<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1859_Jahr1858-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Rückblicke auf das Jahr 1858 [1], Bd. 3, S. 57-85</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="2632" type="textblock" ulx="618" uly="2583">
        <line lrx="1299" lry="2632" ulx="618" uly="2583">N125278165359 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2813" type="textblock" ulx="618" uly="2680">
        <line lrx="1215" lry="2813" ulx="618" uly="2680">INNMNMIMI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2804" type="textblock" ulx="1278" uly="2732">
        <line lrx="1620" lry="2766" ulx="1556" uly="2732"> Na</line>
        <line lrx="1573" lry="2804" ulx="1278" uly="2769">ubTÜBINGEN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="1141" type="textblock" ulx="568" uly="1047">
        <line lrx="1590" lry="1141" ulx="568" uly="1047">Vückblicke auf das Jahr 1858.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1435" type="textblock" ulx="885" uly="1300">
        <line lrx="1257" lry="1343" ulx="885" uly="1300">Zweiter Artikel.</line>
        <line lrx="1152" lry="1435" ulx="980" uly="1386">Indien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3007" type="textblock" ulx="308" uly="1494">
        <line lrx="1830" lry="1558" ulx="503" uly="1494">ir haben im erſten Heft dieſes Jahrgangs unſre Blicke längere</line>
        <line lrx="1829" lry="1621" ulx="536" uly="1561">Zeit auf dem türkiſchen Reiche verweilen laſſen und den</line>
        <line lrx="1826" lry="1689" ulx="537" uly="1627">dortigen Stand der Dinge uns zu vergegenwärtigen geſucht.</line>
        <line lrx="1827" lry="1752" ulx="538" uly="1694">Wir ſchreiten mit unſrer Umſchau weiter in den Oſten</line>
        <line lrx="1825" lry="1821" ulx="536" uly="1762">vor und wenden unſer Auge nach demjenigen Lande, das</line>
        <line lrx="1827" lry="1892" ulx="312" uly="1824">in der neueſten Zeit vor andern die Aufmerkſamkeit der europäiſchen</line>
        <line lrx="1316" lry="1948" ulx="311" uly="1890">Welt auf ſich gezogen hat, — nach Indien.</line>
        <line lrx="1827" lry="2020" ulx="425" uly="1958">Das Jahr 1858 wird für die Geſchichte dieſes großen und bis</line>
        <line lrx="1826" lry="2086" ulx="312" uly="2021">in ſeine Grundfeſten erſchütterten Reiches auf alle Zeiten denkwürdig</line>
        <line lrx="1829" lry="2148" ulx="311" uly="2087">und von unvergänglicher Bedeutung bleiben. Der furchtbare Militär⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2218" ulx="313" uly="2153">Aufſtand, der am 10. Mai 1857 zu Mirat ſeinen blutigen Anfang</line>
        <line lrx="1828" lry="2283" ulx="308" uly="2219">nahm, dann gleich einer mitternächtlichen Feuersbrunſt mit unglaub⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2348" ulx="310" uly="2283">licher Schnelligkeit und unter entſetzlichen Verheerungen von Station</line>
        <line lrx="1827" lry="2413" ulx="311" uly="2351">zu Station, von Provinz zu Provinz ſich verbreitete und endlich ſo</line>
        <line lrx="1827" lry="2480" ulx="311" uly="2418">ungeheure Dimenſionen annahm, daß eine Armee von 100,000 wohl⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2547" ulx="310" uly="2481">disciplinirten, mit faſt unerſchöpflichen Kriegsvorräthen ausgerüſteten</line>
        <line lrx="1828" lry="2610" ulx="310" uly="2548">und fanatiſch aufgeregten Sipähis ſiegesgewiß jenen kleinen Häuflein</line>
        <line lrx="1828" lry="2674" ulx="312" uly="2614">der Engländer gegenüberſtand, die auf hunderte von Meilen von ein⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2743" ulx="311" uly="2680">ander getrennt, unvorbereitet, ohne Zuſammenhang unter ſich, faſt</line>
        <line lrx="1826" lry="2815" ulx="311" uly="2747">vereinzelt um ihr nacktes Leben kämpften, — dieſer Militär⸗Aufſtand</line>
        <line lrx="1828" lry="2877" ulx="312" uly="2811">iſt durch Anſtrengungen, Aufopferungen und einen Heldenmuth, wie</line>
        <line lrx="1827" lry="2942" ulx="311" uly="2878">deſſen nur die angelſächſiſche Raſſe fähig iſt, und wie ihn die Geſchichte</line>
        <line lrx="1825" lry="3007" ulx="312" uly="2944">nur in wenigen Fällen wieder aufzuweiſen vermag, zuerſt geſtemmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3119" type="textblock" ulx="314" uly="3005">
        <line lrx="1826" lry="3069" ulx="314" uly="3005">dann in ſeinem eigentlichen Herd (Delhi und Lacknau) überwunden</line>
        <line lrx="1511" lry="3119" ulx="366" uly="3081">Miſſ. Mag. III. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="3051" type="textblock" ulx="526" uly="484">
        <line lrx="573" lry="517" ulx="531" uly="484">58</line>
        <line lrx="2045" lry="616" ulx="531" uly="560">und zuletzt auch in ſeinen Ausläufern und Verzweigungen faſt gänzlich</line>
        <line lrx="2047" lry="681" ulx="531" uly="628">vernichtet worden. Der Feldzug der kühleren Jahreszeit (vom No⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="747" ulx="531" uly="693">vember 1858 an) hat ihm den Todesſtoß gegeben, und wenn auch</line>
        <line lrx="2047" lry="814" ulx="531" uly="759">da und dort größere Räuberhaufen unter verzweifelten Haͤuptlingen</line>
        <line lrx="2046" lry="880" ulx="530" uly="824">noch in den Sumpfgebüſchen von Rohilkand oder Centralindien den</line>
        <line lrx="2046" lry="944" ulx="532" uly="889">wilden Einzelkampf fortzuſetzen geneigt ſind, ſo ſpricht doch die faſt</line>
        <line lrx="2046" lry="1011" ulx="529" uly="956">allenthalben wiederhergeſtellte Ordnung des Landes ebenſo ſehr, wie</line>
        <line lrx="2046" lry="1076" ulx="529" uly="1021">die allgemeine Niedergeſchlagenheit der tiefer als je gedemüthigten</line>
        <line lrx="2046" lry="1141" ulx="529" uly="1086">Muſelmanen und Bramanen die unwiderlegliche Thatſache aus: „Die</line>
        <line lrx="2047" lry="1207" ulx="529" uly="1153">größte und verhängnißvollſte Rebellion, welche die Welt je geſehen</line>
        <line lrx="2046" lry="1271" ulx="528" uly="1217">hat, iſt durch Gottes rettende Gnade und durch den Muth großer</line>
        <line lrx="2046" lry="1339" ulx="526" uly="1284">Helden nach anderthalb Jahren beendigt, niedergeſchlagen und über⸗</line>
        <line lrx="737" lry="1392" ulx="527" uly="1350">wunden!“</line>
        <line lrx="2045" lry="1469" ulx="639" uly="1415">Als dieſer Aufſtand ausbrach, da ſtand derſelbe wie ein großes,</line>
        <line lrx="2046" lry="1536" ulx="528" uly="1480">unerklärliches Räthſel vor den Augen der Welt da. Tauſend Mei⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1601" ulx="528" uly="1546">nungen über die Urſachen ſeiner Entſtehung und ſeiner raſchen und</line>
        <line lrx="2048" lry="1669" ulx="530" uly="1614">allgemeinen Verbreitung wurden in Zeitungen und Flugſchriften aus⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1734" ulx="529" uly="1680">geſprochen; Sinn und Unſinn, Verſtand und Unverſtand, Gutmüthig⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1799" ulx="527" uly="1745">keit und Bosheit, herzliche Theilnahme und daͤmoniſche Schadenfreude</line>
        <line lrx="2043" lry="1865" ulx="528" uly="1811">führten dabei das Wort. Das Jahr 1858 hat auch darüber weiteres</line>
        <line lrx="2046" lry="1932" ulx="528" uly="1877">Licht verbreitet. Wir haben in dem Aufſatz über den „indiſchen</line>
        <line lrx="2045" lry="1998" ulx="529" uly="1941">Militär⸗Aufſtand“, der im Jahrgang 1857 in dieſem Magazin er⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2063" ulx="530" uly="2009">ſchienen iſt, die Anſicht ausgeſprochen, daß „der Bramanismus</line>
        <line lrx="2046" lry="2130" ulx="529" uly="2074">ſich zu einem Verzweiflungskampf gegen die eindringende chriſtliche</line>
        <line lrx="2046" lry="2194" ulx="530" uly="2140">Bildung aufgemacht habe, . . daß der Wahlplatz und das Schlacht⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2258" ulx="529" uly="2205">feld für dieſen Kampf die indobrittiſche Armee ſei, . . und daß die</line>
        <line lrx="2046" lry="2325" ulx="531" uly="2271">Muhamedaner dieſem urſprünglich religiöſen Kampfe einen po⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2393" ulx="529" uly="2336">litiſchen Karakter gaben, indem ſie den Sturz der brittiſchen Herr⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2458" ulx="531" uly="2401">ſchaft und die Aufrichtung ihrer alten Mogulherrſchaft in Delhi als</line>
        <line lrx="2043" lry="2523" ulx="531" uly="2467">Zweck und Ziel der Empörung aufſtellten.“ Miſſ. Mag. 1857, S. 408.</line>
        <line lrx="2045" lry="2589" ulx="534" uly="2535">Dieſe Anſicht, die wir gleich zu Anfang des erſchütternden Ereigniſſes</line>
        <line lrx="1935" lry="2655" ulx="531" uly="2600">ausſprachen, iſt ſeitdem durch viele Thatſachen beſtätigt worden.</line>
        <line lrx="2046" lry="2720" ulx="642" uly="2664">Es iſt wohl der Mühe werth, die Eingeborenen Indiens ſelbſt</line>
        <line lrx="2046" lry="2786" ulx="531" uly="2732">über die Urſachen dieſer Rebellion zu vernehmen. Zwei nicht unbe⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2852" ulx="531" uly="2797">deutende Dokumente aus der Feder von einſichtsvollen und ſachkun⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2920" ulx="532" uly="2864">digen Eingeborenen liegen vor uns. Das eine iſt verfaßt von einem</line>
        <line lrx="2045" lry="2984" ulx="533" uly="2929">Muhamedaner, das andere von einem heidniſchen Hindu. Wir</line>
        <line lrx="1482" lry="3051" ulx="533" uly="2997">legen auszugsweiſe beide unſern Leſern vor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1855" lry="2995" type="textblock" ulx="168" uly="494">
        <line lrx="1854" lry="527" ulx="1812" uly="494">59</line>
        <line lrx="1853" lry="623" ulx="462" uly="552">Das erſte iſt geſchrieben von Scheikh Hideiat Ali, der ſich</line>
        <line lrx="1855" lry="688" ulx="350" uly="617">„Subadär“ und „Sirdär Bahädur“ nennt, — vornehme Titel, die</line>
        <line lrx="1854" lry="755" ulx="344" uly="682">unſern Adelstiteln entſprechen. Er ſtand als eingeborener Offizier</line>
        <line lrx="1855" lry="818" ulx="343" uly="748">in dem Sikh⸗Bataillon von Bengalen unter dem Oberbefehl des brit⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="880" ulx="342" uly="814">tiſchen Capitän Rattray. Seine Familie war ſeit drei Generationen</line>
        <line lrx="1851" lry="951" ulx="168" uly="880">V im brittiſchen Kriegsdienſt, indem ſein Großvater zuerſt im Jahr 1763.</line>
        <line lrx="1853" lry="1017" ulx="342" uly="946">in die Reihen der Sipähi⸗Armee eintrat. Das Original ſeiner Schrift</line>
        <line lrx="1852" lry="1085" ulx="340" uly="1011">iſt in der Urduſprache geſchrieben, von Rattray wörtlich ins Engliſche</line>
        <line lrx="1851" lry="1151" ulx="339" uly="1078">überſetzt und in der Times (April 1858) veröffentlicht. Der Scheikh,</line>
        <line lrx="1849" lry="1213" ulx="339" uly="1145">ein treu gebliebener Freund der Engländer, faßt zuerſt die Hindus</line>
        <line lrx="1852" lry="1283" ulx="339" uly="1210">in der Sipähi⸗Armee ins Auge, wobei er vorausſchickt, daß ſie „ſprich⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1348" ulx="338" uly="1278">wörtlich Narren ſeien in Sachen ihrer Religion.“ Das erſte Erwachen</line>
        <line lrx="1849" lry="1416" ulx="337" uly="1344">meuteriſcher Stimmungen unter den Hindu⸗Sipahis datirt er zurück</line>
        <line lrx="1848" lry="1482" ulx="337" uly="1410">bis auf das Jahr 1833, wo eine Armee von indiſchen Eingebornen</line>
        <line lrx="1848" lry="1547" ulx="336" uly="1476">nach Kabul (jenſeits des Indus) beordert wurde. Hier hätten drei</line>
        <line lrx="1842" lry="1613" ulx="335" uly="1541">Urſachen zuſammengewirkt, um eine große Verſtimmung hervorzurufen.</line>
        <line lrx="1842" lry="1680" ulx="336" uly="1606">Die Hindus nämlich ſeien gezwungen worden, ihre religiöſen Waſchungen</line>
        <line lrx="1843" lry="1745" ulx="335" uly="1673">einzuſtellen, nicht in Folge eines Befehls ihrer (brittiſchen) Offiziere,</line>
        <line lrx="1844" lry="1810" ulx="334" uly="1739">ſondern einfach, weil das Klima der Gebirgsgegend zu kalt war.</line>
        <line lrx="1845" lry="1876" ulx="333" uly="1805">Sie hätten ſich ferner genothigt geſehen, ihre Speiſe von Muhameda⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1942" ulx="334" uly="1872">nern zu kaufen, indem nur Muhamedaner Lebensmittel zum Verkanf</line>
        <line lrx="1844" lry="2008" ulx="334" uly="1938">ausgeboten hätten. Endlich ſeien ſie durch die Berührung mit Fellen</line>
        <line lrx="1842" lry="2069" ulx="333" uly="2002">todter Thiere verunreinigt worden; als nämlich der Winter kam und</line>
        <line lrx="1843" lry="2139" ulx="334" uly="2066">die armen Burſche in ihren Zelten vor Kälte gezittert haͤtten, ſei jedem</line>
        <line lrx="1842" lry="2209" ulx="336" uly="2133">Sipähi von den Offizieren „aus Mitleid“ ein Wams von Schaffellen</line>
        <line lrx="1840" lry="2274" ulx="331" uly="2200">zugetheiit worden. — Die muhamedaniſchen Sipähis hingegen,</line>
        <line lrx="1838" lry="2336" ulx="330" uly="2264">die den Feldzug nach Kabul hätten mitmachen müſſen, ſeien dadurch</line>
        <line lrx="1839" lry="2405" ulx="331" uly="2329">erbittert und verſtimmt worden, daß ſie gezwungen wurden, gegen</line>
        <line lrx="1838" lry="2467" ulx="328" uly="2395">ihre eigenen Glaubensgenoſſen (die Afghanen) zu kämpfen, was im</line>
        <line lrx="1836" lry="2535" ulx="328" uly="2461">Korän verboten ſei. Sie hätten deßhalb in den Schlachten nie nach</line>
        <line lrx="1837" lry="2598" ulx="328" uly="2526">dem Feind gezielt, ſondern immer in die Luft geſchoſſen. Als nun</line>
        <line lrx="1836" lry="2668" ulx="327" uly="2592">die Sipähis aus Afghaniſtan nach Indien zurückkehrten, ſo ſeien ſie</line>
        <line lrx="1835" lry="2734" ulx="327" uly="2662">von ihren daheimgebliebenen Kameraden als Unreine, die ihre Kaſte</line>
        <line lrx="1835" lry="2806" ulx="326" uly="2726">verdorben hätten, angeſehen und behandelt worden. Dabei gibt der</line>
        <line lrx="1834" lry="2865" ulx="327" uly="2791">Scheikh ſeltſame Mittheilungen uͤber die Schwierigkeiten, die ſich für</line>
        <line lrx="1833" lry="2931" ulx="326" uly="2857">einen Hindu⸗Soldaten aus ſeinen Kaſtenvorurtheilen, namentlich in</line>
        <line lrx="1834" lry="2995" ulx="328" uly="2922">Sachen des Kochens und der Mahlzeiten ergeben. Ein Hindu darf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3063" type="textblock" ulx="326" uly="2988">
        <line lrx="1833" lry="3063" ulx="326" uly="2988">nicht blos nicht mit einem Muhamedaner aus der gleichen Schüſſel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2049" lry="3067" type="textblock" ulx="507" uly="501">
        <line lrx="561" lry="534" ulx="519" uly="501">60</line>
        <line lrx="2039" lry="630" ulx="521" uly="566">eſſen, ſondern er ſchrickt auch mit gleichem Grauen vor dem Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="696" ulx="522" uly="633">eſſen mit jedem andern Hindu zurück, der nicht von ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="2040" lry="761" ulx="519" uly="696">Kaſte iſt. Ein Bramane kann und darf nur mit Bramanen, und</line>
        <line lrx="2042" lry="825" ulx="521" uly="762">auch da nicht mit allen Bramanen eſſen. Es giebt zehn oder zwölf</line>
        <line lrx="2041" lry="891" ulx="520" uly="830">Unterabtheilungen dieſer vornehmſten Kaſte, und keine Abtheilung</line>
        <line lrx="2041" lry="957" ulx="522" uly="897">darf die Mahlzeit mit einer andern theilen, oder auch nur eſſen, was</line>
        <line lrx="2042" lry="1024" ulx="519" uly="961">die Andern gekocht haben. Am Ende kommt es darauf hinaus, daß</line>
        <line lrx="2040" lry="1092" ulx="507" uly="1026">„ein Hindu nichts aus der Hand eines andern Hindu genießt, es ſei</line>
        <line lrx="2042" lry="1149" ulx="519" uly="1095">denn Einer des Andern Bruder oder Vetter.“ Dieſe Kaſtenſchwierig⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1221" ulx="520" uly="1160">keiten werden am meiſten gefühlt in der Armee, in den Gefängniſſen</line>
        <line lrx="1053" lry="1286" ulx="521" uly="1234">und in den Hospitälern.</line>
        <line lrx="2044" lry="1353" ulx="635" uly="1294">Die Verſtimmung der Sirdärs (vornehmen eingeborenen Beam⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1419" ulx="522" uly="1359">ten) und überhaupt der höhern Klaſſen der indiſchen Bevölkerung</line>
        <line lrx="2044" lry="1486" ulx="523" uly="1422">datire, ſo ſagt der Scheikh, hauptſächlich aus den Jahren 1849 und</line>
        <line lrx="2045" lry="1552" ulx="526" uly="1490">1850 her, wo die brittiſche Regierung zu Saharanpur ein großes</line>
        <line lrx="2046" lry="1617" ulx="523" uly="1556">Hospital für die Kranken aller Glaubensbekenntniſſe habe bauen laſſen</line>
        <line lrx="2046" lry="1681" ulx="523" uly="1621">und in einem öffentlichen Erlaß ausdrücklich befohlen habe, daß alle</line>
        <line lrx="2046" lry="1749" ulx="523" uly="1686">Kaſten, ohne Unterſchied, hier gleich behandelt werden ſollten. Darin</line>
        <line lrx="2046" lry="1815" ulx="525" uly="1752">habe man nichts Geringeres erkennen zu müſſen geglaubt, als die</line>
        <line lrx="2046" lry="1882" ulx="524" uly="1819">geheime Abſicht der Engländer, allen Hindus ihre Kaſte, d. h. ihre</line>
        <line lrx="2042" lry="1946" ulx="525" uly="1885">Ehre und Würde zu nehmen. Der öffentliche Erlaß ſei dann in</line>
        <line lrx="1880" lry="2013" ulx="524" uly="1952">Folge der allgemeinen Aufregung zurückgenommen worden.</line>
        <line lrx="2042" lry="2075" ulx="636" uly="2018">Dann kommt der Scheikh auf die Miſſionare zu reden; und</line>
        <line lrx="2046" lry="2141" ulx="525" uly="2085">hier tritt uns der im Lande weit verbreitete Irrthum wieder entgegen,</line>
        <line lrx="2047" lry="2207" ulx="526" uly="2151">als ob dieſe ſchlichten Diener Chriſti nichts anderes ſeien, als Beamte</line>
        <line lrx="2041" lry="2276" ulx="525" uly="2215">der Regierung, deren Ermahnungen man als „obrigkeitliche Befehle“</line>
        <line lrx="2046" lry="2341" ulx="524" uly="2281">anzuſehen habe. „Nach jenen Vorfällen,“ ſchreibt er, „riefen die</line>
        <line lrx="2047" lry="2407" ulx="526" uly="2348">Miſſionare alle Maulawi's und Panditen (muhamedaniſche und Hindu⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2472" ulx="528" uly="2412">Gelehrte oder Prieſter) zuſammen und fragten ſie, warum ſie ihre</line>
        <line lrx="2048" lry="2538" ulx="527" uly="2479">Weiber von dem Verkehr mit der übrigen Welt abſchlößen; ſie ſollten</line>
        <line lrx="2048" lry="2605" ulx="527" uly="2545">ſie frei ſich bewegen und ungehindert ausgehen laſſen, wie dieß in</line>
        <line lrx="2048" lry="2669" ulx="529" uly="2612">andern Ländern der Fall ſei. Die Padre's (Miſſionare) ſagten ihnen,</line>
        <line lrx="2045" lry="2736" ulx="528" uly="2678">ſie ſollten ihre Kinder nicht beſchneiden laſſen, noch ihnen den Dſchano</line>
        <line lrx="2042" lry="2802" ulx="529" uly="2743">(die Bramanenſchnur, ein Kaſtenzeichen) umhängen; auch ſollten ſie</line>
        <line lrx="2049" lry="2870" ulx="529" uly="2810">ſie nicht verheirathen vor dem achtzehnten Jahr. Von allem dieſem</line>
        <line lrx="2049" lry="2936" ulx="529" uly="2877">dürfe künftig nichts mehr geſchehen ohne die Erlaubniß des Diſtrikts⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="3003" ulx="530" uly="2943">Magiſtrats. Dieſe Fragen und Bemerkungen brachten eine große</line>
        <line lrx="2049" lry="3067" ulx="531" uly="3009">Furcht unter Muhamedanern und Hindus hervor. Sie ſagten unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1864" lry="491" type="textblock" ulx="1827" uly="458">
        <line lrx="1864" lry="491" ulx="1827" uly="458">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2764" type="textblock" ulx="342" uly="532">
        <line lrx="1866" lry="588" ulx="349" uly="532">einander: Wenn die Regierung auf der Durchführung dieſer obrig⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="652" ulx="348" uly="599">keitlichen Befehle beſteht, zu was wird ſie uns dann noch weiter</line>
        <line lrx="1863" lry="723" ulx="347" uly="664">zwingen? Sie wird endlich unſre Religion und unſre Sitten ganz</line>
        <line lrx="1863" lry="785" ulx="346" uly="731">und gar zerſtören!“ Viele Perſonen beider Religionen kamen damals</line>
        <line lrx="1864" lry="849" ulx="344" uly="796">in Kalkutta zuſammen, um ſich über dieſe Dinge zu berathen. Auch</line>
        <line lrx="1865" lry="915" ulx="347" uly="861">in den Landbezirken redeten die Miſſionare mit den Dorfbewohnern</line>
        <line lrx="1865" lry="983" ulx="348" uly="928">in gleicher Weiſe, ſo daß Alle mehr oder weniger für ihre Religion</line>
        <line lrx="1865" lry="1048" ulx="346" uly="994">beſorgt und gegen die Regierung verſtimmt wurden; denn ſie waren</line>
        <line lrx="1864" lry="1114" ulx="345" uly="1060">überzeugt, die Miſſionare hätten nicht wagen dürfen, ſolche Befehle</line>
        <line lrx="1470" lry="1181" ulx="346" uly="1127">zu geben, ohne die Zuſtimmung der Regierung.“ *)</line>
        <line lrx="1863" lry="1247" ulx="455" uly="1193">Hierauf berührt der Scheikh die Einverleibung des Königreichs</line>
        <line lrx="1862" lry="1315" ulx="345" uly="1258">Audh in das brittiſche Gebiet. Es habe allenthalben die Meinung</line>
        <line lrx="1864" lry="1381" ulx="346" uly="1325">geherrſcht, daß zwiſchen der Oſtindiſchen Compagnie und dem König</line>
        <line lrx="1865" lry="1444" ulx="344" uly="1389">von Audh ein Vertrag beſtehe, wornach dieſes Reich nie der brittiſchen</line>
        <line lrx="1864" lry="1511" ulx="344" uly="1456">Herrſchaft einverleibt werden ſolle. Nun hätten die Leute geſagt:</line>
        <line lrx="1865" lry="1576" ulx="352" uly="1522">„Wenn die Regierung einen König enthront, der von jeher zu ihren</line>
        <line lrx="1864" lry="1643" ulx="347" uly="1588">treueſten Verbündeten gehörte, welcher unabhängige Fürſt oder König</line>
        <line lrx="1863" lry="1706" ulx="345" uly="1654">iſt da noch ſeines Thrones ſicher? Jeder Sirdär, der noch etwas</line>
        <line lrx="1864" lry="1774" ulx="346" uly="1719">zu verlieren hatte, fieng an, vor der brittiſchen Regierung ſich zu</line>
        <line lrx="1862" lry="1842" ulx="346" uly="1785">fürchten und ſie zu beargwöhnen; aber ſie fühlten, ſie ſeien ohnmächtig</line>
        <line lrx="1862" lry="1905" ulx="345" uly="1851">und hülflos, da ſie keine Soldaten halten durften, und ſo blieb ihnen</line>
        <line lrx="1863" lry="1972" ulx="343" uly="1917">nichts übrig, als eine günſtige Gelegenheit zur Erhebung gegen die</line>
        <line lrx="1860" lry="2037" ulx="343" uly="1983">Regierung abzuwarten. . . Ich nehme keinen Anſtand zu behaupten,</line>
        <line lrx="1861" lry="2104" ulx="344" uly="2047">daß die Rebellion ihren geheimen Anfang in Kalkutta nahm, als der</line>
        <line lrx="1861" lry="2168" ulx="343" uly="2114">König von Audh ſich dort gleichſam als Staatsgefangener befand.</line>
        <line lrx="1862" lry="2234" ulx="344" uly="2179">Eben darin liegt auch die Urſache des Aufſtands in Khanpur (Cawn⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2300" ulx="342" uly="2247">pore). Der König von Audh befand ſich im Dezember 1856 in</line>
        <line lrx="1860" lry="2367" ulx="343" uly="2312">Khanpur und verweilte dort zwölf oder fünfzehn Tage. Da hatten</line>
        <line lrx="1860" lry="2434" ulx="348" uly="2379">die Einwohner der Stadt und die Sipähi⸗Garniſon Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2499" ulx="343" uly="2444">nug, den Aufſtand auszuhecken. Die Einverleibung von Audh, zu⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2565" ulx="342" uly="2510">ſammen mit den andern Beſchwerden, riefen eine allgemeine Miß⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2632" ulx="343" uly="2577">ſtimmung in der Armee hervor, und von jener Zeit fieng eigentlich</line>
        <line lrx="731" lry="2684" ulx="346" uly="2642">die Meuterei an.“</line>
        <line lrx="1860" lry="2764" ulx="455" uly="2707">Weiter erwähnt das Schreiben unter den Urſachen der allgemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="3019" type="textblock" ulx="345" uly="2861">
        <line lrx="1857" lry="2909" ulx="433" uly="2861">*) Man erkennt leicht, wie der Scheikh die Thatſachen hier entſtellt; er ſpricht</line>
        <line lrx="1857" lry="2965" ulx="345" uly="2917">aber damit die Auffaſſung aus, wie die Wirkſamkeit der Miſſionare Vielen ſeiner</line>
        <line lrx="747" lry="3019" ulx="345" uly="2972">Volksgenoſſen erſchien.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="558" lry="485" type="textblock" ulx="515" uly="450">
        <line lrx="558" lry="485" ulx="515" uly="450">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3026" type="textblock" ulx="504" uly="527">
        <line lrx="2028" lry="588" ulx="513" uly="527">nen Aufregung die Verordnung, wornach die Sikhs und Muhamedaner</line>
        <line lrx="2028" lry="652" ulx="512" uly="594">im Heer die Bärte abzuſchneiden hatten; ferner des Befehls, daß jeder</line>
        <line lrx="2028" lry="718" ulx="513" uly="659">Sipähi, der ſich anwerben laſſe, überall hin zu gehen bereit ſein</line>
        <line lrx="2026" lry="784" ulx="514" uly="724">müſſe, wohin er beordert werde; und endlich der berüchtigten Patronen,</line>
        <line lrx="2023" lry="849" ulx="513" uly="791">die mit Schweine⸗ und Rinderfett beſchmiert waren. „Die letzteren,“</line>
        <line lrx="2027" lry="914" ulx="510" uly="855">ſagt der Scheikh, „machten die Armee und das ganze Land halb wahn⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="980" ulx="512" uly="922">ſinnig vor Erbitterung. Die Sirdärs hörten nicht auf, den Sipähis</line>
        <line lrx="2026" lry="1046" ulx="512" uly="988">zu ſagen, es ſei beſſer zu ſterben, als die Religion aufzugeben. Dieß</line>
        <line lrx="2027" lry="1112" ulx="511" uly="1053">war der einzige Grund, warum das 19. Regiment zu Berhampur in</line>
        <line lrx="2028" lry="1178" ulx="510" uly="1119">Meuterei ausbrach, und als daſſelbe nach Kalkutta [Barrackpur] be⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1242" ulx="510" uly="1184">ordert wurde, um aufgelöst zu werden, da ſprachen ſie es überall</line>
        <line lrx="2027" lry="1311" ulx="511" uly="1251">aus, wo ſie durchzogen, ſie ſeien Märtyrer für ihre Religion. Sie</line>
        <line lrx="2027" lry="1377" ulx="507" uly="1316">ſagten: Wir haben unſer Brod verloren, aber wir ſind unſrer Religion</line>
        <line lrx="2027" lry="1442" ulx="509" uly="1384">treu geblieben. Die Regierung wollte haben, wir ſollten die Patronen</line>
        <line lrx="2026" lry="1506" ulx="510" uly="1449">abbeißen und eben damit unſre Kaſte verlieren; aber wir wollten's</line>
        <line lrx="2024" lry="1573" ulx="509" uly="1515">nicht.“ . . Als die Regimenter zu Mirät vernahmen, daß das 19. Re⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1639" ulx="508" uly="1581">giment um der Patronen willen aufgelöst worden ſei, ſtand auch bei</line>
        <line lrx="1513" lry="1702" ulx="507" uly="1647">ihnen der Entſchluß zum Aufſtand feſt. . . .“</line>
        <line lrx="2025" lry="1772" ulx="619" uly="1712">Nach weiteren Aeußerungen über minder wichtige oder über per⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1837" ulx="507" uly="1778">ſönliche Verhältniſſe ſchließt der Scheikh mit folgenden Worten, die</line>
        <line lrx="2026" lry="1903" ulx="508" uly="1845">zum Theil ein erfreuliches Zeugniß für den gegenwärtigen ſittlichen</line>
        <line lrx="2023" lry="1969" ulx="510" uly="1911">Stand der brittiſchen Offiziere in Indien enthalten: „Ich will ſchließlich</line>
        <line lrx="2025" lry="2036" ulx="508" uly="1976">noch meine Meinung darüber ausſprechen, warum die Stimmung</line>
        <line lrx="2026" lry="2102" ulx="509" uly="2044">der Sipähis ihren europäiſchen Offizieren ſo ganz und gar verborgen</line>
        <line lrx="2024" lry="2168" ulx="507" uly="2110">blieb. Früher pflegten die Offiziere eingeborene Frauen zu halten;</line>
        <line lrx="2026" lry="2234" ulx="509" uly="2175">auch ſchloſſen ſie ſich mehr an ihre untergebenen Waffengenoſſen an</line>
        <line lrx="2026" lry="2300" ulx="507" uly="2241">und gewannen dadurch ihr Vertrauen. Jetzt heirathen ſie engliſche</line>
        <line lrx="2024" lry="2365" ulx="506" uly="2306">Frauen, und zwiſchen Offizieren und Sipähis beſteht weniger Verkehr.</line>
        <line lrx="2022" lry="2429" ulx="506" uly="2372">Die Folge davon war, daß, als der Aufſtand ausbrach, Niemand</line>
        <line lrx="2025" lry="2497" ulx="505" uly="2439">dergleichen geahnt hatte.“ .. „Ueberdieß,“ fährt er fort, „ſind die Völ⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2562" ulx="505" uly="2505">ker Hindoſtans ſo bigott und hängen ſo zäh am Alten, daß ſie für</line>
        <line lrx="2023" lry="2630" ulx="505" uly="2573">nichts Sinn haben, als für das, was ihre Väter vor ihnen gethan</line>
        <line lrx="2022" lry="2697" ulx="505" uly="2639">haben. Auch muß man ſich erinnern, daß die Eingebornen Lügner</line>
        <line lrx="2021" lry="2762" ulx="506" uly="2704">ſind und zwei Zungen haben, — eine für ihre Offiziere, und eine</line>
        <line lrx="2021" lry="2828" ulx="505" uly="2771">für ihre Kameraden, ſo daß ſie, wenn ſie zu jenen kamen, um von</line>
        <line lrx="2020" lry="2895" ulx="504" uly="2837">ihnen etwas zu erfahren, in ſchmeichleriſchem Tone zu ſagen pflegten:</line>
        <line lrx="2019" lry="2960" ulx="506" uly="2903">Wie vortrefflich! Ihr Engländer ſeid unvergleichlich geſcheidt ꝛc.“’;</line>
        <line lrx="2019" lry="3026" ulx="506" uly="2970">aber wenn ſie zu ihren Kameraden kamen, ſagten ſie: 'Ich weiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1855" lry="463" type="textblock" ulx="1814" uly="430">
        <line lrx="1855" lry="463" ulx="1814" uly="430">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2811" type="textblock" ulx="341" uly="504">
        <line lrx="1856" lry="576" ulx="341" uly="504">wohl, es war Alles nichts als Lüge; aber dem Sahib zu gefallen,</line>
        <line lrx="1859" lry="642" ulx="341" uly="573">hab' ich ſo und ſo geredet. Sie waren dabei immer von der Furcht</line>
        <line lrx="1530" lry="710" ulx="342" uly="640">geängſtigt, man habe etwas gegen ihre Religion vor.</line>
        <line lrx="1860" lry="771" ulx="453" uly="704">So ſchreibt der muhamedaniſche Scheikh, einſt ſelbſt ein Sipahi</line>
        <line lrx="1862" lry="838" ulx="343" uly="769">von Bengalen. Hören wir nun auch, wie ein Hindu ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="897" ulx="343" uly="836">danken über die Urſachen des Militär⸗Aufſtands ausſpricht. Im</line>
        <line lrx="1861" lry="967" ulx="343" uly="897">Laufe des verfloſſenen Jahres nemlich erſchien ein ſehr beachtenswerthes</line>
        <line lrx="1864" lry="1035" ulx="345" uly="967">Schriftchen in London, das den Titel führt: „ Gedanken eines Ein⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="1104" ulx="348" uly="1032">gebornen des nördlichen Indiens über die Rebellion, ihre Urſachen</line>
        <line lrx="1865" lry="1166" ulx="345" uly="1098">und ihre Heilmittel.“ *) In der Vorrede, die ein bekannter engliſcher</line>
        <line lrx="1867" lry="1232" ulx="348" uly="1165">Schriftſteller in Kalkutta, der Richter Wylie, dem Büchlein voran⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="1301" ulx="346" uly="1230">ſendet, ſagt der Letztere, die Schrift ſei verfaßt von einem „wohlbe⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1365" ulx="346" uly="1296">kannten angeſehenen Eingeborenen in den Nordweſt⸗Provinzen, deſſen</line>
        <line lrx="1863" lry="1427" ulx="348" uly="1361">Karakter im beſten Rufe ſteht, und der ſeit langer Zeit ſchon ſich</line>
        <line lrx="1867" lry="1498" ulx="348" uly="1426">durch ſeine weiſe und eifrige Thätigkeit für die öffentliche Wohlfahrt</line>
        <line lrx="1864" lry="1567" ulx="351" uly="1495">ausgezeichnet hat. Der Verfaſſer iſt ein Mann von loyaler Geſinnung,</line>
        <line lrx="1865" lry="1632" ulx="352" uly="1559">wohlwollend und einſichtsvoll, und repräſentirt eine Klaſſe der indiſchen</line>
        <line lrx="1862" lry="1694" ulx="351" uly="1623">Bevölkerung, die gerade jetzt doppelt werth iſt, gehört zu werden.“</line>
        <line lrx="1868" lry="1759" ulx="353" uly="1690">Die Schrift iſt in engliſcher Sprache, wenn auch oft in Styl und</line>
        <line lrx="1867" lry="1827" ulx="354" uly="1757">Rechtſchreibung fehlerhaft geſchrieben, und ſpricht ihre Gedanken in der</line>
        <line lrx="1869" lry="1894" ulx="354" uly="1822">Form eines Zwiegeſprächs zwiſchen einem Engländer und</line>
        <line lrx="808" lry="1956" ulx="356" uly="1904">einem Hindu aus.</line>
        <line lrx="1922" lry="2023" ulx="465" uly="1954">Zuerſt wird die Meinung, als wenn Rußland oder der Mogul</line>
        <line lrx="1873" lry="2089" ulx="357" uly="2020">von Delhi oder der entthronte König von Audh den Aufſtand ange⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2156" ulx="357" uly="2086">zettelt habe, als ſinnlos abgewieſen. Mit gleicher Beſtimmtheit er⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2219" ulx="357" uly="2151">klärt er, daß man in demſelben keineswegs eine nationale Erhebung</line>
        <line lrx="1874" lry="2283" ulx="358" uly="2218">der indiſchen Völker gegen die brittiſche Herrſchaft zu ſehen habe; es</line>
        <line lrx="1876" lry="2352" ulx="359" uly="2283">ſei ausſchließlich ein Militär⸗Aufſtand, der von der Sipähi⸗Armee</line>
        <line lrx="1877" lry="2419" ulx="362" uly="2348">ausgegangen ſei, und an den ſich dann allerdings alle Unzufriedenen</line>
        <line lrx="1877" lry="2478" ulx="360" uly="2413">und alles loſe Geſindel angeſchloſſen hätten. Ein lang und tief an⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2550" ulx="362" uly="2480">gelegter Plan ſei nicht nachzuweiſen und in Wirklichkeit nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2613" ulx="361" uly="2545">handen. „Aſien,“ ſagt er an einer Stelle, „iſt ein Land augen⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="2676" ulx="363" uly="2611">blicklicher Anregungen, ein Land der Kleinigkeiten; ein Wort, eine</line>
        <line lrx="1880" lry="2748" ulx="365" uly="2677">Bewegung, eiue kurze Unterredung, ein Brief, ja ein einziger Blick</line>
        <line lrx="1506" lry="2811" ulx="368" uly="2747">entſcheidet hier über das Geſchick von Königreichen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3009" type="textblock" ulx="372" uly="2896">
        <line lrx="1880" lry="2955" ulx="458" uly="2896">*) The thoughs of a Native of northern India on the Rebellion, its</line>
        <line lrx="1493" lry="3009" ulx="372" uly="2956">causes aud remedies, with a preface. London, 1858.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="545" lry="457" type="textblock" ulx="503" uly="423">
        <line lrx="545" lry="457" ulx="503" uly="423">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3011" type="textblock" ulx="428" uly="500">
        <line lrx="2060" lry="571" ulx="614" uly="500">„Gut,“ läßt dann der Verfaſſer den Engländer ausrufen;</line>
        <line lrx="2013" lry="638" ulx="504" uly="568">„aber was in aller Welt iſt denn die eigentliche Urſache dieſes Aufſtands?</line>
        <line lrx="2014" lry="705" ulx="498" uly="634">Die brittiſche Regierung in Indien kann ſie nicht finden, noch wiſſen</line>
        <line lrx="1830" lry="762" ulx="496" uly="699">die Politiker in England, wo ſie ſie eigentlich ſuchen ſollen.“</line>
        <line lrx="2013" lry="832" ulx="610" uly="767">„Auch werden ſie ſie nie finden,“ erwiedert der Hindu; „denn</line>
        <line lrx="2011" lry="896" ulx="496" uly="832">Niemand vermag mit ſeinen eigenen Augen die Flecken und Gebrechen</line>
        <line lrx="2013" lry="963" ulx="494" uly="898">in ſeinem eigenen Geſicht zu ſehen. Die Regierung hat den</line>
        <line lrx="2012" lry="1031" ulx="494" uly="964">Himmel und die Erde durchſucht, um die Urſachen des Aufſtands zu</line>
        <line lrx="2012" lry="1097" ulx="494" uly="1031">ergründen; nur bei ſich ſelbſt wollte ſie nicht darnach ſuchen; oder,</line>
        <line lrx="2012" lry="1161" ulx="494" uly="1096">da man nun wahrſcheinlich die Schuld doch bei ſich ſelber zu finden</line>
        <line lrx="1785" lry="1224" ulx="493" uly="1162">angefangen hat, will man es wenigſtens nicht eingeſtehen.“</line>
        <line lrx="2012" lry="1292" ulx="603" uly="1229">Den Hauptanſtoß und Ausſchlag habe die verhängnißvolle Aus⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1358" ulx="491" uly="1292">theilung der mit Fett beſchmierten Patronen gegeben; denn die Sipähi⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1422" ulx="491" uly="1360">Armee ſei dadurch in dem längſtverbreiteten Glauben beſtärkt worden,</line>
        <line lrx="2009" lry="1493" ulx="490" uly="1424">daß die Regierung es auf die Zerſtörung der Kaſte abgeſehen habe;</line>
        <line lrx="2011" lry="1555" ulx="490" uly="1489">dieß habe ſie zur Verzweiflung getrieben. „Die Eingeborenen,“ fährt</line>
        <line lrx="2011" lry="1622" ulx="491" uly="1556">er fort, „wollen lieber ſterben, als die Kaſte verlieren; ein Kaſtenloſer</line>
        <line lrx="1602" lry="1683" ulx="488" uly="1622">ſein in dieſem Lande, iſt ſchlimmer als todt ſein.“</line>
        <line lrx="2008" lry="1756" ulx="603" uly="1689">„Aber,“ wendet der Engländer ein, „hat nicht die Regierung</line>
        <line lrx="2010" lry="1820" ulx="487" uly="1756">in einer Proklamation um die andere öffentlich und wiederholt erklärt,</line>
        <line lrx="2009" lry="1886" ulx="488" uly="1820">daß ſie nicht die Abſicht habe, auch nur in der entfernteſten Weiſe</line>
        <line lrx="2009" lry="1949" ulx="486" uly="1886">ſich in die Kaſtenvorurtheile der Eingeborenen zu miſchen? Warum</line>
        <line lrx="1386" lry="2009" ulx="485" uly="1952">liest man dieſe Regierungserlaſſe nicht?“</line>
        <line lrx="2007" lry="2087" ulx="600" uly="2018">„Man liest ſie wohl,“ erwiedert der Hindu, „aber man glaubt</line>
        <line lrx="2007" lry="2151" ulx="483" uly="2085">ihnen nicht, und zwar einfach darum nicht, weil man ſieht, daß die</line>
        <line lrx="2005" lry="2215" ulx="428" uly="2151">Thaten der Regierung mit ihren Worten im Widerſpruch ſtehen. . ..</line>
        <line lrx="2005" lry="2282" ulx="481" uly="2216">Hunderte von Thatſachen ließen ſich aufführen, die das beweiſen, und</line>
        <line lrx="2005" lry="2347" ulx="482" uly="2281">die dem Volk auch den letzten Zweifel benommen haben, daß es die</line>
        <line lrx="2003" lry="2410" ulx="481" uly="2348">Abſicht der Regierung ſei, ihm ſeine Kaſte zu nehmen. In vielen</line>
        <line lrx="2000" lry="2480" ulx="481" uly="2415">Fällen lag für die Beamten der Regierung gar kein Grund vor, das</line>
        <line lrx="2002" lry="2545" ulx="483" uly="2481">Gefühl des Volkes durch einen Angriff auf die Kaſte zu verletzen,</line>
        <line lrx="1999" lry="2613" ulx="479" uly="2550">noch hatten ſie davon auch nur den leiſeſten Gewinn; und dennoch</line>
        <line lrx="790" lry="2667" ulx="479" uly="2615">thaten ſie es.“</line>
        <line lrx="1998" lry="2745" ulx="595" uly="2681">„Allerdings,“ entgegnet der Engländer, „es iſt wahr, und</line>
        <line lrx="1998" lry="2809" ulx="479" uly="2748">ich habe es von Anfang an ſo angeſehen, daß es thöricht von der</line>
        <line lrx="1995" lry="2878" ulx="479" uly="2814">Regierung war, den Eingebornen auch nur einen Vorwand zu dem</line>
        <line lrx="1996" lry="2943" ulx="479" uly="2881">Verdacht zu geben, als ob ſie ſich in die Religion der Hindus</line>
        <line lrx="1996" lry="3011" ulx="479" uly="2947">miſchen wollte. Jene maaßloſe Duldung der Miſſionare,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1895" lry="3013" type="textblock" ulx="363" uly="443">
        <line lrx="1887" lry="475" ulx="1847" uly="443">65</line>
        <line lrx="1890" lry="573" ulx="364" uly="515">jene unbeſchränkte Verbreitung religiöſer Traktate, der unverſtändige</line>
        <line lrx="1890" lry="637" ulx="365" uly="582">Eifer vieler Regierungsbeamten, die die Sache der Miſſion förderten</line>
        <line lrx="1890" lry="703" ulx="366" uly="649">und den Miſſionaren ihre offene Unterſtützung liehen, und endlich der</line>
        <line lrx="1892" lry="769" ulx="366" uly="715">Umſtand, daß die Regierung an den Miſſionsſchulen fördernden An⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="836" ulx="363" uly="781">theil nahm, — das Alles iſt ſehr zu beklagen.“</line>
        <line lrx="1891" lry="901" ulx="480" uly="847">„Darin, mein Herr,“ erwiedert der Hindu, „ſind Sie in einem,</line>
        <line lrx="1892" lry="968" ulx="365" uly="913">großen Irrthum befangen. Kein Europäer kann ſich eine richtige</line>
        <line lrx="1890" lry="1033" ulx="366" uly="979">Vorſtellung machen von dem Unterſchied zwiſchen den Vorurtheilen</line>
        <line lrx="1891" lry="1100" ulx="366" uly="1045">eines Hindu in Betreff der Kaſte und denen in Betreff der Religion.</line>
        <line lrx="1895" lry="1164" ulx="369" uly="1110">Geben Sie einem Panditen (indiſchen Gelehrten) etliche Goldſtücke</line>
        <line lrx="1892" lry="1232" ulx="367" uly="1170">und er wird mit Vergnügen ein Buch ſchreiben zur Widerlegung</line>
        <line lrx="1891" lry="1298" ulx="366" uly="1234">ſeiner eigenen Religion; aber reichen Sie ihm ein Glas Waſſer, das</line>
        <line lrx="1894" lry="1363" ulx="370" uly="1309">Sie vor ſeinen Augen berührt haben, und wäre es auch nur mit</line>
        <line lrx="1891" lry="1429" ulx="371" uly="1376">einem hundert Fuß langen Stock, er wird es nicht trinken, und</line>
        <line lrx="1891" lry="1495" ulx="370" uly="1440">wenn Sie ihm tauſend Goldſtücke dafür böten! Wenige Nationen</line>
        <line lrx="1891" lry="1561" ulx="370" uly="1507">der Erde ſind ſo gleichgültig in Sachen der Religion als die Hindus.</line>
        <line lrx="1894" lry="1626" ulx="374" uly="1572">Ihre Religion hat größere und zahlreichere Umwandlungen erfahren</line>
        <line lrx="1891" lry="1692" ulx="372" uly="1638">als die von Europa. Es iſt abſurd zu glauben, die Engländer ſeien</line>
        <line lrx="1893" lry="1758" ulx="372" uly="1704">von den Hindus gehaßt um ihrer Religion willen. Die Muhamedaner</line>
        <line lrx="1893" lry="1825" ulx="374" uly="1769">glauben, der kürzeſte Weg zum Himmel ſei für ſie, einem Hindu den</line>
        <line lrx="1893" lry="1890" ulx="372" uly="1836">Hals abzuſchneiden, einen heiligen Tempel zu zerſtören oder am Tage</line>
        <line lrx="1892" lry="1957" ulx="374" uly="1901">eines muſelmaniſchen Feſtes eine [dem Hindu heilige] Kuh zu tödten;</line>
        <line lrx="1894" lry="2021" ulx="371" uly="1968">und dennoch werden die Muhamedaner von den Hindus faſt ab⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2089" ulx="373" uly="2034">göttiſch verehrt. Auch die Muhamedaner haſſen die Engländer nicht</line>
        <line lrx="1893" lry="2154" ulx="372" uly="2100">blos um ihrer Religion willen; denn die Bibel wird in ihrem Korän</line>
        <line lrx="1892" lry="2220" ulx="372" uly="2166">noch höher geſtellt als der Korän ſelbſt, und Moſes und Jeſus</line>
        <line lrx="1892" lry="2287" ulx="373" uly="2230">werden darin nicht weniger mit Achtung genannt als Muhamed;</line>
        <line lrx="1892" lry="2353" ulx="375" uly="2297">gleichwohl iſt ihr Haß gegen die Chriſten, gegen die Leute des Buchs</line>
        <line lrx="1891" lry="2417" ulx="377" uly="2362">[d. h. gegen die evangeliſchen Chriſten] tiefer und unauslöſchlicher als</line>
        <line lrx="1892" lry="2485" ulx="378" uly="2424">gegen die götzendieneriſchen Hindus. Ja, würden die Engländer an</line>
        <line lrx="1892" lry="2551" ulx="375" uly="2494">die Sendung Muhameds oder an die Heiligkeit der Veda's [der</line>
        <line lrx="1892" lry="2618" ulx="372" uly="2561">Religionsſchriften der Hindus] glauben ohne eine Aenderung in</line>
        <line lrx="1884" lry="2681" ulx="372" uly="2626">ihrem Benehmen, meinen Sie, ſie würden unter den Völkern Indiens</line>
        <line lrx="1892" lry="2750" ulx="376" uly="2691">dadurch populär werden? Nicht Religion, ſondern der Mangel</line>
        <line lrx="1889" lry="2815" ulx="376" uly="2757">an Religion iſt es, was ſo viel Unheil über dieß Land</line>
        <line lrx="1888" lry="2882" ulx="375" uly="2825">gebracht hat. Das Volk weiß, daß die indobrittiſche Regierung</line>
        <line lrx="1890" lry="2946" ulx="377" uly="2890">eine chriſtliche iſt; nun, ſo handle ſie auch offen und ehrlich als eine</line>
        <line lrx="1889" lry="3013" ulx="377" uly="2956">wahrhaft chriſtliche. Daran wird ſich das Volk nie ſtoßen, es wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="536" lry="477" type="textblock" ulx="495" uly="444">
        <line lrx="536" lry="477" ulx="495" uly="444">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3032" type="textblock" ulx="485" uly="521">
        <line lrx="2005" lry="580" ulx="490" uly="521">ſolches nur bewundern. Wer könnte Religion' verabſcheuen? Es</line>
        <line lrx="2007" lry="645" ulx="490" uly="587">ſteht in Euern eigenen Schaſtras [Religionsbüchern], daß Jedermann</line>
        <line lrx="2006" lry="713" ulx="490" uly="652">ſeine eigene Religion ehren ſoll. Laſſen Sie tauſend Miſſionare kommen,</line>
        <line lrx="2006" lry="779" ulx="490" uly="718">ihre Religion zu predigen, und ſenden Sie zehntauſend Schullehrer</line>
        <line lrx="2007" lry="845" ulx="490" uly="784">auf Koſten der Regierung, oder der Generalgouverneur ſelbſt vertheile</line>
        <line lrx="2005" lry="909" ulx="488" uly="850">hunderttauſende von Bibeln; — das Volk wird nicht mit einer Sylbe</line>
        <line lrx="2006" lry="976" ulx="488" uly="917">ſich beklagen, obſchon es lachen und ſpotten mag. Aber nehmen Sie</line>
        <line lrx="2004" lry="1041" ulx="488" uly="982">ſich wohl in Acht, daß Sie nichts mit der Kaſte zu thun haben.</line>
        <line lrx="2006" lry="1110" ulx="487" uly="1048">Hüten Sie ſich, daß die Gefangenen in den öffentlichen Gefängniſſen</line>
        <line lrx="2006" lry="1176" ulx="488" uly="1116">nicht eine Speiſe eſſen müſſen, die von Andern zubereitet iſt; hüten</line>
        <line lrx="2006" lry="1238" ulx="488" uly="1182">Sie ſich, daß die Sipähis nicht Schweine⸗ oder Rinderfett mit</line>
        <line lrx="2002" lry="1305" ulx="487" uly="1248">den unglückſeligen Patronen zum Munde zu führen genöthigt werden.</line>
        <line lrx="2005" lry="1371" ulx="487" uly="1314">Ich meine, dergleichen Dinge haben doch nichts mit der chriſtlichen</line>
        <line lrx="954" lry="1435" ulx="487" uly="1381">Religion zu ſchaffen.“</line>
        <line lrx="2004" lry="1504" ulx="601" uly="1449">„Aber wünſchen Sie wirklich,“ erwiedert der Engländer, „daß</line>
        <line lrx="2005" lry="1572" ulx="487" uly="1515">das Kaſtenſyſtem, dieſer große Fluch Indiens, auf ewige Zeiten er⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1634" ulx="486" uly="1582">halten bleibe?“</line>
        <line lrx="2003" lry="1702" ulx="599" uly="1648">„Keineswegs,“ iſt die Antwort; „aber die Zähne fallen im Alter</line>
        <line lrx="2005" lry="1769" ulx="487" uly="1715">von ſelbſt aus, ſo ſchmerzlich es in jüngeren Jahren iſt, ſie mit</line>
        <line lrx="2005" lry="1835" ulx="488" uly="1781">Gewalt auszuziehen. Der Kaſtenunterſchied muß mit tauſend andern</line>
        <line lrx="2004" lry="1902" ulx="487" uly="1847">Erzeugniſſen der Thorheit und Unwiſſenheit verſchwinden, wenn die</line>
        <line lrx="2003" lry="1969" ulx="485" uly="1913">rechte Zeit dazu gekommen iſt. Ihn aber jetzt mit Gewalt ausrotten,</line>
        <line lrx="1396" lry="2035" ulx="487" uly="1980">das kann nur in Blutvergießen endigen.“</line>
        <line lrx="2005" lry="2102" ulx="598" uly="2046">Darauf läßt der Verfaſſer den engliſchen Gegner in ſtarken</line>
        <line lrx="2005" lry="2167" ulx="486" uly="2114">Ausdrücken ſich darüber ausſprechen, wie ſchwere Blutſchuld die</line>
        <line lrx="2004" lry="2237" ulx="486" uly="2179">Aufrührer auf ſich geladen, und wie reichlich dieſes blutdürſtige,</line>
        <line lrx="2004" lry="2305" ulx="486" uly="2246">grauſame Geſchlecht mit Nana Sahib an der Spitze die Vertilgung</line>
        <line lrx="779" lry="2365" ulx="487" uly="2315">verdient habe.</line>
        <line lrx="2003" lry="2434" ulx="602" uly="2377">„Mein Herr,“ erwiedert der Hindu, „machen Sie aus Indien</line>
        <line lrx="2003" lry="2500" ulx="486" uly="2445">nicht, was die Tuͤrken aus dem oſtrömiſchen Reiche gemacht haben.</line>
        <line lrx="2004" lry="2564" ulx="488" uly="2511">Seien Sie für Indien das, was die Römer einſt dem brittiſchen</line>
        <line lrx="2004" lry="2631" ulx="487" uly="2577">Volke waren. Die Römer brachten die Civiliſation überall mit ſich,</line>
        <line lrx="2005" lry="2700" ulx="488" uly="2643">wohin ſie kamen; aber in die Sitten und Gebraͤuche der unterworfenen</line>
        <line lrx="1232" lry="2766" ulx="488" uly="2711">Völker haben ſie ſich nie gemiſcht.</line>
        <line lrx="2004" lry="2832" ulx="603" uly="2777">„Engländer: Aber Ihre Landsleute haben ſich geweigert, Civili⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2898" ulx="487" uly="2843">ſation anzunehmen. Ich wiederhole, wir haben die Perlen vor die</line>
        <line lrx="908" lry="2964" ulx="491" uly="2910">Schweine geworfen.</line>
        <line lrx="2002" lry="3032" ulx="604" uly="2976">„Hindu: Bitte um Verzeihung, mein Herr; ſagen Sie mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="3056" type="textblock" ulx="0" uly="3028">
        <line lrx="7" lry="3056" ulx="0" uly="3028">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="3164" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="58" lry="3164" ulx="0" uly="3066">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="494" type="textblock" ulx="1826" uly="462">
        <line lrx="1867" lry="494" ulx="1826" uly="462">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3028" type="textblock" ulx="364" uly="538">
        <line lrx="1881" lry="600" ulx="365" uly="538">doch, wo hat die brittiſche Regierung, wenn ſie je einen Verſuch zur</line>
        <line lrx="1880" lry="667" ulx="364" uly="604">Bildung des indiſchen Volkes machten, dieß rein und einfach um des</line>
        <line lrx="1883" lry="731" ulx="364" uly="670">Zweckes ſelbſt willen gethan? Nehmen Sie einen Diſtrikt, welchen Sie</line>
        <line lrx="1883" lry="797" ulx="365" uly="735">wollen, und laſſen Sie uns ſehen, was zur Civiliſation ſeiner</line>
        <line lrx="1883" lry="863" ulx="365" uly="804">Bevölkerung gethan ward. Nehmen Sie z. B. den von Benares,</line>
        <line lrx="1885" lry="927" ulx="367" uly="862">einen der ſchönſten Diſtrikte Indiens mit einer Bevölkerung von zehn</line>
        <line lrx="1886" lry="993" ulx="368" uly="933">Millionen menſchlicher Weſen, aus dem die Regierung jährlich ein</line>
        <line lrx="1886" lry="1056" ulx="370" uly="998">Einkommen von 25 Millionen Franken bezieht. Dieſer Diſtrikt iſt</line>
        <line lrx="1887" lry="1124" ulx="367" uly="1067">ſeit 1775 in den Händen der Engländer. Laſſen Sie uns nun</line>
        <line lrx="1887" lry="1191" ulx="367" uly="1130">ſehen, was gethan worden iſt, um eine Bevölkerung zu civiliſiren,</line>
        <line lrx="1712" lry="1256" ulx="369" uly="1197">die den fünfzehnten Theil derjenigen von ganz Indien bildet.</line>
        <line lrx="1886" lry="1323" ulx="485" uly="1260">„Engländer: Ei, befindet ſich nicht in Benares ein</line>
        <line lrx="1843" lry="1390" ulx="370" uly="1329">Regierungs⸗College [höhere Lehranſtalt], ein prächtiges College?</line>
        <line lrx="1890" lry="1454" ulx="486" uly="1392">„Hin du: Ja wohl, eines befindet ſich dort; aber wiſſen Sie</line>
        <line lrx="1890" lry="1519" ulx="370" uly="1460">nicht, daß der Radſcha [der eingeborene, aber penſionirte König! von</line>
        <line lrx="1891" lry="1584" ulx="371" uly="1525">Benares zu deſſen Errichtung 250,000 Franken aus ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="1892" lry="1649" ulx="373" uly="1589">Taſche hergegeben hat? Und glauben Sie im Ernſt, daß eine einzige</line>
        <line lrx="1891" lry="1715" ulx="373" uly="1655">Anſtalt dieſer Art zehn Millionen Seelen civiliſiren könne? Aber</line>
        <line lrx="1892" lry="1781" ulx="374" uly="1719">wenden Sie den Blick nach der anſtoßenden Provinz von Allahabad,</line>
        <line lrx="1892" lry="1847" ulx="375" uly="1786">die derjenigen von Benares faſt an Größe gleichkommt; können Sie</line>
        <line lrx="1892" lry="1911" ulx="376" uly="1851">mir dort auch nur eine einzige Schule aufweiſen, die von der</line>
        <line lrx="980" lry="1979" ulx="381" uly="1925">Regierung gegründet wäre?</line>
        <line lrx="1894" lry="2045" ulx="490" uly="1984">„Engländer: Ei, iſt nicht ſeit dem berühmten Unterrichtsdekret</line>
        <line lrx="1894" lry="2109" ulx="377" uly="2051">der Oſtindiſchen Compagnie [im Jahr 1854] etwas für Errichtung von</line>
        <line lrx="1632" lry="2173" ulx="379" uly="2118">Dorfſchulen und für den Volksunterricht gethan worden?</line>
        <line lrx="1894" lry="2240" ulx="493" uly="2181">„Hindu: Ja, ſeit jenem Dekret allerdings; aber was haben ſie</line>
        <line lrx="1894" lry="2305" ulx="378" uly="2247">vorher während eines ganzen Jahrhunderts gethan? Und ſagen Sie</line>
        <line lrx="1893" lry="2370" ulx="379" uly="2312">mir, hat man je an die Unterweiſung und Bildung der Sipähis</line>
        <line lrx="1894" lry="2437" ulx="383" uly="2379">gedacht? Konnten dieſe eingeborenen Soldaten nicht innerhalb eines</line>
        <line lrx="1896" lry="2502" ulx="380" uly="2444">oder zweier Monate das Alphabet lernen und dann ihre vielen müßi⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2568" ulx="381" uly="2509">gen Stunden mit Leſen nützlicher und lehrreicher Bücher ausfüllen,</line>
        <line lrx="1896" lry="2633" ulx="381" uly="2573">die zu dieſem Behuf abgefaßt wären, und daraus einen Schatz all⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2699" ulx="382" uly="2639">gemein nützlicher Kenntniſſe ſich erwerben? Wäre es dieſen Sipähis</line>
        <line lrx="1896" lry="2764" ulx="383" uly="2707">wohl je eingefallen, in einen derartigen Aufſtand auszubrechen, wenn</line>
        <line lrx="1895" lry="2829" ulx="384" uly="2771">ſie auch nur eine ſchwache Kenntniß von den Hülfsquellen Englands</line>
        <line lrx="1895" lry="2896" ulx="386" uly="2838">gehabt hätten? Hätten ſie es je ſich einfallen laſſen, die Regierung</line>
        <line lrx="1896" lry="2961" ulx="387" uly="2903">wolle ſie durch die Patronen zum Chriſtenthum bekehren, wenn ſie</line>
        <line lrx="1897" lry="3028" ulx="387" uly="2970">auch nur die oberflächlichſte Kenntniß der ordinärſten Grundſätze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2019" lry="3024" type="textblock" ulx="485" uly="453">
        <line lrx="539" lry="485" ulx="498" uly="453">68</line>
        <line lrx="2015" lry="588" ulx="498" uly="529">dieſer Religion gehabt hätten? Können Sie von dieſen Sipähis</line>
        <line lrx="2017" lry="655" ulx="497" uly="595">und von dem Volk im Allgemeinen, das ſo jämmerlich unwiſſend iſt,</line>
        <line lrx="2019" lry="717" ulx="498" uly="659">daß es ſich unter der Oſtindiſchen Compagnie eine uralte Dame vor⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="782" ulx="496" uly="725">ſtellt, die die Zügel der Regierung Indiens führe, — können Sie da</line>
        <line lrx="2015" lry="852" ulx="497" uly="792">etwas Anderes erwarten, als was jetzt in der allgemeinen Verwirrung</line>
        <line lrx="2015" lry="914" ulx="496" uly="857">und Verſtörung zu Tage liegt? Ich hoffe, daß, wenn je wieder eine</line>
        <line lrx="2015" lry="984" ulx="496" uly="924">eingeborene Armee gebildet werden ſollte, dieſelbe unter der Bedingung</line>
        <line lrx="2012" lry="1046" ulx="494" uly="990">angeworben werde, daß jeder Sipähi ſo lange monatlich vier Annas</line>
        <line lrx="2015" lry="1111" ulx="495" uly="1055">(50 Centimes) und jeder Sowär (Reiter) eine Rupie (Fr. 2. 50) von</line>
        <line lrx="2015" lry="1179" ulx="493" uly="1121">ſeiner Löhnung zu entrichten habe zur Beſtreitung einer Regiments⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1246" ulx="491" uly="1185">ſchule und einer Regimentsbibliothek, bis er in einer mit ihm ange⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1308" ulx="491" uly="1252">ſtellten Prüfung gezeigt hat, daß er fließend und korrekt das Hindi⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1376" ulx="491" uly="1318">Alphabet leſen und ſchreiben kann. Einſichtsvolle und gebildete</line>
        <line lrx="2013" lry="1441" ulx="492" uly="1383">Feinde ſind viel weniger gefährlich als ungebildete und unwiſſende</line>
        <line lrx="2012" lry="1506" ulx="491" uly="1449">Freunde. . . . Das Emporkommen und der Untergang einer Nation</line>
        <line lrx="2010" lry="1571" ulx="490" uly="1516">hängt von der Beſchaffenheit der Bildung ab, die ſie erhält. Das</line>
        <line lrx="2011" lry="1638" ulx="492" uly="1582">Geſchick einer Nation, wenigſtens auf etliche Generationen hinaus,</line>
        <line lrx="2012" lry="1703" ulx="490" uly="1647">kann leicht vorausgeſagt werden, wenn man nur die Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="2010" lry="1769" ulx="489" uly="1714">und den Grad ihres Bildungsſtandes kennt. Aber nun, trotz aller</line>
        <line lrx="2007" lry="1836" ulx="490" uly="1780">Dekrete und Erläſſe des Direktorenhofs, ſind von der Regierung</line>
        <line lrx="2010" lry="1900" ulx="493" uly="1847">für die Provinz von Benares nicht mehr als 75,000 Franken zum</line>
        <line lrx="2010" lry="1966" ulx="489" uly="1912">Behuf des Volksunterrichts zu erhalten, und wenn auch das neue</line>
        <line lrx="2008" lry="2031" ulx="488" uly="1978">Unterrichtsgeſetz in volle Wirkſamkeit treten ſollte und man alle</line>
        <line lrx="2009" lry="2098" ulx="489" uly="2044">Miſſions⸗ und Privatſchulen dazu nimmt, ſo kommt doch von der</line>
        <line lrx="2009" lry="2164" ulx="489" uly="2110">geſammten ſchulfähigen Jugend nur Einer auf 48 oder nur Ein</line>
        <line lrx="2007" lry="2231" ulx="487" uly="2175">Knabe auf 400 Einwohner, der irgend welche Schulbildung erhielte.</line>
        <line lrx="2007" lry="2295" ulx="487" uly="2241">In Preußen ſollen neun Zehntel der Bevölkerung Schulunterricht</line>
        <line lrx="2005" lry="2362" ulx="488" uly="2307">genießen! . . . Die brittiſche Regierung legt viel zu wenig Werth</line>
        <line lrx="2009" lry="2427" ulx="488" uly="2372">auf dieſe Sache. Bonaparte las und beantwortete auf dem Schlacht⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2494" ulx="487" uly="2439">feld einen Schulbericht; unſer Generalgouverneur läßt das oft Jahre</line>
        <line lrx="2006" lry="2559" ulx="487" uly="2504">lang anſtehen. Aller Eifer, alle Thätigkeit von Privatperſonen iſt</line>
        <line lrx="2001" lry="2625" ulx="486" uly="2570">umſonſt, wenn von Oben herab ſolche Gleichgültigkeit ſich offenbart.“</line>
        <line lrx="2006" lry="2690" ulx="599" uly="2635">Die Entgegnung des Engländers, daß es Sache und Pflicht der</line>
        <line lrx="2005" lry="2758" ulx="488" uly="2701">Eingeborenen ſelbſt ſei, für Erziehung und Unterricht ihrer Kinder zu</line>
        <line lrx="2006" lry="2826" ulx="485" uly="2769">ſorgen, giebt nun dem Hindu Veranlaſſung, über den wenig ver⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2891" ulx="486" uly="2835">ſtandenen Unterſchied zwiſchen engliſchen und indiſchen Zuſtänden und</line>
        <line lrx="2003" lry="2959" ulx="486" uly="2902">Volksanſchauungen näher ſich auszulaſſen, und es iſt dieſe Darlegung</line>
        <line lrx="1481" lry="3024" ulx="487" uly="2967">zu wichtig, als daß wir ſie übergehen ſollten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="501" type="textblock" ulx="1832" uly="469">
        <line lrx="1873" lry="501" ulx="1832" uly="469">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2918" type="textblock" ulx="359" uly="548">
        <line lrx="1874" lry="611" ulx="474" uly="548">„Es iſt der alte Irrthum,“ ſagt er, „daß Ihr Herren immer</line>
        <line lrx="1874" lry="678" ulx="359" uly="613">und immer wieder engliſche Ideen und Anſchauungen ohne Weiteres</line>
        <line lrx="1875" lry="743" ulx="366" uly="679">auf dieſes Land übertragen zu können meinet, und es fällt mir des⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="809" ulx="359" uly="745">halb ſehr ſchwer, Ihnen die Bedürfniſſe Indiens klar zu machen.</line>
        <line lrx="1877" lry="874" ulx="362" uly="811">Der politiſch⸗ſociale Zuſtand Englands, wie er zur Zeit Williams</line>
        <line lrx="1880" lry="937" ulx="360" uly="876">des Eroberers war, kann in vielen Beziehungen verglichen werden</line>
        <line lrx="1880" lry="1005" ulx="361" uly="943">mit den Zuſtänden einiger Berg⸗ und Walddiſtrikte Indiens. William</line>
        <line lrx="1879" lry="1070" ulx="362" uly="1008">war kraft des Eroberungsrechtes alleiniger Herr und Meiſter des</line>
        <line lrx="1881" lry="1136" ulx="362" uly="1074">Landes und vertheilte daſſelbe unter ſeine Vaſallen, geradeſo wie</line>
        <line lrx="1882" lry="1203" ulx="363" uly="1141">Maafi ſein muhamedaniſcher Herrſcher in Indien] ſeine Lehen (Dſchag⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1270" ulx="364" uly="1206">hirs) in dieſem unſrem Lande an ſeine Großen vergab. Das Recht der</line>
        <line lrx="1882" lry="1338" ulx="369" uly="1274">Erſtgeburt ſicherte einer Anzahl von Edelleuten, die zu allen Zeiten als</line>
        <line lrx="1884" lry="1400" ulx="366" uly="1339">die Säulen des Staats gelten, die ewige Fortdauer ihres Grund⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1470" ulx="367" uly="1405">beſitzes. Was aber die finanziellen Einrichtungen in England betrifft,</line>
        <line lrx="1884" lry="1535" ulx="367" uly="1471">ſo legt die Einkommensſteuer Hohen und Niedern ſo gleichmäßig</line>
        <line lrx="1885" lry="1602" ulx="371" uly="1538">gleiche Laſten auf, daß Niemand zu klagen oder ſich zu beſchweren</line>
        <line lrx="1886" lry="1666" ulx="369" uly="1604">Urſache haben kann. Das Volk beſteuert ſich ſelbſt von einem Jahr</line>
        <line lrx="1886" lry="1740" ulx="373" uly="1671">zum andern, oder mit andern Worten, es zahlt den Beamten der</line>
        <line lrx="1888" lry="1798" ulx="371" uly="1737">Krone ſo viel, als es zur Sicherung des innern Friedens und zum</line>
        <line lrx="1887" lry="1865" ulx="371" uly="1777">Schutz gegen aͤußere Feinde für nöthig hält. Die übrigen Werke</line>
        <line lrx="1889" lry="1931" ulx="372" uly="1869">allgemeiner Wohlfahrt und öffentlichen Nutzens übernimmt die Nation</line>
        <line lrx="1889" lry="1997" ulx="374" uly="1935">auf ihre eigene Rechnung. Man hält Verſammlungen, berathet,</line>
        <line lrx="1888" lry="2059" ulx="372" uly="2002">macht Subſcriptionen und ſchreitet dann zur That, wie es einem</line>
        <line lrx="1891" lry="2125" ulx="375" uly="2066">Volke von ächten Patrioten ziemt, denen das Wohl des Landes am</line>
        <line lrx="1892" lry="2193" ulx="376" uly="2132">Herzen liegt. Der König und die Miniſter in England ſind in</line>
        <line lrx="1892" lry="2258" ulx="379" uly="2200">Wahrheit nichts anderes als die Diener des Volkes und ſind ihm</line>
        <line lrx="1553" lry="2322" ulx="378" uly="2268">verantwortlich im vollen Sinne des Wortes Diener'.</line>
        <line lrx="1892" lry="2390" ulx="494" uly="2324">„Hier in Indien iſt die Sache durchaus anders. Die Radſcha's</line>
        <line lrx="1893" lry="2455" ulx="379" uly="2399">und Badſchah's (Könige und Mogule) nahmen die Stellung eines</line>
        <line lrx="1894" lry="2521" ulx="378" uly="2465">Vaters ein, d. h. ſie waren Herren über Perſon und Eigenthum</line>
        <line lrx="1895" lry="2587" ulx="379" uly="2529">ihrer Unterthanen, denen ſie von der Frucht ihrer Arbeit nur ſo viel</line>
        <line lrx="1895" lry="2654" ulx="379" uly="2595">ließen, als ſie glaubten, daß ihnen zur Beſtreitung ihrer perſönlichen</line>
        <line lrx="1894" lry="2719" ulx="380" uly="2661">Bedürſniſſe und Ausgaben unentbehrlich ſei. Wenn irgend einer</line>
        <line lrx="1895" lry="2786" ulx="381" uly="2727">ihrer Unterthanen einen Palaſt oder eine Brücke baute oder einen</line>
        <line lrx="1895" lry="2852" ulx="382" uly="2796">Brunnen oder Teich grub, ſo geſchah dieß nur, um ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1894" lry="2918" ulx="385" uly="2862">Namen zu verewigen, und nicht um die Nation groß zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2982" type="textblock" ulx="364" uly="2927">
        <line lrx="1893" lry="2982" ulx="364" uly="2927">Dafür hatten allein die Radſcha's und Badſchah's zu ſorgen. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="3049" type="textblock" ulx="386" uly="2993">
        <line lrx="1893" lry="3049" ulx="386" uly="2993">(die Könige) nahmen von den Semindars (den großen Grundbeſitzern)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="496" type="textblock" ulx="497" uly="457">
        <line lrx="1183" lry="496" ulx="497" uly="457">70 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3035" type="textblock" ulx="482" uly="532">
        <line lrx="2013" lry="597" ulx="492" uly="532">ſo viel, als dieſe nur immer leiſten konnten; auf die Waaren legten</line>
        <line lrx="2013" lry="660" ulx="492" uly="600">ſie Zölle und Steuern, gerade ſo viel als möglich war, ohne die</line>
        <line lrx="2013" lry="726" ulx="490" uly="666">Waaren vom Markte zu treiben; und wenn ein Staatsdiener Reich⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="793" ulx="490" uly="733">thümer aufhäufte, die der Laune dieſer Vaͤter' zu groß erſchienen,</line>
        <line lrx="2012" lry="860" ulx="490" uly="800">ſo hatte es keine Schwierigkeit, einen Theil davon in den königlichen</line>
        <line lrx="2009" lry="926" ulx="491" uly="865">Schatz überzuleiten unter dem Namen des Dand (Zwangsſteuer).</line>
        <line lrx="2012" lry="990" ulx="490" uly="930">So wurden der Ackerbau, der Handel und der Staatsdienſt, dieſe</line>
        <line lrx="2011" lry="1055" ulx="488" uly="997">drei großen Portale, durch welche in der Welt der Reichthum ein⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1121" ulx="489" uly="1062">zieht, insgeſamt der Beſteurung unterworfen. Aber nun thaten auch</line>
        <line lrx="2009" lry="1186" ulx="488" uly="1127">die Radſcha's und Badſchah's Alles, was das Wohl des Landes und</line>
        <line lrx="2010" lry="1254" ulx="487" uly="1193">die Proſperität der Nation erforderte; ſie gruben Kanäle, bauten</line>
        <line lrx="2009" lry="1321" ulx="488" uly="1259">Straßen, führten Brücken über die Flüſſe, errichteten Armenhäuſer,</line>
        <line lrx="2009" lry="1382" ulx="487" uly="1325">Spitäler und Unterrichtsanſtalten. Hunderte und Tauſende von</line>
        <line lrx="2008" lry="1452" ulx="486" uly="1392">wohlthätigen Anſtalten wurden errichtet, und Hunderte und Tauſende</line>
        <line lrx="2009" lry="1520" ulx="487" uly="1456">derſelben erhielten ihr nöthiges Auskommen von den Königen und</line>
        <line lrx="2005" lry="1585" ulx="484" uly="1522">Kaiſern, ſei es in baarem Geld oder in ſteuerfreiem Grundbeſitz.</line>
        <line lrx="2009" lry="1651" ulx="485" uly="1588">Das Volk ſah dieß als ſein Recht und als die unerläßliche Pflicht</line>
        <line lrx="2006" lry="1719" ulx="483" uly="1654">ſeiner Herrſcher an. Ließen es je dieſe an befriedigender Erfüllung</line>
        <line lrx="2005" lry="1785" ulx="482" uly="1720">dieſer Pflichten fehlen oder verſanken ſie in Trägheit und Schwolgerei,</line>
        <line lrx="2006" lry="1848" ulx="483" uly="1787">ſo murrte das Volk, klagte laut und brach endlich das Joch des</line>
        <line lrx="2004" lry="1914" ulx="485" uly="1852">Gehorſams entzwei. Auf dieſe Weiſe wurde jederzeit in Indien ein</line>
        <line lrx="1397" lry="1975" ulx="488" uly="1919">glückliches Gleichgewicht aufrecht erhalten.</line>
        <line lrx="2005" lry="2047" ulx="600" uly="1985">„Wie ſtehen aber nun die Sachen? Ihr Englaͤnder nehmet</line>
        <line lrx="2005" lry="2113" ulx="486" uly="2052">mehr von den Semindars (großen Grundbeſitzern), als unſre Radſcha's</line>
        <line lrx="2006" lry="2181" ulx="487" uly="2118">und Badſchah's je thaten; ich kann das beweiſen. Die Auflagen der</line>
        <line lrx="2006" lry="2247" ulx="487" uly="2184">Grundſteuer haben ſich, wenn mich mein Gedächtniß nicht trügt, ſeit</line>
        <line lrx="2006" lry="2311" ulx="485" uly="2250">der Zeit Alivardi Khans mehr als verdoppelt. Ihr monopoliſiret</line>
        <line lrx="2005" lry="2378" ulx="486" uly="2316">Opium und Salz; ihr leget eine Stempeltare und Gerichtsſporteln</line>
        <line lrx="2005" lry="2442" ulx="489" uly="2383">auf; ihr erhebet von Apothekerwaaren und gebrannten Getränken eine</line>
        <line lrx="2005" lry="2509" ulx="488" uly="2449">Steuer, und was dergleichen mehr iſt, — und doch erfüllet ihr nicht</line>
        <line lrx="2005" lry="2576" ulx="485" uly="2508">jene Vaterpflichten, durch welche die Namen eines Bhodſcha und</line>
        <line lrx="2004" lry="2640" ulx="487" uly="2581">Vikrand (Radſcha's) und die Namen eines Feroſe und Akbar</line>
        <line lrx="2004" lry="2706" ulx="487" uly="2645">(Großmogule) noch fuͤr ſpäte Generationen in geſegnetem Andenken</line>
        <line lrx="2004" lry="2772" ulx="485" uly="2713">bei uns bleiben werden. Das Volk dieſes Landes, gewohnt von</line>
        <line lrx="2003" lry="2837" ulx="486" uly="2778">ſeinen Herrſchern Werke der Wohlthätigkeit und des öffentlichen</line>
        <line lrx="2002" lry="2905" ulx="488" uly="2844">Nutzens zu erwarten, iſt ganz erſtaunt und nicht wenig befremdet,</line>
        <line lrx="2001" lry="2968" ulx="489" uly="2912">zu ſehen, wie die Beamten der Regierung fortwährend bald unter</line>
        <line lrx="2000" lry="3035" ulx="488" uly="2977">dieſem, bald unter jenem Namen freiwillige Kollekten anſtellen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1884" lry="2721" type="textblock" ulx="282" uly="486">
        <line lrx="1872" lry="516" ulx="1834" uly="486">71</line>
        <line lrx="1877" lry="613" ulx="377" uly="557">Da ſendet England eine Armee in den Orient, um der Türkei</line>
        <line lrx="1878" lry="679" ulx="368" uly="624">gegen Rußland beizuſtehen; ſofort ſollen die Eingeborenen von Indien</line>
        <line lrx="1877" lry="745" ulx="367" uly="691">zum patriotiſchen Fonds' beiſteuern. Einem Beamten fällt es ein,</line>
        <line lrx="1880" lry="811" ulx="367" uly="756">ein Krankenhaus zu grüͤnden; gleich ſollen die Eingeborenen dazu</line>
        <line lrx="1880" lry="876" ulx="367" uly="821">Beiträge unterzeichnen. Ein Anderer kommt und will eine Ghat</line>
        <line lrx="1880" lry="943" ulx="368" uly="887">(ſteinerne Treppe, die zum Fluß führt) bauen; die Eingeborenen</line>
        <line lrx="1879" lry="1007" ulx="367" uly="948">müſſen in die Taſche greifen und mithelfen. Ein Dritter kommt und</line>
        <line lrx="1880" lry="1074" ulx="368" uly="1019">will ein Aſyl, oder eine Bibliothek oder Schule, oder einen Teich oder</line>
        <line lrx="1879" lry="1142" ulx="368" uly="1085">Brunnen, oder ein Gemäͤlde, oder eine Statue oder dergleichen ſtiften;</line>
        <line lrx="1880" lry="1206" ulx="369" uly="1151">das Volk ſoll Beiträge unterzeichnen. Es iſt wahr, es fällt den</line>
        <line lrx="1881" lry="1273" ulx="368" uly="1217">Unterzeichnern nicht ſehr ſchwer, die Summen zu zahlen; aber es iſt</line>
        <line lrx="1882" lry="1338" ulx="370" uly="1283">gegen die Sitten und Anſchauungen des Volkes und deshalb ihm</line>
        <line lrx="1882" lry="1405" ulx="369" uly="1349">höchſt widerwärtig und anſtößig. Es ſetzt die Regierung in ihren</line>
        <line lrx="1884" lry="1470" ulx="370" uly="1415">Augen herab. Die Regierungsbeamten mögen doch endlich einmal</line>
        <line lrx="1881" lry="1535" ulx="370" uly="1481">mit ihren Subſcriptionsliſten aufhͤren, nnd das Gouvernement ſetze</line>
        <line lrx="1882" lry="1602" ulx="371" uly="1547">ein Crore Rupies (Fr. 250,000) alljährlich für wohlthätige Zwecke</line>
        <line lrx="935" lry="1662" ulx="372" uly="1612">aus!“</line>
        <line lrx="1880" lry="1735" ulx="484" uly="1678">„Hilf Gott!“ ruft da der Engländer aus; „woher ſoll das</line>
        <line lrx="1880" lry="1800" ulx="372" uly="1744">Geld kommen? Die Regierung iſt ja ohnehin ſchon beinahe bankerut.“</line>
        <line lrx="1879" lry="1865" ulx="485" uly="1811">„Mein Herr,“ erwiedert der Hindu, „drei Millionen Pfund</line>
        <line lrx="1884" lry="1932" ulx="283" uly="1877">Sterling [75 Millionen Franken — dieß iſt in Bengalen das Ein⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="1998" ulx="370" uly="1943">kommen der Regierung] ſind nie in die Schatzkammern irgend eines</line>
        <line lrx="1884" lry="2062" ulx="371" uly="2007">Moguls gefloſſen, der Indien beherrſcht hat! Reichen dieſe bei Ihnen nicht</line>
        <line lrx="1882" lry="2128" ulx="373" uly="2074">zu, ſo iſt das Euer Fehler, mein Herr! Machet gründliche Reduktionen,</line>
        <line lrx="1884" lry="2193" ulx="372" uly="2140">ſtellet überfluͤſſige Ausgaben ab, hebet überflüſſige Anſtalten auf, ſetzet</line>
        <line lrx="1880" lry="2259" ulx="371" uly="2205">überſchwengliche Gehalte herab und machet das Volk glücklich! Die</line>
        <line lrx="1881" lry="2325" ulx="371" uly="2270">Huͤlfsquellen des Landes ſind unerſchöpflich. Mit ein wenig Hülfe</line>
        <line lrx="1883" lry="2391" ulx="373" uly="2336">von Eurer Seite werden die Eingeborenen im Stande ſein, auch ſo</line>
        <line lrx="1883" lry="2456" ulx="282" uly="2401">viel mehr noch aufzubringen und Euch zu zahlen, als Ihr nöthig</line>
        <line lrx="533" lry="2515" ulx="371" uly="2469">habet!“</line>
        <line lrx="1884" lry="2588" ulx="483" uly="2534">So redet der Hindu. Es ſind das ernſte und einſichtsvolle</line>
        <line lrx="1883" lry="2654" ulx="372" uly="2601">Worte, die die Regierung von einem Eingeborenen zu hören bekam.</line>
        <line lrx="901" lry="2721" ulx="373" uly="2667">Wird man ſie beachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3049" type="textblock" ulx="376" uly="2863">
        <line lrx="1883" lry="2917" ulx="485" uly="2863">Der verheerende Gewitterſturm in Indien iſt vorüber. Er hatte</line>
        <line lrx="1883" lry="2985" ulx="376" uly="2929">furchtbar gewüthet. Die Wohlfahrt von Millionen iſt zerſtört; un⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="3049" ulx="376" uly="2995">zählige Menſchenleben auf beiden Seiten fielen zum Opfer; ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="3160" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="1253" lry="2801" ulx="0" uly="2672">H —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="506" type="textblock" ulx="487" uly="473">
        <line lrx="529" lry="506" ulx="487" uly="473">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3054" type="textblock" ulx="476" uly="549">
        <line lrx="2005" lry="608" ulx="483" uly="549">Provinzen wurden verwüſtet, und die Grundfeſten des Reichs geriethen</line>
        <line lrx="2004" lry="673" ulx="490" uly="615">ins Schwanken. Auch die Miſſion hat große und ſchwere Opfer</line>
        <line lrx="2005" lry="738" ulx="480" uly="681">zu beklagen. Eine Reihe edler Knechte und Mägde des Herrn fielen</line>
        <line lrx="2002" lry="804" ulx="479" uly="746">als Märtyrer; Kirchen und Kapellen, Miſſionshäuſer, Schulen und</line>
        <line lrx="2004" lry="871" ulx="479" uly="812">andere Pflanzungen wurden verwüſtet; an vielen Punkten wurden die</line>
        <line lrx="2003" lry="939" ulx="477" uly="879">jungen Chriſtengemeinden zerſprengt, andere eingeſchüchtert und zurück⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1002" ulx="481" uly="946">geſchreckt. Faſt im ganzen Norden mußte die friedliche Arbeit der</line>
        <line lrx="2001" lry="1073" ulx="477" uly="1012">Heilsboten eingeſtellt werden. Es war eine Schreckens⸗ und Angſtzeit.</line>
        <line lrx="2003" lry="1139" ulx="477" uly="1077">Aber der Sturm iſt mit Gottes Hülfe vorüber, und die aufgeregten</line>
        <line lrx="2000" lry="1202" ulx="476" uly="1143">Wogen des Meeres fangen an ſich zu beruhigen. Welches ſind nun die</line>
        <line lrx="2004" lry="1269" ulx="476" uly="1209">Wirkungen dieſer Heimſuchung auf die Bevölkerung Indiens,</line>
        <line lrx="2004" lry="1334" ulx="478" uly="1277">welches die Wirkungen auf die Sieger und auf die Miſſion?</line>
        <line lrx="2003" lry="1402" ulx="478" uly="1344">Das Jahr 1858 hat uns in dieſer Beziehung bedeutungsvolle Ant⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1463" ulx="486" uly="1410">worten gegeben.</line>
        <line lrx="2005" lry="1533" ulx="590" uly="1475">Als vor bald 1400 Jahren der große Frankenkönig Chlodwig,</line>
        <line lrx="2004" lry="1596" ulx="477" uly="1539">ſelbſt noch Heide, in heißer Schlacht (bei Zülpich 496) den heidniſchen</line>
        <line lrx="2004" lry="1663" ulx="478" uly="1607">Alemannen gegenüberſtand und der Sieg bereits auf die Seite der</line>
        <line lrx="2004" lry="1729" ulx="479" uly="1673">Feinde ſich zu neigen ſchien, da beugte ſich ſein ſtolzes Selbſtvertrauen</line>
        <line lrx="2005" lry="1796" ulx="478" uly="1738">vor dem Gott der Chriſten und er rief: „Hilf mir, Jeſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="2004" lry="1863" ulx="478" uly="1804">den ſie Gottes Sohn nennen; denn meine Götter verlaſſen mich;</line>
        <line lrx="2000" lry="1928" ulx="479" uly="1872">wenn du mir beiſtehſt in dieſer Noth, ſo will ich an dich glauben!“</line>
        <line lrx="2002" lry="1994" ulx="480" uly="1938">Der Kampf erneuerte ſich; der Alemannenherzog fiel; ſein Volk floh</line>
        <line lrx="2004" lry="2061" ulx="478" uly="2005">und ward faſt bis zur Vernichtung in den Staub gelegt. „Schone</line>
        <line lrx="2004" lry="2127" ulx="479" uly="2071">unſer, wir bitten dich,“ ſchrie das zerſprengte und verzweifelnde Volk</line>
        <line lrx="2003" lry="2192" ulx="480" uly="2138">der Alemannen; „wir wollen ja in deiner Gewalt ſein.“ Auch der</line>
        <line lrx="2005" lry="2260" ulx="479" uly="2205">ferne Oſtgothenkönig jenſeits der Alpen, Theoderich, flehte: „Laß dir</line>
        <line lrx="2006" lry="2325" ulx="481" uly="2271">daran genügen, daß der Herzog des Volkes und mit ihm deſſen</line>
        <line lrx="2005" lry="2392" ulx="483" uly="2336">Stolz dahingeſunken iſt.“ Chlodwig aber, der gefeierte Sieger und</line>
        <line lrx="2008" lry="2458" ulx="482" uly="2403">mächtige Herr eines großen Reiches, hielt ſein Gelübde. Am Weihnachts⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2524" ulx="483" uly="2469">feſt des gleichen Jahres ſtand er in der Kirche zu Rheims, dreitauſend</line>
        <line lrx="2000" lry="2591" ulx="483" uly="2536">ſeiner fränkiſchen Edeln mit ihm. „Beuge nun, ſtolzer Sigamber,“</line>
        <line lrx="2004" lry="2657" ulx="484" uly="2602">rief ihm der große Biſchof Remigius zu, „demüthig deinen Nacken!</line>
        <line lrx="2006" lry="2722" ulx="484" uly="2669">Bete an, was du ſonſt verbrannt, und verbrenne, was du ſonſt an⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2789" ulx="486" uly="2734">gebetet haſt!“ Dann ward er getauft, mit dem heiligen Oele geſalbt</line>
        <line lrx="2007" lry="2855" ulx="485" uly="2801">und mit dem Zeichen des Kreuzes geſegnet. Zu dem gebrochenen</line>
        <line lrx="2006" lry="2922" ulx="487" uly="2868">und zerſchlagenen Volke der Alemannen aber zog unter Chlodwigs</line>
        <line lrx="2007" lry="2988" ulx="489" uly="2933">Schutz und Segen der edle Miſſionar Fridolin, begleitet von ſeinen</line>
        <line lrx="2006" lry="3054" ulx="487" uly="2999">iriſchen Glaubensbrüdern, brachte ihnen den Troſt und das Heil des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1875" lry="472" type="textblock" ulx="1833" uly="440">
        <line lrx="1875" lry="472" ulx="1833" uly="440">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2951" type="textblock" ulx="357" uly="516">
        <line lrx="1876" lry="573" ulx="360" uly="516">Evangeliums, durchwanderte predigend ihre Gauen, baute Kirchen,</line>
        <line lrx="1876" lry="640" ulx="359" uly="582">gründete Gemeinden und führte unſre tiefgebeugten Vorväter zu dem</line>
        <line lrx="1878" lry="704" ulx="358" uly="650">Kreuze, wo alle Wunden geheilt werden. Die Zerbrechung ihrer po⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="770" ulx="357" uly="715">litiſchen Kraft, die Beugung ihres heidniſchen Nationalſtolzes und</line>
        <line lrx="1878" lry="837" ulx="359" uly="781">die Täuſchung, die ſie von ihren Göttern erfuhren, — das Alles</line>
        <line lrx="1880" lry="903" ulx="357" uly="848">hatte ſie bereit und willig gemacht, den Troſt und Segen des Evan⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="971" ulx="360" uly="913">geliums anzunehmen. Eine herrliche Saat ward ausgeſtreut, und</line>
        <line lrx="1883" lry="1036" ulx="360" uly="979">wir, die ſpäten Enkel dieſer Väter, genießen nun ſeit 14 Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1102" ulx="360" uly="1049">derten die ſüße und köſtliche Frucht.</line>
        <line lrx="1883" lry="1167" ulx="470" uly="1113">Iſt dieß etwa ein Vorbild von dem, was in unſern Tagen mit</line>
        <line lrx="1884" lry="1235" ulx="361" uly="1180">der Bevölkerung Indiens, mit den Siegern und den Beſiegten vor⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1301" ulx="362" uly="1245">gegangen iſt? Wollte Gott, daß es in allen Stücken ſo wäre!</line>
        <line lrx="1587" lry="1366" ulx="364" uly="1311">Doch wir ſehen uns die einzelnen Züge des Bildes an.</line>
        <line lrx="1886" lry="1430" ulx="472" uly="1377">Als der Aufſtand ausbrach, da hatten ſich Bramanen und Mu⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1499" ulx="362" uly="1444">hamedaner die Hände gereicht, um die brittiſche Herrſchaft mit Einem</line>
        <line lrx="1887" lry="1565" ulx="364" uly="1510">Schlag zu vernichten. Das Gelingen ſchien unzweifelhaft. Die Un⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1631" ulx="364" uly="1577">zulänglichkeit der vorhandenen brittiſchen Streitkräfte, ihre Zer⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1698" ulx="364" uly="1643">ſplitterung und Zerbröckelung über hunderte von Meilen, ihre Ueber⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1765" ulx="363" uly="1709">raſchung faſt an allen Orten zugleich, die Rathloſigkeit und Unmacht</line>
        <line lrx="1884" lry="1830" ulx="366" uly="1774">der einzelnen Häuflein der Britten, die Ungunſt der Jahreszeit, die</line>
        <line lrx="1887" lry="1896" ulx="368" uly="1839">Entfernung von Europa, — dieß Alles auf der einen Seite; die</line>
        <line lrx="1886" lry="1961" ulx="366" uly="1905">numeriſche Uebermacht der Feinde andererſeits, ihr politiſch⸗religiöſer</line>
        <line lrx="1889" lry="2030" ulx="367" uly="1972">Fanatismus, das Gelingen der erſten Hauptſchläge, der Beſitz der</line>
        <line lrx="1890" lry="2096" ulx="368" uly="2040">bedeutendſten Feſtungen, der leichte Raub unerſchöpflicher Kriegsvor⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="2159" ulx="370" uly="2102">räthe und ungeheurer Schätze an baarem Geld, der Vortheil, auf</line>
        <line lrx="1892" lry="2224" ulx="371" uly="2169">eigenem Grund und Boden zu fechten, und ſo vieles Andere gab die</line>
        <line lrx="1887" lry="2291" ulx="370" uly="2234">Bürgſchaft des Sieges. Dazu kam der zuverſichtliche Glaube, daß</line>
        <line lrx="1892" lry="2356" ulx="372" uly="2301">die Britten von ihrem Gott verlaſſen ſeien, daß der Fluch des Landes</line>
        <line lrx="1892" lry="2422" ulx="370" uly="2367">und ſeiner Götter die Fremdlinge endlich erreicht habe, und daß</line>
        <line lrx="1892" lry="2487" ulx="372" uly="2433">Schiwa und Wiſchnu, ebenſo ſehr als Muhamed, wider ſie ſtreiten.</line>
        <line lrx="1893" lry="2554" ulx="374" uly="2499">Sprach doch eine alte Weiſſagung, ſeit Jahrzehnten im Munde alles</line>
        <line lrx="1894" lry="2619" ulx="374" uly="2565">Volkes, es aus, daß nach Abſchluß des erſten Jahrhunderts die eng⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="2686" ulx="375" uly="2630">liſche Herrſchaft ein Ende nehmen werde. So ſtanden die Sachen</line>
        <line lrx="1896" lry="2752" ulx="374" uly="2697">im Jahr 1857. Wie einſt die ſtolzen Alemannen dem bebenden</line>
        <line lrx="1896" lry="2819" ulx="375" uly="2764">Frankenkönig Chlodwig, ſo ſtanden Bramanen und Mosleme in Indien</line>
        <line lrx="1896" lry="2887" ulx="375" uly="2830">bereits ſiegestrunken und ſiegesgewiß den überraſchten Häuflein der</line>
        <line lrx="1897" lry="2951" ulx="376" uly="2896">Britten gegenüber. Und wie dort Chlodwig, ſo ſchrieen auch die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="3064" type="textblock" ulx="379" uly="2961">
        <line lrx="1898" lry="3061" ulx="379" uly="2961">ängſteten Britten in der Stunde unerhörter Noth und Gefahr zu dem</line>
        <line lrx="697" lry="3064" ulx="436" uly="3026">Miſſ. Mag. III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="480" type="textblock" ulx="500" uly="447">
        <line lrx="542" lry="480" ulx="500" uly="447">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3028" type="textblock" ulx="472" uly="523">
        <line lrx="2013" lry="581" ulx="490" uly="523">Herrn der Heerſchaaren, zu „Jeſus Chriſtus, den ſie Gottes Sohn</line>
        <line lrx="670" lry="632" ulx="488" uly="591">nennen.“</line>
        <line lrx="2013" lry="715" ulx="598" uly="657">Erſt der große Tag, der Alles offenbaren wird, mag auch die</line>
        <line lrx="2014" lry="779" ulx="487" uly="722">tauſend und abertauſend Gebete und Hülferufe kund machen, die da⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="846" ulx="486" uly="791">mals von dem blutgetränkten Boden Indiens zu dem Thron der Er⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="912" ulx="484" uly="857">barmung aufſtiegen aus den bebenden Herzen von brittiſchen Männern,</line>
        <line lrx="2013" lry="980" ulx="489" uly="922">Frauen und Kindern, aus der Bruſt vielgeprüfter Kriegshelden, wie</line>
        <line lrx="2013" lry="1046" ulx="488" uly="989">von den Lippen kriegsungewohnter Beamten, Kaufherren und Pflanzer,</line>
        <line lrx="2012" lry="1109" ulx="490" uly="1055">von Alt und Jung, von Starken und Schwachen, von Gerechten</line>
        <line lrx="2011" lry="1178" ulx="483" uly="1121">und Ungerechten. Noth lehrt auch den Gottesvergeſſenen beten, und</line>
        <line lrx="2013" lry="1244" ulx="488" uly="1188">Anfechtung weiß auch das Weltkind zu lehren, daß es aufs Wort</line>
        <line lrx="2011" lry="1310" ulx="485" uly="1255">merke. Die brittiſchen Wohnorte durch ganz Indien bildeten damals</line>
        <line lrx="2004" lry="1376" ulx="487" uly="1320">eine Gebetskette, welche die geängſteten Gemüther unter ſich und</line>
        <line lrx="2009" lry="1443" ulx="485" uly="1387">mit dem Himmel verband. Unvergeßliche Erinnerungen knüpfen ſich</line>
        <line lrx="2010" lry="1508" ulx="489" uly="1453">an jene Zeit. Wir greifen aus unzähligen Zügen nur einen heraus.</line>
        <line lrx="2010" lry="1575" ulx="481" uly="1519">Aus dem Lager von Delhi ſchreibt ein junger Offizier unter dem</line>
        <line lrx="1438" lry="1640" ulx="482" uly="1586">4. Aug. 1857 an ſeine Eltern in England:</line>
        <line lrx="2008" lry="1706" ulx="591" uly="1650">„Mein theurer Vater, meine geliebte Mutter! — Durch Gottes</line>
        <line lrx="2008" lry="1774" ulx="476" uly="1717">Barmherzigkeit bin ich dem ſchrecklichen Looſe vieler unſrer unglücklichen</line>
        <line lrx="2010" lry="1838" ulx="475" uly="1781">Landsleute hier außen entronnen. Meine arme Phöbe, mein unver⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1904" ulx="477" uly="1847">geßliches Weib, iſt von dieſen Barbaren ermordet worden. Frau</line>
        <line lrx="2001" lry="1972" ulx="477" uly="1913">Thompſon und meine zwei Schweſtern ſind in Delhi, mein Schwager</line>
        <line lrx="2006" lry="2038" ulx="475" uly="1980">in Hiſſar als Opfer ihrer Grauſamkeit gefallen. Ich bin ganz</line>
        <line lrx="2008" lry="2109" ulx="477" uly="2046">krank, wenn ich an Alles denke. Ich ſelbſt war eben in Hiſſar,</line>
        <line lrx="2008" lry="2170" ulx="476" uly="2111">als der Aufſtand ausbrach. Dort wußten die Rebellen, ehe ſie los⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2237" ulx="475" uly="2177">brachen, durch eine Liſt uns zu zerſtreuen und aus der Feſtung heraus⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2301" ulx="474" uly="2243">zulocken; dann fielen ſie plötzlich über uns her und metzelten Alles</line>
        <line lrx="2005" lry="2369" ulx="474" uly="2308">nieder. Die drei Frauen, die im Fort zurückgeblieben, und einen</line>
        <line lrx="2006" lry="2433" ulx="474" uly="2374">Säugling hieben ſie nachher in Stücke und warfen dann die Leichen</line>
        <line lrx="2005" lry="2500" ulx="474" uly="2439">über die Mauer in den darunterliegenden Teich. Mir war es ge⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2563" ulx="478" uly="2505">lungen, aus dem allgemeinen Gemetzel zu entkommen und eben in</line>
        <line lrx="2003" lry="2631" ulx="479" uly="2571">jenem Teich mich zu verbergen. Ich lag auf dem Rücken im Wafſer,</line>
        <line lrx="2002" lry="2698" ulx="478" uly="2637">ſo daß nur mein Kopf frei war, von Mittags ein Uhr bis Abends</line>
        <line lrx="2001" lry="2763" ulx="473" uly="2702">acht Uhr. Ihr könnet euch meine Empfindungen denken, als ich</line>
        <line lrx="2002" lry="2828" ulx="473" uly="2770">hart neben mir die Leichen herabfallen hörte, und wie dann dieſe</line>
        <line lrx="2001" lry="2895" ulx="474" uly="2835">thieriſchen Blutmenſchen ſelbſt kamen, ganz in meiner Nähe ein Bad</line>
        <line lrx="2001" lry="2963" ulx="472" uly="2901">nahmen und in lautem Geſpräch ſich ihrer blutigen Schandthaten</line>
        <line lrx="2001" lry="3028" ulx="474" uly="2968">rühmten. . . . Als ich ſo im Teiche hinter Schilf und niedrigem Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="3065" type="textblock" ulx="357" uly="506">
        <line lrx="1884" lry="539" ulx="1842" uly="506">75</line>
        <line lrx="1885" lry="635" ulx="371" uly="566">büſch lag und die Sipahis ringsum hereinſchoſſen, um zu ſehen, ob</line>
        <line lrx="1886" lry="704" ulx="365" uly="634">nicht Jemand da ſich verſteckt habe, da that ich ein Gelübde,</line>
        <line lrx="1885" lry="773" ulx="364" uly="698">daß, wenn ich aus dieſer Todesgefahr glücklich ent komme,</line>
        <line lrx="1887" lry="830" ulx="364" uly="765">ich meinem Gott ganz dienen wolle. Ich weiß nicht, wie</line>
        <line lrx="1886" lry="896" ulx="363" uly="832">mirs iſt; aber das weiß ich ganz gewiß, ich bin für die Miſſion</line>
        <line lrx="1884" lry="969" ulx="362" uly="897">beſtimmt. Mein Herz und mein Gewiſſen weiſen mich dieſen Weg.</line>
        <line lrx="1885" lry="1029" ulx="364" uly="963">Sobald dieſe Rebellion vorüber iſt, werde ich etwas zuſammenſparen,</line>
        <line lrx="1884" lry="1095" ulx="361" uly="1028">und ſobald ich genug beiſammen habe, um die Reiſe nach England</line>
        <line lrx="1884" lry="1159" ulx="362" uly="1094">und wieder hieher machen zu können, werde ich meinen Abſchied</line>
        <line lrx="1885" lry="1225" ulx="362" uly="1162">nehmen, nach Hauſe eilen und ſuchen, mich von unſrem theuren</line>
        <line lrx="1884" lry="1292" ulx="363" uly="1227">Prediger Villiers ordiniren zu laſſen. Dann kehre ich als Miſſionar</line>
        <line lrx="1883" lry="1354" ulx="360" uly="1294">nach Indien zurück. Jetzt bin ich ein Bettler. Zwei Hemden und</line>
        <line lrx="1882" lry="1423" ulx="361" uly="1361">was ich auf dem Leibe trage, ſowie 100 Rupies (Fr. 250), die ich</line>
        <line lrx="1881" lry="1489" ulx="361" uly="1427">vom Lahore Unterſtützungsfonds erhielt, ſind meine ganze Habe. Ich</line>
        <line lrx="1422" lry="1550" ulx="361" uly="1493">kann nicht weiter. Gott ſegne euch Alle. . . .</line>
        <line lrx="1883" lry="1622" ulx="472" uly="1559">Wir kennen den Namen dieſes jungen Offiziers nicht, noch wiſſen</line>
        <line lrx="1881" lry="1686" ulx="360" uly="1624">wir, ob er den furchtbaren Feldzug vor Delhi überlebt und ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1753" ulx="358" uly="1691">lübde zu halten vermocht hat; aber das wiſſen wir, daß er nicht der</line>
        <line lrx="1877" lry="1820" ulx="360" uly="1758">Einzige war, der alſo gebetet hat in der Stunde der Angſt. Und</line>
        <line lrx="1878" lry="1884" ulx="359" uly="1824">nicht blos die Einzelnen oder kleinern Häuflein für ſich, ſondern die</line>
        <line lrx="1878" lry="1953" ulx="360" uly="1889">geſammte brittiſche Bevölkerung Indiens hat ſich zum Gebet anfge⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2016" ulx="359" uly="1956">macht. Beſtimmte, regelmäßige Gebetsſtunden (Morgens von 7 bis</line>
        <line lrx="1882" lry="2083" ulx="360" uly="2022">8 Uhr) waren unter Allen, die zu beten verſtanden, für ganz Indien</line>
        <line lrx="1882" lry="2147" ulx="360" uly="2083">feſtgeſetzt, und endlich ward von Oben herab ein allgemeiner Buß⸗,</line>
        <line lrx="1882" lry="2214" ulx="360" uly="2152">Faſt⸗ und Bettag für alle Chriſten Hindoſtans angeordnet. Der ehr⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="2280" ulx="360" uly="2217">würdige, nun entſchlafene Biſchof von Kalkutta, Daniel Wilſon,</line>
        <line lrx="1923" lry="2346" ulx="357" uly="2282">ſchrieb damals in ſeinem Paſtoralbrief an die geſammte Geiſtlichkeit</line>
        <line lrx="1881" lry="2413" ulx="360" uly="2348">Indiens: „Unſre Sünden haben den Zorn Gottes entzündet; aber</line>
        <line lrx="1881" lry="2475" ulx="359" uly="2414">wir trauen es Seiner Barmherzigkeit zu, daß auch für uns das Wort</line>
        <line lrx="1880" lry="2545" ulx="360" uly="2480">gilt: Sein Zorn währet einen Augenblick, und lebenslang Seine</line>
        <line lrx="1879" lry="2610" ulx="359" uly="2546">Huld.“ Pſ. 30, 6. Ja, laſſet uns mit ernſtlichem und bußfertigem</line>
        <line lrx="1878" lry="2672" ulx="362" uly="2611">Gebet Zuflucht ſuchen bei dem, der allein helfen kann. Dann wird</line>
        <line lrx="1879" lry="2743" ulx="361" uly="2678">Er die Meuterer zum Gehorſam zurückführen, die verwundeten Herzen</line>
        <line lrx="1877" lry="2809" ulx="361" uly="2742">derer, die Schweres erduldet haben, heilen, die Diener des Evangeliums</line>
        <line lrx="1879" lry="2875" ulx="360" uly="2809">in ihrem ſchweren Werke ſtärken, Seiner ſeligmachenden Wahrheit</line>
        <line lrx="1879" lry="2938" ulx="359" uly="2876">unter Heiden und Muhamedanern Raum ſchaffen, und Seine Herr⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="3005" ulx="359" uly="2940">lichkeit offenbaren. . . . Wohlan, ehrwürdige und geliebte Brüder, ich</line>
        <line lrx="1120" lry="3065" ulx="360" uly="3005">bete für euch, betet ihr für mich!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2006" lry="3063" type="textblock" ulx="475" uly="491">
        <line lrx="520" lry="523" ulx="479" uly="491">76</line>
        <line lrx="1999" lry="616" ulx="587" uly="553">Das war, wie dort bei Chlodwig am Tage der Zülpicherſchlacht,</line>
        <line lrx="1997" lry="683" ulx="475" uly="620">die erſte Frucht des indiſchen Aufſtands, die erſte geſegnete Wirkung</line>
        <line lrx="995" lry="750" ulx="475" uly="695">der unerhörten Trübſal.</line>
        <line lrx="1999" lry="814" ulx="586" uly="754">Auch im Mutterlande England riefen hundert Stimmen zur</line>
        <line lrx="2000" lry="883" ulx="475" uly="816">Buße auf und zum Gebet. „Die Stimme des Herrn,“ ſagt der</line>
        <line lrx="2000" lry="943" ulx="476" uly="883">Record vom 21. Sept. 1857, „iſt unüberhörbar in den Gerichten,</line>
        <line lrx="2002" lry="1010" ulx="476" uly="948">die über unſre Landsleute in Indien gekommen ſind. Ihr Blut</line>
        <line lrx="2001" lry="1078" ulx="476" uly="1014">ſchreit laut zu Gott um Rache über die gräßlichen Mörder, und dieſe</line>
        <line lrx="2001" lry="1143" ulx="476" uly="1082">Rache wird unzweifelhaft kommen. Aber ihr Blut erinnert auch uns</line>
        <line lrx="2001" lry="1209" ulx="481" uly="1146">daran, daß Gott auch mit uns zu rechten hat, ſo gut als mit den</line>
        <line lrx="2002" lry="1273" ulx="476" uly="1211">Heiden. Wenn wir glauben, daß Gott ein eifriger Gott iſt und</line>
        <line lrx="2001" lry="1340" ulx="477" uly="1279">Seine Ehre keinem Andern geben will, haben wir uns da nicht vor</line>
        <line lrx="2002" lry="1406" ulx="477" uly="1345">Ihm in den Staub zu beugen? Er hat in den neueſten Gerichten</line>
        <line lrx="2002" lry="1471" ulx="478" uly="1411">die Miſſethaten der Väter und der Kinder bis ins dritte und vierte</line>
        <line lrx="2003" lry="1538" ulx="479" uly="1478">Glied heimgeſucht; er hat Regenten und Untergebene in heiligem</line>
        <line lrx="2002" lry="1605" ulx="479" uly="1543">Eifer gezüchtigt. Wenn Er, der Heilige, das ganze indiſche Reich</line>
        <line lrx="2004" lry="1669" ulx="479" uly="1611">von uns nehmen und einem Andern geben wollte, wir dürften keinen</line>
        <line lrx="2003" lry="1735" ulx="479" uly="1675">Mund aufthun. . . . Darum laſſet uns knieen und niederfallen, und</line>
        <line lrx="2002" lry="1803" ulx="477" uly="1741">in gemeinſchaftlicher nationaler Buße vor Ihm uns demüthigen.“ —</line>
        <line lrx="2002" lry="1866" ulx="478" uly="1809">Auch andere, ſonſt nicht eben religiös geſtimmte Blätter forderten zu</line>
        <line lrx="2002" lry="1935" ulx="481" uly="1873">gleicher Selbſtdemüthigung und zum Gebet auf. Die Daily News</line>
        <line lrx="2005" lry="2001" ulx="476" uly="1940">ſchreibt: „Mag dem ſein, wie ihm wolle, es ziemt ſich nach ſolchen</line>
        <line lrx="2004" lry="2066" ulx="480" uly="2007">Erlebniſſen, daß die Königin, als das Haupt der Kirche Großbritaniens</line>
        <line lrx="2005" lry="2130" ulx="478" uly="2073">und Irlands, einen Tag beſtimme, wo die ganze Nation in Buße,</line>
        <line lrx="2004" lry="2196" ulx="480" uly="2139">Gebet und Faſten vor dem Allmächtigen ſich demüthige.“ Und in</line>
        <line lrx="2004" lry="2266" ulx="479" uly="2206">den gleichen Ton ſtimmt ſelbſt das große Weltblatt, die Times,</line>
        <line lrx="2004" lry="2331" ulx="478" uly="2270">unverholen ein. Jedermann aber erinnert ſich, wie ganz England</line>
        <line lrx="2004" lry="2393" ulx="480" uly="2336">am 7. Okt. 1857 vor ſeinem Gott im Staube lag und an dieſem</line>
        <line lrx="2003" lry="2463" ulx="480" uly="2402">nationalen Buß⸗ und Bettag ſeine Sünden bekannte, Gottes Gnade</line>
        <line lrx="2001" lry="2531" ulx="481" uly="2469">anflehte und um Rettung zu dem Herrn der Heerſchaaren ſchrie.</line>
        <line lrx="2005" lry="2599" ulx="486" uly="2534">„O Herr unſer Gott,“ ſo betete an jenem Tage die brittiſche Köni⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2665" ulx="483" uly="2603">gin und der Unterthan, der Edelmann und der Knecht, Alt und Jung,</line>
        <line lrx="2006" lry="2731" ulx="487" uly="2670">„o Herr, wir haben deine Züchtigungen verdient und ſind dir unge⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2797" ulx="483" uly="2734">horſam geweſen. O Gott, der du vergiebſt Miſſethat, Uebertretung und</line>
        <line lrx="2004" lry="2862" ulx="486" uly="2800">Sünde, gehe nicht ins Gericht mit deinen Knechten und verbirg dein</line>
        <line lrx="2003" lry="2926" ulx="485" uly="2867">Antlitz nicht vor uns. Laß uns in deine Hände fallen, und nicht in</line>
        <line lrx="2004" lry="2993" ulx="484" uly="2932">der Menſchen Hände. . . . Ach, laß uns errettet werden aus dieſer</line>
        <line lrx="2003" lry="3063" ulx="484" uly="3000">unſrer Drangſal nach deiner großen Güte, um der Ehre deines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1894" lry="502" type="textblock" ulx="1853" uly="470">
        <line lrx="1894" lry="502" ulx="1853" uly="470">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="3049" type="textblock" ulx="380" uly="546">
        <line lrx="1895" lry="605" ulx="382" uly="546">Namens willen, durch Jeſum Chriſt, unſern Heiland.“ (Siehe die</line>
        <line lrx="1323" lry="676" ulx="381" uly="616">vorgeſchriebenen Gebete zu jenem Bußtag.) .</line>
        <line lrx="1898" lry="736" ulx="490" uly="678">Und nicht blos am großen Bußtage, ſondern faſt unausgeſetzt</line>
        <line lrx="1898" lry="807" ulx="380" uly="745">ſtieg in jenen Zeiten die Stimme des bußfertigen Flehens, wie in</line>
        <line lrx="1897" lry="870" ulx="380" uly="811">Indien, ſo auch in England, zum Thron der Gnade empor. Das</line>
        <line lrx="1900" lry="939" ulx="380" uly="876">ganze Land war Eine große Gebetskammer geworden, aus der von</line>
        <line lrx="1900" lry="1002" ulx="380" uly="943">Alt und Jung der Hülferuf zu Gott drang. Selbſt die Truppen,</line>
        <line lrx="1901" lry="1069" ulx="381" uly="1006">die zur Einſchiffung nach Indien allwöchentlich beordert wurden, um⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1137" ulx="380" uly="1075">gürteten ſich mit der Waffe des Gebets. „Ich habe,“ ſchreibt unter</line>
        <line lrx="1898" lry="1199" ulx="381" uly="1140">dem 22. Aug. 1857 der Prediger William Carus Wilſon, dieſer un⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1264" ulx="381" uly="1206">ermüdliche Freund der Soldaten, „ich habe einen unvergeßlichen Tag</line>
        <line lrx="1903" lry="1327" ulx="382" uly="1272">an Bord des Transportſchiffs James Baines', des Champion of</line>
        <line lrx="1901" lry="1399" ulx="383" uly="1339">the Seas' und des Golden Fleece' zugebracht und herrliche Er⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1464" ulx="382" uly="1404">weiſungen der Arbeit des göttlichen Geiſtes wahrnehmen dürfen.</line>
        <line lrx="1903" lry="1530" ulx="382" uly="1470">Laſſen Sie mich von vielen nur Ein Beiſpiel anführen. Nun, mein</line>
        <line lrx="1900" lry="1597" ulx="382" uly="1536">Freund,“ ſagte ich zu einem Mann des 97. Regiments, kann ich</line>
        <line lrx="1903" lry="1664" ulx="382" uly="1601">irgend etwas für Euch thun?' Es iſt was Ergreifendes, ſo einen</line>
        <line lrx="1902" lry="1728" ulx="382" uly="1667">braven, ſonnverbrannten Soldaten, der den Feldzug in der Krim</line>
        <line lrx="1902" lry="1796" ulx="383" uly="1734">mitgemacht, weinen zu ſehen; aber er brach in Thränen aus und</line>
        <line lrx="1903" lry="1863" ulx="382" uly="1800">ſagte: Sie ſind ſehr gütig, mein Herr; ich wüßte nur Eines, was</line>
        <line lrx="1900" lry="1925" ulx="383" uly="1866">Sie für mich thun könnten. Könnten Sie nicht unſern Oberſt bitten,</line>
        <line lrx="1904" lry="1994" ulx="384" uly="1932">daß er uns einen ſtillen ruhigen Winkel auf dem Schiff verſchaffe,</line>
        <line lrx="1902" lry="2053" ulx="385" uly="1998">wo wir beten und die Schrift leſen können?' Als ich mich</line>
        <line lrx="1906" lry="2125" ulx="386" uly="2064">deßhalb an den freundlichen Oberſt wandte, ſagte dieſer, er wiſſe</line>
        <line lrx="1904" lry="2191" ulx="387" uly="2129">wohl, daß er viele betende Leute in ſeinem Regiment habe, und</line>
        <line lrx="1903" lry="2255" ulx="387" uly="2195">er werde mit Vergnügen dafür ſorgen, daß dieſe Bitte erfüllt werde.“ —</line>
        <line lrx="1906" lry="2320" ulx="499" uly="2261">Wir haben bisher das Verhalten der brittiſchen Nation im All⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2392" ulx="387" uly="2327">gemeinen, ſowohl in Indien als England, zur Zeit jener großen Ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2456" ulx="387" uly="2394">fahr geſchildert; nur von Einem Kreiſe von Männer haben wir nicht</line>
        <line lrx="1907" lry="2523" ulx="388" uly="2459">geredet, und doch ſind gerade ſie es, bei denen am meiſten auf dem</line>
        <line lrx="1908" lry="2588" ulx="389" uly="2524">Spiele ſtand. Wir meinen den Direktorenhof der Oſtin diſchen</line>
        <line lrx="1908" lry="2654" ulx="390" uly="2590">Compagnie. Haben auch ſie vor dem „eifrigen Gott, der da heim⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2722" ulx="388" uly="2656">ſucht die Sünden der Väter und der Kinder bis ins dritte und vierte</line>
        <line lrx="1908" lry="2785" ulx="391" uly="2723">Glied,“ in Buße und Gebet ſich gedemüthigt? Waren doch ſie es,</line>
        <line lrx="1909" lry="2851" ulx="391" uly="2789">die dazu die meiſte und gerechteſte Urſache hatten! „Der Alles be⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2919" ulx="390" uly="2855">herrſchende Grundſatz der Compagnie,“ ſo ſagt eines der bedeutendſten</line>
        <line lrx="1908" lry="2984" ulx="398" uly="2923">Blätter Englands (News of the Churches, Dec. 1858), „war lange</line>
        <line lrx="1909" lry="3049" ulx="392" uly="2988">Zeit hindurch kein anderer, als ſo viel Geld als möglich aus ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="530" lry="499" type="textblock" ulx="488" uly="467">
        <line lrx="530" lry="499" ulx="488" uly="467">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3051" type="textblock" ulx="470" uly="543">
        <line lrx="2000" lry="602" ulx="481" uly="543">indiſchen Beſitzungen zu ziehen. Der Gedanke, den Zuſtand des</line>
        <line lrx="2002" lry="672" ulx="482" uly="611">Volkes, über das ſie herrſchten, ſittlich und religiös zu heben, ſchien</line>
        <line lrx="2002" lry="738" ulx="482" uly="677">ihnen kaum je in den Sinn gekommen zu ſein. Ihr eigenes Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="811" ulx="482" uly="743">thum, zu dem ſie ſich dem Namen nach bekannten, wurde ſorgfältig</line>
        <line lrx="2002" lry="871" ulx="481" uly="809">verborgen, und ihre Beamten in Indien wurden genöthigt, ihren</line>
        <line lrx="2001" lry="937" ulx="482" uly="874">chriſtlichen Glauben in den Augen der Eingeborenen herabzuwürdigen,</line>
        <line lrx="2002" lry="1002" ulx="482" uly="939">dadurch, daß ſie den Götzen Indiens Ehre bezeugen und bei ihren</line>
        <line lrx="2002" lry="1065" ulx="480" uly="1007">großen heidniſchen Feſten erſcheinen mußten.“ Hatte dieſer Direktoren⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1129" ulx="480" uly="1071">hof nicht Urſache zur Buße in Sack und Aſche?</line>
        <line lrx="1998" lry="1201" ulx="589" uly="1139">Aber während ganz England und die ganze chriſtliche Bevölkerung</line>
        <line lrx="2001" lry="1263" ulx="477" uly="1205">in Indien ſich vor dem Herrn in Buße beugte, blieb der Direktoren⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="1332" ulx="480" uly="1270">hof in altem, feigem Trotze aufrecht ſtehen. In feigem Trotze, ſagen</line>
        <line lrx="2001" lry="1395" ulx="480" uly="1337">wir. Denn er hatte weder den Muth, ſich vor dem Herrn der Heer⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1463" ulx="480" uly="1403">ſchaaren in aufrichtiger Selbſtdemüthigung zu beugen, — auch zur</line>
        <line lrx="1999" lry="1529" ulx="479" uly="1469">Buße erfordert es Mannesmuth, — noch auch beſaß er die Keckheit,</line>
        <line lrx="1996" lry="1594" ulx="477" uly="1534">in frechem Uebermuth die Nothwendigkeit bußfertigen Gebets von ſich</line>
        <line lrx="1998" lry="1662" ulx="478" uly="1600">zu weiſen. Wie Alles, was die Häupter der Oſtindiſchen Compagnie</line>
        <line lrx="1997" lry="1725" ulx="476" uly="1666">zu thun gewohnt waren, ſo war auch jetzt ihr Thun und Vornehmen</line>
        <line lrx="1997" lry="1794" ulx="475" uly="1732">ein feiges halbes Weſen. Der ſtolze heidniſche Sigamber Chlodwig</line>
        <line lrx="1994" lry="1858" ulx="474" uly="1797">rief in der Stunde der Gefahr vor den Ohren ſeiner heidniſchen</line>
        <line lrx="1995" lry="1924" ulx="476" uly="1866">Franken zu „Jeſus Chriſtus, den ſie den Sohn Gottes nennen“, und</line>
        <line lrx="1996" lry="1992" ulx="476" uly="1931">gelobte ihm Gehorſam und Glauben; der Direktorenhof wagte in</line>
        <line lrx="1995" lry="2057" ulx="475" uly="1996">gleicher Gefahr weder vor den Ohren des chriſtlichen Englands, noch</line>
        <line lrx="1994" lry="2123" ulx="474" uly="2062">vor denen des heidniſchen Indiens den Namen Jeſu Chriſti anzurufen.</line>
        <line lrx="1995" lry="2189" ulx="475" uly="2130">Die Anordnung eines Buß⸗ und Bettages in Indien mußte ihm</line>
        <line lrx="1995" lry="2254" ulx="473" uly="2196">abgerungen werden, und als die Proklamation erſchien, die den</line>
        <line lrx="1995" lry="2320" ulx="472" uly="2260">heiligen Tag anordnete, da war ſie alſo abgefaßt, daß auch jeder an⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2388" ulx="473" uly="2326">dächtige Hindu oder Muſelman ſie ohne Gewiſſensſerupel in gleichen</line>
        <line lrx="1993" lry="2454" ulx="471" uly="2391">Worten hätte ſchreiben können. Der Name Jeſu Chriſti, der verhaßte</line>
        <line lrx="1987" lry="2520" ulx="471" uly="2458">und gefürchtete, durfte vor den Ohren Indiens nicht genannt werden.</line>
        <line lrx="1990" lry="2584" ulx="582" uly="2524">Was war die Folge von alle dem? Chlodwig ward gerettet und</line>
        <line lrx="1992" lry="2650" ulx="473" uly="2589">erfocht einen großen Sieg; auch die Ehre der brittiſchen Waffen ward</line>
        <line lrx="1991" lry="2719" ulx="471" uly="2659">gerettet; wunderbare Siege und Errettungen folgten ſich Schlag auf</line>
        <line lrx="1988" lry="2785" ulx="471" uly="2725">Schlag; England und ſeine Königin ſteht, nachdem ſie ſich vor Jeſu</line>
        <line lrx="1990" lry="2850" ulx="473" uly="2791">Chriſto gedemüthigt, groß und herrlicher da als zuvor. In den Schmuck</line>
        <line lrx="1989" lry="2915" ulx="471" uly="2856">der brittiſchen Königin, die am 7. Okt. 1857 mit ihrem Volke im</line>
        <line lrx="1989" lry="2982" ulx="472" uly="2923">Staube vor dem König aller Könige lag, ward ein Jahr ſpäter ein</line>
        <line lrx="1987" lry="3051" ulx="470" uly="2990">neues Kleinod, das ſchönſte Juwel eingefügt. Aber die Oſtindiſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="2871" type="textblock" ulx="0" uly="2776">
        <line lrx="8" lry="2871" ulx="0" uly="2776">— —————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="932" type="textblock" ulx="367" uly="463">
        <line lrx="1884" lry="495" ulx="1843" uly="463">79</line>
        <line lrx="1885" lry="602" ulx="370" uly="540">Compagnie? „Und der Herr ſprach zu dem, der ſein Pfund im</line>
        <line lrx="1884" lry="668" ulx="368" uly="606">Schweißtuch behalten: Aus deinem Munde richte ich dich, du Schalk!..</line>
        <line lrx="1886" lry="730" ulx="367" uly="672">Warum haſt du mein Geld nicht in die Wechſelbank gelegt; und</line>
        <line lrx="1886" lry="800" ulx="368" uly="738">wenn ich gekommen wäre, hätte ichs mit Wucher wieder genommen?</line>
        <line lrx="1887" lry="865" ulx="370" uly="803">Und Er ſprach zu denen, die dabei ſtanden: Nehmet das Pfund</line>
        <line lrx="1751" lry="932" ulx="369" uly="870">von ihm und gebet es dem, der die zehn Pfunde hat.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3026" type="textblock" ulx="370" uly="1055">
        <line lrx="1890" lry="1116" ulx="482" uly="1055">Die Abſchaffung der Oſtindiſchen Compagnie und die</line>
        <line lrx="1889" lry="1184" ulx="370" uly="1123">Uebertragung des indiſchen Reiches an die Königin iſt eines</line>
        <line lrx="1410" lry="1246" ulx="371" uly="1192">der allerbedeutendſten Ereigniſſe im Jahr 1858.</line>
        <line lrx="1891" lry="1312" ulx="485" uly="1253">Wir haben die Geſchichte dieſer berühmten Handelsgeſellſchaft,</line>
        <line lrx="1891" lry="1381" ulx="374" uly="1320">die das größte und ſchönſte Reich der Erde im Lauf von 150 Jahren</line>
        <line lrx="1892" lry="1450" ulx="373" uly="1386">gewann, in dieſen Blättern ausführlich und mit beſonderer Beziehung</line>
        <line lrx="1892" lry="1511" ulx="373" uly="1449">auf die Miſſion mitgetheilt (S. Jahrgang 1858, Seite 201 ff., 257 ff.,</line>
        <line lrx="1893" lry="1578" ulx="374" uly="1515">345 ff.). Man muß zugeſtehen, ſie war eine milde Herrin für ihre</line>
        <line lrx="1895" lry="1644" ulx="378" uly="1581">indiſchen Unterthanen. So lange der Hauptzweck, den ſie unverrückt</line>
        <line lrx="1894" lry="1710" ulx="378" uly="1646">im Auge hatte, — die Anhäufung von Schätzen — erreicht wurde,</line>
        <line lrx="1892" lry="1777" ulx="378" uly="1713">ſo lange war ſie die Güte ſelbſt. Sie ſchützte das Leben, das</line>
        <line lrx="1893" lry="1843" ulx="382" uly="1778">Eigenthum, die perſönliche Freiheit ihrer Völker mit väterlicher Hand;</line>
        <line lrx="1895" lry="1907" ulx="381" uly="1845">ſie ſchaffte Recht und Ordnung, ſo weit es ihr möglich war; ſie</line>
        <line lrx="1896" lry="1972" ulx="378" uly="1912">breitete ſelbſt über Frevel und Gräuel den Mantel der Liebe, wenn</line>
        <line lrx="1896" lry="2038" ulx="378" uly="1976">nur der Handel blühte, die Steuern eingiengen und die Zölle ein⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2108" ulx="383" uly="2043">träglich waren. Dieſe waren und blieben immer die Hauptſache.</line>
        <line lrx="1897" lry="2169" ulx="382" uly="2107">Es iſt in dieſer Beziehung auch ſehr karakteriſtiſch, daß die großen</line>
        <line lrx="1896" lry="2234" ulx="381" uly="2174">Beamten der Compagnie in Indien, in deren Händen die geſamte</line>
        <line lrx="1896" lry="2303" ulx="384" uly="2240">Verwaltung ganzer Provinzen, ſo groß als Preußen, lag, bis auf</line>
        <line lrx="1895" lry="2369" ulx="382" uly="2308">den heutigen Tag den Namen „Steuereinnehmer“ (Collektor) tragen.</line>
        <line lrx="1898" lry="2431" ulx="382" uly="2372">Aber weiter und höher hinauf gab es für ſie kein Ziel. Die</line>
        <line lrx="1897" lry="2499" ulx="383" uly="2438">materielle Wohlfahrt Indiens war ihnen das Höchſte, weil es die</line>
        <line lrx="1896" lry="2568" ulx="384" uly="2503">Bedingung ihrer eigenen Bereicherung war; die ſittliche, intellektuelle</line>
        <line lrx="1897" lry="2633" ulx="385" uly="2569">und religiöſe Hebung und Wiedergeburt Indiens kam ihnen nicht in</line>
        <line lrx="1896" lry="2695" ulx="386" uly="2636">den Sinn. Darnach zu ſtreben war in ihren Augen „Schwärmerei“.</line>
        <line lrx="1898" lry="2770" ulx="385" uly="2696">Was gleichwohl in dieſer Beziehung für und in Indien geſchah, das</line>
        <line lrx="1901" lry="2833" ulx="387" uly="2769">geſchah trotz der Compagnie oder ward ihr Schritt für Schritt von</line>
        <line lrx="1901" lry="2895" ulx="388" uly="2834">dem beſſer denkenden Theil der brittiſchen Nation abgenöthigt. Selbſt</line>
        <line lrx="1901" lry="2960" ulx="388" uly="2900">die weltherrſchenden heidniſchen Römer, unter deren ehernem Fuß ein</line>
        <line lrx="1902" lry="3026" ulx="389" uly="2966">Volk ums andere ſeine Nationalität einbüßte, trugen wenigſtens den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="531" lry="509" type="textblock" ulx="487" uly="476">
        <line lrx="531" lry="509" ulx="487" uly="476">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3059" type="textblock" ulx="429" uly="555">
        <line lrx="2003" lry="616" ulx="489" uly="555">Samen ihrer eigenen Bildung in jedes Land, das ihrem Weltreiche</line>
        <line lrx="2000" lry="682" ulx="488" uly="620">einverleibt ward, und theilten den unterworfenen Völkern durch</line>
        <line lrx="2001" lry="746" ulx="488" uly="684">Gründung von Schulen, durch Verbreitung ihrer Sprache und</line>
        <line lrx="2001" lry="814" ulx="485" uly="751">Literatur ꝛc. geiſtige Lebenselemente mit, die überall reiche Früchte</line>
        <line lrx="2001" lry="881" ulx="485" uly="819">trugen. Aber die Oſtindiſche Compagnie verſchmähte dieſen Ruhm,</line>
        <line lrx="2001" lry="948" ulx="484" uly="883">oder vielmehr ſie fürchtete ſich davor. Drei Dinge waren es, die ſie</line>
        <line lrx="2000" lry="1019" ulx="484" uly="949">davor zurückſchreckten. In erſter Linie ſtand die bedeutende Ausgabe,</line>
        <line lrx="1999" lry="1079" ulx="483" uly="1017">welche dem Staatsſchatz zur Laſt fallen würde, wenn ſie ſelbſt das</line>
        <line lrx="2000" lry="1144" ulx="482" uly="1083">Unterrichtsweſen in Indien in die Hand nehmen ſollte. Eine ſolche</line>
        <line lrx="2000" lry="1213" ulx="479" uly="1149">Ausgabe wäre ja nur ein Abbruch, der ihrem eigenen Gewinn ge⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1278" ulx="479" uly="1215">ſchehen müßte. Fürs Andere war es der Vortheil der Compagnie,</line>
        <line lrx="1999" lry="1342" ulx="480" uly="1280">wenn die Völker Indiens in Unwiſſenheit erhalten wurden. „Wiſſen</line>
        <line lrx="1997" lry="1406" ulx="478" uly="1346">iſt Macht,“ das ſahen die Herren wohl ein; warum ſollten ſie aber</line>
        <line lrx="1997" lry="1471" ulx="479" uly="1410">die Macht eines Volkes ſtärken helfen, deſſen Schwäche eben in ſeiner</line>
        <line lrx="1996" lry="1539" ulx="478" uly="1478">Unwiſſenheit, deſſen Unwiſſenheit in ihrem Vortheil lag? Endlich</line>
        <line lrx="1998" lry="1605" ulx="429" uly="1544">ſtand ihnen noch eine Beſorgniß im Wege. Die Frage, welche Art</line>
        <line lrx="1996" lry="1671" ulx="477" uly="1609">von Bildung die Regierung einführen oder fördern ſollte, wenn ſie</line>
        <line lrx="1996" lry="1737" ulx="475" uly="1674">ſelbſt das Unterrichtsweſen in die Hand nähme, ſchien ihr eine äußerſt</line>
        <line lrx="1996" lry="1803" ulx="476" uly="1740">ſchwere. Zwei Wege ſtanden ihr in dieſer Beziehung offen. Sie</line>
        <line lrx="1994" lry="1869" ulx="474" uly="1807">konnte mit ſorgfältiger Fernehaltung und Ausſchließung europäiſcher</line>
        <line lrx="1995" lry="1932" ulx="475" uly="1872">Bildung die uralte indiſche Bildung ſelbſt unterſtützen und eben damit</line>
        <line lrx="1993" lry="1998" ulx="475" uly="1939">allen Unſinn und alle Unſittlichkeit des Bramanismus und des Islam</line>
        <line lrx="1992" lry="2066" ulx="474" uly="2006">neu beleben und ſtärken; ſie konnte aber auch andererſeits die</line>
        <line lrx="1992" lry="2133" ulx="475" uly="2073">europäiſche Bildung als einen geſunden Sauerteig durch Schulen</line>
        <line lrx="1992" lry="2199" ulx="473" uly="2138">und höhere Lehranſtalten in den Geiſt der Nation einführen und</line>
        <line lrx="1992" lry="2264" ulx="475" uly="2203">damit eine neue, ſchönere Zeit für Indien anbahnen. Sollte es für</line>
        <line lrx="1992" lry="2330" ulx="473" uly="2267">die Compagnie ſo ſchwer geweſen ſein zu erkennen, daß dieſer letztere</line>
        <line lrx="1990" lry="2396" ulx="471" uly="2332">Weg es war, den Gott ſelbſt ſie einſchlagen heiße? Aber ſie konnte</line>
        <line lrx="1990" lry="2466" ulx="474" uly="2398">dazu aus Feigheit ſich nicht entſchließen. Es dauerte lange genug,</line>
        <line lrx="1988" lry="2536" ulx="472" uly="2466">bis ſie überhaupt es über ſich bringen konnte, etwas für die Bildung</line>
        <line lrx="1988" lry="2594" ulx="471" uly="2531">Indiens zu thun; als ſie aber endlich dazu genöthigt ward, wählte</line>
        <line lrx="1986" lry="2663" ulx="471" uly="2597">ſie den erſteren Weg. Es wurde in Kalkutta ein Prachtbau gegründet,</line>
        <line lrx="1987" lry="2728" ulx="471" uly="2664">wo altindiſche Literatur gelehrt werden ſollte; in Benares und Delhi</line>
        <line lrx="1985" lry="2795" ulx="471" uly="2723">erhoben ſich glänzende Medreſſen, in welchen muhamedaniſche Theologie</line>
        <line lrx="1986" lry="2850" ulx="468" uly="2794">und Geſetzgebung ſtudirt ward. Dort wurde Sanskrit und die Sanskrit⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2921" ulx="469" uly="2860">Literatur, hier der Korän gelehrt. Für das eigentliche niedere Volk</line>
        <line lrx="1982" lry="2990" ulx="469" uly="2926">ward von Seiten der Regierung nichts gethan. Erſt das Jahr 1853.</line>
        <line lrx="1980" lry="3059" ulx="469" uly="2993">brachte eine große und wichtige Veränderung in dieſer Beziehung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="626" type="textblock" ulx="361" uly="496">
        <line lrx="1866" lry="528" ulx="1827" uly="496">81</line>
        <line lrx="1873" lry="626" ulx="361" uly="572">Der Direktorenhof wurde trotz alles Widerſtrebens genöthigt, das be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="3058" type="textblock" ulx="358" uly="638">
        <line lrx="1874" lry="693" ulx="358" uly="638">rühmte Unterrichtsgeſetz zu erlaſſen, wornach die indobrittiſche Regie⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="758" ulx="362" uly="703">rung ſich verpflichtete, neben der einheimiſch⸗indiſchen auch europäiſch⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="824" ulx="360" uly="769">engliſche Bildung in Indien einzuführen und das indiſche Schulweſen</line>
        <line lrx="1668" lry="888" ulx="359" uly="833">überhaupt mit allen Kräften aus Staatsmitteln zu fördern.</line>
        <line lrx="1875" lry="954" ulx="470" uly="900">Was war es, das die Compagnie bei dieſem Plan ſo ſehr mit</line>
        <line lrx="1875" lry="1021" ulx="360" uly="967">Beſorgniſſen erfüllte? Es iſt das nicht ſchwer zu erkennen. Die</line>
        <line lrx="1874" lry="1086" ulx="361" uly="1032">europäiſche Literatur und Wiſſenſchaft iſt nicht nur durch und durch</line>
        <line lrx="1875" lry="1153" ulx="360" uly="1099">von chriſtlichen Anſchauungen und Ideen durchdrungen, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1876" lry="1218" ulx="361" uly="1164">enthält auch, abgeſehen davon, unzählige Elemente, die nothwendig</line>
        <line lrx="1877" lry="1284" ulx="359" uly="1230">den hindniſchen Aberglauben direkt untergraben müſſen. Die heiligen</line>
        <line lrx="1875" lry="1349" ulx="359" uly="1296">Bücher der Hindus z. B. ſtellen die Erde als eine Scheibe dar, rund und</line>
        <line lrx="1875" lry="1416" ulx="360" uly="1362">flach, getragen von einer im Grunde des Meeres ruhenden Rieſen⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1481" ulx="358" uly="1428">ſchildkröte, und 800,000 engliſche Meilen im Durchmeſſer zählend.</line>
        <line lrx="1875" lry="1547" ulx="361" uly="1493">In der Mitte der Erde liegt der ungeheure, wie Gold glänzende</line>
        <line lrx="1878" lry="1614" ulx="362" uly="1560">Berg Meru, um welchen die Sonne kreist. Rings um die Scheibe</line>
        <line lrx="1879" lry="1678" ulx="361" uly="1624">her läuft das weltumgrenzende Gebirge (Lokalokane), innerhalb deſſen</line>
        <line lrx="1877" lry="1745" ulx="366" uly="1691">die ſieben Meere und die ſieben Erdſtriche oder Welttheile liegen. Von</line>
        <line lrx="1878" lry="1810" ulx="363" uly="1756">den letzteren iſt immer einer doppelt ſo groß als der nächſte und jeder</line>
        <line lrx="1877" lry="1875" ulx="363" uly="1822">von einem beſondern Meere umgeben. Die ſieben Meere aber beſtehen</line>
        <line lrx="1878" lry="1941" ulx="364" uly="1888">der Reihe nach aus Salz, Zucker, Wein, Butter, Molken, Milch,</line>
        <line lrx="1878" lry="2008" ulx="363" uly="1954">Waſſer. Die heilige Stadt Benares liegt im Mittelpunkt der Scheibe,</line>
        <line lrx="1878" lry="2073" ulx="363" uly="2020">ſomit 400,000 engliſche Meilen vom nächſten Meere entfernt ꝛc.</line>
        <line lrx="1881" lry="2138" ulx="365" uly="2080">Nun kommt die europäiſche Wiſſenſchaft der Geographie und zerſtört</line>
        <line lrx="1879" lry="2203" ulx="365" uly="2150">all dieſen Unſinn. Wiederum reden die Schaſtras der Hindus von</line>
        <line lrx="1879" lry="2269" ulx="364" uly="2215">den vier Yuga's oder Zeitaltern der Welt, von denen das erſte</line>
        <line lrx="1880" lry="2337" ulx="368" uly="2281">1,728,000 Jahre, das zweite 1,296,000, das dritte 864,000 gedauert</line>
        <line lrx="1878" lry="2402" ulx="364" uly="2347">hat, während das vierte, in welchem wir jetzt leben (Kali⸗Yuga, das</line>
        <line lrx="1879" lry="2466" ulx="364" uly="2412">Zeitalter der Sünde und der Lügen), im Ganzen 432,000 Jahre</line>
        <line lrx="1879" lry="2531" ulx="364" uly="2477">währen wird. Nun kommt die europäiſche Wiſſenſchaft der Geſchichte</line>
        <line lrx="1876" lry="2596" ulx="363" uly="2542">und löſcht mit einem Mal alle die erträumten Millionen von Jahren</line>
        <line lrx="1878" lry="2663" ulx="364" uly="2609">aus. Die Hindus lehren, daß die Erdbeben entſtehen, wenn die</line>
        <line lrx="1876" lry="2728" ulx="364" uly="2674">Schildkröte, auf deren Rücken die Erde ruht, ſich bewegt; die Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2793" ulx="363" uly="2741">und Mondsfinſterniſſe ſind ihnen nichts anderes als Verſuche feind⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2860" ulx="363" uly="2805">ſeliger Ungethüme, Sonne und Mond zu verſchlingen; da kommt die</line>
        <line lrx="1880" lry="2926" ulx="366" uly="2871">europäiſche Wiſſenſchaft der Aſtronomie, der Geologie und Phyſik</line>
        <line lrx="1877" lry="2991" ulx="365" uly="2937">und fegt all dieſe Sinnloſigkeiten hinweg. Wie nun? Iſt die Ein⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="3058" ulx="365" uly="2999">führung europäiſcher Wiſſenſchaft und Bildung nicht ein Angriff auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2008" lry="3042" type="textblock" ulx="483" uly="473">
        <line lrx="530" lry="507" ulx="486" uly="473">82</line>
        <line lrx="2003" lry="603" ulx="488" uly="548">die Religion und die theuerſten Schätze der Eingeborenen? Iſt da⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="667" ulx="488" uly="614">durch nicht der Grundſatz der Neutralität, zu dem ſich die Compagnie</line>
        <line lrx="2001" lry="733" ulx="488" uly="680">von jeher in Sachen der Religion verpflichtet glaubte, beeinträchtigt</line>
        <line lrx="2002" lry="800" ulx="486" uly="745">und gefährdet, und wird nicht ganz Indien ſich erheben und den</line>
        <line lrx="1506" lry="866" ulx="486" uly="811">ruhigen Beſitz des Reiches in Gefahr bringen?</line>
        <line lrx="2003" lry="931" ulx="598" uly="876">Dieß waren die Bedenken der Compagnie, als es ſich um die</line>
        <line lrx="2002" lry="998" ulx="486" uly="943">Begründung von Volks⸗ und Gelehrtenſchulen mit europäiſcher Bildung</line>
        <line lrx="2001" lry="1064" ulx="485" uly="1009">handelte. Sie widerſetzte ſich, ſo lange ſie konnte, und als ſie endlich</line>
        <line lrx="2002" lry="1131" ulx="484" uly="1075">nachgeben und das neue Unterrichtsgeſetz genehmigen mußte, hat ſie</line>
        <line lrx="2000" lry="1196" ulx="487" uly="1140">wenigſtens folgende Verwahrungsmaßregeln durchzuſetzen verſtanden: —</line>
        <line lrx="2001" lry="1260" ulx="485" uly="1205">In den von der Regierung zu gründenden Schulen iſt der ſchriſtliche!</line>
        <line lrx="2004" lry="1327" ulx="485" uly="1270">Religionsunterricht ſtrenge ausgeſchloſſen; die Bibel darf nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1392" ulx="483" uly="1337">braucht werden; es ſoll nicht einmal geſtattet ſein, daß eine Bibel in</line>
        <line lrx="2003" lry="1458" ulx="489" uly="1402">der Schulbibliothek ſich finde. Der Antrag der Madras⸗Bibelgeſellſchaft,</line>
        <line lrx="2005" lry="1524" ulx="487" uly="1469">jede Schule Indiens mit einem Exemplar der heiligen Schrift unent⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1592" ulx="490" uly="1535">geltlich zu verſehen, ward abgewieſen. Ein ausgezeichneter Lehrer in</line>
        <line lrx="2004" lry="1656" ulx="485" uly="1600">einer höheren Lehranſtalt der Regierung (nahe bei Kalkutta) wurde</line>
        <line lrx="2005" lry="1723" ulx="485" uly="1666">zur Rechenſchaft gefordert dafür, daß er mit etlichen Zöglingen der</line>
        <line lrx="2004" lry="1788" ulx="485" uly="1732">Anſtalt auf ihre ausdrückliche Bitte hin in ſeinem eigenen Hauſe</line>
        <line lrx="2006" lry="1854" ulx="489" uly="1797">an den Sonntagen die heilige Schrift las, und er hätte ſeine Stelle</line>
        <line lrx="2006" lry="1919" ulx="486" uly="1863">verloren, wenn er damit fortgefahren wäre. Später mußte die Com⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1988" ulx="488" uly="1928">pagnie wenigſtens ſo weit nachgeben, daß eine Bibel in der Bibliothek</line>
        <line lrx="2004" lry="2052" ulx="487" uly="1996">einer Schule ſich befinden darf; aber der Lehrer darf nicht nur nichts</line>
        <line lrx="2006" lry="2119" ulx="486" uly="2063">vortragen, was auf die Bibel und das Chriſtenthum Bezug hat,</line>
        <line lrx="2004" lry="2184" ulx="483" uly="2128">ſondern er darf ſelbſt etwaige Fragen der Schüler über chriſtliche</line>
        <line lrx="2007" lry="2251" ulx="487" uly="2193">Dinge nicht in der Schule beantworten; aus den eingeführten Lehr⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2316" ulx="486" uly="2254">büchern ſind alle diejenigen Stellen, welche auf die chriſtliche Religion</line>
        <line lrx="2005" lry="2382" ulx="489" uly="2325">ſich beziehen, ſorgfältig auszumerzen, während die ſchamloſen Götter⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2448" ulx="486" uly="2391">lehren und Göttergeſchichten der Hindus ohne Schwierigkeit in Büchern</line>
        <line lrx="2006" lry="2511" ulx="486" uly="2457">und Unterricht dürfen behandelt werden. Dieß war die ſtrenge Klauſel,</line>
        <line lrx="1615" lry="2579" ulx="487" uly="2526">die dem berühmten Unterrichtsgeſetz angehängt war.</line>
        <line lrx="2006" lry="2644" ulx="594" uly="2589">Aber damit war es nicht genug. Das Geſetz beſtimmte, daß</line>
        <line lrx="2007" lry="2711" ulx="486" uly="2655">nicht nur neue Schulen auf Koſten der Regierung begründet, ſondern</line>
        <line lrx="2008" lry="2778" ulx="487" uly="2721">auch ſchon beſtehende Schulen und Unterrichtsanſtalten mit Unter⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2844" ulx="486" uly="2786">ſtützungsgeldern (grants-in-aid) aus der Staatskaſſe ſollten gefördert</line>
        <line lrx="2008" lry="2909" ulx="489" uly="2853">werden, falls ſie, was den darin ertheilten weltlichen Unterricht be⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2976" ulx="488" uly="2919">trifft, gewiſſen billigen Forderungen entſprächen. Das war zu loben.</line>
        <line lrx="2008" lry="3042" ulx="490" uly="2986">Aber was that die Compagnie? Die vorhandenen Schulen waren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1867" lry="3042" type="textblock" ulx="347" uly="480">
        <line lrx="1862" lry="512" ulx="1820" uly="480">83</line>
        <line lrx="1863" lry="610" ulx="351" uly="555">der überwiegenden Mehrzahl nach Miſſionsſchulen. Sollte die</line>
        <line lrx="1864" lry="675" ulx="349" uly="616">Regierung auch dieſe mit Grants-in-aid unterſtützen? Das war</line>
        <line lrx="1865" lry="740" ulx="349" uly="686">gefährlich. Ein Reſcript gieng von London nach Indien, das die</line>
        <line lrx="1860" lry="806" ulx="348" uly="751">Verwilligung von Unterſtützungsgeldern an Miſſionsſchulen geradezu</line>
        <line lrx="1864" lry="871" ulx="349" uly="817">verbot. Daß die Beamten der Compagnie, die dem Unterrichtsweſen</line>
        <line lrx="1865" lry="936" ulx="349" uly="883">vorſtanden, dieſem Verbot nicht überall Folge leiſteten, das war in</line>
        <line lrx="1866" lry="1001" ulx="350" uly="948">der That nicht die Schuld des Direktorenhofs. Wie gerne hätte er</line>
        <line lrx="1864" lry="1070" ulx="347" uly="1015">ſeinen Willen auch darin durchgeſetzt! — Wie wenig rechter Ernſt</line>
        <line lrx="1863" lry="1134" ulx="349" uly="1080">aber es der Regierung mit der Hebung des indiſchen Schulweſens</line>
        <line lrx="1866" lry="1200" ulx="347" uly="1145">und des Volksunterrichts ſei, das zeigt eine einfache Zahlenangabe.</line>
        <line lrx="1478" lry="1266" ulx="350" uly="1212">In Bengalen ſtehen die Dinge folgender Maßen:</line>
        <line lrx="1800" lry="1330" ulx="375" uly="1278">Bevölkerung etwa 35,000,000 Seelen;</line>
        <line lrx="1839" lry="1397" ulx="406" uly="1343">Grundſteuer, die dieſelbe jährlich zahlt . 3,759,000 Pf. Sterl.</line>
        <line lrx="1835" lry="1463" ulx="404" uly="1409">Unterſtützungsgelder für Schulen jährlich 2,400 Pf. Sterl.</line>
        <line lrx="1863" lry="1529" ulx="348" uly="1474">Wahrlich, man muß vor Scham das Angeſicht verhüllen, wenn man</line>
        <line lrx="1867" lry="1594" ulx="350" uly="1539">dieſe Summen vergleicht. Iſts ein Wunder, wenn der Herr die</line>
        <line lrx="1728" lry="1660" ulx="354" uly="1604">fürſtlichen Kaufherren der Compagnie von ihrem Stuhle ſtieß?</line>
        <line lrx="1866" lry="1726" ulx="461" uly="1669">Wir haben nur noch zwei Dinge zu erwähnen, ehe wir von</line>
        <line lrx="1866" lry="1791" ulx="355" uly="1735">dieſer berühmten und mächtigen Geſellſchaft ſcheiden; wir meinen eine</line>
        <line lrx="1864" lry="1857" ulx="351" uly="1803">ihrer letzten Depeſchen, die ſie nach Indien abgehen ließ, und</line>
        <line lrx="1864" lry="1924" ulx="353" uly="1870">dann ihre letzte Sitzung. Es war begreiflich, daß der Direktorenhof</line>
        <line lrx="1865" lry="1989" ulx="350" uly="1935">bei dem ungeheuern Druck der Ausgaben, welche der Krieg in Indien</line>
        <line lrx="1865" lry="2055" ulx="351" uly="2000">mit ſich brachte, auf möglichſte Sparſamkeit bedacht war. Irgendwo</line>
        <line lrx="1864" lry="2120" ulx="353" uly="2066">mußte geſpart, irgendwo die Laſt der Ausgaben verringert werden.</line>
        <line lrx="1860" lry="2185" ulx="352" uly="2131">Aber wo und in welchem Zweig ſollte das geſchehen? „Wir wünſchen,“</line>
        <line lrx="1865" lry="2249" ulx="351" uly="2197">ſchreiben ſie an ihre Beamten nach Indien, „daß Sie unter keiner</line>
        <line lrx="1866" lry="2317" ulx="351" uly="2263">Bedingung irgend eine Mehrausgabe in irgend einem</line>
        <line lrx="1863" lry="2383" ulx="353" uly="2328">Theile von Indien in Sachen des Unterrichts geſtatten, ohne</line>
        <line lrx="1865" lry="2449" ulx="354" uly="2395">zuvor unſre Genehmigung eingeholt zu haben.“ Das iſt in der That</line>
        <line lrx="1865" lry="2515" ulx="353" uly="2461">bezeichnend. „Unter keiner Bedingung, irgend eine Mehrausgabe,</line>
        <line lrx="1866" lry="2580" ulx="353" uly="2526">in irgend einem Theile von Indien!“ Ein engliſches Blatt ſagt</line>
        <line lrx="1862" lry="2646" ulx="354" uly="2592">darüber: „Dieſer nachdrückliche Befehl und ſtrenge Beſchluß erinnert</line>
        <line lrx="1863" lry="2711" ulx="353" uly="2657">uns an die Geſchichte zweier verſchwenderiſchen Eheleute aus der</line>
        <line lrx="1864" lry="2779" ulx="354" uly="2724">Londoner eleganten Welt, die ſich genöthigt ſahen, ihre Ausgaben</line>
        <line lrx="1864" lry="2845" ulx="354" uly="2787">zu beſchränken, und die nach langem Kampf, und nachdem ſie zu der</line>
        <line lrx="1863" lry="2910" ulx="355" uly="2855">Einſicht gekommen, daß ſie ohne Wagen, Pferde und Bedienten, ohne</line>
        <line lrx="1864" lry="2976" ulx="356" uly="2920">Salongeſellſchaften und Theater nicht auskommen könnten, endlich be⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="3042" ulx="354" uly="2986">ſchloſſen, — das Pfennigmagazin aufzugeben!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2018" lry="2398" type="textblock" ulx="493" uly="487">
        <line lrx="540" lry="519" ulx="496" uly="487">84</line>
        <line lrx="2015" lry="613" ulx="609" uly="559">Ebenſo bedeutſam iſt die letzte Sitzung des Direktorenhofs vor</line>
        <line lrx="2017" lry="680" ulx="496" uly="625">ſeiner Auflöſung. Es war am 30. Auguſt 1858, wo dieſe mächtige</line>
        <line lrx="2017" lry="745" ulx="496" uly="691">Verſammlung, welche ſeit anderthalb hundert Jahren die Geſchicke</line>
        <line lrx="2015" lry="811" ulx="497" uly="757">Indiens leitete, zum letzten Mal zur Berathung ſich zuſammenfand.</line>
        <line lrx="2017" lry="877" ulx="497" uly="823">Der erſte Gegenſtand, der behandelt wurde, war die ſchließliche Be⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="944" ulx="495" uly="889">ſtätigung eines Ehrengehalts, der ſchon früher dem berühmten Statt⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1009" ulx="494" uly="955">halter des Pandſchäb, Sir John Lawrence, dem Retter Indiens,</line>
        <line lrx="2015" lry="1076" ulx="496" uly="1021">der zugleich ſeinen chriſtlichen Glauben furchtlos unter Hindus und</line>
        <line lrx="2017" lry="1141" ulx="496" uly="1087">Muhamedanern bekannt und bethätigt hatte, ausgeſetzt worden war</line>
        <line lrx="2017" lry="1208" ulx="500" uly="1153">„in Anerkennung ſeiner langen und ausgezeichneten Dienſte“. Da</line>
        <line lrx="2015" lry="1273" ulx="496" uly="1220">erhob ſich aus der Mitte der Direktoren ein Herr Jones und trug</line>
        <line lrx="2016" lry="1340" ulx="495" uly="1286">darauf an, daß die eben genannten Worte geſtrichen werden. „Sir</line>
        <line lrx="2015" lry="1406" ulx="495" uly="1352">John Lawrence,“ fügte er hinzu, „iſt unzweifelhaft ein Mann von</line>
        <line lrx="2014" lry="1473" ulx="495" uly="1418">großem Verſtand, großer Thatkraft und großer Hingebung. Aber ich</line>
        <line lrx="2017" lry="1539" ulx="493" uly="1484">kann in ſeinem Verhalten gegen die Bewohner des Pandſchäb nicht</line>
        <line lrx="2014" lry="1605" ulx="494" uly="1550">die Bezeugungen von Recht und Gerechtigkeit erkennen, die von ihm</line>
        <line lrx="2017" lry="1671" ulx="496" uly="1616">zu erwarten waren. Er war Einer von denen, die durch ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1737" ulx="493" uly="1677">fahren das Feuer der Revolution angezündet haben. . . . Die Be⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1803" ulx="495" uly="1748">völkerung von Indien iſt gegen ſolche Gewaltmaßregeln mit gewaff⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1870" ulx="494" uly="1815">neter Hand aufgeſtanden und hat damit nur gethan, was wir ſelbſt</line>
        <line lrx="1560" lry="1936" ulx="494" uly="1882">unter ähnlichen Umſtänden auch gethan hätten.“</line>
        <line lrx="2015" lry="2000" ulx="608" uly="1946">Darauf nahm ein anderer der Direktoren das Wort und ſagte:</line>
        <line lrx="2017" lry="2069" ulx="494" uly="2015">Man habe viel von der Ausbreitung des Chriſtenthums in Indien</line>
        <line lrx="2017" lry="2135" ulx="497" uly="2080">geredet; aber was für einen Erfolg man denn von ſolchen Verſuchen</line>
        <line lrx="2015" lry="2200" ulx="495" uly="2147">erwarten könne, wenn man ſelbſt die Grundſätze des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="2016" lry="2267" ulx="495" uly="2212">verletze und Unrecht und Gewalt übe? Die Eingeborenen Indiens</line>
        <line lrx="2018" lry="2333" ulx="495" uly="2278">hätten als freie Männer nur gethan, was jeder Engländer in ähn⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="2398" ulx="494" uly="2345">lichem Fall auch thun würde. Was aber die Grauſamkeiten betreffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2465" type="textblock" ulx="496" uly="2411">
        <line lrx="2015" lry="2465" ulx="496" uly="2411">deren man die Sipähis während des Aufſtands beſchuldigt habe, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3062" type="textblock" ulx="494" uly="2478">
        <line lrx="1918" lry="2532" ulx="494" uly="2478">ſei das Alles baarer Unſinn, und kein Wort ſei daran wahr ꝛc.</line>
        <line lrx="2016" lry="2597" ulx="606" uly="2544">So konnten die Herren ſich nicht enthalten, noch in ihrer</line>
        <line lrx="2018" lry="2665" ulx="497" uly="2609">Schlußſitzung ihren bittern Groll gegen einen Mann auszulaſſen, der</line>
        <line lrx="2019" lry="2730" ulx="495" uly="2676">trotz aller Befehle des Direktorenhofs ſeinen Chriſtenglauben nicht</line>
        <line lrx="2016" lry="2797" ulx="496" uly="2740">feige verläugnen wollte, und ohne deſſen Energie Indien für England</line>
        <line lrx="2016" lry="2861" ulx="500" uly="2807">verloren geweſen wäre. Ja, es war ein willkommener Anlaß, noch</line>
        <line lrx="2017" lry="2928" ulx="500" uly="2874">einmal und zum letzten Mal dem freien Bekenntniß des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="2018" lry="2993" ulx="499" uly="2938">die Schuld des indiſchen Militäraufſtandes aufzuladen, dagegen die</line>
        <line lrx="2019" lry="3062" ulx="501" uly="3005">Scheußlichkeiten der lieben, vielgehätſchelten Sipoys mit dem Mantel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="1657" type="textblock" ulx="341" uly="466">
        <line lrx="1854" lry="498" ulx="1812" uly="466">85</line>
        <line lrx="1854" lry="600" ulx="341" uly="542">der Liebe zuzudecken. Es iſt wahr, der Satz von den „langen und</line>
        <line lrx="1857" lry="668" ulx="342" uly="608">ausgezeichneten Dienſten“ des großen Mannes blieb trotz dieſer Ein⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="733" ulx="341" uly="675">wendungen ſtehen, und der Ehrengehalt wurde beſtätigt; aber die</line>
        <line lrx="1857" lry="798" ulx="343" uly="740">Geſchichte wird es der Nachwelt noch ſagen, daß die Oſtindiſche</line>
        <line lrx="1856" lry="866" ulx="343" uly="807">Compagnie noch in ihrer letzten Sitzung ſolche Stimmen in ihrer</line>
        <line lrx="712" lry="931" ulx="344" uly="879">Mitte hören ließ.</line>
        <line lrx="1857" lry="996" ulx="453" uly="939">Dieſe berühmte, faſt möchte man ſagen weltherrſchende Macht</line>
        <line lrx="1858" lry="1062" ulx="343" uly="1006">von fürſtlichen Kaufherren iſt ſtill und beinahe unbemerkt vom Schau⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1129" ulx="342" uly="1072">platz abgetreten. Ein Napoleon I, ein Karl X, ein Louis Philipp</line>
        <line lrx="1857" lry="1195" ulx="343" uly="1137">ſind unter lautem Revolutions⸗ und Waffengetös und unter dem</line>
        <line lrx="1857" lry="1259" ulx="345" uly="1204">Staunen der Welt von viel niedrigeren Thronen herabgeſtiegen; der</line>
        <line lrx="1857" lry="1327" ulx="345" uly="1272">30. Auguſt 1858 iſt ohne Geräuſch noch Aufſehen vorübergegangen,</line>
        <line lrx="1857" lry="1393" ulx="346" uly="1339">obſchon an jenem Tage ein viel größeres Ereigniß geſchah. Es war</line>
        <line lrx="1858" lry="1458" ulx="346" uly="1404">eine Gerichtsthat Gottes, die für den ſinnenden Beobachter ewig</line>
        <line lrx="877" lry="1525" ulx="347" uly="1470">denkwürdig bleiben wird.</line>
        <line lrx="1859" lry="1591" ulx="456" uly="1536">Der Raum nöthigt uns, die weitern Betrachtungen über die</line>
        <line lrx="1581" lry="1657" ulx="347" uly="1603">Zuſtände Indiens auf ein folgendes Heft zu verſchieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1810" type="textblock" ulx="963" uly="1783">
        <line lrx="1249" lry="1810" ulx="963" uly="1783">°0° 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2058" type="textblock" ulx="893" uly="1963">
        <line lrx="1314" lry="2058" ulx="893" uly="1963">Fernando Po.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3034" type="textblock" ulx="350" uly="2167">
        <line lrx="1860" lry="2306" ulx="359" uly="2167">3,* iſt eines der beachtungswertheſten Zeichen unſerer Zeit, daß</line>
        <line lrx="1860" lry="2308" ulx="501" uly="2253">die römiſch⸗katholiſche Kirche allenthalben ihre An⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2375" ulx="499" uly="2320">ſtrengungen verdoppelt, ja verzehnfacht, um die evangeliſche</line>
        <line lrx="1864" lry="2440" ulx="501" uly="2387">Kirche mit allen Mitteln, die ihr zu Gebote ſtehen, zu beein⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2510" ulx="350" uly="2452">trächtigen, zu bekämpfen, zu vernichten. Ein aufmerkſamer Beob⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2573" ulx="351" uly="2517">achter kann es nicht verkennen, daß Rom in unſern Tagen mit der</line>
        <line lrx="1863" lry="2637" ulx="351" uly="2584">Miene eines ſiegesgewiſſen Kämpfers ſich aufgemacht hat, von nun</line>
        <line lrx="1862" lry="2703" ulx="351" uly="2649">an überall angriffsweiſe vorzuſchreiten. In denjenigen Staaten</line>
        <line lrx="1861" lry="2770" ulx="350" uly="2714">und politiſchen Gemeinweſen, wo die evangeliſche Kirche die herrſchende</line>
        <line lrx="1863" lry="2837" ulx="351" uly="2781">iſt, wendet ſie die Mittel der Liſt und ſcheinbar harmloſer Umtriebe</line>
        <line lrx="1861" lry="2901" ulx="352" uly="2846">an, um zunächſt nur einmal feſten Fuß zu faſſen. Gleichwie man</line>
        <line lrx="1860" lry="2969" ulx="353" uly="2914">in einen mächtigen Baumſtamm erſt einen kleinen Keil treibt, um</line>
        <line lrx="1861" lry="3034" ulx="353" uly="2979">einen ſchwachen Riß im feſtgeſchloſſenen Holz herbeizuführen, dann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII73-1859_Jahr1858-1_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1859_Jahr1858-1/GkII73-1859_Jahr1858-1_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="1126" type="textblock" ulx="569" uly="1031">
        <line lrx="1591" lry="1126" ulx="569" uly="1031">Bückblicke auf das Jahr 1858.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1419" type="textblock" ulx="885" uly="1284">
        <line lrx="1258" lry="1327" ulx="885" uly="1284">Zweiter Artikel.</line>
        <line lrx="1153" lry="1419" ulx="980" uly="1371">Indien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2991" type="textblock" ulx="309" uly="1479">
        <line lrx="1830" lry="1543" ulx="504" uly="1479">ir haben im erſten Heft dieſes Jahrgangs unſre Blicke längere</line>
        <line lrx="1829" lry="1606" ulx="537" uly="1545">Zeit auf dem türkiſchen Reiche verweilen laſſen und den</line>
        <line lrx="1826" lry="1674" ulx="538" uly="1611">dortigen Stand der Dinge uns zu vergegenwärtigen geſucht.</line>
        <line lrx="1827" lry="1737" ulx="539" uly="1678">Wir ſchreiten mit unſrer Umſchau weiter in den Oſten</line>
        <line lrx="1825" lry="1806" ulx="537" uly="1746">vor und wenden unſer Auge nach demjenigen Lande, das</line>
        <line lrx="1827" lry="1873" ulx="313" uly="1808">in der neueſten Zeit vor andern die Aufmerkſamkeit der europäiſchen</line>
        <line lrx="1316" lry="1932" ulx="312" uly="1873">Welt auf ſich gezogen hat, — nach Indien.</line>
        <line lrx="1827" lry="2005" ulx="426" uly="1942">Das Jahr 1858 wird für die Geſchichte dieſes großen und bis</line>
        <line lrx="1826" lry="2071" ulx="311" uly="2005">in ſeine Grundfeſten erſchütterten Reiches auf alle Zeiten denkwürdig</line>
        <line lrx="1829" lry="2133" ulx="311" uly="2071">und von unvergänglicher Bedeutung bleiben. Der furchtbare Militär⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2203" ulx="313" uly="2137">Aufſtand, der am 10. Mai 1857 zu Mirat ſeinen blutigen Anfang</line>
        <line lrx="1828" lry="2268" ulx="309" uly="2203">nahm, dann gleich einer mitternächtlichen Feuersbrunſt mit unglaub⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2333" ulx="312" uly="2267">licher Schnelligkeit und unter entſetzlichen Verheerungen von Station</line>
        <line lrx="1826" lry="2398" ulx="311" uly="2335">zu Station, von Provinz zu Provinz ſich verbreitete und endlich ſo</line>
        <line lrx="1827" lry="2464" ulx="311" uly="2402">ungeheure Dimenſionen annahm, daß eine Armee von 100,000 wohl⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2532" ulx="310" uly="2465">disciplinirten, mit faſt unerſchöpflichen Kriegsvorräthen ausgerüſteten</line>
        <line lrx="1828" lry="2594" ulx="310" uly="2532">und fanatiſch aufgeregten Sipähis ſiegesgewiß jenen kleinen Häuflein</line>
        <line lrx="1827" lry="2658" ulx="312" uly="2597">der Engländer gegenüberſtand, die auf hunderte von Meilen von ein⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2728" ulx="311" uly="2663">ander getrennt, unvorbereitet, ohne Zuſammenhang unter ſich, faſt</line>
        <line lrx="1826" lry="2799" ulx="312" uly="2731">vereinzelt um ihr nacktes Leben kämpften, — dieſer Militär⸗Aufſtand</line>
        <line lrx="1827" lry="2861" ulx="312" uly="2795">iſt durch Anſtrengungen, Aufopferungen und einen Heldenmuth, wie</line>
        <line lrx="1826" lry="2926" ulx="311" uly="2862">deſſen nur die angelſächſiſche Raſſe fähig iſt, und wie ihn die Geſchichte</line>
        <line lrx="1825" lry="2991" ulx="313" uly="2927">nur in wenigen Fällen wieder aufzuweiſen vermag, zuerſt geſtemmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3101" type="textblock" ulx="314" uly="2988">
        <line lrx="1826" lry="3053" ulx="314" uly="2988">dann in ſeinem eigentlichen Herd (Delhi und Lacknau) überwunden</line>
        <line lrx="1511" lry="3101" ulx="366" uly="3063">Miſſ. Mag. III. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="739" type="textblock" ulx="2726" uly="470">
        <line lrx="2753" lry="739" ulx="2726" uly="470">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1162" type="textblock" ulx="2727" uly="750">
        <line lrx="2754" lry="1162" ulx="2727" uly="750">VierfarbSelector Standard*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3325" type="textblock" ulx="2684" uly="3308">
        <line lrx="2708" lry="3325" ulx="2684" uly="3308">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3436" type="textblock" ulx="2716" uly="2427">
        <line lrx="2785" lry="3436" ulx="2716" uly="2427">– Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbh WwWν⅜YXοατ ονπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3463" type="textblock" ulx="2684" uly="3451">
        <line lrx="2708" lry="3463" ulx="2684" uly="3451">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
