<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1871_HG-Vierhundert-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Vierhundert Millionen [2], Bd. 15, S. 284-298</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="1968" type="textblock" ulx="403" uly="1898">
        <line lrx="1202" lry="1968" ulx="403" uly="1898">N124527804794 021 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2104" type="textblock" ulx="409" uly="1976">
        <line lrx="1172" lry="2104" ulx="409" uly="1976">CNIIACeTIII....</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="330" type="textblock" ulx="304" uly="304">
        <line lrx="354" lry="330" ulx="304" uly="304">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1195" type="textblock" ulx="305" uly="356">
        <line lrx="1440" lry="400" ulx="306" uly="356">Vorſorge für den Winter, ſo daß an einigen entlegenen Plätzen auch</line>
        <line lrx="836" lry="450" ulx="305" uly="409">der Hunger ſeine Opfer fordert.</line>
        <line lrx="1441" lry="499" ulx="389" uly="454">Vorausgeſetzt ſogar, die Grönländer ſterben nicht ſchnell aus,</line>
        <line lrx="1443" lry="549" ulx="305" uly="503">ſo iſt es doch nur die freundliche Fürſorge Dänemarks, die ihr</line>
        <line lrx="1448" lry="598" ulx="305" uly="552">Leben friſtet; ſie ſehen keiner ſchöneren Zukunft entgegen. Ver⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="649" ulx="306" uly="601">ſchieden von andern Urbevölkerungen haben ſie kein fruchtbares Land,</line>
        <line lrx="1444" lry="695" ulx="307" uly="652">das ſie bauen, keine civiliſirten Nachbarn, denen ſie nacheifern und</line>
        <line lrx="1446" lry="745" ulx="306" uly="701">mit denen ſie ſich verſchmelzen könnten. Einzig auf Jagd und Fiſch⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="797" ulx="313" uly="752">fang angewieſen, haben ſie immer den alten Kampf mit Schnee und</line>
        <line lrx="1446" lry="846" ulx="306" uly="800">Eis, Hunger und Elend und langer Winternacht zu kämpfen. Ein⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="895" ulx="308" uly="850">mal, wenn auch nur für kurze Zeit unterbrochen, wird das mühe⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="945" ulx="307" uly="900">volle Ringen des kleinen Eskimo ſammt ſeinem Namen unter den</line>
        <line lrx="1446" lry="992" ulx="308" uly="948">Völkern der Erde verklingen. Vergleicht man aber ſeinen jetzigen</line>
        <line lrx="1449" lry="1044" ulx="308" uly="998">Zuſtand mit dem einſtigen, ſo kann man dennoch den Namen „ddes</line>
        <line lrx="1448" lry="1096" ulx="307" uly="1049">Apoſtels von Grönland“ nur mit Ehrfurcht nennen und muß von</line>
        <line lrx="1448" lry="1146" ulx="310" uly="1097">Herzen mitfühlen, wenn das heutige Geſchlecht noch dankbar rühmt:</line>
        <line lrx="929" lry="1195" ulx="319" uly="1150">„Er war uns mehr als ein Vater.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1277" type="textblock" ulx="777" uly="1261">
        <line lrx="973" lry="1277" ulx="777" uly="1261">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1450" type="textblock" ulx="614" uly="1384">
        <line lrx="1147" lry="1450" ulx="614" uly="1384">Vierhundert Millionen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1505" type="textblock" ulx="823" uly="1470">
        <line lrx="953" lry="1505" ulx="823" uly="1470">(Schluß.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1610" type="textblock" ulx="869" uly="1582">
        <line lrx="903" lry="1610" ulx="869" uly="1582">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2242" type="textblock" ulx="314" uly="1632">
        <line lrx="1454" lry="1729" ulx="318" uly="1632">ſ in den Tagen Jeſu, ſchon den vielen Beſeſſenen nach zu</line>
        <line lrx="1453" lry="1746" ulx="347" uly="1697"> ſchließen, das Reich der Finſterniß ſeine ganze Kraft und</line>
        <line lrx="1454" lry="1796" ulx="452" uly="1747">Rührigkeit zum Kampf gegen das Licht aufbot, ſo facht der</line>
        <line lrx="1455" lry="1845" ulx="455" uly="1797">große Seelenfeind vielleicht auch jetzt in China und andern</line>
        <line lrx="1455" lry="1893" ulx="314" uly="1846">Ländern, in denen der Herr Anſtalt trifft, ſeinen Einzug zu halten,</line>
        <line lrx="1456" lry="1943" ulx="317" uly="1895">den alten Volksaberglauben mit all ſeiner Feindſchaft gegen fremd⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1995" ulx="317" uly="1944">artige Einflüſſe neu an. Dahin gehört auch eine Aeußerung des⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2043" ulx="315" uly="1994">ſelben, die in China ſelbſt nicht mit den bisher aufgezählten Sitten</line>
        <line lrx="1455" lry="2093" ulx="317" uly="2043">und Meinungen zuſammengeſtellt, ſondern durch die Geſetze als</line>
        <line lrx="1457" lry="2142" ulx="317" uly="2093">todeswürdiges Verbrechen bezeichnet wird — nämlich Geiſter⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2192" ulx="317" uly="2143">beſchwörung und Zauberei. Meiſtens ſind es Frauen, die ſich</line>
        <line lrx="1456" lry="2242" ulx="318" uly="2191">darauf legen; doch ſah Moule einmal in einem Bergdorf auch einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="344" type="textblock" ulx="1355" uly="318">
        <line lrx="1404" lry="344" ulx="1355" uly="318">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2249" type="textblock" ulx="271" uly="374">
        <line lrx="1403" lry="415" ulx="273" uly="374">jungen Blinden unter großer körperlicher Aufregung die Mittheilun⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="464" ulx="275" uly="424">gen des von ihm citirten Geiſtes wiederholen, während deſſen Mut⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="514" ulx="273" uly="474">ter und Freunde grauenerfüllt um den Jüngling her ſaßen und in</line>
        <line lrx="999" lry="564" ulx="274" uly="522">banger Erwartung ſeinen Worten lauſchten.</line>
        <line lrx="1406" lry="616" ulx="359" uly="573">„Ich erlebte zwei Fälle, in denen die erwachende Liebe zum</line>
        <line lrx="1403" lry="664" ulx="274" uly="623">Evangelium durch die Lügen einer Zaubrerin wieder erſtickt wurde,“</line>
        <line lrx="1406" lry="714" ulx="274" uly="672">erzählt uns Moule weiter. „Das eine Mal war eine alte, zum</line>
        <line lrx="1407" lry="763" ulx="275" uly="721">Chriſtenthum bekehrte Wittwe, das andre Mal ein bejahrter chriſt⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="813" ulx="276" uly="770">licher Landmann in großem Frieden und mit der ſeligen Hoffnung</line>
        <line lrx="1408" lry="862" ulx="274" uly="820">des ewigen Lebens geſtorben. Beide hatten auf ihrem Todtenbette</line>
        <line lrx="1405" lry="913" ulx="273" uly="870">noch die Ihrigen ermahnt, dem chriſtlichen Glauben treu zu bleiben,</line>
        <line lrx="1407" lry="962" ulx="272" uly="919">und es war alle Hoffnung vorhanden, der Einfluß der ſelig Ent⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1011" ulx="272" uly="968">ſchlafenen werde ſeine Kraft bewahren. Nach etlichen Tagen aber</line>
        <line lrx="1407" lry="1061" ulx="273" uly="1017">berichtete eine Zaubrerin, die Geiſter jener Chriſten ſeien ihr erſchie⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1110" ulx="272" uly="1068">nen und haben ihr Elend bejammert, weil ihnen ihres Abfalls we⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1159" ulx="274" uly="1116">gen die Thüren des Tempels ihrer Ahnen verſchloſſen worden ſeien,</line>
        <line lrx="1409" lry="1208" ulx="272" uly="1166">und ſie flehen nun ihre Angehörigen an, einer ſo verderblichen Re⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1258" ulx="274" uly="1215">ligion doch zu entſagen. Sie erreichte ihren Zweck vollſtändig; bei⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1308" ulx="272" uly="1265">nahe alle Glieder beider Familien verließen uns augenblicklich und</line>
        <line lrx="716" lry="1355" ulx="272" uly="1313">kehrten nicht wieder zurück.</line>
        <line lrx="1408" lry="1408" ulx="358" uly="1363">„Es herrſcht unter dem Volk große Furcht vor dem böſen</line>
        <line lrx="1407" lry="1455" ulx="272" uly="1412">Auge und den geheimen Künſten dieſer Todtenbeſchwörerinnen, und</line>
        <line lrx="1406" lry="1507" ulx="273" uly="1461">wenn bei ihnen abſichtlicher Betrug auch eine Hauptrolle ſpielt, ſo</line>
        <line lrx="1407" lry="1555" ulx="274" uly="1511">erinnern ſie in Vielem doch ſehr an die Berichte der h. Schrift von</line>
        <line lrx="1407" lry="1603" ulx="273" uly="1561">den jüdiſchen Zaubrerinnen. Vor etwa zwei Jahren kam einmal eine</line>
        <line lrx="1405" lry="1654" ulx="272" uly="1610">ſolche Frau in Begleitung ihres gleichfalls geiſterſehenden Mannes</line>
        <line lrx="1405" lry="1706" ulx="273" uly="1658">zu mir. Sie bekannte, Vieles nur des Gewinns halber gethan zu</line>
        <line lrx="1406" lry="1754" ulx="272" uly="1708">haben, verſicherte mich aber dabei, bloßer Betrug ſei ihre Sache</line>
        <line lrx="1407" lry="1803" ulx="271" uly="1758">nicht, ſondern es ſei eine wirkliche Krankheit, der ſie ſich nicht er⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1852" ulx="272" uly="1808">wehren könne, und bat mich inſtändig, ſie doch innerhalb des</line>
        <line lrx="1405" lry="1902" ulx="272" uly="1855">Miſſionsgehöftes übernachten zu laſſen, weil hier die Geiſter es</line>
        <line lrx="960" lry="1947" ulx="273" uly="1900">nicht wagen werden, ſie zu beunruhigen.“</line>
        <line lrx="1406" lry="2000" ulx="352" uly="1955">All' den unfreundlichen oder kleinmüthigen Bemerkungen, die</line>
        <line lrx="1406" lry="2050" ulx="272" uly="2005">da und dort ſchon über die angebliche Erfolgloſigkeit der evangeli⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2100" ulx="271" uly="2053">ſchen Miſſion in China, verglichen mit den großen Zahlen einge⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2149" ulx="271" uly="2104">borner katholiſcher Chriſten laut wurden, hält Moule eine kurze</line>
        <line lrx="1405" lry="2197" ulx="272" uly="2151">Schilderung ſeines ſpeciellen Arbeitsfeldes in Ningpo und eine</line>
        <line lrx="1404" lry="2249" ulx="271" uly="2201">Zahlentabelle entgegen, wonach ſich manches Vorurtheil berichtigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="372" lry="338" type="textblock" ulx="323" uly="313">
        <line lrx="372" lry="338" ulx="323" uly="313">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2250" type="textblock" ulx="323" uly="364">
        <line lrx="1460" lry="410" ulx="324" uly="364">läßt. Ein Lebensbild aus der von den Katholiken ſeit dem 17ten</line>
        <line lrx="1459" lry="459" ulx="323" uly="413">Jahrhundert und von den Evangeliſchen ſeit dem Jahr 1843 in ihr</line>
        <line lrx="1460" lry="507" ulx="324" uly="464">Miſſionsnetz gezogenen Stadt, das uns in die ſich dort begegnenden</line>
        <line lrx="1458" lry="558" ulx="325" uly="513">chriſtlichen Einflüſſe und ihre Wirkung auf einzelne Seelen noch</line>
        <line lrx="1460" lry="606" ulx="324" uly="562">tiefere Blicke erſchließt, findet ſich übrigens ſchon Miſſ. Mag. 1869,</line>
        <line lrx="497" lry="655" ulx="325" uly="617">S. 283 ff.</line>
        <line lrx="1462" lry="707" ulx="410" uly="662">„Es iſt eine herrlich gelegene Stadt, dieſes Ningpo — in mehr</line>
        <line lrx="1461" lry="756" ulx="325" uly="713">als Einer Beziehung dem alten Korinth vergleichbar, an das auch</line>
        <line lrx="1460" lry="806" ulx="323" uly="763">unſere Miſſionserfahrungen uns vielfach erinnern. Nicht ganz ſo</line>
        <line lrx="1463" lry="856" ulx="324" uly="812">ſteil, aber ebenſo hoch wie die korinthiſche Akropolis, erhebt ſich hin⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="906" ulx="324" uly="863">ter Ningpo der weiße Berg. Als ich von ſeiner Spitze herabſchaute,</line>
        <line lrx="1462" lry="954" ulx="324" uly="912">breitete ſich von Nordoſten nach Süden hin vor meinen Blicken das</line>
        <line lrx="1458" lry="1004" ulx="324" uly="962">in den Strahlen der Nachmittagsſonne ſchimmernde Meer aus.</line>
        <line lrx="1463" lry="1055" ulx="329" uly="1012">Südweſtlich ruhten gleich einem Silberſchild die bergumgrenzten</line>
        <line lrx="1465" lry="1103" ulx="327" uly="1061">Seen. Weſtwärts hob ſich zwiſchen den aus den Reisfeldern auf⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1155" ulx="328" uly="1110">ſteigenden Dünſten als eine unbeſtimmte dunkle Maſſe die Stadt,</line>
        <line lrx="1465" lry="1203" ulx="332" uly="1160">deren 120 Fuß hohe Pagode, vom Nebel umflort, wie ein Griffel</line>
        <line lrx="1465" lry="1254" ulx="328" uly="1210">emporragte. Den fünfſtündigen Lauf des Fluſſes von der Stadt zur</line>
        <line lrx="1464" lry="1304" ulx="324" uly="1260">Küſte hin bezeich neten zahlreiche einheimiſche Fahrzeuge, und hin und</line>
        <line lrx="1466" lry="1353" ulx="325" uly="1309">wieder auch die ſchneeweißen Segel eines fremden Schiffes. An</line>
        <line lrx="1466" lry="1402" ulx="327" uly="1360">der Mündung des Yang⸗Stroms liegt der Berg, deſſen jetzt ge⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1453" ulx="326" uly="1411">ſchleifte Feſtungswerke mit ihrer kühnen Garniſon und deren ge⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1504" ulx="329" uly="1460">ſchickten Anführern den Hafen einſt ſo vollkommen beherrſchten, als</line>
        <line lrx="1467" lry="1553" ulx="328" uly="1509">je Akrokorinth es that. Der Flußmündung gegenüber waren in</line>
        <line lrx="1467" lry="1601" ulx="329" uly="1558">einer Entfernung von etwa drei Stunden die zackigen Küſten der</line>
        <line lrx="1466" lry="1652" ulx="327" uly="1608">Inſel Tſchuſan ſichtbar, und zu meinen Füßen dehnte ſich bis zum</line>
        <line lrx="1464" lry="1703" ulx="331" uly="1658">volkreichen Ningpo und noch acht Stunden darüber hinaus eine mit</line>
        <line lrx="1464" lry="1753" ulx="330" uly="1709">unzähligen Dörfern beſäete Ebene aus, bis ein Amphitheater von</line>
        <line lrx="1359" lry="1802" ulx="330" uly="1759">wilden Bergen im Süden und Weſten den Horizont abſchloß.</line>
        <line lrx="1467" lry="1850" ulx="413" uly="1807">„Im Jahr 1848 ließen ſich die erſten Sendboten der engliſch⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1901" ulx="327" uly="1858">kirchlichen Geſellſchaft dauernd in Ningpo nieder. Nach zwei⸗ oder</line>
        <line lrx="1468" lry="1950" ulx="328" uly="1906">dreijähriger Arbeit,'“ ſagt einer von ihnen, iſt der Miſſionar im</line>
        <line lrx="1463" lry="1999" ulx="330" uly="1956">Stande, in allgemeiner Rede die großen Grundwahrheiten des</line>
        <line lrx="1468" lry="2051" ulx="329" uly="2007">Chriſtenthums auf erträglich verſtändliche Art darzulegen; kommt er</line>
        <line lrx="1464" lry="2100" ulx="330" uly="2056">aber in genaueren Verkehr mit Einzelnen, ſo fühlt er tief, wie</line>
        <line lrx="1466" lry="2151" ulx="329" uly="2106">ſchwach und unzureichend ſeine Sprachkenntniß noch iſt, und wie</line>
        <line lrx="1470" lry="2199" ulx="329" uly="2152">nöthig ers hat, mit ebenſo raſtloſem Eifer fortzulernen, wie bisher.“</line>
        <line lrx="1469" lry="2250" ulx="329" uly="2205">— Nun, gerade drei Jahre und einen Monat nach ihrer Ankunft in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="335" type="textblock" ulx="1353" uly="310">
        <line lrx="1401" lry="335" ulx="1353" uly="310">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2238" type="textblock" ulx="262" uly="365">
        <line lrx="1400" lry="407" ulx="267" uly="365">Ningpo tauften unſre Miſſionare ihre zwei erſten Bekehrten, und</line>
        <line lrx="1401" lry="458" ulx="265" uly="416">zur gleichen Zeit (Mai 1851) berichteten ſie auch von einigen hoff⸗</line>
        <line lrx="722" lry="506" ulx="265" uly="466">nungsvollen Taufbewerbern.</line>
        <line lrx="1394" lry="555" ulx="351" uly="515">„Seither ſind den drei Arbeitern, die damals draußen ſtanden,</line>
        <line lrx="1400" lry="606" ulx="266" uly="565">ſieben weitere nachgeſandt worden. Von dieſen zehn mußten drei</line>
        <line lrx="1399" lry="656" ulx="265" uly="614">Krankheits⸗ oder andrer Gründe halber heimkehren; einer iſt zu einer</line>
        <line lrx="1395" lry="705" ulx="265" uly="656">andern Miſſion übergetreten; einer befindet ſich auf Urlaub; einer</line>
        <line lrx="1399" lry="756" ulx="268" uly="713">iſt auf dem Rückweg zu ſeinem Arbeitsfeld; zwei ſind erſt kürzlich</line>
        <line lrx="1399" lry="803" ulx="265" uly="762">nach ſiebenjährigem Aufenthalt in England wieder in die Miſſion</line>
        <line lrx="1400" lry="851" ulx="266" uly="811">eingetreten, und die übrigen zwei ſind kaum drei Jahre in der Ar⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="902" ulx="263" uly="860">beit geſtanden. So dünn beſetzt und ſo ſchwach unterſtützt die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="952" ulx="264" uly="909">ſion aber auch von Hauſe aus war, iſt ſie doch gewachſen und hat,</line>
        <line lrx="1395" lry="997" ulx="264" uly="958">obgleich die Mittelpfoſten alle wankten, ihre Seile weiter und wei⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1050" ulx="263" uly="1008">ter geſpannt. Sie hat die 60 Stunden landeinwärts gelegene ge⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1100" ulx="265" uly="1058">waltige Stadt Hangtſcheu beſetzt und in einem 20ſtündigen Um⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1148" ulx="266" uly="1107">kreis um Ningpo her zwölf unter der Pflege eingeborner Gehilfen</line>
        <line lrx="1397" lry="1197" ulx="262" uly="1157">ſtehende Außenſtationen gegründet. Achtzehn Bekehrte ſind als Ka⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1250" ulx="262" uly="1206">techiſten, Lehrer, Bibelfrauen und Kolporteure in ihrem Dienſt;</line>
        <line lrx="1397" lry="1297" ulx="263" uly="1251">30 Kinder, Knaben und Mädchen, werden in ihren Anſtalten er⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1346" ulx="263" uly="1305">zogen; die Geſammtzahl der Getauften beläuft ſich auf 300, die der</line>
        <line lrx="850" lry="1394" ulx="266" uly="1355">Abendmahlsgäſte auf nahe an 200.</line>
        <line lrx="1394" lry="1448" ulx="348" uly="1404">„So ermuthigend indeß auch dieſe Erfolge einer 21jährigen</line>
        <line lrx="1393" lry="1497" ulx="262" uly="1453">Arbeit in mancher Beziehung ſind, hat doch mehr als einmal ſchon</line>
        <line lrx="1396" lry="1547" ulx="264" uly="1502">bei ſchmerzlichen Erfahrungen in unſern Herzen die bange Frage</line>
        <line lrx="1179" lry="1594" ulx="270" uly="1552">aufſteigen wollen, ob unſer Werk auch probehaltig ſei?</line>
        <line lrx="1394" lry="1645" ulx="348" uly="1601">„Ich habe mehrfach an neubekehrten Chineſen einen Hang be⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1694" ulx="263" uly="1650">merkt, ihre Liebe und ihr Vertrauen ausdſchließlich auf die Perſon</line>
        <line lrx="1395" lry="1745" ulx="265" uly="1699">Eines Mannes zu werfen, und in einigen Miſſionen iſt das ſogar</line>
        <line lrx="1393" lry="1793" ulx="264" uly="1749">ſo weit getrieben worden, daß es ernſtliche Zweifel erwecken mußte,</line>
        <line lrx="1394" lry="1840" ulx="263" uly="1799">ob unſre Bekehrten auch wirklich Leben aus Gott haben? Wir be⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1891" ulx="263" uly="1848">dauern dieſen Stand der Dinge aufrichtig, aber es iſt uns ein</line>
        <line lrx="1393" lry="1941" ulx="267" uly="1898">wehmüthiger Troſt, daß auch der Apoſtel Paulus ſeinen Korinthern</line>
        <line lrx="1393" lry="1990" ulx="265" uly="1947">dieſer Neigung wegen ſtrafend vorhalten mußte: Seid ihr denn nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="2037" ulx="265" uly="1996">fleiſchlich und wandelt nach menſchlicher Weiſe?</line>
        <line lrx="1390" lry="2089" ulx="349" uly="2046">„Ich las neulich mit tiefer Bewegung den im Jahr 1856 ge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2138" ulx="263" uly="2094">ſchriebenen Bericht von der Bekehrung und Taufe eines mir per⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2189" ulx="262" uly="2142">ſönlich wohlbekannten Mannes. Er war nach zehnjährigen vergeb⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2238" ulx="263" uly="2192">lichen Anſtrengungen, ſich einen Schatz von guten Werken zu ſam⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="2242" type="textblock" ulx="319" uly="359">
        <line lrx="1459" lry="401" ulx="320" uly="359">meln und ſeinem Gewiſſen Genüge zu thun, was ihm in ſeiner</line>
        <line lrx="1459" lry="450" ulx="320" uly="409">Heimat den Beinamen des „Tugendhaften“ eingetragen hatte, ohne</line>
        <line lrx="1459" lry="502" ulx="321" uly="458">ihm den geſuchten Frieden zu gewähren, mit einem unſrer Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="552" ulx="320" uly="507">nare zuſammengetroffen. Ich erkenne mich ſelbſt als Sünder, ja</line>
        <line lrx="1458" lry="601" ulx="321" uly="557">als großen Sünder an, ſagte er da, und mein Hauptkummer iſt</line>
        <line lrx="1458" lry="652" ulx="319" uly="608">ſeither geweſen, daß ich kein Mittel wußte, meiner Sünden los zu</line>
        <line lrx="1461" lry="697" ulx="321" uly="658">werden. Wenn aber das, was Ihr mir vom Chriſtenthum ſagt,</line>
        <line lrx="1462" lry="750" ulx="321" uly="706">wahr iſt, ſo wird mein Bedürfniß geſtillt und mein Kummer in</line>
        <line lrx="1461" lry="799" ulx="322" uly="757">Freude verkehrt.’ Kurz darauf wurde er getauft und arbeitete etwa</line>
        <line lrx="1463" lry="850" ulx="322" uly="805">fünf Jahre als Katechiſt im Dienſt der kirchlichen Miſſion. Der</line>
        <line lrx="1458" lry="898" ulx="323" uly="856">Einfall der Taipings im Jahr 1862 aber verdrehte ihm Kopf und</line>
        <line lrx="1458" lry="950" ulx="323" uly="906">Herz ſo, daß ihm ſein Katechiſtenamt abgenommen werden mußte.</line>
        <line lrx="1459" lry="1000" ulx="322" uly="955">Kurz darauf fiel er in grobe Sünden; und obgleich er gelegentlich</line>
        <line lrx="1463" lry="1048" ulx="323" uly="1006">noch unſre Gottesdienſte beſucht, iſt er doch ſeit fünf Jahren ſchon</line>
        <line lrx="1459" lry="1098" ulx="323" uly="1055">vom heiligen Abendmahl ausgeſchloſſen. Er ſteht im Verdacht, zu</line>
        <line lrx="1463" lry="1148" ulx="325" uly="1104">einer heidniſchen Sekte zurückgekehrt zu ſein, der er früher angehörte,</line>
        <line lrx="1465" lry="1195" ulx="329" uly="1153">und wir können ſeiner nur mit ſchmerzlicher Beſchämung und faſt</line>
        <line lrx="909" lry="1249" ulx="329" uly="1206">hoffuungsloſer Theilname gedenken.</line>
        <line lrx="1466" lry="1298" ulx="414" uly="1252">„Gerade in den letzten Jahren ſind wir tief gebeugt worden</line>
        <line lrx="1467" lry="1347" ulx="327" uly="1300">durch den Rückfall einiger unſrer hoffnungsvollſten Bekehrten. Ein</line>
        <line lrx="1467" lry="1398" ulx="327" uly="1350">junger Mann, den ich vor ſechs Jahren taufte, war in ſeiner Probe⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1449" ulx="328" uly="1399">zeit — um mit dem Katechiſten zu ſprechen — wie verrast auf die</line>
        <line lrx="1462" lry="1498" ulx="327" uly="1451">Religion. Vom Morgen bis zum Abend wollte er nur neben dem</line>
        <line lrx="1469" lry="1547" ulx="326" uly="1500">Katechiſten ſitzen, um deſſen Rath über Gewiſſensfragen zu hören</line>
        <line lrx="1460" lry="1597" ulx="328" uly="1549">und ſich in evangeliſcher Wahrheit unterweiſen zu laſſen. Er wurde</line>
        <line lrx="1466" lry="1647" ulx="329" uly="1599">getauft. Eine Zeitlang lief er fein, aber aus Hochmuth und Nach⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1697" ulx="330" uly="1649">giebigkeit gegen ſeinen unbekehrten Vater ließ er bei ſeiner Hochzeit</line>
        <line lrx="1470" lry="1746" ulx="330" uly="1700">heidniſche Ceremonien zu. — Ein andrer beſonders niederſchlag ender</line>
        <line lrx="1469" lry="1796" ulx="330" uly="1749">Fall trug ſich voriges Jahr in Hangtſcheu zu. Der Anführer des</line>
        <line lrx="1470" lry="1845" ulx="332" uly="1798">dortigen Chriſtenhäufleins wurde eine Zeitlang ſeinem Glauben un⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1893" ulx="331" uly="1847">treu, erkrankte und ſtarb — wie wir hoffen zwar reumüthig,</line>
        <line lrx="1470" lry="1943" ulx="334" uly="1898">aber doch unter einer Wolke und durch ſeinen Fall die Ausſichten</line>
        <line lrx="1471" lry="1993" ulx="335" uly="1947">der Miſſion verdüſternd. Es müſſen im Ganzen etwa 20 erwach⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2044" ulx="334" uly="1996">ſene Getaufte durch Wort oder Wandel ihren Glauben verläugnet</line>
        <line lrx="1472" lry="2095" ulx="336" uly="2046">haben und in heidniſches Weſen zurückgeſunken ſein. Ich weiß von</line>
        <line lrx="1472" lry="2142" ulx="337" uly="2095">einem ſehr begabten Mann, der nach ſeiner Taufe einige Jahre als</line>
        <line lrx="1472" lry="2192" ulx="338" uly="2145">Schulmeiſter angeſtellt war, und nun ſo total abgefallen iſt, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="2242" ulx="339" uly="2197">man ihn wieder ſich vor Götzen verbeugen ſah.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="2243" type="textblock" ulx="270" uly="316">
        <line lrx="1418" lry="342" ulx="1368" uly="316">289</line>
        <line lrx="1415" lry="415" ulx="366" uly="369">„Blicken wir indeß von ſolch niederſchlagenden Erfahrungen zu⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="463" ulx="280" uly="419">rück auf das goldene Zeitalter der chriſtlichen Kirche und leſen in</line>
        <line lrx="1407" lry="512" ulx="279" uly="468">den Evangelien oder der Apoſtelgeſchichte, wie Viele zurückgiengen</line>
        <line lrx="1412" lry="560" ulx="282" uly="517">und Jeſu nicht mehr nachfolgten, oder wie Paulus von ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="608" ulx="278" uly="566">noſſen Demas, der die Welt wieder lieb gewann, in der Stunde</line>
        <line lrx="1415" lry="660" ulx="279" uly="615">der Trübſal verlaſſen wurde, ſo hören wir darum zwar nicht auf</line>
        <line lrx="1413" lry="709" ulx="277" uly="667">zu trauern, aber doch finden wir Beruhigung in dem Gedanken,</line>
        <line lrx="1412" lry="759" ulx="278" uly="714">daß unſer Herr ſelbſt und ſeine Apoſtel ſolche Schmerzen auch kann⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="809" ulx="277" uly="763">ten. Ich bin faſt ſchon bis zur Verzweiflung bekümmert geweſen</line>
        <line lrx="1410" lry="859" ulx="277" uly="813">über den fraglichen Charakter chineſiſcher Frömmigkeit, wenn ich</line>
        <line lrx="1410" lry="906" ulx="276" uly="861">Zwiſtigkeiten ſah, die mit einem Prozeß unter Chriſten desſelben</line>
        <line lrx="1412" lry="958" ulx="276" uly="911">Dörfleins zu enden drohten; dann aber hat mir wie ein trauriges</line>
        <line lrx="1410" lry="1007" ulx="278" uly="960">Echo durch die langen Jahrhunderte der chriſtlichen Aera das apo⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1054" ulx="276" uly="1010">ſtoliſche Wort herübergetönt: Ein Bruder hadert mit dem andern,</line>
        <line lrx="1410" lry="1105" ulx="276" uly="1061">dazu vor den Ungläubigen.“ Es that mir ſchon leid, und wenn</line>
        <line lrx="1405" lry="1155" ulx="274" uly="1110">friſch von England gekommene Freunde bei mir waren, ſchämte ich</line>
        <line lrx="1406" lry="1204" ulx="277" uly="1159">mich zuweilen, daß in etlichen unſrer entfernteren Außenſtationen</line>
        <line lrx="1409" lry="1255" ulx="275" uly="1209">während der Feier des heiligen Abendmahls nicht mehr Ordnung</line>
        <line lrx="1411" lry="1304" ulx="275" uly="1258">und Sammlung herrſchte. Unter der Thüre ſtand ein neugieriger</line>
        <line lrx="1409" lry="1353" ulx="277" uly="1307">Haufe heidniſcher Zuſchauer, und innen war für den Prediger und</line>
        <line lrx="1410" lry="1403" ulx="276" uly="1356">die Gemeinde kaum Platz zum Stehen oder Knieen; die von dem</line>
        <line lrx="1408" lry="1453" ulx="279" uly="1405">Apoſtel gerügten Unordnungen in Korinth waren aber ſicherlich zehn⸗</line>
        <line lrx="538" lry="1494" ulx="278" uly="1455">mal ſchlimmer.“</line>
        <line lrx="1408" lry="1550" ulx="361" uly="1504">Man ſieht, Moule betrachtet das Werk in Ningpo mit durch⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1600" ulx="275" uly="1555">aus nüchternem Blick und will nur die ungeſchminkteſte Wahrheit</line>
        <line lrx="1408" lry="1650" ulx="274" uly="1603">geben. Deſſen ungeachtet kann er an einer andern Stelle ſagen:</line>
        <line lrx="1407" lry="1699" ulx="276" uly="1651">„Durch eigene Wahrnehmung bin ich zu glauben geneigt, daß in</line>
        <line lrx="1409" lry="1750" ulx="274" uly="1702">der ganzen Umgebung Ningpos eine gewiſſe, wenn auch nur ober⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1797" ulx="273" uly="1751">flächliche Kenntniß evangeliſcher Wahrheiten verbreitet iſt, und da⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1847" ulx="279" uly="1800">neben ein unbeſtimmtes, ſich zuweilen als emſig verbreitetes Gerücht</line>
        <line lrx="1408" lry="1897" ulx="272" uly="1851">äußerndes Gefühl, als ſei der Kaiſer im Begriff, ein Chriſt zu</line>
        <line lrx="1407" lry="1946" ulx="272" uly="1899">werden. Das kürzlich erlaſſene Verbot des Wiederaufbaus zerfallener</line>
        <line lrx="1405" lry="1995" ulx="271" uly="1948">Buddhiſten⸗ und Tauiſten⸗Tempel wird von den Eingebornen gleichfalls</line>
        <line lrx="1407" lry="2045" ulx="272" uly="1997">mit den chriſtlichen Einflüſſen am Hof in Verbindung gebracht, wäh⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2098" ulx="270" uly="2046">rend der erfolgreiche Verkauf von Bibeln in mehreren der Binnenprovinzen</line>
        <line lrx="1406" lry="2143" ulx="274" uly="2095">auf ein Verlangen hinzudeuten ſcheint, einer nicht mehr ganz unbe⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2191" ulx="272" uly="2144">kannten und nicht zu verachtenden Religion näher nachzufragen. Ver⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="2243" ulx="271" uly="2193">ſtändige chineſiſche Katechiſten haben auch ſchon die Anſicht ausge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="362" lry="340" type="textblock" ulx="313" uly="315">
        <line lrx="362" lry="340" ulx="313" uly="315">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2247" type="textblock" ulx="243" uly="360">
        <line lrx="1447" lry="411" ulx="310" uly="360">ſprochen, die Vorurtheile gegen die Miſſion ſeien im Abnehmen und</line>
        <line lrx="1449" lry="456" ulx="311" uly="409">der Glaube an die Götzen im Wanken, auch finden ſie nun ſelbſt in</line>
        <line lrx="1449" lry="509" ulx="243" uly="460">den Wohnungen der höhern Stände einen viel freieren Zutritt als</line>
        <line lrx="642" lry="560" ulx="243" uly="519">inn frühern Jahren.“</line>
        <line lrx="1452" lry="608" ulx="393" uly="558">All dieß freilich vielleicht vorzugsweiſe um Ningpo her, wo die</line>
        <line lrx="1451" lry="660" ulx="312" uly="609">Errichtung von Spitälern und Heilanſtalten für Opiumraucher, die</line>
        <line lrx="1451" lry="709" ulx="312" uly="658">Vertreibung der verhaßten Taipings und die Biederkeit und Uneigen⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="769" ulx="244" uly="703">üützigkeit mancher Ausländer die gegen die Fremden herrſchende Ver⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="818" ulx="244" uly="758">bitterung milderte und deren Ehre gewiſſermaßen rettete. Im All⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="861" ulx="245" uly="809">geemeinen aber iſt die ſchmachvolle Opiumgeſchichte keineswegs vergeſſen,</line>
        <line lrx="1451" lry="907" ulx="314" uly="858">und die Entfaltung ſeiner kriegeriſchen Ueberlegenheit hat England</line>
        <line lrx="1454" lry="959" ulx="315" uly="908">die Herzen der Chineſen nicht zu erobern vermocht. „Ein Brite hat</line>
        <line lrx="1451" lry="1010" ulx="314" uly="957">hier zu Lande ſich ſeines Volks zu ſchämen, und es wird wenig</line>
        <line lrx="1454" lry="1059" ulx="318" uly="1007">Miſſionare geben, die nicht mehr oder weniger von dem bittern</line>
        <line lrx="1455" lry="1109" ulx="318" uly="1059">Beigeſchmack hätten zu koſten bekommen, den die Erinnerung an</line>
        <line lrx="1455" lry="1157" ulx="317" uly="1106">das ihrem Lande aufgedrungene Gift in den Herzen der Chineſen</line>
        <line lrx="1455" lry="1206" ulx="323" uly="1153">der Religion der Fremden gibt. Im großen Ganzen ſind doch wohl</line>
        <line lrx="1457" lry="1256" ulx="322" uly="1203">noch immer Furcht und Haß und Haß und Furcht die in beſtändi⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1307" ulx="326" uly="1255">gem Kreislauf auf⸗ und abwogenden Gefühle.“</line>
        <line lrx="1457" lry="1354" ulx="399" uly="1304">Zu einem Geſammt⸗Ueberblick über alle chriſtlichen Miſſionen</line>
        <line lrx="1456" lry="1407" ulx="318" uly="1354">innerhalb des chineſiſchen Reichs übergehend, fährt Moule dann fort:</line>
        <line lrx="1458" lry="1457" ulx="321" uly="1403">„Die Katholiken haben in jeder ſeiner achtzehn Provinzen Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1505" ulx="317" uly="1454">nen, ebenſo in Japan, Tibet, Korea, der Mongolei, der Mandſchu⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1555" ulx="318" uly="1500">rei, Annam und Tonkin. Proteſtantiſche Miſſionen beſtehen nur in</line>
        <line lrx="1459" lry="1606" ulx="318" uly="1554">ſieben oder acht der chineſiſchen Provinzen, und die in zwei der an⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1657" ulx="319" uly="1605">grenzenden Länder, nämlich in Japan und der Mongolei begonnenen</line>
        <line lrx="1459" lry="1710" ulx="251" uly="1653">ſfind bis jetzt bloße Verſuche. Die Zahl der römiſch⸗katholiſchen</line>
        <line lrx="1460" lry="1756" ulx="251" uly="1703">Ahriſten in China und der Mongolei beläuft ſich auf 450,000; dazu</line>
        <line lrx="1460" lry="1800" ulx="321" uly="1751">kommen noch 400,000 Seelen aus den übrigen obgenannten Län dern,</line>
        <line lrx="1461" lry="1851" ulx="321" uly="1802">was die ſchöne Geſammtſumme von 800,000 — 900,000 Seelen er⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1904" ulx="323" uly="1854">gibt; evangeliſcher Chriſten dagegen ſind es nur 10,000. Auf den</line>
        <line lrx="1018" lry="1953" ulx="253" uly="1906">errſten Anblick ein bedenkliches Verhältniß!</line>
        <line lrx="1462" lry="2001" ulx="409" uly="1954">„Faſſen wir es näher ins Auge. Es iſt kein Wunder, ſa⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2053" ulx="325" uly="2004">gen Einige, daß die Katholiken ſolche Erfolge gehabt haben; ſie</line>
        <line lrx="1460" lry="2101" ulx="325" uly="2053">ſind nun ſchon 600 Jahre im Land und wir erſt 40.“ — Wahr,</line>
        <line lrx="1462" lry="2149" ulx="327" uly="2104">aber um ſo ehrenvoller für ſie, um ſo beſchämender für uns. —</line>
        <line lrx="1463" lry="2199" ulx="328" uly="2153">»Und welches ungeheure Perſonal haben ſie: 34 Biſchöfe, 348 aus⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2247" ulx="328" uly="2202">ländiſche und 453 eingeborne Prieſter, 18 Seminare, 1000 Schu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2316" type="textblock" ulx="895" uly="2310">
        <line lrx="1490" lry="2316" ulx="895" uly="2310">— – = – — ͥ  - üB - ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1423" lry="2197" type="textblock" ulx="279" uly="312">
        <line lrx="1414" lry="338" ulx="1367" uly="312">291</line>
        <line lrx="1415" lry="409" ulx="282" uly="365">len und 40 Waiſenhäuſer!' — Ehre alſo ihrer Hingebung und</line>
        <line lrx="1416" lry="459" ulx="280" uly="413">ihrem Eifer, und Schande über unſere Trägheit und Feigheit. —</line>
        <line lrx="1417" lry="508" ulx="280" uly="463">Uebrigens bin ich verſucht, an der Genauigkeit der oben gegebenen</line>
        <line lrx="1417" lry="558" ulx="282" uly="513">Zahlen zu zweifeln. In dem 1868 erſchienenen Jahrgang der</line>
        <line lrx="1416" lry="606" ulx="284" uly="563">„Forſchungen über China und Japan“ iſt die Zahl der eingebornen</line>
        <line lrx="1415" lry="656" ulx="279" uly="612">Katholiken der Provinz Tſchekiang zu 15,000 angegeben, während</line>
        <line lrx="1417" lry="702" ulx="281" uly="662">der „Futſchau Recorder“ 3000 ſetzt und ich ſelbſt aus dem Munde</line>
        <line lrx="1416" lry="755" ulx="282" uly="712">eines katholiſchen Katechiſten ſie auf nur etwa 2000 ſchätzen hörte.</line>
        <line lrx="1418" lry="806" ulx="282" uly="761">Wichtiger aber noch iſt die Frage nach dem innern Stand der Mehr⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="856" ulx="281" uly="811">zahl dieſer Bekehrten. Während wir einerſeits nicht vergeſſen dür⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="903" ulx="281" uly="861">fen, daß unter ihnen manche ſind, die mit unerſchüttertem Glauben</line>
        <line lrx="1418" lry="953" ulx="281" uly="911">die Feuerprobe der Verfolgung beſtanden haben, kommen uns andrer⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1006" ulx="282" uly="961">ſeits auch auf die un erwartetſte Weiſe Winke und Mittheilungen</line>
        <line lrx="1419" lry="1053" ulx="284" uly="1011">zu, welche über die ſelbſtändige Entſcheidung für den Herrn bei ei⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1106" ulx="283" uly="1062">nem großen Theil jener eingebornen Chriſten ein eigenthümliches Licht</line>
        <line lrx="444" lry="1143" ulx="282" uly="1111">verbreiten.</line>
        <line lrx="1419" lry="1204" ulx="364" uly="1161">In der Supreme Court Gazette vom 14. November 1868 läßt</line>
        <line lrx="1420" lry="1253" ulx="284" uly="1211">ſich ein (vielleicht katholiſcher) Weltmann alſo vernehmen: „Wir</line>
        <line lrx="1420" lry="1304" ulx="283" uly="1261">hegen gewichtige Zweifel gegen die Realität und den Umfanz der</line>
        <line lrx="1420" lry="1353" ulx="285" uly="1310">ſogenannten Bekehrungen zum Proteſtantismus in ſeinen verſchiede⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1403" ulx="286" uly="1359">nen Formen. Dieſe Zweifel gründen ſich theils auf unſre eigenen,</line>
        <line lrx="1419" lry="1452" ulx="286" uly="1409">an eingebornen Chriſten gemachten Erfahrungen, theils auf die dem</line>
        <line lrx="1420" lry="1501" ulx="285" uly="1458">chineſiſchen Gemüth eigenthümliche Irreligiöſität. Die Jeſuiten, die</line>
        <line lrx="1420" lry="1551" ulx="284" uly="1507">doch in jeder Beziehung die erfolgreichſten Arbeiter an der Chriſtia⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1602" ulx="285" uly="1556">niſirung China's waren, geſtehen ganz offen, daß ſie nur wenige</line>
        <line lrx="1419" lry="1652" ulx="285" uly="1605">Bekehrte' haben; mit gerechtem Stolz aber deuten ſie auf ganze</line>
        <line lrx="1422" lry="1701" ulx="290" uly="1655">Gemeinden hin, in denen das Chriſtenthum ſich ſchon lange von</line>
        <line lrx="1420" lry="1749" ulx="288" uly="1705">einer Generation auf die andere fortgeerbt hat. Der Same, der</line>
        <line lrx="1422" lry="1799" ulx="285" uly="1753">dieſe Frucht getragen hat, wurde von den chriſtlichen Vätern aus⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1848" ulx="285" uly="1803">geſtreut, die zuerſt in China anlangten, und der Boden, den ſie</line>
        <line lrx="1421" lry="1900" ulx="285" uly="1853">dazu erwählten, waren die noch unbefleckten Herzen ausgeſetzter</line>
        <line lrx="1421" lry="1949" ulx="284" uly="1902">Kinder, die ſie vom Tod erretteten. Ihnen war das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1422" lry="1998" ulx="285" uly="1953">ganz dasſelbe, was es einem europäiſchen oder amerikaniſchen Kinde</line>
        <line lrx="1421" lry="2049" ulx="284" uly="2001">iſt. Ihre erſten ſittlichen Begriffe wurzelten in den ihnen ſorgfältig</line>
        <line lrx="1423" lry="2098" ulx="287" uly="2051">eingeprägten Glaubenslehren. Sie wurden ebenſo unbewußt Chri⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2145" ulx="285" uly="2101">ſten, wie ein im Götzendienſt erzogenes Kind ein Heide wird.“</line>
        <line lrx="1423" lry="2197" ulx="288" uly="2149">Wäre dieſe Darſtellung richtig, ſo hätten wir arme Proteſtanten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2283" type="textblock" ulx="287" uly="2199">
        <line lrx="1422" lry="2246" ulx="287" uly="2199">ja ſogar in der Zahl unſrer vom Götzendienſt Bekehrten einen be⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="2283" ulx="320" uly="2247">Miſſ. Mag. XV. 19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="355" lry="343" type="textblock" ulx="306" uly="317">
        <line lrx="355" lry="343" ulx="306" uly="317">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2258" type="textblock" ulx="308" uly="371">
        <line lrx="1445" lry="414" ulx="309" uly="371">deutenden Vorſprung vor den Katholiken; aber ſicher unterſchätzen</line>
        <line lrx="1444" lry="463" ulx="318" uly="419">darin die Jeſuiten ihre eigenen Leiſtungen, denn unter den 100,000</line>
        <line lrx="1446" lry="514" ulx="312" uly="469">Chineſen, die zwiſchen 1650 — 1664 der Kölner Jeſuit Adam Schaal</line>
        <line lrx="1445" lry="564" ulx="309" uly="519">getauft haben will, befand ſich gewiß auch eine nicht unbedeutende</line>
        <line lrx="1445" lry="613" ulx="311" uly="569">Zahl Erwachſener. Zu geſtehen iſt freilich, daß in unſern Tagen</line>
        <line lrx="1445" lry="662" ulx="309" uly="619">der Zuwachs der katholiſchen Gemeinden meiſt aus Chriſtenkindern und</line>
        <line lrx="606" lry="712" ulx="308" uly="673">Findlingen beſteht.</line>
        <line lrx="1449" lry="761" ulx="395" uly="719">„Seelen werden freilich weder durch Heer und Macht gewon⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="811" ulx="308" uly="769">nen, noch durch Kruzifixe, Bilder und Roſenkränze, oder durch das</line>
        <line lrx="1447" lry="861" ulx="310" uly="819">Auswendiglernen von Ave Maria's und andern Gebeten; nur der</line>
        <line lrx="1448" lry="908" ulx="312" uly="866">Geiſt Gottes vermag das. Wie davon auch ein ehrlicher Heide</line>
        <line lrx="1447" lry="959" ulx="311" uly="916">etwas fühlt, war kürzlich an einem nachdenklichen Chineſen zu ſehen,</line>
        <line lrx="1448" lry="1006" ulx="312" uly="965">der eine der katholiſchen Kirchen Ningpo's beſuchte. Sie war voll</line>
        <line lrx="1449" lry="1057" ulx="311" uly="1015">Bildern,' ſagte er, die alle angebetet wurden; es kam mir ſo ziem⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1107" ulx="313" uly="1063">lich vor, wie in unſern eigenen Tempeln. Da war das Dſchün⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1158" ulx="311" uly="1113">neng ziang (Bild des Allmächtigen), das Moli ziang (Bild der</line>
        <line lrx="1448" lry="1207" ulx="314" uly="1163">Maria), das Jah ſeh ziang (Bild des Joſeph). Nach einer Weile</line>
        <line lrx="1449" lry="1256" ulx="313" uly="1212">wurde ich in ein inneres Gemach geführt, wo ein Gottesdienſt für</line>
        <line lrx="1450" lry="1307" ulx="313" uly="1262">die im Fegfeuer befindlichen Seelen und für unſre unbekehrt geſtor⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1356" ulx="312" uly="1312">benen Vorfahren gehalten wurde, auf und nieder wie unſre Opfer⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1406" ulx="312" uly="1361">ceremonien für die abgeſchiedenen Geiſter; und ich kam heraus mit</line>
        <line lrx="1451" lry="1457" ulx="313" uly="1411">dem Entſchluß, wenn ich je meine Religion ändre, ſie gründlicher zu</line>
        <line lrx="672" lry="1506" ulx="315" uly="1465">ändern, als nur ſo.“</line>
        <line lrx="1449" lry="1556" ulx="397" uly="1510">Zum Schluß auch noch ein Wort über die Verfolgungen, denen</line>
        <line lrx="1446" lry="1608" ulx="314" uly="1559">die katholiſchen Miſſionen neueſtens in Tibet, Korea, Japan und</line>
        <line lrx="1451" lry="1659" ulx="315" uly="1604">China ausgeſetzt waren. Unter dem Titel: „Mißgriffe in der chine⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1708" ulx="315" uly="1659">ſiſchen Miſſion“ beſpricht und tadelt die Pall Mall Gazette in der</line>
        <line lrx="1453" lry="1757" ulx="314" uly="1709">unmißverſtehbarſten Weiſe Verſchiedenes in dem neueren Auftreten</line>
        <line lrx="1451" lry="1806" ulx="316" uly="1759">der Jeſuiten. Sie beſchreibt das Vorgehen Monſignor Faurie’s,</line>
        <line lrx="1452" lry="1858" ulx="317" uly="1808">des apoſtoliſchen Vikars von Kwei⸗Tſchau in der Binnenprovinz</line>
        <line lrx="1449" lry="1909" ulx="317" uly="1858">Hupe, wie er nach ſeinen eigenen Berichten dort das Recht über</line>
        <line lrx="1452" lry="1953" ulx="316" uly="1908">Leben und Tod ausübt, Strafen verhängt und freiſpricht, Frieden</line>
        <line lrx="1452" lry="2011" ulx="317" uly="1956">ſchließt und Krieg erklärt. „Mit dem Ceremoniell eines Vice⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2059" ulx="317" uly="2006">königs zog er im Lande herum. So oft er ſein Haus verließ</line>
        <line lrx="1453" lry="2107" ulx="319" uly="2058">oder darein zurückkehrte, wurde dieſes Ereigniß durch drei Kanonen⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2159" ulx="318" uly="2106">ſchüſſe verkündet. Er ſchreibt ſelbſt: ich ſpeiſe immer allein, wäh⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2205" ulx="317" uly="2156">rend die Volkshäupter in ihren Staatsgewändern zu meiner Be⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="2258" ulx="319" uly="2203">dienung um die Tafel herſtehen und Muſikanten unter der Thüre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="1152" type="textblock" ulx="310" uly="312">
        <line lrx="1449" lry="338" ulx="1400" uly="312">293</line>
        <line lrx="1450" lry="408" ulx="312" uly="361">ihre Harmonieen aufſpielen.“ — Iſt dieſem Gebahren gegenüber</line>
        <line lrx="1449" lry="458" ulx="313" uly="413">es zu verwundern, daß die Regierung argwöhniſch wurde? Welch</line>
        <line lrx="1449" lry="509" ulx="313" uly="461">andern Schluß konnten ihre Beamten aus ſolchem Uebermuth</line>
        <line lrx="1450" lry="559" ulx="314" uly="509">ziehen, als daß das Chriſtenthum irgend eine auswärtige politiſche</line>
        <line lrx="1451" lry="604" ulx="313" uly="558">Macht ſei? Und haben vielleicht nicht auch an andern Orten die⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="654" ulx="312" uly="608">ſelben Urſachen dieſelben Folgen erzeugt? Ein Fremder, der mit</line>
        <line lrx="1449" lry="707" ulx="311" uly="658">ſolchem Pomp auftritt, iſt in den Augen der Eingebornen nothwen⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="757" ulx="312" uly="706">dig ein ſo gewaltiger Mann, daß es ihm ein Leichtes ſein muß, ſie</line>
        <line lrx="1450" lry="806" ulx="314" uly="756">vor Erpreſſungen zu ſchützen und ihre Proceſſe niederzuſchlagen. So</line>
        <line lrx="1451" lry="849" ulx="312" uly="806">kam es denn auch, daß Tauſende von Landleuten beim Anblick von</line>
        <line lrx="1449" lry="905" ulx="314" uly="855">Monſignor Faurie's Herrlichkeit und bei der Erſcheinung eines, wie</line>
        <line lrx="1451" lry="974" ulx="311" uly="906">ſie glaubten, den Untergang der kaiſerlichen Dynaſtie verkündenden</line>
        <line lrx="1451" lry="1009" ulx="311" uly="955">Kometen vermutheten, das Reich werde nun in die Hände der Chri⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1056" ulx="315" uly="1006">ſten übergehen, und ſich darum zur Taufe meldeten, ja daß ganze</line>
        <line lrx="1449" lry="1103" ulx="312" uly="1054">Dörfer, die weiter nichts gelernt hatten, als das Zeichen des</line>
        <line lrx="1258" lry="1152" ulx="310" uly="1104">Kreuzes zu machen, den Biſchof um ſeinen Segen baten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1334" type="textblock" ulx="317" uly="1239">
        <line lrx="1450" lry="1288" ulx="397" uly="1239">Fügen wir dieſen Auseinanderſetzungen noch eine kurze Betrach⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1334" ulx="317" uly="1289">tung über die unzweifelhaft bedenkliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2247" type="textblock" ulx="311" uly="1392">
        <line lrx="1027" lry="1438" ulx="739" uly="1392">Kriſis in China</line>
        <line lrx="1447" lry="1503" ulx="315" uly="1454">bei, wozu uns hauptſächlich amerikaniſche Mittheilungen einen ziem⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1550" ulx="313" uly="1502">lich ſichern Anhalt darbieten! Noch wiſſen wir nicht, wie es ſich mit</line>
        <line lrx="1450" lry="1600" ulx="314" uly="1552">dem April⸗Telegramm aus Schanghai verhält, wornach die chineſi⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1650" ulx="312" uly="1602">ſche Regierung in einem Ultimatum an die Seemächte ſich dahin</line>
        <line lrx="1450" lry="1699" ulx="314" uly="1652">ausgeſprochen hätte: „Alle von Konfucius abweichende Lehre iſt im</line>
        <line lrx="1448" lry="1749" ulx="312" uly="1700">Reich der Mitte verboten. Frauen dürfen beim Gottesdienſt ſich</line>
        <line lrx="1447" lry="1798" ulx="313" uly="1748">nicht mehr einfinden. Miſſionare, die nicht in den Hafenſtädten ſich</line>
        <line lrx="1450" lry="1847" ulx="315" uly="1799">aufhalten, werden wie chineſiſche Unterthanen behandelt. Im Fall</line>
        <line lrx="1443" lry="1898" ulx="312" uly="1848">eines Auflaufs oder Gemetzels (wie in Tientſin) wird kein Schaden⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1943" ulx="311" uly="1898">erſatz mehr gewährt, nur die eigentlichen Mörder werden von der</line>
        <line lrx="1448" lry="1996" ulx="311" uly="1946">Behörde geſtraft.“ Sollte auch der Wortlaut des kaiſerlichen Ulti⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2047" ulx="312" uly="2000">matums ſich nachträglich als etwas minder ſchroff ausweiſen, ſo</line>
        <line lrx="1446" lry="2100" ulx="313" uly="2048">deuten doch allerhand Anzeichen darauf hin, daß im Weſentlichen</line>
        <line lrx="1448" lry="2146" ulx="313" uly="2098">die Chineſen einen Bruch des Vertrags vom Jahr 1860 her⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2196" ulx="313" uly="2147">beizuführen ſuchen und im Vertrauen auf ihre, gegen früh ere Zeit</line>
        <line lrx="1361" lry="2247" ulx="313" uly="2193">allerdings geſteigerte Kriegsbereitſchaft, zum Losſchlagen rüſten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="339" type="textblock" ulx="265" uly="313">
        <line lrx="316" lry="339" ulx="265" uly="313">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2247" type="textblock" ulx="263" uly="366">
        <line lrx="1403" lry="409" ulx="347" uly="366">China hat vier Verträge geſchloſſen, welche alle in klaren</line>
        <line lrx="1404" lry="458" ulx="264" uly="416">Worten den chriſtlichen Miſſionen Schutz zuſichern. Der amerika⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="508" ulx="263" uly="466">niſche Geſandte Reid war der erſte chriſtliche Staatsmann, welcher</line>
        <line lrx="1405" lry="558" ulx="263" uly="516">ſich erfolgreich um dieſe Sache bemühte, wie folgender Artikel</line>
        <line lrx="1231" lry="608" ulx="266" uly="566">(Art. XXIX) des von ihm vollzogenen Vertrags beweist:</line>
        <line lrx="1406" lry="657" ulx="351" uly="616">„Die Grundſätze der chriſtlichen Religion, wie ſie von den pro⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="707" ulx="265" uly="666">teſtantiſchen und römiſch⸗katholiſchen Kirchen aufgeſtellt ſind, werden</line>
        <line lrx="1406" lry="757" ulx="267" uly="716">anerkannt als Lehren, welche die Menſchen auffordern, recht zu</line>
        <line lrx="1408" lry="808" ulx="267" uly="766">handeln und andern zu thun wie man wünſcht, daß uns von ihnen</line>
        <line lrx="1409" lry="858" ulx="267" uly="815">gethan werde. Künftig ſollen diejenigen, welche in ruhiger Weiſe</line>
        <line lrx="1409" lry="907" ulx="266" uly="864">ſich zu dieſen Lehren bekennen und ſie verbreiten, um ihres Glaubens</line>
        <line lrx="1408" lry="956" ulx="265" uly="913">willen nicht geplagt oder verfolgt werden. Keine Individuum, ob</line>
        <line lrx="1409" lry="1005" ulx="268" uly="964">Amerikaner oder chineſiſcher Bekehrter, ſoll wenn es nach dieſen</line>
        <line lrx="1411" lry="1057" ulx="268" uly="1013">Grundſätzen das Chriſtenthum friedlich lehrt und übt, in irgend⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1106" ulx="268" uly="1065">welcher Weiſe geſtört oder beläſtigt werden.“</line>
        <line lrx="1411" lry="1155" ulx="355" uly="1112">Der ruſſiſche Vertrag enthält folgenden Artikel (Art. VIII):</line>
        <line lrx="1411" lry="1206" ulx="273" uly="1162">„Die chineſiſche Regierung erkennt chriſtliche Miſſionare als gute</line>
        <line lrx="1410" lry="1252" ulx="273" uly="1210">Männer an, die keinen irdiſchen Gewinn ſuchen, und erlaubt ihnen</line>
        <line lrx="1412" lry="1305" ulx="272" uly="1260">daher, das Chriſtenthum unter ihren Unterthanen zu verbreiten,</line>
        <line lrx="1408" lry="1353" ulx="269" uly="1310">wird ſie auch nicht vom Vordringen ins Innere des Landes abhalten.“</line>
        <line lrx="1414" lry="1401" ulx="358" uly="1358">Beiden voranſtehenden Sätzen gleicht die Beſtimmung des bri⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1455" ulx="269" uly="1409">tiſchen Vertrags (Art. VIII): „Die chriſtliche Religion, wie ſie</line>
        <line lrx="1413" lry="1501" ulx="270" uly="1458">von Proteſtanten und Katholiken gelehrt wird, dringt auf Uebung</line>
        <line lrx="1415" lry="1552" ulx="272" uly="1507">der Tugend und verlangt vom Menſchen ein Thun wie er ſelbſt</line>
        <line lrx="1415" lry="1601" ulx="275" uly="1558">wünſcht, daß ihm gethan werde. Perſonen, welche dieſelbe bekennen</line>
        <line lrx="1416" lry="1650" ulx="275" uly="1607">oder lehren, haben darum gleichen Anſpruch auf Schutz der chine⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1701" ulx="271" uly="1657">ſiſchen Behörden; noch darf irgend einer derſelben, ſolang er im</line>
        <line lrx="1415" lry="1750" ulx="272" uly="1707">Frieden ſeinem Beruf nachgeht und gegen die Geſetze nicht verſtößt,</line>
        <line lrx="761" lry="1800" ulx="272" uly="1759">verfolgt oder geſtört werden.“</line>
        <line lrx="1416" lry="1846" ulx="360" uly="1806">Weiter erklärt der XIII Artikel: „Britiſche Unterthanen, welche</line>
        <line lrx="1417" lry="1897" ulx="274" uly="1854">in den Hafenſtädten oder an andern Orten Häuſer, Magazine,</line>
        <line lrx="1416" lry="1949" ulx="276" uly="1905">Kirchen, Spitäler, Begräbnißplätze errichten oder eröffnen wollen,</line>
        <line lrx="1417" lry="2000" ulx="274" uly="1951">ſollen das Land kaufen und bauen dürfen zu den unter dem Volk</line>
        <line lrx="1418" lry="2047" ulx="276" uly="2002">üblichen Preiſen, nach Billigkeit und ohne Erpreſſung auf einer oder</line>
        <line lrx="590" lry="2089" ulx="277" uly="2057">der andern Seite.“</line>
        <line lrx="1418" lry="2146" ulx="361" uly="2101">Der franzöſiſche Vertrag ſetzt feſt (Art. XIII): „Da die</line>
        <line lrx="1419" lry="2196" ulx="279" uly="2151">chriſtliche Religion weſentlich anſtrebt, die Menſchen zur Tugend an⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2247" ulx="279" uly="2201">zuleiten, ſollen die Glieder aller chriſtlichen Gemeinſchaften vollkommene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1447" lry="339" type="textblock" ulx="1395" uly="314">
        <line lrx="1447" lry="339" ulx="1395" uly="314">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2241" type="textblock" ulx="302" uly="363">
        <line lrx="1447" lry="411" ulx="311" uly="363">Sicherheit der Perſon und des Eigenthums, ſowie freie Ausübung</line>
        <line lrx="1443" lry="458" ulx="311" uly="412">ihrer Religionshandlungen genießen, und vollkommener Schutz wird</line>
        <line lrx="1443" lry="510" ulx="311" uly="463">den Miſſionaren zugeſichert, welche im Innern des Landes friedlich</line>
        <line lrx="1002" lry="556" ulx="311" uly="514">leben, verſehen mit regelmäßigen Päſſen.“</line>
        <line lrx="1444" lry="610" ulx="391" uly="562">Dieſen Stipulationen fügt die franzöſiſche Convention (Art. VI)</line>
        <line lrx="1442" lry="657" ulx="308" uly="612">noch bei: „Durch die Länge und Breite des Landes ſoll es verkün⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="707" ulx="309" uly="660">digt werden, daß Jedermann in allen Theilen China's geſtattet iſt,</line>
        <line lrx="1440" lry="760" ulx="308" uly="710">die Lehren des Herrn im Himmel zu verbreiten und zu üben, zur</line>
        <line lrx="1447" lry="806" ulx="309" uly="759">Predigt der Lehre zuſammen zu kommen, Kirchen zu bauen und</line>
        <line lrx="1447" lry="857" ulx="309" uly="809">am Gottesdienſt Theil zu nehmen. Auch dürfen die franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1442" lry="906" ulx="308" uly="858">Miſſionare in allen Provinzen Land pachten und kaufen und nach</line>
        <line lrx="893" lry="951" ulx="306" uly="906">Belieben Bauten darauf errichten.“</line>
        <line lrx="1445" lry="1004" ulx="391" uly="957">Da nun jeder Vertrag — auch der preußiſche vom 2. Sep⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1053" ulx="306" uly="1008">tember 1861 — noch die Beſtimmung enthält, daß Freiheiten und</line>
        <line lrx="1446" lry="1101" ulx="308" uly="1056">Vorrechte, welche fernerhin einer andern Nation eingeräumt werden</line>
        <line lrx="1444" lry="1151" ulx="305" uly="1107">ſollten, gleichermaßen auch der amerikaniſchen, deutſchen ꝛc. Nation</line>
        <line lrx="1445" lry="1201" ulx="307" uly="1156">als einer der begünſtigtſten zu Gute kommen werden, haben die</line>
        <line lrx="1440" lry="1252" ulx="308" uly="1207">Unterthanen der Weſtmächte gleichen Anſpruch auf die Erfüllung</line>
        <line lrx="809" lry="1297" ulx="308" uly="1256">ſämmtlich obigen Feſtſetzungen.</line>
        <line lrx="1446" lry="1350" ulx="393" uly="1306">Man ſagt nun freilich: Miſſionare werden doch nicht auf Er⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1398" ulx="306" uly="1355">füllung aller dieſer Zuſagen beſtehen, wenn dieſelbe mit Waffen⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1448" ulx="308" uly="1406">gewalt erzwungen werden müßte. Der Chriſt kann aber jede Aus⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1500" ulx="307" uly="1454">breitung des Glaubens durch Gewaltsmittel von Herzen mißbilligen</line>
        <line lrx="1442" lry="1548" ulx="308" uly="1504">und doch mit Recht auf der Ausführung eines Vertrags beſtehen.</line>
        <line lrx="1443" lry="1596" ulx="306" uly="1552">Ein Amerikaner oder Deutſcher verliert ſein Bürgerrecht nicht, wenn</line>
        <line lrx="1440" lry="1646" ulx="305" uly="1602">er Miſſionar wird, ſo wenig als ein Paulus ſeine Eigenſchaft als</line>
        <line lrx="1437" lry="1696" ulx="306" uly="1651">römiſcher Bürger darum einbüßte, weil er ſeinem König Chriſtus</line>
        <line lrx="402" lry="1732" ulx="305" uly="1700">diente.</line>
        <line lrx="1442" lry="1793" ulx="387" uly="1751">Wird den Chineſen geſtattet, eine Klaſſe von Fremden als die</line>
        <line lrx="1441" lry="1844" ulx="305" uly="1800">minder begünſtigte von den übrigen zu unterſcheiden und ungeſtraft</line>
        <line lrx="1442" lry="1892" ulx="305" uly="1849">die getroffene Uebereinkunft gegen jene zu brechen, ſo dürfte es kaum</line>
        <line lrx="1440" lry="1943" ulx="303" uly="1899">lange währen, bis ſie ſich auch gegen die übrigen Klaſſen Aus⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1993" ulx="302" uly="1947">ſchreitungen erlauben. So würde denn bald genug das Ganze des</line>
        <line lrx="1438" lry="2044" ulx="303" uly="1997">Vertrags zum todten Buchſtaben herabſinken und die Ermuthigung</line>
        <line lrx="1438" lry="2092" ulx="303" uly="2047">der Bundbrüchigkeit durch ſtilles Hinnehmen der antichriſtlichen</line>
        <line lrx="1438" lry="2141" ulx="304" uly="2095">Verfügungen von Seiten europäiſcher und amerikaniſcher Geſandten</line>
        <line lrx="1437" lry="2192" ulx="305" uly="2146">würde nur größeres Unglück über die ſchlechtregierte Nation bringen.</line>
        <line lrx="1436" lry="2241" ulx="304" uly="2194">Daher bleibt es unzweifelhaft der vernünftigſte und menſchenfreund⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="323" lry="337" type="textblock" ulx="272" uly="311">
        <line lrx="323" lry="337" ulx="272" uly="311">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2257" type="textblock" ulx="271" uly="365">
        <line lrx="1412" lry="410" ulx="271" uly="365">lichſte Weg, daß die Vertreter der chriſtlichen Mächte den Chineſen</line>
        <line lrx="1283" lry="457" ulx="271" uly="415">keinerlei Ueberſchreitung der Vertragsbeſtimmungen geſtatten.</line>
        <line lrx="1413" lry="506" ulx="355" uly="465">Doch wird dabei berückſichtigt werden müſſen, was zur Beſei⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="560" ulx="271" uly="514">tigung der unläugbar bitteren Stimmung des chineſiſchen Volks</line>
        <line lrx="1410" lry="609" ulx="273" uly="563">gegen die Fremden etwa gethan werden könnte. Die Oppoſition,</line>
        <line lrx="1412" lry="657" ulx="272" uly="613">welche ſich wider dieſelbe erhoben hat, beruht hauptſächlich auf drei</line>
        <line lrx="1413" lry="707" ulx="272" uly="663">Urſachen: 1) auf der Nationaleitelkeit der Chineſen, 2) auf dem</line>
        <line lrx="1415" lry="757" ulx="273" uly="713">britiſchen Opiumkrieg, 3) auf der Politik der früheren franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1291" lry="807" ulx="274" uly="761">Regierung und den Anmaßungen der katholiſchen Hierarchie.</line>
        <line lrx="1416" lry="856" ulx="361" uly="811">1) Die chineſiſche Regierung ſtützt ſich in ihrem bedrohlichen</line>
        <line lrx="1415" lry="906" ulx="274" uly="860">Auftreten gegen die Fremden auf die maßloſe Eitelkeit ihres Volks,</line>
        <line lrx="1418" lry="954" ulx="276" uly="909">das ſich unbedingt als das erſte der ganzen Welt betrachtet. Da⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1007" ulx="275" uly="959">her hat der Kaiſer noch keinem Geſandten eine Audienz zu ertheilen</line>
        <line lrx="1407" lry="1055" ulx="275" uly="1009">ſich bemüßigt gefunden, außer derſelbe ließe ſich etwa herbei</line>
        <line lrx="1412" lry="1104" ulx="276" uly="1059">neunmal vor ihm zur Erde niederzufallen. Noch vor einem Jahre</line>
        <line lrx="1412" lry="1156" ulx="277" uly="1108">weigerte ſich der junge Fürſt, den Herzog von Edinburgh und den</line>
        <line lrx="1415" lry="1203" ulx="278" uly="1158">amerikaniſchen Miniſter Seward zu ſehen, obwohl der Kaiſer von</line>
        <line lrx="1294" lry="1256" ulx="280" uly="1209">Japan beiden hohen Herrſchaften den Zutritt geſtattet hatte.</line>
        <line lrx="1420" lry="1303" ulx="363" uly="1257">Man hat dieſe Frage allzulange ruhen laſſen, während chine⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1356" ulx="280" uly="1308">ſiſche Geſandte in Europa von einem Hofe zum andern wandern</line>
        <line lrx="1419" lry="1405" ulx="280" uly="1356">durften und überall mit Zuvorkommenheit empfangen wurden. Es</line>
        <line lrx="1421" lry="1454" ulx="279" uly="1408">war das ohne allen Zweifel ein verhängnißvoller Mißgriff, obwohl</line>
        <line lrx="1421" lry="1505" ulx="281" uly="1452">entſchuldbar durch die Neuheit der Sache und die großartigen Reden</line>
        <line lrx="1422" lry="1556" ulx="281" uly="1509">des ſelbſtbetrogenen Hauptes der Geſandtſchaft. Wie kann man</line>
        <line lrx="1420" lry="1605" ulx="282" uly="1558">aber nur die ganze chineſiſche Geſchichte ſo gründlich überſehen, und</line>
        <line lrx="1421" lry="1656" ulx="282" uly="1608">dieſer eitelſten aller Nationen jedes Privilegium civiliſirter Staaten</line>
        <line lrx="1422" lry="1705" ulx="285" uly="1657">einräumen, während man lächelnd oder mit Achſelzucken ſie gewäh⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1756" ulx="287" uly="1709">ren ließ, wenn es ihr beliebte, allen Verantwortlichkeiten, welche an⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1804" ulx="287" uly="1758">dere Staaten anerkennen, ſich zu entziehen. Alles Ernſtes muß dar⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1857" ulx="285" uly="1802">auf gedrungen werden, daß wenn der Regent eines chriſtlichen</line>
        <line lrx="1424" lry="1904" ulx="285" uly="1856">Volkes dem chineſiſchen Geſandten eine Audienz gewährt, der Kaiſer</line>
        <line lrx="1424" lry="1956" ulx="285" uly="1905">von China den Vertreter dieſes Volkes mit gleichem Ceremoniell</line>
        <line lrx="1423" lry="2008" ulx="288" uly="1957">empfange. Geſchieht das nicht, ſo iſt den Chineſen ein Vorrang</line>
        <line lrx="1426" lry="2059" ulx="287" uly="2007">zugeſtanden, der die internationalen Schwierigkeiten nur vermeh⸗</line>
        <line lrx="777" lry="2100" ulx="291" uly="2064">ren kann. .</line>
        <line lrx="1426" lry="2158" ulx="374" uly="2107">2) Die angloindiſche Regierung wird wohl daran thun,</line>
        <line lrx="1425" lry="2207" ulx="291" uly="2155">wenn ſie ihre innige Verbindung mit dem Opiumhandel endlich ab⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2257" ulx="290" uly="2206">bricht, und die indiſchen Finanzen in ſolcher Weiſe zu ordnen ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1427" lry="325" type="textblock" ulx="1378" uly="299">
        <line lrx="1427" lry="325" ulx="1378" uly="299">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2236" type="textblock" ulx="289" uly="354">
        <line lrx="1426" lry="395" ulx="293" uly="354">beſtrebt, daß die ungeheuren Zuſchüſſe, welche dieſelbe aus dem für</line>
        <line lrx="1425" lry="449" ulx="293" uly="404">China ſo verderblichen Opium erzielen, fernerhin entbehrlich werden.</line>
        <line lrx="1426" lry="496" ulx="293" uly="454">Als im Jahr 1858 die oſtindiſche Kompagnie ins Grab gelegt wurde,</line>
        <line lrx="1427" lry="545" ulx="294" uly="503">hoffte man, die neue Regierung werde von dieſem ſchmachvollen</line>
        <line lrx="1428" lry="593" ulx="295" uly="553">Handel laſſen; ſtatt deſſen hat ſie ihn in wenig veränderter Form</line>
        <line lrx="1428" lry="644" ulx="294" uly="602">zu betreiben fortgefahren. Wenn ſie nun auch alle für die konfis⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="694" ulx="291" uly="652">cirte Schmuggelwaare der chineſiſchen Regierung abgerungenen Mil⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="743" ulx="294" uly="702">lionen wieder herausgäbe, wird ſie doch nie dem chineſiſchen Volke</line>
        <line lrx="1427" lry="794" ulx="294" uly="751">den Schaden erſetzen können, den ſie ihm durch jenes aufgedrungene</line>
        <line lrx="1427" lry="843" ulx="295" uly="800">Gift zugefügt hat, ſo unermeßlich ſind in allen Küſtenprovinzen die</line>
        <line lrx="1422" lry="891" ulx="292" uly="850">Verluſte an Leben und Geldmitteln, welche ſich davon herleiten.</line>
        <line lrx="1426" lry="943" ulx="293" uly="900">England freilich wird kaum je auf die früheren Abmachungen ſich</line>
        <line lrx="1426" lry="991" ulx="292" uly="949">zurückbeſinnen wollen; eines aber können britiſche Chriſten thun: die</line>
        <line lrx="1424" lry="1041" ulx="290" uly="1000">Agitation gegen dieſes Nationalverbrechen fort und fort betreiben,</line>
        <line lrx="1422" lry="1091" ulx="292" uly="1050">bis die Staatsbehörden von jeder Mitſchuld an demſelben freigewor⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1140" ulx="293" uly="1100">den ſind.</line>
        <line lrx="1421" lry="1191" ulx="374" uly="1152">3) Aufhören muß aber auch das franzöſiſche Protektorat</line>
        <line lrx="1424" lry="1241" ulx="291" uly="1201">über chineſiſche Unterthanen und die Anmaßung der katholiſchen</line>
        <line lrx="1426" lry="1291" ulx="290" uly="1251">Biſchöfe, bürgerliche Gewalt über ihre Gemeinden anzuſprechen.</line>
        <line lrx="1429" lry="1340" ulx="291" uly="1300">Es war ſchon ſchlimm genug, daß Napoleon III für die Jeſuiten</line>
        <line lrx="1426" lry="1390" ulx="291" uly="1349">die Herausgabe aller vor 150 Jahren von der chineſiſchen Regierung</line>
        <line lrx="1428" lry="1439" ulx="291" uly="1399">konfiscirten Güter verlangte, nachdem dieſelben lange Privateigenthum</line>
        <line lrx="1428" lry="1490" ulx="292" uly="1448">geworden und zu einem Werth von vielen Millionen Dollars ange⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1539" ulx="291" uly="1498">ſchwollen waren. Hatte dieſer Umſtand bereits die bitterſte Stimmung</line>
        <line lrx="1426" lry="1588" ulx="290" uly="1548">unter allen Ständen hervorgerufen, ſo mußte vollends die Bemühung,</line>
        <line lrx="1426" lry="1638" ulx="291" uly="1597">alle Katholiken den chineſiſchen Gerichtshöfen zu entziehen und unter</line>
        <line lrx="1427" lry="1688" ulx="292" uly="1647">franzöſiſche Gerichtsbarkeit zu ſtellen, bei den Mandarinen, deren</line>
        <line lrx="1429" lry="1737" ulx="292" uly="1696">Anſehen damit völlig untergraben wurde, den tödtlichſten Haß er⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1788" ulx="293" uly="1747">zeugen. Alle franzöſiſchen Beamten aber, der Geſandte und die Kon⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1836" ulx="292" uly="1796">ſuln mit den Admiralen, ſo gut als die Prieſter, arbeiten unaus⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1886" ulx="290" uly="1846">geſetzt auf dieſes Ziel los, in China nicht minder als in Annam,</line>
        <line lrx="1429" lry="1936" ulx="291" uly="1896">der Südſee und der Levante; und welcher patriotiſche Chineſe könnte</line>
        <line lrx="1430" lry="1986" ulx="291" uly="1946">ohne tiefen Ingrimm zuſehen, wie ein apoſtoliſcher Vikar ſich vice⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2035" ulx="289" uly="1995">königliche Ehren anmaßt (S. 292)! Chineſiſche Unterthanen ſchü⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="2086" ulx="290" uly="2045">tzen zu wollen, ſollte keine fremde Macht ſich beikommen laſſen,</line>
        <line lrx="1427" lry="2135" ulx="293" uly="2095">außer ſoweit es ſich darum handelt, Verfolgungen, welche den Be⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2186" ulx="291" uly="2144">kehrten um ihres Glaubens willen drohen, gütlich abzuwenden.</line>
        <line lrx="1421" lry="2236" ulx="292" uly="2193">Nicht blos die franzöſiſche, auch alle andern Regierungen ſind darin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="1552" type="textblock" ulx="256" uly="306">
        <line lrx="343" lry="332" ulx="293" uly="306">298</line>
        <line lrx="1433" lry="403" ulx="256" uly="358">intereſſirt, daß die Chineſen ihren bürgerlichen Vorgeſetzten und Rich⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="452" ulx="294" uly="408">tern nicht entzogen werden, und der Geſandte Napoleons hat ohne</line>
        <line lrx="1434" lry="502" ulx="295" uly="458">Zweifel durch die übertriebene Ermuthigung und Unterſtützung, die</line>
        <line lrx="1432" lry="552" ulx="297" uly="507">er den Biſchöfen zu Theil werden ließ, den Fortgang der Miſſion</line>
        <line lrx="1434" lry="603" ulx="296" uly="557">ſowie den friedlichen Handelsverkehr vielmehr gehemmt als gefördert.</line>
        <line lrx="1435" lry="650" ulx="379" uly="606">Der erfahrene amerikaniſche Geſchäftsträger S. W. Williams</line>
        <line lrx="1435" lry="703" ulx="296" uly="656">ſpricht es als ſeine feſte Ueberzeugung aus, daß dieſes übermüthige</line>
        <line lrx="1437" lry="752" ulx="297" uly="706">Auftreten der katholiſchen Miſſion nicht blos das chineſiſche Volk</line>
        <line lrx="1435" lry="806" ulx="297" uly="757">mächtig gereizt, ſondern auch die Regierung ernſtlich beängſtigt hat,</line>
        <line lrx="1436" lry="851" ulx="298" uly="807">weil ſie die weiten Verzweigungen der Hierarchie ſehr gut durchſchaut.</line>
        <line lrx="1439" lry="901" ulx="300" uly="856">Er fürchtet, alle Fremden werden noch unter dieſer tiefen Miß⸗</line>
        <line lrx="737" lry="952" ulx="298" uly="905">ſtimmung zu leiden haben.</line>
        <line lrx="1439" lry="1001" ulx="381" uly="957">Dieſen wirklichen Beſchwerden der chineſiſchen Regierung ſollte</line>
        <line lrx="1440" lry="1054" ulx="301" uly="1006">alſo zu gleicher Zeit Rechnung getragen werden, während die Weſt⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1103" ulx="300" uly="1056">mächte ſtreng auf der Ausführung der Vertragsbeſtimmungen beſte⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1154" ulx="302" uly="1106">hen. Ein ſolches Vorgehen dürfte ſich im Verlauf der Zeit als</line>
        <line lrx="1439" lry="1203" ulx="304" uly="1155">der einzig richtige Weg erweiſen, den politiſche Klugheit nicht min⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1252" ulx="303" uly="1205">der als chriſtliche Gerechtigkeit empfiehlt. Wenn aber unvorher⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1305" ulx="304" uly="1250">geſehene Zufälle ſchon zu einer Löſung durch die Gewalt der Waffen</line>
        <line lrx="1442" lry="1354" ulx="305" uly="1304">geführt haben ſollten, — man hört ja bereits von einem zwiſchen</line>
        <line lrx="1441" lry="1402" ulx="306" uly="1353">England und Rußland vereinbarten Feldzug gegen China — ſo</line>
        <line lrx="1441" lry="1452" ulx="305" uly="1403">möge Gott der ſchwerbedrohten Miſſion in Gnaden beiſtehen und</line>
        <line lrx="1443" lry="1501" ulx="306" uly="1452">durch alle Wechſelfälle das für die 400 Millionen ſeiner Geſchöpfe</line>
        <line lrx="1236" lry="1552" ulx="307" uly="1501">zuträglichſte Ergebniß des Zuſammenſtoßes herbeiführen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1607" type="textblock" ulx="770" uly="1587">
        <line lrx="984" lry="1607" ulx="770" uly="1587">— –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1820" type="textblock" ulx="476" uly="1667">
        <line lrx="1156" lry="1738" ulx="597" uly="1667">Der gegenwärtige Stand</line>
        <line lrx="1284" lry="1820" ulx="476" uly="1753">der kirchlichen Mliſſionsgeſellſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2249" type="textblock" ulx="312" uly="1891">
        <line lrx="1446" lry="1952" ulx="397" uly="1891">Im Mai dieſes Jahrs hat die Church Missionary Society ihr</line>
        <line lrx="1446" lry="2000" ulx="312" uly="1951">Jahresfeſt begangen, ein Vorgang, der ſich von den üblichen Mai⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2050" ulx="312" uly="2002">feſten der engliſchen Geſellſchaften nicht weſentlich unterſcheidet. Ihr</line>
        <line lrx="1448" lry="2099" ulx="313" uly="2053">Jahreseinkommen erreichte die bis jetzt höchſte Summe von</line>
        <line lrx="1447" lry="2148" ulx="314" uly="2096">165,948 Pfd. St., und daß in den verſchiedenen Miſſionen tüchtig</line>
        <line lrx="1449" lry="2199" ulx="314" uly="2150">gearbeitet wird, erhellt auch aus den mitgetheilten mageren Aus⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="2249" ulx="314" uly="2200">zügen des Jahresberichts. Die Geſellſchaft läßt es ihr Anliegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2/GkII73-1871_HG-Vierhundert-2_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="347" type="textblock" ulx="1332" uly="321">
        <line lrx="1381" lry="347" ulx="1332" uly="321">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2253" type="textblock" ulx="241" uly="375">
        <line lrx="1379" lry="418" ulx="249" uly="375">jungen Blinden unter großer körperlicher Aufregung die Mittheilun⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="466" ulx="251" uly="426">gen des von ihm citirten Geiſtes wiederholen, während deſſen Mut⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="517" ulx="249" uly="475">ter und Freunde grauenerfüllt um den Jüngling her ſaßen und in</line>
        <line lrx="975" lry="566" ulx="250" uly="523">banger Erwartung ſeinen Worten lauſchten.</line>
        <line lrx="1381" lry="619" ulx="334" uly="574">„Ich erlebte zwei Fälle, in denen die erwachende Liebe zum</line>
        <line lrx="1378" lry="667" ulx="249" uly="624">Evangelium durch die Lügen einer Zaubrerin wieder erſtickt wurde,“</line>
        <line lrx="1382" lry="718" ulx="249" uly="673">erzählt uns Moule weiter. „Das eine Mal war eine alte, zum</line>
        <line lrx="1382" lry="766" ulx="250" uly="722">Chriſtenthum bekehrte Wittwe, das andre Mal ein bejahrter chriſt⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="816" ulx="251" uly="771">licher Landmann in großem Frieden und mit der ſeligen Hoffnung</line>
        <line lrx="1383" lry="865" ulx="249" uly="821">des ewigen Lebens geſtorben. Beide hatten auf ihrem Todtenbette</line>
        <line lrx="1380" lry="917" ulx="247" uly="870">noch die Ihrigen ermahnt, dem chriſtlichen Glauben treu zu bleiben,</line>
        <line lrx="1382" lry="965" ulx="247" uly="919">und es war alle Hoffnung vorhanden, der Einfluß der ſelig Ent⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1014" ulx="247" uly="969">ſchlafenen werde ſeine Kraft bewahren. Nach etlichen Tagen aber</line>
        <line lrx="1381" lry="1065" ulx="247" uly="1018">berichtete eine Zaubrerin, die Geiſter jener Chriſten ſeien ihr erſchie⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1113" ulx="246" uly="1069">nen und haben ihr Elend bejammert, weil ihnen ihres Abfalls we⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1162" ulx="247" uly="1117">gen die Thüren des Tempels ihrer Ahnen verſchloſſen worden ſeien,</line>
        <line lrx="1382" lry="1211" ulx="246" uly="1167">und ſie flehen nun ihre Angehörigen an, einer ſo verderblichen Re⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1262" ulx="247" uly="1216">ligion doch zu entſagen. Sie erreichte ihren Zweck vollſtändig; bei⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1312" ulx="245" uly="1266">nahe alle Glieder beider Familien verließen uns augenblicklich und</line>
        <line lrx="689" lry="1357" ulx="245" uly="1315">kehrten nicht wieder zurück.</line>
        <line lrx="1381" lry="1412" ulx="331" uly="1364">„Es herrſcht unter dem Volk große Furcht vor dem böſen</line>
        <line lrx="1380" lry="1459" ulx="245" uly="1412">Auge und den geheimen Künſten dieſer Todtenbeſchwörerinnen, und</line>
        <line lrx="1379" lry="1511" ulx="245" uly="1463">wenn bei ihnen abſichtlicher Betrug auch eine Hauptrolle ſpielt, ſo</line>
        <line lrx="1380" lry="1559" ulx="246" uly="1512">erinnern ſie in Vielem doch ſehr an die Berichte der h. Schrift von</line>
        <line lrx="1380" lry="1608" ulx="246" uly="1562">den jüdiſchen Zaubrerinnen. Vor etwa zwei Jahren kam einmal eine</line>
        <line lrx="1378" lry="1658" ulx="244" uly="1611">ſolche Frau in Begleitung ihres gleichfalls geiſterſehenden Mannes</line>
        <line lrx="1377" lry="1710" ulx="244" uly="1660">zu mir. Sie bekannte, Vieles nur des Gewinns halber gethan zu</line>
        <line lrx="1378" lry="1758" ulx="244" uly="1710">haben, verſicherte mich aber dabei, bloßer Betrug ſei ihre Sache</line>
        <line lrx="1379" lry="1808" ulx="244" uly="1759">nicht, ſondern es ſei eine wirkliche Krankheit, der ſie ſich nicht er⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1856" ulx="244" uly="1810">wehren könne, und bat mich inſtändig, ſie doch innerhalb des</line>
        <line lrx="1377" lry="1906" ulx="243" uly="1857">Miſſionsgehöftes übernachten zu laſſen, weil hier die Geiſter es</line>
        <line lrx="932" lry="1951" ulx="245" uly="1903">nicht wagen werden, ſie zu beunruhigen.“</line>
        <line lrx="1378" lry="2006" ulx="324" uly="1957">All' den unfreundlichen oder kleinmüthigen Bemerkungen, die</line>
        <line lrx="1378" lry="2055" ulx="243" uly="2007">da und dort ſchon über die angebliche Erfolgloſigkeit der evangeli⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2105" ulx="241" uly="2056">ſchen Miſſion in China, verglichen mit den großen Zahlen einge⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2154" ulx="242" uly="2105">borner katholiſcher Chriſten laut wurden, hält Moule eine kurze</line>
        <line lrx="1376" lry="2202" ulx="242" uly="2153">Schilderung ſeines ſpeeiellen Arbeitsfeldes in Ningpo und eine</line>
        <line lrx="1375" lry="2253" ulx="241" uly="2203">Zahlentabelle entgegen, wonach ſich manches Vorurtheil berichtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="267" type="textblock" ulx="1537" uly="176">
        <line lrx="1559" lry="267" ulx="1537" uly="176">[20 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="491" type="textblock" ulx="1976" uly="237">
        <line lrx="2004" lry="469" ulx="1976" uly="237">X V 2</line>
        <line lrx="2038" lry="491" ulx="2018" uly="305">Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="824" type="textblock" ulx="1976" uly="499">
        <line lrx="2004" lry="579" ulx="1976" uly="544">W</line>
        <line lrx="2038" lry="824" ulx="2018" uly="499">VierFarbSelector Standard*-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1514" type="textblock" ulx="1978" uly="1493">
        <line lrx="1997" lry="1502" ulx="1978" uly="1493">—</line>
        <line lrx="1997" lry="1514" ulx="1978" uly="1505">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1619" type="textblock" ulx="1978" uly="1593">
        <line lrx="1997" lry="1619" ulx="1978" uly="1593">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2427" type="textblock" ulx="2018" uly="1776">
        <line lrx="2043" lry="2427" ulx="2018" uly="1776">Copyright 4/1999 VxXyMaster Gmbhi wwwWyxymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
