<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1866_HG-Centralafrika-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die central-afrikanische Mission [1], Bd. 10, S. 279-297</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1356" lry="2704" type="textblock" ulx="677" uly="2641">
        <line lrx="1356" lry="2704" ulx="677" uly="2641">N1A2C527804752 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2883" type="textblock" ulx="672" uly="2737">
        <line lrx="1270" lry="2883" ulx="672" uly="2737">IUDMMNOANNI.—..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="28" lry="575" ulx="0" uly="533">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="488" type="textblock" ulx="1872" uly="455">
        <line lrx="1937" lry="488" ulx="1872" uly="455">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2024" type="textblock" ulx="419" uly="531">
        <line lrx="1941" lry="587" ulx="424" uly="531">den Dienſt unter ihren Landsleuten ausgerüſtet, ihm zurückgeben</line>
        <line lrx="1939" lry="656" ulx="427" uly="597">konnte, ſich noch mehr vertiefen und ausbreiten. Die treuen Männer,</line>
        <line lrx="1939" lry="722" ulx="423" uly="663">die das ihnen angewieſene Maaß von Arbeit vollendet haben, gehen</line>
        <line lrx="1935" lry="788" ulx="428" uly="727">ein zu ihrer Ruhe, ihr Andenken aber bleibt geſegnet. Offenb. 14, 13.“</line>
        <line lrx="1937" lry="851" ulx="537" uly="793">Einer dieſer chriſtlichen Wahiao hat noch in ſeinen Briefen von</line>
        <line lrx="1941" lry="918" ulx="419" uly="860">Oſtafrika aus geſchildert, welch ein Jammer ganz Scharanpur er⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="984" ulx="424" uly="923">füllte, als die Nachricht vom Heimgang des Papa in dieſe Stätte</line>
        <line lrx="1941" lry="1050" ulx="422" uly="989">ſeiner letzten Paſtoralwirkſamkeit kam. Die Leute wollten ſich nicht</line>
        <line lrx="1939" lry="1115" ulx="424" uly="1053">tröſten laſſen, und den Afrikanern beſonders war es, als ob keiner ſo</line>
        <line lrx="1937" lry="1177" ulx="424" uly="1119">wie der alte Vater ihre Zukunft auf dem Herzen tragen könne. Doch</line>
        <line lrx="1851" lry="1245" ulx="423" uly="1185">lebt noch der treue Hoheprieſter und ſieht ſelbſt zu Seiner Sache.</line>
        <line lrx="1935" lry="1312" ulx="533" uly="1251">Zum Schluß möge noch ein Vers aus einem von Iſenbergs</line>
        <line lrx="1933" lry="1377" ulx="425" uly="1316">anſpruchsloſen Liedern hier ſeine Stelle finden. Er hat ſolcher viele</line>
        <line lrx="1933" lry="1449" ulx="425" uly="1381">gedichtet, doch nur um im nächſten Kreiſe irgend einen feſtlichen Tag</line>
        <line lrx="1938" lry="1511" ulx="426" uly="1447">mit ſeiner Gabe zu würzen oder ſich und Andern über einen der</line>
        <line lrx="1119" lry="1576" ulx="431" uly="1518">vielen Abſchiede hinüberzuhelfen.</line>
        <line lrx="1471" lry="1638" ulx="778" uly="1592">Bald wird die letzte Stunde ſchlagen,</line>
        <line lrx="1419" lry="1693" ulx="780" uly="1647">Dann ruft Er uns zur Ruhe ein;</line>
        <line lrx="1486" lry="1751" ulx="781" uly="1703">Dann werden Engel heim uns tragen</line>
        <line lrx="1313" lry="1808" ulx="779" uly="1757">Zum ewigen Beiſammenſein;</line>
        <line lrx="1476" lry="1861" ulx="781" uly="1811">Zum Triumphiren dann vom Leiden,</line>
        <line lrx="1572" lry="1911" ulx="779" uly="1865">Vom Glauben dann zum lichten Schau'n,</line>
        <line lrx="1591" lry="1967" ulx="779" uly="1921">Vom Thränenpfad zum Haus der Freuden,</line>
        <line lrx="1407" lry="2024" ulx="781" uly="1976">Aus Wüſtenei'n auf Edens Au'n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2140" type="textblock" ulx="1050" uly="2123">
        <line lrx="1315" lry="2140" ulx="1050" uly="2123">—200—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2382" type="textblock" ulx="637" uly="2288">
        <line lrx="1736" lry="2382" ulx="637" uly="2288">Die crentral-afrikanische Mlission.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2869" type="textblock" ulx="428" uly="2511">
        <line lrx="1591" lry="2661" ulx="435" uly="2511">R 1. Die anglikaniſchen Aniverſitäten.</line>
        <line lrx="1940" lry="2680" ulx="529" uly="2608">els im Dezember 1856 Li vingſtone nach ſechzehnjähriger Ar⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2790" ulx="436" uly="2661">B beit in Südafrika nach England zurückkehrte, benützte er den</line>
        <line lrx="1947" lry="2802" ulx="498" uly="2738">V begeiſterten Empfang, der ihm von allen Schichten der Be⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2869" ulx="428" uly="2804">völkerung zu Theil wurde, dazu, wieder und wieder öffentlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="3029" type="textblock" ulx="430" uly="2928">
        <line lrx="1944" lry="2975" ulx="517" uly="2928">*) Memoir of Bishop Mackenzie, by H. Goodwin D. D. Cambridge</line>
        <line lrx="1944" lry="3029" ulx="430" uly="2981">1864. Three years in Central-Africa, being a history of the Oxford,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="515" lry="469" type="textblock" ulx="449" uly="434">
        <line lrx="515" lry="469" ulx="449" uly="434">280</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2837" type="textblock" ulx="417" uly="512">
        <line lrx="1963" lry="582" ulx="448" uly="512">Hoffnung auszuſprechen, daß ſeinen geographiſchen Forſchungen in</line>
        <line lrx="1964" lry="642" ulx="449" uly="578">Central⸗Afrika Miſſions⸗Unternehmungen folgen werden. Dabei</line>
        <line lrx="1962" lry="713" ulx="446" uly="645">blieb er aber nicht ſtehen. Mit einem ganz direkten Aufruf, Hand</line>
        <line lrx="1963" lry="780" ulx="447" uly="712">ans Werk zu legen, wandte er — der Presbyterianer aus Schott⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="847" ulx="444" uly="779">land — ſich an die anglikaniſchen Univerſitäten Cambridge und</line>
        <line lrx="1961" lry="909" ulx="443" uly="843">Oxford, die ſeine Reden mit Begeiſterung angehört hatten. In Cam⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="978" ulx="443" uly="910">bridge ſchloß er mit den Worten: „Ich gehe zurück nach Afrika, um</line>
        <line lrx="1960" lry="1045" ulx="443" uly="977">für Handel und Chriſtenthum einen Weg zu bahnen. Gelingt es</line>
        <line lrx="1957" lry="1116" ulx="442" uly="1043">mir, ſo führt doch ihr das Werk aus, das ich beginnen durfte.</line>
        <line lrx="1958" lry="1177" ulx="443" uly="1110">Euch überlaſſe ichs.“ Dieſe Worte ſchienen zu zünden, aber zum</line>
        <line lrx="1957" lry="1243" ulx="438" uly="1175">Handeln kam es nicht, ſo lange er in England weilte. Erſt mehrere</line>
        <line lrx="1956" lry="1308" ulx="438" uly="1240">Monate, nachdem er an den Zambeſi zurückgekehrt war, fachte der</line>
        <line lrx="1953" lry="1373" ulx="437" uly="1307">Biſchof der Kapſtadt bei einem Beſuch in Cambridge (Nov. 1858) den</line>
        <line lrx="1952" lry="1443" ulx="436" uly="1375">verglimmenden Funken des Miſſionseifers wieder an, den Livingſtone</line>
        <line lrx="1954" lry="1506" ulx="439" uly="1440">ins Leben gerufen hatte. Er hätte am liebſten eine Miſſion über die</line>
        <line lrx="1952" lry="1572" ulx="436" uly="1505">Grenzen des Kaplandes ins Innere Afrikas vorgeſchoben; da er aber</line>
        <line lrx="1953" lry="1640" ulx="436" uly="1572">ſchon ſo viele Theilnahme für Livingſtone's Wirkungskreis geweckt</line>
        <line lrx="1951" lry="1697" ulx="433" uly="1642">fand, zog er es vor, ſeine Wünſche zu unterdrücken und den central⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1762" ulx="433" uly="1705">afrikaniſchen Plan mit Ernſt zu fördern.</line>
        <line lrx="1950" lry="1834" ulx="541" uly="1773">Nun bildeten ſich Kommitteen in Cambridge, Oxford und London</line>
        <line lrx="1949" lry="1906" ulx="429" uly="1841">behufs einer central⸗afrikaniſchen Miſſion, und am 1. Nov. 1859 ſehen</line>
        <line lrx="1949" lry="1974" ulx="429" uly="1907">wir in erſterer Stadt zu gemeinſamer Berathung dieſer Angelegen⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2037" ulx="426" uly="1974">heit neben vielen Mitgliedern beider Univerſitäten die Biſchöfe von</line>
        <line lrx="1947" lry="2100" ulx="425" uly="2039">Orford und Grahams Town, Sir George Grey, den edlen Gou⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2163" ulx="427" uly="2107">verneur der Kapkolonie, und die Staatsmänner Gladſtone und</line>
        <line lrx="1946" lry="2236" ulx="425" uly="2174">Walpo le verſammelt. Es war von Anfang an entſchieden, daß die</line>
        <line lrx="1944" lry="2301" ulx="426" uly="2240">hochkirchliche Partei die neue Aufgabe übernehmen müſſe; ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2369" ulx="423" uly="2308">treter betrachteten es auch als Ehrenſache, dafür die nöthigen Opfer</line>
        <line lrx="1269" lry="2431" ulx="427" uly="2374">an Männern und Mitteln zu bringen.</line>
        <line lrx="1941" lry="2501" ulx="531" uly="2441">In dem Bericht der Cambridge⸗Kommittee wurde ausdruücklich</line>
        <line lrx="1941" lry="2570" ulx="421" uly="2507">hervorgehoben, daß die Univerſitäten, weit entfernt, nur ihre eigenen</line>
        <line lrx="1940" lry="2635" ulx="420" uly="2571">Mitglieder zu dieſem heiligen Werke aufzurufen, ſich zu deſſen Förde⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2704" ulx="419" uly="2640">rung vielmehr an die weiteſten Kreiſe wenden möchten; daß ſie auch</line>
        <line lrx="1940" lry="2769" ulx="417" uly="2704">nicht beabſichtigen, eine eigene Miſſionsgeſellſchaft zu gründen, ſondern</line>
        <line lrx="1935" lry="2837" ulx="418" uly="2771">das neu zu betretende Arbeitsfeld baldmöglichſt unter die Leitung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3016" type="textblock" ulx="416" uly="2912">
        <line lrx="1935" lry="2972" ulx="417" uly="2912">Cambridge, Dublin and Durham Mission. London 1863. Livingstone's</line>
        <line lrx="1669" lry="3016" ulx="416" uly="2968">Narrative of an Expedition to the Zambesi. London 1865.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2861" type="textblock" ulx="2359" uly="2818">
        <line lrx="2391" lry="2861" ulx="2359" uly="2818">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2998" type="textblock" ulx="2356" uly="2949">
        <line lrx="2391" lry="2998" ulx="2356" uly="2949">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="428" type="textblock" ulx="341" uly="418">
        <line lrx="688" lry="428" ulx="341" uly="418">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="483" type="textblock" ulx="1870" uly="448">
        <line lrx="1933" lry="483" ulx="1870" uly="448">281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="3026" type="textblock" ulx="413" uly="526">
        <line lrx="1933" lry="589" ulx="419" uly="526">Pflege der Ausbreitungsgeſellſchaft zu ſtellen wünſchten. Der Biſchof</line>
        <line lrx="1938" lry="651" ulx="419" uly="592">von Oxford wies in ſeiner Rede darauf hin, daß Gott, indem Er</line>
        <line lrx="1939" lry="717" ulx="420" uly="658">in Großbritannien einen ſo begabten und unermüdlichen Forſcher, wie</line>
        <line lrx="1938" lry="786" ulx="419" uly="723">Livingſtone, erweckt habe, dadurch an das ganze engliſche Volk einen</line>
        <line lrx="1937" lry="852" ulx="418" uly="790">Ruf ergehen laſſe, die ihm vorgehaltene Aufgabe zu erfaſſen, und</line>
        <line lrx="1938" lry="917" ulx="419" uly="856">theilte dann mit großer Wärme die in Livingſtone's neueſten Briefen</line>
        <line lrx="1937" lry="984" ulx="420" uly="921">ausgeſprochenen Koloniſationsgedanken mit. — Sir George Grey</line>
        <line lrx="1937" lry="1051" ulx="418" uly="987">ergriff das Wort, um als Augenzeuge die ſegensreichen Veränderungen</line>
        <line lrx="1937" lry="1117" ulx="420" uly="1054">zu ſchildern, welche durch die einfache Predigt des Evangeliums ſchon</line>
        <line lrx="1937" lry="1179" ulx="420" uly="1120">unter verſchiedenen ſüdafrikaniſchen Stämmen bewirkt wurden. Er</line>
        <line lrx="1935" lry="1248" ulx="415" uly="1186">bezeugte die Bildungsfähigkeit dieſer Völker mit vielen Thatſachen;</line>
        <line lrx="1930" lry="1311" ulx="417" uly="1252">namentlich führte er an, wie unter den Baſuto's nach zwanzigjähriger</line>
        <line lrx="1935" lry="1379" ulx="416" uly="1319">Miſſionsarbeit der Sklavenhandel jetzt allgemein als etwas Verächt⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1443" ulx="415" uly="1384">liches betrachtet werde. Geſetze gegen den Sklavenhandel und Ve⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1511" ulx="415" uly="1451">ſtrafung desſelben können zwar das Uebel beſchränken, aber es mit</line>
        <line lrx="1931" lry="1576" ulx="418" uly="1517">der Wurzel auszurotten ſei nur möglich durch Einführung eines recht⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1643" ulx="416" uly="1584">mäßigen Handels und durch die Ausbreitung des Chriſtenthums. Faſt</line>
        <line lrx="1935" lry="1708" ulx="416" uly="1649">prophetiſch ſprach er aber auch von den getäuſchten Hoffnungen, den</line>
        <line lrx="1930" lry="1776" ulx="416" uly="1717">ungerechten Klagen, den harten Urtheilen, die da und dort laut wer⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1838" ulx="414" uly="1783">den könnten, wenn, wie zu erwarten, Jahre verſtreichen ſollten, ehe</line>
        <line lrx="1929" lry="1905" ulx="415" uly="1849">die dahin zielenden Anſtrengungen mit ſichtbarem Erfolg gekrönt</line>
        <line lrx="1934" lry="1970" ulx="416" uly="1916">würden. — Der Biſchof von Grahams Town freute ſich, dazu⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2037" ulx="415" uly="1980">ſtehen als der Vertreter aller der Söhne Cambridge's, die ſchon als</line>
        <line lrx="1932" lry="2104" ulx="416" uly="2046">Miſſionare hinausgezogen ſeien, und wenn ſie von dieſem Tage</line>
        <line lrx="1929" lry="2171" ulx="413" uly="2113">hören, den Eindruck haben werden, daß die Univerſität an demſelben</line>
        <line lrx="1931" lry="2236" ulx="415" uly="2179">eine höhere Ehre anerkannt habe, als die größte durch blos menſch⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2301" ulx="414" uly="2245">liche Gelehrſamkeit zu erſtrebende — „nämlich die Ehre, für Jeſus</line>
        <line lrx="1932" lry="2368" ulx="417" uly="2312">Chriſtus zu leben und zu ſterben bei der Verkündigung Seines Evan⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2435" ulx="416" uly="2377">geliums in einem umnachteten Heidenlande“. Auch er berührte die</line>
        <line lrx="1931" lry="2499" ulx="415" uly="2443">harte Arbeit, die Mühen, die Kämpfe, die Trübſale, ohne welche kein</line>
        <line lrx="1923" lry="2565" ulx="415" uly="2509">Werk des HErrn gethan werden könne. „Wer in die Miſſion geht,“</line>
        <line lrx="1932" lry="2631" ulx="418" uly="2575">fuhr er fort, „erwählt das Panier des Kreuzes und muß ſich auf</line>
        <line lrx="1928" lry="2697" ulx="421" uly="2641">all das gefaßt machen; er muß es zufrieden ſein, in demüthiger Ab⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2765" ulx="416" uly="2706">hängigkeit von dem Geiſte Gottes unverdroſſen fortzuarbeiten. Was</line>
        <line lrx="1928" lry="2828" ulx="419" uly="2772">wir brauchen, das ſind rechte Männer, Männer Gottes, Männer des</line>
        <line lrx="1930" lry="2895" ulx="418" uly="2835">Gebets und der That, die ſich ſelbſt und alles, was ſie haben, dem</line>
        <line lrx="1088" lry="2960" ulx="416" uly="2908">Dienſte Chriſti weihen wollen.“</line>
        <line lrx="1930" lry="3026" ulx="527" uly="2972">Und wunderbar! Schon ſtand als Zuhörer auf einer der Ga⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="481" type="textblock" ulx="447" uly="447">
        <line lrx="514" lry="481" ulx="447" uly="447">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="920" type="textblock" ulx="444" uly="526">
        <line lrx="1963" lry="587" ulx="447" uly="526">lerieen des Verſammlungsſaales der Mann, in dem Alle ſofort die</line>
        <line lrx="1961" lry="663" ulx="445" uly="592">ſeltenſten Eigenſchaften vereinigt fanden, um ihn zu einem tuͤchtigen</line>
        <line lrx="1963" lry="724" ulx="445" uly="659">Haupte der neuen Miſſion zu machen. Sein Name iſt ſo unzertrenn⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="790" ulx="446" uly="727">lich mit derſelben verflochten, daß wir wohl einige Rückblicke werfen</line>
        <line lrx="1963" lry="857" ulx="447" uly="793">dürfen anf die Mittel und Wege, wodurch Gott ihn zu dieſem Beruf</line>
        <line lrx="1559" lry="920" ulx="444" uly="859">vorbereitete und gerade jetzt nach Cambridge führte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1201" type="textblock" ulx="945" uly="1139">
        <line lrx="1475" lry="1201" ulx="945" uly="1139">2. Charles Machenzie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2771" type="textblock" ulx="434" uly="1250">
        <line lrx="1958" lry="1311" ulx="553" uly="1250">Charles Frederick Mackenzie, der jüngſte Sohn einer zahlreichen</line>
        <line lrx="1961" lry="1377" ulx="445" uly="1316">Familie, wurde am 10. April 1825 auf einem Landſitz in der ſchot⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1440" ulx="442" uly="1381">tiſchen Grafſchaft Peebleſhire geboren. Schon in ſeinen erſten Lebens⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1510" ulx="440" uly="1448">jahren verrieth ſich in mancherlei kleinen Zügen ſeine entſchiedene Be⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1576" ulx="441" uly="1516">gabung für Mathematik. Gar manchmal beluſtigte er, auf einem</line>
        <line lrx="1954" lry="1643" ulx="440" uly="1582">Tiſche ſtehend, ſeine älteren Brüder damit, daß er mit unglaublicher</line>
        <line lrx="1952" lry="1708" ulx="441" uly="1648">Schnelligkeit die Aufgaben löste, die ſie ihm vorlegten und trotz Blei</line>
        <line lrx="1956" lry="1776" ulx="438" uly="1715">und Papier gewöhnlich erſt nach ihm zu Ende brachten. Nie wußte</line>
        <line lrx="1961" lry="1842" ulx="440" uly="1783">er indeß zu ſagen, wie er zu ſeinen Reſultaten kam, und ſonderbarer</line>
        <line lrx="1958" lry="1908" ulx="438" uly="1848">Weiſe ſchien ſein Rechentalent für längere Jahre verſchwunden, ſobald</line>
        <line lrx="1957" lry="1978" ulx="439" uly="1916">er in der Schule genöthigt war, den gewöhnlichen ſchriftlichen Weg</line>
        <line lrx="1956" lry="2043" ulx="438" uly="1982">einzuſchlagen. Erſt als er an die Algebra kam, trat ſeine urſprüng⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="2102" ulx="437" uly="2047">liche Begabung wieder hervor.</line>
        <line lrx="1959" lry="2174" ulx="549" uly="2115">Fünf Jahre alt, verlor er ſeinen Vater. Die Familie zog nun</line>
        <line lrx="1958" lry="2240" ulx="441" uly="2180">nach Edinburg, und dort war es hauptſächlich die älteſte Schweſter,</line>
        <line lrx="1959" lry="2308" ulx="443" uly="2247">welche die Erziehung der jüngeren Geſchwiſter übernahm. Auch ſie</line>
        <line lrx="1957" lry="2377" ulx="438" uly="2314">iſt nun zu ihrer Ruhe eingegangen; daher mögen hier wohl einige</line>
        <line lrx="1959" lry="2439" ulx="438" uly="2380">Worte dankbarer Liebe eine Stelle finden, die ihr Mackenzie am Vor⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2508" ulx="438" uly="2447">abend ſeiner erſten Reiſe nach Afrika ſchrieb und die Zeugniß ablegen</line>
        <line lrx="1956" lry="2574" ulx="436" uly="2513">von ihrem geſegneten Walten wie von ſeinem tiefen Gefühl. „Ich</line>
        <line lrx="1953" lry="2640" ulx="434" uly="2580">kann nicht ſcheiden, ohne dir noch zu ſagen, daß meine Liebe zu dir</line>
        <line lrx="1953" lry="2706" ulx="435" uly="2645">durch dieſe Trennung nur wächst, nicht abnimmt. Ich fühle ſo tief,</line>
        <line lrx="1952" lry="2771" ulx="434" uly="2712">daß ich Alles, wozu ich tüchtig bin, nächſt Gott nur deiner weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2840" type="textblock" ulx="435" uly="2778">
        <line lrx="1967" lry="2840" ulx="435" uly="2778">Erziehung verdanke, daß ich nicht Worte finden kann, um zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3031" type="textblock" ulx="434" uly="2843">
        <line lrx="1956" lry="2902" ulx="436" uly="2843">wie ſehr ich in deiner Schuld ſtehe. Daß Gott dich und die Dei⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2971" ulx="435" uly="2910">nen dafür ſegne, iſt meine feſte Hoffnung und ſoll täglich mein in⸗</line>
        <line lrx="929" lry="3031" ulx="434" uly="2976">brünſtiges Gebet ſein.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="610" type="textblock" ulx="2330" uly="401">
        <line lrx="2333" lry="414" ulx="2331" uly="401">1</line>
        <line lrx="2332" lry="580" ulx="2330" uly="571">]</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="75" lry="423" ulx="0" uly="415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="482" type="textblock" ulx="1862" uly="449">
        <line lrx="1926" lry="482" ulx="1862" uly="449">283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3029" type="textblock" ulx="411" uly="526">
        <line lrx="1929" lry="582" ulx="524" uly="526">Wie ſchon angedeutet, entwickelte der Knabe in den Schuljahren</line>
        <line lrx="1928" lry="650" ulx="413" uly="592">keinerlei glänzende Gaben. Manche wollten ihn in ſeiner edlen Ein⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="716" ulx="412" uly="660">falt und ängſtlichen Gewiſſenhaftigkeit beinahe zu weich, zu mädchen⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="782" ulx="411" uly="726">haft, zu geneigt finden, bei der geringſten Veranlaſſung ſeinen Thrä⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="846" ulx="415" uly="792">nen freien Lauf zu laſſen. Doch fehlte es ihm nicht an der rechten</line>
        <line lrx="1931" lry="912" ulx="414" uly="857">Männlichkeit — einem eingehenden Verſtändniß der Bedürfniſſe Anderer</line>
        <line lrx="1932" lry="978" ulx="412" uly="923">und einem tiefen Abſcheu vor allem Gemeinen, Unwürdigen. Durch⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1046" ulx="417" uly="989">aus gerade und ehrenhaft, verſchmähte er bei der Ausarbeitung einer</line>
        <line lrx="1928" lry="1112" ulx="417" uly="1055">Preisaufgabe einſt die literariſchen Hilfsmittel, die Andere für erlaubt</line>
        <line lrx="1931" lry="1177" ulx="414" uly="1120">hielten, verlor darüber zwar den Preis, erwarb ſich aber die warme</line>
        <line lrx="1932" lry="1243" ulx="418" uly="1186">Anerkennung des Stifters. Männlich war auch die Wahl der Bücher,</line>
        <line lrx="1932" lry="1306" ulx="419" uly="1252">die er in einer Vakanz in's ſchottiſche Hochland mitnahm: Euklid,</line>
        <line lrx="1935" lry="1372" ulx="418" uly="1317">ein Elementarbuch, das er längſt durchgegangen hatte und nun zu</line>
        <line lrx="1935" lry="1440" ulx="419" uly="1384">wiederholen wünſchte, die Bibel und das Gebetbuch. In eben jener</line>
        <line lrx="1937" lry="1506" ulx="419" uly="1450">Vakanz konnte es ihm indeß recht nach Kinderart auch begegnen, einen</line>
        <line lrx="1933" lry="1573" ulx="416" uly="1517">durch ſeine Fernſicht berühmten Punkt zu erklimmen, und dann über</line>
        <line lrx="1936" lry="1639" ulx="415" uly="1583">dem mitgebrachten Kuchen den Zweck des Spaziergangs ſo völlig zu</line>
        <line lrx="1939" lry="1706" ulx="415" uly="1648">vergeſſen, daß er zu Hauſe beſchämt geſtehen mußte, er habe von der</line>
        <line lrx="1933" lry="1771" ulx="416" uly="1715">Ausſicht nichts geſehen. Niemand konnte freundlicher als er auf</line>
        <line lrx="1936" lry="1840" ulx="415" uly="1782">eigene Wünſche verzichten, um die Anderer zu erfüllen; Niemand Be⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1905" ulx="416" uly="1849">leidigungen ſanfter ertragen als er. Zu Thränen gerührt, verließ ihn</line>
        <line lrx="1935" lry="1970" ulx="420" uly="1914">einſt ein Knabe, der ihn gereizt, und dem er, anſtatt ſich zu rächen,</line>
        <line lrx="1937" lry="2035" ulx="416" uly="1981">liebevoll ſein Unrecht vorgehalten hatte. Dabei war er ein nicht min⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="2103" ulx="417" uly="2046">der ausgezeichneter Turner und Ruderer.</line>
        <line lrx="1929" lry="2166" ulx="523" uly="2112">Latein und Griechiſch war nicht ſeine ſtarke Seite, daher bezog</line>
        <line lrx="1937" lry="2233" ulx="417" uly="2179">er nach vierjähriger Vorbereitungszeit in einer Anſtalt bei Sunderland</line>
        <line lrx="1940" lry="2299" ulx="421" uly="2245">1844 die Univerſität Cambridge, auf der hauptſächlich die mathe⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2364" ulx="418" uly="2310">matiſchen Studien geſchätzt werden. Schüchtern bot auf den Rath</line>
        <line lrx="1940" lry="2431" ulx="416" uly="2377">ſeiner geliebten und verehrten Schweſter der angehende Student einem</line>
        <line lrx="1940" lry="2496" ulx="416" uly="2443">der Geiſtlichen ſeine Dienſte zu Armen⸗ und Krankenbeſuchen an.</line>
        <line lrx="1940" lry="2562" ulx="418" uly="2508">Dieſer wies ihn zu den alten Leuten des Viktoriaſpitals und rieth</line>
        <line lrx="1940" lry="2629" ulx="417" uly="2575">ihm, ſie Sonntag Nachmittags alle zu einer kleinen Erbauungsſtunde</line>
        <line lrx="1940" lry="2696" ulx="417" uly="2641">zu vereinigen. Nach etlichen kürzeren Beſuchen bei Einzelnen wagte</line>
        <line lrx="1940" lry="2764" ulx="418" uly="2707">er den kühnen Schritt. Aber wie war ihm ſo bange dabei! „Es war</line>
        <line lrx="1939" lry="2827" ulx="418" uly="2773">eine ſo neue Lage für mich,“ ſchreibt er ſeiner Schweſter; „ich hatte</line>
        <line lrx="1939" lry="2895" ulx="419" uly="2840">gar nicht das Gefühl, daß ich Gottes berufener Diener ſei und als</line>
        <line lrx="1937" lry="2963" ulx="418" uly="2906">Sein Bote nur meine Pflicht thue, was doch eine große Beruhigung</line>
        <line lrx="1938" lry="3029" ulx="417" uly="2972">ſein muß. Ich hatte an den beiden vorhergehenden Tagen und am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1964" lry="1179" type="textblock" ulx="446" uly="442">
        <line lrx="519" lry="477" ulx="455" uly="442">284</line>
        <line lrx="1962" lry="584" ulx="452" uly="521">Sonntag Morgen einige Stunden meiner Vorbereitung gewidmet,</line>
        <line lrx="1964" lry="649" ulx="450" uly="587">aber als ich hinkam, wurde ich über und über roth im Geſicht, ob⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="714" ulx="450" uly="653">gleich nur Wenige da waren; denn Alle, die ausgehen konnten, wa⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="781" ulx="450" uly="721">ren zum hl. Abendmahl in die Kirche gegangen. Ich las ein Kapitel,</line>
        <line lrx="1962" lry="849" ulx="449" uly="786">machte einige Bemerkungen darüber, dann knieten wir nieder und ich</line>
        <line lrx="1962" lry="916" ulx="449" uly="853">las einige Kollekten und Gebete aus dem Geſangbuch vor. Ich fühlte</line>
        <line lrx="1963" lry="981" ulx="448" uly="919">mich gar elend und konnte mir zum Troſt nur ſagen, daß mein lah⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1047" ulx="447" uly="986">mer und ſchwacher Verſuch doch immerhin beſſer geweſen ſei als</line>
        <line lrx="1962" lry="1114" ulx="447" uly="1053">nichts; ich hatte ja, ohne in ein fremdes Amt einzugreifen, das</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="446" uly="1118">Wort Gottes geleſen, die Gebete heiliger Männer benützt, und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1248" type="textblock" ulx="447" uly="1185">
        <line lrx="1989" lry="1248" ulx="447" uly="1185">ich das nicht gethan hätte, ſo hätte es Niemand gethan.“ Derartige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1312" type="textblock" ulx="446" uly="1251">
        <line lrx="1961" lry="1312" ulx="446" uly="1251">Geſtändniſſe wiederholen ſich manchmal in ſeinen Briefen. Er fühlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1379" type="textblock" ulx="443" uly="1318">
        <line lrx="1977" lry="1379" ulx="443" uly="1318">meiſtens keine rechte Freudigkeit zu ſeelſorgerlichen Beſuchen, weicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2769" type="textblock" ulx="403" uly="1384">
        <line lrx="1955" lry="1446" ulx="443" uly="1384">der inneren Unruhe wohl auch durch einen Spaziergang aus, wird</line>
        <line lrx="1959" lry="1511" ulx="444" uly="1451">dann aber noch beklommener und fühlt ſich erſt wieder glücklich, wenn</line>
        <line lrx="1952" lry="1577" ulx="441" uly="1517">ihm der HErr eine neue Beſprechung mit Armen gelingen läßt. „Bete</line>
        <line lrx="1960" lry="1643" ulx="403" uly="1582">für mich,“ bittet er dann, „daß mein Glaube geſtärkt und meine</line>
        <line lrx="1959" lry="1708" ulx="440" uly="1650">Liebe erwärmt werde; das iſt's, glaube ich, was ich brauche.“ Ueber⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1776" ulx="439" uly="1715">haupt weiß der nach Außen ſo untadelhafte Jüngling über ſein inneres</line>
        <line lrx="1958" lry="1842" ulx="438" uly="1782">Leben faſt nur zu klagen. „Ich erkenne es als Pflicht, die Bibel zu</line>
        <line lrx="1960" lry="1909" ulx="438" uly="1848">leſen, aber das rechte Intereſſe fehlt mir. Ebenſo geht ſes mir mit</line>
        <line lrx="1959" lry="1973" ulx="438" uly="1915">dem Gebet, ich weiß oft nicht, was ich beten ſoll, und manchmal</line>
        <line lrx="1952" lry="2039" ulx="438" uly="1980">ſcheint es mir, ich habe noch keinen rechten Lebenszweck. Wer Seinen</line>
        <line lrx="1959" lry="2103" ulx="438" uly="2046">Willen thut, ſoll inne werden, daß Seine Lehre aus Gott iſt —</line>
        <line lrx="1951" lry="2173" ulx="439" uly="2113">aber was iſt Sein Wille? Ich breche kein äußeres Gebot, ich gehe</line>
        <line lrx="1956" lry="2235" ulx="437" uly="2178">regelmäßig zur Kirche, und Niemand, der mich nur oberflächlich kennt,</line>
        <line lrx="1957" lry="2306" ulx="436" uly="2244">wird irgend eine Schuld an mir finden; bloß ein wenig Fahrläſſigkeit</line>
        <line lrx="1954" lry="2370" ulx="435" uly="2309">ſagt man mir nach. Aber im Herzen ſitzt der Fehler; ich weiß nicht,</line>
        <line lrx="1955" lry="2432" ulx="437" uly="2377">was ich thun ſoll.“ — „Manchmal bin ich verſucht, über mein un⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2502" ulx="436" uly="2442">getrübtes Loos zu murren, und mir einige der Prüfungen zu wün⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2567" ulx="433" uly="2508">ſchen, von denen ich ſo oft als nothwendig für den Chriſten ſprechen</line>
        <line lrx="1954" lry="2634" ulx="433" uly="2574">höre; vielleicht aber könnte ich ſie jetzt noch nicht ertragen und Gott</line>
        <line lrx="1951" lry="2701" ulx="435" uly="2641">will ſie mir erſparen, bis meine Kraft mehr erſtarkt iſt.“ — „Zu⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2769" ulx="436" uly="2707">weilen ſcheint es mir, ich habe meine Religion ohne eigene Prüfung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2831" type="textblock" ulx="434" uly="2772">
        <line lrx="1963" lry="2831" ulx="434" uly="2772">zu ſehr auf Treu und Glauben angenommen, und ich zittere bei dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="3032" type="textblock" ulx="433" uly="2839">
        <line lrx="1946" lry="2900" ulx="435" uly="2839">Gedanken, wie wenig Grund ich gelegt habe, um Zweifel gegen die</line>
        <line lrx="1950" lry="2964" ulx="433" uly="2905">göttliche Eingebung der hl. Schrift niederzuſchlagen, wenn je einmal</line>
        <line lrx="1950" lry="3032" ulx="435" uly="2970">ſolche in meinem Herzen aufſteigen ſollten. Ich bin halb geſonnen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1932" lry="496" type="textblock" ulx="1866" uly="459">
        <line lrx="1932" lry="496" ulx="1866" uly="459">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3029" type="textblock" ulx="419" uly="541">
        <line lrx="1933" lry="595" ulx="419" uly="541">darauf jetzt tiefer einzugehen, obgleich ich früher oft über den Ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="659" ulx="420" uly="607">danken lächelte, als könnte ich je ſo thöricht ſein, ein Zweifler zu</line>
        <line lrx="596" lry="731" ulx="419" uly="675">werden.“</line>
        <line lrx="1934" lry="792" ulx="531" uly="738">Genug ſolcher Blicke in das redlich ſuchende, aber noch nicht</line>
        <line lrx="1932" lry="860" ulx="420" uly="803">ganz zum ſeligen Finden durchgedrungene Herz! Nach wohlangewand⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="923" ulx="419" uly="869">ter Studienzeit machte Mackenzie 1848 ein glänzendes Examen und</line>
        <line lrx="1934" lry="988" ulx="420" uly="934">wurde bald darauf zum Fellow und Sekretär des Studienraths von</line>
        <line lrx="1936" lry="1056" ulx="422" uly="999">Cambridge berufen. Seine Beſcheidenheit hieß ihn dieſe ehrenvolle</line>
        <line lrx="1935" lry="1122" ulx="422" uly="1066">Stellung zuerſt ablehnen; auf den Rath eines erprobten Freundes</line>
        <line lrx="1937" lry="1186" ulx="421" uly="1130">nahm er ſie aber nachträglich dennoch an. „Meine Ernennung iſt</line>
        <line lrx="1938" lry="1250" ulx="421" uly="1197">ein Beweis von der Abgötterei, die man meinem Gefühl nach hier</line>
        <line lrx="1938" lry="1316" ulx="422" uly="1263">mit klaſſiſchen und mathematiſchen Studien treibt. Könnte mein</line>
        <line lrx="1938" lry="1384" ulx="429" uly="1330">armes Herz dieſe Auszeichnung ohne Schaden ertragen, ſo wäre ſie</line>
        <line lrx="1939" lry="1448" ulx="427" uly="1396">lauter Gewinn, indem ſie meinen Einfluß auf Andere vermehrt,“ be⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1515" ulx="427" uly="1464">merkt er hierüber.</line>
        <line lrx="1939" lry="1582" ulx="537" uly="1528">Er nützte ihn treulich, dieſen Einfluß auf die ihn umgebende</line>
        <line lrx="1940" lry="1649" ulx="425" uly="1593">Jugend. Mit den Studenten in ein möglichſt vertrauliches Verhält⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1712" ulx="426" uly="1658">niß zu treten, war ſein Verlangen, und ſelten wird es wohl einem</line>
        <line lrx="1938" lry="1778" ulx="427" uly="1724">Lehrer vollſtändiger als ihm gelungen ſein, dieſes Ziel zu erreichen.</line>
        <line lrx="1940" lry="1845" ulx="432" uly="1791">Ganz wie ein älterer Bruder ruderte er mit ihnen das Collegiums⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1910" ulx="423" uly="1856">boot, nahm Theil an ihren körperlichen Uebungen und gab durch ſeine</line>
        <line lrx="1939" lry="1977" ulx="427" uly="1922">bloße Gegenwart ihrem Zuſammenſein eine gewiſſe Weihe, während</line>
        <line lrx="1941" lry="2042" ulx="428" uly="1988">er auf der andern Seite regelmäßige Vorleſungen hielt und ſich mit</line>
        <line lrx="1939" lry="2111" ulx="424" uly="2054">großem Fleiß einigen Privatſchülern widmete, aber auch mit Spital⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2175" ulx="425" uly="2121">leuten die Bibel las und in der Sonntagsſchule Unterricht gab. „Es</line>
        <line lrx="1938" lry="2240" ulx="425" uly="2187">war unmöglich, ihn nicht zu lieben und zu achten,“ äußerte einer</line>
        <line lrx="1939" lry="2305" ulx="425" uly="2252">ſeiner Freunde aus jener Zeit. Ueberhaupt iſt es faſt ausſchließlich</line>
        <line lrx="1939" lry="2371" ulx="426" uly="2318">das Zeugniß von Freunden und Schülern, auf das ſich die Schil⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2438" ulx="426" uly="2383">derung von Mackenzie's Wirkſamkeit in Cambridge gründet, denn in</line>
        <line lrx="1940" lry="2504" ulx="426" uly="2450">ſeiner ohnedieß nicht ſehr regelmäßigen und ſelten mit vollſtändigem</line>
        <line lrx="1936" lry="2568" ulx="426" uly="2516">Datum verſehenen Korreſpondenz ſindet ſich hier eine bedeutende Lücke.</line>
        <line lrx="1940" lry="2635" ulx="537" uly="2582">Nach einer Schweizerreiſe erhielt er 1851 die Ordination zum</line>
        <line lrx="1941" lry="2702" ulx="427" uly="2649">Predigtamt, dem er von früher Jugend an entſchloſſen war ſich zu</line>
        <line lrx="1941" lry="2767" ulx="428" uly="2713">widmen, und auf das er während ſeiner ganzen Univerſitätszeit fort⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2834" ulx="426" uly="2779">gefahren hatte ſich praktiſch vorzubereiten. Die Freudigkeit, die ihm</line>
        <line lrx="1939" lry="2900" ulx="427" uly="2845">bei ſeinen erſten Verſuchen fehlte, wurde ihm allmählig geſchenkt und</line>
        <line lrx="1941" lry="2963" ulx="433" uly="2911">bei ſeiner herzlichen Bereitwilligkeit, Andern zu dienen und den vielen</line>
        <line lrx="1943" lry="3029" ulx="434" uly="2976">Anforderungen, die an ihn gelangten, übernahm er zuletzt oft faſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="530" lry="471" type="textblock" ulx="465" uly="438">
        <line lrx="530" lry="471" ulx="465" uly="438">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1764" type="textblock" ulx="451" uly="517">
        <line lrx="1977" lry="573" ulx="457" uly="517">mehr, als er möglicherweiſe vollbringen konnte. Und doch fand er</line>
        <line lrx="1976" lry="639" ulx="458" uly="582">gewöhnlich irgendwie Mittel, allen ſeinen Verſprechen nachzukommen,</line>
        <line lrx="1973" lry="703" ulx="459" uly="647">obgleich er nichts weniger als ein ſyſtematiſcher Geſchäftsmann war.</line>
        <line lrx="1976" lry="774" ulx="572" uly="713">Glücklich fügte es ſich, daß er, ohne ſeine Stelle in Cambridge</line>
        <line lrx="1975" lry="839" ulx="456" uly="780">zu verlaſſen, die Pfarrei eines benachbarten Dorfes übernehmen</line>
        <line lrx="1974" lry="907" ulx="456" uly="845">konnte. Wohl fand er es etwas ſchwer, beide Aemter zu vereinigen;</line>
        <line lrx="1975" lry="970" ulx="454" uly="912">doch die Liebe macht erfinderiſch und ſein friſcher, heiterer Sinn er⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1040" ulx="454" uly="979">leichterte ihm jede Arbeit. Gewöhnlich wohnte er in Cambridge und</line>
        <line lrx="1972" lry="1104" ulx="454" uly="1045">gieng nur Sonntags zur Predigt und wöchentlich einmal zu Kranken⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1169" ulx="454" uly="1111">beſuchen nach Haslingfield hinaus. In den Ferien aber quartierte</line>
        <line lrx="1974" lry="1235" ulx="456" uly="1178">er ſich dort im Hauſe des Schulmeiſters ein, um die nähere Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1302" ulx="455" uly="1243">ſchaft ſeiner Pfarrkinder zu machen. Ein bequemes Leben führte er</line>
        <line lrx="1974" lry="1368" ulx="453" uly="1311">da nicht: als das elfjährige Töchterlein des Hauſes, das ſich mit</line>
        <line lrx="1973" lry="1436" ulx="452" uly="1376">der Mutter in ſeine Bedienung theilte, ihm am erſten Morgen ſeine</line>
        <line lrx="1968" lry="1503" ulx="453" uly="1442">Eier zum Frühſtück brachte, fragte ſie ihn, in großer Verlegenheit auf</line>
        <line lrx="1964" lry="1568" ulx="452" uly="1508">Einem Fuße ſtehend, ob er ſonſt noch etwas wünſche, rannte dann</line>
        <line lrx="1967" lry="1635" ulx="452" uly="1575">aber davon, ohne ſeine Antwort abzuwarten. Mit ſeinen Leiſtungen</line>
        <line lrx="1971" lry="1699" ulx="451" uly="1643">war er auch nicht zufrieden; ſeine Gemeinde aber bewahrte ihm noch,</line>
        <line lrx="1800" lry="1764" ulx="451" uly="1707">nachdem er ſie längſt verlaſſen hatte, ein liebendes Andenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2053" type="textblock" ulx="749" uly="1992">
        <line lrx="1668" lry="2053" ulx="749" uly="1992">3. Der Ruf nach Indien und Afrika.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3020" type="textblock" ulx="446" uly="2100">
        <line lrx="1966" lry="2154" ulx="562" uly="2100">Das Jahr 1853 regte zum erſten Male die ihn bis auf den</line>
        <line lrx="1969" lry="2221" ulx="453" uly="2166">innerſten Grund ſeiner Seele bewegende Frage an, ob er nicht die</line>
        <line lrx="1968" lry="2288" ulx="450" uly="2232">Stelle in der Heimat, für die ſich ſo viele Kräfte fänden, Andern</line>
        <line lrx="1969" lry="2357" ulx="448" uly="2298">überlaſſen und mit der Predigt des Evangeliums hinausziehen ſolle</line>
        <line lrx="1963" lry="2421" ulx="446" uly="2364">zu den Heiden, zu denen verhältnißmäßig nur ſo Wenige bereit ſeien</line>
        <line lrx="1961" lry="2489" ulx="446" uly="2430">ſich ſenden zu laſſen? Gerade damals hatte nämlich die Ausbreitungs⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2553" ulx="450" uly="2496">geſellſchaft die Gründung einer Miſſion in Delhi beſchloſſen, und ihr</line>
        <line lrx="1966" lry="2620" ulx="446" uly="2561">erſter dorthin ernannter Miſſionar, Jackſon, ſuchte längere Zeit</line>
        <line lrx="1965" lry="2684" ulx="447" uly="2629">vergeblich nach einem Mitarbeiter. Er war Mackenzie's Studien⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2753" ulx="447" uly="2692">genoſſe und bat dieſen, ihm auch bei ſeinen Bemühungen behilflich</line>
        <line lrx="1962" lry="2819" ulx="446" uly="2759">zu ſein. Da tönte es wieder und wieder in Mackenzie's Herz:</line>
        <line lrx="1958" lry="2888" ulx="452" uly="2826">„Warum ſich an Andere wenden, wenn du ſelbſt gehen könnteſt?“</line>
        <line lrx="1963" lry="2951" ulx="447" uly="2894">Er dachte an den Befehl des HErrn: „Gehet hin und taufet alle</line>
        <line lrx="1962" lry="3020" ulx="448" uly="2961">Völker;“ er dachte an die ſelige Freude, die es in der Ewigkeit beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1811" type="textblock" ulx="2378" uly="1784">
        <line lrx="2391" lry="1794" ulx="2379" uly="1784">.</line>
        <line lrx="2391" lry="1811" ulx="2378" uly="1795">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2026" lry="3012" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="1930" lry="476" ulx="1866" uly="443">287</line>
        <line lrx="1930" lry="573" ulx="1" uly="515">. Rückblick auf dieſes Erdenleben ſein müſſe, mitgeholfen zu haben,</line>
        <line lrx="1933" lry="641" ulx="420" uly="582">auch die andern Schafe hereinzuführen zu der Einen Heerde des gu⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="702" ulx="0" uly="649">. ten Hirten, — an den erhöhten Heiland, der vom Throne Seiner</line>
        <line lrx="1933" lry="769" ulx="418" uly="715">Herrlichkeit herabblicke auf die, welche die ſüße Botſchaft von Seiner</line>
        <line lrx="1932" lry="835" ulx="417" uly="780">Liebe ſelbſtſüchtig für ſich behalten, — er ſah im Geiſte ſeine voll⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="905" ulx="0" uly="846">. endete Mutter, wenn ſie noch hienieden wäre, ſich unter Thränen</line>
        <line lrx="1932" lry="968" ulx="421" uly="912">freuen über dieſen Entſchluß ihres Sohnes, und was ihm dann Be⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1036" ulx="419" uly="978">denken machte, war nur ſeine eigene Untüchtigkeit, ſein ſchwacher</line>
        <line lrx="1933" lry="1101" ulx="421" uly="1042">Glaube namentlich. Nach reiflicher Ueberlegung und ernſtlichem Ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1167" ulx="0" uly="1101">, bet kam er indeß zu dem Schluß: „Wenn ſonſt Niemand geht, bin</line>
        <line lrx="1931" lry="1234" ulx="419" uly="1176">ich doch beſſer als nichts, und wie das Tagewerk, ſo ſoll ja die vom</line>
        <line lrx="1844" lry="1299" ulx="418" uly="1242">HErrn geſchenkte Kraft ſein.“ (5 Moſ. 33, 25 engl. Ueberſetzung.)</line>
        <line lrx="1934" lry="1363" ulx="536" uly="1310">Nachdem er ſich mit rührender Beſcheidenheit verſichert hatte, ob</line>
        <line lrx="1931" lry="1428" ulx="419" uly="1374">der drei Jahre jüngere Jackſon geneigt wäre, ihn zum Mitarbeiter</line>
        <line lrx="1932" lry="1493" ulx="419" uly="1441">anzunehmen, theilte er ſeinen Gedanken der mütterlichen Schweſter</line>
        <line lrx="1928" lry="1560" ulx="418" uly="1507">und einigen vertrauten Freunden mit. Sie alle hielten die Arbeit,</line>
        <line lrx="1926" lry="1627" ulx="420" uly="1572">in der er in der Heimat bereits ſtand, für wichtiger als den Poſten</line>
        <line lrx="1930" lry="1693" ulx="419" uly="1638">in Delhi; einem der Freunde ſchien auch ſeine mittelmäßige Sprachen⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1757" ulx="421" uly="1703">gabe nicht für das Studium des Perſiſchen und Hinduſtani, ſein ein⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1824" ulx="376" uly="1769">föältig kindlicher Sinn nicht für den Verkehr mit den ſtolzen, ſpitz⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1889" ulx="426" uly="1834">findigen Brahmanen zu ſprechen. — Das war Mackenzie Wink</line>
        <line lrx="1258" lry="1958" ulx="427" uly="1902">genug; er ſagte Jackſon ab und blieb.</line>
        <line lrx="1935" lry="2023" ulx="527" uly="1969">Aber der feſte Entſchluß, ſich ſeinem HErrn zur allerunbedingteſten</line>
        <line lrx="2025" lry="2091" ulx="423" uly="2035">Verfügung zu ſtellen, blieb auch, und ein zweiter Ruf ließ nicht lange</line>
        <line lrx="2026" lry="2155" ulx="422" uly="2093">auf ſich warten. Im Oktober 1854 trug Dr. Colenſo, der neu—</line>
        <line lrx="1932" lry="2219" ulx="423" uly="2166">ernannte, ſeither ſo viel beſprochene Biſchof von Natal, Mackenzie</line>
        <line lrx="1934" lry="2290" ulx="422" uly="2230">die ehrenvolle Stelle eines Archidiakonus (gleichſam Unterbiſchof) in</line>
        <line lrx="1933" lry="2351" ulx="419" uly="2298">ſeinem Sprengel an. Die Freunde machten dießmal keine Einwen⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2418" ulx="423" uly="2363">dungen, wohl aber die Schweſtern, und nochmals ließ er ſich halten.</line>
        <line lrx="1934" lry="2482" ulx="423" uly="2428">Im November aber kam der Biſchof Selwyn von Neuſeeland während</line>
        <line lrx="1935" lry="2551" ulx="420" uly="2495">eines kurzen Aufenthalt in der Heimat auch nach Cambridge und</line>
        <line lrx="1936" lry="2618" ulx="424" uly="2561">hielt dort an vier auf einander folgenden Sonntagen feurige Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2683" ulx="417" uly="2628">reden: „Die Stimme des HErrn frägt: Wen ſoll ich ſenden! wer</line>
        <line lrx="1930" lry="2747" ulx="424" uly="2693">will mit uns ziehen? Möge Jeder von Cuch, der ſich durch Gottes</line>
        <line lrx="1936" lry="2813" ulx="4" uly="2755">1 Gnade zum Dienſt am Evangelium vorbereitet, antworten: Hier</line>
        <line lrx="1935" lry="2881" ulx="8" uly="2824">1 bin ich, ſende mich!'“ rief er unter anderem. — Iſt es nöthig, erſt</line>
        <line lrx="1934" lry="2946" ulx="428" uly="2891">zu ſagen, daß dieſe Worte ein volltönendes Echo im Herzen des</line>
        <line lrx="1932" lry="3012" ulx="420" uly="2957">jungen Predigers von Haslingfield fanden, den ſeine Freunde Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3114" type="textblock" ulx="1889" uly="3103">
        <line lrx="2027" lry="3114" ulx="1889" uly="3103">rrrrrpren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="427" type="textblock" ulx="985" uly="416">
        <line lrx="1316" lry="427" ulx="985" uly="416">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2974" type="textblock" ulx="402" uly="460">
        <line lrx="535" lry="494" ulx="467" uly="460">288</line>
        <line lrx="1979" lry="595" ulx="467" uly="535">tag für Sonntag dem Biſchof lauſchen ſahen, anſtatt wie ſonſt ſich</line>
        <line lrx="1982" lry="661" ulx="468" uly="605">ausſchließlich dem Dienſt ſeiner Gemeinde zu widmen? Der HErr</line>
        <line lrx="1981" lry="728" ulx="465" uly="670">ſelbſt bahnte den Weg zur Zurücknahme der ablehnenden Antwort an</line>
        <line lrx="1980" lry="796" ulx="468" uly="736">Colenſo. Dieſer bat nämlich Mackenzie, einen andern jungen Mann</line>
        <line lrx="1980" lry="859" ulx="467" uly="801">für ihn zu werben. Er that's und erhielt ein Nein. Nun bot er</line>
        <line lrx="1977" lry="931" ulx="466" uly="868">freudig ſeine eigenen Dienſte an, die eben ſo freudig angenommen</line>
        <line lrx="1979" lry="994" ulx="463" uly="934">wurden. Die Einreden der Geſchwiſter verſtummten; ja, eine der</line>
        <line lrx="1976" lry="1058" ulx="462" uly="998">Schweſtern, der der Arzt wegen ihrer Geſundheit ein wärmeres Klima</line>
        <line lrx="1459" lry="1122" ulx="460" uly="1065">rieth, entſchloß ſich ſogar, mit ihm zu ziehen.</line>
        <line lrx="1974" lry="1192" ulx="570" uly="1132">In den erſten Märztagen 1855 ſegelten ſie auf demſelben Schiffe</line>
        <line lrx="1975" lry="1260" ulx="460" uly="1198">mit Colenſo ab. Die Reiſe gieng glücklich und mit ſo wenig Un⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1325" ulx="458" uly="1265">annehmlichkeiten von ſtatten, als es auf dem kleinen, ſtarkbeſetzten</line>
        <line lrx="1971" lry="1393" ulx="458" uly="1331">Fahrzeuge nur immer möglich war. Arbeit der Liebe gab's da gleich</line>
        <line lrx="1970" lry="1459" ulx="458" uly="1397">in den erſten Tagen für Mackenzie genug. „Fräulein N. half mir,</line>
        <line lrx="1972" lry="1524" ulx="456" uly="1462">oder vielmehr ich ihr, die Paſſagiere dritter Klaſſe pflegen, die faſt</line>
        <line lrx="1970" lry="1590" ulx="456" uly="1528">alle ſeekrank und ſehr niedergeſchlagen waren,“ ſchrieb er einem Freunde</line>
        <line lrx="1969" lry="1653" ulx="455" uly="1596">am Schluß der erſten Woche. „Es war eine ziemlich mühſame Ar⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1721" ulx="453" uly="1661">beit, hat aber die Paſſagiere der verſchiedenen Klaſſen in ein recht</line>
        <line lrx="1967" lry="1789" ulx="454" uly="1726">freundliches Verhältniß zu einander gebracht. Wie hätteſt du gelacht,</line>
        <line lrx="1966" lry="1848" ulx="454" uly="1792">wenn du mich hätteſt ſehen können, in einer Kabine mit vier Bett⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1919" ulx="453" uly="1858">ſtellen ein Lager zurechtmachen, während der Patient oder die Patientin</line>
        <line lrx="1964" lry="1986" ulx="457" uly="1924">auf einer Kiſte ſaß; oder unter der Schiffsküche ſtehend den ſchwarzen</line>
        <line lrx="1964" lry="2053" ulx="450" uly="1990">Koch anbetteln, er möchte ein wenig friſches Waſſer ſieden, um</line>
        <line lrx="1963" lry="2119" ulx="450" uly="2059">Arrow⸗rvot zu bereiten, — eine Kunſt, in der ich jetzt Meiſter bin; —</line>
        <line lrx="1963" lry="2179" ulx="452" uly="2124">oder ein Schüſſelchen Arrow⸗root in jeder Hand und eine Brannt⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2248" ulx="451" uly="2191">weinflaſche, einen Becher, eine Flaſche Himbeereſſig und zwei Eier in</line>
        <line lrx="1961" lry="2314" ulx="448" uly="2258">der Taſche, die gleichfalls mit zwei Arrow⸗root⸗Schüſſelchen beladene</line>
        <line lrx="1960" lry="2382" ulx="452" uly="2325">Fräulein N. über das ſchlüpfrige Verdeck führen! Dann hatten wir</line>
        <line lrx="1960" lry="2450" ulx="448" uly="2390">allerlei Verwirrung mit dem Gepäck. Ferner war ich dabei, als man</line>
        <line lrx="1958" lry="2518" ulx="446" uly="2457">den Paſſagieren dritter Klaſſe ihren Proviant vorwog, und Morgens</line>
        <line lrx="1956" lry="2584" ulx="448" uly="2523">ſpringe ich entweder nach dem Frühſtück der Kinder, oder nehme ich</line>
        <line lrx="1955" lry="2651" ulx="402" uly="2590">eines auf den Arm, während das Kindsmädchen ein anderes ankleidet,</line>
        <line lrx="1955" lry="2717" ulx="447" uly="2657">und helfe ihr daneben die beiden übrigen hüten. Du ſiehſt, wie gut</line>
        <line lrx="1953" lry="2781" ulx="444" uly="2723">es iſt, daß ich nicht gleich bei meiner Abreiſe von England meinen</line>
        <line lrx="1953" lry="2848" ulx="443" uly="2789">Amtsrock anlegte.“ — Später, als die Pflege der Kranken nicht</line>
        <line lrx="1952" lry="2915" ulx="443" uly="2854">mehr ſo viel Zeit in Anſpruch nahm, legte ſich Mackenzie eifrig aufs</line>
        <line lrx="1373" lry="2974" ulx="442" uly="2919">Studium der Zuluſprache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3085" type="textblock" ulx="2352" uly="2775">
        <line lrx="2391" lry="2817" ulx="2354" uly="2775">test</line>
        <line lrx="2391" lry="2885" ulx="2354" uly="2846">len</line>
        <line lrx="2389" lry="2950" ulx="2352" uly="2909">mei</line>
        <line lrx="2391" lry="3028" ulx="2352" uly="2973">tnof</line>
        <line lrx="2391" lry="3085" ulx="2352" uly="3034">dar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2020" lry="3098" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="1935" lry="535" ulx="1869" uly="500">289</line>
        <line lrx="1132" lry="612" ulx="1" uly="536">ſch .</line>
        <line lrx="1537" lry="667" ulx="0" uly="603">Err 4. Der SErzdiakon von Mataſ.</line>
        <line lrx="1936" lry="760" ulx="7" uly="690">an Am 20. Mai war Port Natal erreicht. Die erſte Woche wurde</line>
        <line lrx="1936" lry="827" ulx="0" uly="757">inn in dem eine kleine Stunde vom Landungsplatz entfernten Durban</line>
        <line lrx="1936" lry="890" ulx="15" uly="826">er mmit Empfangnahme des Gepäcks und dgl. verbracht; dann trat die</line>
        <line lrx="1935" lry="959" ulx="0" uly="894">en Miſſionskarawane in Ochſenwagen die Weiterreiſe nach Pietermaritz⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1025" ulx="4" uly="950">der burg an. Gleich auf dem Wege machte ſich Mackenzie, ſo viel er</line>
        <line lrx="1935" lry="1091" ulx="0" uly="1029">ma konnte, mit den ſie begleitenden Kaffern bekannt. So hörte er in der</line>
        <line lrx="1935" lry="1152" ulx="412" uly="1093">Nacht einſt Lärm in der nächſten Hütte. Er ſtand auf und trat</line>
        <line lrx="1935" lry="1222" ulx="3" uly="1151">ffe hinein. Da ſaßen vier oder fünf Männer ſingend um das in der</line>
        <line lrx="1934" lry="1289" ulx="0" uly="1220">ln⸗ Mitte brennende Feuer her. Es ſchien ein Kriegslied zu ſein; denn</line>
        <line lrx="1933" lry="1354" ulx="1" uly="1291">ten von Zeit zu Zeit ſchlug Einer unter wilden Geberden ſeine Keule an</line>
        <line lrx="1931" lry="1422" ulx="0" uly="1349">ich den Zeltpfahl. Dazwiſchen hinein fiengen Alle an in der ſeltſamſten</line>
        <line lrx="1934" lry="1486" ulx="0" uly="1422">it, Weiſe zu ſtöhnen und am ganzen Leibe zu zittern. „Ein ſchrecklicher</line>
        <line lrx="1933" lry="1554" ulx="0" uly="1489">ſt Anblick! Und doch weiß ich nicht, ob dieſe Beluſtigung ſo ſehr viel</line>
        <line lrx="1932" lry="1619" ulx="0" uly="1555">tde barbariſcher iſt, als der Lärm bei manchen unſerer Bootfahrten oder</line>
        <line lrx="1591" lry="1684" ulx="0" uly="1611">lr⸗ die phantaſtiſchen Tänze unſerer höchſten Geſellſchaft.“</line>
        <line lrx="1924" lry="1754" ulx="0" uly="1686">cht Nicht bei den Eingebornen jedoch, zu denen ſein Herz ihn zog,</line>
        <line lrx="1924" lry="1820" ulx="0" uly="1752">t, wurde Mackenzie ſein Arbeitsfeld angewieſen. Colenſo übertrug ihm</line>
        <line lrx="1920" lry="1881" ulx="0" uly="1806">t⸗ vielmehr die Predigerſtelle der kleinen weißen Gemeinde in Durban,</line>
        <line lrx="1931" lry="1949" ulx="1" uly="1883">tin mit dem Auftrag, Nachbargemeinden zu bilden. Das war in mehr</line>
        <line lrx="1930" lry="2013" ulx="0" uly="1949">en als einer Beziehung ein verläugnungsvoller Weg für ihn. Hatte er</line>
        <line lrx="1924" lry="2078" ulx="0" uly="2008">in doch um der Verkündigung des Evangeliums unter den Heiden willen</line>
        <line lrx="1928" lry="2144" ulx="403" uly="2079">ſeine Stelle in Cambridge, ſeine Gemeinde, Freunde, Familie und</line>
        <line lrx="1926" lry="2213" ulx="405" uly="2143">Heimat verlaſſen, und nun ſollte er zunächſt kaum in Berührung mit</line>
        <line lrx="2020" lry="2282" ulx="3" uly="2210">in jenen kommen! Doch tröſtete ihn die Bemerkung, daß wie nichts der</line>
        <line lrx="1928" lry="2342" ulx="0" uly="2276">e Miſſion ſo ſchade, als der Einfluß unchriſtlicher Weißen, ſo auch</line>
        <line lrx="1927" lry="2416" ulx="403" uly="2342">geiſtliches Leben unter den Koloniſten ſeine Wirkung auf die Einge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2463" ulx="406" uly="2407">bornen nicht verfehlen werde.</line>
        <line lrx="1922" lry="2543" ulx="0" uly="2471">4 Es erwarteten ihn aber noch andere Prüfungen in Durban.</line>
        <line lrx="2017" lry="2621" ulx="0" uly="2538">4 Nach dem Wunſche des Biſchofs ſollten dort einige Neuerungen in —</line>
        <line lrx="1925" lry="2671" ulx="402" uly="2604">hochkirchlichem Sinn eingeführt werden, wie das Tragen des Chor⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2740" ulx="0" uly="2646">4 hemds bei der Predigt, die Ertheilung der Taufe inmitten des Got⸗.</line>
        <line lrx="1924" lry="2801" ulx="0" uly="2711">u tesdienſtes und das Leſen der in der engliſchen Liturgie vorgeſchriebe⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2868" ulx="0" uly="2782">. nen Opfergebete bei der Feier des hl. Abendmahls. In jüngeren Ge⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2934" ulx="400" uly="2867">meinden der Diöceſe waren dieſe Einrichtungen von vorne herein ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2995" ulx="0" uly="2909">ſ. troffen worden, in Durban aber ſtand zu erwarten, daß Manche</line>
        <line lrx="1922" lry="3060" ulx="400" uly="2996">darin einen katholiſchen Sauerteig erblicken und ſich nach Kräften da⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="3098" ulx="456" uly="3061">Miſſ. Mag. X. 19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="537" lry="516" type="textblock" ulx="472" uly="482">
        <line lrx="537" lry="516" ulx="472" uly="482">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3060" type="textblock" ulx="455" uly="556">
        <line lrx="1982" lry="613" ulx="464" uly="556">gegen ſtemmen werden. Mackenzie hätte am liebſten gleich bei ſeinem</line>
        <line lrx="1983" lry="677" ulx="465" uly="624">Amtsantritt der Gemeinde auch hierin gezeigt, weſſen ſie ſich von ihm</line>
        <line lrx="1983" lry="745" ulx="468" uly="690">zu verſehen habe; Colenſo aber rieth, er ſolle zuerſt ihr Vertrauen zu</line>
        <line lrx="1983" lry="811" ulx="462" uly="756">gewinnen ſuchen. Der gute Mackenzie ahnte nicht, welchen Sturm</line>
        <line lrx="1984" lry="874" ulx="464" uly="814">er heraufbeſchwor, als er nach einem Vierteljahre ſein Vorhaben an⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="941" ulx="462" uly="887">kündigte und trotz vieler ernſtlich abhbmahnenden Stimmen in mißver⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1006" ulx="465" uly="954">ſtandener Berufstreue auch dabei beharrte. Es kam endlich zu einer</line>
        <line lrx="1984" lry="1073" ulx="462" uly="1019">förmlichen Spaltung der Gemeinde, und ihr tiefbetrübter Seelſorger</line>
        <line lrx="1982" lry="1140" ulx="461" uly="1086">konnte nun ſchreiben: „Einſt pflegte ich zu ſagen, ich wiſſe nicht,</line>
        <line lrx="1984" lry="1206" ulx="465" uly="1152">warum mir Gott ein ſo ſonniges Leben beſchert habe. Einige mein⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1274" ulx="465" uly="1218">ten, ich brauche keine Prüfungen: aber das glaubte ich nie; Einige</line>
        <line lrx="1979" lry="1338" ulx="466" uly="1285">glaubten, ich habe ein ſo glückliches Naturell, daß mir Vieles, wor⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1404" ulx="465" uly="1350">unter Andere ſeufzen, keine Schmerzen mache: aber auch das iſt ja</line>
        <line lrx="1983" lry="1470" ulx="462" uly="1416">eine Gabe Gottes. Nun hat Er zu Seiner Stunde mein Gebet um</line>
        <line lrx="1981" lry="1537" ulx="461" uly="1483">Leiden und Widerwärtigkeiten erhört, und ich danke Ihm dafür und</line>
        <line lrx="1981" lry="1602" ulx="460" uly="1548">hoffe, Er werde mich dadurch zur vollkommenen Ruhe dort oben tüch⸗</line>
        <line lrx="727" lry="1668" ulx="459" uly="1614">tig machen.“</line>
        <line lrx="1983" lry="1733" ulx="572" uly="1680">Innig befreundet mit dem unter den Kaffern arbeitenden Miſ⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1799" ulx="461" uly="1746">ſionar Robertſon, begleitete Mackenzie dieſen auf vielen ſeiner Rei⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1866" ulx="458" uly="1813">ſen und übernahm während der ganzen Zeit ſeines Aufenthalts in</line>
        <line lrx="1982" lry="1931" ulx="461" uly="1879">Durban eine Abendſchule für Kafferknaben. Daneben hatte er ſelbſt</line>
        <line lrx="1983" lry="1999" ulx="463" uly="1945">auch mehrere Außenſtationen zu bedienen, ſo daß es ihm an Arbeit</line>
        <line lrx="1981" lry="2064" ulx="460" uly="2009">nicht fehlte. Einmal verirrte er an einem trüben Tage. Doch ſeine</line>
        <line lrx="1981" lry="2130" ulx="460" uly="2075">Mathematik half ihm ohne Sonne und ohne Kompaß zurecht. Ein</line>
        <line lrx="1970" lry="2198" ulx="458" uly="2141">winziges Bruchſtück eines Regenbogens, an dem ſich die Endfarben</line>
        <line lrx="1977" lry="2264" ulx="457" uly="2208">unterſcheiden ließen, deutete ihm, verglichen mit der Uhr, den Stand</line>
        <line lrx="1976" lry="2329" ulx="457" uly="2274">der Sonne an. Doch war er weit genug abgekommen, um Kaffer'ſche</line>
        <line lrx="1979" lry="2395" ulx="459" uly="2341">Gaſtfreundſchaft anſprechen zu müſſen. Fröhlich kroch er in die engen</line>
        <line lrx="1980" lry="2463" ulx="455" uly="2406">ſchmutzigen Hütten und machte ſich durch ſeine unverwüſtliche Heiter⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2526" ulx="457" uly="2474">keit die Kinder zu Freunden.</line>
        <line lrx="1978" lry="2596" ulx="580" uly="2537">Gegen Ende des Jahres 1856 von ſeinem Amte in Durban</line>
        <line lrx="1976" lry="2660" ulx="458" uly="2603">entbunden, ſehen wir Mackenzie im folgenden Frühling in direktere</line>
        <line lrx="1975" lry="2728" ulx="461" uly="2667">Miſſionsarbeit eintreten. Eine unſchätzbare Hilfe wurde ihm für die⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2792" ulx="456" uly="2733">ſen Dienſt im Februar 1857 durch die Ankunft einer zweiten Schwe⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2860" ulx="459" uly="2801">ſter zu Theil, die er wegen ihrer Liebe zu den Eingebornen künftig</line>
        <line lrx="1975" lry="2926" ulx="459" uly="2867">nur ſeine „ſchwarze Schweſter“ nannte. Bezeichnend für die</line>
        <line lrx="1974" lry="2994" ulx="463" uly="2932">Leichtigkeit, mit der ſie ſich in afrikaniſchen Verhältniſſen zurechtfand,</line>
        <line lrx="1974" lry="3060" ulx="466" uly="3000">iſt ihre Schilderung des nächtlichen Ritts, den ſie nach der Landung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2031" lry="3147" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="2029" lry="500" ulx="1869" uly="462">291</line>
        <line lrx="1934" lry="595" ulx="331" uly="537">mit dem Bruder auf die Außenſtation der Robertſons zu machen</line>
        <line lrx="1934" lry="662" ulx="331" uly="601">hatte, wo er mit der andern Schweſter gerade zu Gaſte war: „Mit⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="741" ulx="2" uly="671">n ten im Fluß blieb mein Pferd ſtehen, um zu trinken. Es war—</line>
        <line lrx="1930" lry="798" ulx="0" uly="736">wunderſchön in der Dunkelheit, da ſo allein zurückzubleiben, umgeben</line>
        <line lrx="2030" lry="865" ulx="0" uly="802">N von dem Schilfrohr, das auf beiden Seiten des Fluſſes weit über</line>
        <line lrx="1935" lry="932" ulx="0" uly="868">. meinen Kopf hinausreichte, umfächelt von einem kühlen Lüftchen,</line>
        <line lrx="1936" lry="997" ulx="0" uly="933">i Wwaährend unzählige Fröſche ihre fremdklingenden Stimmen erhoben und</line>
        <line lrx="1272" lry="1078" ulx="0" uly="999">⸗ Leuchtkäfer auf allen Seiten glänzten.“</line>
        <line lrx="2031" lry="1142" ulx="0" uly="1066">4 Zwanzig Stunden nördlich von Durban ſollte Mackenzie unun am</line>
        <line lrx="1939" lry="1200" ulx="1" uly="1131">. Urnhhlali Fluß eine neue Miſſionsſtation gründen, von der aus er</line>
        <line lrx="1939" lry="1279" ulx="1" uly="1195">. ſich zugleich der engliſchen Soldaten und der zerſtreut umherwohnenden</line>
        <line lrx="1938" lry="1335" ulx="0" uly="1263">. Koloniſten annehmen könnte. Nach mehrmonatlichem, raſt⸗ und heimat⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1413" ulx="10" uly="1328">. loſem Wanderleben waren im Mai endlich die nöthigen Vorbereitun⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1470" ulx="0" uly="1395">“ gen zum Empfang der Schweſtern dort getroffen. Entbehrungen gab's</line>
        <line lrx="1939" lry="1521" ulx="431" uly="1461">in der ärmlichen Wohnung auf der ſchattenloſen Ebene wohl genug,</line>
        <line lrx="1940" lry="1585" ulx="428" uly="1528">aber auch wie viele Freuden! Da waren Soldaten, die ſich Abends—</line>
        <line lrx="1938" lry="1652" ulx="431" uly="1594">in der Miſſionswohnung einfanden, um die unterhaltenden und lehr⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1746" ulx="0" uly="1661">i reichen Bücher zu benützen, die für ſie bereit lagen; Soldatenkinder,</line>
        <line lrx="1941" lry="1784" ulx="1" uly="1727">. mit denen eine Schule eröffnet wurde, und endlich alle die benach⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1850" ulx="0" uly="1771">e⸗ barten Kraale, die Mackenzie beſuchen, aus denen er ſeinen Schwe⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1913" ulx="14" uly="1841">in ſtern Schüler zuſchicken konnte!</line>
        <line lrx="1940" lry="1984" ulx="543" uly="1927">Doch die Mühen mehrten ſich. Im Juli gerieth durch ein un⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2052" ulx="0" uly="1968">bi vorſichtig hingeſtelltes Licht das Dach der Miſſionswohnung in Brand,</line>
        <line lrx="1940" lry="2116" ulx="431" uly="2058">und nach wenigen Minuten ſtand das ganze Haus in Flammen.</line>
        <line lrx="1942" lry="2182" ulx="432" uly="2124">Die herbeigeeilten Soldaten halfen noch retten, was von Büchern,</line>
        <line lrx="1941" lry="2248" ulx="0" uly="2176">en Kleidern und Lebensmitteln zu retten war; und nach drei Stunden</line>
        <line lrx="1943" lry="2316" ulx="0" uly="2238">nud ſaßen die Geſchwiſter in einer verſchont gebliebenen Hütte beim Thee</line>
        <line lrx="1944" lry="2379" ulx="1" uly="2300">ſte und dankten Gott in ihrer Abendandacht für alle Seine Gnade</line>
        <line lrx="1942" lry="2450" ulx="0" uly="2377">gen und Erbarmung. Ein ganzes Jahr lang hatten ſie nun in Hütten</line>
        <line lrx="1943" lry="2516" ulx="0" uly="2443">ter⸗ und Zelten zu wohnen, weil das Material zu dem neu zu erbauen⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2584" ulx="436" uly="2522">den Hauſe theilweiſe aus ziemlicher Entfernung hergeſchafft werden</line>
        <line lrx="1944" lry="2649" ulx="0" uly="2571">ban mußte. Wohl war da der Tiſch oft mit Käfern bedeckt, das Licht</line>
        <line lrx="1940" lry="2717" ulx="0" uly="2641">e von großen Motten umſchwirrt, oder es fand ſich im zuſammengefal⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2783" ulx="3" uly="2705">die⸗ 2 teten Sacktuch eine ungeheure Heuſchrecke; aber wie gnädig blieb man</line>
        <line lrx="1945" lry="2849" ulx="0" uly="2778">ue⸗ von Moskito's verſchont! Sogar Freunde zu beherbergen wurden noch</line>
        <line lrx="1944" lry="2914" ulx="0" uly="2844">ftig Mittel gefunden. Fäſſer, Mehlſäcke, Bettſtücke, Alles mußte herhal⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2980" ulx="15" uly="2905">die ten, um ein erträgliches Lager zurechtzumachen, und durch mehrere</line>
        <line lrx="1946" lry="3042" ulx="0" uly="2969">und, leichtere Proben, die Mackenzie der Gaſtfreundſchaft der Schweſtern</line>
        <line lrx="45" lry="3088" ulx="0" uly="3047">ung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1977" lry="2462" type="textblock" ulx="449" uly="475">
        <line lrx="529" lry="508" ulx="465" uly="475">292</line>
        <line lrx="1977" lry="604" ulx="465" uly="546">auferlegte, bereitete er ſie allmählich auf den Empfang des Biſchofs</line>
        <line lrx="1977" lry="671" ulx="464" uly="613">vor, den ſie anfänglich als ungereimt und ganz unmöglich verworfen</line>
        <line lrx="1975" lry="737" ulx="460" uly="679">hatten. Wie hätte man irgend etwas beſchwerlich finden können,</line>
        <line lrx="1603" lry="800" ulx="462" uly="746">wenn der allezeit fröhliche Bruder die Arbeit leitete?</line>
        <line lrx="1968" lry="865" ulx="572" uly="811">Im Juli 1858 wurde das noch ziemlich unfertige neue Haus</line>
        <line lrx="1972" lry="935" ulx="460" uly="878">bezogen; im Februar des nächſten Jahres erkrankte Mackenzie in Folge</line>
        <line lrx="1975" lry="1002" ulx="459" uly="945">einer Erkältung. Die übermäßigen Anſtrengungen, denen er ſich auf</line>
        <line lrx="1974" lry="1067" ulx="461" uly="1011">ſeinen Miſſionsreiſen ausſetzte, hatten den Schweſtern ſchon manche</line>
        <line lrx="1973" lry="1135" ulx="461" uly="1078">Sorge gemacht, doch hatte er bis dahin nie Schaden genommen, auch</line>
        <line lrx="1972" lry="1200" ulx="457" uly="1144">wenn er in glühender Sonnenhitze einen langen ermüdenden Ritt</line>
        <line lrx="1974" lry="1265" ulx="455" uly="1211">machte, oder in der naſſen Jahreszeit durch angeſchwollene Ströme</line>
        <line lrx="1972" lry="1331" ulx="455" uly="1276">ſchwamm. „Wenn es dem Erzdiakon nicht gelingt, von den Umhlali⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1399" ulx="456" uly="1344">Leuten mit ſich in den Himmel zu bringen, ſo kommt er ſelbſt wenig⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1467" ulx="455" uly="1411">ſtens gewiß hinein,“ äußerte ein ſonſt gedankenloſer Menſch, über⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1533" ulx="454" uly="1478">wältigt von der ſelbſtvergeſſenden Liebe und durch nichts zu trübenden</line>
        <line lrx="973" lry="1600" ulx="457" uly="1546">Sanftmuth Mackenzie's.</line>
        <line lrx="1971" lry="1667" ulx="573" uly="1612">Wiederhergeſtellt, wurde er im März nach Pietermaritzburg</line>
        <line lrx="1971" lry="1733" ulx="454" uly="1677">verſetzt, und dort tauchten bald neue Pläne für ihn auf. Man dachte</line>
        <line lrx="1970" lry="1798" ulx="454" uly="1744">daran, auch im Zululande einen Biſchofsſitz zu errichten, und wo</line>
        <line lrx="1969" lry="1866" ulx="451" uly="1809">ſollte man einen geeigneteren Mann dafür finden, als Mackenzie?</line>
        <line lrx="1965" lry="1932" ulx="454" uly="1877">So wurde ihm der Vorſchlag gemacht, mit einer der Schweſtern nach</line>
        <line lrx="1969" lry="1999" ulx="457" uly="1944">England zurückzukehren, um ſich dort die Biſchofsweihe ertheilen zu</line>
        <line lrx="1968" lry="2064" ulx="452" uly="2010">laſſen. Erſt hintennach kam Colenſo der Wunſch, lieber ſeinen Spren⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2131" ulx="454" uly="2076">gel aufzugeben und ſelbſt zu den wilderen Stämmen zu ziehen; allein</line>
        <line lrx="1967" lry="2198" ulx="454" uly="2142">die Plätze auf dem Schiff waren genommen, Mackenzie's Reiſe konnte</line>
        <line lrx="1962" lry="2264" ulx="454" uly="2208">nicht mehr gut rückgängig gemacht werden, und ohne ſelbſt eigentlich</line>
        <line lrx="1965" lry="2330" ulx="452" uly="2275">zu wiſſen wozu, langte er Ende Juli 1859 in England an, während</line>
        <line lrx="1966" lry="2395" ulx="449" uly="2342">ſeine vertrauteſten Freunde ihn, den ſchlechten Korreſpondenten, noch</line>
        <line lrx="1237" lry="2462" ulx="451" uly="2409">im fernen Süden Afrika's glaubten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3057" type="textblock" ulx="448" uly="2585">
        <line lrx="1485" lry="2645" ulx="925" uly="2585">5. Der Miſſionsbiſchof.</line>
        <line lrx="1963" lry="2725" ulx="564" uly="2672">Er ſollte nicht lange im Zweifel bleiben, warum er hatte kom⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2796" ulx="452" uly="2739">men müſſen. Bei jener großartigen und begeiſterten Novemberverſamm⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2859" ulx="448" uly="2804">lung in Cambridge als Gaſt anweſend, äußerte er leiſe gegen einen</line>
        <line lrx="1961" lry="2926" ulx="450" uly="2871">neben ihm ſtehenden Freund: „Mir wird hiebei faſt bange; die meiſten</line>
        <line lrx="1961" lry="2991" ulx="453" uly="2936">geſegneten Unternehmungen dieſer Art ſind von einigen wenigen</line>
        <line lrx="1961" lry="3057" ulx="456" uly="3000">Männern und in viel unſcheinbarerer Weiſe begonnen worden.“ Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="2275" type="textblock" ulx="12" uly="2048">
        <line lrx="38" lry="2275" ulx="12" uly="2048"> ☛ — R</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="11" lry="2343" ulx="0" uly="2319">—</line>
        <line lrx="27" lry="2342" ulx="13" uly="2317">S</line>
        <line lrx="37" lry="2339" ulx="28" uly="2310">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2399" type="textblock" ulx="21" uly="2371">
        <line lrx="37" lry="2399" ulx="21" uly="2371">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="487" type="textblock" ulx="1597" uly="454">
        <line lrx="1935" lry="487" ulx="1597" uly="454">„ 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3042" type="textblock" ulx="419" uly="530">
        <line lrx="1927" lry="587" ulx="426" uly="530">rade auf ihn aber fiel der Blick der leitenden Perſonen, und ſeine</line>
        <line lrx="1935" lry="653" ulx="426" uly="598">unerwartete Erſcheinung in England wurde als ein deutlicher Finger⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="722" ulx="427" uly="664">zeig Gottes betrachtet. Die Univerſitäten konnten ſich keinen würdigeren</line>
        <line lrx="1935" lry="785" ulx="426" uly="729">Vertreter wünſchen, als einen Mann von einer ſo glänzenden akade⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="851" ulx="426" uly="796">miſchen Laufbahn wie Mackenzie; ſeine Demuth und Freundlichkeit</line>
        <line lrx="1935" lry="918" ulx="426" uly="864">mußte ihm zum Voraus das Vertrauen und die Liebe ſeiner Mit⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="985" ulx="425" uly="930">arbeiter gewinnen; ſeine ungewöhnliche Körperkraft und Gewandtheit</line>
        <line lrx="1930" lry="1048" ulx="424" uly="995">und ſeine Bekanntſchaft mit afrikaniſchem Leben waren koſtbare Mit⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1117" ulx="424" uly="1061">gaben zur Gründung einer neuen Miſſion in einem noch uneiviliſirten</line>
        <line lrx="1933" lry="1181" ulx="423" uly="1126">Lande; ſein einfaches, natürliches Weſen ſchien in beſonderem Grade</line>
        <line lrx="1933" lry="1248" ulx="423" uly="1193">zum herzlichen Verkehr mit Wilden zu befähigen. — Der Biſchof</line>
        <line lrx="1935" lry="1313" ulx="422" uly="1258">von Oxford wurde beauftragt, Mackenzie zur Leitung der Zambeſi⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1381" ulx="424" uly="1326">Miſſion einzuladen, und dieſer ſagte zu (2. November), ohne ſich</line>
        <line lrx="1931" lry="1446" ulx="422" uly="1393">dießmal mit ſeinen Freunden zu berathen. Als ihm ſein Gaſtwirth,</line>
        <line lrx="1934" lry="1513" ulx="422" uly="1459">ein Arzt, vorſtellte, eine Lebensverſicherungsgeſellſchaft würde ihm nun⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1579" ulx="420" uly="1525">mehr nur noch zwei Jahre zutheilen, ſtimmte er mit dieſer Anſicht</line>
        <line lrx="1792" lry="1647" ulx="419" uly="1592">völlig überein, aber beharrte in dem wohlerwogenen Entſchluß.</line>
        <line lrx="1931" lry="1714" ulx="531" uly="1659">Nun handelte es ſich darum, die nöthigen Gelder zur Ausſendung</line>
        <line lrx="1932" lry="1780" ulx="420" uly="1726">von ſechs Miſſionaren unter ihrem Biſchof zuſammenzubringen. Ein</line>
        <line lrx="1931" lry="1846" ulx="419" uly="1791">Kapital von 20,000 Pfd. St. und ein für fünf Jahre geſichertes Ein⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1912" ulx="421" uly="1858">kommen von 2000 Pfd. St. ſchien dazu erforderlich. Viele Freunde</line>
        <line lrx="1933" lry="1977" ulx="421" uly="1924">der Sache, namentlich auch der Biſchof von Oxford waren dafür thä⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2047" ulx="420" uly="1990">tig; die Hauptſorge lag aber doch auf Mackenzie ſelbſt. Von Ort</line>
        <line lrx="1931" lry="2112" ulx="420" uly="2057">zu Ort reiſend, ſuchte dieſer nun in allen Kreiſen des engliſchen</line>
        <line lrx="1931" lry="2177" ulx="421" uly="2125">Volks Theilnahme für das Unternehmen zu wecken. Er war kein</line>
        <line lrx="1932" lry="2246" ulx="421" uly="2190">geborener Redner — dazu fehlte ihm der Fluß der Sprache und der</line>
        <line lrx="1927" lry="2311" ulx="421" uly="2257">Schwung der Phantaſie —, aber wenn ſein Gegenſtand ihn fortriß,</line>
        <line lrx="1930" lry="2376" ulx="421" uly="2323">verlieh ſein ſchmuckloſer Ernſt ſeinen Worten eine tief ergreifende</line>
        <line lrx="1930" lry="2444" ulx="425" uly="2390">Wirkung, und mehr noch, als ſie, ſprach ſeine thätige Selbſthingabe</line>
        <line lrx="736" lry="2509" ulx="421" uly="2457">zu den Herzen.</line>
        <line lrx="1930" lry="2576" ulx="531" uly="2522">Zu Anfang des Jahrs 1860 traten die Univerſitäten Dublin</line>
        <line lrx="1928" lry="2643" ulx="423" uly="2588">und Durham mit bedeutenden Geldbeiträgen dem Unternehmen bei,</line>
        <line lrx="1931" lry="2706" ulx="422" uly="2654">und im Herbſt weckte ein vom 7. April aus Senna datirter Brief</line>
        <line lrx="1929" lry="2775" ulx="422" uly="2721">Livingſtone's neue Begeiſterung für die Miſſion unter den Stämmen</line>
        <line lrx="1928" lry="2841" ulx="422" uly="2786">am Schire. Die Synode (convocation) der anglikaniſchen Kirche</line>
        <line lrx="1924" lry="2907" ulx="423" uly="2853">aber ſanktionirte (25. Januar 1860) den Grundſatz, daß dieſe Kirche</line>
        <line lrx="1927" lry="2974" ulx="424" uly="2920">das Recht habe, in heidniſche Länder Miſſionsbiſchöfe auszuſenden,</line>
        <line lrx="1918" lry="3042" ulx="422" uly="2987">und bezeugte ihr tiefgefühltes Intereſſe an dem neuen Unternehmen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="805" lry="479" type="textblock" ulx="456" uly="438">
        <line lrx="805" lry="479" ulx="456" uly="438">294 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2304" type="textblock" ulx="432" uly="522">
        <line lrx="1973" lry="585" ulx="457" uly="522">Und auch Lord Brougham, der bekannte Juriſt und Philanthrop, der</line>
        <line lrx="1972" lry="653" ulx="456" uly="590">doch nie für irgend eine Miſſion geſprochen hatte, trat wiederholt in</line>
        <line lrx="1971" lry="718" ulx="457" uly="655">großen Verſammlungen auf, dieſem großartigen Verſuch zu Afrika's</line>
        <line lrx="1970" lry="793" ulx="432" uly="723">Hebung und zur Bekämpfung des Sklavenhandels ſein mächtiges</line>
        <line lrx="793" lry="841" ulx="457" uly="787">Wort zu leihen.</line>
        <line lrx="1964" lry="915" ulx="564" uly="855">Die nöthigen Beiträge waren nun geſammelt und die Arbeiter</line>
        <line lrx="1971" lry="983" ulx="461" uly="920">gefunden; am 2. Oktober 1860 wurden dieſe in einem feierlichen</line>
        <line lrx="1971" lry="1052" ulx="457" uly="987">Gottesdienſt in Canterbury verabſchiedet. Mehr als 500 Perſonen</line>
        <line lrx="1971" lry="1119" ulx="455" uly="1052">empfiengen noch mit ihnen das heilige Abendmahl und vereinigten</line>
        <line lrx="1967" lry="1182" ulx="456" uly="1118">ſich im Gebet um den Segen Gottes für das zu beginnende Werk.</line>
        <line lrx="1970" lry="1255" ulx="456" uly="1184">Vier Tage nachher ſchiffte ſich Mackenzie mit den beiden Theologen</line>
        <line lrx="1969" lry="1315" ulx="453" uly="1252">Procter und Scudamore, dem Lay⸗Superintendenten Waller,</line>
        <line lrx="1970" lry="1380" ulx="452" uly="1318">dem Zimmermann Gamble und dem Landmann Adams nach der</line>
        <line lrx="1969" lry="1445" ulx="451" uly="1385">Kapſtadt ein. Bezeichnend für den Biſchof iſt, daß er noch einmal vom</line>
        <line lrx="1967" lry="1511" ulx="453" uly="1450">Schiff nach dem Gaſthof eilte, um eine Schüſſel voll Milch und</line>
        <line lrx="1969" lry="1578" ulx="452" uly="1517">Brod für zwei ihm von einer Dame anbefohlene Hündlein durch die</line>
        <line lrx="1968" lry="1645" ulx="453" uly="1584">Straßen der Stadt zu tragen. Es war ihm einmal natürlich, ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="1703" ulx="450" uly="1649">keines Dienſtes zu ſchämen.</line>
        <line lrx="1969" lry="1777" ulx="561" uly="1716">Am 12. November langten ſie glücklich am Kap an, nachdem</line>
        <line lrx="1970" lry="1843" ulx="456" uly="1781">ſie auf der Reiſe ſich nach Kräften mit der Setſchuana⸗Sprache be⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1909" ulx="451" uly="1848">ſchäftigt hatten, und wurden von dem dortigen Biſchof aufs herzlichſte</line>
        <line lrx="1969" lry="1975" ulx="450" uly="1915">bewillkommt. Länger, als ſie es wünſchten, mußten ſie auf dieſer</line>
        <line lrx="1964" lry="2040" ulx="451" uly="1982">erſten Station ihrer Reiſe raſten, weil Mackenzie die Biſchofsweihe</line>
        <line lrx="1966" lry="2106" ulx="452" uly="2047">nicht vor der Ankunft der Biſchöfe von Natal und St. Helena erhal⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2172" ulx="455" uly="2117">ten konnte. Aber dieſe gezwungene Ruhezeit brachte manchen Gewinn.</line>
        <line lrx="1967" lry="2236" ulx="455" uly="2181">Mackenzie beſuchte während derſelben die blühendſte Station der</line>
        <line lrx="1966" lry="2304" ulx="451" uly="2248">Brüdergemeinde, Gnadenthal, und lernte da eine Gemeinde von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2377" type="textblock" ulx="451" uly="2314">
        <line lrx="1977" lry="2377" ulx="451" uly="2314">3000 Farbigen kennen, die nicht nur ſich ſelbſt erhielt, ſondern auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3043" type="textblock" ulx="445" uly="2380">
        <line lrx="1965" lry="2438" ulx="457" uly="2380">zur Miſſion beiſteuerte. Das holländiſche Lied ſchon, im Abendgottes⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2505" ulx="449" uly="2446">dienſt geſungen, trieb ihm die Thränen in die Augen; vorurtheillos</line>
        <line lrx="1961" lry="2570" ulx="449" uly="2512">rühmt er, auch was ihn, den Anglikaner, an den Brüdern fremd an⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2637" ulx="450" uly="2579">muthet. „Das Geheimniß ihres Erfolgs,“ ſchreibt er, „beruht wohl</line>
        <line lrx="1962" lry="2704" ulx="449" uly="2645">in der gelungenen Auswahl der Arbeiter, und dann in ihrer Ganz⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2768" ulx="446" uly="2709">herzigkeit. Sie denken nicht an Heimkehr, ſie träumen nicht von</line>
        <line lrx="1954" lry="2837" ulx="445" uly="2775">Höherſteigen. Sie wollen einfach Gottes Ehre und das Glück ihrer</line>
        <line lrx="1802" lry="2905" ulx="448" uly="2839">Mitmenſchen fördern. Gehen wir hin und thun deßgleichen“!</line>
        <line lrx="1957" lry="2968" ulx="558" uly="2908">In der Kapſtadt fand er eine andere Gemeinde, die meiſt aus</line>
        <line lrx="1959" lry="3043" ulx="447" uly="2973">befreiten Sklaven beſtand; an dieſe richtete er nach einer Sonntag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2884" type="textblock" ulx="0" uly="2702">
        <line lrx="43" lry="2742" ulx="0" uly="2702">unz⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2884" ulx="0" uly="2832">hrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="3081" type="textblock" ulx="0" uly="2965">
        <line lrx="42" lry="3009" ulx="4" uly="2965">aus</line>
        <line lrx="45" lry="3081" ulx="0" uly="3037">tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="464" type="textblock" ulx="1863" uly="429">
        <line lrx="1928" lry="464" ulx="1863" uly="429">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3021" type="textblock" ulx="416" uly="504">
        <line lrx="1924" lry="571" ulx="416" uly="504">Abendſtunde die Frage, ob nicht Einige aus ihrer Mitte ihn als</line>
        <line lrx="1926" lry="641" ulx="418" uly="572">Führer und Dolmetſcher zu ihren heidniſchen Landsleuten begleiten</line>
        <line lrx="1930" lry="706" ulx="417" uly="638">möchten. Nicht weniger als zwölf erklärten ſich dazu bereit, und zu</line>
        <line lrx="1933" lry="774" ulx="420" uly="705">ſeiner Freude waren ihm ſechs von dieſen von dem Prediger der Ge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="833" ulx="420" uly="771">meinde als die für ihn tauglichſten Männer bezeichnet worden. Er</line>
        <line lrx="1931" lry="906" ulx="424" uly="837">erwählte nur drei, unter denen beſonders der frühere Makoa⸗Sklave</line>
        <line lrx="1928" lry="969" ulx="419" uly="900">Karl Thomas, von dem Biſchof „eine der Säulen der Gemeinde“</line>
        <line lrx="1934" lry="1042" ulx="420" uly="967">genannt, ihm nachher werthvolle Dienſte leiſtete. Ein anderer, Wil⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1103" ulx="420" uly="1033">liam, empfahl ſich hauptſächlich durch ſeine Kenntniß der Mangand⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1171" ulx="420" uly="1099">ſcha⸗Sprache. Alle drei ließen ihre Gattinnen am Kap zurück und</line>
        <line lrx="825" lry="1238" ulx="422" uly="1183">hielten wacker aus.</line>
        <line lrx="1934" lry="1295" ulx="535" uly="1231">Dann erweckte die längere Anweſenheit der Miſſionare in der</line>
        <line lrx="1936" lry="1368" ulx="426" uly="1298">Kapſtadt auch unter deren weißen Bewohnern eine ungemein warme</line>
        <line lrx="1936" lry="1436" ulx="426" uly="1362">Theilnahme für ihr künftiges Arbeitsfeld. In einer gedrängt vollen</line>
        <line lrx="1935" lry="1501" ulx="423" uly="1428">Verſammlung unter dem Vorſitz Sir George Grey's, legte Mackenzie</line>
        <line lrx="1935" lry="1565" ulx="425" uly="1494">in einfacher, anſpruchloſer Rede die Gründungsgeſchichte der Miſſion</line>
        <line lrx="1938" lry="1632" ulx="423" uly="1561">und ſein und ſeiner Mitarbeiter nächſte Pläne dar, und ſchloß im</line>
        <line lrx="1936" lry="1696" ulx="427" uly="1629">Blick auf die ſo eben eingetroffene Nachricht von dem Tode der Lon⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1764" ulx="427" uly="1697">doner Miſſionare, die zu den fernen Makololo vorgedrungen waren,</line>
        <line lrx="1938" lry="1828" ulx="424" uly="1760">nur um dort zu ſterben (Miſſ. Magazin 1861, S. 413 ff.): „Viel⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1897" ulx="428" uly="1827">leicht werden auch wir, wie die erſten Pflanzen, die dem Boden ent⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1965" ulx="425" uly="1893">ſproſſen, nur beſtimmt ſein, ſpäteren Gewächſen Kraft und Nahrung</line>
        <line lrx="1938" lry="2032" ulx="427" uly="1958">zu geben. Es hängt das nicht von unſerem Leben oder Tod, auch</line>
        <line lrx="1937" lry="2096" ulx="427" uly="2024">nicht von dem Erfolg unſerer Arbeit während unſeres Lebens ab, ſon⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2163" ulx="427" uly="2090">dern einzig und allein vom Segen Gottes. Aber wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1940" lry="2223" ulx="434" uly="2157">die Erde einſt voll ſein wird von der Erkenntniß des Herrn, wie mit</line>
        <line lrx="1934" lry="2295" ulx="425" uly="2225">Waſſer des Meeres bedeckt, und daher ſchauen wir fröhlich vorwärts,</line>
        <line lrx="1937" lry="2361" ulx="427" uly="2290">hoffend und vertrauend, daß Sein Werk grünen und Sein Heil allen</line>
        <line lrx="1030" lry="2418" ulx="430" uly="2368">Völkern kund werden wird.“</line>
        <line lrx="1940" lry="2489" ulx="540" uly="2422">Am 1. Januar 1861 wurde Mackenzie ordinirt, am 7. ſamt</line>
        <line lrx="1941" lry="2559" ulx="430" uly="2490">ſeinen Mitarbeitern feierlich verabſchiedet. Auf der Reiſe an die Zam⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2625" ulx="428" uly="2555">beſi⸗Mündungen berührte er noch Natal, wo ſeine „ſchwarze</line>
        <line lrx="1939" lry="2690" ulx="432" uly="2617">Schweſter“ zurückgeblieben war, bereit, ihm auch auf das neue Arbeits⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2756" ulx="431" uly="2686">feld zu folgen. Ehe jedoch dazu Möglichkeit vorhanden war, feſſelte</line>
        <line lrx="1940" lry="2823" ulx="433" uly="2751">ſie ihre Verbindung mit dem Erzdiakon von Pietermaritzburg an die</line>
        <line lrx="1932" lry="2885" ulx="433" uly="2819">Stätte ihrer ſeitherigen Wirkſamkeit; ſie fuhr fort, unter den Zulu's</line>
        <line lrx="1941" lry="2955" ulx="432" uly="2883">zu arbeiten. Dagegen blieb die zuerſt mit ihm von England und</line>
        <line lrx="1942" lry="3021" ulx="433" uly="2950">jetzt wieder in die Kapſtadt gekommene „weiße Schweſter“ ihrem Vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="457" lry="398" type="textblock" ulx="353" uly="384">
        <line lrx="457" lry="398" ulx="353" uly="384">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="460" type="textblock" ulx="444" uly="425">
        <line lrx="511" lry="460" ulx="444" uly="425">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3015" type="textblock" ulx="426" uly="503">
        <line lrx="1959" lry="561" ulx="445" uly="503">ſatz treu, auch künftig das Leben des Bruders zu theilen. — Eine</line>
        <line lrx="1960" lry="629" ulx="445" uly="560">gar freundliche und ermuthigende Ausſicht war es, gleich beim Ein⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="698" ulx="444" uly="637">tritt in das unbekannte Land den vielerfahrenen Livingſtone zum Füh⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="764" ulx="448" uly="703">rer erwarten zu dürfen. Dieſer hatte nämlich brieflich das Verſpre⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="830" ulx="443" uly="768">chen gegeben, an der Küſte mit Mackenzie zuſammentreffen zu wollen.</line>
        <line lrx="1959" lry="899" ulx="442" uly="834">In Natal noch durch den nachgekommenen Miſſionar Rowley ver⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="963" ulx="441" uly="901">ſtärkt, traf die Geſellſchaft in den erſten Tagen des Februar, faſt</line>
        <line lrx="1956" lry="1029" ulx="442" uly="966">gleichzeitig mit dem von Livingſtone ſchon ſeit zwei Monaten ſehnlich</line>
        <line lrx="1955" lry="1092" ulx="442" uly="1034">erwarteten neuen Dampfboot (Pionier), an den Zambeſi⸗Mündun⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="1152" ulx="442" uly="1098">gen ein.</line>
        <line lrx="1956" lry="1222" ulx="550" uly="1165">Am 9. Februar 1861 ließ Mackenzie ſich über die Barre des</line>
        <line lrx="1952" lry="1293" ulx="439" uly="1230">Fluſſes rudern und ſah nun die Livingſtones. Dem edlen Biſchof,</line>
        <line lrx="1948" lry="1359" ulx="439" uly="1298">in ſeinem brennenden Verlangen, ſogleich ans Werk zu gehen, wurde</line>
        <line lrx="1955" lry="1425" ulx="441" uly="1364">es ſchwer, auf die Erfüllung des Wunſches zu verzichten, ſich von</line>
        <line lrx="1950" lry="1492" ulx="438" uly="1429">Livingſtone auf dem eben angekommenen „Pionier“ unverzüglich den</line>
        <line lrx="1952" lry="1560" ulx="437" uly="1496">Schire hinauf führen zu laſſen. Doch hatte Livingſtone gewichtige</line>
        <line lrx="1951" lry="1625" ulx="439" uly="1561">Gründe dagegen. Einmal brachte ihm der Pionier den Befehl zur</line>
        <line lrx="1952" lry="1690" ulx="436" uly="1625">Erforſchung des Rowuma, weil die portugieſiſche Regierung die Er⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1759" ulx="435" uly="1691">öffnung des Zambeſi für Schiffe anderer Nationen verweigert hatte,</line>
        <line lrx="1949" lry="1824" ulx="434" uly="1758">und er mußte gehorchen; dann aber fürchtete er auch, die Miſſion</line>
        <line lrx="1950" lry="1889" ulx="436" uly="1824">möchte, wenn ſie in der gefährlichſten Jahreszeit ohne ärztlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1954" ulx="435" uly="1891">rather in dem ungeſunden Schirethal zurückgelaſſen würde, das trau⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2016" ulx="435" uly="1956">rige Loos der Linyanti⸗ (Makololo) Miſſion theilen. Und es war</line>
        <line lrx="1945" lry="2090" ulx="435" uly="2021">gut, daß er ſo entſchieden auf ſeiner Anſicht beharrte, denn es zeigte</line>
        <line lrx="1948" lry="2152" ulx="436" uly="2089">ſich in der Folge, daß Mackenzie's am Kap gekaufte Fieberpillen aus</line>
        <line lrx="1948" lry="2220" ulx="438" uly="2155">Koth ſtatt aus Arzneimitteln beſtanden! Während der Biſchof ſelbſt</line>
        <line lrx="1949" lry="2292" ulx="433" uly="2221">mit Livingſtone nun den Rowuma hinauffuhr, um ſich zu überzeugen,</line>
        <line lrx="1948" lry="2352" ulx="434" uly="2287">ob nicht an deſſen Oberlauf vielleicht der geeignetſte Platz zu einer</line>
        <line lrx="1948" lry="2419" ulx="435" uly="2355">Miſſionsniederlaſſung wäre, blieben ſeine ſämtlichen Begleiter einſt⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2486" ulx="437" uly="2422">weilen auf der Inſel Johanna bei dem engliſchen Konſul zurück.</line>
        <line lrx="1947" lry="2555" ulx="430" uly="2487">Wir haben die Erfolgloſigkeit jener Rowuma⸗Reiſe ſchon früher (S. 49 ff.)</line>
        <line lrx="1948" lry="2617" ulx="433" uly="2554">erwähnt. Bei der Rückkehr auf die See hatte Mackenzie den erſten</line>
        <line lrx="1948" lry="2680" ulx="432" uly="2619">Anfall von afrikaniſchem Fieber, aber einen ſo leichten, daß er in der</line>
        <line lrx="1944" lry="2751" ulx="433" uly="2685">Folge vielleicht die Gefahr des Klimas unterſchätzte und die nöthigen</line>
        <line lrx="1064" lry="2806" ulx="429" uly="2750">Vorſichtsmaßregeln verſäumte.</line>
        <line lrx="1945" lry="2881" ulx="539" uly="2818">Anfangs April finden wir ihn mit den übrigen Reiſenden auf</line>
        <line lrx="1942" lry="2947" ulx="428" uly="2883">Johanna, um die dort zurückgelaſſenen Miſſionare abzuholen. Dieſe</line>
        <line lrx="1941" lry="3015" ulx="426" uly="2952">hatten von dem engliſchen Konſul viel Freundlichkeit erfahren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2655" type="textblock" ulx="2315" uly="2612">
        <line lrx="2390" lry="2655" ulx="2315" uly="2612">ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3055" type="textblock" ulx="2362" uly="2669">
        <line lrx="2389" lry="2712" ulx="2362" uly="2669">lin</line>
        <line lrx="2391" lry="2766" ulx="2363" uly="2726">der</line>
        <line lrx="2388" lry="2823" ulx="2363" uly="2794">all</line>
        <line lrx="2391" lry="2888" ulx="2364" uly="2841">le</line>
        <line lrx="2391" lry="2937" ulx="2362" uly="2903">kat</line>
        <line lrx="2390" lry="2997" ulx="2363" uly="2949">lie</line>
        <line lrx="2391" lry="3055" ulx="2363" uly="3010">zi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1918" lry="480" type="textblock" ulx="1854" uly="447">
        <line lrx="1918" lry="480" ulx="1854" uly="447">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1951" type="textblock" ulx="407" uly="523">
        <line lrx="1918" lry="577" ulx="407" uly="523">unter der arabiſchen Bevölkerung einige Kenntniß der engliſchen Sprache</line>
        <line lrx="1921" lry="643" ulx="409" uly="589">und eine große Begierde gefunden, mehr davon zu lernen. Mehrere</line>
        <line lrx="1922" lry="708" ulx="407" uly="655">vornehme Araber hatten ihre Freude daran gehabt, die Geſchichten</line>
        <line lrx="1921" lry="774" ulx="409" uly="720">des alten Teſtaments mit denen des Korans zu vergleichen; ſobald</line>
        <line lrx="1917" lry="838" ulx="408" uly="786">die Rede aber auf die Grundwahrheiten des Chriſtenthums kam, hat⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="905" ulx="408" uly="850">ten ſie dieſelbe Feindſchaft dagegen gezeigt, wie alle Muhammedaner.</line>
        <line lrx="1923" lry="971" ulx="520" uly="912">Froh, endlich dem Ziel ihrer langen Reiſe zu nahen und den</line>
        <line lrx="1923" lry="1036" ulx="410" uly="983">Boden Afrikas zu betreten, fuhren ſämtliche Glieder der Miſſion nun</line>
        <line lrx="1919" lry="1101" ulx="408" uly="1049">den Zambeſi⸗Mündungen zu, die ſie Ende des Monats erreichten.</line>
        <line lrx="1922" lry="1170" ulx="409" uly="1114">Am 1. Mai liefen ſie in den Kongone ein. Es war eine langſame,</line>
        <line lrx="1925" lry="1233" ulx="407" uly="1179">unendlich mühſame Fahrt den Zambeſi und Schire hinauf. Wohl</line>
        <line lrx="1916" lry="1301" ulx="410" uly="1246">die Hälfte der Zeit ſaß der Pionier wegen ſeines zu großen Tiefgangs</line>
        <line lrx="1923" lry="1366" ulx="412" uly="1312">auf weichen Sandbänken feſt, und mit vereinigten Kräften mußte</line>
        <line lrx="1921" lry="1431" ulx="411" uly="1377">daran gearbeitet werden, ihn wieder flott zu machen. Hiebei ſowohl,</line>
        <line lrx="1922" lry="1497" ulx="411" uly="1444">wie beim Fällen des nöthigen Brennholzes, half Mackenzie treulich</line>
        <line lrx="1920" lry="1564" ulx="412" uly="1509">mit, während er bei dieſer neuen Geduldsprobe und unter wiederholten</line>
        <line lrx="1922" lry="1629" ulx="413" uly="1575">leichten Fieberanfällen die freudige Gewißheit feſthielt, daß das Werk</line>
        <line lrx="1923" lry="1696" ulx="412" uly="1640">des Herrn ſei, daß ſie nicht ſelbſt ſich herbeigedrängt haben, ſondern</line>
        <line lrx="1925" lry="1763" ulx="415" uly="1707">dazu geſandt worden ſeien, daß die Freunde in der Heimat und in</line>
        <line lrx="1923" lry="1828" ulx="417" uly="1774">Süd⸗Afrika ſie mit ihren Gebeten begleiten, und daß denen, die</line>
        <line lrx="1544" lry="1893" ulx="413" uly="1840">Gott lieben, alle Dinge zum Beſten dienen müſſen.</line>
        <line lrx="1302" lry="1951" ulx="1030" uly="1903">(Schluß folgt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2375" type="textblock" ulx="906" uly="2302">
        <line lrx="1432" lry="2375" ulx="906" uly="2302">Miſſtons-Zeitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="3015" type="textblock" ulx="413" uly="2464">
        <line lrx="1921" lry="2520" ulx="523" uly="2464">Die Baſuto⸗Miſſion. bis zum erſten März geräumt ha⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2577" ulx="471" uly="2524">Das Neueſte vom Krieg der frei⸗ ben müſſen. Man ſchuldigte ſie</line>
        <line lrx="1918" lry="2630" ulx="413" uly="2579">ſtaatlichen Boers mit dem Häupt⸗ an, daß ſie zum Nachtheil des</line>
        <line lrx="1917" lry="2686" ulx="414" uly="2632">ling Moſcheſch enthält ein Brief Freiſtaats an ihre Freunde ſchrie⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2740" ulx="415" uly="2688">des Berliner Miſſionars Wuras ben. Man will ſich auf Briefe</line>
        <line lrx="1917" lry="2796" ulx="417" uly="2743">aus Bethanien, der am 6. März beziehen, die ſie an den Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2851" ulx="419" uly="2799">geſchrieben iſt. „Es hat der Volks⸗ Direktor Caſalis und auch an</line>
        <line lrx="1920" lry="2908" ulx="416" uly="2853">rath, der im Februar ſeine Sitzung Freunde in der Kapſtadt geſchrieben</line>
        <line lrx="1919" lry="2958" ulx="417" uly="2909">hielt, beſchloſſen, daß alle fran⸗ haben, und daß ſie ſich überdieß</line>
        <line lrx="1916" lry="3015" ulx="418" uly="2964">zöſiſchen Miſſionare ihre Stationen in Politik eingemiſcht haben. In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1/GkII73-1866_HG-Centralafrika-1_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1882" lry="484" type="textblock" ulx="1817" uly="451">
        <line lrx="1882" lry="484" ulx="1817" uly="451">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2017" type="textblock" ulx="361" uly="526">
        <line lrx="1885" lry="579" ulx="367" uly="526">den Dienſt unter ihren Landsleuten ausgerüſtet, ihm zurückgeben</line>
        <line lrx="1884" lry="645" ulx="370" uly="592">konnte, ſich noch mehr vertiefen und ausbreiten. Die treuen Männer,</line>
        <line lrx="1883" lry="713" ulx="367" uly="657">die das ihnen angewieſene Maaß von Arbeit vollendet haben, gehen</line>
        <line lrx="1878" lry="777" ulx="371" uly="723">ein zu ihrer Ruhe, ihr Andenken aber bleibt geſegnet. Offenb. 14, 13.“</line>
        <line lrx="1879" lry="842" ulx="479" uly="789">Einer dieſer chriſtlichen Wahiao hat noch in ſeinen Briefen von</line>
        <line lrx="1883" lry="909" ulx="361" uly="855">Oſtafrika aus geſchildert, welch ein Jammer ganz Scharanpur er⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="974" ulx="366" uly="919">füllte, als die Nachricht vom Heimgang des Papa in dieſe Stätte</line>
        <line lrx="1882" lry="1040" ulx="364" uly="985">ſeiner letzten Paſtoralwirkſamkeit kam. Die Leute wollten ſich nicht</line>
        <line lrx="1880" lry="1105" ulx="365" uly="1049">tröſten laſſen, und den Afrikanern beſonders war es, als ob keiner ſo</line>
        <line lrx="1878" lry="1169" ulx="365" uly="1115">wie der alte Vater ihre Zukunft auf dem Herzen tragen könne. Doch</line>
        <line lrx="1792" lry="1235" ulx="363" uly="1182">lebt noch der treue Hoheprieſter und ſieht ſelbſt zu Seiner Sache.</line>
        <line lrx="1875" lry="1302" ulx="474" uly="1247">Zum Schluß möge noch ein Vers aus einem von Iſenbergs</line>
        <line lrx="1874" lry="1367" ulx="364" uly="1312">anſpruchsloſen Liedern hier ſeine Stelle finden. Er hat ſolcher viele</line>
        <line lrx="1873" lry="1439" ulx="365" uly="1377">gedichtet, doch nur um im nächſten Kreiſe irgend einen feſtlichen Tag</line>
        <line lrx="1879" lry="1501" ulx="365" uly="1443">mit ſeiner Gabe zu würzen oder ſich und Andern über einen der</line>
        <line lrx="1059" lry="1566" ulx="369" uly="1511">vielen Abſchiede hinüberzuhelfen.</line>
        <line lrx="1410" lry="1631" ulx="717" uly="1586">Bald wird die letzte Stunde ſchlagen,</line>
        <line lrx="1358" lry="1686" ulx="719" uly="1641">Dann ruft Er uns zur Ruhe ein;</line>
        <line lrx="1425" lry="1744" ulx="720" uly="1697">Dann werden Engel heim uns tragen</line>
        <line lrx="1251" lry="1799" ulx="717" uly="1751">Zum ewigen Beiſammenſein;</line>
        <line lrx="1414" lry="1853" ulx="719" uly="1805">Zum Triumphiren dann vom Leiden,</line>
        <line lrx="1510" lry="1905" ulx="717" uly="1859">Vom Glauben dann zum lichten Schau'n,</line>
        <line lrx="1529" lry="1960" ulx="716" uly="1915">Vom Thränenpfad zum Haus der Freuden,</line>
        <line lrx="1344" lry="2017" ulx="718" uly="1971">Aus Wüſtenei'n auf Edens Au'n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2133" type="textblock" ulx="986" uly="2117">
        <line lrx="1251" lry="2133" ulx="986" uly="2117">—00—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2373" type="textblock" ulx="571" uly="2283">
        <line lrx="1672" lry="2373" ulx="571" uly="2283">BDie rentral-afrikanische Mlission.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2862" type="textblock" ulx="360" uly="2504">
        <line lrx="1526" lry="2651" ulx="368" uly="2504">R 1. Die anglikaniſchen Aniverſitäten.</line>
        <line lrx="1874" lry="2670" ulx="389" uly="2604">Bls im Dezember 1856 Li vingſtone nach ſechzehnjähriger Ar⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2781" ulx="370" uly="2652">B beit in Südafrika nach England zurückkehrte, benützte er den</line>
        <line lrx="1881" lry="2795" ulx="431" uly="2734">V begeiſterten Empfang, der ihm von allen Schichten der Be⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2862" ulx="360" uly="2800">völkerung zu Theil wurde, dazu, wieder und wieder öffentlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="3023" type="textblock" ulx="362" uly="2919">
        <line lrx="1877" lry="2968" ulx="448" uly="2919">*) Memoir of Bishop Mackenzie, by H. Goodwin D. D. Cambridge</line>
        <line lrx="1877" lry="3023" ulx="362" uly="2977">1864. Three years in Central-Africa, being a history of the Oxford,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3413" type="textblock" ulx="2683" uly="3402">
        <line lrx="2708" lry="3413" ulx="2683" uly="3402">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="690" type="textblock" ulx="2734" uly="421">
        <line lrx="2761" lry="690" ulx="2734" uly="421">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="1112" type="textblock" ulx="2734" uly="700">
        <line lrx="2761" lry="1112" ulx="2734" uly="700">VierFarbSelector Standard“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3386" type="textblock" ulx="2712" uly="2381">
        <line lrx="2777" lry="3386" ulx="2712" uly="2381">⏑— Copyright 4/1999 VxXyMaster Gmbki www.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
