<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1866_HG-Isenberg-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Erinnerung an Missionar C. W. Isenberg [2], Bd. 10, S. 177-190</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="2704" type="textblock" ulx="677" uly="2641">
        <line lrx="1356" lry="2704" ulx="677" uly="2641">N1A2C527804752 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2883" type="textblock" ulx="672" uly="2737">
        <line lrx="1270" lry="2883" ulx="672" uly="2737">IUDMMNOANNI.—..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="544" type="textblock" ulx="35" uly="314">
        <line lrx="54" lry="544" ulx="35" uly="314"> rm ri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2369" type="textblock" ulx="87" uly="1412">
        <line lrx="119" lry="2369" ulx="87" uly="1412">gvemona, portugieſiſches ccekfer Gei Adoa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1103" type="textblock" ulx="1008" uly="1018">
        <line lrx="1353" lry="1103" ulx="1008" uly="1018">Erinnerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1309" type="textblock" ulx="690" uly="1131">
        <line lrx="1679" lry="1229" ulx="690" uly="1131">an Mliſſionar C. Wl. Aſenberg</line>
        <line lrx="1573" lry="1309" ulx="787" uly="1257">(geb. 5. Sept. 1806, geſt. 10. Okt. 1864).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1391" type="textblock" ulx="1067" uly="1356">
        <line lrx="1276" lry="1391" ulx="1067" uly="1356">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1596" type="textblock" ulx="687" uly="1527">
        <line lrx="1324" lry="1596" ulx="687" uly="1527">R. 5. In Schoa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2710" type="textblock" ulx="403" uly="1635">
        <line lrx="1929" lry="1729" ulx="585" uly="1635">Hüdlich von Tigre, getrennt durch einen von muhammedani⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1794" ulx="617" uly="1735">ſchen Galla's bewohnten Landſtrich, erſtreckt ſich eine andere chriſt⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1859" ulx="577" uly="1801">Rliche Provinz, Schoa, damals von Sahela Salaſſieh</line>
        <line lrx="1928" lry="1926" ulx="615" uly="1866">beherrſcht und ſcheinbar beſſer geordnet als die nördlichen</line>
        <line lrx="1926" lry="1990" ulx="410" uly="1928">Länder des abeſſiniſchen Plateaus. Mit dieſem Fürſten hatte Iſenberg</line>
        <line lrx="1926" lry="2057" ulx="410" uly="1995">korreſpondirt und ihm die Zwecke der Miſſion offen geſchildert. Während</line>
        <line lrx="1928" lry="2120" ulx="409" uly="2061">nun die Miſſionare an den Ufern des rothen Meeres über ihre wei⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2187" ulx="409" uly="2128">teren Schritte beriethen und Krapf nach Mocha, die übrigen ſich nach</line>
        <line lrx="1926" lry="2252" ulx="412" uly="2193">Cairo wandten, waren Boten des Schoafürſten nach Adoa gekom⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2317" ulx="407" uly="2261">men, mit Maulthieren, um die weißen Lehrer in ſein Land einzuladen.</line>
        <line lrx="1923" lry="2382" ulx="410" uly="2325">Einer der Franzoſen hatte dieſen Wink benutzt und in Schoa einen</line>
        <line lrx="1922" lry="2448" ulx="406" uly="2393">guten Empfang gefunden. In Cairo, wo der Verkehr mit pilgernden</line>
        <line lrx="1932" lry="2515" ulx="406" uly="2449">Abeſſiniern nie ſtockte, hörte nun Iſenberg von dieſen Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2580" ulx="403" uly="2524">gen wie von den großen Planen der Brüder d'Abbadie, begegnete</line>
        <line lrx="1920" lry="2646" ulx="404" uly="2588">auch ſchon den erſten katholiſch gewordenen Abeſſiniern, bereits auf dem</line>
        <line lrx="1919" lry="2710" ulx="403" uly="2652">Weg nach Rom, und entſchloß ſich mit Krapf den Eingang in Schoa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2776" type="textblock" ulx="388" uly="2719">
        <line lrx="1919" lry="2776" ulx="388" uly="2719">zu verſuchen, ehe auch dieſe Pforte verſchloſſen würde. Im December</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2974" type="textblock" ulx="403" uly="2785">
        <line lrx="1918" lry="2842" ulx="409" uly="2785">1838 kam dieſer Plan zur Reife, obſchon die Kommittee es für ge⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2906" ulx="403" uly="2850">nügend hielt, wenn Krapf allein den Verſuch wagte, während Iſen⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2974" ulx="404" uly="2916">berg in Cairo ſeinen literariſchen Beſchäftigungen obläge und der dortigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3083" type="textblock" ulx="406" uly="2982">
        <line lrx="1917" lry="3040" ulx="406" uly="2982">Miſſion unter die Arme griffe. Während nun Blumhardt nach Ben⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="3083" ulx="463" uly="3049">Miſſ. Mag. X. 12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1963" lry="3054" type="textblock" ulx="438" uly="479">
        <line lrx="509" lry="514" ulx="446" uly="479">178</line>
        <line lrx="1954" lry="612" ulx="443" uly="543">galen überſiedelte, nahm Iſenberg Abſchied von ſeiner Gattin und ihrem</line>
        <line lrx="1955" lry="683" ulx="443" uly="611">im Auguſt 1838 geborenen Töchterlein Peregrina, und begab ſich mit</line>
        <line lrx="1952" lry="740" ulx="440" uly="672">Krapf und einem deutſchen Diener, Ernſt Trilof, auf die neue Reiſe.</line>
        <line lrx="1954" lry="807" ulx="441" uly="743">Ein halbarmeniſcher Abeſſinier, Warkie, deſſen zwei Söhne ſeit 1836</line>
        <line lrx="1954" lry="871" ulx="439" uly="808">in Bombay eine engliſche Erziehung genoſſen, begleitete die Miſſionare.</line>
        <line lrx="1951" lry="937" ulx="551" uly="875">Mit türkiſchen Pilgern fuhren ſie nach Dſchedda und erreichten im</line>
        <line lrx="1956" lry="1004" ulx="440" uly="940">April 1839 die ärmlichen Hafenſtädte Zeila und Tadſchurra, beide</line>
        <line lrx="1955" lry="1072" ulx="439" uly="1005">unter egyptiſchen Gouverneuren, die nun, da die Briten von Bombay</line>
        <line lrx="1957" lry="1138" ulx="440" uly="1070">aus das gegenüberliegende Aden gerade beſetzt hatten, ernſtlich bemüht</line>
        <line lrx="1957" lry="1206" ulx="438" uly="1130">waren, ſich das Wohlwollen der Engländer zu erwerben ‚; nur bangte</line>
        <line lrx="1957" lry="1272" ulx="438" uly="1204">ihnen, dieſe werden dem einträglichen Sklavenhandel ein Ende zu</line>
        <line lrx="1958" lry="1337" ulx="438" uly="1268">machen ſuchen. Die Reiſenden konnten wenigſtens verſichern, daß ſie</line>
        <line lrx="1957" lry="1403" ulx="438" uly="1334">mit dieſer Angelegenheit ſich nicht befaſſen werden. In fürchterlicher Hitze</line>
        <line lrx="1958" lry="1471" ulx="439" uly="1400">gieng es endlich weiter, mit Kameelen, über die Salzſeen des Dankali⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1534" ulx="440" uly="1465">(oder Afer⸗) Landes, vorbei an Elephantenheerden, Straußen und</line>
        <line lrx="1958" lry="1602" ulx="442" uly="1533">Raubthieren, bewahrt vor den Ueberfällen der räuberiſchen Galla's, bis</line>
        <line lrx="1958" lry="1666" ulx="444" uly="1599">am 28. Mai jenſeits des Hawaſch⸗Fluſſes die Berge Schoa's deut⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1735" ulx="439" uly="1660">lich vor ihnen lagen. Noch wenige Tage Steigens, und man hatte</line>
        <line lrx="1957" lry="1801" ulx="441" uly="1730">den Grenzort Dinomali erreicht, wo ſich die erſten Chriſten ſehen lie⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1867" ulx="440" uly="1796">ßen und alsbald mit den Europäern Freundſchaft ſchloſſen. Für dieſe</line>
        <line lrx="1958" lry="1932" ulx="441" uly="1864">ſtand ſchon eine Sklavin bereit, vom Fürſten mit andern Gaben ent⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2000" ulx="441" uly="1928">gegengeſchickt; natürlich konnten die Miſſionare dieſes Geſchenk nicht</line>
        <line lrx="663" lry="2064" ulx="441" uly="2013">annehmen.</line>
        <line lrx="1957" lry="2126" ulx="557" uly="2059">Die Schönheit des Landes, deſſen Klima einem ſteten Frühling</line>
        <line lrx="1959" lry="2199" ulx="441" uly="2126">gleicht und der ſtolze Anblick der wie auf einem Zuckerhut hochge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2263" ulx="446" uly="2193">legenen Hauptſtadt Ankober füllte ihr Herz mit Entzücken. Der</line>
        <line lrx="1961" lry="2330" ulx="447" uly="2259">König nahm ſie freundlich auf und ſchien bereit, ihnen Knaben oder</line>
        <line lrx="1961" lry="2397" ulx="447" uly="2323">Jünglinge zur Erziehung anzuvertrauen, hauptſächlich aber wünſchte</line>
        <line lrx="1961" lry="2460" ulx="451" uly="2389">er für ſein Volk geſchickte Handwerker, für ſich Flinten und allerhand</line>
        <line lrx="1962" lry="2526" ulx="449" uly="2456">ärztliche und Zaubermittel. Das Wort „für mein Volk“ erwies</line>
        <line lrx="1963" lry="2593" ulx="444" uly="2520">ſich bald genug als leere Phraſe; Sahela Salaſſieh dachte bei allem</line>
        <line lrx="1961" lry="2658" ulx="445" uly="2586">was er begehrte oder ausführte nur an ſich ſelbſt. So hatte er durch</line>
        <line lrx="1962" lry="2721" ulx="445" uly="2656">einen Griechen eine Brücke über den wilden Bergſtrom bei der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2786" ulx="444" uly="2719">ſtadt bauen laſſen, aber auch in der Regenzeit durfte ſie niemand be⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2853" ulx="446" uly="2786">nützen, als der Fürſt ſelbſt; was kümmerte es ihn, wenn beim Ue⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2919" ulx="442" uly="2848">berſetzen jährlich etliche Unterthanen ertranken. Derſelbe Grieche,</line>
        <line lrx="1962" lry="2985" ulx="446" uly="2917">Demetrius, hatte eine Mühle errichtet; ſie mahlte natürlich nur des</line>
        <line lrx="1963" lry="3054" ulx="452" uly="2986">Königs Korn. Jährlich bekriegte dieſer die Galla's, um Sklaven zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1913" lry="2266" type="textblock" ulx="397" uly="488">
        <line lrx="1913" lry="521" ulx="1849" uly="488">179</line>
        <line lrx="1910" lry="617" ulx="403" uly="552">Ausfuhr zu haben; und allen Handel erſtickte er durch maßloſe Zölle.</line>
        <line lrx="1913" lry="680" ulx="414" uly="618">Dennoch galt er für einen tüchtigen Fürſten, Schoa für den beſt⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="747" ulx="407" uly="683">regierten Theil Abeſſiniens. Nach und nach fanden ſich Prieſter und</line>
        <line lrx="1913" lry="822" ulx="406" uly="749">Knaben ein, die einigen Wiſſensdurſt zeigten; man lehrte ſie Geogra⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="888" ulx="401" uly="816">phie, bibliſche Geſchichte und etwas Weltgeſchichte. Unterredungen</line>
        <line lrx="1911" lry="948" ulx="402" uly="882">mit allerhand Beſuchern und Patienten füllten die Zeit, welche von</line>
        <line lrx="1701" lry="1009" ulx="400" uly="946">Lehrſtunden und literariſchen Arbeiten übrig gelaſſen wurde.</line>
        <line lrx="1911" lry="1077" ulx="506" uly="1013">Nun aber wurde beſchloſſen, daß Iſenberg ſich nach Europa be⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1153" ulx="400" uly="1079">geben und dort ſeine ſchriftlichen Werke dem Druck übergeben ſolle,</line>
        <line lrx="1911" lry="1213" ulx="398" uly="1145">um mit Schulbüchern und anderen wiſſenſchaftlichen Apparaten zu⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1279" ulx="397" uly="1210">rückzukehren; der König erlaubte ihm zu gehen und wünſchte vor allem,</line>
        <line lrx="1909" lry="1344" ulx="399" uly="1274">daß Iſenberg ihm einen Prägſtock für ſeine Münze mitbringe. Im</line>
        <line lrx="1909" lry="1408" ulx="400" uly="1340">November verabſchiedete ſich Iſenberg von Krapf, der ihn bis an die</line>
        <line lrx="1909" lry="1480" ulx="400" uly="1405">Grenze des Landes begleitet hatte und nun ſchweren Herzens in ſeine</line>
        <line lrx="1909" lry="1546" ulx="402" uly="1473">einſame Wohnung zurückkehrte. Krapfs Einſamkeit wurde einigerma⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1608" ulx="398" uly="1538">ßen durch einen franzöſiſchen Reiſenden, Rochet, gewürzt, einen luſti⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1676" ulx="401" uly="1606">gen Kameraden, der große Pläne ſchmiedete und einmal Krapf ver⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1743" ulx="399" uly="1670">ſprach, ihn zum Cultminiſter in ſeinem neuen afrikaniſchen Reiche zu ma⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1808" ulx="401" uly="1736">chen. Nach Europa zurückgekehrt, ſchrieb er ein Buch (1841), in wel⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1872" ulx="399" uly="1802">chem er die Gründung einer katholiſchen Miſſion in Schoa befür⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1942" ulx="398" uly="1870">wortete; eine ſolche müßte auf die Bekehrung des Königs hinarbeiten,</line>
        <line lrx="1905" lry="2003" ulx="399" uly="1935">welcher die ſeiner Unterthanen von ſelbſt folgen würde. „Man müßte</line>
        <line lrx="1905" lry="2070" ulx="401" uly="2000">aber vermeiden, gegen die methodiſtiſche Miſſion irgendwelche Eifer⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2137" ulx="397" uly="2064">ſucht oder Bitterkeit an den Tag zu legen, vielmehr dürfte ihr weiſes</line>
        <line lrx="1903" lry="2203" ulx="399" uly="2130">Vorgehen zum Vorbild dienen; denn die kleinſte Unvorſichtigkeit könnte</line>
        <line lrx="1897" lry="2266" ulx="398" uly="2196">alle Ausſichten für den Katholicismus in Abeſſinien vernichten.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2332" type="textblock" ulx="399" uly="2261">
        <line lrx="1929" lry="2332" ulx="399" uly="2261">Natürlich ſind dieſe methodiſtiſchen Miſſionare dieſelben, welche Rochets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3055" type="textblock" ulx="396" uly="2327">
        <line lrx="1902" lry="2399" ulx="398" uly="2327">Landsmann „mähriſche Brüder“ nennt; tadelt dieſer ihr plumpes</line>
        <line lrx="1903" lry="2470" ulx="399" uly="2393">Verfahren, ſo lobt jener ihre weiſe Zurückhaltung. Beides ohne</line>
        <line lrx="1904" lry="2531" ulx="403" uly="2459">genügenden Grund; denn auch in Schoa wie in Tigre haben</line>
        <line lrx="1902" lry="2597" ulx="398" uly="2518">Iſenberg und Krapf ſich offen als proteſtantiſche Miſſionare bekannt,</line>
        <line lrx="1903" lry="2658" ulx="399" uly="2591">welchen vor Allem daranliege, in friedlicher Weiſe bibliſche Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2726" ulx="397" uly="2656">niß zu verbreiten, ſo weit ihnen der HErr den Zugang zu den Her⸗</line>
        <line lrx="751" lry="2774" ulx="396" uly="2715">zen öffnen wolle.</line>
        <line lrx="1902" lry="2862" ulx="506" uly="2789">Iſenberg aber trat über Aden, wo er ſich einer eben errichteten</line>
        <line lrx="1902" lry="2921" ulx="398" uly="2853">Judenmiſſion kräftig annahm, die Rückreiſe nach Europa an. Am</line>
        <line lrx="1902" lry="2991" ulx="403" uly="2911">15. Febr. 1840, nach mehr als zwölfmonatlicher Trennung, begrüßte</line>
        <line lrx="1902" lry="3055" ulx="400" uly="2984">er ſeine Gattin im Lazaretto von Malta, das ihn noch einige Wochen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="520" lry="506" type="textblock" ulx="455" uly="473">
        <line lrx="520" lry="506" ulx="455" uly="473">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2119" type="textblock" ulx="453" uly="545">
        <line lrx="1972" lry="601" ulx="456" uly="545">feſthielt, ehe er mit ihr ins Vaterland zurückkehren durfte. Ueber</line>
        <line lrx="1971" lry="669" ulx="458" uly="612">Marſeille und Baſel reiste er nach Barmen, wo er am Charfreitag</line>
        <line lrx="1972" lry="736" ulx="455" uly="678">die Mutter begrüßte und ein fröhliches Oſterfeſt mit der Gemeinde</line>
        <line lrx="1971" lry="801" ulx="453" uly="744">feierte. „Was iſt es doch,“ ruft er aus, „um den Segen einer</line>
        <line lrx="1970" lry="868" ulx="455" uly="810">lebendigen Gemeinſchaft mit Chriſten! Nur der weiß ihn zu ſchätzen,</line>
        <line lrx="1974" lry="933" ulx="455" uly="875">der Jahrelang unter Todtenbeinen verweilt hat.“ Am letzten April</line>
        <line lrx="1974" lry="998" ulx="459" uly="942">erreichte er endlich London, wo ſeiner heiße Arbeit im Studirzimmer</line>
        <line lrx="1973" lry="1065" ulx="459" uly="1008">wartete, die freilich durch häufiges Predigen in engliſchen Kirchen,</line>
        <line lrx="1969" lry="1130" ulx="457" uly="1075">durch durchreiſende Barmer und Basler Miſſionare, denen mit Rath</line>
        <line lrx="1975" lry="1196" ulx="460" uly="1141">und That beizuſtehen war, und andere Zwiſchenfälle vielfach unter⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1261" ulx="466" uly="1206">brochen wurde. In London war's, daß ihm (29. Nov. 1840) der</line>
        <line lrx="1977" lry="1330" ulx="458" uly="1272">Sohn geboren wurde, welcher, nachdem der Vater zu ſeiner Ruhe</line>
        <line lrx="1976" lry="1395" ulx="459" uly="1330">eingegangen war, ihm im Miſſionsberufe folgen ſollte. Dort ſah er</line>
        <line lrx="1979" lry="1460" ulx="460" uly="1403">auch ſeinen geliebten König Friedrich Wilhelm IV, der ihm für über⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1525" ulx="456" uly="1469">ſandte äthiopiſche Manuſcripte aufs freundlichſte dankte und ſich in</line>
        <line lrx="1977" lry="1597" ulx="457" uly="1534">zwei Audienzen (Jan. und Febr. 1842) über die Miſſion angelegent⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1659" ulx="457" uly="1599">lich erkundigte. Er mußte bei Bunſen mit dem Könige ſpeiſen.</line>
        <line lrx="1977" lry="1724" ulx="457" uly="1667">Und auch ſonſt wurden Verbindungen angeknüpft, die für die Zwecke</line>
        <line lrx="1974" lry="1790" ulx="459" uly="1733">der Miſſion von Bedeutung waren. Hatte Iſenberg ſich bisher nur</line>
        <line lrx="2016" lry="1856" ulx="459" uly="1798">als Deutſcher gefühlt und durch ſeine engliſche Korreſpondenz den</line>
        <line lrx="1978" lry="1921" ulx="459" uly="1863">Freunden über dem Kanal hie und da ein Lächeln abgenöthigt, ſo</line>
        <line lrx="1980" lry="1985" ulx="459" uly="1930">war er nun auch in britiſchen Kreiſen heimiſch geworden und hatte</line>
        <line lrx="1979" lry="2055" ulx="459" uly="1996">die vielſeitige Reichsthätigkeit, die in der großen Weltſtadt wurzelt,</line>
        <line lrx="1338" lry="2119" ulx="459" uly="2065">beſſer erkannt und herzlich liebgewonnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2316" type="textblock" ulx="807" uly="2255">
        <line lrx="1630" lry="2316" ulx="807" uly="2255">6. Dritter Verſuch in Abeſſinien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2872" type="textblock" ulx="462" uly="2347">
        <line lrx="1983" lry="2408" ulx="580" uly="2347">Die amhariſchen Werke (Grammatik, Lexikon, Leſebuch, Heidel⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2474" ulx="462" uly="2418">berger Katechismus, Geographie, Weltgeſchichte, Bibel⸗ und Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2542" ulx="464" uly="2485">geſchichte, engliſche Liturgie) waren endlich gedruckt, und damit dieſe</line>
        <line lrx="1983" lry="2606" ulx="465" uly="2552">Tochter der äthiopiſchen Sprache auch den Gelehrten Europa's zu⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2672" ulx="468" uly="2617">gänglich gemacht. Die Tigre Ueberſetzung des N. Teſtaments, der</line>
        <line lrx="1984" lry="2737" ulx="463" uly="2683">Pſalmen u. ſ. w. aber ſollte erſt dem Druck übergeben werden, wenn</line>
        <line lrx="1984" lry="2805" ulx="463" uly="2749">jene Provinz ſich der Miſſion wieder erſchließen würde. Das iſt</line>
        <line lrx="1982" lry="2872" ulx="463" uly="2816">ſeither nicht geſchehen.*“) Begleitet von den Segenswünſchen der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3039" type="textblock" ulx="466" uly="2935">
        <line lrx="1980" lry="2984" ulx="552" uly="2935">*) Doch ſchreibt jetzt Dr. Krapf (im März 1866): „Dle Tigre Evangelien</line>
        <line lrx="860" lry="3039" ulx="466" uly="2992">ſind endlich gedruckt.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="15" lry="1930" ulx="0" uly="1702"> – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="15" lry="1997" ulx="0" uly="1961">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="3013" type="textblock" ulx="0" uly="2988">
        <line lrx="13" lry="3013" ulx="0" uly="2988">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="520" type="textblock" ulx="1858" uly="487">
        <line lrx="1920" lry="520" ulx="1858" uly="487">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3039" type="textblock" ulx="404" uly="550">
        <line lrx="1921" lry="614" ulx="412" uly="550">ſellſchaft kehrte Iſenberg (Mai 1842) nach Deutſchland zurück, um</line>
        <line lrx="1921" lry="678" ulx="408" uly="616">ſeine Familie in Barmen anzuſiedeln, während er ſelbſt nach Schoa</line>
        <line lrx="1921" lry="745" ulx="411" uly="683">reiſen würde. Die Gefahren dieſer Reiſe waren jetzt erſt recht offen⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="809" ulx="406" uly="749">bar geworden, da ein Mordanfall in Tadſchurra die zwei nenen</line>
        <line lrx="1920" lry="878" ulx="408" uly="814">Miſſionare Mühleiſen und Müller (1841) unverrichteter Dinge</line>
        <line lrx="1092" lry="935" ulx="411" uly="881">nach Aden zurückgetrieben hatte.</line>
        <line lrx="1917" lry="1007" ulx="515" uly="947">Indeſſen hatte Krapf viele Gelegenheit, in Schoa eine beſſere</line>
        <line lrx="1918" lry="1071" ulx="411" uly="1012">Einſicht in das Wort Gottes zu verbreiten; auch Prieſter wurden un⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1139" ulx="404" uly="1079">ruhig über das große Verderben, das in die abeſſiniſche Kirche ein⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1206" ulx="406" uly="1144">gedrungen war. Seine Schule von zehn Knaben, die er erzog, gedieh</line>
        <line lrx="1920" lry="1269" ulx="406" uly="1210">über Erwarten und mit den heidniſchen Galla's ließ ſich manche viel</line>
        <line lrx="1919" lry="1335" ulx="405" uly="1275">verſprechende Verbindung anknüpfen. Der König ſandte einen Brief</line>
        <line lrx="1919" lry="1399" ulx="405" uly="1340">nach Aden, um mit den angloindiſchen Behörden freundſchaftlichen</line>
        <line lrx="1918" lry="1465" ulx="405" uly="1408">Verkehr einzuleiten, worauf (Juli 1841) eine engliſche Geſandtſchaft</line>
        <line lrx="1918" lry="1530" ulx="407" uly="1474">unter Major Harris nach Ankober kam, welche — auf dem Papier</line>
        <line lrx="1915" lry="1598" ulx="412" uly="1540">— einen ſchönen Handelsvertrag zur Unterdrückung des Sklaven⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1662" ulx="406" uly="1604">handels u. ſ. w. zu Stande brachte. Mit einem Silberſäbel, dem</line>
        <line lrx="1913" lry="1727" ulx="406" uly="1670">Abzeichen eines Gouverneurs beehrt, verließ endlich Krapf (März 1842)</line>
        <line lrx="1915" lry="1794" ulx="404" uly="1736">das Land, um ſeiner Braut entgegenzureiſen, welche Iſenberg ihm</line>
        <line lrx="1915" lry="1860" ulx="404" uly="1801">zuführen ſollte. Er wurde aber von den Wollogalla's ausgeplündert,</line>
        <line lrx="1479" lry="1922" ulx="404" uly="1867">und bettelte ſich mit Mühe nach Maſſawa durch.</line>
        <line lrx="1911" lry="1991" ulx="511" uly="1934">Jetzt war er in Egypten und wartete ſehnlich auf Iſenberg, der</line>
        <line lrx="1912" lry="2057" ulx="406" uly="1998">in Malta unerwartet aufgehalten, noch einmal fröhliche Tage mit</line>
        <line lrx="1917" lry="2121" ulx="406" uly="2065">ſeinem erſten Mitarbeiter Gobat verlebte, dann aber ſeiner Beſtim⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2188" ulx="407" uly="2132">mung zueilte und am 18. Sept. in Alexandrien landete. Nach Krapf's</line>
        <line lrx="1917" lry="2254" ulx="408" uly="2198">Hochzeit lud Dr. Lepſius (15. Oct.) die Deutſchen nach den Pyramiden</line>
        <line lrx="1918" lry="2320" ulx="408" uly="2261">ein, das Geburtsfeſt ſeines guten Königs mitzufeiern; ein vergnügter</line>
        <line lrx="1917" lry="2384" ulx="409" uly="2328">Tag, an dem auch Iſenberg eine Tochter geboren wurde, von deren</line>
        <line lrx="1916" lry="2449" ulx="410" uly="2394">Erſcheinen er freilich erſt nach einem halben Jahre benachrichtigt</line>
        <line lrx="1912" lry="2514" ulx="405" uly="2459">werden ſollte. Denn nun giengs raſch nach Aden, von wo ein Boot</line>
        <line lrx="1913" lry="2579" ulx="404" uly="2524">die drei Miſſionare (Nov.) nach Tadſchurra brachte, um dort und</line>
        <line lrx="1912" lry="2645" ulx="405" uly="2589">in Zeila Monatelang zu harren und Geduld zu lernen. Es zeigte</line>
        <line lrx="1913" lry="2712" ulx="406" uly="2655">ſich, daß es Rochet gelungen war, die Engländer bei dem Könige</line>
        <line lrx="1914" lry="2776" ulx="404" uly="2721">von Schoa anzuſchwärzen, und durch Geſchenke der franzöſiſchen Re⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2843" ulx="406" uly="2787">gierung, die er als ſeine eigenen übergab, ſowie durch allerhand</line>
        <line lrx="1914" lry="2908" ulx="405" uly="2853">Kunſtſtücke, mit denen er eine heimliche Krankheit des Fürſten zu</line>
        <line lrx="1911" lry="2974" ulx="405" uly="2915">heilen verſprach, für eine Zeit deſſen ausſchließliche Gunſt zu gewinnen.</line>
        <line lrx="1913" lry="3039" ulx="407" uly="2983">Der Wiedereintritt in Schoa wurde den Miſſionaren aufs ſtrengſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="374" lry="645" type="textblock" ulx="369" uly="459">
        <line lrx="372" lry="645" ulx="370" uly="635">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="509" type="textblock" ulx="466" uly="477">
        <line lrx="531" lry="509" ulx="466" uly="477">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3041" type="textblock" ulx="461" uly="544">
        <line lrx="1976" lry="606" ulx="462" uly="544">unterſagt, und alle Bemühungen, den Befehl rückgängig zu machen,</line>
        <line lrx="1976" lry="669" ulx="464" uly="610">waren umſonſt. Auch die britiſche Geſandtſchaft zog, enttäuſcht und</line>
        <line lrx="1977" lry="737" ulx="461" uly="676">mißmuthig, von Schoa ab. Nach dieſer trüben Wartezeit, in der</line>
        <line lrx="1978" lry="801" ulx="462" uly="743">die Beiden ſich mit den Sprachen der Dankali (Schoho) und der Somali</line>
        <line lrx="1978" lry="870" ulx="462" uly="808">beſchäftigten, freilich ohne Ausſicht auf Miſſionsarbeit unter dieſen</line>
        <line lrx="1976" lry="934" ulx="464" uly="874">ſtreng muhammedaniſchen Stämmen, wandten ſie ſich wieder nach</line>
        <line lrx="1976" lry="1000" ulx="465" uly="940">Maſſawa, um von dort aus irgendwie ins nördliche Habeſch zu</line>
        <line lrx="1975" lry="1068" ulx="463" uly="1005">gelangen. Am 4. April 1843 langten ſie in dieſem Hafen an, und</line>
        <line lrx="1976" lry="1132" ulx="463" uly="1071">fanden bei dem würdigen Conſul Frankreichs, de Goutin, eine freund⸗</line>
        <line lrx="800" lry="1198" ulx="462" uly="1145">liche Aufnahme.</line>
        <line lrx="1976" lry="1263" ulx="574" uly="1205">Der unruhige Zuſtand des Landes hatte ſich ſeit der Vertreibung</line>
        <line lrx="1978" lry="1327" ulx="463" uly="1270">der proteſtantiſchen Miſſion nicht gebeſſert. Der italieniſche Biſchof</line>
        <line lrx="1978" lry="1392" ulx="463" uly="1337">de Jacobis, der 1840 den ausſchweifenden Kapuziner ablöste, hatte</line>
        <line lrx="1977" lry="1459" ulx="466" uly="1402">freilich durch ſeine vollendete Klugheit und Geſchmeidigkeit ſich bald</line>
        <line lrx="1978" lry="1524" ulx="463" uly="1469">bei Ubie ſo einzuſchmeicheln gewußt, daß dieſer Mann, vor dem ganz</line>
        <line lrx="1978" lry="1592" ulx="462" uly="1535">Tigre erzitterte, vom Pferd abſtieg, wenn er an der Thüre des römi⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1656" ulx="465" uly="1601">ſchen Biſchofs vorbeiritt. Lejean, der uns dieß erzählt, fügt jedoch</line>
        <line lrx="1978" lry="1723" ulx="461" uly="1666">bei, Jacobis Fehler ſei geweſen, daß er mehr an die Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1973" lry="1788" ulx="462" uly="1733">diplomatiſcher Querzüge glaubte, als an die Fruchtbarkeit evangeliſchen</line>
        <line lrx="1978" lry="1853" ulx="467" uly="1798">Unterrichts. Er brachte es zunächſt ſo weit, daß Ubie, der mit</line>
        <line lrx="1977" lry="1922" ulx="465" uly="1864">Egypten zerfallen war, den Römer beauftragte, ihm einen Patriarchen</line>
        <line lrx="1977" lry="1984" ulx="464" uly="1931">(Abuna) von Cairo zu holen; eine Aufgabe, der ſich der gewiegte</line>
        <line lrx="1975" lry="2051" ulx="464" uly="1995">Staatsmann mit eigenthümlichem Guſto unterzog. So fein er ſich</line>
        <line lrx="1975" lry="2115" ulx="464" uly="2061">aber dabei benahm, wurde er dennoch von der koptiſchen Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1978" lry="2182" ulx="462" uly="2127">überliſtet. Der Abuna, den ſie wählten, war ein von Miſſ. Lieder</line>
        <line lrx="1975" lry="2249" ulx="464" uly="2194">erzogener Jüngling, Saläma, leider ohne geiſtliches Leben, jedoch</line>
        <line lrx="1977" lry="2315" ulx="465" uly="2260">ein erklärter Gegner des Romanismus. Kaum war dieſer (1841) in</line>
        <line lrx="1977" lry="2381" ulx="465" uly="2324">Adoa angekommrn, als er durch ſtrenge Maßregeln die katholiſchen</line>
        <line lrx="1977" lry="2446" ulx="465" uly="2391">Convertiten (z. B. Dabtera Matteos) wieder in die abeſſiniſche Kirche</line>
        <line lrx="1976" lry="2512" ulx="469" uly="2458">zurückführte. Jacobis zwar wußte ſich zu halten, indem er fleißig</line>
        <line lrx="1977" lry="2577" ulx="464" uly="2523">die Madhäna Alam Kirche beſuchte und ſich das Anſehen eines guten</line>
        <line lrx="1975" lry="2645" ulx="464" uly="2590">Abeſſiniers gab, während er mit den Eingeweihten (darunter auch</line>
        <line lrx="1976" lry="2709" ulx="467" uly="2655">Hr. Schimper) in aller Stille zu Hauſe ſeine Meſſe las. Der arme</line>
        <line lrx="1976" lry="2776" ulx="464" uly="2721">Abuna, der mit ſeinem Nebenbuhler in der Heiligkeit der Sitten</line>
        <line lrx="1973" lry="2840" ulx="463" uly="2786">ſchwer wetteifern konnte, ſuchte ſich ſodann durch das Verbot des</line>
        <line lrx="1972" lry="2908" ulx="463" uly="2852">Tabakrauchens „bei Strafe des Kirchenbanns“ ein geiſtliches Anſehen</line>
        <line lrx="1974" lry="2974" ulx="466" uly="2919">zu geben; man wußte aber allgemein, daß er ſich ſelbſt nur den</line>
        <line lrx="1713" lry="3041" ulx="465" uly="2984">öffentlichen Gebrauch des verpönten Unkrauts verſagte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1917" lry="482" type="textblock" ulx="1854" uly="449">
        <line lrx="1917" lry="482" ulx="1854" uly="449">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="3019" type="textblock" ulx="383" uly="526">
        <line lrx="1909" lry="586" ulx="515" uly="526">Was nun ihre Ausſichten auf Zulaſſung in Tigre oder Gondar</line>
        <line lrx="1914" lry="654" ulx="407" uly="590">betraf, darüber gaben ſich die Miſſionare Iſenberg und Mühleiſen</line>
        <line lrx="1917" lry="719" ulx="411" uly="657">keiner Täuſchung hin; doch ehe ſie dem armen Habeſch für immer den</line>
        <line lrx="1920" lry="784" ulx="409" uly="722">Rücken kehrten, galt es, für die Verbreitung von Gottes Wort in der</line>
        <line lrx="1918" lry="851" ulx="409" uly="788">Volksſprache noch einen Schritt zu wagen. Sie hatten während</line>
        <line lrx="1920" lry="918" ulx="407" uly="854">ihres früheren Aufenthalts in Tigre wohl 4000 Schrifttheile unter</line>
        <line lrx="1917" lry="984" ulx="408" uly="921">das Volk gebracht, in Schoa hatte Krapf Gelegenheit gefunden, an⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1048" ulx="408" uly="984">dere 2000 zum Theil weit über die Grenzen des von Sahela Salaſſieh</line>
        <line lrx="1923" lry="1115" ulx="408" uly="1050">beherrſchten Gebiets zu verbreiten. Sie wählten dießmal (April</line>
        <line lrx="1923" lry="1178" ulx="414" uly="1116">1843) einen neuen Weg durch die Provinz Seräwe und fanden</line>
        <line lrx="1921" lry="1244" ulx="409" uly="1182">überall Leute, welche nach Gottes Wort begierig waren und wenigſtens</line>
        <line lrx="1920" lry="1312" ulx="411" uly="1246">einige Handvoll Gerſte für Evangelien in amhariſcher Sprache dar⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1376" ulx="408" uly="1307">brachten. Wo das Amhariſche nicht verſtanden wurde, war doch</line>
        <line lrx="1919" lry="1442" ulx="410" uly="1377">nach der altäthiopiſchen Schrift bedeutende Nachfrage, ſo daß der</line>
        <line lrx="1748" lry="1509" ulx="411" uly="1443">mitgenommene bedeutende Büchervorrath bald erſchöpft wurde.</line>
        <line lrx="1916" lry="1571" ulx="524" uly="1507">Die Botſchaft, welche Iſenberg an Ubie vorausſandte, erreichte</line>
        <line lrx="1924" lry="1639" ulx="413" uly="1574">ihren Zweck nicht. Der Fürſt erwiederte: man habe ihn wohl benach⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1707" ulx="413" uly="1640">richtigt, wie Iſenberg Haus auf Haus (zwei Stockwerke), Feſtung</line>
        <line lrx="1925" lry="1772" ulx="383" uly="1705">auf Feſtung gebaut und mittelſt unterirdiſcher Kanäle große Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1837" ulx="414" uly="1772">vorräthe ins Land eingeführt habe, um es dereinſt für den König von</line>
        <line lrx="1924" lry="1904" ulx="416" uly="1833">England in Beſitz zu nehmen. Auch habe er ſein Haus zur Kirche</line>
        <line lrx="1917" lry="1971" ulx="413" uly="1899">gemacht, in demſelben getauft, getraut, das Abendmahl ausgetheilt</line>
        <line lrx="1925" lry="2036" ulx="414" uly="1970">und begraben, was ungeſetzlich genug ſei, um ſeine Ausweiſung zu</line>
        <line lrx="1927" lry="2101" ulx="415" uly="2034">rechtfertigen. Der Römer Jacobi, der dasſelbe thue, werde wohl</line>
        <line lrx="1925" lry="2166" ulx="418" uly="2095">auch noch verbannt werden müſſen. Indeſſen möge Iſenberg nach</line>
        <line lrx="1924" lry="2230" ulx="417" uly="2164">Adoa kommen, wo er ſein Haus, ſo weit es der Regen nicht beſchä⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2300" ulx="419" uly="2230">digt habe, noch im alten Zuſtande wieder finden werde. Aber er ſolle</line>
        <line lrx="1927" lry="2366" ulx="419" uly="2295">ſich dort ruhig verhalten, bis ſeine ganze Angelegenheit unterſucht</line>
        <line lrx="1928" lry="2425" ulx="420" uly="2363">werden könne und offenbar werde, ob er ſeine Natur geändert habe. —</line>
        <line lrx="1928" lry="2496" ulx="422" uly="2428">Das klang nicht ermuthigend. Dennoch freuten ſich die Miſſionare</line>
        <line lrx="1927" lry="2562" ulx="423" uly="2492">über jeden Aufſchub, der ihnen gewährt wurde, und zogen (21. Mai)</line>
        <line lrx="1928" lry="2625" ulx="421" uly="2559">mit klopfendem Herzen der Hauptſtadt zu. Unterwegs begegnete ihnen</line>
        <line lrx="1928" lry="2694" ulx="422" uly="2624">zuerſt der wohlbekannte Dabtera Mattheos, der Iſenberg bei der</line>
        <line lrx="1928" lry="2757" ulx="424" uly="2690">Ueberſetzung des N. Teſtaments, der Geneſis und Pſalmen in die</line>
        <line lrx="1929" lry="2826" ulx="423" uly="2755">Tigre Sprache die wichtigſten Dienſte geleiſtet hatte. Dann zog die</line>
        <line lrx="1929" lry="2889" ulx="426" uly="2821">Geiſtlichkeit, durch Geläute von Steinplatten verſammelt, ſammt den</line>
        <line lrx="1930" lry="2947" ulx="424" uly="2885">Beamten der Stadt den Miſſionaren entgegen unter Schellengeklingel</line>
        <line lrx="1930" lry="3019" ulx="425" uly="2950">und Voraustragung der Kirchenheiligthümer. Allerhand alte Freunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="522" lry="492" type="textblock" ulx="459" uly="458">
        <line lrx="522" lry="492" ulx="459" uly="458">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1589" type="textblock" ulx="450" uly="528">
        <line lrx="1970" lry="593" ulx="456" uly="528">und viele Armen traten aus dem Volkshaufen hervor und bewillkommten</line>
        <line lrx="1119" lry="655" ulx="455" uly="601">die Deutſchen auf dem Markt.</line>
        <line lrx="1971" lry="731" ulx="567" uly="668">Nach einer halben Stunde Raſt forderte der berüchtigte Ober⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="798" ulx="454" uly="733">prieſter, der Alaka Kiddana Marjam, Iſenberg auf, feierlich zu</line>
        <line lrx="1969" lry="866" ulx="456" uly="800">erklären: Ob er ſeinen Glauben verändert habe? ob er das Kreuz</line>
        <line lrx="1970" lry="927" ulx="455" uly="865">und die Kirche küſſe? ob er die Verwandlung von Brot und Wein</line>
        <line lrx="1969" lry="999" ulx="454" uly="932">glaube? ob er ſich an die Fürbitte der Maria und der Heiligen</line>
        <line lrx="1965" lry="1064" ulx="452" uly="998">halten wolle? — Da alle Bemühungen, einer Kontroverſe auszuweichen,</line>
        <line lrx="1966" lry="1128" ulx="459" uly="1062">ſich vergeblich zeigten, mußte Iſenberg ſich offen über den Zweck</line>
        <line lrx="1970" lry="1193" ulx="456" uly="1127">ſeiner Sendung ausſprechen. „Wir kommen,“ ſagte er, „wie Gobat</line>
        <line lrx="1968" lry="1256" ulx="452" uly="1193">und Kugler, mit einer Botſchaft der Liebe von einer befreundeten</line>
        <line lrx="1967" lry="1331" ulx="451" uly="1259">Kirche. Dieſe will euch den beſten Schatz der ganzen Gemeine Gottes,</line>
        <line lrx="1967" lry="1392" ulx="453" uly="1325">Sein Wort mittheilen; ſie verlangt nicht, daß ihr eure Gebräuche</line>
        <line lrx="1967" lry="1459" ulx="456" uly="1391">ändert, aber eben ſo wenig ſolltet ihr verlangen, daß wir den unſern</line>
        <line lrx="1968" lry="1523" ulx="455" uly="1457">entſagen. Unſer Glaube iſt nicht von geſtern her, daß wir ihn etwa</line>
        <line lrx="1968" lry="1589" ulx="450" uly="1524">heute mit einem andern vertauſchen könnten; ſonſt wäre er ja nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1653" type="textblock" ulx="406" uly="1590">
        <line lrx="1967" lry="1653" ulx="406" uly="1590">ein Scheinglaube. Ob er ächt iſt, möget ihr aus unſern Werken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3040" type="textblock" ulx="441" uly="1656">
        <line lrx="1963" lry="1723" ulx="450" uly="1656">beurtheilen; ihr kennt uns doch genügend von unſerm dreijährigen</line>
        <line lrx="1965" lry="1786" ulx="450" uly="1722">Leben unter euch. Haben wir nach dem Evangelium gewandelt in</line>
        <line lrx="1959" lry="1851" ulx="446" uly="1788">Liebe, Geduld und Reinheit der Sitten, ſo gebt Gott die Ehre und</line>
        <line lrx="1963" lry="1911" ulx="446" uly="1852">laſſet unſern Glauben für bibliſch gelten. Ueber den Glauben eures</line>
        <line lrx="1963" lry="1988" ulx="446" uly="1919">Landes aber haben wir nicht zu richten; das Urtheil darüber ſteht</line>
        <line lrx="1961" lry="2048" ulx="451" uly="1986">nur Gott zu, der einen Jeden nach ſeinem, nicht nach fremdem</line>
        <line lrx="1858" lry="2119" ulx="449" uly="2050">Glauben richtet.“</line>
        <line lrx="1962" lry="2190" ulx="552" uly="2118">Befragt über ſeine Abendmahlslehre, ob er an die Verwandlung</line>
        <line lrx="1963" lry="2244" ulx="446" uly="2182">glaube, ſagte Iſenberg: „Eure Lehrer bedienen ſich des Worts Ver⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2314" ulx="443" uly="2249">wandlung, das wir als unbibliſch nicht zu brauchen wagen; indeſſen</line>
        <line lrx="1956" lry="2379" ulx="441" uly="2313">kommt ihre und unſere Lehre in der Hauptſache auf dasſelbe hinaus.</line>
        <line lrx="1960" lry="2444" ulx="444" uly="2381">Denn ſie ſagen ja nicht, wie die Römer, daß das Brot ſeine Brot⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2508" ulx="443" uly="2448">natur, der Wein ſeine Weinnatur verliere, ſondern lehren nur eine</line>
        <line lrx="1959" lry="2580" ulx="442" uly="2512">Verwandlung in der Kraft und Wirkung'; ebenſo lehren wir, daß</line>
        <line lrx="1958" lry="2649" ulx="441" uly="2576">jeder wahre Gläubige im h. Abendmahl Theil nimmt am wahren</line>
        <line lrx="972" lry="2700" ulx="441" uly="2643">Leib und Blute Chriſti.“</line>
        <line lrx="1960" lry="2777" ulx="558" uly="2710">„Glaubt ihr an die beſeligende Kraft des Kreuzes? Wollt ihr</line>
        <line lrx="1957" lry="2840" ulx="442" uly="2774">es küſſen?“ Die Antwort fiel natürlich unbefriedigend aus. Konnte</line>
        <line lrx="1955" lry="2915" ulx="441" uly="2839">Iſenberg auch ſagen, er brauche das Kreuzeszeichen in der Taufe,</line>
        <line lrx="1953" lry="2974" ulx="444" uly="2905">und verdamme die nicht, welche das Kreuz küſſen; ſo mußte er doch</line>
        <line lrx="1954" lry="3040" ulx="441" uly="2972">begründen, warum ſeine Kirche beſorge, über der dem Kreuz angethanen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1920" lry="490" type="textblock" ulx="1857" uly="456">
        <line lrx="1920" lry="490" ulx="1857" uly="456">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2631" type="textblock" ulx="410" uly="532">
        <line lrx="1920" lry="598" ulx="414" uly="532">Ehre komme die Verehrung des Gekreuzigten zu kurz. Aehnlich ver⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="665" ulx="410" uly="606">hält ſichs mit dem Küſſen der Kirchen.</line>
        <line lrx="1922" lry="728" ulx="524" uly="665">Doch das größte Gewicht legte der Alaka auf die Fürbitte der</line>
        <line lrx="1921" lry="797" ulx="412" uly="731">Jungfrau Maria. Iſenberg betrachtete ſie wohl als die größte und</line>
        <line lrx="1925" lry="863" ulx="412" uly="797">begnadigtſte unter allen Weibern, und gab ihr ſogar den Namen</line>
        <line lrx="1925" lry="927" ulx="419" uly="855">„Mutter Gottes“, als vom Concil zu Epheſus feſtgeſetzt. Von ihrer</line>
        <line lrx="1924" lry="992" ulx="414" uly="928">Fürbitte aber wiſſe er nichts, da die Schrift darüber ſchweige; und</line>
        <line lrx="1927" lry="1058" ulx="416" uly="995">ſie um eine ſolche anzugehen, wäre ihm Sünde, da ſich ſein Gebet</line>
        <line lrx="1925" lry="1123" ulx="415" uly="1060">nicht auf den Glauben ſtützen würde. Chriſtus allein ſei der all⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1191" ulx="415" uly="1126">genugſame Mittler, und die Anrufung anderer Vermittler könne Ihn</line>
        <line lrx="1928" lry="1253" ulx="417" uly="1191">nur beleidigen. — Der Alaka wurde bitter: „Ihr hört, daß er</line>
        <line lrx="1927" lry="1318" ulx="417" uly="1255">Maria und die Heiligen nicht kennt,“ und fügte einige Worte bei,</line>
        <line lrx="1929" lry="1386" ulx="416" uly="1295">die Iſenbergs Worte verdrehten. — Dieſer wandte ſich an die Ver⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1452" ulx="417" uly="1389">ſammlung, um den Hauptinhalt ſeiner Rede gemeſſen zu wiederholen</line>
        <line lrx="1926" lry="1515" ulx="417" uly="1455">und bot ihnen die rechte Hand der Gemeinſchaft auf der Grundlage</line>
        <line lrx="1927" lry="1581" ulx="419" uly="1520">des nicäniſchen Glaubensbekenntniſſes, ſprach auch laut das apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1650" ulx="418" uly="1586">ſche Symbolum aus. Er ſchloß mit den Worten: „Sagt euch unſer</line>
        <line lrx="1931" lry="1743" ulx="420" uly="1654">Dableiben auf dieſem Grunde nicht zu, ſo werden wir das Land r ver⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1783" ulx="421" uly="1723">laſſen, um andern Völkern zu dienen.“</line>
        <line lrx="1934" lry="1844" ulx="532" uly="1788">Demetrius, ein griechiſcher Schneider, rieth nun: man möge</line>
        <line lrx="1932" lry="1914" ulx="421" uly="1851">doch jeden Menſchen nach ſeinem Verhalten behandeln, nicht nach</line>
        <line lrx="1932" lry="1979" ulx="421" uly="1917">ſeinem Glauben, wie ja Muhammed Ali in Egypten Niemanden um</line>
        <line lrx="1930" lry="2046" ulx="424" uly="1982">ſeiner Religion willen beläſtige. Viele Abeſſinier ſtimmten dem bei.</line>
        <line lrx="1932" lry="2111" ulx="425" uly="2049">Die Prieſterſchaft aber forderte den Alaka auf, die Deutſchen ſofort zu</line>
        <line lrx="1933" lry="2174" ulx="427" uly="2114">excommuniciren, was er alſobald that, indem er ihnen die Stadt</line>
        <line lrx="1935" lry="2242" ulx="431" uly="2172">und ihr Haus zu betreten verbot, als unverbeſſerlichen Ketzern. So⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2307" ulx="425" uly="2245">bald ſie, proteſtirend und an Ubie appellirend, der Verſammlung den</line>
        <line lrx="1936" lry="2373" ulx="426" uly="2311">Rücken zugewandt hatten, ſprachen die Prieſter feierlich den Bannfluch</line>
        <line lrx="1936" lry="2438" ulx="428" uly="2378">aus, indem ſie ihre Seelen dem Satan, ihre Leiber den Hyänen,</line>
        <line lrx="1937" lry="2504" ulx="430" uly="2443">ihr Eigenthum den Dieben übergaben und jeden, der ihnen nahe</line>
        <line lrx="1938" lry="2568" ulx="428" uly="2508">kommen würde, excommunicirten. Doch nöthigte ſie das Volk, die</line>
        <line lrx="1939" lry="2631" ulx="431" uly="2572">Excommunication derer, welche Iſenberg dienen würden, wieder auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2711" type="textblock" ulx="381" uly="2649">
        <line lrx="601" lry="2711" ulx="381" uly="2649">zuheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3029" type="textblock" ulx="432" uly="2706">
        <line lrx="1939" lry="2764" ulx="540" uly="2706">Zunächſt kehrte ſich niemand an dieſen Fluch; eine ganze Volks⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2833" ulx="432" uly="2772">maſſe folgte ihnen zu ihrer Lagerſtätte und alte Freunde brachten</line>
        <line lrx="1936" lry="2897" ulx="434" uly="2837">Vorräthe und Lebensmittel in reicher Menge zum Geſchenk ins Zelt.</line>
        <line lrx="1940" lry="2964" ulx="435" uly="2902">Am Morgen ritt dann Iſenberg in die Nähe ſeines Hauſes, das er</line>
        <line lrx="1940" lry="3029" ulx="435" uly="2966">der Thüren und Fenſter beraubt fand; die Gräber ſeiner drei Kinder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="517" lry="488" type="textblock" ulx="452" uly="454">
        <line lrx="517" lry="488" ulx="452" uly="454">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3027" type="textblock" ulx="439" uly="532">
        <line lrx="1964" lry="585" ulx="451" uly="532">waren vom Alaka zerſtört und ein kleines Haus auf die Stätte ge⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="652" ulx="451" uly="598">baut worden. Freunde ſuchten nach Kräften zu vermitteln; es gab</line>
        <line lrx="1963" lry="719" ulx="450" uly="663">angeſehene Prieſter, die ſich aus Jeſ. 63, 16 die Nutzloſigkeit des</line>
        <line lrx="1960" lry="785" ulx="448" uly="730">Anrufens der Heiligen gern darthun ließen, aber meinten, wie Jaco⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="850" ulx="447" uly="796">bis und um des guten Zweckes willen, dürften die Miſſionare wohl</line>
        <line lrx="1960" lry="917" ulx="447" uly="862">ſo weit gehen, zum Schein mit den Abeſſiniern zuſammenzuſtimmen.</line>
        <line lrx="1964" lry="984" ulx="450" uly="929">Es wäre ja nur für den Anfang, und alle guten Dinge ſchreiten</line>
        <line lrx="1962" lry="1049" ulx="449" uly="995">ſtufenweiſe vorwärts. Daß Iſenberg bei ſolchem Verfahren den gött⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1115" ulx="449" uly="1060">lichen Segen zu verlieren befürchtete, konnten ſie nicht begreifen.</line>
        <line lrx="1962" lry="1182" ulx="450" uly="1128">Der Alaka wollte ſich endlich auch verſtehen, Iſenberg im Lande zu</line>
        <line lrx="1962" lry="1246" ulx="448" uly="1192">laſſen, wenn er es halten wolle wie Gobat, der keinerlei Unterricht</line>
        <line lrx="1964" lry="1313" ulx="448" uly="1259">ertheilt habe. Iſenberg konnte leicht nachweiſen, wie Gobat inur</line>
        <line lrx="1963" lry="1379" ulx="450" uly="1324">durch ſeine Krankheit beim zweiten Beſuch am Lehren verhindert</line>
        <line lrx="1962" lry="1445" ulx="452" uly="1390">worden ſei, während er im Uebrigen bereit war, ſich Gobat als</line>
        <line lrx="1006" lry="1510" ulx="449" uly="1457">Muſter gefallen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1961" lry="1578" ulx="559" uly="1522">Bis Ubies Entſcheidung eintreffe, ſuchte ſich nun Iſenberg eine</line>
        <line lrx="1960" lry="1643" ulx="448" uly="1587">Miethwohnung, die ihm der Gouverneur trotz des Bannes verſchaffte,</line>
        <line lrx="1960" lry="1708" ulx="447" uly="1654">und Mühleiſen reiste nach Maſſawa zurück, weitere Büchervorräthe</line>
        <line lrx="1961" lry="1775" ulx="448" uly="1720">ins Land zu bringen. Beſucht von vielen Freunden, nützte Iſenberg die</line>
        <line lrx="1963" lry="1839" ulx="447" uly="1786">Zeit nach Kräften aus, ſetzte auch dem Abuna in einem Briefe aus⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1905" ulx="448" uly="1851">einander, wie er in Habeſch keine andre Wirkſamkeit anſpreche als</line>
        <line lrx="1961" lry="1970" ulx="454" uly="1917">die, welche ſeine (des Abuna's) Freunde in Cairo unter den Kopten</line>
        <line lrx="1962" lry="2037" ulx="449" uly="1982">ausüben. Er ſende die Liturgie ſeiner Kirche mit, damit der Abuna</line>
        <line lrx="1962" lry="2103" ulx="449" uly="2048">ſich über ihre Gebräuche genau unterrichten könne. Uebrigens handle</line>
        <line lrx="1961" lry="2170" ulx="448" uly="2112">es ſich nicht darum, in Abeſſinien eine engliſche Kirche aufzurichten;</line>
        <line lrx="1963" lry="2235" ulx="449" uly="2181">vielmehr werde er keinem Abeſſinier das h. Abendmahl reichen, aber</line>
        <line lrx="1956" lry="2303" ulx="448" uly="2247">er bitte für die Miſſionare um die Erlaubniß, im eigenen Hauſe</line>
        <line lrx="1729" lry="2367" ulx="448" uly="2313">die eigenen gottesdienſtlichen Formen beobachten zu dürfen.</line>
        <line lrx="1962" lry="2434" ulx="559" uly="2379">Durch prachtvolle Geſchenke vom Papſt und vom Könige von</line>
        <line lrx="1962" lry="2498" ulx="447" uly="2445">Neapel hatte mitlerweile Jacobis von Ubie das Verſprechen aus⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2564" ulx="446" uly="2511">gewirkt, ihm für ſeine Partei eine Kirche einzuräumen. Vom Ver⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2632" ulx="445" uly="2577">ſprechen zur Erfüllung war natürlich noch ein weiter Weg; übrigens</line>
        <line lrx="1961" lry="2698" ulx="442" uly="2644">benützte Jacobis die gute Stimmung des Fürſten, um ihm zu ver⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2762" ulx="446" uly="2708">ſichern, mit der proteſtantiſchen Kirche ſei es nun auch in Europa</line>
        <line lrx="1961" lry="2829" ulx="443" uly="2774">bald aus, ſchon ſeien fünf Millionen Evangeliſche zur katholiſchen</line>
        <line lrx="1954" lry="2896" ulx="441" uly="2841">Kirche zurückgekehrt! Der Alaka wurde immer bitterer gegen Iſen⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2961" ulx="441" uly="2906">berg und begnügte ſich nicht mit der Excommunikation ſeiner Freunde,</line>
        <line lrx="1959" lry="3027" ulx="439" uly="2972">ſondern legte ihnen auch ſchon größere Steuern auf. Alle Hebel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1953" lry="3030" type="textblock" ulx="422" uly="457">
        <line lrx="1929" lry="490" ulx="1868" uly="457">187</line>
        <line lrx="1928" lry="602" ulx="422" uly="534">wurden angeſetzt, um Ubie feindlich gegen die Deutſchen zu ſtimmen.</line>
        <line lrx="1931" lry="666" ulx="423" uly="600">Daher reiste endlich Iſenberg (20. Juni) ſelbſt zu dem Fürſten, für</line>
        <line lrx="1930" lry="729" ulx="422" uly="665">den er ein nothdürftiges Geſchenk zuſammenbrachte, und ließ ſich</line>
        <line lrx="1934" lry="797" ulx="423" uly="731">durch den beſten Baal Daraba (Einführer der Fremden), den er</line>
        <line lrx="1933" lry="862" ulx="424" uly="796">unter Ubies Umgebung auftreiben konnte, bei dem Monarchen eines</line>
        <line lrx="1935" lry="925" ulx="423" uly="863">Abends (22. Juni) anmelden. Der brauste, betrunken wie er war,</line>
        <line lrx="1937" lry="995" ulx="426" uly="923">auf, Iſenberg möge nur gleich nach Europa zurückkehren. Dieſe</line>
        <line lrx="1937" lry="1055" ulx="426" uly="994">Antwort wurde auch am nächſten Morgen — in nüchternem Zu⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1123" ulx="426" uly="1060">ſtande — wiederholt, und zwar mit der Begründung: weil Iſenberg</line>
        <line lrx="1938" lry="1190" ulx="428" uly="1125">auf dem Markt von Adoa die h. Jungfrau geläſtert habe, wie ihm</line>
        <line lrx="1938" lry="1256" ulx="430" uly="1189">ein Weib, die gegenwärtig geweſen ſei, hinterbracht habe. Auch</line>
        <line lrx="1939" lry="1320" ulx="430" uly="1256">wollte er Iſenberg weder erlauben nach Gondar zu gehen, noch zu</line>
        <line lrx="1941" lry="1389" ulx="429" uly="1322">ſeiner Rückkehr nach Maſſawa ihm irgend welchen Schutz angedeihen</line>
        <line lrx="559" lry="1454" ulx="433" uly="1401">laſſen.</line>
        <line lrx="1940" lry="1517" ulx="540" uly="1455">In der wunderſchönen Natur von Hauazen, wo auch eine aus</line>
        <line lrx="1942" lry="1582" ulx="432" uly="1520">einem Granitblock ausgehölte Kirche Iſenbergs Aufmerkſamkeit be⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1652" ulx="432" uly="1585">ſchäftigte, empfieng er dieſen Beſcheid, der ihm die Thüre zu dem</line>
        <line lrx="1943" lry="1717" ulx="434" uly="1652">heißgeliebten Habeſch für immer verſchloß. Er reiste nach Adoa</line>
        <line lrx="1941" lry="1784" ulx="435" uly="1714">zurück und verabſchiedete ſich in tiefer Wehmuth von ſeinen Freunden,</line>
        <line lrx="1945" lry="1844" ulx="435" uly="1783">unter denen die hoffnungsvollſten jene zwei Söhne des alten Warkie</line>
        <line lrx="1942" lry="1914" ulx="439" uly="1850">waren, die in Bombay bei Dr. Wilſon eine gründliche Erziehung</line>
        <line lrx="1947" lry="1984" ulx="439" uly="1915">genoſſen hatten (ſiehe S. 178). Gabru und Meretſcha, ſo hießen</line>
        <line lrx="1947" lry="2048" ulx="441" uly="1981">ſie, waren nun mit bedeutender Erkenntniß und vielen guten Vor⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2112" ulx="437" uly="2046">ſätzen in ihr Vaterland zurückgekehrt; die einzige amhariſche Bibel,</line>
        <line lrx="1944" lry="2177" ulx="438" uly="2112">die Iſenberg in Adoa los werden konnte, hat er ihnen geſchenkt.</line>
        <line lrx="1949" lry="2243" ulx="441" uly="2179">Doch blickte er mehr mit Schmerz als mit Hoffnung auf dieſe jungen</line>
        <line lrx="1949" lry="2307" ulx="441" uly="2245">Seelen, die ſich vorerſt in ihrem Vaterlande natürlich gar nicht zu</line>
        <line lrx="1949" lry="2374" ulx="440" uly="2309">Hauſe fühlten und bei aller Aufrichtigkeit und Gutmüthigkeit nichts</line>
        <line lrx="1950" lry="2437" ulx="442" uly="2376">von der chriſtlichen Unbeugſamkeit beſaßen, ohne welche auch der</line>
        <line lrx="1950" lry="2505" ulx="444" uly="2442">Fremde, geſchweige denn der Einheimiſche, ſich in Habeſch bald an</line>
        <line lrx="1951" lry="2569" ulx="443" uly="2507">die Landesſünden gewöhnt. Wer die Sache des Evangeliums in</line>
        <line lrx="1950" lry="2636" ulx="444" uly="2572">Abeſſinien weiter führen ſollte, war vorerſt in tiefes Dunkel gehüllt.</line>
        <line lrx="1951" lry="2698" ulx="444" uly="2637">Unter einem ſchweren Selbſtgericht, — denn wer hat auch je all</line>
        <line lrx="1950" lry="2759" ulx="445" uly="2703">die Liebe und Geduld und Himmliſchgeſinntheit an den Tag gelegt,</line>
        <line lrx="1953" lry="2833" ulx="445" uly="2769">die ihm in Chriſto durch den Glauben aufgethan war? — gebrochen</line>
        <line lrx="1950" lry="2899" ulx="446" uly="2835">und doch getroſt, indem er ſeine Sache in des HErrn Hand legte,</line>
        <line lrx="1266" lry="2966" ulx="446" uly="2908">ſchied Iſenberg von Adoa (27. Juni).</line>
        <line lrx="1953" lry="3030" ulx="559" uly="2965">Doch auf dem Rückweg durch Seräwe traf er mit Mühleiſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="413" type="textblock" ulx="373" uly="399">
        <line lrx="533" lry="413" ulx="373" uly="399">—,,—,,,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="485" type="textblock" ulx="453" uly="451">
        <line lrx="517" lry="485" ulx="453" uly="451">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3037" type="textblock" ulx="401" uly="528">
        <line lrx="1963" lry="593" ulx="450" uly="528">und Krapf zuſammen, die auch eigene Schickſale gehabt hatten; bei</line>
        <line lrx="1962" lry="665" ulx="452" uly="595">gemeinſchaftlicher Berathung wurde für das Beſte gehalten, in dieſer,</line>
        <line lrx="1959" lry="728" ulx="450" uly="661">der nordöſtlichen Ecke des Landes noch ſo viel Schriften als möglich</line>
        <line lrx="1957" lry="794" ulx="449" uly="728">zu verbreiten. Unter ſolcher Beſchäftigung warteten ſie geduldig die</line>
        <line lrx="1959" lry="859" ulx="448" uly="795">Antwort des Abuna von Gondar ab, die auch bald eintraf und ſo</line>
        <line lrx="1956" lry="924" ulx="448" uly="860">verlegen und nichtsſagend als möglich ausfiel. „Es ſei doch klar,</line>
        <line lrx="1961" lry="989" ulx="449" uly="924">daß die Abeſſinier einmal nicht lernbegierig ſeien; wenn aber der</line>
        <line lrx="1958" lry="1056" ulx="452" uly="991">Fürſt die evangeliſchen Miſſionare ausweiſe, ſo werde er, der Abuna,</line>
        <line lrx="1955" lry="1127" ulx="448" uly="1056">darauf dringen, daß den Katholiſchen dasſelbe Loos bereitet werde;</line>
        <line lrx="1954" lry="1190" ulx="401" uly="1123">nur fürchte er ſich, für einen Freund der Engländer gehalten zu</line>
        <line lrx="1953" lry="1254" ulx="446" uly="1188">werden; vielleicht gelinge es letztern, den Jacobis auszutreiben ꝛc.“</line>
        <line lrx="1954" lry="1319" ulx="446" uly="1254">Darauf wurde beſchloſſen, das Land zu räumen, und am 19. Juli</line>
        <line lrx="1956" lry="1387" ulx="449" uly="1319">1843 demſelben Lebewohl geſagt; Krapf wandte ſich nach Aden, um</line>
        <line lrx="1957" lry="1451" ulx="445" uly="1383">einen längſtgehegten Plan, die Errichtung einer Miſſion an der oſt⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1517" ulx="443" uly="1449">afrikaniſchen Küſte, ins Werk zu ſetzen; die andern fuhren auf Landes⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1585" ulx="441" uly="1515">ſchiffen nach Dſchedda und Koſſeir in wunderlich gemiſchter Geſell⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1653" ulx="439" uly="1580">ſchaft, von Pilgern bis aus dem fernen Darſele, worauf ſie nach</line>
        <line lrx="1955" lry="1724" ulx="442" uly="1648">einer erquicklichen Reiſe, vorbei an den Wundern Oberegyptens,</line>
        <line lrx="1453" lry="1778" ulx="442" uly="1717">am 11. Okt. 1843 wieder in Cairo eintrafen.</line>
        <line lrx="1976" lry="1856" ulx="552" uly="1783">Damit war die Miſſionsarbeit in Habeſch einſtweilen geſchloſſen.</line>
        <line lrx="1954" lry="1917" ulx="440" uly="1845">Iſenberg hatte zum Abſchied dem Abuna einen langen Brief geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1984" ulx="438" uly="1912">ben und ihm noch einmal ans Herz zu reden geſucht; namentlich</line>
        <line lrx="1953" lry="2049" ulx="438" uly="1978">verwahrte er ſich gegen die Zumuthung, zur Ausweiſung der katho⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2114" ulx="438" uly="2041">liſchen Miſſion irgend beitragen zu ſollen: eine andere Waffe, als</line>
        <line lrx="1950" lry="2183" ulx="437" uly="2108">das Schwert des Geiſtes, das Wort Gottes, ſei ebenſo unzuläßig</line>
        <line lrx="1950" lry="2246" ulx="438" uly="2174">als unwirkſam gegen ſolche Gegner. In demſelben liege auch das</line>
        <line lrx="1950" lry="2306" ulx="442" uly="2240">einzige Heilmittel für die Schäden Aethiopiens ꝛc. Bei dem armen</line>
        <line lrx="1950" lry="2378" ulx="439" uly="2308">Abuna konnten ſolche Vorſtellungen natürlich nicht verfangen. Lejean</line>
        <line lrx="1948" lry="2443" ulx="436" uly="2375">erklärt ihn für ein elendes Exemplar des koptiſchen Klerus, ſtolz und</line>
        <line lrx="1948" lry="2509" ulx="402" uly="2441">unniſſend, geizig und heftig zugleich, der mit Sklaven handle „Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2574" ulx="436" uly="2507">gefäße nach Egypten verkaufe, und neun Maitreſſen halte, darunter</line>
        <line lrx="1947" lry="2644" ulx="433" uly="2572">zwei Nonnen. Er hat es jedoch durchgeſetzt, daß Ubie den römiſchen</line>
        <line lrx="1946" lry="2712" ulx="433" uly="2640">Biſchof Jakobis vertrieb, doch ſo, daß er in Halai auf der Grenze</line>
        <line lrx="1945" lry="2773" ulx="408" uly="2705">ſeinen Sitz nehmen durfte. Dort begegnete ihm Krapf zwölf Jahre</line>
        <line lrx="1944" lry="2839" ulx="432" uly="2771">ſpäter, als er die Arbeiter der Chriſchona in Abeſſinien einführte;</line>
        <line lrx="1945" lry="2904" ulx="431" uly="2840">Jakobis mußte gerade vor Theodorus flüchten, und der Abuna ſchien</line>
        <line lrx="1942" lry="2977" ulx="435" uly="2906">entzückt über dieſen Sieg und froh an den evangeliſchen Sendlingen,</line>
        <line lrx="1942" lry="3037" ulx="433" uly="2970">die Krapf ihm ankündigte. Wir wiſſen aber, daß ſeine Freundſchaft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="482" type="textblock" ulx="1847" uly="448">
        <line lrx="1912" lry="482" ulx="1847" uly="448">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="3025" type="textblock" ulx="408" uly="527">
        <line lrx="1915" lry="590" ulx="409" uly="527">ein Rohrſtab iſt, vor dem man ſich faſt noch mehr zu hüten hat, als</line>
        <line lrx="1915" lry="655" ulx="408" uly="592">vor der Gunſt des ſtolzen Theodorus (S. Miſſ. Mag. 1864, S. 481 ff.).</line>
        <line lrx="1919" lry="722" ulx="413" uly="657">Dennoch können wir bei dieſem Scheiden von Abeſſinien das Gefühl</line>
        <line lrx="1919" lry="788" ulx="408" uly="723">nicht unterdrücken, daß trotz aller Trübſal, die über die frühere, wie</line>
        <line lrx="1920" lry="854" ulx="410" uly="789">über die jetzige Miſſionsarbeit in jenem Lande ergangen iſt, oder viel⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="920" ulx="409" uly="856">mehr eben wegen dieſer mannigfachen Trübſal, die Ausſichten für</line>
        <line lrx="1924" lry="985" ulx="411" uly="922">dieſes Volk obwohl nicht glänzend, ſich doch merklich beſſer geſtaltet</line>
        <line lrx="1922" lry="1051" ulx="411" uly="988">haben. An der großen Langmuth, womit Gott es trägt, ſollen auch</line>
        <line lrx="1172" lry="1116" ulx="412" uly="1056">die Miſſionsfreunde Geduld lernen.</line>
        <line lrx="1926" lry="1182" ulx="523" uly="1118">Langſam kehrte Iſenberg nach Europa zurück, da ihm die Qua⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1242" ulx="415" uly="1182">rantänen von Syra und Trieſt reiche Gelegenheit boten, alle ſeine</line>
        <line lrx="1927" lry="1312" ulx="417" uly="1247">Erfahrungen gehörig zu verarbeiten; erſt am 8. December traf er bei</line>
        <line lrx="1927" lry="1377" ulx="415" uly="1315">den Seinigen in Barmen ein. „Ich muß geſtehen,“ ruft er aus,</line>
        <line lrx="1927" lry="1444" ulx="421" uly="1380">„ich bin des beſtändigen Hin-⸗ und Herreiſens bald müde, und</line>
        <line lrx="1929" lry="1510" ulx="416" uly="1446">ſehne mich darnach, wenn es dem HErrn gefallen möchte, eine Stelle</line>
        <line lrx="1930" lry="1574" ulx="421" uly="1512">im Miſſionsfelde zu bekommen, wo ich Ihm mit meinem Hauſe in</line>
        <line lrx="1928" lry="1641" ulx="422" uly="1579">Ruhe dienen und Seinen Namen verherrlichen könnte.“ Und doch</line>
        <line lrx="1930" lry="1705" ulx="422" uly="1645">würde man ſehr irren, wenn man meinte, Iſenberg habe nun dem</line>
        <line lrx="1931" lry="1774" ulx="422" uly="1710">ungaſtlichen Lande friſchweg den Rücken zugekehrt. Abeſſiniens gedachte</line>
        <line lrx="1933" lry="1837" ulx="428" uly="1777">er fortan mit inbrünſtiger Liebe; er empfahl es in Reden und Vor⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1905" ulx="427" uly="1843">leſungen der Theilnahme deutſcher Chriſten und hat auch durch eine</line>
        <line lrx="1932" lry="1970" ulx="429" uly="1908">Schrift, welche er nun herausgab, die Kenntniß des Landes und</line>
        <line lrx="1935" lry="2035" ulx="430" uly="1975">Volkes bedeutend gefördert. Sein „Abeſſinien und die evangeliſche</line>
        <line lrx="1935" lry="2102" ulx="430" uly="2043">Miſſion; Bonn 1844“, von Dr. Nitzſch freundlich bevorwortet, ent⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2167" ulx="427" uly="2104">hält die werthvollſten Reſultate einer zehnjährigen liebevollen Beſchäf⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2236" ulx="428" uly="2172">tigung mit dieſem Miſſionsgebiet. Man ſieht daraus, wie es ihm</line>
        <line lrx="1936" lry="2300" ulx="430" uly="2237">ans Herz gewachſen war. Volle ſechszehn Jahre nach dem Abſchied</line>
        <line lrx="1937" lry="2363" ulx="434" uly="2303">von dem Lande ſeines erſten Berufs konnte er doch geſtehen, „das</line>
        <line lrx="1938" lry="2432" ulx="429" uly="2372">Heimweh nach Abeſſinien habe ihn noch nicht verlaſſen, er komme</line>
        <line lrx="1940" lry="2499" ulx="432" uly="2437">ſich in Indien wie ein Verbannter vor und fürchte, da nie ganz</line>
        <line lrx="1939" lry="2563" ulx="436" uly="2499">Wurzel zu ſchlagen; wenn er heute dürfte, würde er nach Habeſch</line>
        <line lrx="1941" lry="2630" ulx="432" uly="2565">zurückfliegen; je länger er davon entfernt ſei, deſto lieblicher, ja</line>
        <line lrx="1941" lry="2696" ulx="437" uly="2631">zauberiſcher klingen ihm die Töne der amhariſchen Sprache in Ohr</line>
        <line lrx="1941" lry="2761" ulx="436" uly="2698">und Herz.“ Und auch die Abeſſinier haben ihren treuen Freund</line>
        <line lrx="1943" lry="2826" ulx="439" uly="2766">nicht ſo ſchnell vergeſſen. Als Krapf 1855 wieder nach Adoa kam,</line>
        <line lrx="1942" lry="2889" ulx="437" uly="2831">da redeten die Leute dort von Iſenberg als „dem einzigen Manne,</line>
        <line lrx="1944" lry="2957" ulx="437" uly="2895">der es wohl mit ihnen gemeint und furchtlos Allen die Wahrheit</line>
        <line lrx="717" lry="3025" ulx="439" uly="2969">geſagt habe.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="526" lry="473" type="textblock" ulx="461" uly="440">
        <line lrx="526" lry="473" ulx="461" uly="440">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1114" type="textblock" ulx="448" uly="518">
        <line lrx="1972" lry="585" ulx="573" uly="518">Dem Liebgewordenen wieder und wieder abzuſterben, iſt einmal</line>
        <line lrx="1968" lry="649" ulx="454" uly="583">die Aufgabe der meiſten Miſſionare. Doch in ſo wiederholter und</line>
        <line lrx="1970" lry="717" ulx="454" uly="649">ſchmerzlicher Weiſe wie Iſenberg haben wohl wenige ſie zu löſen</line>
        <line lrx="1969" lry="783" ulx="453" uly="715">bekommen. Ein Freund ſchrieb ihm nach dieſer Rückkehr: „Du biſt</line>
        <line lrx="1967" lry="848" ulx="454" uly="781">mir immer das Bild eines vom HErrn berufenen Miſſionars und</line>
        <line lrx="1964" lry="920" ulx="453" uly="849">kannſt nicht den erſten Punkt finden, etwas Ordentliches auszurichten.</line>
        <line lrx="1966" lry="984" ulx="457" uly="914">Ein Anderer geht vielleicht zehnmal dürftiger ausgeſtattet hinaus,</line>
        <line lrx="1967" lry="1049" ulx="450" uly="981">und der Herr krönt ſein Werk und läßt ihn auf Einem Punkte ſeine</line>
        <line lrx="1963" lry="1114" ulx="448" uly="1047">Arbeit für ſein ganzes Leben finden.“ Eben darnach gelüſtete es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1186" type="textblock" ulx="446" uly="1112">
        <line lrx="1969" lry="1186" ulx="446" uly="1112">jetzt unſern Iſenberg. Und zu gleicher Zeit beſchloß die kirchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1499" type="textblock" ulx="446" uly="1179">
        <line lrx="1963" lry="1249" ulx="450" uly="1179">Miſſionsgeſellſchaft, die Arbeit an den gefallenen Kirchen des Morgen⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1314" ulx="446" uly="1245">landes aufzugeben, und ſich hinfort ganz dem Dienſt der Heiden zu</line>
        <line lrx="1959" lry="1380" ulx="447" uly="1311">widmen. Mit Freuden vernahm er ihre Weiſung, daß er ſich nach</line>
        <line lrx="1005" lry="1434" ulx="446" uly="1377">Bombay zu begeben habe.</line>
        <line lrx="1370" lry="1499" ulx="1032" uly="1450">(Fortſetzung folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1592" type="textblock" ulx="1047" uly="1567">
        <line lrx="1329" lry="1592" ulx="1047" uly="1567">—  O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1816" type="textblock" ulx="807" uly="1716">
        <line lrx="1581" lry="1816" ulx="807" uly="1716">Die Tinnewelg-Mliſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2901" type="textblock" ulx="426" uly="1878">
        <line lrx="1955" lry="2038" ulx="446" uly="1878">V. dieſem bedeutendſten Miſſionsfeld Vorderindiens, deſſen wir</line>
        <line lrx="1953" lry="2106" ulx="474" uly="2036"> ſchon vielfach gedachten (zuletzt 1865, S. 90 ff.), gibt ein</line>
        <line lrx="1952" lry="2173" ulx="588" uly="2104">Bericht des Biſchofs von Calecutta, Dr. Cotton, eine lebendige</line>
        <line lrx="1952" lry="2236" ulx="434" uly="2167">Schilderung, der wir die folgenden Züge entnehmen.*) Wir erlauben</line>
        <line lrx="1951" lry="2302" ulx="432" uly="2233">uns dabei, Einiges kürzer zu faſſen, ſchalten auch hie und da eine</line>
        <line lrx="1948" lry="2372" ulx="431" uly="2299">Berichtigung oder Ergänzung ein, ohne ängſtlich des Biſchofs Zeug⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2437" ulx="432" uly="2365">niß zu unterſcheiden, wo Solches nicht beſonders nöthig ſcheint. Er</line>
        <line lrx="621" lry="2484" ulx="431" uly="2431">berichtet:</line>
        <line lrx="1948" lry="2569" ulx="539" uly="2499">Dr. Caldwell erzählt, daß er in einem engliſchen Pfarrhauſe</line>
        <line lrx="1946" lry="2637" ulx="430" uly="2562">einſt Mann und Frau in heißem Streit über die Frage getroffen</line>
        <line lrx="1945" lry="2702" ulx="426" uly="2627">habe, wo Tinnewely liege, indem die Frau behauptete, es ſei in</line>
        <line lrx="1945" lry="2766" ulx="426" uly="2693">Indien, ihr Gemahl aber darauf beſtand: nein, in Süd⸗Afrika. Die</line>
        <line lrx="1944" lry="2837" ulx="428" uly="2760">wenigſten unſerer Leſer werden einer dahin zielenden Belehrung be⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2901" ulx="427" uly="2825">dürfen, wohl aber läßt ſich aus manchen Anzeichen ſchließen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3027" type="textblock" ulx="514" uly="2967">
        <line lrx="1736" lry="3027" ulx="514" uly="2967">*) Ch. Miss. Intelligencer, May 1865, aus Calcutta Review.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Isenberg-2_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Isenberg-2/GkII73-1866_HG-Isenberg-2_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="1221" type="textblock" ulx="716" uly="1009">
        <line lrx="1377" lry="1094" ulx="1033" uly="1009">Erinnerung</line>
        <line lrx="1703" lry="1221" ulx="716" uly="1123">an Wliſſionur C. WI. Iſenberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1301" type="textblock" ulx="812" uly="1248">
        <line lrx="1597" lry="1301" ulx="812" uly="1248">(geb. 5. Sept. 1806, geſt. 10. Okt. 1864).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1382" type="textblock" ulx="1092" uly="1347">
        <line lrx="1299" lry="1382" ulx="1092" uly="1347">(Fortſetzung.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2969" type="textblock" ulx="415" uly="1523">
        <line lrx="1348" lry="1592" ulx="670" uly="1523">D 5. In Schoa.</line>
        <line lrx="1955" lry="1722" ulx="610" uly="1626">Hüdlich von Tigre, getrennt durch einen von muhammedani⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1787" ulx="643" uly="1726">ſchen Galla's bewohnten Landſtrich, erſtreckt ſich eine andere chriſt⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1853" ulx="640" uly="1792">liche Provinz, Schoa, damals von Sahela Salaſſieh</line>
        <line lrx="1955" lry="1917" ulx="641" uly="1858">beherrſcht und ſcheinbar beſſer geordnet als die nördlichen</line>
        <line lrx="1952" lry="1990" ulx="437" uly="1920">Länder des abeſſiniſchen Plateaus. Mit dieſem Fürſten hatte Iſenberg</line>
        <line lrx="1951" lry="2052" ulx="436" uly="1986">korreſpondirt und ihm die Zwecke der Miſſion offen geſchildert. Während</line>
        <line lrx="1954" lry="2116" ulx="435" uly="2052">nun die Miſſionare an den Ufern des rothen Meeres über ihre wei⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2183" ulx="436" uly="2120">teren Schritte beriethen und Krapf nach Mocha, die übrigen ſich nach</line>
        <line lrx="1952" lry="2249" ulx="439" uly="2185">Cairo wandten, waren Boten des Schoafürſten nach Adoa gekom⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2314" ulx="433" uly="2252">men, mit Maulthieren, um die weißen Lehrer in ſein Land einzuladen.</line>
        <line lrx="1950" lry="2377" ulx="437" uly="2316">Einer der Franzoſen hatte dieſen Wink benutzt und in Schoa einen</line>
        <line lrx="1950" lry="2445" ulx="432" uly="2384">guten Empfang gefunden. In Cairo, wo der Verkehr mit pilgernden</line>
        <line lrx="1949" lry="2509" ulx="433" uly="2448">Abeſſiniern nie ſtockte, hörte nun Iſenberg von dieſen Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2575" ulx="430" uly="2515">gen wie von den großen Planen der Brüder d'Abbadie, begegnete</line>
        <line lrx="1947" lry="2638" ulx="431" uly="2579">auch ſchon den erſten katholiſch gewordenen Abeſſiniern, bereits auf dem</line>
        <line lrx="1947" lry="2706" ulx="430" uly="2643">Weg nach Rom, und entſchloß ſich mit Krapf den Eingang in Schoa</line>
        <line lrx="1946" lry="2769" ulx="415" uly="2712">zu verſuchen, ehe auch dieſe Pforte verſchloſſen würde. Im December</line>
        <line lrx="1946" lry="2837" ulx="436" uly="2779">1838 kam dieſer Plan zur Reife, obſchon die Kommittee es für ge⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2903" ulx="431" uly="2843">nügend hielt, wenn Krapf allein den Verſuch wagte, während Iſen⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2969" ulx="431" uly="2910">berg in Cairo ſeinen literariſchen Beſchäftigungen obläge und der dortigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3078" type="textblock" ulx="434" uly="2974">
        <line lrx="1945" lry="3032" ulx="434" uly="2974">Miſſion unter die Arme griffe. Während nun Blumhardt nach Ben⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="3078" ulx="490" uly="3039">Miſſ. Mag. X. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3414" type="textblock" ulx="2760" uly="3403">
        <line lrx="2785" lry="3414" ulx="2760" uly="3403">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="1111" type="textblock" ulx="2811" uly="419">
        <line lrx="2837" lry="1111" ulx="2811" uly="419">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3386" type="textblock" ulx="2793" uly="2382">
        <line lrx="2850" lry="3386" ulx="2793" uly="2382">– Copyright 4/1999 VxyMaster GmbH wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
