<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1869_HG-Noble-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Robert Noble [1], Bd. 13, S. 232-254</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1378" type="textblock" ulx="157" uly="1251">
        <line lrx="174" lry="1378" ulx="157" uly="1251">ũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1444" lry="2509" type="textblock" ulx="765" uly="2450">
        <line lrx="1444" lry="2509" ulx="765" uly="2450">N125327804637 0217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2687" type="textblock" ulx="761" uly="2547">
        <line lrx="1359" lry="2687" ulx="761" uly="2547">WUNININIINI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2681" type="textblock" ulx="1420" uly="2650">
        <line lrx="1611" lry="2681" ulx="1420" uly="2650">ubTÜBIMNGEN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1972" lry="2234" type="textblock" ulx="447" uly="441">
        <line lrx="517" lry="472" ulx="451" uly="441">232</line>
        <line lrx="1966" lry="571" ulx="449" uly="516">die Hoffnung ausſprach, daß erſt ein Krieg Abeſſinien die Religions⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="637" ulx="449" uly="582">freiheit bringen werde. Der Krieg iſt eingetroffen und hat ja glück⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="702" ulx="449" uly="648">lichen Verlauf genommen; von der gewünſchten Religionsfreiheit aber</line>
        <line lrx="1194" lry="767" ulx="449" uly="714">iſt Abeſſinien noch ſo fern als je.</line>
        <line lrx="1966" lry="833" ulx="560" uly="780">Zunächſt mußten alle Miſſionare das Land verlaſſen, wie es</line>
        <line lrx="1962" lry="902" ulx="447" uly="848">ſcheint, auf den Rath des Konſuls Munzinger, welcher der katholi⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="971" ulx="448" uly="914">ſchen Miſſion in den öſtlichen Grenzbezirken ſeine Gunſt zuwendet.</line>
        <line lrx="1967" lry="1034" ulx="448" uly="980">Dagegen ſind von Jeruſalem aus die Miſſionare Bender und Mayer</line>
        <line lrx="1970" lry="1102" ulx="449" uly="1047">bereits wieder (Januar 1869) nach Abeſſinien zurückgekehrt, um im</line>
        <line lrx="1970" lry="1169" ulx="449" uly="1113">Auftrag der britiſchen Bibelgeſellſchaft das Wort des Lebens zunächſt</line>
        <line lrx="1970" lry="1237" ulx="451" uly="1179">im (öſtlichen) Tigre⸗Lande zu verbreiten. Dort ſoll im Ganzen</line>
        <line lrx="1970" lry="1301" ulx="452" uly="1246">Ruhe herrſchen; ein römiſcher Prieſter aber hat bereits den Fürſten</line>
        <line lrx="1970" lry="1370" ulx="454" uly="1316">aufgefordert, katholiſch zu werden, um durch den Schutz des Papſtes</line>
        <line lrx="1971" lry="1437" ulx="452" uly="1383">dem Andrang der Türken, die nächſtens Alles muhammedaniſch ma⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1505" ulx="453" uly="1449">chen werden, zu entrinnen. Auch die Judenmiſſion gedenkt ihr</line>
        <line lrx="1969" lry="1570" ulx="451" uly="1515">Werk unter den Falaſchas fortzuſetzen; um ſo mehr, als einige der</line>
        <line lrx="1971" lry="1637" ulx="452" uly="1582">getauften Falaſchas nach dem Zeugniß der Abeſſinier wahrhaft</line>
        <line lrx="1972" lry="1702" ulx="452" uly="1642">muſterhafte Chriſten geworden ſind. Tauſende von Abeſſiniern haben</line>
        <line lrx="1965" lry="1768" ulx="453" uly="1716">einen lebhaften Eindruck vom Worte Gottes erhalten, während</line>
        <line lrx="1971" lry="1835" ulx="454" uly="1783">Hunderte ſchon eine tiefere Anfaſſung erfahren haben und jetzt jeder</line>
        <line lrx="1970" lry="1903" ulx="455" uly="1849">geiſtlichen Führung entbehren; Knaben und Jünglinge aber, wohl</line>
        <line lrx="1967" lry="1969" ulx="459" uly="1915">einige Dutzende, werden in Jeruſalem und Europa für den Dienſt</line>
        <line lrx="1970" lry="2035" ulx="455" uly="1981">an ihren Landsleuten herangebildet. Gewiß, die evangeliſche Miſſion</line>
        <line lrx="1971" lry="2103" ulx="454" uly="2049">muß ihr Werk auch in Habeſch fortſetzen, und wir wünſchen ihr</line>
        <line lrx="1967" lry="2170" ulx="455" uly="2116">dazu von Herzen die tüchtigſten Männer, ſowie dieſen den unbemeß⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="2234" ulx="455" uly="2181">baren Segen wirklich einträchtigen Wirkens in Geduld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2348" type="textblock" ulx="1097" uly="2326">
        <line lrx="1363" lry="2348" ulx="1097" uly="2326">—,,  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2524" type="textblock" ulx="968" uly="2433">
        <line lrx="1460" lry="2524" ulx="968" uly="2433">Mobert Moble.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2672" type="textblock" ulx="925" uly="2611">
        <line lrx="1507" lry="2672" ulx="925" uly="2611">1. Kindheit und Jugend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2832" type="textblock" ulx="457" uly="2684">
        <line lrx="1970" lry="2764" ulx="563" uly="2684">Was Alexander Duff für die Jugend Bengalens und John</line>
        <line lrx="1970" lry="2832" ulx="457" uly="2774">Anderſon für die des Tamilvolkes, das iſt unter Gottes Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3016" type="textblock" ulx="459" uly="2914">
        <line lrx="1974" lry="2960" ulx="548" uly="2914">*) A Memoir of the Rev. Robert Turlington Noble, Missionary to</line>
        <line lrx="1976" lry="3016" ulx="459" uly="2967">the Telugu people in South India by his brother the Rev. John Noble.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="476" type="textblock" ulx="1836" uly="442">
        <line lrx="1899" lry="476" ulx="1836" uly="442">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1843" type="textblock" ulx="387" uly="521">
        <line lrx="1902" lry="576" ulx="387" uly="521">der am 17. Oktober 1865 in Maſulipatam entſchlafene Robert</line>
        <line lrx="1899" lry="645" ulx="387" uly="587">Noble für die Telugu⸗Jugend geworden. Der vierte Sohn und</line>
        <line lrx="1902" lry="715" ulx="388" uly="655">das jüngſte Kind eines frommen engliſchen Landgeiſtlichen, dem</line>
        <line lrx="1904" lry="779" ulx="388" uly="722">eine ebenſo würdige Gattin zur Seite ſtand, erhielt er am</line>
        <line lrx="1904" lry="846" ulx="388" uly="787">neunten März 1809 die heilige Taufe. Machte der felſengleiche</line>
        <line lrx="1902" lry="912" ulx="389" uly="855">Vater ſeinen Einfluß nur bei ſeltenen, bedeutenden Veranlaſſungen,</line>
        <line lrx="1905" lry="975" ulx="390" uly="923">dann aber mit unwiderſtehlicher Wucht geltend, ſo war dagegen der</line>
        <line lrx="1906" lry="1044" ulx="390" uly="987">Mutter unerſchöpfliche Lebendigkeit und Rührigkeit jeden Augenblick</line>
        <line lrx="1905" lry="1112" ulx="391" uly="1053">auch in den kleinſten Dingen zu ſpüren. Mit wunderbarem Geſchick</line>
        <line lrx="1904" lry="1176" ulx="390" uly="1121">leiſtete ſie in ihrem Haushalt faſt Unglaubliches mit ſehr beſchränkten</line>
        <line lrx="1902" lry="1243" ulx="393" uly="1187">Mitteln. Wie gegen ſich ſelbſt, war ſie auch in ihren Anforderungen</line>
        <line lrx="1903" lry="1308" ulx="396" uly="1253">an die Kinder ſtreng. Jede Trägheit und Halbheit war ihr verhaßt.</line>
        <line lrx="1904" lry="1375" ulx="396" uly="1319">In allem, was ſie unternahmen, ſollten ſie etwas Ganzes, ja das</line>
        <line lrx="1907" lry="1445" ulx="397" uly="1384">Höchſte erſtreben. Dieſer Ehrgeiz ſchloß indeß eine aufrichtige</line>
        <line lrx="1910" lry="1510" ulx="391" uly="1451">Frömmigkeit nicht aus. Nicht auf Koſten ihrer Seelen wünſchte die</line>
        <line lrx="1910" lry="1579" ulx="392" uly="1518">thatkräftige Frau ihre Kinder auch in ihrem irdiſchen Beruf Aus⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1646" ulx="394" uly="1587">gezeichnetes leiſten zu ſehen, ſondern eben weil ſie der Ueberzeugung</line>
        <line lrx="1911" lry="1708" ulx="395" uly="1651">war, die Gottſeligkeit ſei zu allen Dingen nütze und müſſe</line>
        <line lrx="1912" lry="1777" ulx="394" uly="1718">daher jede in den Menſchen gelegte Kraft zur vollſten Entfaltung</line>
        <line lrx="566" lry="1843" ulx="397" uly="1792">bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2641" type="textblock" ulx="394" uly="1918">
        <line lrx="1911" lry="1975" ulx="506" uly="1918">Unſtreitig erhielt Robert von der Eigenthümlichkeit beider Eltern</line>
        <line lrx="1915" lry="2043" ulx="399" uly="1985">ſein Erbe. Zeichnete ihn bis zu ſeinem Ende der Mutter Strebſam⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2109" ulx="394" uly="2050">keit, Pflichttreue und ihre bis ins Einzelnſte gehende Ordnungsliebe</line>
        <line lrx="1915" lry="2175" ulx="398" uly="2117">aus, ſo verrieth daneben ſeine eiſerne Feſtigkeit und der phyſiſche</line>
        <line lrx="1916" lry="2244" ulx="398" uly="2183">Muth, den er ſchon als Knabe zeigte, auch etwas von der Natur</line>
        <line lrx="1915" lry="2307" ulx="399" uly="2249">des Vaters. Letzterer hatte als Jüngling einmal ſich die Ausweiſung</line>
        <line lrx="1916" lry="2374" ulx="402" uly="2315">aus dem Seminar dadurch zugezogen, daß er, den Bitten Anderer</line>
        <line lrx="1917" lry="2443" ulx="399" uly="2380">nachgebend, einem beſtehenden Verbot zum Trotz ſich an einem athleti⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2509" ulx="399" uly="2447">ſchen Wettkampf der drei nördlichen Grafſchaften Englands betheiligte,</line>
        <line lrx="1914" lry="2573" ulx="399" uly="2513">um im entſcheidenden Augenblick ſchnell noch die bedrohte Ehre der</line>
        <line lrx="1917" lry="2641" ulx="403" uly="2579">Seinen zu retten. Den Sohn aber ſehen wir ſchon im elften Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3019" type="textblock" ulx="403" uly="2747">
        <line lrx="1920" lry="2795" ulx="403" uly="2747">London 1866. Ein etwas raſch verfaßtes Werk, dem keine große Auswahl von</line>
        <line lrx="1920" lry="2854" ulx="405" uly="2802">Material zu Grunde liegt. Daran iſt der ſelige Noble zum Theil ſelbſt ſchuld,</line>
        <line lrx="1919" lry="2908" ulx="406" uly="2858">inſofern er viel lieber handelte, als von ſeinem Thun redete oder ſchrieb. Doch</line>
        <line lrx="1921" lry="2963" ulx="407" uly="2912">hätte einer ſeiner Mitarbeiter wohl Beiträge liefern können, geeignet, das etwas</line>
        <line lrx="1655" lry="3019" ulx="406" uly="2968">blaſſe Bild des indiſchen Arbeitsfeldes zu beleben und aufzufriſchen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="484" type="textblock" ulx="442" uly="451">
        <line lrx="507" lry="484" ulx="442" uly="451">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3039" type="textblock" ulx="436" uly="526">
        <line lrx="1958" lry="582" ulx="438" uly="526">mit eigener Lebensgefahr einen ältern Vetter gegen die Angriffe</line>
        <line lrx="1959" lry="648" ulx="440" uly="593">einer wüthenden Kuh vertheidigen, bis rechtzeitige Hilfe ſie Beide</line>
        <line lrx="1959" lry="716" ulx="438" uly="660">von der grimmigen Feindin befreit. Vierzehn Jahre alt weiß er,</line>
        <line lrx="1960" lry="781" ulx="439" uly="727">ein junger Alexander, ein Pferd zu bändigen, das ſeinem Beſitzer</line>
        <line lrx="1960" lry="847" ulx="438" uly="794">das Reiten entleidet und eine Anzahl anderer junger Helden der</line>
        <line lrx="1960" lry="914" ulx="438" uly="861">Reihe nach abgeworfen hatte. Doch gewinnt bei ihm die rohe</line>
        <line lrx="1957" lry="981" ulx="438" uly="927">Naturkraft nie die Oberhand, denn als Kind ſchon lernt er ſich</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="437" uly="995">unter die Zucht des göttlichen Geiſtes beugen, und bei ſeiner</line>
        <line lrx="1958" lry="1115" ulx="439" uly="1059">Erziehung macht ſich außer der mütterlichen Leitung auch noch der</line>
        <line lrx="1734" lry="1180" ulx="437" uly="1126">ſanfte, weibliche Einfluß ſeiner beiden Schweſtern geltend.</line>
        <line lrx="1962" lry="1246" ulx="551" uly="1192">Lätitia, die ältere derſelben, war eine Perſon von ſo hervor⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1313" ulx="436" uly="1260">ragender geiſtiger Begabung, daß ſie nicht nur im elterlichen Hauſe</line>
        <line lrx="1959" lry="1381" ulx="439" uly="1326">ein blühende und geſegnete Erziehungsanſtalt für Töchter gründete,</line>
        <line lrx="1958" lry="1448" ulx="438" uly="1394">ſondern auch den Unterricht ihrer zwei jüngeren Brüder übernahm,</line>
        <line lrx="1962" lry="1516" ulx="438" uly="1460">die ihr dafür zeitlebens dankbare Liebe und ein unbegrenztes Ver⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1585" ulx="438" uly="1527">trauen bewahrten. Noch entſcheidender aber wirkte auf deren inneres</line>
        <line lrx="1959" lry="1647" ulx="439" uly="1593">Leben Schweſter Anna ein, über deren anmuthsvolle Erſcheinung</line>
        <line lrx="1957" lry="1714" ulx="440" uly="1660">ein ſo heiliger Ernſt ausgegoſſen war, daß der ſiebzehnjährige John</line>
        <line lrx="1960" lry="1781" ulx="442" uly="1726">manchmal vor ihr zitterte, wenn ſie mit herzgewinnender überwältigen⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1846" ulx="440" uly="1793">der Innigkeit mit ihm von der Liebe Jeſu ſprach und in ihn drang,</line>
        <line lrx="1962" lry="1913" ulx="444" uly="1859">ſein Leben doch ganz ſeinem Erlöſer zu weihen. Der jüngere Robert</line>
        <line lrx="1961" lry="1980" ulx="446" uly="1926">war erſt ſeit Kurzem in die von dem trefflichen Dr. Doncaſter gelei⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2046" ulx="440" uly="1992">tete Anſtalt in Oakham eingetreten, als 1822 ſeine Schweſter Anna</line>
        <line lrx="1956" lry="2112" ulx="440" uly="2059">ſich mit Miſſ. Palmer verheirathete. Letzterer hatte als Adjutant des</line>
        <line lrx="1959" lry="2180" ulx="445" uly="2125">Sir H. Ellis in Spanien mitgefochten, ſich nun aber einem höhern</line>
        <line lrx="1958" lry="2246" ulx="442" uly="2192">Kriegsherrn zur Verfügung geſtellt. Das mörderiſche Sierra Leone</line>
        <line lrx="1243" lry="2312" ulx="441" uly="2258">ſollte ſein neuer Kampfplatz werden.</line>
        <line lrx="1958" lry="2378" ulx="556" uly="2324">Auf dem Wege dorthin kam er mit ſeiner jungen Gattin noch</line>
        <line lrx="1962" lry="2445" ulx="443" uly="2390">durch Oakham. Nur ungern ließ ſich der Kutſcher zu einigen Minu⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2510" ulx="444" uly="2456">ten Aufenthalt bewegen. In früher Morgenſtunde drang da die</line>
        <line lrx="1962" lry="2577" ulx="443" uly="2522">Schweſter zum letzten Lebewohl in des Bruders Zimmer und hielt</line>
        <line lrx="1963" lry="2643" ulx="440" uly="2587">ihm mit begeiſterten Worten die Wichtigkeit einer ſchnellen Ent⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2709" ulx="443" uly="2654">ſcheidung für den Herrn vor. Sie bat ihn, doch täglich in ſeiner</line>
        <line lrx="1962" lry="2778" ulx="441" uly="2721">Bibel zu leſen, für ſie und die Heiden zu beten, und ſprach die</line>
        <line lrx="1781" lry="2841" ulx="443" uly="2786">Hoffnung aus, auch er werde einſt in die Miſſion eintreten.</line>
        <line lrx="1964" lry="2906" ulx="552" uly="2851">Den Neuvermählten war nach kaum begonnenem Streit die</line>
        <line lrx="1962" lry="2973" ulx="444" uly="2918">Siegeskrone beſtimmt. Im März 1823 landeten ſie auf ihrem</line>
        <line lrx="1962" lry="3039" ulx="443" uly="2984">Arbeitsfeld. Am 7. Mai ſchon drückte Anna dem heißgeliebten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1946" lry="485" type="textblock" ulx="1880" uly="451">
        <line lrx="1946" lry="485" ulx="1880" uly="451">23⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="3032" type="textblock" ulx="318" uly="516">
        <line lrx="1946" lry="581" ulx="431" uly="516">Gatten, etliche Tage darauf dem neugeborenen Kleinen die Augen</line>
        <line lrx="1947" lry="641" ulx="430" uly="584">zu; am 1. Juni befahl auch ſie in fröhlichem Glauben und voll⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="709" ulx="429" uly="651">kommen einverſtanden mit Seiner ganzen Führung ihre Seele in die</line>
        <line lrx="911" lry="769" ulx="431" uly="716">Hände ihres Erlöſers.</line>
        <line lrx="1940" lry="845" ulx="541" uly="783">In des Bruders Seele aber hatte ſich der Schweſter Abſchieds⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="912" ulx="428" uly="850">wort tief eingeſenkt und wirkte darin als ein ſtiller Sauerteig fort.</line>
        <line lrx="1942" lry="978" ulx="426" uly="915">Doch pflegte Robert noch wenig von göttlichen Dingen zu ſprechen.</line>
        <line lrx="1944" lry="1045" ulx="425" uly="982">Den Sonntag widmete er mit großem Eifer der Betrachtung der</line>
        <line lrx="1945" lry="1109" ulx="427" uly="1048">heiligen Schrift, wobei er ſich auch darin übte, Abſchnitte des Neuen</line>
        <line lrx="1941" lry="1178" ulx="426" uly="1114">Teſtaments aus dem Engliſchen ins Griechiſche zurückzuüberſetzen.</line>
        <line lrx="1939" lry="1244" ulx="426" uly="1181">Sonſt aber theilte er gerne die jugendlichen Spiele ſeiner Kameraden,</line>
        <line lrx="1943" lry="1326" ulx="426" uly="1248">bei denen er in ſolcher Achtung ſtand, daß die verdiente Auszeichnung,</line>
        <line lrx="1934" lry="1374" ulx="425" uly="1312">die er ſeines Fleißes wegen von ſeinen Lehrern genoß, neidlos von</line>
        <line lrx="1936" lry="1446" ulx="423" uly="1379">ihnen geſehen wurde. „Ich erinnere mich wohl noch,“ ſchrieb mehr</line>
        <line lrx="1935" lry="1507" ulx="427" uly="1441">als vierzig Jahre ſpäter einer ſeiner Mitſchüler, „wie von den</line>
        <line lrx="1939" lry="1578" ulx="422" uly="1512">Kleinen einige ihn liebten, andere ihn fürchteten, aber keiner ihn</line>
        <line lrx="1937" lry="1642" ulx="423" uly="1578">mit Gleichgiltigkeit betrachtete. Immer war er der Beſchützer des</line>
        <line lrx="1936" lry="1709" ulx="423" uly="1642">Schwachen gegen die Tyrannei des Stärkeren, und nie ließ er ſich</line>
        <line lrx="1934" lry="1774" ulx="420" uly="1710">von ſeinen eigenen Arbeiten ſo hinnehmen, daß er nicht gerne den</line>
        <line lrx="1934" lry="1842" ulx="421" uly="1773">Jüngeren, die ſich mit Fragen an ihn wandten, ſein Ohr geliehen</line>
        <line lrx="1938" lry="1906" ulx="420" uly="1840">hätte. So geduldig er aber auch bei ſeinen Erklärungen war, be⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1976" ulx="420" uly="1906">günſtigte er doch keinerlei Trägheit, ſondern drang bei Jedem auch</line>
        <line lrx="1931" lry="2037" ulx="420" uly="1972">auf eigene Anſtrengung. Nie ließ er ein unanſtändiges Wort, das</line>
        <line lrx="1929" lry="2103" ulx="417" uly="2037">in ſeiner Gegenwart geſprochen wurde, ungerügt. Den Kleineren</line>
        <line lrx="1930" lry="2172" ulx="417" uly="2107">machte er liebreiche Vorſtellungen; gegenüber von Altersgenoſſen</line>
        <line lrx="1930" lry="2238" ulx="418" uly="2171">konnte er in ſeiner überſprudelnden Entrüſtung mitunter wohl auch</line>
        <line lrx="1928" lry="2305" ulx="417" uly="2236">die Selbſtbeherrſchung etwas verlieren. Es iſt dieß der einzige</line>
        <line lrx="1928" lry="2367" ulx="415" uly="2301">Fehler, deſſen ich mich von ihm entſinne. Obgleich er ſelbſt nie in</line>
        <line lrx="1928" lry="2435" ulx="415" uly="2366">irgend einen Konflikt gerieth, waren ſeine jugendlichen Begriffe von</line>
        <line lrx="1929" lry="2499" ulx="416" uly="2432">Ehre durchaus ritterlich. Als ich ſpäter einmal einem meiner Freunde</line>
        <line lrx="1927" lry="2567" ulx="420" uly="2500">etliche Worte zeigte, die Robert um jene Zeit in meine Bibel ſchrieb,</line>
        <line lrx="1929" lry="2633" ulx="416" uly="2568">machte derſelbe die Bemerkung: Wenn der Schreiber dieſer Zeilen</line>
        <line lrx="1928" lry="2701" ulx="421" uly="2633">an ſeinem rechten Platze iſt, iſt er jetzt Miſſionar und füllt als ſol⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2752" ulx="421" uly="2699">cher ſeinen Poſten aus.'“</line>
        <line lrx="1926" lry="2833" ulx="526" uly="2764">Mit reichen Stipendien ausgeſtattet, auf die er ſich durch ſein</line>
        <line lrx="1926" lry="2899" ulx="318" uly="2821">Wohlverhalten in Oakham ein Recht erworben hatte, bezog Robert</line>
        <line lrx="1925" lry="2964" ulx="412" uly="2893">im Oktober 1827 die Univerſität Cambridge. Von ganzer Seele</line>
        <line lrx="1925" lry="3032" ulx="413" uly="2960">ſeinen Studien lebend, ſah er da auf der einen Seite akademiſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="480" type="textblock" ulx="434" uly="447">
        <line lrx="499" lry="480" ulx="434" uly="447">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3031" type="textblock" ulx="433" uly="520">
        <line lrx="1953" lry="576" ulx="433" uly="520">Auszeichnungen und eine ehrenvolle Laufbahn in der Heimat winken,</line>
        <line lrx="1948" lry="643" ulx="436" uly="587">auf der andern aber tönte ihm in ſeinem zweiten Univerſitätsjahr</line>
        <line lrx="1950" lry="708" ulx="436" uly="653">aus der heiligen Schrift wie aus ſeinem Gewiſſen immer deutlicher</line>
        <line lrx="1949" lry="775" ulx="436" uly="721">die Stimme ſeines Heilandes mit allen ſeinen Anſprüchen entgegen,</line>
        <line lrx="1954" lry="842" ulx="433" uly="785">und lauter und lauter glaubte er den Ruf von Millionen Heiden</line>
        <line lrx="1954" lry="909" ulx="434" uly="853">in die Chriſtenheit hereinklingen zu hören: „Kommt herüber und</line>
        <line lrx="1956" lry="975" ulx="434" uly="919">helft uns!“ Es war ein ſchwerer Kampf zwiſchen dem gewohnten</line>
        <line lrx="1953" lry="1042" ulx="438" uly="986">Gehorſam gegen die Wünſche geliebter und verehrter Eltern und</line>
        <line lrx="1956" lry="1108" ulx="437" uly="1051">der unbedingten Uebergabe an ſeinen Herrn, den Robert in aller</line>
        <line lrx="1957" lry="1174" ulx="436" uly="1117">Stille zu beſtehen hatte. Er wurde durch Tiefen innerer Noth ge⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1239" ulx="436" uly="1184">führt, denen der vorher ſo ſtarke Körper faſt erlag. Während er</line>
        <line lrx="1958" lry="1306" ulx="438" uly="1250">aber keine menſchliche Seele hatte, die ihn verſtand, und ſeine lieb⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1373" ulx="435" uly="1316">ſten Freunde ſich mehr und mehr von ihm zurückzogen, weil er ihr</line>
        <line lrx="1955" lry="1439" ulx="438" uly="1382">Streben nicht theilte, wie ſie das ſeine nicht begriffen, gab ſich ihm</line>
        <line lrx="1957" lry="1507" ulx="436" uly="1450">ſein Heiland in ganz neuer Weiſe zu genießen. Sein Wort wurde</line>
        <line lrx="1956" lry="1572" ulx="437" uly="1518">ihm immer ſüßer und theurer, und aus allen Kräften ſuchte er nun</line>
        <line lrx="1528" lry="1639" ulx="442" uly="1584">Seinem ſtarken Liebeszug zu folgen.</line>
        <line lrx="1958" lry="1704" ulx="552" uly="1649">Erſtaunt und beſtürzt bemerkte Roberts älteſter Bruder, der</line>
        <line lrx="1959" lry="1770" ulx="440" uly="1712">ſich gerade damals auf ſein mediziniſches Examen vorbereitete, die</line>
        <line lrx="1960" lry="1836" ulx="448" uly="1779">auffallende Veränderung in deſſen ganzem Weſen, die auch Andern</line>
        <line lrx="1960" lry="1903" ulx="441" uly="1846">nicht entgieng. Ihm bangte, derſelbe habe durch übermäßiges Stu⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1968" ulx="442" uly="1914">dium den Keim zu einer Gemüthskrankheit gelegt; der wahre Grund</line>
        <line lrx="1958" lry="2035" ulx="442" uly="1980">ſeiner Seelenarbeit aber blieb ihm verborgen. Nur ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="1954" lry="2102" ulx="444" uly="2046">John öffnete Robert bei einem Beſuch ſein Herz; auch vor den El⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2168" ulx="440" uly="2114">tern ſollte ſein Entſchluß, in den Miſſionsdienſt zu treten, vorerſt</line>
        <line lrx="1960" lry="2234" ulx="442" uly="2181">noch geheim gehalten werden. Der Vater war zwar ein bekehrter</line>
        <line lrx="1961" lry="2301" ulx="446" uly="2246">Mann, aber daß auch Univerſitätsmänner zum Miſſionsberuf her⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2367" ulx="442" uly="2312">unterſteigen könnten, galt damals noch für etwas faſt Undenkbares.</line>
        <line lrx="1954" lry="2432" ulx="554" uly="2379">In unerwarteter Weiſe räumte der Herr ſelbſt der Ausführung</line>
        <line lrx="1960" lry="2500" ulx="444" uly="2447">des Plans ein mächtiges Hinderniß aus dem Weg. Gerade vor dem</line>
        <line lrx="1961" lry="2566" ulx="444" uly="2512">Schluß⸗Examen, das Robert alle Ausſicht hatte mit Glanz zu be⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2632" ulx="441" uly="2579">ſtehen, brach ſeine Kraft ſo völlig zuſammen, daß ihm keine andere</line>
        <line lrx="1961" lry="2699" ulx="445" uly="2645">Wahl blieb, als Cambridge plötzlich zu verlaſſen und ganz der Ruhe</line>
        <line lrx="1962" lry="2766" ulx="449" uly="2711">zu pflegen. Dahin waren alſo nun die akademiſchen Ehren, dahin der</line>
        <line lrx="1962" lry="2831" ulx="450" uly="2777">äußere Gewinn der wohlbenützten Studienzeit! Je mehr aber Ro⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2898" ulx="446" uly="2843">bert ſich durch das Beiſpiel Anderer überzeugte, wie der Ruhm der</line>
        <line lrx="1962" lry="2964" ulx="446" uly="2908">Gelehrſamkeit zu den letzten Dingen gehört, die ein armes Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="3031" ulx="445" uly="2976">herz um Chriſti willen für Schaden zu achten und zu den Füßen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1928" lry="3028" type="textblock" ulx="404" uly="442">
        <line lrx="1921" lry="476" ulx="1857" uly="442">237</line>
        <line lrx="1921" lry="574" ulx="404" uly="519">des Gekreuzigten niederzulegen bereit iſt, mit deſto demüthigerem</line>
        <line lrx="1920" lry="639" ulx="405" uly="585">Dank erkannte er es an, daß ihm eine Wahl erſpart blieb, bei der</line>
        <line lrx="1922" lry="705" ulx="408" uly="652">aus Rückſicht auf Eltern und Geſchwiſter auch er vielleicht unter⸗</line>
        <line lrx="653" lry="773" ulx="407" uly="722">legen wäre.</line>
        <line lrx="1922" lry="837" ulx="520" uly="783">Erſt nach zweijähriger Kurzeit erholte ſich Robert ganz von</line>
        <line lrx="1920" lry="904" ulx="406" uly="850">dem Stoß, den ſeine Geſundheit neben den innern Kämpfen durch</line>
        <line lrx="1923" lry="971" ulx="407" uly="916">übermäßigen Fleiß und Mangel an Bewegung erlitten hatte. War⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1037" ulx="410" uly="983">nend ſchrieb er daher ſpäter einem jungen Freunde: „Tragen Sie</line>
        <line lrx="1924" lry="1104" ulx="407" uly="1048">doch ja Sorge für Ihre Geſundheit und hüten Sie ſich vor allzuan⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1169" ulx="406" uly="1114">haltendem Sitzen. Ein kurzer Morgenſpaziergang iſt ein treffliches</line>
        <line lrx="1924" lry="1233" ulx="409" uly="1180">Mittel, Seele und Leib zu erfriſchen und zu ſtärken. Vergeben Sie</line>
        <line lrx="1920" lry="1302" ulx="412" uly="1247">dieſe Winke einem alten Wanderer auf demſelben gefährlichen Pfade,</line>
        <line lrx="1923" lry="1368" ulx="412" uly="1314">deſſen Mißgriffe Ihnen vielleicht von Nutzen ſein können. Täglicher</line>
        <line lrx="1924" lry="1435" ulx="412" uly="1380">gleichmäßiger Fleiß führt, wie Sie wiſſen, viel weiter, als ſtürmiſche</line>
        <line lrx="1923" lry="1499" ulx="413" uly="1446">Anläufe. Ich denke, Sie werden die Einſamkeit liebgewinnen,</line>
        <line lrx="1926" lry="1567" ulx="409" uly="1512">wünſche Ihnen aber Weisheit von Oben, auch darin nichts zu über⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1633" ulx="408" uly="1579">treiben.“ Die eigene Ruhezeit aber benützte Noble, um bei ſeinem</line>
        <line lrx="1922" lry="1699" ulx="408" uly="1646">Bruder, dem Mediziner, deſſen Rathſchläge er für ſich ſelbſt befolgte,</line>
        <line lrx="1925" lry="1767" ulx="410" uly="1711">auch einige Kenntniſſe in der Heilkunde zu ſammeln, die ihm ſpäter</line>
        <line lrx="1352" lry="1832" ulx="408" uly="1778">unter den Heiden zu Gute kommen ſollten.</line>
        <line lrx="1926" lry="1899" ulx="521" uly="1846">Ganz gieng er übrigens in dieſer Beſchäftigung mit den Bedürfniſſen</line>
        <line lrx="1926" lry="1966" ulx="412" uly="1910">des Leibes nicht auf. Die zweijährige Stille wurde von ihm vielmehr</line>
        <line lrx="1926" lry="2033" ulx="412" uly="1979">auch benützt, um mit ſeinem Herrn und ſeinem eigenen Herzen über</line>
        <line lrx="1924" lry="2099" ulx="418" uly="2044">die beiden tief eingreifendſten Fragen ins Reine zu kommen, die das</line>
        <line lrx="1926" lry="2166" ulx="413" uly="2111">Gemüth eines zum Dienſt am Evangelium entſchloſſenen jungen</line>
        <line lrx="1925" lry="2233" ulx="413" uly="2176">Mannes bewegen können: bie Art der göttlichen Berufung zum</line>
        <line lrx="1925" lry="2298" ulx="413" uly="2243">Predigtamt im Allgemeinen, und die Vortheile und Nachtheile des</line>
        <line lrx="1926" lry="2365" ulx="413" uly="2310">ehlichen Lebens für den Miſſionar insbeſondere. Unter dem ſchweren</line>
        <line lrx="1926" lry="2432" ulx="412" uly="2377">körperlichen und gemüthlichen Druck, der auf ihm laſtete, erſchien</line>
        <line lrx="1928" lry="2497" ulx="415" uly="2443">Noble im tiefen Gefühl ſeiner Unwürdigkeit für einen ſo hohen Be⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2564" ulx="412" uly="2508">ruf ſeine Beſtimmung, zu den Heiden zu gehen, faſt wieder zweifel⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2629" ulx="412" uly="2576">haft, ſo brennend auch ſein Verlangen war, ihnen die Freuden⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2696" ulx="414" uly="2641">botſchaft zu verkündigen, an der er ſelbſt ſich erlabte. Ihm graute</line>
        <line lrx="1924" lry="2763" ulx="414" uly="2706">davor, mit unreinen Händen das Heiligthum Gottes zu berühren,</line>
        <line lrx="1920" lry="2828" ulx="413" uly="2773">deßhalb wurde ihm die Entdeckung zu großem Troſt, daß in älterer</line>
        <line lrx="1926" lry="2894" ulx="417" uly="2839">wie in neuerer Zeit manche fromme Männer zu dem Schluſſe kamen:</line>
        <line lrx="1927" lry="2960" ulx="417" uly="2905">da der Herr ſelbſt erſt im dreißigſten Jahre ſein öffentliches Lehramt</line>
        <line lrx="1927" lry="3028" ulx="418" uly="2973">angetreten habe, zieme es auch ſeinen Dienern nicht, ſchon früher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="538" lry="467" type="textblock" ulx="473" uly="433">
        <line lrx="538" lry="467" ulx="473" uly="433">2³⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3033" type="textblock" ulx="462" uly="510">
        <line lrx="1994" lry="567" ulx="471" uly="510">die Predigt des Evangeliums zu treiben. So lagen alſo noch ſieben</line>
        <line lrx="1994" lry="635" ulx="470" uly="576">weitere Vorbereitungsjahre vor ihm, die er alsbald treulich zu nützen</line>
        <line lrx="631" lry="697" ulx="470" uly="645">begann.</line>
        <line lrx="1992" lry="766" ulx="584" uly="710">Nicht ſo leicht wurde ihm die Entſcheidung des andern Punktes,</line>
        <line lrx="1995" lry="832" ulx="469" uly="777">denn kaum konnte ein Mann den weiblichen Charakter und weib⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="900" ulx="470" uly="844">lichen Umgang höher ſchätzen als Noble, wie er auch den Frauen</line>
        <line lrx="1993" lry="969" ulx="466" uly="911">ſtets ein beſonders willkommener Gaſt war; doch um Jeſu willen</line>
        <line lrx="1991" lry="1036" ulx="467" uly="978">war er bereit, auf ehliches Glück zu verzichten. Neben dem Rath</line>
        <line lrx="1991" lry="1103" ulx="470" uly="1044">und Beiſpiel des Apoſtels Paulus ſtand ihm in dieſer Beziehung</line>
        <line lrx="1992" lry="1168" ulx="472" uly="1112">auch der alte ehrwürdige Ch. Sim eon in Cambridge als Vorbild</line>
        <line lrx="1991" lry="1234" ulx="468" uly="1178">und Berather nahe. Seine Anſicht holte Noble ein, um mit ſeinem</line>
        <line lrx="1992" lry="1301" ulx="469" uly="1244">Entſchluß ganz ſicher zu gehen. Sie lautete: „Mir ſelbſt hat der</line>
        <line lrx="1992" lry="1369" ulx="470" uly="1311">Herr durch meine Stellung an der Univerſität (als Fellow) einen</line>
        <line lrx="1992" lry="1436" ulx="468" uly="1378">Wirkungskreis verliehen, den ich in dieſem Umfang wohl in keiner</line>
        <line lrx="1990" lry="1503" ulx="466" uly="1445">andern Lage gefunden hätte. Durch meine Verheirathung hätte ich</line>
        <line lrx="1991" lry="1570" ulx="468" uly="1512">dieſen Poſten und damit vermuthlich auch meinen Einfluß verloren.</line>
        <line lrx="1993" lry="1632" ulx="467" uly="1578">So blieb ich alſo um des mir anvertrauten Amtes willen unver⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1701" ulx="465" uly="1645">heirathet. Ich habe es nie bereut, obwohl ich es als ein großes</line>
        <line lrx="1992" lry="1767" ulx="465" uly="1712">Opfer empfand, und wollen Sie meinem Beiſpiel folgen, um das</line>
        <line lrx="1992" lry="1834" ulx="464" uly="1778">Werk des Herrn deſto ungehinderter treiben zu können, ſo kann</line>
        <line lrx="1992" lry="1901" ulx="465" uly="1846">und wird Er Ihnen dazu Seine Kraft und Seinen Segen ver⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1966" ulx="468" uly="1912">leihen.“ — Etwas anders ließ ſich ein gleichfalls gealterter Jung⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2032" ulx="465" uly="1979">geſelle, der nicht minder fromme und gelehrte T. Jones verneh⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2098" ulx="464" uly="2045">men, von dem Noble mit Zuverſicht eine Beſtätigung von Simeons</line>
        <line lrx="1989" lry="2166" ulx="464" uly="2112">väterlichem Wort erwartet hatte: „Ich ſelbſt bin zwar beſonderer</line>
        <line lrx="1991" lry="2233" ulx="465" uly="2178">Verhältniſſe wegen unverheirathet geblieben; wenn aber Einer ein</line>
        <line lrx="1988" lry="2301" ulx="465" uly="2247">wackeres Weib bekommen kann, ſo iſt er ein Thor, wenn er nicht</line>
        <line lrx="658" lry="2368" ulx="466" uly="2314">zugreift.“</line>
        <line lrx="1987" lry="2433" ulx="575" uly="2379">Weiter ſetzte Noble ſeine Nachforſchungen nicht fort, denn bereits</line>
        <line lrx="1990" lry="2500" ulx="463" uly="2446">ſtand ſein Entſchluß feſt, die Freuden des Familienlebens dem aus⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2567" ulx="463" uly="2511">ſchließlicheren Dienſt an den Heiden zu opfern. Er hat es nie be⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2633" ulx="462" uly="2579">reut, dieſem Vorſatz treu geblieben zu ſeiu, ſondern reichlich erfahren,</line>
        <line lrx="1987" lry="2700" ulx="468" uly="2644">daß nichts ein Schaden iſt, was man für Jeſus mißt. „In meinem</line>
        <line lrx="1988" lry="2770" ulx="467" uly="2711">zweiten Jahr in Cambridge,“ ſchrieb er 1856 von Maſulipatam</line>
        <line lrx="1989" lry="2832" ulx="467" uly="2777">aus in dankbarem Rückblick auf ſein Führung, „bat ich im ſchmerz⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2901" ulx="466" uly="2842">lichen Gefühl meines Alleinſtehens Gott oft um einen Freund, der</line>
        <line lrx="1986" lry="2966" ulx="469" uly="2909">mir weiter helfen könne auf dem mir von Ihm gezeigten Weg. In</line>
        <line lrx="1984" lry="3033" ulx="465" uly="2976">dieſem wie im folgenden Jahr jedoch fand ich keinen. Gegen das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="1565" type="textblock" ulx="398" uly="517">
        <line lrx="1918" lry="572" ulx="404" uly="517">Ende des vierten mußte ich die Univerſität verlaſſen, ohne die Er⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="639" ulx="405" uly="584">hörung meiner Bitte geſehen zu haben. Da führte mich der Herr</line>
        <line lrx="1917" lry="705" ulx="403" uly="649">zu einer Zeit, in der ich am wenigſten daran dachte, an einem</line>
        <line lrx="1917" lry="772" ulx="403" uly="715">Orte, an dem ichs zuletzt erwartet hätte, durch mir völlig unbekannte</line>
        <line lrx="1916" lry="837" ulx="405" uly="780">Mittel und Wege, meinen eigenen Wünſchen entgegen in das Haus</line>
        <line lrx="1915" lry="904" ulx="402" uly="846">eines Mannes, den ich mir vor allen andern Menſchen zum Freund</line>
        <line lrx="1916" lry="969" ulx="401" uly="912">erleſen hätte. Sechs Jahre genoß ich in demſelben den anregenden</line>
        <line lrx="1917" lry="1036" ulx="400" uly="978">Umgang ſeiner Gattin und ihres auserwählten Freundeskreiſes neben</line>
        <line lrx="1917" lry="1101" ulx="404" uly="1046">der zarteſten Anhänglichkeit ſeiner liebenswürdiger Kinder. Keinem</line>
        <line lrx="1916" lry="1169" ulx="399" uly="1110">meiner Studiengenoſſen gieng es halb ſo gut wie mir. Aeußere</line>
        <line lrx="1914" lry="1234" ulx="401" uly="1175">Vortheile, die weder Oxford noch Cambridge mir gewährt hätten,</line>
        <line lrx="1917" lry="1302" ulx="402" uly="1242">fielen mir in der geſündeſten Lage Englands zu. Und als ich von</line>
        <line lrx="1917" lry="1365" ulx="403" uly="1309">dieſer theuren Familie zu ſcheiden hatte, war mir bei andern Freun⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1432" ulx="402" uly="1376">den ſchon wieder ein Platz bereitet. So gieng es fort in meinem</line>
        <line lrx="1915" lry="1500" ulx="398" uly="1440">Leben. Es iſt ein Wunder vor meinen Augen, denn wer hatte je</line>
        <line lrx="1435" lry="1565" ulx="400" uly="1508">ſo liebe, treue und fromme Freunde wie ich?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1802" type="textblock" ulx="757" uly="1740">
        <line lrx="1556" lry="1802" ulx="757" uly="1740">2. Der Hauslehrer und Prediger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3024" type="textblock" ulx="397" uly="1837">
        <line lrx="1914" lry="1895" ulx="511" uly="1837">Der Mann, in welchem Noble den langerſehnten Freund fand,</line>
        <line lrx="1916" lry="1962" ulx="401" uly="1905">und unter deſſen Dach ihm der Herr bis zu ſeinem endlichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2029" ulx="399" uly="1969">tritt ins Predigtamt ſo unerwartet den Mitgenuß reinſten häuslichen</line>
        <line lrx="1916" lry="2094" ulx="399" uly="2035">Glücks beſcheerte, war Sir T. Blomefield in Brighton. Ein be⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2158" ulx="399" uly="2101">güterter, von Herzen frommer Edelmann, wußte er 1833 die Er⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2225" ulx="399" uly="2167">ziehung ſeiner fünf Söhne in keine beſſern Hände zu legen, als in</line>
        <line lrx="1912" lry="2295" ulx="398" uly="2234">die des wieder erſtarkten jungen Gelehrten. Wie Noble den Segen,</line>
        <line lrx="1912" lry="2362" ulx="397" uly="2299">den er in dieſer ſchönen Erquickungszeit für ſich ſelbſt empfieng, auch</line>
        <line lrx="1914" lry="2421" ulx="399" uly="2367">auf andere überſtrömen ließ, ſchildert einer ſeiner Freunde mit den</line>
        <line lrx="1910" lry="2494" ulx="399" uly="2432">Worten: „Die Ausbreitung des Reiches Chriſti war das Einzige,</line>
        <line lrx="1910" lry="2558" ulx="402" uly="2498">wofür er lebte. Jedes Geſpräch wußte er irgendwie ſo zu wenden,</line>
        <line lrx="1914" lry="2620" ulx="403" uly="2564">daß es auf den Ruhm der in der Erlöſung geoffenbarten Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2689" ulx="409" uly="2630">tes hinauslief. Auch Meinungsverſchiedenheiten, die hin und wieder</line>
        <line lrx="1912" lry="2757" ulx="409" uly="2696">zwiſchen uns vorkamen, konnten meine Achtung vor ſeinem Charakter</line>
        <line lrx="1912" lry="2821" ulx="407" uly="2764">nur vermehren, denn er war einer der wenigen Männer meiner</line>
        <line lrx="1911" lry="2890" ulx="407" uly="2827">Bekanntſchaft, die theologiſche Geſpräche bei allem Feuer doch liebe⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2957" ulx="407" uly="2896">voll zu führen wiſſen, ohne je zu verletzen oder ſich verletzt zu fühlen.“</line>
        <line lrx="1913" lry="3024" ulx="509" uly="2963">Wie Noble für ſich ſelbſt auf der weiten Erde keinen herrli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2375" lry="3023" type="textblock" ulx="458" uly="512">
        <line lrx="1988" lry="566" ulx="468" uly="512">cheren Beruf wußte, als unſterbliche Seelen zu der ihnen bereiteten</line>
        <line lrx="1988" lry="633" ulx="466" uly="579">Seligkeit einzuladen, ſo wünſchte er denſelben natürlich auch ſeinen</line>
        <line lrx="1987" lry="701" ulx="467" uly="645">Zöglingen, und wirklich wurde ihm die Freude, ſie alle fünf ins</line>
        <line lrx="1986" lry="768" ulx="472" uly="711">Predigtamt eintreten zu ſehen, obgleich er die Erfüllung des Wun⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="833" ulx="464" uly="779">ſches nicht ſehen durfte, wenigſtens einen oder den andern von ihnen</line>
        <line lrx="1463" lry="899" ulx="465" uly="844">als Mitarbeiter in der Miſſion zu begrüßen.</line>
        <line lrx="1986" lry="965" ulx="573" uly="910">Da auch in Indien ſeine Hauptwirkſamkeit die eines Lehrers</line>
        <line lrx="1985" lry="1031" ulx="461" uly="977">und Erziehers war, über ſeinen Verkehr mit ſeinen dortigen Schü⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1098" ulx="465" uly="1043">lern die Nachrichten aber nur ſpärlich fließen, mögen einige Briefe</line>
        <line lrx="1985" lry="1163" ulx="463" uly="1109">an ſeine engliſchen Zöglinge den Geiſt beleuchten, in dem er ſein</line>
        <line lrx="708" lry="1217" ulx="466" uly="1175">Werk trieb.</line>
        <line lrx="2375" lry="1314" ulx="575" uly="1241">„Erzeigen Sie mir die Liebe,“ bittet z. B. der Lehrer ſeinen</line>
        <line lrx="1986" lry="1363" ulx="462" uly="1308">zur unmittelbaren Vorbereitung auf die Univerſität im Jahr 1838</line>
        <line lrx="2375" lry="1429" ulx="463" uly="1374">aus dem Elternhauſe ausgetretenen älteſten Schüler, „mir mit aller</line>
        <line lrx="1981" lry="1495" ulx="464" uly="1440">Offenheit zu ſagen, welche Mißgriffe wir nach Profeſſor . . . . . *S</line>
        <line lrx="1982" lry="1561" ulx="462" uly="1506">oder Ihrer eigenen Anſicht bei Ihrer Erziehung gemacht haben.</line>
        <line lrx="1979" lry="1627" ulx="459" uly="1573">Ihre Bemerkungen könnten Ihren Brüdern und als Demüthigung</line>
        <line lrx="1982" lry="1695" ulx="461" uly="1640">auch mir ſelbſt von großem Nutzen ſein. Wie oft habe ich ſchon</line>
        <line lrx="1979" lry="1761" ulx="458" uly="1706">über meine Lieblingsſünde, den Stolz, zu trauern gehabt, wie oft</line>
        <line lrx="1977" lry="1827" ulx="458" uly="1772">ſchon dadurch Gott gezwungen, mir Halt zu gebieten und meine</line>
        <line lrx="1975" lry="1892" ulx="459" uly="1838">Beſtrebungen zu vereiteln! Wie oft ſchon habe ich Andere durch</line>
        <line lrx="1978" lry="1958" ulx="466" uly="1904">Selbſtüberhebung verletzt! Können Sie, wollen Sie mir vergeben,</line>
        <line lrx="1979" lry="2026" ulx="470" uly="1970">wenn ich auch Sie je dadurch entmuthigt habe? Es ſchmerzt mich</line>
        <line lrx="1986" lry="2093" ulx="467" uly="2037">manchmal tief, zu denken, mein meinen Grundſätzen ſo wenig ent⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2160" ulx="466" uly="2104">ſprechender Wandel könnte in Ihren Augen auf die Wahrheit und</line>
        <line lrx="1984" lry="2226" ulx="460" uly="2169">ihr Bekenntniß einen Schatten geworfen haben. Der Gedanke an die</line>
        <line lrx="1986" lry="2292" ulx="462" uly="2236">feierliche Rechenſchaft, die ich einmal vor dem Richterſtuhl deſſen</line>
        <line lrx="1985" lry="2360" ulx="460" uly="2301">werde abzulegen haben, der im Lernzimmer, auf unſern Spazier⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2427" ulx="460" uly="2369">gängen, bei allen unſern Unterhaltungen gegenwärtig war, über⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2494" ulx="459" uly="2435">wältigt mich zuweilen ganz. Mein Herz ſchlägt mit der innigſten,</line>
        <line lrx="1982" lry="2560" ulx="459" uly="2500">zärtlichſten Liebe gegen Sie, daß doch Chriſtus eine Geſtalt in Ihnen</line>
        <line lrx="827" lry="2626" ulx="460" uly="2573">gewinnen möge.“</line>
        <line lrx="1981" lry="2692" ulx="570" uly="2632">Nachdem er ſich dann noch ins Einzelnſte nach dem jetzigen</line>
        <line lrx="1979" lry="2758" ulx="460" uly="2698">Studiengang ſeines Zöglings erkundigt hat, fährt er fort: „Iſt es</line>
        <line lrx="1979" lry="2824" ulx="461" uly="2765">Ihnen auch ernſtlich um Gottes Segen zu thun, und bleiben Sie der</line>
        <line lrx="1985" lry="2890" ulx="462" uly="2831">Gewohnheit treu, Morgens und Abends ſich in die Stille zurückzu⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="2957" ulx="460" uly="2898">ziehen, um unter Gebet und Selbſtprüfung demüthig Sein Wort zu</line>
        <line lrx="1984" lry="3023" ulx="461" uly="2963">betrachten? Gehen Sie zuweilen allein ſpazieren? Thun Sie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="693" type="textblock" ulx="468" uly="436">
        <line lrx="534" lry="468" ulx="468" uly="436">240</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="450" type="textblock" ulx="1831" uly="417">
        <line lrx="1894" lry="450" ulx="1831" uly="417">241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2929" type="textblock" ulx="356" uly="480">
        <line lrx="1896" lry="539" ulx="374" uly="480">doch ja, wenn es Ihnen nur immer möglich iſt, und verwenden</line>
        <line lrx="1896" lry="610" ulx="374" uly="547">Sie dieſe Zeit zur Einkehr in Ihr Herz und zum Umgang mit</line>
        <line lrx="1894" lry="675" ulx="374" uly="613">Gott. Gedenken Sie dann auch Ihrer Eltern, Geſchwiſter und</line>
        <line lrx="1892" lry="742" ulx="371" uly="680">Freunde und erheben Sie Ihre Seele im Gebet für ſie zum Herrn.</line>
        <line lrx="1895" lry="809" ulx="373" uly="746">Ich kann Ihnen nicht ſagen, welchen Segen ich ſelbſt da durch gehabt</line>
        <line lrx="1894" lry="877" ulx="369" uly="812">habe. Vergegenwärtigen Sie ſich oft die ungeheure Veran twortlich⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="936" ulx="369" uly="879">keit und den hohen Ernſt, aber auch die Ehre und Freude des</line>
        <line lrx="1892" lry="1008" ulx="356" uly="945">Predigtamtes, und bitten Sie den Herrn, daß Er Sie ſelbſt recht</line>
        <line lrx="1890" lry="1073" ulx="369" uly="1011">darauf vorbereite und mit den nöthigen Gnadengaben dazu ausrüſte.</line>
        <line lrx="1892" lry="1147" ulx="487" uly="1078">„Verlaſſen Sie ſich in dem uns verordneten Kampf nicht auf</line>
        <line lrx="1887" lry="1207" ulx="370" uly="1144">menſchliche Stützen, am wenigſten auf Ihr eigenes Herz. Hochmuth,</line>
        <line lrx="1890" lry="1270" ulx="379" uly="1208">Selbſtgefälligkeit und jugendliche Lüſte, welche wider die Seele ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1337" ulx="374" uly="1276">ten, ſind unſre gefährlichſten Feinde. Hüten Sie ſich vor unnützen</line>
        <line lrx="1890" lry="1406" ulx="372" uly="1340">Späßen. Leichtfertigkeit und Frömmigkeit vertragen ſich nicht lange</line>
        <line lrx="1889" lry="1467" ulx="371" uly="1406">im gleichen Herzen. Unſer Herr aber iſt größer als Alle, die wider</line>
        <line lrx="597" lry="1523" ulx="373" uly="1474">uns ſind.“</line>
        <line lrx="1890" lry="1604" ulx="481" uly="1539">Kurz darauf ſchreibt er demſelben Schüler: „Sie haben wohl</line>
        <line lrx="1886" lry="1669" ulx="369" uly="1605">gehört, innigſt geliebter Freund, daß ich Ihr theures Elternhaus</line>
        <line lrx="1888" lry="1735" ulx="366" uly="1672">nun verlaſſen habe. Ich betrachte meinen Aufenthalt in demſelben</line>
        <line lrx="1887" lry="1803" ulx="367" uly="1737">als eine der größten Segnungen meines Lebens. Ehe der Augen⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1868" ulx="363" uly="1803">blick des Scheidens da war, glaubte ich den Ihrigen ziemlich gefaßt</line>
        <line lrx="1886" lry="1932" ulx="361" uly="1867">Lebewohl ſagen zu können; als er aber wirklich kam, ſchien es mir</line>
        <line lrx="1884" lry="1999" ulx="363" uly="1935">das ſchwerſte Wort, das ich je auszuſprechen hatte, und ich konnte</line>
        <line lrx="1325" lry="2055" ulx="362" uly="2001">es nur mit von Thränen erſtickter Stimme.</line>
        <line lrx="1878" lry="2132" ulx="474" uly="2067">„Vor etlichen Tagen erhielt mein lieber Vater von dem Ihrigen</line>
        <line lrx="1878" lry="2193" ulx="361" uly="2132">einen ungemein freundlichen Brief, in welchem er in Ausdrücken</line>
        <line lrx="1882" lry="2265" ulx="362" uly="2199">von mir ſpricht, die mir die Schamröthe ins Geſicht trieben; denn</line>
        <line lrx="1877" lry="2327" ulx="362" uly="2264">wenn ich auf die in Ihrer Familie verlebten Jahre zurückblicke, kann</line>
        <line lrx="1881" lry="2396" ulx="363" uly="2329">ich nur ſtaunen über meine Sündhaftigkeit, Selbſtſucht und Nutz—</line>
        <line lrx="1874" lry="2460" ulx="360" uly="2397">loſigkeit, mehr aber freilich noch über das unausſprechliche Erbarmen</line>
        <line lrx="1880" lry="2527" ulx="361" uly="2463">Gottes, daß Er mich dennoch davor bewahrte, den weltlich Geſinn⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2596" ulx="359" uly="2529">ten ein Aergerniß zu werden, und daß Er Sie keinen Schaden neh⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2656" ulx="359" uly="2595">men ließ durch die Ausbrüche des mir inwohnenden Verderbens.</line>
        <line lrx="1877" lry="2724" ulx="359" uly="2659">Der von Ihnen betretene Weg hat mir und Ihren geliebten Eltern</line>
        <line lrx="1876" lry="2791" ulx="360" uly="2725">Freudenthränen entlockt vor dem, der Sie tüchtig gemacht hat, die</line>
        <line lrx="1874" lry="2857" ulx="363" uly="2791">Schmach Chriſti zu erwählen ſtatt der zeitlichen Ergötzung der Sünde.</line>
        <line lrx="1874" lry="2929" ulx="364" uly="2857">Sie kennen ohne Zweifel ſo gut wie ich die Plage des menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3037" type="textblock" ulx="359" uly="2922">
        <line lrx="1873" lry="2992" ulx="359" uly="2922">Herzens. Wie mild ſollte uns das gegen unſere Brüder machen!</line>
        <line lrx="1653" lry="3037" ulx="420" uly="2990">Miſſ. Mag. XIII. 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="739" lry="3094" type="textblock" ulx="453" uly="3081">
        <line lrx="739" lry="3094" ulx="453" uly="3081">— —————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2531" type="textblock" ulx="481" uly="411">
        <line lrx="548" lry="444" ulx="481" uly="411">242</line>
        <line lrx="2002" lry="537" ulx="487" uly="476">Wohl müſſen wir alle Andern höher achten als uns ſelbſt, denn ge⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="605" ulx="483" uly="541">wiß haben auch Sie längſt ſchon entdeckt, daß Sie ſelbſt mehr Schlim⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="669" ulx="483" uly="612">mes von ſich wiſſen, als ſonſt irgend Jemand.“</line>
        <line lrx="2002" lry="738" ulx="595" uly="675">Schmerzlich überraſcht, ruft er einem andern, der ihm den</line>
        <line lrx="2002" lry="804" ulx="481" uly="743">Wunſch anvertraut hatte, in den indiſchen Civildienſt einzutreten, zu:</line>
        <line lrx="2004" lry="871" ulx="486" uly="807">„Ihr Mittheilung war mir ein ſchwerer Schlag, eine große Ent⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="939" ulx="482" uly="875">täuſchung. Nach allen Ihren frühern Andeutungen über die Wahl</line>
        <line lrx="2002" lry="1006" ulx="483" uly="941">Ihres künftigen Berufs hatte ich gehofft, Sie hegen den Wunſch,</line>
        <line lrx="2002" lry="1068" ulx="484" uly="1007">ein Diener des Evangeliums zu werden. Mit Betrübniß ſehe ich</line>
        <line lrx="2004" lry="1138" ulx="481" uly="1074">nun Ihre Gedanken ſich einer andern Laufbahn zuwenden, die Ihnen</line>
        <line lrx="2004" lry="1205" ulx="481" uly="1140">vergleichungsweiſe nur wenig Gelegenheit bieten würde, als ein</line>
        <line lrx="2003" lry="1270" ulx="483" uly="1202">Botſchafter an Chriſti Statt gebundenen Seelen die Freiheit zu ver⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1335" ulx="482" uly="1272">künden. Ich will damit nicht ſagen, Sie könnten in dem Beruf,</line>
        <line lrx="1999" lry="1401" ulx="483" uly="1338">den Sie im Auge haben, der Sache des Evangeliums in Indien</line>
        <line lrx="1999" lry="1469" ulx="481" uly="1405">nicht auch dienen, — ich gebe vielmehr vollkommen zu, daß, wie Sie</line>
        <line lrx="2002" lry="1533" ulx="484" uly="1473">bemerken, dieß bei demſelben in mancher dem Miſſionar nicht gege⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="1599" ulx="484" uly="1539">benen Weiſe möglich iſt. Aber welcher Kontraſt zwiſchen der täg⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="1666" ulx="485" uly="1605">lichen, ſtündlichen Aufgabe des Gebets, der Schriftauslegung und</line>
        <line lrx="2001" lry="1733" ulx="484" uly="1671">Ueberſetzung, des Geſprächs über göttliche Dinge auf der einen, und</line>
        <line lrx="2001" lry="1800" ulx="485" uly="1735">den durchaus weltlichen Beſchäftigungen auf der andern Seite! Ei⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1866" ulx="483" uly="1801">nem chriſtlichen Jüngling, der mit ſich darüber zu Rathe geht, wie</line>
        <line lrx="2001" lry="1932" ulx="485" uly="1869">er ſeinem Heiland und dem umnachteten Lande, das hilfeflehend vor</line>
        <line lrx="2000" lry="1999" ulx="484" uly="1934">ihm liegt, am beſten dienen könne, bietet gewiß die Miſſion ein ohne</line>
        <line lrx="1999" lry="2064" ulx="486" uly="2000">allen Vergleich hoffnungsvolleres Arbeitsfeld dar als jeder andere</line>
        <line lrx="803" lry="2132" ulx="486" uly="2078">Wirkungskreis.</line>
        <line lrx="2003" lry="2198" ulx="602" uly="2126">„Wollen Sie aber nicht ein ſelbſtverleugnender Friedensbote</line>
        <line lrx="2005" lry="2264" ulx="487" uly="2197">im fernen Heidenlande werden, ſo iſt ja auch in der Heimat der</line>
        <line lrx="2006" lry="2331" ulx="490" uly="2264">Nothſchrei nach treuen Hirten laut genug. Wohin Sie blicken, iſt</line>
        <line lrx="2004" lry="2389" ulx="488" uly="2331">in Stadt und Land die Zahl der Arbeiter an ſich ſchon nicht aus⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2463" ulx="488" uly="2395">reichend, und unter den 13,000 Geiſtlichen unſeres Vaterlandes ſind</line>
        <line lrx="2009" lry="2531" ulx="492" uly="2462">vielleicht 3000 wirklich das, was ſie ſein ſollten.*) Tauſende von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2989" type="textblock" ulx="489" uly="2598">
        <line lrx="2010" lry="2661" ulx="584" uly="2598">*) Nobles Vater ſchon hatte durch einen Quäker, der den Jüngling lieb ge⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2716" ulx="490" uly="2653">wonnen hatte, einen tiefen Eindruck davon erhalten, wie nöthig die eigene Be⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2774" ulx="489" uly="2709">kehrung zum Amt eines Predigers ſei. Sein Sohn aber hatte ſich einen ſo</line>
        <line lrx="2011" lry="2828" ulx="490" uly="2766">hohen Begriff vom Amte eines Seelenhirten gebildet, daß er mit der bequemen</line>
        <line lrx="2012" lry="2883" ulx="491" uly="2821">Anſicht, als ſtehe es mit der Vorbereitung zu demſelben in der Staatskirche</line>
        <line lrx="2009" lry="2940" ulx="494" uly="2876">erträglich gut, ſich nie befreunden konnte. „Wie viele unſerer Geiſtlichen kennen</line>
        <line lrx="2011" lry="2989" ulx="493" uly="2931">Gottes Wort nicht halb ſo gut als ihren Euklid und Homer. Wie ſelten habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1909" lry="448" type="textblock" ulx="1845" uly="415">
        <line lrx="1909" lry="448" ulx="1845" uly="415">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2983" type="textblock" ulx="393" uly="483">
        <line lrx="1910" lry="542" ulx="400" uly="483">Seelen verderben aus Mangel an der rechten Unterweiſung, und die</line>
        <line lrx="1909" lry="608" ulx="399" uly="550">ſocialen Verhältniſſe ſchwanken und lockern ſich, als wären ſie im</line>
        <line lrx="1909" lry="677" ulx="398" uly="616">Begriff, einer völligen Auflöſung entgegen zu gehen. O, erwägen</line>
        <line lrx="1908" lry="742" ulx="399" uly="683">Sie doch den Werth einer Seele und die Todespein unſeres Erlöſers!</line>
        <line lrx="1907" lry="808" ulx="512" uly="750">„Wie können Sie, wenn Jeſus Leute braucht, daran denken,</line>
        <line lrx="1910" lry="875" ulx="398" uly="815">der Oſtindiſchen Kompagnie Ihre Dienſte anzubieten? Ruft Er nicht</line>
        <line lrx="1908" lry="938" ulx="394" uly="883">ſchon lange: Wen ſoll ich ſenden?“ Und antwortet, wenn Niemand</line>
        <line lrx="1909" lry="1007" ulx="396" uly="950">ſonſt gehen will, nicht eine Stimme in Ihrem Herzen: »Hier bin</line>
        <line lrx="1910" lry="1074" ulx="396" uly="1015">ich, ſende mich?“ Denken Sie an den Auferſtehungsmorgen! Wie</line>
        <line lrx="1911" lry="1139" ulx="395" uly="1082">herrlich werden da Ihre Bekehrten aus den Heiden aus ihren Grä⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1207" ulx="396" uly="1148">bern hervorgehen! Welch heißen Dank wird Ihr entzücktes Ohr</line>
        <line lrx="1908" lry="1270" ulx="395" uly="1214">von ihnen vernehmen! — Verzagen Sie nicht über Ihren Studien.</line>
        <line lrx="1910" lry="1336" ulx="396" uly="1279">Die aufreibende Anſtrengung“, von welcher Sie ſprechen, iſt weder</line>
        <line lrx="1909" lry="1403" ulx="395" uly="1345">nöthig, noch weiſe. Gewöhnlich verfehlt ſie ihres Zwecks, während</line>
        <line lrx="1910" lry="1471" ulx="394" uly="1412">ruhiger, ſteter Fleiß leicht und gewinnbringend iſt. Sie ſchrecken</line>
        <line lrx="1907" lry="1535" ulx="394" uly="1479">vor der Mühe zurück, ſich zum Predigtamt tüchtig zu machen? Wie,</line>
        <line lrx="1910" lry="1602" ulx="396" uly="1544">wenn Jeſus vor der heißen Arbeit und den Leiden zurückgeſchreckt</line>
        <line lrx="1644" lry="1664" ulx="394" uly="1612">wäre, durch die allein Er unſer Erlöſer werden konnte?</line>
        <line lrx="1906" lry="1736" ulx="508" uly="1677">„Theurer Freund, überlegen Sie nochmals Ihren Entſchluß.</line>
        <line lrx="1907" lry="1800" ulx="395" uly="1743">Bedenken Sie das Elend ſo vieler Millionen unſterblicher Seelen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1864" ulx="395" uly="1810">unſere kurze Arbeitszeit hienieden und die Siegeskrone Derer, die</line>
        <line lrx="1906" lry="1933" ulx="395" uly="1876">Viele werden zur Gerechtigkeit geführt haben; bedenken Sie auch,</line>
        <line lrx="1910" lry="1999" ulx="396" uly="1942">daß nicht hervorragende Talente und Kenntniſſe, ſondern geduldige</line>
        <line lrx="1909" lry="2065" ulx="395" uly="2007">Ausdauer, demüthiges Anhalten am Gebet und der Segen, den</line>
        <line lrx="1878" lry="2129" ulx="399" uly="2074">Gott oft auf die geringſten Werkzeuge legt, die Ernte beſtimmen.“</line>
        <line lrx="1910" lry="2195" ulx="504" uly="2140">Drei Jahre ſpäter kann er dem gleichen Schüler aus Indien</line>
        <line lrx="1909" lry="2262" ulx="400" uly="2207">ſchreiben: „Ihr Brief gewährte mir große Freude, und ich danke</line>
        <line lrx="1908" lry="2328" ulx="397" uly="2272">dem Geber alles Guten, daß Er den Wunſch, Ihm durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2396" ulx="394" uly="2338">kündigung des Evangeliums von Seinem lieben Sohne zu dienen,</line>
        <line lrx="1904" lry="2462" ulx="395" uly="2404">in Ihnen erneuert hat. Wie treffend iſt doch das Wort Leightons,</line>
        <line lrx="1903" lry="2528" ulx="395" uly="2471">das Sie anführen: Entweder iſt der Himmel ein Mährchen oder</line>
        <line lrx="1908" lry="2595" ulx="395" uly="2537">die Welt iſt toll.“ Ob ich darum bete, daß Einer von Ihnen wil⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2660" ulx="397" uly="2602">lig werde, Heimat und Freunde um der Rettung unſterblicher See⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2727" ulx="396" uly="2668">len willen zu verlaſſen? Ja, das thue ich recht ernſtlich. Wie</line>
        <line lrx="1905" lry="2794" ulx="394" uly="2735">herrlich wäre es, Sie alle als Streiter Jeſu Chriſti zur Befreiung</line>
        <line lrx="1905" lry="2934" ulx="393" uly="2882">ich Prediger getroffen, die mit der göttlichen Wahrheit ſo vertraut waren als</line>
        <line lrx="1233" lry="2983" ulx="394" uly="2938">Ihr lieber Vater, — und der war ein Laie.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1969" lry="2986" type="textblock" ulx="440" uly="468">
        <line lrx="1962" lry="524" ulx="442" uly="468">der Heiden aus den Ketten der Sünde und des Aberglaubens aus⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="595" ulx="447" uly="536">ziehen zu ſehen! Allein ich fürchte für Sie die vielleicht ſtärkere</line>
        <line lrx="1959" lry="662" ulx="442" uly="602">Anziehungskraft der Welt, vornehme Verbindungen, die Gründung</line>
        <line lrx="1961" lry="724" ulx="443" uly="669">einer traulichen Häuslichkeit, ſchöne Pfarreien . . . . . Sie fragen,</line>
        <line lrx="1961" lry="790" ulx="442" uly="735">ob Gott mir Kraft geſchenkt habe zur Uebernahme meiner Prüfungen,</line>
        <line lrx="1959" lry="858" ulx="442" uly="801">ob geiſtliche Segnungen die Opfer, die ich brachte, aufgewogen ha⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="924" ulx="442" uly="868">ben? Ich kann von keinen beſondern Opfern ſprechen. Jeder See⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="992" ulx="440" uly="935">und Landoffizier und jeder Civilbeamte hat Opfer zu bringen, und</line>
        <line lrx="1962" lry="1058" ulx="443" uly="1001">der Unterſchied zwiſchen den ihren und meinen iſt ſo klein, daß ich</line>
        <line lrx="1964" lry="1126" ulx="442" uly="1067">mich ſchämen würde, ihn zu erwähnen. Das aber kann ich in</line>
        <line lrx="1962" lry="1192" ulx="445" uly="1135">Wahrheit ſagen, daß ich nicht nur viel innere Freudigkeit genoſſen,</line>
        <line lrx="1963" lry="1259" ulx="442" uly="1202">ſondern auch Brüder und Schweſtern in Chriſto gefunden habe, die</line>
        <line lrx="1964" lry="1326" ulx="443" uly="1269">mich eher wie einen Engel als wie einen elenden Sünder behandel⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1391" ulx="442" uly="1335">ten. Ich bin dankbar, daß es mir gegeben war, den Bitten einer</line>
        <line lrx="1964" lry="1455" ulx="445" uly="1402">Mutter und den Einwendungen einer Schweſter zu widerſtehen. Iſt</line>
        <line lrx="1452" lry="1522" ulx="446" uly="1469">Ein Mann in Indien glücklich, ſo bin ichs.“</line>
        <line lrx="1960" lry="1589" ulx="557" uly="1534">Einem der Jüngſten ſchrieb er kurz nach ſeinem Austritt: „Ich</line>
        <line lrx="1966" lry="1658" ulx="444" uly="1600">hoffe, Sie haben Ihre Weihnachtsferien fröhlich und nicht ohne</line>
        <line lrx="1966" lry="1721" ulx="446" uly="1667">Gewinn verlebt. Ich wollte, Sie hätten mich neulich zu dem ehr⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1791" ulx="445" uly="1725">würdigen T. Jones in Creaton begleiten können, den ich beſuchte.</line>
        <line lrx="1966" lry="1854" ulx="446" uly="1800">Wie klein ſind die Großen, wie gemein die Stolzen einem ſolchen</line>
        <line lrx="1960" lry="1924" ulx="448" uly="1866">Manne gegenüber! Sein Zimmer iſt die Einfachheit ſelbſt — kein</line>
        <line lrx="1966" lry="1992" ulx="448" uly="1933">Schmuck, kein Prunk, nichts Ueberflüſſiges iſt darin zu ſehen. Ein</line>
        <line lrx="1969" lry="2057" ulx="448" uly="1998">alter Lehnſtuhl nebſt etlichen anderen Stühlen von der gröbſten Ar⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2123" ulx="447" uly="2064">beit, ein ebenſo einfacher Sopha, auf dem ſeine zitternden Glieder</line>
        <line lrx="1966" lry="2192" ulx="446" uly="2133">ruhen, und ein gefirnißtes Büchergeſtell mit etlichen werthvollen alten</line>
        <line lrx="1967" lry="2262" ulx="447" uly="2198">theologiſchen Werken bildet ſeine ganze Einrichtung. Und doch, wie</line>
        <line lrx="1966" lry="2328" ulx="449" uly="2265">wenige unter den Vornehmſten, Berühmteſten und Gelehrteſten ſind</line>
        <line lrx="1968" lry="2395" ulx="453" uly="2331">ſo reich wie er! Er iſt ein ächter Held und Edelmann, ein Schrift⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2461" ulx="450" uly="2397">gelehrter weiſe zum Himmelreich; denn die Furcht des Herrn iſt ſein</line>
        <line lrx="1965" lry="2526" ulx="451" uly="2463">Schatz, und Jeſus und Sein Wort der QZuell ſeiner Erkenntniß.</line>
        <line lrx="1965" lry="2593" ulx="449" uly="2531">Daß ſie es auch mir und Ihnen und Ihren Brüdern werden mögen,</line>
        <line lrx="1017" lry="2659" ulx="451" uly="2604">iſt mein tägliches Gebet.“</line>
        <line lrx="1968" lry="2720" ulx="564" uly="2662">Einem Andern von Maſulipatam aus: „Nur keine Halbherzig⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2788" ulx="451" uly="2729">keit. Man kann ebenſowohl auf anſtändige als auf gemeine Weiſe</line>
        <line lrx="1964" lry="2859" ulx="451" uly="2798">zur Hölle fahren. Trotz aller chriſtlichen Ueberzeugungen kann man,</line>
        <line lrx="1968" lry="2924" ulx="453" uly="2863">wenn man nicht darnach handelt, wie Lots Weib zur regungsloſen</line>
        <line lrx="1966" lry="2986" ulx="454" uly="2927">Säule werden. Wir müſſen ganze Chriſten werden, Kriegsleute bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1892" lry="516" type="textblock" ulx="1828" uly="482">
        <line lrx="1892" lry="516" ulx="1828" uly="482">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1477" type="textblock" ulx="376" uly="559">
        <line lrx="1891" lry="616" ulx="378" uly="559">aufs Mark hinein, die immer die Waffen zur Hand haben und</line>
        <line lrx="1894" lry="681" ulx="377" uly="624">bereit ſind, für Chriſtus jede Mühſal zu ertragen. Beten Sie für</line>
        <line lrx="1908" lry="748" ulx="378" uly="685">mich, daß ich nicht einmal als ein Heuchler zur Grube fahre, daß</line>
        <line lrx="1895" lry="814" ulx="376" uly="747">ich nicht vergeblich laufe und meine Zeit unnütz hinbringe, ſondern</line>
        <line lrx="1893" lry="879" ulx="378" uly="825">durch meines Heilands Gnade und die Macht Seines heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1268" lry="945" ulx="384" uly="893">das Werk meiner Hände gedeihen ſehe.“</line>
        <line lrx="1898" lry="1011" ulx="494" uly="956">Die Trennungsſtunde von der ihm ſo theuer gewordenen Familie</line>
        <line lrx="1897" lry="1077" ulx="378" uly="1021">Blomefield ſchlug für Noble im Herbſt 1839. Schon mit dem Be⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1144" ulx="380" uly="1088">ginn dieſes Jahrs hatte er das Alter erreicht, das er ſich zum Ein⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1209" ulx="378" uly="1155">tritt ins Predigtamt als Ziel geſetzt hatte, alſo wollte er nun nicht</line>
        <line lrx="1893" lry="1277" ulx="383" uly="1221">länger zaudern. Bereits war er von etlichen Freunden des Reiches</line>
        <line lrx="1899" lry="1342" ulx="385" uly="1286">Gottes zur Gründung einer Miſſion in dem noch mit tiefer heidni⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1408" ulx="379" uly="1352">ſcher Finſterniß bedeckten Telugu⸗Lande erſehen; die Bitten des</line>
        <line lrx="1898" lry="1477" ulx="382" uly="1419">achtzigjährigen Vaters, man möchte ſeinen jüngſten Sohn doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1543" type="textblock" ulx="345" uly="1488">
        <line lrx="1897" lry="1543" ulx="345" uly="1488">ſeiner Nähe laſſen, bis er ihm die Augen zugedrückt habe, verzöger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3063" type="textblock" ulx="381" uly="1554">
        <line lrx="1899" lry="1610" ulx="381" uly="1554">ten aber noch ſeine Ausſendung. Zu der Rückſicht auf den ehrwür⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1676" ulx="382" uly="1620">digen Greiſen geſellte ſich dabei auch noch die Hoffnung, ein zu</line>
        <line lrx="1901" lry="1742" ulx="383" uly="1685">Hauſe ſchon in der Verkündigung des Evangeliums und in der Seel⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1808" ulx="381" uly="1751">ſorge geübter Mann werde ſich draußen um ſo tüchtiger erweiſen,</line>
        <line lrx="1852" lry="1873" ulx="382" uly="1817">und ſein Beiſpiel vielleicht auch andere junge Geiſtliche nachziehen.</line>
        <line lrx="1898" lry="1939" ulx="493" uly="1883">Lieblich für die betagten Eltern fügte es ſich im Herbſt 1839,</line>
        <line lrx="1899" lry="2005" ulx="385" uly="1949">daß ein nur wenige Meilen von ihnen entfernt wohnender Freund</line>
        <line lrx="1902" lry="2071" ulx="384" uly="2015">ihrem Sohne ein Vikariat mit ausgedehnter und ganz freier Wirk⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2137" ulx="383" uly="2080">ſamkeit anbieten konnte. Bei Bruder und Schweſter Sawyer im</line>
        <line lrx="1904" lry="2205" ulx="386" uly="2147">Pfarrhauſe zu Old Dalby fand derſelbe die gleiche Liebe, die er</line>
        <line lrx="1903" lry="2270" ulx="383" uly="2212">in Brighton genoſſen, wieder, und auf ſeine nur einjährige Arbeit</line>
        <line lrx="1900" lry="2336" ulx="387" uly="2278">an der Gemeinde legte der Herr bleibenden Segen. Am äußerſten</line>
        <line lrx="1900" lry="2403" ulx="387" uly="2345">Ende von deren Markung ſteht auf der Grenze von ſechs Kirchſpielen</line>
        <line lrx="1903" lry="2470" ulx="385" uly="2412">und zwei Grafſchaften ein Weiler, der damals wegen der Leichtigkeit,</line>
        <line lrx="1905" lry="2535" ulx="385" uly="2478">ſich der Obrigkeit zu entziehen, der Schauplatz vieler ärgerlichen</line>
        <line lrx="1907" lry="2599" ulx="385" uly="2543">Auftritte war. Unter leichtſinnigen Leuten wohnte aber auch eine</line>
        <line lrx="1908" lry="2666" ulx="387" uly="2610">ſehr geordnete Pächtersfamilie dort. Da bei den ſchlechten Wegen</line>
        <line lrx="1905" lry="2731" ulx="389" uly="2676">die weiblichen Glieder derſelben im Winter nicht zu der über eine</line>
        <line lrx="1905" lry="2799" ulx="392" uly="2742">Stunde entfernten Kirche kommen konnten, erklärte ſich Noble bereit,</line>
        <line lrx="1910" lry="2866" ulx="391" uly="2808">jeden Sonntag Nachmittag in der Küche des Pächterhauſes eine</line>
        <line lrx="1909" lry="2935" ulx="401" uly="2877">Verſammlung zu halten. Der Vorſchlag wurde freudig angenommen;</line>
        <line lrx="1908" lry="2999" ulx="400" uly="2941">gleich das erſte Mal fanden ſich auch verſchiedene Nachbarn ein, und</line>
        <line lrx="1907" lry="3063" ulx="404" uly="3008">bald war Sonntag für Sonntag die Küche ſo gedrängt voll, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2377" lry="3068" type="textblock" ulx="384" uly="476">
        <line lrx="2363" lry="522" ulx="444" uly="476">246</line>
        <line lrx="1967" lry="610" ulx="445" uly="553">nicht Alle, die kamen, Raum zum Sitzen fanden. Bei der Abſchieds⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="678" ulx="445" uly="621">verſammlung übertönte das Weinen und Schluchzen der Zuhörer faſt</line>
        <line lrx="1965" lry="744" ulx="444" uly="685">die Stimme des Redners, und als Andenken überreichten ſie ihm</line>
        <line lrx="1966" lry="810" ulx="444" uly="751">eine ſchöne Bibel und 240 fl. für die Telugu⸗Miſſion. Wer jetzt</line>
        <line lrx="1962" lry="877" ulx="443" uly="818">durch den einſt verrufenen Weiler geht, findet dort ein hübſches</line>
        <line lrx="1965" lry="945" ulx="441" uly="884">Kirchlein, einen ſtändigen Geiſtlichen und eine blühende Sonntags⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1011" ulx="440" uly="951">ſchule. In der Erinnerung an den geliebten Lehrer, der ihnen zuerſt</line>
        <line lrx="1959" lry="1077" ulx="441" uly="1017">das Wort Gottes in ihre Häuſer nachtrug, halten die Leute noch</line>
        <line lrx="1960" lry="1143" ulx="440" uly="1084">immer alljährlich eine Abendverſammlung für die Miſſion, zu der</line>
        <line lrx="1961" lry="1208" ulx="439" uly="1151">ſich ſtundenweit her aus der Runde Gäſte einſtellen, und deren Opfer</line>
        <line lrx="2377" lry="1270" ulx="439" uly="1216">im Jahr 1865 über 250 fl. betrug.</line>
        <line lrx="1959" lry="1339" ulx="551" uly="1283">Nach dem Zeugniß eines benachbarten Geiſtlichen war Noble</line>
        <line lrx="1962" lry="1407" ulx="439" uly="1350">auch in Old Dalby ſchon durch und durch Miſſionar. „In ſeinen</line>
        <line lrx="1962" lry="1472" ulx="444" uly="1416">Predigten ſtrafte er bald mit feierlichem, erſchütterndem Ernſt die</line>
        <line lrx="1958" lry="1540" ulx="439" uly="1483">Sünde, bald lud er ſeine Zuhörer mit großer Dringlichkeit und</line>
        <line lrx="1953" lry="1604" ulx="437" uly="1548">Liebe ein, ſich doch verſöhnen zu laſſen mit Gott. Im Verkehr mit</line>
        <line lrx="1955" lry="1669" ulx="436" uly="1614">ſeinen Pfarrkindern war er ungemein freundlich und mild, aber</line>
        <line lrx="1958" lry="1737" ulx="436" uly="1678">nicht minder ernſt und treu, wo es zu ermahnen galt. Seine Beſuche</line>
        <line lrx="1957" lry="1801" ulx="436" uly="1748">waren überall willkommen. Er ſprach nicht nur bei den Frauen in</line>
        <line lrx="1961" lry="1871" ulx="435" uly="1813">ihren Häuſern ein, ſondern wußte auch die Männer in ihrer Werk⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1938" ulx="435" uly="1881">ſtatt oder auf dem Felde zu finden. Zur Mittagszeit konnte er zu⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2006" ulx="384" uly="1947">weilen in eine Scheune treten und die Knechte und Tagelöhner zu</line>
        <line lrx="1962" lry="2070" ulx="438" uly="2014">einem gemeinſamen Gebet verſammeln. Nachdem er bereits in</line>
        <line lrx="1957" lry="2140" ulx="436" uly="2082">Indien war, erzählte ein Mann, der lange dem Trunke ergeben ge⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2206" ulx="439" uly="2149">weſen war, er werde es nie vergeſſen, wie Noble ihm einſt auf dem</line>
        <line lrx="1957" lry="2271" ulx="438" uly="2214">Felde begegnet ſei, ihm die Hand auf die Schulter gelegt und mit</line>
        <line lrx="1955" lry="2338" ulx="438" uly="2281">einem ihm ins Herz dringenden Blick voll Zärtlichkeit geſagt habe:</line>
        <line lrx="985" lry="2399" ulx="440" uly="2347">„Ich liebe deine Seele.“</line>
        <line lrx="1955" lry="2469" ulx="544" uly="2415">Schon in der Nacht vom 17. auf den 18. Auguſt 1840 kam die</line>
        <line lrx="1952" lry="2536" ulx="434" uly="2480">Stunde, in der Noble an dem ſterbenden Vater die letzte Pflicht</line>
        <line lrx="1951" lry="2600" ulx="434" uly="2548">kindlicher Liebe üben konnte. Der einſt ſo ſtarke Mann war als</line>
        <line lrx="1951" lry="2669" ulx="435" uly="2614">Greis ganz zum demüthigen Kinde geworden. Täglich pflegte er in</line>
        <line lrx="1955" lry="2736" ulx="433" uly="2682">ſeinen letzten Jahren ſich ſtill von Hauſe zu entfernen, um in der</line>
        <line lrx="1953" lry="2803" ulx="434" uly="2747">Kirche den Herrn knieend um Vergebung aller ſeiner Unterlaſſungs⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2867" ulx="432" uly="2815">ſünden als Pfarrer und um Segen für ſeine Gemeinde und Familie</line>
        <line lrx="1955" lry="2934" ulx="435" uly="2880">anzuflehen. Die Schwachheit des Alters machte den müden Wan⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="3001" ulx="435" uly="2946">derer gegen ſein Ende hin oft etwas reizbar und heftig. Da war</line>
        <line lrx="1952" lry="3068" ulx="436" uly="3011">es ihm einmal begegnet, der Gattin ein raſches Wort zu ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3163" type="textblock" ulx="1891" uly="3150">
        <line lrx="2050" lry="3163" ulx="1891" uly="3150">———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="492" type="textblock" ulx="1813" uly="460">
        <line lrx="1876" lry="492" ulx="1813" uly="460">247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="599" type="textblock" ulx="311" uly="537">
        <line lrx="1876" lry="599" ulx="311" uly="537">Als ſie einen Augenblick darauf wieder ins Zimmer trat, fand ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="929" type="textblock" ulx="363" uly="605">
        <line lrx="1880" lry="668" ulx="363" uly="605">ihn in Thränen gebadet über der langen Geduld Jeſu mit einem</line>
        <line lrx="1881" lry="727" ulx="365" uly="671">Sünder wie er. So war auch ſein Heimgang das friedvolle Ent⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="799" ulx="363" uly="740">ſchlafen eines begnadigten Gotteskindes. Der Sohn aber ſtand nun</line>
        <line lrx="1881" lry="868" ulx="364" uly="805">gleich den Israeliten beim Paſſah mit gegürteten Lenden und den</line>
        <line lrx="1879" lry="929" ulx="365" uly="870">Stab in der Hand da, um auf den Wink ſeines Herrn hinwegzueilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1158" type="textblock" ulx="722" uly="1096">
        <line lrx="1535" lry="1158" ulx="722" uly="1096">3. Sinkrift in den Miſſionsdienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3035" type="textblock" ulx="367" uly="1194">
        <line lrx="1883" lry="1251" ulx="478" uly="1194">Schon in Brighton war Noble mit einem Hilferuf bekannt ge⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1324" ulx="373" uly="1259">worden, der im Sommer 1839 zu Gunſten des Telugu-Landes aus</line>
        <line lrx="1885" lry="1384" ulx="375" uly="1325">der Präſidentſchaft Madras nach England drang. Nahezu 300</line>
        <line lrx="1886" lry="1452" ulx="375" uly="1393">Stunden lang dehnt ſich dasſelbe mit einer Bevölkerung von</line>
        <line lrx="1883" lry="1513" ulx="373" uly="1458">12 —–— 13 Millionen Seelen an der Oſtküſte Dekhans aus. Obgleich</line>
        <line lrx="1885" lry="1585" ulx="371" uly="1525">einer der begabteſten, hoffnungsvollſten Stämme Indiens und ſeit</line>
        <line lrx="1882" lry="1652" ulx="368" uly="1592">mehr als zwei Menſchenaltern unter engliſcher Herrſchaft, war das</line>
        <line lrx="1886" lry="1718" ulx="368" uly="1658">Telugu-⸗Volk bis jetzt von der engliſchen Kirche völlig unbeachtet</line>
        <line lrx="1884" lry="1782" ulx="369" uly="1722">geblieben. Auch ſonſt waren nur wenige evangeliſche Miſſionare in</line>
        <line lrx="1881" lry="1851" ulx="367" uly="1792">ihrer Mitte. Die Londoner Miſſſonsgeſellſchaft hatte dort zwar ſchon</line>
        <line lrx="1877" lry="1913" ulx="372" uly="1857">1805 eine Arbeit begonnen und die heilige Schrift, verſchiedene</line>
        <line lrx="1882" lry="1980" ulx="367" uly="1924">Traktate und Sammlungen geiſtlicher Lieder in die Landesſprache</line>
        <line lrx="1878" lry="2049" ulx="368" uly="1989">überſetzt; die Zahl ihrer Bekehrten war indeß klein und erſtreckte ſich</line>
        <line lrx="1882" lry="2114" ulx="368" uly="2054">nicht auf die höhern Kaſten. In Berhampur hatten engliſche Bap⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2179" ulx="367" uly="2120">tiſten eine blühende Miſſion; in Nellur arbeiteten amerikaniſche. In</line>
        <line lrx="1882" lry="2246" ulx="370" uly="2188">Madapollam und Palcole hatten ſich 1836 zwei arme fromme eng⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2312" ulx="369" uly="2253">liſche Baptiſten niedergelaſſen, die in den erſten zehn Jahren nur</line>
        <line lrx="1886" lry="2378" ulx="371" uly="2318">eine einzige Seele gewannen, aber am Ende reichlicher ernten durf⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2443" ulx="369" uly="2386">ten. Noch immer gieng aber in einer großen Anzahl bedeutender</line>
        <line lrx="1887" lry="2506" ulx="376" uly="2450">Städte eine Generation um die andere dahin, ohne ein Wort des</line>
        <line lrx="1891" lry="2574" ulx="374" uly="2518">Lebens zu vernehmen. Im tiefen Schmerz darüber betete der edle</line>
        <line lrx="1890" lry="2640" ulx="371" uly="2582">Biſchof Corrie vor ſeinem Ende (1837) noch inbrünſtig, Gott möge</line>
        <line lrx="1888" lry="2705" ulx="373" uly="2648">dieſe Schmach doch von Englands Volk und Kirche wegnehmen.</line>
        <line lrx="1890" lry="2772" ulx="374" uly="2712">Seine Seufzer fanden ein Echo in vielen Herzen in Indien wie in</line>
        <line lrx="1888" lry="2836" ulx="378" uly="2778">der Heimat. Draußen waren ſchnell 24,000 fl. zur Gründung einer</line>
        <line lrx="1887" lry="2905" ulx="375" uly="2845">Schule für die männliche Jugend der höheren Kaſten gezeichnet, und</line>
        <line lrx="1889" lry="2970" ulx="376" uly="2911">auch außerdem verſprachen mehrere Civil- und Militärbeamte alle</line>
        <line lrx="1888" lry="3035" ulx="375" uly="2976">mögliche Unterſtützung und Aufmunterung. „Schicken Sie uns nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="544" lry="498" type="textblock" ulx="477" uly="464">
        <line lrx="544" lry="498" ulx="477" uly="464">248</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3056" type="textblock" ulx="461" uly="542">
        <line lrx="2041" lry="598" ulx="479" uly="542">einen treuen, demüthigen, ſelbſtverläugnenden Miſſionar, und er</line>
        <line lrx="1991" lry="665" ulx="476" uly="609">ſoll Arbeit finden nach Herzensluſt,“ ſchrieben ſie nach London. Zu</line>
        <line lrx="1993" lry="733" ulx="477" uly="676">Hauſe aber fühlte trotz dieſes vielverſprechenden Entgegenkommens</line>
        <line lrx="1992" lry="800" ulx="474" uly="742">indiſcher Freunde die eben mit großen Geldverlegenheiten kämpfende</line>
        <line lrx="1992" lry="864" ulx="474" uly="808">kirchliche Miſſionsgeſellſchaft nicht den Muth zu einem neuen Unter⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="932" ulx="473" uly="874">nehmen. Nun entſchloſſen ſich die eifrigſten Beförderer der Telugu⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="999" ulx="475" uly="940">Miſſion zu ſelbſtändigem Handeln und boten Noble die Oberleitung</line>
        <line lrx="1992" lry="1064" ulx="474" uly="1006">der zu gründenden höhern Lehranſtalt mit einem Jahresgehalte von</line>
        <line lrx="1988" lry="1132" ulx="473" uly="1072">9600 fl. und der Vollmacht an, zwei Hilfslehrer mit hinauszunehmen.</line>
        <line lrx="1987" lry="1199" ulx="472" uly="1139">Noble hatte ſelbſt ſchon viel den Gedanken bewegt, ob die Erziehung</line>
        <line lrx="1983" lry="1264" ulx="472" uly="1206">der höhern Kaſten nach chriſtlichen Grundſätzen, wenn auch nicht mit</line>
        <line lrx="1989" lry="1329" ulx="471" uly="1272">ſchnellem, doch vielleicht mit um ſo ſichrerem Erfolg gekrönt würde.</line>
        <line lrx="1989" lry="1395" ulx="472" uly="1338">Eine gründliche wiſſenſchaftliche Bildung, ſchien ihm, müſſe, indem</line>
        <line lrx="1986" lry="1462" ulx="470" uly="1405">ſie ein Syſtem kindiſchen und verderblichen Aberglaubens untergrabe,</line>
        <line lrx="1988" lry="1527" ulx="470" uly="1470">weſentlich mithelfen, der heiligen Schrift mit ihrer herrlichen Sitten⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1595" ulx="469" uly="1537">lehre, ihren hehren Offenbarungen, ihren ſeligen Hoffnungen und</line>
        <line lrx="1984" lry="1662" ulx="468" uly="1603">weltüberwindenden Kräften Eingang zu verſchaffen. Die Ausſicht,</line>
        <line lrx="1987" lry="1725" ulx="466" uly="1669">ſelbſt den Grund zu einem Werke legen zu dürfen, von dem er die</line>
        <line lrx="1979" lry="1793" ulx="468" uly="1735">geiſtige Wiedergeburt der ganzen Provinz hoffte, durchzuckte ihn mit</line>
        <line lrx="1976" lry="1861" ulx="466" uly="1802">hoher Freude, und es war ihm ſüß, ein Leben und Kräfte zu haben,</line>
        <line lrx="1704" lry="1924" ulx="467" uly="1868">die er für dieſen Zweck in die Opferſchale legen konnte.</line>
        <line lrx="1979" lry="1993" ulx="576" uly="1935">Bezeichnend für ſeine Demuth iſt aber ſeine Antwort auf die erſte</line>
        <line lrx="1979" lry="2059" ulx="466" uly="2001">deßhalb an ihn gerichtete Anfrage: „Sowohl dem Vorbild unſeres</line>
        <line lrx="1983" lry="2128" ulx="467" uly="2066">Herrn als der fortwährenden Erfahrung der Miſſionare unſerer Tage</line>
        <line lrx="1980" lry="2192" ulx="465" uly="2132">gemäß, bin ich der Anſicht, in ein ſo großes, noch ganz ungebautes</line>
        <line lrx="1985" lry="2257" ulx="464" uly="2199">Arbeitsfeld ſollten mindeſtens zwei Männer zugleich ausgeſandt wer⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2325" ulx="466" uly="2266">den; doch bin ich bereit zu gehen, wenn auch kein anderer gefunden</line>
        <line lrx="1977" lry="2391" ulx="463" uly="2332">werden ſollte. Faſt beſorge ich, für mich werde der Entſchluß nur</line>
        <line lrx="1978" lry="2459" ulx="465" uly="2399">ein kürzerer Weg zur Ruhe, für die Miſſion aber vielleicht ein Nach⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2526" ulx="462" uly="2465">theil ſein. Daß ich mit Freuden zurücktrete, wenn Sie einen Tüch⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2591" ulx="462" uly="2531">tigeren finden als mich, ſind Sie hoffentlich überzeugt. Ich biete</line>
        <line lrx="1981" lry="2660" ulx="463" uly="2597">mich ſelbſt nicht an, um nicht einem beſſern Streiter den Weg zu</line>
        <line lrx="1982" lry="2723" ulx="463" uly="2663">verſperren. Ich glaube ſagen zu dürfen, daß ich in meinen nüchtern⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2789" ulx="461" uly="2729">ſten Stunden mich der Ehre, auch nur ein Thürhüter oder Auskehrer</line>
        <line lrx="1983" lry="2857" ulx="462" uly="2795">im Hauſe Gottes zu ſein, völlig unwürdig fühle. Der Gehalt</line>
        <line lrx="1974" lry="2917" ulx="462" uly="2863">kümmert mich nicht. Da ich unverheirathet bin, und es mit Gottes</line>
        <line lrx="1823" lry="2989" ulx="464" uly="2927">Hilfe zu bleiben gedenke, ſind meine Bedürfniſſe nicht groß.“</line>
        <line lrx="1980" lry="3056" ulx="576" uly="2995">Der Gehalt wurde denn auch, ohne daß dieß Noble im min⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1909" lry="514" type="textblock" ulx="1843" uly="481">
        <line lrx="1909" lry="514" ulx="1843" uly="481">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2536" type="textblock" ulx="391" uly="558">
        <line lrx="1905" lry="611" ulx="393" uly="558">deſten anfocht, auf ein Viertel der angebotenen Summe herabgeſetzt,</line>
        <line lrx="1909" lry="678" ulx="391" uly="626">indem die mit den Verhältniſſen am genaueſten bekannten Freunde</line>
        <line lrx="1909" lry="745" ulx="394" uly="692">des Unternehmens es für entſchieden wünſchenswerther hielten, das⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="811" ulx="395" uly="759">ſelbe in Verbindung mit einer der ſchon beſtehenden großen Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="878" ulx="394" uly="825">geſellſchaften Englands als unabhängig von einer ſolchen zu beginnen,</line>
        <line lrx="1910" lry="943" ulx="393" uly="890">und es den dringende Bitten des trefflichen Sekretärs der kirchlichen</line>
        <line lrx="1908" lry="1010" ulx="393" uly="957">Miſſionsgeſellſchaft in Madras, der im Sommer 1840 Geſundheits⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1076" ulx="392" uly="1023">halber nach England kam, nachträglich doch noch gelang, ſeiner</line>
        <line lrx="1911" lry="1143" ulx="392" uly="1089">Kommittee ein Ja abzugewinnen. Sobald Noble ſich verſichert</line>
        <line lrx="1911" lry="1208" ulx="393" uly="1155">hatte, daß ihm auch in ihrem Dienſte die ihm nöthig ſcheinende</line>
        <line lrx="1907" lry="1275" ulx="394" uly="1221">Freiheit der Bewegung bleiben werde, ſtellte er ſich ihr bereitwillig</line>
        <line lrx="1908" lry="1342" ulx="394" uly="1287">zur Verfügung, ein Schritt, den der zu ſeinem Mitarbeiter beſtimmte</line>
        <line lrx="1767" lry="1408" ulx="393" uly="1355">Oxforder Student, Henry Fox, ſchon vor ihm gethan hatte.</line>
        <line lrx="1911" lry="1474" ulx="502" uly="1419">Wie für Noble war auch für den neun Jahre jüngeren Fox</line>
        <line lrx="1910" lry="1542" ulx="394" uly="1487">eine fromme Schweſter das Mittel geweſen, ihn zum Herrn zu</line>
        <line lrx="1908" lry="1606" ulx="393" uly="1553">führen. Auch bei ihm war es, ſchon ehe er die Univerſität bezog, zu</line>
        <line lrx="1908" lry="1673" ulx="394" uly="1618">einer Entſcheidung gekommen. Faſt als Knabe noch hatte er jene</line>
        <line lrx="1905" lry="1741" ulx="394" uly="1686">Stunden ſchmerzlicher Vereinſamung gekannt, die Noble in Cam⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1806" ulx="393" uly="1752">bridge zu ſo manchem Gebet um einen Herzensfreund trieben.</line>
        <line lrx="1906" lry="1872" ulx="392" uly="1818">Während das erſte Studienjahr in Oxford auf Fox eher zerſtreuend</line>
        <line lrx="1906" lry="1938" ulx="393" uly="1884">wirkte, war auch bei ihm das zweite durch ein neues Aufflammen</line>
        <line lrx="1904" lry="2005" ulx="394" uly="1950">des Glaubenslebens und den Entſchluß bezeichnet, dem Herrn Jeſu</line>
        <line lrx="1910" lry="2071" ulx="392" uly="2016">in der Miſſion zu dienen. Kein Wunder, daß die Herzen der künf⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2136" ulx="392" uly="2082">tigen Mitarbeiter bei ihrem erſten Zuſammentreffen im November</line>
        <line lrx="1910" lry="2204" ulx="396" uly="2149">1840 ſich ſchnell fanden. Es wurde gleich verabredet, ſich jeden</line>
        <line lrx="1908" lry="2271" ulx="392" uly="2215">Freitag Abend und Samſtag Morgen im Geiſt im Gebet zu Dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2337" ulx="393" uly="2282">zu vereinigen, „ohne deſſen Segen die beſt ausgedachten Pläne</line>
        <line lrx="1911" lry="2403" ulx="394" uly="2347">Thorheit, die größte Vereinigung von Kräften Schwachheit, die ſchein⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2468" ulx="395" uly="2414">bar gelungenſte Arbeit Trug iſt.“</line>
        <line lrx="1912" lry="2536" ulx="503" uly="2480">Nachdem Fox im Dezember 1840 ſeine Hochzeit gefeiert hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2601" type="textblock" ulx="381" uly="2540">
        <line lrx="1906" lry="2601" ulx="381" uly="2540">ſchiffte Noble ſich mit dem jungen Ehepaar am 8. März 1841 nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3062" type="textblock" ulx="394" uly="2608">
        <line lrx="1909" lry="2667" ulx="395" uly="2608">Madras ein, wo ſie am 4. Juli glücklich landeten. Unterwegs hat⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2732" ulx="394" uly="2678">ten ſie von dem Kapitän viel Freundlichkeit erfahren und reichlich</line>
        <line lrx="1912" lry="2799" ulx="396" uly="2743">Gelegenheit gefunden, Mitpaſſagieren und Schiffsleuten das Wort</line>
        <line lrx="1907" lry="2865" ulx="396" uly="2809">Gottes nahe zu bringen. Doch bewegte es Noble tief, zu finden,</line>
        <line lrx="1911" lry="2937" ulx="397" uly="2877">daß von 20 Kadetten, die mit hinauszogen, nur einer den Muth fand,</line>
        <line lrx="1909" lry="2996" ulx="399" uly="2942">am heiligen Abendmahle Theil zu nehmen. „Welchen Begriff vom</line>
        <line lrx="1915" lry="3062" ulx="397" uly="3007">Chriſtenthum werden dieſe jungen Männer in ihren verantwortlichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1975" lry="2529" type="textblock" ulx="447" uly="475">
        <line lrx="528" lry="509" ulx="463" uly="475">250</line>
        <line lrx="1975" lry="609" ulx="463" uly="551">Stellungen den Hindus beibringen?“ Wie froh war er ſchon, wenn</line>
        <line lrx="1823" lry="675" ulx="454" uly="617">dieſe jungen Offiziere ein ernſtes Wort dankbar annahmen.</line>
        <line lrx="1972" lry="741" ulx="563" uly="684">Der herzlichſte, wärmſte Empfang chriſtlicher Freunde erwartete</line>
        <line lrx="1968" lry="809" ulx="451" uly="750">ſie in Madras. Dort blieben ſie zwei Monate, ſchon eifrig mit der</line>
        <line lrx="1974" lry="876" ulx="454" uly="815">Erlernung der Telugu⸗Sprache beſchäftigt und jede Gelegenheit</line>
        <line lrx="1970" lry="939" ulx="452" uly="882">benützend, Rathſchläge einzuſammeln über die beſte Art, ihr Werk in</line>
        <line lrx="1971" lry="1008" ulx="456" uly="948">Maſulipatam zu beginnen. Mitunter erquickte Noble ſich auch am</line>
        <line lrx="1970" lry="1075" ulx="451" uly="1014">Anblick von drei unter der Pflege eines Katechiſten ſtehenden eingebor⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1140" ulx="451" uly="1081">nen Chriſtengemeinden, denen er, dieſen Dolmetſcher zur Seite, ſelbſt</line>
        <line lrx="1121" lry="1203" ulx="456" uly="1149">das heilige Abendmahl reichte.</line>
        <line lrx="1967" lry="1273" ulx="559" uly="1215">Am 20. September gieng es dann zu Lande ihrem Beſtimmungs⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1338" ulx="451" uly="1284">orte zu, durch mehrere Stationen, die zu Miſſionsunternehmungen</line>
        <line lrx="1968" lry="1405" ulx="452" uly="1349">einluden, und von denen eine, Guntur, bald durch amerikaniſche</line>
        <line lrx="1969" lry="1471" ulx="449" uly="1414">Lutheraner beſetzt wurde. Auf einem einſamen Außenpoſten durch</line>
        <line lrx="1965" lry="1536" ulx="451" uly="1480">die Erkrankung eines Eingebornen aufgehalten, durfte Noble einen</line>
        <line lrx="1960" lry="1603" ulx="451" uly="1547">jungen Lieutenant, der eben durchreiste, für den HErrn gewinnen.</line>
        <line lrx="1970" lry="1670" ulx="456" uly="1612">Am 28. Oktober war Maſulipatam (Matſchlipatnam — Fiſch⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1734" ulx="449" uly="1679">ſtadt) mit ſeiner eingebornen Bevölkerung von 50 — 60,000 Seelen</line>
        <line lrx="1970" lry="1803" ulx="455" uly="1744">erreicht. Eine kleine Stunde landeinwärts an flacher, ſandiger</line>
        <line lrx="1964" lry="1867" ulx="450" uly="1809">Küſte gelegen, ſcheint es auf früherem Meeresgrund zu ſtehen, wie</line>
        <line lrx="1960" lry="1935" ulx="451" uly="1877">es auch noch immer zeitweiſen Ueberſchwemmungen der See ausge⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2001" ulx="447" uly="1942">ſetzt iſt. Der Haupthandelszweig der Eingebornen ſind Baumwollen⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2069" ulx="449" uly="2012">zeuge, deren frühere Berühmtheit die Oſtindiſche Kompagnie bewog,</line>
        <line lrx="1959" lry="2135" ulx="451" uly="2075">zur Ermunterung dieſes Induſtriezweigs hier ihre erſte Niederlaſſung</line>
        <line lrx="1964" lry="2197" ulx="449" uly="2142">an der Oſtküſte zu gründen. Als Militärſtation in der Mitte des</line>
        <line lrx="1962" lry="2266" ulx="449" uly="2207">Telugu⸗Gebiets gelegen, mochte Maſulipatam zur Zeit der Ankunft</line>
        <line lrx="1965" lry="2331" ulx="456" uly="2272">der Miſſionare 20 — 30 europäiſche Reſidenten zählen, worunter</line>
        <line lrx="1962" lry="2397" ulx="451" uly="2340">etliche verheirathete. Unter Militär⸗ wie Civilbeamten fanden jene</line>
        <line lrx="1967" lry="2463" ulx="451" uly="2407">auch lebendige, warmherzige Chriſten, die ſie mit großer Liebe auf⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="2529" ulx="447" uly="2475">nahmen und alsbald zu monatlichen Beiträgen (von 370 fl.) für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2596" type="textblock" ulx="448" uly="2539">
        <line lrx="1991" lry="2596" ulx="448" uly="2539">die Miſſion ſich anheiſchig machten. Man begann ſich wöchentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3060" type="textblock" ulx="445" uly="2606">
        <line lrx="1966" lry="2661" ulx="448" uly="2606">einmal in einer traulichen Abendſtunde durch Geſang, Gebet und</line>
        <line lrx="1967" lry="2728" ulx="451" uly="2672">gemeinſame Betrachtung der heiligen Schrift zu erbauen. Dieſe</line>
        <line lrx="1966" lry="2793" ulx="449" uly="2739">Abweichung von den Formen der anglikaniſchen Kirche ſah aber der</line>
        <line lrx="1966" lry="2860" ulx="455" uly="2807">dortige Kaplan mit ſolchem Aerger, daß er weder Fox noch Noble</line>
        <line lrx="1960" lry="2927" ulx="445" uly="2872">ſeine Kanzel betreten ließ. Beim Beſuch des Biſchofs wurden dann</line>
        <line lrx="1966" lry="2993" ulx="448" uly="2938">die anſtößigen Herzensgebete zur Sprache gebracht. Derſelbe billigte</line>
        <line lrx="1965" lry="3060" ulx="446" uly="3004">jedoch die Verſammlungen und bemerkte nur begütigend, vielleicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="519" type="textblock" ulx="1802" uly="485">
        <line lrx="1866" lry="519" ulx="1802" uly="485">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="3070" type="textblock" ulx="348" uly="562">
        <line lrx="1865" lry="624" ulx="348" uly="562">könnte ja nebenher dabei wohl auch eines der vorgeſchriebenen Gebete</line>
        <line lrx="1868" lry="696" ulx="351" uly="629">gebraucht werden, doch wolle er die Miſſionare in keiner Weiſe</line>
        <line lrx="1866" lry="761" ulx="351" uly="698">beengen — eine Freiheit, welche dieſe dankbar und freudig benützten.</line>
        <line lrx="1866" lry="820" ulx="460" uly="763">Neben der brüderlichen Gemeinſchaft mit den europäiſchen Freun⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="887" ulx="352" uly="830">den waren die beiden erſten Jahre faſt ausſchließlich der Erlernung</line>
        <line lrx="1871" lry="960" ulx="353" uly="897">der Telugu-Sprache gewidmet. Fox, deſſen Gattin ſchon von der</line>
        <line lrx="1873" lry="1025" ulx="353" uly="961">dreimonatlichen Seereiſe viel gelitten hatte und bald nach der An⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1092" ulx="355" uly="1028">kunft in Maſulipatam ſchwer erkrankt war, mußte theils ihrer, theils</line>
        <line lrx="1873" lry="1159" ulx="355" uly="1096">ſeiner eigenen Geſundheit wegen ſchon vor Beendigung dieſer beiden</line>
        <line lrx="1875" lry="1225" ulx="356" uly="1162">Vorbereitungsjahre auf den blauen Bergen Erholung ſuchen. Noble</line>
        <line lrx="1875" lry="1293" ulx="357" uly="1228">dagegen durfte ſich immer neuer Stärkung von oben erfreuen, ob⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1360" ulx="357" uly="1295">gleich auch er den erſchlaffenden Einfluß des Klimas ſehr empfand.</line>
        <line lrx="1874" lry="1423" ulx="358" uly="1361">Auf dem Wege von Madras nach Maſulipatam noch hatte er ſeinem</line>
        <line lrx="1871" lry="1489" ulx="355" uly="1427">Bruder mit dem ganzen Feuer der Begeiſterung geſchrieben. „O wie</line>
        <line lrx="1874" lry="1557" ulx="357" uly="1495">verlangt es mich, dem Herrn Jeſu, der mir ſo viele, ſo ſchwere</line>
        <line lrx="1877" lry="1622" ulx="360" uly="1560">Sünden vergeben hat, mich ſelbſt zum lebendigen Opfer darzubringen!</line>
        <line lrx="1877" lry="1689" ulx="361" uly="1628">Mir ſcheint, ich könnte mich meiner Erlöſung nicht recht freuen,</line>
        <line lrx="1877" lry="1755" ulx="359" uly="1693">wenn ich Ihm nicht dienen dürfte. Etwas für Ihn zu thun und</line>
        <line lrx="1878" lry="1824" ulx="368" uly="1759">zu leiden iſt mir Wonne, und ich wünſche mir keinen andern Weg</line>
        <line lrx="1879" lry="1890" ulx="361" uly="1820">zum Himmel als dieſen. Wenn ich an alle die Seelen in der Hei⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1949" ulx="360" uly="1893">mat und an die Millionen Heiden denke, die dieſen Heiland und</line>
        <line lrx="1881" lry="2021" ulx="363" uly="1959">die Seligkeit, Ihm zu dienen, noch nicht kennen, muß ich nur ſtau⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2086" ulx="362" uly="2025">nen, daß ſo viele meiner lieben jungen Landsleute ihre Zeit mit dem</line>
        <line lrx="1877" lry="2147" ulx="364" uly="2090">Studium der Klaſſiker und verſchiedener Wiſſenſchaften zubringen,</line>
        <line lrx="1884" lry="2219" ulx="362" uly="2157">ja, daß ſie ſogar Freude an der Religion haben können, ohne dar⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2285" ulx="363" uly="2224">nach zu dürſten, dieſes Glück auch verſchmachtenden Millionen von</line>
        <line lrx="1883" lry="2350" ulx="366" uly="2290">Heiden zu bringen. Ach, könnte ich doch im Namen der finſtern</line>
        <line lrx="1884" lry="2414" ulx="366" uly="2355">Oerter dieſer Erde ihnen zu Füßen fallen und ihnen mit heiligem</line>
        <line lrx="1882" lry="2480" ulx="368" uly="2420">Ernſt und ungeſchminkter Wahrheit die Unſittlichkeit, die Falſchheit,</line>
        <line lrx="1884" lry="2547" ulx="367" uly="2486">die grauſamen Mordthaten ſchildern, die dort, nicht wie in unſerm</line>
        <line lrx="1884" lry="2610" ulx="367" uly="2552">Lande unſerem heiligen Glauben zum Trotz, ſondern vielmehr als</line>
        <line lrx="1885" lry="2676" ulx="369" uly="2616">ein Theil ihrer Religion im Schwange gehen! O könnte ich, wie</line>
        <line lrx="1882" lry="2743" ulx="368" uly="2684">ich es möchte, ihnen zu Gemüth führen, wie ihre Sünden durch</line>
        <line lrx="1886" lry="2808" ulx="371" uly="2749">Jeſus geſühnt und vergeben wurden, und wie, weil ihnen viel ver⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2875" ulx="372" uly="2816">geben iſt, die Liebe das köſtliche Alabaſtergefäß zerbrechen und die</line>
        <line lrx="1885" lry="2937" ulx="373" uly="2881">darin enthaltene Salbe über Seine Füße ausgießen ſollte, froh, um</line>
        <line lrx="1304" lry="3003" ulx="373" uly="2951">Seinetwillen das Liebſte daran zu geben.“</line>
        <line lrx="1886" lry="3070" ulx="486" uly="3011">In Maſulipatam aber klagt er bald: „Ich weiß die hieſige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2106" lry="510" type="textblock" ulx="486" uly="471">
        <line lrx="2106" lry="510" ulx="486" uly="471">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2799" type="textblock" ulx="475" uly="552">
        <line lrx="2001" lry="615" ulx="486" uly="552">Hitze nur dem aus einem Glasofen kommenden Gluthauch zu ver⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="682" ulx="486" uly="620">gleichen. Brennend umſpielt ſie den Körper. Der Geiſt erlahmt,</line>
        <line lrx="2002" lry="747" ulx="485" uly="686">das Gemüth ermattet, der Leib ſcheint wie eine todte Maſſe auf die</line>
        <line lrx="2004" lry="813" ulx="485" uly="752">Seele zu drücken. Wie ſchwer geht das Gebet! Wie ermüdend iſt</line>
        <line lrx="2003" lry="881" ulx="482" uly="818">jede Bewegung! Mit aller Anſtrengung gelingt es nicht, die Schläfrig⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="950" ulx="482" uly="885">keit zu verſcheuchen, und der Tag ſcheint doppelt ſo lang als zu</line>
        <line lrx="1869" lry="1009" ulx="483" uly="950">Hauſe, ſo läſtig ſind die Mittagsſtunden.“</line>
        <line lrx="1997" lry="1079" ulx="593" uly="1017">Tief bewegte dabei jedoch fortwährend all das geiſtliche Elend,</line>
        <line lrx="2001" lry="1149" ulx="481" uly="1086">von dem er umringt war, ſein Herz. Wenn er an das traurige</line>
        <line lrx="2000" lry="1214" ulx="480" uly="1149">Loos der 10,000 jungen Wittwen dachte, die allein in Maſulipatam</line>
        <line lrx="1998" lry="1280" ulx="481" uly="1216">lebten, und von denen viele in ihrem Jammer dem Laſter zur Beute</line>
        <line lrx="1996" lry="1345" ulx="479" uly="1282">fielen;*) wenn er ſich mehr und mehr des gänzlichen Mangels aller</line>
        <line lrx="1998" lry="1411" ulx="480" uly="1348">Wahrheit, Treue und Zuverläſſigkeit im Privat⸗ wie im öffentlichen</line>
        <line lrx="1995" lry="1477" ulx="479" uly="1413">Leben der Eingebornen bewußt wurde; wenn er beim jährlichen</line>
        <line lrx="1997" lry="1542" ulx="480" uly="1481">Reinigungsfeſt Tauſende zum Meeresufer hinausſtrömen ſah, um</line>
        <line lrx="1996" lry="1607" ulx="479" uly="1547">dort ihre Schuld abzuwaſchen, konnte er den Augenblick kaum er⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1672" ulx="479" uly="1615">warten, da ihm die Zunge nicht mehr gebunden ſein werde, von</line>
        <line lrx="1999" lry="1751" ulx="478" uly="1679">Dem zu zeugen, der die Mühſeligen und Beladenen zu ſich ruft,</line>
        <line lrx="1998" lry="1806" ulx="483" uly="1747">der, ſelbſt die Wahrheit, in alle Wahrheit leitet, und deſſen Blut</line>
        <line lrx="2000" lry="1870" ulx="480" uly="1812">allein rein macht von aller Sünde. — Vermittelſt eines Dolmet⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="1941" ulx="477" uly="1880">ſchers verſuchte er wie Fox das gleich anfangs gegenüber von ſol⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2007" ulx="479" uly="1946">chen, die zu ihm in ſeine Wohnung kamen. Manchmal ſchien ihm,</line>
        <line lrx="1995" lry="2073" ulx="478" uly="2012">ſeine Beſucher gehen nachdenklich von dannen. Unbefriedigt durch</line>
        <line lrx="1994" lry="2137" ulx="475" uly="2079">ihren ſeitherigen Aberglauben, umgetrieben, wahrheitsſuchend fand</line>
        <line lrx="1993" lry="2205" ulx="478" uly="2146">er manche Seelen; etliche glaubte er auch insgeheim von der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2273" ulx="476" uly="2212">heit überzeugt — aber bereit, die ganze Feuerprobe, den ganzen</line>
        <line lrx="1995" lry="2337" ulx="477" uly="2278">Sturm der Verfolgung über ſich ergehen zu laſſen, den das öffent⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2404" ulx="475" uly="2344">liche Bekenntniß zum Chriſtenthum in ſich ſchloß, war noch keine.</line>
        <line lrx="1991" lry="2472" ulx="586" uly="2410">Je größer die Finſterniß um ihn her war, deſto mehr drängte</line>
        <line lrx="1994" lry="2533" ulx="475" uly="2476">ſich Noble das Bedürfniß nach mehr Arbeitern auf, und immer</line>
        <line lrx="1992" lry="2603" ulx="476" uly="2542">wieder läßt er daher, noch ehe er ſelbſt recht Hand ans Werk legen</line>
        <line lrx="1996" lry="2668" ulx="475" uly="2607">kann, einen Hilferuf nach England dringen. „Ich kann nicht be⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2734" ulx="476" uly="2674">greifen, daß aus Oxford und Cambridge und allen unſern andern</line>
        <line lrx="1995" lry="2799" ulx="476" uly="2740">Anſtalten ſo wenig Miſſionare hervorgehen, und daß die Brüder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3059" type="textblock" ulx="474" uly="2901">
        <line lrx="1975" lry="2952" ulx="564" uly="2901">*) Noble fand in ſeinem Lexikon zwei Bedeutungen des Wortes Wittwe</line>
        <line lrx="1995" lry="3010" ulx="476" uly="2956">1) Wittwe, 2) H.. . und erkannte daran die fatalen Folgen der frühen Heirathen</line>
        <line lrx="1098" lry="3059" ulx="474" uly="3012">und des Verbots der Wittwenehe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="418" type="textblock" ulx="1820" uly="384">
        <line lrx="1884" lry="418" ulx="1820" uly="384">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2965" type="textblock" ulx="367" uly="461">
        <line lrx="1887" lry="518" ulx="368" uly="461">unſerer indiſchen Civil⸗ und Militärbeamten ſo ſelten genug Theil⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="585" ulx="368" uly="525">nahme für die Hindus oder genug chriſtliche Liebe haben, um ihre</line>
        <line lrx="1886" lry="652" ulx="370" uly="594">Bequemlichkeit und ihre Genüſſe in der Heimat der Ausbreitung der</line>
        <line lrx="1884" lry="716" ulx="369" uly="661">Erkenntniß des wahren Gottes zu opfern ꝛc. Wie iſts doch möglich,</line>
        <line lrx="1887" lry="783" ulx="370" uly="727">daß die, welche ſelbſt die Süßigkeit der Sündenvergebung und der</line>
        <line lrx="1885" lry="851" ulx="370" uly="794">Tröſtungen des Evangeliums geſchmeckt haben, ſich damit begnügen,</line>
        <line lrx="1885" lry="917" ulx="372" uly="860">zu ſeiner Verkündigung ein wenig Geld beizuſteuern? Was iſt denn</line>
        <line lrx="1883" lry="981" ulx="374" uly="924">alle irdiſche Ehre, was geſellige Stellung und häusliches Glück</line>
        <line lrx="1882" lry="1049" ulx="369" uly="990">gegen den herrlichen Beruf, Seelen zu retten? Ich meinestheils</line>
        <line lrx="1871" lry="1113" ulx="368" uly="1057">möchte tauſendmal lieber als das höchſte Maß aller jener Güter</line>
        <line lrx="1888" lry="1178" ulx="367" uly="1123">Brainerds Mühen oder Martyns frühes Grab.“. . . . . „Als ich an</line>
        <line lrx="1884" lry="1246" ulx="376" uly="1189">der Küſte Spaniens vorüber und eine große Strecke Süd⸗Amerikas</line>
        <line lrx="1886" lry="1311" ulx="370" uly="1254">entlang fuhr, als wir ums Kap der guten Hoffnung bogen und</line>
        <line lrx="1885" lry="1380" ulx="367" uly="1320">ich die blutgetränkte Inſel Madagaskar ſah, als ich Ceylons</line>
        <line lrx="1889" lry="1445" ulx="372" uly="1386">gewürzige Hügel und dann Tag für Tag das ſandige Geſtade In⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1509" ulx="373" uly="1452">diens erblickte, gieng mir die ungeheure Ausdehnung der geiſtlichen</line>
        <line lrx="1885" lry="1576" ulx="370" uly="1519">Wüſte des Aberglaubens und falſcher Religionen tief zu Herzen.</line>
        <line lrx="1888" lry="1641" ulx="371" uly="1585">In alle dieſe Länder ſind ſchon Tauſende unſerer Landsleute des</line>
        <line lrx="1885" lry="1706" ulx="372" uly="1651">Handels und des Geldgewinns wegen gegangen; wie klein iſt doch</line>
        <line lrx="1889" lry="1774" ulx="370" uly="1716">dagegen das Häuflein der Sendboten unſeres hochgelobten Heilands!</line>
        <line lrx="1887" lry="1839" ulx="369" uly="1782">Welch ungeheurer Aufwand von Geld und Menſchenleben iſt ſchon</line>
        <line lrx="1890" lry="1906" ulx="367" uly="1849">freiwillig für irdiſche Zwecke gemacht worden, und wie gar geringe</line>
        <line lrx="1891" lry="1971" ulx="370" uly="1915">Opfer hat man erſt dem höheren, heiligeren Zweck gebracht! Soll</line>
        <line lrx="1890" lry="2036" ulx="370" uly="1982">denn die Liebe Chriſti, welche in den Apoſteln ſo mächtig war, in</line>
        <line lrx="1883" lry="2104" ulx="368" uly="2048">unſern Tagen eine ſchwächere Triebfeder ſein als der Wunſch nach</line>
        <line lrx="1888" lry="2169" ulx="371" uly="2114">Ruhm und einem anſtändigen Durchkommen für die paar Jahre un⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2236" ulx="369" uly="2175">ſeres Lebens hienieden?“</line>
        <line lrx="1887" lry="2302" ulx="482" uly="2247">Doch verſteht er nicht nur zu mahnen und zu rütteln, ſondern</line>
        <line lrx="1889" lry="2370" ulx="372" uly="2313">auch zu danken und die eigene Schwachheit zu bekennen. „Wie be⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2434" ulx="370" uly="2379">lebt und ermuthigt mich doch die Gewißheit, daß die Freunde in</line>
        <line lrx="1887" lry="2500" ulx="371" uly="2446">der Heimat für mich beten! Wir unbeſtändige, weltlich geſinnte,</line>
        <line lrx="1882" lry="2566" ulx="377" uly="2511">leidensſcheue Leute ſollen den Götzendienſt dieſes Landes ſtürzen und</line>
        <line lrx="1886" lry="2634" ulx="377" uly="2577">auf ſeinen Trümmern die wahre Religion aufrichten! . . . . Innigen</line>
        <line lrx="1889" lry="2698" ulx="376" uly="2644">Dank den theuren Freunden, die trotz meiner Unwürdigkeit meiner</line>
        <line lrx="1890" lry="2767" ulx="373" uly="2710">ſo treulich gedenken. Wie viel ich ihren Gebeten verdanke, wird erſt</line>
        <line lrx="1088" lry="2831" ulx="380" uly="2777">die Ewigkeit ganz enthüllen “. . .</line>
        <line lrx="1885" lry="2895" ulx="481" uly="2840">Um der Unluſt zur Arbeit, welche der entnervende Einfluß des</line>
        <line lrx="1888" lry="2965" ulx="368" uly="2907">tropiſchen Klimas ſo leicht erzeugt, einen täglichen Sporn zu ange⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2028" lry="1712" type="textblock" ulx="494" uly="381">
        <line lrx="571" lry="414" ulx="504" uly="381">254</line>
        <line lrx="2028" lry="521" ulx="507" uly="457">ſtrengtem Fleiß entgegenzuſetzen, hatte ſich Noble ſelbſt ein ſprach⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="585" ulx="505" uly="523">liches Examen durch die Behörden von Madras ausgebeten, ehe er</line>
        <line lrx="2023" lry="650" ulx="504" uly="590">die eigentliche Miſſionsthätigkeit beginne. Im Auguſt 1843 beſtand</line>
        <line lrx="2027" lry="718" ulx="502" uly="657">er dasſelbe mit Glanz; doch rühmt er ſeinen Mitbewerber und künf⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="784" ulx="500" uly="722">tigen Mitarbeiter, den jungen Oſtindier (Miſchling) Sharkey, als</line>
        <line lrx="2025" lry="850" ulx="499" uly="788">ihm bedeutend überlegen. Ueber die Liebe und Auszeichnung, die</line>
        <line lrx="2022" lry="912" ulx="499" uly="855">ihm bei dieſer Veranlaſſung von hochgeſtellten Miſſionsfreunden in</line>
        <line lrx="2025" lry="982" ulx="503" uly="921">Madras zu Theil wurde, ſchreibt er ſeiner Schweſter: „Ich bin mit</line>
        <line lrx="2021" lry="1051" ulx="503" uly="989">der größten Güte hier aufgenommen worden. Die Freunde, welche</line>
        <line lrx="2023" lry="1116" ulx="504" uly="1053">mich vor zwei Jahren hier zuerſt begrüßten, ſind die täglichen</line>
        <line lrx="2019" lry="1179" ulx="505" uly="1118">Gäſte des Gouverneurs;*) aber ſie ſind alle aufrichtige Diener des</line>
        <line lrx="2020" lry="1253" ulx="502" uly="1184">Herrn Jeſu, und blicken nicht herab auf mich, Seinen armen Knecht.</line>
        <line lrx="2021" lry="1315" ulx="503" uly="1251">Ich wurde von dem Gouverneur und ſeiner Gemahlin zur Tafel</line>
        <line lrx="2020" lry="1380" ulx="501" uly="1319">geladen und fühlte mich ſehr angeſprochen von der Einfachheit und</line>
        <line lrx="2021" lry="1446" ulx="502" uly="1384">dem feinen Geſchmack alles deſſen, was ich hörte und ſah. Beide</line>
        <line lrx="2017" lry="1509" ulx="500" uly="1450">ſchätzen wahre Frömmigkeit hoch, ſonſt würden ſie nicht Leute in</line>
        <line lrx="2018" lry="1577" ulx="500" uly="1514">ihre Geſellſchaft ziehen, welche die Schmach des Kreuzes Chriſti tra⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1644" ulx="497" uly="1582">gen. Du weißt aber, daß ich ein ſehr verkehrter Menſch bin,</line>
        <line lrx="2012" lry="1712" ulx="494" uly="1648">und deßhalb bin ich abſichtlich einer zweiten Einladung ausgewichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1778" type="textblock" ulx="495" uly="1714">
        <line lrx="2048" lry="1778" ulx="495" uly="1714">Ich fürchte mich vor meinem eigenen Herzen. Hohe Dinge erzeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2237" type="textblock" ulx="492" uly="1774">
        <line lrx="2017" lry="1848" ulx="495" uly="1774">hohe Gedanken, und hohe Gedanken führen zu tiefem Fall;“ vor tie⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1910" ulx="494" uly="1846">fem Fall aber bitte ich den Herrn ernſtlich, mich zu bewahren. Ich</line>
        <line lrx="2012" lry="1973" ulx="493" uly="1913">möchte in der Verborgenheit leben und an der Arbeit ſterben, wenn</line>
        <line lrx="2008" lry="2038" ulx="494" uly="1980">nur der Herr, wie ich glaube daß Ers gethan hat, meinen Namen</line>
        <line lrx="2008" lry="2111" ulx="492" uly="2046">ins Lebensbuch des Lammes ſchreibt. Möge Er mir Löwenmuth</line>
        <line lrx="2013" lry="2174" ulx="493" uly="2114">und himmliſche Weisheit zu Seinem Dienſt verleihen und mir Gnade</line>
        <line lrx="2006" lry="2237" ulx="492" uly="2181">ſchenken, in großer Demuth Großes zu wagen um Seines Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2351" type="textblock" ulx="493" uly="2247">
        <line lrx="671" lry="2290" ulx="493" uly="2247">willen!“</line>
        <line lrx="1388" lry="2351" ulx="1117" uly="2304">(Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2440" type="textblock" ulx="1131" uly="2429">
        <line lrx="1340" lry="2440" ulx="1131" uly="2429">— ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2811" type="textblock" ulx="492" uly="2520">
        <line lrx="1535" lry="2592" ulx="972" uly="2520">Vier kleine Schriften.</line>
        <line lrx="2005" lry="2680" ulx="493" uly="2619">1. Alte und neue Lebensanſichten. Ein Vortrag von J. Marquardt.</line>
        <line lrx="1007" lry="2740" ulx="548" uly="2688">Gotha, Thienemann.</line>
        <line lrx="2005" lry="2811" ulx="492" uly="2749">2. Gerſtäcker und die Miſſion. Ein Geſpräch über den Roman aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2974" type="textblock" ulx="489" uly="2853">
        <line lrx="2005" lry="2921" ulx="580" uly="2853">*) Des Marquis Tweeddale, durch welchen die newlights, die Frommen</line>
        <line lrx="2003" lry="2974" ulx="489" uly="2925">in Madras, der gewöhnlichen Schmach Chriſti für eine kurze Zeit enthoben waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="476" type="textblock" ulx="2118" uly="407">
        <line lrx="2122" lry="417" ulx="2119" uly="407">ſ</line>
        <line lrx="2121" lry="476" ulx="2118" uly="461">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII73-1869_HG-Noble-1_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1869_HG-Noble-1/GkII73-1869_HG-Noble-1_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2807" lry="1116" type="textblock" ulx="334" uly="394">
        <line lrx="2807" lry="512" ulx="1874" uly="424">283 „ — S</line>
        <line lrx="2786" lry="582" ulx="337" uly="493">der am 17. Oktober 1865 in Maſulipatam entſchlafene Robert 2”ð 2</line>
        <line lrx="2786" lry="651" ulx="424" uly="562">Noble für die Telugu⸗Jugend geworden. Der vierte Sohn und — 8</line>
        <line lrx="2786" lry="715" ulx="334" uly="631">das jüngſte Kind eines frommen engliſchen Landgeiſtlichen, dem . 2</line>
        <line lrx="2786" lry="789" ulx="422" uly="696">eine ebenſo würdige Gattin zur Seite ſtand, erhielt er am 5</line>
        <line lrx="2786" lry="856" ulx="421" uly="763">neunten März 1809 die heilige Taufe. Machte der felſengleiche 5</line>
        <line lrx="2786" lry="901" ulx="421" uly="827">Vater ſeinen Einfluß nur bei ſeltenen, bedeutenden Veranlaſſungen, 5</line>
        <line lrx="2786" lry="989" ulx="420" uly="896">dann aber mit unwiderſtehlicher Wucht geltend, ſo war dagegen der 3</line>
        <line lrx="2786" lry="1038" ulx="420" uly="960">Mutter unerſchöpfliche Lebendigkeit und Rührigkeit jeden Augenblick 5</line>
        <line lrx="2786" lry="1116" ulx="419" uly="1029">auch in den kleinſten Dingen zu ſpüren. Mit wunderbarem Geſchick 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1811" type="textblock" ulx="411" uly="1094">
        <line lrx="1931" lry="1160" ulx="417" uly="1094">leiſtete ſie in ihrem Haushalt faſt Unglaubliches mit ſehr beſchränkten</line>
        <line lrx="1928" lry="1230" ulx="419" uly="1160">Mitteln. Wie gegen ſich ſelbſt, war ſie auch in ihren Anforderungen</line>
        <line lrx="1928" lry="1296" ulx="421" uly="1227">an die Kinder ſtreng. Jede Trägheit und Halbheit war ihr verhaßt.</line>
        <line lrx="1928" lry="1359" ulx="420" uly="1291">In allem, was ſie unternahmen, ſollten ſie etwas Ganzes, ja das</line>
        <line lrx="1930" lry="1431" ulx="419" uly="1359">Höchſte erſtreben. Dieſer Ehrgeiz ſchloß indeß eine aufrichtige</line>
        <line lrx="2143" lry="1490" ulx="412" uly="1427">Frömmigkeit nicht aus. Nicht auf Koſten ihrer Seelen wünſchte die</line>
        <line lrx="1931" lry="1559" ulx="412" uly="1496">thatkräftige Frau ihre Kinder auch in ihrem irdiſchen Beruf Aus⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="1629" ulx="413" uly="1561">gezeichnetes leiſten zu ſehen, ſondern eben weil ſie der Ueberzeugung</line>
        <line lrx="1929" lry="1693" ulx="413" uly="1628">war, die Gottſeligkeit ſei zu allen Dingen nütze und müſſe</line>
        <line lrx="1929" lry="1766" ulx="411" uly="1694">daher jede in den Menſchen gelegte Kraft zur vollſten Entfaltung</line>
        <line lrx="582" lry="1811" ulx="413" uly="1759">bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1247" type="textblock" ulx="2390" uly="1121">
        <line lrx="2416" lry="1247" ulx="2390" uly="1121">Balance</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1512" type="textblock" ulx="2390" uly="1413">
        <line lrx="2416" lry="1512" ulx="2390" uly="1413">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1618" type="textblock" ulx="2382" uly="1588">
        <line lrx="2419" lry="1618" ulx="2382" uly="1588">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2630" type="textblock" ulx="316" uly="1893">
        <line lrx="1924" lry="1957" ulx="519" uly="1893">Unſtreitig erhielt Robert von der Eigenthümlichkeit beider Eltern</line>
        <line lrx="1927" lry="2027" ulx="317" uly="1957">ſein Erbe. Zeichnete ihn bis zu ſeinem Ende der Mutter Strebſam⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2094" ulx="406" uly="2025">keit, Pflichttreue und ihre bis ins Einzelnſte gehende Ordnungsliebe</line>
        <line lrx="1925" lry="2165" ulx="316" uly="2081">aus, ſo verrieth daneben ſeine eiſerne Feſtigkeit und der phyſiſche</line>
        <line lrx="1925" lry="2222" ulx="407" uly="2161">Muth, den er ſchon als Knabe zeigte, auch etwas von der Natur</line>
        <line lrx="1922" lry="2295" ulx="406" uly="2226">des Vaters. Letzterer hatte als Jüngling einmal ſich die Ausweiſung</line>
        <line lrx="1923" lry="2355" ulx="408" uly="2295">aus dem Seminar dadurch zugezogen, daß er, den Bitten Anderer</line>
        <line lrx="1923" lry="2425" ulx="404" uly="2361">nachgebend, einem beſtehenden Verbot zum Trotz ſich an einem athleti⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2497" ulx="403" uly="2425">ſchen Wettkampf der drei nördlichen Grafſchaften Englands betheiligte,</line>
        <line lrx="1917" lry="2557" ulx="401" uly="2492">um im entſcheidenden Augenblick ſchnell noch die bedrohte Ehre der</line>
        <line lrx="1919" lry="2630" ulx="405" uly="2557">Seinen zu retten. Den Sohn aber ſehen wir ſchon im elften Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2036" type="textblock" ulx="2382" uly="2003">
        <line lrx="2419" lry="2035" ulx="2382" uly="2003">K</line>
        <line lrx="2731" lry="2036" ulx="2707" uly="2009">1¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2177" type="textblock" ulx="2382" uly="2143">
        <line lrx="2420" lry="2173" ulx="2382" uly="2148">J</line>
        <line lrx="2732" lry="2177" ulx="2707" uly="2143">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2454" type="textblock" ulx="2382" uly="2424">
        <line lrx="2419" lry="2454" ulx="2382" uly="2424">H</line>
        <line lrx="2732" lry="2448" ulx="2707" uly="2431">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2730" type="textblock" ulx="2382" uly="2703">
        <line lrx="2419" lry="2730" ulx="2382" uly="2703">E</line>
        <line lrx="2732" lry="2726" ulx="2707" uly="2709">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3006" type="textblock" ulx="401" uly="2723">
        <line lrx="1919" lry="2784" ulx="402" uly="2723">London 1866. Ein etwas raſch verfaßtes Werk, dem keine große Auswahl von</line>
        <line lrx="2007" lry="2840" ulx="403" uly="2780">Material zu Grunde liegt. Daran iſt der ſelige Noble zum Theil ſelbſt ſchuld),</line>
        <line lrx="2008" lry="2893" ulx="402" uly="2834">inſofern er viel lieber handelte, als von ſeinem Thun redete oder ſchrieb. Doch</line>
        <line lrx="1917" lry="2948" ulx="403" uly="2887">hätte einer ſeiner Mitarbeiter wohl Beiträge liefern können, geeignet, das etwas</line>
        <line lrx="1649" lry="3006" ulx="401" uly="2945">blaſſe Bild des indiſchen Arbeitsfeldes zu beleben und aufzufriſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2870" type="textblock" ulx="2383" uly="2842">
        <line lrx="2419" lry="2870" ulx="2383" uly="2842">E</line>
        <line lrx="2732" lry="2865" ulx="2707" uly="2848">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3004" type="textblock" ulx="2707" uly="2987">
        <line lrx="2731" lry="3004" ulx="2707" uly="2987">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3255" type="textblock" ulx="2760" uly="2387">
        <line lrx="2793" lry="3255" ulx="2760" uly="2387">Copyright 4/1999 VXMaster Gmbh wwW. yymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3151" type="textblock" ulx="2382" uly="3118">
        <line lrx="2421" lry="3151" ulx="2382" uly="3118">C</line>
        <line lrx="2732" lry="3143" ulx="2707" uly="3126">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3287" type="textblock" ulx="2383" uly="3256">
        <line lrx="2420" lry="3287" ulx="2383" uly="3256">B</line>
        <line lrx="2731" lry="3282" ulx="2707" uly="3265">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3429" type="textblock" ulx="2383" uly="3394">
        <line lrx="2420" lry="3429" ulx="2383" uly="3394">A</line>
        <line lrx="2731" lry="3420" ulx="2707" uly="3408">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
