<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkVI8</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Samuel Hebich</title>
          <author>Mögling, Hermann [?]andGundert, Hermann [?]</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkVI8_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="670" lry="1016" type="textblock" ulx="651" uly="965">
        <line lrx="670" lry="1016" ulx="651" uly="965">eEES</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1037" type="textblock" ulx="660" uly="1017">
        <line lrx="673" lry="1037" ulx="660" uly="1017">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2030" type="textblock" ulx="1155" uly="1940">
        <line lrx="1182" lry="2030" ulx="1155" uly="1940">=ðM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2009" type="textblock" ulx="1100" uly="1927">
        <line lrx="1129" lry="2009" ulx="1113" uly="1973">E</line>
        <line lrx="1115" lry="1994" ulx="1100" uly="1975">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2357" type="textblock" ulx="882" uly="2308">
        <line lrx="906" lry="2357" ulx="882" uly="2317">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2503" type="textblock" ulx="1196" uly="2457">
        <line lrx="1220" lry="2503" ulx="1196" uly="2457">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2510" type="textblock" ulx="1198" uly="2488">
        <line lrx="1206" lry="2510" ulx="1198" uly="2488">S.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkVI8_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="1999" type="textblock" ulx="503" uly="1947">
        <line lrx="1184" lry="1999" ulx="503" uly="1947">N12328634381 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2180" type="textblock" ulx="502" uly="1997">
        <line lrx="1439" lry="2180" ulx="502" uly="1997">UIINNINNI..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkVI8_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkVI8_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkVI8_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkVI8_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkVI8_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="592" type="textblock" ulx="705" uly="469">
        <line lrx="1459" lry="592" ulx="705" uly="469">Hamuel Gebich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1018" type="textblock" ulx="422" uly="950">
        <line lrx="1729" lry="1018" ulx="422" uly="950">Ein Beitrag zur Geſchichte der indiſchen Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1153" type="textblock" ulx="1046" uly="1118">
        <line lrx="1118" lry="1153" ulx="1046" uly="1118">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1322" type="textblock" ulx="605" uly="1263">
        <line lrx="1518" lry="1322" ulx="605" uly="1263">zwei Mitarbeitern des Verewigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1599" type="textblock" ulx="1235" uly="1590">
        <line lrx="1343" lry="1599" ulx="1235" uly="1590">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2165" type="textblock" ulx="997" uly="2111">
        <line lrx="1153" lry="2165" ulx="997" uly="2111">Baſel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2263" type="textblock" ulx="691" uly="2218">
        <line lrx="1450" lry="2263" ulx="691" uly="2218">Verlag des Miſſions⸗Comptoirs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2328" type="textblock" ulx="1075" uly="2320">
        <line lrx="1095" lry="2328" ulx="1075" uly="2320">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkVI8_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1974" lry="1026" type="textblock" ulx="1949" uly="1015">
        <line lrx="1974" lry="1026" ulx="1949" uly="1015">00.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1554" type="textblock" ulx="1940" uly="1371">
        <line lrx="2021" lry="1414" ulx="1940" uly="1371">gewachſ</line>
        <line lrx="2021" lry="1480" ulx="1940" uly="1437">Manchm</line>
        <line lrx="2019" lry="1554" ulx="1942" uly="1493">tier lae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2010" type="textblock" ulx="1940" uly="1624">
        <line lrx="2013" lry="1675" ulx="1940" uly="1624">ſtemden</line>
        <line lrx="2014" lry="1741" ulx="1945" uly="1700">ertönte</line>
        <line lrx="2021" lry="1884" ulx="1941" uly="1835">mannhe</line>
        <line lrx="2007" lry="1942" ulx="1942" uly="1890">keinemn</line>
        <line lrx="2017" lry="2010" ulx="1942" uly="1964">wehrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2077" type="textblock" ulx="2004" uly="2037">
        <line lrx="2021" lry="2054" ulx="2004" uly="2038">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2146" type="textblock" ulx="1943" uly="2091">
        <line lrx="2021" lry="2146" ulx="1943" uly="2091">Der Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2265" type="textblock" ulx="1945" uly="2228">
        <line lrx="1971" lry="2265" ulx="1945" uly="2228">mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkVI8_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="912" type="textblock" ulx="343" uly="785">
        <line lrx="1091" lry="824" ulx="1039" uly="790">₰</line>
        <line lrx="1313" lry="912" ulx="343" uly="785">P 1. Jugend und Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2584" type="textblock" ulx="320" uly="883">
        <line lrx="1627" lry="953" ulx="457" uly="883">riedrich Karl Hebich, geboren zu Ulm 6. Merz 1748,</line>
        <line lrx="1626" lry="1008" ulx="339" uly="934">S erſt Helfer in Langenau, dann von 1799 —1827</line>
        <line lrx="1627" lry="1075" ulx="375" uly="1014">„ Pfarrer in Nellingen, einem Albdörflein des alten</line>
        <line lrx="1627" lry="1149" ulx="340" uly="1077">Ulmer Gebiets, war ein origineller Mann. Es freute ihn</line>
        <line lrx="1623" lry="1212" ulx="336" uly="1143">hoch, daß ſeine energiſche Gattin ihn mit lauter Söhnen be⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1277" ulx="334" uly="1208">ſchenkte, ihrer ſieben, deren jeder — wie er rühmen konnte</line>
        <line lrx="1623" lry="1347" ulx="337" uly="1277">— einen Kopf größer wurde als der Vater. Nicht hoch⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1409" ulx="334" uly="1343">gewachſen, war er aber ſtark und gewandt wie einer, was</line>
        <line lrx="1619" lry="1474" ulx="332" uly="1410">manchmal franzöſiſche Offiziere erfuhren, die bei ihm im Quar⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1545" ulx="331" uly="1471">tier lagen; denn der geiſtliche Herr hatte von Erlangen her</line>
        <line lrx="1619" lry="1604" ulx="331" uly="1537">eine beſondere Luſt am Fechten behalten und machte mit den</line>
        <line lrx="1619" lry="1674" ulx="329" uly="1601">fremden Gäſten gern einen Gang und das Studierzimmer</line>
        <line lrx="1617" lry="1739" ulx="330" uly="1672">ertönte oft lange vom Rapierklang, bis der Franzos in die</line>
        <line lrx="1615" lry="1800" ulx="332" uly="1732">Ecke getrieben war. Die Bauern hatten ihre Freude an dem</line>
        <line lrx="1616" lry="1870" ulx="327" uly="1801">mannhaften Hirten, der in den böſen Kriegszeiten ſich vor</line>
        <line lrx="1614" lry="1936" ulx="326" uly="1863">keinem Menſchen fürchtete und ſich für ſeine Schäflein tapfer</line>
        <line lrx="463" lry="1978" ulx="325" uly="1931">wehrte.</line>
        <line lrx="1610" lry="2068" ulx="437" uly="1997">Von dem geiſtlichen Hirtenamt iſt wenig zu rühmen.</line>
        <line lrx="1610" lry="2134" ulx="325" uly="2062">Der Mann hatte ein tiefes Gefühl für Freiheit, Tugend und</line>
        <line lrx="1608" lry="2199" ulx="325" uly="2128">alles menſchlich Große; ſeine Klaſſiker liebte er ausnehmend;</line>
        <line lrx="1611" lry="2266" ulx="323" uly="2194">mit dem Horaz auf dem Bette ſoll er 80jährig (am Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2331" ulx="323" uly="2263">tag 1827) entſchlafen ſein. Seinen vierten Sohn, Samuel,</line>
        <line lrx="1609" lry="2399" ulx="322" uly="2326">der ihm 29. April 1803 geboren wurde, erzog er in eigen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2462" ulx="320" uly="2392">thümlicher Weiſe. Die älteren Söhne wuchſen zu Geſchäfts⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2530" ulx="321" uly="2457">leuten und Offizieren heran. Aus dieſem Jungen, der durch</line>
        <line lrx="1383" lry="2584" ulx="1365" uly="2548">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkVI8_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="351" type="textblock" ulx="1035" uly="315">
        <line lrx="1056" lry="351" ulx="1035" uly="315">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2524" type="textblock" ulx="398" uly="413">
        <line lrx="1687" lry="478" ulx="398" uly="413">ſeine Friedensliebe ſo ſehr gegen etliche der Brüder abſtach,</line>
        <line lrx="1687" lry="547" ulx="400" uly="480">hätte er gern einen Prediger gemacht; aber es fehlte an Geld,</line>
        <line lrx="1689" lry="612" ulx="398" uly="550">um ihn in eine Stadtſchule zu ſchicken. So behielt er ihn</line>
        <line lrx="1689" lry="677" ulx="400" uly="615">bei ſich und ertheilte ihm ſelbſt den nöthigſten Unterricht in</line>
        <line lrx="1690" lry="741" ulx="400" uly="681">Latein und Franzöſiſch, ſowie in der Religion ꝛc. Das Meiſte</line>
        <line lrx="1690" lry="811" ulx="401" uly="748">beſtand in Memorirübungen, ohne eingehende Erklärung,</line>
        <line lrx="1690" lry="876" ulx="402" uly="814">außer wo ſie erbeten wurde; zu einem zuſammenhängenden,</line>
        <line lrx="1689" lry="940" ulx="402" uly="878">das Denkvermögen entwickelnden und kräftigenden Unterricht</line>
        <line lrx="1691" lry="1004" ulx="402" uly="944">kam es nicht. Kraftworte aus den Klaſſikern und ſchnurrige</line>
        <line lrx="1688" lry="1072" ulx="402" uly="1009">Brocken fanden jedenfalls bei dem Knaben eine beſſere Auf⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1140" ulx="402" uly="1075">nahme, als die ernſteren Lektionen des Vaters. In der Bi⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1210" ulx="403" uly="1142">bel zog dieſer die Pſalmen und Propheten vor; im Neuen</line>
        <line lrx="1374" lry="1274" ulx="403" uly="1214">Teſtament hat der Sohn nie mit ihm geleſen.</line>
        <line lrx="1690" lry="1341" ulx="515" uly="1273">Uebrigens nahm der Vater, ſo oft der Name Jeſu ge⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1406" ulx="405" uly="1338">nannt wurde, gar ehrerbietig ſein Käpplein vom Kopfe. Dieß</line>
        <line lrx="1693" lry="1473" ulx="404" uly="1405">machte einen tieferen Eindruck auf Samuel als eine Unter⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1540" ulx="404" uly="1472">redung zwiſchen dem Vater und einem älteren Sohne, von</line>
        <line lrx="1692" lry="1598" ulx="406" uly="1535">der er eines Abends Bruchſtücke hörte, darauf hinauslaufend:</line>
        <line lrx="1740" lry="1668" ulx="406" uly="1603">der Bibel ſei natürlich nicht durchweg zu glauben, aber um—</line>
        <line lrx="1695" lry="1733" ulx="407" uly="1666">des Volkes willen halte man ſich an die alte Lehre. Der</line>
        <line lrx="1695" lry="1802" ulx="406" uly="1732">Knabe war zuerſt ſehr betroffen darüber, meinte aber nachher,</line>
        <line lrx="1247" lry="1868" ulx="407" uly="1811">vielleicht habe ers nicht recht verſtanden.</line>
        <line lrx="1693" lry="1933" ulx="518" uly="1863">Von ſeinen Jugendjahren ſchrieb Samuel ſpäter einmal:</line>
        <line lrx="1692" lry="2002" ulx="413" uly="1932">„Da mein braver Vater ſchon alt war, fühlte er ſich matt</line>
        <line lrx="1693" lry="2064" ulx="407" uly="1997">und war nicht ſehr geneigt, den Unterricht weit auszudehnen,</line>
        <line lrx="1697" lry="2132" ulx="409" uly="2057">daher auch meine (in Nellingen) eingeſammelten Kenntniſſe</line>
        <line lrx="1693" lry="2198" ulx="409" uly="2127">höchſt mangelhaft waren. Ich war von Jugend auf ſtill und</line>
        <line lrx="1697" lry="2263" ulx="409" uly="2197">ſanft, und genoß die Liebe aller Menſchen. Meine junge</line>
        <line lrx="1693" lry="2328" ulx="412" uly="2260">Seele ahnte oft in himmliſcher Wonne ein höheres Leben und</line>
        <line lrx="1698" lry="2393" ulx="411" uly="2324">ließ mich im heiteren blauen Himmel eine Herrlichkeit ſehen,</line>
        <line lrx="1699" lry="2462" ulx="412" uly="2390">die große Gefühle in mir erregte; aber den Troſt der Seele</line>
        <line lrx="1698" lry="2524" ulx="412" uly="2457">kannte ich nicht. Ich trug in mir ein Leben und Streben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2565" type="textblock" ulx="1628" uly="2549">
        <line lrx="1645" lry="2565" ulx="1628" uly="2549">H.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkVI8_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1636" lry="2551" type="textblock" ulx="314" uly="340">
        <line lrx="999" lry="375" ulx="979" uly="340">3</line>
        <line lrx="1636" lry="506" ulx="347" uly="437">das ſich in ſtille Sehnſucht verlor, — beſonders lange wünſchte</line>
        <line lrx="1633" lry="574" ulx="346" uly="503">ich mir in unſer vereinſamtes Haus ein Schweſterchen, —</line>
        <line lrx="1631" lry="637" ulx="344" uly="569">bis das Böſe in mir die Oberhand erhielt und die Luſt der</line>
        <line lrx="960" lry="689" ulx="343" uly="634">Welt meine Unſchuld befleckte.</line>
        <line lrx="1629" lry="767" ulx="456" uly="702">„Ich befand mich nun im dreizehnten Jahre, als mein</line>
        <line lrx="1628" lry="828" ulx="340" uly="764">Bruder Max, vierzehn Jahre älter als ich und in Lübeck als</line>
        <line lrx="1627" lry="895" ulx="338" uly="829">Konditor etablirt, ſeine erſte Gattin durch den Tod verlor.</line>
        <line lrx="1622" lry="960" ulx="340" uly="897">Er begehrte mich zu ſich, im Falle ich und die lieben Eltern</line>
        <line lrx="1625" lry="1030" ulx="338" uly="963">einwilligen wollten, um, wie er ſich ausdrückte, eine treue</line>
        <line lrx="1622" lry="1094" ulx="336" uly="1028">Seele bei ſich zu haben, weil ihm ſeine Dienſtboten viel ver⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1166" ulx="335" uly="1100">untreuten. Dieſes Anerbieten wurde freudig angenommen,</line>
        <line lrx="1621" lry="1227" ulx="333" uly="1162">doch ſollte ich zuvor konfirmirt werden. Dieſe Zeit wurde</line>
        <line lrx="1620" lry="1297" ulx="332" uly="1231">von mir mit Sehnſucht erwartet, um ſo mehr, weil ich in</line>
        <line lrx="1616" lry="1356" ulx="331" uly="1293">dem eitlen Wahne ſtund, daß, wenn ich einmal mein Nel⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1430" ulx="328" uly="1358">lingen verlaſſen hätte, das trockene Lernen ein Ende haben</line>
        <line lrx="1618" lry="1494" ulx="332" uly="1427">werde. Am 4. Mai 1817 wurde ich endlich mit dreizehn an⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1560" ulx="328" uly="1490">deren konfirmirt. Meine Vorbereitung auf dieſe große Hand⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1622" ulx="325" uly="1554">lung war gering; es regte ſich auch gerade zu der Zeit we⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1694" ulx="324" uly="1621">nig höheres Bedürfniß, weil ich immer nur an die große</line>
        <line lrx="1610" lry="1754" ulx="324" uly="1684">Reiſe und das Glück meiner Zukunft dachte.“ Nach der Kon⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1818" ulx="321" uly="1751">firmation ſagte der Vater: „ſo, jetzt biſt du ein Mann“ und</line>
        <line lrx="1115" lry="1883" ulx="321" uly="1817">ſchenkte dem Sohne eine Tabakspfeife.</line>
        <line lrx="1603" lry="1957" ulx="435" uly="1885">„Am 8. Juni trat ich meine Reiſe über Geißlingen und</line>
        <line lrx="1604" lry="2023" ulx="321" uly="1947">Stuttgart mit der Diligence an und erreichte das mir ſo</line>
        <line lrx="1604" lry="2087" ulx="316" uly="2013">theure Lübeck am 28. Ich fand bei meinem Bruder, der</line>
        <line lrx="1599" lry="2147" ulx="317" uly="2079">ſich wieder verheirathet hatte, und bei ſeiner Gattin die liebe⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2228" ulx="319" uly="2147">vollſte Aufnahme; beide ſorgten elterlich für mich. Vorläufig</line>
        <line lrx="1599" lry="2287" ulx="316" uly="2214">trat ich in ſein Geſchäft, deſſen ich mich mit allem Fleiß an⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2352" ulx="315" uly="2278">nahm; die Abendſtunden behielt ich aber frei, um meinem</line>
        <line lrx="1598" lry="2419" ulx="315" uly="2342">Mangel an Schulkenntniſſen abzuhelfen. Zu dem Ende ließ</line>
        <line lrx="1595" lry="2486" ulx="314" uly="2409">mir der Bruder Privatunterricht ertheilen, den ich eifrig be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2551" ulx="314" uly="2476">nützte, da ich jetzt merkte, wie viel mir fehlte. Drei Jahre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkVI8_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="349" type="textblock" ulx="1034" uly="314">
        <line lrx="1057" lry="349" ulx="1034" uly="314">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2526" type="textblock" ulx="380" uly="410">
        <line lrx="1693" lry="485" ulx="401" uly="410">lang wurde das fortgeſetzt, bis ich mir die Vorkenntniſſe er⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="547" ulx="380" uly="477">worben hatte, welche von Handlungslehrlingen gefordert wer⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="611" ulx="406" uly="541">den. Daß ich Kaufmann werden ſollte, war die Abſicht des</line>
        <line lrx="1694" lry="678" ulx="404" uly="607">Bruders, der auch meine Neigung entſprach. Es gelang</line>
        <line lrx="1695" lry="748" ulx="405" uly="667">ihm, mich bei einem kenntnißreichen Kaufmann, Schmidt u. Co.,</line>
        <line lrx="1697" lry="812" ulx="405" uly="741">unterzubringen, woſelbſt ich als Lehrling auf vier Jahre, an</line>
        <line lrx="842" lry="878" ulx="410" uly="826">Oſtern 1820 eintrat.</line>
        <line lrx="1698" lry="943" ulx="523" uly="876">„Während dieſer Zeit gieng viel in meinem Innern vor;</line>
        <line lrx="1700" lry="1005" ulx="410" uly="938">denn ich ſuchte, ſuchte mit Thränen, aber meine Seele fand</line>
        <line lrx="1699" lry="1076" ulx="411" uly="1005">nicht, was ſie ſuchte. Die ſtrenge Arbeit bei meinem Bru⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1142" ulx="411" uly="1072">der, bei welcher ſelbſt der Sonntag, wenigſtens der Vormit⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1211" ulx="413" uly="1138">tag, nicht verſchont blieb, ſammt den Privatſtudien, ließ mir</line>
        <line lrx="1705" lry="1273" ulx="415" uly="1206">durchaus keine Zeit übrig, mich zu divertiren. Beſonders</line>
        <line lrx="1705" lry="1338" ulx="417" uly="1272">aber ermangelte ich eines Freundes, dem ich meine tiefen Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1405" ulx="417" uly="1339">fühle hätte mittheilen mögen. Dieſes Bedürfniß wurde in</line>
        <line lrx="1709" lry="1467" ulx="418" uly="1403">mir immer reger. Mein Bruder liebte mich zwar herzlich,</line>
        <line lrx="1708" lry="1536" ulx="419" uly="1474">aber bei dem Unterſchiede des Alters konnte mein junges ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1602" ulx="418" uly="1535">fühlreiches Herz mit dem reiferen Manne und ſeinen Bedürf⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1666" ulx="420" uly="1604">niſſen nicht ſympathiſiren. Ich ſuchte alſo einen Freund, der</line>
        <line lrx="1220" lry="1736" ulx="425" uly="1676">ganz mit mir fühle; aber vergebens.</line>
        <line lrx="1715" lry="1799" ulx="539" uly="1735">„Vieles traf zuſammen, mein Inneres immer tiefer in</line>
        <line lrx="1717" lry="1863" ulx="425" uly="1801">Schwermuth zu treiben, und wenn einmal eine Stunde ohne</line>
        <line lrx="1715" lry="1933" ulx="426" uly="1867">Beſchäftigung kam, waren bittere Thränen meine Speiſe. Wo</line>
        <line lrx="1719" lry="1998" ulx="426" uly="1933">iſt der, der meine Seele liebt? hätte ich wohl ausrufen mö⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2067" ulx="430" uly="1999">gen, obwohl meine Seele ihn noch nicht kannte. Die Wäch⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2129" ulx="428" uly="2066">ter aber hatten Ihn nicht geſehen und konnten mir auch Seine</line>
        <line lrx="1721" lry="2200" ulx="430" uly="2132">Kennzeichen nicht angeben (Cant. 3).“ In dieſer Zeit, da</line>
        <line lrx="1719" lry="2258" ulx="432" uly="2197">der Bruder fürchtete, das Studieren ſeis, was den Jüngling</line>
        <line lrx="1722" lry="2328" ulx="433" uly="2262">ſo ſehr angreife, legte er es darauf an, dieſen mehr in die</line>
        <line lrx="1723" lry="2393" ulx="435" uly="2326">Geſellſchaft einzuführen. Einmal nahm er ihn auch mit auf</line>
        <line lrx="1724" lry="2460" ulx="436" uly="2395">die Jagd, ob dieſe nicht Zerſtreuung ſchaffen würde. Sa⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2526" ulx="437" uly="2461">muel legte, wie geheißen, auf einen Vogel an und drückte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkVI8_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="2484" type="textblock" ulx="333" uly="391">
        <line lrx="1635" lry="444" ulx="342" uly="391">los; der Vogel fiel todt vom Zweig. Darüber hätte er dann</line>
        <line lrx="1632" lry="509" ulx="344" uly="456">bitterlich weinen mögen, denn hatte er nicht ein Leben zer⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="576" ulx="341" uly="524">ſtört, das glücklicher war als das ſeine? In jenen Tagen</line>
        <line lrx="1632" lry="641" ulx="343" uly="590">hätte er, wie Bunyan von ſich erzählt, oft gern mit dem</line>
        <line lrx="904" lry="707" ulx="343" uly="657">und jenem Thier getauſcht.</line>
        <line lrx="1633" lry="772" ulx="456" uly="723">„Es war eine harte Zeit; ich hatte durch Sünde den</line>
        <line lrx="1632" lry="838" ulx="342" uly="789">ewigen Tod verwirkt. Das Gewiſſen verdammte und ließ</line>
        <line lrx="1631" lry="906" ulx="340" uly="854">mir keine Ruhe mehr, denn auch das Geſetz Gottes beſtätigte</line>
        <line lrx="1630" lry="973" ulx="340" uly="921">dieſe Verdammung. Nun fieng die Seele an zu zagen und</line>
        <line lrx="1631" lry="1037" ulx="339" uly="985">zu trauern, denn es war in ihr keine Hoffnung mehr auf</line>
        <line lrx="1629" lry="1103" ulx="340" uly="1052">einen gewiſſen Troſt. Mein Herz erkannte die Heiligkeit und</line>
        <line lrx="1627" lry="1171" ulx="340" uly="1119">Gerechtigkeit des großen Gottes und Schöpfers, und das</line>
        <line lrx="1628" lry="1236" ulx="339" uly="1185">durch Sünde von Ihm getrennte Auge wagte nicht mehr zu</line>
        <line lrx="1626" lry="1301" ulx="340" uly="1252">dem Heiligen ſich zu erheben. Es wurde eine ſchreckliche</line>
        <line lrx="1630" lry="1368" ulx="341" uly="1317">Finſterniß in mir: Sonne, Mond und Sterne verbargen ih⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1431" ulx="339" uly="1384">ren Schein und das Innerſte meiner Seele rief mit Zittern</line>
        <line lrx="1626" lry="1498" ulx="338" uly="1449">und Bangen: Ihr Berge fallet über mich! Erde, öffne dich</line>
        <line lrx="1627" lry="1564" ulx="337" uly="1515">und verſchlinge mich! Denn die Miſſethat meiner Sünde iſt</line>
        <line lrx="1626" lry="1632" ulx="339" uly="1581">offenbar geworden vor dem heiligen Gotte, und wer verbirgt</line>
        <line lrx="1628" lry="1697" ulx="338" uly="1647">mich vor ſeinem ſchrecklichen Angeſichte und ſeinem alldurch⸗</line>
        <line lrx="727" lry="1763" ulx="338" uly="1713">dringenden Auge!“</line>
        <line lrx="1627" lry="1828" ulx="451" uly="1776">„Dieſe Zeit der völligen Zernichtung und Verzweiflung</line>
        <line lrx="1621" lry="1896" ulx="338" uly="1841">dauerte ungefähr acht Tage; hätte mein Schöpfer und Hei⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1959" ulx="337" uly="1908">land mich nicht mit ſeiner allmächtigen Hand erhalten, ich</line>
        <line lrx="1628" lry="2026" ulx="337" uly="1974">hätte das Leben nicht länger ertragen. Der Teufel ſetzte mir</line>
        <line lrx="1627" lry="2091" ulx="336" uly="2040">zu: Tödte dich, ſo iſt Alles aus!' Aber was ſoll dann</line>
        <line lrx="1625" lry="2158" ulx="338" uly="2097">aus der Seele werden? hieß es im Innerſten; wo ſoll ich</line>
        <line lrx="1623" lry="2224" ulx="336" uly="2171">hingehen vor deinem Geiſt, wohin fliehen vor deinem An⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2289" ulx="337" uly="2237">geſicht? ꝛc. Da konnte der grundlos gütige und über alles</line>
        <line lrx="1625" lry="2356" ulx="336" uly="2302">Denken barmherzige Vater, der alle Menſchenkinder in ſeinem</line>
        <line lrx="1623" lry="2421" ulx="334" uly="2368">Herzen trägt, mich nicht länger in meiner Noth ſehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2484" ulx="333" uly="2433">dern machte ſich auf und ſchämte ſich nicht, ſich zu einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkVI8_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1677" lry="1015" type="textblock" ulx="381" uly="369">
        <line lrx="1674" lry="420" ulx="387" uly="369">großen Sünder zu bekennen. Alſo ließ Er auch in mir das</line>
        <line lrx="1674" lry="485" ulx="383" uly="435">Licht leuchten, und da die Finſterniß ſo ſehr groß war, ſo</line>
        <line lrx="1676" lry="552" ulx="383" uly="501">hat ſeine erbarmende Liebe Rath gefunden, meinem troſtloſen</line>
        <line lrx="1674" lry="618" ulx="382" uly="566">Herzen in der höchſten Noth ohne menſchliche Hilfe aufs Kräf⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="684" ulx="381" uly="633">tigſte beizuſpringen, damit ich das Leben wieder ertragen</line>
        <line lrx="1656" lry="752" ulx="385" uly="690">möchte.</line>
        <line lrx="1675" lry="819" ulx="498" uly="763">„Da ich mich eben in der größten Bedrängniß befand</line>
        <line lrx="1677" lry="880" ulx="386" uly="829">und durchaus keine menſchliche Hilfe hatte, begab es ſich, daß</line>
        <line lrx="1675" lry="949" ulx="386" uly="897">ich an einem allgemeinen Volksfeſte im Juni 1821 Abends</line>
        <line lrx="1673" lry="1015" ulx="384" uly="962">auf Veranlaſſung meines Bruders ſpazieren gieng. Mit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1079" type="textblock" ulx="383" uly="1027">
        <line lrx="1706" lry="1079" ulx="383" uly="1027">klommenem, aber ſchon, indem ich aus dem Hauſe trat, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2136" type="textblock" ulx="385" uly="1094">
        <line lrx="1678" lry="1147" ulx="386" uly="1094">einen Strom von Thränen erleichtertem Herzen, drang ich,</line>
        <line lrx="1678" lry="1217" ulx="387" uly="1160">ganz in mich ſelbſt eingekehrt, durch die Menge des Volks,</line>
        <line lrx="1677" lry="1279" ulx="385" uly="1225">und kam, ohne es zu wiſſen, auf ein mit Kohl bepflanztes,</line>
        <line lrx="1680" lry="1344" ulx="385" uly="1290">freies und ſtilles Land. Da war es, wo ich zum erſtenmal</line>
        <line lrx="1678" lry="1413" ulx="386" uly="1356">wieder meinen ſündigen Blick zu dem Reinen und Heiligen</line>
        <line lrx="1677" lry="1479" ulx="387" uly="1422">emporzuſchlagen wagte. Auf meine Kniee niederſinkend, be⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1541" ulx="385" uly="1488">tete ich im Staube den an, der mich mit ſeinem heiligen</line>
        <line lrx="1674" lry="1608" ulx="388" uly="1555">Geiſte überſchattete. Die Laſt meiner Sünden ward mir ab⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1675" ulx="388" uly="1620">genommen und ich durfte mit den Augen meines inwendigen</line>
        <line lrx="1678" lry="1741" ulx="387" uly="1685">Menſchen meinen Heiland ſehen. Einen irdiſchen Freund</line>
        <line lrx="1680" lry="1807" ulx="388" uly="1753">hatte ich geſucht; nun aber fand ich den ewigen Freund, den</line>
        <line lrx="1268" lry="1874" ulx="389" uly="1821">ich nicht ſuchte, der auch mein Gott iſt.*)</line>
        <line lrx="1680" lry="1943" ulx="503" uly="1882">„Von dieſem Augenblicke an war ich getröſtet, die Laſt</line>
        <line lrx="1674" lry="2009" ulx="388" uly="1951">mit einem Male abgenommen. Doch wurde mein Inneres</line>
        <line lrx="1676" lry="2071" ulx="387" uly="2016">nachher mit einem Schwarm von Zweifeln und Einwürfen</line>
        <line lrx="1674" lry="2136" ulx="388" uly="2082">beſtürmt, weil eben mein Verſtand noch nicht gründlich über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2476" type="textblock" ulx="387" uly="2201">
        <line lrx="1676" lry="2255" ulx="475" uly="2201">*) Erſt in Indien hat Hebich gefunden, daß der 13. Juni ſein</line>
        <line lrx="1677" lry="2312" ulx="388" uly="2259">geiſtlicher Geburtstag ſei; „es war ein Mittwoch, gerade der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2367" ulx="388" uly="2312">tag des Schützenfeſtes.“ Er hat ihn im Jahr 1847, da derſelbe auf</line>
        <line lrx="1682" lry="2422" ulx="388" uly="2369">einen Sonntag fiel, zum erſtenmal gefeiert, indem er ſeinen beiden</line>
        <line lrx="1684" lry="2476" ulx="387" uly="2425">Gemeinden, der indiſchen und der engliſchen, Mittheilung davon machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1900" type="textblock" ulx="2011" uly="1593">
        <line lrx="2021" lry="1900" ulx="2011" uly="1593">— —L2. —Nð è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2110" type="textblock" ulx="2006" uly="2073">
        <line lrx="2021" lry="2110" ulx="2006" uly="2073">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2438" type="textblock" ulx="1995" uly="2327">
        <line lrx="2021" lry="2368" ulx="1997" uly="2327">li</line>
        <line lrx="2021" lry="2438" ulx="1995" uly="2393">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkVI8_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="991" lry="307" type="textblock" ulx="970" uly="273">
        <line lrx="991" lry="307" ulx="970" uly="273">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2476" type="textblock" ulx="319" uly="377">
        <line lrx="1631" lry="431" ulx="342" uly="377">zeugt war. Gott hatte ſich vorbehalten, mich erſt ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1628" lry="499" ulx="337" uly="444">von dem Reichthum Seiner Gnade in Jeſu Chriſto belehren</line>
        <line lrx="1624" lry="562" ulx="339" uly="510">zu laſſen. Das Sündengefühl wurde durch Verſchiedenes in</line>
        <line lrx="1628" lry="632" ulx="339" uly="575">mir gewirkt und genährt, beſonders aber durch die heilige</line>
        <line lrx="1625" lry="696" ulx="338" uly="639">Schrift, die ich immer für das untrügliche Wort Gottes hielt.</line>
        <line lrx="1627" lry="764" ulx="337" uly="704">Nun las ich gerade im Geſetze, von Gott durch Moſes ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="829" ulx="337" uly="773">geben, das mir die ewige Verdammung im eigenen Gewiſſen</line>
        <line lrx="1625" lry="893" ulx="335" uly="839">beſtätigte. Plötzlich von Gott unmittelbar getröſtet, fand ich</line>
        <line lrx="1624" lry="961" ulx="334" uly="906">jetzt in nichts eine höhere Luſt als an der heiligen Schrift,</line>
        <line lrx="1625" lry="1025" ulx="334" uly="972">wobei ich das Leſen des Alten Teſtaments fortſetzte. Meine</line>
        <line lrx="1623" lry="1090" ulx="334" uly="1036">ganze Lebenseinrichtung regelte ich nun nach demſelben und</line>
        <line lrx="916" lry="1155" ulx="332" uly="1102">war ſehr ſtreng gegen mich.</line>
        <line lrx="1622" lry="1224" ulx="448" uly="1170">„So ſetzte ich das Leben fort, in ängſtlicher Weiſe, bis</line>
        <line lrx="1620" lry="1290" ulx="331" uly="1235">ich (etwa im Febr. 1822) in die Predigten meines theuren</line>
        <line lrx="1622" lry="1353" ulx="329" uly="1302">väterlichen Freundes, des Herrn Paſtor Geibel kam. Vor</line>
        <line lrx="1616" lry="1421" ulx="330" uly="1367">der reformirten Kirche, zu der er gehörte, hatte ich mich bis⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1488" ulx="331" uly="1434">her geſcheut, in den lutheriſchen aber predigte man nur von</line>
        <line lrx="1614" lry="1551" ulx="329" uly="1498">Geſetz und Tugend. Bei Geibel hörte ich nun immer etwas</line>
        <line lrx="1621" lry="1619" ulx="329" uly="1564">Neues, was ich nicht wußte, beſonders aber zog ſein Gebet</line>
        <line lrx="1621" lry="1686" ulx="327" uly="1632">meine ganze Aufmerkſamkeit auf ſich, indem er immer zu</line>
        <line lrx="1617" lry="1748" ulx="332" uly="1697">Chriſto betete, der mir dem Geiſte nach noch unbekannt war.</line>
        <line lrx="1619" lry="1817" ulx="325" uly="1763">Ich ergrimmte zuerſt darüber, und zweifelte lange, aber die</line>
        <line lrx="1619" lry="1884" ulx="328" uly="1829">Erinnerung an meines Vaters Käpplein trug viel zu meiner</line>
        <line lrx="1615" lry="1949" ulx="326" uly="1894">Beruhigung bei. Und endlich hörte ich innerlich eine Stimme:</line>
        <line lrx="1614" lry="2012" ulx="328" uly="1960">Das iſt derſelbe Jeſus, in dem dir deine Sünden ver⸗</line>
        <line lrx="564" lry="2074" ulx="327" uly="2026">geben ſind.</line>
        <line lrx="1618" lry="2146" ulx="438" uly="2092">„Nun erſt erfuhr ich, wie der Menſch allein errettet wer⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2214" ulx="324" uly="2157">den könne durch das Leiden, Sterben und Wiederaufſtehen</line>
        <line lrx="1613" lry="2280" ulx="319" uly="2222">unſers HErrn und Heilandes, der uns zu erretten ſeine Herr⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2345" ulx="320" uly="2289">lichkeit verließ, die Er bei dem Vater hatte vor Erſchaffung</line>
        <line lrx="1614" lry="2409" ulx="320" uly="2355">der Welt, und in der Fülle der Zeit unſer Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1615" lry="2476" ulx="320" uly="2422">annahm, ganz in die Reihe der Menſchen eintrat, in allen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkVI8_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="312" type="textblock" ulx="1017" uly="275">
        <line lrx="1041" lry="312" ulx="1017" uly="275">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2484" type="textblock" ulx="376" uly="385">
        <line lrx="1670" lry="436" ulx="379" uly="385">Dingen erfunden als ein Menſch, und hat in der größten</line>
        <line lrx="1670" lry="502" ulx="377" uly="450">Selbſtverläugnung den vollkommenſten Gehorſam ſeinem himm⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="569" ulx="376" uly="517">liſchen Vater geleiſtet, ſo daß Er vor der ganzen vernünftigen</line>
        <line lrx="1672" lry="635" ulx="378" uly="584">Schöpfung ſich das Recht erwarb, ihr HErr und Heiland zu</line>
        <line lrx="1673" lry="700" ulx="377" uly="650">ſein. Ich lernte, daß mittelſt des von Ihm freiwillig dar⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="769" ulx="379" uly="715">gebrachten, ganz vollkommenen und ewig gültigen Opfers,</line>
        <line lrx="1672" lry="833" ulx="377" uly="782">ſowohl Herz als Verſtand in die gottſeligſte Ueberzeugung</line>
        <line lrx="1673" lry="897" ulx="378" uly="848">durch die Kraft Seines Geiſtes kommen ſollen; denn wer Ihn</line>
        <line lrx="1671" lry="962" ulx="379" uly="913">im Glauben ſo aufnimmt und ſich von allen Sünden durch</line>
        <line lrx="1672" lry="1032" ulx="378" uly="979">Ihn will reinigen laſſen, der hat Leben und unvergängliches</line>
        <line lrx="1670" lry="1099" ulx="380" uly="1045">Weſen in Ihm gefunden; ſolchen gibt Er Macht, Gottes Kin⸗</line>
        <line lrx="667" lry="1165" ulx="380" uly="1115">der zu heißen.</line>
        <line lrx="1672" lry="1230" ulx="496" uly="1177">„So wurde mir ſowohl durch das uns gnädig geoffen⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1294" ulx="380" uly="1243">barte Wort als durch Menſchen der ganze Rath Gottes offen⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1360" ulx="380" uly="1309">bar, und durch ſeinen demüthigen Geiſt kam ich aus Licht</line>
        <line lrx="1675" lry="1423" ulx="382" uly="1375">in Licht und von Gnade in Gnade. Ich fand nun meinen</line>
        <line lrx="1675" lry="1493" ulx="382" uly="1441">Weg zu chriſtlichen Leuten und erbaute mich gern mit dem</line>
        <line lrx="1675" lry="1559" ulx="381" uly="1506">verachteten Häuflein der Gläubigen.“ Da Samvuel fortan in</line>
        <line lrx="1675" lry="1627" ulx="382" uly="1572">jeder freien Viertelſtunde die heilige Schrift las, wurde ſein</line>
        <line lrx="1676" lry="1689" ulx="383" uly="1637">Bruder darüber ſehr erbost; er ſagte, er möge einen ſolchen</line>
        <line lrx="1674" lry="1756" ulx="382" uly="1702">Kopfhänger nicht leiden, und ſo ward ein großer Handel im</line>
        <line lrx="510" lry="1823" ulx="383" uly="1774">Hauſe.</line>
        <line lrx="1678" lry="1890" ulx="494" uly="1838">Der Vater war ebenſo ungehalten. Er ſchrieb einmal</line>
        <line lrx="1675" lry="1955" ulx="385" uly="1903">einen „ſchrecklichen“ Brief: „Sohn, du biſt auf Abwege ge⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2023" ulx="382" uly="1969">rathen“” u. dgl. und unterzeichnete ſich „dein treuer Vater,</line>
        <line lrx="1677" lry="2087" ulx="383" uly="2035">wohlbeſtallter lutheriſcher Pfarrer und kein Schneider oder</line>
        <line lrx="1678" lry="2152" ulx="385" uly="2099">Schuſter“. Samuel hatte ihn ſehr geliebt, war nun vier</line>
        <line lrx="1676" lry="2220" ulx="384" uly="2165">Jahre von ihm getrennt und auf dem Heimwege begriffen.</line>
        <line lrx="1677" lry="2287" ulx="385" uly="2231">Als der Brief geleſen war, ſchien alles, was der Jüngling</line>
        <line lrx="1678" lry="2352" ulx="386" uly="2298">von Gott empfangen hatte, mit einem Male hinweggenom⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2417" ulx="384" uly="2362">men. Ein ſchweres Gewicht lag auf ihm; er ſagte zu ſich</line>
        <line lrx="1678" lry="2484" ulx="385" uly="2428">ſelbſt: „Du kleines Büble, biſt keine zwanzig Jahre alt, dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkVI8_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="311" type="textblock" ulx="950" uly="276">
        <line lrx="970" lry="311" ulx="950" uly="276">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="699" type="textblock" ulx="312" uly="380">
        <line lrx="1608" lry="435" ulx="312" uly="380">Vater aber über ſiebenzig, ein gelehrter und geſcheider Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="500" ulx="313" uly="447">herr; und dein Bruder iſt ein ſo angeſehener Mann. Sollten</line>
        <line lrx="1608" lry="564" ulx="312" uly="512">dieſe beide Unrecht haben und du allein Recht? Es kann</line>
        <line lrx="1605" lry="633" ulx="313" uly="578">nicht ſein.“ — „Ich habe mich recht gequält; ich könnte noch</line>
        <line lrx="1606" lry="699" ulx="312" uly="644">den Platz zeichnen; es war ein ſtürmiſcher Tag und ich wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="764" type="textblock" ulx="297" uly="706">
        <line lrx="1609" lry="764" ulx="297" uly="706">über den Marktplatz nach Hauſe; da war es mir, als hörte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2478" type="textblock" ulx="309" uly="777">
        <line lrx="1607" lry="829" ulx="312" uly="777">ich eine Stimme: willſt du Vater und Mutter mehr lieben</line>
        <line lrx="1605" lry="894" ulx="313" uly="843">als mich? du biſt meiner nicht werth. Ich wußte nun, was</line>
        <line lrx="1606" lry="961" ulx="312" uly="909">ich zu thun habe; des Vaters und des Bruders harte Worte</line>
        <line lrx="1124" lry="1026" ulx="310" uly="975">fielen herab von mir wie der Regen.“</line>
        <line lrx="1605" lry="1091" ulx="424" uly="1040">Er durfte den greiſen Vater noch einmal in der Heimat</line>
        <line lrx="1605" lry="1160" ulx="312" uly="1106">beſuchen (1823). Beim Abſchied ſagte derſelbe: er habe ihn</line>
        <line lrx="1605" lry="1228" ulx="315" uly="1172">genau beobachtet und freue ſich, daß er ſeiner Geſinnung treu</line>
        <line lrx="1599" lry="1290" ulx="310" uly="1237">ſei und ſeinem Glguben gemäß wandle. Wenn er es ſo kon⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1359" ulx="310" uly="1302">ſequent forttreibe, habe auch ſein Vater nichts einzuwenden!</line>
        <line lrx="1605" lry="1423" ulx="312" uly="1368">Das nahm er ſich denn mit Gottes Hilfe ernſtlich vor. —</line>
        <line lrx="1603" lry="1488" ulx="312" uly="1434">Im Anfang des nächſten Jahres wurde er durch das Loos</line>
        <line lrx="1602" lry="1552" ulx="311" uly="1500">vom Soldatenſtande glücklich befreit und lernte nun freier in</line>
        <line lrx="767" lry="1613" ulx="310" uly="1565">ſeine Zukunft ſchauen.</line>
        <line lrx="1604" lry="1687" ulx="422" uly="1632">Er übte ſich damals viel im Engliſchen und hat einem</line>
        <line lrx="1603" lry="1754" ulx="310" uly="1697">jungen Freunde in dieſer Sprache ſeine Bekehrung mitgetheilt.</line>
        <line lrx="1603" lry="1818" ulx="311" uly="1762">So wenig er von poetiſcher Begabung hatte, ſchrieb er doch</line>
        <line lrx="1601" lry="1887" ulx="310" uly="1829">um dieſe Zeit etliche Verſe; die Silben hat er dabei nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1949" ulx="309" uly="1891">zählt, aber ſein neugewonnenes Glück und der Friede in</line>
        <line lrx="1601" lry="2018" ulx="311" uly="1959">Chriſto, die völlige Einfalt auf Ihn leuchten aus jeder Linie</line>
        <line lrx="1604" lry="2083" ulx="312" uly="2025">hervor. Einmal bemerkte er, wie ſeine Andacht vermehrt</line>
        <line lrx="1597" lry="2147" ulx="310" uly="2091">ward durch die regelmäßige Gegenwart einer ſchönen Frem⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2215" ulx="309" uly="2157">den, welche die Kirche beſuchte. Es brauchte einige Zeit, bis</line>
        <line lrx="1603" lry="2281" ulx="312" uly="2222">er erkannte, daß hinter der ſcheinbar geſteigerten Frömmigkeit</line>
        <line lrx="1597" lry="2348" ulx="309" uly="2287">ſich eine gefährliche Zertheilung des Herzens verbarg. Sobald</line>
        <line lrx="1601" lry="2413" ulx="310" uly="2353">dieß ihm klar wurde, betete er um Befreiung von aller An⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2478" ulx="310" uly="2419">hänglichkeit an irgend etwas außer Chriſto; er wurde erhört</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkVI8_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="314" type="textblock" ulx="1036" uly="278">
        <line lrx="1081" lry="314" ulx="1036" uly="278">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="764" type="textblock" ulx="405" uly="385">
        <line lrx="1701" lry="437" ulx="409" uly="385">und wußte von nun an, „wie gewaltig heilig es beim Ver⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="502" ulx="408" uly="449">lieben zugehe.“ Er hatte mit dem Gegenſtande ſeiner Nei⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="568" ulx="411" uly="518">gung nie ein Wort gewechſelt. Sofort wurde ihm zweifelhaft,</line>
        <line lrx="1702" lry="634" ulx="409" uly="584">ob es für ihn je gerathen ſein werde zu heirathen; es kam</line>
        <line lrx="1699" lry="700" ulx="406" uly="648">aber noch ein Umſtand dazu, ihm das Ledigbleiben zu em⸗</line>
        <line lrx="555" lry="764" ulx="405" uly="716">pfehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1005" type="textblock" ulx="849" uly="946">
        <line lrx="1254" lry="1005" ulx="849" uly="946">2. Miſſionstrieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2471" type="textblock" ulx="398" uly="1034">
        <line lrx="1697" lry="1084" ulx="526" uly="1034">„Ich kam nun in Bekanntſchaft mit dem Miſſionsverein</line>
        <line lrx="1696" lry="1149" ulx="404" uly="1099">in Lübeck, von dem ich auch ein Mitglied wurde. Die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1215" ulx="402" uly="1165">ſionsberichte las ich mit Freuden und zur beſondern Er⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1283" ulx="405" uly="1231">bauung meines Herzens. Je mehr ich aber den Reichthum des</line>
        <line lrx="1697" lry="1349" ulx="403" uly="1296">Gotteswortes verſtand, und je näher ich in die Verbindung</line>
        <line lrx="1697" lry="1415" ulx="403" uly="1364">meines großen Gottes kam, deſto gottſeliger wurde mein Wandel,</line>
        <line lrx="1691" lry="1481" ulx="400" uly="1431">und all mein Weſen war bei dem, der mich geliebt hat bis</line>
        <line lrx="1698" lry="1547" ulx="403" uly="1496">in den Tod. Jetzt fühlte ich in mir einen großen Drang,</line>
        <line lrx="1698" lry="1614" ulx="402" uly="1564">allen Menſchen dieſe meine Seligkeit mitzutheilen, um ſie zu</line>
        <line lrx="1695" lry="1680" ulx="403" uly="1627">bewegen, mit einem verlangenden und bußfertigen Herzen da⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1746" ulx="401" uly="1696">ran Theil zu nehmen. Dabei lagen mir nun vorzüglich die⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1812" ulx="402" uly="1761">jenigen Mitbrüder am Herzen, die noch nichts weder von</line>
        <line lrx="1696" lry="1877" ulx="403" uly="1828">einem Gotte noch Heilande wiſſen, ſondern ganz in Irrthum</line>
        <line lrx="1697" lry="1943" ulx="401" uly="1893">und Sünden, ohne Wahrheit und Troſt im Schatten des To⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2007" ulx="402" uly="1960">des, in dieſer bedürfnißvollen Welt umherirren.</line>
        <line lrx="1693" lry="2075" ulx="515" uly="2025">„Während ich das Heil in Jeſu als ein armer Sünder</line>
        <line lrx="1691" lry="2142" ulx="401" uly="2091">genießen durfte, erwachte alſo ein unbeſchreibliches Sehnen,</line>
        <line lrx="1689" lry="2207" ulx="399" uly="2158">meinen Brüdern in der Heidenwelt das Evangelium zu ver⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2275" ulx="399" uly="2222">kundigen als eine Kraft Gottes, ſelig zu machen Alle, die da⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2340" ulx="398" uly="2289">ran glauben; der Wunſch bildete ſich zu einem Triebe aus,</line>
        <line lrx="1688" lry="2405" ulx="402" uly="2355">der zu ſtark war, um ihn in Worten faſſen zu können; ich</line>
        <line lrx="1689" lry="2471" ulx="401" uly="2421">hatte nur Thränen dafür. Als dieſe Sehnſucht aufs höchſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkVI8_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="37" lry="1902" ulx="0" uly="1866">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="38" lry="2099" ulx="0" uly="2062">der</line>
        <line lrx="39" lry="2167" ulx="0" uly="2135">ien,</line>
        <line lrx="39" lry="2234" ulx="0" uly="2203">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="41" lry="2370" ulx="0" uly="2328">nus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2431" type="textblock" ulx="19" uly="2389">
        <line lrx="42" lry="2431" ulx="19" uly="2389">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2493" type="textblock" ulx="35" uly="2468">
        <line lrx="43" lry="2493" ulx="35" uly="2468">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2459">
        <line lrx="33" lry="2509" ulx="0" uly="2459">hſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="302" type="textblock" ulx="935" uly="267">
        <line lrx="977" lry="302" ulx="935" uly="267">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2467" type="textblock" ulx="306" uly="368">
        <line lrx="1604" lry="427" ulx="315" uly="368">geſtiegen und ein ernſter Entſchluß geworden war, im Jahr</line>
        <line lrx="1603" lry="489" ulx="318" uly="434">1823, theilte ich ſie meinem väterlichen Freunde, Paſtor Geibel,</line>
        <line lrx="1603" lry="558" ulx="311" uly="500">mit, welcher mir indeſſen bei der Wichtigkeit der Sache rieth:</line>
        <line lrx="1606" lry="622" ulx="315" uly="564">Damit zu warten, bis der HErr mich ſo führe, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="689" ulx="311" uly="632">mehr anders könne, ſolle aber einſtweilen meinem erwählten</line>
        <line lrx="1603" lry="758" ulx="312" uly="696">Berufe treu bleiben und in demſelben mich in allen Dingen</line>
        <line lrx="1601" lry="819" ulx="312" uly="763">als ein Chriſt beweiſen, ſo könne ich auch für die Sache des</line>
        <line lrx="1602" lry="889" ulx="311" uly="828">HErrn wirklen. Will aber, fügte er bei, der HöErr dich zu</line>
        <line lrx="1603" lry="948" ulx="310" uly="894">ſeinem beſondern Dienſte haben, ſo wird Er — warte nur</line>
        <line lrx="1601" lry="1017" ulx="309" uly="960">ſtille — dich dann wohl ſo führen, daß du nicht anders</line>
        <line lrx="1088" lry="1077" ulx="311" uly="1026">kannſt, nach dem Beiſpiel Moſes' ꝛc.</line>
        <line lrx="1603" lry="1150" ulx="426" uly="1093">„Ich folgte dem Rathe meines ſo theuren Freundes, für</line>
        <line lrx="1602" lry="1212" ulx="311" uly="1158">den ich die tiefſte Achtung hatte, und überwand die brennende</line>
        <line lrx="1600" lry="1280" ulx="312" uly="1224">Sehnſucht, obgleich ich deßhalb ein halbes Jahr faſt viel litt.</line>
        <line lrx="1601" lry="1354" ulx="312" uly="1291">Ein ſtilles Streben darnach loderte tief in meinem Herzen,</line>
        <line lrx="1602" lry="1416" ulx="312" uly="1357">dabei fürchtete ich jedoch immer, daß ich nur meinen eigenen</line>
        <line lrx="1601" lry="1478" ulx="310" uly="1422">Willen befolgen möchte; ſetzte daher meinen Beruf mit Fleiß</line>
        <line lrx="1601" lry="1544" ulx="310" uly="1488">fort, unter dem tiefen Flehen zum HErrn, mich doch nicht</line>
        <line lrx="1599" lry="1609" ulx="309" uly="1555">umſonſt mein Leben zubringen zu laſſen, und wenn es nach</line>
        <line lrx="1602" lry="1675" ulx="310" uly="1620">ſeinem Herzen wäre, mich unter die armen Heiden ſein allein⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1739" ulx="310" uly="1685">ſeligmachendes Wort bringen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1600" lry="1809" ulx="424" uly="1751">„Ein halbes Jahr darauf wurde ich von dieſer Sehn⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1875" ulx="309" uly="1817">ſucht aufs Neue hingenommen, doch wagte ich nicht mehr ſie</line>
        <line lrx="1597" lry="1942" ulx="311" uly="1885">auszuſprechen. An Oſtern 1824 hatte ich ausgelernt und</line>
        <line lrx="1599" lry="2008" ulx="306" uly="1950">trat 2. Oktober eine Stelle bei den Herren J. L. Bruhns u. Sohn</line>
        <line lrx="1597" lry="2072" ulx="307" uly="2015">in Lübeck als Reiſender, Korreſpondent und Buchhalter an.</line>
        <line lrx="1598" lry="2138" ulx="309" uly="2081">Sie hatten mich ſelbſt zu ſich berufen und brachten die Sache</line>
        <line lrx="1598" lry="2203" ulx="308" uly="2146">mit Herrn Schmidt u. Co., die mich gerne behalten hätten,</line>
        <line lrx="526" lry="2254" ulx="311" uly="2214">ins Reine.</line>
        <line lrx="1598" lry="2336" ulx="424" uly="2281">„Am 5. April 1825 trat ich die erſte Reiſe an, indem</line>
        <line lrx="1596" lry="2401" ulx="310" uly="2346">ich zur See nach Reval fuhr und über Petersburg mich nach</line>
        <line lrx="1596" lry="2467" ulx="310" uly="2412">Finland begab; mit Segen kehrte ich am 25. Auguſt nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkVI8_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1711" lry="2486" type="textblock" ulx="410" uly="383">
        <line lrx="1711" lry="439" ulx="416" uly="383">Lübeck zurück. Schon damals lernte ich die chriſtliche Frau</line>
        <line lrx="1709" lry="505" ulx="415" uly="450">Lefrén kennen. Im Jahr 1826 reiste ich nach Schweden;</line>
        <line lrx="1709" lry="571" ulx="414" uly="518">und abermals am 28. November 1827 fuhr ich nach Karls⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="637" ulx="417" uly="583">hamn und kam dann durch ganz Schweden über Tornea nach</line>
        <line lrx="1708" lry="704" ulx="414" uly="649">Finland. In Björneborg angelangt (Oſtern 1828) fand ich</line>
        <line lrx="1708" lry="765" ulx="413" uly="715">verſchiedene Briefe vor, deren einer mir den Tod meines</line>
        <line lrx="1707" lry="836" ulx="416" uly="782">guten Vaters anzeigte. Bereits ſechs Monate in beſtändigem</line>
        <line lrx="1708" lry="901" ulx="415" uly="848">Reiſen begriffen, fand ich mich ermattet an Geiſt und Leib,</line>
        <line lrx="1709" lry="969" ulx="415" uly="915">beſonders aber an Erſterem; daher entſchloß ich mich, zu jener</line>
        <line lrx="1706" lry="1034" ulx="414" uly="980">Frau zu reiſen, um mich einige Tage durch chriſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1100" ulx="413" uly="1047">meinſchaft zu erbauen. Ich wurde mit großer Freude auf⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1164" ulx="415" uly="1114">genommen und bald darauf machte ſie eine Propoſition, die</line>
        <line lrx="1704" lry="1231" ulx="415" uly="1180">ich nach vielem Bedenken annahm. Als Eigenthümerin eines</line>
        <line lrx="1700" lry="1295" ulx="416" uly="1245">großen Landguts eröffnete ſie mir ein ſchönes Feld für das</line>
        <line lrx="1706" lry="1362" ulx="415" uly="1311">Reich Gottes zu arbeiten. Ich glaubte Gottes Wink darin</line>
        <line lrx="1707" lry="1430" ulx="414" uly="1378">zu erkennen, daß Er mir hier Gelegenheit geben wolle, mit dem</line>
        <line lrx="1708" lry="1494" ulx="415" uly="1444">anvertrauten Pfunde zu wuchern, und alſo mein Gebet erhört</line>
        <line lrx="1706" lry="1560" ulx="414" uly="1511">habe, zwar nicht unter den Heiden, aber doch an einem paſſen⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1627" ulx="414" uly="1577">den Platze für die Erweiterung Seines Reiches zu wirken.“</line>
        <line lrx="1703" lry="1693" ulx="525" uly="1642">Auf dieſen Reiſen gab es manches Abenteuer zu beſtehen,</line>
        <line lrx="1703" lry="1759" ulx="413" uly="1709">was dann dem Jüngling zu der felſenfeſten Gewißheit ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1824" ulx="414" uly="1774">half, daß wenn nur er bei Gott ſei, Gott auch bei ihm ſein</line>
        <line lrx="1705" lry="1890" ulx="414" uly="1841">werde. So umſichtig und berechnend er in kaufmänniſchen</line>
        <line lrx="1705" lry="1957" ulx="416" uly="1907">Dingen zu Werke gieng, indem er Allem lauſchte und keinen</line>
        <line lrx="1702" lry="2024" ulx="416" uly="1973">Rath verſchmähte, ſo wenig Einfluß geſtattete er den herkömm⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2087" ulx="414" uly="2038">lichen Rückſichten auf ſein innerſtes Lebenselement. So hatte</line>
        <line lrx="1704" lry="2155" ulx="413" uly="2106">er einmal die unangenehme Aufgabe, bei einem ſchwediſchen</line>
        <line lrx="1701" lry="2222" ulx="410" uly="2171">Hauſe eine Irrung in der letztjährigen Rechnung zu entſchul⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2289" ulx="411" uly="2238">digen. Nachdem er ſich durch Gebet geſtärkt, gieng er zu</line>
        <line lrx="1701" lry="2352" ulx="412" uly="2302">dem Kaufherrn und legte ihm in einfachen Worten den Sach⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2421" ulx="410" uly="2369">verhalt vor. Der Schwede war aber nicht in der roſigſten</line>
        <line lrx="1701" lry="2486" ulx="414" uly="2434">Laune, ſondern meinte, das ſei leicht, hintendrein zu ſagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkVI8_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="2410" type="textblock" ulx="300" uly="2399">
        <line lrx="309" lry="2410" ulx="300" uly="2399">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2030" type="textblock" ulx="323" uly="290">
        <line lrx="990" lry="326" ulx="945" uly="290">13</line>
        <line lrx="1615" lry="449" ulx="324" uly="397">es ſei eben ein Verſtoß geweſen ꝛc. Hebich ſuchte ſich noch</line>
        <line lrx="1618" lry="515" ulx="323" uly="465">mehr zu demüthigen, „wir alle machen ja Fehler beim beſten</line>
        <line lrx="1616" lry="580" ulx="323" uly="529">Willen“ ꝛc. Darüber wurde der Mann noch herber; als</line>
        <line lrx="1620" lry="648" ulx="325" uly="595">aber der Reiſende vollends bat, den Fehler zu vergeben, wie</line>
        <line lrx="1620" lry="714" ulx="323" uly="660">Jeſus Chriſtus uns vergeben, brach er in grimmigen Zorn</line>
        <line lrx="1620" lry="778" ulx="325" uly="727">über dieſe „Heuchelei“ aus. Augenblicklich fällt Hebich auf</line>
        <line lrx="1619" lry="844" ulx="327" uly="792">die Kniee und fängt an zu beten: „Du ſiehſt, HErr Jeſu,</line>
        <line lrx="1618" lry="910" ulx="325" uly="859">daß er mir nicht glaubt, ſo zeige Du ihm, daß ich die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="974" ulx="325" uly="924">heit ſpreche; Du kennſt mich, Du allein; Du weißt, wer wir</line>
        <line lrx="1621" lry="1042" ulx="325" uly="991">ſind. Sage Du mirs, ob ich ein Heuchler bin“ ꝛc. Der</line>
        <line lrx="1620" lry="1108" ulx="323" uly="1056">Kaufmann wurde erſt ſtille, dann ſagte er: „es iſt genug,</line>
        <line lrx="1622" lry="1171" ulx="324" uly="1122">ſtehen Sie auf!“ Wie der Reiſende aber fortbetete, da er</line>
        <line lrx="1622" lry="1240" ulx="325" uly="1188">nun einmal im Zuge war, klopfte ihm der Schwede auf die</line>
        <line lrx="1619" lry="1307" ulx="326" uly="1252">Achſel und ſprach: „ich glaube es ja, es ſoll alles in Rich⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1370" ulx="325" uly="1318">tigkeit ſein, ſtehen Sie nur auf!“ Bald aber brach ihm das</line>
        <line lrx="1623" lry="1437" ulx="326" uly="1384">Herz: „Bitte, vergeben Sie mir; es iſt mir ſehr leid, daß</line>
        <line lrx="1622" lry="1505" ulx="327" uly="1449">ich einen chriſtlichen Bruder beleidigt haben.“ Dann erſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1569" ulx="326" uly="1516">ſtand Hebich auf, und es kam zu einem fröhlichen Austauſch</line>
        <line lrx="1624" lry="1635" ulx="327" uly="1583">der innerſten Herzenserfahrungen. — Unter ſolchen Erlebniſſen</line>
        <line lrx="1621" lry="1701" ulx="328" uly="1648">wuchs ihm der Muth, in ganz abrupter, unmittelbarer Weiſe</line>
        <line lrx="1623" lry="1767" ulx="330" uly="1713">aufs Herz aller derer einzudringen, mit welchen ihn ſein Weg</line>
        <line lrx="1624" lry="1834" ulx="329" uly="1779">zuſammenführte; wurde er höflich oder grob abgewieſen, das</line>
        <line lrx="1016" lry="1897" ulx="329" uly="1846">machte ihm immer weniger aus.</line>
        <line lrx="1622" lry="1963" ulx="446" uly="1911">„Ich reiste noch bis Moskau und kehrte von da (Au⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2030" ulx="331" uly="1976">guſt 1828) nach Lübeck zurück. *) Der HErr hatte meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2494" type="textblock" ulx="330" uly="2061">
        <line lrx="1628" lry="2112" ulx="417" uly="2061">*) Damals war es wohl, daß Hebich in Petersburg ſeines Paſſes</line>
        <line lrx="1626" lry="2168" ulx="330" uly="2118">wegen von der Polizei feſtgehalten wurde, als er eben an Bord gehen</line>
        <line lrx="1628" lry="2220" ulx="331" uly="2172">wollte. Alles Bitten, Zanken und Eifern wollte nichts helfen. Am</line>
        <line lrx="1624" lry="2275" ulx="330" uly="2227">nächſten Morgen mit Entſchuldigungen entlaſſen, lief er faſt außer ſich</line>
        <line lrx="1629" lry="2333" ulx="333" uly="2282">dem Hafen zu, wo ihm in verſchwindender Ferne ſein Fahrzeug ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2384" ulx="331" uly="2337">zeigt wurde. Wie ſtaunte er aber, als er, von einem andern nach</line>
        <line lrx="1629" lry="2440" ulx="332" uly="2392">Lübeck gebracht, die Kunde vernahm, jenes Schiff ſei mit Mann und</line>
        <line lrx="735" lry="2494" ulx="333" uly="2448">Maus untergegangen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkVI8_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="2515" type="textblock" ulx="391" uly="409">
        <line lrx="1702" lry="469" ulx="412" uly="409">Reiſen ſichtbarlich geſegnet, ſo daß ich in vollem Maße das</line>
        <line lrx="1702" lry="537" ulx="410" uly="476">Zutrauen meines Hauſes gewann. In dieſem blieb ich bis</line>
        <line lrx="1701" lry="604" ulx="409" uly="541">Oktober 1829, und ſegelte dann in Gottes Namen nach</line>
        <line lrx="1702" lry="670" ulx="406" uly="609">Helſingfors, wo ich nach gefährlicher Fahrt glücklich landete</line>
        <line lrx="1700" lry="733" ulx="404" uly="677">und mich weiter auf das Gut Hattanpää bei Tammerfors</line>
        <line lrx="1699" lry="794" ulx="405" uly="741">begab. Ich war nun dort ſeit 8. November 1829 und wollte</line>
        <line lrx="1700" lry="874" ulx="404" uly="808">nach der Weiſe des Apoſtels mit Händearbeit das tägliche</line>
        <line lrx="1699" lry="933" ulx="405" uly="872">Brod verdienen, um dabei das ſelige Evangelium umſonſt</line>
        <line lrx="1698" lry="1000" ulx="403" uly="939">verkündigen zu können. Es war da eines der größten Güter</line>
        <line lrx="1698" lry="1065" ulx="403" uly="1004">Finlands umzutreiben, und zugleich eine Papierfabrik, die</line>
        <line lrx="1510" lry="1132" ulx="404" uly="1071">einige fünfzig Arbeiter beſchäftigte, zu beaufſichtigen.</line>
        <line lrx="1697" lry="1196" ulx="516" uly="1138">„Im Verlauf aber zeigte es ſich immer klarer, daß da</line>
        <line lrx="1693" lry="1267" ulx="401" uly="1203">mein Platz nicht ſein könne. Um indeſſen das Ganze richtig</line>
        <line lrx="1693" lry="1332" ulx="402" uly="1269">einſehen zu lernen, verhielt ich mich ein volles Jahr inwendig</line>
        <line lrx="1691" lry="1393" ulx="399" uly="1335">ſtille, mich in allen Dingen genau prüfend, daß ich die</line>
        <line lrx="1693" lry="1464" ulx="400" uly="1400">Stimme des Geiſtes Gottes vernähme. Dann aber wußte</line>
        <line lrx="1690" lry="1528" ulx="399" uly="1466">ich ganz beſtimmt, daß ich etwas Anderes vom HErrn zu er⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1594" ulx="398" uly="1533">warten hätte.“ (Man ſuchte ihn zu einer Heirath zu veran⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1657" ulx="397" uly="1599">laſſen, die ihn Zeitlebens gebunden haben würde.)</line>
        <line lrx="1687" lry="1730" ulx="510" uly="1665">„Durch Tauſende von Schmerzen hindurch gebrochen,</line>
        <line lrx="1687" lry="1790" ulx="392" uly="1730">ſtand jetzt in mir der Entſchluß feſt, nicht eher zu ruhen, bis</line>
        <line lrx="1685" lry="1856" ulx="391" uly="1797">daß ich zum Miſſionsdienſt unter den Heiden aufgenommen</line>
        <line lrx="1687" lry="1923" ulx="392" uly="1864">würde. Wofern mir aber Gott ſolches nicht gelingen laſſe,</line>
        <line lrx="1682" lry="1987" ulx="392" uly="1931">wollte ich, weil ich alsdann das Meine gethan haben würde</line>
        <line lrx="1682" lry="2054" ulx="392" uly="1997">und mein Gewiſſen beruhigen könnte, deſto freudiger mit aller</line>
        <line lrx="1683" lry="2114" ulx="394" uly="2061">Demuth in meinen früheren Stand wieder eintreten; bat aber</line>
        <line lrx="1683" lry="2185" ulx="394" uly="2126">Gott inſtändig und mit voller Gewißheit der Erhörung, daß</line>
        <line lrx="1678" lry="2251" ulx="394" uly="2192">Er mir aus Gnaden nur das gelingen laſſen wolle, was nach</line>
        <line lrx="791" lry="2309" ulx="394" uly="2258">Seinem Herzen ſei.</line>
        <line lrx="1685" lry="2381" ulx="504" uly="2326">„Feſt in meinem Innern, machte ich die gute Frau Lefrén</line>
        <line lrx="1684" lry="2448" ulx="392" uly="2392">mit meinem Entſchluſſe bekannt, wollte aber Hattanpää nicht</line>
        <line lrx="1682" lry="2515" ulx="393" uly="2457">eher verlaſſen, bis Gott mir wieder etwas Beſtimmtes an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1562" type="textblock" ulx="2008" uly="955">
        <line lrx="2021" lry="1562" ulx="2008" uly="955">—o.— — — — —,, — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkVI8_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="330" type="textblock" ulx="944" uly="294">
        <line lrx="989" lry="330" ulx="944" uly="294">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2502" type="textblock" ulx="313" uly="403">
        <line lrx="1608" lry="459" ulx="320" uly="403">gewieſen hätte. Dieß geſchah erſt, nachdem ich deßhalb ein</line>
        <line lrx="1247" lry="525" ulx="320" uly="472">ganzes Jahr weitläufig korreſpondirt hatte.“</line>
        <line lrx="1607" lry="591" ulx="428" uly="539">Zunächſt ſchrieb er (27. December 1830) an Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="661" ulx="316" uly="604">Inſpektor Blumhardt in Baſel; „Theuerwerther Freund in</line>
        <line lrx="1608" lry="725" ulx="318" uly="671">Chriſto! Ich erlaube mir hiemit, Ihnen mein Herz zu öffnen</line>
        <line lrx="1610" lry="789" ulx="316" uly="737">und bitte um Ihre Liebe. Ich bin von denen Kindern, die</line>
        <line lrx="1610" lry="857" ulx="316" uly="805">ſich unwürdig fühlen der grundloſen Liebe Gottes, ſo in</line>
        <line lrx="1610" lry="921" ulx="318" uly="871">Chriſto Jeſu iſt, die aber dennoch, nachdem ſie die Gnade</line>
        <line lrx="1608" lry="988" ulx="316" uly="938">überkommen und geſchmeckt haben, keine Ruhe finden in dem</line>
        <line lrx="1608" lry="1055" ulx="316" uly="1004">bequemen Leben des Weltlaufs, ſondern deren Herz brennt,</line>
        <line lrx="1606" lry="1121" ulx="316" uly="1071">etwas zum Preiſe deſſen thun zu können, der ſie zuerſt ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1187" ulx="315" uly="1137">liebet und ſein heiliges Leben auch für ſie zum ewig gültigen</line>
        <line lrx="1606" lry="1254" ulx="315" uly="1203">Opfer, gelaſſen, welcher nun ihr einziger Troſt, Hoffnung und</line>
        <line lrx="1607" lry="1320" ulx="315" uly="1269">Leben iſt, ja Gott über Alles, hochgelobt in Ewigkeit! Amen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1385" ulx="316" uly="1334">Den wollen ſie verkündigen als das Licht der Welt, als den</line>
        <line lrx="1605" lry="1455" ulx="316" uly="1399">alleinigen Weg zum Vater, der da will, daß allen Menſchen</line>
        <line lrx="1607" lry="1519" ulx="316" uly="1455">geholfen werde. Dem wollen ſie ihr Leben wieder aufopfern</line>
        <line lrx="1602" lry="1582" ulx="314" uly="1532">in ſeinem beſondern Dienſte, deſſen Eigenthum ſie ſind, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1647" ulx="315" uly="1598">der ſie aus Gnaden mit ſeiner allmächtigen Hand trägt.</line>
        <line lrx="1605" lry="1715" ulx="315" uly="1663">Dieß iſt auch mein großer Wunſch, mein langes Sehnen und</line>
        <line lrx="1607" lry="1781" ulx="313" uly="1729">meine Bitte. O möge es Gott wohlgefallen, der auch die</line>
        <line lrx="1203" lry="1848" ulx="313" uly="1795">verborgenſten Gedanken von ferne kennt!“</line>
        <line lrx="1606" lry="1911" ulx="427" uly="1860">Er ſchildert ſodann ſeinen Glaubensgang in Kürze, um</line>
        <line lrx="1606" lry="1978" ulx="314" uly="1926">fortzufahren: „Nachdem ich nun männlich die Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1602" lry="2042" ulx="313" uly="1991">meines Vorhabens überlegt, alle dabei unausbleiblichen Schwie⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2109" ulx="313" uly="2057">rigkeiten, Beſchwerden und Aufopferungen bedacht, vor Gott</line>
        <line lrx="1604" lry="2174" ulx="315" uly="2123">mein Herz genau geprüft und meinem Heilande meine ganze</line>
        <line lrx="1603" lry="2237" ulx="315" uly="2188">Sache, die doch Seine Sache iſt, empfohlen habe, erlaube ich</line>
        <line lrx="1605" lry="2304" ulx="314" uly="2253">mir, Sie hiemit zu bitten, mich in Ihr Miſſionsinſtitut auf⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2371" ulx="314" uly="2319">zunehmen. Ich habe kein Vermögen, auch kenne ich dieſer⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2436" ulx="314" uly="2384">halb die Anordnungen der Anſtalt nicht. Meine Meinung</line>
        <line lrx="1603" lry="2502" ulx="314" uly="2450">iſt indeſſen: ganz auf Koſten der Anſtalt unter Gottes Gnade</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkVI8_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="326" type="textblock" ulx="1041" uly="290">
        <line lrx="1087" lry="326" ulx="1041" uly="290">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2496" type="textblock" ulx="414" uly="397">
        <line lrx="1711" lry="449" ulx="417" uly="397">zu einem brauchbaren Miſſionar gebildet zu werden, wegegen</line>
        <line lrx="1712" lry="515" ulx="419" uly="458">ich mich von ganzem Herzen allen Vorſchriften der Anſtalt</line>
        <line lrx="1713" lry="582" ulx="414" uly="527">unterwerfe, und nach Vollendung meiner Studien auf deren</line>
        <line lrx="1710" lry="647" ulx="415" uly="593">Veranſtaltung meinen Beruf in Gottes Ramen anzutreten.</line>
        <line lrx="1712" lry="715" ulx="416" uly="658">Meine Reiſekoſten bis dortan glaube ich ſelbſt beſtreiten zu</line>
        <line lrx="566" lry="763" ulx="416" uly="725">können.</line>
        <line lrx="1710" lry="844" ulx="532" uly="791">„Mein väterlicher Freund, Herr Paſtor Geibel, wird</line>
        <line lrx="1709" lry="910" ulx="415" uly="858">Ihnen meinethalben das Nöthige mittheilen, an welchen Freund</line>
        <line lrx="1709" lry="977" ulx="417" uly="923">ich Sie bitte, mir möglichſt bald Ihre geneigte Antwort zu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1043" ulx="416" uly="989">zuſchicken. Mit erſtem offenem Waſſer, das iſt im Mai oder</line>
        <line lrx="1359" lry="1108" ulx="416" uly="1055">Juni, bin ich bereit, meine Reiſe anzutreten.</line>
        <line lrx="1710" lry="1173" ulx="532" uly="1121">„Wünſchen Sie aber auch vielleicht noch zu wiſſen, was</line>
        <line lrx="1710" lry="1247" ulx="418" uly="1188">ich für ein Landsmann bin? ſo bin ich ein ehrlicher Schwabe,</line>
        <line lrx="1710" lry="1305" ulx="418" uly="1256">geboren zu Nellingen ꝛc. Gott und der Vater unſers HErrn</line>
        <line lrx="1660" lry="1371" ulx="416" uly="1321">Jeſu Chriſto leite Ihr Herz auch in dieſer Sache! Amen.“</line>
        <line lrx="1707" lry="1437" ulx="528" uly="1387">Geibel ſandte den Brief, den er im Februar erhalten,</line>
        <line lrx="1710" lry="1504" ulx="418" uly="1444">erſt im April ab, weil er die Stadt Baſel in großem Ge⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1571" ulx="417" uly="1520">dränge wußte. Er hoffte, daß der Verzug dem Petenten nicht</line>
        <line lrx="1710" lry="1636" ulx="415" uly="1585">nachtheilig werde und fährt fort: „Hebich iſt ein chriſtlich</line>
        <line lrx="1711" lry="1703" ulx="415" uly="1652">ernſter, durchaus redlicher Menſch. Sein Eifer, Miſſionar zu</line>
        <line lrx="1711" lry="1769" ulx="414" uly="1718">werden, glüht lange ſchon in ihm. Ich habe ihn früher</line>
        <line lrx="1708" lry="1836" ulx="416" uly="1784">zurückgehalten, demſelben zu folgen, wiſſend, aus wie unrei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1905" ulx="416" uly="1850">nen Quellen und unklaren Vorſtellungen er bei ſo manchen</line>
        <line lrx="1711" lry="1967" ulx="417" uly="1916">jungen Leuten hervorgeht. Bei dieſem iſts nach meiner Ue⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2036" ulx="419" uly="1983">berzeugung nicht alſo. Auch hat er manche Eigenſchaften,</line>
        <line lrx="1707" lry="2102" ulx="419" uly="2049">die wohl zu dieſem Berufe eine köſtliche Zugabe ſind, näm⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2165" ulx="417" uly="2114">lich ein offenes, heiteres, freundliches Weſen, das ihm leicht</line>
        <line lrx="1709" lry="2234" ulx="417" uly="2181">die Herzen gewinnt und ihn ſelbſt ſolchen nahe bringt, die</line>
        <line lrx="1706" lry="2300" ulx="417" uly="2246">ſeiner Ueberzeugung entgegenſtehen. Er iſt geſund, verſtän⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2366" ulx="417" uly="2312">dig und unverwöhnt, und weiß ſich in manchfaltige Lagen</line>
        <line lrx="1709" lry="2431" ulx="418" uly="2378">zu ſchicken. Ob er fähig ſei, ſich mit Leichtigkeit auch fremde</line>
        <line lrx="1706" lry="2496" ulx="421" uly="2444">Sprachen anzueignen, weiß ich nicht, doch vermuthe ichs. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="852" type="textblock" ulx="2006" uly="410">
        <line lrx="2021" lry="852" ulx="2006" uly="410">— —  —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="920" type="textblock" ulx="2006" uly="882">
        <line lrx="2021" lry="920" ulx="2006" uly="882">C5)9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1859" type="textblock" ulx="1991" uly="1816">
        <line lrx="2021" lry="1859" ulx="1991" uly="1816">Kr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2464" type="textblock" ulx="1980" uly="2164">
        <line lrx="2021" lry="2202" ulx="1987" uly="2164">ger</line>
        <line lrx="2021" lry="2264" ulx="1986" uly="2230">wen</line>
        <line lrx="2021" lry="2341" ulx="1982" uly="2285">her⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2397" ulx="1981" uly="2356">wid</line>
        <line lrx="2019" lry="2464" ulx="1980" uly="2426">unb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2532" type="textblock" ulx="1981" uly="2498">
        <line lrx="2021" lry="2532" ulx="1981" uly="2498">aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkVI8_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="34" lry="845" ulx="0" uly="805">vird</line>
        <line lrx="35" lry="911" ulx="0" uly="872">und</line>
        <line lrx="40" lry="1046" ulx="0" uly="1014">dder</line>
        <line lrx="41" lry="1249" ulx="0" uly="1208">ab ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1276">
        <line lrx="42" lry="1314" ulx="0" uly="1276">Ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1449" type="textblock" ulx="1" uly="1410">
        <line lrx="43" lry="1449" ulx="1" uly="1410">ſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1514" type="textblock" ulx="8" uly="1475">
        <line lrx="37" lry="1514" ulx="8" uly="1475">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="46" lry="1585" ulx="2" uly="1540">nicht</line>
        <line lrx="47" lry="1652" ulx="0" uly="1609">tlich</line>
        <line lrx="48" lry="1724" ulx="0" uly="1685">4 zu</line>
        <line lrx="49" lry="1791" ulx="0" uly="1743">uher</line>
        <line lrx="49" lry="1853" ulx="2" uly="1808">mei⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1932" ulx="0" uly="1876">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="51" lry="2058" ulx="0" uly="2016">ften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="52" lry="2330" ulx="0" uly="2286">fſtün⸗</line>
        <line lrx="54" lry="2399" ulx="0" uly="2354">agen</line>
        <line lrx="54" lry="2460" ulx="0" uly="2414">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="333" type="textblock" ulx="950" uly="297">
        <line lrx="994" lry="333" ulx="950" uly="297">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2038" type="textblock" ulx="321" uly="404">
        <line lrx="1611" lry="454" ulx="324" uly="404">In ſeinen früheren Verhältniſſen hat er mit großer Treue</line>
        <line lrx="1611" lry="521" ulx="325" uly="469">und Geſchicklichkeit gearbeitet, und ſich die Achtung aller derer</line>
        <line lrx="1611" lry="586" ulx="326" uly="536">erworben, mit welchen er zu thun hatte. Iſt es der Wille</line>
        <line lrx="1611" lry="653" ulx="326" uly="601">des HErrn, ihn zum Heidenboten zu gebrauchen, ſo wird Er</line>
        <line lrx="1608" lry="720" ulx="324" uly="666">dazu auch den Weg bahnen. Die furchtbare Bewegung un⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="784" ulx="324" uly="733">ſerer Zeit wird auch Ihrer Anſtalt manche Noth machen.</line>
        <line lrx="1611" lry="853" ulx="324" uly="799">Nur auf Ihn geſchaut! Er ſitzt am Steuer und führt ſein</line>
        <line lrx="1608" lry="917" ulx="324" uly="864">Schifflein ſicher durch die brauſenden Fluthen ꝛc. Mit herz⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="983" ulx="323" uly="931">licher Bruderliebe und ernſter Fürbitte für Sie und Ihre</line>
        <line lrx="1607" lry="1050" ulx="324" uly="996">Anſtalt der Ihrige J. Geibel, Paſtor der reformirten Ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1121" ulx="322" uly="1064">meinde.“ .</line>
        <line lrx="1605" lry="1180" ulx="434" uly="1129">Der Kommittee iſt es gerade „aus Mangel an Mitteln“</line>
        <line lrx="1607" lry="1248" ulx="322" uly="1195">unmöglich, Hebich aufzunehmen; ſo kommt er mit dem demü⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1315" ulx="322" uly="1260">thigen Geſuche, ihn auf Frau Lefréns Koſten ſeine Studien</line>
        <line lrx="1608" lry="1384" ulx="323" uly="1327">machen zu laſſen; ſie bot 1600 Rubel für die vier dazu er⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1444" ulx="321" uly="1393">forderlichen Jahre. Er hat ſich auch mit Kleidern ausgerüſtet,</line>
        <line lrx="1606" lry="1509" ulx="322" uly="1458">welche für dieſe Zeit reichen dürften. Er klopft ordentlich an:</line>
        <line lrx="1606" lry="1577" ulx="327" uly="1524">„Ich habe mich jahrelang geprüft und mir das Ziel eines</line>
        <line lrx="1605" lry="1641" ulx="323" uly="1589">Dieners Chriſti unter den Heiden vor Augen geſtellt und</line>
        <line lrx="1605" lry="1710" ulx="323" uly="1656">bin gewiß, daß Chriſtus in den Schwachen mächtig iſt. Ich</line>
        <line lrx="1605" lry="1772" ulx="323" uly="1721">baue nicht auf mich ſelbſt, ſondern Chriſtus iſt allein meine</line>
        <line lrx="1606" lry="1840" ulx="322" uly="1788">Kraft, und Ihm kann ich alles thun. Solches iſt meine</line>
        <line lrx="1604" lry="1908" ulx="322" uly="1854">Hoffnung zu dem, der mich erlöſet hat und mich einſt auf⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1971" ulx="322" uly="1920">nehmen wird, ſofern ich Glauben halte, in die Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1604" lry="2038" ulx="322" uly="1987">der Gerechten. Er hat das namenlos große Werk vollbracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2104" type="textblock" ulx="290" uly="2053">
        <line lrx="1604" lry="2104" ulx="290" uly="2053">daß auf die bedeutungsvolle Frage: wie kann ein Sünder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2551" type="textblock" ulx="318" uly="2119">
        <line lrx="1603" lry="2171" ulx="324" uly="2119">gerecht und ſelig werden? die beſtimmteſte Antwort gegeben</line>
        <line lrx="1601" lry="2234" ulx="322" uly="2184">werden kann. Freilich bedarf ich ſehr der Geduld und Barm⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2303" ulx="318" uly="2249">herzigkeit meiner Brüder, weil ich noch in gar vielen Stücken</line>
        <line lrx="1603" lry="2365" ulx="318" uly="2315">wider meinen Willen fehle. Ferner hat mich Gott nach ſeiner</line>
        <line lrx="1604" lry="2435" ulx="318" uly="2380">unbegreiflichen Barmherzigkeit nur mit mittelmäßigen Gaben</line>
        <line lrx="1601" lry="2501" ulx="322" uly="2447">ausgerüſtet und meine Kenntniſſe ſind allerdings nur gering.</line>
        <line lrx="1329" lry="2551" ulx="1308" uly="2515">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkVI8_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="333" type="textblock" ulx="1044" uly="296">
        <line lrx="1089" lry="333" ulx="1044" uly="296">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2041" type="textblock" ulx="414" uly="403">
        <line lrx="1710" lry="459" ulx="420" uly="403">Ich ſpreche neben dem Schwediſchen etwas Franzöſiſch und</line>
        <line lrx="1710" lry="525" ulx="420" uly="469">Engliſch und habe auch in meiner früheren Jugend Latein</line>
        <line lrx="1710" lry="590" ulx="416" uly="535">und Italieniſch angefangen. Meine Meinung iſt auch nicht,</line>
        <line lrx="1712" lry="656" ulx="417" uly="601">ein großer Gelehrter zu werden. Bin aber gewiß, daß mir</line>
        <line lrx="1710" lry="719" ulx="417" uly="667">Gott ſo viel Kraft geben wird, daß ich das erlernen kann,</line>
        <line lrx="1711" lry="788" ulx="416" uly="734">was zu meinem oder vielmehr Seinem Amte nöthig iſt. Er</line>
        <line lrx="1710" lry="857" ulx="417" uly="799">hat das Chriſtenthimm und das Wort von der Gottſeligkeit</line>
        <line lrx="1710" lry="920" ulx="416" uly="866">durch ungelernte Handwerker gegründet, die aber in Seiner</line>
        <line lrx="1709" lry="984" ulx="414" uly="931">Kraft mächtig waren. Mit einem Theil von dieſer Seiner</line>
        <line lrx="1708" lry="1051" ulx="415" uly="998">Kraft wird Er auch noch zu unſerer Zeit ſeine Heidenboten</line>
        <line lrx="1711" lry="1119" ulx="416" uly="1066">zu Seiner Ehre ausrüſten, denn er iſt ein lebendiger Gott</line>
        <line lrx="1707" lry="1181" ulx="416" uly="1132">und ſteht zu Seiner Sache. Das iſt mein Glaube und mein</line>
        <line lrx="537" lry="1237" ulx="418" uly="1197">Gebet.</line>
        <line lrx="1708" lry="1315" ulx="531" uly="1263">„Prüfen und handeln Sie nun, nachdem Ihnen Gott ins</line>
        <line lrx="1707" lry="1383" ulx="415" uly="1331">Herz gibt. Meinem Freunde in Lübeck ſchrieb ich, wenn es</line>
        <line lrx="1708" lry="1444" ulx="416" uly="1395">mit Baſel nichts ſein ſollte, ſich für mich bei der Londoner</line>
        <line lrx="1706" lry="1513" ulx="417" uly="1460">Miſſionsgeſellſchaft zu verwenden. Ich ſchreibe noch heute an</line>
        <line lrx="1708" lry="1577" ulx="416" uly="1527">dieſelbe, ob ſie mich aufnehmen will. Wenn aber Sie mir</line>
        <line lrx="1708" lry="1646" ulx="418" uly="1593">ein liebliches Ja geben, komme ich gewiß, falls die Londoner</line>
        <line lrx="1707" lry="1711" ulx="417" uly="1659">mich nicht gewählt haben“ (dazu Geibel: „Das Schreiben</line>
        <line lrx="1704" lry="1778" ulx="416" uly="1724">nach London iſt, der Adreſſe ermangelnd, nicht abgegangen“).</line>
        <line lrx="1705" lry="1842" ulx="416" uly="1786">Hebich eilte ſo ſehr, weil die Schifffahrt in Finland damals</line>
        <line lrx="1192" lry="1906" ulx="416" uly="1856">nur bis Anfangs September währte.</line>
        <line lrx="1706" lry="1973" ulx="528" uly="1922">Dankbar bewegte ihn dann (28. September) der Em⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2041" ulx="416" uly="1988">pfang des lieblichen Ja (vom 31. Auguſt). Seine Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2106" type="textblock" ulx="417" uly="2054">
        <line lrx="1730" lry="2106" ulx="417" uly="2054">ſchienen eine ſolche Reife des Miſſionsſinnes kund zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2501" type="textblock" ulx="417" uly="2120">
        <line lrx="1705" lry="2171" ulx="417" uly="2120">daß einſtimmig beſchloſſen wurde, den Samuel Hebich auf</line>
        <line lrx="1704" lry="2236" ulx="418" uly="2186">eine Jahresprobe einzuberufen; der Frau Lefrén aber wurde</line>
        <line lrx="1701" lry="2304" ulx="418" uly="2253">erklärt, daß man jede allgemeine Miſſionsgabe mit Dank an⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2368" ulx="417" uly="2318">nehmen werde. Hebich ſah, daß Gott ihn auf dunkeln We⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2435" ulx="420" uly="2384">gen ſein eigenes Elend erſt tiefer einſehen lehren und durchs</line>
        <line lrx="1703" lry="2501" ulx="417" uly="2450">Feuer auf das große Werk vorbereiten mußte. Jetzt weiß er,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkVI8_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="927" type="textblock" ulx="359" uly="415">
        <line lrx="1648" lry="477" ulx="361" uly="415">daß der das Wollen begonnen, auch das Vollbringen in ihm</line>
        <line lrx="1649" lry="540" ulx="364" uly="481">wirken werde, zum Preiſe Seines hochgelobten Namens; er</line>
        <line lrx="1648" lry="607" ulx="360" uly="547">fühlt ſich aber zugleich in den Staub gebeugt und bittet um</line>
        <line lrx="1648" lry="673" ulx="362" uly="614">ernſtliche Fürbitte. — Der Cholera wegen gieng kein Schiff</line>
        <line lrx="1648" lry="737" ulx="360" uly="679">mehr nach Deutſchland direkt, daher meinte er ſchon über</line>
        <line lrx="1646" lry="805" ulx="360" uly="744">Reval reiſen zu müſſen, doch fand ſich in Helſingfors noch</line>
        <line lrx="1648" lry="874" ulx="360" uly="811">ein Däne, der ihn nach Kopenhagen — zu zwanzigtägiger</line>
        <line lrx="837" lry="927" ulx="359" uly="876">Quarantäne — führte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1168" type="textblock" ulx="695" uly="1106">
        <line lrx="1309" lry="1168" ulx="695" uly="1106">3. In der Miſſionsſchule.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2528" type="textblock" ulx="346" uly="1219">
        <line lrx="1641" lry="1278" ulx="467" uly="1219">Am Abend des 24. December war die Chriſtbeſcheerung</line>
        <line lrx="1642" lry="1340" ulx="356" uly="1282">im Miſſionshauſe. Man ſang ſchon im Eßſaal, als ein</line>
        <line lrx="1642" lry="1407" ulx="354" uly="1349">ſtattlicher Reiſender in Mantel und Pelzkappe raſch hereintrat</line>
        <line lrx="1642" lry="1473" ulx="353" uly="1415">und nach dem Inſpektor fragte. Dieſer begrüßt ihn erſt mit</line>
        <line lrx="1641" lry="1540" ulx="358" uly="1481">ausgezeichneter Höflichkeit, küßt ihn dann aber herzlich und</line>
        <line lrx="1637" lry="1606" ulx="352" uly="1545">ſtellt den Zöglingen den neuen Bruder „Hebich“ vor. „Wir</line>
        <line lrx="1637" lry="1675" ulx="352" uly="1610">haben hier eben unſere Weihnachtsbeſcheerung, lieber Bruder,</line>
        <line lrx="1636" lry="1737" ulx="352" uly="1678">der HErr ſei mit Ihnen und ſegne Ihnen dieſen Tag des</line>
        <line lrx="1639" lry="1803" ulx="354" uly="1743">Eintritts in unſere Mitte! Doch ich bin gewöhnt, zu den</line>
        <line lrx="1635" lry="1867" ulx="351" uly="1809">Brüdern Du zu ſagen; Sie verſtehen, es iſt das hier Sitte —</line>
        <line lrx="1639" lry="1938" ulx="350" uly="1877">und ſiehe, da iſt ſchon auch ein Tellerchen für dich.“ Einige</line>
        <line lrx="1634" lry="2001" ulx="351" uly="1941">Aepfel und Nüſſe wurden dem neuen Zöglinge hingeſtellt.</line>
        <line lrx="1634" lry="2064" ulx="351" uly="2007">Der alte Blumhardt betete zum Schluß, auch für den Neu⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2133" ulx="350" uly="2074">eingetretenen; man ſang noch einen Vers, dann nahm jeder</line>
        <line lrx="1636" lry="2199" ulx="348" uly="2139">der Zöglinge ſeinen Teller, dankte erſt dem Herrn Inſpektor</line>
        <line lrx="1631" lry="2263" ulx="347" uly="2206">und der Frau Inſpektor und trug ihn weiter. Hebich ſtand</line>
        <line lrx="1634" lry="2328" ulx="346" uly="2270">unſchlüſſig da. „Wollen Sie, willſt du lieber Bruder, nun</line>
        <line lrx="1627" lry="2393" ulx="348" uly="2337">auch deinen Teller mitnehmen; es iſt ſo unſere einfache Art.“</line>
        <line lrx="1629" lry="2455" ulx="348" uly="2401">Er nahm das Geſchenk, verſuchte es mit dem Danke den an⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2528" ulx="346" uly="2468">dern nachzumachen, aber es wollte nicht recht gelingen; dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkVI8_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="329" type="textblock" ulx="1004" uly="293">
        <line lrx="1053" lry="329" ulx="1004" uly="293">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2497" type="textblock" ulx="383" uly="395">
        <line lrx="1673" lry="453" ulx="387" uly="395">wies man ihm ſeinen Platz an auf einer der zwei Studier⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="521" ulx="383" uly="461">ſtuben. Er konnte ſich nun nach Belieben umſehen. Einer</line>
        <line lrx="1672" lry="582" ulx="384" uly="526">der Brüder ſchrieb in den Wochenbericht: „Heute langte Sa⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="650" ulx="384" uly="593">muel Hebich aus Finland an. Möge der HErr ſeinen Ein⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="720" ulx="383" uly="660">tritt zu ſeinem und unſer aller, ja vieler Heiden Segen ge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="782" ulx="386" uly="725">reichen laſſen. Möge ſein ganzes Leben und Wirken in des</line>
        <line lrx="889" lry="849" ulx="389" uly="798">HErrn Kraft gedeihen!“</line>
        <line lrx="1678" lry="911" ulx="500" uly="858">Das alſo war das Miſſionshaus, von dem er ſo lange</line>
        <line lrx="1679" lry="982" ulx="390" uly="923">bei Tag und bei Nacht geträumt hatte! So hatte er ſichs</line>
        <line lrx="1680" lry="1048" ulx="391" uly="988">allerdings nicht vorgeſtellt; es ſah Alles ſo klein aus. Nach</line>
        <line lrx="1680" lry="1112" ulx="391" uly="1054">dem Ruſſen Börling war er der älteſte unter den 33 Miſ⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1180" ulx="391" uly="1120">ſionszöglingen, die ihm großentheils noch ſehr unentwickelt</line>
        <line lrx="1682" lry="1240" ulx="394" uly="1189">dünkten. Wenn er ſich an ſeine Erfahrungen erinnerte, wurde</line>
        <line lrx="1685" lry="1311" ulx="393" uly="1254">es ihm ſchwer, ſich unter dieſe Jünglinge zu demüthigen, die</line>
        <line lrx="1684" lry="1374" ulx="391" uly="1319">von der Welt noch ſo wenig geſehen, das eigene Herz kaum</line>
        <line lrx="1686" lry="1443" ulx="394" uly="1385">recht kennen gelernt hatten und doch mit großer Beſtimmtheit</line>
        <line lrx="1686" lry="1507" ulx="393" uly="1451">die Anſichten und Gefühle dieſes oder jenes chriſtlichen Kreiſes,</line>
        <line lrx="1687" lry="1574" ulx="398" uly="1518">in dem ſie herangewachſen waren, ausſprachen. Dazu kam</line>
        <line lrx="1688" lry="1640" ulx="396" uly="1584">dann der überaus enge Raum, in welchen man zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1709" ulx="402" uly="1644">gepfercht war, nebſt einer Menge zum Theil klöſterlicher Dienſte,</line>
        <line lrx="1689" lry="1772" ulx="400" uly="1716">in die man ſich Tag für Tag theilen mußte! Es gab ſchwere</line>
        <line lrx="1689" lry="1837" ulx="403" uly="1784">Stunden, in denen Samuel an ſeiner Führung irre werden</line>
        <line lrx="1688" lry="1902" ulx="401" uly="1850">wollte; das erſtemal in ſeinem Leben hatte er nun die Er⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1973" ulx="401" uly="1916">fahrung und die Noth der Schule durchzumachen. Sie ſind ihm</line>
        <line lrx="1690" lry="2037" ulx="402" uly="1982">aber überaus werthvoll geworden; und noch in ſeinem letzten</line>
        <line lrx="1692" lry="2104" ulx="404" uly="2048">indiſchen Jahre pries er einem Kaufmanne, der ohne eine</line>
        <line lrx="1693" lry="2171" ulx="403" uly="2113">ſolche Uebungszeit in den Miſſionsdienſt getreten war, die</line>
        <line lrx="1693" lry="2237" ulx="404" uly="2181">wohlthätige Wirkung dieſes Zuſammenlebens an, indem er</line>
        <line lrx="1692" lry="2303" ulx="406" uly="2245">ihm wünſchte: „Ach, daß du auch nur ein Jährchen im Miſ⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2369" ulx="406" uly="2313">ſionshaus zugebracht hätteſt! Wie wird da unſer einem der</line>
        <line lrx="1623" lry="2435" ulx="410" uly="2379">Roſt heruntergethan, wie wird man ſo tief gedemüthigt!“</line>
        <line lrx="1695" lry="2497" ulx="523" uly="2443">Die Lektionen, die nun in raſcher Aufeinanderfolge mit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkVI8_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="331" type="textblock" ulx="975" uly="296">
        <line lrx="1023" lry="331" ulx="975" uly="296">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2491" type="textblock" ulx="352" uly="398">
        <line lrx="1644" lry="453" ulx="359" uly="398">gemacht werden mußten, boten auch ihre Haken. Die Kan⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="520" ulx="356" uly="464">didaten Werner (der bald durch Staudt erſetzt wurde) und</line>
        <line lrx="1645" lry="588" ulx="356" uly="529">Blumhardt lehrten die meiſten Fächer; der Inſpektor gab</line>
        <line lrx="1643" lry="651" ulx="356" uly="595">Bibellehre und Religionsgeſchichte, Antiſtes Falkeiſen Paſtoral⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="721" ulx="354" uly="661">theologie und Katechetik; Pfarrer von Brunn erklärte irgend</line>
        <line lrx="1645" lry="789" ulx="355" uly="723">eine neuteſtamentliche Schrift, und die Vorleſungen Profeſſor</line>
        <line lrx="1642" lry="851" ulx="353" uly="792">Hagenbachs über Kirchengeſchichte und theologiſche Eneyklo⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="910" ulx="354" uly="858">pädie wurden gleichfalls beſucht. Das Lernen von Vokabeln</line>
        <line lrx="1642" lry="980" ulx="353" uly="925">und grammatiſchen Formen fiel dem alten Schüler ſchwer, ſo</line>
        <line lrx="1642" lry="1047" ulx="355" uly="991">entſchloſſen er ſich auch an die Arbeit machte. Was ihn noch</line>
        <line lrx="1643" lry="1112" ulx="353" uly="1058">mehr umtrieb, war die Schwierigkeit, bei jedem neuen Penſum</line>
        <line lrx="1643" lry="1179" ulx="355" uly="1124">den Nutzen gerade dieſer Vorbereitung für den künftigen Be⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1243" ulx="352" uly="1190">ruf einzuſehen. Er war darüber ſehr angefochten, bis (19. Juli</line>
        <line lrx="1643" lry="1308" ulx="359" uly="1257">1832) der geiſtesmächtige Spleiß das Miſſionshaus beſuchte</line>
        <line lrx="1642" lry="1375" ulx="353" uly="1321">und in drei Stunden die geiſtliche Waffenrüſtung (Eph. 6)</line>
        <line lrx="1640" lry="1440" ulx="356" uly="1386">explicirte. Bei dieſem Manne gieng ihm das Herz auf, und</line>
        <line lrx="1644" lry="1506" ulx="356" uly="1451">ſeinen Troſt, daß das Lernen freilich nicht die Hauptſache ſei,</line>
        <line lrx="1650" lry="1572" ulx="355" uly="1519">wer es aber auch nicht weit darin bringe, doch dadurch im</line>
        <line lrx="1647" lry="1636" ulx="357" uly="1584">Gehorſam immer völliger werden könne, vermochte er ſich von</line>
        <line lrx="1652" lry="1705" ulx="356" uly="1651">Herzen anzueignen. Als er dann ins Hebräiſche eingeführt</line>
        <line lrx="1652" lry="1767" ulx="358" uly="1717">wurde, gieng ihm erſt ein Licht auf, daß das Erlernen der</line>
        <line lrx="1653" lry="1835" ulx="358" uly="1781">hebräiſchen und griechiſchen Sprache zu der Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1652" lry="1900" ulx="358" uly="1848">Gottesgedanken in ihrer urſprünglichen Geſtalt dienen ſollen.</line>
        <line lrx="1653" lry="1968" ulx="357" uly="1913">Es war ihm ſpäter leid, nicht weiter gekommen zu ſein, und</line>
        <line lrx="1655" lry="2033" ulx="358" uly="1979">das mühſam Erlernte aus Mangel an Pflege ſichtlich ſchwin⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2099" ulx="357" uly="2044">den zu ſehen; aber einen weſentlichen Vortheil zog er doch</line>
        <line lrx="1650" lry="2165" ulx="356" uly="2110">aus dieſen ſchweren Anfängen: Achtung vor rechten Theologen</line>
        <line lrx="1642" lry="2230" ulx="355" uly="2176">und Willigkeit die Hilfsmittel, welche ſie ihm boten, zu be⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2296" ulx="356" uly="2242">nützen. In Meyers Bibelüberſetzung und Noten, ſowie in</line>
        <line lrx="1644" lry="2362" ulx="356" uly="2308">der Berlenburger Bibel hat er ſich noch oft umgeſehen, nach⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2428" ulx="359" uly="2373">dem ſchon alle anderen Bücher bei Seite gelegt waren.</line>
        <line lrx="1648" lry="2491" ulx="465" uly="2440">Im Uebrigen gieng ihm das Lernen nicht recht von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkVI8_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="315" type="textblock" ulx="986" uly="280">
        <line lrx="1035" lry="315" ulx="986" uly="280">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2490" type="textblock" ulx="363" uly="387">
        <line lrx="1659" lry="438" ulx="367" uly="387">Statten. Das Urtheil der Lehrer über ihn lautete: „Hebich</line>
        <line lrx="1661" lry="506" ulx="369" uly="454">hat wenig Talent für die Grammatik der Sprachen, wiewohl</line>
        <line lrx="1660" lry="575" ulx="369" uly="521">es ihm vielleicht leichter würde, dieſelben durch Umgang zu</line>
        <line lrx="1660" lry="639" ulx="367" uly="587">lernen; er zeigt ſehr viele Reife im Leben, und im Halten</line>
        <line lrx="1215" lry="705" ulx="369" uly="654">von Vorträgen ſcheint er ſehr geſegnet.“</line>
        <line lrx="1660" lry="771" ulx="481" uly="719">Zu den letzteren wurde bald Gelegenheit geboten, als in</line>
        <line lrx="1656" lry="837" ulx="369" uly="786">Folge des Streites der Landſchaft mit der Stadt Baſel eid⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="904" ulx="371" uly="852">genöſiſche Truppen in den Kanton verlegt wurden. Im</line>
        <line lrx="1661" lry="966" ulx="369" uly="918">Mai 1832 namentlich kamen viele derſelben ins Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1036" ulx="369" uly="984">haus, und Hebich übernahm die Aufgabe, ihnen das Muſeum</line>
        <line lrx="1661" lry="1101" ulx="368" uly="1050">zu zeigen, und Einzelnen, wie ganzen Gruppen ans Herz zu</line>
        <line lrx="1660" lry="1167" ulx="367" uly="1116">reden. Die kriegeriſchen Verwicklungen zeigten übrigens den</line>
        <line lrx="1659" lry="1234" ulx="369" uly="1182">Zögling in einem neuen Licht. Wenn es ſich um einen</line>
        <line lrx="1657" lry="1300" ulx="374" uly="1248">„Auszug“ handelte und der Inſpektor aus Nachgiebigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1365" ulx="373" uly="1314">gen die Behörden Zöglinge mitſenden wollte, wehrte ſich</line>
        <line lrx="1660" lry="1434" ulx="369" uly="1381">Hebich aufs Entſchloſſenſte gegen jede Zumuthung, „um dieſer</line>
        <line lrx="1656" lry="1498" ulx="367" uly="1447">miſerabeln Händel willen ſich in irgend eine Gefahr zu be⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1565" ulx="371" uly="1514">geben. Seine Glieder gehören dem HErrn Jeſu an, der allein</line>
        <line lrx="1657" lry="1631" ulx="370" uly="1580">habe darüber zu verfügen; für die Heiden gebe er gern alles</line>
        <line lrx="1418" lry="1696" ulx="368" uly="1646">her, für die Stadt Baſel keinen Tropfen Blutes.“</line>
        <line lrx="1658" lry="1765" ulx="478" uly="1710">Auf Ausflügen (z. B. in der Karwoche nach Königsfeld,</line>
        <line lrx="1659" lry="1828" ulx="370" uly="1777">an Weihnachten ins Elſaß), benützte er jede Gelegenheit zur</line>
        <line lrx="1659" lry="1897" ulx="368" uly="1844">Predigt des Worts. Seine erſte Vakanzreiſe im Sommer</line>
        <line lrx="1657" lry="1963" ulx="370" uly="1911">1832 gieng in die franzöſiſche Schweiz. „Nachdem wir</line>
        <line lrx="1658" lry="2028" ulx="369" uly="1976">beide ſingend und lobend dem HErrn unſer tiefſtes Inneres</line>
        <line lrx="1657" lry="2095" ulx="369" uly="2043">dargebracht, Ihm, der uns täglich ſo überſchwenglich ſegnet,</line>
        <line lrx="1658" lry="2160" ulx="369" uly="2108">aber uns jetzt eine beſondere Erquickungszeit bereitet, ſetzten</line>
        <line lrx="1658" lry="2227" ulx="367" uly="2174">wir unſern Weg freudig fort, indem wir Ihm all unſer Thun</line>
        <line lrx="1657" lry="2291" ulx="366" uly="2239">und Laſſen empfahlen, mit der demüthigen Bitte, Er möchte</line>
        <line lrx="1654" lry="2357" ulx="365" uly="2306">uns etwas zu Seinem herrlichen Preiſe und zum Segen Seiner</line>
        <line lrx="1653" lry="2420" ulx="364" uly="2371">Kinder um Seines Namens willen ſein laſſen.“ Gar wohl</line>
        <line lrx="1652" lry="2490" ulx="363" uly="2438">wurde es ihm in Grandval bei Pfarrer Gagnebin und der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkVI8_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="985" lry="324" type="textblock" ulx="937" uly="289">
        <line lrx="985" lry="324" ulx="937" uly="289">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2496" type="textblock" ulx="313" uly="394">
        <line lrx="1604" lry="449" ulx="317" uly="394">alten Mutter Gobat: „Es iſt da großer Eifer mit aller Liebe</line>
        <line lrx="1605" lry="521" ulx="319" uly="460">und Demuth für die Sache des HErrn. Am 24. Juli giengen</line>
        <line lrx="1603" lry="584" ulx="318" uly="526">wir mit Studioſus Gobat auf den Weißenſtein, um die herr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="650" ulx="317" uly="590">lichen Werke unſeres großen Gottes in der Natur zu betrach⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="714" ulx="317" uly="658">ten, und wahrlich der Anblick iſt überaus erhebend.“ Bei</line>
        <line lrx="1606" lry="781" ulx="318" uly="723">Tavannes wurde ein vielgeprüfter Wiedertäufer beſucht, der</line>
        <line lrx="1603" lry="845" ulx="316" uly="790">aber „das allein Friede gebende, und Hölle, Teufel und Tod</line>
        <line lrx="1605" lry="913" ulx="320" uly="856">überwindende Blut Chriſti noch nicht angenommen hat. Bei</line>
        <line lrx="1604" lry="985" ulx="317" uly="922">einem ſo herzbewegenden Anblick fühlt die Seele ihre ganze</line>
        <line lrx="1605" lry="1046" ulx="318" uly="986">Ohnmacht: o HErr, was iſt der Menſch, daß Du dich ſeiner</line>
        <line lrx="559" lry="1099" ulx="319" uly="1053">annimmſt!“</line>
        <line lrx="1605" lry="1176" ulx="426" uly="1119">In Neuchatel wurden die Wanderer von einem Pfarrer</line>
        <line lrx="1603" lry="1243" ulx="316" uly="1182">liebreich aufgenommen, der aber bedauerte, ſie nicht beherber⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1305" ulx="319" uly="1250">gen zu können. „Wir kamen darauf zu einem neuetablirten</line>
        <line lrx="1605" lry="1371" ulx="318" uly="1315">Schuſter M., der überaus wenig Platz hatte, aber uns mit</line>
        <line lrx="1602" lry="1445" ulx="316" uly="1373">vieler Freude im Namen des HErrn beherbergte. Wie iſt es</line>
        <line lrx="1603" lry="1511" ulx="318" uly="1447">doch ein ſo großes Ding um die Einfalt in Chriſto! Welches</line>
        <line lrx="1603" lry="1570" ulx="313" uly="1513">Wohlgefallen muß Er, dem Alles gehört, an ſolchen Seelen</line>
        <line lrx="1603" lry="1640" ulx="316" uly="1579">haben! Meine Seele wurde tief gebeugt und ich darf ſagen,</line>
        <line lrx="1605" lry="1704" ulx="317" uly="1645">es will ihr außer dieſer Niedrigkeit des Geiſtes nichts mehr</line>
        <line lrx="1603" lry="1773" ulx="317" uly="1710">gefallen, denn ich fühle die Kraft Gottes, die darin liegt.</line>
        <line lrx="1604" lry="1836" ulx="317" uly="1776">M. iſt ein Separatiſt, aber er liebt die, welche den HErrn</line>
        <line lrx="1603" lry="1901" ulx="316" uly="1844">lieben, und meine Seele liebt ihn auch. Wir berührten nichts</line>
        <line lrx="1603" lry="1967" ulx="317" uly="1912">davon, doch halte ich, der Geiſt der Trennung ſei nicht von</line>
        <line lrx="1602" lry="2033" ulx="317" uly="1976">Gott; denn es gibt nur Eine Kirche und Einen Geiſt.“ Auch</line>
        <line lrx="1601" lry="2098" ulx="316" uly="2043">in Corcelles fand er „zwei Segenshäuſer, durch die das</line>
        <line lrx="1600" lry="2162" ulx="315" uly="2109">Wort der Verſöhnung in vielen Herzen verbreitet wird!“ eben⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2233" ulx="315" uly="2175">ſo in dem revolutionär aufgeregten Couvet liebe Freunde,</line>
        <line lrx="1059" lry="2294" ulx="315" uly="2241">die ſich zur Brüdergemeinde hielten.</line>
        <line lrx="1604" lry="2358" ulx="426" uly="2307">Den Deutſchen in Yverdon wurde ſodann von beiden</line>
        <line lrx="1603" lry="2431" ulx="316" uly="2372">Reiſenden in einem Saal das Evangelium verkündigt, wie</line>
        <line lrx="1604" lry="2496" ulx="315" uly="2438">das auch ſonſt bei jeder Gelegenheit geſchah. Darauf fühlte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkVI8_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="322" type="textblock" ulx="1031" uly="285">
        <line lrx="1080" lry="322" ulx="1031" uly="285">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2499" type="textblock" ulx="410" uly="391">
        <line lrx="1691" lry="448" ulx="410" uly="391">ſich Hebich gedrungen, die Häupter der neuen „apoſtoliſchen“</line>
        <line lrx="1695" lry="514" ulx="412" uly="459">Gemeinde zu beſuchen. „Der Apoſtel Lardon war gerade</line>
        <line lrx="1693" lry="577" ulx="413" uly="525">abweſend. Dr. Develey trafen wir mit Maurerarbeit be⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="648" ulx="411" uly="590">ſchäftigt; er empfieng uns höflich, ſagte aber, er ſei kein Leh⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="713" ulx="410" uly="660">rer, und verwies uns deßhalb an Herrn N., indem er uns</line>
        <line lrx="1697" lry="780" ulx="411" uly="723">kurz erklärte, daß unſer Miſſionshaus vom Teufel ſei. Wir ſchie⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="844" ulx="412" uly="790">den, ohne uns zu vertheidigen. Als wir bei Herr N. an⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="912" ulx="411" uly="855">langten, war der Doktor bereits auch da und kam uns eifrig</line>
        <line lrx="1694" lry="978" ulx="414" uly="922">entgegen, ſich wegen der unbedachten Aeußerung zu entſchul⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1044" ulx="412" uly="988">digen: er habe nicht weiſe gehandelt ꝛc. Ich erwiederte</line>
        <line lrx="1698" lry="1107" ulx="412" uly="1054">lächelnd: er möchte ganz beruhigt ſein, wir hätten es nicht</line>
        <line lrx="1696" lry="1176" ulx="414" uly="1120">anders aufgenommen; denn wir Menſchen wären gar ſchwach</line>
        <line lrx="1696" lry="1240" ulx="412" uly="1186">und irrten uns auch leicht; damit gieng der Prophet eilig</line>
        <line lrx="517" lry="1306" ulx="411" uly="1260">fort.“</line>
        <line lrx="1694" lry="1371" ulx="522" uly="1318">Dann wurde „der Gottesmann Mellet in Thierrens“</line>
        <line lrx="1694" lry="1439" ulx="413" uly="1384">beſucht und den Deutſchen in Moudon gepredigt. Im Miſ⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1506" ulx="412" uly="1452">ſionshauſe zu Lauſanne herrſchte eine wehmüthige Stimmung,</line>
        <line lrx="1700" lry="1574" ulx="413" uly="1517">da gerade der älteſte Zögling geſtorben war; Hebich merkte</line>
        <line lrx="1699" lry="1637" ulx="414" uly="1583">auch, daß die Basler Anſtalt hier „wegen der Lehre etwas</line>
        <line lrx="1700" lry="1702" ulx="416" uly="1648">in Mißkredit“ ſtand. In Genf wurden Predigten von Boſt</line>
        <line lrx="1697" lry="1770" ulx="413" uly="1714">und Malan gehört. Letzterer trat nach dem Schluß auf Hebich</line>
        <line lrx="1698" lry="1841" ulx="414" uly="1782">zu und fragte: Wer ſind Sie? Warum wollen Sie das</line>
        <line lrx="1702" lry="1906" ulx="413" uly="1848">heilige Abendmahl mit uns genießen? Lieben Sie den Herrn</line>
        <line lrx="1699" lry="1970" ulx="412" uly="1914">Jeſum?' Als ich ihm darauf mit Freudigkeit antwortete:</line>
        <line lrx="1699" lry="2036" ulx="417" uly="1977">der Herr Jeſus iſt meine einzige Hoffnung und mein Alles,</line>
        <line lrx="1701" lry="2100" ulx="412" uly="2047">reichte er mir die Hand: 'ſo ſei mir herzlich willkommen,</line>
        <line lrx="1702" lry="2163" ulx="414" uly="2112">lieber Bruder!' und gab mir einen Kuß. Wir waren dann</line>
        <line lrx="1701" lry="2232" ulx="414" uly="2177">noch drei Stunden bei ihm, wo ich mich faſt ausſchließlich</line>
        <line lrx="1700" lry="2299" ulx="414" uly="2244">mit ihm unterhielt. Wir ſprachen über den Hauptgrund un⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2365" ulx="415" uly="2310">ſerer Seligkeit, und unſere Seelen floſſen lieblich zuſammen.</line>
        <line lrx="1703" lry="2433" ulx="530" uly="2371">„Daß ſich die gläubigen Glieder in Genf von der Na⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2499" ulx="415" uly="2442">tionalkirche getrennt haben, iſt ganz zu billigen, weil eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkVI8_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="29" lry="1634" ulx="0" uly="1599">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="28" lry="1774" ulx="0" uly="1726">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="310" type="textblock" ulx="962" uly="274">
        <line lrx="1009" lry="310" ulx="962" uly="274">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="435" type="textblock" ulx="340" uly="375">
        <line lrx="1629" lry="435" ulx="340" uly="375">in Genf die Obrigkeit, oder was in dieſem Falle Eins iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="501" type="textblock" ulx="332" uly="442">
        <line lrx="1628" lry="501" ulx="332" uly="442">das Miniſterium verboten hat: Chriſtum als den lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2481" type="textblock" ulx="341" uly="506">
        <line lrx="1628" lry="569" ulx="342" uly="506">Gott zu verkündigen. — Auf dem Dampfſchiffe ſchon fand</line>
        <line lrx="1631" lry="634" ulx="341" uly="573">ich manche Gelegenheit, von meinem HErrn zu zeugen, und</line>
        <line lrx="1627" lry="700" ulx="341" uly="640">der HErr gab ſeinem Worte Kraft und beſchämte die Wider⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="767" ulx="342" uly="701">ſacher. Ein Student klagte mir über die vielen Meinungen,</line>
        <line lrx="1631" lry="832" ulx="344" uly="771">die es hier gebe; ſobald man Gewiſſenshalber nicht mit ein⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="899" ulx="344" uly="837">ſtimmen könne, werde man verdammt ꝛc. Dieß und Aehn⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="964" ulx="346" uly="905">liches theilte ich dem Herrn Malan offenherzig mit, und ver⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1033" ulx="346" uly="969">ſchaffte jenem hoffnungsvollen Jüngling den chriſtlichen Um⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1101" ulx="350" uly="1033">gang, der ihm gänzlich mangelte, durch Einführung bei</line>
        <line lrx="562" lry="1163" ulx="350" uly="1114">Herrn R.“</line>
        <line lrx="1638" lry="1225" ulx="461" uly="1165">Den weiteren Weg über Vevey auf den Simplon kön⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1292" ulx="351" uly="1230">nen wir nicht verfolgen. Vom letzten Punkte ſchreibt Hebich:</line>
        <line lrx="1643" lry="1362" ulx="357" uly="1299">„Wir übernachteten im Kloſter, wo uns die Kloſterherren</line>
        <line lrx="1642" lry="1425" ulx="354" uly="1360">freundlich bewirtheten. Ich hatte beim Abendeſſen Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1494" ulx="356" uly="1430">heit, von der lebendigmachenden Kraft in Jeſu Chriſto zu</line>
        <line lrx="1648" lry="1561" ulx="355" uly="1495">zeugen, indem ich meine Bekehrung erzählte.“ Ueber die</line>
        <line lrx="1647" lry="1622" ulx="357" uly="1565">Grimſel, am majeſtätiſchen Rhonegletſcher vorbei gieng es</line>
        <line lrx="1648" lry="1690" ulx="356" uly="1629">nach Meyringen. Die Wengernalp beſtieg Hebich allein, „wo</line>
        <line lrx="1650" lry="1756" ulx="359" uly="1693">ich in den hohen Gebirgen meinen Herrn und Meiſter erken⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1819" ulx="359" uly="1760">nen durfte“. Dann wanderte er über Bern ꝛc. dem lieben</line>
        <line lrx="1650" lry="1887" ulx="362" uly="1826">Miſſionshauſe zu. „Ich darf zur Ehre des HErrn ſagen,</line>
        <line lrx="1649" lry="1952" ulx="362" uly="1892">daß auf dieſer kurzen Reiſe mein inwendiger Menſch ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2019" ulx="362" uly="1957">ſtärkt worden iſt durch die Bekanntſchaft mit ſo vielen theuren</line>
        <line lrx="1651" lry="2088" ulx="363" uly="2024">Jüngern. Wir ſind in der franzöſiſchen Schweiz faſt in kei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2151" ulx="364" uly="2090">nem Hauſe ohne Gebet entlaſſen worden und durften fühlen,</line>
        <line lrx="1655" lry="2216" ulx="366" uly="2157">daß es ein köſtlich Ding iſt, mit theuer erkauften Seelen Ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2283" ulx="367" uly="2225">meinſchaft im Geiſt und in der Wahrheit zu haben.“</line>
        <line lrx="1659" lry="2348" ulx="480" uly="2290">Eine ähnliche Reiſe führte ihn im nächſten Jahre in die</line>
        <line lrx="1660" lry="2420" ulx="370" uly="2357">Gegenden um den Bodenſee. Davon hat ſein Begleiter Hein⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2481" ulx="368" uly="2422">rich Frey eine ergötzliche Mittheilung gemacht. „Wir kamen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkVI8_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1670" lry="2470" type="textblock" ulx="347" uly="364">
        <line lrx="1670" lry="422" ulx="382" uly="364">an einem Hügel vorbei, der ein Schloß trug. Hebich meinte,</line>
        <line lrx="1666" lry="494" ulx="379" uly="430">da müſſen wir einmal hinauf; umſonſt wollte ich ihn zurück⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="550" ulx="379" uly="495">halten. Allerhand Wagen und Pferde ſtanden vor dem Ein⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="624" ulx="377" uly="564">gang, Hebich aber ſagte der Dienerſchaft, er möchte gern die</line>
        <line lrx="1665" lry="688" ulx="376" uly="627">Ausſicht beſchauen, und ließ ſich bis auf die Altane führen.</line>
        <line lrx="1668" lry="757" ulx="373" uly="692">Ob er nicht auch den Herrn des Hauſes ſehen könne? fragte</line>
        <line lrx="1664" lry="822" ulx="373" uly="760">er zuletzt, ohne auf meine abmahnenden Wink⸗ zu merken.</line>
        <line lrx="1662" lry="886" ulx="374" uly="825">Derſelbe trat einen Augenblick heraus, wurde von Hebich feier⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="955" ulx="370" uly="892">lich angeredet, und lud uns ein, einige Erfriſchungen anzu⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1018" ulx="370" uly="958">nehmen. Hebich zog mich mit in den Saal, ſetzte ſich und</line>
        <line lrx="1660" lry="1082" ulx="368" uly="1023">fieng bald mit den Umſitzenden lauter zu reden an, bis end⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1149" ulx="366" uly="1089">lich Alles zuhörte. Er ſchlug zuletzt vor, er wolle auch noch</line>
        <line lrx="1660" lry="1217" ulx="367" uly="1158">etwas leſen, zog alsbald ſein Neues Teſtament aus der Taſche</line>
        <line lrx="1661" lry="1283" ulx="364" uly="1223">und las einen Abſchnitt. Dann ſagte er ruhig: Jetzt laſſet</line>
        <line lrx="1658" lry="1346" ulx="364" uly="1290">uns auch beten!' und kniete nieder. Viele flüchteten nun</line>
        <line lrx="1658" lry="1409" ulx="364" uly="1357">zwar in den Garten, mit den Zurückbleibenden aber betete</line>
        <line lrx="1656" lry="1479" ulx="364" uly="1422">er ſehr herzlich und wurde ſodann vom Hausherrn mit den</line>
        <line lrx="1654" lry="1544" ulx="363" uly="1488">gerührteſten Dankbezeugungen entlaſſen: er ſelbſt kenne und</line>
        <line lrx="1653" lry="1613" ulx="360" uly="1553">liebe den HErrn, habe den ganzen Morgen geſeufzt, daß es</line>
        <line lrx="1652" lry="1679" ulx="359" uly="1620">ihm doch gegeben werde, den Tag nußbar zu machen und</line>
        <line lrx="1532" lry="1745" ulx="358" uly="1684">ſei nun überaus froh, daß Gott uns hergeführt habe.“</line>
        <line lrx="1652" lry="1811" ulx="467" uly="1752">Sehr anregend für Hebich wurde der Aufenthalt im Miſ⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1877" ulx="356" uly="1818">ſionshauſe durch die vielen Verabſchiedungen von Brüdern,</line>
        <line lrx="1648" lry="1941" ulx="356" uly="1882">ſowie durch das Eintreffen ihrer Briefe aus der Ferne und</line>
        <line lrx="1649" lry="2007" ulx="354" uly="1947">die Beſuche manches ausgezeichneten Mannes. So hielt der</line>
        <line lrx="1647" lry="2076" ulx="353" uly="2014">franzöſiſch-amerikaniſche Quäker Grellet einmal (18. Okt. 1832)</line>
        <line lrx="1640" lry="2136" ulx="353" uly="2080">eine ergreifende engliſche Anſprache an die Brüder. Ein an⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2207" ulx="351" uly="2146">dermal (20. Okt. 1833) „redete Dr. Steinkopf über die De⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2279" ulx="351" uly="2213">muth, warnte vor Hochmuth, rühmte aber den hohen Muth,</line>
        <line lrx="1644" lry="2340" ulx="350" uly="2280">der uns beſeelen ſollte; alles Dinge, die fuͤr einen Miſſionar</line>
        <line lrx="1643" lry="2404" ulx="348" uly="2347">unentbehrlich ſind.“ Am 7. Nov. 1833 überraſchte die Brüder</line>
        <line lrx="1405" lry="2470" ulx="347" uly="2412">das plötzliche Erſcheinen Gobats aus Abeſſinien.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkVI8_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="970" lry="303" type="textblock" ulx="921" uly="268">
        <line lrx="970" lry="303" ulx="921" uly="268">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2472" type="textblock" ulx="303" uly="370">
        <line lrx="1596" lry="430" ulx="413" uly="370">Am 2. Auguſt 1833, da die meiſten Zöglinge noch in</line>
        <line lrx="1596" lry="496" ulx="309" uly="436">der Vakanz waren, hieß es plötzlich, morgen werde ein Aus⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="563" ulx="303" uly="503">fall gemacht werden. Während dann einer den andern fragte:</line>
        <line lrx="1595" lry="629" ulx="310" uly="569">„Ziehſt du mit?“ kam der Regimentsarzt und traf mit Bü⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="693" ulx="305" uly="636">chele, der in des Inſpektors Abweſenheit dem Hauſe vorſtand,</line>
        <line lrx="1600" lry="756" ulx="305" uly="701">eine Uebereinkunft. Sechs Freiwillige ſollten ihn begleiten,</line>
        <line lrx="1600" lry="824" ulx="306" uly="767">um die Verwundeten zu bedienen. Wirklich giengen auch</line>
        <line lrx="1603" lry="892" ulx="307" uly="835">ſechs Brüder zu dieſem Dienſte in den Kugelregen mit, von</line>
        <line lrx="1598" lry="957" ulx="309" uly="899">welchem ſie am Abend des unglücklichen 3. Auguſts wohl⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1024" ulx="308" uly="965">behalten zurückkehrten. Weithin erſcholl nun die Kunde vom</line>
        <line lrx="1602" lry="1092" ulx="313" uly="1030">gefährdeten Zuſtand der Stadt, welcher die Zöglinge, auch</line>
        <line lrx="1604" lry="1156" ulx="309" uly="1095">Hebich, ſchon in den nächſten Tagen zueilten. Da nun wie⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1219" ulx="312" uly="1160">der Berner Truppen in der Stadt einquartiert wurden, fand</line>
        <line lrx="1604" lry="1284" ulx="312" uly="1230">er in allen Freiſtunden reichliche Arbeit. Ein Hauptmann,</line>
        <line lrx="1601" lry="1351" ulx="311" uly="1293">der erſt nur nach Nikodemusweiſe ſpät Abends zu ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1417" ulx="313" uly="1359">kommen war, lernte bald das Evangelium lieben, und hat</line>
        <line lrx="1358" lry="1485" ulx="313" uly="1430">ſpäter Hebich zu ſich nach Rheinfelden eingeladen.</line>
        <line lrx="1607" lry="1549" ulx="425" uly="1491">Der Inſpektor aber kam am 15. Auguſt von London</line>
        <line lrx="1606" lry="1618" ulx="316" uly="1556">zurück und begrüßte die Zöglinge mit Worten wie dieſe:</line>
        <line lrx="1608" lry="1685" ulx="319" uly="1618">„O Brüder, iſt auch das Gewirre hier groß, ſo eilt man doch</line>
        <line lrx="1606" lry="1749" ulx="316" uly="1689">froh und ſehnſüchtig, wie eine Taube ihrem Schlage, dem</line>
        <line lrx="1605" lry="1815" ulx="317" uly="1754">Heimatlande zu.“ Er hatte ſich in England über den Plan,</line>
        <line lrx="1612" lry="1879" ulx="319" uly="1820">eine indiſche Miſſion zu gründen, mit den Freunden beſpro⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1945" ulx="321" uly="1888">chen; und während ſeiner Anweſenheit in London gieng der</line>
        <line lrx="1613" lry="2010" ulx="320" uly="1953">neue Freibrief der oſtindiſchen Compagnie im Parlamente</line>
        <line lrx="1613" lry="2078" ulx="321" uly="2018">durch, welcher Europäern aller Nationen den Zutritt in In⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2137" ulx="321" uly="2085">dien und den Ankauf von Grund und Boden in unbeding⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2210" ulx="321" uly="2149">teſtem Umfang geſtattete. Die öffentliche Meinung, welche</line>
        <line lrx="1612" lry="2278" ulx="323" uly="2217">für die Evangeliſirung und Koloniſirung Indiens war, hatte</line>
        <line lrx="1612" lry="2341" ulx="324" uly="2282">die Staatsmänner Englands genöthigt, das letzte Hinderniß</line>
        <line lrx="1618" lry="2407" ulx="325" uly="2351">deutſcher Miſſionen in der größten britiſchen Kolonie wegzu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2472" ulx="324" uly="2413">räumen. Blumhardt freute ſich darüber wie ein Kind und ließ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkVI8_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="312" type="textblock" ulx="1041" uly="275">
        <line lrx="1090" lry="312" ulx="1041" uly="275">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="573" type="textblock" ulx="414" uly="377">
        <line lrx="1708" lry="439" ulx="414" uly="377">ſich die Verwicklungen der Schweizerpolitik wenig anfechten.</line>
        <line lrx="1711" lry="504" ulx="415" uly="442">Damit war denn auch unſerem Hebich die Thüre zu ſeiner</line>
        <line lrx="1324" lry="573" ulx="417" uly="510">25jährigen Wirkſamkeit in Indien geöffnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="862" type="textblock" ulx="813" uly="798">
        <line lrx="1309" lry="862" ulx="813" uly="798">4. Die Ausſendung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2488" type="textblock" ulx="393" uly="908">
        <line lrx="1703" lry="970" ulx="519" uly="908">Fürſt Viktor von Schönburg hatte den Muth der bedenk⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1035" ulx="406" uly="973">lichen Basler Kommittee einige Zeit vorher bedeutend belebt</line>
        <line lrx="1701" lry="1101" ulx="406" uly="1040">durch das Anerbieten, die Errichtung einer Katechetenſchule in</line>
        <line lrx="1704" lry="1164" ulx="404" uly="1105">Indien zu unterſtützen. Am 12. Febr. 1834 lief ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1233" ulx="406" uly="1172">ſprechen des Fürſten ein, zur Ausſendung von drei Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1303" ulx="403" uly="1240">naren, welche Prediger und Schullehrer zu bilden ſich ange⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1368" ulx="402" uly="1307">legen ſein ließen, 10,000 Thaler beizuſteuern. Am folgenden</line>
        <line lrx="1700" lry="1432" ulx="402" uly="1373">Tage wurde im Miſſionshauſe bekannt, die Brüder Hebich,</line>
        <line lrx="1700" lry="1496" ulx="405" uly="1437">Lehner und Greiner ſeien für die neue indiſche Miſſion be⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1565" ulx="399" uly="1504">ſtimmt; einen Monat ſpäter wurden ſie in Lörrach (16. März)</line>
        <line lrx="1700" lry="1630" ulx="401" uly="1571">ordinirt. In den 2 ¼ Jahren, die Hebich im Miſſionshauſe</line>
        <line lrx="1698" lry="1697" ulx="399" uly="1637">zugebracht hatte, war er kein Gelehrter geworden; um ſo mehr</line>
        <line lrx="1696" lry="1761" ulx="399" uly="1704">hoffte man von ſeinem Feuereifer und ſeinem praktiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1826" ulx="398" uly="1771">ſchick, während die andern Brüder die Gabe methodiſcher Ar⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1890" ulx="400" uly="1836">beit und fleißigen Lernens hatten.</line>
        <line lrx="1695" lry="1956" ulx="510" uly="1904">Am Palmſonntag, 23. März, wurden die drei Brüder</line>
        <line lrx="1690" lry="2023" ulx="399" uly="1968">in der Martinskirche feierlich verabſchiedet. Wohl 1600 Men⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2089" ulx="395" uly="2033">ſchen ſtrömten da zuſammen. Hebich redete über die Pſalm⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2156" ulx="395" uly="2101">worte: „Du biſt der ſchönſte unter den Menſchenkindern;“</line>
        <line lrx="1693" lry="2224" ulx="393" uly="2166">und ſein feuriges Bekenntniß, von keinem Namen außer Je⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2289" ulx="393" uly="2231">ſus wiſſen zu wollen, machte tiefen Eindruck auf viele Zu⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2355" ulx="395" uly="2297">hörer. Der alte Pfarrer von Brunn ſegnete ſie unter brün⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2423" ulx="393" uly="2363">ſtigen Gebeten ein. Mit großen Hoffnungen entließ man</line>
        <line lrx="1689" lry="2488" ulx="394" uly="2430">Tags darauf die erſten Boten der Geſellſchaft ins ferne In⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkVI8_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="2495" type="textblock" ulx="301" uly="405">
        <line lrx="1595" lry="456" ulx="302" uly="405">dien, von deſſen Völkern bis jetzt nur ſehr unbeſtimmte Kunde</line>
        <line lrx="1592" lry="522" ulx="301" uly="470">zu den Miſſionsfreunden, ja auch zur Kommittee ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="582" lry="589" ulx="303" uly="539">drungen war.</line>
        <line lrx="1594" lry="656" ulx="414" uly="602">So ſehr ſich letztere angeſtrengt hatte, den für eine Miſ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="722" ulx="302" uly="670">ſionsſtation geeignetſten Ort ausfindig zu machen, war ihr</line>
        <line lrx="1594" lry="788" ulx="304" uly="736">das doch nicht gelungen. Man wmünſchte ſehr, in der Nähe</line>
        <line lrx="1596" lry="853" ulx="304" uly="800">der geſegneten Tinneweli⸗Miſſionare, mit denen eifrig ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="917" ulx="303" uly="865">handelt worden war, eine Anſtalt zu gründen, welche ſowohl</line>
        <line lrx="1596" lry="985" ulx="302" uly="932">von dieſen Brüdern eingeborne Hilfsarbeiter beziehen, als</line>
        <line lrx="1597" lry="1047" ulx="307" uly="997">auch wiederum mit der Zeit ſolche für ſie heranbilden könnte.</line>
        <line lrx="1599" lry="1115" ulx="303" uly="1063">Andererſeits wurde der Grundſatz aufgeſtellt, ſich in keiner</line>
        <line lrx="1599" lry="1181" ulx="304" uly="1128">Gegend niederzulaſſen, die ſchon von einer anderen Miſſion</line>
        <line lrx="1593" lry="1247" ulx="303" uly="1195">in Pflege genommen iſt. Weiter fürchtete man ſich vor Städ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1312" ulx="303" uly="1260">ten, in welchen Europäer wohnten. Die drei Sendboten ſoll⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1379" ulx="305" uly="1327">ten darnach an den Grenzen der älteren Miſſionsgebiete Süd⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1445" ulx="303" uly="1392">indiens herumtaſten, ob ſich ein geeignetes Plätzchen für ſie</line>
        <line lrx="1599" lry="1508" ulx="305" uly="1459">aufthue, ſollten die Brüder in Tinneweli zu Rathe ziehen, ja</line>
        <line lrx="1599" lry="1576" ulx="305" uly="1524">wo möglich in ihrer Nähe die Sprache erlernen, ob ſolche</line>
        <line lrx="1595" lry="1642" ulx="305" uly="1589">nun Tamil, Telugu, Kanareſiſch oder Malayaliſch wäre. Durch</line>
        <line lrx="1590" lry="1707" ulx="307" uly="1655">Errichtung von Schulen ſollten ſie dann an das Volk zu ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1772" ulx="305" uly="1721">langen ſuchen und im Anſchluß an die frühere Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1597" lry="1838" ulx="307" uly="1788">der Hallenſer, welche man ſich wegen des ungeſchickten Na⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1905" ulx="306" uly="1853">mens der „malabariſchen“ Miſſion gern allzuweit gegen die</line>
        <line lrx="1596" lry="1971" ulx="306" uly="1918">Weſtküſte ausgedehnt dachte, eine evangeliſch⸗lutheriſche Miſ⸗</line>
        <line lrx="592" lry="2034" ulx="306" uly="1985">ſion gründen.</line>
        <line lrx="1600" lry="2102" ulx="425" uly="2050">Hebich verabſchiedete ſich von ſeiner betagten Mutter in</line>
        <line lrx="1600" lry="2169" ulx="319" uly="2115">Ulm auf Nimmerwiederſehen; ſie ſagte ihm: Du biſt immer</line>
        <line lrx="1601" lry="2235" ulx="317" uly="2180">ein folgſamer Sohn geweſen gegen Vater und Mutter; der</line>
        <line lrx="1602" lry="2298" ulx="314" uly="2245">HErr wird dich ſegnen. Auf der Reiſe nach London fand er</line>
        <line lrx="1602" lry="2363" ulx="315" uly="2311">da und dort Manches zu thun, wodurch das Miſſionsintereſſe</line>
        <line lrx="1602" lry="2431" ulx="314" uly="2376">angefacht werden konnte. In Kaſſel traf er eine Anzahl</line>
        <line lrx="1601" lry="2495" ulx="308" uly="2441">von Rechtsgelehrten, die ſich Chriſti nicht ſchämten und an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkVI8_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1729" lry="2512" type="textblock" ulx="434" uly="411">
        <line lrx="1728" lry="464" ulx="437" uly="411">Pfarrer Lange „einer einfältigen, demüthigen Seele“ ihren</line>
        <line lrx="1725" lry="529" ulx="435" uly="477">Halt fanden. In Hannover hatte ein Herr Abt „einen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="596" ulx="434" uly="544">ſionsverein gebildet, dem die ganze ungläubige Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1724" lry="662" ulx="435" uly="610">zufiel, weil die Hauptſtadt gegen andere Orte nicht zurück⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="725" ulx="434" uly="677">ſtehen wollte“. Paſtor Petri und Conſiſtorialaſſeſſor Nie⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="793" ulx="436" uly="743">mann kämpften dort für den Glauben; „ein Juſtizrath ſchien</line>
        <line lrx="1728" lry="861" ulx="435" uly="809">ſehr fürs Lutheriſche eingenommen zu ſein, aber die Herzen</line>
        <line lrx="1728" lry="926" ulx="435" uly="876">floſſen zuſammen“. In Bremen wohnte Hebich bei dem</line>
        <line lrx="1728" lry="992" ulx="435" uly="941">theuren Paſtor Mallet, beſuchte auch alle Kommitteemitglieder</line>
        <line lrx="1729" lry="1060" ulx="437" uly="1007">und eine große Anzahl gläubiger Prediger, die ſich für die</line>
        <line lrx="1725" lry="1125" ulx="438" uly="1073">Miſſionsſache ernſt intereſſirten. „In Lübeck hielt ich mich</line>
        <line lrx="1727" lry="1191" ulx="439" uly="1140">einige Tage auf; da wurde aber kaum Notiz von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1257" ulx="438" uly="1206">nommen. Ich ſage das nicht, als ob ich was wäre; aber</line>
        <line lrx="1728" lry="1322" ulx="437" uly="1271">wo Liebe in einer Kirche iſt, wäre ſie da zu erweiſen ohne</line>
        <line lrx="1723" lry="1391" ulx="437" uly="1336">Zweifel am Platze geweſen. Weil im Glaubenswege doch</line>
        <line lrx="1725" lry="1456" ulx="437" uly="1402">Alles auch ſo menſchlich zugeht, ſo können ja auch Menſchen</line>
        <line lrx="1723" lry="1519" ulx="436" uly="1468">wunderſam erfriſchen.“ So ſchrieb er 21 Jahre ſpäter, als</line>
        <line lrx="1724" lry="1588" ulx="437" uly="1534">ihn eine von Lübeck nach Kannanur geſandte Glocke erfreute.</line>
        <line lrx="1726" lry="1654" ulx="441" uly="1602">— In Hamburg wäre ſein Wirth, Kandidat Pehmöller,</line>
        <line lrx="1729" lry="1721" ulx="439" uly="1668">gern ſelbſt Miſſionar geworden; drei Jahre ſpäter reiste er</line>
        <line lrx="1725" lry="1785" ulx="439" uly="1732">als Superintendent der Berliner Miſſion ans Kap. In Lon⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1851" ulx="438" uly="1799">don traf Hebich am 28. April ein, während ſeine Begleiter</line>
        <line lrx="1722" lry="1917" ulx="438" uly="1857">bereits in Dartmouth ein Plätzchen gefunden hatten, wo ſich</line>
        <line lrx="1383" lry="1984" ulx="438" uly="1932">in der Stille das Engliſchreden einüben ließ.</line>
        <line lrx="1721" lry="2047" ulx="549" uly="1994">Die Maifeſte der chriſtlichen Geſellſchaften, denen Hebich</line>
        <line lrx="1718" lry="2115" ulx="437" uly="2062">nun anwohnte, waren ihm ſehr anregend; er vernachläßigte</line>
        <line lrx="1724" lry="2179" ulx="438" uly="2128">aber über all dem Neuen, das ſich da hören ließ, nicht die</line>
        <line lrx="1726" lry="2248" ulx="437" uly="2194">Vorbereitungen auf die Seereiſe, welche ihm beſonders ob⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2312" ulx="436" uly="2260">lagen. Hier finden wir ihn nun in eifrigem Verkehr mit</line>
        <line lrx="1726" lry="2380" ulx="437" uly="2325">D. Coates, dem Sekretär der engliſch⸗kirchlichen Miſſion,</line>
        <line lrx="1725" lry="2446" ulx="439" uly="2393">der ihn ſchon am 30. April aufgefordert hatte, ein Zimmer</line>
        <line lrx="1727" lry="2512" ulx="438" uly="2458">im Islingtoner Inſtitut zu beziehen; eine Einladung, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1983" type="textblock" ulx="2011" uly="1492">
        <line lrx="2021" lry="1983" ulx="2011" uly="1492">— — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2388" type="textblock" ulx="2006" uly="2090">
        <line lrx="2020" lry="2388" ulx="2006" uly="2090">—2 = — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2450" type="textblock" ulx="2007" uly="2412">
        <line lrx="2021" lry="2450" ulx="2007" uly="2412">= –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkVI8_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="55" lry="2269" ulx="0" uly="2221">ob⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2335" ulx="0" uly="2286">mit</line>
        <line lrx="56" lry="2410" ulx="0" uly="2362">ſion,</line>
        <line lrx="55" lry="2470" ulx="0" uly="2430">umer</line>
        <line lrx="57" lry="2537" ulx="0" uly="2496">ie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="320" type="textblock" ulx="963" uly="305">
        <line lrx="980" lry="320" ulx="963" uly="305">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2506" type="textblock" ulx="327" uly="408">
        <line lrx="1627" lry="465" ulx="343" uly="408">dankbar annahm. Herr Coates war bemüht, die neuen in⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="530" ulx="343" uly="474">diſchen Miſſionare von der Tamil-Miſſion, in welcher zwi⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="591" ulx="342" uly="538">ſchen Rhenius und der Kirchlichen Geſellſchaft ein Streit aus⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="661" ulx="344" uly="605">gebrochen war, der erſt nach Jahren beigelegt wurde, fern</line>
        <line lrx="1627" lry="726" ulx="341" uly="672">zu halten. Hebich und ſeine Brüder dagegen wünſchten ſich</line>
        <line lrx="1628" lry="791" ulx="340" uly="735">ſo nahe als möglich ihren Landsleuten anzuſchließen. Der</line>
        <line lrx="1623" lry="860" ulx="337" uly="801">Kommittee zu Baſel wurde von beiden Seiten eifrig zuge⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="921" ulx="339" uly="867">ſprochen. Das Reſultat aber war eine neue Inſtruktion an</line>
        <line lrx="1621" lry="992" ulx="339" uly="934">die Brüder, eine geſunde Stadt zwiſchen Kotſchi und Bombay</line>
        <line lrx="1624" lry="1057" ulx="338" uly="1000">zum erſten Aufenthaltsort zu wählen. Hebich wars auch zu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1121" ulx="338" uly="1063">frieden: „des HErrn Wille geſchehe, obgleich wir damit auf</line>
        <line lrx="1624" lry="1187" ulx="338" uly="1130">einen rauheren und ungebahnteren Weg gewieſen ſind. Wir</line>
        <line lrx="1620" lry="1254" ulx="336" uly="1198">wollen in Allem Seinem Zuge folgen und von Herz und Ver⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1317" ulx="335" uly="1263">ſtand den rechten Gebrauch zu machen ſuchen.“</line>
        <line lrx="1620" lry="1386" ulx="443" uly="1328">Auf dem Malabar, einem nagelneuen Schiffe, ſchifften</line>
        <line lrx="1620" lry="1452" ulx="335" uly="1396">ſich die drei Brüder ein. Sie hatten nützliche Freunde an</line>
        <line lrx="1618" lry="1516" ulx="335" uly="1462">zwei Mitreiſenden, dem Miſſ. B. Bailey und dem Kollektor</line>
        <line lrx="1618" lry="1585" ulx="335" uly="1527">Sullivan, welche nach Indien zurückkehrten. Kurz vor der</line>
        <line lrx="1617" lry="1652" ulx="335" uly="1592">Einſchiffung war Hebich mit Coates ſo ziemlich übereingekom⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1716" ulx="332" uly="1662">men, „daß die Stadt Mangalur unſer vorläufiger Aufent⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1781" ulx="332" uly="1724">halt zur Erlernung der kanareſiſchen Sprache ſein ſoll, wo⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1848" ulx="330" uly="1790">rauf die Miſſion, wenn es dem HErrn ſo gefallen ſollte, in</line>
        <line lrx="1614" lry="1915" ulx="332" uly="1854">der Binnenlandſtadt Karkal gegründet werden könnte.“ (Jetzt</line>
        <line lrx="1614" lry="1980" ulx="331" uly="1919">erſt, 1872, ſoll auch dies Karkal ſeinen Miſſionar erhalten).</line>
        <line lrx="1612" lry="2050" ulx="440" uly="1986">Am 12. Juli beſtieg Hebich das Schiff in Portsmouth;</line>
        <line lrx="1615" lry="2111" ulx="331" uly="2052">am 15. fuhr es hinaus, hielt ein paar Tage vor Madeira</line>
        <line lrx="1609" lry="2179" ulx="328" uly="2117">und flog dann ohne Unterbrechung der Malabarküſte zu. He⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2239" ulx="328" uly="2182">bich blieb gern auf dem Verdeck, während ſeine Brüder es</line>
        <line lrx="1610" lry="2310" ulx="329" uly="2252">vorzogen, in der Kajüte zu leſen und zu ſtudiren. Er machte</line>
        <line lrx="1609" lry="2375" ulx="327" uly="2314">ſich an die Matroſen, um mit ihnen über den Weg des Le⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2445" ulx="329" uly="2380">bens zu ſprechen und chriſtliche Schriften unter ſie auszuthei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2506" ulx="328" uly="2445">len, fand aber harten Boden. Nach vielen vergeblichen Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkVI8_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="2500" type="textblock" ulx="400" uly="398">
        <line lrx="1692" lry="452" ulx="402" uly="398">ſuchen, ſich Eingang bei ihnen zu verſchaffen, ſagte er eines</line>
        <line lrx="1691" lry="518" ulx="400" uly="465">Tages: „Liebe Freunde! Ich bin ein Diener Chriſti und</line>
        <line lrx="1692" lry="585" ulx="404" uly="529">habe den Auftrag, allen Menſchen, zu denen ich komme, alſo</line>
        <line lrx="1693" lry="649" ulx="402" uly="596">auch euch, in Seinem Namen den Weg des Lebens darzu⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="718" ulx="401" uly="661">legen. Ich muß meine Schuldigkeit thun; und damit Keiner</line>
        <line lrx="1698" lry="783" ulx="404" uly="728">von euch an jenem großen Tage ſagen könne, Dein Knecht</line>
        <line lrx="1693" lry="848" ulx="406" uly="797">hat uns verſäumt und iſt auf unſerem Schiffe ſtille gelegen,</line>
        <line lrx="1696" lry="913" ulx="406" uly="861">ſo will ich euch nun das Wort verkündigen, denn ich weiß</line>
        <line lrx="1696" lry="981" ulx="406" uly="928">nicht, ob ihr über acht Tage noch lebet; dann habe ich we⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1048" ulx="407" uly="993">nigſtens das Meinige gethan.“ — Da Keiner Luſt bezeugte,</line>
        <line lrx="1701" lry="1114" ulx="411" uly="1060">gieng ich betrübt in meine Kajüte zurück; allein kaum war</line>
        <line lrx="1702" lry="1180" ulx="408" uly="1126">ich da angekommen, ſo eilte ein Matroſe mir nach, mir zu</line>
        <line lrx="1699" lry="1247" ulx="410" uly="1190">ſagen, ſie ſeien alle bereit, mich zu hören. Ich gieng ſo⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1313" ulx="411" uly="1258">gleich im Namen des HErrn. So treibe ichs nun mit ihnen;</line>
        <line lrx="1703" lry="1376" ulx="409" uly="1327">manchmal hören ſie mich und ich ſtreue in Hoffnung den</line>
        <line lrx="1701" lry="1443" ulx="412" uly="1393">Samen unter ihnen aus; manchmal muß ich wieder gehen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1509" ulx="410" uly="1459">wenn ſie den Schlaf vorziehen.</line>
        <line lrx="1707" lry="1575" ulx="520" uly="1524">„Wenn kein Hinderniß in den Weg tritt, gebe ich täg⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1641" ulx="411" uly="1590">lich drei Stunden evangeliſchen Unterricht. In der erſten</line>
        <line lrx="1704" lry="1705" ulx="412" uly="1656">Stunde kommt ein Mann aus der franzöſiſchen Schweiz, der</line>
        <line lrx="1706" lry="1774" ulx="412" uly="1721">eine wunderbare Führung hat und mich freiwillig um Unter⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1840" ulx="412" uly="1788">richt im Chriſtenthum erſuchte, indem er eine große Unruhe</line>
        <line lrx="1706" lry="1907" ulx="414" uly="1854">in ſich herumtrage; ich habe die ſüße Hoffnung, daß er zu</line>
        <line lrx="1703" lry="1972" ulx="415" uly="1920">einer lebendigen Erkenntniß Gottes in Chriſto gelangen wird.</line>
        <line lrx="1705" lry="2039" ulx="415" uly="1986">In der zweiten Stunde kommt ein 16jähriger Jüngling, ein</line>
        <line lrx="1704" lry="2102" ulx="415" uly="2053">Kadet aus Schottland; er hat ſich, durch Gewiſſensnoth ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2170" ulx="416" uly="2118">trieben, an mich gewendet, übt durch ſeinen Leichtſinn meine</line>
        <line lrx="1700" lry="2236" ulx="417" uly="2185">Geduld aufs Aeußerſte, hat aber auch Stunden der Empfäng⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2303" ulx="417" uly="2251">lichkeit und kommt täglich fleißig. In der dritten Stunde</line>
        <line lrx="1701" lry="2366" ulx="419" uly="2318">kommt der Steuermann, der ſich dieſe Zeit vom Schlaf ab⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2435" ulx="420" uly="2384">bricht; der Geiſt Gottes arbeitet an ſeinem Herzen, und wenn</line>
        <line lrx="1703" lry="2500" ulx="423" uly="2450">die Schmach Chriſti ihm nicht zum Falle wird, ſo habe ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkVI8_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="311" type="textblock" ulx="945" uly="275">
        <line lrx="993" lry="311" ulx="945" uly="275">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2531" type="textblock" ulx="308" uly="381">
        <line lrx="1615" lry="435" ulx="327" uly="381">große Hoffnung für ihn.“ Dieſer Steuermann beſuchte ſpäter</line>
        <line lrx="1614" lry="498" ulx="325" uly="448">als Kapitän alljährlich zweimal die Station Kannanur; dann</line>
        <line lrx="1612" lry="565" ulx="321" uly="513">verſtand es ſich von ſelbſt, daß Hebich an Bord ſeines Schiffes</line>
        <line lrx="1612" lry="632" ulx="321" uly="579">ununterbrochen bis zum Ankerlichten ſein Werk ausrichtete,</line>
        <line lrx="1613" lry="699" ulx="323" uly="645">indem er der Mannſchaft, den Offizieren und Paſſagieren die</line>
        <line lrx="1608" lry="763" ulx="323" uly="711">gute Botſchaft ans Herz legte. In ſeiner mündlichen Litur⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="831" ulx="322" uly="777">gie, wie ſie mit den Jahren feſt wurde, hat er an jedem</line>
        <line lrx="1095" lry="895" ulx="322" uly="843">Sonntag auch dieſes Schiffs gedacht.</line>
        <line lrx="1607" lry="960" ulx="429" uly="910">Jetzt ließ er ſich wieder den Bart wachſen, den er nach</line>
        <line lrx="1608" lry="1029" ulx="319" uly="975">ſeinem Eintritt ins Miſſionshaus abgelegt hatte. Eine Dame,</line>
        <line lrx="1608" lry="1091" ulx="320" uly="1041">welche ihn durch das Geſchenk eines Scheermeſſers erinnern</line>
        <line lrx="1609" lry="1159" ulx="318" uly="1108">zu müſſen glaubte, richtete nichts damit aus. Der Bart</line>
        <line lrx="1604" lry="1225" ulx="318" uly="1172">zeichnete bis zur Zeit des Krimkriegs ſeinen Beſitzer vor an⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1291" ulx="319" uly="1240">dern Europäern aus und verſchaffte ihm bei den Indiern</line>
        <line lrx="1606" lry="1360" ulx="320" uly="1306">den Namen des Bartherrn. Hatte er eine ſolche Eigenheit</line>
        <line lrx="1603" lry="1426" ulx="318" uly="1371">ſich einmal angewöhnt, ſo war mit Scherz oder Ernſt wenig</line>
        <line lrx="1603" lry="1492" ulx="316" uly="1436">mehr bei ihm auszurichten. Alle Kritiken über dergleichen</line>
        <line lrx="1600" lry="1558" ulx="317" uly="1502">Aeußerlichkeiten ließ er mit großer Ruhe über ſich ergehen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1621" ulx="315" uly="1568">Uebrigens bleibt es bei der alten Regel für Chriſten: „In</line>
        <line lrx="1598" lry="1686" ulx="314" uly="1634">leiblichen Sachen ſieht man ſie vor allen Andern nichts ſon⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1751" ulx="314" uly="1700">derliches machen.“ Hebich täuſchte ſich, wenn er meinte, eine</line>
        <line lrx="1596" lry="1817" ulx="314" uly="1762">Ausnahme ungeſtraft machen zu dürfen. Denn einmal konn⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1890" ulx="312" uly="1831">ten Damen, deren weibliche Eitelkeit er angriff, den Hieb pa⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1952" ulx="311" uly="1897">riren durch Anſpielungen auf den wohlgepflegten Bart des</line>
        <line lrx="1593" lry="2019" ulx="312" uly="1963">Herrn Sittenrichters; andererſeits hatte er ſpäter Mühe, en⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2084" ulx="311" uly="2028">thuſiaſtiſche Anhänger von der Nachahmung oder auch Karri⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2146" ulx="309" uly="2093">kirung ſolcher Aeußerlichkeiten abzuhalten.</line>
        <line lrx="1594" lry="2213" ulx="422" uly="2159">Am 12. Oktober ſah man die erſten Kokospalmen der</line>
        <line lrx="1590" lry="2279" ulx="310" uly="2223">Lakkadiven; der nächſte Morgen gewährte den erhebenden An⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2342" ulx="310" uly="2290">blick der Ghatkette, und am Abend fiel der Anker vor Kali⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2413" ulx="308" uly="2355">kut, der Hauptſtadt Malabars. Brünſtige Gebete ſtiegen in</line>
        <line lrx="1591" lry="2477" ulx="309" uly="2422">jener Nacht zum Himmel auf, daß doch der Eintritt in dieſe</line>
        <line lrx="1314" lry="2531" ulx="1294" uly="2495">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkVI8_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="321" type="textblock" ulx="1039" uly="284">
        <line lrx="1088" lry="321" ulx="1039" uly="284">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="573" type="textblock" ulx="418" uly="393">
        <line lrx="1706" lry="445" ulx="419" uly="393">neue Welt den Sendboten ſelbſt zum Segen und den Völ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="512" ulx="419" uly="460">kern, denen ſie entgegen giengen, zu ewigem Heile dienen</line>
        <line lrx="556" lry="573" ulx="418" uly="526">möchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="679" type="textblock" ulx="685" uly="617">
        <line lrx="1441" lry="679" ulx="685" uly="617">5. Niederlaſſung in Mangalur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2503" type="textblock" ulx="412" uly="734">
        <line lrx="1706" lry="785" ulx="529" uly="734">Am Morgen des 14. Okt. 1834 hörte Richter Nelſon</line>
        <line lrx="1705" lry="850" ulx="417" uly="801">von der Ankunft eines Schiffes auf der Rhede; ein frommer</line>
        <line lrx="1705" lry="918" ulx="417" uly="866">Mann, der etliche Jahre ſpäter ſein einträgliches Amt auf⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="984" ulx="418" uly="932">gab, um gegen die Unterſtützung des Götzendienſtes durch die</line>
        <line lrx="1702" lry="1050" ulx="417" uly="998">oſtindiſche Kompagnie, ſo viel an ihm lag, zu proteſtiren.</line>
        <line lrx="1703" lry="1114" ulx="417" uly="1064">Der Gedanke, Miſſionare könnten auf dem Schiffe ſein, trieb</line>
        <line lrx="1703" lry="1181" ulx="416" uly="1129">ihn ans Ufer und ins Boot; er nahm gleich die Baileys</line>
        <line lrx="1704" lry="1248" ulx="415" uly="1197">und die drei Basler mit ſich auf ſeinen freundlichen Hügel,</line>
        <line lrx="1703" lry="1311" ulx="416" uly="1264">wo er ſie in Zelten unterbrachte und aufs Zuvorkommenſte</line>
        <line lrx="1703" lry="1379" ulx="415" uly="1330">bewirthete. Am liebſten hätte er die Deutſchen für Malabar</line>
        <line lrx="1703" lry="1447" ulx="416" uly="1394">behalten; doch da einmal Mangalur ihre Beſtimmung war,</line>
        <line lrx="1704" lry="1512" ulx="414" uly="1461">ſchrieb er ſeinem jungen Freunde daſelbſt, dem Unterkollektor</line>
        <line lrx="1703" lry="1579" ulx="414" uly="1527">Findlay Anderſon, ob er für ſie ſorgen wolle, ſetzte den</line>
        <line lrx="1702" lry="1643" ulx="415" uly="1593">Brüdern den Stand der Dinge in Kanara auseinander und</line>
        <line lrx="1702" lry="1709" ulx="415" uly="1659">beſtellte alsbald für ſie in Madras die theuren kanareſiſchen</line>
        <line lrx="1080" lry="1774" ulx="415" uly="1725">Wörterbücher und Grammatiken.</line>
        <line lrx="1699" lry="1842" ulx="524" uly="1791">Der Einladung der Tinneweli⸗Brüder, zuerſt zu ihnen</line>
        <line lrx="1698" lry="1908" ulx="413" uly="1857">zu kommen, konnte trotz alles Zuges der Herzen nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1974" ulx="414" uly="1923">ſprochen werden; da Anderſon fröhlich zuſagte, wurde am</line>
        <line lrx="1699" lry="2040" ulx="416" uly="1989">24. Okt. ein Pattemar gefunden, der die drei Brüder auf⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2105" ulx="412" uly="2055">nahm und ſie nun in eine der langweiligen Arten indiſchen</line>
        <line lrx="1702" lry="2171" ulx="412" uly="2121">Reiſens einweihte. In ſechs Tagen, während deren ſie Muße</line>
        <line lrx="1700" lry="2240" ulx="412" uly="2186">hatten, die ſcheinbar unzähligen Löcher im ungeheuren Segel</line>
        <line lrx="1696" lry="2306" ulx="412" uly="2252">zu zählen, fuhren ſie die 45 Stunden Wegs nach der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2368" ulx="412" uly="2319">ſtadt von Kanara und wurden am 30. von dem edlen An⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2434" ulx="412" uly="2384">derſon mit offenen Armen empfangen.</line>
        <line lrx="1690" lry="2503" ulx="522" uly="2450">Dieſer treue Freund, der über 20 Jahre lang der Man⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkVI8_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="509" type="textblock" ulx="3" uly="481">
        <line lrx="40" lry="509" ulx="3" uly="481">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="40" lry="795" ulx="0" uly="751">ſon</line>
        <line lrx="40" lry="855" ulx="4" uly="828">ner</line>
        <line lrx="40" lry="927" ulx="0" uly="882">nuf⸗</line>
        <line lrx="40" lry="988" ulx="10" uly="951">die</line>
        <line lrx="41" lry="1057" ulx="0" uly="1030">ten.</line>
        <line lrx="41" lry="1124" ulx="0" uly="1083">rieb</line>
        <line lrx="41" lry="1199" ulx="0" uly="1165">ey5</line>
        <line lrx="43" lry="1268" ulx="0" uly="1215">gel,</line>
        <line lrx="43" lry="1327" ulx="0" uly="1285">enſte</line>
        <line lrx="44" lry="1392" ulx="0" uly="1354">ibar</line>
        <line lrx="45" lry="1462" ulx="0" uly="1429">war,</line>
        <line lrx="45" lry="1527" ulx="0" uly="1487">ktor</line>
        <line lrx="45" lry="1592" ulx="10" uly="1555">den</line>
        <line lrx="45" lry="1659" ulx="7" uly="1618">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="46" lry="1734" ulx="0" uly="1688">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="46" lry="1874" ulx="0" uly="1826">jnen</line>
        <line lrx="46" lry="1928" ulx="9" uly="1892">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2028">
        <line lrx="47" lry="2064" ulx="7" uly="2028">auf⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2138" ulx="0" uly="2088">ſhen</line>
        <line lrx="50" lry="2200" ulx="0" uly="2155">tuße</line>
        <line lrx="50" lry="2273" ulx="0" uly="2217">egel</line>
        <line lrx="47" lry="2334" ulx="0" uly="2292">upt⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2399" ulx="3" uly="2357">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2476" type="textblock" ulx="311" uly="381">
        <line lrx="1614" lry="433" ulx="328" uly="381">galur⸗Miſſion die wichtigſten Dienſte leiſten ſollte, war eine</line>
        <line lrx="1611" lry="498" ulx="327" uly="448">unſchätzbare Hilfe für die Reuangekommenen. Die Sache des</line>
        <line lrx="1612" lry="568" ulx="327" uly="515">Reiches Gottes lag ihm ſo am Herzen, daß er gerade damit</line>
        <line lrx="1612" lry="632" ulx="323" uly="580">umgegangen war, einen Kolporteur zur Verbreitung chriſtlicher</line>
        <line lrx="1612" lry="699" ulx="325" uly="646">Schriften anzuſtellen; nur wollte ſich nirgends ein geeigneter</line>
        <line lrx="1611" lry="764" ulx="324" uly="711">Mann finden. Wie froh war er jetzt, drei Miſſionare auf</line>
        <line lrx="1610" lry="829" ulx="325" uly="779">einmal zu beherbergen und ſie mit Land und Leuten bekannt</line>
        <line lrx="1608" lry="895" ulx="322" uly="844">zu machen. Von Kotſchi bis Bombay war die Küſte noch</line>
        <line lrx="1610" lry="964" ulx="323" uly="910">unbeſetzt von Boten Chriſti; im Innern waren Bangalur,</line>
        <line lrx="1612" lry="1027" ulx="323" uly="976">Bellary und Belgam die nächſten Miſſionsſtationen, keine un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1092" ulx="321" uly="1043">ter 100 Stunden weit entfernt. Da dieſelben aber im Ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1160" ulx="321" uly="1109">biet der kanareſiſchen Sprache lagen, ſetzte man ſich alsbald</line>
        <line lrx="1603" lry="1224" ulx="321" uly="1174">mit den Londoner Brüdern, welche dort arbeiteten, in Verbin⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1292" ulx="320" uly="1241">dung und freute ſich königlich über die Willkommſchreiben</line>
        <line lrx="1604" lry="1357" ulx="318" uly="1306">und die erſten Traktate und Bibeltheile, die von ihnen ein⸗</line>
        <line lrx="443" lry="1416" ulx="318" uly="1370">trafen.</line>
        <line lrx="1605" lry="1488" ulx="431" uly="1435">Bei dem Völkergemiſch in der Provinz Kanara wurde</line>
        <line lrx="1604" lry="1554" ulx="321" uly="1502">aber bald für nöthig erachtet, noch eine der hier geſprochenen</line>
        <line lrx="1606" lry="1620" ulx="319" uly="1568">Sprachen zu bewältigen, da ohnehin bald Verſtärkung nach⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1686" ulx="320" uly="1634">geſandt und eine weitere Station in Angriff genommen wer⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1750" ulx="318" uly="1698">den mußte. Man entſchied ſich dahin, daß Lehner das</line>
        <line lrx="1605" lry="1815" ulx="316" uly="1764">Konkani, die Sprache der Katholiken und Kaufleute, erlernen</line>
        <line lrx="1604" lry="1880" ulx="317" uly="1831">ſollte, während die beiden andern ihre kanareſiſchen Studien</line>
        <line lrx="1599" lry="1948" ulx="316" uly="1896">fortſetzten. Im Dezember bezogen ſie eine beſcheidene Mieth⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2015" ulx="315" uly="1963">wohnung auf einem dem Seewind ausgeſetzten Hügel und</line>
        <line lrx="1601" lry="2079" ulx="314" uly="2029">lernten nun mit ihren beiden Munſchis, einem Brahmanen</line>
        <line lrx="1599" lry="2147" ulx="312" uly="2094">und einem Katholiken, in großer Abgeſchiedenheit eifrig drauf</line>
        <line lrx="384" lry="2200" ulx="312" uly="2160">los.</line>
        <line lrx="1597" lry="2276" ulx="424" uly="2226">Bald erkannten ſie, daß eine Station im Innern des</line>
        <line lrx="1599" lry="2343" ulx="312" uly="2291">Landes zu gründen, ein verfehltes Unternehmen wäre; die</line>
        <line lrx="1598" lry="2409" ulx="312" uly="2358">Bevölkerung war doch am dichteſten in der Nähe der Küſte.</line>
        <line lrx="1595" lry="2476" ulx="311" uly="2423">Man zählte damals 20,000 Katholiken, 651,000 Hindus und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkVI8_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="325" type="textblock" ulx="1047" uly="289">
        <line lrx="1096" lry="325" ulx="1047" uly="289">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2506" type="textblock" ulx="421" uly="393">
        <line lrx="1711" lry="453" ulx="422" uly="393">46,000 Muhammedaner in Kanara. Die Engländer der Sta⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="525" ulx="421" uly="459">tion, etwa 18 an der Zahl, wurden nur zweimal im Jahre</line>
        <line lrx="1716" lry="587" ulx="423" uly="526">vom Kaplan aus Kannanur beſucht; daher baten ſie um einen</line>
        <line lrx="1716" lry="655" ulx="422" uly="593">ſonntäglichen Gottesdienſt. Die Miſſionare verſuchtens da⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="720" ulx="423" uly="658">mit, und da die Herren ihre Zufriedenheit bezeugten, predig⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="787" ulx="422" uly="733">ten ſie abwechſelnd jeden Sonntag engliſch.</line>
        <line lrx="1715" lry="853" ulx="535" uly="784">Hebich fühlte ſich ungemein wohl in dieſer neuen Welt.</line>
        <line lrx="1717" lry="920" ulx="429" uly="857">„Wir können feſt glauben; der HErr hat uns hieher geführt,</line>
        <line lrx="1718" lry="984" ulx="426" uly="924">in Seinem Namen ſtehen wir hier. Dies iſt aber noch ein</line>
        <line lrx="1718" lry="1054" ulx="429" uly="991">ganz unbearbeiteter Boden, eine geiſtige Wüuͤſte. Im Namen</line>
        <line lrx="1719" lry="1118" ulx="427" uly="1055">des HErrn haben wir die kanareſiſche und Konkani⸗Sprache</line>
        <line lrx="1720" lry="1186" ulx="429" uly="1120">gewählt, die erſte als die Hauptſprache im Lande, die zweite</line>
        <line lrx="1717" lry="1250" ulx="429" uly="1187">als die nächſtwichtigſte; dann iſt aber noch ein bedeutender</line>
        <line lrx="1717" lry="1318" ulx="429" uly="1255">Volksſtamm hier, die eigentlichen Bauern, die Tulu reden;</line>
        <line lrx="1720" lry="1385" ulx="430" uly="1319">dieſem Volke gehört zunächſt das Wort vom Leben; aber</line>
        <line lrx="1721" lry="1450" ulx="429" uly="1387">ihre bis jetzt noch ſchriftloſe Sprache zu erlernen, muß man</line>
        <line lrx="1722" lry="1514" ulx="432" uly="1445">erſt das Kanareſiſche kennen; dieſe Tululeute haben nichts mit</line>
        <line lrx="1722" lry="1583" ulx="433" uly="1516">den Engländern zu thun, und nicht Einer von ihnen verſteht</line>
        <line lrx="1722" lry="1651" ulx="434" uly="1580">Engliſch. Dieſes Volk liegt uns auch am Herzen; es ſoll</line>
        <line lrx="1719" lry="1708" ulx="433" uly="1652">das Wort des Lebens überſetzt bekommen und gepredigt hören:</line>
        <line lrx="1720" lry="1780" ulx="434" uly="1717">Sie ſehen, wie vieler Hände es bedarf! Bei einer Wahl von</line>
        <line lrx="1722" lry="1844" ulx="434" uly="1784">Brüdern, die Sie für uns zur Stütze auserſehen, möchten wir</line>
        <line lrx="1722" lry="1911" ulx="436" uly="1850">allein ſolche vorſchlagen, die einen geübten Blick auf den</line>
        <line lrx="1721" lry="1980" ulx="436" uly="1913">gekreuzigten Heiland haben. — Wir haben bisher immer alles</line>
        <line lrx="1722" lry="2046" ulx="434" uly="1983">reichlich gehabt; auf meinen vielen Reiſen iſt es mir in jeder</line>
        <line lrx="1721" lry="2110" ulx="434" uly="2048">Hinſicht ſchlechter und mühſeliger ergangen. Doch geht hie⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2177" ulx="436" uly="2114">zuland Alles ſehr langſam, und unſern kleinen Haushalt ein⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2243" ulx="436" uly="2182">zurichten hat mich viel Mühe gekoſtet. Mit den verſprochenen</line>
        <line lrx="1722" lry="2308" ulx="441" uly="2246">125 Pf. St. per Jahr glauben wir auszureichen. Wir müſſen</line>
        <line lrx="1719" lry="2374" ulx="438" uly="2312">wohl ein Haus kaufen, was dem Bauen weit vorzuziehen iſt ꝛc.</line>
        <line lrx="1721" lry="2437" ulx="440" uly="2378">Aber das Aeußerliche iſt freilich das Wenigſte. Wie wir durch</line>
        <line lrx="1724" lry="2506" ulx="440" uly="2445">den Geiſt Gottes auf viele Geiſter wirken, ſo wirken dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="919" type="textblock" ulx="1984" uly="873">
        <line lrx="2021" lry="919" ulx="1984" uly="873">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1186" type="textblock" ulx="1981" uly="1075">
        <line lrx="2012" lry="1114" ulx="1981" uly="1075">ein</line>
        <line lrx="2021" lry="1186" ulx="1981" uly="1140">ſole</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GkVI8_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="49" lry="435" ulx="1" uly="397">Sta⸗</line>
        <line lrx="51" lry="511" ulx="0" uly="464">ahre</line>
        <line lrx="52" lry="570" ulx="0" uly="532">einen</line>
        <line lrx="52" lry="636" ulx="19" uly="599">da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="713" type="textblock" ulx="3" uly="665">
        <line lrx="52" lry="713" ulx="3" uly="665">edig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="53" lry="839" ulx="0" uly="796">Welt.</line>
        <line lrx="55" lry="915" ulx="0" uly="867">ihrt,</line>
        <line lrx="56" lry="984" ulx="0" uly="933">ein</line>
        <line lrx="57" lry="1042" ulx="0" uly="1011">amen</line>
        <line lrx="58" lry="1112" ulx="0" uly="1066">ache</line>
        <line lrx="59" lry="1186" ulx="0" uly="1133">weite</line>
        <line lrx="58" lry="1243" ulx="0" uly="1201">ender</line>
        <line lrx="58" lry="1310" ulx="0" uly="1272">eden,</line>
        <line lrx="60" lry="1373" ulx="16" uly="1334">aber</line>
        <line lrx="61" lry="1441" ulx="15" uly="1409">man</line>
        <line lrx="62" lry="1509" ulx="1" uly="1464">8 mit</line>
        <line lrx="54" lry="1584" ulx="2" uly="1532">etſteh</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="62" lry="1725" ulx="0" uly="1677">Pͤren.</line>
        <line lrx="63" lry="1784" ulx="0" uly="1743">von</line>
        <line lrx="64" lry="1850" ulx="0" uly="1802">n wir</line>
        <line lrx="65" lry="1923" ulx="0" uly="1873">f den</line>
        <line lrx="64" lry="1986" ulx="0" uly="1934">. alles</line>
        <line lrx="66" lry="2059" ulx="20" uly="2006">ſeder</line>
        <line lrx="66" lry="2124" ulx="0" uly="2071">t hie⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2185" ulx="0" uly="2147">t ein⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2259" ulx="3" uly="2211">henen</line>
        <line lrx="68" lry="2321" ulx="0" uly="2271">nüſen</line>
        <line lrx="66" lry="2389" ulx="0" uly="2343">iſtu</line>
        <line lrx="68" lry="2457" ulx="0" uly="2399">dutch</line>
        <line lrx="71" lry="2522" ulx="0" uly="2468">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="336" type="textblock" ulx="932" uly="301">
        <line lrx="981" lry="336" ulx="932" uly="301">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2500" type="textblock" ulx="309" uly="403">
        <line lrx="1602" lry="462" ulx="311" uly="403">wieder auf uns; wenn die Seele ſich nicht fleißig von der</line>
        <line lrx="1601" lry="528" ulx="312" uly="468">Urquelle des ewigen Geiſtes Leben ſammelt, ſo wird ſie jenen</line>
        <line lrx="1600" lry="593" ulx="312" uly="534">Geiſtern konform gemacht, die ſie im Geiſte Gottes bekämpfen</line>
        <line lrx="1597" lry="656" ulx="311" uly="600">ſoll. Gedenket unſer; denn nur ſo viel wir im Geiſte wan⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="730" ulx="311" uly="667">deln, werden wir fruchtbar ſein für das ewige Königreich</line>
        <line lrx="1031" lry="785" ulx="311" uly="731">unſres Gottes.“ (31. Dec. 1834.)</line>
        <line lrx="1599" lry="855" ulx="424" uly="798">Wie nun die Brüder das Volk um ſie her betrachteten,</line>
        <line lrx="1597" lry="920" ulx="312" uly="864">ſeine Götzendienſte mitanſchauten und die Noth desſelben be⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="988" ulx="312" uly="930">herzigten, mochten ſie ſich wohl die Sprachengabe wünſchen,</line>
        <line lrx="1599" lry="1052" ulx="309" uly="996">um flugs unter ſie treten und zeugen zu können. Wenn aber</line>
        <line lrx="1599" lry="1119" ulx="311" uly="1062">ein erfahrener Bruder von Bangalur ſchrieb: vor zwei Jahren</line>
        <line lrx="1598" lry="1186" ulx="309" uly="1128">ſollen ſie doch nichts anfangen! ſo mußte ihm Hebich zwar</line>
        <line lrx="1595" lry="1251" ulx="312" uly="1193">Recht geben, ſo fern er ſeine eigenen Fortſchritte in der Sprache</line>
        <line lrx="1597" lry="1315" ulx="311" uly="1260">berechnete, „mein Herz und Geduld wird aber ſehr auf die</line>
        <line lrx="1596" lry="1383" ulx="310" uly="1326">Probe geſtellt.“ Im heißen April und Mai gieng es ihm</line>
        <line lrx="1593" lry="1447" ulx="309" uly="1391">kümmerlich, doch allmählich lernte er die Leute verſtehen, be⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1515" ulx="309" uly="1457">ſonders ſeinen brahmaniſchen Munſchi, der etwas Engliſch</line>
        <line lrx="1596" lry="1580" ulx="309" uly="1524">wußte, und dem ers nicht laſſen konnte, mit den göttlichen</line>
        <line lrx="1594" lry="1641" ulx="309" uly="1589">Heilswahrheiten zu Leibe zu rücken. Aber wie fand er dieſe</line>
        <line lrx="1596" lry="1707" ulx="311" uly="1655">Menſchen „ſo ganz in der Hand des Satans! Wenn mein</line>
        <line lrx="1596" lry="1774" ulx="313" uly="1721">Brahmane einmal von der Wahrheit des herrlichen Evan⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1842" ulx="313" uly="1788">geliums überraſcht wird und ſein Gewiſſen die Zuſtimmung</line>
        <line lrx="1593" lry="1907" ulx="310" uly="1852">feinen Lippen abzwingt, ſo kehrt er nach Hauſe und am an⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1973" ulx="311" uly="1918">dern Tage iſt nicht nur alles wieder weg, ſondern ein grö⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2041" ulx="309" uly="1984">ßerer Unglaube hervorgewachſen. Dieſer wird dann den Tag</line>
        <line lrx="1593" lry="2107" ulx="310" uly="2050">über durch das Leſen des Worts wieder in gewiſſem Grade</line>
        <line lrx="1594" lry="2171" ulx="310" uly="2116">beſeitigt, und am nächſten Tage iſts wieder dasſelbe Lied.</line>
        <line lrx="1594" lry="2238" ulx="309" uly="2183">Ihr Aberglaube geht über alle Begriffe; einmal z. B. be⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2305" ulx="311" uly="2249">hauptete er: hundert Kinder morden iſt lange kein ſo großes</line>
        <line lrx="1051" lry="2366" ulx="310" uly="2314">Verbrechen, als eine Kuh ſchlachten.</line>
        <line lrx="1594" lry="2436" ulx="423" uly="2380">„Neulich hatte ich eine zweiſtündige Unterhaltung mit</line>
        <line lrx="1593" lry="2500" ulx="309" uly="2444">drei Brahmanen. Auf die Frage: wer iſt euer Gott, Brahma,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GkVI8_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="352" type="textblock" ulx="1035" uly="317">
        <line lrx="1082" lry="352" ulx="1035" uly="317">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2515" type="textblock" ulx="409" uly="423">
        <line lrx="1699" lry="474" ulx="409" uly="423">Wiſchnu oder Schiwa?’ wurden deren Charaktere mit ihren</line>
        <line lrx="1699" lry="541" ulx="411" uly="489">Thaten vorgenommen, wie ſie ihre Schaſtras erzählen, und</line>
        <line lrx="1700" lry="608" ulx="412" uly="554">nun gefragt; Kann das Gott ſein?' Antwort: Aber auch</line>
        <line lrx="1701" lry="671" ulx="414" uly="620">in eurer Bibel nennt ſich Gott den Gott Abrahams, Iſaaks</line>
        <line lrx="1701" lry="737" ulx="410" uly="688">und Jakobs; wer ſind denn dieſe?“ Nachdem es ihnen er⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="804" ulx="412" uly="753">klärt war, ließen ſie ihre drei Götter auch fahren, die ſie auf</line>
        <line lrx="1702" lry="871" ulx="414" uly="820">einem Papier mit drei Nullen bezeichneten, und nun blieb</line>
        <line lrx="1703" lry="938" ulx="414" uly="887">nur eine große Null, welche das Urweſen bezeichnen ſollte,</line>
        <line lrx="1704" lry="1001" ulx="415" uly="952">von dem die drei Andern ihr Weſen erhielten. Wer iſt aber</line>
        <line lrx="1705" lry="1068" ulx="415" uly="1017">das Urweſen?' Da wurde auf die Wand gewieſen: Das iſt in</line>
        <line lrx="1704" lry="1135" ulx="413" uly="1084">Allem.' So habt ihr denn keinen Gott, ſagte ich ihnen und machte</line>
        <line lrx="1704" lry="1202" ulx="416" uly="1150">begreiflich, daß der Gott, der Himmel und Erde gemacht hat,</line>
        <line lrx="1703" lry="1265" ulx="414" uly="1215">nicht in Mauer und Holz, ſondern ein perſönlicher Gott iſt ꝛc.</line>
        <line lrx="1706" lry="1329" ulx="416" uly="1281">Aber die Beweiſe thun es nicht; dieſe Leute ſuchen keine</line>
        <line lrx="1706" lry="1397" ulx="415" uly="1347">Wahrheit und bleiben daher nach wie vor. Hieher gehört</line>
        <line lrx="1700" lry="1462" ulx="417" uly="1412">ausharrende Geduld und nur der Wunſch kann uns beſeelen:</line>
        <line lrx="1706" lry="1529" ulx="415" uly="1479">einen Trieb zur Wahrheit in ihnen zu erwecken. Unſer</line>
        <line lrx="1704" lry="1594" ulx="415" uly="1544">Munſchi, der den Dolmetſcher machte, war den andern Tag</line>
        <line lrx="1329" lry="1663" ulx="416" uly="1611">wieder ebenſo abergläubiſch und ungläubig.</line>
        <line lrx="1704" lry="1727" ulx="530" uly="1675">„Wilſons Schilderung der Hindugötter, von Br. Greiner</line>
        <line lrx="1702" lry="1792" ulx="416" uly="1741">mit unſerm Munſchi ins Kanareſiſche überſetzt, gab die Ver⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1860" ulx="418" uly="1807">anlaſſung zu dieſen häufigeren Beſuchen der Brahmanen.</line>
        <line lrx="1706" lry="1923" ulx="417" uly="1873">Der Munſchi wurde nämlich über die Thaten jener Hirn⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1991" ulx="418" uly="1938">geſpinſte, die er ſeine Götter' nennt, ſchamroth und erkun⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2057" ulx="417" uly="2004">digte ſich bei ſeinen beſſer unterrichteten Kollegen dob es ſich</line>
        <line lrx="1704" lry="2122" ulx="418" uly="2070">alſo verhielte’, und dieſe Frage brachte Leben unter ſie. So</line>
        <line lrx="1707" lry="2185" ulx="416" uly="2134">kommt doch ſchon manches Wort der Wahrheit durch ihn</line>
        <line lrx="1705" lry="2252" ulx="416" uly="2200">unter die Brahmanen. Wenn ſie in Eifer gerathen beim</line>
        <line lrx="1707" lry="2319" ulx="418" uly="2265">Disputiren, wird ihnen jene Ueberſetzung gegeben, dann wiſſen</line>
        <line lrx="893" lry="2389" ulx="418" uly="2335">ſie nicht viel zu ſagen.</line>
        <line lrx="1706" lry="2451" ulx="532" uly="2398">„Eines Abends wurde ich von zwei Brahmanen über⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2515" ulx="418" uly="2462">raſcht, deren einer, ein auffallend feiner Mann, mir noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2438" type="textblock" ulx="1992" uly="2344">
        <line lrx="2021" lry="2384" ulx="1992" uly="2344">ten</line>
        <line lrx="2015" lry="2438" ulx="1992" uly="2405">OV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2450" type="textblock" ulx="1993" uly="2428">
        <line lrx="2021" lry="2450" ulx="1993" uly="2428">Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2516" type="textblock" ulx="1991" uly="2476">
        <line lrx="2021" lry="2516" ulx="1991" uly="2476">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GkVI8_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="35" lry="529" ulx="0" uly="491">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="35" lry="603" ulx="0" uly="556">uch</line>
        <line lrx="36" lry="664" ulx="0" uly="624">aks</line>
        <line lrx="38" lry="804" ulx="6" uly="758">auf</line>
        <line lrx="38" lry="867" ulx="0" uly="826">lieb</line>
        <line lrx="38" lry="941" ulx="2" uly="896">lte,</line>
        <line lrx="39" lry="1000" ulx="0" uly="962">lber</line>
        <line lrx="41" lry="1068" ulx="0" uly="1028">in</line>
        <line lrx="40" lry="1142" ulx="0" uly="1095">hte</line>
        <line lrx="40" lry="1212" ulx="1" uly="1164">hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="42" lry="1335" ulx="0" uly="1296">eine</line>
        <line lrx="42" lry="1411" ulx="1" uly="1363">hoͤrt</line>
        <line lrx="40" lry="1469" ulx="2" uly="1431">len:</line>
        <line lrx="43" lry="1541" ulx="0" uly="1495">nſer</line>
        <line lrx="42" lry="1609" ulx="1" uly="1564">Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="43" lry="1736" ulx="1" uly="1698">iner</line>
        <line lrx="43" lry="1802" ulx="0" uly="1763">Ver⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1869" ulx="1" uly="1838">nen.</line>
        <line lrx="45" lry="1935" ulx="0" uly="1898">irn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2002" type="textblock" ulx="3" uly="1969">
        <line lrx="45" lry="2002" ulx="3" uly="1969">lun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="327" type="textblock" ulx="938" uly="291">
        <line lrx="986" lry="327" ulx="938" uly="291">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2491" type="textblock" ulx="321" uly="395">
        <line lrx="1604" lry="450" ulx="324" uly="395">fremd war. Ich nöthigte ſie ſogleich in unſere Veranda, wo</line>
        <line lrx="1604" lry="515" ulx="324" uly="462">wir uns ſetzten. Da wollte er unterſucht haben, was Gottes</line>
        <line lrx="1603" lry="585" ulx="323" uly="527">Wort ſei. Ich zeigte ihm die hebräiſche Bibel und das grie⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="645" ulx="323" uly="594">chiſche Neue Teſtament und erklärte ihm, daß das die Grund⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="717" ulx="322" uly="660">texte ſeien, die er ganz verwundert anſchaute; drauf legte ich</line>
        <line lrx="1604" lry="778" ulx="324" uly="726">ihm die ganze kanareſiſche Bibel vor, als eine der 160 Ue⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="845" ulx="322" uly="792">berſetzungen, die dieſes Buch ſchon erlebt habe. Die Leute</line>
        <line lrx="1608" lry="915" ulx="323" uly="858">meinen nämlich oft, das Buch ſei eben in Bellary gemacht</line>
        <line lrx="1605" lry="978" ulx="323" uly="925">worden. Ans Disputiren war hier nicht zu denken, ſo au⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1043" ulx="321" uly="990">ſtändig war er. Ich gab ihm einen Matthäus und den</line>
        <line lrx="1606" lry="1113" ulx="324" uly="1055">Römerbrief und empfahl ſie ihm zur genaueſten Prüfung; ſo</line>
        <line lrx="1605" lry="1178" ulx="323" uly="1121">ſchieden wir mit vergnügtem Herzen, indem ich ihn zu fer⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1241" ulx="322" uly="1185">neren Beſuchen einlud. Solche Beſuche wiederholen ſich nun</line>
        <line lrx="1609" lry="1311" ulx="323" uly="1251">häufig; am Ende aber wollen die Meiſten nur Empfehlungen</line>
        <line lrx="1608" lry="1375" ulx="324" uly="1312">an Freund Anderſon oder Geld. Sie ſind gar nicht ſo hell</line>
        <line lrx="1606" lry="1441" ulx="322" uly="1384">und raſch, wie ich ſie mir dachte, ſondern höchſt langſam und</line>
        <line lrx="410" lry="1495" ulx="322" uly="1449">faul.</line>
        <line lrx="1608" lry="1567" ulx="440" uly="1515">„Vorgeſtern nun gab mir mein Munſchi eine merkwür⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1637" ulx="323" uly="1581">dige Erklärung; die Brahmanen werden ſich nicht bekehren.</line>
        <line lrx="1606" lry="1701" ulx="324" uly="1648">Aber die niedern Klaſſen, die wir nicht unterrichten, die kei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1767" ulx="323" uly="1710">nen Götzen haben und nicht an Gott denken, ſondern eben,</line>
        <line lrx="1609" lry="1836" ulx="324" uly="1781">wenn ſie etwa krank ſind, in irgend ein Teufelshaus gehen</line>
        <line lrx="1610" lry="1900" ulx="322" uly="1845">und dem Holzbild dort ihre Noth klagen und fürs Geneſen</line>
        <line lrx="1609" lry="1966" ulx="325" uly="1911">etwa eine Kokosnuß verſprechen; die werden, wenn man ſie</line>
        <line lrx="1610" lry="2032" ulx="323" uly="1976">lehrt, das Evangelium wohl annehmen. — Hie zu Land iſt</line>
        <line lrx="1610" lry="2099" ulx="323" uly="2043">noch eine Schwierigkeit: Die Chriſten (Katholiken) führen einen</line>
        <line lrx="1608" lry="2162" ulx="323" uly="2108">ſchlechten Wandel und ſind ſehr ſchmutzig, während bei uns</line>
        <line lrx="1610" lry="2230" ulx="323" uly="2175">(Brahmanen) alles ſo reinlich und nett iſt. Da fragt man</line>
        <line lrx="1611" lry="2293" ulx="322" uly="2241">nun gleich: ſoll ich zu dieſen ſchmutzigen, übelriechenden Leu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2361" ulx="322" uly="2305">ten gehen?' Nun dieſe Schilderung des Mannes iſt wahr.</line>
        <line lrx="1608" lry="2421" ulx="323" uly="2371">Was aber nicht in der Natur iſt, das kann die Gnade be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2491" ulx="322" uly="2436">wirken. Ach, daß wir bald mit verſtändlichen Worten das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GkVI8_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="332" type="textblock" ulx="1017" uly="295">
        <line lrx="1069" lry="332" ulx="1017" uly="295">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2508" type="textblock" ulx="379" uly="401">
        <line lrx="1691" lry="458" ulx="399" uly="401">Evangeliſtenamt ausrichten könnten! Br. Lehner ſucht mit</line>
        <line lrx="1686" lry="522" ulx="395" uly="467">ſeiner Homöopathie dem armen Volke entgegen zu kommen</line>
        <line lrx="894" lry="589" ulx="394" uly="538">und nicht ohne Erfolge.</line>
        <line lrx="1687" lry="655" ulx="510" uly="599">„Die Katholiken ſind wirklich in einem höchſt traurigen</line>
        <line lrx="1690" lry="720" ulx="393" uly="665">Zuſtand; noch immer ſind ſie in vier Kaſten getheilt, haben</line>
        <line lrx="1689" lry="788" ulx="392" uly="732">ihre heidniſchen Gebräuche mit herübergenommen und begehen</line>
        <line lrx="1687" lry="854" ulx="391" uly="797">ihre Feſte mit Schießen und Feuerwerk. Am Karfreitag ſah</line>
        <line lrx="1688" lry="920" ulx="392" uly="866">ich zu, wie ſie die ganze Kreuzigung vorſtellten und unter</line>
        <line lrx="1688" lry="984" ulx="390" uly="930">Trommeln und Pfeifen ihr Bild herumtrugen. Die Bibel iſt</line>
        <line lrx="1684" lry="1051" ulx="390" uly="996">ihnen aufs ſtrengſte verboten; einige, denen wir Bücher gaben,</line>
        <line lrx="1684" lry="1117" ulx="390" uly="1063">brachten ſie wieder zurück. Nur ein Mann, der alte Portu⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1185" ulx="392" uly="1129">gieſe Pingo, iſt durchs Leſen der Bibel zum HErrn gekom⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1248" ulx="388" uly="1195">men. Unſer Augenmerk iſt immer auf eingeborne Knaben</line>
        <line lrx="1687" lry="1316" ulx="390" uly="1262">gerichtet; etliche, denen wir Büchlein geſchenkt, kommen wie⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1380" ulx="388" uly="1326">der, aber viele Büchlein werden zurückgegeben, andere auch</line>
        <line lrx="1684" lry="1445" ulx="386" uly="1395">von den Prieſtern verbrannt. Wir müſſen warten, bis uns</line>
        <line lrx="1243" lry="1513" ulx="386" uly="1461">der HErr einige Jungen zuführen wird.</line>
        <line lrx="1684" lry="1580" ulx="501" uly="1527">„Alle vier Wochen genießen wir (mit dem alten Pingo)</line>
        <line lrx="1681" lry="1646" ulx="386" uly="1594">das heil. Abendmahl in unſerer Wohnung, wozu Freund</line>
        <line lrx="1683" lry="1712" ulx="385" uly="1660">Anderſon ſich ſelbſt eingeladen hat. Der hilft uns, wo er</line>
        <line lrx="1682" lry="1776" ulx="383" uly="1726">nur immer kann. Einmal in der Woche ſpeist er auch bei</line>
        <line lrx="1680" lry="1845" ulx="382" uly="1794">uns, dann machen wir zuſammen einen Spaziergang und</line>
        <line lrx="1682" lry="1912" ulx="383" uly="1842">ſchließen mit Geſang, Gottes Wort und Gebet. So leben</line>
        <line lrx="1678" lry="1977" ulx="382" uly="1924">wir in der Einſamkeit als ſelige Menſchen mit unſerm HErrn,</line>
        <line lrx="1680" lry="2043" ulx="382" uly="1990">der unſere Herzen mit ſeinem Frieden erfüllt, wodurch wir</line>
        <line lrx="1680" lry="2109" ulx="380" uly="2056">vor allem Zwieſpalt gnädiglich bewahrt bleiben. Ich habe</line>
        <line lrx="1677" lry="2177" ulx="380" uly="2121">jetzt drei Kinder getauft, darunter einen braunen Knaben,</line>
        <line lrx="1596" lry="2238" ulx="381" uly="2188">deſſen Großvater ein Schüler des theuren Schwarz war.“</line>
        <line lrx="1677" lry="2307" ulx="491" uly="2253">Schwer litt Hebich unter dem Sturme, der nun durch</line>
        <line lrx="1678" lry="2375" ulx="379" uly="2318">die Trennung zwiſchen Rhenius und der Engliſch⸗kirchlichen</line>
        <line lrx="1676" lry="2439" ulx="379" uly="2385">Geſellſchaft über Tinneweli hereinbrach. „O wann wirds</line>
        <line lrx="1676" lry="2508" ulx="380" uly="2449">einmal aufhören, daß Zion ſich ſelbſt zerſtört um der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="455" type="textblock" ulx="1994" uly="409">
        <line lrx="2021" lry="455" ulx="1994" uly="409">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="649" type="textblock" ulx="1993" uly="543">
        <line lrx="2021" lry="593" ulx="1993" uly="543">ſti</line>
        <line lrx="2021" lry="649" ulx="1993" uly="610">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1196" type="textblock" ulx="1990" uly="945">
        <line lrx="2021" lry="987" ulx="1990" uly="945">ſio</line>
        <line lrx="2021" lry="1050" ulx="1991" uly="1009">De</line>
        <line lrx="2018" lry="1117" ulx="1990" uly="1078">die</line>
        <line lrx="2020" lry="1196" ulx="1990" uly="1144">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1721" type="textblock" ulx="1987" uly="1558">
        <line lrx="2021" lry="1599" ulx="1989" uly="1558">en⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1659" ulx="1987" uly="1611">ſpo</line>
        <line lrx="2021" lry="1721" ulx="1987" uly="1691">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1795" type="textblock" ulx="1986" uly="1746">
        <line lrx="2017" lry="1795" ulx="1986" uly="1746">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2190" type="textblock" ulx="1983" uly="1877">
        <line lrx="2021" lry="1927" ulx="1986" uly="1877">ſche</line>
        <line lrx="2021" lry="1992" ulx="1986" uly="1946">He⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2055" ulx="1984" uly="2024">vor</line>
        <line lrx="2021" lry="2132" ulx="1984" uly="2079">der</line>
        <line lrx="2015" lry="2190" ulx="1983" uly="2145">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2326" type="textblock" ulx="1983" uly="2287">
        <line lrx="2021" lry="2326" ulx="1983" uly="2287">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GkVI8_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="39" lry="446" ulx="5" uly="407">mit</line>
        <line lrx="37" lry="514" ulx="0" uly="487">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="39" lry="660" ulx="0" uly="621">gen</line>
        <line lrx="40" lry="715" ulx="0" uly="676">ben</line>
        <line lrx="40" lry="791" ulx="0" uly="744">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="40" lry="917" ulx="0" uly="882">nter</line>
        <line lrx="41" lry="989" ulx="0" uly="943">iſt</line>
        <line lrx="39" lry="1057" ulx="0" uly="1013">helt,</line>
        <line lrx="39" lry="1119" ulx="1" uly="1084">ttu⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1188" ulx="0" uly="1158">bin⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1255" ulx="0" uly="1216">ben</line>
        <line lrx="42" lry="1323" ulx="0" uly="1282">bie⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1391" ulx="0" uly="1345">nuch</line>
        <line lrx="42" lry="1456" ulx="3" uly="1417">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="42" lry="1601" ulx="0" uly="1549">go)</line>
        <line lrx="41" lry="1660" ulx="0" uly="1617">uind</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="42" lry="1792" ulx="12" uly="1749">bei</line>
        <line lrx="42" lry="1861" ulx="5" uly="1820">und</line>
        <line lrx="44" lry="1930" ulx="0" uly="1889">ben</line>
        <line lrx="42" lry="1996" ulx="0" uly="1966">unn,</line>
        <line lrx="42" lry="2062" ulx="8" uly="2020">wir</line>
        <line lrx="43" lry="2139" ulx="0" uly="2086">dabe</line>
        <line lrx="41" lry="2197" ulx="0" uly="2159">hen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="48" lry="2338" ulx="0" uly="2280">urch</line>
        <line lrx="43" lry="2404" ulx="0" uly="2357">ihen</line>
        <line lrx="43" lry="2464" ulx="2" uly="2422">irds</line>
        <line lrx="43" lry="2530" ulx="0" uly="2492">len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="335" type="textblock" ulx="941" uly="300">
        <line lrx="990" lry="335" ulx="941" uly="300">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1184" type="textblock" ulx="321" uly="406">
        <line lrx="1606" lry="459" ulx="324" uly="406">ſchenſatzungen willen! Dieſe höchſt traurige Begebenheit er⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="524" ulx="325" uly="473">mahnt uns,, für alle die theuren Miſſionskommitteen brün⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="591" ulx="324" uly="537">ſtiger zu flehen, daß ſie doch vor ſolchen Irrungen aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="657" ulx="324" uly="603">den bewahrt bleiben mögen. Doch haben wir die gewiſſe</line>
        <line lrx="1613" lry="723" ulx="324" uly="670">Verheißung, daß bei allen wirklichen und ſcheinbaren Konfu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="786" ulx="323" uly="736">ſionen dennoch das Reich Gott und Seinem Chriſtus wird.“</line>
        <line lrx="1613" lry="853" ulx="323" uly="801">Noch ſei hier bemerkt, daß am 14. Sept. endlich der heiß</line>
        <line lrx="1609" lry="919" ulx="323" uly="866">erſehnte erſte Brief von Baſel eintraf, der eine Miſ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="984" ulx="321" uly="933">ſionsſtation für Dharwar in Ausſicht ſtellte. Bald war die</line>
        <line lrx="1609" lry="1051" ulx="322" uly="1000">Dampfſchifffahrt auf dem rothen Meer in Gang gebracht und</line>
        <line lrx="1615" lry="1117" ulx="322" uly="1065">die Verbindung mit der Heimat wurde allmählich regelmä⸗</line>
        <line lrx="430" lry="1184" ulx="321" uly="1134">ßiger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1413" type="textblock" ulx="369" uly="1352">
        <line lrx="1564" lry="1413" ulx="369" uly="1352">6. Die erſte Rundreiſe und Anfang der Predigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2504" type="textblock" ulx="318" uly="1462">
        <line lrx="1611" lry="1515" ulx="433" uly="1462">Schon lange hatte Hebich mit den Brüdern auf den</line>
        <line lrx="1609" lry="1579" ulx="323" uly="1529">engliſchen Miſſionsſtationen des kanareſiſchen Landes korre⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1645" ulx="320" uly="1594">ſpondirt und ſich geſehnt, ihre Arbeit ſelbſt zu ſehen. Da</line>
        <line lrx="1614" lry="1709" ulx="320" uly="1658">nun der älteſte kanareſiſche Miſſionar, J. Hands in Bellary,</line>
        <line lrx="1618" lry="1777" ulx="319" uly="1725">ſich eben genöthigt ſah, nach Europa zurückzukehren, nachdem</line>
        <line lrx="1612" lry="1843" ulx="322" uly="1790">er die heilige Schrift aus Tamil und Engliſch ins Kanareſi⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1908" ulx="319" uly="1857">ſche überſetzt, ſonſt aber wenig Frucht geſehen hatte, trat</line>
        <line lrx="1618" lry="1974" ulx="320" uly="1923">Hebich gegen Ende der Regenzeit die Reiſe eiliger an, als</line>
        <line lrx="1621" lry="2037" ulx="318" uly="1988">vorher beſchloſſen war. Freund Anderſon übernahm die Koſten</line>
        <line lrx="1611" lry="2106" ulx="319" uly="2054">derſelben und traf die nöthigen Vorbereitungen durch Beſtel⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2173" ulx="319" uly="2121">lung von Trägern auf den Stationen.</line>
        <line lrx="1621" lry="2236" ulx="434" uly="2186">Am 23. Okt. 1835 legte ſich Hebich in den Palankin</line>
        <line lrx="1626" lry="2302" ulx="319" uly="2251">und war nach 29 Stunden bereits in der Militärſtation der</line>
        <line lrx="1626" lry="2368" ulx="321" uly="2317">W eſtküſte, die ſpäter der Hauptort ſeiner Thätigkeit werden</line>
        <line lrx="1626" lry="2440" ulx="319" uly="2381">ſollte, in Kannanur. Die Gattin des eben abweſenden</line>
        <line lrx="1623" lry="2504" ulx="330" uly="2446">Kaplans nahm ihn freundlich auf. Mit ihr fuhr er gleich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GkVI8_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="314" type="textblock" ulx="1016" uly="278">
        <line lrx="1067" lry="314" ulx="1016" uly="278">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2486" type="textblock" ulx="390" uly="386">
        <line lrx="1685" lry="438" ulx="397" uly="386">Morgens in den engliſchen Gottesdienſt, den ein frommer</line>
        <line lrx="1686" lry="504" ulx="398" uly="453">Offizier übernommen hatte. Nach dem Vorleſen der Predigt</line>
        <line lrx="1685" lry="571" ulx="402" uly="519">fragte Hebich ſeinen Nebenſitzer, ob er ein Kind Gottes ſei?</line>
        <line lrx="1686" lry="636" ulx="398" uly="585">(„denn ich liebe kurze Fragen“) und auf ſein freudiges Ja</line>
        <line lrx="1685" lry="701" ulx="398" uly="651">kamen alsbald die andern neun Offiziere herzu, denen er ſeine</line>
        <line lrx="1683" lry="769" ulx="399" uly="716">Freude bezeugte, unter der rothen Montur Herzen zu finden,</line>
        <line lrx="1684" lry="832" ulx="398" uly="782">die den HErrn ſuchen. Man ſetzte ſich wieder — in der</line>
        <line lrx="1684" lry="900" ulx="395" uly="849">Kapelle — und „3— 4 Stunden flogen in fröhlichem Aus⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="968" ulx="400" uly="915">tauſch der Herzen dahin als wären es Minuten. Es gab</line>
        <line lrx="1683" lry="1033" ulx="404" uly="981">dann noch Manches zu verhandeln über Kirchenfragen, die,</line>
        <line lrx="1684" lry="1099" ulx="397" uly="1048">durch einen Plymouthbruder angeregt, Verwirrung unter den</line>
        <line lrx="1103" lry="1165" ulx="400" uly="1113">Glaubigen hervorgebracht hatten.“</line>
        <line lrx="1684" lry="1230" ulx="510" uly="1180">Es gieng nun in Eile nach Ma ſur, wo mit dem</line>
        <line lrx="1681" lry="1298" ulx="397" uly="1245">Oberſt Fraſer über die im Jahr 1834 eroberte Provinz Kurg</line>
        <line lrx="1681" lry="1362" ulx="400" uly="1311">geſprochen werden ſollte. Derſelbe hatte proteſtantiſche Miſ⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1429" ulx="399" uly="1377">ſionare in das Gebirgsländchen eingeladen, weil ſie aber</line>
        <line lrx="1681" lry="1496" ulx="401" uly="1444">„auf ſein Pfeifen nicht gleich hergeflogen kamen“, einen ka⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1562" ulx="400" uly="1511">tholiſchen Prieſter daſelbſt eingeſetzt. Der Oberſt war verreist.</line>
        <line lrx="1682" lry="1628" ulx="398" uly="1578">Eine evangeliſche Miſſion iſt erſt im Jahr 1853 unter den</line>
        <line lrx="1682" lry="1695" ulx="396" uly="1642">Kurgs gegründet worden. Ob die Beſetzung Maiſurs, der</line>
        <line lrx="1679" lry="1760" ulx="397" uly="1709">Reſidenz eines eingebornen Radſcha, wünſchenswerth ſei, dar⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1824" ulx="396" uly="1776">über konnte Hebich ſich kaum klar werden; es würde jeden⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1891" ulx="395" uly="1841">falls eine Station werden, meinte er, die mehr Glauben</line>
        <line lrx="1100" lry="1957" ulx="397" uly="1907">erforderte als irgend eine andere.</line>
        <line lrx="1682" lry="2025" ulx="506" uly="1973">Weiter führte der Weg durch die ziemlich öde Hochebene</line>
        <line lrx="1679" lry="2091" ulx="392" uly="2039">nach der großen Militärſtation Bangalur, vor welcher ihm</line>
        <line lrx="1680" lry="2157" ulx="394" uly="2105">ein paar eingeborne Chriſten entgegenkamen, bei deren Be⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2222" ulx="395" uly="2170">grüßung Hebich ſich der Thränen nicht enthalten konnte. Wa⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2288" ulx="391" uly="2237">ren es doch die erſten evangeliſchen Kanareſen, die er ſehen</line>
        <line lrx="1676" lry="2350" ulx="394" uly="2300">durfte. Bei den Londoner Miſſionaren fand er eine freund⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2420" ulx="392" uly="2365">liche Aufnahme und reichliche Gelegenheit, das Wort Gottes</line>
        <line lrx="1676" lry="2486" ulx="390" uly="2433">zu verkündigen. „Statt der 30, die ſonſt an Sonntagen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2515" type="textblock" ulx="2003" uly="2480">
        <line lrx="2015" lry="2515" ulx="2003" uly="2480">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GkVI8_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="42" lry="432" ulx="0" uly="405">mer</line>
        <line lrx="43" lry="511" ulx="2" uly="461">digt</line>
        <line lrx="42" lry="575" ulx="6" uly="528">ſei</line>
        <line lrx="43" lry="642" ulx="14" uly="595">Ja</line>
        <line lrx="42" lry="700" ulx="0" uly="662">eine</line>
        <line lrx="42" lry="775" ulx="0" uly="731">den,</line>
        <line lrx="42" lry="836" ulx="13" uly="799">der</line>
        <line lrx="42" lry="904" ulx="1" uly="866">lus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1106" type="textblock" ulx="7" uly="999">
        <line lrx="42" lry="1043" ulx="7" uly="999">die,</line>
        <line lrx="43" lry="1106" ulx="8" uly="1068">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="42" lry="1240" ulx="1" uly="1203">denn</line>
        <line lrx="42" lry="1316" ulx="2" uly="1278">urg</line>
        <line lrx="42" lry="1380" ulx="0" uly="1334">Niſ⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1442" ulx="1" uly="1402">aber</line>
        <line lrx="42" lry="1507" ulx="14" uly="1468">la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="43" lry="1641" ulx="9" uly="1604">den</line>
        <line lrx="43" lry="1708" ulx="13" uly="1671">der</line>
        <line lrx="42" lry="1776" ulx="1" uly="1739">dar⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1844" ulx="0" uly="1808">den⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1912" ulx="0" uly="1872">lben</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="43" lry="2046" ulx="0" uly="2007">bene</line>
        <line lrx="42" lry="2120" ulx="3" uly="2072">ihm</line>
        <line lrx="42" lry="2178" ulx="3" uly="2138">Be⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2246" ulx="0" uly="2205">Da⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2321" ulx="0" uly="2273">hen</line>
        <line lrx="40" lry="2379" ulx="0" uly="2338">ind⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2445" ulx="0" uly="2405">ttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="327" type="textblock" ulx="961" uly="292">
        <line lrx="1010" lry="327" ulx="961" uly="292">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2494" type="textblock" ulx="340" uly="399">
        <line lrx="1624" lry="449" ulx="340" uly="399">einfanden, kamen am 1. Nov. wohl 150 Seelen; dies</line>
        <line lrx="1623" lry="517" ulx="342" uly="466">macht die Neugierde, einen Deutſchen gebrochen engliſch pre⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="583" ulx="345" uly="532">digen zu hören. Sie führen mich auch zu den Großen, de⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="647" ulx="342" uly="587">nen ich herzhaft ans Herz ſpreche. Br. C. meinte, wenn er</line>
        <line lrx="1626" lry="713" ulx="343" uly="664">dem Reſidenten ſolche Wahrheiten ſagen wollte, würde ihn</line>
        <line lrx="1628" lry="780" ulx="342" uly="730">der zur Thür hinaus werfen.“ Es wurde ihm überaus wich⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="846" ulx="342" uly="795">tig zu finden, wie viel Gott ſchon unter den Engländern in</line>
        <line lrx="1628" lry="913" ulx="342" uly="861">Indien gethan hatte, um eifrige Beförderer der Evangeliſa⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="977" ulx="344" uly="927">tion des Landes aus ihnen zu machen, nachdem ſie den Hei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1045" ulx="346" uly="994">den ſo lange nur ein Aergerniß geweſen waren. Auch einen</line>
        <line lrx="1630" lry="1109" ulx="346" uly="1060">Katechiſten trat ihm Campbell ab, den wohlmeinenden aber</line>
        <line lrx="1630" lry="1174" ulx="347" uly="1124">ſchwachen Brahmanen Malachi, deſſen Verweilen in der</line>
        <line lrx="1628" lry="1243" ulx="347" uly="1191">Mangalur⸗Miſſion aber, wegen der ſchlechten Aufführung</line>
        <line lrx="1630" lry="1306" ulx="346" uly="1257">ſeiner Gattin, nur von kurzer Dauer war. Hatten auch die</line>
        <line lrx="1628" lry="1373" ulx="347" uly="1323">beiden Geſellſchaften, die in Bangalur arbeiteten, die Lon⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1439" ulx="351" uly="1389">doner und die Wesleyaner, noch keine großen Fortſchritte ge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1502" ulx="348" uly="1456">macht, ſo fanden ſich doch bei beiden bereits kleine Gemein⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1569" ulx="347" uly="1521">den, unter welchen es einem Knechte Chriſti wohl werden</line>
        <line lrx="483" lry="1626" ulx="348" uly="1589">konnte.</line>
        <line lrx="1630" lry="1702" ulx="459" uly="1651">Eine weitere Reiſe von vier Tagen brachte Hebich (20. Nov.)</line>
        <line lrx="1632" lry="1768" ulx="348" uly="1718">nach Bellary, wo der nun abgehende Vater Hands im</line>
        <line lrx="1628" lry="1834" ulx="348" uly="1783">Jahr 1810 die erſte kanareſiſche Miſſion gegründet, treu ge⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1900" ulx="348" uly="1849">arbeitet, jedoch nur eine kanareſiſche Familie getauft hatte;</line>
        <line lrx="1635" lry="1961" ulx="350" uly="1914">die Tamil⸗Gemeinde beſtand aus etwa 100 Seelen. Unter</line>
        <line lrx="1636" lry="2031" ulx="350" uly="1980">den Engländern gab es viel zu thun, was ſie durch die zar⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2095" ulx="350" uly="2045">teſten Liebesbeweiſe anerkannten; mit dem (früh verſtorbenen)</line>
        <line lrx="1637" lry="2163" ulx="350" uly="2111">Miſſ. J. Reid wurde Hebich beſonders innig verbunden. Im</line>
        <line lrx="1638" lry="2228" ulx="350" uly="2177">Gefängniß beſuchte er einen Nawab, der am Tag ſeiner</line>
        <line lrx="1636" lry="2296" ulx="351" uly="2243">Thronbeſteigung ſeiner Schweſter eigenhändig den Kopf ab⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2361" ulx="353" uly="2309">geſchlagen hatte; der Muſelman hatte aber kein Ohr für den</line>
        <line lrx="1636" lry="2428" ulx="351" uly="2373">Heiland. Ein Deutſcher dagegen, der in der Verzweiflung</line>
        <line lrx="1635" lry="2494" ulx="354" uly="2440">einen Mord begangen hatte und nur zu lebenslänglichem Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_GkVI8_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="328" type="textblock" ulx="1002" uly="292">
        <line lrx="1053" lry="328" ulx="1002" uly="292">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1312" type="textblock" ulx="378" uly="398">
        <line lrx="1672" lry="452" ulx="382" uly="398">fängniß verurtheilt worden war, zeigte ſich als ein demüthi⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="518" ulx="384" uly="466">ges Gotteskind; er war durch Hands bekehrt worden.</line>
        <line lrx="1671" lry="588" ulx="492" uly="531">Nach dreiwöchentlichem geſegnetem Aufenthalt ſetzte He⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="649" ulx="381" uly="596">bich die Reiſe fort, um zunächſt Harihar zu beſehen, das</line>
        <line lrx="1672" lry="715" ulx="381" uly="661">ihm für eine Miſſionsſtation empfohlen worden war. Viel</line>
        <line lrx="1673" lry="783" ulx="380" uly="728">beſſer aber gefiel ihm das ſtattliche Hubli (18. Dez.), eine</line>
        <line lrx="1668" lry="849" ulx="379" uly="793">rein kanareſiſche Stadt von wohl 30,000 Einwohnern in ge⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="913" ulx="379" uly="859">ſunder Lage, und wie Hebich ahnte, beſtimmt, ſeiner Zeit</line>
        <line lrx="1674" lry="981" ulx="383" uly="925">„eine Segensſtätte“ zu werden. Im nahen Dharwar, der</line>
        <line lrx="1670" lry="1047" ulx="380" uly="991">engliſchen Station, predigte er wieder den Europäern, doch</line>
        <line lrx="1135" lry="1112" ulx="380" uly="1057">ohne beſonderen Anklang zu finden.</line>
        <line lrx="1668" lry="1181" ulx="491" uly="1123">Schon von Bangalur an hatte Hebich jede Gelegenheit</line>
        <line lrx="1669" lry="1245" ulx="378" uly="1188">benützt, auch den Kanareſen zu predigen; dabei war ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1312" ulx="380" uly="1254">gefallen, „wie auf einigen Plätzen das Wort ſo gerne gehört</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1377" type="textblock" ulx="379" uly="1323">
        <line lrx="1707" lry="1377" ulx="379" uly="1323">wird und man den Leuten nicht genug ſagen kann, während</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2501" type="textblock" ulx="371" uly="1389">
        <line lrx="1658" lry="1442" ulx="378" uly="1389">an andern durchaus kein Ohr zu finden iſt.“ Nunmehr be⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1508" ulx="376" uly="1453">ſchloß er auf der Rückreiſe nach Mangalur ſich täglich die</line>
        <line lrx="1661" lry="1572" ulx="376" uly="1518">Predigt angelegen ſein zu laſſen. Er machte betrübte Erfah⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1640" ulx="374" uly="1585">rungen mit den Brahmanen in Jellapur, und durchzog zu</line>
        <line lrx="1665" lry="1704" ulx="375" uly="1650">Fuß die Küſte Kanara's von dem Grenzort an, wohin er den</line>
        <line lrx="1663" lry="1772" ulx="374" uly="1715">Katechiſten Malachi beſtellt hatte, mit der Predigt des Worts.</line>
        <line lrx="1666" lry="1837" ulx="379" uly="1783">„Malachi kann ordentlich disputiren, läßt ſich aber zu viel</line>
        <line lrx="1662" lry="1899" ulx="376" uly="1849">auf ihre närriſchen Raiſonnements ein und wird aufs Eis</line>
        <line lrx="1661" lry="1968" ulx="376" uly="1914">geführt. Bei Böswilligen verliert er auch leicht den Muth,</line>
        <line lrx="1660" lry="2034" ulx="374" uly="1982">und zu Hauſe kocht er lieber, als daß er in der Bibel liest.</line>
        <line lrx="1662" lry="2103" ulx="372" uly="2046">Ich bin aber über manches Waſſer auf ſeinem Rücken gerit⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2167" ulx="371" uly="2117">ten; es mag ein intereſſanter Anblick ſein!“ In Kunda⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2236" ulx="371" uly="2179">pur traf er (20. Jan. 1836) ſeine beiden Brüder, die gleich⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2300" ulx="371" uly="2244">falls die erſte Predigtreiſe unternommen hatten, und nach⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2366" ulx="372" uly="2314">dem er noch in der Tempelſtadt Udapi und in Mulki ſeine</line>
        <line lrx="1656" lry="2432" ulx="373" uly="2379">Arbeit verrichtet, traf er (27. Jan.) fröhlich in ſeinem Man⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2501" ulx="373" uly="2445">galur ein. Waren auch viele der ausgetheilten Traktate und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_GkVI8_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="316" type="textblock" ulx="966" uly="281">
        <line lrx="1016" lry="316" ulx="966" uly="281">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2483" type="textblock" ulx="343" uly="388">
        <line lrx="1630" lry="440" ulx="347" uly="388">Bibeltheile ſchon vor den Augen der Miſſionare zerriſſen wor⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="506" ulx="347" uly="454">den, ein Anfang der Evangeliſirung der Provinz war doch</line>
        <line lrx="511" lry="575" ulx="350" uly="525">gemacht.</line>
        <line lrx="1635" lry="639" ulx="461" uly="588">„Wir müſſen unter das Volk gehen,“ war nun die Lo⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="707" ulx="346" uly="652">ſung; daher wurde (Febr.) die Wohnung auf dem Hügel ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="771" ulx="345" uly="718">laſſen und ein tiefergelegenes Haus nahe am Bazar zur Miſ⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="837" ulx="347" uly="784">ſionsſtätte gewählt, um hinfort täglich dem Volke predigen</line>
        <line lrx="1633" lry="906" ulx="347" uly="850">zu können, während Greiner in Kundapur verweilte und ſich</line>
        <line lrx="1632" lry="969" ulx="347" uly="917">mehr und mehr auf das Tulu, als die Sprache der Bauern,</line>
        <line lrx="1634" lry="1034" ulx="349" uly="983">warf. Lehner dagegen machte in Nordkanara Verſuche, ſeine</line>
        <line lrx="1632" lry="1099" ulx="347" uly="1049">Konkani⸗Kenntniſſe weiter auszubilden, fand aber eine ſo</line>
        <line lrx="1631" lry="1167" ulx="349" uly="1115">abſtoßende Stimmung unter den Leuten, daß er bald zurück⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1232" ulx="345" uly="1180">kehrte und ſich ausſchließlich aufs Kanareſiſche legte. Dazu</line>
        <line lrx="1632" lry="1297" ulx="345" uly="1247">vermochte ihn namentlich Hebich, der dringend wünſchte, daß</line>
        <line lrx="1633" lry="1363" ulx="350" uly="1313">„die wenigen Kräfte nicht zerſplittert werden und man nicht</line>
        <line lrx="1631" lry="1431" ulx="346" uly="1378">zu viel auf einmal anfange“. Nachdem er ſelbſt eine Ent⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1495" ulx="345" uly="1443">zündung ſeines Fußes, die ſchmerzhafte Folge der anſtren⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1563" ulx="347" uly="1510">genden Fußreiſe, überſtanden, widmete er ſich der Bazar⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1626" ulx="344" uly="1575">predigt unter heftigem Widerſtande der Muſelmanen und hatte</line>
        <line lrx="1630" lry="1691" ulx="345" uly="1640">bald nach mehreren Seiten hin ſo viel zu thun, daß das</line>
        <line lrx="1632" lry="1759" ulx="348" uly="1705">Sprachſtudium hinfort ſtille ſtand und er ſich begnügte, mit</line>
        <line lrx="1627" lry="1822" ulx="346" uly="1771">dem geſammelten Wörtervorrath, zu welchem ſelten eine neue</line>
        <line lrx="1630" lry="1890" ulx="347" uly="1836">Eroberung aus den Einwürfen der Zuhörer hinzutrat, ſein</line>
        <line lrx="1626" lry="1957" ulx="347" uly="1902">Werk zu verrichten. Er hat es darum nie zu einem ange⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2022" ulx="344" uly="1969">nehmen Styl der Rede, ja kaum zu grammatiſcher Korrektheit</line>
        <line lrx="1625" lry="2086" ulx="346" uly="2035">gebracht, ſondern ſich damit begnügt, als Herold der einfach⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2153" ulx="343" uly="2101">ſten Heilswahrheiten das Amt eines Evangeliſten auszurichten.</line>
        <line lrx="1629" lry="2220" ulx="454" uly="2166">Daß der HErr auch dazu reichen Segen geben könne,</line>
        <line lrx="1630" lry="2285" ulx="345" uly="2231">wurde ihm durch ſeine Erfahrungen in der engliſchen Arbeit</line>
        <line lrx="1627" lry="2351" ulx="346" uly="2298">hinlänglich bewieſen. Er hat auch dieſe Sprache nie gründ⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2414" ulx="345" uly="2363">lich bemeiſtert, aber für ſeinen Zweck reichte ihm ſein ein⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2483" ulx="346" uly="2428">facher Wortſchatz völlig aus. Ein Lieutenant war wegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_GkVI8_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="316" type="textblock" ulx="1018" uly="280">
        <line lrx="1068" lry="316" ulx="1018" uly="280">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1821" type="textblock" ulx="388" uly="388">
        <line lrx="1687" lry="437" ulx="396" uly="388">Trunkſucht ſuspendirt worden; den konnte er in ſeiner De⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="505" ulx="396" uly="452">müthigung für den HErrn gewinnen, wenn es auch durch</line>
        <line lrx="1682" lry="571" ulx="396" uly="518">Schwankungen gieng, und fand dadurch einen ſegensreichen</line>
        <line lrx="1679" lry="636" ulx="396" uly="584">Eingang bei andern Offizieren. Die erſte Dame der Weſt⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="702" ulx="394" uly="650">küſte wurde zur Erkenntniß ihrer Selbſtgerechtigkeit gebracht</line>
        <line lrx="1681" lry="766" ulx="393" uly="714">und demüthigte ſich vor Gott. Dann erkrankte der Regiments⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="832" ulx="395" uly="781">arzt, der Hebich wegen ſeines Fußübels einige Male beſucht</line>
        <line lrx="1686" lry="897" ulx="394" uly="846">hatte. Dieſer Dienſt ließ ſich nun erwiedern, und ſo oft</line>
        <line lrx="1681" lry="962" ulx="395" uly="912">auch der Padre abgewieſen wurde, er kam immer wieder.</line>
        <line lrx="1683" lry="1030" ulx="395" uly="978">Eines Abends bemerkte der Kranke, er ſei zu ſchwach zum</line>
        <line lrx="1683" lry="1096" ulx="393" uly="1043">Reden, fragte aber, als Hebich ſchon gehen wollte: gibt es</line>
        <line lrx="1679" lry="1161" ulx="394" uly="1109">eine Hölle? — „Wenn Gottes Wort nicht lügt, gewiß,“</line>
        <line lrx="1680" lry="1227" ulx="392" uly="1177">wie ſich durch die ſchlag endſten Schriftſtellen erweiſen ließ.</line>
        <line lrx="1684" lry="1293" ulx="393" uly="1242">Darauf wurde Hebich ſechs Mal nicht zugelaſſen. Das ſie⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1359" ulx="390" uly="1308">bente Mal hieß es: „O ich bin kein ſo großer Sünder, da⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1423" ulx="391" uly="1374">her ich auf Gnade hoffe;“ Hebich erwiederte: „Ich aber bin</line>
        <line lrx="1682" lry="1492" ulx="392" uly="1440">ein ſo großer Sünder, daß ich ohne einen Erlöſer in die</line>
        <line lrx="1681" lry="1559" ulx="389" uly="1505">Hölle gehen müßte.“ Da eröffnete der Kranke ſeinen Herzens⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1624" ulx="388" uly="1573">ſtand und das Eis war gebrochen. Schon am andern Tage</line>
        <line lrx="1686" lry="1689" ulx="388" uly="1639">rief er aus: „ich ſchwarzer Sünder! faſt iſt es mit mir zu</line>
        <line lrx="1683" lry="1756" ulx="389" uly="1704">ſpät.“ Aber mit Lob und Dank für die Langmuth Gottes,</line>
        <line lrx="1650" lry="1821" ulx="390" uly="1770">die auch ihm einen Heiland geſchenkt, durfte er hinſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2484" type="textblock" ulx="384" uly="1902">
        <line lrx="1678" lry="1956" ulx="503" uly="1902">„Welch eine Freude, wenn wir in unſerm ſchwerfälligen</line>
        <line lrx="1677" lry="2021" ulx="387" uly="1967">Laufe doch bemerken: es geht himmelwärts! Unter dem Vie⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2088" ulx="386" uly="2033">len, das es zu thun gibt, ſehe ich oft nichts als Nacht vor</line>
        <line lrx="1681" lry="2154" ulx="385" uly="2097">mir, gehe aber gerade drauf zu im Namen des HErrn, dann</line>
        <line lrx="1676" lry="2219" ulx="385" uly="2166">blitzt ein Strahl durch mein dunkles Weſen und mit ihm</line>
        <line lrx="1674" lry="2286" ulx="384" uly="2229">Kraft und Siegesmuth. Ich werde darob von Manchen als</line>
        <line lrx="1682" lry="2349" ulx="387" uly="2296">Narr und Enthuſiaſt, von Andern als ein frommer Mann</line>
        <line lrx="1678" lry="2419" ulx="387" uly="2362">angeſehen. Aber was nützt uns das Urtheil der Menſchen,</line>
        <line lrx="1679" lry="2484" ulx="384" uly="2426">wenn wir nicht das Siegel Gottes, das Zeugniß ſeines Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="770" type="textblock" ulx="1993" uly="732">
        <line lrx="2021" lry="770" ulx="1993" uly="732">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="979" type="textblock" ulx="1989" uly="876">
        <line lrx="2021" lry="915" ulx="1991" uly="876">ann</line>
        <line lrx="2017" lry="979" ulx="1989" uly="932">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1106" type="textblock" ulx="1988" uly="1077">
        <line lrx="2021" lry="1106" ulx="1988" uly="1077">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1313" type="textblock" ulx="1984" uly="1277">
        <line lrx="2020" lry="1313" ulx="1984" uly="1277">Jun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1507" type="textblock" ulx="1984" uly="1408">
        <line lrx="2021" lry="1441" ulx="1986" uly="1408">aus</line>
        <line lrx="2021" lry="1507" ulx="1984" uly="1466">ban</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2109" type="textblock" ulx="1974" uly="1532">
        <line lrx="2014" lry="1579" ulx="1981" uly="1532">für</line>
        <line lrx="2017" lry="1642" ulx="1980" uly="1602">dan</line>
        <line lrx="2019" lry="1709" ulx="1980" uly="1666">dien</line>
        <line lrx="2021" lry="1777" ulx="1981" uly="1735">eine</line>
        <line lrx="2021" lry="1851" ulx="1980" uly="1803">nich</line>
        <line lrx="2021" lry="1910" ulx="1979" uly="1872">vorl</line>
        <line lrx="2018" lry="1985" ulx="1977" uly="1933">lige</line>
        <line lrx="2019" lry="2044" ulx="1975" uly="1999">Tan</line>
        <line lrx="2002" lry="2109" ulx="1974" uly="2065">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2254" type="textblock" ulx="1973" uly="2208">
        <line lrx="2011" lry="2254" ulx="1973" uly="2208">euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2517" type="textblock" ulx="1969" uly="2277">
        <line lrx="2005" lry="2310" ulx="1972" uly="2277">ins</line>
        <line lrx="2019" lry="2383" ulx="1970" uly="2332">ſhien</line>
        <line lrx="2021" lry="2450" ulx="1969" uly="2402">einen</line>
        <line lrx="2021" lry="2517" ulx="1969" uly="2466">Unde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_GkVI8_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="55" lry="2380" ulx="0" uly="2339">Nann</line>
        <line lrx="54" lry="2455" ulx="0" uly="2405">ſchen,</line>
        <line lrx="56" lry="2509" ulx="9" uly="2463">Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="323" type="textblock" ulx="944" uly="288">
        <line lrx="994" lry="323" ulx="944" uly="288">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2424" type="textblock" ulx="315" uly="393">
        <line lrx="1612" lry="446" ulx="327" uly="393">ſtes in uns haben? Der HErr ſegnet mein ſchwaches Be⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="513" ulx="329" uly="462">mühen, und das demüthigt mich.“</line>
        <line lrx="1610" lry="576" ulx="438" uly="527">Das Nächſte war nun, Timmappa, einen der wenigen</line>
        <line lrx="1609" lry="644" ulx="325" uly="594">Tulu⸗Leute, die ſich bei wiederholten Beſuchen dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="711" ulx="324" uly="660">lium etwas geneigt gezeigt hatten, eine kanareſiſche Schule in</line>
        <line lrx="1605" lry="776" ulx="325" uly="724">einem dazu gebauten Schulhaus eröffnen zu laſſen. Am 9. Mai</line>
        <line lrx="1611" lry="840" ulx="329" uly="790">1836 kam ſie mit vier Knaben zu Stande; Hebich ließ ſichs</line>
        <line lrx="1600" lry="908" ulx="324" uly="856">angelegen ſein, die Leute in ihren Häuſern aufzuſuchen und</line>
        <line lrx="1609" lry="973" ulx="323" uly="922">ihre Kinder mit „demüthigen Bitten“ zur Schule einzuladen.</line>
        <line lrx="1609" lry="1038" ulx="324" uly="987">Als ihrer Zwölf waren, wurden ſie durch die Gerüchte, man</line>
        <line lrx="1609" lry="1104" ulx="323" uly="1054">werde fie nun zum Fleiſcheſſen nöthigen, d. h. zu Chriſten</line>
        <line lrx="1611" lry="1170" ulx="322" uly="1120">machen, faſt alle wieder verjagt. Doch ward das ausdauernde</line>
        <line lrx="1603" lry="1235" ulx="323" uly="1186">Warten endlich belohnt, und eine zweite Schule konnte im</line>
        <line lrx="1605" lry="1301" ulx="320" uly="1252">Juni eröffnet werden. Die Schulhäuſer aber dienten ſeit dem</line>
        <line lrx="1599" lry="1369" ulx="324" uly="1317">28. Juni auch zu Abendverſammlungen für willige Zuhörer</line>
        <line lrx="1602" lry="1432" ulx="323" uly="1383">aus den niedern Klaſſen, beſonders Billawer oder Palm⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1498" ulx="321" uly="1449">bauern, denen freilich das Kanareſiſche der Bibel noch Wort</line>
        <line lrx="1603" lry="1566" ulx="319" uly="1515">für Wort erklärt werden mußte. Sonntag den 29. Mai ſo⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1633" ulx="319" uly="1581">dann fieng Hebich im Hauſe den erſten kanareſiſchen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1698" ulx="319" uly="1647">dienſt an, mit des Katecheten Familie und den Angehörigen</line>
        <line lrx="1598" lry="1765" ulx="321" uly="1713">einer Tamil⸗Magd. Kanareſiſchen Geſang wagte man noch</line>
        <line lrx="1601" lry="1830" ulx="320" uly="1779">nicht anzuſtimmen, obgleich drei bis vier Lieder zur Wahl</line>
        <line lrx="1597" lry="1895" ulx="318" uly="1844">vorlagen. Acht Tage darauf nahmen die Brüder das hei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1961" ulx="317" uly="1910">lige Abendmahl zu elf: vier Engländer, drei Kanareſen und</line>
        <line lrx="1597" lry="2027" ulx="317" uly="1976">Tamiler mit einem Portugieſen hatten ſich ihnen angeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2091" ulx="317" uly="2041">ſen, und das ſchien ihnen bereits eine dankenswerthe Zahl.</line>
        <line lrx="1607" lry="2158" ulx="427" uly="2107">Auf dem Bazar gieng es heiß her. „Man braucht</line>
        <line lrx="1596" lry="2225" ulx="318" uly="2174">euch hier nicht,“ ſagte ein hoher Brahmane den Miſſionaren</line>
        <line lrx="1595" lry="2289" ulx="316" uly="2235">ins Geſicht, und das Bewerfen mit Steinen und Kuhmiſt</line>
        <line lrx="1594" lry="2356" ulx="315" uly="2306">ſchien faſt zur Regel werden zu wollen, bis Hebich einmal</line>
        <line lrx="1593" lry="2424" ulx="315" uly="2371">einen müßig zuſchauenden Polizeidiener tüchtig ausſchalt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2488" type="textblock" ulx="294" uly="2437">
        <line lrx="1602" lry="2488" ulx="294" uly="2437">Anderſon, nach manchen Bedenken, dem Polizeikorps denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_GkVI8_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="308" type="textblock" ulx="1030" uly="271">
        <line lrx="1079" lry="308" ulx="1030" uly="271">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2479" type="textblock" ulx="401" uly="379">
        <line lrx="1700" lry="432" ulx="413" uly="379">doch einen Wink zukommen ließ, ſie ſollten Unordnungen,</line>
        <line lrx="1698" lry="494" ulx="409" uly="443">wenn ſie dieſelben ſähen, zu verhüten ſuchen. Daß ſie die⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="562" ulx="408" uly="511">ſelben ſehen ſollten, konnte ihnen freilich nicht zugemuthet</line>
        <line lrx="1697" lry="629" ulx="407" uly="576">werden; und auf die Frage der Brahmanen, ob die Regie⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="693" ulx="406" uly="642">rung den Auftrag zur Predigt gegeben habe, erlklärte Hebich:</line>
        <line lrx="1700" lry="757" ulx="407" uly="708">nein, der Gott Himmels und der Erde allein ſei es, der ſie</line>
        <line lrx="1700" lry="824" ulx="407" uly="774">dazu hergeſchickt habe. Da konnte denn ein Brahmane vier</line>
        <line lrx="1695" lry="892" ulx="408" uly="840">Nägel emporheben, die er mit ſich herumtrug, und ſagen:</line>
        <line lrx="1697" lry="958" ulx="407" uly="906">mit ſolchen Nägeln hat man eben dieſen Gott ans Kreuz ge⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1026" ulx="406" uly="972">ſchlagen; ein Witz, der mit lautem Beifall belohnt wurde.</line>
        <line lrx="1699" lry="1088" ulx="407" uly="1038">Doch wenn Hebich mit großem Ernſte ſie als die Verführer</line>
        <line lrx="1698" lry="1152" ulx="407" uly="1104">des Volks mit Gottes Zorn bedrohte und Himmel und Erde</line>
        <line lrx="1699" lry="1223" ulx="406" uly="1169">zu Zeugen anrief, daß er die Wahrheit ſage, die einmal</line>
        <line lrx="1693" lry="1286" ulx="408" uly="1236">auch ihnen — vielleicht zu ſpät — offenbar werde, ſchlichen</line>
        <line lrx="1697" lry="1351" ulx="406" uly="1301">ſich wohl auch die Gelehrten und Witzbolde nach Hauſe. Um</line>
        <line lrx="1695" lry="1419" ulx="407" uly="1367">ihnen näher zu kommen, wurde im Juli mit einem ſchweig⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1484" ulx="406" uly="1434">ſamen Brahmanen der Verſuch gemacht, eine Schule für</line>
        <line lrx="1697" lry="1551" ulx="406" uly="1500">Brahmanenkinder zu gründen; er zerſchlug ſich aber, da die</line>
        <line lrx="1696" lry="1616" ulx="406" uly="1565">Reicheren nun plötzlich fünf Schulen nach einander eröffneten,</line>
        <line lrx="1366" lry="1683" ulx="404" uly="1633">um die Miſſionsſchulen entbehrlich zu machen.</line>
        <line lrx="1697" lry="1749" ulx="515" uly="1699">Immerhin ſtanden jetzt die Miſſionare in ſtetem Verkehr</line>
        <line lrx="1693" lry="1816" ulx="404" uly="1764">mit den Einwohnern Mangalurs, wurden fleißig beſucht auch</line>
        <line lrx="1695" lry="1881" ulx="404" uly="1831">von den höchſten Kaſten und kamen wiederum in Hütten der</line>
        <line lrx="1692" lry="1947" ulx="404" uly="1896">Palmbauern und Fiſcher. Ehe die erwartete Verſtärkung aus</line>
        <line lrx="1694" lry="2013" ulx="407" uly="1963">Europa nachkäme, ließen ſie ſichs angelegen ſein, das geſchickt</line>
        <line lrx="1687" lry="2083" ulx="404" uly="2029">gelegene Haus, in welchem ſie zur Miethe wohnten, zu kau⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2145" ulx="401" uly="2095">fen, damit ſpäter für das vielbeſprochene Seminar ein An⸗</line>
        <line lrx="858" lry="2213" ulx="405" uly="2162">bau aufgeführt werde.</line>
        <line lrx="1691" lry="2282" ulx="513" uly="2228">Am 1. Dez. wurde der Kauf des Miſſionshauſes mit dem</line>
        <line lrx="1692" lry="2345" ulx="401" uly="2294">Parſi⸗Eigenthümer in Richtigkeit gebracht; die Kaufſumme</line>
        <line lrx="1693" lry="2409" ulx="403" uly="2360">(4900 Rupien) ſchoß der bewährte Freund Anderſon vor, der</line>
        <line lrx="1691" lry="2479" ulx="402" uly="2427">ſich nun eben anſchickte, ſeinen Urlaub zu einer Reiſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1794" type="textblock" ulx="1973" uly="809">
        <line lrx="2021" lry="857" ulx="1990" uly="809">gal</line>
        <line lrx="2021" lry="914" ulx="1988" uly="874">den</line>
        <line lrx="2012" lry="980" ulx="1987" uly="952">n</line>
        <line lrx="2021" lry="1056" ulx="1984" uly="1005">ſaf</line>
        <line lrx="2020" lry="1123" ulx="1985" uly="1074">h</line>
        <line lrx="2020" lry="1185" ulx="1985" uly="1146">biel</line>
        <line lrx="2021" lry="1260" ulx="1982" uly="1211">ich</line>
        <line lrx="2021" lry="1327" ulx="1981" uly="1280">nach</line>
        <line lrx="2021" lry="1392" ulx="1982" uly="1348">gn</line>
        <line lrx="2021" lry="1461" ulx="1979" uly="1409">Leh⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1518" ulx="1980" uly="1476">beit</line>
        <line lrx="2021" lry="1587" ulx="1976" uly="1554">mon</line>
        <line lrx="2021" lry="1658" ulx="1973" uly="1610">lheil</line>
        <line lrx="2009" lry="1719" ulx="1974" uly="1683">und</line>
        <line lrx="2021" lry="1794" ulx="1974" uly="1746">zuſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2532" type="textblock" ulx="1958" uly="1883">
        <line lrx="2012" lry="1921" ulx="1972" uly="1883">und</line>
        <line lrx="2008" lry="1986" ulx="1970" uly="1944">den</line>
        <line lrx="2021" lry="2062" ulx="1967" uly="2009">ſehen</line>
        <line lrx="2021" lry="2131" ulx="1964" uly="2085">nocht</line>
        <line lrx="2018" lry="2193" ulx="1964" uly="2148">geber</line>
        <line lrx="2009" lry="2260" ulx="1962" uly="2210">deſto</line>
        <line lrx="1998" lry="2387" ulx="1958" uly="2353">uns</line>
        <line lrx="2021" lry="2464" ulx="1958" uly="2414">ulte</line>
        <line lrx="2021" lry="2532" ulx="1958" uly="2479">der g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_GkVI8_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="45" lry="432" ulx="3" uly="393">gen,</line>
        <line lrx="45" lry="486" ulx="8" uly="449">die⸗</line>
        <line lrx="47" lry="562" ulx="0" uly="515">uthet</line>
        <line lrx="47" lry="632" ulx="1" uly="582">gie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="51" lry="757" ulx="0" uly="715">t ſie</line>
        <line lrx="52" lry="820" ulx="14" uly="781">vier</line>
        <line lrx="51" lry="900" ulx="3" uly="859">gen:</line>
        <line lrx="53" lry="967" ulx="0" uly="927">A⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1022" ulx="1" uly="988">ude.</line>
        <line lrx="56" lry="1097" ulx="4" uly="1049">uhrer</line>
        <line lrx="57" lry="1155" ulx="8" uly="1115">Erde</line>
        <line lrx="59" lry="1223" ulx="0" uly="1179">umal</line>
        <line lrx="57" lry="1295" ulx="0" uly="1248">ichen</line>
        <line lrx="60" lry="1358" ulx="0" uly="1315">Un</line>
        <line lrx="60" lry="1429" ulx="0" uly="1381">weig⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1492" ulx="3" uly="1457">e fuür</line>
        <line lrx="64" lry="1560" ulx="0" uly="1513">a die</line>
        <line lrx="64" lry="1638" ulx="0" uly="1583">neten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="67" lry="1764" ulx="0" uly="1716">etkehr</line>
        <line lrx="66" lry="1829" ulx="1" uly="1780">auch</line>
        <line lrx="68" lry="1899" ulx="0" uly="1849">en der</line>
        <line lrx="68" lry="1976" ulx="0" uly="1918"> aus</line>
        <line lrx="70" lry="2046" ulx="0" uly="1982">eſcict</line>
        <line lrx="68" lry="2101" ulx="0" uly="2056"> kan⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2168" ulx="0" uly="2120">An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="72" lry="2306" ulx="0" uly="2259">iit dem</line>
        <line lrx="74" lry="2380" ulx="0" uly="2328">fumme</line>
        <line lrx="76" lry="2442" ulx="1" uly="2391">ot, der</line>
        <line lrx="77" lry="2511" ulx="1" uly="2462">eſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="322" type="textblock" ulx="946" uly="285">
        <line lrx="996" lry="322" ulx="946" uly="285">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2545" type="textblock" ulx="318" uly="394">
        <line lrx="1617" lry="444" ulx="324" uly="394">benützen, auf der auch die Chriſten in Deutſchland, Frank⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="511" ulx="323" uly="460">reich und der Schweiz beſucht werden ſollten. Es regte ſich</line>
        <line lrx="1617" lry="575" ulx="324" uly="526">allerhand Neues. Im November hatte Nelſon einen Fiſcher,</line>
        <line lrx="1616" lry="642" ulx="323" uly="590">Mandſchu, von Kalikut, herauf geſchickt, welcher dort durch</line>
        <line lrx="1617" lry="709" ulx="325" uly="657">einen Tamilkatechiſten die erſte Belehrung erhalten und den</line>
        <line lrx="1616" lry="776" ulx="324" uly="723">Wunſch, getauft zu werden, geäußert hatte. Da er in Man⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="841" ulx="324" uly="790">galur zu Hauſe war, ſchien es das Beſte, ihn dahin zu ſen⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="907" ulx="324" uly="856">den; Hebich ſah ihn als einen aufrichtigen, ſchwachen Mann</line>
        <line lrx="1618" lry="972" ulx="323" uly="922">an und hoffte, er dürfte ſich zu einem Schullehrer für ſeine</line>
        <line lrx="1618" lry="1038" ulx="321" uly="985">Kaſte heranbilden laſſen. — Da die einfachen kanareſiſchen</line>
        <line lrx="1615" lry="1105" ulx="323" uly="1053">Schulen in keinen rechten Schwung kommen wollten, während</line>
        <line lrx="1615" lry="1173" ulx="323" uly="1120">viele Stimmen eine engliſche Schule wünſchten, wurde an Er⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1239" ulx="320" uly="1187">richtung einer ſolchen gedacht und um einen tauglichen Lehrer</line>
        <line lrx="1616" lry="1305" ulx="320" uly="1251">nach Madras geſchrieben. Dieſe Frage fand erſt ſpäter eine</line>
        <line lrx="1615" lry="1370" ulx="323" uly="1317">günſtige Löſung; vorerſt zeigte ſich nirgends ein paſſender</line>
        <line lrx="1615" lry="1435" ulx="320" uly="1383">Lehrer. — Die Engländer aber luden Hebich eine neue Ar⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1501" ulx="324" uly="1447">beit auf, die Verwaltung ihres Armenfonds (von etwa 80 Rps.</line>
        <line lrx="1614" lry="1565" ulx="322" uly="1514">monatlicher Beiträge); da ließ ſich mit der wöchentlichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1634" ulx="320" uly="1581">theilung von Reis und mit der Aufſicht über die Ausſätzigen</line>
        <line lrx="1614" lry="1700" ulx="319" uly="1647">und Siechen, welche in einem Gehöfte neben dem Gefängniß</line>
        <line lrx="1570" lry="1766" ulx="320" uly="1712">zuſammenwohnten, die Predigt an die Aermſten verbinden.</line>
        <line lrx="1616" lry="1832" ulx="429" uly="1779">Jeden ſeiner Abende theilte Hebich zwiſchen dem Bazar</line>
        <line lrx="1616" lry="1897" ulx="320" uly="1845">und der Erwachſenenſchule in der Weiſe, daß er dort mehr</line>
        <line lrx="1613" lry="1962" ulx="321" uly="1909">den Fernen, hier — bei Lampenlicht — den bereits Näher⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2029" ulx="319" uly="1975">ſtehenden predigt, ſo gut er es mit ſeinem Kanareſiſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2096" ulx="319" uly="2040">mochte. „Ich thue das oft freudig, oft auch ſehr nieder⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2162" ulx="321" uly="2107">gebeugt. Mein Satz iſt aber der: je mehr die Leute toben,</line>
        <line lrx="1612" lry="2227" ulx="319" uly="2174">deſto mehr muß ihnen gepredigt werden in der Kraft des</line>
        <line lrx="1610" lry="2296" ulx="318" uly="2239">HErrn. Der Anfang iſt immer das Schwerſte; da geht es</line>
        <line lrx="1611" lry="2359" ulx="318" uly="2305">uns wie Soldaten, die in eine Schlacht ziehen ſollen, die</line>
        <line lrx="1615" lry="2424" ulx="320" uly="2372">alte Natur krümmt ſich wie ein Wurm; wenns aber erſt wie⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2493" ulx="322" uly="2439">der angefangen iſt, dann gehts leichter. War ich ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2545" ulx="1370" uly="2509">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_GkVI8_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="321" type="textblock" ulx="1019" uly="285">
        <line lrx="1068" lry="321" ulx="1019" uly="285">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2497" type="textblock" ulx="394" uly="394">
        <line lrx="1687" lry="446" ulx="397" uly="394">nöthigt, allein aufzutreten, weil Malachi ausgegangen war,</line>
        <line lrx="1687" lry="509" ulx="398" uly="459">ſo hieß es oft in meinem Innern: „O du kannſt ja ein an⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="577" ulx="396" uly="526">der Mal gehen!“ Endlich machte ich mich auf im Namen</line>
        <line lrx="1688" lry="644" ulx="396" uly="591">des HErrn in meiner großen Schwachheit mit Furcht und</line>
        <line lrx="1689" lry="711" ulx="397" uly="656">Zittern, gieng auf den Hauptplatz des Bazars, ſtellte mich</line>
        <line lrx="1691" lry="776" ulx="397" uly="724">auf den Ort, nahm meinen Strohhut ab und bedeckte mein</line>
        <line lrx="1690" lry="843" ulx="398" uly="790">Angeſicht, um im Stillen noch ein paar Seufzer zu meinem</line>
        <line lrx="1687" lry="910" ulx="399" uly="857">gekreuzigten Heiland hinaufzuſchicken, legte dann meinen lan⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="975" ulx="398" uly="924">gen Bambuſtock, der immer mit mir wandert, nebſt meinem</line>
        <line lrx="1690" lry="1041" ulx="396" uly="987">Hut auf die Seite, ſchlug mein kanareſiſches Teſtament auf</line>
        <line lrx="1689" lry="1107" ulx="396" uly="1056">und las Ebr. 9: Dem Menſchen iſt geſetzt einmal zu ſterben,</line>
        <line lrx="1687" lry="1174" ulx="397" uly="1124">darnach aber das Gericht, und verkündigte nun davon aus⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1240" ulx="398" uly="1190">gehend den Ernſt Gottes und ſein heiliges Evangelium. Der</line>
        <line lrx="1688" lry="1308" ulx="398" uly="1256">Umſtand, daß am nächſten Tag das Feſt des Ganapati war,</line>
        <line lrx="1688" lry="1372" ulx="397" uly="1321">ſetzte ungewöhnlich viele Leute in Bewegung und es ſammelte</line>
        <line lrx="1687" lry="1439" ulx="395" uly="1388">ſich eine ſo große Schaar um mich her, wie ich ſie noch nie</line>
        <line lrx="1690" lry="1505" ulx="398" uly="1454">gehabt habe. Der HErr war auch in meiner Schwachheit</line>
        <line lrx="1691" lry="1572" ulx="396" uly="1520">meine Kraft. Als ich weggieng, ließ ſich eine Stimme hö⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1637" ulx="394" uly="1585">ren: Hoho! aber von Andern wurde ſogleich ein kräftiges</line>
        <line lrx="1688" lry="1704" ulx="396" uly="1653">Hst! gegeben, und ſo entließ man mich mit Ehren. Andern</line>
        <line lrx="1687" lry="1770" ulx="397" uly="1716">Tags aber ſetzten ſie ihr Hoho! durch und begleiteten mich</line>
        <line lrx="1689" lry="1837" ulx="395" uly="1785">unter gellendem Geſchrei und Sand⸗ und Steinwerfen eine</line>
        <line lrx="1689" lry="1901" ulx="398" uly="1850">gute Strecke weit.“ Manchmal mußte er auch zwiſchen allen</line>
        <line lrx="1686" lry="1968" ulx="398" uly="1917">Ernſt hinein lächeln über naive Entgegnungen, die er zu hö⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2032" ulx="395" uly="1983">ren bekam. Er hatte einmal nachdrücklich vor der „offenen“</line>
        <line lrx="1686" lry="2101" ulx="395" uly="2049">Hölle gewarnt; da fragte ihn ein feiner Knabe ganz artig:</line>
        <line lrx="1685" lry="2166" ulx="400" uly="2114">„wollten Sie dann nicht die Güte haben, ihren Deckel zu⸗</line>
        <line lrx="631" lry="2230" ulx="396" uly="2182">zumachen?“</line>
        <line lrx="1689" lry="2299" ulx="507" uly="2245">Wie es unter ſolchen Arbeiten zu erwarten war, ſtellte</line>
        <line lrx="1685" lry="2364" ulx="398" uly="2312">ſich eine Einſeitigkeit Hebichs heraus, die wir mit einem Aus⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2431" ulx="397" uly="2379">druck des ſel. Goßner bezeichnen können: er war wie dieſer</line>
        <line lrx="1686" lry="2497" ulx="398" uly="2446">ein geborner Einſpänner. Da er ſeine Mitarbeiter herzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1317" type="textblock" ulx="1968" uly="401">
        <line lrx="2018" lry="441" ulx="1985" uly="401">lieb</line>
        <line lrx="2020" lry="510" ulx="1982" uly="471">den</line>
        <line lrx="2021" lry="577" ulx="1979" uly="537">liebt</line>
        <line lrx="2021" lry="654" ulx="1979" uly="611">aus⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="719" ulx="1977" uly="674">noch</line>
        <line lrx="2021" lry="779" ulx="1976" uly="743">werd</line>
        <line lrx="2021" lry="854" ulx="1976" uly="807">uſp</line>
        <line lrx="2021" lry="921" ulx="1975" uly="874">bich⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="982" ulx="1974" uly="942">einen</line>
        <line lrx="2021" lry="1054" ulx="1972" uly="1007">ſch</line>
        <line lrx="2021" lry="1117" ulx="1971" uly="1073">ſann</line>
        <line lrx="2012" lry="1191" ulx="1971" uly="1152">gen,</line>
        <line lrx="2021" lry="1255" ulx="1970" uly="1212">grün⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1317" ulx="1968" uly="1276">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1386" type="textblock" ulx="1966" uly="1342">
        <line lrx="2021" lry="1386" ulx="1966" uly="1342">ſions;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2530" type="textblock" ulx="1940" uly="1813">
        <line lrx="2020" lry="1861" ulx="1958" uly="1813">gettof</line>
        <line lrx="2017" lry="1926" ulx="1955" uly="1869">didat,</line>
        <line lrx="2020" lry="1986" ulx="1953" uly="1935">Bomb</line>
        <line lrx="2019" lry="2054" ulx="1952" uly="2002">ſon m</line>
        <line lrx="2007" lry="2188" ulx="1947" uly="2148">Wran</line>
        <line lrx="2019" lry="2273" ulx="1946" uly="2204">herher</line>
        <line lrx="2021" lry="2326" ulx="1941" uly="2273">Firchen</line>
        <line lrx="2018" lry="2393" ulx="1941" uly="2348">leger b</line>
        <line lrx="2003" lry="2464" ulx="1941" uly="2403">Cbet,/</line>
        <line lrx="2018" lry="2530" ulx="1940" uly="2482">ungloin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_GkVI8_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="35" lry="437" ulx="0" uly="405">ar,</line>
        <line lrx="35" lry="498" ulx="1" uly="471">an⸗</line>
        <line lrx="39" lry="565" ulx="0" uly="538">nen</line>
        <line lrx="39" lry="632" ulx="1" uly="593">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="43" lry="768" ulx="0" uly="729">gein</line>
        <line lrx="43" lry="834" ulx="3" uly="807">neim</line>
        <line lrx="43" lry="903" ulx="2" uly="866">lan⸗</line>
        <line lrx="45" lry="972" ulx="0" uly="941">gemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1370" type="textblock" ulx="290" uly="392">
        <line lrx="1591" lry="448" ulx="294" uly="392">liebte und ihnen das Beſte zutraute, auch mit nichts hinter</line>
        <line lrx="1590" lry="519" ulx="293" uly="459">dem Berge hielt, glaubte er ſich gleichermaßen von ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="579" ulx="291" uly="526">liebt und verſtanden, und hatte als der Raſchere das, was</line>
        <line lrx="1588" lry="645" ulx="293" uly="582">auszurichten war, meiſt ſchon gethan, wenn ſie vielleicht eben</line>
        <line lrx="1587" lry="714" ulx="291" uly="658">noch warteten, ob er mit ihnen darüber zu Rathe gehen</line>
        <line lrx="1584" lry="776" ulx="292" uly="724">werde. Beiden mangelte die Gabe, ſich friſch und frei aus⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="845" ulx="292" uly="790">zuſprechen; da konnte es kaum anders gehen, als daß He⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="911" ulx="291" uly="857">bichs Art ihnen Manches zu tragen gab, ſeine treue Liebe</line>
        <line lrx="1585" lry="976" ulx="293" uly="924">einen allzu väterlichen Beigeſchmack zu haben ſchien und ſie</line>
        <line lrx="1581" lry="1045" ulx="290" uly="988">ſich wohler fühlten auf einſamen Predigtreiſen, als beim Zu⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1105" ulx="291" uly="1055">ſammenleben im Miſſionshauſe. Alles das waren Stimmun⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1173" ulx="292" uly="1118">gen, die zuweilen dieſen und jenen drückten; daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1584" lry="1242" ulx="293" uly="1187">gründlich überwunden wurden, war ein Mangel, der zunächſt</line>
        <line lrx="1580" lry="1309" ulx="290" uly="1253">nicht viel ſchadete, bei einer weiteren Vermehrung des Miſ⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1370" ulx="291" uly="1320">ſionsperſonals aber ſtärker hervortreten mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1652" type="textblock" ulx="627" uly="1592">
        <line lrx="1240" lry="1652" ulx="627" uly="1592">7. Zweife Brüderſendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2490" type="textblock" ulx="279" uly="1710">
        <line lrx="1577" lry="1765" ulx="399" uly="1710">Die ſehnlich erwartete Verſtärkung war in Indien ein⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1832" ulx="291" uly="1776">getroffen. Miſſ. H. Mögling, ein Würtembergiſcher Kan⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1896" ulx="288" uly="1842">didat, mit drei Basler⸗Zöglingen war am 8. Nov. 1856 in</line>
        <line lrx="1574" lry="1961" ulx="288" uly="1907">Bombay gelandet und von dem ſchottiſchen Miſſionar Dr. Wil⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2031" ulx="287" uly="1974">ſon mit ausgezeichneter Zuvorkommenheit aufgenommen wor⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2094" ulx="287" uly="2041">den. Wie wohl es den Deutſchen bei dieſen Brüdern wurde,</line>
        <line lrx="1576" lry="2162" ulx="286" uly="2107">voran bei dem edlen Staatsrath Fariſh, der zwei von ihnen</line>
        <line lrx="1576" lry="2228" ulx="286" uly="2172">herbergte, iſt nicht leicht zu ſagen. „Gleichgültig gegen die</line>
        <line lrx="1574" lry="2291" ulx="279" uly="2237">Kirchenunterſchiede, wo ſich der Eine Geiſt offenbart, voll</line>
        <line lrx="1573" lry="2360" ulx="279" uly="2306">reger brüderlicher Liebe, eifrig am Wort Gottes, fleißig im</line>
        <line lrx="1575" lry="2424" ulx="281" uly="2370">Gebet, ſtreng gegen die Weiſe der Welt“ ſchienen ihnen die</line>
        <line lrx="1574" lry="2490" ulx="281" uly="2437">angloindiſchen Chriſten, „in der That Lichter, welche, wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_GkVI8_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="2482" type="textblock" ulx="416" uly="378">
        <line lrx="1716" lry="428" ulx="419" uly="378">der Abſtand zwiſchen den Herrſchern und den Bebherrſchten</line>
        <line lrx="1715" lry="496" ulx="418" uly="445">nicht ſo groß wäre, ſicherlich viel dazu beitragen müßten,</line>
        <line lrx="1717" lry="562" ulx="418" uly="511">dieſe finſtere Nacht zu erleuchten, die durch die Gottloſigkeit</line>
        <line lrx="1717" lry="629" ulx="417" uly="577">der europäiſchen Menge nur noch finſterer wird.“ Zwei der</line>
        <line lrx="1717" lry="694" ulx="418" uly="643">Brüder, J. Layer und H. Frey, wurden von dem Schiffs⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="762" ulx="416" uly="709">Kapitän, der die vier Miſſionare in Kannanur zu landen ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="828" ulx="417" uly="774">verpflichtet hatte, auf einem indiſchen Fahrzeug nach Manga⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="895" ulx="417" uly="840">lur geliefert, 23. Novyv. Mögling und Löſch nahmen die</line>
        <line lrx="1717" lry="960" ulx="420" uly="905">Einladung der chriſtlichen Freunde in Bombay, vierzehn Tage</line>
        <line lrx="1715" lry="1027" ulx="417" uly="973">zu verweilen, an und kamen am 6. Dez. nach Mangalur.</line>
        <line lrx="1717" lry="1091" ulx="419" uly="1039">Sie fanden den bärtigen Senior allein. Lehner und Greiner</line>
        <line lrx="1718" lry="1157" ulx="418" uly="1105">waren auf Predigtreiſen. Auf die Nachricht von der Ankunft</line>
        <line lrx="1385" lry="1222" ulx="418" uly="1173">der neuen Brüder kehrten beide ſchnell zurück.</line>
        <line lrx="1714" lry="1289" ulx="532" uly="1238">Ein wichtiger Punkt war zu berathen. Die ältern Miſ⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1356" ulx="418" uly="1305">ſionare hatten eine zweijährige indiſche Erfahrung hinter ſich.</line>
        <line lrx="1718" lry="1420" ulx="419" uly="1371">Mit ihrem Gehalt (von 125 Pf. St. für die Perſon) hatten</line>
        <line lrx="1716" lry="1488" ulx="418" uly="1437">ſie nicht blos ausgereicht, ſondern auch 200 Pf. St. der Kom⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1555" ulx="419" uly="1503">mittee zurückgegeben, „damit ſie noch mehr Leute ſchicke.“</line>
        <line lrx="1717" lry="1622" ulx="419" uly="1569">Hiemit glaubten ſie das Rechte gethan zu haben; hofften aber,</line>
        <line lrx="1716" lry="1684" ulx="420" uly="1634">die Kommittee werde dann auch einſtehen, wenn die Bedürf⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1752" ulx="419" uly="1701">niſſe ſich mehren. Hebich meinte bei Zeiten für ſeine beiden</line>
        <line lrx="1718" lry="1819" ulx="421" uly="1767">Mitarbeiter ein gutes Wort einlegen zu ſollen. Er ſchrieb</line>
        <line lrx="1716" lry="1886" ulx="421" uly="1832">z. B.: „Ich denke, von der Geſellſchaft für meine eigene Per⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1949" ulx="421" uly="1899">ſon nicht mehr zu nehmen, als was ich nothwendig zum Un⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2019" ulx="421" uly="1965">terhalt gebrauche, denn ich gedenke, ſo der HErr ferner Gnade</line>
        <line lrx="1719" lry="2085" ulx="424" uly="2031">gibt, mich nie zu verheiraten. Ein Punkt, wo ein jeder</line>
        <line lrx="1717" lry="2149" ulx="422" uly="2096">Bruder wiſſen muß, was er zu thun hat, und darin auch</line>
        <line lrx="1717" lry="2218" ulx="422" uly="2160">jeder Bruder volle Freiheit haben ſollte. Andere Miſſionare</line>
        <line lrx="1714" lry="2280" ulx="422" uly="2229">wundern ſich, daß keiner von uns Dreien ein Weib hat, und</line>
        <line lrx="1714" lry="2347" ulx="423" uly="2295">in der That, wer nicht damit verſehen iſt, kann in Indien</line>
        <line lrx="743" lry="2415" ulx="424" uly="2365">keines kriegen.“</line>
        <line lrx="1717" lry="2482" ulx="534" uly="2427">In Baſel aber hatte der Freimiſſionar A. N. Groves</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="593" type="textblock" ulx="1989" uly="421">
        <line lrx="2020" lry="460" ulx="1994" uly="421">bei</line>
        <line lrx="2020" lry="527" ulx="1991" uly="493">ten</line>
        <line lrx="2018" lry="593" ulx="1989" uly="555">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_GkVI8_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="52" lry="429" ulx="0" uly="383">chten</line>
        <line lrx="52" lry="495" ulx="0" uly="451">ſten,</line>
        <line lrx="54" lry="567" ulx="0" uly="516">igkeit</line>
        <line lrx="55" lry="622" ulx="3" uly="585"> der</line>
        <line lrx="56" lry="698" ulx="0" uly="650">hiffͤ⸗</line>
        <line lrx="56" lry="763" ulx="0" uly="716">n ſich</line>
        <line lrx="56" lry="832" ulx="0" uly="794">nga⸗</line>
        <line lrx="58" lry="890" ulx="2" uly="849">n die</line>
        <line lrx="59" lry="967" ulx="6" uly="920">dage</line>
        <line lrx="59" lry="1038" ulx="0" uly="986">galur.</line>
        <line lrx="61" lry="1094" ulx="1" uly="1054">reiner</line>
        <line lrx="63" lry="1161" ulx="0" uly="1115">kunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="62" lry="1297" ulx="0" uly="1251">Miſ⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1366" ulx="2" uly="1317">t ſih</line>
        <line lrx="66" lry="1439" ulx="5" uly="1391">hatten</line>
        <line lrx="66" lry="1496" ulx="0" uly="1456">Kom⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1573" ulx="0" uly="1517">hicke</line>
        <line lrx="69" lry="1636" ulx="1" uly="1584">1 aber,</line>
        <line lrx="69" lry="1700" ulx="0" uly="1650">eürf⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1765" ulx="5" uly="1722">beiden</line>
        <line lrx="72" lry="1841" ulx="8" uly="1782">ſcrieb</line>
        <line lrx="72" lry="1901" ulx="1" uly="1854">e Per⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1967" ulx="0" uly="1921">m Un⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2033" ulx="8" uly="1985">Gnade</line>
        <line lrx="76" lry="2107" ulx="1" uly="2054">4 ſeder</line>
        <line lrx="76" lry="2168" ulx="0" uly="2113">1 auch</line>
        <line lrx="77" lry="2248" ulx="0" uly="2188">ſionare</line>
        <line lrx="76" lry="2307" ulx="0" uly="2249">t, und</line>
        <line lrx="77" lry="2378" ulx="3" uly="2320">Indien</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2503" type="textblock" ulx="7" uly="2451">
        <line lrx="81" lry="2503" ulx="7" uly="2451">roves</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="345" type="textblock" ulx="939" uly="310">
        <line lrx="987" lry="345" ulx="939" uly="310">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2516" type="textblock" ulx="317" uly="414">
        <line lrx="1612" lry="468" ulx="320" uly="414">bei ſeinem Beſuch im März 1835 verſichert, Miſſionare könn⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="534" ulx="318" uly="481">ten auch in Indien mit viel weniger ausreichen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1613" lry="593" ulx="319" uly="546">einfacher leben wollten. Die vier neuen Brüder waren mit</line>
        <line lrx="1613" lry="667" ulx="318" uly="611">Freuden auf den Vorſchlag eingegangen, welchen Inſpektor</line>
        <line lrx="1613" lry="733" ulx="317" uly="678">Blumhardt ihnen gemacht, keinen Gehalt zu beziehen, ſondern</line>
        <line lrx="1611" lry="800" ulx="319" uly="745">auf Rechnung der Miſſion, verſteht ſich ſo einfach als mög⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="866" ulx="317" uly="811">lich, zu leben. Recht einfach, wo möglich wie die Eingebor⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="931" ulx="317" uly="881">nen, wollten die neuen Ankömmlinge leben. Hebich hatte</line>
        <line lrx="1612" lry="998" ulx="318" uly="945">von den neuen Dingen keine Ahnung; er hatte z. B., weil</line>
        <line lrx="1613" lry="1064" ulx="319" uly="1009">gutes Fleiſch in Mangalur oft kaum zu bekommen war, für</line>
        <line lrx="1612" lry="1130" ulx="317" uly="1074">die neuen Brüder beſtmöglich ſorgen wollen und ein paar</line>
        <line lrx="1610" lry="1196" ulx="318" uly="1141">Schafe gekauft, die im Miſſionshof gefüttert wurden und nach</line>
        <line lrx="1612" lry="1259" ulx="317" uly="1208">und nach geſchlachtet werden ſollten. Wie ſtaunte er, als die</line>
        <line lrx="1612" lry="1328" ulx="318" uly="1272">Brüder den Braten ausſchlugen und nur Reis und Kari eſſen</line>
        <line lrx="478" lry="1377" ulx="317" uly="1339">wollten!</line>
        <line lrx="1613" lry="1461" ulx="427" uly="1404">Bei der Beſprechung über die künftige Rechnungsweiſe</line>
        <line lrx="1611" lry="1523" ulx="318" uly="1468">konnten die jüngeren Brüder ſich mit den ältern nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1592" ulx="318" uly="1535">einigen, indem dieſe ihre bisherige Weiſe für entſchieden prak⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1658" ulx="317" uly="1601">tiſcher hielten und „ſich an ſo luftigen Ideen gar nicht er⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1724" ulx="319" uly="1666">bauten“. Jene dachten daran, nach dem ihnen angewieſenen</line>
        <line lrx="1611" lry="1791" ulx="318" uly="1731">Dharwar zu ziehen und dort ihre eigene Art zu verſuchen.</line>
        <line lrx="1612" lry="1857" ulx="317" uly="1800">Hebich, der ſchon bei den Londoner Brüdern in Belgam an⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1924" ulx="320" uly="1864">gefragt hatte, ob ſie gegen die Beſetzung des nur zwanzig</line>
        <line lrx="1609" lry="1989" ulx="319" uly="1930">Stunden entfernten Dharwar nicht einzuwenden haben, und</line>
        <line lrx="1608" lry="2053" ulx="319" uly="1995">ſammt ſeinen nachrückenden Brüdern von ihnen aufs freund⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2120" ulx="317" uly="2061">lichſte eingeladen worden war, entſchloß ſich mit Mögling</line>
        <line lrx="1609" lry="2188" ulx="319" uly="2125">hinaufzuziehen und die neue Station zu beginnen, während</line>
        <line lrx="1611" lry="2254" ulx="318" uly="2192">die übrigen drei Neulinge in Mangalur die Sprache lernten</line>
        <line lrx="1534" lry="2320" ulx="317" uly="2258">und nebenbei etliche Knaben im Engliſchen unterrichteten.</line>
        <line lrx="1612" lry="2385" ulx="431" uly="2326">Hebich und Mögling fuhren alſo (12. Jan. 1837) in</line>
        <line lrx="1609" lry="2452" ulx="318" uly="2389">einem Boote nach Goa ab. Es waren zwei grundverſchiedene</line>
        <line lrx="1609" lry="2516" ulx="318" uly="2454">Männer, berufen der deutſchen Miſſion auf der Weſtküſte ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_GkVI8_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="333" type="textblock" ulx="1059" uly="298">
        <line lrx="1108" lry="333" ulx="1059" uly="298">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2513" type="textblock" ulx="420" uly="404">
        <line lrx="1725" lry="457" ulx="431" uly="404">eigenthümlichen Charakter zu geben. Beide waren durch merk⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="522" ulx="429" uly="471">würdige Führungen faſt plötzlich zu Chriſto bekehrt. Beide</line>
        <line lrx="1723" lry="589" ulx="430" uly="538">hatten ſich mit ganzer Seele der Heidenmiſſion hingegeben.</line>
        <line lrx="1725" lry="656" ulx="428" uly="604">Jeder erkannte in dem Andern die ungewöhnliche Begabung</line>
        <line lrx="1727" lry="720" ulx="427" uly="670">und perſönliche Tüchtigkeit an. Aber die vielſeitigere Bil⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="788" ulx="430" uly="736">dung des Kandidaten, ſeine entgegenkommende Offenheit für</line>
        <line lrx="1726" lry="854" ulx="430" uly="803">geiſtige Beſtrebungen jeder Art, ſeine rege Erfindungsgabe</line>
        <line lrx="1725" lry="920" ulx="429" uly="869">und lebendige Beweglichkeit hatten etwas Beunruhigendes für</line>
        <line lrx="1722" lry="986" ulx="429" uly="935">den alten Praktikus; während allerlei orakelartige Aeußerungen</line>
        <line lrx="1726" lry="1050" ulx="428" uly="999">Hebichs im wunderlichen Gemiſch mit kaufmänniſcher Schlauheit</line>
        <line lrx="1724" lry="1118" ulx="426" uly="1067">und ſcharfblickendem unbedenklichem Dreingreifen den Neuling</line>
        <line lrx="1724" lry="1185" ulx="427" uly="1134">zu eingehendem Studium und allſeitiger Kritik des intereſſan⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1250" ulx="425" uly="1200">ten Mitarbeiters aufforderten. Beide waren indeſſen Opti⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1318" ulx="427" uly="1268">miſten im beſten Sinn des Wortes; ſo genoſſen ſie einander</line>
        <line lrx="1722" lry="1384" ulx="427" uly="1332">in großer Heiterkeit und Gemüthlichkeit, ohne doch irgend</line>
        <line lrx="1722" lry="1451" ulx="428" uly="1399">welchen Zwiſchenfall, der zu gegenſeitiger Beobachtung und</line>
        <line lrx="1722" lry="1517" ulx="428" uly="1467">Ergründung dienen konnte, unbenützt vorbeigehen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1723" lry="1585" ulx="425" uly="1532">Die beiderlei Miſſionsrichtungen, welche Jeder vertrat, ließen</line>
        <line lrx="1724" lry="1647" ulx="424" uly="1599">ſich vorerſt noch nicht klar ausſprechen; herrſchte bei dem Einen</line>
        <line lrx="1720" lry="1717" ulx="426" uly="1665">der Glaube an plötzliche Eingebung und ein gewiſſes Zu⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1781" ulx="423" uly="1731">trauen in die bisher erprobte Arbeitsweiſe vor, ſo tauchten bei</line>
        <line lrx="1721" lry="1847" ulx="424" uly="1796">dem Andern Träume auf von einer allſeitigeren Anfaſſung,</line>
        <line lrx="1720" lry="1916" ulx="425" uly="1863">Weckung und Erziehung der in einem Heidenvolke ſchlummern⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1979" ulx="423" uly="1928">den Kräfte, die freilich erſt unter der Uebung zur feſten Theorie</line>
        <line lrx="1719" lry="2043" ulx="422" uly="1995">ſich klären konnten. Was aber Beide erſtrebten oder vielmehr</line>
        <line lrx="1718" lry="2114" ulx="423" uly="2061">in gleicher Erkenntniß ihrer Unzulänglichkeit ſich demüthig er⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2181" ulx="422" uly="2127">baten, war Eines: die gründliche Bekehrung von Heiden⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2247" ulx="421" uly="2193">ſeelen, das Gottesgeſchenk wenigſtens Eines Kindes, in deſſen</line>
        <line lrx="1719" lry="2311" ulx="420" uly="2260">neuem Leben der irdiſche Vater die beſten Züge ſeines eigenen</line>
        <line lrx="914" lry="2369" ulx="422" uly="2328">Bildes erkennen könnte.</line>
        <line lrx="1717" lry="2444" ulx="530" uly="2395">In Goa fanden ſie kein Unterkommen, daher ſie von</line>
        <line lrx="1715" lry="2513" ulx="421" uly="2459">einem Empfehlungsſchreiben an den portugieſiſchen Militär⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_GkVI8_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="58" lry="444" ulx="4" uly="406">mert⸗</line>
        <line lrx="59" lry="511" ulx="0" uly="472">Veide</line>
        <line lrx="58" lry="591" ulx="0" uly="540">eben.</line>
        <line lrx="60" lry="656" ulx="0" uly="609">bung</line>
        <line lrx="61" lry="712" ulx="0" uly="673">Wil⸗</line>
        <line lrx="61" lry="786" ulx="0" uly="740">t für</line>
        <line lrx="61" lry="859" ulx="3" uly="807">gabe</line>
        <line lrx="62" lry="920" ulx="0" uly="874">3 für</line>
        <line lrx="61" lry="992" ulx="0" uly="953">ingen</line>
        <line lrx="64" lry="1057" ulx="2" uly="1008">auheit</line>
        <line lrx="62" lry="1123" ulx="0" uly="1076">uling</line>
        <line lrx="63" lry="1190" ulx="0" uly="1145">eſſan⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1260" ulx="9" uly="1209">Opti⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1320" ulx="0" uly="1279">ander</line>
        <line lrx="64" lry="1397" ulx="0" uly="1343">egend</line>
        <line lrx="65" lry="1451" ulx="27" uly="1410">und</line>
        <line lrx="65" lry="1526" ulx="4" uly="1479">laſen.</line>
        <line lrx="66" lry="1592" ulx="8" uly="1547">ließen</line>
        <line lrx="67" lry="1656" ulx="7" uly="1616">Einen</line>
        <line lrx="66" lry="1726" ulx="1" uly="1680">5 Ju⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1792" ulx="0" uly="1743">en bei</line>
        <line lrx="68" lry="1865" ulx="0" uly="1818">ſung,</line>
        <line lrx="67" lry="1926" ulx="0" uly="1890">mern⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2001" ulx="0" uly="1945">heotie</line>
        <line lrx="68" lry="2060" ulx="2" uly="2012">llneht</line>
        <line lrx="68" lry="2137" ulx="0" uly="2090">ig el⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2194" ulx="0" uly="2153">eiden⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2260" ulx="10" uly="2214">deſſen</line>
        <line lrx="70" lry="2339" ulx="0" uly="2288">igenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="69" lry="2533" ulx="0" uly="2487">llität⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="327" type="textblock" ulx="967" uly="291">
        <line lrx="1014" lry="327" ulx="967" uly="291">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2495" type="textblock" ulx="342" uly="399">
        <line lrx="1634" lry="450" ulx="344" uly="399">gouverneur Gebrauch machten, das Hebich von einem der</line>
        <line lrx="1634" lry="519" ulx="342" uly="465">Mangalur⸗Offiziere erhalten hatte. Es war das ein gewiſſer</line>
        <line lrx="1635" lry="582" ulx="343" uly="532">de Mello, der ſie ſogleich höflich einlud, bei ihm zu wohnen</line>
        <line lrx="1635" lry="649" ulx="342" uly="598">und ſie drei Tage lang herrlich bewirthete. Er war ein alter</line>
        <line lrx="1635" lry="716" ulx="344" uly="664">napoleoniſcher Offizier, einäugig, der den früheren Gouverneur</line>
        <line lrx="1631" lry="782" ulx="345" uly="730">abgeſetzt hatte und einige Monate ſpäter dafür gefangen nach</line>
        <line lrx="1637" lry="847" ulx="348" uly="795">Portugal abgeführt wurde. Da ſuchte nun Hebich ſein Fran⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="914" ulx="347" uly="861">zöſiſch hervor und gebrauchte es treulich zum Predigen bis</line>
        <line lrx="1635" lry="978" ulx="346" uly="928">tief in die Nacht. Der Hauswirth nahm ſeine Gäſte mit nach</line>
        <line lrx="1637" lry="1046" ulx="347" uly="994">Altgoa, machte ſogar den Dollmetſcher in einem Nonnen⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1111" ulx="346" uly="1060">kloſter und lud allerhand Leute zu ſich ein, bei denen Mögling</line>
        <line lrx="1639" lry="1175" ulx="346" uly="1126">ſein Latein auffriſchen konnte. Faſt überall ſtießen ſie auf</line>
        <line lrx="1639" lry="1243" ulx="347" uly="1192">kraſſen Unglauben. Die gutmüthige dicke Hauswirthin aber</line>
        <line lrx="1637" lry="1309" ulx="351" uly="1258">nahm doch eine portugieſiſche Bibel an, ein Beiſpiel, das</line>
        <line lrx="1639" lry="1373" ulx="352" uly="1324">Nachahmung fand. Nachdem die Beiden in des Gouverneurs</line>
        <line lrx="1639" lry="1441" ulx="351" uly="1389">Boot den Fluß hinaufgefahren, erſtiegen ſie zu Fuß das Ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1507" ulx="350" uly="1453">birge und wurden von dem Londoner Miſſionar Beynon,</line>
        <line lrx="1638" lry="1572" ulx="349" uly="1519">der ihnen zwei Tagreiſen weit entgegenritt, in Dharwar ein⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1639" ulx="350" uly="1585">geführt (25. Jan. 1837). Ein frommer Lieutenant St. hatte</line>
        <line lrx="1642" lry="1703" ulx="348" uly="1649">ſoeben ſein Haus für ſeine Braut eingerichtet. Da ſich aber</line>
        <line lrx="1641" lry="1769" ulx="349" uly="1715">die Verbindung zerſchlug, nahm er dafür die Brüder bei ſich auf,</line>
        <line lrx="1609" lry="1835" ulx="349" uly="1780">und lud auch die noch in Mangalur weilenden dringend ein.</line>
        <line lrx="1640" lry="1899" ulx="459" uly="1847">Allerhand Thüren ſchienen ſich wie im Fluge vor Mög⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1967" ulx="349" uly="1913">ling zu öffnen, daher erkannte ers fürs Beſte, die neue Sta⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2032" ulx="348" uly="1979">tion mit aller Macht zu beginnen, und rief ſeine Brüder nach</line>
        <line lrx="1644" lry="2098" ulx="350" uly="2044">Dharwar herauf. Doch wurde für billig erachtet, zum Zeichen</line>
        <line lrx="1643" lry="2163" ulx="349" uly="2111">der fortdauernden Verbindung beider Stationen, wenigſtens</line>
        <line lrx="1644" lry="2227" ulx="351" uly="2175">einen der neuen Arbeiter, den Schulmann Löſch, in Man⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2295" ulx="351" uly="2242">galur zu belaſſen. Layer und Frey dagegen eilten (Ende Febr.)</line>
        <line lrx="1641" lry="2359" ulx="349" uly="2307">nach Dharwar, wo ſofort ein Hausweſen in einfachſter Weiſe</line>
        <line lrx="1639" lry="2428" ulx="351" uly="2375">hergeſtellt wurde, um der Kommittee Muth zu machen, mög⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2495" ulx="350" uly="2440">lichſt bald „ein Dutzend Brüder“ nachzuſenden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_GkVI8_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="321" type="textblock" ulx="1020" uly="285">
        <line lrx="1068" lry="321" ulx="1020" uly="285">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2495" type="textblock" ulx="369" uly="393">
        <line lrx="1695" lry="445" ulx="516" uly="393">„Hebich zog indeſſen mit Beynon nach der großen Mili⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="511" ulx="401" uly="459">tärſtation Belgam, wo er nun (31. Jan. — 10. März)</line>
        <line lrx="1694" lry="577" ulx="399" uly="525">von Morgen bis Abend Großen und Kleinen predigte, dem</line>
        <line lrx="1691" lry="642" ulx="401" uly="592">General wie den Soldaten, Weibern und Kindern, ſo einfältig</line>
        <line lrx="1694" lry="709" ulx="400" uly="658">und gewaltig, daß vieler Herzen offenbar wurden. Er fragte</line>
        <line lrx="1693" lry="774" ulx="399" uly="724">nicht, ob einer hören wolle; mit ſeinem Teſtament in der</line>
        <line lrx="1691" lry="843" ulx="399" uly="789">Taſche zog er von Haus zu Haus; manche entſchuldigten ſich</line>
        <line lrx="1690" lry="907" ulx="401" uly="857">oder liefen davon, es half ſie nichts. Kaum war ein Euro⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="974" ulx="399" uly="923">päer auf der Station, dem er nicht Leben und Tod vorge⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1042" ulx="400" uly="988">halten hätte. Obgleich er die Wahrheit in ſeinem unregel⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1107" ulx="399" uly="1055">mäßigen Engliſch ſehr deutſch ſagte, die Leute Lügner hieß</line>
        <line lrx="1693" lry="1174" ulx="400" uly="1121">(das Aergſte für engliſche Ohren), den angeſagten Ball von</line>
        <line lrx="1691" lry="1239" ulx="369" uly="1188">der Kanzel herab als Teufelsfeſt charakteriſirte, gewann er doch</line>
        <line lrx="1694" lry="1306" ulx="400" uly="1255">die Achtung und Liebe der Meiſten. Ein Ingenieurlieutenant</line>
        <line lrx="1692" lry="1373" ulx="399" uly="1319">wurde plötzlich erweckt, viele andere zum Suchen des Heils</line>
        <line lrx="1694" lry="1439" ulx="401" uly="1387">angetrieben; daß mehrere Damen nicht auf den Ball giengen</line>
        <line lrx="1694" lry="1506" ulx="399" uly="1452">und Hebich darüber mit dem gutmüthigen heitern Kaplan</line>
        <line lrx="1691" lry="1572" ulx="400" uly="1517">hart zuſammentraf, erregte großen Lärm. Die frommen Offi⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1638" ulx="399" uly="1585">ziere waren ſo erfreut, daß ſie vorſchlugen, Hebich ſolle die</line>
        <line lrx="1691" lry="1704" ulx="401" uly="1650">Miſſion unter Engländern zu ſeinem Hauptgeſchäfte machen,</line>
        <line lrx="1693" lry="1769" ulx="399" uly="1717">und ſich bereit erklärten, ihn dazu auszurüſten; doch erſchien</line>
        <line lrx="1692" lry="1835" ulx="400" uly="1783">ihm das, wie auch uns, zunächſt unthunlich. — Immerhin</line>
        <line lrx="1691" lry="1902" ulx="398" uly="1851">ließ er ſich bewegen, auf etliche Tage auch Kaladgi zu be⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1969" ulx="399" uly="1918">ſuchen, wo er, obgleich er ſelbſt etwas muthlos zurückkehrte,</line>
        <line lrx="1693" lry="2034" ulx="400" uly="1984">doch Leben wecken durfte. In Dharwar verboten ihm einige</line>
        <line lrx="803" lry="2099" ulx="399" uly="2051">Herren das Haus.“</line>
        <line lrx="1690" lry="2166" ulx="509" uly="2114">In dieſer Weiſe berichtete Mögling von Hebich. Letz⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2231" ulx="399" uly="2181">terer ſelbſt hat allerhand Intereſſantes über ſeinen Beſuch in</line>
        <line lrx="1692" lry="2299" ulx="400" uly="2247">dem geſund gelegenen Belgam aufgezeichnet, wo ihn auch die</line>
        <line lrx="1693" lry="2365" ulx="400" uly="2313">Pfirſiche, Trauben und Erdbeeren erquickten. Ihm ſchien, die</line>
        <line lrx="1691" lry="2431" ulx="402" uly="2379">beiden Miſſionare dort wohnen einmal zu fern vom Volke,</line>
        <line lrx="1692" lry="2495" ulx="399" uly="2446">und dann fahren ſie allzu ſanft mit den Leuten, indem ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1193" type="textblock" ulx="1985" uly="1153">
        <line lrx="2021" lry="1193" ulx="1985" uly="1153">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2540" type="textblock" ulx="1966" uly="1288">
        <line lrx="2021" lry="1330" ulx="1983" uly="1288">dra</line>
        <line lrx="2021" lry="1395" ulx="1982" uly="1354">die</line>
        <line lrx="2020" lry="1463" ulx="1982" uly="1422">An</line>
        <line lrx="2021" lry="1540" ulx="1980" uly="1487">leic</line>
        <line lrx="2021" lry="1607" ulx="1979" uly="1555">dach</line>
        <line lrx="2021" lry="1667" ulx="1977" uly="1620">deen</line>
        <line lrx="2012" lry="1730" ulx="1977" uly="1688">das</line>
        <line lrx="2018" lry="1803" ulx="1978" uly="1753">ihne</line>
        <line lrx="2021" lry="1870" ulx="1979" uly="1825">geko</line>
        <line lrx="2021" lry="1935" ulx="1977" uly="1886">ich</line>
        <line lrx="2018" lry="1998" ulx="1975" uly="1954">Abr</line>
        <line lrx="2021" lry="2065" ulx="1972" uly="2020">imn</line>
        <line lrx="2014" lry="2139" ulx="1970" uly="2091">jehn</line>
        <line lrx="2021" lry="2207" ulx="1970" uly="2153">kͤſt</line>
        <line lrx="2019" lry="2281" ulx="1968" uly="2220">Zeug</line>
        <line lrx="2016" lry="2345" ulx="1967" uly="2281">Beſl</line>
        <line lrx="2011" lry="2414" ulx="1966" uly="2355">herz</line>
        <line lrx="2009" lry="2478" ulx="1968" uly="2429">gab,</line>
        <line lrx="2018" lry="2540" ulx="1970" uly="2492">tickli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_GkVI8_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="49" lry="770" ulx="0" uly="732">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="49" lry="904" ulx="0" uly="868">uro⸗</line>
        <line lrx="51" lry="981" ulx="0" uly="943">rge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1049" ulx="0" uly="997">egel⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1116" ulx="12" uly="1064">hieß</line>
        <line lrx="52" lry="1172" ulx="15" uly="1143">von</line>
        <line lrx="53" lry="1243" ulx="0" uly="1199">doch</line>
        <line lrx="55" lry="1309" ulx="0" uly="1269">ant</line>
        <line lrx="55" lry="1384" ulx="2" uly="1332">Heils</line>
        <line lrx="56" lry="1452" ulx="0" uly="1410">engen</line>
        <line lrx="57" lry="1512" ulx="0" uly="1470">aplan</line>
        <line lrx="56" lry="1579" ulx="11" uly="1533">Off⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1646" ulx="0" uly="1601">e die</line>
        <line lrx="58" lry="1718" ulx="0" uly="1671">chen,</line>
        <line lrx="59" lry="1785" ulx="2" uly="1738">ſchien</line>
        <line lrx="60" lry="1852" ulx="0" uly="1802">tethin</line>
        <line lrx="59" lry="1920" ulx="0" uly="1872">u be⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1990" ulx="0" uly="1943">tehrie,</line>
        <line lrx="62" lry="2054" ulx="2" uly="2007">einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="62" lry="2185" ulx="17" uly="2141">Letz⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2257" ulx="0" uly="2206">ch in</line>
        <line lrx="65" lry="2326" ulx="0" uly="2270">) die</line>
        <line lrx="65" lry="2393" ulx="2" uly="2343">1, die</line>
        <line lrx="65" lry="2457" ulx="4" uly="2401">Polke,</line>
        <line lrx="66" lry="2523" ulx="2" uly="2473">en ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="337" type="textblock" ulx="960" uly="302">
        <line lrx="1009" lry="337" ulx="960" uly="302">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2498" type="textblock" ulx="325" uly="408">
        <line lrx="1627" lry="463" ulx="339" uly="408">auch auf dem Bazar nur mit ihnen konverſirten, während</line>
        <line lrx="1625" lry="529" ulx="338" uly="476">ihm das Wort viel fruchtbarer ſchien, „wenn es mit Autori⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="603" ulx="336" uly="543">tät verkündigt werde“. Doch könne Gott beides ſegnen; nur</line>
        <line lrx="1627" lry="673" ulx="333" uly="609">müſſe es irgendwie durch Kampf hindurch. — Von Kaladgi</line>
        <line lrx="1627" lry="742" ulx="335" uly="675">iſt aber etwas nachzuholen, ſo kurz der Beſuch (24— 28. März)</line>
        <line lrx="1626" lry="803" ulx="334" uly="738">ausfiel. Hebich wohnte bei dem Adjutanten des dortigen</line>
        <line lrx="1623" lry="867" ulx="333" uly="806">Regiments, einem Lieutenant Da vidſon, der ſeit zwei Jah⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="929" ulx="331" uly="872">ren bekehrt, durch ſeine Briefe nach Schottland ſeine Mutter</line>
        <line lrx="1625" lry="998" ulx="331" uly="938">und zahlreiche Geſchwiſter für den HErrn gewonnen hatte, in</line>
        <line lrx="1623" lry="1069" ulx="331" uly="1003">ſeinem Regimente aber ſich noch ſehr einſam fühlte. „Ich</line>
        <line lrx="1622" lry="1129" ulx="331" uly="1070">beſuchte die anweſenden Engländer alle der Reihe nach, und</line>
        <line lrx="1624" lry="1196" ulx="331" uly="1136">da gerade der General zur Inſpektion angekündigt war, konnte</line>
        <line lrx="1623" lry="1261" ulx="331" uly="1201">ich Jeden ſprechen, indem auch die ſonſt Abweſenden ſich von</line>
        <line lrx="1621" lry="1327" ulx="330" uly="1268">draußen eingefunden hatten; andererſeits ließ ihnen freilich</line>
        <line lrx="1619" lry="1398" ulx="330" uly="1333">die Vorbereitung für den General wenig Zeit für mich übrig.</line>
        <line lrx="1620" lry="1458" ulx="330" uly="1399">Am Oſtertag predigte ich öffentlich, aber eine ſo ſatte und</line>
        <line lrx="1620" lry="1526" ulx="329" uly="1464">leichtſinnige Gemeine hatte ich ſchon lange nicht gehabt. Ich</line>
        <line lrx="1622" lry="1587" ulx="329" uly="1531">dachte vierzehn Tage daſelbſt zu bleiben, im Fall die Leute</line>
        <line lrx="1622" lry="1654" ulx="328" uly="1595">Freude am HErrn und ſeinem Worte finden würden; da aber</line>
        <line lrx="1620" lry="1725" ulx="328" uly="1662">das Gegentheil eintrat, ſo eilte ich wieder weg, indem ich</line>
        <line lrx="1620" lry="1792" ulx="329" uly="1727">ihnen allen bezeugte, daß ich im Namen des HErrn zu ihnen</line>
        <line lrx="1618" lry="1855" ulx="330" uly="1793">gekommen ſei, da ſie aber nichts von mir wollen, ſo reiſe</line>
        <line lrx="1618" lry="1927" ulx="327" uly="1857">ich wieder weg.“ Nachher hörte Hebich, wie ſeine ſchnelle</line>
        <line lrx="1617" lry="1987" ulx="328" uly="1924">Abreiſe die Leute aufmerkſam gemacht habe; Layer aber, der</line>
        <line lrx="1617" lry="2046" ulx="327" uly="1989">im Oktober nach Kaladgi kam, fand bereits unter den vier⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2118" ulx="326" uly="2055">zehn Engländern ein reges Leben, „mehr als die Hälfte ſind</line>
        <line lrx="1618" lry="2185" ulx="326" uly="2121">kräftiglich erweckt“. Major Davidſon hat nach 23. Jahren</line>
        <line lrx="1614" lry="2253" ulx="325" uly="2186">Zeugniß abgelegt, wie viel das Regiment dieſem dreitägigen</line>
        <line lrx="1615" lry="2318" ulx="326" uly="2252">Beſuche eines Miſſionars verdankte, „der freilich ſein ganzes</line>
        <line lrx="1615" lry="2382" ulx="325" uly="2319">Herz in ſeines Meiſters Dienſt hatte und uns das zu fühlen</line>
        <line lrx="1609" lry="2448" ulx="327" uly="2386">gab, indem er den köſtlichſten Geruch ſeiner Anweſenheit zu⸗</line>
        <line lrx="502" lry="2498" ulx="328" uly="2451">rückließ.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_GkVI8_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="326" type="textblock" ulx="1034" uly="290">
        <line lrx="1082" lry="326" ulx="1034" uly="290">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2299" type="textblock" ulx="411" uly="396">
        <line lrx="1705" lry="450" ulx="523" uly="396">Nach Dharwar zurückgekehrt, ſammelte Hebich die zuver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="515" ulx="411" uly="462">läßigſten Nachrichten über die neue Station und ihre Umge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="581" ulx="412" uly="528">bung und beſuchte dann mit Mögling und Frey die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="648" ulx="412" uly="594">ſtadt der Eingebornen, Hubli, wo, wie ihnen klar ward,</line>
        <line lrx="1705" lry="712" ulx="413" uly="662">die Centralſtation der oberländiſchen Miſſion gegründet wer⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="779" ulx="413" uly="726">den müſſe. Da überraſchte ihn ſpät Abends (8. April) ein</line>
        <line lrx="1707" lry="845" ulx="413" uly="793">Hauptmann, der ſammt einer Kompagnie Sipahis daherzog,</line>
        <line lrx="1708" lry="912" ulx="412" uly="860">mit der Nachricht, er ſei ſoeben eiligſt nach Sirſi beordert,</line>
        <line lrx="1709" lry="979" ulx="415" uly="925">da in Mangalur Alles im Aufruhr ſei. „Wir waren wie</line>
        <line lrx="1707" lry="1043" ulx="412" uly="991">Träumende.“ Die Brüder kehrten nach Dharwar zurück, Hebich</line>
        <line lrx="1706" lry="1112" ulx="412" uly="1059">ſetzte langſam die Reiſe nach Mangalur fort, indem er aller⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1177" ulx="413" uly="1123">wärts den Heiden predigte. Daran ließ er ſich auch durch</line>
        <line lrx="1708" lry="1244" ulx="415" uly="1190">ein Warnungsſchreiben des Dharwar Collectors nicht hindern,</line>
        <line lrx="1705" lry="1309" ulx="414" uly="1257">das ihm empfahl: „mit den Eingebornen doch höchſt vor⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1376" ulx="413" uly="1322">ſichtig zu fahren und von der Nichtigkeit ihrer Götter zu</line>
        <line lrx="1708" lry="1443" ulx="415" uly="1389">ſchweigen“ ꝛc. Er dachte: „der arme Mann weiß nichts von</line>
        <line lrx="1710" lry="1508" ulx="415" uly="1453">meiner Predigt. Ich habe Gottes Wort zu reden und darf</line>
        <line lrx="930" lry="1575" ulx="415" uly="1525">nicht ſchweigen. Amen.“</line>
        <line lrx="1711" lry="1641" ulx="527" uly="1587">Der Aufruhr, den das Gerücht ſo ſehr vergrößerte, war</line>
        <line lrx="1709" lry="1704" ulx="415" uly="1650">damals bereits am Erlöſchen. Es war nämlich (30. März)</line>
        <line lrx="1710" lry="1773" ulx="416" uly="1717">im Unterlande der Kurg⸗Provinz, das zu Kanara geſchlagen</line>
        <line lrx="1707" lry="1838" ulx="414" uly="1781">worden war, ein Aufſtand ausgebrochen, der von den Be⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1905" ulx="415" uly="1848">hörden ſchwach bekämpft, mit reißender Schnelligkeit bis Man⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1971" ulx="416" uly="1916">galur ſich verbreitete, und die Flucht aller Civiliſten, auch der</line>
        <line lrx="1708" lry="2037" ulx="414" uly="1982">Miſſionare zur Folge hatte.*) Als die letzteren (20. April)</line>
        <line lrx="1709" lry="2103" ulx="413" uly="2050">von Kannanur zurückkehrten, fanden ſie jedoch das Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2169" ulx="413" uly="2116">haus unverletzt; nur das vorräthige Geld war von ihrer</line>
        <line lrx="1222" lry="2236" ulx="415" uly="2185">eigenen Dienerſchaft geſtohlen worden.</line>
        <line lrx="1706" lry="2299" ulx="522" uly="2248">Hebich war ſchon in Sirſi über den Aufſtand beruhigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2513" type="textblock" ulx="414" uly="2410">
        <line lrx="1706" lry="2460" ulx="502" uly="2410">*) Das Nähere ſiehe in „das Kurgland, von Dr. H. Mögling.“</line>
        <line lrx="631" lry="2513" ulx="414" uly="2471">Baſel 1866.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="789" type="textblock" ulx="2010" uly="428">
        <line lrx="2021" lry="789" ulx="2010" uly="428">— — — — 2 –— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2276" type="textblock" ulx="1977" uly="2027">
        <line lrx="2021" lry="2073" ulx="1982" uly="2027">Un</line>
        <line lrx="2021" lry="2142" ulx="1980" uly="2095">heir</line>
        <line lrx="2021" lry="2209" ulx="1977" uly="2166">trale</line>
        <line lrx="2021" lry="2276" ulx="1977" uly="2234">aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2481" type="textblock" ulx="1974" uly="2361">
        <line lrx="2007" lry="2406" ulx="1974" uly="2361">den</line>
        <line lrx="2021" lry="2481" ulx="1974" uly="2430">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_GkVI8_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="49" lry="432" ulx="0" uly="405">vet⸗</line>
        <line lrx="51" lry="511" ulx="2" uly="472">uge⸗</line>
        <line lrx="51" lry="573" ulx="0" uly="530">nupt⸗</line>
        <line lrx="53" lry="639" ulx="0" uly="594">hatd,</line>
        <line lrx="52" lry="701" ulx="7" uly="673">wet⸗</line>
        <line lrx="55" lry="777" ulx="0" uly="727">)ein</line>
        <line lrx="55" lry="845" ulx="0" uly="806">rzog,</line>
        <line lrx="57" lry="904" ulx="2" uly="865">rdett,</line>
        <line lrx="59" lry="969" ulx="0" uly="927">1 wie</line>
        <line lrx="59" lry="1049" ulx="0" uly="993">hebich</line>
        <line lrx="59" lry="1105" ulx="6" uly="1066">aller⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1173" ulx="10" uly="1127">durch</line>
        <line lrx="62" lry="1240" ulx="0" uly="1202">ndern,</line>
        <line lrx="61" lry="1307" ulx="0" uly="1274">vpor⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1377" ulx="0" uly="1338">et zu</line>
        <line lrx="65" lry="1437" ulx="27" uly="1406">3 von</line>
        <line lrx="66" lry="1509" ulx="0" uly="1459">d darf</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="68" lry="1650" ulx="0" uly="1605">, war</line>
        <line lrx="68" lry="1708" ulx="5" uly="1662">Marz</line>
        <line lrx="70" lry="1785" ulx="0" uly="1736">glagen</line>
        <line lrx="70" lry="1843" ulx="0" uly="1794"> Be⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1909" ulx="0" uly="1866">Man⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1984" ulx="0" uly="1932">ch der</line>
        <line lrx="73" lry="2042" ulx="11" uly="1994">Nyril</line>
        <line lrx="74" lry="2124" ulx="0" uly="2068">ſon⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2184" ulx="0" uly="2135">ihter</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2318" type="textblock" ulx="3" uly="2265">
        <line lrx="75" lry="2318" ulx="3" uly="2265">auhigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="77" lry="2487" ulx="0" uly="2424">ging'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="338" type="textblock" ulx="989" uly="302">
        <line lrx="1036" lry="338" ulx="989" uly="302">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2510" type="textblock" ulx="350" uly="404">
        <line lrx="1651" lry="467" ulx="362" uly="404">worden, eilte aber nur um ſo mehr ſeinem Mangalur zu.</line>
        <line lrx="1653" lry="532" ulx="360" uly="468">Im Boot von Honnawar hergefahren, landete er am 2. Mai,</line>
        <line lrx="1654" lry="595" ulx="363" uly="534">hörte am Strande, daß das Haus noch ſtehe, er trat in den</line>
        <line lrx="1653" lry="663" ulx="362" uly="598">Garten und traute ſeinen Augen kaum, als er Alles fand,</line>
        <line lrx="1651" lry="722" ulx="360" uly="666">wie ers verlaſſen hatte. Er konnte nur loben und danken.</line>
        <line lrx="1651" lry="794" ulx="361" uly="732">Uebrigens brauchte es natürlich geraume Zeit, bis die durch</line>
        <line lrx="1650" lry="862" ulx="361" uly="799">den Aufſtand herbeigeführte Verwirrung wieder beſeitigt war.</line>
        <line lrx="1652" lry="923" ulx="469" uly="865">Vorerſt waren es zwei getrennte Miſſionen, die nun im</line>
        <line lrx="1651" lry="988" ulx="358" uly="932">Gebiet der Basler beſtanden, und es mußte beiden daran</line>
        <line lrx="1651" lry="1056" ulx="360" uly="997">gelegen ſein, ſich der heimiſchen Kommittee, welche über die</line>
        <line lrx="1650" lry="1133" ulx="358" uly="1064">nachzuſendende Verſtärkung zu disponiren hatte, durch mög⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1192" ulx="356" uly="1129">lichſt raſchen Fortſchritt und geringe Unkoſten zu empfehlen.</line>
        <line lrx="1650" lry="1257" ulx="362" uly="1195">So legte es denn Hebich darauf an, die Mangalur⸗Station</line>
        <line lrx="1650" lry="1323" ulx="355" uly="1262">ſo wohlfeil als möglich zu machen, daß ſie nicht zu weit hinter</line>
        <line lrx="1647" lry="1388" ulx="356" uly="1328">der fortſchrittlichen im Norden zurück zu bleiben ſcheine, und</line>
        <line lrx="1649" lry="1452" ulx="355" uly="1393">berechnete der Kommittee für die „Fluchtreiſe der drei Brüder</line>
        <line lrx="1647" lry="1521" ulx="355" uly="1460">nach Kannanur“ nur die Pfd. St. 3. 5. 8, welche ſie gekoſtet,</line>
        <line lrx="1648" lry="1584" ulx="359" uly="1526">„damit Sie auch ein Andenken an unſern Schreck und die</line>
        <line lrx="1644" lry="1648" ulx="353" uly="1591">Todesgefahr meiner drei lieben Brüder haben. Die Unter⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1717" ulx="353" uly="1657">ſuchung wegen des geſtohlenen Geldes mag ausfallen wie ſie</line>
        <line lrx="1646" lry="1787" ulx="353" uly="1723">will, ſo ſollen Sie nichts darunter leiden.“ Vom Gehalt</line>
        <line lrx="1645" lry="1850" ulx="354" uly="1790">der vier Brüder aber erſparte er in dieſem Jahre 141 Pfd. St.,</line>
        <line lrx="1645" lry="1921" ulx="358" uly="1856">„die Sie vom HErrn zu empfangen belieben, damit im Fall</line>
        <line lrx="1642" lry="1979" ulx="353" uly="1922">der Noth Sie uns ſolche wieder zukommen laſſen können.“</line>
        <line lrx="1644" lry="2047" ulx="352" uly="1987">Unter einem ſolchen Nothfall dachte er ſich zunächſt die Ver⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2114" ulx="352" uly="2053">heiratung ſeiner Brüder, um deren Geſtattung er „als neu⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2177" ulx="350" uly="2120">traler Mann“ dringend bat, indem er Beider Geſuch mit</line>
        <line lrx="1228" lry="2242" ulx="351" uly="2187">allerhand praktiſchen Gründen unterſtützte.</line>
        <line lrx="1644" lry="2313" ulx="461" uly="2252">Das Abſehen auf möglichſte Wohlfeilheit hat je und je</line>
        <line lrx="1642" lry="2379" ulx="350" uly="2316">den Betrieb chriſtlicher Unternehmungen belebt und geſtört;</line>
        <line lrx="1643" lry="2442" ulx="350" uly="2384">in den Miſſionen der Neuzeit taucht es immer wieder auf</line>
        <line lrx="1644" lry="2510" ulx="351" uly="2453">aus den verſchiedenſten Veranlaſſungen. Die Fragen über</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_GkVI8_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="360" type="textblock" ulx="1013" uly="323">
        <line lrx="1062" lry="360" ulx="1013" uly="323">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2530" type="textblock" ulx="346" uly="430">
        <line lrx="1688" lry="483" ulx="388" uly="430">Verehlichung und Haushalteinrichtung, über den Umgang mit</line>
        <line lrx="1685" lry="547" ulx="388" uly="497">Engländern oder den Gebrauch des Palankins, über Wein⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="612" ulx="385" uly="562">und Biertrinken oder Rauchen ꝛc. ſind ſchon für manche Miſ⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="681" ulx="388" uly="616">ſion eine wahre Heimſuchung geworden. Hebich vertrat ent⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="747" ulx="388" uly="695">ſchieden eine freie Behandlung dieſes Punktes, über den ſich</line>
        <line lrx="1687" lry="812" ulx="391" uly="760">einmal kein ſtrenges Geſetz geben ließ, ohne die wichtigſten</line>
        <line lrx="1298" lry="879" ulx="387" uly="827">Intereſſen der Miſſionsarbeit zu ſchädigen.</line>
        <line lrx="1683" lry="946" ulx="499" uly="893">Auch Mögling fühlte wohl, welche Gefahr in den da⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1011" ulx="386" uly="958">mals ſchwebenden Fragen verborgen lag; er ſchrieb einmal</line>
        <line lrx="1686" lry="1076" ulx="389" uly="1025">einem Freunde: „Ich liebe und reſpektire Hebich als einen</line>
        <line lrx="1685" lry="1140" ulx="387" uly="1090">Mann Gottes, und wenn ich allein mit ihm wäre, würde ich</line>
        <line lrx="1687" lry="1208" ulx="386" uly="1156">wohl mich ganz unter ihn zu demüthigen verſuchen. Aber</line>
        <line lrx="1685" lry="1274" ulx="384" uly="1223">wo mehrere Brüder ſind, will das nicht gehen. Einige meinen,</line>
        <line lrx="1685" lry="1340" ulx="385" uly="1289">ich gehe zu weit in meiner Rückſicht auf ſein unbeſtreitbares</line>
        <line lrx="1685" lry="1406" ulx="388" uly="1353">geiſtiges Uebergewicht, und er wolle eben mich gewinnen, um</line>
        <line lrx="1686" lry="1471" ulx="388" uly="1420">dann ungehindert dominiren zu können. Da muß ich nun</line>
        <line lrx="1686" lry="1537" ulx="385" uly="1484">wohl oder übel anfangen zu politiſiren. Das ſind ſchlimme</line>
        <line lrx="1686" lry="1602" ulx="386" uly="1550">Dinge. Ich wundere mich nur, wie uns der Höérr bei all</line>
        <line lrx="1310" lry="1665" ulx="386" uly="1615">dieſem Unverſtand doch ſo viel Liebe läßt.“</line>
        <line lrx="1686" lry="1734" ulx="497" uly="1682">Hebich blieb übrigens mit den Dharwar Brüdern „in</line>
        <line lrx="1684" lry="1800" ulx="387" uly="1749">der lebhafteſten Korreſpondenz“ und hatte „die freudige Zu⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1863" ulx="387" uly="1814">verſicht, daß unſere Sache noch eine rechte Sache werden wird.</line>
        <line lrx="540" lry="1919" ulx="346" uly="1880">Amen.“</line>
        <line lrx="1686" lry="1998" ulx="498" uly="1946">Unter der Kommiſſion, welche nun über die Anführer zu</line>
        <line lrx="1683" lry="2062" ulx="386" uly="2011">urtheilen hatte, trat auch aus Malabar ein Richter S. ein.</line>
        <line lrx="1681" lry="2130" ulx="388" uly="2078">Er ſchien Hebichs Beſuche erſt nur zu dulden, und die an⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2200" ulx="386" uly="2144">dern Miſſionare warnten Hebich, lieber nicht mehr hin zu</line>
        <line lrx="1685" lry="2263" ulx="391" uly="2211">gehen, da der ſcharfdenkende vielbeleſene Mann ihn nur für</line>
        <line lrx="1685" lry="2331" ulx="388" uly="2278">Narren habe; bald aber fand das Wort Gottes eine gute</line>
        <line lrx="1684" lry="2396" ulx="389" uly="2344">Stätte bei demſelben und er lernte, wie er ſpäter rühmte,</line>
        <line lrx="1684" lry="2463" ulx="387" uly="2412">von dem derben Deutſchen zum erſten Male, was Beten eigent⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2530" ulx="388" uly="2478">lich iſt. Durch eine Schenkung dieſes Freundes wurde ſpäter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1357" type="textblock" ulx="1987" uly="983">
        <line lrx="2021" lry="1018" ulx="1996" uly="983">tra</line>
        <line lrx="2021" lry="1094" ulx="1994" uly="1047">ſi</line>
        <line lrx="2021" lry="1153" ulx="1994" uly="1113">So</line>
        <line lrx="2018" lry="1288" ulx="1990" uly="1247">de</line>
        <line lrx="2021" lry="1357" ulx="1987" uly="1320">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_GkVI8_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="466" type="textblock" ulx="7" uly="426">
        <line lrx="42" lry="466" ulx="7" uly="426">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="44" lry="607" ulx="0" uly="559">Niſ⸗</line>
        <line lrx="44" lry="667" ulx="7" uly="631">ent⸗</line>
        <line lrx="45" lry="742" ulx="14" uly="693">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="46" lry="814" ulx="0" uly="770">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="45" lry="935" ulx="14" uly="898">da⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1003" ulx="0" uly="959">mal</line>
        <line lrx="50" lry="1070" ulx="0" uly="1032">inen</line>
        <line lrx="50" lry="1140" ulx="3" uly="1093">ich</line>
        <line lrx="52" lry="1203" ulx="2" uly="1163">Aber</line>
        <line lrx="52" lry="1273" ulx="0" uly="1234">inen,</line>
        <line lrx="53" lry="1340" ulx="0" uly="1299">hares</line>
        <line lrx="54" lry="1402" ulx="22" uly="1373">um</line>
        <line lrx="56" lry="1470" ulx="16" uly="1440">nun</line>
        <line lrx="57" lry="1541" ulx="3" uly="1504">imme</line>
        <line lrx="57" lry="1608" ulx="1" uly="1561">ei all</line>
        <line lrx="59" lry="1748" ulx="20" uly="1696">in</line>
        <line lrx="59" lry="1811" ulx="0" uly="1765"> Zu⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1875" ulx="6" uly="1830">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="64" lry="2012" ulx="0" uly="1972">ter zu</line>
        <line lrx="63" lry="2079" ulx="0" uly="2033">, ein.</line>
        <line lrx="62" lry="2146" ulx="0" uly="2110">e all⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2225" ulx="0" uly="2175">in zu</line>
        <line lrx="67" lry="2284" ulx="0" uly="2234">ur für</line>
        <line lrx="68" lry="2354" ulx="3" uly="2303">gute</line>
        <line lrx="68" lry="2421" ulx="1" uly="2371">hmte,</line>
        <line lrx="69" lry="2496" ulx="0" uly="2430">gent⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2555" ulx="10" uly="2507">ſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="292" type="textblock" ulx="968" uly="256">
        <line lrx="1016" lry="292" ulx="968" uly="256">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2329" type="textblock" ulx="339" uly="363">
        <line lrx="1640" lry="417" ulx="349" uly="363">die Ausdehnung der Miſſion nach Süden weſentlich beſchleu⸗</line>
        <line lrx="755" lry="478" ulx="346" uly="429">nigt und erleichtert.</line>
        <line lrx="1644" lry="553" ulx="457" uly="493">Damals ſchrieb Hebich (9. Jan.): „In Mangalur liegt</line>
        <line lrx="1641" lry="614" ulx="347" uly="561">jetzt alles voll Militär. Lieutenant C. wohnt bei uns, als</line>
        <line lrx="1641" lry="679" ulx="347" uly="626">ein geiſtlicher und leiblicher Patient; er wird ſeines Saufens</line>
        <line lrx="1639" lry="747" ulx="346" uly="691">wegen wohl ſeinen Dienſt verlieren. Dazu haben wir auch</line>
        <line lrx="1640" lry="815" ulx="346" uly="757">den (trunkſüchtigen) Dr. P. mit Frau und Kind aufgenommen,</line>
        <line lrx="1642" lry="880" ulx="346" uly="823">die von den Kurgs gefangen waren. Die Engländer kommen</line>
        <line lrx="1642" lry="946" ulx="346" uly="888">Sonntags in unſer Haus zum Gottesdienſt; es geht aber</line>
        <line lrx="1642" lry="1010" ulx="344" uly="954">traurig unter ihnen zu. Zwei Bombay⸗Offiziere duellirten</line>
        <line lrx="1642" lry="1077" ulx="344" uly="1019">ſich; Lieutenant S. (ein erweckter Mann!) hieb einem ſeiner</line>
        <line lrx="1642" lry="1146" ulx="347" uly="1085">Soldaten in der Hitze den Kopf ab und läuft Gefahr gehängt</line>
        <line lrx="1640" lry="1207" ulx="343" uly="1149">zu werden *); ein anderer Lieutenant ſchlug ſeinen Knecht todt.</line>
        <line lrx="1641" lry="1272" ulx="345" uly="1218">Der Prätendent Kalia Swami aber hängt ſchon in Ketten</line>
        <line lrx="957" lry="1336" ulx="342" uly="1285">und mehrere werden folgen.“</line>
        <line lrx="1638" lry="1406" ulx="452" uly="1351">Unter dieſen Umſtänden wurde Hebich ſeines Berufs, auch</line>
        <line lrx="1640" lry="1472" ulx="344" uly="1416">den Engländern das Wort von Chriſto zu verkündigen, immer</line>
        <line lrx="1639" lry="1534" ulx="346" uly="1481">gewiſſer. Als ihm Mögling die Bedenken eines bedeutenden</line>
        <line lrx="1638" lry="1607" ulx="344" uly="1544">Mannes über dieſen Punkt mittheilte, antwortete ihm Hebich</line>
        <line lrx="1641" lry="1667" ulx="342" uly="1612">(Nov. 1837): „Was C. geſchrieben, hat manches Gute, aber</line>
        <line lrx="1639" lry="1733" ulx="342" uly="1678">in der Hauptſache irrt er ſich gröblich. Bin ich blos ein</line>
        <line lrx="1636" lry="1800" ulx="343" uly="1743">Diener Gottes für die Heiden, und nicht vielmehr für alle</line>
        <line lrx="1637" lry="1865" ulx="342" uly="1807">Menſchen, zu denen mich der HErr ſendet? Ich habe nie an</line>
        <line lrx="1634" lry="1931" ulx="343" uly="1876">etwas Excluſives gedacht, ſonſt höre ich auf ein Knecht Gottes</line>
        <line lrx="1638" lry="1998" ulx="341" uly="1940">zu ſein. Ich fühle mich den Engländern verpflichtet: 1) weil</line>
        <line lrx="1631" lry="2065" ulx="342" uly="2006">Gott ihnen dies Volk anvertraut hat, wodurch uns ſichtbarlich</line>
        <line lrx="1635" lry="2130" ulx="341" uly="2074">der Weg zu denſelben bereitet iſt; 2) gibt uns der HErr</line>
        <line lrx="1635" lry="2199" ulx="339" uly="2140">tauſende von Wohlthaten durch ſie, durch ihre Regierung ꝛc.</line>
        <line lrx="1636" lry="2264" ulx="340" uly="2205">(die wir wohl ignoriren mögen; es iſt aber nicht billig, nur</line>
        <line lrx="1637" lry="2329" ulx="341" uly="2270">auf die ſchwache Seite zu ſehen); 3) ohne ihre großen Geld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2481" type="textblock" ulx="427" uly="2424">
        <line lrx="1632" lry="2481" ulx="427" uly="2424">*) „Er kam mit zwei und ein halb Jahr Gefängnißſtrafe weg.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_GkVI8_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="313" type="textblock" ulx="992" uly="278">
        <line lrx="1042" lry="313" ulx="992" uly="278">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1631" type="textblock" ulx="362" uly="386">
        <line lrx="1660" lry="437" ulx="369" uly="386">gaben könnten die Miſſionare gar nicht das ausrichten, was</line>
        <line lrx="1660" lry="501" ulx="368" uly="452">ſie wirklich thun. — Und ſoll ihnen für dies Alles nicht auch</line>
        <line lrx="1661" lry="569" ulx="366" uly="519">wieder etwas werden? Wie herrlich hat der Herr das Mühen</line>
        <line lrx="1660" lry="636" ulx="365" uly="583">ſeiner Knechte an ihnen geſegnet. Die Verheißung iſt ja an</line>
        <line lrx="1658" lry="702" ulx="365" uly="650">ihnen erfüllt: Ihr ſollt die Frucht eurer Liebe zuerſt genießen.</line>
        <line lrx="1660" lry="768" ulx="364" uly="717">Läßt Er doch keinen etwas umſonſt thun und gibt einem</line>
        <line lrx="1660" lry="836" ulx="364" uly="783">jeden auf ſeinen Kopf, nach dem er thut. O ein gerechter</line>
        <line lrx="1660" lry="901" ulx="364" uly="850">und treuer Gott! Wenn Du nun mit dieſem Sachregiſter</line>
        <line lrx="1659" lry="966" ulx="364" uly="917">prüfſt, ſo mußt Du einſehen, daß dieſer Mann irrt, aber doch</line>
        <line lrx="1659" lry="1033" ulx="364" uly="982">uns auch vor Abwegen warnt, wofür wir ihm zu danken</line>
        <line lrx="1658" lry="1099" ulx="364" uly="1049">haben. Wenn eine Miſſionsſtation, wo kein Kaplan iſt,</line>
        <line lrx="1660" lry="1166" ulx="364" uly="1115">wöchentlich den Engländern eine Predigt gibt, ſo iſt es nur</line>
        <line lrx="1659" lry="1233" ulx="365" uly="1181">Schuldigkeit. Die Heiden können außerdem das Wort genug</line>
        <line lrx="1657" lry="1298" ulx="364" uly="1247">hören, wenn ſie ſelig werden wollen. Natürlich läßt man</line>
        <line lrx="1660" lry="1361" ulx="363" uly="1312">ſich dadurch von Reiſen nicht abhalten. Ich bin mit Freuden</line>
        <line lrx="1659" lry="1428" ulx="364" uly="1378">bereit, wenn der HErr mich armen Sünder dazu ruft, jedes</line>
        <line lrx="1658" lry="1497" ulx="362" uly="1446">Jahr ein bis zwei Monate extra den Engländern hinzugeben,</line>
        <line lrx="1654" lry="1561" ulx="362" uly="1513">nach meiner Erkenntniß vom Willen des HErrn.“ Der Er⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1631" ulx="363" uly="1579">folg hat ſeine Anſicht völlig gerechtfertigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1916" type="textblock" ulx="730" uly="1856">
        <line lrx="1288" lry="1916" ulx="730" uly="1856">8. Srſtlinge der Ernte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2492" type="textblock" ulx="360" uly="1978">
        <line lrx="1659" lry="2029" ulx="471" uly="1978">Am 1. Dez. 1836 wars, daß ein Tambour Kolb, deſſen</line>
        <line lrx="1656" lry="2097" ulx="363" uly="2044">Vater ein deutſcher Soldat geweſen war, ſeinen neunjährigen</line>
        <line lrx="1653" lry="2163" ulx="361" uly="2110">Knaben an Hebich übergab: „die langerſehnte Erſtlingsgabe</line>
        <line lrx="1653" lry="2225" ulx="360" uly="2177">für das Seminar.“ Bald ſchloß ſich ein Verwandter des er⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2291" ulx="360" uly="2242">ſten Taufkandidaten an den Knaben an, und der eben ein⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2361" ulx="360" uly="2309">tretende Löſch fand alſo, da zugleich mehrere Hindujünglinge</line>
        <line lrx="1654" lry="2427" ulx="364" uly="2375">Engliſch lernen wollten, alsbald einige Schüler, mit denen</line>
        <line lrx="1653" lry="2492" ulx="364" uly="2440">er einen Anfang in europäiſchem Unterricht machen konnte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_GkVI8_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="48" lry="2051" ulx="2" uly="2003">eſen</line>
        <line lrx="48" lry="2123" ulx="0" uly="2075">igen</line>
        <line lrx="46" lry="2192" ulx="0" uly="2136">gabe</line>
        <line lrx="46" lry="2244" ulx="0" uly="2214">er⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2311" ulx="10" uly="2271">ein⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2385" ulx="0" uly="2343">inge</line>
        <line lrx="49" lry="2447" ulx="2" uly="2410">enen</line>
        <line lrx="51" lry="2515" ulx="0" uly="2473">nnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="324" type="textblock" ulx="958" uly="288">
        <line lrx="1006" lry="324" ulx="958" uly="288">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2488" type="textblock" ulx="308" uly="392">
        <line lrx="1612" lry="447" ulx="324" uly="392">Da ſich allmählich die Zahl mehrte, ſowohl der zur Erzie⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="514" ulx="323" uly="460">hung rückhaltslos übergebenen Jungen, als der nach engli⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="578" ulx="322" uly="526">ſchem Unterricht verlangenden Stadtkinder, ſo wurde für nö⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="645" ulx="320" uly="592">thig befunden, ein Seminargebäude oder Waiſenhaus (die</line>
        <line lrx="1613" lry="713" ulx="322" uly="657">Namen wechſeln vorerſt) und eine engliſche Schule, die zu⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="777" ulx="321" uly="724">gleich als Kapelle dienen konnte, herzuſtellen. Beides unter⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="843" ulx="320" uly="789">nahm Hebich unter allerlei körperlichen Leiden noch während</line>
        <line lrx="1613" lry="910" ulx="321" uly="854">der Regenzeit 1837. Mit großer Anſtrengung wurden die</line>
        <line lrx="1434" lry="977" ulx="319" uly="920">Bauten vor dem nächſten Monſun zu Ende gebracht.</line>
        <line lrx="1610" lry="1039" ulx="429" uly="988">Am 16. September taufte er den obenerwähnten Fiſcher</line>
        <line lrx="1612" lry="1106" ulx="318" uly="1051">Mandſchu (Abraham) mit ſeinem Töchterchen, worauf der⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1175" ulx="316" uly="1119">ſelbe „munter vom HErrn zu zeugen anfieng“, wie er auch</line>
        <line lrx="1609" lry="1238" ulx="317" uly="1186">durch ſeinen ganzen Wandel dem Lehrer zuerſt Freude machte.</line>
        <line lrx="1610" lry="1306" ulx="317" uly="1248">Dieſelbe ſollte ſich mit der Zeit bedeutend mindern; ein ganzer</line>
        <line lrx="1608" lry="1370" ulx="315" uly="1314">Mann iſt dieſer Abraham nicht geworden, theilweiſe durch</line>
        <line lrx="944" lry="1431" ulx="318" uly="1380">die Schuld ſeiner böſen Frau.</line>
        <line lrx="1607" lry="1503" ulx="425" uly="1445">Mehr bewährte ſich eine andere Hoffnung, die damals</line>
        <line lrx="1610" lry="1567" ulx="315" uly="1509">aufgieng. Ein Tamilknecht, 1822 durch den eingebornen</line>
        <line lrx="1607" lry="1633" ulx="313" uly="1575">Miſſionar S. Flavell in Bangalur bekehrt und getauft, war</line>
        <line lrx="1607" lry="1697" ulx="313" uly="1641">ſpäter nach Kannanur gekommen und hatte auf den Wunſch</line>
        <line lrx="1607" lry="1766" ulx="314" uly="1709">einiger Offiziere etliche Tamilchriſten als nothdürftiger Kate⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1828" ulx="313" uly="1775">chiſt mit dem Wort zu bedienen unternommen. Nach Allem</line>
        <line lrx="1603" lry="1896" ulx="313" uly="1839">ſchien es doch das Beſte, ihn in einer Miſſion unterzubrin⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1963" ulx="313" uly="1906">gen, ſo ſandte man ihn (Auguſt) nach Mangalur. Dieſer</line>
        <line lrx="1605" lry="2026" ulx="311" uly="1971">Aaron konnte damals etwas kanareſiſch ſprechen, aber nur</line>
        <line lrx="1604" lry="2095" ulx="309" uly="2037">Tamil leſen. Hebich nahm ihn an in der Hoffnung, daß</line>
        <line lrx="1602" lry="2161" ulx="309" uly="2105">ſeine begabten ſieben Kinder „uns wahrſcheinlich von großem</line>
        <line lrx="1599" lry="2225" ulx="311" uly="2171">Nutzen werden können“. Das iſt geſchehen, wenn auch Aa⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2294" ulx="308" uly="2238">ron ſelbſt mit ſeiner tiefgewurzelten Selbſtgerechtigkeit nie eine</line>
        <line lrx="1597" lry="2356" ulx="309" uly="2302">bedeutende Hilfe wurde. „Es iſt hier Alles,“ bemerkt He⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2423" ulx="309" uly="2368">bich, „ſo beweglich und veränderlich, daß es einem bange</line>
        <line lrx="1593" lry="2488" ulx="308" uly="2436">werden möchte, etwas zu berichten; doch hoffen wir, daß der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_GkVI8_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="316" type="textblock" ulx="1020" uly="279">
        <line lrx="1070" lry="316" ulx="1020" uly="279">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2489" type="textblock" ulx="394" uly="387">
        <line lrx="1693" lry="440" ulx="395" uly="387">HErr ferner mit uns ſein wird, obgleich wir unter großem</line>
        <line lrx="1692" lry="508" ulx="395" uly="453">geiſtigem Drucke arbeiten. Unſere beiden Schulmeiſter ſind</line>
        <line lrx="900" lry="572" ulx="395" uly="522">auch noch ganz Fleiſch.“</line>
        <line lrx="1693" lry="638" ulx="507" uly="585">Während nun ſeine Brüder das Land mit der Predigt</line>
        <line lrx="1692" lry="705" ulx="395" uly="651">durchzogen, Lehner mehr im Norden, wo er hängen blieb</line>
        <line lrx="1695" lry="771" ulx="395" uly="717">und eine Nebenſtation Honnawar gründete, Greiner im Sü⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="840" ulx="397" uly="783">den und Oſten, hatte Hebich unter ſeinen Bauten die Freude</line>
        <line lrx="1695" lry="904" ulx="397" uly="849">(Dez. 1837), einen ganzen Haufen von Knaben, wie man</line>
        <line lrx="1691" lry="968" ulx="396" uly="915">ſie ſchon ſeit drei Jahren ſuchte, von verſchiedenen Seiten her</line>
        <line lrx="1693" lry="1035" ulx="396" uly="981">überwieſen zu bekommen, ſo daß die Zahl von vier plötzlich</line>
        <line lrx="1692" lry="1103" ulx="397" uly="1046">auf zweiundzwanzig ſtieg. Nur Schade, daß die meiſten Ta⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1164" ulx="396" uly="1113">miler waren und alſo erſt kanareſiſch lernen mußten. Sie</line>
        <line lrx="1693" lry="1232" ulx="396" uly="1179">ſchliefen vorerſt im Wohnzimmer des Miſſionshauſes und</line>
        <line lrx="1696" lry="1298" ulx="401" uly="1244">aßen in der Veranda. „Es iſt noch wildes Volk, einige faſt</line>
        <line lrx="1694" lry="1365" ulx="397" uly="1311">wie wilde Thiere, und koſten viel Arbeit, doch erfüllen ſie das</line>
        <line lrx="1693" lry="1432" ulx="396" uly="1377">Herz mit Freude; ich laſſe ſie ſachte vorangehen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1694" lry="1498" ulx="399" uly="1444">etwas an einander gewöhnen, während ich ſie mores lehre.</line>
        <line lrx="1695" lry="1562" ulx="396" uly="1510">Meine Kur beſchränkt ſich auf Hungernlaſſen, und ſeufze da⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1629" ulx="397" uly="1576">bei zum HErrn. So hat Er's uns gelingen laſſen, das Se⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1697" ulx="394" uly="1642">minar anzufangen; wir nennen es aber lieber ein Waiſen⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1761" ulx="395" uly="1708">haus. Wie ſehr würde es uns daher freuen, wenn die ſchon</line>
        <line lrx="1692" lry="1830" ulx="398" uly="1774">geübten Streiter Pfander und Kreiß, die wir (aus Per⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1893" ulx="396" uly="1836">ſien) erwarten, bei uns bleiben könnten!“</line>
        <line lrx="1692" lry="1959" ulx="511" uly="1907">Dieſe beiden Brüder hatten nach Aufhebung der kauka⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2026" ulx="398" uly="1972">ſiſchen Miſſion ſich Indien zugewandt, und trafen nach fünf⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2091" ulx="399" uly="2041">monatlicher Wanderung von Schuſchi (19. März 1838) in</line>
        <line lrx="1694" lry="2158" ulx="399" uly="2106">Mangalur ein, wo ſie eine Weile im Zweifel ſtanden, ob</line>
        <line lrx="1694" lry="2223" ulx="396" uly="2173">ſie ſich nicht friſch ans Werk machen ſollten, bis Pfanders</line>
        <line lrx="1695" lry="2290" ulx="399" uly="2238">Sehnſucht, unter Muhammedanern ſeine perſiſchen Kenntniſſe</line>
        <line lrx="1692" lry="2359" ulx="397" uly="2305">zu verwenden, ſie endlich doch zum Aufbruch noch Nordindien</line>
        <line lrx="601" lry="2421" ulx="401" uly="2374">vermochte.</line>
        <line lrx="1695" lry="2489" ulx="514" uly="2438">Mit den Knaben aber hatte Hebich ſeine liebe Noth. Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2531" type="textblock" ulx="1934" uly="1739">
        <line lrx="2021" lry="1790" ulx="1945" uly="1739">lehrer</line>
        <line lrx="2018" lry="1856" ulx="2003" uly="1818">C</line>
        <line lrx="2019" lry="1933" ulx="1945" uly="1872">kanare</line>
        <line lrx="2021" lry="1991" ulx="1942" uly="1951">am 2</line>
        <line lrx="2020" lry="2127" ulx="1938" uly="2082">andten</line>
        <line lrx="2013" lry="2195" ulx="1936" uly="2137">ſondern</line>
        <line lrx="2021" lry="2266" ulx="1935" uly="2213">nehr n.</line>
        <line lrx="2021" lry="2332" ulx="1935" uly="2273">ſe verwe</line>
        <line lrx="2021" lry="2402" ulx="1934" uly="2349">Ueſthe</line>
        <line lrx="2021" lry="2467" ulx="1935" uly="2415">dar, d</line>
        <line lrx="2005" lry="2531" ulx="1936" uly="2478">Und ſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_GkVI8_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="48" lry="421" ulx="0" uly="376">Pgem</line>
        <line lrx="49" lry="487" ulx="10" uly="442">ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1763" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="51" lry="624" ulx="2" uly="576">edigt</line>
        <line lrx="52" lry="682" ulx="5" uly="641">blieb</line>
        <line lrx="55" lry="750" ulx="0" uly="710">Gi⸗</line>
        <line lrx="56" lry="817" ulx="0" uly="776">reude</line>
        <line lrx="57" lry="883" ulx="11" uly="853">man</line>
        <line lrx="55" lry="957" ulx="0" uly="911">n her</line>
        <line lrx="58" lry="1027" ulx="0" uly="974">tlich</line>
        <line lrx="58" lry="1086" ulx="0" uly="1044">Ta⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1149" ulx="24" uly="1109">GSie</line>
        <line lrx="61" lry="1216" ulx="22" uly="1175">und</line>
        <line lrx="64" lry="1300" ulx="0" uly="1241">e ſoſt</line>
        <line lrx="63" lry="1355" ulx="0" uly="1312">e das</line>
        <line lrx="65" lry="1431" ulx="0" uly="1374">ie ſch</line>
        <line lrx="66" lry="1494" ulx="12" uly="1446">lehre.</line>
        <line lrx="68" lry="1568" ulx="2" uly="1514">je da⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1625" ulx="0" uly="1587">ns Oe⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1694" ulx="0" uly="1647">aiſen⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1763" ulx="0" uly="1714">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="73" lry="1959" ulx="11" uly="1912">kauka⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2039" ulx="0" uly="1975">hfünf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2101" ulx="0" uly="2054">9) in</line>
        <line lrx="77" lry="2166" ulx="0" uly="2111">, b</line>
        <line lrx="78" lry="2241" ulx="1" uly="2181">funders</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2256" type="textblock" ulx="49" uly="2245">
        <line lrx="69" lry="2256" ulx="49" uly="2245">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="79" lry="2301" ulx="13" uly="2251">ſtniſſe</line>
        <line lrx="79" lry="2368" ulx="0" uly="2317">dindien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2480" type="textblock" ulx="291" uly="378">
        <line lrx="1606" lry="437" ulx="312" uly="378">ihrer Verſchiedenheit an Alter und Herkunft fehlte es nicht an</line>
        <line lrx="1606" lry="505" ulx="313" uly="443">Veranlaſſungen zu Streit und Unruhe aller Art. Hebich ließ</line>
        <line lrx="1605" lry="566" ulx="311" uly="499">ihnen einmal allen das Haar glatt abſcheeren als das ein⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="636" ulx="309" uly="575">zige Mittel, ihre Köpfe rein zu machen und zu erhalten. Da⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="702" ulx="309" uly="643">rüber wurden aber einige indobritiſche Knaben, ſowie etliche</line>
        <line lrx="1602" lry="769" ulx="308" uly="707">Hindus von den Verwandten weggenommen, jene weil ſie</line>
        <line lrx="1600" lry="832" ulx="308" uly="773">die europäiſche Tracht nicht aufgeben wollten, dieſe um des</line>
        <line lrx="1601" lry="899" ulx="307" uly="837">Zopfes willen. Dann hatte Pfander von Bombay ein Stück</line>
        <line lrx="1600" lry="969" ulx="307" uly="905">geſalzenes Ochſenfleiſch mitgebracht, was der haushälteriſche</line>
        <line lrx="1599" lry="1029" ulx="304" uly="970">Koch, ein Taufkandidat, unbedenklich zum Kari der Knaben</line>
        <line lrx="1597" lry="1095" ulx="304" uly="1038">verwendete. Das verurſachte einen gewaltigen Lärm, wenn</line>
        <line lrx="1597" lry="1165" ulx="302" uly="1103">auch Hebich, ſobald er von dem Verſehen hörte, das übrige</line>
        <line lrx="1595" lry="1235" ulx="302" uly="1167">Fleiſch wegwerfen ließ. Es gieng durch alle möglichen</line>
        <line lrx="1592" lry="1298" ulx="303" uly="1234">Schwankungen; Hebich betete in der Hausandacht bald eng⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1357" ulx="300" uly="1299">liſch, bald kanareſiſch, und ließ dann noch den Aaron tami⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1431" ulx="298" uly="1365">liſch beten, damit doch jeder der Knaben (unter denen acht</line>
        <line lrx="1589" lry="1497" ulx="301" uly="1432">Sprachen vertreten waren, ſo doch, daß die meiſten in meh⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1558" ulx="298" uly="1498">reren Zungen verkehren konnten) wenigſtens etwas verſtehe.</line>
        <line lrx="1588" lry="1627" ulx="294" uly="1564">In den Unterricht theilten ſich Löſch, Greiner und Timmappa.</line>
        <line lrx="1584" lry="1684" ulx="302" uly="1629">— Löſch war es auch, der mit einem Indobriten als Unter⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1751" ulx="296" uly="1698">lehrer die engliſche Schule in dem neuen Lokal eröffnete.</line>
        <line lrx="1586" lry="1816" ulx="410" uly="1764">Eine Hauptfreude war für Hebich, daß endlich die beiden</line>
        <line lrx="1584" lry="1886" ulx="298" uly="1829">kanareſiſchen Schullehrer mit noch drei andern Palmbauern,</line>
        <line lrx="1579" lry="1948" ulx="296" uly="1896">am 22. Juli um die Taufe baten und aus ihrer Kaſte traten.</line>
        <line lrx="1584" lry="2012" ulx="297" uly="1961">Sie hatten darüber viel zu leiden, nicht blos von den Ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2082" ulx="293" uly="2028">wandten, welche ſie Tag und Nacht als Todte bejammerten,</line>
        <line lrx="1579" lry="2147" ulx="292" uly="2093">ſondern auch von andern Klaſſen, indem man ihnen nichts</line>
        <line lrx="1580" lry="2211" ulx="292" uly="2160">mehr verkaufen wollte, daher Hebich ſich beim Kollektor für</line>
        <line lrx="1579" lry="2276" ulx="292" uly="2226">ſie verwendete und von ihm Schutz für die Uebertretenden</line>
        <line lrx="1576" lry="2345" ulx="291" uly="2291">zugeſichert erhielt. Sehr erklärlich, aber minder unbedenklich</line>
        <line lrx="1576" lry="2411" ulx="292" uly="2358">war, daß er ſich auch ihrer irdiſchen Bedürfniſſe annahm,</line>
        <line lrx="1576" lry="2480" ulx="292" uly="2421">und ſie in ihrer Bedrängniß mit milder Hand zu verſorgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2531" type="textblock" ulx="1290" uly="2496">
        <line lrx="1310" lry="2531" ulx="1290" uly="2496">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_GkVI8_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="329" type="textblock" ulx="1065" uly="293">
        <line lrx="1114" lry="329" ulx="1065" uly="293">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2506" type="textblock" ulx="438" uly="401">
        <line lrx="1733" lry="453" ulx="438" uly="401">bemüht war, ehe noch die Reinheit ihrer Beweggründe über</line>
        <line lrx="1732" lry="522" ulx="439" uly="467">allen Zweifel erhaben ſein konnte, Den Taufunterricht in der</line>
        <line lrx="1046" lry="584" ulx="438" uly="532">Tuluſprache beſorgte Greiner.</line>
        <line lrx="1732" lry="651" ulx="552" uly="600">Als der früher erwähnte Pingo dem Sterben nahte, fand</line>
        <line lrx="1734" lry="718" ulx="438" uly="665">ihn Hebich eines Tags von fremden Menſchen umringt, die</line>
        <line lrx="1732" lry="785" ulx="442" uly="731">ihn nicht mehr zu dem Greiſe nahen laſſen wollten. Sogleich</line>
        <line lrx="1732" lry="851" ulx="443" uly="797">gieng er zu dem Kollektor und vermochte dieſen mitzukom men,</line>
        <line lrx="1731" lry="913" ulx="440" uly="863">da denn der Kranke erklärte, er wolle als Proteſtant ſterben;</line>
        <line lrx="1733" lry="982" ulx="440" uly="930">worauf den Katholiken Befehl gegeben wurde, ihn in Ruhe</line>
        <line lrx="1736" lry="1049" ulx="439" uly="996">zu laſſen. Er durfte nach längeren Leiden im Frieden ſchei⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1114" ulx="441" uly="1063">den. Noch vor ihm ſtarb „nach einer merklichen Verände⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1181" ulx="439" uly="1130">rung“ eine greiſe engliſche Magd, die Hebich hoffen durfte,</line>
        <line lrx="1371" lry="1247" ulx="443" uly="1195">einſt wieder im Reiche Chriſti zu finden. —</line>
        <line lrx="1736" lry="1314" ulx="552" uly="1261">Werfen wir nun auch einen Blick auf die Korreſpondenz</line>
        <line lrx="1736" lry="1378" ulx="441" uly="1328">mit der Station Dharwar! Hebich fürchtet manchmal, die</line>
        <line lrx="1728" lry="1446" ulx="442" uly="1393">jungen Brüder ſeien ſich zu hart und nehmen ihre Geſundheit</line>
        <line lrx="1732" lry="1511" ulx="441" uly="1461">nicht gehörig in Acht. Daher muß er mahnen, einmal: nur</line>
        <line lrx="1738" lry="1579" ulx="442" uly="1527">des Schreibers Haus nicht zu kaufen, weil „nicht geſund für</line>
        <line lrx="1735" lry="1645" ulx="446" uly="1593">Europäer, was nimmer außer Acht gelaſſen werden muß“.</line>
        <line lrx="1736" lry="1710" ulx="444" uly="1660">Sodann, als zu bauen beſchloſſen wurde: „Die Veranda</line>
        <line lrx="1734" lry="1777" ulx="443" uly="1726">würde ich nicht weglaſſen. Ueberhaupt bauet nicht zu knapp:</line>
        <line lrx="1733" lry="1842" ulx="444" uly="1792">denn das iſt am Ende eitel Verluſt. Meine Bauten lehren</line>
        <line lrx="1736" lry="1908" ulx="443" uly="1859">mich was; ſie machen mir oft warm; wenn aber der Muth</line>
        <line lrx="1738" lry="1976" ulx="443" uly="1924">ſinken will, ſo hebt mich der HErr wieder auf und ſo geht</line>
        <line lrx="1740" lry="2042" ulx="444" uly="1991">das Werk doch in großer Hitze fort. Er wird mir auch zu</line>
        <line lrx="1729" lry="2111" ulx="444" uly="2058">dieſem todten Werke endlich den Sieg geben.“ — „Dann</line>
        <line lrx="1731" lry="2175" ulx="444" uly="2123">höre ich, daß ihr euch die Gaben des HErrn nicht erlaubt,</line>
        <line lrx="1729" lry="2243" ulx="446" uly="2189">als Butter und Milch, Zucker ꝛc. Ich will euch ja nicht mei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2310" ulx="444" uly="2256">ſtern, thut was euch gefällt, aber ſeid weiſe und genießt mit</line>
        <line lrx="1739" lry="2376" ulx="447" uly="2322">Dankſagung, was ihr zu eurer Erfriſchung kriegen könnt.</line>
        <line lrx="1735" lry="2439" ulx="446" uly="2388">Unſer HErr iſt nicht ſo arm, daß Er ſeine Knechte ſchnarr⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2506" ulx="446" uly="2455">maulen laſſen möchte. In Indien bedarf mancher mehr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="418" type="textblock" ulx="1989" uly="377">
        <line lrx="2021" lry="418" ulx="1989" uly="377">ſtin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_GkVI8_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="73" lry="442" ulx="0" uly="402">e über</line>
        <line lrx="74" lry="511" ulx="6" uly="472">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="75" lry="654" ulx="0" uly="604">, fand</line>
        <line lrx="77" lry="724" ulx="0" uly="669">t, die</line>
        <line lrx="77" lry="789" ulx="0" uly="736">gleich</line>
        <line lrx="77" lry="848" ulx="0" uly="817">mmen,</line>
        <line lrx="78" lry="922" ulx="0" uly="873">terben;</line>
        <line lrx="80" lry="985" ulx="0" uly="937">n Ruhe</line>
        <line lrx="82" lry="1052" ulx="2" uly="1005">n ſchei⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1116" ulx="0" uly="1074">erände⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1185" ulx="15" uly="1139">durfte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="85" lry="1328" ulx="0" uly="1275">vondenz</line>
        <line lrx="86" lry="1390" ulx="0" uly="1338">al, die</line>
        <line lrx="83" lry="1459" ulx="0" uly="1405">undheit</line>
        <line lrx="86" lry="1520" ulx="0" uly="1482">al: nur</line>
        <line lrx="89" lry="1587" ulx="0" uly="1539">und für</line>
        <line lrx="88" lry="1654" ulx="25" uly="1604">nuß.</line>
        <line lrx="90" lry="1722" ulx="0" uly="1674">Veranda</line>
        <line lrx="89" lry="1791" ulx="0" uly="1748">fnapp:</line>
        <line lrx="90" lry="1859" ulx="0" uly="1810"> lehren</line>
        <line lrx="92" lry="1925" ulx="3" uly="1869">r Nuth</line>
        <line lrx="93" lry="1998" ulx="17" uly="1937">ſo geht</line>
        <line lrx="96" lry="2061" ulx="16" uly="2006">auch zu</line>
        <line lrx="91" lry="2134" ulx="17" uly="2081">„Dann</line>
        <line lrx="93" lry="2192" ulx="13" uly="2140">etlaubt,</line>
        <line lrx="92" lry="2270" ulx="0" uly="2206">it nei⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2331" ulx="1" uly="2271">hieft nit</line>
        <line lrx="99" lry="2398" ulx="3" uly="2347">1 Vnnt.</line>
        <line lrx="98" lry="2467" ulx="13" uly="2418">ſhnut⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2538" ulx="0" uly="2483">ſehr von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="302" type="textblock" ulx="954" uly="267">
        <line lrx="1003" lry="302" ulx="954" uly="267">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1082" type="textblock" ulx="321" uly="368">
        <line lrx="1623" lry="422" ulx="330" uly="368">ſtärkender Speiſe als in Enropa. Ich ſchreibe dies aus lau⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="486" ulx="330" uly="433">ter Liebe, darum verzeiht mir.“</line>
        <line lrx="1621" lry="557" ulx="441" uly="499">Weiter dreht ſich der ſchriftliche Verkehr hauptſächlich um</line>
        <line lrx="1623" lry="628" ulx="327" uly="565">das Waiſenhaus. Denn für dieſes ſchickten auch die Dhar⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="687" ulx="325" uly="631">warer etliche Knaben, in der Hoffnung, ſie einſt als Männer</line>
        <line lrx="1618" lry="758" ulx="324" uly="697">wieder zurückzuerhalten. Da kamen denn allerhand Fragen</line>
        <line lrx="1620" lry="822" ulx="325" uly="764">auf, z. B. ob Dharwar nicht ſeine eigene Anſtalt haben ſollte,</line>
        <line lrx="1613" lry="890" ulx="321" uly="829">u. ſ. w. Der Briefwechſel zwiſchen den älteren und jüngeren</line>
        <line lrx="1616" lry="949" ulx="323" uly="894">Brüdern ging monatelang lebhaft fort. Von beiden Seiten</line>
        <line lrx="1623" lry="1022" ulx="322" uly="960">fühlte man die Nothwendigkeit einer engeren Verbindung bei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1082" ulx="323" uly="1025">der Theile für das Gedeihen des gemeinſchaftlichen Werkes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1347" type="textblock" ulx="402" uly="1278">
        <line lrx="1532" lry="1347" ulx="402" uly="1278">9. Die Generalkonferenz. Hebich in Dharwar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2491" type="textblock" ulx="315" uly="1378">
        <line lrx="1615" lry="1433" ulx="431" uly="1378">Als von Baſel die Nachricht kam, fünf neue Brüder</line>
        <line lrx="1610" lry="1508" ulx="320" uly="1444">werden bald in Indien landen und zwar ſeien ſie für Dhar⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1568" ulx="318" uly="1509">war beſtimmt, drang ſich von Neuem allen das Bedürfniß</line>
        <line lrx="1610" lry="1634" ulx="320" uly="1574">auf, völlige Einigkeit zu ſchaffen, damit das nun zu erwei⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1699" ulx="317" uly="1641">ternde Werk gemeinſam betrieben werden könne. Die Dhar⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1766" ulx="317" uly="1707">warer ſchickten zu dieſen Verhandlungen Mögling als ihren</line>
        <line lrx="1609" lry="1829" ulx="318" uly="1771">Bevollmächtigten nach Mangalur, wo ſodann (25. Juli bis</line>
        <line lrx="1610" lry="1898" ulx="320" uly="1839">26. Auguſt) tüchtig getagt und eine förmliche Verfaſſung für</line>
        <line lrx="1612" lry="1963" ulx="318" uly="1902">die Miſſion entworfen wurde. Die neue Rechnungsweiſe be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2026" ulx="317" uly="1968">hielt den Sieg; jede Station und jeder Miſſionar ſollten aus</line>
        <line lrx="1608" lry="2101" ulx="317" uly="2034">der Kaſſe erhalten, was ſie brauchen. Der Verfaſſungs⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2161" ulx="317" uly="2100">entwurf fiel in eine Zeit, da die gewaltige Entfernung, die</line>
        <line lrx="1600" lry="2233" ulx="315" uly="2167">Indien von Europa trennte, mittelſt der Dampferverbindung</line>
        <line lrx="1607" lry="2292" ulx="318" uly="2232">auf ein Drittheil vermindert worden war. Die Miſſionare</line>
        <line lrx="1607" lry="2359" ulx="315" uly="2298">fühlten aber noch nicht, wie ſehr der ſchnellere Verkehr mit</line>
        <line lrx="1604" lry="2424" ulx="315" uly="2365">der Heimat ihre Verhältniſſe zur Kommittee verändern müſſe,</line>
        <line lrx="1604" lry="2491" ulx="315" uly="2432">welche ſtatt nur aus der Ferne die Oberleitung zu führen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_GkVI8_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="317" type="textblock" ulx="1048" uly="280">
        <line lrx="1097" lry="317" ulx="1048" uly="280">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2494" type="textblock" ulx="424" uly="389">
        <line lrx="1724" lry="442" ulx="438" uly="389">etzt, wenn ſie wollte, Alles ſelbſt in die Hand nehmen konnte,</line>
        <line lrx="1726" lry="509" ulx="425" uly="456">und legten die Leitung der Miſſion in die Hände der neu⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="574" ulx="427" uly="521">errichteen Generalkonferenz. Das konnte keinen Beſtand</line>
        <line lrx="1721" lry="641" ulx="428" uly="587">haben über die Zeit der Vacatur hinaus, welche durch In⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="708" ulx="426" uly="655">ſpektor Blumhardts Krankheit und Heimgang (19. Dec. 1838)</line>
        <line lrx="568" lry="764" ulx="427" uly="725">eintrat.</line>
        <line lrx="1721" lry="838" ulx="541" uly="787">Ein Grundgedanke dieſer Generalkonferenz lautete alſo:</line>
        <line lrx="1724" lry="904" ulx="429" uly="853">„Man wollte dem Uebergewicht einzelner Brüder gewiſſe</line>
        <line lrx="1721" lry="970" ulx="428" uly="918">Schranken ſetzen. Hebich mit ſeinem großen praktiſchen Ta⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1035" ulx="426" uly="985">lent, ſeinem brennenden Eifer und raſchen Handeln hatte ſo</line>
        <line lrx="1722" lry="1104" ulx="426" uly="1050">ziemlich die Leitung der ganzen Mangalur⸗Miſſion an ſich</line>
        <line lrx="1724" lry="1171" ulx="429" uly="1117">gezogen. Zu gemeinſamem Berathen und Handeln iſt er nicht</line>
        <line lrx="1722" lry="1237" ulx="427" uly="1183">angelegt, aber für einen Theil des Werks mit ſeltenen Gaben</line>
        <line lrx="1723" lry="1303" ulx="427" uly="1250">ausgerüſtet, ſo daß er uns, wenn er ſich einmal ganz in die</line>
        <line lrx="1720" lry="1367" ulx="426" uly="1315">Ordnung findet, ganz unſchätzbar ſein wird.“ Es wurde be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1432" ulx="426" uly="1381">ſchloſſen, daß Hebich nach Dharwar ziehen und die Gründung</line>
        <line lrx="1720" lry="1497" ulx="425" uly="1446">der neuen Station in Hubli übernehmen, Mögling in Man⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1566" ulx="427" uly="1513">galur bleiben, das Seminar leiten und die neuen Brüder ins</line>
        <line lrx="1722" lry="1629" ulx="424" uly="1579">Kanareſiſche einführen ſolle. Man glaubte nun die beiden</line>
        <line lrx="1721" lry="1696" ulx="428" uly="1645">Elemente in der Miſſion beſſer gemiſcht zu haben, ſo daß</line>
        <line lrx="1722" lry="1765" ulx="425" uly="1712">ſich eine innigere Durchdringung derſelben von ſelbſt ergeben</line>
        <line lrx="1721" lry="1829" ulx="425" uly="1777">werde. Mit Möglings Verſetzung nach Mangalur aber war</line>
        <line lrx="1718" lry="1895" ulx="424" uly="1844">nicht nur ein früher geäußerter Gedanke Inſpektor Blumhardts</line>
        <line lrx="1722" lry="1963" ulx="426" uly="1911">verwirklicht, ſondern auch der Grund für die ſo wichtige Be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2029" ulx="424" uly="1977">ſchaffung von Miſſionsgehilfen gelegt. Hebich berichtet über</line>
        <line lrx="1719" lry="2094" ulx="427" uly="2043">dieſen Wechſel: „Meine große Sorge war immer, daß doch</line>
        <line lrx="1720" lry="2158" ulx="426" uly="2109">ans Seminar der rechte Mann käme. In einer ſeligen Stunde</line>
        <line lrx="1718" lry="2227" ulx="425" uly="2174">auf einem Spaziergang öffnete ich Br. M. mein Herz und</line>
        <line lrx="1715" lry="2291" ulx="424" uly="2240">ſchloß: Du biſt der Mann, bleib du hier in Mangalur und</line>
        <line lrx="1720" lry="2358" ulx="426" uly="2307">ich will dafür nach Dharwar an deinen Platz. Es war eine</line>
        <line lrx="1719" lry="2428" ulx="426" uly="2372">ſelige Stunde und wir floſſen zuſammen. Die Sache war</line>
        <line lrx="1662" lry="2494" ulx="424" uly="2439">abgemacht, doch hat ſie mich faſt Leib und Seel gekoſtet.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2543" type="textblock" ulx="1941" uly="1684">
        <line lrx="2019" lry="1732" ulx="1957" uly="1684">halten</line>
        <line lrx="2019" lry="1804" ulx="1955" uly="1750">in Ou</line>
        <line lrx="2013" lry="1865" ulx="1957" uly="1828">haren</line>
        <line lrx="2020" lry="1942" ulx="1959" uly="1885">1837)</line>
        <line lrx="2021" lry="2008" ulx="1954" uly="1962">geneh</line>
        <line lrx="2021" lry="2077" ulx="1950" uly="2028">vom</line>
        <line lrx="1980" lry="2126" ulx="1947" uly="2093">mir</line>
        <line lrx="2021" lry="2214" ulx="1947" uly="2156">unbeken</line>
        <line lrx="2021" lry="2274" ulx="1946" uly="2215">Nevolu</line>
        <line lrx="2021" lry="2347" ulx="1941" uly="2281">1 füh</line>
        <line lrx="1992" lry="2404" ulx="1942" uly="2352">ter</line>
        <line lrx="2021" lry="2477" ulx="1945" uly="2418">in min</line>
        <line lrx="2018" lry="2543" ulx="1961" uly="2493">edenke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_GkVI8_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="61" lry="424" ulx="0" uly="384">nnte,</line>
        <line lrx="63" lry="487" ulx="16" uly="458">nel⸗</line>
        <line lrx="61" lry="561" ulx="2" uly="513">ſſtand</line>
        <line lrx="62" lry="631" ulx="0" uly="582">Ir⸗</line>
        <line lrx="65" lry="692" ulx="4" uly="648">1838)</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="65" lry="830" ulx="17" uly="784">alſo:</line>
        <line lrx="68" lry="905" ulx="0" uly="850">jewiſſe</line>
        <line lrx="68" lry="960" ulx="1" uly="918">n Ta⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1027" ulx="0" uly="982">gtte ſo</line>
        <line lrx="70" lry="1097" ulx="0" uly="1047">n ſch</line>
        <line lrx="72" lry="1162" ulx="0" uly="1115">r nicht</line>
        <line lrx="73" lry="1227" ulx="5" uly="1185">Gaben</line>
        <line lrx="74" lry="1307" ulx="0" uly="1249">in die</line>
        <line lrx="73" lry="1363" ulx="0" uly="1317">de be⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1430" ulx="0" uly="1390">indung</line>
        <line lrx="76" lry="1565" ulx="0" uly="1518">det ins</line>
        <line lrx="78" lry="1629" ulx="14" uly="1586">beiden</line>
        <line lrx="79" lry="1707" ulx="9" uly="1648">ſo daß</line>
        <line lrx="80" lry="1775" ulx="1" uly="1721">ergeben</line>
        <line lrx="81" lry="1837" ulx="0" uly="1794">det war</line>
        <line lrx="79" lry="1913" ulx="1" uly="1849">herdts</line>
        <line lrx="83" lry="1980" ulx="0" uly="1919">ige Ve⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2037" ulx="1" uly="1987">tet über</line>
        <line lrx="84" lry="2113" ulx="0" uly="2043">aß doch</line>
        <line lrx="85" lry="2167" ulx="9" uly="2120">Stunde</line>
        <line lrx="85" lry="2244" ulx="0" uly="2181">“ und</line>
        <line lrx="85" lry="2305" ulx="1" uly="2249">lur und</line>
        <line lrx="88" lry="2373" ulx="0" uly="2320">har eine</line>
        <line lrx="88" lry="2445" ulx="0" uly="2392">he wat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2493" type="textblock" ulx="293" uly="398">
        <line lrx="1610" lry="452" ulx="426" uly="398">Die Generalkonferenz lud zugleich den bisher im Tamil⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="517" ulx="313" uly="463">lande beſchäftigten Kandidaten H. Gundert ein, ſich der</line>
        <line lrx="1607" lry="584" ulx="313" uly="529">Basler⸗Miſſion anzuſchließen. Da derſelbe den Ruf annahm</line>
        <line lrx="1609" lry="650" ulx="311" uly="597">und (2. Nov.) mit ſeiner Gattin in Mangalur eintraf, konnte</line>
        <line lrx="1607" lry="716" ulx="313" uly="664">nun auch die erſte Mädchenanſtalt gegründet und an weitere</line>
        <line lrx="1604" lry="781" ulx="312" uly="729">Ausdehnung der Miſſionsarbeiten gedacht werden. Doch be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="846" ulx="313" uly="795">gleiten wir vorerſt Hebich nach Dharwar.</line>
        <line lrx="1605" lry="913" ulx="424" uly="861">Nachdem er (Oktober) dort eingetroffen, bemühte er ſich,</line>
        <line lrx="1606" lry="979" ulx="312" uly="926">durch den befreundeten Kollektor Mills einen paſſenden Platz</line>
        <line lrx="1605" lry="1044" ulx="309" uly="991">für das Miſſionshaus in Hubli zu erhalten. Dieſer Mills</line>
        <line lrx="1598" lry="1111" ulx="309" uly="1059">war einer der edelſten anglo⸗indiſchen Chriſten, ebenſo demü⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1177" ulx="307" uly="1124">thig und brüderlich geſinnt, als reich an Glauben. Von ſei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1243" ulx="309" uly="1190">nem Gehalt erſparte er Nichts, ſondern gab, was ihm jeden</line>
        <line lrx="1604" lry="1309" ulx="307" uly="1255">Monat übrig blieb, den in Indien arbeitenden evangeliſchen</line>
        <line lrx="1602" lry="1375" ulx="307" uly="1320">Miſſionen; Beiträge von 1000 Rupies waren bei ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1439" ulx="306" uly="1387">wöhnlich. Eine innige Freundſchaft erwuchs zwiſchen ihm und</line>
        <line lrx="1601" lry="1506" ulx="308" uly="1452">den deutſchen Miſſionaren. Hebich hatte nur den tauglichſten</line>
        <line lrx="1604" lry="1570" ulx="305" uly="1516">Platz für die neue Station in Hubli auszuwählen, um ihn</line>
        <line lrx="1600" lry="1637" ulx="309" uly="1583">durch des Freundes Verwendung von der Regierung zu er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1702" ulx="306" uly="1648">halten. Ein Jahr zuvor hatte der Unterbeamte, der zuweilen</line>
        <line lrx="1602" lry="1769" ulx="302" uly="1713">in Hubli wohnte, noch Bedenken dagegen geäußert, Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1834" ulx="304" uly="1780">naren die Niederlaſſung daſelbſt zu geſtatten. Damals (Juni</line>
        <line lrx="1595" lry="1898" ulx="309" uly="1846">1837) hatte Hebich geſchrieben: „Das iſt freilich ein unan⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1967" ulx="306" uly="1912">genehmes Hinderniß, aber nicht hinreichend, um Miſſionare</line>
        <line lrx="1597" lry="2034" ulx="300" uly="1977">vom Platze abzuhalten. Die Gründe dieſes Herrn kann ich</line>
        <line lrx="1596" lry="2100" ulx="298" uly="2041">mir aufs Beſte deuten. Dieſe Beamten glauben in ihrem</line>
        <line lrx="1597" lry="2163" ulx="299" uly="2108">unbekehrten Zuſtande, daß wir Miſſionare die Urſache einer</line>
        <line lrx="1594" lry="2229" ulx="301" uly="2172">Revolution werden können; und da in Hubli kein Militär iſt,</line>
        <line lrx="1597" lry="2296" ulx="293" uly="2239">ſo fühlt er ſich wahrſcheinlich neben einem Miſſionshaus nicht</line>
        <line lrx="1595" lry="2364" ulx="295" uly="2308">ſicher. Ich hoffe, der HErr werde helfen. Hubli aber bleibt</line>
        <line lrx="1595" lry="2430" ulx="301" uly="2373">in meinen Augen immer der Hauptort.“ Von irgend einem</line>
        <line lrx="1592" lry="2493" ulx="295" uly="2436">Bedenken war aber jetzt nicht mehr die Rede. — In Dhar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_GkVI8_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="342" type="textblock" ulx="1032" uly="306">
        <line lrx="1080" lry="342" ulx="1032" uly="306">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2515" type="textblock" ulx="407" uly="413">
        <line lrx="1705" lry="466" ulx="408" uly="413">war predigte Hebich jeden Abend mit Layer auf dem Bazar</line>
        <line lrx="1703" lry="531" ulx="408" uly="481">und fand, daß das Volk ruhiger zuhöre als in Kanara, was</line>
        <line lrx="1707" lry="598" ulx="408" uly="545">bei ihm nicht gerade beſondere Hoffnungen zu wecken ge⸗</line>
        <line lrx="646" lry="663" ulx="410" uly="614">eignet war.</line>
        <line lrx="1708" lry="731" ulx="522" uly="679">In Hubli hielt er ſich erſt längere Zeit ſtille, um die</line>
        <line lrx="1706" lry="796" ulx="409" uly="745">Vorbereitungen für die Wahl des Platzes nicht zu beeinträch⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="863" ulx="408" uly="812">tigen. Als die Sache aber für die Entſcheidung reif war und</line>
        <line lrx="1709" lry="930" ulx="410" uly="879">er nur noch das Stück Land vom Kollektor in Empfang zu</line>
        <line lrx="1707" lry="996" ulx="409" uly="945">nehmen hatte, wurde er eines Mittags (Dezember) plötzlich</line>
        <line lrx="1706" lry="1061" ulx="410" uly="1011">munter, ſich auch auf dieſem Bazar zu verſuchen. „Ich gieng</line>
        <line lrx="1708" lry="1129" ulx="413" uly="1077">alſo unter ſtillem Gebet hin, und wurde dann von großen</line>
        <line lrx="1707" lry="1193" ulx="412" uly="1143">Haufen aufmerkſam angehört, als ich ihnen ihre Sünde vor⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1259" ulx="410" uly="1209">ſtellte und ſie zur Buße gegen Gott und zum Glauben an</line>
        <line lrx="1707" lry="1325" ulx="410" uly="1275">den HErrn Jeſum aufforderte. Noch auf dem Heimweg kam</line>
        <line lrx="1709" lry="1393" ulx="410" uly="1342">es zu vielen Anreden an Kleine und Große, daher ich Nachts</line>
        <line lrx="1709" lry="1460" ulx="412" uly="1407">ganz ermüdet in das Zelt zurückkam, das uns der Kollektor</line>
        <line lrx="1709" lry="1526" ulx="412" uly="1474">geliehen hatte.“ Hubli aber hat, obwohl ſpät, die von ihm</line>
        <line lrx="1034" lry="1592" ulx="413" uly="1540">gehegten Erwartungen erfüllt.</line>
        <line lrx="1708" lry="1656" ulx="524" uly="1605">Vom 12—17. Dez. begab ſich Hebich auf das Feſt, das</line>
        <line lrx="1708" lry="1723" ulx="411" uly="1672">der Göttin Jellamma in ihrem abgeſchloſſenen Heiligthum</line>
        <line lrx="1709" lry="1790" ulx="411" uly="1739">(1 ½ Stunden von Sundadi) gefeiert wurde. Er hatte dort,</line>
        <line lrx="1710" lry="1855" ulx="410" uly="1805">wie alles Volk, im Freien zu kampiren, und ließ ſich unter</line>
        <line lrx="1714" lry="1922" ulx="409" uly="1871">zwei Tamarinden nieder, während ſich die Hügel umher mit</line>
        <line lrx="1711" lry="1989" ulx="409" uly="1938">den Feſtgäſten bedeckten. Da lebte er nun ganz unter den</line>
        <line lrx="1708" lry="2054" ulx="409" uly="2003">Leuten wie nie zuvor, hatte ſich aber bald durch den Nacht⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2121" ulx="407" uly="2070">thau eine Erkältung zugezogen, die ihm das Predigen be⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2184" ulx="411" uly="2133">deutend erſchwerte. Viele Beſuchende kamen an ſeinen Lager⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2252" ulx="413" uly="2201">platz, die ihm Recht gaben und das unzüchtige Treiben bei</line>
        <line lrx="1708" lry="2316" ulx="411" uly="2267">der nächtlichen Feſt⸗Proceſſion aus ihren unreinen Götter⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2384" ulx="410" uly="2332">geſchichten ableiteten. Auf dem Heimwege ließ ſich noch mit</line>
        <line lrx="1523" lry="2450" ulx="408" uly="2399">manchem Feſtpilger ein nützliches Geſpräch anbinden.</line>
        <line lrx="1707" lry="2515" ulx="526" uly="2464">Da der Bau des Hubli⸗Hauſes bald genug von Miſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_GkVI8_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="62" lry="467" ulx="0" uly="417">Vazar</line>
        <line lrx="61" lry="528" ulx="0" uly="490">was</line>
        <line lrx="64" lry="602" ulx="0" uly="564">n ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="65" lry="728" ulx="0" uly="687">in die</line>
        <line lrx="65" lry="799" ulx="2" uly="754">tträch⸗</line>
        <line lrx="65" lry="862" ulx="0" uly="821">er und</line>
        <line lrx="67" lry="940" ulx="3" uly="899">1g zu</line>
        <line lrx="67" lry="1005" ulx="0" uly="954">löͤtlich</line>
        <line lrx="66" lry="1075" ulx="11" uly="1024">gieng</line>
        <line lrx="68" lry="1145" ulx="0" uly="1092">großen</line>
        <line lrx="68" lry="1199" ulx="2" uly="1168">e vor⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1266" ulx="4" uly="1233">en an</line>
        <line lrx="68" lry="1345" ulx="2" uly="1291">N kan</line>
        <line lrx="69" lry="1403" ulx="1" uly="1356">Nachts</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="70" lry="1468" ulx="0" uly="1428">llektor</line>
        <line lrx="70" lry="1538" ulx="0" uly="1491">n ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="71" lry="1675" ulx="0" uly="1625">t, das</line>
        <line lrx="70" lry="1747" ulx="0" uly="1693">gthum</line>
        <line lrx="73" lry="1804" ulx="1" uly="1761"> dort,</line>
        <line lrx="73" lry="1867" ulx="21" uly="1832">Unter</line>
        <line lrx="75" lry="1937" ulx="0" uly="1889">ſer mit</line>
        <line lrx="74" lry="2006" ulx="0" uly="1943">e den</line>
        <line lrx="75" lry="2138" ulx="4" uly="2096">en be⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2211" ulx="3" uly="2166">Lager⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2272" ulx="0" uly="2219">en bei</line>
        <line lrx="75" lry="2340" ulx="1" uly="2298">Gotter⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2414" ulx="0" uly="2355">h nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2535" type="textblock" ulx="26" uly="2488">
        <line lrx="76" lry="2535" ulx="26" uly="2488">Niſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="309" type="textblock" ulx="920" uly="273">
        <line lrx="969" lry="309" ulx="920" uly="273">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2463" type="textblock" ulx="298" uly="376">
        <line lrx="1593" lry="431" ulx="298" uly="376">ſionar Frey übernommen werden konnte, wurde es Hebich</line>
        <line lrx="1595" lry="497" ulx="299" uly="447">leicht, zu einer längeren Miſſionsreiſe (18. Jan. — 25. Febr. 1839)</line>
        <line lrx="1597" lry="562" ulx="304" uly="512">Zeit zu finden. Seinem Bericht von derſelben ſchickt er die</line>
        <line lrx="1597" lry="629" ulx="307" uly="578">Worte voraus: „Es iſt allezeit ein trauriges Gefühl, wenn</line>
        <line lrx="1598" lry="695" ulx="307" uly="643">der arme Miſſionar von ſeiner Arbeit Bericht erſtatten ſoll,</line>
        <line lrx="1598" lry="762" ulx="309" uly="710">was ihn faſt immer in Gefahr bringt, zu viel oder zu wenig</line>
        <line lrx="1601" lry="828" ulx="314" uly="776">zu ſagen. Am liebſten würde er ſeine ſtille Arbeit (die zwar</line>
        <line lrx="1600" lry="895" ulx="308" uly="842">manchmal Lärmen genug macht) mit Stillſchweigen übergehen,</line>
        <line lrx="1602" lry="960" ulx="312" uly="907">es wäre auch oft weit beſſer. Doch dem Muß' gemäß er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1024" ulx="309" uly="973">zähle ich.“ Er zog zuerſt nach Sundadi zum Kollektor Town⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1093" ulx="310" uly="1040">ſend, der ihn eingeladen hatte, ihn auf ſeiner Rundreiſe zu</line>
        <line lrx="1603" lry="1156" ulx="311" uly="1105">begleiten und, während er ſeine Regierungsgeſchäfte abmache,</line>
        <line lrx="1604" lry="1220" ulx="311" uly="1170">den Leuten zu predigen. Hebich hatte ein ſo ſchlechtes Pferd,</line>
        <line lrx="1604" lry="1286" ulx="312" uly="1236">daß er es verkaufte und die Reiſe zu Fuß ausführte; „was</line>
        <line lrx="1603" lry="1352" ulx="313" uly="1302">in mancher Beziehung das Beſte iſt, aber doch oft über⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1418" ulx="313" uly="1368">mäßige Ermattung herbeiführt, die dem Werke ſchadet.“ Mit</line>
        <line lrx="1608" lry="1484" ulx="317" uly="1434">den Brahmanen gab es nun da und dort harte Arbeit. In</line>
        <line lrx="1605" lry="1550" ulx="315" uly="1500">Kaladghi, wo er länger weilte, fand er den theuren Da⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1614" ulx="316" uly="1566">vidſon nicht mehr. Dieſer hatte im Scholapur⸗Diſtrikt</line>
        <line lrx="1610" lry="1682" ulx="316" uly="1632">herumzuwandern und wünſchte auch, wie Townſend, einen</line>
        <line lrx="1608" lry="1749" ulx="317" uly="1697">Miſſionar zum Begleiter zu haben, was ſich aber nicht ma⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1814" ulx="318" uly="1763">chen wollte. Doch die geſegnete Arbeit, die Hebich vor zwei</line>
        <line lrx="1609" lry="1884" ulx="319" uly="1829">Jahren unter den Engländern daſelbſt beg onnen hatte, ließ</line>
        <line lrx="1612" lry="1952" ulx="321" uly="1894">ſich nun zu einem gewiſſen Abſchluß bringen, und wieder</line>
        <line lrx="1613" lry="2011" ulx="321" uly="1960">wurden mehrere erweckt und bekehrt. Auch in Bagelkot</line>
        <line lrx="1629" lry="2076" ulx="321" uly="2025">brachte er ein paar Wochen zu unter lauter Heiden; die Pre⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2146" ulx="322" uly="2089">digt ſchlug dermaßen ein, daß viele hoffnungsvolle Beſuche</line>
        <line lrx="1611" lry="2210" ulx="323" uly="2155">zu ihm kamen, andererſeits aber auch die Feindſchaft hoch</line>
        <line lrx="1616" lry="2277" ulx="322" uly="2222">ſtieg. Eine Krankheit Layers rief ihn ſchnell nach Dharwar</line>
        <line lrx="1614" lry="2343" ulx="324" uly="2287">zurück, wo es denn allerlei Neues zu erfahren und zu be⸗</line>
        <line lrx="593" lry="2397" ulx="328" uly="2348">ſprechen gab.</line>
        <line lrx="1619" lry="2463" ulx="436" uly="2406">In Mangalur waren nämlich am 15. Jan. fünf junge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_GkVI8_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="319" type="textblock" ulx="1039" uly="282">
        <line lrx="1089" lry="319" ulx="1039" uly="282">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1168" type="textblock" ulx="404" uly="387">
        <line lrx="1711" lry="443" ulx="413" uly="387">Miſſionare gelandet, die ſich unter Möglings Leitung in die</line>
        <line lrx="1709" lry="510" ulx="410" uly="455">kanareſiſche Sprache hineinarbeiteten, um ſich bald möglichſt</line>
        <line lrx="1705" lry="575" ulx="411" uly="519">auf alten oder neuen Stationen am Werk betheiligen zu kön⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="641" ulx="410" uly="587">nen. Fröhlich und hoffnungsvoll machten ſie ſich an ihre Auf⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="709" ulx="411" uly="652">gabe; ſie ſollten aber alle nur kurze Zeit in Indien wirken;</line>
        <line lrx="1704" lry="772" ulx="409" uly="717">dreizehn Jahre ſpäter hatte der letzte dieſer Fünf das Land</line>
        <line lrx="660" lry="832" ulx="407" uly="784">zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1700" lry="906" ulx="519" uly="850">Sodann hatte Gundert im Auftrag der Tinneweli⸗Brü⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="972" ulx="406" uly="916">der einen Katechiſten in Malabar aufgeſucht, welchen Rhenius</line>
        <line lrx="1704" lry="1039" ulx="406" uly="981">auf die Bitte eines Engländers demſelben zugeſandt hatte,</line>
        <line lrx="1702" lry="1105" ulx="404" uly="1048">um die Arbeiter ſeiner Pflanzung einigermaßen zu civiliſiren.</line>
        <line lrx="1702" lry="1168" ulx="406" uly="1113">Es war das die Pflanzung Andſcharakandi, 3 Stunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1234" type="textblock" ulx="402" uly="1180">
        <line lrx="1730" lry="1234" ulx="402" uly="1180">von den Küſtenſtädten Kannanur und Talatſcheri im Innern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2491" type="textblock" ulx="356" uly="1245">
        <line lrx="1700" lry="1301" ulx="404" uly="1245">gelegen, ein eigenthümliches Unternehmen der erſten Beamten</line>
        <line lrx="1702" lry="1368" ulx="402" uly="1310">Malabars nach ſeiner Eroberung durch die Briten im Jahr</line>
        <line lrx="1700" lry="1433" ulx="405" uly="1378">1792. Unter der Aufſicht eines Schotten, M. Brown, der</line>
        <line lrx="1698" lry="1499" ulx="401" uly="1443">erſt im Auftrag Kaiſer Joſephs II ein deutſches Komptoir in</line>
        <line lrx="1695" lry="1567" ulx="400" uly="1507">Mangalur gegründet, dann im franzöſiſchen Mahe ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1633" ulx="399" uly="1576">dergelaſſen hatte, wurden dort von zuſammengekauften Reis⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1701" ulx="398" uly="1640">ſklaven die üblichen Landesprodukte, namentlich Pfeffer, ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1764" ulx="397" uly="1708">wonnen; ſpäter bildete Zimmt, in welchem bis dahin Mala⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1834" ulx="398" uly="1773">bar mit Ceylon nicht wetteifern konnte, das Haupterzeugniß</line>
        <line lrx="1694" lry="1898" ulx="397" uly="1840">der Betriebſamkeit, neben Kaffee, Pfeilwurz, Seide ꝛc. Die</line>
        <line lrx="1691" lry="1963" ulx="396" uly="1905">Pflanzung gieng bald in den Privatbeſitz des unternehmen⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2030" ulx="396" uly="1972">den Mannes über. Als der einzige europäiſche Landbeſitzer</line>
        <line lrx="1689" lry="2094" ulx="395" uly="2038">in den Zeiten des Kompagniemonopols, übte dieſer einen be⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2161" ulx="356" uly="2100">deutenden Einfluß in Nordmalabar aus. Chriſtliche Beamte</line>
        <line lrx="1688" lry="2228" ulx="393" uly="2171">meinten, wenn irgendwo, ſo ließe ſich von hier aus ein ſchö⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2293" ulx="394" uly="2240">nes Stück des herrlichen Landes in ein Paradies verwandeln.</line>
        <line lrx="1689" lry="2360" ulx="394" uly="2306">Der Erbe des Stifters, Franz C. Brown (†+ 1868), ein Mann</line>
        <line lrx="1687" lry="2427" ulx="393" uly="2371">angehaucht von der philantrophiſchen Tendenz der Neuzeit,</line>
        <line lrx="1688" lry="2491" ulx="392" uly="2439">bat Rhenius um einen Katechiſten, der denn auch (ſeit 1835)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1921" type="textblock" ulx="1965" uly="1140">
        <line lrx="2011" lry="1182" ulx="1977" uly="1140">den</line>
        <line lrx="2020" lry="1250" ulx="1975" uly="1206">Mal</line>
        <line lrx="2021" lry="1318" ulx="1974" uly="1280">werd</line>
        <line lrx="2017" lry="1384" ulx="1975" uly="1343">aber</line>
        <line lrx="2021" lry="1452" ulx="1976" uly="1408">durs</line>
        <line lrx="2019" lry="1518" ulx="1976" uly="1478">erba</line>
        <line lrx="2021" lry="1586" ulx="1971" uly="1541">Kran</line>
        <line lrx="1998" lry="1657" ulx="1969" uly="1607">ihr</line>
        <line lrx="2011" lry="1720" ulx="1965" uly="1686">neue</line>
        <line lrx="2021" lry="1790" ulx="1966" uly="1740">Kalit</line>
        <line lrx="2021" lry="1856" ulx="1968" uly="1813">ten</line>
        <line lrx="2021" lry="1921" ulx="1969" uly="1875">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2531" type="textblock" ulx="1955" uly="2009">
        <line lrx="2020" lry="2058" ulx="1964" uly="2009">in N.</line>
        <line lrx="2015" lry="2126" ulx="1960" uly="2084">weile</line>
        <line lrx="2021" lry="2198" ulx="1959" uly="2147">u</line>
        <line lrx="2021" lry="2263" ulx="1959" uly="2210">hereit</line>
        <line lrx="2020" lry="2330" ulx="1957" uly="2276">hinein</line>
        <line lrx="2021" lry="2407" ulx="1955" uly="2353">wei</line>
        <line lrx="2020" lry="2464" ulx="1956" uly="2409">Grün⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2531" ulx="1956" uly="2488">waren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_GkVI8_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="65" lry="434" ulx="0" uly="393">in die</line>
        <line lrx="64" lry="513" ulx="0" uly="461">glichſt</line>
        <line lrx="63" lry="569" ulx="0" uly="529">lön⸗</line>
        <line lrx="64" lry="640" ulx="1" uly="594">Auf⸗</line>
        <line lrx="64" lry="706" ulx="0" uly="665">itken;</line>
        <line lrx="66" lry="772" ulx="13" uly="731">Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="65" lry="906" ulx="0" uly="866">⸗Bri⸗</line>
        <line lrx="68" lry="984" ulx="0" uly="933">enius</line>
        <line lrx="68" lry="1049" ulx="12" uly="1001">hatte,</line>
        <line lrx="68" lry="1115" ulx="0" uly="1069">lſiren.</line>
        <line lrx="69" lry="1175" ulx="0" uly="1134">kunden</line>
        <line lrx="69" lry="1250" ulx="0" uly="1209">nnern</line>
        <line lrx="69" lry="1310" ulx="0" uly="1271">amten</line>
        <line lrx="71" lry="1382" ulx="0" uly="1331">Jahr</line>
        <line lrx="71" lry="1452" ulx="0" uly="1401">1, der</line>
        <line lrx="71" lry="1511" ulx="0" uly="1466">toir in</line>
        <line lrx="70" lry="1586" ulx="0" uly="1533">i nie⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1643" ulx="16" uly="1601">Neis⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1718" ulx="2" uly="1677">t, ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1779" ulx="5" uly="1734">Nala⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1916" ulx="2" uly="1864">Die</line>
        <line lrx="73" lry="1989" ulx="2" uly="1942">ehmen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2050" ulx="0" uly="2006">beſizer</line>
        <line lrx="74" lry="2116" ulx="0" uly="2069">en be⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2184" ulx="0" uly="2136">heante</line>
        <line lrx="75" lry="2252" ulx="0" uly="2203">jſchͤ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2319" ulx="1" uly="2269">andeln.</line>
        <line lrx="77" lry="2387" ulx="0" uly="2341">Nann</line>
        <line lrx="77" lry="2455" ulx="0" uly="2400">euzeit,</line>
        <line lrx="78" lry="2516" ulx="15" uly="2467">1835</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2498" type="textblock" ulx="334" uly="397">
        <line lrx="1645" lry="453" ulx="350" uly="397">die Kinder der Sklaven in einer Schule zu unterrichten und</line>
        <line lrx="1638" lry="518" ulx="349" uly="462">die Alten in einer eigens dafür erbauten Kapelle mit dem</line>
        <line lrx="1643" lry="584" ulx="351" uly="528">Evangelium bekannt zu machen begann. Michael, ſo</line>
        <line lrx="1638" lry="649" ulx="348" uly="594">hieß der Katechiſt, hatte bald ſo viel erreicht, daß die Ju⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="717" ulx="348" uly="662">gend an ihn anhänglich wurde und etliche Jünglinge um die</line>
        <line lrx="1640" lry="781" ulx="345" uly="725">Taufe baten. Durch die Abweſenheit des Beſitzers aber, der</line>
        <line lrx="1636" lry="848" ulx="346" uly="792">im Jahr 1837 nach Europa zurückkehrte, war dieſes Un⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="914" ulx="345" uly="858">lernehmen unter die Aufſicht von Verwaltern geſtellt worden,</line>
        <line lrx="1630" lry="981" ulx="345" uly="923">welche ſeinem Fortgang nicht hold waren und ihm Schwierig⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1044" ulx="345" uly="988">keiten in den Weg legten.</line>
        <line lrx="1637" lry="1113" ulx="456" uly="1055">Als Gundert die Pflanzung beſuchte, und zugleich in</line>
        <line lrx="1637" lry="1178" ulx="344" uly="1121">den nahen Küſtenſtädten ſich umſah, zeigte ſich, wie viel in</line>
        <line lrx="1634" lry="1242" ulx="343" uly="1185">Malabar zu thun wäre, wenn daſelbſt eine Station errichtet</line>
        <line lrx="1635" lry="1308" ulx="343" uly="1253">werden könnte. Zu einem darauf bezüglichen Entſchluſſe reichte</line>
        <line lrx="1636" lry="1372" ulx="344" uly="1318">aber die Vollmacht der Miſſionare nicht aus. Da bot der</line>
        <line lrx="1629" lry="1441" ulx="342" uly="1384">durch Hebich erweckte Richter Strange (27. Feb.) ſein neu⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1508" ulx="343" uly="1450">erbautes Haus in Talatſcheri der Miſſion an; ja, da ihn</line>
        <line lrx="1631" lry="1572" ulx="340" uly="1514">Krankheit zu unverweilter Abreiſe nöthigte, übermachte er es</line>
        <line lrx="1632" lry="1636" ulx="340" uly="1581">ihr alsbald, und es handelte ſich nun nur darum, wie die</line>
        <line lrx="1630" lry="1703" ulx="338" uly="1648">neue Station zu beſetzen ſei. Daß von dort aus bald auch</line>
        <line lrx="1629" lry="1770" ulx="339" uly="1711">Kalikut als die Hauptſtadt Malabars einen Miſſionar erhal⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1838" ulx="338" uly="1781">ten müßte, wurde ſogleich mit in Berechnung gezogen. Auf</line>
        <line lrx="1531" lry="1901" ulx="340" uly="1844">der Generalkonferenz ſollte die Frage entſchieden werden.</line>
        <line lrx="1628" lry="1969" ulx="450" uly="1910">Zu dieſer Zeit fand ſich denn auch Hebich nebſt Layer</line>
        <line lrx="1624" lry="2032" ulx="339" uly="1975">in Mangalur ein, indem er noch von Honnawar den mittler⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2097" ulx="336" uly="2043">weile verheiratheten Br. Lehner mitbrachte. Am Gründonners⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2166" ulx="337" uly="2108">tag Abend vereinte das heilige Abendmahl die elf Miſſionare,</line>
        <line lrx="1623" lry="2234" ulx="336" uly="2173">bereits eine ſtattliche Schaar. Zwiſchen die Verhandlungen</line>
        <line lrx="1622" lry="2294" ulx="335" uly="2238">hinein erfreute ſie dann die Taufe von ſechs Männern und</line>
        <line lrx="1623" lry="2364" ulx="334" uly="2306">zwei Frauen am Oſterfeſte (31. März 1839), dem eigentlichen</line>
        <line lrx="1622" lry="2428" ulx="335" uly="2370">Gründungstag der Mangalur⸗Gemeinde. Simeon und Hanna</line>
        <line lrx="1620" lry="2498" ulx="334" uly="2440">waren das erſte Tulupaar, das zuſammen die Taufe empfieng.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_GkVI8_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="301" type="textblock" ulx="988" uly="265">
        <line lrx="1037" lry="301" ulx="988" uly="265">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2478" type="textblock" ulx="366" uly="373">
        <line lrx="1656" lry="425" ulx="366" uly="373">Die Frauen der übrigen, der beiden Schullehrer Petrus und</line>
        <line lrx="1660" lry="488" ulx="369" uly="439">Enos, des Koches Jakob und des Knechtes Johann wollten</line>
        <line lrx="1661" lry="557" ulx="370" uly="505">erſt noch warten, wie die Dinge ſich weiter geſtalten. Die</line>
        <line lrx="1662" lry="620" ulx="368" uly="572">meiſten waren Tulu⸗Palmbauern, einer ein Oelmacher, der</line>
        <line lrx="1662" lry="689" ulx="368" uly="638">ſechste ein Tamilmann; dazu kam dann noch die Frau des</line>
        <line lrx="1663" lry="755" ulx="369" uly="704">Fiſchers Abraham. Am Abend genoſſen ſie zuſammen das</line>
        <line lrx="1664" lry="821" ulx="372" uly="770">heil. Abendmahl, an welches ſich ein Liebesmahl anſchloß.</line>
        <line lrx="1666" lry="888" ulx="371" uly="834">Die Schwarzen ſaßen dabei auf dem Boden, die Weißen auf</line>
        <line lrx="1665" lry="954" ulx="371" uly="901">den Subſellien ihrer Knaben, welche natürlich auch, Getaufte</line>
        <line lrx="1665" lry="1021" ulx="371" uly="966">wie Ungetaufte, 29 an der Zahl, fröhlich mithielten. Wie</line>
        <line lrx="1662" lry="1087" ulx="372" uly="1035">dankbar Hebich auf die Reſultate der bisherigen Arbeit zu⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1153" ulx="371" uly="1105">rückſchaute, läßt ſich denken.</line>
        <line lrx="1665" lry="1218" ulx="483" uly="1165">Bedenklich aber war ihm ein unerwartet kritiſcher Geiſt,</line>
        <line lrx="1665" lry="1286" ulx="373" uly="1232">wie er in den nun folgenden Berathungen des Brüderkreiſes</line>
        <line lrx="1664" lry="1353" ulx="373" uly="1297">zum Vorſchein kam. Er meinte z. B., die fünf neuen Brü⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1417" ulx="374" uly="1365">der werden doch einſehen, daß ſie die zur Beſprechung vor⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1487" ulx="376" uly="1432">liegenden Gegenſtände noch nicht zu beurtheilen vermögen,</line>
        <line lrx="1669" lry="1550" ulx="374" uly="1496">und ſich darum der Abſtimmung enthalten, wenn auch der</line>
        <line lrx="1667" lry="1616" ulx="375" uly="1561">betreffende Paragraph des Verfaſſungsentwurfs ihnen dieſes</line>
        <line lrx="1670" lry="1683" ulx="376" uly="1628">Recht zuzuſprechen ſcheine; es ſei gewiß genug, wenn ſie „mit</line>
        <line lrx="1668" lry="1749" ulx="379" uly="1694">dem Herzen“ Antheil nehmen. Er drang damit nicht durch</line>
        <line lrx="1670" lry="1816" ulx="378" uly="1761">(die jungen Männer lachten nur) und fühlte ſich bald einer</line>
        <line lrx="1668" lry="1882" ulx="379" uly="1828">ſtarken Oppoſition gegenübergeſtellt, von welcher auch die bis⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1948" ulx="379" uly="1893">herige Verwaltung des Rechnungsweſens in kleinlicher Weiſe</line>
        <line lrx="1671" lry="2012" ulx="378" uly="1960">kritiſirt wurde. Die Gründe für ſolches Vorgehen waren frei⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2080" ulx="379" uly="2027">lich plauſibel genug; man wollte die Voranſchläge für den</line>
        <line lrx="1669" lry="2146" ulx="380" uly="2092">Bedarf der Einzelnen noch weiter herabſetzen, um der Kom⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2212" ulx="379" uly="2158">mittee zu neuen raſchen und zahlreichen Verſtärkungen Muth</line>
        <line lrx="596" lry="2279" ulx="378" uly="2231">zu machen.</line>
        <line lrx="1673" lry="2342" ulx="491" uly="2289">Was ſodann die Stationen betraf, ſo wurde Talatſcheri</line>
        <line lrx="1670" lry="2410" ulx="381" uly="2357">durch Gundert und Dehlinger beſetzt, Honnawar dagegen vor⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2478" ulx="384" uly="2422">erſt aufgehoben und Lehner und Löſch der Oberländiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1926" type="textblock" ulx="1967" uly="1745">
        <line lrx="2019" lry="1803" ulx="1969" uly="1745">„Sun</line>
        <line lrx="2021" lry="1864" ulx="1967" uly="1813">ſorif</line>
        <line lrx="2021" lry="1926" ulx="1968" uly="1882">laute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2533" type="textblock" ulx="1960" uly="2015">
        <line lrx="2021" lry="2062" ulx="1963" uly="2015">ückt</line>
        <line lrx="2012" lry="2128" ulx="1962" uly="2087">denn</line>
        <line lrx="2021" lry="2195" ulx="1961" uly="2156">und</line>
        <line lrx="2021" lry="2402" ulx="1960" uly="2357">und 9</line>
        <line lrx="2017" lry="2467" ulx="1961" uly="2425">Darant</line>
        <line lrx="2021" lry="2533" ulx="1962" uly="2489">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_GkVI8_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="46" lry="830" ulx="0" uly="780">gloß.</line>
        <line lrx="48" lry="888" ulx="15" uly="844">auf</line>
        <line lrx="48" lry="954" ulx="0" uly="914">nufte</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1084" type="textblock" ulx="29" uly="1059">
        <line lrx="49" lry="1084" ulx="29" uly="1059">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1098" type="textblock" ulx="21" uly="1061">
        <line lrx="27" lry="1098" ulx="21" uly="1073">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="52" lry="1225" ulx="0" uly="1181">deiſt,</line>
        <line lrx="52" lry="1295" ulx="0" uly="1249">eiſes</line>
        <line lrx="52" lry="1356" ulx="1" uly="1317">rü⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1422" ulx="13" uly="1393">vot⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1501" ulx="4" uly="1456">ogen,</line>
        <line lrx="57" lry="1568" ulx="0" uly="1519">der</line>
        <line lrx="57" lry="1626" ulx="0" uly="1582">dieſes</line>
        <line lrx="60" lry="1702" ulx="14" uly="1647">mit</line>
        <line lrx="58" lry="1759" ulx="8" uly="1712">dutch</line>
        <line lrx="61" lry="1825" ulx="12" uly="1787">einer</line>
        <line lrx="63" lry="1961" ulx="5" uly="1915">Peiſe</line>
        <line lrx="65" lry="2099" ulx="0" uly="2055">r den</line>
        <line lrx="65" lry="2164" ulx="8" uly="2123">Kom⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2231" ulx="8" uly="2181">Nuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="69" lry="2368" ulx="0" uly="2320">dtſcheri</line>
        <line lrx="72" lry="2502" ulx="2" uly="2453">diſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="325" type="textblock" ulx="961" uly="290">
        <line lrx="1009" lry="325" ulx="961" uly="290">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2493" type="textblock" ulx="341" uly="395">
        <line lrx="1631" lry="448" ulx="341" uly="395">Miſſion zugetheilt. Hebich aber bat nun entſchieden, ihn</line>
        <line lrx="1632" lry="514" ulx="341" uly="462">keiner Station zuzuweiſen, vielmehr ihm volle Freiheit zu</line>
        <line lrx="1631" lry="578" ulx="343" uly="528">laſſen, fortan ſeine Gabe als Reiſeprediger auszuüben,</line>
        <line lrx="1632" lry="646" ulx="346" uly="594">beides unter Engländern und Kanareſen. Man erkannte, daß</line>
        <line lrx="1633" lry="712" ulx="353" uly="660">„ein ſolcher Wirkungskreis die ihm zuſagendſte und ſeine</line>
        <line lrx="1632" lry="776" ulx="344" uly="725">Gaben und Kräfte auf die vielſeitigſte, am Ende auch für</line>
        <line lrx="1633" lry="841" ulx="346" uly="790">das Werk fruchtbarſte Weiſe in Anſpruch nehmende Arbeit</line>
        <line lrx="1632" lry="908" ulx="345" uly="858">darbieten würde“, doch ſchien der Plan, den er vorlegte, zu</line>
        <line lrx="1632" lry="974" ulx="343" uly="924">weitreichend, um ihm ganz beiſtimmen zu können. Daß er</line>
        <line lrx="1632" lry="1041" ulx="345" uly="991">etliche Nonate lang das Maiſurland bereiſe, wurde einſtimmig</line>
        <line lrx="1149" lry="1113" ulx="348" uly="1055">genehmigt. .</line>
        <line lrx="1634" lry="1170" ulx="457" uly="1121">So machte er ſich denn auf die Reiſe, ohne ſich vorerſt</line>
        <line lrx="1633" lry="1238" ulx="345" uly="1187">über ſeine Gefühle auszuſprechen. Im Verlauf zeigte ſichs,</line>
        <line lrx="1632" lry="1306" ulx="346" uly="1254">wie tief dieſe Verhandlungen bei ihm eingeſchnitten hatten.</line>
        <line lrx="1636" lry="1374" ulx="347" uly="1322">Als der jüngere Miſſionar in Talatſcheri gefährlich erkrankte</line>
        <line lrx="1636" lry="1440" ulx="346" uly="1388">(er hatte keinen geſunden Tag, bis er Indien den Rücken</line>
        <line lrx="1633" lry="1503" ulx="351" uly="1454">kehrte), tauchte der Gedanke auf, die Malabar⸗Miſſion durch</line>
        <line lrx="1633" lry="1570" ulx="348" uly="1521">Hebich zu verſtärken. Dieſer bedachte ſich einige Tage, ſchrieb</line>
        <line lrx="1635" lry="1634" ulx="348" uly="1587">aber dann offen, was er davon halte. Er müſſe da Saiten</line>
        <line lrx="1636" lry="1702" ulx="349" uly="1652">berühren, die zwar von ſeiner Seite keinen Klang, auch kein</line>
        <line lrx="1636" lry="1769" ulx="354" uly="1717">„Sumſen“ geben, die aber in ihm ſelbſt eine eigene Muſik</line>
        <line lrx="1634" lry="1834" ulx="347" uly="1773">fortſpielen. Man habe ihn faſt als Dieb angeklagt; noch</line>
        <line lrx="1634" lry="1900" ulx="347" uly="1851">lauter ſei die Warnung vor ſeiner Herrſchergabe erſchollen;</line>
        <line lrx="1636" lry="1965" ulx="349" uly="1916">dazu habe ihn der HErr in ein noch ſchwereres Feuer (der</line>
        <line lrx="1636" lry="2032" ulx="349" uly="1982">Rückblicke) gerathen laſſen, ſo daß er ſich jetzt nicht anders,</line>
        <line lrx="1640" lry="2098" ulx="349" uly="2046">denn als ein räudiges Schaf anſehen müſſe, „das getrennt</line>
        <line lrx="1636" lry="2165" ulx="349" uly="2113">und abgeſondert und gefürchtet werden muß. Nun merket:</line>
        <line lrx="1640" lry="2229" ulx="351" uly="2179">dies Alles hat der HErr aus Gnade zugelaſſen, denn Er</line>
        <line lrx="1640" lry="2295" ulx="350" uly="2245">liebet mich und trägt mich mit namenloſer Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1637" lry="2362" ulx="350" uly="2311">und Langmuth, und dies iſt meine Seligkeit. Was hab ich</line>
        <line lrx="1636" lry="2426" ulx="352" uly="2376">daraus zu lernen? daß Er mich demüthigen will und, nach⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2493" ulx="353" uly="2442">dem Er mich gereinigt hat (Joh. 15, 2), noch zu meinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_GkVI8_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="322" type="textblock" ulx="1011" uly="286">
        <line lrx="1061" lry="322" ulx="1011" uly="286">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1304" type="textblock" ulx="376" uly="390">
        <line lrx="1681" lry="443" ulx="385" uly="390">beſonderen Amte gürten wird. — So wie ich durch Gewalt</line>
        <line lrx="1676" lry="509" ulx="383" uly="456">ins Miſſionshaus getrieben wurde, durch viele bittere Er⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="578" ulx="382" uly="522">fahrungen, ſo erkenne ich dieſelbe Gewalt wiederum zu mei⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="643" ulx="380" uly="590">nem neuen Berufe als reiſender Evangeliſt. — Ich kann mich</line>
        <line lrx="1677" lry="712" ulx="382" uly="655">daher durchaus nicht entſchließen, nach Talatſcheri zu gehen,</line>
        <line lrx="1675" lry="773" ulx="382" uly="722">wo meine Herrſchergabe ja nicht anders könnte als neues</line>
        <line lrx="1676" lry="842" ulx="385" uly="787">Elend hervorrufen. In der Furcht des HErrn iſt mein Rath</line>
        <line lrx="1675" lry="908" ulx="380" uly="852">dieſer: Laſſet mich laufen und betet für mich. Später könnte</line>
        <line lrx="1676" lry="972" ulx="380" uly="919">ich vielleicht in Talatſcheri einen Beſuch machen und würde</line>
        <line lrx="1672" lry="1043" ulx="378" uly="986">dann gerne bereit ſein, als ein Diener meine Hände ſo lange</line>
        <line lrx="1672" lry="1107" ulx="376" uly="1051">zu reichen, als ſie wünſchenswerth erſcheinen. Ich empfehle</line>
        <line lrx="1675" lry="1174" ulx="376" uly="1117">mich und Euch der Gnade unſeres großen Gottes und Hei⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1241" ulx="376" uly="1184">landes und verbleibe in Ihm Euer treuer und ergebener Mit⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1304" ulx="377" uly="1250">arbeiter am Werke des HErrn. S. H.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1550" type="textblock" ulx="636" uly="1486">
        <line lrx="1414" lry="1550" ulx="636" uly="1486">10. Line ſiebenmonatliche Reiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2500" type="textblock" ulx="367" uly="1583">
        <line lrx="1669" lry="1640" ulx="483" uly="1583">In der gedrückten Stimmung, in welcher Hebich ſeine</line>
        <line lrx="1667" lry="1704" ulx="373" uly="1648">Reiſe gegen Oſten antrat, iſt es nicht verwunderlich, wenn</line>
        <line lrx="1669" lry="1772" ulx="373" uly="1716">er ſich nicht alsbald zur Predigt aufgelegt fand. Er kehrte</line>
        <line lrx="1667" lry="1838" ulx="371" uly="1782">zuerſt in Puttur ein, wo ein verheiratheter Offizier ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1903" ulx="372" uly="1846">hielt; „ich war hier nicht ſo treu, wie ich hätte ſein ſollen,</line>
        <line lrx="1662" lry="1969" ulx="372" uly="1913">indem ich mehr indirekt ſie ermahnte, was mir der HErr aus</line>
        <line lrx="1666" lry="2040" ulx="372" uly="1977">Gnaden verzeihen möge.“ Nun giengs die Kurgberge hin⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2104" ulx="370" uly="2043">auf nach Merkara, wo er „in gottſeliger Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1663" lry="2168" ulx="369" uly="2109">Major Bell und Kapitän Willis, ſowie deren Frauen“ ſich</line>
        <line lrx="1662" lry="2239" ulx="368" uly="2176">erquickte. Er that da einen ſchrecklichen Fall mit ſeinem Pferde,</line>
        <line lrx="1659" lry="2303" ulx="367" uly="2245">und von dem Augenblicke an konnte er muthig zeugen, wenn</line>
        <line lrx="1655" lry="2368" ulx="369" uly="2310">auch unter Schmerzen. Sein Hauptgegner war ein Inge⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2435" ulx="367" uly="2378">nieur, der den freien Willen des Menſchen läugnete und alle</line>
        <line lrx="1664" lry="2500" ulx="370" uly="2434">Sünde auf Gott ſchob; dieſen drückte er einmal auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2438" type="textblock" ulx="1980" uly="1921">
        <line lrx="2021" lry="1966" ulx="1986" uly="1921">Hi⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2032" ulx="1984" uly="1987">ſol</line>
        <line lrx="2021" lry="2099" ulx="1983" uly="2057">dor</line>
        <line lrx="2021" lry="2167" ulx="1984" uly="2122">dor</line>
        <line lrx="2021" lry="2236" ulx="1986" uly="2190">Uin</line>
        <line lrx="2021" lry="2299" ulx="1984" uly="2266">von</line>
        <line lrx="2021" lry="2367" ulx="1981" uly="2332">wun</line>
        <line lrx="2021" lry="2438" ulx="1980" uly="2401">gere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_GkVI8_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="45" lry="1649" ulx="0" uly="1611">eine</line>
        <line lrx="44" lry="1718" ulx="0" uly="1686">enn</line>
        <line lrx="45" lry="1793" ulx="0" uly="1746">hrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1920" type="textblock" ulx="2" uly="1817">
        <line lrx="45" lry="1854" ulx="3" uly="1817">auf⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1920" ulx="2" uly="1885">llen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="313" type="textblock" ulx="963" uly="277">
        <line lrx="1014" lry="313" ulx="963" uly="277">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2476" type="textblock" ulx="333" uly="377">
        <line lrx="1637" lry="441" ulx="345" uly="377">Stuhl nieder, indem er ihm zurief: „Hier ſitz!“ weil er ja</line>
        <line lrx="1636" lry="506" ulx="341" uly="443">keinen Willen zu haben behauptete. Eine Dame ſagte ihm</line>
        <line lrx="1634" lry="575" ulx="344" uly="509">in Gegenwart ihres Gatten, eines philoſophirenden Arztes:</line>
        <line lrx="1633" lry="634" ulx="347" uly="576">„Sie predigen ſo ſchrecklich!“ wozu der Doktor bemerkte:</line>
        <line lrx="1630" lry="705" ulx="347" uly="642">„Sieh nur, ich kann zu Allem lachen, was Herr Hebich ſagt.“</line>
        <line lrx="1628" lry="767" ulx="343" uly="708">Darauf Hebich: „Ja, jetzt lachen Sie; aber ſterben Sie erſt</line>
        <line lrx="1635" lry="834" ulx="342" uly="776">und dann ſprechen Sie wieder mit mir.“ So gab es mit⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="899" ulx="341" uly="842">unter „lebhafte Auftritte“ in den Herrenhäuſern. Hauptſäch⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="965" ulx="341" uly="907">lich aber ließ er ſichs angelegen ſein, die halbgebildeten Miſch⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1028" ulx="341" uly="972">linge in der Rechtfertigungslehre zu unterrichten, worin er</line>
        <line lrx="1628" lry="1096" ulx="341" uly="1037">im Grunde „alle Leute ſehr ſchlecht beſtellt“ fand. Er hatte</line>
        <line lrx="1633" lry="1163" ulx="341" uly="1102">die Freude, einige angeregte Perſonen in den Regimentern</line>
        <line lrx="1631" lry="1224" ulx="339" uly="1168">zu taufen und ein Gemeinlein zu bilden, das er unter die</line>
        <line lrx="1628" lry="1289" ulx="338" uly="1232">Leitung eines Unterarztes ſtellte. Die nächſte Station war</line>
        <line lrx="1628" lry="1358" ulx="339" uly="1299">in der Lederfabrik Humſur, wo er den Arzt und ſeine Gat⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1424" ulx="338" uly="1363">tin für den HErrn gewann. Maiſur fand er ſchon von</line>
        <line lrx="1627" lry="1496" ulx="338" uly="1428">Londonern und Wesleyanern beſetzt, und hielt ſich daher</line>
        <line lrx="1628" lry="1554" ulx="338" uly="1495">meiſt im Sitz des Reſidenten, Yelwal auf, wo er bei ei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1622" ulx="337" uly="1559">nem Bruder, dem treuen Dr. Magrath, wohnte; „der Reſi⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1686" ulx="339" uly="1627">dent, ein Formaliſt, wollte nichts von mir, und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1761" ulx="336" uly="1692">mahlin behauptete, man könne von der Sündenvergebung</line>
        <line lrx="640" lry="1806" ulx="337" uly="1758">nichts wiſſen.“</line>
        <line lrx="1627" lry="1883" ulx="446" uly="1825">Wir finden ihn dann längere Zeit in Frenchrocks oder</line>
        <line lrx="1626" lry="1949" ulx="336" uly="1889">Hirodu, einer Militärſtation, die er ſpäter noch oft beſuchen</line>
        <line lrx="1626" lry="2019" ulx="335" uly="1955">ſollte, weil manches von der Weſtküſte wegbeorderte Regiment</line>
        <line lrx="1624" lry="2082" ulx="335" uly="2023">dort ſeine nächſten drei Jahre zuzubringen hatte. So weilte</line>
        <line lrx="1622" lry="2146" ulx="336" uly="2088">dort gerade auch ein ihm von Mangalur her bekanntes Re⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2220" ulx="337" uly="2153">giment, deſſen Oberſt ihn mit Freude aufnahm. Er predigte</line>
        <line lrx="1623" lry="2277" ulx="335" uly="2219">von Haus zu Haus. Ein Artillerieoffizier mit ſeiner Gattin</line>
        <line lrx="1625" lry="2346" ulx="334" uly="2284">wurde gläubig; ein Lieutenant, der um Hebichs willen her⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2412" ulx="335" uly="2351">gereist war, ſchien nach zweiſtündiger Unterredung tief be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2476" ulx="333" uly="2417">wegt, konnte aber ſich nicht ausſprechen, bis er Abends an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_GkVI8_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="312" type="textblock" ulx="1017" uly="276">
        <line lrx="1066" lry="312" ulx="1017" uly="276">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1030" type="textblock" ulx="388" uly="380">
        <line lrx="1686" lry="437" ulx="390" uly="380">der Offizi erstafel mit ſeinen Gedanken ins Reine kam, und</line>
        <line lrx="1686" lry="502" ulx="391" uly="446">dann zu Hebich, den er zum Nebenſitzer erwählt hatte, ſagte:</line>
        <line lrx="1687" lry="570" ulx="391" uly="512">„Jetzt glaube ich an den HErrn Jeſum, und alle meine</line>
        <line lrx="1686" lry="634" ulx="390" uly="578">Sünden ſind mir in Ihm vergeben. Aber wie lange habe</line>
        <line lrx="1688" lry="702" ulx="389" uly="646">ich Ihm widerſtanden!“ Eine Stunde darauf reiste der</line>
        <line lrx="1679" lry="768" ulx="388" uly="712">junge Mann ab; Hebich aber hatte ihm nach einigen Tagen</line>
        <line lrx="1685" lry="832" ulx="389" uly="777">nachzureiſen, um neuaufſteigende Zweifel zu beſeitigen. Ein⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="897" ulx="390" uly="844">ſchon ernſter Offizier drang jetzt erſt zur Freiheit in Chriſto</line>
        <line lrx="1686" lry="963" ulx="390" uly="911">hindurch; ſeine Gattin, die ſich bereits für fromm gehalten,</line>
        <line lrx="1685" lry="1030" ulx="389" uly="977">fand es ſchwerer, die eigene Gerechtigkeit fahren zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1094" type="textblock" ulx="393" uly="1042">
        <line lrx="1700" lry="1094" ulx="393" uly="1042">Eine andere Dame, von der er ſich nach längeren Beſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2491" type="textblock" ulx="390" uly="1109">
        <line lrx="1688" lry="1164" ulx="392" uly="1109">chungen noch verabſchieden wollte, war krank geworden; ſie</line>
        <line lrx="1688" lry="1228" ulx="390" uly="1174">rief ihm aber aus der Kammer freudig zu: „Dank, Herr</line>
        <line lrx="1686" lry="1295" ulx="391" uly="1239">Hebich, ich habe jetzt Alles in meinem Herzen erfahren, wie</line>
        <line lrx="971" lry="1363" ulx="392" uly="1312">Sie es mir geſagt haben.“</line>
        <line lrx="1682" lry="1426" ulx="503" uly="1373">Weiterhin in Tſchinnapatna fand er ein Corps Inge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1494" ulx="391" uly="1441">nieure am Straßenbau beſchäftigt, unter der Aufſicht eines</line>
        <line lrx="1683" lry="1558" ulx="394" uly="1506">Chriſten, Lieutenant R. Dem verſüßte er nun ſeine Einſam⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1627" ulx="391" uly="1572">keit eine Woche lang, nahm ſeine Unteroffiziere in kateche⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1695" ulx="390" uly="1638">tiſche Unterweiſung und widmete auch einen ganzen Tag ei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1760" ulx="390" uly="1705">nem Offizier, der ihm nachgereist war. Manches ließe ſich</line>
        <line lrx="1681" lry="1827" ulx="390" uly="1773">von ſeinem Wirken in Bangalur erzählen, wo er das</line>
        <line lrx="1681" lry="1891" ulx="393" uly="1840">erſtemal neben andern Geiſtern auch mit dem Puſeyismus zu</line>
        <line lrx="1692" lry="1959" ulx="391" uly="1905">thun bekam. „Als einem Fremden ſehen mir die Leute vie⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2025" ulx="392" uly="1972">les nach und nehmen es nicht genau mit mir, was ich dann</line>
        <line lrx="1687" lry="2093" ulx="394" uly="2037">demüthig zum Heil ihrer Seelen zu benützen ſuche. Unter</line>
        <line lrx="1686" lry="2158" ulx="394" uly="2101">allerhand Fragen, die ich an ſie ſtelle, hat mir auf dieſer</line>
        <line lrx="1691" lry="2225" ulx="394" uly="2169">Reiſe häufig dieſe dienen müſſen: Wozu, denken Sie, hat</line>
        <line lrx="1687" lry="2292" ulx="393" uly="2238">wohl Gott die zehn Gebote gegeben? zum Leben oder zum</line>
        <line lrx="1688" lry="2356" ulx="394" uly="2300">Tode?' Meiſtens lautete die Antwort: zum Leben’. Wie</line>
        <line lrx="1687" lry="2421" ulx="393" uly="2366">kommts dann, daß wir alle ſterben? Wenn nun eine Seele</line>
        <line lrx="1690" lry="2491" ulx="395" uly="2433">willig und von Gott bereitet war, dann kam ſie in zwei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2398" type="textblock" ulx="1969" uly="1613">
        <line lrx="2021" lry="1660" ulx="1979" uly="1613">ſoll</line>
        <line lrx="2018" lry="1738" ulx="1977" uly="1681">lang</line>
        <line lrx="2021" lry="1793" ulx="1977" uly="1748">lünd</line>
        <line lrx="2019" lry="1868" ulx="1981" uly="1816">ige</line>
        <line lrx="2021" lry="1924" ulx="1981" uly="1882">der</line>
        <line lrx="2018" lry="1992" ulx="1980" uly="1953">wie</line>
        <line lrx="2018" lry="2135" ulx="1973" uly="2087">toffe</line>
        <line lrx="2009" lry="2262" ulx="1972" uly="2215">ſein</line>
        <line lrx="2021" lry="2332" ulx="1971" uly="2283">bere</line>
        <line lrx="2021" lry="2398" ulx="1969" uly="2349">künd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_GkVI8_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="52" lry="429" ulx="13" uly="390">und</line>
        <line lrx="53" lry="507" ulx="0" uly="462">agte:</line>
        <line lrx="54" lry="563" ulx="0" uly="524">neine</line>
        <line lrx="55" lry="640" ulx="9" uly="591">habe</line>
        <line lrx="57" lry="699" ulx="0" uly="661">der</line>
        <line lrx="53" lry="776" ulx="0" uly="732">agen</line>
        <line lrx="58" lry="831" ulx="22" uly="792">Ein</line>
        <line lrx="59" lry="911" ulx="0" uly="860">hriſto</line>
        <line lrx="60" lry="969" ulx="1" uly="929">alten,</line>
        <line lrx="60" lry="1036" ulx="0" uly="996">aſſen.</line>
        <line lrx="61" lry="1110" ulx="4" uly="1063">eſpre⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1173" ulx="0" uly="1127"> ſie</line>
        <line lrx="65" lry="1245" ulx="19" uly="1196">Herr</line>
        <line lrx="65" lry="1313" ulx="0" uly="1258">,wie</line>
        <line lrx="64" lry="1448" ulx="2" uly="1401">Inge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1505" ulx="16" uly="1463">eines</line>
        <line lrx="67" lry="1580" ulx="0" uly="1533">inſan⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1644" ulx="0" uly="1597">eche⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1788" ulx="0" uly="1727">e ſih</line>
        <line lrx="70" lry="1846" ulx="0" uly="1799">1 das</line>
        <line lrx="71" lry="1916" ulx="0" uly="1873">us zu</line>
        <line lrx="78" lry="1980" ulx="7" uly="1941">te vie⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2044" ulx="20" uly="2007">dann</line>
        <line lrx="77" lry="2110" ulx="19" uly="2069">Unter</line>
        <line lrx="77" lry="2178" ulx="20" uly="2130">dieſer</line>
        <line lrx="81" lry="2254" ulx="0" uly="2197">ie, hat</line>
        <line lrx="80" lry="2319" ulx="4" uly="2271">et zumn</line>
        <line lrx="81" lry="2373" ulx="31" uly="2328">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="8" lry="2059" ulx="0" uly="1957">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="82" lry="2455" ulx="0" uly="2394">ebell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="335" type="textblock" ulx="979" uly="299">
        <line lrx="1027" lry="335" ulx="979" uly="299">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2500" type="textblock" ulx="358" uly="405">
        <line lrx="1644" lry="457" ulx="362" uly="405">drei Tagen zum Herrn, hatte Vergebung ihrer Sünden und</line>
        <line lrx="1017" lry="522" ulx="360" uly="470">freute ſich des ewigen Lebens.“</line>
        <line lrx="1652" lry="588" ulx="473" uly="537">Er gieng nach Tſchittur hinab, dem Freimiſſionar</line>
        <line lrx="1653" lry="654" ulx="362" uly="603">Groves einen Beſuch abzuſtatten, kehrte aber bald wieder</line>
        <line lrx="1653" lry="719" ulx="362" uly="668">aufs kanareſiſche Hochland zurück, um etliche Wochen in der</line>
        <line lrx="1650" lry="786" ulx="361" uly="735">Stille des Dörfleins Tambihalli ſich zu ſammeln, neben⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="853" ulx="360" uly="800">bei auch ſeine Geldgeſchäfte als Kaſſier und die lang vernach⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="919" ulx="360" uly="866">läßigte Korreſpondenz ins Reine zu bringen. Er hat in dieſer</line>
        <line lrx="1651" lry="984" ulx="360" uly="930">Zeit mit wahrer Erbauung die Fußſtapfen Abrahams von</line>
        <line lrx="1651" lry="1051" ulx="361" uly="997">Roos geleſen, eine Beſchäftigung, an der wir ihn fortan</line>
        <line lrx="1649" lry="1115" ulx="360" uly="1063">ſelten genug treffen werden. „Ich ſuchte hier aufs Neue</line>
        <line lrx="1650" lry="1182" ulx="362" uly="1130">gründliche Buße zu thun, und habe zu dieſem Zweck 2 Kor.</line>
        <line lrx="1651" lry="1249" ulx="363" uly="1196">5, 10 und 1 Tim. 5, 24 genau betrachtet. O ein heiliger</line>
        <line lrx="1650" lry="1315" ulx="360" uly="1262">Gott, der nichts Unheiliges dulden kann! Möge Er ſeine</line>
        <line lrx="1647" lry="1379" ulx="360" uly="1328">Ruthe und ſein Feuer an mir nicht ſparen und mir aus</line>
        <line lrx="1650" lry="1446" ulx="361" uly="1393">Gnaden die Augen öffnen, damit ich Ihn allewege ſehen</line>
        <line lrx="519" lry="1509" ulx="359" uly="1461">möge!“</line>
        <line lrx="1637" lry="1579" ulx="471" uly="1525">Da hinfort ſeine Predigt hauptſächlich den Heiden gelten</line>
        <line lrx="1650" lry="1645" ulx="359" uly="1592">ſollte, ſchaffte er ſich einen Ochſenkarren an und zog nun</line>
        <line lrx="1645" lry="1712" ulx="358" uly="1658">langſam von Dorf zu Dorf, um die frohe Botſchaft zu ver⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1777" ulx="358" uly="1724">kündigen. So erreichte er Nandidurga, wo er einer</line>
        <line lrx="1643" lry="1845" ulx="361" uly="1790">eigenthümlichen Gefahr entrann. Ein Staatsgefangener auf</line>
        <line lrx="1649" lry="1910" ulx="361" uly="1855">der Felſenburg hatte ihn zu einer Unterredung einladen laſſen;</line>
        <line lrx="1642" lry="1974" ulx="362" uly="1921">wie nun Hebich im Verlauf den Koran der Unwahrheit be⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2040" ulx="362" uly="1986">ſchuldigte, bewarf ihn der Muſelman zuerſt mit ſeinen Pan⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2107" ulx="361" uly="2052">toffeln und ſtürzte dann mit gezücktem Dolch auf ihn zu. Nur</line>
        <line lrx="1648" lry="2174" ulx="364" uly="2117">eilige Flucht über das glatte Granitgeſtein des Berges rettete</line>
        <line lrx="1646" lry="2230" ulx="362" uly="2183">ſein Leben. An einem andern Orte wurde er mit Steinen</line>
        <line lrx="1646" lry="2302" ulx="362" uly="2249">beworfen; doch waren das ſeltene Ausnahmen; die erſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2368" ulx="362" uly="2315">kündigung der Wahrheit findet gewöhnlich freundliche, oft</line>
        <line lrx="1646" lry="2434" ulx="365" uly="2381">auch blos ſtumpfe, ſtaunende Hörer. An zwei Orten traf er</line>
        <line lrx="1642" lry="2500" ulx="363" uly="2446">mit Europäern zuſammen, zunächſt in Tumkur, wo aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_GkVI8_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="309" type="textblock" ulx="1004" uly="273">
        <line lrx="1054" lry="309" ulx="1004" uly="273">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2483" type="textblock" ulx="371" uly="381">
        <line lrx="1676" lry="430" ulx="378" uly="381">der fromme Kommiſſär, den er aufſuchte, durch einen Welt⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="499" ulx="378" uly="448">mann erſetzt war. Dem ſetzte Hebich dermaßen zu, daß er</line>
        <line lrx="1678" lry="565" ulx="376" uly="510">am Ende, um ſeine Rührung zu verbergen, in die Worte</line>
        <line lrx="1679" lry="629" ulx="375" uly="579">ausbrach: „Nun, glaub ich, haben Sie wirklich einen Pfarrer</line>
        <line lrx="1678" lry="697" ulx="375" uly="647">aus mir gemacht!“ Etliche Tage nachher raffte ihn die</line>
        <line lrx="1673" lry="762" ulx="380" uly="712">Cholera weg. Auch ein Hauptmann A., der eben vom ſpa⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="830" ulx="382" uly="778">niſchen Bürgerkrieg zurückgekehrt war, nahm das Wort mit</line>
        <line lrx="1678" lry="895" ulx="380" uly="843">Freuden an. Ganz beſonders froh an Hebich war aber ein</line>
        <line lrx="1677" lry="962" ulx="380" uly="909">kleines Häuflein in Harihara, beſtehend aus jungen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1025" ulx="379" uly="976">kindern, die ſich nach einem Berather ſehnten; er mußte ihnen</line>
        <line lrx="1675" lry="1093" ulx="379" uly="1042">zwei Wochen ſchenken. „Sie erboten ſich, ſogleich ein Haus</line>
        <line lrx="1675" lry="1159" ulx="378" uly="1108">zu kaufen, falls ein Miſſionar zu ihnen herkommen würde;</line>
        <line lrx="1676" lry="1223" ulx="379" uly="1174">aber die vielen Todesfälle und andere plötzliche Wechſel in</line>
        <line lrx="1675" lry="1291" ulx="381" uly="1240">der indiſchen Welt lehren, daß es das Gerathenſte iſt, das</line>
        <line lrx="1673" lry="1358" ulx="377" uly="1306">Heutige recht zu thun.“ Wichtig war ihm, von vier Per⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1424" ulx="378" uly="1373">ſonen, denen er auf ſeiner Reiſe mit dem Evangelium nahe</line>
        <line lrx="1676" lry="1490" ulx="380" uly="1439">gekommen war, zu hören, daß ſie bald darauf der Cholera</line>
        <line lrx="1674" lry="1557" ulx="373" uly="1506">erlagen. Wie froh war er dann, wenn er den Hingeſchiedenen</line>
        <line lrx="1672" lry="1623" ulx="371" uly="1573">die Wahrheit nicht blos angedeutet hatte! Nachdem er be⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1689" ulx="376" uly="1637">ſonders noch in der alten Königsſtadt Bednur fleißige He⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1753" ulx="374" uly="1702">roldsdienſte verrichtet, traf er am 15. Nov. bei den Brüdern</line>
        <line lrx="1053" lry="1821" ulx="377" uly="1771">in Hubli und Dharwar ein. —</line>
        <line lrx="1669" lry="1886" ulx="488" uly="1835">Hier nun hörte er erſt im Zuſammenhang, welchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1955" ulx="377" uly="1900">lauf die Dinge in Mangalur genommen hatten. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2022" ulx="376" uly="1966">wirrung daſelbſt ſollte ſich zu einer Umwälzung ſteigern. Je</line>
        <line lrx="1671" lry="2086" ulx="376" uly="2032">freier von perſönlichen Abſichten Mögling das Ideal eines</line>
        <line lrx="1672" lry="2152" ulx="376" uly="2099">apoſtoliſchen Sendboten zu verwirklichen trachtete, deſto rück⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2219" ulx="377" uly="2165">haltsloſer hatten die jüngeren Brüder ſich an ihn angeſchloſſen,</line>
        <line lrx="1671" lry="2283" ulx="378" uly="2232">deſto entſchiedener ſich an der bisherigen Routine geärgert.</line>
        <line lrx="1670" lry="2348" ulx="379" uly="2298">Es kam im Juni ſo weit, daß der Paſtor der Tulu⸗Gemeinde,</line>
        <line lrx="1671" lry="2417" ulx="377" uly="2366">Greiner, einen Ruf nach den Nilagiri benützte, um der</line>
        <line lrx="1672" lry="2483" ulx="379" uly="2429">ſchwülen Luft des neuen Geiſtes, der in den Mitarbeitern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1137" type="textblock" ulx="1961" uly="416">
        <line lrx="2021" lry="466" ulx="1964" uly="416">gährt</line>
        <line lrx="2008" lry="525" ulx="1963" uly="482">fand</line>
        <line lrx="2019" lry="599" ulx="1962" uly="552">1opäi</line>
        <line lrx="2021" lry="657" ulx="1963" uly="616">Leben</line>
        <line lrx="2000" lry="734" ulx="1963" uly="686">kur;</line>
        <line lrx="2021" lry="803" ulx="1962" uly="750">Vorg⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="858" ulx="1961" uly="818">niede</line>
        <line lrx="2021" lry="933" ulx="1962" uly="885">eine</line>
        <line lrx="1999" lry="990" ulx="1962" uly="951">Die</line>
        <line lrx="2001" lry="1057" ulx="1962" uly="1028">von</line>
        <line lrx="2021" lry="1137" ulx="1963" uly="1084">ſeige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1201" type="textblock" ulx="1963" uly="1156">
        <line lrx="2002" lry="1201" ulx="1963" uly="1156">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1930" type="textblock" ulx="1960" uly="1219">
        <line lrx="2015" lry="1270" ulx="1962" uly="1219">telt</line>
        <line lrx="2021" lry="1406" ulx="1964" uly="1353">einge</line>
        <line lrx="2021" lry="1461" ulx="1965" uly="1421">nebern</line>
        <line lrx="2021" lry="1528" ulx="1966" uly="1485">drein</line>
        <line lrx="2021" lry="1598" ulx="1964" uly="1551">hebun</line>
        <line lrx="2021" lry="1669" ulx="1961" uly="1617">Chriſt</line>
        <line lrx="2010" lry="1735" ulx="1960" uly="1683">ſelbſt</line>
        <line lrx="2018" lry="1804" ulx="1961" uly="1754">lletzt</line>
        <line lrx="2015" lry="1871" ulx="1963" uly="1830">tun,</line>
        <line lrx="2021" lry="1930" ulx="1966" uly="1884">komn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2537" type="textblock" ulx="1960" uly="2016">
        <line lrx="2018" lry="2068" ulx="1962" uly="2016">Beſin</line>
        <line lrx="2021" lry="2134" ulx="1962" uly="2084">Erpen</line>
        <line lrx="1995" lry="2201" ulx="1961" uly="2151">daß</line>
        <line lrx="2019" lry="2273" ulx="1961" uly="2218">tenden</line>
        <line lrx="2018" lry="2337" ulx="1960" uly="2284">weſen</line>
        <line lrx="2021" lry="2401" ulx="1961" uly="2350">die l</line>
        <line lrx="2015" lry="2467" ulx="1962" uly="2416">ihnen</line>
        <line lrx="2021" lry="2537" ulx="1963" uly="2494">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_GkVI8_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="52" lry="430" ulx="0" uly="390">Velt⸗</line>
        <line lrx="54" lry="504" ulx="0" uly="459">ß er</line>
        <line lrx="54" lry="565" ulx="0" uly="526">Vorte</line>
        <line lrx="55" lry="639" ulx="0" uly="593">arrer</line>
        <line lrx="56" lry="698" ulx="0" uly="658"> die</line>
        <line lrx="54" lry="775" ulx="14" uly="727">ſa⸗</line>
        <line lrx="58" lry="832" ulx="2" uly="791"> mit</line>
        <line lrx="58" lry="899" ulx="0" uly="859">1 ein</line>
        <line lrx="59" lry="967" ulx="1" uly="929">ttes⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1041" ulx="1" uly="993">ihnen</line>
        <line lrx="59" lry="1109" ulx="2" uly="1061">Haus</line>
        <line lrx="59" lry="1167" ulx="0" uly="1127">füͤrde;</line>
        <line lrx="61" lry="1243" ulx="2" uly="1191">ſel in</line>
        <line lrx="60" lry="1299" ulx="24" uly="1262">das</line>
        <line lrx="60" lry="1376" ulx="12" uly="1327">Zer⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1442" ulx="15" uly="1394">nahe</line>
        <line lrx="64" lry="1515" ulx="1" uly="1463">holera</line>
        <line lrx="63" lry="1572" ulx="0" uly="1535">denen</line>
        <line lrx="63" lry="1640" ulx="1" uly="1595">er be⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1715" ulx="0" uly="1661">e he⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1771" ulx="0" uly="1732">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="64" lry="1908" ulx="0" uly="1863"> Ver⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1975" ulx="0" uly="1929">e Ver⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2041" ulx="0" uly="1993">. Je</line>
        <line lrx="67" lry="2105" ulx="15" uly="2062">eines</line>
        <line lrx="69" lry="2175" ulx="23" uly="2124">rück⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2249" ulx="0" uly="2198">loſſen,</line>
        <line lrx="69" lry="2316" ulx="2" uly="2263">irgert.</line>
        <line lrx="70" lry="2379" ulx="0" uly="2331">einde,</line>
        <line lrx="71" lry="2447" ulx="0" uly="2399">n der</line>
        <line lrx="72" lry="2513" ulx="0" uly="2469">heitern</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="338" type="textblock" ulx="938" uly="302">
        <line lrx="986" lry="338" ulx="938" uly="302">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1124" type="textblock" ulx="315" uly="405">
        <line lrx="1606" lry="467" ulx="317" uly="405">gährte, zu entfliehen. Mögling, der in ſeine Stelle eintrat,</line>
        <line lrx="1608" lry="528" ulx="316" uly="472">fand nun die manchfache Schwäche der Neugetauften, die eu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="597" ulx="315" uly="532">ropäiſche Lebensweiſe der Arbeiter gegenüber dem einfachen</line>
        <line lrx="1607" lry="660" ulx="317" uly="601">Leben der Hindus, die Mängel aller bisherigen Thätigkeit,</line>
        <line lrx="1609" lry="729" ulx="318" uly="668">kurz den ganzen Abſtand modernen Miſſionirens von dem</line>
        <line lrx="1608" lry="796" ulx="318" uly="734">Vorgehen der Apoſtel ſo unerträglich, daß er „lieber Alles</line>
        <line lrx="1609" lry="857" ulx="316" uly="800">niederwerfen und auch Nöthiges lieber entbehren wollte, als</line>
        <line lrx="1607" lry="926" ulx="321" uly="865">eine ſo gemeine Arbeit auf ſo gemeine Weiſe weiter führen.“</line>
        <line lrx="1611" lry="991" ulx="321" uly="932">Die drei Neulinge ſtimmten ihm völlig bei, und da einer</line>
        <line lrx="1612" lry="1056" ulx="320" uly="996">von ihnen mit ſtürmiſch raſcher Hand bereit war, die auf⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1124" ulx="321" uly="1062">ſteigenden Gedanken alsbald auszuführen, wurde erſt der Gar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1187" type="textblock" ulx="308" uly="1129">
        <line lrx="1614" lry="1187" ulx="308" uly="1129">ten, dann auch das Miſſionshaus (jetzt nur noch Palaſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2554" type="textblock" ulx="322" uly="1196">
        <line lrx="1612" lry="1253" ulx="322" uly="1196">titelth an Liebhaber vermiethet, und ein wohlfeil erkauftes</line>
        <line lrx="1613" lry="1321" ulx="324" uly="1262">Häuschen im Bazar für die Brüder und ihre Knaben dürftig</line>
        <line lrx="1615" lry="1388" ulx="326" uly="1328">eingerichtet; man brauchte ja nur Tiſch und Stuhl, ſchlief</line>
        <line lrx="1615" lry="1450" ulx="324" uly="1395">neben den dreißig Knaben auf dem Boden und aß mit ihnen</line>
        <line lrx="1614" lry="1516" ulx="326" uly="1460">dreimal des Tages bloßen Reis. Zugleich wurde die Auf⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1583" ulx="326" uly="1527">hebung der kränkelnden Schulen dekretirt, den neuen Tulu⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1647" ulx="326" uly="1592">Chriſten aber, voran den Schulmeiſtern zugemuthet, ſofort</line>
        <line lrx="1616" lry="1712" ulx="326" uly="1658">ſelbſt für ſich zu ſorgen. In einer Auktion verſteigerte man</line>
        <line lrx="1619" lry="1779" ulx="327" uly="1725">zuletzt alles irgend entbehrlich ſcheinende Eigenthum und hoffte</line>
        <line lrx="1619" lry="1842" ulx="327" uly="1791">nun, durch ein armes Leben dem ſtumpfen Volke näher zu</line>
        <line lrx="498" lry="1900" ulx="329" uly="1862">kommen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1974" ulx="443" uly="1923">Ein Beſuch des Miſſ. Häberlin brachte die Brüder zur</line>
        <line lrx="1618" lry="2054" ulx="331" uly="1987">Beſinnung. Er wies ihnen nach, nicht ſo ſehr, daß das neue</line>
        <line lrx="1617" lry="2106" ulx="334" uly="2054">Experiment verfehlt ſei und mißlingen müſſe, als vielmehr,</line>
        <line lrx="1618" lry="2172" ulx="331" uly="2120">daß es eigenmächtig unternommen und aus unbrüderlich rich⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2238" ulx="332" uly="2187">tendem Geiſte entſprungen ſei. Noch während ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2303" ulx="332" uly="2252">weſenheit (27. Nov.) bat Mögling den zwei älteren Brüdern</line>
        <line lrx="1624" lry="2367" ulx="333" uly="2319">die liebloſen, vorſchnellen Urtheile ab, durch die er ſich an</line>
        <line lrx="1624" lry="2435" ulx="334" uly="2383">ihnen verſündigt habe, und rief ſie aufs dringendſte zurück,</line>
        <line lrx="1624" lry="2500" ulx="335" uly="2449">um weiteren Schaden zu verhüten. Die erſchreckten Tulu⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2554" ulx="1327" uly="2519">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_GkVI8_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="353" type="textblock" ulx="962" uly="294">
        <line lrx="1153" lry="353" ulx="962" uly="294">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1248" type="textblock" ulx="409" uly="400">
        <line lrx="1703" lry="455" ulx="413" uly="400">Chriſten und Taufkandidaten erholten ſich allmählich von ihrer</line>
        <line lrx="1702" lry="521" ulx="410" uly="466">Furcht. Doch hatte Mögling zwei lange Monate im Feuer</line>
        <line lrx="1700" lry="587" ulx="410" uly="532">des Gerichts auszuharren, ehe erſt Greiner und dann auch</line>
        <line lrx="1181" lry="655" ulx="409" uly="602">Hebich auf die Station zurückkehrten.</line>
        <line lrx="1701" lry="720" ulx="520" uly="665">Letzterer hatte zuerſt alle Brüder aufgefordert, unter der</line>
        <line lrx="1704" lry="789" ulx="412" uly="730">gegenwärtigen Kriſis ſich mit ihm zu demüthigen, und lieber</line>
        <line lrx="1703" lry="854" ulx="411" uly="797">alles zu ertragen, als aus Leichtſinn oder Eigenſinn zu Dingen</line>
        <line lrx="1702" lry="920" ulx="411" uly="862">Anlaß zu geben, die man nachher bereuen, aber nicht mehr</line>
        <line lrx="1702" lry="987" ulx="412" uly="930">gut machen könne. „Die Jahre in Sorgen und Aengſten,</line>
        <line lrx="1702" lry="1049" ulx="410" uly="997">in Feuer und Schweiß verlebt, machen den Menſchen anders</line>
        <line lrx="1703" lry="1115" ulx="410" uly="1061">denken, reden und handeln. Die Gemeinde des HErrn im</line>
        <line lrx="1703" lry="1181" ulx="409" uly="1129">Vaterlande ſollte auch durch uns aufgemuntert werden; denn</line>
        <line lrx="1704" lry="1248" ulx="410" uly="1194">wir ſind in die letzten Zeiten gekommen. Aber wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1317" type="textblock" ulx="409" uly="1260">
        <line lrx="1746" lry="1317" ulx="409" uly="1260">uns jetzt nicht aufraffen und um der Hauptſache willen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2506" type="textblock" ulx="408" uly="1327">
        <line lrx="1703" lry="1380" ulx="412" uly="1327">Ein Mann daſtehen, befürchte ich, daß unſere Wunde nimmer</line>
        <line lrx="1702" lry="1452" ulx="411" uly="1392">geheilt und am Ende tödtlich werden wird. Der HErr wolle</line>
        <line lrx="1704" lry="1514" ulx="411" uly="1460">aus Gnaden drein ſehen und uns mit Seinem Sinn erleuchten</line>
        <line lrx="1704" lry="1583" ulx="408" uly="1527">und begnadigen um Seines Blutes willen!“ (28. Dez. 1839.)</line>
        <line lrx="1706" lry="1644" ulx="410" uly="1592">Bald darauf aber war er durch Mittheilung von Schmäh⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1714" ulx="409" uly="1658">briefen eines jüngern Bruders, die ihn im ſchwärzeſten Licht</line>
        <line lrx="1703" lry="1777" ulx="410" uly="1725">darſtellten, auch an der Buße der Mangalurer ſo irre ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1846" ulx="409" uly="1791">worden, daß er ſchon packte, um nach Europa zurückzukehren.</line>
        <line lrx="1705" lry="1912" ulx="410" uly="1855">Da eilte Mögling ſelbſt nach Dharwar hinauf und erweichte</line>
        <line lrx="1701" lry="1977" ulx="409" uly="1922">den Alten. Zuſammen zogen ſie (Febr. 1840) nach Manga⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2045" ulx="410" uly="1988">lur zurück und lobten die ſtrafende, heilende Hand, welche die</line>
        <line lrx="1698" lry="2110" ulx="409" uly="2055">zehrende Krankheit am Ende durch ein Fieber beſeitigt und</line>
        <line lrx="1342" lry="2177" ulx="409" uly="2125">nun eine wirkliche Einigkeit hergeſtellt hatte.</line>
        <line lrx="1696" lry="2243" ulx="523" uly="2186">„Die Gährung des neuen Moſtes unſerer Miſſion iſt —</line>
        <line lrx="1699" lry="2308" ulx="409" uly="2252">unſerem Heiland allein gebührt die Ehre — abgelaufen, ohne</line>
        <line lrx="1700" lry="2374" ulx="410" uly="2319">daß die Schläuche zerriſſen ſind. Die Hefe iſt ſtark im Nieder⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2443" ulx="409" uly="2384">ſchlagen. Der Wein klärt ſich, er wird jetzt milder werden.“</line>
        <line lrx="1710" lry="2506" ulx="411" uly="2451">Das war das Reſultat, das die Brüder nun dankbar über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2348" type="textblock" ulx="1969" uly="1832">
        <line lrx="2021" lry="1879" ulx="1975" uly="1832">hinn</line>
        <line lrx="2021" lry="1944" ulx="1973" uly="1898">konn</line>
        <line lrx="2019" lry="2079" ulx="1970" uly="2032">Nebe</line>
        <line lrx="2020" lry="2151" ulx="1970" uly="2107">mußt</line>
        <line lrx="2021" lry="2212" ulx="1972" uly="2170">uf</line>
        <line lrx="2021" lry="2280" ulx="1969" uly="2237">julan</line>
        <line lrx="2021" lry="2348" ulx="1969" uly="2297">Verſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2475" type="textblock" ulx="1969" uly="2443">
        <line lrx="1999" lry="2475" ulx="1969" uly="2443">ken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_GkVI8_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="54" lry="461" ulx="5" uly="416">ihrer</line>
        <line lrx="54" lry="530" ulx="0" uly="483">euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="594" type="textblock" ulx="13" uly="548">
        <line lrx="54" lry="594" ulx="13" uly="548">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2132" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="55" lry="722" ulx="2" uly="684">r der</line>
        <line lrx="58" lry="790" ulx="2" uly="750">lieber</line>
        <line lrx="58" lry="866" ulx="3" uly="821">ingen</line>
        <line lrx="59" lry="929" ulx="8" uly="882">mehr</line>
        <line lrx="59" lry="1003" ulx="3" uly="953">Gſen,</line>
        <line lrx="60" lry="1127" ulx="0" uly="1084">n im</line>
        <line lrx="61" lry="1193" ulx="11" uly="1157">denn</line>
        <line lrx="61" lry="1261" ulx="0" uly="1218"> Wir</line>
        <line lrx="62" lry="1329" ulx="0" uly="1285">n als</line>
        <line lrx="62" lry="1398" ulx="0" uly="1361">mmer</line>
        <line lrx="63" lry="1463" ulx="9" uly="1421">wolle</line>
        <line lrx="65" lry="1537" ulx="0" uly="1491">uchten</line>
        <line lrx="65" lry="1600" ulx="0" uly="1556">1839.)</line>
        <line lrx="67" lry="1677" ulx="0" uly="1621">hmah⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1735" ulx="0" uly="1688">Lict</line>
        <line lrx="66" lry="1807" ulx="0" uly="1767">te ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1876" ulx="0" uly="1829">ehren.</line>
        <line lrx="68" lry="1937" ulx="0" uly="1889">veichte</line>
        <line lrx="66" lry="2008" ulx="0" uly="1967">anga⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2077" ulx="0" uly="2021">he die</line>
        <line lrx="66" lry="2132" ulx="28" uly="2089">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="66" lry="2278" ulx="8" uly="2230">H</line>
        <line lrx="69" lry="2407" ulx="0" uly="2366">tieder⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2475" ulx="0" uly="2435">lden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1406" type="textblock" ulx="311" uly="424">
        <line lrx="1604" lry="478" ulx="317" uly="424">ſchauen konnten. Hebich blickte immer mit beſonderer Anbe⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="546" ulx="314" uly="490">tung auf dieſe ſchwere Zeit zurück. „Er führt mich als ein</line>
        <line lrx="1604" lry="618" ulx="314" uly="555">Vater unbeſchreiblich gut und läßt mir die Gnade widerfah⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="681" ulx="313" uly="623">ren, immer tiefer in ſeinen herrlichen Rathſchluß hineinſchauen</line>
        <line lrx="1606" lry="747" ulx="314" uly="688">zu dürfen. Er verſuchet, läßt aber keinen über die Kräfte</line>
        <line lrx="1604" lry="814" ulx="314" uly="753">verſucht werden. Er ſchenkt den Kelch ein zur Heilung, und</line>
        <line lrx="1605" lry="878" ulx="315" uly="819">Seiner Weisheit und Liebe gelingt es, die Seinen für ſein</line>
        <line lrx="1603" lry="945" ulx="315" uly="886">herrliches Reich der Gerechtigkeit und Freude zu erziehen und</line>
        <line lrx="1602" lry="1008" ulx="313" uly="953">vollzubereiten. Wie bitter ſchien mir der Kelch, den Er mir</line>
        <line lrx="1601" lry="1078" ulx="311" uly="1018">reichte; aber es iſt Alles eitel Gnade, wie kann Er doch ſo</line>
        <line lrx="1601" lry="1137" ulx="312" uly="1082">ſchnell den herben Trank in Balſam verwandeln! Darum</line>
        <line lrx="1599" lry="1210" ulx="312" uly="1150">will ich den HErrn preiſen und meine Luſt an Ihm haben.</line>
        <line lrx="1601" lry="1274" ulx="315" uly="1214">Er thue wie Ihm recht däucht; denn Er hat mich erkauft und</line>
        <line lrx="1603" lry="1345" ulx="311" uly="1280">ich bin Sein. Aus Gnaden hat Er die Finſterniſſe hinweg⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1406" ulx="315" uly="1351">genommen und Licht vor mir hergeſendet.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1696" type="textblock" ulx="574" uly="1630">
        <line lrx="1333" lry="1696" ulx="574" uly="1630">11. Letzkes Jahr in Mangalnr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2539" type="textblock" ulx="308" uly="1753">
        <line lrx="1599" lry="1814" ulx="423" uly="1753">Mit ſolch fröhlichem Herzen kam Hebich leicht über Vieles</line>
        <line lrx="1598" lry="1884" ulx="311" uly="1821">hinweg, was ihn beim Wiedereinzug in Mangalur ſtören</line>
        <line lrx="1600" lry="1954" ulx="309" uly="1887">konnte. Das Miſſionshaus war an einen Major vermiethet,</line>
        <line lrx="1596" lry="2012" ulx="310" uly="1953">der ſich nicht drängen ließ, daher die Brüder ſich in den</line>
        <line lrx="1595" lry="2084" ulx="311" uly="2020">Nebengebäuden mit den unbequemſten Obdächern begnügen</line>
        <line lrx="1595" lry="2146" ulx="308" uly="2086">mußten. Vieles, was er von London mitgebracht hatte, war</line>
        <line lrx="1594" lry="2209" ulx="310" uly="2151">auf der Auction wohlfeil verkauft worden und mußte nun un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2275" ulx="308" uly="2216">zulänglich erſetz werden. Ueber das, was Sparſamkeit oder</line>
        <line lrx="1592" lry="2344" ulx="308" uly="2282">Verſchwendung ſei, hatten ſich die Anſichten geklärt; man</line>
        <line lrx="1589" lry="2414" ulx="308" uly="2347">fürchtete ſich hinfort ordentlich, durch Streiten über das Spa⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2477" ulx="308" uly="2415">ren einen Augenblick der koſtbaren Zeit zu vergeuden, die zu.</line>
        <line lrx="1598" lry="2539" ulx="309" uly="2480">tüchtigem Wirken geſchenkt war. Der Impuls, welcher der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_GkVI8_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="341" type="textblock" ulx="1031" uly="304">
        <line lrx="1082" lry="341" ulx="1031" uly="304">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2519" type="textblock" ulx="407" uly="405">
        <line lrx="1694" lry="469" ulx="407" uly="405">Miſſionsarbeit durch die einſichtsvolle Leitung des neuen In⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="537" ulx="408" uly="471">ſpektors, W. Hoffmann, gegeben wurde, machte ſich beſon⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="598" ulx="409" uly="538">ders auch darin fühlbar, daß hinfort Principienfragen über⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="670" ulx="408" uly="604">haupt kaum mehr eingehend erörtert wurden. Auf lange</line>
        <line lrx="1707" lry="736" ulx="409" uly="671">hinein hatte man gegen Konferenzen einen wahren Ekel ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="801" ulx="410" uly="734">faßt. Am dankbarſten mußte man für die Gnade ſein, welche</line>
        <line lrx="1706" lry="867" ulx="413" uly="801">die ſo gewagter Weiſe aufs Spiel geſetzte Geſundheit der Ar⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="929" ulx="413" uly="867">beiter doch erhalten und unter aller Sichtung die Zahl der</line>
        <line lrx="1261" lry="996" ulx="412" uly="941">Taufkandidaten bedeutend gemehrt hatte.</line>
        <line lrx="1707" lry="1063" ulx="527" uly="999">Das baufällige, enge Brahmanenhaus im Bazar leuch⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1130" ulx="413" uly="1066">tete Hebich vollkommen ein, zwar nicht als Platz für das Se⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1195" ulx="415" uly="1131">minar, aber für eine große engliſch⸗canareſiſche Schule. Vom</line>
        <line lrx="1713" lry="1266" ulx="415" uly="1195">Morgen bis zum Abend arbeitete er daran, im ſteten Kampf</line>
        <line lrx="1714" lry="1328" ulx="416" uly="1263">mit Gewitterregen (die einmal zwei Kokosnußbäume über ſein</line>
        <line lrx="1712" lry="1394" ulx="414" uly="1331">Obdach herein warfen) dasſelbe in einen großen Saal um⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1465" ulx="420" uly="1396">zuſchaffen, und es gelang ihm, vor dem Schluß der heißen</line>
        <line lrx="1713" lry="1528" ulx="418" uly="1460">Zeit es unter Dach zu bringen. Es wurde eingeweiht durch</line>
        <line lrx="1717" lry="1591" ulx="419" uly="1528">ein Examen der Schule, welchem die angeſehenſten engliſchen</line>
        <line lrx="1716" lry="1659" ulx="419" uly="1594">Freunde beiwohnten. Sie kam nun in ſchnelle Aufnahme</line>
        <line lrx="1718" lry="1726" ulx="420" uly="1661">und zog die beſten Brahmanenjünglinge der Stadt in den</line>
        <line lrx="1715" lry="1789" ulx="421" uly="1727">Bereich der lehrenden Miſſionare. Mögling und Sutter, ein</line>
        <line lrx="1711" lry="1859" ulx="419" uly="1793">energiſcher Schulmann, widmeten ſich ihr und dem Seminar,</line>
        <line lrx="1715" lry="1924" ulx="420" uly="1858">während Hebich hauptſächlich die Europäer der zwei anweſen⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1991" ulx="422" uly="1936">den Regimenter bediente.</line>
        <line lrx="1721" lry="2054" ulx="534" uly="1991">Der Pfingſttag wurde ein wahres Freudenfeſt durch die</line>
        <line lrx="1722" lry="2122" ulx="423" uly="2053">Taufe von zwanzig Tulu⸗Leuten, die durch Greiner unterrichtet</line>
        <line lrx="1721" lry="2182" ulx="425" uly="2124">worden waren; und weitere Taufkandidaten ſtanden in Aus⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2256" ulx="424" uly="2189">ſicht. Ja es kam eine Bittſchrift von gegen 50 Dörfern,</line>
        <line lrx="1721" lry="2323" ulx="424" uly="2257">ſie, die Billawer oder Palmbauern wollen dem Dämonen⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2388" ulx="434" uly="2322">dienſte entſagen und den Einen Gott verehren. Die Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2453" ulx="430" uly="2386">nare möchten alſo ihre Prieſter werden, etwa in der Weiſe,</line>
        <line lrx="1728" lry="2519" ulx="428" uly="2454">daß ſie einen Tempel bauen, die Bibel darein legen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1174" type="textblock" ulx="1989" uly="1080">
        <line lrx="2021" lry="1117" ulx="1990" uly="1080">gen</line>
        <line lrx="2017" lry="1174" ulx="1989" uly="1135">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1790" type="textblock" ulx="1980" uly="1213">
        <line lrx="2018" lry="1242" ulx="1987" uly="1213">um</line>
        <line lrx="2015" lry="1309" ulx="1986" uly="1270">die</line>
        <line lrx="2021" lry="1377" ulx="1985" uly="1340">wol</line>
        <line lrx="2021" lry="1450" ulx="1989" uly="1402">ſt⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1513" ulx="1989" uly="1467">für</line>
        <line lrx="2021" lry="1576" ulx="1985" uly="1535">dun</line>
        <line lrx="2018" lry="1650" ulx="1981" uly="1603">daß</line>
        <line lrx="2021" lry="1711" ulx="1981" uly="1668">Nor</line>
        <line lrx="2021" lry="1790" ulx="1980" uly="1747">tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2260" type="textblock" ulx="1975" uly="1869">
        <line lrx="2021" lry="1909" ulx="1984" uly="1869">in</line>
        <line lrx="2014" lry="1979" ulx="1982" uly="1938">der</line>
        <line lrx="2017" lry="2056" ulx="1978" uly="2009">nah</line>
        <line lrx="2019" lry="2114" ulx="1978" uly="2074">184</line>
        <line lrx="2018" lry="2182" ulx="1975" uly="2139">niru</line>
        <line lrx="2021" lry="2260" ulx="1977" uly="2213">erzͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2451" type="textblock" ulx="1972" uly="2344">
        <line lrx="2018" lry="2382" ulx="1973" uly="2344">er d</line>
        <line lrx="2020" lry="2451" ulx="1972" uly="2401">Dren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_GkVI8_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="44" lry="456" ulx="6" uly="409">Ir⸗</line>
        <line lrx="48" lry="516" ulx="0" uly="477">ſon⸗</line>
        <line lrx="50" lry="582" ulx="0" uly="544">uber⸗</line>
        <line lrx="54" lry="658" ulx="0" uly="612">ange</line>
        <line lrx="55" lry="726" ulx="0" uly="681"> ge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="787" ulx="1" uly="741">velche</line>
        <line lrx="56" lry="850" ulx="0" uly="810">Ar⸗</line>
        <line lrx="59" lry="925" ulx="0" uly="877">l der</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="60" lry="1055" ulx="3" uly="1009">leuch⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1184" ulx="13" uly="1145">Vom</line>
        <line lrx="65" lry="1256" ulx="0" uly="1206">anpf</line>
        <line lrx="66" lry="1322" ulx="2" uly="1276">1 ſein</line>
        <line lrx="67" lry="1389" ulx="0" uly="1351">un⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1466" ulx="4" uly="1413">heißen</line>
        <line lrx="70" lry="1525" ulx="0" uly="1473">durch</line>
        <line lrx="72" lry="1607" ulx="0" uly="1541">gliſchen</line>
        <line lrx="73" lry="1667" ulx="0" uly="1613">nahmne</line>
        <line lrx="74" lry="1726" ulx="3" uly="1681">in den</line>
        <line lrx="74" lry="1798" ulx="0" uly="1744">1, ein</line>
        <line lrx="73" lry="1861" ulx="0" uly="1818">minar,</line>
        <line lrx="76" lry="1928" ulx="0" uly="1881">weſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="80" lry="2066" ulx="0" uly="2009">ch die</line>
        <line lrx="82" lry="2131" ulx="0" uly="2080">errichtet</line>
        <line lrx="82" lry="2198" ulx="0" uly="2147"> Aus⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2267" ulx="0" uly="2218">hörfern,</line>
        <line lrx="83" lry="2334" ulx="0" uly="2288">monen⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2397" ulx="13" uly="2348">Niſi⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2547" ulx="0" uly="2475">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="313" type="textblock" ulx="948" uly="277">
        <line lrx="996" lry="313" ulx="948" uly="277">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2481" type="textblock" ulx="330" uly="379">
        <line lrx="1616" lry="435" ulx="331" uly="379">dann dieſelbe vom Volk anbeten laſſen. Es zeigte ſich, daß</line>
        <line lrx="1617" lry="502" ulx="330" uly="447">dieſe Kaſte in ähnlicher Weiſe, wie die verwandten Schanar</line>
        <line lrx="1618" lry="568" ulx="330" uly="515">von Tinneweli, nach einer beſſern Religion als der von den</line>
        <line lrx="1618" lry="637" ulx="331" uly="581">Vätern vererbten ſich zu ſehnen beginne. Beengend war</line>
        <line lrx="1615" lry="701" ulx="330" uly="644">nur der Umſtand, daß die Gewinnung des Palmweins ſich</line>
        <line lrx="1615" lry="767" ulx="331" uly="712">immer mehr als ein für Chriſten gar zu verſuchliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="834" ulx="332" uly="779">werbe herausſtellte, daher man nach paſſenderen Beſchäfti⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="903" ulx="338" uly="846">gungen für die jüngeren Gemeindeglieder ſich umſehen mußte.</line>
        <line lrx="1616" lry="965" ulx="442" uly="912">Zunächſt ſchien das Einfachſte zu ſein, eine Pflanzung</line>
        <line lrx="1615" lry="1035" ulx="332" uly="976">zu gründen, wozu in dem ſchwach bevölkerten Lande noch</line>
        <line lrx="1618" lry="1102" ulx="333" uly="1043">genug Grund und Boden zu haben war. Durchreiſende</line>
        <line lrx="1618" lry="1167" ulx="333" uly="1110">Engländer, die ſich auf dem Gebirge niederzulaſſen begannen,</line>
        <line lrx="1619" lry="1230" ulx="330" uly="1174">um in der Wildniß Kaffeegärten anzulegen, lenkten zuerſt</line>
        <line lrx="1618" lry="1295" ulx="332" uly="1242">die Gedanken in dieſe Richtung. Allein dort hätte man</line>
        <line lrx="1618" lry="1362" ulx="330" uly="1306">wohl bald eine Geſundheitsſtation für Europäer gehabt, aber</line>
        <line lrx="1619" lry="1429" ulx="333" uly="1373">ſchon um des gefürchteten Fiebers willen keinen Ort, der</line>
        <line lrx="1616" lry="1495" ulx="332" uly="1439">für Tulu⸗Bauern taugte. Man mußte alſo an die Grün⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1560" ulx="332" uly="1504">dung einer Anſiedlung im Küſtenlande denken und wünſchte,</line>
        <line lrx="1619" lry="1627" ulx="331" uly="1571">daß Hebich zu dieſem Zwecke einmal die Muſterpflanzung in</line>
        <line lrx="1618" lry="1688" ulx="333" uly="1635">Nordmalabar beſuche, und von den dort geſammelten Erfah⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1758" ulx="330" uly="1705">rungen das Werthvollſte mitbringe.</line>
        <line lrx="1620" lry="1824" ulx="443" uly="1767">Zugleich aber lud ihn Gundert ein, einige Zeit bei ihm</line>
        <line lrx="1620" lry="1889" ulx="333" uly="1834">in Talatſcheri zuzubringen, und die verwickelten Verhältniſſe</line>
        <line lrx="1621" lry="1952" ulx="334" uly="1899">der Nebenſtation Kannanur ordnen zu helfen. Hebich über⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2020" ulx="333" uly="1966">nahm dieſe Aufgabe mit Freuden, und brachte den Sommer</line>
        <line lrx="1617" lry="2084" ulx="337" uly="2032">1840 in Nordmalabar zu, eine Reiſe, die zu ſeiner Statio⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2153" ulx="333" uly="2098">nirung in Kannanur Anlaß gab, daher von ihr erſt ſpäter</line>
        <line lrx="758" lry="2218" ulx="336" uly="2167">erzählt werden kann.</line>
        <line lrx="1621" lry="2281" ulx="444" uly="2230">Als er am 13. Sept. nach Mangalur zurückkehrte, traf</line>
        <line lrx="1621" lry="2347" ulx="335" uly="2297">er die Brüder in der freudigſten Stimmung. Ein neuer</line>
        <line lrx="1619" lry="2413" ulx="334" uly="2362">Freund, Kollektor Blair, hatte die Ruine des von den Kurgs</line>
        <line lrx="1620" lry="2481" ulx="335" uly="2429">vor drei Jahren verbrannten Amthauſes mit dem dazu ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_GkVI8_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="298" type="textblock" ulx="1031" uly="262">
        <line lrx="1080" lry="298" ulx="1031" uly="262">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2470" type="textblock" ulx="399" uly="366">
        <line lrx="1698" lry="421" ulx="404" uly="366">hörigen Boden angekauft, um das Ganze der Miſſion zu</line>
        <line lrx="1695" lry="487" ulx="403" uly="431">ſchenken. Es iſt das der Balmatha Hügel, eine Viertel⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="553" ulx="404" uly="498">ſtunde von der Stadt entfernt, ein ausgedehntes Gut mit</line>
        <line lrx="1700" lry="616" ulx="408" uly="563">einigen fruchtbaren Stücken Landes, darauf noch ſtarke Mauern</line>
        <line lrx="1702" lry="686" ulx="406" uly="631">des eingeäſcherten „Katſcheri“ ſtanden, auf deſſen zwei Flügel</line>
        <line lrx="1700" lry="750" ulx="406" uly="697">ſich mit wenig Koſten neue Dächer ſetzen ließen. Der Boden</line>
        <line lrx="1696" lry="814" ulx="406" uly="764">aber war das werthvollſte; denn auf den öden Stellen konn⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="883" ulx="404" uly="831">ten um einen Wohnplatz verlegene neue Chriſten ſich anbauen,</line>
        <line lrx="1700" lry="951" ulx="405" uly="897">während an anderen mit allerlei Pflanzungen ſich Verſuche</line>
        <line lrx="730" lry="1011" ulx="408" uly="962">anſtellen ließen.</line>
        <line lrx="1700" lry="1081" ulx="517" uly="1029">Die Freude dieſes Monats wurde am 20. Sept. ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1148" ulx="406" uly="1095">mehrt durch die Ankunft von fünf Brüdern, lauter werth—</line>
        <line lrx="1697" lry="1217" ulx="405" uly="1161">vollen Kräften, denen zum Theil eine lange Wirkſamkeit be⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1282" ulx="404" uly="1227">ſchieden war. Damals betrat der jetzige Senior der Miſſion,</line>
        <line lrx="1698" lry="1346" ulx="403" uly="1293">J. M. Fritz, ſein Arbeitsfeld im Verein mit Joh. Müller,</line>
        <line lrx="1699" lry="1414" ulx="406" uly="1360">der nach langer Thätigkeit in Hubli ſein Grab dort finden</line>
        <line lrx="1699" lry="1481" ulx="404" uly="1424">ſollte; zugleich kamen der begabte Gottf. Weigle, dem die</line>
        <line lrx="1697" lry="1546" ulx="402" uly="1494">neue canareſiſche Ueberſetzung des Neuen Teſtaments ſehr</line>
        <line lrx="1699" lry="1608" ulx="403" uly="1558">viel verdankt, und J. Ammann, der dasſelbe ins Tulu</line>
        <line lrx="1698" lry="1678" ulx="404" uly="1623">übertrug und dieſe Arbeit, als das fertige Manuſcript mit</line>
        <line lrx="1699" lry="1744" ulx="404" uly="1691">dem Miſſionshaus zu Udapi verbrannte, zum zweitenmal</line>
        <line lrx="1695" lry="1811" ulx="402" uly="1758">thun mußte, ſich aber beſonders der Reiſepredigt aufs treuſte</line>
        <line lrx="771" lry="1875" ulx="408" uly="1826">angenommen hat.</line>
        <line lrx="1696" lry="1941" ulx="512" uly="1890">Hebich's Aufgabe war nun zunächſt, die verfallenen</line>
        <line lrx="1692" lry="2010" ulx="401" uly="1957">Brunnen auf dem geſchenkten Gute herzuſtellen, die vernach⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2076" ulx="402" uly="2023">läſſigten Fruchtbäume reinigen und 2000 neue Kaffeepflanzen</line>
        <line lrx="1697" lry="2142" ulx="402" uly="2089">ſetzen zu laſſen, was er mit ſeiner gewohnten Rüſtigkeit</line>
        <line lrx="1696" lry="2208" ulx="403" uly="2155">durchſetzte, wenn er auch ſechs Wochen lang den ganzen Tag</line>
        <line lrx="1696" lry="2273" ulx="402" uly="2222">in der heißen Sonne zubringen mußte. „Beim Reinigen</line>
        <line lrx="1696" lry="2337" ulx="400" uly="2287">der Wildniß fanden wir auch einen beſonders ſchönen Zimmt⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2406" ulx="403" uly="2355">baum, den wahrſcheinlich ein Vogel hergetragen hat. Schade</line>
        <line lrx="1697" lry="2470" ulx="399" uly="2419">iſt freilich, daß ein Miſſionar ſeine koſtbare Zeit auf derlei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="479" type="textblock" ulx="1984" uly="441">
        <line lrx="2021" lry="479" ulx="1984" uly="441">wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1085" type="textblock" ulx="1983" uly="513">
        <line lrx="2021" lry="546" ulx="1984" uly="513">tret</line>
        <line lrx="2019" lry="621" ulx="1983" uly="575">ſtel</line>
        <line lrx="2020" lry="682" ulx="1984" uly="643">mir</line>
        <line lrx="2020" lry="755" ulx="1986" uly="710">ſel</line>
        <line lrx="2021" lry="826" ulx="1986" uly="778">weſ</line>
        <line lrx="2021" lry="892" ulx="1985" uly="856">zue</line>
        <line lrx="2021" lry="951" ulx="1986" uly="912">Ver</line>
        <line lrx="2021" lry="1018" ulx="1989" uly="981">den</line>
        <line lrx="2021" lry="1085" ulx="1989" uly="1046">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_GkVI8_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="41" lry="492" ulx="0" uly="453">ttel⸗</line>
        <line lrx="44" lry="558" ulx="11" uly="520">mit</line>
        <line lrx="43" lry="625" ulx="0" uly="599">ern</line>
        <line lrx="45" lry="704" ulx="0" uly="653">igel</line>
        <line lrx="44" lry="761" ulx="0" uly="723">den</line>
        <line lrx="43" lry="827" ulx="0" uly="801">nn⸗</line>
        <line lrx="42" lry="901" ulx="0" uly="867">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="44" lry="967" ulx="0" uly="921">uche</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1096" type="textblock" ulx="5" uly="1069">
        <line lrx="45" lry="1096" ulx="5" uly="1069">bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="259" type="textblock" ulx="922" uly="247">
        <line lrx="927" lry="259" ulx="922" uly="247">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="309" type="textblock" ulx="926" uly="273">
        <line lrx="976" lry="309" ulx="926" uly="273">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2476" type="textblock" ulx="308" uly="377">
        <line lrx="1593" lry="431" ulx="309" uly="377">Geſchäfte verwenden ſoll, ich ſehe aber dieſe Arbeit als eine</line>
        <line lrx="1592" lry="497" ulx="308" uly="442">weiſe und nöthige Vorſichtsmaßregel an für den gewiß ein⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="563" ulx="310" uly="509">tretenden Fall, daß ſich arbeitsluſtige Seelen bei uns ein⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="630" ulx="308" uly="575">ſtellen; die können ſich dann ehrlich nähren. Der Herr war</line>
        <line lrx="1599" lry="694" ulx="310" uly="638">mir bei dieſer Vorarbeit ſehr freundlich im Gebet.“ Bald</line>
        <line lrx="1599" lry="762" ulx="310" uly="707">ſtellte ſich heraus, daß dieſer Hügel das eigentliche Heim⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="829" ulx="314" uly="774">weſen der Station zu werden beſtimmt war. Nachdem er</line>
        <line lrx="1599" lry="896" ulx="313" uly="839">zuerſt das überfüllte Seminar aufgenommen hatte, fand im</line>
        <line lrx="1604" lry="959" ulx="315" uly="905">Verlauf der Zeit ein Chriſtendörflein mit ſeiner Kirche, nebſt</line>
        <line lrx="1605" lry="1025" ulx="320" uly="971">den Werkſtätten und andern Anſtalten der Miſſion daſelbſt</line>
        <line lrx="679" lry="1092" ulx="318" uly="1044">den rechten Platz.</line>
        <line lrx="1605" lry="1158" ulx="428" uly="1102">Nachdem Hebich noch den von Europa zurückgekehrten</line>
        <line lrx="1605" lry="1225" ulx="317" uly="1169">Anderſon begrüßt und im November die Jahresrechnung</line>
        <line lrx="1607" lry="1293" ulx="317" uly="1234">der ganzen Miſſion bereinigt hatte, konnte er ſein Werk in</line>
        <line lrx="1608" lry="1360" ulx="322" uly="1297">Mangalur für abgeſchloſſen halten. Die Tulu⸗Gemeinde</line>
        <line lrx="1604" lry="1422" ulx="322" uly="1368">hatte an Greiner ihren Paſtor gefunden, für die Jugend⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1489" ulx="323" uly="1433">bildung war durch Mögling, Sutter und Weigle geſorgt.</line>
        <line lrx="1608" lry="1554" ulx="323" uly="1499">So kam ihm der Beſchluß, daß die Kommittee ihm Kanna⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1619" ulx="322" uly="1564">nur als ſeine Station anweiſe, gerade recht. Am 12. Jan. 1841</line>
        <line lrx="1611" lry="1686" ulx="321" uly="1628">verließ er Mangalur, gedemüthigt durch den Rückblick auf</line>
        <line lrx="1612" lry="1754" ulx="329" uly="1695">„hunderte von Fehlern, die wir in dieſen ſechs Jahren als</line>
        <line lrx="1611" lry="1820" ulx="323" uly="1761">kurzſichtige und ſündige Anfänger an einem ſo heiligen, ſo</line>
        <line lrx="1614" lry="1883" ulx="325" uly="1826">ſchweren, und von dem Feinde überall angefochtenen Werke</line>
        <line lrx="1610" lry="1953" ulx="327" uly="1894">gemacht haben, aber auch rühmend die Weisheit und Gnade</line>
        <line lrx="1614" lry="2013" ulx="327" uly="1960">des Herrn, der uns immer wieder, wenn die Noth am</line>
        <line lrx="1613" lry="2084" ulx="328" uly="2026">größten war, geholfen, uns von zu gewagten Schritten ab⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2151" ulx="328" uly="2092">gehalten, und in manchem Kampf den Sieg gegeben hat.“</line>
        <line lrx="1616" lry="2210" ulx="438" uly="2158">Ueber Einen Punkt ſpricht er ſich noch beſonders aus.</line>
        <line lrx="1618" lry="2281" ulx="334" uly="2225">„Auf die Arbeit unter den Engländern mag zu viel Zeit</line>
        <line lrx="1620" lry="2341" ulx="330" uly="2290">verwendet worden ſein; aber das bin ich doch im Herzen</line>
        <line lrx="1619" lry="2415" ulx="332" uly="2355">gewiß, daß dieſe Arbeit ſowohl für Gewinn und Befeſtigung</line>
        <line lrx="1617" lry="2476" ulx="332" uly="2419">von Seelen unter ihnen, als auch für unſere deutſche Miſſion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_GkVI8_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="303" type="textblock" ulx="1040" uly="267">
        <line lrx="1089" lry="303" ulx="1040" uly="267">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="327" type="textblock" ulx="850" uly="293">
        <line lrx="873" lry="327" ulx="850" uly="293">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1485" type="textblock" ulx="409" uly="375">
        <line lrx="1700" lry="429" ulx="412" uly="375">nicht ohne Nutzen geweſen iſt. Und ich bin ja der Einzige</line>
        <line lrx="1702" lry="493" ulx="412" uly="441">unter allen Ihren Brüdern, der ſolche Wege gegangen iſt.</line>
        <line lrx="1703" lry="559" ulx="413" uly="505">Der Herr wolle uns Alle aus jeder Miſſionsenge in's Freie</line>
        <line lrx="588" lry="626" ulx="411" uly="577">führen!“</line>
        <line lrx="1701" lry="692" ulx="527" uly="639">„Dies waren gewaltige Jahre für uns. Wie ganz</line>
        <line lrx="1702" lry="755" ulx="413" uly="705">anders ſind doch die Kämpfe, als man ſich dieſelben in der</line>
        <line lrx="1701" lry="822" ulx="411" uly="771">Heimat vormalt! Ich achte, daß wenn Einer dieſelben im</line>
        <line lrx="1701" lry="887" ulx="411" uly="836">Voraus kennte, wenigſtens wie ſie auf mich kamen, und mit</line>
        <line lrx="1707" lry="954" ulx="411" uly="902">Fleiſch und Blut in Berathung träte, ſo leicht Niemand den</line>
        <line lrx="1706" lry="1020" ulx="412" uly="968">Beruf auf ſich nehmen würde. Ich ſchaudre, wenn ich die</line>
        <line lrx="1706" lry="1088" ulx="411" uly="1034">Gefahren überdenke, in die der alte böſe Feind auf tauſenderlei</line>
        <line lrx="1703" lry="1159" ulx="411" uly="1100">Weiſen die Knechte des Herrn unabläßig zu verführen, und</line>
        <line lrx="1706" lry="1218" ulx="413" uly="1165">an Leib und Seel zu verderben ſucht. — Gewiß ich ſchäme</line>
        <line lrx="1705" lry="1285" ulx="409" uly="1233">mich und wundre mich, daß es noch ſnicht gar aus iſt mit</line>
        <line lrx="1705" lry="1348" ulx="409" uly="1299">mir. Aber o ein treuer Gott iſt unſer Herr, und Sein</line>
        <line lrx="1706" lry="1419" ulx="410" uly="1365">Wort: SSiehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt</line>
        <line lrx="1474" lry="1485" ulx="411" uly="1432">Ende,' iſt Ja und Amen in Ihm. Hallelujah!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1745" type="textblock" ulx="878" uly="1689">
        <line lrx="1226" lry="1745" ulx="878" uly="1689">12. Kannanurx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2502" type="textblock" ulx="395" uly="1789">
        <line lrx="1702" lry="1841" ulx="519" uly="1789">Kannanur („Stadt des Kannan“ oder Kriſchna) war</line>
        <line lrx="1702" lry="1910" ulx="408" uly="1857">zur Zeit der portug. Entdeckungen der Haupthandelsplatz von</line>
        <line lrx="1700" lry="1974" ulx="425" uly="1921">Kordmalabar geworden. Hatte ſich der Pfefferhandel in Ka⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2040" ulx="407" uly="1987">likut concentrirt, ſo galt Kannanur für den Sitz der Ingwer⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2103" ulx="406" uly="2053">und Kardamonenausfuhr. Da der Radſcha dieſes Nordviertels</line>
        <line lrx="1696" lry="2171" ulx="395" uly="2120">von Malabar, Kolattiri genannt, den Portugieſen bereit⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2239" ulx="407" uly="2186">willig eine Niederlaſſung geſtattete, baute der erſte Vicekönig</line>
        <line lrx="1700" lry="2303" ulx="408" uly="2252">Almeida 1505 auf dem felſigen Vorſprung, welcher die kleine</line>
        <line lrx="1699" lry="2368" ulx="409" uly="2318">Bucht von Norden her ſchützt, ein Fort, die Frankenfeſte,</line>
        <line lrx="1700" lry="2435" ulx="407" uly="2384">welche bis 1663 den Portugieſen verblieb, dann aber, nach dem</line>
        <line lrx="1697" lry="2502" ulx="407" uly="2450">Falle ihrer übrigen Burgen in Malabar, von den Nieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="995" type="textblock" ulx="2000" uly="748">
        <line lrx="2021" lry="995" ulx="2000" uly="748">—,,ñÜ p—— =— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1129" type="textblock" ulx="2007" uly="1016">
        <line lrx="2021" lry="1129" ulx="2007" uly="1016">—  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1391" type="textblock" ulx="2005" uly="1149">
        <line lrx="2021" lry="1391" ulx="2005" uly="1149">=—v—6+ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1524" type="textblock" ulx="2007" uly="1421">
        <line lrx="2018" lry="1524" ulx="2007" uly="1421"> ==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_GkVI8_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="55" lry="1854" ulx="16" uly="1822">war</line>
        <line lrx="56" lry="1921" ulx="0" uly="1888">von</line>
        <line lrx="56" lry="1990" ulx="0" uly="1945">ſa⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2124" ulx="3" uly="2080">eltels</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2054" type="textblock" ulx="12" uly="2022">
        <line lrx="57" lry="2054" ulx="12" uly="2022">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="57" lry="2191" ulx="0" uly="2146">eteit⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2258" ulx="0" uly="2211">könig</line>
        <line lrx="60" lry="2325" ulx="3" uly="2281">kleine</line>
        <line lrx="61" lry="2401" ulx="0" uly="2349">eſte,</line>
        <line lrx="62" lry="2454" ulx="23" uly="2418">dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="61" lry="2530" ulx="0" uly="2485">iedel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="328" type="textblock" ulx="960" uly="292">
        <line lrx="1008" lry="328" ulx="960" uly="292">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2495" type="textblock" ulx="340" uly="397">
        <line lrx="1638" lry="450" ulx="343" uly="397">ändern erobert wurde. Ph. Baldäus hat daſelbſt Febr. 1663.</line>
        <line lrx="1638" lry="520" ulx="347" uly="463">die erſte holländiſche Predigt gethan, den Sieg des Prote⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="588" ulx="340" uly="528">ſtantismus und die Vertreibung der Portugieſen aus Mala⸗</line>
        <line lrx="834" lry="654" ulx="351" uly="592">bar zu feiern.</line>
        <line lrx="1641" lry="717" ulx="455" uly="661">Oeſtlich und ſüdlich vom Fort erſtreckt ſich am ſandigen</line>
        <line lrx="1635" lry="784" ulx="341" uly="727">Ufer hin die enggebaute Handelsſtadt mit ſchmutzigen Gaſſen</line>
        <line lrx="1637" lry="849" ulx="343" uly="795">und ſoliden Häuſern, die am Südende in die elenden Hütten</line>
        <line lrx="1638" lry="915" ulx="348" uly="858">des Fiſcherdorfs Tai übergeht. Ihre Hauptbevölkerung be⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="983" ulx="347" uly="924">ſteht aus den Muhammedanern der Küſte, den ſogenannten</line>
        <line lrx="1639" lry="1050" ulx="348" uly="990">Mapillas, deren oberſter Kaufherr, das Haupt der Arakal⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1113" ulx="348" uly="1055">Familie, ſeit drei Jahrhunderten ſich zu fürſtlichem Rang und</line>
        <line lrx="1640" lry="1179" ulx="350" uly="1124">Reichthum erhoben hat. Dieſe Familie, in ihrem alten um⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1244" ulx="350" uly="1189">mauerten Palaſte, dem Mittelpunkt aller muhammedaniſchen</line>
        <line lrx="1637" lry="1313" ulx="349" uly="1255">Beſtrebungen und Intriguen, half mächtig zur Eroberung</line>
        <line lrx="1642" lry="1376" ulx="351" uly="1322">Malabars durch Haider Ali im Jahr 1766, und verſchwägerte</line>
        <line lrx="1644" lry="1446" ulx="352" uly="1388">ſich ſogar mit ſeinem Sohne Tipu, unter welchem der Islam</line>
        <line lrx="1642" lry="1507" ulx="356" uly="1454">durch ſchauerliche Gewaltthaten im ganzen Lande herrſchend</line>
        <line lrx="483" lry="1566" ulx="353" uly="1530">wurde.</line>
        <line lrx="1644" lry="1637" ulx="461" uly="1586">Das nahe Talatſcheri aber, ſeit 1687 vom Kolattiri</line>
        <line lrx="1646" lry="1708" ulx="353" uly="1654">den Engländern als Factorei eingeräumt, wurde in jener</line>
        <line lrx="1641" lry="1772" ulx="353" uly="1720">Nothzeit der Zufluchtsort der Hindus und der Stützpunkt für</line>
        <line lrx="1641" lry="1835" ulx="355" uly="1786">die britiſche Armee auf der Weſtküſte. Nachdem durch den</line>
        <line lrx="1645" lry="1903" ulx="354" uly="1851">Frieden von Sirangapatnam 1792 ganz Malabar britiſche</line>
        <line lrx="1642" lry="1969" ulx="358" uly="1918">Provinz geworden, blieb die Civilverwaltung in Talatſcheri;</line>
        <line lrx="1646" lry="2032" ulx="356" uly="1971">Kannanur aber mit der einzigen Feſtung des Landes wurde</line>
        <line lrx="1195" lry="2102" ulx="358" uly="2050">zur Militärſtation des Weſtens erhoben.</line>
        <line lrx="1648" lry="2164" ulx="477" uly="2114">Sofort mußte vor dem Fort ein gewaltiger Exercirplatz</line>
        <line lrx="1646" lry="2234" ulx="359" uly="2179">hergeſtellt werden, an deſſen einem Ende die große Kaſerne</line>
        <line lrx="1647" lry="2297" ulx="360" uly="2245">des europäiſchen Regiments über die felſige Meeresküſte ragt</line>
        <line lrx="1647" lry="2361" ulx="359" uly="2311">während nach Norden und Oſten eine neue Stadt heranwuchs,</line>
        <line lrx="1645" lry="2429" ulx="359" uly="2376">das Kantonment genannt; mit den langen Baracken (lines)</line>
        <line lrx="1649" lry="2495" ulx="359" uly="2444">für zwei Sipahi⸗Regimenter und eine Abtheilung Artillerie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_GkVI8_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="296" type="textblock" ulx="1016" uly="260">
        <line lrx="1065" lry="296" ulx="1016" uly="260">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2472" type="textblock" ulx="382" uly="362">
        <line lrx="1685" lry="424" ulx="389" uly="362">einem weitern Exercirplatz und den Gehöften der Offiziers⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="492" ulx="392" uly="429">wohnungen, durchzogen von breiten Straßen, an die auch</line>
        <line lrx="1685" lry="555" ulx="393" uly="495">Bazare für die ganze wandernde Bevölkerung von Dienern</line>
        <line lrx="1686" lry="620" ulx="391" uly="563">und Unterbeamten, Tempel und Moſchee für die Fremden,</line>
        <line lrx="1688" lry="686" ulx="393" uly="629">eine engliſche und eine katholiſche Kirche für die chriſtlichen</line>
        <line lrx="1655" lry="753" ulx="391" uly="695">Elemente, nebſt Theater, Freimaurerloge ꝛc. ſich anſchloſſen.</line>
        <line lrx="1686" lry="818" ulx="504" uly="762">Es iſt ein bewegtes, höchſt ungleiches Leben in dieſem</line>
        <line lrx="1687" lry="883" ulx="393" uly="827">weiten Raume, welchem daher die höhern Elemente der ein⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="953" ulx="393" uly="893">heimiſchen, malajaliſchen Bevölkerung, Brahmanen und Nayer,</line>
        <line lrx="1683" lry="1016" ulx="390" uly="959">inſtinktartig ausweichen. Ihr Sammelpunkt iſt eine Stunde</line>
        <line lrx="1684" lry="1085" ulx="391" uly="1027">nördlich vom Kantonment zu ſuchen, im abgelegenen Tſchi⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1147" ulx="390" uly="1093">rakal, wo die herabgekommene Dynaſtie des Kolattiri um</line>
        <line lrx="1684" lry="1217" ulx="392" uly="1160">einen großen künſtlichen Teich her ihre dürftigen Paläſte und</line>
        <line lrx="1686" lry="1280" ulx="390" uly="1225">Tempel errichtet hat, die ſie mit Mühe im Stand erhält.</line>
        <line lrx="1685" lry="1348" ulx="388" uly="1291">Der Regierungsſorgen iſt ſie glücklich enthoben, aber Finanz⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1412" ulx="391" uly="1359">verlegenheiten und Familienzwiſte, nie endende Proceſſe mit</line>
        <line lrx="1682" lry="1482" ulx="393" uly="1424">früheren Vaſallen und Unterthanen, nebſt der Sorge für die</line>
        <line lrx="1687" lry="1548" ulx="391" uly="1492">ſtandesgemäße Fütterung der vielen ab⸗ und zugehenden</line>
        <line lrx="1685" lry="1613" ulx="391" uly="1558">Brahmanen, laſſen ſie zu keinem behaglichen Daſein gelangen.</line>
        <line lrx="1687" lry="1678" ulx="503" uly="1625">Die Malajala⸗Bevölkerung des Kantonments beſteht</line>
        <line lrx="1687" lry="1744" ulx="390" uly="1691">hauptſächlich aus gewandten Tijern, d. h. Palmbauern, die</line>
        <line lrx="1685" lry="1811" ulx="387" uly="1758">ſich hier und in Talatſcheri aus ſehr gedrückten Verhältniſſen</line>
        <line lrx="1685" lry="1877" ulx="387" uly="1824">zu bedeutendem Wohlſtand heraufgearbeitet haben. Freilich</line>
        <line lrx="1685" lry="1942" ulx="387" uly="1891">zum Theil durch ſehr ſchlechte Mittel; denn nicht nur ſind</line>
        <line lrx="1678" lry="2009" ulx="385" uly="1957">ſie durch Anſchluß an die Europäer deren Diener, Günſtlinge</line>
        <line lrx="1688" lry="2074" ulx="383" uly="2023">und Beamte geworden, ſondern ſie haben auch den Arrack⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2143" ulx="384" uly="2089">pacht übernommen und liefern den Offizieren und andern</line>
        <line lrx="1677" lry="2207" ulx="383" uly="2155">Fremden die meiſten Konkubinen, leben alſo theilweiſe von</line>
        <line lrx="1685" lry="2273" ulx="383" uly="2221">den Laſtern der Namenchriſten. Neben ihnen machen ſich</line>
        <line lrx="1678" lry="2341" ulx="382" uly="2289">nur die muhammedaniſchen Händler zu Waſſer und zu Land,</line>
        <line lrx="1681" lry="2405" ulx="382" uly="2355">die ſtolzen, betriebſamen Mapillas bemerklich, von denen</line>
        <line lrx="1683" lry="2472" ulx="385" uly="2423">ſelten einer in den Dienſt der Chriſten tritt, und dann nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_GkVI8_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1010" lry="300" type="textblock" ulx="961" uly="264">
        <line lrx="1010" lry="300" ulx="961" uly="264">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2473" type="textblock" ulx="335" uly="369">
        <line lrx="1628" lry="424" ulx="338" uly="369">in der halbmilitäriſchen Stellung eines Polizei⸗ oder Amts⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="490" ulx="338" uly="434">dieners. Als Palankinträger dienen überall die Fiſcher</line>
        <line lrx="1630" lry="554" ulx="337" uly="500">von Tai, am liebſten während der viermonatlichen Regen⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="625" ulx="337" uly="566">zeit, während welcher das Meer ihren Booten verſchloſſen iſt.</line>
        <line lrx="1632" lry="688" ulx="450" uly="631">Neben dieſen anſäßigen Bewohnern nun treiben ſich die</line>
        <line lrx="1630" lry="758" ulx="340" uly="699">Angehörigen der Sipahiregimenter und der ganze Schwanz</line>
        <line lrx="1629" lry="822" ulx="338" uly="763">von „Lagerfolgern“ um, der ſich an ein europäiſches Regi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="887" ulx="335" uly="830">ment heftet. Jeder Sipahi hat nämlich ſeine Familie und</line>
        <line lrx="1661" lry="952" ulx="338" uly="896">Verwandte bei ſich, ſo zählt denn ein ſolches Regiment neben</line>
        <line lrx="1630" lry="1018" ulx="340" uly="963">800 Männern wohl 4000 Seelen, meiſt Tamiler oder Telugus,</line>
        <line lrx="1629" lry="1087" ulx="339" uly="1028">mit einer mäßigen Zugabe von Muſelmanen, Brahmanen und</line>
        <line lrx="1630" lry="1152" ulx="339" uly="1094">Radſchputs. Die Trommler und Muſikanten ſind größtentheils</line>
        <line lrx="1631" lry="1221" ulx="339" uly="1160">eingeborne Chriſten und Miſchlinge (Indobriten). Drei Jahre</line>
        <line lrx="1631" lry="1286" ulx="338" uly="1226">nur bringen dieſe Fremden in Malabar zu, dann marſchiren</line>
        <line lrx="1631" lry="1349" ulx="337" uly="1294">ſie weiter, um ſich auf einer andern Militärſtation wieder</line>
        <line lrx="1631" lry="1416" ulx="340" uly="1360">eben ſo lang aufzuhalten. Im Durchſchnitt iſt in jeder kühlen</line>
        <line lrx="1631" lry="1481" ulx="339" uly="1425">Jahreszeit ein Drittheil der indiſchen Armee auf dem Marſche</line>
        <line lrx="1630" lry="1550" ulx="340" uly="1490">begriffen, damit Offiziere und Soldaten durch allzulange Ruhe</line>
        <line lrx="821" lry="1611" ulx="339" uly="1565">nicht verwöhnt werden.</line>
        <line lrx="1627" lry="1677" ulx="451" uly="1620">Ein wirklich chriſtliches Element in dieſem Völkergemiſch</line>
        <line lrx="1629" lry="1746" ulx="337" uly="1687">zu finden, wäre im erſten Viertel unſeres Jahrhunderts eine</line>
        <line lrx="1629" lry="1812" ulx="339" uly="1755">ſchwere Aufgabe geweſen. Doch mag im Verborgenen eine</line>
        <line lrx="1628" lry="1874" ulx="337" uly="1821">und die andere fromme Seele hier gelebt und geliebt haben.</line>
        <line lrx="1630" lry="1942" ulx="341" uly="1887">So wohnte in Kannanur viele Jahre lang ein indobritiſcher</line>
        <line lrx="1630" lry="2008" ulx="337" uly="1952">Proteſtant, Kirby, Zeichner des Geniecorps, ein wirklich</line>
        <line lrx="1632" lry="2077" ulx="337" uly="2017">frommer Jünger, der durch ſein ſtilles Leben ſogar die Auf⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2140" ulx="338" uly="2083">merkſamkeit eines penſionirten heidniſchen Offiziers auf ſich</line>
        <line lrx="1629" lry="2208" ulx="337" uly="2150">zog. Dieſer Mann, früher Hauptmann eines Freicorps und</line>
        <line lrx="1634" lry="2272" ulx="337" uly="2217">unter ſeiner Kaſte, den Tijern, berühmt durch allerhand ge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2340" ulx="339" uly="2282">wagte Streiche in den alten Kriegszeiten, Madai Kurumber,</line>
        <line lrx="1628" lry="2405" ulx="337" uly="2349">fragte den Chriſten nach ſeiner Religion, lernte ſie ſchätzen und</line>
        <line lrx="1629" lry="2473" ulx="340" uly="2413">lieben, und gieng ſoweit, daß er ſich vom Kaplan der Sta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_GkVI8_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="319" type="textblock" ulx="1024" uly="283">
        <line lrx="1074" lry="319" ulx="1024" uly="283">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2498" type="textblock" ulx="394" uly="388">
        <line lrx="1695" lry="444" ulx="398" uly="388">tion taufen ließ, ohne jedoch mit ſeiner Kaſte zu brechen. Er</line>
        <line lrx="1694" lry="509" ulx="398" uly="454">baute ſich ein oberes Zimmer, wo er geſchieden von ſeiner</line>
        <line lrx="1693" lry="578" ulx="398" uly="515">Familie die Sonntage in Andacht zubrachte, manchmal auch</line>
        <line lrx="1692" lry="642" ulx="398" uly="586">mit ſeinem chriſtlichen Freunde ſich zum Gebet vereinigte.</line>
        <line lrx="1695" lry="709" ulx="397" uly="654">Zweifelhaft bleibt, ob er je das h. Abendmahl genoß. Seine</line>
        <line lrx="1694" lry="777" ulx="399" uly="720">Gattin jedenfalls blieb eine Heidin; er hatte ſie aus dem</line>
        <line lrx="1695" lry="845" ulx="398" uly="786">Hauſe eines Halbbrahmanen geraubt, und ſich lange an den</line>
        <line lrx="1694" lry="907" ulx="400" uly="853">alten Gedichten ergötzt, die ſie ihm vorſang. Auch nachdem</line>
        <line lrx="1696" lry="978" ulx="400" uly="917">er geſtorben und mit militäriſchen Ehren begraben war, hörte</line>
        <line lrx="1695" lry="1040" ulx="398" uly="985">man ſie noch oft die vielen Göttergeſchichten ſingen, mit denen</line>
        <line lrx="1693" lry="1109" ulx="398" uly="1045">ihr Geiſt verwachſen war, bis auch ſie den Weg alles Fleiſches</line>
        <line lrx="515" lry="1178" ulx="399" uly="1128">gieng.</line>
        <line lrx="1695" lry="1239" ulx="510" uly="1183">Am Anfang der dreißiger Jahre begab es ſich, daß das</line>
        <line lrx="1692" lry="1303" ulx="395" uly="1248">unter den Madras⸗Offizieren erwachte neue Leben auch in</line>
        <line lrx="1690" lry="1368" ulx="395" uly="1315">Kannanur bemerklich wurde. Die „Neulichter“ in der Armee,</line>
        <line lrx="1694" lry="1438" ulx="397" uly="1381">die man zehn Jahre zuvor noch an den Fingern zählen konnte,</line>
        <line lrx="1696" lry="1503" ulx="395" uly="1448">waren nun zahlreich und rührig geworden; ſie vereinigten</line>
        <line lrx="1691" lry="1572" ulx="396" uly="1513">ſich zum Bibelleſen und Gebet, und ſuchten wo möglich chriſt⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1636" ulx="394" uly="1580">liche Dienſtboten zu bekommen, um auch unter das übrige</line>
        <line lrx="1695" lry="1703" ulx="396" uly="1646">Geſinde einen Sauerteig zu werfen. Allerlei Tamilchriſten</line>
        <line lrx="1695" lry="1768" ulx="395" uly="1711">fanden ſich allmählich in Kannanur zuſammen, denen die</line>
        <line lrx="1696" lry="1837" ulx="397" uly="1777">glaubigen Offiziere im Verein mit dem Kaplan einen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1898" ulx="399" uly="1846">dienſt und eine Schule einrichteten, ſodann aber eine kleine</line>
        <line lrx="1696" lry="1967" ulx="396" uly="1913">Kapelle erbauten, in welcher auch engliſche Soldaten, wenn</line>
        <line lrx="1694" lry="2032" ulx="396" uly="1980">ſie es wünſchten, religiöſe Verſammlungen halten könnten.</line>
        <line lrx="1695" lry="2099" ulx="396" uly="2045">Allein der beſtändige Wechſel, ſowohl bei den Leitern als bei</line>
        <line lrx="1694" lry="2162" ulx="396" uly="2110">den Gliedern dieſer Gemeinſchaft, ließ kein gedeihliches Leben</line>
        <line lrx="1694" lry="2230" ulx="396" uly="2177">aufkommen. Wesleyaner und Kirchliche, Independenten und</line>
        <line lrx="1694" lry="2298" ulx="395" uly="2243">Lutheraner, auch Baptiſten, Plymouthbrüder und Soeinianer</line>
        <line lrx="1694" lry="2363" ulx="399" uly="2308">ſtritten ſich um Lehre und Cultus; an Heuchlern, die heute</line>
        <line lrx="1693" lry="2431" ulx="396" uly="2375">katholiſch, morgen — irgend einem Offizier zu lieb — ſich</line>
        <line lrx="1695" lry="2498" ulx="398" uly="2442">als eifrige Proteſtanten geberdeten, fehlte es auch nicht; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1442" type="textblock" ulx="2009" uly="1154">
        <line lrx="2021" lry="1442" ulx="2009" uly="1154">— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_GkVI8_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="328" type="textblock" ulx="975" uly="292">
        <line lrx="1023" lry="328" ulx="975" uly="292">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2495" type="textblock" ulx="337" uly="390">
        <line lrx="1633" lry="457" ulx="337" uly="390">und jener warf ſich zum Katechiſten auf, lehrte, ohne je ſelbſt</line>
        <line lrx="1632" lry="525" ulx="341" uly="456">gelernt zu haben, und verdammte ungeſcheut die, welche ſich</line>
        <line lrx="1083" lry="587" ulx="340" uly="534">neben ihm geltend machen wollten.</line>
        <line lrx="1635" lry="648" ulx="453" uly="589">Als nun im Jahre 1839 die Station Talatſcheri von</line>
        <line lrx="1637" lry="716" ulx="343" uly="655">den Baslern beſetzt wurde, mußte auch Kannanur von dort</line>
        <line lrx="1634" lry="783" ulx="343" uly="718">aus verſehen werden. Aus Mangel an zuverläſſigen ein⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="856" ulx="344" uly="782">gebornen Gehilfen konnte jedoch nichts Gründliches geſchafft</line>
        <line lrx="1637" lry="915" ulx="345" uly="848">werden, obwohl bei den monatlichen Beſuchen ſich manche</line>
        <line lrx="1636" lry="979" ulx="346" uly="915">Taufkandidaten meldeten, und in den Miſſionsſtunden all er⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1048" ulx="346" uly="987">lei Volk zuſammenkam. Der tüchtige Kaplan Lugard war</line>
        <line lrx="1639" lry="1115" ulx="347" uly="1052">ſehr bereit, ſeinen Antheil an der Gemeindeleitung in irgend</line>
        <line lrx="1641" lry="1178" ulx="347" uly="1118">welche kompetente Hand abzugeben und vor ſeinem Abgang</line>
        <line lrx="1643" lry="1242" ulx="348" uly="1186">von der Station zu einer feſten Grundlegung die Hand zu</line>
        <line lrx="1641" lry="1308" ulx="349" uly="1250">bieten. Daher wurde denn Hebich gebeten, einmal beſuchs⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1374" ulx="350" uly="1317">weiſe auf etliche Monate herabzukommen und die verwirrten</line>
        <line lrx="836" lry="1441" ulx="352" uly="1392">Verhältniſſe zu ordnen.</line>
        <line lrx="1644" lry="1504" ulx="468" uly="1445">Ihm ſchien es nicht gerade lockend, ſich an dieſe Auf⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1575" ulx="358" uly="1510">gabe zu machen, da er „den liederlichen Charakter der meiſten</line>
        <line lrx="1650" lry="1641" ulx="354" uly="1580">herumreiſenden Tamilchriſten aus Erfahrung kannte. Die</line>
        <line lrx="1648" lry="1705" ulx="354" uly="1644">ſeßhaften Leute ſind doch überall viel reeller, wie wir z. B.</line>
        <line lrx="1650" lry="1769" ulx="356" uly="1710">in unſerer Mangalur-Gemeinde haben, als die in allen Lan⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1835" ulx="357" uly="1778">den, oft im Gefolge gottloſer Herren, umherziehen und zu</line>
        <line lrx="1651" lry="1903" ulx="358" uly="1844">ihrer eigenen Schlechtigkeit noch fremde Laſter lernen. Im</line>
        <line lrx="1652" lry="1963" ulx="358" uly="1910">Vertrauen auf meinen treuen HErrn unternahm ich aber die</line>
        <line lrx="1650" lry="2033" ulx="359" uly="1976">Reiſe, mitten im Regen.“ Sie dauerte vom 27. Juni bis</line>
        <line lrx="815" lry="2097" ulx="365" uly="2049">13. September 1840.</line>
        <line lrx="1655" lry="2166" ulx="475" uly="2107">„Von dem lieben Kaplan in Kannanur wurde ich ſehr</line>
        <line lrx="1657" lry="2231" ulx="362" uly="2174">brüderlich aufgenommen. Als ich eben mit ihm ſprach, trat</line>
        <line lrx="1657" lry="2297" ulx="365" uly="2238">ein Major L. herein; dem begann ich ganz nach meiner Weiſe</line>
        <line lrx="1655" lry="2363" ulx="366" uly="2305">ans Herz zu kommen. Der liebe Mann hat ein todtes Chri⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2427" ulx="365" uly="2373">ſtenthum; meine Frage: ob er Vergebung der Sünden und</line>
        <line lrx="1659" lry="2495" ulx="367" uly="2438">den heiligen Geiſt habe? brachte eine lebhafte dreiſtündige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_GkVI8_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="339" type="textblock" ulx="1008" uly="302">
        <line lrx="1059" lry="339" ulx="1008" uly="302">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2515" type="textblock" ulx="378" uly="409">
        <line lrx="1685" lry="463" ulx="391" uly="409">Unterredung hervor. Nicht nur ſetzte er dann ſelbſt ſogleich</line>
        <line lrx="1682" lry="526" ulx="387" uly="476">meine neue Lehre bei allen ſeinen Freunden in Umlauf, ſon⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="595" ulx="387" uly="544">dern auch der liebe Lugard, erſtaunt über die Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1686" lry="662" ulx="387" uly="609">eines ſolchen Mannes, fühlte ſich gedrungen, auf der Kanzel</line>
        <line lrx="1682" lry="728" ulx="385" uly="676">und privatim dieſen überaus wichtigen Punkt zu behandeln.</line>
        <line lrx="1680" lry="794" ulx="388" uly="742">So machte dieſe einzige Unterredung einen gewaltigen Lärm</line>
        <line lrx="670" lry="849" ulx="386" uly="809">in Kannanur.</line>
        <line lrx="1683" lry="926" ulx="502" uly="873">„Am erſten Montag des Monats hielt ich die übliche</line>
        <line lrx="1680" lry="991" ulx="386" uly="941">Miſſionsſtunde. Der liebe Kaplan gab mir Wohnung und</line>
        <line lrx="1681" lry="1057" ulx="387" uly="1005">Eſſen; ſo lebten wir denn wie Brüder zuſammen. — Ich</line>
        <line lrx="1681" lry="1126" ulx="385" uly="1070">hatte gerade Arznei genommen, da kam ein großer Theil des</line>
        <line lrx="1681" lry="1192" ulx="385" uly="1138">Gemeinleins zu mir und peinigte mich mit ihren Händeln;</line>
        <line lrx="1680" lry="1257" ulx="384" uly="1205">ſo mußte ich gegen meinen Willen in aller Schwachheit das</line>
        <line lrx="1679" lry="1323" ulx="383" uly="1271">Werk anfangen, ohne erſt die Beſuche bei den engliſchen</line>
        <line lrx="1678" lry="1389" ulx="382" uly="1338">Freunden abgemacht zu haben. Wie ſie ſo auf mich ein⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1455" ulx="381" uly="1403">ſtürmten, erkannte ich den Willen des HErrn und warf mich</line>
        <line lrx="1677" lry="1519" ulx="383" uly="1470">in ihre Bedürfniſſe hinein. Zwar ließ mich dann ein Haupt⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1588" ulx="381" uly="1536">mann M. abrufen, den ich Tags zuvor mit einem Worte</line>
        <line lrx="1680" lry="1654" ulx="383" uly="1602">geſtochen hatte, ich gieng aber nur, um ihm freundlich die</line>
        <line lrx="1676" lry="1718" ulx="379" uly="1669">Hand zu reichen und dann meine Arbeit fortzuſetzen. Da</line>
        <line lrx="1670" lry="1786" ulx="382" uly="1735">er jedoch mit einem böſen Geiſte kam, Lugard und mich zu⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1852" ulx="382" uly="1801">gleich angriff ꝛc., half ich ihm brüderlich aus, indem ich ihm</line>
        <line lrx="1673" lry="1918" ulx="380" uly="1868">bezeugte, daß er jetzt nicht im Geiſte Chriſti ſtehe; und als</line>
        <line lrx="1675" lry="1986" ulx="380" uly="1935">dies noch nicht genug ſein wollte, ſagte ich ihm im Vertrauen,</line>
        <line lrx="1676" lry="2051" ulx="381" uly="2000">daß er ein Phariſäer ſei, was den Nagel auf den Kopf traf,</line>
        <line lrx="1675" lry="2117" ulx="379" uly="2066">von ſeiner Seite aber nicht angenommen wurde. So kehrte</line>
        <line lrx="1673" lry="2185" ulx="379" uly="2133">ich mit betrübtem Herzen zur Gemeine zurück, für jetzt blos</line>
        <line lrx="1673" lry="2251" ulx="379" uly="2199">bemüht, ſie mit allem ihrem Elend kennen zu lernen und wo</line>
        <line lrx="1672" lry="2319" ulx="378" uly="2266">möglich eine tägliche Verſammlung zu bewerkſtelligen. Natür⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2382" ulx="380" uly="2332">lich hielt dies ſchwer, da es lauter dienende Leute ſind. Mir</line>
        <line lrx="1674" lry="2453" ulx="383" uly="2398">aber wurde täglich klarer, daß nur mit einer ununterbrochenen,</line>
        <line lrx="1675" lry="2515" ulx="382" uly="2462">auf den Grund gehenden Arbeit dieſem armen Gemeinlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1596" type="textblock" ulx="1985" uly="1559">
        <line lrx="2021" lry="1596" ulx="1985" uly="1559">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1793" type="textblock" ulx="1981" uly="1693">
        <line lrx="2019" lry="1724" ulx="1982" uly="1693">wer</line>
        <line lrx="2020" lry="1793" ulx="1981" uly="1754">verl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2544" type="textblock" ulx="1969" uly="1945">
        <line lrx="2021" lry="1985" ulx="1982" uly="1945">Uu</line>
        <line lrx="2021" lry="2043" ulx="1979" uly="1996">deigt</line>
        <line lrx="2021" lry="2101" ulx="1976" uly="2049">frgt</line>
        <line lrx="2021" lry="2147" ulx="1977" uly="2111">tet</line>
        <line lrx="2021" lry="2205" ulx="1977" uly="2161">dh</line>
        <line lrx="2017" lry="2259" ulx="1976" uly="2224">fertig</line>
        <line lrx="2010" lry="2370" ulx="1973" uly="2336">war</line>
        <line lrx="2021" lry="2431" ulx="1971" uly="2385">loſe</line>
        <line lrx="2021" lry="2487" ulx="1969" uly="2439">1</line>
        <line lrx="2021" lry="2544" ulx="1969" uly="2495">Wn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_GkVI8_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="35" lry="463" ulx="1" uly="419">eich</line>
        <line lrx="35" lry="527" ulx="2" uly="501">on⸗</line>
        <line lrx="37" lry="604" ulx="2" uly="556">heit</line>
        <line lrx="38" lry="671" ulx="1" uly="622">nel</line>
        <line lrx="38" lry="729" ulx="0" uly="692">eln.</line>
        <line lrx="38" lry="797" ulx="0" uly="763">Urm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="338" type="textblock" ulx="952" uly="302">
        <line lrx="1000" lry="338" ulx="952" uly="302">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2511" type="textblock" ulx="331" uly="405">
        <line lrx="1633" lry="461" ulx="331" uly="405">weſentlich geholfen werden könne; ließ mich alſo durch keine</line>
        <line lrx="770" lry="520" ulx="334" uly="472">Rückſicht mehr ſtören.</line>
        <line lrx="1628" lry="594" ulx="448" uly="539">„Die Schwierigkeiten mit Zeit und Oertlichkeit wurden</line>
        <line lrx="1634" lry="659" ulx="333" uly="605">überwunden; in einem eigenen Häuschen, das mir der</line>
        <line lrx="1632" lry="731" ulx="333" uly="670">l. Lugard einräumte, hatte ich nun die Gemeine jeden Tag von</line>
        <line lrx="1622" lry="796" ulx="338" uly="738">10 ½ bis 3 Uhr beiſammen, zur Lehre und Erbauung. (An</line>
        <line lrx="1624" lry="860" ulx="333" uly="803">den Abenden ſuchte ich dann ihre Händel zu ſchlichten.) Kate⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="926" ulx="333" uly="869">chiſirend bemühte ich mich nun mit Wort, Händen und Füßen</line>
        <line lrx="1629" lry="993" ulx="332" uly="935">und allerlei Zeichen und Gleichniſſen vierzehn Tage hindurch</line>
        <line lrx="1628" lry="1058" ulx="332" uly="1000">das Geheimniß von Gottes heiliger Verſöhnung durch das</line>
        <line lrx="1627" lry="1122" ulx="332" uly="1065">köſtliche Blut Jeſu Chriſti in das Herz und den Verſtand</line>
        <line lrx="1626" lry="1187" ulx="332" uly="1133">zu legen, und repetirte ſo oft, bis die Meiſten es wieder⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1254" ulx="335" uly="1198">geben konnten.*) Alles natürlich mittelſt Dolmetſcher.</line>
        <line lrx="1625" lry="1324" ulx="446" uly="1265">„Es wurden mir acht Taufkandidaten angeſagt, wozu</line>
        <line lrx="1629" lry="1389" ulx="332" uly="1330">ſich immer mehre meldeten. Als ich vierzehn Tage unter</line>
        <line lrx="1630" lry="1454" ulx="333" uly="1396">ihnen gearbeitet hatte, bekam ich Luft und kündigte den Ver⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1522" ulx="332" uly="1462">ſammelten an, daß, wer herzlich Buße thue, in acht Tagen</line>
        <line lrx="1626" lry="1584" ulx="332" uly="1527">zum heil. Abendmahl zugelaſſen werde; von da an ſollen die</line>
        <line lrx="1626" lry="1651" ulx="332" uly="1594">Abendmahlsgenoſſen allein Glieder der Gemeinde ſein. Auch</line>
        <line lrx="1624" lry="1718" ulx="331" uly="1661">werde ich diejenigen taufen, die hinfort des Teufels Dienſt</line>
        <line lrx="1627" lry="1783" ulx="331" uly="1727">verlaſſen und dem HErrn dienen wollen. In dieſen acht</line>
        <line lrx="1622" lry="1909" ulx="421" uly="1859">*) Die Menſchwerdung Chriſti hat Hebich damals mit Hilfe einer</line>
        <line lrx="1626" lry="1964" ulx="333" uly="1912">großen Kupfermünze und einer gleich großen Rupie verdeutlicht. Er</line>
        <line lrx="1627" lry="2018" ulx="331" uly="1966">zeigte die Silbermünze von der kupfernen zugedeckt herum und</line>
        <line lrx="1630" lry="2073" ulx="331" uly="2021">fragte: was iſt das? Natürlich Kupfer von wenig Werth, das bedeu⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2131" ulx="332" uly="2077">tet den Menſchen; dann aber ſchob er das Kupfer weg und zeigte, was</line>
        <line lrx="1628" lry="2184" ulx="332" uly="2131">dahinter ſei: Silber, göttliche Natur. Weiter giengs an die Recht⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2240" ulx="331" uly="2187">fertigung durch Bedecken des Sünders mit der Gerechtigkeit Chriſti.</line>
        <line lrx="1625" lry="2294" ulx="332" uly="2243">Da ſah man nichts als Silber, köſtliche, göttliche Art; aber dahinter</line>
        <line lrx="1623" lry="2349" ulx="333" uly="2298">war und blieb das alte Kupfer, der immer noch ſündige und werth⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2402" ulx="332" uly="2352">loſe Menſch. Er ruhte nicht, bis auch die oft ſo ſtumpfen, in Ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2459" ulx="331" uly="2408">ſetz und Selbſtgerechtigkeit erſoffenen alten Tamilweiblein von ihrem</line>
        <line lrx="1324" lry="2511" ulx="331" uly="2462">Thun weg in Gottes That und Rath blicken lernten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_GkVI8_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="312" type="textblock" ulx="1020" uly="277">
        <line lrx="1069" lry="312" ulx="1020" uly="277">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2490" type="textblock" ulx="393" uly="379">
        <line lrx="1689" lry="440" ulx="393" uly="379">Tagen hatte ich die Beſſeren auch Abends bei mir von 7 Uhr</line>
        <line lrx="1291" lry="506" ulx="395" uly="451">bis gegen Mitternacht und drüber hinaus.</line>
        <line lrx="1689" lry="571" ulx="506" uly="512">„Am 26. Juli gelang es mir dann durch des HErrn</line>
        <line lrx="1690" lry="636" ulx="393" uly="578">beſondere Holdſeligkeit, Morgens ein Paar (das in wilder</line>
        <line lrx="1691" lry="704" ulx="398" uly="644">Ehe gelebt hatte) zu kopuliren, 8 Erwachſene und 3. Kinder</line>
        <line lrx="1688" lry="770" ulx="396" uly="711">zu taufen, und Abends 33 Seelen das heil. Nachtmahl aus⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="836" ulx="397" uly="777">zutheilen. Da war der HErr uns beſonders fühlbar nahe.</line>
        <line lrx="1691" lry="902" ulx="400" uly="840">Dreizehn, die nicht Buße thaten, wurden von der Gemeinde</line>
        <line lrx="1691" lry="970" ulx="400" uly="907">ausgeſchloſſen, zu der ſich aber ſchon wieder 5 neue Tauf⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1029" ulx="399" uly="977">kandidaten einfanden. Jene 33 Seelen ſind theils Pfeifer</line>
        <line lrx="1695" lry="1097" ulx="397" uly="1044">und Trommler vom 36. N. J. Regiment, der Höchſtgeſtellte ihr</line>
        <line lrx="1696" lry="1165" ulx="402" uly="1110">Band⸗Sergeant; theils Polizeidiener, Knechte und Mägde der</line>
        <line lrx="630" lry="1231" ulx="401" uly="1182">Offiziere ꝛc.</line>
        <line lrx="1695" lry="1297" ulx="519" uly="1243">„Jener Freund M. that Buße und in der letzten Ver⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1364" ulx="402" uly="1309">ſammlung mit den Engländern, da er auch wieder zugegen</line>
        <line lrx="1144" lry="1427" ulx="404" uly="1378">war, wirkte der HErr mächtig.“ —</line>
        <line lrx="1698" lry="1493" ulx="516" uly="1442">Es kam indeſſen auf der Pflanzung Andſcharakandi,</line>
        <line lrx="1698" lry="1559" ulx="403" uly="1508">die Gundert bisher beſucht hatte, zu einer bedeutenden Kriſis,</line>
        <line lrx="1699" lry="1628" ulx="403" uly="1575">indem der dortige Katechiſt Michael es unter der herr⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1692" ulx="403" uly="1642">ſchenden Luſtſeuche nimmer länger aushalten zu können er⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1758" ulx="403" uly="1708">klärte, worauf er unter einer Laſt von Beſchuldigungen am</line>
        <line lrx="1701" lry="1827" ulx="408" uly="1773">9. Auguſt entlaſſen wurde. So entſtand die ſchwierige Frage,</line>
        <line lrx="1701" lry="1890" ulx="408" uly="1840">wer ſtatt ſeiner auf den einſamen Poſten hinauszuſtellen wäre.</line>
        <line lrx="1702" lry="1958" ulx="407" uly="1905">Hebich ritt noch am gleichen Abend hinaus und ſuchte bei</line>
        <line lrx="1647" lry="2024" ulx="408" uly="1973">den Herren, wie bei den Arbeitern Eingang zu gewinnen.</line>
        <line lrx="1705" lry="2091" ulx="525" uly="2039">„Am Morgen belam ich Audienz bei Herrn John: nun</line>
        <line lrx="1704" lry="2157" ulx="409" uly="2103">wie haben Sie die Gemeine gefunden?“ — Wie wilde Thiere,</line>
        <line lrx="1706" lry="2220" ulx="411" uly="2171">antwortete ich und redete dann friſch von der Leber — über</line>
        <line lrx="1705" lry="2292" ulx="411" uly="2237">den heiligen Beruf, der an die Gemeine ergienge, von dem</line>
        <line lrx="1707" lry="2357" ulx="414" uly="2303">Ernſte der großen Verantwortlichkeit, die auf den Herren</line>
        <line lrx="1709" lry="2423" ulx="412" uly="2370">ruhe ꝛc., ſagte auch, wie wir alles uns Mögliche thun wer⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2490" ulx="416" uly="2435">den, ja ſelbſt das nicht für zu viel halten würden, daß Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1177" type="textblock" ulx="1984" uly="869">
        <line lrx="2021" lry="909" ulx="1985" uly="869">Leb</line>
        <line lrx="2021" lry="977" ulx="1986" uly="942">wi</line>
        <line lrx="2014" lry="1043" ulx="1985" uly="1004">die</line>
        <line lrx="2020" lry="1119" ulx="1986" uly="1072">gie</line>
        <line lrx="2021" lry="1177" ulx="1984" uly="1137">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1245" type="textblock" ulx="1984" uly="1216">
        <line lrx="2021" lry="1245" ulx="1984" uly="1216">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1454" type="textblock" ulx="1982" uly="1339">
        <line lrx="2021" lry="1384" ulx="1982" uly="1339">beſ⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1454" ulx="1982" uly="1407">heif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2458" type="textblock" ulx="1973" uly="1616">
        <line lrx="2021" lry="1652" ulx="1981" uly="1616">in!</line>
        <line lrx="2021" lry="1724" ulx="1979" uly="1672">liſch</line>
        <line lrx="2021" lry="1790" ulx="1979" uly="1740">chri</line>
        <line lrx="1995" lry="1844" ulx="1979" uly="1818">er</line>
        <line lrx="2021" lry="1918" ulx="1978" uly="1873">kand</line>
        <line lrx="2020" lry="1990" ulx="1978" uly="1941">liche</line>
        <line lrx="2021" lry="2054" ulx="1976" uly="2007">bilde</line>
        <line lrx="2021" lry="2119" ulx="1976" uly="2071">Bedl</line>
        <line lrx="2021" lry="2188" ulx="1975" uly="2141">ſtim</line>
        <line lrx="2019" lry="2256" ulx="1977" uly="2209">Ve</line>
        <line lrx="2021" lry="2329" ulx="1975" uly="2275">ſuche</line>
        <line lrx="1999" lry="2393" ulx="1973" uly="2342">ſo,</line>
        <line lrx="2021" lry="2458" ulx="1973" uly="2410">ichi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2525" type="textblock" ulx="1973" uly="2476">
        <line lrx="2021" lry="2525" ulx="1973" uly="2476">hina</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_GkVI8_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="40" lry="564" ulx="0" uly="526">ren</line>
        <line lrx="41" lry="631" ulx="0" uly="593">lder</line>
        <line lrx="41" lry="699" ulx="0" uly="662">nder</line>
        <line lrx="41" lry="765" ulx="0" uly="732">lus⸗</line>
        <line lrx="41" lry="842" ulx="3" uly="794">ahe,</line>
        <line lrx="43" lry="901" ulx="1" uly="864">inde</line>
        <line lrx="43" lry="974" ulx="0" uly="929">auf⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1040" ulx="3" uly="997">eifer</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="47" lry="1170" ulx="0" uly="1134">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="57" lry="2110" ulx="7" uly="2076">gun</line>
        <line lrx="57" lry="2184" ulx="1" uly="2140">hiere,</line>
        <line lrx="59" lry="2245" ulx="4" uly="2185">iber</line>
        <line lrx="57" lry="2317" ulx="0" uly="2274">denn</line>
        <line lrx="59" lry="2389" ulx="0" uly="2344">etten</line>
        <line lrx="61" lry="2448" ulx="14" uly="2412">wer⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2516" ulx="4" uly="2474">Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="339" type="textblock" ulx="926" uly="303">
        <line lrx="975" lry="339" ulx="926" uly="303">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2556" type="textblock" ulx="305" uly="408">
        <line lrx="1595" lry="461" ulx="306" uly="408">von uns ſelbſt unter ſeinen Leuten wohne! — Ach nein,</line>
        <line lrx="1597" lry="525" ulx="305" uly="474">dies könnten wir nicht beſtreiten. — Macht nichts! wo wir</line>
        <line lrx="1597" lry="593" ulx="306" uly="541">ſind, da leben wir auch; uns iſts blos ums Reich des HErrn</line>
        <line lrx="1595" lry="662" ulx="306" uly="605">zu thun. Irgendwie muß mit wirklicher Gründung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="728" ulx="306" uly="671">meine ein Anfang gemacht werden. — Ja, ich wünſche ſehr,</line>
        <line lrx="1597" lry="791" ulx="307" uly="738">daß ſie insgeſammt getauft würden.’ Setzte auseinander,</line>
        <line lrx="1597" lry="857" ulx="307" uly="804">warum dies nicht möglich ſei; indem die Getauften ein neues</line>
        <line lrx="1598" lry="922" ulx="307" uly="867">Leben führen, hinfort auch in wirklicher Ehe leben müſſen ꝛc.;</line>
        <line lrx="1597" lry="992" ulx="308" uly="936">würde aber eine paſſende Auswahl getroffen, ſo reize das</line>
        <line lrx="1599" lry="1057" ulx="309" uly="1001">die Andern zur Nacheiferung. Dem ſtimmte er zu. Nun</line>
        <line lrx="1593" lry="1121" ulx="309" uly="1066">gieng ich an ihn ſelbſt, und der HErr gab mir viel Gnade.</line>
        <line lrx="1612" lry="1185" ulx="308" uly="1131">Die anderen Herren kamen herzu, er holte auch noch die Bibel</line>
        <line lrx="1597" lry="1256" ulx="309" uly="1194">vom Komptoir herauf, ſo fieng ich an das Wort auszulegen.</line>
        <line lrx="1599" lry="1321" ulx="312" uly="1264">Es machte im Ganzen, wie mir ſchien, einen guten Eindruck,</line>
        <line lrx="1599" lry="1387" ulx="308" uly="1330">beſonders auf John, ſo daß mir der Ausgang während der</line>
        <line lrx="1595" lry="1452" ulx="308" uly="1398">heißen Heimkehr reichen Stoff zum Denken und Danken gab.“</line>
        <line lrx="1601" lry="1517" ulx="419" uly="1463">Wenn jetzt nur ein tüchtiger Mann für den ſchweren</line>
        <line lrx="1601" lry="1580" ulx="308" uly="1524">Poſten zu finden geweſen wäre! Man wählte den älteſten der</line>
        <line lrx="1596" lry="1646" ulx="308" uly="1592">in Kannanur ſich umtreibenden Vorleſer, einen früher katho⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1711" ulx="307" uly="1659">liſchen Fiſcher, Paul, der durch Unterrichten der Dienerſchaft</line>
        <line lrx="1599" lry="1780" ulx="309" uly="1725">chriſtlicher Herren ſein gutes Auskommen gefunden hatte, ob</line>
        <line lrx="1601" lry="1844" ulx="309" uly="1790">er gleich ſelbſt wenig wußte. Hebich führte ihn in Andſchara⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1911" ulx="307" uly="1856">kandi ein. Bei dieſer Gelegenheit, wie auch in den abend⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1978" ulx="309" uly="1922">lichen Katecheſen mit den Erwachſenen, ſtellten ſich auch ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2044" ulx="308" uly="1988">bildetere Leute vom Hausgeſinde der Pflanzer ein, um ihre</line>
        <line lrx="1600" lry="2111" ulx="309" uly="2052">Beobachtungen zu machen. „Sie bekamen da genug zu hören,</line>
        <line lrx="1598" lry="2172" ulx="307" uly="2120">ſtimmten am Ende auch nach manchem Widerſprechen mir bei.</line>
        <line lrx="1599" lry="2239" ulx="312" uly="2187">Wenn alles aber ſo iſt, fragte der Hauptſchreiber, mich ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2316" ulx="310" uly="2253">ſuchend, wie muß dann unſer Herr leben? Kann er auch</line>
        <line lrx="1601" lry="2369" ulx="308" uly="2319">ſo, wie er jetzt iſt, in den Himmel kommen? Darauf nahm</line>
        <line lrx="1601" lry="2436" ulx="309" uly="2384">ich ihn freundlich beim Arme, und führte ihn vor die Thüre</line>
        <line lrx="1599" lry="2503" ulx="308" uly="2450">hinaus, indem ich ihm ſagte: So nun geht lieber! Du</line>
        <line lrx="1307" lry="2556" ulx="1286" uly="2521">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_GkVI8_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="333" type="textblock" ulx="1049" uly="297">
        <line lrx="1098" lry="333" ulx="1049" uly="297">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2508" type="textblock" ulx="424" uly="398">
        <line lrx="1717" lry="462" ulx="425" uly="398">mußt für dich Gott antworten und nicht für deinen Herrn.</line>
        <line lrx="1717" lry="526" ulx="426" uly="465">Dein Herr muß für ſich ſelbſt antworten, das geht dich nichts</line>
        <line lrx="1718" lry="592" ulx="427" uly="530">an.“ Beſchämt ſchlich er ſich wieder herein, und alle Knechte</line>
        <line lrx="1717" lry="659" ulx="425" uly="598">lachten ihn aus. Dieſe Geſchichte erzählte ich nachher am</line>
        <line lrx="1715" lry="731" ulx="424" uly="665">Tiſche den Herren mit der Bemerkung, welch einen verſchmitz⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="790" ulx="425" uly="732">ten Diener ſie hätten und wie ſie auf ihrer Hut ſein müßten!</line>
        <line lrx="1648" lry="859" ulx="430" uly="797">— Ja, ſagte der Jüngſte, das war eine ſchlimme Frage.</line>
        <line lrx="1714" lry="922" ulx="541" uly="864">„Wie iſt doch hier alles ſo ſchön und vortheilhaft ein⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="988" ulx="427" uly="931">gerichtet! mußte ich mir wieder und wieder ſagen, wenn nur</line>
        <line lrx="1715" lry="1056" ulx="426" uly="997">Gottes Wort auch Eingang fände! Das zweiſtöckige Haus</line>
        <line lrx="1713" lry="1116" ulx="425" uly="1064">ſteht mit den Magazinen am Fluß, auf welchem alle Waaren</line>
        <line lrx="1712" lry="1183" ulx="426" uly="1131">nach Talatſcheri geſchafft werden. Daneben wird Seide fa⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1250" ulx="425" uly="1193">bricirt, Pfeffer ſortirt, Zimmt bereitet, auch etwas Kaffee.</line>
        <line lrx="1715" lry="1318" ulx="426" uly="1262">Oben auf dem mit Zimmt bepflanzten Hügel ſteht das Dorf</line>
        <line lrx="1716" lry="1384" ulx="426" uly="1329">der Sklaven, die freilich noch auf der niedrigſten Stufe ſtehen,</line>
        <line lrx="1714" lry="1449" ulx="426" uly="1396">weil hier das Kaſtenweſen in einer Weiſe herrſcht, wie ich</line>
        <line lrx="1716" lry="1516" ulx="427" uly="1463">es noch nie geſehen habe. Die Ausdünſtung einer ſolchen</line>
        <line lrx="1716" lry="1580" ulx="427" uly="1529">Gemeine liegt dem Prediger auf der Bruſt wie Stein. Die</line>
        <line lrx="1715" lry="1647" ulx="427" uly="1596">Aufſeher über die Sklaven ſind meiſtens Mapillas, die wie</line>
        <line lrx="1716" lry="1714" ulx="428" uly="1662">auch die Schreiber und das Hausgeſinde beſonders wohnen,</line>
        <line lrx="1464" lry="1781" ulx="427" uly="1729">wohin den Sklaven der Zutritt nicht geſtattet iſt.</line>
        <line lrx="1717" lry="1844" ulx="542" uly="1794">„Mit den Herren ſelbſt durfte ich beten und das Wort</line>
        <line lrx="1714" lry="1911" ulx="426" uly="1861">verkündigen, ohne welches hier nichts neu werden kann.</line>
        <line lrx="1717" lry="1980" ulx="426" uly="1927">John drückte mir nach dem Schluß die Hand und dankte ſehr</line>
        <line lrx="1714" lry="2046" ulx="425" uly="1992">freundlich. Ich ſchenkte ihnen engliſche Bücher und bat ſie,</line>
        <line lrx="1713" lry="2112" ulx="426" uly="2059">doch ſonntäglich unter ſich Gottesdienſt zu halten; mit wirk⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2177" ulx="425" uly="2125">lich dankbarem Herzen konnte ich von ihnen Abſchied nehmen.“</line>
        <line lrx="1713" lry="2243" ulx="536" uly="2190">War auch mit dem neueingeſetzten Katechiſten kein wirk⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2310" ulx="426" uly="2256">lich ſegensreiches Element in die Gemeinde verſetzt, ſo blieb</line>
        <line lrx="1715" lry="2375" ulx="428" uly="2322">es doch immerhin ein anerkennenswerther Fortſchritt, daß nun</line>
        <line lrx="1716" lry="2443" ulx="428" uly="2387">die Taufe Einzelner geſtattet war. Am 23. Auguſt taufte</line>
        <line lrx="1713" lry="2508" ulx="427" uly="2454">Gundert ſechs Erwachſene, und die Arbeit Gottes an einzel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_GkVI8_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="55" lry="452" ulx="0" uly="427">ertn.</line>
        <line lrx="56" lry="526" ulx="0" uly="480">nichts</line>
        <line lrx="58" lry="595" ulx="1" uly="549">nechte</line>
        <line lrx="58" lry="656" ulx="0" uly="626">anm</line>
        <line lrx="60" lry="791" ulx="0" uly="748">fften!</line>
        <line lrx="62" lry="923" ulx="1" uly="883">tein⸗</line>
        <line lrx="64" lry="991" ulx="0" uly="959">n nur</line>
        <line lrx="65" lry="1124" ulx="0" uly="1088">aaren</line>
        <line lrx="65" lry="1193" ulx="0" uly="1147">e f⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1261" ulx="0" uly="1216">gaffee.</line>
        <line lrx="69" lry="1323" ulx="0" uly="1277">Dorf</line>
        <line lrx="71" lry="1399" ulx="5" uly="1349">ſtehen,</line>
        <line lrx="71" lry="1460" ulx="0" uly="1410">ie ich</line>
        <line lrx="74" lry="1534" ulx="6" uly="1481">ſolchen</line>
        <line lrx="75" lry="1662" ulx="0" uly="1611">die wie</line>
        <line lrx="77" lry="1735" ulx="0" uly="1687">ohnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="80" lry="1864" ulx="1" uly="1814"> Vott</line>
        <line lrx="79" lry="1933" ulx="0" uly="1889">ann.</line>
        <line lrx="82" lry="1999" ulx="0" uly="1946">te ſehr</line>
        <line lrx="82" lry="2065" ulx="8" uly="2017">hat ſie,</line>
        <line lrx="82" lry="2133" ulx="2" uly="2078">t wit⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2209" ulx="0" uly="2144">hmnen.</line>
        <line lrx="85" lry="2269" ulx="0" uly="2211">n wirt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2337" ulx="36" uly="2272">blieb</line>
        <line lrx="89" lry="2404" ulx="2" uly="2355">daß nun</line>
        <line lrx="91" lry="2469" ulx="0" uly="2412"> tauſte</line>
        <line lrx="90" lry="2531" ulx="26" uly="2475">einzel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="332" type="textblock" ulx="939" uly="296">
        <line lrx="987" lry="332" ulx="939" uly="296">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2507" type="textblock" ulx="313" uly="400">
        <line lrx="1609" lry="460" ulx="322" uly="400">nen Seelen blieb nicht unfruchtbar, wenn auch bei dem großen</line>
        <line lrx="1606" lry="522" ulx="321" uly="468">Haufen in langen Jahren nichts weſentlich beſſer wurde.</line>
        <line lrx="1606" lry="598" ulx="323" uly="535">Hebich aber ſollte erſt acht Jahre ſpäter mit dieſer Pflanzung</line>
        <line lrx="954" lry="653" ulx="320" uly="604">wieder zu thun bekommen. —</line>
        <line lrx="1604" lry="734" ulx="431" uly="670">Nachdem er auch in Talatſcheri den Engländern tüchtig</line>
        <line lrx="1607" lry="792" ulx="321" uly="737">gepredigt hatte, kehrte er nach Kannanur zurück, um ſein</line>
        <line lrx="1607" lry="863" ulx="318" uly="801">Werk daſelbſt zu vollenden. Er taufte noch fünf Erwachſene</line>
        <line lrx="1607" lry="919" ulx="318" uly="868">und feierte das Abendmahl mit 41 Seelen. Den Weiblein</line>
        <line lrx="1605" lry="997" ulx="319" uly="933">ſchärfte er ſtreng ein, doch ja leſen zu lernen; es wurde auch</line>
        <line lrx="1606" lry="1054" ulx="318" uly="999">ſogleich damit ein Anfang gemacht, aber wie bald wird er</line>
        <line lrx="1605" lry="1123" ulx="317" uly="1065">ins Stocken gerathen ſein! Er fand die Leute zum Theil noch</line>
        <line lrx="1606" lry="1189" ulx="317" uly="1130">ſo ſchmutzig, daß er den meiſten Weibern ein Kleid ſchenkte,</line>
        <line lrx="1604" lry="1258" ulx="316" uly="1197">um anſtändig den Gottesdienſt beſuchen zu können; ein eng⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1318" ulx="317" uly="1262">liſcher Freund gab das dazu nöthige Geld. Ein anderer</line>
        <line lrx="1605" lry="1391" ulx="316" uly="1328">ſchenkte ihm für den Gebrauch der Miſſion die oben erwähnte</line>
        <line lrx="1601" lry="1454" ulx="316" uly="1393">Kapelle, nicht gar weit von der großen Kaſerne gelegen, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1518" ulx="317" uly="1459">der Kaplan fügte dazu die Gabe eines kleinen Schulhauſes.</line>
        <line lrx="1598" lry="1577" ulx="315" uly="1526">Zwei Tinneweli⸗Katechiſten ſollten nun unter Gunderts Lei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1645" ulx="315" uly="1592">tung Kirche und Schule weiter verſehen, nur waren ſie leider</line>
        <line lrx="1604" lry="1719" ulx="317" uly="1659">gar ſchwache Kräfte, die ſpäter ſich andern Beſchäftigungen</line>
        <line lrx="684" lry="1773" ulx="316" uly="1726">zuwenden mußten.</line>
        <line lrx="1604" lry="1845" ulx="426" uly="1790">Mit den Tamilern und Engländern in Kannanur war</line>
        <line lrx="1599" lry="1916" ulx="315" uly="1857">Hebich in manchfache Berührung gekommen; eigentliche Ma⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1979" ulx="313" uly="1924">layalen aber waren ihm nicht näher getreten, mit Einer be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2048" ulx="315" uly="1989">merkenswerthen Ausnahme. Der zweite Radſcha vom nahen</line>
        <line lrx="1601" lry="2112" ulx="314" uly="2054">Tſchirakal, ein unpraktiſcher Gelehrter, der immer nach neuem</line>
        <line lrx="1603" lry="2181" ulx="317" uly="2120">Erkenntnißſtoff begehrte, freute ſich der Gelegenheit, ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2243" ulx="315" uly="2186">legentlich erlerntes Kanareſiſch wieder einmal zu üben, und</line>
        <line lrx="1607" lry="2309" ulx="315" uly="2252">beſuchte häufig den „Bartherrn“, der ihm auch ziemlich viel</line>
        <line lrx="1600" lry="2382" ulx="315" uly="2318">Zeit widmete. Als aber Hebich in der letzten Unterredung</line>
        <line lrx="1601" lry="2440" ulx="317" uly="2384">eben meinte, einen tiefen Eindruck gemacht zu haben, ſchüttete</line>
        <line lrx="1602" lry="2507" ulx="316" uly="2450">ihm der gute Mann ſein Herz aus mit den Worten: „offen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_GkVI8_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="315" type="textblock" ulx="1019" uly="279">
        <line lrx="1091" lry="315" ulx="1019" uly="279">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1031" type="textblock" ulx="403" uly="386">
        <line lrx="1697" lry="437" ulx="407" uly="386">geſtanden, ich glaube rein nichts von einer unſichtbaren Welt“</line>
        <line lrx="1701" lry="505" ulx="403" uly="452">(obgleich er oft Geiſter ſah, die ihn heftig erſchreckten); „Buddha</line>
        <line lrx="1698" lry="570" ulx="405" uly="518">hat wohl das Rechte getroffen: Himmel und Erde ſind</line>
        <line lrx="1699" lry="636" ulx="405" uly="584">von ſelbſt geworden, es iſt alles doch nur Schein.“ Hebich</line>
        <line lrx="1700" lry="703" ulx="405" uly="650">zeigte ihm ſeine Uhr mit den Worten; „Die iſt auch von</line>
        <line lrx="1701" lry="769" ulx="405" uly="716">ſelbſt geworden;“ er hielt jedoch den gutmüthigen Mann für</line>
        <line lrx="1700" lry="833" ulx="409" uly="781">„einen nach Beſſerem Suchenden“, und freute ſich, „ihm die</line>
        <line lrx="1699" lry="901" ulx="405" uly="848">ſüße Wurzel Jeſſe nachzuweiſen“. Dieſer Radſcha blieb lange</line>
        <line lrx="1699" lry="968" ulx="406" uly="913">Jahre hindurch ein Freund der Miſſionare; wir werden ihm</line>
        <line lrx="756" lry="1031" ulx="404" uly="981">wieder begegnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1268" type="textblock" ulx="724" uly="1207">
        <line lrx="1368" lry="1268" ulx="724" uly="1207">13. Gründung der Station.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2500" type="textblock" ulx="399" uly="1321">
        <line lrx="1696" lry="1376" ulx="514" uly="1321">Hebich war nach Mangalur zurückgekehrt; im Ganzen</line>
        <line lrx="1697" lry="1440" ulx="405" uly="1390">aber fühlte er doch, daß ſein Herz jetzt nach dem Süden ſtand.</line>
        <line lrx="1699" lry="1508" ulx="406" uly="1455">Ebenſo ſchien es den Leitern in Baſel zweckmäßig, die in</line>
        <line lrx="1699" lry="1572" ulx="404" uly="1522">Kannanur begonnene Arbeit nicht mit halber Kraft fortſetzen</line>
        <line lrx="1700" lry="1640" ulx="404" uly="1588">zu laſſen. Er wurde alſo nach Kannanur geſandt, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1704" ulx="404" uly="1655">meinde dort auch ferner vorzuſtehen. Am 22. Dec. erhielt</line>
        <line lrx="1698" lry="1771" ulx="405" uly="1720">er die neue Weiſung, über die er ſich alſo äußerte: „Sie be⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1836" ulx="402" uly="1785">ordern mich nach Kannanur, um daſelbſt in der Freimüthig⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1904" ulx="401" uly="1851">keit des Geiſtes das Werk des HErrn zu treiben. Möge Er</line>
        <line lrx="1696" lry="1971" ulx="401" uly="1917">zu dieſem Ihrem Beſchluſſe das Amen ſagen. Ich glaube,</line>
        <line lrx="1697" lry="2035" ulx="401" uly="1983">daß Sie für meine Perſon nichts Beſſeres hätten wählen</line>
        <line lrx="1694" lry="2102" ulx="399" uly="2050">können; Sie nehmen mir mit dieſer Alleinſtellung eine un⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2171" ulx="401" uly="2114">gemeine Laſt hinweg und ich empfehle die Sache dem HErrn,</line>
        <line lrx="1697" lry="2236" ulx="403" uly="2181">der bisher, ungeachtet unſrer großen Mängel und vielen Sün⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2299" ulx="400" uly="2247">den, uns über Bitten und Denken als ein Vater und Hei⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2368" ulx="399" uly="2312">land geholfen hat. Ich beeile mich, Ihrem Befehl ſo ſchnell</line>
        <line lrx="1691" lry="2434" ulx="400" uly="2380">wie möglich nachzukommen.“ Seit dem 20. Januar 1841.</line>
        <line lrx="901" lry="2500" ulx="402" uly="2448">gehörte er Malabar an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_GkVI8_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="48" lry="429" ulx="0" uly="389">delt'</line>
        <line lrx="51" lry="505" ulx="1" uly="457">bdha</line>
        <line lrx="51" lry="572" ulx="12" uly="525">ſind</line>
        <line lrx="52" lry="636" ulx="0" uly="590">ebich</line>
        <line lrx="54" lry="697" ulx="15" uly="669">von</line>
        <line lrx="55" lry="770" ulx="0" uly="724"> für</line>
        <line lrx="56" lry="831" ulx="0" uly="790"> die</line>
        <line lrx="56" lry="907" ulx="1" uly="860">lange</line>
        <line lrx="58" lry="973" ulx="0" uly="925">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="63" lry="1389" ulx="3" uly="1349">anzen</line>
        <line lrx="65" lry="1455" ulx="4" uly="1405">ſand.</line>
        <line lrx="66" lry="1517" ulx="0" uly="1471">die in</line>
        <line lrx="67" lry="1590" ulx="0" uly="1543">tſetzen</line>
        <line lrx="69" lry="1651" ulx="0" uly="1605">et Ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1721" ulx="6" uly="1669">erhielt</line>
        <line lrx="69" lry="1783" ulx="0" uly="1737">ie be⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1855" ulx="0" uly="1805">ithig⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1930" ulx="0" uly="1871">ge Er</line>
        <line lrx="73" lry="2000" ulx="0" uly="1939">glaube,</line>
        <line lrx="74" lry="2057" ulx="0" uly="2006">vahlen</line>
        <line lrx="73" lry="2121" ulx="2" uly="2082">ne un⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2198" ulx="0" uly="2144">hCirn,</line>
        <line lrx="77" lry="2255" ulx="0" uly="2209">Sün⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2323" ulx="0" uly="2270">d hei⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2399" ulx="14" uly="2331">ſhnell</line>
        <line lrx="78" lry="2457" ulx="0" uly="2403">1941</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="337" type="textblock" ulx="945" uly="301">
        <line lrx="1017" lry="337" ulx="945" uly="301">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2505" type="textblock" ulx="330" uly="407">
        <line lrx="1625" lry="461" ulx="451" uly="407">„Der Teufel hat mich dieſe ſechs Jahre her noch keinen</line>
        <line lrx="1623" lry="527" ulx="339" uly="473">Schritt unbeſtritten thun laſſen; ſo bin ich auch hier wie⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="596" ulx="338" uly="539">derum in einen Kampf gerathen. Doch darf ich, wenn gleich</line>
        <line lrx="1625" lry="658" ulx="338" uly="605">noch etwas ſchüchtern, mein Haupt erheben.“ Mit dieſen</line>
        <line lrx="1621" lry="724" ulx="334" uly="671">Worten beginnt er ſeinen erſten Bericht. Der Kampf ent⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="793" ulx="335" uly="730">ſtand wegen der geſchenkten Kapelle, welche der neue Kaplan,</line>
        <line lrx="1622" lry="859" ulx="335" uly="803">ſchon weil ſie der Europäerkaſerne ſo nahe war, gern als</line>
        <line lrx="1620" lry="922" ulx="335" uly="868">Schulhaus für die Soldatenkinder benützt hätte. Hebich lo⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="989" ulx="337" uly="935">girte zunächſt bei ihm und ſuchte ihm zu zeigen, daß die</line>
        <line lrx="1623" lry="1052" ulx="336" uly="1000">Kirche von ſeiner Seite nichts zu fürchten habe. Wie er nun</line>
        <line lrx="1622" lry="1118" ulx="335" uly="1066">aber ſich nach einer Miethwohnung umſah, die für ſeine Zwecke</line>
        <line lrx="1623" lry="1188" ulx="333" uly="1132">paſſen könnte, fand ſich durchaus keine um einen billigen</line>
        <line lrx="1623" lry="1252" ulx="333" uly="1196">Preis. Alle Häuſer des Kantonments waren von Offizieren</line>
        <line lrx="1621" lry="1320" ulx="332" uly="1263">beſetzt. Das Bauen hatte man ihm von Baſel aus ſtreng</line>
        <line lrx="1621" lry="1383" ulx="331" uly="1329">unterſagt; es herrſchte dort die Anſicht, man habe in der</line>
        <line lrx="1621" lry="1451" ulx="332" uly="1395">Miſſion vielleicht ſchon zu viel gebaut. Er dagegen fand</line>
        <line lrx="1623" lry="1516" ulx="334" uly="1460">es von unberechenbarem Vortheil, neben der Kapelle zu woh⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1581" ulx="332" uly="1526">nen, und da ihm der Platz einmal übergeben war, riethen</line>
        <line lrx="1618" lry="1647" ulx="333" uly="1592">ihm auch die Freunde, lieber gleich einen Anbau zu unter⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1712" ulx="331" uly="1658">nehmen. Der Kaplan ſelbſt machte dazu den einfachen Plan.</line>
        <line lrx="1620" lry="1780" ulx="333" uly="1726">Der Ingenieur begünſtigte die Erweiterung des zur Kapelle</line>
        <line lrx="1617" lry="1846" ulx="335" uly="1791">gehörigen Raums, ſo daß ſich ein erträgliches Gehöfte her⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1912" ulx="331" uly="1858">ſtellen ließ; der fromme, in ſolchen Aufgaben gewandte Kirby</line>
        <line lrx="1620" lry="1975" ulx="331" uly="1923">half zur Beſchaffung der Materialien; ſo wurde denn ein</line>
        <line lrx="1619" lry="2045" ulx="332" uly="1990">Mäuerlein um den gewonnenen Raum gezogen und ein</line>
        <line lrx="1463" lry="2111" ulx="332" uly="2054">ſehr einfaches Miſſionshaus an die Kapelle angebaut.</line>
        <line lrx="1619" lry="2177" ulx="443" uly="2121">Nun wurde aber dieſe Anſiedlung von gewiſſen Seiten</line>
        <line lrx="1620" lry="2242" ulx="333" uly="2186">her ſehr ungern geſehen. Eines Abends, gerade vor der</line>
        <line lrx="1619" lry="2304" ulx="332" uly="2251">Miſſionsſtunde, kamen Briefe, die ihm riethen, mit dem Bauen</line>
        <line lrx="1618" lry="2372" ulx="330" uly="2318">inne zu halten, bis die Frage über ſeinen Anſpruch auf den</line>
        <line lrx="1615" lry="2448" ulx="331" uly="2383">Platz gerichtlich entſchieden ſei. Doch die befreundeten Offi⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2505" ulx="331" uly="2449">ziere, die er ſogleich beſuchte, waren für raſches Wagen; er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_GkVI8_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="314" type="textblock" ulx="1021" uly="279">
        <line lrx="1096" lry="314" ulx="1021" uly="279">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2491" type="textblock" ulx="406" uly="383">
        <line lrx="1701" lry="435" ulx="412" uly="383">machte weiter „in kümmerlichen Zeiten“, ſchrieb Briefe, was</line>
        <line lrx="1700" lry="504" ulx="415" uly="448">Zeugs halten wollte, und bekam denn auch befriedigende Zu⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="567" ulx="412" uly="513">ſchriften von allen Freunden, die ſich am frühern Bau der</line>
        <line lrx="1701" lry="634" ulx="413" uly="579">Kapelle betheiligt hatten. „So viel über dieſen meinen Kampf,</line>
        <line lrx="1700" lry="700" ulx="413" uly="647">der dem HErrn bekannt iſt. Mein Häuslein iſt überaus an⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="767" ulx="411" uly="713">muthig ausgefallen, ſo daß mein Angſtſchweiß reichlich erſetzt</line>
        <line lrx="1704" lry="832" ulx="414" uly="779">iſt; vor mir die Veranda und ein Gärtchen, dann ein Stück</line>
        <line lrx="1703" lry="902" ulx="414" uly="844">des herrlichen Meeres; zwei Zimmer und noch zwei Veranda⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="969" ulx="412" uly="911">kammern auf zwei Seiten. Möge der HErr es ſegnen und</line>
        <line lrx="1702" lry="1035" ulx="412" uly="976">in Gnaden bewahren! Sein iſts und Sein ſoll es auch</line>
        <line lrx="595" lry="1082" ulx="412" uly="1042">bleiben!“</line>
        <line lrx="1701" lry="1170" ulx="522" uly="1109">Bald handelte es ſich um eine noch ſchwierigere Frage.</line>
        <line lrx="1703" lry="1232" ulx="415" uly="1175">Da waren ſo viele Portugieſen, Indobriten und andere Na⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1299" ulx="412" uly="1244">menchriſten, „die Hilfe bedürfen und deren Einfluß auf das</line>
        <line lrx="1701" lry="1372" ulx="413" uly="1314">Volk nicht gering iſt.“ Nach dem Wortlaut ſeines Auftrags</line>
        <line lrx="1703" lry="1434" ulx="412" uly="1372">hielt Hebich ſich für ermächtigt, ja für ſchuldig, „aus dieſer</line>
        <line lrx="1703" lry="1501" ulx="412" uly="1448">ſo ſehr vernachläßigten Bevölkerung zu retten, was ſich retten</line>
        <line lrx="1703" lry="1566" ulx="409" uly="1515">laſſen will. Unter den Portugieſen namentlich ſchien der</line>
        <line lrx="1703" lry="1633" ulx="409" uly="1581">HErr eine Thüre aufzuthun.“ — Von der andern Seite</line>
        <line lrx="1703" lry="1698" ulx="409" uly="1650">wurde behauptet, für die Erbauung der Indobriten habe</line>
        <line lrx="1702" lry="1766" ulx="408" uly="1714">doch nur diejenige Kirche zu ſorgen, zu deren Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1703" lry="1831" ulx="410" uly="1781">ſie gehören, und gegen die Eröffnung eines engliſchen Wochen⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1898" ulx="412" uly="1848">gottesdienſtes müſſe Proteſt eingelegt werden, weil die Zu⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1964" ulx="410" uly="1912">hörer durch Mittheilung einer, in mehreren Punkten weſent⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2029" ulx="407" uly="1978">lich verſchiedenen Lehre doch nur verwirrt würden. Auch der</line>
        <line lrx="1698" lry="2095" ulx="409" uly="2045">Gedanke wurde laut, daß ſchon Hebichs Engliſch ſo mangel⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2163" ulx="409" uly="2111">haft ſei, daß ſich wenig Nutzen von ſeiner Predigt erwar⸗</line>
        <line lrx="590" lry="2224" ulx="407" uly="2179">ten laſſe.</line>
        <line lrx="1695" lry="2295" ulx="517" uly="2243">Durch allerhand Verhandlungen und Zweifel ſchlug He⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2360" ulx="407" uly="2309">bich ſich allmählich zur Klarheit durch. Er ſchreibt im April:</line>
        <line lrx="1699" lry="2425" ulx="411" uly="2374">„Ich werde am Ende wohl noch einen engliſchen Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1698" lry="2491" ulx="406" uly="2442">einrichten. Wie X. ſich anläßt, errathe ich, daß es aus iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2367" type="textblock" ulx="1986" uly="2325">
        <line lrx="2021" lry="2367" ulx="1986" uly="2325">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2511" type="textblock" ulx="1988" uly="2459">
        <line lrx="2017" lry="2511" ulx="1988" uly="2459">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_GkVI8_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="52" lry="518" ulx="0" uly="472">Zu⸗</line>
        <line lrx="54" lry="578" ulx="0" uly="540">der</line>
        <line lrx="54" lry="650" ulx="0" uly="604">Unpf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="787" type="textblock" ulx="3" uly="747">
        <line lrx="57" lry="787" ulx="3" uly="747">etſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="57" lry="848" ulx="5" uly="808">Stück</line>
        <line lrx="58" lry="917" ulx="0" uly="878">anda⸗</line>
        <line lrx="58" lry="984" ulx="0" uly="944">und</line>
        <line lrx="59" lry="1056" ulx="18" uly="1010">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="60" lry="1200" ulx="0" uly="1151">grage.</line>
        <line lrx="62" lry="1255" ulx="0" uly="1214">e Na⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1397" ulx="1" uly="1348">ſtrags</line>
        <line lrx="64" lry="1456" ulx="10" uly="1414">dieſer</line>
        <line lrx="65" lry="1524" ulx="9" uly="1488">rettent</line>
        <line lrx="66" lry="1592" ulx="2" uly="1551">n der</line>
        <line lrx="67" lry="1733" ulx="21" uly="1682">habe</line>
        <line lrx="68" lry="1800" ulx="1" uly="1746">nſchaft</line>
        <line lrx="69" lry="1863" ulx="0" uly="1817">ochen⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1929" ulx="1" uly="1883"> dr⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1996" ulx="0" uly="1951">heſent⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2067" ulx="0" uly="2021">ich der</line>
        <line lrx="71" lry="2134" ulx="0" uly="2079">angel⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2196" ulx="1" uly="2160">erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2294">
        <line lrx="70" lry="2347" ulx="2" uly="2294">1 Me⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2396" ulx="8" uly="2348">April:</line>
        <line lrx="74" lry="2468" ulx="0" uly="2406">Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="309" type="textblock" ulx="937" uly="273">
        <line lrx="1009" lry="309" ulx="937" uly="273">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1025" type="textblock" ulx="330" uly="379">
        <line lrx="1618" lry="429" ulx="330" uly="379">mit unſerer Gemeinſchaft, und dann iſts wohl am beſten, daß</line>
        <line lrx="1617" lry="497" ulx="332" uly="447">ich thue, was vor dem HErrn gelten kann, nämlich auf alle</line>
        <line lrx="1621" lry="564" ulx="331" uly="512">mögliche Weiſe Seelen zu gewinnen. Dem Kaplan komme</line>
        <line lrx="1623" lry="636" ulx="334" uly="577">ich eben überall zu nahe.“ — Mai: „Ich predigte wieder</line>
        <line lrx="1621" lry="694" ulx="338" uly="643">einmal der engliſchen Gemeinde in X’s Abweſenheit. Capi⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="762" ulx="335" uly="710">tän B. will, daß ich zweimal in der Woche predige. Aber</line>
        <line lrx="1624" lry="827" ulx="337" uly="776">wie würde das rumoren!“ — Juni: „Nun ich dank euch</line>
        <line lrx="1624" lry="891" ulx="337" uly="841">für euern wohlgemeinten Rath. Da X. über meinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="960" ulx="339" uly="908">danken, engliſch zu predigen, ſo erſchrocken war, und das</line>
        <line lrx="1627" lry="1025" ulx="340" uly="973">Mißtrauen immer größer wurde, ſo ſtrich ich die Segel, gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1092" type="textblock" ulx="309" uly="1040">
        <line lrx="1630" lry="1092" ulx="309" uly="1040">zum Kaplan und ſagte ihm: ich wollte, falls er mich laufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2477" type="textblock" ulx="341" uly="1108">
        <line lrx="1627" lry="1159" ulx="341" uly="1108">ließe und hilfreiche Hand böte, ſo lange den Soldaten in der</line>
        <line lrx="1629" lry="1224" ulx="341" uly="1173">Kapelle nicht predigen, bis er mehr Gnade empfange.“ —</line>
        <line lrx="1633" lry="1289" ulx="348" uly="1239">„Ich ſuche alles Ernſtes Freundſchaft zu halten mit X., weiß</line>
        <line lrx="1631" lry="1355" ulx="345" uly="1305">aber nicht, obs hält. Er machte mir auch wegen der Indo⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1423" ulx="347" uly="1369">briten Noth; aber da ich das engliſche Predigen in der Ka⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1488" ulx="349" uly="1436">pelle dran gab, ſo geht dies ſo durch. Der Teufel iſt uns</line>
        <line lrx="1634" lry="1554" ulx="349" uly="1501">Leuten gar gram, und die Schlangenklugheit iſt namentlich</line>
        <line lrx="1638" lry="1618" ulx="350" uly="1566">bei mir nicht immer zu Hauſe; Ihr thut wohl daran, für</line>
        <line lrx="1640" lry="1686" ulx="351" uly="1632">mich zu beten.“ — 6. Juli: „Geſtern Abend iſt der liebe X.</line>
        <line lrx="1642" lry="1751" ulx="352" uly="1699">wieder mit ſeiner Frau zur Miſſionsſtunde in unſerer Kapelle</line>
        <line lrx="1644" lry="1819" ulx="355" uly="1764">geweſen. Ich mußte diesmal ſprechen, es gieng in der Kraft</line>
        <line lrx="1645" lry="1882" ulx="355" uly="1832">des Geiſtes her, und freut mich zu ſagen, daß ſich hier jetzt</line>
        <line lrx="1646" lry="1948" ulx="356" uly="1896">alles recht ſchön macht. Wie ſelig iſt doch die Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1647" lry="2016" ulx="352" uly="1964">der Heiligen!“ — Auguſt: „Jetzt kommt wieder eine neue</line>
        <line lrx="1643" lry="2082" ulx="352" uly="2029">Frage auf. Nachdem ich kürzlich ein Kind der Tamilgemeine</line>
        <line lrx="1647" lry="2149" ulx="355" uly="2096">beerdigt hatte, ſchreibt mir der Kaplan: Schon bei jenem</line>
        <line lrx="1650" lry="2213" ulx="358" uly="2161">Falle war ich beunruhigt, ob ich nach dem Brauch unſerer</line>
        <line lrx="1645" lry="2279" ulx="357" uly="2227">Kirche auch Eingeborne auf dem Kirchhof durch jemand an⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2346" ulx="358" uly="2292">ders beerdigen laſſen darf als durch mich ſelbſt. In dieſem</line>
        <line lrx="1652" lry="2411" ulx="360" uly="2357">Falle (da die Verſtorbene eine Indobritin war) würde ich ſicher⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2477" ulx="363" uly="2423">lich meine Vollmacht überſchreiten, wenn ich die Handlung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_GkVI8_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="301" type="textblock" ulx="1032" uly="264">
        <line lrx="1106" lry="301" ulx="1032" uly="264">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1027" type="textblock" ulx="410" uly="368">
        <line lrx="1708" lry="429" ulx="420" uly="368">nicht ſelbſt übernähme' ꝛc. Da mir nun der Kaplan ſo ziem⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="495" ulx="417" uly="434">lich überall im Wege ſteht, ſo bin ich wohl genöthigt, für</line>
        <line lrx="1705" lry="560" ulx="417" uly="499">unſere Miſſion einen eigenen Gottesacker zu gewinnen. Ich</line>
        <line lrx="1706" lry="626" ulx="418" uly="567">gehe ungern daran aus vielen Gründen. Doch muß ich ſehen,</line>
        <line lrx="1706" lry="689" ulx="415" uly="632">was fürs Werk förderlich oder hinderlich iſt. Nun kann</line>
        <line lrx="1705" lry="755" ulx="413" uly="701">meinetwegen die Todten begraben wer will; von den Ein⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="823" ulx="415" uly="766">gebornen aber, bei denen das Aeußere gar viel ausmacht,</line>
        <line lrx="1702" lry="896" ulx="412" uly="832">wird leicht einer irre, wenn er ſieht, daß mein Gemeindeglied</line>
        <line lrx="1700" lry="954" ulx="411" uly="899">von einem andern beerdigt werden muß.“ — „Am 2. Nov. ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1027" ulx="410" uly="964">legte ich meinen engliſchen Abendgottesdienſt aus D's Hauſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1088" type="textblock" ulx="409" uly="1030">
        <line lrx="1717" lry="1088" ulx="409" uly="1030">wo mich der katholiſche Prieſter vertrieb, zum erſten Mal in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2475" type="textblock" ulx="389" uly="1095">
        <line lrx="669" lry="1144" ulx="409" uly="1095">die Kapelle.“</line>
        <line lrx="1701" lry="1228" ulx="521" uly="1163">Ein Zuſammengehen mit dem Vertreter der engliſchen</line>
        <line lrx="1699" lry="1288" ulx="406" uly="1227">Kirche war Hebich auf die Länge nicht möglich, und ſeine</line>
        <line lrx="1696" lry="1353" ulx="407" uly="1294">apokalyptiſchen Anſichten halfen ihm zum raſcheren Bruch.</line>
        <line lrx="1695" lry="1421" ulx="409" uly="1360">„Das Thier der Offenbarung thut ſich doch gewaltig hervor,</line>
        <line lrx="1691" lry="1485" ulx="403" uly="1426">ſeine tödtliche Wunde zu heilen. Alles riecht römiſch. Oxford,</line>
        <line lrx="1694" lry="1553" ulx="403" uly="1493">die Schule der kommenden Lehrer im Herzen von England,</line>
        <line lrx="1692" lry="1615" ulx="402" uly="1559">iſt verpeſtet, Puſey hat ſchon ſchlagfertige Helden in die Hei⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1683" ulx="403" uly="1626">denwelt geſandt — ſchrecklich! Hüten Sie ſich, liebe Vorſteher,</line>
        <line lrx="1688" lry="1749" ulx="400" uly="1694">vor der engliſchen Church, es ſieht wahrhaftig ſchlecht aus!“</line>
        <line lrx="1693" lry="1818" ulx="400" uly="1759">Nichts war ihm gewiſſer, als daß nach der Offenbarung (die</line>
        <line lrx="1689" lry="1880" ulx="400" uly="1826">Auserwählten allein ausgenommen) noch Alles römiſch wer⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1946" ulx="397" uly="1893">den müſſe. Daher wurde es ihm immer ſchwerer, ſich in</line>
        <line lrx="1690" lry="2009" ulx="396" uly="1959">kirchliche Formen zu finden, während er doch andrerſeits der</line>
        <line lrx="1690" lry="2076" ulx="395" uly="2025">Wiedertäuferei ꝛc. ſtarke Oppoſition machte: „Denn dieſer Geiſt</line>
        <line lrx="1686" lry="2143" ulx="395" uly="2092">gibt dem Fleiſche zu viel Freiheit und macht die Leute wild;</line>
        <line lrx="1685" lry="2207" ulx="392" uly="2157">was die falſche Freiheit aus Frankreich in die Welt hinaus⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2272" ulx="392" uly="2224">poſaunt, poſaunt dieſer Geiſt den Kindern Gottes vor. Ich</line>
        <line lrx="1682" lry="2339" ulx="393" uly="2290">kann nicht helfen, ich klopfe ſie alle im Namen Jeſu!“ Dem</line>
        <line lrx="1691" lry="2408" ulx="389" uly="2356">plymouthiſchen Geiſte war er ſchon darum abgeneigt, weil</line>
        <line lrx="1693" lry="2475" ulx="390" uly="2422">derſelbe geradezu bezaubernd auf die jungen chriſtlichen Offi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1233" type="textblock" ulx="1987" uly="1196">
        <line lrx="2021" lry="1233" ulx="1987" uly="1196">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2173" type="textblock" ulx="1977" uly="2007">
        <line lrx="2021" lry="2041" ulx="1978" uly="2007">men</line>
        <line lrx="2018" lry="2108" ulx="1978" uly="2060">Drei</line>
        <line lrx="2018" lry="2173" ulx="1977" uly="2136">woh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2510" type="textblock" ulx="1976" uly="2201">
        <line lrx="2021" lry="2241" ulx="1976" uly="2201">welc</line>
        <line lrx="2019" lry="2318" ulx="1979" uly="2261">Daj</line>
        <line lrx="2020" lry="2454" ulx="1978" uly="2396">herg</line>
        <line lrx="2017" lry="2510" ulx="1976" uly="2463">Ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_GkVI8_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="58" lry="446" ulx="6" uly="397">ziem⸗</line>
        <line lrx="58" lry="508" ulx="2" uly="462">fur</line>
        <line lrx="59" lry="645" ulx="1" uly="598">ſehen,</line>
        <line lrx="61" lry="703" ulx="13" uly="665">kann</line>
        <line lrx="61" lry="769" ulx="16" uly="731">Ein⸗</line>
        <line lrx="61" lry="843" ulx="0" uly="798">nacht,</line>
        <line lrx="61" lry="916" ulx="4" uly="865">eglied</line>
        <line lrx="61" lry="973" ulx="0" uly="944">. det⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1049" ulx="0" uly="999">hauſe,</line>
        <line lrx="63" lry="1108" ulx="0" uly="1068">al in</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="64" lry="1248" ulx="1" uly="1202">iſchen</line>
        <line lrx="63" lry="1314" ulx="15" uly="1269">ſeine</line>
        <line lrx="63" lry="1379" ulx="0" uly="1333">Druch.</line>
        <line lrx="64" lry="1448" ulx="0" uly="1412">ervor,</line>
        <line lrx="63" lry="1519" ulx="0" uly="1468">rford,</line>
        <line lrx="65" lry="1590" ulx="3" uly="1535">gland,</line>
        <line lrx="65" lry="1649" ulx="0" uly="1612">e Hei⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1720" ulx="0" uly="1670">ſeher,</line>
        <line lrx="64" lry="1779" ulx="3" uly="1734">alls!!</line>
        <line lrx="66" lry="1923" ulx="0" uly="1877">wer⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1987" ulx="0" uly="1941">ich in</line>
        <line lrx="68" lry="2048" ulx="0" uly="2003">ts der</line>
        <line lrx="69" lry="2115" ulx="0" uly="2063">Geiſt</line>
        <line lrx="68" lry="2177" ulx="13" uly="2132">wild;</line>
        <line lrx="68" lry="2246" ulx="4" uly="2202">inaus⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2376" ulx="18" uly="2337">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2458" type="textblock" ulx="3" uly="2394">
        <line lrx="73" lry="2441" ulx="32" uly="2394">weil</line>
        <line lrx="7" lry="2458" ulx="3" uly="2443">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="327" type="textblock" ulx="954" uly="291">
        <line lrx="1026" lry="327" ulx="954" uly="291">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2493" type="textblock" ulx="338" uly="398">
        <line lrx="1636" lry="450" ulx="346" uly="398">ziere wirkte. „Alle unſere angloindiſchen Brüder werden, ſo⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="517" ulx="346" uly="465">bald ſie nach Hauſe (England) kommen, von den Plymouthern</line>
        <line lrx="1630" lry="581" ulx="347" uly="532">angezogen wie durch einen Wirbelſtrom. Dann aber intereſ⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="650" ulx="346" uly="593">ſiren ſie ſich nicht mehr für die Heidenmiſſion, und predigen</line>
        <line lrx="1632" lry="715" ulx="347" uly="663">alle einander an.“ Vom Predigtamte aber hielt er ſehr hoch</line>
        <line lrx="1632" lry="781" ulx="345" uly="729">und mochte deſſen Würde nichts vergeben. Wenn ihn da⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="843" ulx="344" uly="793">mals ein Freund von Talatſcheri beſuchte und er dieſen auf⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="910" ulx="345" uly="858">forderte, für ihn die Predigt zu übernehmen, konnte er auch</line>
        <line lrx="1634" lry="980" ulx="344" uly="925">herzlich bitten, doch ja den Kirchenrock anzuziehen; die Predigt</line>
        <line lrx="1400" lry="1041" ulx="343" uly="990">falle doch etwas anders aus als in weißer Jacke.</line>
        <line lrx="1630" lry="1108" ulx="454" uly="1057">Seine Predigt richtete ſich zunächſtt an das Tamil⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1175" ulx="345" uly="1122">gemeinlein, „damit es wachſen möge beides an innerer Kraft</line>
        <line lrx="1629" lry="1242" ulx="341" uly="1187">und an Zahl.“ Nur ſelten gelingt es, von den Malaya⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1306" ulx="342" uly="1253">len einige zu taufen, wie den Najerjüngling Kriſchna, damals</line>
        <line lrx="1632" lry="1373" ulx="343" uly="1319">achtzehnjährig, ſeinen Timotheus, den er zu weiterer</line>
        <line lrx="1629" lry="1438" ulx="344" uly="1386">Ausbildung noch auf einige Monate nach Talatſcheri ſandte,</line>
        <line lrx="1630" lry="1504" ulx="343" uly="1452">dann aber zurückrief, um ihn als Dolmetſcher zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1629" lry="1569" ulx="345" uly="1516">Denn im Armenhauſe gab es noch mehr zugängliche Ma⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1634" ulx="340" uly="1582">layalen, denen nun täglich eifrig gepredigt, von denen auch</line>
        <line lrx="1631" lry="1698" ulx="342" uly="1648">etwelche getauft wurden. „Freilich iſt da nichts, was dem</line>
        <line lrx="1632" lry="1765" ulx="340" uly="1712">Menſchen gefallen will.“ Eine Malayalamſchule aber füllte</line>
        <line lrx="1629" lry="1834" ulx="339" uly="1780">ſich bald mit 100 und mehr Kindern, durch die ein Eingang</line>
        <line lrx="1264" lry="1894" ulx="339" uly="1846">zu dem Volk des Landes vorbereitet wurde.</line>
        <line lrx="1629" lry="1966" ulx="453" uly="1911">Eine Predigtſtätte war auch das Lager des 36. Regi⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2027" ulx="338" uly="1978">ments geworden; jeden Abend ſprach er dort das Wort im</line>
        <line lrx="1627" lry="2097" ulx="338" uly="2043">Freien vor der Hütte eines oder des andern Gemeindeglieds,</line>
        <line lrx="1629" lry="2161" ulx="338" uly="2107">wobei die übrigen Chriſten den engern Kreis bildeten, um</line>
        <line lrx="1627" lry="2225" ulx="338" uly="2173">welchen ſich beliebige Zuhörer aus allen Klaſſen ſchaarten.</line>
        <line lrx="1630" lry="2294" ulx="345" uly="2239">Dazu kamen dann dreimal in der Woche Verſammlungen bei</line>
        <line lrx="1631" lry="2360" ulx="343" uly="2303">freiſinnigen Portugieſen, deren einer ſeinen geräumigen Hof</line>
        <line lrx="1629" lry="2422" ulx="345" uly="2371">hergab und zugleich den Dolmetſcher machte, während auch</line>
        <line lrx="1627" lry="2493" ulx="343" uly="2436">Indobriten und Engländer ſich einfanden. „So predige ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_GkVI8_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="312" type="textblock" ulx="1020" uly="277">
        <line lrx="1093" lry="312" ulx="1020" uly="277">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2490" type="textblock" ulx="397" uly="384">
        <line lrx="1697" lry="435" ulx="403" uly="384">zwei⸗ bis dreimal des Tags, und rede außerdem mit Einzel⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="500" ulx="404" uly="450">nen zu Hauſe und draußen, ſo daß die Predigt fortgeht vom</line>
        <line lrx="1701" lry="570" ulx="402" uly="516">Morgen bis in die Nacht hinein. Und da ich gar lebhaft</line>
        <line lrx="1698" lry="634" ulx="402" uly="582">rede, ſo koſtet mich eine Unterredung faſt eben ſo viel phy⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="699" ulx="405" uly="648">ſiſche Kraft als eine Predigt. Brauche dann auch Zeit mich</line>
        <line lrx="1696" lry="764" ulx="403" uly="714">zu ſammeln, da verſchwindet denn alle Luſt zum Schreiben.“</line>
        <line lrx="1700" lry="832" ulx="521" uly="781">„Im Gemeinlein geht es oft gar armſelig her, wie es</line>
        <line lrx="1702" lry="899" ulx="397" uly="847">bei Kindlein zu gehen pflegt: das Eine fällt, das Andere</line>
        <line lrx="1700" lry="965" ulx="404" uly="914">ſteht wieder auf; jener iſt hartnäckig, dieſer beugt ſich wieder.</line>
        <line lrx="1704" lry="1029" ulx="407" uly="980">Aber mitunter offenbart ſich auch unter uns die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1702" lry="1094" ulx="407" uly="1046">des Sohnes Gottes voller Gnade und Wahrheit. Alle die</line>
        <line lrx="1702" lry="1163" ulx="406" uly="1112">ich früher ausgeſtoßen habe, ſind reumüthig zurückgekehrt bis</line>
        <line lrx="1705" lry="1227" ulx="406" uly="1177">auf einen, der davonlief. Die meiſten kamen aus der Trun⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1295" ulx="405" uly="1244">kenheit heraus, da will nun der Teufel den und jenen zum</line>
        <line lrx="1704" lry="1359" ulx="409" uly="1309">alten Koth zurückführen; ein paar hinken. Jetzt, im Monſun,</line>
        <line lrx="1705" lry="1426" ulx="407" uly="1376">kommen nur die fleißigeren zum Gottesdienſt, ſo muß ich bei</line>
        <line lrx="1705" lry="1494" ulx="408" uly="1442">den andern in allem Regen herumlaufen, vdaß ich zu keiner</line>
        <line lrx="1702" lry="1559" ulx="407" uly="1508">Ruhe komme. — Noch ſelten gelingt mir eine fließende Pre⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1624" ulx="408" uly="1574">digt unter ihnen; ich muß immer durch Fragen zu weiterem</line>
        <line lrx="1705" lry="1689" ulx="407" uly="1640">Verſtändniß helfen. Unſer Kapellchen iſt einfach und niedlich;</line>
        <line lrx="1706" lry="1756" ulx="403" uly="1706">zur Linken ſitzen auf Matten die Weiblein mit ihren Kindern</line>
        <line lrx="1706" lry="1821" ulx="408" uly="1772">(die mitunter während des Gottesdienſtes ihre jammernden</line>
        <line lrx="1706" lry="1888" ulx="410" uly="1838">Stimmlein hören laſſen, — mögen ſie zum himmliſchen Vater</line>
        <line lrx="1707" lry="1957" ulx="410" uly="1903">dringen!); zur Rechten die Männer auf Bänken; weiter hinten</line>
        <line lrx="1700" lry="2022" ulx="410" uly="1970">die Indobriten. Ich ſtehe vor dem mit weißem Tuch be⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2090" ulx="410" uly="2035">deckten Tiſch gerade unter dem Känzelchen. Mir zur Rechten</line>
        <line lrx="1701" lry="2153" ulx="411" uly="2102">Aaron, der meine kanareſiſchen Worte in Tamil wiedergibt,</line>
        <line lrx="1702" lry="2223" ulx="408" uly="2168">zur Linken der Schulmeiſter, der mein Singer und Lehrer iſt.</line>
        <line lrx="1569" lry="2288" ulx="413" uly="2233">Die Kanzel beſteige ich nur, wenn ich engliſch predige.</line>
        <line lrx="1705" lry="2354" ulx="528" uly="2298">„Einen andern Predigtplatz fand ich in den Ochſenlinien</line>
        <line lrx="1705" lry="2418" ulx="414" uly="2367">bei den Artilleriſten; die Kanonen werden nämlich hier von</line>
        <line lrx="1706" lry="2490" ulx="411" uly="2434">Ochſen gezogen. Unter den Ochſentreibern iſt ein (in Haider⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_GkVI8_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="49" lry="436" ulx="2" uly="386">njel⸗</line>
        <line lrx="51" lry="493" ulx="7" uly="465">von</line>
        <line lrx="53" lry="570" ulx="2" uly="519">bhaft</line>
        <line lrx="53" lry="636" ulx="7" uly="587">hy⸗</line>
        <line lrx="54" lry="697" ulx="12" uly="653">mich</line>
        <line lrx="54" lry="760" ulx="1" uly="720">hen.</line>
        <line lrx="57" lry="829" ulx="0" uly="791">ie es</line>
        <line lrx="60" lry="897" ulx="0" uly="858">ndere</line>
        <line lrx="59" lry="964" ulx="0" uly="925">ieder.</line>
        <line lrx="63" lry="1038" ulx="0" uly="988">ichteit</line>
        <line lrx="63" lry="1101" ulx="0" uly="1056">e die</line>
        <line lrx="64" lry="1167" ulx="0" uly="1124">tt bis</line>
        <line lrx="66" lry="1234" ulx="4" uly="1196">Trun⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1309" ulx="0" uly="1268"> zum</line>
        <line lrx="68" lry="1370" ulx="1" uly="1326">nſun,</line>
        <line lrx="70" lry="1441" ulx="3" uly="1387">i bei</line>
        <line lrx="72" lry="1500" ulx="13" uly="1460">keiner</line>
        <line lrx="71" lry="1571" ulx="0" uly="1533">Pre⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1638" ulx="1" uly="1599">eiteten</line>
        <line lrx="74" lry="1706" ulx="0" uly="1656">edlich:</line>
        <line lrx="76" lry="1770" ulx="0" uly="1729">jindern</line>
        <line lrx="77" lry="1839" ulx="1" uly="1794">zernden</line>
        <line lrx="79" lry="1907" ulx="1" uly="1861"> Vater</line>
        <line lrx="80" lry="1980" ulx="17" uly="1931">hinten</line>
        <line lrx="78" lry="2044" ulx="0" uly="1991">ch be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2111" ulx="1" uly="2056">Nechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="82" lry="2254" ulx="0" uly="2195">hret iſ⸗</line>
        <line lrx="15" lry="2311" ulx="1" uly="2286">.</line>
        <line lrx="86" lry="2377" ulx="0" uly="2332">enlinien</line>
        <line lrx="88" lry="2452" ulx="0" uly="2399">ier von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="324" type="textblock" ulx="943" uly="287">
        <line lrx="1017" lry="324" ulx="943" uly="287">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2489" type="textblock" ulx="335" uly="393">
        <line lrx="1627" lry="446" ulx="336" uly="393">abad getaufter) Unitarier, deſſen Frau zuerſt zu mir kam</line>
        <line lrx="1628" lry="510" ulx="335" uly="462">und dann ihren Mann ſchickte; nachdem ich ihm Chriſtum</line>
        <line lrx="1630" lry="578" ulx="335" uly="528">verkündigt hatte, beſuchte ich ihn auch. Seine Hütte war zu</line>
        <line lrx="1628" lry="646" ulx="336" uly="593">klein, um etwas drin anfangen zu können; ſo beſchloß ich,</line>
        <line lrx="1625" lry="711" ulx="335" uly="659">ſeinen Vorſtand, einen Katholiken, aufzuſuchen; und wie ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="778" ulx="337" uly="725">wunderte ich mich, als der mir gleich ſein Haus mit größtem</line>
        <line lrx="1629" lry="843" ulx="337" uly="790">Vergnügen zum Predigtplatz anbot: Wann wollen Sie eine</line>
        <line lrx="1628" lry="910" ulx="337" uly="856">Verſammlung halten?“ Jetzt ſogleich, war meine Antwort.</line>
        <line lrx="1631" lry="976" ulx="339" uly="921">So wurde denn in voller Freudigkeit mit einigen Leutlein</line>
        <line lrx="1632" lry="1041" ulx="340" uly="987">angefangen, die herzukamen, meiſt Heiden und Römiſche, die</line>
        <line lrx="1630" lry="1109" ulx="339" uly="1054">der Teufel wieder abwendig zu machen ſucht. Doch die Ar⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1172" ulx="338" uly="1119">beit iſt nimmer umſonſt im herrlichen Namen Jeſu; dieſe Uni⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1236" ulx="337" uly="1186">tarier durfte ich am 18. Juli taufen.</line>
        <line lrx="1634" lry="1304" ulx="452" uly="1252">„Die Mapillas zu beſuchen, ein freches Volk von</line>
        <line lrx="1635" lry="1371" ulx="340" uly="1317">Muſelmanen, habe ich noch keine Freudigkeit; einer von ihnen</line>
        <line lrx="1632" lry="1436" ulx="338" uly="1384">beſuchte mich jeden Tag, dem ich gewaltig gepredigt habe.</line>
        <line lrx="1635" lry="1501" ulx="341" uly="1449">Seit ich aber zum Chriſtwerden zurede, bleibt er aus, wollte</line>
        <line lrx="1485" lry="1567" ulx="341" uly="1516">wohl nur ein Dienſtchen haben, den Bauch zu füllen.</line>
        <line lrx="1632" lry="1632" ulx="457" uly="1582">„Nun ſollte ich hier Malayalam, Tamil und Portugie⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1696" ulx="339" uly="1647">ſiſch ſprechen, aber von allen drei kann ich nichts. Doch der</line>
        <line lrx="1637" lry="1765" ulx="339" uly="1714">HErr gibt mir Zungen durch Andere, die ich mir heranbilde;</line>
        <line lrx="1639" lry="1830" ulx="343" uly="1779">ſo gehts erträglich und wird noch beſſer kommen. Meine</line>
        <line lrx="1639" lry="1898" ulx="341" uly="1831">Zeit iſt ſo mit dem Praktiſchen angefüllt, daß aller guter</line>
        <line lrx="1637" lry="1962" ulx="347" uly="1912">Wille zum Sprachenlernen wohl nur guter Wille bleiben wird.</line>
        <line lrx="1637" lry="2027" ulx="344" uly="1976">Dazu iſt auch mein Kopf ſchon ein alter.“ Da man Hebich</line>
        <line lrx="1638" lry="2094" ulx="344" uly="2043">vorgerückt hatte, ſeine Unbekanntſchaft mit den Landesſprachen</line>
        <line lrx="1633" lry="2159" ulx="341" uly="2107">dürfte doch auch für ihn eine Verſuchung ſein, ſich mehr als</line>
        <line lrx="1637" lry="2225" ulx="343" uly="2175">andere mit Engländern abzugeben, prüfte er ſich ernſtlich dar⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2289" ulx="345" uly="2240">über und beſchloß nur um ſo mehr, ſich den Eingebornen zu</line>
        <line lrx="1639" lry="2355" ulx="346" uly="2305">widmen. Noch im Oktober hatte er bei keinem Offizier ſeinen</line>
        <line lrx="1638" lry="2423" ulx="343" uly="2371">Anſtandsbeſuch gemacht. Blos eine Familie trat ihm näher;</line>
        <line lrx="1639" lry="2489" ulx="344" uly="2436">ein gutmüthiger Rieſe, der Hauptmann B., der ſeine Freude</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_GkVI8_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="328" type="textblock" ulx="1020" uly="292">
        <line lrx="1093" lry="328" ulx="1020" uly="292">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2515" type="textblock" ulx="396" uly="400">
        <line lrx="1705" lry="452" ulx="411" uly="400">dran hatte, wenn Hebich ihm mit ſeinen Püffen tüchtig zu⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="519" ulx="408" uly="465">ſetzte; er ſtarb bald darauf, wirklich bekehrt, zum großen Troſte</line>
        <line lrx="1659" lry="584" ulx="408" uly="531">ſeiner ihm in geiſtlichen Dingen vorangeſchrittenen Gattin.</line>
        <line lrx="1702" lry="649" ulx="522" uly="600">„Daß ich etwas ſchnell taufe, hat ſchon bei Brüdern</line>
        <line lrx="1702" lry="717" ulx="407" uly="666">Anſtoß erregt. Mir ſcheint aber, da wo wirklich eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="782" ulx="405" uly="732">meinde und ein Hirtenamt vorhanden iſt, das raſchere Tau⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="849" ulx="405" uly="797">fen wirklich bei weitem das Beſſere. Denn 1) die Leute</line>
        <line lrx="1693" lry="915" ulx="405" uly="864">entſcheiden ſich; 2) die Taufe gibt etwas; 3) das heil. Abend⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="982" ulx="404" uly="930">mahl gibt etwas; 4) die Gemeinſchaft gibt etwas; 5) dabei</line>
        <line lrx="1693" lry="1045" ulx="405" uly="997">hat dann das Wort ſtärkern Einfluß. Wer die Taufe ver⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1112" ulx="404" uly="1062">langt, hat eine Urſache; iſts blos Fleiſch, ſo kann das leicht</line>
        <line lrx="1697" lry="1180" ulx="405" uly="1129">erkannt werden; iſt ein Verlangen des Geiſtes dabei, ſo</line>
        <line lrx="1700" lry="1245" ulx="403" uly="1194">ſollte das in der Friſche geſtärkt werden. Ueberpaßt man</line>
        <line lrx="1697" lry="1313" ulx="404" uly="1259">die Zeit, ſo wird der Menſch wieder lau, ſteht zwiſchen</line>
        <line lrx="1696" lry="1380" ulx="404" uly="1325">Zweien; ein ungetaufter Heide muß doch irgendwie Freund⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1443" ulx="403" uly="1390">ſchaft halten mit ſeiner Kaſte, d. h. mit dem Teufel, ſonſt</line>
        <line lrx="1699" lry="1512" ulx="403" uly="1457">wird er ausgeſchloſſen und hat dann dasſelbe zu leiden wie</line>
        <line lrx="1699" lry="1575" ulx="403" uly="1524">ein Chriſt, aber ohne die Gnadenmittel. Die natuürliche</line>
        <line lrx="1697" lry="1646" ulx="400" uly="1591">Folge iſt, daß er rückwärts geht. Ohne Mißgriff wirds</line>
        <line lrx="1697" lry="1711" ulx="400" uly="1657">freilich auf beiden Seiten nicht abgehen; was aber dem Geiſte</line>
        <line lrx="1697" lry="1775" ulx="401" uly="1724">Gottes gemäßer ſei, darüber habe ich keinen Zweifel. Wenn</line>
        <line lrx="1695" lry="1844" ulx="400" uly="1790">ich den ungeheuren Haß der Heiden gegen das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1697" lry="1910" ulx="399" uly="1856">ſehe, ſo muß ich mir ſagen, daß die, welche die Taufe</line>
        <line lrx="1696" lry="1975" ulx="398" uly="1922">wollen, ſo ſchwach ſie ſein mögen, eben doch die Erwählten</line>
        <line lrx="1692" lry="2043" ulx="400" uly="1988">Gottes unter dieſem Geſchlechte ſind.“ (Dazu bemerkte Mög⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2109" ulx="397" uly="2055">ling: Was in Indien gefehlt hat, iſt die innige Lebens⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2172" ulx="399" uly="2121">gemeinſchaft der Miſſionare mit den Getauften. Wenn dieſe</line>
        <line lrx="1513" lry="2240" ulx="398" uly="2188">da iſt, dann getauft zu Dutzenden und Hunderten!)</line>
        <line lrx="1691" lry="2305" ulx="512" uly="2253">„Ferner ſage ich offen, daß ich ſolche Leute, Tamil⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2371" ulx="397" uly="2319">Vagabunden u. ſ. w., die meiſt ſehr arm ſind und aus</line>
        <line lrx="1694" lry="2439" ulx="399" uly="2385">großem Verderben herauskommen, oft bis zu Halbmenſchen</line>
        <line lrx="1693" lry="2515" ulx="396" uly="2451">heruntergedrückt ſind, mit irdiſchen Mitteln unterſtützen muß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1845" type="textblock" ulx="1966" uly="527">
        <line lrx="2021" lry="568" ulx="1989" uly="527">Len</line>
        <line lrx="2011" lry="642" ulx="1987" uly="597">ſie</line>
        <line lrx="2021" lry="709" ulx="1987" uly="662">laſſ</line>
        <line lrx="2020" lry="769" ulx="1985" uly="730">lieb</line>
        <line lrx="2021" lry="837" ulx="1984" uly="797">die</line>
        <line lrx="2021" lry="905" ulx="1983" uly="877">nun</line>
        <line lrx="2021" lry="972" ulx="1981" uly="935">ren⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1039" ulx="1981" uly="1010">wen</line>
        <line lrx="2018" lry="1110" ulx="1978" uly="1063">ſam</line>
        <line lrx="2021" lry="1174" ulx="1978" uly="1136">voll</line>
        <line lrx="2019" lry="1253" ulx="1976" uly="1199">eing</line>
        <line lrx="2018" lry="1319" ulx="1975" uly="1276">mnag</line>
        <line lrx="2018" lry="1374" ulx="1973" uly="1342">man</line>
        <line lrx="2021" lry="1453" ulx="1974" uly="1396">Din⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1508" ulx="1975" uly="1464">dern</line>
        <line lrx="2021" lry="1581" ulx="1970" uly="1528">Licht</line>
        <line lrx="2021" lry="1644" ulx="1967" uly="1598">ſind</line>
        <line lrx="2011" lry="1715" ulx="1966" uly="1664">kaft</line>
        <line lrx="2021" lry="1783" ulx="1967" uly="1731">Weiſ</line>
        <line lrx="2021" lry="1845" ulx="1967" uly="1797">Glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2395" type="textblock" ulx="1954" uly="1931">
        <line lrx="2021" lry="1982" ulx="1962" uly="1931">Den</line>
        <line lrx="2021" lry="2060" ulx="1960" uly="2002">welche</line>
        <line lrx="2010" lry="2114" ulx="1958" uly="2076">ward</line>
        <line lrx="2021" lry="2186" ulx="1958" uly="2132">Nimm</line>
        <line lrx="2021" lry="2253" ulx="1957" uly="2199">Gene</line>
        <line lrx="2013" lry="2317" ulx="1954" uly="2266">ihren</line>
        <line lrx="2020" lry="2395" ulx="1954" uly="2333">Anleb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2462" type="textblock" ulx="1952" uly="2411">
        <line lrx="2019" lry="2462" ulx="1952" uly="2411">nergeſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_GkVI8_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="54" lry="459" ulx="0" uly="420">Nzu⸗</line>
        <line lrx="55" lry="517" ulx="0" uly="474">oſte</line>
        <line lrx="32" lry="581" ulx="0" uly="544">in.</line>
        <line lrx="55" lry="648" ulx="0" uly="611">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="62" lry="1194" ulx="0" uly="1142">i, ſo</line>
        <line lrx="65" lry="1255" ulx="0" uly="1221">man</line>
        <line lrx="64" lry="1326" ulx="0" uly="1280">iſchen</line>
        <line lrx="65" lry="1391" ulx="0" uly="1346">teund⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1461" ulx="23" uly="1410">ſonſt</line>
        <line lrx="69" lry="1526" ulx="0" uly="1479">en wie</line>
        <line lrx="70" lry="1593" ulx="0" uly="1546">rliche</line>
        <line lrx="71" lry="1724" ulx="13" uly="1681">Geiſte</line>
        <line lrx="72" lry="1793" ulx="8" uly="1753">Venn</line>
        <line lrx="74" lry="1866" ulx="0" uly="1819">enthunm</line>
        <line lrx="76" lry="1927" ulx="16" uly="1878">Zaufe</line>
        <line lrx="76" lry="2001" ulx="0" uly="1951">vahlten</line>
        <line lrx="75" lry="2065" ulx="0" uly="2019">Nog⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2134" ulx="0" uly="2086">bebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2200" type="textblock" ulx="2" uly="2152">
        <line lrx="79" lry="2200" ulx="2" uly="2152">n dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="79" lry="2332" ulx="9" uly="2278">Zonil⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2402" ulx="1" uly="2348">5 aus</line>
        <line lrx="83" lry="2469" ulx="1" uly="2419">enſchen</line>
        <line lrx="84" lry="2537" ulx="0" uly="2480">1 muß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="319" type="textblock" ulx="936" uly="283">
        <line lrx="1009" lry="319" ulx="936" uly="283">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2483" type="textblock" ulx="322" uly="389">
        <line lrx="1617" lry="442" ulx="325" uly="389">wenn ich rechte Zucht an ihnen üben will. Der HErr gibt</line>
        <line lrx="1617" lry="508" ulx="326" uly="455">meinem Innern gutes Zeugniß dafür. Ich kündige den</line>
        <line lrx="1617" lry="571" ulx="327" uly="519">Leuten Vergebung im Namen Jeſu an, und kann nicht, wenn</line>
        <line lrx="1613" lry="638" ulx="325" uly="587">ſie mich in ihre Sünden, Schulden und Nöthen hineinſehen</line>
        <line lrx="1614" lry="705" ulx="325" uly="652">laſſen, mein Herz dagegen verſchließen. Ich klagte meinem</line>
        <line lrx="1615" lry="771" ulx="325" uly="718">lieben Freunde Oberſt Bell meine Noth, der gab mir für</line>
        <line lrx="1612" lry="835" ulx="326" uly="784">dieſen Zweck 225 Rupies, die ich daher nicht in die Rech⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="902" ulx="325" uly="850">nung aufgenommen habe. Einiges, wie Kleider, Koſt wäh⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="968" ulx="323" uly="917">rend des Unterrichts ꝛc., wird geſchenkt, anderes geliehen,</line>
        <line lrx="1612" lry="1034" ulx="325" uly="982">wenn z. B. der Gläubiger drängt, was dann natürlich nur ſpar⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1099" ulx="324" uly="1047">ſam und langſam eingeht. So habe ich einen hoffnungs⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1166" ulx="324" uly="1113">vollen Jüngling, der ſonſt fortziehen müßte, um 5 Rupies</line>
        <line lrx="1612" lry="1229" ulx="325" uly="1179">eingelöst; ich hoffe, daß er ein Licht werden wird. Freilich</line>
        <line lrx="1614" lry="1296" ulx="324" uly="1245">mag dieſes bei Manchen unter die Hechel kommen, woran</line>
        <line lrx="1612" lry="1363" ulx="324" uly="1312">man ſich eben aus Noth gewöhnen muß. Es iſt ein anderes</line>
        <line lrx="1612" lry="1427" ulx="326" uly="1375">Ding, etwas zu meinen, und ein anderes, in einer beſon⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1492" ulx="325" uly="1442">dern Arbeit zu ſtehen. Beten Sie für mich, daß ich ein</line>
        <line lrx="1611" lry="1559" ulx="323" uly="1505">Licht in Jeſu und nicht ſelbſt Finſterniß ſein möge; denn es</line>
        <line lrx="1609" lry="1625" ulx="323" uly="1573">ſind Gewalten zu überwinden, denen allein die Auferſtehungs⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1692" ulx="322" uly="1638">kraft Chriſti gewachſen iſt. Wie iſt mir ſo bange, ſagte der</line>
        <line lrx="1613" lry="1755" ulx="325" uly="1704">Meiſter ſelbſt! Beten Sie alſo für uns, damit unſer ſchwacher</line>
        <line lrx="812" lry="1819" ulx="325" uly="1769">Glaube nicht aufhöre!“</line>
        <line lrx="1613" lry="1890" ulx="436" uly="1835">Es kam nun ſchon zur erſten der vielen faſt alljährlichen</line>
        <line lrx="1612" lry="1957" ulx="322" uly="1902">Trennungen von Gemeinlein in denjenigen Regimentern,</line>
        <line lrx="1614" lry="2022" ulx="323" uly="1968">welche Kannanur zu verlaſſen hatten. Das 36. Regiment</line>
        <line lrx="1613" lry="2086" ulx="322" uly="2035">ward Nov. 1841 nach China beordert. Damit ſchieden auf</line>
        <line lrx="1613" lry="2151" ulx="343" uly="2100">timmerwiederkehren 20 Erwachſene und 10 Kinder aus der</line>
        <line lrx="1614" lry="2219" ulx="324" uly="2165">Gemeinde; einige aber haben die ſchriftliche Verbindung mit</line>
        <line lrx="1609" lry="2285" ulx="322" uly="2232">ihrem erſten Hirten bis zum Tode fortgeſetzt, und ein kleines</line>
        <line lrx="1610" lry="2350" ulx="325" uly="2298">Anlehen, das einer mitgenommen, wurde, nachdem es bereits</line>
        <line lrx="1610" lry="2416" ulx="322" uly="2365">vergeſſen war, mit Zinſen zurückbezahlt. Zunächſt ſchrieben</line>
        <line lrx="1610" lry="2483" ulx="322" uly="2429">ſie, wie man es von kaum entwöhnten Säuglingen erwarten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_GkVI8_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="327" type="textblock" ulx="1018" uly="292">
        <line lrx="1091" lry="327" ulx="1018" uly="292">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2291" type="textblock" ulx="379" uly="397">
        <line lrx="1695" lry="449" ulx="407" uly="397">mußte: ſie hatten eben niemand, zu dem ſie mit allen ihren</line>
        <line lrx="1697" lry="517" ulx="405" uly="463">Anliegen kommen konnten, keinen, der ihnen zugleich Vater</line>
        <line lrx="1696" lry="581" ulx="403" uly="530">und Mutter wäre; es fehlte ihnen überall. Die Cholera iſt</line>
        <line lrx="1695" lry="650" ulx="404" uly="596">auf dem Marſch bei ihnen eingekehrt, da haben ſie tüchtig</line>
        <line lrx="1694" lry="716" ulx="402" uly="663">beten gelernt. Eine von Hebich getaufte Trommlersfrau iſt</line>
        <line lrx="1697" lry="781" ulx="404" uly="730">an der Seuche gar ſelig entſchlafen, gleich nach der Ankunft</line>
        <line lrx="1693" lry="847" ulx="405" uly="796">in Welur. Das machte große Freude, aber wie wurde ſie</line>
        <line lrx="1696" lry="915" ulx="405" uly="862">gedämpft, als dann der Tambour zwei Tage darauf eine</line>
        <line lrx="1695" lry="980" ulx="403" uly="927">ſchmucke Katholikin heiratete und ihretwegen ſelbſt zu den</line>
        <line lrx="1691" lry="1044" ulx="403" uly="993">Römern übergieng! — Weiter kommen ſie nach Madras,</line>
        <line lrx="1692" lry="1111" ulx="399" uly="1059">und die Weiber, die nur Tamil verſtehen, treten zum erſten⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1175" ulx="400" uly="1126">mal ſcheu und nach Anſchluß ſuchend in die Kirche von We⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1242" ulx="400" uly="1191">peri. Aber die „Malabar⸗Kaſtenchriſten“, denen ſie ſich</line>
        <line lrx="1692" lry="1310" ulx="402" uly="1259">nähern wollen, wieſen ſie barſch zurück; und nun erſt merken</line>
        <line lrx="1694" lry="1376" ulx="401" uly="1325">ſie, daß es auch evangeliſche Chriſten gibt, welche ihre Kaſte</line>
        <line lrx="1692" lry="1441" ulx="400" uly="1391">wie ein Heiligthum bewahren. Hier halten ſie es nicht aus</line>
        <line lrx="1693" lry="1505" ulx="398" uly="1457">und verſuchens dann bei der Londoner⸗Miſſion, wo ſie</line>
        <line lrx="1691" lry="1574" ulx="392" uly="1523">freundliche Aufnahme finden. Der dortige Miſſ. Leitch ſchrieb</line>
        <line lrx="1692" lry="1640" ulx="395" uly="1590">(Nov. 1843), wie die lieben Seelen in dieſem Regimente,</line>
        <line lrx="1685" lry="1706" ulx="396" uly="1656">während der Zeit, da er ſie unter ſeiner Pflege hatte, ihm</line>
        <line lrx="1686" lry="1773" ulx="379" uly="1722">viel Grund zum Dank gegen Gott gegeben haben, der ihnen</line>
        <line lrx="1688" lry="1839" ulx="398" uly="1788">ſeine Gnade in mancherlei Weiſe erzeige. Aber ſchon ſollen</line>
        <line lrx="1690" lry="1905" ulx="397" uly="1853">ſie von dort weiter ziehen nach Widſchajanagaram! Wir</line>
        <line lrx="1689" lry="1970" ulx="397" uly="1919">können die Schickſale ſolcher Kirchlein in den Regimentern,</line>
        <line lrx="1691" lry="2036" ulx="396" uly="1985">die Kannanur verließen, nicht weiter verfolgen; das Beiſpiel</line>
        <line lrx="1681" lry="2104" ulx="397" uly="2051">mag andeuten, mit welch lebendiger Theilnahme Hebichs</line>
        <line lrx="1686" lry="2170" ulx="396" uly="2117">Herz ihnen von Ort zu Ort nachfolgte, wie er mit Gebe⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2236" ulx="396" uly="2184">ten und Briefen ihnen nachgieng, wohin ſie auch verſchlagen</line>
        <line lrx="554" lry="2291" ulx="398" uly="2253">wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1064" type="textblock" ulx="1987" uly="958">
        <line lrx="2021" lry="996" ulx="1987" uly="958">etli</line>
        <line lrx="2021" lry="1064" ulx="1987" uly="1023">Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_GkVI8_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="48" lry="453" ulx="0" uly="406">hren</line>
        <line lrx="50" lry="512" ulx="0" uly="472">bater</line>
        <line lrx="51" lry="583" ulx="0" uly="538">a iſt</line>
        <line lrx="53" lry="654" ulx="0" uly="606">chtig</line>
        <line lrx="53" lry="712" ulx="2" uly="672">u iſt</line>
        <line lrx="56" lry="781" ulx="0" uly="738">kunft</line>
        <line lrx="55" lry="847" ulx="0" uly="808">de ſie</line>
        <line lrx="58" lry="912" ulx="0" uly="875">eine</line>
        <line lrx="59" lry="980" ulx="0" uly="942">den</line>
        <line lrx="58" lry="1049" ulx="0" uly="1010">tdras,</line>
        <line lrx="60" lry="1116" ulx="0" uly="1076">rſten⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1251" ulx="2" uly="1205"> ſich</line>
        <line lrx="62" lry="1317" ulx="0" uly="1274">erken</line>
        <line lrx="66" lry="1382" ulx="15" uly="1340">Kaſte</line>
        <line lrx="67" lry="1461" ulx="0" uly="1408">t aus</line>
        <line lrx="69" lry="1520" ulx="0" uly="1474">o ſie</line>
        <line lrx="68" lry="1594" ulx="6" uly="1537">ſchrieb</line>
        <line lrx="70" lry="1653" ulx="0" uly="1611">mente,</line>
        <line lrx="67" lry="1728" ulx="0" uly="1674">ihn</line>
        <line lrx="69" lry="1792" ulx="13" uly="1745">ihnen</line>
        <line lrx="72" lry="1860" ulx="16" uly="1808">ſollen</line>
        <line lrx="74" lry="1921" ulx="0" uly="1871">Wir</line>
        <line lrx="75" lry="1989" ulx="0" uly="1949">entern,</line>
        <line lrx="77" lry="2058" ulx="0" uly="2000">heiſpie</line>
        <line lrx="73" lry="2139" ulx="0" uly="2069">hebichs</line>
        <line lrx="78" lry="2189" ulx="0" uly="2140">Gebe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2264" ulx="0" uly="2213">hlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="354" type="textblock" ulx="888" uly="298">
        <line lrx="1023" lry="354" ulx="888" uly="298">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="487" type="textblock" ulx="630" uly="427">
        <line lrx="1338" lry="487" ulx="630" uly="427">14. Ausbreitung der Arbeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2505" type="textblock" ulx="338" uly="533">
        <line lrx="1630" lry="593" ulx="410" uly="533">Mit dem Neujahr 1842 begann Hebich eine neue Art</line>
        <line lrx="1629" lry="660" ulx="342" uly="608">der Straßenpredigt, indem er mit ſeinen Begleitern alle</line>
        <line lrx="1627" lry="726" ulx="342" uly="673">Straßen und Bazare in regelmäßiger Reihenfolge beſuchte,</line>
        <line lrx="1629" lry="789" ulx="340" uly="741">und an jedem Ort etwa eine halbe Stunde das Wort ver⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="857" ulx="340" uly="805">kündigte, nachdem er erſt mit ſeinen Katechiſten durch Geſang</line>
        <line lrx="1625" lry="924" ulx="339" uly="871">und Gebet im Hauſe ſich geſtärkt hatte. Jeder Morgen und</line>
        <line lrx="1628" lry="990" ulx="340" uly="936">etliche Stunden des Abends wurden dazu benützt, bis die</line>
        <line lrx="1625" lry="1057" ulx="341" uly="1002">Einladung zum Reiche Gottes überallhin gedrungen war.</line>
        <line lrx="1625" lry="1122" ulx="339" uly="1068">„Die Aufmerkſamkeit des Volks fiel ziemlich nach Wunſch aus,</line>
        <line lrx="1621" lry="1192" ulx="339" uly="1136">doch haben ſich auch die Feinde geregt.“ Hebich ließ ſich</line>
        <line lrx="1625" lry="1255" ulx="339" uly="1201">auf kein Disputiren ein, ſondern lud die Streitluſtigen zu</line>
        <line lrx="1627" lry="1320" ulx="338" uly="1267">ſich ins Haus, dort wolle er alles anhören, was ſie zu</line>
        <line lrx="1626" lry="1387" ulx="338" uly="1333">ſagen fänden. Jetzt ſolle jeder Einwohner Kannanurs</line>
        <line lrx="1615" lry="1453" ulx="339" uly="1398">Gelegenheit bekommen, die Hauptſache des Evangeliums</line>
        <line lrx="1625" lry="1516" ulx="341" uly="1464">die Einladung zu Gottes Reich, durch Buße und Glauben,</line>
        <line lrx="530" lry="1581" ulx="339" uly="1532">zu hören.</line>
        <line lrx="1623" lry="1649" ulx="449" uly="1597">Gleich die erſte Bazarpredigt bewog einen Tijer, den Pre⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1714" ulx="338" uly="1663">diger im Miſſionshauſe aufzuſuchen. Als dort das Wort</line>
        <line lrx="1623" lry="1782" ulx="339" uly="1728">Gottes ihm lebendig ans Herz drang, entſchloß er ſich zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1847" ulx="338" uly="1794">bleiben, um weitern Unterricht zu erhalten. Nach etlichen</line>
        <line lrx="1624" lry="1914" ulx="338" uly="1859">Tagen aber kam ſeine Gattin mit den Kindern, ihn abzu⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1978" ulx="338" uly="1926">holen; die Einladung, eine Jüngerin Jeſu zu werden, wies</line>
        <line lrx="1619" lry="2043" ulx="338" uly="1993">ſie verächtlich ab. Wiederholt kam ſie oder ſandte ihrem</line>
        <line lrx="1618" lry="2107" ulx="339" uly="2055">Gatten Botſchaft; endlich hieß es, eines ſeiner beiden Kin⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2175" ulx="338" uly="2124">der ſei ſehr krank. Da gieng der Mann und kam nicht</line>
        <line lrx="1625" lry="2240" ulx="338" uly="2190">wieder. Katechiſten, die nach ihm geſandt wurden, brachten</line>
        <line lrx="1625" lry="2306" ulx="338" uly="2255">die Nachricht, der Mann wäre willig zu kommen, aber die</line>
        <line lrx="1621" lry="2371" ulx="338" uly="2320">Leute ſeiner Kaſte laſſen ihn, ihren Barbier, nicht fort, und</line>
        <line lrx="1623" lry="2437" ulx="338" uly="2386">behaupten ein Recht auf ſeinen Dienſt zu haben. So mußte</line>
        <line lrx="734" lry="2505" ulx="338" uly="2452">Hebich ſelbſt gehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_GkVI8_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="322" type="textblock" ulx="999" uly="286">
        <line lrx="1073" lry="322" ulx="999" uly="286">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2500" type="textblock" ulx="383" uly="392">
        <line lrx="1681" lry="446" ulx="497" uly="392">Eines Sonntag Morgens in aller Frühe gieng er in</line>
        <line lrx="1680" lry="508" ulx="388" uly="458">das Dorf, fand ihn bei offener Thüre neben ſeinem Knaben</line>
        <line lrx="1675" lry="578" ulx="389" uly="524">ſchlafend, weckte und fragte ihn: „Willſt du mir folgen?“ —</line>
        <line lrx="1674" lry="643" ulx="394" uly="590">„Ja.“ — „Dann komm nur eilig mit!“ Während er ſich</line>
        <line lrx="1682" lry="707" ulx="386" uly="656">rüſtete, kam ein Onkel herbei und wollte ihn faſſen; dann</line>
        <line lrx="1682" lry="775" ulx="390" uly="722">die Gattin, völlig ſprachlos, aber mit ſolchem Schmerz ihn</line>
        <line lrx="1680" lry="838" ulx="386" uly="788">anſchauend, daß dem armen Mann die Füße faſt den Dienſt</line>
        <line lrx="1678" lry="905" ulx="387" uly="854">verſagten. Da lief die Frau zu den Nachbarn und rief:</line>
        <line lrx="1680" lry="972" ulx="391" uly="922">„Männer helft!“ Und nun kam es zu einem Auflauf, in</line>
        <line lrx="1678" lry="1041" ulx="387" uly="988">welchem die Frau den Barbier umarmte und unbeweglich</line>
        <line lrx="1677" lry="1108" ulx="385" uly="1054">feſthielt. Auf die Frage Hebichs, ob er mit ihm gehen</line>
        <line lrx="1678" lry="1173" ulx="387" uly="1122">wolle, erwiederte er jedesmal mit einem entſchiedenen Ja,</line>
        <line lrx="1678" lry="1239" ulx="388" uly="1187">und doch konnte er ſich nicht los machen. Hebich hielt es</line>
        <line lrx="1679" lry="1306" ulx="386" uly="1251">fürs Beſte, die Wuth der Leute nicht zu ſteigern; der Haufe</line>
        <line lrx="1677" lry="1373" ulx="384" uly="1319">zog den Gefangenen zurück und der Miſſionar gieng unter</line>
        <line lrx="828" lry="1435" ulx="385" uly="1385">Hohngelächter davon.</line>
        <line lrx="1676" lry="1505" ulx="496" uly="1449">Indeſſen ſagte der Barbier allen Leuten ſo beſtändig:</line>
        <line lrx="1678" lry="1570" ulx="391" uly="1516">„Ich will ein Jünger Jeſu werden und ihr könnet mich</line>
        <line lrx="1676" lry="1638" ulx="385" uly="1581">nicht halten,“ daß nach etlichen Tagen der Widerſtand gegen</line>
        <line lrx="1672" lry="1700" ulx="386" uly="1648">ihn erlahmte. Er entrann und wurde am 3. April mit noch</line>
        <line lrx="1675" lry="1767" ulx="384" uly="1714">vierzehn Erwachſenen getauft. Ein ſtiller Mann, dieſer</line>
        <line lrx="1681" lry="1835" ulx="386" uly="1780">Juda, der die Lehre Chriſti durch ſeinen Wandel zierte</line>
        <line lrx="1679" lry="1903" ulx="387" uly="1847">bis an ſein Ende, aber nur Ein Glied ſeiner Familie zum</line>
        <line lrx="1678" lry="1966" ulx="388" uly="1913">Nachfolgen bewegen konnte, weder ſeine Gattin, noch eines</line>
        <line lrx="668" lry="2025" ulx="387" uly="1978">ſeiner Kinder.</line>
        <line lrx="1678" lry="2101" ulx="496" uly="2045">Während dieſer Abendpredigten in den Straßen war</line>
        <line lrx="1680" lry="2167" ulx="387" uly="2111">es, daß das Fiſcherdorf Tai dem Prediger als der ein⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2230" ulx="384" uly="2177">ladendſte Winkel von Kannanur erſchien. Männer und</line>
        <line lrx="1674" lry="2297" ulx="383" uly="2242">Weiber, Große und Kleine, Alles ſammelte ſich dort um den</line>
        <line lrx="1679" lry="2364" ulx="384" uly="2310">Padre und hörte begierig zu. Es ſchien ihm der Mühe</line>
        <line lrx="1680" lry="2428" ulx="386" uly="2375">werth, feſten Fuß zu faſſen, um den Leuten die Furcht vor</line>
        <line lrx="1676" lry="2500" ulx="385" uly="2442">der muhammedaniſchen Fürſtin, der Eigenthümerin des Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1372" type="textblock" ulx="1961" uly="391">
        <line lrx="2021" lry="429" ulx="1975" uly="391">dens</line>
        <line lrx="2019" lry="564" ulx="1974" uly="538">erwe</line>
        <line lrx="2007" lry="631" ulx="1972" uly="594">mit</line>
        <line lrx="2019" lry="708" ulx="1972" uly="661">nahe</line>
        <line lrx="2021" lry="771" ulx="1970" uly="725">ſprec</line>
        <line lrx="2021" lry="833" ulx="1972" uly="793">ein</line>
        <line lrx="2021" lry="901" ulx="1969" uly="860">Trun</line>
        <line lrx="2006" lry="968" ulx="1968" uly="939">von</line>
        <line lrx="2021" lry="1049" ulx="1968" uly="1008">eng</line>
        <line lrx="2016" lry="1112" ulx="1965" uly="1065">nehr</line>
        <line lrx="2021" lry="1175" ulx="1964" uly="1127">ſchaan</line>
        <line lrx="2014" lry="1244" ulx="1962" uly="1199">weiß,</line>
        <line lrx="2017" lry="1310" ulx="1962" uly="1265">erſten</line>
        <line lrx="2000" lry="1372" ulx="1961" uly="1335">tren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2460" type="textblock" ulx="1945" uly="1475">
        <line lrx="2004" lry="1506" ulx="1964" uly="1475">nun</line>
        <line lrx="2019" lry="1582" ulx="1961" uly="1530">Dienſt</line>
        <line lrx="2010" lry="1649" ulx="1955" uly="1596">Zahl</line>
        <line lrx="2021" lry="1707" ulx="1958" uly="1676">war</line>
        <line lrx="2018" lry="1779" ulx="1958" uly="1731">Alein</line>
        <line lrx="2018" lry="1847" ulx="1956" uly="1798">hanun</line>
        <line lrx="2010" lry="1921" ulx="1955" uly="1861">lachte</line>
        <line lrx="2021" lry="1986" ulx="1954" uly="1934">igent</line>
        <line lrx="2021" lry="2052" ulx="1949" uly="2000">ziehenz</line>
        <line lrx="2021" lry="2126" ulx="1950" uly="2066">Eine</line>
        <line lrx="2020" lry="2192" ulx="1948" uly="2132">1 gu</line>
        <line lrx="2021" lry="2259" ulx="1947" uly="2207">vellaſe</line>
        <line lrx="2021" lry="2321" ulx="1946" uly="2272">und</line>
        <line lrx="2021" lry="2386" ulx="1947" uly="2333">bald</line>
        <line lrx="2021" lry="2460" ulx="1945" uly="2386">in der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_GkVI8_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1658" type="textblock" ulx="5" uly="1611">
        <line lrx="63" lry="1658" ulx="5" uly="1611">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1923" type="textblock" ulx="1" uly="1735">
        <line lrx="63" lry="1782" ulx="6" uly="1735">dieſer</line>
        <line lrx="69" lry="1856" ulx="18" uly="1804">zierte</line>
        <line lrx="70" lry="1923" ulx="1" uly="1877">D zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="70" lry="1986" ulx="0" uly="1936">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="71" lry="2119" ulx="0" uly="2078">1 war</line>
        <line lrx="73" lry="2186" ulx="0" uly="2137">r ein⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2255" ulx="0" uly="2201">t und</line>
        <line lrx="72" lry="2322" ulx="0" uly="2275">n den</line>
        <line lrx="75" lry="2383" ulx="0" uly="2334">Nuhe</line>
        <line lrx="78" lry="2462" ulx="2" uly="2410">ht vot</line>
        <line lrx="77" lry="2524" ulx="0" uly="2471"> Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="329" type="textblock" ulx="862" uly="271">
        <line lrx="993" lry="329" ulx="862" uly="271">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2460" type="textblock" ulx="310" uly="380">
        <line lrx="1600" lry="431" ulx="312" uly="380">dens, zu benehmen. Es gelang ihm auch, nach vielen</line>
        <line lrx="1600" lry="497" ulx="312" uly="445">Widerwärtigkeiten, von einem Portugieſen ein Häuschen zu</line>
        <line lrx="1597" lry="565" ulx="313" uly="512">erwerben, in welchem er ſeinen jungen Katechiſten Timotheus</line>
        <line lrx="1599" lry="629" ulx="310" uly="579">mit einem andern Chriſtenpaar anſiedeln wollte, um den</line>
        <line lrx="1597" lry="699" ulx="311" uly="644">nahen Fiſchern zu dienen. Je näher man aber dieſem „ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="763" ulx="312" uly="709">ſprechenden Völklein“ kam, deſto ferner wich es es zurück;</line>
        <line lrx="1599" lry="829" ulx="316" uly="776">ein lärmendes, leichtblütiges Geſchlecht, von der Luſt zum</line>
        <line lrx="1599" lry="892" ulx="313" uly="842">Trunk und lauten Luſtbarkeiten beherrſcht, das, verſchieden</line>
        <line lrx="1599" lry="960" ulx="313" uly="909">von andern Hindus, nicht in einzelnen Gehöften, ſondern in</line>
        <line lrx="1596" lry="1027" ulx="313" uly="974">eng zuſammengehäuften Hütten von Palmzweigen oder viel⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1089" ulx="311" uly="1040">mehr auf der Gaſſe und am Strande lebt, alle Arbeit</line>
        <line lrx="1597" lry="1157" ulx="310" uly="1106">ſchaarenweiſe verrichtet und von Einkehr in ſich ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="1598" lry="1223" ulx="310" uly="1173">weiß. Angezogen vom Chriſtenthum wurden manche, im</line>
        <line lrx="1596" lry="1291" ulx="312" uly="1239">erſten Drange auch mehrere getauft; aber ſehr wenige ſind</line>
        <line lrx="606" lry="1354" ulx="312" uly="1304">treu geblieben.</line>
        <line lrx="1597" lry="1421" ulx="422" uly="1369">Aber auch unter den europäiſchen Soldaten bekam er</line>
        <line lrx="1595" lry="1486" ulx="312" uly="1436">nun viel Arbeit, ohne ſie zu ſuchen. Arme, des Sünden⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1551" ulx="311" uly="1501">dienſtes müde Soldaten kamen nach und nach in größerer</line>
        <line lrx="1598" lry="1618" ulx="310" uly="1566">Zahl zu der Kapelle, die ihrer Kaſerne ſo einladend nahe</line>
        <line lrx="1596" lry="1684" ulx="315" uly="1631">war und auch den Tag über jedermann zum Leſen und</line>
        <line lrx="1595" lry="1750" ulx="316" uly="1696">Alleinſein, wie kleineren Gruppen zu gemeinſchaftlicher Er⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1816" ulx="313" uly="1763">bauung offen ſtund. Mancher kam zuerſt aus Neugierde;</line>
        <line lrx="1597" lry="1880" ulx="311" uly="1829">lachte auch wohl über die ſonderbare Ausſprache und die</line>
        <line lrx="1597" lry="1948" ulx="313" uly="1895">eigenthümliche maſſive Redeweiſe des Predigers; aber an⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2013" ulx="310" uly="1960">ziehend, belehrend und unterhaltend fanden ihn doch viele.</line>
        <line lrx="1594" lry="2076" ulx="312" uly="2026">Eine ſchottiſche Soldatenfrau äußerte nach der erſten Predigt:</line>
        <line lrx="1593" lry="2146" ulx="310" uly="2092">ſo gut wie dieſen Deutſchen habe ſie, ſeit ſie Schottland</line>
        <line lrx="1594" lry="2213" ulx="310" uly="2157">verlaſſen, noch keinen Geiſtlichen verſtanden. Erweckungen</line>
        <line lrx="1596" lry="2277" ulx="311" uly="2221">und Bekehrungen bisheriger Säufer und Hurer, brachten</line>
        <line lrx="1595" lry="2342" ulx="314" uly="2287">bald Hebichs Namen in aller Mund. Eine Zeit lang wurde</line>
        <line lrx="1594" lry="2411" ulx="312" uly="2353">in der Kaſerne faſt von Niemand ſo viel geredet, für und</line>
        <line lrx="1319" lry="2460" ulx="1298" uly="2424">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_GkVI8_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="340" type="textblock" ulx="1018" uly="304">
        <line lrx="1093" lry="340" ulx="1018" uly="304">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2519" type="textblock" ulx="391" uly="411">
        <line lrx="1695" lry="466" ulx="407" uly="411">gegen, als von ihm. Manchmal hieß es, der General werde</line>
        <line lrx="1183" lry="529" ulx="405" uly="477">ihn aus dem Kantonment verweiſen.</line>
        <line lrx="1697" lry="594" ulx="514" uly="543">Im Juni erklärte die kirchliche Behörde, es ſei auf dem</line>
        <line lrx="1697" lry="664" ulx="403" uly="610">Kirchhof ſo wenig Raum, daß kei nem Fremden mehr geſtattet</line>
        <line lrx="1698" lry="729" ulx="404" uly="676">werden könne, daſelbſt Beerdigungen vorzunehmen. Nun</line>
        <line lrx="1695" lry="798" ulx="402" uly="742">wandte ſich Hebich an den General und an die Regierung.</line>
        <line lrx="1696" lry="863" ulx="405" uly="809">Es kam eine gnädige Antwort; ein günſtig gelegener Platz</line>
        <line lrx="1690" lry="929" ulx="401" uly="875">wurde geſchenkt und von Hebich durch das erſte Begräbniß</line>
        <line lrx="1696" lry="995" ulx="403" uly="941">eingweiht. Dann klagten aber die Eingebornen, damit trete</line>
        <line lrx="1698" lry="1063" ulx="401" uly="1007">man einem Tempelort zu nahe. Aufs Neue mußte geſucht</line>
        <line lrx="1695" lry="1127" ulx="400" uly="1074">und gebeten, kurz „ein Jahr lang mit Angſt und Mühe</line>
        <line lrx="1691" lry="1190" ulx="402" uly="1140">geſtritten werden“, bis endlich ein bleibender Gottesacker er⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1257" ulx="399" uly="1206">worben war, den Hebich ſogleich ummauerte. Allmählich be⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1325" ulx="398" uly="1271">kam der General Achtung vor dem allezeit rüſtigen, uner⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1388" ulx="395" uly="1338">müdlichen Prediger, und half dann ihm und ſeiner Gemeinde</line>
        <line lrx="1013" lry="1455" ulx="397" uly="1404">in mancherlei Schwierigkeiten.</line>
        <line lrx="1694" lry="1522" ulx="519" uly="1470">Hebichs Umgang mit den Offizieren wurde belebter.</line>
        <line lrx="1696" lry="1589" ulx="398" uly="1536">Als Generalkaſſier der Miſſion hatte er, um ſeine Wechſel</line>
        <line lrx="1696" lry="1655" ulx="399" uly="1604">anzubringen, mit den Zahlmeiſtern viele Geſchäfte; und er</line>
        <line lrx="1693" lry="1724" ulx="396" uly="1670">machte keines ab, ohne für ſeinen HErrn ein gutes Wort</line>
        <line lrx="1694" lry="1789" ulx="397" uly="1737">einzulegen, bald mehr gelegentlich, ja ſcherzweiſe, bald in</line>
        <line lrx="1691" lry="1854" ulx="396" uly="1802">hohem Ernſt. Sprachen die jüngern Offiziere bei einem Glas</line>
        <line lrx="1689" lry="1921" ulx="396" uly="1868">Grog von ihm, ſo giengen die Anſichten weit aus ausein⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1987" ulx="394" uly="1934">der. Den Einen ſchien er ein gefährlicher Enthuſiaſt, andern</line>
        <line lrx="1687" lry="2053" ulx="396" uly="2000">ein harmloſer, heiterer Mann mit einer fixen Idee, wieder</line>
        <line lrx="1682" lry="2121" ulx="395" uly="2067">andern ein pfiffiger Jude: „eines Tags werden wir noch</line>
        <line lrx="1683" lry="2185" ulx="393" uly="2134">ſehen, wie er mit einer ſchweren Geldkiſte ſich einſchifft und</line>
        <line lrx="1686" lry="2251" ulx="394" uly="2200">aus dem Staube macht. Ich kanns beſchwören, daß er im</line>
        <line lrx="1681" lry="2321" ulx="391" uly="2267">letzten Monat 600 Pfd. St. eingeſtrichen hat; das geht nicht</line>
        <line lrx="1681" lry="2385" ulx="392" uly="2333">mit rechten Dingen zu.“ Doch fehlte es nicht an Leuten,</line>
        <line lrx="1681" lry="2451" ulx="393" uly="2400">die ihn um ſeiner regen Thätigkeit willen für einen außer⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2519" ulx="393" uly="2467">ordentlichen Mann hielten, dem ſie aber ſcheu aus dem Wege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_GkVI8_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="1898">
        <line lrx="67" lry="1945" ulx="0" uly="1898">usein⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2012" ulx="0" uly="1973">indern</line>
        <line lrx="67" lry="2079" ulx="1" uly="2036">wieder</line>
        <line lrx="66" lry="2149" ulx="24" uly="2090">noch</line>
        <line lrx="67" lry="2211" ulx="0" uly="2166">t und</line>
        <line lrx="70" lry="2278" ulx="9" uly="2232">er inn</line>
        <line lrx="68" lry="2348" ulx="0" uly="2297">nicht</line>
        <line lrx="69" lry="2416" ulx="0" uly="2375">euten,</line>
        <line lrx="71" lry="2482" ulx="4" uly="2436">außer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="337" type="textblock" ulx="962" uly="301">
        <line lrx="1034" lry="337" ulx="962" uly="301">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1380" type="textblock" ulx="345" uly="408">
        <line lrx="1637" lry="460" ulx="352" uly="408">giengen. Es iſt vorgekommen, daß ein junger Offizier nach</line>
        <line lrx="1637" lry="525" ulx="350" uly="475">ſeiner Bekehrung im früher geführten Tagebuch nachlas, welch</line>
        <line lrx="1636" lry="591" ulx="355" uly="540">ein Schwarm von Bazargeſchwätzen, Soldatenwitzen und</line>
        <line lrx="1638" lry="658" ulx="348" uly="605">Anekdoten, aufgetiſcht an den Offizierstafeln, ſich Tag für</line>
        <line lrx="1633" lry="723" ulx="348" uly="672">Tag an den Namen des Bartmanns gehängt hatte, und</line>
        <line lrx="1634" lry="789" ulx="349" uly="738">lachen mußte, wenn er ſein jetziges Wiſſen von „Hibick“</line>
        <line lrx="1637" lry="855" ulx="347" uly="804">mit den früheren Eindrücken verglich. Gerade ſo wenig</line>
        <line lrx="1636" lry="920" ulx="345" uly="870">Werth haben oft die Urtheile von Reiſenden, die in Indien,</line>
        <line lrx="1638" lry="986" ulx="346" uly="935">Afrika ꝛc. geweſen ſind, und über die dortigen Miſſionen</line>
        <line lrx="1635" lry="1052" ulx="345" uly="1002">urtheilen, als hätten ſie Alles mit eigenen Augen geſehen.</line>
        <line lrx="1637" lry="1118" ulx="345" uly="1066">Fragt man aber nach, ſo findet ſich, daß ſie weder eine</line>
        <line lrx="1638" lry="1182" ulx="345" uly="1132">Miſſionsſchule beſucht, noch ins Miſſionshaus auch nur</line>
        <line lrx="1633" lry="1249" ulx="346" uly="1198">einmal hereingeſchaut haben, weil die ganze Sache ihnen</line>
        <line lrx="1635" lry="1315" ulx="345" uly="1263">widerlich war. Um ſo leichter fällt es ihnen, über Alles</line>
        <line lrx="597" lry="1380" ulx="346" uly="1331">abzuſprechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2500" type="textblock" ulx="344" uly="1461">
        <line lrx="1632" lry="1511" ulx="455" uly="1461">In dieſer Zeit angeſtrengter, oft bänglicher Arbeit wurde</line>
        <line lrx="1638" lry="1577" ulx="345" uly="1526">ihm das Gebetsleben zur zweiten Natur. Nie gieng er aus,</line>
        <line lrx="1636" lry="1641" ulx="347" uly="1592">ohne erſt ſich auf die Knie zu werfen und Gott um Be⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1707" ulx="346" uly="1657">wahrung und Segen für die unternommene Arbeit zu bitten.</line>
        <line lrx="1639" lry="1774" ulx="345" uly="1723">Immer war ihm bange, in irgend etwas auf eigene Fauſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1838" ulx="345" uly="1789">zu handeln, da denn „die Eſelsohren des alten Adams“</line>
        <line lrx="1639" lry="1904" ulx="345" uly="1853">nothwendig zum Vorſchein kommen müßten. Kein Geſchäft</line>
        <line lrx="1641" lry="1969" ulx="346" uly="1918">konnte ſo dringlich oder ſo äußerlich ſein, daß er ſich nicht</line>
        <line lrx="1638" lry="2036" ulx="346" uly="1986">Zeit nahm, vorher Gott um ſein Mitwirken anzuflehen; wenn</line>
        <line lrx="1639" lry="2101" ulx="348" uly="2050">es vollends ſich um Arbeit an Seelen handelte, wie ſo gar</line>
        <line lrx="1638" lry="2167" ulx="344" uly="2119">nichts ließ ſich da ohue Ihn machen! So hat er denn um</line>
        <line lrx="1640" lry="2234" ulx="345" uly="2183">jede einzelne Seele gerungen und ſpeciellſte Fürbitte treu ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2300" ulx="345" uly="2249">übt, ſie auch andern Brüdern unabläſſig empfohlen. So</line>
        <line lrx="1638" lry="2365" ulx="345" uly="2315">kindlich er aber im Beten war, ſo mannhaft war er im Han⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2433" ulx="347" uly="2380">deln; er zweifelte keinen Augenblick, daß er die Bitte bereits</line>
        <line lrx="1640" lry="2500" ulx="348" uly="2447">habe, die er kaum erſt hinaufgeſchickt, und ſetzte ſich mitten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_GkVI8_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="333" type="textblock" ulx="996" uly="298">
        <line lrx="1069" lry="333" ulx="996" uly="298">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2507" type="textblock" ulx="378" uly="404">
        <line lrx="1674" lry="457" ulx="380" uly="404">in die Verheißungen hinein mit einer Zuverſicht, welche vor⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="525" ulx="381" uly="472">ſichtigen Chriſten oft befremdlich ſchien.</line>
        <line lrx="1675" lry="587" ulx="492" uly="537">Auch ein Faſten verband er mit dem Beten. Da die</line>
        <line lrx="1674" lry="658" ulx="381" uly="603">engliſchen Soldaten ihn einmal einluden, beim Jahresfeſt ihres</line>
        <line lrx="1674" lry="724" ulx="381" uly="670">Mäßigkeitsvereins den Vorſitz zu übernehmen, hielt er das</line>
        <line lrx="1675" lry="787" ulx="378" uly="735">für einen Wink, hinfort auch den gelegentlichen Genuß von</line>
        <line lrx="1677" lry="853" ulx="385" uly="801">Wein und Bier ſich zu verſagen. Hatte er es doch gar viel</line>
        <line lrx="1676" lry="918" ulx="382" uly="866">mit Trunkenbolden zu thun und erkannte bald, wie nur gänz⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="985" ulx="379" uly="931">liches Abſagen vor Rückfällen bewahre. Auch ſeine „Kinder“,</line>
        <line lrx="1677" lry="1051" ulx="380" uly="998">Gemeine oder Offiziere, lud er aufs dringendſte ein, hierin</line>
        <line lrx="1674" lry="1116" ulx="381" uly="1064">ohne Wanken ein Allen verſtändliches Beiſpiel zu geben. So⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1183" ulx="379" uly="1130">lange er in Indien weilte, blieb er bei dieſer Regel und</line>
        <line lrx="984" lry="1246" ulx="382" uly="1199">durfte ſchöne Früchte erleben.</line>
        <line lrx="1673" lry="1312" ulx="492" uly="1262">Im Mai 1842 ſchreibt Hebich: „Der Kaplan war ge⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1381" ulx="381" uly="1328">rade jetzt volle vier Wochen abweſend, ſo daß ich nun auch</line>
        <line lrx="1678" lry="1448" ulx="382" uly="1396">Sonntag Abends den Engländern zu predigen hatte, wozu</line>
        <line lrx="1678" lry="1514" ulx="381" uly="1461">Hoch und Niedrig kamen, manche aus Neugierde; doch haben</line>
        <line lrx="1678" lry="1580" ulx="382" uly="1527">ſie Gelegenheit, ein handgreifliches Wort zu hören.“ Jeden</line>
        <line lrx="1678" lry="1647" ulx="383" uly="1593">Sonntag Morgen (11—1 Uhr) predigte er nun der ſchwarzen</line>
        <line lrx="1678" lry="1711" ulx="383" uly="1659">Gemeinde, Abends (6 ½ — 8 Uhr) einer „anſehnlichen“ eng⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1777" ulx="381" uly="1724">liſchen Gemeinde (beſtehend aus Gentlemen, Soldaten, Miſch⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1844" ulx="382" uly="1791">lingen und Portugieſen); Montag Abend war Miſſionsſtunde,</line>
        <line lrx="1679" lry="1912" ulx="385" uly="1859">Dienſtag und Freitag wieder engliſcher Gottesdienſt; am</line>
        <line lrx="1677" lry="1977" ulx="383" uly="1924">Donnerſtag und Samſtag Tamil⸗ und portugieſiſche Predigt ꝛc.</line>
        <line lrx="1677" lry="2043" ulx="384" uly="1991">Die Taufkandidaten erhielten täglich zwei Stunden Unter⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2109" ulx="381" uly="2056">richt ꝛc., „ſo bin ich angebunden wie ein Kettenhund, aber</line>
        <line lrx="1232" lry="2176" ulx="385" uly="2122">Gottlob! das Wort iſt nicht gebunden.“</line>
        <line lrx="1679" lry="2242" ulx="496" uly="2187">Noch mehr erweiterte ſich Hebichs Wirkungskreis, als im</line>
        <line lrx="1679" lry="2309" ulx="385" uly="2255">September der Kaplan genöthigt war, einen halbjährigen</line>
        <line lrx="1676" lry="2375" ulx="385" uly="2322">Urlaub zu nehmen. Mit großer Freudigkeit und immer glei⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2441" ulx="387" uly="2387">cher Kraft warf er ſich in die vielartige Arbeit und wurde,</line>
        <line lrx="1678" lry="2507" ulx="386" uly="2453">ſo viel an ihm lag, der geiſtliche Berather Aller, die etwas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_GkVI8_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="442" type="textblock" ulx="2" uly="416">
        <line lrx="44" lry="442" ulx="2" uly="416">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="46" lry="577" ulx="0" uly="538">die</line>
        <line lrx="46" lry="654" ulx="0" uly="607">hres</line>
        <line lrx="46" lry="711" ulx="11" uly="674">das</line>
        <line lrx="47" lry="778" ulx="10" uly="750">von</line>
        <line lrx="48" lry="844" ulx="12" uly="804">viel</line>
        <line lrx="49" lry="924" ulx="0" uly="874">änz⸗</line>
        <line lrx="49" lry="983" ulx="0" uly="939">der,</line>
        <line lrx="50" lry="1046" ulx="3" uly="1006">jerin</line>
        <line lrx="50" lry="1113" ulx="0" uly="1072">Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1179" type="textblock" ulx="13" uly="1145">
        <line lrx="49" lry="1179" ulx="13" uly="1145">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="49" lry="1323" ulx="0" uly="1285">ge⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1384" ulx="11" uly="1338">auch</line>
        <line lrx="54" lry="1455" ulx="2" uly="1416">wozu</line>
        <line lrx="55" lry="1526" ulx="0" uly="1476">fben</line>
        <line lrx="54" lry="1593" ulx="0" uly="1544">eden</line>
        <line lrx="54" lry="1658" ulx="2" uly="1617">atjen</line>
        <line lrx="54" lry="1723" ulx="9" uly="1685">eug⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1787" ulx="0" uly="1740">liſch⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1852" ulx="2" uly="1810">unde,</line>
        <line lrx="58" lry="1915" ulx="27" uly="1885">am</line>
        <line lrx="58" lry="1999" ulx="0" uly="1950">gt 1.⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2055" ulx="0" uly="2017">inter⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2118" ulx="14" uly="2077">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="317" type="textblock" ulx="970" uly="282">
        <line lrx="1044" lry="317" ulx="970" uly="282">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2484" type="textblock" ulx="362" uly="386">
        <line lrx="1654" lry="440" ulx="365" uly="386">Beſſeres ſuchten. Doch ſchüttelten auch einige gute Anglikaner</line>
        <line lrx="1650" lry="506" ulx="364" uly="451">den Kopf und meinten, Hebich mit ſeinem rückſichtsloſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="574" ulx="365" uly="518">gehen habe zur Krankheit des Kaplans nicht wenig beigetra⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="641" ulx="364" uly="583">gen. Das engliſche prayerbook legte Hebich in Kannanur</line>
        <line lrx="1653" lry="702" ulx="362" uly="650">bei Seite, und fühlte ſich nun erſt „recht frei. Daß nun</line>
        <line lrx="1653" lry="768" ulx="364" uly="716">auch die Weißen mit den Schwarzen das heil. Abendmahl</line>
        <line lrx="1654" lry="838" ulx="366" uly="781">genießen, macht ſich gar ſchön, dadurch werden die Leute</line>
        <line lrx="1653" lry="899" ulx="363" uly="849">immer freier und die Bande der äußeren Formen werden ge⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="967" ulx="363" uly="915">löst. Chriſtus Jeſus allein und Er nur das Ziel. Amen. —</line>
        <line lrx="1651" lry="1034" ulx="367" uly="979">Meine Zeit iſt ganz für das Werk des HErrn; ich ſehe nie⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1099" ulx="364" uly="1045">mand, beſuche niemand, eſſe bei niemand, predige aber drei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1165" ulx="364" uly="1108">mal wöchentlich den Engländern, wo ſie dann, ſo Viele</line>
        <line lrx="1651" lry="1232" ulx="364" uly="1176">wollen, Gelegenheit haben, mich zu ſehen und zu hören, —</line>
        <line lrx="1596" lry="1299" ulx="366" uly="1240">dadurch gewinne ich Zeit, die ich ſo nothwendig brauche.“</line>
        <line lrx="1657" lry="1362" ulx="477" uly="1305">Neben dem allem gieng die Arbeit an den Tamil⸗Leuten</line>
        <line lrx="1657" lry="1427" ulx="366" uly="1373">und anderem Anhängſel der Regimenter fort. Hier machten</line>
        <line lrx="1654" lry="1494" ulx="367" uly="1437">ihm neben den Säufern am meiſten Noth die unreinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1562" ulx="367" uly="1503">bindungen, in welche die Mehrzahl auch der Namenchriſten,</line>
        <line lrx="1660" lry="1625" ulx="367" uly="1568">noch mehr der Heiden unter dieſem Bummlervolk verwickelt</line>
        <line lrx="1658" lry="1690" ulx="367" uly="1633">war. Dieſe Wirren ordnen, ließ er ſich keine Zeit und Mühe</line>
        <line lrx="1658" lry="1758" ulx="366" uly="1700">koſten; er hat auch in Ausnahmsfällen ſich zu Wageſtücken</line>
        <line lrx="1657" lry="1824" ulx="369" uly="1766">entſchloſſen, die ihm leicht Proceſſe an den Hals hängen konn⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1892" ulx="368" uly="1832">ten, z. B. zur einſeitigen Scheidung einer Frau von ihrem</line>
        <line lrx="1652" lry="1954" ulx="369" uly="1898">ſeit Jahren im Zuchthaus befindlichen Mann und zur Trau⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2022" ulx="369" uly="1965">ung derſelben mit dem Vater ihrer jungen Kinder. Die</line>
        <line lrx="1660" lry="2088" ulx="370" uly="2031">Regel blieb ihm dabei, auch den verzweifeltſten Fall nicht</line>
        <line lrx="1661" lry="2153" ulx="371" uly="2098">ohne Weiteres abzuweiſen; natürlich aber galt es bei Rettungs⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2218" ulx="372" uly="2164">verſuchen mit ſo verſchiedenartigen, theilweiſe durchtriebenen</line>
        <line lrx="1108" lry="2286" ulx="370" uly="2235">Leuten, Tag und Nacht zu wachen.</line>
        <line lrx="1658" lry="2352" ulx="482" uly="2294">Miſſ. G. Weigle, der in jener Zeit die Malabarſtatio⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="2417" ulx="370" uly="2362">nen beſuchte, faßte ſeine Eindrücke in folgende Worte: „Im</line>
        <line lrx="1661" lry="2484" ulx="373" uly="2427">Süden iſt mirs ſehr lieblich ergangen. Hebich mit ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_GkVI8_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="315" type="textblock" ulx="994" uly="279">
        <line lrx="1067" lry="315" ulx="994" uly="279">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1824" type="textblock" ulx="370" uly="381">
        <line lrx="1673" lry="438" ulx="381" uly="381">kräftigen, höchſt eigenthümlichen Wirkungsweiſe hat ein ſchö⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="504" ulx="379" uly="448">nes Feld. Ich predigte der ziemlich anſehnlichen Tamil⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="573" ulx="379" uly="513">Gemeinde kanareſiſch, was die Katechiſten (wegen der großen</line>
        <line lrx="1673" lry="637" ulx="379" uly="579">Aehnlichkeit der Sprachen und völligen Identität der Kon⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="702" ulx="376" uly="646">ſtruktion) geläufig ins Tamil überſetzen. Sodann hatte ich</line>
        <line lrx="1674" lry="764" ulx="378" uly="713">auch die Freude, das erſtemal in meinem Leben in einer</line>
        <line lrx="1673" lry="835" ulx="376" uly="779">portugieſiſchen Verſammlung zu reden, wo der Hausvater,</line>
        <line lrx="1671" lry="903" ulx="377" uly="845">ein angeſehener Beamter, meine engliſche Predigt in die ſchö⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="964" ulx="375" uly="911">nen melodiſchen Perioden dieſer leider ſo ſelten als Kanal</line>
        <line lrx="1673" lry="1035" ulx="376" uly="977">göttlicher Wahrheit dienenden Sprache übertrug. Endlich durfte</line>
        <line lrx="1672" lry="1098" ulx="374" uly="1042">ich auch mit engliſch chriſtlichen Freunden, die dem lieben</line>
        <line lrx="1670" lry="1165" ulx="374" uly="1108">Hebich als eine Gemeinde angehören, Bekanntſchaft anknüpfen.</line>
        <line lrx="1668" lry="1233" ulx="375" uly="1174">Der Alte hat jeden Tag wenigſtens eine Meeting, Predigt</line>
        <line lrx="1666" lry="1299" ulx="373" uly="1242">oder dergleichen außer ſeinen ſonſtigen Geſchäften mit Ka⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1364" ulx="371" uly="1306">techumenen, Schulen, Bazarpredigt ꝛc.“ (Sept. 1842). —</line>
        <line lrx="1666" lry="1432" ulx="372" uly="1371">Die portugieſiſche Verſammlung übrigens gieng allmählich</line>
        <line lrx="1668" lry="1497" ulx="372" uly="1439">auseinander. Der katholiſche Prieſter arbeitete auf jede Weiſe</line>
        <line lrx="1666" lry="1563" ulx="371" uly="1507">entgegen; die Hauptſchuld aber trug innerer Zwiſt der Be⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1630" ulx="371" uly="1570">theiligten, wobei Hebich ganz neue Erfahrungen von der Lei⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1692" ulx="371" uly="1637">denſchaftlichkeit und dem Parteiweſen dieſes romaniſchen Völk⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1762" ulx="370" uly="1703">leins machte. Sein Einfluß auf die Portugieſen war im</line>
        <line lrx="955" lry="1824" ulx="370" uly="1769">Sept. 1843 völlig zu Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2063" type="textblock" ulx="606" uly="2001">
        <line lrx="1421" lry="2063" ulx="606" uly="2001">15. Stellung zu den Mifarbeitern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2500" type="textblock" ulx="365" uly="2112">
        <line lrx="1663" lry="2170" ulx="480" uly="2112">Mit großem Intereſſe hatte ſich Hebich an der Aus⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2237" ulx="367" uly="2176">dehnung der Miſſion nach Kalikut betheiligt, welche im</line>
        <line lrx="1660" lry="2301" ulx="368" uly="2242">Mai 1842 zu Stande kam. Miſſ. Fritz, bisher in Tala⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2368" ulx="367" uly="2309">tſcheri, zog in die Hauptſtadt der Provinz, wo es ihm durch</line>
        <line lrx="1663" lry="2435" ulx="367" uly="2375">Hebichs energiſche Mitwirkung bald gelang, einen paſſenden</line>
        <line lrx="1663" lry="2500" ulx="365" uly="2441">Platz für die neue Station zu erwerben. — Ein warmer Miſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2445" type="textblock" ulx="1984" uly="1801">
        <line lrx="2021" lry="1830" ulx="1992" uly="1801">Vo⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1966" ulx="1992" uly="1922">ſi</line>
        <line lrx="2021" lry="2031" ulx="1991" uly="1991">der</line>
        <line lrx="2021" lry="2102" ulx="1989" uly="2060">do⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2174" ulx="1987" uly="2126">ihn</line>
        <line lrx="2020" lry="2246" ulx="1987" uly="2194">ſeh</line>
        <line lrx="2020" lry="2303" ulx="1986" uly="2261">Lei</line>
        <line lrx="2021" lry="2381" ulx="1986" uly="2329">abz</line>
        <line lrx="2021" lry="2445" ulx="1984" uly="2397">nic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_GkVI8_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="44" lry="505" ulx="2" uly="466">mil⸗</line>
        <line lrx="43" lry="579" ulx="0" uly="535">ppen</line>
        <line lrx="43" lry="639" ulx="0" uly="600">ſon⸗</line>
        <line lrx="43" lry="712" ulx="0" uly="666">ich</line>
        <line lrx="44" lry="773" ulx="0" uly="736">iner</line>
        <line lrx="44" lry="846" ulx="0" uly="806">gter,</line>
        <line lrx="44" lry="974" ulx="0" uly="932">mmal</line>
        <line lrx="44" lry="1042" ulx="0" uly="1001">rfte</line>
        <line lrx="43" lry="1109" ulx="0" uly="1070">eben</line>
        <line lrx="42" lry="1174" ulx="0" uly="1137">fen.</line>
        <line lrx="42" lry="1251" ulx="2" uly="1203">digt</line>
        <line lrx="40" lry="1308" ulx="2" uly="1275">Ka⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1514" ulx="0" uly="1469">eiſe</line>
        <line lrx="42" lry="1577" ulx="5" uly="1538">Ve⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1645" ulx="1" uly="1605">Lei⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1712" ulx="0" uly="1674">öll⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1777" ulx="12" uly="1740">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="306" type="textblock" ulx="944" uly="270">
        <line lrx="1016" lry="306" ulx="944" uly="270">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2471" type="textblock" ulx="334" uly="375">
        <line lrx="1628" lry="429" ulx="334" uly="375">ſionsfreund, H. V. Conolly, war damals Kollektor von</line>
        <line lrx="1627" lry="492" ulx="337" uly="441">Malabar und förderte das Werk aus allen Kräften, indem</line>
        <line lrx="1625" lry="560" ulx="338" uly="506">er ſchon auch im Verein mit der Miſſion für die halbthie⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="628" ulx="338" uly="573">riſchen Nayadis ſorgte. Dieſes Völklein von Waldmenſchen</line>
        <line lrx="1629" lry="696" ulx="338" uly="639">zu civiliſiren, hielt er für eine Aufgabe der Regierung; da</line>
        <line lrx="1629" lry="759" ulx="339" uly="707">ſie aber von dieſer beharrlich abgewieſen wurde, machte er</line>
        <line lrx="1630" lry="826" ulx="339" uly="773">ſie zu ſeiner eigenen, doch ohne die gewünſchten Früchte zu</line>
        <line lrx="1631" lry="894" ulx="339" uly="838">ſehen. Die neue Station durfte alsbald eine beſondere Freude</line>
        <line lrx="1631" lry="955" ulx="341" uly="906">erleben an der Bekehrung eines ſtolzen Nayers, der wegen</line>
        <line lrx="1629" lry="1023" ulx="341" uly="972">Mords zum Tode verurtheilt, jedes Wort von Jeſu begierig</line>
        <line lrx="1632" lry="1090" ulx="347" uly="1037">verſchlang und bei ſeinem Gang nach dem Hochgericht ſeinen</line>
        <line lrx="1356" lry="1154" ulx="345" uly="1103">Glauben an den Herrn Jeſum freudig bekannte.</line>
        <line lrx="1632" lry="1218" ulx="452" uly="1170">An die Stelle von Fritz war Ch. Irion in Talatſcheri</line>
        <line lrx="1633" lry="1288" ulx="348" uly="1236">getreten (Feb. 1842), der von ſeiner erſten Begegnung mit</line>
        <line lrx="1634" lry="1352" ulx="345" uly="1300">Hebich noch oft in ſeiner launigen Art erzählte. Kaum be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1418" ulx="345" uly="1367">nachrichtigt von der Ankunft eines neuen Mitſtreiters, war</line>
        <line lrx="1633" lry="1484" ulx="344" uly="1433">Hebich, ſobald er ſich Luft machen konnte, herübergeritten,</line>
        <line lrx="1634" lry="1550" ulx="344" uly="1498">um ihn zu begrüßen. Er nahm den jungen Mann auf einen</line>
        <line lrx="1632" lry="1617" ulx="349" uly="1563">Spaziergang mit, deutete ihm dieſe und jene fremdartige Er⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1682" ulx="347" uly="1629">ſcheinung, an der ſie vorbeikamen, und ſetzte ſich mit ihm</line>
        <line lrx="1636" lry="1745" ulx="347" uly="1694">endlich auf die einſame Batterie, welche die letzten Belagerer</line>
        <line lrx="1635" lry="1811" ulx="350" uly="1760">von Talatſcheri auf dem Hügel Nettur gelaſſen hatten. Das</line>
        <line lrx="1634" lry="1879" ulx="349" uly="1825">ganze Geſpräch zielte darauf ab, dem Ankömmling das Ge⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="1943" ulx="348" uly="1891">ſtändniß zu entlocken, daß er abſolut nichts wiſſe, wozu ſich</line>
        <line lrx="1638" lry="2009" ulx="349" uly="1958">derſelbe jedoch nicht allzubereit zeigte. Hebich meinte: er müſſe</line>
        <line lrx="1638" lry="2077" ulx="351" uly="2022">doch ganz überwältigt ſein von all dem Neuen, das jetzt auf</line>
        <line lrx="1635" lry="2142" ulx="350" uly="2088">ihn einſtürme; wie gewaltig nur die Aufgabe, ſelbſt feſtzu⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2208" ulx="348" uly="2155">ſtehen mitten in dieſem Heidenlande! nun gelte es aber dem</line>
        <line lrx="1640" lry="2274" ulx="350" uly="2219">Teufel zu Leibe zu gehen, ihm die von Chriſto erkaufte Beute</line>
        <line lrx="1640" lry="2339" ulx="351" uly="2285">abzujagen — „nicht wahr, da hilft dir alles Gelernte rein</line>
        <line lrx="1640" lry="2401" ulx="350" uly="2352">nichts? Da mußt du doch ſehen, daß du alles Nöthige vom</line>
        <line lrx="1641" lry="2471" ulx="352" uly="2416">Anfang an ganz neu zu lernen haſt? ꝛc.“ Er drang nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_GkVI8_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="326" type="textblock" ulx="1039" uly="290">
        <line lrx="1113" lry="326" ulx="1039" uly="290">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2501" type="textblock" ulx="407" uly="396">
        <line lrx="1714" lry="450" ulx="423" uly="396">durch. Jrion aber bemerkt ſchalkhaft, wie froh er ſelbſt ſpä⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="518" ulx="421" uly="462">ter, wenn neue Miſſionare nachkamen, daran geweſen ſein</line>
        <line lrx="1710" lry="583" ulx="421" uly="529">würde, hätten dieſe die von Hebich gewünſchte „Unwiſſenheit“</line>
        <line lrx="655" lry="645" ulx="421" uly="595">mitgebracht.</line>
        <line lrx="1712" lry="716" ulx="534" uly="662">Es herrſchte nun ein lebhafter Verkehr zwiſchen Tala⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="783" ulx="420" uly="727">tſcheri und Kannanur. Hatte Hebich ſchwer geladen, ſo ritt</line>
        <line lrx="1713" lry="850" ulx="421" uly="795">er gern, oft erſt in der Nacht, herüber, um ſich auszuſprechen;</line>
        <line lrx="1711" lry="915" ulx="421" uly="861">öfter ſandte er auch Knaben und Mädchen, wie ſie ihm be⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="979" ulx="418" uly="927">ſtändig unter die Hand kamen, in die Anſtalten der Nachbar⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1049" ulx="418" uly="994">ſtation, da bei ihm ſelbſt für das Schulweſen und ſtetige</line>
        <line lrx="1711" lry="1114" ulx="420" uly="1060">Erziehung vorerſt noch nicht geſorgt war; ſeinerſeits ſuchte er</line>
        <line lrx="1711" lry="1180" ulx="418" uly="1126">dort Bräute für ſeine jungen Leute zu gewinnen. Dafür</line>
        <line lrx="1709" lry="1244" ulx="418" uly="1191">hatte Kannanur den Vorzug, daß dort immer etwas Neues</line>
        <line lrx="1710" lry="1312" ulx="419" uly="1258">geſchah; und die Arbeiter von Talatſcheri ſuchten gerne eine</line>
        <line lrx="1708" lry="1378" ulx="418" uly="1323">Abwechslung von ihren etwas eintönigen Aufgaben durch</line>
        <line lrx="1707" lry="1441" ulx="417" uly="1389">Einkehr in der bewegten Militärſtation, wo man an neu⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1507" ulx="415" uly="1455">bekehrten Offizieren oder Soldaten ſich immer wieder erwärmen</line>
        <line lrx="549" lry="1562" ulx="414" uly="1522">konnte.</line>
        <line lrx="1708" lry="1643" ulx="524" uly="1587">Im Mai 1842 ſchrieb Hebich: „Allerhand liegt ſchwer</line>
        <line lrx="1708" lry="1708" ulx="417" uly="1653">auf mir; weißt ja wohl, wie es geht, wenns drückt. Meine</line>
        <line lrx="1707" lry="1775" ulx="412" uly="1719">Hausſache iſt vom General beigelegt und ſomit wieder in</line>
        <line lrx="1705" lry="1841" ulx="413" uly="1785">Ordnung, wers glaubt. Das ſind Hottentottengeſchichten.</line>
        <line lrx="1705" lry="1907" ulx="412" uly="1851">Bin eben bemüht, mich im Fiſcherdorf zu etabliren, habe</line>
        <line lrx="1705" lry="1972" ulx="412" uly="1918">ein Haus gekauft, aber die Verkäufer ſind um Alles nicht</line>
        <line lrx="1703" lry="2038" ulx="411" uly="1984">zuſammenzubringen. Auch iſt mein Bapu krank (der Knecht,</line>
        <line lrx="1701" lry="2103" ulx="410" uly="2051">von dem noch die Rede ſein wird). Sonſt alles Gottlob</line>
        <line lrx="1701" lry="2171" ulx="410" uly="2115">über Bitten und Verſtehen. Der HErr thut Großes. Er iſt</line>
        <line lrx="1700" lry="2241" ulx="410" uly="2182">immer Jeſus und Herr. Thut mir leid, daß ich ſo lange</line>
        <line lrx="1700" lry="2306" ulx="409" uly="2249">nicht einmal ſchreiben konnte; mußt ja nichts drin ſuchen,</line>
        <line lrx="1698" lry="2373" ulx="409" uly="2315">die Schuld davon iſt allein meine Laſt. Mein Herz und</line>
        <line lrx="1700" lry="2436" ulx="409" uly="2383">Gebet iſt bei euch in Allem. Er muß in uns leben, dann</line>
        <line lrx="1700" lry="2501" ulx="407" uly="2449">können wir den Druck von außen und von innen mit Freude</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_GkVI8_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="65" lry="463" ulx="2" uly="418"> ſyi⸗</line>
        <line lrx="67" lry="524" ulx="2" uly="482">n ſein</line>
        <line lrx="65" lry="598" ulx="0" uly="549">pheit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="76" lry="1262" ulx="15" uly="1221">Neues</line>
        <line lrx="77" lry="1331" ulx="0" uly="1287">le eine</line>
        <line lrx="78" lry="1397" ulx="0" uly="1349">dultch</line>
        <line lrx="79" lry="1465" ulx="0" uly="1429">in nel⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1533" ulx="0" uly="1495">wärmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="82" lry="1674" ulx="1" uly="1624">t ſhner</line>
        <line lrx="84" lry="1733" ulx="18" uly="1689">Neine</line>
        <line lrx="84" lry="1804" ulx="0" uly="1754">eder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="347" type="textblock" ulx="956" uly="312">
        <line lrx="1028" lry="347" ulx="956" uly="312">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2511" type="textblock" ulx="332" uly="415">
        <line lrx="1633" lry="471" ulx="347" uly="415">ertragen. Es iſt aber ein heißes Klima, wo das Herz bald</line>
        <line lrx="1635" lry="534" ulx="346" uly="482">austrocknet, wenn der HErr nicht ſeine Brünnlein laufen</line>
        <line lrx="1632" lry="600" ulx="344" uly="546">läßt. Möge Er eure Gemeinſchaft ſegnen, eure Seelen er⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="668" ulx="344" uly="610">friſchen mit Ihm ſelber und euch einen königlichen Sinn</line>
        <line lrx="508" lry="726" ulx="347" uly="677">geben!“</line>
        <line lrx="1631" lry="797" ulx="455" uly="743">Eben jetzt wollte die Kommittee dem ſchwerblaſteten</line>
        <line lrx="1630" lry="867" ulx="341" uly="808">Kämpen ſeine Arbeit erleichtern, indem ſie ihm die Sendung</line>
        <line lrx="1632" lry="929" ulx="342" uly="875">eines Gehilfen in Ausſicht ſtellte. Darüber — erſchrack er</line>
        <line lrx="1627" lry="996" ulx="341" uly="941">nicht wenig. „Ach,“ konnte er ſagen, „wie haben wir uns</line>
        <line lrx="1625" lry="1066" ulx="341" uly="1006">Anno 36 auf neue Brüder gefreut, und wie hart iſts ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1126" ulx="342" uly="1072">gangen! Gebrannte Kinder fürchten's Feuer.“ Er antwor⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1197" ulx="339" uly="1138">tete daher abwehrend: „Beten Sie für mich und das hieſige</line>
        <line lrx="1625" lry="1261" ulx="340" uly="1203">Werk. Durch native Hilfe, die mir der HErr gibt und aus</line>
        <line lrx="1626" lry="1330" ulx="339" uly="1268">Gnaden noch mehr geben wird, wie ich zuverſichtlich hoffe,</line>
        <line lrx="1623" lry="1392" ulx="339" uly="1334">kann ich das Werk, ſo lange Er mir Geſundheit ſchenkt,</line>
        <line lrx="1628" lry="1455" ulx="340" uly="1402">munter forttreiben. Dies zu Ihrem Troſte! Denken Sie</line>
        <line lrx="1624" lry="1525" ulx="339" uly="1467">daher nicht an mich, ſondern ſuchen Sie nur erſt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1589" ulx="339" uly="1532">ſorgen, was zu Ihnen um Hilfe ſchreit. Ich wollte, daß</line>
        <line lrx="1625" lry="1657" ulx="339" uly="1598">Sie Vingorla und Merkara beſetzen könnten ꝛc.!“ Mögling,</line>
        <line lrx="1628" lry="1720" ulx="338" uly="1664">den er von dieſer Verlegenheit in Kenntniß ſetzte, meinte, er</line>
        <line lrx="1626" lry="1786" ulx="338" uly="1730">ſollte ſich noch deutlicher ausdrücken: „Einen Bruder, der</line>
        <line lrx="1629" lry="1852" ulx="338" uly="1797">bereit iſt, nicht von oben herunter, ſondern von unten hin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1915" ulx="337" uly="1862">auf zu dienen, könnteſt du wohl brauchen. Wenn du aber</line>
        <line lrx="1625" lry="1985" ulx="337" uly="1928">in Baſel verſtanden ſein willſt, ſo mußt du dein Recept</line>
        <line lrx="1623" lry="2052" ulx="336" uly="1995">deutlich ſchreiben, ſonſt überſieht man, was du eigentlich willſt,</line>
        <line lrx="1624" lry="2114" ulx="334" uly="2064">und ſchickt dir ein beſcheidenes Brüderlein, wie dir ſchon</line>
        <line lrx="1141" lry="2181" ulx="340" uly="2129">einige auf den Hals gekommen ſind.“</line>
        <line lrx="1625" lry="2249" ulx="447" uly="2195">Es war ein Fehler, daß Hebich die Sache hängen ließ.</line>
        <line lrx="1623" lry="2316" ulx="333" uly="2260">Im November beſuchte ihn Mögling und bewog ihn, die</line>
        <line lrx="1620" lry="2381" ulx="334" uly="2327">Ankunft der acht Geſchwiſter — der größten Partie, die bis⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2447" ulx="332" uly="2393">her von Baſel ausgeſendet worden war — in Mangalur</line>
        <line lrx="1621" lry="2511" ulx="334" uly="2459">mitzufeiern. Zu einer ſolchen Feſtreiſe mußte er ſich ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_GkVI8_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="2490" type="textblock" ulx="407" uly="380">
        <line lrx="1701" lry="431" ulx="411" uly="380">einmal losreißen und die alte Station wieder beſuchen. An⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="502" ulx="407" uly="448">einem Sonntagmorgen (27. Nov.) landeten die Erwarteten in</line>
        <line lrx="1702" lry="571" ulx="411" uly="509">Mangalur, wurden von den Inſtitutsknaben mit deutſchen</line>
        <line lrx="1705" lry="627" ulx="410" uly="578">Melodien bewillkommt und konnten nun nach Luſt dem Tulu⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="699" ulx="408" uly="645">Gottesdienſte oder der engliſchen Predigt anwohnen, welche</line>
        <line lrx="1706" lry="769" ulx="408" uly="712">letztere Hebich auf ſich nahm, während er Nachmittags kana⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="835" ulx="407" uly="778">reſiſch predigte und zwiſchenhinein den Landsleuten, damit</line>
        <line lrx="1705" lry="900" ulx="408" uly="844">ſie auch etwas hätten, etliche deutſche Worte zurief. Zum</line>
        <line lrx="1707" lry="970" ulx="410" uly="910">heil. Abendmahl vereinigten ſich beide Gemeinden, und meh⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1032" ulx="410" uly="977">rere der Neugekommenen weinten vor Freuden. Auch Hebich</line>
        <line lrx="1706" lry="1096" ulx="409" uly="1039">ruft aus: „Was würde ich geben, wenn Sie, theure Väter</line>
        <line lrx="1709" lry="1163" ulx="411" uly="1110">und Brüder, einmal einen ſolchen Anblick hätten! Vor acht</line>
        <line lrx="1708" lry="1231" ulx="409" uly="1176">Jahren Alles noch todt, und jetzt — ſiehe da ein Häuflein</line>
        <line lrx="1708" lry="1300" ulx="410" uly="1244">Gläubiger, die ſich freuen im HErrn Jeſu. Das hat der</line>
        <line lrx="1706" lry="1366" ulx="412" uly="1308">HErr gethan; Ihm ſei Ehre und Anbetung von nun an bis</line>
        <line lrx="689" lry="1431" ulx="413" uly="1381">in Ewigkeit.“</line>
        <line lrx="1710" lry="1497" ulx="522" uly="1443">Tags darauf traute er ſeinen Freund Greiner mit der</line>
        <line lrx="1710" lry="1565" ulx="412" uly="1507">kaum gelandeten Braut, worauf man Nachmittags in freu⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1632" ulx="414" uly="1573">digſter Stimmung auf dem Hügel Balmatha beiſammen ſaß.</line>
        <line lrx="1711" lry="1695" ulx="418" uly="1640">Es wurden da auch einige Bouteillen Wein aus dem Vater⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1763" ulx="415" uly="1704">lande aufgetiſcht, und man verſtieg ſich zu Toaſten und Re⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1828" ulx="419" uly="1772">den, bis Hebich mit dem halb reuig geſprochenen Worte:</line>
        <line lrx="1712" lry="1896" ulx="422" uly="1833">„Aber hört, wir ſind doch rechte Hansmichel!“ die Fröhlich⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1955" ulx="412" uly="1903">keit wieder in ein ernſteres Geleis umlenkte. Doch bald</line>
        <line lrx="1712" lry="2024" ulx="411" uly="1969">ſtand er auf, um die Nacht hindurch nach Kannanur zurück⸗</line>
        <line lrx="587" lry="2094" ulx="412" uly="2046">zukehren.</line>
        <line lrx="1711" lry="2160" ulx="524" uly="2103">Dahin folgte ihm ſein neuernannter Mitarbeiter, ein</line>
        <line lrx="1703" lry="2226" ulx="411" uly="2169">freimüthiger Schweizer, J. Huber. Er traf gleich am Abend</line>
        <line lrx="1712" lry="2290" ulx="412" uly="2234">ſeiner Ankunft die Gemeinde beiſammen und empfahl ſich</line>
        <line lrx="1704" lry="2360" ulx="413" uly="2300">ihrer Fürbitte; dann aber ſollte er nach Hebichs Gedanken</line>
        <line lrx="1712" lry="2425" ulx="414" uly="2366">mit den in Talatſcheri angelangten Brüdern F. und Ch. Mül⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2490" ulx="415" uly="2433">ler vereint ſich an die Erlernung der Sprache machen. He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1247" type="textblock" ulx="1968" uly="870">
        <line lrx="2021" lry="918" ulx="1970" uly="870">Han</line>
        <line lrx="2021" lry="977" ulx="1970" uly="937">die</line>
        <line lrx="2018" lry="1048" ulx="1971" uly="1006">ſo b</line>
        <line lrx="2021" lry="1123" ulx="1970" uly="1074">Auge</line>
        <line lrx="2019" lry="1191" ulx="1968" uly="1143">Jahr</line>
        <line lrx="2021" lry="1247" ulx="1968" uly="1209">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2523" type="textblock" ulx="1956" uly="1286">
        <line lrx="2020" lry="1316" ulx="1967" uly="1286">muni</line>
        <line lrx="2018" lry="1529" ulx="1968" uly="1476">einig</line>
        <line lrx="2020" lry="1586" ulx="1966" uly="1544">darnt</line>
        <line lrx="2021" lry="1657" ulx="1963" uly="1613">tröſtet</line>
        <line lrx="2015" lry="1726" ulx="1964" uly="1674">habt,</line>
        <line lrx="2021" lry="1788" ulx="1963" uly="1741">laufen</line>
        <line lrx="2019" lry="1854" ulx="1965" uly="1807">Gotte</line>
        <line lrx="2021" lry="1930" ulx="1962" uly="1886">umge</line>
        <line lrx="2021" lry="1991" ulx="1959" uly="1946">auffo</line>
        <line lrx="1994" lry="2050" ulx="1958" uly="2012">mir</line>
        <line lrx="2021" lry="2123" ulx="1960" uly="2087">monan</line>
        <line lrx="2021" lry="2266" ulx="1959" uly="2217">ſer J</line>
        <line lrx="2021" lry="2325" ulx="1957" uly="2281">geben</line>
        <line lrx="2020" lry="2395" ulx="1957" uly="2340">Leben</line>
        <line lrx="2000" lry="2523" ulx="1956" uly="2486">gern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_GkVI8_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="62" lry="710" ulx="0" uly="663">welche</line>
        <line lrx="63" lry="772" ulx="8" uly="734">kana⸗</line>
        <line lrx="63" lry="840" ulx="4" uly="798">damit</line>
        <line lrx="64" lry="913" ulx="17" uly="867">Zum</line>
        <line lrx="66" lry="980" ulx="16" uly="932">meh⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1054" ulx="2" uly="998">Hebich</line>
        <line lrx="67" lry="1109" ulx="10" uly="1070">Väter</line>
        <line lrx="70" lry="1180" ulx="0" uly="1134">r aht</line>
        <line lrx="70" lry="1248" ulx="0" uly="1201">uflein</line>
        <line lrx="71" lry="1317" ulx="0" uly="1266">at der</line>
        <line lrx="71" lry="1380" ulx="0" uly="1334">n bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="74" lry="1516" ulx="0" uly="1472">nit der</line>
        <line lrx="75" lry="1584" ulx="0" uly="1540">ften⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1650" ulx="2" uly="1602">en ſaß.</line>
        <line lrx="76" lry="1714" ulx="11" uly="1675">Vater⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1785" ulx="0" uly="1735">nd Ne⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1850" ulx="5" uly="1808">Worte:</line>
        <line lrx="80" lry="1977" ulx="38" uly="1933">bald</line>
        <line lrx="82" lry="2064" ulx="11" uly="2000">zurt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="83" lry="2191" ulx="0" uly="2136">1/, ein</line>
        <line lrx="80" lry="2254" ulx="13" uly="2202">Abend</line>
        <line lrx="84" lry="2330" ulx="0" uly="2265">ahl ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2500">
        <line lrx="66" lry="2528" ulx="0" uly="2500">n. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2453" type="textblock" ulx="19" uly="2401">
        <line lrx="87" lry="2453" ulx="19" uly="2401">Nüͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2512" type="textblock" ulx="52" uly="2480">
        <line lrx="88" lry="2512" ulx="52" uly="2480">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2505" type="textblock" ulx="303" uly="408">
        <line lrx="1595" lry="461" ulx="303" uly="408">bich ſeufzt zunächſt nur: „Möge der HErr ihn tüchtig machen,</line>
        <line lrx="1594" lry="526" ulx="304" uly="477">daß er in einer ſo verworrenen Welt, wie dieſe hier, Sein</line>
        <line lrx="1596" lry="591" ulx="303" uly="540">Werk in Seiner Furcht zu treiben lerne. Amen. Es iſt hier</line>
        <line lrx="1595" lry="659" ulx="304" uly="607">eine große Arbeit, aber ſo gar nicht geeignet für einen</line>
        <line lrx="1593" lry="722" ulx="304" uly="673">neuen Bruder; in dieſem Teufelslande ſind die Sachen wirk⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="789" ulx="304" uly="739">lich ganz anders, als Sie ſich zu Hauſe vorſtellen.“</line>
        <line lrx="1594" lry="855" ulx="416" uly="805">Die Hilfe, die er ſich wünſchte, war mehr die eines</line>
        <line lrx="1594" lry="923" ulx="304" uly="871">Handlangers, als eines gleichberechtigten Mitarbeiters. Auch</line>
        <line lrx="1594" lry="991" ulx="305" uly="936">die alten Katechiſten zeigten ſich dazu weder ſo fügſam, noch</line>
        <line lrx="1596" lry="1057" ulx="303" uly="1003">ſo brauchbar, wie er ſie wünſchte; um ſo mehr gieng ſein</line>
        <line lrx="1595" lry="1119" ulx="307" uly="1068">Auge nach jüngeren Kräften ſuchen. Nachdem er von ſeinem</line>
        <line lrx="1597" lry="1189" ulx="305" uly="1136">Jahresſchluß erzählt, den er nach gründlichem Durchgang mit</line>
        <line lrx="1593" lry="1252" ulx="306" uly="1201">den Einzelnen, 31. Dec. Nachts, im Kreiſe von hundert Kom⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1322" ulx="307" uly="1267">munikanten gefeiert hatte, kommt er auf eine Haupterfahrung</line>
        <line lrx="805" lry="1382" ulx="310" uly="1334">des Jahres zu ſprechen.</line>
        <line lrx="1595" lry="1451" ulx="422" uly="1400">„Im Juni und Juli wurde ich hart geprüft, indem</line>
        <line lrx="1595" lry="1516" ulx="307" uly="1466">einige wieder dem Teufel nachgelaufen ſind, was mich tief</line>
        <line lrx="1594" lry="1586" ulx="307" uly="1533">darnieder beugte. Aber dies muß alles ſein: ich bin ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1652" ulx="306" uly="1598">tröſtet. Habe ſeitdem wohl dreißig neue im Unterricht ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1717" ulx="307" uly="1664">habt, wovon die meiſten wieder rechts und links davon ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1781" ulx="306" uly="1729">laufen ſind; nur neun konnte ich taufen. Nun hat ſich der</line>
        <line lrx="1594" lry="1849" ulx="309" uly="1795">Gottesdienſt am Mittwoch Abend zu einer Gebetverſammlung</line>
        <line lrx="1597" lry="1913" ulx="306" uly="1861">umgeſtaltet, da ich dann einen nach dem andern zum Gebet</line>
        <line lrx="1596" lry="1979" ulx="308" uly="1927">auffordere, und dieſe in Einfalt dargebrachten Bitten haben</line>
        <line lrx="1593" lry="2045" ulx="305" uly="1993">mir Herz und Glauben geſtärkt. Während jener Trübſals⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2109" ulx="308" uly="2059">monate aber hat der HErr mich beſonders durch einen meiner</line>
        <line lrx="1593" lry="2176" ulx="304" uly="2125">Knaben aufgerichtet, den der HErr kräftig zu ſich zog. Die⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2241" ulx="308" uly="2190">ſer Jüngling John hat ſich für des HErrn Werk hinge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2306" ulx="309" uly="2255">geben; möge Er ihn zu ſeinem Preiſe bewahren ins ewige</line>
        <line lrx="646" lry="2361" ulx="307" uly="2321">Leben. Amen.“</line>
        <line lrx="1597" lry="2437" ulx="421" uly="2387">Es handelt ſich hier um Hebichs „Büble“, wie er ſie</line>
        <line lrx="1595" lry="2505" ulx="310" uly="2453">gern nannte, drei begabte Brüder, John, Joſeph und David</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_GkVI8_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1736" lry="2386" type="textblock" ulx="436" uly="415">
        <line lrx="1732" lry="465" ulx="436" uly="415">Jakobi, Söhne eines Tamilknechts im Dienſte eines from⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="533" ulx="438" uly="482">men Militärarztes. John war ſchon in England geweſen</line>
        <line lrx="1736" lry="600" ulx="437" uly="547">und ſollte Chirurg werden, Joſeph bereitete ſich gerade für</line>
        <line lrx="1735" lry="667" ulx="438" uly="612">einen Dienſt in der engliſchen Kirche vor. Wie Hebich ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="734" ulx="440" uly="680">anſtrengte, ſolche Jünglinge für die verläugnungsvolle Ar⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="798" ulx="439" uly="747">beit am Reich zu werben, hat Joſeph, der einzig überlebende</line>
        <line lrx="1732" lry="864" ulx="439" uly="812">dieſer drei Brüder, derzeit Diakonus in Kodakal, ausführlich</line>
        <line lrx="1736" lry="931" ulx="443" uly="879">beſchrieben.*) Mit allem Ernſt gieng er ihnen nach, bis er</line>
        <line lrx="1736" lry="995" ulx="437" uly="946">ſie erobert hatte, hielt ſie erſt knapp und brauchte ſie zu den</line>
        <line lrx="1736" lry="1063" ulx="438" uly="1012">niedrigſten Dienſten (namentlich ſeine neugepflanzten Kaffee⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1129" ulx="438" uly="1079">bäume zu begießen), nahm ſie aber mit zur Bazarpredigt, an</line>
        <line lrx="1734" lry="1190" ulx="436" uly="1140">Kranken⸗ und Sterbebetten ꝛc. und durfte Wunder der Gnade</line>
        <line lrx="1735" lry="1260" ulx="439" uly="1210">an ihnen erleben, bis es ihnen eine Seligkeit wurde, um</line>
        <line lrx="1422" lry="1324" ulx="440" uly="1276">des Namens Jeſu willen Schmach zu erleiden.</line>
        <line lrx="1732" lry="1392" ulx="552" uly="1342">Da urtheilte nun Hebich: „Alle Erhebung in einem</line>
        <line lrx="1734" lry="1458" ulx="437" uly="1408">Hindu macht ihn gewiß fruchtlos auch bei den ſchönſten</line>
        <line lrx="1730" lry="1522" ulx="437" uly="1473">Kenntniſſen. In einem ſolchen Gehilfen bedürfen wir nichts</line>
        <line lrx="1733" lry="1588" ulx="438" uly="1539">weiter als einen männlichen Charakter, lautere Gottesfurcht</line>
        <line lrx="1734" lry="1655" ulx="437" uly="1606">und Eifer für die Sache des HErrn. Das macht auch allein</line>
        <line lrx="1734" lry="1721" ulx="438" uly="1672">den weißen Miſſionar. Hat doch der HErr zuerſt nur Fiſcher</line>
        <line lrx="1728" lry="1788" ulx="439" uly="1738">erwählt, dann freilich auch einen Saulus berufen und einen</line>
        <line lrx="1732" lry="1857" ulx="438" uly="1803">Apollos gebraucht. Aber in der Heidenmiſſion ſollte die</line>
        <line lrx="1731" lry="1920" ulx="438" uly="1870">Fiſcherarmuth in der Stärke des HErrn die Herolde</line>
        <line lrx="1730" lry="1987" ulx="438" uly="1936">bilden, weils der HErr eben durch Seinen Geiſt auszuführen</line>
        <line lrx="770" lry="2053" ulx="438" uly="2005">beſchloſſen hat.“</line>
        <line lrx="1736" lry="2119" ulx="547" uly="2069">Das nun war die Art von Hilfe, nach der ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2189" ulx="438" uly="2136">langte. Mit dem von Europa geſandten Mitarbeiter aber</line>
        <line lrx="1733" lry="2255" ulx="436" uly="2202">ſich offen zu beſprechen, kam ihn ſauer an. „Ich war in</line>
        <line lrx="1735" lry="2321" ulx="438" uly="2267">Verlegenheit, wie Br. Huber mit meinem Zweifel, ob ein</line>
        <line lrx="1729" lry="2386" ulx="438" uly="2334">Gehilfe in Kannanur nützlich ſein würde, bekannt zu machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2517" type="textblock" ulx="526" uly="2473">
        <line lrx="1131" lry="2517" ulx="526" uly="2473">*) Heidenbote 1868. S. 150 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1370" type="textblock" ulx="1964" uly="391">
        <line lrx="2006" lry="437" ulx="1973" uly="391">ſei,</line>
        <line lrx="2021" lry="497" ulx="1972" uly="459">lernt</line>
        <line lrx="2018" lry="572" ulx="1971" uly="525">reu</line>
        <line lrx="2021" lry="631" ulx="1972" uly="593">der</line>
        <line lrx="2021" lry="709" ulx="1972" uly="661">einzn</line>
        <line lrx="2021" lry="775" ulx="1971" uly="727">rei</line>
        <line lrx="2021" lry="831" ulx="1970" uly="800">an</line>
        <line lrx="2021" lry="906" ulx="1969" uly="860">dieſe</line>
        <line lrx="2019" lry="966" ulx="1969" uly="926">eines</line>
        <line lrx="2020" lry="1040" ulx="1967" uly="993">Hube</line>
        <line lrx="2012" lry="1113" ulx="1967" uly="1058">Veg</line>
        <line lrx="2004" lry="1166" ulx="1966" uly="1130">und</line>
        <line lrx="2021" lry="1236" ulx="1965" uly="1193">Alei</line>
        <line lrx="2020" lry="1316" ulx="1966" uly="1262">geſag</line>
        <line lrx="2008" lry="1370" ulx="1964" uly="1328">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_GkVI8_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="65" lry="472" ulx="9" uly="427">ſtom⸗</line>
        <line lrx="67" lry="535" ulx="0" uly="493">eweſen</line>
        <line lrx="68" lry="599" ulx="0" uly="559">de für</line>
        <line lrx="68" lry="733" ulx="0" uly="694">le Ar⸗</line>
        <line lrx="71" lry="803" ulx="0" uly="766">ebende</line>
        <line lrx="69" lry="877" ulx="0" uly="825">ührlich</line>
        <line lrx="72" lry="937" ulx="8" uly="898">bis er</line>
        <line lrx="73" lry="1016" ulx="2" uly="963">zu den</line>
        <line lrx="74" lry="1078" ulx="4" uly="1031">gaffee⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1152" ulx="3" uly="1105">gt, an</line>
        <line lrx="75" lry="1280" ulx="1" uly="1238">e, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="75" lry="1404" ulx="17" uly="1366">einem</line>
        <line lrx="77" lry="1482" ulx="0" uly="1431">höͤnſten</line>
        <line lrx="78" lry="1611" ulx="3" uly="1560">esfurcht</line>
        <line lrx="80" lry="1676" ulx="0" uly="1626">allein</line>
        <line lrx="79" lry="1805" ulx="24" uly="1766">einen</line>
        <line lrx="81" lry="1877" ulx="2" uly="1835">lte die</line>
        <line lrx="82" lry="1939" ulx="5" uly="1894">Herolde</line>
        <line lrx="16" lry="1954" ulx="3" uly="1935">.</line>
        <line lrx="82" lry="2014" ulx="0" uly="1965">führen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="86" lry="2153" ulx="0" uly="2104">hn ver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2214" ulx="0" uly="2163">er ober</line>
        <line lrx="87" lry="2284" ulx="8" uly="2227">war in</line>
        <line lrx="89" lry="2344" ulx="21" uly="2294">Ob ein</line>
        <line lrx="87" lry="2413" ulx="15" uly="2365">nachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="317" type="textblock" ulx="902" uly="282">
        <line lrx="974" lry="317" ulx="902" uly="282">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2488" type="textblock" ulx="290" uly="389">
        <line lrx="1581" lry="440" ulx="290" uly="389">ſei, und fühlte, daß er dazu mehr Zeit brauche.“ Derſelbe</line>
        <line lrx="1583" lry="508" ulx="290" uly="457">lernte noch immer ahnungslos an der Sprache mit den</line>
        <line lrx="1583" lry="573" ulx="291" uly="521">Freunden in Talatſcheri, ſehnte ſich aber natürlich, bald auf</line>
        <line lrx="1584" lry="641" ulx="293" uly="588">der eigenen Station ſich zu orientiren und in die Geſchäfte</line>
        <line lrx="1585" lry="707" ulx="295" uly="656">einzuarbeiten. Dort beſuchte ihn Hebich und ſuchte ihm be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="773" ulx="295" uly="722">greiflich zu machen, wie unmöglich es ſei, daß ein Zweiter</line>
        <line lrx="1585" lry="836" ulx="295" uly="787">an der Gemeinde in Kannanur arbeiten könne, indem für</line>
        <line lrx="1584" lry="905" ulx="293" uly="854">dieſes eigenthümlich zuſammengeſetzte Häuflein das Eingreifen</line>
        <line lrx="1585" lry="968" ulx="294" uly="921">eines andern ſtörend ſein würde. „Ich erwiederte,“ ſchreibt</line>
        <line lrx="1585" lry="1035" ulx="294" uly="986">Huber, „daß ich ihm in dieſer Arbeit gewiß nicht in den</line>
        <line lrx="1584" lry="1103" ulx="294" uly="1052">Weg zu treten gedenke, indem ich mich etwa mit den Schulen</line>
        <line lrx="1583" lry="1169" ulx="294" uly="1118">und mit Predigen in der Umgegend beſchäftigen könne.</line>
        <line lrx="1586" lry="1232" ulx="295" uly="1184">Allein auch dieſe Ausſicht wurde mir verdunkelt, indem mir</line>
        <line lrx="1584" lry="1301" ulx="298" uly="1251">geſagt wurde, daß es in der Umgegend keine Dörfer, ſon⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1366" ulx="296" uly="1316">dern nur einzelne Häuſer gebe. Ich ſtaunte über ſolche Aus⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1433" ulx="296" uly="1381">ſicht, ließ mich aber doch nicht aus der Faſſung bringen und</line>
        <line lrx="1587" lry="1499" ulx="296" uly="1447">kehrte (8. März 1843) getroſten Muthes nach Kannanur</line>
        <line lrx="1585" lry="1563" ulx="297" uly="1512">zurück, wo ich meine Studien fortſetzte und die Schule be⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1628" ulx="296" uly="1578">ſuchte, um den Kindern von den großen Thaten Gottes</line>
        <line lrx="1588" lry="1695" ulx="300" uly="1644">Einiges vorzulallen. Im April aber ſagte Hebich mir ganz</line>
        <line lrx="1587" lry="1760" ulx="298" uly="1710">brüderlich, deutlich und beſtimmt: er habe keinen Gehilfen</line>
        <line lrx="1177" lry="1826" ulx="301" uly="1777">verlangt, und er könne keinen brauchen.“</line>
        <line lrx="1589" lry="1892" ulx="408" uly="1842">Hebich ſuchte nun der Kommittee nachzuweiſen, daß für</line>
        <line lrx="1587" lry="1958" ulx="300" uly="1906">dieſe eigenthümliche Station er ſelbſt mit eingebornen Ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2023" ulx="299" uly="1973">hilfen gerade genüge, ja ſeine Seile noch weiter ausſpannen</line>
        <line lrx="1591" lry="2089" ulx="298" uly="2039">könne, wie er denn eben auf das Fiſcherdorf losſteure; daß</line>
        <line lrx="1590" lry="2156" ulx="300" uly="2103">unter ſo beſchränkten Verhältniſſen ein zweiter Bruder es</line>
        <line lrx="1590" lry="2221" ulx="300" uly="2170">überaus ſchwer finden würde, an ſeiner Seite zu arbeiten;</line>
        <line lrx="1592" lry="2287" ulx="302" uly="2235">an Reiſen ſeinerſeits ſei nicht mehr zu denken, nun ihm</line>
        <line lrx="1590" lry="2353" ulx="301" uly="2301">dieſe lieben Seelen aufs Herz gebunden ſeien; ſtürbe er aber,</line>
        <line lrx="1589" lry="2424" ulx="300" uly="2367">ſo müßte ein älterer Bruder ſeine Stelle erſetzen, denn Neu⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2488" ulx="300" uly="2433">linge würden ſich kaum in dieſe Arbeit an dem herum⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_GkVI8_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="330" type="textblock" ulx="1036" uly="295">
        <line lrx="1110" lry="330" ulx="1036" uly="295">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2448" type="textblock" ulx="412" uly="402">
        <line lrx="1720" lry="454" ulx="419" uly="402">ziehenden Geſindel finden können. „Da ſoll Alles voll⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="520" ulx="416" uly="469">kommen und geiſtlich hergehen, während Geſunde und Starke</line>
        <line lrx="1720" lry="587" ulx="416" uly="534">zu mir nicht ſo leicht kommen, ſondern elende, verlorene</line>
        <line lrx="1714" lry="653" ulx="413" uly="602">Fremdlinge.“ So lange nun Plätze da ſeien, wohin man</line>
        <line lrx="1719" lry="718" ulx="415" uly="669">Brüder verlange, und das Geld noch ſo ſchwach fließe, wie</line>
        <line lrx="1712" lry="785" ulx="416" uly="734">in dieſer Miſſion, ſollte Kannanur nie mit zwei Miſſionaren</line>
        <line lrx="712" lry="852" ulx="418" uly="804">beſetzt werden.</line>
        <line lrx="1710" lry="917" ulx="529" uly="867">Mit ſolchen Gründen die Kommittee zu überzeugen,</line>
        <line lrx="1711" lry="986" ulx="419" uly="933">gelang ihm natürlich nicht; ſie erkannte wohl, daß er auch</line>
        <line lrx="1709" lry="1049" ulx="416" uly="999">nicht einmal ernſtlich verſucht hatte, den Mitarbeiter ins</line>
        <line lrx="1712" lry="1117" ulx="418" uly="1066">Werk einzuführen, weil tief eingedrungene Erinnerungen ihm</line>
        <line lrx="1711" lry="1181" ulx="416" uly="1131">noch den Sinn beherrſchten. Ließ ſie ihn nun auch faſt</line>
        <line lrx="1713" lry="1249" ulx="416" uly="1199">ſechs Jahre lang ungeſtört „als Einſpänner“ weitermachen,</line>
        <line lrx="1712" lry="1314" ulx="417" uly="1264">ſo wahrte ſie doch ihr Recht, die Miſſionsſtationen zu be⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1383" ulx="417" uly="1331">ſetzen, wie ſie es für gut finde. Die Mißſtimmung, welche</line>
        <line lrx="1711" lry="1450" ulx="417" uly="1398">der Vorgang unter den Miſſionaren erregte, trug Hebich mit</line>
        <line lrx="1716" lry="1517" ulx="415" uly="1465">ſtiller Ergebung. „Gott weiß, es iſt ſo, daß ich keinen</line>
        <line lrx="1700" lry="1583" ulx="414" uly="1532">Gehilfen brauchen kann; aber Gott weiß auch, daß ich außer</line>
        <line lrx="1714" lry="1650" ulx="412" uly="1598">dieſem den Br. Huber gewiß nicht betrüben möchte. Die</line>
        <line lrx="1706" lry="1714" ulx="413" uly="1664">Sache iſt für mich und ihn eine Laſt, und vielleicht für mich</line>
        <line lrx="1709" lry="1784" ulx="413" uly="1731">die größere.“ Im Auguſt 1843 zog der geprüfte „Streit⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1851" ulx="417" uly="1797">genoſſe“ auf eine andere Station. Dem Alten ſchrie? Mög⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1916" ulx="416" uly="1863">ling bei dieſer Gelegenheit: „Es fehlt dir was: du gehſt</line>
        <line lrx="1715" lry="1985" ulx="416" uly="1930">nicht aus dir ſelbſt heraus, um dich in die Stelle und</line>
        <line lrx="1704" lry="2048" ulx="417" uly="1996">Seele anderer Brüder hineinzuverſetzen und für einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2115" ulx="415" uly="2063">blick ſo zu denken und zu fühlen wie ſie. Daher kommt alle</line>
        <line lrx="1710" lry="2182" ulx="417" uly="2128">deine Schwierigkeit, du biſt zu ſehr Mann und zu wenig</line>
        <line lrx="1713" lry="2248" ulx="418" uly="2195">Weib; haſt als Leiter große Gaben, aber als Gleicher unter</line>
        <line lrx="1145" lry="2312" ulx="419" uly="2264">Gleichen kommſt immer in Noth.“</line>
        <line lrx="1710" lry="2380" ulx="530" uly="2327">Wie lieb aber Hebich bei all dem die Brüder hatte, das</line>
        <line lrx="1707" lry="2448" ulx="419" uly="2393">zu zeigen, gab es in den vielen Wechſelfällen des Miſſions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2513" type="textblock" ulx="419" uly="2448">
        <line lrx="1749" lry="2513" ulx="419" uly="2448">lebens bald hinlänglich Gelegenheit. Kehrte irgend in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1058" type="textblock" ulx="1973" uly="416">
        <line lrx="2021" lry="465" ulx="1974" uly="416">aͤh⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="522" ulx="1974" uly="496">er a</line>
        <line lrx="2021" lry="602" ulx="1974" uly="551">Sien</line>
        <line lrx="2018" lry="668" ulx="1973" uly="617">jung</line>
        <line lrx="2012" lry="734" ulx="1973" uly="685">jagt</line>
        <line lrx="2009" lry="799" ulx="1973" uly="750">ſeht</line>
        <line lrx="2021" lry="857" ulx="1973" uly="817">ben</line>
        <line lrx="2021" lry="932" ulx="1973" uly="884">ja en</line>
        <line lrx="2021" lry="991" ulx="1973" uly="962">non</line>
        <line lrx="2021" lry="1058" ulx="1973" uly="1017">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1339" type="textblock" ulx="1972" uly="1152">
        <line lrx="2021" lry="1205" ulx="1974" uly="1152">Ung⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1273" ulx="1972" uly="1223">reuig</line>
        <line lrx="2018" lry="1339" ulx="1972" uly="1287">bega</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2539" type="textblock" ulx="1967" uly="1424">
        <line lrx="2021" lry="1471" ulx="1975" uly="1424">weh⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1539" ulx="1976" uly="1486">Ver</line>
        <line lrx="2021" lry="1598" ulx="1974" uly="1554">im</line>
        <line lrx="2021" lry="1671" ulx="1971" uly="1623">deſſe</line>
        <line lrx="2021" lry="1738" ulx="1971" uly="1692">unſen</line>
        <line lrx="2019" lry="1800" ulx="1971" uly="1756">önn</line>
        <line lrx="2020" lry="1876" ulx="1976" uly="1823">den,</line>
        <line lrx="2019" lry="1942" ulx="1974" uly="1894">mich</line>
        <line lrx="2021" lry="2007" ulx="1971" uly="1957">ſchi⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2070" ulx="1968" uly="2030">treue</line>
        <line lrx="2021" lry="2147" ulx="1968" uly="2090">in</line>
        <line lrx="2021" lry="2208" ulx="1969" uly="2155">Wuß</line>
        <line lrx="2020" lry="2273" ulx="1968" uly="2225">theile</line>
        <line lrx="2006" lry="2335" ulx="1968" uly="2290">kein</line>
        <line lrx="2021" lry="2407" ulx="1968" uly="2357">hent</line>
        <line lrx="2009" lry="2539" ulx="1967" uly="2498">weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_GkVI8_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="75" lry="445" ulx="0" uly="408">voll⸗</line>
        <line lrx="76" lry="512" ulx="10" uly="473">Starte,</line>
        <line lrx="74" lry="580" ulx="0" uly="543">tlorene</line>
        <line lrx="71" lry="646" ulx="2" uly="619">1 man</line>
        <line lrx="74" lry="722" ulx="0" uly="674">e, wie</line>
        <line lrx="70" lry="782" ulx="0" uly="753">Dnaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="69" lry="926" ulx="3" uly="886">eugen,</line>
        <line lrx="70" lry="986" ulx="0" uly="939">r auch</line>
        <line lrx="68" lry="1051" ulx="0" uly="1011">t ins</line>
        <line lrx="70" lry="1123" ulx="0" uly="1076">n ihm</line>
        <line lrx="70" lry="1258" ulx="0" uly="1212">lachen,</line>
        <line lrx="69" lry="1324" ulx="0" uly="1276"> be⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1391" ulx="8" uly="1344">velche</line>
        <line lrx="70" lry="1463" ulx="2" uly="1411">Gmit</line>
        <line lrx="72" lry="1522" ulx="8" uly="1482">keinen</line>
        <line lrx="64" lry="1591" ulx="9" uly="1549">außer</line>
        <line lrx="69" lry="1653" ulx="33" uly="1612">Die</line>
        <line lrx="65" lry="1726" ulx="0" uly="1677">nich</line>
        <line lrx="67" lry="1793" ulx="0" uly="1747">Streit⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1935" ulx="0" uly="1879">1 gehſt</line>
        <line lrx="71" lry="1996" ulx="0" uly="1946">und</line>
        <line lrx="65" lry="2070" ulx="0" uly="2025">ugen⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2130" ulx="0" uly="2082">t alle</line>
        <line lrx="67" lry="2196" ulx="5" uly="2147">venig</line>
        <line lrx="70" lry="2261" ulx="13" uly="2223">unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="67" lry="2406" ulx="0" uly="2351">, das</line>
        <line lrx="66" lry="2474" ulx="0" uly="2420">ſons⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2535" ulx="0" uly="2486">n der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="344" type="textblock" ulx="933" uly="308">
        <line lrx="1008" lry="344" ulx="933" uly="308">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2513" type="textblock" ulx="309" uly="415">
        <line lrx="1609" lry="466" ulx="322" uly="415">Nähe eine beſondere Noth oder Trübſal ein, ſo war auch</line>
        <line lrx="1616" lry="533" ulx="322" uly="481">er auf dem Platze und tröſtete, half und trug mit, bis der</line>
        <line lrx="1613" lry="599" ulx="321" uly="535">Sieg gewonnen war. In einer Zeit des Verzagens, da ein</line>
        <line lrx="1613" lry="667" ulx="319" uly="613">junger Streiter durch Mißmuth faſt gar aus dem Felde ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="730" ulx="318" uly="679">jagt worden wäre, trat er herein mit dem Worte: „Ihr</line>
        <line lrx="1609" lry="799" ulx="319" uly="745">ſeht ja gerade aus, wie wenn der HErr Jeſus wieder geſtor⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="865" ulx="319" uly="810">ben wäre. Aber er iſt auferſtanden, ich weiß es gewiß, habs</line>
        <line lrx="1608" lry="929" ulx="319" uly="876">ja erſt geſtern verkündigen dürfen“ (es war an einem Oſter⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="996" ulx="319" uly="944">montag) — und damit gings weiter mit einer Pleropherie,</line>
        <line lrx="1094" lry="1057" ulx="319" uly="1006">die auch die kühlſten anſtecken mußte.</line>
        <line lrx="1610" lry="1130" ulx="431" uly="1074">Einmal war die Entlaſſung eines Miſſionars wegen</line>
        <line lrx="1606" lry="1191" ulx="320" uly="1140">Ungehorſams ſchon ausgeſprochen, da ſandte er mit dem</line>
        <line lrx="1601" lry="1257" ulx="316" uly="1206">reuigen Briefe des Betroffenen auch ſeine Bitte ein, die alſo</line>
        <line lrx="1607" lry="1326" ulx="318" uly="1273">begann: „Nachdem ich die Inlage geleſen, kann ich mich</line>
        <line lrx="1603" lry="1391" ulx="318" uly="1338">des Eindrucks von wahrhaftiger Scham und Reue nicht er⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1459" ulx="317" uly="1404">wehren, und fühle mich im Geiſte gedrungen, mich in Ihrer</line>
        <line lrx="1606" lry="1524" ulx="318" uly="1468">Verſammlung bis auf die Erde vor Ihnen zu beugen und</line>
        <line lrx="1606" lry="1596" ulx="317" uly="1536">im Namen des für unſere Sünden gekreuzigten HErrn Jeſu,</line>
        <line lrx="1607" lry="1655" ulx="316" uly="1604">deſſen Amt Sie führen, um Verzeihung und Wiederaufnahme</line>
        <line lrx="1606" lry="1723" ulx="315" uly="1668">unſeres lieben N. zu bitten. Ach, wenn Sie mirs glauben</line>
        <line lrx="1601" lry="1789" ulx="315" uly="1735">könnten, ich fühle mich viel würdiger weggeſchmiſſen zu wer⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1854" ulx="317" uly="1801">den, und Sie können daraus abnehmen, wie unwürdig ich</line>
        <line lrx="1603" lry="1920" ulx="315" uly="1866">mich fühle, für ihn bei Ihnen Fürbitte zu thun.“ Dann</line>
        <line lrx="1605" lry="1986" ulx="315" uly="1932">ſchließt er: „Sie können gewiß ſein, er arbeitet jetzt viel</line>
        <line lrx="1600" lry="2053" ulx="310" uly="2000">treuer, als wenn er nicht geſündigt hätte; und da die Engel</line>
        <line lrx="1604" lry="2116" ulx="311" uly="2064">im Himmel ſo große Freude haben über einen Sünder, der</line>
        <line lrx="1600" lry="2182" ulx="311" uly="2128">Buße thut, wie können wir anders als die Freude mit ihnen</line>
        <line lrx="1596" lry="2247" ulx="309" uly="2195">theilen? Und wo Freude iſt im Himmel, da iſt kein Bann,</line>
        <line lrx="1598" lry="2314" ulx="310" uly="2261">kein Fluch, da iſt eitel Segen. Wärs nicht ſo, Ihr liebe</line>
        <line lrx="1596" lry="2382" ulx="310" uly="2326">Herren, Ihre Miſſion wäre ſchon lang nicht mehr; ich rühme</line>
        <line lrx="1599" lry="2447" ulx="311" uly="2392">die Gnade und Barmherzigkeit des HErrn. Amen. Und</line>
        <line lrx="1596" lry="2513" ulx="309" uly="2459">weil ich Sie nun für andere gebeten habe, ſo bitte ich auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_GkVI8_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="313" type="textblock" ulx="1013" uly="277">
        <line lrx="1086" lry="313" ulx="1013" uly="277">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2491" type="textblock" ulx="399" uly="385">
        <line lrx="1692" lry="436" ulx="399" uly="385">um Ihre fernere Barmherzigkeit für mich armen Sünder;</line>
        <line lrx="1694" lry="502" ulx="401" uly="452">aber ich bin abgewaſchen aus Gnaden, ich bin geheiligt, bin</line>
        <line lrx="1695" lry="569" ulx="403" uly="518">gerecht gemacht worden durch den Namen des HErrn Jeſu</line>
        <line lrx="1690" lry="635" ulx="401" uly="584">und durch den Geiſt unſeres Gottes. Ihm ſei Ehre in Ewig⸗</line>
        <line lrx="685" lry="691" ulx="401" uly="643">keit. Amen.“</line>
        <line lrx="1697" lry="765" ulx="514" uly="715">Er hat keine Fehlbitte gethan; und wie innig ſeine</line>
        <line lrx="1697" lry="833" ulx="401" uly="781">ungeſchminkte treue prieſterliche Liebe ihm die Herzen der</line>
        <line lrx="1697" lry="899" ulx="402" uly="849">Brüder verband, welchen Eingang er damit auch für ſeine</line>
        <line lrx="1699" lry="965" ulx="403" uly="915">als des Seniors Ermahnungen gewann, läßt ſich leicht</line>
        <line lrx="1697" lry="1032" ulx="404" uly="980">denken. Namentlich fühlte, wer irgendwie gedemüthigt war,</line>
        <line lrx="1695" lry="1098" ulx="404" uly="1047">ihm an, daß er ſich gerade dann vor Vorwürfen oder An⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1176" ulx="403" uly="1113">ſpielungen quf vorausgehende Warnungen ernſtlich hütete,</line>
        <line lrx="1699" lry="1229" ulx="405" uly="1180">auch wenn ſie noch ſo verdient geweſen wären. So wurde</line>
        <line lrx="1699" lry="1296" ulx="403" uly="1245">man ſeiner am frohſten in Augenblicken, wo ſonſt auch gute</line>
        <line lrx="1698" lry="1362" ulx="402" uly="1310">Freunde einen kleinen Anflug von Schadenfreude nicht ganz</line>
        <line lrx="1700" lry="1426" ulx="402" uly="1377">unterdrücken können, weil ſich das Wort: Hab ichs dir nicht</line>
        <line lrx="1283" lry="1497" ulx="407" uly="1444">vorausgeſagt? ſo paſſend anbringen läßt.</line>
        <line lrx="1698" lry="1562" ulx="517" uly="1509">Dann war er auch ganz der Mann, ſich mit den Fröh⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1629" ulx="407" uly="1577">lichen zu freuen. Als im Sept. 1844 der (jetzige Diakon)</line>
        <line lrx="1700" lry="1695" ulx="405" uly="1643">Paul Tſchandren getauft und damit im Süden von Mahe</line>
        <line lrx="1698" lry="1763" ulx="406" uly="1709">eine ſchöne Thüre aufgethan worden war, ritt Hebich eines</line>
        <line lrx="1702" lry="1826" ulx="406" uly="1774">Abends nach Talatſcheri hinüber, den Brüdern Glück zu</line>
        <line lrx="1699" lry="1894" ulx="406" uly="1843">wünſchen. Er fand ſie ausgeflogen, ſie waren bei dem Neu⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1963" ulx="407" uly="1908">getauften in Tſchombala auf Beſuch, um deſſen Familie auf</line>
        <line lrx="1701" lry="2028" ulx="406" uly="1973">die Taufe vorzubereiten. Gleich beſchloß er, dieſe neuen Leute</line>
        <line lrx="1702" lry="2094" ulx="405" uly="2039">auch ſelbſt zu ſehen. Ein Pferd war freilich jetzt bei Nacht</line>
        <line lrx="1702" lry="2160" ulx="405" uly="2105">nicht aufzutreiben, aber das machte nichts. Mit einer Laterne</line>
        <line lrx="1700" lry="2228" ulx="404" uly="2173">gieng er die drei Stunden Wegs nach Tſchombala, und</line>
        <line lrx="1701" lry="2294" ulx="402" uly="2240">langte gerade vor Ausbruch eines heftigen Gewitters in der</line>
        <line lrx="1698" lry="2360" ulx="406" uly="2305">engen Hütte an. Von Schlafen war nun keine Rede mehr,</line>
        <line lrx="1699" lry="2423" ulx="406" uly="2371">erſt mußte die liebe Familie ſich beſchauen laſſen, dann gab</line>
        <line lrx="1698" lry="2491" ulx="407" uly="2438">es ſo viel zu erzählen; bald tropfte auch das Dach dermaßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="427" type="textblock" ulx="1993" uly="384">
        <line lrx="2021" lry="427" ulx="1993" uly="384">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="837" type="textblock" ulx="1981" uly="462">
        <line lrx="2020" lry="489" ulx="1990" uly="462">wa</line>
        <line lrx="2021" lry="557" ulx="1990" uly="517">im</line>
        <line lrx="2021" lry="624" ulx="1987" uly="584">doc</line>
        <line lrx="2021" lry="691" ulx="1985" uly="649">Van</line>
        <line lrx="2021" lry="768" ulx="1985" uly="717">irg</line>
        <line lrx="2021" lry="837" ulx="1981" uly="783">dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2549" type="textblock" ulx="1939" uly="1485">
        <line lrx="2021" lry="1531" ulx="1967" uly="1485">gung.</line>
        <line lrx="2021" lry="1597" ulx="1963" uly="1541">Vege</line>
        <line lrx="2020" lry="1664" ulx="1960" uly="1609">hauſe</line>
        <line lrx="2021" lry="1724" ulx="1958" uly="1675">ſe v⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1792" ulx="1959" uly="1741">Miine</line>
        <line lrx="2015" lry="1866" ulx="1959" uly="1807">hofe,</line>
        <line lrx="2021" lry="1925" ulx="1957" uly="1876">ſiren</line>
        <line lrx="1998" lry="2056" ulx="1950" uly="2010">Eine</line>
        <line lrx="2011" lry="2134" ulx="1948" uly="2072">Paul</line>
        <line lrx="2015" lry="2202" ulx="1948" uly="2149">URekehrt</line>
        <line lrx="2020" lry="2281" ulx="1946" uly="2212">die ene</line>
        <line lrx="2018" lry="2347" ulx="1943" uly="2279">die ſih</line>
        <line lrx="2020" lry="2404" ulx="1941" uly="2348">ten, de</line>
        <line lrx="2021" lry="2476" ulx="1939" uly="2419">wüͤnſcht</line>
        <line lrx="2021" lry="2549" ulx="1939" uly="2477">de W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_GkVI8_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="42" lry="435" ulx="1" uly="398">der;</line>
        <line lrx="45" lry="502" ulx="10" uly="465">bin</line>
        <line lrx="46" lry="578" ulx="1" uly="531">Jeſu</line>
        <line lrx="45" lry="648" ulx="0" uly="600">wig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="53" lry="780" ulx="5" uly="732">ſeine</line>
        <line lrx="54" lry="837" ulx="24" uly="800">der</line>
        <line lrx="57" lry="914" ulx="9" uly="867">ſeine</line>
        <line lrx="58" lry="978" ulx="10" uly="932">leicht</line>
        <line lrx="59" lry="1045" ulx="13" uly="1012">war,</line>
        <line lrx="60" lry="1112" ulx="0" uly="1069">An⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1188" ulx="0" uly="1139">ͤtete,</line>
        <line lrx="65" lry="1245" ulx="2" uly="1206">wurde</line>
        <line lrx="67" lry="1320" ulx="0" uly="1270"> gute</line>
        <line lrx="68" lry="1387" ulx="23" uly="1342">ganz</line>
        <line lrx="71" lry="1446" ulx="1" uly="1400">t nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="73" lry="1587" ulx="0" uly="1533">roh⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1650" ulx="0" uly="1601">diakon)</line>
        <line lrx="76" lry="1716" ulx="0" uly="1668">Mahe</line>
        <line lrx="77" lry="1779" ulx="26" uly="1737">eines</line>
        <line lrx="82" lry="1852" ulx="0" uly="1808">lück zu</line>
        <line lrx="82" lry="1922" ulx="0" uly="1873">n Neu⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1989" ulx="0" uly="1929">ie ar</line>
        <line lrx="86" lry="2057" ulx="1" uly="2003">en Leute</line>
        <line lrx="88" lry="2123" ulx="1" uly="2065">. Nocͤht</line>
        <line lrx="89" lry="2186" ulx="11" uly="2143">Laterne</line>
        <line lrx="90" lry="2258" ulx="0" uly="2199">z, und</line>
        <line lrx="92" lry="2319" ulx="25" uly="2272">in der</line>
        <line lrx="92" lry="2399" ulx="0" uly="2335">de neht,</line>
        <line lrx="95" lry="2463" ulx="0" uly="2400">un gob</line>
        <line lrx="96" lry="2528" ulx="3" uly="2474">rmaßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="318" type="textblock" ulx="933" uly="282">
        <line lrx="1006" lry="318" ulx="933" uly="282">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="709" type="textblock" ulx="325" uly="382">
        <line lrx="1612" lry="448" ulx="327" uly="382">daß man beſtändig den Ruheplatz wechſeln mußte. Und doch</line>
        <line lrx="1617" lry="513" ulx="326" uly="449">wars die kurzweiligſte Nacht, voll Dankesjubel, welchem Hebich</line>
        <line lrx="1617" lry="578" ulx="327" uly="514">immer neuen Ausdruck zu geben wußte. „Wie hat mans</line>
        <line lrx="1617" lry="651" ulx="326" uly="578">doch ſo gut bei unſerm König!“ hieß es in allen möglichen</line>
        <line lrx="1617" lry="709" ulx="325" uly="643">Variationen. Mit dem Morgengrauen trat er, friſcher als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="825" type="textblock" ulx="324" uly="709">
        <line lrx="1617" lry="777" ulx="325" uly="709">irgend ein anderer, die Rückreiſe an zu einem neuen heißen</line>
        <line lrx="520" lry="825" ulx="324" uly="775">Tagewerk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1080" type="textblock" ulx="531" uly="1016">
        <line lrx="1397" lry="1080" ulx="531" uly="1016">16. Srrichtung von Alußenſtationen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2557" type="textblock" ulx="312" uly="1125">
        <line lrx="1615" lry="1192" ulx="431" uly="1125">Nachdem Hebich ins zehnte Jahr ſeiner Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1612" lry="1256" ulx="322" uly="1191">getreten war, fühlte er — bei aller Geſundheit — daß doch</line>
        <line lrx="1614" lry="1322" ulx="325" uly="1256">„jede Arbeit eine ſtärkere Mattigkeit zurücklaſſe“; daher iſt</line>
        <line lrx="1611" lry="1383" ulx="322" uly="1324">er „von der Schreiberei ſo nach und nach abgekommen“ und</line>
        <line lrx="1612" lry="1446" ulx="319" uly="1389">beſchränkt ſich aufs Nöthigſte. „Dann ſind auch alle Bewe⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1509" ulx="320" uly="1456">gungen in dieſem Lande ſo unſicher, daß wenn man neue</line>
        <line lrx="1606" lry="1586" ulx="318" uly="1522">Begebenheiten gleich ſchreiben wollte, dieſelben, bis das nach</line>
        <line lrx="1609" lry="1643" ulx="318" uly="1589">Hauſe kommt, ſich verändern; bei längerem Warten werden</line>
        <line lrx="1608" lry="1710" ulx="317" uly="1654">ſie vergeſſen und iſt wieder was Neues, Aehnliches da.</line>
        <line lrx="1608" lry="1779" ulx="318" uly="1719">Meine Kräfte ſind aber für die lebendige Predigt, und ich</line>
        <line lrx="1606" lry="1846" ulx="317" uly="1785">hoffe, daß Sie mit mir nach dieſer meiner Gabe ſympathi⸗</line>
        <line lrx="601" lry="1898" ulx="317" uly="1851">ſiren können.“</line>
        <line lrx="1605" lry="1981" ulx="427" uly="1918">Seine Nöthen ſchildert er nun nicht mehr im Einzelnen.</line>
        <line lrx="1605" lry="2046" ulx="317" uly="1983">Eine derſelben wurde ihm durch ſeinen frühern Katechiſten</line>
        <line lrx="1607" lry="2115" ulx="315" uly="2050">Paul bereitet, der von Andſcharakandi ohne Urlaub zurück⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2173" ulx="316" uly="2109">gekehrt (December 1843), erſt auf eigene Fauſt, dann für</line>
        <line lrx="1604" lry="2241" ulx="315" uly="2184">die engliſche Kirche miſſionirte und eine Anzahl Tamilleute,</line>
        <line lrx="1604" lry="2307" ulx="314" uly="2250">die ſich der ſtrengen Zucht des Miſſionars nicht fügen woll⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2371" ulx="312" uly="2316">ten, dabei aber doch noch einen regelmäßigen Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1602" lry="2433" ulx="312" uly="2382">wünſchten, an ſich zu ziehen ſuchte. Damit war im Grunde</line>
        <line lrx="1601" lry="2503" ulx="313" uly="2447">der Miſſion ein Dienſt geleiſtet, indem Hebich nun weit nicht</line>
        <line lrx="1327" lry="2557" ulx="1306" uly="2520">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_GkVI8_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="329" type="textblock" ulx="1024" uly="292">
        <line lrx="1098" lry="329" ulx="1024" uly="292">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2505" type="textblock" ulx="405" uly="400">
        <line lrx="1706" lry="456" ulx="409" uly="400">mehr ſo viel Arbeit auf die ſtörrigen Leute zu verwenden</line>
        <line lrx="1703" lry="522" ulx="408" uly="465">hatte, ſondern ſich immer mehr der einheimiſchen Bevölkerung</line>
        <line lrx="1703" lry="590" ulx="408" uly="532">zuwenden und aus ihr eine Gemeinde ſammeln konnte, bis</line>
        <line lrx="1704" lry="652" ulx="407" uly="598">nach und nach der Tamil⸗Gottesdienſt ganz erloſch und der</line>
        <line lrx="909" lry="719" ulx="407" uly="668">malayaliſche ihn erſetzte.</line>
        <line lrx="1704" lry="784" ulx="519" uly="730">Erſt im Anfang des Jahrs 1843 gelang es Hebich,</line>
        <line lrx="1704" lry="850" ulx="408" uly="798">ein Häuschen im Fiſcherdorf Tai zu gewinnen, wohin er</line>
        <line lrx="1702" lry="916" ulx="406" uly="863">nun ſeinen „Erſtgebornen unter den Knaben“, den Timo⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="983" ulx="406" uly="930">theus, als Katechiſt überſiedelte. Er ſelbſt brachte fortan jeden</line>
        <line lrx="1701" lry="1052" ulx="408" uly="996">Samstag dort zu, und predigte auch ſonſt oft Abends bis</line>
        <line lrx="1702" lry="1115" ulx="407" uly="1063">in die Nacht hinein. Es fanden ſich daſelbſt namentlich die</line>
        <line lrx="1703" lry="1185" ulx="405" uly="1129">Jungen des Orts zur Schule gerne ein; die Alten aber, ob⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1253" ulx="409" uly="1190">gleich äußerlich freundlich, blieben ihren tiefeingewurzelten</line>
        <line lrx="1700" lry="1319" ulx="407" uly="1260">Gewohnheiten des Palmweintrinkens und Hanfrauchens treu.</line>
        <line lrx="1702" lry="1382" ulx="405" uly="1326">Ihr Gottesdienſt beſteht in der Verehrung der Dämonen,</line>
        <line lrx="1703" lry="1443" ulx="407" uly="1392">über welche ſie aber als Deckmantel auch eine Art Philoſophie</line>
        <line lrx="1701" lry="1517" ulx="408" uly="1457">gezogen haben, die ſie gar gerne preisgeben, wie eigentlich</line>
        <line lrx="1701" lry="1576" ulx="406" uly="1525">nur Ein Weſen ſei, das Parabrahma, und wie Sünde, vom</line>
        <line lrx="1700" lry="1647" ulx="409" uly="1590">Einzelweſen im Fleiſch begangen, den Geiſt nicht beflecke.</line>
        <line lrx="1700" lry="1706" ulx="407" uly="1657">Kommt dann aber die Cholera, und in den feuchtheißen,</line>
        <line lrx="1701" lry="1779" ulx="407" uly="1722">ſtinkenden Fiſcherhütten am Meeresſtrande kehrt ſie am liebſten</line>
        <line lrx="1702" lry="1843" ulx="409" uly="1788">ein, ſo zittert Alles. Der beſeſſene Prieſter hatte im Monſun</line>
        <line lrx="1699" lry="1908" ulx="412" uly="1855">1843 verheißen, dießmal werde ſie das Dorf nicht erreichen.</line>
        <line lrx="1701" lry="1979" ulx="409" uly="1920">Dagegen fand ſich ein Anderer ein, der ſich für den Geiſt</line>
        <line lrx="1700" lry="2042" ulx="408" uly="1987">der Cholera ausgab, dem Völklein große Furcht einflößte</line>
        <line lrx="1700" lry="2109" ulx="408" uly="2054">und reiche Spenden einſtrich, bis er endlich befriedigt, ſie</line>
        <line lrx="1696" lry="2175" ulx="408" uly="2121">noch acht Monate aufzuhalten verſprach, und weiter reiste.</line>
        <line lrx="1697" lry="2240" ulx="410" uly="2187">Die Cholera aber brach unaufhaltſam herein; der Betrüger,</line>
        <line lrx="1695" lry="2309" ulx="410" uly="2255">eben zurückgekehrt, mußte zwei ſeiner Freunde von ihr er⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2377" ulx="411" uly="2320">griffen ſehen, und ob er gleich weiſſagte, ſie werden geneſen,</line>
        <line lrx="1699" lry="2440" ulx="408" uly="2386">ſtarben ſie am ſelben Tage. Darauf erklärte er, dies ſei</line>
        <line lrx="1697" lry="2505" ulx="409" uly="2453">nicht ſeine, ſondern eine von einem andern geſchickte Seuche,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_GkVI8_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="65" lry="443" ulx="0" uly="406">enden</line>
        <line lrx="65" lry="520" ulx="0" uly="473">ketung</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="646" type="textblock" ulx="1" uly="607">
        <line lrx="67" lry="646" ulx="1" uly="607">id der</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="76" lry="1726" ulx="0" uly="1679">heißen,</line>
        <line lrx="78" lry="1790" ulx="5" uly="1729">ſieſſten</line>
        <line lrx="79" lry="1859" ulx="0" uly="1810">Nonſun</line>
        <line lrx="78" lry="1927" ulx="0" uly="1879">teicen.</line>
        <line lrx="80" lry="1993" ulx="0" uly="1939">beiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2481" type="textblock" ulx="321" uly="277">
        <line lrx="1019" lry="331" ulx="326" uly="277">. 131</line>
        <line lrx="1630" lry="436" ulx="340" uly="384">und machte ſich aus dem Staube. Trotz aller Opfer ſtarben</line>
        <line lrx="1631" lry="502" ulx="339" uly="450">Viele; die Arzneien aber, die Hebich ausrheilte, und ſeine</line>
        <line lrx="1628" lry="572" ulx="338" uly="515">Worte des Tadels und des Troſtes, der Beſchämung und</line>
        <line lrx="1630" lry="632" ulx="343" uly="580">Ermahnung, fanden gute Aufnahme, und eine Familie trat</line>
        <line lrx="561" lry="694" ulx="337" uly="647">ihm näher.</line>
        <line lrx="1627" lry="766" ulx="450" uly="712">„Ein ſchöner Mann aus ihnen, der Barbier Kuttan,</line>
        <line lrx="1628" lry="828" ulx="341" uly="777">hält ſich zu uns, der wohl ſeiner Zeit durch Gottes Gnade</line>
        <line lrx="1628" lry="896" ulx="337" uly="843">auch ein öffentliches Bekenntniß ablegen wird.“ So ſchreibt</line>
        <line lrx="1624" lry="962" ulx="335" uly="909">Hebich 22. Febr. 1844; er ſollte aber erſt ſeinen Lauf voll⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1028" ulx="334" uly="976">enden, ehe die ausgeſprochene Hoffnung verwirklicht wurde!</line>
        <line lrx="1625" lry="1095" ulx="333" uly="1039">Die Erſtlingsfrucht aus Tai wurde der dortige Schulmeiſter</line>
        <line lrx="1624" lry="1160" ulx="331" uly="1104">mit ſeiner Familie, getauft am 3. Nov. 1844. „An dieſem</line>
        <line lrx="1623" lry="1226" ulx="329" uly="1170">Tage ſollte auch der ſchöne Mann getauft werden, allein</line>
        <line lrx="1622" lry="1295" ulx="329" uly="1233">ſeine Frau und Kinder haben leider bis jetzt den Sieg davon</line>
        <line lrx="1622" lry="1359" ulx="331" uly="1304">getragen und jetzt ſchämt er ſich, mich nur zu ſehen; ich hoffe</line>
        <line lrx="1619" lry="1423" ulx="330" uly="1366">aber, daß er kommen werde, wenn ſeine Zeit da iſt (ſie kam</line>
        <line lrx="1621" lry="1489" ulx="329" uly="1432">Anno 1868). Seine Mutter hat im Sinn, ſich bald taufen</line>
        <line lrx="1616" lry="1556" ulx="328" uly="1498">zu laſſen.“ Mit dem Uebertritt des Schulmeiſters zerfiel die</line>
        <line lrx="1619" lry="1621" ulx="328" uly="1565">Schule, und die Feindſchaft ſtieg fühlbar; leider iſt derſelbe</line>
        <line lrx="1620" lry="1689" ulx="328" uly="1630">nicht in der Wahrheit beſtanden, aber die Hoffnung auf</line>
        <line lrx="1408" lry="1750" ulx="326" uly="1695">Kuttans Mutter ſollte ſich herrlich verwirklichen. —</line>
        <line lrx="1618" lry="1819" ulx="437" uly="1762">Gegen Ende des Jahrs 1843 kam dann zu Hebich ein</line>
        <line lrx="1613" lry="1885" ulx="327" uly="1826">kleiner, fein ausſehender Malayale, der ſich als Konſtantin,</line>
        <line lrx="1617" lry="1951" ulx="328" uly="1894">Sohn des früheren Kotſchi Radſchas ankündigte. Er war</line>
        <line lrx="1613" lry="2016" ulx="331" uly="1961">1835 von Miſſ. Ridsdale in Kotſchi getauft worden und</line>
        <line lrx="1615" lry="2085" ulx="325" uly="2025">hatte in Madras drei Jahre lang ſtudirt; dann bewog ihn</line>
        <line lrx="1615" lry="2148" ulx="326" uly="2091">ein ſyriſcher Freund, der ſpätere Biſchof Athanaſius, mit</line>
        <line lrx="1612" lry="2217" ulx="325" uly="2159">ihm nach Jeruſalem zu reiſen. Unterwegs blieb er aber in</line>
        <line lrx="1611" lry="2282" ulx="323" uly="2224">Belgam hängen und diente dort drei Jahre als Katechiſt, bis</line>
        <line lrx="1610" lry="2347" ulx="324" uly="2293">er wegen eines Sündenfalls entlaſſen wurde. Beim Abſchied</line>
        <line lrx="1607" lry="2416" ulx="322" uly="2360">wurde ihm empfohlen, wenn er nach der Malabar⸗Küſte zu⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2481" ulx="321" uly="2427">rückkehren wolle, doch ja bei Hebich einzuſprechen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_GkVI8_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="2499" type="textblock" ulx="402" uly="392">
        <line lrx="1696" lry="445" ulx="515" uly="392">Dieſer nahm ihn freundlich auf, ſtellte ihn aber ſogleich</line>
        <line lrx="1696" lry="512" ulx="404" uly="459">auf die Probe, ob er auch eine demüthigende Behandlung</line>
        <line lrx="1695" lry="581" ulx="402" uly="524">ſich gefallen laſſen könne. Vorneweg ſtrich er ihm den „fa⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="645" ulx="402" uly="590">talen“ Königsnamen und hieß ihn einfach Jakob. „Aus</line>
        <line lrx="1699" lry="711" ulx="405" uly="657">den Bekehrungen ſolcher hohen Kaſtenleute wird leider gern</line>
        <line lrx="1696" lry="780" ulx="405" uly="723">ein groß Geſchrei gemacht. Das können die armen Seelen</line>
        <line lrx="1700" lry="844" ulx="405" uly="788">nicht ertragen und müſſen es dann hart büßen.“ Wiederholt</line>
        <line lrx="1698" lry="912" ulx="406" uly="856">drängt ſich ihm dieſe Bemerkung auf, auch nachdem er im</line>
        <line lrx="1699" lry="977" ulx="405" uly="922">Januar 1844 Mangalur wieder beſucht hatte, um ſich über</line>
        <line lrx="1698" lry="1043" ulx="405" uly="987">die dort gewonnene Beute mit ſeinem kranken Br. Mögling</line>
        <line lrx="1696" lry="1113" ulx="403" uly="1054">zu freuen. „Alſo auch vie Brahmanen haben wir ge⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1177" ulx="402" uly="1120">fiſcht,“ ſchreibt er; „wirklich hat das Wort Gottes durch uns</line>
        <line lrx="1698" lry="1242" ulx="405" uly="1187">arme Werkzeuge auch dieſe Kaſte erſchüttert. Doch muß aus</line>
        <line lrx="1698" lry="1309" ulx="404" uly="1254">dieſem allem nicht zu viel gemacht werden, ſonſt gereicht es</line>
        <line lrx="1695" lry="1378" ulx="404" uly="1319">zum Uebel, da vor Gott kein Anſehen der Perſon gilt.“</line>
        <line lrx="1699" lry="1443" ulx="406" uly="1387">Eingeborne Jünglinge zu ihrer Ausbildung nach Curopa</line>
        <line lrx="1700" lry="1507" ulx="405" uly="1452">kommen zu laſſen, ſchien ihm ein Mißgriff, gegen den er</line>
        <line lrx="1699" lry="1575" ulx="407" uly="1520">ſich eifrig wehrte, während Mögling die Gefahr anerkannte,</line>
        <line lrx="1616" lry="1637" ulx="407" uly="1587">aber das Wort anwandte: Probiren geht über Studiren.</line>
        <line lrx="1701" lry="1705" ulx="516" uly="1654">Doch zum Jakob Ramavarma zurück. Hebich erkannte</line>
        <line lrx="1700" lry="1770" ulx="405" uly="1719">bald in ihm „den fähigſten und gebildetſten ſeiner Gehilfen“,</line>
        <line lrx="1699" lry="1838" ulx="405" uly="1785">und brauchte ihn zunächſt als Schulmeiſter für ſeine „Büble“,</line>
        <line lrx="1699" lry="1901" ulx="407" uly="1851">damit dieſe auch ein ſchönes Malayalam ſprechen lernen.</line>
        <line lrx="1698" lry="1968" ulx="406" uly="1917">Dann ſchien es ihm aber bald am Platze, daß derſelbe unter</line>
        <line lrx="1699" lry="2036" ulx="406" uly="1981">ſeinen malayaliſchen Landsleuten zu arbeiten bekomme; ſo</line>
        <line lrx="1701" lry="2100" ulx="407" uly="2047">baute er ihm ein Häuschen dicht am Weberdorfe Tſchirakal,</line>
        <line lrx="1701" lry="2167" ulx="407" uly="2114">in der Nähe der alten Landesfürſten und ihrer Brahmanen,</line>
        <line lrx="1701" lry="2232" ulx="408" uly="2180">nachdem er ihn mit einem ſehr einfachen Tamilmädchen</line>
        <line lrx="1703" lry="2300" ulx="409" uly="2245">(11. Febr. 1844) getraut hatte. „Das Volk dort herum iſt</line>
        <line lrx="1701" lry="2366" ulx="408" uly="2312">noch ſehr abergläubiſch, und der böſe Einfluß des Radſchas</line>
        <line lrx="1702" lry="2432" ulx="409" uly="2377">wird uns zu ſchaffen machen. Aber das Evangelium muß</line>
        <line lrx="1703" lry="2499" ulx="411" uly="2442">einmal Allen verkündigt werden, und das läßt ſich hier nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1067" type="textblock" ulx="1970" uly="421">
        <line lrx="2016" lry="465" ulx="1983" uly="421">gut</line>
        <line lrx="2004" lry="529" ulx="1981" uly="482">ic</line>
        <line lrx="2021" lry="588" ulx="1979" uly="549">wiri</line>
        <line lrx="2020" lry="665" ulx="1979" uly="613">in</line>
        <line lrx="2019" lry="730" ulx="1977" uly="681">ſanf</line>
        <line lrx="2014" lry="798" ulx="1977" uly="747">ſete</line>
        <line lrx="2021" lry="864" ulx="1975" uly="816">beſu</line>
        <line lrx="2021" lry="932" ulx="1972" uly="886">zu ſ</line>
        <line lrx="2010" lry="991" ulx="1972" uly="953">mal</line>
        <line lrx="2010" lry="1067" ulx="1970" uly="1021">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1328" type="textblock" ulx="1963" uly="1161">
        <line lrx="2018" lry="1202" ulx="1966" uly="1161">war,</line>
        <line lrx="2017" lry="1271" ulx="1965" uly="1218">einge</line>
        <line lrx="2008" lry="1328" ulx="1963" uly="1286">diele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1404" type="textblock" ulx="1962" uly="1357">
        <line lrx="2020" lry="1404" ulx="1962" uly="1357">iu hö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1804" type="textblock" ulx="1952" uly="1695">
        <line lrx="2021" lry="1743" ulx="1952" uly="1695">werde,;</line>
        <line lrx="2020" lry="1804" ulx="1953" uly="1754">der do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2561" type="textblock" ulx="1934" uly="1829">
        <line lrx="2019" lry="1881" ulx="1954" uly="1829">ſreng</line>
        <line lrx="2020" lry="1948" ulx="1952" uly="1888">der ge</line>
        <line lrx="2002" lry="2014" ulx="1949" uly="1957">Pflog</line>
        <line lrx="2021" lry="2084" ulx="1946" uly="2021">Nefen</line>
        <line lrx="2021" lry="2143" ulx="1943" uly="2088">die .</line>
        <line lrx="2021" lry="2221" ulx="1942" uly="2164">er ſelbſ</line>
        <line lrx="2020" lry="2283" ulx="1941" uly="2224">habe,</line>
        <line lrx="2020" lry="2347" ulx="1938" uly="2300">war nn</line>
        <line lrx="2021" lry="2417" ulx="1936" uly="2356">der Ni</line>
        <line lrx="2019" lry="2484" ulx="1934" uly="2433">und An</line>
        <line lrx="2019" lry="2561" ulx="1934" uly="2497">nͤher 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_GkVI8_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="62" lry="442" ulx="0" uly="389">gleich</line>
        <line lrx="63" lry="506" ulx="0" uly="459">dlung</line>
        <line lrx="64" lry="573" ulx="0" uly="524">fa:</line>
        <line lrx="66" lry="643" ulx="10" uly="593">„Aus</line>
        <line lrx="69" lry="711" ulx="0" uly="670">gern</line>
        <line lrx="69" lry="767" ulx="1" uly="725">Seilen</line>
        <line lrx="71" lry="839" ulx="2" uly="790">derholt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="82" lry="1441" ulx="8" uly="1403">Curopa</line>
        <line lrx="84" lry="1512" ulx="8" uly="1474">den er</line>
        <line lrx="84" lry="1581" ulx="0" uly="1535">rkannte,</line>
        <line lrx="43" lry="1648" ulx="0" uly="1617">ren.</line>
        <line lrx="86" lry="1716" ulx="3" uly="1668">erkannte</line>
        <line lrx="88" lry="1785" ulx="0" uly="1730">hilfen 1</line>
        <line lrx="91" lry="1913" ulx="22" uly="1873">lernen.</line>
        <line lrx="91" lry="1985" ulx="0" uly="1933">be unter</line>
        <line lrx="92" lry="2050" ulx="0" uly="1992">nme; ¹</line>
        <line lrx="93" lry="2131" ulx="0" uly="2052">irakeh</line>
        <line lrx="96" lry="2193" ulx="0" uly="2138">hmanen,</line>
        <line lrx="98" lry="2253" ulx="0" uly="2196">gnüdcen</line>
        <line lrx="99" lry="2322" ulx="1" uly="2255">herun ſt</line>
        <line lrx="98" lry="2386" ulx="9" uly="2334">Nadſchas</line>
        <line lrx="101" lry="2456" ulx="0" uly="2388">un muß</line>
        <line lrx="104" lry="2523" ulx="3" uly="2451">hier nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2532" type="textblock" ulx="6" uly="2525">
        <line lrx="9" lry="2532" ulx="6" uly="2525">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="352" type="textblock" ulx="883" uly="294">
        <line lrx="1020" lry="352" ulx="883" uly="294">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2495" type="textblock" ulx="324" uly="402">
        <line lrx="1625" lry="454" ulx="335" uly="402">gut anders machen, als man zieht in ihre Nähe; ſo hoffe</line>
        <line lrx="1626" lry="520" ulx="334" uly="467">ich zum HErrn, daß die Arbeit fröhlich von Statten gehen</line>
        <line lrx="1624" lry="586" ulx="333" uly="532">wird. Ich reite in etwa zwanzig Minuten hinaus, nach Tai</line>
        <line lrx="1621" lry="652" ulx="332" uly="596">in zehn Minuten, ſo geht dies alles prächtig. Der ſtille</line>
        <line lrx="1624" lry="718" ulx="333" uly="663">ſanfte Juda gibt einen guten Begleiter für Jakob ab; den</line>
        <line lrx="1623" lry="785" ulx="335" uly="728">ſetze ich natürlich auch hinaus, damit die Umgegend fleißig</line>
        <line lrx="1625" lry="847" ulx="335" uly="795">beſucht werde. Einſtweilen macht mir dieſer Bau noch viel</line>
        <line lrx="1623" lry="916" ulx="332" uly="861">zu ſchaffen; möge der HErr alles ſegnen! Ich ſchreibe dies⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="980" ulx="332" uly="927">mal Dinge zum Voraus, was ſonſt nicht meine Sache iſt,</line>
        <line lrx="1543" lry="1046" ulx="333" uly="994">doch ſo gehts, wenn man ins Schreiben hinein kommt.“</line>
        <line lrx="1624" lry="1112" ulx="443" uly="1059">Am 1. Mai 1844 weihte Hebich, wie es ſeine Art</line>
        <line lrx="1622" lry="1178" ulx="331" uly="1125">war, den Bau ein. Brüder von Talatſcheri waren dazu</line>
        <line lrx="1621" lry="1246" ulx="333" uly="1191">eingeladen, die ganze Kannanur⸗Gemeinde zog hinaus, „und</line>
        <line lrx="1622" lry="1312" ulx="330" uly="1257">viele Heiden kamen herzu, uns drei nach einander predigen</line>
        <line lrx="1620" lry="1377" ulx="330" uly="1323">zu hören; darnach hatten wir ein Eſſen für alle Chriſten</line>
        <line lrx="1621" lry="1445" ulx="329" uly="1388">und feierten einen rechten Segenstag. Das gab dann viel</line>
        <line lrx="1618" lry="1510" ulx="332" uly="1454">Geſpräche unter den Heiden in der Umgegend und täglich</line>
        <line lrx="1619" lry="1579" ulx="330" uly="1521">kamen Beſuche.“ Den Boden hatte der Radſcha gegeben,</line>
        <line lrx="1622" lry="1644" ulx="330" uly="1587">doch unter der Bedingung, daß keine Kuh darauf geſchlachtet</line>
        <line lrx="1619" lry="1708" ulx="329" uly="1654">werde; er war ein Mann von Erfahrung und Gelehrſamkeit,</line>
        <line lrx="1618" lry="1773" ulx="330" uly="1720">der doch im Alter alles Wiſſen für eitel erkannt und ſich der</line>
        <line lrx="1620" lry="1840" ulx="331" uly="1786">ſtrengſten Pflege aller 35 Schutzgötter ſeines Hauſes, wie</line>
        <line lrx="1617" lry="1908" ulx="330" uly="1852">der genaueſten Beobachtung aller Gebote geweiht hatte. Nie</line>
        <line lrx="1618" lry="1972" ulx="328" uly="1917">pflog er Umgang mit Europäern; als er ſpäter von ſeinem</line>
        <line lrx="1617" lry="2038" ulx="329" uly="1983">Neffen, dem oben erwähnten zweiten Radſcha hörte, wie auch</line>
        <line lrx="1616" lry="2104" ulx="328" uly="2049">die Wedas nun von den Engländern gedruckt werden und</line>
        <line lrx="1617" lry="2171" ulx="329" uly="2115">er ſelbſt beim Miſſionar den erſten Band derſelben geſehen</line>
        <line lrx="1617" lry="2236" ulx="328" uly="2182">habe, ſchauderte er zuſammen. Dieſer zweite Radſcha aber</line>
        <line lrx="1616" lry="2300" ulx="326" uly="2248">war nun froh, an Jakob einen wohlunterrichteten Mann in</line>
        <line lrx="1617" lry="2368" ulx="327" uly="2314">der Nähe zu haben, und faſt täglich irgend welchen Zweifel</line>
        <line lrx="1612" lry="2434" ulx="325" uly="2381">und Anſtoß von ihm ſich löſen zu laſſen, ohne doch je Chriſto</line>
        <line lrx="652" lry="2495" ulx="324" uly="2446">näher zu treten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_GkVI8_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="339" type="textblock" ulx="1004" uly="303">
        <line lrx="1078" lry="339" ulx="1004" uly="303">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2516" type="textblock" ulx="380" uly="411">
        <line lrx="1687" lry="463" ulx="502" uly="411">So hatte Hebich nun zwei Anhaltspunkte für das Wir⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="530" ulx="391" uly="476">ken unter den Malayalen gefunden. Die unzugänglichen</line>
        <line lrx="1682" lry="597" ulx="389" uly="542">Mapillas und andere fremde Händler ausgenommen, ſind es</line>
        <line lrx="1685" lry="660" ulx="389" uly="609">ja nur Fiſcher und Weber, die in Malabar ſich dorfweiſe</line>
        <line lrx="1683" lry="727" ulx="390" uly="677">angeſiedelt haben, jene am nackten Meeresſtrande, dieſe am</line>
        <line lrx="1683" lry="795" ulx="387" uly="742">liebſten im Schatten hoher Feigen⸗ und Palmbäume, etwas</line>
        <line lrx="1680" lry="862" ulx="389" uly="810">abſeits von der Heerſtraße. In einem Punkte gleichen ſich</line>
        <line lrx="1681" lry="926" ulx="388" uly="876">beide Kaſten; ſie ſind alle mehr und mehr dem Trunke ver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="994" ulx="387" uly="940">fallen und gelangen zu keinem Wohlſtand, während die be⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1060" ulx="386" uly="1009">triebſamen Mapillas ihnen überall den Vorrang ablaufen. —</line>
        <line lrx="1684" lry="1124" ulx="387" uly="1075">An beiden Orten, im Süden und im Norden von Kannanur.</line>
        <line lrx="1680" lry="1192" ulx="387" uly="1142">wird nun die Kenntniß des Evangeliums verbreitet durch</line>
        <line lrx="1680" lry="1263" ulx="389" uly="1208">chriſtliche Schulen, in welchen auch der Katechiſt lehrt, dann</line>
        <line lrx="1521" lry="1326" ulx="385" uly="1275">durch deſſen Umgang mit den An- und Umwohnern.</line>
        <line lrx="1681" lry="1395" ulx="498" uly="1340">Die Tage, die Hebich auf dieſen Stationen zubringt,</line>
        <line lrx="1684" lry="1458" ulx="388" uly="1406">ſind ihm Segenstage, an denen er ſich auch mit beſonderer</line>
        <line lrx="1682" lry="1525" ulx="385" uly="1472">Kraft ausgerüſtet fühlt. Den Samstag hat er ſchon für</line>
        <line lrx="1682" lry="1589" ulx="386" uly="1539">Tai beſtimmt; dahin kann er nie reiten, ohne daß die Ma⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1658" ulx="385" uly="1605">pillas in den Straßen ihres Kannanurs ihn mit Hallohgeſchrei</line>
        <line lrx="1681" lry="1724" ulx="387" uly="1671">empfangen und ihm Erinnerungen aus ſeinen Predigten</line>
        <line lrx="1675" lry="1789" ulx="384" uly="1738">nachrufen: „Es iſt Ein Gott; Siehe da, Gottes Lamm!“</line>
        <line lrx="1679" lry="1856" ulx="384" uly="1803">u. ſ. w. Nachdem er erſt alles erkundet, predigt er der kleinen</line>
        <line lrx="1680" lry="1923" ulx="385" uly="1870">Gemeinde um Mittag; wer Luſt hat von den Heiden, horcht</line>
        <line lrx="1680" lry="1988" ulx="382" uly="1936">zu. Ebenſo Nachts bei Licht. Von 5 —7 Uhr aber geht er</line>
        <line lrx="1677" lry="2053" ulx="382" uly="2002">im Dorf umher von Haus zu Haus, während die Leute ihre</line>
        <line lrx="1677" lry="2119" ulx="380" uly="2067">Fiſche verkaufen oder zum Trocknen ausbreiten, und ladet</line>
        <line lrx="1676" lry="2186" ulx="384" uly="2134">ein ins Reich Gottes, wer irgend Ohren hat. Oft machen</line>
        <line lrx="1681" lry="2252" ulx="382" uly="2189">ſich nur Weiber herzu, dann kann ihm ein alter Fiſcher</line>
        <line lrx="1680" lry="2319" ulx="383" uly="2267">drohen: „wenn du fortfährſt zu Weibern zu reden, verklage</line>
        <line lrx="1681" lry="2385" ulx="382" uly="2333">ich dich beim General.“ Antwort: „Ich predige Männern</line>
        <line lrx="1679" lry="2451" ulx="381" uly="2399">und Weibern, jedem, der hören will, jetzt alſo dir“ —</line>
        <line lrx="1686" lry="2516" ulx="384" uly="2465">„Nein, ich will nichts davon, pack dich!“ Andrerſeits ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="774" type="textblock" ulx="1977" uly="399">
        <line lrx="2021" lry="445" ulx="1985" uly="399">gen</line>
        <line lrx="2019" lry="515" ulx="1984" uly="467">z</line>
        <line lrx="2021" lry="579" ulx="1981" uly="534">nock</line>
        <line lrx="2019" lry="639" ulx="1981" uly="599">Vit</line>
        <line lrx="2018" lry="707" ulx="1979" uly="680">nun</line>
        <line lrx="2021" lry="774" ulx="1977" uly="735">lebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2540" type="textblock" ulx="1943" uly="879">
        <line lrx="2009" lry="907" ulx="1975" uly="879">vor</line>
        <line lrx="2021" lry="980" ulx="1973" uly="935">ſie n</line>
        <line lrx="2021" lry="1117" ulx="1969" uly="1069">Haus</line>
        <line lrx="2015" lry="1178" ulx="1969" uly="1135">Gott</line>
        <line lrx="2021" lry="1314" ulx="1966" uly="1270">Arbel</line>
        <line lrx="2021" lry="1388" ulx="1965" uly="1336">Tiſhe</line>
        <line lrx="2021" lry="1449" ulx="1965" uly="1402">Pair</line>
        <line lrx="2021" lry="1517" ulx="1966" uly="1470">Nach</line>
        <line lrx="2020" lry="1588" ulx="1964" uly="1541">gehen</line>
        <line lrx="2019" lry="1654" ulx="1959" uly="1604">Jeſun</line>
        <line lrx="2021" lry="1720" ulx="1957" uly="1672">die T</line>
        <line lrx="2008" lry="1787" ulx="1957" uly="1738">ihren</line>
        <line lrx="2021" lry="1858" ulx="1957" uly="1813">noch</line>
        <line lrx="2021" lry="1923" ulx="1958" uly="1884">er etl</line>
        <line lrx="2021" lry="1992" ulx="1955" uly="1947">noch</line>
        <line lrx="2007" lry="2054" ulx="1952" uly="2007">Alles</line>
        <line lrx="2020" lry="2125" ulx="1950" uly="2074">Um</line>
        <line lrx="2019" lry="2201" ulx="1948" uly="2148">und ſe</line>
        <line lrx="2021" lry="2264" ulx="1948" uly="2218">ſie no⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2331" ulx="1947" uly="2276">Da len</line>
        <line lrx="1982" lry="2388" ulx="1944" uly="2350">und</line>
        <line lrx="1997" lry="2461" ulx="1943" uly="2409">beiete</line>
        <line lrx="2017" lry="2540" ulx="1943" uly="2471">Kuttan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_GkVI8_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="55" lry="458" ulx="2" uly="419">Wit⸗</line>
        <line lrx="56" lry="535" ulx="1" uly="488">lichen</line>
        <line lrx="56" lry="595" ulx="0" uly="558">1d es</line>
        <line lrx="59" lry="667" ulx="0" uly="621">wweiſe</line>
        <line lrx="59" lry="733" ulx="1" uly="701">e ann</line>
        <line lrx="60" lry="800" ulx="2" uly="761">etwas</line>
        <line lrx="61" lry="877" ulx="0" uly="820">n ſcch</line>
        <line lrx="63" lry="934" ulx="0" uly="904">vet⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1001" ulx="4" uly="960">ie be⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1067" ulx="0" uly="1042">en. —</line>
        <line lrx="60" lry="1137" ulx="0" uly="1105">nanur</line>
        <line lrx="68" lry="1204" ulx="16" uly="1158">dutch</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1269" type="textblock" ulx="17" uly="1234">
        <line lrx="69" lry="1269" ulx="17" uly="1234">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="73" lry="1413" ulx="1" uly="1365">bringt,</line>
        <line lrx="76" lry="1476" ulx="0" uly="1434">nderer</line>
        <line lrx="76" lry="1543" ulx="0" uly="1496">on für</line>
        <line lrx="77" lry="1610" ulx="0" uly="1562">ie Ma⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1749" ulx="0" uly="1702">edigten</line>
        <line lrx="76" lry="1812" ulx="0" uly="1759">unm!“</line>
        <line lrx="82" lry="1878" ulx="12" uly="1836">leinen</line>
        <line lrx="84" lry="1954" ulx="4" uly="1894">horhtt</line>
        <line lrx="85" lry="2024" ulx="13" uly="1968">geht er</line>
        <line lrx="84" lry="2083" ulx="0" uly="2031">dute ihre</line>
        <line lrx="85" lry="2150" ulx="0" uly="2097">d lodet</line>
        <line lrx="87" lry="2215" ulx="12" uly="2166">nachen</line>
        <line lrx="91" lry="2291" ulx="21" uly="2227">Fiſcher</line>
        <line lrx="90" lry="2351" ulx="10" uly="2302">verllage</line>
        <line lrx="92" lry="2422" ulx="0" uly="2370">Männern</line>
        <line lrx="68" lry="2555" ulx="0" uly="2511">eits</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2534" type="textblock" ulx="69" uly="2500">
        <line lrx="100" lry="2534" ulx="69" uly="2500">na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="314" type="textblock" ulx="943" uly="276">
        <line lrx="1016" lry="314" ulx="943" uly="276">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2486" type="textblock" ulx="335" uly="384">
        <line lrx="1625" lry="439" ulx="336" uly="384">chen ſich aber auch hoffnungsvolle Seelen herbei, wie die</line>
        <line lrx="1625" lry="507" ulx="338" uly="449">56jährige Mutter des „ſchönen Mannes“. Hatte ſich erſt</line>
        <line lrx="1625" lry="570" ulx="336" uly="516">noch in der Zeit der Verſuchung das ganze alte Herz dieſer</line>
        <line lrx="1625" lry="639" ulx="336" uly="583">Wittwe geoffenbart „ſo ſchlau und ſo dumm“, ſo wurde ihr</line>
        <line lrx="1625" lry="703" ulx="336" uly="645">nun ein neues Herz geſchenkt. Am 26. Jan. 1845 getauft,</line>
        <line lrx="1448" lry="770" ulx="336" uly="715">lebte dieſe Eunike wirklich ganz auf in der Gnade.</line>
        <line lrx="1626" lry="834" ulx="449" uly="782">Ein Jahr ſpäter hatten die Fiſcher ein Feſt und ſaßen</line>
        <line lrx="1627" lry="899" ulx="337" uly="848">vor dem Götzen im Dorf (Jan. 1846). „Da trat ich unter</line>
        <line lrx="1627" lry="968" ulx="335" uly="915">ſie und ſagte: Schon drei Jahre predige ich euch Jeſum, die</line>
        <line lrx="1627" lry="1035" ulx="338" uly="983">Auferſtehung und das Leben, öffentlich und von Haus zu</line>
        <line lrx="1625" lry="1101" ulx="336" uly="1036">Haus; und noch ſetzt ihr euch vor den todten Götzen hin.</line>
        <line lrx="1626" lry="1163" ulx="337" uly="1114">Gott wird euch ſtrafen.“ Mit dem Februar brach die Cholera</line>
        <line lrx="1627" lry="1232" ulx="337" uly="1179">aus. „Da hatte ich mit dem Schulmeiſter Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1628" lry="1295" ulx="337" uly="1247">Arbeit in den Hütten der Armen. Eine von allen verlaſſene</line>
        <line lrx="1625" lry="1364" ulx="336" uly="1313">Fiſcherfrau kam zu uns, die lieber bei uns ſterben wollte.</line>
        <line lrx="1627" lry="1428" ulx="337" uly="1379">Patros und die immer dienſtbereite Eunike ſollten ihr die</line>
        <line lrx="1624" lry="1496" ulx="356" uly="1446">tacht hindurch wachen. Abends ſchien es dem Tode zuzu⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1564" ulx="339" uly="1510">gehen. Da fieng Eunike an, ihren Glauben an den HErrn</line>
        <line lrx="1627" lry="1627" ulx="337" uly="1577">Jeſum der Sterbenden einzuſprechen; ſie begehrte nun ſchnell</line>
        <line lrx="1627" lry="1694" ulx="337" uly="1640">die Taufe.“ Hebich vollzog ſie und gab der Kranken auf</line>
        <line lrx="1627" lry="1760" ulx="337" uly="1708">ihren Wunſch den Namen Wiſwaſi (Glaubige); befahl aber</line>
        <line lrx="1628" lry="1825" ulx="338" uly="1774">noch in der Nacht, das Grab zu graben. Am Morgen ſandte</line>
        <line lrx="1627" lry="1892" ulx="341" uly="1841">er etliche Chriſten, den Leichnam zu beerdigen. Aber ſie lebte</line>
        <line lrx="1627" lry="1958" ulx="338" uly="1907">noch und fieng mit lauter Stimme an Gott zu loben, daß</line>
        <line lrx="1625" lry="2021" ulx="339" uly="1974">Alles nur ſtaunte. Nun erkrankte die unermüdliche Eunike.</line>
        <line lrx="1625" lry="2089" ulx="339" uly="2040">Um Mitternacht noch kam Hebich zu ihr: ſie war ſo froh</line>
        <line lrx="1628" lry="2157" ulx="338" uly="2105">und ſelig, heimgehen zu dürfen. Den Tag über fragte er</line>
        <line lrx="1626" lry="2222" ulx="338" uly="2171">ſie noch oft: Pulle (Kind), glaubſt du an den HErrn Jeſum.</line>
        <line lrx="1629" lry="2291" ulx="340" uly="2237">Da legte ſie immer die Hand aufs Herz, richtete ſich auf</line>
        <line lrx="1628" lry="2355" ulx="339" uly="2303">und verneigte ſich mit kräftigem Ja. Wenn er aber mit ihr</line>
        <line lrx="1629" lry="2421" ulx="339" uly="2367">betete, hörte ſie Nichts; nur ſeufzte ſie viel für ihren Sohn</line>
        <line lrx="1628" lry="2486" ulx="338" uly="2431">Kuttan. In der Frühe des 10. Febr. gieng dieſe liebe Seele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_GkVI8_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="325" type="textblock" ulx="1002" uly="288">
        <line lrx="1076" lry="325" ulx="1002" uly="288">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2505" type="textblock" ulx="356" uly="385">
        <line lrx="1682" lry="458" ulx="379" uly="385">zu ihrer Ruhe ein; am Abend begrub man ſie, ein Opfer</line>
        <line lrx="1681" lry="523" ulx="379" uly="449">fuͤr Wiſwaſi, in dem für die letztere beſtimmten Grabe. „Ein</line>
        <line lrx="1679" lry="588" ulx="379" uly="515">glaubiger Jüngling, noch ungetauft, ſtarb auch, ohne daß</line>
        <line lrx="1678" lry="652" ulx="376" uly="582">ſein Vater mich ihn nur ſehen ließ. Ihm folgte im Tode</line>
        <line lrx="1678" lry="713" ulx="378" uly="648">ein ſchwarzer Jude aus Kotſchi, der mir ſeine beiden Kinder</line>
        <line lrx="1677" lry="791" ulx="376" uly="714">übergab und an Chriſtum glauben wollte; ſo begrub ich ihn,</line>
        <line lrx="1674" lry="852" ulx="376" uly="780">obwohl er die Taufe verſchoben hatte. Es war eine weh⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="909" ulx="373" uly="847">müthige Zeit; an den ſonſt ſo lärmenden Abenden alles</line>
        <line lrx="1672" lry="977" ulx="372" uly="913">todtenſtill, nur murmelte der und jener ſein Rama Rama!</line>
        <line lrx="1675" lry="1049" ulx="372" uly="980">vor ſich hin. Meine Arznei ſchlug nicht an, eine Todtenluft</line>
        <line lrx="944" lry="1099" ulx="371" uly="1045">wehte durchs ganze Dorf.“</line>
        <line lrx="1671" lry="1184" ulx="486" uly="1113">„Wiſwaſi aber, kaum erſtarkt, kehrte zu den Ihrigen</line>
        <line lrx="1673" lry="1248" ulx="370" uly="1178">zurück, und ſchalt dann über Eunike, welche ſie bezaubert</line>
        <line lrx="1671" lry="1314" ulx="369" uly="1243">habe, leugnete auch die Taufe. Sterben wollte ſie wohl mit</line>
        <line lrx="1671" lry="1378" ulx="367" uly="1312">uns, aber nicht mit uns leben. — Der alte Prieſter war</line>
        <line lrx="1668" lry="1444" ulx="367" uly="1373">faſt der Erſte, der ſtarb. Seither kommt der Geiſt auf Kei⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1515" ulx="366" uly="1444">nen mehr; der Radſcha iſt gebeten worden, das wieder zu</line>
        <line lrx="1665" lry="1579" ulx="367" uly="1507">Stande zu bringen, es will aber noch nicht gelingen. Den⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1635" ulx="365" uly="1574">noch bin ich voll Hoffnung für die ſchönen Leute dort.“ —</line>
        <line lrx="1667" lry="1710" ulx="477" uly="1641">Im Jahre 1868 hat dann die Bekehrung einer alten</line>
        <line lrx="1664" lry="1777" ulx="363" uly="1704">Fiſcherfrau gezeigt, welch guter Same in jener Zeit der Heim⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1844" ulx="362" uly="1771">ſuchung ausgeſtreut worden war. Eine 80 jährige Wittwe</line>
        <line lrx="1662" lry="1909" ulx="362" uly="1838">hatte einen Traum; es war die ſelige Eunike, die ihr er⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="1975" ulx="360" uly="1903">ſchien und ihr freundlich winkte zu kommen. Als ihr Sohn</line>
        <line lrx="1663" lry="2037" ulx="362" uly="1968">auf ihre Bitten den Miſſionar holte, fand dieſer die Alte</line>
        <line lrx="1662" lry="2108" ulx="360" uly="2036">außerordentlich vorbereitet auf jedes Wort, das er ihr zu</line>
        <line lrx="1661" lry="2170" ulx="359" uly="2101">ſagen hatte; ſie wurde in ihrem eigenen Hauſe unter dem</line>
        <line lrx="1661" lry="2236" ulx="357" uly="2167">Zulauf vieler Fiſcherleute getauft, auf welche der Vorfall einen</line>
        <line lrx="829" lry="2289" ulx="357" uly="2234">tiefen Eindruck machte.</line>
        <line lrx="1654" lry="2371" ulx="472" uly="2298">Und in demſelben Jahre (Okt. 1868) ſtellte ſich auch</line>
        <line lrx="1654" lry="2437" ulx="356" uly="2370">der nun 60 jährige Kuttan bei dem Miſſionar in Talat⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2505" ulx="356" uly="2435">ſcheri ein. Er hatte lange den Ton in Tai angegeben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2542" type="textblock" ulx="1913" uly="402">
        <line lrx="2019" lry="453" ulx="1968" uly="402">ch</line>
        <line lrx="2017" lry="509" ulx="1965" uly="472">würd</line>
        <line lrx="2021" lry="582" ulx="1962" uly="535">Jahr</line>
        <line lrx="2019" lry="651" ulx="1963" uly="603">wichti</line>
        <line lrx="2021" lry="721" ulx="1962" uly="669">Nahrt</line>
        <line lrx="2021" lry="783" ulx="1958" uly="737">ſedelt</line>
        <line lrx="2021" lry="846" ulx="1957" uly="803">Der!</line>
        <line lrx="2021" lry="915" ulx="1956" uly="876">war l</line>
        <line lrx="2019" lry="981" ulx="1954" uly="937">bekenn</line>
        <line lrx="2021" lry="1061" ulx="1953" uly="1003">Vang</line>
        <line lrx="2013" lry="1116" ulx="1951" uly="1070">Unni</line>
        <line lrx="2019" lry="1188" ulx="1949" uly="1137">Auch .</line>
        <line lrx="2021" lry="1257" ulx="1947" uly="1205">Chriſte</line>
        <line lrx="2021" lry="1321" ulx="1945" uly="1273">An l</line>
        <line lrx="2019" lry="1390" ulx="1944" uly="1339">des Va</line>
        <line lrx="2021" lry="1464" ulx="1944" uly="1418">Lezogen</line>
        <line lrx="2018" lry="1593" ulx="1939" uly="1540">har, la</line>
        <line lrx="2017" lry="1662" ulx="1936" uly="1617">begeben</line>
        <line lrx="2018" lry="1738" ulx="1933" uly="1674">hören“,</line>
        <line lrx="2021" lry="1863" ulx="1932" uly="1812">weilte h</line>
        <line lrx="2015" lry="1940" ulx="1930" uly="1874">ein Nj</line>
        <line lrx="2021" lry="1999" ulx="1927" uly="1938">Vaus d</line>
        <line lrx="2017" lry="2065" ulx="1924" uly="2013">und den</line>
        <line lrx="2021" lry="2205" ulx="1922" uly="2139">deͤ it</line>
        <line lrx="2020" lry="2271" ulx="1919" uly="2206">Kannann</line>
        <line lrx="2015" lry="2346" ulx="1917" uly="2273">Paul 3</line>
        <line lrx="2021" lry="2406" ulx="1915" uly="2340">holter SFi</line>
        <line lrx="2015" lry="2484" ulx="1913" uly="2405">Uude gut</line>
        <line lrx="2021" lry="2542" ulx="1914" uly="2481">ein Vute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_GkVI8_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="59" lry="465" ulx="1" uly="421">Opfer</line>
        <line lrx="60" lry="539" ulx="10" uly="489">Ein</line>
        <line lrx="61" lry="602" ulx="0" uly="556">daß</line>
        <line lrx="62" lry="663" ulx="11" uly="624">Tode</line>
        <line lrx="64" lry="730" ulx="0" uly="691">ſinder</line>
        <line lrx="65" lry="806" ulx="0" uly="757">hihn,</line>
        <line lrx="64" lry="870" ulx="17" uly="823">weh⸗</line>
        <line lrx="67" lry="930" ulx="20" uly="891">alles</line>
        <line lrx="67" lry="999" ulx="0" uly="955">gamal</line>
        <line lrx="70" lry="1068" ulx="0" uly="1022">kenluft</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="1160">
        <line lrx="70" lry="1210" ulx="0" uly="1160">hrigen</line>
        <line lrx="72" lry="1280" ulx="1" uly="1226">aubert</line>
        <line lrx="73" lry="1344" ulx="0" uly="1291">ohl nit</line>
        <line lrx="74" lry="1404" ulx="0" uly="1369">t war</line>
        <line lrx="78" lry="1541" ulx="0" uly="1501">der zu</line>
        <line lrx="76" lry="1601" ulx="25" uly="1563">Den⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1673" ulx="0" uly="1631">=</line>
        <line lrx="80" lry="1740" ulx="2" uly="1694">r alten</line>
        <line lrx="83" lry="1875" ulx="7" uly="1832">Wittwe</line>
        <line lrx="83" lry="1951" ulx="6" uly="1903">ihr el⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2011" ulx="1" uly="1959">D Sohn</line>
        <line lrx="85" lry="2078" ulx="1" uly="2025">die Ale</line>
        <line lrx="86" lry="2148" ulx="17" uly="2099">ihr in</line>
        <line lrx="87" lry="2213" ulx="0" uly="2166">ter dem</line>
        <line lrx="90" lry="2280" ulx="1" uly="2230">al einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2429">
        <line lrx="88" lry="2487" ulx="0" uly="2429">Aulni⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2552" ulx="0" uly="2490">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="334" type="textblock" ulx="927" uly="299">
        <line lrx="1003" lry="334" ulx="927" uly="299">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2500" type="textblock" ulx="305" uly="402">
        <line lrx="1607" lry="460" ulx="316" uly="402">ſich zuweilen an die Spitze der Miſſionsfeinde geſtellt; merk⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="527" ulx="315" uly="469">würdiger Weiſe aber blieb ihm in dieſen zweiundzwanzig</line>
        <line lrx="1608" lry="588" ulx="315" uly="534">Jahren das Wort Gottes doch ein liebes, immer wieder</line>
        <line lrx="1610" lry="658" ulx="316" uly="600">wichtiges Buch, daraus er in der Stille ſeine ganze geiſtige</line>
        <line lrx="1609" lry="722" ulx="316" uly="666">Nahrung ſchöpfte. Endlich gab er ſeine Wirthſchaft auf und</line>
        <line lrx="1609" lry="785" ulx="313" uly="732">ſiedelte nach Talatſcheri über, wo er bald um die Taufe bat.</line>
        <line lrx="1609" lry="855" ulx="316" uly="797">Der Unterricht, den er ſich mit viel Eifer zu nutze machte,</line>
        <line lrx="1605" lry="920" ulx="315" uly="864">war leicht; am 13. Dec. legte er ſein kindliches Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="989" ulx="314" uly="930">bekenntniß ab, während Thränen ihm über die gefurchten</line>
        <line lrx="1608" lry="1053" ulx="314" uly="995">Wangen floſſen. — Einige Tage darauf kommt ſein Sohn</line>
        <line lrx="1607" lry="1113" ulx="313" uly="1062">Unni von Bombay, wo er bei einem Verwandten diente.</line>
        <line lrx="1610" lry="1184" ulx="314" uly="1127">Auch er kannte ſchon die heilige Schrift und hatte ſich mit</line>
        <line lrx="1604" lry="1251" ulx="314" uly="1194">Chriſten befreundet; ſofort begehrte er den Taufunterricht.</line>
        <line lrx="1609" lry="1318" ulx="313" uly="1262">Am 14. März 1869 wurde auch er getauft zur großen Freude</line>
        <line lrx="1602" lry="1382" ulx="312" uly="1327">des Vaters. Eunike hatte alſo Sohn und Enkel ſich nach⸗</line>
        <line lrx="473" lry="1443" ulx="312" uly="1404">gezogen.</line>
        <line lrx="1605" lry="1512" ulx="421" uly="1460">So zeigte ſich denn dieſe Außenſtation Tai noch frucht⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1581" ulx="311" uly="1525">bar, lange nachdem ſie ihrer ungeſunden Lage wegen auf⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1645" ulx="312" uly="1592">gegeben war. Ein Beiſpiel von dem „Ernten ohne Auf⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1711" ulx="310" uly="1658">hören“, das dem unermüdlichen Sämann verheißen iſt.</line>
        <line lrx="1606" lry="1779" ulx="419" uly="1724">Tſchirakal ſollte auch bald ſeinen Erſtling liefern. Dort</line>
        <line lrx="1605" lry="1843" ulx="309" uly="1788">weilte bei ſeinem Oheim, einem Schreiber auf dem Oberamt,</line>
        <line lrx="1604" lry="1909" ulx="311" uly="1853">ein Najer⸗Jüngling aus dem Süden, der ſchon während des</line>
        <line lrx="1602" lry="1976" ulx="309" uly="1919">Baus der Station den Katechiſten Jakob mehreremale beſuchte,</line>
        <line lrx="1603" lry="2043" ulx="308" uly="1986">und den Entſchluß faßte, wenn dieſes Werk zu Stande komme,</line>
        <line lrx="1604" lry="2110" ulx="310" uly="2051">Chriſt zu werden. Ein Traktat zeigte ihm die Sündigkeit</line>
        <line lrx="1602" lry="2173" ulx="308" uly="2118">des Götzendienſtes. Er vertraute ſich Jakob an, der ihn nach</line>
        <line lrx="1604" lry="2240" ulx="308" uly="2182">Kannanur brachte, wo er 29. Dez. 1844 die Taufe empfieng.</line>
        <line lrx="1602" lry="2303" ulx="305" uly="2250">Paul Ittiraritſchen iſt ſein Name, er wurde nach wieder⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2371" ulx="306" uly="2316">holter Sichtung ein tüchtiger Evangeliſt, der bis zu ſeinem</line>
        <line lrx="1602" lry="2435" ulx="307" uly="2381">Tode gute Dienſte that, die noch nachwirken, wie denn 1869</line>
        <line lrx="960" lry="2500" ulx="310" uly="2445">ſein Vater Chriſt geworden iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_GkVI8_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="2364" type="textblock" ulx="398" uly="386">
        <line lrx="1697" lry="436" ulx="508" uly="386">Zunächſt aber gab ſein Uebertritt der neuen Schule in</line>
        <line lrx="1698" lry="500" ulx="405" uly="451">Tſchirakal einen bedeutenden Stoß; und die Verwandten woll⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="568" ulx="398" uly="518">ten bei der Obrigkeit Klage führen, wovon jedoch der Amt⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="633" ulx="406" uly="585">mann ſie zurückbrachte. Noch exiſtirt ein Brief von Pauls</line>
        <line lrx="1697" lry="702" ulx="405" uly="649">Vater, worin vieſer ihn wegen ſeines Austritts aus der</line>
        <line lrx="1696" lry="766" ulx="404" uly="716">Adelskaſte verfluchte, dann als Schadenerſatz 100 Rupies</line>
        <line lrx="1695" lry="832" ulx="402" uly="783">jährlich für die Familie und 50 für ſich ſelbſt verlangte;</line>
        <line lrx="1696" lry="901" ulx="400" uly="848">wenn er das nicht erhalte, möge Krankheit, Ausſatz, Armuth</line>
        <line lrx="1695" lry="966" ulx="401" uly="914">und Elend jeglicher Art den mißrathenen Sohn befallen.</line>
        <line lrx="1698" lry="1032" ulx="408" uly="982">„Ich bin entſchieden, mir vor deinen Augen das Leben zu</line>
        <line lrx="1696" lry="1099" ulx="403" uly="1048">nehmen, will nur erſt noch einiges in Ordnung bringen und</line>
        <line lrx="1698" lry="1163" ulx="404" uly="1115">dann in etlichen Monaten nach Kannanur kommen, um zu</line>
        <line lrx="1696" lry="1232" ulx="401" uly="1182">ſterben.“ Es ſollte ihm ja beſſer ergehen; im Jahr 1850</line>
        <line lrx="1697" lry="1297" ulx="404" uly="1246">beſuchte ihn der Sohn mit andern Chriſten und fieng an,</line>
        <line lrx="1698" lry="1364" ulx="404" uly="1314">auch in ſeiner Heimat die Erkenntniß des Heils zu verbreiten.</line>
        <line lrx="1698" lry="1432" ulx="511" uly="1380">Hebich durfte jedenfalls bald ſehen, daß von dieſen</line>
        <line lrx="1697" lry="1497" ulx="408" uly="1446">Außenſtationen das Licht „weit hinausleuchtete“. Jeden</line>
        <line lrx="1694" lry="1564" ulx="405" uly="1512">Donnerſtag iſt er nun in Tſchirakal, ſieht erſt nach den Chri⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1631" ulx="404" uly="1579">ſten und predigt dann den Webern und andern Umwohnern.</line>
        <line lrx="1695" lry="1693" ulx="410" uly="1645">„Nur durch ſolche Leute wie meine Katechiſten kann ich mich</line>
        <line lrx="1699" lry="1760" ulx="405" uly="1712">ausbreiten, kann durch ſie hie und da ein Licht mitten in</line>
        <line lrx="1698" lry="1829" ulx="404" uly="1778">die Nacht ſetzen; aber all meine Sorge iſt es, dieſes Licht</line>
        <line lrx="1696" lry="1895" ulx="405" uly="1843">helle zu erhalten und heller zu machen. Sie bedürfen immer</line>
        <line lrx="1698" lry="1961" ulx="406" uly="1911">der Tröſtung, des Aufmunterns und Zurechtweiſens; ſo gut</line>
        <line lrx="1696" lry="2028" ulx="406" uly="1977">es mit ihnen geht, wenn alles richtig ſteht, ſo liederlich,</line>
        <line lrx="1697" lry="2094" ulx="406" uly="2043">wenn auch nur Kleinigkeiten in den Weg kommen; da iſt</line>
        <line lrx="1696" lry="2167" ulx="404" uly="2109">dann auf einmal der HErr Jeſus todt. Ohne den Miſſionar</line>
        <line lrx="1697" lry="2227" ulx="404" uly="2175">würden auch die Beſſeren in kurzer Zeit unterliegen. Aber</line>
        <line lrx="1695" lry="2293" ulx="405" uly="2240">dienlich iſt es fürs Volk, wenn bekehrte Jünglinge ſobald</line>
        <line lrx="1599" lry="2364" ulx="404" uly="2307">wie möglich in fruchttragende Arbeit eingeleitet werden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="854" type="textblock" ulx="1958" uly="548">
        <line lrx="2018" lry="596" ulx="1960" uly="548">haiſch</line>
        <line lrx="2021" lry="655" ulx="1960" uly="618">von</line>
        <line lrx="2021" lry="728" ulx="1960" uly="680">kehrte</line>
        <line lrx="2018" lry="793" ulx="1958" uly="747">lich 3</line>
        <line lrx="2001" lry="854" ulx="1958" uly="816">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="924" type="textblock" ulx="1957" uly="881">
        <line lrx="1982" lry="895" ulx="1957" uly="881">.</line>
        <line lrx="2021" lry="924" ulx="1959" uly="884">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2405" type="textblock" ulx="1941" uly="1015">
        <line lrx="2008" lry="1056" ulx="1958" uly="1015">Ende</line>
        <line lrx="2018" lry="1124" ulx="1955" uly="1081">davon</line>
        <line lrx="2007" lry="1202" ulx="1955" uly="1160">nung</line>
        <line lrx="2021" lry="1263" ulx="1954" uly="1218">allch d</line>
        <line lrx="2019" lry="1329" ulx="1951" uly="1292">ner,</line>
        <line lrx="2021" lry="1394" ulx="1952" uly="1354">werden</line>
        <line lrx="2021" lry="1468" ulx="1954" uly="1428">Praye</line>
        <line lrx="2021" lry="1527" ulx="1954" uly="1488">aus</line>
        <line lrx="2020" lry="1602" ulx="1951" uly="1549">dafür,</line>
        <line lrx="2015" lry="1660" ulx="1948" uly="1612">ſchenkt</line>
        <line lrx="2021" lry="1738" ulx="1948" uly="1684">geiſtlic</line>
        <line lrx="2019" lry="1797" ulx="1950" uly="1747">Sakran</line>
        <line lrx="1996" lry="1859" ulx="1950" uly="1812">But</line>
        <line lrx="2021" lry="1933" ulx="1950" uly="1886">Leih r</line>
        <line lrx="2021" lry="2002" ulx="1948" uly="1953">vaſche</line>
        <line lrx="2000" lry="2061" ulx="1943" uly="2022">Uns.</line>
        <line lrx="2021" lry="2135" ulx="1942" uly="2087">meinen</line>
        <line lrx="2021" lry="2203" ulx="1941" uly="2146">bſtan</line>
        <line lrx="2021" lry="2268" ulx="1942" uly="2214">Aber</line>
        <line lrx="2021" lry="2337" ulx="1941" uly="2282">eine Er</line>
        <line lrx="2021" lry="2405" ulx="1942" uly="2353">gen de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_GkVI8_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="67" lry="440" ulx="0" uly="400">gle in</line>
        <line lrx="68" lry="507" ulx="0" uly="466">woll⸗</line>
        <line lrx="68" lry="572" ulx="16" uly="534">Ant⸗</line>
        <line lrx="70" lry="649" ulx="8" uly="599">Paulz</line>
        <line lrx="72" lry="709" ulx="0" uly="668">13 der</line>
        <line lrx="73" lry="782" ulx="1" uly="734">Rupies</line>
        <line lrx="73" lry="850" ulx="1" uly="804">langte;</line>
        <line lrx="75" lry="913" ulx="0" uly="865">Armuth</line>
        <line lrx="76" lry="984" ulx="0" uly="937">efallen.</line>
        <line lrx="79" lry="1050" ulx="0" uly="1008">ben zu</line>
        <line lrx="79" lry="1126" ulx="0" uly="1067">en und</line>
        <line lrx="81" lry="1183" ulx="6" uly="1145">um zu</line>
        <line lrx="81" lry="1248" ulx="0" uly="1202">1850</line>
        <line lrx="83" lry="1325" ulx="2" uly="1280">ng al,</line>
        <line lrx="85" lry="1385" ulx="0" uly="1340">tbreiten.</line>
        <line lrx="87" lry="1452" ulx="0" uly="1403">dieſen</line>
        <line lrx="88" lry="1523" ulx="27" uly="1474">Jeden.</line>
        <line lrx="87" lry="1588" ulx="2" uly="1536">en Chri⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1660" ulx="0" uly="1612">vohnern.</line>
        <line lrx="89" lry="1726" ulx="7" uly="1667">ich nich</line>
        <line lrx="93" lry="1790" ulx="0" uly="1738">itten in</line>
        <line lrx="94" lry="1928" ulx="0" uly="1881"> immer</line>
        <line lrx="96" lry="2000" ulx="5" uly="1939">ſ gut</line>
        <line lrx="96" lry="2062" ulx="2" uly="2003">liedetlich</line>
        <line lrx="98" lry="2198" ulx="0" uly="2146">Niſſionat</line>
        <line lrx="101" lry="2250" ulx="49" uly="2207">Aber</line>
        <line lrx="100" lry="2330" ulx="38" uly="2271">ſobld</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="17" lry="2264" ulx="1" uly="2238">l.</line>
        <line lrx="17" lry="2345" ulx="0" uly="2304">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="52" lry="2367" ulx="45" uly="2350">1</line>
        <line lrx="40" lry="2400" ulx="0" uly="2367">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="325" type="textblock" ulx="926" uly="290">
        <line lrx="1000" lry="325" ulx="926" uly="290">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2504" type="textblock" ulx="316" uly="390">
        <line lrx="1391" lry="451" ulx="542" uly="390">17. Der Haushalt im Miſſtonshof.</line>
        <line lrx="1608" lry="531" ulx="426" uly="480">Im Anfang des Jahres 1843 war ſtatt des 94. euro⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="597" ulx="316" uly="546">päiſchen Regiments das 25. nach Kannanur gekommen,</line>
        <line lrx="1611" lry="659" ulx="316" uly="611">von dem nun etwa 30 Soldaten ſich im erſten Jahre be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="728" ulx="317" uly="677">kehrten, zum Theil ſehr wackere Leute, wie ſie auch monat⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="792" ulx="317" uly="741">lich 30 Rupies und mehr für die Miſſion beiſteuerten. „Wie</line>
        <line lrx="1610" lry="859" ulx="319" uly="808">aber alles im ſchönſten Zuge war, wurden wir geſichtet.</line>
        <line lrx="1609" lry="925" ulx="319" uly="875">Die Lehre vom heiligen Abendmahl gab den Stoff dazu:</line>
        <line lrx="1612" lry="991" ulx="319" uly="940">ich predigte wohl zwölfmal über Joh. 6, und als ich am</line>
        <line lrx="1613" lry="1056" ulx="323" uly="1005">Ende war, giengs mir wie dem Herrn ſelbſt. Viele liefen</line>
        <line lrx="1610" lry="1121" ulx="321" uly="1071">davon; es gab ein zweimonatliches Murren, bis die Span⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1188" ulx="320" uly="1138">nung aufs Höchſte geſtiegen war. Der Kaplan miſchte ſich</line>
        <line lrx="1611" lry="1255" ulx="324" uly="1204">auch darein und predigte einmal gegen Luther und Luthera⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1322" ulx="320" uly="1269">ner; es war drauf und dran, daß die Gemeinde geſprengt</line>
        <line lrx="1613" lry="1387" ulx="321" uly="1336">werden ſollte. Da trat ich eines Sonntag Abends mit dem</line>
        <line lrx="1614" lry="1452" ulx="322" uly="1400">prayerbook auf die Kanzel und las der Gemeine zwei Sätze</line>
        <line lrx="1615" lry="1519" ulx="324" uly="1466">aus demſelben vor. Einmal die Aufforderung zum Dank</line>
        <line lrx="1610" lry="1584" ulx="324" uly="1531">dafür, daß unſer himmliſcher Vater uns ſeinen Sohn ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1647" ulx="324" uly="1596">ſchenkt habe, nicht nur für uns zu ſterben, ſondern unſre</line>
        <line lrx="1614" lry="1716" ulx="325" uly="1661">geiſtliche Speiſe und Lebensunterhalt zu ſein im heiligen</line>
        <line lrx="1614" lry="1781" ulx="325" uly="1727">Sakrament;' dann die Bitte, Jeſu Fleiſch ſo zu eſſen, ſein</line>
        <line lrx="1615" lry="1849" ulx="326" uly="1778">Blut ſo zu trinken, daß unſre ſündigen Leiber durch Seinen</line>
        <line lrx="1612" lry="1913" ulx="329" uly="1861">Leib rein, und unſre Seelen durch Sein theuerſtes Blut ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1978" ulx="329" uly="1927">waſchen werden, und wir ſtets in Ihm wohnen und Er in</line>
        <line lrx="1615" lry="2044" ulx="326" uly="1990">uns.“ Ich fragte ſie, ob ſie je einen andern Ausdruck aus</line>
        <line lrx="1617" lry="2108" ulx="327" uly="2057">meinem Munde gehört hätten? ob ich ihnen von Trans⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2175" ulx="326" uly="2123">ſubſtantiation oder Conſubſtantiation ein Wort geſagt hätte?</line>
        <line lrx="1618" lry="2242" ulx="329" uly="2188">Aber das ſtehe feſt, daß das heilige Abendmahl nicht nur</line>
        <line lrx="1616" lry="2306" ulx="331" uly="2255">eine Erinnerung, ſondern beſonders ein Mahl ſei, in wel⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2373" ulx="333" uly="2321">chem der HErr ſich ſelbſt uns gebe, wie geſchrieben ſtehe.</line>
        <line lrx="1617" lry="2438" ulx="333" uly="2388">Jetzt zogen ſie alle beſchämt davon und haben ſeitdem vom</line>
        <line lrx="1109" lry="2504" ulx="335" uly="2453">heiligen Geiſt dieſe Wahrheit gelernt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_GkVI8_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="326" type="textblock" ulx="1014" uly="292">
        <line lrx="1087" lry="326" ulx="1014" uly="292">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2505" type="textblock" ulx="388" uly="397">
        <line lrx="1695" lry="447" ulx="511" uly="397">„Der Hauptanſtoß kam nach. Es erſchoß ſich ein armer</line>
        <line lrx="1690" lry="515" ulx="398" uly="465">Soldat, der etwa neun Monate unſere Kirche beſucht hatte.</line>
        <line lrx="1694" lry="584" ulx="395" uly="530">Hie und da hatte er mich auch im Hauſe beſucht, und im</line>
        <line lrx="1691" lry="650" ulx="395" uly="596">letzten Monat über Läſterungen geklagt, die ſich ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="715" ulx="398" uly="662">dringen, aber ſich nie offen ausgeſprochen. So kam er auch</line>
        <line lrx="1691" lry="784" ulx="397" uly="728">am letzten Tage zu mir, als ich gerade in großer Sommer⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="850" ulx="396" uly="792">hitze von Tſchirakal angelangt war, und klagte mir dasſelbe.</line>
        <line lrx="1695" lry="916" ulx="396" uly="860">Ich ſagte ihm, er ſolle dieſen Geiſt auslachen und ihm nicht</line>
        <line lrx="1687" lry="980" ulx="397" uly="926">glauben, ſondern dem HErrn, der ihn erkauft habe. Er</line>
        <line lrx="1691" lry="1048" ulx="394" uly="994">konnte das nicht; mit den Worten: ich habe mir alles ſelbſt</line>
        <line lrx="1681" lry="1114" ulx="392" uly="1060">zu verdanken, ſchied er, während ich ihn tröſtend hinaus⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1181" ulx="394" uly="1127">begleitete und ſagte: kein Sperling fällt ohne des Vaters</line>
        <line lrx="1691" lry="1247" ulx="395" uly="1192">Willen und alle deine Haare ſind gezählt; faſſe Muth und</line>
        <line lrx="1690" lry="1309" ulx="396" uly="1257">glaube!' Noch lud ich ihn ein: komm, wir wollen beten;</line>
        <line lrx="1690" lry="1379" ulx="396" uly="1324">er entſchuldigte ſich aber, er habe Arbeit, gab mir dreimal</line>
        <line lrx="1690" lry="1448" ulx="395" uly="1391">die Hand und gieng. Ordnete alle ſeine Angelegenheiten,</line>
        <line lrx="1692" lry="1509" ulx="393" uly="1458">ſchrieb Briefe, auch einen an den Kommandanten, daß er</line>
        <line lrx="1687" lry="1576" ulx="393" uly="1526">zu viel in der Bibel geleſen habe, und ſchoß ſich am näch⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1643" ulx="393" uly="1583">ſten Morgen ſein Hirn an die Decke ſeines Zimmers, wäh⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1710" ulx="391" uly="1659">rend die andern exercirten. Ein paar Brüder zeigten mirs</line>
        <line lrx="1687" lry="1775" ulx="392" uly="1724">ſogleich an, Hunderte von Soldaten ſchalten über mich und</line>
        <line lrx="1688" lry="1842" ulx="392" uly="1792">waren in vollem Halloh; aber weiter durfte der Teufel es</line>
        <line lrx="1688" lry="1907" ulx="392" uly="1857">nicht treiben, bald wars ſtille und die Brüder merkten, was</line>
        <line lrx="1017" lry="1976" ulx="393" uly="1923">der Erzfeind im Schilde trug.</line>
        <line lrx="1687" lry="2041" ulx="507" uly="1989">„So gehts eben nicht ohne Aergerniß ab, wo Er Leben</line>
        <line lrx="1683" lry="2107" ulx="390" uly="2054">ſchafft. Dann folgte eine Zeit der Lauheit; aber jetzt iſt das</line>
        <line lrx="1686" lry="2169" ulx="389" uly="2119">Leben wieder im Wachſen, da und dort kommt eine Seele</line>
        <line lrx="1683" lry="2239" ulx="389" uly="2187">zur Erkenntniß des lebendigen Gottes in Chriſto Jeſu, und</line>
        <line lrx="1685" lry="2305" ulx="389" uly="2253">fangen an, ſich ihres Lebens zu freuen. Im Jahr 1844</line>
        <line lrx="1680" lry="2372" ulx="389" uly="2320">haben dieſe lieben Seelen der Miſſion über 400 Rupies ge⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2436" ulx="388" uly="2385">ſchenkt.“ Faſt zu allen Stunden fanden ſich nun Soldaten</line>
        <line lrx="1685" lry="2505" ulx="389" uly="2451">bei dem Miſſionar oder bei den Katechiſten ein, und zeigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="492" type="textblock" ulx="1969" uly="378">
        <line lrx="2021" lry="417" ulx="1969" uly="378">die r</line>
        <line lrx="2021" lry="492" ulx="1969" uly="446">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1704" type="textblock" ulx="1965" uly="584">
        <line lrx="2021" lry="618" ulx="1971" uly="584">etwan</line>
        <line lrx="2021" lry="694" ulx="1968" uly="646">ſie ſe</line>
        <line lrx="2013" lry="762" ulx="1967" uly="712">Jetzt</line>
        <line lrx="2006" lry="820" ulx="1967" uly="780">keit.</line>
        <line lrx="2019" lry="896" ulx="1967" uly="846">ſehen</line>
        <line lrx="2021" lry="960" ulx="1967" uly="913">ſreili</line>
        <line lrx="2021" lry="1029" ulx="1967" uly="985">zu l</line>
        <line lrx="2017" lry="1089" ulx="1967" uly="1046">Dies</line>
        <line lrx="2004" lry="1156" ulx="1966" uly="1119">und</line>
        <line lrx="2018" lry="1231" ulx="1966" uly="1185">tröſte</line>
        <line lrx="2021" lry="1294" ulx="1966" uly="1250">Hrr</line>
        <line lrx="2020" lry="1365" ulx="1966" uly="1316">Schn</line>
        <line lrx="2007" lry="1496" ulx="1971" uly="1452">daß</line>
        <line lrx="2019" lry="1562" ulx="1968" uly="1522">wille</line>
        <line lrx="2021" lry="1642" ulx="1965" uly="1585">ſeißi</line>
        <line lrx="2021" lry="1704" ulx="1965" uly="1653">Derſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2376" type="textblock" ulx="1961" uly="1920">
        <line lrx="2008" lry="1964" ulx="1967" uly="1920">Der</line>
        <line lrx="2019" lry="2039" ulx="1964" uly="1993">geiſte</line>
        <line lrx="2005" lry="2166" ulx="1962" uly="2127">tauf</line>
        <line lrx="2021" lry="2246" ulx="1963" uly="2189">anz</line>
        <line lrx="2009" lry="2301" ulx="1962" uly="2261">etwar</line>
        <line lrx="2010" lry="2376" ulx="1961" uly="2321">ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_GkVI8_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="65" lry="455" ulx="6" uly="428">armer</line>
        <line lrx="64" lry="532" ulx="9" uly="484">hatte.</line>
        <line lrx="66" lry="592" ulx="0" uly="552">nd im</line>
        <line lrx="66" lry="663" ulx="0" uly="617"> auf⸗</line>
        <line lrx="67" lry="730" ulx="1" uly="684">t auch</line>
        <line lrx="67" lry="794" ulx="0" uly="765">mmer⸗</line>
        <line lrx="68" lry="870" ulx="0" uly="821">sſelbe.</line>
        <line lrx="71" lry="932" ulx="0" uly="887">nicht</line>
        <line lrx="68" lry="998" ulx="0" uly="955">. Er</line>
        <line lrx="71" lry="1072" ulx="0" uly="1022">ſeloſt</line>
        <line lrx="67" lry="1133" ulx="0" uly="1095">naus⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1227" ulx="3" uly="1159">Guten⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1276" ulx="1" uly="1229">th und</line>
        <line lrx="73" lry="1334" ulx="9" uly="1296">beten;</line>
        <line lrx="74" lry="1403" ulx="0" uly="1355">reimal</line>
        <line lrx="75" lry="1479" ulx="0" uly="1429">heiten,</line>
        <line lrx="76" lry="1536" ulx="7" uly="1495">daß er</line>
        <line lrx="75" lry="1604" ulx="0" uly="1558">nch⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1679" ulx="3" uly="1623">wih⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1738" ulx="0" uly="1692">1 mirs</line>
        <line lrx="76" lry="1811" ulx="0" uly="1761">ich und</line>
        <line lrx="78" lry="1873" ulx="0" uly="1827">ufel e</line>
        <line lrx="79" lry="1946" ulx="0" uly="1892">, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2485" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="80" lry="2075" ulx="0" uly="2027">Leben</line>
        <line lrx="79" lry="2146" ulx="8" uly="2093">iſt das</line>
        <line lrx="81" lry="2209" ulx="1" uly="2155">Geele</line>
        <line lrx="81" lry="2280" ulx="0" uly="2226">1 und</line>
        <line lrx="81" lry="2345" ulx="2" uly="2290">1 1944</line>
        <line lrx="80" lry="2414" ulx="0" uly="2371">ſies ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2485" ulx="0" uly="2429">ldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="311" type="textblock" ulx="936" uly="275">
        <line lrx="1008" lry="311" ulx="936" uly="275">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2479" type="textblock" ulx="327" uly="382">
        <line lrx="1619" lry="436" ulx="327" uly="382">die regſte Theilnahme am Wachsthum und allen Erlebniſſen</line>
        <line lrx="840" lry="502" ulx="328" uly="452">der ſchwarzen Gemeinde.</line>
        <line lrx="1623" lry="567" ulx="438" uly="515">Dieſe, die eingeborne Gemeinde iſt nun (April 1844)</line>
        <line lrx="1622" lry="631" ulx="332" uly="581">etwas im Geiſte erſtarkt, aber freilich noch lange nicht, was</line>
        <line lrx="1621" lry="697" ulx="328" uly="647">ſie ſein könnte und ſollte; ich ſelbſt leider auch noch nicht!</line>
        <line lrx="1621" lry="765" ulx="329" uly="713">Jetzt wird geſäet in Unehre und wird auferſtehen in Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="831" ulx="329" uly="779">keit. Der HErr hat mir Gnade geſchenkt, von mir abzu⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="898" ulx="330" uly="845">ſehen und alles auf Ihn zu werfen. Anfangs will es einem</line>
        <line lrx="1624" lry="964" ulx="330" uly="910">freilich hart ein, zu ſehen, daß Seelen, die anfiengen ſchön</line>
        <line lrx="1623" lry="1029" ulx="331" uly="978">zu laufen, wieder in ihre alten Wege verflochten werden.</line>
        <line lrx="1625" lry="1094" ulx="332" uly="1042">Dies habe ich nun erfahren bei Großen und Hohen, Kleinen</line>
        <line lrx="1624" lry="1159" ulx="331" uly="1108">und Niederen; und da ich dasſelbe auch im Wort finde, ſo</line>
        <line lrx="1626" lry="1227" ulx="332" uly="1173">tröſte ich mich und faſſe allewege neuen Muth in unſerm</line>
        <line lrx="1626" lry="1293" ulx="334" uly="1240">HErrn.“ Er predigt ihnen oft, wie der Herr Jeſus die</line>
        <line lrx="1625" lry="1358" ulx="335" uly="1306">Schwarzen ſo lieb habe, die Schöne im Hohenlied ſei ja die</line>
        <line lrx="1624" lry="1424" ulx="335" uly="1372">Schwarze; und er gibt es ihnen auf jede Weiſe zu fühlen,</line>
        <line lrx="1626" lry="1489" ulx="337" uly="1439">daß er um ihretwillen da ſei und nicht um der Europäer</line>
        <line lrx="1626" lry="1556" ulx="335" uly="1505">willen. Er trägt viel Geduld auch mit den Böſen, und bittet</line>
        <line lrx="1626" lry="1624" ulx="334" uly="1570">fleißig um Weisheit, „damit wir das Unſere thun nicht zum</line>
        <line lrx="1067" lry="1687" ulx="338" uly="1638">Zerſtören, ſondern zum Aufbauen.“</line>
        <line lrx="1623" lry="1754" ulx="446" uly="1672">Zu Zeiten gieng es auch durch allerlei Durcheinander,</line>
        <line lrx="1095" lry="1819" ulx="340" uly="1768">das ſich nur ſchwer beſchreiben läßt.</line>
        <line lrx="1624" lry="1883" ulx="445" uly="1832">Am Abend des 5. Juni 1844 wurde Hebich beſtohlen.</line>
        <line lrx="1623" lry="1950" ulx="340" uly="1898">Der Miſſionar fühlte ſich im Gottesdienſt anfangs ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2021" ulx="340" uly="1964">geiſtert, indem er vermuthete, jetzt werde auch das Jahres⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2083" ulx="337" uly="2031">feſt in Baſel gefeiert und viel für ihn gebetet. Gleich da⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2149" ulx="337" uly="2098">rauf fühlte er einen ungeheuren Druck, und wie er von der</line>
        <line lrx="1627" lry="2215" ulx="339" uly="2163">Kanzel in ſein Zimmer trat, fand er, daß ſein Tiſch mit</line>
        <line lrx="1625" lry="2280" ulx="339" uly="2229">etwa 400 Rupies Inhalt verſchwunden ſei. Den geleerten</line>
        <line lrx="1626" lry="2346" ulx="339" uly="2294">Tiſch fand man dann im Garten. Peinlich aber wurde die</line>
        <line lrx="1622" lry="2412" ulx="341" uly="2360">Sache beſonders wegen des Geredes, das ſie veranlaßte,</line>
        <line lrx="1626" lry="2479" ulx="340" uly="2426">und das bald auf den, bald auf jenen Verdächtigen deutete.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_GkVI8_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1709" lry="633" type="textblock" ulx="405" uly="384">
        <line lrx="1706" lry="436" ulx="415" uly="384">„Argwöhnen iſt eben auch ein großes Unrecht,“ meinte He⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="502" ulx="409" uly="450">bich und hieß ſeine Leute ſchweigen; die hatten aber bereits</line>
        <line lrx="796" lry="566" ulx="405" uly="516">zu viel geſprochen.</line>
        <line lrx="1706" lry="633" ulx="525" uly="581">Wie er öfters äußerte: „Mitunter ſteht alles ganz er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="695" type="textblock" ulx="404" uly="646">
        <line lrx="1746" lry="695" ulx="404" uly="646">freulich, dann aber brichts aus allen Seiten los,“ oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2489" type="textblock" ulx="394" uly="713">
        <line lrx="1706" lry="764" ulx="412" uly="713">„der Teufel ſpielt mir allerlei Poſſen, da ich gerade einige</line>
        <line lrx="1703" lry="831" ulx="406" uly="778">taufen will;“ ſo ſollte bei dieſer Gelegenheit die ganze</line>
        <line lrx="1704" lry="897" ulx="409" uly="846">Schwäche junger Chriſten und Taufkandidaten an den Tag</line>
        <line lrx="1701" lry="963" ulx="406" uly="912">kommen. Am Sonntag Morgen ſah Alles „nach Händeln“</line>
        <line lrx="1706" lry="1029" ulx="407" uly="979">aus. Der und jener wollte fort, brauchten ſich nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1094" ulx="405" uly="1044">fallen zu laſſen. Beſonders waren da ſeines Timotheus</line>
        <line lrx="1701" lry="1159" ulx="404" uly="1110">Bruder und Schweſtern, noch Heiden und erſt ſeit Kurzem</line>
        <line lrx="1704" lry="1231" ulx="405" uly="1177">im Unterricht, deren ganzer Najerſtolz ſich gegen die ſpitzi⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1296" ulx="405" uly="1244">gen Andeutungen anderer, noch dazu niedrig geborner, em⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1359" ulx="404" uly="1308">pörte. In und nach dem Gottesdienſt brachte Hebich die</line>
        <line lrx="1696" lry="1430" ulx="403" uly="1376">meiſten Chriſten „wieder zum Verſtändniß“; aber zuletzt gab</line>
        <line lrx="1702" lry="1491" ulx="402" uly="1442">es noch einen Auftritt mit den Taufkandidaten, bei dem ihm</line>
        <line lrx="1705" lry="1559" ulx="397" uly="1507">der Geduldsfaden riß, ſo daß er mit den Worten: „du haſt</line>
        <line lrx="1700" lry="1628" ulx="394" uly="1574">meinen HErrn beſchimpft“, drein ſchlug, bis ihm die Hand</line>
        <line lrx="1700" lry="1690" ulx="396" uly="1639">ſchwoll. „Ein ſchöner Auftritt in der Veranda, aber voll</line>
        <line lrx="1703" lry="1759" ulx="398" uly="1703">Leben! und es war vom HErrn. Denn nun wurde akkor⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1826" ulx="400" uly="1771">dirt und ans Herz geſprochen; die Leutlein demüthigten ſich</line>
        <line lrx="1702" lry="1890" ulx="400" uly="1837">und lieferten ihren Goldſchmuck aus, der in einem Beutel</line>
        <line lrx="1698" lry="1957" ulx="399" uly="1905">verſiegelt wurde. Alles war voll Erſtaunen, und nun giengs</line>
        <line lrx="1698" lry="2022" ulx="400" uly="1970">ins Zimmer zum Gebet. Und da war Gottes Friede, Halle⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2090" ulx="397" uly="2036">lujah. Ich hoffe zum HErrn, daß er in den armen Seelen</line>
        <line lrx="1701" lry="2156" ulx="399" uly="2103">weiter wirken wird, denn der Teufel hatte ſie weit gebracht.</line>
        <line lrx="1696" lry="2221" ulx="400" uly="2168">Das iſt doch ein wunderbares Leben, ein Miſſionar ſein!</line>
        <line lrx="1696" lry="2290" ulx="400" uly="2235">Nun gute Nacht, liebe Brüder. So lange der HErr Jeſus</line>
        <line lrx="1625" lry="2356" ulx="398" uly="2301">noch lebt, nur friſch gewagt, der Sieg iſt unſer! Amen.“</line>
        <line lrx="1694" lry="2422" ulx="519" uly="2367">Dieſe Scene iſt natürlich weder zur Nachahmung, noch</line>
        <line lrx="1696" lry="2489" ulx="401" uly="2434">zur Bewunderung mitgetheilt; ſie ſoll nur das Bild der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="495" type="textblock" ulx="1981" uly="457">
        <line lrx="2009" lry="495" ulx="1981" uly="457">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="973" type="textblock" ulx="1973" uly="726">
        <line lrx="2021" lry="769" ulx="1976" uly="726">eich</line>
        <line lrx="2017" lry="899" ulx="1973" uly="858">im</line>
        <line lrx="2012" lry="973" ulx="1973" uly="937">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1045" type="textblock" ulx="1972" uly="994">
        <line lrx="2014" lry="1045" ulx="1972" uly="994">lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1571" type="textblock" ulx="1965" uly="1460">
        <line lrx="2021" lry="1508" ulx="1968" uly="1460">heran</line>
        <line lrx="2006" lry="1571" ulx="1965" uly="1528">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1708" type="textblock" ulx="1961" uly="1661">
        <line lrx="2011" lry="1680" ulx="1964" uly="1661">Ir: .</line>
        <line lrx="2020" lry="1708" ulx="1961" uly="1677">Siefe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_GkVI8_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="439" type="textblock" ulx="1" uly="400">
        <line lrx="59" lry="439" ulx="1" uly="400">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="61" lry="506" ulx="0" uly="467">kreits</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="63" lry="650" ulx="1" uly="612">iz er⸗</line>
        <line lrx="64" lry="706" ulx="12" uly="669">oder:</line>
        <line lrx="66" lry="783" ulx="6" uly="734">einige</line>
        <line lrx="65" lry="854" ulx="9" uly="812">ganje</line>
        <line lrx="67" lry="915" ulx="0" uly="869">n Tag</line>
        <line lrx="66" lry="976" ulx="0" uly="934">ndeln“</line>
        <line lrx="71" lry="1052" ulx="0" uly="1009">1s ge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1184" ulx="0" uly="1140">kurzem</line>
        <line lrx="68" lry="1319" ulx="0" uly="1279">, enn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1385" ulx="0" uly="1332">ich die</line>
        <line lrx="73" lry="1458" ulx="0" uly="1399">8 gab</line>
        <line lrx="78" lry="1516" ulx="0" uly="1469">en ihnm</line>
        <line lrx="80" lry="1584" ulx="4" uly="1531">du hoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1655" type="textblock" ulx="1" uly="1605">
        <line lrx="79" lry="1655" ulx="1" uly="1605"> Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2484" type="textblock" ulx="319" uly="393">
        <line lrx="1611" lry="442" ulx="321" uly="393">Geduldsarbeit vervollſtändigen, welcher die Kannanur⸗Gemeinde</line>
        <line lrx="1610" lry="509" ulx="320" uly="458">ihr Daſein verdankte. So langmüthig der Papa ſein konnte,</line>
        <line lrx="1612" lry="574" ulx="319" uly="520">ſo ſcharf fuhr er durch in kritiſchen Augenblicken, und weil</line>
        <line lrx="1608" lry="641" ulx="321" uly="589">es ihm doch nur um die Rettung der Seelen zu thun war,</line>
        <line lrx="1612" lry="708" ulx="320" uly="655">beugten ſich die Redlichen auch unter ſeine Schläge. Be⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="773" ulx="320" uly="721">zeichnend aber iſt für ihn der Umſtand, daß er hintennach</line>
        <line lrx="1610" lry="838" ulx="322" uly="788">alles ſo ruhig anſehen konnte, als ſeis ihm direkt vom</line>
        <line lrx="1611" lry="903" ulx="319" uly="853">Himmel herabbeſchert. — Der Dieb kam endlich am 15. Juni</line>
        <line lrx="1611" lry="970" ulx="320" uly="918">zum Vorſchein, es war ein Landſtreicher, der drei Monate</line>
        <line lrx="1609" lry="1036" ulx="320" uly="984">lang bei Hebich verweilt, ſich aber dann mit etlichen geſtoh⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1101" ulx="320" uly="1051">lenen Kleidern aus dem Staube gemacht hatte. Er mußte</line>
        <line lrx="1608" lry="1168" ulx="321" uly="1116">ſich zuletzt ſelber verrathen, indem er gegen eine Helfers⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1234" ulx="321" uly="1182">helferin klagte; das Geld aber wollte irgendwie ſich nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="1299" ulx="322" uly="1249">auffinden laſſen. „Dem HErrn ſei Lob und Dank, ſo bin</line>
        <line lrx="1069" lry="1364" ulx="321" uly="1315">ich doch aus den Zweifeln erlöst!“</line>
        <line lrx="1607" lry="1431" ulx="432" uly="1380">Am 8. Jan. 1845, als eben Hebich mit einigen Neu⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1496" ulx="322" uly="1447">heraustretenden betete, ſtürzte ſein Joſeph ins Zimmer mit</line>
        <line lrx="1611" lry="1562" ulx="324" uly="1512">dem Rufe: Feuer! Hebich ſprang hinaus, ſah den dicken</line>
        <line lrx="1611" lry="1628" ulx="323" uly="1577">ſchwarzen Rauch und die Flammen vor ſich, zog eilig die</line>
        <line lrx="1601" lry="1691" ulx="324" uly="1643">Stiefel an, kniete nieder und konnte nur die Worte ſtam⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1760" ulx="322" uly="1709">meln: „Ach HErr, ſieh gnädig drein, erbarme Dich und</line>
        <line lrx="1607" lry="1827" ulx="323" uly="1774">thue ein Zeichen an uns, daß es uns wohl gehe!“ Dann</line>
        <line lrx="1616" lry="1893" ulx="325" uly="1839">gab er die nöthigen Anordnungen, ruhig im HErrn, wäh⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1959" ulx="324" uly="1908">rend das Feuer mächtig wuchs. Die Soldatenbrüder waren</line>
        <line lrx="1612" lry="2024" ulx="324" uly="1972">im Nu da und trugen, als die Flamme nahe kam, allen</line>
        <line lrx="1611" lry="2088" ulx="324" uly="2037">Inhalt des Hauſes im Sturm auf den Exercirplatz. Plötz⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2156" ulx="324" uly="2104">lich fieng der Seewind an zu blaſen und das Miſſionshaus</line>
        <line lrx="1615" lry="2223" ulx="326" uly="2170">war gerettet, nachdem in 3 —–— 4 Stunden 150 Gebäude ein</line>
        <line lrx="1617" lry="2289" ulx="327" uly="2235">Raub der Flammen geworden waren. „Dem HErrn ſei</line>
        <line lrx="1609" lry="2356" ulx="328" uly="2300">Dank für die gnädige Errettung, denn auch unſere Gemeinde⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2420" ulx="328" uly="2370">glieder wurden alle bewahrt.“</line>
        <line lrx="1608" lry="2484" ulx="436" uly="2431">Wie dann Hebich die Brandſtätte beſuchte, ſah er nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_GkVI8_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1710" lry="2486" type="textblock" ulx="387" uly="369">
        <line lrx="1710" lry="434" ulx="416" uly="369">ohne etwas Neid an allen durch Ziegeldächer geſchützten</line>
        <line lrx="1704" lry="501" ulx="413" uly="435">Häuſern hinauf, die mitten unter den mit Palmblättern ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="570" ulx="414" uly="501">deckten unverſehrt geblieben waren. Alle ſeine Gebäulich⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="628" ulx="412" uly="566">keiten, die Kapelle allein ausgenommen, hatten nur Blätter⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="696" ulx="412" uly="634">dächer, die jährlich erneuert werden mußten, daher viel Um⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="765" ulx="410" uly="700">ſtände machten und im Feuer wie Werg aufgiengen. Wenns</line>
        <line lrx="1706" lry="834" ulx="410" uly="769">nur nicht ſo viel koſtete, er würde verſucht ſein, etwas zu</line>
        <line lrx="1704" lry="905" ulx="412" uly="833">ihrer Sicherung vorzunehmen. Allein er war nun gewöhnt,</line>
        <line lrx="1703" lry="966" ulx="409" uly="899">auf Gott zu trauen und von der Hand in den Mund zu</line>
        <line lrx="1703" lry="1028" ulx="407" uly="965">leben; daher mußten erſt zwei koſtſpielige Feuersbrünſte über</line>
        <line lrx="1702" lry="1096" ulx="409" uly="1032">die Station kommen, ehe er — nach Jahren — ſich an</line>
        <line lrx="1350" lry="1156" ulx="408" uly="1098">dieſe weitläufige Arbeit des Umbaus machte.</line>
        <line lrx="1699" lry="1235" ulx="518" uly="1164">Im Gehöfte wohnte nämlich nicht nicht nur er ſelbſt,</line>
        <line lrx="1698" lry="1300" ulx="404" uly="1229">ſondern auch die Dienerſchaft, Katechiſten und andere Chriſten,</line>
        <line lrx="1700" lry="1359" ulx="405" uly="1296">bis faſt jeder Winkel ausgenuützt war. Uebrigens hatten nur</line>
        <line lrx="1698" lry="1426" ulx="403" uly="1363">die ſonſtwo angeſtellten einen wirklich eigenen Heerd. Die</line>
        <line lrx="1697" lry="1491" ulx="399" uly="1428">Leute, welche in Hebichs oder der Miſſion Dienſte ſtanden,</line>
        <line lrx="1697" lry="1559" ulx="400" uly="1495">ſuchte er dadurch möglichſt wohlfeil zu unterhalten, daß</line>
        <line lrx="1695" lry="1618" ulx="398" uly="1561">für alle gemeinſchaftlich gekocht wurde. Das war im Grunde</line>
        <line lrx="1693" lry="1690" ulx="397" uly="1629">den an Häuslichkeit gewöhnten Beſſeren ſehr unbequem, aber</line>
        <line lrx="1692" lry="1756" ulx="394" uly="1695">Hebich wußte ſie dafür zu gewinnen, indem er dann dieſen</line>
        <line lrx="1692" lry="1824" ulx="395" uly="1761">die Aufſicht über die Jüngeren, ſowie über dahergelaufene</line>
        <line lrx="1692" lry="1889" ulx="394" uly="1827">Taufbewerber u. ſ. w. übertrug. Eine ſehr eigenthümliche</line>
        <line lrx="1691" lry="1954" ulx="393" uly="1894">Form gemeinſchaftlichen Lebens, die eine ziemlich verwickelte</line>
        <line lrx="1687" lry="2021" ulx="391" uly="1960">Hausordnung nöthig machte. Erleichtert wurde dieſe durch</line>
        <line lrx="1154" lry="2081" ulx="390" uly="2028">zwei ausgezeichnete dienende Geiſter.</line>
        <line lrx="1684" lry="2154" ulx="503" uly="2094">Der eine von dieſen war eine Frau Jäger, die Tamil⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2223" ulx="391" uly="2158">Wittwe eines halbdeutſchen Soldaten, gewöhnlich Regiments⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2287" ulx="388" uly="2230">mutter genannt. Im März 1842 war ſie für den HErrn</line>
        <line lrx="1684" lry="2354" ulx="389" uly="2296">gewonnen worden, und als die Ihrigen weiter zogen, fand</line>
        <line lrx="1683" lry="2420" ulx="387" uly="2360">ſie es faſt zu ſchwer, ſich von der Gemeinde wieder zu tren⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2486" ulx="387" uly="2426">nen. Sie hatte ihren guten Unterhalt; jetzt bot ſie ſich an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="700" type="textblock" ulx="1970" uly="389">
        <line lrx="2021" lry="430" ulx="1979" uly="389">in d</line>
        <line lrx="2021" lry="506" ulx="1974" uly="460">welc</line>
        <line lrx="2020" lry="574" ulx="1972" uly="526">jahrt</line>
        <line lrx="2021" lry="632" ulx="1971" uly="595">dabe</line>
        <line lrx="2021" lry="700" ulx="1970" uly="660">lleinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="736" type="textblock" ulx="1971" uly="727">
        <line lrx="1993" lry="736" ulx="1971" uly="727">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2527" type="textblock" ulx="1927" uly="741">
        <line lrx="2021" lry="768" ulx="1968" uly="741">GSinn</line>
        <line lrx="2021" lry="839" ulx="1967" uly="795">haltu</line>
        <line lrx="2021" lry="904" ulx="1964" uly="863">An</line>
        <line lrx="2021" lry="985" ulx="1963" uly="933">wohle</line>
        <line lrx="2018" lry="1042" ulx="1962" uly="994">faſt a</line>
        <line lrx="2017" lry="1105" ulx="1959" uly="1062">leide?</line>
        <line lrx="2021" lry="1174" ulx="1958" uly="1130">ſe n⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1248" ulx="1958" uly="1197">eine f</line>
        <line lrx="1993" lry="1385" ulx="1953" uly="1330">nach</line>
        <line lrx="2003" lry="1449" ulx="1953" uly="1407">war,</line>
        <line lrx="2013" lry="1519" ulx="1954" uly="1463">Tijer,</line>
        <line lrx="2021" lry="1583" ulx="1952" uly="1535">mnehr</line>
        <line lrx="2020" lry="1657" ulx="1947" uly="1606">von g.</line>
        <line lrx="2021" lry="1725" ulx="1945" uly="1673">et allg</line>
        <line lrx="2020" lry="1788" ulx="1944" uly="1735">und Il</line>
        <line lrx="2021" lry="1849" ulx="1945" uly="1796">löſen n</line>
        <line lrx="2020" lry="1916" ulx="1943" uly="1862">ſchicen.</line>
        <line lrx="2021" lry="1983" ulx="1941" uly="1929">Der</line>
        <line lrx="2021" lry="2051" ulx="1938" uly="2003">Währen</line>
        <line lrx="2021" lry="2120" ulx="1935" uly="2062">ſenen</line>
        <line lrx="2021" lry="2187" ulx="1935" uly="2135">aharme</line>
        <line lrx="2021" lry="2256" ulx="1935" uly="2196">Gnade</line>
        <line lrx="2003" lry="2318" ulx="1932" uly="2263">1843)</line>
        <line lrx="2020" lry="2396" ulx="1930" uly="2340">uneſeht</line>
        <line lrx="2016" lry="2471" ulx="1930" uly="2408">e nich,</line>
        <line lrx="2020" lry="2527" ulx="1927" uly="2472">ng, we</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_GkVI8_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="61" lry="444" ulx="0" uly="399">ützten</line>
        <line lrx="60" lry="512" ulx="0" uly="474">1 ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="576" ulx="0" uly="530">llich⸗</line>
        <line lrx="65" lry="637" ulx="0" uly="598">läͤtter⸗</line>
        <line lrx="65" lry="705" ulx="0" uly="666">Un⸗</line>
        <line lrx="68" lry="772" ulx="0" uly="733">Denns</line>
        <line lrx="69" lry="847" ulx="0" uly="804">has zu</line>
        <line lrx="70" lry="913" ulx="0" uly="866">wöhnt,</line>
        <line lrx="71" lry="980" ulx="0" uly="934">und zu</line>
        <line lrx="73" lry="1041" ulx="0" uly="998">e üͤber</line>
        <line lrx="74" lry="1116" ulx="0" uly="1068">ich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="77" lry="1320" ulx="4" uly="1269">hriſten,</line>
        <line lrx="78" lry="1378" ulx="0" uly="1343">en nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1436" type="textblock" ulx="43" uly="1399">
        <line lrx="79" lry="1436" ulx="43" uly="1399">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="81" lry="1521" ulx="0" uly="1470">tanden,</line>
        <line lrx="82" lry="1587" ulx="0" uly="1531">1, daß</line>
        <line lrx="82" lry="1647" ulx="5" uly="1599">Grunde</line>
        <line lrx="82" lry="1720" ulx="0" uly="1667">n, aber</line>
        <line lrx="83" lry="1783" ulx="0" uly="1733">i dieſen</line>
        <line lrx="86" lry="1857" ulx="0" uly="1801">llauſene</line>
        <line lrx="87" lry="1926" ulx="2" uly="1864">zünlich</line>
        <line lrx="88" lry="1985" ulx="0" uly="1932">wickelt</line>
        <line lrx="87" lry="2060" ulx="0" uly="1991">ſe durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="88" lry="2187" ulx="0" uly="2130">Zanik⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2272" ulx="2" uly="2199">ginents⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2325" ulx="0" uly="2271"> hon</line>
        <line lrx="92" lry="2370" ulx="70" uly="2336">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2363">
        <line lrx="28" lry="2394" ulx="0" uly="2363">n,</line>
        <line lrx="94" lry="2468" ulx="11" uly="2408">n tren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2536" type="textblock" ulx="18" uly="2473">
        <line lrx="97" lry="2536" ulx="18" uly="2473">ſch an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="319" type="textblock" ulx="924" uly="281">
        <line lrx="996" lry="319" ulx="924" uly="281">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2417" type="textblock" ulx="308" uly="387">
        <line lrx="1598" lry="444" ulx="320" uly="387">in den Miſſionshof überzuſiedeln und aus Dankbarkeit irgend</line>
        <line lrx="1597" lry="507" ulx="317" uly="454">welche Dienſtleiſtungen zu übernehmen. Obwohl ſchon be⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="574" ulx="318" uly="521">jahrt, hatte dieſe Eliſabeth doch eine ganze Arbeitskraft,</line>
        <line lrx="1599" lry="639" ulx="318" uly="587">dabei viel Umſicht und Erfahrung und einen edlen, dem</line>
        <line lrx="1600" lry="705" ulx="318" uly="652">kleinlichen Händelgeiſt ihres Volks entſchieden abgeſtorbenen</line>
        <line lrx="1597" lry="771" ulx="318" uly="719">Sinn. Sie machte ſich überaus nützlich, indem ſie die Haus⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="838" ulx="317" uly="785">haltung für das junge Volk als eine rechte Mutter führte.</line>
        <line lrx="1597" lry="902" ulx="316" uly="852">Am 12. Juli 1851 ſtarb ſie an der Ruhr, nach einem</line>
        <line lrx="1596" lry="968" ulx="315" uly="917">wohlgeendeten Leben. „Die Antwort dieſer lieben Schweſter</line>
        <line lrx="1597" lry="1034" ulx="315" uly="982">faſt auf alle Fragen lautete: ein wenig!' Ob ſie nicht ſehr</line>
        <line lrx="1596" lry="1102" ulx="314" uly="1047">leide? nur ein wenig.’ Ob ſie glaube? Ein wenig.“ Ob</line>
        <line lrx="1596" lry="1165" ulx="313" uly="1114">ſie noch beten könne? Ein wenig. Aber ſie habe doch</line>
        <line lrx="1535" lry="1232" ulx="315" uly="1180">eine feſte Hoffnung auf das Erbe drüben? Ein wenig.“</line>
        <line lrx="1596" lry="1296" ulx="423" uly="1246">Faſt noch tüchtiger erwies ſich der Knecht, der nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1361" ulx="312" uly="1312">nach indiſcher Manier Oberknecht oder Aufwärter oder Koch ꝛc.</line>
        <line lrx="1594" lry="1427" ulx="312" uly="1378">war, ſondern alles in einer Perſon. Bapu hieß er als</line>
        <line lrx="1591" lry="1494" ulx="315" uly="1444">Tijer, zur Zeit als Hebich ihn annahm (1840), „war aber</line>
        <line lrx="1596" lry="1562" ulx="313" uly="1510">mehr Thier als Tijer;“ ein kurzgewachſener, flinker Mann</line>
        <line lrx="1594" lry="1628" ulx="311" uly="1574">von gedrungener Geſtalt, mit einer ſo zottigen Bruſt, daß</line>
        <line lrx="1595" lry="1693" ulx="312" uly="1642">er allgemein der Bär genannt wurde. Ein arger Trinker</line>
        <line lrx="1594" lry="1758" ulx="310" uly="1707">und Fleiſchesmenſch, den Hebich ein paarmal aus dem Arreſt</line>
        <line lrx="1591" lry="1825" ulx="311" uly="1773">löſen mußte, und noch öfter auf dem Punkte ſtand fortzu⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1889" ulx="311" uly="1839">ſchicken. Und doch kamen die beiden von einander nicht los.</line>
        <line lrx="1591" lry="1958" ulx="311" uly="1904">Der Menſch war immer ehrlich und anhänglich zugleich,</line>
        <line lrx="1589" lry="2020" ulx="310" uly="1971">während er ſich ordentlich ſchämte über der vielfach bewie⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2089" ulx="309" uly="2034">ſenen Langmuth ſeines Herrn. Und am Ende ſchlug die</line>
        <line lrx="1588" lry="2153" ulx="311" uly="2101">erbarmende Liebe bei ihm an: er that ernſtlich Buße, und</line>
        <line lrx="1589" lry="2221" ulx="310" uly="2168">Gnade wandelte ihn zu einem neuen Menſchen um (März</line>
        <line lrx="1589" lry="2283" ulx="311" uly="2233">1843). Als Hebichs Faktotum wurde nun dieſer Peter ein</line>
        <line lrx="1588" lry="2350" ulx="308" uly="2299">unerſetzliches Glied im Miſſionshaushalt; zwar leſen lernte</line>
        <line lrx="1585" lry="2417" ulx="310" uly="2364">er nicht, ſo oft ers verſuchte, und die Erkenntniß blieb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2484" type="textblock" ulx="273" uly="2432">
        <line lrx="1586" lry="2484" ulx="273" uly="2432">ring, weil es immer ſo viel zu arbeiten gab. „Er hat mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2538" type="textblock" ulx="1267" uly="2502">
        <line lrx="1314" lry="2538" ulx="1267" uly="2502">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_GkVI8_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="324" type="textblock" ulx="1026" uly="286">
        <line lrx="1100" lry="324" ulx="1026" uly="286">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1906" type="textblock" ulx="413" uly="396">
        <line lrx="1702" lry="447" ulx="416" uly="396">mit unſäglicher Treue gedient; ohne Worte merkte er alles</line>
        <line lrx="1702" lry="514" ulx="418" uly="463">was zu thun war. War ich unwohl, ſo verpflegte mich der</line>
        <line lrx="1703" lry="581" ulx="415" uly="528">ſonſt ſo rauhborſtige Menſch wie eine Mutter und ſchlief</line>
        <line lrx="1699" lry="645" ulx="416" uly="595">dann, unbemerkt von mir, auf dem Boden in der Neben⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="712" ulx="415" uly="662">kammer, wenn er nicht die meiſte Zeit wachte. Als ihn</line>
        <line lrx="1700" lry="779" ulx="416" uly="727">ſchon eine Lungenentzündung befallen hatte, half er noch</line>
        <line lrx="1699" lry="846" ulx="415" uly="794">beim Dachdecken, indem er mit heiſerer Stimme die trägen</line>
        <line lrx="1695" lry="911" ulx="414" uly="860">Kulis antrieb, noch vor Sonnenuntergang fertig zu werden.</line>
        <line lrx="1701" lry="977" ulx="417" uly="926">Er wurde wie im Sturme weggerafft (26. April 1850) ſo</line>
        <line lrx="1651" lry="1043" ulx="414" uly="992">raſch, daß er nur noch den Namen Jeſu anrufen konnte.“</line>
        <line lrx="1699" lry="1111" ulx="526" uly="1057">Hebichs Tagesordnung war etwa dieſe: Mit dem Kanonen⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1175" ulx="414" uly="1123">ſchuß um 5 Uhr Morgens ſtand er auf und machte einen</line>
        <line lrx="1702" lry="1244" ulx="415" uly="1189">Spaziergang, da er denn gern dieſen oder jenen Offizier</line>
        <line lrx="1702" lry="1306" ulx="415" uly="1255">anredete, oder ſonſt eine Bekanntſchaft anknüpfte. Zurück⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1378" ulx="417" uly="1321">gekehrt beſuchte er faſt jeden Winkel ſeines engen Gehöftes</line>
        <line lrx="1701" lry="1438" ulx="413" uly="1388">und verſicherte ſich vom Stand der Dinge bei Jung und</line>
        <line lrx="1702" lry="1503" ulx="414" uly="1454">Alt. Dann trank er ſeinen Kaffee und ſetzte ſich in die</line>
        <line lrx="1699" lry="1573" ulx="414" uly="1519">Veranda mit ſeiner engliſchen Bibel; wohl eine Stunde wid⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1636" ulx="414" uly="1585">mete er da dem Gebet und der Betrachtung des Worts.</line>
        <line lrx="1701" lry="1702" ulx="415" uly="1652">Nun kamen entweder Katechiſten oder Chriſten mit ihren</line>
        <line lrx="1701" lry="1775" ulx="415" uly="1719">Angelegenheiten, oder waren Taufkandidaten zu unterrichten,</line>
        <line lrx="1701" lry="1837" ulx="416" uly="1785">oder hatte er Gottesdienſt und Schulbeſuch. Rief ihn eine</line>
        <line lrx="1701" lry="1906" ulx="416" uly="1852">Angelegenheit hinaus, ſo ſtand das Pferd bereit; für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1970" type="textblock" ulx="416" uly="1918">
        <line lrx="1737" lry="1970" ulx="416" uly="1918">heißeſten Stunden auch ein Ochſenwagen nach eingebornem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2366" type="textblock" ulx="415" uly="1984">
        <line lrx="1699" lry="2035" ulx="417" uly="1984">Muſter. Daa einfache Mittageſſen hatte keine feſte Stunde;</line>
        <line lrx="1700" lry="2100" ulx="416" uly="2049">wenn er heimkam, aß er, was ſein Peter ihm auftrug,</line>
        <line lrx="1702" lry="2168" ulx="415" uly="2115">legte ſich einige Minuten hin und ſtand dann auf, friſch für</line>
        <line lrx="1699" lry="2234" ulx="417" uly="2181">irgend welche neue Predigt. An den drei Abenden, da eng⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2297" ulx="415" uly="2248">liſcher Gottesdienſt war, blieb ein oder der andere Offizier,</line>
        <line lrx="1701" lry="2366" ulx="416" uly="2315">der dieſem beigewohnt hatte, bei ihm zum Thee, und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2430" type="textblock" ulx="416" uly="2381">
        <line lrx="1701" lry="2430" ulx="416" uly="2381">ſchloß der Abend nach heiterem und ernſtem Geſpräch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="2489" type="textblock" ulx="418" uly="2449">
        <line lrx="537" lry="2489" ulx="418" uly="2449">Gebet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_GkVI8_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="68" lry="449" ulx="0" uly="409">alles</line>
        <line lrx="70" lry="523" ulx="1" uly="477">ich der</line>
        <line lrx="71" lry="589" ulx="16" uly="540">ſchlief</line>
        <line lrx="72" lry="650" ulx="2" uly="610">Neben⸗</line>
        <line lrx="75" lry="721" ulx="0" uly="675">1s ihn</line>
        <line lrx="76" lry="786" ulx="0" uly="742">r noh</line>
        <line lrx="77" lry="861" ulx="12" uly="815">trägen</line>
        <line lrx="77" lry="920" ulx="0" uly="880">werden.</line>
        <line lrx="82" lry="994" ulx="0" uly="942">350) ſo</line>
        <line lrx="57" lry="1054" ulx="0" uly="1010">nte.</line>
        <line lrx="84" lry="1121" ulx="1" uly="1088">anonen⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1188" ulx="0" uly="1145">te einen</line>
        <line lrx="89" lry="1258" ulx="15" uly="1208">Offier</line>
        <line lrx="90" lry="1327" ulx="16" uly="1273">Zurick⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1395" ulx="2" uly="1342">Gehöſtes</line>
        <line lrx="93" lry="1465" ulx="0" uly="1407">ing und</line>
        <line lrx="96" lry="1533" ulx="0" uly="1472">in die</line>
        <line lrx="95" lry="1594" ulx="0" uly="1541">nde wid⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1729" ulx="0" uly="1678">it ihren</line>
        <line lrx="101" lry="1795" ulx="2" uly="1746">tericten,</line>
        <line lrx="104" lry="1862" ulx="17" uly="1817">ihn eine</line>
        <line lrx="105" lry="1929" ulx="24" uly="1863">ſir die</line>
        <line lrx="106" lry="2010" ulx="0" uly="1949">gebornen</line>
        <line lrx="107" lry="2068" ulx="0" uly="2010">Stunden</line>
        <line lrx="109" lry="2135" ulx="0" uly="2081"> auſttug,</line>
        <line lrx="111" lry="2205" ulx="0" uly="2140">ftiſch fir</line>
        <line lrx="112" lry="2282" ulx="33" uly="2217">da eng⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2339" ulx="0" uly="2281"> Ofti</line>
        <line lrx="116" lry="2402" ulx="11" uly="2347">ud dann</line>
        <line lrx="119" lry="2481" ulx="2" uly="2403">ſpraͤch ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="341" type="textblock" ulx="945" uly="305">
        <line lrx="1018" lry="341" ulx="945" uly="305">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2519" type="textblock" ulx="318" uly="407">
        <line lrx="1623" lry="472" ulx="447" uly="407">Wie viele Briefe liefen doch täglich ein von denen,</line>
        <line lrx="1623" lry="542" ulx="337" uly="473">welche Kannanur als ihren geiſtlichen Geburtsort betrachteten,</line>
        <line lrx="1620" lry="595" ulx="336" uly="539">und die mußten natürlich auch beantwortet werden. Da be⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="677" ulx="336" uly="603">richtet z. B. ein Major aus Sikanderabad von ihrem Marſch,</line>
        <line lrx="1625" lry="731" ulx="337" uly="671">wie die Cholera unter ihnen aufgeräumt habe: 800 von</line>
        <line lrx="1624" lry="802" ulx="340" uly="737">3000 ſeien weggerafft worden: „Unſere kleine Gemeinde iſt</line>
        <line lrx="1624" lry="863" ulx="335" uly="801">durch Gottes Gnade treu erhalten und gedenkt mit Liebe und</line>
        <line lrx="1625" lry="939" ulx="336" uly="866">Dankbarkeit Ihrer Unterweiſung — Chriſtus der Gekreuzigte,</line>
        <line lrx="1625" lry="996" ulx="334" uly="933">die Summe und das Weſen des ganzen Gottesraths, bleibt</line>
        <line lrx="1623" lry="1064" ulx="332" uly="1000">unſre Hoffnung und Freude.“ Ein anderer: „Nie werden</line>
        <line lrx="1622" lry="1133" ulx="333" uly="1065">wir Kannanur vergeſſen; Gottlob der dort ausgeſtreute gute</line>
        <line lrx="1622" lry="1194" ulx="333" uly="1130">Same geht nicht verloren.“ Wieder einer: „Was ich der</line>
        <line lrx="1621" lry="1262" ulx="329" uly="1192">Miſſion ſchulde, kann nie bezahlt werden. O daß wir hier</line>
        <line lrx="1615" lry="1327" ulx="331" uly="1263">einen Boanerges hätten wie Sie, die Leute zu wecken!“</line>
        <line lrx="1617" lry="1393" ulx="329" uly="1329">Nach England Zurückgekehrte aber laden ein zu einem Beſuch</line>
        <line lrx="1618" lry="1459" ulx="329" uly="1396">in ihrem neuen Anweſen, wo er der liebſte Gaſt wäre, oder</line>
        <line lrx="1614" lry="1528" ulx="328" uly="1461">bitten um Briefe und Miſſionsberichte für ihre Sonntags⸗</line>
        <line lrx="518" lry="1574" ulx="326" uly="1527">ſchüler ꝛc.</line>
        <line lrx="1615" lry="1659" ulx="436" uly="1595">Andere laſſen auch Mißklänge hören z. B.: „Ich habe</line>
        <line lrx="1613" lry="1722" ulx="325" uly="1660">mein Söhnlein nach Ihnen Samuel genannt; aber taufen</line>
        <line lrx="1609" lry="1791" ulx="324" uly="1726">laß ich ihn nicht, denn die Kindertaufe iſt nirgends geboten.“</line>
        <line lrx="1609" lry="1856" ulx="325" uly="1791">Ein anderer: „Ach wie der Teufel die Heerde zertrennt!</line>
        <line lrx="1610" lry="1921" ulx="323" uly="1858">T. iſt von England zurück und ſteckt voll hochkirchlicher Ideen</line>
        <line lrx="1609" lry="1993" ulx="322" uly="1924">über apoſtoliſche Succeſſion. Andere aber können keine Kirche</line>
        <line lrx="1609" lry="2054" ulx="320" uly="1990">mehr beſuchen, weil der Prediger auf der Kanzel ſteht, ſtatt</line>
        <line lrx="1602" lry="2122" ulx="321" uly="2055">auf dem Boden, da doch jeder Gläubige Prieſter ſei ꝛc.</line>
        <line lrx="1606" lry="2186" ulx="319" uly="2122">Und wieder von einem heißt es: „Er geht nicht mehr mit</line>
        <line lrx="1600" lry="2253" ulx="318" uly="2188">uns,“ wenn nicht gar: „Er iſt in ſein altes Weſen zurück⸗</line>
        <line lrx="507" lry="2306" ulx="321" uly="2254">gefallen.“</line>
        <line lrx="1600" lry="2390" ulx="430" uly="2319">Ebenſo manchfaltig ſind auch die Berichte der Schwarzen;</line>
        <line lrx="1601" lry="2448" ulx="318" uly="2386">z. B. von Bellary nach einem ſchweren Marſche, da beſonders</line>
        <line lrx="1599" lry="2519" ulx="318" uly="2451">die Kleinen an der Cholera hinſtarben, ſchreibt A.: „Durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_GkVI8_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="303" type="textblock" ulx="1014" uly="266">
        <line lrx="1088" lry="303" ulx="1014" uly="266">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1348" type="textblock" ulx="390" uly="374">
        <line lrx="1699" lry="426" ulx="397" uly="374">Sie habe ich das Licht Seines Wortes geſchaut, und obgleich</line>
        <line lrx="1701" lry="493" ulx="395" uly="441">die letzte derer, welche ihm nachfolgen, darf ich hoffen, mit</line>
        <line lrx="1697" lry="558" ulx="395" uly="508">der ganzen Schaar der Erlösten im Himmel zuſammenzu⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="624" ulx="397" uly="572">treffen, um nie mehr Abſchied zu nehmen; alles das nicht</line>
        <line lrx="1699" lry="691" ulx="396" uly="637">durch meine Gerechtigkeit, ſondern durch den Einen, auf</line>
        <line lrx="1696" lry="757" ulx="398" uly="704">welchen meine vielen Sünden gelegt ſind.“ Die Schreiberin</line>
        <line lrx="1698" lry="820" ulx="398" uly="771">berichtet dann vom erſten Abendmahl auf der neuen Station:</line>
        <line lrx="1699" lry="891" ulx="403" uly="836">„Wir wollten es mitgenießen; aber nach der Predigt ſagte</line>
        <line lrx="1700" lry="954" ulx="398" uly="903">mir N., ſie fühle ſich ſo unwohl, da mußte ich ſie aus der</line>
        <line lrx="1696" lry="1022" ulx="397" uly="969">Kirche heimbegleiten. Allein auf der Straße ſank ſie um;</line>
        <line lrx="1697" lry="1089" ulx="400" uly="1034">ein vorbeigehender Offizier beſorgte ihr dann eine Spital⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1152" ulx="398" uly="1100">ſänfte, ſchon am Abend aber ſtarb ſie mit den Worten:</line>
        <line lrx="1694" lry="1220" ulx="400" uly="1165">Gott ſei mir Sünderin gnädig, ich traue auf Jeſum. Und</line>
        <line lrx="1694" lry="1284" ulx="390" uly="1225">am nächſten Tage ſtarb H., der Nachts auf der Wache er⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1348" ulx="402" uly="1298">krankt war, auch im Frieden Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2477" type="textblock" ulx="394" uly="1432">
        <line lrx="1694" lry="1481" ulx="510" uly="1432">Wie viele ſind auch der Todesfälle in der Nähe, die</line>
        <line lrx="1696" lry="1550" ulx="401" uly="1499">ihm das Herz bewegen. „Da holten ſie mich, um dem</line>
        <line lrx="1693" lry="1616" ulx="400" uly="1564">Lieutenant M. das Wort zu ſagen; der war aber ſchon</line>
        <line lrx="1695" lry="1681" ulx="400" uly="1630">bewußtlos und ſtarb bald darauf. So gehts! Wie nahe ſind</line>
        <line lrx="1694" lry="1746" ulx="401" uly="1695">wir doch immer dem Tode! Doch wenn Chriſtus unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1813" ulx="401" uly="1763">ben iſt und wir in Ihm ſind, ſo mag er kommen, wann er</line>
        <line lrx="1695" lry="1882" ulx="401" uly="1828">will. Er gebe uns Gnade, daß wir allewege bereit ſeien,</line>
        <line lrx="1694" lry="1946" ulx="402" uly="1893">wenn der Hausherr kommt!“ — Am 8. Juli 1846 begrub</line>
        <line lrx="1696" lry="2010" ulx="401" uly="1960">Hebich die erſte Dame auf dem Miſſionskirchhof; eine treue</line>
        <line lrx="1693" lry="2080" ulx="394" uly="2028">Jüngerin voll Lebens, die Tochter eines Miſſionars, Gattin</line>
        <line lrx="1694" lry="2146" ulx="401" uly="2095">von Kapitän B. Mit der ſchwarzen und weißen Gemeinde</line>
        <line lrx="1692" lry="2213" ulx="403" uly="2162">gieng er erſt ins Trauerhaus, zu ſingen und zu beten, dann</line>
        <line lrx="1690" lry="2279" ulx="406" uly="2227">im Zug auf den Gottesacker unter abwechſelndem Geſang in</line>
        <line lrx="1694" lry="2346" ulx="401" uly="2292">Tamil und Engliſch. Hinter dem Leichenwagen der General</line>
        <line lrx="1694" lry="2412" ulx="402" uly="2359">und die Großen ꝛc. Nie predigte Hebich gewaltiger als auf</line>
        <line lrx="1693" lry="2477" ulx="403" uly="2426">den Gräbern, und oft hat da ſein Wort nicht nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2222" type="textblock" ulx="1950" uly="1096">
        <line lrx="2021" lry="1147" ulx="1976" uly="1096">klop</line>
        <line lrx="2018" lry="1207" ulx="1974" uly="1175">man</line>
        <line lrx="2019" lry="1277" ulx="1972" uly="1233">„Da</line>
        <line lrx="2021" lry="1342" ulx="1970" uly="1304">es</line>
        <line lrx="2021" lry="1409" ulx="1969" uly="1364">komn</line>
        <line lrx="2020" lry="1478" ulx="1970" uly="1430">ſelbſt</line>
        <line lrx="2021" lry="1546" ulx="1970" uly="1498">ichn</line>
        <line lrx="2004" lry="1607" ulx="1965" uly="1568">mir</line>
        <line lrx="2021" lry="1685" ulx="1962" uly="1630">deſch</line>
        <line lrx="2021" lry="1748" ulx="1959" uly="1710">Prosit</line>
        <line lrx="2000" lry="1820" ulx="1960" uly="1761">doch</line>
        <line lrx="2021" lry="1883" ulx="1961" uly="1826">Gotte</line>
        <line lrx="2015" lry="1946" ulx="1960" uly="1898">beſtet</line>
        <line lrx="2021" lry="2016" ulx="1957" uly="1972">Perſon</line>
        <line lrx="2020" lry="2089" ulx="1955" uly="2032">ſinds,</line>
        <line lrx="2021" lry="2160" ulx="1950" uly="2109">u rec</line>
        <line lrx="2015" lry="2222" ulx="1950" uly="2164">Laſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2349" type="textblock" ulx="1947" uly="2299">
        <line lrx="1985" lry="2349" ulx="1947" uly="2299">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_GkVI8_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="60" lry="430" ulx="0" uly="376">gleich</line>
        <line lrx="63" lry="493" ulx="4" uly="445">„‚mit</line>
        <line lrx="62" lry="560" ulx="0" uly="522">lenzu⸗</line>
        <line lrx="66" lry="622" ulx="0" uly="577">icht</line>
        <line lrx="66" lry="693" ulx="4" uly="641">„ auf</line>
        <line lrx="67" lry="753" ulx="0" uly="711">iberin</line>
        <line lrx="69" lry="820" ulx="0" uly="780">tation:</line>
        <line lrx="71" lry="894" ulx="0" uly="847">ſagte</line>
        <line lrx="73" lry="954" ulx="1" uly="914">u8 der</line>
        <line lrx="73" lry="1023" ulx="0" uly="986">e um;</line>
        <line lrx="74" lry="1097" ulx="0" uly="1042">Spiel⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1157" ulx="0" uly="1118">vorten:</line>
        <line lrx="75" lry="1225" ulx="0" uly="1180">Und</line>
        <line lrx="76" lry="1298" ulx="0" uly="1253">che er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="1444">
        <line lrx="82" lry="1505" ulx="0" uly="1444">e die</line>
        <line lrx="84" lry="1562" ulx="0" uly="1517">m dem</line>
        <line lrx="84" lry="1631" ulx="1" uly="1581">t ſchon</line>
        <line lrx="86" lry="1703" ulx="1" uly="1643">ahe ſind</line>
        <line lrx="86" lry="1768" ulx="1" uly="1711">ſer L⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1831" ulx="0" uly="1786">vann er</line>
        <line lrx="91" lry="1899" ulx="0" uly="1848">it ſeien,</line>
        <line lrx="91" lry="1966" ulx="0" uly="1906">legtib</line>
        <line lrx="93" lry="2034" ulx="0" uly="1984">ne trele</line>
        <line lrx="93" lry="2096" ulx="26" uly="2046">Gattin</line>
        <line lrx="96" lry="2171" ulx="0" uly="2096">eninde</line>
        <line lrx="97" lry="2240" ulx="2" uly="2188">8, dann</line>
        <line lrx="96" lry="2310" ulx="0" uly="2247">eſang in</line>
        <line lrx="100" lry="2380" ulx="0" uly="2307">Gerttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2381">
        <line lrx="101" lry="2442" ulx="0" uly="2381">als auf</line>
        <line lrx="103" lry="2504" ulx="13" uly="2449">un dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="346" type="textblock" ulx="951" uly="310">
        <line lrx="1023" lry="346" ulx="951" uly="310">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2505" type="textblock" ulx="342" uly="415">
        <line lrx="1629" lry="468" ulx="344" uly="415">Trauernden mächtig getröſtet und gehoben, ſondern auch in</line>
        <line lrx="1070" lry="534" ulx="346" uly="484">irgend einer neuen Seele gezündet.</line>
        <line lrx="1629" lry="598" ulx="473" uly="546">Katürlich wurde ſein Name weithin bekannt; ſchon im</line>
        <line lrx="1630" lry="666" ulx="345" uly="612">Mai 1844 weiß eine Madras⸗Zeitung den „unermüdlichen“</line>
        <line lrx="1631" lry="732" ulx="345" uly="679">Mann nicht genug zu loben, der „durch ſeine Leutſeligkeit</line>
        <line lrx="1627" lry="796" ulx="342" uly="745">ſtetige Fortſchritte erziele, während die ariſtokratiſche Vor⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="864" ulx="346" uly="811">nehmheit und Lauheit anderer Miſſionare die Heiden eher</line>
        <line lrx="1628" lry="929" ulx="350" uly="878">abſtoße“. Daß er ſich aber nicht überhebe, dafür ward auch</line>
        <line lrx="1630" lry="994" ulx="348" uly="944">geſorgt. Er ſchämte ſich nicht, mündlich und durch Briefe</line>
        <line lrx="1629" lry="1063" ulx="345" uly="1010">bei vielen Wohlgeſinnten um Beiträge für die Miſſion anzu⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1127" ulx="345" uly="1075">klopfen, und da verſtand es ſich von ſelbſt, daß ihm auch</line>
        <line lrx="1629" lry="1195" ulx="343" uly="1142">mancherlei Ausſtellungen und Vorwürfe gemacht wurden.</line>
        <line lrx="1632" lry="1260" ulx="344" uly="1208">„Das Werk Gottes muß immer durch die Hechel gehen; wer</line>
        <line lrx="1630" lry="1324" ulx="344" uly="1274">es nur von Ferne anſieht, kann leicht auf die Meinung</line>
        <line lrx="1630" lry="1391" ulx="344" uly="1331">kommen, er könnte es beſſer machen; er greife es einmal</line>
        <line lrx="1632" lry="1457" ulx="343" uly="1404">ſelbſt an, ſo wirds ihm Ach und Weh! — Ein Oberſt, den</line>
        <line lrx="1630" lry="1520" ulx="344" uly="1470">ich um Geld angieng, ſchalt mich ordentlich aus und gab</line>
        <line lrx="1631" lry="1584" ulx="342" uly="1536">mir anſtatt Geld ſeine Weisheit, nämlich: man ſolle kein</line>
        <line lrx="1628" lry="1650" ulx="344" uly="1600">Geſchäft unternehmen, wozu man nicht die Mittel habe!</line>
        <line lrx="1632" lry="1718" ulx="342" uly="1667">prosit. Ich gieng ihm ordentlich zu Leibe. Seither hat er</line>
        <line lrx="1631" lry="1782" ulx="344" uly="1733">doch jährlich ſeine 100 Rupies beigeſteuert. Die Sache iſt</line>
        <line lrx="1629" lry="1847" ulx="345" uly="1796">Gottes und ein einzelner Menſch kann ſich leicht auch in</line>
        <line lrx="1628" lry="1914" ulx="344" uly="1863">beſter Meinung vergalloppiren. Gewöhnlich haben Militär⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1980" ulx="343" uly="1929">perſonen kein übriges Geld für die Miſſion; die civilians</line>
        <line lrx="1629" lry="2043" ulx="344" uly="1995">ſinds, die Nullen machen ſollten. Aber beide müſſen eben</line>
        <line lrx="1631" lry="2113" ulx="343" uly="2051">zu rechtem Leben in Gott gebracht werden, ehe ſie in die</line>
        <line lrx="975" lry="2177" ulx="345" uly="2126">Taſche greifen, daß es zählt.“</line>
        <line lrx="1632" lry="2246" ulx="457" uly="2192">Solche Beiſpiele durfte er in Menge erleben. So ſandte</line>
        <line lrx="1632" lry="2307" ulx="345" uly="2257">ihm ein Major 500 Rupies als Dankopfer einer Familie,</line>
        <line lrx="1634" lry="2376" ulx="349" uly="2322">aus der vier Glieder in der Miſſionskapelle zum Herrn be⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2441" ulx="347" uly="2390">kehrt wurden, und war auch ſonſt unerſchöpflich in Liebes⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2505" ulx="346" uly="2455">dienſten. Dennoch findet Hebich, daß die armen Weißen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_GkVI8_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="309" type="textblock" ulx="1007" uly="273">
        <line lrx="1080" lry="309" ulx="1007" uly="273">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2486" type="textblock" ulx="374" uly="378">
        <line lrx="1685" lry="436" ulx="394" uly="378">verhältnißmäßig am meiſten geben; „ihre Liebesgaben ſind</line>
        <line lrx="1684" lry="500" ulx="395" uly="445">erſtaunlich, eine Gemeinde von 80— 100 Gliedern gibt jähr⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="566" ulx="393" uly="511">lich ihre 2— 3000 Rupies. Das ſchönſte aber iſt, daß ſie</line>
        <line lrx="1686" lry="632" ulx="392" uly="577">ſo fleißig für uns und die Schwarzen beten, daher ich ihnen</line>
        <line lrx="1683" lry="701" ulx="391" uly="644">alle meine Anliegen offen vortrage. Faſt den ganzen Tag</line>
        <line lrx="1681" lry="765" ulx="389" uly="712">umtönen mich ihre Gebete und Geſänge, die meinen Ohren</line>
        <line lrx="1682" lry="833" ulx="387" uly="775">ſchöner klingen als der Schlag der Nachtigallen. Der Zeit</line>
        <line lrx="1675" lry="897" ulx="386" uly="845">wegen trennte ich ſie einmal im Abendmahl von der ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="965" ulx="387" uly="909">zen Gemeinde, aber nach einigen Monaten verlangten ſie</line>
        <line lrx="1676" lry="1030" ulx="385" uly="975">wieder, es mit ihr zu genießen, da es ſchöner ſei; ſo ſind ſie</line>
        <line lrx="909" lry="1089" ulx="386" uly="1042">nun wieder beiſammen.“</line>
        <line lrx="1681" lry="1161" ulx="497" uly="1108">Zu Zeiten brennts ihn im Herzen, daß er einen Monat</line>
        <line lrx="1677" lry="1231" ulx="388" uly="1175">jedes Jahrs (November) auf die Generalrechnung zu ver⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1296" ulx="385" uly="1242">wenden hat; dann giengen nur die regelmäßigen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1362" ulx="386" uly="1307">dienſte fort, die Heidenpredigt ruhte. Er bat wohl vorher</line>
        <line lrx="1679" lry="1429" ulx="386" uly="1373">die Gemeinde: da jetzt wieder ſeine Drangſalszeit gekommen</line>
        <line lrx="1680" lry="1495" ulx="384" uly="1439">ſei, in der er zu Tiſche dienen müſſe, ſollen ſie doch doppelt</line>
        <line lrx="1675" lry="1565" ulx="383" uly="1506">wachen und beten, damit er deſto leichter über die Zahlen⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1626" ulx="382" uly="1572">nöthen hinüber komme. Und meiſtens nahmen ſie ſich dann</line>
        <line lrx="1674" lry="1694" ulx="383" uly="1638">auch beſonders zuſammen. War aber die Rechnung ab⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1759" ulx="383" uly="1704">geſtoßen, ſo konnte er einen Monat der Heidenpredigt widmen,</line>
        <line lrx="1671" lry="1824" ulx="381" uly="1771">und täglich Morgens und Abends zuſammen 4—6 Stunden</line>
        <line lrx="1675" lry="1889" ulx="381" uly="1836">lang auf allen Straßen und Märkten das Wort verkünden,</line>
        <line lrx="1676" lry="1958" ulx="380" uly="1902">während im Miſſionshof für ihn tüchtig gebetet wurde. Da</line>
        <line lrx="1676" lry="2023" ulx="380" uly="1968">gab es einmal einen merkwürdigen Vorfall. Ein reicher</line>
        <line lrx="1673" lry="2090" ulx="376" uly="2033">Jüngling war plötzlich verſchwunden und die Seinen glaubten,</line>
        <line lrx="1675" lry="2154" ulx="380" uly="2101">er werde beim Padre ſein. Augenblicklich brach ein Haufe</line>
        <line lrx="1675" lry="2220" ulx="379" uly="2166">ins Häuschen von Tai; da ſie ihn dort nicht fanden, wollten</line>
        <line lrx="1673" lry="2286" ulx="379" uly="2233">ſie auch das Kannanur⸗Haus durchſuchen. Man fand ihn</line>
        <line lrx="1674" lry="2351" ulx="378" uly="2299">nicht; doch ſah der Onkel, nachdem er alle Zimmer durch⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2419" ulx="378" uly="2364">forſcht, noch eine geſchloſſene Kiſte. „Da muß er drin ſein,“</line>
        <line lrx="1670" lry="2486" ulx="374" uly="2430">rief er aus, und Hebich hatte nach allen Verſicherungen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="637" type="textblock" ulx="1975" uly="389">
        <line lrx="2021" lry="436" ulx="1981" uly="389">dieſ</line>
        <line lrx="2019" lry="503" ulx="1980" uly="462">„br⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="572" ulx="1978" uly="525">nich</line>
        <line lrx="2021" lry="637" ulx="1975" uly="591">Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2403" type="textblock" ulx="1938" uly="1011">
        <line lrx="2021" lry="1045" ulx="1967" uly="1011">AS</line>
        <line lrx="2021" lry="1127" ulx="1965" uly="1070">heili</line>
        <line lrx="2011" lry="1182" ulx="1964" uly="1139">derte</line>
        <line lrx="2021" lry="1263" ulx="1962" uly="1210">unde,</line>
        <line lrx="2018" lry="1327" ulx="1960" uly="1272">heſuch</line>
        <line lrx="2021" lry="1395" ulx="1960" uly="1339">Cbenſ</line>
        <line lrx="2016" lry="1452" ulx="1961" uly="1411">Allein</line>
        <line lrx="2021" lry="1522" ulx="1960" uly="1473">ſihi</line>
        <line lrx="2002" lry="1584" ulx="1957" uly="1538">fand</line>
        <line lrx="2012" lry="1654" ulx="1954" uly="1605">ſeiner.</line>
        <line lrx="2013" lry="1927" ulx="1950" uly="1876">ziehen</line>
        <line lrx="2020" lry="1996" ulx="1949" uly="1940">Maſe⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2072" ulx="1945" uly="2017">Predige</line>
        <line lrx="2020" lry="2143" ulx="1943" uly="2071">Vulde,</line>
        <line lrx="2019" lry="2268" ulx="1941" uly="2209">des Ku</line>
        <line lrx="2019" lry="2342" ulx="1940" uly="2287">Nekauſch</line>
        <line lrx="2020" lry="2403" ulx="1938" uly="2355">nd he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2540" type="textblock" ulx="1939" uly="2486">
        <line lrx="2019" lry="2540" ulx="1939" uly="2486">Mer Wa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_GkVI8_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="57" lry="442" ulx="0" uly="395">ſind</line>
        <line lrx="58" lry="512" ulx="9" uly="462">ſaͤhr⸗</line>
        <line lrx="60" lry="577" ulx="0" uly="530"> ſie</line>
        <line lrx="61" lry="645" ulx="4" uly="597">ihnen</line>
        <line lrx="62" lry="712" ulx="0" uly="663">Tag</line>
        <line lrx="62" lry="780" ulx="0" uly="732">Ohren</line>
        <line lrx="63" lry="845" ulx="0" uly="797">t Zeit</line>
        <line lrx="62" lry="916" ulx="0" uly="868">hwar⸗</line>
        <line lrx="66" lry="978" ulx="0" uly="933">en ſie</line>
        <line lrx="65" lry="1046" ulx="0" uly="1001">nd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="70" lry="1177" ulx="0" uly="1136">Monat</line>
        <line lrx="69" lry="1245" ulx="0" uly="1211">vet⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1313" ulx="0" uly="1272">hottes⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1383" ulx="5" uly="1335">vorher</line>
        <line lrx="75" lry="1447" ulx="2" uly="1411">ommen</line>
        <line lrx="77" lry="1519" ulx="4" uly="1465">doppelt</line>
        <line lrx="76" lry="1591" ulx="0" uly="1538">gahlen⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1660" ulx="0" uly="1610">dann</line>
        <line lrx="77" lry="1726" ulx="0" uly="1670">1 ab⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1785" ulx="0" uly="1744">gidmen,</line>
        <line lrx="80" lry="1852" ulx="0" uly="1805">tunden</line>
        <line lrx="83" lry="1920" ulx="0" uly="1873">künden,</line>
        <line lrx="84" lry="1987" ulx="0" uly="1934">e. Da</line>
        <line lrx="85" lry="2048" ulx="23" uly="2002">riicher</line>
        <line lrx="85" lry="2136" ulx="0" uly="2049">uten en,</line>
        <line lrx="88" lry="2190" ulx="0" uly="2139">hauft</line>
        <line lrx="90" lry="2252" ulx="12" uly="2207">wollten</line>
        <line lrx="89" lry="2322" ulx="4" uly="2267">and ihn</line>
        <line lrx="90" lry="2391" ulx="0" uly="2326">et durch⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2458" ulx="3" uly="2395">ſin</line>
        <line lrx="75" lry="2537" ulx="2" uly="2474">gen aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="316" type="textblock" ulx="936" uly="280">
        <line lrx="1011" lry="316" ulx="936" uly="280">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="633" type="textblock" ulx="331" uly="386">
        <line lrx="1610" lry="436" ulx="333" uly="386">dieſe noch zu öffnen; als er den Jammer dieſer Leute ſah,</line>
        <line lrx="1611" lry="505" ulx="337" uly="453">„brach ihm faſt das Herz vor Mitleid“. Was gäbe er</line>
        <line lrx="1611" lry="570" ulx="334" uly="519">nicht darum, wenn er einen Haufen ſo ſchöner Leute zum</line>
        <line lrx="799" lry="633" ulx="331" uly="585">Heiland führen dürfte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="870" type="textblock" ulx="649" uly="811">
        <line lrx="1288" lry="870" ulx="649" uly="811">18. Beſuch der Heidenfeſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2495" type="textblock" ulx="328" uly="926">
        <line lrx="1613" lry="976" ulx="440" uly="926">Schon im Dezember 1844 hatte Hebich von Tſchirakal</line>
        <line lrx="1613" lry="1042" ulx="331" uly="992">aus den Tempelort Taliparam bu beſucht, das eigentliche</line>
        <line lrx="1611" lry="1107" ulx="330" uly="1056">Heiligthum von Nordmalabar, „ein Hauptteufelsneſt“. Hun⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1175" ulx="330" uly="1124">derte umſtanden ihn auf dem Bazar, wo er vor Mapillas</line>
        <line lrx="1611" lry="1242" ulx="328" uly="1190">und Heiden viermal predigte; vom Brahmanendorf abgewieſen,</line>
        <line lrx="1612" lry="1304" ulx="330" uly="1255">beſuchte er dann noch das Weber⸗ und das Töpferdorf.</line>
        <line lrx="1607" lry="1369" ulx="332" uly="1321">Ebenſo erſcholl das Wort in andern Dörfern; die Puleier</line>
        <line lrx="1610" lry="1436" ulx="331" uly="1387">allein, die armen Reisſklaven, rannten davon und warfen</line>
        <line lrx="1608" lry="1503" ulx="330" uly="1453">ſich in den Fluß, als er ihrem Weiler ſich näherte. Sonſt</line>
        <line lrx="1607" lry="1570" ulx="329" uly="1518">fand er überall größte Aufmerkſamkeit, was er den Gebeten</line>
        <line lrx="1610" lry="1635" ulx="329" uly="1584">ſeiner Gemeinde zuſchrieb, die beſonders dazu aufgefordert,</line>
        <line lrx="1465" lry="1701" ulx="330" uly="1651">die Ausziehenden treu auf dem Herzen getragen hatte.</line>
        <line lrx="1610" lry="1768" ulx="441" uly="1717">Aufgemuntert durch dieſen Erfolg, beſchloß nun Hebich</line>
        <line lrx="1612" lry="1832" ulx="330" uly="1783">mit einer auserleſenen Schaar noch weiter ins Innere zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1900" ulx="329" uly="1848">ziehen, um beim Feſte des Waldgottes in Payawur den</line>
        <line lrx="1611" lry="1965" ulx="330" uly="1913">Maſſen der Pilgrime, Käufer und Verkäufer das Wort zu</line>
        <line lrx="1611" lry="2031" ulx="329" uly="1981">predigen. Es iſt dies kein Dorf, ſondern ein Tempel im</line>
        <line lrx="1610" lry="2097" ulx="330" uly="2047">Walde, wo jährlich um die Mitte des Februars mitten im</line>
        <line lrx="1609" lry="2163" ulx="329" uly="2113">Buſch Straßen von Laubhütten entſtehen, und die Produkte</line>
        <line lrx="1608" lry="2232" ulx="329" uly="2180">des Küſtenlandes gegen die Heerden der Gebirgsleute um⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2297" ulx="332" uly="2245">getauſcht werden. Mit einem geliehenen Zelte zog er hinaus</line>
        <line lrx="1611" lry="2363" ulx="329" uly="2311">und hatte ſeine Luſt an der Predigt des Worts: wenn er</line>
        <line lrx="1610" lry="2429" ulx="331" uly="2375">erſchöpft war, fieng einer ſeiner Leute an, und ſo giengs</line>
        <line lrx="1604" lry="2495" ulx="328" uly="2442">vier Morgen und vier Abende lang fort, während den Tag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_GkVI8_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="325" type="textblock" ulx="1026" uly="289">
        <line lrx="1101" lry="325" ulx="1026" uly="289">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2503" type="textblock" ulx="396" uly="394">
        <line lrx="1701" lry="451" ulx="413" uly="394">über das Zelt mit Beſuchern aus der Nähe und Ferne ſich</line>
        <line lrx="1703" lry="518" ulx="412" uly="458">füllte. Dieſe gelüſtete es beſonders, ihn auch eſſen zu ſehen;</line>
        <line lrx="1701" lry="584" ulx="413" uly="526">andere baten um Arzneien ꝛc. Natürlich gab es auch Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="652" ulx="410" uly="592">ſtörer. Als erſt mit Sand, dann mit Steinen geworfen</line>
        <line lrx="1701" lry="716" ulx="410" uly="658">wurde, traf ein Wurf den neben ihm ſtehenden Brahmanen.</line>
        <line lrx="1701" lry="783" ulx="410" uly="725">Zu dieſem ſagte er mitleidig: „Das hätte ich kriegen ſollen!“</line>
        <line lrx="1700" lry="848" ulx="414" uly="795">— „Thut nichts,“ erwiederte der Prieſter, indem er ſich</line>
        <line lrx="1699" lry="915" ulx="409" uly="860">den Kopf rieb. Gewöhnlich folgte dem Prediger auch ein</line>
        <line lrx="1697" lry="981" ulx="410" uly="928">Amtsdiener, um Friedensſtörungen möglichſt zu vermeiden.</line>
        <line lrx="1697" lry="1047" ulx="408" uly="993">Bei ſolchen Gelegenheiten giengen dann Traktate und Bibel⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1113" ulx="407" uly="1061">theile reißend ab; ein Talatſcheri⸗Bruder aber verſah mittler⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1176" ulx="406" uly="1127">weile die Gottesdienſte in Kannanur.</line>
        <line lrx="1697" lry="1245" ulx="516" uly="1193">Länger noch dauerte Hebichs Aufenthalt am Feſt in</line>
        <line lrx="1697" lry="1310" ulx="406" uly="1259">Taliparambu. Vom 6—17. März 1845 hatte er dort</line>
        <line lrx="1694" lry="1376" ulx="410" uly="1325">ſein Weſen hauptſächlich unter den höhern Klaſſen, die man</line>
        <line lrx="1696" lry="1444" ulx="407" uly="1391">durch ganz Malabar nur bei ſolchen Veranlaſſungen in Maſſen</line>
        <line lrx="1693" lry="1510" ulx="405" uly="1458">vereinigt findet. Darum war auch der Widerſtand größer:</line>
        <line lrx="1693" lry="1577" ulx="405" uly="1521">die Brahmanen erhoben einmal ein gewaltiges Zetergeſchrei;</line>
        <line lrx="1695" lry="1641" ulx="403" uly="1589">die Mapillas fragten ſich, ob man den Padre nicht durch⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1707" ulx="402" uly="1657">prügeln ſolle, worauf aber einer antwortete: das hilft doch</line>
        <line lrx="1693" lry="1774" ulx="401" uly="1721">nichts, denn er nimmt Alles ruhig an. Groß war es für</line>
        <line lrx="1693" lry="1842" ulx="401" uly="1787">Hebich, daß hier ein Nayer, der vor zehn Tagen ſeine</line>
        <line lrx="1692" lry="1908" ulx="403" uly="1853">Pilgerfahrt angetreten hatte, durch die erſte Predigt ſoweit</line>
        <line lrx="1691" lry="1972" ulx="407" uly="1921">gewonnen wurde, daß er von Stund an ſich zu den Chriſten</line>
        <line lrx="1691" lry="2041" ulx="399" uly="1985">hielt. Als Hebich ihm vorſtellte, daß, wenn er ein Jünger</line>
        <line lrx="1691" lry="2103" ulx="398" uly="2050">Jeſu werden wolle, er um deſſen Namen willen vielleicht</line>
        <line lrx="1687" lry="2169" ulx="399" uly="2117">den Tod zu erleiden habe, antwortete er entſchloſſen: das</line>
        <line lrx="1689" lry="2236" ulx="398" uly="2181">macht nichts, ſie mögen mich in Stücke hauen, wenn ich nur</line>
        <line lrx="1692" lry="2305" ulx="398" uly="2249">ſelig werde! Zwei andere Nayer verſprachen in Bälde zu</line>
        <line lrx="1690" lry="2369" ulx="398" uly="2314">kommen und weiter zu hören. Aber ſie blieben aus, und</line>
        <line lrx="1692" lry="2438" ulx="399" uly="2381">den zum Leiden ſo entſchloſſenen Mann zog es nach einem</line>
        <line lrx="1692" lry="2503" ulx="396" uly="2445">Monat aus dem fremden Kreis in die alte Heimat zurück⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1400" type="textblock" ulx="1966" uly="1287">
        <line lrx="2018" lry="1335" ulx="1966" uly="1287">phan</line>
        <line lrx="2021" lry="1400" ulx="1966" uly="1351">Führ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2551" type="textblock" ulx="1932" uly="1430">
        <line lrx="2000" lry="1467" ulx="1968" uly="1430">auf</line>
        <line lrx="2021" lry="1546" ulx="1967" uly="1484">weige</line>
        <line lrx="1997" lry="1603" ulx="1961" uly="1552">Ich</line>
        <line lrx="2020" lry="1667" ulx="1959" uly="1631">rannt</line>
        <line lrx="1993" lry="1743" ulx="1957" uly="1688">mir</line>
        <line lrx="2021" lry="1809" ulx="1958" uly="1758">bier</line>
        <line lrx="1986" lry="1863" ulx="1958" uly="1822">die</line>
        <line lrx="2021" lry="1940" ulx="1956" uly="1888">die</line>
        <line lrx="2021" lry="2007" ulx="1954" uly="1956">beiden</line>
        <line lrx="2020" lry="2075" ulx="1952" uly="2022">Gnade</line>
        <line lrx="1995" lry="2136" ulx="1951" uly="2101">was</line>
        <line lrx="2017" lry="2215" ulx="1947" uly="2156">Lenpe</line>
        <line lrx="2017" lry="2277" ulx="1948" uly="2228">mich d</line>
        <line lrx="2019" lry="2347" ulx="1946" uly="2301">nachen</line>
        <line lrx="2001" lry="2417" ulx="1946" uly="2358">Gott,</line>
        <line lrx="2021" lry="2489" ulx="1946" uly="2423">finf</line>
        <line lrx="2021" lry="2551" ulx="1932" uly="2503">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_GkVI8_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="58" lry="459" ulx="0" uly="410">e ſch</line>
        <line lrx="60" lry="527" ulx="0" uly="480">ehen;</line>
        <line lrx="60" lry="592" ulx="1" uly="546">Nuhe⸗</line>
        <line lrx="64" lry="658" ulx="0" uly="612">horfen</line>
        <line lrx="64" lry="720" ulx="0" uly="691">janen.</line>
        <line lrx="64" lry="788" ulx="2" uly="747">len!“</line>
        <line lrx="67" lry="861" ulx="0" uly="812">t ſih</line>
        <line lrx="68" lry="931" ulx="0" uly="880">ch ein</line>
        <line lrx="69" lry="991" ulx="0" uly="950">neiden.</line>
        <line lrx="70" lry="1055" ulx="8" uly="1013">Vibel⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1126" ulx="0" uly="1081">nitllet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="74" lry="1267" ulx="0" uly="1213">Feſt in</line>
        <line lrx="76" lry="1326" ulx="2" uly="1282">et dort</line>
        <line lrx="76" lry="1394" ulx="0" uly="1357">e man</line>
        <line lrx="78" lry="1460" ulx="4" uly="1415">Maſſen</line>
        <line lrx="79" lry="1539" ulx="7" uly="1483">gtößer:</line>
        <line lrx="80" lry="1608" ulx="0" uly="1546">eſhrei</line>
        <line lrx="82" lry="1664" ulx="1" uly="1613">tdutch⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1736" ulx="0" uly="1677">lft doch</line>
        <line lrx="84" lry="1800" ulx="0" uly="1747">e fir</line>
        <line lrx="86" lry="1867" ulx="0" uly="1816">n ſeine</line>
        <line lrx="88" lry="1936" ulx="26" uly="1879">ſoeit</line>
        <line lrx="88" lry="2005" ulx="8" uly="1950">Chriſten</line>
        <line lrx="89" lry="2073" ulx="15" uly="2023">Junger</line>
        <line lrx="91" lry="2134" ulx="8" uly="2079">hieleicht</line>
        <line lrx="91" lry="2205" ulx="0" uly="2148">n: das</line>
        <line lrx="94" lry="2272" ulx="1" uly="2223">ich mur</line>
        <line lrx="95" lry="2337" ulx="3" uly="2288">Paͤlde iu</line>
        <line lrx="95" lry="2408" ulx="0" uly="2345">u, nd</line>
        <line lrx="99" lry="2481" ulx="0" uly="2421">dh enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2555" type="textblock" ulx="34" uly="2478">
        <line lrx="102" lry="2555" ulx="34" uly="2478">ic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2436" type="textblock" ulx="335" uly="406">
        <line lrx="1625" lry="461" ulx="342" uly="406">„Von eiſernen Zangen hätte er ſich vielleicht zerreißen laſſen</line>
        <line lrx="1622" lry="527" ulx="337" uly="472">können, aber ſeinen Willen zu brechen, ward ihm zu ſchwer.“</line>
        <line lrx="1627" lry="594" ulx="449" uly="539">Dieſe beiden Tempelfeſte regelmäßig zu beſuchen, ließ</line>
        <line lrx="1624" lry="659" ulx="337" uly="606">ſich Hebich hinfort überaus angelegen ſein; er durfte auch</line>
        <line lrx="1626" lry="724" ulx="339" uly="671">die Feſtpredigt fortſetzen bis in ſein letztes Jahr, und ſolche</line>
        <line lrx="1625" lry="792" ulx="339" uly="737">Beharrlichkeit überwand den mächtigen Widerſtand, der ihm</line>
        <line lrx="1626" lry="857" ulx="339" uly="804">beſonders in den erſten Zeiten entgegentrat. Hatte er 1846</line>
        <line lrx="1623" lry="924" ulx="338" uly="870">in Payawur die Ruheſtörer aus ſeinem Zelt gewieſen, ſo</line>
        <line lrx="1627" lry="989" ulx="342" uly="935">fielen ſie über ſeinen Waſſerträger her und warfen ihm nicht</line>
        <line lrx="1623" lry="1053" ulx="337" uly="1003">nur den Topf vom Kopf, fondern ſtachen ihn mit ſeinem</line>
        <line lrx="1626" lry="1119" ulx="337" uly="1067">eigenen Meſſer in den Arm. „Das iſt der Geiſt, der ſie</line>
        <line lrx="491" lry="1180" ulx="336" uly="1134">beſeelt.“</line>
        <line lrx="1621" lry="1255" ulx="449" uly="1200">Ein anderes Mal (1849) verſuchte mans, mit Ele⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1318" ulx="336" uly="1266">phanten den Prediger wegzuſcheuchen. „Erſt ſteuerte der</line>
        <line lrx="1625" lry="1385" ulx="336" uly="1332">Führer mit einem kleinen Thier auf uns los, als wir gerade</line>
        <line lrx="1626" lry="1450" ulx="339" uly="1397">auf einer Erdmauer ſtanden und predigten. Das Thier</line>
        <line lrx="1622" lry="1514" ulx="338" uly="1461">weigerte ſich majeſtätiſch, dann trieb ers mit Gewalt näher.</line>
        <line lrx="1624" lry="1580" ulx="335" uly="1529">Ich donnerte aber auf ihn ein, und der Elephant erſchrack,</line>
        <line lrx="1625" lry="1647" ulx="335" uly="1596">rannte gegen die Mauer und bewegte ſich dann langſam an</line>
        <line lrx="1626" lry="1712" ulx="336" uly="1662">mir vorbei. Am nächſten Tage erſchienen ausnahmsweiſe</line>
        <line lrx="1626" lry="1778" ulx="339" uly="1727">vier große Elephanten, wovon einer ohne Reiter wild unter</line>
        <line lrx="1623" lry="1846" ulx="337" uly="1794">die anderen ſtürzte, daß alles davon lief. Jetzt bewegen ſich</line>
        <line lrx="1625" lry="1911" ulx="337" uly="1858">die Thiere auf uns los, zwei werden noch abgelenkt, die</line>
        <line lrx="1623" lry="1975" ulx="337" uly="1924">beiden andern ſtreiften uns faſt; doch gab der HErr uns</line>
        <line lrx="1624" lry="2042" ulx="339" uly="1990">Gnade, wenn auch zitternd, feſt auf unſerm Poſten zu ſtehen,</line>
        <line lrx="1625" lry="2109" ulx="342" uly="2056">was Eindruck aufs Volk machte. — Der Eigenthümer des</line>
        <line lrx="1624" lry="2173" ulx="339" uly="2122">Tempels und der Elephanten verlangte dann zu wiſſen, ob</line>
        <line lrx="1624" lry="2239" ulx="341" uly="2187">mich die Regierung ſende, in welchem Fall er freilich nichts</line>
        <line lrx="1624" lry="2304" ulx="343" uly="2250">machen könne. Die Regierung aber ehre ihn und ſeinen</line>
        <line lrx="1625" lry="2369" ulx="345" uly="2318">Gott, den ich einen Steingott heiße. Ich komme nun ſchon</line>
        <line lrx="1627" lry="2436" ulx="345" uly="2384">fünf Jahre und verurſache ihm jährlich 200 Rupies Verluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2502" type="textblock" ulx="317" uly="2450">
        <line lrx="1627" lry="2502" ulx="317" uly="2450">— alſo im Ganzen 1000 Rupies! Daß dieſe ihm von mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_GkVI8_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="321" type="textblock" ulx="1011" uly="285">
        <line lrx="1085" lry="321" ulx="1011" uly="285">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2430" type="textblock" ulx="390" uly="382">
        <line lrx="1690" lry="450" ulx="399" uly="382">erſetzt werden, werde er bei der Regierung eine Bittſchrift</line>
        <line lrx="1687" lry="515" ulx="397" uly="449">eingeben“ ꝛc. Natürlich erlangte er von Hebich nichts, als</line>
        <line lrx="1687" lry="581" ulx="398" uly="516">eine Erklärung, daß nicht die Regierung, ſondern ſein</line>
        <line lrx="749" lry="633" ulx="394" uly="581">König ihn ſende.</line>
        <line lrx="1685" lry="711" ulx="507" uly="650">Dieſelbe Klage brachte der Hauptbrahmane in Tali⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="779" ulx="393" uly="716">parambu vor: ſie müſſen, hieß es, ſich wehren; Hebich breche</line>
        <line lrx="1687" lry="843" ulx="395" uly="780">ihnen an der Ehre und am Feſtgewinn ab. Er bekennt</line>
        <line lrx="1685" lry="913" ulx="397" uly="850">auch, daß er ſtark gegen dieſe Verführer des Volks predige</line>
        <line lrx="1683" lry="975" ulx="395" uly="917">und ihren Betrug aufdecke. Habe doch z. B. das im ver⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1042" ulx="394" uly="982">floſſenen Jahr gewählte Oberhaupt des Tempels ſich am</line>
        <line lrx="1684" lry="1108" ulx="395" uly="1048">heiligen Schatz vergriffen, ſo daß es zwei Nächte hindurch</line>
        <line lrx="1679" lry="1174" ulx="394" uly="1114">Händel und Schlägereien unter den Brahmanen geſetzt habe,</line>
        <line lrx="1684" lry="1240" ulx="393" uly="1180">und der Umzug ihrer Götter auf ungünſtige Stunden ver⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1311" ulx="393" uly="1245">ſchoben worden ſei ꝛc. „Auch hier kam ein kleiner Elephant</line>
        <line lrx="1680" lry="1370" ulx="395" uly="1318">gegen uns, der aber wenig Schrecken verurſachen konnte.</line>
        <line lrx="1685" lry="1438" ulx="396" uly="1379">Sein Treiber beſuchte mich darnach und ſagte, wie ihm nur</line>
        <line lrx="1683" lry="1510" ulx="393" uly="1445">durch Zauberei möglich werde, mit dieſen Thieren ſiegreich</line>
        <line lrx="1685" lry="1571" ulx="392" uly="1513">umzugehen. Am nächſten Morgen fand er ſeinen Elephanten</line>
        <line lrx="1681" lry="1635" ulx="392" uly="1580">todt, und im Volke hieß es: Wenn der Gott ſeinen Ele⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1701" ulx="391" uly="1644">phanten nicht an ſeinem eigenen Feſte erhalten kann, ſo</line>
        <line lrx="1682" lry="1767" ulx="392" uly="1711">muß er ein Steingott ſein, wie der Padre behauptet.“ So</line>
        <line lrx="1680" lry="1835" ulx="393" uly="1776">erzählt Hebich den Elephanten⸗Vorfall, welchen die geſchäf⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1898" ulx="391" uly="1841">tige Sage der indiſchen Chriſten nachher um ein Gutes</line>
        <line lrx="835" lry="1962" ulx="395" uly="1910">großartiger ausmalte.</line>
        <line lrx="1682" lry="2029" ulx="501" uly="1977">In Taliparambu beſonders war es immer einer der</line>
        <line lrx="1683" lry="2100" ulx="391" uly="2043">zehn Feſttage, an welchem die Heiden ungemein aufgeregt</line>
        <line lrx="1681" lry="2166" ulx="390" uly="2113">waren und gewöhnlich Steine warfen. So geſchahs am</line>
        <line lrx="1680" lry="2229" ulx="395" uly="2175">13. März 1846, da der Hauptbrahmane mit dem Rufe:</line>
        <line lrx="1680" lry="2299" ulx="392" uly="2243">greifet ihn! die Volkshaufen auf Hebich hetzte; da flog es</line>
        <line lrx="1679" lry="2365" ulx="390" uly="2310">denn von allen Seiten mit Sand, Kuhdung und Steinen.</line>
        <line lrx="1681" lry="2430" ulx="394" uly="2376">„Wir kriegten alle unſer Theil; doch Joſeph trug das ſchönſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2495" type="textblock" ulx="389" uly="2444">
        <line lrx="1714" lry="2495" ulx="389" uly="2444">Zeichen davon, die Augenbraue wurde ihm von einem Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="633" type="textblock" ulx="1981" uly="384">
        <line lrx="2021" lry="433" ulx="1982" uly="384">Zerſ</line>
        <line lrx="2007" lry="491" ulx="1981" uly="464">an</line>
        <line lrx="2019" lry="559" ulx="1981" uly="518">Lob</line>
        <line lrx="2021" lry="633" ulx="1981" uly="585">lihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="703" type="textblock" ulx="1982" uly="665">
        <line lrx="2019" lry="703" ulx="1982" uly="665">gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2446" type="textblock" ulx="1962" uly="789">
        <line lrx="2021" lry="828" ulx="1978" uly="789">malt</line>
        <line lrx="2018" lry="895" ulx="1978" uly="854">lun</line>
        <line lrx="2019" lry="963" ulx="1978" uly="925">weit</line>
        <line lrx="2021" lry="1039" ulx="1977" uly="992">tem</line>
        <line lrx="2018" lry="1100" ulx="1976" uly="1054">deit</line>
        <line lrx="2019" lry="1172" ulx="1975" uly="1121">hin,</line>
        <line lrx="2021" lry="1239" ulx="1976" uly="1189">geſch</line>
        <line lrx="2010" lry="1296" ulx="1973" uly="1259">ſten</line>
        <line lrx="2021" lry="1365" ulx="1974" uly="1320">Wan</line>
        <line lrx="2019" lry="1431" ulx="1974" uly="1390">bode</line>
        <line lrx="2015" lry="1497" ulx="1975" uly="1466">war</line>
        <line lrx="2021" lry="1574" ulx="1972" uly="1519">Nuhw</line>
        <line lrx="2021" lry="1635" ulx="1970" uly="1588">Bau</line>
        <line lrx="2000" lry="1705" ulx="1970" uly="1658">etſt</line>
        <line lrx="2015" lry="1766" ulx="1971" uly="1732">man</line>
        <line lrx="2019" lry="1845" ulx="1972" uly="1801">gang</line>
        <line lrx="2014" lry="1900" ulx="1969" uly="1858">oder</line>
        <line lrx="2021" lry="1968" ulx="1968" uly="1922">Stan</line>
        <line lrx="2018" lry="2051" ulx="1966" uly="1990">aufre</line>
        <line lrx="2009" lry="2105" ulx="1965" uly="2065">zwei</line>
        <line lrx="2021" lry="2174" ulx="1966" uly="2125">6 U</line>
        <line lrx="2021" lry="2246" ulx="1964" uly="2181">ait</line>
        <line lrx="2018" lry="2306" ulx="1963" uly="2256">ſpran</line>
        <line lrx="2021" lry="2385" ulx="1962" uly="2326">Pebic</line>
        <line lrx="2004" lry="2446" ulx="1962" uly="2400">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2521" type="textblock" ulx="1961" uly="2458">
        <line lrx="2016" lry="2521" ulx="1961" uly="2458">Frer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_GkVI8_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="53" lry="461" ulx="0" uly="413">chrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="53" lry="519" ulx="22" uly="480">als</line>
        <line lrx="53" lry="594" ulx="0" uly="547">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="54" lry="720" ulx="0" uly="680">Lali⸗</line>
        <line lrx="55" lry="794" ulx="0" uly="747">reche</line>
        <line lrx="56" lry="852" ulx="0" uly="815">kennt</line>
        <line lrx="56" lry="930" ulx="0" uly="882">edige</line>
        <line lrx="56" lry="986" ulx="16" uly="959">ver⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1063" ulx="0" uly="1024">anm</line>
        <line lrx="58" lry="1126" ulx="0" uly="1078">durch</line>
        <line lrx="55" lry="1198" ulx="3" uly="1149">habe,</line>
        <line lrx="59" lry="1256" ulx="0" uly="1226">ver⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1332" ulx="0" uly="1283">Yhant</line>
        <line lrx="58" lry="1391" ulx="0" uly="1352">nnte.</line>
        <line lrx="62" lry="1459" ulx="0" uly="1424">n nur</line>
        <line lrx="61" lry="1536" ulx="0" uly="1479">greich</line>
        <line lrx="63" lry="1602" ulx="0" uly="1553">vanten</line>
        <line lrx="61" lry="1660" ulx="0" uly="1614">(le⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1732" ulx="0" uly="1679">1, ſ</line>
        <line lrx="62" lry="1786" ulx="1" uly="1747">6Co</line>
        <line lrx="63" lry="1867" ulx="1" uly="1812">ſchäi⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1927" ulx="4" uly="1885">Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2472" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="65" lry="2063" ulx="0" uly="2014">r der</line>
        <line lrx="67" lry="2141" ulx="0" uly="2082">geregt</line>
        <line lrx="67" lry="2195" ulx="2" uly="2158">5 aln</line>
        <line lrx="67" lry="2263" ulx="6" uly="2215">Rufe:</line>
        <line lrx="67" lry="2339" ulx="0" uly="2284">ſog es</line>
        <line lrx="67" lry="2399" ulx="1" uly="2357">teinen.</line>
        <line lrx="69" lry="2472" ulx="0" uly="2415">hönſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2530" type="textblock" ulx="13" uly="2490">
        <line lrx="87" lry="2530" ulx="13" uly="2490">Stein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="319" type="textblock" ulx="926" uly="282">
        <line lrx="1000" lry="319" ulx="926" uly="282">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2485" type="textblock" ulx="318" uly="386">
        <line lrx="1606" lry="444" ulx="318" uly="386">zerſchnitten. Darauf predigte ich wie ein ganz neuer Menſch</line>
        <line lrx="1605" lry="511" ulx="319" uly="453">an einem ferneren Platze; es war für uns ein Tag des</line>
        <line lrx="1603" lry="576" ulx="319" uly="519">Lobens und Betens, noch nie habe ich meine Büble fröh⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="639" ulx="319" uly="585">licher geſehen. Sie ſangen das Lob Gottes und beteten den</line>
        <line lrx="601" lry="702" ulx="321" uly="653">ganzen Tag.“</line>
        <line lrx="1610" lry="774" ulx="430" uly="719">Noch auf einem dritten der großen Feſte in Nord⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="839" ulx="319" uly="784">malabar verſuchte Hebich Gehör zu gewinnen, in Tſcheru⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="905" ulx="319" uly="850">kunnu, wo nahe der Mangalur Heerſtraße über einer</line>
        <line lrx="1607" lry="972" ulx="319" uly="917">weiten Ebene ein Hügel ſchroff anſteigt, mit einem Kali⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1038" ulx="320" uly="983">tempel geziert. Am 15. April 1846, bereits in der heißen</line>
        <line lrx="1607" lry="1106" ulx="320" uly="1047">Zeit und von Geſchwüren geplagt, zog Hebich früh Morgens</line>
        <line lrx="1604" lry="1168" ulx="319" uly="1113">hin, nachdem ſeine Leute in der Nacht ihm das Zelt auf⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1235" ulx="322" uly="1178">geſchlagen hatten. Schon die Morgenandacht der paar Chri⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1301" ulx="318" uly="1245">ſten wurde durch Ueberſchreien geſtört; dann behauptete ein</line>
        <line lrx="1610" lry="1365" ulx="321" uly="1309">Mann, Hebich habe kein Recht, das Zelt auf ſeinem Sand⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1434" ulx="320" uly="1376">boden aufzurichten. Der Schulze, nach dem man eiligſt ſandte,</line>
        <line lrx="1610" lry="1500" ulx="322" uly="1443">war nirgends zu finden. Doch ließ ſich bis zum Mittag die</line>
        <line lrx="1610" lry="1561" ulx="320" uly="1506">Ruhe leidlich erhalten. Darnach als Hebich unter einem</line>
        <line lrx="1610" lry="1631" ulx="320" uly="1573">Baume ſtehend zu predigen begann, ſuchten ihn die Jungen</line>
        <line lrx="1608" lry="1698" ulx="320" uly="1640">erſt durch Brüllen zum Schweigen zu bringen; bald fieng</line>
        <line lrx="1606" lry="1760" ulx="320" uly="1706">man auch an mit Sand zu werfen und endlich ſtürmte die</line>
        <line lrx="1604" lry="1830" ulx="322" uly="1771">ganze Menge über das Zelt her, deſſen Stricke abgeſchnitten</line>
        <line lrx="1608" lry="1892" ulx="321" uly="1837">oder gelöst wurden, um es ſammt den Chriſten in den</line>
        <line lrx="1607" lry="1961" ulx="322" uly="1902">Staub zu treten. Mit Mühe hielten dieſe die Zeltſtangen</line>
        <line lrx="1607" lry="2026" ulx="320" uly="1969">aufrecht, während die Heiden ſie ſtießen und ſchlugen. Ueber</line>
        <line lrx="1608" lry="2089" ulx="321" uly="2036">zwei Stunden wogte der Kampf um das Zelt. Da — um</line>
        <line lrx="1607" lry="2154" ulx="323" uly="2101">6 Uhr — erſcholl das Tomtom der Opferproceſſion mit</line>
        <line lrx="1604" lry="2220" ulx="321" uly="2167">etlichen Schüſſen; einer der Elephanten ſcheute am Zelt und</line>
        <line lrx="1605" lry="2287" ulx="320" uly="2228">ſprang davon, das Volk ihm nach — und nun hatte auch</line>
        <line lrx="1608" lry="2354" ulx="319" uly="2299">Hebich genug, ließ ſchnell aufpacken und eilte bis 11 Uhr</line>
        <line lrx="1605" lry="2426" ulx="320" uly="2365">nach ſeinem Kannanur zurück. Wohl freute er ſich des</line>
        <line lrx="1607" lry="2485" ulx="319" uly="2430">Kreuzes Chriſti: „obgleich ein ungeſchickter, langſam lernen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_GkVI8_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="343" type="textblock" ulx="1023" uly="307">
        <line lrx="1097" lry="343" ulx="1023" uly="307">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2512" type="textblock" ulx="406" uly="414">
        <line lrx="1708" lry="465" ulx="412" uly="414">der Sünderſchüler, empfindet er es als hohe Gnade, dem</line>
        <line lrx="1709" lry="532" ulx="410" uly="480">Heiligen nachleiden zu dürfen;“ aber wieder beſucht hat er</line>
        <line lrx="1124" lry="596" ulx="410" uly="546">dieſen „Teufelsort“ nicht mehr.</line>
        <line lrx="1709" lry="664" ulx="523" uly="613">Auch in Tſchirakal predigte er 1847 einmal vor einer</line>
        <line lrx="1703" lry="730" ulx="410" uly="678">kleineren Feſtverſammlung, da denn die Leute, während</line>
        <line lrx="1708" lry="795" ulx="412" uly="744">Hebich gerade betete, mit Gewalt das Vieh des Dorfes auf</line>
        <line lrx="1708" lry="861" ulx="411" uly="811">ihn treiben wollten. Es gelang ihnen nicht; dasſelbe lief</line>
        <line lrx="1707" lry="928" ulx="413" uly="877">auf ſie ſelbſt los. Das gab eine Gelegenheit, mit dem edeln</line>
        <line lrx="1704" lry="993" ulx="410" uly="943">Kollektor von Malabar ſich zu beſprechen, welcher der Ver⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1059" ulx="411" uly="1009">kündigung des Evangeliums gar willig den Weg bereitete,</line>
        <line lrx="1707" lry="1125" ulx="413" uly="1075">aber natürlich auch zur möglichſten Vorſicht ermahnte. Da</line>
        <line lrx="1707" lry="1192" ulx="414" uly="1141">konnte ihm Hebich am Ende ſagen, er für ſeine Perſon hätte</line>
        <line lrx="1703" lry="1259" ulx="412" uly="1207">nichts dagegen, wenn ihn das Volk in ſeinem Werke todt⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1323" ulx="410" uly="1272">ſchlüge; das könnte auch kein Beamter verhindern, wenn</line>
        <line lrx="1705" lry="1389" ulx="410" uly="1339">einmal Gott den Böſen die Gewalt verliehe, ihren Willen</line>
        <line lrx="1706" lry="1456" ulx="414" uly="1405">durchzuſetzen. Was er von ihm münſche, ſei nur, daß er</line>
        <line lrx="1705" lry="1522" ulx="412" uly="1470">die Rädelsführer zurechtweiſe, denn an ſolchen Aufläufen</line>
        <line lrx="1703" lry="1588" ulx="409" uly="1537">ſeien gewöhnlich nur ein paar Schlingel ſchuld, die Alles</line>
        <line lrx="1703" lry="1652" ulx="412" uly="1603">aufhetzen. „Das wirkte bei ihm, und er that nun für mich</line>
        <line lrx="1703" lry="1718" ulx="413" uly="1669">auf meinen Hauptfeſten mehr, als er ehrlich thun kann“</line>
        <line lrx="1449" lry="1785" ulx="407" uly="1734">(durch Privatempfehlungen an die Unterbeamten).</line>
        <line lrx="1703" lry="1850" ulx="521" uly="1802">Daß durch dieſe Feſtbeſuche das Wort Gottes in weiten</line>
        <line lrx="1699" lry="1919" ulx="407" uly="1867">Kreiſen bekannt wurde, haben ſpätere Erfahrungen bewieſen.</line>
        <line lrx="1700" lry="1985" ulx="410" uly="1934">Es kam am Ende ſo weit, daß den Feſtgäſten etwas ab⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2052" ulx="410" uly="2000">gegangen wäre, wenn ſie nicht auch den Bartmann zu hören</line>
        <line lrx="1701" lry="2118" ulx="418" uly="2066">Gelegenheit gehabt hätten; man erwartete ihn regelmäßig,</line>
        <line lrx="1701" lry="2182" ulx="406" uly="2132">und viele erneuerten durch Beſuche bei ihm und ſeinen Leuten</line>
        <line lrx="1698" lry="2247" ulx="410" uly="2197">die vorjährige Bekanntſchaft. Was an den Feſten ſelbſt vor⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2313" ulx="406" uly="2264">kam, daß da und dort ein Witzbold aufſtand und mit voll⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2382" ulx="409" uly="2329">kommener Nachäffung des Miſſionars über die Menge hin⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2444" ulx="407" uly="2396">ſchrie: „Jeſus Chriſtus iſt der Sohn Gottes und euer Bruder!</line>
        <line lrx="1700" lry="2512" ulx="407" uly="2462">Ihr närriſchen Kinder, warum betet ihr Steingötzen an?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1230" type="textblock" ulx="1980" uly="1181">
        <line lrx="2021" lry="1230" ulx="1980" uly="1181">dür</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2173" type="textblock" ulx="1954" uly="1646">
        <line lrx="2019" lry="1700" ulx="1964" uly="1646">rechte</line>
        <line lrx="2006" lry="1755" ulx="1964" uly="1713">uber</line>
        <line lrx="2016" lry="1829" ulx="1963" uly="1770">Bürd</line>
        <line lrx="2007" lry="1894" ulx="1960" uly="1844">nicht</line>
        <line lrx="2011" lry="1956" ulx="1959" uly="1909">Ende</line>
        <line lrx="2021" lry="2032" ulx="1955" uly="1975">herzen</line>
        <line lrx="2021" lry="2104" ulx="1954" uly="2049">wüͤnſc</line>
        <line lrx="2014" lry="2173" ulx="1954" uly="2121">Venug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2229" type="textblock" ulx="1952" uly="2180">
        <line lrx="2019" lry="2229" ulx="1952" uly="2180">ſanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2435" type="textblock" ulx="1946" uly="2290">
        <line lrx="2019" lry="2307" ulx="2010" uly="2290">1</line>
        <line lrx="2013" lry="2371" ulx="1948" uly="2314">noch ſ</line>
        <line lrx="2021" lry="2435" ulx="1946" uly="2389">Unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_GkVI8_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="59" lry="463" ulx="19" uly="426">den</line>
        <line lrx="60" lry="542" ulx="0" uly="499">hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="63" lry="668" ulx="14" uly="629">einer</line>
        <line lrx="62" lry="738" ulx="0" uly="694">hrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="66" lry="802" ulx="0" uly="768">5 auf</line>
        <line lrx="67" lry="870" ulx="1" uly="823">be lie</line>
        <line lrx="68" lry="936" ulx="0" uly="893">edeln</line>
        <line lrx="69" lry="1004" ulx="0" uly="961"> Ver⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1071" ulx="0" uly="1030">teitete,</line>
        <line lrx="74" lry="1212" ulx="2" uly="1164">n hätte</line>
        <line lrx="73" lry="1273" ulx="0" uly="1230">e todt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1343" ulx="0" uly="1305">wenn</line>
        <line lrx="77" lry="1406" ulx="8" uly="1365">Willen</line>
        <line lrx="79" lry="1474" ulx="10" uly="1433">daß er</line>
        <line lrx="80" lry="1543" ulx="0" uly="1494">fläufen</line>
        <line lrx="81" lry="1676" ulx="2" uly="1624">ir nich</line>
        <line lrx="82" lry="1745" ulx="0" uly="1692">fann“</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="86" lry="1880" ulx="18" uly="1834">weiten</line>
        <line lrx="85" lry="1947" ulx="0" uly="1907">dew jeſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2087" type="textblock" ulx="2" uly="2064">
        <line lrx="42" lry="2087" ulx="2" uly="2064">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="302" type="textblock" ulx="942" uly="266">
        <line lrx="1015" lry="302" ulx="942" uly="266">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1211" type="textblock" ulx="327" uly="371">
        <line lrx="1622" lry="423" ulx="330" uly="371">Kommet zu Ihm“ ꝛc. das hat ſich gewiß in mancher Hütte</line>
        <line lrx="1619" lry="490" ulx="331" uly="438">wiederholt zur augenblicklichen Beluſtigung von Jung und</line>
        <line lrx="1618" lry="556" ulx="332" uly="504">Alt, und zweifelsohne auch zur Anregung weiteren Nach⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="620" ulx="331" uly="570">denkens. Man ſtellte ſich vor, der Miſſionar wolle durch</line>
        <line lrx="1618" lry="689" ulx="331" uly="636">dieſes angeſtrengte Zeugniß und die damit verbundenen Lei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="753" ulx="330" uly="703">den ſich ein Verdienſt bei ſeinem Gott erwerben, und der</line>
        <line lrx="1620" lry="821" ulx="331" uly="769">Ernſt, womit er dieſe Angelegenheit betrieb, machte tiefen</line>
        <line lrx="1620" lry="886" ulx="333" uly="834">Eindruck. Man ſah zugleich, daß er auch Männer höhern</line>
        <line lrx="1619" lry="950" ulx="334" uly="899">Standes, im indiſchen Wiſſen bewanderte und beredte Leute,</line>
        <line lrx="1618" lry="1018" ulx="327" uly="965">zu Gehilfen hatte, die vom gleichen Geiſte beſeelt waren,</line>
        <line lrx="1620" lry="1085" ulx="329" uly="1023">und fieng an, es für möglich zu halten, daß dieſer neue</line>
        <line lrx="1620" lry="1149" ulx="333" uly="1096">Glaube noch bedeutenden Eingang im „Berglande“ finden</line>
        <line lrx="458" lry="1211" ulx="333" uly="1165">dürfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1514" type="textblock" ulx="685" uly="1455">
        <line lrx="1288" lry="1514" ulx="685" uly="1455">19. Suropäiſche Gehilfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2466" type="textblock" ulx="322" uly="1557">
        <line lrx="1615" lry="1608" ulx="437" uly="1557">„Am 23. April 1845 ſtarb der alte Aaron, ſonſt ein</line>
        <line lrx="1616" lry="1674" ulx="325" uly="1624">rechter Mann, der mir eine Zeitlang nützlich war, ſich dann</line>
        <line lrx="1616" lry="1740" ulx="326" uly="1689">aber in weltlichen Angelegenheiten verlor und mir zur großen</line>
        <line lrx="1615" lry="1807" ulx="325" uly="1752">Bürde wurde. Ich hätte ihn weggeſchickt, wenn ich ihn</line>
        <line lrx="1612" lry="1873" ulx="325" uly="1818">nicht um ſeiner Kinder willen getragen hätte. Vor dem</line>
        <line lrx="1612" lry="1939" ulx="327" uly="1883">Ende bekannte er, daß er ſich meine Ermahnungen nie ſehr zu</line>
        <line lrx="1611" lry="2004" ulx="324" uly="1950">Herzen genommen habe, aber die Zerknirſchung, die ich</line>
        <line lrx="1613" lry="2071" ulx="323" uly="2015">wünſchte, durfte ich nicht ſehen; zwar der HErr hat ihn</line>
        <line lrx="1608" lry="2135" ulx="326" uly="2082">genug geſchlagen, aber der arme Mann hats kaum ver⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2197" ulx="323" uly="2147">ſtanden, wenn ers auch mit dem Munde anerkannte.</line>
        <line lrx="1614" lry="2268" ulx="438" uly="2214">„Ich muß ſagen, auch die beſten Katechiſten thun</line>
        <line lrx="1611" lry="2332" ulx="323" uly="2280">noch ſehr wenig. Es iſt noch kein Muth und kein Trieb da,</line>
        <line lrx="1607" lry="2400" ulx="322" uly="2347">unter den Heiden öffentlich aufzutreten oder auch nur Haus⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2466" ulx="323" uly="2412">beſuche bei ihnen zu machen. Bei dieſen herrſcht noch ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_GkVI8_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="322" type="textblock" ulx="1014" uly="287">
        <line lrx="1088" lry="322" ulx="1014" uly="287">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2494" type="textblock" ulx="401" uly="390">
        <line lrx="1693" lry="447" ulx="403" uly="390">ein rohes Weſen, daß ſie die Katechiſten lieber auffräßen</line>
        <line lrx="1696" lry="510" ulx="403" uly="458">oder doch gar nicht anhören wollen. Das macht dieſe dann</line>
        <line lrx="1696" lry="580" ulx="402" uly="523">verzagt. So dreiſt und unverſchämt der Eingeborne in</line>
        <line lrx="1695" lry="649" ulx="401" uly="586">Dingen dieſer Welt iſt, bekehrt ſteht er als ein ſchrecklich</line>
        <line lrx="1696" lry="712" ulx="402" uly="653">ſchüchternes, hilfloſes Schaaf da. Nur des Miſſionars Gegen⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="776" ulx="403" uly="720">wart gibt ihm Muth. Auf dem Feſte in Payawur haben</line>
        <line lrx="1694" lry="844" ulx="403" uly="783">die Meinen zum erſtenmal öffentlich geredet, und nur gelegent⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="908" ulx="403" uly="854">lich, ſo ungeſtüm war das Volk; und doch ſprechen meine</line>
        <line lrx="937" lry="970" ulx="404" uly="917">Leute ebenſo gut wie ich.</line>
        <line lrx="1694" lry="1040" ulx="515" uly="986">„Was thun ſie dann? Nun ſie richten Befehle aus</line>
        <line lrx="1693" lry="1110" ulx="405" uly="1051">an die Gemeindeglieder, beten mit dieſen, halten Morgen⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1175" ulx="403" uly="1118">und Abendandachten, reden mit den Beſuchenden, beſorgen</line>
        <line lrx="1697" lry="1237" ulx="406" uly="1183">auch die Schulen. So ſind ſie unentbehrlich, denn wie könnte</line>
        <line lrx="1695" lry="1304" ulx="405" uly="1249">der Miſſionar Alles thun! und mir noch unentbehrlicher,</line>
        <line lrx="1696" lry="1371" ulx="406" uly="1315">denn, ſie machen meinen Mund. Alſo ſchätze ich ſie als eine</line>
        <line lrx="1697" lry="1438" ulx="406" uly="1376">große Gabe Gottes und bitte, daß mir der HErr bald mehr</line>
        <line lrx="1696" lry="1504" ulx="408" uly="1447">geben möge aus Gnaden. Er wird auch noch mehr aus</line>
        <line lrx="1695" lry="1571" ulx="405" uly="1511">ihnen ſchaffen; Jakob fängt an eine Ausnahme zu machen</line>
        <line lrx="1241" lry="1633" ulx="404" uly="1578">und gewinnt mehr Freiheit des Geiſtes.</line>
        <line lrx="1695" lry="1705" ulx="515" uly="1644">„Will man aber mehr aus ihnen machen, als ſie tragen</line>
        <line lrx="1695" lry="1769" ulx="404" uly="1708">können, ſo werden ſie mehr zur Laſt als zur Hilfe. Ich</line>
        <line lrx="1694" lry="1833" ulx="405" uly="1774">fürchte, auf die Seminare wird mehr Zeit verſchwendet, als</line>
        <line lrx="1695" lry="1901" ulx="407" uly="1840">ehrlich gegeben werden kann. Wenn einer zehn Knaben hat,</line>
        <line lrx="1695" lry="1965" ulx="408" uly="1910">mögen zwei etwa am Ende niützlich werden, der Reſt iſt nur</line>
        <line lrx="1693" lry="2035" ulx="406" uly="1974">zur Handarbeit zu brauchen. Das Wort wird viel zu wenig</line>
        <line lrx="1694" lry="2098" ulx="404" uly="2042">unter das Volk getragen, unter dem früh und ſpät der edle</line>
        <line lrx="1697" lry="2163" ulx="406" uly="2105">Same geſät werden ſollte. Erſt wenn wir Tauſende von</line>
        <line lrx="1696" lry="2230" ulx="406" uly="2170">Bekehrten haben, wird es an der Zeit ſein, fromme, von</line>
        <line lrx="1695" lry="2298" ulx="407" uly="2237">Herzen bekehrte Jünglinge befliſſentlich zu ſammeln, um ihnen</line>
        <line lrx="1694" lry="2363" ulx="408" uly="2304">eine höhere Bildung zu geben. Und dann ſollte ihr Lehrer,</line>
        <line lrx="1696" lry="2431" ulx="408" uly="2374">wenn er auch nicht ſo viel weiß, den ächten Miſſionsgeiſt</line>
        <line lrx="1695" lry="2494" ulx="409" uly="2435">haben und pflegen: den Geiſt des Feuereifers für die Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1905" type="textblock" ulx="1981" uly="854">
        <line lrx="2018" lry="894" ulx="1985" uly="854">beg</line>
        <line lrx="2021" lry="959" ulx="1984" uly="910">nich</line>
        <line lrx="2021" lry="1016" ulx="1984" uly="977">den</line>
        <line lrx="2021" lry="1090" ulx="1983" uly="1042">ſc</line>
        <line lrx="2021" lry="1151" ulx="1982" uly="1121">wen</line>
        <line lrx="2011" lry="1217" ulx="1982" uly="1177">die</line>
        <line lrx="2021" lry="1287" ulx="1982" uly="1244">hru</line>
        <line lrx="2021" lry="1355" ulx="1982" uly="1311">inde</line>
        <line lrx="2021" lry="1429" ulx="1984" uly="1378">Jeſ</line>
        <line lrx="2014" lry="1553" ulx="1984" uly="1510">die</line>
        <line lrx="2021" lry="1622" ulx="1981" uly="1591">man</line>
        <line lrx="2018" lry="1702" ulx="1981" uly="1649">iige</line>
        <line lrx="2021" lry="1768" ulx="1982" uly="1718">iß</line>
        <line lrx="2021" lry="1827" ulx="1985" uly="1785">dur</line>
        <line lrx="2021" lry="1905" ulx="1985" uly="1859">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_GkVI8_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="63" lry="455" ulx="0" uly="407">käßen</line>
        <line lrx="65" lry="513" ulx="12" uly="476">dann</line>
        <line lrx="65" lry="580" ulx="0" uly="542">ne in</line>
        <line lrx="65" lry="654" ulx="0" uly="607">keklich</line>
        <line lrx="64" lry="725" ulx="0" uly="676">egen⸗</line>
        <line lrx="65" lry="790" ulx="6" uly="742">haben</line>
        <line lrx="63" lry="860" ulx="1" uly="813">egent⸗</line>
        <line lrx="65" lry="915" ulx="5" uly="876">neine</line>
        <line lrx="63" lry="1049" ulx="0" uly="1011">als</line>
        <line lrx="62" lry="1129" ulx="0" uly="1088">rgen⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1193" ulx="0" uly="1145">rgen</line>
        <line lrx="64" lry="1251" ulx="0" uly="1212">könnte</line>
        <line lrx="62" lry="1323" ulx="0" uly="1276">licher,</line>
        <line lrx="63" lry="1384" ulx="0" uly="1342">eine</line>
        <line lrx="64" lry="1457" ulx="13" uly="1409">mehr</line>
        <line lrx="63" lry="1522" ulx="2" uly="1479">r aus</line>
        <line lrx="62" lry="1593" ulx="0" uly="1545">achen</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="61" lry="1731" ulx="0" uly="1688">ragent</line>
        <line lrx="62" lry="1863" ulx="0" uly="1811">, als</line>
        <line lrx="62" lry="1929" ulx="0" uly="1881">hat,</line>
        <line lrx="62" lry="1998" ulx="0" uly="1952">t nur</line>
        <line lrx="61" lry="2060" ulx="0" uly="2011">wenig</line>
        <line lrx="60" lry="2120" ulx="23" uly="2077">edle</line>
        <line lrx="62" lry="2194" ulx="0" uly="2156">von</line>
        <line lrx="61" lry="2254" ulx="22" uly="2221">von</line>
        <line lrx="60" lry="2333" ulx="4" uly="2285">ihnen</line>
        <line lrx="60" lry="2399" ulx="0" uly="2351">ehrer,</line>
        <line lrx="60" lry="2528" ulx="13" uly="2480">Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="317" type="textblock" ulx="939" uly="280">
        <line lrx="1012" lry="317" ulx="939" uly="280">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2027" type="textblock" ulx="327" uly="376">
        <line lrx="1618" lry="446" ulx="333" uly="376">des Jehovah Jeſus, und Eingeweide des herzlichſten Er⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="507" ulx="336" uly="442">barmens in der Liebe des Vaters zu verlorenen Seelen.</line>
        <line lrx="1618" lry="580" ulx="442" uly="512">„Aus dem Volke werden uns gewiß noch die rechten</line>
        <line lrx="1618" lry="643" ulx="332" uly="573">Leute zukommen, eher als aus den Waiſenhäuſern, wo die</line>
        <line lrx="1616" lry="709" ulx="333" uly="639">Leute meiſt aus böſem Samen ſind. Solche ſtutzen wir dann</line>
        <line lrx="1617" lry="774" ulx="331" uly="709">zu, indem wir ſie gebrauchen, und im Gebrauchen lernen</line>
        <line lrx="1617" lry="839" ulx="333" uly="774">wir ihre praktiſchen Kräfte kennen. Ich möchte meine Knaben</line>
        <line lrx="1616" lry="906" ulx="335" uly="842">gegen keine Zöglinge irgend einer Anſtalt austauſchen. Nur</line>
        <line lrx="1616" lry="975" ulx="332" uly="906">nicht ſo viel Aufwand von Miſſionskräften auf Kinder, von</line>
        <line lrx="1613" lry="1040" ulx="331" uly="973">denen man durchaus noch nicht wiſſen kann, wie ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1108" ulx="331" uly="1037">ſchlagen werden! Ich fürchte immer, ſtatt des Einen Noth⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1170" ulx="330" uly="1105">wendigen ſchleicht ſich das Vielwiſſen und das Hochtreiben in</line>
        <line lrx="1616" lry="1242" ulx="330" uly="1170">die Miſſion ein. Es iſt nicht meine Meinung, Sie anzu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1306" ulx="329" uly="1236">brummen, ſondern ich möchte Sie in mein Herz ſehen laſſen,</line>
        <line lrx="1612" lry="1375" ulx="329" uly="1302">indem mich eben der Schuh drückt. Alſo liebe Herren, um</line>
        <line lrx="1008" lry="1430" ulx="328" uly="1367">Jeſu willen, nichts für ungut!“</line>
        <line lrx="1612" lry="1504" ulx="439" uly="1435">Dieſer Erguß Hebichs war eigentlich hervorgelockt durch</line>
        <line lrx="1612" lry="1570" ulx="329" uly="1498">die Beförderung, welche dem in Mangalur bekehrten Brah⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1628" ulx="328" uly="1569">manen Hermann Kaun dinja zu Theil wurde. Die dor⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1702" ulx="327" uly="1634">tigen engliſchen Freunde wünſchten, daß ſeine Gaben mög⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1773" ulx="327" uly="1702">lichſt ausgebildet werden, und erboten ſich, als Mögling</line>
        <line lrx="1613" lry="1839" ulx="329" uly="1768">durch Krankheit genöthigt, in die Heimatluft zurückkehren</line>
        <line lrx="1611" lry="1900" ulx="328" uly="1836">mußte, ſeinem geiſtlichen Sohne die Mitreiſe zu bezahlen.</line>
        <line lrx="1612" lry="1966" ulx="328" uly="1900">Hebich hatte immer den größten Antheil an Kaundinja ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2027" ulx="327" uly="1967">nommen ſeit dem wichtigen November 1843.*) Aber nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2492" type="textblock" ulx="325" uly="2111">
        <line lrx="1611" lry="2164" ulx="415" uly="2111">*) Es iſt wohl der Mühe werth, ſich in jene Zeit zurückzuver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2218" ulx="326" uly="2169">ſetzen. Mögling war von einer langen Predigtreiſe mit ſeinen Kate⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2272" ulx="327" uly="2224">chiſtenſchülern ruhrkrank heimgekehrt. Am 23. November hatte er</line>
        <line lrx="1608" lry="2329" ulx="326" uly="2278">dann einen „Hochzeittag. Der erſte Knabe in der engliſchen Schule,</line>
        <line lrx="1611" lry="2383" ulx="328" uly="2333">18 Jahre alt, kam daher und leerte mir ſein Herz aus. Ich habe</line>
        <line lrx="1603" lry="2438" ulx="326" uly="2389">mit ihm gebetet; er ſagte, er bete ſchon längere Zeit. Er weinte und</line>
        <line lrx="1612" lry="2492" ulx="325" uly="2444">lachte — mir giengs auch ſo. Das Herz brennt mir noch immer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_GkVI8_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="304" type="textblock" ulx="1013" uly="268">
        <line lrx="1087" lry="304" ulx="1013" uly="268">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1551" type="textblock" ulx="398" uly="371">
        <line lrx="1692" lry="427" ulx="404" uly="371">hätte er ihn gerne nach ſeiner Art ins Wirken eingeführt</line>
        <line lrx="1692" lry="493" ulx="403" uly="441">geſehen, während Mögling den langſameren Weg einer</line>
        <line lrx="1689" lry="559" ulx="402" uly="508">gründlichen Bildung vorzog, um wenigſtens an Einem Hindu⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="626" ulx="399" uly="574">chriſten ſpäter einen gleichberechtigten Amtsbruder zu haben.</line>
        <line lrx="1690" lry="694" ulx="401" uly="640">Das hielt der Alte für verfrüht; er wehrte ſich dagegen aus</line>
        <line lrx="1693" lry="757" ulx="401" uly="705">Leibeskräften: zeige doch das Beiſpiel der engliſchen Regie⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="824" ulx="401" uly="773">rung, daß man die Schwarzen im Militär⸗ und Civildienſte</line>
        <line lrx="1690" lry="891" ulx="401" uly="838">nur zu untergeordneten Aemtern brauchen könne, ſo lange</line>
        <line lrx="1689" lry="956" ulx="403" uly="904">die ſittliche Erniedrigung, die Frucht des tauſendjährigen</line>
        <line lrx="1689" lry="1023" ulx="402" uly="969">Drucks, noch nicht gehoben ſei. Mögling reiste mit Kaun⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1087" ulx="401" uly="1036">dinja 1845 nach Europa, was dem Alten durchaus nicht</line>
        <line lrx="1690" lry="1153" ulx="401" uly="1093">in den Sinn wollte. Als aber Kaundinja 1851 ordinirt</line>
        <line lrx="1687" lry="1220" ulx="400" uly="1168">zurückkehrte, gab er ſich zufrieden; ſpäter durfte er ſelbſt auch</line>
        <line lrx="1690" lry="1285" ulx="401" uly="1234">ſeinen Jakob ordiniren und nahm ihn mit herzlichem Kuſſe</line>
        <line lrx="1686" lry="1351" ulx="401" uly="1301">als Amtsbruder auf. Der gewonnene Fortſchritt war augen⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1418" ulx="401" uly="1367">fällig. —</line>
        <line lrx="1688" lry="1484" ulx="509" uly="1433">Immerhin iſt es von Intereſſe, zu ſehen, wie gering</line>
        <line lrx="1685" lry="1551" ulx="398" uly="1499">eigentlich noch ums J. 1846 die Hilfe war, welche Hebich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2485" type="textblock" ulx="395" uly="1662">
        <line lrx="1689" lry="1709" ulx="395" uly="1662">um ihn. Hilf beten, Bruder, aber ſags nicht weiter; es iſt mir</line>
        <line lrx="1686" lry="1766" ulx="396" uly="1717">bange, der Teufel möchte etwas gewinnen, wenn wir zu früh ſchwatzen.“</line>
        <line lrx="1686" lry="1817" ulx="396" uly="1771">5. Dez. „Mit dem l. Anandrao geht es herrlich. Zwei andere Brah⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1873" ulx="399" uly="1826">manenknaben haben ſich geſtern für die Privatbibelſtunde, die A.</line>
        <line lrx="1683" lry="1931" ulx="399" uly="1882">habe' gemeldet. Wärs möglich, daß dieſe auch kämen? Lieber Alter,</line>
        <line lrx="1690" lry="1985" ulx="399" uly="1938">heb Herz und Hände auf und bete mit um einen Sieg über unſere</line>
        <line lrx="1690" lry="2040" ulx="398" uly="1994">Feinde.“ Jan. 1844. „Und nun noch einmal Sieg im Namen</line>
        <line lrx="1688" lry="2094" ulx="398" uly="2048">Jeſu! Die drei jungen Leute ſind bei uns und los von Schnur und</line>
        <line lrx="1689" lry="2150" ulx="399" uly="2104">Kaſte. Wir wurden Sonntag Nachmittags von einem Haufen Brah⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2206" ulx="399" uly="2159">manen und andern, welche die drei Brüder rauben wollten, angefallen,</line>
        <line lrx="1690" lry="2262" ulx="399" uly="2215">ſchlugen ſie aber, obwohl nur wenige gegen mehr als 100, in die</line>
        <line lrx="1689" lry="2317" ulx="399" uly="2271">Flucht. Nun freue dich mit uns und wenn du kannſt, komm ein⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2374" ulx="400" uly="2327">mal, um die Beute zu beſehen.“ Das hatte Hebich bald möglichſt</line>
        <line lrx="1690" lry="2429" ulx="401" uly="2382">gethan, auch von der Sorge um Mögling getrieben, bei dem auf</line>
        <line lrx="1491" lry="2485" ulx="403" uly="2438">die große Aufregung eine tödtliche Ermattung gefolgt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1097" type="textblock" ulx="1986" uly="790">
        <line lrx="2021" lry="838" ulx="1987" uly="790">her</line>
        <line lrx="2021" lry="896" ulx="1987" uly="856">Ni⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="963" ulx="1986" uly="935">nen</line>
        <line lrx="2018" lry="1039" ulx="1986" uly="995">grö</line>
        <line lrx="2021" lry="1097" ulx="1986" uly="1061">mäͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1509" type="textblock" ulx="1985" uly="1472">
        <line lrx="2021" lry="1509" ulx="1985" uly="1472">zwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1642" type="textblock" ulx="1978" uly="1595">
        <line lrx="2018" lry="1642" ulx="1978" uly="1595">Jed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1704" type="textblock" ulx="1977" uly="1663">
        <line lrx="2007" lry="1704" ulx="1977" uly="1663">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1778" type="textblock" ulx="1978" uly="1742">
        <line lrx="2008" lry="1778" ulx="1978" uly="1742">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_GkVI8_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="42" lry="431" ulx="1" uly="383">uhrt</line>
        <line lrx="43" lry="488" ulx="0" uly="450">iner</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="47" lry="768" ulx="1" uly="717">egie⸗</line>
        <line lrx="45" lry="829" ulx="0" uly="785">enſte</line>
        <line lrx="48" lry="901" ulx="0" uly="861">unge</line>
        <line lrx="47" lry="969" ulx="0" uly="919">igen</line>
        <line lrx="49" lry="1025" ulx="2" uly="995">aun⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1096" ulx="4" uly="1050">nicht</line>
        <line lrx="51" lry="1159" ulx="0" uly="1118">inirt</line>
        <line lrx="51" lry="1230" ulx="10" uly="1183">auch</line>
        <line lrx="52" lry="1296" ulx="0" uly="1251">ſuſſe</line>
        <line lrx="51" lry="1373" ulx="0" uly="1331">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="55" lry="1502" ulx="3" uly="1456">eting</line>
        <line lrx="54" lry="1568" ulx="0" uly="1517">ebich</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="58" lry="1726" ulx="0" uly="1684"> mir</line>
        <line lrx="56" lry="1783" ulx="0" uly="1739">dten“</line>
        <line lrx="58" lry="1837" ulx="3" uly="1786">Gnh⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1894" ulx="0" uly="1850">e N.</line>
        <line lrx="58" lry="1949" ulx="6" uly="1911">Alter,</line>
        <line lrx="62" lry="2007" ulx="6" uly="1966">unſere</line>
        <line lrx="63" lry="2065" ulx="0" uly="2027">Namen</line>
        <line lrx="62" lry="2121" ulx="0" uly="2074"> ud</line>
        <line lrx="63" lry="2175" ulx="9" uly="2130">Prah⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2240" ulx="0" uly="2191">falen,</line>
        <line lrx="66" lry="2288" ulx="10" uly="2245">in die</line>
        <line lrx="65" lry="2349" ulx="2" uly="2304">n ein⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2414" ulx="0" uly="2355">Gglicſt</line>
        <line lrx="67" lry="2462" ulx="1" uly="2418">en auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="309" type="textblock" ulx="936" uly="272">
        <line lrx="1008" lry="309" ulx="936" uly="272">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2529" type="textblock" ulx="323" uly="380">
        <line lrx="1613" lry="433" ulx="324" uly="380">an den damaligen Katechiſten hatte. Da ſtieg ein neuer</line>
        <line lrx="1613" lry="500" ulx="324" uly="446">Gedanke bei ihm auf, gewiſſermaßen im Gegenſatz gegen</line>
        <line lrx="1615" lry="566" ulx="324" uly="513">den Möglingſchen. Gieng dieſer darauf aus, ganze Euro⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="632" ulx="323" uly="578">päer aus den begabteſten Hindus zu machen, warum ſollte</line>
        <line lrx="1612" lry="695" ulx="324" uly="645">man nicht verſuchen, Europäer vom rechten Geiſte zu hin⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="761" ulx="325" uly="711">duiſiren? Wo der HErr eine Seele zum Dienſte an den</line>
        <line lrx="1616" lry="829" ulx="326" uly="776">Heiden willig gemacht hat, daß ſie aus Liebe zu ihm in alle</line>
        <line lrx="1615" lry="895" ulx="326" uly="842">Niedrigkeit hinabſteigt, läßt ſich da nicht erwarten, daß dieſes</line>
        <line lrx="1611" lry="960" ulx="326" uly="908">neue Element die eingeborne Gemeinde zu Nacheiferung und</line>
        <line lrx="1614" lry="1027" ulx="329" uly="974">größerer Kraftentfaltung reizen und auch auf die Heiden einen</line>
        <line lrx="1616" lry="1091" ulx="329" uly="1040">mächtigen Eindruck üben wird? Der Gedanke ward zur That.</line>
        <line lrx="1613" lry="1155" ulx="436" uly="1106">Im Sommer 1846 hatte Hebich ſüße Freuden durch</line>
        <line lrx="1618" lry="1224" ulx="328" uly="1172">Bekehrungen von Seelen: „Unter allen aber haben den</line>
        <line lrx="1619" lry="1291" ulx="328" uly="1238">Vorrang zwei theure Seelen, die der HErr mir aus meiner</line>
        <line lrx="1617" lry="1358" ulx="331" uly="1305">engliſchen Gemeine zu ſeinem Werke ſchenkte. Er fügte es</line>
        <line lrx="1622" lry="1422" ulx="329" uly="1371">ſo, daß zwei Soldaten voll Glaubens, die ſich ſchon ſeit</line>
        <line lrx="1619" lry="1489" ulx="333" uly="1436">zwei Jahren dem HErrn hingegeben hatten, ſich gegen mich</line>
        <line lrx="1619" lry="1554" ulx="333" uly="1502">ausſprachen, Ihm gleich native Gehilfen dienen zu wollen.</line>
        <line lrx="1621" lry="1620" ulx="331" uly="1568">Jeder Soldat hat ohne Weiteres Erlaubniß ſich frei zu kaufen;</line>
        <line lrx="1621" lry="1687" ulx="332" uly="1633">der Preis hängt von ſeinen Dienſtjahren ab und beläuft ſich</line>
        <line lrx="806" lry="1750" ulx="334" uly="1702">auf etwa 150 Rupies.</line>
        <line lrx="1624" lry="1819" ulx="449" uly="1766">„Um der menſchlichen Schwachheit willen und zum rich⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1887" ulx="335" uly="1832">tigen gegenſeitigen Verſtändniß traten wir in folgenden Bund:</line>
        <line lrx="1624" lry="1945" ulx="449" uly="1898">Aus vollem freien Willen entſchließe ich mich mit Gottes</line>
        <line lrx="1627" lry="2014" ulx="338" uly="1963">Gnade in den Dienſt der evangeliſchen Miſſionsgeſellſchaft</line>
        <line lrx="1625" lry="2085" ulx="337" uly="2030">zu treten und darin zu verharren, ſo daß ich 1) darin bleibe,</line>
        <line lrx="1625" lry="2150" ulx="339" uly="2095">ſo lange mir Gott das Leben friſtet, bis zum Ende; 2) auch</line>
        <line lrx="1623" lry="2213" ulx="339" uly="2161">in Krankheitsfällen nie nach Europa oder ſonſt wohin begehre,</line>
        <line lrx="1627" lry="2282" ulx="340" uly="2227">ſondern ſterbe, wo Gott mich hinſtellt; 3) nicht blos Ihnen,</line>
        <line lrx="1628" lry="2348" ulx="340" uly="2293">ſondern jedem andern Miſſionar, der über mich geſetzt wird,</line>
        <line lrx="1630" lry="2415" ulx="342" uly="2358">im HErrn gehorche; 4) niemals dem Gedanken Raum gebe,</line>
        <line lrx="1631" lry="2479" ulx="343" uly="2420">mich höher hinaufzuarbeiten, als zur Stellung eines einfachen</line>
        <line lrx="1354" lry="2529" ulx="1308" uly="2494">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_GkVI8_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="351" type="textblock" ulx="1107" uly="339">
        <line lrx="1128" lry="351" ulx="1107" uly="339">◻e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2527" type="textblock" ulx="441" uly="418">
        <line lrx="1735" lry="478" ulx="441" uly="418">Katechiſten; 5) eine eingeborne Schweſter heirathe; 6) und</line>
        <line lrx="1739" lry="546" ulx="442" uly="485">mit Nahrung und Kleidung, wie ſie jetzt Jakob und Timo⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="613" ulx="441" uly="552">theus zu Theil werden, mich begnüge.“</line>
        <line lrx="1740" lry="670" ulx="552" uly="616">Die beiden Soldaten waren der Engländer Joſeph Searle</line>
        <line lrx="1738" lry="744" ulx="442" uly="684">und der Ire Georg Obrien, denen er gleicherweiſe das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="810" ulx="443" uly="749">niß ertheilt, ſie haben nun ſchon drei Jahre unſträflich vor</line>
        <line lrx="1743" lry="878" ulx="448" uly="812">ſeinen Augen gewandelt, zwei Jahre ſich als treue Gehilfen</line>
        <line lrx="1744" lry="943" ulx="444" uly="883">unter den Engländern erwieſen und beſitzen den rechten</line>
        <line lrx="1745" lry="1011" ulx="445" uly="946">Miſſionsgeiſt. Seit einem Jahre habe er, Hebich, manchmal</line>
        <line lrx="1744" lry="1080" ulx="446" uly="1017">große Anfechtung darüber gehabt, daß er den Engländern</line>
        <line lrx="1743" lry="1142" ulx="445" uly="1082">ſo viel von ſeiner Zeit ſchenke. Getröſtet aber habe ihn ein⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1207" ulx="446" uly="1148">mal die kräftige Wirkung, die er von ihrem Geiſtesleben</line>
        <line lrx="1745" lry="1273" ulx="446" uly="1214">unter der Eingebornen-⸗Gemeinde erfahren durfte, das ſtetig</line>
        <line lrx="1746" lry="1340" ulx="447" uly="1275">wachſende Intereſſe der weißen Brüder am Miſſionswerke,</line>
        <line lrx="1746" lry="1408" ulx="447" uly="1346">und jetzt als die Krone der Arbeit, der Gewinn von ein</line>
        <line lrx="951" lry="1476" ulx="445" uly="1421">paar kräftigen Gehilfen.</line>
        <line lrx="1747" lry="1538" ulx="559" uly="1478">Am 30. Auguſt zahlte er für ihre Freiheit 293 Rupies</line>
        <line lrx="1745" lry="1605" ulx="449" uly="1544">und drei Tage ſpäter ſandte er ſie — barfuß, außer San⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1670" ulx="451" uly="1611">dalen, in Hoſen und Wämſern nach eingebornem Schnitt,</line>
        <line lrx="1751" lry="1738" ulx="452" uly="1678">einen Turban auf dem Kopf — nach Tſchirakal, „daß ſie</line>
        <line lrx="1753" lry="1801" ulx="452" uly="1744">dort bei Jakob ſich ins Malayalam hineinarbeiten.“ Dort</line>
        <line lrx="1755" lry="1869" ulx="452" uly="1811">lernen ſie außerdem noch Manches, wie auf dem Boden ſitzen</line>
        <line lrx="1754" lry="1931" ulx="453" uly="1876">und den Reis mit ihren Fingern eſſen, ſind auch ſchon ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2004" ulx="454" uly="1942">ſprochen mit den jungen Nichten des Timotheus und „bringen</line>
        <line lrx="1503" lry="2063" ulx="453" uly="2011">Leben und Kraft unter die eingebornen Brüder.“</line>
        <line lrx="1751" lry="2129" ulx="566" uly="2074">Die Kommittee hielt mit ihren Bedenken nicht zurück,</line>
        <line lrx="1753" lry="2201" ulx="454" uly="2140">ſie hätte lieber abgewartet, bis der HErr ſolche Leute ſelbſt</line>
        <line lrx="1751" lry="2267" ulx="455" uly="2206">frei mache; allein Hebich war überzeugt, daß er hierin das</line>
        <line lrx="1751" lry="2333" ulx="457" uly="2274">Rechte getroffen. Auf eingeborne Gehilfen, ob ſie nun aus</line>
        <line lrx="1753" lry="2396" ulx="458" uly="2339">den Neubekehrten genommen werden oder aus den Seminaren</line>
        <line lrx="1750" lry="2466" ulx="459" uly="2407">heranwachſen, habe man jedenfalls noch lange zu warten,</line>
        <line lrx="1749" lry="2527" ulx="458" uly="2468">und dann ſeien die Schwarzen „immer ſchwach und doppel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="583" type="textblock" ulx="1992" uly="490">
        <line lrx="2018" lry="516" ulx="1992" uly="490">no</line>
        <line lrx="2021" lry="583" ulx="1992" uly="544">vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="920" type="textblock" ulx="1986" uly="677">
        <line lrx="2021" lry="723" ulx="1991" uly="677">ſell</line>
        <line lrx="2015" lry="785" ulx="1990" uly="759">n</line>
        <line lrx="2021" lry="860" ulx="1988" uly="815">deſt</line>
        <line lrx="2021" lry="920" ulx="1986" uly="885">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1460" type="textblock" ulx="1982" uly="1229">
        <line lrx="2021" lry="1260" ulx="1982" uly="1229">wen</line>
        <line lrx="2021" lry="1326" ulx="1982" uly="1285">eine</line>
        <line lrx="2017" lry="1393" ulx="1982" uly="1351">leut</line>
        <line lrx="2014" lry="1460" ulx="1984" uly="1418">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2274" type="textblock" ulx="1969" uly="1551">
        <line lrx="2018" lry="1596" ulx="1979" uly="1551">ſein</line>
        <line lrx="2021" lry="1663" ulx="1977" uly="1622">ober</line>
        <line lrx="2011" lry="1729" ulx="1977" uly="1686">Ein</line>
        <line lrx="2010" lry="1794" ulx="1978" uly="1755">nit</line>
        <line lrx="2010" lry="1859" ulx="1980" uly="1820">ein</line>
        <line lrx="2021" lry="1928" ulx="1977" uly="1891">voll</line>
        <line lrx="2021" lry="1997" ulx="1977" uly="1955">abmw</line>
        <line lrx="2019" lry="2070" ulx="1971" uly="2022">icht</line>
        <line lrx="2021" lry="2134" ulx="1970" uly="2086">Fäle</line>
        <line lrx="1998" lry="2204" ulx="1969" uly="2155">ſh</line>
        <line lrx="2010" lry="2274" ulx="1969" uly="2229">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2553" type="textblock" ulx="1967" uly="2426">
        <line lrx="2021" lry="2478" ulx="1967" uly="2426">troffe</line>
        <line lrx="2021" lry="2553" ulx="1968" uly="2492">giei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_GkVI8_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="65" lry="480" ulx="0" uly="431">)und</line>
        <line lrx="68" lry="540" ulx="4" uly="500">Timo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="71" lry="673" ulx="4" uly="631">Searle</line>
        <line lrx="71" lry="749" ulx="12" uly="702">duy⸗</line>
        <line lrx="73" lry="816" ulx="0" uly="769">ich vor</line>
        <line lrx="75" lry="884" ulx="0" uly="833">ehilfen</line>
        <line lrx="76" lry="950" ulx="9" uly="903">techten</line>
        <line lrx="78" lry="1017" ulx="0" uly="966">nnchnal</line>
        <line lrx="79" lry="1081" ulx="1" uly="1039">ländern</line>
        <line lrx="80" lry="1156" ulx="1" uly="1103">hn ein⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1214" ulx="0" uly="1170">tesleben</line>
        <line lrx="82" lry="1285" ulx="0" uly="1234">3 ſetig</line>
        <line lrx="84" lry="1348" ulx="2" uly="1312">1swerke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="85" lry="1415" ulx="0" uly="1366">von ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="88" lry="1552" ulx="16" uly="1502">Nupies</line>
        <line lrx="87" lry="1618" ulx="2" uly="1572">er San⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1763" ulx="3" uly="1701">„daß ſe</line>
        <line lrx="94" lry="1810" ulx="4" uly="1768">1 Dort</line>
        <line lrx="96" lry="1888" ulx="3" uly="1840">den ſihen</line>
        <line lrx="96" lry="1963" ulx="0" uly="1911">hon vel⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2018" ulx="19" uly="1975">bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2033" type="textblock" ulx="8" uly="2014">
        <line lrx="16" lry="2033" ulx="8" uly="2014">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="99" lry="2173" ulx="35" uly="2093">nücl</line>
        <line lrx="100" lry="2226" ulx="0" uly="2167">te ſabſt</line>
        <line lrx="99" lry="2292" ulx="1" uly="2234">erin das</line>
        <line lrx="100" lry="2357" ulx="10" uly="2312">gun aus</line>
        <line lrx="103" lry="2427" ulx="0" uly="2374">eninaten</line>
        <line lrx="102" lry="2491" ulx="24" uly="2437">warten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="344" type="textblock" ulx="935" uly="307">
        <line lrx="1008" lry="344" ulx="935" uly="307">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2517" type="textblock" ulx="322" uly="412">
        <line lrx="1617" lry="467" ulx="324" uly="412">herzig“; aus ſeiner engliſchen Gemeinde aber könne er immer</line>
        <line lrx="1615" lry="535" ulx="323" uly="479">noch Leute zu Arbeitern gewinnen, ſo viel er brauche, und</line>
        <line lrx="1616" lry="602" ulx="325" uly="545">viel mehr koſten ſie ja nicht nach dem neuen Plane. Daß</line>
        <line lrx="1615" lry="667" ulx="325" uly="614">er aber die Freikaufſumme für ſie bezahle, verſtehe ſich von</line>
        <line lrx="1616" lry="737" ulx="323" uly="677">ſelbſt; denn dieſe „Soldatenkinder“ geben ihm ſeit Jahren</line>
        <line lrx="1615" lry="800" ulx="325" uly="746">an jedem Zahltag ihr übriges Geld ꝛc. Zwei weitere min⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="868" ulx="323" uly="810">deſtens ſolle man ihm anzunehmen geſtatten; was auch ſo</line>
        <line lrx="800" lry="928" ulx="322" uly="876">nach und nach geſchah.</line>
        <line lrx="1616" lry="1006" ulx="435" uly="943">Es läßt ſich nun das Experiment, das hier gemacht</line>
        <line lrx="1612" lry="1067" ulx="323" uly="1011">wurde, überſchauen, und da muß ausgeſprochen werden: es</line>
        <line lrx="1609" lry="1130" ulx="322" uly="1077">iſt theilweiſe gelungen. Noch arbeitet einer der vier Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1201" ulx="323" uly="1142">brüder fleißig und treu in der Miſſion; der andere hat ihr</line>
        <line lrx="1614" lry="1265" ulx="323" uly="1209">wenigſtens treffliche Dienſte geleiſtet, wenn er auch ſpäter</line>
        <line lrx="1612" lry="1330" ulx="324" uly="1274">eine bequemere und geſündere Arbeit unter ſeinen Lands⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1399" ulx="322" uly="1340">leuten (als Bibelleſer) aufſuchte; aber die beiden andern haben</line>
        <line lrx="879" lry="1458" ulx="324" uly="1406">der Miſſion nichts genützt.</line>
        <line lrx="1611" lry="1528" ulx="434" uly="1472">Wenn Hebich irgend einem Manne traute, ſo war das</line>
        <line lrx="1611" lry="1594" ulx="323" uly="1537">ſein Grenadier, der ſtattliche Searle; in dieſem Vertrauen</line>
        <line lrx="1612" lry="1663" ulx="325" uly="1605">aber offenbart ſich ein Hauptmangel unſers Miſſionsſeniors.</line>
        <line lrx="1610" lry="1729" ulx="325" uly="1670">Ein Mann im tapfern Handeln und geduldigem Leiden, auch</line>
        <line lrx="1608" lry="1799" ulx="323" uly="1735">mit ſcharfer Wahrnehmung begabt, war und blieb er doch</line>
        <line lrx="1613" lry="1861" ulx="326" uly="1800">ein Kind im eigentlichen Denken; d. h. im nüchternen, maß⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1923" ulx="323" uly="1866">vollen, erkannte Thatſachen natürlich zuſammenſtellenden und</line>
        <line lrx="1611" lry="2001" ulx="328" uly="1931">abwägenden Urtheil, und in der Gewandtheit und Folge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2063" ulx="322" uly="1997">rich tigkeit des Schlüſſeziehens. So konnte er in gewöhnlichen</line>
        <line lrx="1611" lry="2122" ulx="322" uly="2064">Fällen große Menſchenkenntniß an den Tag legen; hatte er</line>
        <line lrx="1609" lry="2188" ulx="322" uly="2131">ſich aber in ſeiner Schätzung einmal geirrt, ſo blieb es</line>
        <line lrx="546" lry="2243" ulx="324" uly="2197">auch dabei.</line>
        <line lrx="1608" lry="2321" ulx="434" uly="2263">Daß nun Searle eine wirkliche, tiefe Erweckung erlebte,</line>
        <line lrx="1609" lry="2384" ulx="323" uly="2329">iſt gewiß. Hebichs Predigt ſchlug bei ihm ein, er war be⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2453" ulx="322" uly="2396">troffen, zerknirſcht, und nahm den Troſt des Evangeliums</line>
        <line lrx="1610" lry="2517" ulx="324" uly="2461">gierig an. Mit Eifer und Hingebung begann er nun Gott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_GkVI8_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="347" type="textblock" ulx="1075" uly="309">
        <line lrx="1150" lry="347" ulx="1075" uly="309">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2069" type="textblock" ulx="458" uly="410">
        <line lrx="1754" lry="483" ulx="458" uly="410">zu dienen. Aber ſo todesmuthig der Grenadier ausſah, hatte</line>
        <line lrx="1756" lry="542" ulx="463" uly="476">er doch im Grunde ein weiches Herz, der Furcht überaus</line>
        <line lrx="1758" lry="616" ulx="461" uly="542">zugänglich und zu ſtolz, ſich das einzugeſtehen. Gerade die</line>
        <line lrx="1760" lry="681" ulx="465" uly="608">Eigenſchaften der Schwarzen, über welche Hebich ſo ſchwere</line>
        <line lrx="1758" lry="747" ulx="463" uly="674">Klagen führte — Schwäche und Doppelherzigkeit — fanden</line>
        <line lrx="1761" lry="810" ulx="464" uly="740">ſich bei ihm im vollſten Hindumaße, nur unter der Hülle</line>
        <line lrx="1760" lry="878" ulx="468" uly="805">ſoldatiſcher Derbheit; und zur Verinnerlichung nahm er ſich</line>
        <line lrx="1765" lry="939" ulx="471" uly="872">keine Zeit. So war denn von Anfang eine Unlauterkeit mit</line>
        <line lrx="1766" lry="1009" ulx="469" uly="939">ſeinem Chriſtenthum vermiſcht, die ihn trieb, mehr den</line>
        <line lrx="1766" lry="1073" ulx="470" uly="1006">Menſchen, d. h. Hebich, zu gefallen als Gott. Hebich war</line>
        <line lrx="1765" lry="1139" ulx="473" uly="1071">das Ideal, nach dem er ſich bildete; alle Gedanken des</line>
        <line lrx="1769" lry="1206" ulx="472" uly="1135">Miſſionars nahm er in ſich auf und brütete darüber bei</line>
        <line lrx="1768" lry="1275" ulx="473" uly="1203">Tag und bei Nacht; alle ſeine Trümpfe lernte er ihm ab,</line>
        <line lrx="1768" lry="1343" ulx="474" uly="1268">ja ſeine Sprache, ſeine Geberden ahmte er wunderbar nach.</line>
        <line lrx="1768" lry="1397" ulx="474" uly="1334">Wenn man Searle beten hörte, konnte man meinen, es ſei</line>
        <line lrx="1770" lry="1472" ulx="475" uly="1402">Hebich, ſo genau war jeder Accent und Ton nachgebildet.</line>
        <line lrx="1768" lry="1536" ulx="477" uly="1469">Wie ſehr verlangte ihn, nachdem er ſeinen Abſchied hatte,</line>
        <line lrx="1773" lry="1605" ulx="477" uly="1534">ſich auch den Bart wachſen zu laſſen; mit großer Mühe</line>
        <line lrx="1774" lry="1668" ulx="479" uly="1600">brachte ihn Hebich — durch Spott und Ernſt — von dieſem</line>
        <line lrx="1772" lry="1738" ulx="481" uly="1667">Anliegen ab, deſſen Verwirklichung ihm ſelbſt eine unbe⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1806" ulx="482" uly="1732">queme Karrikatur zur Seite geſtellt hätte. Den ganzen Ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1868" ulx="480" uly="1800">lauf der Geſchichte des unglücklichen Menſchen zu erzählen,</line>
        <line lrx="1778" lry="1937" ulx="481" uly="1867">würde zu weit führen. Am Ende habe er den lieben Alten</line>
        <line lrx="1775" lry="2001" ulx="484" uly="1931">aufs Undankbarſte heimlich geläſtert und auch in Geldſachen</line>
        <line lrx="1774" lry="2069" ulx="483" uly="1998">ſich untreu bewieſen, daher er 1855 entlaſſen werden mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2314" type="textblock" ulx="881" uly="2251">
        <line lrx="1394" lry="2314" ulx="881" uly="2251">20. Line Srweckung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2553" type="textblock" ulx="488" uly="2342">
        <line lrx="1775" lry="2412" ulx="597" uly="2342">Im Sommer 1847 war Hebich von einer durchgreifenden</line>
        <line lrx="1779" lry="2479" ulx="488" uly="2411">Aenderung in den Finanzverhältniſſen der Miſſion unan⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2553" ulx="493" uly="2476">genehm berührt, da in der Heimat eine Stockung eintrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="828" type="textblock" ulx="1969" uly="383">
        <line lrx="2021" lry="431" ulx="1975" uly="383">velc</line>
        <line lrx="2007" lry="489" ulx="1972" uly="449">den</line>
        <line lrx="2007" lry="555" ulx="1971" uly="516">den</line>
        <line lrx="2021" lry="620" ulx="1971" uly="580">bemt</line>
        <line lrx="2018" lry="688" ulx="1971" uly="646">Geld</line>
        <line lrx="2021" lry="755" ulx="1970" uly="713">in!</line>
        <line lrx="2021" lry="828" ulx="1969" uly="781">unſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="963" type="textblock" ulx="1968" uly="917">
        <line lrx="2021" lry="963" ulx="1968" uly="917">weiße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1366" type="textblock" ulx="1965" uly="1056">
        <line lrx="2002" lry="1097" ulx="1970" uly="1056">e⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1166" ulx="1968" uly="1119">geben</line>
        <line lrx="1998" lry="1229" ulx="1966" uly="1181">ſeit</line>
        <line lrx="2021" lry="1297" ulx="1965" uly="1249">heran</line>
        <line lrx="2021" lry="1366" ulx="1966" uly="1327">u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2515" type="textblock" ulx="1956" uly="1598">
        <line lrx="2019" lry="1643" ulx="1964" uly="1598">gereg</line>
        <line lrx="2021" lry="1701" ulx="1963" uly="1652">Hebie</line>
        <line lrx="2021" lry="1775" ulx="1964" uly="1717">Jüng</line>
        <line lrx="2021" lry="1831" ulx="1966" uly="1795">in w.</line>
        <line lrx="2021" lry="1899" ulx="1964" uly="1858">zu i</line>
        <line lrx="2021" lry="1973" ulx="1962" uly="1915">ſolge</line>
        <line lrx="2021" lry="2033" ulx="1961" uly="1987">wirkte</line>
        <line lrx="2021" lry="2100" ulx="1960" uly="2052">ein 6</line>
        <line lrx="2017" lry="2172" ulx="1960" uly="2117">Nufe</line>
        <line lrx="2021" lry="2236" ulx="1959" uly="2185">ich bi</line>
        <line lrx="2019" lry="2304" ulx="1956" uly="2251">ſeinen</line>
        <line lrx="2021" lry="2372" ulx="1957" uly="2319">Gotte⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2441" ulx="1956" uly="2384">ſagt:</line>
        <line lrx="2018" lry="2515" ulx="1957" uly="2451">trugl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_GkVI8_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="73" lry="469" ulx="3" uly="420">„hatte</line>
        <line lrx="75" lry="527" ulx="0" uly="488">beraus</line>
        <line lrx="77" lry="597" ulx="0" uly="552">de die</line>
        <line lrx="78" lry="670" ulx="7" uly="622">ſchwere</line>
        <line lrx="78" lry="735" ulx="8" uly="687">fanden</line>
        <line lrx="81" lry="802" ulx="3" uly="752">r Hüͤle</line>
        <line lrx="81" lry="864" ulx="0" uly="816">er ſh</line>
        <line lrx="84" lry="932" ulx="0" uly="884">tkeit mit</line>
        <line lrx="86" lry="1007" ulx="0" uly="954">ihr den</line>
        <line lrx="87" lry="1072" ulx="0" uly="1025">ich war</line>
        <line lrx="87" lry="1132" ulx="0" uly="1087">llen des</line>
        <line lrx="90" lry="1201" ulx="0" uly="1148">iber bei</line>
        <line lrx="91" lry="1275" ulx="7" uly="1217">ihm ab,</line>
        <line lrx="91" lry="1340" ulx="3" uly="1279">ar nach.</line>
        <line lrx="92" lry="1411" ulx="0" uly="1348">é6s ſi</line>
        <line lrx="95" lry="1481" ulx="0" uly="1420">hgebide.</line>
        <line lrx="94" lry="1540" ulx="0" uly="1489">ed hatte,</line>
        <line lrx="98" lry="1606" ulx="0" uly="1551">1 Mihe</line>
        <line lrx="98" lry="1677" ulx="0" uly="1617">in dieſenn</line>
        <line lrx="98" lry="1740" ulx="1" uly="1686">ne unbe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1818" ulx="0" uly="1750">zen Ver⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1879" ulx="14" uly="1821">erzählen,</line>
        <line lrx="104" lry="1944" ulx="0" uly="1889">hen Alten</line>
        <line lrx="103" lry="2011" ulx="0" uly="1953">eldſcchen</line>
        <line lrx="104" lry="2078" ulx="0" uly="2017">. mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2495" type="textblock" ulx="0" uly="2368">
        <line lrx="109" lry="2439" ulx="0" uly="2368">geferden</line>
        <line lrx="112" lry="2495" ulx="0" uly="2438">on unan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="2494">
        <line lrx="115" lry="2527" ulx="59" uly="2494">intrat</line>
        <line lrx="107" lry="2569" ulx="0" uly="2503">n eintra</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="307" type="textblock" ulx="888" uly="271">
        <line lrx="962" lry="307" ulx="888" uly="271">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2476" type="textblock" ulx="278" uly="367">
        <line lrx="1570" lry="433" ulx="278" uly="367">welche möglichſte Beſchränkung der nach Indien zu ſchicken⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="498" ulx="278" uly="437">den Mittel gebot. Da gab es manche Glaubensübung für</line>
        <line lrx="1565" lry="559" ulx="278" uly="503">den General⸗ wie für den Stationskaſſier, der ſich jedoch</line>
        <line lrx="1571" lry="628" ulx="279" uly="570">bemühte, die mancherlei Verdrießlichkeiten, die ſich an die</line>
        <line lrx="1570" lry="696" ulx="280" uly="636">Geldgeſchäfte hängen „mit dem königlichen Sinn auszugleichen:</line>
        <line lrx="1569" lry="757" ulx="280" uly="702">in Allem iſt es doch der HErr, der uns gnädig iſt und</line>
        <line lrx="1566" lry="826" ulx="278" uly="769">unſer Werk ſegnet, und dem wir leben und ſterben. Amen.“</line>
        <line lrx="1571" lry="889" ulx="392" uly="836">Seine beſondere Freude konnte er damals an „der</line>
        <line lrx="1572" lry="957" ulx="280" uly="902">weißen Gemeinde haben, die beſtändig heilige Hände für</line>
        <line lrx="1567" lry="1023" ulx="282" uly="969">ihn und für die Schwarzen aufhob“, deren Glieder —</line>
        <line lrx="1571" lry="1091" ulx="285" uly="1034">„es iſt oft herzbrechend und himmelsſtärkend — ihm Alles</line>
        <line lrx="1573" lry="1159" ulx="284" uly="1100">geben was ſie haben. Dieſe lieben Kinder haben mich ſchon</line>
        <line lrx="1574" lry="1224" ulx="282" uly="1166">ſeit einigen Jahren zu einer großen Freudigkeit im HErrn</line>
        <line lrx="1573" lry="1290" ulx="282" uly="1232">herausgebetet.“ Ihrem Gebet hauptſächlich ſchrieb er auch</line>
        <line lrx="811" lry="1356" ulx="283" uly="1306">zu, was ſich nun begab.</line>
        <line lrx="1574" lry="1421" ulx="397" uly="1365">Schon im Auguſt hatte er ſie einmal mit den eingebornen</line>
        <line lrx="1572" lry="1487" ulx="286" uly="1431">Chriſten in Tſchirakal beiſammen, da denn die Weißen ſich</line>
        <line lrx="1573" lry="1552" ulx="285" uly="1498">von der Predigt der ſchwarzen Katechiſten ſo wunderſam an⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1622" ulx="288" uly="1565">geregt fanden, daß Viele weinten. Am 16. Sept. aber, den</line>
        <line lrx="1577" lry="1685" ulx="286" uly="1629">Hebich in Tſchirakal zubrachte, kam der „hartherzigſte“ ſeiner</line>
        <line lrx="1577" lry="1751" ulx="287" uly="1697">Jünglinge, David Jakobi, um deſſen Sinnesänderung er</line>
        <line lrx="1572" lry="1816" ulx="288" uly="1762">in wahrer Seelenangſt ſchon öffentlich gebetet hatte, freiwillig</line>
        <line lrx="1585" lry="1881" ulx="288" uly="1829">zu ihm und bekannte ihm ſeine Sünden. Als das am</line>
        <line lrx="1579" lry="1948" ulx="288" uly="1895">folgenden Tage den beiden Gemeinden mitgetheilt wurde,</line>
        <line lrx="1577" lry="2015" ulx="289" uly="1961">wirkte es eine tiefe Erſchütterung. — Acht Tage ſpäter lief</line>
        <line lrx="1579" lry="2081" ulx="290" uly="2029">ein anderer Knabe in Tſchirakal auf Hebich zu mit dem</line>
        <line lrx="1576" lry="2145" ulx="290" uly="2096">Rufe: „Wehe, wehe mir! wo ſoll ein ſolcher Sünder, wie</line>
        <line lrx="1581" lry="2211" ulx="290" uly="2161">ich bin, hin? Ich bin verloren, habe den HErrn verworfen,</line>
        <line lrx="1581" lry="2280" ulx="286" uly="2227">ſeinen Knecht verachtet und nachgeäfft! Ich habe im Hauſe</line>
        <line lrx="1582" lry="2344" ulx="289" uly="2294">Gottes geſtohlen, gelogen ꝛc. Wehe mir! Ja, ich habe ge⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2410" ulx="288" uly="2358">ſagt: Jeſus iſt nicht, und was die Padres lehren, iſt Be⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2476" ulx="288" uly="2426">trug!“ Hebich nahm ihn zu ſich, hieß ihn leiſe reden, wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_GkVI8_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="306" type="textblock" ulx="1019" uly="270">
        <line lrx="1093" lry="306" ulx="1019" uly="270">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1678" type="textblock" ulx="406" uly="376">
        <line lrx="1703" lry="428" ulx="408" uly="376">auf er ruhig ſeine Sünden der Reihe nach bekannte; auf</line>
        <line lrx="1700" lry="495" ulx="409" uly="443">das Lamm Gottes hingewieſen, konnte er es bald im Glau⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="563" ulx="407" uly="509">ben ergreifen. Ihm folgte ſein jüngerer Bruder, der Aehn⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="627" ulx="406" uly="576">liches bekannte. Da nun Hebich dieſe Knaben auch vor der</line>
        <line lrx="1701" lry="693" ulx="408" uly="642">Tſchirakal⸗Gemeinde ihre Sünden und ihren Glauben be⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="760" ulx="408" uly="707">kennen ließ, blieb dort kein Auge trocken.</line>
        <line lrx="1704" lry="827" ulx="519" uly="775">Aehnlich wirkte nun die Predigt in Kannanur, über</line>
        <line lrx="1703" lry="891" ulx="409" uly="841">den Text: „Ich ſehe aber an den Elenden und der zer⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="957" ulx="409" uly="907">brochenen Geiſtes iſt, und der ſich fürchtet vor meinem Wort“,</line>
        <line lrx="1707" lry="1026" ulx="408" uly="974">zuſammen mit der Verkündigung Chriſti aus der Leidens⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1092" ulx="412" uly="1040">geſchichte. Mächtig rief er allen Sicheren zu, die Wahrheit</line>
        <line lrx="1706" lry="1158" ulx="410" uly="1107">nicht länger in Lüge aufzuhalten. Da konnten denn bald</line>
        <line lrx="1708" lry="1225" ulx="411" uly="1173">Schwarze und Weiße dem Drang nicht widerſtehen, ihre</line>
        <line lrx="1708" lry="1291" ulx="411" uly="1240">Sünden zu bekennen, einige mit lautem Geſchrei, andre im</line>
        <line lrx="1708" lry="1355" ulx="412" uly="1305">Stillen; die europäiſchen Brüder in ihren Gebetsverſammlungen</line>
        <line lrx="1709" lry="1423" ulx="409" uly="1372">unter ſich, die Schwarzen mehr vor dem Miſſionar, zu dem</line>
        <line lrx="1708" lry="1489" ulx="411" uly="1435">ſie ſich nun in Haufen drängten. Es ſchien, als öffne ſich</line>
        <line lrx="1708" lry="1556" ulx="411" uly="1502">plötzlich ein Weg, all der alten Bürden los zu werden und</line>
        <line lrx="1711" lry="1621" ulx="412" uly="1569">durch Annahme der dargebotenen Gnade im Nu ſich zu</line>
        <line lrx="575" lry="1678" ulx="417" uly="1650">erneuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2087" type="textblock" ulx="413" uly="1766">
        <line lrx="1709" lry="1819" ulx="414" uly="1766">als ich nach Tai ritt, war mein Herz angefüllt mit Feuer;</line>
        <line lrx="1712" lry="1884" ulx="413" uly="1833">wie ich dem Dorfe nahe kam, rief ich mit ſtarker Stimme</line>
        <line lrx="1710" lry="1952" ulx="415" uly="1897">den Bewohnern zu: Thut Buße! thut Buße! thut Buße!</line>
        <line lrx="1710" lry="2022" ulx="413" uly="1965">Der Tag des HErrn iſt nahe!' Niemand ſah mir in die</line>
        <line lrx="1711" lry="2087" ulx="415" uly="2030">Augen, alles ſtill. Als ich ins Haus kam, rief ich: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2151" type="textblock" ulx="413" uly="2097">
        <line lrx="1752" lry="2151" ulx="413" uly="2097">thut Buße? und ſiehe da, Alles kam, groß und klein bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2482" type="textblock" ulx="413" uly="2165">
        <line lrx="1707" lry="2220" ulx="416" uly="2165">auf die Mägdlein von fünf und ſechs Jahren, und bekannten</line>
        <line lrx="979" lry="2285" ulx="417" uly="2235">ihre Sünden und beteten.“</line>
        <line lrx="1710" lry="2352" ulx="525" uly="2294">Welche Wirkungen dieſer Seelenſturm auf die Redlichen</line>
        <line lrx="1715" lry="2416" ulx="416" uly="2359">hatte, ließe ſich an manchem Beiſpiel zeigen. So beſchreibt</line>
        <line lrx="1712" lry="2482" ulx="413" uly="2425">Jakob Ramawarma, was mit ihm vorgieng, einfältig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1755" type="textblock" ulx="523" uly="1699">
        <line lrx="1756" lry="1755" ulx="523" uly="1699">Hebich war ſehr geſteigert. „Am Samſtag Morgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1278" type="textblock" ulx="1964" uly="366">
        <line lrx="2021" lry="402" ulx="1967" uly="366">offen</line>
        <line lrx="1999" lry="461" ulx="1964" uly="424">den</line>
        <line lrx="2021" lry="535" ulx="1966" uly="488">Füße</line>
        <line lrx="2021" lry="603" ulx="1970" uly="556">ihn</line>
        <line lrx="2014" lry="672" ulx="1969" uly="623">ſette</line>
        <line lrx="2020" lry="729" ulx="1971" uly="689">Doln</line>
        <line lrx="2005" lry="804" ulx="1970" uly="757">hob</line>
        <line lrx="2019" lry="863" ulx="1970" uly="825">drück</line>
        <line lrx="2021" lry="930" ulx="1971" uly="892">der</line>
        <line lrx="2021" lry="997" ulx="1973" uly="955">Kan</line>
        <line lrx="2016" lry="1070" ulx="1973" uly="1023">lielt</line>
        <line lrx="2021" lry="1131" ulx="1975" uly="1092">endl</line>
        <line lrx="2020" lry="1198" ulx="1974" uly="1155">Nit</line>
        <line lrx="2021" lry="1278" ulx="1977" uly="1226">gele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_GkVI8_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="292" type="textblock" ulx="890" uly="256">
        <line lrx="963" lry="292" ulx="890" uly="256">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2458" type="textblock" ulx="281" uly="361">
        <line lrx="1575" lry="412" ulx="286" uly="361">offen. Er hatte in Tſchirakal ſchon bei den erſten Anfängen</line>
        <line lrx="1579" lry="480" ulx="281" uly="427">den Dolmetſcher zu machen, zitterte dabei von Haupt zu</line>
        <line lrx="1579" lry="547" ulx="283" uly="493">Füßen, das Herz ſchlug ihm, die Zunge bebte. So hieß</line>
        <line lrx="1575" lry="612" ulx="287" uly="559">ihn Hebich ins Nebenzimmer gehen, ſich zu ſammeln; weinend</line>
        <line lrx="1580" lry="678" ulx="283" uly="624">ſetzte er ſich da, erholte ſich ein wenig, und fuhr dann mit</line>
        <line lrx="1581" lry="744" ulx="285" uly="689">Dolmetſchen fort, bis die Predigt zu Ende lief. Darauf</line>
        <line lrx="1581" lry="809" ulx="285" uly="757">hob auch er zu bekennen an, aber mit Verhaltung der</line>
        <line lrx="1580" lry="874" ulx="285" uly="822">drückendſten ſeiner Schulden. War dann wie ein Betrunkener,</line>
        <line lrx="1580" lry="943" ulx="286" uly="888">der nicht wußte, wie ſich geberden. Bei der Predigt in</line>
        <line lrx="1581" lry="1008" ulx="286" uly="954">Kannanur war es wie ein Feuer in ſeinen Gebeinen, er</line>
        <line lrx="1582" lry="1072" ulx="286" uly="1020">hielt es ſchon für das Feuer der Hölle; die Predigt ſchloß</line>
        <line lrx="1579" lry="1139" ulx="288" uly="1087">endlich, da waren aber etliche Offiziere bei Hebich und das</line>
        <line lrx="1581" lry="1206" ulx="287" uly="1151">Mittageſſen drängte. Schon hatte er die Hand an den Reis</line>
        <line lrx="1583" lry="1274" ulx="291" uly="1220">gelegt; da hielt er es nicht länger aus, lief ohne ſich zu</line>
        <line lrx="1576" lry="1338" ulx="288" uly="1285">waſchen, zum Miſſionar hinein und rief: „Ich bin verloren!</line>
        <line lrx="1579" lry="1405" ulx="288" uly="1352">ſo und ſo habe ich in Belgam geſündigt, habe über das</line>
        <line lrx="1580" lry="1471" ulx="290" uly="1417">Gericht gezürnt und gelogen.“ Und faſt mit dem Bekennt⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1534" ulx="289" uly="1483">niß fand ſich ſchon auch die Gnade der Vergebung in Chriſto</line>
        <line lrx="1583" lry="1599" ulx="291" uly="1548">ein, ſo daß die Seele noch nach Jahren auf dieſe Geburts⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1664" ulx="289" uly="1613">ſtunde eines neuen vollen Lebens mit Dank zurückblicken</line>
        <line lrx="1582" lry="1733" ulx="289" uly="1677">konnte, während ihr die ſeit der Taufe verlebten erſten zwölf</line>
        <line lrx="1126" lry="1801" ulx="290" uly="1750">Jahre in zweideutigem Lichte erſchienen.</line>
        <line lrx="1580" lry="1866" ulx="402" uly="1810">Indeſſen fühlte ſich Hebich gedrungen, nachdem er ſo</line>
        <line lrx="1583" lry="1932" ulx="294" uly="1876">viele Bekenntniſſe gehört, auch ſein Herz zu erleichtern. Am</line>
        <line lrx="1583" lry="1995" ulx="295" uly="1943">6. Oktober eilte er nach Talatſcheri hinüber und ſagte den</line>
        <line lrx="1583" lry="2060" ulx="292" uly="2007">drei Brüdern, die er dort beiſammen traf, in großer Be⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2131" ulx="293" uly="2075">wegung: da der HöErr ſeinen Geiſt über ſeine Gemeinde</line>
        <line lrx="1584" lry="2198" ulx="294" uly="2136">ausgegoſſen, müſſe auch er ſeine Sünden bekennen. Ganz</line>
        <line lrx="1581" lry="2261" ulx="292" uly="2206">wohl ward es ihnen nicht dabei, doch nach dem Frühſtück</line>
        <line lrx="1585" lry="2327" ulx="292" uly="2271">knieten ſie mit ihm nieder zum Gebet, da er denn wahrhaft</line>
        <line lrx="1587" lry="2394" ulx="293" uly="2339">zerknirſcht ſein ganzes Leben, wie es ihm gerade vor Augen</line>
        <line lrx="1590" lry="2458" ulx="293" uly="2404">ſtand, rekapitulirte. Die andern folgten ihm mit einer ähn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_GkVI8_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="335" type="textblock" ulx="1025" uly="299">
        <line lrx="1099" lry="335" ulx="1025" uly="299">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="590" type="textblock" ulx="415" uly="408">
        <line lrx="1704" lry="459" ulx="415" uly="408">lichen Generalbeichte, und als ſie aufſtanden, war es Mittag</line>
        <line lrx="1706" lry="524" ulx="417" uly="474">geworden. Nach dem Eſſen kam die Gemeinde zuſammen,</line>
        <line lrx="1705" lry="590" ulx="415" uly="541">welcher Hebich aus 1 Tim. 5, 24 (einer Stelle, die er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="658" type="textblock" ulx="415" uly="596">
        <line lrx="1730" lry="658" ulx="415" uly="596">nach ſeiner Weiſe, ganz aus ihrem Zuſammenhang gelöst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2516" type="textblock" ulx="416" uly="672">
        <line lrx="1704" lry="724" ulx="417" uly="672">im Lichte ſeiner damaligen Gemüthslage und Erfahrung</line>
        <line lrx="1706" lry="790" ulx="418" uly="739">auslegte) vorſtellte, daß nothwendig alles Verborgene ans</line>
        <line lrx="1706" lry="855" ulx="416" uly="804">Licht kommen müſſe; lieber jetzt als ſpäter, was er durch</line>
        <line lrx="1706" lry="923" ulx="417" uly="871">Bericht über die Vorgänge in Kannanur ſehr eindringlich</line>
        <line lrx="1706" lry="989" ulx="416" uly="938">machte. Er wurde mit großer Aufmerkſamkeit angehört, wor⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1053" ulx="418" uly="1004">auf er ſich fröhlich verabſchiedete. Noch am Abend brach</line>
        <line lrx="1708" lry="1123" ulx="418" uly="1072">dieſelbe Bewegung unter den Chriſten in Talatſcheri aus,</line>
        <line lrx="1710" lry="1189" ulx="416" uly="1138">und einige Wochen ſpäter in Kalikut. Allerwärts harte</line>
        <line lrx="1024" lry="1252" ulx="418" uly="1204">Arbeit bis tief in die Nacht.</line>
        <line lrx="1710" lry="1320" ulx="529" uly="1271">Ueber die Heiden war in dieſer Zeit eine wahre Angſt</line>
        <line lrx="1710" lry="1387" ulx="421" uly="1337">gekommen; man hörte keinen Spott, nur hielt ſich Alles von</line>
        <line lrx="1710" lry="1455" ulx="419" uly="1403">der Gemeinde möglichſt fern. Ein paar, die näher herzu⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1522" ulx="418" uly="1470">traten, beſonders in Tai, wurden von der Bewegung erfaßt;</line>
        <line lrx="1709" lry="1587" ulx="420" uly="1536">am 10. und 17. Oktober durfte Hebich zwanzig Seelen taufen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1650" ulx="419" uly="1603">die aber nicht alle feſt blieben.</line>
        <line lrx="1709" lry="1717" ulx="531" uly="1668">Bei den Miſſionsbrüdern in der Ferne war der Eindruck,</line>
        <line lrx="1708" lry="1785" ulx="420" uly="1735">den die kurzen bruchſtückartigen Nachrichten von dieſer Er⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1852" ulx="420" uly="1801">weckung hervorbrachten, im Ganzen ein ungünſtiger. Hebich</line>
        <line lrx="1711" lry="1919" ulx="420" uly="1867">hatte ſeinem alten Freunde Lehner ein paar freudige Worte</line>
        <line lrx="1710" lry="1984" ulx="423" uly="1933">geſchrieben, dieſer aber antwortete: „Ich wollte mich freuen</line>
        <line lrx="1710" lry="2051" ulx="421" uly="1999">und konnte nicht recht; Zweifel ſtiegen in meinem Herzen</line>
        <line lrx="1712" lry="2117" ulx="422" uly="2064">auf, ob dies auch wirklich vom HErrn ſei. Bei ſolchen</line>
        <line lrx="1710" lry="2183" ulx="424" uly="2132">Erſcheinungen müſſen wir mehr als je auf unſerer Hut ſein;</line>
        <line lrx="1711" lry="2250" ulx="421" uly="2198">denn wenn der Arge unter der Geſtalt eines Lichtengels</line>
        <line lrx="1711" lry="2315" ulx="421" uly="2266">Zutritt erhält, dann iſt der Schaden für die Sache unſers</line>
        <line lrx="1711" lry="2384" ulx="422" uly="2332">hochgelobten HErrn unſäglich“ ꝛc. Der Brief gab Hebich</line>
        <line lrx="1710" lry="2448" ulx="423" uly="2398">einen wahren Stich ins Herz. Wenn Gottes Kinder ſo</line>
        <line lrx="1712" lry="2516" ulx="422" uly="2464">urtheilen, dann, wollte ihm ſcheinen, müſſe man ſich auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_GkVI8_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="38" lry="455" ulx="0" uly="410">tag</line>
        <line lrx="37" lry="518" ulx="0" uly="485">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="37" lry="652" ulx="0" uly="611">st,</line>
        <line lrx="37" lry="723" ulx="0" uly="686">ung</line>
        <line lrx="37" lry="780" ulx="0" uly="745">ans</line>
        <line lrx="37" lry="853" ulx="0" uly="808">rch</line>
        <line lrx="37" lry="927" ulx="0" uly="875">lich</line>
        <line lrx="36" lry="982" ulx="0" uly="954">or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="36" lry="1054" ulx="0" uly="1009">kach</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="37" lry="1184" ulx="0" uly="1148">arte</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="35" lry="1925" ulx="0" uly="1888">hlte</line>
        <line lrx="34" lry="1991" ulx="0" uly="1961">len</line>
        <line lrx="33" lry="2069" ulx="0" uly="2027">jen</line>
        <line lrx="34" lry="2134" ulx="0" uly="2087">hen</line>
        <line lrx="33" lry="2192" ulx="1" uly="2155">in;</line>
        <line lrx="33" lry="2271" ulx="0" uly="2217">el⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2325" ulx="0" uly="2286">ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2527" type="textblock" ulx="1" uly="2418">
        <line lrx="32" lry="2464" ulx="14" uly="2418">ſo</line>
        <line lrx="33" lry="2527" ulx="1" uly="2479">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="325" type="textblock" ulx="933" uly="288">
        <line lrx="1007" lry="325" ulx="933" uly="288">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2492" type="textblock" ulx="321" uly="391">
        <line lrx="1615" lry="450" ulx="322" uly="391">alle mögliche Verwechslung von Licht und Finſterniß ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="515" ulx="321" uly="466">faßt halten. .</line>
        <line lrx="1613" lry="582" ulx="434" uly="521">Mögling, der eben von einer langen Reiſe zurückkam,</line>
        <line lrx="1616" lry="644" ulx="323" uly="588">freute ſich mit Zittern „Wenn du nüchtern bleibſt, biſt du</line>
        <line lrx="1618" lry="713" ulx="326" uly="653">ein reich geſegneter Mann Gottes; wenn nicht, dann iſt</line>
        <line lrx="1615" lry="780" ulx="325" uly="721">mir bang für dich und deine Seelen. Der Gott unſeres</line>
        <line lrx="1615" lry="844" ulx="327" uly="788">Heils wolle dich behüten und allen böſen Geiſtern wehren,</line>
        <line lrx="1618" lry="909" ulx="328" uly="854">damit Jeſu Name herrlich werde und durch deinen Dienſt zu</line>
        <line lrx="1615" lry="977" ulx="331" uly="918">Ehren komme und vielen Seelen gründlich geholfen werde!“</line>
        <line lrx="978" lry="1041" ulx="330" uly="992">Das ließ ſich ſchon eher hören.</line>
        <line lrx="1623" lry="1108" ulx="440" uly="1051">Die Gefahr der Ausſchreitungen war groß bei der nie⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1178" ulx="332" uly="1117">drigen Erkenntnißſtufe, auf der ſich die meiſten Gemeinde⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1244" ulx="336" uly="1180">glieder befanden. Das Augenmerk richtete ſich gar leicht auf</line>
        <line lrx="1626" lry="1309" ulx="336" uly="1250">einzelne Sündenausbrüche, ohne den Grund des innern</line>
        <line lrx="1621" lry="1372" ulx="334" uly="1316">Verderbens recht zu erfaſſen und zu bekämpfen. Bald zeigte</line>
        <line lrx="1626" lry="1440" ulx="336" uly="1380">ſich auch, daß der und jener ſich wenig daraus machte, drauf</line>
        <line lrx="1627" lry="1504" ulx="336" uly="1448">und drein Sünden zu bekennen, ohne mit vollem Ernſt ſie</line>
        <line lrx="846" lry="1575" ulx="339" uly="1521">zu haſſen und zu laſſen.</line>
        <line lrx="1628" lry="1631" ulx="451" uly="1580">Es war damals ein treuer Schotte, der Hauptmann Y.</line>
        <line lrx="1630" lry="1700" ulx="341" uly="1636">in der Kannanur-Gemeinde, der mit gleicher Liebe an den</line>
        <line lrx="1630" lry="1764" ulx="342" uly="1712">Baslern und an der Madras⸗Miſſion der Freiſchotten hieng.</line>
        <line lrx="1631" lry="1833" ulx="344" uly="1777">Durch ihn wurde nun ein inniges Verhältniß zwiſchen Hebich</line>
        <line lrx="1632" lry="1903" ulx="344" uly="1844">und John Anderſon angebahnt. Letzterer hatte ſeine</line>
        <line lrx="1631" lry="1965" ulx="344" uly="1910">Freude an dieſer wie an jeder neuen Lebensregung, doch</line>
        <line lrx="1520" lry="2033" ulx="346" uly="1971">hielt er mit ſeinen Bedenken nicht zurück.</line>
        <line lrx="1637" lry="2099" ulx="463" uly="2041">„Die Frage über das Bekennen der Sünden,“ ſchreibt</line>
        <line lrx="1638" lry="2163" ulx="350" uly="2107">er, „iſt eine heikle; nichts kann ſo leicht mißbraucht werden</line>
        <line lrx="1639" lry="2228" ulx="348" uly="2172">und dem Feinde einen Anhalt gewähren. Gewiß iſt bei</line>
        <line lrx="1641" lry="2297" ulx="351" uly="2239">jedem ſolchen Gotteswerk Bekenntniß der Sünden und ein</line>
        <line lrx="1640" lry="2370" ulx="350" uly="2307">tiefes Gefühl derſelben zu finden; aber das iſt etwas anderes,</line>
        <line lrx="1640" lry="2424" ulx="354" uly="2370">als eine Liſte derſelben andern vorzulegen. Am Pfingſttag</line>
        <line lrx="1642" lry="2492" ulx="353" uly="2437">hören wir von einem Schrei nach Gnade und von der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_GkVI8_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="290" type="textblock" ulx="982" uly="252">
        <line lrx="1059" lry="290" ulx="982" uly="252">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2465" type="textblock" ulx="358" uly="350">
        <line lrx="1666" lry="410" ulx="373" uly="350">ſchnellen Anwendung des Heilmittels; aber kein Wort von</line>
        <line lrx="1667" lry="481" ulx="376" uly="417">einer ſolchen Methode, ſich die Bruſt zu erleichtern. Wie iſt</line>
        <line lrx="1662" lry="550" ulx="375" uly="483">doch die Beichte im Papſtthum ſo eine gewaltige Macht ge⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="610" ulx="373" uly="551">worden, aber wie gefährlich für die Beichtenden um der</line>
        <line lrx="1667" lry="678" ulx="372" uly="613">falſchen Beruhigung willen, die ſie ihnen verſchafft! und</line>
        <line lrx="1665" lry="744" ulx="372" uly="682">offenes Bekenntniß aller Sünden des Einzelnen vor der Ge⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="811" ulx="372" uly="750">meinde iſt um kein Haar weniger gefährlich. Wir beten,</line>
        <line lrx="1668" lry="880" ulx="373" uly="816">daß euch allen und beſonders eurem Hirten eine zweifältige</line>
        <line lrx="1665" lry="943" ulx="371" uly="881">Gabe Seines Geiſtes geſchenkt werde, daß ihr in den Fuß⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1007" ulx="370" uly="948">ſtapfen der bewährten Heerde ſicher geleitet werdet.“</line>
        <line lrx="1663" lry="1075" ulx="481" uly="1016">Daß man nun weithin von römiſchen Tendenzen munkelte,</line>
        <line lrx="1664" lry="1140" ulx="376" uly="1081">einige Freunde ihn auch fragten, ob er wirklich einen Beicht⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1208" ulx="371" uly="1147">ſtuhl aufgerichtet habe, berührte Hebich wenig, da er ſelbſt</line>
        <line lrx="1663" lry="1273" ulx="370" uly="1214">ſich durchaus nie vorgedrängt hatte, Beichten anzuhören.</line>
        <line lrx="1665" lry="1339" ulx="372" uly="1279">Dennoch kam es vor, daß auch der und jener Offizier lieber</line>
        <line lrx="1665" lry="1404" ulx="369" uly="1347">ihm ſein Herz ausſchüttete als vor den ſonſt nächſtſtehenden</line>
        <line lrx="1664" lry="1471" ulx="368" uly="1412">Brüdern. Und da mußte Hebich die Erfahrung machen, daß</line>
        <line lrx="1663" lry="1535" ulx="367" uly="1480">durch ſolch ein beichtväterliches Verhältniß auch neue Kräfte</line>
        <line lrx="1662" lry="1603" ulx="367" uly="1546">entbunden wurden, die er anfangs nicht geahnt hatte. Ein</line>
        <line lrx="1662" lry="1667" ulx="374" uly="1613">Engländer, der ſich ihm anvertraut hatte, konnte am Ende</line>
        <line lrx="1662" lry="1734" ulx="367" uly="1681">zu dem Entſchluß kommen, lieber Indien zu verlaſſen, als in</line>
        <line lrx="1660" lry="1802" ulx="365" uly="1747">der Abhängigkeit von Hebich, in die er ſich ſelbſt begeben</line>
        <line lrx="1658" lry="1868" ulx="365" uly="1814">hatte und die ihm doch drückend wurde, länger zu verharren.</line>
        <line lrx="1658" lry="1934" ulx="365" uly="1879">Da und dort entwickelte ſich auch eine Menſchenanhänglichkeit,</line>
        <line lrx="1659" lry="1998" ulx="363" uly="1944">welche die Betreffenden in die Gefahr brachte, in der Perſon</line>
        <line lrx="1486" lry="2066" ulx="366" uly="2012">ihres Paſtors aufzugehen und ſich ſelbſt zu verlieren.</line>
        <line lrx="1655" lry="2132" ulx="469" uly="2078">Hebich überſchätzte den Gewinn der Erweckung, wenn</line>
        <line lrx="1656" lry="2197" ulx="362" uly="2145">er bei dem Abendmahl des 17. Okt. die beiden Gemeinden</line>
        <line lrx="1656" lry="2265" ulx="360" uly="2212">als wahrhaft erneut, als „eine neue Kreatur“ vor dem</line>
        <line lrx="1653" lry="2331" ulx="358" uly="2278">HErrn anſah, vermehrt durch 40 — 50 neue Abendmahlsgäſte.</line>
        <line lrx="1650" lry="2398" ulx="362" uly="2343">Er fügt ſchon auch bei: „nach ſolch einer Gnade werden</line>
        <line lrx="1655" lry="2465" ulx="358" uly="2411">wir unzweifelhaft geſichtet werden; aber das ſoll uns nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_GkVI8_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="297" type="textblock" ulx="939" uly="261">
        <line lrx="1012" lry="297" ulx="939" uly="261">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2469" type="textblock" ulx="330" uly="363">
        <line lrx="1625" lry="421" ulx="330" uly="363">hindern, demüthig anzuerkennen, was der HErr gewirkt hat.</line>
        <line lrx="1415" lry="487" ulx="332" uly="433">Möge Er uns alle treu machen bis in den Tod!“</line>
        <line lrx="1627" lry="552" ulx="444" uly="495">Die Sichtung blieb nicht aus. Ein Tamil⸗Katechiſt,</line>
        <line lrx="1629" lry="616" ulx="335" uly="563">der bekannt hatte, er ſei noch nie bekehrt geweſen, und nun</line>
        <line lrx="1630" lry="684" ulx="334" uly="627">ſich friſch aufgemacht zu haben ſchien, Jeſu nachzufolgen,</line>
        <line lrx="1626" lry="751" ulx="335" uly="695">zeigte nach Verlauf eines Jahrs, daß er noch immer der⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="817" ulx="336" uly="766">ſelben Doppelherzigkeit verfallen war.</line>
        <line lrx="1632" lry="879" ulx="447" uly="825">Bedenklich ſtand es auch mit den jungen Leuten, die</line>
        <line lrx="1629" lry="946" ulx="341" uly="892">in Tſchirakal unter Jakob ſich auf den Dienſt am Wort vor⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1015" ulx="339" uly="956">bereiteten. Wenn gleich letzterer ſie treu unterrichtete, ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="1081" ulx="341" uly="1024">fehlte ihm doch die Energie, ſie ſtreng zu erziehen, da der</line>
        <line lrx="1636" lry="1148" ulx="343" uly="1091">engliſche Katechiſt Searle einen mächtigen Einfluß auf ſie</line>
        <line lrx="1638" lry="1212" ulx="342" uly="1158">übte, und ſeinerſeits Vermehrung des Wiſſens und ſtillen</line>
        <line lrx="1639" lry="1280" ulx="345" uly="1221">Fortſchritt gering ſchätzte, dagegen in ungeſunder Weiſe auf</line>
        <line lrx="1640" lry="1342" ulx="346" uly="1289">Beten und Ausſprechen von Herzenserfahrungen drang. Wie</line>
        <line lrx="1641" lry="1409" ulx="346" uly="1354">ein Herzenskündiger nahm er die Einzelnen auf ſeine Wage</line>
        <line lrx="1640" lry="1474" ulx="346" uly="1422">und berichtete über ihren jeweiligen Zuſtand. Wenn nun</line>
        <line lrx="1639" lry="1538" ulx="349" uly="1486">der alte Freund Findlay Anderſon aus Mangalur an Hebich</line>
        <line lrx="1641" lry="1607" ulx="347" uly="1554">ſchrieb: „Das dortige Seminar ſcheine ihm das vollkommene</line>
        <line lrx="1639" lry="1671" ulx="350" uly="1615">Muſter einer Anſtalt, welche religiöſe Erziehung mit Aus⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1741" ulx="350" uly="1685">bildung aller Gaben und dem Erlernen von Handwerken</line>
        <line lrx="1643" lry="1803" ulx="351" uly="1750">verbinde,“ und darnach ihn zur Nachahmung aufforderte, ſo</line>
        <line lrx="1646" lry="1869" ulx="352" uly="1816">merkte dieſer wohl, daß ihm darin etwas abgehe, ſuchte</line>
        <line lrx="1647" lry="1938" ulx="358" uly="1882">aber ſich damit zu tröſten, daß ſeine Leute denn doch mehr</line>
        <line lrx="1647" lry="2001" ulx="354" uly="1948">im Geiſte leben; während im Grunde den Läßigen und</line>
        <line lrx="1649" lry="2070" ulx="356" uly="2016">Mittelmäßigen viel zu wenig zugemuthet wurde, und jetzt</line>
        <line lrx="1648" lry="2135" ulx="354" uly="2085">nach der ſtarken Erregung es doppelt ſchwer ward, eine ge⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2202" ulx="357" uly="2150">ſunde, feſte Ordnung einzuführen. Einige liefen ihm gerade</line>
        <line lrx="1411" lry="2272" ulx="357" uly="2215">jetzt davon, um ein freieres Leben zu führen. —</line>
        <line lrx="1649" lry="2334" ulx="469" uly="2280">Für Hebich perſönlich ſchloß dieſe merkwürdige Zeit in</line>
        <line lrx="1652" lry="2404" ulx="359" uly="2346">demüthigender Weiſe. Er ſah, daß er mit Korreſpondiren</line>
        <line lrx="1654" lry="2469" ulx="361" uly="2413">über die Erweckung auf keinen grünen Fleck komme; und da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_GkVI8_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="310" type="textblock" ulx="962" uly="273">
        <line lrx="1038" lry="310" ulx="962" uly="273">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2487" type="textblock" ulx="344" uly="379">
        <line lrx="1643" lry="434" ulx="347" uly="379">nun eben Lehners, ſeines erſten Mitarbeiters Kraft zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="497" ulx="346" uly="444">brach und derſelbe Indien für immer verlaſſen ſollte, ſchien</line>
        <line lrx="1646" lry="565" ulx="345" uly="509">es ihm das Beſte, ihn noch einmal zu beſuchen und bei</line>
        <line lrx="1647" lry="632" ulx="345" uly="579">dieſer Gelegenheit „ſeine Mangalurſünden“ vor ſeinen Brü⸗</line>
        <line lrx="714" lry="693" ulx="345" uly="644">dern zu bekennen.</line>
        <line lrx="1644" lry="763" ulx="457" uly="710">Wenn Hebich gehofft hatte, damit einen Eindruck hervor⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="829" ulx="347" uly="774">zubringen, wie etwa zwei Monate vorher in Talatſcheri, ſo</line>
        <line lrx="1646" lry="896" ulx="346" uly="842">wurde er gründlich enttäuſcht. Lehner zeigte unverholen,</line>
        <line lrx="1635" lry="962" ulx="346" uly="907">wie unangenehm ihn das Ganze berühre; und an das Einzelne</line>
        <line lrx="1634" lry="1029" ulx="346" uly="974">der Bekenntniſſe hängten ſich ſo viele Fragen, Bedenken und</line>
        <line lrx="1641" lry="1095" ulx="346" uly="1039">Mißdeutungen, daß Hebich ahnen konnte, die Sache werde</line>
        <line lrx="1645" lry="1161" ulx="345" uly="1108">nicht ſobald zu Ende ſein. Von Lehner dermaßen verkannt</line>
        <line lrx="1639" lry="1228" ulx="344" uly="1176">zu ſein, daß es zu keinem herzlichen Abſchiede kommen wollte,</line>
        <line lrx="1647" lry="1291" ulx="345" uly="1242">that ihm wehe; doch tröſtete er ſich in ſeiner kindlichen Weiſe</line>
        <line lrx="1645" lry="1361" ulx="346" uly="1309">damit, daß er wenigſtens das Seine gethan habe. Und als</line>
        <line lrx="1647" lry="1427" ulx="346" uly="1375">ihm dann vorgeworfen wurde, warum er denn Irrungen</line>
        <line lrx="1641" lry="1494" ulx="344" uly="1441">und Willkührlichkeiten, die er in ſeiner Kaſſenverwaltung ſich</line>
        <line lrx="1646" lry="1560" ulx="350" uly="1509">habe zu Schulden kommen laſſen, hier vorbringe, ſtatt ſie</line>
        <line lrx="1644" lry="1624" ulx="349" uly="1574">der Kommittee zu bekennen, die er ſo oft ſeiner Treue ver⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1693" ulx="347" uly="1641">ſichert habe, ſo gab er ſich ganz einfältig auch dazu her,</line>
        <line lrx="1645" lry="1759" ulx="349" uly="1706">indem er der Kommittee einen Bußbrief ſchrieb und ſie „in</line>
        <line lrx="1202" lry="1823" ulx="350" uly="1773">alle ſeine Geldwinkel hinein ſehen ließ“.</line>
        <line lrx="1647" lry="1893" ulx="461" uly="1840">Ueber die ſchwache Seite von Hebichs Lehrthätigkeit wurde</line>
        <line lrx="1645" lry="1958" ulx="350" uly="1906">damals viel verhandelt. Mögling ſchrieb ihm einmal: „Es</line>
        <line lrx="1646" lry="2023" ulx="351" uly="1973">kam mir ſchon vor, als ob du über Verhältniß viel von</line>
        <line lrx="1644" lry="2090" ulx="349" uly="2038">Teufeln, böſen Geiſtern u. ſ. w. redeſt, da wir doch aus</line>
        <line lrx="1647" lry="2157" ulx="350" uly="2105">Schrift und Erfahrung ſo wenig Individuelles über dieſe</line>
        <line lrx="1645" lry="2225" ulx="349" uly="2172">Verborgenheiten wiſſen; und Unverhältnißmäßigkeit im Reden,</line>
        <line lrx="1639" lry="2286" ulx="350" uly="2237">Denken und Lehren ſtraft ſich, fürchte ich, durch einen an⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2355" ulx="352" uly="2304">dern Fehler, daß wir dann dafür auf wichtigere Punkte</line>
        <line lrx="1644" lry="2422" ulx="351" uly="2370">weniger Gewicht legen, als ſie nach richtiger Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1642" lry="2487" ulx="350" uly="2436">Wahrheit haben ſollen. Spielt der Teufel in unſerer Predigt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_GkVI8_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="329" type="textblock" ulx="993" uly="293">
        <line lrx="1066" lry="329" ulx="993" uly="293">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2508" type="textblock" ulx="385" uly="397">
        <line lrx="1673" lry="454" ulx="385" uly="397">eine zu große Rolle, ſo fallen wir aus dem Lehrmaß des</line>
        <line lrx="1681" lry="523" ulx="385" uly="463">HErrn und der Apoſtel. Du ſcheinſt dich mehr auf augen⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="586" ulx="385" uly="530">blickliche Lichtblicke zu verlaſſen, welche dich wohl hie und da</line>
        <line lrx="1683" lry="652" ulx="387" uly="596">die Wahrheit recht klar und ſcharf erkennen laſſen, allein</line>
        <line lrx="1679" lry="719" ulx="390" uly="662">einmal geräths, das andremal nicht. Für einen Lehrer iſts</line>
        <line lrx="1685" lry="786" ulx="389" uly="728">unzweifelhafte Pflicht, im Schweiß ſeines Angeſichts zu denken,</line>
        <line lrx="1686" lry="849" ulx="390" uly="794">ſonſt macht er ſeinen Schülern viele Mühe.“ — Davon</line>
        <line lrx="1684" lry="914" ulx="393" uly="860">aber ließ ſich Hebich nicht überzeugen, wiewohl ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="983" ulx="392" uly="928">theidigung ſchwach ausfiel: im Grunde „dachte er mit dem</line>
        <line lrx="1689" lry="1047" ulx="394" uly="992">Willen“, d. h. er war beſtochen durch die Wirkung, welche</line>
        <line lrx="1690" lry="1112" ulx="397" uly="1059">ſtarke Worte bei der Mehrzahl der Hörer hervorzubringen</line>
        <line lrx="1688" lry="1183" ulx="395" uly="1120">pflegten. Dann ſah er in Luthers Anſchauung und Rede⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1246" ulx="396" uly="1190">weiſe vom Teufel den ächten Bibelglauben, in jeder Ab⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1315" ulx="401" uly="1253">ſchwächung derſelben den unreinen Einfluß des Zeitgeiſtes.</line>
        <line lrx="1691" lry="1380" ulx="400" uly="1323">Mit Mühe gelang es einmal, ihm die Behauptung als</line>
        <line lrx="1691" lry="1445" ulx="403" uly="1389">manichäiſch auszureden, die er im Geſpräch hatte fallen laſſen,</line>
        <line lrx="1692" lry="1510" ulx="401" uly="1454">daß es Geſchöpfe des Teufels gebe, z. B. Ungeziefer und</line>
        <line lrx="1693" lry="1575" ulx="401" uly="1520">die unverſchämten, bei den Todtenopfern geſchäftigen Raben</line>
        <line lrx="600" lry="1641" ulx="402" uly="1594">der Küſte.</line>
        <line lrx="1695" lry="1707" ulx="514" uly="1651">Nach Monaten erſt kam die Antwort der Kommittee auf</line>
        <line lrx="1697" lry="1775" ulx="405" uly="1717">alle dieſe Verhandlungen. Sie betonte in ſehr ernſter Weiſe</line>
        <line lrx="1693" lry="1843" ulx="406" uly="1784">die geiſtlichen Gefahren, welche mit der Ausnahmsſtellung,</line>
        <line lrx="1695" lry="1908" ulx="407" uly="1851">die Hebich und ſein Werk einnehmen, verknüpft ſeien, ſah</line>
        <line lrx="1698" lry="1972" ulx="407" uly="1917">voraus, daß alles dort Gebaute im Fall einer plötzlichen</line>
        <line lrx="1699" lry="2039" ulx="408" uly="1983">Perſonalveränderung auf eine gar bedenkliche Probe geſetzt</line>
        <line lrx="1696" lry="2104" ulx="408" uly="2049">werden dürfte, und wünſchte daher eine gemeinſame Bera⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2175" ulx="401" uly="2114">thung der Malabar⸗Miſſionare über die beſte Weiſe, derſelben</line>
        <line lrx="1699" lry="2241" ulx="412" uly="2177">abzuhelfen, ſeis nun durch Verpflanzung eines Mitarbeiters</line>
        <line lrx="1700" lry="2303" ulx="411" uly="2248">nach Kannanur oder durch Abtretung einiger Arbeitszweige</line>
        <line lrx="943" lry="2370" ulx="412" uly="2318">von dem dortigen Werke.</line>
        <line lrx="1699" lry="2430" ulx="525" uly="2380">Am 29. Nov. 1848 wurde demnach in Talatſcheri ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2508" ulx="414" uly="2446">tagt. Hebich war bei dieſer Beſprechung ſehr kurzſilbig; ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_GkVI8_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="338" type="textblock" ulx="1004" uly="299">
        <line lrx="1082" lry="338" ulx="1004" uly="299">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2529" type="textblock" ulx="368" uly="409">
        <line lrx="1687" lry="463" ulx="396" uly="409">gern man alle ſeine Wünſche berückſichtige, blieb er doch</line>
        <line lrx="1689" lry="529" ulx="395" uly="473">dabei, einen Bruder, der ihn beaufſichtige, könne er nicht</line>
        <line lrx="1691" lry="592" ulx="393" uly="538">brauchen; der Eintritt eines Mitarbeiters, außer wenn er</line>
        <line lrx="1691" lry="662" ulx="393" uly="604">ſelbſt das Bedürfniß eines ſolchen fühle, bringe Störung in</line>
        <line lrx="1689" lry="729" ulx="393" uly="671">ſeine Arbeit. Wolle man aber ihm Arbeitszweige abnehmen,</line>
        <line lrx="1691" lry="792" ulx="393" uly="736">z. B. ſeine Jünglinge, ſo wehre er ſich entſchieden, außer</line>
        <line lrx="1688" lry="861" ulx="396" uly="805">es würde etwa gewünſcht, daß er die Generalrechnung ab⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="925" ulx="394" uly="872">trete; die könne er recht wohl miſſen. Ja auch das deutete</line>
        <line lrx="1684" lry="991" ulx="395" uly="938">er an: wolle man ihn aus dem Miſſionsverband entlaſſen,</line>
        <line lrx="1683" lry="1059" ulx="393" uly="1003">ſo hoffe er mit den Beiträgen der anglo⸗indiſchen Freunde</line>
        <line lrx="1688" lry="1124" ulx="393" uly="1070">ſich durchzuſchlagen; ob das fürs Ganze erſprießlicher wäre,</line>
        <line lrx="1689" lry="1192" ulx="393" uly="1137">mögen andere bedenken. Er fühlte, nach vierzehnjähriger</line>
        <line lrx="1689" lry="1255" ulx="393" uly="1203">ununterbrochener und geſegneter Arbeit ſei denn doch ein</line>
        <line lrx="1688" lry="1325" ulx="393" uly="1268">ſolches Aufſuchen ihrer ſchwachen Seiten ein eigener Lohn.</line>
        <line lrx="1688" lry="1386" ulx="368" uly="1325">Am Ende thue er beſſer daran, ohne amtlichen Verband</line>
        <line lrx="1689" lry="1455" ulx="393" uly="1401">mit Menſchen in ſeiner Weiſe dem HErrn weiter zu dienen ꝛc.</line>
        <line lrx="1690" lry="1520" ulx="504" uly="1467">Die verſammelten Brüder ihrerſeits hielten wohl die</line>
        <line lrx="1688" lry="1585" ulx="395" uly="1533">Ausnahmsſtellung der Station Kannanur für bedenklich, und</line>
        <line lrx="1691" lry="1652" ulx="393" uly="1601">Hebichs Betreibung ſeiner Arbeit, ſofern ſie die Mitarbeit</line>
        <line lrx="1689" lry="1720" ulx="395" uly="1668">eines andern ablehnte, für einſeitig, ſahen aber keinen dringen⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1785" ulx="396" uly="1733">den Grund, darin eine Aenderung raſch einzuführen. Ja</line>
        <line lrx="1689" lry="1851" ulx="395" uly="1801">ſie erwarteten, Hebich werde ſeiner Zeit, vielleicht in Folge</line>
        <line lrx="1689" lry="1917" ulx="396" uly="1867">einer leicht möglichen Schwächung ſeiner Geſundheit — die</line>
        <line lrx="1687" lry="1984" ulx="396" uly="1933">eben jetzt zu wanken begann, ja ſchon den ärztlichen Rath</line>
        <line lrx="1690" lry="2049" ulx="394" uly="1998">zu einer Erholungsreiſe nach Europa hervorrief — von ſelbſt</line>
        <line lrx="1000" lry="2104" ulx="395" uly="2064">an einen Mitarbeiter denken.</line>
        <line lrx="1689" lry="2181" ulx="505" uly="2129">Da ihm nun angedeutet wurde, die Kommittee ſcheine</line>
        <line lrx="1681" lry="2247" ulx="394" uly="2195">ihm nahe zu legen, er möge Gundert ſich beigeſellen, ſprach</line>
        <line lrx="1688" lry="2311" ulx="396" uly="2261">er mit dieſem die Sache durch. Beſtehe die Kommittee auf</line>
        <line lrx="1687" lry="2379" ulx="395" uly="2327">ihrem Wunſche, lautete das Ergebniß, ſo laſſe er ſichs ge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2445" ulx="394" uly="2394">fallen, daß dieſer Bruder mit in ſeine Arbeit eintrete; nur</line>
        <line lrx="1688" lry="2529" ulx="394" uly="2458">ſei es, bei dem engen Raum auf ſeiner Station, dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_GkVI8_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1003" type="textblock" ulx="1" uly="972">
        <line lrx="29" lry="1003" ulx="1" uly="972">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="29" lry="1139" ulx="0" uly="1098">re,</line>
        <line lrx="29" lry="1211" ulx="0" uly="1172">ger</line>
        <line lrx="28" lry="1266" ulx="0" uly="1228">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="349" type="textblock" ulx="974" uly="313">
        <line lrx="1047" lry="349" ulx="974" uly="313">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2524" type="textblock" ulx="363" uly="418">
        <line lrx="1657" lry="473" ulx="363" uly="418">durchaus angezeigt, daß er im nahen Tſchir akal ſich nieder⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="543" ulx="363" uly="485">laſſe, wo allein Platz zur Verfügung ſtehe. — Aber lange</line>
        <line lrx="1659" lry="608" ulx="365" uly="551">in der Schwebe zu bleiben, war nicht Hebichs Art; „die</line>
        <line lrx="1656" lry="672" ulx="366" uly="617">Sachen gehen bei mir gern ſprungsweiſe,“ ſchrieb er einmal.</line>
        <line lrx="1659" lry="738" ulx="365" uly="683">Mögling verjagte ihm die übrigen Bedenklichkeiten; und auf</line>
        <line lrx="1659" lry="803" ulx="367" uly="750">einmal überzeugte ſich Hebich, die Sache ſei von Gott, der</line>
        <line lrx="1657" lry="872" ulx="366" uly="816">ihm nicht eine Störung, ſondern Erleichterung ſeiner Arbeit</line>
        <line lrx="1653" lry="936" ulx="366" uly="882">zugedacht habe; und ſo drang er nicht nur in Gundert, ſich</line>
        <line lrx="1656" lry="1001" ulx="366" uly="948">flugs zur Ueberſiedlung zu rüſten, ſondern betrieb auch in</line>
        <line lrx="1654" lry="1070" ulx="367" uly="1012">den zwei Monaten, die ihm vor dem Monſun dazu noch</line>
        <line lrx="1655" lry="1134" ulx="368" uly="1081">übrig blieben, den Bau des nöthigen Obdachs in Tſchirakal</line>
        <line lrx="1656" lry="1202" ulx="367" uly="1146">für den Mitarbeiter und die Mädchenſchule mit aller Energie.</line>
        <line lrx="1656" lry="1267" ulx="368" uly="1213">Vom Morgen bis zum Abend in der heißen Märzſonne herum⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1333" ulx="369" uly="1279">eilend und die Bauleute ſpornend, gewann er wieder im</line>
        <line lrx="1657" lry="1399" ulx="368" uly="1345">ſteten Schweißbade alle ſeine urſprüngliche Kraft und Elaſti⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1466" ulx="371" uly="1412">cität. Und ſo endete für ihn die Erweckung mit der Auf⸗ –</line>
        <line lrx="995" lry="1524" ulx="371" uly="1477">nahme eines Mitarbeiters. —</line>
        <line lrx="1658" lry="1597" ulx="482" uly="1542">Vom Jahr 1848 iſt nun noch nachzuholen, daß im</line>
        <line lrx="1660" lry="1662" ulx="371" uly="1608">Februar mit dem engliſchen Regiment, nachdem er faſt fünf</line>
        <line lrx="1658" lry="1726" ulx="370" uly="1674">Jahre darin gewirkt, „ſeine liebſte Gemeinde“ nach Madras</line>
        <line lrx="1656" lry="1794" ulx="373" uly="1743">abgieng. „Zwölf fielen auf dem Wege in Sünden, ſind</line>
        <line lrx="1658" lry="1862" ulx="374" uly="1808">aber durch Gnade wieder aufgeſtanden.“ Hebich empfahl die</line>
        <line lrx="1658" lry="1925" ulx="373" uly="1872">Leute dem energiſchen J. Anderſon, der mit Freuden die</line>
        <line lrx="1655" lry="1992" ulx="372" uly="1936">Arbeit an ihnen übernahm. Bald ſchreibt der: „Die Sol⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2059" ulx="371" uly="2006">daten des 25. Regiments, etwa 50 an der Zahl, außer 20</line>
        <line lrx="1657" lry="2124" ulx="371" uly="2070">ihrer Weiber und Angehörigen, beſuchen nun unſere Kirche</line>
        <line lrx="1695" lry="2192" ulx="370" uly="2137">Sonntag und Mittwoch Abends. Faſt alle zeigen ſich als</line>
        <line lrx="1657" lry="2257" ulx="369" uly="2203">wirklich zu Gott bekehrt und voll Liebe zum HErrn Jeſu.</line>
        <line lrx="1657" lry="2321" ulx="369" uly="2269">Jeden Morgen und Abend beten ſie zuſammen im Fort oder</line>
        <line lrx="1655" lry="2388" ulx="369" uly="2336">bei uns, und manchen hat Gott das Herz zum Gebet weit</line>
        <line lrx="1654" lry="2454" ulx="371" uly="2401">aufgethan. Für die Frauen haben wir eine Betſtunde in</line>
        <line lrx="1650" lry="2524" ulx="367" uly="2467">unſerem Hauſe an jedem Freitag Abend. Es iſt erfriſchend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_GkVI8_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="311" type="textblock" ulx="1030" uly="274">
        <line lrx="1105" lry="311" ulx="1030" uly="274">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2492" type="textblock" ulx="417" uly="381">
        <line lrx="1710" lry="435" ulx="417" uly="381">und belebend zuzuhören, wie ſie ihre Seelen im Gebet er⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="503" ulx="420" uly="449">gießen, und welch einen Geruch Chriſti ſie um ſich verbreiten.</line>
        <line lrx="1711" lry="568" ulx="418" uly="514">Trotz der körperlichen Anſtrengung finde ich dieſe neue Auf⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="635" ulx="423" uly="582">gabe überaus ſtärkend für meinen Geiſt. Mitten unter dem</line>
        <line lrx="1715" lry="700" ulx="418" uly="648">maßloſen Sündenleben, dem Tod und der Gleichgiltigkeit,</line>
        <line lrx="1715" lry="767" ulx="420" uly="714">die einen umgeben, bringt einen das zur Friſche und dringen⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="831" ulx="420" uly="778">den Macht der erſten Liebe zurück. Ja der HErr Jeſus</line>
        <line lrx="1716" lry="898" ulx="420" uly="844">wirkt ein herrliches Werk an dieſen Seelen, trotz aller Kraft</line>
        <line lrx="1713" lry="964" ulx="421" uly="911">der Sünde und Satans Anſtrengungen, es zu verpfuſchen.“ —</line>
        <line lrx="1716" lry="1032" ulx="422" uly="978">Die briefliche Verbindung zwiſchen Madras und Kannanur</line>
        <line lrx="1719" lry="1097" ulx="423" uly="1045">wurde eine ſehr lebendige und geſegnete. Bald hatte</line>
        <line lrx="1720" lry="1163" ulx="422" uly="1112">Miſſ. Braidwood zu berichten, wie einer der Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1229" ulx="421" uly="1177">brüder in voller Hoffnung der Seligkeit hinübergieng in die</line>
        <line lrx="1720" lry="1297" ulx="425" uly="1243">ewigen Hütten; bald ſandte er die geſammelten Gaben der</line>
        <line lrx="1721" lry="1369" ulx="425" uly="1303">Brüder, die ſie erſt Anderſon hatten geben wollen, worauf</line>
        <line lrx="1718" lry="1426" ulx="424" uly="1373">dieſer aber ſie bedeutete, doch lieber ihrem Vater in Chriſto</line>
        <line lrx="1720" lry="1495" ulx="423" uly="1442">regelmäßige Zeichen ihres treuen Andenkens zukommen zu</line>
        <line lrx="627" lry="1557" ulx="424" uly="1511">laſſen. —</line>
        <line lrx="1723" lry="1624" ulx="538" uly="1573">Einer, der Schotte James Duncan, diente ſich frei</line>
        <line lrx="1723" lry="1692" ulx="424" uly="1640">und kehrte von Madras nach Kannanur, um wie ſeine</line>
        <line lrx="1719" lry="1757" ulx="425" uly="1706">Freunde Searle und Obrien in den Dienſt der Miſſion ein⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1828" ulx="425" uly="1771">zutreten (Sept. 1848). Hebich nahm ihn mit Freuden auf.</line>
        <line lrx="1724" lry="1891" ulx="432" uly="1838">Er ſollte bei Jakob die Sprache lernen und ſich für ſeinen</line>
        <line lrx="1725" lry="1959" ulx="427" uly="1905">Beruf vorbereiten, zog die eingeborne Kleidung an, heirathete</line>
        <line lrx="1723" lry="2024" ulx="430" uly="1971">auch ſchon im Oktober eine Schweſter des Timotheus. Allein</line>
        <line lrx="1724" lry="2094" ulx="428" uly="2038">bald zeigte ſich, daß er große Mühe hatte, ſo weit wie es</line>
        <line lrx="1725" lry="2159" ulx="428" uly="2102">ſeine Stellung erforderte herabzuſteigen; auch lernte ſein</line>
        <line lrx="1726" lry="2225" ulx="428" uly="2170">Weib leichter Engliſch als er Malayalam. Jede Rüge nahm</line>
        <line lrx="1728" lry="2292" ulx="429" uly="2235">der ſtolze Schotte entſetzlich übel, und „hatte Mühe ſich in</line>
        <line lrx="1729" lry="2358" ulx="431" uly="2304">Gottes Wege zu finden“. Im April 1851, nachdem er nur</line>
        <line lrx="1730" lry="2427" ulx="430" uly="2369">Noth gemacht und nichts geleiſtet hatte, zog er fort, um</line>
        <line lrx="1132" lry="2492" ulx="434" uly="2441">wieder in die Armee einzutreten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_GkVI8_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="56" lry="428" ulx="0" uly="395">t er⸗</line>
        <line lrx="57" lry="496" ulx="0" uly="458">kiten.</line>
        <line lrx="56" lry="569" ulx="11" uly="523">Auf⸗</line>
        <line lrx="58" lry="630" ulx="0" uly="594">den</line>
        <line lrx="58" lry="710" ulx="1" uly="658">ikeit,</line>
        <line lrx="58" lry="777" ulx="0" uly="737">ngen⸗</line>
        <line lrx="58" lry="841" ulx="0" uly="792">deſus</line>
        <line lrx="59" lry="903" ulx="4" uly="856">Kraft</line>
        <line lrx="58" lry="1033" ulx="0" uly="1004">nanur</line>
        <line lrx="59" lry="1110" ulx="11" uly="1062">hatte</line>
        <line lrx="60" lry="1169" ulx="0" uly="1133">aten⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1235" ulx="2" uly="1193">1 die</line>
        <line lrx="59" lry="1302" ulx="0" uly="1262">n der</line>
        <line lrx="59" lry="1369" ulx="0" uly="1323">orauf</line>
        <line lrx="58" lry="1445" ulx="0" uly="1393">hriſto</line>
        <line lrx="58" lry="1509" ulx="3" uly="1470">n zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="59" lry="1646" ulx="0" uly="1592">frei</line>
        <line lrx="59" lry="1711" ulx="15" uly="1662">ſeine</line>
        <line lrx="56" lry="1768" ulx="20" uly="1729">ein⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1839" ulx="0" uly="1791">l auf.</line>
        <line lrx="59" lry="1915" ulx="0" uly="1865">einen</line>
        <line lrx="60" lry="1979" ulx="3" uly="1931">gthete</line>
        <line lrx="58" lry="2041" ulx="0" uly="1995">lleein</line>
        <line lrx="59" lry="2108" ulx="0" uly="2063">ie es</line>
        <line lrx="59" lry="2177" ulx="21" uly="2128">ſein</line>
        <line lrx="59" lry="2244" ulx="2" uly="2196">nahn</line>
        <line lrx="59" lry="2314" ulx="0" uly="2261">ch in</line>
        <line lrx="59" lry="2375" ulx="0" uly="2338">t nur</line>
        <line lrx="61" lry="2437" ulx="29" uly="2405">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="358" type="textblock" ulx="947" uly="322">
        <line lrx="1020" lry="358" ulx="947" uly="322">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1271" type="textblock" ulx="331" uly="426">
        <line lrx="1625" lry="484" ulx="444" uly="426">Obrien dagegen brachte es bald zum Prediger in der</line>
        <line lrx="1623" lry="551" ulx="333" uly="492">Sprache der Küſte und zeichnete ſich durch muthige Verkündi⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="614" ulx="335" uly="558">gung des Wortes aus, wie er denn zugleich mit Daniel die</line>
        <line lrx="1625" lry="678" ulx="332" uly="624">umliegenden Dörfer beſuchte und aus einem Dorf mit Stein⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="747" ulx="333" uly="690">würfen verjagt, ja noch eine Stunde Wegs von ſolchen</line>
        <line lrx="1618" lry="813" ulx="331" uly="755">verfolgt wurde, ohne dadurch irgend eingeſchüchtert zu werden.</line>
        <line lrx="1625" lry="878" ulx="445" uly="823">„Sodann ſchloß mir der HErr plötzlich eine Thür auf</line>
        <line lrx="1623" lry="943" ulx="335" uly="889">unter den Trommlern und Muſikanten des 43. N. J. Dieſe</line>
        <line lrx="1615" lry="1012" ulx="332" uly="956">fielen mir alle zu, während ich zwei Monate lang früh</line>
        <line lrx="1623" lry="1078" ulx="334" uly="1020">Morgens auf den Straßen das Evangelium verkündigte; ein</line>
        <line lrx="1623" lry="1142" ulx="333" uly="1087">paar ſind jetzt lebendig bekehrt. Langſamer gehts im 12. N. J.,</line>
        <line lrx="1617" lry="1209" ulx="332" uly="1153">welches mein alter Freund, Oberſt Coffin, kommandirt. Nun,</line>
        <line lrx="1344" lry="1271" ulx="336" uly="1220">es kommt eins nach dem andern. Hallelujah.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1516" type="textblock" ulx="554" uly="1457">
        <line lrx="1401" lry="1516" ulx="554" uly="1457">21. Das Werk in Andſcharakandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2584" type="textblock" ulx="331" uly="1553">
        <line lrx="1621" lry="1609" ulx="442" uly="1553">Am 21. Mai 1849 war Hebichs Bauarbeit in Tſchi⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1675" ulx="332" uly="1620">rakal ſo weit gediehen, daß die neuen Bewohner ihren</line>
        <line lrx="1622" lry="1737" ulx="335" uly="1685">Einzug halten konnten. Es waren die Geſchwiſter Gundert</line>
        <line lrx="1619" lry="1802" ulx="333" uly="1750">mit der Lehrerin Marie Kegel und einer Schaar von Mäd⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1872" ulx="334" uly="1816">chen, welche vereint mit den bisher in Tai untergebrachten</line>
        <line lrx="1621" lry="1939" ulx="334" uly="1881">Mägdlein etliche 50 Seelen betrug. Jeden Sonntag nun</line>
        <line lrx="1619" lry="2000" ulx="333" uly="1947">wanderte dieſer Haufe nach Kannanur zur Kirche und blieb</line>
        <line lrx="1618" lry="2070" ulx="333" uly="2012">daſelbſt über Mittag; den Donnerſtag aber brachte Hebich</line>
        <line lrx="1617" lry="2136" ulx="332" uly="2078">nach wie vor in Tſchirakal zu, um die Filialgemeinde zu be⸗</line>
        <line lrx="469" lry="2185" ulx="333" uly="2146">dienen.</line>
        <line lrx="1621" lry="2266" ulx="441" uly="2211">Für Hebich öffnete ſich damit eine Menge neuer Be⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2336" ulx="331" uly="2277">ziehungen; mit möglichſt vielen Perſonen in möglichſt innigen</line>
        <line lrx="1619" lry="2397" ulx="332" uly="2343">Verkehr zu treten, war ihm überhaupt eine Luſt, und neue</line>
        <line lrx="1614" lry="2465" ulx="335" uly="2408">Elemente in ſeinen Kannanur⸗Teig zu kneten, hatte er durch</line>
        <line lrx="1617" lry="2534" ulx="331" uly="2473">lange Uebung gelernt. Zwar wurden gleich zum Anfang</line>
        <line lrx="1344" lry="2584" ulx="1298" uly="2548">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_GkVI8_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="355" type="textblock" ulx="1010" uly="318">
        <line lrx="1117" lry="355" ulx="1010" uly="318">178</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2529" type="textblock" ulx="396" uly="425">
        <line lrx="1690" lry="478" ulx="397" uly="425">alte Plane der Geſchäftsvertheilung vernichtet durch ein lang⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="547" ulx="396" uly="490">wieriges Halsleiden ſeines Mitarbeiters; faſt drei Jahre lang</line>
        <line lrx="1689" lry="610" ulx="397" uly="557">konnte derſelbe nicht predigen, und hatte wiederholt an an⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="676" ulx="397" uly="621">dern Orten Geneſung zu ſuchen. Doch das machte Hebich</line>
        <line lrx="1693" lry="745" ulx="397" uly="687">wenig aus, ſo weit es ſeine eigene Perſon betraf; er ſchien</line>
        <line lrx="1692" lry="811" ulx="396" uly="752">ſich zu vervielfältigen, um all den wachſenden Bedürfniſſen</line>
        <line lrx="1693" lry="873" ulx="397" uly="821">der erweiterten Station gerecht zu werden, zufrieden, wenn</line>
        <line lrx="1690" lry="939" ulx="396" uly="886">ſein Gehilfe ihm wenigſtens die Arbeit des Schreibens ab⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1006" ulx="397" uly="951">nahm, während die deutſchen Schweſtern doch auch manchen</line>
        <line lrx="1245" lry="1074" ulx="398" uly="1020">lang vermißten Dienſt erzeigen konnten.</line>
        <line lrx="1693" lry="1135" ulx="508" uly="1082">Die armen Pulaier der Außenſtation Andſcharakandi,</line>
        <line lrx="1689" lry="1204" ulx="397" uly="1148">welche von Talatſcheri abgelöst worden war, lagen ihm</line>
        <line lrx="1691" lry="1273" ulx="397" uly="1214">zunächſt am Herzen. Er konnte ſie freilich nur kurz beſuchen</line>
        <line lrx="1694" lry="1338" ulx="397" uly="1281">und zwar an Werktagen, für welche er jedoch von den</line>
        <line lrx="1691" lry="1404" ulx="398" uly="1347">Pflanzern die Gewährung der nöthigen Freiſtunden heraus⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1471" ulx="398" uly="1408">ſchlug. Dann aber ſandte er, um den dortigen Katechiſten,</line>
        <line lrx="1693" lry="1537" ulx="400" uly="1480">einen tüchtigen Mann, Timotheus II zu unterſtützen, je</line>
        <line lrx="1693" lry="1604" ulx="399" uly="1545">und je ſeine beſten Leute hinaus, und lud andererſeits,</line>
        <line lrx="1693" lry="1668" ulx="400" uly="1612">beſonders an den Abendmahlsſonntagen, die Gemeinde,</line>
        <line lrx="1690" lry="1733" ulx="400" uly="1677">die etliche 50 Getaufte zählte, nach Kannanur ein. Für</line>
        <line lrx="1691" lry="1803" ulx="400" uly="1744">dieſe gedrückte Sklavenkaſte war es etwas Neues, in Gemein⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1868" ulx="399" uly="1810">ſchaft zu treten mit Tamil⸗ und Malayali⸗Chriſten, geſchweige</line>
        <line lrx="1693" lry="1932" ulx="401" uly="1876">denn mit europäiſchen Soldaten, Offizieren und Damen.</line>
        <line lrx="1695" lry="1999" ulx="402" uly="1944">Manche fühlten, daß ſie ſich auch anſtrengen müßten, zu</line>
        <line lrx="1696" lry="2067" ulx="401" uly="2009">ihrer Hebung das ihrige beizutragen; mehrere entſagten</line>
        <line lrx="1689" lry="2134" ulx="400" uly="2076">völlig dem Palmweintrinken, was bisher für die einzige</line>
        <line lrx="1694" lry="2199" ulx="402" uly="2143">ihnen erreichbare Vergnügung gegolten hatte; andere be⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2265" ulx="402" uly="2208">ſchränkten ihr tägliches Maaß auf einen Schluck vor Schlafen⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2333" ulx="405" uly="2274">gehen. Man konnte merken, daß ſie ſichs angelegen ſein</line>
        <line lrx="1692" lry="2397" ulx="403" uly="2341">ließen, wahrer und gemäßigter zu reden und ihrem Katechiſten</line>
        <line lrx="1696" lry="2463" ulx="404" uly="2407">Freude zu machen; von den Gleichgültigen traten manche</line>
        <line lrx="1080" lry="2529" ulx="403" uly="2477">näher und baten um die Taufe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_GkVI8_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="56" lry="470" ulx="1" uly="423">lang⸗</line>
        <line lrx="55" lry="537" ulx="11" uly="489">lang</line>
        <line lrx="54" lry="594" ulx="0" uly="567">man⸗</line>
        <line lrx="56" lry="672" ulx="0" uly="621">ebich</line>
        <line lrx="55" lry="735" ulx="0" uly="688">ſchien</line>
        <line lrx="54" lry="800" ulx="0" uly="756">iſſen</line>
        <line lrx="54" lry="861" ulx="0" uly="832">wenn</line>
        <line lrx="53" lry="927" ulx="0" uly="890">ab⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1002" ulx="0" uly="956">nchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="52" lry="1133" ulx="1" uly="1087">ndi,</line>
        <line lrx="48" lry="1203" ulx="10" uly="1155">ihn</line>
        <line lrx="48" lry="1269" ulx="0" uly="1224">chen</line>
        <line lrx="49" lry="1328" ulx="14" uly="1291">den</line>
        <line lrx="48" lry="1396" ulx="0" uly="1360">aus⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1470" ulx="1" uly="1425">ſten,</line>
        <line lrx="47" lry="1605" ulx="0" uly="1558">eits,</line>
        <line lrx="46" lry="1666" ulx="0" uly="1626">inde,</line>
        <line lrx="44" lry="1739" ulx="6" uly="1692">Füͤr</line>
        <line lrx="44" lry="1801" ulx="0" uly="1760">ein⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1874" ulx="0" uly="1826">eige</line>
        <line lrx="44" lry="1934" ulx="0" uly="1903">nen.</line>
        <line lrx="44" lry="2007" ulx="0" uly="1967">il</line>
        <line lrx="44" lry="2080" ulx="2" uly="2036">gten</line>
        <line lrx="40" lry="2147" ulx="1" uly="2096">iye</line>
        <line lrx="42" lry="2200" ulx="11" uly="2163">be⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2278" ulx="2" uly="2231">ſen⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2346" ulx="2" uly="2294">ſein</line>
        <line lrx="39" lry="2408" ulx="1" uly="2366">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="40" lry="2475" ulx="0" uly="2428">nche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="352" type="textblock" ulx="986" uly="315">
        <line lrx="1060" lry="352" ulx="986" uly="315">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2458" type="textblock" ulx="354" uly="419">
        <line lrx="1659" lry="475" ulx="487" uly="419">Es waren ihrer gegen dreißig, die ſich nun vom Ka⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="547" ulx="372" uly="484">techiſten weiter unterrichten ließen und ihre Heidenſünden,</line>
        <line lrx="1658" lry="607" ulx="372" uly="551">namentlich Stehlen, Zauberei und Unzucht, ernſtlich bereuten.</line>
        <line lrx="1657" lry="673" ulx="371" uly="615">Zum Jahreswechſel wurde die ganze Gemeinde nach Kanna⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="740" ulx="370" uly="683">nur eingeladen und bekam dazu zwei Tage Urlaub. In der</line>
        <line lrx="1658" lry="809" ulx="371" uly="748">Neujahrsnacht folgte die Taufe von 25 Seelen, und zum</line>
        <line lrx="1657" lry="878" ulx="371" uly="815">Abendmahl fanden ſich 178 Gäſte ein; es war ein rechtes</line>
        <line lrx="1658" lry="943" ulx="369" uly="880">Freudenfeſt. Hebich betete mit Inbrunſt „um eine ſo innige</line>
        <line lrx="1657" lry="1004" ulx="370" uly="947">Gemeinſchaft aller Jünger im Geiſte Jeſu Chriſti, da Alles</line>
        <line lrx="1656" lry="1073" ulx="368" uly="1015">was nicht Er und ſein Kreuz iſt, bei Seite gelegt wird und</line>
        <line lrx="1654" lry="1145" ulx="367" uly="1080">wir Alle zuſammengeſchmolzen von Seinem Geiſte, tüchtig</line>
        <line lrx="1656" lry="1208" ulx="368" uly="1147">gemacht werden, für die Ehre des Sohnes Gottes bis zum</line>
        <line lrx="1653" lry="1277" ulx="365" uly="1212">Tode vereint zu ſtreiten, und den Tauſenden von Seelen,</line>
        <line lrx="1651" lry="1340" ulx="365" uly="1279">die Er mit ſeinem Blut erkauft hat, das ewige Evangelium</line>
        <line lrx="1654" lry="1405" ulx="364" uly="1345">zu bringen“. Er war ſo gehoben, daß er auch viele zur</line>
        <line lrx="1651" lry="1470" ulx="367" uly="1408">Erde gedrückte Seelen zu einem erſten Flug über den Boden</line>
        <line lrx="668" lry="1525" ulx="363" uly="1477">mit ſich führte.</line>
        <line lrx="1650" lry="1604" ulx="474" uly="1543">Darauf ſollte aber eine ſchwere Heimſuchung folgen.</line>
        <line lrx="1651" lry="1669" ulx="360" uly="1609">In Tai, wo die Andſcharakandigäſte einquartirt waren, lagen</line>
        <line lrx="1652" lry="1732" ulx="360" uly="1675">zwei Pockenkranke in einer abgelegenen Hütte. Hebich hatte</line>
        <line lrx="1645" lry="1802" ulx="362" uly="1741">geglaubt, ſie gehörig abgeſperrt zu haben; das ſchon lang</line>
        <line lrx="1648" lry="1864" ulx="361" uly="1808">angeküuͤndigte und vorbereitete Feſt wollte er einmal nicht</line>
        <line lrx="1648" lry="1930" ulx="361" uly="1872">aufſchieben. Allein nachdem die hoch erfreuten Leutlein auf</line>
        <line lrx="1647" lry="1996" ulx="359" uly="1939">ihre Pflanzung zurückgekehrt waren, brach die ſchauerliche</line>
        <line lrx="1645" lry="2061" ulx="359" uly="2004">Seuche unter ihnen aus. Ihrer 50 legten ſich faſt auf ein⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2128" ulx="357" uly="2070">mal. Der kindlich zarte Timotheus, ſelbſt ein Arzt ſeines</line>
        <line lrx="1643" lry="2191" ulx="357" uly="2135">Zeichens, behandelte ſie mit hingebender Treue. Dann er⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2266" ulx="356" uly="2202">krankte auch er und ſtarb 31. Jan. 1850. Die Erſtergriffenen</line>
        <line lrx="1645" lry="2323" ulx="357" uly="2269">genaſen faſt alle, aber die Epidemie breitete ſich noch immer</line>
        <line lrx="1641" lry="2393" ulx="357" uly="2335">aus. Hatte man dort ſonſt die Kranken über den Fluß ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2458" ulx="354" uly="2400">ſchafft und ſo getrennt von den Geſunden beſorgt, ſo war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_GkVI8_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="350" type="textblock" ulx="975" uly="313">
        <line lrx="1050" lry="350" ulx="975" uly="313">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2528" type="textblock" ulx="365" uly="417">
        <line lrx="1661" lry="478" ulx="365" uly="417">nun das ſganze Dorf zum Lazareth geworden, und die we⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="546" ulx="366" uly="481">nigen Geſunden ſchlugen jenſeits des Fluſſes ihre Hütten auf.</line>
        <line lrx="1662" lry="606" ulx="476" uly="546">Natürlich wurde den Pflanzern der Abgang ſo vieler</line>
        <line lrx="1661" lry="677" ulx="367" uly="614">Hände gerade in der Pfefferernte ſchmerzlich fühlbar. Als</line>
        <line lrx="1663" lry="743" ulx="370" uly="680">Hebich in Andſcharakandi eintrat, wurde er mit dem Worte</line>
        <line lrx="1666" lry="808" ulx="371" uly="746">empfangen: „Die Anſteckung rührt von dem Neujahrstag in</line>
        <line lrx="1666" lry="871" ulx="370" uly="812">Kannanur her,“ was er ſehr demüthig bejahte. Doch kam</line>
        <line lrx="1667" lry="937" ulx="373" uly="879">er nicht allein; er hatte mehr als bloße Entſchuldigungen</line>
        <line lrx="1665" lry="1007" ulx="370" uly="946">mitgebracht. Obrien und Juda, letzterer mit ſeiner ent⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1071" ulx="371" uly="1011">ſchloſſenen Gattin Hagar, hatten ſich erboten, den Dienſt an</line>
        <line lrx="1666" lry="1136" ulx="371" uly="1077">den Kranken zu übernehmen; und ſie führten ihn mit ſolcher</line>
        <line lrx="1669" lry="1202" ulx="374" uly="1143">Geduld und Freudigkeit aus, daß dem Namen Chriſti Ehre</line>
        <line lrx="1670" lry="1270" ulx="373" uly="1209">erwuchs. Daß ein Europäer ſich der Pflege von kranken</line>
        <line lrx="1669" lry="1331" ulx="376" uly="1274">Sklaven widmete, war ein neues bedeutſames Zeichen; auch</line>
        <line lrx="1671" lry="1398" ulx="374" uly="1325">dem treuen Manne, der in ihrem Dienſt geſtorben war, be⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1468" ulx="376" uly="1409">wahrten die neuen Chriſten ein treues Andenken.</line>
        <line lrx="1669" lry="1532" ulx="490" uly="1474">Erſt am Charfreitag 1 850 fügte es ſich, daß ſie wieder</line>
        <line lrx="1673" lry="1598" ulx="382" uly="1540">nach Kannanur kommen konnten, um an der Feier des</line>
        <line lrx="1670" lry="1667" ulx="385" uly="1607">heil. Abendmahls Theil zu nehmen. Die Seuche war nun</line>
        <line lrx="1674" lry="1735" ulx="380" uly="1670">gewichen, nachdem ſie über 100 Perſonen ergriffen hatte,</line>
        <line lrx="1670" lry="1792" ulx="380" uly="1736">von denen etwa 10 ſtarben. Als Katechiſt zog dann Ti⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1863" ulx="381" uly="1803">motheus nach Andſcharakandi, wo er gleich Gelegenheit</line>
        <line lrx="1678" lry="1930" ulx="381" uly="1870">fand, ſeine treue Geſinnung zu erproben; denn nach den</line>
        <line lrx="1670" lry="1997" ulx="381" uly="1934">Pocken kehrte die Cholera ein, welche reichere Ernte hielt.</line>
        <line lrx="1676" lry="2063" ulx="384" uly="2001">Da ſind einige dieſer Sklaven ſo ſelig im HErrn entſchlafen,</line>
        <line lrx="1676" lry="2128" ulx="385" uly="2065">daß man mitten in der Trübſal neuen Muth faſſen durfte.</line>
        <line lrx="1674" lry="2194" ulx="388" uly="2132">Alte faſt ſtumpfſinnige Männer und Weiber fiengen an mit</line>
        <line lrx="1679" lry="2262" ulx="388" uly="2197">Thränen Buße zu thun. Es kam zu einem ernſten Kampfe</line>
        <line lrx="1681" lry="2330" ulx="389" uly="2264">gegen das Palmweintrinken, worin die Knaben, welche</line>
        <line lrx="1681" lry="2393" ulx="390" uly="2327">Timotheus an ſich zu ketten wußte, ihm hilfreich an die</line>
        <line lrx="1682" lry="2462" ulx="388" uly="2391">Hand giengen, indem ſie ihn von dem und jenem gehei⸗—</line>
        <line lrx="1682" lry="2528" ulx="391" uly="2462">men Vorgang in Kenntniß ſetzten. Hebich freute ſich kindlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2140" type="textblock" ulx="1989" uly="2031">
        <line lrx="2020" lry="2078" ulx="1991" uly="2031">hei</line>
        <line lrx="2021" lry="2140" ulx="1989" uly="2096">Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2208" type="textblock" ulx="1988" uly="2165">
        <line lrx="2021" lry="2208" ulx="1988" uly="2165">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2545" type="textblock" ulx="1985" uly="2242">
        <line lrx="2021" lry="2275" ulx="1988" uly="2242">Wa⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2341" ulx="1988" uly="2297">Do</line>
        <line lrx="2019" lry="2415" ulx="1988" uly="2371">guün</line>
        <line lrx="2021" lry="2481" ulx="1987" uly="2438">gel</line>
        <line lrx="2021" lry="2545" ulx="1985" uly="2507">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_GkVI8_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="36" lry="462" ulx="0" uly="435">we⸗</line>
        <line lrx="36" lry="534" ulx="0" uly="488">nuf.</line>
        <line lrx="36" lry="595" ulx="2" uly="556">eler</line>
        <line lrx="37" lry="662" ulx="0" uly="623">Als</line>
        <line lrx="38" lry="729" ulx="1" uly="696">hrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="40" lry="863" ulx="1" uly="825">kam</line>
        <line lrx="41" lry="943" ulx="0" uly="901">gen</line>
        <line lrx="39" lry="996" ulx="2" uly="961">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="41" lry="1139" ulx="0" uly="1093">chet</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="43" lry="1207" ulx="0" uly="1159">hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="351" type="textblock" ulx="978" uly="314">
        <line lrx="1051" lry="351" ulx="978" uly="314">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2521" type="textblock" ulx="351" uly="420">
        <line lrx="1655" lry="473" ulx="370" uly="420">wenn ihm bei ſeinen Beſuchen Timotheus die eroberten Becher,</line>
        <line lrx="1521" lry="540" ulx="371" uly="487">d. h. Cocusnußſchalen und Bamburohre, vorzeigte.</line>
        <line lrx="1657" lry="608" ulx="486" uly="552">Die alternden Pflanzer unterſtützten dieſe Bemühungen</line>
        <line lrx="1658" lry="673" ulx="367" uly="616">für die Hebung ihrer Arbeiter in ehrenwerther Weiſe. „Der</line>
        <line lrx="1657" lry="738" ulx="366" uly="683">HErr ſegne ſie dafür an ihren eigenen Seelen!“ Es wurde</line>
        <line lrx="1654" lry="806" ulx="367" uly="750">denn doch manches neu, die Jungen lernten ordentlich ſingen,</line>
        <line lrx="1654" lry="869" ulx="368" uly="818">und auch bei der Feldarbeit konnte man jetzt ihre chriſtlichen</line>
        <line lrx="1652" lry="936" ulx="364" uly="881">Lieder luſtig erklingen hören, freilich nicht zur Erbauung der</line>
        <line lrx="1651" lry="1001" ulx="364" uly="949">heidniſchen Aufſeher. Manche, die früher faſt nackt einher⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1070" ulx="365" uly="1017">gegangen waren, thaten ſich nach reinlicher Kleidung um;</line>
        <line lrx="1650" lry="1132" ulx="362" uly="1080">Hoſen und Jacken kamen auf, bei den Frauen eine anſtän⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1200" ulx="365" uly="1144">digere Bedeckung. Von den höheren Kaſten zwar wurden</line>
        <line lrx="1651" lry="1267" ulx="362" uly="1210">ſie fortwährend verachtet, und von den ſonſt allgemein zu⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1330" ulx="364" uly="1276">geſtandenen Menſchenrechten blieb ihnen auch innerhalb der</line>
        <line lrx="1649" lry="1394" ulx="361" uly="1340">Pflanzung noch manches verſagt: ſie durften nicht auf allen</line>
        <line lrx="1648" lry="1461" ulx="363" uly="1406">Straßen gehen, die Tijerdörfer nicht betreten, nicht in öffent⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1528" ulx="361" uly="1471">lichen Läden kaufen, was ſie bedurften. Wären ſie Muham⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1595" ulx="359" uly="1539">medaner geworden, ſo hätte ihnen ſolche Freiheit eingeräumt</line>
        <line lrx="1650" lry="1666" ulx="359" uly="1605">werden müſſen; die Taufe erwies ſich in dieſen Beziehungen</line>
        <line lrx="1649" lry="1725" ulx="363" uly="1671">— dem Landrechte zum Trotz — als minder wirkſam, denn</line>
        <line lrx="1649" lry="1788" ulx="359" uly="1736">die Beſchneidung. Wenn einer dieſer Chriſten dem Laden</line>
        <line lrx="1647" lry="1858" ulx="359" uly="1801">eines Mapilla ſich näherte, wurde er geprügelt; einer, den</line>
        <line lrx="1647" lry="1923" ulx="357" uly="1869">man aus ſolchem Anlaß halb todtgeſchlagen hatte, reichte</line>
        <line lrx="1647" lry="1989" ulx="358" uly="1934">endlich eine Klage ein; aber die leichte Strafe, welche die</line>
        <line lrx="1645" lry="2057" ulx="357" uly="1999">heidniſche Obrigkeit dictirte, hat nicht viel gefruchtet. Die</line>
        <line lrx="1639" lry="2121" ulx="355" uly="2064">Verkäufer beharrten darauf: „wenn ihr herkommt, ſo blei⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2190" ulx="355" uly="2131">ben uns die höheren Kaſten weg,“ und die Pflanzer ſelbſt</line>
        <line lrx="1642" lry="2256" ulx="353" uly="2198">wagten es nicht, am herkömmlichen Brauche zu rütteln.</line>
        <line lrx="1642" lry="2324" ulx="356" uly="2261">Doch konnte man ſpüren, daß ſie dem neuen Weg immer</line>
        <line lrx="1639" lry="2386" ulx="355" uly="2329">günſtiger geſtimmt wurden; die Predigt, welche er den ab⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2458" ulx="355" uly="2393">gelegenen Halbeuropäern monatlich hielt, machte Eindruck,</line>
        <line lrx="1638" lry="2521" ulx="351" uly="2460">und einer der Herren, ein halbes Jahrhundert jeder Kirche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_GkVI8_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="351" type="textblock" ulx="976" uly="314">
        <line lrx="1051" lry="351" ulx="976" uly="314">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2531" type="textblock" ulx="367" uly="415">
        <line lrx="1660" lry="475" ulx="367" uly="415">fremd, ſchied aus dieſem armen Leben in alleinigem Ver⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="540" ulx="370" uly="488">trauen auf die Kraft des Blutes Chriſti.</line>
        <line lrx="1662" lry="608" ulx="480" uly="548">Es war eine Zeit großer Freudigkeit für Hebich. Er</line>
        <line lrx="1660" lry="675" ulx="369" uly="617">ſchreibt (3. April 1850): „Es iſt jetzt ein Jahr, ſeitdem es</line>
        <line lrx="1660" lry="742" ulx="369" uly="682">dem HErrn und Ihnen gefallen hat, mir die lieben Ge⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="809" ulx="374" uly="750">ſchwiſter beizuzählen, damit iſt dann auch Andſcharakandi</line>
        <line lrx="1663" lry="876" ulx="371" uly="817">nachgefolgt; und ſeitdem iſt meine Arbeit und meine Freude</line>
        <line lrx="1662" lry="939" ulx="368" uly="884">und Geſundheit bedeutend vermehrt und verbeſſert worden.</line>
        <line lrx="1666" lry="1004" ulx="379" uly="949">Meine Furcht in und für die Arbeit iſt minder, und meine</line>
        <line lrx="1667" lry="1070" ulx="376" uly="1014">Arbeit feſter, ſicherer und freudiger geworden. Die Predigt</line>
        <line lrx="1667" lry="1138" ulx="378" uly="1080">auf den Heidenfeſten verlief höchſt geſegnet, auch meiſt fried⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1203" ulx="374" uly="1148">lich; nur in Taliparambu wurden wir einmal geſteinigt, wo</line>
        <line lrx="1668" lry="1269" ulx="376" uly="1212">der liebe Timotheus und Joſeph faſt auf dem Felde bleiben</line>
        <line lrx="1666" lry="1336" ulx="373" uly="1280">mußten, aber durch Gottes Wundergnade gieng alles ordent⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1403" ulx="378" uly="1344">lich ab; ich, dems galt, gieng ganz frei aus. Das Wort</line>
        <line lrx="1668" lry="1469" ulx="377" uly="1411">wirkt als ein Sauerteig unter dem Volke, und ich habe</line>
        <line lrx="1668" lry="1539" ulx="378" uly="1479">gewiſſe Hoffnung, daß die Zeit kommen wird, wann es</line>
        <line lrx="1670" lry="1602" ulx="379" uly="1541">dem Haupte der Gemeinde gefallen wird, auch über die</line>
        <line lrx="1668" lry="1667" ulx="380" uly="1609">Tauſende um uns her ſeinen heiligen Geiſt auszugießen.</line>
        <line lrx="1671" lry="1731" ulx="378" uly="1678">Seit die Andſcharakandi⸗Gemeinde mit der Kannanurer ver⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1798" ulx="382" uly="1740">bunden iſt, wurde ihr ein ſichtbarer Segen zu Theil. Viele</line>
        <line lrx="1670" lry="1867" ulx="379" uly="1806">haben die Sünde verlaſſen und ſind neu belebt worden. Es</line>
        <line lrx="1670" lry="1935" ulx="381" uly="1874">geht draußen entſchieden der Beſſerung zu. Hier (in Kanna⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1999" ulx="384" uly="1941">nur) macht mir die Gemeinde viel mehr Freude als Sorge.</line>
        <line lrx="1673" lry="2064" ulx="379" uly="2007">Die weiße hebt die ſchwarze gewaltig; von den Soldaten</line>
        <line lrx="1669" lry="2127" ulx="380" uly="2072">wird einer nach dem andern durch das Wort der Wahrheit</line>
        <line lrx="1671" lry="2204" ulx="380" uly="2138">gewonnen. In Folge der Acte über Gewiſſensfreiheit iſt</line>
        <line lrx="1673" lry="2262" ulx="381" uly="2207">nun etwas Neues mit ihnen eingetreten: die ſich zu uns</line>
        <line lrx="1673" lry="2333" ulx="382" uly="2273">halten wollen, werden jeden Sonntag (in Begleitung eines</line>
        <line lrx="1673" lry="2399" ulx="381" uly="2341">Offiziers) zu unſerer Kirche „marſchirt“. Das begann am</line>
        <line lrx="1672" lry="2463" ulx="386" uly="2405">3. Februar, da wir eine große Taufe hatten. Der Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2531" ulx="388" uly="2471">brüder (vom 94. Reg.) ſind jetzt etwa 40; da haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1991" type="textblock" ulx="1991" uly="1949">
        <line lrx="2021" lry="1991" ulx="1991" uly="1949">lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2463" type="textblock" ulx="1989" uly="2015">
        <line lrx="2021" lry="2070" ulx="1991" uly="2015">Di</line>
        <line lrx="2020" lry="2133" ulx="1991" uly="2088">gel</line>
        <line lrx="2021" lry="2193" ulx="1990" uly="2157">un</line>
        <line lrx="2018" lry="2261" ulx="1990" uly="2218">die</line>
        <line lrx="2021" lry="2337" ulx="1989" uly="2286">lie</line>
        <line lrx="2021" lry="2397" ulx="1989" uly="2351">kan</line>
        <line lrx="2020" lry="2463" ulx="1990" uly="2419">bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_GkVI8_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="32" lry="1005" ulx="2" uly="967">ine</line>
        <line lrx="33" lry="1083" ulx="0" uly="1034">igt</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="36" lry="1741" ulx="0" uly="1712">ver⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1808" ulx="0" uly="1766">iele</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2019" type="textblock" ulx="1" uly="1979">
        <line lrx="38" lry="2019" ulx="1" uly="1979">tge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="340" type="textblock" ulx="954" uly="304">
        <line lrx="1025" lry="340" ulx="954" uly="304">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2504" type="textblock" ulx="336" uly="411">
        <line lrx="1629" lry="463" ulx="342" uly="411">denn jeden Sonntagmorgen eine Kirche voll Leute, der ich</line>
        <line lrx="1624" lry="528" ulx="344" uly="476">Engliſch predige, und Jakob machts Malayalam. Ich darf</line>
        <line lrx="1628" lry="592" ulx="342" uly="541">ſagen, daß unſere Gemeinde immer mehr eine Miſſions⸗</line>
        <line lrx="651" lry="658" ulx="344" uly="609">gemeine wird.“</line>
        <line lrx="1625" lry="727" ulx="453" uly="676">Am 6. Okt. kam die bis jetzt größte Taufe zu Stande,</line>
        <line lrx="1630" lry="792" ulx="342" uly="740">indem 53 Seelen zur Gemeinde hinzugethan wurden; die</line>
        <line lrx="1627" lry="855" ulx="341" uly="806">meiſten von ihnen (43) Andſcharakandileute, namentlich Wei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="924" ulx="340" uly="871">ber, die bisher um der bei Sklaven ſo ſchwierigen Ehe⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="987" ulx="340" uly="938">verhältniſſe willen die Taufe nicht erhalten hatten. Aber</line>
        <line lrx="1628" lry="1056" ulx="342" uly="1004">auch ein Tijer von Andſcharakandi war unter den Täuflingen,</line>
        <line lrx="1627" lry="1119" ulx="341" uly="1069">der erſte aus der dort herrſchenden Kaſte, der ſich dem</line>
        <line lrx="1626" lry="1187" ulx="342" uly="1134">Chriſtenthum zuwandte. Er brachte eine vierzehnjährige</line>
        <line lrx="1628" lry="1249" ulx="341" uly="1200">Tochter, Manni, mit, welche in Tſchirakal noch weiter unter⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1315" ulx="339" uly="1266">richtet werden ſollte. Dann wurden auch etliche Weber aus</line>
        <line lrx="1626" lry="1385" ulx="341" uly="1332">Tſchirakal der Kirche einverleibt. Dem Tauffeſt wohnte einer</line>
        <line lrx="1623" lry="1451" ulx="340" uly="1397">der begabteſten jüngeren Beamten der Präſidentſchaft bei,</line>
        <line lrx="1624" lry="1518" ulx="340" uly="1463">W. Robinſon, welcher bei dieſer Gelegenheit einen Blick in</line>
        <line lrx="1624" lry="1585" ulx="338" uly="1528">Hebichs Arbeit werfen konnte, der ihn von ihrer Bedeutung</line>
        <line lrx="1625" lry="1648" ulx="339" uly="1594">für das Wohl Indiens überzeugte und eine Reihe weiterer</line>
        <line lrx="902" lry="1714" ulx="340" uly="1661">Gedanken bei ihm anregte.</line>
        <line lrx="1627" lry="1781" ulx="448" uly="1728">Dieſe Taufe war aber für die Heiden eine höchſt ärger⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1846" ulx="337" uly="1793">liche Sache; ſo beredeten ſie auf den 14. Okt., da das große</line>
        <line lrx="1621" lry="1912" ulx="336" uly="1859">Kalifeſt allen Beamten einen Feiertag zuſicherte, einen Auf⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1977" ulx="338" uly="1924">lauf, um Rache zu nehmen. Die Verwandten des getauften</line>
        <line lrx="1623" lry="2043" ulx="337" uly="1990">Tijers ſuchten erſt das Mädchen wegzulocken; als das nicht</line>
        <line lrx="1623" lry="2107" ulx="339" uly="2056">gelang, umringten ſie maſſenhaft das Gehöfte in Tſchirakal</line>
        <line lrx="1624" lry="2177" ulx="336" uly="2124">und verlangten die Auslieferung der Manni, tobten, ſchlugen</line>
        <line lrx="1619" lry="2242" ulx="337" uly="2189">die Chriſten und drohten, ins Haus einzudringen. Die Po⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2307" ulx="336" uly="2256">lizei war nirgenbs zu finden, Hebich gerade in Andſchara⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2373" ulx="336" uly="2320">kandi auf Beſuch; fünf Stunden lang währte der tolle Lärm,</line>
        <line lrx="1619" lry="2438" ulx="337" uly="2386">bis erſt der zufällige Beſuch eines Soldaten in ſeiner Uni⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2504" ulx="338" uly="2451">form einige Ruhe ſchaffte und endlich Nachts ein von ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_GkVI8_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="336" type="textblock" ulx="1006" uly="300">
        <line lrx="1080" lry="336" ulx="1006" uly="300">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="460" type="textblock" ulx="393" uly="396">
        <line lrx="1712" lry="460" ulx="393" uly="396">gerufener Major mit bewaffnetem Gefolge der Belagerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2242" type="textblock" ulx="386" uly="473">
        <line lrx="1680" lry="522" ulx="393" uly="473">eine machte. Robinſon unterſuchte die Sache mit aller Ener⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="593" ulx="392" uly="539">gie und jagte den eingebornen Behörden einen heilſamen</line>
        <line lrx="1682" lry="656" ulx="391" uly="605">Schrecken ein. Das arme Mädchen aber, das anderthalb</line>
        <line lrx="1683" lry="725" ulx="391" uly="672">Tage lang weder gegeſſen noch das innerſte Zimmer ver⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="788" ulx="390" uly="738">laſſen hatte, wünſchte nun ſehnlichſt, getauft zu werden, was</line>
        <line lrx="1685" lry="857" ulx="391" uly="802">bald geſchah. Ein Grenadier, welcher dieſem Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1512" lry="921" ulx="392" uly="870">anwohnte, wurde dadurch für den HErrn gewonnen.</line>
        <line lrx="1685" lry="988" ulx="504" uly="933">Eine noch größere Taufe von Andſcharakandi Leuten</line>
        <line lrx="1685" lry="1057" ulx="390" uly="1001">folgte am 21. Sept. 1851, da ihrer 53 in die Gemeinde</line>
        <line lrx="1683" lry="1124" ulx="391" uly="1070">aufgenommen wurden, manche wohl nur ungenügend vor⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1186" ulx="390" uly="1132">bereitet. Hebich ruft dabei aus: „Nach 17jähriger Arbeit</line>
        <line lrx="1680" lry="1252" ulx="390" uly="1199">in dieſem Lande meine größte Taufe: 68 Seelen auf ein⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1316" ulx="390" uly="1265">mal. Welche Gnade, daß noch Raum in den Himmeln iſt</line>
        <line lrx="1679" lry="1386" ulx="388" uly="1330">und Zeit zur Buße für arme Sünder!“ Zur Neujahrsfeier</line>
        <line lrx="1677" lry="1451" ulx="388" uly="1397">kamen von der Pflanzung 180 nach Kannanur; für Hebich</line>
        <line lrx="1675" lry="1518" ulx="390" uly="1464">ein überwältigender Anblick. „Wenn ſie Abends daher⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1588" ulx="389" uly="1530">gezogen kommen, durchgeht einen ein heiliger Schauer, und</line>
        <line lrx="1686" lry="1651" ulx="389" uly="1596">da wird dann geſungen, gebetet, begrüßt. Beide Gemeinden</line>
        <line lrx="1686" lry="1717" ulx="390" uly="1664">ſind als Eine beiſammen, Nachts von 7–12 Uhr zum</line>
        <line lrx="1684" lry="1781" ulx="389" uly="1728">Abendmahl und Morgens von 10—12 ½ Uhr. Wir ſchie⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1847" ulx="389" uly="1796">den voll Freuden, angethan mit neuen Kräften.“ Er hatte</line>
        <line lrx="1685" lry="1911" ulx="390" uly="1863">eine beſondere Freude an einer vollen Kirche, wenn er es</line>
        <line lrx="1687" lry="1978" ulx="390" uly="1927">auch nahm, wie es kam, und mit zwei Zuhörern ſo gut</line>
        <line lrx="1684" lry="2046" ulx="389" uly="1993">den Goltesdienſt anfieng als mit Hunderten. Doch ſchien</line>
        <line lrx="1684" lry="2110" ulx="386" uly="2058">mit dieſer Taufe der Andſcharakandi Leuten bei Vielen ein</line>
        <line lrx="1687" lry="2177" ulx="389" uly="2125">Stillſtand im innern Wachsthum einzutreten; und viel weiter</line>
        <line lrx="1396" lry="2242" ulx="391" uly="2193">breitete ſich dort die Gemeinde nicht mehr aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="654" type="textblock" ulx="1982" uly="615">
        <line lrx="2011" lry="654" ulx="1982" uly="615">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1069" type="textblock" ulx="1982" uly="683">
        <line lrx="2021" lry="732" ulx="1983" uly="683">daz</line>
        <line lrx="2021" lry="798" ulx="1983" uly="749">abh</line>
        <line lrx="2015" lry="856" ulx="1982" uly="818">bin</line>
        <line lrx="2011" lry="923" ulx="1983" uly="885">die</line>
        <line lrx="2005" lry="999" ulx="1984" uly="955">ſe</line>
        <line lrx="2016" lry="1069" ulx="1984" uly="1022">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1137" type="textblock" ulx="1984" uly="1089">
        <line lrx="2021" lry="1137" ulx="1984" uly="1089">lipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1263" type="textblock" ulx="1983" uly="1235">
        <line lrx="2021" lry="1263" ulx="1983" uly="1235">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_GkVI8_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="334" type="textblock" ulx="918" uly="298">
        <line lrx="990" lry="334" ulx="918" uly="298">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="504" type="textblock" ulx="502" uly="444">
        <line lrx="1408" lry="504" ulx="502" uly="444">22. Anfang der BPredigt in Palghat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2504" type="textblock" ulx="309" uly="543">
        <line lrx="1607" lry="594" ulx="424" uly="543">„Ich ſehne mich ſchrecklich, mehr als geſchieht, unter</line>
        <line lrx="1603" lry="660" ulx="309" uly="608">die Heiden zu gehen, und ſiehe da! es kommt immer mehr</line>
        <line lrx="1593" lry="723" ulx="309" uly="674">dazwiſchen, Schreibereien und anderes Geſchäft, was einen</line>
        <line lrx="1603" lry="791" ulx="310" uly="740">abhält von der Miſſionsarbeit. Ich möchte gern hinaus und</line>
        <line lrx="1605" lry="859" ulx="310" uly="807">bin doch angebunden wie ein Kettenhund. Meine Kinder,</line>
        <line lrx="1605" lry="922" ulx="310" uly="872">die Katechiſten, werden aus Gnaden ſtärker für den Kampf;</line>
        <line lrx="1605" lry="988" ulx="312" uly="939">ſie müſſen weiter hinaus unters Volk.“ (Nov. 1850). Wo⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1056" ulx="312" uly="1005">hin aber? Schon ſeit Jahren hatte er ſich bemüht, in Ta⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1123" ulx="312" uly="1071">liparambu eine Außenſtation anzulegen; aber es wollte ſich</line>
        <line lrx="1608" lry="1189" ulx="313" uly="1137">dazu mit aller Anſtrengung kein Platz finden laſſen. Es</line>
        <line lrx="1607" lry="1254" ulx="312" uly="1203">waren beſonders die zwei Katechiſten Obrien und Paul,</line>
        <line lrx="1604" lry="1321" ulx="313" uly="1269">die er für ſolch ein Unternehmen ins Auge faßte, als Män⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1387" ulx="313" uly="1336">ner, welchen man die dazu nöthige Reife in den nöthigſten</line>
        <line lrx="1484" lry="1452" ulx="320" uly="1401">Erforderniſſen eines Evangeliſtenpaars zutrauen konnte.</line>
        <line lrx="1611" lry="1516" ulx="425" uly="1467">Im Auguſt hatten beide nach Pauls Heimat, Mudu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1583" ulx="315" uly="1532">tala, eine Predigtreiſe ausgeführt und einen ſchönen Eingang</line>
        <line lrx="1612" lry="1648" ulx="315" uly="1597">unter den Nayern gefunden. Das erſte Mal erſcholl dort</line>
        <line lrx="1602" lry="1714" ulx="315" uly="1663">die Kunde von der Vergebung der Sünden durch Chriſtum,</line>
        <line lrx="1611" lry="1779" ulx="317" uly="1729">und zwar aus dem Munde eines ſchon todt geglaubten</line>
        <line lrx="1609" lry="1846" ulx="322" uly="1795">Sohnes und Neffen. Auch der Vater, erſt zornig auffahrend,</line>
        <line lrx="1609" lry="1909" ulx="322" uly="1861">ließ endlich das Bekenntniß heraus, er ſei ein Sünder, und</line>
        <line lrx="1610" lry="1978" ulx="320" uly="1925">bewirthete die Gäſte; zum Schluſſe ſagte er feierlich: Ich</line>
        <line lrx="1613" lry="2041" ulx="318" uly="1992">werde auch noch am Heile deines Gottes Theil haben. Ein</line>
        <line lrx="1612" lry="2109" ulx="321" uly="2057">85jähriger ausſätziger Lehrer war voll von der neuen Bot⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2174" ulx="320" uly="2124">ſchaft, daß ein Sündeloſer für uns arme Sünder geſtorben</line>
        <line lrx="1614" lry="2240" ulx="319" uly="2189">ſei, beklagte ſeine Unwiſſenheit im Beten mit Thränen und</line>
        <line lrx="1615" lry="2303" ulx="321" uly="2255">und lernte ſchnell das Vaterunſer. Ein N. T. u. a. Bücher</line>
        <line lrx="1612" lry="2372" ulx="321" uly="2320">wurde auf Hoffnung dort gelaſſen. Die Mutter hätte ſich</line>
        <line lrx="1614" lry="2439" ulx="321" uly="2386">faſt zum Mitgehen entſchloſſen, „wenn nur die Kaſte nicht</line>
        <line lrx="1611" lry="2504" ulx="321" uly="2453">wäre!“ — Andere Predigttouren wurden von den beiden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_GkVI8_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="332" type="textblock" ulx="1043" uly="295">
        <line lrx="1117" lry="332" ulx="1043" uly="295">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2504" type="textblock" ulx="400" uly="398">
        <line lrx="1718" lry="447" ulx="422" uly="398">Katechiſten in den Norden von Malabar unternommen und</line>
        <line lrx="1717" lry="521" ulx="421" uly="465">bewieſen, daß ihnen Muth und Geſchick zum Alleinſtehen und</line>
        <line lrx="1716" lry="589" ulx="417" uly="529">Leuchten unter manchfaltiger Finſterniß in gehörigem Maaße</line>
        <line lrx="756" lry="645" ulx="418" uly="598">verliehen waren.</line>
        <line lrx="1712" lry="718" ulx="528" uly="665">Nun kam ein Anerbieten vom oben erwähnten Collektor</line>
        <line lrx="1716" lry="785" ulx="419" uly="729">Robinſon, ſich für eine jährliche Beiſteuer verantwortlich</line>
        <line lrx="1716" lry="851" ulx="418" uly="798">zu machen, wenn in Palghat (Palakadu), der ſüdöſtlichen</line>
        <line lrx="1714" lry="918" ulx="420" uly="863">Ecke Malabars, die er zu verwalten hatte, eine Miſſion ge⸗</line>
        <line lrx="732" lry="979" ulx="421" uly="931">gründet würde.</line>
        <line lrx="1714" lry="1049" ulx="527" uly="996">Nach Palghat zog es ſofort Hebich mit aller Macht.</line>
        <line lrx="1713" lry="1117" ulx="416" uly="1062">Wie lange ſchon hatte er jede längere Reiſe abgewieſen, wenn</line>
        <line lrx="1712" lry="1182" ulx="416" uly="1128">auch ſeine Kinder ihn nach allen Seiten hin einluden, dräng⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1248" ulx="413" uly="1195">ten, an ihm zerrten! Palghat lag doch noch in Malabar;</line>
        <line lrx="1711" lry="1315" ulx="412" uly="1259">ſo mußte Rath geſchafft werden für den Fortgang des</line>
        <line lrx="1711" lry="1378" ulx="413" uly="1325">Werks auf der Station, und es machte ſich. Mit Jakob,</line>
        <line lrx="1706" lry="1445" ulx="409" uly="1391">Joſeph, Obrien, Paul und etlichen Knaben ſetzte er ſich</line>
        <line lrx="1711" lry="1511" ulx="410" uly="1458">(2. Dez. 1850) auf einen Pattemar und fuhr an der Küſte</line>
        <line lrx="1709" lry="1580" ulx="408" uly="1523">hinab, landete in Ponnani und zog mit einer ſingenden</line>
        <line lrx="1710" lry="1645" ulx="409" uly="1590">Schaar fröhlich nach Mudutala, um den dort gemachten</line>
        <line lrx="1709" lry="1708" ulx="410" uly="1657">Eindruck aufzufriſchen. Pauls Mutter war hocherfreut, daß</line>
        <line lrx="1709" lry="1777" ulx="407" uly="1724">der Sohn wieder lebendig vor ihr ſtand. Ihr Bruder aber,</line>
        <line lrx="1706" lry="1845" ulx="407" uly="1790">der Hausherr, kam erſt dazu, als er das Singen hörte, und</line>
        <line lrx="1708" lry="1908" ulx="406" uly="1857">unterbrach es mit allem Ernſt. „Iſt nicht der Gott der</line>
        <line lrx="1704" lry="1975" ulx="406" uly="1921">Ringſchule hier? Ihr dürft dableiben, auch euch ſetzen, aber</line>
        <line lrx="1707" lry="2040" ulx="402" uly="1990">zum Singen und Beten paßt der Ort hier nicht, der Gott</line>
        <line lrx="1707" lry="2108" ulx="404" uly="2054">iſt allzunahe.“ Hebich predigte dem Nayer, bis der es nicht</line>
        <line lrx="1703" lry="2171" ulx="401" uly="2120">länger aushalten konnte und verſchwand. Die Mutter ent⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2241" ulx="400" uly="2185">ſchuldigte ihn, es ſei mehr nur die Sorge wegen der Nach⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2304" ulx="401" uly="2252">barn, was ihn unwirſch mache; ſie ließ ſich ihrerſeits Gottes</line>
        <line lrx="1699" lry="2374" ulx="401" uly="2318">Wort gern gefallen. Mittlerweile lagerten die übrigen unter</line>
        <line lrx="1700" lry="2439" ulx="403" uly="2384">einem Baume, kochten ſich ihr Eſſen und ſangen aus voller</line>
        <line lrx="1699" lry="2504" ulx="401" uly="2449">Bruſt. — Den Sonntag (8. Dez.) brachte die Schaar in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_GkVI8_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="61" lry="452" ulx="0" uly="414">1 und</line>
        <line lrx="59" lry="519" ulx="0" uly="481">und</line>
        <line lrx="58" lry="593" ulx="0" uly="546">laaße</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="58" lry="719" ulx="0" uly="680">lektor</line>
        <line lrx="59" lry="791" ulx="0" uly="744">httlich</line>
        <line lrx="59" lry="859" ulx="0" uly="813">lichen</line>
        <line lrx="57" lry="929" ulx="0" uly="891"> ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="57" lry="1059" ulx="0" uly="1012">acht.</line>
        <line lrx="56" lry="1120" ulx="3" uly="1091">wenn</line>
        <line lrx="55" lry="1196" ulx="0" uly="1152">täng⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1255" ulx="0" uly="1216">thar;</line>
        <line lrx="53" lry="1319" ulx="21" uly="1282">des</line>
        <line lrx="53" lry="1392" ulx="3" uly="1347">akob,</line>
        <line lrx="50" lry="1460" ulx="21" uly="1413">ſch</line>
        <line lrx="53" lry="1527" ulx="2" uly="1481">Küſte</line>
        <line lrx="51" lry="1590" ulx="3" uly="1551">uden</line>
        <line lrx="51" lry="1667" ulx="0" uly="1613">chten</line>
        <line lrx="50" lry="1720" ulx="15" uly="1679">daß</line>
        <line lrx="50" lry="1793" ulx="0" uly="1753">aber,</line>
        <line lrx="49" lry="1857" ulx="13" uly="1816">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="1951">
        <line lrx="46" lry="1992" ulx="4" uly="1951">aber</line>
        <line lrx="47" lry="2058" ulx="3" uly="2016">Gott</line>
        <line lrx="47" lry="2129" ulx="1" uly="2082">nicht</line>
        <line lrx="46" lry="2192" ulx="7" uly="2154">ent⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2264" ulx="4" uly="2217">ach⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2327" ulx="0" uly="2287">ites</line>
        <line lrx="39" lry="2394" ulx="1" uly="2361">ter</line>
        <line lrx="41" lry="2460" ulx="0" uly="2420">ller</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="342" type="textblock" ulx="901" uly="306">
        <line lrx="976" lry="342" ulx="901" uly="306">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="992" type="textblock" ulx="292" uly="413">
        <line lrx="1584" lry="464" ulx="293" uly="413">Wanienculam zu, wo ein Ingenieur mit ſeiner Frau und</line>
        <line lrx="1586" lry="530" ulx="292" uly="478">zwei Offizieren weilte, der dem Miſſionar gemeinſchaftlichen</line>
        <line lrx="1587" lry="595" ulx="294" uly="545">Gottesdienſt vorſchlug. Der Major fieng an die engliſchen</line>
        <line lrx="1588" lry="660" ulx="297" uly="610">Gebete vorzuleſen. Als er ſich darin nicht ſchnell zurechtfand.</line>
        <line lrx="1587" lry="728" ulx="292" uly="677">löste ihn ſeine Gattin ab. Und wie ſie zu Ende war, be⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="794" ulx="296" uly="744">gann Hebich aus dem Herzen zu beten, ſang mit ſeinen</line>
        <line lrx="1589" lry="860" ulx="294" uly="807">Knaben und ſchloß mit einer Predigt. Natürlich wurde er</line>
        <line lrx="1586" lry="925" ulx="295" uly="875">zum Eſſen eingeladen, worauf er den Herrſchaften das Herz⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="992" ulx="296" uly="940">büchlein auslegte, während ſeine Begleiter ſich mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1057" type="textblock" ulx="259" uly="1006">
        <line lrx="1589" lry="1057" ulx="259" uly="1006">Untergebenen des Ingenieurs zu ſchaffen machten. Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2512" type="textblock" ulx="296" uly="1072">
        <line lrx="1591" lry="1123" ulx="297" uly="1072">Abend wurde auf dem Bazar das Wort verkündigt, worauf</line>
        <line lrx="1588" lry="1189" ulx="296" uly="1137">Hebich noch tief in die Nacht hinein mit den Offizieren zu⸗</line>
        <line lrx="525" lry="1251" ulx="297" uly="1204">ſammenſaß.</line>
        <line lrx="1591" lry="1321" ulx="406" uly="1271">In Palghat (14. Dez.) räumte ihm Robinſon ſein</line>
        <line lrx="1591" lry="1387" ulx="303" uly="1335">halbes Haus ein und führte ihn in der ganzen Stadt herum,</line>
        <line lrx="1590" lry="1453" ulx="306" uly="1401">die 25,000 Einwohner zählen mochte, darunter 400 Katho⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1517" ulx="301" uly="1464">liken mit einem franzöſiſchen Prieſter. Manche hörten dem</line>
        <line lrx="1593" lry="1586" ulx="306" uly="1530">Evangeliſtenhäuflein ruhig zu. Im Brahmanendorf dagegen</line>
        <line lrx="1591" lry="1649" ulx="302" uly="1596">entſpann ſich ein Streit: ein Prieſter zerriß eines der aus⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1715" ulx="301" uly="1663">getheilten Bücher, da dann Hebich es ihm aus den Händen</line>
        <line lrx="1590" lry="1782" ulx="300" uly="1729">nahm mit den Worten: Siehe zu, daß dich mein Gott nicht</line>
        <line lrx="1595" lry="1849" ulx="302" uly="1795">zerreiße, wie du ſein Wort zerreißeſt! Der Mann wurde</line>
        <line lrx="1595" lry="1918" ulx="302" uly="1860">ruhiger und es konnte viel guter Same auf Hoffnung geſäet</line>
        <line lrx="1595" lry="1983" ulx="303" uly="1921">werden. „Hier wurde mein Herz ganz hingenommen für</line>
        <line lrx="1595" lry="2045" ulx="304" uly="1992">dies Volk; über Daniels einfacher Antrittsrede kamen mir</line>
        <line lrx="1594" lry="2113" ulx="304" uly="2059">Thränen in die Augen. Er fieng an: Ich bin aus euch,</line>
        <line lrx="1594" lry="2179" ulx="308" uly="2125">ihr Schwarzen, noch ein Knabe, aber doch auch ein Zeuge</line>
        <line lrx="1595" lry="2244" ulx="305" uly="2193">von der großen Liebe Gottes in Chriſto, die er mir, einem</line>
        <line lrx="1589" lry="2310" ulx="307" uly="2260">arg großen Sünder, geoffenbart hat' ꝛc. Ich war ſchon er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2380" ulx="306" uly="2324">ſchöpft, aber nun quoll ein Strom lebendigen Waſſers in</line>
        <line lrx="1596" lry="2443" ulx="306" uly="2391">meinem Herzen auf, und die Leute waren wie bezaubert.</line>
        <line lrx="1599" lry="2512" ulx="310" uly="2456">Ein ſchöner Mann ſah mir ſo hungernd ins Geſicht, ſagte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_GkVI8_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="338" type="textblock" ulx="1053" uly="301">
        <line lrx="1127" lry="338" ulx="1053" uly="301">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2511" type="textblock" ulx="422" uly="404">
        <line lrx="1732" lry="459" ulx="436" uly="404">nachher: ich muß auch ein Chriſt werden, und beſuchte uns</line>
        <line lrx="1733" lry="530" ulx="438" uly="468">oft. Auf dem großen Bazar ſtanden Hunderte von Zuhörern</line>
        <line lrx="1731" lry="592" ulx="434" uly="537">um uns her, während viele ſich aufs Dach hinaufmachten und</line>
        <line lrx="1732" lry="659" ulx="438" uly="602">Stunden lang unſere Botſchaft anhörten. Ich bin wohl der</line>
        <line lrx="1731" lry="725" ulx="438" uly="668">Erſte geweſen, der auf den Straßen von Palghat überall herum</line>
        <line lrx="1731" lry="791" ulx="435" uly="734">ſo en gros das Evangelium verkündigt hat, und der Zulauf</line>
        <line lrx="1731" lry="858" ulx="434" uly="801">war ſo groß, daß ſchon am zweiten Abend mein Herz für</line>
        <line lrx="1729" lry="923" ulx="434" uly="868">dieſe Leute von Liebe und Erbarmen entbrannte, daher ich</line>
        <line lrx="1731" lry="989" ulx="434" uly="933">hinfort als ihr Advokat um einen tüchtigen Miſſionar ein⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1053" ulx="432" uly="999">kommen muß.“ Robinſon war bereits auf einen Hauskauf</line>
        <line lrx="580" lry="1112" ulx="433" uly="1066">bedacht.</line>
        <line lrx="1727" lry="1187" ulx="545" uly="1133">Es verſtand ſich von ſelbſt, daß auch die Offiziere des</line>
        <line lrx="1728" lry="1252" ulx="432" uly="1199">dort liegenden Regiments beſucht wurden. Da die Schweſter</line>
        <line lrx="1724" lry="1317" ulx="432" uly="1266">des Oberſten behauptete, ſchwarze Chriſten haben keinen ei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1386" ulx="434" uly="1333">genen Glauben, ſondern ſchwatzen eben ihrem Brotherrn</line>
        <line lrx="1725" lry="1455" ulx="430" uly="1399">nach, verſprach ihr Hebich einige ſeiner Leute zur Prüfung</line>
        <line lrx="1723" lry="1520" ulx="430" uly="1465">zu ſenden. Sie unterhielt ſich dann lange mit dieſen und</line>
        <line lrx="1723" lry="1585" ulx="430" uly="1530">bekam eine beſſere Anſicht. Mittlerweile hatte Obrien ſich</line>
        <line lrx="1724" lry="1653" ulx="430" uly="1597">beſonders den Trommlern und Muſikanten des Regiments</line>
        <line lrx="1723" lry="1718" ulx="431" uly="1664">gewidmet. Hebich aber konnte zwei der Offiziere für den</line>
        <line lrx="953" lry="1781" ulx="429" uly="1728">HErrn gewonnen achten.</line>
        <line lrx="1721" lry="1851" ulx="541" uly="1798">Der Rückweg wurde mehr landeinwärts eingeſchlagen,</line>
        <line lrx="1715" lry="1916" ulx="427" uly="1863">über Angadipuram, da auch der Platz des verzweifelten Ge⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1982" ulx="427" uly="1928">fechts vom 4. Sept. 1849 eingeſehen wurden. 64 Mapillas,</line>
        <line lrx="1721" lry="2050" ulx="427" uly="1996">die nach ihrer Art den heiligen Krieg durch Ausrottung der</line>
        <line lrx="1721" lry="2112" ulx="426" uly="2061">Heiden begonnen und beim erſten Zuſammentreffen einen</line>
        <line lrx="1718" lry="2180" ulx="423" uly="2126">Lieutenant und vier ſeiner Sipahi's niedergemacht, die übri⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2248" ulx="426" uly="2194">gen in die Flucht gejagt hatten, waren dort von zwei eng⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2312" ulx="422" uly="2260">liſchen Companien aufgerieben worden, nicht ohne daß auch</line>
        <line lrx="1712" lry="2376" ulx="425" uly="2327">einer der Soldatenbrüder dabei auf den Tod verwundet wor⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2446" ulx="424" uly="2394">den wäre. Den gefallenen Engländern hatte der Radſcha</line>
        <line lrx="1719" lry="2511" ulx="424" uly="2460">hier ein ſchönes Grabmal erbaut. Bei dieſen Märſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="792" type="textblock" ulx="1969" uly="411">
        <line lrx="2021" lry="448" ulx="1970" uly="411">wun⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="515" ulx="1970" uly="477">mnit</line>
        <line lrx="2013" lry="591" ulx="1969" uly="545">noch</line>
        <line lrx="2021" lry="661" ulx="1970" uly="612">gleic</line>
        <line lrx="2018" lry="724" ulx="1970" uly="677">Pred</line>
        <line lrx="2020" lry="792" ulx="1970" uly="747">mäßi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1603" type="textblock" ulx="1971" uly="1148">
        <line lrx="2021" lry="1194" ulx="1971" uly="1148">ausf</line>
        <line lrx="2021" lry="1263" ulx="1971" uly="1213">beſch</line>
        <line lrx="2021" lry="1330" ulx="1972" uly="1283">galun</line>
        <line lrx="2021" lry="1387" ulx="1973" uly="1347">der</line>
        <line lrx="2021" lry="1458" ulx="1974" uly="1413">ſeine</line>
        <line lrx="2009" lry="1522" ulx="1975" uly="1481">den</line>
        <line lrx="2021" lry="1603" ulx="1974" uly="1546">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2124" type="textblock" ulx="1973" uly="1695">
        <line lrx="2021" lry="1726" ulx="1973" uly="1695">erwe</line>
        <line lrx="2018" lry="1792" ulx="1975" uly="1747">ſon</line>
        <line lrx="2017" lry="1863" ulx="1976" uly="1813">Luſt</line>
        <line lrx="2013" lry="1923" ulx="1975" uly="1881">das</line>
        <line lrx="2021" lry="1997" ulx="1974" uly="1949">chriſ</line>
        <line lrx="2008" lry="2057" ulx="1973" uly="2016">den</line>
        <line lrx="2010" lry="2124" ulx="1974" uly="2087">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2270" type="textblock" ulx="1975" uly="2219">
        <line lrx="2021" lry="2270" ulx="1975" uly="2219">jaͤhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2533" type="textblock" ulx="1973" uly="2348">
        <line lrx="2021" lry="2396" ulx="1973" uly="2348">Irer</line>
        <line lrx="2020" lry="2465" ulx="1974" uly="2416">Mar</line>
        <line lrx="2021" lry="2533" ulx="1974" uly="2484">Gebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_GkVI8_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1060" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="74" lry="459" ulx="0" uly="420">te uns</line>
        <line lrx="73" lry="531" ulx="0" uly="484">hhörern</line>
        <line lrx="73" lry="589" ulx="0" uly="550">en und</line>
        <line lrx="73" lry="666" ulx="0" uly="617">ohl der</line>
        <line lrx="73" lry="733" ulx="12" uly="685">herum</line>
        <line lrx="73" lry="799" ulx="4" uly="747">Zulauf</line>
        <line lrx="72" lry="867" ulx="3" uly="816">erz für</line>
        <line lrx="72" lry="934" ulx="0" uly="881">het ich</line>
        <line lrx="73" lry="991" ulx="0" uly="950">r ein⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1060" ulx="0" uly="1013">skauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="71" lry="1193" ulx="0" uly="1153">re des</line>
        <line lrx="71" lry="1269" ulx="0" uly="1218">weſter</line>
        <line lrx="69" lry="1326" ulx="0" uly="1283">en ei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1402" ulx="0" uly="1355">dtherrn</line>
        <line lrx="70" lry="1466" ulx="0" uly="1420">tüfung</line>
        <line lrx="69" lry="1530" ulx="0" uly="1485"> und</line>
        <line lrx="68" lry="1599" ulx="0" uly="1550"> ſich</line>
        <line lrx="68" lry="1665" ulx="1" uly="1622">iments</line>
        <line lrx="67" lry="1732" ulx="1" uly="1689">1 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="67" lry="1872" ulx="0" uly="1825">lagen,</line>
        <line lrx="64" lry="1933" ulx="0" uly="1886"> Oe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2077" ulx="2" uly="2023">g der</line>
        <line lrx="67" lry="2130" ulx="13" uly="2091">einen</line>
        <line lrx="66" lry="2196" ulx="14" uly="2151">ubti⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2269" ulx="0" uly="2230">eng⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2339" ulx="0" uly="2283">aunch</line>
        <line lrx="61" lry="2399" ulx="13" uly="2365">wor⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2470" ulx="2" uly="2420">adſche</line>
        <line lrx="66" lry="2539" ulx="0" uly="2491">tſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="332" type="textblock" ulx="904" uly="296">
        <line lrx="977" lry="332" ulx="904" uly="296">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="788" type="textblock" ulx="296" uly="404">
        <line lrx="1585" lry="455" ulx="296" uly="404">wunderten ſich die Schwarzen allemal, wie Hebich es ſo leicht</line>
        <line lrx="1585" lry="522" ulx="296" uly="469">mit ihnen aufnahm, und weder den Weg unter den Füßen,</line>
        <line lrx="1587" lry="587" ulx="297" uly="536">noch die Sonne im Kopfe zu ſpüren ſchien, ſondern immer</line>
        <line lrx="1588" lry="656" ulx="297" uly="602">gleich munter und jovial einherſchritt. — Der Anſtoß zu</line>
        <line lrx="1587" lry="722" ulx="296" uly="669">Predigtreiſen war einmal gegeben; ſie wurden bald regel⸗</line>
        <line lrx="858" lry="788" ulx="296" uly="736">mäßiger und ausgedehnter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1026" type="textblock" ulx="600" uly="965">
        <line lrx="1291" lry="1026" ulx="600" uly="965">22. Lin rechtſchaffener Hohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2500" type="textblock" ulx="299" uly="1064">
        <line lrx="1590" lry="1116" ulx="410" uly="1064">Von Hebichs geiſtlichen Kindern würden mehrere eine</line>
        <line lrx="1591" lry="1182" ulx="300" uly="1130">ausführliche Schilderung verdienen. Wir müſſen uns aber</line>
        <line lrx="1592" lry="1246" ulx="299" uly="1195">beſchränken. Im Juli 1850 entſchlief ein Soldat in Ban⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1315" ulx="301" uly="1260">galur, der von ſeinem kleinen Nachlaß die Hälfte (50 Rupies)</line>
        <line lrx="1589" lry="1377" ulx="301" uly="1327">der deutſchen Miſſion vermachte, weil er dieſer den Anfang</line>
        <line lrx="1587" lry="1446" ulx="300" uly="1393">ſeines geiſtlichen Lebens verdanke; 30 Rupies überließ er</line>
        <line lrx="1590" lry="1509" ulx="301" uly="1458">den Freiſchotten, und 20 den Londonern, als den ſpätern</line>
        <line lrx="1594" lry="1578" ulx="302" uly="1512">Pflegern dieſes Lebens. Ein anderer gab 1851 alles was</line>
        <line lrx="1595" lry="1642" ulx="303" uly="1590">er hinterließ, 72 Rupies, an Hebich. — War irgendwo ein</line>
        <line lrx="1595" lry="1710" ulx="303" uly="1655">erweckter Offizier allein unter ſeinen heidniſchen Untergebenen,</line>
        <line lrx="1596" lry="1775" ulx="303" uly="1721">ſo verſammelte er dieſelben Sonntags um ſich, ſo viele ihrer</line>
        <line lrx="1591" lry="1840" ulx="303" uly="1786">Luſt hatten zu kommen, und las mit ihnen das Evangelium,</line>
        <line lrx="1589" lry="1906" ulx="303" uly="1853">das er ihnen im Hinduſtani erklärte. Hatte er aber einen</line>
        <line lrx="1595" lry="1972" ulx="305" uly="1918">chriſtlichen Knecht bei ſich, ſo mußte dieſer die Leute über</line>
        <line lrx="1596" lry="2038" ulx="305" uly="1984">den Inhalt des Geleſenen (in Tamil) noch weiter befragen</line>
        <line lrx="1593" lry="2103" ulx="305" uly="2051">und ihnen Traktate in ihren Landesſprachen austheilen ꝛc. —</line>
        <line lrx="1592" lry="2168" ulx="412" uly="2115">Im Sept. 1850 ſchied wieder einmal eine binnen drei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2238" ulx="306" uly="2182">jährigen Aufenthalts geſammelte Gemeinde von Kannanur.</line>
        <line lrx="1599" lry="2302" ulx="309" uly="2246">Es waren 28 Seelen im 12. Regiment, das nun auf die</line>
        <line lrx="1594" lry="2366" ulx="306" uly="2312">Freuch Rocks (S. 77) abzog. Sie hatten einen naſſen</line>
        <line lrx="1594" lry="2431" ulx="307" uly="2379">Marſch, da oft das Waſſer durchs Zelt lief und die zum</line>
        <line lrx="1598" lry="2500" ulx="307" uly="2445">Gebet vereinigten Brüder auf den Betten zu knieen hatten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_GkVI8_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="333" type="textblock" ulx="1052" uly="296">
        <line lrx="1126" lry="333" ulx="1052" uly="296">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2508" type="textblock" ulx="428" uly="400">
        <line lrx="1738" lry="461" ulx="439" uly="400">Auf der neuen Station fanden ſie keine geiſtliche Hilfe in</line>
        <line lrx="1735" lry="528" ulx="439" uly="467">der Nähe, daher denn Hauptmann H. ſich ihrer Pflege un⸗</line>
        <line lrx="563" lry="583" ulx="437" uly="537">terzog.</line>
        <line lrx="1737" lry="655" ulx="546" uly="601">An die Stelle dieſes Regiments trat nun in Kannanur</line>
        <line lrx="1737" lry="721" ulx="436" uly="667">das 16. N. I., welches von der Miſſion einen beſondern</line>
        <line lrx="1737" lry="791" ulx="436" uly="733">Segen empfangen ſollte, und zwar durch einen der jüngſten</line>
        <line lrx="1733" lry="853" ulx="434" uly="798">ſeiner Offiziere, der wie kaum ein anderer Brite, ein ächter</line>
        <line lrx="1737" lry="921" ulx="436" uly="865">Sohn Hebichs zu werden beſtimmt war; zwar keine Kopie</line>
        <line lrx="1733" lry="989" ulx="435" uly="932">des bärtigen Miſſionars, vielmehr durch und durch Origi⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1055" ulx="434" uly="998">nal, der aber die beſten geiſtlichen Kräfte durch ihn empfieng.</line>
        <line lrx="1734" lry="1118" ulx="546" uly="1065">Er entſtammte einer iſraelitiſchen Familie, deren Name,</line>
        <line lrx="1727" lry="1182" ulx="434" uly="1130">Gompertz, auf Deutſchland als ihre frühere Heimat weist; er</line>
        <line lrx="1727" lry="1251" ulx="433" uly="1196">ſelbſt war auf Jerſey, einer der normanniſchen Kanalinſeln,</line>
        <line lrx="1730" lry="1319" ulx="433" uly="1264">erzogen worden. So iſt er zugleich Deutſcher, Franzoſe, Jude</line>
        <line lrx="1731" lry="1383" ulx="432" uly="1329">und Engländer, zum Wanderleben und zum Verkehr mit aller⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1450" ulx="432" uly="1394">hand Zungen, Stämmen und Religionen wie vorhererſehen.</line>
        <line lrx="1726" lry="1517" ulx="431" uly="1461">Frühe verlor er den Vater, der mit einigen Geſchwiſtern zum</line>
        <line lrx="1732" lry="1581" ulx="433" uly="1529">Chriſtenthum übergetreten war, während andere erſt ſpäter</line>
        <line lrx="1730" lry="1647" ulx="430" uly="1595">in verſchiedenen Welttheilen zum Glauben kamen. William,</line>
        <line lrx="1726" lry="1713" ulx="431" uly="1661">obgleich ein zarter Knabe, wurde zum Militärdienſt in In⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1779" ulx="430" uly="1727">dien beſtimmt. Gerne willigte er ein; ſo allein konnte er</line>
        <line lrx="1729" lry="1847" ulx="430" uly="1792">hoffen, in Bälde der treuen Mutter eine Stütze zu werden.</line>
        <line lrx="1729" lry="1910" ulx="431" uly="1859">Als 16 jähriger Kadet riß er ſich von der Mutter los, die er</line>
        <line lrx="1725" lry="1979" ulx="430" uly="1925">nie wieder ſehen ſollte. Unter heißen Gebeten und Segens⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2044" ulx="429" uly="1991">wünſchen ſeiner Lieben ſchiffte er ſich ein. Beſonders ehr⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2110" ulx="428" uly="2057">würdig blieb ihm das Bild eines alten Rabbiners, der ihn</line>
        <line lrx="1718" lry="2176" ulx="429" uly="2124">beim Abſchied dem Schutze des Gottes Jakobs empfahl. Er</line>
        <line lrx="1225" lry="2241" ulx="428" uly="2189">ſollte ihn in reichem Maaße erfahren.</line>
        <line lrx="1724" lry="2309" ulx="539" uly="2255">Von Madras, wo er in die Armee eingereiht wurde,</line>
        <line lrx="1721" lry="2376" ulx="429" uly="2323">begab er ſich zuerſt nach Quilon (Kollam), wo ſein Regi⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2438" ulx="428" uly="2390">ment damals ſtationirt war. Die Berufspflichten waren</line>
        <line lrx="1722" lry="2508" ulx="430" uly="2455">bald erlernt; mit leichter Mühe auch bewältigte er das Hindu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1792" type="textblock" ulx="1975" uly="411">
        <line lrx="2018" lry="457" ulx="1979" uly="411">ſtan</line>
        <line lrx="2021" lry="517" ulx="1980" uly="479">viel</line>
        <line lrx="2018" lry="583" ulx="1981" uly="543">Na</line>
        <line lrx="2021" lry="658" ulx="1980" uly="610">ſch⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="723" ulx="1980" uly="677">Zu</line>
        <line lrx="2010" lry="782" ulx="1978" uly="743">las</line>
        <line lrx="2021" lry="858" ulx="1979" uly="809">ſche</line>
        <line lrx="2021" lry="917" ulx="1981" uly="888">war</line>
        <line lrx="2021" lry="994" ulx="1980" uly="955">rege</line>
        <line lrx="2021" lry="1050" ulx="1982" uly="1010">Ale</line>
        <line lrx="2019" lry="1125" ulx="1978" uly="1078">Aot</line>
        <line lrx="2020" lry="1187" ulx="1978" uly="1152">trau⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1253" ulx="1978" uly="1213">demn</line>
        <line lrx="2021" lry="1321" ulx="1977" uly="1279">Ger</line>
        <line lrx="2021" lry="1393" ulx="1978" uly="1345">ſaßt</line>
        <line lrx="2021" lry="1456" ulx="1980" uly="1423">was</line>
        <line lrx="2018" lry="1525" ulx="1980" uly="1479">ſein</line>
        <line lrx="2021" lry="1598" ulx="1977" uly="1547">fehl</line>
        <line lrx="2015" lry="1658" ulx="1975" uly="1621">und</line>
        <line lrx="2021" lry="1732" ulx="1977" uly="1683">Erfu</line>
        <line lrx="2021" lry="1792" ulx="1979" uly="1749">Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2466" type="textblock" ulx="1974" uly="1886">
        <line lrx="2021" lry="1932" ulx="1981" uly="1886">geſe</line>
        <line lrx="2009" lry="1997" ulx="1978" uly="1949">In</line>
        <line lrx="2021" lry="2072" ulx="1976" uly="2017">liegt</line>
        <line lrx="2021" lry="2131" ulx="1974" uly="2097">men</line>
        <line lrx="2019" lry="2197" ulx="1975" uly="2150">Dil</line>
        <line lrx="2021" lry="2263" ulx="1975" uly="2228">wur</line>
        <line lrx="2021" lry="2330" ulx="1974" uly="2283">die</line>
        <line lrx="2021" lry="2398" ulx="1974" uly="2351">die</line>
        <line lrx="2021" lry="2466" ulx="1974" uly="2419">einſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2531" type="textblock" ulx="1973" uly="2482">
        <line lrx="2021" lry="2531" ulx="1973" uly="2482">Van</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_GkVI8_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="531" type="textblock" ulx="1" uly="412">
        <line lrx="73" lry="459" ulx="1" uly="412">iffe in</line>
        <line lrx="72" lry="531" ulx="2" uly="491">ge un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="74" lry="653" ulx="0" uly="624">mmanur</line>
        <line lrx="74" lry="719" ulx="0" uly="681">ondern</line>
        <line lrx="74" lry="797" ulx="0" uly="746">ngſten</line>
        <line lrx="72" lry="859" ulx="0" uly="812">chter</line>
        <line lrx="74" lry="921" ulx="17" uly="877">Kopie</line>
        <line lrx="73" lry="995" ulx="9" uly="944">Digi⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1064" ulx="0" uly="1014">pfieng.</line>
        <line lrx="73" lry="1122" ulx="7" uly="1081">Name,</line>
        <line lrx="69" lry="1189" ulx="0" uly="1151">3t, er</line>
        <line lrx="69" lry="1262" ulx="0" uly="1214">inſeln,</line>
        <line lrx="71" lry="1330" ulx="0" uly="1281">Iude</line>
        <line lrx="72" lry="1390" ulx="0" uly="1351">aller⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1462" ulx="0" uly="1415">tſehen.</line>
        <line lrx="69" lry="1531" ulx="4" uly="1490">n zum</line>
        <line lrx="72" lry="1598" ulx="16" uly="1551">ſpaͤter</line>
        <line lrx="70" lry="1727" ulx="0" uly="1681">1 In⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1791" ulx="1" uly="1755">inte er</line>
        <line lrx="72" lry="1860" ulx="0" uly="1817">erden.</line>
        <line lrx="71" lry="1924" ulx="12" uly="1884">die er</line>
        <line lrx="69" lry="2002" ulx="0" uly="1949">egens⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2126" ulx="0" uly="2078">er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="68" lry="2329" ulx="4" uly="2281">purde,</line>
        <line lrx="68" lry="2396" ulx="14" uly="2344">Negi⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2461" ulx="6" uly="2420">waren</line>
        <line lrx="71" lry="2538" ulx="0" uly="2483">hindu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="332" type="textblock" ulx="930" uly="295">
        <line lrx="1003" lry="332" ulx="930" uly="295">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2495" type="textblock" ulx="308" uly="402">
        <line lrx="1602" lry="454" ulx="308" uly="402">ſtani, die Zunge, in welcher die engliſchen Offiziere mit den</line>
        <line lrx="1609" lry="521" ulx="312" uly="469">vielſprachigen Sipahis verkehren. An Geſchäften war kein</line>
        <line lrx="1605" lry="587" ulx="313" uly="535">Mangel; durch ſtillen Fleiß wußte er ſie zu bemeiſtern, ob⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="649" ulx="311" uly="601">ſchon er unter der indiſchen Sonne viel vom Kopfweh litt.</line>
        <line lrx="1602" lry="717" ulx="311" uly="666">Zu rauſchenden Vergnügen fühlte er keinen Zug; am liebſten</line>
        <line lrx="1604" lry="784" ulx="309" uly="732">las er in ſeinen wenigen Mußeſtunden irgend etwas Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="847" ulx="310" uly="798">ſchaftliches; aber noch immer fehlte ihm die Hauptſache. Er</line>
        <line lrx="1608" lry="914" ulx="315" uly="864">war in der engliſchen Kirche fromm erzogen, und beſuchte</line>
        <line lrx="1605" lry="979" ulx="312" uly="929">regelmäßig den Gottesdienſt des anglikaniſchen Kaplans.</line>
        <line lrx="1604" lry="1046" ulx="316" uly="995">Allein dieſer war ihm zu hochkirchlich und ſteif, ein geſchickter</line>
        <line lrx="1599" lry="1113" ulx="310" uly="1061">Flötenbläſer, aber mit der Poſaune der Gnade wenig ver⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1179" ulx="310" uly="1127">traut. — Eben war Biſchof Dealtry nach Madras gekommen,</line>
        <line lrx="1601" lry="1247" ulx="311" uly="1193">dem von ſeinem langen Predigerdienſt in Bengalen ein gutes</line>
        <line lrx="1598" lry="1311" ulx="309" uly="1260">Gerücht vorausgieng. William, der ſich recht leer fühlte,</line>
        <line lrx="1602" lry="1377" ulx="309" uly="1326">faßte ſich einmal ein Herz und ſchrieb dem erfahrenen Manne,</line>
        <line lrx="1598" lry="1442" ulx="309" uly="1391">was ihn drücke; er wünſchte zu hören, wie ein Jüngling</line>
        <line lrx="1603" lry="1508" ulx="310" uly="1457">ſeinen Weg einzurichten habe, wenn er das Ziel nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1573" ulx="310" uly="1523">fehlen ſolle. Darauf erhielt er eine väterliche Ermahnung</line>
        <line lrx="1606" lry="1639" ulx="310" uly="1588">und machte ſich um ſo eifriger an die Bibel und an die</line>
        <line lrx="1607" lry="1708" ulx="312" uly="1654">Erfüllung aller ſeiner amtlichen und perſönlichen Pflichten.</line>
        <line lrx="1607" lry="1772" ulx="311" uly="1720">Aber das Herz wurde ihm nicht leichter, ſondern immer ſchwerer.</line>
        <line lrx="1606" lry="1836" ulx="421" uly="1787">Im Herbſt 1850 wurde ſein Regiment nach Kannanur</line>
        <line lrx="1604" lry="1904" ulx="312" uly="1853">geſchickt. Offiziere wie Gemeine freuten ſich über den Wechſel.</line>
        <line lrx="1606" lry="1969" ulx="310" uly="1918">In Kannanur hofften die Offiziere auf ein fröhliches Leben:</line>
        <line lrx="1605" lry="2037" ulx="309" uly="1985">liegt doch dort immer ein engliſches mit zwei Sipahi-⸗Regi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2101" ulx="310" uly="2050">mentern, dazu etwas Artillerie; dann fehlt es nicht an</line>
        <line lrx="1606" lry="2165" ulx="310" uly="2117">Bällen, Wettrennen und Liebhabertheatern. Der Marſch</line>
        <line lrx="1604" lry="2233" ulx="310" uly="2182">wurde 20. Dez. ohne Unfall vollendet; die Sipahis bezogen</line>
        <line lrx="1592" lry="2299" ulx="309" uly="2247">die langen Hüttenreihen, die ihre Vorgänger geräumt hatten;</line>
        <line lrx="1600" lry="2363" ulx="310" uly="2312">die Offiziere richteten ſich jeder in ſeinem Bangala ein, einem</line>
        <line lrx="1599" lry="2430" ulx="312" uly="2379">einſtöckigen, blättergedeckeen Haus vom Garten umgeben.</line>
        <line lrx="1609" lry="2495" ulx="310" uly="2444">Man machte Beſuche und empfieng Gegenbeſuche, wurde zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_GkVI8_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="336" type="textblock" ulx="1021" uly="299">
        <line lrx="1095" lry="336" ulx="1021" uly="299">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2513" type="textblock" ulx="410" uly="407">
        <line lrx="1704" lry="464" ulx="411" uly="407">den Offizierstafeln der andern Regimenter eingeladen, wobei</line>
        <line lrx="1705" lry="530" ulx="411" uly="475">die Muſikbanden aufſpielten, und hörte unter Scherzen und</line>
        <line lrx="1520" lry="595" ulx="412" uly="542">gegenſeitigem Zutrinken die Neuigkeiten des Platzes.</line>
        <line lrx="1707" lry="662" ulx="520" uly="609">Da war nun viel vom alten Hebich die Rede, und jeder</line>
        <line lrx="1708" lry="728" ulx="410" uly="674">Lieutenant hatte ein Stückchen von ihm zu erzählen oder</line>
        <line lrx="1706" lry="792" ulx="412" uly="742">einen Witz über ihn los zu laſſen. Wenn alles wahr war,</line>
        <line lrx="1706" lry="861" ulx="412" uly="810">was man da hörte, mußte er ein wunderlicher Kauz ſein.</line>
        <line lrx="1710" lry="926" ulx="412" uly="873">Morgens predige er den Eingebornen, ziehe herum mit einer</line>
        <line lrx="1712" lry="992" ulx="414" uly="940">Schaar ſchwarzer Knaben und Jünglinge, die mit ihm auf</line>
        <line lrx="1710" lry="1058" ulx="414" uly="1006">der Straße oder in irgend einem Winkel ein Lied anſtimmen</line>
        <line lrx="1710" lry="1122" ulx="413" uly="1073">und beten; dann ſammeln ſich die Tamiler oder Malayalis,</line>
        <line lrx="1710" lry="1190" ulx="413" uly="1140">wem es gerade gelte, und hören ſeiner eifrigen Rede zu,</line>
        <line lrx="1710" lry="1255" ulx="413" uly="1205">natürlich nur um ihn zu verſpotten, denn mit der Miſſion</line>
        <line lrx="1709" lry="1323" ulx="414" uly="1271">ſei es bekanntlich nichts. Den Tag über beſuche der Lang⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1386" ulx="414" uly="1336">bart Engländer und Oſtindier, mache einem Grobheiten, packe</line>
        <line lrx="1709" lry="1453" ulx="413" uly="1401">Reiter wie Fußgänger auf der Straße an, und werde nie</line>
        <line lrx="1703" lry="1519" ulx="414" uly="1468">müde, von Sünden und Jeſus zu reden. Treibe dabei auch</line>
        <line lrx="1709" lry="1585" ulx="415" uly="1533">gute Geldgeſchäfte, ſchwatze den Einfältigen manche 100 Ru⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1649" ulx="411" uly="1600">pies ab und mache Furore bei den Frauen. Ja, und einem</line>
        <line lrx="1708" lry="1714" ulx="412" uly="1666">Soldaten habe er verboten, ſeiner armen kranken Mutter</line>
        <line lrx="1709" lry="1783" ulx="413" uly="1731">Geld heimzuſchicken: Alles gehöre dem Werk des HErrn.</line>
        <line lrx="1710" lry="1850" ulx="416" uly="1797">Wie viele Wechſel durch ſeine Hand laufen, ſei nicht zu</line>
        <line lrx="1710" lry="1916" ulx="412" uly="1865">ſagen, und wo all das Geld hinkomme, bleibe ein Räthſel.</line>
        <line lrx="1709" lry="1981" ulx="412" uly="1930">Freilich habe er die ganze Miſſion der Deutſchen mit Geld</line>
        <line lrx="1708" lry="2049" ulx="413" uly="1997">zu verſorgen, und wie gut er den Kurs zu berechnen wiſſe!</line>
        <line lrx="1706" lry="2118" ulx="411" uly="2061">Schon ſeiner Handſchrift ſehe man es an, daß er eigentlich</line>
        <line lrx="1711" lry="2181" ulx="411" uly="2126">ein Kaufmann ſei, ein wahrer Jude. Wie denn ein ſolcher</line>
        <line lrx="1711" lry="2251" ulx="411" uly="2193">dazu komme, ſich als Geiſtlicher aufzuthun? Er ſei gewiß</line>
        <line lrx="1711" lry="2314" ulx="412" uly="2260">nicht ordinirt; die andern Miſſionare wagen nur nicht ſeine</line>
        <line lrx="1707" lry="2378" ulx="413" uly="2324">Blößen aufzudecken. Es ſei eine Schmach, daß man ſolch</line>
        <line lrx="1710" lry="2445" ulx="414" uly="2391">einen Menſchen im Kantonment dulde. Nicht umſonſt habe</line>
        <line lrx="1709" lry="2513" ulx="414" uly="2458">General X. auf ſeine Entfernung angetragen; denn ein Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="572" type="textblock" ulx="1977" uly="397">
        <line lrx="2018" lry="443" ulx="1979" uly="397">dat,</line>
        <line lrx="2021" lry="505" ulx="1977" uly="466">Val</line>
        <line lrx="2007" lry="572" ulx="1977" uly="535">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="778" type="textblock" ulx="1978" uly="670">
        <line lrx="2016" lry="707" ulx="1978" uly="670">und</line>
        <line lrx="2002" lry="778" ulx="1979" uly="733">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1310" type="textblock" ulx="1979" uly="868">
        <line lrx="2009" lry="908" ulx="1979" uly="868">da.</line>
        <line lrx="2021" lry="984" ulx="1979" uly="934">Mel</line>
        <line lrx="2021" lry="1042" ulx="1979" uly="1005">tend</line>
        <line lrx="2017" lry="1109" ulx="1980" uly="1073">und</line>
        <line lrx="2017" lry="1177" ulx="1981" uly="1137">Cen</line>
        <line lrx="2021" lry="1251" ulx="1979" uly="1202">hin⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1310" ulx="1980" uly="1281">wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2388" type="textblock" ulx="1982" uly="1536">
        <line lrx="2019" lry="1577" ulx="1985" uly="1536">Nel</line>
        <line lrx="2021" lry="1645" ulx="1982" uly="1602">Un</line>
        <line lrx="2019" lry="1712" ulx="1982" uly="1670">kom</line>
        <line lrx="2021" lry="1780" ulx="1985" uly="1737">Ban</line>
        <line lrx="2021" lry="1852" ulx="1986" uly="1806">beſ</line>
        <line lrx="2021" lry="1914" ulx="1984" uly="1885">ma</line>
        <line lrx="2021" lry="1991" ulx="1982" uly="1948">noc</line>
        <line lrx="2012" lry="2055" ulx="1983" uly="2007">ſch</line>
        <line lrx="2021" lry="2116" ulx="1983" uly="2079">wei</line>
        <line lrx="2012" lry="2181" ulx="1984" uly="2141">ein</line>
        <line lrx="2021" lry="2253" ulx="1983" uly="2206">her</line>
        <line lrx="2021" lry="2316" ulx="1985" uly="2276">uls</line>
        <line lrx="2020" lry="2388" ulx="1984" uly="2338">ſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2454" type="textblock" ulx="1984" uly="2419">
        <line lrx="2017" lry="2454" ulx="1984" uly="2419">Unſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_GkVI8_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="62" lry="456" ulx="2" uly="417">wobei</line>
        <line lrx="62" lry="524" ulx="0" uly="485">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="63" lry="668" ulx="0" uly="618">ſeder</line>
        <line lrx="63" lry="723" ulx="22" uly="685">oder</line>
        <line lrx="62" lry="796" ulx="16" uly="763">war,</line>
        <line lrx="62" lry="864" ulx="19" uly="818">ſein.</line>
        <line lrx="64" lry="924" ulx="15" uly="886">einer</line>
        <line lrx="65" lry="993" ulx="0" uly="948">n auf</line>
        <line lrx="63" lry="1059" ulx="3" uly="1028">nnmen</line>
        <line lrx="64" lry="1134" ulx="0" uly="1084">halis,</line>
        <line lrx="63" lry="1200" ulx="0" uly="1162">de zu,</line>
        <line lrx="62" lry="1265" ulx="0" uly="1220">iſſion</line>
        <line lrx="62" lry="1334" ulx="0" uly="1287">Lang⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1395" ulx="14" uly="1350">packe</line>
        <line lrx="61" lry="1461" ulx="0" uly="1418">e nie</line>
        <line lrx="59" lry="1529" ulx="0" uly="1483">auch</line>
        <line lrx="61" lry="1595" ulx="0" uly="1552">) Nu⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1662" ulx="3" uly="1624">einem</line>
        <line lrx="60" lry="1728" ulx="0" uly="1690">lutter</line>
        <line lrx="60" lry="1797" ulx="0" uly="1755">Enn.</line>
        <line lrx="62" lry="1871" ulx="0" uly="1825">t in</line>
        <line lrx="60" lry="1936" ulx="1" uly="1883">hſel</line>
        <line lrx="60" lry="1995" ulx="14" uly="1951">Geld</line>
        <line lrx="60" lry="2066" ulx="1" uly="2017">wiſel</line>
        <line lrx="58" lry="2133" ulx="0" uly="2086">ntlich</line>
        <line lrx="60" lry="2204" ulx="0" uly="2156">olcher</line>
        <line lrx="60" lry="2280" ulx="2" uly="2218">gewiß</line>
        <line lrx="59" lry="2336" ulx="14" uly="2290">ſeine</line>
        <line lrx="57" lry="2403" ulx="15" uly="2351">ſoch</line>
        <line lrx="59" lry="2467" ulx="13" uly="2419">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2531" type="textblock" ulx="13" uly="2487">
        <line lrx="58" lry="2531" ulx="13" uly="2487">Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="325" type="textblock" ulx="941" uly="289">
        <line lrx="1014" lry="325" ulx="941" uly="289">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2485" type="textblock" ulx="324" uly="396">
        <line lrx="1619" lry="449" ulx="327" uly="396">dat, der ihn nur zwei Mal geſprochen habe, ſei davon in</line>
        <line lrx="1620" lry="515" ulx="326" uly="464">Wahnſinn gerathen, und habe ſich erſchoſſen. Neulich habe</line>
        <line lrx="1618" lry="580" ulx="325" uly="530">der Graubart ſich auch zum Beichtvater aufgeworfen; wer zu</line>
        <line lrx="1617" lry="645" ulx="325" uly="596">ihm komme, müſſe ihm alle ſeine Sünden haarklein beichten,</line>
        <line lrx="1619" lry="713" ulx="325" uly="662">und dann habe der Pfaff ihn völlig in der Hand. Religion</line>
        <line lrx="1617" lry="779" ulx="326" uly="727">ſei gewiß recht ſchön und gut, aber alles an ſeinem Ort und</line>
        <line lrx="1619" lry="845" ulx="327" uly="793">alles mit Maaße! Für Engländer ſei Gottlob der Kaplan</line>
        <line lrx="1616" lry="910" ulx="326" uly="859">da. Warum auch der deutſche Narr ſich aufdringen müſſe.</line>
        <line lrx="1615" lry="974" ulx="327" uly="924">Mehr Schurke als Narr, ſchallte es von der Seite her, wäh⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1041" ulx="327" uly="991">rend doch auch Billigere den Werth des Mannes anerkannten</line>
        <line lrx="1615" lry="1108" ulx="326" uly="1057">und nur die Uebertreibung des Guten misbilligten, eine tro⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1174" ulx="328" uly="1123">ckene Stimme ſich aber vernehmen ließ: Möglich bleibt immer⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1238" ulx="324" uly="1188">hin, daß man ihn noch den Apoſtel von Kannanur nennt,</line>
        <line lrx="963" lry="1305" ulx="326" uly="1256">wann wir Alle vergeſſen ſind.</line>
        <line lrx="1618" lry="1372" ulx="436" uly="1320">William ging natürlich in die anglikaniſche Kirche. Aber</line>
        <line lrx="1616" lry="1438" ulx="329" uly="1385">die Predigt, obwohl beredter, klang noch hochkirchlicher als</line>
        <line lrx="1617" lry="1506" ulx="331" uly="1450">die in Kollam. Hebich war natürlich auch bald bei den</line>
        <line lrx="1617" lry="1570" ulx="327" uly="1516">Neuangekommenen zu ſehen; er grüßte herzlich Bekannte wie</line>
        <line lrx="1617" lry="1636" ulx="325" uly="1582">Unbekannte, und lud alles ein, auch „zu ſeinem Laden“ zu</line>
        <line lrx="1617" lry="1703" ulx="325" uly="1646">kommen. Sein Aeußeres war auffallend und grotesk; der</line>
        <line lrx="1615" lry="1768" ulx="326" uly="1714">Bart erinnerte an den alten ſegnenden Rabbiner. William</line>
        <line lrx="1612" lry="1832" ulx="326" uly="1780">beſuchte eines Abends die Miſſionskapelle; der älteſte Haupt⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1900" ulx="326" uly="1846">mann des Regiments, wir wollen ihn Georg heißen, und</line>
        <line lrx="1616" lry="1964" ulx="326" uly="1911">noch ein Dritter, giengen mit. Die beiden Erſten fanden</line>
        <line lrx="1615" lry="2032" ulx="326" uly="1977">ſich gefeſſelt, und blieben treu, ſo lange ſie in Kannanur</line>
        <line lrx="1615" lry="2093" ulx="325" uly="2044">weilten. Hebich, der für die erſtmals Eintretenden immer</line>
        <line lrx="1617" lry="2169" ulx="328" uly="2109">ein ſcharfes Auge hatte, ſah die Drei nur von der Kanzel</line>
        <line lrx="1614" lry="2229" ulx="326" uly="2171">herab in der Kapelle ſitzen, aus der ſie nach dem Gebet ſich</line>
        <line lrx="1615" lry="2297" ulx="327" uly="2241">alsbald heimbegaben. Aber ein eigener Zug verband ihn</line>
        <line lrx="1615" lry="2363" ulx="326" uly="2305">ſchon damals mit dem ernſten, ſinnigen Jüngling; „d er iſt</line>
        <line lrx="1614" lry="2428" ulx="326" uly="2372">unſer,“ ſagte er zu den Offizieren, die nachher bei ihm den</line>
        <line lrx="601" lry="2485" ulx="326" uly="2438">Thee tranken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2550" type="textblock" ulx="1301" uly="2515">
        <line lrx="1346" lry="2550" ulx="1301" uly="2515">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_GkVI8_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="302" type="textblock" ulx="1010" uly="264">
        <line lrx="1085" lry="302" ulx="1010" uly="264">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2479" type="textblock" ulx="399" uly="370">
        <line lrx="1699" lry="424" ulx="516" uly="370">Eben nun hatte William ſein letztes Examen zu beſtehen,</line>
        <line lrx="1699" lry="492" ulx="403" uly="436">was ihn auf drei Monate nach Madras zu gehen nöthigte.</line>
        <line lrx="1697" lry="558" ulx="399" uly="504">Aber ſchon regte ſich was Neues bei ihm; er konnte das</line>
        <line lrx="1699" lry="625" ulx="399" uly="569">Gehörte nicht vergeſſen. Zwar die Form, in der ihm hier</line>
        <line lrx="1696" lry="693" ulx="400" uly="635">das Evangelium geboten wurde, war nicht die angenehmſte.</line>
        <line lrx="1700" lry="759" ulx="400" uly="700">Dem feingebildeten Jüngling wollte weder die grobe, oft</line>
        <line lrx="1700" lry="823" ulx="402" uly="766">inkorrekte Sprache gefallen, noch die derben Ausfälle auf</line>
        <line lrx="1701" lry="890" ulx="401" uly="833">dieſe oder jene Sünde; aber eines war gewiß, der Alte</line>
        <line lrx="1700" lry="957" ulx="403" uly="900">hatte erlebt, wovon er predigte, und er lebte in ſeiner</line>
        <line lrx="1701" lry="1025" ulx="401" uly="967">Predigt. Noch nie hatte William Geſetz und Evangelium</line>
        <line lrx="1701" lry="1090" ulx="399" uly="1035">ſo ſcharf trennen hören; er betete, las und forſchte: die</line>
        <line lrx="1701" lry="1155" ulx="402" uly="1100">Sache war wirklich bibliſch, war auch praktiſch; ſie beſchäf⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1226" ulx="399" uly="1167">tigte ihn immer mehr auf der Reiſe, in Madras und nach</line>
        <line lrx="663" lry="1287" ulx="401" uly="1239">der Rückkehr.</line>
        <line lrx="1698" lry="1349" ulx="514" uly="1298">An drei Abenden in der Woche hörte er die engliſche</line>
        <line lrx="1699" lry="1422" ulx="402" uly="1365">Predigt des Deutſchen; nachher giengen die Freunde, Offi⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1489" ulx="401" uly="1432">ziere und Militärärzte, manchmal auch eine und die andere</line>
        <line lrx="1702" lry="1550" ulx="403" uly="1498">Dame ins anſtoßende Zimmer, um mit Hebich Thee zu trin⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1619" ulx="400" uly="1565">ken. Jedermann war dabei willkommen; „denn,“ ſagte der</line>
        <line lrx="1695" lry="1686" ulx="403" uly="1630">Alte, „bei mir bekommt man Alles umſonſt, Predigt und</line>
        <line lrx="1697" lry="1752" ulx="402" uly="1696">Thee, auch ordentliche Püffe, nur herein, alles umſonſt!“</line>
        <line lrx="1699" lry="1816" ulx="405" uly="1762">Da wurde erſt der Text noch einmal recht durchgeſprochen,</line>
        <line lrx="1702" lry="1885" ulx="403" uly="1828">Fragen aufgeworfen und beantwortet, und dieſem und jenem</line>
        <line lrx="1699" lry="1951" ulx="405" uly="1897">ans Herz gegriffen. Bei allen Brüdern war das Weſen</line>
        <line lrx="1703" lry="2014" ulx="406" uly="1964">eines und dasſelbe, die Form aber wie verſchieden! und der</line>
        <line lrx="1700" lry="2084" ulx="407" uly="2027">gegenſeitige Austauſch ſo frei und herzlich. William fühlte</line>
        <line lrx="1701" lry="2149" ulx="404" uly="2094">ſich zu Hauſe. Nicht daheim in Kannanur, denn wie ſollte</line>
        <line lrx="1700" lry="2215" ulx="405" uly="2162">man im indiſchen Wanderleben je dran denken, irgendwo</line>
        <line lrx="1544" lry="2281" ulx="408" uly="2228">feſte Wurzel zu ſchlagen? aber daheim im Vaterhaus.</line>
        <line lrx="1700" lry="2347" ulx="518" uly="2292">William zeigte immer dasſelbe ſtille, heitere Geſicht,</line>
        <line lrx="1702" lry="2412" ulx="407" uly="2360">manchmal nachdenklicher als gewöhnlich, aber von einem</line>
        <line lrx="1703" lry="2479" ulx="410" uly="2425">Bußkampf war nichts zu ſehen. Hie und da weckte ihn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="894" type="textblock" ulx="1995" uly="799">
        <line lrx="2014" lry="894" ulx="1995" uly="799">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2509" type="textblock" ulx="1980" uly="2402">
        <line lrx="2021" lry="2439" ulx="1980" uly="2402">ande</line>
        <line lrx="2021" lry="2509" ulx="1980" uly="2467">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_GkVI8_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="61" lry="427" ulx="0" uly="379">kehen,</line>
        <line lrx="61" lry="496" ulx="0" uly="447">higte.</line>
        <line lrx="61" lry="553" ulx="0" uly="515">e das</line>
        <line lrx="62" lry="628" ulx="0" uly="580">hier</line>
        <line lrx="61" lry="699" ulx="3" uly="646">hunſte.</line>
        <line lrx="63" lry="763" ulx="0" uly="712">, oft</line>
        <line lrx="63" lry="820" ulx="32" uly="778">auf</line>
        <line lrx="64" lry="889" ulx="0" uly="847">UAlte</line>
        <line lrx="64" lry="965" ulx="7" uly="917">ſeiner</line>
        <line lrx="65" lry="1036" ulx="0" uly="984">elium</line>
        <line lrx="66" lry="1094" ulx="0" uly="1051">. die</line>
        <line lrx="66" lry="1167" ulx="0" uly="1116">eſchäf⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1229" ulx="0" uly="1182">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="65" lry="1374" ulx="3" uly="1317">gliſche</line>
        <line lrx="66" lry="1497" ulx="0" uly="1457">andere</line>
        <line lrx="68" lry="1566" ulx="0" uly="1520">trin⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1631" ulx="0" uly="1589">te der</line>
        <line lrx="65" lry="1697" ulx="0" uly="1650"> und</line>
        <line lrx="65" lry="1766" ulx="0" uly="1719">onſt!</line>
        <line lrx="68" lry="1835" ulx="0" uly="1789">tchen,</line>
        <line lrx="70" lry="1908" ulx="12" uly="1860">jenen</line>
        <line lrx="68" lry="1970" ulx="4" uly="1928">Veſen</line>
        <line lrx="70" lry="2037" ulx="2" uly="1990">nd der</line>
        <line lrx="69" lry="2107" ulx="13" uly="2054">fühte</line>
        <line lrx="70" lry="2169" ulx="19" uly="2123">ſollte</line>
        <line lrx="70" lry="2243" ulx="0" uly="2194">endio</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2516" type="textblock" ulx="2" uly="2394">
        <line lrx="72" lry="2436" ulx="12" uly="2394">einem</line>
        <line lrx="73" lry="2516" ulx="2" uly="2456">hn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="315" type="textblock" ulx="973" uly="279">
        <line lrx="1046" lry="315" ulx="973" uly="279">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2487" type="textblock" ulx="354" uly="387">
        <line lrx="1654" lry="444" ulx="367" uly="387">alte Lehrer, dem ſeine innere Entwicklung faſt zu ruhig vor</line>
        <line lrx="1652" lry="507" ulx="365" uly="454">ſich gieng: „ob er wohl auch ein armer Sünder ſei? Freilich</line>
        <line lrx="1651" lry="570" ulx="366" uly="519">ſo ein frommer, edler Jüngling, der ſich vor allem Gemei⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="637" ulx="362" uly="585">nen inſtinktartig gehütet habe, der brauche keine Buße u. ſ. w.</line>
        <line lrx="1652" lry="704" ulx="366" uly="648">William lächelte und blieb ſtill. Er kam zu den Betſtunden</line>
        <line lrx="1653" lry="768" ulx="364" uly="716">der verbrüderten Offiziere; man ſpürte ihm an, daß er immer</line>
        <line lrx="1651" lry="839" ulx="361" uly="782">wärmer und mittheilſamer wurde, doch von ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1649" lry="900" ulx="363" uly="847">reden, empfand er keinen Trieb, er ſehnte ſich nur immer</line>
        <line lrx="1649" lry="972" ulx="362" uly="913">mehr nach Jeſu und dem Geiſt Seiner Gnade, und gieng</line>
        <line lrx="1648" lry="1032" ulx="362" uly="978">unbeirrt ſeinen Weg. — Hie und da gab es einen Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1103" ulx="360" uly="1045">ſtoß, beſonders wegen des Grades, bis zu welchem die</line>
        <line lrx="1651" lry="1163" ulx="364" uly="1112">Trennung von der Welt gehen ſolle. William wurde einmal</line>
        <line lrx="1649" lry="1231" ulx="360" uly="1176">tüchtig gehechelt, weil er einem Wettrennen zuſah. Ein ander</line>
        <line lrx="1644" lry="1299" ulx="359" uly="1241">Mal, als er zum Thee hereinkam, ſagte ihm Hebich: „Habe</line>
        <line lrx="1644" lry="1363" ulx="360" uly="1308">dich ſchon von der Kanzel herab beſehen, was haſt denn</line>
        <line lrx="1647" lry="1430" ulx="358" uly="1373">da für eine Schmarre auf dem Backen? Das kommt nicht</line>
        <line lrx="1641" lry="1495" ulx="358" uly="1439">vom Dienſt her, biſt auf der Jagd geweſen?“ William</line>
        <line lrx="1645" lry="1563" ulx="358" uly="1506">wurde roth, er hatte ſich von Bekannten mitnehmen laſſen,</line>
        <line lrx="1645" lry="1629" ulx="359" uly="1570">im nahen Reisfeld Schnepfen zu ſchießen, und da war ihm</line>
        <line lrx="1642" lry="1695" ulx="357" uly="1635">der Unfall paſſirt. „Ja haſt du denn Erlaubniß gehabt?“</line>
        <line lrx="1644" lry="1759" ulx="361" uly="1702">— „Dazu brauche ich keine Erlaubniß!“ — „So, keine</line>
        <line lrx="1641" lry="1826" ulx="360" uly="1767">Erlaubniß? ei hört doch den jungen Mann, der kann thun,</line>
        <line lrx="1640" lry="1891" ulx="357" uly="1835">was er will.“ Nun merkte William, um was es ſich handle,</line>
        <line lrx="1641" lry="1957" ulx="358" uly="1899">daß der Jünger auch bei der geringſten Sache ſich verſichern</line>
        <line lrx="1642" lry="2021" ulx="355" uly="1965">müſſe, daß er mit Gottes Erlaubniß handle. Es war ſein</line>
        <line lrx="1001" lry="2084" ulx="354" uly="2031">letztes Jagdvergnügen geweſen.</line>
        <line lrx="1640" lry="2153" ulx="465" uly="2097">Wenn ein Chriſt die Vergebung ſeiner Sünden und das</line>
        <line lrx="1638" lry="2226" ulx="355" uly="2162">Zeugniß des Geiſtes der Kindſchaft hat, ſo iſt die Folge,</line>
        <line lrx="1637" lry="2287" ulx="355" uly="2228">daß er die Brüder liebt, die, welche eben ſo glücklich ſind,</line>
        <line lrx="1641" lry="2352" ulx="354" uly="2295">und die, welche es noch werden können. Er kann nicht</line>
        <line lrx="1641" lry="2419" ulx="356" uly="2361">anders als zeugen von dem, was er erfahren hat. Es iſt</line>
        <line lrx="1640" lry="2487" ulx="356" uly="2427">aber ein Unterſchied mit dem Zeugen; die meiſten vermögen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_GkVI8_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="321" type="textblock" ulx="993" uly="285">
        <line lrx="1072" lry="321" ulx="993" uly="285">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2504" type="textblock" ulx="354" uly="392">
        <line lrx="1676" lry="440" ulx="379" uly="392">es nur vor einer und der andern Art von Menſchen; William</line>
        <line lrx="1674" lry="510" ulx="382" uly="458">glaubte, und darum redete er zu Leuten jeder Art. Na⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="576" ulx="375" uly="522">türlich übte Hebichs Vorbild einen gewaltigen Einfluß auf</line>
        <line lrx="1678" lry="644" ulx="381" uly="590">ihn aus; war er doch ſein geiſtlicher Vater, und der Apfel</line>
        <line lrx="1674" lry="707" ulx="378" uly="657">fällt nicht weit vom Stamm. Wenn er Sonntags vom</line>
        <line lrx="1680" lry="775" ulx="379" uly="721">h. Abendmahl kam, das Herz voll von der ſeligen Geiſtes⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="842" ulx="380" uly="789">gemeinſchaft mit den Brüdern allen, deutſchen Miſſionaren,</line>
        <line lrx="1675" lry="908" ulx="376" uly="856">britiſchen Offizieren und Soldaten, Tamil, Malayalam und</line>
        <line lrx="1678" lry="973" ulx="380" uly="922">Kanareſiſchen Katechiſten und Chriſten, bis herab auf die</line>
        <line lrx="1675" lry="1040" ulx="377" uly="989">früher faſt thieriſchen Sklaven, die nun desſelben Herrn und</line>
        <line lrx="1678" lry="1106" ulx="377" uly="1055">Heilands ſich freuten und mehr und mehr zu Einem Leibe</line>
        <line lrx="1677" lry="1174" ulx="377" uly="1122">zuſammenwuchſen, dann wallte er auf in Liebe zu allen</line>
        <line lrx="1678" lry="1239" ulx="380" uly="1188">Brüdern. Die Miſſion wurde ſein Hauptanliegen. Nicht</line>
        <line lrx="1674" lry="1304" ulx="379" uly="1253">nur diente er ihr mit allem Einkommen, über das er frei</line>
        <line lrx="1676" lry="1373" ulx="380" uly="1320">verfügen konnte, und gedachte ihrer in jedem Gebet mit ſehr</line>
        <line lrx="1678" lry="1439" ulx="381" uly="1387">eingehender Fürbitte; er betete auch um ein Wort zur Zeit</line>
        <line lrx="1678" lry="1505" ulx="380" uly="1454">für den nächſten beſten Menſchen. Das wurde ihm geſchenkt,</line>
        <line lrx="1673" lry="1571" ulx="379" uly="1520">ſo reichlich geſchenkt, daß er in Zeiten, wo ſeine Amts⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1639" ulx="381" uly="1586">geſchäfte ſich drückend mehrten, ſich wohl auch fragen durfte,</line>
        <line lrx="1669" lry="1705" ulx="378" uly="1651">wie es andern Offizieren paſſirte, ob er ſich nicht ausſchließ⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1769" ulx="380" uly="1719">lich dem Miſſionsdienſte zu widmen habe.</line>
        <line lrx="1677" lry="1836" ulx="493" uly="1785">Aber der Herr zeigte ihm, daß Er ihn bereits ans</line>
        <line lrx="1673" lry="1903" ulx="379" uly="1850">rechte Plätzchen geſtellt habe. William brauchte keine Thüren</line>
        <line lrx="1678" lry="1969" ulx="381" uly="1917">aufzuſtoßen. Ueberall öffnete Er ſie vor ihm, ſo daß ihm</line>
        <line lrx="1679" lry="2033" ulx="380" uly="1983">kein Zweifel an ſeinem Beruf aufkommen konnte. Eines lag</line>
        <line lrx="1676" lry="2102" ulx="380" uly="2048">ihm dabei klar vor Augen: widmete er ſich ganz dem Zeug⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2168" ulx="382" uly="2113">niß von Jeſu und vernachläßigte ſeinen irdiſchen Beruf, ſo</line>
        <line lrx="1680" lry="2233" ulx="385" uly="2180">blieb das Wort ohne Kraft und Frucht. Wie oft hörte er</line>
        <line lrx="1678" lry="2300" ulx="388" uly="2247">Stichelreden, daß der und jener lieber Pſalmen ſinge, als</line>
        <line lrx="1679" lry="2367" ulx="387" uly="2312">ſeine Kompagnie exercire; mehr in der Bibel zu Haus ſei</line>
        <line lrx="1677" lry="2435" ulx="354" uly="2377">als im Kriegsrecht. Alſo richtete er ſein Augenmerk darauf,</line>
        <line lrx="1673" lry="2504" ulx="386" uly="2447">nicht blos zur Noth Offizier zu ſein, ſondern mit ganzem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_GkVI8_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="31" lry="1917" ulx="0" uly="1887">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2058" type="textblock" ulx="4" uly="2012">
        <line lrx="35" lry="2058" ulx="4" uly="2012">lag</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="34" lry="2453" ulx="0" uly="2415">uf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="329" type="textblock" ulx="958" uly="291">
        <line lrx="1036" lry="329" ulx="958" uly="291">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2496" type="textblock" ulx="345" uly="397">
        <line lrx="1640" lry="449" ulx="351" uly="397">Herzen als dem Herrn, und darum ſich mit Arbeiten über⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="518" ulx="350" uly="465">häufen zu laſſen, keinem Dienſt auszuweichen, keine Zu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="581" ulx="349" uly="531">muthung abzuweiſen, damit von dieſer Seite auch nicht der</line>
        <line lrx="1642" lry="647" ulx="352" uly="596">geringſte Vorwurf auf ihn falle. Zu keinem kamen die Si⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="716" ulx="348" uly="661">pahis lieber mit allen ihren Anliegen; kein Anderer war</line>
        <line lrx="1637" lry="783" ulx="350" uly="728">auch den Offizieren ſo gelegen, wenn es galt in Abhaltungs⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="849" ulx="348" uly="792">fällen einen zuverläſſigen Stellvertreter zu gewinnen oder</line>
        <line lrx="1639" lry="913" ulx="351" uly="862">eines unbequemen Geſchäftchens los zu werden. Und das</line>
        <line lrx="1640" lry="979" ulx="348" uly="927">that er nicht aus jener ſchlechten Gutmüthigkeit, die nicht</line>
        <line lrx="1638" lry="1042" ulx="349" uly="993">Nein ſagen kann; nein, es war der Preis, um den er ſich</line>
        <line lrx="1642" lry="1112" ulx="347" uly="1058">ſeine Freiheit zum evangeliſchen Zeugniß erkaufte. So wurde</line>
        <line lrx="1636" lry="1177" ulx="352" uly="1125">er mit der Zeit vielleicht der überladenſte Offizier der ganzen</line>
        <line lrx="1637" lry="1243" ulx="348" uly="1190">Armee, einmal zugleich Dolmetſcher, Adjutant und Quartier⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1309" ulx="347" uly="1257">meiſter des Regiments mit allerhand Nebenämtchen. Dabei</line>
        <line lrx="1640" lry="1373" ulx="348" uly="1322">eine zarte ſchwächliche Leibeshütte, die oft ſchnell zu brechen</line>
        <line lrx="1635" lry="1440" ulx="348" uly="1388">drohte, ſo daß er frühe lernen mußte, alle Kräfte ſorgfältig</line>
        <line lrx="1640" lry="1504" ulx="347" uly="1454">zu Rathe zu halten; und dennoch wurde er beides, ein</line>
        <line lrx="1640" lry="1573" ulx="354" uly="1519">ganzer Offizier und ein ganzer Miſſionar, in einem kurzen</line>
        <line lrx="1646" lry="1639" ulx="349" uly="1584">Leben, das nicht einmal das dreißigſte Jahr erreichen ſollte.</line>
        <line lrx="1643" lry="1704" ulx="458" uly="1654">Seine Art zu miſſioniren war aber ſehr verſchieden von</line>
        <line lrx="1640" lry="1773" ulx="349" uly="1718">der ſeines geiſtlichen Vaters. Sie ſchienen faſt die Rollen</line>
        <line lrx="1640" lry="1838" ulx="349" uly="1786">ausgetauſcht zu haben. Soldatiſch packte der Miſſionar die</line>
        <line lrx="1640" lry="1904" ulx="349" uly="1852">draußen Stehenden an; mit der zarteſten, faſt kindlichen</line>
        <line lrx="1637" lry="1970" ulx="347" uly="1918">Freundlichkeit lud der Offizier ſie ein, hereinzukommen. Wem</line>
        <line lrx="1640" lry="2037" ulx="347" uly="1985">des Alten Wort zu herb klang, der hatte doch noch oft ein</line>
        <line lrx="1640" lry="2102" ulx="346" uly="2050">Ohr für die liebliche Stimme des Jünglings. Leichtſinnige</line>
        <line lrx="1637" lry="2167" ulx="346" uly="2107">Offiziere und verhärtete Soldaten, liſtige Eingeborene und</line>
        <line lrx="1638" lry="2234" ulx="346" uly="2182">ſtumpfe Oſtindier aus den Miſchklaſſen, jedermann war ihm</line>
        <line lrx="1639" lry="2298" ulx="346" uly="2248">willkommen, jedem konnte er Liebe beweiſen, und keiner</line>
        <line lrx="1635" lry="2367" ulx="345" uly="2313">konnte ihm grollen. In der ungezwungenſten Weiſe kam er</line>
        <line lrx="1632" lry="2432" ulx="345" uly="2376">ſchnell auf die Hauptſache, und ſetzte bald kurz und beſtimmt,</line>
        <line lrx="1634" lry="2496" ulx="345" uly="2446">bald umſtändlicher aus einander, wie man es bei Jeſu ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_GkVI8_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="337" type="textblock" ulx="978" uly="301">
        <line lrx="1051" lry="337" ulx="978" uly="301">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2510" type="textblock" ulx="357" uly="407">
        <line lrx="1663" lry="461" ulx="370" uly="407">gut habe; und da dies wahr war, wie es ihm aus den</line>
        <line lrx="1663" lry="528" ulx="370" uly="474">Augen leuchtete, ſo gaben ihm oft auch Feinde und Spötter</line>
        <line lrx="1666" lry="594" ulx="370" uly="541">Recht. Hatte er einmal einem alten Ungläubigen ſeinen</line>
        <line lrx="1666" lry="661" ulx="367" uly="607">Heiland angeprieſen, ſo konnte ihm der die Hand drücken</line>
        <line lrx="1666" lry="727" ulx="369" uly="673">und ſagen: Sie ſind der glücklichſte Menſch auf Erden, wollte</line>
        <line lrx="1091" lry="793" ulx="369" uly="742">Gott, ich könnte auch ſo glauben!</line>
        <line lrx="1662" lry="859" ulx="478" uly="805">Dazu kam nun ſein immer gleich lauterer, kindlich ein⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="925" ulx="367" uly="871">fältiger und männlich feſter Wandel, der auf jeden Beobachter</line>
        <line lrx="1662" lry="989" ulx="370" uly="936">einen unwillkührlichen Zauber ausübte, ſo daß ſeine Kame⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1058" ulx="365" uly="1004">raden halbmürriſch ſagen konnten: „Würde ſchon auch gerne</line>
        <line lrx="1658" lry="1122" ulx="363" uly="1069">mitthun; aber unſer einem wirds nicht ſo leicht wie dir.</line>
        <line lrx="1660" lry="1188" ulx="367" uly="1134">Du darfſt nur wollen und dann geräth dir Alles von ſelbſt.“</line>
        <line lrx="1661" lry="1256" ulx="367" uly="1201">Wie wenig kannten ihn doch auch die, die ihn täglich ſahen,</line>
        <line lrx="1664" lry="1324" ulx="366" uly="1266">d. h. wie wenig wußten ſie von den Kämpfen, die er im</line>
        <line lrx="1661" lry="1388" ulx="365" uly="1332">Stillen mit ſeinem Herzen durchfocht, um ſtets treu und rein</line>
        <line lrx="1661" lry="1455" ulx="366" uly="1397">vor ſeinem Gott zu ſtehen und ſich ihm als ein Ganzopfer</line>
        <line lrx="1660" lry="1520" ulx="365" uly="1464">zu weihen. Nur den Vertrauteſten konnte er mittheilen: „was</line>
        <line lrx="1657" lry="1587" ulx="362" uly="1529">mir am meiſten zu ſchaffen macht, iſt mein inconſequenter</line>
        <line lrx="1653" lry="1650" ulx="361" uly="1594">Wandel; die Welt kann ihn freilich nicht ſehen, ich aber ſehe</line>
        <line lrx="802" lry="1721" ulx="366" uly="1669">ihn jede Minute.“</line>
        <line lrx="1654" lry="1783" ulx="472" uly="1728">Dabei mied er aufs ſorgfältigſte alles, was an das</line>
        <line lrx="1657" lry="1852" ulx="363" uly="1794">geiſtliche Amt erinnern konnte. Erſt in ſeinen letzten Jahren</line>
        <line lrx="1653" lry="1916" ulx="362" uly="1861">wurde er durch Nothſtände darauf geführt, ſelbſt Erbauungs⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1984" ulx="363" uly="1924">ſtunden zu halten. Bis dahin hat er ſich auf gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2046" ulx="360" uly="1991">liches Bibelleſen und Beten und auf die Form vertraulichen</line>
        <line lrx="1657" lry="2125" ulx="360" uly="2056">Geſprächs beſchränkt. Und da quoll alles ſo natürlich, friſch</line>
        <line lrx="1653" lry="2184" ulx="358" uly="2123">und holdſelig heraus, daß niemand auch nur von ferne an</line>
        <line lrx="1658" lry="2248" ulx="358" uly="2189">Kanzelton erinnert wurde. Wenn Andre von Pferden und</line>
        <line lrx="1655" lry="2314" ulx="357" uly="2263">Hunden, von Manövern und Politik ſo viel und frei zu re⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2380" ulx="360" uly="2324">den hatten, warum er nicht von dem Einen, das ihm und</line>
        <line lrx="1655" lry="2447" ulx="361" uly="2393">ihnen gleich Noth that? Wie durch einen eigenen Inſtinkt</line>
        <line lrx="1660" lry="2510" ulx="361" uly="2462">fand er die ſuchenden Gemüther heraus und lockte ſie zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_GkVI8_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="338" type="textblock" ulx="944" uly="302">
        <line lrx="1017" lry="338" ulx="944" uly="302">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2500" type="textblock" ulx="334" uly="408">
        <line lrx="1627" lry="459" ulx="336" uly="408">weiterem Fortſchritt; mancher wird noch in der Ewigkeit ihm</line>
        <line lrx="1627" lry="525" ulx="337" uly="473">danken, daß er ſo geduldig und unabläßig ſich ſeiner Seele</line>
        <line lrx="1626" lry="589" ulx="338" uly="539">annahm. Ein Offizier, der in Kannanur ſeine militäriſche</line>
        <line lrx="1626" lry="656" ulx="334" uly="604">Laufbahn begann, ſchreibt: „Ich kann wohl ſagen, daß ich</line>
        <line lrx="1627" lry="724" ulx="334" uly="671">keinen Offizier kenne, der einen heiligeren und vollkommeneren</line>
        <line lrx="1628" lry="787" ulx="335" uly="736">Wandel geführt, keinen, der ſo in allen Stücken die Lehre</line>
        <line lrx="1624" lry="854" ulx="336" uly="801">Gottes, ſeines Heilandes geziert hätte, wie der theure Gom⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="921" ulx="336" uly="868">pertz. Er war unter Gott das Mittel, mich zu einer ſelig⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="987" ulx="336" uly="934">machenden Erkenntniß des Namens Jeſu zu bringen, und ich</line>
        <line lrx="1626" lry="1051" ulx="335" uly="999">habe allen Grund, zeitlebens Gott zu danken, daß ich mit</line>
        <line lrx="743" lry="1115" ulx="335" uly="1066">ihm zuſammentraf.“</line>
        <line lrx="1629" lry="1183" ulx="447" uly="1132">Nur zwei Jahre ſollte das Regiment in Kannanur</line>
        <line lrx="1627" lry="1249" ulx="337" uly="1187">bleiben. Auch dieſe Zeit verbrachte William nicht ganz auf</line>
        <line lrx="1627" lry="1312" ulx="337" uly="1263">der Station, da er erſt auf eine Außenſtation detachirt wurde</line>
        <line lrx="1629" lry="1382" ulx="335" uly="1329">und dann ſein Geſundheitszuſtand ihn auf die blauen Berge</line>
        <line lrx="1627" lry="1448" ulx="338" uly="1395">zu gehen nöthigte. Hier war es ihm nun eine große Freude,</line>
        <line lrx="1625" lry="1511" ulx="337" uly="1460">eine alternde Tante zu finden. Sie war noch Jüdin, und</line>
        <line lrx="1627" lry="1578" ulx="341" uly="1527">er hätte ſie ſo gern zu Jeſus gewieſen. Aber eben das</line>
        <line lrx="1629" lry="1643" ulx="338" uly="1591">fürchtete ſie und hatte ſich nach Kräften verſchanzt. Was</line>
        <line lrx="1628" lry="1711" ulx="337" uly="1658">konnte er thun, als für ſie beten und in jeder Weiſe ihr</line>
        <line lrx="1628" lry="1775" ulx="339" uly="1724">dienen. Er las ihr aus dem A. T. vor und ſuchte ihr das</line>
        <line lrx="1629" lry="1842" ulx="340" uly="1788">Wort, das zu Iſrael geredet war, wichtig zu machen. Eine</line>
        <line lrx="1629" lry="1908" ulx="341" uly="1854">große Freude war es ihm, daß Hebich auf einer Predigtreiſe</line>
        <line lrx="1631" lry="1971" ulx="338" uly="1920">die kühle Bergſtation beſuchte, da er dann ſeinen Papa in</line>
        <line lrx="1628" lry="2038" ulx="340" uly="1987">der Arbeit an manchen Seelen aufs wirkſamſte unterſtützen</line>
        <line lrx="1633" lry="2104" ulx="339" uly="2053">konnte. Aber was die Tante betraf, meinte Hebich zu füh⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2171" ulx="339" uly="2119">len, als trachte „der pfiffige Menſch“, ihn von ihr gefliſſent⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2233" ulx="339" uly="2184">lich fern zu halten! Er führte ihn immer bei andern Leuten</line>
        <line lrx="1630" lry="2300" ulx="343" uly="2251">ein und wußte ſtets neue Häuſer anzudeuten, wo Hebichs</line>
        <line lrx="1629" lry="2367" ulx="344" uly="2316">Eintritt am Platze wäre, wahrſcheinlich weil er fühlte, Hebich</line>
        <line lrx="1630" lry="2431" ulx="342" uly="2380">dürfte durch ſein derbes Auftreten die kaum ſich erſchließende</line>
        <line lrx="1630" lry="2500" ulx="342" uly="2446">Blüthe mehr zurücktreiben als fördern. Leidlich hergeſtellt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_GkVI8_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="316" type="textblock" ulx="1002" uly="280">
        <line lrx="1080" lry="316" ulx="1002" uly="280">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1499" type="textblock" ulx="390" uly="386">
        <line lrx="1690" lry="439" ulx="393" uly="386">kehrte William nach Kannanur zurück; die Tante aber iſt im</line>
        <line lrx="1085" lry="504" ulx="393" uly="455">Glauben an Chriſtum entſchlafen.</line>
        <line lrx="1690" lry="570" ulx="504" uly="518">Gerade in dieſer Zeit erlebte Hebich mehrere ſchlagende</line>
        <line lrx="1691" lry="639" ulx="392" uly="583">Fälle von plötzlichen Wirkungen ſeiner Predigt, doch wohl</line>
        <line lrx="1688" lry="705" ulx="392" uly="650">keinen nachhaltigeren als den, der unſern William betraf.</line>
        <line lrx="1687" lry="770" ulx="395" uly="716">Er ſchrieb (21. Okt.): „Der Herr ſchenkt mir ſo viel Körper⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="837" ulx="391" uly="784">kraft, daß auch die größeren Anſtrengungen mir leicht vor⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="902" ulx="392" uly="848">kommen, während Er ſein gnädiges Wort mit ſolchen Kräf⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="965" ulx="391" uly="916">ten aus meinem Munde ſendet, daß Leute, die Er mir</line>
        <line lrx="1690" lry="1037" ulx="392" uly="982">zuſchickt, ja gottloſe Leute, durchs Hören der erſten Predigt</line>
        <line lrx="1688" lry="1101" ulx="391" uly="1048">todt und lebendig gemacht werden. Ich ſage dies zu</line>
        <line lrx="1684" lry="1166" ulx="393" uly="1115">Seiner Ehre, Sein Arm iſt wahrlich noch nicht verkürzt. —</line>
        <line lrx="1686" lry="1232" ulx="392" uly="1181">Doch fähret unſer Leben ſchnell dahin als flögen wir davon.</line>
        <line lrx="1686" lry="1300" ulx="392" uly="1246">Da bleibt denn nur die Arbeit des Einen, der ſo gearbeitet</line>
        <line lrx="1686" lry="1365" ulx="391" uly="1313">hat, daß alle Heiligen durch Seine Arbeit allein ewig ſelig</line>
        <line lrx="1688" lry="1431" ulx="390" uly="1379">ſind. Hallelujah.“ Dazu konnte William von Herzen Amen</line>
        <line lrx="511" lry="1499" ulx="390" uly="1449">ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1744" type="textblock" ulx="576" uly="1683">
        <line lrx="1501" lry="1744" ulx="576" uly="1683">24. Der Präſes der Generalkonferenz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2501" type="textblock" ulx="387" uly="1787">
        <line lrx="1685" lry="1836" ulx="499" uly="1787">Im Verlauf der Zeit ſtellte es ſich heraus, daß die</line>
        <line lrx="1679" lry="1904" ulx="389" uly="1852">Leitung der Miſſion durch eine Art Behörde unter den Miſ⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1970" ulx="388" uly="1919">ſionaren große Schwierigkeiten habe. Man ließ die ganze</line>
        <line lrx="1682" lry="2037" ulx="389" uly="1985">Verfaſſung ſo ziemlich liegen. Jede Station brachte ihre be⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2103" ulx="388" uly="2051">ſonderen Anliegen vor die Kommittee, welche dieſelben un⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2169" ulx="387" uly="2117">mittelbar erledigte. Mit den Jahren fühlte man aber doch</line>
        <line lrx="1679" lry="2234" ulx="388" uly="2182">das Bedürfniß eines wohlgegliederten örtlichen Regiments;</line>
        <line lrx="1682" lry="2300" ulx="388" uly="2248">und ſo wurden im Januar 1850 wieder Diſtriktskonferenzen</line>
        <line lrx="1679" lry="2367" ulx="389" uly="2315">eingeführt, auch verſuchsweiſe eine Generalkonferenz gehalten,</line>
        <line lrx="1682" lry="2429" ulx="387" uly="2381">von der aber ein Diſtrikt ſich fern hielt. Die Kommittee</line>
        <line lrx="1681" lry="2501" ulx="388" uly="2447">ſuchte aber nun Männer, welche ſie für die Durchführung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2456" type="textblock" ulx="1977" uly="2209">
        <line lrx="2021" lry="2268" ulx="1977" uly="2209">hin⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2327" ulx="1978" uly="2280">gier</line>
        <line lrx="2020" lry="2390" ulx="1978" uly="2357">er r</line>
        <line lrx="2021" lry="2456" ulx="1977" uly="2417">rück</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2524" type="textblock" ulx="1977" uly="2483">
        <line lrx="2021" lry="2524" ulx="1977" uly="2483">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_GkVI8_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1991" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="41" lry="1849" ulx="13" uly="1809">die</line>
        <line lrx="39" lry="1921" ulx="0" uly="1875">li⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1991" ulx="0" uly="1952">unze</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="41" lry="2118" ulx="7" uly="2090">un⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2189" ulx="1" uly="2143">doch</line>
        <line lrx="40" lry="2254" ulx="0" uly="2216">nts,</line>
        <line lrx="40" lry="2330" ulx="0" uly="2287">zen</line>
        <line lrx="38" lry="2389" ulx="0" uly="2351">fen,</line>
        <line lrx="42" lry="2455" ulx="0" uly="2417">tee</line>
        <line lrx="43" lry="2528" ulx="2" uly="2489">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="328" type="textblock" ulx="920" uly="292">
        <line lrx="996" lry="328" ulx="920" uly="292">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2492" type="textblock" ulx="315" uly="399">
        <line lrx="1607" lry="449" ulx="317" uly="399">ihrer Beſchüſſe verantwortlich machen könne. So kam denn</line>
        <line lrx="1607" lry="519" ulx="317" uly="466">4. Juni 1850 ein Kommitteeſchreiben an Hebich, das ihn</line>
        <line lrx="1608" lry="584" ulx="316" uly="532">zum ſtändigen Vorſitzer der Generalkonferenz ernannte, mit</line>
        <line lrx="1608" lry="649" ulx="317" uly="596">Mögling als Sekretär. Beider Amtspflichten wurden genau</line>
        <line lrx="1605" lry="714" ulx="317" uly="663">beſtimmt. Schweren Herzens machte ſich Hebich an die neue</line>
        <line lrx="1605" lry="781" ulx="317" uly="728">Aufgabe. Die allgemeine Stimmung war republikaniſch.</line>
        <line lrx="1608" lry="843" ulx="317" uly="794">Jeder Bruder war ſo viel als der andere. Jede Station</line>
        <line lrx="1608" lry="912" ulx="317" uly="859">beſtund für ſich und bedurfte keiner Aufſicht. Der und jener</line>
        <line lrx="1606" lry="978" ulx="318" uly="926">konnte ſich aus Gewiſſensgründen eben ſo wenig zum Re⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1044" ulx="319" uly="993">gieren als zum Regiertwerden verſtehen.</line>
        <line lrx="1606" lry="1110" ulx="428" uly="1058">Dann kam aber auch Hebich's Eigenart in Betracht.</line>
        <line lrx="1608" lry="1177" ulx="317" uly="1123">Dieſe ließ ſich nicht leicht in einen Organismus einfügen.</line>
        <line lrx="1607" lry="1242" ulx="315" uly="1190">Nun ſollte er mit gutem Beiſpiel vorangehen; er mußte mit</line>
        <line lrx="1609" lry="1307" ulx="319" uly="1255">Gundert wöchentlich eine Stationskonferenz halten. Dieß ließ</line>
        <line lrx="1610" lry="1376" ulx="319" uly="1322">ſich zur Noth machen, brachte er doch jeden Donnerſtag in</line>
        <line lrx="1605" lry="1441" ulx="319" uly="1388">Tſchirakal zu, wo er gerne alle Stationsangelegenheiten ein⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1507" ulx="318" uly="1454">gehend beſprach. Aber ſchon die Diſtriktskonferenzen giengen</line>
        <line lrx="1612" lry="1569" ulx="318" uly="1520">ihm ſchwer ein, denn daß er mit ſeiner Station in manchen</line>
        <line lrx="1609" lry="1637" ulx="318" uly="1586">Stücken eine Ausnahmsſtellung einnahm, ließ ſich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1702" ulx="317" uly="1651">bergen. Wenn man ihn hörte, war hier „alles anders als</line>
        <line lrx="1613" lry="1771" ulx="317" uly="1717">ſonſt wo“. Das Vorſitzeramt in der Generalkonferenz legte</line>
        <line lrx="1612" lry="1836" ulx="318" uly="1783">ihm noch ſchwerere Verantwortlichkeit auf. Er ſollte allgemeine</line>
        <line lrx="1613" lry="1901" ulx="319" uly="1848">Normen einführen helfen, und war ſelbſt am wenigſten der</line>
        <line lrx="1611" lry="1968" ulx="319" uly="1914">Mann, ſich mit Leichtigkeit in dieſelben zu ſchicken. Es gieng</line>
        <line lrx="1611" lry="2031" ulx="318" uly="1980">ihm faſt wie einem Radikalen, der, zum Miniſter ernannt,</line>
        <line lrx="1539" lry="2098" ulx="318" uly="2046">das Intereſſe der Einheit und Ordnung zu vertreten hat.</line>
        <line lrx="1616" lry="2162" ulx="429" uly="2111">Schon auf einer Diſtriktskonferenz wurde ihm das Wort</line>
        <line lrx="1609" lry="2227" ulx="317" uly="2177">hingeworfen: von der Kommittee wolle man ſich wohl re⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2297" ulx="319" uly="2245">gieren laſſen, aber nicht von Hebich und Mögling; worauf</line>
        <line lrx="1614" lry="2364" ulx="318" uly="2310">er ruhig erwiderte: Kehren wir zu unſerem Gegenſtand zu⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2426" ulx="315" uly="2376">rück! Aber wie er ſich nun beſann, in welcher Weiſe er mit</line>
        <line lrx="1612" lry="2492" ulx="317" uly="2442">ſeinem Sekretär verkehren ſolle, der etliche 30 Stunden ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_GkVI8_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="334" type="textblock" ulx="1019" uly="297">
        <line lrx="1097" lry="334" ulx="1019" uly="297">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="989" type="textblock" ulx="403" uly="402">
        <line lrx="1702" lry="458" ulx="408" uly="402">fernt wohnte, kam ihm die Nachricht zu, Mögling, der ſchon</line>
        <line lrx="1700" lry="523" ulx="407" uly="470">geraume Zeit her ſich zu viel aufgeladen, ſei ſchwer erkrankt</line>
        <line lrx="1701" lry="588" ulx="407" uly="536">und habe vielleicht nach Europa zu reiſen. Da machte ſich</line>
        <line lrx="1624" lry="656" ulx="405" uly="600">Hebich im ſtrömenden Regen auf, Mangalur zu beſuchen.</line>
        <line lrx="1699" lry="721" ulx="520" uly="669">„Am 2. Juli Abends traf ich auf Balmatha ein und</line>
        <line lrx="1699" lry="789" ulx="405" uly="733">begrüßte unſern lieben Br. Mögling. Er ſah ganz blaß aus;</line>
        <line lrx="1699" lry="855" ulx="406" uly="799">die Augen waren getrübt, die Hand legte er oft aufs Herz.</line>
        <line lrx="1694" lry="919" ulx="406" uly="863">Nach dem erſten Gruße ſagte er mir, daß er heute Nacht</line>
        <line lrx="1699" lry="989" ulx="403" uly="931">ſterben könne; es iſt jetzt gerade die Stunde mit den Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1186" type="textblock" ulx="403" uly="997">
        <line lrx="1697" lry="1051" ulx="405" uly="997">ländern, du wirſt ſie halten.“ — Wer hält ſie ſonſt? —</line>
        <line lrx="1699" lry="1118" ulx="407" uly="1062">Ich, ſagte Mögling. — Nun ja, ich will ſie halten, ſuche</line>
        <line lrx="1701" lry="1186" ulx="403" uly="1130">mir nur das Lied zum Singen auf. — Er gab mir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2511" type="textblock" ulx="402" uly="1196">
        <line lrx="1697" lry="1254" ulx="404" uly="1196">Sterbelied; ſo fieng ich denn gleich an, indem ich die Tages⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1320" ulx="403" uly="1262">loſung zum Text nahm. Alles gab mir einen wehmüthigen</line>
        <line lrx="1700" lry="1386" ulx="407" uly="1328">Eindruck. — Der Dr. Foulis will, daß Mögling wegen</line>
        <line lrx="1697" lry="1449" ulx="402" uly="1394">ſeiner Herzkrankheit nach Europa gehe und er fühlt ſelbſt,</line>
        <line lrx="1696" lry="1515" ulx="403" uly="1461">daß Ruhe ihm wohl thue. Ich blieb bis zum 9. in Man⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1583" ulx="404" uly="1526">galur, wo ich meine meiſte Zeit dem l. Mögling widmete.</line>
        <line lrx="1700" lry="1646" ulx="406" uly="1593">Wir beteten zuſammen und ſprachen nach dem Bedürfniß</line>
        <line lrx="1700" lry="1712" ulx="405" uly="1660">unſerer Herzen über das Werk in unſern Händen, nach der</line>
        <line lrx="1698" lry="1778" ulx="403" uly="1726">Vergangenheit und Zukunft. Und wir beide fühlten, daß es</line>
        <line lrx="1696" lry="1848" ulx="404" uly="1795">gut war, daß uns der Herr zuſammengebracht.“ Natürlich</line>
        <line lrx="1698" lry="1912" ulx="403" uly="1858">widmete ſich Hebich auch ab und zu den beiden Gemeinden,</line>
        <line lrx="1201" lry="1975" ulx="403" uly="1924">die ihm ordentlich zu blühen ſchienen.</line>
        <line lrx="1696" lry="2047" ulx="519" uly="1990">„Mögling hat durchaus keinen Wunſch nach Europa zu</line>
        <line lrx="1697" lry="2112" ulx="405" uly="2057">gehen; auch gieng es ihm während meines Aufenthalts</line>
        <line lrx="1699" lry="2179" ulx="403" uly="2122">bedeutend beſſer. So hofft er nun, langſam nach Bangalur</line>
        <line lrx="1698" lry="2246" ulx="402" uly="2188">zu reiſen und im Lande Beſſerung zu ſuchen, während</line>
        <line lrx="1698" lry="2309" ulx="403" uly="2253">Br. Würth den Unterricht der Katechiſtenſchule übernimmt.</line>
        <line lrx="1698" lry="2378" ulx="403" uly="2320">Gundert muß aber nun auch etliche Monate zu Dr. Foulis;</line>
        <line lrx="1692" lry="2444" ulx="403" uly="2387">dies iſt für mich eine wichtige Reiſe, denn wenn er in dieſer</line>
        <line lrx="1700" lry="2511" ulx="403" uly="2453">Kur nicht beſſer wird, ſo muß er wohl nach Europa. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="648" type="textblock" ulx="1970" uly="406">
        <line lrx="2021" lry="455" ulx="1970" uly="406">her</line>
        <line lrx="2003" lry="520" ulx="1970" uly="473">dch</line>
        <line lrx="2009" lry="579" ulx="1970" uly="542">und</line>
        <line lrx="2021" lry="648" ulx="1972" uly="605">Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1386" type="textblock" ulx="1969" uly="740">
        <line lrx="2018" lry="791" ulx="1971" uly="740">fürch</line>
        <line lrx="2021" lry="857" ulx="1971" uly="810">er ft</line>
        <line lrx="2021" lry="922" ulx="1970" uly="877">ſions</line>
        <line lrx="2021" lry="986" ulx="1970" uly="945">mitte</line>
        <line lrx="2007" lry="1050" ulx="1971" uly="1010">diel</line>
        <line lrx="2021" lry="1119" ulx="1970" uly="1076">dien.</line>
        <line lrx="2021" lry="1186" ulx="1971" uly="1141">Beri</line>
        <line lrx="2012" lry="1260" ulx="1970" uly="1214">noch</line>
        <line lrx="2021" lry="1327" ulx="1970" uly="1277">eſch</line>
        <line lrx="2019" lry="1386" ulx="1969" uly="1342">beleb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_GkVI8_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="46" lry="1138" ulx="0" uly="1089">uche</line>
        <line lrx="49" lry="1195" ulx="18" uly="1157">ein</line>
        <line lrx="49" lry="1341" ulx="0" uly="1293">igen</line>
        <line lrx="49" lry="1408" ulx="0" uly="1368">egen</line>
        <line lrx="49" lry="1469" ulx="2" uly="1424">elbſt,</line>
        <line lrx="49" lry="1533" ulx="0" uly="1493">Nan⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1600" ulx="2" uly="1566">mete.</line>
        <line lrx="52" lry="1669" ulx="0" uly="1621">tfniß</line>
        <line lrx="52" lry="1743" ulx="0" uly="1693">der</line>
        <line lrx="53" lry="1869" ulx="0" uly="1823">tlich</line>
        <line lrx="54" lry="1937" ulx="0" uly="1903">nden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="55" lry="2075" ulx="35" uly="2035">u</line>
        <line lrx="56" lry="2147" ulx="0" uly="2093">helts</line>
        <line lrx="58" lry="2217" ulx="3" uly="2161">gelut</line>
        <line lrx="57" lry="2285" ulx="0" uly="2232">hrend</line>
        <line lrx="55" lry="2344" ulx="0" uly="2297">nnt.</line>
        <line lrx="56" lry="2409" ulx="2" uly="2366">ulis</line>
        <line lrx="57" lry="2478" ulx="0" uly="2431">ieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2533" type="textblock" ulx="22" uly="2499">
        <line lrx="62" lry="2533" ulx="22" uly="2499">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2539" type="textblock" ulx="24" uly="2529">
        <line lrx="39" lry="2539" ulx="24" uly="2529">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2386" type="textblock" ulx="147" uly="2237">
        <line lrx="156" lry="2386" ulx="147" uly="2237">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="338" type="textblock" ulx="897" uly="300">
        <line lrx="972" lry="338" ulx="897" uly="300">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2501" type="textblock" ulx="293" uly="408">
        <line lrx="1583" lry="460" ulx="293" uly="408">HErr wolle Alles wohl machen, ja Er macht Alles wohl.</line>
        <line lrx="1583" lry="523" ulx="293" uly="474">Ich bin in voller Kraft der Geſundheit und voll Glaubens</line>
        <line lrx="1586" lry="591" ulx="295" uly="540">und freue mich der Erlöſung meines Gottes, die ich allen</line>
        <line lrx="650" lry="655" ulx="298" uly="604">Leuten anpreiſe.“</line>
        <line lrx="1582" lry="723" ulx="409" uly="672">Im Ganzen war Hebich kein furchteinjagender Vorſtand;</line>
        <line lrx="1585" lry="788" ulx="298" uly="737">fürchtete er ſich doch ſelbſt vor allen ſtrengen Normen, während</line>
        <line lrx="1585" lry="855" ulx="301" uly="802">er freilich in ſeiner Weiſe das Intereſſe des geſammten Miſ⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="923" ulx="298" uly="870">ſionskörpers auf treuem Herzen trug. Er warnte die Kom⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="989" ulx="298" uly="936">mittee, auf Generalkonferenz u. dergl. Einrichtungen nicht zu</line>
        <line lrx="1589" lry="1054" ulx="298" uly="1001">viel Gewicht zu legen, und empfahl ſein „Stichwort in In⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1119" ulx="300" uly="1068">dien: slow and sure!“ (langſam und ſicher) zu geneigter</line>
        <line lrx="1590" lry="1185" ulx="301" uly="1133">Berückſichtigung. „Ich bin gewiß, daß für uns die Zeit</line>
        <line lrx="1589" lry="1250" ulx="300" uly="1199">noch nicht gekommen iſt, durch Formeln und Geſetze ein⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1315" ulx="301" uly="1264">geſchroben zu werden; was wir bedürfen, iſt eine Wieder⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1382" ulx="300" uly="1330">belebung von oben durch ſeinen werthen heiligen Geiſt. Der</line>
        <line lrx="1591" lry="1448" ulx="300" uly="1395">Teufel ſtiehlt uns hier das Leben aus Gott weg und dann</line>
        <line lrx="1590" lry="1514" ulx="301" uly="1461">bleibt nur noch das ſtinkende Theil des Menſchen, natürlich</line>
        <line lrx="1590" lry="1580" ulx="299" uly="1527">voll ſchöner Reden und aller Weisheit, wobei aber der HErr</line>
        <line lrx="1591" lry="1648" ulx="299" uly="1592">Jeſus nicht mehr Anfang und Ende iſt. Aus dem entſpringt</line>
        <line lrx="1587" lry="1709" ulx="299" uly="1659">unſer Jammer hier draußen. Steuern Sie um Gottes willen</line>
        <line lrx="1589" lry="1778" ulx="299" uly="1726">unter uns hier draußen dem Leben aus Gott zu.“ — „Ich</line>
        <line lrx="1592" lry="1844" ulx="302" uly="1791">will ja gerne alles alte Beſſere vergeſſen und Gehorſam</line>
        <line lrx="1591" lry="1910" ulx="301" uly="1856">lernen; aber Ihm, dem Gekreuzigten laßt mich dienen und</line>
        <line lrx="1591" lry="1974" ulx="301" uly="1922">bindet mir die Hände nicht, ich bitte Euch.“ — „In dieſem</line>
        <line lrx="1593" lry="2042" ulx="302" uly="1986">Babylon iſt und bleibt und wird mir groß das Eine: daß</line>
        <line lrx="1593" lry="2105" ulx="304" uly="2053">Er noch immer Sünder errettet. O wie ſind Ihm die Seelen</line>
        <line lrx="1595" lry="2170" ulx="306" uly="2119">ſo groß, aber wie ſchön ſind auch die Seelen, in die Er</line>
        <line lrx="1597" lry="2236" ulx="303" uly="2186">einkehrt! Und wie herrlich iſt mein Amt, Ihm Seelen zu⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2304" ulx="300" uly="2250">führen zu dürfen. Dieſen Sonntag (18. Aug.) haben wir</line>
        <line lrx="1596" lry="2369" ulx="300" uly="2318">wieder das h. Abendmahl; diesmal ſinds drei neue Seelen,</line>
        <line lrx="1596" lry="2435" ulx="304" uly="2382">europäiſche Grenadiere; das letztemal (28. Juli) warens ſechs,</line>
        <line lrx="1599" lry="2501" ulx="307" uly="2451">ein Herr und ſeine Lady, ein indobritiſcher Schreiber und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_GkVI8_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="327" type="textblock" ulx="1044" uly="290">
        <line lrx="1122" lry="327" ulx="1044" uly="290">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="355" type="textblock" ulx="1301" uly="345">
        <line lrx="1312" lry="355" ulx="1301" uly="345">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2505" type="textblock" ulx="424" uly="388">
        <line lrx="1730" lry="455" ulx="435" uly="388">ſeine Frau, ein Soldat, eine Tamilfrau; alle neu belebt durch</line>
        <line lrx="1731" lry="529" ulx="432" uly="455">ſeinen Geiſt. Und in Tſchirakal treten auch drei Jünglinge</line>
        <line lrx="1726" lry="582" ulx="434" uly="523">heraus, wovon einer ſchon vor vier Jahren kommen wollte. —</line>
        <line lrx="1728" lry="653" ulx="432" uly="589">Tragen Sie mich auch ferner mit Geduld, und verzeihen Sie</line>
        <line lrx="1725" lry="717" ulx="431" uly="655">mir alles, was nicht recht iſt (Ueberſchreitung der Verwilli⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="779" ulx="433" uly="725">gungen u. dgl.), um Jeſu Chriſti willen. Amen.“</line>
        <line lrx="1727" lry="852" ulx="541" uly="790">Im Januar 1851 wurde — nach zwölf Jahren — die</line>
        <line lrx="1727" lry="916" ulx="440" uly="855">erſte allgemeine Konferenz gehalten, gewiſſermaßen eine Ein⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="986" ulx="431" uly="920">leitung zu der eingreifenden Veränderung, welche die Viſi⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1047" ulx="432" uly="987">tationsreiſe des neuen Inſpektors J. Joſenhans in der Or⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1119" ulx="432" uly="1052">ganiſation der Miſſion bewirken ſollte. Da ließ ſich Hebich</line>
        <line lrx="1723" lry="1185" ulx="434" uly="1119">ausnahmsweiſe auf die allgemeinen Angelegenheiten der Miſ⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1255" ulx="429" uly="1185">ſion mit großem Ernſt ein. Sonſt aber war er wenig geneigt,</line>
        <line lrx="1722" lry="1322" ulx="430" uly="1249">ſeinen Amtsgeſchäften als Präſes der Generalkonferenz eifrig</line>
        <line lrx="1722" lry="1386" ulx="428" uly="1316">nachzukommen, hatte jedoch ein warmes Herz für die ganze</line>
        <line lrx="1721" lry="1442" ulx="428" uly="1381">Miſſion und jede einzelne Station. Wenn es mit dem einen</line>
        <line lrx="1723" lry="1512" ulx="428" uly="1450">oder dem andern Bekehrten oder Taufkandidaten auf einer</line>
        <line lrx="1721" lry="1583" ulx="429" uly="1516">Station nicht recht vorwärts wollte oder ſonſt happerte, ſo</line>
        <line lrx="1716" lry="1649" ulx="427" uly="1583">machte man noch einen Verſuch mit einer Verpflanzung nach</line>
        <line lrx="1716" lry="1718" ulx="427" uly="1648">Kannanur. Einmal wars ein Opium⸗ oder Hanfraucher,</line>
        <line lrx="1717" lry="1781" ulx="426" uly="1715">von ſonſt gutem Willen; oder ein begabter, aber eitler Jüng⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1850" ulx="427" uly="1782">ling, der beim Abſchied von einer Station noch alle Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1911" ulx="424" uly="1847">mädchen um eine Haarlocke zur Erinnerung gebeten und ihnen</line>
        <line lrx="1718" lry="1977" ulx="426" uly="1913">von ſeiner Wolle ausgetheilt hatte; oder eine gefallene Frau,</line>
        <line lrx="1719" lry="2034" ulx="427" uly="1979">die dann in Tſchirakal untergebracht wurde ꝛc. Mit allen</line>
        <line lrx="1718" lry="2109" ulx="426" uly="2046">ſolchen Seelen mühte ſich Hebich redlich ab, und betrachtete</line>
        <line lrx="1715" lry="2171" ulx="426" uly="2112">der Brüder Noth als die ſeinige, ohne mit ihnen abzurechnen.</line>
        <line lrx="1717" lry="2237" ulx="537" uly="2177">Allgemein wurde er anerkannt als hingebender Diener</line>
        <line lrx="1714" lry="2304" ulx="426" uly="2244">aller Stationen durch treue Beſorgung des Geldweſens.</line>
        <line lrx="1716" lry="2374" ulx="426" uly="2309">Wie manche Noth gab es, bis jede Station das Nöthige</line>
        <line lrx="1716" lry="2435" ulx="426" uly="2378">hatte! Hebich hat der Sicherheit halber die Miſſionskaſſe in</line>
        <line lrx="1716" lry="2505" ulx="425" uly="2449">die Verwahrung des Regierungs⸗Zahlmeiſters gegeben; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2302" type="textblock" ulx="1970" uly="383">
        <line lrx="2021" lry="431" ulx="1980" uly="383">ihr</line>
        <line lrx="2021" lry="495" ulx="1978" uly="449">ſeien</line>
        <line lrx="2016" lry="556" ulx="1978" uly="520">und</line>
        <line lrx="2021" lry="636" ulx="1977" uly="595">tun</line>
        <line lrx="2021" lry="701" ulx="1977" uly="650">kenn</line>
        <line lrx="2021" lry="759" ulx="1977" uly="723">wär</line>
        <line lrx="2019" lry="833" ulx="1977" uly="786">ticht</line>
        <line lrx="2021" lry="902" ulx="1977" uly="852">dazn</line>
        <line lrx="2021" lry="961" ulx="1976" uly="921">will</line>
        <line lrx="2021" lry="1039" ulx="1976" uly="986">ſoge</line>
        <line lrx="2021" lry="1096" ulx="1977" uly="1055">eben</line>
        <line lrx="2021" lry="1169" ulx="1976" uly="1123">zuſa</line>
        <line lrx="2020" lry="1233" ulx="1976" uly="1186">un</line>
        <line lrx="2019" lry="1297" ulx="1977" uly="1260">er d</line>
        <line lrx="2018" lry="1366" ulx="1976" uly="1326">oder</line>
        <line lrx="2012" lry="1433" ulx="1977" uly="1393">mir</line>
        <line lrx="2007" lry="1500" ulx="1977" uly="1469">um</line>
        <line lrx="2021" lry="1580" ulx="1976" uly="1523">luſti</line>
        <line lrx="2018" lry="1634" ulx="1974" uly="1592">über</line>
        <line lrx="2021" lry="1702" ulx="1975" uly="1656">Cirk</line>
        <line lrx="2021" lry="1776" ulx="1975" uly="1730">techt</line>
        <line lrx="2013" lry="1834" ulx="1975" uly="1794">viel</line>
        <line lrx="2021" lry="1915" ulx="1974" uly="1858">eini</line>
        <line lrx="2004" lry="1974" ulx="1972" uly="1925">ſih</line>
        <line lrx="2020" lry="2038" ulx="1973" uly="2001">im 1</line>
        <line lrx="2019" lry="2103" ulx="1972" uly="2059">her⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2180" ulx="1972" uly="2123">trü</line>
        <line lrx="2021" lry="2240" ulx="1972" uly="2192">Erba</line>
        <line lrx="2005" lry="2302" ulx="1970" uly="2264">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_GkVI8_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="57" lry="453" ulx="6" uly="406">durch</line>
        <line lrx="58" lry="524" ulx="0" uly="474">linge</line>
        <line lrx="55" lry="580" ulx="0" uly="545">te. —</line>
        <line lrx="57" lry="648" ulx="0" uly="608"> Sie</line>
        <line lrx="56" lry="715" ulx="2" uly="676">willi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="58" lry="848" ulx="0" uly="810">die</line>
        <line lrx="58" lry="916" ulx="13" uly="877">Ein⸗</line>
        <line lrx="56" lry="989" ulx="9" uly="944">Viſi⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1051" ulx="0" uly="1010">Or⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1123" ulx="0" uly="1076">Zebich</line>
        <line lrx="57" lry="1189" ulx="9" uly="1144">Niſ⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1262" ulx="0" uly="1213">heigt,</line>
        <line lrx="57" lry="1327" ulx="3" uly="1278">eiftig</line>
        <line lrx="57" lry="1400" ulx="2" uly="1357">ganze</line>
        <line lrx="58" lry="1454" ulx="5" uly="1416">einen</line>
        <line lrx="59" lry="1520" ulx="10" uly="1481">einer</line>
        <line lrx="58" lry="1597" ulx="0" uly="1546">, ſ</line>
        <line lrx="56" lry="1657" ulx="15" uly="1610">nuch</line>
        <line lrx="56" lry="1728" ulx="0" uly="1682">chet,</line>
        <line lrx="56" lry="1797" ulx="0" uly="1751">in⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1862" ulx="0" uly="1816">iſten⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1931" ulx="1" uly="1883">ihnen</line>
        <line lrx="59" lry="1999" ulx="1" uly="1950">Frau,</line>
        <line lrx="59" lry="2053" ulx="10" uly="2015">allen</line>
        <line lrx="59" lry="2126" ulx="0" uly="2078">lchtete</line>
        <line lrx="58" lry="2195" ulx="0" uly="2149">hnen.</line>
        <line lrx="59" lry="2256" ulx="0" uly="2215">iener</line>
        <line lrx="56" lry="2331" ulx="0" uly="2280">ſens.</line>
        <line lrx="58" lry="2395" ulx="0" uly="2345">Sthige</line>
        <line lrx="60" lry="2460" ulx="0" uly="2410">ſe in</line>
        <line lrx="60" lry="2516" ulx="36" uly="2478">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="312" type="textblock" ulx="913" uly="276">
        <line lrx="989" lry="312" ulx="913" uly="276">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2480" type="textblock" ulx="296" uly="376">
        <line lrx="1594" lry="437" ulx="303" uly="376">ſchreibt ihm dieſer eines Morgens (Juni 1851), die Termiten</line>
        <line lrx="1592" lry="508" ulx="302" uly="441">ſeien Nachts in die große Kaſſen⸗Kiſte Hebichs eingebrochen</line>
        <line lrx="1593" lry="574" ulx="302" uly="508">und haben alle Geldſäcke mit zwei ſchon acceptirten Regie⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="637" ulx="301" uly="576">rungswechſeln aufgefreſſen. Zum Glück hatten ſie noch er⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="705" ulx="301" uly="639">kennbare Fetzen der Werthpapiere zurückgelaſſen! — Wie froh</line>
        <line lrx="1608" lry="780" ulx="302" uly="709">wäre er geweſen, wenn ihm jede Station im Oktober eine</line>
        <line lrx="1588" lry="834" ulx="301" uly="772">richtig abgeſchloſſene Jahresrechnung geſchickt hätte; aber</line>
        <line lrx="1592" lry="899" ulx="302" uly="838">dazu brachten es nur wenige. Man traute ihm die Bereit⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="970" ulx="301" uly="904">willigkeit und Fähigkeit zu, alles ins Reine zu bringen; ja</line>
        <line lrx="1592" lry="1032" ulx="301" uly="970">ſogar aus einem Haufen von Angaben einer Station, die</line>
        <line lrx="1592" lry="1100" ulx="303" uly="1037">eben von Krankheit heimgeſucht war, ihre Rechnung ſelbſt</line>
        <line lrx="1591" lry="1170" ulx="301" uly="1103">zuſammenzuſtellen. Die Korreſpondenz, die er über ſolche</line>
        <line lrx="1592" lry="1233" ulx="301" uly="1167">Punkte mit allen Stationen zu führen genöthigt war, benützte</line>
        <line lrx="1592" lry="1295" ulx="303" uly="1232">er dann gern zu Mittheilung irgend einer geiſtlichen Gabe</line>
        <line lrx="1592" lry="1360" ulx="302" uly="1302">oder zu einer Schlußfrage wie die folgende: „Könnteſt du</line>
        <line lrx="1584" lry="1428" ulx="301" uly="1368">mir nicht einen Rath geben, wie wir es anzugreifen hätten,</line>
        <line lrx="1588" lry="1491" ulx="300" uly="1435">um alle mit einander im Geiſte Chriſti uns zu freuen und</line>
        <line lrx="1590" lry="1558" ulx="300" uly="1499">luſtig zuſammen zu arbeiten?“ Einmal aber, da er ſeine</line>
        <line lrx="1591" lry="1626" ulx="300" uly="1565">überaus pünktlich und ſchöngeſchriebene Geſammtrechnung in</line>
        <line lrx="1591" lry="1683" ulx="301" uly="1630">Cirkulation ſetzte, ſchrieb er dazu: „Wenns uns allen ein</line>
        <line lrx="1587" lry="1755" ulx="298" uly="1698">rechter Ernſt wäre, ſo könnten wir unſere Rechnungen noch</line>
        <line lrx="1584" lry="1819" ulx="299" uly="1756">viel beſſer machen. Ihr werdet beim Durchleſen finden, daß</line>
        <line lrx="1590" lry="1882" ulx="300" uly="1827">einige Brüder alle Angaben ganz richtig haben; da könnte</line>
        <line lrx="1584" lry="1948" ulx="297" uly="1895">ſich nun jeder eine Kopie nehmen in gutem Format, um es</line>
        <line lrx="1587" lry="2014" ulx="299" uly="1959">im nächſten Jahr auch ſo zu machen. Mit dem Hin⸗ und</line>
        <line lrx="1586" lry="2080" ulx="298" uly="2026">Her⸗ und Ab- und Zurechnen muß ich mich ſchrecklich hindurch</line>
        <line lrx="1590" lry="2145" ulx="297" uly="2090">krüppeln: wollt ihr, lieben Brüder, nicht auch ein bischen</line>
        <line lrx="1587" lry="2206" ulx="300" uly="2157">Erbarmen haben mit eurem alten Bruder?“ Es wurde da⸗</line>
        <line lrx="797" lry="2271" ulx="297" uly="2224">mit auch wirklich beſſer.</line>
        <line lrx="1589" lry="2346" ulx="408" uly="2289">Die Viſitation ſtund bevor. Hebich mußte ſich auch auf</line>
        <line lrx="1587" lry="2411" ulx="297" uly="2355">ſie rüſten. Wenn ihm einzelne Punkte heiß machten, ſo ſteckte</line>
        <line lrx="1587" lry="2480" ulx="296" uly="2421">ihm Mögling noch ein Licht über ſein Geſammtverhalten zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_GkVI8_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="304" type="textblock" ulx="1048" uly="268">
        <line lrx="1124" lry="304" ulx="1048" uly="268">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1669" type="textblock" ulx="429" uly="375">
        <line lrx="1728" lry="430" ulx="436" uly="375">derſelben auf. „Von deinem Vorgehen in allgemeinen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="496" ulx="434" uly="440">ſionsfragen wird mehr abhängen, als du dir vorſtellſt. Hinter</line>
        <line lrx="1731" lry="560" ulx="435" uly="506">dich wird ſich jeder verſchieben, der ſein eigenes Dafürhalten</line>
        <line lrx="1721" lry="628" ulx="432" uly="571">und ſeinen eigenen Brauch nicht einer allgemeinen Ordnung</line>
        <line lrx="1728" lry="691" ulx="434" uly="639">unterwerfen will. Wäre ich die Kommittee, ſo würde ich</line>
        <line lrx="1728" lry="756" ulx="433" uly="705">ſagen: mit dem alten Hebich mache ich eine Ausnahme, will</line>
        <line lrx="1725" lry="825" ulx="434" uly="771">ihn nicht tribuliren, wenn er ſich nicht ſchicken mag. Er ſoll</line>
        <line lrx="1727" lry="891" ulx="433" uly="836">ſeine Arbeit treiben, wie er mag und wie es der HErr ſeinen</line>
        <line lrx="1726" lry="957" ulx="435" uly="902">Vorurtheilen und Gewohnheiten zulaſſen mag. Aber er ſoll</line>
        <line lrx="1728" lry="1022" ulx="434" uly="970">mir die Ausnahme ſein: von den andern fordre ich Feſthalten</line>
        <line lrx="1724" lry="1090" ulx="433" uly="1034">an der allgemeinen Ordnung. Schöner aber wäre es gewiß,</line>
        <line lrx="1728" lry="1154" ulx="433" uly="1100">du, lieber Alter, bedächteſt das Ganze und die Zukunft, da</line>
        <line lrx="1726" lry="1222" ulx="432" uly="1167">du ja doch ein Herz fürs Ganze der Miſſion haſt, und giengeſt</line>
        <line lrx="1726" lry="1285" ulx="431" uly="1234">den andern mit gutem Beiſpiel voran. Sieh, das wäre</line>
        <line lrx="1724" lry="1352" ulx="432" uly="1299">eines rechten Kapitäns würdig.“ Namentlich wurde ihm</line>
        <line lrx="1721" lry="1418" ulx="429" uly="1366">zugeredet, ſeine Knaben nach Mangalur und Talatſcheri ab⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1485" ulx="430" uly="1432">zugeben, wo beſſer für ihre Erziehung geſorgt würde, wäh⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1551" ulx="429" uly="1499">rend er damit flügger würde für Unternehmungen in die</line>
        <line lrx="1722" lry="1615" ulx="430" uly="1563">Ferne. Darüber äußerte er nur: das treibt mich ſehr ins</line>
        <line lrx="552" lry="1669" ulx="432" uly="1630">Gebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1917" type="textblock" ulx="846" uly="1858">
        <line lrx="1306" lry="1917" ulx="846" uly="1858">25. Die Viſitkation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2471" type="textblock" ulx="427" uly="1956">
        <line lrx="1722" lry="2007" ulx="542" uly="1956">Die leitende Kommittee zu Baſel mußte endlich ihre in</line>
        <line lrx="1717" lry="2075" ulx="435" uly="2024">17 Jahren groß gewachſene Indiſche Miſſion ſelbſt in Augen⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2140" ulx="429" uly="2089">ſchein nehmen. Sie ordnete H. Inſpektor Joſenhans hierzu</line>
        <line lrx="1721" lry="2205" ulx="430" uly="2155">ab. Dieſer kam im Herbſt 1851 mit einer Schaar von Miſ⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2272" ulx="427" uly="2221">ſionaren nach Indien und weilte daſelbſt bis zum Mai 1852. —</line>
        <line lrx="1720" lry="2340" ulx="430" uly="2286">Am 15. Okt. landete die Reiſegeſellſchaft in Mangalur. Hebich</line>
        <line lrx="1720" lry="2404" ulx="431" uly="2354">hatte, nach ſeiner ſchon erwähnten größten Taufe am 21. Sept.</line>
        <line lrx="1721" lry="2471" ulx="430" uly="2420">noch die Generalrechnung von elf Monaten zu bereinigen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_GkVI8_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="52" lry="434" ulx="5" uly="387">Miſ⸗</line>
        <line lrx="54" lry="492" ulx="0" uly="454">inter</line>
        <line lrx="55" lry="564" ulx="0" uly="519">alten</line>
        <line lrx="51" lry="634" ulx="0" uly="597">nung</line>
        <line lrx="55" lry="697" ulx="0" uly="650"> ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="758" type="textblock" ulx="16" uly="717">
        <line lrx="56" lry="758" ulx="16" uly="717">will</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2425" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="66" lry="2037" ulx="1" uly="1980">hre in</line>
        <line lrx="64" lry="2102" ulx="0" uly="2058">lugen⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2169" ulx="7" uly="2120">hierzu</line>
        <line lrx="66" lry="2229" ulx="2" uly="2178">Miſ⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2295" ulx="3" uly="2256">52.—</line>
        <line lrx="70" lry="2375" ulx="4" uly="2305">hebich</line>
        <line lrx="69" lry="2425" ulx="12" uly="2381">Sept.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2501" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="71" lry="2501" ulx="0" uly="2455">nigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="303" type="textblock" ulx="931" uly="267">
        <line lrx="1008" lry="303" ulx="931" uly="267">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2466" type="textblock" ulx="312" uly="372">
        <line lrx="1609" lry="427" ulx="323" uly="372">ehe er zu dem Viſitator nach Mangalur kommen konnte.</line>
        <line lrx="1610" lry="492" ulx="321" uly="437">Vorerſt begrüßte er ihn mit geflügelten Worten: „Alſo auf</line>
        <line lrx="1607" lry="557" ulx="323" uly="505">indiſchem Boden, theuerſter Herr Inſpektor, im Namen des</line>
        <line lrx="1609" lry="624" ulx="321" uly="570">HErrn Jeſu willkommen mit Allen den Lieben mit Ihnen,</line>
        <line lrx="1607" lry="688" ulx="320" uly="636">beſonders auch meinem l. Diez. Dies iſt das für uns er⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="756" ulx="320" uly="702">korene Land, in welchem wir gewürdiget ſind, Ihm, dem</line>
        <line lrx="1604" lry="823" ulx="320" uly="767">Gekreuzigten, Seinen Schmerzenslohn einſammeln zu helfen.</line>
        <line lrx="1604" lry="890" ulx="318" uly="834">Hallelujah! Keine Sorge, keine Mühe für Ihn zu groß!</line>
        <line lrx="1602" lry="952" ulx="322" uly="900">Er iſts würdig. Alſo luſtig, treu bis in den Tod. Amen!“</line>
        <line lrx="1606" lry="1020" ulx="427" uly="966">Zur Erklärung des neuen Namens mag dienen, daß</line>
        <line lrx="1607" lry="1084" ulx="318" uly="1030">beſonders auf der Generalkonferenz von einem Mitarbeiter</line>
        <line lrx="1601" lry="1153" ulx="317" uly="1096">für Hebich die Rede wurde. Damals erklärte er ſich gegen</line>
        <line lrx="1604" lry="1218" ulx="318" uly="1163">die Kommittee: „Auf Ihre geneigte Privatanfrage, ob ich</line>
        <line lrx="1604" lry="1283" ulx="318" uly="1229">einen Bruder, der Kaufmann war, bei mir haben möchte,</line>
        <line lrx="1603" lry="1348" ulx="317" uly="1296">möchte ich plump antworten: Einen Solchen brauche ich nicht;</line>
        <line lrx="1602" lry="1417" ulx="317" uly="1362">wenn ich jemand brauchte, müßte es ein Prediger ſein. Lieber</line>
        <line lrx="1597" lry="1482" ulx="318" uly="1427">Niemand, als einen, der nicht ganz mit mir thun kann!“</line>
        <line lrx="1604" lry="1547" ulx="316" uly="1493">Im Verlauf ſtellte es ſich aber doch heraus, daß jener frühere</line>
        <line lrx="1604" lry="1612" ulx="321" uly="1558">„Kaufmann,“ Ernſt Diez, der Gehilfe Hebichs werden</line>
        <line lrx="1604" lry="1677" ulx="315" uly="1624">ſollte. Am 24. Okt. ſah letzterer zum erſtenmal den „Re⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1745" ulx="315" uly="1691">kruten“, dem es ſogleich wohl wurde bei dem „Dgeiſtesfriſchen</line>
        <line lrx="1598" lry="1808" ulx="317" uly="1756">Senior“. — An jenem Abend nämlich, da man auf Bal⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1873" ulx="316" uly="1822">matha beim Thee ſaß, ſah der Inſpektor einen anſehnlichen</line>
        <line lrx="1602" lry="1940" ulx="316" uly="1887">Mann mit langem Stock, im weißen Schlapphut, und mit</line>
        <line lrx="1599" lry="2005" ulx="316" uly="1953">einem mächtigen Hemdkragen über dem Wamms, im Sturm⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2069" ulx="315" uly="2014">ſchritt auf ſich zukommen. „Im Nu ſtand er vor mir, eine</line>
        <line lrx="1601" lry="2136" ulx="315" uly="2085">wirklich ehrwürdige Geſtalt, groß und ſtark, mit faſt kahlem</line>
        <line lrx="1595" lry="2201" ulx="314" uly="2151">Haupt, aber langem grauem Bart bis auf die Bruſt herab.</line>
        <line lrx="1599" lry="2268" ulx="314" uly="2216">Mit freundlichem Ernſt, in ſehr gehaltenem Ton, aber in</line>
        <line lrx="1600" lry="2335" ulx="315" uly="2282">der einfachſten, kindlichſten Weiſe grüßte er mich mit einigen</line>
        <line lrx="1597" lry="2401" ulx="313" uly="2348">kräftigen Bibelworten. Kaum aber hatte er geendet und ſich</line>
        <line lrx="1598" lry="2466" ulx="312" uly="2414">zu den Brüdern gewandt, ſo ſchlug das Feuer aus ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_GkVI8_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="307" type="textblock" ulx="1025" uly="270">
        <line lrx="1103" lry="307" ulx="1025" uly="270">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2477" type="textblock" ulx="416" uly="378">
        <line lrx="1709" lry="430" ulx="417" uly="378">heraus und es wurde laut und lebendig im ganzen Haus:</line>
        <line lrx="1711" lry="494" ulx="416" uly="444">Herr Hebich iſt da, giengs von Mund zu Mund; Alles lief</line>
        <line lrx="1708" lry="560" ulx="416" uly="510">herbei, ihn zu grüßen. Nun aber formirte ſein Kommando⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="628" ulx="416" uly="575">wort die Katechiſtenjünglinge alsbald in einen Halbkreis, und</line>
        <line lrx="1712" lry="694" ulx="416" uly="642">mit kräftiger Stimme ſang er das Lied vor, das er wollte</line>
        <line lrx="1712" lry="759" ulx="420" uly="708">geſungen haben. Dann ſetzte er ſich nieder, trank ſeine Taſſe</line>
        <line lrx="1569" lry="826" ulx="417" uly="775">Thee und ergieng ſich mit uns in heiterem Geſpräch.“</line>
        <line lrx="1714" lry="893" ulx="529" uly="842">Die ſechs Tage, die Joſenhans nun unausgeſetzt mit</line>
        <line lrx="1712" lry="958" ulx="418" uly="907">Hebich und Mögling verhandelte, ließen jenem einen wohl⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1025" ulx="417" uly="975">thuenden Eindruck zurück. Das eigentlich Geſchäftliche, wie</line>
        <line lrx="1715" lry="1092" ulx="419" uly="1040">die Ordnung des Verwaltungs⸗ und Rechnungsweſens, war</line>
        <line lrx="1714" lry="1157" ulx="419" uly="1106">bald bereinigt. Hebich wurde nun auch noch Generalagent</line>
        <line lrx="1714" lry="1221" ulx="419" uly="1171">über alles Eigenthum der Miſſion. Schwerer ward ihm die</line>
        <line lrx="1706" lry="1289" ulx="422" uly="1237">Erwägung aller Punkte, welche ſich auf die Lokalleitung der</line>
        <line lrx="1712" lry="1355" ulx="420" uly="1302">Miſſionsbezirke und gar auf eine allgemeine Kirchenordnung</line>
        <line lrx="1713" lry="1422" ulx="420" uly="1371">bezogen. „Es wäre gut,“ meinte er, „wenn ein wirkliches</line>
        <line lrx="1715" lry="1488" ulx="419" uly="1437">Haupt da wäre; aber ich habe zu viel auf mir liegen, die</line>
        <line lrx="1714" lry="1554" ulx="421" uly="1503">Miſſionsarbeit iſt mir das Wichtigſte, und die Rechnung</line>
        <line lrx="1716" lry="1618" ulx="420" uly="1568">nimmt ſchon einen Monat vom Jahr weg. Mein Lebenszweck</line>
        <line lrx="1716" lry="1685" ulx="421" uly="1634">iſt: in der Miſſion Leben zu erhalten; das Regieren liegt</line>
        <line lrx="1714" lry="1750" ulx="420" uly="1699">mir ferner, ich laſſe mir aber befehlen.“ — Die Einführung</line>
        <line lrx="1716" lry="1817" ulx="422" uly="1766">einer Liturgie wollte ihm in keiner Weiſe munden; er</line>
        <line lrx="1713" lry="1882" ulx="421" uly="1831">hatte durch Gewohnheit ſich ſeine eigene Liturgie gebildet.</line>
        <line lrx="1716" lry="1950" ulx="425" uly="1898">„Ich bin gegen alles Menſchliche im Gottesdienſt, da wir</line>
        <line lrx="1715" lry="2014" ulx="422" uly="1964">das Wort haben. Wie leicht wird ſolch ein Ding nach hun⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2081" ulx="422" uly="2030">dert Jahren für göttlich gehalten! Ich wehre mich nicht</line>
        <line lrx="1714" lry="2147" ulx="422" uly="2096">gegen die Einrichtung im Allgemeinen; einigen mag ſie gut</line>
        <line lrx="1716" lry="2213" ulx="419" uly="2162">thun. Aber wenn ich dergleichen gebrauchen müßte, würde</line>
        <line lrx="1714" lry="2279" ulx="422" uly="2228">ich davon gehen. Was würden nur auch meine Engländer</line>
        <line lrx="1712" lry="2343" ulx="422" uly="2294">machen, wenn ich eine Abſolution ſprechen würde! ſie würden</line>
        <line lrx="1713" lry="2412" ulx="424" uly="2360">mir ſtracks weglaufen.“ — Beſonders aber lag dem In⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2477" ulx="423" uly="2427">ſpektor daran, die beſten von Hebichs Jünglingen für das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1382" type="textblock" ulx="1971" uly="418">
        <line lrx="2013" lry="445" ulx="1975" uly="418">nun</line>
        <line lrx="2012" lry="520" ulx="1975" uly="472">ihm</line>
        <line lrx="2019" lry="580" ulx="1974" uly="546">qust</line>
        <line lrx="2021" lry="647" ulx="1975" uly="606">Kan</line>
        <line lrx="2019" lry="780" ulx="1974" uly="738">ſate</line>
        <line lrx="2021" lry="847" ulx="1974" uly="805">Kur⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="917" ulx="1974" uly="873">herr</line>
        <line lrx="2021" lry="981" ulx="1973" uly="938">Dien</line>
        <line lrx="2021" lry="1061" ulx="1974" uly="1005">ic</line>
        <line lrx="2021" lry="1116" ulx="1974" uly="1072">in</line>
        <line lrx="2021" lry="1194" ulx="1973" uly="1138">Dieg</line>
        <line lrx="2021" lry="1259" ulx="1972" uly="1217">zugen</line>
        <line lrx="2021" lry="1320" ulx="1972" uly="1272">ſhul</line>
        <line lrx="2008" lry="1382" ulx="1971" uly="1345">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2530" type="textblock" ulx="1963" uly="1473">
        <line lrx="2011" lry="1516" ulx="1972" uly="1473">eine</line>
        <line lrx="2021" lry="1589" ulx="1970" uly="1540">ſich</line>
        <line lrx="2021" lry="1652" ulx="1969" uly="1607">konn</line>
        <line lrx="2010" lry="1792" ulx="1969" uly="1747">noch</line>
        <line lrx="2021" lry="1854" ulx="1972" uly="1806">Vric</line>
        <line lrx="2021" lry="1931" ulx="1970" uly="1872">fan⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1990" ulx="1966" uly="1941">hebi</line>
        <line lrx="2021" lry="2057" ulx="1966" uly="2007">den</line>
        <line lrx="2021" lry="2123" ulx="1966" uly="2074">Kron</line>
        <line lrx="2019" lry="2191" ulx="1967" uly="2140">ſeinen</line>
        <line lrx="2021" lry="2259" ulx="1966" uly="2207">Orde</line>
        <line lrx="2018" lry="2329" ulx="1965" uly="2275">Drief</line>
        <line lrx="2021" lry="2393" ulx="1963" uly="2342">ſonde</line>
        <line lrx="2019" lry="2474" ulx="1963" uly="2419">peis</line>
        <line lrx="2021" lry="2530" ulx="1963" uly="2477">ſtei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_GkVI8_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="50" lry="427" ulx="2" uly="393">aus:</line>
        <line lrx="52" lry="499" ulx="0" uly="454">lief</line>
        <line lrx="51" lry="561" ulx="0" uly="524">ndo⸗</line>
        <line lrx="52" lry="626" ulx="14" uly="589">und</line>
        <line lrx="54" lry="696" ulx="0" uly="657">ollte</line>
        <line lrx="55" lry="768" ulx="2" uly="722">Taſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="57" lry="895" ulx="0" uly="855"> mit</line>
        <line lrx="56" lry="969" ulx="0" uly="922">vohl⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1030" ulx="0" uly="988">wie</line>
        <line lrx="59" lry="1100" ulx="0" uly="1066">par</line>
        <line lrx="59" lry="1173" ulx="3" uly="1123">agent</line>
        <line lrx="60" lry="1230" ulx="0" uly="1188">n die</line>
        <line lrx="56" lry="1310" ulx="0" uly="1258"> der</line>
        <line lrx="60" lry="1369" ulx="0" uly="1332">nung</line>
        <line lrx="61" lry="1435" ulx="0" uly="1390">liches</line>
        <line lrx="63" lry="1507" ulx="7" uly="1455">die</line>
        <line lrx="63" lry="1575" ulx="0" uly="1529">nung</line>
        <line lrx="64" lry="1642" ulx="2" uly="1586">jwetk</line>
        <line lrx="64" lry="1704" ulx="21" uly="1657">liegt</line>
        <line lrx="64" lry="1768" ulx="4" uly="1727">hrung</line>
        <line lrx="66" lry="1837" ulx="0" uly="1770">. et</line>
        <line lrx="67" lry="1967" ulx="0" uly="1918"> wit</line>
        <line lrx="68" lry="2043" ulx="0" uly="1991">hun⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2097" ulx="24" uly="2052">nicht</line>
        <line lrx="68" lry="2172" ulx="0" uly="2123">ie gut</line>
        <line lrx="70" lry="2234" ulx="6" uly="2190">wuͤrder</line>
        <line lrx="68" lry="2316" ulx="0" uly="2257">länder</line>
        <line lrx="66" lry="2372" ulx="0" uly="2330">gürden</line>
        <line lrx="69" lry="2436" ulx="0" uly="2390">1 In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2454">
        <line lrx="72" lry="2504" ulx="0" uly="2454">t das</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="342" type="textblock" ulx="913" uly="305">
        <line lrx="988" lry="342" ulx="913" uly="305">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2559" type="textblock" ulx="300" uly="407">
        <line lrx="1584" lry="465" ulx="305" uly="407">nun verſtärkte Katechetenſeminar zu bekommen; er ſtellte</line>
        <line lrx="1586" lry="531" ulx="305" uly="470">ihm in Ausſicht, daß er dafür einige der jetzt aus dieſem</line>
        <line lrx="1587" lry="597" ulx="305" uly="528">austretenden Zöglinge bekommen ſollte. Hebich hatte ſeinen</line>
        <line lrx="1587" lry="661" ulx="307" uly="602">Kampf in der Stille durchgekämpft, daher er nun erklärte:</line>
        <line lrx="1589" lry="732" ulx="313" uly="668">„Ich bin zu allem bereit; aber das Eine Nothwendige bei</line>
        <line lrx="1588" lry="796" ulx="307" uly="732">Katechiſten muß die Hauptſache bleiben, und wenn ſie ihren</line>
        <line lrx="1588" lry="855" ulx="306" uly="798">Kurs beſtanden haben, muß ich ſie wieder bekommen. Der</line>
        <line lrx="1588" lry="926" ulx="307" uly="865">Herr hat doch die Leute dem Bruder gegeben, durch deſſen</line>
        <line lrx="1587" lry="993" ulx="307" uly="929">Dienſt ſie inneres Leben erhalten haben. Immerhin nehme</line>
        <line lrx="1585" lry="1059" ulx="308" uly="995">ich gern zwei von dieſen neuen; ich bin ein guter Menſch,</line>
        <line lrx="1586" lry="1128" ulx="307" uly="1063">im Nehmen mehr als im Geben.“ Zwei tüchtige Jünglinge,</line>
        <line lrx="1588" lry="1190" ulx="307" uly="1122">Diego Fernandez und Sebaſtian Furtado, wurden ihm darauf</line>
        <line lrx="1586" lry="1255" ulx="306" uly="1196">zugetheilt. Darnach ſchlug er heraus, daß die Katechiſten⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1323" ulx="306" uly="1259">ſchüler insgeſammt im Februar und März ihre Vakanz haben</line>
        <line lrx="1229" lry="1384" ulx="304" uly="1327">und ihn auf die Heidenfeſte begleiten ſollten.</line>
        <line lrx="1580" lry="1459" ulx="415" uly="1391">Hier und ſpäter in Kannanur machte es dem Inſpektor</line>
        <line lrx="1579" lry="1518" ulx="305" uly="1456">eine wahre Freude, den Originalmenſchen zu beobachten und</line>
        <line lrx="1580" lry="1584" ulx="303" uly="1522">ſich das Auffallende und Wunderliche an ihm zu deuten. Er</line>
        <line lrx="1580" lry="1653" ulx="303" uly="1587">konnte ihm die neuſte Kunde von ſeiner Mutter bringen, die</line>
        <line lrx="1583" lry="1718" ulx="305" uly="1655">82jährig im vierten Stock wohne, aber die vielen Treppen</line>
        <line lrx="1584" lry="1782" ulx="303" uly="1721">noch auf⸗ und abſteige wie eine Jungfrau; von einem ſeiner</line>
        <line lrx="1583" lry="1854" ulx="304" uly="1784">Brüder, der die Welt durchſtürmt und nun als penſionirter</line>
        <line lrx="1579" lry="1916" ulx="302" uly="1850">franzöſiſcher Hauptmann ſich in Ulm niedergelaſſen hatte.</line>
        <line lrx="1580" lry="1982" ulx="302" uly="1918">Hebich dagegen mußte von den andern Brüdern erzählen,</line>
        <line lrx="1581" lry="2044" ulx="303" uly="1984">den lebenden in Lübeck und dem todten, der einen auf den</line>
        <line lrx="1581" lry="2112" ulx="301" uly="2049">Kronprinzen von Würtemberg geführten Franzoſenhieb mit</line>
        <line lrx="1580" lry="2174" ulx="302" uly="2115">ſeinem Arm parirte und dafür auf dem Schlachtfeld einen</line>
        <line lrx="1578" lry="2249" ulx="301" uly="2181">Orden empfieng; ſpäter hatte er dem Inſpektor die originellen</line>
        <line lrx="1573" lry="2307" ulx="301" uly="2248">Briefe ſeines Vaters vorzuleſen oder von ſeinen Reiſen, be⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2374" ulx="300" uly="2314">ſonders aber von ſeinen Erfahrungen im Miſſionshauſe etwas</line>
        <line lrx="1578" lry="2438" ulx="300" uly="2382">preiszugeben. Joſenhans Urtheil über ihn lautete: „Hebich</line>
        <line lrx="1579" lry="2503" ulx="300" uly="2447">iſt ein feuriger, eifriger, heldenmüthiger Miſſionar, der aber</line>
        <line lrx="1305" lry="2559" ulx="1259" uly="2522">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_GkVI8_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="339" type="textblock" ulx="1043" uly="303">
        <line lrx="1119" lry="339" ulx="1043" uly="303">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2509" type="textblock" ulx="434" uly="409">
        <line lrx="1722" lry="460" ulx="437" uly="409">dabei eine wirklich kindliche und edle Seele verräth. Es wird</line>
        <line lrx="1723" lry="527" ulx="434" uly="476">ihm ſchwerer als den meiſten, ſich in andere Leute hinein zu</line>
        <line lrx="1722" lry="594" ulx="434" uly="541">verſetzen, etwas Fremdes zu faſſen; bringt man ihn aber</line>
        <line lrx="1720" lry="659" ulx="435" uly="607">in liebevoller Weiſe zum Verſtändniß, ſo gibt er gern nach,</line>
        <line lrx="1722" lry="725" ulx="435" uly="672">ſoweit es ihm immer möglich iſt. Der zerſchlagene Geiſt</line>
        <line lrx="1721" lry="789" ulx="434" uly="738">blickt doch überall bei ihm durch.“ Joſenhans hörte ihn auch</line>
        <line lrx="1722" lry="857" ulx="435" uly="805">Deutſch und Kanareſiſch predigen, während ein Katechiſt das</line>
        <line lrx="1720" lry="924" ulx="436" uly="871">Geſagte gleich ins Tulu überſetzte. „Predigen iſt ſeine Paſ⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="989" ulx="434" uly="937">ſion: er fürchtet nie, es nicht gut zu machen, und iſt nicht</line>
        <line lrx="1058" lry="1056" ulx="434" uly="1004">verlegen, was er ſagen ſoll.“</line>
        <line lrx="1722" lry="1119" ulx="547" uly="1069">Am 30. Okt. wurde Miſſ. Hoch mit ſeiner Braut getraut.</line>
        <line lrx="1723" lry="1187" ulx="439" uly="1134">„Eine Hauptfreude der Mahlzeit bildete der Nachtiſch. Dieſer</line>
        <line lrx="1720" lry="1251" ulx="436" uly="1202">beſtand in einer eben ſo lieblichen und witzigen, als ernſten</line>
        <line lrx="1724" lry="1320" ulx="436" uly="1266">Applikation der Bibelſprüche, welche Hoch den Gäſten auf</line>
        <line lrx="1723" lry="1386" ulx="435" uly="1332">ihre Teller gelegt hatte, durch den Senior Hebich, auf die</line>
        <line lrx="1719" lry="1452" ulx="435" uly="1398">Perſonen, denen ſie zugetheilt worden waren. Er nahm gleich</line>
        <line lrx="1721" lry="1517" ulx="436" uly="1464">den ſeines Nachbars und predigte ihm daraus ans Herz; und</line>
        <line lrx="1721" lry="1583" ulx="439" uly="1530">ſo machte er weiter. Nachdem er fertig war, erbat ich mir</line>
        <line lrx="1722" lry="1650" ulx="437" uly="1596">auch ſeinen Bibelſpruch und applicirte ihn mit derſelben Un⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1720" ulx="440" uly="1662">genirtheit auf ihn. Da war es „ſchön, wie kindlich und</line>
        <line lrx="1718" lry="1785" ulx="437" uly="1728">lammartig der Löwe da ſaß und ſich predigen ließ“. —</line>
        <line lrx="1721" lry="1846" ulx="437" uly="1794">Wie dann aber Hebich ſich in die Veranda begab, freude⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1917" ulx="435" uly="1860">ſtrahlend zurückkehrte und den Inſpektor am Arm nahm, um</line>
        <line lrx="1720" lry="1983" ulx="437" uly="1926">ihn durch die Reihen der am Boden ſitzenden Tuluchriſten zu</line>
        <line lrx="1723" lry="2049" ulx="437" uly="1991">führen, die auch am Hochzeitmahle Theil nahmen und ſich</line>
        <line lrx="1714" lry="2111" ulx="439" uly="2057">eben die Ballen des mit Kari gekneteten Reiſes in den Mund</line>
        <line lrx="1720" lry="2179" ulx="437" uly="2123">ſchnellten, konnte dieſer ſo wenig Liebliches an dieſem Schau⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2246" ulx="438" uly="2189">ſpiel entdecken, daß er es dem Alten überließ, es allein zu</line>
        <line lrx="1723" lry="2314" ulx="440" uly="2254">genießen und den guten Leutchen ihr Mahl noch mit einiger</line>
        <line lrx="1036" lry="2379" ulx="440" uly="2327">geiſtlichen Zuthat zu würzen.</line>
        <line lrx="1723" lry="2440" ulx="549" uly="2385">Nun aber eilte Hebich auf ſeine Station zurück, wo ihn</line>
        <line lrx="1721" lry="2509" ulx="440" uly="2452">der Inſpektor, nach Vollendung ſeiner Viſitation im Norden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="567" type="textblock" ulx="1990" uly="461">
        <line lrx="2021" lry="507" ulx="1991" uly="461">elſ</line>
        <line lrx="2021" lry="567" ulx="1990" uly="527">dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1245" type="textblock" ulx="1981" uly="662">
        <line lrx="2020" lry="701" ulx="1990" uly="662">ein</line>
        <line lrx="2021" lry="768" ulx="1990" uly="731">mi</line>
        <line lrx="2021" lry="839" ulx="1987" uly="795">daß</line>
        <line lrx="2021" lry="913" ulx="1989" uly="864">gie</line>
        <line lrx="2021" lry="977" ulx="1986" uly="942">an,</line>
        <line lrx="2021" lry="1039" ulx="1984" uly="1006">uns</line>
        <line lrx="2021" lry="1105" ulx="1983" uly="1073">uns</line>
        <line lrx="2020" lry="1181" ulx="1983" uly="1134">gele</line>
        <line lrx="2018" lry="1245" ulx="1981" uly="1198">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1307" type="textblock" ulx="1981" uly="1267">
        <line lrx="2021" lry="1307" ulx="1981" uly="1267">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_GkVI8_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="63" lry="1719" ulx="26" uly="1678">und</line>
        <line lrx="62" lry="1790" ulx="4" uly="1754">4. —</line>
        <line lrx="65" lry="1859" ulx="0" uly="1815">reude⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1930" ulx="0" uly="1887">, um</line>
        <line lrx="66" lry="2001" ulx="0" uly="1953">ten zu</line>
        <line lrx="69" lry="2060" ulx="0" uly="2007">5 ſh</line>
        <line lrx="65" lry="2126" ulx="3" uly="2083">Mund</line>
        <line lrx="70" lry="2261" ulx="0" uly="2217">ein ju</line>
        <line lrx="70" lry="2327" ulx="3" uly="2281">einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="75" lry="2462" ulx="2" uly="2408">vo ihn</line>
        <line lrx="75" lry="2528" ulx="0" uly="2485">korden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="318" type="textblock" ulx="924" uly="282">
        <line lrx="999" lry="318" ulx="924" uly="282">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2477" type="textblock" ulx="309" uly="388">
        <line lrx="1605" lry="441" ulx="311" uly="388">bis zum Neujahr heimzuſuchen verſprach. Ein Anliegen mußte</line>
        <line lrx="1606" lry="504" ulx="312" uly="454">erſt noch bereinigt werden: ſeinem neuen Mitarbeiter ſollte</line>
        <line lrx="1604" lry="572" ulx="311" uly="519">doch auch ein erträgliches Quartier geſchafft werden, daher</line>
        <line lrx="1605" lry="636" ulx="319" uly="586">er um Erlaubniß zum Bau von zwei weiteren Zimmern</line>
        <line lrx="1604" lry="703" ulx="314" uly="652">einkam. Der Inſpektor geſtattete den Bau, worauf der Alte</line>
        <line lrx="1603" lry="768" ulx="315" uly="717">mit ſeinem jungen Mitarbeiter ſich verabſchiedete. Er fühlte,</line>
        <line lrx="1602" lry="833" ulx="310" uly="782">daß die Miſſion in einen neuen Zeitabſchnitt eintrete, und</line>
        <line lrx="1605" lry="900" ulx="317" uly="850">gieng nun (auch in der Gemeinde) den HErrn mit Flehen</line>
        <line lrx="1600" lry="966" ulx="312" uly="916">an, „daß Er ſich unſer erbarmen möge aus lauter Gnade,</line>
        <line lrx="1598" lry="1033" ulx="310" uly="982">uns wahre Buße und ſeinen werthen heiligen Geiſt gebe und</line>
        <line lrx="1601" lry="1096" ulx="309" uly="1049">uns Alle Eins mache. Ich für meine Perſon will mirs an⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1166" ulx="312" uly="1115">gelegen ſein laſſen, dem zu gefallen, der mich angenommen</line>
        <line lrx="1603" lry="1230" ulx="310" uly="1180">hat. Und ich traue Ihm zu, daß Er alles wohl machen</line>
        <line lrx="873" lry="1296" ulx="311" uly="1246">wird. Hallelujah, Amen!“</line>
        <line lrx="1598" lry="1363" ulx="421" uly="1311">Der Rekrut hatte zunächſt das „Kanonenfieber“” zu über⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1426" ulx="311" uly="1378">winden, das ihn beim Eintritt in die Station befiel, alsbald</line>
        <line lrx="1591" lry="1495" ulx="312" uly="1442">tüchtig Engliſch und Malayalam zu treiben und zugleich auch</line>
        <line lrx="1598" lry="1560" ulx="311" uly="1508">beim Bau und in Haushaltangelegenheiten die Aufſicht zu</line>
        <line lrx="1598" lry="1625" ulx="311" uly="1573">übernehmen. Diez hatte die Gewißheit, daß es gut gehen</line>
        <line lrx="1596" lry="1692" ulx="311" uly="1639">werde; doch gab es manche Nöthen. „Wo Hebich Unglauben</line>
        <line lrx="1599" lry="1758" ulx="312" uly="1705">oder erklügeltes Weſen merkte, griff er mich, wie ſichs gehört,</line>
        <line lrx="1600" lry="1822" ulx="311" uly="1771">mit dem Worte Gottes an. Da pflegte er heiligen Ernſtes,</line>
        <line lrx="1595" lry="1887" ulx="311" uly="1835">doch freundlich zu ſagen: Kerle, nimm dich in Acht, ich</line>
        <line lrx="1598" lry="1952" ulx="311" uly="1900">mach dich todt!' lief nach ſeiner engliſchen Bibel und ſuchte</line>
        <line lrx="1598" lry="2015" ulx="312" uly="1965">eine Stelle um die andere auf. Da ſieht man wieder den</line>
        <line lrx="1598" lry="2083" ulx="314" uly="2029">Schlingel, a Schlingel biſt, da lies!“’ Ah, Hottentotten</line>
        <line lrx="1595" lry="2151" ulx="311" uly="2096">ſeid ihr, regular infidels, das iſt Alles Humbug' ꝛc.</line>
        <line lrx="1592" lry="2212" ulx="313" uly="2161">Dann erkundigte er ſich aber, ob ich auch bete, im Wort</line>
        <line lrx="1593" lry="2280" ulx="311" uly="2227">leſe, oder er konnte mich fragen, ob ich mit ihm nichts zu</line>
        <line lrx="1594" lry="2345" ulx="311" uly="2294">reden habe, nichts auf dem Herzen trage. Dieſes väterlich</line>
        <line lrx="1595" lry="2412" ulx="313" uly="2357">freundliche, auch fürs Leibliche beſorgte Weſen mußte mir ihn</line>
        <line lrx="1594" lry="2477" ulx="313" uly="2425">lieb, und mein Verhältniß leicht machen. Dazu kam noch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_GkVI8_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="328" type="textblock" ulx="1028" uly="292">
        <line lrx="1105" lry="328" ulx="1028" uly="292">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2507" type="textblock" ulx="420" uly="399">
        <line lrx="1709" lry="450" ulx="420" uly="399">um mir meine Aufgabe zu erleichtern, die Fürbitte der Ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="518" ulx="421" uly="466">meinde auf Hebichs Antrieb, ſchon als ich noch ruhig in</line>
        <line lrx="1712" lry="583" ulx="423" uly="532">Europa ſaß, und die fortgehende Fürbitte der einzelnen Beter⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="650" ulx="422" uly="599">kreiſe. Doch ärgerte ich mich allmählich an dieſem und jenem,</line>
        <line lrx="1711" lry="716" ulx="423" uly="665">und wenn ich das Wachen und Beten vergaß, gab es auch</line>
        <line lrx="1712" lry="781" ulx="423" uly="731">hie und da Funken. Hatte ich ihn dann betrübt, ſo zog er</line>
        <line lrx="1710" lry="847" ulx="424" uly="797">ſich etwas zurück. Wenn ich aber etwa auf einem Spaziergang</line>
        <line lrx="1714" lry="914" ulx="424" uly="863">ihn mit einer brühwarmen Rede überſchüttete, ließ er ſich in</line>
        <line lrx="1714" lry="981" ulx="423" uly="929">wahrhaft beſchämender Weiſe zu mir herab, und wenn wir</line>
        <line lrx="1710" lry="1047" ulx="424" uly="995">dann reinen Boden geſchafft hatten, konnte er ſagen: Mach</line>
        <line lrx="1483" lry="1112" ulx="423" uly="1060">mir ſo was nicht mehr, ſei mir ein guter Bue!“</line>
        <line lrx="1712" lry="1179" ulx="535" uly="1127">Zur Neujahrsfeier 1852 hatten ſich die Andſchara⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1245" ulx="425" uly="1193">kandi⸗Chriſten in Maſſe nach Kannanur begeben, aber der</line>
        <line lrx="1710" lry="1312" ulx="424" uly="1260">Inſpektor, auf den ſich alles freute, konnte nicht zur ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1379" ulx="426" uly="1325">ſprochenen Zeit eintreffen. Als er am 10. Jan. in Tſchirakal</line>
        <line lrx="1714" lry="1446" ulx="426" uly="1392">anlangte, kam gleich in der Frühe Hebich daher geritten, da</line>
        <line lrx="1712" lry="1510" ulx="426" uly="1457">es denn viel zu beſprechen gab. Joſenhans ſollte gleich zum</line>
        <line lrx="1713" lry="1576" ulx="427" uly="1523">Einſtand einen Blick in die eigenthümlichen ſocialen Verhält⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1641" ulx="426" uly="1588">niſſe Malabars werfen. Am 6. hatte ein Ausbruch der Ma⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1711" ulx="427" uly="1654">pilla's in der Nähe von Andſcharakandi ſtattgefunden.</line>
        <line lrx="1713" lry="1778" ulx="426" uly="1722">Dreizehn arme Schlucker, vom Prieſter zum Märtyrertod ein⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1846" ulx="429" uly="1787">geſegnet, hatten den Schwur geleiſtet, den heiligen Krieg</line>
        <line lrx="1717" lry="1914" ulx="429" uly="1853">gegen die Ungläubigen zu erneuern, und ein reiches Brah⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1976" ulx="427" uly="1921">manenhaus überfallen. Etliche 20 Bewohner waren ſchänd⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2043" ulx="429" uly="1987">lich mißhandelt und ermordet, das Haus geplündert und in</line>
        <line lrx="1716" lry="2110" ulx="430" uly="2052">Brand geſteckt worden. Schnell hatte die Regierung europäiſche</line>
        <line lrx="1716" lry="2176" ulx="429" uly="2118">Truppen gegen die Wuthenden geſchickt, welche dieſelben bald</line>
        <line lrx="1718" lry="2240" ulx="431" uly="2184">aufrieben. Aber im nahen Andſcharakandi war die Angſt</line>
        <line lrx="1719" lry="2313" ulx="431" uly="2246">groß; es hieß, die Herren Brown ſollen die nächſten Opfer</line>
        <line lrx="1722" lry="2376" ulx="429" uly="2317">ſein. Da kam denn einige Tage lang kein Schlaf in die</line>
        <line lrx="1721" lry="2442" ulx="432" uly="2383">meiſten Augen; die Chriſten wurden in der Eile mit Piken</line>
        <line lrx="1721" lry="2507" ulx="432" uly="2450">bewaffnet und mußten patrouilliren und das Herrenhaus be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="498" type="textblock" ulx="1989" uly="458">
        <line lrx="2021" lry="498" ulx="1989" uly="458">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2458" type="textblock" ulx="1961" uly="591">
        <line lrx="2018" lry="632" ulx="1985" uly="591">Kir</line>
        <line lrx="2021" lry="699" ulx="1986" uly="670">wen</line>
        <line lrx="2021" lry="775" ulx="1984" uly="730">auc</line>
        <line lrx="2021" lry="839" ulx="1983" uly="792">ſan</line>
        <line lrx="2019" lry="901" ulx="1981" uly="863">und</line>
        <line lrx="2019" lry="969" ulx="1980" uly="939">von</line>
        <line lrx="2016" lry="1043" ulx="1979" uly="1007">an;</line>
        <line lrx="2021" lry="1105" ulx="1978" uly="1061">Nal</line>
        <line lrx="2020" lry="1179" ulx="1978" uly="1128">ſahr</line>
        <line lrx="2020" lry="1242" ulx="1975" uly="1195">Jack</line>
        <line lrx="2018" lry="1315" ulx="1976" uly="1268">erho</line>
        <line lrx="2021" lry="1382" ulx="1975" uly="1344">geun</line>
        <line lrx="2021" lry="1442" ulx="1973" uly="1398">llein</line>
        <line lrx="2008" lry="1509" ulx="1974" uly="1470">rock</line>
        <line lrx="2019" lry="1577" ulx="1974" uly="1532">kiet</line>
        <line lrx="2021" lry="1645" ulx="1972" uly="1605">mein</line>
        <line lrx="1995" lry="1713" ulx="1969" uly="1665">iſt</line>
        <line lrx="2015" lry="1790" ulx="1969" uly="1731">lang</line>
        <line lrx="2009" lry="1844" ulx="1971" uly="1808">und</line>
        <line lrx="2021" lry="1915" ulx="1972" uly="1869">druc</line>
        <line lrx="2021" lry="1984" ulx="1966" uly="1934">kand</line>
        <line lrx="2015" lry="2049" ulx="1966" uly="2001">ſeine</line>
        <line lrx="2021" lry="2125" ulx="1966" uly="2070">einzel</line>
        <line lrx="2021" lry="2181" ulx="1965" uly="2143">und</line>
        <line lrx="2021" lry="2253" ulx="1964" uly="2203">ſe be</line>
        <line lrx="2021" lry="2319" ulx="1964" uly="2270">der</line>
        <line lrx="2021" lry="2397" ulx="1961" uly="2336">hebie</line>
        <line lrx="2021" lry="2458" ulx="1961" uly="2408">beſprt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_GkVI8_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="2469" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="63" lry="1397" ulx="0" uly="1345">irakal</line>
        <line lrx="62" lry="1465" ulx="0" uly="1417">n, da</line>
        <line lrx="63" lry="1534" ulx="0" uly="1488">in</line>
        <line lrx="65" lry="1600" ulx="1" uly="1547">ethält⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1661" ulx="0" uly="1615">Na⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1728" ulx="0" uly="1685">unden.</line>
        <line lrx="68" lry="1794" ulx="3" uly="1748">d ein⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1860" ulx="16" uly="1815">Krieg</line>
        <line lrx="73" lry="1927" ulx="9" uly="1879">Nrah⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2005" ulx="4" uly="1948">ſimt⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2065" ulx="3" uly="2014">und in</line>
        <line lrx="76" lry="2144" ulx="0" uly="2075">paiſche</line>
        <line lrx="76" lry="2199" ulx="1" uly="2145">en bald</line>
        <line lrx="77" lry="2263" ulx="23" uly="2210">Angt</line>
        <line lrx="77" lry="2335" ulx="0" uly="2288">Oſer</line>
        <line lrx="84" lry="2469" ulx="0" uly="2415">Niten</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2481">
        <line lrx="86" lry="2507" ulx="30" uly="2481">2 be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2538" ulx="0" uly="2493">uus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="321" type="textblock" ulx="927" uly="286">
        <line lrx="1003" lry="321" ulx="927" uly="286">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2486" type="textblock" ulx="318" uly="392">
        <line lrx="1608" lry="444" ulx="326" uly="392">wachen. Hebich ſandte dem Katechiſten einige Leute zur Hilfe,</line>
        <line lrx="1607" lry="511" ulx="325" uly="457">indem er ſich vorbehielt, ſelbſt mit Joſenhans hinauszugehen.</line>
        <line lrx="1609" lry="577" ulx="437" uly="523">Der 11. Januar war ein Sonntag, man gieng in die</line>
        <line lrx="1604" lry="641" ulx="320" uly="589">Kirche, zu der eine ſchwache Glocke einlud. (Inſpektor ver⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="707" ulx="321" uly="655">wendete ſich ſpäter, um eine beſſere zu bekommen, welche</line>
        <line lrx="1608" lry="772" ulx="322" uly="721">auch Lübecker Freunde in Bälde überſchickten.) „Hebich ver⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="841" ulx="322" uly="787">ſammelt erſt die Katechiſten in ſein Zimmer, wo ſie ſingen</line>
        <line lrx="1608" lry="903" ulx="318" uly="854">und beten. Dann eilt er hinaus, die Mädchen und Frauen</line>
        <line lrx="1606" lry="971" ulx="319" uly="919">von Tſchirakal zu empfangen und weist ihnen ihre Plätze</line>
        <line lrx="1608" lry="1037" ulx="319" uly="986">an; ein Katechiſt liest den Schwarzen einige Tamil⸗ oder</line>
        <line lrx="1606" lry="1104" ulx="321" uly="1051">Malayalam⸗Kapitel vor. Offiziere und Damen kommen ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1169" ulx="320" uly="1117">fahren oder geritten; ein Zug Soldaten mit den rothen</line>
        <line lrx="1609" lry="1234" ulx="319" uly="1181">Jacken und weißen Beinkleidern marſchirt herein und beſetzt den</line>
        <line lrx="1606" lry="1300" ulx="321" uly="1250">erhöhten hintern Raum. Die Schwarzen ſitzen im Vorder⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1368" ulx="321" uly="1315">grund auf Bänken, die Kinder ganz vorn auf Matten, die</line>
        <line lrx="1605" lry="1432" ulx="318" uly="1382">kleinſten zunächſt vor dem Prediger. Dieſer tritt im Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1498" ulx="319" uly="1448">rock vor den weiß gedeckten Tiſch, der auch als Altar dient,</line>
        <line lrx="1605" lry="1565" ulx="320" uly="1513">kniet nieder und ſpricht den Kanzelgruß. Die ſchwarze Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1632" ulx="320" uly="1579">meinde ſingt einen Vers, darauf die engliſche, bis es genug</line>
        <line lrx="1610" lry="1693" ulx="320" uly="1645">iſt. Nun kniet der Alte nieder und betet, faſt eine Stunde</line>
        <line lrx="1610" lry="1763" ulx="320" uly="1710">lang, in kindlichſter Weiſe; wohl fünfzig Namen von Orten</line>
        <line lrx="1604" lry="1825" ulx="320" uly="1776">und Perſonen erwähnt er im Gebet, mit beſonderem Nach⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1895" ulx="328" uly="1843">druck bringt er die Nöthen und die Erlöſung der Andſchara⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1957" ulx="320" uly="1908">kandi⸗Gemeinde vor Gott, natürlich aber auch den Inſpektor,</line>
        <line lrx="1612" lry="2025" ulx="323" uly="1973">ſeine Frau und Kinder, die Freunde in der Heimat; dann</line>
        <line lrx="1613" lry="2092" ulx="324" uly="2040">einzelne Gemeindeglieder, auch den eben gegenwärtigen Oberſt</line>
        <line lrx="1611" lry="2156" ulx="322" uly="2105">und ſeine Frau, daß der Herr ihnen die Augen öffnen und</line>
        <line lrx="1612" lry="2222" ulx="322" uly="2171">ſie bekehren wolle ꝛc. Was er engliſch ſagt, verdolmetſcht</line>
        <line lrx="1611" lry="2289" ulx="325" uly="2236">der neben ihm knieende Jakob. Ebenſo die Predigt; bis</line>
        <line lrx="1611" lry="2355" ulx="323" uly="2302">Hebich Athem geholt hat, iſt ſein Satz ſchon in Malayalam</line>
        <line lrx="1612" lry="2421" ulx="326" uly="2369">geſprochen. Er kann auch einen ſchnellen Puff austheilen,</line>
        <line lrx="1613" lry="2486" ulx="323" uly="2434">wenn eine verwickeltere Periode den Dolmetſcher etwas in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_GkVI8_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="332" type="textblock" ulx="1029" uly="296">
        <line lrx="1106" lry="332" ulx="1029" uly="296">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2504" type="textblock" ulx="411" uly="400">
        <line lrx="1713" lry="455" ulx="419" uly="400">die Enge treibt, ſo daß dieſem gelegentlich eine Thräne die</line>
        <line lrx="1711" lry="523" ulx="419" uly="466">Wange herabrollt. Nach kurzem Schlußgebet ſang man noch</line>
        <line lrx="830" lry="575" ulx="416" uly="533">knieend einen Vers.</line>
        <line lrx="1712" lry="656" ulx="532" uly="598">„Dieſe Gemeinde iſt eine ganz ſinguläre Erſcheinung</line>
        <line lrx="1714" lry="718" ulx="418" uly="665">in unſerer Miſſion. Kraft und Leben ſind da, die Form</line>
        <line lrx="1705" lry="786" ulx="416" uly="730">aber iſt ein Abbild von Hebich, manches ſchön, einzelnes</line>
        <line lrx="1716" lry="850" ulx="415" uly="797">wunderlich.“ Was ſollte nur neben den Malayalam, Tamil</line>
        <line lrx="1711" lry="917" ulx="415" uly="862">und engliſchen Bibeln auf dem Tiſch — eine kleine Ruthe</line>
        <line lrx="1706" lry="983" ulx="417" uly="929">und ein längeres Rohr? Nun das iſt ganz einfach; wenn</line>
        <line lrx="1711" lry="1048" ulx="417" uly="994">die gerade vor Hebich knieenden Kinder ſich während des</line>
        <line lrx="1711" lry="1115" ulx="417" uly="1059">Gebets beigehen laſſen, ſpielende Bewegungen zu machen, ſo</line>
        <line lrx="1712" lry="1181" ulx="414" uly="1128">ſteht er wohl einen Augenblick auf, bringt ſie mit einem</line>
        <line lrx="1714" lry="1247" ulx="411" uly="1195">richtig bemeſſenen Schlag in die Ordnung zurück und fährt</line>
        <line lrx="1709" lry="1313" ulx="416" uly="1260">fort in ſeinem Gebet. Nein, das dürfen Sie nicht mehr</line>
        <line lrx="1705" lry="1378" ulx="417" uly="1328">thun; es iſt gegen allen kirchlichen Anſtand.“’ So verſchwanden</line>
        <line lrx="1712" lry="1445" ulx="415" uly="1393">denn nun dieſe eigenthümlichen Kirchengeräthe. Der Inſpektor</line>
        <line lrx="1707" lry="1512" ulx="415" uly="1458">empfahl dagegen nach heimiſcher Sitte Sonntags auch eine</line>
        <line lrx="1712" lry="1576" ulx="415" uly="1524">Kinderlehre zu halten, eine Einrichtung, die ſchon am nächſten</line>
        <line lrx="941" lry="1641" ulx="417" uly="1591">Sonntag ins Leben trat.</line>
        <line lrx="1711" lry="1709" ulx="532" uly="1658">„Hebichs Verhältniß zu ſeinen Gemeindegliedern iſt lieb⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1772" ulx="416" uly="1723">lich; ſie rühmen ſeine Liebe und ſeine Geduld, und es herrſcht</line>
        <line lrx="1712" lry="1840" ulx="416" uly="1787">beſonders in religiöſer Hinſicht eine ſchöne Ordnung. Er⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1906" ulx="416" uly="1855">predigt mit der ganzen Kraft ſeines Leibes, und mich wun⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1970" ulx="418" uly="1921">dert nur, wie er das aushält. Was die Herzen zu ihm</line>
        <line lrx="1711" lry="2037" ulx="417" uly="1987">hinzieht, iſt doch wohl der Umſtand, daß er beſtändig in der</line>
        <line lrx="1711" lry="2104" ulx="415" uly="2052">Anſchauung des Leidens und Sterbens Jeſu Chriſti lebt, und</line>
        <line lrx="1709" lry="2168" ulx="415" uly="2117">ſo für den abſcheulichſten Sünder Rath und Troſt hat. Man</line>
        <line lrx="1706" lry="2235" ulx="416" uly="2184">lebt neu auf, wenn man ihn reden hört von der Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2303" ulx="418" uly="2251">keit ſeines Heilands. Auch wenn die Brüder zuſammenkommen,</line>
        <line lrx="1713" lry="2370" ulx="416" uly="2316">redet er nichts Alltägliches, er beginnt und geht wieder mit</line>
        <line lrx="984" lry="2427" ulx="419" uly="2385">dem Bibelwort im Munde.</line>
        <line lrx="1706" lry="2504" ulx="533" uly="2447">„Aber die eigentliche Haushaltung hat etwas Kaſernen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="415" type="textblock" ulx="1989" uly="381">
        <line lrx="2019" lry="415" ulx="1989" uly="381">mä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="625" type="textblock" ulx="1987" uly="578">
        <line lrx="2020" lry="625" ulx="1987" uly="578">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1359" type="textblock" ulx="1984" uly="1051">
        <line lrx="2020" lry="1099" ulx="1985" uly="1051">ſtze</line>
        <line lrx="2017" lry="1156" ulx="1984" uly="1116">lan</line>
        <line lrx="2021" lry="1291" ulx="1985" uly="1261">wer</line>
        <line lrx="2021" lry="1359" ulx="1984" uly="1318">tion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_GkVI8_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="452" type="textblock" ulx="23" uly="414">
        <line lrx="53" lry="452" ulx="23" uly="414">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="627">
        <line lrx="54" lry="664" ulx="0" uly="627">nung</line>
        <line lrx="55" lry="729" ulx="0" uly="683">Form</line>
        <line lrx="51" lry="788" ulx="1" uly="749">elnes</line>
        <line lrx="57" lry="855" ulx="0" uly="812">lamil</line>
        <line lrx="56" lry="928" ulx="0" uly="880">luthe</line>
        <line lrx="54" lry="990" ulx="0" uly="960">venn</line>
        <line lrx="56" lry="1054" ulx="24" uly="1017">des</line>
        <line lrx="57" lry="1130" ulx="0" uly="1080">, ſo</line>
        <line lrx="58" lry="1190" ulx="0" uly="1151">einenn</line>
        <line lrx="60" lry="1263" ulx="9" uly="1215">fährt</line>
        <line lrx="57" lry="1328" ulx="7" uly="1280">nehr</line>
        <line lrx="55" lry="1391" ulx="0" uly="1351">inden</line>
        <line lrx="60" lry="1464" ulx="1" uly="1415">ektor</line>
        <line lrx="58" lry="1524" ulx="0" uly="1482">eine</line>
        <line lrx="61" lry="1596" ulx="0" uly="1548">chſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="61" lry="1722" ulx="0" uly="1677">lieb⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1790" ulx="1" uly="1742">errſcht</line>
        <line lrx="63" lry="1859" ulx="0" uly="1809">6Er</line>
        <line lrx="62" lry="1922" ulx="9" uly="1888">wuln⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1991" ulx="0" uly="1944">R ihn</line>
        <line lrx="64" lry="2057" ulx="0" uly="2013">n der</line>
        <line lrx="65" lry="2187" ulx="11" uly="2144">Nan</line>
        <line lrx="63" lry="2267" ulx="0" uly="2211">erzig⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2329" ulx="0" uly="2280">nmen,</line>
        <line lrx="66" lry="2392" ulx="0" uly="2340">t mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="2486">
        <line lrx="66" lry="2526" ulx="0" uly="2486">ernen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="303" type="textblock" ulx="929" uly="268">
        <line lrx="1004" lry="303" ulx="929" uly="268">215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2470" type="textblock" ulx="325" uly="374">
        <line lrx="1610" lry="425" ulx="325" uly="374">mäßiges, Junggeſellen gleichſehendes. Ich habe daher den</line>
        <line lrx="1611" lry="491" ulx="326" uly="440">Wunſch ausgeſprochen, der gemeinſchaftliche Haushalt der</line>
        <line lrx="1609" lry="556" ulx="325" uly="505">Katechiſten möchte aufhören, wozu nicht blos alle Brüder,</line>
        <line lrx="1611" lry="621" ulx="325" uly="570">ſondern auch andere Freunde riethen. Es kann bei ſolchem</line>
        <line lrx="1611" lry="688" ulx="325" uly="638">Kaſernenleben keine rechte Gemeinde zu Stande kommen; alles</line>
        <line lrx="1611" lry="757" ulx="327" uly="702">dreht ſich um die eine Perſon Hebichs; ſtirbt er, ſo fällts</line>
        <line lrx="1612" lry="821" ulx="329" uly="770">aus einander. Wohl iſt der Mann da immer bereit zum</line>
        <line lrx="1610" lry="885" ulx="328" uly="834">Ausrücken, er kann ſich aber nicht mit ſeiner Frau frei be⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="955" ulx="329" uly="900">wegen, lernt nicht recht Geld benützen und haushalten.</line>
        <line lrx="1613" lry="1018" ulx="331" uly="967">Hebich fürchtet ſich davor, daß die Katechiſten Eigenthum be⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1085" ulx="328" uly="1032">ſitzen; aber dazu muß es doch naturgemäß kommen. So</line>
        <line lrx="1615" lry="1152" ulx="327" uly="1099">lange die meiſten Gemeindeglieder Angeſtellte, Diener der</line>
        <line lrx="1610" lry="1217" ulx="328" uly="1162">Offiziere ꝛc. ſind, und ſich keine anſäßige Gemeinde mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1284" ulx="332" uly="1229">werbe und Hantirung gebildet hat, iſt der Beſtand der Sta⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1350" ulx="331" uly="1299">tion nicht geſichert.“ —</line>
        <line lrx="1616" lry="1414" ulx="443" uly="1360">„Am 14. Januar wollten wir nach Andſcharakandi</line>
        <line lrx="1615" lry="1482" ulx="332" uly="1425">gehen, da die Ruheſtörer getödtet oder eingefangen waren;</line>
        <line lrx="1615" lry="1544" ulx="334" uly="1491">allein die Offiziere warnten uns, indem wir unſers Lebens</line>
        <line lrx="1618" lry="1610" ulx="330" uly="1558">nicht ſicher ſeien. Am folgenden Abend, da ich in der</line>
        <line lrx="1618" lry="1676" ulx="330" uly="1624">Kapelle die Gemeinde anredete, wurden die Trommeln ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1743" ulx="330" uly="1687">rührt, das Zeichen zum abermaligen Ausrücken des Militärs.</line>
        <line lrx="1614" lry="1809" ulx="334" uly="1754">Die engliſchen Brüder mußten den Gottesdienſt verlaſſen,</line>
        <line lrx="1618" lry="1874" ulx="332" uly="1820">Hebich gieng auch, ſich zu erkundigen; ich gab bereits die</line>
        <line lrx="1614" lry="1939" ulx="335" uly="1885">Hoffnung auf, Andſcharakandi zu ſehen. Er brachte jedoch</line>
        <line lrx="1616" lry="2004" ulx="334" uly="1950">die Nachricht, es gehe nur eine Abtheilung Soldaten nach</line>
        <line lrx="1621" lry="2070" ulx="333" uly="2016">Talatſcheri, die eingezogenen Mapilla's zu bewachen, weil</line>
        <line lrx="1620" lry="2135" ulx="333" uly="2082">man einen Befreiungsverſuch fürchte. So blieb es dabei,</line>
        <line lrx="1621" lry="2202" ulx="333" uly="2149">daß wir der Pflanzung einen Beſuch abſtatten wollen; wir</line>
        <line lrx="1618" lry="2267" ulx="334" uly="2214">waren noch mit den Katechiſten beſchäftigt bis Mitternacht;</line>
        <line lrx="1617" lry="2336" ulx="333" uly="2280">um 4 Uhr ſtunden wir auf und eine Stunde ſpäter ritten</line>
        <line lrx="1045" lry="2401" ulx="335" uly="2350">wir aus, Hebich, Müller und ich.</line>
        <line lrx="1618" lry="2470" ulx="448" uly="2413">„Um 9 Uhr kamen wir au einen Verhan, hinter dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_GkVI8_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="298" type="textblock" ulx="1028" uly="260">
        <line lrx="1105" lry="298" ulx="1028" uly="260">216</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2467" type="textblock" ulx="397" uly="363">
        <line lrx="1709" lry="424" ulx="421" uly="363">Männer mit Speeren und Musketen bereit ſtanden, die</line>
        <line lrx="1709" lry="487" ulx="420" uly="428">Mapilla's abzuwehren. Es waren Chriſten, die uns mit</line>
        <line lrx="1708" lry="557" ulx="419" uly="496">Freuden in Empfang nahmen und zur Kapelle geleiteten, die</line>
        <line lrx="1708" lry="625" ulx="421" uly="563">auf der Höhe des von ihnen bewohnten Hügels liegt; hier</line>
        <line lrx="1705" lry="691" ulx="421" uly="630">empfieng uns die Gemeinde, welcher die Herren einen Tag</line>
        <line lrx="1706" lry="755" ulx="419" uly="694">freigegeben hatten, mit Geſang. Dann giengs an ein</line>
        <line lrx="1703" lry="817" ulx="421" uly="762">Händeſchütteln und hinein in die Kapelle, wo ich eine An⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="883" ulx="415" uly="828">ſprache hielt, welche Br. Müller dolmetſchte, und ſie auf</line>
        <line lrx="1701" lry="954" ulx="420" uly="895">12 Uhr zur Predigt her beſchied. Dann giengen wir durch</line>
        <line lrx="1700" lry="1015" ulx="414" uly="964">dieſes (erſte!) Chriſtendorf hinab an den Fluß in das</line>
        <line lrx="1699" lry="1083" ulx="411" uly="1030">Herrenhaus, wo wir mit dem alternden Herrn John und</line>
        <line lrx="1699" lry="1148" ulx="414" uly="1096">drei jüngeren Pflanzern das Frühſtück einnahmen. Jener</line>
        <line lrx="1700" lry="1215" ulx="414" uly="1162">erkannte dankbar, doch vorſichtig an, daß die Chriſten ſich in</line>
        <line lrx="1696" lry="1285" ulx="410" uly="1228">dieſer Angſtzeit wackerer gehalten haben, als die Bevölkerung</line>
        <line lrx="1696" lry="1347" ulx="410" uly="1294">ſeines Tijerdorfs. Hebich ſuchte die Erlaubniß nach, auch im</line>
        <line lrx="1694" lry="1414" ulx="408" uly="1360">letzteren miſſioniren zu dürfen, und bekam die Antwort,</line>
        <line lrx="1694" lry="1482" ulx="409" uly="1426">allmählich dürfte ſich das vielleicht verſuchen laſſen. Er legte</line>
        <line lrx="1694" lry="1548" ulx="407" uly="1493">ihnen dringlich die große Verantwortung ans Herz, wenn ſie</line>
        <line lrx="1694" lry="1610" ulx="407" uly="1557">dieſe Hindu's, ihre nächſten Verwandten, nicht mit dem</line>
        <line lrx="1693" lry="1679" ulx="408" uly="1625">Evangelium bekannt machen. Dann zeigte man uns die</line>
        <line lrx="1691" lry="1744" ulx="405" uly="1691">Zimmt⸗ und Pfefferbereitung, die Seidenrauperei und die</line>
        <line lrx="877" lry="1810" ulx="405" uly="1757">andern Betriebszweige.</line>
        <line lrx="1689" lry="1881" ulx="518" uly="1823">„Wieder giengs nun hinauf zu den chriſtlichen Pulayern,</line>
        <line lrx="1690" lry="1942" ulx="403" uly="1888">denen ich eine Stunde lang predigte, worauf mir Hebich die</line>
        <line lrx="1691" lry="2007" ulx="404" uly="1952">Einzelnen vorführte. Plötzlich wand er ſich durch die Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2073" ulx="401" uly="2020">maſſe und zog einen Mann am Arm herbei, den er mir als</line>
        <line lrx="1687" lry="2138" ulx="401" uly="2085">einen der drei übrigen Heiden vorſtellte. Er brachte auch die</line>
        <line lrx="1685" lry="2207" ulx="401" uly="2153">andern her, die etwas weniger finſter und unzugänglich</line>
        <line lrx="1686" lry="2272" ulx="399" uly="2217">ſchienen. Wir redeten mit den Einzelnen, dann auch mit</line>
        <line lrx="1684" lry="2336" ulx="397" uly="2284">Timotheus, der ſich muſterhaft bemüht, unter dem rohen</line>
        <line lrx="1684" lry="2402" ulx="398" uly="2350">Völklein Ordnung zu halten, und ſchieden endlich unter einem</line>
        <line lrx="1406" lry="2467" ulx="397" uly="2416">engliſchen Geſang, den die Knaben anſtimmten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_GkVI8_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="482" type="textblock" ulx="11" uly="444">
        <line lrx="45" lry="482" ulx="11" uly="444">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="48" lry="1158" ulx="0" uly="1118">ener.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="48" lry="1292" ulx="0" uly="1254">tung</line>
        <line lrx="49" lry="1361" ulx="0" uly="1312">im</line>
        <line lrx="49" lry="1421" ulx="2" uly="1381">vott,</line>
        <line lrx="50" lry="1494" ulx="3" uly="1447">legte</line>
        <line lrx="50" lry="1556" ulx="1" uly="1512">n ſie</line>
        <line lrx="52" lry="1617" ulx="12" uly="1580">dem</line>
        <line lrx="52" lry="1681" ulx="24" uly="1642">die</line>
        <line lrx="51" lry="1747" ulx="24" uly="1708">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="52" lry="1898" ulx="0" uly="1855">ern,</line>
        <line lrx="54" lry="1962" ulx="0" uly="1917">Ndie</line>
        <line lrx="55" lry="2028" ulx="0" uly="1982">chen⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2089" ulx="0" uly="2042"> als</line>
        <line lrx="54" lry="2162" ulx="0" uly="2109"> die</line>
        <line lrx="54" lry="2231" ulx="0" uly="2172">iglich</line>
        <line lrx="54" lry="2282" ulx="23" uly="2248">mit</line>
        <line lrx="53" lry="2358" ulx="0" uly="2311">tohen</line>
        <line lrx="54" lry="2420" ulx="0" uly="2382">inem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2470" type="textblock" ulx="316" uly="374">
        <line lrx="1626" lry="430" ulx="450" uly="374">„Das Mittageſſen war wieder im Herrenhaus. Dann</line>
        <line lrx="1627" lry="495" ulx="341" uly="438">giengs im Kahn über den Fluß; wir rufen noch Selam</line>
        <line lrx="1628" lry="561" ulx="338" uly="503">hinüber, ſitzen auf und reiten Talatſcheri zu. Ich werde den</line>
        <line lrx="1625" lry="626" ulx="340" uly="568">Eindruck nie vergeſſen, den ich mitnahm, als mir die</line>
        <line lrx="1626" lry="691" ulx="338" uly="632">Leutlein zum Abſchied herüberriefen. Am Ufer ſtanden die</line>
        <line lrx="1626" lry="762" ulx="337" uly="698">Männer, heiter und fröhlich; in einiger Entfernung die</line>
        <line lrx="1621" lry="827" ulx="337" uly="765">Weiber, nicht ſo ſchüchtern, wie die heidniſchen; weiter hin⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="894" ulx="335" uly="832">ten die Heiden verſchiedener Kaſten, die doch auch ziemlich</line>
        <line lrx="1623" lry="966" ulx="336" uly="897">Antheil nahmen. Mir ſchiens: wenn die Herren die Predigt</line>
        <line lrx="1617" lry="1023" ulx="331" uly="963">unter ihnen erlauben, werden auch dieſe noch Chriſten wer⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1095" ulx="330" uly="1027">den.“ Dieſe Hoffnung ſollte ſich nicht erfüllen; die Pflanzer</line>
        <line lrx="1618" lry="1156" ulx="329" uly="1095">waren ſelbſt zu feſt an den Landesbrauch gekettet, als daß</line>
        <line lrx="1615" lry="1224" ulx="329" uly="1159">ſie ſeine Durchbrechung bei den verſchwägerten Familien ge⸗</line>
        <line lrx="634" lry="1274" ulx="328" uly="1225">wünſcht hätten.</line>
        <line lrx="1615" lry="1356" ulx="438" uly="1291">Noch einigemal traf Hebich im Laufe dieſer Viſitation</line>
        <line lrx="1617" lry="1417" ulx="326" uly="1355">mit dem Inſpektor zuſammen. Zunächſt in Kalikut, wo</line>
        <line lrx="1617" lry="1485" ulx="327" uly="1421">(3—5. Febr.) die Diſtriktskonferenz gehalten wurde. Hier</line>
        <line lrx="1612" lry="1547" ulx="325" uly="1484">ſprach es Joſenhans aus, wie lebendig ihn auf der Station</line>
        <line lrx="1614" lry="1617" ulx="324" uly="1549">Kannanur die rege Frömmigkeit und der erbauliche Zug, der</line>
        <line lrx="1619" lry="1679" ulx="325" uly="1617">durchs Leben der Gemeinde gehe, ergriffen habe. Als eine</line>
        <line lrx="1611" lry="1750" ulx="323" uly="1688">beſondere Gnade erſchien ihm, daß dort die Vereinigung von</line>
        <line lrx="1616" lry="1819" ulx="325" uly="1752">Europäern und Eingebornen auf eine Weiſe gelungen ſei,</line>
        <line lrx="1612" lry="1880" ulx="321" uly="1820">die dem Miſſionar erlaube, er ſelbſt zu bleiben, ohne die</line>
        <line lrx="1616" lry="1946" ulx="323" uly="1886">Nöthigung, mit zweierlei Kirchenformen ein Amphibienleben</line>
        <line lrx="1612" lry="2010" ulx="321" uly="1951">zu führen. Durch dieſes Gnadenwerk lernen auch die Schwar⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2077" ulx="320" uly="2019">zen ſich als ebenbürtig fühlen, während die Europäer allen</line>
        <line lrx="1614" lry="2142" ulx="317" uly="2083">Kaſtengeiſt abzulegen veranlaßt werden. Förderlich erſchien</line>
        <line lrx="1614" lry="2210" ulx="319" uly="2150">ihm auch, daß die verſchiedenen Klaſſen von Leuten je einen</line>
        <line lrx="1613" lry="2281" ulx="318" uly="2214">Kreis oder Chor bilden, der gemeinſchaftlich betet. Und gewi ß</line>
        <line lrx="1613" lry="2342" ulx="316" uly="2280">ſei Hebich, obwohl der älteſte, annoch der rüſtigſte Mann,</line>
        <line lrx="1015" lry="2401" ulx="318" uly="2349">wo es gelte, ins Feld zu ziehen.</line>
        <line lrx="1611" lry="2470" ulx="431" uly="2415">„Aber auch Mängel finden ſich dort vor. Die Form</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_GkVI8_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="316" type="textblock" ulx="1010" uly="280">
        <line lrx="1086" lry="316" ulx="1010" uly="280">218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2482" type="textblock" ulx="401" uly="386">
        <line lrx="1690" lry="436" ulx="401" uly="386">des Gottesdienſtes iſt der Art, daß doch mit der Zeit ein⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="506" ulx="403" uly="452">gelenkt und allmählich eine Aehnlichkeit mit dem in den übri⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="572" ulx="402" uly="514">gen Gemeinden eingeführten hergeſtellt werden ſollte. Die</line>
        <line lrx="1694" lry="636" ulx="403" uly="582">Zuſammenſtellung einer Liturgie erſcheint der Kommittee als</line>
        <line lrx="1689" lry="706" ulx="404" uly="649">erſter der Einigungspunkte, deren Vollendung ich herbeizu⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="768" ulx="404" uly="714">führen ſuchen werde.“ Hebich ließ ſich zu dem Verſprechen</line>
        <line lrx="1693" lry="834" ulx="403" uly="778">herbei: „ich bin nicht ein Mann von vielem Leſen, will mich</line>
        <line lrx="1693" lry="899" ulx="404" uly="846">aber der Form ſoweit zu bemächtigen ſuchen, daß ich das</line>
        <line lrx="1057" lry="965" ulx="405" uly="915">Weſentlichſte auswendig kann.“</line>
        <line lrx="1693" lry="1031" ulx="512" uly="976">Ueber Hebichs Waiſenknaben kam es zu einer lebhaften</line>
        <line lrx="1696" lry="1098" ulx="402" uly="1043">Verhandlung. Er hatte in Tai mit ſo viel Seuchen zu</line>
        <line lrx="1694" lry="1165" ulx="403" uly="1109">kämpfen gehabt, daß ihm dieſe Außenſtation — bei der</line>
        <line lrx="1697" lry="1228" ulx="404" uly="1174">Verſtocktheit der Fiſcherbevölkerung — zu ſchwerer Laſt ge⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1293" ulx="404" uly="1239">worden war, und er auch die Knaben von dort zu ſich herauf⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1363" ulx="408" uly="1308">genommen hatte. Nun wollte er ſie ſonſtwo anſiedeln; doch</line>
        <line lrx="1697" lry="1426" ulx="410" uly="1374">die Stimmen der übrigen Brüder fielen alle dahin aus: er</line>
        <line lrx="1695" lry="1492" ulx="407" uly="1439">ſolle ſie nach Talatſcheri in das Diſtriktwaiſenhaus ſchicken,</line>
        <line lrx="1695" lry="1560" ulx="405" uly="1506">wo er ja immer noch mit ſeiner erwecklichen Gabe ſie je und</line>
        <line lrx="1696" lry="1628" ulx="406" uly="1571">je bedienen könne. Er verſtand ſich dazu: „Wenn genöthigt,</line>
        <line lrx="1041" lry="1690" ulx="407" uly="1641">will ich die Waiſen abgeben.“</line>
        <line lrx="1697" lry="1752" ulx="517" uly="1702">Weiter aber wurde ihm erlaubt, in Taliparambu</line>
        <line lrx="1698" lry="1825" ulx="406" uly="1769">und Palghat durch ſeine Katechiſten Außenſtationen zu</line>
        <line lrx="1698" lry="1892" ulx="409" uly="1834">gründen. Man hätte für letzteres gern einen Miſſionar be⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1954" ulx="407" uly="1900">ſtimmt, allein die finanzielle Lage der Geſellſchaft geſtattete</line>
        <line lrx="1699" lry="2019" ulx="410" uly="1968">es noch nicht. Schon aber faßte Joſenhans dieſen und jenen</line>
        <line lrx="1697" lry="2087" ulx="407" uly="2033">von Hebichs Katechiſten ins Auge, ob er ſich nicht zu einem</line>
        <line lrx="1696" lry="2154" ulx="407" uly="2097">Hilfsmiſſionar heranziehen laſſe; man könne doch nicht überall</line>
        <line lrx="1696" lry="2219" ulx="408" uly="2164">im Lande Pfarreien gründen und mit deutſchen Miſſionaren</line>
        <line lrx="560" lry="2286" ulx="409" uly="2238">beſetzen.</line>
        <line lrx="1681" lry="2351" ulx="519" uly="2295">Während nun der Inſpektor ſich auf die Nilagiris begab</line>
        <line lrx="1698" lry="2416" ulx="408" uly="2361">um ſeine Rundreiſe zu vollenden, rüſtete ſich Hebich für ſeine</line>
        <line lrx="1691" lry="2482" ulx="409" uly="2427">Heidenfeſte. „Dahin gehen, iſt nichts anderes, als in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="984" type="textblock" ulx="1995" uly="944">
        <line lrx="2021" lry="984" ulx="1995" uly="944">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1519" type="textblock" ulx="1994" uly="1423">
        <line lrx="2021" lry="1451" ulx="1994" uly="1423">Wr</line>
        <line lrx="2021" lry="1519" ulx="1994" uly="1489">ra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_GkVI8_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="43" lry="1030" ulx="0" uly="991">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1240" type="textblock" ulx="15" uly="1127">
        <line lrx="45" lry="1162" ulx="15" uly="1127">der</line>
        <line lrx="47" lry="1240" ulx="17" uly="1202">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="47" lry="1301" ulx="0" uly="1265">auf⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1368" ulx="5" uly="1326">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="50" lry="1500" ulx="0" uly="1461">iken,</line>
        <line lrx="50" lry="1564" ulx="12" uly="1524">und</line>
        <line lrx="51" lry="1642" ulx="0" uly="1593">higt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="53" lry="1766" ulx="1" uly="1724">nbu</line>
        <line lrx="55" lry="1838" ulx="1" uly="1798">1</line>
        <line lrx="55" lry="1901" ulx="2" uly="1859">t be⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1967" ulx="0" uly="1931">attete</line>
        <line lrx="58" lry="2048" ulx="6" uly="1999">jenen</line>
        <line lrx="57" lry="2104" ulx="0" uly="2065">einem</line>
        <line lrx="57" lry="2169" ulx="1" uly="2119">heral</line>
        <line lrx="58" lry="2238" ulx="0" uly="2198">naren</line>
        <line lrx="50" lry="2378" ulx="0" uly="2321">eheb</line>
        <line lrx="61" lry="2441" ulx="11" uly="2392">ſeine</line>
        <line lrx="58" lry="2505" ulx="0" uly="2456">6 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="331" type="textblock" ulx="944" uly="296">
        <line lrx="1020" lry="331" ulx="944" uly="296">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2494" type="textblock" ulx="337" uly="402">
        <line lrx="1626" lry="453" ulx="337" uly="402">den Tod gehen; daß ich nicht todt geſchlagen werde, habe</line>
        <line lrx="1627" lry="520" ulx="339" uly="468">ich allein Seiner Bewahrung zuzuſchreiben. Dazu kommen</line>
        <line lrx="1624" lry="585" ulx="337" uly="534">vor dem Hinausgehen allemal in meinem Volk ſo viele Un⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="652" ulx="339" uly="599">ordnungen vor (die ich Teufeleien nenne), daß mirs faſt un⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="718" ulx="338" uly="666">möglich wird, mit ihnen gegen den Feind ins Feld zu</line>
        <line lrx="1628" lry="783" ulx="338" uly="731">ziehen; denn wenn wir nicht alle im Herrn Jeſu ſind, wie</line>
        <line lrx="1627" lry="849" ulx="338" uly="797">können wir gegen den Teufel ziehen. Aber der Herr erbarmte</line>
        <line lrx="1623" lry="916" ulx="338" uly="862">ſich unſer und des Volks und gab uns große Freudigkeit.“</line>
        <line lrx="1628" lry="979" ulx="339" uly="928">Das wars allein, was Hebich den Feſtbeſuch erſchwerte; von</line>
        <line lrx="1460" lry="1045" ulx="339" uly="995">den politiſchen Zuſtänden ließ er ſich nie beeinfluſſen.</line>
        <line lrx="1628" lry="1112" ulx="456" uly="1060">Es war aber eine bewegte Zeit für Malabar, da dem</line>
        <line lrx="1628" lry="1178" ulx="341" uly="1123">erweislichen Anſtifer des heiligen Kriegs, dem arabiſchen</line>
        <line lrx="1628" lry="1243" ulx="339" uly="1192">Tangel (Häuptling) von Condawetti, zu Leibe gegangen</line>
        <line lrx="1628" lry="1310" ulx="341" uly="1257">werden mußte, wenn die Regierung ihren Verpflichtungen</line>
        <line lrx="1629" lry="1375" ulx="341" uly="1322">nachkommen wollte. Alle Bewegungen der Obern aber</line>
        <line lrx="1631" lry="1437" ulx="344" uly="1389">wurden ſo ſcharf bewacht und ſo ſchnell errathen oder ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1507" ulx="342" uly="1454">rathen, daß ein Religionskrieg vor der Thüre zu ſein ſchien,</line>
        <line lrx="1630" lry="1571" ulx="343" uly="1519">ehe noch die Engländer die nöthigen Streitkräfte bei der</line>
        <line lrx="1627" lry="1637" ulx="342" uly="1583">Hand hatten. Der Tangel ſuchte erſt den Kollektor zu ſchrecken,</line>
        <line lrx="1628" lry="1702" ulx="343" uly="1648">indem er mit Tauſenden bewaffneter Muſelmanen ſich Kali⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1770" ulx="344" uly="1715">kut näherte, „um zu fragen, was man von ihm wolle“.</line>
        <line lrx="1629" lry="1836" ulx="345" uly="1781">Es gelang aber dem Oberbeamten Conolly, ſo fein zu ma⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1901" ulx="343" uly="1847">növriren, daß der Tangel von plötzlicher Angſt befallen, ſich</line>
        <line lrx="1626" lry="1968" ulx="345" uly="1911">im März freiwillig aus dem Land entfernte und nach Mekka</line>
        <line lrx="1622" lry="2029" ulx="345" uly="1977">einſchiffte, wo er dann durch die osmaniſchen Behörden feſt⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2096" ulx="345" uly="2044">gehalten wurde, ſo daß er nur noch durch Beeinflußung der</line>
        <line lrx="1630" lry="2162" ulx="344" uly="2108">Feſtpilger und durch Briefe in Malabar ſchaden konnte. Daß</line>
        <line lrx="1630" lry="2229" ulx="347" uly="2175">er das vermochte, zeigte ſich drei Jahre ſpäter; vorerſt trat</line>
        <line lrx="1628" lry="2294" ulx="345" uly="2240">Ruhe ein und die ungeheure Aufregung, welche die Provinz</line>
        <line lrx="1627" lry="2362" ulx="346" uly="2306">durchzittert hatte, verlor ſich allmählich. — Im Februar gieng</line>
        <line lrx="1630" lry="2427" ulx="346" uly="2371">Hebich zum Payawur⸗Feſt, das ſchwach beſucht war, weil</line>
        <line lrx="1626" lry="2494" ulx="348" uly="2437">eben der Tangel Kalikut bedrohte; nahm die beiden ihm von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_GkVI8_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="322" type="textblock" ulx="1018" uly="286">
        <line lrx="1097" lry="322" ulx="1018" uly="286">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1169" type="textblock" ulx="404" uly="387">
        <line lrx="1708" lry="446" ulx="411" uly="387">Mangalur zugeſchickten Katechiſten in Empfang und zog mit</line>
        <line lrx="1705" lry="512" ulx="409" uly="455">ihnen und der neuen Klaſſe von Katechiſtenzöglingen aufs</line>
        <line lrx="978" lry="570" ulx="407" uly="519">Feſt nach Taliparambu.</line>
        <line lrx="1699" lry="642" ulx="517" uly="587">Hier nun glückte es ihm endlich, nach fünf Jahren ver⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="710" ulx="409" uly="652">geblichen Suchens, ein Stück Land zu bekommen; klein genug</line>
        <line lrx="1701" lry="775" ulx="406" uly="719">und theuer, doch gut gelegen. „Wir waren diesmal ſtärker</line>
        <line lrx="1698" lry="842" ulx="408" uly="785">an Zahl als je, und unſer Geſang war ſehr anziehend.</line>
        <line lrx="1698" lry="908" ulx="407" uly="850">Da aber die neuen Helden noch nichts von unſerer Ordnung</line>
        <line lrx="1698" lry="972" ulx="406" uly="917">wußten, ſo machte mir die größere Stärke mehr Arbeit.</line>
        <line lrx="1698" lry="1040" ulx="407" uly="982">Meine Katechiſten redeten vortrefflich. Dort trennte ich mich</line>
        <line lrx="1696" lry="1105" ulx="404" uly="1050">von unſern lieben Jünglingen, die mit Mögling nach Man⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1169" ulx="408" uly="1114">galur reisten. Der Abſchied gieng bei mir hart her; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1235" type="textblock" ulx="409" uly="1180">
        <line lrx="1725" lry="1235" ulx="409" uly="1180">Erinnerungen an die großen Segnungen des Jahres 1847</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2487" type="textblock" ulx="395" uly="1247">
        <line lrx="1333" lry="1301" ulx="406" uly="1247">gehen bei mir tiefer, als ichs ſagen kann.“</line>
        <line lrx="1695" lry="1369" ulx="514" uly="1312">Hebich kam noch zur Generalkonferenz in Mangalur,</line>
        <line lrx="1696" lry="1433" ulx="402" uly="1378">welche die Viſitation der Miſſion abſchloß. Hier brachte</line>
        <line lrx="1697" lry="1500" ulx="404" uly="1445">er ein Anliegen vor, das ihn ſchon lange beſchäftigte; er</line>
        <line lrx="1691" lry="1563" ulx="402" uly="1510">wünſchte einen weiteren Soldaten der Zahl ſeiner Katechiſten</line>
        <line lrx="1696" lry="1630" ulx="404" uly="1576">einzureihen. Es war Charles Stocking, deſſen Dienſtzeit</line>
        <line lrx="1694" lry="1699" ulx="401" uly="1642">bald ablief, und von welchem Hebich die richtige Ahnung</line>
        <line lrx="1695" lry="1760" ulx="400" uly="1707">hatte, daß er ſich gewiß bewähren werde. Die Erlaubniß</line>
        <line lrx="1691" lry="1829" ulx="399" uly="1774">wurde ihm gegeben, aber verordnet, daß auch ſolche Eng⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1893" ulx="399" uly="1839">länder künftig einer Prüfung unterworfen werden ſollen.</line>
        <line lrx="1691" lry="1959" ulx="400" uly="1905">Sodann wurde beſchloſſen, daß Hebich's Dolmetſcher, Jakob</line>
        <line lrx="1689" lry="2025" ulx="399" uly="1971">Ramawarma etliche Jahre bei Gundert deutſchen und theo⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2090" ulx="397" uly="2038">logiſchen Unterricht genießen ſolle, ohne darum ſeine bis⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2157" ulx="400" uly="2103">herige Arbeit aufzugeben, worauf er zu ordiniren ſei.</line>
        <line lrx="1689" lry="2225" ulx="510" uly="2170">Nun aber eilte Hebich zum Abſchied; Konferenzen waren</line>
        <line lrx="1681" lry="2290" ulx="398" uly="2235">ohnehin ſeine Luſt nicht, es drängte ihn, ſich in neue Ar⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2356" ulx="396" uly="2303">beit zu werfen. Am 6. Mai ſchiffte ſich Joſenhans nach</line>
        <line lrx="1684" lry="2422" ulx="398" uly="2369">Europa ein; vorher aber bekam er noch ein herzliches Schrei⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2487" ulx="395" uly="2435">ben Hebichs aus Palghat, worin dieſer dem HErrn für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1644" type="textblock" ulx="1991" uly="1606">
        <line lrx="2021" lry="1644" ulx="1991" uly="1606">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2249" type="textblock" ulx="1986" uly="2205">
        <line lrx="2021" lry="2249" ulx="1986" uly="2205">viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2529" type="textblock" ulx="1982" uly="2482">
        <line lrx="2021" lry="2529" ulx="1982" uly="2482">beid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_GkVI8_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="440" type="textblock" ulx="7" uly="400">
        <line lrx="41" lry="440" ulx="7" uly="400">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2055" type="textblock" ulx="6" uly="2007">
        <line lrx="54" lry="2055" ulx="6" uly="2007">theo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="56" lry="2253" ulx="0" uly="2215">haren</line>
        <line lrx="52" lry="2317" ulx="0" uly="2273">AN⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2457" type="textblock" ulx="3" uly="2402">
        <line lrx="56" lry="2457" ulx="3" uly="2402">hrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="60" lry="2519" ulx="0" uly="2475">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="321" type="textblock" ulx="945" uly="285">
        <line lrx="1021" lry="321" ulx="945" uly="285">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2492" type="textblock" ulx="334" uly="392">
        <line lrx="1624" lry="443" ulx="335" uly="392">erfolgreichen Beſuch des Inſpektors ſeinen kindlichen Dank</line>
        <line lrx="1623" lry="508" ulx="335" uly="459">ausſprach. „Sie ſind nun unſern Leiden und Freuden etwas</line>
        <line lrx="1625" lry="577" ulx="334" uly="525">näher gekommen. In dieſen 18 Jahren habe ich gemerkt,</line>
        <line lrx="1624" lry="644" ulx="335" uly="590">daß es mit meinem Laufen und Rennen nicht gethan iſt</line>
        <line lrx="1627" lry="707" ulx="334" uly="657">und daß meine eigene Seligkeit nur wie an einem Faden</line>
        <line lrx="1628" lry="775" ulx="335" uly="722">hängt. Er, der Herr Jeſus, der todt war und jetzt lebet</line>
        <line lrx="1625" lry="839" ulx="336" uly="788">in Ewigkeit, iſt allein der Anfänger und Vollender unſeres</line>
        <line lrx="1620" lry="904" ulx="340" uly="853">Glaubens. Daher, geliebter Bruder, als Seine Knechte Ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="973" ulx="335" uly="919">ſicht und Herz zu Ihm gewendet! Nur in Ihm iſt lebendige</line>
        <line lrx="1625" lry="1035" ulx="338" uly="985">Hoffnung, Freude und Sieg; auf uns und unſere Sachen</line>
        <line lrx="1624" lry="1102" ulx="339" uly="1050">geſehen, iſt Täuſchung und eitel Herzeleid. Amen. Ich</line>
        <line lrx="1624" lry="1166" ulx="336" uly="1116">weiß nichts Beſſeres zu ſagen. Dies wiſſen alle Kinder</line>
        <line lrx="1627" lry="1232" ulx="338" uly="1181">Gottes: ſelig, die es thun! Behalten Sie lieb, der Sie</line>
        <line lrx="741" lry="1287" ulx="337" uly="1246">liebt in der Liebe.“</line>
        <line lrx="1620" lry="1361" ulx="450" uly="1313">Joſenhans urtheilte damals von ihm: „Hebich iſt kein</line>
        <line lrx="1622" lry="1427" ulx="339" uly="1377">Gelehrter, aber ein Praktiker, der, was Andere am Schreib⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1496" ulx="338" uly="1442">tiſch ausdenken, ins Leben einzuführen verſteht; ein Prediger</line>
        <line lrx="1623" lry="1562" ulx="342" uly="1508">des Kreuzes, der ſeine Fahne hoch und freudig ſchwingt und</line>
        <line lrx="1625" lry="1627" ulx="340" uly="1574">durch Sturm und Graus hineinträgt mitten ins Haupt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1691" ulx="341" uly="1640">quartier der Feinde, dort ſich ſetzt und die wieder ſich ſam⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1760" ulx="340" uly="1706">melnden mit ſtets neuer Streiterluſt in die Flucht jagt.</line>
        <line lrx="1615" lry="1822" ulx="341" uly="1772">Hebich iſt, was die Hauptſache iſt, ein Chriſt, dem man es</line>
        <line lrx="1621" lry="1887" ulx="340" uly="1838">im Augenblick des erſten Zuſammentreffens und alle Zeit ab⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1952" ulx="340" uly="1903">fühlt, daß der HErr in ſeiner Seele lebt und daß er unter</line>
        <line lrx="1625" lry="2021" ulx="342" uly="1969">die gedemüthigten und zerſchlagenen Geiſter gehört, denen</line>
        <line lrx="1623" lry="2088" ulx="342" uly="2034">der HErr Guade um Gnade ſchenkt. Daher iſt denn auch</line>
        <line lrx="1616" lry="2153" ulx="341" uly="2100">ſein Wirken ſo reich geſegnet, und läßt ihm der HErr ſo</line>
        <line lrx="688" lry="2218" ulx="342" uly="2167">vieles gelingen.“</line>
        <line lrx="1363" lry="2348" ulx="607" uly="2288">26. Die Außenſtation Palghat.</line>
        <line lrx="1623" lry="2426" ulx="453" uly="2375">Am 21. März 1852 ſtellte Hebich ſeiner Gemeinde die</line>
        <line lrx="1622" lry="2492" ulx="344" uly="2441">beiden Katechiſten Georg Obrien und Daniel vor, als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_GkVI8_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="315" type="textblock" ulx="1001" uly="278">
        <line lrx="1079" lry="315" ulx="1001" uly="278">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2479" type="textblock" ulx="390" uly="384">
        <line lrx="1681" lry="436" ulx="394" uly="384">auserleſen für die Arbeit in Palghat, und empfahl ſie feier⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="503" ulx="391" uly="451">lich dem Gebet der Geſchwiſter. Alsbald reisten ſie ab,</line>
        <line lrx="1685" lry="570" ulx="390" uly="518">fanden eine Miethwohnung am neuen Ort und begannen</line>
        <line lrx="1683" lry="637" ulx="391" uly="583">ihre Arbeit. — Hebich reiste ihnen im April nach und ge⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="704" ulx="390" uly="649">langte am 19ten nach Palghat, wo er ſich nun rührig um⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="769" ulx="392" uly="715">ſah, Morgens und Abends auf den Straßen predigte und</line>
        <line lrx="1686" lry="834" ulx="392" uly="780">ſeine Leute ins Feuer führte. Zunächſt aber ſuchte er haupt⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="900" ulx="394" uly="846">ſächlich die Namenchriſten auf, denen er ſich zum Hirten an⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="965" ulx="394" uly="911">bot, wenn ſie ihm gehorchen wollten. Es gieng dabei hart</line>
        <line lrx="1685" lry="1034" ulx="395" uly="977">her. Etliche Trommler vom 20. N. I. wollten das Trinken</line>
        <line lrx="1686" lry="1101" ulx="396" uly="1044">aufgeben und verſuchen, wirkliche Chriſten zu werden. Am</line>
        <line lrx="1684" lry="1162" ulx="398" uly="1109">22. erſchienen alle dieſe Chriſten mit etlichen andern Be⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1230" ulx="395" uly="1175">ſuchern vor Hebich, die Männer natürlich mit der langen</line>
        <line lrx="1687" lry="1297" ulx="396" uly="1240">Haarlocke, die Weiber mit ihrem Schmuck. Er ſuchte ihnen</line>
        <line lrx="1678" lry="1359" ulx="396" uly="1306">das Weſen der Geburt von oben recht deutlich zu machen;</line>
        <line lrx="1688" lry="1425" ulx="396" uly="1370">und nachdem ſie ſich bereit erklärt hatten, ihn als Knecht</line>
        <line lrx="1683" lry="1492" ulx="398" uly="1436">Gottes aufzunehmen, ſchnitt er den Männern die Zöpfe ab</line>
        <line lrx="1689" lry="1558" ulx="397" uly="1504">und machte den Weibern Ohren und Naſen leichter, traute</line>
        <line lrx="1690" lry="1624" ulx="401" uly="1568">auch einen Mann mit ſeiner Concubine. Beim Abendmahl</line>
        <line lrx="1687" lry="1691" ulx="399" uly="1633">erſchienen dann 12 dieſer Tamiler und Miſchlinge, die als</line>
        <line lrx="1683" lry="1758" ulx="399" uly="1700">der Anfang der Palghat⸗Gemeinde betrachtet werden konnten;</line>
        <line lrx="1686" lry="1822" ulx="400" uly="1766">doch waren die wenigſten anſäßige Leute. Sodann widmete</line>
        <line lrx="1685" lry="1885" ulx="401" uly="1833">er eine Woche der Reiſepredigt in der Umgegend, deren aus</line>
        <line lrx="1690" lry="1950" ulx="399" uly="1897">Tamilern und Malayalen gemiſchte Bevölkerung ihm meiſt</line>
        <line lrx="1690" lry="2020" ulx="400" uly="1964">freundlich zuhörte, wie das gewöhnlich der Fall iſt, ehe die</line>
        <line lrx="1682" lry="2087" ulx="399" uly="2031">Heiden merken, um was es ſich eigentlich handelt. Tſchittur,</line>
        <line lrx="1687" lry="2151" ulx="400" uly="2097">Tattamangalam, Alattur und viele andere Orte wurden be⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="2218" ulx="400" uly="2164">ſucht und Bücher in Menge ausgetheilt.</line>
        <line lrx="1687" lry="2282" ulx="513" uly="2228">Von Palghat begab ſich Hebich nach der nächſten Sta⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2343" ulx="401" uly="2294">tion der Londoner⸗Miſſion, dem hochgelegenen geſunden</line>
        <line lrx="1687" lry="2408" ulx="401" uly="2359">Koimbatur. Er fand dort bei Miſſ. Addis eine freund⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2479" ulx="403" uly="2426">liche Aufnahme, ſuchte eine innige Verbindung mit ihm an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1910" type="textblock" ulx="1988" uly="1812">
        <line lrx="2021" lry="1850" ulx="1988" uly="1812">zun</line>
        <line lrx="2021" lry="1910" ulx="1989" uly="1866">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1985" type="textblock" ulx="1989" uly="1940">
        <line lrx="2021" lry="1985" ulx="1989" uly="1940">gui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_GkVI8_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="328" type="textblock" ulx="939" uly="292">
        <line lrx="1014" lry="328" ulx="939" uly="292">223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2487" type="textblock" ulx="333" uly="398">
        <line lrx="1615" lry="451" ulx="335" uly="398">zuknüpfen, predigte auch ſeiner Gemeinde. Geſtützt au</line>
        <line lrx="1614" lry="515" ulx="333" uly="465">Joh. 14, 21 und Pſ. 45, 11 beſchwor er ſie unter anderem,</line>
        <line lrx="1619" lry="582" ulx="336" uly="530">ihrem Hirten, der ſie bisher möglichſt geſchont habe, ſonſt</line>
        <line lrx="1620" lry="652" ulx="341" uly="595">aber mit ihm einverſtanden ſei, doch eine neue Freude zu</line>
        <line lrx="1619" lry="713" ulx="335" uly="662">machen, und ihre Zöpfe, Schmuck u. dgl. abzulegen. Hebich</line>
        <line lrx="1617" lry="780" ulx="335" uly="727">ſchreibt: „Dieſe Ermahnung ſchien bei einigen tief zu gehen.“</line>
        <line lrx="1622" lry="844" ulx="337" uly="793">Aber ſein Dolmetſcher (Joſeph) meinte, der Teufel ſcheine ſie</line>
        <line lrx="1621" lry="913" ulx="338" uly="858">des Segens der Anſprache beraubt zu haben, ſofern ſie nach⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="977" ulx="337" uly="924">her alle nur von Haarlocke und Juwelen redeten; auch habe</line>
        <line lrx="1619" lry="1043" ulx="341" uly="990">es die Chriſten geärgert, daß der Deutſche und ſein Be⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1109" ulx="338" uly="1056">gleiter, ſtatt ſtreng den Sabbat zu feiern, noch am Sonntag</line>
        <line lrx="782" lry="1164" ulx="337" uly="1125">Abend weiter reisten.</line>
        <line lrx="1614" lry="1238" ulx="446" uly="1186">Sie fuhren nämlich die Nacht hindurch an den Fuß der</line>
        <line lrx="1614" lry="1306" ulx="336" uly="1251">Nilagiri⸗Berge. Da gab es manchfache Arbeit, in welcher</line>
        <line lrx="1619" lry="1371" ulx="336" uly="1317">ſowohl die dortigen Miſſionsbrüder als W. Gompertz Hebich</line>
        <line lrx="1621" lry="1435" ulx="336" uly="1384">nach Kräften unterſtützten. Er hatte etwas gezaudert, dem</line>
        <line lrx="1622" lry="1500" ulx="337" uly="1446">Rufe ſeiner Freunde auf dieſes neue Feld zu folgen. „Ja</line>
        <line lrx="1615" lry="1570" ulx="337" uly="1513">es gieng durch manche Zweifel, ehe ich mich entſchloß herauf⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1636" ulx="335" uly="1578">zukommen; am Ende aber dachte ich, nach bald 18 Jahren</line>
        <line lrx="1622" lry="1697" ulx="335" uly="1643">indiſcher Hitze dürfe ich mir den Genuß einer kühleren Luft</line>
        <line lrx="1618" lry="1765" ulx="336" uly="1709">wohl gönnen, und wolle eben Gott danken, daß ich nur</line>
        <line lrx="1616" lry="1831" ulx="336" uly="1774">zum Durchſtreifen und nicht als Patient komme.“ — Die</line>
        <line lrx="1614" lry="1892" ulx="338" uly="1840">Woche, welche er hier verlebte, war ihm eine überaus er⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1962" ulx="339" uly="1906">quickliche; die Kälte, die ſeinen Joſeph kleinlaut machte, fühlte</line>
        <line lrx="1619" lry="2025" ulx="339" uly="1971">er kaum. Erſt gieng er mit Miſſ. Metz zu den Badaga's</line>
        <line lrx="1622" lry="2089" ulx="336" uly="2037">von Keti, denen er nach Kräften predigte; dann hinauf nach</line>
        <line lrx="1624" lry="2154" ulx="339" uly="2103">Ottacamund, wo er bei ſeinem lieben Oberſt Coffin ab⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2224" ulx="339" uly="2168">ſtieg und allerlei Engländer beſuchte. Beſonders ergreifend</line>
        <line lrx="1624" lry="2288" ulx="339" uly="2234">war ihm, wie er beim Eintritt in einen Laden einen Mann</line>
        <line lrx="1621" lry="2354" ulx="340" uly="2300">erblickte, dem er es gleich anſah, daß er ein Jünger Jeſu ſei.</line>
        <line lrx="1628" lry="2415" ulx="342" uly="2366">Es war der alte Groves, der einſt für das Haupt der</line>
        <line lrx="1628" lry="2487" ulx="339" uly="2430">Plymouthbrüder in Indien gegolten hatte, jetzt aber ſchwer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_GkVI8_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="328" type="textblock" ulx="1004" uly="291">
        <line lrx="1080" lry="328" ulx="1004" uly="291">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2497" type="textblock" ulx="393" uly="399">
        <line lrx="1683" lry="452" ulx="396" uly="399">geprüft einem leidensvollen doch friedreichen Ende entgegen⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="520" ulx="395" uly="464">eilte. Dann ſuchte er die in Kannanur bereits angefaßten</line>
        <line lrx="1683" lry="584" ulx="394" uly="530">Hauptleute Dobbie und Selby mit anderen lebendigen</line>
        <line lrx="1685" lry="649" ulx="396" uly="596">Chriſten in innigen Verkehr zu bringen, und überall, wo es</line>
        <line lrx="1686" lry="714" ulx="393" uly="662">ſich ſchickte, bei Fernen und Nahen ſeinen Heiland anzu⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="780" ulx="394" uly="728">preiſen. Daß auch größere Verſammlungen zu Stande kamen</line>
        <line lrx="1681" lry="845" ulx="393" uly="794">und viel gepredigt wurde, verſteht ſich von ſelbſt. Miſſ. Mö⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="911" ulx="394" uly="859">rike begleitete Hebich nach Kunnur, wo er dem greiſen</line>
        <line lrx="1689" lry="975" ulx="398" uly="925">General Kennett, einer intereſſanten Ruine, die aus einer</line>
        <line lrx="1682" lry="1043" ulx="397" uly="990">früheren Zeit in die gegenwärtige hereinragte, das Herz⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1108" ulx="398" uly="1057">büchlein erklärte. „Wie ich an die Schlange kam, wollte er</line>
        <line lrx="1687" lry="1175" ulx="397" uly="1124">weglaufen, ließ ſich jedoch zum Bleiben bewegen; ich ſchloß</line>
        <line lrx="1687" lry="1240" ulx="398" uly="1190">mit Gebet und er bedankte ſich.“ Auch Kotergiri, die</line>
        <line lrx="1686" lry="1309" ulx="399" uly="1256">öſtlichſte der Hügelſtationen, wurde noch beſucht; dann aber</line>
        <line lrx="1687" lry="1375" ulx="398" uly="1322">giengs dem Unterlande zu. „In Sispara ſaß ich die ganze</line>
        <line lrx="1686" lry="1443" ulx="398" uly="1390">Nacht (11. Mai) am Feuer, um mich zu wärmen; da konnte</line>
        <line lrx="1687" lry="1504" ulx="397" uly="1456">ich meinen Beſuch da oben überdenken und war froh, daß</line>
        <line lrx="1685" lry="1573" ulx="398" uly="1521">ich ihn gewagt hatte. Die leichte Luft, die herrlichen Aus⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1635" ulx="397" uly="1588">ſichten, die Arbeit an vielen Seelen, auch die Einſamkeit der</line>
        <line lrx="1680" lry="1704" ulx="397" uly="1653">letzten Stationen, alles zuſammen hatte mich tief erquickt und</line>
        <line lrx="1685" lry="1771" ulx="399" uly="1720">geht mir noch jetzt an der Küſte zu Zeiten nach.“ — Mörike</line>
        <line lrx="1687" lry="1836" ulx="399" uly="1786">aber ſchrieb: „Der Beſuch des l. Hebich hat uns allen äußerſt</line>
        <line lrx="1685" lry="1903" ulx="398" uly="1851">wohlgethan. Er zündete in wenig Tagen manches Feuer⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1968" ulx="398" uly="1917">lein hier oben an; ſein Andenken iſt bei Vielen im Segen,</line>
        <line lrx="1680" lry="2036" ulx="398" uly="1983">und ſeine ganze Zeugenart gab uns Manches zu denken.</line>
        <line lrx="1681" lry="2102" ulx="398" uly="2049">Auch in pecuniärer Beziehung hat ſein Beſuch Früchte ge⸗</line>
        <line lrx="559" lry="2165" ulx="397" uly="2117">tragen.“</line>
        <line lrx="1683" lry="2233" ulx="507" uly="2180">Zu Fuß gieng er hinab, kam an einem wilden Ele⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2299" ulx="395" uly="2246">phanten glücklich vorbei und lief durch den heißen Bambu⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2364" ulx="398" uly="2312">dſchangel, wie er noch nie gelaufen war. Nach einem Be⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2429" ulx="398" uly="2379">ſuch in Malapuram (ſ. § 28) eilte er über Kalikut ſeiner</line>
        <line lrx="1683" lry="2497" ulx="400" uly="2445">Station zu. „Am Abend des 18ten Mai ritt ich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="457" type="textblock" ulx="1981" uly="417">
        <line lrx="2021" lry="457" ulx="1981" uly="417">Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="494" type="textblock" ulx="1981" uly="484">
        <line lrx="2013" lry="494" ulx="1981" uly="484">t.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="658" type="textblock" ulx="1980" uly="492">
        <line lrx="2021" lry="536" ulx="1980" uly="492">ſei⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="592" ulx="1981" uly="564">war</line>
        <line lrx="2021" lry="658" ulx="1982" uly="620">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="858" type="textblock" ulx="1981" uly="751">
        <line lrx="2021" lry="799" ulx="1982" uly="751">Juß</line>
        <line lrx="2015" lry="858" ulx="1981" uly="821">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1728" type="textblock" ulx="1979" uly="951">
        <line lrx="2010" lry="998" ulx="1980" uly="951">In</line>
        <line lrx="2019" lry="1059" ulx="1982" uly="1026">wut</line>
        <line lrx="2021" lry="1133" ulx="1979" uly="1086">Hän</line>
        <line lrx="2021" lry="1195" ulx="1980" uly="1153">M</line>
        <line lrx="2017" lry="1261" ulx="1980" uly="1232">von</line>
        <line lrx="2021" lry="1337" ulx="1981" uly="1289">geſe</line>
        <line lrx="2014" lry="1404" ulx="1979" uly="1355">jett</line>
        <line lrx="2009" lry="1460" ulx="1980" uly="1422">die</line>
        <line lrx="2019" lry="1529" ulx="1984" uly="1486">Ma</line>
        <line lrx="2020" lry="1596" ulx="1982" uly="1565">mot</line>
        <line lrx="2010" lry="1662" ulx="1979" uly="1621">der</line>
        <line lrx="2009" lry="1728" ulx="1979" uly="1698">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2399" type="textblock" ulx="1978" uly="1829">
        <line lrx="2021" lry="1868" ulx="1984" uly="1829">zurt</line>
        <line lrx="2021" lry="1929" ulx="1983" uly="1890">hrul</line>
        <line lrx="2021" lry="2002" ulx="1981" uly="1952">dor</line>
        <line lrx="2021" lry="2074" ulx="1978" uly="2032">anz</line>
        <line lrx="2021" lry="2132" ulx="1978" uly="2087">kblie</line>
        <line lrx="2021" lry="2200" ulx="1979" uly="2152">Wun</line>
        <line lrx="2018" lry="2264" ulx="1978" uly="2231">war</line>
        <line lrx="2021" lry="2335" ulx="1978" uly="2293">gebt</line>
        <line lrx="2021" lry="2399" ulx="1978" uly="2364">wur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2535" type="textblock" ulx="1977" uly="2432">
        <line lrx="2015" lry="2466" ulx="1979" uly="2432">nen</line>
        <line lrx="2021" lry="2535" ulx="1977" uly="2495">ineh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_GkVI8_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1602" lry="2569" type="textblock" ulx="310" uly="311">
        <line lrx="995" lry="347" ulx="920" uly="311">225</line>
        <line lrx="1601" lry="468" ulx="314" uly="416">Kannanur, wo ich eintraf, als eben Bruder Diez die erſte</line>
        <line lrx="1600" lry="539" ulx="313" uly="482">freigeſprochene engliſche Abendpredigt geſchloſſen hatte. Das</line>
        <line lrx="1600" lry="604" ulx="315" uly="550">war eine luſtige Begrüßung nach Abweſenheit von mehr als</line>
        <line lrx="1599" lry="667" ulx="316" uly="608">einem Monat. Der Hausbau war ſo ziemlich vollendet, und</line>
        <line lrx="1601" lry="736" ulx="314" uly="673">ich konnte gleich in meine alten, jetzt erneuten und um zwei</line>
        <line lrx="1602" lry="802" ulx="314" uly="748">Fuß erhöhten Zimmer einziehen. Dem HöErrn ſei Dank für</line>
        <line lrx="775" lry="864" ulx="316" uly="817">alle ſeine Gnade.“ —</line>
        <line lrx="1599" lry="932" ulx="425" uly="882">Auf der Station war alles im Segen weitergegangen.</line>
        <line lrx="1601" lry="996" ulx="313" uly="948">In Andſcharakandi fand er es etwas matt; die Zorn⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1066" ulx="316" uly="1015">wuth der aufgeregten Taglöhner brach manchmal in argen</line>
        <line lrx="1598" lry="1134" ulx="312" uly="1080">Händeln aus, doch gaben etliche friedvolle Todesfälle neuen</line>
        <line lrx="1601" lry="1194" ulx="314" uly="1145">Muth, und die noch vorkommenden Felddiebſtähle wurden</line>
        <line lrx="1597" lry="1261" ulx="313" uly="1212">von den heidniſchen Aufſehern nicht mehr den Chriſten zu⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1328" ulx="315" uly="1277">geſchoben. Zur Befeſtigung der Gemeinde ließ Hebich ſie</line>
        <line lrx="1597" lry="1394" ulx="313" uly="1343">jetzt fünf Aelteſten wählen, die er „Kirchendiener“ nannte;</line>
        <line lrx="1598" lry="1463" ulx="313" uly="1409">die Wahl fiel zu ſeiner Befriedigung auf lauter gläubige</line>
        <line lrx="1598" lry="1524" ulx="315" uly="1474">Männer, die ſortan ihren Lehrer und Schultheiß, den Ti⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1589" ulx="315" uly="1540">motheus, nach Kräften unterſtützten. In Taliparambu war</line>
        <line lrx="1600" lry="1658" ulx="314" uly="1606">der Bau der neuen Station wenigſtens weit genug vorgerückt,</line>
        <line lrx="1339" lry="1723" ulx="313" uly="1671">um die Regenzeit mit Ruhe erwarten zu können.</line>
        <line lrx="1600" lry="1788" ulx="422" uly="1738">Als Hebich eben von dieſer Außenſtation 31. Mai</line>
        <line lrx="1600" lry="1854" ulx="316" uly="1804">zurückgekehrt, ſich ſchlafen gelegt hatte, weckte ihn ein Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1920" ulx="315" uly="1869">bruder von der nahen Wache mit der Nachricht, das Fiſcher⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1990" ulx="313" uly="1933">dorf Tai ſtehe in Flammen. „Das Feuer war gewaltig</line>
        <line lrx="1598" lry="2055" ulx="313" uly="2000">anzuſehen; als ich mit Diez halbwegs hinabgegangen war,</line>
        <line lrx="1594" lry="2120" ulx="312" uly="2065">blieb es zweifelhaft, ob noch etwas dort ſtehen geblieben ſei.</line>
        <line lrx="1598" lry="2182" ulx="311" uly="2131">Wunderbar aber wars, daß kein Menſch zu Hilfe eilte. Es</line>
        <line lrx="1594" lry="2249" ulx="310" uly="2197">war nämlich kurz zuvor ein Feuer unter Mapillahäuſern aus⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2318" ulx="312" uly="2263">gebrochen, und als eine Compagnie Soldaten hinabgeſchickt</line>
        <line lrx="1596" lry="2379" ulx="311" uly="2328">wurde zu löſchen, hatten die Muhammedaner ſie mit Stei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2450" ulx="314" uly="2395">nen beworfen, daher beſchloſſen worden war, keine Hilfe</line>
        <line lrx="1595" lry="2519" ulx="310" uly="2460">mehr zu ſenden.“ Das Katechiſtenhaus war unverſehrt ge⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="2569" ulx="1283" uly="2534">15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_GkVI8_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="343" type="textblock" ulx="1030" uly="307">
        <line lrx="1106" lry="343" ulx="1030" uly="307">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2379" type="textblock" ulx="378" uly="415">
        <line lrx="1717" lry="466" ulx="422" uly="415">blieben. „Die Nachbarsfrau, bei der das Feuer ausgebrochen</line>
        <line lrx="1720" lry="532" ulx="419" uly="482">war, das 65 Wohnungen niederbrannte, fiel in ihrem</line>
        <line lrx="1720" lry="596" ulx="420" uly="548">Schmerz auf mich hin und weinte. Ich tröſtete und ermahnte:</line>
        <line lrx="1715" lry="664" ulx="423" uly="608">Zehn Jahre haben wir Euch das herrliche Evangelium ver⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="729" ulx="420" uly="679">kündigt und Ihr wollt nichts davon, ſondern trinkt und</line>
        <line lrx="1713" lry="795" ulx="420" uly="745">treibt alles Böſe; thut jetzt Buße.“ Die Weiblein waren alle</line>
        <line lrx="1714" lry="860" ulx="421" uly="809">aufgelöst in Thränen. Aber ein Haufe Mapilla's, der uns</line>
        <line lrx="1714" lry="927" ulx="418" uly="876">von Haus zu Haus verfolgte, that bei jedem Satz, den ich</line>
        <line lrx="1711" lry="990" ulx="420" uly="943">ſprach, einen Schrei und machte alles lächerlich, bis endlich</line>
        <line lrx="1715" lry="1058" ulx="422" uly="1008">ein muhammedaniſcher Beamter ein Holzſcheit nahm und auf</line>
        <line lrx="1713" lry="1124" ulx="420" uly="1074">ſie losſchlug, ſie Teufelskinder nannte und etwas Ruhe ſchaffte.</line>
        <line lrx="1710" lry="1189" ulx="420" uly="1131">Der Brand ſoll von Mapilla's angeſteckt worden ſein, und</line>
        <line lrx="1713" lry="1254" ulx="421" uly="1205">brachte in dieſer Jahreszeit doppeltes Elend, weil ſieben</line>
        <line lrx="1708" lry="1323" ulx="420" uly="1271">Tage ſpäter die Regenzeit einbrach, da man nicht mehr</line>
        <line lrx="1707" lry="1388" ulx="378" uly="1337">Häuſer decken konnte.“ Dennoch wollte es ſich zu keiner</line>
        <line lrx="1710" lry="1453" ulx="422" uly="1402">Erweichung des Fiſchervölkleins anlaſſen, und Hebich dachte</line>
        <line lrx="1708" lry="1516" ulx="420" uly="1469">nun ernſtlich daran, dieſe von Seuchen und Feuer ſo oft</line>
        <line lrx="1710" lry="1587" ulx="421" uly="1535">heimgeſuchte Außenſtation, die älteſte und nächſt gelegene, völ⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1654" ulx="420" uly="1601">lig zu verlaſſen. Die ferner gelegenen beſchäftigten ihn jetzt</line>
        <line lrx="659" lry="1719" ulx="421" uly="1670">vorwiegend.</line>
        <line lrx="1708" lry="1784" ulx="533" uly="1724">In Palghat arbeiteten Obrien und Daniel rüſtig.</line>
        <line lrx="1714" lry="1855" ulx="421" uly="1800">Zu ihnen zog es Hebich ganz beſonders, daher er ſchon im</line>
        <line lrx="1709" lry="1918" ulx="421" uly="1865">Auguſt wieder dahin reiste. Robinſon war hier durch einen</line>
        <line lrx="1701" lry="1984" ulx="421" uly="1931">jungen ſchottiſchen Beamten D. Sandeman erſetzt, der ſich</line>
        <line lrx="1703" lry="2049" ulx="421" uly="1996">aufs herzlichſte an Hebich anſchloß. Obrien hatte ſich einge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2114" ulx="420" uly="2062">wöhnt und war bei Vornehmen und Geringen wohl gelitten;</line>
        <line lrx="1707" lry="2181" ulx="419" uly="2129">mit Vergnügen bemerkte Hebich, wie der freimüthige, auch</line>
        <line lrx="1711" lry="2247" ulx="422" uly="2195">etwas heißblütige Ire, ſo ungezwungen er ſich in allen</line>
        <line lrx="1706" lry="2313" ulx="420" uly="2261">Kreiſen bewegte, doch auch malayaliſche Etikette ſich angeeig⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2379" ulx="420" uly="2327">net hatte und die Großen mit den von ihnen beanſpruchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2446" type="textblock" ulx="420" uly="2393">
        <line lrx="1719" lry="2446" ulx="420" uly="2393">ſcharf abgemeſſenen Titeln Maharadſcha u. ſ. w. beehrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2510" type="textblock" ulx="421" uly="2459">
        <line lrx="1716" lry="2510" ulx="421" uly="2459">Obrien hatte beſonders in Coduwayur bei einem Nayer Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_GkVI8_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="52" lry="465" ulx="1" uly="419">vchen</line>
        <line lrx="54" lry="534" ulx="0" uly="488">hrem</line>
        <line lrx="55" lry="601" ulx="0" uly="555">hnte:</line>
        <line lrx="54" lry="727" ulx="0" uly="687">und</line>
        <line lrx="54" lry="793" ulx="0" uly="753">alle</line>
        <line lrx="55" lry="859" ulx="0" uly="824">uns</line>
        <line lrx="57" lry="931" ulx="0" uly="885">n ich</line>
        <line lrx="56" lry="997" ulx="0" uly="951">tdlich</line>
        <line lrx="58" lry="1060" ulx="2" uly="1016">d auf</line>
        <line lrx="59" lry="1196" ulx="0" uly="1157">und</line>
        <line lrx="60" lry="1265" ulx="1" uly="1219">ſteben</line>
        <line lrx="58" lry="1330" ulx="10" uly="1284">nehr</line>
        <line lrx="59" lry="1393" ulx="4" uly="1355">keiner</line>
        <line lrx="61" lry="1464" ulx="5" uly="1420">dachte</line>
        <line lrx="62" lry="1528" ulx="0" uly="1482">RK</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1591" type="textblock" ulx="26" uly="1564">
        <line lrx="63" lry="1591" ulx="26" uly="1564">vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="9" lry="1602" ulx="6" uly="1588">,</line>
        <line lrx="63" lry="1666" ulx="0" uly="1622">n ſett</line>
        <line lrx="66" lry="1799" ulx="3" uly="1753">tüſtig.</line>
        <line lrx="69" lry="1871" ulx="0" uly="1819">on in</line>
        <line lrx="68" lry="1930" ulx="16" uly="1891">einen</line>
        <line lrx="64" lry="1999" ulx="0" uly="1949">er ſih</line>
        <line lrx="65" lry="2070" ulx="7" uly="2027">einge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="2136" ulx="0" uly="2093">litten,</line>
        <line lrx="68" lry="2212" ulx="0" uly="2149">alh</line>
        <line lrx="70" lry="2263" ulx="26" uly="2222">allen</line>
        <line lrx="67" lry="2347" ulx="1" uly="2287">geei⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2404" ulx="0" uly="2359">Uchten,</line>
        <line lrx="80" lry="2470" ulx="0" uly="2421">heehrte.</line>
        <line lrx="79" lry="2525" ulx="3" uly="2483">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="323" type="textblock" ulx="923" uly="288">
        <line lrx="999" lry="323" ulx="923" uly="288">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2221" type="textblock" ulx="316" uly="394">
        <line lrx="1601" lry="446" ulx="320" uly="394">gang gefunden, deſſen Vater ein kürzlich von Mapilla's</line>
        <line lrx="1603" lry="511" ulx="320" uly="461">getödteter Schulze war; dieſer „Menon“ hatte ſchon den</line>
        <line lrx="1604" lry="578" ulx="320" uly="527">Götzendienſt aufgegeben und betete nur zu Jeſus. Er wagte</line>
        <line lrx="1603" lry="644" ulx="317" uly="592">es auch einmal, in herzlicher Liebe Obrien heimlich zu küſſen;</line>
        <line lrx="1601" lry="708" ulx="318" uly="658">ſein Bruder aber drohte entſchieden, ihn zu tödten, falls er</line>
        <line lrx="1605" lry="775" ulx="319" uly="725">zu den Chriſten übertrete. Auch Hebich beſuchte den reichen</line>
        <line lrx="1608" lry="841" ulx="317" uly="791">Jüngling und betete mit ihm. Alles ſah damals viel⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="907" ulx="316" uly="857">verſprechend aus, dennoch erloſch ſo nach und nach die</line>
        <line lrx="1601" lry="972" ulx="318" uly="921">Flamme der erſten Liebe, ohne daß es zur Taufe kam. —</line>
        <line lrx="1606" lry="1040" ulx="320" uly="988">Nachdem Hebich wieder in der Umgegend gepredigt, mit 16</line>
        <line lrx="1608" lry="1105" ulx="319" uly="1055">neuen Seelen das Abendmahl genoſſen, auch in Coimbatur</line>
        <line lrx="1602" lry="1170" ulx="318" uly="1120">unter den Engländern gearbeitet hatte, kehrte er ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1235" ulx="316" uly="1186">friedigt in den Norden zurück. Eine ähnliche Reiſe führte</line>
        <line lrx="1607" lry="1302" ulx="319" uly="1251">ihn vor Jahresſchluß (13 —26. Dec.) wieder nach Palghat, da</line>
        <line lrx="1606" lry="1367" ulx="323" uly="1317">er ſich dann nach einem wohlgelegenen Haus umſah, welches</line>
        <line lrx="1606" lry="1432" ulx="323" uly="1383">der Miſſion zur bleibenden Niederlaſſung dienen könnte. Im</line>
        <line lrx="1608" lry="1498" ulx="321" uly="1448">März 1853 zahlte er dafür 1200 Rupies und konnte nun</line>
        <line lrx="1147" lry="1564" ulx="320" uly="1514">die Station für feſt gegründet anſehen.</line>
        <line lrx="1605" lry="1629" ulx="432" uly="1580">Mit Obrien war die Station ſo gut verſorgt, als man</line>
        <line lrx="1603" lry="1696" ulx="321" uly="1646">wünſchen konnte. Unermüdlich zog er in der Umgegend von</line>
        <line lrx="1607" lry="1762" ulx="324" uly="1712">Markt zu Markt, der Landbevölkerung zu predigen; er hat</line>
        <line lrx="1606" lry="1828" ulx="323" uly="1778">dabei ſeine Geſundheit ſo wenig geſchont, daß er ſchon im</line>
        <line lrx="1605" lry="1894" ulx="320" uly="1844">erſten Jahr wegen Leberkrankheit vom Arzt ins Spital nach</line>
        <line lrx="1606" lry="1960" ulx="322" uly="1910">Coimbatur geſchickt werden mußte. Nur langſam lernte er</line>
        <line lrx="1603" lry="2026" ulx="322" uly="1970">ſich vor der indiſchen Sonne in Acht zu nehmen, immer zog</line>
        <line lrx="1608" lry="2090" ulx="323" uly="2033">es ihn hinaus zu den Tauſenden, die noch nichts von</line>
        <line lrx="1603" lry="2157" ulx="327" uly="2107">Chriſto gehört hatten. Die meiſt aus Tamil⸗Knechten beſte⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2221" ulx="325" uly="2173">hende Gemeinde bediente er treulich mit dem Wort, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2290" type="textblock" ulx="303" uly="2239">
        <line lrx="1608" lry="2290" ulx="303" uly="2239">er von ſeinem Schwager auch Tamil lernte. Im Regiment</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2487" type="textblock" ulx="322" uly="2305">
        <line lrx="1603" lry="2353" ulx="323" uly="2305">hatte er beſonders die Trommler und Muſikanten an ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2422" ulx="322" uly="2370">feſſelt; ein Offizier, dem ſie gar zu viel ins Katechiſtenhaus</line>
        <line lrx="1605" lry="2487" ulx="326" uly="2436">giengen, ſuchte ſie ihm etwas zu entfremden, indem er einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_GkVI8_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="328" type="textblock" ulx="1038" uly="292">
        <line lrx="1114" lry="328" ulx="1038" uly="292">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2511" type="textblock" ulx="429" uly="395">
        <line lrx="1723" lry="454" ulx="435" uly="395">Club zum Cricket⸗Spiel für ſie ſtiftete; allein ein Wink von</line>
        <line lrx="1719" lry="521" ulx="429" uly="459">Hebich genügte, ſie dem Spiel abtrünnig zu machen. Auch</line>
        <line lrx="1720" lry="585" ulx="429" uly="527">unter den Katholiken Palghats fand der Ire je und je Ein⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="655" ulx="430" uly="588">gang; er war von Haus aus an allerhand römiſches Weſen</line>
        <line lrx="1716" lry="723" ulx="431" uly="654">gewöhnt, doch die Proceſſion mit Sebaſtians Bild, zur Be⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="787" ulx="429" uly="728">kämpfung der Cholera, regte ihn mächtig zum Zeugniß gegen</line>
        <line lrx="1722" lry="851" ulx="434" uly="792">die unverhüllte Idolatrie der indiſchen Papiſten auf. Natür⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="917" ulx="432" uly="860">lich warnte ſofort der Prieſter vor jedem Umgang mit dem</line>
        <line lrx="1725" lry="985" ulx="432" uly="925">kecken Ketzer, doch ſuchten viele ſeiner Schafe nach beſſerer</line>
        <line lrx="1217" lry="1047" ulx="434" uly="1001">Waide in dem verbotenen Teſtament.</line>
        <line lrx="1721" lry="1120" ulx="545" uly="1058">Eine gar angenehme Abwechslung in der Gedulds⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1185" ulx="434" uly="1123">arbeit einer anfangenden Miſſion fanden die beiden Kate⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1251" ulx="431" uly="1192">chiſten in einem Beſuch auf den Anamal ei⸗ oder Elephanten⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1320" ulx="434" uly="1258">Bergen. Dieſe erheben ſich ſüdlich von Palghat bis zur</line>
        <line lrx="1724" lry="1384" ulx="432" uly="1322">Höhe von 8000 Fuß, und ſind von den Kadern, d. h. Wald⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1448" ulx="433" uly="1389">männern bewohnt, einem im Berg⸗ und Baumſteigen überaus</line>
        <line lrx="1726" lry="1519" ulx="435" uly="1451">gewandten Völklein. Obrien wurde (Febr. 1853) vor ſieben</line>
        <line lrx="1724" lry="1583" ulx="435" uly="1522">ihrer Häuptlinge geführt, denen er den Rath Gottes zu ihrem</line>
        <line lrx="1725" lry="1649" ulx="432" uly="1590">Heile vorlegte. Sie hörten ihn aufmerkſam an und ſagten</line>
        <line lrx="1723" lry="1713" ulx="436" uly="1655">dann, wie ſie es bisher gehalten: „wir lügen nicht und</line>
        <line lrx="1727" lry="1780" ulx="433" uly="1720">tödten jeden Ehebrecher; Götzen beten wir nicht an, wohl</line>
        <line lrx="1725" lry="1847" ulx="435" uly="1789">aber gewiſſe Hühner und Schafe; wir leben vom Ertrag</line>
        <line lrx="1718" lry="1908" ulx="433" uly="1858">des Waldes und eſſen beſonders Bambukorn; leſen können</line>
        <line lrx="1712" lry="1978" ulx="432" uly="1926">wir nicht, werden aber gern alles hören, was man uns</line>
        <line lrx="1724" lry="2044" ulx="430" uly="1991">lehren will.“ Unſer Irländer war entzückt von ihrem ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2109" ulx="432" uly="2057">raden, natürlich edeln Weſen und gedachte bald wieder zu</line>
        <line lrx="1723" lry="2176" ulx="432" uly="2122">kommen. Da aber ſein Schwager von dieſem Dſchangel⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2242" ulx="432" uly="2190">marſch ein faſt tödtliches Fieber mitheimbrachte, wurden ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="2311" ulx="434" uly="2255">angewieſen, ihre Reiſen zunächſt auf das dichterbewohnte</line>
        <line lrx="968" lry="2376" ulx="436" uly="2326">Unterland zu beſchränken.</line>
        <line lrx="1715" lry="2446" ulx="548" uly="2388">Sehr befriedigend für Hebich fiel ſeine fünfte Palghat⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2511" ulx="434" uly="2455">reiſe aus (Aug. u. Sept. 1853), da er die Predigt unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="440" type="textblock" ulx="1980" uly="399">
        <line lrx="2021" lry="440" ulx="1980" uly="399">Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1109" type="textblock" ulx="1975" uly="480">
        <line lrx="2021" lry="507" ulx="1981" uly="480">wan</line>
        <line lrx="2021" lry="573" ulx="1981" uly="538">mät</line>
        <line lrx="2013" lry="640" ulx="1981" uly="602">des</line>
        <line lrx="2019" lry="716" ulx="1977" uly="668">liche</line>
        <line lrx="2021" lry="775" ulx="1978" uly="734">Leut</line>
        <line lrx="2021" lry="851" ulx="1977" uly="804">Verh</line>
        <line lrx="2012" lry="913" ulx="1979" uly="870">auf</line>
        <line lrx="2021" lry="985" ulx="1976" uly="937">gebi</line>
        <line lrx="2021" lry="1054" ulx="1976" uly="1007">en</line>
        <line lrx="2017" lry="1109" ulx="1975" uly="1076">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2395" type="textblock" ulx="1959" uly="1476">
        <line lrx="2019" lry="1533" ulx="1974" uly="1476">Pal</line>
        <line lrx="2019" lry="1588" ulx="1972" uly="1543">Stra</line>
        <line lrx="2021" lry="1664" ulx="1968" uly="1609">Ui⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1732" ulx="1966" uly="1676">dali⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1790" ulx="1967" uly="1743">da ei</line>
        <line lrx="2021" lry="1861" ulx="1967" uly="1809">hohe</line>
        <line lrx="2021" lry="1922" ulx="1964" uly="1874">Kola⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1995" ulx="1964" uly="1949">nach</line>
        <line lrx="2018" lry="2068" ulx="1962" uly="2008">Brah</line>
        <line lrx="2021" lry="2127" ulx="1962" uly="2077">die g</line>
        <line lrx="2021" lry="2195" ulx="1963" uly="2143">ſonde</line>
        <line lrx="2021" lry="2328" ulx="1959" uly="2289">nur</line>
        <line lrx="2016" lry="2395" ulx="1960" uly="2354">untt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2539" type="textblock" ulx="1956" uly="2426">
        <line lrx="2021" lry="2539" ulx="1956" uly="2474">ſichh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_GkVI8_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="53" lry="440" ulx="14" uly="412">von</line>
        <line lrx="52" lry="512" ulx="5" uly="466">Auch</line>
        <line lrx="53" lry="574" ulx="7" uly="535">Ein⸗</line>
        <line lrx="55" lry="645" ulx="0" uly="601">Peſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="57" lry="789" ulx="0" uly="746">gegen</line>
        <line lrx="59" lry="844" ulx="0" uly="805">latür⸗</line>
        <line lrx="61" lry="913" ulx="0" uly="873">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="986" type="textblock" ulx="1" uly="946">
        <line lrx="62" lry="986" ulx="1" uly="946">eſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="322" type="textblock" ulx="907" uly="286">
        <line lrx="983" lry="322" ulx="907" uly="286">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1104" type="textblock" ulx="303" uly="388">
        <line lrx="1590" lry="445" ulx="305" uly="388">Landbevölkerung, beſonders auch bei ſeines Pauls Ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="512" ulx="306" uly="454">wandten gar eifrig betrieb. „Dießmal ſind wir den Wochen⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="577" ulx="307" uly="522">märkten nachgezogen, eine Einrichtung, die zur Verkündigung</line>
        <line lrx="1593" lry="642" ulx="308" uly="586">des Worts eine Gelegenheit darbietet, welche wohl die jähr⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="709" ulx="303" uly="652">lichen Heidenfeſte an Nützlichkeit überſteigt, indem da die</line>
        <line lrx="1586" lry="775" ulx="306" uly="716">Leute unaufgeregt, durch die Götzenfrage ſich ganz ruhig</line>
        <line lrx="1589" lry="840" ulx="305" uly="784">verhalten. Dieſe Märkte, ſo geordnet, daß man jeden Tag</line>
        <line lrx="1586" lry="906" ulx="310" uly="849">auf einen andern ziehen kann, beſtehen nur im Palghat⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="975" ulx="306" uly="915">gebiet. Diesmal waren wir auf ihrer neun, und predigten</line>
        <line lrx="1589" lry="1039" ulx="306" uly="982">an jedem Ort 3—5 Mal und zwar alle Vier nach einander,</line>
        <line lrx="1583" lry="1104" ulx="306" uly="1048">was immer Hunderte mit geſpannter Aufmerkſamkeit anhörten.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2494" type="textblock" ulx="294" uly="1300">
        <line lrx="1380" lry="1362" ulx="509" uly="1300">27. Die Außenſtation Taliparambu.</line>
        <line lrx="1586" lry="1441" ulx="414" uly="1387">Ganz verſchieden von dem Grenz⸗ und Handelsort</line>
        <line lrx="1586" lry="1508" ulx="309" uly="1453">Palghat mit ſeiner uralten, Oſt und Weſt verbindenden</line>
        <line lrx="1586" lry="1572" ulx="306" uly="1518">Straße, ſeiner Feſtung und dem Getriebe von Engländern,</line>
        <line lrx="1586" lry="1639" ulx="302" uly="1584">Miſchlingen und vielſprachigen Hindu's, war die Tempelſtadt</line>
        <line lrx="1587" lry="1704" ulx="299" uly="1650">Taliparambu, von der Küſtenſtraße abſeits gelegen. Es war</line>
        <line lrx="1583" lry="1767" ulx="299" uly="1716">da ein verkümmerter Reſt des alten Malabar zu ſchauen; auf</line>
        <line lrx="1584" lry="1836" ulx="299" uly="1783">hohem Hügel eine gebrochene, verfallende Burg der alten</line>
        <line lrx="1583" lry="1901" ulx="298" uly="1850">Kola⸗Könige; unten zwiſchen dürren ſteinigten Anhöhen die</line>
        <line lrx="1581" lry="1968" ulx="298" uly="1916">nach Tipus Zerſtörung nothdürftig hergeſtellten Tempel und</line>
        <line lrx="1582" lry="2033" ulx="299" uly="1982">Brahmanenwohnungen um den mächtigem Teich; ſeitwärts</line>
        <line lrx="1579" lry="2098" ulx="299" uly="2049">die Budenreihen betriebſamer Mapillakrämer; dann die ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2162" ulx="300" uly="2114">ſonderten Dörfer der Weber und Töpfer, und weiterhin die</line>
        <line lrx="1585" lry="2231" ulx="298" uly="2180">abgeſchloſſen Höfe ſtolzer Nayer. Fremde ließen ſich hier</line>
        <line lrx="1579" lry="2294" ulx="297" uly="2245">nur an den hohen Feſten ſehen; doch war es der Mittel⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2361" ulx="302" uly="2312">punkt eines Amtsbezirks geblieben.</line>
        <line lrx="1579" lry="2426" ulx="404" uly="2378">Am 14. Febr. 1852 war in der Nähe der Amts⸗ und</line>
        <line lrx="1589" lry="2494" ulx="294" uly="2444">Richthäuſer das Stückchen ſteinigtes Land erworben worden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_GkVI8_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="329" type="textblock" ulx="1032" uly="293">
        <line lrx="1109" lry="329" ulx="1032" uly="293">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2503" type="textblock" ulx="416" uly="400">
        <line lrx="1711" lry="452" ulx="424" uly="400">auf dem Hebich gleich einen Brunnen graben ließ. Die</line>
        <line lrx="1715" lry="518" ulx="425" uly="466">Committee hatte ihm 300 Rupies für eine Anſiedlung daſelbſt</line>
        <line lrx="1715" lry="583" ulx="424" uly="532">ausgeſetzt; das wollte aber auch zu einem kleinen Anfang</line>
        <line lrx="1719" lry="648" ulx="422" uly="598">kaum reichen. Er ſtellte daher ſeiner Gemeinde vor, wie</line>
        <line lrx="1714" lry="717" ulx="424" uly="664">wichtig es ſei, an einem ſo bedeutenden Platze nicht gar ſo</line>
        <line lrx="1715" lry="783" ulx="424" uly="730">armſelig aufzutreten, und ſiehe da, ein neubekehrter Eng⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="848" ulx="424" uly="795">länder verſpricht ihm 600 Rupies. Mit dem Bau verzog</line>
        <line lrx="1272" lry="915" ulx="427" uly="864">ſichs jedoch bis in die Regenzeit hinein.</line>
        <line lrx="1714" lry="977" ulx="536" uly="927">Es tritt nun ein neuer Arbeiter auf, Charles Stocking,</line>
        <line lrx="1715" lry="1047" ulx="426" uly="993">ein Engländer von gutem Mutterwitz, der im 94. Regiment</line>
        <line lrx="1712" lry="1113" ulx="420" uly="1061">diente und im Juli 1848 zuerſt in „Gottes Haus“ getreten</line>
        <line lrx="1710" lry="1175" ulx="423" uly="1125">war als ein armer Verlorener, der nach Gnade lechzte. Zwei</line>
        <line lrx="1716" lry="1247" ulx="422" uly="1191">Tage darauf zeigte ihm Hebich das Herzbuch, und die Bilder</line>
        <line lrx="1713" lry="1310" ulx="423" uly="1258">des von allerhand Gethier erfüllten Herzens ſowie die des</line>
        <line lrx="1712" lry="1380" ulx="424" uly="1323">gereinigten und geheiligten, ſchwebten ihm nun beſtändig</line>
        <line lrx="1712" lry="1444" ulx="417" uly="1390">vor, bis er die Vergebung der Sünden durch Jeſum er⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1513" ulx="417" uly="1457">greifen konnte. In einer Predigt über Gal. 3, 1, da Hebich</line>
        <line lrx="1712" lry="1577" ulx="424" uly="1525">Chriſtum durch uns und für uns gekreuzigt vorſtellte, und</line>
        <line lrx="1709" lry="1645" ulx="416" uly="1591">mit dem Finger deutend ſagte: du biſt der Mann! konnte</line>
        <line lrx="1712" lry="1709" ulx="417" uly="1657">nun der Soldat von Herzen ſagen: Ja, ich bin der Mann.</line>
        <line lrx="1713" lry="1779" ulx="420" uly="1723">Schon begann er auch mit ſeinen Kameraden zu reden und</line>
        <line lrx="1716" lry="1843" ulx="421" uly="1790">wurde dafür mit Schlägen bedroht; da wachte in ihm der</line>
        <line lrx="1716" lry="1909" ulx="422" uly="1855">Gedanke auf, vielleicht dürfe er noch ein Zeuge von Jeſu</line>
        <line lrx="1715" lry="1973" ulx="420" uly="1922">Liebe werden. Leſen konnte er, das Schreiben war ihm</line>
        <line lrx="1715" lry="2041" ulx="420" uly="1983">noch fremd; ſo bat er einen frommen Kameraden, es ihn</line>
        <line lrx="1707" lry="2110" ulx="419" uly="2056">zu lehren. Wenn Hebich auf die Feſte gieng, betete Stocking</line>
        <line lrx="1716" lry="2172" ulx="421" uly="2122">mit beſonderer Inbrunſt für die Menſchenfiſcher und fühlte</line>
        <line lrx="1717" lry="2241" ulx="423" uly="2188">einen wachſenden Drang, auch zu ihrer Arbeit berufen zu</line>
        <line lrx="1714" lry="2305" ulx="422" uly="2254">werden. Im Dec. 1851 machte Hebich ihm den Vorſchlag,</line>
        <line lrx="1718" lry="2374" ulx="422" uly="2320">Katechiſt zu werden; mit Freuden gieng er auf den Gedanken</line>
        <line lrx="1713" lry="2437" ulx="425" uly="2386">ein und trat in denſelben Bund wie ſeine Vorgänger. —</line>
        <line lrx="1718" lry="2503" ulx="427" uly="2452">Sobald er vom Armeedienſte frei wurde, zog er in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="691" type="textblock" ulx="1991" uly="653">
        <line lrx="2021" lry="691" ulx="1991" uly="653">übe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1229" type="textblock" ulx="1985" uly="850">
        <line lrx="2019" lry="898" ulx="1987" uly="850">Dri</line>
        <line lrx="2021" lry="957" ulx="1987" uly="918">ſel</line>
        <line lrx="2021" lry="1031" ulx="1987" uly="984">Jan</line>
        <line lrx="2021" lry="1089" ulx="1986" uly="1060">und</line>
        <line lrx="2021" lry="1158" ulx="1986" uly="1118">Co⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1229" ulx="1985" uly="1195">vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1301" type="textblock" ulx="1985" uly="1263">
        <line lrx="2021" lry="1301" ulx="1985" uly="1263">ſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1495" type="textblock" ulx="1986" uly="1388">
        <line lrx="2021" lry="1438" ulx="1986" uly="1388">ſet⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1495" ulx="1986" uly="1457">viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1546" type="textblock" ulx="1984" uly="1538">
        <line lrx="2021" lry="1546" ulx="1984" uly="1538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2407" type="textblock" ulx="1975" uly="1629">
        <line lrx="2020" lry="1670" ulx="1980" uly="1629">inne</line>
        <line lrx="2019" lry="1726" ulx="1980" uly="1686">Roll</line>
        <line lrx="2021" lry="1780" ulx="1980" uly="1743">Ende</line>
        <line lrx="2021" lry="1837" ulx="1982" uly="1802">Gil</line>
        <line lrx="2021" lry="1894" ulx="1982" uly="1861">war⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1955" ulx="1980" uly="1910">Haf</line>
        <line lrx="2020" lry="2009" ulx="1980" uly="1966">Han</line>
        <line lrx="2021" lry="2062" ulx="1978" uly="2021">hätt</line>
        <line lrx="2019" lry="2120" ulx="1977" uly="2079">Gern</line>
        <line lrx="2020" lry="2177" ulx="1976" uly="2135">laute</line>
        <line lrx="2021" lry="2234" ulx="1977" uly="2191">icn</line>
        <line lrx="2017" lry="2289" ulx="1977" uly="2250">alles</line>
        <line lrx="2021" lry="2349" ulx="1976" uly="2306">gieng</line>
        <line lrx="2021" lry="2407" ulx="1975" uly="2350">ulhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2514" type="textblock" ulx="1974" uly="2481">
        <line lrx="2014" lry="2514" ulx="1974" uly="2481">Uns.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_GkVI8_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="43" lry="443" ulx="6" uly="404">Die</line>
        <line lrx="47" lry="517" ulx="0" uly="471">elbſt</line>
        <line lrx="47" lry="588" ulx="1" uly="539">ſ</line>
        <line lrx="50" lry="645" ulx="15" uly="605">wie</line>
        <line lrx="49" lry="719" ulx="0" uly="671">n ſo</line>
        <line lrx="50" lry="787" ulx="0" uly="740">Eng⸗</line>
        <line lrx="52" lry="855" ulx="1" uly="814">erog</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="53" lry="987" ulx="1" uly="941">ing,</line>
        <line lrx="54" lry="1045" ulx="0" uly="1008">ment</line>
        <line lrx="53" lry="1113" ulx="0" uly="1077">reten</line>
        <line lrx="54" lry="1188" ulx="3" uly="1137">Zwei</line>
        <line lrx="57" lry="1248" ulx="0" uly="1207">ilder</line>
        <line lrx="57" lry="1314" ulx="2" uly="1273">e des</line>
        <line lrx="57" lry="1386" ulx="0" uly="1338">indig</line>
        <line lrx="58" lry="1449" ulx="0" uly="1417">n er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="298" type="textblock" ulx="916" uly="263">
        <line lrx="986" lry="298" ulx="916" uly="263">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1477" type="textblock" ulx="311" uly="367">
        <line lrx="1598" lry="422" ulx="311" uly="367">Miſſionshof und machte ſich an die Erlernung des Malaya⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="487" ulx="314" uly="431">lam. Zur Gattin wählte er ſich die tüchtigſte der Tſchirakal</line>
        <line lrx="1602" lry="553" ulx="314" uly="497">Schulmädchen, die um ihres Alters willen, und weil der</line>
        <line lrx="1603" lry="623" ulx="316" uly="565">Vater am Ausſatz geſtorben, ſchon oft von Heirathsluſtigen</line>
        <line lrx="1601" lry="691" ulx="314" uly="629">übergangen, ſich bereits ins Loos einer alten Jungfer ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="754" ulx="315" uly="697">funden hatte, aber nun mit Dankesthränen den ehrenvollen</line>
        <line lrx="1604" lry="821" ulx="317" uly="757">Antrag annahm. (Sie ſtarb ſchon im erſten Jahre — voll</line>
        <line lrx="1604" lry="885" ulx="314" uly="823">Frieden). Am 19. Sept. 1852, einem Abendmahlsſonntag,</line>
        <line lrx="1606" lry="951" ulx="315" uly="892">ſtellte Hebich die Katechiſten Paul und Stocking mit ihren</line>
        <line lrx="1607" lry="1016" ulx="317" uly="960">Familien und noch zwei Malayali⸗Chriſten der Gemeinde vor</line>
        <line lrx="1606" lry="1081" ulx="317" uly="1025">und empfahl ſie der Gnade des HErrn für den Dienſt des</line>
        <line lrx="1606" lry="1149" ulx="319" uly="1091">Evangeliums in Taliparambu. Sofort bezogen ſie das halb</line>
        <line lrx="1603" lry="1212" ulx="318" uly="1157">vollendete Gebäude und machten ſich an die ſchwere, nur lang⸗</line>
        <line lrx="763" lry="1282" ulx="321" uly="1233">ſam lohnende Arbeit.</line>
        <line lrx="1607" lry="1343" ulx="432" uly="1286">Es war für Hebich etwas Großes, daß ihm die Be⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1415" ulx="322" uly="1353">ſetzung dieſes Platzes gelungen war, auf dem er ſchon ſo</line>
        <line lrx="1607" lry="1477" ulx="322" uly="1419">viele Todesnöthen*) ausgeſtanden, für den er ſchon ſo lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2477" type="textblock" ulx="320" uly="1537">
        <line lrx="1609" lry="1593" ulx="408" uly="1537">*) Taliparambu war einmal der Ort, wo Hebich die meiſten</line>
        <line lrx="1610" lry="1647" ulx="320" uly="1590">inneren Kämpfe durchmachen ſollte. Nachher ließen ſich dieſe in faſt</line>
        <line lrx="1614" lry="1704" ulx="323" uly="1647">drolliger Weiſe erzählen, doch behielten ſie ihre ernſte Seite bis zum</line>
        <line lrx="1611" lry="1757" ulx="323" uly="1700">Ende von Hebich's Wirkſamkeit. Im Jahr 1851. beſchreibt er, wie</line>
        <line lrx="1612" lry="1812" ulx="325" uly="1756">es ihm am 15. März, dem Datum der üblichen Steinwürfe, zu Muthe</line>
        <line lrx="1613" lry="1866" ulx="325" uly="1812">war. „Der Teufel wollte mich diesmal ſehr weiſe machen. Er ſagte:</line>
        <line lrx="1607" lry="1923" ulx="324" uly="1868">Haſt doch ſchon viel gepredigt; nur dieſen Morgen bleib ordentlich zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1977" ulx="325" uly="1917">Hauſe mit deinen Leuten, dann kannſt ja immer wieder gehen. Ich</line>
        <line lrx="1614" lry="2033" ulx="325" uly="1978">hätte ſchrecklich gerne Ja dazu geſagt und betete, daß mir der HErr</line>
        <line lrx="1609" lry="2087" ulx="326" uly="2033">Gewißheit darüber geben möchte. Was bedarf es? du mußt gehen,</line>
        <line lrx="1615" lry="2141" ulx="325" uly="2089">lautete die Antwort, aber es gieng eben in den Tod, und das mochte</line>
        <line lrx="1615" lry="2199" ulx="326" uly="2143">ich nicht. Nach ruhigem Schlaf ſtand ich um vier Uhr auf: inwendig</line>
        <line lrx="1617" lry="2254" ulx="329" uly="2198">alles finſter, meine Leute voll Furcht. Doch machten wir uns fertig,</line>
        <line lrx="1618" lry="2313" ulx="330" uly="2254">giengen hinaus, predigten am Bergabhang, und ſiehe da, Alles blieb</line>
        <line lrx="1619" lry="2367" ulx="328" uly="2310">ruhig. Aber was jetzt, ſoll ich auch hinunter? Es gieng hinunter</line>
        <line lrx="1617" lry="2420" ulx="329" uly="2364">feſten Schritts, doch zitterte das Herz. Schreckliches Jauchzen empfieng</line>
        <line lrx="1619" lry="2477" ulx="329" uly="2418">uns. Sagte ichs nicht, du ſollteſt nicht hinuntergehen?“' flüſterte der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_GkVI8_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="294" type="textblock" ulx="1037" uly="258">
        <line lrx="1116" lry="294" ulx="1037" uly="258">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1614" type="textblock" ulx="412" uly="367">
        <line lrx="1714" lry="420" ulx="428" uly="367">gebetet hatte. Er zweifelte keinen Augenblick, „daß wir hier</line>
        <line lrx="1716" lry="489" ulx="426" uly="433">noch die größte Frucht unter dem Malayali⸗Volke kriegen</line>
        <line lrx="1714" lry="549" ulx="425" uly="499">werden.“ Auch Heiden fühlten, daß er denn doch vorwärts</line>
        <line lrx="1713" lry="614" ulx="422" uly="565">mache. Ein Brahmane, der einmal ſich den Neubau be⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="684" ulx="423" uly="631">trachtete, ſagte zu dem Katechiſten: „Wohlan! wir haben</line>
        <line lrx="1714" lry="749" ulx="422" uly="699">Alles aufgeboten, Eurem Padre zu widerſtehen, und doch hat</line>
        <line lrx="1711" lry="815" ulx="422" uly="764">er uns beſiegt. Da ihr aber nun hier unter uns wohnt,</line>
        <line lrx="1709" lry="882" ulx="420" uly="830">ſo wollen wir Euch auch freundlich begegnen und Alles</line>
        <line lrx="1710" lry="947" ulx="420" uly="896">Gute thun; nur ſagt uns davon nichts, daß wir Chriſten</line>
        <line lrx="731" lry="1010" ulx="419" uly="965">werden ſollen.“</line>
        <line lrx="1707" lry="1080" ulx="530" uly="1030">Die Neuheit der Sache zog erſt viele Beſucher aus</line>
        <line lrx="1709" lry="1148" ulx="418" uly="1097">allerhand Kaſten an; als dieſe ſich verloren, konnte Paul</line>
        <line lrx="1701" lry="1215" ulx="417" uly="1164">ſich in der Umgegend umſehen und das Wort nach allen</line>
        <line lrx="1703" lry="1280" ulx="416" uly="1230">Seiten hin verkündigen. Stocking war mittlerweile manch⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1347" ulx="415" uly="1296">mal zum Unmuth verſucht, weil es ihm mit dem Sprachen⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1414" ulx="413" uly="1362">lernen etwas zu langſam gieng. Dann gereichte ihm zum</line>
        <line lrx="1700" lry="1498" ulx="413" uly="1427">Troſte, wenn er Jemand begegnete, dem ſich auch in Eng⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1548" ulx="412" uly="1495">liſch etwas ans Herz reden ließ. Daß die Feindſchaft gegen</line>
        <line lrx="1700" lry="1614" ulx="413" uly="1561">das Chriſtenthum tief ſitze, konnten ſie bald genugſam mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2484" type="textblock" ulx="400" uly="1713">
        <line lrx="1702" lry="1762" ulx="410" uly="1713">Feind. Ich gehe auf die Erdmauer. Da will ein ſtarker Mann, der</line>
        <line lrx="1701" lry="1820" ulx="411" uly="1768">Schwager des Radſchas, losbrechen und ruft: Laßt uns den Padre</line>
        <line lrx="1698" lry="1878" ulx="409" uly="1824">vertreiben! Der Piun hörts und verſetzt ihm eins. Der Nayer ſchlägt</line>
        <line lrx="1697" lry="1930" ulx="408" uly="1877">wieder; ſie packen ſich an Zopf und Kragen, ſie ringen, Nayer helfen</line>
        <line lrx="1696" lry="1990" ulx="406" uly="1932">jenem, andere Piuns (Amtsdiener) dieſem. Alles Volk wandte ſich</line>
        <line lrx="1695" lry="2039" ulx="406" uly="1988">bem Kampfe zu. Ich ließ dem Piun, der den Kopf verloren hatte,</line>
        <line lrx="1694" lry="2094" ulx="406" uly="2043">ſagen: ziehe den Mann in den nahen Tempel hinein, wo die Amt⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2153" ulx="405" uly="2098">leute ſind. Es geſchah: wie ein Käfer von Ameiſen geſchleppt, langte</line>
        <line lrx="1697" lry="2205" ulx="407" uly="2153">endlich der Edelmann im Tempel an und wurde vom Tahſildar auf</line>
        <line lrx="1696" lry="2262" ulx="406" uly="2208">etliche Tage eingeſperrt. Ich aber predigte nun in voller Ruhe wei⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2318" ulx="403" uly="2266">ter nach Herzensluſt. Zurückgekehrt ward ich ſo erfüllt von der Herr⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2374" ulx="402" uly="2318">lichkeit des HErrn, daß ich an mich halten mußte, um nicht auszu⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2429" ulx="402" uly="2374">rufen: o welche Liebe! welche Schande für mich, zu fürchten!“ An</line>
        <line lrx="1555" lry="2484" ulx="400" uly="2428">einem andern Tage kam dann doch der Steinregen noch nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1841" type="textblock" ulx="1990" uly="1596">
        <line lrx="2021" lry="1644" ulx="1990" uly="1596">hie</line>
        <line lrx="2021" lry="1707" ulx="1991" uly="1663">N</line>
        <line lrx="2021" lry="1773" ulx="1992" uly="1742">vor</line>
        <line lrx="2021" lry="1841" ulx="1992" uly="1798">A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2179" type="textblock" ulx="1988" uly="1935">
        <line lrx="2021" lry="1978" ulx="1992" uly="1935">der</line>
        <line lrx="2019" lry="2044" ulx="1989" uly="2006">tell</line>
        <line lrx="2021" lry="2114" ulx="1988" uly="2069">den</line>
        <line lrx="2021" lry="2179" ulx="1988" uly="2141">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_GkVI8_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="316" type="textblock" ulx="936" uly="280">
        <line lrx="1011" lry="316" ulx="936" uly="280">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2483" type="textblock" ulx="329" uly="387">
        <line lrx="1618" lry="439" ulx="332" uly="387">ken; ſelbſt die gewöhnlichſten Lebensmittel mußten längere</line>
        <line lrx="1616" lry="505" ulx="334" uly="454">Zeit von Kannanur her bezogen werden. Viele ſchimpften:</line>
        <line lrx="1616" lry="568" ulx="332" uly="520">Seit der Padre kommt, wollen die Pocken nicht mehr wei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="638" ulx="332" uly="586">chen, die Aecker nicht reichlich tragen; und ein Mapilla ſagte</line>
        <line lrx="1614" lry="702" ulx="332" uly="651">zu Paul: wenn ich dich heute in drei Stücke haue, habe ich</line>
        <line lrx="1617" lry="769" ulx="331" uly="716">den Himmel. — Die meiſte Hoffnung gab ein junger Beamter,</line>
        <line lrx="1618" lry="834" ulx="331" uly="783">der in Hebich's Schule gebildet, ſchon im 17. Jahre zu dem</line>
        <line lrx="1618" lry="901" ulx="333" uly="849">Entſchluß gekommen war, Chriſtum offen zu bekennen, als</line>
        <line lrx="1618" lry="965" ulx="330" uly="915">ſeine Eltern es entdeckten, ihn über Hals und Kopf ver⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1033" ulx="331" uly="982">heiratheten und ihm eine kleine Anſtellung in der Ferne ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1099" ulx="331" uly="1049">ſchafften. An verſchiedenen Orten herumgeworfen, hatte er</line>
        <line lrx="1617" lry="1163" ulx="330" uly="1115">doch immer ſeine Bibel liebbehalten und ſich von dem vielen</line>
        <line lrx="1617" lry="1232" ulx="330" uly="1179">Lug und Trug indiſcher Amtſtätten mit aller Anſtrengung</line>
        <line lrx="1618" lry="1297" ulx="329" uly="1245">rein zu halten bemüht. Vorerſt war er eine bedeutende Stütze</line>
        <line lrx="1620" lry="1363" ulx="331" uly="1311">für den Außenpoſten, dem er mit Rath und That zu dienen</line>
        <line lrx="1615" lry="1425" ulx="330" uly="1377">ſich beſtrebte, wie er auch manches Unrecht durch ſeine bloße</line>
        <line lrx="762" lry="1493" ulx="332" uly="1441">Gegenwart abwehrte.</line>
        <line lrx="1618" lry="1562" ulx="439" uly="1509">Zu Zeiten wurde in weitere Entfernungen gereist. Auch</line>
        <line lrx="1612" lry="1627" ulx="330" uly="1573">hier traf man im Nordoſten mit Waldbewohnern zuſammen,</line>
        <line lrx="1616" lry="1691" ulx="331" uly="1639">Mäwilern, die nur vorn und hinten einen belaubten Zweig</line>
        <line lrx="1621" lry="1758" ulx="333" uly="1699">vorbinden und glauben, ſie müßten ſterben, wenn ſis je</line>
        <line lrx="1618" lry="1826" ulx="331" uly="1772">Kleider anzögen; dieſe waren zu roh, um irgend einen</line>
        <line lrx="1621" lry="1888" ulx="331" uly="1838">Unterricht wünſchenswerth zu finden. Namentlich wünſchte</line>
        <line lrx="1619" lry="1955" ulx="332" uly="1905">der alte Freund Anderſon, daß die h. Schrift durch Colpor⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2018" ulx="330" uly="1970">teure auf ſeine Koſten nach Südkanara verbreitet werde, was</line>
        <line lrx="1619" lry="2089" ulx="333" uly="2038">denn wiederholt namentlich von Stocking geſchah, anfangs,</line>
        <line lrx="1468" lry="2154" ulx="333" uly="2103">wie ſich von ſelbſt verſteht, mit ſehr mäßigem Erfolg.</line>
        <line lrx="1617" lry="2217" ulx="443" uly="2169">Wenn nun Hebich auf ſeine Feſtbeſuche oder ſonſt nach</line>
        <line lrx="1621" lry="2285" ulx="331" uly="2235">Taliparambu kam, ſo fühlte er, daß er auch hier eine Heimat</line>
        <line lrx="1621" lry="2354" ulx="331" uly="2302">habe. Von einem der Steinigungstage (15. März 1853)</line>
        <line lrx="1619" lry="2419" ulx="333" uly="2368">erzählt er: „Während unſerer Predigt prallte ein Stein an</line>
        <line lrx="1612" lry="2483" ulx="330" uly="2433">Joſephs Schirm ab und ſchlitzte einem hinter uns ſtehenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_GkVI8_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="306" type="textblock" ulx="1009" uly="270">
        <line lrx="1087" lry="306" ulx="1009" uly="270">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1024" type="textblock" ulx="398" uly="374">
        <line lrx="1695" lry="431" ulx="400" uly="374">Mapilla die Oberlippe; ein anderer pfiff an mir vorbei, traf</line>
        <line lrx="1695" lry="498" ulx="400" uly="442">den hinter ihm ſtehenden Baum und ſprang von da einem</line>
        <line lrx="1694" lry="561" ulx="400" uly="507">Nayer an die Stirne, ſo daß erſt Blut floß und dann die</line>
        <line lrx="1694" lry="630" ulx="400" uly="572">Wunde hoch aufſchwoll. Ein Dritter warf dem Joſeph eine</line>
        <line lrx="1692" lry="691" ulx="399" uly="640">Cocosſchale auf die Bruſt, ſo daß er faſt über die Mauer</line>
        <line lrx="1691" lry="762" ulx="401" uly="706">hinabgefallen wäre. Zwei der Werfer wurden ergriffen und</line>
        <line lrx="1694" lry="826" ulx="399" uly="772">ſollten beſtraft werden; ich bat den Amtmann, dies lieber nach</line>
        <line lrx="1691" lry="891" ulx="398" uly="837">ſeiner Vollmacht mit leichteren Strafen zu thun, als ſie einem</line>
        <line lrx="1690" lry="957" ulx="399" uly="904">höheren Gericht zu übergeben; ſie wurden alſo mit kleinen</line>
        <line lrx="1303" lry="1024" ulx="400" uly="968">Geldſtrafen und einer Warnung entlaſſen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2482" type="textblock" ulx="395" uly="1219">
        <line lrx="1458" lry="1280" ulx="610" uly="1219">28. Malapuram und Hebichs Own.</line>
        <line lrx="1692" lry="1360" ulx="509" uly="1306">Um den vielen Aufſtänden der Mapillas wirkſamer zu</line>
        <line lrx="1691" lry="1425" ulx="398" uly="1362">begegnen, hatte die Regierung bei Malapuram, 14 Stunden</line>
        <line lrx="1689" lry="1488" ulx="398" uly="1437">hinter Kalikut gelegen, eine Station für ein Detachement von</line>
        <line lrx="1689" lry="1554" ulx="398" uly="1503">Sipahis errichtet, neben welchem ſich bald auch eine Kaſerne</line>
        <line lrx="1693" lry="1621" ulx="396" uly="1569">für zwei Compagnien von Europäern erhob. Unter den</line>
        <line lrx="1688" lry="1688" ulx="395" uly="1636">letzteren waren nun auch ſolche, die ſich in Kannanur bekehrt</line>
        <line lrx="1690" lry="1754" ulx="395" uly="1702">hatten, und dieſe baten Hebich vielfach um einen Beſuch in</line>
        <line lrx="1689" lry="1820" ulx="397" uly="1768">dem anfangs unheimlichen Platze. Zwar auf den erſten An⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1888" ulx="397" uly="1833">blick ſchien es den Soldaten ein angenehmer Ort zu ſein,</line>
        <line lrx="1692" lry="1954" ulx="397" uly="1900">zwiſchen hohen Hügeln gelegen, über die noch keine Wagen</line>
        <line lrx="1689" lry="2017" ulx="398" uly="1965">fahren; aber unverſehens ruft ſie ein neuer Aufſtand hinaus</line>
        <line lrx="1690" lry="2084" ulx="398" uly="2032">in das von Mapillas dichtbewohnte Land, oder munkelt man</line>
        <line lrx="1692" lry="2152" ulx="397" uly="2099">wieder von neuen Verſchwörungen, welchen die Polizei auf</line>
        <line lrx="1690" lry="2219" ulx="397" uly="2165">der Spur ſei. Im Uebrigen iſt der Palmwein für die Trink⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2283" ulx="397" uly="2231">luſtigen ohne Mühe zu haben; wer Luſt zum Gebet hat,</line>
        <line lrx="1689" lry="2348" ulx="397" uly="2296">findet auch ein Plätzchen in den Felſen der Umgegend, und</line>
        <line lrx="1684" lry="2416" ulx="397" uly="2364">ſo lange keine Gefangenen da ſind, bleibt der Schildwachen⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2482" ulx="399" uly="2430">dienſt leicht. So berichtet ein Sergeant (Oct. 1851), dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_GkVI8_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="36" lry="436" ulx="0" uly="392">raf</line>
        <line lrx="36" lry="499" ulx="0" uly="472">jem</line>
        <line lrx="37" lry="564" ulx="9" uly="527">die</line>
        <line lrx="38" lry="632" ulx="0" uly="594">eine</line>
        <line lrx="37" lry="699" ulx="0" uly="672">uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="40" lry="838" ulx="0" uly="792">tach</line>
        <line lrx="38" lry="899" ulx="0" uly="871">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="323" type="textblock" ulx="949" uly="287">
        <line lrx="1024" lry="323" ulx="949" uly="287">235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2485" type="textblock" ulx="343" uly="394">
        <line lrx="1634" lry="447" ulx="343" uly="394">Hebich das Herz gerührt hatte durch ſeine dringliche Einladung</line>
        <line lrx="987" lry="512" ulx="346" uly="453">zum Abendmahl.</line>
        <line lrx="1637" lry="577" ulx="457" uly="524">Der liebe Gompertz war's zuerſt, der hier mit vieler</line>
        <line lrx="1635" lry="643" ulx="346" uly="592">Treue unter ſeinen Mit⸗Offizieren und den Soldaten ar⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="709" ulx="349" uly="656">beitete, bis ihn Krankheit nöthigte, auf ein halbes Jahr die</line>
        <line lrx="1635" lry="776" ulx="348" uly="723">Nilagiri zu beſuchen. Hebich aber konnte nun den wieder⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="841" ulx="348" uly="788">holten Andringen der Brüder nicht länger widerſtehen und</line>
        <line lrx="1635" lry="908" ulx="348" uly="854">zog Mai 1852 auch dieſen Platz in die Reihe ſeiner Außen⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="970" ulx="346" uly="918">ſtationen. Zwei bis dreimal des Jahrs beſucht er hier die</line>
        <line lrx="1638" lry="1040" ulx="347" uly="984">Glaubigen und Angeregten und predigt ihnen in einer Kapelle,</line>
        <line lrx="1640" lry="1104" ulx="346" uly="1050">die ſie aufgeführt haben. Er hat da oft in kürzeſter Zeit</line>
        <line lrx="1640" lry="1169" ulx="345" uly="1115">viele Arbeit ausgerichtet, welche in die Ewigkeit hinüberreicht</line>
        <line lrx="928" lry="1236" ulx="348" uly="1185">(ſ. Miſſ. Mag. 1870. Aug.)</line>
        <line lrx="1640" lry="1301" ulx="459" uly="1246">Einige Regimenter der britiſchen Armee haben beſondere</line>
        <line lrx="1640" lry="1366" ulx="351" uly="1313">Ehrentitel, wie Queens own „der Königin eigenes“ oder</line>
        <line lrx="1639" lry="1434" ulx="349" uly="1378">Leibregiment. Ein Sipahiregiment, das 39. M. N. I., erhielt</line>
        <line lrx="1639" lry="1497" ulx="348" uly="1443">ums Jahr 1853 den Beinamen Hebich's own; ſo darf es</line>
        <line lrx="1641" lry="1563" ulx="350" uly="1510">wohl beſonders erwähnt werden. — Im Dec. 1851 war</line>
        <line lrx="1637" lry="1630" ulx="351" uly="1576">einer ſeiner Hauptleute, Robert Dob bie, mit Hebich zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1698" ulx="352" uly="1641">getroffen, und hatte, ſelbſt ein derber Mann, Geſchmack an</line>
        <line lrx="1640" lry="1762" ulx="351" uly="1706">deſſen Originalität gefunden. So lud er ihn zu einem Beſuch</line>
        <line lrx="1639" lry="1828" ulx="352" uly="1773">bei ſich ein. Bald genug tritt Hebich eines Vormittags ein,</line>
        <line lrx="1644" lry="1891" ulx="353" uly="1837">und wendet ſich nach kurzem Gruße an Iſabella, die gefeierte</line>
        <line lrx="1645" lry="1958" ulx="355" uly="1903">Gattin des Hauptmanns, mit der Frage: „Haben Sie Ihr</line>
        <line lrx="1641" lry="2027" ulx="353" uly="1970">Herz Jeſu hingegeben?“ — Sie antwortete: „ich hoffe es.“</line>
        <line lrx="1645" lry="2094" ulx="359" uly="2035">— Hebich: „Ich will nicht wiſſen, was Sie hoffen; ich hab</line>
        <line lrx="1648" lry="2160" ulx="357" uly="2103">einfach gefragt: Haben Sie Ihr Herz Jeſu hingegeben?“ —</line>
        <line lrx="1646" lry="2223" ulx="357" uly="2169">Sie: „Ich meine ja.“ — „Hoffen und Meinen! darnach</line>
        <line lrx="1648" lry="2290" ulx="358" uly="2234">habe ich Sie nicht gefragt.“ Dann fiel er in die gewöhnliche</line>
        <line lrx="1646" lry="2354" ulx="358" uly="2301">Redeweiſe und fragte: „Haben Sie ſchon gefrühſtückt?“ —</line>
        <line lrx="1650" lry="2422" ulx="359" uly="2366">Oh ja. — Sogleich fuhr er in halb ernſtem Tone fort: „Sie</line>
        <line lrx="1648" lry="2485" ulx="362" uly="2432">anmaßende Frau! Sie ſollten nicht ſagen: ja! ſondern ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_GkVI8_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="320" type="textblock" ulx="988" uly="284">
        <line lrx="1065" lry="320" ulx="988" uly="284">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2499" type="textblock" ulx="363" uly="383">
        <line lrx="1678" lry="445" ulx="381" uly="383">hoffe oder meine, gefrühſtückt zu haben. Wenn wir in einer</line>
        <line lrx="1678" lry="510" ulx="377" uly="457">ſo kleinen Sache zu voller Gewißheit kommen können, wie</line>
        <line lrx="1676" lry="579" ulx="377" uly="524">viel nöthiger wäre das in der wichtigſten Angelegenheit. Und</line>
        <line lrx="1676" lry="642" ulx="377" uly="590">das iſt einmal unmöglich, daß wir unſere Herzen dem Herrn</line>
        <line lrx="1677" lry="711" ulx="375" uly="656">Jeſus übergeben haben, damit Er ſie für uns bewahre, weil</line>
        <line lrx="1675" lry="773" ulx="375" uly="722">wir's nicht im Stande ſind, und durch ſeinen Geiſt in ihnen</line>
        <line lrx="1674" lry="843" ulx="375" uly="789">wohne und regiere, Alles, ohne es gewiß zu wiſſen. Nein,</line>
        <line lrx="1672" lry="908" ulx="376" uly="854">der Geiſt gibt Zeugniß unſerem Geiſt, daß wir Gottes</line>
        <line lrx="648" lry="971" ulx="374" uly="924">Kinder ſind.“</line>
        <line lrx="1673" lry="1041" ulx="488" uly="987">Es folgte bald die Erklärung des Herzbüchleins, welche</line>
        <line lrx="1669" lry="1105" ulx="376" uly="1052">beide Gatten ſehr in Anſpruch nahm und einen tiefen Ein⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1172" ulx="376" uly="1119">druck hinterließ. Alle Einwände wurden aus Gottes Wort</line>
        <line lrx="1671" lry="1240" ulx="372" uly="1186">widerlegt. Das gieng ſo drei Monate fort, bis ein gar</line>
        <line lrx="1667" lry="1304" ulx="372" uly="1252">unceremoniöſes Wort Iſabella zu dem Entſchluß brachte, hin⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1371" ulx="372" uly="1317">fort nie mehr mit ihm zu ſprechen. Beim nächſten Beſuch</line>
        <line lrx="1666" lry="1437" ulx="372" uly="1385">wollte ſie nicht herbeikommen; doch Robert redete ihr zu und</line>
        <line lrx="1666" lry="1503" ulx="371" uly="1450">nun konnte ſie ſich der Botſchaft von Jeſus nicht entziehen;</line>
        <line lrx="1665" lry="1570" ulx="372" uly="1516">ihre Oppoſition war völlig gebrochen. Sie erkannte ſich als</line>
        <line lrx="1665" lry="1633" ulx="373" uly="1583">eine arme Sünderin und nahm den Heiland an. Alsbald</line>
        <line lrx="1666" lry="1699" ulx="370" uly="1649">konnte ſie ſich auch ſeiner freuen und vor allen Freunden</line>
        <line lrx="1399" lry="1767" ulx="369" uly="1719">und Bekannten ſeinen Namen bekennen. .</line>
        <line lrx="1663" lry="1834" ulx="483" uly="1782">Ein anderer Hauptmann des Regiments S. war nach</line>
        <line lrx="1663" lry="1899" ulx="370" uly="1849">Malapuram detaſchirt worden. In einer Decembernacht 1852</line>
        <line lrx="1661" lry="1967" ulx="368" uly="1916">treibt Hebich ihn ſo in die Enge, daß er — bisher der Stolz</line>
        <line lrx="1661" lry="2034" ulx="372" uly="1981">des Regiments durch allerhand Tugenden — nun Jeſum als</line>
        <line lrx="1662" lry="2101" ulx="368" uly="2047">ſeine einzige Gerechtigkeit ergreift. Zwei jüngere Hauptleute</line>
        <line lrx="1659" lry="2166" ulx="368" uly="2113">waren S's beſondere Freunde; ihnen rückt er ſofort durch</line>
        <line lrx="898" lry="2234" ulx="367" uly="2180">Briefe gewaltig zu Leibe.</line>
        <line lrx="1659" lry="2296" ulx="477" uly="2205">Der eine war ein lebensvoller, von Witz und Geiſt</line>
        <line lrx="1657" lry="2363" ulx="365" uly="2313">überſprudelnder Ire, Archibald Kerr. Niemand konnte wie</line>
        <line lrx="1657" lry="2430" ulx="366" uly="2378">er jeglichen Dialect aufs täuſchendſte nachahmen, das Charak⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2499" ulx="363" uly="2444">teriſtiſche an jeder Erſcheinung ſo treffend bezeichnen, Portraite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_GkVI8_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="32" lry="433" ulx="0" uly="406">ner</line>
        <line lrx="33" lry="501" ulx="0" uly="461">wie</line>
        <line lrx="33" lry="568" ulx="0" uly="530">lnd</line>
        <line lrx="34" lry="634" ulx="2" uly="607">uun</line>
        <line lrx="35" lry="702" ulx="0" uly="661">heil</line>
        <line lrx="35" lry="768" ulx="0" uly="740">nen</line>
        <line lrx="35" lry="841" ulx="0" uly="797">ein,</line>
        <line lrx="35" lry="902" ulx="0" uly="866">ttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="37" lry="1440" ulx="0" uly="1399">und</line>
        <line lrx="38" lry="1514" ulx="0" uly="1475">en,</line>
        <line lrx="39" lry="1643" ulx="0" uly="1599">ald</line>
        <line lrx="40" lry="1709" ulx="0" uly="1672">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="40" lry="1844" ulx="0" uly="1800">nach</line>
        <line lrx="40" lry="1912" ulx="0" uly="1870">852</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="42" lry="2112" ulx="0" uly="2074">eute</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2182" type="textblock" ulx="3" uly="2134">
        <line lrx="41" lry="2182" ulx="3" uly="2134">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="2269">
        <line lrx="42" lry="2317" ulx="0" uly="2269">eiſt</line>
        <line lrx="40" lry="2380" ulx="9" uly="2338">wie</line>
        <line lrx="40" lry="2449" ulx="2" uly="2404">ful⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2518" ulx="0" uly="2475">aite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="326" type="textblock" ulx="958" uly="290">
        <line lrx="1034" lry="326" ulx="958" uly="290">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2490" type="textblock" ulx="347" uly="393">
        <line lrx="1638" lry="448" ulx="347" uly="393">und Carricaturen ſo leicht hinwerfen, — mit etlichen Schnitten</line>
        <line lrx="1640" lry="517" ulx="348" uly="458">hat er den Knopf eines Stocks in den überaus kenntlichen</line>
        <line lrx="1636" lry="584" ulx="347" uly="524">Kopf irgend eines Kameraden verwandelt: dabei die Gut⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="650" ulx="349" uly="585">müthigkeit ſelbſt, aber ſchwer belaſtet mit einer geiſteskranken</line>
        <line lrx="1641" lry="712" ulx="349" uly="656">Frau. Wie dieſer Ire das erſtemal auf dem Paradeplatz des</line>
        <line lrx="1640" lry="782" ulx="349" uly="723">Regiments Cricket ſpielte und Hebichs groteske Geſtalt vorüber</line>
        <line lrx="1639" lry="844" ulx="347" uly="789">reiten ſah, warf er ſich geradezu ins Gras und ſchwang die</line>
        <line lrx="1634" lry="909" ulx="348" uly="855">Füße in die Luft, um ſich recht auszulachen. Dennoch hatte</line>
        <line lrx="1640" lry="978" ulx="350" uly="921">er tiefe geiſtige Bedürfniſſe, und während er ſich ſtreng zu</line>
        <line lrx="1639" lry="1040" ulx="349" uly="987">ſeiner Kirche hielt und ſeinen Dienſtboten verbot, Hebich je</line>
        <line lrx="1642" lry="1107" ulx="349" uly="1054">in's Haus zu laſſen, verſuchte er doch bald, ob ſich von</line>
        <line lrx="1641" lry="1172" ulx="350" uly="1122">Gompertz u. a. Gliedern der Gemeinde nicht irgend etwas</line>
        <line lrx="1637" lry="1237" ulx="347" uly="1188">lernen laſſe. — Der andere war der hochherzige, etwas</line>
        <line lrx="1272" lry="1305" ulx="349" uly="1254">wortkarge Hart, eine überaus treue Seele.</line>
        <line lrx="1642" lry="1371" ulx="462" uly="1317">Am Neujahr 1853 war Hebich auf ſeinem Morgen⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1438" ulx="349" uly="1385">ſpaziergang am Meer dem General begegnet, der ihm erſt</line>
        <line lrx="1641" lry="1500" ulx="351" uly="1450">ausweichen wollte, dann aber doch ſich ſtellen ließ. „Guten</line>
        <line lrx="1641" lry="1569" ulx="349" uly="1517">Morgen, General! Ein glückliches neues Jahr! von Herzen</line>
        <line lrx="1640" lry="1631" ulx="351" uly="1581">wünſche ich Ihnen neues Leben, neuen Glauben, neue Kräfte,</line>
        <line lrx="1641" lry="1698" ulx="350" uly="1648">alles neu!“ Der ältliche Mann bemühte ſich auf den an⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1765" ulx="352" uly="1714">geſchlagenen Ton einzugehen und erwiederte: Mögen wir</line>
        <line lrx="1640" lry="1830" ulx="351" uly="1781">dieſe Segnungen verdienen! Hebich kam heim, indem er</line>
        <line lrx="1638" lry="1898" ulx="349" uly="1846">wieder und wieder murmelte „Segnungen verdienen“; ihm</line>
        <line lrx="1638" lry="1963" ulx="350" uly="1913">wallte das Herz von Verlangen nach unverdienten Segnungen.</line>
        <line lrx="1639" lry="2030" ulx="351" uly="1978">Das Jahr ſollte ergiebiger als irgend eines der früheren</line>
        <line lrx="1595" lry="2094" ulx="347" uly="2043">werden an Bekehrungen aus der Herren⸗ und Damenwelt.</line>
        <line lrx="1634" lry="2160" ulx="459" uly="2108">Er hatte ſich eben loszureißen von etwa 100 Brüdern</line>
        <line lrx="1639" lry="2226" ulx="350" uly="2175">im 94. Regiment, die nach Madras und Bangalur vertheilt</line>
        <line lrx="1638" lry="2292" ulx="348" uly="2241">wurden. Am 4. März ſchied auch das 16. N. I. mit acht</line>
        <line lrx="1636" lry="2356" ulx="350" uly="2307">Seelen aus der Gemeinde, das etliche Jahre in Aden zu⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2425" ulx="349" uly="2373">bringen ſollte. Eine Dampffregatte führte ſie davon. William</line>
        <line lrx="1638" lry="2490" ulx="349" uly="2438">konnte nicht einmal den beabſichtigten letzten Abſchied von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_GkVI8_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1693" lry="2495" type="textblock" ulx="391" uly="392">
        <line lrx="1687" lry="443" ulx="391" uly="392">Hebich nehmen; zwar ſchickte er noch den Pferdeknecht zur</line>
        <line lrx="1683" lry="508" ulx="391" uly="457">lieben Kapelle hinauf, dort auf ihn zu warten. „Aber,“</line>
        <line lrx="1687" lry="573" ulx="391" uly="523">ſchreibt er, „ich konnte nicht an Kerr'’s Haus vorbeireiten,</line>
        <line lrx="1685" lry="641" ulx="393" uly="590">ohne noch einmal einzukehren und ihm ans Herz zu legen,</line>
        <line lrx="1688" lry="707" ulx="393" uly="654">daß er nach Gold grabe in der rechten Grube, und das Licht</line>
        <line lrx="1688" lry="773" ulx="392" uly="721">ſuche, das er ſo lange verſchmäht habe. Bei Kerr überraſchte</line>
        <line lrx="1689" lry="839" ulx="393" uly="788">mich der Kanonenſchuß, das Signal für mich, aufs Schiff</line>
        <line lrx="1687" lry="908" ulx="394" uly="853">zu gehen; ſo mußte ich ohne Sie zu ſehen ans Ufer und</line>
        <line lrx="1690" lry="970" ulx="394" uly="921">ins Boot, nachdem ich noch dem lieben Y. die Hand gedrückt</line>
        <line lrx="1689" lry="1037" ulx="394" uly="987">hatte. Von zwei Uhr an war ich dort ſo beſchäftigt, daß</line>
        <line lrx="1689" lry="1102" ulx="395" uly="1053">ich nicht mitſpeiſen konnte. Um fünf und ein halb Uhr war</line>
        <line lrx="1687" lry="1171" ulx="397" uly="1119">die ganze Mannſchaft an Bord. Dahin kamen auch noch</line>
        <line lrx="1688" lry="1234" ulx="395" uly="1185">Sr. vom 39., in dem der HErr zu wirken ſcheint, und Hart,</line>
        <line lrx="1689" lry="1301" ulx="394" uly="1251">um uns Adieu zu ſagen. Es gab viel zu thun, bis alles</line>
        <line lrx="1690" lry="1370" ulx="396" uly="1317">aufgeräumt war. So war ich am Abend ſehr müde, aber</line>
        <line lrx="1686" lry="1432" ulx="396" uly="1382">die Seebriſe erfriſchte mich, als ich ſo auf dem Steuerbord</line>
        <line lrx="1688" lry="1499" ulx="395" uly="1450">ſaß, auf Kannanur blickend und an Euch denkend, die Ihr</line>
        <line lrx="1688" lry="1567" ulx="397" uly="1516">alle um jene Stunde für mich und C. betetet. Der Kapitän</line>
        <line lrx="1689" lry="1632" ulx="395" uly="1581">hatte uns ein Nachteſſen beſtellt, da gefiel mir beſonders</line>
        <line lrx="1690" lry="1701" ulx="397" uly="1648">Couſin, der gleich auf Gottes Wort zu ſprechen kam. (Dieſer</line>
        <line lrx="1688" lry="1765" ulx="397" uly="1713">iſt bald darauf aus dem Flottendienſt ausgetreten und Miſ⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1833" ulx="395" uly="1780">ſionar geworden). Wie dauern mich die 40 Matroſen, die</line>
        <line lrx="1689" lry="1896" ulx="397" uly="1845">im Leichtſinn und Fluchen miteinander wetteifern. Manchem</line>
        <line lrx="1689" lry="1965" ulx="398" uly="1912">Offizier gefällt es noch, wenn dieſe armen Leute ſo unbe⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2026" ulx="397" uly="1979">kümmert um Gott drein ſchauen. Sie ſahen auch mich ein</line>
        <line lrx="1690" lry="2099" ulx="397" uly="2044">paar mal an, als müſſe ich mitlachen oder doch durch Wort</line>
        <line lrx="1693" lry="2161" ulx="397" uly="2112">und Geberde an ihren Späßen theilnehmen. Die armen</line>
        <line lrx="1693" lry="2230" ulx="400" uly="2178">Sipahis (die eben von Weib und Kind ſich verabſchiedet</line>
        <line lrx="1690" lry="2297" ulx="399" uly="2243">hatten), waren ſehr froh, als endlich um 9 Uhr der Dampf</line>
        <line lrx="1692" lry="2361" ulx="399" uly="2310">ſich fühlbar machte, und wir uns raſch von Kannanur ent⸗</line>
        <line lrx="573" lry="2428" ulx="400" uly="2380">fernten.“</line>
        <line lrx="1692" lry="2495" ulx="511" uly="2442">In welch engem Verkehr dieſe Aden Freunde mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="507" type="textblock" ulx="1993" uly="468">
        <line lrx="2013" lry="507" ulx="1993" uly="468">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="641" type="textblock" ulx="1972" uly="615">
        <line lrx="2021" lry="641" ulx="1972" uly="615">eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1253" type="textblock" ulx="1986" uly="1207">
        <line lrx="2021" lry="1253" ulx="1986" uly="1207">offe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_GkVI8_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="330" type="textblock" ulx="943" uly="293">
        <line lrx="1019" lry="330" ulx="943" uly="293">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="585" type="textblock" ulx="336" uly="399">
        <line lrx="1629" lry="452" ulx="341" uly="399">„Hauptquartier“ blieben, wie Gompertz gern Kannanur</line>
        <line lrx="1626" lry="515" ulx="336" uly="465">betitelt, läßt ſich nicht ausführlich ſchildern. Sie durften</line>
        <line lrx="1628" lry="585" ulx="336" uly="531">reiche Segnungen erleben, beſonders in der Bekehrung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="648" type="textblock" ulx="299" uly="597">
        <line lrx="1625" lry="648" ulx="299" uly="597">europäiſchen Soldaten und Offizieren, aber auch in der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2492" type="textblock" ulx="338" uly="663">
        <line lrx="1628" lry="715" ulx="338" uly="663">weckung und Beeinfluſſung von Sipahis und andern Hindus;</line>
        <line lrx="1634" lry="781" ulx="338" uly="729">von dieſen wurden zwar nur zwei in Aden getauft, aber</line>
        <line lrx="1631" lry="846" ulx="340" uly="794">der Sauerteig des Worts wirkte ſo allgemein, daß ſelbſt der</line>
        <line lrx="1630" lry="912" ulx="338" uly="860">muhammedaniſche Munſchi des Regiments ſeine Tochter im</line>
        <line lrx="1628" lry="979" ulx="340" uly="926">N. T. unterrichtete, während die Anhänglichkeit der Sipahis</line>
        <line lrx="1628" lry="1045" ulx="341" uly="992">an ihre chriſtlichen Offiziere beſtändig ſtieg. Wie wichtig</line>
        <line lrx="1631" lry="1109" ulx="339" uly="1058">ſolche Einflüſſe für die Geſchicke der Madras Präſidentſchaft</line>
        <line lrx="1629" lry="1178" ulx="339" uly="1124">waren, ſollte bald in der Feuerprobe der Sipahi⸗Empörung</line>
        <line lrx="1629" lry="1245" ulx="341" uly="1189">offenbar werden. — Gompertz findet es ſehr merkwürdig,</line>
        <line lrx="1630" lry="1305" ulx="340" uly="1256">wie nun Hebichs „Kindeskinder“, die Soldatenbrüder in</line>
        <line lrx="1628" lry="1374" ulx="342" uly="1322">Aden, die ihn doch ſelbſt nie geſehen hatten, ihn faſt noch</line>
        <line lrx="1630" lry="1440" ulx="342" uly="1388">mehr auf dem Herzen tragen als er ſelbſt. „Es iſt herz⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1504" ulx="343" uly="1454">ergreifend, wie ſie für Ihr Werk beten; natürlich ſchicken ſie</line>
        <line lrx="1630" lry="1571" ulx="343" uly="1521">auch monatlich ihre Gaben durch uns, ohne daß wir ſie je</line>
        <line lrx="883" lry="1636" ulx="342" uly="1586">dazu aufgefordert hätten.“</line>
        <line lrx="1629" lry="1702" ulx="452" uly="1651">Schon am Tage nach Gompertz Abfahrt entſchieden ſich</line>
        <line lrx="1633" lry="1767" ulx="342" uly="1717">Kerr und ein Lieutenant H. mit ſeiner Gattin offen für den</line>
        <line lrx="1632" lry="1834" ulx="343" uly="1783">Herrn Jeſum; erſterer nicht ohne noch in der letzten Nacht</line>
        <line lrx="1627" lry="1901" ulx="343" uly="1848">in Folge einer Einflüſterung einen ſchweren Kampf zu be⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1967" ulx="342" uly="1915">ſtehen. In der Frühe des Abendmahlſonntags (6. Merz)</line>
        <line lrx="1628" lry="2031" ulx="342" uly="1980">fragte er noch geſchwind bei Dobbie an, ob Hebich wirklich</line>
        <line lrx="1630" lry="2098" ulx="343" uly="2046">nicht die Transſubſtantation lehre; ſo ſehr es ihn dorthin</line>
        <line lrx="1630" lry="2165" ulx="344" uly="2113">ziehe, könne er doch nichts gegen das Gewiſſen thun. Auf</line>
        <line lrx="1629" lry="2230" ulx="346" uly="2178">Dobbies beruhigende Verſicherung hin ſchloß er ſich der Ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2296" ulx="346" uly="2244">meinde an. Dieſem Kleeblatt aber folgte in Kurzem der</line>
        <line lrx="1630" lry="2362" ulx="345" uly="2310">obengenannte Hart, dem Hebich zweimal bis Mitternacht</line>
        <line lrx="1629" lry="2431" ulx="344" uly="2376">zuſetzte. „Die Krone der Gemeinde ſind jetzt die rreichen</line>
        <line lrx="1629" lry="2492" ulx="348" uly="2441">Brüder“, deren Bekehrung viel Aufſehens und Redens macht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_GkVI8_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="324" type="textblock" ulx="1015" uly="288">
        <line lrx="1092" lry="324" ulx="1015" uly="288">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="448" type="textblock" ulx="405" uly="394">
        <line lrx="1746" lry="448" ulx="405" uly="394">Die ſind jetzt alle ſehr eifrig und bringen ein neues Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="580" type="textblock" ulx="402" uly="462">
        <line lrx="1703" lry="513" ulx="402" uly="462">unter uns.“ Sie hatten bald allerlei Feindſchaft zu erfahren;</line>
        <line lrx="1706" lry="580" ulx="403" uly="526">denn der General ſah gar nicht gut zu der Sache. Im Mai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="645" type="textblock" ulx="402" uly="593">
        <line lrx="1735" lry="645" ulx="402" uly="593">trat dann auch der längſt geliebte Dr. Foulis in dieſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2502" type="textblock" ulx="402" uly="658">
        <line lrx="1706" lry="709" ulx="402" uly="658">meinſchaft ein, in der er ſein dem Dienſt Gottes und der</line>
        <line lrx="1702" lry="778" ulx="403" uly="724">Brüder geweihtes Leben ſchon nach zwei Jahren beſchließen</line>
        <line lrx="513" lry="835" ulx="406" uly="791">ſollte.</line>
        <line lrx="1706" lry="910" ulx="514" uly="857">Wie Iſabella Dobbie über all dieſe Gnadenerfahrungen</line>
        <line lrx="1706" lry="977" ulx="403" uly="923">jubelte, in denen ſie wunderbare Gebetserhörungen ſehen</line>
        <line lrx="1703" lry="1040" ulx="404" uly="989">durfte, zeigen ihre Briefe.*) Sie kann an nichts anderes</line>
        <line lrx="1698" lry="1107" ulx="403" uly="1055">mehr denken, kann zu Zeiten kaum glauben, daß alles das</line>
        <line lrx="1704" lry="1172" ulx="407" uly="1121">an ihrem Regiment geſchehen ſoll. — Eine beſondere Freude</line>
        <line lrx="1700" lry="1239" ulx="404" uly="1188">bereitete aber der Arzt des Regiments, ein corpulenter Lebe⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1308" ulx="404" uly="1254">mann, den Hebich einmal wegen eines hartnäckigen Ausſchlags</line>
        <line lrx="1698" lry="1374" ulx="406" uly="1320">zu ſich beſchied, indem er ihm ſeinen eignen Ochſenwagen</line>
        <line lrx="1703" lry="1441" ulx="405" uly="1385">ſchickte. Ohne eine ſolche Veranlaſſung hätte der gutmüthige</line>
        <line lrx="1699" lry="1505" ulx="405" uly="1452">Mann das Miſſionshaus doch nie betreten. Als der Doctor</line>
        <line lrx="1700" lry="1573" ulx="407" uly="1520">angefahren kam, trat ihm Hebich entgegen und mußte erſt</line>
        <line lrx="1700" lry="1641" ulx="405" uly="1586">tüchtig lachen, als ſein Beſuch wegen der eigenthümlich engen</line>
        <line lrx="1698" lry="1707" ulx="404" uly="1651">Bauart des einfachen Wagens ſorglich fragte: aber wie jetzt</line>
        <line lrx="1698" lry="1774" ulx="405" uly="1719">herausſteigen? Nachdem er ihm herausgeholfen, gieng die</line>
        <line lrx="1698" lry="1840" ulx="406" uly="1784">Beſprechung an, die zunächſt wenig Erfolg verhieß. Allein</line>
        <line lrx="1697" lry="1906" ulx="404" uly="1852">Hebich kam nun auch ins Haus und fand Eingang bei den</line>
        <line lrx="1697" lry="1969" ulx="404" uly="1917">Frauen und dem reichen Kinderhäuflein. Am 1. Juli 1852</line>
        <line lrx="1692" lry="2037" ulx="404" uly="1983">lief ein Billet von dem Arzte ein: „er ſei jetzt 21 Jahre in</line>
        <line lrx="1696" lry="2106" ulx="403" uly="2050">Indien, und habe noch nie was für die Miſſion gegeben;</line>
        <line lrx="1697" lry="2169" ulx="405" uly="2116">hiemit ſchicke er eine Erſtlingsgabe.“ Noch im Laufe des</line>
        <line lrx="1692" lry="2234" ulx="405" uly="2182">Monats kam er zur Kapelle; und die weiteren Erlebniſſe von</line>
        <line lrx="1696" lry="2306" ulx="406" uly="2250">Gottes Wirken an andern führten auch ihn zur völligen</line>
        <line lrx="1230" lry="2367" ulx="405" uly="2318">Uebergabe ſeines Herzens an Chriſtum.</line>
        <line lrx="1695" lry="2455" ulx="436" uly="2380">2) Wachsthum eines Kindes Gottes in der Gnade. Baſel. Miſ⸗</line>
        <line lrx="701" lry="2502" ulx="405" uly="2460">ſionshaus 1868.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1452" type="textblock" ulx="1986" uly="1212">
        <line lrx="2021" lry="1251" ulx="1986" uly="1212">dem</line>
        <line lrx="2021" lry="1385" ulx="1987" uly="1345">No⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1452" ulx="1987" uly="1411">Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2400" type="textblock" ulx="1978" uly="2098">
        <line lrx="2021" lry="2140" ulx="1981" uly="2098">geg</line>
        <line lrx="2021" lry="2200" ulx="1980" uly="2158">zubt</line>
        <line lrx="2021" lry="2265" ulx="1980" uly="2228">wol</line>
        <line lrx="2021" lry="2334" ulx="1980" uly="2287">habe</line>
        <line lrx="2021" lry="2400" ulx="1978" uly="2353">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2533" type="textblock" ulx="1981" uly="2492">
        <line lrx="2021" lry="2533" ulx="1981" uly="2492">ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_GkVI8_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="333" type="textblock" ulx="926" uly="297">
        <line lrx="1000" lry="333" ulx="926" uly="297">241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2549" type="textblock" ulx="314" uly="405">
        <line lrx="1598" lry="454" ulx="424" uly="405">Im April trieb Hebich ſich wieder im Südoſten um.</line>
        <line lrx="1598" lry="524" ulx="314" uly="471">In Palghat langte gerade von Aden her ein neues Re⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="588" ulx="317" uly="534">giment, das 3. N. I. an, in welchem es viele Arbeit gab.</line>
        <line lrx="1602" lry="652" ulx="317" uly="602">Zwar mit den Sipahis ließ ſich wenig machen: die ſagten</line>
        <line lrx="1600" lry="718" ulx="316" uly="667">luſtig, wenn Trinken und Unzucht zur Hölle führen, ſo ſchlie⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="783" ulx="317" uly="733">ßen ſie ſich gerne der großen Geſellſchaft an, die dort zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="850" ulx="317" uly="798">ſammen kommen müſſe. Nach fleißigem Suchen fand ſich</line>
        <line lrx="1605" lry="914" ulx="319" uly="864">aber doch auch eine Chriſtenfamilie unter ihnen, von Layer</line>
        <line lrx="1606" lry="981" ulx="319" uly="930">in Dharwar getauft, da denn beſonders die Frau große</line>
        <line lrx="1604" lry="1048" ulx="319" uly="998">Freude hatte, den Schall des Evangeliums wieder zu hören.</line>
        <line lrx="1607" lry="1115" ulx="322" uly="1064">Und unter den Offizieren war einer, D., der eben ſeine junge</line>
        <line lrx="1607" lry="1180" ulx="320" uly="1130">Frau an der Cholera verloren hatte, der öffnete ſein Herz</line>
        <line lrx="1609" lry="1246" ulx="322" uly="1185">dem Troſt des Evangeliums und nahm das Abendmahl mit</line>
        <line lrx="1607" lry="1312" ulx="323" uly="1261">der eingebornen Gemeinde, ehe er nach Europa zurückkehrte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1378" ulx="326" uly="1327">Noch unterwegs fiel ihm ein, was er von einem edelherzigen</line>
        <line lrx="1609" lry="1441" ulx="325" uly="1392">Kameraden wußte: wie der einmal bei Muntſchur tödtlich</line>
        <line lrx="1610" lry="1508" ulx="325" uly="1457">verwundet auf dem Felde lag, bat er den frommen Arzt,</line>
        <line lrx="1612" lry="1574" ulx="326" uly="1523">der ihn unterſuchte, lieber gleich für ihn zu beten, da er</line>
        <line lrx="1612" lry="1639" ulx="326" uly="1588">ſelbſt ſich nicht darauf verſtehe; ſobald der Doctor gebetet</line>
        <line lrx="1613" lry="1705" ulx="326" uly="1655">hatte, wurde es mit ihm auffallend beſſer. Gewiß ſuche</line>
        <line lrx="1612" lry="1770" ulx="327" uly="1721">dieſer ſeither den HErrn, wenn auch in der Stille, jedenfalls</line>
        <line lrx="1613" lry="1836" ulx="328" uly="1787">der HErr ihn. Es verſteht ſich von ſelbſt, daß in ſolchen</line>
        <line lrx="1614" lry="1902" ulx="329" uly="1852">Fällen Hebich das Nachſuchen nicht unterließ. — Zunächſt</line>
        <line lrx="1612" lry="1969" ulx="331" uly="1917">aber hatte er ſich mit „ſchrecklichen Kerls“ herumzuſchlagen;</line>
        <line lrx="1612" lry="2036" ulx="330" uly="1984">da war z. B. ein Lieutenant, der mit zwölf andern jagen</line>
        <line lrx="1616" lry="2106" ulx="332" uly="2051">gegangen war, da ſie dann an einem Fieberplatz eine Nacht</line>
        <line lrx="1614" lry="2171" ulx="330" uly="2117">zubrachten, an deren Folgen die zwölf ſtarben. Dennoch</line>
        <line lrx="1614" lry="2233" ulx="331" uly="2182">wollte dieſer Dreizehnte Gottes Güte nicht erkennen; ſicherlich</line>
        <line lrx="1617" lry="2302" ulx="332" uly="2247">habe er ſeine Errettung nicht Gott zu danken, jeder habe</line>
        <line lrx="1538" lry="2367" ulx="332" uly="2313">ſeine Todesſtunde und die ſeine ſei noch nicht gekommen.</line>
        <line lrx="1615" lry="2435" ulx="445" uly="2377">Eine ſchmerzhafte Augenentzündung, die Hebich durch</line>
        <line lrx="1616" lry="2499" ulx="334" uly="2444">ſeine Anſtrengungen in der ſchauerlichen Aprilhitze ſich zuzog,</line>
        <line lrx="1344" lry="2549" ulx="1299" uly="2512">16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_GkVI8_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="329" type="textblock" ulx="1050" uly="293">
        <line lrx="1127" lry="329" ulx="1050" uly="293">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2507" type="textblock" ulx="421" uly="399">
        <line lrx="1733" lry="452" ulx="444" uly="399">unterbrach vorerſt ſeine Thätigkeit; die Reiſepredigt, die er</line>
        <line lrx="1733" lry="519" ulx="443" uly="465">vorhatte, wurde ihm vom Arzt verboten. Wohl aber durfte</line>
        <line lrx="1733" lry="585" ulx="446" uly="531">er noch einen Ausflug auf die blauen Berge machen, da</line>
        <line lrx="1731" lry="652" ulx="446" uly="597">er dann an ſeinem 51. Geburtstag mit einem Offizier im</line>
        <line lrx="1733" lry="720" ulx="444" uly="663">Dſchangel zuſammentraf, welcher ihm ein Frühſtück gab. Der</line>
        <line lrx="1731" lry="784" ulx="444" uly="730">Mann hatte ſeit acht Jahren keine Kirche mehr betreten und</line>
        <line lrx="1729" lry="850" ulx="443" uly="795">lebte nun mit einer Schwarzen; „zum Dank für die Be⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="919" ulx="443" uly="862">wirthung predigte ich ihm recht ehrlich.“ Auf den Bergen</line>
        <line lrx="1733" lry="983" ulx="446" uly="928">öffneten ſich ihm viele Thüren; er durfte manche angefochtene</line>
        <line lrx="1732" lry="1048" ulx="444" uly="993">Seele tröſten, beſprach ſich auch offen mit dem tüchtigen Ka⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1116" ulx="443" uly="1061">plan von Ottacamand, an deſſen Predigt er ſich erbauen</line>
        <line lrx="1733" lry="1182" ulx="443" uly="1127">konnte; zum Schluß ſuchte er wieder den alten General Kennett</line>
        <line lrx="1730" lry="1248" ulx="445" uly="1194">auf, um ihm die Vergebung der Sünden zu verkünden, und</line>
        <line lrx="1352" lry="1315" ulx="421" uly="1262">ſchied mit dem Eindruck: „er kriegt Licht.“</line>
        <line lrx="1729" lry="1379" ulx="551" uly="1324">Indeſſen war in Kannanur ein wahrhaft frommer Ka⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1447" ulx="445" uly="1393">plan aufgezogen, der ſel. Alcock. Nicht ohne Zagen war er</line>
        <line lrx="1729" lry="1515" ulx="448" uly="1458">gekommen; man hatte ihm mit Hebichs antikirchlicher Geſinnung</line>
        <line lrx="1731" lry="1582" ulx="443" uly="1525">bange gemacht. Es kam aber in der kurzen Zeit, die er</line>
        <line lrx="1728" lry="1643" ulx="442" uly="1590">unter den Brüdern weilte (Mai und Juni), zu einer ſo herz⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1711" ulx="442" uly="1656">lichen Gemeinſchaft, daß Hebich ihm, als er nach Madras</line>
        <line lrx="1731" lry="1778" ulx="443" uly="1723">verſetzt wurde, ſeine dortigen Kinder im 94. Regiment zur</line>
        <line lrx="1731" lry="1845" ulx="444" uly="1788">Pflege anbefahl, eine Anordnung, welche freilich zu ſpät</line>
        <line lrx="1606" lry="1910" ulx="442" uly="1857">kam, um der dort eingetretenen Verwirrung zu ſteuern.</line>
        <line lrx="1721" lry="1975" ulx="550" uly="1919">Hören wir darüber einen Soldatenbruder; Br. ſchrieb</line>
        <line lrx="1728" lry="2043" ulx="445" uly="1984">(Mai):„Wir ſind alle zerfahren. Zuerſt lag ich im Spital,</line>
        <line lrx="1725" lry="2107" ulx="443" uly="2051">da hörte ich ſchon viel von dieſer Kirche und jener Kirche;</line>
        <line lrx="1725" lry="2172" ulx="443" uly="2118">und als ich herauskam, fand ich die Brüder zerſplittert:</line>
        <line lrx="1724" lry="2240" ulx="446" uly="2182">einige hielten ſich zur Freikirche, andere zur Engliſchen, wie⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2305" ulx="444" uly="2248">der andere zur Wesleyaniſchen. Da kannſt du dir die Ver⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2372" ulx="444" uly="2314">wirrung vorſtellen. Ich ſollte hinzufügen: einige auch zur</line>
        <line lrx="1724" lry="2438" ulx="444" uly="2380">Kantine, einer gar zu den Goldgruben (Auſtraliens), und</line>
        <line lrx="1725" lry="2507" ulx="444" uly="2447">zwei wurden Unteroffiziere; ſo manche ſind der Lage müde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="570" type="textblock" ulx="1985" uly="397">
        <line lrx="2005" lry="436" ulx="1986" uly="397">in</line>
        <line lrx="2021" lry="515" ulx="1985" uly="468">mnö⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="570" ulx="1985" uly="531">kalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1246" type="textblock" ulx="1975" uly="610">
        <line lrx="2013" lry="637" ulx="1982" uly="610">um</line>
        <line lrx="2021" lry="710" ulx="1983" uly="664">Nij</line>
        <line lrx="2021" lry="772" ulx="1982" uly="737">and</line>
        <line lrx="2020" lry="841" ulx="1980" uly="800">konn</line>
        <line lrx="2021" lry="909" ulx="1979" uly="866">Dal</line>
        <line lrx="2021" lry="977" ulx="1979" uly="938">eine</line>
        <line lrx="2021" lry="1115" ulx="1978" uly="1069">ſein⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1179" ulx="1977" uly="1138">un</line>
        <line lrx="2021" lry="1246" ulx="1975" uly="1211">unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1314" type="textblock" ulx="1941" uly="1272">
        <line lrx="2021" lry="1314" ulx="1941" uly="1272">ſiea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1515" type="textblock" ulx="1973" uly="1349">
        <line lrx="2010" lry="1389" ulx="1973" uly="1349">iige</line>
        <line lrx="2021" lry="1452" ulx="1975" uly="1405">halte</line>
        <line lrx="2021" lry="1515" ulx="1976" uly="1472">Gat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2523" type="textblock" ulx="1962" uly="1749">
        <line lrx="1999" lry="1788" ulx="1970" uly="1749">den</line>
        <line lrx="2017" lry="1846" ulx="1972" uly="1809">„Da</line>
        <line lrx="2013" lry="1901" ulx="1971" uly="1861">ſeine</line>
        <line lrx="2019" lry="1964" ulx="1970" uly="1924">wußt</line>
        <line lrx="2021" lry="2012" ulx="1967" uly="1975">mir</line>
        <line lrx="2020" lry="2072" ulx="1966" uly="2029">Seele,</line>
        <line lrx="2021" lry="2128" ulx="1965" uly="2090">meine</line>
        <line lrx="2010" lry="2245" ulx="1963" uly="2206">nun,</line>
        <line lrx="2009" lry="2295" ulx="1963" uly="2251">habe.</line>
        <line lrx="2021" lry="2353" ulx="1963" uly="2307">Voche</line>
        <line lrx="2021" lry="2409" ulx="1962" uly="2363">Eie iſ</line>
        <line lrx="2021" lry="2467" ulx="1963" uly="2418">het v</line>
        <line lrx="2021" lry="2523" ulx="1963" uly="2480">meinde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_GkVI8_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="71" lry="1381" ulx="2" uly="1335">er Ka⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1448" ulx="3" uly="1412">war er</line>
        <line lrx="72" lry="1516" ulx="1" uly="1479">innung</line>
        <line lrx="73" lry="1584" ulx="5" uly="1544">die er</line>
        <line lrx="73" lry="1655" ulx="0" uly="1607">o heri⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1719" ulx="0" uly="1671">Nadras</line>
        <line lrx="76" lry="1786" ulx="0" uly="1744">et zur</line>
        <line lrx="77" lry="1865" ulx="0" uly="1800">l ſpat</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2055" type="textblock" ulx="1" uly="1895">
        <line lrx="72" lry="1988" ulx="11" uly="1932">ſchrie</line>
        <line lrx="76" lry="2055" ulx="8" uly="1997">Sptl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="74" lry="2118" ulx="8" uly="2069">Kirche:</line>
        <line lrx="74" lry="2196" ulx="2" uly="2138">hltten .</line>
        <line lrx="73" lry="2258" ulx="0" uly="2197">, vie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2318" ulx="2" uly="2270"> Ver⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2386" ulx="1" uly="2340">ich zur</line>
        <line lrx="78" lry="2443" ulx="0" uly="2395">3, und</line>
        <line lrx="21" lry="2459" ulx="0" uly="2439">,</line>
        <line lrx="80" lry="2514" ulx="17" uly="2468">müde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="323" type="textblock" ulx="934" uly="287">
        <line lrx="1008" lry="323" ulx="934" uly="287">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1565" type="textblock" ulx="320" uly="392">
        <line lrx="1612" lry="445" ulx="327" uly="392">in welche Gott ſie geſetzt hatte. Ach könnte ich ſo ſchnell als</line>
        <line lrx="1611" lry="513" ulx="327" uly="459">möglich nach Kannanur zurück! Wie viele werden kühl und</line>
        <line lrx="1613" lry="577" ulx="328" uly="520">kalt; einer beſucht auch als ſeine Kapelle die Mädchenſchule,</line>
        <line lrx="1613" lry="646" ulx="324" uly="592">um dort eine Frau zu fangen. Andere würden gerne</line>
        <line lrx="1613" lry="710" ulx="327" uly="654">Miſſionsreis eſſen, ob aber tüchtig dafür arbeiten, iſt eine</line>
        <line lrx="1610" lry="777" ulx="327" uly="723">andere Frage.“ — Anderſon war bereits herzkrank und</line>
        <line lrx="1610" lry="842" ulx="323" uly="788">konnte ſich der Soldaten nicht mehr wie früher annehmen.</line>
        <line lrx="1611" lry="910" ulx="323" uly="853">Daher erklärte er den Brüdern nach ihrer Landung, wenn</line>
        <line lrx="1610" lry="973" ulx="324" uly="923">einer glaube, bei dem Anglikaner Dr. Powell, oder bei dem</line>
        <line lrx="1608" lry="1039" ulx="323" uly="988">Wesleyaner Hardy mehr zu profitiren, als bei ihm und</line>
        <line lrx="1608" lry="1107" ulx="325" uly="1054">ſeinen drei eingebornen Gehilfen, ſo möge er zu jenen gehen.</line>
        <line lrx="1609" lry="1170" ulx="324" uly="1119">Nun theilten ſich die armen Leute, ſelbſtverſtändlich mehr</line>
        <line lrx="1610" lry="1237" ulx="321" uly="1185">unter dem Einfluß, den die früher gewöhnten Formen auf</line>
        <line lrx="1606" lry="1303" ulx="322" uly="1252">ſie ausübten, als nach ſtreng geiſtlicher Prüfung. Der ein⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1370" ulx="320" uly="1316">zige Offizier des Regiments, der ſich zu Hebichs Kapelle ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1433" ulx="321" uly="1382">halten hatte, ſchloß ſich der engliſchen Kirche an; ſeine kranke</line>
        <line lrx="1600" lry="1498" ulx="323" uly="1448">Gattin erfreute ſich noch am Zuſpruch Powells, ehe ſie</line>
        <line lrx="1605" lry="1565" ulx="322" uly="1512">(1. Juni) ſelig ſtarb.*) Einige Tage nach ihr wurde Dr. Powell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2479" type="textblock" ulx="318" uly="1666">
        <line lrx="1604" lry="1712" ulx="407" uly="1666">*) Sie hat in ihren Erinnerungen den Oſterdienſtag 1851 als</line>
        <line lrx="1605" lry="1767" ulx="321" uly="1720">den Tag bezeichnet, der ihr der höchſte für ihre Seele geworden ſei.</line>
        <line lrx="1605" lry="1820" ulx="322" uly="1775">„Da hat mir der HErr in der Miſſionskapelle (in Kannanur) all</line>
        <line lrx="1602" lry="1877" ulx="320" uly="1831">ſeine Liebe geoffenbart. Wie nahe war Er doch jener Maria und ſie</line>
        <line lrx="1598" lry="1931" ulx="319" uly="1886">wußte es nicht, ſondern hielt ihn für den Gärtner; wie nahe war er</line>
        <line lrx="1600" lry="1985" ulx="319" uly="1941">mir ſchon und ich merkte nichts. O wie danke ich dir, daß du meine</line>
        <line lrx="1600" lry="2041" ulx="320" uly="1996">Seele aus der Hölle erretet haſt. Ich konnte rein nichts arbeiten, um</line>
        <line lrx="1597" lry="2097" ulx="319" uly="2050">meinen Frieden nicht wieder zu verlieren, gieng dann zu unſerm</line>
        <line lrx="1603" lry="2152" ulx="318" uly="2105">l. Paſtor, durch den der HErr mich ſo reich geſegnet hat, und hörte</line>
        <line lrx="1599" lry="2210" ulx="318" uly="2160">nun, wie ich durch eine böſe Welt mich mit Gott durchzuſchlagen</line>
        <line lrx="1602" lry="2261" ulx="318" uly="2215">habe. Er betete inbrünſtig mit mir, und ſo lernte ich im Reſt der</line>
        <line lrx="1597" lry="2316" ulx="319" uly="2269">Woche mich vor meinem ſchlimmen Herzen mehr und mehr fürchten.“</line>
        <line lrx="1600" lry="2370" ulx="320" uly="2324">Sie iſt nicht ganz ſo fröhlich geſtorben, nachdem ſie in ihrer Krank⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2430" ulx="318" uly="2380">heit viel an Kannanur gedacht und ſich dem Gebet der dortigen Ge⸗</line>
        <line lrx="753" lry="2479" ulx="318" uly="2434">meinde empfohlen hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_GkVI8_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="348" type="textblock" ulx="1064" uly="311">
        <line lrx="1141" lry="348" ulx="1064" uly="311">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2519" type="textblock" ulx="444" uly="415">
        <line lrx="1746" lry="470" ulx="444" uly="415">in der Fülle ſeiner Kraft dahingerafft. Nun kam Alecock</line>
        <line lrx="1746" lry="537" ulx="450" uly="481">an ſeine Stelle, der überall mit größter Liebe von Hebich</line>
        <line lrx="1744" lry="606" ulx="449" uly="549">ſprach. Er hielt eine Beſprechung mit den ſchottiſchen und</line>
        <line lrx="1749" lry="672" ulx="451" uly="614">wesleyaniſchen Brüdern, zu ſehen, ob man nicht trotz aller</line>
        <line lrx="1750" lry="737" ulx="452" uly="681">Verſchiedenheit der Form eine gewiſſe Einigung unter den</line>
        <line lrx="1750" lry="800" ulx="455" uly="746">Soldatenbrüdern herſtellen könne. Es kam aber nicht dazu,</line>
        <line lrx="1750" lry="868" ulx="454" uly="811">und ſelbſt die von Hebich ernannten Leiter entzweiten ſich.</line>
        <line lrx="1742" lry="934" ulx="454" uly="877">Der eine meinte: „nach allem Lob, das H. der Freikirche</line>
        <line lrx="1751" lry="1004" ulx="456" uly="946">geſpendet habe, ſei es doch verwunderlich, daß ſie jetzt zur</line>
        <line lrx="1753" lry="1069" ulx="456" uly="1011">engliſchen Kirche zurückgehen ſollten. Wenn das wirklich ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1133" ulx="455" uly="1075">ſchehe, ſo gelte es dann auch ein für allemal; dann bleibe</line>
        <line lrx="1753" lry="1194" ulx="457" uly="1140">er bei der Church, ſelbſt wenn das Regiment wieder nach</line>
        <line lrx="1753" lry="1264" ulx="455" uly="1205">Kannanur zurückkehre. Im Uebrigen ſei er ſeiner Leiterſchaft</line>
        <line lrx="1756" lry="1329" ulx="457" uly="1272">und der Armee müde, gedenke ſie zu verlaſſen und wünſche</line>
        <line lrx="1757" lry="1394" ulx="461" uly="1339">ſich nur eines, daß er feſt am HErrn hängen bleibe.“ Der</line>
        <line lrx="1754" lry="1460" ulx="461" uly="1405">andere war dafür, daß man ſich nach Hebichs Wink nun</line>
        <line lrx="1754" lry="1532" ulx="460" uly="1472">insgeſammt zu Alcock halte, denn wenn man nicht zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1595" ulx="460" uly="1536">ſtehe, ſo ſei es mit der Zucht aus; ſobald man einen ſtrafen</line>
        <line lrx="1757" lry="1663" ulx="461" uly="1603">wolle, ſage er: dann gehe ich in die oder die Kirche ꝛc.</line>
        <line lrx="1759" lry="1727" ulx="461" uly="1670">Die Brüder zerſtreuten ſich und viele geriethen in die immer</line>
        <line lrx="1678" lry="1792" ulx="462" uly="1737">offenen Arme der Welt; Hebich konnte nur für ſie beten.</line>
        <line lrx="1762" lry="1861" ulx="573" uly="1803">Beſſer gieng es im andern Flügel des Regiments, der</line>
        <line lrx="1759" lry="1926" ulx="460" uly="1867">nach Bangalur übergeſiedelt war. Sie beſaßen an Bennie</line>
        <line lrx="1760" lry="1993" ulx="462" uly="1932">einen tüchtigen Leiter, der ſchon während des naſſen Marſches,</line>
        <line lrx="1761" lry="2057" ulx="462" uly="1999">auf dem Knie, ſeine regelmäßigen Berichte an Hebich ſchrieb.</line>
        <line lrx="1761" lry="2124" ulx="465" uly="2065">Er meinte, Bangalur ſei ein hübſcher Platz für den alten</line>
        <line lrx="1759" lry="2189" ulx="462" uly="2132">Kerl, bei dem ſich gleich der picnie Teufel eingeſtellt habe.</line>
        <line lrx="1763" lry="2258" ulx="470" uly="2198">„Auch laſſen ſich hier einige von juckenden Ohren umtreiben,</line>
        <line lrx="1763" lry="2319" ulx="466" uly="2264">und es iſt kein Hebich da, die Weglaufenden zu ſuchen;</line>
        <line lrx="1761" lry="2386" ulx="462" uly="2333">ſondern es heißt halt: wer kommen will, der komme, wer</line>
        <line lrx="1767" lry="2452" ulx="465" uly="2397">nicht will, bleibe weg. Ein wesleyaniſcher Miſſion ar ſieht</line>
        <line lrx="1764" lry="2519" ulx="468" uly="2464">etwa zwei Brüder und fragt: wie kommt es, daß ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2104" type="textblock" ulx="1976" uly="1797">
        <line lrx="2021" lry="1843" ulx="1982" uly="1797">oh.</line>
        <line lrx="2021" lry="1909" ulx="1981" uly="1859">liche</line>
        <line lrx="2021" lry="1978" ulx="1979" uly="1932">nac</line>
        <line lrx="2018" lry="2040" ulx="1976" uly="2003">zwa</line>
        <line lrx="2021" lry="2104" ulx="1976" uly="2063">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2385" type="textblock" ulx="1976" uly="2264">
        <line lrx="2021" lry="2308" ulx="1977" uly="2264">13</line>
        <line lrx="2020" lry="2385" ulx="1976" uly="2330">Sack</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2443" type="textblock" ulx="1975" uly="2397">
        <line lrx="2021" lry="2443" ulx="1975" uly="2397">dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_GkVI8_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="60" lry="464" ulx="0" uly="423">Alcock</line>
        <line lrx="61" lry="535" ulx="0" uly="489">ebich</line>
        <line lrx="60" lry="599" ulx="0" uly="558">und</line>
        <line lrx="63" lry="666" ulx="0" uly="628">aller</line>
        <line lrx="65" lry="732" ulx="0" uly="693">er den</line>
        <line lrx="65" lry="805" ulx="13" uly="761">dazu,</line>
        <line lrx="66" lry="871" ulx="1" uly="822"> ſich.</line>
        <line lrx="62" lry="936" ulx="2" uly="889">kirche</line>
        <line lrx="68" lry="1010" ulx="3" uly="968">tt zur</line>
        <line lrx="69" lry="1074" ulx="0" uly="1028">ih ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1131" ulx="13" uly="1088">bleibe</line>
        <line lrx="70" lry="1199" ulx="0" uly="1153">1 nach</line>
        <line lrx="70" lry="1269" ulx="0" uly="1218">eſchaft</line>
        <line lrx="72" lry="1333" ulx="0" uly="1287">ünſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="71" lry="1468" ulx="0" uly="1429"> nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="79" lry="1872" ulx="0" uly="1828">5, der</line>
        <line lrx="78" lry="1934" ulx="7" uly="1894">Bennie</line>
        <line lrx="79" lry="2003" ulx="4" uly="1954">arſches,</line>
        <line lrx="80" lry="2072" ulx="11" uly="2017">ſchrieb.</line>
        <line lrx="81" lry="2138" ulx="0" uly="2088">n alten</line>
        <line lrx="79" lry="2207" ulx="1" uly="2153">t habe.</line>
        <line lrx="82" lry="2273" ulx="0" uly="2223">treiben,</line>
        <line lrx="83" lry="2345" ulx="10" uly="2287">ſichen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2409" ulx="4" uly="2361">e, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="87" lry="2475" ulx="0" uly="2420">t ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="2477">
        <line lrx="85" lry="2549" ulx="0" uly="2477">hr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="310" type="textblock" ulx="901" uly="274">
        <line lrx="976" lry="310" ulx="901" uly="274">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2480" type="textblock" ulx="296" uly="378">
        <line lrx="1584" lry="433" ulx="297" uly="378">nicht an uns anſchließt? Antwort: Es kommt ja nicht auf</line>
        <line lrx="1584" lry="502" ulx="300" uly="444">den oder jenen Platz an, ſondern daß man ſich zu Jeſu</line>
        <line lrx="1582" lry="567" ulx="301" uly="511">halte; unſer Paſtor rieth uns, zu den Londonern zu gehen.</line>
        <line lrx="1584" lry="634" ulx="296" uly="577">Darauf: gut! wenn ihr irgend einmal Neigung verſpürt,</line>
        <line lrx="1581" lry="700" ulx="296" uly="641">zu uns zu kommen, werden wir euch mit Freuden empfangen.</line>
        <line lrx="1586" lry="764" ulx="296" uly="709">Das iſt nun keine Kleinigkeit, denn wenn irgend ein Zwiſt</line>
        <line lrx="1586" lry="830" ulx="302" uly="775">entſteht, droht auch uns das Auseinandergehen. Der HErr</line>
        <line lrx="1584" lry="894" ulx="297" uly="843">mache uns immer mehr Eins in Ihm!“ B. lag übrigens</line>
        <line lrx="1586" lry="963" ulx="298" uly="908">Monate lang im Spital mit ſeinem Herzklopfen; es war ihm</line>
        <line lrx="1586" lry="1026" ulx="298" uly="975">ſelbſt ein Wunder, wie unter den verſchiedenſten Verſuchungen</line>
        <line lrx="1002" lry="1094" ulx="299" uly="1044">die Brüder doch zuſammenhielten.</line>
        <line lrx="1586" lry="1159" ulx="406" uly="1106">Im neuen Europäerregiment (H. M. 25) wollte es, wie</line>
        <line lrx="1583" lry="1226" ulx="299" uly="1171">Hebich klagt, nicht recht vorwärts gehen; „die Brüder ſchla⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1291" ulx="298" uly="1238">fen und iſt faſt nichts mit ihnen zu machen!“ Er ließ ſie</line>
        <line lrx="1586" lry="1358" ulx="300" uly="1304">(Auguſt) ſich ſelbſt ſechs Leiter wählen und konnte mit dem</line>
        <line lrx="1585" lry="1421" ulx="301" uly="1368">Ausfall der Wahl zufrieden ſein, — wenn nur im All⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1491" ulx="303" uly="1435">gemeinen die Herzen wärmer geweſen wären! „Doch kommt</line>
        <line lrx="1586" lry="1554" ulx="302" uly="1500">ein Haufen Ungläubiger zu unſerer Morgenkirche und das</line>
        <line lrx="1588" lry="1622" ulx="301" uly="1565">Evangelium wird ihnen gepredigt, der HErr ſehe in Gna⸗</line>
        <line lrx="545" lry="1676" ulx="301" uly="1638">den drein!“</line>
        <line lrx="1586" lry="1751" ulx="411" uly="1698">Zwiſchenhinein arbeitete er unter den Offizieren in Pal⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1821" ulx="304" uly="1765">ghat weiter. Da erfreute ihn in hohem Grade die gründ⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1884" ulx="302" uly="1830">liche Bekehrung des Adjutanten Hn.; bei dem wards Licht,</line>
        <line lrx="1586" lry="1950" ulx="302" uly="1897">nachdem Hebich (11. Sept.) mit ihm gebetet hatte. Er kanns</line>
        <line lrx="1586" lry="2017" ulx="302" uly="1963">zwar kaum glauben, daß Gott einen ſolchen Sünder höre,</line>
        <line lrx="1584" lry="2078" ulx="304" uly="2028">aber die Gewißheit bleibt nicht aus. Nun wunderts ihn,</line>
        <line lrx="1586" lry="2145" ulx="303" uly="2094">daß er ſich über dieſe ſeine höchſte Erfahrung gegen Freund J.</line>
        <line lrx="1587" lry="2211" ulx="302" uly="2160">nicht ausſprechen kann: „So ſind wir Kameraden, leben</line>
        <line lrx="1587" lry="2279" ulx="309" uly="2226">13 Jahre zuſammen, haben alles gemein, aber von Gottes</line>
        <line lrx="1586" lry="2347" ulx="306" uly="2294">Sache zu reden vermögen wir nicht!“ Wie froh war er</line>
        <line lrx="1587" lry="2411" ulx="305" uly="2360">dann, als Hebich ihn veranlaßte, ſich vor ihm gegen J. aus⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2480" ulx="305" uly="2426">zuſprechen; Hebich trieb es wieder einmal bis tief in die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_GkVI8_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="335" type="textblock" ulx="1027" uly="298">
        <line lrx="1104" lry="335" ulx="1027" uly="298">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2509" type="textblock" ulx="385" uly="404">
        <line lrx="1706" lry="458" ulx="418" uly="404">Nacht hinein, da denn auch J. ſich dem HErrn übergeben</line>
        <line lrx="1704" lry="524" ulx="417" uly="472">wollte. — Und auch für einen P. hat er Hoffnung, obwohl</line>
        <line lrx="1705" lry="589" ulx="416" uly="536">dieſer vielfach auswich und gelegentlich, da Hebich bemerkte,</line>
        <line lrx="1702" lry="655" ulx="418" uly="602">Frau und Kind ſeien nicht Nr. 1, ſich verſucht fühlte, den</line>
        <line lrx="1702" lry="722" ulx="418" uly="670">groben Zeugen niederzuſchmettern, — wie er ihm ein Jahr</line>
        <line lrx="855" lry="785" ulx="415" uly="736">ſpäter offen bekannte.</line>
        <line lrx="1703" lry="851" ulx="526" uly="803">So öffnete ſich ihm denn eine Ausſicht, daß es noch</line>
        <line lrx="1705" lry="920" ulx="412" uly="858">in einem andern Regiment ſo weit kommen könne wie im</line>
        <line lrx="1704" lry="987" ulx="404" uly="936">39ſten. Das letztere erhielt einen gläubigen Oberſt R. Budd;</line>
        <line lrx="1702" lry="1053" ulx="414" uly="1001">des Majors Gattin gehörte gleichfalls zur Gemeinde, und die</line>
        <line lrx="1702" lry="1119" ulx="417" uly="1066">Eingänge zu den Trommlern und andern Angehörigen des</line>
        <line lrx="1699" lry="1183" ulx="414" uly="1132">Regiments mehrten ſich in der Weiſe, daß es am Ende</line>
        <line lrx="1700" lry="1249" ulx="415" uly="1201">26 Seelen waren, die ſich zur Miſſionskapelle hielten. Nun</line>
        <line lrx="1702" lry="1316" ulx="412" uly="1267">war aber auch ſchon der Abſchied vor der Thür; im Dec. 1853</line>
        <line lrx="1703" lry="1382" ulx="414" uly="1333">marſchirte Hebichs own nach der Station french rocks ab,</line>
        <line lrx="1703" lry="1449" ulx="412" uly="1399">nachdem er dieſe Zweiggemeinde in heißem Gebet dem HErrn</line>
        <line lrx="1700" lry="1515" ulx="415" uly="1466">ans Herz gelegt hatte. Er ſollte ihr bald einen Beſuch ab⸗</line>
        <line lrx="547" lry="1578" ulx="413" uly="1532">ſtatten.</line>
        <line lrx="1705" lry="1646" ulx="528" uly="1597">„Dieſes Jahr 1853 war beſonders fruchtreich in der</line>
        <line lrx="1701" lry="1715" ulx="385" uly="1662">Bekehrung von Herren und Damen, vielleicht das ausge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1781" ulx="412" uly="1729">zeichnetſte der Art in meiner Arbeit. Einige wurden auf</line>
        <line lrx="1705" lry="1845" ulx="414" uly="1794">der Durchreiſe gewonnen, eine Dame im Vorbeifahren auf</line>
        <line lrx="1702" lry="1912" ulx="413" uly="1861">dem Schiff Owen Glendower, eine andere mit zwei Töch⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1975" ulx="411" uly="1927">tern durch den ſchnellen Tod ihres Mannes. Die Berichte</line>
        <line lrx="1697" lry="2044" ulx="414" uly="1995">von den french rocks lauten ſehr gut; die Brüder haben</line>
        <line lrx="1704" lry="2112" ulx="415" uly="2060">in der Choleraheimſuchung einen unſerer Leute angeſpannt,</line>
        <line lrx="1706" lry="2178" ulx="414" uly="2126">in ihrer eigenen Kapelle und auf den Straßen herum zu</line>
        <line lrx="1704" lry="2244" ulx="415" uly="2192">predigen während dieſer Angſtzeit. Unſerer Leute, die</line>
        <line lrx="1698" lry="2310" ulx="412" uly="2258">Trommler eingerechnet, ſind es jetzt 38 Seelen, alle in der</line>
        <line lrx="1700" lry="2376" ulx="414" uly="2324">erſten Liebe. Ich hoffe ſie zu beſuchen und habe Muth und</line>
        <line lrx="1705" lry="2443" ulx="415" uly="2393">Freudigkeit, in den Herrn Jeſum hineinzuglauben. Welch</line>
        <line lrx="1699" lry="2509" ulx="413" uly="2459">ein Troſt, zu wiſſen, daß die Sache allein ſeine iſt. Laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="507" type="textblock" ulx="1975" uly="397">
        <line lrx="2012" lry="431" ulx="1975" uly="397">uns</line>
        <line lrx="2021" lry="507" ulx="1975" uly="460">herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1504" type="textblock" ulx="1977" uly="590">
        <line lrx="2018" lry="637" ulx="1977" uly="590">beſu</line>
        <line lrx="2021" lry="696" ulx="1978" uly="671">ern</line>
        <line lrx="2021" lry="772" ulx="1978" uly="724">hebr</line>
        <line lrx="2021" lry="837" ulx="1978" uly="792">richt</line>
        <line lrx="2018" lry="905" ulx="1981" uly="860">(wa</line>
        <line lrx="2021" lry="964" ulx="1980" uly="926">wiel</line>
        <line lrx="2014" lry="1030" ulx="1982" uly="991">keit</line>
        <line lrx="2021" lry="1104" ulx="1983" uly="1058">Off</line>
        <line lrx="2018" lry="1164" ulx="1985" uly="1137">vor</line>
        <line lrx="2019" lry="1240" ulx="1986" uly="1190">zer</line>
        <line lrx="2021" lry="1304" ulx="1988" uly="1258">Zun</line>
        <line lrx="2021" lry="1365" ulx="1988" uly="1337">vor</line>
        <line lrx="2021" lry="1431" ulx="1991" uly="1392">A</line>
        <line lrx="2021" lry="1504" ulx="1991" uly="1458">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1631" type="textblock" ulx="1993" uly="1592">
        <line lrx="2021" lry="1631" ulx="1993" uly="1592">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2447" type="textblock" ulx="2006" uly="2415">
        <line lrx="2021" lry="2447" ulx="2006" uly="2415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2517" type="textblock" ulx="2006" uly="2470">
        <line lrx="2020" lry="2517" ulx="2006" uly="2470">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_GkVI8_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="313" type="textblock" ulx="897" uly="276">
        <line lrx="971" lry="313" ulx="897" uly="276">247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2008" type="textblock" ulx="294" uly="380">
        <line lrx="1579" lry="436" ulx="294" uly="380">uns nicht müde noch matt werden, denn Er führt Alles</line>
        <line lrx="653" lry="506" ulx="296" uly="455">herrlich hinaus!“</line>
        <line lrx="1574" lry="567" ulx="405" uly="512">Als der engliſche Biſchof von Madras dieſe Station</line>
        <line lrx="1583" lry="633" ulx="298" uly="579">beſuchte, und das rege Leben in Kirche und Schule ſah, war</line>
        <line lrx="1581" lry="701" ulx="299" uly="645">er nicht wenig überraſcht. Er hatte manche Vorurtheile gegen</line>
        <line lrx="1574" lry="767" ulx="297" uly="711">Hebichs Wirkſamkeit eingeſogen; man hatte ihm ſogar be⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="832" ulx="297" uly="775">richtet, Hebich heiße die engliſche Kirche eine Teufelskirche</line>
        <line lrx="1586" lry="897" ulx="300" uly="842">(was wohl von dem „Kirchenteufel“ herrührte, den Hebich in</line>
        <line lrx="1579" lry="959" ulx="299" uly="907">vielen Leuten fand, welche unter dem Vorwand der Kirchlich⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1028" ulx="301" uly="974">keit ſich der Nachfolge Chriſti entziehen). Nun ward er zur</line>
        <line lrx="1586" lry="1095" ulx="303" uly="1039">Offizierstafel eingeladen, und die Unterredung drehte ſich</line>
        <line lrx="1586" lry="1161" ulx="304" uly="1104">vorwiegend um geiſtliche Dinge; auch die unbekehrten Offi⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1227" ulx="305" uly="1171">ziere ſtimmten achtungsvoll in den herrſchenden Ton ein.</line>
        <line lrx="1587" lry="1289" ulx="305" uly="1235">Zum Schluß des Abendeſſens ward dem Biſchof die Bibel</line>
        <line lrx="1587" lry="1358" ulx="306" uly="1302">vorgelegt, mit der Bitte, daraus vorzuleſen und zu beten.</line>
        <line lrx="1589" lry="1421" ulx="309" uly="1369">Auf die Frage, ob das auch ſonſt geſchehe, hörte er zu</line>
        <line lrx="1591" lry="1487" ulx="308" uly="1434">ſeiner Verwunderung, das ſei hier ſtändige Sitte; da ſagte</line>
        <line lrx="1588" lry="1554" ulx="311" uly="1499">er mit großer Freude: „Dies iſt wahrhaftig etwas Neues in</line>
        <line lrx="954" lry="1615" ulx="312" uly="1566">einer indiſchen Präſidentſchaft.“</line>
        <line lrx="1586" lry="1682" ulx="423" uly="1629">Ein etwa zehnjähriger Beſtand war dieſem Regiments⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1746" ulx="312" uly="1695">kirchlein beſchieden; dann befanden ſich die Glieder des⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1813" ulx="313" uly="1761">ſelben, ſoviele noch lebten, weitzerſtreut in allerlei Ländern;</line>
        <line lrx="1591" lry="1877" ulx="315" uly="1827">die edelſten aber hatten ihren Lauf vollendet, nachdem ſie</line>
        <line lrx="1590" lry="1942" ulx="316" uly="1891">auf verſchiedenen Stationen als ein hellſcheinendes Licht den</line>
        <line lrx="976" lry="2008" ulx="315" uly="1961">Namen Jeſu verherrlicht hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2478" type="textblock" ulx="319" uly="2208">
        <line lrx="1357" lry="2268" ulx="545" uly="2208">29. Stillſtand? Der erſte Brand.</line>
        <line lrx="1596" lry="2346" ulx="429" uly="2293">Während unter den Engländern die Arbeit Hebichs einen</line>
        <line lrx="1598" lry="2413" ulx="319" uly="2359">ſo ſegensreichen Erfolg hatte, wie kaum je zuvor, und der</line>
        <line lrx="1597" lry="2478" ulx="321" uly="2425">Zuwachs an bußfertigen und wahrhaft glaubigen Europäern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_GkVI8_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="308" type="textblock" ulx="1032" uly="272">
        <line lrx="1108" lry="308" ulx="1032" uly="272">248</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2491" type="textblock" ulx="423" uly="381">
        <line lrx="1708" lry="432" ulx="427" uly="381">auch der eingebornen Gemeinde manche Erweckung und</line>
        <line lrx="1711" lry="498" ulx="428" uly="447">Stärkung brachte, hielt doch die Förderung und Hebung der</line>
        <line lrx="1712" lry="563" ulx="426" uly="513">letzteren nicht gleichen Schritt mit dem, was unter den Weißen</line>
        <line lrx="1709" lry="629" ulx="428" uly="579">geſchah, vielmehr machte ſich bei ihr ein Stillſtand bemerklich.</line>
        <line lrx="1710" lry="696" ulx="427" uly="645">Auf dem Jahresfeſt zu Baſel am 5. Juli 1854 beſchäftigte</line>
        <line lrx="1711" lry="765" ulx="426" uly="713">ſich der indiſche Bericht eingehend mit dem Verluſt, den die</line>
        <line lrx="1710" lry="829" ulx="428" uly="779">eingeborne Gemeinde von Kannanur während des Jahrs</line>
        <line lrx="1709" lry="895" ulx="432" uly="845">1853 erlitten habe. Daß ſie um 45 Seelen abgenommen,</line>
        <line lrx="1709" lry="959" ulx="426" uly="912">während ſonſt die meiſten Stationen erfreulichen Zuwachs</line>
        <line lrx="1708" lry="1030" ulx="428" uly="976">aufwieſen, ſchien einen Wetterſchlag anzudeuten, der ſie be⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1097" ulx="424" uly="1043">troffen haben müſſe, eine Demüthigung, die der Herr über</line>
        <line lrx="1710" lry="1163" ulx="427" uly="1110">ſie verhängt habe, und forderte die Kommittee auf, in die</line>
        <line lrx="1706" lry="1225" ulx="425" uly="1175">Leitung der Arbeit in Kannanur ſtärker als bisher einzu⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1296" ulx="427" uly="1241">greifen. Darüber nun, daß es am Fortſchritt fehle und daß</line>
        <line lrx="1705" lry="1360" ulx="427" uly="1307">er ihn nicht machen könne, gab Hebich ſich keiner Täuſchung</line>
        <line lrx="1707" lry="1423" ulx="425" uly="1373">hin; aber er fühlte, daß er das Eiſen ſchmieden müſſe, wo</line>
        <line lrx="1710" lry="1491" ulx="426" uly="1440">es warm werde, ob unter Fernen oder Nahen, Weißen oder</line>
        <line lrx="1707" lry="1559" ulx="426" uly="1506">Schwarzen. Eine ſtetige Leitung der eingebornen Ge⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1623" ulx="425" uly="1573">meinde blieb eine Aufgabe, der ſeine Kräfte nicht gewach⸗</line>
        <line lrx="644" lry="1685" ulx="425" uly="1638">ſen waren.</line>
        <line lrx="1710" lry="1753" ulx="536" uly="1704">Die Gemeinde in Andſcharakandi machte ihm viele</line>
        <line lrx="1706" lry="1822" ulx="427" uly="1770">Noth. Alte Sünden wachten auf. Herabſetzung des Arbeits⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1887" ulx="427" uly="1835">lohnes erregte Unzufriedenheit. Die heidniſche Partei gewann</line>
        <line lrx="1709" lry="1953" ulx="427" uly="1902">an Einfluß. „Da iſt es gerade, wie wenn wilde Säue in</line>
        <line lrx="1704" lry="2019" ulx="426" uly="1968">ein wohlgeordnetes, geſegnetes Arbeitsfeld einbrechen.“ —</line>
        <line lrx="1709" lry="2087" ulx="427" uly="2034">Später ſchreibt er: „Die Sichtung dauert fort. Es iſt kein</line>
        <line lrx="1706" lry="2156" ulx="427" uly="2101">Eifer da; alles ſehr todt.“ Dennoch durfte man in Cholera⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2220" ulx="424" uly="2166">ſeuchen ſehen, daß der einfältige Glaube noch immer ſeine</line>
        <line lrx="1705" lry="2288" ulx="427" uly="2232">Kraft an Einzelnen bewies, daß Junge und Alte, wenn ihr</line>
        <line lrx="1707" lry="2352" ulx="430" uly="2298">Stündlein kam, fröhlich ſterben konnten, während im Ganzen</line>
        <line lrx="1704" lry="2419" ulx="425" uly="2364">immer mehr Chriſten als Heiden genaſen. Ein alter heid⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2491" ulx="423" uly="2428">niſcher Säufer ſah ſich im Tode von allen ſeinen Angehörigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_GkVI8_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="31" lry="2397" ulx="0" uly="2355">jen</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="29" lry="2531" ulx="0" uly="2491">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="332" type="textblock" ulx="935" uly="296">
        <line lrx="1010" lry="332" ulx="935" uly="296">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2498" type="textblock" ulx="331" uly="401">
        <line lrx="1617" lry="454" ulx="331" uly="401">verlaſſen; da kamen dann die Chriſten und bedienten ihn bis</line>
        <line lrx="671" lry="524" ulx="333" uly="474">zu ſeinem Ende.</line>
        <line lrx="1619" lry="589" ulx="448" uly="532">Hebich hatte bis in den Januar 1854 „ ſich in einem ſol⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="653" ulx="334" uly="598">chen fortwährenden Gedränge von Arbeit durchzuſchlagen,</line>
        <line lrx="1622" lry="718" ulx="335" uly="658">daß er kaum zu ſich ſelbſt kommen konnte.“ Dann predigte</line>
        <line lrx="1622" lry="783" ulx="337" uly="730">er wieder einmal „ſo ziemlich auf allen Bazars, Straßen</line>
        <line lrx="1618" lry="849" ulx="335" uly="794">und Höfen herum,“ beides vor und nach der General⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="917" ulx="338" uly="861">conferenz, zu welcher er ſich nach Mangalur zu begeben</line>
        <line lrx="1621" lry="984" ulx="338" uly="926">hatte. „Wir haben dieſe Generalconferenz im Frieden und</line>
        <line lrx="1621" lry="1051" ulx="340" uly="990">Segen gehalten“, ſchreibt er ſehr befriedigt nach ſeiner Rück⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1114" ulx="339" uly="1056">kehr; „unſere Geſchäfte fangen an geregelter zu gehen. Was</line>
        <line lrx="1622" lry="1179" ulx="341" uly="1122">mir aber nicht wenig Sorge macht, beſonders für Br. Diez,</line>
        <line lrx="1627" lry="1244" ulx="341" uly="1189">das ſind die weitläufigen Geſchäfte, die immer zeitraubender</line>
        <line lrx="1624" lry="1308" ulx="342" uly="1254">werden, wie das Amt des Generalcaſſiers, des General⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1379" ulx="344" uly="1320">agenten ꝛc., indem er davon ziemlich hingenommen iſt, ob⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1441" ulx="344" uly="1386">ſchon ſie auch mir einen guten Theil von meiner ſeligen</line>
        <line lrx="1628" lry="1508" ulx="349" uly="1452">Arbeit wegnehmen, ſo daß ich in einer immerwährenden</line>
        <line lrx="1631" lry="1573" ulx="346" uly="1516">Mühle herumgedreht werde, was der eigenen Seele oft zu</line>
        <line lrx="1628" lry="1637" ulx="347" uly="1582">viel ſein will. Nun, dieſe Arbeit muß gethan werden. Ob</line>
        <line lrx="1631" lry="1703" ulx="348" uly="1647">Sie aber dafür ſorgen konnten, ſolche äußere Geſchäfte mir</line>
        <line lrx="1632" lry="1772" ulx="348" uly="1715">abzunehmen und dafür eigens einen fähigen und vertrauens⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1837" ulx="348" uly="1781">werthen Mann, ſage einen Laien, anzuſtellen, das lege</line>
        <line lrx="1633" lry="1901" ulx="350" uly="1846">ich Ihnen ernſtlich ans Herz.“ Dieſer Wunſch wurde ihm</line>
        <line lrx="1632" lry="1970" ulx="354" uly="1913">gewährt; es trat ein tüchtiger Kaufmann, G. Pfleiderer,</line>
        <line lrx="1635" lry="2029" ulx="353" uly="1977">in den Miſſionsdienſt ein, welcher (ſ. 1855) die Geldgeſchäfte</line>
        <line lrx="1630" lry="2099" ulx="354" uly="2045">in ſo befriedigender Weiſe beſorgte, daß Hebich ſich ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2165" ulx="352" uly="2109">leichtert fühlte. Bedauerten auch zuerſt manche der Miſſionare</line>
        <line lrx="1637" lry="2230" ulx="353" uly="2175">dieſen Wechſel („ſo wie du für die Brüder und das Ganze</line>
        <line lrx="1634" lry="2301" ulx="356" uly="2241">geſorgt haſt, ſorgt doch keiner“), in Kurzem leuchtete Allen</line>
        <line lrx="1638" lry="2363" ulx="356" uly="2307">ein, daß damit ein wahrer Fortſchritt in äußeren Dingen</line>
        <line lrx="586" lry="2432" ulx="358" uly="2384">erzielt war.</line>
        <line lrx="1635" lry="2498" ulx="469" uly="2438">Es gieng nun wieder auf die Heidenfeſte, wo Hebich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_GkVI8_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1669" lry="2229" type="textblock" ulx="370" uly="390">
        <line lrx="1665" lry="442" ulx="377" uly="390">die Zeit gekommen glaubte, für ſeine Bücher ſich etwas zahlen</line>
        <line lrx="1665" lry="509" ulx="375" uly="455">zu laſſen. Zwar erſcholl nun erſt das Hohngeſchrei: der</line>
        <line lrx="1666" lry="574" ulx="374" uly="521">Padre iſt Kaufmann geworden! und wenige wollten ſich die</line>
        <line lrx="1667" lry="640" ulx="377" uly="587">Neuerung gefallen laſſen, doch löste er im Ganzen etwa</line>
        <line lrx="1661" lry="706" ulx="379" uly="654">20 Kreuzer; und unter den Abnehmern ergötzte ihn ein Brah⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="771" ulx="377" uly="721">mane, der ſchon ſeit Jahren chriſtliche Bücher geleſen hatte</line>
        <line lrx="1664" lry="837" ulx="377" uly="786">und jetzt herzlich lachend eines mit den Worten kaufte: Ich</line>
        <line lrx="1235" lry="901" ulx="379" uly="852">weiß, daß meine Götter nur Stein ſind.</line>
        <line lrx="1666" lry="970" ulx="488" uly="918">Während Hebich (6— 18. März 1854) mit allen Kate⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1033" ulx="379" uly="984">chiſten auf dem Taliparambu⸗Feſt abweſend war, brach in</line>
        <line lrx="1662" lry="1101" ulx="377" uly="1049">Kannanur eine gefährliche Feuersbrunſt aus. Ein beſoffener</line>
        <line lrx="1667" lry="1168" ulx="379" uly="1116">Soldat zündete (9. März) ſeiner Frau Kleid an. Ehe man</line>
        <line lrx="1665" lry="1234" ulx="378" uly="1183">ſichs verſieht, ſteht das Dach in Flammen. Wie Diez und</line>
        <line lrx="1665" lry="1299" ulx="381" uly="1249">Gundert die Bambuſparren knallen hörten und hinausſchauten,</line>
        <line lrx="1664" lry="1365" ulx="381" uly="1314">erhob ſich die Flamme ſchon über die naheſtehenden Palm⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1433" ulx="380" uly="1381">bäume. Man hatte gerade die Taglöhner zum jährlichen</line>
        <line lrx="1666" lry="1495" ulx="380" uly="1447">Umdecken der Häuſer bei der Hand, und ſo konnte ein und</line>
        <line lrx="1663" lry="1564" ulx="376" uly="1513">anderes Dach durch Herunterreißen der Cocusblätter gerettet</line>
        <line lrx="1665" lry="1630" ulx="372" uly="1580">werden; doch entzündeten fliegende Funken auch ziemlich ent⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1696" ulx="370" uly="1646">legene Gebäude. Ein Wunder wars nur, daß ein unge⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="1761" ulx="375" uly="1712">heurer Strohhaufe, der Mundvorrath der Ochſen für die</line>
        <line lrx="1668" lry="1830" ulx="377" uly="1778">nächſte Regenzeit, bewahrt blieb; die rieſigen Blätter der</line>
        <line lrx="1661" lry="1895" ulx="380" uly="1844">Bananenſtaude, die vor ihm ſtand, waren alle verſengt,</line>
        <line lrx="1669" lry="1962" ulx="381" uly="1911">doch das Stroh entzündete ſich nicht. Soldaten und Offi⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2028" ulx="378" uly="1977">ziere, alle eilten zur Hilfe herbei. Die Hauptgebäude der</line>
        <line lrx="1664" lry="2095" ulx="380" uly="2043">Station entgiengen dem Feuer, vier Nebengebäude verbrann⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2162" ulx="379" uly="2112">ten mit Weberei und anderem Eigenthum. Draußen aber</line>
        <line lrx="1523" lry="2229" ulx="379" uly="2177">waren 18 Häuſer in 20 Minuten zu Aſche geworden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2294" type="textblock" ulx="492" uly="2244">
        <line lrx="1688" lry="2294" ulx="492" uly="2244">Es mußten nun Ziegeldächer beſchafft werden, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2493" type="textblock" ulx="379" uly="2309">
        <line lrx="1669" lry="2358" ulx="379" uly="2309">koſtete viele Zeit und Geld. Ein untreuer Tinneweli⸗Chriſt,</line>
        <line lrx="1670" lry="2426" ulx="379" uly="2375">lange Hebich's Faktotum, ein thätiger, geſchickter Mann,</line>
        <line lrx="1664" lry="2493" ulx="383" uly="2441">dem der Brand ſeine ungerecht erworbene Habe genommen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_GkVI8_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="329" type="textblock" ulx="936" uly="293">
        <line lrx="1012" lry="329" ulx="936" uly="293">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2495" type="textblock" ulx="331" uly="389">
        <line lrx="1616" lry="457" ulx="331" uly="389">hatte, wurde entlaſſen, und nun fiel eine neue Arbeitslaſt</line>
        <line lrx="1617" lry="520" ulx="335" uly="455">auf Br. Diez. „Da ich den l. Diez mit dieſem Allerlei,</line>
        <line lrx="1618" lry="590" ulx="334" uly="526">Geldgeſchäft, Weberei u. ſ. w. viel in Anſpruch nehmen</line>
        <line lrx="1616" lry="653" ulx="333" uly="586">mußte, hat er mich ſchon heftig angepredigt, daß er noch</line>
        <line lrx="1617" lry="722" ulx="338" uly="657">gar nichts gethan habe in Sprache und Privatſtudien, auch</line>
        <line lrx="1617" lry="786" ulx="336" uly="718">ſonſtigen Miſſionsarbeiten, ſo daß zu meiner Schwere auch</line>
        <line lrx="1620" lry="849" ulx="336" uly="791">noch ſeine Laſt kommt.“ Diez machte ſich aber mit neuem</line>
        <line lrx="1621" lry="916" ulx="339" uly="850">Muth an die Herſtellung des Niedergebrannten. Er führte</line>
        <line lrx="1656" lry="981" ulx="336" uly="921">ſtatt der eingeäſcherten indiſchen Webſtühle europäiſche ein,</line>
        <line lrx="1622" lry="1047" ulx="338" uly="985">wie ſie von Mangalur her zu haben waren; betrieb mit etli⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1114" ulx="342" uly="1053">chen Eingeborenen eine Bäckerei, richtete für andere eine</line>
        <line lrx="1624" lry="1178" ulx="341" uly="1119">Schmiede ein und öffnete einen Kramladen. Zur Unter⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1246" ulx="340" uly="1184">haltung dieſer neuen Anfänge reichte ein Kirchenfonds die</line>
        <line lrx="1621" lry="1312" ulx="340" uly="1250">nöthigen Mittel. Am 22. Januar hielt Diez dennoch auch</line>
        <line lrx="1619" lry="1377" ulx="340" uly="1316">ſchon die erſte Malayalam⸗Predigt und bei einem Beſuch in</line>
        <line lrx="1624" lry="1441" ulx="342" uly="1382">Taliparambu (Mai) verſuchte er ſich zum erſten Mal in der</line>
        <line lrx="922" lry="1513" ulx="344" uly="1456">Straßenpredigt.</line>
        <line lrx="1632" lry="1574" ulx="452" uly="1513">Hebich aber rüſtete ſich unn zu einer neuen großen</line>
        <line lrx="1634" lry="1638" ulx="345" uly="1578">Reiſe, welche ſich auf faſt drei Monate ausdehnte (4. April</line>
        <line lrx="1630" lry="1704" ulx="345" uly="1645">bis 23. Juni 1854). — Nachdem er, aus einem plötzlichen</line>
        <line lrx="1632" lry="1769" ulx="347" uly="1714">Sturm errettet, in Calicut gelandet war, beſuchte er Mala⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1837" ulx="345" uly="1781">puram, Palghat, wo er vier Heiden taufte, Kunnur und</line>
        <line lrx="1632" lry="1901" ulx="347" uly="1848">Ottacamand. Hier predigte er jeden Abend in einem ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1970" ulx="348" uly="1912">räumigen Auktionsſaal, und machte Hausbeſuche vom frühen</line>
        <line lrx="901" lry="2036" ulx="350" uly="1983">Morgen bis in die Nacht.</line>
        <line lrx="1639" lry="2098" ulx="463" uly="2044">An ſeinem Geburtstag z. B. geht er ſchon um 6 Uhr</line>
        <line lrx="1641" lry="2168" ulx="352" uly="2110">zu einem Hauptmann G., der ſich einen ſo frühen Gaſt</line>
        <line lrx="1642" lry="2234" ulx="354" uly="2179">gefallen ließ; da findet er, daß er wirklich heute einen guten</line>
        <line lrx="1641" lry="2300" ulx="353" uly="2244">Tag habe. Er zeigt dem Offizier und ſeiner Gattin das</line>
        <line lrx="1643" lry="2365" ulx="355" uly="2307">Herzbuch, erklärt's, und merkt dabei, daß die noch nichts</line>
        <line lrx="1642" lry="2428" ulx="354" uly="2373">vom Geſetze wiſſen; das ſchärft er ihnen alſo möglichſt blank.</line>
        <line lrx="1643" lry="2495" ulx="357" uly="2441">Zwiſchenhinein fragt er: Geben Sie auch etwas für des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_GkVI8_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="313" type="textblock" ulx="979" uly="277">
        <line lrx="1056" lry="313" ulx="979" uly="277">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="569" type="textblock" ulx="374" uly="382">
        <line lrx="1665" lry="436" ulx="374" uly="382">Herrn Werk? — Sehr wenig. — „Das müſſen Sie thun,</line>
        <line lrx="1664" lry="502" ulx="375" uly="451">wenn Sie ſich Segen die Fülle wünſchen, Mal. 3, 10.“ —</line>
        <line lrx="1669" lry="569" ulx="374" uly="516">Ich will Ihnen was geben. — „O, dazu bin ich nicht her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="767" type="textblock" ulx="374" uly="583">
        <line lrx="1666" lry="634" ulx="376" uly="583">gekommen.“ — Frau, ſchreib ihm eine Bill! Wie heißen</line>
        <line lrx="1665" lry="703" ulx="376" uly="650">Sie? — So wird ihm ein Wechſel für 30 Rs. gegeben,</line>
        <line lrx="1666" lry="767" ulx="374" uly="717">worauf er mit ihnen betet und frühſtückt. — Gehobenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2485" type="textblock" ulx="374" uly="784">
        <line lrx="1666" lry="834" ulx="374" uly="784">Herzens geht er weiter zu einem Huſarenoffizier, der immer</line>
        <line lrx="1666" lry="900" ulx="375" uly="850">nur lacht und durchaus kein Lügner ſein will; wie derſelbe</line>
        <line lrx="1665" lry="964" ulx="377" uly="909">aber endlich aus der Schrift überwieſen iſt, drückt er dem</line>
        <line lrx="1667" lry="1033" ulx="374" uly="982">ungeſtümen Boten herzlich die Hand. — An eines Oberſten</line>
        <line lrx="1667" lry="1098" ulx="376" uly="1047">Haus konnte er nicht vorbeikommen; der hatte zwei Tage</line>
        <line lrx="1667" lry="1166" ulx="375" uly="1114">zuvor ihm entgegengerufen: ich kann Ihre Glaubensſätze</line>
        <line lrx="1664" lry="1232" ulx="376" uly="1180">durchaus nicht billigen! worauf Hebich freundlich erwiederte:</line>
        <line lrx="1665" lry="1297" ulx="375" uly="1246">Ich komme mit vieler Liebe zu Ihnen, und ſich durchaus</line>
        <line lrx="1666" lry="1364" ulx="377" uly="1314">nicht verdrängen ließ. Wie es damals gegangen war,</line>
        <line lrx="1665" lry="1429" ulx="376" uly="1377">ſchildert er kurz alſo: „Wollen Sie alſo eintreten? — Ja,</line>
        <line lrx="1664" lry="1495" ulx="376" uly="1443">mein Herr. — Die Thüre öffnend, ſagte der Hauswirth:</line>
        <line lrx="1666" lry="1561" ulx="377" uly="1510">Hier ſind zwei Damen! und verſchwindet. Die eine der</line>
        <line lrx="1667" lry="1627" ulx="376" uly="1576">Damen, welche malte, legt den Pinſel bei Seite und fragt</line>
        <line lrx="1667" lry="1691" ulx="378" uly="1641">lebhaft: Was iſt denn das mit Ihren Glaubensſätzen, die</line>
        <line lrx="1667" lry="1760" ulx="378" uly="1708">der Oberſt nicht billigen kann? — Mir ſcheint, es bezieht</line>
        <line lrx="1668" lry="1825" ulx="378" uly="1774">ſich auf unſer Zuſammentreffen bei C. vor zwei Jahren, da</line>
        <line lrx="1667" lry="1891" ulx="378" uly="1841">fragte ich ihn: wie ſteht es auch mit Ihrer Seele? und im</line>
        <line lrx="1666" lry="1957" ulx="379" uly="1906">Nu lief er zornig davon. — O, iſts nur das? lachte ſie,</line>
        <line lrx="1665" lry="2023" ulx="379" uly="1964">worauf die Unterredung eine ſcherzhafte Wendung nahm und</line>
        <line lrx="1663" lry="2089" ulx="378" uly="2039">leider behielt; doch wurde ich zur Wiederholung des Beſuchs</line>
        <line lrx="1667" lry="2155" ulx="380" uly="2105">eingeladen.“ — Heute trat alſo Hebich ein und traf vier</line>
        <line lrx="1665" lry="2221" ulx="378" uly="2171">Affiziere am Kartentiſch. „Kann ich hereinkommen?“ Aus</line>
        <line lrx="1666" lry="2285" ulx="381" uly="2237">dem innern Zimmer ruft die Malerin: Freilich, ja! Bitte,</line>
        <line lrx="1665" lry="2354" ulx="378" uly="2303">kommen Sie herein! und zu den Spielern ſagt ſie: Seid ihr</line>
        <line lrx="1666" lry="2421" ulx="380" uly="2367">doch ſchauerliche Leute! worauf die Karten weggelegt werden</line>
        <line lrx="1667" lry="2485" ulx="380" uly="2434">und der Oberſt ſich unſichtbar macht. Beide Damen ſetzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_GkVI8_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="343" type="textblock" ulx="965" uly="307">
        <line lrx="1040" lry="343" ulx="965" uly="307">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2508" type="textblock" ulx="356" uly="414">
        <line lrx="1646" lry="465" ulx="356" uly="414">ſich und wieder geht Alles lachend zu, bis Hebich ſehr ernſt</line>
        <line lrx="1647" lry="531" ulx="358" uly="480">fragt: Darf ich jetzt meinen Auftrag ausrichten? Die Offi⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="596" ulx="359" uly="547">ziere wechſeln ihre Stellung, gehen und kommen. Wie Hebich</line>
        <line lrx="1648" lry="662" ulx="360" uly="612">ſich zu den Damen ſetzt und das Herzbuch erklärt, tritt einer</line>
        <line lrx="1648" lry="729" ulx="361" uly="678">heran, beſchaut ſich das Bild des Teufels und ſagt: ich meinte,</line>
        <line lrx="1648" lry="794" ulx="362" uly="744">der Teufel ſehe reizend aus, und nicht wie er hier ſteht!</line>
        <line lrx="1650" lry="860" ulx="363" uly="810">worauf er ſich davon macht. Die eine Dame aber erzählte</line>
        <line lrx="1650" lry="927" ulx="363" uly="875">von einer Erſcheinung, die ſie und ihre Mann geſehen, mit</line>
        <line lrx="1649" lry="993" ulx="363" uly="941">Zittern geſehen, und wurde faſt feierlich geſtimmt. So</line>
        <line lrx="1649" lry="1057" ulx="365" uly="1007">brachte Hebich ſeine Botſchaft an, der endlich alle ſtille zu⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1123" ulx="365" uly="1072">hörten, bis die Dame ihren Brillantring abwiſchte und der</line>
        <line lrx="1649" lry="1189" ulx="367" uly="1137">hereingetretene Oberſt anfieng: Sehen Sie, Hr. Hebich, welch</line>
        <line lrx="1652" lry="1253" ulx="369" uly="1203">eine eitle Frau das iſt! Hebich: O das dauert nicht ſo fort;</line>
        <line lrx="1651" lry="1321" ulx="370" uly="1266">einmal wirft ſie den Ring noch in irgend eine Miſſionsbüchſe.</line>
        <line lrx="1652" lry="1388" ulx="374" uly="1334">— Da lachten die Junker: Haha, er hats auf den Ring</line>
        <line lrx="1657" lry="1452" ulx="372" uly="1401">abgeſehen. — Die Dame ſeufzt: „Dazu bedürfte es freilich</line>
        <line lrx="1657" lry="1518" ulx="371" uly="1467">noch einer großen Veränderung!“ Andere bekennen: „was</line>
        <line lrx="1657" lry="1583" ulx="375" uly="1533">er geſagt hat, iſt ganz wahr,“ und der Oberſt ſchließt:</line>
        <line lrx="1655" lry="1649" ulx="377" uly="1599">„So, jetzt haben Sie uns alle richtig in der Hölle unter⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1715" ulx="377" uly="1665">gebracht, ausgenommen Ihre eigene Perſon.“ Mit dem</line>
        <line lrx="1662" lry="1778" ulx="375" uly="1729">tiefen Gefühl: Welch eine Welt! und ſtillem Gebet für die</line>
        <line lrx="1663" lry="1846" ulx="379" uly="1795">eine ringende Seele ſchied Hebich aus dieſem Hauſe, um</line>
        <line lrx="920" lry="1910" ulx="376" uly="1862">ſeine Runde zu vollenden.</line>
        <line lrx="1662" lry="1977" ulx="489" uly="1927">In Ottacamand herrſchte gerade die Cholera, die viele</line>
        <line lrx="1658" lry="2044" ulx="378" uly="1993">Leute ſehr ernſt ſtimmte. Hier ſah Hebich zum letztenmal</line>
        <line lrx="1662" lry="2110" ulx="379" uly="2058">den fleißigen Br. Bühler, welchen die Seuche zwei Monate</line>
        <line lrx="1665" lry="2175" ulx="380" uly="2124">ſpäter wegraffte. Er kam dort einem begabten Manne be⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2245" ulx="382" uly="2191">ſonders nahe, der ſich beſtändig bemüht hatte, beſſer zu</line>
        <line lrx="1665" lry="2306" ulx="383" uly="2256">werden, und weil er ſich das ſtetige Zurückſinken nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2377" ulx="384" uly="2321">bergen konnte und wollte, an den Rand der Verzweiflung</line>
        <line lrx="1672" lry="2441" ulx="388" uly="2387">gerathen war. Dieſer nahm ſich Hebich's Botſchaft ſo zu</line>
        <line lrx="1670" lry="2508" ulx="388" uly="2454">Herzen, daß er ſpäter einem wackern Geiſtlichen ſagte:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_GkVI8_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="323" type="textblock" ulx="1016" uly="286">
        <line lrx="1093" lry="323" ulx="1016" uly="286">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2495" type="textblock" ulx="394" uly="390">
        <line lrx="1696" lry="446" ulx="411" uly="390">„Lernen Sie doch etwas von Hebich's Beiſpiel! Ich meine,</line>
        <line lrx="1697" lry="513" ulx="406" uly="459">Sie legen vor den Seelen viel zu weitläufige Laufgräben</line>
        <line lrx="1695" lry="578" ulx="404" uly="525">an; im Allgemeinen iſt es doch gerathener, die Leute friſch</line>
        <line lrx="1526" lry="645" ulx="403" uly="593">aufzuſchrecken und große Augen machen zu laſſen.“</line>
        <line lrx="1695" lry="710" ulx="513" uly="659">Wie wohl aber wards Hebich auf den french rocks</line>
        <line lrx="1695" lry="778" ulx="403" uly="724">oder Jrodu (16—23. Mai) in ſeinem „eigenen Regiment“,</line>
        <line lrx="1694" lry="842" ulx="402" uly="792">welches ſich noch immer eines ſteten Wachsthums erfreute.</line>
        <line lrx="1693" lry="909" ulx="400" uly="859">Im April war hier ſein S. von der Cholera ergriffen wor⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="975" ulx="402" uly="923">den. Auf den Tod krank, wollte er eben von den Brüdern</line>
        <line lrx="1694" lry="1040" ulx="402" uly="990">Abſchied nehmen, die um ihn, ihren Leiter, knieend beteten,</line>
        <line lrx="1688" lry="1107" ulx="401" uly="1056">als ſich der Doctor erhob und ſagte: du wirſt nicht ſterben,</line>
        <line lrx="1695" lry="1172" ulx="399" uly="1122">der Herr hat unſer Gebet erhört. Und ſo geſchahs; der</line>
        <line lrx="1691" lry="1239" ulx="401" uly="1188">Eindruck, welchen der Vorgang auf die Näherſtehenden machte,</line>
        <line lrx="607" lry="1305" ulx="399" uly="1256">war groß.</line>
        <line lrx="1693" lry="1370" ulx="509" uly="1318">Auch Bangalur wurde beſucht (24. Mai — 11. Juni),</line>
        <line lrx="1693" lry="1435" ulx="400" uly="1385">Hebich machte hier ſeine Runde ſo ziemlich wie auf den blauen</line>
        <line lrx="1692" lry="1503" ulx="399" uly="1451">Bergen, nach heilsbegierigen Seelen zu fahnden, wie nach</line>
        <line lrx="1693" lry="1570" ulx="400" uly="1518">gleichgiltigen und abgewendeten. Jetzt iſt er bei einem</line>
        <line lrx="1694" lry="1636" ulx="400" uly="1584">78jährigen blinden General, der meint, dieſe Sorte von</line>
        <line lrx="1692" lry="1700" ulx="398" uly="1648">Geſchäft (die Bekehrung) noch etwas verſchieben zu ſollen;</line>
        <line lrx="1692" lry="1768" ulx="397" uly="1716">jetzt bei lebeluſtigem jungem Volk, deren Herz „voll vom</line>
        <line lrx="1693" lry="1833" ulx="397" uly="1781">Pfau“ iſt; jetzt bei einem tauben Lieutenant, der ihn von</line>
        <line lrx="1692" lry="1896" ulx="399" uly="1847">einem Zimmer ins andere nimmt und die Thüren ſchließt,</line>
        <line lrx="1692" lry="1964" ulx="398" uly="1912">daß kein Nachbar das laute Zeugniß vernehme; jetzt bei einem</line>
        <line lrx="1687" lry="2033" ulx="395" uly="1978">umgetriebenen Offizier, der auf der Krankenliſte ſteht, und</line>
        <line lrx="1693" lry="2097" ulx="397" uly="2043">darum abſolut Hunger leiden will, indem ihn das Wort</line>
        <line lrx="1689" lry="2165" ulx="395" uly="2109">verfolgt: wer nicht arbeitet, ſoll auch nicht eſſen. Wieder</line>
        <line lrx="1689" lry="2228" ulx="394" uly="2173">finden wir ihn bei den penſionirten Soldaten in Muttutſcheri,</line>
        <line lrx="1690" lry="2292" ulx="397" uly="2243">deren Weiber und Kinder von frommen Offizierswittwen treu⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2364" ulx="396" uly="2308">lich beſorgt wurden; dann bei den eingebornen Gemeinden</line>
        <line lrx="1690" lry="2427" ulx="397" uly="2373">der Miſſion, die theils eine Freude an ihm haben, theils</line>
        <line lrx="1688" lry="2495" ulx="396" uly="2440">ſeine derbe Sprache (beſonders über das Trinken) übel nehmen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="636" type="textblock" ulx="2007" uly="407">
        <line lrx="2019" lry="636" ulx="2007" uly="407">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="702" type="textblock" ulx="2009" uly="664">
        <line lrx="2021" lry="702" ulx="2009" uly="664">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1108" type="textblock" ulx="2011" uly="810">
        <line lrx="2021" lry="1108" ulx="2011" uly="810">— — —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_GkVI8_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="42" lry="444" ulx="0" uly="399">eine,</line>
        <line lrx="42" lry="504" ulx="0" uly="466">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="577" type="textblock" ulx="2" uly="531">
        <line lrx="41" lry="577" ulx="2" uly="531">tiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="40" lry="705" ulx="0" uly="666">dels</line>
        <line lrx="39" lry="779" ulx="0" uly="735">nt,</line>
        <line lrx="38" lry="840" ulx="0" uly="805">ute.</line>
        <line lrx="37" lry="908" ulx="0" uly="881">or⸗</line>
        <line lrx="36" lry="972" ulx="0" uly="945">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="327" type="textblock" ulx="964" uly="292">
        <line lrx="1039" lry="327" ulx="964" uly="292">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2492" type="textblock" ulx="350" uly="399">
        <line lrx="1642" lry="449" ulx="352" uly="399">aber auch in Schulen oder in einem Kreiſe von Kindern,</line>
        <line lrx="1643" lry="516" ulx="350" uly="466">von denen er ein paar Karten⸗ und Brettſpiele ausgehändigt</line>
        <line lrx="1643" lry="585" ulx="351" uly="532">bekommt. Dazu predigt er alle Abend in der Miſſionskapelle</line>
        <line lrx="1641" lry="648" ulx="351" uly="598">der Londoner. Ein Frühſtück aber, bei welchem allerhand</line>
        <line lrx="1640" lry="714" ulx="352" uly="664">Miſſionare und andere unabhängig denkende Chriſten zu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="779" ulx="350" uly="728">ſammenkamen, machte ihm etwas heiß; auf viele Fragen,</line>
        <line lrx="1638" lry="847" ulx="351" uly="794">z. B. über apokalyptiſche Deutungen, konnte er keine befrie⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="914" ulx="351" uly="861">digende Antwort geben: warum alſo keine andere Anſicht als</line>
        <line lrx="1644" lry="980" ulx="352" uly="926">die eigene aufkommen laſſen? warum ſo viel vom Teufel</line>
        <line lrx="1640" lry="1045" ulx="351" uly="992">reden? warum ſagen, er ſei im Himmel, in der Luft? und</line>
        <line lrx="1532" lry="1110" ulx="356" uly="1059">warum ſoll denn Gott eine Form zugeſchrieben werden?</line>
        <line lrx="1634" lry="1175" ulx="462" uly="1124">Die Perſönlichkeit Gottes war ein Lieblingsthema Hebichs;</line>
        <line lrx="1641" lry="1242" ulx="353" uly="1190">Gottes Mund, Auge, Hand, Naſe, Fuß, bowels ꝛc. betonte</line>
        <line lrx="1643" lry="1308" ulx="355" uly="1256">er ungemein ſtark, und die Londoner mit ihrem Schlagwort</line>
        <line lrx="1642" lry="1374" ulx="358" uly="1322">„figurative Redeweiſe“ ſchienen ihm nur die Schrift zu ent⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1438" ulx="352" uly="1388">leeren und der luftigen Philoſophie zuzuſteuern. Da Gott</line>
        <line lrx="1639" lry="1503" ulx="354" uly="1454">den Menſchen in ſeinem Bilde ſchuf, müſſe auch der menſch⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1573" ulx="352" uly="1521">lichen Geſtalt in Gott etwas Vergleichbares entſprechen; wer</line>
        <line lrx="1640" lry="1637" ulx="353" uly="1587">Geiſt für gleichbedeutend halte mit Abweſenheit aller Form,</line>
        <line lrx="1639" lry="1700" ulx="353" uly="1653">mache aus Gott eine Abſtraction. Wenn er aber den Ab⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1769" ulx="355" uly="1718">glanz des unſichtbaren Gottes, den Sohn, ſchilderte und ihn</line>
        <line lrx="1642" lry="1836" ulx="354" uly="1784">überall im A. T. fand, als die Erſcheinung und das Wort</line>
        <line lrx="1641" lry="1900" ulx="355" uly="1850">des im Dunkeln wohnenden, ja als Jehova, ſo verwickelte</line>
        <line lrx="1639" lry="1964" ulx="356" uly="1916">er ſich leicht in Widerſprüche, während er meinte, einfach</line>
        <line lrx="1641" lry="2031" ulx="354" uly="1982">dem Buchſtaben treu zu bleiben. Auch das Anſtreifen ſeiner</line>
        <line lrx="1642" lry="2097" ulx="354" uly="2047">Ausdrucksweiſe an die ſwedenborgiſche und mormoniſche Lehre</line>
        <line lrx="1641" lry="2163" ulx="352" uly="2112">von Gott konnte ihn, wenn es ihm vorgeſtellt wurde, wohl</line>
        <line lrx="1641" lry="2228" ulx="353" uly="2177">unangenehm überraſchen; aber — war nicht gerade das immer</line>
        <line lrx="1638" lry="2294" ulx="352" uly="2243">des Teufels Kunſt, Irrlehren durch irgend ein Wahrheits⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2361" ulx="352" uly="2309">element herauszuputzen? Doch genug von dieſer Eigenheit</line>
        <line lrx="1639" lry="2429" ulx="352" uly="2375">des guten Mannes! — Im Weſentlichen that er dennoch</line>
        <line lrx="1642" lry="2492" ulx="352" uly="2440">auch in Bangalur den Glaubigen manchen dankenswerthen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_GkVI8_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="325" type="textblock" ulx="1019" uly="290">
        <line lrx="1096" lry="325" ulx="1019" uly="290">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2497" type="textblock" ulx="407" uly="395">
        <line lrx="1702" lry="446" ulx="407" uly="395">und dankbar anerkannten Dienſt. „Ich arbeitete jeden Tag</line>
        <line lrx="1705" lry="518" ulx="408" uly="462">von Morgens 6 Uhr bis Nachts 11 Uhr, und überall that</line>
        <line lrx="1706" lry="582" ulx="409" uly="529">der Herr die Thür vor mir auf, ſo daß ich meine Abfahrt</line>
        <line lrx="1706" lry="649" ulx="408" uly="596">wiederholt zu verſchieben mich berechtigt ſah. Das geiſtige</line>
        <line lrx="1705" lry="716" ulx="410" uly="661">Leben war ſehr geſchwunden und die Mehrzahl froh, auf⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="781" ulx="413" uly="729">gerüttelt zu werden. Nach dem Abendgottesdienſt kamen ge⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="847" ulx="413" uly="796">wöhnlich 20—30, zuletzt 38 Perſonen (8—11 Uhr) zum</line>
        <line lrx="1709" lry="912" ulx="414" uly="861">Thee zuſammen, denen dann noch eine Extrapredigt gegeben</line>
        <line lrx="1709" lry="977" ulx="415" uly="927">wurde.“ Zum Schluß wurde er ordentlich beſtürmt, wenig⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1045" ulx="415" uly="994">ſtens alljährlich ſeinen Beſuch zu wiederholen.</line>
        <line lrx="1707" lry="1111" ulx="529" uly="1057">Niemand ergötzte ſich mehr an ſolcher Reiſepredigt Hebich's</line>
        <line lrx="1712" lry="1177" ulx="418" uly="1125">als ſein alter Freund Mögling, der im Berglande der</line>
        <line lrx="1713" lry="1243" ulx="416" uly="1190">Kurgs eine neue Arbeit angetreten hatte und nun von allerlei</line>
        <line lrx="1709" lry="1310" ulx="419" uly="1258">Bekannten vernahm, wie geſegnet ſich dieſes Wirken an an⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1373" ulx="419" uly="1324">dern und an ihnen ſelbſt erweiſe. Derſelbe ſchrieb ihm:</line>
        <line lrx="1710" lry="1441" ulx="425" uly="1388">„Es freut mich herzlich, daß du ſo ſchön den Weg gefunden</line>
        <line lrx="1709" lry="1507" ulx="421" uly="1454">haſt, deine Gaben in Anwendung zu bringen. Vor Alters</line>
        <line lrx="1713" lry="1574" ulx="408" uly="1521">ſchon dachte ich, ſo ungefähr ſollteſt du arbeiten können;</line>
        <line lrx="1717" lry="1639" ulx="421" uly="1588">nicht gebunden an eine Station, oder doch je und je mit</line>
        <line lrx="1715" lry="1706" ulx="422" uly="1654">einer langen Vakanz geſegnet, in weitem Umkreis unter</line>
        <line lrx="1714" lry="1772" ulx="423" uly="1720">Engländern, wie auch unter Heiden das Evangelium zu ver⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1838" ulx="423" uly="1786">kündigen. Das iſt eine Arbeit, zu welcher dich Gott offenbar</line>
        <line lrx="1718" lry="1904" ulx="425" uly="1851">beſonders ausgerüſtet hat. Hoffentlich hüteſt du dich, Kirchen</line>
        <line lrx="1717" lry="1968" ulx="426" uly="1918">machen zu wollen; das iſt unter deiner Evangeliſtenwürde.</line>
        <line lrx="1717" lry="2035" ulx="428" uly="1983">Wenn Seelen zum Leben kommen durch deine Predigt, wird</line>
        <line lrx="1719" lry="2100" ulx="427" uly="2048">der Herr ſchon weiter für ſie ſorgen, ohne daß du Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2166" ulx="426" uly="2115">leiter biſt. Ich glaube nicht, daß du dieſe Gabe haſt; es</line>
        <line lrx="1720" lry="2233" ulx="428" uly="2181">iſt auch nicht nöthig, jeder ſoll ſeine Gabe brauchen. So hat</line>
        <line lrx="1722" lry="2296" ulx="429" uly="2247">der Herr am meiſten Ehre und wird von den Knechten am</line>
        <line lrx="1722" lry="2364" ulx="429" uly="2314">wenigſten gehindert. Ich freue mich von Herzen über den</line>
        <line lrx="1721" lry="2432" ulx="434" uly="2379">Segen, den du haſt, und wünſche dir mehr; darf ja hoffen,</line>
        <line lrx="1559" lry="2497" ulx="434" uly="2446">dir bald mein kleines Miſſionsanfänglein zu zeigen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2505" type="textblock" ulx="2006" uly="2470">
        <line lrx="2021" lry="2505" ulx="2006" uly="2470">l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_GkVI8_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="327" type="textblock" ulx="927" uly="290">
        <line lrx="1004" lry="327" ulx="927" uly="290">257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2296" type="textblock" ulx="314" uly="396">
        <line lrx="1606" lry="448" ulx="425" uly="396">Ins Kurgland gieng es nun über Humſur, wo ſich</line>
        <line lrx="1608" lry="513" ulx="319" uly="462">gleichfalls Arbeit fand. „Nachdem ich Searle auf die rocks</line>
        <line lrx="1608" lry="579" ulx="319" uly="530">geſendet, daſelbſt Katechiſtendienſte zu thun, waren wir end⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="648" ulx="317" uly="594">lich noch in Almanda mit dem l. Mögling zuſammen, wo</line>
        <line lrx="1607" lry="712" ulx="318" uly="656">ich die erſte Predigt in ſeinem eben vollendeten Kirchlein</line>
        <line lrx="1606" lry="780" ulx="318" uly="728">halten mußte (22. Juni). Wir freuten uns recht herzlich</line>
        <line lrx="1608" lry="846" ulx="317" uly="793">zuſammen.“ Und nun eilte er nach Kannanur zurück, wel⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="912" ulx="319" uly="859">ches indeſſen auch einen neuen Segen empfangen hatte.</line>
        <line lrx="1604" lry="978" ulx="427" uly="924">Wohl das bedeutendſte Ereigniß dieſes Jahres war die</line>
        <line lrx="1607" lry="1041" ulx="320" uly="990">Bekehrung des Munſchi Mulil Ramotti. *) Derſelbe war</line>
        <line lrx="1607" lry="1106" ulx="319" uly="1056">ſchon vor Hebichs Ankunft in Kannanur durch einen Traktat</line>
        <line lrx="1605" lry="1174" ulx="316" uly="1122">mit den zehn Geboten bekannt worden, die den Knaben ſo</line>
        <line lrx="1604" lry="1240" ulx="317" uly="1187">begeiſterten, daß er gewiß hoffte, einſt noch Chriſt zu werden.</line>
        <line lrx="1605" lry="1309" ulx="318" uly="1254">Später trat er in Hebichs Schule ein und lernte gründlich</line>
        <line lrx="1606" lry="1372" ulx="318" uly="1320">die chriſtliche wie die heidniſche Malayalam⸗Literatur, ſo daß</line>
        <line lrx="1607" lry="1441" ulx="320" uly="1387">er erſt bei Diez, dann bei Stocking als Sprachlehrer gute</line>
        <line lrx="1635" lry="1506" ulx="320" uly="1452">Dienſte leiſten konnte. Der Letztere namentlich gieng ihm</line>
        <line lrx="1604" lry="1572" ulx="317" uly="1518">mit ſoldatiſcher Derbheit ſtark zu Leibe, während er zugleich</line>
        <line lrx="1606" lry="1636" ulx="318" uly="1583">ihm viel Liebe erzeigte. Um den Anfang des J. 1854 beſchloß</line>
        <line lrx="1604" lry="1702" ulx="316" uly="1648">Ramotti, wirklich Chriſt zu werden, und ſchaffte allmählich</line>
        <line lrx="1605" lry="1768" ulx="316" uly="1714">ſeine Bücher ins Miſſionshaus. Aber die Liebe zu ſeiner</line>
        <line lrx="1603" lry="1833" ulx="317" uly="1779">Gattin, die aus einem angeſehenen Hauſe ſtammend, ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="1899" ulx="316" uly="1847">unvermögend erklärte, ihn zu begleiten, und ihm eben das</line>
        <line lrx="1604" lry="1965" ulx="316" uly="1909">zweite Kind gebar, hielt ihn immer wieder zurück. Am</line>
        <line lrx="1601" lry="2033" ulx="317" uly="1975">8. April betete er mit Diez und verſprach auf Gründonnerſtag</line>
        <line lrx="1603" lry="2098" ulx="315" uly="2041">ſich einzuſtellen. Umſonſt: ſo oft er auf den Abzug ſann,</line>
        <line lrx="1598" lry="2162" ulx="314" uly="2106">brach ihm das Herz, bis er endlich ſich beſchied, auf Hebichs</line>
        <line lrx="1601" lry="2228" ulx="316" uly="2170">Rückkehr warten zu wollen, um bei dem Sturm, der ſich</line>
        <line lrx="1596" lry="2296" ulx="316" uly="2237">erheben werde, eines ſtarken Rückhaltes gewiß zu ſein. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2476" type="textblock" ulx="321" uly="2382">
        <line lrx="1601" lry="2434" ulx="402" uly="2382">*) Vgl. das Walten Gottes in einer Hindufamilie. Ev. Heiden⸗</line>
        <line lrx="600" lry="2476" ulx="321" uly="2438">bote Dec. 1871.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2539" type="textblock" ulx="1275" uly="2503">
        <line lrx="1321" lry="2539" ulx="1275" uly="2503">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_GkVI8_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="325" type="textblock" ulx="1061" uly="289">
        <line lrx="1136" lry="325" ulx="1061" uly="289">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2501" type="textblock" ulx="406" uly="394">
        <line lrx="1740" lry="448" ulx="406" uly="394">am 13. Juni wirds ihm gewiß, daß er Gewalt anwenden</line>
        <line lrx="1740" lry="515" ulx="445" uly="461">muß, um loszukommen; er küßt ſeine beiden Kinder unter</line>
        <line lrx="1737" lry="582" ulx="445" uly="526">Thränen, küßt die Gattin und heißt ſie zum Vater zurück⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="649" ulx="445" uly="593">kehren, er müſſe ſeine Seele retten. Und dann eilt er ohne</line>
        <line lrx="1740" lry="715" ulx="446" uly="659">ſich umzuſchauen ins Miſſionshaus, ſpricht und betet mit</line>
        <line lrx="1739" lry="783" ulx="446" uly="725">Diez, läßt ſich die Haarlocke abſchneiden und bringt da im</line>
        <line lrx="1741" lry="844" ulx="447" uly="790">Gebet die erſte Nacht zu. Am folgenden Morgen kommt</line>
        <line lrx="1741" lry="915" ulx="420" uly="857">ſein älterer Bruder, das Haupt der Familie, ſucht ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="984" ulx="450" uly="922">gebens zu befehlen und verflucht ihn mit den Worten: „ Vor</line>
        <line lrx="1740" lry="1046" ulx="447" uly="989">Zeiten (S. 91) iſt es doch noch ehrenhaft zugegangen mit dem</line>
        <line lrx="1739" lry="1113" ulx="453" uly="1056">Chriſt werden, kein Zopfabſchneiden, kein Bruch mit der</line>
        <line lrx="1737" lry="1180" ulx="449" uly="1121">Kaſtengemeinſchaft, und zum Schluß eine Sipahiſalve und</line>
        <line lrx="1738" lry="1242" ulx="451" uly="1188">eine Granitſäule aufs Grab. Gott ſegne dir dieſes Treiben</line>
        <line lrx="1739" lry="1309" ulx="450" uly="1253">der Padres mit Verweſung bei lebendigem Leibe und mit</line>
        <line lrx="1738" lry="1376" ulx="450" uly="1321">dem Glanz einer Hundsleiche!“ — Anders die Hunderte</line>
        <line lrx="1734" lry="1442" ulx="449" uly="1386">von Tijern, die nun ins Miſſionshaus ſtrömten, den Ab⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1511" ulx="452" uly="1448">gefallenen zu ſehen. Verwundert und traurig blicken ſie den</line>
        <line lrx="1738" lry="1571" ulx="451" uly="1519">Mann an, der als die Zier ihrer Kaſte gelten konnte; de⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1642" ulx="451" uly="1584">müthig, kindlich und gewandt antwortet er ihnen auf die</line>
        <line lrx="1735" lry="1704" ulx="451" uly="1651">vielen, oft verfänglichen Fragen und wird lautlos angehört.</line>
        <line lrx="1736" lry="1772" ulx="453" uly="1716">Manche geben zu verſtehen, wie froh ſie wären, wenn auch</line>
        <line lrx="1737" lry="1837" ulx="454" uly="1783">bei ihnen die Bande des altens Brauchs zerreißen wollten.</line>
        <line lrx="1739" lry="1905" ulx="455" uly="1846">Schon zeigt ſich deutlich, daß man an ihm einen kräftigen</line>
        <line lrx="1736" lry="1970" ulx="454" uly="1913">Herold des Heils in Chriſto habe. Einer ſeiner Neffen, ein</line>
        <line lrx="1738" lry="2039" ulx="454" uly="1979">junger Maurer, geht zur Mutter, ſagt ihr: „die Chriſten</line>
        <line lrx="1735" lry="2103" ulx="455" uly="2045">haben die Wahrheit, ich will auch zu ihnen,“ verbrennt ſeine</line>
        <line lrx="1737" lry="2167" ulx="455" uly="2111">Zauberbücher (25. Juni) und wird auch Chriſt. (Nach einigen</line>
        <line lrx="1277" lry="2234" ulx="455" uly="2178">Jahren bekehrte ſich auch ſeine Mutter.)</line>
        <line lrx="1737" lry="2297" ulx="565" uly="2242">Dann handelte es ſich um eine ältliche Tante, die ihrem</line>
        <line lrx="1736" lry="2363" ulx="457" uly="2308">Ramotti durchaus folgen wollte, aber nicht ſah, wie ſie, die</line>
        <line lrx="1737" lry="2433" ulx="456" uly="2374">beleibte ängſtliche Frau, ſich ſollte fortſchleichen und den weiten</line>
        <line lrx="1737" lry="2501" ulx="458" uly="2439">Weg ins Miſſionshaus unangefochten zurücklegen können.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_GkVI8_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="38" lry="505" ulx="0" uly="471">lter</line>
        <line lrx="37" lry="571" ulx="0" uly="533">cck⸗</line>
        <line lrx="40" lry="648" ulx="6" uly="601">hne</line>
        <line lrx="40" lry="705" ulx="7" uly="667">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="41" lry="841" ulx="0" uly="804">nmt</line>
        <line lrx="41" lry="907" ulx="0" uly="880">der⸗</line>
        <line lrx="42" lry="980" ulx="0" uly="935">Vor.</line>
        <line lrx="40" lry="1040" ulx="1" uly="1004">dem</line>
        <line lrx="40" lry="1105" ulx="10" uly="1069">der</line>
        <line lrx="39" lry="1174" ulx="1" uly="1134">und</line>
        <line lrx="39" lry="1242" ulx="0" uly="1205">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="39" lry="1376" ulx="0" uly="1339">erte</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="39" lry="1712" ulx="0" uly="1672">ött.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="39" lry="1780" ulx="0" uly="1733">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="41" lry="1921" ulx="0" uly="1874">gen</line>
        <line lrx="39" lry="1975" ulx="10" uly="1936">ein</line>
        <line lrx="41" lry="2051" ulx="0" uly="2005">ſten</line>
        <line lrx="39" lry="2111" ulx="0" uly="2072">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="40" lry="2310" ulx="0" uly="2276">tem</line>
        <line lrx="40" lry="2374" ulx="11" uly="2333">die</line>
        <line lrx="40" lry="2443" ulx="3" uly="2405">iten</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="321" type="textblock" ulx="904" uly="285">
        <line lrx="980" lry="321" ulx="904" uly="285">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2499" type="textblock" ulx="303" uly="393">
        <line lrx="1590" lry="448" ulx="303" uly="393">Nach getroffener Verabredung fuhr Hebich, nun neu eingelebt</line>
        <line lrx="1590" lry="510" ulx="305" uly="460">in das Räderwerk der Station, zur beſtimmten Stunde am</line>
        <line lrx="1586" lry="578" ulx="304" uly="525">Eck des Tijerhauſes vorbei, von deſſen hohem Wall die Frau</line>
        <line lrx="1591" lry="646" ulx="308" uly="590">herabſchlüpfte, und glücklich in den Wagen einſtieg, der ſie,</line>
        <line lrx="1589" lry="712" ulx="307" uly="657">mit verhülltem Geſichte, mehr todt als lebendig, ins Miſ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="778" ulx="309" uly="723">ſionshaus brachte (10. Juli). Sie iſt dort eine gute Mutter</line>
        <line lrx="1590" lry="845" ulx="304" uly="790">der jüngeren Chriſtenweiber geworden. — Hebich unternahm</line>
        <line lrx="1590" lry="908" ulx="304" uly="854">nun ſelbſt den Unterricht der Taufkandidaten und durfte am</line>
        <line lrx="1587" lry="979" ulx="307" uly="920">6. Auguſt die Genannten, Abraham, Iſaak und Eliſabeth,</line>
        <line lrx="1589" lry="1035" ulx="303" uly="986">mit noch 25 weiteren Seelen taufen. Es war ein überaus</line>
        <line lrx="1587" lry="1108" ulx="304" uly="1051">erfriſchender Segenstag, auf den aber gleich „wie ein Donner⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1179" ulx="303" uly="1118">wetter” eine ſchwere Cholera heimſuchung folgte, die z. B.</line>
        <line lrx="1590" lry="1242" ulx="305" uly="1184">an Einem Tag (17. Aug.) drei Todesfälle herbeiführte und</line>
        <line lrx="1590" lry="1314" ulx="305" uly="1249">auch den Erſtling der Tijer, den treuen Juda, wegraffte.</line>
        <line lrx="1591" lry="1368" ulx="306" uly="1316">Diez und Schweſter Gundert, die noch mit vielen andern</line>
        <line lrx="1589" lry="1446" ulx="305" uly="1382">erkrankten, genaſen. „Dies ſind ſchreckliche Zeiten. Doch</line>
        <line lrx="1591" lry="1504" ulx="305" uly="1448">der Herr iſt Gott; vor ihm ſchweige alles Fleiſch!“ Viele</line>
        <line lrx="1588" lry="1575" ulx="304" uly="1514">wurden damals „empfänglich“, die ſpäter wieder „ ein⸗</line>
        <line lrx="641" lry="1629" ulx="307" uly="1579">geſchlafen“ ſind.</line>
        <line lrx="1590" lry="1709" ulx="417" uly="1645">„Mulil Abraham wird jetzt von Gundert weiter zum</line>
        <line lrx="1587" lry="1765" ulx="303" uly="1712">Katechiſtenamt unterrichtet, und wird mit Gottes Gnade unter</line>
        <line lrx="1590" lry="1843" ulx="305" uly="1778">ſeinen Landsleuten fruchtbar wirken.“ Es war eine ſelige</line>
        <line lrx="1591" lry="1904" ulx="306" uly="1844">Zeit, da dieſer 35 jährige Mann nun ſeine Zeit theilte zwiſchen</line>
        <line lrx="1590" lry="1970" ulx="306" uly="1910">dem Forſchen im Wort, mit welchem er ſchon lange vertraut</line>
        <line lrx="1590" lry="2039" ulx="305" uly="1976">war wie wenige Chriſten, und zwiſchen der Verkündigung</line>
        <line lrx="1591" lry="2100" ulx="306" uly="2041">deſſelben an Nahe und Ferne. Einen ſo männlichen, in</line>
        <line lrx="1590" lry="2164" ulx="306" uly="2108">allen Sätteln gerechten Malayalam⸗Prediger hatte die Station</line>
        <line lrx="1589" lry="2232" ulx="305" uly="2172">bisher nicht gehabt. Zwar mangelte ihm die Kenntniß des</line>
        <line lrx="1591" lry="2298" ulx="307" uly="2237">Engliſchen, aber ſeine ganze Geiſtesanlage erwies ſich vor⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2364" ulx="304" uly="2304">urtheilsfreier, umſichtiger und energiſcher zugleich, als die</line>
        <line lrx="1395" lry="2426" ulx="305" uly="2370">der beſtgeſchulten Jünglinge aus engliſchen Schulen.</line>
        <line lrx="1591" lry="2499" ulx="416" uly="2438">„Auch das Schmerzenskind Andſcharakandi fängt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_GkVI8_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="299" type="textblock" ulx="1040" uly="263">
        <line lrx="1117" lry="299" ulx="1040" uly="263">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1150" type="textblock" ulx="423" uly="368">
        <line lrx="1721" lry="422" ulx="427" uly="368">aufs neue an ſich zu ermannen; es iſt jetzt wirklich wieder</line>
        <line lrx="1722" lry="488" ulx="426" uly="432">beſſer als ſeit zwei Jahren, und beim letzten heil. Abendmahl</line>
        <line lrx="1389" lry="556" ulx="425" uly="502">(14. Auguſt) war Alles ſchön und erfreulich.“</line>
        <line lrx="1719" lry="619" ulx="535" uly="567">Freuden⸗Nachrichten kamen von dem l. Gompertz im</line>
        <line lrx="1720" lry="686" ulx="423" uly="633">fernen Aden, wo ein 73 jähriger Tamilen, Tſchetti Fakira,</line>
        <line lrx="1721" lry="752" ulx="424" uly="700">und bald darauf ein Jüngerer getauft und unter Eingebornen</line>
        <line lrx="1720" lry="818" ulx="425" uly="768">und Indobriten Mehrere erweckt worden waren; — aus</line>
        <line lrx="1719" lry="884" ulx="425" uly="832">Irodu, wo ſich ein junger Offizier bekehrte und von Stund</line>
        <line lrx="1720" lry="950" ulx="427" uly="898">an von der Gnade Chriſti zeugte, auch ein 60 jähriger, lang</line>
        <line lrx="1721" lry="1022" ulx="426" uly="950">dem Trunk ergebener Trommler gläubig wurde, und zum</line>
        <line lrx="1721" lry="1083" ulx="428" uly="1031">Erſtaunen Aller bis zu ſeinem ſeligen Ende unſträflich lebte;</line>
        <line lrx="1721" lry="1150" ulx="430" uly="1096">— und aus Palghat, wo der fleißige Obrien und der eifrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1217" type="textblock" ulx="426" uly="1163">
        <line lrx="1736" lry="1217" ulx="426" uly="1163">Hauptmann Hn. durch die Bekehrung eines verhärteten Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1877" type="textblock" ulx="397" uly="1228">
        <line lrx="1720" lry="1285" ulx="427" uly="1228">degen erfreut wurden, der wenig Wochen darauf mit dem</line>
        <line lrx="1213" lry="1349" ulx="427" uly="1296">fröhlichen Ruf: all is well, verſchied.</line>
        <line lrx="1720" lry="1414" ulx="539" uly="1362">Ein gewiſſer Stillſtand im numeriſchen Zuwachs der</line>
        <line lrx="1719" lry="1482" ulx="428" uly="1427">eigentlichen Kannanur⸗Gemeinde iſt alſo wohl zuzugeben,</line>
        <line lrx="1718" lry="1546" ulx="428" uly="1493">aber er wird aufgewogen durch manchfaltige Wirkungen des</line>
        <line lrx="1717" lry="1611" ulx="397" uly="1559">Geiſtes in ihr ſelbſt und in den von ihr ſtammenden Setz⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1681" ulx="424" uly="1625">lingen. Kräftiger als um jene Zeit war Hebich kaum je in</line>
        <line lrx="1717" lry="1743" ulx="425" uly="1692">ſeinem Leben; es fehlte aber nicht an allerlei Demüthigungen,</line>
        <line lrx="1719" lry="1809" ulx="425" uly="1758">für die er ſelbſt als wohlangebrachte Erziehungsmittel Gott</line>
        <line lrx="706" lry="1877" ulx="423" uly="1828">preiſen lernte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2062" type="textblock" ulx="799" uly="2002">
        <line lrx="1347" lry="2062" ulx="799" uly="2002">30. Der zweite Brand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2470" type="textblock" ulx="424" uly="2090">
        <line lrx="1717" lry="2141" ulx="535" uly="2090">Der alte Herr John in Andſcharakandi ſtarb 5. Jan.</line>
        <line lrx="1718" lry="2207" ulx="429" uly="2156">1855; wie die Pflanzung weiter geführt werden werde, war</line>
        <line lrx="1715" lry="2274" ulx="425" uly="2221">noch nicht abzuſehen, aber ſchon lagen Gründe zur Befürchtung</line>
        <line lrx="1715" lry="2338" ulx="424" uly="2287">vor, die Gemeinde, die ſich dort in den letzten 16 Jahren</line>
        <line lrx="1716" lry="2406" ulx="426" uly="2354">geſammelt, ſei mit Zerſtreuung bedroht. Dieß bewog Hebich,</line>
        <line lrx="1716" lry="2470" ulx="425" uly="2420">als plötzlich ein Stück unbebauten Landes, eine Stunde vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1063" type="textblock" ulx="1977" uly="769">
        <line lrx="2021" lry="796" ulx="1977" uly="769">wor</line>
        <line lrx="2021" lry="867" ulx="1977" uly="824">ſtan</line>
        <line lrx="2021" lry="930" ulx="1978" uly="890">Güt</line>
        <line lrx="2006" lry="996" ulx="1977" uly="957">die</line>
        <line lrx="2021" lry="1063" ulx="1977" uly="1023">Arb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_GkVI8_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="55" lry="410" ulx="0" uly="373">ieder</line>
        <line lrx="55" lry="486" ulx="0" uly="437">nahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="52" lry="614" ulx="0" uly="574">in</line>
        <line lrx="53" lry="681" ulx="0" uly="641">kkira⸗</line>
        <line lrx="53" lry="748" ulx="0" uly="719">rnen</line>
        <line lrx="52" lry="814" ulx="16" uly="778">aus</line>
        <line lrx="51" lry="881" ulx="0" uly="842">tund</line>
        <line lrx="51" lry="958" ulx="6" uly="911">lang</line>
        <line lrx="51" lry="1027" ulx="10" uly="986">zumm</line>
        <line lrx="50" lry="1086" ulx="2" uly="1044">ebte,</line>
        <line lrx="50" lry="1159" ulx="0" uly="1111">fige</line>
        <line lrx="49" lry="1228" ulx="0" uly="1180">hau⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1283" ulx="7" uly="1248">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="47" lry="1416" ulx="17" uly="1379">der</line>
        <line lrx="46" lry="1487" ulx="0" uly="1447">ben,</line>
        <line lrx="45" lry="1551" ulx="13" uly="1513">des</line>
        <line lrx="44" lry="1625" ulx="0" uly="1580">et⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1685" ulx="2" uly="1645">e in</line>
        <line lrx="43" lry="1766" ulx="2" uly="1724">gen,</line>
        <line lrx="44" lry="1820" ulx="0" uly="1780">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="40" lry="2222" ulx="1" uly="2189">war</line>
        <line lrx="37" lry="2294" ulx="0" uly="2256">ung</line>
        <line lrx="37" lry="2361" ulx="0" uly="2323">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2490" type="textblock" ulx="2" uly="2455">
        <line lrx="38" lry="2490" ulx="2" uly="2455">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="355" type="textblock" ulx="908" uly="318">
        <line lrx="983" lry="355" ulx="908" uly="318">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1137" type="textblock" ulx="293" uly="425">
        <line lrx="1587" lry="477" ulx="299" uly="425">Kannanur hochgelegen, von der Regierung im Aufſtreich</line>
        <line lrx="1588" lry="544" ulx="298" uly="491">verkauft werden ſollte, daſſelbe am Tage, da er davon hörte,</line>
        <line lrx="1585" lry="609" ulx="301" uly="557">an ſich zu bringen, um es allmählich mit Hilfe ſeines Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="674" ulx="297" uly="623">fonds bepflanzen zu laſſen. Für etliche der früheren Sclaven</line>
        <line lrx="1585" lry="741" ulx="296" uly="691">wurden da Hütten gebaut und ein Katechiſt über ſie geſetzt,</line>
        <line lrx="1583" lry="805" ulx="295" uly="756">woraus im Laufe der Zeit die Außenſtation Tſchowwa ent⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="874" ulx="293" uly="821">ſtanden iſt. Es war ein gewagter Sprung; denn von der</line>
        <line lrx="1582" lry="937" ulx="296" uly="887">Güte des Landes hatte Hebich ſich nicht verſichert, noch auch</line>
        <line lrx="1585" lry="1005" ulx="294" uly="952">die Eigenthumsrechte eingehend geprüft; die Laſt der äußern</line>
        <line lrx="960" lry="1069" ulx="293" uly="1018">Arbeiten fiel auf ſeinen l. Diez.</line>
        <line lrx="1583" lry="1137" ulx="400" uly="1085">Hebich wollte ſich jetzt auf die Heidenfeſte begeben. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1204" type="textblock" ulx="262" uly="1149">
        <line lrx="1582" lry="1204" ulx="262" uly="1149">kamen Klagen von Irodu über Searle, von welchem Mögling,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2517" type="textblock" ulx="268" uly="1204">
        <line lrx="1582" lry="1269" ulx="290" uly="1204">der das Neueſte ſelbſt herabbrachte (Febr.), traurigen Bericht</line>
        <line lrx="1578" lry="1332" ulx="291" uly="1282">gab. Searles Großthun und Hohlheit hatten ſich ins Un⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1400" ulx="287" uly="1347">erträgliche geſteigert: er hielt ſich eigentlich für den Paſtor</line>
        <line lrx="1580" lry="1464" ulx="286" uly="1411">der Gemeinde, und machte die höchſten Anſprüche auch auf</line>
        <line lrx="1580" lry="1529" ulx="284" uly="1478">den Beutel der Freunde. Er konnte lachen über den abſurden</line>
        <line lrx="1575" lry="1597" ulx="283" uly="1542">Gedanken, Hebich ſei ſein geiſtlicher Vater; ſagte Jedermann,</line>
        <line lrx="1577" lry="1661" ulx="282" uly="1609">wie ſchlecht ihn derſelbe behandle, indem er ihn auf 20 Rupies</line>
        <line lrx="1579" lry="1725" ulx="281" uly="1674">des Monats herabdrücken wolle, und verwirrte die armen</line>
        <line lrx="1575" lry="1796" ulx="279" uly="1741">Trommler, die er lehren ſollte. Auf ſolche Nachrichten hin</line>
        <line lrx="1577" lry="1857" ulx="278" uly="1807">mußte ſchnell gehandelt werden. Searles Briefe wurden den</line>
        <line lrx="1574" lry="1927" ulx="277" uly="1871">Offizieren mitgetheilt und unwahr befunden, daher ihm Hebich</line>
        <line lrx="1573" lry="2003" ulx="276" uly="1938">vor ſeinem Abgang nach Taliparambu die Weiſung zuſandte,</line>
        <line lrx="1569" lry="2057" ulx="276" uly="2004">Angeſichts dieſes aufzubrechen und herabzukommen, auch ſeinem</line>
        <line lrx="1570" lry="2124" ulx="274" uly="2068">teufliſchen Lügen einmal den Abſchied zu geben. Während</line>
        <line lrx="1573" lry="2189" ulx="279" uly="2134">der erſten Feſttage unter den heidniſchen Haufen laſtete dieſe</line>
        <line lrx="1574" lry="2255" ulx="274" uly="2200">ganze Sache ſchwer auf dem Miſſionar. „Sie wirkt wie</line>
        <line lrx="1571" lry="2325" ulx="273" uly="2265">ein Vomitiv, iſt immer vor mir.“ Der verzwickte Menſch</line>
        <line lrx="1571" lry="2385" ulx="278" uly="2332">war jedoch nun auf einmal ernüchtert; voll Scham und Reue</line>
        <line lrx="1567" lry="2453" ulx="268" uly="2397">beſchwor er Hebich, ihn doch nicht zu verſtoßen; er reiſe au⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2517" ulx="270" uly="2464">genblicklich ab, bereit, ſich jeder Strafe zu unterwerfen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_GkVI8_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="335" type="textblock" ulx="1033" uly="299">
        <line lrx="1110" lry="335" ulx="1033" uly="299">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2517" type="textblock" ulx="428" uly="403">
        <line lrx="1720" lry="457" ulx="538" uly="403">War es vielleicht dieſe herzbeengende Verhandlung, die</line>
        <line lrx="1290" lry="528" ulx="428" uly="475">Hebich nun die kühle Beſinnung raubte?</line>
        <line lrx="1720" lry="591" ulx="539" uly="535">Am Schluß des Götzenfeſtes in Taliparambu nämlich</line>
        <line lrx="1719" lry="662" ulx="430" uly="602">ereignete ſich ein ſehr ungeſchickter Zwiſchenfall. Ein 12 jäh⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="729" ulx="428" uly="665">riges Tijermädchen, das ſchon öfters zum Katechiſten gekommen</line>
        <line lrx="1723" lry="794" ulx="430" uly="736">war, verlangte durchaus im Stationsgebäude zu bleiben, und</line>
        <line lrx="1724" lry="860" ulx="430" uly="801">wurde zu Hebich gebracht, der, ſammt ſeinem Gefolge, im</line>
        <line lrx="1727" lry="927" ulx="431" uly="869">Reiſebangala auf dem Hügel wohnte. Sie klagte, ſie werde</line>
        <line lrx="1727" lry="992" ulx="432" uly="934">zu Hauſe ſo viel geſchlagen, und ihr Vater ſei durch Zauberei</line>
        <line lrx="1724" lry="1059" ulx="430" uly="999">umgebracht worden. Statt nun die Minderjährige zur Rück⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1123" ulx="432" uly="1067">kehr ins Haus der Mutter zu bewegen, ſchickte er nach dem</line>
        <line lrx="1728" lry="1187" ulx="434" uly="1132">Amtmann, der ſich von ihrem Wunſch, Chriſtin zu werden,</line>
        <line lrx="1730" lry="1257" ulx="434" uly="1198">überzeugte, und weil es ſpät wurde, ſie erſt am Morgen</line>
        <line lrx="1731" lry="1320" ulx="433" uly="1263">nebſt ihrer Mutter nochmals vorladen wollte. In der Frühe</line>
        <line lrx="1731" lry="1387" ulx="435" uly="1329">des 17. März, als Hebich zur Predigt auszuziehen im Begriff</line>
        <line lrx="1730" lry="1453" ulx="435" uly="1396">war, rückten die Verwandten der Tſchijei (ſo hieß das</line>
        <line lrx="1725" lry="1518" ulx="434" uly="1463">Mädchen) heran und wurden von ihm freundlich bedeutet,</line>
        <line lrx="1732" lry="1585" ulx="434" uly="1528">ſich erſt nach der Predigt einzufinden, da er dann mit ihnen</line>
        <line lrx="1731" lry="1645" ulx="436" uly="1593">vor dem Amtmann reden wolle. Der bemühte ſich erſt Nach⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1720" ulx="436" uly="1660">mittags herauf, und nahm zu Protokoll, wie das Mädchen,</line>
        <line lrx="1732" lry="1784" ulx="436" uly="1726">unerweicht durch alles Zureden der Mutter, entſchieden erkläre,</line>
        <line lrx="1735" lry="1851" ulx="438" uly="1788">ſie wolle nicht zu ihr zurückkehren, ſondern bei den Chriſten</line>
        <line lrx="1737" lry="1916" ulx="438" uly="1858">bleiben. Die heidniſchen Verwandten, erbittert über die lange</line>
        <line lrx="1707" lry="1986" ulx="437" uly="1921">Zögerung, weigerten ſich, das Aufgeſetzte zu unterſchreiben.</line>
        <line lrx="1735" lry="2042" ulx="552" uly="1990">Sobald der Amtmann verſchwunden war, ſammelte ſich</line>
        <line lrx="1738" lry="2116" ulx="441" uly="2057">eine drohende Maſſe von Tijern, und ehe die ausgeſandten</line>
        <line lrx="1737" lry="2182" ulx="442" uly="2121">Boten ihn erreichen konnten, ſtürmten zwei Haufen auf das</line>
        <line lrx="1739" lry="2251" ulx="443" uly="2187">Bangala zu, ſchlugen Hebich und ſeine Leute, wichen aber</line>
        <line lrx="1739" lry="2319" ulx="444" uly="2253">zurück, als der Beamte ſich zeigte. Das Mädchen hatte ſich</line>
        <line lrx="1740" lry="2380" ulx="445" uly="2319">im innerſten Zimmer verſteckt und lief nun mit Hebich nach</line>
        <line lrx="1743" lry="2448" ulx="446" uly="2386">dem Amthaus, worauf der tobende Haufe zurückkehrte, die</line>
        <line lrx="1740" lry="2517" ulx="448" uly="2453">übrigen Chriſten, welche ſich im Reiſehaus vorfanden, durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="493" type="textblock" ulx="1989" uly="391">
        <line lrx="2021" lry="434" ulx="1989" uly="391">Pri</line>
        <line lrx="2019" lry="493" ulx="1990" uly="459">trin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="835" type="textblock" ulx="1991" uly="788">
        <line lrx="2021" lry="835" ulx="1991" uly="788">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1365" type="textblock" ulx="1993" uly="1259">
        <line lrx="2021" lry="1307" ulx="1993" uly="1259">hei</line>
        <line lrx="2021" lry="1365" ulx="1994" uly="1325">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2109" type="textblock" ulx="1993" uly="2061">
        <line lrx="2021" lry="2109" ulx="1993" uly="2061">Ja</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_GkVI8_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="50" lry="917" ulx="0" uly="877">etde</line>
        <line lrx="49" lry="985" ulx="2" uly="942">berei</line>
        <line lrx="48" lry="1051" ulx="0" uly="1009">Rück⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1115" ulx="9" uly="1085">demn</line>
        <line lrx="49" lry="1184" ulx="0" uly="1146">tden,</line>
        <line lrx="49" lry="1261" ulx="0" uly="1221">rgen</line>
        <line lrx="51" lry="1323" ulx="0" uly="1276">rüͤhe</line>
        <line lrx="51" lry="1396" ulx="0" uly="1340">griff</line>
        <line lrx="50" lry="1450" ulx="14" uly="1412">das</line>
        <line lrx="47" lry="1519" ulx="0" uly="1479">utet,</line>
        <line lrx="49" lry="1594" ulx="3" uly="1547">hnen</line>
        <line lrx="49" lry="1655" ulx="0" uly="1608">tach⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1726" ulx="0" uly="1680">chen,</line>
        <line lrx="50" lry="1859" ulx="0" uly="1812">iſten</line>
        <line lrx="50" lry="1926" ulx="0" uly="1883">unge</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="35" lry="1987" ulx="0" uly="1957">en.</line>
        <line lrx="49" lry="2058" ulx="0" uly="2007">ſih</line>
        <line lrx="50" lry="2120" ulx="2" uly="2082">ſdten</line>
        <line lrx="49" lry="2182" ulx="14" uly="2143">das</line>
        <line lrx="49" lry="2251" ulx="7" uly="2210">aber</line>
        <line lrx="50" lry="2323" ulx="0" uly="2271">ſih</line>
        <line lrx="52" lry="2384" ulx="6" uly="2337">nach</line>
        <line lrx="53" lry="2447" ulx="23" uly="2407">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2522" type="textblock" ulx="3" uly="2475">
        <line lrx="51" lry="2522" ulx="3" uly="2475">urch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="314" type="textblock" ulx="912" uly="278">
        <line lrx="986" lry="314" ulx="912" uly="278">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2480" type="textblock" ulx="309" uly="386">
        <line lrx="1591" lry="438" ulx="309" uly="386">prügelte, einige ſchwer verwundete, und alles Geräthe zer⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="503" ulx="310" uly="452">trümmerte und raubte, dann aber das Amthaus belagerte.</line>
        <line lrx="1595" lry="568" ulx="420" uly="518">Hebich war dermaßen betroffen von dem Vorfall, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="635" ulx="312" uly="585">er in der Nacht einen Angriff der Tauſende von Feſtgäſten</line>
        <line lrx="1596" lry="699" ulx="313" uly="650">auf das Amt erwartete, und nach Tſchirakal einen Boten</line>
        <line lrx="1597" lry="767" ulx="311" uly="716">ſandte mit der Bitte, militäriſche Hilfe nachzuſuchen. Die</line>
        <line lrx="1597" lry="831" ulx="312" uly="782">Freunde aber, die in Kannanur beriethen, hielten das für</line>
        <line lrx="1597" lry="899" ulx="314" uly="848">ſo wenig wünſchenswerth, daß ſie ihm den Rath ſchickten,</line>
        <line lrx="1598" lry="964" ulx="313" uly="914">ſich in der Stille davonzuſchleichen. Doch ward das nicht</line>
        <line lrx="1598" lry="1032" ulx="314" uly="978">nöthig; er brachte unbeläſtigt noch einen Tag in Taliparambu</line>
        <line lrx="1599" lry="1097" ulx="316" uly="1045">zu, worauf das Feſtgetümmel zu Ende gieng. Etliche Tage</line>
        <line lrx="1599" lry="1162" ulx="314" uly="1110">nachher trat das Mädchen in die Anſtalt zu Tſchirakal ein,</line>
        <line lrx="1600" lry="1226" ulx="316" uly="1176">da auch die Oberbehörden nach dieſem Sturm für ihre Sicher⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1294" ulx="314" uly="1243">heit am beſten dadurch zu ſorgen glaubten, daß ſie ſie der</line>
        <line lrx="1501" lry="1360" ulx="314" uly="1309">Miſſion zuſprachen.</line>
        <line lrx="1599" lry="1424" ulx="424" uly="1359">Da brach am 29. März 1855 wieder ein Brand aus.</line>
        <line lrx="1600" lry="1493" ulx="315" uly="1440">Der große Strohhaufe, den Hebich trotz der früheren Warnung</line>
        <line lrx="1601" lry="1557" ulx="313" uly="1505">wieder hatte in dem engen Hof aufthürmen laſſen, ſtund</line>
        <line lrx="1603" lry="1623" ulx="314" uly="1571">Nachts 9 Uhr plötzlich in Flammen. Die Soldaten retteten</line>
        <line lrx="1604" lry="1688" ulx="313" uly="1636">durch außerordentliche Anſtrengung das Wohnhaus und die</line>
        <line lrx="1602" lry="1755" ulx="313" uly="1703">Kirche. In dieſem Augenblick erſchien der arme Searle, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1818" ulx="316" uly="1769">entwendete aus einem von den Soldaten ihm aus Hebichs</line>
        <line lrx="1602" lry="1887" ulx="316" uly="1836">Schreibpult übergebenen Geldbeutel eine anſehnliche Summe,</line>
        <line lrx="1605" lry="1953" ulx="314" uly="1902">läugnete aber jede Schuld, als der herbeigerufene Hebich ihm</line>
        <line lrx="1603" lry="2018" ulx="316" uly="1968">ans Herz ſprach. Er mußte entlaſſen werden. Nach ſechs</line>
        <line lrx="1603" lry="2084" ulx="314" uly="2033">Jahren bekannte er ſeine Schuld in einem an Hebich ge⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2148" ulx="314" uly="2100">richteten Schreiben, welches dieſer in Europa erhielt.</line>
        <line lrx="1608" lry="2216" ulx="429" uly="2165">Daß jenes Feuer, welches der Miſſion einen Verluſt</line>
        <line lrx="1603" lry="2281" ulx="316" uly="2231">von wohl 3000 Rup. verurſachte, abgeſehen von den ſorgen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2347" ulx="317" uly="2298">vollen, zeitraubenden Arbeiten, zu denen es nöthigte, von</line>
        <line lrx="1606" lry="2414" ulx="317" uly="2361">Feinden angelegt war, iſt kaum zu bezweifeln. Von welchen</line>
        <line lrx="1609" lry="2480" ulx="319" uly="2427">aber, kam nie ans Licht, wiewohl die Tijer gelegentlich dieſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_GkVI8_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="313" type="textblock" ulx="1017" uly="276">
        <line lrx="1095" lry="313" ulx="1017" uly="276">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2487" type="textblock" ulx="392" uly="385">
        <line lrx="1696" lry="435" ulx="406" uly="385">Rachethat ſich rühmten. Schlimmer noch war vielleicht die</line>
        <line lrx="1696" lry="502" ulx="405" uly="451">Wirkung des ganzen Vorfalls für die Ausſichten der Neben⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="568" ulx="403" uly="517">ſtation Taliparambu, wo natürlich eine Maſſe von Lügen in</line>
        <line lrx="1693" lry="638" ulx="403" uly="583">Umlauf geſetzt wurde, als habe Hebich das Mädchen verführt,</line>
        <line lrx="1694" lry="700" ulx="406" uly="649">bezaubert ꝛc. Dem Katechiſten, der draußen zu wohnen hatte,</line>
        <line lrx="1696" lry="771" ulx="405" uly="715">entſchwand über den beſtändigen Vorwürfen der Umwohner</line>
        <line lrx="1693" lry="834" ulx="403" uly="782">und den vielen Drohungen mit Anzünden ſeines Hauſes ꝛc.</line>
        <line lrx="1693" lry="899" ulx="402" uly="847">faſt aller Muth, ſo daß der alte Papa einmal von Talipa⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="965" ulx="402" uly="912">rambu zurückgekehrt, ganz zerſchlagen ſagte: wenn man's nur</line>
        <line lrx="1692" lry="1032" ulx="400" uly="981">rückgängig machen könnte! Es brauchte geraume Zeit und</line>
        <line lrx="1693" lry="1096" ulx="401" uly="1047">das ganze verſöhnliche, offene Weſen Hebichs, um das Zu⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1163" ulx="399" uly="1112">trauen wieder herzuſtellen und die Mutter zu einem Beſuch</line>
        <line lrx="1693" lry="1230" ulx="399" uly="1179">bei ihrer Tochter zu vermögen. Beim nächſten Götzenfeſt lief</line>
        <line lrx="884" lry="1291" ulx="400" uly="1245">dann alles friedlich ab.</line>
        <line lrx="1691" lry="1369" ulx="509" uly="1310">Zwölf Jahre ſpäter war dieſe Tochter, Julie hieß ſie</line>
        <line lrx="1689" lry="1428" ulx="399" uly="1375">ſeit ihrer Taufe, wieder in Taliparambu, als Gattin des</line>
        <line lrx="1691" lry="1493" ulx="400" uly="1442">Evangeliſten Arangaden. Sie ſchrieb Hebich nach Europa</line>
        <line lrx="1688" lry="1559" ulx="399" uly="1507">einen lieblichen Brief, erinnerte ihn an den Kampf, durch</line>
        <line lrx="1686" lry="1628" ulx="397" uly="1574">welchen er ſie aus dieſer Teufelsfeſtung herausgehauen habe,</line>
        <line lrx="1688" lry="1694" ulx="397" uly="1640">erzählte von ihrem Mann und ihren Kindern und ſprach ihren</line>
        <line lrx="1689" lry="1761" ulx="395" uly="1705">feſten Entſchluß aus, ſammt ihrem Hauſe dem Herrn zu</line>
        <line lrx="1685" lry="1825" ulx="396" uly="1772">dienen, bis der endliche Sieg gewonnen ſei. Sehnlich ver⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1892" ulx="395" uly="1838">langte ſie nach einem kräftigen Wort aus dem Munde ihres</line>
        <line lrx="1683" lry="1959" ulx="396" uly="1903">greiſen Vaters. — So war denn doch das ungeſchickte Men⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2023" ulx="394" uly="1970">ſchenthun von Gott nicht völlig verurtheilt, wenn es auch</line>
        <line lrx="1682" lry="2090" ulx="394" uly="2037">durch Feuer geläutert werden mußte und vielfache Demüthi⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2157" ulx="396" uly="2104">gungen nach ſich zog. Solche Liebesſchläge ſeines Herrn</line>
        <line lrx="1685" lry="2225" ulx="393" uly="2171">drangen dem alternden Knechte viel tiefer ins Herz, als ſein</line>
        <line lrx="1679" lry="2290" ulx="394" uly="2236">Gebahren verrieth; er redete nicht gern davon, enthielt ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="2355" ulx="394" uly="2303">aber aller Selbſtrechtfertigung.</line>
        <line lrx="1679" lry="2420" ulx="506" uly="2368">„Wie ſchmerzt uns der nicht zu berechnende Zeitverluſt,</line>
        <line lrx="1679" lry="2487" ulx="392" uly="2435">der uns in Allem zurückwirft, ſo daß wir noch lange daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="571" type="textblock" ulx="1991" uly="533">
        <line lrx="2021" lry="571" ulx="1991" uly="533">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_GkVI8_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="322" type="textblock" ulx="941" uly="286">
        <line lrx="1017" lry="322" ulx="941" uly="286">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="841" type="textblock" ulx="328" uly="393">
        <line lrx="1622" lry="447" ulx="330" uly="393">zu tragen haben! Aber inmitten dieſer ſchweren Heimſuchung</line>
        <line lrx="1625" lry="511" ulx="328" uly="459">richtet der treue Herr uns durch viele Zeichen ſeiner Güte</line>
        <line lrx="1621" lry="577" ulx="330" uly="527">wieder auf. Es handelte ſich beim Feuer um einen Augen⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="644" ulx="330" uly="592">blick, ſo wäre Alles dahin geweſen; aber die Soldaten ret⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="707" ulx="328" uly="658">teten auf wunderbare Weiſe unſer Wohnhaus und unſere</line>
        <line lrx="1618" lry="776" ulx="329" uly="724">Kirche, und die Offiziere haben alle gearbeitet wie die Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="841" ulx="328" uly="790">meinen. Auch hat der Herr viele Freunde erweckt, die fleißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="907" type="textblock" ulx="321" uly="856">
        <line lrx="1618" lry="907" ulx="321" uly="856">dazu beitragen, unſere Häuſer ſolider wieder aufzurichten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1302" type="textblock" ulx="325" uly="922">
        <line lrx="1620" lry="973" ulx="327" uly="922">mit Ziegeldächern zu verſehen, damit ſie ferner vor Feuer</line>
        <line lrx="1619" lry="1036" ulx="328" uly="987">bewahrt bleiben mögen; und wir haben dabei den Troſt,</line>
        <line lrx="1619" lry="1102" ulx="327" uly="1051">daß unſere l. Kommittee doch nur einen Theil an allen dieſen</line>
        <line lrx="1617" lry="1169" ulx="327" uly="1117">Verluſten tragen darf. Der Herr ſegne alle dieſe Seelen</line>
        <line lrx="1617" lry="1235" ulx="325" uly="1184">reichlich, die zur Hilfe und zum Troſt in der vom Feuer</line>
        <line lrx="1435" lry="1302" ulx="325" uly="1250">verurſachten Noth uns hilfreich beigeſprungen ſind!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2480" type="textblock" ulx="318" uly="1476">
        <line lrx="1220" lry="1535" ulx="721" uly="1476">31. Die Reiſepredigt.</line>
        <line lrx="1613" lry="1623" ulx="434" uly="1573">Züchtigend und läuternd wirkten in dieſer Zeit mehrere</line>
        <line lrx="1614" lry="1690" ulx="323" uly="1639">raſche Todesfälle von treuen Freunden. So ſtarb (29. Jan.)</line>
        <line lrx="1614" lry="1755" ulx="325" uly="1704">der junge Collector Sandeman, der auf ſeinen Amtsreiſen</line>
        <line lrx="1609" lry="1821" ulx="323" uly="1770">vom Dſchangelfieber befallen, zu den Brüdern nach Kan⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1888" ulx="324" uly="1836">nanur gebracht ward, nachdem er zuletzt noch in Taliparambu</line>
        <line lrx="1614" lry="1954" ulx="323" uly="1901">der einfachen Malayalampredigt des Katechiſten wiederholt</line>
        <line lrx="1612" lry="2019" ulx="324" uly="1967">angewohnt hatte. Dann raffte (10. Apr.) die Cholera den</line>
        <line lrx="1611" lry="2087" ulx="320" uly="2033">theuren Dr. Foulis weg, „der in ſeinem Geſchäfte geſchickt,</line>
        <line lrx="1611" lry="2153" ulx="321" uly="2099">uns über alle Maßen gedient und ſterbend noch ein freudiges</line>
        <line lrx="1608" lry="2217" ulx="322" uly="2165">Zeugniß von ſeinem Glauben abgelegt hat.“ Nun ſchied</line>
        <line lrx="1613" lry="2283" ulx="320" uly="2232">auch unverhofft plötzlich „unſer theurer Amtsbruder Weigle,</line>
        <line lrx="1609" lry="2347" ulx="319" uly="2298">der mit ſeinen letzten Worten uns alle tief ermahnt hat.</line>
        <line lrx="1610" lry="2415" ulx="318" uly="2363">Ich ſterbe als ein armer Sünder, und zwar als ſolcher in</line>
        <line lrx="1611" lry="2480" ulx="320" uly="2428">beſonderem Sinne, weil ich ſo viele Gnadenzeit unbenützt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_GkVI8_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="318" type="textblock" ulx="1002" uly="282">
        <line lrx="1080" lry="318" ulx="1002" uly="282">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2499" type="textblock" ulx="389" uly="389">
        <line lrx="1680" lry="442" ulx="390" uly="389">vorübergehen ließ, — dieſe Worte haben mehr Bedeutung</line>
        <line lrx="1682" lry="507" ulx="389" uly="455">für den, der Weigle näher kannte; er war ſo beſcheiden und</line>
        <line lrx="698" lry="573" ulx="390" uly="523">doch ſo fähig.“</line>
        <line lrx="1683" lry="638" ulx="498" uly="587">Im Mai reiste Hebich mit ſeinem kränklichen Joſeph,</line>
        <line lrx="1685" lry="705" ulx="389" uly="653">welchen ſein aus dem Katechiſtenſeminar in Mangalur zu</line>
        <line lrx="1683" lry="772" ulx="389" uly="720">ſeiner Unterſtützung herbeigerufener jüngerer Bruder David</line>
        <line lrx="1683" lry="839" ulx="389" uly="786">begleitete, über Calicut, Malapuram und Coimbatur nach</line>
        <line lrx="1685" lry="905" ulx="391" uly="854">den Nilagiri. Auf dem Wege von Coimbatur nach dem</line>
        <line lrx="1686" lry="971" ulx="391" uly="920">Gebirg holte Hebich (31. Mai) die vorausgeſchickten Begleiter</line>
        <line lrx="1686" lry="1037" ulx="392" uly="986">ein, er ſelbſt gehoben durch „ſchöne Arbeit mit einer reiſenden</line>
        <line lrx="1687" lry="1103" ulx="391" uly="1050">Familie“. Am Fuß der Berge aber, in Metipalayam, trifft</line>
        <line lrx="1685" lry="1167" ulx="391" uly="1117">er ſeinen David ſchon am Ende ſeiner Wallfahrt. „Das</line>
        <line lrx="1686" lry="1233" ulx="389" uly="1183">war ſchrecklich für uns beide, Joſeph und mich. David ſagte</line>
        <line lrx="1685" lry="1300" ulx="389" uly="1249">nur: Ach ich habe gebetet, daß ihr kommen möchtet; da ihr</line>
        <line lrx="1687" lry="1366" ulx="391" uly="1314">nun hier ſeid, freue ich mich.“ Während wir uns um ihn</line>
        <line lrx="1686" lry="1431" ulx="391" uly="1381">bemühten, befällt die Cholera auch den Pferdeknecht, der ihm</line>
        <line lrx="1684" lry="1500" ulx="389" uly="1448">treulich gedient hatte. Ich weckte einen durchreiſenden Ober⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1566" ulx="391" uly="1513">arzt auf, der noch ſchlief; dieſer gab beiden von ſeiner Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1632" ulx="389" uly="1579">medizin. Bei dem Knecht ſchlugs an und der kam davon.</line>
        <line lrx="1688" lry="1697" ulx="390" uly="1646">Bei David wars zu ſpät, er hatte ſich ſchon auf dem letzten</line>
        <line lrx="1687" lry="1764" ulx="389" uly="1714">peinlichen Marſch viel erbrochen. „Schicken Sie ihn nur</line>
        <line lrx="1685" lry="1832" ulx="391" uly="1778">gleich nach Coimbatur zurück,“ ſagte der Doctor. — Wird</line>
        <line lrx="1686" lry="1898" ulx="391" uly="1845">er wieder aufkommen? fragte ich ihn, ach wie oft! bekam</line>
        <line lrx="1686" lry="1963" ulx="391" uly="1911">aber keine andere Antwort als: „Sie können ihm nicht helfen,</line>
        <line lrx="1687" lry="2032" ulx="392" uly="1978">gehen Sie nur auf die hills!“ — Wie konnte ich ihn aber</line>
        <line lrx="1684" lry="2096" ulx="390" uly="2044">mit Joſeph allein zurückſchicken? Dieſer war ganz entmuthigt,</line>
        <line lrx="1685" lry="2163" ulx="390" uly="2109">dazu ſo kränklich, daß David ja ihn hätte unterſtützen ſollen.</line>
        <line lrx="1682" lry="2229" ulx="389" uly="2176">Oefters fragte ich den Todesmatten: Glaubſt du an den Herrn</line>
        <line lrx="1682" lry="2294" ulx="390" uly="2241">Jeſum? — Ach ja, der Herr Jeſus iſt mein Alles; ein</line>
        <line lrx="1685" lry="2361" ulx="389" uly="2309">paar Mal führte er auch deutſche Verſe mit Entzücken an,</line>
        <line lrx="1683" lry="2425" ulx="390" uly="2374">und flüſterte: der Herr tödtet und macht lebendig. Bald</line>
        <line lrx="1685" lry="2499" ulx="390" uly="2442">hoffend, bald zagend, ob er geneſen werde, beſtellte ich einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_GkVI8_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="329" type="textblock" ulx="958" uly="294">
        <line lrx="1034" lry="329" ulx="958" uly="294">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2493" type="textblock" ulx="351" uly="400">
        <line lrx="1644" lry="453" ulx="351" uly="400">Ochſenwagen, ihn nach Coimbatur zu führen, — es war</line>
        <line lrx="1642" lry="518" ulx="351" uly="465">nach 8 Uhr, daß wir abfuhren, die Sonne entſetzlich heiß —</line>
        <line lrx="1648" lry="584" ulx="354" uly="534">ich faſt verbrannt, er meiſt beſinnungslos; etwa halbwegs,</line>
        <line lrx="1644" lry="650" ulx="352" uly="599">um 2 Uhr, verſchied er. Gegen 8 Uhr langten wir bei den</line>
        <line lrx="1651" lry="715" ulx="352" uly="664">l. Addis an; ich ſehr betrübt und verlegen, weil mit einer</line>
        <line lrx="1649" lry="782" ulx="355" uly="730">Choleraleiche. Doch die l. Addis bewieſen ſich meiſterhaft,</line>
        <line lrx="1646" lry="848" ulx="354" uly="796">tröſteten mich und Joſeph mächtiglich: wir brauchen für nichts</line>
        <line lrx="1646" lry="916" ulx="353" uly="861">mehr zu ſorgen, ſie wollen alles thun. Und wie geſagt ſo</line>
        <line lrx="1650" lry="982" ulx="359" uly="928">gethan. Am nächſten Morgen legten wir, nach Addis Predigt</line>
        <line lrx="1648" lry="1044" ulx="354" uly="993">und Gebet, den l. David ins ſtille Grab. — Ehe er ins</line>
        <line lrx="1648" lry="1110" ulx="354" uly="1059">Inſtitut eintreten wollte, hatte ich ihm geſagt: warum das?</line>
        <line lrx="1652" lry="1174" ulx="355" uly="1123">lieber arbeiteſt du noch etwas, ſtirbſt doch bald! Aber auf⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1245" ulx="355" uly="1190">fallend, gerade jetzt war er ſtark und geſund wie noch nie,</line>
        <line lrx="1650" lry="1308" ulx="360" uly="1256">24 Jahre alt. Solche Seelen möchten wir freilich für das</line>
        <line lrx="1651" lry="1373" ulx="358" uly="1321">Werk behalten, da wir deren ſehr wenige kriegen. Aber</line>
        <line lrx="1648" lry="1439" ulx="358" uly="1387">was der Meiſter thut, iſt doch gut, ja allein gut. Sein</line>
        <line lrx="1092" lry="1507" ulx="360" uly="1454">Wille geſchehe jetzt und allewege!“</line>
        <line lrx="1653" lry="1571" ulx="469" uly="1517">Der Tod des geliebten Sohnes drang der Mutter ſo</line>
        <line lrx="1658" lry="1638" ulx="359" uly="1583">ins Herz, daß ſie ihm nach vier Monaten nachfolgte. Die</line>
        <line lrx="1654" lry="1703" ulx="360" uly="1649">Nachricht von ſeinem Heimgang preßte Weigle, der ihn ſehr</line>
        <line lrx="1655" lry="1772" ulx="360" uly="1714">lieb gehabt, die letzten Thränen aus und weckte in ihm das</line>
        <line lrx="1657" lry="1838" ulx="362" uly="1782">Vorgefühl einer baldigen Nachfolge. Er flehte damals: „Der</line>
        <line lrx="1654" lry="1902" ulx="363" uly="1848">Herr wolle uns nur Feſtigkeit in der Hauptſache und Aus⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1966" ulx="364" uly="1913">dauer bis ans Ende verleihen, auf daß wir uns dereinſt am</line>
        <line lrx="1657" lry="2030" ulx="364" uly="1978">Ziele freuen können über alle die Berge und Thäler, über</line>
        <line lrx="1658" lry="2098" ulx="365" uly="2044">die wir geſtolpert ſind!“ Am 7. Juni hatte der l. Weigle</line>
        <line lrx="719" lry="2161" ulx="366" uly="2114">das Ziel erreicht.</line>
        <line lrx="1660" lry="2230" ulx="476" uly="2177">Zerſchlagen und getröſtet zugleich, bange um ſeinen</line>
        <line lrx="1663" lry="2294" ulx="367" uly="2245">Joſeph, der ſich doch nicht von ihm trennen wollte, trat</line>
        <line lrx="1662" lry="2361" ulx="367" uly="2310">Hebich nun wieder die Reiſe auf die Berge an, wo er vom</line>
        <line lrx="1660" lry="2427" ulx="372" uly="2376">2. Juni bis 9. Juli unter viel Segen arbeitete. Er fand</line>
        <line lrx="1663" lry="2493" ulx="370" uly="2444">in Dſchakatala, ſpäter Wellington genannt, einen ſchönen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_GkVI8_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="325" type="textblock" ulx="979" uly="288">
        <line lrx="1055" lry="325" ulx="979" uly="288">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2498" type="textblock" ulx="338" uly="393">
        <line lrx="1662" lry="449" ulx="368" uly="393">Eingang unter den Bergſchotten des 74. Regiments und</line>
        <line lrx="1665" lry="514" ulx="364" uly="459">lebte ganz auf in Ottakamand; wo gerade viele Erweckte</line>
        <line lrx="1664" lry="581" ulx="363" uly="525">beiſammen waren, was beſonders die Abendmahlszeiten</line>
        <line lrx="1663" lry="647" ulx="367" uly="591">„erſtaunlich erfriſchend“ machte. („Ich kanns kaum aus⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="720" ulx="361" uly="656">ſprechen; es war faſt über alle meine Erfahrungen.²)</line>
        <line lrx="1660" lry="777" ulx="475" uly="724">„Jetzt giengs zu den Geliebten im 39. N. I. auf den</line>
        <line lrx="1660" lry="846" ulx="359" uly="789">french rocks (im Juli und Auguſt). Eine Schweſter dort</line>
        <line lrx="1659" lry="904" ulx="361" uly="853">hatte ich ſchon der Kannanur⸗Gemeinde als eine Sterbende</line>
        <line lrx="1658" lry="979" ulx="361" uly="923">angezeigt, nun war ſie wunderbar wieder hergeſtellt. Die</line>
        <line lrx="1656" lry="1047" ulx="360" uly="988">ganze Gemeinde in dieſem Regiment liefert ſo reichhaltige</line>
        <line lrx="1652" lry="1110" ulx="356" uly="1051">ſelige Erfahrungen, daß ſich mit wenigen Worten kaum etwas</line>
        <line lrx="1653" lry="1178" ulx="355" uly="1117">ſagen läßt. Sie haben alle ihre Gottesdienſte zur gleichen</line>
        <line lrx="1651" lry="1242" ulx="354" uly="1184">Zeit wie wir in Kannanur, und verſammeln ſich in ihrem</line>
        <line lrx="1650" lry="1306" ulx="355" uly="1251">eigens dazu eingerichteten Hauſe; außerdem haben ſie ein</line>
        <line lrx="1646" lry="1374" ulx="354" uly="1318">beſonderes Bethaus für die Eingebornen und Trommler er⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1442" ulx="352" uly="1386">baut. Weiter ſteht noch eine Kapelle der engliſchen Kirche</line>
        <line lrx="1647" lry="1506" ulx="351" uly="1453">da, wo der Oberſt ſonntäglich einmal die Gebete und eine</line>
        <line lrx="1646" lry="1571" ulx="349" uly="1518">Predigt liest, wozu ſich auch die Brüder einfinden, die aber</line>
        <line lrx="1644" lry="1639" ulx="348" uly="1585">ihre Hauptgottesdienſte in jenem eignen Lokal halten. Jeder</line>
        <line lrx="1642" lry="1707" ulx="346" uly="1652">von dieſen Offizierbrüdern iſt ein eifriger Prediger der</line>
        <line lrx="1641" lry="1773" ulx="346" uly="1716">Gerechtigkeit, und das Band der Liebe hat ſie bis jetzt feſt</line>
        <line lrx="1640" lry="1838" ulx="345" uly="1783">umſchlungen, ſo ſind ſie voll guter Werke, arbeiten auch ſehr</line>
        <line lrx="1636" lry="1904" ulx="347" uly="1848">unter den Eingebornen, denen ſie Tamil⸗-⸗Gottesdienſte hal⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1969" ulx="345" uly="1913">ten. Kommt aber der engliſche Jeſuit auf ſeinen Rundreiſen</line>
        <line lrx="1634" lry="2038" ulx="342" uly="1979">hin, ſo vernichtet er ſchonungslos alle evangeliſchen Bücher,</line>
        <line lrx="1632" lry="2102" ulx="345" uly="2045">deren er habhaft werden kann, und warnt vor unſrer Lehre</line>
        <line lrx="1631" lry="2170" ulx="342" uly="2111">wie vor der Peſt. Jeden Tag habe ich hier Schwarz und</line>
        <line lrx="1632" lry="2236" ulx="342" uly="2175">Weiß an 100 Seelen in meinen Verſammlungen, da denn</line>
        <line lrx="1631" lry="2302" ulx="340" uly="2242">der l. Joſeph mein Engliſch in Tamil wiedergibt, was die</line>
        <line lrx="879" lry="2361" ulx="341" uly="2308">Trommler beſſer verſtehen.</line>
        <line lrx="1625" lry="2435" ulx="453" uly="2379">„Alles was ſie wünſchen, iſt ein tüchtiger Katechiſt'.</line>
        <line lrx="1626" lry="2498" ulx="338" uly="2443">Ich habe diesmal einen Tamil-Oberknecht mit ſeinen drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="624" type="textblock" ulx="2008" uly="381">
        <line lrx="2021" lry="624" ulx="2008" uly="381">— —+0h —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1025" type="textblock" ulx="2007" uly="652">
        <line lrx="2021" lry="1025" ulx="2007" uly="652">=  —  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_GkVI8_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="313" type="textblock" ulx="967" uly="276">
        <line lrx="1043" lry="313" ulx="967" uly="276">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2492" type="textblock" ulx="335" uly="379">
        <line lrx="1643" lry="435" ulx="354" uly="379">Kindern getauft, auch etliche Römer und einen Socianiſchen</line>
        <line lrx="1641" lry="501" ulx="354" uly="448">Trommler, der früher ein großer Feind des Herrn war und</line>
        <line lrx="1640" lry="569" ulx="351" uly="514">mit zwei Weibern lebte, in die Gemeinde aufgenommen.</line>
        <line lrx="1643" lry="635" ulx="352" uly="580">Sein Buch, woraus er ſeine verderblichen Kräfte ſog, wurde</line>
        <line lrx="1643" lry="699" ulx="350" uly="646">ſogleich den Flammen übergeben. Ach könnte ich nur der</line>
        <line lrx="1643" lry="765" ulx="351" uly="711">Gemeinde einen treuen Katechiſten verſchaffen, der mit ihnen</line>
        <line lrx="1642" lry="834" ulx="349" uly="777">ziehen würde, wohin immer das Regiment verlegt wird!</line>
        <line lrx="1641" lry="899" ulx="351" uly="843">Es iſt mir in der That ein großes Anliegen, dem gerechten</line>
        <line lrx="1644" lry="965" ulx="350" uly="908">Verlangen der Gemeinde zu willfahren, nachdem der Herr</line>
        <line lrx="1580" lry="1031" ulx="350" uly="973">aus Gnaden durch mich ſo ein großes Werk gewirkt hat.“</line>
        <line lrx="1639" lry="1098" ulx="462" uly="1040">Erſt im Mai hatte ſich hier eine Schwarze aus guter</line>
        <line lrx="1642" lry="1163" ulx="348" uly="1106">Kaſte bekehrt, unter der Pflege der Schweſter eines Offiziers,</line>
        <line lrx="1640" lry="1227" ulx="346" uly="1174">und damit mancherlei Hohn von Seiten der Sipahi's auf</line>
        <line lrx="1641" lry="1296" ulx="346" uly="1239">ſich geladen. Kerr hatte auf der Außenſtation Haſſan große</line>
        <line lrx="1636" lry="1361" ulx="344" uly="1303">Freude an ſeinen zwei Trommlern, die täglich bei ihm laſen;</line>
        <line lrx="1641" lry="1428" ulx="345" uly="1372">und Hart, zur Erholung nach England geſchickt, hat dort</line>
        <line lrx="1632" lry="1492" ulx="345" uly="1437">eine kleine Heerde um ſich geſammelt, von der er ſich 1857</line>
        <line lrx="1638" lry="1559" ulx="345" uly="1503">ſehr ungern losriß, um bald darauf durch die Kugel eines fana⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1624" ulx="342" uly="1569">tiſchen Sipahis zu fallen. — „Natürlich beſuchte ich auch</line>
        <line lrx="1634" lry="1690" ulx="343" uly="1635">die Zuckerfabrik, wo die Brüder einen Tamil⸗Katechiſten für</line>
        <line lrx="1637" lry="1760" ulx="343" uly="1699">ihre 100 und mehr Leute unterhalten. Es geht dort ganz</line>
        <line lrx="626" lry="1817" ulx="342" uly="1765">lebendig her.“</line>
        <line lrx="1633" lry="1891" ulx="459" uly="1832">„Daß ich wieder nach Bangalur gehen ſollte, hatten</line>
        <line lrx="1625" lry="1958" ulx="342" uly="1897">die Freunde ſchon ausgemacht und das nöthige Geld geſam⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2030" ulx="340" uly="1964">melt. Der Herr hat mir auch dort überall Thüren aufge⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2087" ulx="338" uly="2029">than und ſo viel Arbeit vorgelegt, daß ich, als die beſtimmte</line>
        <line lrx="1632" lry="2158" ulx="339" uly="2096">Abmarſchſtunde kam, noch viele Beſtellungen nicht beſorgt</line>
        <line lrx="1635" lry="2217" ulx="339" uly="2161">hatte (die Leute laſſen mich nämlich rufen), von denen mir</line>
        <line lrx="1632" lry="2285" ulx="339" uly="2228">einige vorzugsweiſe leid thaten. Diesmal wollten mich be⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2350" ulx="337" uly="2293">ſonders auch die Miſſionare haben; ich hielt mich an die</line>
        <line lrx="1632" lry="2422" ulx="335" uly="2357">Londoner, mit deren Geiſte ich mehr verwandt bin, predigte</line>
        <line lrx="1632" lry="2492" ulx="337" uly="2425">aber auch einmal in der Wesleyaner⸗Kapelle. Ich hatte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_GkVI8_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="311" type="textblock" ulx="992" uly="275">
        <line lrx="1068" lry="311" ulx="992" uly="275">270</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2489" type="textblock" ulx="384" uly="383">
        <line lrx="1673" lry="437" ulx="384" uly="383">hier oft an einem Tag drei Predigten, und war ſonſt bis</line>
        <line lrx="1672" lry="503" ulx="384" uly="449">Mitternacht angeſpannt, meiſt mit größeren Partieen, z. B. pen⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="566" ulx="385" uly="516">ſionirten Europäern, dann mit ihren Weibern, mit Tromm⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="631" ulx="385" uly="580">lern und Muſikanten vom 6. N. I., unter welchen eine ſolche</line>
        <line lrx="1677" lry="701" ulx="387" uly="645">Erweckung entſtand, daß auch die Römiſchen mitkamen. Nur</line>
        <line lrx="1677" lry="766" ulx="387" uly="711">Schade, daß nach unſerm Abgang nicht die rechten Leute da</line>
        <line lrx="1675" lry="832" ulx="386" uly="779">waren, ihnen weiter zu helfen! Es iſt erſtaunlich, wie wenig</line>
        <line lrx="1675" lry="898" ulx="386" uly="844">Leben aus Gott in dieſer großen Stadt angetroffen wird.</line>
        <line lrx="1677" lry="963" ulx="388" uly="909">Die Orthodoxie und der ſchwarze Kittel und die ſchöne Ein⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1030" ulx="385" uly="977">richtung der Häuſer nebſt Allem, was zum Gentleman ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1097" ulx="386" uly="1041">hört, iſt nirgends vernachläßigt, aber der Herr Jeſus und</line>
        <line lrx="1677" lry="1162" ulx="387" uly="1108">ſein Reich! Am Sonntag zum h. Abendmahl, am Montag</line>
        <line lrx="1679" lry="1226" ulx="389" uly="1175">auf einen Ball oder Picnic, ſo muß man ſtaunen, wie der</line>
        <line lrx="1679" lry="1292" ulx="386" uly="1240">Teufel alles am Bändel hat. Einer der Kaplane iſt aber</line>
        <line lrx="1679" lry="1360" ulx="388" uly="1304">wirklich ein Bruder im Herrn, dem meine Leute vorzugsweiſe</line>
        <line lrx="1678" lry="1429" ulx="389" uly="1373">in die Kirche gehen. Wir trafen auf den rocks zuſammen,</line>
        <line lrx="1679" lry="1490" ulx="389" uly="1438">er kam da mir in die Kirche, und ich ihm, und wir alle</line>
        <line lrx="1176" lry="1559" ulx="390" uly="1509">nahmen das h. Abendmahl von ihm.</line>
        <line lrx="1678" lry="1626" ulx="504" uly="1568">„Ein Gentleman und ſeine Frau wurden friſchweg für</line>
        <line lrx="1679" lry="1694" ulx="389" uly="1636">den Herrn gewonnen; da begann ich: Habt ihr je ſchon</line>
        <line lrx="1680" lry="1762" ulx="388" uly="1702">zuſammen gebetet? — Ja, wir beten zuſammen, ich leſe</line>
        <line lrx="1674" lry="1820" ulx="390" uly="1768">das Gebet und meine Frau kniet mit mir nieder. — Ich</line>
        <line lrx="1680" lry="1890" ulx="390" uly="1837">meine nicht das. Beteſt du, Mann, aus deinem Herzen</line>
        <line lrx="1677" lry="1955" ulx="389" uly="1901">vor deinem Weibe, und du, Weib, vor deinem Manne? —</line>
        <line lrx="1680" lry="2025" ulx="393" uly="1968">Nein, das thun wir nicht. — Ja, das müßt ihr thun! —</line>
        <line lrx="1681" lry="2093" ulx="390" uly="2034">Lange Geſichter geſchnitten und keine Antwort. — Den</line>
        <line lrx="1680" lry="2157" ulx="391" uly="2100">nächſten Tag komme ich wieder. Wir haben zuſammen</line>
        <line lrx="1678" lry="2226" ulx="393" uly="2164">gebetet, wie Sie uns ſagten, und ſind jetzt ſehr glücklich.“</line>
        <line lrx="1677" lry="2283" ulx="396" uly="2232">— Bei meinem nächſten Wiederkommen ſagten dieſelben:</line>
        <line lrx="1678" lry="2354" ulx="394" uly="2299">wir beten jetzt jeden Tag dreimal zuſammen, und ſind</line>
        <line lrx="1680" lry="2423" ulx="392" uly="2364">nun ganz glücklich. Ich lebte die halbe Zeit bei dem</line>
        <line lrx="1679" lry="2489" ulx="393" uly="2430">Adjutanten S., dann ließen mir die l. C. keine Ruhe, ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_GkVI8_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="322" type="textblock" ulx="957" uly="287">
        <line lrx="1032" lry="322" ulx="957" uly="287">271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2489" type="textblock" ulx="348" uly="393">
        <line lrx="1637" lry="444" ulx="349" uly="393">mußte bei ihnen einkehren; weil ſie aber für mein Geſchäft</line>
        <line lrx="1553" lry="513" ulx="351" uly="462">zu weit wegwohnen, war ich doch oft wieder beim l. S.</line>
        <line lrx="1636" lry="578" ulx="464" uly="528">„Ich wurde dießmal auch nach Tumkur berufen und</line>
        <line lrx="1639" lry="645" ulx="351" uly="594">hatte da mein Weſen; doch war die Zeit zu kurz. Hatte da</line>
        <line lrx="1638" lry="711" ulx="352" uly="660">auch mit einem hochgeſtellten Tamil-Katechiſten zu thun, dem</line>
        <line lrx="1638" lry="777" ulx="351" uly="726">ich als ſolchem das h. Abendmahl nicht gab, obwohl er ſonſt</line>
        <line lrx="1637" lry="841" ulx="350" uly="792">ſehr nett that. Dieſe Zopfchriſten ſind ſo verſeſſen auf die</line>
        <line lrx="1637" lry="910" ulx="349" uly="858">Kaſte, daß der Herr Jeſus im Vergleich mit dieſen großen Dingen</line>
        <line lrx="1639" lry="976" ulx="352" uly="924">ihnen gar nichts iſt. In Bangalur hatte ich einen gewalti⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1040" ulx="351" uly="990">gen Handel mit einem Erzprahler, der für Geld Gottes Wort</line>
        <line lrx="1638" lry="1106" ulx="352" uly="1055">in den Häuſern herumſang; kein Brahmane konnte wilder</line>
        <line lrx="624" lry="1169" ulx="351" uly="1124">mit mir ſein.</line>
        <line lrx="1637" lry="1240" ulx="466" uly="1189">„Obgleich ich in Maiſur, Yellwal, Humſur,</line>
        <line lrx="1637" lry="1306" ulx="349" uly="1256">Frazerpett und Mercara (20—26. Auguſt) nur je einen</line>
        <line lrx="1637" lry="1372" ulx="351" uly="1322">Tag bleiben konnte, war doch überall der Arbeit ſo viel,</line>
        <line lrx="1637" lry="1437" ulx="349" uly="1387">und was vorfiel, ſo wichtig, daß ich jeden Platz mit herzli⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1503" ulx="351" uly="1452">cher Dankſagung zum Herrn verlaſſen konnte. Mit ein</line>
        <line lrx="1636" lry="1568" ulx="349" uly="1519">Bischen mehr Zeit wäre verſprechendere Arbeit zu Stande</line>
        <line lrx="1630" lry="1637" ulx="352" uly="1584">gekommen. In Mercara iſt nun mein lieber Boswell, nach</line>
        <line lrx="1633" lry="1704" ulx="351" uly="1649">einem 2 ½ jährigen Aufenthalt in Kannanur; Chriſtus Alles</line>
        <line lrx="1635" lry="1767" ulx="350" uly="1715">in Allem, lautet jetzt ſeine Parole, nachdem ich Anfangs mit</line>
        <line lrx="1637" lry="1834" ulx="350" uly="1781">dem frommen, klugen Schotten mich viel herum geſtritten</line>
        <line lrx="1638" lry="1899" ulx="351" uly="1847">hatte. (Im Juni 1847 gieng dieſe jungfräuliche Seele zur</line>
        <line lrx="735" lry="1965" ulx="352" uly="1914">ewigen Ruhe ein.)</line>
        <line lrx="1632" lry="2027" ulx="464" uly="1978">„Durch ſchlimme Botſchaft wurde ich aber von da, wie</line>
        <line lrx="1635" lry="2095" ulx="348" uly="2042">mit Dampfesgewalt, weggetrieben nach unſerem Mangalur.</line>
        <line lrx="1635" lry="2161" ulx="352" uly="2108">Dort predigte ich zum erſtenmal in der engliſchen Kirche,</line>
        <line lrx="1637" lry="2225" ulx="349" uly="2174">und Freund Anderſon führte mich expreß in die engliſche</line>
        <line lrx="1636" lry="2291" ulx="352" uly="2241">Schule, wo ich eine Anſprache von 2 ½ Stunden an die</line>
        <line lrx="1635" lry="2357" ulx="350" uly="2305">heidniſchen Schüler hielt, und ihnen aus der Schrift zu be⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2421" ulx="353" uly="2371">weiſen ſuchte, daß der Herr Jeſus Gottes Sohn iſt, zu meiner</line>
        <line lrx="1635" lry="2489" ulx="352" uly="2436">eigenen freudigen Zufriedenheit und mit der Bitte, daß der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_GkVI8_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="313" type="textblock" ulx="1007" uly="277">
        <line lrx="1084" lry="313" ulx="1007" uly="277">272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2484" type="textblock" ulx="395" uly="380">
        <line lrx="1686" lry="437" ulx="398" uly="380">Vater ſeinen lieben Sohn in den Herzen dieſer lieben Jüng⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="505" ulx="396" uly="441">linge aus Gnaden zu ſeinem Preiſe offenbaren möge.“</line>
        <line lrx="1687" lry="571" ulx="397" uly="511">Merkwürdig genug, dieſe jungen Brahmanen, ſehr fein⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="638" ulx="397" uly="579">gebildete, ernſtlich angeregte, nur kreuzſcheue Seelen, kamen</line>
        <line lrx="1693" lry="702" ulx="396" uly="644">nachher zu ihrem Lehrer Hoch und bezeugten aus tiefem</line>
        <line lrx="1691" lry="768" ulx="395" uly="712">Herzen: ſo klar wie durch Hebichs Beweiſe ſei ihnen das</line>
        <line lrx="1694" lry="833" ulx="398" uly="777">Geheimniß der Dreieinigkeit noch nie geworden. Im lo⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="902" ulx="398" uly="842">giſchen Demonſtriren lag ſicherlich Hebichs Stärke nicht; aber</line>
        <line lrx="1692" lry="967" ulx="399" uly="909">ein kräftiges, durch Liebe und Gebet geheiligtes Zeugniß wog</line>
        <line lrx="1613" lry="1031" ulx="397" uly="976">freilich einen Haufen feingeſponnener Argumente auf. —</line>
        <line lrx="1690" lry="1098" ulx="506" uly="1039">In Kannanur angelangt (1. Sept.), fand Hebich dieß⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1164" ulx="396" uly="1108">mal keine Vermehrung, ſondern eine Verminderung der ein⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1232" ulx="399" uly="1174">gebornen Gemeinde vor. Auch Stockings zweite Gattin,</line>
        <line lrx="1690" lry="1294" ulx="397" uly="1238">ſein lieber Weber Jakob und andere der vertrauteſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1362" ulx="398" uly="1307">ſichter fehlten im Kreiſe, der ſich um ihn ſammelte, „aber</line>
        <line lrx="1691" lry="1429" ulx="399" uly="1372">bei dem Heimgang dieſer ſieben lieben Seelen freut ſich noch</line>
        <line lrx="1691" lry="1492" ulx="398" uly="1440">ein armer Sünder wie ich bin, und iſt geſtärkt und ermun⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1561" ulx="397" uly="1505">tert, nicht müde zu werden. Es iſt noch eine Ruhe vor⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1627" ulx="398" uly="1572">handen dem Volke Gottes.“ — „Die Morgenpredigt am</line>
        <line lrx="1690" lry="1694" ulx="399" uly="1638">Sonntag hat ſich nun in zwei Gottesdienſte abgetheilt.</line>
        <line lrx="1694" lry="1757" ulx="399" uly="1703">Während Gundert in der Eckſchule die ſchwarze Gemeine be⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1825" ulx="400" uly="1768">dient, predige ich den Bergſchotten des 74. H. M., die noch</line>
        <line lrx="1692" lry="1889" ulx="400" uly="1836">unbekehrte Leute ſind, aber unſere Form der engliſchen vor⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1956" ulx="399" uly="1901">ziehen. Ein Capitän F. iſt gründlich bekehrt worden; und</line>
        <line lrx="1694" lry="2023" ulx="400" uly="1966">durch den hat es der Herr gelingen laſſen, daß gegen alle</line>
        <line lrx="1692" lry="2088" ulx="399" uly="2032">Oppoſition der Oberen etwa 60 Soldaten heruntermarſchiren</line>
        <line lrx="1691" lry="2154" ulx="401" uly="2101">dürfen zu einem kurzen Gottesdienſte. So habe ich ſie von</line>
        <line lrx="992" lry="2222" ulx="405" uly="2171">10 — 11 Uhr. Hallelujah!“</line>
        <line lrx="1685" lry="2285" ulx="510" uly="2231">In Taliparambu hatte ſich mittlerweile die Stimmung</line>
        <line lrx="1691" lry="2355" ulx="403" uly="2297">gebeſſert, auch nach der gefürchteten Rückkehr der zu drei⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2419" ulx="401" uly="2365">monatlicher Zwangsarbeit verurtheilten Rädelsführer des ge⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2484" ulx="401" uly="2429">fährlichen Auflaufs. Den dortigen Katechiſten Paul hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1573" type="textblock" ulx="1971" uly="1462">
        <line lrx="2021" lry="1507" ulx="1971" uly="1462">uumſe</line>
        <line lrx="2021" lry="1573" ulx="1972" uly="1524">ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1781" type="textblock" ulx="1970" uly="1603">
        <line lrx="2018" lry="1641" ulx="1972" uly="1603">gend</line>
        <line lrx="2018" lry="1703" ulx="1970" uly="1660">ſe d</line>
        <line lrx="2021" lry="1781" ulx="1973" uly="1728">Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1838" type="textblock" ulx="1974" uly="1790">
        <line lrx="2021" lry="1838" ulx="1974" uly="1790">Fric</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_GkVI8_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="323" type="textblock" ulx="914" uly="287">
        <line lrx="990" lry="323" ulx="914" uly="287">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2502" type="textblock" ulx="300" uly="389">
        <line lrx="1597" lry="449" ulx="306" uly="389">ſein Vater beſucht und während eines vierwöchentlichen</line>
        <line lrx="1596" lry="514" ulx="308" uly="455">Aufenthalts — trotz ſeiner Schwerhörigkeit — ſoviel vom</line>
        <line lrx="1596" lry="581" ulx="309" uly="522">Evangelium gefaßt, daß man auf ſeinen Uebertritt hoffen</line>
        <line lrx="1593" lry="647" ulx="304" uly="587">durfte. — In Andſcharakandi herrſchte die von Maleachi</line>
        <line lrx="1596" lry="712" ulx="304" uly="654">geſchilderte Mißſtimmung fort: es ſchien eben, wie wenn</line>
        <line lrx="1594" lry="779" ulx="304" uly="721">Gott keinen Unterſchied mache zwiſchen Guten und Böſen;</line>
        <line lrx="1595" lry="845" ulx="303" uly="787">daher die Geduldsarbeit unter einem ſolchen Geſchlecht dem</line>
        <line lrx="1099" lry="901" ulx="303" uly="852">Katechiſten manchmal entleiden wollte.</line>
        <line lrx="1586" lry="975" ulx="414" uly="920">Da kam plötzlich eine aufregende Botſchaft von Calicut.</line>
        <line lrx="1593" lry="1047" ulx="305" uly="985">Am Abend des 11. Sept. ſaß Conolly, eben zum Regierungs⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1105" ulx="302" uly="1051">mitglied in Madras ernannt, mit ſeiner Gattin in der</line>
        <line lrx="1593" lry="1175" ulx="303" uly="1116">Veranda und las ihr aus Gibbon den Fall von Conſtan⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1242" ulx="302" uly="1183">tinopel vor, als fünf Mapilla's über ihn herſtürzten, den</line>
        <line lrx="1590" lry="1308" ulx="303" uly="1248">Tiſch mit dem Licht umwarfen und ihn zuſammenhieben.</line>
        <line lrx="1595" lry="1372" ulx="304" uly="1314">Aus 27 Wunden blutend, lispelte er noch: Jeſus, erbarme</line>
        <line lrx="1593" lry="1444" ulx="303" uly="1380">dich meiner! und ſtarb nach einer halben Stunde. Doch</line>
        <line lrx="1593" lry="1508" ulx="302" uly="1446">umſonſt riefen die Mörder, welche zunächſt die Verbannung</line>
        <line lrx="1591" lry="1567" ulx="302" uly="1511">ihres Oberprieſters (S. 219) hatten rächen wollen, die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1638" ulx="305" uly="1578">genoſſen auf zum heiligen Krieg. Nach ſechs Tagen ereilte</line>
        <line lrx="1590" lry="1704" ulx="301" uly="1644">ſie die Rache. Die Provinz aber wurde nun durch Ausnahms⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1768" ulx="305" uly="1709">geſetze ſo beruhigt, daß auch das ſtürmiſche Jahr 1857 keine</line>
        <line lrx="1592" lry="1839" ulx="303" uly="1774">Friedensſtörung in ihr hervorbrachte. Hebich ſchrieb ſogleich</line>
        <line lrx="1594" lry="1895" ulx="305" uly="1840">an die Wittwe, ihr ſeine Dankbarkeit für des Vollendeten</line>
        <line lrx="1593" lry="1965" ulx="300" uly="1907">langerprobte Liebe zu bezeugen und ſie auf Jeſum als den</line>
        <line lrx="1593" lry="2034" ulx="303" uly="1974">einzigen Troſt im übergroßen Schmerze zu weiſen. Dann</line>
        <line lrx="1588" lry="2101" ulx="304" uly="2040">gieng er ſelbſt ſie zu ſprechen, ehe ſie nach Europa ſich zu⸗</line>
        <line lrx="533" lry="2156" ulx="302" uly="2105">rückzog. —</line>
        <line lrx="1589" lry="2232" ulx="414" uly="2171">Bei ihm bahnte ſich jetzt etwas Neues an. „Am</line>
        <line lrx="1589" lry="2298" ulx="307" uly="2236">13. October, Morgens 6 Uhr,“ ſchreibt er: „waren es</line>
        <line lrx="1593" lry="2363" ulx="305" uly="2303">21 Jahre, daß ich in dieſem Lande bin. Mit ſoviel Zeit</line>
        <line lrx="1590" lry="2432" ulx="301" uly="2368">hat der engliſche Soldat ausgedient und kriegt ſeine Penſion.</line>
        <line lrx="1588" lry="2502" ulx="303" uly="2434">Nach dieſer nun ſehne ich mich wirklich nicht, aber darnach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2563" type="textblock" ulx="1270" uly="2526">
        <line lrx="1316" lry="2563" ulx="1270" uly="2526">18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_GkVI8_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="310" type="textblock" ulx="1017" uly="273">
        <line lrx="1096" lry="310" ulx="1017" uly="273">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2483" type="textblock" ulx="393" uly="376">
        <line lrx="1697" lry="439" ulx="406" uly="376">Ihm zu gefallen und womöglich Ihm noch Seelen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="503" ulx="407" uly="444">winnen, für die Er ſo hart gearbeitet hat. Ewig Dank</line>
        <line lrx="1699" lry="572" ulx="405" uly="508">Ihm, daß Er mir aus Gnaden erlaubt hat, Ihm ſo lange</line>
        <line lrx="1698" lry="632" ulx="404" uly="575">mit ununterbrochener Geſundheit zu dienen. Einem weltlichen</line>
        <line lrx="1695" lry="698" ulx="403" uly="640">Herrn ſo lange zu dienen, macht ſtolz; aber dem Himmli⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="764" ulx="404" uly="706">ſchen, dem Guten, dem Heiligen ſo lange zu dienen, macht</line>
        <line lrx="1694" lry="830" ulx="403" uly="771">ſehr arm und beſchämt, nach ſeinem Wort: Wenn ihr alles</line>
        <line lrx="1694" lry="895" ulx="405" uly="838">gethan habt, was euch befohlen war, ſo ſprecht: wir ſind</line>
        <line lrx="1696" lry="960" ulx="402" uly="904">unnütze Knechte. Ach, warum doch das? Ei, weil Er alles</line>
        <line lrx="1698" lry="1029" ulx="402" uly="970">thut in ſeinen Knechten, was gut iſt; das Böſe aber thut</line>
        <line lrx="1696" lry="1096" ulx="403" uly="1036">der Knecht aus ſich ſelbſt, was doch in ſo vielen Jahren ge⸗</line>
        <line lrx="735" lry="1151" ulx="402" uly="1099">waltig viel iſt.“</line>
        <line lrx="1691" lry="1226" ulx="512" uly="1167">Bei dem Rückblick, den er auf ſeine geſammte Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1293" ulx="400" uly="1233">laufbahn warf, drängte es ihn, ſeine Leiſtungen auf einer</line>
        <line lrx="1693" lry="1358" ulx="401" uly="1300">Station und die Erfolge ſeiner Reiſen zu vergleichen. So</line>
        <line lrx="1694" lry="1423" ulx="399" uly="1366">bange ihm auch bei dem Gedanken wurde, ſich ſelbſt ſeinen</line>
        <line lrx="1695" lry="1491" ulx="399" uly="1431">Beruf zu machen, überzeugte er ſich doch, daß ſein Dienſt</line>
        <line lrx="1691" lry="1557" ulx="400" uly="1498">auf Reiſen der geſegnetere, für Gottes Sache erſprießlichere</line>
        <line lrx="1694" lry="1623" ulx="397" uly="1564">ſei. Nun traute er ſich zwar nicht die Fähigkeit zu, immer</line>
        <line lrx="1691" lry="1689" ulx="397" uly="1631">blos zu reiſen; er fühlte ſich oft müde und abgeſpannt, ſo</line>
        <line lrx="1689" lry="1752" ulx="397" uly="1698">daß ein Ausruhen nach der Reiſe willkommen erſchien. Die</line>
        <line lrx="1689" lry="1822" ulx="396" uly="1764">wunderbare Erhaltung ſeiner Körperkraft aber ſchrieb er großen⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1886" ulx="394" uly="1830">theils den Luftveränderungen, der Folge häufigen Ortswechſels</line>
        <line lrx="1691" lry="1953" ulx="395" uly="1896">zu. Auch ſeine Brüder ſtimmten dem bei, daß er auf Reiſen</line>
        <line lrx="1691" lry="2019" ulx="394" uly="1961">mehr arbeite und mehr zu Stande bringe, als irgendwann</line>
        <line lrx="1691" lry="2086" ulx="394" uly="2028">zu Hauſe. Alſo gieng denn ſein Wunſch entſchieden darauf</line>
        <line lrx="1689" lry="2150" ulx="395" uly="2094">hin, nicht mehr an eine Station gebunden zu ſein, ſondern</line>
        <line lrx="1690" lry="2217" ulx="395" uly="2161">da und dort zu predigen und Seelen nachzugehen, wie Gott</line>
        <line lrx="1688" lry="2285" ulx="396" uly="2225">ihn führe. Die Gedanken konnten zur Ausführung kommen,</line>
        <line lrx="1689" lry="2353" ulx="393" uly="2290">wenn für die regelmäßige Arbeit auf der Station geſorgt</line>
        <line lrx="1689" lry="2414" ulx="393" uly="2358">war. Aber nun kam ein Kommitteebefehl, daß Br. Gundert</line>
        <line lrx="1683" lry="2483" ulx="393" uly="2423">nach Mangalur ziehen ſolle, um die durch Weigle's Tod dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1395" type="textblock" ulx="1989" uly="1213">
        <line lrx="2016" lry="1251" ulx="1991" uly="1213">18</line>
        <line lrx="2018" lry="1319" ulx="1989" uly="1279">Id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1870" type="textblock" ulx="1986" uly="1480">
        <line lrx="2021" lry="1522" ulx="1987" uly="1480">bri</line>
        <line lrx="2021" lry="1588" ulx="1988" uly="1558">vor</line>
        <line lrx="2021" lry="1657" ulx="1986" uly="1619">and</line>
        <line lrx="2020" lry="1724" ulx="1986" uly="1682">dar</line>
        <line lrx="2021" lry="1801" ulx="1988" uly="1750">E</line>
        <line lrx="2021" lry="1870" ulx="1991" uly="1828">gei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1925" type="textblock" ulx="1990" uly="1882">
        <line lrx="2021" lry="1925" ulx="1990" uly="1882">Bl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2061" type="textblock" ulx="1985" uly="2020">
        <line lrx="2019" lry="2061" ulx="1985" uly="2020">eilt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_GkVI8_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="33" lry="1910" ulx="0" uly="1863">els</line>
        <line lrx="34" lry="1980" ulx="0" uly="1933">ſen</line>
        <line lrx="34" lry="2040" ulx="0" uly="2009">inn</line>
        <line lrx="34" lry="2108" ulx="2" uly="2062">auf</line>
        <line lrx="33" lry="2172" ulx="0" uly="2143">ernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2200">
        <line lrx="34" lry="2239" ulx="0" uly="2200">ott</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2508" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="31" lry="2311" ulx="0" uly="2278">en,</line>
        <line lrx="31" lry="2382" ulx="1" uly="2333">igt</line>
        <line lrx="33" lry="2439" ulx="0" uly="2401">ert</line>
        <line lrx="30" lry="2508" ulx="1" uly="2469">Utt</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="321" type="textblock" ulx="917" uly="283">
        <line lrx="993" lry="321" ulx="917" uly="283">275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="836" type="textblock" ulx="311" uly="391">
        <line lrx="1605" lry="443" ulx="312" uly="391">entſtandene Lücke auszufüllen. Hebichs Wünſche ſollten erſt</line>
        <line lrx="1604" lry="510" ulx="311" uly="458">zwei Jahre ſpäter in Erfüllung gehen, als ihm in Müller</line>
        <line lrx="1605" lry="576" ulx="312" uly="523">der gewünſchte Mitarbeiter geſchenkt wurde; für die erſehnte</line>
        <line lrx="1607" lry="640" ulx="312" uly="590">Reiſepredigt aber wurde er erſt im J. 1859 frei, als ſeine</line>
        <line lrx="1602" lry="709" ulx="312" uly="655">Kräfte nahezu erſchöpft waren, erſchöpft durch eine Zugabe</line>
        <line lrx="1606" lry="774" ulx="313" uly="723">von Nöthen der eigenen und anderen Stationen, die ihm</line>
        <line lrx="804" lry="836" ulx="315" uly="789">äußerſt unerwartet kam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1094" type="textblock" ulx="640" uly="1035">
        <line lrx="1288" lry="1094" ulx="640" uly="1035">32. Sorge um Aitarbeiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2506" type="textblock" ulx="314" uly="1132">
        <line lrx="1604" lry="1187" ulx="425" uly="1132">Die ſchwerſte Prüfung ſollte die Miſſion ums Neujahr</line>
        <line lrx="1605" lry="1251" ulx="321" uly="1199">1856 treffen. Der Brand des neuen Miſſionshauſes in</line>
        <line lrx="1602" lry="1318" ulx="316" uly="1264">Udapi (15. Dec. Nachts) hatte aller Augen nach dieſem Haupt⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1382" ulx="314" uly="1330">ſitz des Götzenweſens in Kanara gelenkt. Hebich, der den</line>
        <line lrx="1603" lry="1448" ulx="315" uly="1396">Haß der Brahmanen genugſam kannte, betete ſofort in⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1514" ulx="317" uly="1462">brünſtig für den gefährdeten Außenpoſten, und warf ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="1580" ulx="316" uly="1529">vor, über den eigenen Aufgaben, die Mühen und Nöthen</line>
        <line lrx="1605" lry="1646" ulx="317" uly="1595">anderer Brüder oft vergeſſen zu haben. — Etliche Wochen</line>
        <line lrx="1605" lry="1712" ulx="317" uly="1649">darauf ſchickten ihm die älteren Chriſten jenes Diſtrikts ein</line>
        <line lrx="1604" lry="1782" ulx="319" uly="1729">Schreiben, das ihn zur Unterſuchung der ſchwerſten Klagen</line>
        <line lrx="1604" lry="1846" ulx="320" uly="1795">gegen einen hochgeachteten Mitarbeiter herbeirief. Wie vom</line>
        <line lrx="1604" lry="1912" ulx="320" uly="1859">Blitz getroffen, unterbrach er die Predigt auf den Gaſſen</line>
        <line lrx="1603" lry="1977" ulx="319" uly="1925">von Kannanur, die er eben fröhlich betrieben hatte, und</line>
        <line lrx="1599" lry="2046" ulx="320" uly="1991">eilte hinauf nach Mangalur, Mulki, Udapi, ringend nach</line>
        <line lrx="1605" lry="2108" ulx="320" uly="2057">Licht und Lebensluft. „Da hatten wir mehr als Arbeit;</line>
        <line lrx="1604" lry="2176" ulx="319" uly="2124">unſere Herzen wollten uns brechen.“ Nie trat Hebichs tiefe</line>
        <line lrx="1603" lry="2240" ulx="321" uly="2189">Sündenerkenntniß heller ans Licht als bei ſolchen Veran⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2309" ulx="320" uly="2255">laſſungen. Er verſetzte ſich ſo ganz in die Lage des un⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2373" ulx="323" uly="2321">glücklichen Gefallenen, daß er in ihm nur ſich ſelbſt ſah, und</line>
        <line lrx="1609" lry="2439" ulx="322" uly="2388">immer wieder ſagte: So ſtünde es mit mir, wenn Gnade</line>
        <line lrx="1610" lry="2506" ulx="321" uly="2453">mich nicht hielte. Alles Richten und Strafen hätte er am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_GkVI8_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="307" type="textblock" ulx="1006" uly="249">
        <line lrx="1141" lry="307" ulx="1006" uly="249">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2459" type="textblock" ulx="385" uly="353">
        <line lrx="1690" lry="408" ulx="394" uly="353">liebſten unterlaſſen; Retten und Aufrichten wars, woran ihm</line>
        <line lrx="1687" lry="474" ulx="397" uly="420">Alles lag. Aber daß das nicht möglich ſei ohne wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="540" ulx="397" uly="485">tige Buße und rückhaltloſes Bekenntniß der Sünde, ſtand</line>
        <line lrx="1687" lry="609" ulx="397" uly="552">ihm ſo feſt, daß er dadurch vor übermäßiger Milde in Be⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="673" ulx="396" uly="617">handlung von Sündenfällen bewahrt wurde.</line>
        <line lrx="1689" lry="738" ulx="508" uly="684">Die Generalconferenz der Miſſionare, welche ſich an</line>
        <line lrx="1683" lry="805" ulx="395" uly="751">dieſe Reiſe anſchloß (20 — 24. Jan.), war von der tiefſten</line>
        <line lrx="1688" lry="871" ulx="396" uly="817">Selbſtdemüthigung durchweht. Ein Jedes erkannte ſich als</line>
        <line lrx="1690" lry="939" ulx="395" uly="883">mitſchuldig an dem unbemerkten Eindringen des ſo ſpät</line>
        <line lrx="1690" lry="1006" ulx="392" uly="950">zu Tag getretenen Bannes, und dem ungeheuern Aerger⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1072" ulx="394" uly="1016">niß, welches damit den Feinden Chriſti gegeben war. Es</line>
        <line lrx="1688" lry="1137" ulx="393" uly="1083">wurde mehr geweint und gebetet, als verhandelt und pro⸗</line>
        <line lrx="555" lry="1188" ulx="392" uly="1148">tokollirt.</line>
        <line lrx="1684" lry="1267" ulx="503" uly="1215">Nach Entlaſſung von zwei Miſſionaren und ſchwerer</line>
        <line lrx="1687" lry="1336" ulx="393" uly="1280">Erkrankung eines andern mußte nun Hebich ſelbſt einige</line>
        <line lrx="1687" lry="1400" ulx="390" uly="1347">Wochen ſich der Mang alur⸗Gemeinde widmen, in welcher</line>
        <line lrx="1686" lry="1468" ulx="389" uly="1412">durch leichtſinnige Aufnahme von Unbekehrten und Mangel</line>
        <line lrx="1681" lry="1534" ulx="391" uly="1479">an Zucht viel gefehlt worden war. Einige waren regel⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1597" ulx="389" uly="1545">mäßige Trinker geworden, auch der Genuß von Opium</line>
        <line lrx="1685" lry="1665" ulx="389" uly="1612">wollte einreißen; und Hahnengefechten beizuwohnen, ſchien</line>
        <line lrx="1681" lry="1732" ulx="389" uly="1678">manchen Chriſten nicht unziemlich. Da mußte denn tüchtig</line>
        <line lrx="1681" lry="1799" ulx="393" uly="1745">eingegriffen, ſcharf vorgegangen werden, namentlich gegen</line>
        <line lrx="1680" lry="1861" ulx="388" uly="1810">die ſchlaffen, ſchläfrigen Aelteſten, während den Suchenden</line>
        <line lrx="1681" lry="1930" ulx="387" uly="1877">und Redlichen eine aufrichtende Hand geboten wurde. Die</line>
        <line lrx="1679" lry="1995" ulx="387" uly="1942">Gemeinde fühlte, daß man ihr Beſtes mit allem Ernſt ſuche,</line>
        <line lrx="1678" lry="2061" ulx="385" uly="2009">und ließ ſich willig helfen; die Frauen beſonders waren ſo</line>
        <line lrx="1676" lry="2126" ulx="387" uly="2075">erweicht, daß ſie ihren Schmuck auslieferten, woran ſich Hebichs</line>
        <line lrx="660" lry="2190" ulx="388" uly="2140">Herz erfreute.</line>
        <line lrx="1671" lry="2263" ulx="500" uly="2207">Es war das letztemal, daß er in Mangalur den be⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2324" ulx="387" uly="2272">währten Freund F. Anderſon ſah, der die Station ſeit</line>
        <line lrx="1677" lry="2394" ulx="386" uly="2338">ihrer Gründung auf treuem Herzen getragen, in ſo vielen</line>
        <line lrx="1677" lry="2459" ulx="388" uly="2403">Anfechtungen mitgelitten und mitgekämpft hatte. Jetzt ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1081" type="textblock" ulx="1988" uly="1042">
        <line lrx="2021" lry="1081" ulx="1988" uly="1042">eint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1144" type="textblock" ulx="1987" uly="1097">
        <line lrx="2021" lry="1144" ulx="1987" uly="1097">beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1481" type="textblock" ulx="1984" uly="1176">
        <line lrx="2021" lry="1204" ulx="1987" uly="1176">ans</line>
        <line lrx="2021" lry="1274" ulx="1986" uly="1230">füt</line>
        <line lrx="2021" lry="1340" ulx="1987" uly="1300">mir</line>
        <line lrx="2021" lry="1405" ulx="1986" uly="1365">dien</line>
        <line lrx="2017" lry="1481" ulx="1984" uly="1425">koſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2482" type="textblock" ulx="1976" uly="2174">
        <line lrx="2021" lry="2221" ulx="1981" uly="2174">eng</line>
        <line lrx="2021" lry="2279" ulx="1980" uly="2232">Ste</line>
        <line lrx="2017" lry="2347" ulx="1977" uly="2301">II.</line>
        <line lrx="2018" lry="2422" ulx="1976" uly="2365">ay</line>
        <line lrx="2007" lry="2482" ulx="1977" uly="2443">erſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_GkVI8_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="35" lry="1280" ulx="0" uly="1253">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="36" lry="1358" ulx="0" uly="1311">ige</line>
        <line lrx="37" lry="1423" ulx="2" uly="1377">hher</line>
        <line lrx="36" lry="1493" ulx="0" uly="1440">gel</line>
        <line lrx="34" lry="1561" ulx="0" uly="1508">gel⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1617" ulx="0" uly="1579">u</line>
        <line lrx="36" lry="1691" ulx="0" uly="1642">ſen</line>
        <line lrx="35" lry="1830" ulx="0" uly="1787">gen</line>
        <line lrx="34" lry="1884" ulx="0" uly="1850">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="35" lry="1952" ulx="0" uly="1912">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2420" type="textblock" ulx="2" uly="2312">
        <line lrx="33" lry="2355" ulx="4" uly="2312">ſeit</line>
        <line lrx="32" lry="2420" ulx="2" uly="2382">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="359" type="textblock" ulx="932" uly="323">
        <line lrx="1009" lry="359" ulx="932" uly="323">277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2525" type="textblock" ulx="313" uly="428">
        <line lrx="1618" lry="483" ulx="326" uly="428">er der mit ſeinem Leben verwachſenen Provinz den Rücken</line>
        <line lrx="1617" lry="547" ulx="325" uly="494">kehren. Zu großem Troſte aber gereichte Hebich der Umſtand,</line>
        <line lrx="1616" lry="614" ulx="324" uly="561">daß nun ſein 16. N. I. in Mangalur etliche Jahre zubrachte.</line>
        <line lrx="1615" lry="681" ulx="324" uly="627">Dieß war die Zeit und der Ort, da Gompertz ſein mildes,</line>
        <line lrx="1619" lry="751" ulx="324" uly="693">allerwärts Leben weckendes und pflegendes Licht am kräftig⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="812" ulx="322" uly="759">ſten leuchten laſſen ſollte. „Da allerhand Uebelſtände ans</line>
        <line lrx="1613" lry="879" ulx="323" uly="826">Tageslicht kamen und ſo gar kein Arbeiter für die Ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="948" ulx="322" uly="893">meinde da war, wollte mich die Generalconferenz zwei Mo⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1014" ulx="322" uly="958">nate in Mangalur haben; allein darauf konnte ich unmöglich</line>
        <line lrx="1613" lry="1081" ulx="323" uly="1024">eingehen, indem ich meine Heidenfeſte diesmal nothwendig</line>
        <line lrx="1615" lry="1143" ulx="322" uly="1089">beſuchen mußte, beſonders da die Feinde das Gerücht</line>
        <line lrx="1614" lry="1213" ulx="323" uly="1156">ausgeſprengt hatten, weil ich letztes Jahr Schläge gekriegt,</line>
        <line lrx="1613" lry="1274" ulx="321" uly="1221">fürchte ich mich jetzt und werde nicht mehr kommen, wie</line>
        <line lrx="1611" lry="1348" ulx="320" uly="1286">mirs auch die Obrigkeit verboten habe. Daher mußte ich</line>
        <line lrx="1610" lry="1408" ulx="321" uly="1352">diesmal auf die Feſte, und hätte es mich mein Leben ge⸗</line>
        <line lrx="450" lry="1464" ulx="319" uly="1417">koſtet.“</line>
        <line lrx="1604" lry="1538" ulx="433" uly="1484">„So kehrte ich alſo (6. Febr.) nach Kannanur zurück,</line>
        <line lrx="1607" lry="1606" ulx="318" uly="1549">wo Mögling indeß für mich vikarirt hatte. Gundert zeigte</line>
        <line lrx="1611" lry="1671" ulx="318" uly="1616">mir Ihren Brief, worin Sie nach Mangalur ſprechen. Das</line>
        <line lrx="1608" lry="1734" ulx="318" uly="1680">fiel mir ſehr ſchwer; ſo etwas ſollte nicht ſein. Doch war</line>
        <line lrx="1611" lry="1804" ulx="320" uly="1747">ich jetzt ſo angefüllt von dem Elend in Mangalur, daß ich</line>
        <line lrx="1608" lry="1870" ulx="318" uly="1811">ihm ſagte: wenn du doch fort mußt, dann geh lieber ſogleich,</line>
        <line lrx="1610" lry="1935" ulx="318" uly="1878">damit was ich jetzt an der Gemeinde gethan habe, nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2001" ulx="317" uly="1943">loren gehe oder gar zum Schlimmen ausſchlage. Ich kann</line>
        <line lrx="845" lry="2061" ulx="317" uly="2001">dich nicht länger halten.“</line>
        <line lrx="1610" lry="2131" ulx="428" uly="2077">So wurde denn ſchnell Diez mit ſeiner Braut, einer</line>
        <line lrx="1610" lry="2196" ulx="317" uly="2142">engliſchen Lehrerin der Mädchenſchule, getraut, um an die</line>
        <line lrx="1603" lry="2263" ulx="316" uly="2207">Stelle der abziehenden Geſchwiſter in Tſchirakal einzutreten</line>
        <line lrx="1606" lry="2327" ulx="313" uly="2274">(11. Febr.). Dann eilte Hebich auf ſeine Heidenfeſte. „In</line>
        <line lrx="1608" lry="2393" ulx="313" uly="2338">Payawur waren die Vornehmen ſo böſe, daß ſie meine Leute</line>
        <line lrx="1608" lry="2458" ulx="314" uly="2404">erſt gar nicht das Zelt aufſchlagen laſſen wollten; doch konnte</line>
        <line lrx="1604" lry="2525" ulx="314" uly="2469">ich ſie begütigen. In Taliparam bu aber verlief alles ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_GkVI8_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="328" type="textblock" ulx="1036" uly="291">
        <line lrx="1113" lry="328" ulx="1036" uly="291">278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2510" type="textblock" ulx="423" uly="398">
        <line lrx="1719" lry="453" ulx="423" uly="398">ruhig, daß ich erſt jetzt mich wieder frei und freudig</line>
        <line lrx="1719" lry="518" ulx="426" uly="464">fühlte; ich verkaufte da für zwei Rupies Bücher. Während</line>
        <line lrx="1722" lry="584" ulx="426" uly="532">ich früher auf dieſen Feſten vom Morgen bis in die Nacht</line>
        <line lrx="1721" lry="651" ulx="429" uly="599">alles ſelbſt zu thun hatte, iſt es nun dahin gekommen, daß</line>
        <line lrx="1722" lry="718" ulx="428" uly="664">die Katechiſtenbrüder das Meiſte thun, in ſo befriedigender</line>
        <line lrx="1720" lry="782" ulx="428" uly="731">Weiſe, daß ich denken muß, ſie könnens beſſer als ich. Auch</line>
        <line lrx="1721" lry="849" ulx="430" uly="798">die beſuchenden Heiden, die erſt nur mit mir reden wollten,</line>
        <line lrx="1722" lry="917" ulx="435" uly="866">gehen jetzt faſt vorzugsweiſe mit meinen Helfern um.“ Der</line>
        <line lrx="1665" lry="983" ulx="432" uly="933">Druck eines ganzen Jahrs war endlich von ihm gewichen.</line>
        <line lrx="1722" lry="1050" ulx="539" uly="998">Er hielt nun die Zeit für gekommen, in Taliparambu</line>
        <line lrx="1722" lry="1116" ulx="430" uly="1065">eine engliſche Schule zu gründen, wozu auch ein einflußreicher</line>
        <line lrx="1720" lry="1183" ulx="430" uly="1130">Beamter hilfreiche Hand bot. Nach dem mächtigen Fortſchritt,</line>
        <line lrx="1722" lry="1249" ulx="425" uly="1197">welcher für das Unterrichtsweſen im ganzen britiſchen Indien</line>
        <line lrx="1722" lry="1314" ulx="428" uly="1263">durch die Verordnungen von 1855 eingeleitet war, fühlte</line>
        <line lrx="1722" lry="1382" ulx="428" uly="1330">Hebich, daß auch er hierin mehr thun müſſe: „ebis jetzt</line>
        <line lrx="1719" lry="1447" ulx="429" uly="1396">konnten wir es nicht erzwingen, aber mehr Schulen und</line>
        <line lrx="1721" lry="1516" ulx="429" uly="1462">beſſere Schulen zu haben, muß wirklich unſer Augenmerk</line>
        <line lrx="1715" lry="1582" ulx="425" uly="1529">ſein.“ Tſchowa wurde ſogleich mit einer ausgeſtattet. Im</line>
        <line lrx="1720" lry="1647" ulx="426" uly="1595">November gelang es ihm auch, eine engliſche Schule für</line>
        <line lrx="1718" lry="1712" ulx="426" uly="1661">Kannanur ins Leben zu rufen, natürlich ohne daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1083" lry="1779" ulx="426" uly="1728">ſich am Lehren betheiligt hätte.</line>
        <line lrx="1720" lry="1845" ulx="535" uly="1794">Obgleich aber die Arbeit auf der Station und den</line>
        <line lrx="1720" lry="1913" ulx="426" uly="1861">Außenſtationen ſich geſteigert hatte, wollte er doch ſeine</line>
        <line lrx="1715" lry="1978" ulx="426" uly="1926">Rundreiſe im Monſun nicht dran geben, ſondern überließ</line>
        <line lrx="1718" lry="2045" ulx="426" uly="1993">es Diez, ſich etliche Monate allein durchzuſchlagen, während</line>
        <line lrx="1719" lry="2111" ulx="426" uly="2060">er wieder — zum letztenmal — alten und neuen Seelen in</line>
        <line lrx="1720" lry="2178" ulx="426" uly="2125">der Ferne nachgieng. Vom 15. Mai bis 9. Auguſt trieb er</line>
        <line lrx="1719" lry="2243" ulx="426" uly="2193">ſich an den öfters genannten Orten um, mit Ausnahme von</line>
        <line lrx="1720" lry="2310" ulx="427" uly="2258">Bangalur. Zuerſt eilte er ins Kurgland, wo er den altern⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2377" ulx="426" uly="2325">den Jungeſellen Mögling (21. Mai) mit Weigle'’s Wittwe</line>
        <line lrx="1719" lry="2443" ulx="425" uly="2391">traute. Dann arbeitete er rüſtig in Irodu unter ſeinem</line>
        <line lrx="1720" lry="2510" ulx="430" uly="2458">39. Regiment. Den guten Oberſt deſſelben fand er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1510" type="textblock" ulx="2004" uly="868">
        <line lrx="2021" lry="1510" ulx="2004" uly="868">S — — — — —0  — 2☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1655" type="textblock" ulx="2005" uly="1537">
        <line lrx="2021" lry="1655" ulx="2005" uly="1537">= 2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1723" type="textblock" ulx="2004" uly="1675">
        <line lrx="2019" lry="1723" ulx="2004" uly="1675">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_GkVI8_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="45" lry="1858" ulx="10" uly="1821">den</line>
        <line lrx="45" lry="1938" ulx="0" uly="1885">eine</line>
        <line lrx="43" lry="1997" ulx="0" uly="1951">ließ</line>
        <line lrx="44" lry="2062" ulx="0" uly="2017">tend</line>
        <line lrx="46" lry="2129" ulx="0" uly="2086">1 in</line>
        <line lrx="46" lry="2196" ulx="1" uly="2158">Het</line>
        <line lrx="45" lry="2261" ulx="7" uly="2229">von</line>
        <line lrx="45" lry="2330" ulx="0" uly="2297">ern⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2396" ulx="2" uly="2360">ttwe</line>
        <line lrx="46" lry="2462" ulx="2" uly="2429">nem</line>
        <line lrx="47" lry="2533" ulx="0" uly="2485">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="327" type="textblock" ulx="938" uly="290">
        <line lrx="1013" lry="327" ulx="938" uly="290">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2494" type="textblock" ulx="329" uly="397">
        <line lrx="1619" lry="447" ulx="330" uly="397">mehr. Er war verſetzt worden; die Offiziere hatten ihm ſtatt</line>
        <line lrx="1622" lry="515" ulx="331" uly="463">eines großen Eſſens eine große Bibel zum Abſchied gegeben,</line>
        <line lrx="1624" lry="581" ulx="335" uly="530">„woran er noch lange zu eſſen haben wird“. Sie hatten</line>
        <line lrx="1625" lry="648" ulx="331" uly="596">ſeither wechſelnde Geſchicke gehabt: ein junger Offizier W. war</line>
        <line lrx="1626" lry="712" ulx="334" uly="661">gewonnen worden und ſtand in der erſten Liebe; auch ein</line>
        <line lrx="1624" lry="777" ulx="331" uly="727">in der Tamil⸗Literatur beleſener Sipahi⸗Korporal hatte ſich</line>
        <line lrx="1622" lry="844" ulx="329" uly="792">bekehrt, und eine alte Eingeborne war von Dobbie auf dem</line>
        <line lrx="1625" lry="911" ulx="331" uly="860">Todtenbett getauft worden. Letzterer ließ es ſich beſonders</line>
        <line lrx="1620" lry="978" ulx="335" uly="926">angelegen ſein, kanareſiſche Bibeln in der Umgegend zu ver⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1044" ulx="333" uly="991">kaufen, eine Ausſaat auf Hoffnung. Uebrigens hörte der</line>
        <line lrx="1629" lry="1110" ulx="335" uly="1057">Zudrang zu der Gemeinde ſeit dem Abgang des Oberſten</line>
        <line lrx="636" lry="1170" ulx="338" uly="1122">allmählich auf.</line>
        <line lrx="1631" lry="1243" ulx="446" uly="1188">Auf den vier Geſundheitsſtationen der Nilagiri war</line>
        <line lrx="1630" lry="1306" ulx="336" uly="1254">dießmal mehr zu thun als je; und die Thüren öffneten ſich</line>
        <line lrx="1628" lry="1373" ulx="336" uly="1318">vor Hebich immer weiter. Der augenkranke S. vom „eige⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1439" ulx="337" uly="1386">nen Regiment“, und der vieljährige Mitkämpfer in Kan⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1504" ulx="337" uly="1453">nanur, der zuverläſſige Major Y., waren nun beiſammen in</line>
        <line lrx="1640" lry="1573" ulx="338" uly="1518">Ottakamand und hatten den Plan gefaßt, dort eine Kapelle</line>
        <line lrx="1636" lry="1637" ulx="341" uly="1585">zu bauen, namentlich damit für Hebichs Beſuche die ewige</line>
        <line lrx="1633" lry="1704" ulx="340" uly="1652">Jagd nach einem Predigtſaal endlich abgeſchnitten ſei, wäh⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1768" ulx="339" uly="1717">rend auch den Miſſionaren von allerhand Kirchen, die je und</line>
        <line lrx="1637" lry="1835" ulx="341" uly="1783">je auf den Bergen Erholung ſuchen, Gelegenheit geboten</line>
        <line lrx="1637" lry="1900" ulx="342" uly="1849">wäre, ihre Gaben nutzbar zu machen. Der Gedanke wurde</line>
        <line lrx="1639" lry="1964" ulx="344" uly="1914">ausgeführt, wenn auch nicht ſo ſchnell, daß Hebich dießmal</line>
        <line lrx="1638" lry="2030" ulx="343" uly="1981">in der „Zionskapelle“, ſo ſollte das Gotteshaus heißen,</line>
        <line lrx="1639" lry="2099" ulx="344" uly="2047">hätte predigen können. Dennoch durfte er ſie noch vor dem</line>
        <line lrx="926" lry="2163" ulx="346" uly="2115">Schluß des Jahres eröffnen.</line>
        <line lrx="1640" lry="2230" ulx="454" uly="2178">Im Auguſt ſtieg er ins Unterland herab, richtete in</line>
        <line lrx="1641" lry="2296" ulx="346" uly="2243">Palghat, Malapuram und Saukhyakunnu (wo der fromme</line>
        <line lrx="1642" lry="2360" ulx="348" uly="2309">Erbauer der erſten Eiſenbahn ihm ein neues Feld der Thä⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2429" ulx="347" uly="2376">kigkeit eröffnet hatte) ſeine Geſchäfte aus, und kehrte dann</line>
        <line lrx="1146" lry="2494" ulx="349" uly="2444">fröhlich nach ſeinem Kannanur zurück.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_GkVI8_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="310" type="textblock" ulx="1043" uly="273">
        <line lrx="1120" lry="310" ulx="1043" uly="273">280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2486" type="textblock" ulx="388" uly="376">
        <line lrx="1724" lry="436" ulx="540" uly="376">Hier hatte der allein gelaſſene Diez die Maſſe der Arbeit</line>
        <line lrx="1719" lry="508" ulx="428" uly="442">mit Mühe bewältigt und ſich ſehr nach Hebichs Rückkehr ge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="571" ulx="425" uly="509">ſehnt, indem, wie er klagte, die Engländer von der Kirche</line>
        <line lrx="1720" lry="639" ulx="425" uly="576">wegbleiben und auf den Außenſtationen kaum gehörig nach⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="703" ulx="426" uly="641">geſehen werden könne. Jetzt aber war endlich Ausſicht auf</line>
        <line lrx="1719" lry="761" ulx="423" uly="707">Vermehrung der Arbeitskräfte. Jakob Ramawarma war</line>
        <line lrx="1718" lry="828" ulx="422" uly="772">auf der letzten Generalconferenz examinirt und der Kommittee</line>
        <line lrx="1714" lry="899" ulx="419" uly="838">zur Ordination empfohlen worden, worauf er ſich in Kan⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="965" ulx="418" uly="905">nanur beſonders der Schulen angenommen hatte. Sobald die</line>
        <line lrx="1712" lry="1035" ulx="419" uly="970">Erlaubniß zu ſeiner Ordination eingelaufen war, ſetzte Hebich</line>
        <line lrx="1709" lry="1099" ulx="415" uly="1039">den Tag für dieſelbe feſt. An ihm ſollte das erſte Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1156" ulx="414" uly="1103">feſt Malabars gehalten werden.</line>
        <line lrx="1708" lry="1228" ulx="523" uly="1171">Am 3. Sept. 1856 füllte ſich die Kirche mit allerlei</line>
        <line lrx="1708" lry="1296" ulx="411" uly="1235">Leuten, zum Theil hochgeſtellten Männern. Der Oberſt der</line>
        <line lrx="1701" lry="1366" ulx="411" uly="1302">Bergſchotten, dem Hebich ſeine Aufwartung machte, ſagte:</line>
        <line lrx="1701" lry="1423" ulx="408" uly="1369">Ich weiß, was ſie wollen, Sie möchten meine Soldaten in</line>
        <line lrx="1704" lry="1496" ulx="406" uly="1435">Ihre Kapelle kriegen. — Nein, war die Antwort, dieſe laſſe</line>
        <line lrx="1704" lry="1561" ulx="406" uly="1502">ich für ſich ſelbſt ſorgen; ich möchte Sie einladen. — Zu</line>
        <line lrx="1701" lry="1628" ulx="404" uly="1569">was? Geben Sie Champagner oder nur gutes Bier? Was</line>
        <line lrx="1700" lry="1693" ulx="403" uly="1634">krieg ich? — Bei mir gibts nur für die Ohren etwas;</line>
        <line lrx="1701" lry="1755" ulx="402" uly="1700">dennoch lade ich Sie ein, es wird Sie nicht reuen. — Der</line>
        <line lrx="1699" lry="1823" ulx="401" uly="1765">Oberſt verſprach nichts, kam aber doch. Noch ein anderer</line>
        <line lrx="1698" lry="1890" ulx="399" uly="1832">Oberſt, der wohlwollende C., fand ſich ein; ebenſo der Bri⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1958" ulx="400" uly="1899">gadier P. Thompſon, ein frommer Plymouthbruder, der</line>
        <line lrx="1695" lry="2022" ulx="398" uly="1966">aus dem 39 M. I. hervorgewachſen war und ſchon darum</line>
        <line lrx="1694" lry="2089" ulx="395" uly="2028">für Hebich ein beſonderes Intereſſe hatte. Außerdem viele</line>
        <line lrx="1692" lry="2154" ulx="396" uly="2096">andere Chriſten von fern und nah, während die Veranda</line>
        <line lrx="1689" lry="2221" ulx="392" uly="2163">ſich mit Heiden, Katholiken und Muſelmanen füllte, im Gan⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2290" ulx="391" uly="2230">zen wohl 800 Perſonen. Nachdem der Gottesdienſt begonnen</line>
        <line lrx="1688" lry="2354" ulx="391" uly="2294">hatte, lärmte noch der Palankin des Radſcha von Tſchirakal</line>
        <line lrx="1686" lry="2422" ulx="389" uly="2360">heran, deſſen goldverbrämtes rothes Seidenkleid aller Augen</line>
        <line lrx="1682" lry="2486" ulx="388" uly="2426">auf ſich zog, als Hebich ihn an ſeinen Ehrenſitz in der Ka⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_GkVI8_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="329" type="textblock" ulx="946" uly="293">
        <line lrx="1021" lry="329" ulx="946" uly="293">281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="451" type="textblock" ulx="316" uly="395">
        <line lrx="1631" lry="451" ulx="316" uly="395">pelle führte. Der gute Philoſoph war am 3. Febr. 1851</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2488" type="textblock" ulx="330" uly="466">
        <line lrx="1633" lry="516" ulx="342" uly="466">durch den Tod ſeines Oheims erſter Radſcha geworden und</line>
        <line lrx="1635" lry="584" ulx="339" uly="531">hatte den feinen Königsſohn von Kotſchi, obgleich dieſer</line>
        <line lrx="1633" lry="650" ulx="340" uly="597">Chriſt geworden, immer lieb gehabt. Etwas verlegen ſaß</line>
        <line lrx="1372" lry="715" ulx="339" uly="664">er da und beſah ſich die gemiſchte Verſammlung.</line>
        <line lrx="1630" lry="777" ulx="450" uly="729">Hebich warf einen Rückblick auf die 22 Jahre der evan⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="846" ulx="344" uly="794">geliſchen Miſſionsarbeit an dieſer Küſte und auf die Früchte,</line>
        <line lrx="1632" lry="913" ulx="340" uly="860">die ſie bis jetzt getragen. Schon ſtehe in Mangalur ein</line>
        <line lrx="1631" lry="978" ulx="338" uly="926">bekehrter Brahmane im Predigtamt, ein anderer Hindu bereite</line>
        <line lrx="1631" lry="1042" ulx="336" uly="992">ſich in Baſel darauf vor; hier empfange es ein Bruder, der</line>
        <line lrx="1629" lry="1110" ulx="341" uly="1057">13 Jahre als Katechiſt gedient habe. Es laſſe ſich dazu an,</line>
        <line lrx="1628" lry="1175" ulx="337" uly="1123">daß die Zukunft des Werkes geſichert werde durch den Ein⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1240" ulx="336" uly="1189">tritt der Bekehrten in den Dienſt des ſeligen Evangeliums,</line>
        <line lrx="1629" lry="1306" ulx="336" uly="1255">das wir verkündigen. Daß Jeſus der Herr ſei über alles,</line>
        <line lrx="1627" lry="1371" ulx="335" uly="1321">müſſen alle Anweſenden noch einmal bekennen zur Ehre des</line>
        <line lrx="1629" lry="1439" ulx="335" uly="1387">Vaters, ob gern oder ungern. „Hörets alle, auch du, der</line>
        <line lrx="1628" lry="1504" ulx="335" uly="1452">du dich ſo hartnäckig weigerſt, Ihr müßt noch vor Ihm</line>
        <line lrx="1627" lry="1569" ulx="334" uly="1516">knieen und Herr Herr zu ihm ſagen ꝛc. Jetzt iſt die Welt</line>
        <line lrx="1626" lry="1636" ulx="337" uly="1583">gar gleichgültig gegen das unausſprechlich große Heil, das</line>
        <line lrx="1627" lry="1700" ulx="336" uly="1648">Chriſtus durch ſein blutiges Leiden ihr erworben. Aber da</line>
        <line lrx="1625" lry="1763" ulx="334" uly="1715">ſind manche kleine Zeichen, daß es anders werden muß.</line>
        <line lrx="1627" lry="1829" ulx="335" uly="1778">Alle dieſe heidniſchen Stämme ſchreiben A. D. 1856. Anno</line>
        <line lrx="1628" lry="1896" ulx="334" uly="1845">Domini aber bedeutet die Zeit, die vergangen iſt, ſeit unſer</line>
        <line lrx="1626" lry="1962" ulx="333" uly="1910">Herr auf Erden kam, ihr das Heil zu bringen. Vor dieſer</line>
        <line lrx="1626" lry="2027" ulx="336" uly="1977">Thatſache ſollten wir ſtille ſtehhen und uns fragen: Hab ich</line>
        <line lrx="1626" lry="2095" ulx="337" uly="2044">das Heil vom Himmel angenommen? Bin ich erlöst? Und</line>
        <line lrx="1625" lry="2161" ulx="334" uly="2109">dann: Was habe ich für Jeſum gethan? Was für die Hei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2225" ulx="332" uly="2174">ligung ſeines Namens, für das Kommen ſeines Reiches?</line>
        <line lrx="1624" lry="2292" ulx="334" uly="2238">Wie viel bete, thue, leide ich für Seine heilige Reichsſache?</line>
        <line lrx="1625" lry="2356" ulx="331" uly="2306">Unter dieſen zwei Fragen kommen wir nicht durch ohne ſtarke</line>
        <line lrx="1615" lry="2421" ulx="332" uly="2371">Demüthigung ꝛc. Soll ich von mir ſelbſt reden, ſo muß ich</line>
        <line lrx="1620" lry="2488" ulx="330" uly="2436">mich ſchämen. Wie viel iſt doch da noch Welt, ja, wie viele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_GkVI8_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="316" type="textblock" ulx="1012" uly="281">
        <line lrx="1089" lry="316" ulx="1012" uly="281">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2494" type="textblock" ulx="394" uly="388">
        <line lrx="1704" lry="439" ulx="402" uly="388">ſchlechte, abſcheuliche Gedanken ſind auch noch in den Herzen</line>
        <line lrx="1700" lry="505" ulx="403" uly="456">der beſten Chriſten! Wie ſollten wir erſchrecken, wann wir</line>
        <line lrx="1698" lry="572" ulx="401" uly="521">von dem Fluche hören für Alle, die Ihn nicht lieben. Doch</line>
        <line lrx="1697" lry="639" ulx="401" uly="587">ſchickt er ſolche ſündigen Knechte aus, ihre Brüder einzuladen:</line>
        <line lrx="1697" lry="705" ulx="401" uly="653">Laßt euch verſöhnen mit Gott. Daher habe ich Muth, euch</line>
        <line lrx="1698" lry="775" ulx="402" uly="720">alle einzuladen, einem Jeden es aufs Neue zu ſagen: Komm</line>
        <line lrx="1699" lry="837" ulx="402" uly="786">herzu, verſuche, was Seine Liebe vermag ꝛc. Und ihr, die</line>
        <line lrx="1699" lry="906" ulx="405" uly="853">ihr Chriſten heißt, gedenket eurer Taufe: ein Jeder iſt getauft</line>
        <line lrx="1697" lry="971" ulx="401" uly="919">(hier trommelte der nervöſe Brigadier auf die Armlehne ſeines</line>
        <line lrx="1695" lry="1036" ulx="400" uly="983">Stuhls) mit dem Gelübde, dem Teufel und der Welt ab⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1101" ulx="398" uly="1049">zuſagen. Erfüllet endlich einmal euer Verſprechen ꝛc. Und</line>
        <line lrx="1696" lry="1169" ulx="400" uly="1117">wenn ihr ſoviel für euch ſelbſt ſorget, arbeitet und leidet,</line>
        <line lrx="1697" lry="1235" ulx="398" uly="1181">bedenket doch, wie wenig ihr für Sein Reich gethan, wie</line>
        <line lrx="1695" lry="1302" ulx="400" uly="1246">viel ihr ſchon zerſtreuet und Aergerniß gegeben habt, und</line>
        <line lrx="1696" lry="1368" ulx="399" uly="1311">fanget an, mit heiligem Wandel, durch fortgeſetzte Buße,</line>
        <line lrx="1694" lry="1432" ulx="400" uly="1379">durch brünſtiges Gebet, durch fröhliches Aufthun der Hand</line>
        <line lrx="1692" lry="1501" ulx="396" uly="1446">mit dem Herrn zu ſammeln und für die Ewigkeit zu leben.</line>
        <line lrx="1690" lry="1566" ulx="397" uly="1511">Rüſtet euch, Rechenſchaft abzulegen von eurem Haushalten,</line>
        <line lrx="1693" lry="1630" ulx="395" uly="1579">und bedenket, welche Verdammniß es für uns Weiße wäre,</line>
        <line lrx="1693" lry="1699" ulx="395" uly="1645">zu finden, daß ein Schwarzer, wie dieſer da, uns zuvor⸗</line>
        <line lrx="785" lry="1760" ulx="399" uly="1711">gekommen iſt! ꝛc.“</line>
        <line lrx="1693" lry="1832" ulx="507" uly="1778">Nachdem Jakob ſeine Lebensgeſchichte mit paſſenden</line>
        <line lrx="1692" lry="1897" ulx="397" uly="1842">Nutzanwendungen erzählt hatte, ordinirte ihn Hebich nach</line>
        <line lrx="1694" lry="1964" ulx="397" uly="1908">dem Formular der würtembergiſchen Kirche; worauf die Zeugen</line>
        <line lrx="1694" lry="2030" ulx="395" uly="1977">unter Handauflegung ihre Segenswünſche ſprachen. Mit</line>
        <line lrx="1692" lry="2097" ulx="397" uly="2039">Gebet und Geſang wurde geſchloſſen, worauf die Miſſionare</line>
        <line lrx="1359" lry="2162" ulx="395" uly="2107">dem neuen Mitarbeiter den Bruderkuß gaben.</line>
        <line lrx="1693" lry="2228" ulx="506" uly="2173">Der Brigadier war ſehr gerührt. Als Hebich dem Oberſt</line>
        <line lrx="1690" lry="2292" ulx="394" uly="2238">für die unerwartete Ehre ſeines Beſuchs dankte, äußerte dieſer:</line>
        <line lrx="1690" lry="2359" ulx="395" uly="2306">Sie ſagten ja, es haben noch Zwei reden ſollen; wo ſind</line>
        <line lrx="1691" lry="2427" ulx="394" uly="2373">denn die? Hebich zeigte ihm die zwei Miſſionare und meinte,</line>
        <line lrx="1690" lry="2494" ulx="395" uly="2439">drei Stunden ſeien doch genug für einen Theil der Hörer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="789" type="textblock" ulx="2008" uly="408">
        <line lrx="2021" lry="789" ulx="2008" uly="408">— —— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="989" type="textblock" ulx="2007" uly="811">
        <line lrx="2021" lry="989" ulx="2007" uly="811">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1186" type="textblock" ulx="2006" uly="1010">
        <line lrx="2021" lry="1186" ulx="2006" uly="1010">— — —.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1327" type="textblock" ulx="2005" uly="1225">
        <line lrx="2021" lry="1327" ulx="2005" uly="1225">—.. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1455" type="textblock" ulx="2008" uly="1360">
        <line lrx="2021" lry="1455" ulx="2008" uly="1360">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_GkVI8_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="324" type="textblock" ulx="950" uly="288">
        <line lrx="1025" lry="324" ulx="950" uly="288">283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1110" type="textblock" ulx="338" uly="391">
        <line lrx="1632" lry="449" ulx="338" uly="391">der Offizier aber brummte: laß ſie auf die Kanzel gehen und</line>
        <line lrx="1637" lry="511" ulx="338" uly="456">weiter machen! — Der Radſcha ſuchte die Eindrücke ab⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="582" ulx="339" uly="521">zuſchütteln: alle Religionen kommen doch am Ende aufs</line>
        <line lrx="1635" lry="645" ulx="341" uly="591">Gleiche hinaus. Da ſeine Begleiter zum Gehen drängten,</line>
        <line lrx="1635" lry="712" ulx="342" uly="656">entſchuldigte er ſich lächelnd: weil heute der vierte Mondstag</line>
        <line lrx="1636" lry="778" ulx="340" uly="723">ſei, müſſe er nach Hauſe eilen, indem er ja nach Aufgang</line>
        <line lrx="1638" lry="842" ulx="341" uly="789">des Mondes nicht im Freien weilen dürfe; drückte Jakob die</line>
        <line lrx="1635" lry="911" ulx="340" uly="854">Hand, wünſchte ihm Glück zu ſeinem Ehrentage und ſchied,</line>
        <line lrx="1638" lry="978" ulx="342" uly="920">ſeine Verunreinigung im Teiche abzuwaſchen und ſich in ſeinen</line>
        <line lrx="1633" lry="1043" ulx="340" uly="985">finſteren Palaſt zu verſchließen. — Ein Kapitän T. war ſo</line>
        <line lrx="1636" lry="1110" ulx="341" uly="1052">befriedigt von dem Feſt, daß er noch am Abend ſeine erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1174" type="textblock" ulx="336" uly="1120">
        <line lrx="1679" lry="1174" ulx="336" uly="1120">Gabe ſandte: es habe ihn ſehr gedemüthigt, ſich ſagen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2491" type="textblock" ulx="342" uly="1183">
        <line lrx="1638" lry="1239" ulx="342" uly="1183">müſſen, wie er für die Ausbreitung von Chriſti Reich noch</line>
        <line lrx="1641" lry="1308" ulx="345" uly="1250">ſo wenig beigetragen habe. Hebich blies dieſen erſten Funken</line>
        <line lrx="1641" lry="1372" ulx="345" uly="1316">mit ſolchem Erfolg an, daß er bald den Offizier und ſeine</line>
        <line lrx="1095" lry="1439" ulx="348" uly="1387">Gattin für gewonnen achten durfte.</line>
        <line lrx="1638" lry="1504" ulx="454" uly="1450">Jakobs Aufgabe beſtand nunmehr darin, die Kannanur⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1571" ulx="347" uly="1515">Chriſten zu überwachen und zu berathen, auch die ſonntägliche</line>
        <line lrx="1642" lry="1635" ulx="343" uly="1579">Katecheſe und andere Gottesdienſte zu übernehmen, ja ſelbſt</line>
        <line lrx="1636" lry="1704" ulx="346" uly="1646">engliſch zu predigen. Doch war ſein hauptſächliches Augen⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1766" ulx="345" uly="1712">merk auf die fünf Schulen gerichtet, die er in zuſehends</line>
        <line lrx="1641" lry="1832" ulx="345" uly="1779">beſſere Aufnahme brachte; und von einer derſelben ſollte er</line>
        <line lrx="1640" lry="1900" ulx="347" uly="1842">noch eine lebendige Frucht ſehen, ehe ſein kurzer Amtslauf</line>
        <line lrx="663" lry="1967" ulx="348" uly="1917">zu Ende gieng.</line>
        <line lrx="1628" lry="2029" ulx="462" uly="1977">Nachdem am 25. Oktober ein längſterſehnter weiterer</line>
        <line lrx="1638" lry="2096" ulx="349" uly="2042">Mitarbeiter, J. Strobel, gelandet war, der nun freilich</line>
        <line lrx="1644" lry="2162" ulx="350" uly="2107">erſt die Sprache erlernen mußte, jedoch in der engliſchen</line>
        <line lrx="1639" lry="2227" ulx="350" uly="2174">Schule bereits eine Lektion übernehmen konnte, trieb es</line>
        <line lrx="1644" lry="2293" ulx="349" uly="2238">Hebich, wieder nach Palghat zu gehen (26. Okt. — 12. Dez.),</line>
        <line lrx="1643" lry="2358" ulx="347" uly="2305">um dort herum auf allen Märkten zu predigen. Damit</line>
        <line lrx="1640" lry="2425" ulx="349" uly="2372">verband er einen kurzen Beſuch in Ottakamund, wo er erſt</line>
        <line lrx="1646" lry="2491" ulx="351" uly="2437">an einem eiſigen Morgen ſich von Freund Y. auf den höch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_GkVI8_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="332" type="textblock" ulx="1013" uly="295">
        <line lrx="1092" lry="332" ulx="1013" uly="295">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2516" type="textblock" ulx="365" uly="395">
        <line lrx="1697" lry="458" ulx="399" uly="395">ſten Gipfel Südindiens, den Doddabetta, führen ließ und</line>
        <line lrx="1698" lry="523" ulx="397" uly="461">dann (3. Dez.) die Zionskapelle eröffnete, welche die Freunde</line>
        <line lrx="1695" lry="590" ulx="394" uly="529">für ihn gebaut hatten. Von Palghat brachte er ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="657" ulx="393" uly="596">zertrennlichen Begleiter Joſeph ſo ſchwach zurück, daß er</line>
        <line lrx="1694" lry="725" ulx="392" uly="661">ſchon meinte, es werde deſſen letzte Reiſe geweſen ſein.</line>
        <line lrx="1692" lry="788" ulx="393" uly="729">Aber es war leider ein anderer Gehilfe, deſſen Lebensfaden</line>
        <line lrx="931" lry="848" ulx="392" uly="796">raſch abgeſchnitten wurde.</line>
        <line lrx="1692" lry="928" ulx="503" uly="862">Jakob hatte ſich bei den Jünglingen der engliſchen</line>
        <line lrx="1690" lry="993" ulx="393" uly="927">Schule faſt verhaßt gemacht durch ſeine Treue im bibliſchen</line>
        <line lrx="1687" lry="1055" ulx="391" uly="994">Unterricht. Sie meinten, zum Lernen ſeien ſie da, und</line>
        <line lrx="1688" lry="1120" ulx="389" uly="1061">nicht zum ſich anpredigen laſſen. Einer aber, aus einer</line>
        <line lrx="1685" lry="1189" ulx="388" uly="1128">wohlhabenden Tijer⸗Familie, ſchlug in ſich und ſchämte ſich</line>
        <line lrx="1685" lry="1256" ulx="387" uly="1192">ſeines Haſſes; zugleich wurde einem Nayer⸗Jüngling von</line>
        <line lrx="1680" lry="1320" ulx="384" uly="1257">Tſchirakal, dem Jakob ſchon länger nachgegangen war, das</line>
        <line lrx="1676" lry="1387" ulx="383" uly="1324">Herz erweicht. Am 27. Dez. kamen beide ins Miſſionshaus,</line>
        <line lrx="1680" lry="1451" ulx="385" uly="1389">friſch entſchloſſen, Chriſtum offen zu bekennen. Es war für</line>
        <line lrx="1679" lry="1518" ulx="381" uly="1456">Hebich eine große Freude, ſie aufzunehmen und ihnen die</line>
        <line lrx="1675" lry="1581" ulx="378" uly="1521">Haarlocken abzuſchneiden. Einen unauslöſchlichen Eindruck</line>
        <line lrx="1675" lry="1649" ulx="378" uly="1587">aber machte es auf den gefühlvollen Rekruten Strobel, wie</line>
        <line lrx="1671" lry="1716" ulx="374" uly="1654">nun die Mutter des Nayers kam, dieſen anflehte, beſchwor</line>
        <line lrx="1667" lry="1787" ulx="372" uly="1721">und bedrohte, ſich auf den Boden warf und den Kopf gegen</line>
        <line lrx="1673" lry="1848" ulx="375" uly="1785">Steine ſtieß, während der Sohn gegen allen Sturm der</line>
        <line lrx="1662" lry="1917" ulx="374" uly="1852">Herzensgefühle mit dem Worte Stand hielt: Ich kann doch</line>
        <line lrx="928" lry="1972" ulx="374" uly="1919">den Herrn nicht verlaſſen!</line>
        <line lrx="1669" lry="2049" ulx="481" uly="1985">Im Januar 1857 erkrankte ein lieber Jüngling im Mulil⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2116" ulx="369" uly="2050">Hauſe (S. 257) an den Pocken. Jakob wurde unvorſichtiger Weiſe</line>
        <line lrx="1669" lry="2180" ulx="368" uly="2117">zu ihm geſchickt (nicht von Hebich, der das geheime Grauen</line>
        <line lrx="1669" lry="2245" ulx="368" uly="2185">des zarten Menſchen vor dieſer ſchrecklichen Seuche kannte); er</line>
        <line lrx="1667" lry="2314" ulx="366" uly="2250">beſorgte den Auftrag treulich und wurde angeſteckt. Er ſagte</line>
        <line lrx="1666" lry="2377" ulx="368" uly="2316">gleich: „ich komme wohl nicht durch dieſe Krankheit, bin aber</line>
        <line lrx="1665" lry="2446" ulx="366" uly="2382">bereit zu gehen oder zu bleiben; ich freue mich auf die ſelige</line>
        <line lrx="1660" lry="2516" ulx="365" uly="2448">Ewigkeit.“ Am 11. Febr. entſchlief er unter der treuen Pflege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="408" type="textblock" ulx="1984" uly="366">
        <line lrx="2021" lry="408" ulx="1984" uly="366">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1760" type="textblock" ulx="1973" uly="433">
        <line lrx="2021" lry="479" ulx="1982" uly="433">ſein</line>
        <line lrx="2019" lry="540" ulx="1983" uly="503">wie</line>
        <line lrx="2021" lry="614" ulx="1982" uly="572">Päͤr</line>
        <line lrx="2021" lry="683" ulx="1983" uly="638">auc</line>
        <line lrx="2019" lry="742" ulx="1982" uly="705">anb</line>
        <line lrx="2021" lry="809" ulx="1981" uly="782">war</line>
        <line lrx="2015" lry="876" ulx="1980" uly="837">mir</line>
        <line lrx="2021" lry="943" ulx="1980" uly="907">mac</line>
        <line lrx="2021" lry="1011" ulx="1979" uly="968">Mu</line>
        <line lrx="2020" lry="1083" ulx="1979" uly="1036">hart</line>
        <line lrx="2021" lry="1151" ulx="1978" uly="1104">habeh</line>
        <line lrx="2021" lry="1213" ulx="1977" uly="1171">l.</line>
        <line lrx="2019" lry="1288" ulx="1978" uly="1241">geſa</line>
        <line lrx="2021" lry="1352" ulx="1978" uly="1307">Her⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1414" ulx="1977" uly="1377">und</line>
        <line lrx="2021" lry="1490" ulx="1975" uly="1440">dieſe</line>
        <line lrx="2016" lry="1549" ulx="1976" uly="1517">war</line>
        <line lrx="2021" lry="1629" ulx="1975" uly="1583">zung</line>
        <line lrx="2021" lry="1683" ulx="1973" uly="1637">ſeue</line>
        <line lrx="2021" lry="1760" ulx="1975" uly="1715">ergel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1818" type="textblock" ulx="1975" uly="1781">
        <line lrx="2021" lry="1818" ulx="1975" uly="1781">ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2428" type="textblock" ulx="1968" uly="1906">
        <line lrx="2021" lry="1959" ulx="1974" uly="1906">dürf</line>
        <line lrx="2019" lry="2018" ulx="1970" uly="1971">kate</line>
        <line lrx="2020" lry="2096" ulx="1970" uly="2038">Wh</line>
        <line lrx="2021" lry="2161" ulx="1972" uly="2107">der</line>
        <line lrx="2021" lry="2222" ulx="1974" uly="2185">ment</line>
        <line lrx="2021" lry="2289" ulx="1972" uly="2245">wirk</line>
        <line lrx="2008" lry="2353" ulx="1968" uly="2318">Von</line>
        <line lrx="2006" lry="2428" ulx="1969" uly="2382">auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2494" type="textblock" ulx="1970" uly="2442">
        <line lrx="2021" lry="2494" ulx="1970" uly="2442">ſchei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_GkVI8_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="306" type="textblock" ulx="918" uly="270">
        <line lrx="992" lry="306" ulx="918" uly="270">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2477" type="textblock" ulx="298" uly="371">
        <line lrx="1603" lry="429" ulx="308" uly="371">ſeiner von ihm unzertrennlichen Gattin. „Ach,“ ſchrieb einer</line>
        <line lrx="1602" lry="495" ulx="308" uly="437">ſeiner Freunde, „möge Gott die arme Wittwe tröſten, denn</line>
        <line lrx="1599" lry="562" ulx="308" uly="503">wie haben die einander ſo lieb gehabt, ganz wie ein Tauben⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="632" ulx="308" uly="571">pärchen.“ Alles vereinte ſich, ihm die letzte Ehre anzuthun,</line>
        <line lrx="1601" lry="694" ulx="309" uly="637">auch die Offiziere, die den Leichenwagen des Cantonments</line>
        <line lrx="1603" lry="762" ulx="309" uly="703">anboten und ihm auf den Gottesacker folgten. Für Hebich</line>
        <line lrx="1603" lry="828" ulx="307" uly="770">war es ein überaus empfindlicher Schlag: „Ein Schatz iſt</line>
        <line lrx="1599" lry="899" ulx="306" uly="834">mir verloren gegangen, den ich Andern ſchwer begreiflich</line>
        <line lrx="1601" lry="960" ulx="307" uly="899">machen kann; denn dieſe vierzehn Jahre her war er ja mein</line>
        <line lrx="1599" lry="1021" ulx="304" uly="963">Mund in Kannanur, auf den Heidenfeſten, da er immer</line>
        <line lrx="1601" lry="1095" ulx="305" uly="1030">hart zu meiner Rechten ſtand, und im Lande herum; und ich</line>
        <line lrx="1598" lry="1156" ulx="306" uly="1097">habe mit dankbarem Herzen wahrnehmen dürfen, daß der</line>
        <line lrx="1596" lry="1221" ulx="304" uly="1163">l. Ramawarma ſeit ſeiner Ordination noch viel ernſter und</line>
        <line lrx="1596" lry="1288" ulx="306" uly="1229">geſalzener wurde in ſeinen Ermahnungen. Dem Herrn der</line>
        <line lrx="1597" lry="1352" ulx="306" uly="1296">Herrlichkeit ſei Dank und Anbetung für Alles, was er an</line>
        <line lrx="1592" lry="1420" ulx="302" uly="1361">und durch meinen l. Jakob gethan hat. Amen.“ Man mißte</line>
        <line lrx="1585" lry="1485" ulx="301" uly="1427">dieſe freundliche und friedliche Erſcheinung allenthalben; Jakob</line>
        <line lrx="1588" lry="1555" ulx="302" uly="1494">war, ſo klein er ausſah, in mancher Beziehung eine Ergän⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1620" ulx="301" uly="1559">zung Hebichs geweſen, mildernd, mäßigend, dem Frieden zu⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1692" ulx="299" uly="1622">ſteuernd, der Stetigkeit und Methode in der Gemeindeleitung</line>
        <line lrx="1595" lry="1757" ulx="304" uly="1691">ergeben, und darum dem richtigen Fortſchritt bei aller Schmieg⸗</line>
        <line lrx="759" lry="1807" ulx="303" uly="1754">ſamkeit ſehr förderlich.</line>
        <line lrx="1594" lry="1882" ulx="360" uly="1822">Die beiden Jünglinge aber, die er noch hatte gewinnen</line>
        <line lrx="1591" lry="1944" ulx="301" uly="1886">dürfen, wurden am Karfreitag getauft und ſpäter der neuen</line>
        <line lrx="1593" lry="2013" ulx="299" uly="1950">Katechiſtenſchule in Talatſcheri zur Ausbildung anvertraut.</line>
        <line lrx="1591" lry="2080" ulx="300" uly="2017">Während Samuel ſchon 1861 zu ſeiner Ruhe eingieng, hat</line>
        <line lrx="1589" lry="2143" ulx="300" uly="2084">der ſel. Jakob Ramawarma in dem Nayer Jakob Tſcham⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2212" ulx="299" uly="2150">mentſcheri einen Erſatzmann hinterlaſſen, der noch emſig fort⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2276" ulx="299" uly="2215">wirkt. Dieſer Jakob war der natürliche Sohn des Radſcha</line>
        <line lrx="1594" lry="2340" ulx="298" uly="2282">von einer Magd, und wuchs im Palaſt von Tſchirakal</line>
        <line lrx="1594" lry="2408" ulx="299" uly="2349">auf. Er wurde ein Bewunderer des gelehrten und be⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2477" ulx="299" uly="2414">ſcheidenen Katechiſten, zu dem er ſich ſchon als zu einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_GkVI8_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="314" type="textblock" ulx="1008" uly="278">
        <line lrx="1085" lry="314" ulx="1008" uly="278">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1695" type="textblock" ulx="391" uly="382">
        <line lrx="1693" lry="440" ulx="398" uly="382">Königsſohne hingezogen fühlte, und wohnte ſeiner Ordination</line>
        <line lrx="1695" lry="506" ulx="398" uly="449">als Schildträger ſeines Vaters bei. In Gefahr auf einem</line>
        <line lrx="1694" lry="573" ulx="395" uly="518">Fährboot gelobte er zuerſt, Chriſt zu werden; dann wiederum,</line>
        <line lrx="1693" lry="635" ulx="398" uly="578">als er einen Pockenkranken unvorbereitet zu Geſicht bekam;</line>
        <line lrx="1692" lry="702" ulx="396" uly="648">das dritte Mal, als ihn ſelbſt eine ſchwere Krankheit befiel.</line>
        <line lrx="1693" lry="769" ulx="394" uly="715">Im Dez. kam er nach Kannanur und glaubte. Sein Vater</line>
        <line lrx="1690" lry="834" ulx="397" uly="781">aber, der an des erſten Jakobs Chrentage ſo freundlich</line>
        <line lrx="1691" lry="903" ulx="394" uly="847">theilgenommen hatte, ſollte ihm an derſelben Krankheit ſchnell</line>
        <line lrx="1685" lry="968" ulx="395" uly="914">im Tode nachfolgen. Er hat in den drei Tagen ſeines</line>
        <line lrx="1684" lry="1033" ulx="395" uly="980">Siechthums Zuckerwaſſer auf den Straßen austheilen laſſen,</line>
        <line lrx="1685" lry="1099" ulx="393" uly="1048">für 100 fl. des Tags, ohne daß ſich das Verhängniß ändern</line>
        <line lrx="1682" lry="1166" ulx="393" uly="1111">ließ; und weil an den Pocken geſtorben, wurde ſeinem Leich⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1231" ulx="392" uly="1178">nam die übliche Verbrennung unter Böllerſchüſſen nicht zu</line>
        <line lrx="1684" lry="1300" ulx="393" uly="1245">Theil. Nachher ſagte man ſich, ſein Bruder habe den brah⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1363" ulx="393" uly="1312">maniſchen Koch des Verſtorbenen beſtochen, um ihn bei dieſer</line>
        <line lrx="1685" lry="1431" ulx="393" uly="1378">Gelegenheit aus dem Wege zu ſchaffen; und dem gewiſſen⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1496" ulx="392" uly="1443">loſen Nachfolger ſelbſt, der ſchon nach anderthalb Jahren</line>
        <line lrx="1686" lry="1564" ulx="392" uly="1510">ſtarb, ſoll es nicht beſſer ergangen ſein. Mit Einer Aus⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1629" ulx="391" uly="1577">nahme war die treue Geduldsarbeit Jakobs und Hebichs an</line>
        <line lrx="1449" lry="1695" ulx="395" uly="1644">dieſem armen Königshauſe wirkungslos geblieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2498" type="textblock" ulx="389" uly="1893">
        <line lrx="1455" lry="1952" ulx="627" uly="1893">33. Aeberſtedlung einer Gemeinde.</line>
        <line lrx="1682" lry="2033" ulx="503" uly="1982">Nach faſt 19jähriger Abweſenheit war (Jan. 1856) der</line>
        <line lrx="1688" lry="2100" ulx="394" uly="2047">Eigenthümer der Andſcharakandi⸗Pflanzung aus Europa</line>
        <line lrx="1682" lry="2168" ulx="390" uly="2115">zurückgekehrt; damit lief eine lange Wartezeit der dortigen</line>
        <line lrx="1685" lry="2232" ulx="391" uly="2181">Gemeinde zu Ende. Hatte bisher der Geduldsfaden der</line>
        <line lrx="1684" lry="2297" ulx="389" uly="2248">Feldarbeiter manchmal brechen wollen, ſo hieß es immer</line>
        <line lrx="1680" lry="2365" ulx="390" uly="2314">wieder: der große Saheb will ja bald wieder zu uns kommen,</line>
        <line lrx="1683" lry="2432" ulx="391" uly="2379">er wird Abhilfe ſchaffen. Nun traf er, die er als Kinder</line>
        <line lrx="1679" lry="2498" ulx="389" uly="2445">verlaſſen hatte, als Männer, die Männer faſt alle als Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1039" type="textblock" ulx="1996" uly="999">
        <line lrx="2021" lry="1039" ulx="1996" uly="999">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1375" type="textblock" ulx="1991" uly="1199">
        <line lrx="2021" lry="1248" ulx="1991" uly="1199">ſch</line>
        <line lrx="2021" lry="1313" ulx="1991" uly="1266">ſelt</line>
        <line lrx="2021" lry="1375" ulx="1992" uly="1346">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2453" type="textblock" ulx="1975" uly="2409">
        <line lrx="2019" lry="2453" ulx="1975" uly="2409">gede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_GkVI8_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="27" lry="2380" ulx="0" uly="2348">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="316" type="textblock" ulx="923" uly="280">
        <line lrx="1000" lry="316" ulx="923" uly="280">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2485" type="textblock" ulx="311" uly="387">
        <line lrx="1609" lry="442" ulx="316" uly="387">ſten; und während ſein Gebot früher allein gegolten hatte,</line>
        <line lrx="1607" lry="503" ulx="316" uly="454">war den Sklaven mittlerweile der Blick erweitert, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="573" ulx="316" uly="520">wiſſen geſchärft, die Abhängigkeit von Einem Manne gemil⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="637" ulx="315" uly="586">dert worden durch den Eingang, den Katechiſten und Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="704" ulx="315" uly="650">nare mit Gottes Wort bei ihnen gefunden hatten. Eine</line>
        <line lrx="1604" lry="769" ulx="315" uly="716">ſolche Umwandlung des patriarchaliſchen Verhältniſſes führte</line>
        <line lrx="1604" lry="836" ulx="315" uly="781">zweifelsohne ihre Unbequemlichkeiten im Gefolge, doch waren</line>
        <line lrx="1604" lry="898" ulx="316" uly="848">ſie für einen einſichtsvollen Leiter durchaus nicht von bedenk⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="965" ulx="315" uly="914">licher Art, da demſelben das größte Zutrauen, durch die</line>
        <line lrx="1600" lry="1032" ulx="315" uly="979">lange Trennung faſt zu ſchwärmeriſcher Verehrung und Er⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1098" ulx="318" uly="1046">wartung geſteigert, von allen Seiten entgegenkam.</line>
        <line lrx="1604" lry="1163" ulx="425" uly="1111">Im weiteren Verlauf wurden dieſe Hoffnungen ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1226" ulx="312" uly="1178">ſchwächt. Anerkennenswerth war der Umſtand, daß der Herr</line>
        <line lrx="1604" lry="1292" ulx="313" uly="1243">ſelbſt auch zuweilen in den Gottesdienſt ſeiner Arbeiter kam;</line>
        <line lrx="1602" lry="1359" ulx="314" uly="1310">noch neuer und erfreulicher das Intereſſe, welches ſeine Töch⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1426" ulx="316" uly="1373">ter am weiblichen Theil der Gemeinde nahmen, indem ſie</line>
        <line lrx="1607" lry="1493" ulx="314" uly="1438">unter den Mädchen eine Nähſchule in Gang brachten. Allein</line>
        <line lrx="1598" lry="1555" ulx="315" uly="1504">es zeigte ſich je länger je deutlicher, daß die Anſichten von</line>
        <line lrx="1604" lry="1623" ulx="316" uly="1570">der chriſtlichen Bildung, welche den ehemaligen Sklaven bei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1689" ulx="318" uly="1636">gebracht werden ſollte, bei dem Pflanzer und dem Miſſionar</line>
        <line lrx="1604" lry="1755" ulx="313" uly="1703">weit auseinander giengen, während im täglichen Geſchäft</line>
        <line lrx="1602" lry="1822" ulx="315" uly="1768">der Pflanzung neue Anforderungen zu den alten traten und</line>
        <line lrx="1598" lry="1886" ulx="315" uly="1829">der wiederholt erheilte Beſcheid: Wer nicht bleiben will, kann</line>
        <line lrx="1599" lry="1957" ulx="316" uly="1900">gehen! die längſt beſtehende Unzufriedenheit nur ſteigerte.</line>
        <line lrx="1602" lry="2021" ulx="314" uly="1966">Die Kriſis kam zum Ausbruch, als der Pflanzer ſich über die</line>
        <line lrx="1597" lry="2088" ulx="313" uly="2033">Predigtweiſe des Katechiſten mißfällig äußerte, das Opfern</line>
        <line lrx="1600" lry="2150" ulx="313" uly="2098">für die Miſſion verbot, und endlich den Katechiſten im</line>
        <line lrx="1596" lry="2217" ulx="313" uly="2163">Morgengottesdienſt, den er ihn nicht mehr halten ließ, feier⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2280" ulx="313" uly="2229">lich entſetzte und entließ.</line>
        <line lrx="1598" lry="2349" ulx="422" uly="2294">Als Joſeph hinausgeſchickt wurde, die Stelle des ab⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2417" ulx="314" uly="2361">gedankten Timotheus einſtweilen zu verſehen (23. Dez. 1856),</line>
        <line lrx="1595" lry="2485" ulx="311" uly="2426">berieth er mit den Kirchenälteſten, was zu thun wäre. Dieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_GkVI8_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="308" type="textblock" ulx="1000" uly="272">
        <line lrx="1076" lry="308" ulx="1000" uly="272">288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2488" type="textblock" ulx="373" uly="378">
        <line lrx="1683" lry="433" ulx="385" uly="378">erklärten ſich dahin: wenn ihnen der angemeſſene Lohn be⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="500" ulx="384" uly="445">zahlt werde, die Sonntagsarbeit aufhöre, und Zumuthungen,</line>
        <line lrx="1685" lry="566" ulx="385" uly="510">welche ſie am Schaffen ihrer Seligkeit hindern, wegfallen,</line>
        <line lrx="1684" lry="634" ulx="383" uly="577">wollen ſie gerne bleiben. Wenn nicht, ſo möge der Herr</line>
        <line lrx="1682" lry="697" ulx="383" uly="635">thun, was er wolle; ihre Entlaſſung verlangen ſie nicht.</line>
        <line lrx="1679" lry="760" ulx="383" uly="707">Darauf wurden die vierzehn Familienväter, welche dieſe Er⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="829" ulx="382" uly="773">klärung abgaben, „wegen grundloſer Klagen“ entlaſſen.</line>
        <line lrx="1680" lry="892" ulx="384" uly="840">Es waren im Ganzen 60 Leute, die unter dem Weinen und</line>
        <line lrx="1680" lry="961" ulx="384" uly="906">Schluchzen der Zurückbleibenden (27. Dez.) mit Sack und</line>
        <line lrx="1679" lry="1026" ulx="382" uly="972">Pack von der Pflanzung abzogen, und am Abend des Wander⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1095" ulx="381" uly="1041">tages gegen Tſchowwa heranrückten, wo Hebich ſie mit Geſang</line>
        <line lrx="1680" lry="1157" ulx="380" uly="1105">und Gebet empfieng. Die Alten waren wie Träumende, die</line>
        <line lrx="1121" lry="1221" ulx="380" uly="1171">Jungen fühlten ſich leicht und frei.</line>
        <line lrx="1678" lry="1289" ulx="489" uly="1237">Zum feierlichen Jahresſchluſſe kam aber nun auch der</line>
        <line lrx="1676" lry="1359" ulx="380" uly="1304">Reſt der Gemeinde, einer früher ausgewirkten Erlaubniß ge⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1423" ulx="380" uly="1372">mäß, nach Kannanur. Ihnen voraus war ein Schreiben</line>
        <line lrx="1678" lry="1492" ulx="381" uly="1436">des Pflanzers eingelaufen, welches ankündigte, daß derſelbe</line>
        <line lrx="1678" lry="1558" ulx="382" uly="1502">hinfort die Verbindung ſeiner Arbeiter mit der Kannanur</line>
        <line lrx="1678" lry="1623" ulx="382" uly="1567">Kirche abbreche, weil dieſelben dadurch ſichtlich verſchlechtert</line>
        <line lrx="653" lry="1681" ulx="380" uly="1634">worden ſeien.</line>
        <line lrx="1677" lry="1756" ulx="488" uly="1700">Hebich mußte ſich nun entſcheiden, ob er das faſt</line>
        <line lrx="1675" lry="1824" ulx="381" uly="1765">18jährige Band, welches dieſe Gemeinde mit der Miſſion</line>
        <line lrx="1674" lry="1891" ulx="375" uly="1831">verknüpfte, abreißen oder dieſelbe mit allen ihren irdiſchen</line>
        <line lrx="1672" lry="1956" ulx="377" uly="1895">Sorgen auf ſeine Schultern nehmen ſolle. Er wählte mit</line>
        <line lrx="1675" lry="2026" ulx="377" uly="1963">gepreßter Seele das Letztere, obwohl er gern bei dieſer</line>
        <line lrx="1673" lry="2088" ulx="376" uly="2026">Gelegenheit eine Scheidung vorgenommen und ſich der minder⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2154" ulx="374" uly="2095">verſprechenden, ja ſehr zweifelhaften Elemente, die ſie enthielt,</line>
        <line lrx="1675" lry="2221" ulx="376" uly="2162">entledigt hätte. Allein es gieng nicht. So hatte er ſich mit</line>
        <line lrx="1671" lry="2287" ulx="374" uly="2229">dem Neujahr 1857 die Sorge, auch die leibliche, für 177.</line>
        <line lrx="1665" lry="2354" ulx="373" uly="2294">Seelen — ſo viele wurden es, die von Andſcharakandi weg⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="2418" ulx="373" uly="2362">zogen, darunter auch halbherzige, verwahrloste, verkummerte —</line>
        <line lrx="1671" lry="2488" ulx="375" uly="2426">aufgeladen. Hebich ſelbſt ſchaffte ſich von Zeit zu Zeit Luft.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_GkVI8_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="27" lry="1104" ulx="1" uly="1066">ng</line>
        <line lrx="27" lry="1161" ulx="0" uly="1122">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="27" lry="1296" ulx="0" uly="1268">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="31" lry="1431" ulx="0" uly="1401">en</line>
        <line lrx="31" lry="1498" ulx="2" uly="1458">lbe</line>
        <line lrx="32" lry="1566" ulx="0" uly="1536">ur</line>
        <line lrx="33" lry="1633" ulx="0" uly="1594">tert</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="34" lry="1769" ulx="0" uly="1726">faſt</line>
        <line lrx="34" lry="1837" ulx="0" uly="1800">ion</line>
        <line lrx="33" lry="1913" ulx="0" uly="1865">hen</line>
        <line lrx="34" lry="1971" ulx="0" uly="1928">nit</line>
        <line lrx="36" lry="2044" ulx="1" uly="1997">ſſer</line>
        <line lrx="35" lry="2106" ulx="0" uly="2075">et⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2237" ulx="4" uly="2194">mit</line>
        <line lrx="34" lry="2305" ulx="0" uly="2260">177</line>
        <line lrx="30" lry="2380" ulx="2" uly="2342">ig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2512" type="textblock" ulx="1" uly="2464">
        <line lrx="38" lry="2512" ulx="1" uly="2464">aft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="312" type="textblock" ulx="922" uly="276">
        <line lrx="997" lry="312" ulx="922" uly="276">289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2529" type="textblock" ulx="315" uly="379">
        <line lrx="1596" lry="438" ulx="315" uly="379">Viel ſchwerer laſtete aber dieſe Menge von Sorgen und Ar⸗</line>
        <line lrx="911" lry="502" ulx="317" uly="452">beiten auf dem armen Diez.</line>
        <line lrx="1606" lry="565" ulx="427" uly="512">Am 27. Mai, da ſchon die Regenzeit angebrochen war,</line>
        <line lrx="1604" lry="638" ulx="318" uly="575">hoffte Hebich denn doch, wieder eine ſeiner längeren Rund⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="701" ulx="317" uly="642">reiſen antreten zu können, die ihm die nöthige Erfriſchung</line>
        <line lrx="1607" lry="768" ulx="319" uly="708">verſchaffen ſollte. Er eilte — unter Regengüſſen — nach</line>
        <line lrx="1608" lry="835" ulx="321" uly="775">Palghat. Von hier aber rief ihn ein Telegramm zurück.</line>
        <line lrx="1609" lry="899" ulx="321" uly="841">Sein Diez, der ſich unſägliche Mühe mit der Anſiedlung</line>
        <line lrx="1610" lry="966" ulx="319" uly="907">und Beſchäftigung der Andſcharakandi Einwanderer gegeben</line>
        <line lrx="1610" lry="1035" ulx="322" uly="968">hatte, und doch nirgends fertig wurde, war ſo gefährlich</line>
        <line lrx="1610" lry="1097" ulx="321" uly="1038">von der Ruhr befallen worden, daß er dem Tod nahe ſchien.</line>
        <line lrx="1610" lry="1164" ulx="323" uly="1105">Der treue Major Y. nahm ihn in ſein Haus auf und ver⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1234" ulx="322" uly="1171">pflegte ihn wie ein Vater, war aber nicht wenig beſtürzt,</line>
        <line lrx="1614" lry="1297" ulx="324" uly="1237">daß ſein Patient, auch da ihn die Aerzte aufgegeben hatten,</line>
        <line lrx="1614" lry="1359" ulx="325" uly="1303">immer nur von Rechnungen, Bauten u. dergl. redete, ohne</line>
        <line lrx="1613" lry="1430" ulx="325" uly="1368">daran zu denken, daß er ſein eigenes Haus beſtellen ſollte.</line>
        <line lrx="1612" lry="1495" ulx="325" uly="1435">Der Major vereinigte ſich mit dem Brigadier und anderen</line>
        <line lrx="1609" lry="1563" ulx="326" uly="1500">engliſchen Brüdern, für den Kranken eifrig zu beten, Stro⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1622" ulx="325" uly="1566">bel ordnete Fürbitte in allen Gemeinden an und — es half.</line>
        <line lrx="1614" lry="1688" ulx="437" uly="1633">Am 12. Juni war Hebich wieder in Kannanur und</line>
        <line lrx="1616" lry="1758" ulx="327" uly="1700">fand den Bruder gerettet, doch todtſchwach. Man mußte ihn</line>
        <line lrx="1614" lry="1817" ulx="330" uly="1766">aus dem Getümmel der Station fortſchaffen, um Erholung</line>
        <line lrx="1616" lry="1893" ulx="329" uly="1830">zu ſuchen, deren die Seele ſo ſehr wie der Leib bedurfte.</line>
        <line lrx="1617" lry="1958" ulx="330" uly="1897">Hebich opferte mit Freuden ſeine eigene Ausſpannung und</line>
        <line lrx="1616" lry="2022" ulx="330" uly="1960">und nahm ſeinen Bruder „aus den Todten wieder aufgeweckt</line>
        <line lrx="1619" lry="2087" ulx="333" uly="2026">als ein Gnadengeſchenk“ vom Herrn an. „ Wunderbar!</line>
        <line lrx="1621" lry="2155" ulx="333" uly="2095">Den Tag nach meiner Ankunft wurde der l. Dr. Crocker, der</line>
        <line lrx="1622" lry="2217" ulx="333" uly="2162">den Kranken behandelt hatte, in einer Unterhaltung von</line>
        <line lrx="1623" lry="2284" ulx="334" uly="2225">4— 8 Uhr für den Herrn gewonnen; nach langer Zeit wie⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2350" ulx="333" uly="2290">der die erſte Bekehrung eines Gentleman in Kannanur. Er</line>
        <line lrx="1624" lry="2420" ulx="334" uly="2357">hat ſich gleich völlig von der Welt losgemacht, und iſt jetzt</line>
        <line lrx="1623" lry="2484" ulx="333" uly="2422">nach Calicut verſetzt. Ach wenn nur mehr Glaube bei mir</line>
        <line lrx="1354" lry="2529" ulx="1309" uly="2492">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_GkVI8_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="310" type="textblock" ulx="1036" uly="274">
        <line lrx="1113" lry="310" ulx="1036" uly="274">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2480" type="textblock" ulx="413" uly="381">
        <line lrx="1721" lry="431" ulx="428" uly="381">wäre! Ach wenn nur mehr Liebe bei mir wäre! Bei</line>
        <line lrx="1718" lry="501" ulx="427" uly="445">mir iſt nichts als Sünde und Elend, bei Ihm Alles,</line>
        <line lrx="1718" lry="568" ulx="428" uly="512">Alles. Wann werde ich Ihn ſehen, und ewig bei Ihm</line>
        <line lrx="702" lry="625" ulx="426" uly="578">ſein dürfen!“</line>
        <line lrx="1720" lry="700" ulx="537" uly="645">Unter dem Druck jener Pfingſttage ſchloß ſich der bisher</line>
        <line lrx="1720" lry="767" ulx="425" uly="712">nur nebenher erwähnte Mitarbeiter Strobel inniger an</line>
        <line lrx="1714" lry="828" ulx="423" uly="777">Hebich an. Nachdem allerhand Bedenklichkeiten und An⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="896" ulx="424" uly="843">ſtöße, von denen während des Sprachenlernens die Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="963" ulx="423" uly="909">rekruten heimgeſucht werden, ihn von dem alten Papa ferne</line>
        <line lrx="1714" lry="1030" ulx="425" uly="975">gehalten hatten, ward es ihm nun auf einmal: „als ob</line>
        <line lrx="1714" lry="1094" ulx="422" uly="1041">Hebich, ſeit er heimgekommen, nur für mich, für mich armen</line>
        <line lrx="1713" lry="1161" ulx="423" uly="1106">Menſchen betete und predigte, ſo daß ich vor Freude kaum</line>
        <line lrx="756" lry="1220" ulx="423" uly="1173">ſchlafen konnte.“</line>
        <line lrx="1706" lry="1296" ulx="532" uly="1240">Die Rückkehr Hebichs diente dazu, einen Plan zu ver⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1362" ulx="422" uly="1306">eiteln, der im Stillen reifen ſollte, und die Abſicht hatte,</line>
        <line lrx="1707" lry="1428" ulx="419" uly="1372">die Andſcharakandi Leute der Anglikaniſchen Kirche zuzuführen.</line>
        <line lrx="1710" lry="1495" ulx="420" uly="1439">Die ſtrenge Zucht, welche Diez unter ihnen übte, hatte die</line>
        <line lrx="1707" lry="1562" ulx="419" uly="1506">Faulen und auch manche Beſſeren ſolchen Lockungen zugänglich</line>
        <line lrx="1703" lry="1627" ulx="421" uly="1573">gemacht. In all dieſem Gedränge hielt es Hebich fürs Ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1693" ulx="418" uly="1639">rathenſte, den früheren Gedanken jetzt auszuführen, und an</line>
        <line lrx="1706" lry="1757" ulx="420" uly="1704">Ch. Müller einen erfahrenen Leiter für die neue Gemeinde</line>
        <line lrx="1706" lry="1824" ulx="416" uly="1772">zu gewinnen, während deſſen Stelle in Tſchombala unter</line>
        <line lrx="1702" lry="1891" ulx="418" uly="1837">einer kleineren und ſchon geordneten Chriſtenſchaar durch</line>
        <line lrx="1704" lry="1959" ulx="416" uly="1902">ſeinen Diez gerade paſſend ausgefüllt werden konnte. Die</line>
        <line lrx="1703" lry="2025" ulx="417" uly="1968">Miſſionare des Diſtrikts ſahen dies als die beſte Löſung der</line>
        <line lrx="1702" lry="2092" ulx="415" uly="2035">ſchwierigen Frage an, wie für Hebich, falls er weggenommen</line>
        <line lrx="1701" lry="2156" ulx="416" uly="2103">würde, der richtige Erſatz zu beſchaffen wäre; ſie meinten</line>
        <line lrx="1699" lry="2223" ulx="417" uly="2169">auch, damit den Sinn der Kommittee am beſten zu treffen.</line>
        <line lrx="1699" lry="2292" ulx="414" uly="2236">Im Sept. wurde die Umſiedlung vollzogen; Müller führte</line>
        <line lrx="1697" lry="2353" ulx="415" uly="2301">erſt Diez in alle Verhältniſſe ſeiner Station ein, dann zog</line>
        <line lrx="1696" lry="2424" ulx="415" uly="2368">er ſelbſt aus dem ſtillen Tſchombala ins geräuſchvolle, dor⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2480" ulx="413" uly="2433">nenreiche Kannanur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1730" type="textblock" ulx="1986" uly="1678">
        <line lrx="2021" lry="1730" ulx="1986" uly="1678">zin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_GkVI8_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="36" lry="438" ulx="0" uly="399">Vei</line>
        <line lrx="36" lry="511" ulx="0" uly="469">les,</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="42" lry="973" ulx="3" uly="945">erne</line>
        <line lrx="43" lry="1040" ulx="0" uly="999">ob</line>
        <line lrx="44" lry="1107" ulx="0" uly="1078">nen</line>
        <line lrx="45" lry="1176" ulx="2" uly="1146">aum</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="45" lry="1379" ulx="0" uly="1342">atie,</line>
        <line lrx="45" lry="1455" ulx="0" uly="1415">en.</line>
        <line lrx="48" lry="1509" ulx="20" uly="1469">die</line>
        <line lrx="47" lry="1590" ulx="0" uly="1534">lch</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2448" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="50" lry="1708" ulx="0" uly="1680">A</line>
        <line lrx="51" lry="1782" ulx="0" uly="1738">ende</line>
        <line lrx="52" lry="1849" ulx="0" uly="1809">unter</line>
        <line lrx="51" lry="1915" ulx="1" uly="1868">durch</line>
        <line lrx="52" lry="1977" ulx="16" uly="1936">Die</line>
        <line lrx="53" lry="2062" ulx="0" uly="2007">der</line>
        <line lrx="52" lry="2117" ulx="0" uly="2080">nmenn</line>
        <line lrx="52" lry="2183" ulx="0" uly="2145">inten</line>
        <line lrx="51" lry="2322" ulx="0" uly="2274">ührte</line>
        <line lrx="52" lry="2389" ulx="20" uly="2345">1</line>
        <line lrx="54" lry="2448" ulx="10" uly="2411">dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="327" type="textblock" ulx="944" uly="268">
        <line lrx="1019" lry="327" ulx="944" uly="268">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2496" type="textblock" ulx="336" uly="399">
        <line lrx="1629" lry="450" ulx="446" uly="399">Seine erſte Aufgabe war, nach vollendeter Regenzeit in</line>
        <line lrx="1630" lry="518" ulx="342" uly="464">Tſchowwa 21 Wohnungen zu bauen, was den Muth der</line>
        <line lrx="1625" lry="579" ulx="341" uly="530">neuen Leute bedeutend hob; dann hatte er für den Unterricht</line>
        <line lrx="1622" lry="648" ulx="337" uly="597">der Jugend und die Beſchäftigung und Erbauung der Er⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="713" ulx="338" uly="663">wachſenen zu ſorgen und durfte finden, daß unter allerhand</line>
        <line lrx="1619" lry="780" ulx="338" uly="729">groben Naturen, die wenn ihnen etwas Unangenehmes be⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="847" ulx="339" uly="796">gegnet, gleich mit dem Davonlaufen drohen, „doch auch</line>
        <line lrx="1622" lry="911" ulx="336" uly="861">recht liebe Seelen ſind, an denen Gottes Barmherzigkeit ſich</line>
        <line lrx="586" lry="977" ulx="336" uly="929">verherrlicht.“</line>
        <line lrx="1624" lry="1044" ulx="448" uly="994">Auf Hebich aber laſtete die Sorge für die Beſchaffung</line>
        <line lrx="1626" lry="1109" ulx="339" uly="1058">der Geldmittel. Das Revolutionsjahr 1857 brachte viele</line>
        <line lrx="1626" lry="1176" ulx="337" uly="1124">Hilfsquellen ins Stocken. Der treuſte Freund, der ſeit eilf</line>
        <line lrx="1626" lry="1241" ulx="336" uly="1191">Jahren in Kannanur einen einflußreichen Poſten bekleidet</line>
        <line lrx="1628" lry="1310" ulx="337" uly="1256">und jede Sorge und Freude mit dem Miſſionar getheilt</line>
        <line lrx="1627" lry="1374" ulx="338" uly="1323">hatte, wurde ihm entriſſen. Plötzlich brach im Juli die</line>
        <line lrx="1626" lry="1439" ulx="342" uly="1389">Geſundheit des lieben Y. zuſammen. Er mußte eiligſt nach</line>
        <line lrx="1628" lry="1507" ulx="341" uly="1455">Europa geſchickt werden. Hebich fand ſich ſehr einſam; er</line>
        <line lrx="1629" lry="1573" ulx="339" uly="1521">ſchreibt: „So geht ein Freund nach dem andern, aber der</line>
        <line lrx="1626" lry="1638" ulx="340" uly="1586">Herr Jeſus bleibt, ja bleibt im Tode, der beſte, der ein⸗</line>
        <line lrx="632" lry="1705" ulx="338" uly="1655">zige Freund!“</line>
        <line lrx="1625" lry="1771" ulx="449" uly="1717">Hebich hatte vergeſſen, die außerordentlichen Geldbe⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1837" ulx="341" uly="1784">willigungen, deren er unumgänglich bedurfte, mit gehöriger</line>
        <line lrx="1627" lry="1903" ulx="342" uly="1847">Motivirung vor der Kommittee zur rechten Zeit zu erbitten.</line>
        <line lrx="1632" lry="1970" ulx="348" uly="1915">Er erlebte nun die Demüthigung, ſeine Jahresrechnung nicht</line>
        <line lrx="1629" lry="2035" ulx="343" uly="1982">anerkannt, und ſich zur Rückzahlung der Ueberſchreitungen</line>
        <line lrx="1629" lry="2100" ulx="341" uly="2048">verurtheilt zu ſehen. Die Sache ließ ſich durch Nachholung</line>
        <line lrx="1630" lry="2167" ulx="343" uly="2113">des Verſäumten wieder ins Reine bringen; dennoch traf ſie</line>
        <line lrx="1627" lry="2233" ulx="344" uly="2180">ihn wie ein herber Schlag, der ihn zu dem Ausruf ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2296" ulx="344" uly="2245">anlaßte: die Station Kannanur iſt faktiſch inſolvent! Wie</line>
        <line lrx="1630" lry="2365" ulx="343" uly="2311">viel Mühe und Noth die Anſiedlung dieſer Tſchowwa Ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2428" ulx="343" uly="2377">meinde über ihn brachte, konnte er der Kommittee nicht ſagen.</line>
        <line lrx="1631" lry="2496" ulx="346" uly="2444">Er hat auch gegen andere ſich nicht darüber ausgeſprochen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_GkVI8_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="340" type="textblock" ulx="1026" uly="304">
        <line lrx="1103" lry="340" ulx="1026" uly="304">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="924" type="textblock" ulx="417" uly="410">
        <line lrx="1704" lry="463" ulx="420" uly="410">Aber nun gab er auch die Stationsrechnung und die General⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="528" ulx="421" uly="477">agentur ab, um mit officiellen Rechnereien nicht mehr be⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="592" ulx="419" uly="542">helligt zu ſein, und nachdem er das letztere Geſchäft amt⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="658" ulx="419" uly="608">lich bereinigt hatte (Mai 1858), ſchrieb er der Kommittee:</line>
        <line lrx="1710" lry="726" ulx="423" uly="674">„Wie froh bin ich, daß die Sache geordnet iſt. Ach wie</line>
        <line lrx="1709" lry="791" ulx="417" uly="739">ſelig wird es einſt ſein, wenn wir alle unſere Arbeiten nie⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="860" ulx="418" uly="808">derlegen und als arme begnadigte Sünder in ſein ewiges</line>
        <line lrx="1552" lry="924" ulx="418" uly="872">Reich der Ruhe und des Friedens eingehen dürfen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2510" type="textblock" ulx="417" uly="1117">
        <line lrx="1283" lry="1176" ulx="844" uly="1117">34. Die Meuterei.</line>
        <line lrx="1708" lry="1257" ulx="529" uly="1203">Die lang gefürchtete Verſchwörung der verbündeten Mu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1319" ulx="418" uly="1269">hammedaner und Brahmanen in der indiſchen Armee war</line>
        <line lrx="1711" lry="1389" ulx="419" uly="1335">im Mai 1857 in Mirat und Delhi ausgebrochen. Nach</line>
        <line lrx="1711" lry="1454" ulx="417" uly="1401">wenigen Monaten wälzte ſich die Fluthwelle des Aufſtandes</line>
        <line lrx="1712" lry="1522" ulx="420" uly="1467">auch dem Süden, der Madras⸗Präſidentſchaft zu. In Kan⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1589" ulx="418" uly="1534">nanur herrſchte im Auguſt noch Ruhe, aber in Palghat liefen</line>
        <line lrx="1713" lry="1651" ulx="419" uly="1600">bereits abenteuerliche Gerüchte um; bald hieß es, die Weißen</line>
        <line lrx="1714" lry="1719" ulx="419" uly="1664">auf den blauen Bergen ſeien ſchon alle getödtet, bald: die</line>
        <line lrx="1709" lry="1787" ulx="419" uly="1731">Entronnenen von andern Stationen flüchten dahin. Eiligſt</line>
        <line lrx="1711" lry="1852" ulx="419" uly="1799">legten die Weiber ihren Schmuck ab und vergruben ihre</line>
        <line lrx="1711" lry="1918" ulx="419" uly="1865">Habſeligkeiten. Man fieng Agenten der Rebellen ab, z. B.</line>
        <line lrx="1713" lry="1982" ulx="421" uly="1931">einen Muſelman mit 1500 Rup. in Gold. Doch konnte</line>
        <line lrx="1712" lry="2051" ulx="418" uly="1998">Obrien ſchreiben, ſie haben den Buß⸗ und Bettag (20. Auguſt)</line>
        <line lrx="1712" lry="2115" ulx="420" uly="2064">mit herzlichem Dank und heißem Flehen gefeiert. „Die</line>
        <line lrx="1710" lry="2181" ulx="420" uly="2129">Böſen fliehen, wenn Niemand ihnen nachjagt; unter uns</line>
        <line lrx="1712" lry="2247" ulx="420" uly="2197">dagegen iſt lauter Friede. Was auch kommen mag, wir</line>
        <line lrx="1711" lry="2314" ulx="419" uly="2261">überwinden weit in Dem, der uns geliebet hat; der Herr</line>
        <line lrx="1709" lry="2380" ulx="418" uly="2316">iſt auch im Sturm. Der gefürchtete Tag, vor dem Alles</line>
        <line lrx="1712" lry="2446" ulx="421" uly="2393">gezittert hatte (28. Auguſt), gieng vorüber; und unſer Re⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2510" ulx="420" uly="2459">giment wird nun abziehen, ohne daß ein anderes an ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1158" type="textblock" ulx="2001" uly="1122">
        <line lrx="2021" lry="1158" ulx="2001" uly="1122">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_GkVI8_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="2475" type="textblock" ulx="315" uly="378">
        <line lrx="1604" lry="429" ulx="316" uly="378">Stelle treten wird. Ich predige frei auf allen Märkten.“ —</line>
        <line lrx="1604" lry="495" ulx="317" uly="445">Wie froh war man, als endlich die Regenzeit zu Ende war,</line>
        <line lrx="1606" lry="561" ulx="318" uly="511">die Erſtürmung von Delhi den Muth der Europäer neu</line>
        <line lrx="1455" lry="627" ulx="317" uly="576">belebte und friſche Regimenter von England landeten.</line>
        <line lrx="1610" lry="694" ulx="428" uly="642">Eines der vielen aufregenden Ereigniſſe dieſer Tage war</line>
        <line lrx="1607" lry="758" ulx="318" uly="707">die Ermordung des greiſen Generals Kennett in Cunnur</line>
        <line lrx="1610" lry="826" ulx="315" uly="774">(S. 224), der bei der Einnahme von Sirangapatnam im Jahr</line>
        <line lrx="1605" lry="891" ulx="321" uly="841">1799 als Fähnrich mitgefochten hatte. Einer ſeiner muham⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="956" ulx="316" uly="907">medaniſchen Knechte wollte ihn beſtehlen, als der General</line>
        <line lrx="1605" lry="1025" ulx="318" uly="973">erwachte und ſich zur Wehr ſetzte; von zwei Stichen getroffen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1091" ulx="316" uly="1040">ſtarb er nach etlichen Tagen, wie er ſelbſt ſagte, als einer,</line>
        <line lrx="1608" lry="1158" ulx="319" uly="1106">der noch in der letzten Stunde vom Herrn angenommen</line>
        <line lrx="1607" lry="1224" ulx="319" uly="1170">worden ſei, und ſeinem Mörder von Herzen vergeben habe.</line>
        <line lrx="1610" lry="1289" ulx="320" uly="1236">Br. Meztz freute ſich, daß ſeine neunjährige Fürbitte erhört</line>
        <line lrx="1606" lry="1356" ulx="319" uly="1302">ſei. Hebichs Zeugniß war auch nicht ohne Frucht geblieben.</line>
        <line lrx="1607" lry="1421" ulx="431" uly="1366">Der gute Brigadier war in Folge der großen Anſtrengung</line>
        <line lrx="1612" lry="1485" ulx="322" uly="1433">der Revolutionsmonate erkrankt und zog ſich nach Merkara</line>
        <line lrx="1608" lry="1551" ulx="321" uly="1499">zurück, wo er unerwartet ſchnell ſeinen Leiden erlag (2. De⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1615" ulx="321" uly="1562">zember). „Das war ein ſchöner Mann, wie wir in der</line>
        <line lrx="1609" lry="1681" ulx="323" uly="1628">Reihe unſerer Brigadiere noch keinen hatten!“ ruft Hebich</line>
        <line lrx="826" lry="1745" ulx="322" uly="1695">ihm mit Wehmuth nach.</line>
        <line lrx="1612" lry="1818" ulx="432" uly="1763">Die Furcht vor der Ausbreitung der Rebellion war</line>
        <line lrx="1609" lry="1882" ulx="324" uly="1829">vorüber; die Madras⸗Armee hatte ſich nicht nur unempfäng⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1947" ulx="324" uly="1892">lich für die Lockungen der nordindiſchen Sipahis erwieſen,</line>
        <line lrx="1612" lry="2013" ulx="323" uly="1960">ſie leiſtete nun auch ihrerſeits Dienſte in Bekämpfung der</line>
        <line lrx="1613" lry="2080" ulx="326" uly="2027">Empörer. Unter den in den Norden ausgeſandten Streit⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2145" ulx="324" uly="2093">kräften waren zwei Corps, denen Hebichs Seele nachfolgte,</line>
        <line lrx="1612" lry="2210" ulx="327" uly="2158">ein Jägerregiment, das ſein Freund Major C. von Man⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2276" ulx="328" uly="2225">galur nach Bengalen führte, und die Bergſchotten des 74.</line>
        <line lrx="1613" lry="2342" ulx="325" uly="2290">H. M., die von Kannanur und den Nilagiris nach Dharwar</line>
        <line lrx="656" lry="2402" ulx="326" uly="2356">berufen wurden.</line>
        <line lrx="1614" lry="2475" ulx="437" uly="2422">Um Hebich ward es einſam. Seine Bergſchotten waren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_GkVI8_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="320" type="textblock" ulx="1004" uly="283">
        <line lrx="1081" lry="320" ulx="1004" uly="283">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1104" type="textblock" ulx="388" uly="384">
        <line lrx="1685" lry="446" ulx="398" uly="384">fort, und „von H. M. 66. kamen nur wenige in die Kapelle“.</line>
        <line lrx="1688" lry="511" ulx="398" uly="451">Die Freunde aus den höheren Kreiſen eilten in Maſſe Europa</line>
        <line lrx="1689" lry="575" ulx="397" uly="520">zu; es war, wie wenn ihn plötzlich ein neues Geſchlecht</line>
        <line lrx="1689" lry="642" ulx="398" uly="584">umgäbe, das ſeiner Dienſte nicht bedürfe. Einer der Schei⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="709" ulx="398" uly="650">denden, der ſich um Indiens Wohlfahrt in hohen Aemtern</line>
        <line lrx="1689" lry="779" ulx="396" uly="716">redlich gemüht hatte, ſchrieb ihm noch den Schlußeindruck,</line>
        <line lrx="1688" lry="842" ulx="399" uly="782">den die Meuterei auf ihn gemacht hatte: „Die letzten Er⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="909" ulx="388" uly="841">eigniſſe haben mich vollends überzeugt, daß das Evangelium</line>
        <line lrx="1689" lry="973" ulx="397" uly="916">allein dieſem Lande wirkliches Heil bringen kann; bleibende</line>
        <line lrx="1686" lry="1042" ulx="396" uly="981">Wohlthaten hat Indien nur von der Miſſion zu erwarten.</line>
        <line lrx="1240" lry="1104" ulx="396" uly="1046">Der Herr erhalte Sie ihr noch lange!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1331" type="textblock" ulx="685" uly="1268">
        <line lrx="1400" lry="1331" ulx="685" uly="1268">35. Jetzte Arbeit in Kanara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1556" type="textblock" ulx="396" uly="1363">
        <line lrx="1685" lry="1421" ulx="504" uly="1363">Im April 1857 bereiste Hebich alle Gemeinden des</line>
        <line lrx="1683" lry="1495" ulx="396" uly="1429">Tulu⸗Landes, da denn die von Udapi ihm am beſten gefiel.</line>
        <line lrx="1686" lry="1556" ulx="397" uly="1496">„Da gibts rechte Leute.“*) In anderen waltete zum Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2501" type="textblock" ulx="383" uly="1617">
        <line lrx="1690" lry="1671" ulx="481" uly="1617">*) Damals ereignete ſich, was der greiſe Evangeliſt Suwar⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1724" ulx="393" uly="1674">tappa, ein bekehrter, 1871 ſelig entſchlafener Brahmane, als die le⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1780" ulx="392" uly="1728">bendigſte Erinnerung von Hebichs Wirken erzählt. „In Udapi habe</line>
        <line lrx="1690" lry="1835" ulx="390" uly="1782">ich einmal Hebich Kinderlehre halten hören. In derſelben wandte er</line>
        <line lrx="1689" lry="1888" ulx="392" uly="1839">ſich an mich mit der Frage: Suwartappa, wann brauchen wir</line>
        <line lrx="1682" lry="1945" ulx="392" uly="1894">die Gnade Gottes?' Ich ſagte: Allezeit, bis wir ſterben.“ Als</line>
        <line lrx="1689" lry="2000" ulx="391" uly="1950">ich merkte, daß die Antwort Hebich nicht zufrieden ſtellte, verſuchte</line>
        <line lrx="1687" lry="2057" ulx="390" uly="2006">ich eine beſſere zu geben und ſagte: In alle Ewigkeit.“ Aber auch</line>
        <line lrx="1684" lry="2111" ulx="391" uly="2061">dieſe Antwort genügte nicht; verdutzt ſchwieg ich. Darauf wandte ſich</line>
        <line lrx="1684" lry="2168" ulx="388" uly="2117">Hebich an meinen Buben (jetzt Lehrer am Predigerſeminar): Chriſta⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2220" ulx="387" uly="2173">nudſcha, wann brauchen wir die Gnade Gottes?“ Dieſer antwortete:</line>
        <line lrx="1686" lry="2293" ulx="387" uly="2226">Jetzt'; und dieſe Antwort war recht. Drei⸗, viermal wiederholte</line>
        <line lrx="1667" lry="2334" ulx="385" uly="2284">Hebich: Ja, jetzt brauchen wir die Gnade Gottes, jetzt!</line>
        <line lrx="1687" lry="2389" ulx="384" uly="2340">Da mußte ich mich dann ſehr ſchämen vor Hebich und allen An⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2446" ulx="386" uly="2393">weſenden, ja vor meinem eigenen Sohne, der freilich hernach zu</line>
        <line lrx="1688" lry="2501" ulx="383" uly="2449">Hauſe mir geſtand, er habe Angſt gehabt, da ſei ihm dieſe An twort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1921" type="textblock" ulx="1991" uly="1868">
        <line lrx="2021" lry="1921" ulx="1991" uly="1868">uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2050" type="textblock" ulx="1987" uly="1945">
        <line lrx="2021" lry="1981" ulx="1990" uly="1945">ſor</line>
        <line lrx="2021" lry="2050" ulx="1987" uly="2003">ſaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2323" type="textblock" ulx="1986" uly="2280">
        <line lrx="2021" lry="2323" ulx="1986" uly="2280">gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2524" type="textblock" ulx="1983" uly="2382">
        <line lrx="2021" lry="2413" ulx="1983" uly="2382">in d</line>
        <line lrx="2021" lry="2476" ulx="1983" uly="2428">lege</line>
        <line lrx="2018" lry="2524" ulx="1985" uly="2487">mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_GkVI8_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="323" type="textblock" ulx="908" uly="287">
        <line lrx="983" lry="323" ulx="908" uly="287">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2289" type="textblock" ulx="304" uly="394">
        <line lrx="1591" lry="446" ulx="305" uly="394">ein weltlicher Geiſt, in etlichen gährte es durch die Parteiſucht</line>
        <line lrx="1590" lry="510" ulx="305" uly="459">einflußreicher Glieder; dennoch war überall unter den Heiden</line>
        <line lrx="1590" lry="577" ulx="306" uly="526">ein Forſchungsgeiſt angeregt, der, wie Hebich hoffte, bei</line>
        <line lrx="1591" lry="643" ulx="304" uly="592">lebendiger Arbeit Austritte zur Folge haben müßte. In</line>
        <line lrx="1588" lry="709" ulx="305" uly="657">Mangalur ſelbſt gelang es ihm, die Schläfrigen gehörig auf⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="774" ulx="305" uly="725">zurütteln, ſo daß er mit 200 Kommunikanten ein fröhliches</line>
        <line lrx="834" lry="837" ulx="306" uly="790">Abendmahl feiern konnte.</line>
        <line lrx="1588" lry="906" ulx="415" uly="857">Im Dezember wurde er eingeladen, anſtatt des ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="974" ulx="308" uly="921">erkrankten Präſes in Kanara etliche Monate nach Herzensluſt</line>
        <line lrx="1591" lry="1037" ulx="307" uly="987">zu ſchalten und zu walten, da die Brüder alle mit vollſtem</line>
        <line lrx="1593" lry="1104" ulx="307" uly="1053">Vertrauen ihm entgegenkommen und ſeine Anweſenheit abſolut</line>
        <line lrx="1592" lry="1172" ulx="307" uly="1120">nöthig ſei durch die lang fortgeſetzte Widerſpenſtigkeit einer</line>
        <line lrx="1590" lry="1239" ulx="310" uly="1185">ganzen Gemeinde. In Mulki waren zwei Brüder zu Ka⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1303" ulx="307" uly="1250">techiſten herangewachſen, die allmählich großen Einfluß durch</line>
        <line lrx="1588" lry="1371" ulx="309" uly="1316">ihre weitverzweigte Familie auf die übrigen Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1436" ulx="309" uly="1382">wannen und ihn im Ganzen nach ihrer Erkenntniß zum</line>
        <line lrx="1594" lry="1503" ulx="310" uly="1446">Guten verwendeten. Die ſchweren Sündenfälle einiger Miſ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1567" ulx="309" uly="1513">ſionare hatten in ihnen ein übermäßiges Gefühl ihrer eigenen</line>
        <line lrx="1594" lry="1631" ulx="309" uly="1578">Rechtſchaffenheit und der Entbehrlichkeit ausländiſcher Leiter</line>
        <line lrx="1594" lry="1699" ulx="311" uly="1643">geweckt. Der kränkliche Miſſionar der Station hatte ſie mit</line>
        <line lrx="1592" lry="1767" ulx="310" uly="1709">unendlicher Langmuth getragen. Endlich waren ſie zu offener</line>
        <line lrx="1593" lry="1833" ulx="311" uly="1776">Widerſetzlichkeit fortgeſchriten. Sie wurden nun entlaſſen,</line>
        <line lrx="1595" lry="1904" ulx="311" uly="1842">fuhren aber mit der dem Tuluſtamme eigenen Hartnäckigkeit</line>
        <line lrx="1593" lry="1966" ulx="310" uly="1907">fort, ihr Lehrerrecht zu behaupten. Es erfolgte die Losſagung</line>
        <line lrx="1595" lry="2029" ulx="309" uly="1974">faſt der ganzen Gemeinde vom Miſſionsverband. Zuletzt</line>
        <line lrx="1595" lry="2097" ulx="310" uly="2041">wurden die, welche ſich zu den Miſſionaren hielten, ſogar</line>
        <line lrx="597" lry="2152" ulx="310" uly="2108">excommunicirt.</line>
        <line lrx="1594" lry="2223" ulx="419" uly="2168">Hebich erzählt: „Gleich nach meiner Ankunft in Man⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2289" ulx="312" uly="2235">galur ſandte ich erſt meinen Joſeph und Sebaſtian, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2492" type="textblock" ulx="308" uly="2312">
        <line lrx="1599" lry="2380" ulx="310" uly="2312">in den Sinn gekommen und er habe ſie herausgeſagt in heller Ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2436" ulx="308" uly="2387">legenheit. Das Jetzt brauchen wir die Gnade Gott es' iſt</line>
        <line lrx="1325" lry="2492" ulx="310" uly="2445">mir aber tief eindrücklich geblieben bis in mein Alter.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_GkVI8_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="326" type="textblock" ulx="1030" uly="290">
        <line lrx="1108" lry="326" ulx="1030" uly="290">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2499" type="textblock" ulx="414" uly="397">
        <line lrx="1712" lry="449" ulx="425" uly="397">Getrennten zu gewinnen; nach etlichen Tagen gieng ich ſelbſt</line>
        <line lrx="1714" lry="516" ulx="424" uly="464">nach Mulki und ließ die Chriſten zuſammenkommen, da ſie</line>
        <line lrx="1713" lry="584" ulx="424" uly="529">mich denn lange warten ließen. Ich reichte den Getrennten</line>
        <line lrx="1713" lry="648" ulx="423" uly="596">die Hand, den Rädelsführer allein ausgenommen, der ſie</line>
        <line lrx="1711" lry="715" ulx="423" uly="661">mir dreimal geben wollte. Sie brachten aber ein ſolches</line>
        <line lrx="1712" lry="781" ulx="421" uly="726">Heer von Teufeln mit, daß ich des Qualms halber lkaum</line>
        <line lrx="1712" lry="845" ulx="421" uly="792">unter ihnen ſein konnte. Darauf wollte ich beten. Sie</line>
        <line lrx="1710" lry="912" ulx="421" uly="859">ließen mich beten und blieben ruhig ſitzen, während ich kniete.</line>
        <line lrx="1709" lry="981" ulx="422" uly="924">Dann giengs los. Ich ſagte ihnen, wie ihr elender Zuſtand</line>
        <line lrx="1708" lry="1047" ulx="420" uly="991">mir zu Herzen gienge, und forderte ſie auf, einzeln zu reden.</line>
        <line lrx="1709" lry="1112" ulx="422" uly="1058">Sie hatten ſich aber verbunden, nur zuſammen zu reden,</line>
        <line lrx="1711" lry="1179" ulx="422" uly="1122">daher ich ihnen erklären mußte, ſie haben ſo zu ſagen mit</line>
        <line lrx="1709" lry="1245" ulx="420" uly="1188">dem Teufel einen Bund gemacht, zwei Buben nachzulaufen,</line>
        <line lrx="1709" lry="1311" ulx="419" uly="1255">nachdem ſie ihren Seelſorger verlaſſen ꝛc. Sieben Stunden</line>
        <line lrx="1707" lry="1377" ulx="419" uly="1320">währte die Verhandlung, welche docht die Meiſten ziemlich</line>
        <line lrx="635" lry="1444" ulx="418" uly="1396">erſchütterte.</line>
        <line lrx="1709" lry="1511" ulx="534" uly="1455">„Es wurde jetzt nach dem abweſenden N. geſandt, der</line>
        <line lrx="1706" lry="1576" ulx="420" uly="1520">auf drei Tage verreist ſein ſollte, nun aber ſich einfand.</line>
        <line lrx="1709" lry="1641" ulx="419" uly="1586">Als er hereintrat, ſchrie ich ihn weinend an: Du verführſt</line>
        <line lrx="1708" lry="1705" ulx="420" uly="1651">alle dieſe Leute; mußt du denn dem Herrn nicht Rechenſchaft</line>
        <line lrx="1707" lry="1774" ulx="419" uly="1721">dafür geben? und wandte mich an die Verſammlung: Wer</line>
        <line lrx="1707" lry="1840" ulx="417" uly="1786">will zur Gemeinde zurückkehren?“ — Wir ſind ſchon bei der</line>
        <line lrx="1705" lry="1902" ulx="419" uly="1853">Gemeinde. — Beim Teufel ſeid Ihr, und wer von Euch</line>
        <line lrx="1706" lry="1969" ulx="419" uly="1913">in dieſem Zuſtande ſtirbt, der fährt zur Hölle. Wer will</line>
        <line lrx="1706" lry="2037" ulx="417" uly="1984">zur Gemeinde Gottes zurückkehren?s“ Die Meiſten ſagten</line>
        <line lrx="1705" lry="2101" ulx="415" uly="2052">nach und nach: Ich, ich! Dann brachten aber die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2167" ulx="416" uly="2117">feinde ihre Bedenken vor: ſie hätten an die Kommittee ge⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2238" ulx="416" uly="2184">ſchrieben und wollten die Antwort abwarten. Dies drang</line>
        <line lrx="1110" lry="2298" ulx="417" uly="2251">am Ende durch; keiner trat aus.</line>
        <line lrx="1703" lry="2367" ulx="530" uly="2316">„Sie verſprachen mir noch eine gemeinſame Antwort;</line>
        <line lrx="1704" lry="2432" ulx="416" uly="2381">ich ſagte aber: Eure Geſammtſtimme will ich nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1704" lry="2499" ulx="414" uly="2449">nur einzelne Stimmen. Was Euch ſo verderbt hat, iſt gerade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="569" type="textblock" ulx="2011" uly="532">
        <line lrx="2021" lry="569" ulx="2011" uly="532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="975" type="textblock" ulx="2009" uly="599">
        <line lrx="2021" lry="975" ulx="2009" uly="599">—, — —— — — —,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1175" type="textblock" ulx="2010" uly="1005">
        <line lrx="2021" lry="1175" ulx="2010" uly="1005">— —. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_GkVI8_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="32" lry="439" ulx="0" uly="399">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="30" lry="971" ulx="0" uly="931">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="30" lry="1109" ulx="2" uly="1077">en,</line>
        <line lrx="31" lry="1172" ulx="0" uly="1132">nit</line>
        <line lrx="30" lry="1243" ulx="2" uly="1211">en,</line>
        <line lrx="31" lry="1305" ulx="0" uly="1276">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="29" lry="1377" ulx="0" uly="1332">ich</line>
        <line lrx="30" lry="1508" ulx="0" uly="1471">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="30" lry="1652" ulx="0" uly="1601">ſt</line>
        <line lrx="30" lry="1712" ulx="3" uly="1666">aft</line>
        <line lrx="30" lry="1778" ulx="0" uly="1740">er</line>
        <line lrx="29" lry="1845" ulx="0" uly="1809">der</line>
        <line lrx="29" lry="1916" ulx="0" uly="1870">ch</line>
        <line lrx="29" lry="1981" ulx="0" uly="1941">Bil</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="2018">
        <line lrx="29" lry="2047" ulx="0" uly="2018">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="28" lry="2191" ulx="0" uly="2152">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2254" type="textblock" ulx="3" uly="2216">
        <line lrx="27" lry="2254" ulx="3" uly="2216">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="319" type="textblock" ulx="945" uly="284">
        <line lrx="1022" lry="319" ulx="945" uly="284">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2487" type="textblock" ulx="338" uly="390">
        <line lrx="1626" lry="441" ulx="340" uly="390">Euer Zuſammenhalten. Wer Luſt hat, der breche durch und</line>
        <line lrx="1629" lry="508" ulx="338" uly="455">komme; wer zu Jeſu kommen will, muß einzeln kommen.</line>
        <line lrx="1633" lry="573" ulx="339" uly="521">Darauf hielten ſie wieder Tag und Nacht Berathungen, in</line>
        <line lrx="1633" lry="636" ulx="339" uly="586">denen die Worte fielen: Du haſt uns verführt!' aber auch</line>
        <line lrx="1634" lry="703" ulx="341" uly="650">andere: Die Padres wollen uns nur jetzt fangen. Es</line>
        <line lrx="1631" lry="769" ulx="340" uly="719">blieb am Ende dabei, ſie wollen noch einmal an die Kom⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="837" ulx="340" uly="785">mittee ſchreiben, was den Buben drei weitere Monate Friſt</line>
        <line lrx="1632" lry="907" ulx="343" uly="851">gibt. Ich habe alſo nichts erreicht, außer daß ich klar er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="969" ulx="341" uly="917">kannte, wir dürfen ſie nicht als Gemeinde, ſondern nur</line>
        <line lrx="1635" lry="1038" ulx="344" uly="982">Einzelne aufnehmen, alſo Jeden, der als armer Sünder</line>
        <line lrx="1635" lry="1101" ulx="343" uly="1048">kommt. Gewiß muß jeder für ſich Buße thun, ſonſt iſt dieſer</line>
        <line lrx="949" lry="1167" ulx="345" uly="1118">Geiſt nicht zu zerſtören.“ —</line>
        <line lrx="1635" lry="1233" ulx="454" uly="1180">Nachdem Hebich das Neujahr 1858 in Kannanur ge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1299" ulx="345" uly="1244">feiert hatte, eilte er wieder nach Mangalur, wo ihm die</line>
        <line lrx="1638" lry="1368" ulx="347" uly="1314">angenehme Aufgabe zu Theil wurde, die gelandeten neuen</line>
        <line lrx="1636" lry="1431" ulx="347" uly="1377">Miſſionare 17. Jan. der Gemeinde vorzuſtellen. „Seine Art,</line>
        <line lrx="1639" lry="1498" ulx="348" uly="1441">ſich in dieſer zu bewegen, iſt ähnlich der von Harms, ſehr</line>
        <line lrx="1638" lry="1568" ulx="350" uly="1507">ergreifend und hinreißend in einladender Liebe und erſchüt⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1629" ulx="347" uly="1573">terndem Ernſt.“ Er genoß dießmal mit dankbarer Freude</line>
        <line lrx="1641" lry="1693" ulx="349" uly="1638">das Gefühl, ſeiner erſten Gemeinde durch treue Handreichung</line>
        <line lrx="1645" lry="1760" ulx="350" uly="1704">über eine trübe Sichtungszeit hinübergeholfen zu haben, bis</line>
        <line lrx="1644" lry="1828" ulx="351" uly="1772">ihnen neue Seelſorger zugeſandt werden konnten. Seine</line>
        <line lrx="1644" lry="1892" ulx="350" uly="1837">Freude wurde vermehrt durch zwei Tauftage, da er vierzehn</line>
        <line lrx="1344" lry="1956" ulx="352" uly="1905">Erwachſene in die Gemeinde aufnehmen durfte.</line>
        <line lrx="1646" lry="2023" ulx="461" uly="1969">In Mulki, das er nochmals beſuchte, fand er die Leute</line>
        <line lrx="1646" lry="2090" ulx="352" uly="2036">im Innerſten beunruhigt und erweicht; etliche entſchloſſen ſich,</line>
        <line lrx="1649" lry="2152" ulx="355" uly="2103">als Bußeſuchende vor der Kirchenthüre zu ſitzen, andere</line>
        <line lrx="1650" lry="2224" ulx="354" uly="2168">folgten ihnen allmählich nach, unter dem Bekenntniß, ſie</line>
        <line lrx="1649" lry="2290" ulx="355" uly="2233">haben in großer Gefahr geſchwebt, ja ſeien dem Sterben</line>
        <line lrx="1646" lry="2355" ulx="355" uly="2299">nahe geweſen, ein Gefühl, zu deſſen Vertiefung ein plötz⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2420" ulx="354" uly="2365">licher Todesfall das Seine beitrug. Als ſodann Ammann</line>
        <line lrx="1651" lry="2487" ulx="360" uly="2430">3. März das ernſte Schreiben der Kommittee vorlas, begann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_GkVI8_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="319" type="textblock" ulx="981" uly="283">
        <line lrx="1058" lry="319" ulx="981" uly="283">298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1963" type="textblock" ulx="364" uly="389">
        <line lrx="1669" lry="440" ulx="378" uly="389">Allen das Herz zu brechen; weinend baten ſie ab und wurden</line>
        <line lrx="1544" lry="510" ulx="376" uly="454">mit Abſolution wieder in die Gemeinde aufgenommen.</line>
        <line lrx="1667" lry="576" ulx="482" uly="522">Hebich war dabei nicht mehr zugegen. Doch ſtattete er</line>
        <line lrx="1665" lry="642" ulx="369" uly="587">im April den Gemeinden Kanara's noch einen letzten Beſuch</line>
        <line lrx="1664" lry="709" ulx="372" uly="653">ab, auf dem er ſie tüchtig ſchüttelte. Ihm fehlte noch was</line>
        <line lrx="1665" lry="776" ulx="373" uly="720">bei dieſer Gnadenheimſuchung; ihren ganzen verzweifelten</line>
        <line lrx="1663" lry="839" ulx="372" uly="786">Schaden, meint er, ſehen die wohlmeinenden Leute noch</line>
        <line lrx="1664" lry="908" ulx="371" uly="853">nicht ein, doch freute er ſich, die Ordnung überall hergeſtellt</line>
        <line lrx="1664" lry="975" ulx="368" uly="920">zu ſehen und ein trauliches Verhältniß zwiſchen Eingebornen</line>
        <line lrx="983" lry="1038" ulx="367" uly="985">und Miſſionaren vorzufinden.</line>
        <line lrx="1663" lry="1104" ulx="482" uly="1052">Auf der Rückfahrt (1. Mai) überfiel ihn ein ſolcher</line>
        <line lrx="1662" lry="1173" ulx="370" uly="1116">Sturm, daß die Bootleute in ihn drangen, ihnen Erlaubniß</line>
        <line lrx="1661" lry="1240" ulx="366" uly="1183">zum Ueberbordwerfen der Reisballen zu geben. Aber er er⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1307" ulx="368" uly="1248">klärte ihnen, ſein Gott, den er beſtändig anrufe, werde ihnen</line>
        <line lrx="1658" lry="1373" ulx="369" uly="1315">durchhelfen. Mit Mühe erreichten ſie das Vorgebirg Eli,</line>
        <line lrx="1657" lry="1438" ulx="368" uly="1382">wo ſie durchaus nach altem Brauche Kokosnüſſe opfern woll⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="1506" ulx="365" uly="1447">ten. Er verbot es. Sie heulten und jammerten, fragten</line>
        <line lrx="1658" lry="1569" ulx="367" uly="1513">auch zuletzt, ob denn ſein Gott allein da ſei? Kaum hatte</line>
        <line lrx="1659" lry="1633" ulx="366" uly="1582">er geantwortet: Ja freilich, nur Er iſt da; Eure ſämmtlichen</line>
        <line lrx="1657" lry="1701" ulx="366" uly="1643">Götter ſind Lüge! als ein gewaltiger Blitz mit ſchrecklichem</line>
        <line lrx="1654" lry="1768" ulx="364" uly="1709">Donnerſchlag Alle betroffen machte. Die ganze Nacht hin⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1833" ulx="365" uly="1777">durch ſchöpften ſie nun das Waſſer aus, und als er ihnen</line>
        <line lrx="1655" lry="1900" ulx="364" uly="1843">am Morgen das Evangelium verkündigte, hörten ſie ihm</line>
        <line lrx="814" lry="1963" ulx="365" uly="1909">mit aller Achtung zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2212" type="textblock" ulx="767" uly="2153">
        <line lrx="1248" lry="2212" ulx="767" uly="2153">36. Das letzte Jahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2494" type="textblock" ulx="361" uly="2244">
        <line lrx="1651" lry="2298" ulx="474" uly="2244">So vieles auch der Kanara⸗Miſſion wegen unterlaſſen</line>
        <line lrx="1648" lry="2361" ulx="363" uly="2311">werden mußte, ſeine Feſte in Payawur (Febr. 1858) und</line>
        <line lrx="1650" lry="2427" ulx="363" uly="2375">Taliparambu (März) mußten beſucht werden: „Dieß iſt</line>
        <line lrx="1649" lry="2494" ulx="361" uly="2444">nun das fünfzehnte Mal, daß wir unter dieſem Volke ſtanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="442" type="textblock" ulx="1992" uly="416">
        <line lrx="2021" lry="442" ulx="1992" uly="416">Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="575" type="textblock" ulx="1993" uly="471">
        <line lrx="2021" lry="509" ulx="1993" uly="471">den</line>
        <line lrx="2021" lry="575" ulx="1994" uly="537">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="782" type="textblock" ulx="1991" uly="744">
        <line lrx="2021" lry="782" ulx="1991" uly="744">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="989" type="textblock" ulx="1990" uly="871">
        <line lrx="2021" lry="910" ulx="1990" uly="871">der</line>
        <line lrx="2020" lry="989" ulx="1991" uly="950">erg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2252" type="textblock" ulx="1986" uly="1082">
        <line lrx="2020" lry="1110" ulx="1989" uly="1082">mu</line>
        <line lrx="2021" lry="1177" ulx="1990" uly="1149">nen</line>
        <line lrx="2021" lry="1243" ulx="1989" uly="1207">tun</line>
        <line lrx="2020" lry="1312" ulx="1990" uly="1272">A</line>
        <line lrx="2020" lry="1378" ulx="1992" uly="1338">bei</line>
        <line lrx="2021" lry="1450" ulx="1989" uly="1404">Zer</line>
        <line lrx="2021" lry="1514" ulx="1987" uly="1484">nat</line>
        <line lrx="2021" lry="1579" ulx="1987" uly="1540">mit</line>
        <line lrx="2021" lry="1646" ulx="1988" uly="1608">mit</line>
        <line lrx="2021" lry="1712" ulx="1987" uly="1669">Br</line>
        <line lrx="2009" lry="1781" ulx="1987" uly="1738">ſie</line>
        <line lrx="2019" lry="1846" ulx="1990" uly="1808">als</line>
        <line lrx="2021" lry="1913" ulx="1990" uly="1872">Ar</line>
        <line lrx="2019" lry="1989" ulx="1991" uly="1942">ge</line>
        <line lrx="2021" lry="2119" ulx="1986" uly="2072">her⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2189" ulx="1986" uly="2144">teiſ</line>
        <line lrx="2021" lry="2252" ulx="1988" uly="2221">nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2320" type="textblock" ulx="1987" uly="2289">
        <line lrx="2019" lry="2320" ulx="1987" uly="2289">Unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2458" type="textblock" ulx="1985" uly="2422">
        <line lrx="2021" lry="2458" ulx="1985" uly="2422">Verl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2530" type="textblock" ulx="1988" uly="2484">
        <line lrx="2021" lry="2530" ulx="1988" uly="2484">leſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_GkVI8_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="329" type="textblock" ulx="918" uly="293">
        <line lrx="994" lry="329" ulx="918" uly="293">299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2491" type="textblock" ulx="310" uly="399">
        <line lrx="1607" lry="451" ulx="310" uly="399">um die Macht des Fürſten der Finſterniß durch das Wort</line>
        <line lrx="1607" lry="516" ulx="312" uly="465">der Wahrheit zu durchbrechen. Wir haben ihnen um die</line>
        <line lrx="1600" lry="582" ulx="313" uly="531">Wette den Heiland angeprieſen; o daß ſie zu Ihm kämen,</line>
        <line lrx="1479" lry="649" ulx="314" uly="598">ſo lange es noch heute heißt.“ Es war das letztemal.</line>
        <line lrx="1600" lry="714" ulx="423" uly="663">Seinen jungen Mitarbeiter, J. Strobel, der von die⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="779" ulx="313" uly="727">ſem Feſt eine begeiſterte Schilderung gegeben hat (Miſſ. Mag.</line>
        <line lrx="1606" lry="844" ulx="319" uly="795">1860. S. 125), ſollte Hebich jetzt verlieren, nachdem ſich</line>
        <line lrx="1606" lry="909" ulx="314" uly="860">derſelbe mit Freuden vom Lebensſtrom in Kannanur hatte</line>
        <line lrx="1603" lry="977" ulx="316" uly="925">ergreifen und mitfortreißen laſſen. Palghat war endlich</line>
        <line lrx="1607" lry="1042" ulx="314" uly="990">zu einer vollen Miſſionsſtation erhoben worden, und Strobel</line>
        <line lrx="1606" lry="1107" ulx="314" uly="1057">mußte ihre Führung übernehmen. Hebich trat ihm noch ſei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1173" ulx="314" uly="1122">nen Paul ab, wogegen Obrien, ſobald die neuen Einrich⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1239" ulx="315" uly="1189">tungen getroffen wären, nach Kannanur zurückkehren ſollte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1305" ulx="317" uly="1255">Am 10. Mai entließ er ſie mit herzlichem Gebete. Er ſchreibt</line>
        <line lrx="1609" lry="1371" ulx="318" uly="1321">bei dieſer Gelegenheit: „Es iſt wahr, daß ich in der letzten</line>
        <line lrx="1605" lry="1439" ulx="317" uly="1386">Zeit, an Kannanur und Mangalur gebunden, Palghat ver⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1503" ulx="317" uly="1452">nachläßigt habe. Je älter ich werde, deſto mehr ſcheine ich</line>
        <line lrx="1607" lry="1569" ulx="317" uly="1517">mir ein beſonders privilegirter Mann. Die verehrte Kom⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1634" ulx="318" uly="1583">mittee gibt mirs zur Rechten und zur Linken, und meine</line>
        <line lrx="1610" lry="1698" ulx="319" uly="1648">Brüder haben doch auch eine beſondere Freude daran, wenn</line>
        <line lrx="1611" lry="1764" ulx="319" uly="1715">ſie mir eins auswiſchen können; allein beides iſt wohl beſſer</line>
        <line lrx="1609" lry="1832" ulx="322" uly="1780">als Lob. Der Herr erbarme ſich meiner! Meine Palghat⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1897" ulx="322" uly="1846">Arbeit iſt alſo vollendet, nachdem doch viel herrlichen Samens</line>
        <line lrx="1580" lry="1964" ulx="323" uly="1910">geſäet worden iſt, der aufgehen und Früchte tragen wird.“</line>
        <line lrx="1613" lry="2030" ulx="432" uly="1976">Das Ende ſeines Wirkens in Kannanur nahte jetzt</line>
        <line lrx="1610" lry="2096" ulx="322" uly="2043">heran. Die Kommittee ermächtigte ihn zu einer großen Rund⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2160" ulx="321" uly="2110">reiſe in Indien, auf welcher der nun 56 Jahr alte Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2227" ulx="323" uly="2177">nar nach 24jähriger Arbeit an der Küſte ſich in neuer Arbeit</line>
        <line lrx="994" lry="2292" ulx="324" uly="2244">unter Europäern erholen wollte.</line>
        <line lrx="1615" lry="2360" ulx="434" uly="2309">Gerade jetzt aber ſandte ihm Gompertz, der Mangalur</line>
        <line lrx="1613" lry="2425" ulx="324" uly="2374">verlaſſen ſollte, ein Häuflein Soldaten zu, die er um ſich</line>
        <line lrx="1614" lry="2491" ulx="329" uly="2441">geſammelt und beim Abſchied ermahnt hatte, was man ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_GkVI8_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1694" lry="2480" type="textblock" ulx="387" uly="371">
        <line lrx="1693" lry="433" ulx="396" uly="371">auch einreden möge, doch zu Hebich zu gehen, und ſolten</line>
        <line lrx="1693" lry="498" ulx="393" uly="438">ſie es blos um ſeinetwillen thun. An H. ſchrieb er, ſo liebe</line>
        <line lrx="1694" lry="566" ulx="393" uly="502">Leute wie dieſe habe er noch ſelten getroffen; der Papa</line>
        <line lrx="1687" lry="632" ulx="392" uly="571">werde ſich ihrer dach väterlich annehmen? Nun war wenig⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="695" ulx="392" uly="636">ſtens Obrien zur Hand, der ſich mit Luſt der Arbeit unter</line>
        <line lrx="1691" lry="768" ulx="393" uly="703">den europäiſchen Soldaten widmete. Aber für die ſchwarze</line>
        <line lrx="1688" lry="829" ulx="395" uly="768">Gemeinde war noch viel zu ſorgen. In Tſchowwa wurde</line>
        <line lrx="1687" lry="894" ulx="392" uly="836">noch immer gebaut, unter anderem ein Betſaal, für den</line>
        <line lrx="1683" lry="961" ulx="392" uly="901">höchſtens 900 Rup. bewilligt waren, während derſelbe 2300</line>
        <line lrx="1688" lry="1027" ulx="390" uly="966">koſtete. Und dann wurden die Lebensmittel ſo theuer, daß</line>
        <line lrx="1687" lry="1094" ulx="392" uly="1033">einem Vater, wie Hebich war, das Herz brechen mußte,</line>
        <line lrx="1690" lry="1162" ulx="393" uly="1104">wenn er hörte, wie ſeine Leute vom altgewohnten Taglohn</line>
        <line lrx="1681" lry="1225" ulx="390" uly="1158">(9 kr.) leben mußten, während der Reis noch ein Mal ſo</line>
        <line lrx="1675" lry="1294" ulx="387" uly="1231">viel koſtete als früher. Die Samſtage brachte er, wie einſt</line>
        <line lrx="1688" lry="1358" ulx="390" uly="1298">in Tayi, regelmäßig in Tſchowwa zu, um die Gemeinde</line>
        <line lrx="1683" lry="1424" ulx="391" uly="1364">geiſtlich zu berathen; dabei gieng es aber nie ſo ausvſchließlich</line>
        <line lrx="1687" lry="1492" ulx="391" uly="1430">geiſtlich zu, daß Hebich nicht auch ein gutes Theil der zeit⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1555" ulx="389" uly="1495">lichen Sorgen hätte mitzutragen bekommen. Die Kommittee</line>
        <line lrx="1685" lry="1622" ulx="389" uly="1564">war indeß in Erwägung aller Umſtände zu dem Entſchluß</line>
        <line lrx="1686" lry="1689" ulx="390" uly="1631">gekommen, den Prediger⸗Miſſionaren alle Geldgeſchäfte ab⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1751" ulx="389" uly="1698">zunehmen und Laien als Oekonomieverwalter für Güter und</line>
        <line lrx="1684" lry="1818" ulx="390" uly="1763">Werkſtätten zu beſtellen, die darauf hinarbeiten ſollten, die</line>
        <line lrx="1679" lry="1887" ulx="390" uly="1829">Gemeindeglieder möglichſt bald zur Selbſtändigkeit heranzu⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1953" ulx="388" uly="1896">ziehen, während die ordinirten Miſſionare von aller Sorge</line>
        <line lrx="1684" lry="2018" ulx="388" uly="1960">fürs zeitliche Durchkommen ihrer Pflegbefohlenen entbunden</line>
        <line lrx="1682" lry="2084" ulx="391" uly="2028">würden. Die Berathungen auf der Generalkonferenz in Man⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2150" ulx="388" uly="2094">galur (Januar 1859) berührten Hebich in eigenthümlicher Weiſe,</line>
        <line lrx="1681" lry="2213" ulx="388" uly="2160">ſofern er es zu fühlen bekam, daß die Miſſion in ein neues</line>
        <line lrx="1681" lry="2283" ulx="389" uly="2228">Stadium eintrete, in welches, ſo berechtigt und nothwendig</line>
        <line lrx="1683" lry="2349" ulx="389" uly="2297">es war, ſeine eigene patriarchaliſche Thätigkeit kaum mehr</line>
        <line lrx="1682" lry="2415" ulx="388" uly="2363">paſſen würde. Mit gemiſchten Empfindungen begrüßte er</line>
        <line lrx="1679" lry="2480" ulx="391" uly="2428">daher den Laienbruder, Kaufmann Schlunk, der für Kanna⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_GkVI8_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="26" lry="1304" ulx="0" uly="1266">nſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="36" lry="1571" ulx="0" uly="1536">ttee</line>
        <line lrx="35" lry="1642" ulx="0" uly="1596">luß</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="36" lry="1771" ulx="0" uly="1728">und</line>
        <line lrx="37" lry="1836" ulx="8" uly="1796">die</line>
        <line lrx="35" lry="1915" ulx="1" uly="1875">un⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1980" ulx="0" uly="1940">tge</line>
        <line lrx="39" lry="2040" ulx="0" uly="2007">den</line>
        <line lrx="39" lry="2106" ulx="0" uly="2076">an⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2177" ulx="1" uly="2130">eiſe,</line>
        <line lrx="38" lry="2311" ulx="0" uly="2263">ddi</line>
        <line lrx="38" lry="2378" ulx="0" uly="2333">ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="41" lry="2507" ulx="0" uly="2476">na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="356" type="textblock" ulx="888" uly="299">
        <line lrx="1020" lry="356" ulx="888" uly="299">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2436" type="textblock" ulx="331" uly="403">
        <line lrx="1630" lry="458" ulx="331" uly="403">nur beſtellt war, und legte ihm beweglich ans Herz, mit</line>
        <line lrx="1631" lry="522" ulx="333" uly="470">den bisher etwas verwöhnten Gemeindegliedern barmherzig zu</line>
        <line lrx="469" lry="587" ulx="334" uly="539">fahren.</line>
        <line lrx="1630" lry="653" ulx="445" uly="601">Als Hebich im Februar nach Kalikut eilte, um die Er⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="720" ulx="338" uly="667">laubniß des Kollektors zu ſeinen Feſtbeſuchen auch in dieſer</line>
        <line lrx="1633" lry="786" ulx="343" uly="733">unruhigen Zeit einzuholen, erhielt er dieſe zuerſt, aber erfuhr</line>
        <line lrx="1634" lry="849" ulx="336" uly="798">bald, daß der Befehl widerrufen werden müſſe. Auf der</line>
        <line lrx="1633" lry="915" ulx="344" uly="865">Rückkehr von Kalikut befiel ihn das Fieber, welches ſich bald</line>
        <line lrx="1247" lry="980" ulx="345" uly="932">als Vorbote tieferen Leidens erkennen ließ.</line>
        <line lrx="1635" lry="1049" ulx="451" uly="996">Doch raffte er ſich noch zu einigen Dienſtleiſtungen auf,</line>
        <line lrx="1637" lry="1111" ulx="344" uly="1064">die ſeine Arbeit in Kannanur abſchließen ſollten. Am</line>
        <line lrx="1638" lry="1177" ulx="345" uly="1129">20. Febr. traute er ſeinen Bruder Strobel mit der eben</line>
        <line lrx="1638" lry="1246" ulx="344" uly="1195">gelandeten Braut; dann taufte er noch eine Familie aus dem</line>
        <line lrx="1639" lry="1311" ulx="345" uly="1261">einſt ſo feindlichen Tſcherukunnu. „Beſonders aber war der</line>
        <line lrx="1639" lry="1378" ulx="348" uly="1326">19. März,“ ſchreibt Schlunk, „einer der großen Tage, die</line>
        <line lrx="1637" lry="1444" ulx="344" uly="1392">Hebich ſo prächtig zu arrangiren verſtand. Die Tſchowwa⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1509" ulx="343" uly="1459">Kapelle, die ihm ſo viel Mühe gemacht, ſollte eingeweiht</line>
        <line lrx="1641" lry="1576" ulx="344" uly="1519">werden; von engliſchen Freunden waren nur zwei gegen⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1640" ulx="345" uly="1590">wärtig. Hebich las den 118. Pſalm und erinnerte an die</line>
        <line lrx="1642" lry="1707" ulx="349" uly="1656">ſchwere Zeit vor zwei Jahren, da die Flüchtlinge zuerſt hier</line>
        <line lrx="1644" lry="1773" ulx="346" uly="1721">ſich eingefunden, und durch welche Gnadenführung es nun</line>
        <line lrx="1643" lry="1838" ulx="348" uly="1788">ſo weit gekommen, daß die Kolonie in ſchönen geſunden</line>
        <line lrx="1645" lry="1904" ulx="350" uly="1854">Wohnungen, mit einer ſtattlichen Kapelle in der Mitte, unter⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1971" ulx="352" uly="1920">gebracht ſei; da können ſie nun ein ſtilles und ruhiges Leben</line>
        <line lrx="1642" lry="2038" ulx="350" uly="1986">führen in aller Gottſeligkeit und Ehrbarkeit. Aber ſo weh es</line>
        <line lrx="1642" lry="2102" ulx="350" uly="2052">ihm thue, müſſe er doch auch ihre Sünden und Undankbar⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2169" ulx="351" uly="2118">keit rügen, durch die ſie Gottes Gerichte ſchon herausgefordert</line>
        <line lrx="1645" lry="2234" ulx="352" uly="2183">haben. Er habe an ſeinen Samſtagen doch ſchon über Manche</line>
        <line lrx="1647" lry="2306" ulx="351" uly="2250">zu ſeufzen gehabt; möge Seine Güte ſie nun zur Buße leiten,</line>
        <line lrx="1646" lry="2367" ulx="352" uly="2314">damit die neue Zeit, in die ſie jetzt eintreten, ſie auch für</line>
        <line lrx="1646" lry="2436" ulx="353" uly="2380">neue Prüfungen gerüſtet finde. Längere Reden folgten, ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2501" type="textblock" ulx="355" uly="2448">
        <line lrx="1537" lry="2501" ulx="355" uly="2448">ſich die Feier zu einem lieblichen Miſſionsfeſt geſtaltete.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_GkVI8_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="309" type="textblock" ulx="1029" uly="273">
        <line lrx="1106" lry="309" ulx="1029" uly="273">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1491" type="textblock" ulx="410" uly="381">
        <line lrx="1714" lry="432" ulx="530" uly="381">Die heiße Jahreszeit war nun da; Hebich mußte eilen,</line>
        <line lrx="1715" lry="500" ulx="419" uly="447">um auf den blauen Bergen Erholung zu ſuchen. Mit faſt</line>
        <line lrx="1714" lry="565" ulx="417" uly="514">verſagender Stimme verabſchiedete er ſich von den weinenden</line>
        <line lrx="1713" lry="632" ulx="418" uly="579">Gemeindegliedern, von denen manche ahnten, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1713" lry="697" ulx="416" uly="647">nicht mehr ſehen würden, während er ſie mit dem hletzten</line>
        <line lrx="1708" lry="765" ulx="416" uly="712">Händedruck ſeiner Hoffnung verſicherte, der Herr werde ſie</line>
        <line lrx="1707" lry="829" ulx="417" uly="778">gewiß noch einmal zuſammenführen. Es waren ihrer 243</line>
        <line lrx="1703" lry="895" ulx="414" uly="844">ſchwarze Kommunikanten, 40 vom Abendmahl ſuſpendirte Er⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="959" ulx="413" uly="909">wachſene und 139 Kinder. Die Gemeinde trat mit ſeinem</line>
        <line lrx="1709" lry="1026" ulx="414" uly="976">Abſchied in ein ſchweres Uebergangsſtadium ein, daher nach</line>
        <line lrx="1709" lry="1092" ulx="411" uly="1041">zwölf Jahren ihre Geſammtzahl ſich kaum vermehrt hat (ſie</line>
        <line lrx="1303" lry="1160" ulx="411" uly="1109">betrug am 1. Januar 1871 442 Seelen).</line>
        <line lrx="1706" lry="1224" ulx="525" uly="1174">„Am 23. März 1859 trat ich mit meinem l. Joſeph</line>
        <line lrx="1707" lry="1291" ulx="410" uly="1240">die Reiſe nach den Bergen an, die ich über Kalikut und</line>
        <line lrx="1702" lry="1357" ulx="410" uly="1307">Malapuram am 1. April erreichte. Vor einem Vierteljahrhundert,</line>
        <line lrx="1703" lry="1423" ulx="411" uly="1372">am 23. März 1834, hatte ich Baſel verlaſſen, um nach In⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1491" ulx="410" uly="1439">dien zu gehen. Hallelujah!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2485" type="textblock" ulx="401" uly="1679">
        <line lrx="1365" lry="1742" ulx="749" uly="1679">37. Abſchied von Indien.</line>
        <line lrx="1704" lry="1821" ulx="519" uly="1769">Noch einen Sommer arbeitete Hebich auf den Bergen,</line>
        <line lrx="1703" lry="1886" ulx="405" uly="1836">wo ihn diesmal ein neues Gottesgeſchenk erfreute, indem die</line>
        <line lrx="1704" lry="1953" ulx="405" uly="1901">lang erharrte Bekehrung von Badagas ihren Anfang genommen</line>
        <line lrx="1703" lry="2019" ulx="406" uly="1968">hatte. Mit Herzensluſt bewegte er ſich unter den Neugetauften;</line>
        <line lrx="1700" lry="2086" ulx="407" uly="2035">doch ſeine meiſte Zeit verwendete er auf die engliſch ſprechende</line>
        <line lrx="1701" lry="2153" ulx="404" uly="2101">Bevölkerung. Mörike ſchreibt einmal: „Morgens geht er</line>
        <line lrx="1703" lry="2219" ulx="404" uly="2167">aus und ſucht Europäer und Miſchlinge in ihren Häuſern</line>
        <line lrx="1699" lry="2286" ulx="404" uly="2234">auf, da bringt er wohl vier Stunden in einer Familie zu,</line>
        <line lrx="1694" lry="2352" ulx="401" uly="2300">in welcher Zeit es oft zu einer Entſcheidung kommt. Abends</line>
        <line lrx="1697" lry="2420" ulx="401" uly="2367">predigt er in der für ſeinen Gebrauch hauptſächlich erbauten</line>
        <line lrx="1701" lry="2485" ulx="401" uly="2432">Zionskapelle, am Sonntag auch Morgens, und die Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1108" type="textblock" ulx="1999" uly="729">
        <line lrx="2021" lry="1108" ulx="1999" uly="729">—. —— — —. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1499" type="textblock" ulx="2005" uly="1141">
        <line lrx="2021" lry="1499" ulx="2005" uly="1141">S —  —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_GkVI8_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="32" lry="442" ulx="0" uly="394">en,</line>
        <line lrx="33" lry="508" ulx="2" uly="461">foſt</line>
        <line lrx="33" lry="567" ulx="0" uly="530">den</line>
        <line lrx="34" lry="642" ulx="2" uly="594">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="35" lry="710" ulx="0" uly="665">Sten</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="33" lry="832" ulx="0" uly="794">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="36" lry="1242" ulx="0" uly="1192">eph</line>
        <line lrx="37" lry="1300" ulx="0" uly="1264">und</line>
        <line lrx="35" lry="1373" ulx="3" uly="1331">ert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="35" lry="1446" ulx="0" uly="1408">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="40" lry="1852" ulx="0" uly="1809">gen,</line>
        <line lrx="40" lry="1904" ulx="12" uly="1864">die</line>
        <line lrx="41" lry="1974" ulx="0" uly="1941">nen</line>
        <line lrx="40" lry="2040" ulx="1" uly="2006">ten,</line>
        <line lrx="39" lry="2108" ulx="0" uly="2066">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="40" lry="2251" ulx="0" uly="2203">ſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="318" type="textblock" ulx="954" uly="282">
        <line lrx="1029" lry="318" ulx="954" uly="282">303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2478" type="textblock" ulx="338" uly="388">
        <line lrx="1644" lry="441" ulx="348" uly="388">ſeiner Zuhörer wird faſt täglich größer. Obwohl geſchwächt</line>
        <line lrx="1643" lry="505" ulx="349" uly="453">im Leibe, iſt er im Geiſte ſo friſch und kräftig als je. Wir</line>
        <line lrx="1641" lry="573" ulx="350" uly="521">freuen uns mit vielen über ſeinen ſegensreichen Dienſt; der</line>
        <line lrx="1503" lry="637" ulx="350" uly="587">Biſchof wie der Kaplan wünſchen ihm Gottes Segen.“</line>
        <line lrx="1638" lry="705" ulx="460" uly="652">Der letztere war der alte Freund Lugard, deſſen weites</line>
        <line lrx="1634" lry="772" ulx="348" uly="718">Herz Hebich ſeit zwanzig Jahren kannte. Aus Rückſicht auf</line>
        <line lrx="1634" lry="837" ulx="348" uly="786">ihn ſetzte er ſeine Predigten aus, ſo oft Lugard einen Abend⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="904" ulx="349" uly="852">gottesdienſt hielt, und gieng ſelbſt ihn zu hören. Was er</line>
        <line lrx="1638" lry="968" ulx="348" uly="917">einem Oberſten, der aus dem Feldzug gegen die Rebellen</line>
        <line lrx="1634" lry="1035" ulx="347" uly="982">zurückkehrte, 29. Juli 1859, über ſein Treiben ſchreibt, iſt</line>
        <line lrx="1635" lry="1101" ulx="345" uly="1048">faſt der einzige Bericht aus dieſer Zeit: „Eben fragte ich,</line>
        <line lrx="1637" lry="1167" ulx="345" uly="1113">wo Sie wohl zu finden wären, und da kommt Ihr Brief</line>
        <line lrx="1626" lry="1231" ulx="345" uly="1180">aus Dſchabalpur. Geprieſen ſei der Herr, der Sie in allen</line>
        <line lrx="1636" lry="1297" ulx="345" uly="1245">Gefahren behütet und jetzt wieder an einen ſichern Ort, in</line>
        <line lrx="1638" lry="1364" ulx="346" uly="1310">geſunde Gegend, und vor Allem unter Kinder Gottes gebracht</line>
        <line lrx="1635" lry="1428" ulx="344" uly="1377">hat. Wir alle, auch das junge Volk und die Gemeinde, haben</line>
        <line lrx="1636" lry="1493" ulx="343" uly="1443">viel für Sie gebetet; wüßten ſie, daß ich ſchreibe, ſie würden</line>
        <line lrx="1635" lry="1559" ulx="344" uly="1508">alle auch Grüße aufgeben. Ein Fieber und der Schmerz, von</line>
        <line lrx="1635" lry="1624" ulx="344" uly="1573">den Heidenfeſten abgehalten zu werden, nachdem alles ſchon</line>
        <line lrx="1627" lry="1690" ulx="343" uly="1639">im Reinen ſchien, hatten mich ſehr heruntergebracht. Dann</line>
        <line lrx="1628" lry="1756" ulx="342" uly="1706">hatte ich auch ſeit Ihrem Abmarſch ungewöhnlich ſchwere Ar⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1822" ulx="342" uly="1770">beit unter den Schwarzen in Kannanur und Mangalur, ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="1884" ulx="344" uly="1837">daß ich alles Reiſen unter die Weißen aufſtecken mußte.</line>
        <line lrx="1633" lry="1953" ulx="343" uly="1902">Jetzt hieltens meine Brüder fürs Beſte, daß ich hieher gehe.</line>
        <line lrx="1631" lry="2018" ulx="343" uly="1968">Der l. Joſeph reiste mit mir, aber ſein Geſundheitszuſtand</line>
        <line lrx="1633" lry="2084" ulx="342" uly="2033">nöthigte mich, ihn wieder nach Kannanur zu ſchicken, wo er</line>
        <line lrx="1634" lry="2150" ulx="341" uly="2098">nun Gott ſei Dank ſich beſſer befindet. Ich predige ſechs</line>
        <line lrx="1630" lry="2217" ulx="341" uly="2165">Mal in der Woche, und vierzehntägig am Donnerſtag feiern</line>
        <line lrx="1630" lry="2281" ulx="340" uly="2231">wir das heilige Abendmahl zu 25 bis 40, alles in der netten</line>
        <line lrx="1630" lry="2349" ulx="338" uly="2296">Zionskapelle. Einige Seelen ſcheinen gewonnen, darunter</line>
        <line lrx="1628" lry="2411" ulx="340" uly="2361">einer Ihrer alten Kameraden G., in deſſen Hauſe ich dies</line>
        <line lrx="1621" lry="2478" ulx="339" uly="2427">ſchreibe. — Als ich heraufkam, machten mir Leber und Galle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_GkVI8_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="322" type="textblock" ulx="1008" uly="286">
        <line lrx="1085" lry="322" ulx="1008" uly="286">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2497" type="textblock" ulx="399" uly="394">
        <line lrx="1695" lry="449" ulx="399" uly="394">viel zu ſchaffen, war oft ſeekrank, wurde immer dünner; jetzt</line>
        <line lrx="1694" lry="513" ulx="402" uly="460">gehts beſſer. Doch will ich noch etwa zwei Monate hier bleiben.“</line>
        <line lrx="1694" lry="579" ulx="511" uly="526">Während Hebich ſo auf den Bergſtationen arbeitete,</line>
        <line lrx="1694" lry="646" ulx="401" uly="591">fröhlich über die freiere Stellung, die ihm geworden, ſtets</line>
        <line lrx="1692" lry="710" ulx="400" uly="660">aber auch noch bemüht, ſeinen ſchwarzen Chriſten ihre Exi⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="777" ulx="399" uly="725">ſtenz zu erleichtern, wurde der befreundete Arzt täglich zweifel⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="843" ulx="402" uly="790">hafter über ſeine Ausſichten auf längere Wirkſamkeit im in⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="910" ulx="401" uly="858">diſchen Alima. Im Auguſt erklärte er ihm, der Zuſtand</line>
        <line lrx="1695" lry="974" ulx="402" uly="924">ſeiner Leber erfordere eine Heimreiſe, und zwar rathe er ihm,</line>
        <line lrx="1697" lry="1041" ulx="402" uly="991">noch vor dem Winter in Europa zu landen, ſonſt könnte ein</line>
        <line lrx="1698" lry="1106" ulx="405" uly="1056">Schlag plötzlich ſeinem Leben ein Ende machen. — So ſchwer</line>
        <line lrx="1697" lry="1173" ulx="402" uly="1123">ihm auch die Trennung wurde, entſchied er ſich doch für</line>
        <line lrx="1697" lry="1240" ulx="402" uly="1189">augenblickliche Befolgung des Raths. Faſt noch am gleichen</line>
        <line lrx="1692" lry="1306" ulx="401" uly="1249">Tage begann er die Vorbereitungen für die Reiſe zu treffen.</line>
        <line lrx="1695" lry="1370" ulx="403" uly="1320">Er ſchrieb an Müller: „Die Verantwortlichkeit der Station</line>
        <line lrx="1694" lry="1439" ulx="400" uly="1387">liegt jetzt auf dir; der Herr gebe dir aus Gnaden die nöthi⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1508" ulx="404" uly="1452">gen Kräfte dafür zu ſeiner Ehre und zu ſeinem großen</line>
        <line lrx="1693" lry="1573" ulx="402" uly="1518">Preis!“ Der Gemeinde kündigte er an, der Herr Jeſus</line>
        <line lrx="1694" lry="1640" ulx="402" uly="1585">habe für gut befunden, ihn nach Europa zu ſenden, er hoffe,</line>
        <line lrx="1694" lry="1705" ulx="403" uly="1652">nur auf kurze Zeit. „Ihr erinnert Euch wohl meiner Arbeit</line>
        <line lrx="1691" lry="1768" ulx="402" uly="1719">unter Euch, und Ihr Lieben in Tſchowwa beſonders wißt,</line>
        <line lrx="1695" lry="1835" ulx="402" uly="1784">wie viel Mühe mir Euer leiblicher Unterhalt verurſacht hat;</line>
        <line lrx="1691" lry="1903" ulx="403" uly="1852">jetzt aber iſt meine Geſundheit zuſammengebrochen. O ſehet</line>
        <line lrx="1697" lry="1967" ulx="404" uly="1917">zu, daß Ihr dem Herrn lebet und ſeinen Knechten Freude</line>
        <line lrx="1692" lry="2033" ulx="402" uly="1984">bereitet. Der Herr wird Euch nie verlaſſen, hoffet auf Ihn</line>
        <line lrx="1697" lry="2100" ulx="402" uly="2050">und verlaſſet Ihn niemals. Seid verſichert, ich trage Euch</line>
        <line lrx="1697" lry="2167" ulx="404" uly="2117">alle auf meinem Herzen. Bedenkt, welch ſaure Arbeit ihr</line>
        <line lrx="1697" lry="2234" ulx="403" uly="2183">den Herrn Jeſu gekoſtet habt, werdet alſo doch ſein völliges</line>
        <line lrx="1697" lry="2300" ulx="405" uly="2248">Eigenthum; hat Er euch ja mit ſeinem Blut erkauft. Betet</line>
        <line lrx="1695" lry="2367" ulx="403" uly="2315">für mich. Der Herr ſegne Euch mit ſeinen ewigen Segen und</line>
        <line lrx="1697" lry="2433" ulx="403" uly="2380">ſetze Euch zum Segen.“ Ein beſonders herzlicher Brief gieng</line>
        <line lrx="973" lry="2497" ulx="404" uly="2450">noch an die Katechiſten ab.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_GkVI8_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="335" type="textblock" ulx="921" uly="298">
        <line lrx="997" lry="335" ulx="921" uly="298">305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2560" type="textblock" ulx="302" uly="404">
        <line lrx="1606" lry="457" ulx="429" uly="404">Den ſchwarzen Brüdern war die Nachricht ein Donner⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="527" ulx="316" uly="470">ſchlag; nur ſchwer konnten ſie ſich an den Gedanken gewöhnen,</line>
        <line lrx="1605" lry="593" ulx="319" uly="536">hinfort ohne den ſiegesmuthigen Anführer und väüterlich be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="661" ulx="302" uly="602">ſorgten Tröſter den befohlenen Lauf fortzuſetzen. Vornehmlich</line>
        <line lrx="1603" lry="721" ulx="313" uly="668">war dies in Kannanur der Fall; aber auf allen Stationen</line>
        <line lrx="1605" lry="793" ulx="314" uly="733">hatte der Einfluß ſeiner Perſönlichkeit ſich ſo ausgebreitet und</line>
        <line lrx="1609" lry="858" ulx="312" uly="799">feſtgeſetzt, daß ſein Weggang den Eindruck machte, als ſei</line>
        <line lrx="1607" lry="932" ulx="314" uly="865">die geſammte Miſſion mit ihm des beſten Halts verluſtig</line>
        <line lrx="1608" lry="987" ulx="315" uly="933">geworden. Selbſt viele Heiden vermißten ihn. Mit dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1059" ulx="313" uly="996">feinen Sinn für alles Ungewöhnliche, Groteske oder Lächer⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1119" ulx="313" uly="1063">liche, der die Indier auszeichnet, verbindet ſich ein ſcharfes</line>
        <line lrx="1607" lry="1194" ulx="314" uly="1128">Auge für jede wirkliche Kraft, und der unwillkührliche Drang,</line>
        <line lrx="1608" lry="1254" ulx="314" uly="1195">einer ſolchen zu huldigen. So hat ſich denn in vielen Herzen</line>
        <line lrx="1607" lry="1318" ulx="313" uly="1261">Hebichs Bild tief eingegraben; allerhand Anekdoten, auch</line>
        <line lrx="1609" lry="1385" ulx="315" uly="1325">Mythen woben ſich um verſchiedene Erlebniſſe, und Chriſten</line>
        <line lrx="1609" lry="1450" ulx="314" uly="1393">wie Heiden mochten manchmal ſeinen Reden und Thaten eine</line>
        <line lrx="1605" lry="1515" ulx="314" uly="1457">Bedeutung beimeſſen, an die er nicht gedacht hatte. Als im</line>
        <line lrx="1607" lry="1577" ulx="311" uly="1523">J. 1870 etliche Jungen einen Miſſionar in Tannur ver⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1646" ulx="312" uly="1590">ſpotteten, nahm ein greiſer Muſelman einen derſelben am</line>
        <line lrx="1607" lry="1713" ulx="313" uly="1657">Schopf und ſchüttelte ihn mit den Worten: „Höre, du wirſt</line>
        <line lrx="1610" lry="1778" ulx="313" uly="1723">krank, wenn du dieſe Leute verſpotteſt.“ Der Miſſionar er⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1845" ulx="312" uly="1787">fuhr bei dieſer Gelegenheit, Hebich ſei auch einmal hier miß⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1912" ulx="313" uly="1855">handelt worden, darauf ſei aber ein großer Theil des Orts</line>
        <line lrx="1607" lry="1978" ulx="313" uly="1921">drei Jahre hinter einander abgebrannt, was man noch heute</line>
        <line lrx="1604" lry="2042" ulx="314" uly="1989">dem an ihm verübten Muthwillen zuſchreibe. — Einmal be⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2112" ulx="318" uly="2055">gab es ſich, daß er einen unartigen Katechiſtenzögling züch⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2176" ulx="319" uly="2122">tigen wollte. Dieſer aber wehrte ſich, indem er zwiſchen den</line>
        <line lrx="1605" lry="2242" ulx="312" uly="2187">Beinen des Miſſionars durchzurennen ſuchte, ungeſchreckt durch</line>
        <line lrx="1607" lry="2308" ulx="313" uly="2255">den Warnruf: Böſer Bube, das bringt dir Fluch! Der</line>
        <line lrx="1605" lry="2383" ulx="312" uly="2322">Junge verließ die Anſtalt und kehrte in ſeine Heimat, Hubli,</line>
        <line lrx="1606" lry="2438" ulx="314" uly="2389">zurück; Jahre vergiengen, aber im Stillen behielt er den</line>
        <line lrx="1604" lry="2505" ulx="314" uly="2455">unheimlichen Eindruck, Hebichs Fluch ruhe noch auf ihm. Er</line>
        <line lrx="1323" lry="2560" ulx="1274" uly="2523">20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_GkVI8_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="333" type="textblock" ulx="1012" uly="295">
        <line lrx="1089" lry="333" ulx="1012" uly="295">306</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2507" type="textblock" ulx="401" uly="403">
        <line lrx="1699" lry="457" ulx="402" uly="403">ſtarb plötzlich durch ungeſchickte Entladung eines Gewehrs.</line>
        <line lrx="1698" lry="523" ulx="402" uly="468">Konnte Hebich in ſolcher Weiſe manchem Halbchriſten blos als</line>
        <line lrx="1700" lry="588" ulx="405" uly="535">eine altteſtamentliche Heldengeſtalt oder gar als ein altindiſcher</line>
        <line lrx="1699" lry="653" ulx="403" uly="601">Riſchi, deſſen Segen und Fluch gleich unabwendbar treffen,</line>
        <line lrx="1701" lry="719" ulx="402" uly="665">ſich ins Herz eindrücken, ſo trugen die Edleren ein unaus⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="785" ulx="402" uly="732">löſchliches Bild von ſeiner glühenden Liebe zum Heiland und</line>
        <line lrx="1696" lry="851" ulx="403" uly="798">zu den Brüdern mit ſich herum, wie es in beſonderen Weihe⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="920" ulx="402" uly="865">ſtunden ſich ihnen geoffenbart und mit Flammenſchrift einge⸗</line>
        <line lrx="643" lry="983" ulx="402" uly="932">prägt hatte.</line>
        <line lrx="1700" lry="1047" ulx="515" uly="997">Nicht minder tief war der Eindruck, den Hebich bei den</line>
        <line lrx="1699" lry="1114" ulx="405" uly="1063">europäiſchen Hörern ſeines Worts zurückließ. Ein indi⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1181" ulx="403" uly="1129">ſches Blatt ſchreibt: „Wir haben unzählige Anekdoten ver⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1248" ulx="403" uly="1195">nommen über das Erſtaunen, die Verwirrung und Aufregung,</line>
        <line lrx="1697" lry="1313" ulx="403" uly="1262">welche ſeine bolzgeraden Fragen bei Perſonen hervorriefen,</line>
        <line lrx="1699" lry="1378" ulx="403" uly="1327">mit denen er das erſte Mal zuſammentraf; und in wie vie⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="1446" ulx="401" uly="1394">len Fällen haben ſich jene Anwandlungen in die aufrichtigſte</line>
        <line lrx="1697" lry="1508" ulx="407" uly="1460">Dankbarkeit und Liebe verwandelt, wenn dieſelben Perſonen</line>
        <line lrx="1698" lry="1579" ulx="403" uly="1526">ſich als ſeine Schuldner erkannten, welche die erſten Anfänge</line>
        <line lrx="1696" lry="1646" ulx="404" uly="1593">ihres Glaubenslebens der ſchonungsloſen Freundlichkeit dieſes</line>
        <line lrx="1698" lry="1716" ulx="403" uly="1657">Knechtes Gottes verdanken.“ Ein älterer Kaplan hat einmal</line>
        <line lrx="1696" lry="1780" ulx="406" uly="1714">geäußert: „Ich glaube, daß dieſer eine Deutſche für das</line>
        <line lrx="1696" lry="1843" ulx="405" uly="1792">Beſte der Briten in Indien mehr gethan hat, als ein Dutzend</line>
        <line lrx="1696" lry="1911" ulx="404" uly="1857">der Tüchtigſten von uns Kaplanen.“ Und als die Nachricht</line>
        <line lrx="1697" lry="1976" ulx="404" uly="1924">von ſeinem Heimgang Indien erreichte, widmete ihm eine</line>
        <line lrx="1696" lry="2043" ulx="405" uly="1989">dortige Zeitung einen Nachruf, der ſchloß: „Wir zweifeln,</line>
        <line lrx="1696" lry="2109" ulx="406" uly="2056">ob die Neuzeit einen Mann hervorgebracht hat, der ihm in</line>
        <line lrx="1144" lry="2175" ulx="406" uly="2122">apoſtoliſchem Charakter gleich kam.“</line>
        <line lrx="1696" lry="2239" ulx="516" uly="2188">Sein Gompertz ſchreibt ihm, 12. Sept.: „Es freut</line>
        <line lrx="1695" lry="2307" ulx="405" uly="2255">mich ſehr für Sie, daß Sie gehen, da Ihnen dies zum Beſten</line>
        <line lrx="1696" lry="2375" ulx="406" uly="2319">ausſchlagen wird. Der Herr ſei geprieſen, daß Sie ſo lange</line>
        <line lrx="1697" lry="2439" ulx="407" uly="2385">erhalten wurden, in dieſem finſtern Lande zu arbeiten; Er</line>
        <line lrx="1698" lry="2507" ulx="405" uly="2452">laſſe Sie mit friſcher Kraft auf den Schauplatz Ihrer Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2542" type="textblock" ulx="1976" uly="1889">
        <line lrx="2021" lry="1937" ulx="1988" uly="1889">tti</line>
        <line lrx="2021" lry="2000" ulx="1985" uly="1964">per</line>
        <line lrx="2021" lry="2070" ulx="1982" uly="2021">her</line>
        <line lrx="2019" lry="2133" ulx="1980" uly="2094">und</line>
        <line lrx="2021" lry="2201" ulx="1982" uly="2165">wor</line>
        <line lrx="2021" lry="2278" ulx="1982" uly="2222">ſag</line>
        <line lrx="2021" lry="2337" ulx="1979" uly="2289">Und</line>
        <line lrx="2021" lry="2407" ulx="1976" uly="2356">ſein⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2474" ulx="1977" uly="2424">ihn</line>
        <line lrx="2007" lry="2542" ulx="1977" uly="2493">ehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_GkVI8_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1633" type="textblock" ulx="11" uly="1619">
        <line lrx="36" lry="1633" ulx="11" uly="1619">1(932</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1726" type="textblock" ulx="1" uly="1682">
        <line lrx="38" lry="1726" ulx="1" uly="1682">mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="40" lry="1872" ulx="0" uly="1816">end</line>
        <line lrx="40" lry="1931" ulx="0" uly="1884">ticht</line>
        <line lrx="42" lry="1994" ulx="3" uly="1953">eine</line>
        <line lrx="42" lry="2067" ulx="0" uly="2020">eln,</line>
        <line lrx="43" lry="2130" ulx="0" uly="2084">1 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="43" lry="2271" ulx="0" uly="2219">ket</line>
        <line lrx="43" lry="2335" ulx="1" uly="2289">iſten</line>
        <line lrx="44" lry="2400" ulx="0" uly="2359">nnge</line>
        <line lrx="48" lry="2455" ulx="21" uly="2415">Er</line>
        <line lrx="50" lry="2531" ulx="0" uly="2489">lden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="340" type="textblock" ulx="942" uly="300">
        <line lrx="1371" lry="340" ulx="942" uly="300">307 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2506" type="textblock" ulx="313" uly="404">
        <line lrx="1623" lry="462" ulx="330" uly="404">und Leiden zurückkehren! Ich hoffe, ſchon auf der Heimreiſe</line>
        <line lrx="1622" lry="528" ulx="329" uly="471">werden Sie ein rechter Segen werden, hineingeworfen unter</line>
        <line lrx="1619" lry="595" ulx="329" uly="534">Leute aller möglichen „Kaſten“, wie ſie ein Suezdampfer</line>
        <line lrx="1620" lry="660" ulx="330" uly="602">gewöhnlich umſchließt. Ich lege einen Wechſel für 30 Rupies</line>
        <line lrx="1619" lry="727" ulx="327" uly="667">bei; das iſt leider Alles, was ich jetzt geben kann, aber es</line>
        <line lrx="1618" lry="798" ulx="326" uly="732">iſt ja nicht der Betrag der Gabe, ſondern das willige Herz,</line>
        <line lrx="1621" lry="861" ulx="326" uly="799">was der Herr lieb hat; und wenn Ers erlaubt, ſo folgt</line>
        <line lrx="1616" lry="927" ulx="325" uly="864">noch mehr nach. Der Herr ſegne Sie überſch wenglich! dies</line>
        <line lrx="1618" lry="992" ulx="325" uly="929">iſt das immerwährende Gebet Ihres ewig dankbaren</line>
        <line lrx="1617" lry="1062" ulx="324" uly="995">W. G.“ — Es war das letzte Schreiben dieſes glücklichen</line>
        <line lrx="1610" lry="1123" ulx="327" uly="1061">Sohnes. Im Jan. 1859 war er mit ſeinem Regiment im</line>
        <line lrx="1620" lry="1193" ulx="324" uly="1128">einſamen Harihar eingetroffen, als die Cholera ausbrach</line>
        <line lrx="1622" lry="1257" ulx="326" uly="1197">„Eine größere Freude hatte ich noch nie, als heute (18. Jan.)</line>
        <line lrx="1624" lry="1319" ulx="323" uly="1263">da die arme hinkende Trommlerfrau W. von der Cholera be⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1389" ulx="320" uly="1330">fallen, mit ſelig ſtrahlendem Geſichte allen Anweſenden ihr</line>
        <line lrx="1616" lry="1454" ulx="321" uly="1396">Glück verkündigte, daß ſie zu Jeſu gehen dürfe. Katholiken</line>
        <line lrx="1618" lry="1519" ulx="318" uly="1462">und Proteſtanten knieten zuſammen, als ich mit ihr betete,</line>
        <line lrx="1617" lry="1584" ulx="318" uly="1524">und ſie ließ ſichs nicht nehmen, auch noch mitzuknien. Geſtern</line>
        <line lrx="1614" lry="1648" ulx="317" uly="1594">ſtarben acht vom Regiment, heute mehr! Ich fühle mich aber</line>
        <line lrx="1614" lry="1716" ulx="317" uly="1661">ſehr glücklich und wünſche nur, daß ich es in ſolchen heißen</line>
        <line lrx="1616" lry="1781" ulx="317" uly="1729">Tagen Allen zeigen könne, welche Wonne es iſt, in Jeſu</line>
        <line lrx="1616" lry="1848" ulx="318" uly="1794">einen gegenwärtigen und lebendigen Gott zu haben.“ Später</line>
        <line lrx="1616" lry="1913" ulx="316" uly="1859">trifft ſeinen Oberſten S. ein Schlag. Natürlich wurde Gom⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1981" ulx="316" uly="1927">pertz zuerſt gerufen. Der begann: „Nun ſehen Sie, wie der</line>
        <line lrx="1607" lry="2045" ulx="315" uly="1992">Herr Sie demüthigt; Sie waren ſo ein ſtattlicher, ſtolzer Mann</line>
        <line lrx="1606" lry="2109" ulx="314" uly="2058">und liegen jetzt machtlos da, das iſt von Gott.“ S. ant⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2176" ulx="316" uly="2125">wortete: Ja Gott hat mich geſchlagen; ſchön daß Sie mirs</line>
        <line lrx="1616" lry="2242" ulx="317" uly="2189">ſagen, Sie ſind ein Mann, hier haben Sie meine Hand.</line>
        <line lrx="1617" lry="2309" ulx="314" uly="2257">Und nun war das Eis gebrochen, und der Adjutant durfte</line>
        <line lrx="1612" lry="2375" ulx="313" uly="2323">ſeinem Obern nicht blos das Evangelium verkündigen, ſondern</line>
        <line lrx="1616" lry="2442" ulx="314" uly="2389">ihn noch zum vollen Frieden der Verſöhnung gelangen ſehen,</line>
        <line lrx="1613" lry="2506" ulx="314" uly="2455">ehe derſelbe entſchlief (3. Oct.). Raſtlos im Dienen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_GkVI8_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="324" type="textblock" ulx="1010" uly="288">
        <line lrx="1086" lry="324" ulx="1010" uly="288">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1700" type="textblock" ulx="397" uly="395">
        <line lrx="1694" lry="448" ulx="399" uly="395">Wohlthun ſchonte er die ſchwache Leibeshülle zu wenig; ein</line>
        <line lrx="1695" lry="512" ulx="400" uly="462">Fieber befiel ihn im Jan. 1860, und ſchon am 3. Februar</line>
        <line lrx="1693" lry="579" ulx="398" uly="528">ſchied er von dieſer Erde, um daheim zu ſein beim Herrn.</line>
        <line lrx="1692" lry="647" ulx="398" uly="594">Kaum iſt je ein Lieutenant von Hohen und Geringen ſo tief</line>
        <line lrx="1275" lry="708" ulx="399" uly="661">betrauert worden wie dieſe lautere Seele!</line>
        <line lrx="1697" lry="778" ulx="511" uly="726">Am Morgen des 13. Sept. brach Hebich von den Nila⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="843" ulx="401" uly="793">giris auf und reiste über Bangalur nach Madras, wo er</line>
        <line lrx="1695" lry="908" ulx="400" uly="858">unter alten und neuen Freunden noch eine Woche verweilte,</line>
        <line lrx="1695" lry="976" ulx="402" uly="924">ehe er 28. Sept. den Dampfer beſtieg, der ihn nach Suez</line>
        <line lrx="1694" lry="1040" ulx="401" uly="990">bringen ſollte. Einem Freunde ſchreibt er: „Eben iſt das</line>
        <line lrx="1696" lry="1108" ulx="401" uly="1055">Schiff eingelaufen, das mich aus dieſem Lande fortnehmen</line>
        <line lrx="1696" lry="1173" ulx="400" uly="1122">ſoll, in welchem ich ſo viele liebe Seelen habe. Aber der</line>
        <line lrx="1693" lry="1239" ulx="400" uly="1188">Herr, der ſie durch das Wort der Wahrheit berufen hat, wird</line>
        <line lrx="1694" lry="1305" ulx="399" uly="1254">ſie bewahren zum ewigen Leben. Ich hoffte noch, dein liebes</line>
        <line lrx="1696" lry="1372" ulx="401" uly="1319">Geſicht ſehen zu dürfen; es ſollte nicht ſein. Herzlichen Dank</line>
        <line lrx="1690" lry="1438" ulx="397" uly="1386">für die letzte Liebesgabe, die ich wohl brauchen konnte, denn</line>
        <line lrx="1693" lry="1503" ulx="397" uly="1452">meine ſchwarzen Kinder ſehen noch immer nach mir aus!</line>
        <line lrx="1695" lry="1571" ulx="400" uly="1518">Und jetzt, mein lieber Mann, laufe nach der Krone des Lebens,</line>
        <line lrx="1695" lry="1634" ulx="401" uly="1583">welche der Herr Jeſus dir umſonſt ſchenkt. Stille nur dein</line>
        <line lrx="1233" lry="1700" ulx="400" uly="1650">Herz in Ihm und bete auch für mich.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1950" type="textblock" ulx="787" uly="1890">
        <line lrx="1311" lry="1950" ulx="787" uly="1890">38. Der Lebensabend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2492" type="textblock" ulx="401" uly="1977">
        <line lrx="1694" lry="2030" ulx="513" uly="1977">Am 28. Oct. 1859 landete Hebich in Marſeille „mit</line>
        <line lrx="1685" lry="2096" ulx="403" uly="2042">ordentlicher Geſundheit, doch immer von Erkältungen bedroht,“</line>
        <line lrx="1695" lry="2162" ulx="401" uly="2108">daher er ſich bei der vorgerückten Jahreszeit nicht gleich ent⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2227" ulx="401" uly="2174">ſchließen konnte, weiter nördlich zu ziehen. Er findet alsbald:</line>
        <line lrx="1693" lry="2294" ulx="407" uly="2241">„es iſt dies wieder eine ganz neue Welt für mich.“ Er</line>
        <line lrx="1692" lry="2360" ulx="403" uly="2306">ſchrieb an ſeinen älteſten Bruder, ſeine Rückkehr nach Europa</line>
        <line lrx="1690" lry="2425" ulx="405" uly="2373">anzukündigen, erfuhr aber nun, daß der ſchon ein Jahr im</line>
        <line lrx="1691" lry="2492" ulx="403" uly="2436">Grabe liege, nachdem der zweite (Dez. 1857) ihm im Tode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_GkVI8_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="325" type="textblock" ulx="947" uly="289">
        <line lrx="1022" lry="325" ulx="947" uly="289">309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2490" type="textblock" ulx="338" uly="397">
        <line lrx="1624" lry="454" ulx="338" uly="397">vorangegangen. Die Mutter war am 9. Jan. 1858 ent⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="512" ulx="339" uly="461">ſchlafen, in ihrem 86 ſten Jahre, nachdem ſie noch am</line>
        <line lrx="1626" lry="580" ulx="341" uly="527">Sylveſterabend die Kirche beſucht hatte. Er fragte ſich, ob</line>
        <line lrx="1626" lry="645" ulx="340" uly="594">er wohl auch bald zu ſeinen Vätern geſammelt werde. Es</line>
        <line lrx="1628" lry="712" ulx="338" uly="660">waren ihm aber noch acht volle reichgeſegnete Arbeitsjahre</line>
        <line lrx="1626" lry="777" ulx="339" uly="726">beſchieden, von denen wir nur ſo viel erzählen wollen, als</line>
        <line lrx="1627" lry="846" ulx="338" uly="792">nöthig iſt, um das, wir glauben wahrheitstreue Bild des</line>
        <line lrx="1628" lry="911" ulx="338" uly="858">Indiſchen Miſſionars einzurahmen. Seine bis zum Ende</line>
        <line lrx="1628" lry="978" ulx="341" uly="923">gnadenkräftige Thätigkeit lebt ja noch in dem friſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1041" ulx="339" uly="991">dächtniß der meiſten Leſer dieſer Blätter.</line>
        <line lrx="1625" lry="1108" ulx="448" uly="1055">Zunächſt drang es ihn, den Deutſchen in Marſeille die</line>
        <line lrx="1627" lry="1174" ulx="339" uly="1121">Miſſionsſache ans Herz zu legen, daher er ihnen etliche</line>
        <line lrx="1626" lry="1238" ulx="340" uly="1187">Abende widmete. Dann riefen ihn indiſche Freunde nach</line>
        <line lrx="1628" lry="1304" ulx="343" uly="1254">Cannes, wo er bald ſeine frühere Arbeitsweiſe aufnahm</line>
        <line lrx="1628" lry="1370" ulx="344" uly="1320">und allerhand intereſſante Leute ſah, auch den Ritter Bunſen.</line>
        <line lrx="1629" lry="1438" ulx="342" uly="1387">Nach Nizza in einen weiteren Kreis geladen, bewies er</line>
        <line lrx="1630" lry="1506" ulx="342" uly="1452">ganz die alte Lebens⸗ und Wirkensluſt. Hohe und Geringe</line>
        <line lrx="1629" lry="1568" ulx="338" uly="1518">labten ſich an ſeinem einfach kräftigen Zeugniß. Nachdem</line>
        <line lrx="1629" lry="1634" ulx="341" uly="1581">er mit den Deutſchen in Lyon Weihnachten gefeiert, traf</line>
        <line lrx="1215" lry="1701" ulx="341" uly="1650">er 27. Dez. im Basler Miſſionshaus ein.</line>
        <line lrx="1627" lry="1765" ulx="449" uly="1714">In 25 Jahren war da Manches anders geworden.</line>
        <line lrx="1626" lry="1833" ulx="339" uly="1780">Wenige der alten Freunde waren am Leben. Doch zum</line>
        <line lrx="1626" lry="1896" ulx="340" uly="1845">Ausruhen und Einleben in die neue Welt nahm er ſich</line>
        <line lrx="1627" lry="1962" ulx="339" uly="1912">kaum Zeit, er machte Beſuche von früh bis ſpät und wurde</line>
        <line lrx="1624" lry="2030" ulx="341" uly="1977">aufgefordert, erſt im Miſſionshauſe Vorträge zu halten, bald</line>
        <line lrx="1627" lry="2093" ulx="341" uly="2041">auch in den Kirchen der Stadt und der Landſchaft. Der</line>
        <line lrx="1629" lry="2161" ulx="340" uly="2108">Zudrang ſteigerte ſich ungeheuer, als die Zeitblätter mit der</line>
        <line lrx="1627" lry="2228" ulx="339" uly="2174">ungewohnten Erſcheinung ſich zu beſchäftigen anfiengen, und</line>
        <line lrx="1630" lry="2292" ulx="340" uly="2239">Worte, die er z. B. an Metzgerknechte im Schlachthauſe rich⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2358" ulx="339" uly="2305">tete, das allgemeine Stadtgeſpräch wurden. Als er aber am</line>
        <line lrx="1628" lry="2423" ulx="343" uly="2372">24. Jan. 1860 in der Leonhards⸗Kirche die Bußpredigt des</line>
        <line lrx="1629" lry="2490" ulx="340" uly="2439">Täufers behandelte, entſtand ein dumpfes Gebrüll, aus dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_GkVI8_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="310" type="textblock" ulx="1008" uly="274">
        <line lrx="1085" lry="310" ulx="1008" uly="274">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2483" type="textblock" ulx="389" uly="377">
        <line lrx="1692" lry="433" ulx="400" uly="377">man die Worte verſtehen konnte: Abe mit em! Uſe mit em! ꝛc.</line>
        <line lrx="1691" lry="499" ulx="399" uly="443">Hebich ließ ſingen und fuhr dann fort: Es iſt ſchon den</line>
        <line lrx="1692" lry="566" ulx="400" uly="508">Bäumen die Axt an die Wurzel gelegt, worauf wieder eine</line>
        <line lrx="1688" lry="634" ulx="397" uly="574">wilde Stimme ertönte und die zunehmende Unruhe ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="699" ulx="398" uly="640">anlaßte, die Bibel zu ſchließen und kurz zu beten. Es wurde</line>
        <line lrx="1691" lry="764" ulx="398" uly="708">dann viel verhandelt, die Kirche jedoch dem unerſchrockenen</line>
        <line lrx="1689" lry="833" ulx="398" uly="774">Zeugen wieder geöffnet, was endlich zu einem Antrag beim</line>
        <line lrx="1690" lry="899" ulx="399" uly="838">Großen Rathe führte, die Regierung möge ſorgen, daß die</line>
        <line lrx="1689" lry="964" ulx="398" uly="905">Kanzel nicht ferner mißbraucht werde, wie es in den jüngſten</line>
        <line lrx="1684" lry="1033" ulx="396" uly="973">Tagen geſchehen. In der Debatte (7. Febr.) wurde geklagt,</line>
        <line lrx="1687" lry="1097" ulx="398" uly="1039">der Anſtand ſei verletzt, gar Mancher ſchwer geärgert worden;</line>
        <line lrx="1689" lry="1163" ulx="399" uly="1106">auch die Exegeſe ſei nicht in der Ordnung. „Hebich hat</line>
        <line lrx="1685" lry="1230" ulx="398" uly="1172">auch Indiſch lernen müſſen, ehe er den Indianern predigte;</line>
        <line lrx="1685" lry="1293" ulx="395" uly="1236">ſo lerne er jetzt Deutſch und denke ſich in unſere Sitten</line>
        <line lrx="1687" lry="1361" ulx="394" uly="1305">hinein, ehe er auftritt.“ Dagegen fielen ſtarke Zeugniſſe für</line>
        <line lrx="1687" lry="1427" ulx="395" uly="1372">den Segen, welchen die ungewohnte Predigt wirke, wenn</line>
        <line lrx="1687" lry="1493" ulx="394" uly="1439">man auch einige äußerliche Eigenheiten und ungeſchickte Aus⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1559" ulx="393" uly="1505">drücke wegwünſchen möchte. Der Bürgermeiſter hielt es für</line>
        <line lrx="1685" lry="1623" ulx="392" uly="1571">kein Unglück, wenn einmal Jemand heraustrete aus der</line>
        <line lrx="1685" lry="1690" ulx="393" uly="1638">conventionellen Predigtweiſe; wen die alten Sprachformen</line>
        <line lrx="1684" lry="1757" ulx="392" uly="1703">kalt laſſen, der könne von neuen getroffen werden. Mit</line>
        <line lrx="1683" lry="1824" ulx="392" uly="1770">44 Stimmen gegen 42 wurde der Antrag abgewieſen. So</line>
        <line lrx="1684" lry="1891" ulx="391" uly="1836">brachte denn Hebich ſeine Vorträge vollends ungeſtört zum</line>
        <line lrx="558" lry="1951" ulx="393" uly="1904">Schluſſe.</line>
        <line lrx="1683" lry="2021" ulx="501" uly="1969">Er war damit ein öffentlicher Name geworden, dem</line>
        <line lrx="1684" lry="2088" ulx="390" uly="2035">fortan ſtilles Wirken faſt unmöglich war. Von dem großen</line>
        <line lrx="1684" lry="2151" ulx="390" uly="2102">Haufen verurtheilt und verworfen, von andern als eine</line>
        <line lrx="1683" lry="2220" ulx="391" uly="2166">Merkwürdigkeit angeſtaunt, von vielen Jüngern überſchätzt,</line>
        <line lrx="1681" lry="2287" ulx="389" uly="2232">ja faſt angebetet, hatte er Mühe, das rechte Maaß zu halten.</line>
        <line lrx="1680" lry="2350" ulx="392" uly="2299">Ein alter Freund ſchrieb auf die Kunde von dieſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2419" ulx="393" uly="2366">gängen aus Indien: „Die Kommittee ſollte dafür ſorgen,</line>
        <line lrx="1683" lry="2483" ulx="390" uly="2431">daß ihm nirgends das Gras unter den Füßen wachſe. In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_GkVI8_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="34" lry="1571" ulx="4" uly="1525">für</line>
        <line lrx="35" lry="1631" ulx="4" uly="1594">der</line>
        <line lrx="35" lry="1699" ulx="0" uly="1668">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="300" type="textblock" ulx="947" uly="264">
        <line lrx="1118" lry="300" ulx="947" uly="264">311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2469" type="textblock" ulx="342" uly="372">
        <line lrx="1634" lry="421" ulx="343" uly="372">ein paar Wochen kann der liebe Alte ſeine beſte Arbeit an</line>
        <line lrx="1634" lry="489" ulx="344" uly="438">irgend einem Orte ausrichten, dann ſollte er weiter ziehen,</line>
        <line lrx="1633" lry="557" ulx="349" uly="504">ehe er den Pfarrern in die Haare geräth. Seine Erweckungs⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="624" ulx="346" uly="569">gabe iſt eine ungewöhnliche; zu einer fixture aber taugt er nicht,</line>
        <line lrx="1637" lry="689" ulx="345" uly="635">glaube ich, es wäre ihm auch nicht wohl dabei. Die l. Kom⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="754" ulx="342" uly="702">mittee hat ſich ſehr treu und tapfer zu ihm gehalten. Es iſt</line>
        <line lrx="1637" lry="822" ulx="342" uly="768">eine eigene Sache mit Hebich. Iſt eines ganz einfältig im</line>
        <line lrx="1636" lry="887" ulx="345" uly="836">guten Sinne des Worts und ohne kritiſches Temperament,</line>
        <line lrx="1637" lry="953" ulx="343" uly="901">ſo kann man ſich des l. Alten, ihn ganz nehmend wie er</line>
        <line lrx="1636" lry="1019" ulx="342" uly="966">iſt, mit Haut und Haar, herzlich freuen. Ergibt man ſich</line>
        <line lrx="1639" lry="1084" ulx="344" uly="1032">aber dem Kritiſiren, ſo nimmts kein Ende. Denn er iſt</line>
        <line lrx="1632" lry="1152" ulx="344" uly="1099">eine gar zu ſeltſame Erſcheinung und ich kann mir gut vor⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1218" ulx="342" uly="1163">ſtellen, daß Manche, ſonſt tüchtige und gläubige Männer,</line>
        <line lrx="1639" lry="1281" ulx="345" uly="1229">beſonders Leute von feinem Geſchmack, eine Art Antipathie</line>
        <line lrx="1639" lry="1350" ulx="347" uly="1296">gegen ihn fühlen. Nun, der Herr wolle Alles, was Ihm</line>
        <line lrx="1638" lry="1417" ulx="346" uly="1363">nicht gefällt, abthun oder zudecken und ſeinen reichen Segen</line>
        <line lrx="1642" lry="1483" ulx="348" uly="1424">geben zu der hellen Poſaune des l. Alten, daß manche Schla⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1545" ulx="345" uly="1497">fende und Todte aufwachen!“</line>
        <line lrx="1634" lry="1613" ulx="457" uly="1558">Er reiste weiter, wohin man ihn verlangte, nach Neu⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1679" ulx="347" uly="1624">chätel (März), Bern (April), Zürich (Auguſt), Schaffhauſen</line>
        <line lrx="1643" lry="1744" ulx="346" uly="1688">(Sept.) ꝛc. Hören wir einen erfahrenen Seelſorger über</line>
        <line lrx="1637" lry="1811" ulx="348" uly="1757">Hebich's Wirkſamkeit in einer Schweizer Stadt: „H's Rede⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1874" ulx="347" uly="1823">weiſe war etwas anders in der Kirche als im Haus. Obwohl</line>
        <line lrx="1643" lry="1941" ulx="350" uly="1888">auch in jener hie und da Ausdrücke vorkamen, welche die</line>
        <line lrx="1641" lry="2009" ulx="350" uly="1955">Grenze des auf der Kanzel Erlaubten nahezu überſchritten,</line>
        <line lrx="1641" lry="2074" ulx="349" uly="2023">ſo hörte ihm doch beinahe Jedermann mit Erbauung zu;</line>
        <line lrx="1645" lry="2143" ulx="349" uly="2086">im Hauſe ließ er ſich dagegen in ſeiner Eigenthümlichkeit</line>
        <line lrx="1635" lry="2209" ulx="348" uly="2154">ungenirter gehen, brauchte gegen männiglich das „Du“,</line>
        <line lrx="1642" lry="2270" ulx="348" uly="2221">nannte Vieles dumm, und in der Katecheſe ſchalt er, wenn</line>
        <line lrx="1647" lry="2337" ulx="349" uly="2286">man ihm nicht gerade mit den Worten antwortete, die er</line>
        <line lrx="1644" lry="2403" ulx="350" uly="2350">hören wollte. Machtſprüche, die er nicht beweiſen kann,</line>
        <line lrx="1645" lry="2469" ulx="351" uly="2415">kamen auch hie und da vor; ebenſo Sprachfehler, ſchiefe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_GkVI8_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="301" type="textblock" ulx="1016" uly="264">
        <line lrx="1093" lry="301" ulx="1016" uly="264">312</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2482" type="textblock" ulx="396" uly="366">
        <line lrx="1699" lry="426" ulx="410" uly="366">Ausdrücke, irrige Urtheile. Unangenehm berührte es, wenn</line>
        <line lrx="1699" lry="495" ulx="410" uly="433">er ohne Weiteres die Wiſſenſchaft verwarf. Aber ungeachtet</line>
        <line lrx="1696" lry="561" ulx="407" uly="499">dieſer Menſchlichkeiten mußte man an ſeinem ganzen Auf⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="629" ulx="405" uly="567">treten den Gottesmann, den Bewährten und in den Wegen</line>
        <line lrx="1693" lry="690" ulx="406" uly="630">Gottes Erfahrenen, einen Helden in Iſrael, erkennen. Wir</line>
        <line lrx="1695" lry="767" ulx="406" uly="695">fühlten uns innig zu ihm hingezogen; er hat uns das Herz</line>
        <line lrx="1696" lry="825" ulx="408" uly="764">geſtohlen. In einer Verſammlung fieng er an, den 22. Pſalm</line>
        <line lrx="1693" lry="894" ulx="406" uly="831">auszulegen; ich wollte erſchrecken, weil ich ſchon gehört hatte,</line>
        <line lrx="1693" lry="960" ulx="405" uly="895">dieſe Auslegung ſei unerbaulich. Allein wie freudig war ich</line>
        <line lrx="1695" lry="1024" ulx="404" uly="962">überraſcht, als ich alle Ausſtellungen unbegründet fand; er</line>
        <line lrx="1694" lry="1094" ulx="403" uly="1027">fand ohne weiteres den Meſſias darin Wort für Wort redend,</line>
        <line lrx="1695" lry="1157" ulx="404" uly="1094">aber dabei ſchilderte er die Leiden des Heilandes ſo tief⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1218" ulx="404" uly="1161">ergreifend, daß ich durch und durch erbaut war. Seine</line>
        <line lrx="1693" lry="1287" ulx="402" uly="1226">Hauptkraft liegt in dem reichen Maaß des Geiſtes mit dem</line>
        <line lrx="1694" lry="1356" ulx="403" uly="1292">Gnadenbewußtſein und dem unerſchütterlichen Ernſte, in der</line>
        <line lrx="1693" lry="1420" ulx="403" uly="1361">eigenthümlichen Gabe der Darſtellung des Gerichts über die</line>
        <line lrx="1693" lry="1493" ulx="402" uly="1427">Sünde und des vollen Reichthums der Gnade. Und dieſem</line>
        <line lrx="1688" lry="1552" ulx="401" uly="1492">Geiſte bereitete ſo tiefen Eindruck die Lauterkeit ſeines Grund⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1620" ulx="400" uly="1560">ſinnes, die unermüdet aufopfernde, hingebende Liebe, die</line>
        <line lrx="1691" lry="1689" ulx="399" uly="1626">ſich ſtundenlang mit einzelnen Seelen abmühte, ſeine große</line>
        <line lrx="1692" lry="1749" ulx="399" uly="1692">Freundlichkeit und bei aller Derbheit doch unverkennbare</line>
        <line lrx="1692" lry="1821" ulx="400" uly="1760">Demuth. So wunderte mich, daß ſeine oft grellen Angli⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1887" ulx="400" uly="1827">cismen in Sprache und Verhalten nicht mehr Anſtoß gaben;</line>
        <line lrx="1688" lry="1953" ulx="399" uly="1893">die Liebe und Einfalt des Herzens macht eben Vieles gut.</line>
        <line lrx="1690" lry="2019" ulx="399" uly="1960">Wie freundlich war er nicht! Wie herablaſſend gegen die</line>
        <line lrx="1686" lry="2082" ulx="396" uly="2026">Kinder! Er nahm ſie auf den Schooß und liebkoste ſie, ſo</line>
        <line lrx="1689" lry="2149" ulx="397" uly="2093">daß ſie, trotz ſeines Bartes, ihm zugethan wurden. Wenn</line>
        <line lrx="1687" lry="2214" ulx="398" uly="2160">ihm Jemand Grobheiten machte, wurde er nicht böſe, ſondern</line>
        <line lrx="1682" lry="2282" ulx="396" uly="2226">ſchwieg; hatte er ein zu hartes Wort geredet, ſo bat er um</line>
        <line lrx="1686" lry="2348" ulx="396" uly="2292">Verzeihung und machte es wieder gut durch verdoppelte</line>
        <line lrx="1684" lry="2416" ulx="396" uly="2357">Freundlichkeit. Dabei unterwarf er ſich willig unſern An⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2482" ulx="399" uly="2426">ordnungen, bewies ſich gefügig, beſcheiden, ehrerbietig. Nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="570" type="textblock" ulx="2011" uly="388">
        <line lrx="2021" lry="570" ulx="2011" uly="388">—, —, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="770" type="textblock" ulx="2006" uly="593">
        <line lrx="2021" lry="770" ulx="2006" uly="593">—, c , —⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2254" type="textblock" ulx="1988" uly="2135">
        <line lrx="2021" lry="2183" ulx="1988" uly="2135">beſ</line>
        <line lrx="2021" lry="2254" ulx="1988" uly="2203">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_GkVI8_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="37" lry="1506" ulx="0" uly="1459">ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="39" lry="1766" ulx="0" uly="1728">hare</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2029" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="39" lry="1899" ulx="0" uly="1862">en;</line>
        <line lrx="40" lry="1977" ulx="4" uly="1928">gut.</line>
        <line lrx="42" lry="2029" ulx="14" uly="1990">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="8" lry="2106" ulx="3" uly="2090">.</line>
        <line lrx="41" lry="2168" ulx="0" uly="2130">eun</line>
        <line lrx="40" lry="2234" ulx="0" uly="2197">dern</line>
        <line lrx="39" lry="2298" ulx="10" uly="2266">Un</line>
        <line lrx="41" lry="2377" ulx="0" uly="2325">hete</line>
        <line lrx="42" lry="2434" ulx="1" uly="2393">An⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2499" ulx="10" uly="2457">Nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="313" type="textblock" ulx="956" uly="276">
        <line lrx="1032" lry="313" ulx="956" uly="276">313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="764" type="textblock" ulx="343" uly="380">
        <line lrx="1637" lry="437" ulx="345" uly="380">hörte man ein unehrerbietiges Wort gegen die Diener der</line>
        <line lrx="1637" lry="503" ulx="344" uly="445">Kirche, er empfahl ſie angelegentlich und betete herzlich für</line>
        <line lrx="1637" lry="568" ulx="345" uly="514">ſie und die Kirche. So nachdrücklich er gegen das blos</line>
        <line lrx="1637" lry="636" ulx="345" uly="579">äußerliche Kirchenthum ſprach, ebenſo nachdrücklich zeugte er</line>
        <line lrx="1638" lry="702" ulx="344" uly="646">gegen die Secten. Beſonders eindringlich mahnte er zum</line>
        <line lrx="913" lry="764" ulx="343" uly="709">fleißigen Abendmahlsgenuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2481" type="textblock" ulx="340" uly="844">
        <line lrx="1636" lry="895" ulx="457" uly="844">„Soll ich nun auch etwas von den Früchten der Arbeit</line>
        <line lrx="1635" lry="964" ulx="343" uly="909">dieſes ſeltenen Mannes berichten? Der ausgeſtreute Same</line>
        <line lrx="1637" lry="1030" ulx="343" uly="976">muß natürlich erſt wurzeln und reifen, und manche Blüthe</line>
        <line lrx="1634" lry="1095" ulx="342" uly="1041">wird abfallen. Aber von einigen Früchten darf man doch</line>
        <line lrx="1637" lry="1162" ulx="343" uly="1107">berichten. Die erſte iſt die, daß vieler Herzen Gedanken</line>
        <line lrx="1636" lry="1229" ulx="344" uly="1173">offenbar worden ſind. Die Stadt ſpaltete ſich in zwei</line>
        <line lrx="1633" lry="1294" ulx="343" uly="1238">Theile.“ Apg. 14, 4. Es hat ſich gewiſſermaßen hier Alles</line>
        <line lrx="1633" lry="1363" ulx="342" uly="1307">neu conſtituirt. Viele ſind feindſeliger, viele Gleichgültige</line>
        <line lrx="1632" lry="1426" ulx="344" uly="1370">günſtiger, viele Gläubige neu belebt worden. Hebich hat</line>
        <line lrx="1630" lry="1492" ulx="343" uly="1434">Leute erreicht, an die wir Geiſtliche bisher nicht gelangt ſind.</line>
        <line lrx="1628" lry="1558" ulx="342" uly="1501">Bei den Machtſprüchen, die er in die Menge ſchlenderte,</line>
        <line lrx="1628" lry="1619" ulx="341" uly="1569">wurden die redlichen Seelen von dem, was darin aus Gott</line>
        <line lrx="1632" lry="1687" ulx="342" uly="1635">war, angezogen, das Menſchliche nahmen ſie mit in den</line>
        <line lrx="1631" lry="1754" ulx="342" uly="1698">Kauf, während die Unredlichen oder noch in Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1630" lry="1821" ulx="343" uly="1765">Befangenen ſich nur an dem letzteren ſtießen. Eine zweite</line>
        <line lrx="1630" lry="1887" ulx="341" uly="1832">Frucht iſt, daß der Gottesdienſt zahlreicher beſucht wird,</line>
        <line lrx="1630" lry="1955" ulx="342" uly="1899">manche neue Luſt am Worte gewonnen, die engeren Vereine</line>
        <line lrx="1630" lry="2018" ulx="342" uly="1963">neue Mitglieder bekommen, wohl auch neue Gemeinſchaften</line>
        <line lrx="1627" lry="2083" ulx="342" uly="2030">ſich gebildet haben. Erſt heute habe ich bei einem Kranken⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2151" ulx="343" uly="2096">beſuch in einer armen Haushaltung erfahren, wie troſtreich</line>
        <line lrx="1627" lry="2220" ulx="343" uly="2162">dieſen Leuten Hebichs Vorträge geweſen ſind. Eine ange⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2283" ulx="340" uly="2227">ſehene Familie hat ſeitdem ihren Saal zu den Bibel⸗ und</line>
        <line lrx="1628" lry="2351" ulx="341" uly="2292">Miſſionsſtunden anerboten. Ein weiterer Segen iſt, daß</line>
        <line lrx="1626" lry="2415" ulx="343" uly="2359">einzelne Separatiſten zur Kirche zurückgekehrt ſind. Auch ſind</line>
        <line lrx="1626" lry="2481" ulx="341" uly="2424">keine Störungen vorgekommen; die Blätter enthielten ſich des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_GkVI8_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="305" type="textblock" ulx="1012" uly="268">
        <line lrx="1088" lry="305" ulx="1012" uly="268">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2482" type="textblock" ulx="397" uly="377">
        <line lrx="1698" lry="430" ulx="406" uly="377">Schimpfens, wenn auch die Stimmung einmal etwas ſchwierig</line>
        <line lrx="699" lry="486" ulx="405" uly="447">werden wollte.</line>
        <line lrx="1686" lry="562" ulx="510" uly="509">„Daß Einzelne ein zu großes Weſen aus Hebich mach⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="627" ulx="399" uly="575">ten, als ob er allein die Seelen auf den rechten Weg leiten</line>
        <line lrx="1697" lry="694" ulx="399" uly="643">könne, daß manche eifrige Anhänger etwas zudringlich gegen</line>
        <line lrx="1699" lry="759" ulx="402" uly="709">die Geiſtlichen waren und die Vorſichtsmaßregeln als eine</line>
        <line lrx="1699" lry="825" ulx="402" uly="768">Art von Neid betrachteten, das ſind Erſcheinungen, die bei</line>
        <line lrx="1696" lry="893" ulx="403" uly="841">all' ſolchen ungewöhnlichen Anläſſen hervortreten. Ebenſo</line>
        <line lrx="1696" lry="958" ulx="401" uly="906">fanden ſich auf der andern Seite chriſtlichgeſinnte Männer,</line>
        <line lrx="1696" lry="1025" ulx="401" uly="973">die ſich mit Hebichs Art nicht befreunden konnten, ſondern</line>
        <line lrx="1700" lry="1088" ulx="401" uly="1039">ihm fremd blieben, weil ſie für die Kirche nicht viel Heil</line>
        <line lrx="1697" lry="1156" ulx="402" uly="1106">davon erwarteten; auch dies wird anderwärts vorgekommen</line>
        <line lrx="1687" lry="1225" ulx="401" uly="1172">ſein. Immerhin hat er überwiegend mehr Segen als Nach⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1291" ulx="401" uly="1239">theil geſtiftet, ſo daß wir dem Herrn danken müſſen, ihn</line>
        <line lrx="1697" lry="1358" ulx="402" uly="1304">unter uns gehabt zu haben. Zu einem ſtationären Prediger</line>
        <line lrx="1698" lry="1424" ulx="401" uly="1371">wäre Hebich bei uns nicht geeignet; er würde bei ſeinem</line>
        <line lrx="1695" lry="1487" ulx="397" uly="1439">unvermittelten Abſolutismus vielleicht manches auseinander⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1556" ulx="398" uly="1504">ſprengen in Kirche, Schule und Gemeindeweſen, was der Herr</line>
        <line lrx="1698" lry="1623" ulx="399" uly="1570">noch duldet; aber zum Aufrütteln, zum Grundlegen, zur Pre⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1688" ulx="400" uly="1638">digt vom menſchlichen Verderben und von der Gnade, zum</line>
        <line lrx="1699" lry="1755" ulx="404" uly="1703">Pflanzen der Luſt an Gottes Wort, des Verſtändniſſes dafür,</line>
        <line lrx="1699" lry="1822" ulx="402" uly="1771">vor Allem zur Verherrlichung unſeres hochgelobten Herrn und</line>
        <line lrx="1700" lry="1888" ulx="403" uly="1838">Heilandes, dazu iſt er ein auserwähltes Rüſtzeug. An uns</line>
        <line lrx="1695" lry="1955" ulx="405" uly="1903">Geiſtlichen liegt es nun, auf dem neugelegten Grund weiter</line>
        <line lrx="1698" lry="2019" ulx="403" uly="1969">zu bauen, und der Herr verhüte, daß nicht durch unſere Träg⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2087" ulx="404" uly="2035">heit die angefaßten Seelen wieder einſchlafen oder in ſectire⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2154" ulx="404" uly="2104">riſche Hände gerathen.“</line>
        <line lrx="1702" lry="2218" ulx="515" uly="2167">Im Oct. 1860 kehrte er endlich in ſeine Vaterſtadt Ul m</line>
        <line lrx="1699" lry="2286" ulx="404" uly="2232">und in ſeine Heimat zurück, wo ſich der iſraelitiſche Spruch</line>
        <line lrx="1693" lry="2353" ulx="405" uly="2299">von der Geltung des Propheten bei den Landsleuten ſo ziem⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2415" ulx="405" uly="2364">lich bewährte, wenn es auch nicht an Ausnahmen fehlte in</line>
        <line lrx="1701" lry="2482" ulx="409" uly="2430">Städten wie in Dörfern. Die würtembergiſche Kirchenbehörde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_GkVI8_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="313" type="textblock" ulx="943" uly="277">
        <line lrx="1018" lry="313" ulx="943" uly="277">315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2484" type="textblock" ulx="311" uly="379">
        <line lrx="1622" lry="439" ulx="335" uly="379">erklärte (Febr. 1861), daß Miſſionare nicht ermächtigt ſeien,</line>
        <line lrx="1623" lry="503" ulx="332" uly="445">ordentliche Gottesdienſte für die Geiſtlichen zu verſehen, nach</line>
        <line lrx="1621" lry="567" ulx="330" uly="510">Umſtänden aber können ſie zu außerordentlichen auf die Kan⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="635" ulx="330" uly="570">zel gelaſſen werden. Man hielt für möglich, daß Hebich</line>
        <line lrx="1621" lry="701" ulx="328" uly="642">unter Landleuten vortrefflich wirken möge, während die Form</line>
        <line lrx="1618" lry="769" ulx="329" uly="709">oder Formloſigkeit ſeines Vortrages Gebildeten anſtößig wer⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="834" ulx="327" uly="773">den müſſe. Dennoch hielt er auch in Stuttgart 15 Vor⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="901" ulx="327" uly="841">träge in einer Kirche, welche mit ſolcher Aufmerkſamkeit gehört</line>
        <line lrx="1616" lry="965" ulx="327" uly="907">wurden, daß die meiſten dienſtthuenden Perſonen ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1033" ulx="328" uly="971">zahlung zurückgaben, weil ſie an den Vorträgen ſich ſatt</line>
        <line lrx="1623" lry="1100" ulx="331" uly="1038">gegeſſen haben. In einem Tagblatt wurde geklagt, daß</line>
        <line lrx="1622" lry="1165" ulx="327" uly="1103">auch Damen ſeiner Predigt zufallen; „die junge tanzende</line>
        <line lrx="1622" lry="1230" ulx="325" uly="1167">Männerwelt ſollte ein Veto einlegen.“ Ein Dorfpfarrer aber</line>
        <line lrx="1619" lry="1302" ulx="326" uly="1235">bekannte: „Was Hebich von Sünde und Gnade predigte,</line>
        <line lrx="1621" lry="1362" ulx="329" uly="1302">hat mehr gewirkt, als ich in Jahrzehnten auszurichten ver⸗</line>
        <line lrx="493" lry="1416" ulx="331" uly="1369">mochte.“</line>
        <line lrx="1618" lry="1493" ulx="434" uly="1436">Nachdem er den Sommer im Bade Dizenbach ſich er⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1557" ulx="325" uly="1500">holt hatte, reiste er nach Norddeutſchland, namentlich um</line>
        <line lrx="1619" lry="1628" ulx="326" uly="1566">die Seeſtädte und darunter ſeine geiſtliche Heimat, zugleich</line>
        <line lrx="1619" lry="1692" ulx="324" uly="1633">die Wohnſtätte von zwei jüngeren Brüdern, wieder zu ſehen.</line>
        <line lrx="1621" lry="1762" ulx="324" uly="1697">Beſonders ſeine Arbeit in Kiel ließ einen befriedigenden</line>
        <line lrx="1621" lry="1821" ulx="327" uly="1764">Eindruck in ſeinem Gemüthe zurück, obwohl iym ſeine Pre⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1888" ulx="321" uly="1830">digt unter den Studenten ſchwerer wurde als in den Hanſe⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1952" ulx="324" uly="1896">ſtädten. Manche äußerten ſich ſehr dankbar, daß endlich der</line>
        <line lrx="1617" lry="2018" ulx="322" uly="1961">faule Friede wieder durch eine Weckſtimme unterbrochen werde⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2087" ulx="323" uly="2027">Vom Wupperthal verlautete: „Im Allgemeinen hat man ſeine</line>
        <line lrx="1619" lry="2153" ulx="322" uly="2094">draſtiſche und derbe Weiſe gern ertragen und vielfach ſein</line>
        <line lrx="1618" lry="2217" ulx="327" uly="2160">Talent bewundert, womit er ohne Anſehen der Perſon das</line>
        <line lrx="1619" lry="2287" ulx="324" uly="2226">Eine, was noth iſt, mit Liebe und Hingebung anzubringen</line>
        <line lrx="1168" lry="2349" ulx="325" uly="2290">wußte.“ .</line>
        <line lrx="1619" lry="2417" ulx="434" uly="2360">Einer beſonderen Einladung, während der Londoner</line>
        <line lrx="1613" lry="2484" ulx="311" uly="2425">Ausſtellung (Mai 1862) den dortigen Deutſchen zu predigen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_GkVI8_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="313" type="textblock" ulx="1023" uly="277">
        <line lrx="1099" lry="313" ulx="1023" uly="277">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1565" type="textblock" ulx="412" uly="386">
        <line lrx="1710" lry="436" ulx="415" uly="386">konnte er ſich nicht entziehen; die Arbeit wurde aber durch</line>
        <line lrx="1711" lry="504" ulx="415" uly="452">mangelhafte Organiſation bei den ungeheuren Ortsentfernungen</line>
        <line lrx="1710" lry="576" ulx="414" uly="519">gar zu anſtrengend. Wiederholt aber gieng ihm das Herz</line>
        <line lrx="1709" lry="634" ulx="413" uly="584">auf beim Wiederſehen vieler alten Freunde, vornehmlich derer</line>
        <line lrx="1711" lry="701" ulx="413" uly="651">aus Indien. „Es iſt,“ ſchien ihm, „viel Geiſtesleben in</line>
        <line lrx="1712" lry="769" ulx="412" uly="717">London, aber auch viel Großthun, Eitelkeit und Sectengeiſt</line>
        <line lrx="1705" lry="833" ulx="414" uly="783">im Werk des Herrn.“ Er war froh, ſich endlich in die</line>
        <line lrx="1711" lry="901" ulx="418" uly="850">Stille begeben zu können, um im Bade Dizenbach von einer</line>
        <line lrx="1709" lry="967" ulx="414" uly="916">ſchweren Erkältung zu geneſen, die er ſich einmal in Exeter⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1033" ulx="414" uly="982">hall zugezogen hatte.</line>
        <line lrx="1706" lry="1098" ulx="525" uly="1048">Der ärztliche Berather der Miſſion, Dr. Z. in W., er⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1164" ulx="414" uly="1114">klärte ihm nun beſtimmt (Sept.), daß von einer Rückkehr nach</line>
        <line lrx="1709" lry="1232" ulx="413" uly="1181">Indien nicht mehr die Rede ſein könne, ein Ausſpruch, den</line>
        <line lrx="1707" lry="1299" ulx="413" uly="1247">ſein eigenes Gefühl beſtätigte. Wohl zogen an ihm ſeine</line>
        <line lrx="1706" lry="1363" ulx="412" uly="1312">Kinder in Kannanur, die ſchrieben: „Wie wünſchten wir,</line>
        <line lrx="1705" lry="1430" ulx="414" uly="1378">Sie kämen wieder, wo möglich in der alten Kraft! Wenn</line>
        <line lrx="1700" lry="1498" ulx="413" uly="1446">aber nicht zu vieler Arbeit, doch, daß Sie ſich in die Ge⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1565" ulx="412" uly="1513">meinde tragen ließen, wie jener Knecht des Herrn, und unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1629" type="textblock" ulx="412" uly="1578">
        <line lrx="1726" lry="1629" ulx="412" uly="1578">uns hineinriefen: Kindlein, liebet euch unter einander! Kind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2499" type="textblock" ulx="408" uly="1645">
        <line lrx="1708" lry="1696" ulx="413" uly="1645">lein, hütet euch vor den Abgöttern! um dann bei uns zu</line>
        <line lrx="1707" lry="1762" ulx="414" uly="1710">ſterben.“ Man fühlte in Baſel, daß ſein Verhältniß zur</line>
        <line lrx="1707" lry="1827" ulx="412" uly="1778">Kommittee in ein beſtimmteres Geleiſe zu bringen ſei, nachdem</line>
        <line lrx="1704" lry="1895" ulx="411" uly="1844">man ihn nahezu drei Jahre lang nach eigenem Ermeſſen</line>
        <line lrx="1703" lry="1961" ulx="412" uly="1910">hatte ſchalten laſſen.*) Es wurde ihm vorgeſchlagen, ent⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2109" ulx="499" uly="2062">*) Den Anſtoß dazu gab ein charakteriſtiſcher Brief aus Mergent⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2165" ulx="412" uly="2116">heim 18. Juli 1862. „Ich habe mit Gottes Gnade in meiner jetzigen</line>
        <line lrx="1704" lry="2220" ulx="413" uly="2172">Badezeit aufs Neue die 5 Bücher Moſis geleſen. Nach meiner Be⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2278" ulx="411" uly="2228">kehrung hatte ich ſchon über 40 Jahre den lieben Mann Gottes,</line>
        <line lrx="1703" lry="2332" ulx="408" uly="2283">Jakob, welcher iſt Iſrael! wunderlich beurtheilt in meinem Herzen</line>
        <line lrx="1697" lry="2386" ulx="410" uly="2338">über ſeinem Gelübde: So Gott wird mit mir ſein und mich behüten</line>
        <line lrx="1703" lry="2445" ulx="413" uly="2393">auf dem Wege, den ich reiſe, und Brod zu eſſen geben und Kleider</line>
        <line lrx="1705" lry="2499" ulx="412" uly="2448">anzuziehen, ſo ſoll der Herr mein Gott ſein ꝛc.“ Und am Ende ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="505" type="textblock" ulx="2011" uly="414">
        <line lrx="2021" lry="505" ulx="2011" uly="414">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="651" type="textblock" ulx="2010" uly="537">
        <line lrx="2021" lry="651" ulx="2010" uly="537">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1405" type="textblock" ulx="1998" uly="1259">
        <line lrx="2021" lry="1285" ulx="2000" uly="1259">n</line>
        <line lrx="2021" lry="1344" ulx="1999" uly="1304">ſ</line>
        <line lrx="2021" lry="1405" ulx="1998" uly="1361">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2251" type="textblock" ulx="1987" uly="1706">
        <line lrx="2020" lry="1735" ulx="1992" uly="1706">ern</line>
        <line lrx="2020" lry="1791" ulx="1992" uly="1756">ard</line>
        <line lrx="2021" lry="1856" ulx="1991" uly="1808">ſoh</line>
        <line lrx="2021" lry="1914" ulx="1989" uly="1864">ſag</line>
        <line lrx="2020" lry="1961" ulx="1987" uly="1926">mei</line>
        <line lrx="2021" lry="2029" ulx="1987" uly="1982">auf</line>
        <line lrx="2021" lry="2073" ulx="1987" uly="2033">So⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2129" ulx="1990" uly="2091">Ule</line>
        <line lrx="2021" lry="2251" ulx="1989" uly="2210">zug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2354" type="textblock" ulx="1984" uly="2257">
        <line lrx="2021" lry="2301" ulx="1985" uly="2257">hen</line>
        <line lrx="2021" lry="2354" ulx="1984" uly="2312">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2525" type="textblock" ulx="1981" uly="2373">
        <line lrx="2019" lry="2415" ulx="1981" uly="2373">men</line>
        <line lrx="2021" lry="2468" ulx="1982" uly="2429">war</line>
        <line lrx="2021" lry="2525" ulx="1981" uly="2480">her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_GkVI8_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="331" type="textblock" ulx="932" uly="294">
        <line lrx="1009" lry="331" ulx="932" uly="294">317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1116" type="textblock" ulx="316" uly="399">
        <line lrx="1612" lry="457" ulx="323" uly="399">weder Agent der Miſſionsgeſellſchaft in England zu werden,</line>
        <line lrx="1614" lry="520" ulx="321" uly="464">und daneben in einer größeren Stadt des Inſelreichs eine</line>
        <line lrx="1613" lry="586" ulx="321" uly="530">deutſche Gemeinde zu ſammeln, oder aber ſich penſioniren</line>
        <line lrx="1254" lry="643" ulx="320" uly="596">zu laſſen.</line>
        <line lrx="1613" lry="719" ulx="430" uly="663">Da Hebich ſich der Arbeit unter zerſtreut wohnenden</line>
        <line lrx="1611" lry="784" ulx="319" uly="727">Deutſchen in England wegen des vielen Gehens, das ſie</line>
        <line lrx="1608" lry="850" ulx="318" uly="792">erforderte, nicht mehr gewachſen fühlte, erklärte er (2. Okt.</line>
        <line lrx="1612" lry="916" ulx="323" uly="860">1862), er ziehe die Penſionirung ſammt der daraus er⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="986" ulx="317" uly="925">wachſenden freieren Stellung vor, und ſei für dieſen Antrag</line>
        <line lrx="1607" lry="1056" ulx="316" uly="990">ſehr dankbar; von ſelbſt verſtehe ſich, daß das Wohlergehen</line>
        <line lrx="1609" lry="1116" ulx="316" uly="1057">des Miſſionswerks ſtets ſein Streben und ſeine Freude ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2487" type="textblock" ulx="307" uly="1176">
        <line lrx="1608" lry="1232" ulx="316" uly="1176">Wallfahrt gibt er Gott die Ehre, 1 Moſ. 48, 15: Gott, der mich</line>
        <line lrx="1608" lry="1288" ulx="317" uly="1231">mein Lebenlang ernähret hat bis auf dieſen Tag ꝛc.“ Ich ſage, ich</line>
        <line lrx="1609" lry="1341" ulx="315" uly="1286">ſtockdummer Menſch war ſchon vor 40 Jahren weit über dieſe Jakobs⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1398" ulx="313" uly="1342">Herzensbewegung hinweg! und jetzt, nachdem Er mich bereits 40 Jahre</line>
        <line lrx="1605" lry="1453" ulx="314" uly="1397">wunderbarlich ernähret (denn als ich in die Heidenwelt hinauskam,</line>
        <line lrx="1607" lry="1506" ulx="314" uly="1451">dachte ich, ich werde nichts mehr zu eſſen kriegen) und aus wie vielen</line>
        <line lrx="1609" lry="1559" ulx="313" uly="1507">Todesgefahren erlöſet hat, jetzt erſt, ſeit ich merke, daß meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1618" ulx="312" uly="1561">ſundheit wohl nicht mehr für die Heidenwelt hinaus paßt, plage ich</line>
        <line lrx="1609" lry="1671" ulx="313" uly="1617">mich mit dem Gedanken: Ob der Herr mich auch wohl noch im Alter</line>
        <line lrx="1609" lry="1728" ulx="313" uly="1673">ernähren könne!? Was wird aus dir werden, wenn du nicht mehr</line>
        <line lrx="1608" lry="1782" ulx="313" uly="1727">arbeiten kannſt? Und muß erſt jetzt im Alter meinen Vorwitz er⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1844" ulx="311" uly="1782">fahren und ſagen: ich habe nicht verſtanden, was Jakob derzeit</line>
        <line lrx="1605" lry="1897" ulx="311" uly="1837">ſagte. Ah, der Unglaube, der abſcheuliche Unglaube iſt doch groß in</line>
        <line lrx="1607" lry="1957" ulx="310" uly="1893">meinem Herzen! Und wie viele andere Dinge ſind in meinem Herzen</line>
        <line lrx="1604" lry="2011" ulx="311" uly="1949">aufgeſtiegen, als wäre kein Ende zu dieſem Leben, irdiſche Gedanken,</line>
        <line lrx="1607" lry="2060" ulx="311" uly="2002">Sorge auf Sorge! — So lange ich in Indien war, dachte ich an</line>
        <line lrx="1608" lry="2115" ulx="311" uly="2058">alle dieſe Sachen nicht, ja ſie kamen mir gar nicht in Sinn, ſondern</line>
        <line lrx="1604" lry="2171" ulx="310" uly="2113">dachte, bald mit Seiner Barmherzigkeit in Seine ewige Ruhe ein⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2225" ulx="309" uly="2169">zugehen! Das iſt Samuel Hebich, der ſtockdumme Menſch! Der</line>
        <line lrx="1603" lry="2279" ulx="308" uly="2223">Herr erbarme ſich über mich armen Sünder und helfe mir aus</line>
        <line lrx="1602" lry="2336" ulx="309" uly="2277">Gnaden aus, ins Leben, ins ewige Leben um Seines heiligen Na⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2390" ulx="307" uly="2335">mens willen, Amen! — Tragen auch Sie mit mir; das Herz iſt</line>
        <line lrx="1602" lry="2446" ulx="308" uly="2391">warm geworden, ſo kams heraus! Was nicht drin iſt, kommt nicht</line>
        <line lrx="458" lry="2487" ulx="309" uly="2443">heraus.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_GkVI8_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="333" type="textblock" ulx="1026" uly="296">
        <line lrx="1102" lry="333" ulx="1026" uly="296">318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2515" type="textblock" ulx="393" uly="400">
        <line lrx="1705" lry="464" ulx="408" uly="400">werde. Der innigſte Dank für alle während einer langen</line>
        <line lrx="1704" lry="529" ulx="402" uly="465">thatenreichen Miſſionslaufbahn geleiſteten Dienſte begleitete</line>
        <line lrx="958" lry="585" ulx="404" uly="531">den Penſionirungsbeſchluß.</line>
        <line lrx="1699" lry="658" ulx="514" uly="598">Wie ſehr er ſich auch fernerhin die Miſſionsſache an⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="725" ulx="404" uly="665">gelegen ſein ließ, bethätigte er auf der Stelle. Hatte man</line>
        <line lrx="1696" lry="790" ulx="401" uly="729">früher wohl geklagt, er erzähle zu wenig, ſo hielt er nun</line>
        <line lrx="1700" lry="857" ulx="403" uly="796">in Bern eine Reihe von anziehenden Miſſionsſtunden. Schon</line>
        <line lrx="1698" lry="921" ulx="403" uly="865">am erſten Abend fiel ein Opfer von 1100 Fr. Und bis</line>
        <line lrx="1697" lry="990" ulx="401" uly="931">zum Ende fuhr er fort, ſich als einen der thätigſten Sammler</line>
        <line lrx="1003" lry="1049" ulx="401" uly="996">für die Miſſion zu erweiſen.</line>
        <line lrx="1698" lry="1120" ulx="510" uly="1063">Dagegen machte er nun auch an mehreren Orten den</line>
        <line lrx="1693" lry="1188" ulx="401" uly="1129">Eindruck, als habe er ſich überlebt, verknöchere ſich in ſeinen</line>
        <line lrx="1698" lry="1254" ulx="401" uly="1195">Einſeitigkeiten in demſelben Maaße, als ihm eine ſchroffere</line>
        <line lrx="1696" lry="1322" ulx="396" uly="1262">Oppoſition entgegentrete; er mache plumpere Ausfälle gegen</line>
        <line lrx="1696" lry="1388" ulx="398" uly="1328">die Kirche und ihre Diener und gebe ſich weniger Mühe,</line>
        <line lrx="1696" lry="1454" ulx="399" uly="1394">Aufregung und Spaltung zu vermeiden. Von Sch. z. B. heißt</line>
        <line lrx="1692" lry="1520" ulx="398" uly="1459">es März 1863; „Hebich wirkt auch diesmal im Segen: Liebe</line>
        <line lrx="1694" lry="1586" ulx="395" uly="1529">zum Wort, größerer Ernſt im Schaffen der Seligkeit, ent⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1651" ulx="395" uly="1593">ſchiedeneres Abtreten von der Welt wird eine Frucht ſeiner</line>
        <line lrx="1691" lry="1724" ulx="396" uly="1661">Arbeit ſein. Die Kirche aber wurde ihm nicht eingeräumt;</line>
        <line lrx="1692" lry="1785" ulx="397" uly="1728">ein Blatt ſchmäht ihn und ſeine Zuhörer auf rohe und</line>
        <line lrx="1691" lry="1854" ulx="395" uly="1795">biſſige Weiſe. Am Aſchermittwoch wurde ein Aufzug von</line>
        <line lrx="1688" lry="1918" ulx="396" uly="1861">Vermummten vorgeſtellt, in welchem er ſelbſt täuſchend ähn⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1982" ulx="394" uly="1926">lich voranſchritt; Tags darauf warf man die Fenſter des</line>
        <line lrx="1683" lry="2051" ulx="395" uly="1992">Verſammlungsſaals ein.“ Hebich ſelbſt aber geht nun mehr</line>
        <line lrx="1691" lry="2115" ulx="396" uly="2058">auf ſeparatiſtiſche Gedanken ein, und wünſcht, daß man</line>
        <line lrx="1688" lry="2182" ulx="394" uly="2125">allenthalben „Säle“ baue: „Der Herr gebe uns, die wir</line>
        <line lrx="1687" lry="2249" ulx="396" uly="2190">Ihn meinen, Gnade, immermehr von dem halbirten Weſen</line>
        <line lrx="1683" lry="2314" ulx="393" uly="2259">uns zu reinigen und den Fürſten des Lebens frei öffentlich</line>
        <line lrx="1687" lry="2381" ulx="394" uly="2324">zu verkündigen! Der Miſchmaſch von Frommen und Welt,</line>
        <line lrx="1689" lry="2450" ulx="394" uly="2390">das antichriſtliche Auftreten der Maſſen und dem gegenüber</line>
        <line lrx="1686" lry="2515" ulx="394" uly="2456">die außerordentliche Furchtſamkeit der Gläubigen ſind auffallende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2129" type="textblock" ulx="1993" uly="2090">
        <line lrx="2021" lry="2129" ulx="1993" uly="2090">18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_GkVI8_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="334" type="textblock" ulx="938" uly="297">
        <line lrx="1014" lry="334" ulx="938" uly="297">319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2502" type="textblock" ulx="313" uly="399">
        <line lrx="1617" lry="457" ulx="333" uly="399">Zeichen der letzten Zeit, wo alles ſich vorbereitet, auch unter</line>
        <line lrx="1620" lry="523" ulx="332" uly="467">dem Schein von Wiſſenſchaften, Frömmigkeiten, und wie die</line>
        <line lrx="1618" lry="590" ulx="334" uly="532">Sachen alle einen guten Namen tragen, zum Abfall von Ihm,</line>
        <line lrx="1148" lry="653" ulx="335" uly="600">der uns mit ſeinem Blut erkauft hat.“</line>
        <line lrx="1612" lry="723" ulx="436" uly="664">Indeſſen ſehnte er ſich auch nach einem „Ruhepünktchen“</line>
        <line lrx="1618" lry="787" ulx="327" uly="732">und fieng an, dasſelbe in Stuttgart zu ſuchen, wo er</line>
        <line lrx="1615" lry="854" ulx="326" uly="798">(Aug. 63— Febr. 64) im Vereinsſaal oder ſonſt predigte und</line>
        <line lrx="1616" lry="918" ulx="327" uly="864">viele Beſuche in Seelenangelegenheiten erhielt. Nach einer</line>
        <line lrx="1611" lry="987" ulx="331" uly="930">arbeitsvollen Expedition in die Rheinprovinz ſuchte er Ruhe</line>
        <line lrx="1615" lry="1051" ulx="329" uly="994">im Mergentheimer Bad und in der Schweiz, wo ihn ein</line>
        <line lrx="1615" lry="1117" ulx="325" uly="1061">Auflauf des Schaffhauſer Pöbels (19. Sept.) in Gefahr brachte</line>
        <line lrx="1614" lry="1207" ulx="325" uly="1127">und lebhaft an die Kampftage indiſcher Götzenfeſte erinnerte.</line>
        <line lrx="1609" lry="1247" ulx="389" uly="1192">Gewarnt durch dieſe Mahnung, entſchloß er ſich nun</line>
        <line lrx="1608" lry="1312" ulx="322" uly="1259">zu einem ſtilleren Leben und ſiedelte ſich (1864) in Stutt⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1383" ulx="323" uly="1324">gart an, mit dem Verſprechen, hinfort „recht zahm“ zu</line>
        <line lrx="1608" lry="1446" ulx="321" uly="1388">ſein. Im Gefühl ſeiner abnehmenden Kraft machte er ſein</line>
        <line lrx="1607" lry="1512" ulx="319" uly="1454">Teſtament. Da er kein elterliches Erbe angetreten hatte, hielt</line>
        <line lrx="1608" lry="1578" ulx="320" uly="1520">er fürs Richtige, alles was er beſitze, dem Werke des Herrn</line>
        <line lrx="1606" lry="1643" ulx="319" uly="1587">in der Heidenmiſſion zu überlaſſen. Für dieſes mühte er ſich</line>
        <line lrx="1605" lry="1713" ulx="320" uly="1654">auch bis in ſeine letzten Tage, um noch eine Stiftung zum</line>
        <line lrx="1605" lry="1775" ulx="319" uly="1719">Unterhalt von Reiſepredigern in den verſchiedenen indiſchen</line>
        <line lrx="1601" lry="1843" ulx="317" uly="1784">und afrikaniſchen Sprachgebieten zu Stande zu bringen. Un⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1908" ulx="317" uly="1851">ermüdet aber fuhr er fort, in Sälen und Privathäuſern Chriſtum</line>
        <line lrx="1602" lry="1975" ulx="315" uly="1916">zu verkündigen, und wenn eine ſchöne Gelegenheit ſich darbot,</line>
        <line lrx="1603" lry="2036" ulx="316" uly="1983">auch wieder die Reiſepredigt zu treiben. So trat er Ende</line>
        <line lrx="1602" lry="2102" ulx="320" uly="2049">1866 nach einander in 51 badiſchen Kirchen auf und erweckte</line>
        <line lrx="1599" lry="2171" ulx="316" uly="2114">an vielen Orten neues Intereſſe für die Miſſion auf dem</line>
        <line lrx="1603" lry="2244" ulx="316" uly="2181">allein richtigen Grunde eines regen Intereſſes für das Heil</line>
        <line lrx="695" lry="2297" ulx="315" uly="2245">der eigenen Seele.</line>
        <line lrx="1596" lry="2371" ulx="423" uly="2314">Am 16. April 1868 ſchrieb er den letzten Brief nach</line>
        <line lrx="1595" lry="2435" ulx="315" uly="2376">Baſel: „Gnade und Friede! Nach inliegender Liſte habe ich</line>
        <line lrx="1594" lry="2502" ulx="313" uly="2443">ießmal wieder die Gnade, Ihnen beifolgend fl. 368 für died</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_GkVI8_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="331" type="textblock" ulx="998" uly="295">
        <line lrx="1076" lry="331" ulx="998" uly="295">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2438" type="textblock" ulx="383" uly="402">
        <line lrx="1678" lry="454" ulx="383" uly="402">liebwerthe Miſſion zu ſenden. Mehr hoffe ich bald ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1680" lry="520" ulx="385" uly="469">bringen; es iſt alles für die eingebornen Reiſeprediger, und</line>
        <line lrx="1678" lry="585" ulx="384" uly="534">vielleicht langt es für einen fünften, am liebſten nach Pal⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="651" ulx="387" uly="599">ghat, wo ich ſieben Jahre hart mit meinen Leuten gearbeitet</line>
        <line lrx="1680" lry="720" ulx="386" uly="667">habe und jetzt ſich doch Leben zeigt. Der Herr ſegne und</line>
        <line lrx="1683" lry="786" ulx="387" uly="733">heilige Sein eigen Werk und dieſe Liebesgaben und nehme</line>
        <line lrx="1681" lry="854" ulx="386" uly="799">Alles in Gnaden an, Amen. Sie ſehen, ich habe viel ge⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="917" ulx="385" uly="865">predigt, und dem Herrn ſei Lob und Dank, es ſind auch</line>
        <line lrx="1680" lry="984" ulx="385" uly="931">wieder manche Seelen für Ihn gewonnen worden durch das</line>
        <line lrx="1683" lry="1051" ulx="385" uly="998">Wort ſeiner Gnade. — Mit meiner Geſundheit geht es zum</line>
        <line lrx="1684" lry="1115" ulx="385" uly="1064">Preiſe Seiner herrlichen Gnade ziemlich ordentlich, doch fühle</line>
        <line lrx="1685" lry="1184" ulx="386" uly="1130">ich, daß ich alt werde. Meine Vorträge greifen mich jetzt</line>
        <line lrx="1680" lry="1250" ulx="383" uly="1191">mehr an als früher. Wenn es dem Herrn gefällt, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1315" ulx="387" uly="1262">denke ich 7. Mai nach Karlsruhe abzureiſen, um dort meine</line>
        <line lrx="1682" lry="1379" ulx="387" uly="1329">letzte Arbeit zu thun, und dann am 11. Mai in Baſel ein⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1449" ulx="389" uly="1396">zutreffen, um auch, wie früher, daſelbſt etwa vierzehn Tage</line>
        <line lrx="1682" lry="1513" ulx="385" uly="1462">mein Weſen zu treiben, — Alles ſo der Herr will und es</line>
        <line lrx="852" lry="1579" ulx="386" uly="1529">Ihnen angenehm iſt.“</line>
        <line lrx="1683" lry="1647" ulx="496" uly="1595">Der Herr wollte anders; am 6. Mai mußte Hebich ſich</line>
        <line lrx="1685" lry="1713" ulx="384" uly="1660">mit Leberſchmerzen legen und fühlte bald, daß „ſeine Sache</line>
        <line lrx="1686" lry="1779" ulx="386" uly="1726">am Ende ſei“. Da war er denn voll Danks, daß ſeine</line>
        <line lrx="1684" lry="1845" ulx="387" uly="1793">Schmerzen nur das Fleiſch treffen, der Geiſt aber ſich ſein es</line>
        <line lrx="1685" lry="1914" ulx="384" uly="1858">Heilandes freuen könne, der ihn 66 Jahre langmüthig ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="1979" ulx="383" uly="1925">tragen und 47 Jahre herrlich geführt habe. In den Phan⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2043" ulx="384" uly="1992">taſien der Nacht predigte er noch den Heiden, und dachte bis</line>
        <line lrx="1679" lry="2109" ulx="384" uly="2058">zum letzten Athemzug viel an ſein liebes Indien und Mala⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2177" ulx="385" uly="2123">bar. Am Morgen des Himmelfahrsfeſtes (21. Mai) entſchlief</line>
        <line lrx="1681" lry="2245" ulx="385" uly="2190">er lächelnd, indem er ſelbſt noch die Augen ſchloß. Eine</line>
        <line lrx="1679" lry="2309" ulx="385" uly="2256">ungeheure Menſchenmenge folgte 24. Mai ſeiner Leiche nach</line>
        <line lrx="1679" lry="2377" ulx="384" uly="2324">Kornthal, wo ſie ſeinem Wunſche gemäß mit einem kurzen</line>
        <line lrx="838" lry="2438" ulx="388" uly="2390">Gebet beſtattet wurde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_GkVI8_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_GkVI8_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_GkVI8_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_GkVI8_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_GkVI8_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkVI8/GkVI8_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1447" lry="1159" type="textblock" ulx="692" uly="1037">
        <line lrx="1447" lry="1159" ulx="692" uly="1037">Samuel Hebich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1587" type="textblock" ulx="411" uly="1519">
        <line lrx="1718" lry="1587" ulx="411" uly="1519">Ein Beitrag zur Geſchichte der indiſchen Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1721" type="textblock" ulx="1035" uly="1687">
        <line lrx="1107" lry="1721" ulx="1035" uly="1687">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2830" type="textblock" ulx="684" uly="2680">
        <line lrx="1145" lry="2733" ulx="989" uly="2680">Baſel,</line>
        <line lrx="1441" lry="2830" ulx="684" uly="2788">Verlag des Miſſions⸗Comptoirs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1776" type="textblock" ulx="1768" uly="1735">
        <line lrx="1795" lry="1776" ulx="1768" uly="1735">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2750" type="textblock" ulx="1801" uly="243">
        <line lrx="2014" lry="2750" ulx="1801" uly="243">LMI I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2564" type="textblock" ulx="1769" uly="2537">
        <line lrx="1796" lry="2564" ulx="1769" uly="2537">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="189" type="textblock" ulx="2029" uly="157">
        <line lrx="2066" lry="189" ulx="2029" uly="157">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1337" type="textblock" ulx="2028" uly="853">
        <line lrx="2068" lry="1337" ulx="2028" uly="853">Focus O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1443" type="textblock" ulx="2030" uly="1413">
        <line lrx="2067" lry="1443" ulx="2030" uly="1413">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1861" type="textblock" ulx="2354" uly="1689">
        <line lrx="2379" lry="1861" ulx="2354" uly="1689">11 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2002" type="textblock" ulx="2355" uly="1967">
        <line lrx="2380" lry="2002" ulx="2355" uly="1967">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3245" type="textblock" ulx="2356" uly="3234">
        <line lrx="2380" lry="3245" ulx="2356" uly="3234">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="518" type="textblock" ulx="2406" uly="249">
        <line lrx="2433" lry="518" ulx="2406" uly="249">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="941" type="textblock" ulx="2407" uly="529">
        <line lrx="2433" lry="941" ulx="2407" uly="529">VierFarbSelector Standard*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="3080" type="textblock" ulx="2409" uly="2212">
        <line lrx="2442" lry="3080" ulx="2409" uly="2212">Copyright 4/71999 VxyVMaster GmbH wwwW.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
