<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1860_Tinnewelly</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Missions-Zeitung, Bd. 4, S. 522-524</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_1">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_1.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_2">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_2.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1415" lry="2717" type="textblock" ulx="736" uly="2672">
        <line lrx="1415" lry="2717" ulx="736" uly="2672">N1AS 2 5ö2Aττ&amp;GE *&amp;G O0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2896" type="textblock" ulx="737" uly="2769">
        <line lrx="1332" lry="2896" ulx="737" uly="2769">UIUNUNMIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2885" type="textblock" ulx="1394" uly="2856">
        <line lrx="1585" lry="2885" ulx="1394" uly="2856">ubTOBINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2838" type="textblock" ulx="1682" uly="2806">
        <line lrx="1729" lry="2823" ulx="1689" uly="2806">224</line>
        <line lrx="1715" lry="2838" ulx="1682" uly="2817">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2895" type="textblock" ulx="1669" uly="2820">
        <line lrx="1737" lry="2830" ulx="1727" uly="2820">A,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_3">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_3.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="481" type="textblock" ulx="459" uly="448">
        <line lrx="523" lry="481" ulx="459" uly="448">522</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="575" type="textblock" ulx="458" uly="521">
        <line lrx="1976" lry="575" ulx="458" uly="521">ſchien er aus ſeiner Apathie nicht her⸗ thuſt du? Eines nur tröſtet uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="3003" type="textblock" ulx="445" uly="577">
        <line lrx="1203" lry="623" ulx="458" uly="577">auskommen zu können. Als die Feier⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="678" ulx="458" uly="632">lichkeit vorüber war, zog er ſich in</line>
        <line lrx="1202" lry="735" ulx="458" uly="686">ſeine Wohnung zurück, warf ſich auf</line>
        <line lrx="1200" lry="789" ulx="457" uly="743">ſein Mattenlager und blieb da allein</line>
        <line lrx="948" lry="843" ulx="454" uly="798">für den Reſt des Tages.</line>
        <line lrx="1196" lry="898" ulx="520" uly="853">Die Sache bietet viel Stoff zum</line>
        <line lrx="1197" lry="955" ulx="454" uly="910">Nachdenken dar. Man ſieht, daß die</line>
        <line lrx="1197" lry="1013" ulx="455" uly="964">Maori das Kreuz auf ihre Fahne ge⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1066" ulx="453" uly="1019">ſchrieben haben, und ſomit nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1120" ulx="452" uly="1074">ſonnen ſind, den edelſten Erwerb der</line>
        <line lrx="1192" lry="1178" ulx="453" uly="1130">letzten Jahrzehnte, das Chriſtenthum,</line>
        <line lrx="1192" lry="1232" ulx="449" uly="1185">preiszugeben. Ferner, wer könnte ſie</line>
        <line lrx="1192" lry="1289" ulx="451" uly="1241">anklagen, daß ſie um die bedrohte</line>
        <line lrx="1191" lry="1344" ulx="452" uly="1295">Exiſtenz ihrer Nationalität, gegenüber</line>
        <line lrx="1189" lry="1399" ulx="452" uly="1351">den Uebergriffen der Einwanderer,</line>
        <line lrx="1190" lry="1454" ulx="453" uly="1408">das Aeußerſte zu wagen entſchloſſen</line>
        <line lrx="1190" lry="1511" ulx="451" uly="1462">ſind? Allein abgeſehen davon, daß</line>
        <line lrx="1191" lry="1567" ulx="450" uly="1520">der begonnene und ohne Zweifel lange</line>
        <line lrx="1189" lry="1623" ulx="450" uly="1574">Kampf Vieles von der errungenen</line>
        <line lrx="1191" lry="1676" ulx="450" uly="1628">Civiliſation zerſtören, Vieles von der</line>
        <line lrx="1191" lry="1730" ulx="450" uly="1683">alten Barbarei wieder ans Licht för⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1786" ulx="451" uly="1739">dern und den fröhlichen Fortſchritt</line>
        <line lrx="1191" lry="1842" ulx="451" uly="1794">der chriſtlichen Bildung auf Jahre</line>
        <line lrx="1190" lry="1896" ulx="450" uly="1848">hinaus aufhalten wird, — iſt denn</line>
        <line lrx="1191" lry="1950" ulx="448" uly="1906">zu erwarten, daß dieſe nationale Be⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2006" ulx="450" uly="1961">wegung ſiegreich aus dem Kampfe</line>
        <line lrx="1190" lry="2064" ulx="449" uly="2015">hervorgehen werde? Sie wird ohne</line>
        <line lrx="1190" lry="2118" ulx="449" uly="2070">allen Zweifel vor der Uebermacht der</line>
        <line lrx="1191" lry="2172" ulx="453" uly="2126">Angelſachſen erliegen, und ebendamit</line>
        <line lrx="1189" lry="2229" ulx="448" uly="2181">wird das Loos dieſer edeln und reich⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2283" ulx="450" uly="2237">begabten Nation auf immer entſchie⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2332" ulx="453" uly="2291">den ſein. Die Maori werden mit der</line>
        <line lrx="1186" lry="2392" ulx="447" uly="2345">Zeit gleich den Indianern Amerika's</line>
        <line lrx="1186" lry="2449" ulx="447" uly="2401">verſchwinden, und was von ihnen</line>
        <line lrx="1187" lry="2505" ulx="445" uly="2456">— allerdings ein tüchtiger Bruch⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2559" ulx="445" uly="2511">theil — übrig bleibt, wird ſich mit</line>
        <line lrx="1186" lry="2613" ulx="447" uly="2567">dem angelſächſiſchen Element unter</line>
        <line lrx="1183" lry="2672" ulx="445" uly="2621">Verluſt der eigenen nationalen Eigen⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2725" ulx="446" uly="2676">thümlichkeit verſchmelzen. Es iſt ein</line>
        <line lrx="1185" lry="2782" ulx="445" uly="2730">ſchmerzlicher Gedanke, aber der ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2837" ulx="447" uly="2786">heimnißvolle Gang der göttlichen</line>
        <line lrx="1185" lry="2890" ulx="447" uly="2839">Schickungen ſchreitet durch die Völker</line>
        <line lrx="1183" lry="2946" ulx="452" uly="2898">der Erde dahin, und wer will zu dem</line>
        <line lrx="1183" lry="3003" ulx="447" uly="2954">Herrn der Heerſchaaren ſagen: was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="794" type="textblock" ulx="1236" uly="581">
        <line lrx="1976" lry="630" ulx="1241" uly="581">daß es eine angelſächſiſche, eine pro⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="684" ulx="1238" uly="637">teſtantiſche Nation iſt, welche dieſes</line>
        <line lrx="1974" lry="738" ulx="1239" uly="693">Geſchick an dem Volke Neuſeelands</line>
        <line lrx="1571" lry="794" ulx="1236" uly="748">auszurichten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3005" type="textblock" ulx="1222" uly="906">
        <line lrx="1909" lry="957" ulx="1293" uly="906">Die Erweckungen in Nord⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1010" ulx="1479" uly="965">Tinnevelly.</line>
        <line lrx="1974" lry="1077" ulx="1299" uly="1031">Eine in Indien, ſo viel uns be⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1134" ulx="1231" uly="1085">kannt iſt, noch nie dageweſene Er⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1188" ulx="1231" uly="1142">ſcheinung (nur die Baslerſtationen</line>
        <line lrx="1973" lry="1243" ulx="1230" uly="1197">Cannanur und Talatſcheri haben vor</line>
        <line lrx="1973" lry="1298" ulx="1230" uly="1252">etlichen Jahren Aehnliches erlebt) iſt</line>
        <line lrx="1969" lry="1354" ulx="1232" uly="1307">die neue Erweckung im Norden des</line>
        <line lrx="1972" lry="1407" ulx="1229" uly="1361">Tinnevelly⸗Diſtrikts. Wir können</line>
        <line lrx="1972" lry="1463" ulx="1228" uly="1417">ſie nur einestheils als die Frucht der</line>
        <line lrx="1968" lry="1518" ulx="1228" uly="1473">Arbeit jener ausgezeichneten Männer</line>
        <line lrx="1970" lry="1574" ulx="1228" uly="1528">anſehen, die ſeit 1854 dieſe Gegenden</line>
        <line lrx="1970" lry="1628" ulx="1227" uly="1582">mit der Reiſepredigt durchzogen ha⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1683" ulx="1228" uly="1638">ben (vergl. das Leben des Miſſ. Rag⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1739" ulx="1228" uly="1693">land, Miſſ. Mag. 1859, S. 257 ff.),</line>
        <line lrx="1967" lry="1792" ulx="1226" uly="1749">anderntheils als die Antwort des le⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1848" ulx="1227" uly="1802">bendigen Gottes auf die vielen ver⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1905" ulx="1227" uly="1857">einigten Gebete, die ſeit der großen</line>
        <line lrx="1966" lry="1958" ulx="1227" uly="1913">Gebetswoche im Januar dieſes Jahres</line>
        <line lrx="1967" lry="2015" ulx="1227" uly="1968">allerwärts um eine Ausgießung des</line>
        <line lrx="1969" lry="2068" ulx="1228" uly="2023">heiligen Geiſtes zum Himmel empor⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2123" ulx="1227" uly="2078">ſtiegen.</line>
        <line lrx="1966" lry="2177" ulx="1292" uly="2133">Der Diſtrikt, in welchem dieſes</line>
        <line lrx="1965" lry="2235" ulx="1226" uly="2189">Werk Gottes begonnen hat, liegt im</line>
        <line lrx="1965" lry="2287" ulx="1225" uly="2243">Norden von Palamkotta und Tinne⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2344" ulx="1225" uly="2298">velly, umfaßt etwa 1200 Dörfer, in</line>
        <line lrx="1966" lry="2399" ulx="1225" uly="2354">denen ſeit 5 —6 Jahren das Evan⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2455" ulx="1224" uly="2410">gelium wiederholt durch die Wander⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2510" ulx="1224" uly="2464">Miſſtonare und ihre eingeborenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2567" ulx="1225" uly="2519">hülfen verkündigt wurde, und ſchließt</line>
        <line lrx="1963" lry="2621" ulx="1224" uly="2576">gegenwärtig mehrere kleine Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2675" ulx="1223" uly="2629">gemeinden, z. B. in der tempelreichen</line>
        <line lrx="1963" lry="2731" ulx="1223" uly="2685">Stadt Siwagaſi, in Strivillipat⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2785" ulx="1223" uly="2741">thur ꝛc., in ſich. In letzterem Orte</line>
        <line lrx="1962" lry="2841" ulx="1223" uly="2794">befindet ſich auch eine höhere Unter⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2895" ulx="1222" uly="2849">richtsanſtalt für Hindu⸗Knaben, un⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2952" ulx="1224" uly="2905">ter der Leitung des Miſſ. Huffton.</line>
        <line lrx="1958" lry="3005" ulx="1223" uly="2959">Die jetzigen Reiſe-Miſſionare ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="896" type="textblock" ulx="2386" uly="803">
        <line lrx="2415" lry="839" ulx="2386" uly="803">nin</line>
        <line lrx="2412" lry="896" ulx="2386" uly="869">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1018" type="textblock" ulx="2386" uly="973">
        <line lrx="2415" lry="1018" ulx="2386" uly="973">dig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2591" type="textblock" ulx="2360" uly="1086">
        <line lrx="2413" lry="1123" ulx="2384" uly="1086">Be⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="1188" ulx="2384" uly="1142">ni⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1235" ulx="2385" uly="1199">Sr</line>
        <line lrx="2415" lry="1290" ulx="2382" uly="1259">den</line>
        <line lrx="2415" lry="1347" ulx="2379" uly="1309">alle</line>
        <line lrx="2411" lry="1403" ulx="2381" uly="1368">ten</line>
        <line lrx="2415" lry="1469" ulx="2377" uly="1432">zu</line>
        <line lrx="2415" lry="1517" ulx="2377" uly="1477">fan</line>
        <line lrx="2413" lry="1573" ulx="2375" uly="1536">bun</line>
        <line lrx="2409" lry="1628" ulx="2375" uly="1596">aus</line>
        <line lrx="2407" lry="1684" ulx="2374" uly="1649">den</line>
        <line lrx="2414" lry="1742" ulx="2375" uly="1703">Ede</line>
        <line lrx="2413" lry="1803" ulx="2375" uly="1758">Fra</line>
        <line lrx="2415" lry="1918" ulx="2370" uly="1874">terſt</line>
        <line lrx="2410" lry="1974" ulx="2370" uly="1928">ihre</line>
        <line lrx="2413" lry="2033" ulx="2368" uly="1985">einz</line>
        <line lrx="2415" lry="2086" ulx="2368" uly="2041">ſch</line>
        <line lrx="2415" lry="2147" ulx="2366" uly="2102">meiſ</line>
        <line lrx="2415" lry="2195" ulx="2369" uly="2161">wen</line>
        <line lrx="2414" lry="2259" ulx="2367" uly="2221">gege</line>
        <line lrx="2406" lry="2313" ulx="2364" uly="2269">that</line>
        <line lrx="2415" lry="2372" ulx="2366" uly="2326">durch</line>
        <line lrx="2415" lry="2429" ulx="2368" uly="2377">ſolg</line>
        <line lrx="2405" lry="2475" ulx="2365" uly="2443">und</line>
        <line lrx="2411" lry="2534" ulx="2364" uly="2493">dern</line>
        <line lrx="2415" lry="2591" ulx="2360" uly="2547">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_4">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_4.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1945" lry="3001" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="1934" lry="498" ulx="65" uly="445">ð 523</line>
        <line lrx="1938" lry="585" ulx="1" uly="521">4 die engliſchen Brüder Fenn und unter die Heiden, um ſie zum Reiche</line>
        <line lrx="1937" lry="636" ulx="0" uly="576">. Gray, ſowie drei eingeborene Ge⸗ Gottes einzuladen. Die Stimme des</line>
        <line lrx="1937" lry="692" ulx="2" uly="630">Gͤ hülfen, Joſeph Cornelius, Wed⸗Weinens und Flehens hörte nicht auf.</line>
        <line lrx="1937" lry="744" ulx="0" uly="687">ddAo hanayagam und Satthianäd⸗ Immer mehrere wurden hinzugethan.</line>
        <line lrx="1940" lry="796" ulx="424" uly="743">hen, welche letzte Weihnachten ordi⸗ Bis dahin waren die Miſſionare</line>
        <line lrx="1934" lry="845" ulx="334" uly="798">niert wurden. Außerdem machen hin nicht bei den Erweckten geweſen. Beim</line>
        <line lrx="1941" lry="905" ulx="422" uly="853">und wieder eingeborene Katechiſten erſten Beſuch aber fanden ſie, daß die</line>
        <line lrx="1941" lry="955" ulx="423" uly="907">aus dem Süden von Tinnevelly Pre⸗ von der Bewegung Ergriffenen in</line>
        <line lrx="1941" lry="1016" ulx="426" uly="962">digtreiſen in dieſem Diſtrikt.*) Gefahr waren, theils auf ſtarke Ge⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1088" ulx="0" uly="1013">. Im März d. J. nun begann die fühlserregungen einen zu großen Werth</line>
        <line lrx="1939" lry="1143" ulx="0" uly="1071">i⸗ Bewegung durch die Erweckung ei⸗ zu legen, theils mit der Erwartung</line>
        <line lrx="1939" lry="1200" ulx="0" uly="1122">e niger Perſonen in einem Dorfe bei äußerer Zeichen und Wunder ſich zu</line>
        <line lrx="1942" lry="1258" ulx="0" uly="1179">. Surandei. Ein üͤberwaͤltigendes Sün⸗ tragen. Die Ruhe und Nüchternheit</line>
        <line lrx="1941" lry="1319" ulx="8" uly="1233">i dengefüͤhl trieb ſie zu ernſtem Gebet, der Miſſionare, ihre geſunde Ermah⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1362" ulx="426" uly="1293">allein oder gemeinſam, zum anhal⸗ nung aus dem Worte Gottes und</line>
        <line lrx="1940" lry="1425" ulx="0" uly="1348">en tenden Leſen des Wortes Gottes und ihre treuen Warnungen vor Irrwegen</line>
        <line lrx="1942" lry="1480" ulx="0" uly="1405">“ zu gegenſeitiger Ermahnung. Einige wandten dieſe Gefahr ab, und die</line>
        <line lrx="1941" lry="1528" ulx="427" uly="1458">fanden bald Frieden in der Verge⸗ Leute fühlten ſich nur um ſo glück⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1583" ulx="427" uly="1512">bung ihrer Sünden, und giengen nun licher. . .</line>
        <line lrx="1939" lry="1632" ulx="0" uly="1568">. aus, um Andern, namentlich den Hei⸗ Mittlerweile ergriff, unabhängig</line>
        <line lrx="1943" lry="1688" ulx="0" uly="1613">de den umher, mit großer Kraft das von den genannten Orten, die gleiche</line>
        <line lrx="1943" lry="1733" ulx="0" uly="1677">g⸗ Evangelium zu verkündigen. Die Bewegung in erhöhtem Grade die</line>
        <line lrx="1943" lry="1795" ulx="0" uly="1733">O Frauen und Töchter gaben ihren Schüler in Huffton's Unterrichtsan⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1851" ulx="9" uly="1781">l⸗ Schmuck her, um die Armen zu un⸗ ſtalt zu Strivillipathur. Miſſionar</line>
        <line lrx="1940" lry="1896" ulx="427" uly="1843">terſtützen, und giengen ſelber aus, Gray ſchildert den erſten Beſuch bei</line>
        <line lrx="1941" lry="1960" ulx="0" uly="1898">fen ihre Volksgenoſſinnen zum Heiland ihnen (Mai 1860) folgender Maßen:</line>
        <line lrx="1943" lry="2017" ulx="3" uly="1953">e einzuladen. Von da aus verbreitete „Die Knaben wohnen in einem Hauſe</line>
        <line lrx="1944" lry="2061" ulx="2" uly="2008">RNN ſich die Bewegung weiter. Ein Schul- nahe beim Schulzimmer. Dahin gien⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2117" ulx="0" uly="2064">. meiſter, Namens Moſes, der zuvor gen wir und fanden ſie Alle, zehn</line>
        <line lrx="1944" lry="2178" ulx="14" uly="2118">S wenig Zeichen gründlicher Bekehrung an der Zahl, wehklagend und laut</line>
        <line lrx="1940" lry="2235" ulx="2" uly="2171">ſes gegeben hatte, wurde tief erſchüttert, ſchluchzend, etliche auf ihren Knieen,</line>
        <line lrx="1945" lry="2283" ulx="13" uly="2226">,in that Buße und drang zum Glauben andere am Boden liegend. Ich konnte</line>
        <line lrx="1942" lry="2345" ulx="0" uly="2281">ne⸗ durch. Seine zankſüchtige böſe Frau kaum meinen Augen trauen, und ein</line>
        <line lrx="1945" lry="2392" ulx="0" uly="2336">in folgte und fand Frieden. Faſt Tag unwillkührlicher Schauer durchrieſelte</line>
        <line lrx="1941" lry="2443" ulx="0" uly="2392">dal . und Nacht waren ſie mit vielen An⸗ alle meine Glieder. Wir giengen bei</line>
        <line lrx="1943" lry="2508" ulx="0" uly="2447">S dern in der Kapelle, um zu beten oder Allen herum und ſuchten die Urſache</line>
        <line lrx="1937" lry="2594" ulx="3" uly="2501">G die Schrift zu leſen, oder ſie giengen ihres bittern Weinens zu erfahren.</line>
        <line lrx="30" lry="2603" ulx="5" uly="2571">ieß</line>
        <line lrx="1945" lry="2721" ulx="2" uly="2639">en Vgl. eine photographirte Gruppe dieſer eingeborenen Prediger auf dem Titelbild.</line>
        <line lrx="1941" lry="2740" ulx="116" uly="2694">. Sitzende Perſonen: 1. Dem alten Miſſionar Thomas unmittelbar gegenüber der</line>
        <line lrx="1943" lry="2784" ulx="0" uly="2732">pat⸗ 70 jährige John Devaſagayam, ſeit 30 Jahren ordinirter Geiſtlicher; 2. hinter</line>
        <line lrx="1943" lry="2835" ulx="0" uly="2782">Orte ihm ſein Sohn und Amtsgehülfe Jeſudaſen John; 3. und 4. hinter Miſſionar</line>
        <line lrx="1775" lry="2886" ulx="0" uly="2830">ter⸗ Thomas, Perian ayagam (links) und Madhuranayagam (rechts).</line>
        <line lrx="1942" lry="2924" ulx="39" uly="2867">.Z Stehende Perſonen (von der Linken zur Rechten gezählt): 1. Samuel; 2. Nallathambi;</line>
        <line lrx="1943" lry="2957" ulx="12" uly="2908">A⸗ 3. Iſaak; 4. W. T. Sattianadhen; 5. Devanayagam (des greiſen John Schwie⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="3001" ulx="0" uly="2957">ol. gerſohn); 6. Paul Daniel; 7. Devanayagam von Tinnevelly.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_5">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_5.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="534" lry="480" type="textblock" ulx="465" uly="446">
        <line lrx="534" lry="480" ulx="465" uly="446">524</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="564" type="textblock" ulx="453" uly="519">
        <line lrx="1214" lry="564" ulx="453" uly="519">Die Bitterkeit der Sünde, war über⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2830" type="textblock" ulx="448" uly="575">
        <line lrx="1195" lry="620" ulx="455" uly="575">all die Antwort. Jeder hatte ſeine</line>
        <line lrx="1191" lry="677" ulx="455" uly="630">Bibel zur Hand, mehrere knieend</line>
        <line lrx="1192" lry="732" ulx="452" uly="685">und mit zum Himmel gerichteten Au⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="787" ulx="453" uly="740">gen. Etliche waren eifrig mit Suchen</line>
        <line lrx="1191" lry="841" ulx="451" uly="795">nach Schriftſtellen beſchäftigt. Einer</line>
        <line lrx="1190" lry="897" ulx="453" uly="850">derſelben, zuvor der ſchlimmſte von</line>
        <line lrx="1190" lry="951" ulx="451" uly="905">Allen, ſuchte auch nach einer Stelle</line>
        <line lrx="1188" lry="1007" ulx="451" uly="961">in der Schrift, und als er ſie fand</line>
        <line lrx="1189" lry="1062" ulx="451" uly="1016">und geleſen hatte, fiel er gleich da⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1117" ulx="451" uly="1070">rauf zu Boden und ſchluchzte bitter⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1171" ulx="450" uly="1125">lich. . . . Zwei oder drei zitterten am</line>
        <line lrx="1189" lry="1226" ulx="450" uly="1181">ganzen Leibe und konnten ſich deſſen</line>
        <line lrx="1189" lry="1282" ulx="450" uly="1236">nicht erwehren. .. . Den erſten An⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1337" ulx="450" uly="1292">laß zu dieſer Bewegung konnten wir</line>
        <line lrx="1189" lry="1393" ulx="449" uly="1346">nicht ausfindig machen. Auffallend</line>
        <line lrx="1190" lry="1451" ulx="450" uly="1402">iſt die große Leichtigkeit, mit der ſie</line>
        <line lrx="1188" lry="1503" ulx="450" uly="1458">in ihrer Tamil⸗Bibel die paſſenden</line>
        <line lrx="1189" lry="1561" ulx="450" uly="1513">Stellen auffinden.“ .. . Am folgen⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1616" ulx="451" uly="1569">den Morgen waren die Knaben, ob⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1670" ulx="450" uly="1624">ſchon ſie wenig geſchlafen, doch etwas</line>
        <line lrx="1188" lry="1724" ulx="449" uly="1677">ruhiger. Es ergriff ſie aber nun ein</line>
        <line lrx="1187" lry="1778" ulx="449" uly="1733">unwiderſtehlicher Trieb, das Evan⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1835" ulx="450" uly="1788">gelium den Heiden zu verkündigen,</line>
        <line lrx="1184" lry="1889" ulx="449" uly="1843">ſo jung ſie Alle auch noch waren.</line>
        <line lrx="1185" lry="1946" ulx="448" uly="1899">Und hier war es wieder erſtaunlich,</line>
        <line lrx="1188" lry="2002" ulx="450" uly="1954">wie ſie auf die abrathenden Ermah⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2056" ulx="450" uly="2012">nungen der Miſſionare, welche ſie</line>
        <line lrx="1189" lry="2112" ulx="450" uly="2065">mehr in die Stille wieſen, jederzeit</line>
        <line lrx="1187" lry="2166" ulx="451" uly="2121">die paſſendſten Bibelſprüche zur Ent⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2221" ulx="451" uly="2176">gegnung bereit hatten. Es war für</line>
        <line lrx="1188" lry="2277" ulx="450" uly="2231">ihre Lehrer und Seelſorger eine über⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2333" ulx="454" uly="2286">aus wichtige und ernſte Aufgabe, ei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2387" ulx="451" uly="2342">nerſeits den Geiſt nicht zu dämpfen,</line>
        <line lrx="1188" lry="2443" ulx="451" uly="2397">andererſeits der Bewegung die rich⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2497" ulx="451" uly="2452">tigen Geleiſe anzuweiſen und ſie vor</line>
        <line lrx="1189" lry="2553" ulx="452" uly="2507">Verirrung zu bewahren. Der großen</line>
        <line lrx="1188" lry="2607" ulx="452" uly="2561">Weisheit der Miſſtonare, die überall</line>
        <line lrx="1189" lry="2664" ulx="452" uly="2616">auf die Beruhigung der aufgeregten</line>
        <line lrx="1188" lry="2720" ulx="453" uly="2671">Gefühle und auf gründliche Ein⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="2775" ulx="452" uly="2726">führung in das Wort Gottes hinar⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2830" ulx="453" uly="2781">beiteten, gelang es auch durch Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2832" type="textblock" ulx="1222" uly="523">
        <line lrx="1967" lry="570" ulx="1232" uly="523">Gnade, bis dahin dieſer Erweckung</line>
        <line lrx="1973" lry="624" ulx="1231" uly="576">alles Schwärmeriſche und Ungeſunde</line>
        <line lrx="1972" lry="678" ulx="1228" uly="634">zu nehmen. Ebendaͤdurch aber iſt die</line>
        <line lrx="1970" lry="735" ulx="1230" uly="687">Wirkung derſelben auch auf die heid⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="790" ulx="1229" uly="744">niſche Umgebung nur um ſo gewal⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="844" ulx="1231" uly="799">tiger. Ganze Schaaren von Heiden</line>
        <line lrx="1970" lry="901" ulx="1226" uly="855">eilen herbei, um das Unerhörte zu</line>
        <line lrx="1963" lry="956" ulx="1227" uly="909">ſehen und das Wort Gottes zu hören,</line>
        <line lrx="1970" lry="1010" ulx="1225" uly="965">und bereits iſt eine Reihe von neuen</line>
        <line lrx="1971" lry="1066" ulx="1226" uly="1020">Erweckungen bisheriger Heiden be⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1119" ulx="1226" uly="1076">richtet worden. Nach den neueſten</line>
        <line lrx="1971" lry="1177" ulx="1227" uly="1130">Briefen geht die Bewegung noch im⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1227" ulx="1227" uly="1186">mer fort.</line>
        <line lrx="1969" lry="1288" ulx="1293" uly="1241">Es hat dieſe ganze Erſcheinung</line>
        <line lrx="1969" lry="1342" ulx="1227" uly="1297">unverkennbar eine auffallende Aehn⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1398" ulx="1228" uly="1353">lichkeit mit dem, was in Irland</line>
        <line lrx="1969" lry="1455" ulx="1228" uly="1408">im vorigen Jahr zu Tage getreten</line>
        <line lrx="1969" lry="1508" ulx="1227" uly="1462">iſt; aber eben dieß iſt um ſo merk⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1564" ulx="1227" uly="1518">würdiger, als hier von einer Nach⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1620" ulx="1226" uly="1573">ahmung keine Rede ſein kann. Denn</line>
        <line lrx="1968" lry="1675" ulx="1225" uly="1629">wenn auch vielleicht Einigen die Kunde</line>
        <line lrx="1966" lry="1729" ulx="1225" uly="1683">von den Erweckungen in Irland und</line>
        <line lrx="1968" lry="1784" ulx="1223" uly="1737">Amerika zugekommen war, ſo hat dieſe</line>
        <line lrx="1967" lry="1838" ulx="1222" uly="1794">Kunde doch ſicherlich nichts dazu ge—</line>
        <line lrx="1964" lry="1896" ulx="1223" uly="1849">than, gerade dieſe Art der Erweckung</line>
        <line lrx="1965" lry="1950" ulx="1224" uly="1903">hervorzurufen. Auch iſt merkwürdig,</line>
        <line lrx="1964" lry="2005" ulx="1226" uly="1960">daß nach dem einſtimmigen Zeugniß</line>
        <line lrx="1966" lry="2060" ulx="1227" uly="2014">der Miſſionare keinerlei aufregende</line>
        <line lrx="1962" lry="2116" ulx="1225" uly="2070">Predigten oder Anſprachen u. dergl.</line>
        <line lrx="1966" lry="2172" ulx="1225" uly="2124">vorangegangen waren, wodurch dieſe</line>
        <line lrx="1966" lry="2227" ulx="1224" uly="2181">Erſcheinungen etwa könnten veran⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2280" ulx="1227" uly="2236">laßt worden ſein.</line>
        <line lrx="1965" lry="2335" ulx="1292" uly="2289">Gebe Gott, daß dieſer gnädige</line>
        <line lrx="1967" lry="2391" ulx="1224" uly="2345">Thau des göttlichen Geiſtes nicht auf</line>
        <line lrx="1964" lry="2445" ulx="1224" uly="2400">Tinnevelly beſchränkt bleibe, und daß</line>
        <line lrx="1963" lry="2501" ulx="1225" uly="2455">eine bleibende Frucht der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2556" ulx="1224" uly="2510">keit daraus hervorgehe. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2614" ulx="1226" uly="2566">meinde Gottes daheim aber ſieht dar⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2667" ulx="1225" uly="2621">aus, daß der Arm des Gebets mäch⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2722" ulx="1225" uly="2677">tig auch bis hinüber in die Heiden⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2778" ulx="1225" uly="2732">welt zu greifen und Großes zu wirken</line>
        <line lrx="1444" lry="2832" ulx="1224" uly="2795">vermag. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2946" type="textblock" ulx="1075" uly="2923">
        <line lrx="1337" lry="2946" ulx="1075" uly="2923">— ☚—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_6">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_6.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2429" lry="1478" type="textblock" ulx="2418" uly="652">
        <line lrx="2429" lry="1478" ulx="2418" uly="652">.êòꝭ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="83" type="textblock" ulx="1823" uly="71">
        <line lrx="2021" lry="83" ulx="1823" uly="71">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3634" type="textblock" ulx="1448" uly="74">
        <line lrx="1582" lry="3633" ulx="1566" uly="296">.</line>
        <line lrx="1536" lry="3633" ulx="1523" uly="3630">4</line>
        <line lrx="1523" lry="3634" ulx="1505" uly="3630">.</line>
        <line lrx="1493" lry="3633" ulx="1486" uly="3630">1</line>
        <line lrx="1469" lry="82" ulx="1448" uly="74">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="127" type="textblock" ulx="1377" uly="110">
        <line lrx="1391" lry="127" ulx="1377" uly="110">*5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_7">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_7.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1860_Tinnewelly_8">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1860_Tinnewelly/GkII73-1860_Tinnewelly_8.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="2998" type="textblock" ulx="0" uly="2858">
        <line lrx="12" lry="2996" ulx="0" uly="2858">— — —</line>
        <line lrx="20" lry="2998" ulx="13" uly="2860">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="3053" type="textblock" ulx="0" uly="3020">
        <line lrx="20" lry="3053" ulx="0" uly="3020">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2503" type="textblock" ulx="386" uly="529">
        <line lrx="1127" lry="579" ulx="388" uly="529">die engliſchen Brüder Fenn und</line>
        <line lrx="1128" lry="633" ulx="386" uly="584">Gray, ſowie drei eingeborene Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="687" ulx="386" uly="640">hülfen, Joſeph Cornelius, Wed⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="743" ulx="387" uly="694">hanayagam und Satthianäd⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="799" ulx="388" uly="749">hen, welche letzte Weihnachten ordi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="849" ulx="386" uly="804">nirt wurden. Außerdem machen hin</line>
        <line lrx="1129" lry="908" ulx="386" uly="859">und wieder eingeborene Katechiſten</line>
        <line lrx="1129" lry="959" ulx="387" uly="915">aus dem Süden von Tinnevelly Pre⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1020" ulx="389" uly="970">digtreiſen in dieſem Diſtrikt.*)</line>
        <line lrx="1131" lry="1075" ulx="457" uly="1025">Im März d. J. nun begann die</line>
        <line lrx="1130" lry="1131" ulx="390" uly="1081">Bewegung durch die Erweckung ei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1186" ulx="393" uly="1135">niger Perſonen in einem Dorfe bei</line>
        <line lrx="1130" lry="1238" ulx="390" uly="1192">Surandei. Ein überwältigendes Sün⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1295" ulx="391" uly="1248">dengefühl trieb ſie zu ernſtem Gebet,</line>
        <line lrx="1130" lry="1350" ulx="391" uly="1302">allein oder gemeinſam, zum anhal⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1400" ulx="391" uly="1359">tenden Leſen des Wortes Gottes und</line>
        <line lrx="1130" lry="1461" ulx="391" uly="1411">zu gegenſeitiger Ermahnung. Einige</line>
        <line lrx="1131" lry="1514" ulx="391" uly="1468">fanden bald Frieden in der Verge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1571" ulx="391" uly="1523">bung ihrer Sünden, und giengen nun</line>
        <line lrx="1130" lry="1626" ulx="392" uly="1577">aus, um Andern, namentlich den Hei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1680" ulx="394" uly="1633">den umher, mit großer Kraft das</line>
        <line lrx="1132" lry="1736" ulx="394" uly="1688">Evangelium zu verkündigen. Die</line>
        <line lrx="1131" lry="1790" ulx="393" uly="1744">Frauen und Töchter gaben ihren</line>
        <line lrx="1131" lry="1845" ulx="393" uly="1798">Schmuck her, um die Armen zu un⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1901" ulx="392" uly="1855">terſtützen, und giengen ſelber aus,</line>
        <line lrx="1129" lry="1957" ulx="395" uly="1909">ihre Volksgenoſſinnen zum Heiland</line>
        <line lrx="1133" lry="2011" ulx="394" uly="1964">einzuladen. Von da aus verbreitete</line>
        <line lrx="1133" lry="2066" ulx="394" uly="2019">ſich die Bewegung weiter. Ein Schul⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2122" ulx="395" uly="2075">meiſter, Namens Moſes, der zuvor</line>
        <line lrx="1134" lry="2177" ulx="398" uly="2128">wenig Zeichen gründlicher Bekehrung</line>
        <line lrx="1132" lry="2238" ulx="395" uly="2184">gegeben hatte, wurde tief erſchüttert,</line>
        <line lrx="1132" lry="2289" ulx="395" uly="2240">that Buße und drang zum Glauben</line>
        <line lrx="1131" lry="2340" ulx="400" uly="2295">durch. Seine zankſüchtige böſe Frau</line>
        <line lrx="1131" lry="2397" ulx="397" uly="2350">folgte und fand Frieden. Faſt Tag</line>
        <line lrx="1134" lry="2449" ulx="397" uly="2404">und Nacht waren ſie mit vielen An⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2503" ulx="403" uly="2459">dern in der Kapelle, um zu beten oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2561" type="textblock" ulx="398" uly="2512">
        <line lrx="1155" lry="2561" ulx="398" uly="2512">die Schrift zu leſen, oder ſie giengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="482" type="textblock" ulx="1836" uly="447">
        <line lrx="1899" lry="482" ulx="1836" uly="447">523</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2442" type="textblock" ulx="1165" uly="523">
        <line lrx="1903" lry="570" ulx="1166" uly="523">unter die Heiden, um ſie zum Reiche</line>
        <line lrx="1902" lry="625" ulx="1167" uly="579">Gottes einzuladen. Die Stimme des</line>
        <line lrx="1902" lry="680" ulx="1166" uly="632">Weinens und Flehens hörte nicht auf.</line>
        <line lrx="1902" lry="737" ulx="1166" uly="689">Immer mehrere wurden hinzugethan.</line>
        <line lrx="1905" lry="791" ulx="1233" uly="745">Bis dahin waren die Miſſionare</line>
        <line lrx="1899" lry="847" ulx="1165" uly="800">nicht bei den Erweckten geweſen. Beim</line>
        <line lrx="1905" lry="902" ulx="1167" uly="855">erſten Beſuch aber fanden ſie, daß die</line>
        <line lrx="1906" lry="957" ulx="1167" uly="910">von der Bewegung Ergriffenen in</line>
        <line lrx="1906" lry="1013" ulx="1167" uly="964">Gefahr waren, theils auf ſtarke Ge⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="1070" ulx="1166" uly="1020">fühlserregungen einen zu großen Werth</line>
        <line lrx="1904" lry="1125" ulx="1166" uly="1077">zu legen, theils mit der Erwartung</line>
        <line lrx="1905" lry="1177" ulx="1167" uly="1131">äußerer Zeichen und Wunder ſich zu</line>
        <line lrx="1908" lry="1236" ulx="1166" uly="1184">tragen. Die Ruhe und Nüchternheit</line>
        <line lrx="1907" lry="1288" ulx="1169" uly="1240">der Miſſionare, ihre geſunde Ermah⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1345" ulx="1167" uly="1296">nung aus dem Worte Gottes und</line>
        <line lrx="1906" lry="1400" ulx="1168" uly="1354">ihre treuen Warnungen vor Irrwegen</line>
        <line lrx="1908" lry="1454" ulx="1169" uly="1406">wandten dieſe Gefahr ab, und die</line>
        <line lrx="1907" lry="1509" ulx="1166" uly="1462">Leute fühlten ſich nur um ſo glück⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1564" ulx="1168" uly="1521">licher.</line>
        <line lrx="1905" lry="1622" ulx="1235" uly="1571">Mittlerweile ergriff, unabhängig</line>
        <line lrx="1908" lry="1675" ulx="1168" uly="1625">von den genannten Orten, die gleiche</line>
        <line lrx="1909" lry="1730" ulx="1169" uly="1680">Bewegung in erhöhtem Grade die</line>
        <line lrx="1909" lry="1784" ulx="1170" uly="1737">Schüler in Huffton's Unterrichtsan⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1841" ulx="1168" uly="1792">ſtalt zu Strivillipathur. Miſſionar</line>
        <line lrx="1906" lry="1896" ulx="1169" uly="1845">Gray ſchildert den erſten Beſuch bei</line>
        <line lrx="1907" lry="1952" ulx="1169" uly="1902">ihnen (Mai 1860) folgender Maßen:</line>
        <line lrx="1910" lry="2005" ulx="1168" uly="1955">„Die Knaben wohnen in einem Hauſe</line>
        <line lrx="1911" lry="2061" ulx="1168" uly="2010">nahe beim Schulzimmer. Dahin gien⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2117" ulx="1170" uly="2066">gen wir und fanden ſie Alle, zehn</line>
        <line lrx="1911" lry="2170" ulx="1169" uly="2120">an der Zahl, wehklagend und laut</line>
        <line lrx="1907" lry="2225" ulx="1169" uly="2174">ſchluchzend, etliche auf ihren Knieen,</line>
        <line lrx="1911" lry="2277" ulx="1170" uly="2228">andere am Boden liegend. Ich konnte</line>
        <line lrx="1909" lry="2334" ulx="1169" uly="2282">kaum meinen Augen trauen, und ein</line>
        <line lrx="1911" lry="2391" ulx="1169" uly="2338">unwillkührlicher Schauer durchrieſelte</line>
        <line lrx="1908" lry="2442" ulx="1170" uly="2393">alle meine Glieder. Wir giengen bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2501" type="textblock" ulx="1151" uly="2449">
        <line lrx="1910" lry="2501" ulx="1151" uly="2449">Allen herum und ſuchten die Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2558" type="textblock" ulx="1170" uly="2504">
        <line lrx="1904" lry="2558" ulx="1170" uly="2504">ihres bittern Weinens zu erfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="3007" type="textblock" ulx="401" uly="2641">
        <line lrx="1912" lry="2696" ulx="464" uly="2641">*) Vgl. eine photographirte Gruppe dieſer eingeborenen Prediger auf dem Titelbild.</line>
        <line lrx="1909" lry="2747" ulx="401" uly="2696">Sitzende Perſonen: 1. Dem alten Miſſionar Thomas unmittelbar gegenüber der</line>
        <line lrx="1911" lry="2790" ulx="496" uly="2739">70 jährige John Devaſagayam, ſeit 30 Jahren ordinirter Geiſtlicher; 2. hinter</line>
        <line lrx="1910" lry="2831" ulx="498" uly="2784">ihm ſein Sohn und Amtsgehülfe Jeſudaſen John; 3. und 4. hinter Miſſionar</line>
        <line lrx="1742" lry="2873" ulx="498" uly="2832">Thomas, Perianayagam (links) und Madhuranayagam (rechts).</line>
        <line lrx="1909" lry="2916" ulx="401" uly="2869">Stehende Perſonen (von der Linken zur Rechten gezählt): 1. Samuel; 2. Nallatbambi;</line>
        <line lrx="1910" lry="2963" ulx="500" uly="2914">3. Iſaak; 4. W. T. Sattianadhen; 5. Devanayagam (des greiſen John Schwie⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="3007" ulx="502" uly="2956">gerſohn); 6. Paul Daniel; 7. Devanayagam von Tinnevelly.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1570" type="textblock" ulx="2370" uly="1086">
        <line lrx="2410" lry="1570" ulx="2370" uly="1086">Focus O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1675" type="textblock" ulx="2371" uly="1645">
        <line lrx="2408" lry="1675" ulx="2371" uly="1645">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2093" type="textblock" ulx="2673" uly="2060">
        <line lrx="2720" lry="2077" ulx="2673" uly="2060">—</line>
        <line lrx="2720" lry="2093" ulx="2695" uly="2081">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2233" type="textblock" ulx="2695" uly="2199">
        <line lrx="2720" lry="2233" ulx="2695" uly="2199">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3335" type="textblock" ulx="2695" uly="2763">
        <line lrx="2720" lry="3335" ulx="2695" uly="2763">2 3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3308" type="textblock" ulx="2748" uly="2443">
        <line lrx="2781" lry="3308" ulx="2748" uly="2443">Copyright 4/1999 VXyMaster Gmbh nwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3472" type="textblock" ulx="2695" uly="3461">
        <line lrx="2719" lry="3472" ulx="2695" uly="3461">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1174" type="textblock" ulx="2748" uly="484">
        <line lrx="2775" lry="1174" ulx="2748" uly="484">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
