<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1863_HG-Ind-Presse</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die indische Presse, Bd. 7, S. 338-353</title>
          <author>Gundert, Hermann</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1813" lry="2766" type="textblock" ulx="606" uly="2675">
        <line lrx="1813" lry="2766" ulx="606" uly="2675">N125525878931 021 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2923" type="textblock" ulx="606" uly="2788">
        <line lrx="1203" lry="2923" ulx="606" uly="2788">IUINIMNI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2916" type="textblock" ulx="1265" uly="2839">
        <line lrx="1601" lry="2852" ulx="1573" uly="2839">.</line>
        <line lrx="1456" lry="2916" ulx="1265" uly="2884">UbTÜBINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="3596" type="textblock" ulx="563" uly="3566">
        <line lrx="1559" lry="3596" ulx="563" uly="3566">2 — .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="519" lry="466" type="textblock" ulx="454" uly="433">
        <line lrx="519" lry="466" ulx="454" uly="433">338</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2012" type="textblock" ulx="439" uly="511">
        <line lrx="1962" lry="575" ulx="454" uly="511">Herrn Jeſum zu ſagen. Es war umſonſt. „Ich habe meine</line>
        <line lrx="1962" lry="639" ulx="454" uly="576">Götter und du die deinigen,“ war ſeine Antwort. „Wenn du dein</line>
        <line lrx="1959" lry="707" ulx="453" uly="642">Fleiſch brateſt, läßſt du es verkühlen, ehe du es verſchlingſt? Ich</line>
        <line lrx="1962" lry="777" ulx="452" uly="707">bin ein Teufelskind und lieb' es ſiedend heiß. Das iſt ein Vorſchmack</line>
        <line lrx="1961" lry="844" ulx="452" uly="773">der Gelage, die ich mit meinem Gevatter, dem Fürſten der Finſterniß,</line>
        <line lrx="1958" lry="902" ulx="451" uly="840">halten werde.“ Er ſtarb nach kurzer Krankheit mit lautem Geſchrei:</line>
        <line lrx="1959" lry="974" ulx="454" uly="905">„O ich fühle ſchon die Flamme! Wie iſt doch die Hölle ſo ſchrecklich!</line>
        <line lrx="692" lry="1020" ulx="450" uly="970">Helft mir.“</line>
        <line lrx="1958" lry="1100" ulx="560" uly="1038">Der Ruf dauert fort. Helft mir! iſt die Aufforderung, welche</line>
        <line lrx="1958" lry="1165" ulx="449" uly="1100">das Heidenthum an uns ergehen läßt, je weniger wir über ſeine tiefe</line>
        <line lrx="1956" lry="1231" ulx="447" uly="1168">Verſunkenheit uns irgend welchen Täuſchungen hingeben. Es iſt nur</line>
        <line lrx="1957" lry="1296" ulx="447" uly="1233">Gnade, wenn der Friedensbote unter einem ſolchen Volke ausharren</line>
        <line lrx="1956" lry="1362" ulx="445" uly="1300">kann; nur Gnade, die ihn geſchickt macht, nach und nach die rechte</line>
        <line lrx="1955" lry="1429" ulx="446" uly="1364">Weiſe des Helfens zu treffen. Denn im täglichen Geſchäftsgang</line>
        <line lrx="1949" lry="1493" ulx="444" uly="1430">überwiegt, wie ſich von ſelbſt verſteht, die Maſſe entmuthigender Er⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1558" ulx="443" uly="1495">fahrungen. Da hat die Miſſionsfrau ein Jahr lang mit äußerſter</line>
        <line lrx="1951" lry="1625" ulx="442" uly="1563">Anſtrengung ihre beiden Hirtenknaben unterrichtet. Sie leſen jetzt</line>
        <line lrx="1948" lry="1689" ulx="441" uly="1627">fließend. Aber ihr Dienſt iſt zu Ende, jeder nimmt die Kuh, die an</line>
        <line lrx="1944" lry="1756" ulx="441" uly="1690">Zahlungsſtatt dient, und geht nach Hauſe zurück. Man ſieht ſie</line>
        <line lrx="1942" lry="1819" ulx="439" uly="1759">nicht mehr; die heidniſche Partei iſt ihnen zu ſtark. Die ſchönen</line>
        <line lrx="1947" lry="1888" ulx="439" uly="1824">Vorſätze, welche die Jünglinge gefaßt haben, verſchwinden wie Morgen⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1951" ulx="440" uly="1891">thau, ſobald ſie wieder bei den Angehörigen wohnen. Hier iſt Geduld</line>
        <line lrx="1008" lry="2012" ulx="446" uly="1956">und Glaube der Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2129" type="textblock" ulx="1052" uly="2100">
        <line lrx="1326" lry="2129" ulx="1052" uly="2100">°00°—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2339" type="textblock" ulx="891" uly="2238">
        <line lrx="1492" lry="2339" ulx="891" uly="2238">Die iniſche Preſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3003" type="textblock" ulx="434" uly="2459">
        <line lrx="1949" lry="2596" ulx="439" uly="2459">Yr den mancherlei Kräften, die auf die ſittliche und politiſche</line>
        <line lrx="1949" lry="2610" ulx="591" uly="2550">Geſtaltung des europäiſchen Völkerlebens in unſern Tagen zu</line>
        <line lrx="1945" lry="2675" ulx="591" uly="2617">wirken pflegen, iſt unzweifelhaft eine der bedeutendſten und</line>
        <line lrx="1944" lry="2738" ulx="588" uly="2683">mächtigſten die Tagespreſſe. Sie iſt einestheils das Er⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2807" ulx="436" uly="2749">zeugniß des herrſchenden Volksgeiſtes, anderntheils wirkt ſie geſtaltend</line>
        <line lrx="1948" lry="2874" ulx="435" uly="2815">und bildend auf den Charakter dieſes Volksgeiſtes zurück. Dieß gilt</line>
        <line lrx="1946" lry="2938" ulx="434" uly="2880">freilich nur da, wo die Preſſe große oder gar unbeſchränkte Freiheit</line>
        <line lrx="1945" lry="3003" ulx="435" uly="2947">genießt, und wo das Volk, unter dem ſie auftritt, ein bis auf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1987" type="textblock" ulx="2363" uly="527">
        <line lrx="2463" lry="581" ulx="2413" uly="527">gewi</line>
        <line lrx="2463" lry="636" ulx="2412" uly="596">mün</line>
        <line lrx="2463" lry="712" ulx="2411" uly="662">ſelbſt</line>
        <line lrx="2463" lry="846" ulx="2363" uly="785">Prol</line>
        <line lrx="2463" lry="912" ulx="2413" uly="865">iſt</line>
        <line lrx="2463" lry="982" ulx="2414" uly="932">Ziehn</line>
        <line lrx="2463" lry="1048" ulx="2411" uly="999">Tage</line>
        <line lrx="2462" lry="1106" ulx="2411" uly="1065">unbe</line>
        <line lrx="2463" lry="1172" ulx="2412" uly="1131">Aleen</line>
        <line lrx="2453" lry="1240" ulx="2412" uly="1199">und</line>
        <line lrx="2463" lry="1319" ulx="2411" uly="1264">ſog</line>
        <line lrx="2463" lry="1375" ulx="2412" uly="1331">des</line>
        <line lrx="2463" lry="1444" ulx="2411" uly="1402">bund</line>
        <line lrx="2462" lry="1511" ulx="2412" uly="1470">Berd</line>
        <line lrx="2450" lry="1587" ulx="2413" uly="1535">daß</line>
        <line lrx="2463" lry="1657" ulx="2413" uly="1603">Eng</line>
        <line lrx="2463" lry="1720" ulx="2415" uly="1669">Fei</line>
        <line lrx="2463" lry="1788" ulx="2418" uly="1738">then</line>
        <line lrx="2454" lry="1847" ulx="2414" uly="1806">und</line>
        <line lrx="2463" lry="1914" ulx="2412" uly="1870">der</line>
        <line lrx="2463" lry="1987" ulx="2415" uly="1942">ſpolit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3061" type="textblock" ulx="2413" uly="2072">
        <line lrx="2463" lry="2117" ulx="2413" uly="2072">britt</line>
        <line lrx="2460" lry="2190" ulx="2413" uly="2137">ſchr</line>
        <line lrx="2463" lry="2261" ulx="2414" uly="2209">tauſ</line>
        <line lrx="2453" lry="2317" ulx="2415" uly="2284">nen</line>
        <line lrx="2460" lry="2393" ulx="2414" uly="2341">liche</line>
        <line lrx="2462" lry="2466" ulx="2415" uly="2418">vorg</line>
        <line lrx="2463" lry="2520" ulx="2416" uly="2473">dure</line>
        <line lrx="2450" lry="2587" ulx="2417" uly="2540">des</line>
        <line lrx="2463" lry="2661" ulx="2415" uly="2611">theil</line>
        <line lrx="2451" lry="2720" ulx="2416" uly="2675">faſt</line>
        <line lrx="2463" lry="2790" ulx="2418" uly="2745">Ale</line>
        <line lrx="2463" lry="2868" ulx="2421" uly="2809">das</line>
        <line lrx="2454" lry="2921" ulx="2422" uly="2876">der</line>
        <line lrx="2463" lry="2990" ulx="2417" uly="2945">Kon</line>
        <line lrx="2463" lry="3061" ulx="2418" uly="3012">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3169" type="textblock" ulx="2380" uly="3143">
        <line lrx="2463" lry="3169" ulx="2380" uly="3143">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1955" lry="473" type="textblock" ulx="1891" uly="440">
        <line lrx="1955" lry="473" ulx="1891" uly="440">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3015" type="textblock" ulx="451" uly="517">
        <line lrx="1954" lry="592" ulx="451" uly="517">gewiſſen Grad geiſtig entwickeltes iſt. Despotiſche Staaten oder un⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="656" ulx="451" uly="581">mündige Völker kennen weder die Macht der Preſſe, noch die Preſſe</line>
        <line lrx="1955" lry="721" ulx="452" uly="648">ſelbſt, oder ſie erfahren ihre Wirkungen höchſtens nur von Außen.</line>
        <line lrx="1958" lry="783" ulx="454" uly="714">Man kann auch getroſt ſagen, daß die freie Preſſe im Grunde das</line>
        <line lrx="1957" lry="852" ulx="453" uly="779">Produkt des Chriſtenthums und zwar vorzugsweiſe des proteſtantiſchen</line>
        <line lrx="1958" lry="919" ulx="454" uly="846">iſt, weshalb die heidniſche Welt, ſo gebildet ſie auch in andern Be⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="985" ulx="457" uly="910">ziehungen ſein mag, von der Gewalt jenes geiſtigen Hebels — der</line>
        <line lrx="1961" lry="1048" ulx="456" uly="977">Tagesliteratur — ſo lange nichts weiß, als ſie vom Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1964" lry="1113" ulx="456" uly="1043">unberührt bleibt. Unter allen Nationen der Neuzeit aber iſt es vor</line>
        <line lrx="1958" lry="1174" ulx="457" uly="1107">Allem das freie proteſtantiſche England, das den Werth, die Macht</line>
        <line lrx="1966" lry="1241" ulx="460" uly="1171">und den Einfluß der freien Preſſe erkannt und erfahren hat, und</line>
        <line lrx="1965" lry="1312" ulx="459" uly="1238">ſo große Uebel und Schäden auch mit einer ſolchen Unbeſchränktheit</line>
        <line lrx="1966" lry="1375" ulx="460" uly="1307">des öffentlichen Worts — in England ſo gut wie anderswo — ver⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1440" ulx="459" uly="1368">bunden ſein mögen, ſo liegen doch in der mächtigen Anregung und</line>
        <line lrx="1962" lry="1508" ulx="462" uly="1433">Bewegung der Geiſter, die dadurch bewirkt wird, ſo große Vortheile,</line>
        <line lrx="1971" lry="1574" ulx="465" uly="1499">daß durch ſie jene Uebel überwogen zu werden ſcheinen. Deshalb hat</line>
        <line lrx="1969" lry="1640" ulx="465" uly="1563">England dieſes mächtige Mittel, durch das ihm die eigene politiſche</line>
        <line lrx="1971" lry="1705" ulx="465" uly="1629">Freiheit und die geiſtige Lebendigkeit geſichert wird, als eines ſeiner</line>
        <line lrx="1972" lry="1771" ulx="464" uly="1697">theuerſten Güter auch in ſeine überſeeiſchen Kolonien hinüberverpflanzt</line>
        <line lrx="1965" lry="1833" ulx="466" uly="1763">und dadurch in dieſelben einen Keim freiheitlichen Strebens gelegt,</line>
        <line lrx="1964" lry="1894" ulx="464" uly="1829">der dem Mutterlande ſelbſt vielleicht in künftigen Zeiten nicht geringe</line>
        <line lrx="1272" lry="1969" ulx="466" uly="1905">politiſche Gefahren zu bereiten droht.</line>
        <line lrx="1973" lry="2029" ulx="578" uly="1959">Ein ſehr lehrreiches Beiſpiel dieſer Art ſtellt ſich uns in dem</line>
        <line lrx="1977" lry="2097" ulx="467" uly="2026">brittiſchen Indien vor Augen. Dieſes große Reich mit ſeinen</line>
        <line lrx="1973" lry="2164" ulx="469" uly="2092">ſchwachen Reſten altbrahmaniſcher Kultur wußte in den langen Jahr⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2229" ulx="470" uly="2160">tauſenden ſeines Beſtehens nichts von dem, was wir Freiheit zu nen⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2296" ulx="471" uly="2221">nen gewohnt ſind, noch viel weniger von der Macht des freien öffent⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2359" ulx="471" uly="2288">lichen Wortes. Allerdings läuft die Kunde von dem, was im Lande</line>
        <line lrx="1977" lry="2427" ulx="475" uly="2354">vorgeht, mit einer unglaublichen Schnelligkeit von Mund zu Mund</line>
        <line lrx="1983" lry="2490" ulx="474" uly="2420">durch alle Gauen Indiens, und während z. B. im Jahr 1857 zur Zeit</line>
        <line lrx="1983" lry="2553" ulx="476" uly="2487">des Miliäraufſtands die Eilboten der Regierung ihre geheimen Mit⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2623" ulx="476" uly="2553">theilungen nach dieſem oder jenem Orte zu tragen hatten, war ihnen</line>
        <line lrx="1983" lry="2685" ulx="477" uly="2621">faſt immer das Gerücht durch den Volksmund längſt zuvorgekommen.</line>
        <line lrx="1984" lry="2750" ulx="478" uly="2684">Allein die Verbreitung von Gerüchten und Neuigkeiten iſt ja nicht</line>
        <line lrx="1981" lry="2818" ulx="479" uly="2745">das, was wir von der freien Tagespreſſe erwarten. Sie iſt der Mund</line>
        <line lrx="1984" lry="2882" ulx="482" uly="2816">der öffentlichen Meinung, die Richterin über öffentliche Zuſtände, die</line>
        <line lrx="1986" lry="2946" ulx="481" uly="2883">Kontrole des Volksgeiſtes über bürgerliche und politiſche Angelegen⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="3015" ulx="482" uly="2947">heiten. Eine ſolche Aufgabe zu erfüllen, war das indiſche Volk in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="539" lry="483" type="textblock" ulx="471" uly="449">
        <line lrx="539" lry="483" ulx="471" uly="449">340</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1850" type="textblock" ulx="454" uly="526">
        <line lrx="1980" lry="604" ulx="470" uly="526">den Anfängen der britiſchen Beſitznahme weder fähig, noch berufen;</line>
        <line lrx="1978" lry="672" ulx="469" uly="594">es mußte dazu erſt allmählig erzogen werden. Nun kann ein billiger</line>
        <line lrx="1979" lry="731" ulx="471" uly="659">und einſichtsvoller Beurtheiler nicht verkennen, daß wenigſtens in den</line>
        <line lrx="1980" lry="799" ulx="466" uly="723">letzten 30 bis 40 Jahren die indobrittiſche Regierung aufrichtig und</line>
        <line lrx="1976" lry="862" ulx="466" uly="791">ernſtlich angefangen hat, dieſes Erziehungswerk an dem ihr unter⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="930" ulx="474" uly="856">worfenen Volke nach dem Maaß ihrer Einſicht auszurichten. Sie ſucht</line>
        <line lrx="1975" lry="996" ulx="464" uly="922">mit bewundernswerther Energie überall, wohin ihr Arm und Einfluß</line>
        <line lrx="1973" lry="1063" ulx="463" uly="988">reicht, einen geordneten Rechtszuſtand — ein in Indien lang, lang</line>
        <line lrx="1974" lry="1125" ulx="462" uly="1054">verlorenes Gut — zu begründen, eine gerechte Verwaltung in alle</line>
        <line lrx="1973" lry="1184" ulx="460" uly="1119">Zweige des öffentlichen Lebens einzuführen, dem Ackerbau und Ge⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1258" ulx="461" uly="1185">werbfleiß, dieſen Quellen der bürgerlichen Geſittung, Förderung und</line>
        <line lrx="1972" lry="1321" ulx="461" uly="1250">Erleichterung zu ſchaffen, ſowie endlich die Elemente europäiſcher Bil⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1383" ulx="459" uly="1315">dung dem ganzen Volke zugänglich zu machen. Letzteres wurde er⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1454" ulx="459" uly="1383">möglicht und befördert durch die weite Verbreitung der engliſchen</line>
        <line lrx="1969" lry="1513" ulx="460" uly="1448">Sprache, durch den vielfachen Verkehr mit brittiſchen Beamten und</line>
        <line lrx="1965" lry="1579" ulx="456" uly="1513">Anſiedlern, vor Allem durch die zahlreichen höhern und niedern Re⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1649" ulx="457" uly="1578">gierungs⸗ (und Miſſions⸗) Schulen, aus denen eine ganz neue, von</line>
        <line lrx="1660" lry="1718" ulx="454" uly="1646">europäiſchem Anhauch berührte Generation hervorgieng.</line>
        <line lrx="1962" lry="1788" ulx="563" uly="1714">Wenn ſchon durch alle dieſe Einflüſſe wenigſtens in gewiſſen</line>
        <line lrx="1960" lry="1850" ulx="454" uly="1779">Schichten des Volkes ein lebhafteres Bewegen der Geiſter geweckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2831" type="textblock" ulx="446" uly="1844">
        <line lrx="1955" lry="1911" ulx="452" uly="1844">wurde, ſo geſchah dieß in noch höherem Maaße durch die Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1982" ulx="449" uly="1909">ſchaft mit der engliſchen Tagespreſſe. Dem Britten iſt ſeine Zeitung,</line>
        <line lrx="1958" lry="2045" ulx="450" uly="1976">worin er die Stimme ſeines Volkes oder wenigſtens ſeiner Partei</line>
        <line lrx="1961" lry="2111" ulx="448" uly="2044">hört, ein faſt unentbehrliches Bedürfniß. In wie großen Maſſen ihm</line>
        <line lrx="1962" lry="2177" ulx="448" uly="2108">die vaterländiſchen Tagesblätter auch nach Indien folgen, zeigt die</line>
        <line lrx="1961" lry="2241" ulx="446" uly="2177">von der Generalpoſtdirektion daſelbſt veröffentlichte Statiſtik der letzten</line>
        <line lrx="1481" lry="2300" ulx="446" uly="2242">Jahre. Es giengen aus England nach Indien</line>
        <line lrx="1732" lry="2374" ulx="675" uly="2310">im Jahr 1853 — 54 . . . 1,516,644 Zeitungen,</line>
        <line lrx="1479" lry="2434" ulx="697" uly="2379">„ „ 1854— 55 . . . 2,397,612</line>
        <line lrx="1475" lry="2500" ulx="699" uly="2445">„ „ 1855 — 56 . . . 2,921,424</line>
        <line lrx="1472" lry="2565" ulx="693" uly="2510">„ „ 1856— 57 . . . 3,455,808</line>
        <line lrx="1472" lry="2631" ulx="693" uly="2578">„ „ 1857— 58 . . . 4,918,680</line>
        <line lrx="1470" lry="2697" ulx="694" uly="2644">„ „ 1858—59 . . . 6,023,976</line>
        <line lrx="1523" lry="2764" ulx="693" uly="2710">„ „ 1859—60 . . . 4,784,028 *)</line>
        <line lrx="1476" lry="2831" ulx="697" uly="2777">„ „ 1860—61 . . . 4,242,684</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2438" type="textblock" ulx="1594" uly="2417">
        <line lrx="1614" lry="2438" ulx="1594" uly="2417">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3020" type="textblock" ulx="438" uly="2909">
        <line lrx="1949" lry="2968" ulx="525" uly="2909">*) Dieſe ſtarke Verminderung gegen 1859 iſt der umfaſſenden Reduktion des</line>
        <line lrx="1253" lry="3020" ulx="438" uly="2967">europäiſchen Heeres in Indien zuzuſchreiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2715" type="textblock" ulx="2384" uly="574">
        <line lrx="2446" lry="615" ulx="2401" uly="574">biele</line>
        <line lrx="2463" lry="694" ulx="2398" uly="642">Gelane</line>
        <line lrx="2463" lry="758" ulx="2396" uly="707">Weſen</line>
        <line lrx="2463" lry="827" ulx="2397" uly="774">Preſi</line>
        <line lrx="2463" lry="884" ulx="2398" uly="843">konnt</line>
        <line lrx="2463" lry="952" ulx="2399" uly="909">und</line>
        <line lrx="2463" lry="1019" ulx="2398" uly="976">Uund l</line>
        <line lrx="2463" lry="1085" ulx="2396" uly="1044">kamen</line>
        <line lrx="2444" lry="1160" ulx="2395" uly="1109">ſeine</line>
        <line lrx="2463" lry="1221" ulx="2395" uly="1179">Aus</line>
        <line lrx="2463" lry="1289" ulx="2394" uly="1247">hbölkern</line>
        <line lrx="2463" lry="1357" ulx="2395" uly="1312">indob</line>
        <line lrx="2463" lry="1430" ulx="2394" uly="1379">daß a</line>
        <line lrx="2463" lry="1498" ulx="2392" uly="1449">gebilde</line>
        <line lrx="2463" lry="1566" ulx="2392" uly="1517">gekom</line>
        <line lrx="2463" lry="1628" ulx="2392" uly="1582">literat</line>
        <line lrx="2454" lry="1701" ulx="2391" uly="1650">näͤher</line>
        <line lrx="2463" lry="1762" ulx="2396" uly="1716">eine</line>
        <line lrx="2463" lry="1841" ulx="2396" uly="1787">wir</line>
        <line lrx="2463" lry="1965" ulx="2390" uly="1917">Kalkt</line>
        <line lrx="2440" lry="2031" ulx="2391" uly="1984">lan.</line>
        <line lrx="2455" lry="2111" ulx="2389" uly="2051">katn,</line>
        <line lrx="2461" lry="2168" ulx="2389" uly="2123">zwei w</line>
        <line lrx="2463" lry="2248" ulx="2387" uly="2187">lamen</line>
        <line lrx="2463" lry="2313" ulx="2388" uly="2258">deiteſt</line>
        <line lrx="2463" lry="2376" ulx="2388" uly="2319">lauf r</line>
        <line lrx="2463" lry="2440" ulx="2447" uly="2400">2</line>
        <line lrx="2463" lry="2505" ulx="2386" uly="2451">ſur</line>
        <line lrx="2463" lry="2575" ulx="2387" uly="2520">Indien</line>
        <line lrx="2463" lry="2645" ulx="2385" uly="2598">er zeit</line>
        <line lrx="2463" lry="2715" ulx="2384" uly="2654">in Fre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="50" lry="609" ulx="0" uly="553">fen;</line>
        <line lrx="49" lry="674" ulx="0" uly="621">liger</line>
        <line lrx="50" lry="730" ulx="14" uly="688">den</line>
        <line lrx="51" lry="797" ulx="10" uly="756">und</line>
        <line lrx="49" lry="864" ulx="0" uly="832">iter⸗</line>
        <line lrx="52" lry="940" ulx="0" uly="889">ſucht</line>
        <line lrx="50" lry="1007" ulx="2" uly="955">fluß</line>
        <line lrx="49" lry="1076" ulx="2" uly="1025">lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="47" lry="1200" ulx="4" uly="1158">Ge⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1265" ulx="2" uly="1223">und</line>
        <line lrx="48" lry="1334" ulx="2" uly="1291">Bll⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1398" ulx="0" uly="1370">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="97" lry="1467" ulx="0" uly="1425">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1532" type="textblock" ulx="4" uly="1488">
        <line lrx="46" lry="1532" ulx="4" uly="1488">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1667" type="textblock" ulx="12" uly="1634">
        <line lrx="49" lry="1667" ulx="12" uly="1634">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2012" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="48" lry="1812" ulx="2" uly="1759">iſen</line>
        <line lrx="48" lry="1870" ulx="0" uly="1826">eckt</line>
        <line lrx="44" lry="1936" ulx="0" uly="1896">unt⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2012" ulx="0" uly="1971">ung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="47" lry="2071" ulx="0" uly="2025">Utei</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="45" lry="2146" ulx="4" uly="2095">ihn</line>
        <line lrx="48" lry="2201" ulx="18" uly="2159">die</line>
        <line lrx="51" lry="2281" ulx="0" uly="2233">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2978">
        <line lrx="49" lry="3020" ulx="0" uly="2978">1 des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="468" type="textblock" ulx="1888" uly="435">
        <line lrx="1952" lry="468" ulx="1888" uly="435">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2737" type="textblock" ulx="441" uly="512">
        <line lrx="1950" lry="565" ulx="552" uly="512">Bon dieſer Maſſe engliſcher Zeitungen mußten ja nothwendig</line>
        <line lrx="1953" lry="632" ulx="444" uly="578">viele in die Hände der mit engliſcher Sprache vertrauten Eingebornen</line>
        <line lrx="1953" lry="699" ulx="441" uly="642">gelangen und ihnen einen bedeutungsvollen Blick eröffnen in das</line>
        <line lrx="1953" lry="763" ulx="442" uly="708">Weſen politiſcher Freiheit und in die Macht der freien politiſchen</line>
        <line lrx="1953" lry="829" ulx="443" uly="774">Preſſe. Dazu kam aber eine noch viel näher liegende Anregung. Es</line>
        <line lrx="1949" lry="894" ulx="443" uly="840">konnte nicht fehlen, daß von den brittiſchen Anſiedlern ſelbſt an Ort</line>
        <line lrx="1945" lry="960" ulx="444" uly="905">und Stelle eine Tagespreſſe eröffnet wurde, in welcher die politiſchen</line>
        <line lrx="1950" lry="1027" ulx="444" uly="971">und bürgerlichen Angelegenheiten Indiens zur direkten Beſprechung</line>
        <line lrx="1955" lry="1091" ulx="444" uly="1037">kamen, und zwar zu eben ſo freier Beſprechung, als der Engländer</line>
        <line lrx="1952" lry="1157" ulx="443" uly="1104">ſeine heimatlichen Zuſtände zur Sprache zu bringen gewohnt iſt.</line>
        <line lrx="1956" lry="1221" ulx="446" uly="1168">Aus dieſem Anfang mußte einerſeits, je weiter die europäiſche Be⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1290" ulx="447" uly="1234">völkerung im Lande ſich ausdehnte, eine ſtets wachſende Vermehrung</line>
        <line lrx="1956" lry="1356" ulx="448" uly="1299">indobrittiſcher Tagesblätter hervorgehen, andererſeits war zu erwarten,</line>
        <line lrx="1956" lry="1420" ulx="447" uly="1364">daß auch unterrichtete Eingeborne, die ſich an brittiſchen Einflüſſen</line>
        <line lrx="1957" lry="1486" ulx="446" uly="1430">gebildet hatten, Verſuche ähnlicher Art zu machen wagten. Wie dieß</line>
        <line lrx="1959" lry="1553" ulx="447" uly="1495">gekommen und bis zu welcher Ausdehnung die einheimiſche Tages⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1616" ulx="447" uly="1560">literatur vermehrt worden ſei, das ſollen die folgenden Mittheilungen</line>
        <line lrx="1953" lry="1682" ulx="447" uly="1627">näher andeuten.*) Daß dieſe Darſtellung in ſtatiſtiſcher Beziehung</line>
        <line lrx="1955" lry="1748" ulx="449" uly="1693">eine unvollſtändige ſein muß, liegt in der Natur der Sache. Lernen</line>
        <line lrx="1552" lry="1815" ulx="450" uly="1760">wir zuerſt die engliſche Preſſe in Indien kennen.</line>
        <line lrx="1967" lry="1879" ulx="563" uly="1824">1. Die erſte engliſche Zeitung, die in Indien erſchien, war das</line>
        <line lrx="1958" lry="1944" ulx="449" uly="1891">Kalkutta Journal, das im Jahr 1781 zum erſten Mal heraus⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2010" ulx="450" uly="1951">kam. Das älteſte noch beſtehende Blatt aber iſt der Bengal Hur⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2078" ulx="449" uly="2023">karu, gegründet 1795. Im Jahr 1832 gab es drei täglich und</line>
        <line lrx="1955" lry="2142" ulx="452" uly="2090">zwei wöchentlich einmal erſcheinende Zeitungen, die in Kalkutta heraus⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2210" ulx="449" uly="2156">kamen, ebenſo zwei Tagblätter in Bombay. Der Hurkaru hatte die</line>
        <line lrx="1958" lry="2276" ulx="452" uly="2222">weiteſte Verbreitung, indem im Durchſchnitt 1500 Exemplare im Um⸗</line>
        <line lrx="699" lry="2339" ulx="451" uly="2288">lauf waren.</line>
        <line lrx="1961" lry="2407" ulx="565" uly="2354">2. Bis 1835 ſtand die indiſche Preſſe unter ſehr ſtrenger Cen⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2473" ulx="451" uly="2418">ſur. Ein Zeitungsſchreiber in Kalkutta wurde ſogar ſummariſch von</line>
        <line lrx="1960" lry="2537" ulx="453" uly="2484">Indien ausgewieſen. Sir Charles Metcalfe jedoch ſetzte, ſo lange</line>
        <line lrx="1960" lry="2604" ulx="453" uly="2549">er zeitweilig das Amt eines Generalgouverneurs bekleidete, die Preſſe</line>
        <line lrx="1958" lry="2670" ulx="453" uly="2614">in Freiheit. Folgendes iſt eine Stelle aus ſeinem amtlichen Erlaß:</line>
        <line lrx="1959" lry="2737" ulx="459" uly="2682">„Es kann nicht ſein, daß wir [Engländer] nach Gottes Willen nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2994" type="textblock" ulx="457" uly="2838">
        <line lrx="1962" lry="2885" ulx="546" uly="2838">*) Wir ſchöpfen dabei aus dem lehrreichen Indian Yearbook for 1861.</line>
        <line lrx="1962" lry="2941" ulx="457" uly="2893">A Review of social, intellectual and religious progress in India and</line>
        <line lrx="1571" lry="2994" ulx="459" uly="2948">Ceylon. Compiled by John Murdoch. Madras 1862.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="476" type="textblock" ulx="468" uly="442">
        <line lrx="534" lry="476" ulx="468" uly="442">342</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2749" type="textblock" ulx="465" uly="517">
        <line lrx="1934" lry="571" ulx="470" uly="517">dazu hier ſein ſollten, die Steuern des Landes einzuſammeln. . .</line>
        <line lrx="1978" lry="638" ulx="469" uly="583">Wir ſind wahrlich zu höheren Zwecken hier, vor Allem dazu, daß wir</line>
        <line lrx="1979" lry="704" ulx="467" uly="649">das Licht und die Bildung Europa's, ſeine Kenntniſſe und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="769" ulx="466" uly="714">ſchaften weithin über dieſes Land verbreiten und dadurch die Zuſtände</line>
        <line lrx="1978" lry="837" ulx="466" uly="780">des Volkes verbeſſern. Nichts aber iſt ſicherlich mehr geeignet, weſent⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="904" ulx="466" uly="847">lich dazu beizutragen, als die Freiheit der Preſſe.“ — Dieſer kühne</line>
        <line lrx="1978" lry="968" ulx="469" uly="912">Schritt wurde freilich von dem Direktorenhof in London mit großer</line>
        <line lrx="1977" lry="1035" ulx="468" uly="978">Ungunſt betrachtet; aber man ſah, daß eine Rückkehr zu dem alten</line>
        <line lrx="1977" lry="1100" ulx="468" uly="1043">Syſtem unmöglich war. Im Jahr 1857 jedoch ſtellte der damalige</line>
        <line lrx="1977" lry="1167" ulx="468" uly="1108">Generalgouverneur Lord Canning die Cenſur für ein Jahr wieder</line>
        <line lrx="1977" lry="1231" ulx="467" uly="1176">her. Es war die Zeit des großen Militäraufſtands, den viele Staats⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1296" ulx="465" uly="1240">männer damals thörichter Weiſe der chriſtlichen Miſſion in die Schuhe</line>
        <line lrx="1978" lry="1364" ulx="465" uly="1306">ſchieben zu müſſen glaubten. Die erſte Zeitung, welche eine „War⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1431" ulx="467" uly="1373">nung“ erhielt, war der Friend of India, — ein Blatt, das von</line>
        <line lrx="1977" lry="1496" ulx="466" uly="1437">jeher „an der Spitze der indiſchen Preſſe ſtand, ſowohl was ſeine</line>
        <line lrx="1977" lry="1563" ulx="468" uly="1504">Verbreitung, als ſeinen Einfluß betrifft, und das allezeit, mit einer</line>
        <line lrx="1977" lry="1630" ulx="468" uly="1573">einzigen Ausnahme, die Politik der verſchiedenen Generalgouverneure</line>
        <line lrx="1977" lry="1694" ulx="466" uly="1637">unterſtützt hatte.“ Was jene erſte Warnung veranlaßte, war ein Ar⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1758" ulx="466" uly="1703">tikel mit der Ueberſchrift: „Die Sekularfeier von Plaſſey“. *) Der</line>
        <line lrx="1976" lry="1826" ulx="468" uly="1769">Schluß deſſelben lautete alſo: „Die erſte Sekularfeier von Plaſſey</line>
        <line lrx="1978" lry="1889" ulx="468" uly="1834">fällt in die Rebellion der Sipoy⸗Armee, die zweite wird vielleicht ge⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1955" ulx="468" uly="1899">feiert werden von einer bei Allen in Achtung ſtehenden Regierung und</line>
        <line lrx="1977" lry="2022" ulx="468" uly="1966">einer chriſtlichen Bevölkerung.“ Da man in jenen ſchweren Tagen</line>
        <line lrx="1978" lry="2089" ulx="469" uly="2033">von der Anſicht ausgieng, daß man auf jede Weiſe das religiöſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2155" ulx="467" uly="2098">fühl der götzendieneriſchen Hindu's ſchonen müſſe, ſo ſah Lord Can⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="2222" ulx="468" uly="2165">ning in der Aeußerung des Friend of India, daß die Bevölkerung</line>
        <line lrx="1973" lry="2286" ulx="467" uly="2231">Indiens nach einem weiteren Jahrhundert vielleicht eine „chriſtliche“</line>
        <line lrx="1973" lry="2353" ulx="468" uly="2297">ſein werde, etwas höchſt ſtaatsgefährliches, und bedrohte den Heraus⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2422" ulx="469" uly="2364">geber mit der völligen Unterdrückung ſeines Blattes. In Bangalore</line>
        <line lrx="1978" lry="2485" ulx="470" uly="2429">wurde eine Zeitung wirklich unterdrückt, weil ſie den obigen Artikel</line>
        <line lrx="1975" lry="2552" ulx="469" uly="2494">nachgedruckt hatte. Etliche andere Blätter wurden gewarnt oder mit</line>
        <line lrx="1978" lry="2617" ulx="470" uly="2560">Geldſtrafen belegt; dem Hurkaru wurde die Licenz für eine kurze Zeit</line>
        <line lrx="1975" lry="2684" ulx="470" uly="2625">ganz entzogen. Dieſe Maßregel erzeugte große Bitterkeit gegen Lord</line>
        <line lrx="1978" lry="2749" ulx="471" uly="2691">Canning, und die Wirkungen jener Strenge waren ſicherlich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3006" type="textblock" ulx="469" uly="2798">
        <line lrx="1976" lry="2848" ulx="558" uly="2798">*) Die Schlacht bei Plaſſey, 1757, ſetzte bekanntlich die Engländer in den</line>
        <line lrx="1978" lry="2906" ulx="477" uly="2854">Beſitz von ganz Bengalen und begründete ihre Herrſchaft in Indien. Hundert</line>
        <line lrx="1977" lry="2960" ulx="469" uly="2909">Jahre darauf (1857) mußte England das Land nochmals gegen die Sipoy⸗Re⸗</line>
        <line lrx="729" lry="3006" ulx="470" uly="2969">bellen erobern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="562" type="textblock" ulx="2425" uly="531">
        <line lrx="2463" lry="562" ulx="2425" uly="531">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="629" type="textblock" ulx="2425" uly="600">
        <line lrx="2461" lry="629" ulx="2425" uly="600">Vei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="695" type="textblock" ulx="2424" uly="654">
        <line lrx="2463" lry="695" ulx="2424" uly="654">wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="762" type="textblock" ulx="2375" uly="721">
        <line lrx="2455" lry="762" ulx="2375" uly="721">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="840" type="textblock" ulx="2424" uly="799">
        <line lrx="2459" lry="840" ulx="2424" uly="799">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1430" type="textblock" ulx="2419" uly="1389">
        <line lrx="2463" lry="1430" ulx="2419" uly="1389">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1642" type="textblock" ulx="2420" uly="1523">
        <line lrx="2463" lry="1566" ulx="2420" uly="1523">in</line>
        <line lrx="2463" lry="1642" ulx="2423" uly="1595">zet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1709" type="textblock" ulx="2422" uly="1653">
        <line lrx="2463" lry="1709" ulx="2422" uly="1653">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1912" type="textblock" ulx="2375" uly="1863">
        <line lrx="2463" lry="1912" ulx="2375" uly="1863">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="39" lry="635" ulx="5" uly="596">wir</line>
        <line lrx="40" lry="708" ulx="0" uly="663">en⸗</line>
        <line lrx="39" lry="770" ulx="0" uly="729">nde</line>
        <line lrx="40" lry="838" ulx="0" uly="807">nt⸗</line>
        <line lrx="40" lry="904" ulx="0" uly="865">hne⸗</line>
        <line lrx="40" lry="978" ulx="0" uly="930">jßer</line>
        <line lrx="40" lry="1038" ulx="1" uly="999">lſten</line>
        <line lrx="41" lry="1115" ulx="0" uly="1064">lige</line>
        <line lrx="42" lry="1172" ulx="2" uly="1135">eder</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1311" type="textblock" ulx="2" uly="1265">
        <line lrx="38" lry="1311" ulx="2" uly="1265">uhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2584" type="textblock" ulx="10" uly="2540">
        <line lrx="47" lry="2584" ulx="10" uly="2540">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2721" type="textblock" ulx="0" uly="2672">
        <line lrx="93" lry="2721" ulx="0" uly="2672">Lord</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2788" type="textblock" ulx="0" uly="2741">
        <line lrx="49" lry="2788" ulx="0" uly="2741">gicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2893" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="96" lry="2893" ulx="0" uly="2853">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2948" type="textblock" ulx="0" uly="2910">
        <line lrx="49" lry="2948" ulx="0" uly="2910">ndert</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3006" type="textblock" ulx="0" uly="2964">
        <line lrx="49" lry="2978" ulx="25" uly="2964">Po⸗</line>
        <line lrx="49" lry="3006" ulx="0" uly="2967">Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="489" type="textblock" ulx="1909" uly="456">
        <line lrx="1974" lry="489" ulx="1909" uly="456">343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3009" type="textblock" ulx="469" uly="531">
        <line lrx="1976" lry="587" ulx="470" uly="531">von der Art, die Anwendung derſelben für die Zukunft empfehlens⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="653" ulx="472" uly="598">werth zu machen. Im Pandſchäb handelte Sir John Laprence viel</line>
        <line lrx="1976" lry="718" ulx="472" uly="663">weiſer, indem er die Preſſe in ſein Vertrauen zog und ſie zum Mittel</line>
        <line lrx="1976" lry="784" ulx="469" uly="727">der Verbreitung der früheſten und zuverläſſigſten Nachrichten, ſowie</line>
        <line lrx="1619" lry="849" ulx="472" uly="793">zur Trägerin ſeiner politiſchen Anſchauungen machte.</line>
        <line lrx="1976" lry="912" ulx="581" uly="857">3. Am Schluß des Jahres 1861 erſchienen folgende engliſche</line>
        <line lrx="1976" lry="980" ulx="471" uly="923">Zeitungen in Indien (die amtlichen Regierungsblätter oder Gazetten</line>
        <line lrx="740" lry="1046" ulx="475" uly="994">abgerechnet):</line>
        <line lrx="1977" lry="1108" ulx="584" uly="1053">In Kalkutta der Hurkaru, der Engliſhman und Phönix</line>
        <line lrx="1978" lry="1177" ulx="474" uly="1121">täglich; der Hindu Patriot, Indian Field, Bengal Katho⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1241" ulx="471" uly="1185">lik Herald wöchentlich. In Serampore der Friend of India</line>
        <line lrx="1978" lry="1305" ulx="472" uly="1248">und Indian Reformer wöchentlich. In Arrakan die Arrakan</line>
        <line lrx="1977" lry="1374" ulx="474" uly="1317">News wöchentlich. In Rangun die Times und Gazette dreimal</line>
        <line lrx="1977" lry="1438" ulx="472" uly="1380">in der Woche; ebenſo in Malmen (Maulmein) der Advertiſer.</line>
        <line lrx="1979" lry="1501" ulx="476" uly="1444">In Dacca die Dacca News wöchentlich. In Allahabad zweimal</line>
        <line lrx="1980" lry="1568" ulx="475" uly="1513">in der Woche die Northweſt Gazette und die Allahabad Ga⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1636" ulx="476" uly="1578">zette; in gleicher Weiſe in Lacknau die Audh Gazette. In</line>
        <line lrx="1980" lry="1701" ulx="477" uly="1644">Itawah der People's Friend (Volksfreund) wöchentlich. In</line>
        <line lrx="1978" lry="1769" ulx="477" uly="1711">Agra die Delhi Gazette zweimal in der Woche, und das Agra</line>
        <line lrx="1980" lry="1832" ulx="477" uly="1774">Weekly Regiſter. In Delhi das Delhi Inſtitute Journal</line>
        <line lrx="1980" lry="1896" ulx="475" uly="1838">und der Indian Punſch wöchentlich. In Mirat der Mofuſſi⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1962" ulx="474" uly="1904">lite (Landbote) zweimal in der Woche. In Maſſurie die Hills</line>
        <line lrx="1981" lry="2030" ulx="478" uly="1971">(Berge) wöchentlich. In Lahore das Lahore Chronicle zweimal</line>
        <line lrx="1978" lry="2091" ulx="474" uly="2038">in der Woche und das Indian Lancet (Lanzette) wöchentlich. In</line>
        <line lrx="1981" lry="2163" ulx="479" uly="2104">Bombay erſcheint die Times of India und die Gazette täglich,</line>
        <line lrx="1982" lry="2224" ulx="476" uly="2170">der Advertiſer dreimal in der Woche und der Guardian (Wäch⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2289" ulx="475" uly="2235">ter), Bombay Saturday Review, der Katholik Examiner,</line>
        <line lrx="1978" lry="2355" ulx="476" uly="2301">Indian Banner, die Iris und der Raſt Goftar wöchentlich.</line>
        <line lrx="1982" lry="2424" ulx="476" uly="2365">In Karratſchi Our Paper und der Seindian zweimal in der</line>
        <line lrx="1981" lry="2490" ulx="479" uly="2432">Woche. In Puna der Deccan Herald täglich und der Poona</line>
        <line lrx="1982" lry="2553" ulx="478" uly="2495">Obſerver zweimal in der Woche. In Belgaum der Belgaum</line>
        <line lrx="1983" lry="2618" ulx="482" uly="2560">Meſſenger wöchentlich. In Madras die Madras Times täg⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2682" ulx="479" uly="2625">lich, das Athenäum, der Examiner, Madras Advertiſer,</line>
        <line lrx="1982" lry="2748" ulx="481" uly="2692">Carnatic Telegraph und Standard zwei und dreimal in der</line>
        <line lrx="1981" lry="2811" ulx="487" uly="2756">Woche, der Obſerver und Riſing Sun (die aufgehende Sonne)</line>
        <line lrx="1982" lry="2879" ulx="488" uly="2820">wöchentlich. In Bangalore der Herald dreimal in der Woche. In</line>
        <line lrx="1981" lry="2942" ulx="481" uly="2883">Kotſchin der Courier wöchentlich. In Uttakamand (Blaue Berge)</line>
        <line lrx="1982" lry="3009" ulx="482" uly="2950">der Neilgherry Star (Stern). Auf der Inſel Ceylon erſcheinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="522" lry="466" type="textblock" ulx="455" uly="432">
        <line lrx="522" lry="466" ulx="455" uly="432">344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3000" type="textblock" ulx="445" uly="512">
        <line lrx="1966" lry="574" ulx="457" uly="512">nur in Colombo der Colombo Obſerver, die Ceylon Times</line>
        <line lrx="1670" lry="637" ulx="455" uly="576">und der Ceylon Examiner mehrmals in der Woche.</line>
        <line lrx="1961" lry="708" ulx="566" uly="643">Somit kommen gegenwärtig in Indien und Ceylon 7 Zeitungen</line>
        <line lrx="1962" lry="771" ulx="453" uly="707">täglich, 22 zwei oder dreimal in der Woche und 24 wöchentlich heraus.</line>
        <line lrx="1967" lry="843" ulx="452" uly="773">Davon hat der Friend of India die größte Auflage und Verbreitung,</line>
        <line lrx="1890" lry="900" ulx="452" uly="837">die ſich im Anfang des Jahres 1861 auf 3466 Exemplare belief.</line>
        <line lrx="1961" lry="967" ulx="561" uly="907">4. Mehrere von den obengenannten, wöchentlich erſcheinenden</line>
        <line lrx="1963" lry="1034" ulx="451" uly="970">engliſchen Zeitungen werden von Eingebornen redigirt. Unter</line>
        <line lrx="1962" lry="1100" ulx="451" uly="1035">dieſen iſt der Indian Reformer, der von einem eingebornen Miſſionar</line>
        <line lrx="1962" lry="1164" ulx="456" uly="1103">herausgegeben wird, und aus welchem wir ſchon öfter auch in dieſen</line>
        <line lrx="1963" lry="1229" ulx="450" uly="1169">Blättern Auszüge brachten, in jeder Beziehung das beſte Blatt. Manch⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1295" ulx="450" uly="1234">mal iſt freilich der Ton dieſer von Eingebornen redigirten Blätter ſehr</line>
        <line lrx="1961" lry="1360" ulx="454" uly="1299">bitter gegen die engliſche Regierung. Wenigſtens ſpricht ſich die</line>
        <line lrx="1954" lry="1426" ulx="449" uly="1365">Times of India folgendermaßen über ſie aus: „Die einheimiſche</line>
        <line lrx="1957" lry="1491" ulx="447" uly="1431">Preſſe iſt durchaus feindſelig gegen uns geworden und giebt uns nun</line>
        <line lrx="1958" lry="1558" ulx="447" uly="1497">den Haß zurück, der Jahre lang in der engliſchen Preſſe gegen die</line>
        <line lrx="1959" lry="1621" ulx="450" uly="1563">Eingebornen geherrſcht hat. Wir ſelbſt ſind im Lauf der Zeit weiſer</line>
        <line lrx="1955" lry="1686" ulx="449" uly="1621">geworden und haben nun Muße, den Umfang des Schadens zu er⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1752" ulx="448" uly="1694">wägen, den wir ſelbſt angerichtet haben. Mit eigentlichem Ekel neh⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1818" ulx="448" uly="1761">men wir Woche für Woche den Raſt Goftar zur Hand, um da die</line>
        <line lrx="1957" lry="1885" ulx="448" uly="1827">Schmähungen und Bitterkeiten wieder zu finden, welche bis vor kurzer</line>
        <line lrx="1957" lry="1951" ulx="446" uly="1893">Zeit die bedeutendſten engliſchen Blätter Kalkutta's über die Einge⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2016" ulx="446" uly="1960">bornen ausgeſchüttet haben. Glücklicherweiſe giebt es Ausnahmen,</line>
        <line lrx="1955" lry="2081" ulx="451" uly="2025">wie z. B. der Indian Reformer. Der Hindu Patriot und der Raſt</line>
        <line lrx="1956" lry="2149" ulx="446" uly="2091">Goftar thun ihr Möglichſtes, um die Feindſeligkeiten zwiſchen Eng⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2213" ulx="448" uly="2157">ländern und Eingebornen zu verewigen und es ſchließlich für beide</line>
        <line lrx="1955" lry="2279" ulx="446" uly="2223">Theile unmöglich zu machen, in irgend einem erträglichen Verhältniß</line>
        <line lrx="1957" lry="2343" ulx="447" uly="2287">mit einander zu leben. Wir müſſen endlich anfangen, unſre beider⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2409" ulx="445" uly="2353">ſeitigen Fehler zu vergeſſen und einander mit Freundlichkeit, Geduld</line>
        <line lrx="1954" lry="2475" ulx="445" uly="2418">und Achtung zu behandeln, und wer weiſe und patriotiſch iſt, wird</line>
        <line lrx="1389" lry="2537" ulx="445" uly="2483">ohne Säumen damit den Anfang machen.“</line>
        <line lrx="1952" lry="2607" ulx="559" uly="2549">Gelegentlich erſchienen Artikel wie der folgende Auszug aus</line>
        <line lrx="1954" lry="2673" ulx="446" uly="2615">dem Indian Banner, dem Organ des deiſtiſchen Vereins „Brahma</line>
        <line lrx="709" lry="2734" ulx="446" uly="2682">Samadſch“:</line>
        <line lrx="1953" lry="2803" ulx="533" uly="2745">„Der Tag muß kommen, wo Indien ſich ſelbſt regiert. Es kann</line>
        <line lrx="1952" lry="2869" ulx="445" uly="2811">und darf nicht ſein, daß ein ſo großes und ſo intelligentes Volk für</line>
        <line lrx="1953" lry="2934" ulx="446" uly="2877">immer in Knechtſchaft bleibe; ſeine Befreiung von dem brittiſchen</line>
        <line lrx="1952" lry="3000" ulx="446" uly="2942">Joch muß geſchehen, oder es müſſen die Engländer ſich mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3141" type="textblock" ulx="2346" uly="3123">
        <line lrx="2408" lry="3141" ulx="2346" uly="3123">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2172" type="textblock" ulx="2392" uly="530">
        <line lrx="2461" lry="558" ulx="2415" uly="530">amna</line>
        <line lrx="2463" lry="636" ulx="2413" uly="585">zu l</line>
        <line lrx="2463" lry="692" ulx="2412" uly="651">Rön⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="769" ulx="2413" uly="719">halt</line>
        <line lrx="2463" lry="838" ulx="2413" uly="786">gehen</line>
        <line lrx="2463" lry="894" ulx="2414" uly="853">Ende</line>
        <line lrx="2463" lry="970" ulx="2412" uly="920">Doch</line>
        <line lrx="2462" lry="1040" ulx="2411" uly="986">ngl</line>
        <line lrx="2463" lry="1094" ulx="2407" uly="1053">lebt</line>
        <line lrx="2463" lry="1172" ulx="2407" uly="1119">Facſt</line>
        <line lrx="2463" lry="1238" ulx="2406" uly="1187">Scho</line>
        <line lrx="2463" lry="1307" ulx="2404" uly="1253">ebenſ</line>
        <line lrx="2460" lry="1364" ulx="2403" uly="1334">— v</line>
        <line lrx="2463" lry="1442" ulx="2402" uly="1387">Woß</line>
        <line lrx="2460" lry="1498" ulx="2402" uly="1452">hekan</line>
        <line lrx="2463" lry="1566" ulx="2402" uly="1528">wendr</line>
        <line lrx="2463" lry="1633" ulx="2400" uly="1588">könne</line>
        <line lrx="2462" lry="1705" ulx="2399" uly="1658">Uund f</line>
        <line lrx="2463" lry="1768" ulx="2403" uly="1721">Uchte</line>
        <line lrx="2453" lry="1834" ulx="2402" uly="1788">Mori</line>
        <line lrx="2463" lry="1912" ulx="2397" uly="1855">Engle</line>
        <line lrx="2462" lry="2044" ulx="2396" uly="1990">eſcht⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="2113" ulx="2394" uly="2056">ebenſo</line>
        <line lrx="2463" lry="2172" ulx="2392" uly="2121">kͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3106" type="textblock" ulx="2382" uly="2212">
        <line lrx="2463" lry="2240" ulx="2451" uly="2212">5</line>
        <line lrx="2463" lry="2305" ulx="2391" uly="2253">Lande</line>
        <line lrx="2463" lry="2374" ulx="2393" uly="2318">ſcheine</line>
        <line lrx="2463" lry="2440" ulx="2389" uly="2391">geborn</line>
        <line lrx="2462" lry="2510" ulx="2389" uly="2456">eſſchei</line>
        <line lrx="2458" lry="2643" ulx="2387" uly="2586">in den</line>
        <line lrx="2463" lry="2721" ulx="2386" uly="2665">wenige</line>
        <line lrx="2460" lry="2777" ulx="2387" uly="2722">heraus</line>
        <line lrx="2461" lry="2849" ulx="2385" uly="2787">6 zen</line>
        <line lrx="2453" lry="2909" ulx="2387" uly="2853">in der</line>
        <line lrx="2463" lry="2987" ulx="2387" uly="2921">hauptf</line>
        <line lrx="2451" lry="3043" ulx="2382" uly="2990">Fellen</line>
        <line lrx="2463" lry="3106" ulx="2423" uly="3062">Dif</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="2503" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="39" lry="2176" ulx="3" uly="2136">ug⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2235" ulx="0" uly="2191">eide</line>
        <line lrx="45" lry="2306" ulx="0" uly="2255">tniß</line>
        <line lrx="47" lry="2369" ulx="0" uly="2328">der⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2437" ulx="0" uly="2388">duld</line>
        <line lrx="47" lry="2503" ulx="0" uly="2455">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2715" type="textblock" ulx="0" uly="2593">
        <line lrx="48" lry="2635" ulx="10" uly="2593">aus</line>
        <line lrx="49" lry="2715" ulx="0" uly="2664">hnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="3038" type="textblock" ulx="0" uly="2799">
        <line lrx="50" lry="2839" ulx="1" uly="2799">kann</line>
        <line lrx="50" lry="2910" ulx="0" uly="2859">für</line>
        <line lrx="51" lry="2983" ulx="0" uly="2931">ſchen</line>
        <line lrx="51" lry="3038" ulx="11" uly="2993">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="44" lry="2037" ulx="0" uly="2001">ten,</line>
        <line lrx="89" lry="2115" ulx="0" uly="2057">latt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="478" type="textblock" ulx="1892" uly="445">
        <line lrx="1957" lry="478" ulx="1892" uly="445">345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1553" type="textblock" ulx="453" uly="517">
        <line lrx="1958" lry="574" ulx="455" uly="517">amalgamiren, um aus beiden ein neues und unabhängiges Geſchlecht</line>
        <line lrx="1958" lry="638" ulx="455" uly="578">zu bilden, oder ſie müſſen aus dem Land gejagt werden. Die alten</line>
        <line lrx="1959" lry="705" ulx="453" uly="647">Römer haben Brittanien vierhundert Jahre lang in Unterwerfung ge⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="768" ulx="454" uly="713">halten. England hat über Indien noch nicht die Hälfte dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1958" lry="833" ulx="455" uly="776">geherrſcht; aber die römiſche Herrſchaft über Brittanien nahm ein</line>
        <line lrx="1955" lry="899" ulx="457" uly="842">Ende, und ſo wird Englands Macht in Indien ein Ende nehmen.</line>
        <line lrx="1959" lry="964" ulx="456" uly="909">Doch ließ Rom ſeine Civiliſation in Brittanien zurück, und ſo wird</line>
        <line lrx="1960" lry="1027" ulx="456" uly="974">Englands Bildung in Indien verbleiben. Der Weſten weckt und be⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1094" ulx="455" uly="1039">lebt den Oſten, aber er wird ihn nicht umwandeln oder ihn zu einem</line>
        <line lrx="1959" lry="1162" ulx="456" uly="1104">Facſimile von ihm ſelbſt machen. Indien hat in ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1957" lry="1225" ulx="457" uly="1168">Schooß unerſchöpfliche Quellen geiſtiger Kraft. Wir haben einen</line>
        <line lrx="1960" lry="1294" ulx="456" uly="1235">ebenſo weiten geiſtigen Horizont, als unſer Land weit und groß iſt,</line>
        <line lrx="1959" lry="1357" ulx="455" uly="1301">— was England nicht hat. Wir haben ein Maaß von Toleranz, von</line>
        <line lrx="1961" lry="1422" ulx="457" uly="1366">Wohlwollen und Alles glaubender Einfalt, wie es dem Weſten un⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1485" ulx="457" uly="1430">bekannt iſt. Wir haben einen Reichthum der Sprache und der Rede⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1553" ulx="459" uly="1496">wendungen, der nur uns ſelbſt eigen iſt. Wir Männer des Oſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1619" type="textblock" ulx="412" uly="1562">
        <line lrx="1959" lry="1619" ulx="412" uly="1562">können die Sonne anſchauen, während die Leute des Weſtens blinzeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2920" type="textblock" ulx="456" uly="1628">
        <line lrx="1960" lry="1684" ulx="456" uly="1628">und farbige Brillen tragen, durch welche alle Gegenſtände in falſchem</line>
        <line lrx="1960" lry="1749" ulx="458" uly="1693">Lichte erſcheinen. Dieſes herrlichſte Land der Erde aber, dieſe blühende</line>
        <line lrx="1959" lry="1816" ulx="459" uly="1758">Nation wird noch eine Macht und Ausdehnung gewinnen, wovon</line>
        <line lrx="1955" lry="1878" ulx="459" uly="1823">England kaum eine Ahnung hat in ſeinem kleinen Winkel der Erde.“</line>
        <line lrx="1956" lry="1946" ulx="568" uly="1889">Solche Artikel in den von Eingebornen redigirten, aber engliſch</line>
        <line lrx="1960" lry="2011" ulx="458" uly="1954">geſchriebenen Zeitungen finden dann von Seiten der Engländer ihre</line>
        <line lrx="1960" lry="2076" ulx="459" uly="2019">ebenſo derbe Erwiederung, wie wir dergleichen in Menge anführen</line>
        <line lrx="624" lry="2125" ulx="457" uly="2085">könnten.</line>
        <line lrx="1961" lry="2205" ulx="571" uly="2150">5. Doch es iſt Zeit, daß wir zu den einheimiſchen, in der</line>
        <line lrx="1960" lry="2275" ulx="458" uly="2214">Landesſprache geſchriebenen Zeitungen Indiens übergehen. Es er⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2335" ulx="461" uly="2278">ſcheinen in dieſem großen Lande eine Menge Blätter, die von Ein⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2402" ulx="460" uly="2344">gebornen und für die Eingebornen geſchrieben ſind. Im Bengali</line>
        <line lrx="1961" lry="2466" ulx="460" uly="2408">erſcheinen 3 tägliche Zeitungen, 1 dreimal in der Woche, 1 zweimal,</line>
        <line lrx="1961" lry="2531" ulx="465" uly="2476">13 wöchentlich und 3 vierzehntäglich. Im Urdu und Hindi, das</line>
        <line lrx="1962" lry="2595" ulx="460" uly="2540">in den Provinzen geſprochen wird, erſchienen im Jahr 1858 nicht</line>
        <line lrx="1961" lry="2659" ulx="462" uly="2607">weniger als 22 Blätter, von denen die Meiſten einmal in der Woche</line>
        <line lrx="1961" lry="2727" ulx="464" uly="2672">herauskommen. Bombay hat 2 wöchentliche Urdu⸗Zeitungen. Im</line>
        <line lrx="1962" lry="2790" ulx="464" uly="2735">Guzerathi kommen allein in Bombay 3 Blätter täglich, 1 dreimal</line>
        <line lrx="1960" lry="2854" ulx="462" uly="2800">in der Woche, 2 zweimal und 8 wöchentlich heraus. Sie werden</line>
        <line lrx="1960" lry="2920" ulx="464" uly="2864">hauptſächlich von den Parſi's unterſtützt und dienen vorzüglich kommer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3035" type="textblock" ulx="465" uly="2927">
        <line lrx="1957" lry="3035" ulx="465" uly="2927">ziellen Zwecken, doch iſt eines davon ein Parſi⸗ Punſch 3. Dibblath.</line>
        <line lrx="813" lry="3029" ulx="541" uly="2992">Miſſ. Mag. VII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="548" lry="459" type="textblock" ulx="482" uly="426">
        <line lrx="548" lry="459" ulx="482" uly="426">346</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2985" type="textblock" ulx="444" uly="504">
        <line lrx="1989" lry="565" ulx="482" uly="504">Vier der wöchentlich erſcheinenden Zeitungen werden am Sonntag</line>
        <line lrx="1989" lry="633" ulx="483" uly="571">ausgegeben, — ein Beweis, wie wenig Achtung die Parſi's dem</line>
        <line lrx="1990" lry="695" ulx="484" uly="634">Chriſtenthum zu erweiſen geneigt ſind. Auch im Marathi hat</line>
        <line lrx="1988" lry="758" ulx="480" uly="700">Bombay 6 Zeitungen, von denen 2 zweimal und 4 einmal in der</line>
        <line lrx="1989" lry="826" ulx="481" uly="765">Woche erſcheinen. Fünf wöchentliche Marathi⸗Zeitungen kommen</line>
        <line lrx="1987" lry="891" ulx="480" uly="833">auch in den Provinzialſtädten der Bombay⸗Präſidentſchaft heraus.</line>
        <line lrx="1989" lry="955" ulx="480" uly="897">Eines wird alle vierzehn Tage von der amerikaniſchen Miſſion aus⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1024" ulx="478" uly="964">gegeben. Eine wöchentliche Zeitung im Indo⸗Portugieſiſchen</line>
        <line lrx="1986" lry="1088" ulx="478" uly="1028">erſcheint in Bombay. In der Madras⸗Präſidentſchaft fehlt es noch</line>
        <line lrx="1987" lry="1153" ulx="476" uly="1095">immer an einer größeren Zahl einheimiſcher Blätter. Zwei ſind von</line>
        <line lrx="1986" lry="1218" ulx="477" uly="1160">Percival, dem Profeſſor der einheimiſchen Literatur, vortrefflich redi⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1286" ulx="476" uly="1227">girt, nämlich eines in der Tamil⸗Sprache, das aundere in Telugu.</line>
        <line lrx="1986" lry="1351" ulx="477" uly="1293">Von den Eingebornen ſelbſt wird dort nicht ein einziges Blatt heraus⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1416" ulx="477" uly="1358">gegeben. Die Trefflichkeit und der niedrige Preis der Percival'ſchen</line>
        <line lrx="1985" lry="1482" ulx="474" uly="1423">Blätter, die eine Konkurrenz faſt unmöglich machen, mag der Grund</line>
        <line lrx="1985" lry="1548" ulx="476" uly="1488">davon ſein; doch liegt ſicherlich ein weiterer Grund in der geringeren</line>
        <line lrx="1984" lry="1614" ulx="475" uly="1556">geiſtigen Lebendigkeit dieſer Bevölkerung. In Ceylon giebt es nur</line>
        <line lrx="1985" lry="1679" ulx="476" uly="1620">Ein Tamil⸗Blatt, das alle vierzehn Tage von der amerikaniſchen</line>
        <line lrx="1324" lry="1744" ulx="475" uly="1687">Miſſion in Jaffna herausgegeben wird.</line>
        <line lrx="1979" lry="1809" ulx="585" uly="1755">6. Der Ton und Inhalt dieſer einheimiſchen Volksblätter iſt</line>
        <line lrx="1981" lry="1875" ulx="474" uly="1819">zum größten Theil höchſt armſelig und unbedeutend. Auszüge aus</line>
        <line lrx="1983" lry="1939" ulx="474" uly="1882">europäiſchen Zeitungen, Mittheilungen von Bazar⸗Neuigkeiten, Re⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="2006" ulx="473" uly="1947">gierungsanzeigen, ſchlechte Erzählungen und Göttergeſchichten, gelegent⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2070" ulx="474" uly="2011">lich wohl auch einige Mittheilungen aus der Weltgeſchichte u. dergl.</line>
        <line lrx="1976" lry="2135" ulx="471" uly="2077">bilden den Hauptinhalt. Doch tritt von Zeit zu Zeit in einigen der</line>
        <line lrx="1983" lry="2201" ulx="471" uly="2143">beſſern Blättern ein edlerer Ton und Geiſt auf. Der (engliſch ge⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2265" ulx="475" uly="2206">ſchriebene) Indian Reformer hat das Verdienſt, jeweilen Artikel</line>
        <line lrx="1980" lry="2331" ulx="474" uly="2273">aus den bengaliſchen Volksblättern in Ueberſetzung mitzutheilen. Wir</line>
        <line lrx="1983" lry="2395" ulx="474" uly="2339">haben im Miſſions⸗Magazin ſchon mehrmals Stücke dieſer Art wieder⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2461" ulx="480" uly="2404">gegeben; es dürfte aber nicht unintereſſant ſein, noch einige Beiſpiele</line>
        <line lrx="1981" lry="2526" ulx="472" uly="2469">hier folgen zu laſſen. Der Sadſchana Randſchana ſchreibt</line>
        <line lrx="1981" lry="2594" ulx="474" uly="2534">(21. Nov. 1864) unter der Ueberſchrift: „Dankbarkeit gegen die brit⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2658" ulx="470" uly="2596">tiſche Regierung“ folgendes: „Wir könnten uns fragen, ob wir für</line>
        <line lrx="1979" lry="2722" ulx="471" uly="2662">die Auslieferung unſeres Reichthums, unſerer Freiheit und unſeres</line>
        <line lrx="1978" lry="2788" ulx="444" uly="2727">Lebens an die brittiſchen Herrſcher auch einen hinreichenden Erſatz</line>
        <line lrx="1978" lry="2854" ulx="470" uly="2793">erhalten haben. Es iſt dies eine kitzlige Frage. Wenn man ſich</line>
        <line lrx="1979" lry="2921" ulx="470" uly="2857">erinnert, daß ein Vogel, obgleich im Käfig mit den beſten Leckerbiſſen</line>
        <line lrx="1979" lry="2985" ulx="472" uly="2921">gefüttert, dennoch, ſobald ſich eine Gelegenheit darbietet, lieber davon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3063" type="textblock" ulx="2324" uly="540">
        <line lrx="2460" lry="592" ulx="2403" uly="540">ſet,</line>
        <line lrx="2457" lry="657" ulx="2349" uly="595">iſt</line>
        <line lrx="2463" lry="721" ulx="2396" uly="673">für in</line>
        <line lrx="2462" lry="790" ulx="2349" uly="741">ei al</line>
        <line lrx="2460" lry="861" ulx="2347" uly="809">exrtinne</line>
        <line lrx="2462" lry="927" ulx="2395" uly="875">Fürſte</line>
        <line lrx="2463" lry="1000" ulx="2348" uly="945">herle</line>
        <line lrx="2463" lry="1059" ulx="2347" uly="1001">( un</line>
        <line lrx="2463" lry="1118" ulx="2393" uly="1078">erwei</line>
        <line lrx="2462" lry="1199" ulx="2343" uly="1133">Wtti</line>
        <line lrx="2463" lry="1257" ulx="2390" uly="1207">ſein in</line>
        <line lrx="2463" lry="1331" ulx="2390" uly="1279">verglie</line>
        <line lrx="2463" lry="1387" ulx="2389" uly="1345">wabs</line>
        <line lrx="2463" lry="1455" ulx="2340" uly="1397">ud de</line>
        <line lrx="2463" lry="1532" ulx="2388" uly="1477">berſt</line>
        <line lrx="2463" lry="1598" ulx="2386" uly="1541">harmhe</line>
        <line lrx="2463" lry="1665" ulx="2388" uly="1609">teufliſe</line>
        <line lrx="2463" lry="1724" ulx="2386" uly="1679">veidete</line>
        <line lrx="2452" lry="1796" ulx="2383" uly="1746">welche</line>
        <line lrx="2463" lry="1857" ulx="2386" uly="1807">bei he⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="1932" ulx="2336" uly="1875">Elan</line>
        <line lrx="2462" lry="1994" ulx="2379" uly="1942">lnn ei</line>
        <line lrx="2463" lry="2066" ulx="2331" uly="2007">Veltthen</line>
        <line lrx="2459" lry="2136" ulx="2328" uly="2072">eruten,</line>
        <line lrx="2455" lry="2204" ulx="2379" uly="2140">halten,</line>
        <line lrx="2463" lry="2266" ulx="2378" uly="2211">einiger</line>
        <line lrx="2461" lry="2326" ulx="2377" uly="2281">El erdin</line>
        <line lrx="2463" lry="2394" ulx="2325" uly="2337">daß vin</line>
        <line lrx="2463" lry="2465" ulx="2324" uly="2401">ſ ſhi</line>
        <line lrx="2463" lry="2542" ulx="2378" uly="2485"> d</line>
        <line lrx="2461" lry="2607" ulx="2375" uly="2543">ren ſl</line>
        <line lrx="2463" lry="2668" ulx="2433" uly="2619">68</line>
        <line lrx="2463" lry="2739" ulx="2371" uly="2681">Mnn i</line>
        <line lrx="2463" lry="2808" ulx="2370" uly="2737">ißten</line>
        <line lrx="2463" lry="2865" ulx="2373" uly="2800">dkeſen</line>
        <line lrx="2463" lry="2931" ulx="2373" uly="2866">den Nn</line>
        <line lrx="2451" lry="2994" ulx="2369" uly="2933">Franten</line>
        <line lrx="2448" lry="3063" ulx="2367" uly="3010">lanfenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3163" type="textblock" ulx="2317" uly="3128">
        <line lrx="2427" lry="3163" ulx="2317" uly="3128">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3175" type="textblock" ulx="2428" uly="3162">
        <line lrx="2463" lry="3175" ulx="2428" uly="3162">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2032" lry="3036" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="1946" lry="516" ulx="1883" uly="483">347</line>
        <line lrx="1946" lry="612" ulx="0" uly="530">ntag fliegt, als in ſeinem Gefängniß bei allen ſeinen Leckerbiſſen zu bleiben,</line>
        <line lrx="1946" lry="678" ulx="12" uly="586">den ſo iſt ſchwer zu glauben, daß das Volk Indiens es vorziehen ſollte,</line>
        <line lrx="1948" lry="741" ulx="19" uly="650">hut für immer in den Ketten brittiſcher Knechtſchaft zu verharren. Auf</line>
        <line lrx="1946" lry="806" ulx="2" uly="720">ſder der andern Seite aber, wenn wir uns an unſre früheren Zuſtände</line>
        <line lrx="1946" lry="872" ulx="0" uly="799">nr erinnern, welches Elend wir unter der Herrſchaft muhamedaniſcher</line>
        <line lrx="1946" lry="938" ulx="0" uly="858">ans⸗ Füujã;rſten zu erdulden hatten, und jenes Elend mit den Segnungen</line>
        <line lrx="1946" lry="1003" ulx="6" uly="925">ans⸗ vergleichen, die wir unter der brittiſchen Regierung genießen, ſo iſt</line>
        <line lrx="1944" lry="1068" ulx="5" uly="989">hen es unmöglich, der letztern den Tribut unſeres demüthigen Dankes zu</line>
        <line lrx="1946" lry="1132" ulx="10" uly="1049">luch verweigern. Man kann in der That nicht behaupten, daß die Wider⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1196" ulx="0" uly="1132">won wärtigkeiten, die mit der Einkommensſtener, ſo drückend dieſelbe auch</line>
        <line lrx="1945" lry="1263" ulx="8" uly="1188">redi⸗ ſein mag, verbunden ſind, auch nur einen Augenblick mit den Uebeln</line>
        <line lrx="1941" lry="1328" ulx="1" uly="1265">ug. verglichen werden können, welche unſere Vorfahren unter jenen Na⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1391" ulx="0" uly="1326">ans⸗ wabs (bengaliſchen Fürſten) erduldeten, durch die das Land ruinirt</line>
        <line lrx="1943" lry="1459" ulx="1" uly="1386">ſchen und das Volk zu Grunde gerichtet wurde. Wahrlich kein brittiſcher</line>
        <line lrx="1939" lry="1524" ulx="0" uly="1452">mind Herrſcher in Indien iſt jemals ſo tyranniſch geweſen, als der un⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1587" ulx="2" uly="1529">geren barmherzige, grauſame und ſchamloſe Suradſcha Daula, der aus</line>
        <line lrx="1940" lry="1653" ulx="21" uly="1595">nur teufliſcher Luſt ſich an den namenloſeſten Martern ſeiner Unterthanen</line>
        <line lrx="1942" lry="1718" ulx="4" uly="1652">ſchen weidete, ſchwangern Frauen den Leib aufſchlitzte ꝛc. Die Freiheit,</line>
        <line lrx="1938" lry="1783" ulx="439" uly="1726">welche alle civiliſirten Nationen unter dem Schutz gerechter Geſetze</line>
        <line lrx="2032" lry="1859" ulx="0" uly="1784">et iſt bei verſchiedenen Regierungsformen genießen, iſt unter dem Scepter</line>
        <line lrx="1942" lry="1919" ulx="0" uly="1855">aus Englands in einem hohen Maaß auch unſer Theil geworden. Man</line>
        <line lrx="1940" lry="1978" ulx="2" uly="1921">„Ni⸗ kann einwenden, wir reden blos von den Vortheilen und den lobens⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2045" ulx="0" uly="1985">gent⸗ werthen Seiten der engliſchen Herrſchaft, ohne auf die Uebel hinzu⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2111" ulx="3" uly="2050">dergl deuten, die damit zuſammenhängen. Aber man muß im Auge be⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2177" ulx="3" uly="2116">der halten, daß, obgleich wir in Folge der Thorheit und der Habgier</line>
        <line lrx="1939" lry="2241" ulx="0" uly="2171"> ghe⸗ einiger Generalgoupverneure manche Uebelſtände und Widerwärtigkeiten</line>
        <line lrx="1940" lry="2306" ulx="0" uly="2238">ltikel zu erdulden hatten, dennoch dieſe Uebelſtände nicht von der Art ſind,</line>
        <line lrx="1939" lry="2371" ulx="21" uly="2309">Wir daß wir zu dem Glauben berechtigt ſein könnten, unſere jetzige Lage</line>
        <line lrx="1934" lry="2435" ulx="0" uly="2373">Heder⸗ ſei ſchlimmer, als ſie unter den muhamedaniſchen Tyrannen geweſen.“</line>
        <line lrx="1939" lry="2506" ulx="0" uly="2441">ſrice Zwei andere Artikel aus einer kanareſiſchen Volkszeitung lau⸗</line>
        <line lrx="866" lry="2565" ulx="0" uly="2503">hreibt ten folgendermaßen:</line>
        <line lrx="1935" lry="2633" ulx="0" uly="2567">hiit⸗ „Liebe Leſer! Es wird bei euch wohl etwas Erſtaunen erregen,</line>
        <line lrx="1936" lry="2712" ulx="0" uly="2632"> fir wenn ihr hören werdet, daß man auch das weibliche Geſchlecht unter⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2777" ulx="0" uly="2695">lſereh richten ſoll. In unſerm kanareſiſchen Gebiete giebt es ſehr viele, die</line>
        <line lrx="1936" lry="2850" ulx="6" uly="2763">Eiſos dieſem guten Werk ganz entgegen ſind. Würden aber dieſe Leute</line>
        <line lrx="1937" lry="2911" ulx="0" uly="2828">1 i den Nutzen und Gewinn, der aus dieſer Wohlthat für ſie und ihre</line>
        <line lrx="1936" lry="2970" ulx="2" uly="2894">ſen Frauen entſpringt, kennen, ſie würden gewiß die gute Sache mit</line>
        <line lrx="1094" lry="3036" ulx="0" uly="2960">⸗ ganzem Ernſt befördern helfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3143" type="textblock" ulx="0" uly="3104">
        <line lrx="2023" lry="3143" ulx="0" uly="3104">— èUMWß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="556" lry="474" type="textblock" ulx="491" uly="440">
        <line lrx="556" lry="474" ulx="491" uly="440">348</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3000" type="textblock" ulx="451" uly="517">
        <line lrx="2002" lry="575" ulx="605" uly="517">„Es iſt wahrſcheinlich nur Unwiſſenheit, wenn man behauptet,</line>
        <line lrx="2003" lry="642" ulx="492" uly="584">nur das männliche Geſchlecht ſei berechtigt, die Wiſſenſchaft zu treiben,</line>
        <line lrx="2002" lry="706" ulx="489" uly="647">das weibliche Geſchlecht hingegen dürfe keinen Anſpruch machen auf</line>
        <line lrx="2002" lry="773" ulx="493" uly="713">dieſelbe. Das Weib gehört ja ſo gut zum Menſchengeſchlecht als der</line>
        <line lrx="2003" lry="838" ulx="491" uly="780">Mann; wir nennen ſie ja die eine Hälfte ihres Mannes. Iſt ſie</line>
        <line lrx="1997" lry="904" ulx="489" uly="844">nun die Hälfte ihres Mannes, ſo darf und ſoll auch ſie ſich mit der</line>
        <line lrx="2003" lry="969" ulx="489" uly="910">Wiſſenſchaft bekannt machen. Denn wie kann der gebildete Mann</line>
        <line lrx="2004" lry="1034" ulx="490" uly="974">ſein Weib ſeine Haͤlfte nennen, wenn ſie ſo unwiſſend iſt wie ein</line>
        <line lrx="2000" lry="1103" ulx="488" uly="1042">Thier? Sehet die europäiſchen Frauen an, wie weiſe und verſtändig</line>
        <line lrx="1999" lry="1167" ulx="490" uly="1107">ſie ſind! Wie nützlich ihren Männern und wie geſchäftig in ihrer</line>
        <line lrx="2002" lry="1232" ulx="489" uly="1174">Haushaltung! Wenn die Hindufrauen eine gute Bildung erhalten,</line>
        <line lrx="2000" lry="1299" ulx="490" uly="1238">ſo werden ſie die Ihrigen und ihre Männer in dieſer Welt glücklich</line>
        <line lrx="653" lry="1355" ulx="492" uly="1305">machen.</line>
        <line lrx="1999" lry="1429" ulx="603" uly="1371">„Unter den Hindu⸗Männern giebt es viele, die die Wiſſenſchaft</line>
        <line lrx="1995" lry="1495" ulx="491" uly="1435">für ein nützliches Mittel halten, um Geld zu gewinnen, und ſich auf</line>
        <line lrx="2001" lry="1559" ulx="490" uly="1501">leichte Weiſe ſeinen Lebensunterhalt zu verſchaffen. Dieſer Gedanke</line>
        <line lrx="1998" lry="1625" ulx="489" uly="1566">iſt ſoweit richtig. Die Wiſſenſchaft hilft zu Glück und Wohlſtand.</line>
        <line lrx="2002" lry="1689" ulx="495" uly="1629">Eben deshalb ſollen unſere Frauen, Schweſtern und Mädchen etwas</line>
        <line lrx="2001" lry="1754" ulx="490" uly="1697">lernen und gebildet werden. Gott hat auch dem weiblichen Geſchlecht,</line>
        <line lrx="2001" lry="1821" ulx="491" uly="1763">wie dem männlichen, Verſtand und Weisheit gegeben. Heiratet ein</line>
        <line lrx="2003" lry="1886" ulx="495" uly="1827">Mann ein gebildetes Weib, ſo kann ſie ihm in ſehr vielen Dingen</line>
        <line lrx="2005" lry="1951" ulx="491" uly="1893">behülflich ſein: ſie wird die Kinder gut erziehen, das Hausweſen recht</line>
        <line lrx="2005" lry="2016" ulx="497" uly="1958">beſorgen, die beſuchenden Freunde freundlich behandeln, den Mann</line>
        <line lrx="2002" lry="2081" ulx="496" uly="2022">in ſeinem Geſchäft unterſtützen, wenn er über Land geht, ihm durch</line>
        <line lrx="2003" lry="2147" ulx="492" uly="2089">Briefe über ihr und der Kinder Beſinden Nachricht geben, wird die</line>
        <line lrx="2004" lry="2212" ulx="490" uly="2153">Zeit nicht mit Schwatzen und Faulenzen zubringen, ſondern gute</line>
        <line lrx="2002" lry="2276" ulx="493" uly="2218">Bücher leſen und ihrer Pflichten ſtets eingedenk ſein. Denket doch</line>
        <line lrx="2004" lry="2343" ulx="451" uly="2284">nach über dieſes, und laßt es euch ein Anliegen ſein, recht bald</line>
        <line lrx="2005" lry="2408" ulx="492" uly="2350">Bildungsſchulen für eure Mädchen und Frauen zu errichten, damit</line>
        <line lrx="2003" lry="2475" ulx="492" uly="2417">ein guter Sinn und Geiſt unter ihnen gepflanzt werde. Einige ſagen</line>
        <line lrx="2001" lry="2540" ulx="494" uly="2482">zwar: Wenn unſere Mädchen gut erzogen und gebildet werden, ſo</line>
        <line lrx="2003" lry="2605" ulx="494" uly="2548">werden ſie keine Männer bekommen.' Das lautet freilich ſonderbar.</line>
        <line lrx="2004" lry="2672" ulx="493" uly="2614">Verweigern wir aber dem weiblichen Geſchlecht die nöthige Bildung,</line>
        <line lrx="2005" lry="2737" ulx="493" uly="2677">ſo darf auch unſer Land ſich der Bildung nicht mehr rühmen. In</line>
        <line lrx="2004" lry="2802" ulx="495" uly="2743">den fruͤhern Zeiten wußte man nichts von dem Verbot, welches das</line>
        <line lrx="2004" lry="2869" ulx="493" uly="2809">jetzige weibliche Geſchlecht von aller Bildung ausſchließt. Es gab</line>
        <line lrx="2005" lry="2934" ulx="493" uly="2874">ja gelehrte Hindufrauen, die in vielen Wiſſenſchaften gut bewandert</line>
        <line lrx="2002" lry="3000" ulx="496" uly="2939">waren. Eines der berühmteſten Bücher, das die Brahmanen beſitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1452" type="textblock" ulx="2342" uly="525">
        <line lrx="2463" lry="574" ulx="2398" uly="525">iſt or</line>
        <line lrx="2463" lry="641" ulx="2395" uly="594">Sprae</line>
        <line lrx="2463" lry="711" ulx="2396" uly="660">Hinde</line>
        <line lrx="2463" lry="768" ulx="2397" uly="727">wieden</line>
        <line lrx="2463" lry="836" ulx="2394" uly="795">as d</line>
        <line lrx="2457" lry="906" ulx="2392" uly="862">macht</line>
        <line lrx="2461" lry="984" ulx="2346" uly="929">ier de</line>
        <line lrx="2463" lry="1037" ulx="2392" uly="994">Lands</line>
        <line lrx="2463" lry="1111" ulx="2343" uly="1061">ſtern</line>
        <line lrx="2463" lry="1172" ulx="2342" uly="1128">ſein</line>
        <line lrx="2463" lry="1248" ulx="2342" uly="1189">is en</line>
        <line lrx="2463" lry="1325" ulx="2342" uly="1265">yemi</line>
        <line lrx="2463" lry="1452" ulx="2387" uly="1401">tung d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3054" type="textblock" ulx="2326" uly="1770">
        <line lrx="2459" lry="1789" ulx="2449" uly="1770">/</line>
        <line lrx="2463" lry="1855" ulx="2384" uly="1795">Jingl</line>
        <line lrx="2463" lry="1922" ulx="2366" uly="1864">dihe</line>
        <line lrx="2463" lry="1980" ulx="2384" uly="1929">bold n</line>
        <line lrx="2463" lry="2048" ulx="2382" uly="1994">dauerne</line>
        <line lrx="2463" lry="2114" ulx="2381" uly="2064">ihn an</line>
        <line lrx="2463" lry="2184" ulx="2333" uly="2131">Schmn</line>
        <line lrx="2463" lry="2251" ulx="2333" uly="2193">uu S</line>
        <line lrx="2463" lry="2316" ulx="2381" uly="2271">an den</line>
        <line lrx="2463" lry="2395" ulx="2379" uly="2330">Leuteh</line>
        <line lrx="2463" lry="2448" ulx="2377" uly="2397">ſſt der</line>
        <line lrx="2463" lry="2519" ulx="2378" uly="2462">den, i</line>
        <line lrx="2461" lry="2594" ulx="2378" uly="2529">ihnlich</line>
        <line lrx="2463" lry="2655" ulx="2329" uly="2583">Yxnar</line>
        <line lrx="2462" lry="2744" ulx="2376" uly="2665">den an</line>
        <line lrx="2463" lry="2791" ulx="2328" uly="2729">liſe N.</line>
        <line lrx="2448" lry="2852" ulx="2378" uly="2801">Eeſelt</line>
        <line lrx="2463" lry="2923" ulx="2327" uly="2862">ſagen</line>
        <line lrx="2463" lry="2999" ulx="2326" uly="2936">Uſenhe</line>
        <line lrx="2445" lry="3054" ulx="2375" uly="2997">Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3167" type="textblock" ulx="2327" uly="3127">
        <line lrx="2461" lry="3167" ulx="2327" uly="3127">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="588" type="textblock" ulx="3" uly="539">
        <line lrx="50" lry="588" ulx="3" uly="539">btet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="653" type="textblock" ulx="2" uly="604">
        <line lrx="51" lry="653" ulx="2" uly="604">lben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="51" lry="710" ulx="0" uly="679">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="100" lry="787" ulx="0" uly="736"> der</line>
        <line lrx="101" lry="852" ulx="2" uly="799">ſt ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="870">
        <line lrx="51" lry="910" ulx="3" uly="870">der</line>
        <line lrx="55" lry="978" ulx="0" uly="939">fann</line>
        <line lrx="56" lry="1044" ulx="0" uly="1003">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="104" lry="1124" ulx="0" uly="1070">indig</line>
        <line lrx="104" lry="1178" ulx="7" uly="1138">ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="58" lry="1251" ulx="0" uly="1205">lten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="61" lry="1322" ulx="0" uly="1265">cklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1460" type="textblock" ulx="2" uly="1397">
        <line lrx="59" lry="1460" ulx="2" uly="1397">ſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="56" lry="1521" ulx="0" uly="1474">alff</line>
        <line lrx="58" lry="1579" ulx="0" uly="1536">danke</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="111" lry="1656" ulx="2" uly="1605">ſtand.</line>
        <line lrx="111" lry="1713" ulx="0" uly="1670">etid ld</line>
        <line lrx="64" lry="1795" ulx="0" uly="1731">lecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="65" lry="1846" ulx="1" uly="1800">et ein</line>
        <line lrx="67" lry="1919" ulx="0" uly="1870">ingen</line>
        <line lrx="67" lry="1979" ulx="2" uly="1932">techt</line>
        <line lrx="69" lry="2047" ulx="0" uly="2004">Mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="115" lry="2119" ulx="11" uly="2062">urch</line>
        <line lrx="115" lry="2177" ulx="0" uly="2129">d diie</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="71" lry="2252" ulx="0" uly="2205">1 gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="118" lry="2316" ulx="0" uly="2260">t dech</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2379" type="textblock" ulx="3" uly="2328">
        <line lrx="73" lry="2379" ulx="3" uly="2328">bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2715" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="121" lry="2443" ulx="13" uly="2394">dannit</line>
        <line lrx="121" lry="2519" ulx="0" uly="2460">ſagen</line>
        <line lrx="123" lry="2587" ulx="1" uly="2526">en, ſo</line>
        <line lrx="75" lry="2649" ulx="2" uly="2598">detbar.</line>
        <line lrx="77" lry="2715" ulx="0" uly="2670">ildung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2783" type="textblock" ulx="0" uly="2730">
        <line lrx="78" lry="2783" ulx="0" uly="2730">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2856">
        <line lrx="79" lry="2919" ulx="0" uly="2856"> ab</line>
        <line lrx="79" lry="2983" ulx="0" uly="2931">tandert</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3056" type="textblock" ulx="1" uly="3003">
        <line lrx="78" lry="3056" ulx="1" uly="3003">heſihen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="492" type="textblock" ulx="1873" uly="458">
        <line lrx="1939" lry="492" ulx="1873" uly="458">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1894" type="textblock" ulx="433" uly="533">
        <line lrx="1942" lry="587" ulx="434" uly="533">iſt von einer Hindufrau geſchrieben und in mehrere europäiſche</line>
        <line lrx="1943" lry="653" ulx="433" uly="599">Sprachen überſetzt worden. Die Europäer ſchämen ſich nicht, wie die</line>
        <line lrx="1943" lry="719" ulx="433" uly="666">Hindu's thun, das weibliche Geſchlecht zu lehren und von ihm auch</line>
        <line lrx="1944" lry="785" ulx="435" uly="731">wieder zu lernen. Ihr rühmt die Weisheit der gelehrten Hindufrauen</line>
        <line lrx="1944" lry="851" ulx="435" uly="797">aus der alten Zeit. Was hat ſie aber ſo weiſe und verſtändig ge⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="916" ulx="433" uly="862">macht? Bildung und Wiſſenſchaft. Da ſollten ſich die jetzigen Geg⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="982" ulx="435" uly="928">ner der Erziehung des weiblichen Geſchlechts doch ſchämen. — Liebe</line>
        <line lrx="1943" lry="1046" ulx="434" uly="993">Landsleute! Errichtet doch Bildungsſchulen für eure Frauen, Schwe⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1111" ulx="435" uly="1057">ſtern und Mädchen! Wollt ihr aber ſelbſt keine errichten, ſo ſchicket</line>
        <line lrx="1941" lry="1177" ulx="436" uly="1124">ſie in die Schulen, welche europäiſche Wohlthäter zu dieſem Zweck unter</line>
        <line lrx="1946" lry="1243" ulx="436" uly="1188">uns errichtet haben. Wer ohne Bildung iſt, der iſt gleich dem un⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1309" ulx="437" uly="1255">vernünftigen Thiere!“</line>
        <line lrx="1937" lry="1374" ulx="547" uly="1318">Der zweite Artikel behandelt die Frage über die Wiederverheira⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1441" ulx="436" uly="1388">tung der Hindu⸗Wittwen.</line>
        <line lrx="1942" lry="1506" ulx="552" uly="1450">„Gelehrte, Frauen und Schlingpflanzen gedeihen nicht ohne</line>
        <line lrx="1266" lry="1570" ulx="439" uly="1518">Stütze.“ [Kanareſiſches Sprüchwort.]</line>
        <line lrx="1943" lry="1636" ulx="555" uly="1579">„Die Wiederverheiratung der Wittwen iſt in Indien nicht Sitte.</line>
        <line lrx="1809" lry="1700" ulx="439" uly="1645">Ob dieß recht oder ungerecht ſei, ſollen folgende Zeilen zeigen.</line>
        <line lrx="1939" lry="1766" ulx="554" uly="1709">„Die Verheiratung von kleinen jungen Mädchen an erwachſene</line>
        <line lrx="1937" lry="1832" ulx="440" uly="1774">Jünglinge und Männer iſt der Grund von unſäglichen Leiden und</line>
        <line lrx="1942" lry="1894" ulx="439" uly="1839">Trübſalen. Stirbt der ſogenannte Mann, wie es oft der Fall iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1959" type="textblock" ulx="405" uly="1900">
        <line lrx="1944" lry="1959" ulx="405" uly="1900">bald nach der Hochzeit, ſo iſt das junge zarte Mädchen eine be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3005" type="textblock" ulx="440" uly="1970">
        <line lrx="1942" lry="2025" ulx="440" uly="1970">dauernswürdige Wittwe. Dann wird ihm das Heiratszeichen, das</line>
        <line lrx="1945" lry="2091" ulx="442" uly="2035">ihm am Hochzeitstage um den Hals gelegt wurde, nebſt andern</line>
        <line lrx="1942" lry="2156" ulx="442" uly="2099">Schmuckſachen weggeriſſen; das ſchöne ſchwarze Haar, das dem Weibe</line>
        <line lrx="1946" lry="2223" ulx="443" uly="2165">zum Schmucke dient, wird abgeſchoren, und es muß mit nacktem Haupt,</line>
        <line lrx="1948" lry="2284" ulx="443" uly="2230">an dem es Jedermann als Wittwe erkennt, umherwandeln. Die</line>
        <line lrx="1946" lry="2352" ulx="442" uly="2295">Leute halten eine Wittwe für eine ſchlechte Perſon und ſagen: Das</line>
        <line lrx="1949" lry="2418" ulx="441" uly="2360">iſt der Lohn ihrer Sündenthaten, jetzt muß ſie die Frucht ihrer Sün⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2483" ulx="442" uly="2425">den, in einer frühen Geburt verübt, genießen.’ Mit ſolchen und</line>
        <line lrx="1951" lry="2548" ulx="444" uly="2489">ähnlichen Lügenſagen wird ſie beunruhigt, beleidigt und gequält. Geht</line>
        <line lrx="1946" lry="2612" ulx="445" uly="2554">Jemand an ſein Geſchäft und es begegnet ihm unter der Hausthür</line>
        <line lrx="1946" lry="2676" ulx="445" uly="2619">oder auf der Straße eine Wittwe, ſo wird dieſe Begegnung für eine</line>
        <line lrx="1946" lry="2744" ulx="445" uly="2685">böſe Vorbedeutung gehalten und die Arbeit muß für dieſen Tag ein⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2810" ulx="447" uly="2747">geſtellt werden. Ereignet ſich irgend ein Unglück in dem Hauſe, ſo</line>
        <line lrx="1950" lry="2875" ulx="447" uly="2815">ſagen die Hausbewohner: Die Wittwe iſt daran Schuld, ihre An⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2939" ulx="454" uly="2879">weſenheit iſt Urſache des Unglücks, das uns betroffen hat.“ Auch die</line>
        <line lrx="1949" lry="3005" ulx="450" uly="2943">Eltern einer ſolchen Unglücklichen rufen oft jammernd und klagend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="458" type="textblock" ulx="498" uly="425">
        <line lrx="563" lry="458" ulx="498" uly="425">350</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2802" type="textblock" ulx="469" uly="503">
        <line lrx="2005" lry="567" ulx="497" uly="503">aus: Warum iſt ſie von unſerm Leibe geboren? Warum ſtraft uns</line>
        <line lrx="2006" lry="633" ulx="497" uly="568">Gott auf dieſe Weiſe!“ Was weiß aber ein ſolches Mädchen von</line>
        <line lrx="2005" lry="704" ulx="495" uly="634">einem Mann, — von dem Menſchen, den man einſt ihren Mann ge⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="767" ulx="495" uly="699">heißen? Iſt es ja ſchon in der zarten Kindheit Wittwe geworden</line>
        <line lrx="2005" lry="830" ulx="493" uly="764">und kann ſich des Angeſichts ihres Mannes nicht mehr erinnern!</line>
        <line lrx="2004" lry="895" ulx="493" uly="830">Wahrlich, all das Aufſehen und all der Geldaufwand, den die Eltern</line>
        <line lrx="2006" lry="963" ulx="490" uly="895">bei einer ſolchen Hochzeit machen, iſt umſonſt. Nach kurzen Freuden⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1023" ulx="490" uly="963">tagen kommen lange Schmerzenstage! Wer denkt daran? Kommt</line>
        <line lrx="2000" lry="1097" ulx="490" uly="1026">eine ſolche junge Wittwe einmal zum Verſtand und ſieht ihre traurige</line>
        <line lrx="2002" lry="1159" ulx="490" uly="1091">Lage, ſo ruft ſie wehklagend in tiefem Schmerze: O Gott, warum</line>
        <line lrx="2000" lry="1225" ulx="488" uly="1156">bin ich doch auf dieſer Erde geboren, warum hat mich ein ſolches</line>
        <line lrx="1999" lry="1287" ulx="490" uly="1223">Schickſal getroffen? Warum haben mich meine Eltern ſchon als kleines</line>
        <line lrx="2000" lry="1359" ulx="485" uly="1288">Kind verheiratet und einen Stein auf mein Haupt geworfen!' Ach,</line>
        <line lrx="2000" lry="1422" ulx="487" uly="1355">wie viele ſterben eines frühzeitigen Todes, weil ſie ihre Leiden nicht</line>
        <line lrx="1999" lry="1490" ulx="486" uly="1421">ertragen und ſich ſelbſt zur Laſt werden! Fallen auch einige nicht</line>
        <line lrx="1997" lry="1552" ulx="485" uly="1486">in Sünden, ſo werden ſie doch von Andern, weil ſie eben Wittwen</line>
        <line lrx="1998" lry="1621" ulx="485" uly="1551">ſind, eines ſchlechten Lebens beſchuldigt. Betrachtet man den Zuſtand</line>
        <line lrx="1992" lry="1683" ulx="484" uly="1617">der indiſchen Wittwen, ſo muß auch ein Herz von Stein Mitleiden</line>
        <line lrx="1990" lry="1754" ulx="481" uly="1684">mit ihnen haben. Selbſt ein qualvoller Tod iſt ja nichts gegen ihr</line>
        <line lrx="784" lry="1793" ulx="486" uly="1750">elendes Leben.</line>
        <line lrx="1989" lry="1882" ulx="594" uly="1817">„Es giebt freilich unter den Wittwen auch viele, die ſich einem</line>
        <line lrx="1989" lry="1949" ulx="479" uly="1880">liederlichen Leben hingeben, und ſich und den Ihrigen viel Schmach</line>
        <line lrx="1987" lry="2016" ulx="478" uly="1946">und Schande bereiten. Wie viele Wittwen giebt es in dieſem Lande,</line>
        <line lrx="1989" lry="2070" ulx="477" uly="2010">die ihre Kinder vor der Geburt tödten! Wie viele Kinder werden</line>
        <line lrx="1983" lry="2141" ulx="476" uly="2078">nur auf dieſe Weiſe um das Leben gebracht! An dieſem Kindermord</line>
        <line lrx="1987" lry="2212" ulx="478" uly="2142">ſind aber nicht allein die Wittwen ſchuldig, ſondern auch die Gegner</line>
        <line lrx="1983" lry="2277" ulx="476" uly="2209">ihrer Wiederverheiratung. Wollt ihr nicht länger Theil an ihrer</line>
        <line lrx="1987" lry="2341" ulx="474" uly="2274">Sünde haben, ſo ſucht dem Uebel abzuhelfen und laßt ſie wieder</line>
        <line lrx="1984" lry="2407" ulx="472" uly="2340">heiraten. Oder iſt denn die Wiederverheiratung einer jungen Wittwe</line>
        <line lrx="1985" lry="2480" ulx="472" uly="2404">eine größere Sünde als Kindermord und Hurerei? Wer da ſagt,</line>
        <line lrx="1982" lry="2541" ulx="472" uly="2469">die Wittwer dürfen ſich wieder verheiraten, die Wittwen aber nicht,</line>
        <line lrx="1984" lry="2603" ulx="470" uly="2535">über den mögen die Leſer urtheilen, ob er wirklich ein Freund der</line>
        <line lrx="1224" lry="2667" ulx="471" uly="2600">Menſchen und des Vaterlandes iſt.</line>
        <line lrx="1983" lry="2735" ulx="583" uly="2669">„Es giebt wohl eine gute Anzahl verſtändiger Männer, beſon⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2802" ulx="469" uly="2729">ders unter denjenigen, die Engliſch gelernt haben, denen die jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2866" type="textblock" ulx="441" uly="2786">
        <line lrx="1981" lry="2866" ulx="441" uly="2786">herrſchenden Sitten und Gebräuche in Betreff der Wittwen höchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2998" type="textblock" ulx="465" uly="2861">
        <line lrx="1977" lry="2933" ulx="467" uly="2861">verderblich erſcheinen, und die ihre Wiederverheiratung für billig und</line>
        <line lrx="1977" lry="2998" ulx="465" uly="2923">ſehr wünſchenswerth halten; aber wir bedauern, zu ſehen, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2063" type="textblock" ulx="2343" uly="879">
        <line lrx="2463" lry="931" ulx="2407" uly="879">geſeh</line>
        <line lrx="2460" lry="998" ulx="2406" uly="946">haht,</line>
        <line lrx="2449" lry="1055" ulx="2406" uly="1012">Wir</line>
        <line lrx="2463" lry="1131" ulx="2403" uly="1081">berhel</line>
        <line lrx="2463" lry="1192" ulx="2401" uly="1144">förder</line>
        <line lrx="2462" lry="1256" ulx="2401" uly="1213">Gotte</line>
        <line lrx="2462" lry="1390" ulx="2399" uly="1345">in der</line>
        <line lrx="2463" lry="1463" ulx="2399" uly="1414">herho</line>
        <line lrx="2463" lry="1528" ulx="2397" uly="1479">beſtim</line>
        <line lrx="2463" lry="1600" ulx="2398" uly="1546">Fortſ</line>
        <line lrx="2463" lry="1665" ulx="2396" uly="1612">der le</line>
        <line lrx="2463" lry="1731" ulx="2395" uly="1680">f J</line>
        <line lrx="2463" lry="1796" ulx="2398" uly="1746">Beftie</line>
        <line lrx="2461" lry="1860" ulx="2399" uly="1811">der h</line>
        <line lrx="2463" lry="1938" ulx="2343" uly="1881">nge</line>
        <line lrx="2447" lry="1993" ulx="2391" uly="1952">unter</line>
        <line lrx="2462" lry="2063" ulx="2392" uly="2024">nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2201" type="textblock" ulx="2388" uly="2122">
        <line lrx="2463" lry="2201" ulx="2388" uly="2159">Mmit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2665" type="textblock" ulx="2383" uly="2214">
        <line lrx="2463" lry="2270" ulx="2387" uly="2214">deſſen</line>
        <line lrx="2463" lry="2338" ulx="2387" uly="2288">Rttheit</line>
        <line lrx="2426" lry="2393" ulx="2389" uly="2357">von</line>
        <line lrx="2463" lry="2537" ulx="2384" uly="2482">5 war</line>
        <line lrx="2463" lry="2606" ulx="2383" uly="2557">nen,</line>
        <line lrx="2463" lry="2665" ulx="2388" uly="2617">1826</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2755" type="textblock" ulx="2386" uly="2678">
        <line lrx="2455" lry="2755" ulx="2386" uly="2678">Göͤttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="2869" type="textblock" ulx="2382" uly="2758">
        <line lrx="2461" lry="2804" ulx="2384" uly="2758">etwa 1</line>
        <line lrx="2448" lry="2869" ulx="2382" uly="2814">Literg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="3007" type="textblock" ulx="2332" uly="2948">
        <line lrx="2460" lry="3007" ulx="2332" uly="2948">hiez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3080" type="textblock" ulx="2334" uly="3027">
        <line lrx="2463" lry="3080" ulx="2334" uly="3027">usgel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3185" type="textblock" ulx="2334" uly="3124">
        <line lrx="2463" lry="3185" ulx="2334" uly="3124">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="105" lry="563" ulx="15" uly="521">unn</line>
        <line lrx="106" lry="623" ulx="19" uly="571">doon.</line>
        <line lrx="57" lry="701" ulx="2" uly="659">⸗</line>
        <line lrx="58" lry="757" ulx="0" uly="715">tden</line>
        <line lrx="108" lry="822" ulx="1" uly="775">tettlti</line>
        <line lrx="60" lry="891" ulx="0" uly="850">Atern</line>
        <line lrx="61" lry="958" ulx="0" uly="916">det⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1036" ulx="0" uly="985">nImnt</line>
        <line lrx="110" lry="1101" ulx="0" uly="1050">rige</line>
        <line lrx="110" lry="1157" ulx="0" uly="1107">Ctun</line>
        <line lrx="112" lry="1230" ulx="3" uly="1183">Ulches</line>
        <line lrx="62" lry="1292" ulx="0" uly="1251">leines</line>
        <line lrx="113" lry="1373" ulx="17" uly="1316">AhR,</line>
        <line lrx="113" lry="1562" ulx="2" uly="1511">twen</line>
        <line lrx="113" lry="1638" ulx="0" uly="1582">ſtand</line>
        <line lrx="115" lry="1696" ulx="0" uly="1640">ſeiden</line>
        <line lrx="65" lry="1767" ulx="0" uly="1718">n ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="67" lry="1896" ulx="6" uly="1854">einem</line>
        <line lrx="67" lry="1972" ulx="0" uly="1916">hmach</line>
        <line lrx="117" lry="2042" ulx="0" uly="1984">ade,</line>
        <line lrx="67" lry="2097" ulx="0" uly="2052">veiden</line>
        <line lrx="63" lry="2163" ulx="0" uly="2115">mmord</line>
        <line lrx="70" lry="2238" ulx="0" uly="2192">hegner</line>
        <line lrx="69" lry="2304" ulx="20" uly="2254">ihrer</line>
        <line lrx="72" lry="2365" ulx="3" uly="2318">wieder</line>
        <line lrx="72" lry="2435" ulx="0" uly="2387">Vittwe</line>
        <line lrx="73" lry="2505" ulx="0" uly="2449">ſagt,</line>
        <line lrx="73" lry="2573" ulx="15" uly="2511">nicht,</line>
        <line lrx="75" lry="2636" ulx="0" uly="2583">id der</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3041" type="textblock" ulx="3" uly="2719">
        <line lrx="124" lry="2769" ulx="8" uly="2719">beſon⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2838" ulx="3" uly="2783">ſe etbt</line>
        <line lrx="77" lry="2908" ulx="18" uly="2847">hüͤchſt</line>
        <line lrx="123" lry="2959" ulx="36" uly="2913">und—</line>
        <line lrx="123" lry="3041" ulx="4" uly="2981">daß 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3155" type="textblock" ulx="1" uly="3115">
        <line lrx="127" lry="3155" ulx="1" uly="3115">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="490" type="textblock" ulx="1889" uly="456">
        <line lrx="1952" lry="490" ulx="1889" uly="456">351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3006" type="textblock" ulx="448" uly="532">
        <line lrx="1953" lry="589" ulx="448" uly="532">ihnen an der geiſtigen und ſittlichen Kraft fehlt, um eine baldige</line>
        <line lrx="1839" lry="655" ulx="448" uly="598">Aenderung zum Beſſern in dieſer Sache zu Stande zu bringen.</line>
        <line lrx="1954" lry="720" ulx="563" uly="664">„Der herkömmlichen verderblichen Sitte etwas Einhalt zu thun,</line>
        <line lrx="1951" lry="786" ulx="449" uly="729">hat die engliſche Regierung im Jahr 1856 eine Verordnung erlaſſen,</line>
        <line lrx="1954" lry="850" ulx="450" uly="794">nach welcher die Wiederverheiratung der Wittwen ſtattfinden darf und</line>
        <line lrx="1955" lry="917" ulx="449" uly="860">geſetzlich anerkannt wird; aber Wenige haben bis jetzt den Muth ge⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="981" ulx="449" uly="923">habt, die alten Vorurtheile der orthodoxen Hindu's zu überwinden.</line>
        <line lrx="1957" lry="1047" ulx="451" uly="989">Wir glauben hiemit die Nothwendigkeit und Billigkeit der Wieder⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1113" ulx="452" uly="1054">verheiratung der Wittwen dargethan zu haben. Wer das Gute zu</line>
        <line lrx="1956" lry="1176" ulx="451" uly="1119">fördern und das Böſe zu hindern ſucht, auf dem ruht der Segen</line>
        <line lrx="717" lry="1233" ulx="453" uly="1191">Gottes.“ —</line>
        <line lrx="1950" lry="1305" ulx="562" uly="1248">7. Was die Bücher und kleineren Schriften betrifft, die</line>
        <line lrx="1958" lry="1372" ulx="451" uly="1314">in den Landesſprachen erſcheinen und aus den einheimiſchen Preſſen</line>
        <line lrx="1958" lry="1440" ulx="452" uly="1381">hervorgehen, ſo iſt es unmöglich, ihre Zahl und ihren Charakter zu</line>
        <line lrx="1958" lry="1503" ulx="453" uly="1446">beſtimmen. Die größte Thätigkeit entwickelt die Bengali⸗Preſſe. Der</line>
        <line lrx="1958" lry="1568" ulx="454" uly="1510">Fortſchritt in der Zahl der volksthümlichen Publikationen während</line>
        <line lrx="1959" lry="1632" ulx="454" uly="1575">der letzten vierzig Jahren fällt ſehr ſtark in die Augen. Der Friend</line>
        <line lrx="1960" lry="1696" ulx="455" uly="1639">of India giebt ſchon im Jahr 1820, und zwar mit nicht geringer</line>
        <line lrx="1961" lry="1761" ulx="454" uly="1705">Befriedigung, eine Liſte von 27 Bengali⸗Schriften an, die im Lauf</line>
        <line lrx="1961" lry="1828" ulx="456" uly="1770">der vorangegangenen zehn Jahre aus den einheimiſchen Preſſen hervor⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1896" ulx="455" uly="1837">giengen. „Fünfzehntauſend Bände,“ ſagt er, „in zehn Jahren</line>
        <line lrx="1961" lry="1961" ulx="456" uly="1901">unter den Eingebornen gedruckt und verkauft, — das iſt ein Phä⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="2024" ulx="457" uly="1966">nomen, das ſeit den Tagen der Weda's in dieſem Lande unerhört iſt.“</line>
        <line lrx="1957" lry="2092" ulx="569" uly="2032">„Im Jahr 1820,“ ſagt Miſſionar Long, der ſich beſonders</line>
        <line lrx="1963" lry="2155" ulx="457" uly="2097">mit der Erforſchung der einheimiſchen Literatur beſchäftigte, und</line>
        <line lrx="1963" lry="2223" ulx="458" uly="2162">deſſen Proceß wir in dieſen Blättern (Miſſ.⸗Mag. 1861, S. 533 ff.) mit⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2289" ulx="459" uly="2230">getheilt haben, „im Jahr 1820 gab es 60 Bengali⸗Schriften, welche</line>
        <line lrx="1966" lry="2354" ulx="460" uly="2295">von folgenden Gegenſtänden handelten: 5 von Kriſchna, 2 von</line>
        <line lrx="1959" lry="2418" ulx="459" uly="2359">Wiſchnu, 4 von Durga (Kali), 3 enthielten romanhafte Geſchichten,</line>
        <line lrx="1965" lry="2482" ulx="460" uly="2423">5 waren ſchmutzig und unzüchtig, die übrigen handelten von Träu⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2549" ulx="460" uly="2488">men, Aſtrologie, Medicin, oder es waren Kalender. Von 1822 bis</line>
        <line lrx="1968" lry="2612" ulx="467" uly="2555">1826 erſchienen 28 Werke, ſämtlich — mit drei Ausnahmen —</line>
        <line lrx="1964" lry="2679" ulx="463" uly="2620">Göttergeſchichten oder Romane. In gleichem Ton gieng es fort, bis</line>
        <line lrx="1970" lry="2743" ulx="463" uly="2685">etwa 1850, wo eine Wendung zum Beſſern in der einheimiſchen</line>
        <line lrx="1931" lry="2805" ulx="463" uly="2749">Literatur eintrat und nützlichere Schriften zu erſcheinen anfiengen.“</line>
        <line lrx="1970" lry="2873" ulx="575" uly="2815">Im Jahr 1852 erſchienen 50 neue Schriften. Im Laufe des</line>
        <line lrx="1971" lry="2938" ulx="465" uly="2879">Jahres 1857 wurden folgende Schriften in Kalkutta zum Verkauf</line>
        <line lrx="1482" lry="3006" ulx="467" uly="2953">ausgeboten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1938" lry="579" type="textblock" ulx="463" uly="452">
        <line lrx="528" lry="485" ulx="463" uly="452">352</line>
        <line lrx="1938" lry="579" ulx="1320" uly="531">Zahl der Schriften. Exemplare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1690" type="textblock" ulx="507" uly="584">
        <line lrx="1917" lry="643" ulx="517" uly="584">Kalender . . . . . . . 19 136,000</line>
        <line lrx="1916" lry="709" ulx="515" uly="612">Biographie und Geſchichte . . . . . 15 20,150</line>
        <line lrx="1911" lry="774" ulx="517" uly="715">Chriſtliche Bücher. . . . . . . . 8 9,950</line>
        <line lrx="1915" lry="839" ulx="515" uly="781">Schauſpiele. . . . . . . . . . 8 5,250</line>
        <line lrx="1915" lry="904" ulx="514" uly="847">Schulbücher . . . . . . . . . 46 145,300</line>
        <line lrx="1915" lry="970" ulx="512" uly="911">Liebesgeſchichten . . . . . . . . 13 14,300</line>
        <line lrx="1914" lry="1035" ulx="513" uly="977">Romane . . . . . . . . . . . 28 33,050</line>
        <line lrx="1914" lry="1101" ulx="512" uly="1042">Geſesfunde  . . . . . . . . . 5 4,000</line>
        <line lrx="1914" lry="1166" ulx="514" uly="1107">Vermiſchtes . . . . . . . 12 18,370</line>
        <line lrx="1906" lry="1231" ulx="511" uly="1144">Götterlehre und Hinduismus . . . 85 96,150</line>
        <line lrx="1912" lry="1298" ulx="510" uly="1206">Moraliſche Erzählungen u. Sittenvor ſchriften 19 39,700</line>
        <line lrx="1914" lry="1363" ulx="510" uly="1304">Muhamedaniſche Schriften . . . . 23 24,600</line>
        <line lrx="1911" lry="1427" ulx="508" uly="1370">Naturwiſſenſchaften . . . . . . . 9 12,250</line>
        <line lrx="1911" lry="1490" ulx="509" uly="1437">Zeitungen (in Bengali) . . . . . . 6 2,950</line>
        <line lrx="1912" lry="1558" ulx="507" uly="1502">Vierteljährliche Zeitſchriften . . . . 12 8,000</line>
        <line lrx="1908" lry="1624" ulx="508" uly="1568">Sanskrit⸗Bengali . . . . . . . . 14 15,000</line>
        <line lrx="1909" lry="1690" ulx="1411" uly="1628">322 571,670</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3012" type="textblock" ulx="433" uly="1711">
        <line lrx="1965" lry="1767" ulx="561" uly="1711">Zu dem kommen noch 76,950 Traktate von Chriſten heraus⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1831" ulx="455" uly="1777">gegeben, und 7,750 von Hindu's publicirt für unentgeldliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1895" ulx="448" uly="1841">breitung. Im Jahr 1857 gab es in Kalkutta allein etwa 40</line>
        <line lrx="1963" lry="1964" ulx="449" uly="1906">einheimiſche Druckerpreſſen. „Faſt jeden Tag,“ ſagt der</line>
        <line lrx="1959" lry="2029" ulx="450" uly="1971">Indian Reformer, „geht ein neuer Band in Proſa oder in Verſen</line>
        <line lrx="1955" lry="2093" ulx="448" uly="2036">aus der einheimiſchen Preſſe hervor, und die Bengali⸗Schriftſteller</line>
        <line lrx="1957" lry="2160" ulx="446" uly="2101">zählen bereits nach Hunderten.“ Dieſe Schriften ſeien übrigens, wie</line>
        <line lrx="1961" lry="2227" ulx="445" uly="2166">der Reformer hinzufügt, bemerkenswerth durch „Armuth der Gedanken,</line>
        <line lrx="1957" lry="2292" ulx="445" uly="2232">Mittelmäßigkeit der Auffaſſung und Verweichlichung im Styl. Jeder,</line>
        <line lrx="1960" lry="2355" ulx="445" uly="2298">der einen ordentlichen Brief ſchreiben kann, glaubt ein Buch heraus⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2425" ulx="445" uly="2363">geben zu müſſen; wer ein paar klappernde Reime zuſammenzubringen</line>
        <line lrx="1250" lry="2481" ulx="446" uly="2429">verſteht, wirft ſich zum Dichter auf.“</line>
        <line lrx="1955" lry="2554" ulx="557" uly="2495">Eine beträchtliche Zahl von Büchern wird von Bengali⸗Pan⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2617" ulx="444" uly="2559">diten (Gelehrten) herausgegeben, denen es freilich dabei meiſt um</line>
        <line lrx="1956" lry="2683" ulx="446" uly="2624">Geldgewinn zu thun iſt. Ihre Schriften haben ſelbſt in chriſtliche</line>
        <line lrx="1955" lry="2750" ulx="446" uly="2689">Schulen ihren Weg gefunden. Was freilich die Tugenden betrifft,</line>
        <line lrx="1955" lry="2815" ulx="433" uly="2753">die ſie einſchärfen, ſo ſtehen ſie meiſt auf einem ſehr niedrigen Stand⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2883" ulx="441" uly="2821">punkt. In manchen, die oft gerade die weiteſte Verbreitung haben,</line>
        <line lrx="1953" lry="2945" ulx="442" uly="2882">findet ſich gar keine Hinweiſung auf Gott; dagegen wird den Kindern</line>
        <line lrx="1951" lry="3012" ulx="441" uly="2949">eingeſchärft, ſich ſo und ſo zu betragen, ſonſt würden ja Andere von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="588" type="textblock" ulx="2420" uly="538">
        <line lrx="2463" lry="588" ulx="2420" uly="538">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="723" type="textblock" ulx="2372" uly="613">
        <line lrx="2463" lry="656" ulx="2420" uly="613">iuI</line>
        <line lrx="2463" lry="723" ulx="2372" uly="679">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1592" type="textblock" ulx="2403" uly="807">
        <line lrx="2460" lry="849" ulx="2416" uly="807">Gre</line>
        <line lrx="2463" lry="917" ulx="2417" uly="876">Ste</line>
        <line lrx="2452" lry="983" ulx="2414" uly="946">ld</line>
        <line lrx="2463" lry="1050" ulx="2411" uly="1009">beide</line>
        <line lrx="2460" lry="1117" ulx="2410" uly="1077">San</line>
        <line lrx="2463" lry="1185" ulx="2409" uly="1145">der !</line>
        <line lrx="2461" lry="1261" ulx="2408" uly="1210">Schr</line>
        <line lrx="2463" lry="1319" ulx="2407" uly="1276">übere</line>
        <line lrx="2463" lry="1398" ulx="2405" uly="1344">Verg</line>
        <line lrx="2446" lry="1452" ulx="2406" uly="1410">Die</line>
        <line lrx="2463" lry="1527" ulx="2403" uly="1477">heran</line>
        <line lrx="2463" lry="1592" ulx="2404" uly="1542">ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1866" type="textblock" ulx="2405" uly="1680">
        <line lrx="2463" lry="1733" ulx="2405" uly="1680">thäͤti</line>
        <line lrx="2463" lry="1792" ulx="2407" uly="1745">In</line>
        <line lrx="2463" lry="1866" ulx="2405" uly="1815">berſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1941" type="textblock" ulx="2399" uly="1874">
        <line lrx="2462" lry="1941" ulx="2399" uly="1874">druckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3005" type="textblock" ulx="2384" uly="1954">
        <line lrx="2463" lry="2065" ulx="2396" uly="2009">ſhafte</line>
        <line lrx="2439" lry="2191" ulx="2393" uly="2148">aber</line>
        <line lrx="2461" lry="2265" ulx="2393" uly="2211">ſus d</line>
        <line lrx="2463" lry="2340" ulx="2394" uly="2288">wachſe</line>
        <line lrx="2455" lry="2395" ulx="2393" uly="2348">niedri</line>
        <line lrx="2463" lry="2465" ulx="2390" uly="2417">wicklu</line>
        <line lrx="2453" lry="2536" ulx="2390" uly="2486">tauſch</line>
        <line lrx="2463" lry="2610" ulx="2390" uly="2550">rligie</line>
        <line lrx="2463" lry="2661" ulx="2390" uly="2620">ſtreit.</line>
        <line lrx="2462" lry="2735" ulx="2391" uly="2681">nichtY</line>
        <line lrx="2462" lry="2801" ulx="2390" uly="2743">der gi</line>
        <line lrx="2463" lry="2864" ulx="2389" uly="2810">hehen</line>
        <line lrx="2461" lry="2934" ulx="2387" uly="2882">allei</line>
        <line lrx="2463" lry="3005" ulx="2384" uly="2951">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1968" lry="499" type="textblock" ulx="1905" uly="466">
        <line lrx="1968" lry="499" ulx="1905" uly="466">353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2951" type="textblock" ulx="462" uly="543">
        <line lrx="1968" lry="602" ulx="462" uly="543">ihren ſchlechten Manieren hören und Niemand würde gern mit ihnen</line>
        <line lrx="1967" lry="667" ulx="465" uly="608">zu thun haben. Solche Armſeligkeiten bilden in der Regel den Höhe⸗</line>
        <line lrx="991" lry="734" ulx="465" uly="681">punkt ihrer Tugendlehre.</line>
        <line lrx="1966" lry="797" ulx="574" uly="740">8. Zwiſchen Kalkutta und Peſchawr (der äußerſten nördlichſten</line>
        <line lrx="1971" lry="864" ulx="467" uly="806">Grenze Indiens) findet man Druckerpreſſen in jeder größeren</line>
        <line lrx="1973" lry="929" ulx="467" uly="872">Stadt, auf denen zahlloſe Schriften gedruckt werden. Selbſt im Hindi</line>
        <line lrx="1969" lry="995" ulx="465" uly="938">und Urdu beginnt eine große Literatur zu entſtehen. Früher waren</line>
        <line lrx="1971" lry="1060" ulx="464" uly="1002">beide Sprachen vernachläſſigt, indem der Hindu ſich nur um das</line>
        <line lrx="1974" lry="1126" ulx="466" uly="1068">Sanskrit, der Muhamedaner nur um's Perſiſche bekümmerte. In</line>
        <line lrx="1972" lry="1190" ulx="466" uly="1133">der letzteren Sprache ſind übrigens noch immer große Maſſen von</line>
        <line lrx="1970" lry="1256" ulx="467" uly="1198">Schriften in Umlauf, beſonders im Pandſchab; viele derſelben ſollen</line>
        <line lrx="1974" lry="1320" ulx="466" uly="1265">überaus obſcön ſein, ſo daß die ſchlechteſten Bücher Europa's im</line>
        <line lrx="1973" lry="1388" ulx="466" uly="1329">Vergleich mit ihnen noch „die Tugend ſelber“ genannt werden können.</line>
        <line lrx="1972" lry="1452" ulx="468" uly="1394">Die Miſſion der amerikaniſchen Presbyterianer hat reinere Schriften</line>
        <line lrx="1975" lry="1518" ulx="465" uly="1459">herauszugeben angefangen, aber die wohlfeilen Bücher der Eingebornen</line>
        <line lrx="1514" lry="1583" ulx="468" uly="1528">ſind noch immer die beliebteſten und geleſenſten.</line>
        <line lrx="1975" lry="1647" ulx="578" uly="1559">Die einheimiſche Preſſe in der Bombay⸗Präſidentſchaft iſt ſehr</line>
        <line lrx="1973" lry="1715" ulx="468" uly="1658">thätig, aber genauere Einzelheiten darüber ſind uns nicht bekannt.</line>
        <line lrx="1975" lry="1777" ulx="469" uly="1724">In Madras wurden im Jahr 1855, ſoviel uns bekannt iſt, 150</line>
        <line lrx="1977" lry="1844" ulx="470" uly="1789">verſchiedene Werke im Tamil, Telugu, Hindoſtani und Perſiſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1909" ulx="468" uly="1855">druckt, und zwar auf 32 einheimiſchen Preſſen.</line>
        <line lrx="1973" lry="1974" ulx="579" uly="1919">Es bleibt uns noch übrig, von den Bibel⸗ und Traktatgeſell⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2039" ulx="467" uly="1984">ſchaften in Indien und ihrem Schriftenbetrieb zu reden; es ſoll uns</line>
        <line lrx="1977" lry="2107" ulx="468" uly="2051">dieß jedoch ein ander Mal beſchäftigen. Aus dem Bisherigen geht</line>
        <line lrx="1975" lry="2172" ulx="470" uly="2116">aber zur Genüge hervor, zu welcher Lebendigkeit, ja zu welchem Ein⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2237" ulx="468" uly="2182">fluß die einheimiſche Preſſe jenes Landes in unſern Tagen herange⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2301" ulx="471" uly="2245">wachſen iſt. Steht ſie auch an Geiſt und Gehalt noch auf ſehr</line>
        <line lrx="1975" lry="2367" ulx="470" uly="2312">niedriger Stufe, ſo liegen in ihr doch reiche Keime weiterer Ent⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2433" ulx="471" uly="2376">wicklung, und wenn nur einmal in einem Volke ein lebendiger Aus⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2496" ulx="471" uly="2441">tauſch der Gedanken erwacht und politiſche, ſociale, ſittliche und</line>
        <line lrx="1975" lry="2563" ulx="470" uly="2506">religiöſe Fragen — wenn auch unter vielfachem Kampf und Wider⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2627" ulx="472" uly="2571">ſtreit — zur Sprache gebracht werden, ſo kann man ſich der Hoffnung</line>
        <line lrx="1974" lry="2691" ulx="473" uly="2636">nicht erwehren, daß eine ſolche Nation mit der Zeit aus dem Zuſtand</line>
        <line lrx="1979" lry="2756" ulx="472" uly="2701">der Kindheit zu einer höhern und wahrhaft freien Bildung ſich er⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2819" ulx="472" uly="2767">heben werde. Dann aber wird ſie erkennen, daß das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1980" lry="2885" ulx="475" uly="2832">allein die ächte und bleibende Grundlage aller nationalen Freiheit</line>
        <line lrx="877" lry="2951" ulx="475" uly="2900">und Wohlfahrt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2992" type="textblock" ulx="1094" uly="2965">
        <line lrx="1364" lry="2992" ulx="1094" uly="2965">— °ocr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1863_HG-Ind-Presse_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1863_HG-Ind-Presse/GkII73-1863_HG-Ind-Presse_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="467" type="textblock" ulx="1880" uly="433">
        <line lrx="1944" lry="467" ulx="1880" uly="433">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3008" type="textblock" ulx="439" uly="511">
        <line lrx="1943" lry="583" ulx="439" uly="511">gewiſſen Grad geiſtig entwickeltes iſt. Despotiſche Staaten oder un⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="647" ulx="439" uly="576">mündige Völker kennen weder die Macht der Preſſe, noch die Preſſe</line>
        <line lrx="1944" lry="712" ulx="439" uly="642">ſelbſt, oder ſie erfahren ihre Wirkungen höchſtens nur von Außen.</line>
        <line lrx="1946" lry="774" ulx="442" uly="707">Man kann auch getroſt ſagen, daß die freie Preſſe im Grunde das</line>
        <line lrx="1945" lry="843" ulx="441" uly="772">Produkt des Chriſtenthums und zwar vorzugsweiſe des proteſtantiſchen</line>
        <line lrx="1947" lry="910" ulx="442" uly="840">iſt, weshalb die heidniſche Welt, ſo gebildet ſie auch in andern Be⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="976" ulx="444" uly="903">ziehungen ſein mag, von der Gewalt jenes geiſtigen Hebels — der</line>
        <line lrx="1949" lry="1039" ulx="443" uly="971">Tagesliteratur — ſo lange nichts weiß, als ſie vom Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1952" lry="1104" ulx="443" uly="1037">unberührt bleibt. Unter allen Nationen der Neuzeit aber iſt es vor</line>
        <line lrx="1946" lry="1166" ulx="444" uly="1101">Allem das freie proteſtantiſche England, das den Werth, die Macht</line>
        <line lrx="1954" lry="1233" ulx="447" uly="1165">und den Einfluß der freien Preſſe erkannt und erfahren hat, und</line>
        <line lrx="1953" lry="1303" ulx="445" uly="1232">ſo große Uebel und Schäden auch mit einer ſolchen Unbeſchränktheit</line>
        <line lrx="1954" lry="1367" ulx="446" uly="1301">des öffentlichen Worts — in England ſo gut wie anderswo — ver⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1432" ulx="446" uly="1362">bunden ſein mögen, ſo liegen doch in der mächtigen Anregung und</line>
        <line lrx="1949" lry="1500" ulx="449" uly="1428">Bewegung der Geiſter, die dadurch bewirkt wird, ſo große Vortheile,</line>
        <line lrx="1959" lry="1566" ulx="451" uly="1494">daß durch ſie jene Uebel überwogen zu werden ſcheinen. Deshalb hat</line>
        <line lrx="1956" lry="1632" ulx="452" uly="1557">England dieſes mächtige Mittel, durch das ihm die eigene politiſche</line>
        <line lrx="1958" lry="1698" ulx="451" uly="1624">Freiheit und die geiſtige Lebendigkeit geſichert wird, als eines ſeiner</line>
        <line lrx="1959" lry="1763" ulx="449" uly="1691">theuerſten Güter auch in ſeine überſeeiſchen Kolonien hinüberverpflanzt</line>
        <line lrx="1952" lry="1825" ulx="451" uly="1758">und dadurch in dieſelben einen Keim freiheitlichen Strebens gelegt,</line>
        <line lrx="1952" lry="1887" ulx="451" uly="1824">der dem Mutterlande ſelbſt vielleicht in künftigen Zeiten nicht geringe</line>
        <line lrx="1259" lry="1962" ulx="451" uly="1899">politiſche Gefahren zu bereiten droht.</line>
        <line lrx="1959" lry="2022" ulx="564" uly="1954">Ein ſehr lehrreiches Beiſpiel dieſer Art ſtellt ſich uns in dem</line>
        <line lrx="1964" lry="2089" ulx="452" uly="2021">brittiſchen Indien vor Augen. Dieſes große Reich mit ſeinen</line>
        <line lrx="1960" lry="2157" ulx="454" uly="2087">ſchwachen Reſten altbrahmaniſcher Kultur wußte in den langen Jahr⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2221" ulx="455" uly="2155">tauſenden ſeines Beſtehens nichts von dem, was wir Freiheit zu nen⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2288" ulx="456" uly="2217">nen gewohnt ſind, noch viel weniger von der Macht des freien öffent⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2352" ulx="456" uly="2284">lichen Wortes. Allerdings läuft die Kunde von dem, was im Lande</line>
        <line lrx="1963" lry="2420" ulx="459" uly="2350">vorgeht, mit einer unglaublichen Schnelligkeit von Mund zu Mund</line>
        <line lrx="1969" lry="2483" ulx="459" uly="2416">durch alle Gauen Indiens, und während z. B. im Jahr 1857 zur Zeit</line>
        <line lrx="1969" lry="2546" ulx="460" uly="2483">des Miliäraufſtands die Eilboten der Regierung ihre geheimen Mit⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="2616" ulx="460" uly="2549">theilungen nach dieſem oder jenem Orte zu tragen hatten, war ihnen</line>
        <line lrx="1968" lry="2678" ulx="461" uly="2617">faſt immer das Gerücht durch den Volksmund längſt zuvorgekommen.</line>
        <line lrx="1970" lry="2744" ulx="463" uly="2679">Allein die Verbreitung von Gerüchten und Neuigkeiten iſt ja nicht</line>
        <line lrx="1967" lry="2810" ulx="463" uly="2739">das, was wir von der freien Tagespreſſe erwarten. Sie iſt der Mund</line>
        <line lrx="1969" lry="2875" ulx="465" uly="2810">der öffentlichen Meinung, die Richterin über öffentliche Zuſtände, die</line>
        <line lrx="1971" lry="2939" ulx="465" uly="2879">Kontrole des Volksgeiſtes über bürgerliche und politiſche Angelegen⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="3008" ulx="466" uly="2941">heiten. Eine ſolche Aufgabe zu erfüllen, war das indiſche Volk in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="1130" type="textblock" ulx="2804" uly="439">
        <line lrx="2834" lry="1130" ulx="2804" uly="439">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3403" type="textblock" ulx="2802" uly="2399">
        <line lrx="2850" lry="3403" ulx="2802" uly="2399">S Copvyriqht 471999 VXVMaster Gmbh wwww. yxymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
