<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1864_HG-Jamaika-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Jamaika einst und jetzt [2], Bd. 8, S. 284-291</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="2968" type="textblock" ulx="640" uly="2900">
        <line lrx="1510" lry="2968" ulx="640" uly="2900">N124525878890 021 CQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="3150" type="textblock" ulx="644" uly="3004">
        <line lrx="1243" lry="3150" ulx="644" uly="3004">INliautatim ..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="424" type="textblock" ulx="440" uly="388">
        <line lrx="506" lry="424" ulx="440" uly="388">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="611" type="textblock" ulx="830" uly="521">
        <line lrx="1566" lry="611" ulx="830" uly="521">Jamnika einſt und jetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1193" type="textblock" ulx="437" uly="713">
        <line lrx="1958" lry="855" ulx="440" uly="713">NAN ir haben im Februarheft dieſes Jahres (S. 99 ff.) angefangen,</line>
        <line lrx="1960" lry="867" ulx="468" uly="803">D) einige Züge aus den früheren und gegenwärtigen Zuſtänden</line>
        <line lrx="1959" lry="974" ulx="451" uly="853">S der großen und herrlichen Inſel Jamaika zu geben. Die</line>
        <line lrx="1961" lry="994" ulx="477" uly="911">39 Berichte des ſchottiſchen Presbyterianers Waddell, welcher</line>
        <line lrx="1961" lry="1061" ulx="437" uly="1006">lange Zeit dort als Miſſionar gearbeitet hat, boten uns das lehr⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1128" ulx="440" uly="1074">reiche Material dazu. Er ſelbſt ſchilderte uns den „Erſten Ein⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1193" ulx="440" uly="1138">druck“ (S. 100), den er bei der Ankunft auf der Inſel erhielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1261" type="textblock" ulx="430" uly="1205">
        <line lrx="1961" lry="1261" ulx="430" uly="1205">Wir lernten die jammervolle Lage der Sklaven und die häufigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2979" type="textblock" ulx="439" uly="1271">
        <line lrx="1962" lry="1326" ulx="443" uly="1271">Sklaven⸗Aufſtände kennen. Dazu kamen die wiederholten furchtbaren</line>
        <line lrx="1962" lry="1394" ulx="441" uly="1337">Erdbeben und Orkane, die dem herrlichen Eiland den Untergang</line>
        <line lrx="1961" lry="1460" ulx="439" uly="1405">drohten. Hören wir nun noch einige Züge, welche Waddell uns</line>
        <line lrx="1353" lry="1526" ulx="442" uly="1470">von Land und Leuten giebt. Er ſchreibt:</line>
        <line lrx="1962" lry="1591" ulx="555" uly="1538">„Der Hauptreichthum der Inſel beſtand in dem Zucker, welchem</line>
        <line lrx="1962" lry="1658" ulx="441" uly="1603">die damaligen Zollgeſetze einen bedeutenden Schutz zuſicherten. Eine</line>
        <line lrx="1962" lry="1725" ulx="441" uly="1672">gutgehaltene Zuckerpflanzung gewährte wirklich einen ſchönen Anblick.</line>
        <line lrx="1965" lry="1791" ulx="441" uly="1736">Beſonders lieblich und üppig ſieht das Zuckerrohr aus, wenn gekröni</line>
        <line lrx="1964" lry="1859" ulx="444" uly="1805">von ſeiner pfeilförmigen, lilafarbigen Blüthe. Daneben die reichen,</line>
        <line lrx="1963" lry="1925" ulx="442" uly="1871">grünen Weiden von mächtigen Bäumen beſchattet. Dann die weißen</line>
        <line lrx="1965" lry="1991" ulx="442" uly="1937">Wohnhäuſer, an welche ſich die Wohnungen des Aufſeher's, Buch⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2058" ulx="441" uly="2002">halter's, Schreiner's und Maurer's anreihten; dazu die Mühle, das</line>
        <line lrx="1964" lry="2120" ulx="443" uly="2068">Siedhaus, das Kühlhaus, die Brennerei, die verſchiedenen Werkſtätten</line>
        <line lrx="1963" lry="2188" ulx="442" uly="2133">und die geräumige Tenne. Zur Seite das Spital und Treibhaus.</line>
        <line lrx="1965" lry="2254" ulx="445" uly="2200">Etwas erhöht ſteht das große Haus des Beſitzers; nicht weit davon</line>
        <line lrx="1966" lry="2320" ulx="444" uly="2266">unter Orangen oder Mangobäumen verſteckt das Sklavendorf. Leider</line>
        <line lrx="1965" lry="2390" ulx="445" uly="2331">aber war es auf dieſen Pflanzungen in ſittlicher Beziehung über alle</line>
        <line lrx="1965" lry="2453" ulx="445" uly="2397">Maßen ſchlecht beſtellt. Die Eigenthuͤmer wohnten gewöhnlich in</line>
        <line lrx="1965" lry="2519" ulx="446" uly="2463">England; ſtatt ihrer ſpielten die Agenten oder Advokaten die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2584" ulx="444" uly="2527">rolle, welche meiſtens mehrere Pflanzungen zu überwachen hatten und</line>
        <line lrx="1965" lry="2650" ulx="445" uly="2592">dem Aufſeher einer jeden die Sorge für dieſelbe überließen. Vom</line>
        <line lrx="1966" lry="2717" ulx="445" uly="2658">Advokaten herab bis zum Maurergeſellen waren alle unverheirathet</line>
        <line lrx="1964" lry="2782" ulx="446" uly="2723">und hatte doch jeder ſeine Familie. Viele Pflanzer hatten, ſeit ſie</line>
        <line lrx="1965" lry="2848" ulx="448" uly="2791">Europa verlaſſen, keine weiße Frau mehr geſehen; überhaupt ſah</line>
        <line lrx="1964" lry="2915" ulx="450" uly="2855">man damals ſelten eine verheirathete Frau auf Jamaika. Begegnete</line>
        <line lrx="1963" lry="2979" ulx="449" uly="2921">ein Herr einer ſolchen, ſo wußte er kaum wie ſich zu benehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="384" type="textblock" ulx="2380" uly="375">
        <line lrx="2475" lry="384" ulx="2380" uly="375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="944" type="textblock" ulx="2379" uly="495">
        <line lrx="2475" lry="540" ulx="2379" uly="495">Ned</line>
        <line lrx="2475" lry="606" ulx="2429" uly="564">Ekel</line>
        <line lrx="2474" lry="674" ulx="2381" uly="631">bet</line>
        <line lrx="2475" lry="751" ulx="2424" uly="699">ue</line>
        <line lrx="2475" lry="816" ulx="2423" uly="767">ut</line>
        <line lrx="2473" lry="885" ulx="2423" uly="833">fath</line>
        <line lrx="2475" lry="944" ulx="2422" uly="902">Buck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2438" type="textblock" ulx="2354" uly="1035">
        <line lrx="2472" lry="1078" ulx="2418" uly="1035">Vera</line>
        <line lrx="2475" lry="1147" ulx="2418" uly="1103">Stüe</line>
        <line lrx="2475" lry="1214" ulx="2419" uly="1172">Unte</line>
        <line lrx="2475" lry="1290" ulx="2416" uly="1237">ſchien</line>
        <line lrx="2462" lry="1349" ulx="2416" uly="1306">hold</line>
        <line lrx="2475" lry="1419" ulx="2414" uly="1374">AMribe</line>
        <line lrx="2475" lry="1495" ulx="2365" uly="1433">mnußt</line>
        <line lrx="2475" lry="1554" ulx="2413" uly="1510">Knah</line>
        <line lrx="2475" lry="1622" ulx="2412" uly="1576">dunke</line>
        <line lrx="2474" lry="1701" ulx="2416" uly="1644">Früh</line>
        <line lrx="2475" lry="1772" ulx="2365" uly="1723">wre</line>
        <line lrx="2465" lry="1830" ulx="2412" uly="1778">jeder</line>
        <line lrx="2475" lry="1899" ulx="2409" uly="1847">Pflen</line>
        <line lrx="2475" lry="1965" ulx="2406" uly="1913">jede!</line>
        <line lrx="2472" lry="2038" ulx="2407" uly="1987">mache</line>
        <line lrx="2475" lry="2102" ulx="2405" uly="2060">gar n</line>
        <line lrx="2475" lry="2164" ulx="2357" uly="2117">hunt</line>
        <line lrx="2472" lry="2233" ulx="2409" uly="2184">In d</line>
        <line lrx="2475" lry="2303" ulx="2411" uly="2260">umn i</line>
        <line lrx="2475" lry="2379" ulx="2354" uly="2330">ganze,</line>
        <line lrx="2461" lry="2438" ulx="2401" uly="2386">jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3059" type="textblock" ulx="2394" uly="2561">
        <line lrx="2475" lry="2654" ulx="2398" uly="2561">fidet</line>
        <line lrx="2475" lry="2716" ulx="2397" uly="2653">der n</line>
        <line lrx="2466" lry="2774" ulx="2400" uly="2724">80007</line>
        <line lrx="2469" lry="2844" ulx="2400" uly="2791">(3400</line>
        <line lrx="2475" lry="2914" ulx="2398" uly="2856">hedekt</line>
        <line lrx="2475" lry="2983" ulx="2396" uly="2927">waͤhren</line>
        <line lrx="2475" lry="3059" ulx="2394" uly="2999">von ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3162" type="textblock" ulx="2344" uly="3125">
        <line lrx="2475" lry="3162" ulx="2344" uly="3125">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="45" lry="812" ulx="2" uly="770">gen,</line>
        <line lrx="46" lry="866" ulx="0" uly="827">den</line>
        <line lrx="48" lry="936" ulx="7" uly="893">Die</line>
        <line lrx="48" lry="1004" ulx="0" uly="961">ſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2935" type="textblock" ulx="482" uly="444">
        <line lrx="2011" lry="479" ulx="1945" uly="444">285</line>
        <line lrx="2014" lry="573" ulx="493" uly="510">Mehrere Pflanzer geſtanden mir ein, daß ſie anfänglich einen rechten</line>
        <line lrx="2013" lry="637" ulx="492" uly="576">Ekel an dem unſittlichen Leben und Treiben gehabt hätten, ſie ſeien</line>
        <line lrx="2012" lry="701" ulx="491" uly="642">aber verſpottet und verlacht worden, bis ſie endlich mitmachten und</line>
        <line lrx="2011" lry="770" ulx="491" uly="707">zuletzt die Landesſitte für nothwendig hielten. Andern gelang das</line>
        <line lrx="2012" lry="832" ulx="490" uly="773">nicht, ſie wollten ihre Gewiſſensbiſſe im Branntwein erſäufen und</line>
        <line lrx="2012" lry="899" ulx="489" uly="840">ſtarben in Verzweiflung. Darüber ſagten dann die Neger: Der</line>
        <line lrx="2009" lry="965" ulx="488" uly="906">Buckra (Weiße) ſtirbt hart, ſehr hart, ſeit das Evangelium gekommen.“</line>
        <line lrx="2012" lry="1030" ulx="603" uly="972">„Zur Erntezeit giengs auf den Pflanzungen lebhaft zu; denn der</line>
        <line lrx="2010" lry="1096" ulx="488" uly="1032">Verarbeitungsprozeß dauerte vier bis fünf Monate lang an einem</line>
        <line lrx="2011" lry="1163" ulx="489" uly="1103">Stück fort, ſelbſt an den Sonntagen gab es nur einige Stunden</line>
        <line lrx="2025" lry="1229" ulx="491" uly="1169">Unterbrechung, um die Keſſel zu ſcheuern. Im Anfang dieſer Zeit</line>
        <line lrx="2053" lry="1296" ulx="486" uly="1235">ſchienen die Leute von dem ſüßen Saft des Rohrs zu gedeihen; aber</line>
        <line lrx="2006" lry="1360" ulx="486" uly="1301">bald ſahen ſie elend und krank aus, erſchöpft vom Uebermaß der</line>
        <line lrx="2006" lry="1428" ulx="487" uly="1368">Arbeit und Mangel an rechter Nahrung. Mit der Morgendämmerung</line>
        <line lrx="2008" lry="1491" ulx="486" uly="1434">mußten ſie aufs Feld, aufgeſchreckt aus ihrem Schlaf durch das</line>
        <line lrx="2008" lry="1558" ulx="489" uly="1499">Knallen der Peitſche des Aufſeher's; den ganzen Tag lang bis es</line>
        <line lrx="2007" lry="1625" ulx="486" uly="1566">dunkelte dauerte die harte Arbeit, nur ein halbes Stündlein zum</line>
        <line lrx="2007" lry="1692" ulx="487" uly="1632">Frühſtück auf dem Feld und anderthalb Stunden zum Mittageſſen</line>
        <line lrx="2005" lry="1757" ulx="489" uly="1694">waren ihnen vergönnt. Außer der Tagesarbeit mußten ſie die Hälfte</line>
        <line lrx="2005" lry="1819" ulx="485" uly="1764">jeder andern Nacht auf dem Mahlhof arbeiten. Alle Sklaven einer</line>
        <line lrx="2095" lry="1889" ulx="486" uly="1830">Pflanzung waren in vier Abtheilungen (Spells) eingereiht, von denen</line>
        <line lrx="2057" lry="1957" ulx="483" uly="1895">jede Nacht zwei ſich ablösten, um ohne Unterbrechung Zucker zu</line>
        <line lrx="2001" lry="2021" ulx="485" uly="1962">machen. Diejenigen, an welchen die Nachtreihe war, giengen Abends</line>
        <line lrx="2003" lry="2089" ulx="485" uly="2027">gar nicht in ihre Hütten, ſondern lagen alle, Männer und Weiber,</line>
        <line lrx="2001" lry="2151" ulx="483" uly="2093">bunt durcheinander auf der Dreſchtenne, ſo lange ſie ſchlafen durften.</line>
        <line lrx="2001" lry="2218" ulx="485" uly="2160">In der ruhigen Jahreshälfte hatten die Sklaven den Samſtag frei,</line>
        <line lrx="2002" lry="2282" ulx="484" uly="2220">um ihr eignes Stück Feld zu bebauen, während der Sonntag auf der</line>
        <line lrx="2003" lry="2346" ulx="484" uly="2290">ganzen Inſel Markttag war. Viele Pflanzer gaben ihren Sklaven</line>
        <line lrx="2004" lry="2413" ulx="484" uly="2357">jeden Samſtag, außer der Erntezeit, frei, wogegen Andre ihnen nur</line>
        <line lrx="1562" lry="2478" ulx="484" uly="2422">die geſetzlichen 26 Samſtage im Jahr gewährten.</line>
        <line lrx="2002" lry="2549" ulx="596" uly="2483">„Die Landſchaft auf Jamaika iſt unbeſchreiblich großartig. Ueberall</line>
        <line lrx="2001" lry="2612" ulx="483" uly="2552">findet ſich Majeſtät und Lieblichkeit vereint. Durch die ganze Länge</line>
        <line lrx="2001" lry="2676" ulx="483" uly="2619">der Inſel, 70 Stunden, erheben ſich hohe, jähabfallende Berge, vom</line>
        <line lrx="2002" lry="2741" ulx="483" uly="2685">8000“ hohen Blauen Pik auf der Oſtſeite, bis zum Delphin Haupt</line>
        <line lrx="1997" lry="2807" ulx="484" uly="2751">(3400) am Weſtende, überall reich bewaldet, mit ewigem Grün</line>
        <line lrx="1998" lry="2873" ulx="482" uly="2816">bedeckt. Auf der Nordſeite ſenken ſie ſich allmählig gegen das Meer,</line>
        <line lrx="2015" lry="2935" ulx="485" uly="2875">während auf der Südſeite weite Ebenen wohl 10 — 12 Stunden breit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3002" type="textblock" ulx="475" uly="2948">
        <line lrx="1995" lry="3002" ulx="475" uly="2948">von gewaltigen Ausläufern umſchloſſen ſich ausdehnen. Ueberall fallen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="454" type="textblock" ulx="438" uly="419">
        <line lrx="506" lry="454" ulx="438" uly="419">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="681" type="textblock" ulx="435" uly="490">
        <line lrx="1963" lry="549" ulx="435" uly="490">die Berge jäh und ſchroff ab in Schluchten und Thälern voll undurch⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="616" ulx="435" uly="555">dringlichen Dickichts. Das bebaute Land mit ſeinen Thälern und</line>
        <line lrx="1961" lry="681" ulx="436" uly="622">Hügeln, ſeinen parkartigen Wäldchen und Pflanzungen iſt maleriſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="746" type="textblock" ulx="436" uly="688">
        <line lrx="2003" lry="746" ulx="436" uly="688">reizend. Das wechſelnde Spiel von Licht und Schatten, der blaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2989" type="textblock" ulx="401" uly="755">
        <line lrx="1964" lry="812" ulx="437" uly="755">Himmel, die reine Luft, die reiche Farbenpracht der Pflanzenwelt,</line>
        <line lrx="1963" lry="878" ulx="437" uly="821">die dunkeln Palmenhaine mit den großen rauſchenden Blättern — alles</line>
        <line lrx="1962" lry="942" ulx="438" uly="887">das erfüllt das Herz mit unſäglicher Luſt und Bewunderung. Auch</line>
        <line lrx="1965" lry="1007" ulx="438" uly="952">der Blick auf die See iſt herrlich; morgens ſpiegelglatt, wie ein</line>
        <line lrx="1965" lry="1076" ulx="439" uly="1016">gläſernes tauſendfarbiges Meer, aus dem die Sonne majeſtätiſch</line>
        <line lrx="1967" lry="1141" ulx="440" uly="1083">herauftaucht; den Tag über kräuſelt der Paſſatwind den blauen Spiegel</line>
        <line lrx="1967" lry="1207" ulx="440" uly="1148">mit weißem Schaum. Durch die etwa 100 Fuß entfernte Klippen⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1273" ulx="401" uly="1214">reihe geſchützt, vernimmt das friedliche grüne Ufer Nichts von dem</line>
        <line lrx="1968" lry="1337" ulx="444" uly="1280">Rauſchen und Toben der wilden Brandung, und da die Equatorial⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1407" ulx="441" uly="1346">ſtrömung das Karaibiſche Meer mit ſtetem Hochwaſſer füllt, läßt</line>
        <line lrx="1969" lry="1470" ulx="443" uly="1411">keine Ebbe je Schlamm am Ufer zurück. Es iſt eine Luſt, in dem</line>
        <line lrx="1783" lry="1533" ulx="443" uly="1479">murmelnden reinen Waſſer auf dem reinen Sande zu baden.</line>
        <line lrx="1970" lry="1603" ulx="568" uly="1543">„Trotz all dieſer Reize hat Jamaika lange für ein ungeſundes</line>
        <line lrx="1971" lry="1669" ulx="445" uly="1610">Land gegolten, und noch als die Miſſion zuerſt dort Fuß faßte, war</line>
        <line lrx="1972" lry="1731" ulx="447" uly="1675">es als das Grab des Europäers verſchrieen. Allein die vielen Todes⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1800" ulx="446" uly="1742">fälle rührten doch meiſt von der ungeordneten Lebensweiſe her. Na⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1865" ulx="449" uly="1809">türlich können manche Weiße das tropiſche Klima nicht gut ertragen;</line>
        <line lrx="1971" lry="1931" ulx="448" uly="1873">aber ſicherlich ſind dort mehr Pflanzer, Soldaten und Matroſen durch</line>
        <line lrx="1975" lry="1996" ulx="448" uly="1938">Unmäßigkeit und Unterlaſſen der gewöhnlichſten Vorſicht weggerafft</line>
        <line lrx="1974" lry="2060" ulx="450" uly="2006">worden, als durch den Einfluß des Klima's. Seit etlichen Jahren</line>
        <line lrx="1974" lry="2128" ulx="451" uly="2071">aber haben ſich die Geſundheitszuſtände auf Jamaika merkwürdig ge⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2195" ulx="452" uly="2137">beſſert, und eine Lebensverſicherung der dort Wohnenden gehört nicht</line>
        <line lrx="1973" lry="2260" ulx="452" uly="2202">mehr zu den Unmöglichkeiten. Und doch iſt auf der Inſel Alles noch</line>
        <line lrx="1973" lry="2327" ulx="451" uly="2269">im Uebergang begriffen, und der Wohlſtand eher ab⸗ als zunehmend.</line>
        <line lrx="1976" lry="2394" ulx="455" uly="2335">Kingſton mit ſeinem prächtigen Hafen vermittelt nicht mehr den ganzen</line>
        <line lrx="1970" lry="2458" ulx="454" uly="2403">weſtindiſchen Handel, der in neuerer Zeit ſich immer mehr vertheilt.</line>
        <line lrx="1971" lry="2525" ulx="455" uly="2470">Es iſt ſtille geworden auf ſeiner Seeſeite. Statt 139,000 Tonnen</line>
        <line lrx="1974" lry="2590" ulx="456" uly="2535">Einfuhr, die man im Jahr 1826 zählte, hat Jamaika im Jahr 1857</line>
        <line lrx="1977" lry="2662" ulx="455" uly="2600">nur 94000 Tonnen erhalten, und ungefähr ebenſoviel ausgeführt.</line>
        <line lrx="1978" lry="2724" ulx="457" uly="2666">Die großen Waarenhäuſer ſtehen verödet da, die ſtattlichen Wohnungen</line>
        <line lrx="1977" lry="2789" ulx="458" uly="2733">verfallen. Ein großer Theil der 30,000 Einwohner iſt verarmt. Die</line>
        <line lrx="1978" lry="2855" ulx="460" uly="2797">Straßen werden weder gepflaſtert, noch gereinigt, außer durch den</line>
        <line lrx="1978" lry="2922" ulx="461" uly="2864">unbezahlten Dienſt der Geier; heute erſtickt man faſt im Staube,</line>
        <line lrx="1978" lry="2989" ulx="461" uly="2931">morgen wälzen ſich Gießbäche durch die Gaſſen, welche in der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="933" type="textblock" ulx="2413" uly="489">
        <line lrx="2471" lry="531" ulx="2416" uly="489">keine</line>
        <line lrx="2475" lry="608" ulx="2419" uly="558">Vor⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="676" ulx="2421" uly="634">zu en</line>
        <line lrx="2475" lry="739" ulx="2419" uly="689">allfl</line>
        <line lrx="2460" lry="799" ulx="2417" uly="756">Und</line>
        <line lrx="2475" lry="875" ulx="2413" uly="825">ſt ein</line>
        <line lrx="2475" lry="933" ulx="2414" uly="892">ls i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2771" type="textblock" ulx="2356" uly="1170">
        <line lrx="2475" lry="1282" ulx="2411" uly="1230">Fruͤhe</line>
        <line lrx="2475" lry="1353" ulx="2410" uly="1298">pflan</line>
        <line lrx="2474" lry="1415" ulx="2411" uly="1364">ſt er</line>
        <line lrx="2475" lry="1484" ulx="2409" uly="1431">iche!</line>
        <line lrx="2466" lry="1542" ulx="2409" uly="1498">laum</line>
        <line lrx="2467" lry="1609" ulx="2363" uly="1564">lkider</line>
        <line lrx="2475" lry="1684" ulx="2414" uly="1633">eſte</line>
        <line lrx="2475" lry="1751" ulx="2414" uly="1698">ſch</line>
        <line lrx="2475" lry="1823" ulx="2413" uly="1769">tige</line>
        <line lrx="2474" lry="1882" ulx="2409" uly="1837">Geme</line>
        <line lrx="2475" lry="1960" ulx="2406" uly="1903">Kirchſ</line>
        <line lrx="2474" lry="2022" ulx="2406" uly="1968">faſt le</line>
        <line lrx="2473" lry="2097" ulx="2406" uly="2037">det P</line>
        <line lrx="2475" lry="2151" ulx="2405" uly="2105">keine</line>
        <line lrx="2468" lry="2227" ulx="2408" uly="2173">heit</line>
        <line lrx="2475" lry="2290" ulx="2412" uly="2239">Feier</line>
        <line lrx="2475" lry="2363" ulx="2356" uly="2279">geit</line>
        <line lrx="2475" lry="2426" ulx="2405" uly="2372">ihn n</line>
        <line lrx="2475" lry="2493" ulx="2402" uly="2445">mir er</line>
        <line lrx="2470" lry="2571" ulx="2403" uly="2507">teibt;</line>
        <line lrx="2474" lry="2627" ulx="2402" uly="2580">meinte</line>
        <line lrx="2468" lry="2700" ulx="2401" uly="2642">Taufe</line>
        <line lrx="2475" lry="2771" ulx="2404" uly="2707">ſch hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3035" type="textblock" ulx="2399" uly="2821">
        <line lrx="2466" lry="2905" ulx="2405" uly="2855">ganze</line>
        <line lrx="2475" lry="2966" ulx="2402" uly="2912">Beden</line>
        <line lrx="2475" lry="3035" ulx="2399" uly="2976">jedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3144" type="textblock" ulx="2349" uly="3113">
        <line lrx="2475" lry="3144" ulx="2349" uly="3113">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="51" lry="552" ulx="0" uly="501">rch⸗</line>
        <line lrx="51" lry="610" ulx="11" uly="568">und</line>
        <line lrx="52" lry="687" ulx="0" uly="635">riſch</line>
        <line lrx="74" lry="755" ulx="0" uly="704">lae</line>
        <line lrx="54" lry="821" ulx="3" uly="771">welt,</line>
        <line lrx="53" lry="879" ulx="1" uly="837">alles</line>
        <line lrx="50" lry="954" ulx="0" uly="906">Auch</line>
        <line lrx="54" lry="1012" ulx="0" uly="971">ein</line>
        <line lrx="56" lry="1089" ulx="1" uly="1037">itiſch</line>
        <line lrx="58" lry="1158" ulx="0" uly="1103">egel</line>
        <line lrx="58" lry="1226" ulx="0" uly="1182">ppen⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1280" ulx="17" uly="1239">dem</line>
        <line lrx="108" lry="1350" ulx="0" uly="1297">Nial.</line>
        <line lrx="61" lry="1424" ulx="19" uly="1372">lßt</line>
        <line lrx="61" lry="1482" ulx="17" uly="1440">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3036" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="62" lry="1619" ulx="0" uly="1574">undes</line>
        <line lrx="64" lry="1697" ulx="1" uly="1651">war</line>
        <line lrx="65" lry="1756" ulx="0" uly="1709">odes⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1820" ulx="21" uly="1776">Na⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1899" ulx="0" uly="1853">gen</line>
        <line lrx="114" lry="1958" ulx="7" uly="1900">duch</line>
        <line lrx="68" lry="2036" ulx="0" uly="1973">eraft</line>
        <line lrx="65" lry="2098" ulx="0" uly="2047">ahren</line>
        <line lrx="65" lry="2169" ulx="0" uly="2117">g ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2227" ulx="0" uly="2177">icht</line>
        <line lrx="69" lry="2295" ulx="0" uly="2242"> noch</line>
        <line lrx="69" lry="2371" ulx="0" uly="2305">mmend.</line>
        <line lrx="70" lry="2441" ulx="0" uly="2386">anzen</line>
        <line lrx="65" lry="2504" ulx="0" uly="2446">theiſt</line>
        <line lrx="64" lry="2563" ulx="0" uly="2521">Nnnten</line>
        <line lrx="66" lry="2628" ulx="10" uly="2580">1857</line>
        <line lrx="72" lry="2706" ulx="0" uly="2647">fihtt</line>
        <line lrx="74" lry="2772" ulx="0" uly="2723">ungen</line>
        <line lrx="115" lry="2836" ulx="0" uly="2779">Die</line>
        <line lrx="75" lry="2911" ulx="0" uly="2851">t den</line>
        <line lrx="76" lry="2973" ulx="0" uly="2915">foube,</line>
        <line lrx="76" lry="3036" ulx="13" uly="2978">Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3147" type="textblock" ulx="0" uly="3112">
        <line lrx="117" lry="3147" ulx="0" uly="3112">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="457" type="textblock" ulx="1933" uly="423">
        <line lrx="1998" lry="457" ulx="1933" uly="423">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="954" type="textblock" ulx="485" uly="505">
        <line lrx="2047" lry="563" ulx="485" uly="505">keine Lampe erleuchtet. An den Ecken wachſen Büſche, gleichſam</line>
        <line lrx="1998" lry="627" ulx="487" uly="574">Vorpoſten des nimmer müden Waldes, der ſein früheres Gebiet wieder</line>
        <line lrx="1996" lry="693" ulx="488" uly="638">zu erobern ſucht, wie er denn ringsum ſein Haupt erhebt, während</line>
        <line lrx="1999" lry="757" ulx="487" uly="704">auf der Weſtſeite zunehmende Moräſte ein tödtliches Fieber aushauchen.</line>
        <line lrx="2001" lry="825" ulx="487" uly="769">Und doch hat dieſe Verarmung auch ihre gute Seite. Das Leben</line>
        <line lrx="2002" lry="889" ulx="487" uly="835">iſt einfacher geworden, und die Sterblichkeit eben dadurch geringer,</line>
        <line lrx="1997" lry="954" ulx="487" uly="901">als in den Tagen des früheren Glanzes und ſchnellen Gelderwerbs.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2988" type="textblock" ulx="486" uly="1082">
        <line lrx="1505" lry="1142" ulx="952" uly="1082">2. Die engliſche Kirche.</line>
        <line lrx="2002" lry="1218" ulx="598" uly="1162">Eigenthümlich waren die religiöſen Zuſtände der Inſel beſtellt.</line>
        <line lrx="2004" lry="1284" ulx="488" uly="1230">Frühe ſchon war die engliſche Kirche dort von Staatswegen ge⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1349" ulx="486" uly="1293">pflanzt worden, aber erſt im Jahr 1825 wurde Jamaika zum Biſchofs⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1414" ulx="491" uly="1359">ſitz erhoben. Vor der Ankunft des Biſchofs herrſchte eine unglaub⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1485" ulx="488" uly="1424">liche Unordnung in den meiſten Pfarreien. Unterlaſſungsſünden wurden</line>
        <line lrx="2003" lry="1545" ulx="488" uly="1491">kaum beachtet, vielen Predigern ſagte man ſchändliche Dinge nach,</line>
        <line lrx="2006" lry="1610" ulx="488" uly="1556">leider mit großem Schein von Wahrheit. Trew war vielleicht der</line>
        <line lrx="2003" lry="1675" ulx="491" uly="1622">erſte Geiſtliche, der ſich im Unterrichten der Sklaven verſuchte und</line>
        <line lrx="1998" lry="1741" ulx="491" uly="1687">ſich durch Treue und Eifer auszeichnete. Vier oder fünf weitere eif⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1809" ulx="491" uly="1751">rige Pfarrer folgten ſeinem Beiſpiel. Nach und nach ſammelten ſie</line>
        <line lrx="2005" lry="1874" ulx="492" uly="1818">Gemeinden, die ſich lieblich entwickelten. In den meiſten andern</line>
        <line lrx="2004" lry="1939" ulx="491" uly="1883">Kirchſpielen wurde kein Evangelium gepredigt; die Kirchen ſtanden</line>
        <line lrx="2003" lry="2003" ulx="491" uly="1949">faſt leer. Zwar waren die Geiſtlichen verpflichtet, auf den Wunſch</line>
        <line lrx="2005" lry="2071" ulx="492" uly="2015">der Plantagenbeſitzer, ihre Sklaven zu taufen; ſie gaben ſich aber</line>
        <line lrx="2008" lry="2135" ulx="492" uly="2081">keine Mühe, dieſelben vorher zu unterrichten. „Bei dieſer Gelegen⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2201" ulx="493" uly="2145">heit,“ erzählt Waddell, „erhielten die betreffenden Sklaven einen halben</line>
        <line lrx="2008" lry="2267" ulx="494" uly="2212">Feiertag, kamen in reinen Kleidern vor ihres Herrn Haus, wo der</line>
        <line lrx="2009" lry="2332" ulx="496" uly="2275">Geiſtliche einem nach dem andern einen chriſtlichen Namen gab und</line>
        <line lrx="2006" lry="2399" ulx="495" uly="2340">ihn mit einigen Tropfen Waſſers beſprengte. Ein Schwarzer ſagte</line>
        <line lrx="2006" lry="2461" ulx="493" uly="2407">mir einmal: Es war gerade, wie wenn man das Vieh zum Teich</line>
        <line lrx="2007" lry="2530" ulx="495" uly="2472">treibt;,“ ein anderer: Ich hörte da etwas von Gott murmeln und</line>
        <line lrx="2010" lry="2595" ulx="495" uly="2539">meinte, das ſei wohl der Pfarrer im langen Rock.’ Wenn dieſe</line>
        <line lrx="2011" lry="2660" ulx="494" uly="2603">Taufe ſonſt nichts bewirkte, ſo glaubten doch manche der armen Neger</line>
        <line lrx="1293" lry="2726" ulx="495" uly="2669">ſich hinfort gegen Zauberei geſchützt!</line>
        <line lrx="2005" lry="2792" ulx="610" uly="2735">„Der Name Kirchſpiel darf den Leſer nicht irre führen. Die</line>
        <line lrx="2004" lry="2859" ulx="497" uly="2802">ganze Inſel iſt in 22 Kirchſpiele eingetheilt, die aber an Größe und</line>
        <line lrx="2008" lry="2923" ulx="496" uly="2869">Bedeutung manche deutſche Fürſtenthümer noch übertreffen. Zwar hat</line>
        <line lrx="2007" lry="2988" ulx="495" uly="2934">jedes Kirchſpiel ſeine Kirche und ſeinen Pfarrer, aber eben ſo auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1959" lry="676" type="textblock" ulx="438" uly="406">
        <line lrx="505" lry="441" ulx="440" uly="406">288</line>
        <line lrx="1957" lry="540" ulx="438" uly="481">ſeine Hauptſtadt, ja ſeinen Hafen und Zollamt, ſeinen Gerichtshof, ſein</line>
        <line lrx="1957" lry="604" ulx="442" uly="548">Gefängniß und Zuchthaus, wie es auch zwei Mitglieder zur Stände⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="676" ulx="438" uly="614">kammer ſchickt. In jedem Kirchſpiel beſteht eine unbezahlte Regierung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="740" type="textblock" ulx="440" uly="681">
        <line lrx="1989" lry="740" ulx="440" uly="681">(Bank der Magiſtratsherren), welche Steuern für örtliche Zwecke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2987" type="textblock" ulx="427" uly="747">
        <line lrx="1956" lry="803" ulx="440" uly="747">weltlicher und kirchlicher Art, erhebt und verausgabt; in jedem werden</line>
        <line lrx="1957" lry="870" ulx="439" uly="814">vierteljährliche Gerichtsſitzungen gehalten, und ein Regiment Landwehr</line>
        <line lrx="1318" lry="932" ulx="439" uly="879">hält die Ordnung im Innern aufrecht.“</line>
        <line lrx="1958" lry="999" ulx="550" uly="944">Daß die engliſche Kirche, angefeuert durch die Fortſchritte der</line>
        <line lrx="1956" lry="1066" ulx="438" uly="1010">Difſidenten ſich ſpäter um die Bevölkerung Jamaika's ſehr verdient</line>
        <line lrx="1956" lry="1135" ulx="438" uly="1077">gemacht hat, darf bei dieſen Auslaſſungen über den Stand der Dinge</line>
        <line lrx="1955" lry="1199" ulx="438" uly="1143">vor der Emancipation nicht außer Auge gelaſſen werden. Doch war</line>
        <line lrx="1956" lry="1264" ulx="439" uly="1208">es weniger die hohe Geiſtlichkeit, welche dieſe Aufgabe zu löſen ver⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1332" ulx="436" uly="1274">ſuchte, als die Miſſionare der Kirchlichen Geſellſchaft, welche Jahre⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1399" ulx="435" uly="1340">lang in brüderlichem Einverſtändniß mit den Sendboten der übrigen</line>
        <line lrx="1954" lry="1464" ulx="438" uly="1406">Miſſionsgeſellſchaften für die ſittliche Hebung der Schwarzen und</line>
        <line lrx="1952" lry="1531" ulx="437" uly="1473">Weißen gearbeitet haben. Hat dann auch ihre Geſellſchaft ſich von</line>
        <line lrx="1954" lry="1597" ulx="438" uly="1539">der Inſel zurückgezogen, ſo blieben doch jene Miſſionare, jetzt zu</line>
        <line lrx="1955" lry="1663" ulx="435" uly="1606">Pfarrern befördert, ein Salz unter der übrigen Geiſtlichkeit. Hört</line>
        <line lrx="1955" lry="1728" ulx="434" uly="1673">man auch noch über Unthätigkeit oder über Formenknechtſchaft vieler</line>
        <line lrx="1954" lry="1794" ulx="436" uly="1738">anglikaniſchen Prediger klagen, ſo hat ſich doch der ſittliche und reli⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1860" ulx="433" uly="1805">giöſe Zuſtand bei Hirten und Heerden bedeutend gebeſſert.</line>
        <line lrx="1953" lry="1926" ulx="545" uly="1870">Einem baptiſtiſchen Berichterſtatter (Underhill) wird man es nicht</line>
        <line lrx="1950" lry="1993" ulx="432" uly="1931">übel deuten, wenn er meint, der Biſchof von Jamaika, dem die engliſche</line>
        <line lrx="1951" lry="2057" ulx="432" uly="2002">Regierung jährlich 3000 Pf. St. zahlt, dürfte dafür auch etwas arbeiten.</line>
        <line lrx="1951" lry="2124" ulx="433" uly="2060">Schon lange Jahre bezieht er dieſe Beſoldung und wohnt — in</line>
        <line lrx="1950" lry="2190" ulx="433" uly="2136">England. Statt ſeiner regiert an Ort und Stelle der Biſchof von</line>
        <line lrx="1951" lry="2259" ulx="430" uly="2202">Kingſton, der wie auch die übrige Geiſtlichkeit von der Inſelregierung</line>
        <line lrx="1952" lry="2326" ulx="431" uly="2268">bezahlt wird. Die Difſidenten ſinden es ungerecht, daß die ganze</line>
        <line lrx="1950" lry="2393" ulx="430" uly="2336">Bevölkerung der Inſel zu dem Beſtand einer Kirche beitragen muß,</line>
        <line lrx="1949" lry="2457" ulx="430" uly="2400">der höchſtens ½ der Einwohner angehört, — einer Kirche, welche ſich</line>
        <line lrx="1950" lry="2523" ulx="431" uly="2467">wohl den äußern Glanz und Einfluß zu erhalten gewußt hat, aber</line>
        <line lrx="1945" lry="2589" ulx="428" uly="2532">die Schwarzen im Ganzen doch nicht an ſich zu feſſeln vermochte.</line>
        <line lrx="1947" lry="2655" ulx="429" uly="2598">Ein volles Siebentel der jährlichen Ausgaben Jamaika's (welche ſich</line>
        <line lrx="1948" lry="2719" ulx="432" uly="2666">1858 auf 191,320 Pfd. beliefen) wird von dieſen kirchlichen Bedürf⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2787" ulx="427" uly="2731">niſſen eines Fünftheils der Bevölkerung verſchlungen (im Jahr 1858</line>
        <line lrx="1946" lry="2855" ulx="428" uly="2797">über 25000 Pf.); während außerdem die brittiſche Regierung den Bi⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2920" ulx="427" uly="2856">ſchof und zwei Archidiakone (jeden mit 600 Pf.) bezahlt, vermuthlich</line>
        <line lrx="1943" lry="2987" ulx="427" uly="2928">um auf die Loyalität der Inſelbevölkerung einigen Einfluß auszuüben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3139" type="textblock" ulx="2356" uly="3120">
        <line lrx="2422" lry="3139" ulx="2356" uly="3120">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="821" type="textblock" ulx="2420" uly="496">
        <line lrx="2464" lry="540" ulx="2424" uly="496">Da</line>
        <line lrx="2475" lry="606" ulx="2424" uly="563">Gen</line>
        <line lrx="2475" lry="685" ulx="2424" uly="630">ſtan</line>
        <line lrx="2475" lry="744" ulx="2424" uly="702">Bont</line>
        <line lrx="2475" lry="821" ulx="2420" uly="766">gewif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1018" type="textblock" ulx="2419" uly="901">
        <line lrx="2473" lry="945" ulx="2419" uly="901">Gebi</line>
        <line lrx="2475" lry="1018" ulx="2419" uly="970">irchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="1095" type="textblock" ulx="2367" uly="1035">
        <line lrx="2459" lry="1095" ulx="2367" uly="1035">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1146" type="textblock" ulx="2366" uly="1102">
        <line lrx="2475" lry="1146" ulx="2366" uly="1102">deir a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1225" type="textblock" ulx="2415" uly="1171">
        <line lrx="2475" lry="1225" ulx="2415" uly="1171">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1305" type="textblock" ulx="2365" uly="1238">
        <line lrx="2458" lry="1305" ulx="2365" uly="1238">Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="1360" type="textblock" ulx="2418" uly="1304">
        <line lrx="2469" lry="1360" ulx="2418" uly="1304">ſolgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1416" type="textblock" ulx="2415" uly="1375">
        <line lrx="2475" lry="1416" ulx="2415" uly="1375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1823" type="textblock" ulx="2364" uly="1440">
        <line lrx="2475" lry="1495" ulx="2413" uly="1440">uunch</line>
        <line lrx="2475" lry="1562" ulx="2364" uly="1509">und</line>
        <line lrx="2475" lry="1628" ulx="2364" uly="1575">fatten</line>
        <line lrx="2473" lry="1756" ulx="2365" uly="1707">ii ei</line>
        <line lrx="2475" lry="1823" ulx="2364" uly="1775">bonnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2162" type="textblock" ulx="2409" uly="1846">
        <line lrx="2475" lry="1900" ulx="2410" uly="1846">Pieſ</line>
        <line lrx="2459" lry="1968" ulx="2409" uly="1912">dazn</line>
        <line lrx="2475" lry="2025" ulx="2411" uly="1982">aber</line>
        <line lrx="2475" lry="2096" ulx="2410" uly="2046">die in</line>
        <line lrx="2475" lry="2162" ulx="2410" uly="2118">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2228" type="textblock" ulx="2415" uly="2187">
        <line lrx="2475" lry="2228" ulx="2415" uly="2187">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="2301" type="textblock" ulx="2420" uly="2249">
        <line lrx="2474" lry="2301" ulx="2420" uly="2249">Pred</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2378" type="textblock" ulx="2413" uly="2311">
        <line lrx="2472" lry="2378" ulx="2413" uly="2311">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2642" type="textblock" ulx="2405" uly="2454">
        <line lrx="2466" lry="2505" ulx="2406" uly="2454">große</line>
        <line lrx="2475" lry="2578" ulx="2405" uly="2518">kaniſc</line>
        <line lrx="2474" lry="2642" ulx="2406" uly="2586">chrſſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2839" type="textblock" ulx="2359" uly="2659">
        <line lrx="2472" lry="2708" ulx="2404" uly="2659">och</line>
        <line lrx="2475" lry="2773" ulx="2409" uly="2723">uuf de</line>
        <line lrx="2475" lry="2839" ulx="2359" uly="2786">Der!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3048" type="textblock" ulx="2404" uly="2853">
        <line lrx="2475" lry="2911" ulx="2409" uly="2853">daß d</line>
        <line lrx="2475" lry="2979" ulx="2406" uly="2932">gegen</line>
        <line lrx="2452" lry="3048" ulx="2404" uly="2989">ken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3152" type="textblock" ulx="2423" uly="3136">
        <line lrx="2475" lry="3152" ulx="2423" uly="3136">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="875" type="textblock" ulx="1" uly="484">
        <line lrx="99" lry="543" ulx="9" uly="484">ſein</line>
        <line lrx="51" lry="677" ulx="1" uly="633">run</line>
        <line lrx="100" lry="875" ulx="1" uly="817">vehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="52" lry="1000" ulx="21" uly="956">der</line>
        <line lrx="50" lry="1067" ulx="0" uly="1025">ent</line>
        <line lrx="50" lry="1145" ulx="0" uly="1093">inge</line>
        <line lrx="52" lry="1202" ulx="10" uly="1171">war</line>
        <line lrx="53" lry="1269" ulx="12" uly="1238">her⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1347" ulx="0" uly="1296">hre⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1415" ulx="0" uly="1363">tigen</line>
        <line lrx="53" lry="1471" ulx="12" uly="1427">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="434" type="textblock" ulx="1940" uly="387">
        <line lrx="2012" lry="434" ulx="1940" uly="387">289</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2985" type="textblock" ulx="496" uly="477">
        <line lrx="2007" lry="555" ulx="501" uly="477">Da die große Mehrzahl der Einwohner von der Staatskirche keinen</line>
        <line lrx="2006" lry="619" ulx="498" uly="544">Gewinn hat, ſteht bei dem noch immer gedrückten ſinanziellen Zu⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="689" ulx="496" uly="608">ſtand Jamaika's zu erwarten, daß, wie in andern Kolonieen, das</line>
        <line lrx="2006" lry="753" ulx="497" uly="670">Band zwiſchen Staat und Kirche ſchnell oder langſam gelöst werde,</line>
        <line lrx="1407" lry="822" ulx="496" uly="751">gewiß nur zum Vortheil der Kirche ſelbſt.</line>
        <line lrx="2006" lry="881" ulx="607" uly="808">Ein beſonderer Uebelſtand in der Staatskirche auf kolonialem</line>
        <line lrx="2010" lry="949" ulx="499" uly="873">Gebiet iſt wohl in der natürlichen Leichtigkeit zu ſuchen, womit ſie</line>
        <line lrx="2009" lry="1015" ulx="499" uly="941">kirchliche Funktionen an denen vollzieht, welche ſie begehren, ohne</line>
        <line lrx="2013" lry="1082" ulx="497" uly="1005">doch eine ſtetige Aufſicht über dieſelben zu üben. So iſt da und dort</line>
        <line lrx="2009" lry="1148" ulx="498" uly="1071">der anglikaniſche Kaplan verpflichtet, alle Chriſten, die nicht ausdrück⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1213" ulx="496" uly="1138">lich zu andern Gemeinſchaften gehören wollen, kirchlich zu bedienen.</line>
        <line lrx="2010" lry="1272" ulx="498" uly="1204">Wo nun die verſchiedenen Sekten bedeutende Thätigkeit entwickeln,</line>
        <line lrx="2009" lry="1345" ulx="502" uly="1269">folgt von ſelbſt als Reſultat, daß alle Lauen und Gleichgiltigen ſich</line>
        <line lrx="2010" lry="1408" ulx="500" uly="1337">— im Nothfall — zur anglikaniſchen Kirche rechnen. Sie mögen</line>
        <line lrx="2012" lry="1476" ulx="498" uly="1401">durchaus als Heiden leben, die Kirche und ihre Ordnungen verſpotten</line>
        <line lrx="2012" lry="1540" ulx="498" uly="1466">und verfluchen; ſterben ſie aber, ſo muß der Kaplan ſie ehrlich be⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1608" ulx="499" uly="1533">ſtatten mit Gebeten, in welchen Gott gedankt wird, daß er „die Seele</line>
        <line lrx="2012" lry="1672" ulx="500" uly="1599">dieſes Bruders zu ſich genommen habe“, und daß er „geſchieden ſei</line>
        <line lrx="2012" lry="1738" ulx="501" uly="1669">in einer gewiſſen Hoffnung ſeliger Auferſtehung“. Da kann es vor⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1804" ulx="500" uly="1728">kommen, daß ein irländiſcher Soldat im Trunk ſtirbt; der katholiſche</line>
        <line lrx="2010" lry="1872" ulx="499" uly="1796">Prieſter, der ihn kannte, will ihn nicht beerdigen, kann auch nicht</line>
        <line lrx="2013" lry="1938" ulx="500" uly="1861">dazu gezwungen werden; der Kommandant des Regiments befiehlt</line>
        <line lrx="2014" lry="2001" ulx="502" uly="1929">aber dem anglikaniſchen Kaplan, über dem Todten, den er nie kannte,</line>
        <line lrx="2012" lry="2067" ulx="501" uly="1994">die üblichen Gebete zu leſen, und — er muß gehorchen. Dadurch</line>
        <line lrx="2013" lry="2124" ulx="505" uly="2058">wird leider die Staatskirche in weiten Kreiſen herabgewürdigt; und</line>
        <line lrx="2014" lry="2196" ulx="507" uly="2127">es bedarf der größten Treue und Frömmigkeit, wenn der einzelne</line>
        <line lrx="2013" lry="2264" ulx="512" uly="2191">Prediger als Diener Chriſti und nicht blos als Bedienter oft unſitt⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2329" ulx="503" uly="2264">licher Machthaber vor dem Volke daſtehen ſoll.</line>
        <line lrx="2015" lry="2395" ulx="617" uly="2319">In einem amtlichen Bericht über Jamaika iſt zu leſen: „Die</line>
        <line lrx="2011" lry="2462" ulx="503" uly="2385">große Anzahl unehlicher Kinder, welche allwöchentlich in die angli⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2524" ulx="502" uly="2450">kaniſchen Kirchen zur Taufe gebracht werden, zeigt, wie leider die</line>
        <line lrx="2015" lry="2592" ulx="506" uly="2516">chriſtliche Ehe noch ſchmählich darniederliegt und eine große Maſſe</line>
        <line lrx="2014" lry="2655" ulx="504" uly="2582">noch immer in offener Hurerei dahinlebt. Wie allgemein dieſe Sünde</line>
        <line lrx="2009" lry="2720" ulx="508" uly="2648">auf der Inſel herrſchen muß, läßt ſich nur annäherungsweiſe ahnen.“</line>
        <line lrx="2012" lry="2787" ulx="506" uly="2717">Der baptiſtiſche Deputirte Underhill findet es nun ſehr bedauerlich,</line>
        <line lrx="2014" lry="2854" ulx="507" uly="2784">daß die anglikaniſche Geiſtlichkeit nicht angelegentlicher dieſem Uebel ent⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2922" ulx="507" uly="2850">gegenarbeite. Könnte ſie nicht, meint er, ſchon damit etwas bewir⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2985" ulx="507" uly="2918">ken, daß ſie den unehlichen Kindern die Taufe verſagte? Alle übrigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="438" type="textblock" ulx="437" uly="403">
        <line lrx="504" lry="438" ulx="437" uly="403">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2983" type="textblock" ulx="424" uly="480">
        <line lrx="1948" lry="550" ulx="436" uly="480">Kirchengemeinſchaften befolgen dieſen Grundſatz ſauch die Herrnhuter?],</line>
        <line lrx="1953" lry="611" ulx="437" uly="547">ausgenommen die Katholiken, welche durch ihre Anſicht von der Sa⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="682" ulx="435" uly="614">kramentalgnade ſich nothwendig bewogen finden, unter allen Umſtän⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="757" ulx="436" uly="678">den die Taufe zu vollziehen. Die anglikaniſchen Geiſtlichen entſchul⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="821" ulx="435" uly="745">digen ihre Handlungsweiſe mit der Bemerkung: wenn ſie die Taufe</line>
        <line lrx="1950" lry="880" ulx="433" uly="813">unterließen, ſo würden die unehlichen Kinder alle katholiſch getauft.</line>
        <line lrx="1950" lry="946" ulx="433" uly="879">Auch wird anerkannt, daß ſie die Eltern ſolcher Kinder beſuchen,</line>
        <line lrx="1951" lry="1012" ulx="434" uly="945">ihnen ihre Sünde ernſtlich vorhalten und die Pathen ſorgfältig über</line>
        <line lrx="1949" lry="1077" ulx="432" uly="1011">ihre Pflichten unterrichten. Immerhin muß zugeſtanden werden, daß</line>
        <line lrx="1950" lry="1147" ulx="431" uly="1076">dieſe Nichtverweigerung der Taufe bei einem abergläubiſchen Volke,</line>
        <line lrx="1949" lry="1203" ulx="433" uly="1141">wie die ungebildeten Neger ſind, viel dazu beiträgt, das Konkubinat</line>
        <line lrx="1950" lry="1275" ulx="433" uly="1207">in einem entſchuldbaren Lichte erſcheinen zu laſſen.*) Während daher</line>
        <line lrx="1947" lry="1340" ulx="430" uly="1273">in den andern evangeliſchen Gemeinſchaften über Heilighaltung der</line>
        <line lrx="1949" lry="1403" ulx="433" uly="1340">Ehe ſtreng gewacht wird, gilt ſie bei Katholiken und Anglikanern im</line>
        <line lrx="1949" lry="1473" ulx="433" uly="1406">Allgemeinen noch für entbehrlich. Ein Prediger der letztern geſteht,</line>
        <line lrx="1947" lry="1535" ulx="432" uly="1472">daß von 17 Kindern, die er in ſeiner Kirche taufe, ſicherlich 15 un⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1604" ulx="431" uly="1539">ehlich geboren ſeien. Davon möge dann ein Bruchtheil ſolchen Paaren</line>
        <line lrx="1948" lry="1671" ulx="431" uly="1605">angehören, welche treu zuſammenleben, ohne doch getraut zu ſein; und</line>
        <line lrx="1947" lry="1737" ulx="431" uly="1671">wenn ſolche Verbindungen auch im Ganzen immer mehr für unzu⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1802" ulx="428" uly="1738">reichend gelten, laſſe doch die öffentliche Meinung im Punkt ihrer</line>
        <line lrx="1947" lry="1868" ulx="434" uly="1803">Misbilligung noch viel zu wünſchen übrig. Unzweifelhaft aber iſt</line>
        <line lrx="1946" lry="1940" ulx="429" uly="1869">der bedeutende Fortſchritt, welchen in dieſer Beziehung die Erweckung</line>
        <line lrx="1944" lry="2002" ulx="429" uly="1936">von 1860 bewirkt hat. Darüber freuen ſich auch ſolche Anglikaner,</line>
        <line lrx="1945" lry="2066" ulx="428" uly="2001">welche der Erweckung um der damit verbundenen Aufregung willen</line>
        <line lrx="909" lry="2121" ulx="427" uly="2066">nicht gerade hold ſind.</line>
        <line lrx="1945" lry="2197" ulx="541" uly="2132">Abgeſehen aber von den beſonderen Motiven, welche die angli⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2268" ulx="435" uly="2196">kaniſche Kirche den Negern zum annehmlichen Nothbehelf machen,</line>
        <line lrx="1945" lry="2332" ulx="429" uly="2264">zeigt ſich in der ſchwarzen Bevölkerung je mehr und mehr ein Zug</line>
        <line lrx="1942" lry="2440" ulx="514" uly="2384">*) Wie wenig die Heiligkeit der Ehe auf der Inſel anerkannt war, möge eine</line>
        <line lrx="1944" lry="2493" ulx="432" uly="2439">faſt unglaubliche Thatſache zeigen, welche Waddell erzählt. Als ein Biſchof er⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2551" ulx="425" uly="2496">nannt worden war, bemühten ſich die Stände der Inſel, ihm freundlich entgegen⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2607" ulx="426" uly="2549">zukommen und die Zweifel, welche in England gegen die chriſtliche Geſinnung</line>
        <line lrx="1943" lry="2658" ulx="426" uly="2605">der Pflanzer laut wurden, thatſächlich zu widerlegen. Hatten ſie ſchon früher be⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2715" ulx="424" uly="2661">fohlen, alle Sklaven müſſen getauft werden, ſo beſchloſſen ſie jetzt, dem Biſchof</line>
        <line lrx="1941" lry="2771" ulx="428" uly="2717">eine Anzahl Katecheten frei zu geben, um ihm ſeine Arbeit zu erleichtern. In</line>
        <line lrx="1942" lry="2826" ulx="425" uly="2771">dem Geſetze ſteht nun ausdrücklich: „Dieſe Katecheten müſſen entweder verheirathete</line>
        <line lrx="1939" lry="2881" ulx="425" uly="2827">Männer ſein oder doch mit achtungswerthen farbigen Weibern leben.“ In dieſer</line>
        <line lrx="1940" lry="2937" ulx="426" uly="2882">Gleichſtellung des Konkubinats mit der Ehe fand die höchſte Behörde der Inſel</line>
        <line lrx="787" lry="2983" ulx="425" uly="2937">nichts Unſchickliches.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1257" type="textblock" ulx="2426" uly="470">
        <line lrx="2475" lry="525" ulx="2427" uly="470">i1</line>
        <line lrx="2475" lry="591" ulx="2428" uly="539">Far</line>
        <line lrx="2467" lry="658" ulx="2431" uly="606">ſich</line>
        <line lrx="2475" lry="716" ulx="2434" uly="683">vort</line>
        <line lrx="2475" lry="793" ulx="2429" uly="740">veiß</line>
        <line lrx="2475" lry="851" ulx="2427" uly="809">witt</line>
        <line lrx="2461" lry="917" ulx="2426" uly="875">keit</line>
        <line lrx="2475" lry="996" ulx="2427" uly="942">digte</line>
        <line lrx="2466" lry="1051" ulx="2426" uly="1010">Am</line>
        <line lrx="2475" lry="1129" ulx="2426" uly="1078">nicht</line>
        <line lrx="2470" lry="1187" ulx="2428" uly="1145">oder</line>
        <line lrx="2475" lry="1257" ulx="2429" uly="1212">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1396" type="textblock" ulx="2427" uly="1345">
        <line lrx="2475" lry="1396" ulx="2427" uly="1345">freu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2145" type="textblock" ulx="2423" uly="1480">
        <line lrx="2475" lry="1536" ulx="2425" uly="1480">dige</line>
        <line lrx="2475" lry="1593" ulx="2425" uly="1552">nati</line>
        <line lrx="2473" lry="1670" ulx="2429" uly="1618">Ech</line>
        <line lrx="2461" lry="1726" ulx="2431" uly="1683">die</line>
        <line lrx="2475" lry="1806" ulx="2427" uly="1755">wal</line>
        <line lrx="2475" lry="1871" ulx="2423" uly="1820">ſam</line>
        <line lrx="2475" lry="1934" ulx="2424" uly="1892">teten</line>
        <line lrx="2475" lry="2013" ulx="2424" uly="1966">—</line>
        <line lrx="2474" lry="2075" ulx="2423" uly="2029">pend</line>
        <line lrx="2475" lry="2145" ulx="2424" uly="2092">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2412" type="textblock" ulx="2423" uly="2169">
        <line lrx="2469" lry="2215" ulx="2423" uly="2169">niſe</line>
        <line lrx="2474" lry="2274" ulx="2428" uly="2226">Ord</line>
        <line lrx="2475" lry="2341" ulx="2429" uly="2294">Kir⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="2412" ulx="2425" uly="2360">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="2477" type="textblock" ulx="2422" uly="2430">
        <line lrx="2464" lry="2477" ulx="2422" uly="2430">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2954" type="textblock" ulx="2399" uly="2504">
        <line lrx="2475" lry="2561" ulx="2399" uly="2504">ebe,</line>
        <line lrx="2475" lry="2616" ulx="2421" uly="2573">und</line>
        <line lrx="2467" lry="2695" ulx="2422" uly="2634">ſih,</line>
        <line lrx="2475" lry="2881" ulx="2443" uly="2834">din</line>
        <line lrx="2475" lry="2954" ulx="2442" uly="2901">ſel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1996" lry="439" type="textblock" ulx="1933" uly="405">
        <line lrx="1996" lry="439" ulx="1933" uly="405">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="998" type="textblock" ulx="487" uly="480">
        <line lrx="2000" lry="538" ulx="487" uly="480">zu Geiſtlichen ihrer Raſſe. Es iſt einmal nicht zu läugnen, daß der</line>
        <line lrx="2000" lry="603" ulx="488" uly="546">Farbige in den Kirchen, wo die höhern Stände zuſammenkommen,</line>
        <line lrx="2001" lry="669" ulx="488" uly="613">ſich nicht recht wohl fühlt. Der Geiſtliche mag über das Farben⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="733" ulx="490" uly="676">vorurtheil noch ſo erhaben ſein, der Neger iſt unter der Maſſe von</line>
        <line lrx="2004" lry="800" ulx="490" uly="743">weißen Geſichtern, hinter denen er ſo leicht die altvererbte Verachtung</line>
        <line lrx="2005" lry="865" ulx="491" uly="809">wittert, nicht in ſeinem Element. Auf die Reinheit und Beredſam⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="930" ulx="490" uly="875">keit der Kirchenſprache legt er ohnehin keinen Werth; geleſene Pre⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="998" ulx="492" uly="941">digten, wie ſie in der Staatskirche eingeführt ſind, laſſen ihn kalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1063" type="textblock" ulx="461" uly="1007">
        <line lrx="2006" lry="1063" ulx="461" uly="1007">Am liebſten hört er daher Männer ſeines Gleichen, wenn er es gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1922" type="textblock" ulx="493" uly="1074">
        <line lrx="2008" lry="1129" ulx="493" uly="1074">nicht Wort haben will und die europäiſche Geiſtlichkeit gewaltig lobt,</line>
        <line lrx="2007" lry="1195" ulx="496" uly="1138">oder ſolche Miſſionare, welche ſeinen Bedürfniſſen Rechnung tragen.</line>
        <line lrx="2009" lry="1259" ulx="496" uly="1204">Dieß iſt auch ein Grund, warum ſich die engliſchen Kirchen keiner</line>
        <line lrx="2011" lry="1326" ulx="497" uly="1270">beſondern Anhänglichkeit ſeitens der chriſtlich angefaßten Neger er⸗</line>
        <line lrx="635" lry="1390" ulx="497" uly="1339">freuen.</line>
        <line lrx="2012" lry="1458" ulx="609" uly="1402">Die Nothwendigkeit des Zuſammenſtehens aller gläubigen Pre⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1525" ulx="498" uly="1469">diger war früh empfunden worden, und die Anglikaner haben ſich,</line>
        <line lrx="2010" lry="1590" ulx="499" uly="1535">natürlich mit Ausnahme der Hochkirchlichen, auch dazu herbeigelaſſen.</line>
        <line lrx="2011" lry="1655" ulx="501" uly="1601">Schon zehn Jahre vor der Stiftung der evangeliſchen Allianz fanden</line>
        <line lrx="2015" lry="1720" ulx="499" uly="1667">die Geiſtlichen im weſtlichen Dritttheil der Inſel (Grafſchaft Corn⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1788" ulx="502" uly="1734">wall), daß die Sache des Evangeliums nur durch freundliches Zu⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1855" ulx="499" uly="1801">ſammenwirken aller Gemeinſchaften gefördert werden könne, und ſtif⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1922" ulx="501" uly="1867">teten daher (Sept. 1835) einen „Predigerverein für Cornwall“. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1994" type="textblock" ulx="451" uly="1934">
        <line lrx="2015" lry="1994" ulx="451" uly="1934">— Herrnhuter, Wesleyaner und Preshbyterianer, ein Baptiſt, ein Inde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2517" type="textblock" ulx="502" uly="2000">
        <line lrx="2016" lry="2053" ulx="502" uly="2000">pendent, und zwei Anglikaner — traten da zuſammen und verſprachen</line>
        <line lrx="2017" lry="2120" ulx="506" uly="2066">ſich gegenſeitig als Brüder und Mitknechte anzuſehen, Mißverſtänd⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2186" ulx="504" uly="2132">niſſe wegzuräumen, Kolliſionen vorzubeugen und die Kirchenzucht und</line>
        <line lrx="2017" lry="2252" ulx="505" uly="2197">Ordnung jeder Partei zu ehren. Der edle Stainsby, Prediger des</line>
        <line lrx="2019" lry="2317" ulx="507" uly="2262">Kirchſpiels Hannover, wurde zum Präſidenten gewählt, und hat</line>
        <line lrx="2018" lry="2385" ulx="506" uly="2329">ſeinem Namen durch treue Amtsführung ein gutes Andenken geſichert.</line>
        <line lrx="2020" lry="2450" ulx="507" uly="2395">Die Frage nachdenklicher Neger: warum es doch ſo viele Kirchenparteien</line>
        <line lrx="2019" lry="2517" ulx="508" uly="2462">gebe, da ſie doch alle zu demſelben Gott beten, dieſelbe Bibel haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2582" type="textblock" ulx="467" uly="2526">
        <line lrx="2020" lry="2582" ulx="467" uly="2526">und dasſelbe Evangelium predigen, verlor damit ihren Stachel. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2913" type="textblock" ulx="508" uly="2592">
        <line lrx="2019" lry="2648" ulx="508" uly="2592">ſah, wie leicht ſich zuſammenarbeiten laſſe, wo noch ſo viel Land</line>
        <line lrx="2020" lry="2716" ulx="512" uly="2660">einzunehmen übrig blieb, und erfreute ſich reicher Segnungen. Nur</line>
        <line lrx="2020" lry="2782" ulx="515" uly="2725">Schade, daß die demüthige brüderliche Geſinnung, welche die Vorbe⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2848" ulx="516" uly="2788">dingung eines ſolchen Zuſammenwirkens ausmacht, ſich nicht von</line>
        <line lrx="1222" lry="2913" ulx="516" uly="2853">ſelbſt auf die Nachfolger vererbt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2980" type="textblock" ulx="1143" uly="2963">
        <line lrx="1399" lry="2980" ulx="1143" uly="2963">— .⸗—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1864_HG-Jamaika-2_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1864_HG-Jamaika-2/GkII73-1864_HG-Jamaika-2_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1969" lry="1888" type="textblock" ulx="443" uly="441">
        <line lrx="1966" lry="476" ulx="1901" uly="441">285</line>
        <line lrx="1969" lry="573" ulx="448" uly="513">Mehrere Pflanzer geſtanden mir ein, daß ſie anfänglich einen rechten</line>
        <line lrx="1969" lry="635" ulx="447" uly="579">Ekel an dem unſittlichen Leben und Treiben gehabt hätten, ſie ſeien</line>
        <line lrx="1968" lry="699" ulx="446" uly="646">aber verſpottet und verlacht worden, bis ſie endlich mitmachten und</line>
        <line lrx="1967" lry="768" ulx="446" uly="711">zuletzt die Landesſitte für nothwendig hielten. Andern gelang das</line>
        <line lrx="1968" lry="831" ulx="446" uly="777">nicht, ſie wollten ihre Gewiſſensbiſſe im Branntwein erſäufen und</line>
        <line lrx="1968" lry="899" ulx="445" uly="843">ſtarben in Verzweiflung. Darüber ſagten dann die Neger: Der</line>
        <line lrx="1966" lry="965" ulx="445" uly="902">Buckra (Weiße) ſtirbt hart, ſehr hart, ſeit das Evangelium gekommen.“</line>
        <line lrx="1968" lry="1030" ulx="560" uly="974">„Zur Erntezeit giengs auf den Pflanzungen lebhaft zu; denn der</line>
        <line lrx="1967" lry="1096" ulx="445" uly="1033">Verarbeitungsprozeß dauerte vier bis fünf Monate lang an einem</line>
        <line lrx="1969" lry="1162" ulx="446" uly="1106">Stück fort, ſelbſt an den Sonntagen gab es nur einige Stunden</line>
        <line lrx="1969" lry="1228" ulx="448" uly="1172">Unterbrechung, um die Keſſel zu ſcheuern. Im Anfang dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1967" lry="1295" ulx="444" uly="1239">ſchienen die Leute von dem ſüßen Saft des Rohrs zu gedeihen; aber</line>
        <line lrx="1965" lry="1358" ulx="443" uly="1305">bald ſahen ſie elend und krank aus, erſchöpft vom Uebermaß der</line>
        <line lrx="1965" lry="1426" ulx="446" uly="1372">Arbeit und Mangel an rechter Nahrung. Mit der Morgendämmerung</line>
        <line lrx="1967" lry="1491" ulx="444" uly="1438">mußten ſie aufs Feld, aufgeſchreckt aus ihrem Schlaf durch das</line>
        <line lrx="1968" lry="1558" ulx="447" uly="1503">Knallen der Peitſche des Aufſeher's; den ganzen Tag lang bis es</line>
        <line lrx="1967" lry="1623" ulx="445" uly="1569">dunkelte dauerte die harte Arbeit, nur ein halbes Stündlein zum</line>
        <line lrx="1968" lry="1691" ulx="447" uly="1634">Frühſtück auf dem Feld und anderthalb Stunden zum Mittageſſen</line>
        <line lrx="1966" lry="1756" ulx="448" uly="1698">waren ihnen vergönnt. Außer der Tagesarbeit mußten ſie die Hälfte</line>
        <line lrx="1966" lry="1821" ulx="445" uly="1768">jeder andern Nacht auf dem Mahlhof arbeiten. Alle Sklaven einer</line>
        <line lrx="1968" lry="1888" ulx="446" uly="1834">Pflanzung waren in vier Abtheilungen (Spells) eingereiht, von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1954" type="textblock" ulx="444" uly="1897">
        <line lrx="2019" lry="1954" ulx="444" uly="1897">jede Nacht zwei ſich ablösten, um ohne Unterbrechung Zucker zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2876" type="textblock" ulx="445" uly="1965">
        <line lrx="1963" lry="2020" ulx="446" uly="1965">machen. Diejenigen, an welchen die Nachtreihe war, giengen Abends</line>
        <line lrx="1964" lry="2086" ulx="446" uly="2029">gar nicht in ihre Hütten, ſondern lagen alle, Männer und Weiber,</line>
        <line lrx="1963" lry="2157" ulx="445" uly="2098">bunt durcheinander auf der Dreſchtenne, ſo lange ſie ſchlafen durften.</line>
        <line lrx="1963" lry="2218" ulx="446" uly="2164">In der ruhigen Jahreshälfte hatten die Sklaven den Samſtag frei,</line>
        <line lrx="1964" lry="2284" ulx="446" uly="2222">um ihr eignes Stück Feld zu bebauen, während der Sonntag auf der</line>
        <line lrx="1966" lry="2350" ulx="447" uly="2295">ganzen Inſel Markttag war. Viele Pflanzer gaben ihren Sklaven</line>
        <line lrx="1966" lry="2416" ulx="447" uly="2362">jeden Samſtag, außer der Erntezeit, frei, wogegen Andre ihnen nur</line>
        <line lrx="1524" lry="2482" ulx="447" uly="2428">die geſetzlichen 26 Samſtage im Jahr gewährten.</line>
        <line lrx="1965" lry="2552" ulx="560" uly="2487">„Die Landſchaft auf Jamaika iſt unbeſchreiblich großartig. Ueberall</line>
        <line lrx="1965" lry="2613" ulx="447" uly="2556">findet ſich Majeſtät und Lieblichkeit vereint. Durch die ganze Länge</line>
        <line lrx="1965" lry="2678" ulx="446" uly="2624">der Inſel, 70 Stunden, erheben ſich hohe, jähabfallende Berge, vom</line>
        <line lrx="1967" lry="2744" ulx="446" uly="2690">8000’ hohen Blauen Pik auf der Oſtſeite, bis zum Delphin Haupt</line>
        <line lrx="1962" lry="2809" ulx="448" uly="2755">(3400) am Weſtende, überall reich bewaldet, mit ewigem Grün</line>
        <line lrx="1963" lry="2876" ulx="446" uly="2821">bedeckt. Auf der Nordſeite ſenken ſie ſich allmählig gegen das Meer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2939" type="textblock" ulx="449" uly="2878">
        <line lrx="1980" lry="2939" ulx="449" uly="2878">während auf der Südſeite weite Ebenen wohl 10 — 12 Stunden breit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3007" type="textblock" ulx="439" uly="2950">
        <line lrx="1960" lry="3007" ulx="439" uly="2950">von gewaltigen Ausläufern umſchloſſen ſich ausdehnen. Ueberall fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1067" type="textblock" ulx="2793" uly="377">
        <line lrx="2820" lry="1067" ulx="2793" uly="377">VierFarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="3336" type="textblock" ulx="2781" uly="2335">
        <line lrx="2838" lry="3336" ulx="2781" uly="2335">„ Copyright 4/1999 VXyMaster Gmbh wwwW.yxymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
