<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1883_HG-Sidotti</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Pater Sidotti, Bd. 27, S. 283-285</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_1">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_1.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_2">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_2.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="1033" type="textblock" ulx="934" uly="809">
        <line lrx="1582" lry="880" ulx="934" uly="809">GESCHENR</line>
        <line lrx="1399" lry="1033" ulx="1166" uly="943">er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1536" type="textblock" ulx="506" uly="1147">
        <line lrx="1984" lry="1368" ulx="506" uly="1147">Aeitcar Detrteneeeneg</line>
        <line lrx="1729" lry="1536" ulx="1060" uly="1379">DWetorerà†—aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2973" type="textblock" ulx="609" uly="2839">
        <line lrx="1205" lry="2973" ulx="609" uly="2839">IUNAIOAIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2961" type="textblock" ulx="1268" uly="2921">
        <line lrx="1616" lry="2961" ulx="1268" uly="2921">uDPTIUBINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="3478" type="textblock" ulx="2191" uly="3431">
        <line lrx="2446" lry="3478" ulx="2191" uly="3431">erecieE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_3">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_3.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1448" lry="783" type="textblock" ulx="774" uly="585">
        <line lrx="1325" lry="630" ulx="1160" uly="591">4 .*</line>
        <line lrx="1347" lry="697" ulx="881" uly="585">Pater Hidatti.</line>
        <line lrx="1448" lry="783" ulx="774" uly="735">Mitgetheilt von Dr. H. Gundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="873" type="textblock" ulx="481" uly="848">
        <line lrx="1158" lry="873" ulx="481" uly="848">42 . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2846" type="textblock" ulx="352" uly="923">
        <line lrx="1868" lry="1002" ulx="356" uly="923">SA lie Japaner geben gegenwärtig die Werke eines ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1069" ulx="382" uly="981">DAN lehrten heraus, der am Anfang des vorigen Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1869" lry="1121" ulx="598" uly="1066">viel geſchrieben hat, was nie veröffentlicht wurde. Der</line>
        <line lrx="1868" lry="1191" ulx="458" uly="1129">ο Marnn hieß Arai Hakuſeki. Eine ſeiner Schriften, das</line>
        <line lrx="1869" lry="1253" ulx="569" uly="1198">Seijo kibun (d. h. Annalen der weſtlichen Völker) berichtet,</line>
        <line lrx="1599" lry="1320" ulx="354" uly="1265">was er vom Chriſtenthum in Erfahrung gebracht hatte.</line>
        <line lrx="1869" lry="1391" ulx="467" uly="1330">Er erzählt: Pater Sidotti*) war in Paleimmo (Palermo?)</line>
        <line lrx="1868" lry="1455" ulx="355" uly="1398">geboren, wurde Prieſter in Rom und erhielt den Auftrag, als Miſ⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="1522" ulx="355" uly="1460">ſionar nach Japan zu gehen. Nachdem er drei Jahre lang die Sprache</line>
        <line lrx="1869" lry="1591" ulx="353" uly="1531">ſtudirt hatte, ſchiffte er ſich in Genua nach den Philippinen ein, wo</line>
        <line lrx="1870" lry="1653" ulx="355" uly="1597">er von japaniſchen Flüchtlingen noch weiter unterrichtet wurde. Im</line>
        <line lrx="1870" lry="1721" ulx="353" uly="1663">8. Monat des Jahres 1708 erſchien ein großes Schiff an der Küſte</line>
        <line lrx="1868" lry="1790" ulx="353" uly="1730">von Gumi, deren Anwohner durch den ungewohnten Anblick in</line>
        <line lrx="1868" lry="1853" ulx="354" uly="1795">Schrecken gejagt wurden. Nach ein paar Tagen verſchwand es, nicht</line>
        <line lrx="1869" lry="1921" ulx="355" uly="1855">ohne Sidotti gelandet zu haben. Eines Abends erſchien der Weiße</line>
        <line lrx="1869" lry="1985" ulx="355" uly="1930">in japaniſcher Kleidung mit einem japaniſchen Schwert vor einem</line>
        <line lrx="1868" lry="2052" ulx="354" uly="1995">Köhler, den er durch Zeichenſprache um Waſſer bat. Der Kohlen⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2117" ulx="352" uly="2062">brenner holte ſolches, hielt ſich aber in gehöriger Ferne von dem langen</line>
        <line lrx="1868" lry="2184" ulx="353" uly="2129">Schwert. Ihn zu beruhigen, legte Sidotti das Schwert bei Seite.</line>
        <line lrx="1866" lry="2251" ulx="353" uly="2196">Am Ende rief der Bauer zwei Nachbarn herbei, die den Fremden</line>
        <line lrx="1865" lry="2316" ulx="352" uly="2260">müde am Wege ſitzend fanden. Sie nahmen ihn in ein Haus und</line>
        <line lrx="785" lry="2383" ulx="353" uly="2328">gaben ihm zu eſſen.</line>
        <line lrx="1868" lry="2451" ulx="463" uly="2394">Natürlich wurde die Ankunft des Fremden höheren Orts berichtet.</line>
        <line lrx="1868" lry="2516" ulx="352" uly="2460">Der Fürſt von Satſuma verbrachte ihn nach Nagaſaki, wo ein</line>
        <line lrx="1869" lry="2581" ulx="352" uly="2526">holländiſcher Kaufmann, der etwas Lateiniſch ſprach, im Verhör den</line>
        <line lrx="1867" lry="2648" ulx="352" uly="2592">Dolmetſcher machte. Im 11. Monat wurde Sidotti nach Jedo</line>
        <line lrx="1867" lry="2713" ulx="354" uly="2656">geführt, in einem Norimon (Sänfte), das er nicht verlaſſen durfte,</line>
        <line lrx="1868" lry="2780" ulx="353" uly="2724">wodurch er für immer zum Krüppel wurde. In Jedo ſperrte man</line>
        <line lrx="1869" lry="2846" ulx="357" uly="2791">ihn im „Chriſtenhaus“ ein, das noch ſteht. Am erſten Tage verhörte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="3000" type="textblock" ulx="467" uly="2953">
        <line lrx="1091" lry="3000" ulx="467" uly="2953">*) VBgl. Miſſ.⸗Mag. 1877, S. 363.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_4">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_4.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="513" lry="434" type="textblock" ulx="446" uly="399">
        <line lrx="513" lry="434" ulx="446" uly="399">28⁴4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3002" type="textblock" ulx="428" uly="477">
        <line lrx="1965" lry="542" ulx="446" uly="477">man ihn über die Länder und Verhältniſſe des Abendlandes; zum</line>
        <line lrx="1964" lry="605" ulx="449" uly="543">Schluß ſagte Sidotti: „Ich kam nach Japan, nur um meinen</line>
        <line lrx="1965" lry="676" ulx="446" uly="608">Glauben zu lehren und dadurch dieſem Volke Heil und Gedeihen zu</line>
        <line lrx="1964" lry="742" ulx="444" uly="677">bringen. Es iſt mir leid, daß ich ſo vielen Leuten Mühe mache.</line>
        <line lrx="1964" lry="810" ulx="443" uly="743">Das Jahr geht zu Ende und es iſt ſchon kaltes Wetter. Daher geht</line>
        <line lrx="1964" lry="873" ulx="444" uly="811">es mir nahe, daß meine Wächter Tag und Nacht bei jedem Wetter</line>
        <line lrx="1960" lry="944" ulx="442" uly="878">um mich ſein müſſen. Ich kam ſo weit her, nur um in die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1007" ulx="440" uly="942">ſtadt zu gelangen; nun nachdem mein Wunſch erreicht iſt, werde ich</line>
        <line lrx="1960" lry="1073" ulx="441" uly="1010">gewiß nicht davonlaufen. Wollte ich auch entrinnen, ſo könnte ich's</line>
        <line lrx="1960" lry="1142" ulx="440" uly="1077">doch nicht, weil mir Jedermann den Fremden anſieht. Seid ſo gut</line>
        <line lrx="1959" lry="1208" ulx="439" uly="1143">und legt mich bei Nacht in Feſſeln, damit meine Wächter ruhig</line>
        <line lrx="1856" lry="1274" ulx="438" uly="1209">ſchlafen können, am Tage mögen ſie immerhin mich bewachen.“</line>
        <line lrx="1960" lry="1343" ulx="548" uly="1276">Das rührte die Beamten. Aber ich (ſchreibt Hakuſeki) ſagte</line>
        <line lrx="1955" lry="1406" ulx="439" uly="1342">ihnen: „Der Menſch iſt ein Lügner.“ Darüber gerieth er in Ent⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1474" ulx="436" uly="1409">rüſtung und begann: „Es giebt keine ſchlimmere Beſchimpfung als</line>
        <line lrx="1957" lry="1540" ulx="436" uly="1476">dieſe. Von meiner Kindheit an habe ich nie eine Lüge geſagt. Wie</line>
        <line lrx="1953" lry="1606" ulx="436" uly="1546">mögen Sie mich Lügner nennen?“ Ich erklärte ihm, daß ich ſein</line>
        <line lrx="1955" lry="1674" ulx="435" uly="1610">Mitleid mit den Wächtern für eine Heuchelei halte. Während er</line>
        <line lrx="1954" lry="1739" ulx="434" uly="1677">dieſen Mitgefühl zeige, kümmere er ſich nichts um die Gefühle der</line>
        <line lrx="1951" lry="1805" ulx="433" uly="1744">Beamten, die angewieſen ſeien, ihn zu bewachen; aber aus Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1871" ulx="434" uly="1811">freundlichkeit ihm wärmere Kleidung angeboten haben. Er thue ihnen</line>
        <line lrx="1953" lry="1939" ulx="433" uly="1877">weh durch ſeine hartnäckige Abweiſung derſelben. Darauf bequemte</line>
        <line lrx="1954" lry="2005" ulx="433" uly="1944">ſich Sidotti, ihr Anerbieten anzunehmen; nur beſtand er darauf,</line>
        <line lrx="1571" lry="2071" ulx="432" uly="2011">blos baumwollene, keine ſeidene Kleider anzuziehen.</line>
        <line lrx="1950" lry="2140" ulx="524" uly="2072">Hakuſeki bemühte ſich, dem Gefangenen Befreiung zu verſchaffen.</line>
        <line lrx="1950" lry="2207" ulx="431" uly="2144">Allein umſonſt. Sidotti wurde zu ewigem Gefängniß verurtheilt,</line>
        <line lrx="1952" lry="2272" ulx="432" uly="2210">und ein Paar abgefallener Chriſten hatten ihn zu bewachen. Dieſes</line>
        <line lrx="1948" lry="2339" ulx="431" uly="2277">Ehepaar hatte bei einem Exprieſter gedient, welcher insgeheim den</line>
        <line lrx="1951" lry="2403" ulx="430" uly="2343">abgeſchworenen Glauben feſthielt und verbreitete. „Die Ankunft</line>
        <line lrx="1950" lry="2474" ulx="428" uly="2410">dieſes Fremden, der zum Beſten der Fernen alles Lebensglück ge⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2538" ulx="431" uly="2476">opfert hatte, machte den tiefſten Eindruck auf ſie. Warum für</line>
        <line lrx="1947" lry="2606" ulx="430" uly="2542">etliche Jahre Erdenleben die Hoffnung des Himmels drangeben?</line>
        <line lrx="1947" lry="2669" ulx="430" uly="2608">Sie bekannten ſich als Chriſten und wurden ſofort in beſonderen</line>
        <line lrx="1948" lry="2739" ulx="428" uly="2674">Zellen eingekerkert. Sidottis Haft wurde auch eine ſtrengere. Als</line>
        <line lrx="1949" lry="2805" ulx="428" uly="2741">jene hingerichtet werden ſollten, rief er ihnen Tag und Nacht zu, ſie</line>
        <line lrx="1521" lry="2862" ulx="429" uly="2808">möchten doch getreu ſein bis in den Tod.“</line>
        <line lrx="1946" lry="2939" ulx="540" uly="2874">Doch ſtarb der alte Sklave eines natürlichen Todes im J. 1715,</line>
        <line lrx="1515" lry="3002" ulx="429" uly="2941">und Sidotti folgte ihm im gleichen Jahre nach.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_5">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_5.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1867" lry="444" type="textblock" ulx="1800" uly="407">
        <line lrx="1867" lry="444" ulx="1800" uly="407">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="548" type="textblock" ulx="458" uly="482">
        <line lrx="1865" lry="548" ulx="458" uly="482">Was Hakuſeki über die chriſtliche Religion von ihm in Erfahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1075" type="textblock" ulx="348" uly="551">
        <line lrx="1865" lry="613" ulx="349" uly="551">gebracht, hat er in einem beſonderen Bande ziemlich genau nieder⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="680" ulx="349" uly="618">geſchrieben. Da dieſer veröffentlicht wird, können nun viele Japaner</line>
        <line lrx="1866" lry="744" ulx="349" uly="683">Sidottis Predigt leſen. Durch die Vermittlung dieſes Gelehrten</line>
        <line lrx="1224" lry="810" ulx="348" uly="755">redet er noch, wiewohl er geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1868" lry="879" ulx="460" uly="818">Hakuſeki findet im Chriſtenthum ſo viele Aehnlichkeit mit dem</line>
        <line lrx="1868" lry="943" ulx="350" uly="882">Buddhismus, daß er den Buddha für den Vater unſeres Glaubens</line>
        <line lrx="1869" lry="1008" ulx="351" uly="948">hält. Das haben ja auch neuerdings Chriſten gethan, die es leichter</line>
        <line lrx="1372" lry="1075" ulx="353" uly="1019">gehabt hätten, den Unterſchied herauszufinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1426" type="textblock" ulx="545" uly="1266">
        <line lrx="1687" lry="1426" ulx="545" uly="1266">Ein Peluck auf den Nen⸗Kebriden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3001" type="textblock" ulx="351" uly="1505">
        <line lrx="1873" lry="1611" ulx="397" uly="1505">er rAuſtralif che Chriſtenbote,“ herausgegeben von Paſtor</line>
        <line lrx="1874" lry="1678" ulx="436" uly="1617">7) Herlitz, einem ehemaligen Basler Miſſionszögling, theilt einige</line>
        <line lrx="1874" lry="1741" ulx="447" uly="1684">—6 Privatbriefe des ſächſiſchen Kandidaten Joh. Müller mit,</line>
        <line lrx="1872" lry="1809" ulx="351" uly="1731">der neulich — zur Stärkung ſeiner Geſundheit — eine Reiſe nach</line>
        <line lrx="1874" lry="1875" ulx="351" uly="1818">den Neuhebriden gemacht hat. Derſelbe hatte das Glück, von</line>
        <line lrx="1875" lry="1945" ulx="354" uly="1848">Sydney an das bekannte Miſſionsſchiff „Dayſpring“ benutzen zu</line>
        <line lrx="1873" lry="2005" ulx="351" uly="1950">können und an Bord ſowohl, als auch auf mehreren Inſeln, die</line>
        <line lrx="1876" lry="2075" ulx="354" uly="2014">Gaſtfreundſchaft der Miſſionare zu genießen. Seinen Mittheilungen</line>
        <line lrx="946" lry="2140" ulx="354" uly="2085">entnehmen wir Folgendes:</line>
        <line lrx="1876" lry="2205" ulx="468" uly="2137">„Meine Fahrt von Sydney nach Aneitjum war günſtig. Als</line>
        <line lrx="1875" lry="2274" ulx="354" uly="2214">Mitreiſende traf ich den Miſſ. Mackenzie, der von einer Beſuchs⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2340" ulx="354" uly="2280">reiſe auf ſeine Inſel zurückkehrte, und Miſſ. Gray von Süd⸗Auſtra⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2405" ulx="355" uly="2348">lien, der erſt in die Miſſion eintritt. Natürlich waren wir alle</line>
        <line lrx="1667" lry="2474" ulx="354" uly="2415">ſeekrank. Die Verpflegung auf dem Schiff war ſehr gut.</line>
        <line lrx="1875" lry="2541" ulx="470" uly="2480">„In Aneitjum (Hafen ſehr gut) lag das Schiff acht Tage,</line>
        <line lrx="1870" lry="2605" ulx="358" uly="2546">es nahm Waſſer ein und das Material zu einer neuen Station</line>
        <line lrx="1877" lry="2672" ulx="356" uly="2613">für Miſſ. Gray. Der erſte Eindruck, den mir die Inſel machte,</line>
        <line lrx="1878" lry="2735" ulx="357" uly="2678">war ein überwältigender. Solche Blumen⸗Fülle und Farbenpracht</line>
        <line lrx="1874" lry="2800" ulx="359" uly="2744">war mir noch nicht vorgekommen. Alles war fremdartig, was ich</line>
        <line lrx="1878" lry="2868" ulx="361" uly="2811">erblickte, Alles ſchien wie beſonders arrangirt zum Empfang der</line>
        <line lrx="1878" lry="2936" ulx="360" uly="2877">Fremden. Ich konnte anfangs nichts thun, als bewundernd dieſe</line>
        <line lrx="1877" lry="3001" ulx="361" uly="2943">Pracht anſchauen. Herr, wie ſind deine Werke ſo groß und viel,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_6">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_6.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_7">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_7.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1883_HG-Sidotti_8">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1883_HG-Sidotti/GkII73-1883_HG-Sidotti_8.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="778" type="textblock" ulx="728" uly="580">
        <line lrx="1278" lry="625" ulx="1114" uly="587">.* .</line>
        <line lrx="1302" lry="692" ulx="836" uly="580">Pater Hidatti.</line>
        <line lrx="1404" lry="778" ulx="728" uly="731">Mitgetheilt von Dr. H. Gundert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2116" type="textblock" ulx="310" uly="921">
        <line lrx="1825" lry="987" ulx="395" uly="921">. ie Japaner geben gegenwärtig die Werke eines ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1068" ulx="337" uly="991">Ae lehrten heraus, der am Anfang des vorigen Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1827" lry="1119" ulx="554" uly="1058">viel geſchrieben hat, was nie veröffentlicht wurde. Der</line>
        <line lrx="1826" lry="1184" ulx="413" uly="1125">ο Mann hieß Arai Hakuſeki. Eine ſeiner Schriften, das</line>
        <line lrx="1827" lry="1251" ulx="525" uly="1191">Seijo kibun (d. h. Annalen der weſtlichen Völker) berichtet,</line>
        <line lrx="1558" lry="1317" ulx="310" uly="1259">was er vom Chriſtenthum in Erfahrung gebracht hatte.</line>
        <line lrx="1828" lry="1385" ulx="424" uly="1323">Er erzählt: Pater Sidotti*) war in Paleimmo (Palermo?)</line>
        <line lrx="1827" lry="1472" ulx="312" uly="1390">geboren, wurde Prieſter in Rom und erhielt den Auftrag, als Miſ⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1521" ulx="312" uly="1440">ſionar nach Japan zu gehen. Nachdem er drei Jahre lang die Sprache</line>
        <line lrx="1830" lry="1588" ulx="311" uly="1526">ſtudirt hatte, ſchiffte er ſich in Genua nach den Philippinen ein, wo</line>
        <line lrx="1830" lry="1652" ulx="312" uly="1590">er von japaniſchen Flüchtlingen noch weiter unterrichtet wurde. Im</line>
        <line lrx="1831" lry="1719" ulx="312" uly="1656">8. Monat des Jahres 1708 erſchien ein großes Schiff an der Küſte</line>
        <line lrx="1829" lry="1782" ulx="312" uly="1723">von Gumi, deren Anwohner durch den ungewohnten Anblick in</line>
        <line lrx="1829" lry="1852" ulx="313" uly="1781">Schrecken gejagt wurden. Nach ein paar Tagen verſchwand es, nicht</line>
        <line lrx="1831" lry="1918" ulx="314" uly="1848">ohne Sidotti gelandet zu haben. Eines Abends erſchien der Weiße</line>
        <line lrx="1831" lry="1985" ulx="315" uly="1924">in japaniſcher Kleidung mit einem japaniſchen Schwert vor einem</line>
        <line lrx="1831" lry="2050" ulx="315" uly="1989">Köhler, den er durch Zeichenſprache um Waſſer bat. Der Kohlen⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2116" ulx="313" uly="2056">brenner holte ſolches, hielt ſich aber in gehöriger Ferne von dem langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2845" type="textblock" ulx="313" uly="2123">
        <line lrx="1832" lry="2184" ulx="314" uly="2123">Schwert. Ihn zu beruhigen, legte Sidotti das Schwert bei Seite.</line>
        <line lrx="1829" lry="2249" ulx="314" uly="2191">Am Ende rief der Bauer zwei Nachbarn herbei, die den Fremden</line>
        <line lrx="1829" lry="2316" ulx="313" uly="2255">müde am Wege ſitzend fanden. Sie nahmen ihn in ein Haus und</line>
        <line lrx="747" lry="2385" ulx="315" uly="2328">gaben ihm zu eſſen.</line>
        <line lrx="1832" lry="2448" ulx="425" uly="2390">Natürlich wurde die Ankunft des Fremden höheren Orts berichtet.</line>
        <line lrx="1832" lry="2517" ulx="313" uly="2456">Der Fürſt von Satſuma verbrachte ihn nach Nagaſaki, wo ein</line>
        <line lrx="1834" lry="2582" ulx="314" uly="2523">holländiſcher Kaufmann, der etwas Lateiniſch ſprach, im Verhör den</line>
        <line lrx="1832" lry="2648" ulx="315" uly="2589">Dolmetſcher machte. Im 11. Monat wurde Sidotti nach Jedo</line>
        <line lrx="1833" lry="2715" ulx="317" uly="2655">geführt, in einem Norimon (Sänfte), das er nicht verlaſſen durfte,</line>
        <line lrx="1834" lry="2780" ulx="316" uly="2722">wodurch er für immer zum Krüppel wurde. In Jedo ſperrte man</line>
        <line lrx="1835" lry="2845" ulx="320" uly="2786">ihn im „Chriſtenhaus“ ein, das noch ſteht. Am erſten Tage verhörte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="3001" type="textblock" ulx="408" uly="2955">
        <line lrx="1057" lry="3001" ulx="408" uly="2955">*) Vgl. Miſſ.⸗Mag. 1877, S. 363.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3153" type="textblock" ulx="2630" uly="2580">
        <line lrx="2656" lry="3153" ulx="2630" uly="2580">2 3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3264" type="textblock" ulx="2662" uly="2258">
        <line lrx="2720" lry="3264" ulx="2662" uly="2258">– Copyright 4/1999 VXMaster GmbH wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3291" type="textblock" ulx="2630" uly="3279">
        <line lrx="2654" lry="3291" ulx="2630" uly="3279">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="566" type="textblock" ulx="2686" uly="296">
        <line lrx="2712" lry="566" ulx="2686" uly="296">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="988" type="textblock" ulx="2685" uly="575">
        <line lrx="2712" lry="988" ulx="2685" uly="575">VierFarbSelector Standard*</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
