>
        <line lrx="1815" lry="1638" ulx="1699" uly="1563">wie ih</line>
        <line lrx="1815" lry="1710" ulx="1706" uly="1635">nge</line>
        <line lrx="1805" lry="1788" ulx="1707" uly="1714">ſinſe</line>
        <line lrx="1808" lry="1877" ulx="1634" uly="1789">ſeyult.</line>
        <line lrx="1814" lry="1951" ulx="1705" uly="1877">ne ſel</line>
        <line lrx="1815" lry="2173" ulx="1717" uly="2096">ſchen</line>
        <line lrx="1815" lry="2249" ulx="1714" uly="2173">Senet</line>
        <line lrx="1807" lry="2333" ulx="1714" uly="2246">ſehn. 6</line>
        <line lrx="1815" lry="2412" ulx="1715" uly="2336">hempel</line>
        <line lrx="1815" lry="2486" ulx="1662" uly="2410">. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="102" lry="296" ulx="0" uly="237">ber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="968" type="textblock" ulx="2" uly="827">
        <line lrx="283" lry="968" ulx="2" uly="827">ſtl rr NhvD</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="184" lry="1048" ulx="0" uly="965">ſt, ui ni⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1122" ulx="0" uly="1051">eines eun⸗</line>
        <line lrx="168" lry="1202" ulx="0" uly="1127">rtipen ld</line>
        <line lrx="171" lry="1276" ulx="0" uly="1201">ldere nt heis</line>
        <line lrx="187" lry="1363" ulx="0" uly="1276">ſolter int</line>
        <line lrx="186" lry="1444" ulx="0" uly="1335">ſew i</line>
        <line lrx="167" lry="1518" ulx="0" uly="1428"> ni uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1596" type="textblock" ulx="2" uly="1508">
        <line lrx="141" lry="1596" ulx="2" uly="1508">, beſſcn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="340" type="textblock" ulx="282" uly="226">
        <line lrx="1542" lry="340" ulx="282" uly="226">wegen der uſucapion in anſehung ꝛc. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="428" type="textblock" ulx="272" uly="356">
        <line lrx="1498" lry="428" ulx="272" uly="356">niger kan der falſche erbe die unkoͤrperlichen din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="504" type="textblock" ulx="281" uly="427">
        <line lrx="1498" lry="504" ulx="281" uly="427">ge, mithin weder die darſtellung des verſtorbenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="582" type="textblock" ulx="272" uly="508">
        <line lrx="1502" lry="582" ulx="272" uly="508">repraͤſentationem) noch das erbſchafts⸗recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="745" type="textblock" ulx="282" uly="585">
        <line lrx="1542" lry="663" ulx="284" uly="585">uͤberkommen; geſtalt diſe nicht zu uſu capiren</line>
        <line lrx="1522" lry="745" ulx="282" uly="659">ſtehen, wenn gleich der falſche erbe die koͤrperli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="818" type="textblock" ulx="281" uly="739">
        <line lrx="874" lry="818" ulx="281" uly="739">chen ſachen uſu capiret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1104" type="textblock" ulx="288" uly="843">
        <line lrx="1426" lry="939" ulx="560" uly="843">S. CCCL XXXI</line>
        <line lrx="1492" lry="1056" ulx="317" uly="927">Ein anders iſt die erbſchaft: rettung der</line>
        <line lrx="1496" lry="1104" ulx="288" uly="1015">ein anders ſind die ſachen in der erbe der Eineen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1180" type="textblock" ulx="287" uly="1106">
        <line lrx="1449" lry="1180" ulx="287" uly="1106">ſchaft. Diſe koͤnnen uſu capiret noch etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1251" type="textblock" ulx="227" uly="1166">
        <line lrx="1491" lry="1251" ulx="227" uly="1166">werden; jene aber mag nimand u⸗ aus Corſica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1353" type="textblock" ulx="283" uly="1212">
        <line lrx="1500" lry="1289" ulx="1273" uly="1212">erruͤrenden</line>
        <line lrx="1348" lry="1353" ulx="283" uly="1221">ſu capiren. Wie, laut des Se⸗ daid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1930" type="textblock" ulx="288" uly="1332">
        <line lrx="1174" lry="1399" ulx="289" uly="1332">neca, die alten rechtsgelehrten be⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1479" ulx="288" uly="1346">haubteten. Jener ſpottet uͤber diſen unterſchid.</line>
        <line lrx="1509" lry="1552" ulx="291" uly="1480">Cicero hilte ſich eben auch uͤber die juriſten auf,</line>
        <line lrx="1511" lry="1626" ulx="294" uly="1556">wie ich deſſen ſtelle unten vorlegen werde. So</line>
        <line lrx="1511" lry="1700" ulx="298" uly="1632">lange Seneca und Cicero advocaten waren; ſo</line>
        <line lrx="1515" lry="1778" ulx="298" uly="1705">lifen ſie mit der ſchnurre. Da war alles juriſti⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1855" ulx="296" uly="1778">ſche gut. Sobald ſie aber in die erhabenſten eh⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1930" ulx="301" uly="1843">ren⸗ ſtellen ſich verſetzet ſahen: ſo verbargen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2005" type="textblock" ulx="259" uly="1931">
        <line lrx="1518" lry="2005" ulx="259" uly="1931">ihre ſpoͤttereien nicht mehr. Der unterſchid der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2306" type="textblock" ulx="304" uly="2004">
        <line lrx="1519" lry="2081" ulx="304" uly="2004">juriſten zwiſchen der erbſchaft und den erbſchafts⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2156" ulx="306" uly="2079">ſachen iſt in der that ſpitzſindig. Diß konnte</line>
        <line lrx="1515" lry="2231" ulx="306" uly="2158">Seneca nicht dulten. Es ſollte alles deutlich</line>
        <line lrx="1514" lry="2306" ulx="307" uly="2233">ſeyn. Ei! ſprach er mit euern regeln. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2380" type="textblock" ulx="260" uly="2309">
        <line lrx="1520" lry="2380" ulx="260" uly="2309">elxempel machet die ſache begreiflicher, als eine re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2520" type="textblock" ulx="309" uly="2382">
        <line lrx="1519" lry="2466" ulx="309" uly="2382">gel. Und da er eine neue redekunſt einfuͤren</line>
        <line lrx="1514" lry="2520" ulx="314" uly="2462">HZ wollte/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="303" type="textblock" ulx="325" uly="221">
        <line lrx="1539" lry="303" ulx="325" uly="221">238 Des Senecaͤ ſpoͤtterei uͤber die juriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="410" type="textblock" ulx="325" uly="338">
        <line lrx="1546" lry="410" ulx="325" uly="338">wollte, und ihm die ſchoͤnheiten des Cicero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="488" type="textblock" ulx="325" uly="414">
        <line lrx="1595" lry="488" ulx="325" uly="414">eckelhaft filen; ſo raͤumete ſich bei ſeinen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1172" type="textblock" ulx="322" uly="492">
        <line lrx="1543" lry="565" ulx="325" uly="492">meintlichen ſprache⸗ verſchoͤnerungen der unter⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="675" ulx="326" uly="564">ſchid zwiſchen der erbſchaft und den erbſchafts⸗ſa⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="717" ulx="326" uly="644">chen nicht mehr. Seneca verſchwendete die an⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="794" ulx="325" uly="721">nehmlichkeiten der beredſamkeit. Seine zirraten</line>
        <line lrx="1539" lry="868" ulx="324" uly="795">gleichen dem ſchmucke einer hulerin; die aber nicht</line>
        <line lrx="1540" lry="950" ulx="324" uly="873">geſchickt ſind die natuͤrliche ſchoͤnheit der bered⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1027" ulx="326" uly="951">ſamkeit in einen glanz zu verſetzen, ſondern di⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1100" ulx="322" uly="1027">ſelbe vielmehr durch die vilen perlen und diaman⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1172" ulx="327" uly="1102">ten bedecken. Der uͤbertribene zwang des Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1328" type="textblock" ulx="278" uly="1180">
        <line lrx="1594" lry="1271" ulx="278" uly="1180">neca faſt einen ieden ſatz mit einem ſchar fſinnigen</line>
        <line lrx="1587" lry="1328" ulx="289" uly="1258">einfalle zu begleiten, oder mit einem ſchimmern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1405" type="textblock" ulx="268" uly="1334">
        <line lrx="1532" lry="1405" ulx="268" uly="1334">den gedanken zu endigen, welches auch hier hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1535" type="textblock" ulx="272" uly="1406">
        <line lrx="1571" lry="1535" ulx="272" uly="1406">zuſproſſen ſcheinet. Carl Kollin am a. o. XII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1669" type="textblock" ulx="320" uly="1492">
        <line lrx="509" lry="1561" ulx="320" uly="1492">ſ. 480.</line>
        <line lrx="1229" lry="1669" ulx="614" uly="1587">§. CCCLXXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2310" type="textblock" ulx="302" uly="1702">
        <line lrx="1527" lry="1775" ulx="311" uly="1702">Ob Senea Anton Muretus meinet</line>
        <line lrx="1524" lry="1867" ulx="311" uly="1759">en eieeee, zwar, man ſolle ſich den Seneca</line>
        <line lrx="1520" lry="1969" ulx="309" uly="1854">cele? ſo dumm nicht vorſtellen! vlmehr</line>
        <line lrx="1520" lry="2008" ulx="378" uly="1931">ſuche er ſeinen helden, den Libera⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2082" ulx="311" uly="1986">tis, „als einen mann, der weder rechtsgelahrheit</line>
        <line lrx="1517" lry="2172" ulx="308" uly="2083">verſtund, noch die weltweisheit wuſte, laͤcher⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2235" ulx="315" uly="2162">ich zu machen; indem er ihm diſe worte in den</line>
        <line lrx="1508" lry="2310" ulx="302" uly="2235">mund lege, und ihn als einen ſchoͤpſen darſtelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2538" type="textblock" ulx="300" uly="2316">
        <line lrx="1424" lry="2426" ulx="300" uly="2316">Allein Sen eea redet in ſeinem eigenen namen.</line>
        <line lrx="1510" lry="2538" ulx="961" uly="2414">§. CCCLXXXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="957" type="textblock" ulx="1596" uly="717">
        <line lrx="1762" lry="795" ulx="1617" uly="717">abſh</line>
        <line lrx="1800" lry="866" ulx="1619" uly="807">(iet keine</line>
        <line lrx="1815" lry="957" ulx="1596" uly="876">ſgulat ),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1858" type="textblock" ulx="1614" uly="1618">
        <line lrx="1815" lry="1691" ulx="1614" uly="1618">erbe, D</line>
        <line lrx="1815" lry="1825" ulx="1662" uly="1694">ln</line>
        <line lrx="1815" lry="1858" ulx="1633" uly="1771">ebſhoftse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="818" type="textblock" ulx="1741" uly="731">
        <line lrx="1767" lry="818" ulx="1741" uly="731">☛</line>
        <line lrx="1779" lry="783" ulx="1766" uly="743">=</line>
        <line lrx="1803" lry="786" ulx="1793" uly="742">=</line>
        <line lrx="1815" lry="787" ulx="1804" uly="740">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1101" type="textblock" ulx="1652" uly="962">
        <line lrx="1815" lry="1027" ulx="1652" uly="962">gen (patrir⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1101" ulx="1652" uly="1026">1,178 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1188" type="textblock" ulx="1599" uly="1107">
        <line lrx="1815" lry="1188" ulx="1599" uly="1107">pſius nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1346" type="textblock" ulx="1653" uly="1190">
        <line lrx="1807" lry="1257" ulx="1653" uly="1190">Uſvertetun</line>
        <line lrx="1815" lry="1346" ulx="1654" uly="1260">nſuberen ſl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1424" type="textblock" ulx="1616" uly="1338">
        <line lrx="1809" lry="1424" ulx="1616" uly="1338">fts nahte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1612" type="textblock" ulx="1732" uly="1548">
        <line lrx="1815" lry="1612" ulx="1732" uly="1548">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1928" type="textblock" ulx="1663" uly="1844">
        <line lrx="1802" lry="1928" ulx="1663" uly="1844">ictt ſodern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2071" type="textblock" ulx="1608" uly="1921">
        <line lrx="1812" lry="2004" ulx="1664" uly="1921">W uſn tar</line>
        <line lrx="1752" lry="2071" ulx="1608" uly="1994">unden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2166" type="textblock" ulx="1671" uly="2072">
        <line lrx="1815" lry="2166" ulx="1671" uly="2072">ſbſtz f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2489" type="textblock" ulx="1639" uly="2125">
        <line lrx="1815" lry="2231" ulx="1667" uly="2125">nederde da</line>
        <line lrx="1815" lry="2311" ulx="1639" uly="2233">ſorich</line>
        <line lrx="1815" lry="2435" ulx="1668" uly="2300">ie bind</line>
        <line lrx="1813" lry="2489" ulx="1666" uly="2378">ſahe en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="179" lry="304" ulx="0" uly="211">ber die ſeir</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="184" lry="412" ulx="0" uly="327">Gten des e</line>
        <line lrx="128" lry="504" ulx="0" uly="432">.te ſine</line>
        <line lrx="116" lry="563" ulx="86" uly="514">NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="171" lry="577" ulx="0" uly="522">ngen da e</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="215" lry="720" ulx="0" uly="583">de e le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="170" lry="1116" ulx="0" uly="1055">Pen nd Nre</line>
        <line lrx="170" lry="1210" ulx="0" uly="1062">ſen. i</line>
        <line lrx="170" lry="1281" ulx="0" uly="1209">n ſtnffni</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="169" lry="1352" ulx="0" uly="1282">en ſhenm</line>
        <line lrx="192" lry="1437" ulx="0" uly="1354">uchüle</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="134" lry="1518" ulx="0" uly="1445">lnme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="581" type="textblock" ulx="154" uly="447">
        <line lrx="239" lry="485" ulx="154" uly="447">NE</line>
        <line lrx="1470" lry="581" ulx="279" uly="488">Lipſius faͤllet von ſich ſelbſt zu bo⸗ matte ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2493" type="textblock" ulx="277" uly="2323">
        <line lrx="1492" lry="2493" ulx="277" uly="2323">R ſachen, die ſich in der verlaſſenſchaft vorfinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="504" type="textblock" ulx="317" uly="198">
        <line lrx="1498" lry="301" ulx="317" uly="198">wegen der uſucapion in anſehung ꝛc. 235</line>
        <line lrx="1335" lry="418" ulx="554" uly="323">§. CCCLXXXNIII/</line>
        <line lrx="1494" lry="504" ulx="389" uly="426">Die froſtige auslegung des Des bipſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="748" type="textblock" ulx="279" uly="542">
        <line lrx="1420" lry="593" ulx="1235" uly="542">taldigun</line>
        <line lrx="1481" lry="648" ulx="283" uly="555">den. Der Cicero in der mitge  e.</line>
        <line lrx="1498" lry="748" ulx="279" uly="654">theileten erklaͤrung der erbſchaft unterſcheidet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="808" type="textblock" ulx="278" uly="731">
        <line lrx="1494" lry="808" ulx="278" uly="731">die erbſchafts⸗ſachen vom pecunia. Diſes aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="886" type="textblock" ulx="260" uly="809">
        <line lrx="1491" lry="886" ulx="260" uly="809">zeiget keine beſondere erbſchafts⸗ ſtuͤcke an (res</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1038" type="textblock" ulx="273" uly="881">
        <line lrx="1495" lry="954" ulx="274" uly="881">ſingulas), ſondern es bedeutet das ganze vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1038" ulx="273" uly="961">gen (patrimonium oder die univerſitatem) I. 5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1111" type="textblock" ulx="221" uly="1030">
        <line lrx="1487" lry="1111" ulx="221" uly="1030">I. 178 J. 222 de V. S. Der ſonſt gelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1520" type="textblock" ulx="274" uly="1106">
        <line lrx="1488" lry="1188" ulx="274" uly="1106">Lipſius wuſte nicht, daß hereditas eigentlich die</line>
        <line lrx="1545" lry="1261" ulx="274" uly="1186">univerſitatem rerum andeute, und zugleich die</line>
        <line lrx="1489" lry="1364" ulx="276" uly="1260">beſonderen ſelbſt anzeiget, ſofern ſelbige vom erb⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1409" ulx="275" uly="1338">ſchafts rechte unterſchiden ſind.</line>
        <line lrx="1225" lry="1520" ulx="545" uly="1439">§. CCCLXXXIIII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1605" type="textblock" ulx="412" uly="1525">
        <line lrx="1482" lry="1605" ulx="412" uly="1525">Die wirkung der uſu capion, Die wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1694" type="textblock" ulx="253" uly="1582">
        <line lrx="1484" lry="1694" ulx="253" uly="1582">als erbe, beſtehet dem nach hirin: kun der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1755" type="textblock" ulx="277" uly="1654">
        <line lrx="1497" lry="1698" ulx="982" uly="1654">c. pre</line>
        <line lrx="1460" lry="1755" ulx="277" uly="1658">daß der wahre erbe die koͤrperlichen herede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1833" type="textblock" ulx="276" uly="1761">
        <line lrx="1152" lry="1833" ulx="276" uly="1761">erbſchafts⸗ ſtuͤcke vom falſchen erben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1910" type="textblock" ulx="169" uly="1812">
        <line lrx="1489" lry="1910" ulx="169" uly="1812">niicht fodern koͤnne; ſondern diſem die ſchutzrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1980" type="textblock" ulx="275" uly="1911">
        <line lrx="1539" lry="1980" ulx="275" uly="1911">der uſu capion wider jenen zu ſtatten komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2072" type="textblock" ulx="177" uly="1984">
        <line lrx="1493" lry="2072" ulx="177" uly="1984">Faͤnden ſich aber fremde ſachen in der verlaſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2358" type="textblock" ulx="276" uly="2059">
        <line lrx="1492" lry="2133" ulx="277" uly="2059">ſchaft; ſo fallet diſe ausflucht weg; ſondern ent⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2206" ulx="276" uly="2136">weder der wahre erbe kan ſolche mit beſtande in</line>
        <line lrx="1494" lry="2279" ulx="278" uly="2211">anſpruch nehmen, oder die eigentuͤmer moͤgen</line>
        <line lrx="1492" lry="2358" ulx="276" uly="2286">ſelbige vindiciren; immaßen der falſche erbe frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2544" type="textblock" ulx="1396" uly="2455">
        <line lrx="1495" lry="2544" ulx="1396" uly="2455">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="325" lry="90" type="textblock" ulx="280" uly="77">
        <line lrx="325" lry="90" ulx="280" uly="77">RZM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="308" type="textblock" ulx="333" uly="199">
        <line lrx="1472" lry="267" ulx="1278" uly="211">die ꝛc.</line>
        <line lrx="1262" lry="308" ulx="922" uly="199">oͤtterei uber</line>
        <line lrx="919" lry="277" ulx="574" uly="209">s Senecaͤ ſp</line>
        <line lrx="572" lry="284" ulx="333" uly="219">240 De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="860" type="textblock" ulx="331" uly="295">
        <line lrx="1786" lry="473" ulx="1356" uly="295">als erbe S</line>
        <line lrx="1577" lry="461" ulx="792" uly="324">icht vermag. Denn ir ei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="543" ulx="331" uly="334">zu uſu r capiren, was dend n leſe inm</line>
        <line lrx="1541" lry="626" ulx="331" uly="350">nnn imlich ugehoͤrete. Daher ls die ſeinige,</line>
        <line lrx="1803" lry="743" ulx="333" uly="478">gentuͤmlich z e fremde ſache, a tonrt geben An der</line>
        <line lrx="1815" lry="823" ulx="333" uly="564">ieden, der ein umt, rede und an be, decket heit, aus</line>
        <line lrx="1746" lry="857" ulx="334" uly="636">in ſatuch nner uſu gagich gei⸗ aͤtrigen „ daß t,</line>
        <line lrx="1050" lry="846" ulx="333" uly="718">Das a dern er muß ſi</line>
        <line lrx="688" lry="860" ulx="334" uly="789">ihn nicht; ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1171" type="textblock" ulx="333" uly="847">
        <line lrx="1815" lry="900" ulx="1725" uly="847">in al</line>
        <line lrx="1543" lry="919" ulx="1452" uly="864">erb⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="955" ulx="1014" uly="862">e diſe ſache beim L</line>
        <line lrx="1815" lry="1133" ulx="333" uly="856">ſein ü tan Coullien am a. Der</line>
        <line lrx="1815" lry="1171" ulx="336" uly="940">4 er als frem n20 Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1327" type="textblock" ulx="337" uly="1144">
        <line lrx="1776" lry="1242" ulx="1648" uly="1158">d in der</line>
        <line lrx="1781" lry="1311" ulx="1515" uly="1224"> 92 t di</line>
        <line lrx="1811" lry="1327" ulx="539" uly="1144">itel Die porſpigelung des Johan  g die</line>
        <line lrx="586" lry="1280" ulx="337" uly="1226">Ob der tite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1477" type="textblock" ulx="336" uly="1272">
        <line lrx="1813" lry="1445" ulx="1409" uly="1274">com- kinne</line>
        <line lrx="1358" lry="1369" ulx="827" uly="1286">Harpprechts im</line>
        <line lrx="1814" lry="1477" ulx="337" uly="1272">pro⸗ ir ſein nes Harpp 1un dMofnn</line>
        <line lrx="431" lry="1390" ulx="336" uly="1349">wah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1781" type="textblock" ulx="333" uly="1362">
        <line lrx="1542" lry="1421" ulx="1344" uly="1362">nes T.</line>
        <line lrx="1809" lry="1555" ulx="770" uly="1362">ntario ad inſtitutio 26 fg./ duugſtr</line>
        <line lrx="1737" lry="1572" ulx="500" uly="1386">her. me⸗ 4 f. 42⁸ n. ter iſ</line>
        <line lrx="1809" lry="1633" ulx="340" uly="1393">und daher IIII tit. 6 §. rede kein achter s ſciptumm</line>
        <line lrx="1812" lry="1727" ulx="339" uly="1407">e N⸗ daß der titel rohe Publiciand wi⸗ ftſaſt,e</line>
        <line lrx="1811" lry="1781" ulx="976" uly="1609">thi 2 5 lil M rt</line>
        <line lrx="1451" lry="1737" ulx="611" uly="1601">r titel ſey; mi tt finde, num.</line>
        <line lrx="1073" lry="1744" ulx="333" uly="1600">und wahre herede ſta</line>
        <line lrx="828" lry="1744" ulx="618" uly="1690">itzer pro</line>
        <line lrx="662" lry="1742" ulx="340" uly="1676">der den beſitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1844" type="textblock" ulx="342" uly="1747">
        <line lrx="1720" lry="1844" ulx="1365" uly="1749">dern es af</line>
        <line lrx="1359" lry="1819" ulx="1018" uly="1747">ehlſchluß; ſon</line>
        <line lrx="1019" lry="1822" ulx="660" uly="1751">lches iſt ein fe</line>
        <line lrx="653" lry="1822" ulx="342" uly="1754">und 22, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2340" type="textblock" ulx="345" uly="1803">
        <line lrx="1815" lry="1863" ulx="1708" uly="1803">en gus</line>
        <line lrx="1805" lry="1938" ulx="1415" uly="1814">waͤ⸗ Nindet,</line>
        <line lrx="1754" lry="1933" ulx="1055" uly="1822">beklagte ein ſch t,</line>
        <line lrx="1813" lry="2023" ulx="756" uly="1831">an: ob der habe? ni</line>
        <line lrx="1814" lry="2106" ulx="345" uly="1826">koͤmmt des echt⸗ als der klaͤger, nn</line>
        <line lrx="1799" lry="2174" ulx="508" uly="1905">chenee i . l M nef in</line>
        <line lrx="1815" lry="2248" ulx="781" uly="2052">DU dignt</line>
        <line lrx="1805" lry="2340" ulx="1180" uly="2230">M ſaf lnſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2527" type="textblock" ulx="1225" uly="2367">
        <line lrx="1545" lry="2527" ulx="1225" uly="2367">Siben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="279" type="textblock" ulx="5" uly="218">
        <line lrx="143" lry="279" ulx="5" uly="218">über die r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="487" type="textblock" ulx="8" uly="338">
        <line lrx="172" lry="399" ulx="30" uly="338">Dern G</line>
        <line lrx="173" lry="487" ulx="8" uly="419">den ertlaſcr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="185" lry="559" ulx="0" uly="493"> rus e ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="175" lry="642" ulx="0" uly="572">di Neſertg</line>
        <line lrx="173" lry="714" ulx="0" uly="648"> Ctnut gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="797" type="textblock" ulx="3" uly="724">
        <line lrx="189" lry="797" ulx="3" uly="724">E aler et</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="170" lry="876" ulx="0" uly="797">gecrter,</line>
        <line lrx="170" lry="959" ulx="2" uly="879">ſe abe eſrcc</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1032" type="textblock" ulx="5" uly="954">
        <line lrx="241" lry="1032" ulx="5" uly="954">Cotlicdo t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="70" lry="1211" ulx="0" uly="1145">XV</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="167" lry="1396" ulx="0" uly="1319">s  co</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="185" lry="1472" ulx="0" uly="1376">kinnene</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="158" lry="1628" ulx="10" uly="1535">Prih ien</line>
        <line lrx="159" lry="1701" ulx="0" uly="1621">He eten n</line>
        <line lrx="158" lry="1786" ulx="0" uly="1694">fnh,,</line>
        <line lrx="161" lry="1865" ulx="0" uly="1761">ii hon</line>
        <line lrx="145" lry="1934" ulx="0" uly="1847">ten trd</line>
        <line lrx="104" lry="2010" ulx="0" uly="1930">, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2575" type="textblock" ulx="22" uly="2392">
        <line lrx="152" lry="2575" ulx="22" uly="2392">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="655" type="textblock" ulx="266" uly="210">
        <line lrx="1478" lry="366" ulx="445" uly="210">Von der gegenwarr und c. 241</line>
        <line lrx="1561" lry="534" ulx="266" uly="355">Siben und virzigſtes</line>
        <line lrx="1397" lry="655" ulx="455" uly="505">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1096" type="textblock" ulx="257" uly="665">
        <line lrx="1527" lry="777" ulx="257" uly="665">Von der gegenwart und abweſen⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="850" ulx="285" uly="758">heit, auch der daraus gemiſchten zeit</line>
        <line lrx="1328" lry="924" ulx="414" uly="839">in anſehung der verjaͤhrung.</line>
        <line lrx="1359" lry="1026" ulx="373" uly="942">§B. CCCLXXXVI .</line>
        <line lrx="1486" lry="1096" ulx="386" uly="1017">Der kaiſer Juſtinianus im 1. Selzame fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1198" type="textblock" ulx="261" uly="1090">
        <line lrx="1446" lry="1198" ulx="261" uly="1090">12 C. de praeſcript. Iongi temp. er aſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1250" type="textblock" ulx="218" uly="1155">
        <line lrx="1372" lry="1250" ulx="218" uly="1155">und in der novella CXVIIII cap. 8 ſatzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="184" lry="1314" ulx="0" uly="1213">Ne e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1406" type="textblock" ulx="251" uly="1241">
        <line lrx="1130" lry="1326" ulx="251" uly="1241">gibt zu diſer betrachtung anlaß.</line>
        <line lrx="1468" lry="1406" ulx="252" uly="1315">Ein ieder weiß, daß in unſerm rechtsbuche woͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1484" type="textblock" ulx="225" uly="1395">
        <line lrx="1493" lry="1484" ulx="225" uly="1395">ter vorkommen, die von ihrer ordentlichen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1706" type="textblock" ulx="249" uly="1471">
        <line lrx="1468" lry="1565" ulx="249" uly="1471">deutung ſehr abweichen. Die worte heres ſuus,</line>
        <line lrx="1469" lry="1642" ulx="253" uly="1544">jus ſcriptum ꝛc. ſind bekannt. Denn diſes heiſ⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1706" ulx="252" uly="1620">ſet ſonſt, was nidergeſchriben worden iſt. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1789" type="textblock" ulx="225" uly="1695">
        <line lrx="1464" lry="1789" ulx="225" uly="1695">lein der irrtum der ausleger ſaget: welches ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2015" type="textblock" ulx="239" uly="1769">
        <line lrx="1469" lry="1867" ulx="251" uly="1769">auf den ausdruͤcklichen willen des geſaͤtzgebers</line>
        <line lrx="1468" lry="1935" ulx="250" uly="1849">gründet, als da ſind: das natur⸗recht, die le⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2015" ulx="239" uly="1924">bendige ſtimme des ausrufers, und die geſchribenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2094" type="textblock" ulx="182" uly="1989">
        <line lrx="1464" lry="2094" ulx="182" uly="1989">geſaͤtze, hr. G. J. R. George Chriſtian Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2160" type="textblock" ulx="251" uly="2065">
        <line lrx="1467" lry="2160" ulx="251" uly="2065">bauer im ordine inſtitutionum ſ. 4. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2229" type="textblock" ulx="184" uly="2147">
        <line lrx="1505" lry="2229" ulx="184" uly="2147">praͤdia urbana es auf dem lande gibet, und ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2538" type="textblock" ulx="236" uly="2222">
        <line lrx="1471" lry="2314" ulx="253" uly="2222">ſtica ſich in der ſtadt finden, iſt dem bloſen La⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2414" ulx="252" uly="2301">teiner unbekannt. Weiter weiß Kunſtwor⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2470" ulx="253" uly="2377">er nicht, daß urbanum und ruſti⸗ ter beſondre</line>
        <line lrx="1462" lry="2538" ulx="236" uly="2449">(I theil) O cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="302" type="textblock" ulx="343" uly="204">
        <line lrx="1602" lry="302" ulx="343" uly="204">242 Von der gegenwart und abweſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1189" type="textblock" ulx="286" uly="330">
        <line lrx="1564" lry="447" ulx="350" uly="330">deertn cum praͤdium eine andere bedeutung</line>
        <line lrx="1565" lry="515" ulx="352" uly="403">ſprachlehre. im titel von dinſtbarkeiten traͤget,</line>
        <line lrx="1565" lry="561" ulx="704" uly="479">l. 1 communia de ſeruitut.</line>
        <line lrx="1567" lry="645" ulx="347" uly="557">Anderſt wird ſolches in der lehre vom ſtillſchwei⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="723" ulx="352" uly="631">genden pfande genommen, l. 3,1. 4 §. 1 in qui-</line>
        <line lrx="1571" lry="801" ulx="361" uly="711">bus caufl. pign. vel hypoth. Ein anders</line>
        <line lrx="1569" lry="878" ulx="361" uly="786">heiſſen beide woͤrter in der frage von veraͤuſſerung</line>
        <line lrx="1567" lry="956" ulx="363" uly="857">der ſachen eines unmuͤndigen ohne decret, l.</line>
        <line lrx="1575" lry="1035" ulx="286" uly="943">198 de V. S. Endlich koͤmmt bei den ver⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1106" ulx="365" uly="1015">maͤchtnißen wieder eine andre bedeutung heraus,</line>
        <line lrx="1172" lry="1189" ulx="366" uly="1096">beſage des l. 166 D. de V. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1378" type="textblock" ulx="524" uly="1199">
        <line lrx="1312" lry="1287" ulx="637" uly="1199">S. CCCLXXXVII</line>
        <line lrx="1571" lry="1378" ulx="524" uly="1290">Auf gleiche weiſe ſind woͤrter abſens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1535" type="textblock" ulx="372" uly="1366">
        <line lrx="1573" lry="1465" ulx="372" uly="1366">praͤſens doppel⸗ſinnig. In ſachen der herſtel⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1535" ulx="374" uly="1439">lung in den vorigen ſtand rechtens bedeuten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1698" type="textblock" ulx="373" uly="1515">
        <line lrx="1573" lry="1607" ulx="376" uly="1515">etwas anders, als in der frage von der verjaͤh</line>
        <line lrx="1686" lry="1698" ulx="373" uly="1595">rung, Peter de Toullieu de praeſentia et uj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2150" type="textblock" ulx="348" uly="1684">
        <line lrx="1574" lry="1759" ulx="374" uly="1684">abſentia, mixtoque ex vtraque tempore</line>
        <line lrx="1573" lry="1848" ulx="377" uly="1745">in praeſcriptionibus ſ. 402 collectaneo-</line>
        <line lrx="1477" lry="1910" ulx="377" uly="1855">rum. . .</line>
        <line lrx="1353" lry="1992" ulx="348" uly="1897">G §. CCCLXXXVIII</line>
        <line lrx="1572" lry="2081" ulx="375" uly="1989">Abſicht auf Soll der abweſende wider den</line>
        <line lrx="1572" lry="2150" ulx="376" uly="2063">die perſon, gegenwaͤrtigen, und diſer wider je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2231" type="textblock" ulx="379" uly="2125">
        <line lrx="1505" lry="2179" ulx="381" uly="2125">wo ſie wo⸗ .</line>
        <line lrx="1576" lry="2231" ulx="379" uly="2133">net, im er⸗ nen hergeſtellet werden; ſo ſihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2301" type="textblock" ulx="377" uly="2217">
        <line lrx="1624" lry="2301" ulx="377" uly="2217">ſten falle. man nur auf die perſon, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2379" type="textblock" ulx="373" uly="2295">
        <line lrx="1577" lry="2379" ulx="373" uly="2295">trachtet ſie nach dem orte, wo ſie ihre wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2475" type="textblock" ulx="370" uly="2366">
        <line lrx="1686" lry="2475" ulx="370" uly="2366">hat. Derohalben iſt der abweſend, welcher ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="270" type="textblock" ulx="1679" uly="212">
        <line lrx="1802" lry="270" ulx="1679" uly="212">und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1103" type="textblock" ulx="1589" uly="327">
        <line lrx="1815" lry="398" ulx="1615" uly="327">i ſeiner to⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="480" ulx="1602" uly="408">der guneſn,</line>
        <line lrx="1815" lry="556" ulx="1591" uly="483">eutwcttg bef</line>
        <line lrx="1815" lry="629" ulx="1613" uly="560">ſeiten heſͤnd</line>
        <line lrx="1815" lry="707" ulx="1647" uly="634">5,170. 0</line>
        <line lrx="1815" lry="787" ulx="1641" uly="715">der bon ſeine</line>
        <line lrx="1814" lry="867" ulx="1642" uly="789">gen nicht ſor</line>
        <line lrx="1813" lry="941" ulx="1638" uly="868">Uricht fodern</line>
        <line lrx="1815" lry="1012" ulx="1596" uly="944">ch beliben</line>
        <line lrx="1798" lry="1103" ulx="1589" uly="1019">Zan nncen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="175" lry="290" ulx="0" uly="225">ind abwweſthe⸗</line>
        <line lrx="176" lry="403" ulx="1" uly="342">Andere bedeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="192" lry="490" ulx="0" uly="418">ſbotketten tint</line>
        <line lrx="190" lry="556" ulx="0" uly="493">ia ge ſeruin</line>
        <line lrx="193" lry="651" ulx="0" uly="571">etun ſilſfre</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="733" type="textblock" ulx="2" uly="647">
        <line lrx="173" lry="733" ulx="2" uly="647">11 lugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="304" type="textblock" ulx="270" uly="207">
        <line lrx="1464" lry="304" ulx="270" uly="207">und der daraus gemiſchten zeit c. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="721" type="textblock" ulx="243" uly="342">
        <line lrx="1466" lry="416" ulx="246" uly="342">in ſeiner wohnung nicht befindet, hergegen iſt</line>
        <line lrx="1466" lry="492" ulx="243" uly="421">der anweſend, welcher zu hauſe iſt, und ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="567" ulx="248" uly="495">genwaͤrtig befindet, wo er ſich ſonſt aufhaͤlt und</line>
        <line lrx="1457" lry="648" ulx="244" uly="564">ſeinen beſtaͤndigen wohnſitz hat, l. 209 de V.</line>
        <line lrx="1461" lry="721" ulx="250" uly="644">S., I. 7 C. de incolis. Die urſache iſt, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="796" type="textblock" ulx="43" uly="716">
        <line lrx="1458" lry="796" ulx="43" uly="716">Erumm der von ſeiner wohnung entfernete fuͤr ſeine ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2118" type="textblock" ulx="226" uly="798">
        <line lrx="1452" lry="870" ulx="244" uly="798">chen nicht ſorgen kan: man kan ihn nicht vors</line>
        <line lrx="1449" lry="944" ulx="238" uly="874">gericht fodern. Den anweſenden aber kan man</line>
        <line lrx="1449" lry="1027" ulx="237" uly="950">nach beliben vorladen: er kan auch fuͤr ſeine ſa⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1101" ulx="237" uly="1025">chen wachen.</line>
        <line lrx="1335" lry="1199" ulx="431" uly="1117">Jg. CCCLXXXVIIII</line>
        <line lrx="1442" lry="1282" ulx="370" uly="1212">Allein bei der verjaͤhrung rich⸗ Im andren</line>
        <line lrx="1441" lry="1372" ulx="233" uly="1268">tet man ſeine abſicht weder auf die chrie ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1435" ulx="230" uly="1363">perſon des herrns einer ſache, noch uſu capien⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1529" ulx="228" uly="1432">ſihet man auf den verjahrenden o⸗ hene und den</line>
        <line lrx="1437" lry="1590" ulx="229" uly="1511">der beſitzer des dinges, noch auf ſie wohnen.</line>
        <line lrx="1251" lry="1661" ulx="231" uly="1588">den ort der ſache, die uſu capiret</line>
        <line lrx="1441" lry="1748" ulx="229" uly="1664">wird, ſondern das bloſe augenmerk wird auf</line>
        <line lrx="1434" lry="1820" ulx="229" uly="1740">die wohnung beider des uſu capienten und des</line>
        <line lrx="1437" lry="1890" ulx="227" uly="1809">herrn der ſache gerichtet. Aus was fuͤr einer ur⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1972" ulx="227" uly="1888">ſache der kaiſer Juſtinian diſes belibet habe, weiß</line>
        <line lrx="1436" lry="2038" ulx="226" uly="1970">man nicht.</line>
        <line lrx="1030" lry="2118" ulx="610" uly="2043">F. CCCXGC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2432" type="textblock" ulx="223" uly="2128">
        <line lrx="1431" lry="2203" ulx="223" uly="2128">Daaher iſt derjenige herr einer Wer an⸗und</line>
        <line lrx="1433" lry="2291" ulx="228" uly="2186">ſache anweſend, welcher mit dem ed ſan⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2350" ulx="226" uly="2280">uſucapienten in eben der provinz</line>
        <line lrx="1435" lry="2432" ulx="227" uly="2354">wohnet; hergegen heiſſet der gabweſend, welcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1811" lry="316" type="textblock" ulx="352" uly="196">
        <line lrx="1811" lry="316" ulx="352" uly="196">244 Von der gegenwart und abweſenheit, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="506" type="textblock" ulx="352" uly="335">
        <line lrx="1568" lry="435" ulx="352" uly="335">ſeine wohnung in einer andern und von der un⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="506" ulx="355" uly="418">terſchidenen provinz hat, worin der uſucapient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="662" type="textblock" ulx="342" uly="496">
        <line lrx="1593" lry="585" ulx="342" uly="496">ſeine heimat hat. Die eintheilung der alten Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="662" ulx="359" uly="571">ſchen provinzen habe ich in den amnerkungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="983" type="textblock" ulx="364" uly="644">
        <line lrx="1572" lry="734" ulx="364" uly="644">uͤber das ſtaats⸗ und kirchen⸗ recht</line>
        <line lrx="1498" lry="819" ulx="367" uly="741">ſ. 20 6 erklaͤret. M</line>
        <line lrx="1270" lry="894" ulx="778" uly="829">.CCCXCI.</line>
        <line lrx="1574" lry="983" ulx="366" uly="905">Wegen der In betreff der zu uſucapirenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1063" type="textblock" ulx="361" uly="974">
        <line lrx="1609" lry="1063" ulx="361" uly="974">ſache iſt es ſache iſt es einerlei: ob ſie in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1138" type="textblock" ulx="370" uly="1028">
        <line lrx="1212" lry="1084" ulx="370" uly="1028">einerlei. ,</line>
        <line lrx="1571" lry="1138" ulx="706" uly="1054">orte des herrn des dinges, oder des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1381" type="textblock" ulx="365" uly="1132">
        <line lrx="1575" lry="1228" ulx="366" uly="1132">uſucapienten, oder an keinem von beiden, mit⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1301" ulx="373" uly="1207">hin an einem dritten orte ſich befindet, I. 12</line>
        <line lrx="1130" lry="1381" ulx="365" uly="1296">C. de praeſcr. longi temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1626" type="textblock" ulx="372" uly="1382">
        <line lrx="1568" lry="1484" ulx="478" uly="1382">S. CCCXCIHII</line>
        <line lrx="1574" lry="1590" ulx="372" uly="1457">Vlgereim⸗ Wie ſich aber diſe Juſtinianiſche</line>
        <line lrx="1573" lry="1626" ulx="407" uly="1533">eit. ſatzung zuſammen raͤume; das muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2307" type="textblock" ulx="335" uly="1607">
        <line lrx="1576" lry="1701" ulx="372" uly="1607">dahin geſtellet bleiben. Denn, wo meine ſache</line>
        <line lrx="1576" lry="1775" ulx="376" uly="1687">bei mir und in diſer provinz iſt; du aber haͤlteſt</line>
        <line lrx="1575" lry="1861" ulx="335" uly="1762">dich in einer andern provinz auf, und beſitzeſt</line>
        <line lrx="1577" lry="1933" ulx="378" uly="1840">meine ſache; ſo verſtattet mir der kaiſer XX jah⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2005" ulx="376" uly="1923">re. Dargegen wenn meine ſache in einer andern</line>
        <line lrx="1578" lry="2088" ulx="378" uly="1993">provinz liget; gleichwohl du, der du ſolche be⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2163" ulx="378" uly="2072">ſitzeſt, mit mir in einer provinz wohneſt; ſo gi⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2232" ulx="379" uly="2153">bet mir der kaiſer nur X jahre. Ein ieder ver⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2307" ulx="378" uly="2214">merket beim erſten anblicke, daß im erſtern ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2521" type="textblock" ulx="374" uly="2295">
        <line lrx="1638" lry="2386" ulx="377" uly="2295">leichter auf meine ſache acht haben kan, und</line>
        <line lrx="1628" lry="2521" ulx="374" uly="2371">bald erfahren mag: ob meine ſache vondi⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="478" type="textblock" ulx="1652" uly="327">
        <line lrx="1815" lry="407" ulx="1652" uly="327">ſſen wede⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="478" ulx="1658" uly="409">ner au ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="554" type="textblock" ulx="1608" uly="484">
        <line lrx="1815" lry="554" ulx="1608" uly="484">iimn vorhen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="914" type="textblock" ulx="1631" uly="751">
        <line lrx="1815" lry="821" ulx="1631" uly="751">hechtſannken</line>
        <line lrx="1815" lry="914" ulx="1633" uly="831">girwvärti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1286" type="textblock" ulx="1653" uly="981">
        <line lrx="1813" lry="1053" ulx="1658" uly="981">Nbweſenheit</line>
        <line lrx="1815" lry="1130" ulx="1653" uly="1061">u vſucnpire</line>
        <line lrx="1815" lry="1206" ulx="1654" uly="1135">ſr heiſetun</line>
        <line lrx="1809" lry="1286" ulx="1658" uly="1207">el Yufde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1440" type="textblock" ulx="1636" uly="1290">
        <line lrx="1815" lry="1375" ulx="1637" uly="1290">ſet. De</line>
        <line lrx="1815" lry="1440" ulx="1636" uly="1363">ſien ſcche n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1509" type="textblock" ulx="1661" uly="1445">
        <line lrx="1809" lry="1509" ulx="1661" uly="1445">I in ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1930" type="textblock" ulx="1675" uly="1853">
        <line lrx="1788" lry="1930" ulx="1675" uly="1853">ih neß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2016" type="textblock" ulx="1676" uly="1927">
        <line lrx="1815" lry="2016" ulx="1676" uly="1927">ſtmindn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2093" type="textblock" ulx="1648" uly="2006">
        <line lrx="1815" lry="2093" ulx="1648" uly="2006">daſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2157" type="textblock" ulx="1682" uly="2084">
        <line lrx="1815" lry="2157" ulx="1682" uly="2084">nder de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2232" type="textblock" ulx="1681" uly="2157">
        <line lrx="1801" lry="2232" ulx="1681" uly="2157">derſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2464" type="textblock" ulx="1690" uly="2320">
        <line lrx="1810" lry="2390" ulx="1733" uly="2320">J!</line>
        <line lrx="1806" lry="2464" ulx="1690" uly="2383">heun der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="382" type="textblock" ulx="47" uly="214">
        <line lrx="184" lry="382" ulx="47" uly="214">abwe ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1120" type="textblock" ulx="132" uly="1017">
        <line lrx="165" lry="1120" ulx="132" uly="1017">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="157" lry="1150" ulx="0" uly="1015">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="179" lry="1227" ulx="0" uly="1155">von beden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1307" type="textblock" ulx="16" uly="1221">
        <line lrx="161" lry="1307" ulx="16" uly="1221">leſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="115" type="textblock" ulx="465" uly="105">
        <line lrx="480" lry="115" ulx="465" uly="105">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="298" type="textblock" ulx="261" uly="208">
        <line lrx="1508" lry="298" ulx="261" uly="208">und der daraus gemiſchten zeit ꝛc. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="484" type="textblock" ulx="167" uly="323">
        <line lrx="1471" lry="484" ulx="167" uly="323">Efen werde? Im leztern falle kan gewißlich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="603" type="textblock" ulx="257" uly="418">
        <line lrx="1471" lry="527" ulx="264" uly="418">ner auf ſeine ſache nicht ſo leichtlich merken, als</line>
        <line lrx="1154" lry="603" ulx="257" uly="489">im vorigen falle es beſchehen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1278" type="textblock" ulx="251" uly="572">
        <line lrx="1117" lry="669" ulx="500" uly="572">8. CCCXCIII</line>
        <line lrx="1465" lry="752" ulx="343" uly="673">Zal! ſtreuet man ein: deſſen Einwurfge⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="844" ulx="255" uly="698">unachiſamkat iſt weit groͤſſer, der</line>
        <line lrx="1466" lry="908" ulx="260" uly="796">gegenwartig ſich befindet, als welcher abweſend</line>
        <line lrx="1464" lry="981" ulx="253" uly="905">iſt! Diß haͤtte ſeine richtigkeit, wenn man die</line>
        <line lrx="1465" lry="1057" ulx="258" uly="982">abweſenheit und gegenwart, in ruͤckſicht auf diſe</line>
        <line lrx="1463" lry="1127" ulx="254" uly="1056">zu uſucapirende ſache, richtete. Allein der kai⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1207" ulx="254" uly="1133">ſer heiſſet uns blos auf die heimat eines ieden ſe⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1278" ulx="251" uly="1203">hen! Auf die lage der ſache wird kein augenmerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1357" type="textblock" ulx="249" uly="1285">
        <line lrx="1465" lry="1357" ulx="249" uly="1285">geſetzet. Denn der iſt abweſend, ob er gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1505" type="textblock" ulx="252" uly="1360">
        <line lrx="1472" lry="1434" ulx="252" uly="1360">ſeiner ſache noch ſo nahe wohnet, ungeachtet er</line>
        <line lrx="1460" lry="1505" ulx="259" uly="1436">nur in einer andern provinz ſich aufhaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2060" type="textblock" ulx="258" uly="1538">
        <line lrx="1123" lry="1601" ulx="592" uly="1538">§. CCCXClIIII</line>
        <line lrx="1423" lry="1684" ulx="366" uly="1572">dLiber! iſt dann der nicht fahr⸗ Wer nicht</line>
        <line lrx="1461" lry="1781" ulx="265" uly="1667">laſſ, welcher nicht gemuſt hat, veehwase⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1833" ulx="261" uly="1763">was er doch wiſſen konnte. Daß iſt farlaſſig.</line>
        <line lrx="1136" lry="1938" ulx="265" uly="1832">ich weiß, diſe unbewegliche ſache</line>
        <line lrx="1508" lry="1984" ulx="258" uly="1912">iſt mein, dazu traͤget die wohnung deſſen nichts bei,</line>
        <line lrx="1490" lry="2060" ulx="264" uly="1989">der die ſache beſitzet; ſondern der ort der lage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2183" type="textblock" ulx="267" uly="2062">
        <line lrx="1544" lry="2183" ulx="267" uly="2062">oder die aufſicht daruͤber und fuͤrſorge wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2514" type="textblock" ulx="256" uly="2138">
        <line lrx="489" lry="2236" ulx="264" uly="2138">derſel lben.</line>
        <line lrx="1118" lry="2285" ulx="629" uly="2211">S. CCCXCV</line>
        <line lrx="1475" lry="2360" ulx="342" uly="2284">Je! wendett man ein: dem Andres ein⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2436" ulx="256" uly="2305">benn der ſache iſt darum ein lange⸗ ſtreuen.</line>
        <line lrx="1484" lry="2514" ulx="922" uly="2441">Q 3 rer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="91" type="textblock" ulx="361" uly="80">
        <line lrx="376" lry="91" ulx="361" uly="80">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="302" type="textblock" ulx="344" uly="224">
        <line lrx="1554" lry="302" ulx="344" uly="224">246 Von der gegenwart und abweſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="807" type="textblock" ulx="346" uly="341">
        <line lrx="1563" lry="419" ulx="346" uly="341">rer zeitraum auf den fall zugetheilet worden, da⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="498" ulx="346" uly="415">fern nämlich der beſitzer meiner ſache, oder mein</line>
        <line lrx="1558" lry="571" ulx="347" uly="493">gegener abweſend iſt. Diſen mag man ſo leicht⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="649" ulx="349" uly="567">lich nicht belangen, als einen anweſenden. Di⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="751" ulx="346" uly="645">Wird hin⸗ ſer einwand wuͤrde ſeine vertaidi⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="807" ulx="347" uly="728">faͤlig. gung finden, wenn nur von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="877" type="textblock" ulx="692" uly="796">
        <line lrx="1572" lry="877" ulx="692" uly="796">perſoͤnlichen klage die rede waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1107" type="textblock" ulx="345" uly="875">
        <line lrx="1558" lry="950" ulx="349" uly="875">als die nur im orte der wohnung angeſtellet werden</line>
        <line lrx="1560" lry="1028" ulx="345" uly="946">kan. Allein bei dem uſu capions⸗geſchaͤfte iſt</line>
        <line lrx="1560" lry="1107" ulx="348" uly="1025">die frage von einer dinglichen klage, die ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1336" type="textblock" ulx="349" uly="1107">
        <line lrx="1559" lry="1192" ulx="350" uly="1107">bei dem richter der wohnung des uſucapienten,</line>
        <line lrx="1610" lry="1263" ulx="350" uly="1178">als auch am gerichte der lage der ſache angebracht</line>
        <line lrx="1640" lry="1336" ulx="349" uly="1251">werden darf, 1 3 C. vbi in rem actio, Arz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2391" type="textblock" ulx="283" uly="1329">
        <line lrx="1562" lry="1414" ulx="341" uly="1329">nold Vinnius lib. I quaeſtionum illu-</line>
        <line lrx="1559" lry="1492" ulx="351" uly="1404">ſtrium cap. 18, Hermann Vultejus im</line>
        <line lrx="1543" lry="1554" ulx="357" uly="1484">commentar. ad tit. C. de iuriſd.</line>
        <line lrx="1224" lry="1664" ulx="709" uly="1589">§. CCCXCVI</line>
        <line lrx="1568" lry="1746" ulx="349" uly="1661">Wo man Nun aber klaget man nicht gern</line>
        <line lrx="1565" lry="1843" ulx="351" uly="1727">dinalichage⸗ dinglich beim richter der wohnung.</line>
        <line lrx="1566" lry="1892" ulx="464" uly="1811">BVBielmehr ſuche ich gemaͤchlicher</line>
        <line lrx="1574" lry="1975" ulx="283" uly="1889">meine ſache bei meinem richter und in meiner</line>
        <line lrx="1564" lry="2049" ulx="350" uly="1966">heimat, wenn diſelbe in meiner provinz gelegen</line>
        <line lrx="1562" lry="2133" ulx="344" uly="2039">waͤre: laͤge ſie aber in einer andern provinz; ſo</line>
        <line lrx="1495" lry="2190" ulx="351" uly="2128">waͤre es eben das. ==èGð</line>
        <line lrx="1276" lry="2304" ulx="680" uly="2223">S. CCCXCVII?</line>
        <line lrx="1566" lry="2391" ulx="347" uly="2296">Anwen⸗ Hiraus erbricht ſich, daß, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2464" type="textblock" ulx="345" uly="2363">
        <line lrx="1589" lry="2464" ulx="345" uly="2363">dung. der gegenſtand der klage perſoͤnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2512" type="textblock" ulx="1412" uly="2441">
        <line lrx="1566" lry="2512" ulx="1412" uly="2441">geweſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="263" type="textblock" ulx="1686" uly="205">
        <line lrx="1813" lry="263" ulx="1686" uly="205">und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1085" type="textblock" ulx="1619" uly="320">
        <line lrx="1810" lry="391" ulx="1654" uly="320">getveſt were</line>
        <line lrx="1815" lry="470" ulx="1654" uly="396">len ſchein hl</line>
        <line lrx="1814" lry="545" ulx="1628" uly="479">gek alſie din</line>
        <line lrx="1805" lry="621" ulx="1657" uly="556">fodert, demm</line>
        <line lrx="1815" lry="709" ulx="1620" uly="632">Poßttt, ein</line>
        <line lrx="1815" lry="774" ulx="1654" uly="708">Göppen, und</line>
        <line lrx="1815" lry="854" ulx="1655" uly="785">uſhalt, o</line>
        <line lrx="1815" lry="928" ulx="1655" uly="868">bar, einen</line>
        <line lrx="1812" lry="1025" ulx="1619" uly="939">hti dißfall</line>
        <line lrx="1815" lry="1085" ulx="1656" uly="1015">beſtters und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2461" type="textblock" ulx="1607" uly="1244">
        <line lrx="1815" lry="1316" ulx="1724" uly="1244">Site</line>
        <line lrx="1813" lry="1393" ulx="1640" uly="1315">ſpeon ode</line>
        <line lrx="1815" lry="1471" ulx="1640" uly="1397">uId ded d</line>
        <line lrx="1813" lry="1543" ulx="1670" uly="1470">Arveſerd w</line>
        <line lrx="1815" lry="1625" ulx="1607" uly="1548"> gegenn</line>
        <line lrx="1815" lry="1691" ulx="1639" uly="1621">ict T</line>
        <line lrx="1814" lry="1781" ulx="1629" uly="1699">i NX</line>
        <line lrx="1815" lry="1845" ulx="1677" uly="1771">bsd</line>
        <line lrx="1775" lry="1926" ulx="1678" uly="1845">leng,</line>
        <line lrx="1802" lry="2009" ulx="1679" uly="1939">Ranni,</line>
        <line lrx="1815" lry="2077" ulx="1649" uly="2000">end,</line>
        <line lrx="1815" lry="2150" ulx="1650" uly="2078">iiß, C.</line>
        <line lrx="1815" lry="2243" ulx="1649" uly="2157">er her</line>
        <line lrx="1812" lry="2315" ulx="1651" uly="2242">uz bish</line>
        <line lrx="1792" lry="2461" ulx="1694" uly="2387">ſt in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="182" lry="309" ulx="0" uly="220">15 Cbevetth⸗</line>
        <line lrx="186" lry="415" ulx="0" uly="344">let wotde,O</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="170" lry="503" ulx="0" uly="432">ſche, n</line>
        <line lrx="170" lry="576" ulx="0" uly="506">n mun ſo</line>
        <line lrx="171" lry="656" ulx="0" uly="581">Eneerden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="745" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="184" lry="745" ulx="0" uly="661">n ſene tutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="806" type="textblock" ulx="2" uly="746">
        <line lrx="170" lry="806" ulx="2" uly="746">n irr ten en</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="166" lry="1200" ulx="0" uly="1126">dis Nſtanſen</line>
        <line lrx="165" lry="1283" ulx="2" uly="1192">rſch ahie</line>
        <line lrx="164" lry="1349" ulx="0" uly="1268">ein Etio⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="163" lry="1436" ulx="0" uly="1345">elicoon 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="160" lry="1518" ulx="0" uly="1431"> Voles</line>
        <line lrx="76" lry="1586" ulx="0" uly="1515">Grich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="47" lry="1689" ulx="0" uly="1625">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="191" lry="1780" ulx="0" uly="1682">rmnſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2151" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="159" lry="1850" ulx="0" uly="1758">rr nluit</line>
        <line lrx="158" lry="1921" ulx="1" uly="1827"> vni</line>
        <line lrx="155" lry="1993" ulx="12" uly="1913"> i ni</line>
        <line lrx="151" lry="2083" ulx="11" uly="1984">trte</line>
        <line lrx="172" lry="2151" ulx="0" uly="2062">on ginſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="287" type="textblock" ulx="324" uly="219">
        <line lrx="1482" lry="287" ulx="324" uly="219">und der daraus gemiſchten zeit ꝛc. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="482" type="textblock" ulx="258" uly="332">
        <line lrx="1502" lry="406" ulx="258" uly="332">geweſt waͤre, die Juſtinianiſche ſatzung einen gu⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="482" ulx="259" uly="408">ten ſchein gehabt haͤte. Nachdem aber die kla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="633" type="textblock" ulx="209" uly="484">
        <line lrx="1478" lry="556" ulx="234" uly="484">ge allhier dinglich iſt; als haͤtte die notdurft er⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="633" ulx="209" uly="560">fodert, dem herrn der ſache, welcher weit davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1088" type="textblock" ulx="258" uly="636">
        <line lrx="1479" lry="712" ulx="260" uly="636">wohnet, einen geraͤumlichern zeitpunct zu ver⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="796" ulx="259" uly="714">goͤnnen, und dem, welcher an eben dem orte ſich</line>
        <line lrx="1479" lry="861" ulx="259" uly="790">aufhaͤlt, oder dem, welcher immer anweſend</line>
        <line lrx="1480" lry="937" ulx="258" uly="865">war, einen kuͤrzern zeit⸗begriff zu verſtatten;</line>
        <line lrx="1480" lry="1012" ulx="258" uly="939">ohne dißfalls einige abſicht auf die wohnung des</line>
        <line lrx="1306" lry="1088" ulx="260" uly="1016">beſitzers und uſucapientens zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1311" type="textblock" ulx="379" uly="1125">
        <line lrx="1353" lry="1226" ulx="566" uly="1125">J. CCCXCVII,.</line>
        <line lrx="1491" lry="1311" ulx="379" uly="1228">Setze weiter! waͤhrender u⸗ Andrer fall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1387" type="textblock" ulx="233" uly="1306">
        <line lrx="1472" lry="1387" ulx="233" uly="1306">ſucapion oder erſitzung veraͤndern ſich des herrns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2507" type="textblock" ulx="265" uly="1389">
        <line lrx="1488" lry="1459" ulx="265" uly="1389">und des beſitzers wohnplaͤtze, und der, welcher</line>
        <line lrx="1546" lry="1536" ulx="268" uly="1467">abweſend war, wird nun ein anweſender, oder</line>
        <line lrx="1509" lry="1610" ulx="269" uly="1539">der gegenwaͤrtige wird ein abweſender. Ei!</line>
        <line lrx="1492" lry="1686" ulx="271" uly="1616">ſpricht Tribonian: weg mit den X, weg mit</line>
        <line lrx="1493" lry="1767" ulx="273" uly="1688">den XX jahren! ſondern wiſſe: ſi quis qui-⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1840" ulx="271" uly="1766">busdam annis praeſens ſit, quibusdam</line>
        <line lrx="1494" lry="1917" ulx="271" uly="1839">abſens, adiiciuntur ei ſuper decennium</line>
        <line lrx="1498" lry="1989" ulx="274" uly="1915">tot anni, quot annis ex decennio fuit ab-</line>
        <line lrx="1499" lry="2064" ulx="279" uly="1988">ſens, nou. CXVIIII cap. 8, auth. quod ſi</line>
        <line lrx="1503" lry="2141" ulx="275" uly="2064">quis, C. de praeſcript longi tempor. z. e.</line>
        <line lrx="1535" lry="2211" ulx="280" uly="2137">der herr hat mit dem uſucapienten in einer pro⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2287" ulx="279" uly="2216">vinz bisher gewohnet. Der beſitzer hat die ſache</line>
        <line lrx="1511" lry="2362" ulx="283" uly="2286">jenes ſchon VIII jahre beſeſſen. Der uſucapient</line>
        <line lrx="1509" lry="2440" ulx="286" uly="2367">zihet in eine andre provinz. Allda bleibet er</line>
        <line lrx="1511" lry="2507" ulx="929" uly="2442">Q 4 zwei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="881" lry="103" type="textblock" ulx="861" uly="93">
        <line lrx="881" lry="103" ulx="861" uly="93">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="268" type="textblock" ulx="324" uly="189">
        <line lrx="1565" lry="268" ulx="324" uly="189">246 Von der gegenwart und abweſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="924" type="textblock" ulx="309" uly="314">
        <line lrx="1546" lry="387" ulx="338" uly="314">zwei jahre. Hier hat die erſitzung X jahre ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="461" ulx="341" uly="389">dauret. Waͤre der vorfall wegen der abweſen⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="538" ulx="341" uly="465">heit nicht darzwiſchen getretten; ſo haͤtte der be⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="620" ulx="340" uly="543">ſitzer die verjaͤhrung vollbracht gehabt. Jedoch</line>
        <line lrx="1546" lry="694" ulx="343" uly="620">da er zwei jahre abweſend iſt; ſo muß ich, an</line>
        <line lrx="1546" lry="769" ulx="309" uly="696">ſtatt der zweien jahre, vire rechnen. Derowe⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="883" ulx="342" uly="771">gen XII jahre erfodert werden, wofern diſe ver⸗</line>
        <line lrx="835" lry="924" ulx="342" uly="849">jaͤhrung gelten ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1181" type="textblock" ulx="342" uly="956">
        <line lrx="1515" lry="1035" ulx="373" uly="956">8. CCCXCVIIIDI/</line>
        <line lrx="1546" lry="1135" ulx="342" uly="1024">Zaliche re⸗ Aus diſem vorgange wird die re⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1181" ulx="344" uly="1095">Ngel. gel geſchmidet: „im falle iemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1337" type="textblock" ulx="335" uly="1185">
        <line lrx="1629" lry="1298" ulx="335" uly="1185">„zum theile anweſend und theils abweſend iſ⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1337" ulx="341" uly="1261">„ ſo muͤſſen zu den X jahren ſo vile geſetzet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1514" type="textblock" ulx="340" uly="1339">
        <line lrx="1453" lry="1425" ulx="340" uly="1339">„ den; ſo vile jahre die abweſenheit waͤhrete.</line>
        <line lrx="1154" lry="1514" ulx="785" uly="1433">F. CCCC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2506" type="textblock" ulx="300" uly="1575">
        <line lrx="1544" lry="1682" ulx="300" uly="1575">nend heit noch nicht gehoben. Bilde</line>
        <line lrx="1545" lry="1746" ulx="686" uly="1671">dir einen abweſenden vor. Diſer</line>
        <line lrx="1546" lry="1820" ulx="336" uly="1744">war VIII jahre in einer andern provinz wohnhaf⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1896" ulx="339" uly="1827">tig, hernach wendete er ſich in eben die provinz,</line>
        <line lrx="1543" lry="1989" ulx="339" uly="1896">darin der herr ſich befand, deſſen ſache er verjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2047" ulx="334" uly="1970">ren wollte, und wohnete hier zwei jahre. Li⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2126" ulx="336" uly="2048">ber! wann gehet diſe verjaͤhrung zum ende? Die</line>
        <line lrx="1539" lry="2202" ulx="333" uly="2122">X jahre ſind verſtrichen. Nach voriger regel</line>
        <line lrx="1541" lry="2278" ulx="332" uly="2201">ſind ſo vile jahre hinzuzuſetzen, als vile er abwe⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2354" ulx="330" uly="2274">ſend war, naͤmlich VIII jahre. Diſemnach</line>
        <line lrx="1108" lry="2427" ulx="328" uly="2354">kommen XVIII jahre heraus.</line>
        <line lrx="1542" lry="2506" ulx="1232" uly="2397">S§. CCCCI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="274" type="textblock" ulx="1608" uly="204">
        <line lrx="1799" lry="274" ulx="1608" uly="204">vnd det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="925" type="textblock" ulx="1613" uly="389">
        <line lrx="1815" lry="471" ulx="1733" uly="389">Goh</line>
        <line lrx="1802" lry="536" ulx="1621" uly="467">jahte, Min</line>
        <line lrx="1803" lry="633" ulx="1613" uly="485">i ſſen</line>
        <line lrx="1813" lry="692" ulx="1655" uly="624">incher die p</line>
        <line lrx="1815" lry="770" ulx="1649" uly="639">8 ſche wo</line>
        <line lrx="1815" lry="851" ulx="1649" uly="779">mnoch geres</line>
        <line lrx="1815" lry="925" ulx="1650" uly="854">chte nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1003" type="textblock" ulx="1613" uly="930">
        <line lrx="1815" lry="1003" ulx="1613" uly="930">ſoode ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1225" type="textblock" ulx="1625" uly="1005">
        <line lrx="1779" lry="1072" ulx="1651" uly="1005">hig und</line>
        <line lrx="1813" lry="1156" ulx="1652" uly="1084">och X oh</line>
        <line lrx="1782" lry="1225" ulx="1625" uly="1158">hre nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1319" type="textblock" ulx="1623" uly="1243">
        <line lrx="1804" lry="1319" ulx="1623" uly="1243">ſerin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1492" type="textblock" ulx="1736" uly="1429">
        <line lrx="1805" lry="1492" ulx="1736" uly="1429">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1575" type="textblock" ulx="1620" uly="1480">
        <line lrx="1792" lry="1575" ulx="1620" uly="1480"> ſee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1590" type="textblock" ulx="336" uly="1517">
        <line lrx="1546" lry="1590" ulx="336" uly="1517">Wird der Allein hirmit iſt die ungereimt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1959" type="textblock" ulx="1672" uly="1577">
        <line lrx="1813" lry="1646" ulx="1672" uly="1577">weſeid war</line>
        <line lrx="1815" lry="1726" ulx="1679" uly="1649">ſehn. Nae</line>
        <line lrx="1815" lry="1813" ulx="1677" uly="1726">dr höeen</line>
        <line lrx="1802" lry="1886" ulx="1674" uly="1806">nor horde en,</line>
        <line lrx="1814" lry="1959" ulx="1677" uly="1876">let ſtielen 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2215" type="textblock" ulx="1686" uly="2071">
        <line lrx="1815" lry="2142" ulx="1745" uly="2071">N</line>
        <line lrx="1798" lry="2215" ulx="1686" uly="2150">ur hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2294" type="textblock" ulx="1629" uly="2222">
        <line lrx="1815" lry="2294" ulx="1629" uly="2222">Qis antn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2497" type="textblock" ulx="1687" uly="2289">
        <line lrx="1814" lry="2381" ulx="1687" uly="2289">ſt, gui</line>
        <line lrx="1815" lry="2497" ulx="1702" uly="2380">ſ nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="200" lry="283" ulx="0" uly="216">10 abweſthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="176" lry="402" ulx="0" uly="332">tung N p</line>
        <line lrx="186" lry="478" ulx="0" uly="348">gen der *</line>
        <line lrx="173" lry="560" ulx="0" uly="487">Pſ hett de</line>
        <line lrx="175" lry="637" ulx="2" uly="561"> ett. Jer</line>
        <line lrx="174" lry="716" ulx="0" uly="640"> ſe mid i,</line>
        <line lrx="187" lry="850" ulx="0" uly="711">chnen. N H</line>
        <line lrx="158" lry="872" ulx="0" uly="796">, wufrn R</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="137" lry="1122" ulx="0" uly="984">ucl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="290" type="textblock" ulx="337" uly="204">
        <line lrx="1494" lry="290" ulx="337" uly="204">und der daraus gemiſchten zeit ꝛc. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="706" type="textblock" ulx="272" uly="333">
        <line lrx="1464" lry="392" ulx="727" uly="333">.CCCCI</line>
        <line lrx="1494" lry="490" ulx="422" uly="382">Was helfen ihn alſo die VIII Unbegruͤnde⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="626" ulx="272" uly="464">jahre, datin er abweſend ſchon die ſnde⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="651" ulx="273" uly="547">ſache beſeſſen hat? von ſeinem zuge jahre.</line>
        <line lrx="1154" lry="706" ulx="273" uly="622">in eben die provinz darin der herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="827" type="textblock" ulx="239" uly="700">
        <line lrx="1510" lry="827" ulx="239" uly="700">der ſache wohnet, muͤſſen diſem nach X jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1316" type="textblock" ulx="271" uly="786">
        <line lrx="1490" lry="856" ulx="274" uly="786">annoch gerechnet werden! zwei unter zehne, und</line>
        <line lrx="1495" lry="936" ulx="275" uly="840">achte nach zuruckgelegten X jahren. Mit was</line>
        <line lrx="1495" lry="1014" ulx="273" uly="939">beſtande ſoll dann einer, der ſchon VIII jahre ru⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1106" ulx="273" uly="1014">hig und im guten glauben die ſache beſeſſen hat,</line>
        <line lrx="1492" lry="1165" ulx="271" uly="1090">noch X jahre noͤtig haben? da ihn doch nur zwei</line>
        <line lrx="1517" lry="1285" ulx="273" uly="1163">jahre mangelten. Diſem buͤrdet man, an  ſtatt</line>
        <line lrx="1311" lry="1316" ulx="274" uly="1241">zweier jahre, zehne auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1496" type="textblock" ulx="407" uly="1349">
        <line lrx="1518" lry="1431" ulx="455" uly="1349">. §S. CCCCII</line>
        <line lrx="1493" lry="1496" ulx="407" uly="1389">Oder ſtelle dir vor einen herrn Wird weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1647" type="textblock" ulx="262" uly="1480">
        <line lrx="1413" lry="1572" ulx="283" uly="1480">deer ſache, welcher XV jahre ab⸗ erhaͤrtet.</line>
        <line lrx="1495" lry="1647" ulx="262" uly="1575">weſend war. Nun beginnet er gegenwaͤrtig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1943" type="textblock" ulx="286" uly="1649">
        <line lrx="1497" lry="1722" ulx="288" uly="1649">ſeyn. Rechne nun zu den X jahren die jahre</line>
        <line lrx="1498" lry="1799" ulx="288" uly="1723">der abweſenheit! Allein es ſind keine X jahre</line>
        <line lrx="1498" lry="1935" ulx="286" uly="1799">vorhanden „zu den man die jahre der er abtweſen⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1943" ulx="288" uly="1874">heit zaͤlen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2479" type="textblock" ulx="290" uly="1974">
        <line lrx="1375" lry="2104" ulx="661" uly="1974">§. CCCCIII l</line>
        <line lrx="1450" lry="2129" ulx="412" uly="2055">Der kaiſer Juſtinian hat alſo Ein fag,</line>
        <line lrx="1550" lry="2213" ulx="292" uly="2110">nur von diſem falle gedacht: ſi wiler nwer.</line>
        <line lrx="1507" lry="2281" ulx="293" uly="2207">quis annis quibusdam praeſens gedacht hat.)</line>
        <line lrx="1312" lry="2353" ulx="293" uly="2278">ſit, quibusdam abſens. Da⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2479" ulx="290" uly="2353">her iſt nur die rede von einem, der anfaͤngl ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2501" type="textblock" ulx="911" uly="2433">
        <line lrx="1510" lry="2501" ulx="911" uly="2433">Q 5 gegen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="583" type="textblock" ulx="297" uly="198">
        <line lrx="1508" lry="295" ulx="297" uly="198">250 Von der gegenwart und abweſenheit</line>
        <line lrx="1513" lry="418" ulx="297" uly="316">gegenwaͤrtig, nachher aber abweſend war. Hier</line>
        <line lrx="1092" lry="499" ulx="297" uly="408">findet ein zuthun der jahre platz.</line>
        <line lrx="1162" lry="583" ulx="669" uly="511">8. CCCCIIII.ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="663" type="textblock" ulx="290" uly="569">
        <line lrx="1511" lry="663" ulx="290" uly="569">Ungereimte Aber im gegentheile haͤtte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="763" type="textblock" ulx="300" uly="665">
        <line lrx="1059" lry="710" ulx="300" uly="665">erdenung ,</line>
        <line lrx="1509" lry="763" ulx="301" uly="667">der kaiſerli⸗ kaiſer vom umgekehrten falle auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="893" type="textblock" ulx="302" uly="743">
        <line lrx="1529" lry="828" ulx="302" uly="743">chen ſatzung. gedenken ſollen! denn da findet kein</line>
        <line lrx="1564" lry="893" ulx="631" uly="820">zuthun ſtatt. Wie ſoll man alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1055" type="textblock" ulx="299" uly="881">
        <line lrx="1519" lry="992" ulx="303" uly="881">wider die geſinnung des kaiſers nicht nur eine re⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1055" ulx="299" uly="975">gel zimmern, ſondern auch ſolche noch gar er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1189" type="textblock" ulx="298" uly="1058">
        <line lrx="1106" lry="1133" ulx="298" uly="1058">weitern!</line>
        <line lrx="1121" lry="1189" ulx="820" uly="1127">CCCCV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1361" type="textblock" ulx="301" uly="1177">
        <line lrx="1536" lry="1284" ulx="303" uly="1177">Alechte regel. Der kaiſer ſchreibet im angereg⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1361" ulx="301" uly="1278">ten geſaͤtze; „zehn jahre der gegenwart thun ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1833" type="textblock" ulx="298" uly="1347">
        <line lrx="1513" lry="1443" ulx="298" uly="1347">„viel als XX jahre der abweſenheit. Derohal⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1519" ulx="301" uly="1431">ben muß ein jahr der anweſenheit ſo viel betra⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1595" ulx="300" uly="1510">gen, als zwei jahre unter den abweſenden aus⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1674" ulx="298" uly="1584">machen. Nach diſer regel ſind alle vorkommen⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1746" ulx="304" uly="1672">den ſaͤlle zu entſcheiden. .</line>
        <line lrx="1131" lry="1833" ulx="674" uly="1749">SF. CCCCVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1987" type="textblock" ulx="298" uly="1817">
        <line lrx="1550" lry="1922" ulx="355" uly="1817">Wird Setze! iemand hat die ſache XN VWV</line>
        <line lrx="1523" lry="1987" ulx="298" uly="1901">jahre beſeſſen. Zehn jahre war er abweſend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2139" type="textblock" ulx="256" uly="1978">
        <line lrx="1520" lry="2062" ulx="300" uly="1978">und fuͤnfe fand er ſich anweſend. Diſe leztern</line>
        <line lrx="1513" lry="2139" ulx="256" uly="2055">muͤſſen fuͤr X jahre paſſiren: er mag entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2215" type="textblock" ulx="299" uly="2129">
        <line lrx="1550" lry="2215" ulx="299" uly="2129">erſt abweſend, oder gegenwaͤrtig geweſt ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2484" type="textblock" ulx="254" uly="2214">
        <line lrx="1124" lry="2291" ulx="254" uly="2214">genug er hat die ſache uſucapiret.</line>
        <line lrx="1165" lry="2385" ulx="664" uly="2304">F. CCCCVII</line>
        <line lrx="1519" lry="2484" ulx="303" uly="2368">beſtarket, Bilde dir einen vor, der VIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2520" type="textblock" ulx="1405" uly="2447">
        <line lrx="1596" lry="2520" ulx="1405" uly="2447">jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="268" type="textblock" ulx="1698" uly="212">
        <line lrx="1815" lry="268" ulx="1698" uly="212">und detr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="473" type="textblock" ulx="1661" uly="328">
        <line lrx="1815" lry="398" ulx="1661" uly="328">jahre obſree</line>
        <line lrx="1815" lry="473" ulx="1662" uly="405">Die N ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="633" type="textblock" ulx="1544" uly="470">
        <line lrx="1815" lry="562" ulx="1544" uly="470">niſtumnt</line>
        <line lrx="1815" lry="633" ulx="1604" uly="562">XMNrſſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="712" type="textblock" ulx="1667" uly="639">
        <line lrx="1815" lry="712" ulx="1667" uly="639">ee⸗ Werft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="924" type="textblock" ulx="1674" uly="863">
        <line lrx="1815" lry="924" ulx="1674" uly="863">Detol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1008" type="textblock" ulx="1587" uly="935">
        <line lrx="1815" lry="1008" ulx="1587" uly="935">Dentung dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1156" type="textblock" ulx="1665" uly="1013">
        <line lrx="1815" lry="1090" ulx="1665" uly="1013">ſaren loſſe</line>
        <line lrx="1815" lry="1156" ulx="1670" uly="1100">wos der ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1247" type="textblock" ulx="1674" uly="1172">
        <line lrx="1815" lry="1247" ulx="1674" uly="1172">dorf dienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1400" type="textblock" ulx="1601" uly="1245">
        <line lrx="1815" lry="1320" ulx="1646" uly="1245">ſhen. E</line>
        <line lrx="1815" lry="1400" ulx="1601" uly="1330">chen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1852" type="textblock" ulx="1693" uly="1553">
        <line lrx="1815" lry="1615" ulx="1750" uly="1553">Re⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1691" ulx="1693" uly="1632">Kunde de</line>
        <line lrx="1815" lry="1777" ulx="1694" uly="1709">min erſt</line>
        <line lrx="1814" lry="1852" ulx="1693" uly="1778">Aſinget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1938" type="textblock" ulx="1641" uly="1854">
        <line lrx="1815" lry="1938" ulx="1641" uly="1854">Npm chre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="160" lry="290" ulx="0" uly="214">abweſcther</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="163" lry="416" ulx="0" uly="338">ſnd par. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="297" type="textblock" ulx="316" uly="211">
        <line lrx="1559" lry="297" ulx="316" uly="211">und der daraus gemiſchten zeit ꝛc. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="490" type="textblock" ulx="283" uly="341">
        <line lrx="1505" lry="434" ulx="283" uly="341">jahre abweſend, und VI jahre gegenwaͤrtig war.</line>
        <line lrx="1518" lry="490" ulx="285" uly="417">Die VI ſind ihm an ſtatt der XII. Denn ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="566" type="textblock" ulx="234" uly="491">
        <line lrx="1509" lry="566" ulx="234" uly="491">muͤſte man zu den XII noch VIII zu ſetzen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="730" type="textblock" ulx="289" uly="563">
        <line lrx="1507" lry="643" ulx="291" uly="563">XX juriſtiſche und XIIII natuͤrliche jahre ausma⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="730" ulx="289" uly="644">chete. Wer fodert aber XVlll jahre zur uſu capion?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="936" type="textblock" ulx="416" uly="774">
        <line lrx="1518" lry="861" ulx="636" uly="774">S CCCCVII</line>
        <line lrx="1506" lry="936" ulx="416" uly="859">Derohalben muß man die miß⸗ und die miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1056" type="textblock" ulx="268" uly="924">
        <line lrx="1520" lry="1056" ulx="268" uly="924">deutung der Juſtinianiſchen ſatzung miden.⸗ rae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1167" type="textblock" ulx="289" uly="1020">
        <line lrx="1168" lry="1089" ulx="289" uly="1020">faren laſſen; und nur dabei bleiben,</line>
        <line lrx="1506" lry="1167" ulx="293" uly="1094">was der kaiſer woͤrtlich verordnet hat. Daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1244" type="textblock" ulx="248" uly="1169">
        <line lrx="1506" lry="1244" ulx="248" uly="1169">darf die rechnung hoͤher nicht, als auf XX jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1355" type="textblock" ulx="292" uly="1232">
        <line lrx="1521" lry="1355" ulx="292" uly="1232">ſteigen. Sodann gehoͤret ſie nur auf den fall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1400" type="textblock" ulx="291" uly="1318">
        <line lrx="1229" lry="1400" ulx="291" uly="1318">welchen der Tribonian im ſinne hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1916" type="textblock" ulx="303" uly="1448">
        <line lrx="1179" lry="1523" ulx="627" uly="1448">S. CCCCVIIII</line>
        <line lrx="1485" lry="1612" ulx="423" uly="1537">Oder man kan diſe regel zum Eine andre</line>
        <line lrx="1519" lry="1689" ulx="303" uly="1597">grunde der rechnung legen: dafern regel</line>
        <line lrx="1516" lry="1766" ulx="306" uly="1693">man erſt anweſend, nachher aber abweſend zu ſeyn</line>
        <line lrx="1518" lry="1839" ulx="305" uly="1768">anfaͤnget; ſo bringe die X jahre in anſatz. Als⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1916" ulx="306" uly="1844">dann ſchreibe die jahre der abweſenheit darzu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2046" type="textblock" ulx="688" uly="1971">
        <line lrx="1136" lry="2046" ulx="688" uly="1971">S. CCcCCX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2361" type="textblock" ulx="314" uly="2061">
        <line lrx="1527" lry="2132" ulx="457" uly="2061">Iſt er aber anfaͤnglich abwe⸗ Wird erlaͤu⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2217" ulx="314" uly="2136">ſend, und nachgehends gegenwäaͤrtig geweſen;</line>
        <line lrx="1528" lry="2285" ulx="314" uly="2211">ſo ſetze XX jahre an, und zihe hernach ſo vile</line>
        <line lrx="1528" lry="2361" ulx="314" uly="2287">jahre davon ab, ſo vile er anweſend ſich befunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2526" type="textblock" ulx="315" uly="2357">
        <line lrx="1428" lry="2436" ulx="315" uly="2357">hat.</line>
        <line lrx="1538" lry="2526" ulx="1176" uly="2438">§. CCCCXI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="298" type="textblock" ulx="296" uly="213">
        <line lrx="1502" lry="298" ulx="296" uly="213">25/2 Von der gegenwart und abweſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="817" type="textblock" ulx="261" uly="340">
        <line lrx="1535" lry="408" ulx="635" uly="340">S. CCCCXI</line>
        <line lrx="1624" lry="487" ulx="294" uly="389">tert. Setze dem nach! der Caſſi us</line>
        <line lrx="1658" lry="569" ulx="296" uly="491">war XII jahre abweſend und lill jahre gegene⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="695" ulx="261" uly="566">waͤrtig  =⸗ ⸗  „ 12</line>
        <line lrx="1188" lry="817" ulx="1119" uly="758">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="973" type="textblock" ulx="297" uly="809">
        <line lrx="1499" lry="973" ulx="297" uly="809">Nun ſchreibe ich 20  Iahre, und zihe davon 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="985" type="textblock" ulx="297" uly="911">
        <line lrx="1515" lry="985" ulx="297" uly="911">ab, ſo bleiben 16 jahre. Alſo iſt die uſu ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1189" type="textblock" ulx="291" uly="987">
        <line lrx="980" lry="1114" ulx="291" uly="987">pion vollbracht.</line>
        <line lrx="1155" lry="1189" ulx="661" uly="1117">§S. CCCC XII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1364" type="textblock" ulx="297" uly="1207">
        <line lrx="1493" lry="1287" ulx="443" uly="1207">Diſes war die geſinnung des kaiſers: un⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1364" ulx="297" uly="1288">geachtet er diſelbe nicht deutlich genug ausgedru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1509" type="textblock" ulx="364" uly="1355">
        <line lrx="1494" lry="1509" ulx="364" uly="1355">cket hat, Peter von Toullieu am a. o.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="164" lry="300" ulx="0" uly="233">d abweſthet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1213" type="textblock" ulx="476" uly="673">
        <line lrx="1076" lry="871" ulx="524" uly="673">Von der</line>
        <line lrx="1374" lry="1071" ulx="476" uly="915">verjaͤhrung</line>
        <line lrx="1470" lry="1213" ulx="691" uly="1097">nach ausweiſe des H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1417" type="textblock" ulx="360" uly="1253">
        <line lrx="1359" lry="1417" ulx="360" uly="1253">geeiſtlichen rechtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1674" type="textblock" ulx="494" uly="1457">
        <line lrx="1479" lry="1674" ulx="494" uly="1457">des zweiten theiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1927" type="textblock" ulx="114" uly="1681">
        <line lrx="1442" lry="1927" ulx="114" uly="1681">virter abſchnidt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="1597" type="textblock" ulx="1478" uly="775">
        <line lrx="1806" lry="844" ulx="1710" uly="775">chdem</line>
        <line lrx="1815" lry="920" ulx="1657" uly="849">R Man</line>
        <line lrx="1815" lry="1000" ulx="1613" uly="929">des proeeſſe</line>
        <line lrx="1815" lry="1080" ulx="1657" uly="1012">von den ſht</line>
        <line lrx="1806" lry="1151" ulx="1609" uly="1081">s figet er</line>
        <line lrx="1815" lry="1231" ulx="1613" uly="1149">ſtt hei,</line>
        <line lrx="1815" lry="1306" ulx="1654" uly="1233">ifrie cbe</line>
        <line lrx="1809" lry="1381" ulx="1657" uly="1320">und mnn des</line>
        <line lrx="1814" lry="1472" ulx="1488" uly="1388">ſhlet aſ</line>
        <line lrx="1815" lry="1542" ulx="1478" uly="1451">lichet,</line>
        <line lrx="1800" lry="1597" ulx="1672" uly="1549">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2138" type="textblock" ulx="1638" uly="1703">
        <line lrx="1815" lry="1770" ulx="1745" uly="1703">Wo</line>
        <line lrx="1815" lry="1851" ulx="1673" uly="1775">10, ggt</line>
        <line lrx="1793" lry="1928" ulx="1639" uly="1846">ſryton)⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2004" ulx="1638" uly="1925">U don de</line>
        <line lrx="1815" lry="2084" ulx="1639" uly="2009">uwrden</line>
        <line lrx="1736" lry="2138" ulx="1639" uly="2077">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2387" type="textblock" ulx="1683" uly="2243">
        <line lrx="1808" lry="2312" ulx="1759" uly="2243">De⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2387" ulx="1683" uly="2306">der eit d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2547" type="textblock" ulx="1646" uly="2380">
        <line lrx="1815" lry="2482" ulx="1646" uly="2380">Ghatar</line>
        <line lrx="1815" lry="2547" ulx="1685" uly="2473">Wrüi Nl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1507" lry="368" type="textblock" ulx="281" uly="177">
        <line lrx="1507" lry="368" ulx="281" uly="177">srrr  Ezkezene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="513" type="textblock" ulx="402" uly="297">
        <line lrx="1488" lry="513" ulx="402" uly="297">2 EA ege* sde P 21 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="587" type="textblock" ulx="282" uly="381">
        <line lrx="366" lry="587" ulx="282" uly="381">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="619" type="textblock" ulx="282" uly="407">
        <line lrx="1231" lry="619" ulx="282" uly="407">ð XX e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="758" type="textblock" ulx="572" uly="688">
        <line lrx="1146" lry="758" ulx="572" uly="688">§. CCCCXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1457" type="textblock" ulx="215" uly="778">
        <line lrx="1446" lry="848" ulx="401" uly="778">achdem der heilige Raimund de Raimund</line>
        <line lrx="1501" lry="950" ulx="440" uly="835">Penna forti in verhandelung ſeenoanets</line>
        <line lrx="1498" lry="1006" ulx="282" uly="931">des proceſſes beſchaͤftiget war; und eine ſchutzre⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1089" ulx="284" uly="1001">von den ſchutzreden geſchriben hatte: de an.</line>
        <line lrx="1500" lry="1157" ulx="283" uly="1080">als fuͤget er diſen eine beſondre art von der ſchutz⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1232" ulx="266" uly="1155">wehre bei, welche er die praͤſcriptionen nennet.</line>
        <line lrx="1493" lry="1310" ulx="215" uly="1233">Gleichwie aber das kaiſerliche recht die mutter iſt,</line>
        <line lrx="1497" lry="1383" ulx="280" uly="1312">und man das geiſtliche fuͤr eine tochter deſſelben</line>
        <line lrx="1499" lry="1457" ulx="280" uly="1384">anſihet; alſo wollte er zwiſchen beiden keine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1586" type="textblock" ulx="276" uly="1460">
        <line lrx="1498" lry="1586" ulx="276" uly="1460">gleichheit, noch weniger einigen widerſpruch ſtif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1987" type="textblock" ulx="233" uly="1544">
        <line lrx="373" lry="1590" ulx="283" uly="1544">ten.</line>
        <line lrx="1426" lry="1690" ulx="604" uly="1567">§. CCCGCXIII</line>
        <line lrx="1494" lry="1765" ulx="423" uly="1686">Wider eine iede action, dach⸗ Daher ſtehet</line>
        <line lrx="1484" lry="1865" ulx="282" uly="1746">te er, hat man eine ausrede (praͤ⸗ nkeen⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1913" ulx="280" uly="1838">ſcription); derowegen gehoͤret die</line>
        <line lrx="1489" lry="1987" ulx="233" uly="1912">lehre von den praͤſcriptionen zu den exceptionen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2103" type="textblock" ulx="278" uly="1990">
        <line lrx="1551" lry="2103" ulx="278" uly="1990">wovon im vorhergehenden titel iſt gehandelt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2515" type="textblock" ulx="224" uly="2065">
        <line lrx="384" lry="2119" ulx="285" uly="2065">den.</line>
        <line lrx="1130" lry="2205" ulx="646" uly="2136">S. CCCCXV</line>
        <line lrx="1496" lry="2289" ulx="426" uly="2213">Die praͤſcription iſt ein recht, welches aus</line>
        <line lrx="1497" lry="2366" ulx="224" uly="2290">der zeit des beſitzes entſpringet, Alexanders</line>
        <line lrx="1494" lry="2439" ulx="275" uly="2357">Chaſſandus paratitla in decretales Gre-</line>
        <line lrx="1494" lry="2515" ulx="266" uly="2441">gorii VIIII ſ. 17. §. CCCCXVI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="108" type="textblock" ulx="280" uly="94">
        <line lrx="324" lry="108" ulx="280" uly="94">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2463" type="textblock" ulx="328" uly="2391">
        <line lrx="506" lry="2463" ulx="328" uly="2391">ſolches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="408" type="textblock" ulx="332" uly="216">
        <line lrx="1485" lry="301" ulx="332" uly="216">256 Von der verjaͤhrung nach ausweiſe</line>
        <line lrx="1224" lry="408" ulx="685" uly="335">s. CCCCXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="582" type="textblock" ulx="331" uly="414">
        <line lrx="1548" lry="521" ulx="331" uly="414">Ppriſeriplſio Das wort praͤſcriptio wird en⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="582" ulx="334" uly="480">lei woeder in weitlaͤuftigem oder engem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="636" type="textblock" ulx="673" uly="560">
        <line lrx="1543" lry="636" ulx="673" uly="560">verſtande genommen. Auf die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="720" type="textblock" ulx="331" uly="644">
        <line lrx="1550" lry="720" ulx="331" uly="644">ſte art begreifet es alle und iede ſchutzreden, eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="800" type="textblock" ulx="336" uly="721">
        <line lrx="1541" lry="800" ulx="336" uly="721">ſo, wie die Grichen eine iede exception ααρα]—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="879" type="textblock" ulx="319" uly="793">
        <line lrx="1542" lry="879" ulx="319" uly="793">veas nennen. In diſem ſinne bedeutet praä⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="955" type="textblock" ulx="336" uly="872">
        <line lrx="1540" lry="955" ulx="336" uly="872">ſeriptio alles das jenige, was ein beklagter wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1027" type="textblock" ulx="319" uly="951">
        <line lrx="1331" lry="1027" ulx="319" uly="951">der das fuͤrhaben des klaͤgers einwendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1153" type="textblock" ulx="663" uly="1071">
        <line lrx="1206" lry="1153" ulx="663" uly="1071">§. CCCCXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1243" type="textblock" ulx="279" uly="1150">
        <line lrx="1580" lry="1243" ulx="279" uly="1150">Wird Wer dem nach vor diß gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1480" type="textblock" ulx="339" uly="1240">
        <line lrx="1537" lry="1333" ulx="339" uly="1240">nicht gehoͤret, und doch dafuͤr gezogen werden</line>
        <line lrx="1541" lry="1401" ulx="342" uly="1326">will; der bedinet ſich der praͤſcriptionis ſori, in⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1480" ulx="342" uly="1400">halts des I. vlt. C. de exceptionibus, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1635" type="textblock" ulx="309" uly="1470">
        <line lrx="1538" lry="1560" ulx="320" uly="1470">des l. pen. und I1I D. de exceptionibus,</line>
        <line lrx="1551" lry="1635" ulx="309" uly="1556">wofern er eine rechtskraft fuͤr ſich hat, der praͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2390" type="textblock" ulx="327" uly="1636">
        <line lrx="1332" lry="1718" ulx="339" uly="1636">ſeriptionis rei judicata.</line>
        <line lrx="1296" lry="1845" ulx="657" uly="1759">F. CCCCXVIII</line>
        <line lrx="1539" lry="1929" ulx="338" uly="1845">erlaͤutrr. Wie aber faſt durchgehends im</line>
        <line lrx="1538" lry="2009" ulx="330" uly="1927">neuern kaiſerlichen rechte die praͤſeriptio eine zer⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2083" ulx="335" uly="2000">ſtoͤrliche einrede der zeit bedeutet, um wider die</line>
        <line lrx="1535" lry="2161" ulx="335" uly="2080">anſpruͤche eines andern, der ſeine ſache von uns</line>
        <line lrx="1536" lry="2235" ulx="332" uly="2153">vindiciren will, ſicher zu ſeyn; immaßen die be⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2313" ulx="330" uly="2226">ſiztüumer der unterthanen in ungewißheit nicht</line>
        <line lrx="1540" lry="2390" ulx="327" uly="2306">ſchweben ſollen. Alſo bedeutet ſelbige dahier ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2546" type="textblock" ulx="1083" uly="2445">
        <line lrx="1542" lry="2546" ulx="1083" uly="2445">§. CCCCXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1926" type="textblock" ulx="1624" uly="413">
        <line lrx="1815" lry="474" ulx="1751" uly="413">Wn</line>
        <line lrx="1815" lry="552" ulx="1672" uly="498">ort, M un</line>
        <line lrx="1814" lry="637" ulx="1671" uly="567">ſptenpel la</line>
        <line lrx="1813" lry="716" ulx="1624" uly="645">folſchen gl</line>
        <line lrx="1815" lry="795" ulx="1660" uly="719">Uhen dreie</line>
        <line lrx="1815" lry="872" ulx="1659" uly="799">l anſpru</line>
        <line lrx="1815" lry="952" ulx="1658" uly="873">ſrption g</line>
        <line lrx="1814" lry="1024" ulx="1658" uly="946">ſeript.,</line>
        <line lrx="1730" lry="1087" ulx="1658" uly="1043">402,</line>
        <line lrx="1813" lry="1261" ulx="1728" uly="1184">Son</line>
        <line lrx="1800" lry="1339" ulx="1660" uly="1256">Nryßtn,</line>
        <line lrx="1795" lry="1428" ulx="1663" uly="1331">ſts, de</line>
        <line lrx="1815" lry="1485" ulx="1632" uly="1421">u Ndtg1</line>
        <line lrx="1815" lry="1554" ulx="1631" uly="1495">us dsd</line>
        <line lrx="1813" lry="1645" ulx="1624" uly="1568">Cohcilior</line>
        <line lrx="1814" lry="1718" ulx="1680" uly="1644">in viri</line>
        <line lrx="1814" lry="1793" ulx="1694" uly="1709">lin it</line>
        <line lrx="1815" lry="1871" ulx="1634" uly="1789">dim II7.</line>
        <line lrx="1815" lry="1926" ulx="1678" uly="1859">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2100" type="textblock" ulx="1760" uly="2031">
        <line lrx="1815" lry="2100" ulx="1760" uly="2031">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2576" type="textblock" ulx="1641" uly="2090">
        <line lrx="1815" lry="2173" ulx="1690" uly="2090">linſtin</line>
        <line lrx="1815" lry="2249" ulx="1644" uly="2183">En werd</line>
        <line lrx="1775" lry="2332" ulx="1686" uly="2243">Neſen,</line>
        <line lrx="1809" lry="2414" ulx="1641" uly="2321">ſet</line>
        <line lrx="1781" lry="2490" ulx="1693" uly="2395">nochen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="155" lry="302" ulx="0" uly="229">ech auen</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="52" lry="404" ulx="0" uly="346">I</line>
        <line lrx="172" lry="496" ulx="2" uly="426">ſptio vides</line>
        <line lrx="172" lry="576" ulx="0" uly="506">tben eder et</line>
        <line lrx="172" lry="647" ulx="0" uly="579">nn. Alf de⸗</line>
        <line lrx="171" lry="733" ulx="0" uly="656">eſhden, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="187" lry="810" ulx="0" uly="749"> lior ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="171" lry="886" ulx="0" uly="804">n bantt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="955" type="textblock" ulx="14" uly="891">
        <line lrx="167" lry="955" ulx="14" uly="891">et ellctn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="977">
        <line lrx="102" lry="1037" ulx="0" uly="977">ſpwende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="165" lry="1188" ulx="0" uly="1106">7I</line>
        <line lrx="166" lry="1276" ulx="0" uly="1177">vor det</line>
        <line lrx="164" lry="1353" ulx="0" uly="1269">ogn tu</line>
        <line lrx="159" lry="1430" ulx="0" uly="1347">hions ſoc</line>
        <line lrx="154" lry="1508" ulx="19" uly="1425">onidus,</line>
        <line lrx="160" lry="1571" ulx="40" uly="1503">Ceprondn</line>
        <line lrx="158" lry="1648" ulx="81" uly="1574">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1544" type="textblock" ulx="126" uly="1420">
        <line lrx="137" lry="1544" ulx="126" uly="1488">==</line>
        <line lrx="160" lry="1464" ulx="143" uly="1420">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="429" type="textblock" ulx="500" uly="219">
        <line lrx="1520" lry="326" ulx="500" uly="219">des geiſtlichen rechtes. 2 7</line>
        <line lrx="1265" lry="429" ulx="595" uly="350">§. CCCCXVIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="500" type="textblock" ulx="431" uly="424">
        <line lrx="1487" lry="500" ulx="431" uly="424">Wann etwa ein biſchof einen Inbegriff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="602" type="textblock" ulx="284" uly="490">
        <line lrx="1479" lry="602" ulx="284" uly="490">ort, der unter eines andern kirchen⸗ naknenott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="669" type="textblock" ulx="269" uly="576">
        <line lrx="1368" lry="669" ulx="269" uly="576">ſprengel laͤge, zum Roͤmiſch⸗ka⸗ cap. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="812" type="textblock" ulx="276" uly="652">
        <line lrx="1156" lry="730" ulx="279" uly="652">tholiſchen glauben braͤchte, und ſel⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="812" ulx="276" uly="726">bigen dreie jahre beſeſſen haͤtte; ſo ſoll er wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="881" type="textblock" ulx="239" uly="805">
        <line lrx="1495" lry="881" ulx="239" uly="805">alle anſpruͤche vermittels der ausflucht der praͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="963" type="textblock" ulx="276" uly="878">
        <line lrx="1492" lry="963" ulx="276" uly="878">ſeription gedecket ſeyn, cap. I X de prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1046" type="textblock" ulx="237" uly="949">
        <line lrx="1492" lry="1046" ulx="237" uly="949">ſcript., aus dem concilio Africano, im jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1793" type="textblock" ulx="273" uly="1028">
        <line lrx="774" lry="1105" ulx="275" uly="1028">402.</line>
        <line lrx="1127" lry="1170" ulx="649" uly="1102">s. CCCCXX</line>
        <line lrx="1481" lry="1257" ulx="289" uly="1179">Sonnſt waren zur uſu capion Verjährung</line>
        <line lrx="1473" lry="1342" ulx="275" uly="1246">der zehnten, oder eines andern be⸗ der zehnten.</line>
        <line lrx="1491" lry="1417" ulx="276" uly="1330">ſitzes, oder gerechtſame ein beſitz von dreiſig jah⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1488" ulx="273" uly="1405">ren noͤtig, cauſſa 16 quaͤſt. 3z can. 1, Gratia⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1561" ulx="277" uly="1486">nus aus dem concil. in Bithynien 41 T. II</line>
        <line lrx="1542" lry="1643" ulx="280" uly="1554">concilior. ſ. 608. Diſer zeitraum iſt hernach</line>
        <line lrx="1491" lry="1711" ulx="278" uly="1630">in virzig jahre verwandelt worden vom Alexander</line>
        <line lrx="1493" lry="1793" ulx="279" uly="1702">Ul im jahre 1180 und 1170 im cap. 6, ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1873" type="textblock" ulx="234" uly="1782">
        <line lrx="1513" lry="1873" ulx="234" uly="1782">dann 1174 im cap. 9 X de praeſcriptioni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2553" type="textblock" ulx="268" uly="1848">
        <line lrx="679" lry="1933" ulx="280" uly="1848">bus.</line>
        <line lrx="1149" lry="2002" ulx="295" uly="1935">Eg. CCCCXXI</line>
        <line lrx="1486" lry="2081" ulx="403" uly="2004">Jedoch ſollen diejenigen zeit⸗ Schlaf der⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2156" ulx="268" uly="2072">laͤuften von diſen 40 jahren abgezo⸗ ſelben.</line>
        <line lrx="1569" lry="2241" ulx="282" uly="2163">gen werden, darin die kirche ohne biſchof oder</line>
        <line lrx="1554" lry="2313" ulx="282" uly="2231">deſſen, welcher ihre gerechtſamen wahre, ent⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2392" ulx="283" uly="2304">bloͤſet iſt, welcher die verjaͤhrung nicht unter⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2472" ulx="288" uly="2382">brochen hat „vermoͤge des erſagten cap. 4, im⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2553" ulx="359" uly="2456">(U theil.) R gleichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="593" lry="707" type="textblock" ulx="241" uly="654">
        <line lrx="593" lry="707" ulx="241" uly="654">Dert die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="295" type="textblock" ulx="325" uly="198">
        <line lrx="1639" lry="295" ulx="325" uly="198">258 Von der verjaͤhrung nach ausweiſe 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="416" type="textblock" ulx="331" uly="314">
        <line lrx="1583" lry="416" ulx="331" uly="314">gleichen der papſt Innocenz der Ulte 1210 im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="587" type="textblock" ulx="334" uly="410">
        <line lrx="1335" lry="495" ulx="334" uly="410">cap. 15 X de praeſcriptionibus.</line>
        <line lrx="1221" lry="587" ulx="665" uly="514">§. CCCCXXII;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="744" type="textblock" ulx="337" uly="588">
        <line lrx="1561" lry="669" ulx="337" uly="588">Krig hin⸗ In krigeslauften ſoll die ver⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="744" ulx="669" uly="672">jaͤhrung keinen platz finden, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="817" type="textblock" ulx="337" uly="704">
        <line lrx="1537" lry="779" ulx="337" uly="704">jaͤhrung, 9 1</line>
        <line lrx="1538" lry="817" ulx="679" uly="749">dern die jahre der kriges⸗zeiten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1619" type="textblock" ulx="282" uly="823">
        <line lrx="1533" lry="898" ulx="338" uly="823">den nicht mit gerechnet, beſage des IIten coneilii</line>
        <line lrx="1530" lry="983" ulx="336" uly="899">Hiſpalenſis vom jahre 619 T. IIl concilio-</line>
        <line lrx="1529" lry="1059" ulx="334" uly="976">rum ſ. 557/ und beim Gratian cauſſa 16, quaͤſt.</line>
        <line lrx="1533" lry="1135" ulx="347" uly="1055">3 can. 13. Diſes hat der papſt Lucius der</line>
        <line lrx="1532" lry="1207" ulx="338" uly="1130">Ulte im jahre 1181 im cap. 10 X de prae-</line>
        <line lrx="1539" lry="1293" ulx="334" uly="1207">ſcript. wiederholet, auch ſind der kaiſer und</line>
        <line lrx="1534" lry="1362" ulx="339" uly="1281">das Reich im Reichs⸗abſchide 1654 §. 172 di⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1450" ulx="282" uly="1365">ſer geſinnung beigetretten.</line>
        <line lrx="1302" lry="1541" ulx="687" uly="1465">. CCCCXXIII</line>
        <line lrx="1533" lry="1619" ulx="334" uly="1538">und der Auch kan in anſehung der geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1701" type="textblock" ulx="338" uly="1612">
        <line lrx="1600" lry="1701" ulx="338" uly="1612">ſprengel lei⸗ lichen ſprengel keine verjaͤhrung an⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1781" type="textblock" ulx="336" uly="1669">
        <line lrx="1531" lry="1781" ulx="336" uly="1669">dir ſolce ſchhlagen, wann ſie ihre grenzen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2163" type="textblock" ulx="331" uly="1772">
        <line lrx="1540" lry="1846" ulx="668" uly="1772">Denn wie ein in ſeinen reinen und</line>
        <line lrx="1534" lry="1933" ulx="336" uly="1847">ſteinen ſtehender acker durch keinen anſatz vom</line>
        <line lrx="1531" lry="2009" ulx="333" uly="1912">waſſer zu ſeiner vergroͤſerung nicht waͤchſet; alſo iſt</line>
        <line lrx="1533" lry="2085" ulx="335" uly="1997">es auch mit den durchgrenzen beſtimmeten kirchen⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2163" ulx="331" uly="2077">ſprengeln beſchaffen; folglich faͤllet hier alle ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2236" type="textblock" ulx="328" uly="2150">
        <line lrx="1632" lry="2236" ulx="328" uly="2150">jaͤhrung weg, laut der Hiſpalenſiſchen kirchene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2399" type="textblock" ulx="327" uly="2223">
        <line lrx="1529" lry="2311" ulx="327" uly="2223">verſammlung von 619 T. III concilionum ſ.</line>
        <line lrx="1538" lry="2399" ulx="335" uly="2301">5522 und beim Gratian can. 6 cauſſa 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2523" type="textblock" ulx="321" uly="2391">
        <line lrx="1478" lry="2449" ulx="382" uly="2391">aͤſt. 3. L</line>
        <line lrx="1529" lry="2523" ulx="321" uly="2392">ne ⸗ §. CCCCXXIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1195" type="textblock" ulx="1632" uly="429">
        <line lrx="1815" lry="489" ulx="1638" uly="429">eͤ</line>
        <line lrx="1815" lry="577" ulx="1632" uly="504">fſimnimnſͤ</line>
        <line lrx="1815" lry="640" ulx="1698" uly="580">C (e ſan</line>
        <line lrx="1815" lry="721" ulx="1691" uly="663"> hopell</line>
        <line lrx="1815" lry="797" ulx="1683" uly="739">der einen</line>
        <line lrx="1815" lry="884" ulx="1643" uly="809">liigen hw</line>
        <line lrx="1815" lry="960" ulx="1643" uly="889">GBleichwo</line>
        <line lrx="1815" lry="1028" ulx="1686" uly="968">vella C</line>
        <line lrx="1815" lry="1118" ulx="1665" uly="1046">Und hot</line>
        <line lrx="1815" lry="1195" ulx="1681" uly="1121">40 ſihti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2345" type="textblock" ulx="1639" uly="1351">
        <line lrx="1815" lry="1412" ulx="1639" uly="1351">NDNoe</line>
        <line lrx="1814" lry="1489" ulx="1688" uly="1419">lot e den</line>
        <line lrx="1815" lry="1568" ulx="1690" uly="1497">liche ine</line>
        <line lrx="1815" lry="1652" ulx="1697" uly="1587">mtem</line>
        <line lrx="1815" lry="1733" ulx="1679" uly="1650">ima.</line>
        <line lrx="1814" lry="1810" ulx="1699" uly="1727">ſhon tſ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1883" ulx="1692" uly="1807">deoht,</line>
        <line lrx="1815" lry="1965" ulx="1694" uly="1880">hefätuget</line>
        <line lrx="1814" lry="2106" ulx="1701" uly="2029">lnin</line>
        <line lrx="1815" lry="2185" ulx="1647" uly="2126">1209 /</line>
        <line lrx="1815" lry="2260" ulx="1702" uly="2193">FFXe</line>
        <line lrx="1815" lry="2345" ulx="1646" uly="2260">Wnifte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="133" lry="294" ulx="0" uly="230">ch auotreſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="148" lry="405" ulx="0" uly="327">l 111o</line>
        <line lrx="96" lry="483" ulx="0" uly="427">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="590" type="textblock" ulx="1" uly="527">
        <line lrx="79" lry="590" ulx="1" uly="527">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="144" lry="996" ulx="0" uly="913"> cnlt</line>
        <line lrx="145" lry="1083" ulx="6" uly="998">Guſtibnr</line>
        <line lrx="146" lry="1152" ulx="0" uly="1073">Pe Auun</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="178" lry="683" ulx="0" uly="606">n ſl dee</line>
        <line lrx="190" lry="761" ulx="0" uly="686"> en, O.</line>
        <line lrx="201" lry="837" ulx="0" uly="768">Ce,tede.</line>
        <line lrx="189" lry="908" ulx="0" uly="839">De Hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="163" lry="1221" ulx="0" uly="1151">X EeNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1302" type="textblock" ulx="2" uly="1219">
        <line lrx="146" lry="1302" ulx="2" uly="1219">du liſe r</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="144" lry="1381" ulx="0" uly="1306">46 1 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="330" type="textblock" ulx="545" uly="231">
        <line lrx="1505" lry="330" ulx="545" uly="231">des geiſtlichen rechtes. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1054" type="textblock" ulx="290" uly="359">
        <line lrx="1203" lry="437" ulx="483" uly="359">8. CCCCXXIIII</line>
        <line lrx="1515" lry="514" ulx="438" uly="438">Vermoͤge der kaiſerlichen Ju⸗ Veraͤnderter</line>
        <line lrx="1511" lry="620" ulx="300" uly="512">ſtinianiſchen verordnung im 1. 23 Kitraum der</line>
        <line lrx="1570" lry="671" ulx="290" uly="587">C. de ſacroſanctis eccleſiis und ber.</line>
        <line lrx="1551" lry="751" ulx="300" uly="667">der novella VIIII kan eine kirche wi⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="842" ulx="295" uly="744">der einen ieden beklagten ſicher ſeyn, wenn diſer</line>
        <line lrx="1502" lry="903" ulx="294" uly="814">keinen hundertjaͤhrigen beſitz zu erweiſen vermag.</line>
        <line lrx="1506" lry="978" ulx="294" uly="892">Gleichwohl iſt gedachter kaiſer hiervon in der no⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1054" ulx="291" uly="967">vella CXI und CXXXI cap. 6 abgegangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1131" type="textblock" ulx="242" uly="1042">
        <line lrx="1500" lry="1131" ulx="242" uly="1042">und hat ſie fuͤr hinreichend erklaret, wenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1489" type="textblock" ulx="289" uly="1117">
        <line lrx="1500" lry="1209" ulx="289" uly="1117">40 jaͤhriger beſitz wider die kirche vorhanden iſt.</line>
        <line lrx="1475" lry="1344" ulx="619" uly="1231">§. CCCCXXNyVN</line>
        <line lrx="1442" lry="1434" ulx="433" uly="1341">Der papſt Alexander der IIIte XI. jahre</line>
        <line lrx="1506" lry="1489" ulx="291" uly="1408">hat es bei den 40 jahren wider die hal der papſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1577" type="textblock" ulx="286" uly="1462">
        <line lrx="1478" lry="1514" ulx="986" uly="1462">zwer beibehalten</line>
        <line lrx="1502" lry="1577" ulx="286" uly="1491">kirche im cap. 4 NX de praeſcript., wo die kirche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1716" type="textblock" ulx="249" uly="1567">
        <line lrx="1409" lry="1675" ulx="263" uly="1567">unterm jahre 1180 belaſſen, auch fiaserin</line>
        <line lrx="1413" lry="1716" ulx="249" uly="1643">im cap. 6 unter dem jahre 1170 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1889" type="textblock" ulx="287" uly="1718">
        <line lrx="1502" lry="1799" ulx="290" uly="1718">ſchon alſo verordnet, und 1172 im cap. 8 wie⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1889" ulx="287" uly="1793">derholet, anbenebſt 1174 eben diß im cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2031" type="textblock" ulx="234" uly="1868">
        <line lrx="1499" lry="1958" ulx="234" uly="1868">beſtattiget. Jedoch in abſicht der kirche zu Rom</line>
        <line lrx="1499" lry="2031" ulx="236" uly="1946">iſt die 100jaͤhrige zeit vom papſte Innocenz dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2188" type="textblock" ulx="290" uly="2017">
        <line lrx="1506" lry="2108" ulx="290" uly="2017">Ulten im j re 1212, cap. 13, unterm jahre</line>
        <line lrx="1513" lry="2188" ulx="299" uly="2107">1202 im cap. 14, und abermal 1212 im cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2260" type="textblock" ulx="279" uly="2167">
        <line lrx="1497" lry="2260" ulx="279" uly="2167">17 X de praeſcr. feſte geſtellet, welches der papſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2403" type="textblock" ulx="289" uly="2243">
        <line lrx="1501" lry="2329" ulx="290" uly="2243">Bonifacius der VIIIte cap. 2 in VIto unterm</line>
        <line lrx="1179" lry="2403" ulx="289" uly="2319">jahre 1222 wiederholet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2549" type="textblock" ulx="755" uly="2467">
        <line lrx="1508" lry="2549" ulx="755" uly="2467">R 2 §. CCCCXXVI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="824" type="textblock" ulx="311" uly="245">
        <line lrx="1456" lry="321" ulx="311" uly="245">260 Von der verjaͤhrung nach ausweiſe</line>
        <line lrx="1293" lry="450" ulx="542" uly="360">8§. CCCCXXVI.</line>
        <line lrx="1530" lry="553" ulx="322" uly="434">Wo Neealſt Wuͤrde eine kirche in klage ge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="614" ulx="332" uly="509">e  an 36, nommen; ſo iſt ein beſitz von XXX</line>
        <line lrx="1532" lry="683" ulx="326" uly="588">jahren wider jahren wider den klaͤger hinlaͤnglich,</line>
        <line lrx="1532" lry="783" ulx="333" uly="663">Beneen Gelaſius im cap. 3 X de prae-</line>
        <line lrx="1530" lry="824" ulx="468" uly="743">9. ſoript. unterm jahre 49 4 und allda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="936" type="textblock" ulx="328" uly="818">
        <line lrx="1515" lry="936" ulx="328" uly="818">Zuſt enning Boͤhmer ſp. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2504" type="textblock" ulx="325" uly="949">
        <line lrx="1486" lry="1036" ulx="632" uly="949">S. CCCCXXVII</line>
        <line lrx="1537" lry="1165" ulx="329" uly="1039">S lene te Ob der boͤſe glaube des verſtor⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1225" ulx="332" uly="1118">unde heim benen erblaſſers dem erben ſchade?</line>
        <line lrx="1538" lry="1289" ulx="345" uly="1196">beſitzeoder darauf antworten die canoniſten mit</line>
        <line lrx="1537" lry="1387" ulx="345" uly="1271">dei aliung. einem unterſchide. Von der lan⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1438" ulx="345" uly="1347">einer frem⸗ gen verjaͤhrung bejahen ſie diſes, be⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1510" ulx="341" uly="1415">den ſache un⸗ ſage des pater Nobert Koͤnigs</line>
        <line lrx="1536" lry="1612" ulx="342" uly="1496">ker neint da in den principiis iuris canonici</line>
        <line lrx="1539" lry="1662" ulx="337" uly="1577">verjaͤhrung libro II tit. 26 num. 40 ſ. 456.</line>
        <line lrx="1539" lry="1745" ulx="341" uly="1652">ſtatt. Da ſie hingegen bei der laͤngſten ver⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1816" ulx="342" uly="1724">jaͤhrung diſe frage verneinen, Koͤnig am a. o.</line>
        <line lrx="1538" lry="1888" ulx="342" uly="1805">Dieweil inhalts der ka ſerlichen Lechte die 10 und</line>
        <line lrx="1492" lry="1963" ulx="346" uly="1878">46 jabrige zeit die klagen ertodet, wenn glei</line>
        <line lrx="1162" lry="2041" ulx="343" uly="1963">der boͤſe glaube vorhanden geweſt</line>
        <line lrx="1540" lry="2125" ulx="325" uly="2021">de Praefcr. 30 Vvel 406 annor. Daher diſes</line>
        <line lrx="1540" lry="2200" ulx="347" uly="2061"> ⸗ Pr hihteſen ſoſen glauben an⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2266" ulx="343" uly="2182">gehet. Man kan auch nicht ſagen, als ob das</line>
        <line lrx="1540" lry="2344" ulx="347" uly="2257">kaiſerliche recht durchs geiſtliche hierunter abge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2417" ulx="344" uly="2338">aͤndert worden ſey; immaßen papſt Alexander</line>
        <line lrx="1539" lry="2504" ulx="345" uly="2410">der Ulte im cap. 5 und Innocenz der Ulte im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1846" type="textblock" ulx="1742" uly="1772">
        <line lrx="1815" lry="1846" ulx="1742" uly="1772">lleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2025" type="textblock" ulx="1189" uly="1956">
        <line lrx="1588" lry="2025" ulx="1189" uly="1956">waͤre, L. 8 C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2229" type="textblock" ulx="1713" uly="2160">
        <line lrx="1815" lry="2229" ulx="1713" uly="2160">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="564" type="textblock" ulx="1588" uly="350">
        <line lrx="1807" lry="418" ulx="1588" uly="350">cp 20</line>
        <line lrx="1815" lry="490" ulx="1638" uly="415">(barnun</line>
        <line lrx="1815" lry="564" ulx="1641" uly="488">Aaubinfil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="793" type="textblock" ulx="1681" uly="569">
        <line lrx="1815" lry="628" ulx="1694" uly="569">nſ ſdefi</line>
        <line lrx="1815" lry="714" ulx="1690" uly="646">Mſche ſ</line>
        <line lrx="1815" lry="793" ulx="1681" uly="721">Oſcrholben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1058" type="textblock" ulx="1645" uly="987">
        <line lrx="1814" lry="1058" ulx="1645" uly="987">t erj,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1219" type="textblock" ulx="1683" uly="1065">
        <line lrx="1815" lry="1154" ulx="1684" uly="1065">Uppen</line>
        <line lrx="1815" lry="1219" ulx="1683" uly="1140">ſftung 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1441" type="textblock" ulx="1645" uly="1215">
        <line lrx="1815" lry="1289" ulx="1645" uly="1215">fs ſprenge</line>
        <line lrx="1814" lry="1355" ulx="1690" uly="1300">line</line>
        <line lrx="1815" lry="1441" ulx="1688" uly="1372">Uichrur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1518" type="textblock" ulx="1692" uly="1449">
        <line lrx="1815" lry="1518" ulx="1692" uly="1449">der ſegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1588" type="textblock" ulx="1646" uly="1525">
        <line lrx="1815" lry="1588" ulx="1646" uly="1525">deß llte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1758" type="textblock" ulx="1784" uly="1697">
        <line lrx="1815" lry="1758" ulx="1784" uly="1697">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1999" type="textblock" ulx="1701" uly="1845">
        <line lrx="1803" lry="1937" ulx="1701" uly="1845">vſer</line>
        <line lrx="1815" lry="1999" ulx="1704" uly="1918">kinn gf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2137" type="textblock" ulx="1719" uly="2083">
        <line lrx="1800" lry="2137" ulx="1719" uly="2083">8 Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2469" type="textblock" ulx="1797" uly="2410">
        <line lrx="1815" lry="2469" ulx="1797" uly="2410">2 —w⏑</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="347" type="textblock" ulx="24" uly="263">
        <line lrx="142" lry="347" ulx="24" uly="263">aontſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="84" lry="454" ulx="0" uly="380">A</line>
        <line lrx="143" lry="522" ulx="0" uly="455">in loge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="175" lry="606" ulx="0" uly="528">ſvon NNI.</line>
        <line lrx="181" lry="684" ulx="0" uly="609">Nehlrgſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="146" lry="766" ulx="0" uly="686">zNCere⸗</line>
        <line lrx="144" lry="836" ulx="0" uly="764">1494</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="304" type="textblock" ulx="472" uly="232">
        <line lrx="1508" lry="304" ulx="472" uly="232">dDdees geiſtlichen rechtes. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="428" type="textblock" ulx="258" uly="323">
        <line lrx="1446" lry="428" ulx="258" uly="323">cap. 20 X de praeſcript. eine Unterſchid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="507" type="textblock" ulx="286" uly="398">
        <line lrx="1547" lry="507" ulx="286" uly="398">abaͤnderung mit dem wahren boͤſen nercerand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="646" type="textblock" ulx="283" uly="499">
        <line lrx="1380" lry="576" ulx="283" uly="499">glauben fuͤrgenommen haben. Beim fſionis.</line>
        <line lrx="1164" lry="646" ulx="287" uly="575">mala fide ficta iſt im beſitzen keine the⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="730" type="textblock" ulx="286" uly="615">
        <line lrx="1519" lry="730" ulx="286" uly="615">ologiſche ſuͤnde. Derowegen iſt das kaiſerliche recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="818" type="textblock" ulx="275" uly="716">
        <line lrx="1495" lry="818" ulx="275" uly="716">diſerhalben nicht abgeandert, Koͤnig am a. o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1364" type="textblock" ulx="285" uly="827">
        <line lrx="1280" lry="907" ulx="436" uly="827">8§S. CCCCXXVIII</line>
        <line lrx="1477" lry="984" ulx="341" uly="903">Verſchidene ſachen moͤgen gar Was nicht</line>
        <line lrx="1499" lry="1066" ulx="286" uly="980">nicht verjaͤhret werden, und zwar I) verbeut der</line>
        <line lrx="1499" lry="1141" ulx="288" uly="1057">papſt Innocenz der Ilte im jahre 1210 die ver⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1214" ulx="285" uly="1130">jaͤhrung der viſitation und ſazung in eines biſcho⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1292" ulx="285" uly="1206">fes ſprengel, cap. I1 X de praeſcr., welches</line>
        <line lrx="1499" lry="1364" ulx="292" uly="1277">12 12 im cap. 16 wiederholet wird. II) gilt keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1443" type="textblock" ulx="232" uly="1356">
        <line lrx="1507" lry="1443" ulx="232" uly="1356">verjaͤhrung des gehorſams eines unterthanen wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2286" type="textblock" ulx="291" uly="1434">
        <line lrx="1510" lry="1515" ulx="291" uly="1434">der ſeinen praͤlaten, beſage des papſtes Innocenz</line>
        <line lrx="1438" lry="1589" ulx="296" uly="1511">des Ilten im jahre 1210 cap. 12 am a. tit.</line>
        <line lrx="1409" lry="1670" ulx="569" uly="1601">S. CCCCXXVILIIIIEN</line>
        <line lrx="1509" lry="1753" ulx="448" uly="1668">Die verjaͤhrung einiger ſachen. zu verjaͤhren</line>
        <line lrx="1565" lry="1830" ulx="301" uly="1729">iſt gleichfalls unterſaget; iedoch in ſtehet?</line>
        <line lrx="1514" lry="1904" ulx="297" uly="1825">gewiſſer maße andern nachgelaſſen. Ein lai ſoll</line>
        <line lrx="1513" lry="1978" ulx="300" uly="1902">keine zehnten verjaͤhren koͤnnen, wie im Africa⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2056" ulx="296" uly="1979">niſchen concilio 418 beſchloſſen ward, can. 15 §.</line>
        <line lrx="1517" lry="2133" ulx="313" uly="2044">2 und 9 cauſſa 16 quaͤſt. 3 und allda Boͤh⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2203" ulx="304" uly="2128">mer ſp. 678, welches der papſt Alexander der</line>
        <line lrx="1522" lry="2286" ulx="306" uly="2201">Ulte 1172 im cap. 7 am a. titel beſtattiget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2444" type="textblock" ulx="463" uly="2296">
        <line lrx="1206" lry="2359" ulx="668" uly="2296">§S. CCCCXXX</line>
        <line lrx="1526" lry="2444" ulx="463" uly="2372">Was abgeſteinet iſt, oder ſeine grenzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2514" type="textblock" ulx="905" uly="2442">
        <line lrx="1566" lry="2514" ulx="905" uly="2442">R 3 hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="286" type="textblock" ulx="298" uly="198">
        <line lrx="1509" lry="286" ulx="298" uly="198">62. Von der verjaͤhrung nach ausweiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="564" type="textblock" ulx="301" uly="294">
        <line lrx="1525" lry="436" ulx="302" uly="294">hat, ſoll nie verjaͤhret werden, Gelaſius im</line>
        <line lrx="1517" lry="480" ulx="301" uly="403">cap. 7 X de praeſcr.</line>
        <line lrx="1232" lry="564" ulx="620" uly="493">§. CCCCXXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="734" type="textblock" ulx="301" uly="562">
        <line lrx="1530" lry="621" ulx="301" uly="572">Die wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="683" ulx="305" uly="562">Diaftwiſe⸗ Das daß diſe ſache fremd</line>
        <line lrx="773" lry="734" ulx="303" uly="616">freindſeyns ſey, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1259" type="textblock" ulx="254" uly="686">
        <line lrx="1520" lry="801" ulx="307" uly="686">hindert die oder ſon wiſſenſchaft eintretten,</line>
        <line lrx="1518" lry="878" ulx="304" uly="787">verjaͤhrung. pehindert alle verjdhrung, Aleran⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="955" ulx="305" uly="878">der der Ill cãp.5 im jahre 1 1 86, und Inno⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1032" ulx="308" uly="955">cenz Ill cap. 20 X de praeſcr. im jahre 1216,</line>
        <line lrx="1517" lry="1108" ulx="305" uly="1029">Auguſtinus beim Gratian cauſſa 34 quaͤſt.</line>
        <line lrx="1520" lry="1199" ulx="254" uly="1108">I can. 5 ſp. 1084; mithin hat man dem Juſtinig⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1259" ulx="309" uly="1184">nus im I. vnic. C de vſucap. fransſorm. in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1362" type="textblock" ulx="310" uly="1248">
        <line lrx="1531" lry="1362" ulx="310" uly="1248">worten: hoc Haitümmodo, cet t widerſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1968" type="textblock" ulx="279" uly="1329">
        <line lrx="1445" lry="1426" ulx="596" uly="1329">§. CCCCXXXIILI. .</line>
        <line lrx="1522" lry="1505" ulx="468" uly="1431">Sobald ſich ein boͤſer glaub aͤuſſert, ſobald</line>
        <line lrx="1521" lry="1631" ulx="312" uly="1501">hoͤret der lauf der verjaͤhrung auf, Innocenz</line>
        <line lrx="1331" lry="1662" ulx="318" uly="1583">der IIl cap. 20 X de praeſer.</line>
        <line lrx="1348" lry="1728" ulx="350" uly="1668">S. CCCCXXXIII /K</line>
        <line lrx="1522" lry="1817" ulx="317" uly="1744">Die zeit von Sonſt hoͤret eines ieden vorheri⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1905" ulx="279" uly="1801">eahren geer beſitz nach einem zeitlauſe von</line>
        <line lrx="1521" lry="1968" ulx="318" uly="1899">beſitz. XXXONjahren auf, weiln er den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2047" type="textblock" ulx="657" uly="1972">
        <line lrx="1579" lry="2047" ulx="657" uly="1972">dern ſeit 30 jahren im beſitze gelaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2564" type="textblock" ulx="310" uly="2045">
        <line lrx="1522" lry="2121" ulx="316" uly="2045">und ſich des ſeinigen begeben hat, Gelaſius un⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2207" ulx="313" uly="2124">tern jahren 369 und 870,/ cn. 8 cauſſa 16 quaͤſt. 3.</line>
        <line lrx="1458" lry="2292" ulx="310" uly="2213">LLL. CCCCXXXIII</line>
        <line lrx="1525" lry="2386" ulx="314" uly="2283">Bei der Pu. Ob bei anſtellung der Publi⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2483" ulx="332" uly="2348">elang iſt aaniſchen klage genug ſey, wenn vom</line>
        <line lrx="1523" lry="2564" ulx="1341" uly="2443">anſange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="782" type="textblock" ulx="1636" uly="317">
        <line lrx="1815" lry="409" ulx="1675" uly="317">nfangeti</line>
        <line lrx="1815" lry="470" ulx="1675" uly="408">get, diſr</line>
        <line lrx="1802" lry="549" ulx="1678" uly="480">erſcheint:</line>
        <line lrx="1815" lry="641" ulx="1678" uly="554">pon Ber</line>
        <line lrx="1815" lry="697" ulx="1636" uly="638">iris glaub</line>
        <line lrx="1814" lry="782" ulx="1639" uly="707"> etem .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="950" type="textblock" ulx="1636" uly="790">
        <line lrx="1815" lry="950" ulx="1636" uly="790">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1173" type="textblock" ulx="1674" uly="1083">
        <line lrx="1815" lry="1173" ulx="1674" uly="1083">Von de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1269" type="textblock" ulx="1711" uly="1185">
        <line lrx="1815" lry="1269" ulx="1711" uly="1185">die pa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1552" type="textblock" ulx="1639" uly="1397">
        <line lrx="1815" lry="1480" ulx="1641" uly="1397">De</line>
        <line lrx="1815" lry="1552" ulx="1639" uly="1489">20 Nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1632" type="textblock" ulx="1626" uly="1560">
        <line lrx="1811" lry="1632" ulx="1626" uly="1560">Pren, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1869" type="textblock" ulx="1689" uly="1637">
        <line lrx="1815" lry="1718" ulx="1692" uly="1637">De pip</line>
        <line lrx="1815" lry="1791" ulx="1692" uly="1729">(eltz der</line>
        <line lrx="1815" lry="1869" ulx="1689" uly="1800">Uerlſen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2483" type="textblock" ulx="1700" uly="1955">
        <line lrx="1814" lry="2018" ulx="1762" uly="1955">Der</line>
        <line lrx="1815" lry="2093" ulx="1701" uly="2014">D. de</line>
        <line lrx="1811" lry="2169" ulx="1701" uly="2098">der gute</line>
        <line lrx="1815" lry="2250" ulx="1700" uly="2177">Uufingen</line>
        <line lrx="1813" lry="2332" ulx="1701" uly="2251">agege</line>
        <line lrx="1815" lry="2398" ulx="1704" uly="2335">Knr .</line>
        <line lrx="1811" lry="2483" ulx="1708" uly="2415">re m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="166" lry="290" ulx="0" uly="227">nsnee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="135" lry="412" ulx="0" uly="335">Blleſtrsr</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="168" lry="722" ulx="0" uly="646">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="175" lry="824" ulx="0" uly="742">Penettan</line>
        <line lrx="138" lry="891" ulx="0" uly="810">Und⸗ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="137" lry="1044" ulx="0" uly="975">nſchenug</line>
        <line lrx="135" lry="1124" ulx="0" uly="1045">iſt zt</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="235" lry="1209" ulx="0" uly="1065">1nn 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="137" lry="1267" ulx="0" uly="1206">Tortn.d</line>
        <line lrx="139" lry="1358" ulx="0" uly="1280">eteroet.</line>
        <line lrx="125" lry="1460" ulx="0" uly="1383">.</line>
        <line lrx="133" lry="1524" ulx="0" uly="1446">ilſet,ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="126" lry="1839" ulx="0" uly="1758">lſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="124" lry="1924" ulx="6" uly="1844">iletet</line>
        <line lrx="124" lry="1992" ulx="0" uly="1926">ARon</line>
        <line lrx="123" lry="2080" ulx="0" uly="1992"> gſen</line>
        <line lrx="123" lry="2160" ulx="0" uly="2064">laſus 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="112" lry="2316" ulx="0" uly="2140">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1762" type="textblock" ulx="5" uly="1704">
        <line lrx="15" lry="1762" ulx="5" uly="1704">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2304">
        <line lrx="119" lry="2364" ulx="83" uly="2304">le⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2512" ulx="0" uly="2340">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2544" type="textblock" ulx="41" uly="2467">
        <line lrx="149" lry="2544" ulx="41" uly="2467">Nſn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="288" type="textblock" ulx="468" uly="209">
        <line lrx="1518" lry="288" ulx="468" uly="209">des geiſtlichen retes. 263.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="720" type="textblock" ulx="265" uly="328">
        <line lrx="1535" lry="404" ulx="267" uly="328">anfange ein guter glaube ſich darle⸗ der gute</line>
        <line lrx="1482" lry="488" ulx="265" uly="383">get, diſer aber hernach unterbrochen Alganee an</line>
        <line lrx="1431" lry="556" ulx="269" uly="479">erſcheinet? Johann Heinrich reichend.</line>
        <line lrx="1143" lry="633" ulx="266" uly="550">von Berger in der oeconomia</line>
        <line lrx="1491" lry="720" ulx="266" uly="605">juris glaubet das geiſtliche recht ſtehe auf diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="781" type="textblock" ulx="264" uly="710">
        <line lrx="1048" lry="781" ulx="264" uly="710">fall einem klaͤger nicht im wege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1085" type="textblock" ulx="359" uly="783">
        <line lrx="1486" lry="934" ulx="359" uly="783">Acht und virzigſtes</line>
        <line lrx="1136" lry="1085" ulx="591" uly="933">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2225" type="textblock" ulx="269" uly="1082">
        <line lrx="1475" lry="1175" ulx="269" uly="1082">Von denen verordnungen, darin</line>
        <line lrx="1396" lry="1257" ulx="349" uly="1178">die paͤpſte vom Roͤmiſchen rechte</line>
        <line lrx="1130" lry="1329" ulx="623" uly="1253">abgewichen ſind.</line>
        <line lrx="1228" lry="1401" ulx="576" uly="1326">8g. CCCCXXXV</line>
        <line lrx="1453" lry="1511" ulx="417" uly="1398">Das cap. 5, 19 am ende, und Di paͤpſie</line>
        <line lrx="1425" lry="1552" ulx="272" uly="1458">20 X de praelcriptionibus ge⸗ 9 n ab.</line>
        <line lrx="1477" lry="1626" ulx="275" uly="1465">hoͤren, in ruͤckſicht auf den guten ge⸗ den, Kiaher</line>
        <line lrx="1483" lry="1701" ulx="271" uly="1622">Die paͤpſte Alexander der Ulte und Inno⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1790" ulx="271" uly="1701">cenz der UIte, als die urheber beſagter capitel,</line>
        <line lrx="1481" lry="1884" ulx="270" uly="1774">verliſen das Roͤmiſche geſaͤtz⸗buch in diſem ſtuͤcke.</line>
        <line lrx="1346" lry="1921" ulx="556" uly="1848">S. CCCCXXXVI</line>
        <line lrx="1450" lry="2057" ulx="369" uly="1921">Der Paullus im I. 4 18 Paull, die</line>
        <line lrx="1484" lry="2081" ulx="277" uly="1985">D. de viurp. ſezet die regel: daß cap. „ und</line>
        <line lrx="1453" lry="2150" ulx="274" uly="2073">der gute glaube zur uſu capion vom die auth.</line>
        <line lrx="1510" lry="2225" ulx="275" uly="2136">anfange beim kaufe hinreichend waͤre. walae ſidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2308" type="textblock" ulx="274" uly="2225">
        <line lrx="1474" lry="2308" ulx="274" uly="2225">Hergegen aͤuſſet diſer Paull im l. temp. prae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2375" type="textblock" ulx="217" uly="2300">
        <line lrx="1486" lry="2370" ulx="217" uly="2300">48§. 1 de adquir. rer. domn. eine fer. verleiten</line>
        <line lrx="652" lry="2375" ulx="626" uly="2339">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2514" type="textblock" ulx="274" uly="2360">
        <line lrx="1286" lry="2447" ulx="274" uly="2360">andre meinung. Nun moͤchte es ſie.</line>
        <line lrx="1491" lry="2514" ulx="378" uly="2430">M R 4 wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2244" type="textblock" ulx="1225" uly="2173">
        <line lrx="1609" lry="2244" ulx="1225" uly="2173">C. de longi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="343" lry="96" type="textblock" ulx="299" uly="82">
        <line lrx="343" lry="96" ulx="299" uly="82">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="293" type="textblock" ulx="337" uly="212">
        <line lrx="1480" lry="293" ulx="337" uly="212">264 Von den verordnungen, darin die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="559" type="textblock" ulx="318" uly="322">
        <line lrx="1538" lry="415" ulx="322" uly="322">wohl ſcheinen, daß der ausdruck aus dem Pom⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="488" ulx="318" uly="407">ponius: verendum, ne non ſit bonae fidei</line>
        <line lrx="1537" lry="559" ulx="320" uly="480">Poſſeſſor quamuis capiat. Allein der kauf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="633" type="textblock" ulx="321" uly="558">
        <line lrx="1587" lry="633" ulx="321" uly="558">welcher zur zeit der ſchluͤßung und der uͤbergabe ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="707" type="textblock" ulx="324" uly="638">
        <line lrx="1534" lry="707" ulx="324" uly="638">nen guten glauben erfodert, gehoͤret zur ausname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="795" type="textblock" ulx="321" uly="710">
        <line lrx="1556" lry="795" ulx="321" uly="710">Auch die nov. 112 cap. 7 hat die paͤpſte verleitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="886" type="textblock" ulx="599" uly="805">
        <line lrx="1281" lry="886" ulx="599" uly="805">s. CCCCXXXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="968" type="textblock" ulx="292" uly="892">
        <line lrx="1544" lry="968" ulx="292" uly="892">Sie folgen Und ob es zwar ſonſt nach der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1056" type="textblock" ulx="327" uly="948">
        <line lrx="1537" lry="1056" ulx="327" uly="948">ihm. ſinnung des Hieronymus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1510" type="textblock" ulx="303" uly="1041">
        <line lrx="1538" lry="1123" ulx="321" uly="1041">epitaphio Fabiola hieſe: aliae ſunt leges Caeſa-</line>
        <line lrx="1533" lry="1202" ulx="303" uly="1124">ris: aliae Chriſti: aliud Paullus noſter:</line>
        <line lrx="1536" lry="1275" ulx="325" uly="1201">aliud Papinianus praecipit; ſo machete man</line>
        <line lrx="1362" lry="1351" ulx="323" uly="1277">ſich dennoch diſes Roͤmiſche geſaͤtz zu nutze.</line>
        <line lrx="1503" lry="1443" ulx="577" uly="1365">S. CCCCXXXVIII</line>
        <line lrx="1532" lry="1510" ulx="323" uly="1430">Was zwo Die woͤrtgen ne non bedeuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1606" type="textblock" ulx="320" uly="1504">
        <line lrx="1535" lry="1606" ulx="320" uly="1504">gen nach ven dahier eine verneinung. Denn nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1664" type="textblock" ulx="321" uly="1594">
        <line lrx="1584" lry="1664" ulx="321" uly="1594">furchts⸗woͤr⸗ den wöoͤrtern, die eine furcht anzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1760" type="textblock" ulx="313" uly="1665">
        <line lrx="1532" lry="1760" ulx="313" uly="1665">lern bedeu⸗ geniſt quia cupio,/quia opto verſteckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1978" type="textblock" ulx="316" uly="1811">
        <line lrx="1528" lry="1903" ulx="316" uly="1811">im theſauro linguae Latinae T.ll ſp. 40⁸ 9.2.</line>
        <line lrx="1532" lry="1978" ulx="317" uly="1887">Die hierher gehoͤrige redens⸗arten hat Joh. Fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2060" type="textblock" ulx="272" uly="1969">
        <line lrx="1556" lry="2060" ulx="272" uly="1969">derich Nolten im lexico antibarbaro ſp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2503" type="textblock" ulx="303" uly="2058">
        <line lrx="1287" lry="2126" ulx="325" uly="2058">1784 geſammelt.</line>
        <line lrx="1535" lry="2202" ulx="544" uly="2133">Ss. CoecCCXXXVIIII</line>
        <line lrx="1527" lry="2285" ulx="308" uly="2212">Auslegung Der papſt Alexander der Ilte im</line>
        <line lrx="1534" lry="2366" ulx="308" uly="2272">des cap. „. cap 5 X de praeſcript. zilet auf</line>
        <line lrx="1520" lry="2503" ulx="303" uly="2359">den Theodoſianiſchen codex, und darin aufedu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1826" type="textblock" ulx="664" uly="1740">
        <line lrx="1556" lry="1826" ulx="664" uly="1740">herr Joh. Hatthias Geſner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="283" type="textblock" ulx="1760" uly="213">
        <line lrx="1815" lry="283" ulx="1760" uly="213">hap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="400" type="textblock" ulx="1641" uly="313">
        <line lrx="1815" lry="400" ulx="1641" uly="313">Conſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="465" type="textblock" ulx="1690" uly="407">
        <line lrx="1814" lry="465" ulx="1690" uly="407">qus denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="555" type="textblock" ulx="1637" uly="486">
        <line lrx="1813" lry="555" ulx="1637" uly="486">inmghegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="630" type="textblock" ulx="1693" uly="561">
        <line lrx="1815" lry="630" ulx="1693" uly="561">gufll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="937" type="textblock" ulx="1594" uly="653">
        <line lrx="1815" lry="693" ulx="1637" uly="653">cecxtotern</line>
        <line lrx="1815" lry="784" ulx="1647" uly="713">inſers Ve</line>
        <line lrx="1815" lry="864" ulx="1595" uly="792">ſn geſt</line>
        <line lrx="1815" lry="937" ulx="1594" uly="867">ſAlbige, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1387" type="textblock" ulx="1682" uly="1094">
        <line lrx="1815" lry="1232" ulx="1683" uly="1168">glaubens</line>
        <line lrx="1815" lry="1309" ulx="1682" uly="1245">der llte in</line>
        <line lrx="1815" lry="1387" ulx="1683" uly="1329">llp. 20 J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1623" type="textblock" ulx="1645" uly="1409">
        <line lrx="1815" lry="1469" ulx="1646" uly="1409">hug vor</line>
        <line lrx="1784" lry="1564" ulx="1687" uly="1469">ſoiden</line>
        <line lrx="1811" lry="1623" ulx="1645" uly="1552">de ſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1701" type="textblock" ulx="1694" uly="1628">
        <line lrx="1815" lry="1701" ulx="1694" uly="1628">ſ ahpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1939" type="textblock" ulx="1696" uly="1701">
        <line lrx="1808" lry="1773" ulx="1700" uly="1701">ſen get</line>
        <line lrx="1815" lry="1847" ulx="1696" uly="1789">ende be</line>
        <line lrx="1815" lry="1939" ulx="1732" uly="1859">din</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1482" lry="302" ulx="0" uly="197">dakin paͤpſte vom Roͤmiſchen rechte ꝛc. 265</line>
        <line lrx="765" lry="416" ulx="0" uly="346">6de Conſtantiniſche geſaͤ</line>
        <line lrx="1486" lry="510" ulx="1" uly="339">tbomel aus dem I. ſc⸗ D Vlucah. raarun en;</line>
        <line lrx="1487" lry="569" ulx="0" uly="435">lin dring imgleichen thut er einen finger⸗zeig r</line>
        <line lrx="1532" lry="670" ulx="4" uly="517">Nihag n auf den I. 1 C. Theod. de action. Won Alee</line>
        <line lrx="1479" lry="755" ulx="1" uly="577">tum certo temp. fin. und die novell des het; heſͤe</line>
        <line lrx="1388" lry="814" ulx="0" uly="691">enſttit. kaiſers Balentinians des Illten. Die woͤrter</line>
        <line lrx="1501" lry="904" ulx="266" uly="717">diſen geſaͤtzen ergeben die ruckſicht des ſte uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="46" lry="907" ulx="1" uly="848">VIl</line>
        <line lrx="968" lry="996" ulx="0" uly="870">nltnh r⸗ ſelbige, a Coſta ſ. 430.</line>
        <line lrx="1150" lry="1073" ulx="0" uly="971">ovVtmö6aen</line>
        <line lrx="1142" lry="1151" ulx="0" uly="999">i §. CCCCXL</line>
        <line lrx="1455" lry="1229" ulx="1" uly="1088">lus mle: laub uf diſe ſaͤtze wegen des guten das fuͤret</line>
        <line lrx="1436" lry="1304" ulx="0" uly="1145">) mnherer glaubens bauet der papſt Innocenz zun n</line>
        <line lrx="1325" lry="1304" ulx="280" uly="1201">der Ilte im cap. 1 aus.</line>
        <line lrx="1341" lry="1392" ulx="0" uly="1251">e e t,  do Prueſeripr. Derowegenif</line>
        <line lrx="1579" lry="1392" ulx="309" uly="1298">. aeſcript. Derowegen</line>
        <line lrx="1653" lry="1473" ulx="0" uly="1285">I genug von anfang einen guten giauben ik nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="1614" lry="1538" ulx="136" uly="1436">ſondern derſelbe muß be</line>
        <line lrx="1525" lry="1704" ulx="0" uly="1465">de die uſu capion Zernbigel iſt dig ſerernihlen bis</line>
        <line lrx="1567" lry="1701" ulx="2" uly="1562">eilab⸗ uſſu capion oder die erſi . an die</line>
        <line lrx="1496" lry="1758" ulx="5" uly="1625">etrrfre r die erſitzung der langen und ing⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1782" ulx="2" uly="1625">6luttnin ſten zeit vollbracht hat, ſchadet der darzu lina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="1056" lry="1894" ulx="0" uly="1761">rhfr. mwende boͤſe glaube nichts mehr</line>
        <line lrx="1538" lry="1975" ulx="177" uly="1771">Diin Alteſerra im PnnorendYiileit.</line>
        <line lrx="1196" lry="2086" ulx="0" uly="1922">Sne ”””l</line>
        <line lrx="1266" lry="2321" ulx="2" uly="2181">lr D RK</line>
        <line lrx="121" lry="2399" ulx="22" uly="2317">„enf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="1504" lry="2566" ulx="0" uly="2380">e R 5 Neun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1421" lry="286" type="textblock" ulx="338" uly="209">
        <line lrx="1421" lry="286" ulx="338" uly="209">266 Von dem erwuͤnſchten zuſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="643" type="textblock" ulx="342" uly="334">
        <line lrx="1565" lry="491" ulx="342" uly="334">Neun und virzigſtes</line>
        <line lrx="1357" lry="643" ulx="696" uly="490">haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="760" type="textblock" ulx="340" uly="581">
        <line lrx="1562" lry="760" ulx="340" uly="581">Von dem erwünſchten zuſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="922" type="textblock" ulx="347" uly="749">
        <line lrx="1516" lry="827" ulx="347" uly="749">der uſu capion unter den humaniſten,</line>
        <line lrx="1373" lry="922" ulx="521" uly="829">nach des Alciats zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="992" type="textblock" ulx="682" uly="919">
        <line lrx="1205" lry="992" ulx="682" uly="919">S. CCCCXLI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1067" type="textblock" ulx="336" uly="988">
        <line lrx="1573" lry="1067" ulx="336" uly="988">Aleciat geb. Der titel des geiſtlichen rechtes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1238" type="textblock" ulx="327" uly="1051">
        <line lrx="1544" lry="1161" ulx="327" uly="1051">1482,1 praͤſcriptionibus bedeutet eben</line>
        <line lrx="1609" lry="1238" ulx="338" uly="1147">Zwofache ſo viel als de temporalibus exx⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1328" type="textblock" ulx="339" uly="1215">
        <line lrx="554" lry="1282" ulx="339" uly="1221">bedeutung</line>
        <line lrx="1608" lry="1328" ulx="339" uly="1215">der praͤſeri⸗ ceptionibus⸗/ wodurch die dingli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1424" type="textblock" ulx="337" uly="1304">
        <line lrx="1575" lry="1424" ulx="337" uly="1304">ption. chen und perſoͤnlichen klagen ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1552" type="textblock" ulx="336" uly="1379">
        <line lrx="1544" lry="1453" ulx="675" uly="1379">ſchloſſen werden, und mon das wort</line>
        <line lrx="1542" lry="1552" ulx="336" uly="1417">praͤſeription in engem verſtande nimmet: geſtallt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1622" type="textblock" ulx="337" uly="1525">
        <line lrx="1564" lry="1622" ulx="337" uly="1525">in weitlaͤuftigen ſinne eine iede ſchutzrede praͤſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2515" type="textblock" ulx="324" uly="1608">
        <line lrx="1539" lry="1686" ulx="338" uly="1608">ptio heiſſet; im beſondern verſtande aber, wie all⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1773" ulx="336" uly="1677">hier, iſt praͤſeriptio ſoviel, als exceptio tempora⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1848" ulx="337" uly="1762">lis, Janus a Coſta in den commentariis</line>
        <line lrx="1403" lry="1915" ulx="334" uly="1838">ad decretales Gregorii VIIII ſ. 4 92.</line>
        <line lrx="1336" lry="1996" ulx="667" uly="1927">S. CCCCXLID</line>
        <line lrx="1534" lry="2099" ulx="325" uly="1994">Die to. Die uſucapion der beweglichen</line>
        <line lrx="1532" lry="2156" ulx="332" uly="2081">ner haben dinge galt in Italien und den propin⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2220" ulx="331" uly="2156">kein unbe⸗ zen. Weiln aber die einwoner der</line>
        <line lrx="1534" lry="2344" ulx="330" uly="2213">en provinzen an den unbeweglichen ſa⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2375" ulx="671" uly="2305">chen kein eigentum hatten, nach aus⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2515" ulx="324" uly="2369">veiſe des Cheophilus lib. Ii inſtitutionum</line>
        <line lrx="1531" lry="2511" ulx="1395" uly="2472">tit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="399" type="textblock" ulx="1671" uly="215">
        <line lrx="1812" lry="276" ulx="1714" uly="215">dir</line>
        <line lrx="1815" lry="399" ulx="1671" uly="324">iit. I. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="622" type="textblock" ulx="1635" uly="407">
        <line lrx="1724" lry="460" ulx="1635" uly="407">g</line>
        <line lrx="1792" lry="622" ulx="1672" uly="484">lee ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="707" type="textblock" ulx="1642" uly="557">
        <line lrx="1815" lry="631" ulx="1642" uly="557">hatter nich</line>
        <line lrx="1803" lry="707" ulx="1673" uly="635">Prnuchund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="923" type="textblock" ulx="1738" uly="862">
        <line lrx="1799" lry="923" ulx="1738" uly="862">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1006" type="textblock" ulx="1645" uly="927">
        <line lrx="1815" lry="1006" ulx="1645" uly="927">tngung de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1156" type="textblock" ulx="1669" uly="1014">
        <line lrx="1815" lry="1087" ulx="1669" uly="1014">dern: ang</line>
        <line lrx="1814" lry="1156" ulx="1672" uly="1102">lehigen da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1776" type="textblock" ulx="1624" uly="1164">
        <line lrx="1815" lry="1235" ulx="1642" uly="1164">het, d</line>
        <line lrx="1804" lry="1311" ulx="1639" uly="1254">hN Men</line>
        <line lrx="1815" lry="1399" ulx="1626" uly="1318">Uunnnn hen</line>
        <line lrx="1809" lry="1474" ulx="1644" uly="1398">W ſenige</line>
        <line lrx="1815" lry="1551" ulx="1624" uly="1479">Ulcten;</line>
        <line lrx="1815" lry="1627" ulx="1629" uly="1563">Henden win</line>
        <line lrx="1815" lry="1707" ulx="1643" uly="1639">An kech</line>
        <line lrx="1814" lry="1776" ulx="1687" uly="1707">luben 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1858" type="textblock" ulx="1684" uly="1776">
        <line lrx="1815" lry="1858" ulx="1684" uly="1776">Ccero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2165" type="textblock" ulx="1701" uly="2014">
        <line lrx="1815" lry="2078" ulx="1766" uly="2014">En</line>
        <line lrx="1815" lry="2165" ulx="1701" uly="2078">eben dſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2473" type="textblock" ulx="1638" uly="2158">
        <line lrx="1805" lry="2243" ulx="1697" uly="2158">ine idde</line>
        <line lrx="1810" lry="2308" ulx="1698" uly="2244">enn in</line>
        <line lrx="1815" lry="2386" ulx="1638" uly="2319">d din</line>
        <line lrx="1792" lry="2473" ulx="1652" uly="2383">ſftt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2533" type="textblock" ulx="1773" uly="2514">
        <line lrx="1783" lry="2533" ulx="1773" uly="2514">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="104" lry="305" ulx="3" uly="230">Auſtande</line>
        <line lrx="114" lry="643" ulx="0" uly="348">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="142" lry="770" ulx="0" uly="662"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="128" lry="843" ulx="0" uly="767">mantten,</line>
        <line lrx="61" lry="916" ulx="2" uly="856">tlen</line>
        <line lrx="141" lry="1137" ulx="0" uly="1004">ſhnti</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="174" lry="1170" ulx="0" uly="1086">81oet4</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1171">
        <line lrx="143" lry="1268" ulx="0" uly="1171">rglhotn</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="189" lry="1325" ulx="0" uly="1238">c ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="141" lry="1399" ulx="0" uly="1325">loen uut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="201" lry="1476" ulx="0" uly="1357">hrnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="167" lry="1556" ulx="0" uly="1493">ſunet 4</line>
        <line lrx="136" lry="1639" ulx="17" uly="1550">theden i⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1712" ulx="0" uly="1577">1 e,tic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="715" type="textblock" ulx="241" uly="225">
        <line lrx="1457" lry="290" ulx="398" uly="225">der uſu capion unter den ꝛc. 267</line>
        <line lrx="1453" lry="435" ulx="244" uly="327">tit. I §. 40 ſ. 17 ſg. 4X 2.or ri  d-</line>
        <line lrx="1458" lry="509" ulx="244" uly="404">Toi Xefouy, c ninaægn ay, a  Mies Ara-,</line>
        <line lrx="1455" lry="561" ulx="241" uly="492">xaτιονν das iſt, (die einwoner der provinzen</line>
        <line lrx="1458" lry="644" ulx="246" uly="549">hatten nicht das eigentum) ſondern den nieß⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="715" ulx="243" uly="642">brauch und die voͤlligſte inhabung (detention).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="974" type="textblock" ulx="383" uly="771">
        <line lrx="1146" lry="839" ulx="566" uly="771">§. CCCCXLIII</line>
        <line lrx="1383" lry="974" ulx="383" uly="863">Die capion bedeutet die uͤber⸗ Aar die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1025" type="textblock" ulx="229" uly="918">
        <line lrx="1427" lry="954" ulx="1407" uly="922">2</line>
        <line lrx="1420" lry="1025" ulx="229" uly="918">tragung des eigentums an einen an⸗ caplo ſey?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1880" type="textblock" ulx="246" uly="971">
        <line lrx="1469" lry="1109" ulx="246" uly="971">dern; angeſehen das geſatz der XII tafen dem⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1166" ulx="246" uly="1094">jenigen das eigentum einer fremden ſache verlei⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1257" ulx="248" uly="1160">het, und dem vorigen herrn ſolches abnimmet,</line>
        <line lrx="1461" lry="1315" ulx="247" uly="1247">wenn man nur ſelbige in gutem glauben uͤber⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1391" ulx="247" uly="1319">kommen hat; weil der andre in beſtimmter friſt</line>
        <line lrx="1462" lry="1466" ulx="248" uly="1396">das ſeinige nicht geſuchet hat. Iſt das eigentum</line>
        <line lrx="1469" lry="1543" ulx="249" uly="1472">verloren; ſo wird diſes nebſt der daraus entſprin⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1638" ulx="250" uly="1545">genden vindication fuͤr erſtorben geachtet; herge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1712" ulx="255" uly="1622">gen reichet das geſaͤtz einem beſitzer im guten</line>
        <line lrx="1520" lry="1770" ulx="255" uly="1698">glauben die auctoritaͤt eines neuen eigentums,</line>
        <line lrx="1166" lry="1880" ulx="253" uly="1768">Cicero in der rede fur den Cacina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2250" type="textblock" ulx="268" uly="1870">
        <line lrx="1161" lry="1969" ulx="551" uly="1870">§. CCCCXLIIII</line>
        <line lrx="1480" lry="2090" ulx="406" uly="1990">Eine perſönliche klage ging auf Von der an⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2153" ulx="270" uly="2055">eben diſe art nicht unter. Denn peion⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2250" ulx="268" uly="2140">eine iede perſoͤnliche action, die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2380" type="textblock" ulx="172" uly="2216">
        <line lrx="1512" lry="2293" ulx="172" uly="2216">einem in Italien geſchloſſenen handel entſprang,</line>
        <line lrx="1480" lry="2380" ulx="235" uly="2294">ward durch die ſo genannte annal exception ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2512" type="textblock" ulx="272" uly="2366">
        <line lrx="1484" lry="2467" ulx="272" uly="2366">kraͤftet; in betracht der klaͤger binnen einer jah⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2512" ulx="410" uly="2443">. res⸗friſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="120" type="textblock" ulx="1368" uly="104">
        <line lrx="1375" lry="120" ulx="1368" uly="104">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="303" type="textblock" ulx="351" uly="219">
        <line lrx="1422" lry="303" ulx="351" uly="219">263 Von dem erwuͤnſchten zuſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="568" type="textblock" ulx="293" uly="310">
        <line lrx="1558" lry="416" ulx="293" uly="310">res⸗ friſt ſeine klage nicht angeſtellet hatte. Diß</line>
        <line lrx="1554" lry="487" ulx="348" uly="415">war ein vortheil der verſchuldeten Italiener, deſ⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="568" ulx="303" uly="494">ſen ſich die einwoner der provinzen nicht zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="645" type="textblock" ulx="347" uly="563">
        <line lrx="1566" lry="645" ulx="347" uly="563">freuen hatten; bevorab in diſen alle perſoͤnlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="721" type="textblock" ulx="350" uly="647">
        <line lrx="1098" lry="721" ulx="350" uly="647">klagen immerwaͤhrende waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1255" type="textblock" ulx="324" uly="773">
        <line lrx="1242" lry="855" ulx="625" uly="773">§. CCCCXLV</line>
        <line lrx="1563" lry="942" ulx="489" uly="868">Wo demnach den klagen eine gewiſſe zeit,</line>
        <line lrx="1555" lry="1018" ulx="324" uly="944">darin ſie angebracht werden muſten, vorgeſtecket</line>
        <line lrx="1557" lry="1099" ulx="348" uly="1023">wird; allda iſt die jaͤhrliche ausflucht mit ver⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1215" ulx="343" uly="1065">Kanden. Den urheber diſer ſchutzrede fan man</line>
        <line lrx="929" lry="1255" ulx="350" uly="1178">nicht ausfindig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1387" type="textblock" ulx="679" uly="1258">
        <line lrx="1272" lry="1387" ulx="679" uly="1258">§. CCGCCXL. VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1468" type="textblock" ulx="350" uly="1364">
        <line lrx="1562" lry="1468" ulx="350" uly="1364">Die witrt⸗ Und obwohl ſonſt die zeit unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1870" type="textblock" ulx="339" uly="1458">
        <line lrx="1556" lry="1566" ulx="344" uly="1458">ung der die arten eine verbindlichkeit aufzu⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1638" ulx="694" uly="1546">heben, nicht gehoͤret; ſo toͤdet doch</line>
        <line lrx="1565" lry="1702" ulx="339" uly="1620">das All tafeln⸗geſaͤtz die vindication nach voll⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1790" ulx="346" uly="1704">und der an⸗ brachter uſu capion. Schuͤzete ein</line>
        <line lrx="1551" lry="1870" ulx="348" uly="1748">nal rec⸗ Italiener wider die perſoͤnliche kla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1931" type="textblock" ulx="345" uly="1849">
        <line lrx="1588" lry="1931" ulx="345" uly="1849">ption. ge aus einem contracte in Italien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2108" type="textblock" ulx="340" uly="1929">
        <line lrx="1549" lry="2018" ulx="340" uly="1929">die ausflucht des ablaufes eines jahres vor; als⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2108" ulx="342" uly="2010">dann war auch diſe entkraͤftet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2526" type="textblock" ulx="340" uly="2096">
        <line lrx="1262" lry="2210" ulx="658" uly="2096">§. CCCCX I V 11</line>
        <line lrx="1548" lry="2304" ulx="341" uly="2224">Longi temn⸗—à Dieweil in den provinzen die uſu</line>
        <line lrx="1553" lry="2391" ulx="340" uly="2285">Foris hoſſeſ. capion nicht galte; ſo wurde an de⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2452" ulx="346" uly="2379">ren ſtelle die erſitzung belibet. Denn</line>
        <line lrx="1555" lry="2526" ulx="1386" uly="2466">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1911" type="textblock" ulx="1605" uly="1901">
        <line lrx="1620" lry="1911" ulx="1605" uly="1901">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="288" type="textblock" ulx="1780" uly="237">
        <line lrx="1815" lry="288" ulx="1780" uly="237">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="497" type="textblock" ulx="1668" uly="352">
        <line lrx="1815" lry="418" ulx="1668" uly="352">wo die r</line>
        <line lrx="1815" lry="497" ulx="1676" uly="431">kelner o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="583" type="textblock" ulx="1679" uly="521">
        <line lrx="1815" lry="583" ulx="1679" uly="521">Celler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="958" type="textblock" ulx="1674" uly="746">
        <line lrx="1755" lry="871" ulx="1674" uly="746">R</line>
        <line lrx="1815" lry="958" ulx="1676" uly="884">dſe nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2079" type="textblock" ulx="1644" uly="1052">
        <line lrx="1811" lry="1171" ulx="1750" uly="1052">de</line>
        <line lrx="1813" lry="1256" ulx="1732" uly="1194">Cpion</line>
        <line lrx="1815" lry="1332" ulx="1678" uly="1262">lungen zeit</line>
        <line lrx="1815" lry="1409" ulx="1645" uly="1339">Ar vſa</line>
        <line lrx="1815" lry="1479" ulx="1644" uly="1412">in dee</line>
        <line lrx="1810" lry="1554" ulx="1682" uly="1494">woer den</line>
        <line lrx="1815" lry="1629" ulx="1645" uly="1568">b aber</line>
        <line lrx="1809" lry="1709" ulx="1691" uly="1647">oder eine</line>
        <line lrx="1815" lry="1787" ulx="1686" uly="1725">Und der</line>
        <line lrx="1815" lry="1876" ulx="1693" uly="1794">bede hol</line>
        <line lrx="1812" lry="1951" ulx="1695" uly="1852">in de⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2079" ulx="1655" uly="1950">t Mloro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2101" type="textblock" ulx="1701" uly="2026">
        <line lrx="1815" lry="2101" ulx="1701" uly="2026">der Prt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2503" type="textblock" ulx="1652" uly="2279">
        <line lrx="1815" lry="2348" ulx="1660" uly="2279">“</line>
        <line lrx="1806" lry="2429" ulx="1706" uly="2342">nſchlug</line>
        <line lrx="1815" lry="2503" ulx="1652" uly="2423">gte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="302" type="textblock" ulx="6" uly="225">
        <line lrx="103" lry="302" ulx="6" uly="225">uſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="144" lry="424" ulx="0" uly="344">tletu. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="497" type="textblock" ulx="4" uly="424">
        <line lrx="164" lry="497" ulx="4" uly="424">Italeper, VN</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="121" lry="575" ulx="0" uly="505"> nicht</line>
        <line lrx="145" lry="656" ulx="3" uly="577">ſ heſorit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="324" type="textblock" ulx="409" uly="240">
        <line lrx="1460" lry="324" ulx="409" uly="240">der uſu capion unter den ꝛc. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="428" type="textblock" ulx="230" uly="315">
        <line lrx="1505" lry="428" ulx="230" uly="315">wo die uſu capion anſchlaͤget; allda bedarf es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="579" type="textblock" ulx="245" uly="422">
        <line lrx="1466" lry="506" ulx="245" uly="422">keiner erſitzung ,„ I. 2 C. in quibus Cauſlis</line>
        <line lrx="1445" lry="579" ulx="247" uly="497">ceſſet Iongi temp. praeſcript⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1399" type="textblock" ulx="247" uly="625">
        <line lrx="1404" lry="725" ulx="438" uly="625">8. CCCCXLVIII</line>
        <line lrx="1475" lry="802" ulx="384" uly="719">Diſem zu folge iſt die erſitzung nur ein mit⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="889" ulx="249" uly="799">tel, das an die ſtelle der uſucapion tritt, wo</line>
        <line lrx="1532" lry="966" ulx="251" uly="879">diſe nicht eingefuͤret war.</line>
        <line lrx="1216" lry="1084" ulx="302" uly="992">8.  §CCCCXLVIIII</line>
        <line lrx="1527" lry="1170" ulx="251" uly="1086">Der unterſchid zwiſchen der Unterſchis</line>
        <line lrx="1529" lry="1254" ulx="247" uly="1138">uſu capion und der erſitzung der ſwiſchen der</line>
        <line lrx="1454" lry="1321" ulx="254" uly="1250">langen zeit beſtehet darin, daß, wenn uſu capion.</line>
        <line lrx="1422" lry="1399" ulx="251" uly="1327">der uſu capient die ſache verliret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1470" type="textblock" ulx="212" uly="1396">
        <line lrx="1353" lry="1470" ulx="212" uly="1396">ihm die vindication, auch ſo gar I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2085" type="textblock" ulx="254" uly="1472">
        <line lrx="1494" lry="1552" ulx="256" uly="1472">wider den vorigen herrn zuſtehet. Die erſitzung</line>
        <line lrx="1362" lry="1622" ulx="256" uly="1547">gab aber nur anfaͤnglich die einrede II s.</line>
        <line lrx="1517" lry="1699" ulx="254" uly="1623">oder eine praͤſcription. Wegen der uſu capion</line>
        <line lrx="1383" lry="1771" ulx="263" uly="1696">und der erſitzung hatte man, wenn III</line>
        <line lrx="1483" lry="1849" ulx="264" uly="1772">beide noch nicht erfuͤllet waren, wider einen drit⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1924" ulx="264" uly="1845">ten die Publicianam. Waren bei⸗ IIII</line>
        <line lrx="1484" lry="2001" ulx="262" uly="1920">de vollbracht; ſo durfte einer dennoch vermittelſt</line>
        <line lrx="1284" lry="2085" ulx="267" uly="1999">der Publicianaͤ durch eine fiction klagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2530" type="textblock" ulx="273" uly="2142">
        <line lrx="1083" lry="2220" ulx="649" uly="2142">S. CCCCL</line>
        <line lrx="1374" lry="2317" ulx="421" uly="2230">Wofern die uſu capion nich V</line>
        <line lrx="1486" lry="2390" ulx="274" uly="2309">anſchluge, z. e. bei zoͤllen, in der ſuperficie,</line>
        <line lrx="1485" lry="2471" ulx="273" uly="2386">emphyteuſi; dineten iedoch die erſitzung und die</line>
        <line lrx="1523" lry="2530" ulx="517" uly="2461">Publi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="437" type="textblock" ulx="304" uly="217">
        <line lrx="1428" lry="326" ulx="304" uly="217">200 Von dem erwuͤnſchten zuſtande</line>
        <line lrx="1575" lry="437" ulx="363" uly="333">Publiciana, Paullus im I. 12 §. 2, 3 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="700" type="textblock" ulx="364" uly="428">
        <line lrx="1002" lry="493" ulx="364" uly="428">Publiciana in rem aët.</line>
        <line lrx="1815" lry="558" ulx="1636" uly="478">etſitungd</line>
        <line lrx="1812" lry="649" ulx="732" uly="550">S. CCCCLI ſolches ſt</line>
        <line lrx="1815" lry="700" ulx="1640" uly="630">tulktorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="854" type="textblock" ulx="362" uly="653">
        <line lrx="1815" lry="782" ulx="435" uly="653">VI Die uſu capion gibet einem die herr⸗ a) klnr</line>
        <line lrx="1815" lry="854" ulx="362" uly="761">ſchaft uͤber die ſache. Allein die erſitzung theilet el. So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2402" type="textblock" ulx="346" uly="1247">
        <line lrx="1813" lry="1327" ulx="700" uly="1247">titel und 3) den civil⸗beſitz. Ver⸗ lmn hiſh</line>
        <line lrx="1815" lry="1408" ulx="365" uly="1323">moͤge des Pomponius beim Paullus im I. Mumabe</line>
        <line lrx="1815" lry="1483" ulx="365" uly="1398">48 D. de adquir. rer. domin. §. 1 unter⸗ ulli ex</line>
        <line lrx="1815" lry="1554" ulx="360" uly="1478">bricht der einfallende boͤſe glaube die longi tem⸗. derkriges</line>
        <line lrx="1802" lry="1634" ulx="362" uly="1556">poris capion nicht. Die krigesbefeſtigung bricht. von den</line>
        <line lrx="1815" lry="1709" ulx="356" uly="1630">auch die uſu capion nicht, Marcellus im un behen</line>
        <line lrx="1802" lry="1790" ulx="360" uly="1705">I. 2 pro donato, Paullus im l. 2 §. 2 1 porum</line>
        <line lrx="1556" lry="1867" ulx="359" uly="1784">pro emtore. Dagegen die erſitzung durch die</line>
        <line lrx="1772" lry="1936" ulx="357" uly="1861">krigesbefeſtigung unterbrochen wird, beſage des</line>
        <line lrx="1815" lry="2017" ulx="346" uly="1935">kaiſers Conſtantins im l. 10 C. de acquir. et de</line>
        <line lrx="1815" lry="2094" ulx="355" uly="1999">retin. poſſ. im jahre 3 14, die kaiſer Severus di 139</line>
        <line lrx="1815" lry="2167" ulx="354" uly="2088">und Antoninus im I. 1 C. de praeſcriptione Kitn de</line>
        <line lrx="1815" lry="2245" ulx="354" uly="2164">jlongi temp., und noch deutlicher die kaiſeer edeeyt</line>
        <line lrx="1815" lry="2316" ulx="350" uly="2240">Diocletian und Maximian im I. 2 und 10 C. tels</line>
        <line lrx="1815" lry="2402" ulx="348" uly="2314">daſelbſt. “ WWroche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2550" type="textblock" ulx="994" uly="2459">
        <line lrx="1548" lry="2550" ulx="994" uly="2459">. CCCCLII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1257" type="textblock" ulx="363" uly="839">
        <line lrx="1815" lry="925" ulx="364" uly="839">einem nur die ſicherheit des beſitzes zzu. Per dien</line>
        <line lrx="1815" lry="1010" ulx="1536" uly="930">Aurch die</line>
        <line lrx="1815" lry="1093" ulx="724" uly="984">§S. CCCCLII. ineg</line>
        <line lrx="1815" lry="1200" ulx="363" uly="1092">erberein⸗ Beide erfoderten 1) den guten Juſimmn</line>
        <line lrx="1802" lry="1257" ulx="364" uly="1161">unung glauben, 2) einen rechtmaͤßigen bitſft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="300" type="textblock" ulx="409" uly="211">
        <line lrx="1468" lry="300" ulx="409" uly="211">der uſu capion unter den ꝛr:. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1406" type="textblock" ulx="253" uly="340">
        <line lrx="1370" lry="412" ulx="538" uly="340">SL. CCCCLIII</line>
        <line lrx="1473" lry="491" ulx="408" uly="418">Ob aber der kaiſer Juſtinian erſtlich die</line>
        <line lrx="1470" lry="567" ulx="259" uly="492">erſitzung der uſucapion nicht gleich geſtellet habe?</line>
        <line lrx="1470" lry="648" ulx="256" uly="570">ſolches iſt weder aus dem I. vn. C. de vſucap.</line>
        <line lrx="1487" lry="720" ulx="258" uly="640">transform. noch aus dem tit. inſtit. de vſu-</line>
        <line lrx="1510" lry="796" ulx="258" uly="720">cap. klar, wie der a Coſta ſ. 423 dafuͤr⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="868" ulx="254" uly="796">haͤlt. Solches habe ich oben widerleget. Ob</line>
        <line lrx="1463" lry="946" ulx="257" uly="875">aber die uſu capion und die erſitzung nunmehr</line>
        <line lrx="1469" lry="1019" ulx="255" uly="948">durch die krigesbefeſtigung unterbrochen werden?</line>
        <line lrx="1489" lry="1104" ulx="255" uly="1020">fraget a Coſta/ und ſpricht ja; indem vermoͤge der</line>
        <line lrx="1467" lry="1175" ulx="260" uly="1100">Juſtinianiſchen ſatzung die bloſe einreichung einer</line>
        <line lrx="1466" lry="1252" ulx="255" uly="1176">bittſchrift beim ſtatthalter, oder eine anzeige</line>
        <line lrx="1467" lry="1326" ulx="254" uly="1253">beim biſchofe oder ſtatt⸗vertaidiger die kraft</line>
        <line lrx="1466" lry="1406" ulx="253" uly="1327">der unterbrechung haben ſolle, I. 2 C. de an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1474" type="textblock" ulx="210" uly="1401">
        <line lrx="1503" lry="1474" ulx="210" uly="1401">nali except., welches im J. 3 C. allda von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1636" type="textblock" ulx="251" uly="1476">
        <line lrx="1457" lry="1549" ulx="251" uly="1476">der krigesbefeſtigung ausdruͤcklich im jahre 53 1</line>
        <line lrx="1465" lry="1636" ulx="253" uly="1552">von den perſoͤnlichen klagen und der hypotheca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1703" type="textblock" ulx="253" uly="1626">
        <line lrx="1582" lry="1703" ulx="253" uly="1626">ria behaubtet wird, et eſſe interrupta tem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1786" type="textblock" ulx="251" uly="1700">
        <line lrx="1346" lry="1786" ulx="251" uly="1700">porum curricula. So weit a Coſta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2518" type="textblock" ulx="253" uly="1830">
        <line lrx="1505" lry="1902" ulx="402" uly="1830">Y S. CCCCLIIII</line>
        <line lrx="1477" lry="1995" ulx="403" uly="1915">Der groſe Jacob Gothofredus uͤber</line>
        <line lrx="1466" lry="2068" ulx="257" uly="1995">die 139te regel des rechtes glaubet, ſeit den</line>
        <line lrx="1476" lry="2145" ulx="256" uly="2070">zeiten des kaiſers Theodoſius des lten waͤ⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2234" ulx="256" uly="2147">re die praͤſcription der actionen ver⸗ Die kriges⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2298" ulx="257" uly="2225">mittels der kriges⸗befeſtigung un⸗ befeſtigung</line>
        <line lrx="1442" lry="2368" ulx="255" uly="2292">terbrochen worden. Hergegen ha⸗ Unterbricht</line>
        <line lrx="1129" lry="2449" ulx="253" uly="2374">be die uſu capion dadurch nie eine</line>
        <line lrx="1471" lry="2518" ulx="449" uly="2450">. hinder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2403" type="textblock" ulx="1209" uly="2341">
        <line lrx="1558" lry="2403" ulx="1209" uly="2341">die praͤſeri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="1325" type="textblock" ulx="280" uly="219">
        <line lrx="1455" lry="295" ulx="341" uly="219">272 Von dem erwuͤnſchten zuſtande</line>
        <line lrx="1541" lry="432" ulx="341" uly="334">ption, nicht hindernis erlidten. Jacob Cu⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="450" ulx="342" uly="401">ader die uſu Hnaenn 298 1</line>
        <line lrx="1536" lry="512" ulx="340" uly="412">capion. jacius in den paratitlis æ. tit.</line>
        <line lrx="1542" lry="566" ulx="682" uly="491">pro emtore gibet die urſache da⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="643" ulx="344" uly="566">von an; weiln die praͤſcriptien facti waͤre, her⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="723" ulx="280" uly="641">gegen ſey die uſu capio juris. Daher Nicol</line>
        <line lrx="1543" lry="806" ulx="344" uly="718">Hieronymus Gundling de lite conte-</line>
        <line lrx="1544" lry="869" ulx="345" uly="794">ſtata commoda plerumque, incommoda</line>
        <line lrx="1542" lry="954" ulx="300" uly="865">numquam cop. II G. 13 ſchreibet: neque</line>
        <line lrx="1542" lry="1025" ulx="346" uly="944">enim vſucapio ſola poſſeſſione, ſed etiam</line>
        <line lrx="1543" lry="1109" ulx="345" uly="1021">apertis verbis legis XII tabularum niti-</line>
        <line lrx="1540" lry="1182" ulx="350" uly="1096">tur; praeſcriptio vero meri facti eſt:</line>
        <line lrx="1543" lry="1325" ulx="349" uly="1174">Au ſola poſſeſſione, non iure, nititur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1326" type="textblock" ulx="398" uly="1249">
        <line lrx="1607" lry="1326" ulx="398" uly="1249">nd wie haͤtte die privat⸗handlung, derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1720" type="textblock" ulx="293" uly="1324">
        <line lrx="1549" lry="1414" ulx="293" uly="1324">chen die krigesbefeſtigung iſt, das All tafeln ge⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1494" ulx="352" uly="1405">ſaͤtz umſtuͤrzen koͤnnen? l</line>
        <line lrx="1209" lry="1618" ulx="362" uly="1530">“ S. CCCCLV</line>
        <line lrx="1542" lry="1720" ulx="328" uly="1629">Erſitznng Nach der erſitzung der langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1781" type="textblock" ulx="351" uly="1697">
        <line lrx="1640" lry="1781" ulx="351" uly="1697">der langen zeit kam die erſitzung der laͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2471" type="textblock" ulx="294" uly="1745">
        <line lrx="1545" lry="1873" ulx="352" uly="1745">neld langert zeit auf. Jene entſtand nach ab⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1938" ulx="453" uly="1852">ſchaffung des Scriboniſchen geſa⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2013" ulx="350" uly="1925">tzes bei gelegenheit der dinſtbarkeiten, Ulpian</line>
        <line lrx="1548" lry="2091" ulx="294" uly="2006">im I. I C. 23 de aqua et aquae pluu. arc.,</line>
        <line lrx="1545" lry="2176" ulx="351" uly="2081">Paullus im l. 2 pr. und §. I daſelbſt. Es</line>
        <line lrx="1543" lry="2234" ulx="350" uly="2156">war bei den dinſtbarkeiten und der laͤngſten erſi⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2313" ulx="352" uly="2240">tzung kein titel noͤtig, voͤn den erſteren zeuget</line>
        <line lrx="1548" lry="2471" ulx="347" uly="2310">der upien am a. o., von den lezteren ſchreibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2470" type="textblock" ulx="348" uly="2389">
        <line lrx="1556" lry="2470" ulx="348" uly="2389">diß der ODomponius im l. 3 J. 4 deaqua cot-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2547" type="textblock" ulx="352" uly="2428">
        <line lrx="1557" lry="2547" ulx="352" uly="2428">tidiana. §. CCCCLVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1163" type="textblock" ulx="1637" uly="407">
        <line lrx="1815" lry="468" ulx="1755" uly="407">N</line>
        <line lrx="1815" lry="552" ulx="1685" uly="485">von 40 l</line>
        <line lrx="1815" lry="634" ulx="1637" uly="558">Popiten</line>
        <line lrx="1795" lry="701" ulx="1686" uly="643">gen Alda</line>
        <line lrx="1815" lry="789" ulx="1639" uly="713"> den d</line>
        <line lrx="1815" lry="875" ulx="1679" uly="789">kuſt benor</line>
        <line lrx="1815" lry="961" ulx="1642" uly="841">itenp</line>
        <line lrx="1808" lry="1004" ulx="1685" uly="944">rus Ibb.</line>
        <line lrx="1815" lry="1088" ulx="1683" uly="1023">turnum</line>
        <line lrx="1811" lry="1163" ulx="1677" uly="1092">Act. cert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2152" type="textblock" ulx="1633" uly="1308">
        <line lrx="1815" lry="1382" ulx="1644" uly="1308">Dexr</line>
        <line lrx="1815" lry="1536" ulx="1645" uly="1462">Aoſtos</line>
        <line lrx="1815" lry="1610" ulx="1682" uly="1527">Oſta⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1675" ulx="1633" uly="1605">falbige n</line>
        <line lrx="1805" lry="1749" ulx="1693" uly="1693">gen die</line>
        <line lrx="1814" lry="1831" ulx="1690" uly="1759">dun de</line>
        <line lrx="1815" lry="1918" ulx="1688" uly="1839">bother au</line>
        <line lrx="1815" lry="1989" ulx="1644" uly="1906">e prre</line>
        <line lrx="1814" lry="2062" ulx="1648" uly="1983">fkrſach</line>
        <line lrx="1811" lry="2152" ulx="1693" uly="2057">ſchen kiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2467" type="textblock" ulx="1645" uly="2246">
        <line lrx="1815" lry="2308" ulx="1771" uly="2246">Al</line>
        <line lrx="1815" lry="2394" ulx="1645" uly="2317">threſch</line>
        <line lrx="1803" lry="2467" ulx="1696" uly="2382">hihetge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2557" type="textblock" ulx="1730" uly="2469">
        <line lrx="1815" lry="2557" ulx="1730" uly="2469">Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="196" lry="303" ulx="0" uly="220">ſtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1265" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="138" lry="426" ulx="2" uly="348">Tcobc</line>
        <line lrx="164" lry="487" ulx="0" uly="428">titlis r. dD.</line>
        <line lrx="141" lry="577" ulx="0" uly="508">de uſeche</line>
        <line lrx="142" lry="647" ulx="0" uly="583"> wre, e</line>
        <line lrx="141" lry="728" ulx="5" uly="654">De Nicl</line>
        <line lrx="141" lry="798" ulx="0" uly="739">de Une o⸗</line>
        <line lrx="140" lry="875" ulx="0" uly="809">incomnmndn</line>
        <line lrx="192" lry="970" ulx="0" uly="898">ibtt ſehe</line>
        <line lrx="142" lry="1042" ulx="0" uly="966">le, Elkin</line>
        <line lrx="140" lry="1110" ulx="0" uly="1039">Hlerun ni.</line>
        <line lrx="140" lry="1187" ulx="0" uly="1113">i ſati</line>
        <line lrx="142" lry="1265" ulx="0" uly="1195">Ire, Nitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1669" type="textblock" ulx="206" uly="1594">
        <line lrx="1134" lry="1669" ulx="206" uly="1594">ſelbige nur erneuert. Da hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="295" type="textblock" ulx="440" uly="229">
        <line lrx="1471" lry="295" ulx="440" uly="229">der uſu capion unter den ꝛc. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="483" type="textblock" ulx="392" uly="321">
        <line lrx="1319" lry="426" ulx="440" uly="321">8. CCCCLVI</line>
        <line lrx="1415" lry="483" ulx="392" uly="408">Die vetuſtas bedeutete eine zeit Vetuſtas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="560" type="textblock" ulx="248" uly="485">
        <line lrx="1514" lry="560" ulx="248" uly="485">von 40 jahren, J. 2 C. Theod. de praeſcr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1167" type="textblock" ulx="254" uly="556">
        <line lrx="1497" lry="642" ulx="259" uly="556">longi temp., welche zeit wider dinglichen kla⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="714" ulx="259" uly="639">gen allda geltend gemachet wird. Conſtantin</line>
        <line lrx="1466" lry="787" ulx="258" uly="714">hat den dinglichen klagen nach 40 jahren ihre</line>
        <line lrx="1468" lry="880" ulx="255" uly="787">kraft benommen. Die vetuſtas hiſe auch lon⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="947" ulx="258" uly="858">gi temporis obſcuritas beim Caſſiodo⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1015" ulx="257" uly="937">rus lib. I varior. cap. 18, wie auch diu⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1092" ulx="256" uly="1011">turnum ſilentium, I. I C. Theod. de</line>
        <line lrx="1186" lry="1167" ulx="254" uly="1094">act. cert. temp. fin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1973" type="textblock" ulx="253" uly="1219">
        <line lrx="1130" lry="1287" ulx="589" uly="1219">S. CCCCLVII</line>
        <line lrx="1433" lry="1370" ulx="395" uly="1290">Die praͤſcription der 40 jah⸗ Theodos Il</line>
        <line lrx="1477" lry="1452" ulx="254" uly="1350">ren waͤre dem nach vor dem kaiſer 270, Walen⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1535" ulx="253" uly="1446">Anaſtaſius bekannt geweſt, a üiinian Il</line>
        <line lrx="1413" lry="1615" ulx="253" uly="1513">Coſta ſ. 424, folglich habe diſer von 42.</line>
        <line lrx="1466" lry="1741" ulx="257" uly="1656">gen die 30 jaͤhrige praͤſcription Anaſtaſius 1</line>
        <line lrx="1407" lry="1819" ulx="257" uly="1735">durch den kaiſer Theodos Il lange 123.</line>
        <line lrx="1388" lry="1894" ulx="255" uly="1819">vorher aufgekommen war, 1. 3 C. .-q</line>
        <line lrx="1483" lry="1973" ulx="259" uly="1892">de praeſcr. XXX vel XL annor. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2044" type="textblock" ulx="238" uly="1957">
        <line lrx="1475" lry="2044" ulx="238" uly="1957">kaiſer Valentinian Ill hat ſelbige im abendlaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2518" type="textblock" ulx="258" uly="2045">
        <line lrx="919" lry="2123" ulx="261" uly="2045">ſchen kaiſertume eingefuͤret.</line>
        <line lrx="1146" lry="2212" ulx="451" uly="2131">S. CCCCLVIII</line>
        <line lrx="1439" lry="2283" ulx="410" uly="2203">Allermaßen aber einige zun⸗ Anaſtaſi⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2366" ulx="258" uly="2260">gendreſcher vorſpigelten, daß die ſchen dewege⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2436" ulx="260" uly="2360">bisherige ſatzungen nur von gewiiſſ⸗—</line>
        <line lrx="1564" lry="2518" ulx="274" uly="2435">ll theil.) S ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="291" type="textblock" ulx="333" uly="203">
        <line lrx="1375" lry="291" ulx="333" uly="203">274 Vom betruͤbten ſchickſale der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="487" type="textblock" ulx="333" uly="318">
        <line lrx="1547" lry="410" ulx="333" uly="318">ſen faͤllen, als der hypothecaria wider den ſchul⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="487" ulx="340" uly="414">dener, oder wegen der grenzen ꝛc. ſpraͤchen: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="640" type="textblock" ulx="341" uly="485">
        <line lrx="1603" lry="559" ulx="341" uly="485">hat der kaiſer Anaſtaſius allen einwand abge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="640" ulx="341" uly="562">ſchnidten, und die erſterbung aller actionen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="713" type="textblock" ulx="344" uly="639">
        <line lrx="1613" lry="713" ulx="344" uly="639">chen kein zeitraum vorher anbezilet war, belibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="928" type="textblock" ulx="341" uly="755">
        <line lrx="1546" lry="928" ulx="341" uly="755">Funfzigſies haubtſtuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1036" type="textblock" ulx="340" uly="933">
        <line lrx="1603" lry="1036" ulx="340" uly="933">Vonm betruͤbten ſchickſale der uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1269" type="textblock" ulx="345" uly="1033">
        <line lrx="1549" lry="1119" ulx="345" uly="1033">capion, erſitz ung der langen zeit und der</line>
        <line lrx="1479" lry="1191" ulx="393" uly="1106">ſchutzrede oder praͤſcription deshal⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1269" ulx="585" uly="1184">ber, unter den realiſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1506" type="textblock" ulx="340" uly="1332">
        <line lrx="1549" lry="1433" ulx="340" uly="1332">Marcus Tullius Cicero in der rede ſur den L.</line>
        <line lrx="1335" lry="1506" ulx="571" uly="1427">Murena cap. XII num. 27:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1597" type="textblock" ulx="487" uly="1519">
        <line lrx="1571" lry="1597" ulx="487" uly="1519">Nam quum permulta praeclare legi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1976" type="textblock" ulx="486" uly="1595">
        <line lrx="1549" lry="1661" ulx="493" uly="1595">bus eſſent conſtituta, ea iureconſul-</line>
        <line lrx="1548" lry="1758" ulx="492" uly="1675">torum ingeniis pleraque corrupta ac</line>
        <line lrx="1550" lry="1821" ulx="488" uly="1745">deprauata ſunt.  . . . in omni de-</line>
        <line lrx="1543" lry="1899" ulx="490" uly="1823">nique iure ciuili aequitatem relique-</line>
        <line lrx="1421" lry="1976" ulx="486" uly="1900">runt, verba ipſa tenuerunt: cet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2459" type="textblock" ulx="312" uly="2087">
        <line lrx="1253" lry="2148" ulx="764" uly="2087">CCCCLVIIII</line>
        <line lrx="1539" lry="2241" ulx="334" uly="2158">Elender zu⸗ Die klaglichen zeitlaͤufte fuͤr die</line>
        <line lrx="1541" lry="2320" ulx="333" uly="2218">and der juriſterei unter den Grichen, nach</line>
        <line lrx="1541" lry="2388" ulx="312" uly="2307">lahrheit in dem ableiben des kaiſers Juſtinians,</line>
        <line lrx="1546" lry="2459" ulx="329" uly="2378">den mittle⸗ und die in den mittleren zeiten herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2535" type="textblock" ulx="1382" uly="2466">
        <line lrx="1574" lry="2535" ulx="1382" uly="2466">ſchende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="283" type="textblock" ulx="1736" uly="220">
        <line lrx="1815" lry="283" ulx="1736" uly="220">uſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="701" type="textblock" ulx="1701" uly="333">
        <line lrx="1815" lry="404" ulx="1701" uly="333">ſherdeb</line>
        <line lrx="1815" lry="482" ulx="1702" uly="411">kaiſer h</line>
        <line lrx="1815" lry="552" ulx="1707" uly="492">1196</line>
        <line lrx="1815" lry="624" ulx="1703" uly="566">oder Wet</line>
        <line lrx="1815" lry="701" ulx="1701" uly="652">Ueande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="863" type="textblock" ulx="1641" uly="720">
        <line lrx="1815" lry="790" ulx="1641" uly="720"> ein fo</line>
        <line lrx="1815" lry="863" ulx="1682" uly="796">ſagter B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1252" type="textblock" ulx="1692" uly="874">
        <line lrx="1815" lry="946" ulx="1693" uly="874">beſaſſe;</line>
        <line lrx="1815" lry="1022" ulx="1692" uly="951">tela,nan</line>
        <line lrx="1813" lry="1098" ulx="1702" uly="1027">eſchicht</line>
        <line lrx="1815" lry="1183" ulx="1701" uly="1096">Jſept</line>
        <line lrx="1815" lry="1252" ulx="1697" uly="1183">lepobli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1930" type="textblock" ulx="1699" uly="1407">
        <line lrx="1815" lry="1478" ulx="1765" uly="1407">B</line>
        <line lrx="1790" lry="1549" ulx="1699" uly="1473">horis</line>
        <line lrx="1815" lry="1620" ulx="1706" uly="1559">td in</line>
        <line lrx="1815" lry="1700" ulx="1711" uly="1633">u Perl</line>
        <line lrx="1815" lry="1780" ulx="1713" uly="1710">te ſifte</line>
        <line lrx="1807" lry="1852" ulx="1709" uly="1782">ſche den</line>
        <line lrx="1815" lry="1930" ulx="1708" uly="1865">wel oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2072" type="textblock" ulx="1713" uly="1937">
        <line lrx="1783" lry="2013" ulx="1713" uly="1937">bilch:</line>
        <line lrx="1815" lry="2072" ulx="1716" uly="1956">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2479" type="textblock" ulx="1713" uly="2088">
        <line lrx="1815" lry="2179" ulx="1719" uly="2088">Neugi</line>
        <line lrx="1815" lry="2255" ulx="1717" uly="2185">13251</line>
        <line lrx="1812" lry="2323" ulx="1713" uly="2254">ia, ge</line>
        <line lrx="1815" lry="2394" ulx="1714" uly="2320">ſhen n</line>
        <line lrx="1815" lry="2479" ulx="1717" uly="2411">nr hete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="156" lry="320" ulx="0" uly="216">le de .</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="631" type="textblock" ulx="131" uly="607">
        <line lrx="137" lry="631" ulx="131" uly="607">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="125" lry="650" ulx="9" uly="592">Ntionen,N</line>
        <line lrx="137" lry="732" ulx="0" uly="664"> un beit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="299" type="textblock" ulx="346" uly="206">
        <line lrx="1551" lry="299" ulx="346" uly="206">uſu capion, erſitzung der langen ꝛc. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="416" type="textblock" ulx="263" uly="333">
        <line lrx="1455" lry="416" ulx="263" uly="333">ſchende barbarei, fuͤrnaͤmlich unterm ren zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="495" type="textblock" ulx="279" uly="401">
        <line lrx="1493" lry="495" ulx="279" uly="401">kaiſer Friderich dem lten, welcher Guarnerius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="795" type="textblock" ulx="280" uly="498">
        <line lrx="1490" lry="574" ulx="287" uly="498">1186 diſe zeitlichkeit verliſe, da Irnerius</line>
        <line lrx="1507" lry="648" ulx="283" uly="573">oder Werner, ein Teutſcher, in Italien lehrete,</line>
        <line lrx="1489" lry="724" ulx="283" uly="648">verwandelten die ſchoͤnheiten der rechtsgelahrheit</line>
        <line lrx="1528" lry="795" ulx="280" uly="725">in ein foͤrchterliches gerippe. Und ob gleich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="870" type="textblock" ulx="254" uly="801">
        <line lrx="1487" lry="870" ulx="254" uly="801">ſagter Werner nebſt ſeinen zuhoͤrern verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1108" type="textblock" ulx="273" uly="876">
        <line lrx="1489" lry="956" ulx="277" uly="876">beſaſſe; ſo waren ſie iedoch von allen huͤlfsmit⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1025" ulx="273" uly="952">teln, naͤmlich der philoſophi, den ſprachen, und der</line>
        <line lrx="1512" lry="1108" ulx="279" uly="1028">geſchichte auch den altertuͤmer entbloͤſet, beſage des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1250" type="textblock" ulx="275" uly="1096">
        <line lrx="1493" lry="1186" ulx="276" uly="1096">Joſephs Aurelius von Januario de</line>
        <line lrx="854" lry="1250" ulx="275" uly="1177">republi ca ICtorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1463" type="textblock" ulx="421" uly="1304">
        <line lrx="1278" lry="1376" ulx="625" uly="1304">§. CC CCILxXxX</line>
        <line lrx="1487" lry="1463" ulx="421" uly="1389">Bartolus Severus de Al⸗ Bartolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1564" type="textblock" ulx="279" uly="1457">
        <line lrx="1486" lry="1503" ulx="403" uly="1457">. und Baldus</line>
        <line lrx="1486" lry="1564" ulx="279" uly="1472">phanis, der 1313 zu Saſſoferra⸗ ſind eher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1618" type="textblock" ulx="236" uly="1547">
        <line lrx="1486" lry="1618" ulx="236" uly="1547">to in Umbrien geboren ward, und ſaͤtzgeber als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2219" type="textblock" ulx="282" uly="1621">
        <line lrx="1413" lry="1690" ulx="282" uly="1621">zu Perugia als lehrer eine neue ſec⸗ ausleger.</line>
        <line lrx="1485" lry="1766" ulx="283" uly="1697">te ſtiftete, auch 135/5 allda ſeinen geiſt aufgab,</line>
        <line lrx="1519" lry="1848" ulx="284" uly="1772">ſahe den mangel der weltweisheit wohl ein. Die⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1915" ulx="285" uly="1848">weil aber ihm es an einer aͤchten philoſophi ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1995" ulx="290" uly="1924">brach; ſo muſte die rechtsgelahrheit abermal lei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2076" ulx="290" uly="1996">den. Peter Baldus de Ubaldis oder de</line>
        <line lrx="1538" lry="2150" ulx="294" uly="2073">Perugia, ein zuhoͤrer des Bartolus, geboren</line>
        <line lrx="1543" lry="2219" ulx="301" uly="2148">1323 und lehrer zu Perugia, Padua und Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2294" type="textblock" ulx="265" uly="2219">
        <line lrx="1555" lry="2294" ulx="265" uly="2219">via, geſtorben 1400, hat durch ſein groſes an⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2449" type="textblock" ulx="296" uly="2300">
        <line lrx="1495" lry="2386" ulx="296" uly="2300">ſehen und ſeine gleichmaͤßige verdinſte, als ſein leh⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2449" ulx="303" uly="2376">rer hatte, der rechtsgelehrſamkeit einen groſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="297" type="textblock" ulx="339" uly="194">
        <line lrx="1463" lry="297" ulx="339" uly="194">276 Kurze wiederholunt der äaͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="560" type="textblock" ulx="340" uly="314">
        <line lrx="1542" lry="411" ulx="341" uly="314">ſtoß gegeben. Beide nebſt ihren anhaͤngern tra⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="547" ulx="342" uly="410">gen das bild eines wilden ſchweines im weinber⸗</line>
        <line lrx="732" lry="560" ulx="340" uly="500">ge der juriſterei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="930" type="textblock" ulx="387" uly="561">
        <line lrx="1469" lry="808" ulx="387" uly="561">Ein und funfzigſtes</line>
        <line lrx="1508" lry="930" ulx="676" uly="774">haubtſtuck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1040" type="textblock" ulx="337" uly="921">
        <line lrx="1544" lry="1040" ulx="337" uly="921">Kurze wiederholung der aͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1195" type="textblock" ulx="397" uly="1040">
        <line lrx="1431" lry="1149" ulx="397" uly="1040">begriffe von der uſu capion und</line>
        <line lrx="1321" lry="1195" ulx="747" uly="1103">praͤſcription.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1334" type="textblock" ulx="703" uly="1255">
        <line lrx="1227" lry="1334" ulx="703" uly="1255">§. CCCCLXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1527" type="textblock" ulx="329" uly="1329">
        <line lrx="1528" lry="1443" ulx="329" uly="1329">Verunſa⸗ Das elende eicheln⸗ und baum⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1501" ulx="330" uly="1419">tung der uſu . d</line>
        <line lrx="1527" lry="1527" ulx="330" uly="1445">capion in ei⸗ rinden⸗brod, das ſie aus der uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1617" type="textblock" ulx="332" uly="1516">
        <line lrx="1591" lry="1617" ulx="332" uly="1516">nem ſphinx. capion und praͤſcription bucken, war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1907" type="textblock" ulx="324" uly="1583">
        <line lrx="1526" lry="1691" ulx="328" uly="1583">deng machet eine ungeraumte vermiſchung der</line>
        <line lrx="1525" lry="1759" ulx="326" uly="1663">frauenkopf, Uſu capion und praͤſeription. Da</line>
        <line lrx="1522" lry="1858" ulx="324" uly="1740">ſunn bie pra⸗ doch ein groſer unterſchid unter bei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1907" ulx="326" uly="1813">den hunde⸗ den fuͤrwaltet, Joh. Strauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2005" type="textblock" ulx="329" uly="1897">
        <line lrx="1373" lry="2005" ulx="329" uly="1897">leib aus. in den diſſert. luſtinianeis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2119" type="textblock" ulx="652" uly="2020">
        <line lrx="1238" lry="2119" ulx="652" uly="2020">§. CCCCLXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2505" type="textblock" ulx="312" uly="2102">
        <line lrx="1514" lry="2251" ulx="319" uly="2102">er aioltt Und zwar 1) in rͤckſicht auf den</line>
        <line lrx="1510" lry="2322" ulx="318" uly="2217">und rcen gegenſtand; geſtalt die uſucapion</line>
        <line lrx="1507" lry="2379" ulx="316" uly="2303">ption. Die in koͤrperlichen ſachen haubt ſachlich,</line>
        <line lrx="1518" lry="2505" ulx="312" uly="2360">hraͤſeri⸗ dabei aber auch als quaſi uſu ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2527" type="textblock" ulx="1412" uly="2467">
        <line lrx="1516" lry="2527" ulx="1412" uly="2467">pion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="289" type="textblock" ulx="1778" uly="221">
        <line lrx="1815" lry="289" ulx="1778" uly="221">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="558" type="textblock" ulx="1708" uly="336">
        <line lrx="1815" lry="404" ulx="1708" uly="336">Pion in</line>
        <line lrx="1787" lry="474" ulx="1712" uly="417">finde.</line>
        <line lrx="1815" lry="558" ulx="1716" uly="494">ls ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="780" type="textblock" ulx="1628" uly="569">
        <line lrx="1815" lry="634" ulx="1628" uly="569">iheß he</line>
        <line lrx="1811" lry="711" ulx="1705" uly="646">t ſte</line>
        <line lrx="1799" lry="780" ulx="1698" uly="725">1nd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="859" type="textblock" ulx="1696" uly="796">
        <line lrx="1815" lry="859" ulx="1696" uly="796">bei verbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1225" type="textblock" ulx="1638" uly="1017">
        <line lrx="1815" lry="1096" ulx="1782" uly="1017">.</line>
        <line lrx="1815" lry="1225" ulx="1638" uly="1087">ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1225" type="textblock" ulx="1694" uly="1169">
        <line lrx="1759" lry="1225" ulx="1694" uly="1169">eine :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1390" type="textblock" ulx="1693" uly="1245">
        <line lrx="1809" lry="1309" ulx="1693" uly="1245">de⸗ 4 tri</line>
        <line lrx="1815" lry="1390" ulx="1694" uly="1321">Wle.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="303" type="textblock" ulx="431" uly="234">
        <line lrx="1500" lry="303" ulx="431" uly="234">begriffe von der uſu capion ꝛc. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="719" type="textblock" ulx="292" uly="345">
        <line lrx="1501" lry="418" ulx="292" uly="345">pion in unkoͤrperlichen dingen platz ption iſt eine</line>
        <line lrx="1442" lry="493" ulx="300" uly="401">findet. Hingegen die praͤſcription ſchutzrede.</line>
        <line lrx="1506" lry="566" ulx="305" uly="500">als eine ſchutzrede, mit der ertoͤdung vermittels</line>
        <line lrx="1501" lry="645" ulx="301" uly="576">eines gewiſſen zeitraumes beſchaͤftiget iſt, z. e.</line>
        <line lrx="1499" lry="719" ulx="294" uly="652">mit erſterbung der verbindlichkeiten, der actionen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="834" type="textblock" ulx="281" uly="719">
        <line lrx="1499" lry="834" ulx="281" uly="719">und der ausfluͤchte, befreiung von den ſtrafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="898" type="textblock" ulx="292" uly="803">
        <line lrx="998" lry="898" ulx="292" uly="803">bei verbrechen, zu thun hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1398" type="textblock" ulx="288" uly="911">
        <line lrx="1372" lry="1018" ulx="606" uly="911">§. CCCGCLXIII</line>
        <line lrx="1461" lry="1122" ulx="578" uly="1012">der wirkung ſtellet ſi ich Andrer,</line>
        <line lrx="1405" lry="1167" ulx="290" uly="1088">2) ein unterſchid dar; angeleben die uſu cap</line>
        <line lrx="1538" lry="1260" ulx="290" uly="1163">eine klage und ſchutrede gibet; da hingegen aus</line>
        <line lrx="1493" lry="1315" ulx="288" uly="1243">der praſcription nur eine ſchutzrede flußet: aguſſer</line>
        <line lrx="1496" lry="1398" ulx="291" uly="1318">daß ſie in einem einzigen falle eine action verleihet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1694" type="textblock" ulx="293" uly="1451">
        <line lrx="1280" lry="1525" ulx="555" uly="1451">S. CCCCLXIIII /</line>
        <line lrx="1393" lry="1650" ulx="435" uly="1497">In anſehung des endiweckes Dritter</line>
        <line lrx="1495" lry="1694" ulx="293" uly="1621">erblicket man id, daß die uſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1771" type="textblock" ulx="272" uly="1673">
        <line lrx="1497" lry="1771" ulx="272" uly="1673">capion eingefuͤret ſen⸗ damit das eigentum der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1906" type="textblock" ulx="288" uly="1766">
        <line lrx="1498" lry="1891" ulx="288" uly="1766">unterthanen in einer ungewißheit cht ſchwebe.</line>
        <line lrx="1217" lry="1906" ulx="1146" uly="1853">blo</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2047" type="textblock" ulx="288" uly="1890">
        <line lrx="741" lry="2047" ulx="288" uly="1890">tet der leute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2138" type="textblock" ulx="618" uly="2000">
        <line lrx="1169" lry="2138" ulx="618" uly="2000">§. CCCCLXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2528" type="textblock" ulx="288" uly="2136">
        <line lrx="1529" lry="2260" ulx="436" uly="2136">Zum Aten ſind beide der for⸗ und virter</line>
        <line lrx="1501" lry="2306" ulx="291" uly="2208">me halber unterſchiden. Die uſu unterſchid.</line>
        <line lrx="1497" lry="2377" ulx="292" uly="2307">capion erheiſchet den guten glauben und einen</line>
        <line lrx="1495" lry="2509" ulx="288" uly="2378">gerechten titel. Wii der praͤſeription iſt der zeit⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2528" ulx="879" uly="2457">S 3 verlauf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="285" type="textblock" ulx="322" uly="214">
        <line lrx="1392" lry="285" ulx="322" uly="214">27 8 Aurze wiederholung der aͤchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="629" type="textblock" ulx="253" uly="327">
        <line lrx="1519" lry="404" ulx="261" uly="327">verlauf das einzige augenmerk. Es iſt alſo kei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="479" ulx="321" uly="404">ne ungereimtheit zu ſagen: eine unbewegliche ſa⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="558" ulx="253" uly="479">che wird in zehn jahren uſu capiret; iedoch waͤh⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="629" ulx="318" uly="560">ret die rei vindication dreiſig jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1110" type="textblock" ulx="317" uly="673">
        <line lrx="1343" lry="767" ulx="575" uly="673">s. CCCCLXVI</line>
        <line lrx="1520" lry="855" ulx="358" uly="763">rklaͤrung Die praͤſecription iſt dem nach</line>
        <line lrx="1521" lry="937" ulx="317" uly="822">n der ra⸗ eine gusſchlußung des audern von</line>
        <line lrx="1524" lry="1010" ulx="622" uly="932">ſeinem rechte, welches der bloſe zeit⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1110" ulx="324" uly="998">lauf in anſe ſehung ſeiner fuͤr verlore verloren und erlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1298" type="textblock" ulx="292" uly="1082">
        <line lrx="672" lry="1154" ulx="292" uly="1082">ſchen erklaret.</line>
        <line lrx="1205" lry="1298" ulx="638" uly="1208">S. CCCCLXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1408" type="textblock" ulx="318" uly="1296">
        <line lrx="1520" lry="1408" ulx="318" uly="1296">uup uſe ca⸗ Die uſu capion iſt das mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1595" type="textblock" ulx="317" uly="1452">
        <line lrx="1480" lry="1595" ulx="317" uly="1452">ſich habender erfoderniſſen ſich eigen zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1671" type="textblock" ulx="583" uly="1596">
        <line lrx="1255" lry="1671" ulx="583" uly="1596">5§. CCCCLXVIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1864" type="textblock" ulx="314" uly="1679">
        <line lrx="1516" lry="1763" ulx="314" uly="1679">Jahre. Bei den beweglichen ſachen ſind</line>
        <line lrx="1515" lry="1864" ulx="317" uly="1762">drei jahre, und der unbeweglichen dinge halber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1923" type="textblock" ulx="318" uly="1846">
        <line lrx="1557" lry="1923" ulx="318" uly="1846">zehne jahre unter den gegenwärtigen und zwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2073" type="textblock" ulx="316" uly="1920">
        <line lrx="1512" lry="1994" ulx="316" uly="1920">zig unter den abweſenden. Von der zeit⸗rech⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="2073" ulx="317" uly="1998">nung dißfalls habe ich oben gehandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2519" type="textblock" ulx="296" uly="2136">
        <line lrx="1260" lry="2211" ulx="576" uly="2136">S. CCCCLXVIIII</line>
        <line lrx="1519" lry="2344" ulx="314" uly="2216">Gter glau⸗ Der gute glaube iſt eine unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2377" ulx="532" uly="2305">ſenheit, daß diſe ſache dem jenigen</line>
        <line lrx="1525" lry="2519" ulx="296" uly="2355">nicht maehoret habe, der ſie uns uͤberlaſſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2528" type="textblock" ulx="1415" uly="2457">
        <line lrx="1638" lry="2528" ulx="1415" uly="2457">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1473" type="textblock" ulx="657" uly="1344">
        <line lrx="1709" lry="1390" ulx="1698" uly="1344">.</line>
        <line lrx="1807" lry="1473" ulx="657" uly="1380">eine fremde ſache wegen gewiſſer fur⸗ DãÜñH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="297" type="textblock" ulx="1776" uly="229">
        <line lrx="1815" lry="297" ulx="1776" uly="229">bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="555" type="textblock" ulx="1646" uly="341">
        <line lrx="1815" lry="413" ulx="1702" uly="341">Der bo⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="490" ulx="1647" uly="419">duß diſe</line>
        <line lrx="1808" lry="555" ulx="1646" uly="496">foymten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="726" type="textblock" ulx="1702" uly="573">
        <line lrx="1815" lry="645" ulx="1706" uly="573">uiſetich</line>
        <line lrx="1815" lry="726" ulx="1702" uly="653">ubebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="880" type="textblock" ulx="1589" uly="731">
        <line lrx="1808" lry="807" ulx="1589" uly="731">lernht</line>
        <line lrx="1815" lry="880" ulx="1647" uly="808">ch geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="956" type="textblock" ulx="1702" uly="877">
        <line lrx="1807" lry="956" ulx="1702" uly="877">ſchadet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1409" type="textblock" ulx="1698" uly="1100">
        <line lrx="1812" lry="1167" ulx="1748" uly="1100">Dyß</line>
        <line lrx="1815" lry="1247" ulx="1706" uly="1176">2) rg.</line>
        <line lrx="1804" lry="1324" ulx="1698" uly="1249">ſlahre</line>
        <line lrx="1815" lry="1409" ulx="1719" uly="1326">daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1544" type="textblock" ulx="1700" uly="1480">
        <line lrx="1786" lry="1544" ulx="1700" uly="1480">ont.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2250" type="textblock" ulx="1711" uly="1646">
        <line lrx="1815" lry="1709" ulx="1756" uly="1646">We</line>
        <line lrx="1815" lry="1792" ulx="1715" uly="1716">bre</line>
        <line lrx="1815" lry="1876" ulx="1711" uly="1806">at, g</line>
        <line lrx="1815" lry="1947" ulx="1711" uly="1868">Cigett⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2023" ulx="1715" uly="1963">Dlögene</line>
        <line lrx="1815" lry="2103" ulx="1717" uly="2023">Orte</line>
        <line lrx="1815" lry="2172" ulx="1713" uly="2114">Dande</line>
        <line lrx="1815" lry="2250" ulx="1712" uly="2177">Eck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2340" type="textblock" ulx="1657" uly="2259">
        <line lrx="1815" lry="2340" ulx="1657" uly="2259"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2414" type="textblock" ulx="1714" uly="2330">
        <line lrx="1801" lry="2414" ulx="1714" uly="2330">nd ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2497" type="textblock" ulx="1657" uly="2416">
        <line lrx="1815" lry="2497" ulx="1657" uly="2416">Mgd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="114" lry="302" ulx="6" uly="230">chten</line>
        <line lrx="122" lry="421" ulx="2" uly="350">ſt Al</line>
        <line lrx="121" lry="496" ulx="0" uly="432">eeglicet</line>
        <line lrx="126" lry="577" ulx="0" uly="504">ccch i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="116" lry="866" ulx="0" uly="806">ſe den n</line>
        <line lrx="131" lry="1022" ulx="0" uly="958">de Tſed</line>
        <line lrx="124" lry="1124" ulx="0" uly="1042">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="318" type="textblock" ulx="414" uly="232">
        <line lrx="1486" lry="318" ulx="414" uly="232">begriffe von der uſu capion ꝛc. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="958" type="textblock" ulx="277" uly="349">
        <line lrx="1492" lry="424" ulx="277" uly="349">Der boͤſe glaube hingegen iſt das dafuͤrhalten,</line>
        <line lrx="1495" lry="501" ulx="282" uly="429">daß diſe ſache dem, von welchem wir ſie uͤbet⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="576" ulx="280" uly="505">kommen haben, nicht zuſtehe. Vermoͤge des</line>
        <line lrx="1498" lry="656" ulx="279" uly="583">kaiſerlichen rechts iſt es genug, wenn der gute</line>
        <line lrx="1534" lry="728" ulx="279" uly="658">glaube von anfange vorhanden iſt. Das geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="804" ulx="280" uly="734">che recht erfodert ſelbigen durchgehends. Der</line>
        <line lrx="1499" lry="909" ulx="280" uly="787">nach geſchloſſenem contratte aufſteigende zweifel</line>
        <line lrx="1210" lry="958" ulx="280" uly="888">ſchadet, nach jenem nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1527" type="textblock" ulx="283" uly="970">
        <line lrx="1148" lry="1090" ulx="609" uly="970">§. CCCCLXX</line>
        <line lrx="1498" lry="1168" ulx="293" uly="1098">Daß auſſer dem guten glauben Sechs eigen⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1262" ulx="288" uly="1149">2) der gerechte titel, 3) eine nicht ſporten der</line>
        <line lrx="1159" lry="1323" ulx="283" uly="1250">felerhafte ſache, 4) die uͤbergabe,</line>
        <line lrx="1506" lry="1399" ulx="289" uly="1324">7) der fortgeſezete beſitz, 6) der fuͤrgeſchribene</line>
        <line lrx="1565" lry="1527" ulx="283" uly="1402">zeitraum erfoderlich ſeind, iſt bekannter als be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1705" type="textblock" ulx="285" uly="1473">
        <line lrx="1201" lry="1551" ulx="285" uly="1473">kannt.</line>
        <line lrx="1479" lry="1621" ulx="587" uly="1515">§. CCGCCLXXI V</line>
        <line lrx="1503" lry="1705" ulx="364" uly="1581">Wer ſollte aber denken, daß ein Abweichung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1790" type="textblock" ulx="291" uly="1666">
        <line lrx="1507" lry="1745" ulx="1242" uly="1687">groſer maͤn⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1790" ulx="291" uly="1666">bloſer ehemaliger Halliſcher practi⸗ Rer von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1873" type="textblock" ulx="291" uly="1772">
        <line lrx="1504" lry="1873" ulx="291" uly="1772">cus, Gottfrid Boͤnigk in den rechten bane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1938" type="textblock" ulx="266" uly="1857">
        <line lrx="1208" lry="1938" ulx="266" uly="1857">digeſtis ſ. 236, wenige poſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2525" type="textblock" ulx="293" uly="1893">
        <line lrx="1508" lry="2021" ulx="293" uly="1893">ausgenommen, beſſer, als ein geſchickter Joh.</line>
        <line lrx="1506" lry="2086" ulx="294" uly="2007">Ortwin Weſtenberg in den principiis</line>
        <line lrx="1508" lry="2158" ulx="293" uly="2080">pandectarum und gelehrter Cornelius van</line>
        <line lrx="1515" lry="2232" ulx="295" uly="2155">Eck in den principiis iuris digeſtorum die</line>
        <line lrx="1512" lry="2306" ulx="295" uly="2231">uſu capion und praͤfcription, entwickelt habe!</line>
        <line lrx="1510" lry="2382" ulx="296" uly="2309">Und ſo gar ein zu Neapel noch lebender groſer</line>
        <line lrx="1517" lry="2458" ulx="297" uly="2383">vertaidiger der aͤchten alten Roͤmiſchen rechts⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2525" ulx="1243" uly="2457">gelahrheit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1450" lry="286" type="textblock" ulx="321" uly="216">
        <line lrx="1450" lry="286" ulx="321" uly="216">280 Kurze wiederholung der aͤchten ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="559" type="textblock" ulx="319" uly="409">
        <line lrx="1520" lry="482" ulx="319" uly="409">nuario, da er in ſeiner republica 1Ctorum</line>
        <line lrx="1527" lry="559" ulx="320" uly="487">die zwoͤlf tafeln in verſe gebracht, auch ſ. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1011" type="textblock" ulx="317" uly="630">
        <line lrx="1525" lry="722" ulx="321" uly="630">diſer mit keinem worte, ſondern praͤſcribi,</line>
        <line lrx="1522" lry="806" ulx="318" uly="709">pruͤſcribimus anno/ ſind ſeine ausdruͤcke;</line>
        <line lrx="1525" lry="869" ulx="317" uly="787">gleichſam, als ob praͤſcribere und uſu ca⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="955" ulx="394" uly="867">pere einerlei waͤren. Ein unerwarteter</line>
        <line lrx="1057" lry="1011" ulx="810" uly="945">ausdruck!</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1941" type="textblock" ulx="532" uly="1836">
        <line lrx="806" lry="1873" ulx="552" uly="1836">ðl TTXE</line>
        <line lrx="744" lry="1941" ulx="532" uly="1913">KS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="409" type="textblock" ulx="288" uly="304">
        <line lrx="1576" lry="409" ulx="288" uly="304">gelahrheit, Joſeph Aurelius von Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="637" type="textblock" ulx="326" uly="562">
        <line lrx="1536" lry="637" ulx="326" uly="562">fg. von der uſu capion gehandelt hat, gedenket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1190" type="textblock" ulx="1650" uly="851">
        <line lrx="1669" lry="1190" ulx="1650" uly="851">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1347" type="textblock" ulx="1726" uly="1180">
        <line lrx="1815" lry="1267" ulx="1726" uly="1180">der!</line>
        <line lrx="1815" lry="1347" ulx="1772" uly="1283">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Hc1267-2_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Hc1267-2/Hc1267-2_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="1318" lry="1243" ulx="0" uly="1041">mip der verworrenen lehre</line>
        <line lrx="1027" lry="1254" ulx="828" uly="1191">von der</line>
        <line lrx="417" lry="1359" ulx="137" uly="1263">. G</line>
        <line lrx="1458" lry="1637" ulx="0" uly="1206">et Rimiſchen uſucapi</line>
        <line lrx="1036" lry="1617" ulx="783" uly="1505">auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1864" type="textblock" ulx="262" uly="1663">
        <line lrx="1410" lry="1864" ulx="262" uly="1663">imgleichen der iaßt⸗uſaeabion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="1513" lry="1958" ulx="0" uly="1847">ele⸗ uſurpation der dinſtbarkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2025" type="textblock" ulx="863" uly="1972">
        <line lrx="1008" lry="2025" ulx="863" uly="1972">ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2148" type="textblock" ulx="440" uly="2016">
        <line lrx="1512" lry="2148" ulx="440" uly="2016">der einrede deshalber oder praͤſeription .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2220" type="textblock" ulx="114" uly="2119">
        <line lrx="1107" lry="2220" ulx="114" uly="2119">P in ſolchen faͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2760" type="textblock" ulx="104" uly="2235">
        <line lrx="997" lry="2286" ulx="872" uly="2235">nebſt</line>
        <line lrx="1385" lry="2399" ulx="104" uly="2279">D den begriffen von der heutigen verjaͤhrung</line>
        <line lrx="1466" lry="2466" ulx="312" uly="2405">vermittels rechtlicher bedenken in buͤrgerlichen auch le</line>
        <line lrx="1283" lry="2539" ulx="705" uly="2475">haͤndeln erlaͤutert</line>
        <line lrx="976" lry="2600" ulx="877" uly="2557">und</line>
        <line lrx="1252" lry="2689" ulx="646" uly="2623">in zwenen theilen</line>
        <line lrx="1065" lry="2760" ulx="786" uly="2705">ausgefertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2981" type="textblock" ulx="726" uly="2910">
        <line lrx="1114" lry="2981" ulx="726" uly="2910">Marburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="3063" type="textblock" ulx="413" uly="2994">
        <line lrx="1434" lry="3063" ulx="413" uly="2994">verlegts Chriſtian Ernſt Immanuel. Weldige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="3134" type="textblock" ulx="604" uly="3067">
        <line lrx="1302" lry="3134" ulx="604" uly="3067">univerſitaͤts⸗buchhaͤndler 1756.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="1519" lry="977" ulx="0" uly="741">. Iohann Georgen Eſtors⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="194" type="textblock" ulx="2074" uly="166">
        <line lrx="2110" lry="194" ulx="2074" uly="166">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1856" type="textblock" ulx="1752" uly="1685">
        <line lrx="1789" lry="1855" ulx="1752" uly="1688">K 1</line>
        <line lrx="2099" lry="1856" ulx="2076" uly="1685">1 12²</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1995" type="textblock" ulx="2075" uly="1962">
        <line lrx="2099" lry="1995" ulx="2075" uly="1962">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="333" type="textblock" ulx="2074" uly="303">
        <line lrx="2110" lry="333" ulx="2074" uly="303">VY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="942" type="textblock" ulx="2129" uly="257">
        <line lrx="2155" lry="942" ulx="2129" uly="257">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="3063" type="textblock" ulx="2126" uly="2204">
        <line lrx="2159" lry="3063" ulx="2126" uly="2204">Copyright 4/71999 VXVMaster GmbH wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3197" type="textblock" ulx="2122" uly="3161">
        <line lrx="2134" lry="3197" ulx="2122" uly="3161">4</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
