<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1865_HG-Immanenz-4</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die Mission vor dem Richterstuhl der Immanenz [4], Bd. 9, S. 152-196</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="190" type="textblock" ulx="254" uly="107">
        <line lrx="404" lry="123" ulx="254" uly="107">eE</line>
        <line lrx="478" lry="171" ulx="353" uly="144">Mäl</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="190" type="textblock" ulx="378" uly="153">
        <line lrx="448" lry="190" ulx="396" uly="172">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="198" type="textblock" ulx="358" uly="135">
        <line lrx="372" lry="143" ulx="366" uly="135">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="447" type="textblock" ulx="363" uly="401">
        <line lrx="428" lry="429" ulx="363" uly="412">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2529" type="textblock" ulx="404" uly="2483">
        <line lrx="517" lry="2529" ulx="404" uly="2493">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2531" type="textblock" ulx="448" uly="2512">
        <line lrx="502" lry="2531" ulx="448" uly="2512">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="3453" type="textblock" ulx="467" uly="3391">
        <line lrx="487" lry="3453" ulx="467" uly="3391">ððð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1415" lry="2504" type="textblock" ulx="733" uly="2436">
        <line lrx="1415" lry="2504" ulx="733" uly="2436">N124527804710 021</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2010" lry="1231" type="textblock" ulx="483" uly="439">
        <line lrx="564" lry="474" ulx="495" uly="439">152</line>
        <line lrx="2009" lry="573" ulx="488" uly="516">er im Allgemeinen großmüthig und freigebig; wo es dem Pompe galt,</line>
        <line lrx="2010" lry="638" ulx="486" uly="581">verſchwenderiſch, in andern Dingen wieder karg und habſüchtig. Er</line>
        <line lrx="2009" lry="702" ulx="486" uly="649">war ein berühmter Jäger, guter Schütze und ſtattlicher Reiter. Sein</line>
        <line lrx="2007" lry="769" ulx="484" uly="713">herrſchender Wunſch war, draußen in der Welt gelobt zu werden, und</line>
        <line lrx="2010" lry="834" ulx="488" uly="781">dieſe ſeine ſchwache Seite wußten die Europäer an ſeinem Hofe wohl</line>
        <line lrx="2010" lry="900" ulx="485" uly="846">zu benützen. Sire, was ſind Sie im Begriffe zu thun? Was wer⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="966" ulx="485" uly="912">den die Zeitungen und Geſchichtsſchreiber über Sie ſagen, wenn Sie</line>
        <line lrx="2008" lry="1032" ulx="483" uly="978">Ihren Ruf durch ſolche Akte der Ungerechtigkeit beflecken?' Eine ſolche</line>
        <line lrx="2008" lry="1099" ulx="483" uly="1044">Hindeutung (auf die Times insbeſondere) genügte; ſein Zorn legte</line>
        <line lrx="2008" lry="1162" ulx="484" uly="1110">ſich, er dankte wohl auch dem Europäer und verwandelte eine Todes⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1231" ulx="483" uly="1175">ſtrafe in Gefängniß oder gar in Begnadigung. In den letzten Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1297" type="textblock" ulx="472" uly="1242">
        <line lrx="2007" lry="1297" ulx="472" uly="1242">ſeines Lebens ergab er ſich Trunk und Schwelgerei bis zum Uebermaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1759" type="textblock" ulx="482" uly="1307">
        <line lrx="2006" lry="1363" ulx="482" uly="1307">und kürzte ſein Leben in nächtlichen Gelagen und Orgien.“ — Und</line>
        <line lrx="2008" lry="1428" ulx="485" uly="1373">fügen wir hinzu, nach menſchlichem Dafürhalten ſank er viel zu frühe</line>
        <line lrx="2008" lry="1495" ulx="485" uly="1438">in's Grab. Hätte er noch einige Jahrzehnte regiert, ſo würde ohne</line>
        <line lrx="2007" lry="1562" ulx="483" uly="1503">Zweifel das Chriſtenthum eine weite Verbreitung auf der Inſel ge⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1625" ulx="485" uly="1571">wonnen haben. Es ſollte nach Gottes Rath eine andere Macht das</line>
        <line lrx="2006" lry="1689" ulx="483" uly="1635">bis jetzt vorhandene Chriſtenthum läutern und erweitern. Welche?</line>
        <line lrx="1547" lry="1759" ulx="484" uly="1701">Dieß zu zeigen, wird unſre nächſte Aufgabe ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1840" type="textblock" ulx="1134" uly="1825">
        <line lrx="1366" lry="1840" ulx="1134" uly="1825">—W 1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2056" type="textblock" ulx="509" uly="1961">
        <line lrx="1989" lry="2056" ulx="509" uly="1961">Die Miſſton vor dem Yichterſtuhl der Immanenz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2130" type="textblock" ulx="1157" uly="2085">
        <line lrx="1341" lry="2130" ulx="1157" uly="2085">(Schluß.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2311" type="textblock" ulx="790" uly="2223">
        <line lrx="1712" lry="2311" ulx="790" uly="2223">6. Die Antüchtigkeil der Miſſionare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2999" type="textblock" ulx="484" uly="2328">
        <line lrx="2005" lry="2458" ulx="491" uly="2328">Pe wer weiß, am Ende ließe ſich Langhans auch eine Miſſion</line>
        <line lrx="2003" lry="2474" ulx="629" uly="2414">unter den civiliſirten Völkern gefallen, wenn nur rechte Leute,</line>
        <line lrx="2006" lry="2536" ulx="550" uly="2465">.Wlauter Egede's, Judſon's, Williams ꝛc. hinausgeſandt</line>
        <line lrx="2004" lry="2602" ulx="628" uly="2547">würden. Was aber kann durch „jene ſeufzenden, phraſenmachen⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2669" ulx="484" uly="2614">den, gefühlsſchmächtigen, weltfremden und unſelbſtändigen Jünger“ er⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2733" ulx="484" uly="2680">zielt werden, „welche der Pietismus zum Aufbau ſeines Reichs bedarf?“</line>
        <line lrx="2003" lry="2801" ulx="485" uly="2745">(342.) Machen doch, China etwa ausgenommen, die Miſſionare in</line>
        <line lrx="2001" lry="2864" ulx="486" uly="2811">allen übrigen Ländern aus der Unwiſſenheit ein Gewerbe (175). Ver⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2935" ulx="485" uly="2877">nachläſſigen ſie nicht alle weltliche Bildung, wie kann da noch von</line>
        <line lrx="2001" lry="2999" ulx="486" uly="2943">theologiſcher Bildung die Rede ſein? (336.) Sie haſſen ja von allem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="468" type="textblock" ulx="1805" uly="434">
        <line lrx="1873" lry="468" ulx="1805" uly="434">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3015" type="textblock" ulx="357" uly="512">
        <line lrx="1871" lry="573" ulx="357" uly="512">Weltlichen nichts ſo von Herzen, wie Bildung und geiſtige Anſtrengung!</line>
        <line lrx="1874" lry="638" ulx="358" uly="577">(354.) Denn weltflüchtig, bildungsfeindlich iſt der Pietismus, bildungs⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="704" ulx="357" uly="642">feindlich müſſen auch ſeine Früchte ſein (344). Der großen Mehr⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="772" ulx="358" uly="704">zahl nach ſind die Miſſionare rechtliche Männer (397), aber durch⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="840" ulx="359" uly="782">gängig dem Müſſiggang ergeben (402).</line>
        <line lrx="1873" lry="901" ulx="468" uly="839">Ich ſtimme Langhans in dem Einen Wunſche bei, daß doch die</line>
        <line lrx="1877" lry="964" ulx="358" uly="904">beſten Männer in die Miſſion hinausgehen möchten. Es gibt leider</line>
        <line lrx="1877" lry="1033" ulx="359" uly="972">viele ſchwache Miſſionare, wie die Kommitteen allerwärts mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1100" ulx="360" uly="1038">zen bekennen; wackere Leute, die aber nicht viel ausrichten. Die Frage:</line>
        <line lrx="1879" lry="1163" ulx="358" uly="1102">und wer iſt hiezu tüchtig? iſt noch nicht gehörig beantwortet, ſeit</line>
        <line lrx="1877" lry="1232" ulx="360" uly="1170">Paulus (2 Cor. 2) ſie angeregt hat. Ich ſtehe nicht an, zu behaup⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1299" ulx="360" uly="1235">ten, daß alle Leiter des Miſſionswerks mit Freuden ihr Miſſionshaus</line>
        <line lrx="1881" lry="1364" ulx="360" uly="1302">ſchließen und ſich mit Ausſendung der von Gott ihnen angebotenen</line>
        <line lrx="1881" lry="1429" ulx="366" uly="1367">Männer begnügen würden, wenn ſie einen Weg wüßten, die treff⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1496" ulx="360" uly="1435">lichſten Kräfte zu bekommen. Es fragt ſich nur: wie bekommt man</line>
        <line lrx="727" lry="1557" ulx="361" uly="1507">die beſten Leute?</line>
        <line lrx="1881" lry="1626" ulx="472" uly="1564">Von der eigentlich klaſſiſchen Bildung, von einem gründlichen</line>
        <line lrx="1880" lry="1696" ulx="363" uly="1630">Eingehen in das Reich der Ideale, „welches den Geiſt ewig friſch</line>
        <line lrx="1882" lry="1760" ulx="364" uly="1697">erhält,“ vom Eingehen in alle Schmerzen und Freuden der neuen</line>
        <line lrx="1878" lry="1827" ulx="364" uly="1762">Wiſſenſchaft erwartet Langhans die ſelbſtändigen, denkfähigen, auf⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1895" ulx="365" uly="1831">geklärten, humanen Theologen, welche der Miſſion aufhelfen könnten.</line>
        <line lrx="1881" lry="1956" ulx="369" uly="1895">Nun verachten wir keinen Bildungsgang und bleiben ungerührt von</line>
        <line lrx="1882" lry="2020" ulx="366" uly="1960">den Deklamationen, mit denen Langhans zu beweiſen ſucht, die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2093" ulx="370" uly="2026">ſion fürchte ſich vor dem Wiſſen als ſolchem. Aber wir halten es</line>
        <line lrx="1884" lry="2156" ulx="367" uly="2091">für einen Aberglauben, wenn der Kritiker meint, zu einer praktiſchen</line>
        <line lrx="1881" lry="2225" ulx="370" uly="2156">Thätigkeit, wie die Miſſion iſt, gebe es nur Einen ſchmalen Weg,</line>
        <line lrx="1887" lry="2288" ulx="369" uly="2223">nämlich den durch die Univerſität. Wie viel Theologie hat denn wohl</line>
        <line lrx="1886" lry="2355" ulx="367" uly="2289">der ſel. Williams in die Südſee mitgenommen? Ein 20 jähriger</line>
        <line lrx="1883" lry="2423" ulx="369" uly="2357">Schloſſergeſelle, ſeit zwei Jahren bekehrt, dann Sonntagsſchullehrer</line>
        <line lrx="1885" lry="2484" ulx="367" uly="2422">und bis auf die Letzte mehr in allerlei Werkſtätten, als in Büchern</line>
        <line lrx="1886" lry="2554" ulx="371" uly="2488">forſchend und bewandert, — ſo iſt er hinausgefahren und dennoch</line>
        <line lrx="1885" lry="2619" ulx="372" uly="2553">ein trefflicher Miſſionar geworden. Der Schreiber⸗Incipient und Oe⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2683" ulx="370" uly="2620">konom Rhenius, der nur 15 Monate lang ſich unter Jänicke vor⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2750" ulx="370" uly="2686">bereitete, ehe er ordinirt wurde, hatte wohl die Lücken ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2817" ulx="371" uly="2750">bildung manchmal zu beklagen und ſein Lebenlang daran auszufüllen.</line>
        <line lrx="1888" lry="2880" ulx="372" uly="2816">Nun dem ſtand lange ein freiſinniger Theolog zur Seite, welcher deutſche</line>
        <line lrx="1888" lry="2948" ulx="374" uly="2882">und römiſche Klaſſiker mit rührender Anhänglichkeit kultivirte. Allein</line>
        <line lrx="1888" lry="3015" ulx="375" uly="2949">von dieſem Theologen gieng nicht ein Zehntheil der Wirkung aus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2001" lry="3001" type="textblock" ulx="465" uly="421">
        <line lrx="544" lry="456" ulx="479" uly="421">154</line>
        <line lrx="2001" lry="561" ulx="479" uly="498">welche die Thätigkeit des an Gelehrſamkeit ihm weit nachſtehenden</line>
        <line lrx="2000" lry="627" ulx="475" uly="565">Rhenius hatte. Ein anderer Theolog, Jacobi, gieng mit Rhenius</line>
        <line lrx="1997" lry="694" ulx="476" uly="624">hinaus, von dem man in England wie in Deutſchland ſehr hoch</line>
        <line lrx="1996" lry="759" ulx="477" uly="697">dachte und ſich großen Erfolg verſprach. Dieſer warf ſich mit ſolchem</line>
        <line lrx="1996" lry="824" ulx="478" uly="763">Eifer auf die Erlernung der Tamilſprache, daß er, in der heißen Zeit</line>
        <line lrx="1997" lry="889" ulx="475" uly="830">in ein naſſes Tuch gehüllt, Tag und Nacht fortſtudirte, — in drei</line>
        <line lrx="1996" lry="957" ulx="475" uly="895">Monaten war er eine Leiche. Wie viele ähnliche Fälle ließen ſich</line>
        <line lrx="1994" lry="1023" ulx="475" uly="961">hier anführen, doch wir beſcheiden uns mit dem alten Ausſpruch:</line>
        <line lrx="1995" lry="1089" ulx="476" uly="1028">Das Wiſſen iſt etwas ſehr Gutes, aber das Können iſt beſſer. Und</line>
        <line lrx="1997" lry="1153" ulx="473" uly="1093">für das Können haben wir einmal kein untrügliches Merkmal. Ge⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1223" ulx="474" uly="1160">fällt es Gott, ſo giebt er den rechten Mann für den rechten Platz,</line>
        <line lrx="1986" lry="1288" ulx="472" uly="1226">ſchenkt ihm Leben und Geſundheit und läßt ihn wachſen und gedeihen.</line>
        <line lrx="1992" lry="1353" ulx="479" uly="1293">Das fügt ſich aber gewöhnlich ſo, daß hintendrein kein Menſch ſich</line>
        <line lrx="1994" lry="1422" ulx="476" uly="1358">rühmen kann, den habe ich ausgefunden und da und dorthin geſtellt,</line>
        <line lrx="1994" lry="1489" ulx="472" uly="1424">ſondern es iſt meiſtens durch viel menſchliches Tappen und Irren ge⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1550" ulx="474" uly="1493">gangen. Es liegt uns alſo nicht an, zu beweiſen, daß die Leiter</line>
        <line lrx="1991" lry="1621" ulx="471" uly="1559">unſerer Miſſionsgeſellſchaften überall in der Auswahl, Ausbildung,</line>
        <line lrx="1986" lry="1684" ulx="472" uly="1626">Ausſendung ihrer Miſſionare das Beſte getroffen haben, ſondern nur,</line>
        <line lrx="1988" lry="1748" ulx="472" uly="1692">daß Gott ſich zu dieſem Werke bekennt und unſerer Schwachheit mit</line>
        <line lrx="912" lry="1809" ulx="471" uly="1757">ſeiner Kraft aufhilft.</line>
        <line lrx="1993" lry="1880" ulx="583" uly="1823">Theologen ſind ja in ihrem Fach ſehr brauchbar, und die ver⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1946" ulx="469" uly="1887">ſchiedenen Miſſionsgeſellſchaften haben auch des Dienſtes ſolcher Män⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2013" ulx="471" uly="1955">ner nicht ganz entbehrt. Von der Univerſität Tübingen ſind in 26</line>
        <line lrx="1989" lry="2081" ulx="471" uly="2021">Jahren über ein Dutzend Kandidaten in den Dienſt der Miſſion ge⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2145" ulx="470" uly="2088">treten, und andere deutſche Univerſitäten haben gleichfalls ihr Kon⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2212" ulx="470" uly="2154">tingent geliefert. Damit man ſich aber nicht der Wiſſenſchaft rühme,</line>
        <line lrx="1989" lry="2278" ulx="466" uly="2219">ſondern nur Gottes, hat es ſich ſo gefügt, daß die meiſten größe⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2343" ulx="467" uly="2285">ren Erfolge nicht gerade den beſten Theologen zufielen. Der theure</line>
        <line lrx="1987" lry="2409" ulx="469" uly="2349">Dr. Ribbentrop z. B., welchen Goßner ausſandte, der edle, nun auch</line>
        <line lrx="1988" lry="2476" ulx="471" uly="2415">vollendete Superintendent Sternberg und andere Theologen der</line>
        <line lrx="1986" lry="2541" ulx="467" uly="2482">beſten Art — ſie haben keine Ernte erleben dürfen, wie ſie ihren</line>
        <line lrx="1986" lry="2608" ulx="466" uly="2547">Brüdern Batſch, Schatz u. ſ. w. unter den Kols gegeben wurde. Kurz:</line>
        <line lrx="1988" lry="2673" ulx="466" uly="2612">die geiſtige Zeugungskraft, welche das eigentliche Weſen des Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2738" ulx="466" uly="2681">nars ausmacht, iſt an keinen Stand gebunden, und ohne Gottes</line>
        <line lrx="1982" lry="2805" ulx="468" uly="2744">Segen iſt und bleibt auch die beſte Arbeit ohne bedeutende Erfolge.</line>
        <line lrx="1984" lry="2865" ulx="467" uly="2808">Der Wind weht auch hier, wo er will. Da bekommen wir dann</line>
        <line lrx="1982" lry="2935" ulx="466" uly="2875">Reſpekt vor einem Manne wie Jänicke, der, obgleich früher Weber</line>
        <line lrx="1982" lry="3001" ulx="465" uly="2942">und niemals ein großer Theologe, Leute fand und hinausſandte wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1854" lry="454" type="textblock" ulx="1791" uly="421">
        <line lrx="1854" lry="454" ulx="1791" uly="421">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3001" type="textblock" ulx="341" uly="498">
        <line lrx="1859" lry="557" ulx="341" uly="498">die beiden Albrecht und Sch melen für Afrika, Rhenius für In⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="628" ulx="342" uly="565">dien, Riedel und Schwarz für Celebes und andere mehr.</line>
        <line lrx="1862" lry="692" ulx="454" uly="629">Dieß iſt das Eine: die rechte Miſſionstüchtigkeit iſt wie jede</line>
        <line lrx="1862" lry="758" ulx="341" uly="695">Lebenstüchtigkeit eine Gabe Gottes. Sind aber darum die gewöhn⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="826" ulx="343" uly="760">lichen Miſſionare rein „Nichts“? Wer hat denn das Evangelium</line>
        <line lrx="1864" lry="894" ulx="344" uly="826">zuerſt nach Samarien oder Rom gebracht, wer nach Nordafrika oder</line>
        <line lrx="1865" lry="958" ulx="344" uly="892">Spanien? Wahrſcheinlich ſehr einfache, gewöhnliche Männer, deren</line>
        <line lrx="1864" lry="1023" ulx="343" uly="958">keine Geſchichte gedenkt, und doch war ihre Arbeit eine geſegnete. Wie</line>
        <line lrx="1862" lry="1091" ulx="344" uly="1024">würden, Paulus etwa ausgenommen, die Apoſtel ſelbſt vor Langhans'</line>
        <line lrx="1867" lry="1153" ulx="344" uly="1089">Kritik beſtehen? Er meint, wer nicht einmal ein ſchönes Deutſch zu</line>
        <line lrx="1860" lry="1222" ulx="343" uly="1155">ſchreiben wiſſe, könne doch im civiliſirten Indien wenig ausrichten.</line>
        <line lrx="1867" lry="1283" ulx="347" uly="1220">Er verkennt aber erſtens, daß von ganz einſeitig gebildeten Menſchen</line>
        <line lrx="1866" lry="1357" ulx="344" uly="1283">ſogar auf Gebildete eine große Wirkung ausgehen kann, geſchweige</line>
        <line lrx="1861" lry="1417" ulx="345" uly="1354">denn auf Leute, wie 94100 aller Hindu's ſind, und zweitens, daß</line>
        <line lrx="1175" lry="1483" ulx="347" uly="1425">das Leben eine fortgehende Schule iſt.</line>
        <line lrx="1865" lry="1550" ulx="462" uly="1487">Ich reiste nach Indien mit freiwilligen Handwerkermiſſionaren.</line>
        <line lrx="1866" lry="1617" ulx="353" uly="1553">Da war z. B. ein deutſcher Schneider, den die Basler aufzunehmen</line>
        <line lrx="1868" lry="1682" ulx="352" uly="1617">Bedenken trugen, der Mühe hatte, ins Engliſche nothdürftig hinein⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1752" ulx="350" uly="1684">zukommen und nun auf dem Schiff ſich anſtrengte, Hinduſtani⸗Voka⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1815" ulx="348" uly="1750">beln auswendig zu lernen. Dann zwei engliſche Schuhmacher, denen</line>
        <line lrx="1867" lry="1882" ulx="353" uly="1816">ich die Telugu⸗Grammatik etwas zu erklären ſuchte. Es kam dabei</line>
        <line lrx="1868" lry="1949" ulx="351" uly="1876">zu merkwürdigen Entdeckungen. Als ich ihnen einmal das Wort</line>
        <line lrx="1865" lry="2014" ulx="351" uly="1947">Manuschjudu vorſprach, was Menſch bedeuten ſollte, weigerten ſie ſich</line>
        <line lrx="1868" lry="2079" ulx="352" uly="2012">entſchieden, es nachzuſprechen: es ſei nicht richtig, gewiß nicht. Nun</line>
        <line lrx="1868" lry="2143" ulx="353" uly="2077">war ich weit entfernt davon, behaupten zu wollen, meine Ausſprache</line>
        <line lrx="1871" lry="2211" ulx="352" uly="2143">ſei vollſtändig korrekt; doch das konnte nachgeholt werden, vorerſt</line>
        <line lrx="1869" lry="2277" ulx="352" uly="2209">handelte ſich's nur um's Buchſtabiren. Da fand ſich endlich, daß die</line>
        <line lrx="1869" lry="2345" ulx="357" uly="2274">guten Leute meinten, ein einſilbiges Ding wie Mann oder Menſch</line>
        <line lrx="1870" lry="2405" ulx="353" uly="2340">könne doch in keiner Sprache durch ein vierſilbiges Wort ausgedrückt</line>
        <line lrx="1869" lry="2472" ulx="359" uly="2407">werden. Dergleichen Bornirtheiten konnten Einen bedenklich machen.</line>
        <line lrx="1870" lry="2535" ulx="357" uly="2473">Der Schneider landete in Kalkutta und kam zu einem tüchtigen Sprach⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2603" ulx="356" uly="2532">kenner, der ihm keine Ruhe ließ, bis er korrekt ausſprechen lernte.</line>
        <line lrx="1871" lry="2669" ulx="358" uly="2604">Nach vier Jahren ſah ihn Dr. Häberlin wieder, und kannte ihn kaum</line>
        <line lrx="1870" lry="2735" ulx="359" uly="2664">mehr, ſo eifrig hatte er ſich in das Hinduſtani und andere Wiſſens⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2802" ulx="360" uly="2735">zweige hineingeworfen. Den Koran hat er ſeither faſt auswendig</line>
        <line lrx="1871" lry="2868" ulx="362" uly="2801">gelernt, weil er die Straßenpredigt unter Muſelmanen für ſeine Haupt⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2931" ulx="365" uly="2862">arbeit anſah. Er heirathete eine Angloindierin und wirkt noch im</line>
        <line lrx="1870" lry="3001" ulx="364" uly="2931">Segen als freier Miſſionar auf eigene Koſten. Seine deutſchen Briefe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="477" type="textblock" ulx="464" uly="443">
        <line lrx="528" lry="477" ulx="464" uly="443">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3027" type="textblock" ulx="449" uly="519">
        <line lrx="1973" lry="581" ulx="462" uly="519">ſind aber wohl ſeine ſchwächſte Seite geblieben. — Die zwei Schuh⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="649" ulx="462" uly="586">macher ließen ſich im Telugulande nieder und machten auch anfangs</line>
        <line lrx="1971" lry="712" ulx="462" uly="652">Schuhe für engliſche Bekannte, um zu leben. Doch bald nicht mehr.</line>
        <line lrx="1973" lry="777" ulx="462" uly="718">Es gab zu viel Arbeit unter Jung und Alt; Freunde, die ihren Ernſt</line>
        <line lrx="1974" lry="843" ulx="459" uly="782">ſahen, unterſtützten ſie mit Gaben, und wenn es auch manchmal</line>
        <line lrx="1972" lry="912" ulx="458" uly="849">ſchwer gieng, es gieng. Sie haben eine bedeutende Gemeinde ge⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="973" ulx="457" uly="915">ſammelt, und der Ueberlebende, Bowden, wirkt jetzt, unterſtützt von</line>
        <line lrx="1971" lry="1041" ulx="459" uly="982">tuͤchtigen Nationalgehülfen, die er ſich heranzog, in einer Weiſe, welche</line>
        <line lrx="1970" lry="1109" ulx="458" uly="1047">dem benachbarten amerikaniſchen Miſſionar Bewunderung abnöthigte.</line>
        <line lrx="1972" lry="1172" ulx="569" uly="1113">Wollen wir nun auf dergleichen vereinzelte Erfahrungen eine neue</line>
        <line lrx="1970" lry="1239" ulx="457" uly="1179">Theorie des Miſſionsbetriebs gründen und etwa ſagen: Nur friſch</line>
        <line lrx="1971" lry="1304" ulx="455" uly="1246">jeden hinausgeſchickt, der gehen will? Gewiß nicht; die Verſuche möch⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1372" ulx="455" uly="1312">ten zu koſtſpielig ausfallen. Wir warnen nur vor der Verachtung des</line>
        <line lrx="1970" lry="1437" ulx="455" uly="1376">Kleinen und vor der Verkennung der Bildungsmittel, die das Leben</line>
        <line lrx="1216" lry="1498" ulx="454" uly="1446">überall einer tüchtigen Kraft bietet.</line>
        <line lrx="1968" lry="1570" ulx="567" uly="1511">Das aber danken wir jedenfalls den Miſſionshäuſern, daß durch</line>
        <line lrx="1967" lry="1634" ulx="454" uly="1578">ſie die Rekrutirung für die Miſſion eine geordnete wird. Sie können</line>
        <line lrx="1968" lry="1699" ulx="453" uly="1644">nicht die beſten Leute ſchaffen; ſie weiſen aber viele unreife und un⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1768" ulx="454" uly="1709">zulängliche Kräfte zurück und geben den brauchbaren Gelegenheit, im</line>
        <line lrx="1966" lry="1835" ulx="454" uly="1774">chriſtlichen Leben zu reifen und ein Maaß von Bildung zu erwerben,</line>
        <line lrx="1968" lry="1898" ulx="452" uly="1840">das ihnen den Eintritt in ihren Beruf bedeutend erleichtert. Die</line>
        <line lrx="1967" lry="1969" ulx="451" uly="1905">kirchliche Miſſion z. B. iſt der Basler Anſtalt für dieſe Heranbildung</line>
        <line lrx="1965" lry="2033" ulx="450" uly="1972">ſo mancher ihrer beſten Arbeiter immer dankbar geweſen, ſo keck auch</line>
        <line lrx="1968" lry="2098" ulx="451" uly="2039">Langhans behauptet, ſein ungünſtiges Urtheil über dieſelbe ſei das in</line>
        <line lrx="1966" lry="2163" ulx="453" uly="2106">England allgemein herrſchende (340). Langhans zürnt ferner der</line>
        <line lrx="1968" lry="2233" ulx="455" uly="2172">Miſſion, daß ſie ſo viel Geld verſchwende, während er zugleich ihren</line>
        <line lrx="1967" lry="2299" ulx="451" uly="2240">Leitern Vorwürfe macht, daß ſie ſo engherzig ſeien, Leute, die ihnen</line>
        <line lrx="1967" lry="2365" ulx="450" uly="2305">nicht paſſend ſcheinen, abzuweiſen, ſich die Beſtätigung der Wahl von</line>
        <line lrx="1966" lry="2430" ulx="453" uly="2371">Gattinnen vorzubehalten, und Arbeiter, die ſich nicht zweckdienlich er⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2495" ulx="451" uly="2436">weiſen, zu entlaſſen. Die Kommitteen ſind aber dem chriſtlichen Publi⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2560" ulx="449" uly="2504">kum dafür verantwortlich, daß ſie mit den ihnen anvertrauten Geld⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2629" ulx="449" uly="2568">mitteln gewiſſenhaft verfahren. Sie müſſen alſo, um nur das Nächſte</line>
        <line lrx="1965" lry="2696" ulx="451" uly="2636">zu erwähnen, ſich von der geiſtigen und körperlichen Geſundheit der</line>
        <line lrx="1964" lry="2762" ulx="451" uly="2701">Auszuſendenden verſichern. Weiter gehört dazu, daß eine ſolche Kom⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2829" ulx="449" uly="2766">mittee einestheils Männern, die etwas Tüchtiges geleiſtet haben, wie</line>
        <line lrx="1961" lry="2893" ulx="449" uly="2832">Hebich, nicht ſich entzieht, wenn ſie ſich auch nicht mit jedem ihrer</line>
        <line lrx="1960" lry="2959" ulx="452" uly="2899">Schritte identificiren kann, anderntheils, daß ſie keine Arbeiter in's</line>
        <line lrx="1961" lry="3027" ulx="453" uly="2965">Feld ſchickt, deren Befähigung für ihre Aufgabe ihr zweifelhaft ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1865" lry="467" type="textblock" ulx="1802" uly="433">
        <line lrx="1865" lry="467" ulx="1802" uly="433">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="3013" type="textblock" ulx="355" uly="511">
        <line lrx="1864" lry="579" ulx="355" uly="511">worden iſt. Langhans ereifert ſich ohne Noth über die in Schenkels</line>
        <line lrx="1865" lry="647" ulx="355" uly="577">Zeitſchrift mit meiſterhaften Phraſen getadelte Entlaſſung des Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="710" ulx="355" uly="642">nars Süß (134). Was immer an deſſen „allſeitigerer Auffaſſung</line>
        <line lrx="1870" lry="778" ulx="356" uly="709">des Chriſtenthums“ ſein mag, das hat derſelbe volle Gelegenheit in ſeiner</line>
        <line lrx="1871" lry="837" ulx="357" uly="775">neuen Station auf Cap Palmas zu erweiſen, wo er jetzt im Dienſt</line>
        <line lrx="1870" lry="906" ulx="358" uly="840">der amerikaniſchen Episkopalen arbeitet. Eine Miſſionskommittee darf</line>
        <line lrx="1871" lry="976" ulx="359" uly="907">nicht wie eine Staatskirche ſich mit Arbeitern behelfen, zu denen ſie</line>
        <line lrx="1871" lry="1040" ulx="357" uly="976">kein rechtes Zutrauen hat, oder die ihr das ihrige verweigern. Denn</line>
        <line lrx="1872" lry="1109" ulx="358" uly="1039">nicht darauf hat ſie zu ſehen, daß eine Stiftung der Väter mit allen</line>
        <line lrx="1874" lry="1173" ulx="359" uly="1106">Rückſichten nach rechts und links im Gang erhalten werde, ſondern</line>
        <line lrx="1452" lry="1239" ulx="360" uly="1176">daß etwas Neues und Ganzes zu Stande komme.</line>
        <line lrx="1872" lry="1306" ulx="473" uly="1238">Langhans ſtellt ſich nun die Miſſionare wie ewige ABCſchützen</line>
        <line lrx="1876" lry="1372" ulx="362" uly="1304">vor, welche einer wie der andere die zu Hauſe gelernte Dogmatik vor den</line>
        <line lrx="1874" lry="1431" ulx="363" uly="1370">Leuten ableiern und ſich dann wundern, daß ſich nicht Alles flugs</line>
        <line lrx="1877" lry="1504" ulx="362" uly="1435">bekehrt. Er vergißt ganz, daß ſie Menſchen ſind, und daß es die</line>
        <line lrx="1876" lry="1564" ulx="366" uly="1501">Art des Menſchen iſt, ſich in eine neue Welt einzuleben. Schroff,</line>
        <line lrx="1875" lry="1633" ulx="366" uly="1568">taktlos, fanatiſch, alle gegebenen Verhältniſſe hochmüthig überſehend,</line>
        <line lrx="1878" lry="1699" ulx="368" uly="1636">mit Läſterungen begrüßend, mit Höllenqualen drohend, wenn man</line>
        <line lrx="1879" lry="1763" ulx="366" uly="1700">nicht an Chriſtum glaube nach ſeinen beiden Naturen c., ſo denkt</line>
        <line lrx="1879" lry="1831" ulx="372" uly="1767">er ſich den Miſſionar und hat ſich dieſes Bild aus allen möglichen</line>
        <line lrx="1878" lry="1894" ulx="369" uly="1832">Berichten herausgeleſen. Dieſem Bild möchten wir nun ein anderes</line>
        <line lrx="1879" lry="1964" ulx="371" uly="1894">entgegenſtellen, welches die natürliche Seite der Miſſionsvorbereitung</line>
        <line lrx="1879" lry="2029" ulx="369" uly="1963">zu ihrem Rechte bringt. Von der Verſchiedenheit der geiſtlichen Gaben,</line>
        <line lrx="1878" lry="2092" ulx="369" uly="2030">die ſelbſtverſtändlich das Wichtigere ſind, deuten wir nur gelegentlich</line>
        <line lrx="621" lry="2161" ulx="374" uly="2108">Einiges an.</line>
        <line lrx="1882" lry="2223" ulx="482" uly="2160">Geſetzt zwölf Miſſionare reisten nach Indien mit derſelben Vor⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2292" ulx="370" uly="2226">bildung, demſelben Glauben, derſelben Anhänglichkeit an die Kreiſe,</line>
        <line lrx="1884" lry="2354" ulx="373" uly="2294">aus denen ſie herausgewachſen ſind, wie ganz andere Leute würden</line>
        <line lrx="1884" lry="2423" ulx="374" uly="2360">ſie doch in zehn Jahren geworden ſein! Vorerſt lernen alle die Landes⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2488" ulx="372" uly="2425">ſprache. Daß der Theologe ſeine Studien fortſetzt, um mit der</line>
        <line lrx="1884" lry="2552" ulx="374" uly="2492">Zeit zum Ueberſetzen der Bibel oder zum Dienſt an einem Prediger⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2619" ulx="373" uly="2558">ſeminar geſchickt zu werden, verſteht ſich von ſelbſt. Ein anderer mag</line>
        <line lrx="1886" lry="2684" ulx="375" uly="2624">ſchon früher Botanik getrieben haben, natürlich zieht ihn jetzt die</line>
        <line lrx="1884" lry="2750" ulx="376" uly="2689">üppige Flora tropiſcher Gärten und Wälder an; er möchte einheimiſch</line>
        <line lrx="1887" lry="2814" ulx="377" uly="2756">werden im fremden Lande, erfragt die Namen der Pflanzen und hört</line>
        <line lrx="1884" lry="2881" ulx="377" uly="2822">ihre Eigenſchaften, wahre und angedichtete, abergläubiſche und poetiſche;</line>
        <line lrx="1882" lry="2946" ulx="380" uly="2887">er kommt darüber mit Leuten in Berührung, welche dasſelbe Intereſſe</line>
        <line lrx="1887" lry="3013" ulx="379" uly="2955">haben, ſchließt Freundſchaften mit eingebornen Aerzten und verſucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="516" lry="463" type="textblock" ulx="452" uly="429">
        <line lrx="516" lry="463" ulx="452" uly="429">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2674" type="textblock" ulx="443" uly="505">
        <line lrx="1961" lry="563" ulx="451" uly="505">ſich ſelbſt im Gebrauch ihrer Mittel. Was ſchadets, wenn Miſſionars⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="628" ulx="450" uly="573">namen durch eine Rottleria, Careya, Metzia ꝛc. ſich in der Botanik</line>
        <line lrx="1963" lry="695" ulx="451" uly="638">verewigen? Manche ſehr intereſſante Verbindungen haben ſich ſchon</line>
        <line lrx="1964" lry="761" ulx="450" uly="706">an ſolche naturhiſtoriſche Sammlungen geknüpft; weithin kennt man</line>
        <line lrx="1963" lry="827" ulx="448" uly="773">z. B. auf den Nilagiris den Blumenmann, holt ihm Farrenkräuter</line>
        <line lrx="1962" lry="894" ulx="452" uly="838">aus dem tiefſten Dickicht und iſt guter Bezahlung gewiß, die nicht</line>
        <line lrx="1959" lry="959" ulx="450" uly="904">aus dem Miſſionsſeckel kommt, ſondern von europäiſchen Muſeen und</line>
        <line lrx="1963" lry="1026" ulx="448" uly="971">Pflanzenhändlern. Von Dr. Carey's Steckenpferd zeugt nicht blos die</line>
        <line lrx="1963" lry="1095" ulx="450" uly="1036">Careya und ſein botaniſcher Garten (vom letzten Orkan halb wegge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1158" ulx="447" uly="1096">ſchwemmt), ſondern auch eine Büſte im Saal der bengaliſchen Land⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1225" ulx="448" uly="1169">wirthgeſellſchaft, deren Stifter und eifriger Pfleger er war, zum großen</line>
        <line lrx="1960" lry="1292" ulx="447" uly="1236">Nutzen der meiſten Zemindare (Landbeſitzer). Wird auf ſolchem Wege</line>
        <line lrx="1961" lry="1356" ulx="449" uly="1301">Namhaftes erreicht, ſo iſt freilich Langhans auf die unwürdigen Schliche</line>
        <line lrx="1958" lry="1422" ulx="446" uly="1367">des Pietismus übel zu ſprechen; zeigt ſich kein beſonderer Erfolg, ſo</line>
        <line lrx="1895" lry="1488" ulx="444" uly="1433">ſpottet er über die im Müßiggang und Weltdienſt vergeudete Zeit.</line>
        <line lrx="1958" lry="1553" ulx="560" uly="1499">Ein anderer hat an den bunten Käfern und Steinen ſeine Freude,</line>
        <line lrx="1961" lry="1617" ulx="449" uly="1564">wieder einer an den zahlreichen Muſcheln und Fiſchen; er ſticht viel⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1685" ulx="447" uly="1631">leicht mit den Fiſchern in die See, wenn die periodiſchen Fiſchzüge</line>
        <line lrx="1958" lry="1751" ulx="449" uly="1696">eintreten, und lernt allerhand vom Meer und ſeinen Bewohnern,</line>
        <line lrx="1496" lry="1815" ulx="453" uly="1761">während er ſelbſt in aller Ruhe Menſchen ſiſcht.</line>
        <line lrx="1961" lry="1884" ulx="558" uly="1827">Wenn das Jagen einem amerikaniſchen Miſſionar in Kleinaſien</line>
        <line lrx="1960" lry="1950" ulx="447" uly="1895">zum Vorwurf gemacht wurde (413), ſo fragt ſich noch ſehr, ob mit</line>
        <line lrx="1958" lry="2016" ulx="447" uly="1960">Recht. Die abeſſiniſchen Miſſionare haben manchmal gejagt, auch</line>
        <line lrx="1959" lry="2081" ulx="449" uly="2027">nachdem einer von ihnen ſein Leben darüber eingebüßt hatte. Sie</line>
        <line lrx="1954" lry="2147" ulx="446" uly="2092">mußten jagen, wenn ſie eſſen wollten. Wenn aber ein Miſſionar ſich</line>
        <line lrx="1958" lry="2212" ulx="446" uly="2160">bei Kurden auch als Reiter und Schütze empfiehlt, möchte ich mit</line>
        <line lrx="1958" lry="2278" ulx="447" uly="2225">meinem Urtheil zurückhalten. Oder ſollten wir es den Herrnhuter</line>
        <line lrx="1957" lry="2345" ulx="446" uly="2291">Brüdern übel nehmen, wenn einer, durch beſondere Anlage und Er⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2411" ulx="446" uly="2357">ziehung dazu befähigt, die Sage von der unglaublichen Ungeſchicklich⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2477" ulx="443" uly="2423">keit aller Europäer dadurch widerlegte, daß er ſelbſt auch mit Kajak</line>
        <line lrx="1956" lry="2543" ulx="445" uly="2489">und Harpun umzuſpringen wüßte? Iſt doch der treffliche Zeisberger</line>
        <line lrx="1956" lry="2607" ulx="445" uly="2553">auch im Waldleben ſeinen Indianern ein Indianer geworden, auf</line>
        <line lrx="1349" lry="2674" ulx="444" uly="2620">daß er allenthalben ja etliche ſelig mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2740" type="textblock" ulx="555" uly="2685">
        <line lrx="1955" lry="2740" ulx="555" uly="2685">Ein anderer hat ſeine Freude an der Sternenwelt, die er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3003" type="textblock" ulx="443" uly="2751">
        <line lrx="1955" lry="2807" ulx="443" uly="2751">Indien ſo viel vollſtändiger ſchauen kann, als in Europa; er macht</line>
        <line lrx="1951" lry="2871" ulx="445" uly="2816">Sonnenuhren und Almanache für die einheimiſche Bevölkerung und</line>
        <line lrx="1952" lry="2937" ulx="445" uly="2883">erwirbt ſich dadurch die Bekanntſchaft von Aſtrologen und Nativitäts⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="3003" ulx="443" uly="2948">berechnern, weist ihnen die Falſchheit ihrer Rechnungen und Schlüſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="475" type="textblock" ulx="1810" uly="440">
        <line lrx="1873" lry="475" ulx="1810" uly="440">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3014" type="textblock" ulx="368" uly="518">
        <line lrx="1884" lry="575" ulx="370" uly="518">nach, zeigt ihnen etwa durch ſein Teleſcop die Trabanten des Jupiter</line>
        <line lrx="1883" lry="639" ulx="368" uly="584">und läßt ihnen den tiefen Eindruck der am Himmel ſelbſt geſehenen</line>
        <line lrx="1885" lry="708" ulx="369" uly="649">Bewegung der Sterne in Kopf und Herz zurück. Man hat in Jaffna</line>
        <line lrx="1882" lry="773" ulx="368" uly="716">ſchon Wetten angeſtellt, wer Recht habe mit der nächſten Sonnenfinſter⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="839" ulx="369" uly="781">niß; die ganze Bevölkerung ſtritt ſich über die beiden Almanache, den</line>
        <line lrx="1884" lry="902" ulx="370" uly="847">der Tamiler und den der Miſſionare. Einige verſchworen ſich, Chri⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="971" ulx="370" uly="913">ſten zu werden, falls ihr Gott ſie hier im Stiche laſſe. Sie haben's</line>
        <line lrx="1884" lry="1036" ulx="370" uly="980">freilich nicht gehalten, und der Miſſionar hat es auch nicht erwartet;</line>
        <line lrx="1885" lry="1099" ulx="371" uly="1045">denn durch Zeichen am Himmel iſt noch Niemand bekehrt worden.</line>
        <line lrx="1887" lry="1167" ulx="372" uly="1112">Doch iſt der Miſſionar damit dem Volke und der Schuljugend um</line>
        <line lrx="1887" lry="1233" ulx="371" uly="1178">ein Bedeutendes näher gekommen; und wie man ſich mit Aſtronomie</line>
        <line lrx="1886" lry="1298" ulx="371" uly="1242">bei den Großen zu empfehlen vermag, davon können die katholiſchen</line>
        <line lrx="1773" lry="1365" ulx="375" uly="1310">Miſſionare in China und die proteſtantiſchen in Siam erzählen.</line>
        <line lrx="1888" lry="1429" ulx="484" uly="1376">Wieder einem iſt die wunderbare Sprache ein Gegenſtand der</line>
        <line lrx="1884" lry="1497" ulx="375" uly="1442">eifrigſten Beſchäftigung. Er möchte ſie in ihrer urſprünglichſten Form,</line>
        <line lrx="1885" lry="1563" ulx="374" uly="1508">in ihrer eigenſten Art erkennen und ſucht die älteſten Denkmale auf,</line>
        <line lrx="1885" lry="1629" ulx="373" uly="1573">wird zur Vergleichung der verwandten Dialekte getrieben und beſchreibt</line>
        <line lrx="1882" lry="1696" ulx="373" uly="1640">ſie nach ihrem innerſten Weſen (wie Weigle), oder ſtellt am Ende</line>
        <line lrx="1886" lry="1762" ulx="374" uly="1708">(wie Caldwell) ein Lehrgebäude der geſammten drawidiſchen Sprach⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1828" ulx="372" uly="1773">zweige auf; oder er ſammelt die verblichenen Inſchriften auf den Stei⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1892" ulx="372" uly="1840">nen in Ruinen und Tempeln und bekommt Brahmanen und andere</line>
        <line lrx="1888" lry="1960" ulx="373" uly="1905">Wißbegierige zu Freunden und Mitarbeitern im Forſchen nach der</line>
        <line lrx="1888" lry="2025" ulx="374" uly="1971">Urgeſchichte ſeiner neuen Heimat. — Auf einem Beſuch von alten</line>
        <line lrx="1889" lry="2091" ulx="376" uly="2037">Gräbern, zu dem ihn der Regierungsvorſtand eingeladen, hat der</line>
        <line lrx="1889" lry="2155" ulx="375" uly="2102">Schotte Hislop beim Ueberſetzen über einen Fluß — ſeinen Tod ge⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2222" ulx="375" uly="2168">funden (1863). Ein berühmter Geolog, ein eifriger Schulmann und</line>
        <line lrx="1886" lry="2290" ulx="374" uly="2233">guter Mahratta⸗Prediger hat er im Dienſte der Wiſſenſchaft ſein Leben</line>
        <line lrx="1886" lry="2355" ulx="375" uly="2300">eingebüßt, nachdem er es wiederholt im Dienſte Chriſti gewagt und</line>
        <line lrx="1887" lry="2420" ulx="377" uly="2367">von den ſchweren Wunden, die er in einem Pöbelüberfall empfangen,</line>
        <line lrx="1889" lry="2487" ulx="378" uly="2433">mit Mühe geheilt worden war. Lieber wäre er gewiß für ſeinen Herrn</line>
        <line lrx="1888" lry="2554" ulx="376" uly="2498">geſtorben, aber auch dieſes Todes hat ſich die Miſſion nicht zu ſchämen.</line>
        <line lrx="1889" lry="2619" ulx="483" uly="2564">Was ließe ſich nicht ſagen von der Vertiefung in die Literatur</line>
        <line lrx="1890" lry="2684" ulx="375" uly="2629">der Völker, unter denen die Miſſionare gearbeitet haben. Wenn Lang⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2750" ulx="375" uly="2695">hans behauptet, „das Heidenthum wird allenthalben in Bauſch und</line>
        <line lrx="1889" lry="2817" ulx="375" uly="2762">Bogen als baare Finſterniß behandelt; in ſeinen Ueberlieferungen ge⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2882" ulx="376" uly="2827">trübte Funken eines ewigen Gotteslichts, Ahnungen, Vorbilder, Hin⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2949" ulx="376" uly="2891">deutungen auf Chriſtum anzuerkennen, davon ſind die proteſtantiſchen</line>
        <line lrx="1887" lry="3014" ulx="378" uly="2958">Miſſionare überall weit entfernt“ (134), ſo überſieht er wiſſentlich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="517" lry="471" type="textblock" ulx="453" uly="435">
        <line lrx="517" lry="471" ulx="453" uly="435">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3024" type="textblock" ulx="437" uly="515">
        <line lrx="1970" lry="579" ulx="452" uly="515">was ihm auch die wenigen Quellen der Miſſionsgeſchichte, die er zu</line>
        <line lrx="1965" lry="643" ulx="444" uly="580">Rath gezogen, von ſo vielen derartigen Bemühungen erzählten. Haben</line>
        <line lrx="1967" lry="709" ulx="451" uly="647">denn nicht die Miſſionare zuerſt ſich an die Sammlung und Heraus⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="775" ulx="451" uly="713">gabe der einheimiſchen Literatur gemacht, wie Carey das Ramayana</line>
        <line lrx="1972" lry="842" ulx="454" uly="779">veröffentlichte und überſetzte, Mögling ſeine bibliotheca carnataca,</line>
        <line lrx="1973" lry="907" ulx="449" uly="846">Perceval, Grant u. a. Tamil⸗Dichter herausgaben, wir malaya⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="970" ulx="450" uly="912">liſche? Und wer hat denn die meiſten Wörterbücher und Grammatiken</line>
        <line lrx="1971" lry="1038" ulx="449" uly="977">der indiſchen Sprachen verfaßt? Sind es nicht die Miſſionare? Vor</line>
        <line lrx="1973" lry="1105" ulx="449" uly="1044">mir liegen die Volksſprüchwörter, die in drei der ſüdindiſchen Sprachen</line>
        <line lrx="1972" lry="1171" ulx="451" uly="1109">von Miſſionaren geſammelt ſind, — nicht auf der Studirſtube, ſon⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1236" ulx="451" uly="1177">dern im lebendigen Verkehr mit dem Volk, das ſich natürlich wun⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1305" ulx="447" uly="1243">derte, warum die neugierigen Padres ſich um ſolche Alltäglichkeiten</line>
        <line lrx="1968" lry="1365" ulx="445" uly="1310">bekümmern. Das kanareſiſche Büchlein enthält deren 3500. Natür⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1435" ulx="445" uly="1375">lich werden alle dieſe Erzeugniſſe des Volksgeiſtes ſowohl in Rede</line>
        <line lrx="1963" lry="1510" ulx="446" uly="1442">als in Schrift fleißig benützt; und für den jungen und noch unge⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1569" ulx="446" uly="1508">wandten Miſſionar gibt es Bazarbüchlein, in welchen die treffendſten</line>
        <line lrx="1965" lry="1629" ulx="445" uly="1574">Verſe und Stellen aus heidniſchen Schriftſtellern in beſtimmte Rubri⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1700" ulx="443" uly="1641">ken gebracht ſind. Verſteht es ſich doch von ſelbſt, daß wer unter</line>
        <line lrx="1963" lry="1768" ulx="444" uly="1708">dem Volke leben und ſich darin zu Hauſe fühlen will, irgendwie die</line>
        <line lrx="1963" lry="1832" ulx="443" uly="1774">Ohren ſpitzt und nicht blos deſſen Worte, ſondern auch ſeine Gedan⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1898" ulx="442" uly="1840">ken zu begreifen bemüht iſt. Es läßt ſich aus erleſenen Sprüchwörtern</line>
        <line lrx="1964" lry="1965" ulx="443" uly="1906">eine natürliche Theologie und Moral zuſammenſtellen, welche jeden⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2029" ulx="442" uly="1972">falls drei Viertel des herrſchenden Aberglaubens aus dem Munde des</line>
        <line lrx="1962" lry="2097" ulx="442" uly="2039">Volks ſelbſt verwirft, während ſie zu den Grundgedanken des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2159" ulx="443" uly="2105">thums ſo gut hinleitet, als was ein Clemens u. A. aus den alten</line>
        <line lrx="1961" lry="2230" ulx="440" uly="2172">Klaſſikern zuſammenbrachten. Daß dieſer Weg auch ſeine Gefahren</line>
        <line lrx="1958" lry="2299" ulx="439" uly="2238">hat, daß heidniſche Sprüchwörter und heidniſche Literaturen große</line>
        <line lrx="1959" lry="2363" ulx="441" uly="2304">Schutthaufen ſind, in welchen die Perlen geſucht werden müſſen, weiß</line>
        <line lrx="1957" lry="2427" ulx="437" uly="2368">jeder Kundige; daß man über dem ewigen Brückenbauen am Ende</line>
        <line lrx="1957" lry="2494" ulx="439" uly="2436">vom Ufer abkommen, über dem ſteten Vorbereiten endlich nicht mehr</line>
        <line lrx="1956" lry="2560" ulx="438" uly="2501">zum friſchen Zeugen gelangen kann, vielleicht den Einklang gar ſo be⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2628" ulx="437" uly="2567">tont, daß man den vorliegenden Kampf faſt vergißt, iſt nicht erſt zu</line>
        <line lrx="1957" lry="2694" ulx="437" uly="2635">beweiſen. So bietet denn eine ſolche heidniſche Blüthenleſe dem doppel⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2760" ulx="438" uly="2702">ſchneidigen Meſſer des Kritikers eine Handhabe, womit er bald der</line>
        <line lrx="1953" lry="2825" ulx="437" uly="2767">Weltflucht, bald dem Weltdienſt Stiche verſetzt (424). Einerſeits</line>
        <line lrx="1954" lry="2893" ulx="438" uly="2835">nennt er ſelbſt uns Miſſionare verheidniſcht; wenn dagegen ein In⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2958" ulx="438" uly="2901">ſpektor vor zu weit gehender Akkommodation warnt, muß er jedes</line>
        <line lrx="1947" lry="3024" ulx="440" uly="2968">Eingehen auf heidniſche Denkweiſe „als Abfall von der Wahrheit“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1885" lry="3029" type="textblock" ulx="363" uly="452">
        <line lrx="1871" lry="484" ulx="1809" uly="452">161</line>
        <line lrx="1873" lry="581" ulx="364" uly="526">verdammt haben (134). Doch wir verzichten auf die Möglichkeit, dem</line>
        <line lrx="1873" lry="649" ulx="363" uly="595">Kritiker irgend zu gefallen und fahren fort, die natürliche Seite des</line>
        <line lrx="1096" lry="714" ulx="365" uly="661">Miſſionslebens weiter zu ſkizziren.</line>
        <line lrx="1874" lry="780" ulx="475" uly="727">Man kann nicht immer predigen und lehren; ein Glück iſt's,</line>
        <line lrx="1877" lry="847" ulx="365" uly="790">daß auch zum Schreiben ſo viele Gelegenheit da iſt. Wenn Lang⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="913" ulx="363" uly="859">hans die Miſſionare Müßiggänger heißt, woher erklärt er nur die</line>
        <line lrx="1877" lry="980" ulx="366" uly="926">Sündfluth der „zahlloſen Traktate“, mit denen ſie Indien über⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1044" ulx="365" uly="990">ſchwemmen ſollen? Wirklich ſind dort in zehn Jahren 8 ¾ Millionen</line>
        <line lrx="1877" lry="1111" ulx="366" uly="1057">Bücher und Traktate herausgegeben worden. Geſetzt, es wäre auch</line>
        <line lrx="1879" lry="1176" ulx="364" uly="1124">blos die mechaniſche Arbeit der 25 Miſſionspreſſen, die dabei in Betracht</line>
        <line lrx="1880" lry="1245" ulx="366" uly="1190">käme, von läſſigen Händen rührt ſie einmal nicht her; und die „Zu⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1310" ulx="367" uly="1255">dringlichkeit“, mit der ſie verbreitet werden, ſowie der ganze „über⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1376" ulx="366" uly="1323">mäßige Eifer”, worüber geklagt wird (213), ſieht einmal nicht nach</line>
        <line lrx="1881" lry="1443" ulx="372" uly="1389">Müßiggang aus. Freilich hat Langhans da viel zu tadeln an Inhalt</line>
        <line lrx="1882" lry="1510" ulx="368" uly="1456">und Sprache der neuen indiſchen Literaturen; die Miſſionare haben</line>
        <line lrx="1882" lry="1575" ulx="369" uly="1522">ihm ſelbſt ihre Schwächen enthüllt, und mit Freuden kommt er auf</line>
        <line lrx="1881" lry="1643" ulx="367" uly="1588">jede Selbſtkritik ihrer Anfänge zurück. Es iſt wahr, die Miſſionare</line>
        <line lrx="1878" lry="1708" ulx="368" uly="1654">müſſen das Schreiben erſt lernen und zwar oft in Sprachen, die noch</line>
        <line lrx="1882" lry="1776" ulx="368" uly="1720">nie geſchrieben worden. Es haben auch allerdings Miſſionare ſchon</line>
        <line lrx="1883" lry="1842" ulx="369" uly="1787">zu früh und zu viel geſchrieben; manches, was die früheren gearbeitet</line>
        <line lrx="1881" lry="1907" ulx="370" uly="1853">haben, iſt durch ſpätere Werke verdrängt worden, an andern wird</line>
        <line lrx="1882" lry="1971" ulx="372" uly="1918">noch fortwährend verbeſſert. Aber wer hat es denn anders erwartet?</line>
        <line lrx="1883" lry="2039" ulx="371" uly="1983">Darum geht doch der ganze Anſtoß zu den Bibelüberſetzungen, den</line>
        <line lrx="1883" lry="2105" ulx="372" uly="2049">Schulbüchern, den Zeitſchriften, die jetzt in den zwölf großen Sprachen</line>
        <line lrx="1883" lry="2171" ulx="369" uly="2115">Indiens vorhanden ſind, von ihnen aus, wie im Einzelnen nachge⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2237" ulx="372" uly="2181">wieſen werden kann. Und wenn einer der eingebornen Prediger meint,</line>
        <line lrx="1882" lry="2303" ulx="371" uly="2248">ſie könnten ſchon in dieſem Fache Einiges beſſer machen, als es den</line>
        <line lrx="1884" lry="2371" ulx="371" uly="2314">fremden Miſſionaren gelungen ſei, woher haben denn dieſe Eingebor⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2435" ulx="371" uly="2381">nen nicht blos die Befähigung, ſondern vor Allem den Willen und</line>
        <line lrx="1884" lry="2503" ulx="373" uly="2441">Drang zum Schreiben erhalten, als eben von ihren verunglimpften</line>
        <line lrx="1883" lry="2569" ulx="372" uly="2515">Lehrern? In 14 Sprachen Indiens iſt jetzt die ganze Schrift über⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2633" ulx="372" uly="2579">ſetzt, und in der Mehrzahl von dieſen wiederholt überſetzt und vielfach</line>
        <line lrx="1883" lry="2701" ulx="373" uly="2646">revidirt; fünf früher zum Theil ungeſchriebene Sprachen beſitzen das</line>
        <line lrx="1883" lry="2767" ulx="374" uly="2707">Neue Teſtament und die Pſalmen; in ſieben weiteren gibt es Theile</line>
        <line lrx="1884" lry="2833" ulx="375" uly="2778">der heil. Schrift und Traktate, während in den Gebieten, wo eine</line>
        <line lrx="1885" lry="2898" ulx="376" uly="2843">größere chriſtliche Bevölkerung ſich vorfindet, ſich bereits eine bedeutende</line>
        <line lrx="1885" lry="2964" ulx="381" uly="2908">chriſtliche Literatur gebildet hat, und ſchon auch heimiſche Sänger</line>
        <line lrx="1883" lry="3029" ulx="380" uly="2974">(wie im Tamil, Malayalam u. ſ. w.) Chriſto ihre Loblieder ſingen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="480" type="textblock" ulx="465" uly="446">
        <line lrx="528" lry="480" ulx="465" uly="446">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1439" type="textblock" ulx="453" uly="524">
        <line lrx="1974" lry="581" ulx="568" uly="524">Welche Anziehungskraft auch die heidniſche Philoſophie auf dieſen</line>
        <line lrx="1974" lry="646" ulx="455" uly="589">und jenen Miſſionar ausübt, hat z. B. Miſſionar Kies durch ſeine</line>
        <line lrx="1976" lry="711" ulx="457" uly="657">Schilderung der kanareſiſchen Gedankenſyſteme auf der Utacamund⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="780" ulx="454" uly="723">Konferenz gezeigt. Mullens (in The religious aspects of Hindu</line>
        <line lrx="1969" lry="844" ulx="454" uly="788">philosophy, London 1860) läßt namentlich dem Nyaya⸗Syſtem alle</line>
        <line lrx="1973" lry="910" ulx="459" uly="854">Gerechtigkeit widerfahren, während die Schriften des chriſtlichen Den⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="976" ulx="453" uly="921">kers Nehemiah Nilakantha Saſtri, deren eine (rational refutation</line>
        <line lrx="1975" lry="1042" ulx="458" uly="987">of the Hindu philosophical systems, Calcutta 1862) der Schul⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1110" ulx="455" uly="1053">inſpektor Dr. Hall in's Engliſche überſetzt hat, ſehr überzeugend</line>
        <line lrx="1972" lry="1174" ulx="453" uly="1121">nachweiſen, daß dieſe Syſteme bedeutend überſchätzt worden ſind.</line>
        <line lrx="1974" lry="1240" ulx="457" uly="1186">Dem edlen Gogerly und ſeinen Arbeiten über den Buddhismus hat</line>
        <line lrx="1973" lry="1305" ulx="457" uly="1253">Sir J. E. Tennent in ſeinem Werke über Ceylon das beſte Denk⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1373" ulx="456" uly="1319">mal geſetzt, während ſie freilich, wie auch Hardy's Werke, nur all⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1439" ulx="458" uly="1385">mählig an Ort und Stelle ſich Anerkennung verſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1506" type="textblock" ulx="563" uly="1451">
        <line lrx="1994" lry="1506" ulx="563" uly="1451">Auf dieſem Gebiete iſt nun Langhans ein furchtbarer Gegner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2760" type="textblock" ulx="452" uly="1518">
        <line lrx="1973" lry="1572" ulx="459" uly="1518">da er ſich ſelbſt ſchon mit neuen Schöpfungen auf demſelben verſucht</line>
        <line lrx="1969" lry="1637" ulx="454" uly="1583">hat. Nicht daß er ein neues Syſtem hervorgebracht hätte: er hat ſich</line>
        <line lrx="1968" lry="1704" ulx="459" uly="1650">auf die kunſtreiche Bildung eines noch nie gehörten Namens beſchränkt.</line>
        <line lrx="1969" lry="1770" ulx="456" uly="1716">Er läßt nämlich „den orthodox erzogenen Basler oder Leipziger Miſ⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1836" ulx="454" uly="1783">ſionar von einem der zahlreichen Anhänger des Vedanta⸗ oder San⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1903" ulx="452" uly="1849">kyaria⸗Syſtems“ (101) auf's Korn genommen werden, der ſich</line>
        <line lrx="1970" lry="1969" ulx="453" uly="1915">dann „in die feſte Burg jener wunderbaren Gedankengebäude zurück⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="2035" ulx="455" uly="1981">zieht, von deren Tiefe und durchdringendem Scharfſinn noch mancher</line>
        <line lrx="1973" lry="2101" ulx="464" uly="2047">europäiſche Philoſoph lernen könnte.“ Sehr wahr, wie der Augen⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2167" ulx="453" uly="2111">ſchein zeigt; zunächſt könnte nämlich Langhans da die rechten Namen</line>
        <line lrx="1971" lry="2233" ulx="453" uly="2177">lernen; in Abweſenheit eines Pandits muß ihm wohl oder übel ein</line>
        <line lrx="1972" lry="2299" ulx="454" uly="2243">Miſſionar dazu dienen, freilich kein Philoſoph, ſondern nur ein</line>
        <line lrx="1971" lry="2366" ulx="455" uly="2309">alter Wortklauber. Langhans wollte wohl ſagen: „das Vedanta⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2431" ulx="456" uly="2375">Syſtem, wie es Sankaratſcharya lehrte;“ dabei fiel ihm ein, daß</line>
        <line lrx="1971" lry="2498" ulx="454" uly="2442">es noch einen andern Namen gibt, nämlich das Sankhya⸗Syſtem</line>
        <line lrx="1968" lry="2563" ulx="453" uly="2506">des Kapila, das ſich freilich von dem Vedanta bedeutend unterſcheidet.</line>
        <line lrx="1972" lry="2629" ulx="452" uly="2571">Irgendwie lautet „Sankyaria“ recht hübſch, wenn es auch in zwei grund⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2695" ulx="454" uly="2637">verſchiedenen Farben ſchillert, und iſt alſo die Philoſophie um einen</line>
        <line lrx="1970" lry="2760" ulx="453" uly="2703">neuen Namen bereichert*). Der Leſer merkt, daß ſich unſer Philoſoph</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3028" type="textblock" ulx="456" uly="2867">
        <line lrx="1969" lry="2917" ulx="543" uly="2867">*) Ueberhaupt ſehen ſich die Namen in unſerem Buch gar oft wie Masken</line>
        <line lrx="1970" lry="2973" ulx="458" uly="2922">an, die zur Vermehrung der Rührung bei Kindern da und dort auffgeſtellt</line>
        <line lrx="1969" lry="3028" ulx="456" uly="2978">werden, aber bei näherer Unterſuchung ſich hohl zeigen. Wie ungeſchickt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3157" type="textblock" ulx="2246" uly="3065">
        <line lrx="2258" lry="3157" ulx="2246" uly="3065">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3478" type="textblock" ulx="2240" uly="3396">
        <line lrx="2256" lry="3453" ulx="2241" uly="3424">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="481" type="textblock" ulx="1798" uly="447">
        <line lrx="1861" lry="481" ulx="1798" uly="447">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2490" type="textblock" ulx="346" uly="521">
        <line lrx="1863" lry="576" ulx="348" uly="521">in jenen „wunderbaren Gedankengebäuden“ etwas verirrt hat, was</line>
        <line lrx="1864" lry="645" ulx="349" uly="587">wir ihm nicht übel nehmen bei der Eile, welche ihn getrieben</line>
        <line lrx="1864" lry="708" ulx="346" uly="654">hat, und bei ſeinem hoffnungsvollen Vertrauen auf die Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="774" ulx="347" uly="719">heit der allermeiſten ſeiner Leſer in indiſchen Dingen. Doch hätte der</line>
        <line lrx="1864" lry="839" ulx="351" uly="785">Mann der Immanenz, der als Kläger über Unwiſſenheit und Ober⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="905" ulx="349" uly="851">flächlichkeit der Miſſionare auftritt, überlegen ſollen, ob er von dem</line>
        <line lrx="1865" lry="972" ulx="349" uly="916">glasgedeckten Treibhaus ſeines Wiſſens um die Miſſion und um in⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1036" ulx="348" uly="983">diſche Philoſophie wohl daran thut, mit Steinewerfen nach den Fen⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1104" ulx="347" uly="1050">ſtern des ihm unbequemen Nachbarhauſes den Anfang zu machen.</line>
        <line lrx="1865" lry="1169" ulx="346" uly="1116">Wir wollen nicht Böſes mit Böſem vergelten, nur den Herrn Nach⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1236" ulx="346" uly="1183">bar warnen. Irren iſt ja menſchlich, beſonders in der indiſchen</line>
        <line lrx="598" lry="1303" ulx="349" uly="1251">Philoſophie.</line>
        <line lrx="1863" lry="1370" ulx="459" uly="1316">Aus allem dem ſoll der Miſſion kein Verdienſt gemacht werden,</line>
        <line lrx="1865" lry="1435" ulx="353" uly="1382">ſie verfolgt auf dieſen literariſchen Pfaden ihre eigenen Ziele. Aber</line>
        <line lrx="1864" lry="1501" ulx="353" uly="1448">daß dabei Vieles auch für dieſe oder jene Wiſſenſchaften abfällt, be⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1567" ulx="351" uly="1513">weiſen die Journale der verſchiedenſten gelehrten Geſellſchaften. Bei⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1632" ulx="352" uly="1579">ſolchem Einleben in die heidniſche Gedankenwelt droht freilich dem</line>
        <line lrx="1863" lry="1698" ulx="353" uly="1644">Miſſionar die Gefahr, daß ſie zu Zeiten ihm als eine wirkliche er⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1764" ulx="348" uly="1710">ſcheint, wie denn der ſchwache Glaube eines Biſchofs Colenſo ſchon</line>
        <line lrx="1864" lry="1830" ulx="351" uly="1776">von einem Zulu⸗Kaffer über den Haufen geworfen wurde; warum</line>
        <line lrx="1863" lry="1894" ulx="353" uly="1841">ſollte man ſich alſo nicht vor brahmaniſchem und buddhiſtiſchem Geiſte</line>
        <line lrx="1864" lry="1960" ulx="352" uly="1906">in Acht nehmen? Ein Narr iſt, wer ſich auf ſein Herz verläßt. Wie</line>
        <line lrx="1864" lry="2025" ulx="351" uly="1972">unnatürlich ſtellt ſich doch Langhans den Miſſionar vor: als ein In⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2092" ulx="348" uly="2038">ſtrument, das immer denſelben Ton von ſich giebt, ein Automaton,</line>
        <line lrx="1864" lry="2159" ulx="350" uly="2103">auf welches keinerlei Anziehungskraft von ſeiner Umgebung ausgeübt</line>
        <line lrx="1864" lry="2223" ulx="350" uly="2170">wird. Die Miſſion aber arbeitet mit werdenden Menſchen, nicht mit</line>
        <line lrx="1864" lry="2291" ulx="348" uly="2236">fertigen Rüſtzeugen, und ihre Kämpfer ſtehen auf den ausgeſetzteſten</line>
        <line lrx="1863" lry="2357" ulx="350" uly="2301">Poſten. Wer wird es daher Miſſionskommitteen verdenken, wenn ſie</line>
        <line lrx="1863" lry="2424" ulx="352" uly="2367">in Betracht der Gefahren, welche ſich an zu weit gehende gelehrte</line>
        <line lrx="1862" lry="2490" ulx="350" uly="2432">und philoſophiſche Studien hängen, den Werth ſtarrerer Charaktere, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3016" type="textblock" ulx="350" uly="2585">
        <line lrx="1862" lry="2634" ulx="351" uly="2585">nur (438) der Name eines „Lord Haſtings“ mit den um ein gutes Men⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2690" ulx="354" uly="2641">ſchenalter früheren Thaten von Warren Haſtings verknüpft; wie gedankenlos</line>
        <line lrx="1862" lry="2745" ulx="350" uly="2695">wird Mutuſami's Auslieferung der „Oſtindiſchen Kompagnie“ zur Laſt gelegt, die</line>
        <line lrx="1859" lry="2800" ulx="351" uly="2752">doch im Jahre 1803 in Ceylon rein nichts zu thun hatte, u. ſ. w. Es ſind das</line>
        <line lrx="1861" lry="2857" ulx="352" uly="2807">die natürlichen Folgen eines Geſchichtſtudiums, das nicht in der Liebe zum Gegen⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2909" ulx="351" uly="2862">ſtand ſelbſt ſeine Wurzel hat, ſondern in dem plötzlichen Entſchluß, unvorbereitet</line>
        <line lrx="1860" lry="2963" ulx="353" uly="2916">wie man iſt, in einer bisher unbekannten Sache mitſprechen, d. h. abſprechen</line>
        <line lrx="516" lry="3016" ulx="350" uly="2972">zu ſollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1995" lry="3028" type="textblock" ulx="469" uly="437">
        <line lrx="535" lry="470" ulx="471" uly="437">164</line>
        <line lrx="1984" lry="564" ulx="471" uly="502">eines Hebich, zu ſchätzen wiſſen, und die unbeſchrieene ſtille Thätig⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="629" ulx="470" uly="570">keit von beſcheidenen Männern, die keine Liebhabereien haben und</line>
        <line lrx="1984" lry="698" ulx="470" uly="632">mit ihrem Sprachſtudium ſich nur zu gäng und gäben Sprüchwörtern</line>
        <line lrx="1982" lry="764" ulx="469" uly="703">und treffenden Anekdoten verſteigen, wie etwa der theure Schaffter,</line>
        <line lrx="1983" lry="831" ulx="470" uly="769">in allen Ehren halten? Fragt aber ein Gelehrter, warum die Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="897" ulx="469" uly="835">berichte vom bisher Geſchilderten denn doch wenig enthalten, ſo iſt</line>
        <line lrx="1984" lry="963" ulx="472" uly="903">die Antwort, daß dieſelben nicht für die Gelehrten geſchrieben werden,</line>
        <line lrx="1986" lry="1031" ulx="473" uly="970">deren große Mehrzahl bekanntlich ſich ja wenig um die Angelegen⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1096" ulx="470" uly="1041">heiten und Schriften der Miſſionen bekümmert.</line>
        <line lrx="1987" lry="1163" ulx="582" uly="1102">Weil aber gerade Hebich genannt worden iſt, ſo ſei auch von</line>
        <line lrx="1987" lry="1230" ulx="472" uly="1169">ſeinen Liebhabereien die Rede. Major Davidſon hat in der Liverpooler</line>
        <line lrx="1987" lry="1297" ulx="472" uly="1234">Konferenz 1860 erzählt, wie auf ſeiner Station im weſtlichen Indien</line>
        <line lrx="1986" lry="1363" ulx="473" uly="1303">ein Miſſionar einmal einen Beſuch abſtattete, von Haus zu Haus</line>
        <line lrx="1986" lry="1428" ulx="471" uly="1367">bei allen Europäern einſprach und mit jedem über ſeine Seele redete.</line>
        <line lrx="1989" lry="1499" ulx="478" uly="1432">„Er war nur drei Tage dort, aber die Folge war, daß, wo bisher</line>
        <line lrx="1988" lry="1562" ulx="476" uly="1498">nur Ein ſchwacher Zeuge für Chriſtum ſtand, nun Monatelang alles</line>
        <line lrx="1989" lry="1631" ulx="477" uly="1564">wach und lebendig wurde, die Offiziere beim gemeinſchaftlichen Mahle</line>
        <line lrx="1987" lry="1697" ulx="476" uly="1630">zu Tiſch beteten, und mehrere von ihnen ſich Morgens und Abends</line>
        <line lrx="1989" lry="1760" ulx="473" uly="1697">um die Bibel verſammelten.“ Es iſt ein Beſuch Hebich's, von dem</line>
        <line lrx="1990" lry="1830" ulx="472" uly="1763">hier die Rede iſt; und ein Pfarrer, wie unſer Kritiker ſich auf dem</line>
        <line lrx="1990" lry="1896" ulx="475" uly="1833">Titel nennt, ſollte ſich nicht zu der Toleranz aufſchwingen können,</line>
        <line lrx="1990" lry="1961" ulx="473" uly="1896">unter andern Liebhabereien der Menſchen, für welche alle er ſo zarte</line>
        <line lrx="1992" lry="2030" ulx="480" uly="1962">Gefühle hegt, auch dieſe Luſt des Predigens zu dulden? Warum ſoll</line>
        <line lrx="1992" lry="2096" ulx="477" uly="2028">es nicht auch „ſolche Käuze“ geben dürfen? In unſerer Zeit der</line>
        <line lrx="1990" lry="2164" ulx="476" uly="2094">Vielſeitigkeit ſind die Männer Eines Buchs und Einer That doch</line>
        <line lrx="1992" lry="2231" ulx="479" uly="2160">dünn genug geſät. Jedoch von Hebichs Wirken wollen wir nicht</line>
        <line lrx="1993" lry="2296" ulx="475" uly="2227">reden, da Langhans ſelbſt der ſtärkſte Zeuge für den Einfluß iſt, der</line>
        <line lrx="1993" lry="2361" ulx="482" uly="2294">von dem alten Zeugen ausgeht; verdanken wir doch dem Aerger über</line>
        <line lrx="1994" lry="2427" ulx="478" uly="2359">Hebichs Auftreten ſein ganzes Buch mit allen demſelben vorangehen⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2491" ulx="480" uly="2426">den Studien über die evangeliſche Miſſion. Sie ſind freilich etwas</line>
        <line lrx="1993" lry="2561" ulx="479" uly="2489">zu kurz ausgefallen, als daß die Abſicht, „dieſen Gegenſtand, der</line>
        <line lrx="1994" lry="2628" ulx="479" uly="2556">ſeinen gewöhnlichen Studien fremd iſt, wo möglich ein für allemal</line>
        <line lrx="1671" lry="2694" ulx="480" uly="2628">zu beendigen,“ damit hätte können verwirklicht werden.</line>
        <line lrx="1994" lry="2758" ulx="591" uly="2688">Hebich hatte aber noch eine andere Liebhaberei: er hatte ſeine</line>
        <line lrx="1990" lry="2826" ulx="481" uly="2756">Freude daran, Hungrige eſſen zu ſehen und Kranken Arznei zu geben.</line>
        <line lrx="1993" lry="2887" ulx="489" uly="2822">Wenn er von einer Reiſe heimkam, und Alles ihn begrüßte, konnte</line>
        <line lrx="1991" lry="2959" ulx="485" uly="2886">er leicht beim Händeſchütteln zu einem ſagen: Ei, wie ſiehſt du aus!</line>
        <line lrx="1995" lry="3028" ulx="493" uly="2950">Zeig' deine Zunge! Wie iſt dein Herz? Da hat man natürlich viel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1960" lry="3049" type="textblock" ulx="349" uly="424">
        <line lrx="1864" lry="458" ulx="1802" uly="424">165</line>
        <line lrx="1866" lry="555" ulx="352" uly="490">über ihn gelacht. Er iſt immer ein Mann der hilfreichen That ge⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="617" ulx="352" uly="555">weſen. Als einſt im Jahr 1838 die Mangalur Miſſionsbrüder in</line>
        <line lrx="1867" lry="685" ulx="351" uly="623">der Verandah am Eſſen ſaßen, hört man im nahen Ziehbrunnen plötz⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="751" ulx="352" uly="689">lich einen dumpfen Fall. Man ruft: was iſt's? — „Der William iſt</line>
        <line lrx="1957" lry="820" ulx="349" uly="758">hineingefallen.“ Und im ſelben Augenblick fliegt Hebich an das Zuug⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="884" ulx="351" uly="823">ſeil, packt's aber nur auf einer Seite und ſtürzt — Bart voran —</line>
        <line lrx="1866" lry="951" ulx="353" uly="890">zum Knaben hinab. Ein Glück war's, daß er nicht auf ihn fiel.</line>
        <line lrx="1864" lry="1019" ulx="354" uly="957">Man hat über dieſes überraſche zu Hilfe ſpringen herzlich gelacht;</line>
        <line lrx="1868" lry="1083" ulx="351" uly="1023">dem Knaben aber iſt's doch eindringlich geblieben, wie ſchnell Vater</line>
        <line lrx="1562" lry="1148" ulx="352" uly="1088">Hebich im Waſſer an ſeiner Seite war, ihm zu helfen.</line>
        <line lrx="1867" lry="1216" ulx="462" uly="1156">Ja, die Sorge für den Leib der Heiden iſt auch eine Liebhaberei</line>
        <line lrx="1867" lry="1283" ulx="351" uly="1219">und unſerem Kritiker gegenüber eine gefährliche. Wie weiß er „die</line>
        <line lrx="1865" lry="1349" ulx="353" uly="1286">ingeniöſe Kriegsliſt“ eines Dr. Bettelheim zu verhöhnen, wornach</line>
        <line lrx="1866" lry="1418" ulx="353" uly="1352">er „das Chriſtenthum ſtatt durch den Kopf durch den Magen in's</line>
        <line lrx="1867" lry="1482" ulx="352" uly="1420">Herz der Leute zu bringen ſuchte“ (182). Zwar ſonſt läßt er die</line>
        <line lrx="1866" lry="1551" ulx="355" uly="1485">ärztlichen Miſſionen in China gelten, ſcheint aber nicht zu wiſſen,</line>
        <line lrx="1867" lry="1612" ulx="353" uly="1551">wie viel länger dieſelben ſchon in Indien wirken (in Südtrawankor</line>
        <line lrx="1960" lry="1681" ulx="351" uly="1617">z. B. bereits ſeit 1838). Dagegen beſpöttelt er das Impfen unter</line>
        <line lrx="1959" lry="1750" ulx="352" uly="1683">den Bergſtämmen, als habe dieß die Leute zu Chriſten gemacht (68),</line>
        <line lrx="1867" lry="1812" ulx="353" uly="1750">während es doch nur die Miſſionare mit den ſcheuen Heiden in die</line>
        <line lrx="1868" lry="1879" ulx="353" uly="1816">erſte nähere Berührung brachte. Wie viele Weiber hat dort Miſſionar</line>
        <line lrx="1867" lry="1946" ulx="352" uly="1882">Metz durch Brechmittel dem ſichern Tode entriſſen, wenn ſie im jähen</line>
        <line lrx="1866" lry="2011" ulx="351" uly="1947">Zorn über den Mann ein Stück Opium verſchluckt hatten; ſie ſind</line>
        <line lrx="1868" lry="2078" ulx="351" uly="2013">darum keine Chriſten geworden, aber ſie wiſſen doch, wer es gut mit</line>
        <line lrx="1867" lry="2143" ulx="353" uly="2078">ihnen meint. Wie haben bei Cholera⸗Epidemieen, z. B. in Tinne⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2208" ulx="352" uly="2145">wely, ſich ganze Gemeinden in Hoſpitäler verwandelt, und der Miſ⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2276" ulx="354" uly="2210">ſionar hat für alle Leidenden Mittel gegeben, für alle Hungrigen ge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2340" ulx="351" uly="2278">kocht, ohne daß mehr erreicht worden wäre, als wachſendes Zutrauen.</line>
        <line lrx="1867" lry="2406" ulx="353" uly="2343">Man mag dem Miſſionar vorwerfen, er ſelbſt traue ſich hierin zu</line>
        <line lrx="1867" lry="2478" ulx="352" uly="2408">viel zu, habe er doch keine Medicin ſtudirt. Nun viele, z. B. die</line>
        <line lrx="1868" lry="2538" ulx="354" uly="2474">fünf Söhne des ſel. Dr. Scudder, haben wenigſtens kunſtgerecht am⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2605" ulx="352" uly="2542">putiren gelernt; andere aber müſſen irgendwie das Nöthigſte lernen,</line>
        <line lrx="1959" lry="2673" ulx="356" uly="2607">weil die heidniſche Umgebung es von ihnen erwartet. In der Nähe</line>
        <line lrx="1959" lry="2735" ulx="356" uly="2672">einer Miſſion ſchüttet kein neugieriges Kind den ſiedenden Reistopf</line>
        <line lrx="1868" lry="2801" ulx="354" uly="2739">über ſich hinab, kein Schlangenbiß, keine plötzliche Verwundung kommt</line>
        <line lrx="1869" lry="2866" ulx="355" uly="2805">vor, ohne daß der Miſſionar gerufen würde. Da muß er ſich denn</line>
        <line lrx="1869" lry="2932" ulx="357" uly="2871">auf's Leſen und Forſchen legen, er findet vielleicht in der Noth neue</line>
        <line lrx="1959" lry="2997" ulx="357" uly="2936">Mittel, und ſeine homöopathiſchen Pillen oder Verſuche mit der Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="3049" ulx="410" uly="3005">Miſſ. Mag. IX. 12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="545" lry="457" type="textblock" ulx="481" uly="422">
        <line lrx="545" lry="457" ulx="481" uly="422">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2998" type="textblock" ulx="478" uly="498">
        <line lrx="1997" lry="553" ulx="480" uly="498">kur u. ſ. w. erregen wohl auch die Aufmerkſamkeit der an die Tra⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="620" ulx="483" uly="558">dition gebundenen einheimiſchen Aerzte. Kurz, er iſt ein Menſch und</line>
        <line lrx="2000" lry="684" ulx="478" uly="632">ſucht als ſolcher ſeinem Nächſten zu dienen. Ich wurde einſt zu einem</line>
        <line lrx="1999" lry="753" ulx="480" uly="698">jungen Nayer gerufen, den eine Schlange gebiſſen hatte. Als ich</line>
        <line lrx="1999" lry="818" ulx="480" uly="763">ihm die Wunde erweiterte, den Salmiakgeiſt einrieb und eingab, und</line>
        <line lrx="2002" lry="885" ulx="481" uly="829">endlich die Wirkung des Giftes ſichtlich abnahm, bemerkte ein Neben⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="949" ulx="480" uly="895">ſtehender: „Jetzt bedient er den, der ihn geſchlagen.“ Es war ein</line>
        <line lrx="2002" lry="1017" ulx="482" uly="961">unglückliches, obgleich wahres Wort: — der Jüngling hatte mich in</line>
        <line lrx="2004" lry="1083" ulx="483" uly="1028">der Dämmerung auf einem Spaziergang mit Dr. Graul angefallen</line>
        <line lrx="2004" lry="1149" ulx="479" uly="1095">und geſchlagen. Die Verwandten thaten ſofort alles, mich ſchnell</line>
        <line lrx="2003" lry="1214" ulx="479" uly="1160">los zu werden, und kamen mir nie mehr nahe, ſo fürchteten ſie ſich</line>
        <line lrx="2004" lry="1280" ulx="481" uly="1226">vor meiner Rache. Der Miſſionar weiß wohl, daß er nicht auf ſchnellen</line>
        <line lrx="2005" lry="1347" ulx="480" uly="1292">Dank, am wenigſten auf alsbaldige Bekehrung zu rechnen hat, aber</line>
        <line lrx="2005" lry="1412" ulx="482" uly="1357">er ſäet doch ſeinen Samen und weiß, daß zu ſeiner Zeit Einiges</line>
        <line lrx="784" lry="1481" ulx="481" uly="1426">gerathen wird.</line>
        <line lrx="2005" lry="1546" ulx="593" uly="1491">So iſt es nun auch mit der Armenpflege. Dr. Ribbentrop</line>
        <line lrx="2007" lry="1612" ulx="481" uly="1558">hat dieſe zu ſeiner Lieblingsſache gemacht und eine beſondere Freude</line>
        <line lrx="2005" lry="1683" ulx="482" uly="1624">am Dienſt der Ausſätzigen und Verſtoßenen gehabt. In Talatſcherry</line>
        <line lrx="2005" lry="1744" ulx="481" uly="1690">hatte ein frommer Engländer ein Armenhaus gegründet und durch</line>
        <line lrx="2004" lry="1813" ulx="481" uly="1756">eine Stiftung wöchentliche Reisaustheilung an die Armen ermöglicht.</line>
        <line lrx="2008" lry="1877" ulx="481" uly="1822">Natürlich waren wir froh daran, die Leitung der Sache zu übernehmen,</line>
        <line lrx="2008" lry="1944" ulx="479" uly="1887">und Miſſionar Müller hat ſchöne Früchte ſeiner dortigen Thätigkeit</line>
        <line lrx="2006" lry="2010" ulx="481" uly="1956">erlebt. Es liegt Wahrheit in der ſpöttiſchen Bemerkung des Kritikers:</line>
        <line lrx="2008" lry="2078" ulx="479" uly="2023">man kann nicht blos durch den Kopf, ſondern auch durch den Magen</line>
        <line lrx="1059" lry="2142" ulx="482" uly="2087">dem Herzen nahe kommen.</line>
        <line lrx="2008" lry="2209" ulx="591" uly="2154">Wir ſteigen noch weiter herab. Langhans macht den Baslern</line>
        <line lrx="2006" lry="2275" ulx="481" uly="2220">ihr Koloniſationsſyſtem zum bittern Vorwurf: „Für 9 00% der Kon⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2340" ulx="481" uly="2287">vertiten ſind die mit dieſem Syſtem verbundenen ökonomiſchen Vor⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2407" ulx="480" uly="2351">theile der eigentliche Beweggrund ihres Uebertritts, wie die Basler</line>
        <line lrx="2007" lry="2474" ulx="479" uly="2416">ſelbſt ſagen“ (71). Das iſt eine ſeiner verallgemeinernden und ver⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2539" ulx="481" uly="2482">drehenden Anführungen aus den Berichten. Miſſionar Würth ſagt</line>
        <line lrx="2007" lry="2604" ulx="481" uly="2549">vom Südmahratta Lande: „Unter Zehn, ja Hundert wird kaum</line>
        <line lrx="2008" lry="2671" ulx="482" uly="2613">Einer es wagen, ohne einige äußere Hilfe von uns herauszutreten</line>
        <line lrx="2007" lry="2736" ulx="480" uly="2677">und Chriſtum offen zu bekennen“ (Jahresbericht 1859, S. 68), und</line>
        <line lrx="2006" lry="2803" ulx="484" uly="2743">Miſſionar Kies erläutert das (S. 84) durch die große Schwierigkeit,</line>
        <line lrx="2007" lry="2868" ulx="483" uly="2810">welche es für den Einzelnen in jener Provinz der organiſirten Dörfer</line>
        <line lrx="2007" lry="2933" ulx="482" uly="2876">habe, mit der Körperſchaft eines ſolchen Dorfes, welche gegenſeitige</line>
        <line lrx="2006" lry="2998" ulx="484" uly="2942">Unterſtützung zuſichert, zu brechen. Es iſt dieß dasjenige Land, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3089" type="textblock" ulx="837" uly="3080">
        <line lrx="1868" lry="3089" ulx="837" uly="3080">— — — –+œ˙ B  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="2999" type="textblock" ulx="338" uly="429">
        <line lrx="1855" lry="462" ulx="1792" uly="429">167</line>
        <line lrx="1859" lry="557" ulx="340" uly="504">bis jetzt die kleinſten Gemeinden der Basler beſtehen; und dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="625" ulx="341" uly="570">hältniſſe auf Canara und Malabar, das Land der einzelnen Ge⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="691" ulx="340" uly="636">höfte, auszudehnen, iſt eine Willkühr, die ſich nur ein ſo freier Redner</line>
        <line lrx="1855" lry="758" ulx="341" uly="702">wie Langhans zu Schulden kommen laſſen kann. Auf den Nilagiri,</line>
        <line lrx="1859" lry="823" ulx="341" uly="768">wo die Badaga nicht blos in Dörfern, ſondern unter einem einzigen</line>
        <line lrx="1858" lry="895" ulx="339" uly="819">langgeſtreckten Dache beiſammen wohnen, iſt deſſen ungeachtet keiner</line>
        <line lrx="1856" lry="955" ulx="339" uly="901">der Bekehrten bei ſeinem Austritt unterſtützt worden. Und auch hier,</line>
        <line lrx="1857" lry="1022" ulx="340" uly="966">im Südmahratta Land, ſagen nicht die Basler, ſondern nur der Kri⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1089" ulx="339" uly="1033">tiker, daß die ökonomiſchen Vortheile „der eigentliche Beweggrund des</line>
        <line lrx="1858" lry="1153" ulx="338" uly="1101">Uebertritts“ ſeien. Wenn ſodann in Canara Miſſionar Ammann</line>
        <line lrx="1858" lry="1220" ulx="339" uly="1167">die ſchlaffe Verwaltung des Mangalur Kirchenguts rügt, die Einem</line>
        <line lrx="1858" lry="1286" ulx="340" uly="1232">Miſſionar zur Laſt fällt, ſo war der Kritiker wohl berechtigt, den</line>
        <line lrx="1858" lry="1353" ulx="339" uly="1298">lokalen Fall anzuführen, aber nicht, ihn zu vergrößern und zu verall⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1418" ulx="341" uly="1364">gemeinern und dem Syſtem als ſolchem aufzubürden. Ihm iſt's natür⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1483" ulx="340" uly="1430">lich nun ein Leichtes, einerſeits ein ſolches Koloniſiren „eine üppige</line>
        <line lrx="1856" lry="1548" ulx="342" uly="1495">Ausſaat verwerflichſter Heuchelei“ (71) zu nennen, und es als eine</line>
        <line lrx="1855" lry="1616" ulx="345" uly="1561">„ ſichere Thatſache“ aufzuſtellen, daß „von 100 Konvertiten 99 es</line>
        <line lrx="1854" lry="1681" ulx="338" uly="1626">um des Geldes willen geworden ſind“ (59), andererſeits es den Miſ⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1748" ulx="340" uly="1693">ſionaren „zum Vorwurf zu machen, daß ſie nicht das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1855" lry="1815" ulx="342" uly="1751">in noch ganz anderer Weiſe, als bisher geſchah, durch die Kanäle allge⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1880" ulx="340" uly="1824">meiner Bildung in's Leben der fremden Völker zu führen ſuchten“ (430).</line>
        <line lrx="1854" lry="1946" ulx="454" uly="1891">Die Schwierigkeit liegt hier wie bei ſo Manchem in der ungleichen</line>
        <line lrx="1853" lry="2014" ulx="340" uly="1956">Begabung der Miſſionare. Die ſind ſelten, die wie Rhenius ſo</line>
        <line lrx="1854" lry="2080" ulx="340" uly="2024">ſicher erkennen, ſo feſt entſcheiden, in welcher Weiſe da und dort ge⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2145" ulx="338" uly="2088">holfen werden müſſe. Chriſten werden verfolgt, aus ihrem Dorfe</line>
        <line lrx="1850" lry="2212" ulx="341" uly="2154">gedrängt, von ihrer Familie ausgeworfen, aber ſchon hat Rhenius</line>
        <line lrx="1849" lry="2278" ulx="341" uly="2221">ſich erkundigt, durch ſichere Leute ein Stück Land gekauft, und hilft</line>
        <line lrx="1851" lry="2343" ulx="341" uly="2287">ihnen ein neues Dorf anlegen, wo ſie ungeſtört Gott dienen können.</line>
        <line lrx="1855" lry="2408" ulx="342" uly="2352">Er ermuntert durch Beitraäge zum Bau der kleinen Kapelle, beſoldet</line>
        <line lrx="1854" lry="2474" ulx="342" uly="2417">auch den Katechiſten, den er da anſtellt, zugleich aber hält er die</line>
        <line lrx="1854" lry="2541" ulx="340" uly="2482">Leute ſtreng zum Zurückzahlen des Vorgeſtreckten an, und giebt ihnen</line>
        <line lrx="1853" lry="2606" ulx="340" uly="2547">Anleitung zu gegenſeitiger Unterſtützung durch Stiftung eigener Geſell⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2670" ulx="341" uly="2614">ſchaften, bis er wenigſtens Einige ſo weit gebracht hat, die Seligkeit</line>
        <line lrx="1853" lry="2734" ulx="340" uly="2679">des Gebens mitzuempfinden. Aber ſo leicht ſich das alles zu machen</line>
        <line lrx="1854" lry="2800" ulx="341" uly="2745">ſcheint, wenn ein Rhenius an der Spitze ſteht mit ſeinem angebornen</line>
        <line lrx="1852" lry="2867" ulx="340" uly="2811">Herrſchertalent, ſo verlockend das für den guten Nachbar ausſieht —,</line>
        <line lrx="1854" lry="2934" ulx="341" uly="2876">ſo ſchwer iſt doch die Sache. Wo findet ſich gleich die rechte Ver⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2999" ulx="340" uly="2943">bindung von ſchaffenden Gedanken und kräftiger Ausführung, von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="569" lry="477" type="textblock" ulx="506" uly="443">
        <line lrx="569" lry="477" ulx="506" uly="443">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3019" type="textblock" ulx="502" uly="515">
        <line lrx="2025" lry="574" ulx="505" uly="515">Energie und Geduld, von Menſchenkenntniß und Macht über die</line>
        <line lrx="2025" lry="640" ulx="507" uly="582">Menſchen? Es wird offenbar, daß eine beſondere Gabe dazu gehört,</line>
        <line lrx="2026" lry="706" ulx="502" uly="647">ſolche Dinge auszuführen. Nur zu leicht bildet unter dem Eindruck</line>
        <line lrx="2024" lry="771" ulx="503" uly="713">des Vielen, das zu thun wäre, und bei der Nachgiebigkeit der indi⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="838" ulx="502" uly="782">ſchen Umgebung ein einzeln geſtellter Mann ſich ein, er könne unter</line>
        <line lrx="2027" lry="905" ulx="502" uly="846">Anderem auch regieren. Darum iſt die Verſuchung zu falſchen Schritten</line>
        <line lrx="2027" lry="974" ulx="505" uly="913">in dieſer Richtung eine große; der Schwache fällt gar bald unter die</line>
        <line lrx="2027" lry="1036" ulx="507" uly="979">nur ihm verborgene Herrſchaft ſeines vertrauten Rathgebers oder Kate⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1103" ulx="510" uly="1046">chiſten, und wird regiert ſtatt zu regieren. Darum hat ſich haupt⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1172" ulx="508" uly="1111">ſächlich unter den Miſſionaren ſelbſt ein ſo verſchiedenes Urtheil über</line>
        <line lrx="2027" lry="1236" ulx="505" uly="1177">Koloniſation gebildet. Dem einen, der klein anfängt und vorſichtig</line>
        <line lrx="2027" lry="1302" ulx="505" uly="1243">fortfährt, gelingt ſo Manches, was vielleicht dem kühneren und ge⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1369" ulx="506" uly="1308">lehrteren Nachbar mißlingt. Schnell findet ſich jener in die Myſterien</line>
        <line lrx="2029" lry="1433" ulx="508" uly="1375">der Palmen⸗ oder Baumwollenpflanzung, oder er lernt die wichtigſten</line>
        <line lrx="2030" lry="1499" ulx="507" uly="1442">der 96 Reisſorten unterſcheiden, oder führt neue Gewächſe und Acker⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1566" ulx="505" uly="1501">baugeräthſchaften ein, während dieſer ſich in die verworrenen Rechts⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1631" ulx="510" uly="1574">formen des Landbeſitzes einweihen läßt und mit der Beamtenwelt und</line>
        <line lrx="2028" lry="1699" ulx="506" uly="1641">den Grundbeſitzern in engere Beziehungen tritt. Dem andern ſchwebt</line>
        <line lrx="2029" lry="1764" ulx="507" uly="1708">dabei mehr die Gefahr der Verweltlichung und des Verbauerns vor;</line>
        <line lrx="2030" lry="1830" ulx="509" uly="1772">ebenſo fürchtet er ſich vor den falſchen Motiven, welche jede irdiſche</line>
        <line lrx="2031" lry="1897" ulx="507" uly="1838">Unterſtützung der Chriſten ſo leicht hervorruft oder begünſtigt. Gar</line>
        <line lrx="2029" lry="1963" ulx="506" uly="1903">viele Miſſionare ſind durch mißbrauchte Güte ſo entmuthigt worden,</line>
        <line lrx="2031" lry="2034" ulx="505" uly="1972">daß ſie auf's beſtimmteſte erklären: ich bin blos für die Seelen ge⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2099" ulx="506" uly="2030">kommen, mit den Leibern habe ich nichts zu thun. Nur iſt das Leben</line>
        <line lrx="2033" lry="2164" ulx="507" uly="2102">der beiden ſo eng verflochten, daß in Nothfällen natürlich die Praxis</line>
        <line lrx="2033" lry="2228" ulx="514" uly="2166">doch minder ſcharf ausfällt als die Theorie lautet. Daher ſind auch</line>
        <line lrx="2034" lry="2294" ulx="509" uly="2236">in den Konferenzen der Miſſionare und bei den Kommitteen die An⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2362" ulx="508" uly="2301">ſichten noch nicht geklärt, und eben das hat die Basler veranlaßt,</line>
        <line lrx="2034" lry="2426" ulx="509" uly="2367">Gutachten über dieſe ganze Sache von verſchiedenen Standpunkten</line>
        <line lrx="2031" lry="2492" ulx="507" uly="2432">einzuholen, wie ſie im Jahresbericht von 1859 offen mitgetheilt ſind,</line>
        <line lrx="2031" lry="2558" ulx="508" uly="2499">ehe ſie ſelbſt ſich an die Ordnung der ſchwierigen Sache machten.</line>
        <line lrx="2035" lry="2623" ulx="510" uly="2567">Daß die Miſſionare und die Kommitteen hierin noch nicht am er⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2689" ulx="510" uly="2631">wünſchten Ziele ſind, wird gerne eingeſtanden; ſie ſind ſich's aber vor</line>
        <line lrx="2038" lry="2754" ulx="517" uly="2697">Gott bewußt, daß ſie ihm zuſtreben. Die Kolonie in dem oben⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2821" ulx="509" uly="2763">erwähnten Südmahratta iſt aufgehoben worden. Dagegen darf von</line>
        <line lrx="2031" lry="2886" ulx="509" uly="2828">Tinnewelhy jedenfalls behauptet werden, daß die weiſe Verbindung</line>
        <line lrx="2035" lry="2952" ulx="509" uly="2894">beider Methoden, der Koloniſation und der ausſchließlich geiſtigen Be⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="3019" ulx="509" uly="2960">handlung, ein Hauptelement des dortigen Aufſchwungs bildet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1858" lry="464" type="textblock" ulx="1794" uly="429">
        <line lrx="1858" lry="464" ulx="1794" uly="429">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2602" type="textblock" ulx="341" uly="505">
        <line lrx="1858" lry="561" ulx="451" uly="505">Wie oft wünſchte ſich Rhenius ein Dutzend deutſcher Hand⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="627" ulx="343" uly="571">werker, die im Anſchluß an die Miſſion ſich in den größten Ge⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="692" ulx="342" uly="638">meinden ſeiner Palmbauern niederließen, neue Gewerbe einführten,</line>
        <line lrx="1861" lry="759" ulx="342" uly="704">und dadurch zur Hebung der neuen Chriſten mitwirkten. Ihm ſchwebte</line>
        <line lrx="1862" lry="826" ulx="342" uly="770">dabei beſonders die Brüdergemeinde mit ihren Werkſtätten vor. Nun</line>
        <line lrx="1860" lry="892" ulx="341" uly="837">iſt das in ausgedehnter Weiſe geſchehen, freilich nicht in Tinnewely,</line>
        <line lrx="1863" lry="957" ulx="343" uly="902">weil das an Engländer übergieng, und dieſen das Zuſammenwirken</line>
        <line lrx="1862" lry="1021" ulx="343" uly="966">von Geiſtlichen und Laien nicht recht gelingt. Weber, Schloſſer,</line>
        <line lrx="1862" lry="1088" ulx="346" uly="1033">Schreiner, Buchdrucker, Uhrenmacher, Oekonomen, Kaufleute ꝛc. ſind</line>
        <line lrx="1860" lry="1152" ulx="343" uly="1098">in der Basler Miſſion eingeführt worden, mit Hilfe einer beſondern</line>
        <line lrx="1862" lry="1219" ulx="346" uly="1164">Kommiſſion, die ſich zu dieſem Zweck gebildet hat.*) Die Erfahrung</line>
        <line lrx="1857" lry="1285" ulx="343" uly="1229">der 23 Jahre, ſeit damit angefangen wurde, iſt ſehr verſchieden aus⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1353" ulx="345" uly="1296">gefallen; die Weberei hat ſich ſo gehoben, daß ſie für die Miſſion</line>
        <line lrx="1865" lry="1417" ulx="346" uly="1363">einen bedeutenden Reinertrag abwirft, während die Uhrenmacherei ein⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1484" ulx="347" uly="1428">gehen mußte, und die Schreinerei noch um ihre Exiſtenz ringt. Doch</line>
        <line lrx="1866" lry="1549" ulx="342" uly="1494">haben die engliſchen und amerikaniſchen Brüder auf der Nilagiri Kon⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1614" ulx="346" uly="1559">ferenz dieſe beſondere Befähigung der deutſchen Miſſionare mit Freuden</line>
        <line lrx="1865" lry="1681" ulx="347" uly="1626">anerkannt, und Stimmen in indiſchen Zeitſchriften wie in England</line>
        <line lrx="1867" lry="1746" ulx="343" uly="1692">ſelbſt haben vielleicht nur zu ſtark den Nutzen dieſer Verbindung geiſt⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1812" ulx="345" uly="1757">licher und weltlicher Arbeit hervorgehoben. Eine engliſche Miſſion,</line>
        <line lrx="1865" lry="1879" ulx="347" uly="1824">die in Naſik, hat ſich auch eine Weberei nach dem Mangalur Plane</line>
        <line lrx="1869" lry="1943" ulx="348" uly="1890">einrichten laſſen. Daß aber ſonſt dieſes Verfahren von den meiſten</line>
        <line lrx="1868" lry="2011" ulx="346" uly="1955">übrigen Miſſionaren „nachgeahmt“ werde (72), iſt weder überhaupt</line>
        <line lrx="1869" lry="2077" ulx="346" uly="2021">richtig, noch ſteht es in der dafür angeführten Stelle; und daß die</line>
        <line lrx="1867" lry="2141" ulx="347" uly="2087">Amerikaner „dieſe gewiſſenloſe Unterſtützungsmaxime noch überbieten,</line>
        <line lrx="1865" lry="2207" ulx="348" uly="2153">aber ohne die praktiſche Art der Basler“” (72. 2.), iſt eine durch das</line>
        <line lrx="1867" lry="2275" ulx="349" uly="2219">angeführte Blatt (luth. Mbl. 1848) nicht gerechtfertigte Behauptung,</line>
        <line lrx="1867" lry="2341" ulx="348" uly="2285">für welche Dr. Grauls gewagte Deutung eines Worts (aid, Unter⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2406" ulx="348" uly="2352">ſtützung) im Jahresbericht der Amerikaner den einzigen ſchwachen</line>
        <line lrx="1868" lry="2471" ulx="348" uly="2417">Boden bietet. Graul meint dort, es ließe ſich etwas „herausleſen</line>
        <line lrx="1867" lry="2536" ulx="351" uly="2482">oder doch herausahnen“; unſern Kritiker koſtet es natürlich nichts,</line>
        <line lrx="1871" lry="2602" ulx="352" uly="2548">aus Herausgeahntem einen recht konkreten Schluß zu ziehen. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2669" type="textblock" ulx="350" uly="2614">
        <line lrx="1869" lry="2669" ulx="350" uly="2614">Wirklichkeit aber haben ſich faſt alle größeren Miſſionskonferenzen gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3003" type="textblock" ulx="351" uly="2732">
        <line lrx="1872" lry="2783" ulx="440" uly="2732">*) Langhans ſtellt einmal die Mangalurgemeinde dar, als kommen dort</line>
        <line lrx="1872" lry="2836" ulx="361" uly="2789">„nur 15 Bekehrte auf einen Miſſionar“ (54). Er erreicht dieß, indem er alle</line>
        <line lrx="1871" lry="2892" ulx="351" uly="2844">Miſſionsfrauen, Katechiſten, Lehrerinnen mit europäiſchen Kaufleuten und Hand⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2948" ulx="353" uly="2900">werkern zu Miſſionaren erhebt, während doch in Wirklichkeit nicht 23, ſondern</line>
        <line lrx="1736" lry="3003" ulx="354" uly="2956">5 Miſſionare auf der Station wohnten. Langhans'ſche Gewiſſenhaftigkeit!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2013" lry="3013" type="textblock" ulx="486" uly="442">
        <line lrx="559" lry="476" ulx="495" uly="442">170</line>
        <line lrx="2009" lry="572" ulx="491" uly="516">eine längere Fortdauer des Koloniſationsſyſtems erklärt, weil es den</line>
        <line lrx="2008" lry="637" ulx="489" uly="582">Kindheitszuſtand der Miſſion und die Abhängigkeit der Chriſten in's</line>
        <line lrx="2009" lry="704" ulx="488" uly="647">Unbeſtimmte zu verlängern drohe; und mit induſtriellen Unternehmungen</line>
        <line lrx="2007" lry="767" ulx="488" uly="713">beſchränken ſie ſich auf das Nothdürftigſte, wie z. B. die Buchdruckerei.</line>
        <line lrx="2008" lry="834" ulx="490" uly="778">Darin hat aber dieſer und jener Miſſionar Großes geleiſtet, wie Bailey</line>
        <line lrx="2011" lry="899" ulx="489" uly="843">in Cottayam mit eingebornen Gehilfen Typen ſchnitt und Preſſen</line>
        <line lrx="2011" lry="965" ulx="487" uly="910">baute, Marſhman in Serampur die beweglichen chineſiſchen Typen</line>
        <line lrx="2009" lry="1030" ulx="489" uly="977">erfand und die Papierfabrikation in Indien einführte c. Da und</line>
        <line lrx="2012" lry="1098" ulx="488" uly="1042">dort gehen die Verſuche fort, neue Erwerbszweige in Aufnahme zu</line>
        <line lrx="2012" lry="1164" ulx="487" uly="1106">bringen, und ſie ſind ſchon mit manchen ſchönen Erfolgen gekrönt</line>
        <line lrx="2013" lry="1226" ulx="491" uly="1171">worden. Auch der Miſſionsfrauen ſei hier nicht vergeſſen, die neben</line>
        <line lrx="2011" lry="1294" ulx="489" uly="1237">andern Arbeiten z. B. das Spitzenklöppeln einführten, wie Frau</line>
        <line lrx="2011" lry="1358" ulx="489" uly="1303">Mault in Nagercoil, und damit nicht nur auf der Londoner</line>
        <line lrx="2012" lry="1425" ulx="491" uly="1370">Welt⸗Induſtrieausſtellung im Jahr 1852 Anerkennung fanden, ſon⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1493" ulx="488" uly="1434">dern vielen Weibern zu einer reinlichen Beſchäftigung und ehrlichem</line>
        <line lrx="2011" lry="1560" ulx="488" uly="1500">Auskommen verhalfen. Kurz es giebt keine Beſchäftigung, die ſich</line>
        <line lrx="2009" lry="1625" ulx="489" uly="1566">nicht dazu brauchen ließe, Zutrauen und Dankbarkeit zu erwecken,</line>
        <line lrx="2000" lry="1689" ulx="489" uly="1631">Vorurtheile wegzuräumen und dem Evangelium den Weg zu bahnen.</line>
        <line lrx="2009" lry="1756" ulx="598" uly="1697">Wie ſchwer iſt es doch, Leib und Seele recht auseinander zu</line>
        <line lrx="2010" lry="1821" ulx="486" uly="1763">halten! Ebenſo ſchwer, als ſie recht zu verbinden. „Die Liebe jedoch</line>
        <line lrx="2011" lry="1888" ulx="488" uly="1825">macht weiſe.“ Sie iſt es auch, welche die Miſſionsſchulen ge⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1955" ulx="490" uly="1896">gründet hat, natürlich im Bunde mit der urſprünglichen Begabung</line>
        <line lrx="2013" lry="2021" ulx="490" uly="1962">der Miſſionare. Carey war dazu höchſt ungeſchickt, während Marſhman</line>
        <line lrx="2011" lry="2085" ulx="493" uly="2027">ſich darin unſterbliche Verdienſte erworben hat. Doch ſind es beſon⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2151" ulx="489" uly="2094">ders die Schotten, welche hierin das Bedeutendſte geleiſtet haben.</line>
        <line lrx="2011" lry="2218" ulx="490" uly="2161">Langhans erkennt (217) dieß einigermaßen an, ruͤgt aber ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="2283" ulx="489" uly="2227">fahren als ſchlau (219), ſo offen und ehrlich ſie ihre Abſicht von</line>
        <line lrx="2008" lry="2351" ulx="488" uly="2293">Anfang an bekannt haben. Es ſoll ein „moraliſcher Zwang“ ſein,</line>
        <line lrx="2009" lry="2417" ulx="489" uly="2360">wenn man die Jugend durch gute, und darum von der Regierung</line>
        <line lrx="2006" lry="2480" ulx="488" uly="2426">unterſtützte*) Miſſionsſchulen zur Bekanntſchaft mit der Bibel verleitet!</line>
        <line lrx="2009" lry="2547" ulx="487" uly="2492">Iſt denn die Bibel ſo gefährlich? Macht ſie aus den Schülern noth⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2614" ulx="489" uly="2558">wendig wahre Chriſten? Und was ſoll denn ein Chriſt lehren, als</line>
        <line lrx="2007" lry="2738" ulx="578" uly="2690">*) Nicht gegen direkten miniſteriellen Befehl, wie Langhans 220 zu behaupten</line>
        <line lrx="2008" lry="2794" ulx="490" uly="2746">wagt, ſondern in Folge deſſelben unterſtützte! Der Bombay Unterrichtsdirektor</line>
        <line lrx="2006" lry="2847" ulx="490" uly="2802">Howard, ein entſchiedener Miſſionsfeind, hat die Miſſionsſchulen von dieſen Unter⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2903" ulx="491" uly="2856">ſtützungen beharrlich ausgeſchloſſen; er hat ſich aber (1864) bei einem Beſuch in</line>
        <line lrx="2006" lry="2959" ulx="492" uly="2911">England vor dem Miniſter dazu bequemen müſſen, in Zukunft dieſe gehäſſige</line>
        <line lrx="1057" lry="3013" ulx="491" uly="2967">Unterſcheidung fallen zu laſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="462" type="textblock" ulx="1805" uly="428">
        <line lrx="1866" lry="462" ulx="1805" uly="428">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2612" type="textblock" ulx="345" uly="506">
        <line lrx="1869" lry="572" ulx="345" uly="506">das, was ihm ſelbſt das Wiſſenswürdigſte ſcheint? Wer wehrt denn</line>
        <line lrx="1870" lry="637" ulx="346" uly="572">den Hindu's, eigene Schulen zu errichten? Bereits haben ſie deren</line>
        <line lrx="1871" lry="706" ulx="347" uly="640">viele, und es giebt Männer unter ihnen, welche ſich's was koſten</line>
        <line lrx="1871" lry="772" ulx="348" uly="704">laſſen, ſolche Schulen zu dotiren, wenn auch andere noch immer die</line>
        <line lrx="895" lry="837" ulx="348" uly="779">Miſſionsſchulen vorziehen.</line>
        <line lrx="1872" lry="901" ulx="459" uly="836">Ein ſchweizeriſcher Reiſender“) findet die Aufgabe der Miſſion</line>
        <line lrx="1872" lry="971" ulx="351" uly="904">darin, daß wir den Schwarzen mit Thaten ein gutes Beiſpiel geben,</line>
        <line lrx="1874" lry="1034" ulx="350" uly="969">und daß wir ihnen durch Vermehrung der materiellen und geiſtigen</line>
        <line lrx="1875" lry="1100" ulx="350" uly="1036">Verkehrsmittel aufhelfen. „Man überſetze faßliche Bücher, die von</line>
        <line lrx="1874" lry="1165" ulx="349" uly="1101">der Konfeſſion abſtrahiren und allgemeine Belehrung bieten!“ Gut,</line>
        <line lrx="1874" lry="1229" ulx="352" uly="1167">aber wenn die Leute, wie in Afrika und großentheils in Indien, nicht</line>
        <line lrx="1876" lry="1300" ulx="350" uly="1234">leſen können, ſo wird man ihnen doch zuerſt dieſe Kunſt beibringen</line>
        <line lrx="1876" lry="1366" ulx="353" uly="1299">müſſen. — Nun, das leiſten die einfachſten Miſſionsſchulen, und ſie</line>
        <line lrx="1875" lry="1432" ulx="353" uly="1366">haben noch überall dem angehenden Miſſionar den Dienſt gethan,</line>
        <line lrx="1874" lry="1497" ulx="355" uly="1431">ihn bei den Eingebornen zu empfehlen. Die Leute ſehen doch, es iſt</line>
        <line lrx="1876" lry="1562" ulx="356" uly="1496">ihm um das Beſte ihrer Kinder zu thun, ſo viele Vorurtheile auch</line>
        <line lrx="1878" lry="1629" ulx="355" uly="1563">zu überwinden bleiben. Die Eltern denken dabei natürlich nur an</line>
        <line lrx="1876" lry="1691" ulx="354" uly="1627">das leichtere Durchkommen; und der Miſſionar freut ſich, wenn auch</line>
        <line lrx="905" lry="1754" ulx="360" uly="1701">vorerſt nur dieſes gelingt.</line>
        <line lrx="1878" lry="1822" ulx="466" uly="1759">Nun zeigt ſich auch hier die Verſchiedenheit der Gaben. Der</line>
        <line lrx="1881" lry="1892" ulx="357" uly="1826">eine, wie der ſelige Anderſon, geht ganz auf in ſeiner Schule; er</line>
        <line lrx="1880" lry="1958" ulx="357" uly="1892">ſucht ſie möglichſt zu heben und ganze Engländer zu bilden; ſie iſt</line>
        <line lrx="1879" lry="2024" ulx="359" uly="1960">ihm der einzig richtige Weg zu den Herzen von Jung und Alt. **)</line>
        <line lrx="1880" lry="2084" ulx="360" uly="2024">Der andere hält die Predigt für das wichtigere, und möchte auch die</line>
        <line lrx="1882" lry="2154" ulx="358" uly="2090">indiſchen Lehrer lieber in ihrer eigenen Sprache als in der engliſchen</line>
        <line lrx="1881" lry="2218" ulx="358" uly="2156">unterrichten. Ein Jeder ſei ſeiner Anſicht gewiß und diene in Liebe</line>
        <line lrx="1881" lry="2282" ulx="359" uly="2221">und Demuth weiter mit ſeiner Gabe. Und wer Freude an der Muſik</line>
        <line lrx="1881" lry="2353" ulx="362" uly="2288">hat, der treibe das Singen! Es will den Hindu's anfänglich hart</line>
        <line lrx="1881" lry="2418" ulx="362" uly="2355">ein; denn von der Harmonie verſtehen ſie rein nichts. So ein genialer</line>
        <line lrx="1881" lry="2482" ulx="363" uly="2420">Brahmane, der Engliſch, Lateiniſch und Griechiſch gelernt hat, ſchüttelt</line>
        <line lrx="1880" lry="2548" ulx="362" uly="2487">doch den Kopf bei einer Sonate, die ihm vorgeſpielt wird, oder beim</line>
        <line lrx="1882" lry="2612" ulx="363" uly="2553">einfachſten Kanon, den ihm die Chriſtenkinder mit Luſt vorſingen; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3009" type="textblock" ulx="366" uly="2677">
        <line lrx="1673" lry="2729" ulx="456" uly="2677">*) W. Munzinger, oſtafrikaniſche Studien, Schaffhauſen 1864.</line>
        <line lrx="1883" lry="2786" ulx="438" uly="2732">**) Daß dieſes Syſtem der ausſchließlich engliſchen Bildung die freiſchottiſchen</line>
        <line lrx="1883" lry="2842" ulx="366" uly="2787">Predigtkandidaten in den Hauptſtädten leider etwas entnationaliſire, hat einer</line>
        <line lrx="1882" lry="2897" ulx="367" uly="2842">ſeiner Vertreter, Smith, in Liverpool zugeſtanden. Langhans verdreht dieß in</line>
        <line lrx="1883" lry="2951" ulx="368" uly="2898">eine „ſtarke Rüge“, welche nicht den Schwächen eines beſondern Erziehungsſyſtems,</line>
        <line lrx="1882" lry="3009" ulx="368" uly="2952">ſondern der ganzen entnationaliſirenden Tendenz der Miſſion gelten ſoll! (332.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="393" type="textblock" ulx="1935" uly="389">
        <line lrx="1943" lry="393" ulx="1935" uly="389">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1997" lry="2353" type="textblock" ulx="469" uly="434">
        <line lrx="543" lry="468" ulx="480" uly="434">172</line>
        <line lrx="1995" lry="571" ulx="479" uly="511">geſteht ehrlich, das Tomtom ſeiner Trommeln, die Muſcheltöne und</line>
        <line lrx="1997" lry="638" ulx="476" uly="576">ſeine ſchwachbeſaitete Wina (Zither) klingen doch viel ſchöner. Bei</line>
        <line lrx="1993" lry="706" ulx="478" uly="643">den Chriſten aber geht auch mit dem Ohr eine Veränderung vor ſich.</line>
        <line lrx="1995" lry="771" ulx="476" uly="708">Iſt es doch etwas Großes um einen friſchen, kräftigen Gemeinde⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="841" ulx="477" uly="773">geſang, der unvermerkt auch auf die Nachbarſchaft wirkt. Die Muſik mag</line>
        <line lrx="1996" lry="902" ulx="477" uly="840">nicht bekehren, aber ihre Wirkung iſt dennoch nicht zu verachten. Wir</line>
        <line lrx="1994" lry="973" ulx="477" uly="907">hatten einmal einen ordentlichen, aber wanderluſtigen Nayerjungen,</line>
        <line lrx="1993" lry="1038" ulx="478" uly="973">der lief aus der Koſtſchule davon; aber auf der nächſten Station muß</line>
        <line lrx="1996" lry="1101" ulx="477" uly="1040">er am Speiſehaus der Offiziere vorübergehen, wo gerade die Militär⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1169" ulx="475" uly="1106">muſik ihre Uebungen hält. Das rührt ihm das Herz; er kommt zurück</line>
        <line lrx="1994" lry="1234" ulx="474" uly="1168">und bekennt, wie er da „Gottes Lob“ habe ſpielen hören, habe er</line>
        <line lrx="1993" lry="1297" ulx="474" uly="1239">nicht weiter gekonnt, ſondern umkehren müſſen. Und wenn es die</line>
        <line lrx="1993" lry="1369" ulx="475" uly="1305">Schüler bis zum Singen Händel'ſcher Chöre bringen, wie in Talatſcherry,</line>
        <line lrx="1991" lry="1433" ulx="475" uly="1370">ſo iſt damit auch für den Geiſt etwas erreicht; denn die chriſtliche</line>
        <line lrx="1715" lry="1497" ulx="472" uly="1437">Bildung iſt einmal ein ſolidariſch verbundenes Ganzes.*)</line>
        <line lrx="1992" lry="1565" ulx="583" uly="1504">Aber die Bekehrungen in den Schulen, die entſetzlichen „Kinder⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1632" ulx="473" uly="1568">diebſtähle“ (223)! Sie ſind nicht ſo häufig, dieſe Bekehrungen,</line>
        <line lrx="1989" lry="1695" ulx="474" uly="1635">als man wohl wünſchen möchte, und wenn ſie herannahen, wird es</line>
        <line lrx="1989" lry="1762" ulx="473" uly="1701">dem rechten Schulmeiſter recht bange um's Herz. Denn die Schule</line>
        <line lrx="1992" lry="1829" ulx="473" uly="1769">iſt ihm an's Herz gewachſen mit allen den lieben Geſichtern! die ihr</line>
        <line lrx="1990" lry="1896" ulx="472" uly="1835">angehören, und er ſoll nun ſelbſt ſein Werk zerſtören? Weiß er doch,</line>
        <line lrx="1990" lry="1962" ulx="472" uly="1893">daß von hundert Kindern, welche da täglich die ſüßen Lehren hören,</line>
        <line lrx="1988" lry="2025" ulx="471" uly="1966">vielleicht mehr als die Hälfte, vielleicht neun Zehntel ausbleiben</line>
        <line lrx="1986" lry="2094" ulx="472" uly="2029">werden, ſobald Eines Chriſtum bekennt. Daher haben ſich auch</line>
        <line lrx="1987" lry="2160" ulx="470" uly="2098">ſchon Miſſionslehrer offen dahin ausgeſprochen, ſie ſuchen keine früh⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2227" ulx="471" uly="2160">zeitige Bekehrung zu erzielen, ihnen ſei es genug, eine ſolche vorzu⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2292" ulx="469" uly="2232">bereiten. Ja, einer ſagte mir einmal, er ſei's zufrieden, wenn er</line>
        <line lrx="1983" lry="2353" ulx="469" uly="2297">ſein Lebenlang „die Vorbereitung auf Chriſtum nur vorbereiten“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3011" type="textblock" ulx="467" uly="2466">
        <line lrx="1987" lry="2520" ulx="554" uly="2466">*) Neben der Muſik kommt in der Miſſion noch eine Kunſt in Anwendung,</line>
        <line lrx="1987" lry="2574" ulx="468" uly="2522">nämlich die Baukunſt. Wenn Miſſionare wie Thomas in Meignanapuram,</line>
        <line lrx="1983" lry="2631" ulx="467" uly="2577">Bailey in Cottayam u. ſ. w., ihre unwiſſenden armen Gemeinden zur Erbauung</line>
        <line lrx="1987" lry="2684" ulx="468" uly="2632">ſchöner gothiſcher Kirchen zu begeiſtern wußten, für welche ſie ſelbſt die Baumeiſter</line>
        <line lrx="1986" lry="2740" ulx="468" uly="2687">ſein mußten, ſo war auch eine ſolche Geduldsarbeit weder für die Erziehung der</line>
        <line lrx="1984" lry="2792" ulx="470" uly="2741">Chriſten, noch für die heidniſche Umgebung unfruchtbar. Die Heiden reiſen nun</line>
        <line lrx="1984" lry="2848" ulx="469" uly="2797">wohl Tagereiſen weit, um das Wunder zu ſehen, ſie vergleichen den Bauſtyl mit</line>
        <line lrx="1981" lry="2902" ulx="470" uly="2853">dem ihrer ſchwerfälligen, lichtloſen Tempel und wiſſen ſofort ohne Worte —,</line>
        <line lrx="1982" lry="2959" ulx="471" uly="2909">daß die Miſſion nicht nur kommt und geht, und daß ſie ſich nicht auf die</line>
        <line lrx="1131" lry="3011" ulx="472" uly="2965">Einladung der Einzelnen beſchränkt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1863" lry="458" type="textblock" ulx="1801" uly="424">
        <line lrx="1863" lry="458" ulx="1801" uly="424">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="3013" type="textblock" ulx="353" uly="504">
        <line lrx="1867" lry="571" ulx="353" uly="504">dürfe. Wenn es ſich nun aber ſo fügt, daß ein Schüler nicht länger</line>
        <line lrx="1868" lry="640" ulx="354" uly="570">Heide bleiben kann, iſt es etwa der Miſſionar, der ihn nur immer</line>
        <line lrx="1868" lry="705" ulx="356" uly="633">anweiſen ſoll, doch ja ſich zu beruhigen und zuzuwarten? Er wird</line>
        <line lrx="1869" lry="771" ulx="354" uly="699">ſuchen, die Sache möglichſt reif werden zu laſſen; aber der Aufſchub</line>
        <line lrx="1872" lry="837" ulx="356" uly="768">iſt auch gefährlich. Wie viele Jünglinge, die Chriſtum bekennen</line>
        <line lrx="1870" lry="902" ulx="357" uly="832">wollten, ſind über dem Zuwarten aus dem Wege geſchafft worden,</line>
        <line lrx="1871" lry="967" ulx="357" uly="899">und wenn ſie je wieder auftauchten, waren ſie gegen alles Höhere</line>
        <line lrx="1874" lry="1037" ulx="360" uly="966">gleichgiltig, ja halb blödſinnig geworden. Es bieten ſich der verkehrten</line>
        <line lrx="1874" lry="1094" ulx="361" uly="1032">Verwandtenliebe Mittel genug dar, ſolche Umwandlungen hervor⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1167" ulx="358" uly="1095">zubringen. Andererſeits darf der Miſſionar ſich nicht auf die Gerichte</line>
        <line lrx="1876" lry="1231" ulx="359" uly="1158">verlaſſen. Sir W. Burton freilich hat (1847) einem zwölfjährigen</line>
        <line lrx="1874" lry="1295" ulx="359" uly="1228">Mädchen im Gerichtshof von Madras nach reiflicher Prüfung die</line>
        <line lrx="1876" lry="1363" ulx="363" uly="1296">Wahl geſtattet, zu den Eltern oder in die Miſſion zurückzukehren,</line>
        <line lrx="1876" lry="1423" ulx="360" uly="1361">und Sir Lawrence Peel in Bombay hat (1856) für einen Jüngling,</line>
        <line lrx="1876" lry="1492" ulx="361" uly="1427">der noch nicht 16 Jahre alt war, in demſelben Sinne entſchieden.</line>
        <line lrx="1876" lry="1557" ulx="362" uly="1494">Aber die Mehrzahl der Richter iſt auf Langhans' Seite. Zwar ſteht</line>
        <line lrx="1879" lry="1625" ulx="361" uly="1559">Jedermann in England vom 14. Jahre an, in welchem er zugleich</line>
        <line lrx="1881" lry="1689" ulx="363" uly="1625">verantwortlich wird für verbrecheriſche Handlungen, die Wahl der</line>
        <line lrx="1881" lry="1759" ulx="367" uly="1692">Religion frei. In Indien fängt die Majorennität mit dem 16. Jahre</line>
        <line lrx="1879" lry="1825" ulx="366" uly="1758">an, dagegen die Verantwortlichkeit für Verbrechen mit dem zwölften.</line>
        <line lrx="1882" lry="1889" ulx="367" uly="1825">Obſchon alſo auch das Geſetz die allgemein konſtatirte Frühreife des</line>
        <line lrx="1884" lry="1956" ulx="365" uly="1893">Indiers anerkennt, ſind doch die meiſten Rechtſprüche anders aus⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2027" ulx="366" uly="1957">gefallen. Wie ſehr mahnt das den Miſſionar zu Vorſicht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="2088" ulx="365" uly="2023">duld. Aber auch Glauben und Muth, wenn es zur Entſcheidung</line>
        <line lrx="1879" lry="2157" ulx="366" uly="2088">kommt, haben ihre Verheißung. Langhans führt in ſeiner entſtellenden</line>
        <line lrx="1887" lry="2222" ulx="366" uly="2149">Weiſe etliche Fälle an, die er als an Unmündigen verübte „fluch⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2290" ulx="368" uly="2219">würdige“ Gräuel zu bezeichnen beliebt; er ſpricht von zehnjährigen</line>
        <line lrx="1885" lry="2353" ulx="366" uly="2288">Kindern (227), obgleich er weiß, daß es ſich nur um die Jahre vom</line>
        <line lrx="1883" lry="2417" ulx="372" uly="2353">12. bis 16. handelt. Wenn ein elternloſer Knabe von zwölf Jahren</line>
        <line lrx="1887" lry="2487" ulx="366" uly="2419">ſeiner chriſtlichen Schweſter und ihrem Gatten durchaus folgen will,</line>
        <line lrx="1887" lry="2553" ulx="368" uly="2486">ſoll der Miſſionar etwa ihn zurückſchicken? Soll er es nicht wagen,</line>
        <line lrx="1418" lry="2618" ulx="370" uly="2555">ihm zu freier Entſcheidung die Hand zu bieten?</line>
        <line lrx="1891" lry="2683" ulx="479" uly="2617">Langhans ſchildert dann in künſtlich verdrehender Weiſe einen</line>
        <line lrx="1891" lry="2747" ulx="371" uly="2683">andern Fall, an welchem ich mitbetheiligt war. Der Primus einer</line>
        <line lrx="1883" lry="2813" ulx="370" uly="2744">Talatſcherry Schule, der jetzige Katechiſt Gabriel Pirat ſch an,</line>
        <line lrx="1893" lry="2879" ulx="371" uly="2815">wünſchte im Jahr 1845 Chriſtum zu bekennen, was ſein Vater, ein</line>
        <line lrx="1891" lry="2946" ulx="372" uly="2881">ausſchweifender, gewaltthätiger Mann, ihm nicht geſtattete, Gabriel</line>
        <line lrx="1888" lry="3013" ulx="370" uly="2946">fühlt, er dürfe nicht länger zaudern, wählt aber, ohne uns irgend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="540" lry="452" type="textblock" ulx="474" uly="418">
        <line lrx="540" lry="452" ulx="474" uly="418">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2739" type="textblock" ulx="467" uly="497">
        <line lrx="1990" lry="553" ulx="471" uly="497">zu Rathe zu ziehen, den leichtern Weg, lieber auf einer andern Station</line>
        <line lrx="1990" lry="623" ulx="472" uly="562">den Uebertritt vorzunehmen, und begiebt ſich deßhalb heimlich nach</line>
        <line lrx="1988" lry="689" ulx="470" uly="630">Kannanur, wo er mit den Chriſten ißt und alſo die Kaſte bricht.</line>
        <line lrx="1991" lry="754" ulx="470" uly="695">Ich ermahnte ihn, nach Talatſcherry zurückzukehren, was er aber</line>
        <line lrx="1990" lry="822" ulx="470" uly="764">nur thun wollte, wenn ihm auch die Haarlocke vollends abgeſchnitten</line>
        <line lrx="1991" lry="889" ulx="472" uly="829">werde, damit alsbald außer Zweifel ſei, daß er aus der Kaſte getreten</line>
        <line lrx="1989" lry="952" ulx="467" uly="894">ſei, und ich that ihm ſeinen Willen. Er war damals nach meinem</line>
        <line lrx="1987" lry="1021" ulx="468" uly="960">Urtheil 15 Jahre alt, ſein Vater behauptete, nur 13; Langhans</line>
        <line lrx="1989" lry="1082" ulx="469" uly="1026">überbietet den Heiden und macht zwölf daraus.*) Ob ich damals das</line>
        <line lrx="1990" lry="1148" ulx="470" uly="1092">Rechte getroffen, mag zweifelhaft ſein; ich glaubte es zur Zeit. Wenn</line>
        <line lrx="1990" lry="1216" ulx="471" uly="1159">aber Jemand meint: ſollte man nicht mit Eltern in ſolchem Falle</line>
        <line lrx="1990" lry="1281" ulx="469" uly="1224">Mitleid fühlen? ſo iſt gewiß kein Miſſionar, der nicht das Gleiche</line>
        <line lrx="1989" lry="1347" ulx="469" uly="1291">fühlte. Die Frage iſt nur: ſoll denn das junge Gewiſſen keine Rechte</line>
        <line lrx="1988" lry="1412" ulx="469" uly="1356">anſprechen dürfen? Der Miſſionar geräth durch ſolche Kriſen oft in</line>
        <line lrx="1989" lry="1480" ulx="470" uly="1423">große Enge; denn er kann ſich nicht verbergen, daß je jünger und</line>
        <line lrx="1988" lry="1545" ulx="469" uly="1489">ungeprüfter ein ſolcher Taufkandidat iſt, deſto weniger auf ſeine künf⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1614" ulx="475" uly="1556">tige Feſtigkeit gerechnet werden darf; und wer ſetzt gerne die Exiſtenz</line>
        <line lrx="1989" lry="1677" ulx="475" uly="1622">einer ganzen Schule und das langſam erworbene Maß von Zutrauen</line>
        <line lrx="1988" lry="1746" ulx="469" uly="1689">und Gunſt bei einer Kaſte oder der geſammten Nachbarſchaft gegen</line>
        <line lrx="1989" lry="1814" ulx="470" uly="1755">einen unſichern Gewinn ein, der ſich ſo leicht in eine ſchmähliche</line>
        <line lrx="1989" lry="1880" ulx="469" uly="1822">Niederlage verwandeln kann? So fordert denn jeder ſolcher Fall zur</line>
        <line lrx="1989" lry="1946" ulx="469" uly="1887">ernſteſten Prüfung auf, ob wirklich eine Geiſtesthat vorliegt, zu deren</line>
        <line lrx="1990" lry="2013" ulx="472" uly="1952">Ausführung der Miſſionar mit einſtehen muß, ſo wahr er ein Jünger</line>
        <line lrx="1988" lry="2077" ulx="470" uly="2019">Chriſti iſt; hat er aber dieſe Ueberzeugung gewonnen, ſo darf er auch</line>
        <line lrx="1988" lry="2145" ulx="471" uly="2086">vor dem Hohn ſich nicht fürchten, der ſich gern an jede Bekehrung</line>
        <line lrx="598" lry="2205" ulx="468" uly="2153">hängt.</line>
        <line lrx="1990" lry="2276" ulx="580" uly="2218">Noch iſt nicht ſicher zu ermitteln, wie das Geſetz ſich zu dieſer</line>
        <line lrx="1990" lry="2340" ulx="471" uly="2285">Frage verhält. In Kalkutta wurde Hemanath, Student in einer</line>
        <line lrx="1988" lry="2409" ulx="467" uly="2351">Hindu⸗Akademie, durch einen Freund, der die Miſſionsſchule beſuchte,</line>
        <line lrx="1981" lry="2476" ulx="467" uly="2417">mit dem Chriſtenthum bekannt. Er beſucht den eingebornen Prediger</line>
        <line lrx="1986" lry="2542" ulx="468" uly="2484">Lal Behari, der ihn auffordert, in der Stille weiter zu forſchen, ſich</line>
        <line lrx="1989" lry="2610" ulx="468" uly="2550">aber weigert, ihn in's Haus aufzunehmen. Nach einigen Tagen</line>
        <line lrx="1985" lry="2672" ulx="467" uly="2617">kommt Hemanath wieder und ſagt, er könne zu Hauſe kaum im</line>
        <line lrx="1988" lry="2739" ulx="468" uly="2681">Teſtament leſen. Aber man nimmt ihn nicht auf, denn er ſteht erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3009" type="textblock" ulx="469" uly="2847">
        <line lrx="1986" lry="2896" ulx="559" uly="2847">*) Wie Gabriel ſelbſt ſein Alter z. B. im Januar 1858 berechnete, kann im</line>
        <line lrx="1988" lry="2951" ulx="469" uly="2903">Jahresbericht von 1858 p. 8 nachgeſehen werden: dort ſteht der Katechiſt Gabriel</line>
        <line lrx="1421" lry="3009" ulx="470" uly="2958">Piratſchan mit 28 Alters⸗ und 8 Dienſtjahren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="3017" type="textblock" ulx="354" uly="517">
        <line lrx="1887" lry="580" ulx="370" uly="517">im 16. Jahre. Nach einer Woche wird ihm dieſe Wartezeit uner⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="651" ulx="369" uly="584">träglich; er fleht um Aufnahme, er ſei bereit, Alles für Chriſtum zu</line>
        <line lrx="1889" lry="714" ulx="371" uly="644">opfern. Lal Behari kann endlich nicht mehr widerſtehen, er betet mit</line>
        <line lrx="1889" lry="781" ulx="370" uly="715">ihm und räumt ihm ein Zimmer ein. Nun kamen die Verwandten</line>
        <line lrx="1890" lry="847" ulx="370" uly="780">und belagerten ihn eine ganze Woche hindurch; zweimal ſprach der</line>
        <line lrx="1890" lry="913" ulx="370" uly="841">Vater lange mit dem Jüngling, ohne daß dieſer zum Schwanken ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="979" ulx="354" uly="913">bracht wurde. Darauf (im Juni 1862) verlangte der Vater vom</line>
        <line lrx="1892" lry="1046" ulx="372" uly="976">Obergericht die Rückgabe ſeines Sohnes, und Sir M. Wells ent⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1110" ulx="374" uly="1041">ſchied ohne weiteres für den Vater. Man konnte beweiſen, daß</line>
        <line lrx="1892" lry="1175" ulx="372" uly="1106">Hemanath in vier bis fünf Monaten majorenn werde; daß Niemand</line>
        <line lrx="1893" lry="1241" ulx="372" uly="1173">ihn veranlaßt habe, das elterliche Haus zu verlaſſen; der Jüngling</line>
        <line lrx="1893" lry="1305" ulx="374" uly="1239">erbot ſich, von ſeinen Beweggründen Rechenſchaft abzulegen. Alles</line>
        <line lrx="1895" lry="1370" ulx="374" uly="1304">umſonſt. Sir M. Wells wollte nichts hören, ſchimpfte auf die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1438" ulx="375" uly="1372">ſionare zur großen Freude der Zuhörer und übergab Hemanath ſeinem</line>
        <line lrx="1896" lry="1497" ulx="375" uly="1440">Vater. Die Kaſte hatte er nun verloren und die Seinen konnten</line>
        <line lrx="1897" lry="1567" ulx="383" uly="1506">nicht mit ihm eſſen; aber tyranniſiren durften ſie ihn nach Herzens⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1635" ulx="375" uly="1570">luſt, um ihn durch die eckelhafteſten Mittel von ſeiner Befleckung zu</line>
        <line lrx="1896" lry="1700" ulx="377" uly="1635">reinigen. Doch iſt nun derſelbe Fall in Bombay anders entſchieden</line>
        <line lrx="1897" lry="1760" ulx="378" uly="1700">worden. Ein Schüler der Freiſchotten, Witta, 15 Jahre und 7 Mo⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1832" ulx="379" uly="1769">nate alt, hatte ſich in's Miſſionshaus geflüchtet; die Eltern klagten.</line>
        <line lrx="1899" lry="1895" ulx="379" uly="1833">Sir J. Arnould aber ſah keinen Grund, warum die Gewiſſens⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1964" ulx="379" uly="1900">rechte, welche das Geſetz dem 14 jährigen Engländer zuſpricht, dem</line>
        <line lrx="1899" lry="2029" ulx="379" uly="1966">Hindu erſt ſpäter verliehen werden ſollten; er ließ dem Sohne die</line>
        <line lrx="1896" lry="2094" ulx="379" uly="2031">freie Wahl ſeines Aufenthalts. „So wenig,“ ſagte ſeiner Zeit (1846)</line>
        <line lrx="1899" lry="2159" ulx="381" uly="2096">Sir W. Burton, „der Gerichtshof aufhören kann, für die Aufrecht⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2229" ulx="383" uly="2162">haltung des väterlichen Rechts beſorgt zu ſein, ſo wenig darf er ver⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2296" ulx="381" uly="2229">geſſen, daß Andere ebenſowohl wie Eltern und Verwandte ihre Rechte</line>
        <line lrx="1898" lry="2360" ulx="380" uly="2295">haben. Kinder und Mündel haben auch ihre Rechte in der Gemeinde;</line>
        <line lrx="1901" lry="2425" ulx="379" uly="2363">und die Königin ſteht dem Schwachen bei, wenn ſeine Rechte mit</line>
        <line lrx="1901" lry="2489" ulx="378" uly="2430">den Anſprüchen des Starken zuſammenſtoßen. Darf doch nach eng⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2557" ulx="378" uly="2495">liſchem Recht ein Knabe im Alter von 14 Jahren eine Heirath ſchließen,</line>
        <line lrx="1900" lry="2620" ulx="379" uly="2561">und ein Mädchen von zwölf; und ein 14 jähriges Kind darf ſich dort</line>
        <line lrx="1899" lry="2688" ulx="381" uly="2628">ſeinen eigenen Vormund beſtellen. Daher iſt es nicht die Alters⸗,</line>
        <line lrx="1900" lry="2753" ulx="381" uly="2694">ſondern die Verſtandesreife, welche den Gerichtshof in dieſer Sache</line>
        <line lrx="1900" lry="2818" ulx="381" uly="2761">leiten muß.“ Solchen verſtändigen Reden hält freilich Langhans ſeinen</line>
        <line lrx="1900" lry="2886" ulx="382" uly="2828">Machtſpruch entgegen, „daß Kinder von 12 und 13 Jahren zwiſchen</line>
        <line lrx="1898" lry="2952" ulx="383" uly="2894">zwei verſchiedenen Religionen mit Einſicht zu wählen ſchlechterdings</line>
        <line lrx="1898" lry="3017" ulx="384" uly="2958">außer Stand ſind“ (227); wogegen ich mich auf das Zeugniß jedes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="524" lry="455" type="textblock" ulx="460" uly="421">
        <line lrx="524" lry="455" ulx="460" uly="421">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3004" type="textblock" ulx="451" uly="499">
        <line lrx="1972" lry="562" ulx="456" uly="499">erfahrenen Erziehers berufen möchte. Ein Konfirmand mag vielleicht</line>
        <line lrx="1974" lry="630" ulx="455" uly="565">nicht im Stande ſein, über Baptismus und Lutheranismus richtig zu</line>
        <line lrx="1975" lry="694" ulx="454" uly="631">urtheilen; zwiſchen Kriſchna und Chriſtus eine Wahl zu treffen, iſt</line>
        <line lrx="1972" lry="760" ulx="455" uly="697">aber eine andere Sache. Indeſſen harren wir, bis das Geſetz es noch</line>
        <line lrx="1973" lry="823" ulx="456" uly="764">zu einer feſteren Entſcheidung bringen wird; einſtweilen beweiſen die</line>
        <line lrx="1974" lry="891" ulx="457" uly="829">angeführten Thatſachen, daß von einem „geheimen Einverſtändniß</line>
        <line lrx="1975" lry="956" ulx="457" uly="896">der Regierung“ und der Gerichte mit dem Thun der Miſſionare nicht</line>
        <line lrx="1974" lry="1023" ulx="458" uly="961">die Rede ſein kann. Nur ereifern ſich dort auch die miſſionsfeindlichſten</line>
        <line lrx="1974" lry="1089" ulx="457" uly="1028">Richter nicht ſo ſtark wie Langhans, welcher Miſſionare, die zur Be⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1156" ulx="453" uly="1094">kehrung eines Kindes mitwirken, in's Zuchthaus ſperren würde (229),</line>
        <line lrx="1973" lry="1219" ulx="454" uly="1158">und die Forderung der Parſi's, daß ſich kein Kind unter 21 Jahren</line>
        <line lrx="1973" lry="1285" ulx="451" uly="1224">ſolle bekehren dürfen, für ſehr billig hält (226); das Minimum von</line>
        <line lrx="1522" lry="1350" ulx="454" uly="1292">25 oder 30 Jahren geſiele ihm wohl noch beſſer.</line>
        <line lrx="1973" lry="1419" ulx="564" uly="1358">Sehen wir nun aber nach den Miſſionaren in ihren Schulen;</line>
        <line lrx="1973" lry="1485" ulx="453" uly="1423">wie geht auch da das Leben eines Jeden ſo ganz eigene Wege. Da</line>
        <line lrx="1972" lry="1549" ulx="452" uly="1490">iſt vorerſt der große Unterſchied zwiſchen Denen, die in Städten mit</line>
        <line lrx="1972" lry="1616" ulx="451" uly="1555">höherem engliſchem Unterricht zu thun haben, und Denen, welche der</line>
        <line lrx="1974" lry="1681" ulx="454" uly="1623">einfachſten Landbevölkerung ihre Zeit widmen. Letztere verlernen oft</line>
        <line lrx="1973" lry="1747" ulx="453" uly="1689">mehr vom Engliſchen als ſie dazu lernen, leben ſich ein in die Welt</line>
        <line lrx="1970" lry="1814" ulx="454" uly="1755">ihrer Bauern, und können faſt ſcheu werden, wenn ſie ein unbekanntes</line>
        <line lrx="1976" lry="1883" ulx="454" uly="1821">weißes Geſicht erblicken. Jene dürfen den Umgang mit Engländern</line>
        <line lrx="1972" lry="1947" ulx="452" uly="1888">nicht meiden und thun nur ihre Pflicht, wenn ſie ſich in die neue</line>
        <line lrx="1971" lry="2016" ulx="452" uly="1954">Umgebung ſo hineinarbeiten, daß ſie engliſch predigen und das Intereſſe</line>
        <line lrx="1973" lry="2082" ulx="454" uly="2020">der Miſſion auch vor den höchſten Gewalthabern verfechten können;</line>
        <line lrx="1974" lry="2150" ulx="456" uly="2089">ſie müſſen ſich mit Mathematik, Naturwiſſenſchaften und engliſcher</line>
        <line lrx="1976" lry="2214" ulx="456" uly="2155">Literatur beſchäftigen, und dürfen auch den Forderungen feinerer Lebens⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2279" ulx="456" uly="2222">art ſich nicht entziehen. Der ſelige Löwenthal war nach allen</line>
        <line lrx="1974" lry="2344" ulx="454" uly="2286">Zeugniſſen über ihn ein ganzer Diplomat, den auch Staatsmänner</line>
        <line lrx="1973" lry="2414" ulx="456" uly="2355">gerne zu Rath zogen, wenn es ſich um die Geheimniſſe der afghaniſchen</line>
        <line lrx="1973" lry="2482" ulx="458" uly="2419">Stämme und Häuptlinge handelte. Wenn aber bei der Berathung</line>
        <line lrx="1974" lry="2545" ulx="455" uly="2485">über neue Geſetze oder über die beſondern Verhältniſſe einer Provinz</line>
        <line lrx="1973" lry="2611" ulx="455" uly="2550">der Miſſionar mitgehört wird, wie das ſchon oft der Fall war, ſo</line>
        <line lrx="1973" lry="2677" ulx="455" uly="2619">kann auch dieſe Gabe für den Fortſchritt im Ganzen ſehr fruchtbar</line>
        <line lrx="606" lry="2725" ulx="456" uly="2683">werden.</line>
        <line lrx="1973" lry="2810" ulx="566" uly="2750">So iſt es auch etwas Eigenes um die Reiſepredigt. Schon</line>
        <line lrx="1972" lry="2878" ulx="456" uly="2818">das Reiſen ſelbſt; wie ſchwer nimmt's der Eine im unwirthbaren</line>
        <line lrx="1970" lry="2942" ulx="457" uly="2885">Lande mit den unausbleiblichen Geduldsübungen, während der Andere</line>
        <line lrx="1969" lry="3004" ulx="456" uly="2950">ſchon im Wechſel des Arbeitsfeldes ſeine Luſt ſinden kann und nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="472" type="textblock" ulx="1833" uly="439">
        <line lrx="1896" lry="472" ulx="1833" uly="439">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2491" type="textblock" ulx="382" uly="514">
        <line lrx="1898" lry="567" ulx="384" uly="514">der heißen Arbeit des Tags in irgend welcher Verandah oder Tempel⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="635" ulx="383" uly="580">halle*) ſo ſanft ſchläft als zu Hauſe. — „Lerne reiſen,“ ſchrieb</line>
        <line lrx="1898" lry="700" ulx="383" uly="646">Dr. Ribbentrop aus Indien einem Miſſionarsſohn auf die Uni⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="767" ulx="384" uly="713">verſität; „das iſt dir nöthiger als Latein und Griechiſch!“ Nun</line>
        <line lrx="1899" lry="834" ulx="383" uly="780">das iſt ein Scherz; es will aber das Reiſen wirklich gelernt ſein</line>
        <line lrx="1899" lry="900" ulx="382" uly="847">und lernt ſich doch kaum ohne eine beſondere Begabung. Wie</line>
        <line lrx="1900" lry="972" ulx="382" uly="913">prädeſtinirt zum Miſſionar unter den Bergvölkern kam mir immer</line>
        <line lrx="1901" lry="1033" ulx="384" uly="979">ein lieber Freund auf den Nilagiri vor, ſchon durch Eine Gabe, auf</line>
        <line lrx="1899" lry="1099" ulx="385" uly="1045">die wohl Niemand in der Heimath den geringſten Werth legen möchte.</line>
        <line lrx="1901" lry="1165" ulx="387" uly="1112">Es iſt das der Mangel eines der fünf Sinne. Unter einem Geſchlecht,</line>
        <line lrx="1902" lry="1231" ulx="385" uly="1179">das die wärmehaltende Kraft des Schmutzes in höchſten Ehren hält,</line>
        <line lrx="1901" lry="1299" ulx="387" uly="1245">iſt es doch etwas Unbezahlbares, des Geruchſinns zu entbehren. —</line>
        <line lrx="1902" lry="1365" ulx="384" uly="1311">Und dann die Predigt! Wie irrt ſich doch Langhans, wenn er meint,</line>
        <line lrx="1900" lry="1432" ulx="386" uly="1376">es handle ſich dabei vorzüglich um ſtereotype Predigten! Ein Reiſe⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1498" ulx="384" uly="1443">prediger wie der ſelige Ammann, von deſſen verläugnungsvollem</line>
        <line lrx="1904" lry="1563" ulx="388" uly="1509">Herumwandern Inſpektor Joſenhans erzählt (Miſſ. Mag. 1854. II, 74),</line>
        <line lrx="1905" lry="1631" ulx="388" uly="1576">hat den ganzen Tag unermüdet dieſer Arbeit widmen können, ohne</line>
        <line lrx="1906" lry="1695" ulx="387" uly="1641">daß er die Leute oder dieſe ſich ſelbſt langweilten. Daß aber jeder</line>
        <line lrx="1904" lry="1763" ulx="390" uly="1708">Miſſionar einen guten Reiſeprediger abgebe, iſt noch nie behauptet worden.</line>
        <line lrx="1906" lry="1827" ulx="500" uly="1773">Wir kommen nun auf die Gehalte der Miſſionare, welche bei</line>
        <line lrx="1906" lry="1895" ulx="388" uly="1841">Langhans eine große Rolle ſpielen. Die meiſten indiſchen Miſſionare</line>
        <line lrx="1905" lry="1960" ulx="389" uly="1907">ſollen nämlich ein „luxuriöſes, üppig epikuräiſches Leben“ führen,</line>
        <line lrx="1908" lry="2026" ulx="388" uly="1973">und auch außerhalb Indiens ſollen ſie „überreichlich“ ausgeſtattet</line>
        <line lrx="1908" lry="2094" ulx="387" uly="2039">ſein. Langhans giebt ſich den Schein, als habe er darüber aus den</line>
        <line lrx="1905" lry="2159" ulx="390" uly="2104">Jahresrechnungen der Geſellſchaften nur mit Mühe den Thatbeſtand</line>
        <line lrx="1908" lry="2225" ulx="392" uly="2170">erfahren können. Die Sache iſt aber bei den engliſchen Geſellſchaften</line>
        <line lrx="1908" lry="2293" ulx="392" uly="2237">einfach genug; ſie geben dem Miſſionar im Durchſchnitt 250 —–— 300</line>
        <line lrx="1907" lry="2359" ulx="391" uly="2302">Pfund Sterling des Jahrs, d. h. etwa die Beſoldung eines Lieutenants</line>
        <line lrx="1909" lry="2423" ulx="393" uly="2369">in der indiſchen Armee oder eines unteren Commis in den Handlungs⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2491" ulx="392" uly="2435">häuſern, und wird daraus nirgends der geringſte Hehl gemacht. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="3010" type="textblock" ulx="395" uly="2575">
        <line lrx="1908" lry="2624" ulx="482" uly="2575">*) Man muß nämlich wiſſen, daß durch weite Strecken Indiens der Tempel</line>
        <line lrx="1911" lry="2679" ulx="396" uly="2631">in den Dörfern das Gaſthaus iſt, wo der Ortsvorſteher die Reiſenden, Europäer</line>
        <line lrx="1911" lry="2735" ulx="396" uly="2686">wie Hindu's, neben dem Götzen einquartiert. Ebenſo weiſen die Dorfbewohner</line>
        <line lrx="1909" lry="2789" ulx="395" uly="2741">leicht der Miſſionsſchule ihren Platz im Tempel an. Dadurch fallen Langhans'</line>
        <line lrx="1910" lry="2846" ulx="395" uly="2797">Tiraden über die Entweihung der Tempel, die ihm heiliger ſcheinen als z. B. den</line>
        <line lrx="1911" lry="2900" ulx="395" uly="2852">Kanareſen und Mahrattas (211), in Nichts zuſammen. Seine weitere Behaup⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2956" ulx="396" uly="2907">tung, Tempel können einmal nicht Privateigenthum ſein, beweist nur, wie wenig</line>
        <line lrx="876" lry="3010" ulx="398" uly="2965">er von der Sache verſteht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1991" lry="2724" type="textblock" ulx="459" uly="410">
        <line lrx="534" lry="443" ulx="467" uly="410">178</line>
        <line lrx="1991" lry="543" ulx="466" uly="485">den indiſchen Hauptſtädten, wie in China, kann der engliſche Miſ⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="606" ulx="468" uly="552">ſionar wohl auf 400 Pfund des Jahrs kommen. Der Abſtand iſt</line>
        <line lrx="1989" lry="675" ulx="471" uly="618">noch immer bedeutend gegen die Kaplane der Regierung, welche mit</line>
        <line lrx="1989" lry="743" ulx="466" uly="683">500 Pfund des Jahrs den Dienſt antreten und mit den Jahren auf</line>
        <line lrx="1987" lry="809" ulx="465" uly="752">800 — 1000 Pfund Sterling voranrücken. Auch in andern Ländern,</line>
        <line lrx="1986" lry="872" ulx="463" uly="818">z. B. Weſtindien, bezieht ein Miſſionar der Unirt. Presb. 250 — 300</line>
        <line lrx="1987" lry="939" ulx="463" uly="885">Pfund Sterl., in Weſtafrika (Calabar) nur 150, in Südafrika 160</line>
        <line lrx="1988" lry="1009" ulx="463" uly="952">u. ſ. w. Die Aushreitungsgeſellſchaft giebt in Indien, China, Weſt⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1073" ulx="465" uly="1018">afrika 270 — 300 Pfund; in Südafrika 150 — 200 Pfund u. ſ. w. *)</line>
        <line lrx="1985" lry="1139" ulx="465" uly="1084">So wünſcht ſichs die engliſche Miſſionswelt, hierin grundverſchieden</line>
        <line lrx="1986" lry="1207" ulx="467" uly="1152">von den deutſchen Miſſionsfreunden; ſie will, daß der Miſſionar an⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1275" ulx="462" uly="1216">ſtändig lebe nach engliſchen Begriffen, daß er weder Nahrungsſorgen</line>
        <line lrx="1984" lry="1340" ulx="462" uly="1283">habe, noch Ueberfluß. Der Kritiker iſt übrigens falſch berichtet, wenn</line>
        <line lrx="1984" lry="1404" ulx="463" uly="1350">er meint, die Amerikaner gehören zu den höchſtbeſoldeten (404). Im</line>
        <line lrx="1984" lry="1472" ulx="463" uly="1416">Gegentheil ſagt z. B. der Bombay Guardian: „Die engliſchen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1537" ulx="464" uly="1482">ſionare ſtellen ſich beſſer als die ſchottiſchen, die Schotten beſſer als</line>
        <line lrx="1983" lry="1603" ulx="462" uly="1549">die Amerikaner, die Amerikaner beſſer als die Deutſchen.“ Nun iſt</line>
        <line lrx="1983" lry="1670" ulx="462" uly="1615">das auch eine der Aufgaben des Miſſionars, ſich in dieſe Verhältniſſe</line>
        <line lrx="1979" lry="1736" ulx="464" uly="1673">richtig zu finden, und ſie wird natürlich in verſchiedener Weiſe gelöst.</line>
        <line lrx="1982" lry="1803" ulx="464" uly="1746">Ein Deutſcher mag bei Engländern Vieles ſehen, was ihm unnöthig</line>
        <line lrx="1981" lry="1867" ulx="461" uly="1813">ſcheint, darum iſt es doch noch kein Luxus für den Briten; und wer</line>
        <line lrx="1981" lry="1935" ulx="461" uly="1879">nach dieſem äußerlichſten aller Scheine die Menſchen beurtheilen wollte,</line>
        <line lrx="1980" lry="1999" ulx="462" uly="1946">moͤchte leicht ſehr irre gehen. Der Apoſtel konnte auch hoch ſein und</line>
        <line lrx="1981" lry="2066" ulx="462" uly="2011">uͤbrig haben, ſo wird er auch unter den Beſtbeſoldeten noch Nachfolger</line>
        <line lrx="1981" lry="2133" ulx="459" uly="2077">haben. Wenn jetzt ein Korreſpondent aus Bombay ſchreibt (Allgemeine</line>
        <line lrx="1982" lry="2200" ulx="460" uly="2143">Zeitung 29. Jan. 1865): „Ein verheiratheter Europäer kann hier mit</line>
        <line lrx="1981" lry="2264" ulx="466" uly="2209">1000 Pfund Sterling des Jahrs nicht leben“, weil nämlich die Preiſe</line>
        <line lrx="1981" lry="2329" ulx="461" uly="2275">doppelt ſo hoch geſtiegen ſind als in Kalkutta, ſo dürfte ein wirklicher</line>
        <line lrx="1977" lry="2395" ulx="463" uly="2341">Miſſionsfreund auch mit den dortigen britiſchen Miſſionaren noch</line>
        <line lrx="1979" lry="2463" ulx="461" uly="2407">einiges Mitleid haben, obwohl ſie mit einem deutſchen Prälatengehalt</line>
        <line lrx="801" lry="2525" ulx="459" uly="2473">bedacht ſcheinen.</line>
        <line lrx="1979" lry="2593" ulx="575" uly="2538">Beſehen wir uns aber einmal die Basler Miſſionare. Einem</line>
        <line lrx="1981" lry="2658" ulx="463" uly="2604">Engländer oder Amerikaner iſt es unbegreiflich, wie der Deutſche mit</line>
        <line lrx="1980" lry="2724" ulx="459" uly="2670">ſeinen Geldmitteln reichen kann. Mullens ſchrieb darüber im Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2980" type="textblock" ulx="461" uly="2767">
        <line lrx="1977" lry="2814" ulx="549" uly="2767">*) Die Aufſchneidereien über die Koſten der Miſſion in der Türkei, in denen</line>
        <line lrx="1977" lry="2872" ulx="461" uly="2824">ſich der Korreſpondent der Allgemeinen Zeitung in Konſtantinopel gefiel (412),</line>
        <line lrx="1977" lry="2925" ulx="461" uly="2877">wurden in einem nachfolgenden Blatt berichtigt; Langhans hat natürlich auf die</line>
        <line lrx="1180" lry="2980" ulx="461" uly="2932">Berichtigung keine Rückſicht genommen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1880" lry="2873" type="textblock" ulx="350" uly="425">
        <line lrx="1868" lry="459" ulx="1804" uly="425">179</line>
        <line lrx="1868" lry="555" ulx="355" uly="501">1852: „Viele Miſſionare in Indien erhalten unter 150 Rup. (425 Fr.)</line>
        <line lrx="1868" lry="620" ulx="351" uly="566">des Monats, einige nur 100. Es iſt das eine Hungerleiderei, und</line>
        <line lrx="1870" lry="685" ulx="351" uly="631">wir wünſchten, die Geſellſchaften hörten, was wir darüber zu ſagen</line>
        <line lrx="1871" lry="752" ulx="350" uly="698">haben. Solches Sparen am unrechten Ort kann nur die Wirkſamkeit</line>
        <line lrx="1871" lry="819" ulx="351" uly="763">derjenigen vermindern, welche die Arbeit verrichten ſollen.“ Dem Eng⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="885" ulx="351" uly="830">länder iſt es ſchon ein Wunder, daß wir Deutſche uns zu gemein⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="951" ulx="352" uly="896">ſamer Haushaltung bequemen können. Wohl erkennt er, daß ſich</line>
        <line lrx="1871" lry="1017" ulx="353" uly="963">damit viel erſparen laſſe, aber ſeinem Unabhängigkeitsſinn ſagt der</line>
        <line lrx="1872" lry="1085" ulx="352" uly="1029">Zwang, den man ſich dabei anthun muß, nicht zu; er fürchtet nicht</line>
        <line lrx="1870" lry="1150" ulx="355" uly="1091">ohne Grund, ſo nahe auf einander zu ſitzen erfordere ein beſonderes</line>
        <line lrx="1872" lry="1215" ulx="356" uly="1161">Maß von Geduld. Dann zweifelt er, ob es ſich austrage, im heißen</line>
        <line lrx="1872" lry="1282" ulx="355" uly="1228">Lande ſo viel zu Fuß zu gehen, wie die Deutſchen von Anfang an</line>
        <line lrx="1872" lry="1348" ulx="356" uly="1294">gethan haben. Daß naͤmlich jeder Basler ein eigenes Pferd habe</line>
        <line lrx="1872" lry="1414" ulx="357" uly="1361">(406), iſt eine Dichtung unſeres Kritikers, die er ſich nach ſeiner Art</line>
        <line lrx="1872" lry="1482" ulx="358" uly="1427">aus einem im Miſſionsmagazin erzählten Vorfall herausgeleſen hat,</line>
        <line lrx="1872" lry="1548" ulx="356" uly="1494">während er doch z. B. von Würt h's Fußreiſen (Miſſ. Mag. 1853,</line>
        <line lrx="1873" lry="1614" ulx="357" uly="1559">IV, S. 77.) Zeugniſſe vor ſich hatte. Es giebt Miſſionare, die in</line>
        <line lrx="1875" lry="1680" ulx="357" uly="1625">ihrer ganzen indiſchen Dienſtzeit weder Pferde noch Ochſen gehabt</line>
        <line lrx="1875" lry="1747" ulx="355" uly="1692">haben. Andere freilich bedürfen dieſer Dinge, wenn die Arbeit nicht</line>
        <line lrx="1874" lry="1814" ulx="356" uly="1758">Noth leiden ſoll. Nun eben über jener Verhandlung im Jahr 1850,</line>
        <line lrx="1876" lry="1879" ulx="358" uly="1826">da einem jüngeren Miſſionar das Halten eines Pferdes verweigert</line>
        <line lrx="1875" lry="1947" ulx="358" uly="1893">wurde, kam es in Indien zu unangenehmen Schreibereien, welche</line>
        <line lrx="1877" lry="2013" ulx="357" uly="1958">jenes Urtheil von Mullens hervorgerufen haben. Es erſchienen dort</line>
        <line lrx="1877" lry="2079" ulx="357" uly="2025">Zeitungsartikel, in welchen gefragt wurde, ob man gebildeten Männern</line>
        <line lrx="1876" lry="2145" ulx="359" uly="2091">zumuthen dürfe, mit einem Unteroffiziersgehalt ſich durchzubringen?</line>
        <line lrx="1878" lry="2211" ulx="359" uly="2156">Engliſche Freunde haben ſchon ſich bereit erklärt, den einzelnen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2278" ulx="359" uly="2224">ſionar zu unterſtützen, während ſie der Geſellſchaft ihre Beiträge ent⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="2345" ulx="359" uly="2290">zogen, weil ſie Leben und Geſundheit ihrer Arbeiter nicht beſſer ſchone.</line>
        <line lrx="1878" lry="2411" ulx="361" uly="2356">Die Frage, was da der rechte Mittelweg ſei, iſt einmal nicht in ab⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2478" ulx="359" uly="2421">ſprechender Weiſe zu beantworten. Während die engliſchen Geſell⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2542" ulx="359" uly="2488">ſchaften es vorziehen, durch einen feſten Gehalt die Geldfrage ein für</line>
        <line lrx="1876" lry="2609" ulx="362" uly="2554">allemal abzumachen, iſt ſie bei den Baslern ein beſtändiger Gegenſtand</line>
        <line lrx="1879" lry="2675" ulx="362" uly="2618">der gewiſſenhafteſten Berathung, indem ihre Miſſionare keine Beſol⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2741" ulx="361" uly="2686">dungen beziehen, ſondern ſich auf Rechnung der Geſellſchaft mit mehr</line>
        <line lrx="1879" lry="2808" ulx="365" uly="2752">oder weniger Geſchick ſo durchſchlagen wie etwa ein Landpfarrer in</line>
        <line lrx="1880" lry="2873" ulx="368" uly="2818">Sch waben oder in der Schweiz.*) In dieſer Weiſe brauchte dann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2997" type="textblock" ulx="363" uly="2904">
        <line lrx="1879" lry="2957" ulx="370" uly="2904"> Ich will über die Einfachheit unſerer Lebensweiſe in Indien kein Auf⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2997" ulx="363" uly="2949">hebens machen. Weil aber Miſſ. Hebich ein „ſehr entſchiedener Lebemann“ ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="544" lry="456" type="textblock" ulx="480" uly="423">
        <line lrx="544" lry="456" ulx="480" uly="423">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2679" type="textblock" ulx="459" uly="500">
        <line lrx="1998" lry="557" ulx="481" uly="500">Miſſionar in Indien nach der durchſchnittlichen Berechnung der letzten</line>
        <line lrx="1997" lry="622" ulx="478" uly="568">zehn Jahre 2208 Fr. des Jahrs (im Jahr 1856 belief ſich die Aus⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="688" ulx="480" uly="634">gabe auf 1940 Fr., im Jahr 1863 auf 2704). Daß hierin das</line>
        <line lrx="1836" lry="755" ulx="480" uly="700">Mögliche geleiſtet iſt, hat noch kein Sachverſtändiger beſtritten.</line>
        <line lrx="1996" lry="822" ulx="588" uly="767">Freilich iſt auch das noch eine bedeutende Ausgabe, wenn man ſie</line>
        <line lrx="1995" lry="887" ulx="478" uly="834">mit den Koſten vergleicht, welche ein Haushalt der indiſchen Arbeiter⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="955" ulx="477" uly="900">klaſſe erfordert. Langhans hat natürlich das Maß weit überſchoſſen,</line>
        <line lrx="1996" lry="1020" ulx="481" uly="967">wenn er (404) behauptet, das Leben ſei in Indien zehnmal wohlfeiler</line>
        <line lrx="1995" lry="1088" ulx="478" uly="1034">als in England. Daß ein Taglöhner dort mit dem vierten oder</line>
        <line lrx="1994" lry="1154" ulx="477" uly="1093">fünften Theil des engliſchen Taglohns ausreicht, iſt das richtigere Ver⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1219" ulx="476" uly="1166">hältniß. Was bedeutet aber das? Daß wenn z. B. die armen Tinnewely</line>
        <line lrx="1994" lry="1286" ulx="481" uly="1232">Chriſten der kirchlichen Geſellſchaft jährlich 13,574 Rs. für Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1354" ulx="477" uly="1297">zwecke aufbringen, dieſe Summe wohl mit 6800 Pf. St. engliſcher</line>
        <line lrx="1996" lry="1420" ulx="478" uly="1364">Beiträge verglichen werden darf. Mit nichten aber, daß ein engliſcher</line>
        <line lrx="1997" lry="1485" ulx="476" uly="1430">Arbeiter mit dem indiſchen Taglohne dort ſein gewohntes Eſſen, ſein</line>
        <line lrx="1996" lry="1550" ulx="477" uly="1497">Brod mit Butter, Käſe, Speck und Thee beſtreiten könnte. Man</line>
        <line lrx="1993" lry="1618" ulx="459" uly="1563">darf um dieſen Taglohn indiſch arbeiten, d. h. wenig thun; man muß</line>
        <line lrx="1995" lry="1683" ulx="477" uly="1630">aber damit auch indiſch leben, d. h. Reiswaſſer trinken und mit Betel⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1750" ulx="474" uly="1696">kauen nachhelfen. Es iſt daher baarer Unſinn (405), eine Miſſionars⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1817" ulx="475" uly="1762">beſoldung von 1000 Rs. des Jahrs mit einem Einkommen von 10,000</line>
        <line lrx="1726" lry="1883" ulx="477" uly="1830">Franken auf dem Kontinent zu vergleichen.</line>
        <line lrx="1994" lry="1948" ulx="587" uly="1893">Dennoch bleibt der Abſtand dieſes genügſamen Lebens für manche</line>
        <line lrx="1996" lry="2016" ulx="479" uly="1962">Miſſionare eine demüthigende Thatſache. Dr. Ribbentrop heißt es ge⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="2083" ulx="476" uly="2028">radezu das Schwerſte, das ihm zugemuthet wurde, ſo viel beſſer leben</line>
        <line lrx="1993" lry="2149" ulx="475" uly="2094">zu ſollen als die meiſten Eingebornen (Miſſ. Mag. 1864 p. 253).</line>
        <line lrx="1990" lry="2215" ulx="476" uly="2161">Das Haus eine Erdhütte, die man mit 25 Franken herſtellen kann;</line>
        <line lrx="1993" lry="2282" ulx="478" uly="2227">die Kleidung des Mannes mit einem halben Franken, der Frau mit</line>
        <line lrx="1994" lry="2347" ulx="475" uly="2294">einem Franken beſchafft, und dann von Reis oder Hirſen oder Palm⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2414" ulx="474" uly="2360">zucker gelebt Jahr aus Jahr ein: wer da mitthun könnte! Nun</line>
        <line lrx="1990" lry="2479" ulx="473" uly="2426">haben es ſchon Viele verſucht und darin Anerkennenswerthes geleiſtet;</line>
        <line lrx="1992" lry="2546" ulx="475" uly="2492">es ſind aber ſo manche edle Leben darüber in ein frühes Grab ge⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2611" ulx="473" uly="2556">ſunken, wie die vier Goßner'ſchen Miſſionare, die 1842 unter den</line>
        <line lrx="1990" lry="2679" ulx="475" uly="2623">Gonds ſich niederließen, mit einem Schlage weggerafft wurden (Miſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3002" type="textblock" ulx="476" uly="2787">
        <line lrx="1991" lry="2835" ulx="477" uly="2787">nannt wird, der das Lob des Waſſers „lieber in ſeinen Vorträgen als in ſeiner</line>
        <line lrx="1988" lry="2893" ulx="476" uly="2842">Diät in Anwendung bringe“ (5), ſo ſei zur Steuer der Wahrheit bemerkt, daß</line>
        <line lrx="1988" lry="2946" ulx="477" uly="2899">derſelbe in den 25 Jahren ſeiner indiſchen Arbeit, wie die meiſten von uns, nur</line>
        <line lrx="880" lry="3002" ulx="480" uly="2954">Waſſer getrunken hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1875" lry="505" type="textblock" ulx="1814" uly="472">
        <line lrx="1875" lry="505" ulx="1814" uly="472">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="3090" type="textblock" ulx="343" uly="537">
        <line lrx="1880" lry="600" ulx="368" uly="537">Mag. 1846, J, 39), daß hinfort keine Geſellſchaft die Verantwortlich⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="666" ulx="364" uly="603">keit übernehmen könnte, von ihren Arbeitern indiſche Lebensweiſe zu</line>
        <line lrx="1876" lry="733" ulx="363" uly="668">fordern. Den Einzelnen bleibt es darum doch unbenommen, auch</line>
        <line lrx="1875" lry="799" ulx="360" uly="735">hierin zu zeigen, was die Liebe Chriſti vermag; die welche mehr oder</line>
        <line lrx="1876" lry="867" ulx="361" uly="804">weniger indiſch lebten, wie Ringeltaube, Ribbentrop, Bowen, ſind</line>
        <line lrx="1083" lry="926" ulx="360" uly="869">natürlich unverheirathet geblieben.</line>
        <line lrx="1877" lry="998" ulx="468" uly="935">Wie viele Fragen drängen ſich um dieſe eine zuſammen! Wie</line>
        <line lrx="1877" lry="1065" ulx="358" uly="1001">iſt es z. B. ſo ſchwer in jenem Lande der Gegenſätze, den eingebornen</line>
        <line lrx="1875" lry="1130" ulx="357" uly="1068">Arbeitern die richtige Stellung anzuweiſen! Natürlich theilen ſie</line>
        <line lrx="1874" lry="1199" ulx="357" uly="1133">ſich in ganz verſchiedene Klaſſen: es ſind darunter Sprößlinge reicher</line>
        <line lrx="1874" lry="1263" ulx="357" uly="1200">Familien, die an ein bequemes Leben gewöhnt ſind; andere wurden</line>
        <line lrx="1870" lry="1330" ulx="356" uly="1266">erſt von der Miſſion aus dem Staube gehoben; andererſeits ſind die</line>
        <line lrx="1873" lry="1395" ulx="355" uly="1332">Bildungsſtufen, welche ſie erſtiegen haben, ſo verſchieden als nur</line>
        <line lrx="1872" lry="1461" ulx="355" uly="1398">möglich. So giebt es denn Hinduprediger, welche europäiſche Gehalte</line>
        <line lrx="1882" lry="1534" ulx="354" uly="1462">beziehen, höher als irgend ein deutſcher Miſſionar, während andere,</line>
        <line lrx="1872" lry="1593" ulx="355" uly="1529">Katechiſten und Schulmeiſter, ſich mit 300 — 400 Franken des Jahrs</line>
        <line lrx="1873" lry="1661" ulx="352" uly="1595">begnügen müſſen. Gewiß hat die Liverpool Konferenz das Rechte ge⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1726" ulx="353" uly="1662">troffen, wenn ſie zu der Entſcheidung kam, der Gehalt eines einge⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1790" ulx="351" uly="1728">bornen Predigers ſolle vorzüglich durch zwei Rückſichten beſtimmt werden:</line>
        <line lrx="1871" lry="1858" ulx="351" uly="1794">einmal auf die Stellung in der bürgerlichen Geſellſchaft, welche ihm</line>
        <line lrx="1866" lry="1924" ulx="350" uly="1862">zukomme, ſodann auf die Verhältniſſe der eingebornen Gemeinden,</line>
        <line lrx="1865" lry="1988" ulx="350" uly="1926">welche im naturgemäßen Lauf der Dinge ſeinen Unterhalt zu beſtreiten</line>
        <line lrx="1866" lry="2054" ulx="348" uly="1991">haben werden. Man wird in allem dem noch viel zu lernen haben;</line>
        <line lrx="1869" lry="2118" ulx="350" uly="2059">es iſt nöthig und gut, dem Miſſionar und dem Katechiſten immer</line>
        <line lrx="1868" lry="2185" ulx="347" uly="2123">wieder das arme Leben Chriſti zum Muſter vorzuhalten; der eine hat</line>
        <line lrx="1868" lry="2250" ulx="347" uly="2189">ſich vor falſcher Geiſtlichkeit, vor Neid und Richten, der andere vor</line>
        <line lrx="1866" lry="2318" ulx="346" uly="2255">dem Hang zu Großartigkeit, Bequemlichkeit und gleichgiltiger Behand⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2383" ulx="347" uly="2322">lung der Geldfragen in Acht zu nehmen; die Treue im Kleinen lernt</line>
        <line lrx="1864" lry="2448" ulx="346" uly="2386">ſich nie aus. Darum hat doch der Kritiker nimmermehr ein Recht,</line>
        <line lrx="1862" lry="2515" ulx="346" uly="2451">die Miſſionare im Allgemeinen des weltlichen Lebens zu beſchuldigen,</line>
        <line lrx="1021" lry="2581" ulx="344" uly="2517">ſo wenig als des Müßiggangs.</line>
        <line lrx="1863" lry="2647" ulx="458" uly="2585">Seinen Spott über übertriebene Darſtellungen der Entbehrungen</line>
        <line lrx="1863" lry="2712" ulx="343" uly="2648">und Gefahren des Miſſionslebens kann man ſich gutmüthiger Weiſe</line>
        <line lrx="1863" lry="2778" ulx="344" uly="2714">gefallen laſſen. Tauſende von Europäern ſetzen ſich um Gold oder</line>
        <line lrx="1863" lry="2843" ulx="345" uly="2780">Ehre größeren Gefahren aus, als die indiſchen und chineſiſchen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2910" ulx="344" uly="2845">ſionare um der Liebe Chriſti willen. Aber es darf nicht vergeſſen</line>
        <line lrx="1860" lry="2975" ulx="344" uly="2912">werden, daß die Miſſionare, welche nach Indien und China gehen,</line>
        <line lrx="1848" lry="3038" ulx="343" uly="2975">die Brüder derer ſind, welche ſich z. B. an die Weſtküſte von Afrika</line>
        <line lrx="1568" lry="3090" ulx="397" uly="3050">Mifſ. Mag. IX. 13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2017" lry="3050" type="textblock" ulx="449" uly="472">
        <line lrx="516" lry="505" ulx="452" uly="472">182</line>
        <line lrx="1971" lry="600" ulx="453" uly="539">in ein baldiges Grab ſenden laſſen, und daß jeder Miſſionszögling</line>
        <line lrx="1971" lry="667" ulx="452" uly="606">bereit iſt, ſich ſchicken zu laſſen, wohin die Kommittee will. Daß ſich</line>
        <line lrx="1973" lry="732" ulx="451" uly="672">unſere Miſſionsbrüder vor dem Tode nicht fürchten, beweiſen ihre</line>
        <line lrx="1973" lry="797" ulx="453" uly="738">Gräber. Von 46, die in ſieben Jahren nach der Goldküſte ausgeſchickt</line>
        <line lrx="1968" lry="865" ulx="453" uly="806">worden ſind, ſind in dieſer kurzen Zeit 18 geſtorben. Da kann man</line>
        <line lrx="1975" lry="931" ulx="453" uly="870">ſich die Kritik derjenigen, welche die Miſſion um der vielen Opfer</line>
        <line lrx="1975" lry="996" ulx="453" uly="937">an Menſchenleben willen anfechten, noch eher erklären, als den Spott</line>
        <line lrx="1975" lry="1063" ulx="449" uly="1003">unſeres Philoſophen über die Genußſucht und Weichlichkeit der Glaubens⸗</line>
        <line lrx="569" lry="1120" ulx="450" uly="1079">boten.</line>
        <line lrx="1975" lry="1195" ulx="561" uly="1135">Wo finden wir denn nun den rechten Miſſionar, wie er ſein</line>
        <line lrx="1975" lry="1263" ulx="452" uly="1201">ſollte, um alle Kritik zu Schanden zu machen; den Mann, der ein</line>
        <line lrx="1974" lry="1330" ulx="453" uly="1267">guter Deutſcher bleibt, während er doch im fremden Boden gleich</line>
        <line lrx="1975" lry="1395" ulx="454" uly="1334">einheimiſch wird; der immer im Himmel lebt, aber die Erde ſich</line>
        <line lrx="1975" lry="1459" ulx="452" uly="1393">dienſtbar macht; der mit offenem Sinn die Natur und alles Menſch⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1527" ulx="452" uly="1465">liche auffaßt, ohne von ſeinem Ziel abzuirren, der eingeht auf alle</line>
        <line lrx="1973" lry="1593" ulx="454" uly="1531">Irrthümer, ohne ſelbſt je aus der Wahrheit zu gleiten? wo den Mann,</line>
        <line lrx="2017" lry="1659" ulx="452" uly="1598">der ebenſo umſichtig denkt als entſchloſſen handelt, ebenſo gut ſchreibt</line>
        <line lrx="1975" lry="1727" ulx="455" uly="1664">als redet, ebenſo ſicher mit ſcharfem Wort das innerſte Herz trifft,</line>
        <line lrx="1977" lry="1792" ulx="456" uly="1730">als er in mäßigen Schritten wie ſpielend vom Aeußeren und Ver⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1860" ulx="455" uly="1797">kehrten zum Weſentlichen und Richtigen überleitet; der immer das</line>
        <line lrx="1977" lry="1927" ulx="455" uly="1865">Böſe ſtraft und meidet, aber nie über die Böſen zürnt, der Kinder</line>
        <line lrx="1979" lry="1995" ulx="456" uly="1931">ſegnen, mit Männern ſtreiten und Teufel überwinden kann? der ge⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2061" ulx="452" uly="1999">ſchickt iſt, Mangel zu leiden und übrig zu haben, auch den leiblichen</line>
        <line lrx="1978" lry="2126" ulx="454" uly="2066">Bedürfniſſen der Heiden aufhilft, ohne je die geiſtigen Motive zu</line>
        <line lrx="1978" lry="2190" ulx="456" uly="2131">trüben? wo den Mann, der den Einzelnen ebenſo leicht anzufaſſen</line>
        <line lrx="1974" lry="2260" ulx="456" uly="2197">als ſicher weiter zu führen verſteht, der aus lebendigen Steinen eine</line>
        <line lrx="1980" lry="2325" ulx="455" uly="2262">Gemeinde zuſammenfügt und zuſammenhält, ohne die welche draußen</line>
        <line lrx="1980" lry="2391" ulx="453" uly="2328">ſtehen aus den Augen zu verlieren? den Mann, der auf die Nahen</line>
        <line lrx="1980" lry="2458" ulx="455" uly="2396">wie auf die Fernen Licht und Leben ausſtrömt, auf jeden nach dem</line>
        <line lrx="1980" lry="2524" ulx="456" uly="2461">Maße ſeiner Empfänglichkeit, und mit gleicher Fröhlichkeit in ſeinem</line>
        <line lrx="1979" lry="2583" ulx="458" uly="2525">Dienſte lebt und ſtirbt? den Mann, der Alles thut was ihm befohlen</line>
        <line lrx="1980" lry="2653" ulx="454" uly="2592">iſt, und doch für ſich und ſeine Kirche und ſeine Geſellſchaft keine</line>
        <line lrx="1980" lry="2720" ulx="456" uly="2658">Ehre ſucht, ſondern nur die Ehre deß, der ihn geſandt hat? Kurz,</line>
        <line lrx="1980" lry="2783" ulx="456" uly="2722">wo finden wir den vollkommenen Nachfolger Chriſti, einen offenen</line>
        <line lrx="1980" lry="2848" ulx="455" uly="2788">Brief von Gottes Hand an das Volk, das Er heimſuchen will, leſer⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2918" ulx="457" uly="2853">lich für Jedermann? Wir ſuchen ihn umſonſt. Es ſind lauter ein⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2986" ulx="457" uly="2919">ſeitige, beſchränkte Menſchen, die an dieſem großen Werke dienen;</line>
        <line lrx="1978" lry="3050" ulx="457" uly="2985">mehr oder minder getrübte Strahlen des ewigen Lichtes, Lebendige,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1931" lry="516" type="textblock" ulx="1861" uly="483">
        <line lrx="1931" lry="516" ulx="1861" uly="483">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2975" type="textblock" ulx="412" uly="547">
        <line lrx="1935" lry="611" ulx="416" uly="547">die ſich ſelbſt erſt aus dem ſie umgebenden Tode herausarbeiten, die</line>
        <line lrx="1935" lry="675" ulx="416" uly="612">durch viel Leiden und Demüthigung ſich zur Geſundheit und Klarheit</line>
        <line lrx="1934" lry="738" ulx="415" uly="679">durchkämpfen, die ohne die Langmuth ihres Gottes nicht nur unnütze</line>
        <line lrx="1932" lry="806" ulx="413" uly="746">Knechte bleiben (Langhans ſpotte darüber nach Belieben, wie S. 318),</line>
        <line lrx="1934" lry="871" ulx="414" uly="811">ſondern ſich ſtets auch hüten müſſen, daß ſie nicht über ihrem Pre⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="938" ulx="416" uly="877">digen ſelbſt verwerflich werden. Ein Miſſionskritiker hat daher recht,</line>
        <line lrx="1935" lry="1003" ulx="414" uly="943">wenn er ſagt, das ganze Miſſionsweſen ſei krank; nur macht ihn</line>
        <line lrx="1934" lry="1069" ulx="413" uly="1007">ſelbſt ſolche Erkenntniß noch nicht geſund; noch weniger befähigt ſie</line>
        <line lrx="1935" lry="1135" ulx="414" uly="1073">ihn zum Beſſermachen. Die, welche ſich vor dem Richten am ſorgſam⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1200" ulx="413" uly="1139">ſten in Acht nahmen, gediehen wohl immer am beſten. Deß ungeachtet</line>
        <line lrx="1933" lry="1263" ulx="414" uly="1203">ſinden wir noch heutiges Tages in der Miſſion alle heilſamen und</line>
        <line lrx="1933" lry="1329" ulx="414" uly="1270">nothwendigen Gaben der Kirche Chriſti, wenn auch ſehr vertheilt und</line>
        <line lrx="1934" lry="1393" ulx="415" uly="1336">mit allerlei Schwachheit gemengt, und trauen es auf Grund der bis⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1461" ulx="417" uly="1400">herigen Erfahrung der Barmherzigkeit unſeres Gottes zu, daß Er auch</line>
        <line lrx="1935" lry="1526" ulx="412" uly="1466">unſeren Miſſionsgeſellſchaften offene Thüren aufthue, wenn ſie ſein</line>
        <line lrx="1929" lry="1591" ulx="413" uly="1531">Wort behalten, ſeinen Namen nicht verläugnen und in Liebe und</line>
        <line lrx="1357" lry="1656" ulx="417" uly="1599">Geduld Seiner Erſcheinung entgegenharren.</line>
        <line lrx="1926" lry="1725" ulx="526" uly="1668">Es lag die Verſuchung nahe, den Vertreter der Immanenz auf⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1790" ulx="414" uly="1732">zufordern, da er das Miſſionsweſen der Altgläubigen ſo gar elend</line>
        <line lrx="1933" lry="1854" ulx="413" uly="1798">finde, möge er ſelbſt mit Seinesgleichen einmal den Verſuch machen</line>
        <line lrx="1933" lry="1922" ulx="413" uly="1865">und im neuen Geiſte die Arbeit der Evangeliſirung der Völker in An⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1987" ulx="415" uly="1931">griff nehmen. Aber die Sache iſt zu ernſt. Wir wiſſen, daß nicht</line>
        <line lrx="1933" lry="2054" ulx="413" uly="1998">nur ein Eindruck der Liebe, die uns bis in den Tod geliebt hat, dazu</line>
        <line lrx="1932" lry="2119" ulx="414" uly="2064">gehört, um einen rechten Miſſionar zu machen, ſondern daß man in</line>
        <line lrx="1925" lry="2186" ulx="413" uly="2130">dieſem Element leben muß, um nicht bälder oder ſpäter mißmuthig</line>
        <line lrx="1929" lry="2252" ulx="412" uly="2197">und laß zu werden. Wie ſollte der Aerger über uns, wenn er auch</line>
        <line lrx="1927" lry="2319" ulx="415" uly="2262">eine Miſſionskritik zu Stande bringt, eine Miſſionsunternehmung in's</line>
        <line lrx="1930" lry="2384" ulx="414" uly="2329">Leben rufen oder, falls es geſchähe, ſie auch nur einige Jahre am</line>
        <line lrx="1932" lry="2448" ulx="414" uly="2394">Leben erhalten können? Wir ſelbſt aber haben kein Zutrauen zu den</line>
        <line lrx="1932" lry="2518" ulx="416" uly="2460">Erfindungen des neuen Geiſtes und zweifeln ſtark, ob dieſelben in</line>
        <line lrx="1932" lry="2581" ulx="413" uly="2527">Indien auch nur durch den Reiz der Neuheit irgend welche Anziehungs⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2644" ulx="414" uly="2590">kraft ausüben würden. Sind doch die Reſultate der Identitäts⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2713" ulx="413" uly="2656">philoſophie dort ſchon ſeit Jahrtauſenden Gemeingut der Schulen ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2779" ulx="416" uly="2722">weſen und ihre Stichwörter bis in die niederſten Kreiſe gedrungen.</line>
        <line lrx="1930" lry="2843" ulx="417" uly="2788">Wir halten es mit dem Wahlſpruch des alten Indianermiſſionars</line>
        <line lrx="1932" lry="2909" ulx="416" uly="2854">Eliot ( 1690), der bis in ſein 87 ſtes Jahr zu ſagen pflegte: Gebet</line>
        <line lrx="1672" lry="2975" ulx="414" uly="2920">und Fleiß durch den Glauben an Jeſum vermögen Alles.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="462" lry="477" type="textblock" ulx="399" uly="444">
        <line lrx="462" lry="477" ulx="399" uly="444">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="609" type="textblock" ulx="798" uly="538">
        <line lrx="1501" lry="609" ulx="798" uly="538">7. Die Kirchliche Zerriſſenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2564" type="textblock" ulx="351" uly="652">
        <line lrx="1911" lry="708" ulx="506" uly="652">Noch liegt uns ob, Einen Punkt zu berühren, auf den Langhans</line>
        <line lrx="1911" lry="775" ulx="395" uly="719">mit Recht großen Nachdruck legt. Er beſteht in der leidigen Getrennt⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="840" ulx="395" uly="784">heit der Chriſten, welche die Miſſion betreiben. Einmal haben wir</line>
        <line lrx="1911" lry="906" ulx="395" uly="851">da die alten Kirchen, welche wie die römiſche und griechiſche theils</line>
        <line lrx="1913" lry="973" ulx="395" uly="917">ſich an der Heidenmiſſion betheiligen, theils durch ihren Abfall von</line>
        <line lrx="1912" lry="1047" ulx="395" uly="982">dem Evangelium, wie die andern alten Kirchen (armeniſche, koptiſche,</line>
        <line lrx="1911" lry="1103" ulx="394" uly="1048">ſyriſche), ſelbſt Miſſionsboden werden. Dann die vielen Sekten des</line>
        <line lrx="1913" lry="1170" ulx="395" uly="1115">Proteſtantismus, welche alle in ihrer Weiſe an dem Werke der Ver⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1237" ulx="394" uly="1180">kündigung des Evangeliums in der Welt Hand anlegen. Da muß</line>
        <line lrx="1912" lry="1304" ulx="394" uly="1246">ja der ſtreitſüchtige Dogmatismus, wenn er konſequent ſein will, ſich</line>
        <line lrx="1914" lry="1369" ulx="351" uly="1312">gegenſeitig anklagen und verketzern (111), wenn auch am Anfang die</line>
        <line lrx="1912" lry="1436" ulx="396" uly="1382">Miſſion mit unioniſtiſchen und liberalen Tendenzen auftrat (107).</line>
        <line lrx="1916" lry="1504" ulx="395" uly="1449">In dieſer Streitſucht, in dieſem Dogmengezänk ſollen nun (Herrnhuter,</line>
        <line lrx="1914" lry="1571" ulx="394" uly="1512">Nordamerikaner, Londoner und Basler ausgenommen, 112) alle Miſ⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1635" ulx="394" uly="1580">ſionare und Miſſionsgeſellſchaften ſich überbieten, und damit die Ge⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1702" ulx="394" uly="1646">meinde des Herrn mehr zerſpalten und vor Heiden blosſtellen, als je</line>
        <line lrx="721" lry="1768" ulx="395" uly="1716">zuvor geſchehen.</line>
        <line lrx="1914" lry="1836" ulx="503" uly="1782">Wir fangen mit dem Katholicismus an. Daß alle prote⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1904" ulx="396" uly="1846">ſtantiſchen Miſſionare „einſtimmig lehren, der Katholicismus ſei</line>
        <line lrx="1915" lry="1969" ulx="396" uly="1913">ſchlimmer als das Heidenthum“ (113), iſt eine Läſterung, für welche</line>
        <line lrx="1915" lry="2036" ulx="395" uly="1979">auch der Schatten von Beweis fehlt.*) Langhans führt dafür nur</line>
        <line lrx="1914" lry="2101" ulx="395" uly="2045">Eine engliſche Zeitſchrift an (Gleaner 1859, p. 98), wo im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2167" ulx="394" uly="2112">theil ausgeſprochen iſt, daß Katholiken trotz des ſeelengefährlichen Ro⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2234" ulx="393" uly="2180">manismus ſelig werden können. Ebenſo falſch iſt die Behauptung,</line>
        <line lrx="1913" lry="2300" ulx="396" uly="2245">wir Miſſionare lehren, daß durch den Katholicismus die Völker von</line>
        <line lrx="1915" lry="2367" ulx="395" uly="2308">Gott weiter weggeführt würden, als ſie vorher geweſen (114). Wenn</line>
        <line lrx="1915" lry="2433" ulx="394" uly="2376">auch ein Miſſionar das einmal ausgeſprochen hätte, (in der angeführten</line>
        <line lrx="1915" lry="2498" ulx="395" uly="2442">Stelle Intell. 1860, 26 ſteht übrigens kein Wort davon), wer gibt</line>
        <line lrx="1911" lry="2564" ulx="393" uly="2507">Langhans das Recht, alle Miſſionare dafür verantwortlich zu machen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="3014" type="textblock" ulx="394" uly="2638">
        <line lrx="1913" lry="2684" ulx="481" uly="2638">*) Es verhält ſich damit wie mit einer andern kecken Behauptung von</line>
        <line lrx="1914" lry="2741" ulx="394" uly="2692">Langhans: man begegne in den Miſſionsblättern drei bis fünf Mal dem Namen</line>
        <line lrx="1914" lry="2796" ulx="396" uly="2747">des Teufels, ehe nur einmal demjenigen Gottes (90). Ich kann das Gegentheil</line>
        <line lrx="1913" lry="2851" ulx="395" uly="2802">verſichern, etwa mit der Einſchränkung, daß bei beſondern Stämmen vom Dienſt</line>
        <line lrx="1912" lry="2905" ulx="397" uly="2858">der Dämonen viel die Rede ſein muß, und dahin einſchlagende Erzählungen</line>
        <line lrx="1911" lry="2960" ulx="398" uly="2912">dieſen Namen, den Luther ungeſchickter Weiſe auch mit Teufel überſetzte, öfters</line>
        <line lrx="754" lry="3014" ulx="396" uly="2969">wiederholen können.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1942" lry="484" type="textblock" ulx="1877" uly="451">
        <line lrx="1942" lry="484" ulx="1877" uly="451">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3018" type="textblock" ulx="403" uly="522">
        <line lrx="1944" lry="580" ulx="426" uly="522">So geringſchätzig Langhans den chineſiſchen Katechiſten behandelt, der</line>
        <line lrx="1944" lry="645" ulx="427" uly="589">im Gleaner 1854 ſeine intereſſanten Unterredungen mit einem ehr⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="711" ulx="424" uly="655">lichen Katholiken erzählt, ſo wenig Recht bietet ihm gerade jener Vor⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="777" ulx="403" uly="720">gang zu ſeinem unbegründeten Tadel. Nicht nur trifft der chineſiſche</line>
        <line lrx="1943" lry="842" ulx="424" uly="787">Proteſtant im Ganzen den Nagel auf den Kopf, ſondern jene Geſchichte</line>
        <line lrx="1943" lry="908" ulx="423" uly="854">ſelbſt zeigt in einem lehrreichen Beiſpiel, wie leicht der Katholicismus</line>
        <line lrx="1943" lry="973" ulx="425" uly="919">für forſchende Geiſter unter den Heiden eine Brücke zum Bibelchriſten⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1041" ulx="424" uly="986">thum wird. Daher wäre es ſehr verkehrt, wenn der Proteſtant, ſo</line>
        <line lrx="1944" lry="1105" ulx="422" uly="1052">hochmüthig auch Rom die Ketzer behandelt, die Elemente von Wahr⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1171" ulx="423" uly="1117">heit, die ſich in der römiſchen Kirche noch finden, überſehen wollte.</line>
        <line lrx="1944" lry="1235" ulx="535" uly="1183">Laſſen nicht faſt alle proteſtantiſchen Miſſionen die Taufe der</line>
        <line lrx="1944" lry="1302" ulx="424" uly="1248">Römiſch⸗Katholiſchen gelten, ſo unverſchämt auch dieſe in Indien alle</line>
        <line lrx="1945" lry="1369" ulx="424" uly="1315">Konvertiten aus den Evangeliſchen umtaufen? Sodann wüßte ich auf</line>
        <line lrx="1943" lry="1434" ulx="426" uly="1380">manche Bekanntſchaften, ja herzliche Freundſchaften hinzuweiſen, welche</line>
        <line lrx="1943" lry="1499" ulx="425" uly="1446">in Indien ehrliche Katholiken verſchiedener Nationen mit Proteſtanten</line>
        <line lrx="1943" lry="1566" ulx="432" uly="1513">geſchloſſen haben, ohne daß auf der einen oder der andern Seite ein</line>
        <line lrx="1942" lry="1632" ulx="431" uly="1578">Uebertritt ſtattgefunden hätte. Katholiſche Gottesdienſte ſind von Miſ⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1698" ulx="427" uly="1644">ſionaren nie geſtört worden, ſo keck auch Langhans (211) dieß be⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1763" ulx="424" uly="1677">hauptet, indem er aus dem Beſuch eines Miſſionars in einer leeren</line>
        <line lrx="1876" lry="1829" ulx="428" uly="1769">Kapelle auf ſeine eigene Weiſe den Schluß zieht. *</line>
        <line lrx="1941" lry="1897" ulx="541" uly="1842">Es läßt ſich leicht darthun, daß ernſtere Chriſten jeder Gattung,</line>
        <line lrx="1939" lry="1961" ulx="424" uly="1907">ſobald ſie in heidniſche Länder verſetzt werden, auf den Unterſchied</line>
        <line lrx="1941" lry="2028" ulx="427" uly="1973">von Katholicismus und Proteſtantismus weniger Werth legen, als in</line>
        <line lrx="1938" lry="2093" ulx="426" uly="2038">der Heimat. Ich rede da nicht von den halbeuropäiſchen Miſchlingen,</line>
        <line lrx="1941" lry="2159" ulx="425" uly="2104">unter welchen gemiſchte Ehen und unvermerkte, halbe oder ganze</line>
        <line lrx="1936" lry="2225" ulx="423" uly="2170">Uebertritte nach beiden Seiten hin ſich viel leichter bewerkſtelligen als</line>
        <line lrx="1938" lry="2290" ulx="424" uly="2235">in Europa, ſondern von gebildeten Europäern. Wir haben wiederholt</line>
        <line lrx="1939" lry="2356" ulx="424" uly="2302">Miſſionsbeiträge von britiſchen Katholiken erhalten; andererſeits hat</line>
        <line lrx="1937" lry="2423" ulx="424" uly="2368">z. B. ein proteſtantiſcher Oberſt, der 1834 Kurg einnehmen half,</line>
        <line lrx="1934" lry="2489" ulx="423" uly="2434">ſeinen Antheil an der Kriegsbeute der römiſch⸗katholiſchen Miſſion</line>
        <line lrx="1936" lry="2554" ulx="423" uly="2500">dieſes Ländchens geſchenkt, nachdem er umſonſt verſucht hatte, eine</line>
        <line lrx="1937" lry="2620" ulx="423" uly="2566">proteſtantiſche zu Stande zu bringen. Schon die Serampurer Baptiſten</line>
        <line lrx="1934" lry="2687" ulx="424" uly="2632">freuten ſich nicht nur über die gelungene chineſiſche Ueberſetzung der</line>
        <line lrx="1936" lry="2754" ulx="425" uly="2698">Evangelien, welche ſie von katholiſcher Hand erhielten, ſondern pflegten</line>
        <line lrx="1932" lry="2819" ulx="425" uly="2761">auch (1810) den freundlichſten Umgang mit dem braſilianiſchen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2884" ulx="424" uly="2831">ſionar Rodrigues. Ueberhaupt ſtanden damals katholiſche Miſſionare</line>
        <line lrx="1934" lry="2952" ulx="424" uly="2897">in engen Beziehungen zu proteſtantiſchen Engländern, ja anglikaniſchen</line>
        <line lrx="1934" lry="3018" ulx="424" uly="2961">Würdenträgern! Dem Archidiakonus Barnes giebt der „ſehr achtungs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="458" type="textblock" ulx="396" uly="424">
        <line lrx="460" lry="458" ulx="396" uly="424">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2868" type="textblock" ulx="388" uly="500">
        <line lrx="1908" lry="564" ulx="393" uly="500">würdige, fromme und einſichtsvolle Abbé Dubois“ (wie Inſpektor</line>
        <line lrx="1908" lry="630" ulx="392" uly="566">Blumhardt ihn nennt Miſſ. Mag. 1818) die eingehendſten Nachrichten</line>
        <line lrx="1908" lry="695" ulx="391" uly="633">über den Zuſtand der römiſch⸗katholiſchen Kirche in Indien, und bittet</line>
        <line lrx="1925" lry="761" ulx="391" uly="698">ihn um ſyriſche Teſtamente für die katholiſche und neſtorianiſche (er.</line>
        <line lrx="1906" lry="826" ulx="392" uly="765">meinte Jakobitiſche) Geiſtlichkeit. Freilich klagt ihm Dubois (Dec. 1815):</line>
        <line lrx="1908" lry="893" ulx="396" uly="830">„die Katholiken Indiens ſeien auf ein Viertel ihrer Zahl zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="960" ulx="392" uly="897">geſchmolzen, und er habe in 25 Jahren — trotz aller Mittel ſeiner</line>
        <line lrx="2307" lry="1023" ulx="390" uly="963">Kirche — auch nicht einen einzigen aufrichtigen Chriſten unter</line>
        <line lrx="1907" lry="1097" ulx="391" uly="1029">ihnen gefunden. Indier zu bekehren ſei einmal eine Unmöglichkeit;</line>
        <line lrx="1910" lry="1159" ulx="391" uly="1095">daher er ſich ſehr wundere, warum Baptiſten und Methodiſten dieſen</line>
        <line lrx="1856" lry="1222" ulx="390" uly="1161">unfruchtbaren Boden zu ihrem Arbeitsfeld gewählt haben, u. ſ. w.“</line>
        <line lrx="1907" lry="1291" ulx="486" uly="1226">Wie gar unnöthig ereifert ſich nun Langhans darüber, daß „der</line>
        <line lrx="1910" lry="1355" ulx="390" uly="1294">treue, redliche, eifrige Abbé Dubois von den Proteſtanten um ſeiner</line>
        <line lrx="1906" lry="1421" ulx="390" uly="1359">Aufrichtigkeit willen in Stücke zerriſſen“ worden ſei (39). Ach nein!</line>
        <line lrx="1908" lry="1487" ulx="394" uly="1424">Die unglaubigen Proteſtanten jauchzten über ſein Bekenntniß, das er</line>
        <line lrx="1909" lry="1549" ulx="393" uly="1490">nach ſeiner Rückkehr aus Indien weiter ausführte und in London</line>
        <line lrx="1904" lry="1619" ulx="392" uly="1556">(1824 auf ihren Wunſch) drucken ließ. Und den glaubigen Prote⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1680" ulx="391" uly="1622">ſtanten hat der Abbé „mit der Herausgabe dieſes ſehr willkommenen</line>
        <line lrx="1905" lry="1750" ulx="391" uly="1688">und lehrreichen Buchs einen wichtigen Dienſt geleiſtet, indem er durch</line>
        <line lrx="1910" lry="1817" ulx="393" uly="1754">eine lange Reihe von Erfahrungen gezeigt hat, wie man es nicht</line>
        <line lrx="1912" lry="1881" ulx="391" uly="1819">machen müſſe, wenn die Völker Hinduſtans zum Chriſtenthum beke hrt</line>
        <line lrx="1901" lry="1949" ulx="390" uly="1884">werden ſollen“ *). Für uns, die wir aufrichtige Hinduchriſten in ge⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2013" ulx="388" uly="1951">nügender Anzahl kennen, iſt kein Grund vorhanden, dem Buche zu</line>
        <line lrx="1903" lry="2081" ulx="390" uly="2017">grollen; vielmehr leſen ſich dieſe Briefe in unſern Tagen recht ange⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2144" ulx="390" uly="2084">nehm. Dubois ſelbſt aber, nachdem er dieſen gutgemeinten Schreck⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2208" ulx="392" uly="2151">ſchuß gethan, um wo möglich proteſtantiſche Miſſionen von weiteren</line>
        <line lrx="1909" lry="2277" ulx="390" uly="2216">unnöthigen Verſuchen auf dem undankbaren indiſchen Boden abzu⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2343" ulx="391" uly="2282">halten, hat den Reſt ſeiner Kräfte daran geſetzt, die katholiſche Miſ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2405" ulx="393" uly="2346">ſion in Frankreich neu zu beleben. Mit beidem, mit dem Reden</line>
        <line lrx="1909" lry="2473" ulx="391" uly="2413">gegen die Miſſion wie mit dem Wirken für ſie, hat er wohl ſeiner</line>
        <line lrx="1903" lry="2538" ulx="391" uly="2477">Kirche in ſeinem Geſchlecht gleich treu zu dienen geſucht. Wer wird</line>
        <line lrx="1908" lry="2608" ulx="392" uly="2543">mit ihm darüber hadern? Wollte Gott, die Katholiken hätten ſich gegen⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2671" ulx="393" uly="2610">über der proteſtantiſchen Miſſion nur auf Dubois'ſche Polemik beſchränkt!</line>
        <line lrx="1904" lry="2736" ulx="502" uly="2675">Wir könnten wünſchen, daß jener Zug zur umfaſſendſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2804" ulx="394" uly="2741">meinſchaft der Gläubigen, der vor fünfzig Jahren ſo ſtark war, daß</line>
        <line lrx="1907" lry="2868" ulx="394" uly="2808">man z. B. bei der Gründung der Basler Miſſionsanſtalt „anerkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="3000" type="textblock" ulx="482" uly="2950">
        <line lrx="1589" lry="3000" ulx="482" uly="2950">*) Worte des ſel. Blumhardt im Miſſ. Mag. 1825, S. 138.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1887" lry="462" type="textblock" ulx="1824" uly="429">
        <line lrx="1887" lry="462" ulx="1824" uly="429">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2999" type="textblock" ulx="372" uly="504">
        <line lrx="1883" lry="559" ulx="372" uly="504">rechtſchaffene und religiös denkende junge Männer jeder Konfeſſion“</line>
        <line lrx="1887" lry="626" ulx="372" uly="570">aufzunehmen gedachte, länger ſeine Macht behauptet hätte. Man</line>
        <line lrx="1888" lry="693" ulx="373" uly="636">fürchtete ſich damals nicht vor Römiſch⸗ und Griechiſch⸗Katholiſchen,</line>
        <line lrx="1887" lry="758" ulx="373" uly="703">wenn ſie nur in der Liebe zu dem Einen Heiland mit den Evange⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="824" ulx="372" uly="768">liſchen verbunden waren. Aber indeſſen iſt der Papſt wieder nach</line>
        <line lrx="1888" lry="890" ulx="374" uly="833">Rom gekommen, und die kurze Freiheit der Bibelchriſten innerhalb</line>
        <line lrx="1887" lry="955" ulx="373" uly="899">der katholiſchen wie der ruſſiſchen Kirche gieng ſchnell zu Ende. Rhe⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1018" ulx="373" uly="965">nius konnte noch auf ſeiner Hinausreiſe (1814) das Kind eines ka⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1087" ulx="373" uly="1031">tholiſchen Soldaten taufen. Wenn es nicht geſtorben iſt, wird es in</line>
        <line lrx="1158" lry="1152" ulx="375" uly="1097">Indien bald umgetauft worden ſein.</line>
        <line lrx="1891" lry="1217" ulx="487" uly="1162">Man lächelt jetzt über die Formloſigkeit des damaligen Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1284" ulx="377" uly="1229">thums und hält es für einen Fortſchritt, wenn ſich überall, auch in</line>
        <line lrx="1889" lry="1350" ulx="377" uly="1296">der Miſſion, das Streben nach größerer kirchlicher Beſtimmtheit kund</line>
        <line lrx="1891" lry="1417" ulx="379" uly="1362">thut. Wir erkennen aber nur an, daß ſich dieſe unläugbare That⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1482" ulx="375" uly="1426">ſache recht gut begreifen und beziehungsweiſe vollſtändig rechtfertigen</line>
        <line lrx="1892" lry="1548" ulx="376" uly="1493">läßt, ſowie daß es bequemer und leichter iſt, bei kirchlichen Unter⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1614" ulx="378" uly="1559">nehmungen einfach vom Gewohnten auszugehen und auch unter den</line>
        <line lrx="1892" lry="1679" ulx="379" uly="1624">Heiden nichts anderes bauen zu wollen, als was man zu Hauſe ge⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1746" ulx="377" uly="1690">habt und genoſſen hat. Darum behält aber doch der Geiſt, der ſich</line>
        <line lrx="1893" lry="1812" ulx="378" uly="1755">damals geregt hat, ſeine Bedeutung für die Miſſion der evangeliſchen</line>
        <line lrx="1892" lry="1875" ulx="377" uly="1821">Kirchen. Es iſt nicht umſonſt geweſen, daß die anglikaniſchen Miſ⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1944" ulx="379" uly="1887">ſionare zwanzig Jahre lang die Prieſter der ſyriſchen Kirche in Tra⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2008" ulx="378" uly="1952">wankor bilden halfen und in allen ſyriſchen Kirchen das Evangelium</line>
        <line lrx="1892" lry="2076" ulx="378" uly="2018">predigen durften. Haben die Biſchöfe beider Kirchen ſich mit der</line>
        <line lrx="1888" lry="2140" ulx="378" uly="2085">Zeit immer weniger verſtanden, bis ein Bannfluch des ſyriſchen Metran</line>
        <line lrx="1889" lry="2207" ulx="379" uly="2146">die Verbindung löste, ſo hat doch bei vielen Laien und Prieſtern</line>
        <line lrx="1891" lry="2272" ulx="379" uly="2217">die Erkenntniß, daß die Chriſten Eine Heerde bilden ſollen, tiefe</line>
        <line lrx="1889" lry="2340" ulx="378" uly="2284">Wurzel gefaßt. Und welcher Chriſt könnte der amerikaniſchen Miſſion</line>
        <line lrx="1890" lry="2403" ulx="379" uly="2351">unter den Neſtorianern ſeinen Beifall entziehen? Hier hat die</line>
        <line lrx="1891" lry="2473" ulx="381" uly="2416">evangeliſche Miſſion von Anfang an die Kirchenform als etwas Un⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2537" ulx="380" uly="2482">weſentliches behandelt; und da die neſtorianiſchen Biſchöfe einfältig</line>
        <line lrx="1890" lry="2605" ulx="382" uly="2549">genug waren, ein Wachsthum in der Erkenntniß und im geiſtlichen</line>
        <line lrx="1888" lry="2670" ulx="380" uly="2615">Leben für zuläſſig, ja wünſchenswerth zu halten, iſt es dieſe dreißig</line>
        <line lrx="1889" lry="2736" ulx="382" uly="2675">Jahre hindurch gelungen, ſo disparate Elemente, wie eine erſtarrte</line>
        <line lrx="1889" lry="2802" ulx="383" uly="2748">orientaliſche Körperſchaft und amerikaniſche Congregationaliſten, zu</line>
        <line lrx="1325" lry="2866" ulx="381" uly="2813">brüderlichem Zuſammenwirken zu verbinden.</line>
        <line lrx="1887" lry="2933" ulx="492" uly="2879">In Indien iſt freilich der Verkehr der Miſſionare mit katholiſchen</line>
        <line lrx="1888" lry="2999" ulx="383" uly="2945">Prieſtern ſehr in's Stocken gekommen, einmal durch die Ausdehnung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="537" lry="464" type="textblock" ulx="473" uly="431">
        <line lrx="537" lry="464" ulx="473" uly="431">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3015" type="textblock" ulx="450" uly="507">
        <line lrx="1987" lry="571" ulx="474" uly="507">welche das Epiſcopat erlangt hat, und durch ſeine ſtrenge Ueberwachung</line>
        <line lrx="1987" lry="637" ulx="472" uly="573">der niederen Geiſtlichkeit, ſodann durch die rückſichtsloſen Uebergriffe,</line>
        <line lrx="1988" lry="702" ulx="469" uly="640">mit denen der Katholicismus der Reſtauration in jede erfolgreiche</line>
        <line lrx="1988" lry="765" ulx="470" uly="704">Miſſionsarbeit der Proteſtanten ſich alsbald eindrängte. Daß dann</line>
        <line lrx="1987" lry="834" ulx="468" uly="772">die proteſtantiſche Polemik auch nicht immer das rechte Maaß einge⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="897" ulx="468" uly="838">halten hat, wird gerne zugeſtanden. Anders verhält es ſich noch im⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="963" ulx="468" uly="903">mer mit dem Verhältniß proteſtantiſch r Miſſionare zu der katholiſchen</line>
        <line lrx="1986" lry="1026" ulx="467" uly="969">Laienwelt. Biſchof Charbonneaux von Maiſur, der (1846) unter</line>
        <line lrx="1984" lry="1097" ulx="465" uly="1035">ſeinen 10,000 Pflegbefohlenen höchſtens 300 zählte, die erträglich leſen</line>
        <line lrx="1985" lry="1163" ulx="465" uly="1101">und ſchreiben konnten, hat nicht ohne Grund auf Errichtung von</line>
        <line lrx="1985" lry="1228" ulx="464" uly="1165">Waiſenhäuſern, Schulen und höhern Anſtalten gedrungen, „damit</line>
        <line lrx="1982" lry="1293" ulx="465" uly="1233">nicht die proteſtantiſche Hyder die katholiſche Jugend verſchlinge.“ Und</line>
        <line lrx="1984" lry="1357" ulx="466" uly="1299">ebenſo ſind da und dort katholiſche Preſſen erſtanden, um den ſtreb⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1425" ulx="464" uly="1364">ſamen Laien, welche trotz aller Verbote die Bibel und proteſtantiſche</line>
        <line lrx="1979" lry="1491" ulx="464" uly="1429">Schriften mit Begierde laſen, ungefährlichere Geiſtesnahrung zu bieten.</line>
        <line lrx="1981" lry="1555" ulx="465" uly="1494">Vergleicht man dieſe neu entſtandene Regſamkeit mit dem Zuſtand</line>
        <line lrx="1981" lry="1619" ulx="468" uly="1561">der Katholiken, ehe die proteſtantiſche Miſſion ſich in Indien aus⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1688" ulx="464" uly="1627">breitete, ſo muß auch von Feinden zugeſtanden werden, daß ſie auf</line>
        <line lrx="1978" lry="1756" ulx="463" uly="1693">die katholiſche Kirche einen bedeutenden Einfluß zum Beſſern ausgeübt</line>
        <line lrx="1977" lry="1815" ulx="458" uly="1759">hat. Wenn nun gleich ein freundliches Zuſammenwirken beider Kir⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1887" ulx="461" uly="1826">chen nicht zu hoffen ſteht, ſo lange von Rom die Bibelgeſellſchaften</line>
        <line lrx="1977" lry="1953" ulx="459" uly="1894">ſammt den Ungläubigen in Einem Athem verdammt werden, ſo bleibt</line>
        <line lrx="1976" lry="2018" ulx="458" uly="1959">doch eine heilſame Wechſelwirkung nicht aus. Wir lernen auch etwas</line>
        <line lrx="1977" lry="2088" ulx="458" uly="2027">von der katholiſchen Kirche nach dem Rechte, das Vinet ſich nahm,</line>
        <line lrx="1974" lry="2155" ulx="458" uly="2095">wenn er ſagte: Als Proteſtant darf ich katholiſche Gedanken hegen,</line>
        <line lrx="1974" lry="2221" ulx="455" uly="2160">und warum ſollte ich nicht welche hegen? So getrübt auch die Einig⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="2290" ulx="453" uly="2226">keit der Katholiken gerade in Indien iſt durch die langjährigen ärger⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="2348" ulx="455" uly="2293">lichen Händel der Ultramontanen mit dem Metropoliten von Goa</line>
        <line lrx="1972" lry="2416" ulx="454" uly="2358">und ſeinen weitzerſtreuten Kirchen, ſo wird doch ihre principielle Ein⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2485" ulx="452" uly="2423">heit mit all' dem Regierungs⸗ und Unterordnungstalent, das ſich in</line>
        <line lrx="1973" lry="2549" ulx="455" uly="2488">ihr entwickelt, der proteſtantiſchen Miſſion immer etwas zu denken</line>
        <line lrx="1972" lry="2618" ulx="453" uly="2555">geben und ſie zum Nacheifern auffordern; unſere Rührigkeit dagegen</line>
        <line lrx="1972" lry="2684" ulx="452" uly="2621">dient ſie vor dem Erſtarren zu bewahren. Und wie Weiſſagungen</line>
        <line lrx="1971" lry="2748" ulx="454" uly="2687">auf eine beſſere Zeit laſſen ſich wieder und wieder Stimmen auch von</line>
        <line lrx="1969" lry="2818" ulx="450" uly="2753">katholiſchen Miſſionaren vernehmen, welche die Einheit der Gläubigen</line>
        <line lrx="1966" lry="2888" ulx="452" uly="2820">in ihrem Erlöſer höher ſtellen, als die trennenden Kirchenſatzungen.</line>
        <line lrx="1964" lry="2948" ulx="453" uly="2886">So hat dem Goßner'ſchen Miſſionar Onaſch (1861) ein italieniſcher</line>
        <line lrx="1964" lry="3015" ulx="452" uly="2952">Prieſter auf dem Schiff die Hand gedrückt und geſagt: „Nun gut,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1869" lry="3023" type="textblock" ulx="338" uly="519">
        <line lrx="1868" lry="577" ulx="359" uly="519">Sie ſind Proteſtant und ich bin Katholik; Sie gehen nach Indien</line>
        <line lrx="1861" lry="643" ulx="357" uly="585">und ich nach China, beide, um für unſern Herrn Jeſum zu arbeiten.</line>
        <line lrx="1869" lry="710" ulx="357" uly="650">Möge Er uns tüchtig machen, unter den Verlorenen für Seinen hei⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="776" ulx="355" uly="717">ligen Namen etwas Rechtes auszurichten!“ Von ſolchen Vorzeichen</line>
        <line lrx="1867" lry="841" ulx="356" uly="783">einer beſſern Zukunft ließe ſich noch Einiges ſagen, doch um der Bi⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="906" ulx="355" uly="849">ſchöfe willen bleibt es lieber verſchwiegen.</line>
        <line lrx="1868" lry="973" ulx="465" uly="917">Das Verhältniß zwiſchen Katholiken und Proteſtanten ſoll aber</line>
        <line lrx="1868" lry="1041" ulx="355" uly="982">noch Paradieſesfriede ſein im Vergleich mit demjenigen „zwiſchen</line>
        <line lrx="1869" lry="1107" ulx="354" uly="1048">den Proteſtanten unter einander“ (Langhans S. 115). Hat</line>
        <line lrx="1867" lry="1173" ulx="338" uly="1112">denn nicht der Dogmatismus in der äußern Miſſion zu tauſendfacher</line>
        <line lrx="1868" lry="1239" ulx="352" uly="1178">Zerſpaltung geführt? (111.) Zerfleiſcht nicht dieſes mörderiſche Geſchlecht</line>
        <line lrx="1867" lry="1305" ulx="352" uly="1243">mit ſeiner unchriſtlichen Streitwuth den wahren Chriſtus viel grauſamer,</line>
        <line lrx="1867" lry="1366" ulx="355" uly="1311">als die alten Phariſäer es irgend gethan? (128.) Wir können die</line>
        <line lrx="1864" lry="1436" ulx="358" uly="1376">„bittern Thränen,“ welche Langhans über dieſe Zerklüftung der Kirche</line>
        <line lrx="1866" lry="1502" ulx="353" uly="1442">weint, einigermaßen trocknen. Die kirchliche Zerriſſenheit geht freilich</line>
        <line lrx="1867" lry="1568" ulx="353" uly="1508">weit genug. Allein die Miſſion iſt nicht ſchuld daran; daher wir ſie</line>
        <line lrx="1866" lry="1633" ulx="352" uly="1572">einfach als Thatſache acceptiren, uns darunter demüthigen und ihr</line>
        <line lrx="1867" lry="1699" ulx="351" uly="1639">nach Kräften entgegenarbeiten. Es iſt ja Schade, daß die Chriſten</line>
        <line lrx="1865" lry="1766" ulx="352" uly="1707">ſich allerwärts ſo leicht trennen; aber auf dem indiſchen Miſſionsfeld</line>
        <line lrx="1866" lry="1830" ulx="351" uly="1772">ſteht es damit doch ganz anders, als Langhans es ſich vorſtellt. Wenn</line>
        <line lrx="1867" lry="1897" ulx="357" uly="1837">in der Wirklichkeit zwiſchen katholiſchen und evangeliſchen Miſſionaren ein</line>
        <line lrx="1865" lry="1964" ulx="361" uly="1904">freundliches Einverſtändniß nur ein glücklicher Zufall iſt, ſo läßt ſich</line>
        <line lrx="1866" lry="2027" ulx="349" uly="1969">nicht blos dieſes, ſondern wahrhaft brüderliches Zuſammenwirken unter</line>
        <line lrx="1752" lry="2095" ulx="351" uly="2036">den Zweigen der evangeliſchen Miſſion als die Regel behaupten.</line>
        <line lrx="1866" lry="2163" ulx="466" uly="2103">„Wenn ſich nur die verſchiedenen Geſellſchaften brüderlich in ihr</line>
        <line lrx="1864" lry="2229" ulx="349" uly="2171">Arbeitsfeld theilten, daß alle gegenſeitigen Reibungen im Angeſichte</line>
        <line lrx="1865" lry="2294" ulx="350" uly="2235">der Heiden vermieden blieben!“ (111.) Nun das thun ſie in ſo vor⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2359" ulx="349" uly="2301">wiegendem Maaße, daß die Ausnahmen dagegen faſt in Nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2427" ulx="343" uly="2366">ſchwinden. Ich könnte das an den einzelnen Miſſionsprovinzen leicht</line>
        <line lrx="1862" lry="2492" ulx="347" uly="2433">nachweiſen. Die verſchiedenen Geſellſchaften haben grundſätzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2556" ulx="347" uly="2498">mieden, ſich in bereits beſetzten Diſtrikten niederzulaſſen. Wie viele</line>
        <line lrx="1862" lry="2625" ulx="347" uly="2565">Korreſpondenzen ſind ſchon darüber geführt worden, von welchen kein</line>
        <line lrx="1861" lry="2690" ulx="348" uly="2630">Miſſionsblatt erzählt, weil man ſich gegenſeitig auf die zuvorkommendſte</line>
        <line lrx="1861" lry="2758" ulx="346" uly="2696">Weiſe verſtändigte. Wenn Langhans behauptet, „wo irgend zwei</line>
        <line lrx="1861" lry="2825" ulx="350" uly="2761">Geſellſchaften ſich berühren, liegen ſie ſich auch ſofort wegen Grenz⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2891" ulx="347" uly="2828">ſtreitigkeiten in den Haaren“ (112), ſo widerſpricht dem der That⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2957" ulx="345" uly="2894">beſtand auf's allerentſchiedenſte. In neun Zehntheilen des indiſchen</line>
        <line lrx="1733" lry="3023" ulx="348" uly="2960">Miſſionsgebiets iſt von Grenzſtreitigkeiten nie die Rede geweſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="564" lry="457" type="textblock" ulx="501" uly="424">
        <line lrx="564" lry="457" ulx="501" uly="424">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3000" type="textblock" ulx="487" uly="501">
        <line lrx="2005" lry="566" ulx="603" uly="501">Die Ausnahmen beſchränken ſich auf einige Fälle. Einmal ſind</line>
        <line lrx="2008" lry="632" ulx="490" uly="567">es die Hauptſtädte, wie Kalkutta, Madras, Bombay u. ſ. w., in</line>
        <line lrx="2008" lry="698" ulx="491" uly="634">welchen die größeren Geſellſchaften neben einander ſich niedergelaſſen</line>
        <line lrx="2004" lry="769" ulx="488" uly="700">haben. Doch iſt da lange Zeit hindurch jede nachrückende Verſtärkung</line>
        <line lrx="2007" lry="826" ulx="492" uly="765">irgend einer Miſſion von den früher angeſiedelten Miſſionaren aller</line>
        <line lrx="2008" lry="896" ulx="490" uly="830">andern Geſellſchaften mit aufrichtiger Freude begrüßt und empfangen</line>
        <line lrx="2008" lry="959" ulx="493" uly="897">worden. Wie freundlich kamen z. B. noch in den Dreißiger Jahren</line>
        <line lrx="2007" lry="1025" ulx="492" uly="964">nicht nur die weitherzigen Miſſionsfreunde unter den Laien, ſondern</line>
        <line lrx="2007" lry="1091" ulx="490" uly="1022">auch die Miſſionare in Madras den Amerikanern aus Jaffna, dem</line>
        <line lrx="2008" lry="1159" ulx="490" uly="1096">Schotten Anderſon, dem Freimiſſionar Groves, dem Baptiſten Page</line>
        <line lrx="2007" lry="1224" ulx="488" uly="1162">u. ſ. w. entgegen! Nach und nach hat ſich freilich eine gewiſſe</line>
        <line lrx="2003" lry="1286" ulx="491" uly="1229">Ueberfüllung — nicht von Miſſionaren, aber von Kirchenformen —</line>
        <line lrx="2003" lry="1356" ulx="491" uly="1295">dort eingeſtellt, und es bedarf daher zu der Aufrechthaltung der Einig⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1421" ulx="489" uly="1362">keit einer ſorgſamen Nachhilfe durch regelmäßige Konferenzen. Dieſe</line>
        <line lrx="2006" lry="1487" ulx="490" uly="1428">ſind nicht, wie Langhans (126. 4) glauben machen will, vereinzelte</line>
        <line lrx="2007" lry="1552" ulx="490" uly="1493">Ereigniſſe, von denen, als es „endlich dazu kam, großes Aufheben</line>
        <line lrx="2006" lry="1619" ulx="491" uly="1559">gemacht wurde,“ ſondern eine wohlkonſolidirte Einrichtung, ſo ſtill</line>
        <line lrx="1999" lry="1685" ulx="491" uly="1627">vollzogen, daß Langhans ſie völlig überſehen konnte, obgleich z. B.</line>
        <line lrx="2005" lry="1749" ulx="493" uly="1692">Mullens in der Liverpooler Konferenz davon erzählte. Die Miſſionare</line>
        <line lrx="2005" lry="1817" ulx="492" uly="1758">der verſchiedenen Geſellſchaften in den Hauptſtädten vereinigen ſich</line>
        <line lrx="2006" lry="1883" ulx="494" uly="1826">monatlich zum Gebet und beſprechen ſich über ihr gemeinſchaftliches</line>
        <line lrx="1068" lry="1942" ulx="489" uly="1889">Werk in brüderlicher Liebe.</line>
        <line lrx="2007" lry="2012" ulx="599" uly="1957">Am erſten Dienſtag jedes Monats kommen ſie ſo in Kalkutta</line>
        <line lrx="2006" lry="2079" ulx="487" uly="2023">ſeit 1831 zuſammen, 20—30 an der Zahl; ſie halten erſt eine Bet⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2148" ulx="490" uly="2090">ſtunde, frühſtücken dann mit einander und berathen jede wichtige Frage</line>
        <line lrx="2004" lry="2214" ulx="491" uly="2155">ſo lange, bis ſie ſich zu gemeinſchaftlichem Handeln vereinigen können.</line>
        <line lrx="2005" lry="2280" ulx="489" uly="2221">Und an Gelegenheit wie an Geſchick dazu hat es ihnen noch nie ge⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2343" ulx="489" uly="2289">fehlt, wie das unter Anderem bei Mullens (in ſeiner Statiſtik von</line>
        <line lrx="2004" lry="2409" ulx="495" uly="2355">1863 und in Lacroix's Leben) des Weitern zu leſen iſt. Nicht blos</line>
        <line lrx="2003" lry="2476" ulx="492" uly="2420">an Miſſionare und Biſchöfe, auch an die Gouverneure und das Par⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2542" ulx="491" uly="2487">lament hat ſich dieſe Konferenz wiederholt gewendet, und nicht ohne</line>
        <line lrx="2005" lry="2607" ulx="492" uly="2551">Erfolg. Aus dieſen engeren Konferenzen ſind dann von Zeit zu Zeit</line>
        <line lrx="2003" lry="2673" ulx="490" uly="2617">die größeren Zuſammenkünfte hervorgegangen, auf welchen Miſſionare</line>
        <line lrx="2004" lry="2738" ulx="490" uly="2684">ganzer Länder ihre Erfahrungen austauſchten, wie in Utacamund,</line>
        <line lrx="2003" lry="2804" ulx="491" uly="2750">Benares, Kalkutta, Lahor, bis endlich in Liverpool (im März 1860)</line>
        <line lrx="2004" lry="2870" ulx="492" uly="2815">Miſſionare und Miſſionsleiter aus allen Ländern zuſammenkamen, um</line>
        <line lrx="2002" lry="2936" ulx="490" uly="2881">ſich über die wichtigſten Punkte zu verſtändigen, indem ein hochherziger</line>
        <line lrx="2002" lry="3000" ulx="491" uly="2947">Kaufmann jener Handelsſtadt die Koſten ihrer Reiſen und ihres Zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1823" lry="3007" type="textblock" ulx="294" uly="441">
        <line lrx="1820" lry="476" ulx="1758" uly="441">191</line>
        <line lrx="1822" lry="570" ulx="294" uly="515">ſammenſeins übernahm. Es waren wichtige, köſtliche Tage, in wel⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="636" ulx="299" uly="579">chen ſich neben all' der freien Mannigfaltigkeit der evangeliſchen Chri⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="701" ulx="297" uly="646">ſtenheit auch die wahre Katholicität und Einheit der Kirche reichlich</line>
        <line lrx="1821" lry="769" ulx="298" uly="712">offenbarte. Im Blick auf Alles, was ſich daran geknüpft hat, kann</line>
        <line lrx="1821" lry="833" ulx="301" uly="776">ich daher in dem Nebeneinanderbeſtehen verſchiedener Miſſionen in den</line>
        <line lrx="1819" lry="900" ulx="298" uly="844">Hauptſtädten Indiens nicht blos ein unver meidliches Uebel erkennen.</line>
        <line lrx="1821" lry="964" ulx="301" uly="909">Es bleibt darum nicht aus, daß der Eine am Andern manches zu</line>
        <line lrx="1821" lry="1034" ulx="298" uly="975">tragen hat — geſchieht daſſelbe doch auch innerhalb derſelben Kirche</line>
        <line lrx="1815" lry="1096" ulx="298" uly="1042">und unter Anhängern Einer Schule —, aber man verträgt ſich doch</line>
        <line lrx="1817" lry="1163" ulx="304" uly="1108">in Frieden und Geduld. Halten ſich irgendwelche Kirchenparteien trotz</line>
        <line lrx="1819" lry="1229" ulx="304" uly="1172">aller Einladung von dieſen Zuſammenkünften ferne (wie in Madras),</line>
        <line lrx="1817" lry="1295" ulx="305" uly="1238">ſo ſind das, Gottlob, nur wenige, von denen unten geſprochen wird.</line>
        <line lrx="1818" lry="1361" ulx="306" uly="1304">In Kalkutta ſchließt ſich keine Richtung davon aus, und ebenſo wenig</line>
        <line lrx="1820" lry="1429" ulx="310" uly="1369">geſchieht das in den chineſiſchen Hafenſtädten. Und nicht blos zu feſt⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1493" ulx="309" uly="1435">geſetzten Zeiten kommen da die Miſſionare zuſammen, um ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1557" ulx="306" uly="1502">meinſchaft zu bethätigen, ſondern Kirchenleute, Londoner, Baptiſten,</line>
        <line lrx="1821" lry="1623" ulx="306" uly="1568">Methodiſten ꝛc. verbinden ſich in den Wintermonaten zu weiten Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1691" ulx="305" uly="1635">reiſen, durch Bengalen wie durch China, und beweiſen durch die That,</line>
        <line lrx="1815" lry="1757" ulx="306" uly="1700">daß man ſehr gut zuſammenarbeiten kann, ohne der gleichen Geſell⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1821" ulx="304" uly="1768">ſchaft oder Kirche anzugehören.</line>
        <line lrx="1820" lry="1890" ulx="418" uly="1833">Die andere Ausnahme betrifft die Vertreter von Richtungen, bei</line>
        <line lrx="1821" lry="1955" ulx="308" uly="1897">welchen das Bewußtſein, der einzig wahren Kirche anzugehören, ſtärker</line>
        <line lrx="1819" lry="2017" ulx="308" uly="1964">iſt, als ihre Erfahrung vom gemeinſamen Heiland der Sünder. Es</line>
        <line lrx="1821" lry="2085" ulx="305" uly="2030">kann ſich ein ſolches Gefühl in jeder Denomination einſchleichen; dem</line>
        <line lrx="1822" lry="2150" ulx="305" uly="2095">ultraproteſtantiſchen Plymouthbruder liegt es ſo nahe, ſich zur Un⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2218" ulx="306" uly="2161">fehlbarkeit hinaufzuſteigern, wie dem Papiſten oder dem Theologen der</line>
        <line lrx="1821" lry="2279" ulx="306" uly="2226">Zeitſtimmen. Daß ſich daher alle Sekten und Kirchen unter einander</line>
        <line lrx="1818" lry="2349" ulx="307" uly="2291">verketzern und befehden müſſen, iſt leicht zu beweiſen, und Langhans</line>
        <line lrx="1822" lry="2411" ulx="305" uly="2357">hat das ſo gut geleiſtet, wie irgend ein Katholik, der die Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2478" ulx="307" uly="2422">auflöſung des Proteſtantismus darthun will. Nur macht ſich Gottlob</line>
        <line lrx="1819" lry="2548" ulx="309" uly="2487">manches in der Wirklichkeit anders, als es der Idee nach nothwendig</line>
        <line lrx="1819" lry="2612" ulx="308" uly="2553">ſcheinen mochte. In Indien haben Uebergriffe proteſtantiſcher Parteien</line>
        <line lrx="1821" lry="2678" ulx="308" uly="2619">auf Grund des „wahren Kirchenthums“ nur ſelten ſtattgefunden. Die</line>
        <line lrx="1820" lry="2746" ulx="308" uly="2685">Parteien, denen ſie nachgeſagt wurden, waren einmal puſeyitiſche</line>
        <line lrx="1820" lry="2813" ulx="308" uly="2750">Miſſionare der Ausbreitungsgeſellſchaft, dann einige Baptiſtenprediger</line>
        <line lrx="1819" lry="2873" ulx="307" uly="2817">und endlich eine Sektion der lutheriſchen Kirche. Von den beiden</line>
        <line lrx="1816" lry="2943" ulx="309" uly="2883">erſteren ſindet ſich in Lacroix's Leben (Miſſ. Mag. 1862, S. 350 f.)</line>
        <line lrx="1819" lry="3007" ulx="310" uly="2948">Einiges erzählt. Dieſe Uebergriffe beſchränken ſich aber auf kleine Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="614" lry="473" type="textblock" ulx="550" uly="440">
        <line lrx="614" lry="473" ulx="550" uly="440">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3024" type="textblock" ulx="542" uly="517">
        <line lrx="2064" lry="578" ulx="547" uly="517">biete, im Süden von Kalkutta, in der Nähe von Mirath, wo jedoch</line>
        <line lrx="2063" lry="644" ulx="547" uly="583">die Muttergeſellſchaft der Beſchwerde bald Abhilfe geſchafft hat, und</line>
        <line lrx="1116" lry="702" ulx="547" uly="650">im nördlichen Tamillande.</line>
        <line lrx="2066" lry="774" ulx="656" uly="717">Langhans hat dieſen extremen Richtungen ſo viel Aufmerkſamkeit</line>
        <line lrx="2066" lry="841" ulx="546" uly="782">gewidmet, daß man denken könnte, der Pietismus, von dem er zuerſt</line>
        <line lrx="2064" lry="907" ulx="548" uly="848">geredet, müſſe ſchon zu einer Anzahl von Orthodoxieen erſtarrt ſein,</line>
        <line lrx="2065" lry="975" ulx="546" uly="915">die ſich gegenſeitig bekämpfen. Alle Konfeſſionen ſollen ſich bitter gegen</line>
        <line lrx="2066" lry="1041" ulx="546" uly="981">einander beſchweren, daß ihnen von den andern Bekehrte abgejagt</line>
        <line lrx="2066" lry="1105" ulx="547" uly="1047">werden (49). Ich habe von ſeltenen Fällen dieſer Art gehört, aber</line>
        <line lrx="2061" lry="1170" ulx="544" uly="1112">ſelbſt keinen erlebt. Die Gemeinden wiſſen in der Regel von andern</line>
        <line lrx="2065" lry="1234" ulx="545" uly="1178">proteſtantiſchen Gemeinſchaften nur, wie man von verſchiedenen Kleider⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1302" ulx="545" uly="1244">trachten hört. Wenn ſchon in Deutſchland gewiß drei Viertheile aller</line>
        <line lrx="2062" lry="1368" ulx="547" uly="1310">Miſſionsfreunde ſich um die unterſcheidenden Lehren nicht ſonderlich</line>
        <line lrx="2065" lry="1436" ulx="544" uly="1377">bekümmern, — denn es ſind meiſt einfache, vielbeſchäftigte Leute, die</line>
        <line lrx="2061" lry="1499" ulx="547" uly="1444">an Chriſtus ihren Troſt und ihre Freude haben, und denen am Leben</line>
        <line lrx="2060" lry="1567" ulx="546" uly="1509">mehr liegt als an den Dogmen, — ſo iſt das in Indien noch mehr</line>
        <line lrx="2057" lry="1630" ulx="545" uly="1575">der Fall. Heißſporne mögen eifern und die Gegenpartei verketzern.</line>
        <line lrx="2062" lry="1699" ulx="547" uly="1641">Die eingebornen Gemeinden haben darum doch (wie Graul ſagt) von</line>
        <line lrx="2062" lry="1765" ulx="545" uly="1708">dem Verhältniß, in welchem ſie zur Mutterkirche ſtehen, kaum ein</line>
        <line lrx="2061" lry="1831" ulx="543" uly="1775">rechtes Bewußtſein. Die ſtrengen Lutheraner mögen in Deutſchland</line>
        <line lrx="2061" lry="1898" ulx="543" uly="1841">keine Pietiſten ſein wollen; draußen in Indien treten ſie dennoch in</line>
        <line lrx="2054" lry="1966" ulx="545" uly="1907">das Erbe ihrer pietiſtiſchen Vorgänger mit ihren theologiſchen und</line>
        <line lrx="2061" lry="2029" ulx="546" uly="1972">ascetiſchen Arbeiten, ihrem Geſangbuch u. ſ. w. ein, und üben die</line>
        <line lrx="2059" lry="2095" ulx="549" uly="2039">„kleinliche Kirchenzucht“ ſo gut wie ihre reformirten Nachbarn. Und</line>
        <line lrx="2060" lry="2163" ulx="545" uly="2104">auch ſonſt bleibt ihr Verkehr mit engliſchen Miſſionsfreunden nicht</line>
        <line lrx="2058" lry="2228" ulx="544" uly="2172">ohne Wirkung. Als der anglikaniſche Beamte Stokes, ein Freund</line>
        <line lrx="2056" lry="2297" ulx="543" uly="2239">der kirchlichen Miſſionsgeſellſchaft, hörte, daß die Miſſionsgüter in</line>
        <line lrx="2058" lry="2361" ulx="544" uly="2303">Mayaveram an die Heiden verkauft werden ſollten, weil die kirchliche</line>
        <line lrx="2057" lry="2426" ulx="545" uly="2369">Geſellſchaft die Station nicht fortſetzen wollte, veranſtaltete er eine</line>
        <line lrx="2057" lry="2494" ulx="544" uly="2435">Sammlung unter ſeinen Freunden, um das werthvolle Eigenthum</line>
        <line lrx="2057" lry="2558" ulx="543" uly="2501">für die Lutheraner zu erſtehen. Die meiſten engliſchen Miſſionsfreunde</line>
        <line lrx="2054" lry="2628" ulx="544" uly="2568">geben ihre Beiträge nicht zu einer, ſondern zu mehreren Miſſionen;</line>
        <line lrx="2055" lry="2691" ulx="543" uly="2634">wo immer tüchtig gearbeitet wird, da thut ſich auch ihre milde Hand</line>
        <line lrx="2056" lry="2758" ulx="544" uly="2701">auf. Wie fröhlich haben nicht nur einzelne Engländer, ſondern die</line>
        <line lrx="2055" lry="2822" ulx="542" uly="2766">kirchliche Geſellſchaft und der Biſchof von Kalkutta zu dem geſegneten</line>
        <line lrx="2054" lry="2890" ulx="542" uly="2831">Werk unter den Kols beigeſteuert. Auch die von einem Basler Miſ⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2954" ulx="544" uly="2898">ſionar begonnene Kurg⸗Miſſion iſt von der kirchlichen Miſſionsgeſell⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="3024" ulx="542" uly="2965">ſchaft im Jahr 1858 reichlich unterſtützt worden. Wenn nur Chriſtus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1796" lry="481" type="textblock" ulx="1733" uly="447">
        <line lrx="1796" lry="481" ulx="1733" uly="447">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3025" type="textblock" ulx="281" uly="516">
        <line lrx="1796" lry="575" ulx="285" uly="516">gepredigt wird! iſt dort die vorherrſchende Loſung; wenn nur erſt das</line>
        <line lrx="1797" lry="641" ulx="283" uly="584">Heidenthum vom Eyangelium durchſäuert wäre, — die Geſtaltung</line>
        <line lrx="1797" lry="708" ulx="283" uly="650">der zukünftigen indiſchen Kirche möge unſere Enkel beſchäftigen! Muß</line>
        <line lrx="1796" lry="776" ulx="283" uly="716">denn nicht über dem Verkehr mit ſolchen weitherzigen Chriſten auch</line>
        <line lrx="1799" lry="842" ulx="283" uly="782">dem bigotteſten Kirchenmann das Gefühl ſich aufdrängen: es gibt</line>
        <line lrx="1799" lry="908" ulx="283" uly="849">doch noch Schweſterkirchen? So hat denn auch die Erfahrung ſattſam</line>
        <line lrx="1797" lry="973" ulx="284" uly="917">gezeigt, daß ſelbſt unter den deutſchen Lutheranern ein freierer Sinn ſich</line>
        <line lrx="1797" lry="1038" ulx="284" uly="983">geltend macht; bei den amerikaniſchen war ſeine Herrſchaft nie beſtritten.</line>
        <line lrx="1800" lry="1105" ulx="393" uly="1047">Was dann die Gaſtfreundſchaft anbetrifft, die „unter den</line>
        <line lrx="1800" lry="1172" ulx="283" uly="1114">Miſſionaren verſchiedener Bekenntniſſe ſich keineswegs überall von ſelbſt</line>
        <line lrx="1797" lry="1238" ulx="282" uly="1182">zu verſtehen ſcheine“ (126), ſo hat Dr. Graul, der dieſe Andeutung</line>
        <line lrx="1798" lry="1303" ulx="282" uly="1247">gibt, in ſeiner Reiſebeſchreibung durch Indien und Ceylon ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1799" lry="1366" ulx="283" uly="1313">glänzend widerlegt oder doch auf ein Minimum reducirt. Denn von</line>
        <line lrx="1800" lry="1435" ulx="289" uly="1379">Miſſionaren aller Parteien, ſo bekannt ſie mit ſeinem Standpunkt</line>
        <line lrx="1798" lry="1504" ulx="282" uly="1446">und dem Zweck ſeiner Reiſe waren, hat er die ausgedehnteſte Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1569" ulx="283" uly="1512">freundſchaft genoſſen, wie ſie freilich in Indien, zumal unter den ſo⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1636" ulx="285" uly="1579">genannten Pietiſten, ſich von ſelbſt verſteht. In etlichen zwanzig Jah⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1701" ulx="283" uly="1646">ren dortigen Aufenthalts erinnere ich mich nur eines Falles, da ſie</line>
        <line lrx="1799" lry="1768" ulx="284" uly="1712">mir verweigert wurde, und zwar von einem Miſſionar der Ausbreitungs⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1834" ulx="284" uly="1777">geſellſchaft unter Umſtänden, da durchaus kein Nothfall vorlag. Eine</line>
        <line lrx="1798" lry="1900" ulx="282" uly="1843">ſolche Ausnahme dient nur, um die Regel in ein um ſo helleres Licht</line>
        <line lrx="483" lry="1960" ulx="284" uly="1910">zu ſtellen.</line>
        <line lrx="1795" lry="2031" ulx="394" uly="1976">Man vergegenwärtige ſich doch das Leben europäiſcher Chriſten</line>
        <line lrx="1796" lry="2097" ulx="285" uly="2041">in Indien, ſo wird man es erklärlich finden, wenn Miſſionare nach</line>
        <line lrx="1798" lry="2164" ulx="284" uly="2108">ihrer Rückkehr in das kühle Europa ſich von dem Abſtand unſerer</line>
        <line lrx="1798" lry="2230" ulx="283" uly="2173">Temperatur gegen die dortige Wärme und Weitherzigkeit unangenehm</line>
        <line lrx="1796" lry="2296" ulx="281" uly="2240">berührt finden. In Madras ſtellte ich zuerſt bei einem bekannten</line>
        <line lrx="1797" lry="2362" ulx="281" uly="2306">holländiſchen Gajus ab, in deſſen Hauſe Miſſionare aller Farben die</line>
        <line lrx="1796" lry="2428" ulx="283" uly="2372">willkommenſten Gäſte waren. Die Judſons waren auch daſelbſt ein⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2495" ulx="282" uly="2439">gekehrt, um ſich in ſchwerer Krankheit verpflegen zu laſſen, und der</line>
        <line lrx="1794" lry="2561" ulx="281" uly="2505">Hausvater war durch ſie Baptiſt geworden. Aber was ſchadete es?</line>
        <line lrx="1795" lry="2627" ulx="284" uly="2568">Miſſionare trafen nach einander dort ein, Anglikaner, Freikirchler,</line>
        <line lrx="1794" lry="2692" ulx="283" uly="2635">Amerikaner, Deutſche jeder Art. Sie warben auch um die Töchter</line>
        <line lrx="1796" lry="2759" ulx="283" uly="2700">des Hauſes. Ein Schweizer Miſſionar heirathete die älteſte; die an⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2826" ulx="284" uly="2766">dern bekamen Anglikaner, Lutheraner u. ſ. w. zu Männern; und die</line>
        <line lrx="1794" lry="2893" ulx="284" uly="2834">Familie iſt trotz ihrer Ausdehnung innig verbunden geblieben. Denke</line>
        <line lrx="1792" lry="2959" ulx="286" uly="2898">ich an Rhenius' Kinder, wie giengen doch ihre Wege auseinander.</line>
        <line lrx="1794" lry="3025" ulx="287" uly="2965">Der eine iſt Prediger der Freiſchotten, der andere engliſcher Kaplan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="617" lry="490" type="textblock" ulx="552" uly="457">
        <line lrx="617" lry="490" ulx="552" uly="457">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3032" type="textblock" ulx="543" uly="533">
        <line lrx="2064" lry="591" ulx="553" uly="533">geworden; die Töchter haben Diſſenter Miſſionare geheirathet u. ſ. w.</line>
        <line lrx="2068" lry="656" ulx="552" uly="600">Solche Vorkommenheiten ſind nun dort, nicht wie hier zu Lande,</line>
        <line lrx="2067" lry="722" ulx="549" uly="667">Ausnahmen, ſondern überaus gewöhnlich, und ſchleifen, wie in allen</line>
        <line lrx="2064" lry="785" ulx="548" uly="732">Kolonieen, die Ecken des heimatlichen Kirchenthums bedeutend ab.</line>
        <line lrx="2067" lry="854" ulx="547" uly="798">Hier predigt ein junger Anglikaner, friſch vom Bishop's college in</line>
        <line lrx="2067" lry="920" ulx="548" uly="864">Kalkutta, die ſtrengſte apoſtoliſche Succeſſion; es iſt ihm gewiß, daß</line>
        <line lrx="2067" lry="984" ulx="548" uly="930">wir Deutſche nicht ordinirt ſind; ob wir getauft ſind, bleibt ihm zwei⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1050" ulx="547" uly="997">felhaft. Der benachbarte Independenten Miſſionar fürchtet ſich vor</line>
        <line lrx="2065" lry="1120" ulx="547" uly="1064">möglichen Kolliſionen; ſie bleiben auch nicht aus, vielleicht weil irgend</line>
        <line lrx="2065" lry="1184" ulx="548" uly="1129">ein augendieneriſcher Katechiſt das Feuer ſchürt. Aber die Miſſionare</line>
        <line lrx="2065" lry="1252" ulx="547" uly="1194">treffen zuſammen und lernen ſich achten, ſie gehen durch ſchwere Heim⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1318" ulx="546" uly="1260">ſuchungen, Seuchen, Hungersnoth u. dgl., ſie ſchütten einander end⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1386" ulx="547" uly="1326">lich ihr Herz aus, und man verſteht und liebt ſich gegenſeitig, wenn</line>
        <line lrx="2065" lry="1451" ulx="550" uly="1393">man auch nicht übereinſtimmt. Es drängt ſich darum doch mit lang⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1515" ulx="550" uly="1458">ſamen oder ſchnellen Schritten die Erkenntniß auf, daß jener manches</line>
        <line lrx="2063" lry="1582" ulx="547" uly="1525">hat, was dieſem fehlt, und daß der Herr reich iſt über Alle, die ihn</line>
        <line lrx="2065" lry="1647" ulx="549" uly="1589">anrufen; beide lernen von einander, bis es allmählig — was man</line>
        <line lrx="2064" lry="1714" ulx="548" uly="1656">auch zu Hauſe ſagen mag — zur Kanzel⸗ und Altarsgemeinſchaft</line>
        <line lrx="2065" lry="1780" ulx="547" uly="1724">kommt. Wie hat nur der hochkirchliche Biſchof Mackenzie ſich über</line>
        <line lrx="2065" lry="1846" ulx="546" uly="1789">ſeinen Beſuch bei den Herrnhutern in Gnadenthal gefreut; wie iſt</line>
        <line lrx="2064" lry="1912" ulx="545" uly="1855">ihm der Schotte Livingſtone ſo nahe an's Herz gewachſen; wie ver⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1976" ulx="544" uly="1921">ſchwanden doch alle Vorurtheile in der heißen Probe des Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2044" ulx="546" uly="1988">lebens und ſeinen wechſelvollen Kämpfen mit dem umgebenden Heiden⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2110" ulx="545" uly="2055">thum. Wie erfahren auch die Hermannsburger in ihren Beziehungen</line>
        <line lrx="2063" lry="2176" ulx="545" uly="2120">zu den Koloniſten in Natal, welch ein großes Ding es iſt, mitten</line>
        <line lrx="2061" lry="2240" ulx="544" uly="2187">unter den Heiden Leute zu finden, welche den Herrn Jeſum lieb haben,</line>
        <line lrx="2062" lry="2306" ulx="546" uly="2253">in deren Häuſern die Bibel das liebſte Buch iſt, wenn es auch etwas</line>
        <line lrx="2061" lry="2374" ulx="546" uly="2315">anders verſtanden und ausgelegt wird, und ſie freuen ſich einfältig</line>
        <line lrx="2063" lry="2439" ulx="544" uly="2385">über dieſe Gemeinſchaft. Gewiß, was immer noch zu der vollen</line>
        <line lrx="2062" lry="2504" ulx="546" uly="2450">Einigkeit der proteſtantiſchen Kirche fehlen mag, auf dem Miſſions⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2570" ulx="545" uly="2515">feld iſt ſie ihrer Verwirklichung bedeutend näher, als in der Heimat</line>
        <line lrx="2059" lry="2635" ulx="544" uly="2581">mit ihren oft ſo kleinlichen Kirchthurmsintereſſen. Nicht, daß es auch</line>
        <line lrx="2063" lry="2702" ulx="546" uly="2646">draußen an Leuten fehlte, welche ſich im heißen Waſſer wohler zu</line>
        <line lrx="2063" lry="2768" ulx="543" uly="2713">befinden ſcheinen als im kühlen; nur bleiben ſolche überall die Aus⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2834" ulx="544" uly="2779">nahme. Wo das Herz des Chriſten ſich ſo gar einſam fühlt, daß es</line>
        <line lrx="2062" lry="2899" ulx="544" uly="2846">ſelbſt mit wohlgeſinnten Heiden oder toleranten Muſelmanen Freund⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2965" ulx="546" uly="2911">ſchaften ſchließen kann, da muß ja der Zauber des Namens Chriſti</line>
        <line lrx="1241" lry="3032" ulx="547" uly="2977">doppelt ſtarke Wirkung ausüben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1848" lry="1248" type="textblock" ulx="333" uly="460">
        <line lrx="1844" lry="493" ulx="1781" uly="460">195</line>
        <line lrx="1845" lry="589" ulx="448" uly="529">Die unioniſtiſche Geſinnung der Miſſion iſt nicht auf dogma⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="652" ulx="334" uly="595">tiſchem Boden erwachſen, wie Langhans meint (107), ſondern aus</line>
        <line lrx="1847" lry="720" ulx="335" uly="661">einem innern Lebensdrang. Das ganze freie Vereinsweſen der Altgläu⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="785" ulx="333" uly="730">bigen beruht darauf, daß die, welche einen Heiland gefunden haben</line>
        <line lrx="1845" lry="850" ulx="333" uly="795">und ſeiner froh geworden ſind, auch Andere zu ihm führen möchten.</line>
        <line lrx="1848" lry="919" ulx="334" uly="862">Auf Grund des Sonderbekenntniſſes mag wohl eine Miſſion gegründet</line>
        <line lrx="1848" lry="984" ulx="335" uly="928">werden; erhalten wird ſie ſich doch nur auf Grund der erfahrenen</line>
        <line lrx="1848" lry="1051" ulx="334" uly="994">Liebe Chriſti; und die, welche dieſe erfahren haben, ſinden ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1117" ulx="333" uly="1059">ſammen — früher oder ſpäter. Anm leichteſten geſchieht es auf friſchem</line>
        <line lrx="1848" lry="1183" ulx="333" uly="1126">Boden. Die Geſellſchaften in der Heimat mögen die Unterſcheidungs⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="1248" ulx="333" uly="1193">lehren noch ſo ſcharf zuſpitzen, auf dem Miſſionsfelde verlieren ſie mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1315" type="textblock" ulx="291" uly="1258">
        <line lrx="1880" lry="1315" ulx="291" uly="1258">der Zeit ihre trennende Kraft. Ich habe noch keinen alten Miſſionar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3038" type="textblock" ulx="334" uly="1325">
        <line lrx="1849" lry="1383" ulx="336" uly="1325">geſehen, der ſich mit ſeinen beſondern Anſichten oder ſeiner Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1450" ulx="334" uly="1393">lehre und Kirchenverfaſſung breit gemacht hätte, wie er es auch damit</line>
        <line lrx="1849" lry="1516" ulx="338" uly="1460">am Anfang gehalten haben mag. Er wird vielleicht ſich darin nur</line>
        <line lrx="1848" lry="1583" ulx="335" uly="1522">um ſo feſter eingewurzelt haben; aber wo er Brüder findet, liegt ihm</line>
        <line lrx="1851" lry="1648" ulx="335" uly="1589">mehr am Genuß des Vielen und Großen, das er mit ihnen gemein⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1713" ulx="334" uly="1655">ſchaftlich geſchenkt bekommen hat, und bei der Kürze des Lebens —</line>
        <line lrx="1851" lry="1780" ulx="335" uly="1723">beſonders des Miſſionslebens — mag er die Zeit nicht mit Streiten</line>
        <line lrx="1851" lry="1849" ulx="336" uly="1790">verlieren. Und ſo wird denn, unter aller Schwachheit, in Indien</line>
        <line lrx="1852" lry="1916" ulx="337" uly="1856">von allen Geſellſchaften vorherrſchend Chriſtus gepredigt und nicht</line>
        <line lrx="1851" lry="1979" ulx="337" uly="1920">die Dogmatik der einzelnen Parteien. Wie es auch damit in Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2045" ulx="336" uly="1987">land gehalten werden mag, die Miſſionare draußen, mit Ausnahme</line>
        <line lrx="1852" lry="2113" ulx="336" uly="2053">der äußerſten Flügelmänner auf der rechten und linken Seite, wiſſen</line>
        <line lrx="1040" lry="2176" ulx="336" uly="2121">und fühlen ſich Eins in Chriſto.</line>
        <line lrx="1846" lry="2245" ulx="446" uly="2187">Wir ſind keine Sanguiniker, und die „ſtets roſig gelaunten“</line>
        <line lrx="1853" lry="2311" ulx="339" uly="2252">Männer, wie ſich Langhans einen Miſſionsinſpektor malt (61), werden</line>
        <line lrx="1850" lry="2379" ulx="339" uly="2320">in der Miſſion mit Laternen zu ſuchen ſein. Aber — „Erfahrung</line>
        <line lrx="1852" lry="2443" ulx="337" uly="2387">bringt Hoffnung“, ſagt der Heidenapoſtel von allen, die durch den</line>
        <line lrx="1852" lry="2509" ulx="340" uly="2453">Glauben an Chriſtum Frieden mit Gott haben, und wir, die wir</line>
        <line lrx="1853" lry="2575" ulx="337" uly="2517">ſchon aus mancher Hoffnungsloſigkeit geneſen ſind, unterſchreiben ſein</line>
        <line lrx="1851" lry="2642" ulx="340" uly="2577">Wort auf Grund wirklicher Erfahrung. Wir haben gute Hoffnung</line>
        <line lrx="1851" lry="2705" ulx="340" uly="2649">für Indien, und gute Hoffnung für die Zukunft der Kirchen und</line>
        <line lrx="1852" lry="2773" ulx="342" uly="2715">Gemeinſchaften, welche ſich thätig an der Miſſion betheiligen. Wer</line>
        <line lrx="1850" lry="2839" ulx="339" uly="2781">unſern Glauben nicht kennt, mag unſere Hoffnung verhöhnen, und</line>
        <line lrx="1851" lry="2905" ulx="341" uly="2848">wie das der Gang der Welterfahrung mit ſich bringt, allmählig der</line>
        <line lrx="1850" lry="2971" ulx="340" uly="2914">Verzweiflung oder der Blaſirtheit verfallen. Darum ſteht doch feſt,</line>
        <line lrx="1849" lry="3038" ulx="340" uly="2981">was der Mund der Wahrheit geſagt hat, es wird noch Ein Hirte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="490" type="textblock" ulx="473" uly="456">
        <line lrx="536" lry="490" ulx="473" uly="456">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2111" type="textblock" ulx="470" uly="531">
        <line lrx="1988" lry="586" ulx="471" uly="531">und Eine Heerde werden, und dann zur Erntezeit werden ſich mit⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="650" ulx="473" uly="597">einander freuen die Säer mit den Schnittern. Daher rufen wir den</line>
        <line lrx="1989" lry="719" ulx="473" uly="662">Miſſionsfreunden zu: Stehet feſt und unbeweglich in der Hoffnung</line>
        <line lrx="1988" lry="784" ulx="471" uly="729">des Evangeliums, Jeſus Chriſtus geſtern und heute und derſelbe auch</line>
        <line lrx="1988" lry="850" ulx="471" uly="795">in Ewigkeit. Auch unſer Kritiker kann noch zu dieſer Hoffnung kommen,</line>
        <line lrx="1987" lry="914" ulx="472" uly="861">er wird nur von ſeinen Höhen herabſteigen und wieder ein Kind</line>
        <line lrx="1990" lry="984" ulx="471" uly="927">werden müſſen. Uns iſt die Kritik unſeres Thuns willkommen, ſelbſt</line>
        <line lrx="1990" lry="1050" ulx="471" uly="994">wenn ſie nicht von der freundlichſten Geſinnung getragen iſt; wir</line>
        <line lrx="1990" lry="1115" ulx="470" uly="1060">haben auch ſchon von Ausſetzungen, welche Heiden und Muhammedaner</line>
        <line lrx="1989" lry="1182" ulx="472" uly="1126">an uns machten, Nutzen gezogen. Allein in der Eile verdammen,</line>
        <line lrx="1988" lry="1249" ulx="472" uly="1193">was man ſich in der Eile nicht die Mühe gegeben hat, gründlich</line>
        <line lrx="1990" lry="1313" ulx="470" uly="1258">kennen zu lernen, iſt bloße Verſchwendung des Athems. Ohne einen</line>
        <line lrx="1990" lry="1381" ulx="473" uly="1325">Wahrheitsſinn, der die Dinge nehmen kann wie ſie ſind, und Berichte</line>
        <line lrx="1991" lry="1447" ulx="472" uly="1391">zu leſen vermag wie ſie lauten, dient der Gegner nicht einmal der</line>
        <line lrx="1992" lry="1514" ulx="474" uly="1457">eigenen Sache. Denen aber, die noch am Wege ſtehen, und oft mit</line>
        <line lrx="2035" lry="1580" ulx="474" uly="1518">Mißtrauen und Geringſchätzung dem Werk der Miſſion zuſehen, möge</line>
        <line lrx="1990" lry="1646" ulx="473" uly="1590">ein Wort zur Beherzigung dienen. Napoleon gieng einmal mit einer</line>
        <line lrx="1990" lry="1711" ulx="474" uly="1656">Dame über die Straße, welche einem entgegenkommenden Laſtträger</line>
        <line lrx="1990" lry="1778" ulx="474" uly="1723">nicht ausweichen wollte. Da führte ſie der Kaiſer bei Seite, indem</line>
        <line lrx="1990" lry="1846" ulx="474" uly="1788">er ſagte: „Achtung vor der Laſt, Madame!“ Die Miſſion iſt auch eine</line>
        <line lrx="1991" lry="1911" ulx="472" uly="1855">Laſt, und die Arbeit daran eine ernſte Wirklichkeit. Will einer nicht</line>
        <line lrx="1990" lry="1978" ulx="473" uly="1921">mit Hand anlegen, ſo gehe er den treuen Arbeitern wenigſtens in der</line>
        <line lrx="1990" lry="2043" ulx="476" uly="1987">Weiſe aus dem Wege, daß er, wenn nicht den Laſtträgern, doch der</line>
        <line lrx="878" lry="2111" ulx="473" uly="2058">Laſt Achtung zolle!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2450" lry="2608" type="textblock" ulx="2438" uly="2279">
        <line lrx="2450" lry="2608" ulx="2438" uly="2279">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GkII73-1865_HG-Immanenz-4_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1865_HG-Immanenz-4/GkII73-1865_HG-Immanenz-4_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1860" lry="449" type="textblock" ulx="1792" uly="416">
        <line lrx="1860" lry="449" ulx="1792" uly="416">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2992" type="textblock" ulx="343" uly="494">
        <line lrx="1858" lry="549" ulx="343" uly="494">Weltlichen nichts ſo von Herzen, wie Bildung und geiſtige Anſtrengung!</line>
        <line lrx="1860" lry="616" ulx="345" uly="558">(354.) Denn weltflüchtig, bildungsfeindlich iſt der Pietismus, bildungs⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="681" ulx="343" uly="624">feindlich müſſen auch ſeine Früchte ſein (341). Der großen Mehr⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="748" ulx="344" uly="690">zahl nach ſind die Miſſionare rechtliche Männer (397), aber durch⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="815" ulx="344" uly="759">gängig dem Müſſiggang ergeben (402).</line>
        <line lrx="1858" lry="879" ulx="453" uly="821">Ich ſtimme Langhans in dem Einen Wunſche bei, daß doch die</line>
        <line lrx="1862" lry="943" ulx="343" uly="886">beſten Männer in die Miſſion hinausgehen möchten. Es gibt leider</line>
        <line lrx="1862" lry="1009" ulx="344" uly="953">viele ſchwache Miſſionare, wie die Kommitteen allerwärts mit Schmer⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1076" ulx="344" uly="1019">zen bekennen; wackere Leute, die aber nicht viel ausrichten. Die Frage:</line>
        <line lrx="1864" lry="1141" ulx="343" uly="1084">und wer iſt hiezu tüchtig? iſt noch nicht gehörig beantwortet, ſeit</line>
        <line lrx="1861" lry="1208" ulx="343" uly="1152">Paulus (2 Cor. 2) ſie angeregt hat. Ich ſtehe nicht an, zu behaup⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1275" ulx="343" uly="1216">ten, daß alle Leiter des Miſſionswerks mit Freuden ihr Miſſionshaus</line>
        <line lrx="1864" lry="1340" ulx="343" uly="1284">ſchließen und ſich mit Ausſendung der von Gott ihnen angebotenen</line>
        <line lrx="1864" lry="1406" ulx="349" uly="1349">Männer begnügen würden, wenn ſie einen Weg wüßten, die treff⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1472" ulx="343" uly="1416">lichſten Kräfte zu bekommen. Es fragt ſich nur: wie bekommt man</line>
        <line lrx="708" lry="1534" ulx="344" uly="1485">die beſten Leute?</line>
        <line lrx="1863" lry="1604" ulx="454" uly="1546">Von der eigentlich klaſſiſchen Bildung, von einem gründlichen</line>
        <line lrx="1862" lry="1672" ulx="344" uly="1612">Eingehen in das Reich der Ideale, „welches den Geiſt ewig friſch</line>
        <line lrx="1863" lry="1736" ulx="345" uly="1679">erhält,“ vom Eingehen in alle Schmerzen und Freuden der neuen</line>
        <line lrx="1860" lry="1803" ulx="345" uly="1744">Wiſſenſchaft erwartet Langhans die ſelbſtändigen, denkfähigen, auf⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1871" ulx="346" uly="1811">geklärten, humanen Theologen, welche der Miſſion aufhelfen könnten.</line>
        <line lrx="1861" lry="1933" ulx="349" uly="1877">Nun verachten wir keinen Bildungsgang und bleiben ungerührt von</line>
        <line lrx="1862" lry="1998" ulx="346" uly="1942">den Deklamationen, mit denen Langhans zu beweiſen ſucht, die Miſ⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2069" ulx="349" uly="2008">ſion fürchte ſich vor dem Wiſſen als ſolchem. Aber wir halten es</line>
        <line lrx="1863" lry="2132" ulx="346" uly="2073">für einen Aberglauben, wenn der Kritiker meint, zu einer praktiſchen</line>
        <line lrx="1860" lry="2201" ulx="349" uly="2137">Thätigkeit, wie die Miſſion iſt, gebe es nur Einen ſchmalen Weg,</line>
        <line lrx="1865" lry="2265" ulx="348" uly="2204">nämlich den durch die Univerſität. Wie viel Theologie hat denn wohl</line>
        <line lrx="1864" lry="2332" ulx="346" uly="2270">der ſel. Williams in die Südſee mitgenommen? Ein 20 jähriger</line>
        <line lrx="1862" lry="2400" ulx="348" uly="2338">Schloſſergeſelle, ſeit zwei Jahren bekehrt, dann Sonntagsſchullehrer</line>
        <line lrx="1863" lry="2461" ulx="345" uly="2403">und bis auf die Letzte mehr in allerlei Werkſtätten, als in Büchern</line>
        <line lrx="1863" lry="2530" ulx="349" uly="2469">forſchend und bewandert, — ſo iſt er hinausgefahren und dennoch</line>
        <line lrx="1863" lry="2595" ulx="350" uly="2534">ein trefflicher Miſſionar geworden. Der Schreiber⸗Incipient und Oe⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2661" ulx="347" uly="2602">konom Rhenius, der nur 15 Monate lang ſich unter Jänicke vor⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2727" ulx="346" uly="2667">bereitete, ehe er ordinirt wurde, hatte wohl die Lücken ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2794" ulx="347" uly="2732">bildung manchmal zu beklagen und ſein Lebenlang daran auszufüllen.</line>
        <line lrx="1865" lry="2859" ulx="348" uly="2797">Nun dem ſtand lange ein freiſinniger Theolog zur Seite, welcher deutſche</line>
        <line lrx="1864" lry="2925" ulx="349" uly="2863">und römiſche Klaſſiker mit rührender Anhänglichkeit kultivirte. Allein</line>
        <line lrx="1864" lry="2992" ulx="350" uly="2931">von dieſem Theologen gieng nicht ein Zehntheil der Wirkung aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1528" type="textblock" ulx="2340" uly="1043">
        <line lrx="2380" lry="1528" ulx="2340" uly="1043">Focus O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1634" type="textblock" ulx="2342" uly="1603">
        <line lrx="2379" lry="1634" ulx="2342" uly="1603">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2052" type="textblock" ulx="2667" uly="2025">
        <line lrx="2692" lry="2036" ulx="2667" uly="2025">—</line>
        <line lrx="2692" lry="2052" ulx="2667" uly="2041">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2192" type="textblock" ulx="2667" uly="2158">
        <line lrx="2692" lry="2192" ulx="2667" uly="2158">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3298" type="textblock" ulx="2669" uly="3003">
        <line lrx="2694" lry="3298" ulx="2669" uly="3003">2 3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3271" type="textblock" ulx="2722" uly="2403">
        <line lrx="2755" lry="3271" ulx="2722" uly="2403">Copyright 4/1999 VxVMaster Gmb wwW.VXyVmaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3436" type="textblock" ulx="2669" uly="3424">
        <line lrx="2694" lry="3436" ulx="2669" uly="3424">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1131" type="textblock" ulx="2718" uly="438">
        <line lrx="2745" lry="1131" ulx="2718" uly="438">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
