<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1858_Ostind-Comp-3</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die ostindische Compagnie und die Mission [3], Bd. 2, S. 345-388</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="2649" type="textblock" ulx="609" uly="2578">
        <line lrx="1657" lry="2649" ulx="609" uly="2578">N12525414609 0217 QO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2811" type="textblock" ulx="607" uly="2677">
        <line lrx="1204" lry="2811" ulx="607" uly="2677">WIRNNIMI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2779" type="textblock" ulx="1540" uly="2726">
        <line lrx="1607" lry="2745" ulx="1553" uly="2726">een</line>
        <line lrx="1617" lry="2779" ulx="1563" uly="2735">a</line>
        <line lrx="1601" lry="2779" ulx="1540" uly="2766">NoxT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2804" type="textblock" ulx="1265" uly="2745">
        <line lrx="1455" lry="2804" ulx="1265" uly="2772">ubTÜBINGEN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="59" lry="2128" ulx="0" uly="2088">1,</line>
        <line lrx="57" lry="2180" ulx="7" uly="2135">Nil.</line>
        <line lrx="61" lry="2299" ulx="0" uly="2249">ndien</line>
        <line lrx="62" lry="2347" ulx="14" uly="2300">Niſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="572" lry="1602" type="textblock" ulx="514" uly="735">
        <line lrx="572" lry="1574" ulx="549" uly="735"> EE 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="806" type="textblock" ulx="448" uly="733">
        <line lrx="515" lry="806" ulx="504" uly="733">R</line>
        <line lrx="481" lry="788" ulx="465" uly="739">S</line>
        <line lrx="458" lry="796" ulx="448" uly="763">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1437" type="textblock" ulx="410" uly="804">
        <line lrx="446" lry="1025" ulx="423" uly="804">= ,</line>
        <line lrx="429" lry="1437" ulx="410" uly="812">5 W ⸗  ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1394" type="textblock" ulx="389" uly="1200">
        <line lrx="399" lry="1394" ulx="389" uly="1200">———— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="2059" type="textblock" ulx="325" uly="1488">
        <line lrx="370" lry="2059" ulx="325" uly="1488">Eine Götzenfabrik in Bengalen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="1163" type="textblock" ulx="742" uly="976">
        <line lrx="1603" lry="1073" ulx="742" uly="976">Die Ostindische Compagnie</line>
        <line lrx="1391" lry="1163" ulx="953" uly="1099">und die Mlinginn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1254" type="textblock" ulx="1032" uly="1216">
        <line lrx="1302" lry="1254" ulx="1032" uly="1216">Dritter Artikel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1431" type="textblock" ulx="445" uly="1364">
        <line lrx="1893" lry="1431" ulx="445" uly="1364">1. Die Zeiten der Abſchließung Indiens gegen die Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2947" type="textblock" ulx="402" uly="1508">
        <line lrx="1925" lry="1573" ulx="564" uly="1508">wei frühere Artikel über den vorliegenden Gegenſtand (im</line>
        <line lrx="1921" lry="1642" ulx="431" uly="1576">A. Mai⸗ und Juniheft dieſes Jahres) haben uns wenigſtens</line>
        <line lrx="1924" lry="1709" ulx="433" uly="1643">— hach Einer Seite hin gezeigt, wie die Oſtindiſche Com⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1798" ulx="430" uly="1701">S pagnie das Neutralitätsprinzip verſtand, das ſie für</line>
        <line lrx="1922" lry="1837" ulx="535" uly="1759"> ihr Verhältniß zu den Religionen Indiens aufgeſtellt hatte.</line>
        <line lrx="1923" lry="1904" ulx="406" uly="1836">Die Einſammlung der Pilgertaxe, die väterliche Fürſorge für die</line>
        <line lrx="1918" lry="1970" ulx="406" uly="1902">Erhaltung der heidniſchen Tempel und für die Verherrlichung des</line>
        <line lrx="1917" lry="2036" ulx="406" uly="1970">Götzendienſtes, und endlich das Protektorat, das ſie über Alles,</line>
        <line lrx="1918" lry="2101" ulx="406" uly="2038">was zum Götzenweſen gehört, übernehmen zu müſſen glaubte,</line>
        <line lrx="1919" lry="2165" ulx="407" uly="2101">gab vor aller Welt den Beweis, daß die Compagnie unter Neu⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2232" ulx="403" uly="2166">tralität etwas Anderes verſtand, als was man ſonſt darunter zu</line>
        <line lrx="1919" lry="2298" ulx="404" uly="2234">verſtehen pflegt. Wenn in der Zeit eines Kriegs ein Staat öffent⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2358" ulx="403" uly="2298">lich erklären würde, er gedenke den Standpunkt der Neutralität</line>
        <line lrx="1916" lry="2426" ulx="406" uly="2363">einzunehmen, ſo erwartet Jedermann, daß dieſer Staat weder der</line>
        <line lrx="1916" lry="2496" ulx="405" uly="2428">einen, noch der andern der kriegführenden Parteien irgend eine</line>
        <line lrx="1910" lry="2561" ulx="403" uly="2495">Unterſtützung, irgend einen Vortheil gewähren werde, ſondern es</line>
        <line lrx="1916" lry="2628" ulx="403" uly="2560">jedem Theil für ſich überlaſſe, für ſich ſelber zu ſorgen. Wenn</line>
        <line lrx="1913" lry="2699" ulx="403" uly="2624">aber der neutrale Staat ſeine Aufgabe ſo verſtände, daß er ſich</line>
        <line lrx="1917" lry="2749" ulx="403" uly="2690">für verpflichtet hielte, ſowohl dem einen als dem andern der</line>
        <line lrx="1915" lry="2823" ulx="404" uly="2755">ſtreitenden Parteien, je nachdem ſich Gelegenheit darböte, allerlei</line>
        <line lrx="1914" lry="2885" ulx="402" uly="2821">Unterſtützungen und Vortheile zuzuwenden, wer könnte das ertra⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2947" ulx="405" uly="2888">gen? Wer würde das noch Neutralität nennen? Wenn aber end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3066" type="textblock" ulx="403" uly="2951">
        <line lrx="1913" lry="3020" ulx="403" uly="2951">lich der neutrale Staat gar es ſich beikommen ließe, nur die eine</line>
        <line lrx="1655" lry="3066" ulx="458" uly="3028">Miſſ. Mag. II. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2295" type="textblock" ulx="133" uly="2290">
        <line lrx="148" lry="2295" ulx="133" uly="2290">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2672">
        <line lrx="53" lry="2719" ulx="0" uly="2686">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2788" type="textblock" ulx="0" uly="2713">
        <line lrx="25" lry="2788" ulx="0" uly="2713">S</line>
        <line lrx="41" lry="2725" ulx="26" uly="2713">/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1965" lry="2824" type="textblock" ulx="434" uly="453">
        <line lrx="498" lry="485" ulx="435" uly="453">346</line>
        <line lrx="1949" lry="580" ulx="440" uly="518">der kämpfenden Parteien mit allen Mitteln, die ihm zu Gebote</line>
        <line lrx="1946" lry="648" ulx="436" uly="586">ſtehen, und mit unverkennbarer Vorliebe überall zu unterſtützen,</line>
        <line lrx="1949" lry="712" ulx="436" uly="651">der andern aber auf alle mögliche Weiſe Abbruch zu thun und</line>
        <line lrx="1949" lry="780" ulx="434" uly="716">ihr ſich feindlich gegenüber zu ſtellen, wem fiele es da ein, noch</line>
        <line lrx="1950" lry="842" ulx="437" uly="782">an die Neutralität dieſes Staates zu glauben? Und doch iſt es</line>
        <line lrx="1950" lry="910" ulx="438" uly="847">eben dieſe letztere Haltung, welche die Oſtindiſche Compagnie, trotz</line>
        <line lrx="1952" lry="975" ulx="437" uly="914">aller ihrer Neutralitätsverſicherungen, den verſchiedenen Religionen</line>
        <line lrx="1953" lry="1044" ulx="435" uly="981">Indiens gegenüber faktiſch eingenommen hat. Wie ſie den indiſchen</line>
        <line lrx="1953" lry="1109" ulx="438" uly="1045">Götzendienſt begünſtigte, das haben wir in den beiden vorangehen⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1174" ulx="437" uly="1112">den Artikeln zur Genüge dargethan. „Der Götzendienſt in Indien</line>
        <line lrx="1954" lry="1241" ulx="438" uly="1178">war im Sinken begriffen,“ ſchreibt Miſſionar Huber*); „viele</line>
        <line lrx="1954" lry="1305" ulx="438" uly="1246">Tempel waren in ſichtbarem Verfall, die Tempelſchätze waren von</line>
        <line lrx="1955" lry="1373" ulx="437" uly="1311">habſüchtigen Bramanen vergeudet, und das ganze Götzenſyſtem</line>
        <line lrx="1954" lry="1438" ulx="440" uly="1376">hatte keine Kraft mehr in ſich ſelbſt, ſich wieder zu erheben. Es</line>
        <line lrx="1955" lry="1505" ulx="438" uly="1443">ſchien ſeiner Auflöſung entgegen zu gehen. Da kam die Regierung</line>
        <line lrx="1957" lry="1568" ulx="438" uly="1507">und baute die Tempel wieder, verwaltete die Tempelgüter ſelbſt</line>
        <line lrx="1956" lry="1638" ulx="441" uly="1572">und ſorgte dafür, daß die Götzenfeſte und Prozeſſionen wieder mit</line>
        <line lrx="1956" lry="1704" ulx="443" uly="1639">gehörigem Glanz gefeiert wurden. Das ganze Syſtem des Hin⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1762" ulx="443" uly="1705">duismus ward mit neuer Würde und neuem Anſehen angethan,</line>
        <line lrx="1953" lry="1834" ulx="443" uly="1771">ſo daß es vor den Augen des Volkes gleichſam neugeboren ſchien.</line>
        <line lrx="1958" lry="1900" ulx="443" uly="1840">Deßhalb vermehrte ſich, trotz der hohen Pilgertaxe, die Zahl der</line>
        <line lrx="1956" lry="1966" ulx="444" uly="1904">Wallfahrer bei den berühmten Götzenorten ins Unglaubliche; die</line>
        <line lrx="1960" lry="2031" ulx="444" uly="1971">Bramanen erſchienen als Regierungsbeamte und das Volk war</line>
        <line lrx="1960" lry="2098" ulx="444" uly="2035">überzeugt, daß zwiſchen der Hindu⸗Religion und der Religion der</line>
        <line lrx="1959" lry="2164" ulx="451" uly="2102">Regierung kein Unterſchied ſei. Den Bramanen ſelbſt wurde ein</line>
        <line lrx="1960" lry="2231" ulx="448" uly="2167">mächtiges Beweismittel in die Hand gegeben, ihre falſche Religion</line>
        <line lrx="1959" lry="2295" ulx="447" uly="2233">vor dem bethörten Volke zu rechtfertigen. Wenn Dſchagganätha</line>
        <line lrx="1961" lry="2362" ulx="447" uly="2301">nicht Gott iſt, warum gibt ihm denn die Regierung Geld?' fragte</line>
        <line lrx="1961" lry="2428" ulx="446" uly="2366">man. Unſre Religion muß die wahre ſein, hörte man hundert⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2494" ulx="446" uly="2432">mal ſagen, ſonſt würde die Regierung ſie nicht unterſtützen.“ —</line>
        <line lrx="1963" lry="2560" ulx="450" uly="2497">Wenn die Regierung den Dſchagganätha nicht verläßt, fragte</line>
        <line lrx="1962" lry="2624" ulx="451" uly="2562">ein Hindu einen Miſſionar, wie kannſt du erwarten, daß ich es</line>
        <line lrx="1964" lry="2690" ulx="451" uly="2627">thun ſoll??“ — O mein armes, armes Vaterland, rief ein engli⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2757" ulx="452" uly="2693">ſcher Miſſionar aus, möge Gott in Gnaden dich von dieſer Blut⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2824" ulx="454" uly="2765">ſchuld erlöſen!'“ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3016" type="textblock" ulx="457" uly="2907">
        <line lrx="1967" lry="2959" ulx="544" uly="2907">*) In einem Aufſatz, den derſelbe im Jahr 1852 an die Committee in Baſel</line>
        <line lrx="621" lry="3016" ulx="457" uly="2971">einſandte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1860" type="textblock" ulx="2303" uly="585">
        <line lrx="2409" lry="641" ulx="2315" uly="585">Indiens</line>
        <line lrx="2416" lry="708" ulx="2314" uly="652">fohn</line>
        <line lrx="2416" lry="777" ulx="2316" uly="721">ſtellte ſi</line>
        <line lrx="2415" lry="844" ulx="2313" uly="789">nen Ind</line>
        <line lrx="2416" lry="909" ulx="2313" uly="854">Feindſeli</line>
        <line lrx="2402" lry="967" ulx="2313" uly="921">Eintrit</line>
        <line lrx="2400" lry="1044" ulx="2310" uly="990">lüſteten</line>
        <line lrx="2414" lry="1116" ulx="2311" uly="1056">hriſtliche</line>
        <line lrx="2416" lry="1182" ulx="2308" uly="1122">ingehein</line>
        <line lrx="2416" lry="1250" ulx="2309" uly="1190">Maßtege</line>
        <line lrx="2416" lry="1307" ulx="2308" uly="1256">hrochen l</line>
        <line lrx="2416" lry="1387" ulx="2308" uly="1323">rige Auf</line>
        <line lrx="2416" lry="1448" ulx="2308" uly="1390">diſchen 0</line>
        <line lrx="2416" lry="1510" ulx="2307" uly="1457">Gebiet d</line>
        <line lrx="2400" lry="1588" ulx="2306" uly="1526">kröffnet,</line>
        <line lrx="2416" lry="1658" ulx="2304" uly="1591">die glin</line>
        <line lrx="2415" lry="1725" ulx="2306" uly="1658">Lebedeife</line>
        <line lrx="2416" lry="1792" ulx="2304" uly="1725">Nachtgefi</line>
        <line lrx="2414" lry="1860" ulx="2303" uly="1792">Dinge zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2665" type="textblock" ulx="2294" uly="1869">
        <line lrx="2416" lry="1923" ulx="2364" uly="1869">I!</line>
        <line lrx="2416" lry="1984" ulx="2305" uly="1925">der Comn</line>
        <line lrx="2411" lry="2120" ulx="2302" uly="2058">Oſindien</line>
        <line lrx="2415" lry="2187" ulx="2301" uly="2131">kerhalb</line>
        <line lrx="2416" lry="2331" ulx="2298" uly="2259">des Aund</line>
        <line lrx="2416" lry="2392" ulx="2298" uly="2335">mn Stand</line>
        <line lrx="2414" lry="2468" ulx="2297" uly="2392">det Conp</line>
        <line lrx="2416" lry="2530" ulx="2295" uly="2462">tiſchen</line>
        <line lrx="2410" lry="2601" ulx="2295" uly="2527">irdet ſih</line>
        <line lrx="2416" lry="2665" ulx="2294" uly="2599">und veren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2729" type="textblock" ulx="2245" uly="2664">
        <line lrx="2404" lry="2729" ulx="2245" uly="2664">ſe Vole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3069" type="textblock" ulx="2291" uly="2725">
        <line lrx="2416" lry="2800" ulx="2293" uly="2725">Aliant</line>
        <line lrx="2416" lry="2876" ulx="2292" uly="2804">unglimni</line>
        <line lrx="2416" lry="2938" ulx="2291" uly="2869">nach Indi</line>
        <line lrx="2380" lry="2998" ulx="2297" uly="2936">eiligen</line>
        <line lrx="2414" lry="3069" ulx="2292" uly="3006">elſpießlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3142" type="textblock" ulx="2265" uly="3130">
        <line lrx="2302" lry="3142" ulx="2265" uly="3130">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3178" type="textblock" ulx="2307" uly="3143">
        <line lrx="2416" lry="3178" ulx="2307" uly="3143">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="61" lry="559" ulx="0" uly="515">ebote</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="109" lry="637" ulx="0" uly="584">Iten,</line>
        <line lrx="62" lry="694" ulx="20" uly="651">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="61" lry="771" ulx="15" uly="717">Noch</line>
        <line lrx="64" lry="835" ulx="0" uly="784">ſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="112" lry="904" ulx="0" uly="857">tqGH</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="66" lry="976" ulx="0" uly="920">ionen</line>
        <line lrx="68" lry="1040" ulx="0" uly="987">iſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1112" type="textblock" ulx="0" uly="1053">
        <line lrx="116" lry="1112" ulx="0" uly="1053">ehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="68" lry="1175" ulx="0" uly="1120">ndien</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1245" type="textblock" ulx="7" uly="1186">
        <line lrx="70" lry="1245" ulx="7" uly="1186">wiele</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1299" type="textblock" ulx="2" uly="1263">
        <line lrx="118" lry="1299" ulx="2" uly="1263"> von</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1712" type="textblock" ulx="1" uly="1322">
        <line lrx="71" lry="1379" ulx="2" uly="1322">ſhſten</line>
        <line lrx="74" lry="1508" ulx="1" uly="1460">jerung</line>
        <line lrx="73" lry="1582" ulx="17" uly="1520">ſelbſt</line>
        <line lrx="70" lry="1637" ulx="2" uly="1586">r nit</line>
        <line lrx="69" lry="1712" ulx="16" uly="1655">Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="121" lry="1786" ulx="0" uly="1724">echan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="76" lry="1848" ulx="8" uly="1790">ſhien.</line>
        <line lrx="78" lry="1915" ulx="0" uly="1860">hl den</line>
        <line lrx="81" lry="2043" ulx="0" uly="1998">f war</line>
        <line lrx="81" lry="2108" ulx="2" uly="2062">ion der</line>
        <line lrx="82" lry="2177" ulx="0" uly="2123">de ein</line>
        <line lrx="83" lry="2252" ulx="0" uly="2192">gigion</line>
        <line lrx="83" lry="2321" ulx="0" uly="2256">anäthe</line>
        <line lrx="85" lry="2388" ulx="19" uly="2332">flagte</line>
        <line lrx="86" lry="2446" ulx="2" uly="2398">undert⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2514" ulx="1" uly="2465">n. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2715" type="textblock" ulx="0" uly="2655">
        <line lrx="89" lry="2715" ulx="0" uly="2655">engli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2781" type="textblock" ulx="0" uly="2729">
        <line lrx="192" lry="2781" ulx="0" uly="2729">Blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2988" type="textblock" ulx="1" uly="2937">
        <line lrx="94" lry="2988" ulx="1" uly="2937">in Beſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3021" type="textblock" ulx="414" uly="465">
        <line lrx="1928" lry="497" ulx="1866" uly="465">347</line>
        <line lrx="1929" lry="596" ulx="531" uly="526">Während aber die Oſtindiſche Compagnie ſo den Götzendienſt</line>
        <line lrx="1928" lry="665" ulx="416" uly="590">Indiens offenkundig und ohne Scheu unter ihren mächtigen Schutz</line>
        <line lrx="1926" lry="730" ulx="415" uly="655">nahm, ihn begünſtigte und aus dem Staatsſchatz unterſtützte,</line>
        <line lrx="1929" lry="796" ulx="415" uly="722">ſtellte ſie ſichdem Chriſtenthum, das mit den falſchen Religio⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="856" ulx="415" uly="789">nen Indiens den heiligen Kampf begonnen hatte, mit unverhüllter</line>
        <line lrx="1925" lry="924" ulx="416" uly="853">Feindſeligkeit gegenüber, geſtattete ihm lange Zeit hindurch keinen</line>
        <line lrx="1928" lry="984" ulx="418" uly="918">Eintritt in das ihr unterworfene Gebiet, und als ſie von der ent⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1053" ulx="414" uly="986">rüſteten brittiſchen Nation dennoch endlich genöthigt wurde, die</line>
        <line lrx="1925" lry="1124" ulx="417" uly="1051">chriſtlichen Miſſionare in Indien zuzulaſſen, ſetzte ſie wenigſtens</line>
        <line lrx="1925" lry="1192" ulx="414" uly="1116">insgeheim und ſo weit es ihr immer möglich war, ihre feindſeligen</line>
        <line lrx="1925" lry="1249" ulx="416" uly="1182">Maßregeln gegen Alles, was chriſtliche Miſſion hieß, ununter⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1315" ulx="415" uly="1248">brochen bis auf den heutigen Tag fort. Es iſt nun unſre trau⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1383" ulx="416" uly="1313">rige Aufgabe, auch dieſe Seite des Regierungsſyſtems der Oſtin⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1446" ulx="416" uly="1378">diſchen Compagnie näher zu ſchildern. Es iſt ein weites, dunkles</line>
        <line lrx="1926" lry="1517" ulx="416" uly="1445">Gebiet der Schuld, das ſich damit aufs Neue vor unſern Augen</line>
        <line lrx="1924" lry="1580" ulx="417" uly="1509">eröffnet, das aber — Gott ſei Dank! — vielfach erhellt wird durch</line>
        <line lrx="1927" lry="1650" ulx="415" uly="1576">die glänzenden Lichtſtreifen, welche der unermüdliche chriſtliche</line>
        <line lrx="1923" lry="1711" ulx="416" uly="1641">Liebeseifer eines großen Theils der brittiſchen Nation durch dieß</line>
        <line lrx="1926" lry="1778" ulx="415" uly="1708">Nachtgefilde gezogen hat. Wir müſſen aber, um den Gang der</line>
        <line lrx="1820" lry="1841" ulx="416" uly="1773">Dinge zu verſtehen, zurückgehen in längſt vergangene Zeiten.</line>
        <line lrx="1919" lry="1909" ulx="525" uly="1842">In dem Freibrief, den der König William III von England</line>
        <line lrx="1917" lry="1974" ulx="416" uly="1905">der Compagnie im Jahr 1698 ertheilte, heißt es ausdrücklich,</line>
        <line lrx="1923" lry="2040" ulx="417" uly="1970">„daß in jeder Garniſon und bedeutenderen Faktorei im beſagten</line>
        <line lrx="1925" lry="2104" ulx="416" uly="2035">Oſtindien ein Geiſtlicher ſein ſolle,“ und daß dieſe Geiſtlichen „in⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2170" ulx="415" uly="2101">nerhalb eines Jahres nach ihrer Ankunft daſelbſt die portugieſiſche</line>
        <line lrx="1926" lry="2234" ulx="417" uly="2167">Sprache zu lernen haben, ſich auch Mühe geben ſollen, die Sprache</line>
        <line lrx="1926" lry="2300" ulx="416" uly="2233">des Landes, darin ſie wohnen, zu lernen, damit ſie um ſo beſſer</line>
        <line lrx="1926" lry="2361" ulx="417" uly="2297">im Stande ſeien, die Heiden, welche etwa Diener oder Sklaven</line>
        <line lrx="1927" lry="2430" ulx="416" uly="2363">der Compagnie oder ihre Zwiſchenhändler ſind, in der proteſtan⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2498" ulx="415" uly="2430">tiſchen Religion zu unterrichten.“ Dieſer gleiche Artikel</line>
        <line lrx="1925" lry="2560" ulx="416" uly="2496">findet ſich auch in dem von der Königin Anna 1702 erneuerten</line>
        <line lrx="1926" lry="2626" ulx="415" uly="2561">und veränderten Freibrief der Compagnie. So dachte das britti⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2692" ulx="416" uly="2626">ſche Volk und ſeine Regierung, als es dieſen Handelsherren den</line>
        <line lrx="1924" lry="2759" ulx="417" uly="2690">Alleinhandel mit Indien übergab. Auch hören wir wirklich einen</line>
        <line lrx="1925" lry="2825" ulx="417" uly="2757">anglikaniſchen Geiſtlichen, Eduard Terri, der 1615 als Kaplan</line>
        <line lrx="1921" lry="2889" ulx="417" uly="2823">nach Indien gieng, ausrufen: „Ich würde gerne mein Leben dem</line>
        <line lrx="1924" lry="2954" ulx="417" uly="2887">heiligen Berufe der Bekehrung der Hindus widmen, wenn ich nur</line>
        <line lrx="1923" lry="3021" ulx="419" uly="2953">erſprießliche Früchte hoffen könnte. Aber das Kaſtenweſen, die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="478" type="textblock" ulx="427" uly="446">
        <line lrx="493" lry="478" ulx="427" uly="446">348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2753" type="textblock" ulx="421" uly="514">
        <line lrx="1937" lry="575" ulx="425" uly="514">Vielweiberei und namentlich das böſe Beiſpiel der Chriſten ſelbſt,</line>
        <line lrx="1941" lry="643" ulx="424" uly="582">die ein furchtbar liederliches Leben führen und ſich allen nur er⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="711" ulx="423" uly="648">denklichen Ausſchweifungrn hingeben, legen der Verbreitung des</line>
        <line lrx="1941" lry="777" ulx="425" uly="713">Chriſtenthums faſt unüberſteigliche Hinderniſſe in den Weg.“ Wir</line>
        <line lrx="1938" lry="843" ulx="424" uly="780">ſehen, daß es im Anfang weder an der brittiſchen Regierung, noch</line>
        <line lrx="1941" lry="909" ulx="424" uly="846">an den von der Compagnie vertragsmäßig angeſtellten Kaplanen</line>
        <line lrx="1939" lry="974" ulx="422" uly="910">fehlte, wenn es ſich darum handelte, dem unglücklichen Indien den</line>
        <line lrx="1941" lry="1042" ulx="424" uly="978">Segen des Evangeliums zu bringen. Allein ſchon jene wehmüthige</line>
        <line lrx="1942" lry="1107" ulx="422" uly="1044">Aeußerung des Kaplans Terri über „das furchtbar liederliche Le⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1171" ulx="421" uly="1110">ben der Chriſten ſelbſt,“ das heißt doch wohl, der Beamten und</line>
        <line lrx="1941" lry="1239" ulx="424" uly="1177">Diener der Compagnie in Indien, läßt uns einen betrübenden</line>
        <line lrx="1941" lry="1303" ulx="424" uly="1241">Blick thun in das Verhältniß dieſer Mammonsdiener zu dem in⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1369" ulx="423" uly="1308">diſchen Heidenthum einerſeits und zu den chriſtlichen Miſſions⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1436" ulx="422" uly="1378">beſtrebungen anderſeits.</line>
        <line lrx="1937" lry="1500" ulx="533" uly="1440">Daß die Compagnie während des ganzen 18. Jahrhunderts</line>
        <line lrx="1942" lry="1565" ulx="424" uly="1505">den Gedanken an eine Evangeliſirung Indiens nicht bei ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1632" ulx="423" uly="1572">kommen ließ, darüber wollen wir ihr keine Vorwürfe machen. Es</line>
        <line lrx="1939" lry="1699" ulx="424" uly="1636">waren Kriegszeiten, in denen die Britten in Indien um ihre eigene</line>
        <line lrx="1940" lry="1765" ulx="426" uly="1703">Exiſtenz zu kämpfen hatten, und wo, wie es ſchien, die mit Blut</line>
        <line lrx="1933" lry="1829" ulx="423" uly="1771">befleckte Hand keine Zeit oder Gelegenheit fand, an den Bau des</line>
        <line lrx="1940" lry="1896" ulx="424" uly="1836">Tempels Gottes zu gehen. Wir wollen ihr das nicht zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1962" ulx="425" uly="1903">wurf machen, obwohl ſchon damals die Dänen in Trankebar und</line>
        <line lrx="1941" lry="2033" ulx="424" uly="1968">in Serampor den Britten ein ſchönes, der Nacheiferung würdiges</line>
        <line lrx="1943" lry="2095" ulx="426" uly="2036">Beiſpiel gaben. Blühte doch in Trankebar, hart neben den eng⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2162" ulx="425" uly="2099">liſchen Beſitzungen, eine herrliche Miſſion, und doch war deßhalb</line>
        <line lrx="1942" lry="2228" ulx="429" uly="2165">nirgends auf dem däniſchen Gebiet irgend ein Aufruhr oder eine</line>
        <line lrx="1943" lry="2293" ulx="425" uly="2231">Meuterei wahrzunehmen. Ja, die Engländer ſahen an dem Bei⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2358" ulx="428" uly="2297">ſpiel des größten Miſſionars von Trankebar, des apoſtoliſchen</line>
        <line lrx="1943" lry="2422" ulx="427" uly="2364">Friedrich Schwarz, daß nicht nur das Volk der Hindus, ſondern</line>
        <line lrx="1941" lry="2489" ulx="428" uly="2427">auch die Radſcha's und Fürſten Indiens das freie Bekenntniß</line>
        <line lrx="1942" lry="2556" ulx="428" uly="2494">Chriſti und die offene Verkündigung des Evangeliums nur mit</line>
        <line lrx="1940" lry="2621" ulx="426" uly="2562">Achtung und Ehrfurcht betrachteten.*) Auch mußte derſelbe Schwarz</line>
        <line lrx="1942" lry="2689" ulx="426" uly="2627">mehr als einmal den Engländern Vermittlersdienſte bei heidniſchen</line>
        <line lrx="1933" lry="2753" ulx="428" uly="2695">Fürſten mitten im Feindeslande thun, und zwar unter Umſtänden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2999" type="textblock" ulx="432" uly="2842">
        <line lrx="1940" lry="2889" ulx="517" uly="2842">*²) Einer der Radſcha's beſtellte bekanntlich den Miſſ. Schwarz zum Vormund</line>
        <line lrx="1943" lry="2945" ulx="432" uly="2897">ſeines Sohnes, und der letztere errichtete ſeinem Lehrer und Vormund noch über</line>
        <line lrx="1352" lry="2999" ulx="432" uly="2955">ſeinem Grabe ein ſchönes und ehrendes Denkmal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="436" type="textblock" ulx="2255" uly="423">
        <line lrx="2416" lry="436" ulx="2255" uly="423">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="802" type="textblock" ulx="2249" uly="539">
        <line lrx="2416" lry="588" ulx="2250" uly="539">o kein</line>
        <line lrx="2414" lry="665" ulx="2300" uly="607">es hätte</line>
        <line lrx="2414" lry="721" ulx="2297" uly="677">ens und</line>
        <line lrx="2416" lry="802" ulx="2249" uly="738">jehen kön</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="937" type="textblock" ulx="2295" uly="812">
        <line lrx="2413" lry="867" ulx="2295" uly="812">ihnen unt</line>
        <line lrx="2416" lry="937" ulx="2296" uly="880">henſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="992" type="textblock" ulx="2247" uly="943">
        <line lrx="2416" lry="992" ulx="2247" uly="943">MWürde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1141" type="textblock" ulx="2295" uly="1014">
        <line lrx="2410" lry="1071" ulx="2295" uly="1014">Giet nech</line>
        <line lrx="2416" lry="1141" ulx="2296" uly="1083">Beſitz gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1196" type="textblock" ulx="2295" uly="1149">
        <line lrx="2413" lry="1196" ulx="2295" uly="1149">keinen Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1276" type="textblock" ulx="2353" uly="1218">
        <line lrx="2411" lry="1276" ulx="2353" uly="1218">Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1340" type="textblock" ulx="2245" uly="1278">
        <line lrx="2416" lry="1340" ulx="2245" uly="1278">iens, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1472" type="textblock" ulx="2294" uly="1349">
        <line lrx="2416" lry="1408" ulx="2294" uly="1349">in Indien</line>
        <line lrx="2416" lry="1472" ulx="2295" uly="1417">Größe un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1549" type="textblock" ulx="2243" uly="1484">
        <line lrx="2416" lry="1549" ulx="2243" uly="1484">idern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1740" type="textblock" ulx="2292" uly="1551">
        <line lrx="2413" lry="1613" ulx="2294" uly="1551">1765, daß</line>
        <line lrx="2416" lry="1680" ulx="2295" uly="1619">Geburt, n</line>
        <line lrx="2416" lry="1740" ulx="2292" uly="1693">ſeinet Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1819" type="textblock" ulx="2292" uly="1754">
        <line lrx="2416" lry="1819" ulx="2292" uly="1754">Nonge en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1947" type="textblock" ulx="2294" uly="1822">
        <line lrx="2416" lry="1877" ulx="2294" uly="1822">Nroßen W.</line>
        <line lrx="2416" lry="1947" ulx="2295" uly="1893">eingeboren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2081" type="textblock" ulx="2240" uly="1954">
        <line lrx="2416" lry="2017" ulx="2241" uly="1954">Mlochten n</line>
        <line lrx="2403" lry="2081" ulx="2240" uly="2020">dulch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2148" type="textblock" ulx="2289" uly="2086">
        <line lrx="2416" lry="2148" ulx="2289" uly="2086">as den C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2762" type="textblock" ulx="2284" uly="2153">
        <line lrx="2414" lry="2229" ulx="2289" uly="2153">eine Bittſ</line>
        <line lrx="2407" lry="2291" ulx="2289" uly="2218">bijttiſchen</line>
        <line lrx="2407" lry="2354" ulx="2286" uly="2292">3u dütfen.</line>
        <line lrx="2416" lry="2416" ulx="2288" uly="2355">des Dirt⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2496" ulx="2290" uly="2416">Der Miſ</line>
        <line lrx="2391" lry="2547" ulx="2285" uly="2496">von 1754</line>
        <line lrx="2416" lry="2624" ulx="2285" uly="2566">Renn das 6</line>
        <line lrx="2413" lry="2701" ulx="2285" uly="2634">lung ſalbſt</line>
        <line lrx="2416" lry="2762" ulx="2284" uly="2693">der erſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="109" lry="403" ulx="0" uly="396">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="109" lry="570" ulx="0" uly="494">lſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="896" type="textblock" ulx="2" uly="594">
        <line lrx="63" lry="625" ulx="2" uly="594">r er⸗</line>
        <line lrx="59" lry="693" ulx="23" uly="650">des</line>
        <line lrx="63" lry="839" ulx="17" uly="785">noch</line>
        <line lrx="64" lry="896" ulx="5" uly="853">lanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="962" type="textblock" ulx="2" uly="921">
        <line lrx="64" lry="962" ulx="2" uly="921">1 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1234" type="textblock" ulx="1" uly="1121">
        <line lrx="65" lry="1166" ulx="1" uly="1121">und</line>
        <line lrx="67" lry="1234" ulx="4" uly="1190">enden</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="68" lry="1300" ulx="0" uly="1254">n in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="16" lry="1332" ulx="0" uly="1324">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1378" type="textblock" ulx="2" uly="1324">
        <line lrx="69" lry="1378" ulx="2" uly="1324">ſions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="67" lry="1502" ulx="0" uly="1457">lderts</line>
        <line lrx="71" lry="1575" ulx="0" uly="1521">auf⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1715" ulx="0" uly="1659">igene</line>
        <line lrx="68" lry="1770" ulx="0" uly="1726">PBlct</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="118" lry="1840" ulx="0" uly="1793">u des</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="72" lry="1906" ulx="17" uly="1861">Vot⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1975" ulx="0" uly="1924">r und</line>
        <line lrx="74" lry="2050" ulx="4" uly="1992">tdiges</line>
        <line lrx="76" lry="2114" ulx="0" uly="2070">1ͤ eng⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2185" ulx="3" uly="2122">eßhalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2243" type="textblock" ulx="2" uly="2193">
        <line lrx="122" lry="2243" ulx="2" uly="2193">x eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2719" type="textblock" ulx="0" uly="2257">
        <line lrx="77" lry="2313" ulx="0" uly="2257">Bei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2387" ulx="0" uly="2328">liſchen</line>
        <line lrx="78" lry="2446" ulx="2" uly="2398">Undern</line>
        <line lrx="77" lry="2513" ulx="3" uly="2454">untniß</line>
        <line lrx="78" lry="2581" ulx="1" uly="2523">. mit</line>
        <line lrx="78" lry="2658" ulx="5" uly="2601">chwar</line>
        <line lrx="78" lry="2719" ulx="2" uly="2664">iſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2783" type="textblock" ulx="0" uly="2733">
        <line lrx="126" lry="2783" ulx="0" uly="2733">inden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2983" type="textblock" ulx="1" uly="2883">
        <line lrx="80" lry="2926" ulx="1" uly="2883">Prmund</line>
        <line lrx="82" lry="2983" ulx="3" uly="2935">ch über</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="467" type="textblock" ulx="107" uly="426">
        <line lrx="109" lry="451" ulx="107" uly="438">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="114" lry="1043" ulx="2" uly="986">thige</line>
        <line lrx="114" lry="1111" ulx="0" uly="1053">ſe N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="368" type="textblock" ulx="1862" uly="302">
        <line lrx="1916" lry="313" ulx="1909" uly="302">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2779" type="textblock" ulx="407" uly="475">
        <line lrx="1920" lry="508" ulx="1858" uly="475">349</line>
        <line lrx="1921" lry="607" ulx="411" uly="548">wo kein Anderer als eben der allgemein geachtete Miſſionar ſol⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="673" ulx="412" uly="613">ches hätte wagen dürfen. Hätten die brittiſchen Statthalter In⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="737" ulx="409" uly="678">diens und der Direktorenhof in London daraus nicht den Schluß</line>
        <line lrx="1920" lry="806" ulx="409" uly="746">ziehen können, daß die Verkündigung des Evangeliums unter den</line>
        <line lrx="1920" lry="870" ulx="407" uly="812">ihnen unterworfenen Völkern nicht nur keinerlei Gefahr für ihre</line>
        <line lrx="1921" lry="938" ulx="409" uly="878">Herrſchaft, ſondern ſogar Vortheil und Achtung ihnen eintragen</line>
        <line lrx="1922" lry="1001" ulx="409" uly="944">würde? Aber ſie wollten das nicht ſehen, oder vielmehr, die</line>
        <line lrx="1918" lry="1067" ulx="410" uly="1010">Gier nach Geld, Macht und Genuß hatte ſo ſehr ihre Herzen in</line>
        <line lrx="1918" lry="1136" ulx="412" uly="1076">Beſitz genommen, daß ſie für Dinge des Reiches Gottes kein Auge,</line>
        <line lrx="1001" lry="1199" ulx="413" uly="1143">keinen Sinn mehr hatten.</line>
        <line lrx="1921" lry="1266" ulx="520" uly="1205">Doch nein, gerade der größte Mann des brittiſchen Oſtin⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1331" ulx="410" uly="1274">diens, der Mann, der den Grund der politiſchen Macht Englands</line>
        <line lrx="1922" lry="1399" ulx="411" uly="1339">in Indien gelegt hat, Lord Clive, hatte eine Zeit, wo er für die</line>
        <line lrx="1919" lry="1463" ulx="412" uly="1405">Größe und Herrlichkeit des Miſſionsberufs nicht nur empfänglich,</line>
        <line lrx="1922" lry="1530" ulx="410" uly="1471">ſondern in gewiſſer Beziehung begeiſtert ſchien. Es war ums Jahr</line>
        <line lrx="1921" lry="1594" ulx="413" uly="1537">1765, daß der Halliſche Miſſionar Kiernander, ein Schwede von</line>
        <line lrx="1920" lry="1661" ulx="414" uly="1604">Geburt, nach Calcutta kam, wo gerade Lord Clive mitten im Glanz</line>
        <line lrx="1922" lry="1728" ulx="411" uly="1670">ſeiner Siege und auf der Höhe ſeines Ruhmes ſtand. Unter die</line>
        <line lrx="1921" lry="1796" ulx="413" uly="1736">Menge engliſcher Kriegshelden und Staatsmänner, die um den</line>
        <line lrx="1918" lry="1861" ulx="410" uly="1801">großen Mann verſammelt waren, drängten ſich von allen Seiten</line>
        <line lrx="1919" lry="1926" ulx="411" uly="1866">eingeborene Könige und Prinzen, die ihm ihre Huldigung dar⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1991" ulx="409" uly="1932">brachten und ſich um ſeine Gunſt bewarben. Kiernander ließ ſich</line>
        <line lrx="1916" lry="2055" ulx="409" uly="1998">durch das Alles nicht entmuthigen. Er bat um eine Audienz und</line>
        <line lrx="1920" lry="2121" ulx="409" uly="2063">las dem Eroberer Bengalens und dem um ihn verſammelten Rathe</line>
        <line lrx="1925" lry="2187" ulx="412" uly="2128">eine Bittſchrift vor, worin er um die Geſtattung nachſuchte, auf</line>
        <line lrx="1921" lry="2252" ulx="408" uly="2194">brittiſchem Gebiet, ja in Calcutta ſelbſt, eine Miſſion beginnen</line>
        <line lrx="1921" lry="2319" ulx="409" uly="2259">zu dürfen. Clive, weit erhaben über die kleinlichen Rückſichten</line>
        <line lrx="1919" lry="2385" ulx="410" uly="2324">des Direktorenhofs in London, gab unbedenklich ſeine Zuſtimmung.</line>
        <line lrx="1918" lry="2448" ulx="411" uly="2390">Der Miſſionar eröffnete eine Schule für Hindukinder, die bald</line>
        <line lrx="1921" lry="2516" ulx="410" uly="2457">von 175 Schülern beſucht wurde. Er verkündigte den Eingebore⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2583" ulx="409" uly="2523">nen das Evangelium in einem Gebäude, das ihm die Localregie⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2649" ulx="409" uly="2588">rung ſelbſt zu dieſem Zweck überließ, und legte den Grund zu</line>
        <line lrx="1920" lry="2715" ulx="410" uly="2654">der erſten Chriſtengemeinde, die in Bengalen aus den Heiden ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2779" ulx="409" uly="2721">ſammelt wurde. Ja Kiernander ſelbſt, durch eine Heirath in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2846" type="textblock" ulx="359" uly="2787">
        <line lrx="1920" lry="2846" ulx="359" uly="2787">Beſitz großer Reichthümer gekommen, erbaute auf eigene Koſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="3044" type="textblock" ulx="410" uly="2853">
        <line lrx="1920" lry="2910" ulx="410" uly="2853">mit einem Aufwand von 8000 Pf. Sterl. (Fr. 200,000) eine Kirche</line>
        <line lrx="1919" lry="2977" ulx="410" uly="2920">in Calcutta, — die erſte in dieſem Theile Indiens, und hielt im</line>
        <line lrx="1917" lry="3044" ulx="411" uly="2986">Jahr 1777 bei der Einweihungsfeier das Abendmahl mit mehr als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="489" lry="485" type="textblock" ulx="424" uly="452">
        <line lrx="489" lry="485" ulx="424" uly="452">350</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3024" type="textblock" ulx="422" uly="525">
        <line lrx="1937" lry="585" ulx="423" uly="525">200 Communikanten, wovon etwa die Hälfte aus eingeborenen</line>
        <line lrx="1932" lry="650" ulx="425" uly="591">Chriſten beſtand. Dieſe Kirche, von einem Schweden, von einem</line>
        <line lrx="1937" lry="719" ulx="423" uly="657">fremden Miſſionar aus eigenen Mitteln erbaut, blieb dreißig</line>
        <line lrx="1938" lry="783" ulx="424" uly="722">volle Jahre die einzige in ganz Bengalen! Denn für</line>
        <line lrx="1938" lry="851" ulx="422" uly="788">Zwecke dieſer Art fehlte es ja der armen Oſtindiſchen Compagnie</line>
        <line lrx="1938" lry="916" ulx="424" uly="855">an den nöthigen Mitteln! Kiernander ſelbſt erblindete einige Jahre</line>
        <line lrx="1939" lry="981" ulx="423" uly="922">nachher, verlor überdieß durch die Thorheit ſeines Sohnes ſein</line>
        <line lrx="1936" lry="1046" ulx="424" uly="988">ganzes Vermögen und ward an den Bettelſtab gebracht. Traten</line>
        <line lrx="1932" lry="1112" ulx="423" uly="1053">die Beamten der Compagnie etwa für den Knecht Chriſti mit ihren</line>
        <line lrx="1940" lry="1177" ulx="424" uly="1118">Mitteln ein? Das kam Keinem in den Sinn. Clive, von ed⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1244" ulx="424" uly="1184">leren Geſinnungen beſeelt, war 1772 durch einen andern Statt⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1310" ulx="423" uly="1249">halter (Warren Häſtings) erſetzt worden, — „der wußte nichts von</line>
        <line lrx="1940" lry="1375" ulx="423" uly="1315">Joſeph“. Kiernander mußte unter den Augen derer, für die er</line>
        <line lrx="1934" lry="1442" ulx="426" uly="1380">eine Kirche erbaut, denen er das Evangelium gepredigt hatte,</line>
        <line lrx="1936" lry="1507" ulx="425" uly="1447">darben. Durch eine Operation erlangte er das Augenlicht wieder.</line>
        <line lrx="1938" lry="1574" ulx="426" uly="1512">Er eilte nach Tſchinſura, der holländiſchen Beſitzung, und wurde</line>
        <line lrx="1939" lry="1635" ulx="425" uly="1578">von dem dortigen Statthalter als Kaplan mit einem kleinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1702" ulx="426" uly="1644">halt angeſtellt. Die Miſſion in Calcutta aber verfiel; denn Nie⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1765" ulx="424" uly="1709">mand nahm ſich weiter ihrer an.</line>
        <line lrx="1937" lry="1834" ulx="533" uly="1776">Inzwiſchen erwachte in England unter den Diſſenters zuerſt,</line>
        <line lrx="1935" lry="1901" ulx="425" uly="1843">dann auch unter den Angehörigen der biſchöflichen Kirche ein neues</line>
        <line lrx="1935" lry="1967" ulx="426" uly="1909">Leben aus Gott, und ebendamit fieng auch der Miſſionsgeiſt,</line>
        <line lrx="1938" lry="2035" ulx="426" uly="1939">der ſo lange geſchlummert hatte, ſeine Schwingen zu regen an.</line>
        <line lrx="1939" lry="2099" ulx="426" uly="2041">Auf Indien, das ſoeben erſt zu einem großen Theil unter die</line>
        <line lrx="1941" lry="2165" ulx="424" uly="2106">Herrſchaft der Britten gekommen war, mußte naturgemäß der Blick</line>
        <line lrx="1936" lry="2232" ulx="427" uly="2171">zuerſt ſich richten. Aber je friſcher der Miſſionsſinn in England</line>
        <line lrx="1938" lry="2297" ulx="427" uly="2238">erwachte, und je entſchiedener das chriſtliche Erbarmen ſich dem</line>
        <line lrx="1941" lry="2363" ulx="428" uly="2304">Elend der Heiden Indiens zuwandte, deſto ſchroffer und entſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2429" ulx="426" uly="2369">ſener ſtemmte ſich die Krämerpartei im Oſtindienhauſe dagegen.</line>
        <line lrx="1941" lry="2493" ulx="429" uly="2435">Die bange Furcht, die Völker Indiens könnten durch die leiſeſte</line>
        <line lrx="1935" lry="2561" ulx="427" uly="2501">Berührung mit der chriſtlichen Miſſion zur Empörung gereizt und</line>
        <line lrx="1941" lry="2626" ulx="426" uly="2566">ſomit die reichen Gewinnſte des indiſchen Handels beeinträchtigt oder</line>
        <line lrx="1941" lry="2692" ulx="427" uly="2630">gefährdet werden, verfolgte ſie wie ein Geſpenſt und diktirte ihnen</line>
        <line lrx="1940" lry="2759" ulx="426" uly="2697">die ſtrengſten Verbote gegen alle Miſſionsthätigkeit auf dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="2822" ulx="426" uly="2764">biet der Compagnie. Lieber ſollten die Seelen der Hindus zu</line>
        <line lrx="1940" lry="2889" ulx="428" uly="2830">Grunde gehen, als daß die Kiſten der Handelsherren leerer wür⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2954" ulx="428" uly="2896">den. Im Jahr 1793 verſuchten die edelſten Chriſten und Men⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="3024" ulx="428" uly="2962">ſchenfreunde Englands, bei Gelegenheit der Erneuerung des Frei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="410" type="textblock" ulx="2270" uly="400">
        <line lrx="2416" lry="410" ulx="2270" uly="400">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="561" type="textblock" ulx="2264" uly="418">
        <line lrx="2268" lry="561" ulx="2266" uly="545">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3082" type="textblock" ulx="2234" uly="520">
        <line lrx="2416" lry="576" ulx="2315" uly="520">Uriefs de</line>
        <line lrx="2416" lry="642" ulx="2266" uly="581">tung vo</line>
        <line lrx="2396" lry="699" ulx="2311" uly="655">Glant</line>
        <line lrx="2416" lry="778" ulx="2262" uly="714">Shifen</line>
        <line lrx="2416" lry="834" ulx="2309" uly="789">tei der (</line>
        <line lrx="2398" lry="913" ulx="2308" uly="855">Yuntrag,</line>
        <line lrx="2409" lry="986" ulx="2307" uly="920">der 1 Weg</line>
        <line lrx="2415" lry="1036" ulx="2308" uly="998">Stimmen</line>
        <line lrx="2416" lry="1115" ulx="2364" uly="1061">In</line>
        <line lrx="2412" lry="1180" ulx="2256" uly="1125">(andé an</line>
        <line lrx="2416" lry="1250" ulx="2256" uly="1192">heidenlan</line>
        <line lrx="2416" lry="1380" ulx="2302" uly="1326">ſollte.</line>
        <line lrx="2414" lry="1457" ulx="2303" uly="1393">Conpagn</line>
        <line lrx="2412" lry="1512" ulx="2302" uly="1464">berde; er</line>
        <line lrx="2410" lry="1591" ulx="2303" uly="1528">ds Schi</line>
        <line lrx="2413" lry="1660" ulx="2250" uly="1590">BVochen ,</line>
        <line lrx="2416" lry="1719" ulx="2300" uly="1665">das der</line>
        <line lrx="2401" lry="1797" ulx="2297" uly="1729">leitvilig</line>
        <line lrx="2416" lry="1855" ulx="2301" uly="1797">icht l</line>
        <line lrx="2416" lry="1919" ulx="2303" uly="1867">( des N</line>
        <line lrx="2416" lry="1997" ulx="2297" uly="1928">ben, Mi</line>
        <line lrx="2416" lry="2056" ulx="2293" uly="1995">ninmnt ein</line>
        <line lrx="2416" lry="2131" ulx="2296" uly="2061">her niſſie</line>
        <line lrx="2416" lry="2190" ulx="2295" uly="2129">Guverne</line>
        <line lrx="2406" lry="2306" ulx="2291" uly="2195">luſden</line>
        <line lrx="2416" lry="2340" ulx="2291" uly="2263">Aern Befil</line>
        <line lrx="2416" lry="2408" ulx="2293" uly="2330">Eutey ſich</line>
        <line lrx="2415" lry="2464" ulx="2290" uly="2398">Indin du</line>
        <line lrx="2415" lry="2536" ulx="2289" uly="2468">lal⸗G 1l⸗Gouve</line>
        <line lrx="2386" lry="2594" ulx="2288" uly="2544">Genannt.</line>
        <line lrx="2367" lry="2659" ulx="2287" uly="2605">welch ſcher</line>
        <line lrx="2411" lry="2747" ulx="2285" uly="2660">fam jung,</line>
        <line lrx="2396" lry="2800" ulx="2284" uly="2727">Welles ley</line>
        <line lrx="2384" lry="2865" ulx="2284" uly="2798">vo Ulen m</line>
        <line lrx="2400" lry="2938" ulx="2237" uly="2865">Schönheit</line>
        <line lrx="2381" lry="2998" ulx="2297" uly="2930">in wi</line>
        <line lrx="2416" lry="3082" ulx="2234" uly="3008">oltten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="31" lry="789" ulx="0" uly="753">rH</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3052" type="textblock" ulx="186" uly="2819">
        <line lrx="200" lry="3052" ulx="186" uly="2819">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3019" type="textblock" ulx="394" uly="448">
        <line lrx="1900" lry="480" ulx="1841" uly="448">351</line>
        <line lrx="1905" lry="588" ulx="394" uly="522">briefs der Compagnie, die letztere zu nöthigen, daß ſie die Errich⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="653" ulx="394" uly="588">tung von Miſſionen auf ihrem indiſchen Gebiet geſtatte. Charles</line>
        <line lrx="1904" lry="717" ulx="396" uly="654">Grant, Wilberforce und Andere, wirkten unermüdlich durch</line>
        <line lrx="1907" lry="784" ulx="396" uly="720">Schriften und Parlamentsreden in dieſem Sinne. Allein die Par⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="850" ulx="396" uly="787">tei der Oſtindiſchen Compagnie war noch viel zu mächtig. Der</line>
        <line lrx="1903" lry="915" ulx="396" uly="853">Antrag, daß dem Volk der Hindus durch Schulen und Miſſionen</line>
        <line lrx="1907" lry="982" ulx="396" uly="918">der Weg zn chriſtlicher Bildung eröffnet werde, wurde mit großer</line>
        <line lrx="1068" lry="1047" ulx="398" uly="989">Stimmenmehrheit abgewieſen.</line>
        <line lrx="1907" lry="1113" ulx="507" uly="1052">In demſelben Jahre ſchickten ſich eben die Baptiſten Eng⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1178" ulx="399" uly="1117">lands an, die erſten Boten des Evangeliums nach dem großen</line>
        <line lrx="1908" lry="1245" ulx="396" uly="1184">Heidenlande abzuſenden. William Carey beſtieg im Mai 1793</line>
        <line lrx="1906" lry="1311" ulx="397" uly="1250">das Schiff, das ihn und einen Mitarbeiter nach Calcutta führen</line>
        <line lrx="1909" lry="1377" ulx="399" uly="1314">ſollte. Allein plötzlich vernimmt der Capitän, daß die Oſtindiſche</line>
        <line lrx="1911" lry="1443" ulx="402" uly="1380">Compagnie keinem Miſſionar den Eintritt in ihr Gebiet geſtatten</line>
        <line lrx="1906" lry="1508" ulx="402" uly="1447">werde; er nöthigt die beiden Männer unmittelbar vor der Abfahrt</line>
        <line lrx="1909" lry="1574" ulx="404" uly="1513">das Schiff wieder zu verlaſſen und ſegelt ohne ſie ab. Wenige</line>
        <line lrx="1909" lry="1640" ulx="404" uly="1580">Wochen hernach findet ſich ein anderes Fahrzeug mit fremder Flagge,</line>
        <line lrx="1912" lry="1706" ulx="403" uly="1645">das der Genehmigung der Compagnie nicht bedurfte, und das be⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="1773" ulx="400" uly="1710">reitwillig die Knechte Chriſti aufnimmt. Indien wird glücklich er⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1837" ulx="402" uly="1777">reicht. Um aber auf brittiſchem Gebiet ſich niederzulaſſen, bedarf</line>
        <line lrx="1913" lry="1903" ulx="404" uly="1843">es des Ausweiſes, daß ſie irgend ein welt liches Geſchäft betrei⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1968" ulx="402" uly="1908">ben; Miſſionare können ja nicht geduldet werden. Carey über⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2034" ulx="402" uly="1975">nimmt eine Aufſeherſtelle in einer Indigo⸗Plantage, nur um neben⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2099" ulx="404" uly="2040">her miſſioniren zu können. Selbſt der edle, fromme General⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2164" ulx="405" uly="2106">Gouverneur, Sir John Shore, (nachmals Lord Teignmouth,</line>
        <line lrx="1915" lry="2232" ulx="405" uly="2171">Präſident der großen brittiſchen Bibelgeſellſchaft) war ſo ſehr von</line>
        <line lrx="1916" lry="2297" ulx="406" uly="2236">den Befehlen des Direktorenhofs gebunden, daß er den edlen</line>
        <line lrx="1917" lry="2362" ulx="409" uly="2302">Carey nicht als Miſſionar, ſondern nur als „Indigo⸗Aufſeher“ in</line>
        <line lrx="1916" lry="2428" ulx="406" uly="2369">Indien dulden durfte. Im Jahr 1798 aber kam ein neuer Gene⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2493" ulx="406" uly="2435">ral⸗Gouverneur, Lord Mornington, ſpäter Marquis Wellesley</line>
        <line lrx="1917" lry="2562" ulx="408" uly="2501">genannt. Mit ihm änderte ſich die Duldung und Nachſicht, unter</line>
        <line lrx="1917" lry="2626" ulx="408" uly="2567">welcher Carey und ſeine Mitarbeiter, als Angeſtellte einer Indigo⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2693" ulx="407" uly="2632">pflanzung, im Verborgenen ihre Miſſionsarbeit fortſetzen durften.</line>
        <line lrx="1918" lry="2758" ulx="408" uly="2697">Wellesley hatte neue ſchärfere Inſtruktionen vom Hof der Direk⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2824" ulx="409" uly="2763">toren mitgebracht. Er ſelbſt hatte kein Herz für die Größe und</line>
        <line lrx="1915" lry="2888" ulx="412" uly="2828">Schönheit der Miſſion. Es war gegen Ende des Jahres 1799,</line>
        <line lrx="1919" lry="2952" ulx="412" uly="2896">daß vier neue Baptiſten Miſſionare bei Calcutta das Land betreten</line>
        <line lrx="1919" lry="3019" ulx="414" uly="2961">wollten. Wellesley verbot ihnen mit der rückſichtsloſeſten Ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1923" lry="3029" type="textblock" ulx="380" uly="426">
        <line lrx="468" lry="461" ulx="404" uly="426">352</line>
        <line lrx="1923" lry="573" ulx="403" uly="502">ſchiedenheit die Landung. Die vier Männer wußten keinen andern</line>
        <line lrx="1921" lry="647" ulx="403" uly="569">Rath, als ſechs Stunden weiter den Strom hinaufzufahren und</line>
        <line lrx="1923" lry="714" ulx="402" uly="636">den Gouverneur der däniſchen Beſitzung Seramp or, einen Schüler</line>
        <line lrx="1920" lry="779" ulx="401" uly="703">des kurz zuvor vollendeten Schwarz, um Aufnahme zu bitten.</line>
        <line lrx="1920" lry="847" ulx="408" uly="768">Dieſer gewährte ihnen mit freudiger Bereitwilligkeit, was ihnen</line>
        <line lrx="1920" lry="914" ulx="399" uly="833">ihre eigenen Landsleute verweigert hatten. Er wies ihnen Wohn⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="978" ulx="398" uly="902">plätze an und ließ ihrem geſegneten Wirken den freieſten Spiel⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1046" ulx="398" uly="969">raum. Da kam eine Botſchaft aus Calcutta, welche in herbem,</line>
        <line lrx="1916" lry="1115" ulx="398" uly="1033">befehlendem Ton von dem edlen Dänen augenblickliche Entfernung</line>
        <line lrx="1917" lry="1180" ulx="397" uly="1100">und Ausweiſung der Miſſionare verlangte. Die Macht der eng⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1243" ulx="397" uly="1165">liſch⸗oſtindiſchen Compagnie war in Bengalen bereits unwiderſteh⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1308" ulx="396" uly="1230">lich geworden; das Gebiet und die Macht Dänemarks war auf das</line>
        <line lrx="1912" lry="1377" ulx="396" uly="1297">kleine Gebiet von Serampor beſchränkt und überdieß rings einge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="1446" ulx="396" uly="1364">ſchloſſen von dem brittiſchen Territorium. Was ſollte der däniſche</line>
        <line lrx="1910" lry="1510" ulx="396" uly="1430">Statthalter dieſer Uebermacht gegenüber wagen dürfen? Er wagte,</line>
        <line lrx="1910" lry="1578" ulx="395" uly="1497">was ein Chriſt zu wagen und zu thun hat. Dem herrſcheriſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="1635" ulx="397" uly="1561">Ton des brittiſchen Generalgouverneurs ſtellte er die höhere Würde</line>
        <line lrx="1907" lry="1705" ulx="394" uly="1628">eines Chriſten und eines unabhängigen Mannes entgegen. „Er</line>
        <line lrx="1900" lry="1770" ulx="392" uly="1695">werde nimmermehr Fremdlingen ſeinen Schutz verſagen,“ ſchrieb</line>
        <line lrx="1906" lry="1836" ulx="393" uly="1763">er, „die mit den edelſten Abſichten nach Indien gekommen ſeien.</line>
        <line lrx="1908" lry="1905" ulx="393" uly="1829">Werde die Compagnie ihre Auslieferung oder Ausweiſung mit</line>
        <line lrx="1903" lry="1967" ulx="392" uly="1896">Gewalt durchzuſetzen verſuchen, ſo ſtehe es ihr frei; er habe dann</line>
        <line lrx="1906" lry="2031" ulx="390" uly="1960">nichts zu thun, als die däniſche Flagge einzuziehen und die Ent⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2107" ulx="389" uly="2027">ſcheidung den Regierungen Englands und Dänemarks zu überlaſſen.“</line>
        <line lrx="1901" lry="2171" ulx="390" uly="2094">Des Dänen hoher Sinn trug über die rohe Gewalt den Sieg da⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2237" ulx="389" uly="2161">von. Die Serampor Miſſion blieb ungeſtört, — ein fortgehen⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="2306" ulx="389" uly="2227">der, thatſächlicher Vorwurf gegen die gottloſe Politik der Oſtin⸗</line>
        <line lrx="830" lry="2353" ulx="387" uly="2292">diſchen Compagnie!</line>
        <line lrx="1900" lry="2430" ulx="496" uly="2359">Aber die engliſchen Chriſten daheim ruhten nicht. Konnten</line>
        <line lrx="1898" lry="2499" ulx="385" uly="2424">ſie keine eigentlichen Miſſionare nach Indien ſenden, ſo waren</line>
        <line lrx="1898" lry="2564" ulx="385" uly="2491">ſie um ſo mehr bemüht, wahrhaft fromme, gediegene und von</line>
        <line lrx="1897" lry="2621" ulx="386" uly="2557">ächtem Miſſionsgeiſt beſeelte Kaplane in das Gebiet der Com⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2698" ulx="383" uly="2623">pagnie einzuſchmuggeln. Seitdem nämlich auch königliche Trup⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="2759" ulx="383" uly="2689">pen in die Dienſte der Compagnie traten, um in Indien verwendet</line>
        <line lrx="1892" lry="2830" ulx="384" uly="2758">zu werden (1784), hatten die Regierung oder die Biſchöfe das</line>
        <line lrx="1891" lry="2895" ulx="384" uly="2824">Recht, Kaplane für die königlichen Truppen in Indien zu beſtellen.</line>
        <line lrx="1891" lry="2962" ulx="382" uly="2891">In Folge davon zog bis zum Jahr 1813, dieſem großen Wende⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="3029" ulx="380" uly="2957">punkt in der Miſſionsgeſchichte Indiens, eine ganze Reihe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="593" type="textblock" ulx="2304" uly="538">
        <line lrx="2416" lry="593" ulx="2304" uly="538">Qelſen 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="657" type="textblock" ulx="2302" uly="607">
        <line lrx="2414" lry="657" ulx="2302" uly="607">intes (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="787" type="textblock" ulx="2252" uly="669">
        <line lrx="2416" lry="732" ulx="2253" uly="669">hingebuun</line>
        <line lrx="2415" lry="787" ulx="2252" uly="742">ſeln betri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1002" type="textblock" ulx="2247" uly="808">
        <line lrx="2416" lry="864" ulx="2297" uly="808">tyn, ein</line>
        <line lrx="2403" lry="922" ulx="2298" uly="876">Caudius</line>
        <line lrx="2416" lry="1002" ulx="2247" uly="943">Degründer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1332" type="textblock" ulx="2291" uly="1012">
        <line lrx="2416" lry="1071" ulx="2295" uly="1012">wöhnlichen</line>
        <line lrx="2416" lry="1138" ulx="2294" uly="1078">nie grolttea</line>
        <line lrx="2411" lry="1196" ulx="2293" uly="1149">es elleben</line>
        <line lrx="2416" lry="1264" ulx="2292" uly="1213">den Gräne</line>
        <line lrx="2416" lry="1332" ulx="2291" uly="1286">ten und a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1410" type="textblock" ulx="2291" uly="1348">
        <line lrx="2416" lry="1410" ulx="2291" uly="1348">(ühendſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2362" type="textblock" ulx="2278" uly="1414">
        <line lrx="2416" lry="1475" ulx="2291" uly="1414">Schrift üt</line>
        <line lrx="2412" lry="1548" ulx="2289" uly="1489">evangeliſch</line>
        <line lrx="2405" lry="1612" ulx="2287" uly="1549">ſonsgeiſte</line>
        <line lrx="2416" lry="1679" ulx="2285" uly="1617">Indien, u</line>
        <line lrx="2412" lry="1740" ulx="2284" uly="1684">heidenwelt</line>
        <line lrx="2416" lry="1811" ulx="2284" uly="1755">Ungehinder</line>
        <line lrx="2416" lry="1879" ulx="2286" uly="1824">agnie. D</line>
        <line lrx="2413" lry="1959" ulx="2288" uly="1880">btittſche g</line>
        <line lrx="2416" lry="2016" ulx="2283" uly="1956">verden, o</line>
        <line lrx="2416" lry="2088" ulx="2280" uly="2016">let die he</line>
        <line lrx="2416" lry="2158" ulx="2281" uly="2085">ſenthum 1</line>
        <line lrx="2416" lry="2217" ulx="2280" uly="2154">iiſche Nati⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="2295" ulx="2278" uly="2225">berde, daf</line>
        <line lrx="2412" lry="2362" ulx="2278" uly="2286">haben ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2895" type="textblock" ulx="2270" uly="2421">
        <line lrx="2414" lry="2502" ulx="2274" uly="2421">daß, ehe ſi⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2564" ulx="2274" uly="2501">einmal ſan</line>
        <line lrx="2411" lry="2628" ulx="2272" uly="2566">niche, den</line>
        <line lrx="2416" lry="2767" ulx="2271" uly="2698">von 1813</line>
        <line lrx="2411" lry="2833" ulx="2270" uly="2758">Eintitt dez</line>
        <line lrx="2416" lry="2895" ulx="2270" uly="2853">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3044" type="textblock" ulx="2276" uly="2928">
        <line lrx="2416" lry="2987" ulx="2327" uly="2928">)Christ</line>
        <line lrx="2413" lry="3044" ulx="2276" uly="2979">Efuchungen 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3104" type="textblock" ulx="2278" uly="3040">
        <line lrx="2394" lry="3095" ulx="2278" uly="3040">8 Steinkopf</line>
        <line lrx="2403" lry="3104" ulx="2378" uly="3091">1,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="103" lry="571" ulx="0" uly="524">derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="55" lry="638" ulx="11" uly="595">und</line>
        <line lrx="103" lry="715" ulx="0" uly="654">hüler</line>
        <line lrx="55" lry="772" ulx="0" uly="727">tten.</line>
        <line lrx="55" lry="851" ulx="2" uly="795">hnen</line>
        <line lrx="56" lry="919" ulx="5" uly="862">ohn⸗</line>
        <line lrx="104" lry="985" ulx="0" uly="930">piel⸗.</line>
        <line lrx="55" lry="1052" ulx="1" uly="998">ben,</line>
        <line lrx="105" lry="1122" ulx="0" uly="1078">nung</line>
        <line lrx="57" lry="1253" ulx="8" uly="1197">ſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1391" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="56" lry="1318" ulx="0" uly="1267">fdas</line>
        <line lrx="57" lry="1391" ulx="0" uly="1334">inge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1456" type="textblock" ulx="2" uly="1400">
        <line lrx="58" lry="1456" ulx="2" uly="1400">ſiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="57" lry="1527" ulx="0" uly="1477">gte,</line>
        <line lrx="58" lry="1592" ulx="4" uly="1536">ſchen</line>
        <line lrx="105" lry="1661" ulx="0" uly="1603">iie</line>
        <line lrx="53" lry="1726" ulx="10" uly="1670">Er</line>
        <line lrx="106" lry="1795" ulx="0" uly="1734">gtib</line>
        <line lrx="107" lry="1859" ulx="0" uly="1804">ſel.</line>
        <line lrx="107" lry="1916" ulx="14" uly="1869">it</line>
        <line lrx="108" lry="1986" ulx="2" uly="1943">dann</line>
        <line lrx="57" lry="2135" ulx="0" uly="2072">ſen.</line>
        <line lrx="59" lry="2205" ulx="0" uly="2144">dr⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2269" ulx="2" uly="2211">he⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2268" type="textblock" ulx="17" uly="2260">
        <line lrx="19" lry="2268" ulx="17" uly="2260">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="2277">
        <line lrx="108" lry="2338" ulx="0" uly="2277">fir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2862" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="61" lry="2461" ulx="0" uly="2418">ugten</line>
        <line lrx="107" lry="2534" ulx="0" uly="2487">Aten</line>
        <line lrx="108" lry="2592" ulx="17" uly="2539">Sn</line>
        <line lrx="61" lry="2665" ulx="0" uly="2619">Com⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2732" ulx="0" uly="2687">tmy⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2799" ulx="2" uly="2745">endet</line>
        <line lrx="60" lry="2862" ulx="24" uly="2817">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3003" type="textblock" ulx="2" uly="2887">
        <line lrx="110" lry="2942" ulx="2" uly="2887">len.</line>
        <line lrx="110" lry="3003" ulx="2" uly="2954">ende⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="3064" type="textblock" ulx="29" uly="3022">
        <line lrx="61" lry="3064" ulx="29" uly="3022">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="3183" type="textblock" ulx="2" uly="3170">
        <line lrx="41" lry="3183" ulx="2" uly="3170">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2784" type="textblock" ulx="412" uly="476">
        <line lrx="1937" lry="509" ulx="1875" uly="476">353</line>
        <line lrx="1937" lry="605" ulx="426" uly="543">edelſten Knechte Chriſti nach Indien, die unter dem Schutz ihres</line>
        <line lrx="1936" lry="670" ulx="426" uly="610">Amtes (als Kaplane der Regierung) mit unermüdeter Liebe und</line>
        <line lrx="1939" lry="736" ulx="423" uly="675">Hingebuug das Werk der Miſſion unter Hindus und Muhameda⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="810" ulx="422" uly="743">nern betrieben. Wer kennt nicht die Namen eines Henry Mar⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="869" ulx="422" uly="806">tyn, eines David Brown, eines Thomas Thomaſon, eines</line>
        <line lrx="1936" lry="937" ulx="424" uly="873">Claudius Buchanan und Anderer? Sie ſind die eigentlichen</line>
        <line lrx="1937" lry="1003" ulx="422" uly="940">Begründer der Miſſion in Indien, ohne ſelbſt Miſſionare im ge⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1071" ulx="421" uly="1006">wöhnlichen Sinne des Wortes zu ſein. Die Oſtindiſche Compag⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1134" ulx="422" uly="1072">nie grollte, aber ſie konnte die Sache nicht ändern. Ja ſie mußte</line>
        <line lrx="1935" lry="1200" ulx="421" uly="1139">es erleben, daß eben dieſe Kaplane die ganze chriſtliche Welt mit</line>
        <line lrx="1935" lry="1266" ulx="420" uly="1206">den Gräueln des indiſchen Götzendienſtes erſt recht bekannt mach⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1332" ulx="420" uly="1272">ten und allen wahren Chriſten die Pflicht der Miſſion mit den</line>
        <line lrx="1935" lry="1398" ulx="420" uly="1336">glühendſten Worten ans Herz legten. Buchanan's bekannte</line>
        <line lrx="1935" lry="1464" ulx="422" uly="1402">Schrift über Indien *) verbreitete ſich wie ein Lauffeuer über alle</line>
        <line lrx="1935" lry="1532" ulx="420" uly="1469">evangeliſchen Länder von Europa und Amerika und gab dem Miſ⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1600" ulx="417" uly="1535">ſionsgeiſte allenthalben einen neuen Impuls. Alles ſchaute nach</line>
        <line lrx="1931" lry="1662" ulx="417" uly="1600">Indien, und wer das Reich Gottes lieb und für das Wohl der</line>
        <line lrx="1930" lry="1730" ulx="416" uly="1665">Heidenwelt ein Herz hatte, begehrte für das Evangelium freien,</line>
        <line lrx="1930" lry="1795" ulx="416" uly="1731">ungehinderten Zugang in das ferne Gebiet der Oſtindiſchen Com⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1861" ulx="416" uly="1799">pagnie. Die Erneuerung des Freibriefs der letzteren durch das</line>
        <line lrx="1931" lry="1927" ulx="416" uly="1862">brittiſche Parlament war nahe. Im Jahr 1813 ſollte entſchieden</line>
        <line lrx="1928" lry="1994" ulx="415" uly="1930">werden, ob die Compagnie unter denſelben Bedingungen wie bis⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2057" ulx="415" uly="1994">her die Herrſchaft in Indien führen ſolle, ob ſie ferner das Chri⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2122" ulx="415" uly="2061">ſtenthum von ihrem Gebiet ausſchließen dürfe, oder ob die brit⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2190" ulx="414" uly="2126">tiſche Nation durch ihre Vertreter im Parlament es durchſetzen</line>
        <line lrx="1931" lry="2255" ulx="414" uly="2193">werde, daß die chriſtliche Miſſion in Indien freien Spielraum</line>
        <line lrx="676" lry="2315" ulx="414" uly="2259">haben ſolle.</line>
        <line lrx="1927" lry="2388" ulx="527" uly="2325">Es ſcheint ein Geſetz unſres leiblichen Organismus zu ſein,</line>
        <line lrx="1926" lry="2454" ulx="413" uly="2391">daß, ehe ſich eine Krankheit bricht, ſie zuvor ihre ganze Kraft noch</line>
        <line lrx="1927" lry="2522" ulx="414" uly="2458">einmal ſammle und gleichſam einen letzten furchtbaren Verſuch</line>
        <line lrx="1929" lry="2586" ulx="412" uly="2525">mache, den Sieg zu erlangen. In ähnlicher Weiſe ſchien die</line>
        <line lrx="1927" lry="2654" ulx="416" uly="2590">Oſtindiſche Compagnie kurz vor der drohenden Parlamentsſitzung</line>
        <line lrx="1928" lry="2719" ulx="413" uly="2657">von 1813 noch einmal einen letzten fieberiſchen Anlauf gegen den</line>
        <line lrx="1928" lry="2784" ulx="414" uly="2722">Eintritt des Chriſtenthums in ihr indiſches Gebiet nehmen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3032" type="textblock" ulx="411" uly="2875">
        <line lrx="1928" lry="2927" ulx="499" uly="2875">*) Christian researches in Asia, London 1811. Deutſch: Neueſte Un⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2990" ulx="412" uly="2932">terfuchungen ꝛc. von Claud. Buchanan, überſetzt von Blumhardt. Stuttgart,</line>
        <line lrx="787" lry="3032" ulx="411" uly="2986">bei Steinkopf, 1813.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3174" type="textblock" ulx="42" uly="3145">
        <line lrx="112" lry="3174" ulx="42" uly="3145">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="467" lry="485" type="textblock" ulx="403" uly="453">
        <line lrx="467" lry="485" ulx="403" uly="453">354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3026" type="textblock" ulx="402" uly="525">
        <line lrx="1913" lry="583" ulx="403" uly="525">wollen. Es war im Jahr 1812, daß der treffliche amerikaniſche</line>
        <line lrx="1914" lry="649" ulx="407" uly="592">Miſſionar Judſon, der nachmalige „Apoſtel von Birma“, den</line>
        <line lrx="1914" lry="717" ulx="402" uly="658">Hugly hinauffuhr, um in Indien eine Miſſion zu beginnen. Er⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="783" ulx="403" uly="724">ſtieg in Calcutta ans Land, wo William Carey damals als Pro⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="847" ulx="403" uly="790">feſſor der orientaliſchen Sprachen ſeinen Wohnſitz hatte. Als Jud⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="914" ulx="404" uly="855">ſon mit ſeinen Begleitern in deſſen Studierzimmer trat, ſaß der</line>
        <line lrx="1915" lry="981" ulx="406" uly="921">würdige Mann gerade vor der aufgeſchlagenen Bibel, mit ſeiner</line>
        <line lrx="1914" lry="1046" ulx="404" uly="988">ganzen Seele in die Ueberſetzungsarbeit vertieft. Er erhob ſich,</line>
        <line lrx="1915" lry="1112" ulx="404" uly="1054">grüßte die unerwarteten Ankömmlinge mit einem brüderlichen Hände⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1177" ulx="403" uly="1120">druck, hörte mit freudiger Bewegung den Zweck ihres Kommens</line>
        <line lrx="1916" lry="1242" ulx="402" uly="1186">und kniete dann mit ihnen nieder, um von dem Haupt der Ge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1310" ulx="403" uly="1252">meinde einen reichen Segen über ihr Unternehmen herabzuflehen.</line>
        <line lrx="1916" lry="1379" ulx="403" uly="1318">Am folgenden Tage eilte Judſon nach dem nahen Serampor, wo</line>
        <line lrx="1918" lry="1442" ulx="403" uly="1384">die Baptiſtenmiſſion unter däniſchem Schutz und geleitet von dem</line>
        <line lrx="1918" lry="1508" ulx="402" uly="1450">trefflichen Dr. Marſhman bereits feſte Wurzeln geſchlagen hatte.</line>
        <line lrx="1918" lry="1574" ulx="404" uly="1516">Aber kaum waren zehn Tage vergangen, als aus Calcutta ein</line>
        <line lrx="1916" lry="1639" ulx="405" uly="1581">Befehl eintraf, der ſeine ſchönſten Hoffnungen mit einem Mal zu</line>
        <line lrx="1918" lry="1705" ulx="404" uly="1646">zertrümmern drohte. Jener Gergeſener Sinn, der einſt den Hei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1772" ulx="404" uly="1712">land nöthigte, von ihren Gränzen zu weichen, war auch entſchloſſen,</line>
        <line lrx="1918" lry="1837" ulx="404" uly="1780">Judſon und ſeine Gefährten aus Indien zu verdrängen. Vorge⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1904" ulx="403" uly="1843">laden vor die Regierung in der indiſchen Hauptſtadt, erhielten ſie</line>
        <line lrx="1920" lry="1970" ulx="406" uly="1910">den gemeſſenſten Befehl, ohne Verzug den indiſchen Boden wieder</line>
        <line lrx="1920" lry="2036" ulx="405" uly="1977">zu verlaſſen. Judſon bat wenigſtens um die Erlaubniß, mit der</line>
        <line lrx="1918" lry="2103" ulx="407" uly="2043">erſten Gelegenheit nach der Inſel Mauritius gehen zu dürfen;</line>
        <line lrx="1920" lry="2168" ulx="407" uly="2110">aber auch dieß wurde nicht geſtattet. Um den Knechten Chriſti</line>
        <line lrx="1921" lry="2234" ulx="406" uly="2176">die Möglichkeit jedes Verweilens in den indiſchen Gewäſſern ab⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2308" ulx="408" uly="2242">zuſchneiden, erfolgte der peremptoriſche Befehl, daß Judſon mit</line>
        <line lrx="1918" lry="2367" ulx="408" uly="2308">ſeinen Begleitern auf einem Schiffe der Compagnie nach</line>
        <line lrx="1918" lry="2433" ulx="410" uly="2373">England zu gehen habe. An die Hausthüre ſeiner Wohnung ward</line>
        <line lrx="1920" lry="2500" ulx="409" uly="2439">eine Polizeiwache geſtellt, um jeden unerlaubten Verkehr mit den</line>
        <line lrx="1914" lry="2565" ulx="409" uly="2504">Eingeborenen zu verhindern, bis das Schiff abſegle. Es iſt hier</line>
        <line lrx="1918" lry="2631" ulx="408" uly="2571">nicht der Platz, weiter zu berichten, wie es dieſen edeln Männern</line>
        <line lrx="1919" lry="2697" ulx="408" uly="2638">dennoch gelang, auf einem andern Schiff nach der Inſel Mauritius</line>
        <line lrx="1920" lry="2763" ulx="406" uly="2703">und von da nach Birma zu gelangen. Genug, die Regierung der</line>
        <line lrx="1920" lry="2830" ulx="411" uly="2768">Compagnie hatte es durchgeſetzt, von ihrem Gebiet die unwillkom⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2894" ulx="408" uly="2834">menen Eindringlinge abzuwehren. Sie war eine treue Bundes⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2959" ulx="409" uly="2902">genoſſin jenes „ſtarken Gewappneten, der ſeinen Palaſt wohl be⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="3026" ulx="410" uly="2966">wahret“, jenes Fürſten dieſer Welt, der ſeit Jahrtauſenden ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1191" type="textblock" ulx="2303" uly="530">
        <line lrx="2416" lry="577" ulx="2309" uly="530">Bollwerk</line>
        <line lrx="2416" lry="654" ulx="2309" uly="598">hatte.</line>
        <line lrx="2415" lry="723" ulx="2307" uly="677">müſſen g</line>
        <line lrx="2412" lry="789" ulx="2366" uly="732">Fei</line>
        <line lrx="2416" lry="845" ulx="2306" uly="800">Starken</line>
        <line lrx="2416" lry="923" ulx="2305" uly="867">gustheile</line>
        <line lrx="2416" lry="991" ulx="2305" uly="933">Neiches 0</line>
        <line lrx="2415" lry="1060" ulx="2304" uly="1001">der in J</line>
        <line lrx="2416" lry="1129" ulx="2304" uly="1069">teibung</line>
        <line lrx="2416" lry="1191" ulx="2303" uly="1136">auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2668" type="textblock" ulx="2236" uly="1538">
        <line lrx="2404" lry="1584" ulx="2357" uly="1538">Der</line>
        <line lrx="2416" lry="1667" ulx="2302" uly="1601">Erfolge</line>
        <line lrx="2416" lry="1741" ulx="2248" uly="1670">uuhn n</line>
        <line lrx="2404" lry="1864" ulx="2251" uly="1799">Shhriften</line>
        <line lrx="2416" lry="1933" ulx="2304" uly="1867">ſtung e</line>
        <line lrx="2415" lry="2000" ulx="2298" uly="1931">Stagtsmne</line>
        <line lrx="2415" lry="2069" ulx="2244" uly="2005">ullber de</line>
        <line lrx="2411" lry="2182" ulx="2295" uly="2070">Uaßku</line>
        <line lrx="2401" lry="2207" ulx="2242" uly="2136">keitt, und</line>
        <line lrx="2412" lry="2275" ulx="2291" uly="2151">i eſhi</line>
        <line lrx="2416" lry="2335" ulx="2242" uly="2280">Altetes un</line>
        <line lrx="2414" lry="2412" ulx="2292" uly="2348">gewalti tigen</line>
        <line lrx="2416" lry="2481" ulx="2290" uly="2402">heiigte</line>
        <line lrx="2415" lry="2572" ulx="2237" uly="2483">unmgen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3092" type="textblock" ulx="2233" uly="2538">
        <line lrx="2416" lry="2610" ulx="2287" uly="2538">her her ſo ulc</line>
        <line lrx="2413" lry="2680" ulx="2286" uly="2604">dieſen Ee</line>
        <line lrx="2407" lry="2754" ulx="2236" uly="2678">eſchheinen,</line>
        <line lrx="2411" lry="2821" ulx="2285" uly="2735">ſir Henſ</line>
        <line lrx="2413" lry="2909" ulx="2283" uly="2807">nir nich</line>
        <line lrx="2414" lry="2953" ulx="2284" uly="2849">iir e</line>
        <line lrx="2416" lry="3029" ulx="2233" uly="2956">in nide derſ⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="3092" ulx="2233" uly="3022">udn bihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3199" type="textblock" ulx="2235" uly="3142">
        <line lrx="2414" lry="3199" ulx="2235" uly="3142">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="2996" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="51" lry="581" ulx="3" uly="524">ſche</line>
        <line lrx="100" lry="649" ulx="14" uly="593">eoen</line>
        <line lrx="101" lry="780" ulx="0" uly="719">Pro.</line>
        <line lrx="103" lry="855" ulx="0" uly="795">Jud.</line>
        <line lrx="104" lry="917" ulx="21" uly="862">deet</line>
        <line lrx="56" lry="973" ulx="0" uly="929">einer</line>
        <line lrx="54" lry="1051" ulx="8" uly="996">ſich,</line>
        <line lrx="55" lry="1108" ulx="0" uly="1065">indee⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1175" ulx="0" uly="1128">ens</line>
        <line lrx="59" lry="1242" ulx="15" uly="1198">Ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1321" ulx="3" uly="1265">hen.</line>
        <line lrx="60" lry="1388" ulx="3" uly="1343">wo</line>
        <line lrx="62" lry="1445" ulx="0" uly="1403">demn</line>
        <line lrx="62" lry="1517" ulx="0" uly="1470">hatte.</line>
        <line lrx="60" lry="1581" ulx="0" uly="1533">ein</line>
        <line lrx="57" lry="1655" ulx="0" uly="1603">l zu</line>
        <line lrx="59" lry="1725" ulx="9" uly="1666">hei⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1792" ulx="3" uly="1736">ſn.</line>
        <line lrx="113" lry="1860" ulx="0" uly="1790">tge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1921" ulx="4" uly="1868">en ſie</line>
        <line lrx="116" lry="1986" ulx="1" uly="1938">biedet:</line>
        <line lrx="116" lry="2052" ulx="3" uly="1997">t der</line>
        <line lrx="67" lry="2129" ulx="0" uly="2073">tfen;</line>
        <line lrx="69" lry="2197" ulx="0" uly="2133">hiſi</line>
        <line lrx="71" lry="2256" ulx="0" uly="2203">1 dt.</line>
        <line lrx="71" lry="2324" ulx="0" uly="2269"> mit</line>
        <line lrx="70" lry="2390" ulx="23" uly="2336">nach</line>
        <line lrx="72" lry="2474" ulx="0" uly="2405">ward</line>
        <line lrx="73" lry="2525" ulx="2" uly="2480">t den</line>
        <line lrx="69" lry="2600" ulx="0" uly="2542"> hier</line>
        <line lrx="123" lry="2662" ulx="0" uly="2617">inetn</line>
        <line lrx="73" lry="2728" ulx="2" uly="2673">itius</line>
        <line lrx="74" lry="2805" ulx="1" uly="2748">ig del</line>
        <line lrx="76" lry="2864" ulx="0" uly="2815">llkom⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2935" ulx="0" uly="2876">undes⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2996" ulx="5" uly="2943">l be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3072" type="textblock" ulx="25" uly="3011">
        <line lrx="78" lry="3072" ulx="25" uly="3011">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3176" type="textblock" ulx="0" uly="3137">
        <line lrx="126" lry="3176" ulx="0" uly="3137">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1188" type="textblock" ulx="441" uly="466">
        <line lrx="1955" lry="499" ulx="1893" uly="466">355</line>
        <line lrx="1955" lry="597" ulx="441" uly="536">Bollwerke in Indien aufgerichtet und darin ungeſtört geherrſcht</line>
        <line lrx="1955" lry="663" ulx="441" uly="601">hatte. Das war ihre Neutralität, wie ſie dieſelbe verſtehen zu</line>
        <line lrx="790" lry="725" ulx="441" uly="667">müſſen glaubte.</line>
        <line lrx="1951" lry="794" ulx="553" uly="733">Freilich war jener „Stärkere“ nicht mehr ferne, der „über den</line>
        <line lrx="1953" lry="860" ulx="441" uly="799">Starken kommen, ihm den Harniſch nehmen und ſeinen Raub</line>
        <line lrx="1955" lry="926" ulx="441" uly="864">austheilen ſollte.“ In England bereiteten ſich die Freunde des</line>
        <line lrx="1955" lry="990" ulx="443" uly="930">Reiches Gottes mit unermüdlicher Emſigkeit auf den Kampf vor,</line>
        <line lrx="1959" lry="1058" ulx="441" uly="995">der im Jahr 1813 entbrennen ſollte, und jene gewaltthätige Aus⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1121" ulx="442" uly="1062">treibung Judſons bot ihnen nur noch mehr Anlaß, mit allen Kräften</line>
        <line lrx="1920" lry="1188" ulx="442" uly="1128">auf die Eröffnung Indiens für das Chriſtenthum hinzuarbeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1476" type="textblock" ulx="711" uly="1417">
        <line lrx="1681" lry="1476" ulx="711" uly="1417">2. Die Parlamentsakte vom Jahr 1813.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3028" type="textblock" ulx="442" uly="1517">
        <line lrx="1956" lry="1578" ulx="553" uly="1517">Der mächtige Hebel, mit welchem in England alle großen</line>
        <line lrx="1961" lry="1644" ulx="451" uly="1584">Erfolge zu Stande gebracht werden, iſt die Preſſe. Auch jetzt</line>
        <line lrx="1961" lry="1709" ulx="453" uly="1649">nahm man dazu ſeine Zuflucht. Die edelſten Männer traten für</line>
        <line lrx="1960" lry="1774" ulx="448" uly="1714">die Sache der Miſſion in die Schranken. Eine der bedeutendſten</line>
        <line lrx="1960" lry="1841" ulx="448" uly="1779">Schriften aber, die gerade zur Zeit jener denkwürdigen Parlaments⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1906" ulx="448" uly="1845">ſitzung erſchien, war die von Charles Grant, dem ktrefflichen</line>
        <line lrx="1957" lry="1969" ulx="444" uly="1911">Staatsmann und wahrhaft erleuchteten Chriſten, mit dem Titel:</line>
        <line lrx="1956" lry="2037" ulx="446" uly="1977">„Ueber den geſellſchaftlichen Zuſtand der aſiatiſchen Unterthanen</line>
        <line lrx="1955" lry="2105" ulx="445" uly="2043">Großbrittaniens, namentlich mit Bezug auf die öffentliche Sittlich⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2168" ulx="444" uly="2108">keit, und auf die Mittel, dieſelbe zu heben.“ Darin ſchildert er</line>
        <line lrx="1956" lry="2234" ulx="444" uly="2175">mit erſchütternder Wahrheit die Hindus als „ein jämmerlich ent⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2297" ulx="447" uly="2241">artetes und ſittlich verſunkenes Geſchlecht,“ und hält dann mit</line>
        <line lrx="1956" lry="2366" ulx="447" uly="2306">gewaltigem Nachdruck ſeinen brittiſchen Landsleuten es als ihre</line>
        <line lrx="1959" lry="2436" ulx="445" uly="2373">heiligſte Pflicht vor Augen, jenem unglücklichen Volke die Seg⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2498" ulx="445" uly="2439">nungen des Evangeliums zu bringen. „Sollen wir Alle, wie bis⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2564" ulx="442" uly="2504">her ſo auch künftig, müßige Zuſchauer ſein, während Indien unter</line>
        <line lrx="1957" lry="2632" ulx="443" uly="2569">dieſem Elend ſeufzt? In der That, es könnte faſt unglaublich</line>
        <line lrx="1959" lry="2694" ulx="444" uly="2636">erſcheinen, daß ein ſo langer Zeitraum, ſeitdem jene Länder un⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2762" ulx="443" uly="2702">ſrer Herrſchaft unterworfen ſind, vorübergehen konnte, ohne daß</line>
        <line lrx="1958" lry="2828" ulx="442" uly="2768">wir auch nur einmal im Ernſt verſucht hätten, die Hindus zu dem</line>
        <line lrx="1957" lry="2894" ulx="443" uly="2833">Licht der Wahrheit und Gerechtigkeit zurückzuführen. Es iſt dieß</line>
        <line lrx="1957" lry="2963" ulx="444" uly="2900">ein niederſchlagendes und beſchämendes Zeugniß dafür, wie wenig</line>
        <line lrx="1959" lry="3028" ulx="444" uly="2967">man bisher im Auge behalten hat, daß das wahre Ziel einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1914" lry="3046" type="textblock" ulx="384" uly="468">
        <line lrx="457" lry="501" ulx="394" uly="468">356</line>
        <line lrx="1906" lry="600" ulx="396" uly="541">Regierung nur das zeitliche und ewige Wohl des Volkes iſt. Bis</line>
        <line lrx="1908" lry="665" ulx="395" uly="606">dahin ſind wir zufrieden geweſen, wenn nur jene Völkerſchaften</line>
        <line lrx="1908" lry="732" ulx="393" uly="673">ſich willig unter unſre Herrſchaft beugten; unſre Aufmerkſamkeit</line>
        <line lrx="1914" lry="797" ulx="393" uly="739">war faſt ausſchließlich auf die Sicherung unſrer Macht und auf</line>
        <line lrx="1906" lry="865" ulx="393" uly="806">die Mehrung unſres Handels und Einkommens gerichtet; aber es</line>
        <line lrx="1906" lry="930" ulx="391" uly="871">iſt uns nie in den Sinn gekommen, den inneren ſittlichen Zuſtand</line>
        <line lrx="1908" lry="997" ulx="392" uly="939">der Hindus gründlich kennen zu lernen, um dann ernſtlich die</line>
        <line lrx="1909" lry="1062" ulx="391" uly="1004">Mittel in Anwendung zu bringen, durch welche ihre wahre Wohl⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1129" ulx="390" uly="1070">fahrt und Glückſeligkeit allein kann begründet und befördert werden.</line>
        <line lrx="1908" lry="1196" ulx="392" uly="1136">Das wichtigſte Gut aber, das wir ihnen mittheilen könnten, wäre</line>
        <line lrx="1909" lry="1259" ulx="390" uly="1202">die Bekanntſchaft mit dem Chriſtenthum. . . . Und wo immer die</line>
        <line lrx="1909" lry="1327" ulx="390" uly="1268">nähere Kenntniß unſrer Religion durchdringen würde, da müßte</line>
        <line lrx="1908" lry="1391" ulx="392" uly="1335">das Götzenthum mit all dem wüſten Haufen ſchamloſer Götter und</line>
        <line lrx="1909" lry="1457" ulx="392" uly="1400">Göttinnen, mit all jenen Scheuſalen von Holz und Stein, mit</line>
        <line lrx="1909" lry="1524" ulx="392" uly="1466">all ſeinen falſchen Begriffen von Gut und Böſe und ſeinen Rei⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1592" ulx="393" uly="1533">zungen zur Sittenloſigkeit und Ausſchweifung, mit all ſeinen trü⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1657" ulx="396" uly="1598">geriſchen Hoffnungen und thörichten Befürchtungen, mit ſeinen</line>
        <line lrx="1905" lry="1723" ulx="396" uly="1664">lächerlichen Ceremonien und ſeinem herabwürdigenden Aberglauben,</line>
        <line lrx="1905" lry="1789" ulx="390" uly="1731">mit ſeinen lügenhaften Götterſagen und gemeinen Täuſchereien,</line>
        <line lrx="1907" lry="1854" ulx="389" uly="1791">— es müßte das Alles unfehlbar fallen. Der vernünftige Gottes⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1921" ulx="390" uly="1864">dienſt des einigen und allein wahren und vollkommenen Gottes</line>
        <line lrx="1904" lry="1987" ulx="390" uly="1929">würde an deſſen Stelle treten; Liebe zu Ihm und Friede und</line>
        <line lrx="1906" lry="2053" ulx="389" uly="1995">Wohlwollen unter einander würde als erſte und heiligſte Pflicht</line>
        <line lrx="1907" lry="2119" ulx="390" uly="2062">anerkannt. Wir meinen nicht, daß dieß die unmittelbare oder</line>
        <line lrx="1907" lry="2187" ulx="389" uly="2128">allgemeine Wirkung ſolcher Maßregeln ſein würde; aber wenn</line>
        <line lrx="1903" lry="2253" ulx="387" uly="2194">die Umwandlung auch nur eine allmählig fortſchreitende und auch</line>
        <line lrx="1906" lry="2319" ulx="386" uly="2261">nur eine theilweiſe wäre, wie ſegensreich wäre doch ſchon ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2385" ulx="388" uly="2327">ches Ergebniß für die äußere und innere Wohlfahrt der Hindus!“</line>
        <line lrx="1904" lry="2452" ulx="388" uly="2392">Dann kommt Grant auf die Einwendungen zu ſprechen, die man</line>
        <line lrx="1904" lry="2517" ulx="388" uly="2458">gegen ein ſolches Verfahren erheben könnte, und auf die Gefahren,</line>
        <line lrx="1907" lry="2585" ulx="387" uly="2524">welche ein Verſuch zur Evangeliſirung Indiens mit ſich bringen</line>
        <line lrx="1903" lry="2650" ulx="384" uly="2591">möchte. „Im Hintergrund aller dieſer Einwendungen,“ ſagt er,</line>
        <line lrx="1905" lry="2715" ulx="389" uly="2656">„liegt die Furcht vor zeitlichem und irdiſchem Verluſt. Um nun</line>
        <line lrx="1907" lry="2782" ulx="388" uly="2722">auch nur die entfernteſte Möglichkeit eines zeitlichen Nachtheils zu</line>
        <line lrx="1905" lry="2848" ulx="391" uly="2788">verhüten, ſollen unſre aſiatiſchen Unterthanen für ewige Zeiten in</line>
        <line lrx="1906" lry="2914" ulx="387" uly="2855">dem gleichen Zuſtand der Unwiſſenheit und des Irrthums erhalten</line>
        <line lrx="1902" lry="2977" ulx="388" uly="2920">werden, in dem ſie ſich jetzt befinden. Gebet ihnen ja nicht das</line>
        <line lrx="1905" lry="3046" ulx="389" uly="2985">Licht der wahren Religion, das iſt im Grunde der eigentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="615" type="textblock" ulx="2299" uly="500">
        <line lrx="2416" lry="547" ulx="2304" uly="500">Sinn alle</line>
        <line lrx="2416" lry="615" ulx="2299" uly="569">tere Sitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="700" type="textblock" ulx="2250" uly="638">
        <line lrx="2416" lry="700" ulx="2250" uly="638">uIſte Int</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="749" type="textblock" ulx="2297" uly="705">
        <line lrx="2416" lry="749" ulx="2297" uly="705">Generatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3062" type="textblock" ulx="2268" uly="770">
        <line lrx="2416" lry="828" ulx="2295" uly="770">domit ni</line>
        <line lrx="2400" lry="884" ulx="2295" uly="839">werdel“.</line>
        <line lrx="2416" lry="959" ulx="2294" uly="904">einenn ſole</line>
        <line lrx="2409" lry="1099" ulx="2291" uly="1038">heiligen</line>
        <line lrx="2414" lry="1156" ulx="2292" uly="1105">den uns</line>
        <line lrx="2413" lry="1231" ulx="2290" uly="1174">Shſtems 1</line>
        <line lrx="2416" lry="1294" ulx="2287" uly="1239">jenemn Sil</line>
        <line lrx="2416" lry="1361" ulx="2288" uly="1306">Dieſem Ge</line>
        <line lrx="2416" lry="1443" ulx="2289" uly="1373">das Evane</line>
        <line lrx="2416" lry="1513" ulx="2293" uly="1447">Euſ</line>
        <line lrx="2416" lry="1570" ulx="2291" uly="1508">ſhickte it</line>
        <line lrx="2416" lry="1643" ulx="2286" uly="1573">ihr indiſt</line>
        <line lrx="2416" lry="1707" ulx="2287" uly="1641">Es fehlte</line>
        <line lrx="2413" lry="1778" ulx="2285" uly="1708">Zeit in F</line>
        <line lrx="2416" lry="1846" ulx="2282" uly="1774">des indiſch</line>
        <line lrx="2412" lry="1913" ulx="2281" uly="1841">der Gefihr</line>
        <line lrx="2416" lry="1983" ulx="2284" uly="1910">ſhreckhafte</line>
        <line lrx="2416" lry="2044" ulx="2280" uly="1975">Duncans f</line>
        <line lrx="2404" lry="2113" ulx="2278" uly="2042">Urben ſih</line>
        <line lrx="2413" lry="2180" ulx="2280" uly="2109">Prediger D</line>
        <line lrx="2416" lry="2245" ulx="2277" uly="2182">nd Ander</line>
        <line lrx="2389" lry="2308" ulx="2276" uly="2243">Lord Tei</line>
        <line lrx="2415" lry="2380" ulx="2275" uly="2320">Neten Schri</line>
        <line lrx="2400" lry="2444" ulx="2276" uly="2382">vnicht nn</line>
        <line lrx="2390" lry="2516" ulx="2273" uly="2453">zweckmäßi</line>
        <line lrx="2416" lry="2583" ulx="2272" uly="2510">ſenthinns</line>
        <line lrx="2405" lry="2650" ulx="2271" uly="2582">neiner und</line>
        <line lrx="2415" lry="2802" ulx="2271" uly="2706">Einfius die</line>
        <line lrx="2416" lry="2861" ulx="2269" uly="2777">ſchriften aus</line>
        <line lrx="2416" lry="2932" ulx="2268" uly="2849">ten Königre</line>
        <line lrx="2414" lry="2999" ulx="2281" uly="2921">o un ihr</line>
        <line lrx="2390" lry="3062" ulx="2269" uly="2978">Wohfftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3126" type="textblock" ulx="2222" uly="3109">
        <line lrx="2276" lry="3126" ulx="2222" uly="3109">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3173" type="textblock" ulx="2295" uly="3131">
        <line lrx="2416" lry="3173" ulx="2295" uly="3131">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="23" lry="731" ulx="0" uly="686">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="866" type="textblock" ulx="3" uly="836">
        <line lrx="18" lry="866" ulx="3" uly="836">ees</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="24" lry="1001" ulx="0" uly="956">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="3004" type="textblock" ulx="394" uly="435">
        <line lrx="1915" lry="469" ulx="1852" uly="435">357</line>
        <line lrx="1918" lry="569" ulx="398" uly="510">Sinn aller jener Einwendungen; bringet ihnen ja nicht eine rei⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="635" ulx="394" uly="577">nere Sittenlehre, damit nicht in irgend einer künftigen Periode</line>
        <line lrx="1913" lry="702" ulx="394" uly="643">unſre Intereſſen in Gefahr kommen; erhaltet ſie für alle künftigen</line>
        <line lrx="1916" lry="765" ulx="397" uly="708">Generationen in derſelben Blindheit und Verworfenheit wie bisher,</line>
        <line lrx="1916" lry="832" ulx="394" uly="774">damit nicht unſre Herrſchaft bedroht und unſer Handel gefährdet</line>
        <line lrx="1918" lry="897" ulx="395" uly="839">werde!’ . . . Wahrlich, eine chriſtliche Nation kann unmöglich zu</line>
        <line lrx="1915" lry="966" ulx="396" uly="906">einem ſolchen Grundſatz ſich bekennen. Es hieße das nichts ande⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1030" ulx="395" uly="971">res, als jede erkannte Wahrheit und Pflicht, die wir aus unſrer</line>
        <line lrx="1920" lry="1097" ulx="396" uly="1037">heiligen Religion geſchöpft haben, mit Füßen treten. Wir wür⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="1161" ulx="398" uly="1104">den uns eben damit aller jener Betrügereien des bramaniſchen</line>
        <line lrx="1919" lry="1229" ulx="397" uly="1170">Syſtems theilhaftig machen; ja wir würden thatſächlich es mit</line>
        <line lrx="1919" lry="1293" ulx="394" uly="1236">jenem Silberſchmied Demetrius halten, der einfach erklärte: Von</line>
        <line lrx="1923" lry="1359" ulx="397" uly="1301">dieſem Gewerb haben wir unſern Wohlſtand' und deßhalb darf</line>
        <line lrx="1354" lry="1426" ulx="398" uly="1367">das Evangelium nicht gepredigt werden!“</line>
        <line lrx="1919" lry="1490" ulx="513" uly="1434">So ſprach Charles Grant, als eben das Parlament ſich an⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1558" ulx="408" uly="1500">ſchickte, über die Frage zu entſcheiden, ob die Compagnie künftig</line>
        <line lrx="1919" lry="1623" ulx="400" uly="1566">ihr indiſches Gebiet der Miſſion zu eröffnen habe oder nicht.</line>
        <line lrx="1918" lry="1691" ulx="403" uly="1631">Es fehlte nicht an gegneriſchen Schriften. Männer, die lange</line>
        <line lrx="1909" lry="1755" ulx="401" uly="1697">Zeit in Indien gedient hatten, waren eifrig bemüht, die Zuſtände</line>
        <line lrx="1916" lry="1821" ulx="401" uly="1763">des indiſchen Volkes in einem günſtigeren Lichte darzuſtellen, vor</line>
        <line lrx="1905" lry="1887" ulx="400" uly="1830">der Gefahr, welche jeder Miſſionsverſuch bringen würde, mit den</line>
        <line lrx="1916" lry="1953" ulx="400" uly="1894">ſchreckhafteſten Worten zu warnen und alle ſolche Verſuche als</line>
        <line lrx="1917" lry="2020" ulx="401" uly="1960">durchaus fruchtlos und abentheuerlich zu bezeichnen. Dagegen er⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2083" ulx="402" uly="2026">hoben ſich dann hinwiederum Männer, wie Biſchof Porteus,</line>
        <line lrx="1919" lry="2151" ulx="405" uly="2093">Prediger Owen, der berühmte Mitbegründer der Bibelgeſellſchaft,</line>
        <line lrx="1918" lry="2215" ulx="403" uly="2157">und Andere; ja ſelbſt der ehemalige Generalſtatthalter von Indien,</line>
        <line lrx="1921" lry="2282" ulx="405" uly="2223">Lord Teignmouth (ſprich Tähnmuth), trat mit einer ausgezeich⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2346" ulx="402" uly="2289">neten Schrift in die Schranken, worin er darzuthun ſuchte, wie es</line>
        <line lrx="1916" lry="2413" ulx="407" uly="2354">„nicht nur chriſtliche Pflicht, ſondern auch ausführbar und politiſch</line>
        <line lrx="1920" lry="2477" ulx="405" uly="2419">zweckmäßig ſei, den Eingeborenen Indiens die Kenntniß des Chri⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2544" ulx="404" uly="2485">ſtenthums nahe zu bringen.“ Die Bewegung wurde immer allge⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2608" ulx="404" uly="2551">meiner und kräftiger. „Die kirchliche Miſſionsgeſellſchaft und an⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2676" ulx="406" uly="2616">dere religiöſe Vereine aller Art ſchloſſen ſich mit ihrem mächtigen</line>
        <line lrx="1921" lry="2740" ulx="408" uly="2682">Einfluß dieſer Bewegung an, und nicht weniger als 900 Bitt⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="2806" ulx="407" uly="2749">ſchriften aus allen Städten, Burgflecken und Dörfern des vereinig⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2872" ulx="406" uly="2814">ten Königreichs, worin die höchſte geſetzgebende Behörde des Lan⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2939" ulx="408" uly="2880">des um ihre Verwendung zu Gunſten der ſittlichen und religiöſen</line>
        <line lrx="1920" lry="3004" ulx="410" uly="2946">Wohlfahrt Indiens beſchworen wurde, füllten die Tiſche beider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="473" type="textblock" ulx="407" uly="440">
        <line lrx="471" lry="473" ulx="407" uly="440">358</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3015" type="textblock" ulx="403" uly="515">
        <line lrx="1924" lry="578" ulx="406" uly="515">Häuſer des Parlaments.“ (Vergl. Hough, Geſchichte des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="638" ulx="405" uly="582">thums in Indien, Bd. IV, S. 191.)</line>
        <line lrx="1923" lry="710" ulx="518" uly="649">Vor einem ſolchen Druck mußten die Schranken endlich fallen.</line>
        <line lrx="1925" lry="779" ulx="406" uly="714">Am 16. Juni 1813 wurden dem Parlament verſchiedene Anträge</line>
        <line lrx="1924" lry="843" ulx="406" uly="781">(Reſolutionen) vorgelegt, welche die Grundlage des erneuerten</line>
        <line lrx="1925" lry="909" ulx="405" uly="847">Freibriefs der Compagnie bilden ſollten. Der zwölfte Artikel die⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="976" ulx="406" uly="914">ſer Anträge bezog ſich auf die Gründung eines eigenen Bisthums</line>
        <line lrx="1926" lry="1043" ulx="404" uly="980">für Indien. Der wichtigſte aber war der dreizehnte, welcher</line>
        <line lrx="1921" lry="1110" ulx="404" uly="1046">der Regierung der Oſtindiſchen Compagnie die Pflicht auferlegt,</line>
        <line lrx="1924" lry="1178" ulx="408" uly="1112">denjenigen Perſonen, welche die ſittliche und religiöſe Hebung der</line>
        <line lrx="1925" lry="1243" ulx="406" uly="1179">Eingeborenen zu befördern wünſchen, jede Erleichterung zu gute</line>
        <line lrx="1926" lry="1306" ulx="403" uly="1245">kommen zu laſſen. Er lautet alſo: „Beſchloſſen, daß es die An⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1374" ulx="404" uly="1311">ſicht dieſes [für die Vorberathung der Frage aufgeſtellten] Aus⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1439" ulx="409" uly="1377">ſchuſſes iſt, daß es die Pflicht Englands ſei, die Intereſſen und</line>
        <line lrx="1926" lry="1502" ulx="411" uly="1442">die Wohlfahrt der Eingeborenen Indiens, die auf dem Territorium</line>
        <line lrx="1926" lry="1573" ulx="407" uly="1509">der Compagnie wohnen, zu befördern; und daß ſolche Maßregeln</line>
        <line lrx="1926" lry="1636" ulx="405" uly="1575">angewendet werden ſollen, die am beſten geeignet wären, nützliche</line>
        <line lrx="1926" lry="1701" ulx="407" uly="1640">Kenntniſſe unter ihnen einzuführen und den allgemeinen ſittlichen</line>
        <line lrx="1927" lry="1767" ulx="406" uly="1706">und religiöſen Zuſtand zu verbeſſern; daß zu dem Ende denjenigen</line>
        <line lrx="1927" lry="1831" ulx="410" uly="1772">Perſonen, die nach Indien gehen oder dort ſich aufhalten mit dem</line>
        <line lrx="1919" lry="1899" ulx="403" uly="1837">Zweck, dieſe wohlwollenden Abſichten in Ausführung zu bringen,</line>
        <line lrx="1922" lry="1962" ulx="405" uly="1904">auf geſetzlichem Wege jede Erleichterung geboten werde; voraus⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2029" ulx="405" uly="1969">geſetzt immerhin, daß die Autorität der Localregierung über die</line>
        <line lrx="1923" lry="2093" ulx="405" uly="2035">europäiſchen Anſiedler und ihren Verkehr mit dem Innern des</line>
        <line lrx="1922" lry="2162" ulx="405" uly="2101">Landes, ſowie die Grundſätze der brittiſchen Regierung, wornach</line>
        <line lrx="1926" lry="2227" ulx="407" uly="2166">den Eingeborenen Indiens die freie Ausübung ihrer Religion ge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2293" ulx="403" uly="2233">währleiſtet iſt, unverletzt aufrecht erhalten werden.“ Dieſe Anträge</line>
        <line lrx="1926" lry="2358" ulx="406" uly="2298">des vorberathenden Ausſchuſſes giengen, obwohl Schritt für Schritt</line>
        <line lrx="1926" lry="2424" ulx="403" uly="2362">im Haus der Gemeinen aufs lebhafteſte bekämpft, dennoch mit</line>
        <line lrx="1926" lry="2488" ulx="405" uly="2428">überwiegender Stimmenmehrheit in demſelben durch, wurden dann</line>
        <line lrx="1924" lry="2554" ulx="403" uly="2492">im Oberhaus ohne irgend welchen Widerſtand angenommen und</line>
        <line lrx="1926" lry="2618" ulx="407" uly="2559">erhielten im Juli 1813 die königliche Sanktion. Damit war der</line>
        <line lrx="1925" lry="2687" ulx="406" uly="2625">erſte Sieg über die traditionelle Politik der Oſtindiſchen Compag⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2750" ulx="406" uly="2690">nie errungen und Indien endlich der Miſſionsarbeit eröffnet.</line>
        <line lrx="1926" lry="2817" ulx="518" uly="2756">Von nun an hörte der offene und ausdrücklich erklärte Wider⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2884" ulx="406" uly="2823">ſtand gegen die Einführung des Chriſtenthums in Indien auf.</line>
        <line lrx="1924" lry="2948" ulx="408" uly="2888">Die Grundſätze, welche von der höchſten Behörde des Landes aus⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="3015" ulx="409" uly="2954">geſprochen und zum Geſetz erhoben waren, ließen keine Einrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3088" type="textblock" ulx="2238" uly="521">
        <line lrx="2416" lry="578" ulx="2313" uly="521">ſtehr zu⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="644" ulx="2310" uly="589">haft und</line>
        <line lrx="2403" lry="713" ulx="2309" uly="658">Freunde</line>
        <line lrx="2416" lry="771" ulx="2307" uly="726">wäre.</line>
        <line lrx="2416" lry="837" ulx="2306" uly="791">die den (</line>
        <line lrx="2413" lry="918" ulx="2306" uly="859">(ion zn</line>
        <line lrx="2416" lry="986" ulx="2303" uly="926">illigen</line>
        <line lrx="2416" lry="1040" ulx="2302" uly="996">— da i</line>
        <line lrx="2416" lry="1123" ulx="2302" uly="1060">bie wenie</line>
        <line lrx="2415" lry="1186" ulx="2302" uly="1127">helfen, n.</line>
        <line lrx="2416" lry="1253" ulx="2300" uly="1194">hhen Gei</line>
        <line lrx="2416" lry="1324" ulx="2299" uly="1261">Compagn</line>
        <line lrx="2407" lry="1387" ulx="2298" uly="1329">Während</line>
        <line lrx="2415" lry="1454" ulx="2296" uly="1396">Miſſionar</line>
        <line lrx="2416" lry="1530" ulx="2296" uly="1463">Werke zu</line>
        <line lrx="2416" lry="1598" ulx="2295" uly="1530">die Grin⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="1658" ulx="2294" uly="1598">allgeneine</line>
        <line lrx="2416" lry="1726" ulx="2297" uly="1664">ſo feſtet</line>
        <line lrx="2416" lry="1793" ulx="2293" uly="1734">welchen de</line>
        <line lrx="2414" lry="1868" ulx="2291" uly="1797">ligion gen</line>
        <line lrx="2415" lry="1936" ulx="2295" uly="1864">Unten dieſ</line>
        <line lrx="2416" lry="1998" ulx="2291" uly="1931">henge he</line>
        <line lrx="2416" lry="2062" ulx="2288" uly="1997">darunter )</line>
        <line lrx="2414" lry="2136" ulx="2239" uly="2070">ullen For</line>
        <line lrx="2415" lry="2208" ulx="2238" uly="2132">IIürdig</line>
        <line lrx="2406" lry="2263" ulx="2285" uly="2209">ſie an die</line>
        <line lrx="2416" lry="2333" ulx="2284" uly="2273">detſhnend</line>
        <line lrx="2416" lry="2406" ulx="2283" uly="2339">und muhen</line>
        <line lrx="2412" lry="2481" ulx="2284" uly="2399">daß jene 3</line>
        <line lrx="2409" lry="2535" ulx="2281" uly="2466">lament abe</line>
        <line lrx="2416" lry="2608" ulx="2281" uly="2534">Verindenn</line>
        <line lrx="2413" lry="2675" ulx="2279" uly="2614">in wollen:</line>
        <line lrx="2416" lry="2746" ulx="2278" uly="2673">vider unſe⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2820" ulx="2279" uly="2741">nicht nehr</line>
        <line lrx="2416" lry="2881" ulx="2276" uly="2803">Indien kor</line>
        <line lrx="2401" lry="2959" ulx="2276" uly="2879">nſchidlih</line>
        <line lrx="2416" lry="3088" ulx="2353" uly="3027">horen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3197" type="textblock" ulx="2223" uly="3131">
        <line lrx="2414" lry="3197" ulx="2223" uly="3131">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="2721" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="57" lry="2184" ulx="0" uly="2129">nach</line>
        <line lrx="60" lry="2257" ulx="0" uly="2210">n ge⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2321" ulx="0" uly="2269">träge</line>
        <line lrx="63" lry="2393" ulx="0" uly="2330">chritt</line>
        <line lrx="64" lry="2454" ulx="0" uly="2396">mut</line>
        <line lrx="64" lry="2515" ulx="0" uly="2457">dann</line>
        <line lrx="64" lry="2578" ulx="22" uly="2532">und</line>
        <line lrx="68" lry="2652" ulx="0" uly="2606">t der</line>
        <line lrx="68" lry="2721" ulx="0" uly="2677">npag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="2804">
        <line lrx="72" lry="2857" ulx="0" uly="2804">Kider⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2921" ulx="0" uly="2862">auf.</line>
        <line lrx="74" lry="3060" ulx="0" uly="3002">intede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3018" type="textblock" ulx="401" uly="440">
        <line lrx="1914" lry="473" ulx="1853" uly="440">359</line>
        <line lrx="1916" lry="578" ulx="401" uly="514">mehr zu, und wir geſtehen, daß, wären dieſelben ehrlich, gewiſſen⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="644" ulx="401" uly="581">haft und in wohlwollendem Geiſte durchgeführt worden, für die</line>
        <line lrx="1918" lry="710" ulx="403" uly="647">Freunde des Reiches Gottes nichts zu wünſchen übrig geblieben</line>
        <line lrx="1917" lry="775" ulx="402" uly="714">wäre. Auf der einen Seite volle und unverkümmerte Bürgſchaft,</line>
        <line lrx="1920" lry="842" ulx="402" uly="779">die den Eingeborenen Indiens für die freie Ausübung ihrer Re⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="910" ulx="404" uly="845">ligion zugeſichert wird; auf der andern Seite Gewährung jeder</line>
        <line lrx="1919" lry="975" ulx="402" uly="911">billigen „Erleichterung“ für das Werk der Evangeliſirung Indiens,</line>
        <line lrx="1922" lry="1038" ulx="403" uly="977">— das iſt durchaus Alles, was wir nur wünſchen können. Aber</line>
        <line lrx="1922" lry="1106" ulx="404" uly="1043">wie wenig ſelbſt die beſten Geſetze und vortrefflichſten Verfaſſungen</line>
        <line lrx="1922" lry="1172" ulx="406" uly="1107">helfen, wenn ſie nicht in edlem, wahrhaft würdigem und chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="1236" ulx="407" uly="1173">chem Geiſte gehandhabt werden, dafür gibt das Verfahren der</line>
        <line lrx="1924" lry="1302" ulx="407" uly="1238">Compagnie im Lauf der folgenden Jahre ein neues Zeugniß.</line>
        <line lrx="1924" lry="1368" ulx="408" uly="1306">Während der Direktorenhof jene Stelle des Geſetzes, worin den</line>
        <line lrx="1925" lry="1434" ulx="407" uly="1371">Miſſionaren jede „Erleichterung“ in ihrem menſchenfreundlichen</line>
        <line lrx="1924" lry="1500" ulx="408" uly="1438">Werke zugeſichert wurde, einfach auf die Zulaſſung derſelben in</line>
        <line lrx="1920" lry="1566" ulx="409" uly="1506">die Gränzen des indobrittiſchen Gebiets und auf die Gewährung</line>
        <line lrx="1924" lry="1634" ulx="409" uly="1572">allgemeinen bürgerlichen Schutzes beſchränkte, klammerte er ſich um</line>
        <line lrx="1924" lry="1699" ulx="417" uly="1637">ſo feſter an jenen andern Satz an, wornach „die Grundſätze, nach</line>
        <line lrx="1923" lry="1764" ulx="411" uly="1703">welchen den Eingeborenen Indiens die freie Ausübung ihrer Re⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1831" ulx="410" uly="1769">ligion gewährleiſtet iſt, unverletzt aufrecht erhalten werden ſollen“.</line>
        <line lrx="1923" lry="1894" ulx="411" uly="1834">Unter dieſen „Grundſätzen“ verſtand die Compagnie ihre ganze bis⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="1961" ulx="412" uly="1901">herige Politik den Religionen Indiens gegenüber. Sie verſtand</line>
        <line lrx="1928" lry="2027" ulx="412" uly="1967">darunter die Begünſtigung des Götzendienſtes in allen jenen ſchmach⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2091" ulx="414" uly="2034">vollen Formen, wie wir ſie früher geſchildert, und jenes ganze</line>
        <line lrx="1926" lry="2158" ulx="413" uly="2099">unwürdige, heuchleriſche und Gottverläugnende Wohlwollen, das</line>
        <line lrx="1928" lry="2223" ulx="414" uly="2165">ſie an die Bramanen ſowie an die tückiſchen Bekenner des Korän</line>
        <line lrx="1929" lry="2290" ulx="415" uly="2230">verſchwendete. Sie war aufs ängſtlichſte bemüht, den heidniſchen</line>
        <line lrx="1928" lry="2356" ulx="415" uly="2296">und muhamedaniſchen Völkerſchaften Indiens begreiflich zu machen,</line>
        <line lrx="1931" lry="2423" ulx="417" uly="2362">daß jene Zugeſtändniſſe ihr wider Willen durch das brittiſche Par⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2489" ulx="416" uly="2427">lament abgerungen worden ſeien, daß aber ihre Politik keinerlei</line>
        <line lrx="1932" lry="2554" ulx="419" uly="2494">Veränderung erleiden werde. Man ſchien den Eingeborenen ſagen</line>
        <line lrx="1931" lry="2621" ulx="419" uly="2563">zu wollen: „Erſchrecket nicht über das neue Geſetz, das uns</line>
        <line lrx="1933" lry="2688" ulx="419" uly="2629">wider unſern Willen aufgedrängt worden iſt. Wir können es zwar</line>
        <line lrx="1931" lry="2752" ulx="422" uly="2694">nicht mehr hindern, daß dieſe Phantaſten, die Miſſionare, nach</line>
        <line lrx="1934" lry="2817" ulx="420" uly="2759">Indien kommen; aber wir haben noch immer Mittel genug, ſie</line>
        <line lrx="1933" lry="2884" ulx="421" uly="2825">unſchädlich zu machen. In die Reihen unſrer Armee, in unſre</line>
        <line lrx="1932" lry="2951" ulx="424" uly="2891">Garniſonen darf auch künftig keiner dieſer Fanatiker ſich wagen.</line>
        <line lrx="1933" lry="3018" ulx="425" uly="2957">Die Thoren unter euch, welche ſich etwa von den Miſſionaren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="482" lry="451" type="textblock" ulx="418" uly="418">
        <line lrx="482" lry="451" ulx="418" uly="418">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3008" type="textblock" ulx="400" uly="494">
        <line lrx="1927" lry="569" ulx="417" uly="494">dazu verführen laſſen ſollten, ihre väterliche Religion zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="1929" lry="627" ulx="415" uly="559">haben bei uns keine Hoffnung auf Anſtellung in Civil⸗ oder Mi⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="694" ulx="414" uly="625">litärämtern. Darauf könnet ihr euch verlaſſen. Zwiſchen uns und</line>
        <line lrx="1928" lry="761" ulx="415" uly="693">euch bleibt es alſo beim Alten. Eure Tempel, eure Götter, eure</line>
        <line lrx="1927" lry="833" ulx="415" uly="758">Proceſſionen, alle eure Heiligthümer ſtehen unter unſrem Schutz</line>
        <line lrx="1924" lry="893" ulx="413" uly="824">wie bisher; daran wird nichts geändert. Sollte irgend Jemand</line>
        <line lrx="1927" lry="960" ulx="411" uly="892">unter euch ſich durch die Miſſionare beeinträchtigt fühlen, ſo wen⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1023" ulx="413" uly="957">det euch nur an uns; ihr wiſſet, wir ſind eure Freunde!“</line>
        <line lrx="1928" lry="1090" ulx="522" uly="1021">Sind wir ungerecht? Uebertreiben wir? Die Thatſachen re⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1155" ulx="412" uly="1085">den allzudeutlich. Schon der unverfänglichſte Schritt, den das</line>
        <line lrx="1927" lry="1221" ulx="410" uly="1153">neue Geſetz (im 12. Artikel) zur Folge hatte, nämlich die Grün⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1282" ulx="411" uly="1218">dung des Bisthums für Indien, offenbarte die Gedanken der</line>
        <line lrx="1926" lry="1355" ulx="411" uly="1285">Direktoren aufs unzweideutigſte. Denn obſchon dieſes Bisthum</line>
        <line lrx="1925" lry="1427" ulx="411" uly="1352">ausgeſprochener Maßen nur für die engliſch⸗chriſtliche Bevölkerung</line>
        <line lrx="1927" lry="1487" ulx="407" uly="1416">beſtimmt war und keinerlei Beziehung auf die Evangeliſirung der</line>
        <line lrx="1925" lry="1552" ulx="413" uly="1482">Eingeborenen hatte, ſo jagte doch ſchon der bloße Gedanke, die</line>
        <line lrx="1922" lry="1619" ulx="410" uly="1548">Eingeborenen könnten daraus auf ein Einverſtändniß der Regierung</line>
        <line lrx="1924" lry="1680" ulx="407" uly="1616">mit den neuen Miſſionsbeſtrebungen ſchließen, den Direktoren</line>
        <line lrx="1922" lry="1749" ulx="408" uly="1682">einen jähen Schrecken ein. Als deßhalb der erſte Biſchof, Dr.</line>
        <line lrx="1920" lry="1814" ulx="407" uly="1749">Middleton, 1814 die Conſecration in London erhielt, und als</line>
        <line lrx="1923" lry="1881" ulx="405" uly="1815">nach allgemeinem Wunſch die dabei gehaltenen Predigten und An⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1948" ulx="405" uly="1880">ſprachen gedruckt werden ſollten, begehrten die Direktoren wenig⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2015" ulx="404" uly="1948">ſtens ſo viel, daß dieſe Veröffentlichung unterbleiben möge. Die</line>
        <line lrx="1921" lry="2080" ulx="406" uly="2013">Einführung des neuen Biſchofs ſollte ſo verborgen und verſtohlen</line>
        <line lrx="1922" lry="2148" ulx="405" uly="2081">als nur immer möglich geſchehen, damit die Heiden und Muha⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2214" ulx="402" uly="2147">medaner ja keinen Anſtoß nähmen. Daß die brittiſch⸗oſtindiſche</line>
        <line lrx="1921" lry="2279" ulx="403" uly="2213">Regierung die Scheußlichkeiten und Gräuel des Götzendienſtes be⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2347" ulx="404" uly="2279">günſtige und aus dem Staatsſchatz ihn unterſtütze, das ſollte ganz</line>
        <line lrx="1918" lry="2411" ulx="402" uly="2345">Indien wiſſen; aber daß ein anglikaniſcher Biſchof als Hüter und</line>
        <line lrx="1919" lry="2479" ulx="403" uly="2410">Pfleger der chriſtlichen Intereſſen nach Indien komme, davon ſollte</line>
        <line lrx="1918" lry="2542" ulx="402" uly="2476">doch ja Nichts verlauten! Es ſchien auch wirklich, daß die Re⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2611" ulx="404" uly="2542">gierung ſich nun erſt recht auffallend bemühe, den Eingeborenen</line>
        <line lrx="1913" lry="2678" ulx="400" uly="2607">Indiens den Eindruck zu geben, daß ſie, was die Religion betrifft,</line>
        <line lrx="1920" lry="2744" ulx="402" uly="2674">auf Seiten der Hindus und Muſelmanen ſtehe, und nicht auf</line>
        <line lrx="1432" lry="2801" ulx="402" uly="2739">Seiten ihres eigenen chriſtlichen Vaterlandes.</line>
        <line lrx="1913" lry="2870" ulx="513" uly="2806">Bis gegen das Jahr 1830 geſchah in Indien von Seiten der</line>
        <line lrx="1913" lry="2943" ulx="403" uly="2871">Regierung Nichts, um jenen eines chriſtlichen Parlaments würdigen</line>
        <line lrx="1912" lry="3008" ulx="403" uly="2938">Beſchluß vom Jahr 1813, wornach „die Verbeſſerung des ſittlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="413" type="textblock" ulx="2264" uly="399">
        <line lrx="2416" lry="413" ulx="2264" uly="399">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="766" type="textblock" ulx="2308" uly="515">
        <line lrx="2416" lry="574" ulx="2314" uly="515">Und reli</line>
        <line lrx="2414" lry="630" ulx="2310" uly="585">der Comm</line>
        <line lrx="2416" lry="709" ulx="2309" uly="651">fuht nac</line>
        <line lrx="2416" lry="766" ulx="2308" uly="719">denen G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="846" type="textblock" ulx="2258" uly="787">
        <line lrx="2416" lry="846" ulx="2258" uly="787"> begür</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="911" type="textblock" ulx="2306" uly="853">
        <line lrx="2415" lry="911" ulx="2306" uly="853">dern jede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="981" type="textblock" ulx="2256" uly="933">
        <line lrx="2397" lry="981" ulx="2256" uly="933">tungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2735" type="textblock" ulx="2280" uly="990">
        <line lrx="2416" lry="1037" ulx="2304" uly="990">und Sell</line>
        <line lrx="2416" lry="1103" ulx="2303" uly="1055">ken und</line>
        <line lrx="2399" lry="1171" ulx="2302" uly="1122">Dauerten</line>
        <line lrx="2416" lry="1240" ulx="2301" uly="1189">Und wen</line>
        <line lrx="2416" lry="1319" ulx="2299" uly="1258">würdigen</line>
        <line lrx="2416" lry="1384" ulx="2299" uly="1323">Keiner, d</line>
        <line lrx="2416" lry="1451" ulx="2300" uly="1395">Anzutaſten</line>
        <line lrx="2416" lry="1590" ulx="2295" uly="1529">elzwingen.</line>
        <line lrx="2415" lry="1648" ulx="2295" uly="1591">der Entw</line>
        <line lrx="2416" lry="1717" ulx="2297" uly="1659">GPred. Go</line>
        <line lrx="2412" lry="1790" ulx="2294" uly="1734">ſete] Heit</line>
        <line lrx="2416" lry="1858" ulx="2294" uly="1794">Stunde;</line>
        <line lrx="2416" lry="1922" ulx="2297" uly="1859">bauen; S</line>
        <line lrx="2415" lry="1992" ulx="2295" uly="1925">Ales fein</line>
        <line lrx="2388" lry="2058" ulx="2290" uly="1991">baldigen</line>
        <line lrx="2416" lry="2132" ulx="2292" uly="2060">Sehnen he</line>
        <line lrx="2416" lry="2191" ulx="2311" uly="2129">les, woe</line>
        <line lrx="2416" lry="2270" ulx="2300" uly="2207">u thun</line>
        <line lrx="2415" lry="2335" ulx="2288" uly="2273">ſnzu: S</line>
        <line lrx="2412" lry="2404" ulx="2286" uly="2332">ſolle ⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="2454" ulx="2284" uly="2393">die den</line>
        <line lrx="2416" lry="2529" ulx="2284" uly="2460">Es iſtn</line>
        <line lrx="2414" lry="2603" ulx="2283" uly="2522">Gott gefin</line>
        <line lrx="2414" lry="2671" ulx="2280" uly="2593">delns geſde</line>
        <line lrx="2415" lry="2735" ulx="2281" uly="2675">Naß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2301" type="textblock" ulx="2286" uly="2125">
        <line lrx="2307" lry="2301" ulx="2286" uly="2125">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2807" type="textblock" ulx="2230" uly="2729">
        <line lrx="2416" lry="2807" ulx="2230" uly="2729">rin geti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2861" type="textblock" ulx="2278" uly="2794">
        <line lrx="2409" lry="2861" ulx="2278" uly="2794">ehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2915" type="textblock" ulx="2277" uly="2835">
        <line lrx="2313" lry="2915" ulx="2277" uly="2835">geh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3014" type="textblock" ulx="2277" uly="2926">
        <line lrx="2392" lry="3014" ulx="2277" uly="2926">hoh nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="55" lry="565" ulx="0" uly="508">ſen,</line>
        <line lrx="57" lry="621" ulx="10" uly="575">Wi⸗</line>
        <line lrx="56" lry="687" ulx="0" uly="643">und</line>
        <line lrx="57" lry="753" ulx="12" uly="723">eure</line>
        <line lrx="59" lry="833" ulx="0" uly="778">chuß</line>
        <line lrx="56" lry="888" ulx="0" uly="844">fand</line>
        <line lrx="57" lry="955" ulx="2" uly="922">ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="62" lry="1090" ulx="0" uly="1057">n te⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1226" ulx="0" uly="1181">Gtün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1291" type="textblock" ulx="1" uly="1250">
        <line lrx="65" lry="1291" ulx="1" uly="1250">1 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2794" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="66" lry="1371" ulx="0" uly="1314">thum</line>
        <line lrx="67" lry="1436" ulx="0" uly="1389">elung</line>
        <line lrx="67" lry="1507" ulx="0" uly="1449">g der</line>
        <line lrx="68" lry="1570" ulx="0" uly="1513">die</line>
        <line lrx="66" lry="1635" ulx="2" uly="1592">etung</line>
        <line lrx="65" lry="1697" ulx="0" uly="1653">toren</line>
        <line lrx="69" lry="1776" ulx="0" uly="1717">D.</line>
        <line lrx="70" lry="1831" ulx="0" uly="1781">d als</line>
        <line lrx="72" lry="1899" ulx="1" uly="1851">d An⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1972" ulx="1" uly="1916">henig⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2029" ulx="31" uly="1982">Die</line>
        <line lrx="74" lry="2111" ulx="0" uly="2051">tohlen</line>
        <line lrx="75" lry="2176" ulx="0" uly="2120">Nuhe⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2244" ulx="0" uly="2186">diſhe</line>
        <line lrx="77" lry="2307" ulx="1" uly="2255">tes be⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2383" ulx="0" uly="2330">e ganz</line>
        <line lrx="78" lry="2442" ulx="0" uly="2388">der und</line>
        <line lrx="79" lry="2518" ulx="0" uly="2454">ſoltte</line>
        <line lrx="77" lry="2578" ulx="0" uly="2523">e Re⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2643" ulx="0" uly="2597">otenen</line>
        <line lrx="77" lry="2715" ulx="0" uly="2657">et tlift</line>
        <line lrx="80" lry="2794" ulx="0" uly="2718">1 guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3052" type="textblock" ulx="0" uly="2865">
        <line lrx="81" lry="2915" ulx="0" uly="2865">ten der</line>
        <line lrx="83" lry="2985" ulx="1" uly="2930">tdigen</line>
        <line lrx="84" lry="3052" ulx="0" uly="2996">tlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3154" type="textblock" ulx="33" uly="3135">
        <line lrx="92" lry="3154" ulx="33" uly="3135">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="3162" type="textblock" ulx="0" uly="3152">
        <line lrx="32" lry="3162" ulx="0" uly="3152">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3136" type="textblock" ulx="93" uly="2605">
        <line lrx="134" lry="3136" ulx="93" uly="3066">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2553" type="textblock" ulx="421" uly="448">
        <line lrx="1927" lry="482" ulx="1868" uly="448">361</line>
        <line lrx="1935" lry="580" ulx="424" uly="519">und religiöſen Zuſtands der Eingeborenen“ für eine heilige Pflicht</line>
        <line lrx="1933" lry="647" ulx="422" uly="586">der Compagnie erklärt wurde, in Vollziehung zu ſetzen. Man</line>
        <line lrx="1934" lry="711" ulx="421" uly="652">fuhr nach wie vor fort, den Götzendienſt und alle damit verbun⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="777" ulx="422" uly="718">denen Gräuel nicht blos zu dulden, ſondern zu unterſtützen und</line>
        <line lrx="1936" lry="843" ulx="422" uly="784">zu begünſtigen. Selbſt Dinge, die nicht nur das chriſtliche, ſon⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="907" ulx="423" uly="850">dern jedes menſchliche Gefühl empören, wie die Wittwenverbren⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="976" ulx="422" uly="916">nungen, die Tödtung neugeborener Kinder, die Selbſtpeinigungen</line>
        <line lrx="1936" lry="1041" ulx="422" uly="982">und Selbſtopferungen „heiliger Büßer“, die Ausſetzung der Kran⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1108" ulx="422" uly="1047">ken und Alten an den heiligen Strömen und ſo manches Andere,</line>
        <line lrx="1935" lry="1176" ulx="422" uly="1113">dauerten ungeſtört und unter dem Schutz der Regierung fort.</line>
        <line lrx="1936" lry="1239" ulx="421" uly="1179">Und wenn auch viele beſſergeſinnte Beamte unter dieſem herab⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1307" ulx="422" uly="1245">würdigenden Syſtem oft und ſchmerzlich ſeufzten, ſo wagte es doch</line>
        <line lrx="1933" lry="1372" ulx="422" uly="1311">Keiner, darin etwas zu ändern oder dieſe „heiligen Gebräuche“</line>
        <line lrx="659" lry="1431" ulx="427" uly="1377">anzutaſten.</line>
        <line lrx="1934" lry="1501" ulx="533" uly="1441">Es iſt wahr, es läßt ſich in Sachen des Reiches Gottes nichts</line>
        <line lrx="1937" lry="1568" ulx="423" uly="1508">erzwingen. Wie in allen Dingen, ſo auch und vornehmlich in</line>
        <line lrx="1935" lry="1635" ulx="423" uly="1574">der Entwicklung des Reiches Chriſti gilt das Wort des Predigers</line>
        <line lrx="1937" lry="1701" ulx="425" uly="1640">(Pred. Sal. 3.): „Ein jegliches Ding hat ſeine [von Gott verord⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1766" ulx="424" uly="1705">nete] Zeit und alles Vornehmen unter dem Himmel hat ſeine</line>
        <line lrx="1934" lry="1834" ulx="428" uly="1744">Stunde; pflanzen und ausrotten, das gepflanzt iſt; brechen und</line>
        <line lrx="1937" lry="1898" ulx="424" uly="1837">bauen; Steine zerſtreuen und Steine ſammeln. Er ſder Herr] thut</line>
        <line lrx="1936" lry="1963" ulx="426" uly="1901">Alles fein zu ſeiner Zeit.“ Das müſſen wir Alle, die wir den</line>
        <line lrx="1936" lry="2029" ulx="424" uly="1967">baldigen Sieg des Evangeliums auf der ganzen Erde mit heißem</line>
        <line lrx="1934" lry="2095" ulx="428" uly="2032">Sehnen herbeiwünſchen, uns geſagt ſein laſſen. „Ich merkte, daß</line>
        <line lrx="1935" lry="2161" ulx="425" uly="2098">Alles, was Gott thut, das beſtehet für immer; man kann nichts</line>
        <line lrx="1938" lry="2229" ulx="425" uly="2164">dazu thun, noch abthun,“ ſagt der Prediger (3, 14.); aber er fügt</line>
        <line lrx="1938" lry="2293" ulx="424" uly="2229">hinzu: „Solches thut Gott, daß man ſich vor Ihm fürchten</line>
        <line lrx="1934" lry="2359" ulx="427" uly="2295">ſoll.“ Hat ſich aber die Regierung der Oſtindiſchen Compagnie,</line>
        <line lrx="1936" lry="2424" ulx="427" uly="2360">die den Freunden der Miſſion ſo oft das Wort entgegenhielt:</line>
        <line lrx="1937" lry="2488" ulx="429" uly="2426">Es iſt noch nicht die Zeit für Indien, — hat ſie ſich vor</line>
        <line lrx="1938" lry="2553" ulx="429" uly="2492">Gott gefürchtet? Iſt die Furcht Gottes die Triebfeder ihres Han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2620" type="textblock" ulx="394" uly="2557">
        <line lrx="1935" lry="2620" ulx="394" uly="2557">delns geweſen? „Dieß Volk ſpricht: Die Zeit iſt noch nicht da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2962" type="textblock" ulx="426" uly="2623">
        <line lrx="1935" lry="2684" ulx="428" uly="2623">daß man des Herrn Haus baue. . . . Aber eure Zeit iſt da, daß</line>
        <line lrx="1938" lry="2750" ulx="426" uly="2688">ihr in getäfelten Häuſern wohnet, und mein Haus muß wüſte</line>
        <line lrx="1936" lry="2818" ulx="429" uly="2755">ſtehen? Nun, ſo ſpricht der Herr Zebaoth: Schauet, wie es euch</line>
        <line lrx="1936" lry="2882" ulx="430" uly="2821">gehet. Ihr ſäet viel und bringet wenig ein; ihr eſſet und werdet</line>
        <line lrx="1936" lry="2962" ulx="429" uly="2881">doch nicht ſatt, . . . und welcher Geld verdient, der verdient es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="3053" type="textblock" ulx="428" uly="2921">
        <line lrx="1938" lry="3013" ulx="428" uly="2921">in einen löcherigten Beutel.“ Hagg. 1, 2—6. s iſt dieß Wort</line>
        <line lrx="728" lry="3053" ulx="484" uly="3016">Miſſ. Mag. II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1977" lry="2152" type="textblock" ulx="448" uly="435">
        <line lrx="526" lry="469" ulx="462" uly="435">362</line>
        <line lrx="1974" lry="574" ulx="462" uly="511">des Herrn, das Er durch den Propheten zu Israel ſprach, buch⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="641" ulx="460" uly="576">ſtäblich auch an der Oſtindiſchen Compagnie in Erfüllung gegan⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="706" ulx="462" uly="643">gen, und eben durch dieſes Gericht hat Er, der Heilige in Israel,</line>
        <line lrx="1844" lry="767" ulx="459" uly="707">ſich den Weg gebahnt für das Kommen Seiner Stunde.</line>
        <line lrx="1977" lry="840" ulx="569" uly="775">Je ängſtlicher nämlich die Compagnie bemüht war, ihre eige⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="906" ulx="458" uly="841">nen materiellen Intereſſen auf Koſten der ſittlichen und religiöſen</line>
        <line lrx="1972" lry="972" ulx="459" uly="906">Wohlfahrt Indiens zu wahren, um ſo weniger wollte es ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1032" ulx="458" uly="972">lingen. Die indiſchen Finanzen kamen in einen immer bedenk⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1102" ulx="456" uly="1038">licheren Zuſtand, die Handelsdividenden und Capitalzinſe wurden</line>
        <line lrx="1971" lry="1167" ulx="455" uly="1103">immer geringer, die Geſammtſchuld immer drückender, und Viele</line>
        <line lrx="1969" lry="1234" ulx="455" uly="1170">fiengen an, dem Direktorenhof einen coloſſalen Bankerott zu weiſ⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1296" ulx="459" uly="1236">ſagen. Vergebens ſandte derſelbe eine Depeſche um die andere</line>
        <line lrx="1969" lry="1363" ulx="455" uly="1301">an die Statthalter in Calcutta, Madras und Bombay, worin ſie</line>
        <line lrx="1970" lry="1429" ulx="454" uly="1367">zu Erſparniſſen in der Verwaltung und zur Eröffnung neuer Hülfs⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1496" ulx="455" uly="1435">quellen faſt drohend aufgefordert wurden. Es gieng, wie der Pro⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1560" ulx="451" uly="1501">phet ſagt: „Wer lunter Mißachtung des Willens Gottes] Geld</line>
        <line lrx="1964" lry="1626" ulx="453" uly="1565">verdient, der verdient es in einen löcherigten Beutel!“ Endlich</line>
        <line lrx="1964" lry="1697" ulx="454" uly="1633">wandte der Hof der Direktoren ſeine Augen auf einen Mann, von</line>
        <line lrx="1967" lry="1759" ulx="458" uly="1698">deſſen Talent und Feſtigkeit man, wie von Keinem ſonſt, Rettung</line>
        <line lrx="1962" lry="1824" ulx="452" uly="1764">aus der drohenden Gefahr erwarten zu dürfen glaubte. Die Com⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1888" ulx="448" uly="1828">pagnie hatte bei ſeiner Wahl zum Generalſtatthalter von Indien</line>
        <line lrx="1962" lry="1957" ulx="450" uly="1894">nur die Herſtellung ihrer materiellen Intereſſen und die Beſſerung</line>
        <line lrx="1962" lry="2021" ulx="449" uly="1961">ihrer Finanzen im Auge; Gott aber, in deſſen Hand die Zeiten</line>
        <line lrx="1962" lry="2086" ulx="449" uly="2027">und Stuuden ſind, hatte dabei ganz andere und höhere Zwecke.</line>
        <line lrx="1672" lry="2152" ulx="450" uly="2093">Der Mann war Lord William Cavendiſh Bentinck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2380" type="textblock" ulx="890" uly="2320">
        <line lrx="1539" lry="2380" ulx="890" uly="2320">3. Die Zeit der Reformen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3007" type="textblock" ulx="445" uly="2420">
        <line lrx="1960" lry="2481" ulx="557" uly="2420">Als Bentinck im Juli 1828 in Indien eintraf, war er kein</line>
        <line lrx="1957" lry="2545" ulx="447" uly="2486">Neuling in den Angelegenheiten dieſes Landes. Er war von 1803</line>
        <line lrx="1958" lry="2612" ulx="445" uly="2551">bis 1807 Statthalter zu Madras geweſen und hatte ſich ſchon</line>
        <line lrx="1956" lry="2678" ulx="447" uly="2618">damals durch ſeine Weisheit, ſein Wohlwollen und ſeine eiſerne</line>
        <line lrx="1955" lry="2744" ulx="447" uly="2683">Feſtigkeit einen bedeutenden Namen daheim und in Indien ge⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2807" ulx="445" uly="2750">macht. Gerechtigkeit, Wahrheit und Entſchloſſenheit waren die</line>
        <line lrx="1957" lry="2874" ulx="448" uly="2814">Grundzüge ſeines Charakters, das Wohl der Völker Indiens ſein</line>
        <line lrx="1953" lry="2940" ulx="445" uly="2880">höchſtes Ziel. Er traf das ungeheure Reich in einem Zuſtand,</line>
        <line lrx="1953" lry="3007" ulx="446" uly="2946">wo die unglaublichſten Mißbräuche in allen Verhältniſſen herrſchend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="566" type="textblock" ulx="2339" uly="528">
        <line lrx="2413" lry="566" ulx="2339" uly="528">Laren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2055" type="textblock" ulx="2302" uly="589">
        <line lrx="2416" lry="648" ulx="2338" uly="589">lechtig</line>
        <line lrx="2416" lry="711" ulx="2333" uly="657">ſtall de</line>
        <line lrx="2408" lry="768" ulx="2332" uly="723">Seiten</line>
        <line lrx="2416" lry="850" ulx="2330" uly="791">ſützun</line>
        <line lrx="2416" lry="914" ulx="2328" uly="858">nusſchli</line>
        <line lrx="2416" lry="983" ulx="2326" uly="923">ſpornift</line>
        <line lrx="2416" lry="1038" ulx="2324" uly="991">General</line>
        <line lrx="2416" lry="1117" ulx="2323" uly="1057">ſo ſahe</line>
        <line lrx="2404" lry="1172" ulx="2322" uly="1130">wvas er</line>
        <line lrx="2416" lry="1240" ulx="2319" uly="1194">wundern</line>
        <line lrx="2416" lry="1319" ulx="2319" uly="1261">Ucch ihn</line>
        <line lrx="2416" lry="1375" ulx="2318" uly="1328">lete mit</line>
        <line lrx="2416" lry="1445" ulx="2316" uly="1392">der Ste</line>
        <line lrx="2401" lry="1523" ulx="2313" uly="1459">indiſche</line>
        <line lrx="2416" lry="1581" ulx="2313" uly="1525">höhte di</line>
        <line lrx="2416" lry="1654" ulx="2312" uly="1594">Die Kiſt</line>
        <line lrx="2412" lry="1716" ulx="2312" uly="1655">gut. E</line>
        <line lrx="2416" lry="1784" ulx="2308" uly="1727">Herren i</line>
        <line lrx="2416" lry="1862" ulx="2307" uly="1793">Keroſt l</line>
        <line lrx="2380" lry="1922" ulx="2309" uly="1855">lichenn</line>
        <line lrx="2416" lry="1984" ulx="2371" uly="1935">Vor</line>
        <line lrx="2416" lry="2055" ulx="2302" uly="1991">daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2220" type="textblock" ulx="2301" uly="2054">
        <line lrx="2405" lry="2119" ulx="2301" uly="2054">ließ mit</line>
        <line lrx="2415" lry="2163" ulx="2304" uly="2135">—</line>
        <line lrx="2412" lry="2220" ulx="2349" uly="2173">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2278" type="textblock" ulx="2300" uly="2219">
        <line lrx="2416" lry="2278" ulx="2300" uly="2219">Bührt neh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2675" type="textblock" ulx="2292" uly="2278">
        <line lrx="2416" lry="2334" ulx="2297" uly="2278">ſlgt.</line>
        <line lrx="2377" lry="2386" ulx="2298" uly="2330">Gedicht;</line>
        <line lrx="2405" lry="2443" ulx="2298" uly="2386">Geſcnück</line>
        <line lrx="2405" lry="2501" ulx="2294" uly="2441">Wittpe ein</line>
        <line lrx="2410" lry="2566" ulx="2292" uly="2505">Und Gebiete</line>
        <line lrx="2416" lry="2611" ulx="2311" uly="2560">Aen den</line>
        <line lrx="2416" lry="2622" ulx="2294" uly="2608">— *</line>
        <line lrx="2412" lry="2675" ulx="2292" uly="2616">d lerrlcce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="710" type="textblock" ulx="3" uly="521">
        <line lrx="63" lry="578" ulx="5" uly="521">buch⸗</line>
        <line lrx="63" lry="646" ulx="3" uly="601">egan⸗</line>
        <line lrx="64" lry="710" ulx="4" uly="655">tael,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2123" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="68" lry="848" ulx="0" uly="790">eige⸗</line>
        <line lrx="67" lry="917" ulx="0" uly="859">giöſen</line>
        <line lrx="68" lry="982" ulx="0" uly="926">lr ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1037" ulx="2" uly="991">denk⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1106" ulx="0" uly="1061">urden</line>
        <line lrx="71" lry="1173" ulx="15" uly="1125">Wiele</line>
        <line lrx="71" lry="1243" ulx="0" uly="1191">weiſ⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1304" ulx="0" uly="1261">andere</line>
        <line lrx="73" lry="1379" ulx="0" uly="1323">lin ſi</line>
        <line lrx="76" lry="1514" ulx="1" uly="1460">1 Pro⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1572" ulx="18" uly="1524">Geld</line>
        <line lrx="70" lry="1644" ulx="0" uly="1589">ndlich</line>
        <line lrx="73" lry="1717" ulx="0" uly="1668">von</line>
        <line lrx="80" lry="1778" ulx="0" uly="1733">ettung⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1842" ulx="0" uly="1796">Corn⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1921" ulx="0" uly="1858">Edien</line>
        <line lrx="80" lry="1984" ulx="1" uly="1932">ſerung</line>
        <line lrx="81" lry="2054" ulx="9" uly="1993">Zeiten</line>
        <line lrx="82" lry="2123" ulx="0" uly="2058">Zwecke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="491" type="textblock" ulx="1874" uly="458">
        <line lrx="1936" lry="491" ulx="1874" uly="458">363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2100" type="textblock" ulx="422" uly="525">
        <line lrx="1938" lry="587" ulx="432" uly="525">waren. Die Aufgabe, die er ſich ſelbſt geſtellt, Recht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="652" ulx="434" uly="592">rechtigkeit zu ſchaffen, glich jener herkuliſchen Arbeit, den Rinder⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="719" ulx="431" uly="658">ſtall des Königs Augias zu reinigen. Wird er wohl darin von</line>
        <line lrx="1937" lry="787" ulx="430" uly="723">Seiten des Direktorenhofs eine kräftige und aufrichtige Unter⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="853" ulx="428" uly="790">ſtützung ſich verſprechen dürfen? Seine Inſtruktion gieng zunächſt</line>
        <line lrx="1937" lry="917" ulx="429" uly="854">ausſchließlich dahin, er habe die Finanzen beſſer zu ordnen, Er⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="982" ulx="427" uly="919">ſparniſſe einzuführen, die Einkünfte zu mehren. Konnte der neue</line>
        <line lrx="1933" lry="1051" ulx="427" uly="985">Generalgouverneur darin ihren ängſtlichen Wünſchen Genüge thun,</line>
        <line lrx="1934" lry="1116" ulx="427" uly="1051">ſo ſahen ſie ihm alles Andere nach, ſo konnte er ſonſt machen,</line>
        <line lrx="1937" lry="1183" ulx="427" uly="1118">was er wollte. Bentinck benützte dieſe Lage der Dinge mit be⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1245" ulx="425" uly="1182">wunderungswürdiger Weisheit. Er führte, wie Keiner vor und</line>
        <line lrx="1936" lry="1315" ulx="424" uly="1247">nach ihm, Erſparniſſe in allen Zweigen der Verwaltung ein, ord⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1380" ulx="426" uly="1314">nete mit erſtaunlichem Geſchick die Finanzen, hob die Erträgniſſe</line>
        <line lrx="1935" lry="1442" ulx="424" uly="1380">der Steuern und anderer Einkünfte mit jedem Jahr, minderte die</line>
        <line lrx="1935" lry="1512" ulx="422" uly="1445">indiſche Schuld um mehrere hunderttauſend Pf. Sterling, und er⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1576" ulx="425" uly="1511">höhte die Dividenden der Aktionäre in ungewöhnlichem Maaße.</line>
        <line lrx="1933" lry="1638" ulx="425" uly="1576">Die Kiſten der Handelsherrn füllten ſich wieder. Damit war Alles</line>
        <line lrx="1935" lry="1709" ulx="425" uly="1643">gut. Einem ſolchen Manne konnte man ſelbſt, was den ängſtlichen</line>
        <line lrx="1932" lry="1774" ulx="422" uly="1708">Herren in London als „Thorheit und gefährliches Wagniß“ erſchien,</line>
        <line lrx="1935" lry="1840" ulx="424" uly="1775">getroſt nachſehen. Und Bentinck fürchtete ſich vor ſolch gefähr⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1897" ulx="423" uly="1837">lichem Wagniß nicht.</line>
        <line lrx="1930" lry="1969" ulx="537" uly="1903">Vor Allem griff er die Sati, d. h. jene alte Bramanenſitte,</line>
        <line lrx="1931" lry="2034" ulx="424" uly="1967">daß die Wittwe mit dem Leichnam ihres Mannes ſich verbrennen</line>
        <line lrx="1933" lry="2100" ulx="423" uly="2030">ließ, mit kecker Hand an.*) Schon längſt hatten alle Miſſionare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3007" type="textblock" ulx="423" uly="2138">
        <line lrx="1934" lry="2194" ulx="512" uly="2138">*) Sati bedeutet „reines tugendhaftes Weib“”. Nur derjenigen Hausfrau ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2245" ulx="424" uly="2191">bührt nach Hindubegriffen dieſer Name, die dem Leichnam des Gatten in den Tod</line>
        <line lrx="1934" lry="2303" ulx="423" uly="2246">folgt. „Gute Frauen ſollen keine Wittwen bleiben,“ heißt es in einem indiſchen</line>
        <line lrx="1933" lry="2358" ulx="424" uly="2300">Gedicht; „ſie ſollen ſich, die Hände mit reiner Butter gefüllt, ins Feuer ſtürzen.</line>
        <line lrx="1933" lry="2411" ulx="425" uly="2355">Geſchmückt mit Juwelen, mit Mennig bedeckt und mit anderer Zier, verrichte die</line>
        <line lrx="1933" lry="2469" ulx="423" uly="2411">Wittwe ein Gebet zu allen Göttern und denke: Das Leben iſt nichts, mein Herr</line>
        <line lrx="1933" lry="2524" ulx="423" uly="2465">und Gebieter war mein Alles. Sie umgehe den brennenden Holzſtoß, ſpende Ju⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2578" ulx="428" uly="2520">welen den Bramanen, tröſte die Verwandten und grüße die Freunde. Nun ſpreche</line>
        <line lrx="1932" lry="2634" ulx="428" uly="2575">das herrliche Weib: Euch rufe ich auf, Wächter der acht Weltgegenden, als Zeu⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2687" ulx="424" uly="2631">gen dieſer That: Sonne und Mond, Luft, Feuer, Aether, Erde und Waſſer!</line>
        <line lrx="1931" lry="2742" ulx="423" uly="2685">Meine eigene Seele und du Todtenrichter, Tag und Nacht, Zwielicht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="2796" ulx="423" uly="2739">wiſſen, ſeid mir Zeuge! Seid Zeuge! Ich folge der Leiche des Gemahls in den</line>
        <line lrx="1929" lry="2851" ulx="423" uly="2793">brennenden Scheiterhaufen! Jetzt ſteige ſie hinauf. Mit den Worten: Ich bete!</line>
        <line lrx="1930" lry="2906" ulx="424" uly="2847">Anbetung! umarme ſie die Leiche und überlaſſe ſich der praſſelnden Flamme, unter</line>
        <line lrx="1928" lry="2961" ulx="425" uly="2905">dem Rufe: Reinheit! Reinheit! Reinheit!“ Vergl. Neumann, das Engl. Reich</line>
        <line lrx="723" lry="3007" ulx="423" uly="2959">in Aſien II, 169.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="462" type="textblock" ulx="426" uly="429">
        <line lrx="490" lry="462" ulx="426" uly="429">364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3003" type="textblock" ulx="423" uly="504">
        <line lrx="1937" lry="572" ulx="425" uly="504">und Menſchenfreunde gegen dieſen ſcheußlichen Brauch, der jähr⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="636" ulx="424" uly="571">lich mehr als 30,000 Opfer forderte, aufs entſchiedenſte proteſtirt.</line>
        <line lrx="1936" lry="704" ulx="426" uly="637">Schon 1805 hatte der Oberſtatthalter Marquis von Welles ley</line>
        <line lrx="1938" lry="771" ulx="424" uly="703">bei den Direktoren in London um Verhaltungsmaßregeln angefragt.</line>
        <line lrx="1939" lry="834" ulx="425" uly="769">Die Herren aber waren unbedingt gegen jede Einmiſchung in die⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="901" ulx="425" uly="832">ſen „heiligen“ Brauch. „Ein Verbot der Wittwenopferung könnte</line>
        <line lrx="1939" lry="967" ulx="426" uly="901">dem indobrittiſchen Reiche die größte Gefahr bringen; man müſſe</line>
        <line lrx="1939" lry="1032" ulx="425" uly="967">ſich auf Abſchaffung der dabei etwa vorkommenden Mißbräuche</line>
        <line lrx="1940" lry="1097" ulx="423" uly="1033">beſchränken.“ So lautete die Antwort. Seitdem ruhte die Sache.</line>
        <line lrx="1941" lry="1164" ulx="426" uly="1099">Bentinck aber ſetzte, ohne zu fragen, Unterſuchungsausſchüſſe</line>
        <line lrx="1941" lry="1227" ulx="426" uly="1166">nieder, um die Stimmung des Landes zu erforſchen. Das Er⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1295" ulx="427" uly="1231">gebniß war nicht ermuthigend. Bei weitem die meiſten engliſchen</line>
        <line lrx="1938" lry="1361" ulx="427" uly="1291">Beamten, ſowie faſt alle Eingeborenen, die darüber befragt wurden,</line>
        <line lrx="1942" lry="1425" ulx="427" uly="1364">warnten davor. Der Lord ließ ſich nicht beirren. Mit einem</line>
        <line lrx="1943" lry="1492" ulx="427" uly="1430">Schlag ward dieſer Gräuel verboten und Alle, die dabei ſich künf⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1561" ulx="425" uly="1497">tig betheiligen ſollten, wurden als Verbrecher bezeichnet, die der</line>
        <line lrx="1939" lry="1622" ulx="426" uly="1561">Strafe des Mordes anheimfallen würden. Ganz Indien ſtaunt;</line>
        <line lrx="1938" lry="1687" ulx="428" uly="1628">der Hof der Direktoren zittert; die alten Beamten in Indien be⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1754" ulx="427" uly="1693">ſtürmen den Oberſtatthalter, daß er das Verbot widerrufe. Er</line>
        <line lrx="1944" lry="1820" ulx="426" uly="1759">bleibt dabei, — und ſiehe, nicht eine Spur der ſchrecklichen Fol⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1886" ulx="430" uly="1823">gen läßt ſich wahrnehmen, welche Jedermann prophezeit hatte.</line>
        <line lrx="1942" lry="1953" ulx="427" uly="1889">Indien blieb ruhig, und die Satis (Wittwenverbrennungen) ſind</line>
        <line lrx="1943" lry="2018" ulx="430" uly="1955">zum größten Theil verſchwunden. In den letzten Jahren (ſeit</line>
        <line lrx="1944" lry="2083" ulx="433" uly="2022">1855) ſind ſogar Wiederverheirathungen der Wittwen höherer</line>
        <line lrx="1194" lry="2146" ulx="430" uly="2088">Kaſten zu Calcutta vorgekommen.</line>
        <line lrx="1945" lry="2215" ulx="539" uly="2154">In ganz gleicher Weiſe verfuhr der edle, eiſenfeſte Mann mit</line>
        <line lrx="1944" lry="2279" ulx="430" uly="2219">dem Kindermord, mit den Ausſetzungen von Alten und Kranken</line>
        <line lrx="1943" lry="2347" ulx="431" uly="2286">am Ganges, mit den Thags, dieſen ſcheußlichen Blutmenſchen,</line>
        <line lrx="1945" lry="2414" ulx="431" uly="2351">die im Dienſte der Göttin Kali harmloſe Reiſende erwürgen. Wir</line>
        <line lrx="1943" lry="2478" ulx="429" uly="2418">können uns hiebei nicht verweilen. Nur noch eines für Indiens</line>
        <line lrx="1943" lry="2544" ulx="434" uly="2484">Wohl unendlich wichtigen Geſetzes müſſen wir erwähnen, das</line>
        <line lrx="818" lry="2603" ulx="433" uly="2549">Bentinck erließ.</line>
        <line lrx="1942" lry="2674" ulx="543" uly="2614">Seit uralten Zeiten nämlich beſteht in Indien das Geſetz,</line>
        <line lrx="1942" lry="2739" ulx="432" uly="2679">daß der Hindu, welcher die Kaſte verliert, oder der Muſelman,</line>
        <line lrx="1943" lry="2805" ulx="432" uly="2745">der ſeinen Glauben verläßt, aller ſeiner bürgerlichen Rechte, ſomit</line>
        <line lrx="1942" lry="2871" ulx="435" uly="2812">auch des Rechts, ſein väterliches Erbe anzutreten, verluſtig ſei.</line>
        <line lrx="1944" lry="2938" ulx="437" uly="2877">Es iſt dieß eine der furchtbarſten Schranken geweſen, die dem</line>
        <line lrx="1944" lry="3003" ulx="434" uly="2943">Uebertritt eines Hindu oder Muſelman zum Chriſtenthum im Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2754" type="textblock" ulx="2265" uly="548">
        <line lrx="2416" lry="604" ulx="2329" uly="548">fſanden</line>
        <line lrx="2416" lry="658" ulx="2326" uly="614">tionen</line>
        <line lrx="2416" lry="738" ulx="2279" uly="682">ler 4</line>
        <line lrx="2416" lry="810" ulx="2278" uly="748">dee Pra</line>
        <line lrx="2415" lry="872" ulx="2323" uly="816">und jed</line>
        <line lrx="2416" lry="938" ulx="2324" uly="883">ſen Ueb</line>
        <line lrx="2416" lry="1006" ulx="2324" uly="950">Ptiüſide</line>
        <line lrx="2416" lry="1065" ulx="2276" uly="1018">Vetordn</line>
        <line lrx="2416" lry="1140" ulx="2276" uly="1083">ODoeerſta</line>
        <line lrx="2414" lry="1210" ulx="2275" uly="1151">enttſch</line>
        <line lrx="2406" lry="1274" ulx="2322" uly="1217">Ujmruhe</line>
        <line lrx="2400" lry="1343" ulx="2324" uly="1286">edlich</line>
        <line lrx="2416" lry="1409" ulx="2274" uly="1348">eben,</line>
        <line lrx="2403" lry="1480" ulx="2274" uly="1417">Indien</line>
        <line lrx="2416" lry="1546" ulx="2273" uly="1487">und alſ</line>
        <line lrx="2416" lry="1679" ulx="2274" uly="1619">15932,</line>
        <line lrx="2416" lry="1753" ulx="2322" uly="1687">Nr Ren</line>
        <line lrx="2415" lry="1821" ulx="2272" uly="1761">Ausgede</line>
        <line lrx="2416" lry="1886" ulx="2274" uly="1830">2’</line>
        <line lrx="2416" lry="1952" ulx="2274" uly="1888">ſetzbuhe</line>
        <line lrx="2405" lry="2008" ulx="2321" uly="1955">eß die</line>
        <line lrx="2409" lry="2087" ulx="2317" uly="2027">Venn 3.</line>
        <line lrx="2416" lry="2150" ulx="2317" uly="2088">ſiſchen</line>
        <line lrx="2416" lry="2213" ulx="2270" uly="2155">Palteier</line>
        <line lrx="2416" lry="2292" ulx="2269" uly="2223">indugt</line>
        <line lrx="2412" lry="2352" ulx="2268" uly="2289">figionen</line>
        <line lrx="2416" lry="2418" ulx="2268" uly="2355">die Par</line>
        <line lrx="2413" lry="2494" ulx="2267" uly="2428">ürden</line>
        <line lrx="2408" lry="2546" ulx="2266" uly="2488">fütten.</line>
        <line lrx="2411" lry="2633" ulx="2315" uly="2557">Eagung</line>
        <line lrx="2416" lry="2689" ulx="2265" uly="2635">terworn</line>
        <line lrx="2416" lry="2754" ulx="2266" uly="2692">finmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2827" type="textblock" ulx="2373" uly="2776">
        <line lrx="2414" lry="2827" ulx="2373" uly="2776">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3095" type="textblock" ulx="2315" uly="3030">
        <line lrx="2416" lry="3095" ulx="2315" uly="3030">ſhmäͤler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3205" type="textblock" ulx="2262" uly="3144">
        <line lrx="2416" lry="3205" ulx="2262" uly="3144">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="104" lry="1180" ulx="0" uly="1122">giſe</line>
        <line lrx="54" lry="1314" ulx="2" uly="1258">ſchen</line>
        <line lrx="58" lry="1376" ulx="1" uly="1326">tden,</line>
        <line lrx="60" lry="1436" ulx="0" uly="1393">inenn</line>
        <line lrx="109" lry="1516" ulx="1" uly="1456">fnſ⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1641" ulx="0" uly="1592">unt;</line>
        <line lrx="57" lry="1705" ulx="0" uly="1659">be⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1849" ulx="16" uly="1789">Fol⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1920" ulx="2" uly="1859">hatte.</line>
        <line lrx="113" lry="1983" ulx="0" uly="1922">ſde</line>
        <line lrx="66" lry="2048" ulx="20" uly="1989">ſſeit</line>
        <line lrx="66" lry="2115" ulx="0" uly="2063">jherer</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2591" type="textblock" ulx="0" uly="2190">
        <line lrx="69" lry="2243" ulx="0" uly="2190">n mit</line>
        <line lrx="69" lry="2309" ulx="0" uly="2259">anken</line>
        <line lrx="70" lry="2388" ulx="0" uly="2330">ſchen,</line>
        <line lrx="70" lry="2440" ulx="25" uly="2390">Wit</line>
        <line lrx="69" lry="2512" ulx="0" uly="2458">ſDdiens</line>
        <line lrx="67" lry="2591" ulx="1" uly="2524">. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3045" type="textblock" ulx="0" uly="2734">
        <line lrx="121" lry="2779" ulx="0" uly="2734">ſmnan ,</line>
        <line lrx="71" lry="2860" ulx="12" uly="2786">ſunit</line>
        <line lrx="73" lry="2924" ulx="3" uly="2866">D ſe.</line>
        <line lrx="75" lry="2977" ulx="0" uly="2928">denn</line>
        <line lrx="76" lry="3045" ulx="10" uly="2995">Vege</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3153" type="textblock" ulx="3" uly="3115">
        <line lrx="123" lry="3153" ulx="3" uly="3115">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="514" type="textblock" ulx="1884" uly="480">
        <line lrx="1948" lry="514" ulx="1884" uly="480">365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3040" type="textblock" ulx="433" uly="555">
        <line lrx="1949" lry="613" ulx="435" uly="555">ſtanden. Bentinck brach, trotz aller Warnungen und Remonſtra⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="681" ulx="433" uly="621">tionen der geängſtigten Handelsherren, auch dieſe Schranke mit</line>
        <line lrx="1950" lry="744" ulx="435" uly="686">kecker Hand nieder. Er erklärte im Jahr 1832, wenigſtens für</line>
        <line lrx="1946" lry="812" ulx="435" uly="753">die Präſidentſchaft Bengalen, dieſes alte Geſetz für aufgehoben</line>
        <line lrx="1950" lry="876" ulx="434" uly="818">und jeden Unterthan der Britten, ohne Rückſicht auf ſeine religio⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="944" ulx="437" uly="885">ſen Ueberzeugungen, für gleichberechtigt vor dem Geſetz. Für die</line>
        <line lrx="1952" lry="1008" ulx="438" uly="950">Präſidentſchaften von Bombay und Madräs hatte freilich dieſe</line>
        <line lrx="1949" lry="1074" ulx="439" uly="1016">Verordnung keine Geſetzeskraft, weil die geſetzgebende Gewalt des</line>
        <line lrx="1952" lry="1140" ulx="437" uly="1081">Oberſtatthalters von Bengalen nicht auch über die andern Präſi⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1204" ulx="438" uly="1146">dentſchaften ſich erſtreckt. Aber da auch dießmal nicht die leiſeſte</line>
        <line lrx="1958" lry="1269" ulx="438" uly="1211">Unruhe oder Empörung ſich zeigte, ſo mußte der Direktorenhof</line>
        <line lrx="1953" lry="1336" ulx="442" uly="1277">endlich dem Drängen der öffentlichen Meinung auch darin nach⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1400" ulx="442" uly="1342">geben, und er erließ im Jahr 1845 das berühmte, für ganz brittiſch</line>
        <line lrx="1950" lry="1467" ulx="441" uly="1408">Indien gültige Geſetz, das unter dem Namen lex loci bekannt iſt</line>
        <line lrx="809" lry="1529" ulx="443" uly="1475">und alſo lautet:</line>
        <line lrx="1954" lry="1596" ulx="554" uly="1537">„Ein Geſetz, wornach das in Abtheilung 9, Ordnung VII</line>
        <line lrx="1954" lry="1663" ulx="447" uly="1603">1832, des bengaliſchen Geſetzbuchs niedergelegte Princip über alle</line>
        <line lrx="1954" lry="1728" ulx="443" uly="1668">der Regierung der Oſtindiſchen Compagnie unterworfenen Länder</line>
        <line lrx="984" lry="1795" ulx="447" uly="1737">ausgedehnt werden ſoll.</line>
        <line lrx="1957" lry="1861" ulx="559" uly="1801">„Durch Abtheilung 9, Ordnung VII 1832 des bengaliſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1926" ulx="445" uly="1865">ſetzbuchs wurde beſtimmt: Wenn immer in einem bürgerlichen Pro⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="1989" ulx="446" uly="1930">ceß die Parteien dieſes Proceſſes verſchiedenen Glaubens ſind,</line>
        <line lrx="1957" lry="2055" ulx="445" uly="1997">wenn z. B. eine Partei dem Hindu⸗, die andere dem muhameda⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2122" ulx="444" uly="2062">niſchen Glauben angehören würde, oder wenn eine oder mehrere</line>
        <line lrx="1958" lry="2186" ulx="448" uly="2128">Parteien des Proceſſes weder dem muhamedaniſchen noch dem</line>
        <line lrx="1959" lry="2253" ulx="445" uly="2194">Hinduglauben angehören würden, ſo ſoll den Geſetzen dieſer Re⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2320" ulx="447" uly="2259">ligionen ſin Bengalen] nicht die Wirkung geſtattet werden, daß</line>
        <line lrx="1959" lry="2382" ulx="448" uly="2323">die Partei oder die Parteien irgend eines Eigenthums beraubt</line>
        <line lrx="1960" lry="2448" ulx="451" uly="2390">würden, worauf ſie, abgeſehen von jenen Geſetzen, ein Recht</line>
        <line lrx="1958" lry="2514" ulx="451" uly="2454">hätten.“ Da es nun wohlthätig ſein wird, das Princip dieſer</line>
        <line lrx="1959" lry="2582" ulx="450" uly="2520">Satzung über alle der Regierung der Oſtindiſchen Compagnie</line>
        <line lrx="1960" lry="2645" ulx="450" uly="2586">unterworfenen Länder auszudehnen, ſo wird hiemit geſetzlich be⸗</line>
        <line lrx="843" lry="2713" ulx="451" uly="2655">ſtimmt wie folgt:</line>
        <line lrx="1959" lry="2777" ulx="563" uly="2719">„Was für Geſetze oder Bräuche immer jetzt in Kraft beſtehen</line>
        <line lrx="1959" lry="2844" ulx="450" uly="2783">in den der Regierung der Oſtindiſchen Compagnie unterworfenen</line>
        <line lrx="1959" lry="2909" ulx="454" uly="2850">Ländern, inſoweit ſie irgend eine Perſon mit Verluſt an Rechten</line>
        <line lrx="1961" lry="2976" ulx="456" uly="2916">oder Eigenthum beſtrafen, oder in irgend einer Weiſe ihr Erbrecht</line>
        <line lrx="1960" lry="3040" ulx="456" uly="2982">ſchmälern oder berühren, aus dem Grunde, weil er oder ſie ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="488" type="textblock" ulx="432" uly="454">
        <line lrx="496" lry="488" ulx="432" uly="454">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1181" type="textblock" ulx="424" uly="528">
        <line lrx="1940" lry="596" ulx="431" uly="528">Religion aufgeben, oder von irgend einer religiöſen Genoſſenſchaft</line>
        <line lrx="1939" lry="661" ulx="431" uly="595">ausgeſchloſſen oder einer Kaſte verluſtig wurden: ſie ſollen auf⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="726" ulx="429" uly="660">hören, in den Gerichtshöfen der Oſtindiſchen Compagnie, ſowie</line>
        <line lrx="1935" lry="791" ulx="428" uly="724">in den Gerichtshöfen, die unter dem königlichen Freibrief innerhalb</line>
        <line lrx="1934" lry="860" ulx="428" uly="790">der beſagten Länder angeordnet wurden, als Geſetze zu gelten.“</line>
        <line lrx="1026" lry="912" ulx="429" uly="856">(Vergl. Neumann II, 177.)</line>
        <line lrx="1938" lry="989" ulx="537" uly="921">Dieſes bedeutungsvolle und folgenreiche Geſetz, angebahnt</line>
        <line lrx="1937" lry="1054" ulx="427" uly="987">durch Bentinck, war einer der wichtigſten Schritte zum Beſſern.</line>
        <line lrx="1938" lry="1118" ulx="427" uly="1052">Aber wir ſind dem Gang der Entwicklungen vorausgeeilt; wir</line>
        <line lrx="1556" lry="1181" ulx="424" uly="1117">müſſen um einige Jahrzehnte wieder zurückgehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1409" type="textblock" ulx="792" uly="1345">
        <line lrx="1563" lry="1409" ulx="792" uly="1345">4. Das Geſetz vom Jahr 1833.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3025" type="textblock" ulx="412" uly="1440">
        <line lrx="1934" lry="1510" ulx="534" uly="1440">Die Reformen des Lord Bentinck waren ohne Schwierigkeit</line>
        <line lrx="1934" lry="1574" ulx="426" uly="1506">durchgeführt worden, und obſchon ſie althergebrachte, tiefeingewur⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1641" ulx="422" uly="1571">zelte Vorurtheile der Hindus an der Wurzel angriffen, ſo zeigte</line>
        <line lrx="1932" lry="1701" ulx="421" uly="1638">ſich doch nichts von all jenen ſchlimmen Folgen, welche die An⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1773" ulx="422" uly="1703">hänger der „traditionellen Politik“ vorausgeſagt hatten. Ganz</line>
        <line lrx="1930" lry="1837" ulx="419" uly="1769">Indien blieb ruhig. Die Freunde des Reiches Gottes faßten Muth</line>
        <line lrx="1930" lry="1903" ulx="419" uly="1835">und verlangten von der Regierung der Oſtindiſchen Compagnie</line>
        <line lrx="1929" lry="1968" ulx="419" uly="1900">nicht etwa einen offenen Kreuzzug gegen das indiſche Heidenthum,</line>
        <line lrx="1928" lry="2032" ulx="419" uly="1966">— das kam ihnen nie in den Sinn, — ſondern zunächſt nur das</line>
        <line lrx="1931" lry="2100" ulx="418" uly="2032">Aufhören der offenen Begünſtigung des Götzendienſtes. Gegen⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2167" ulx="418" uly="2100">über von dem, was Bentinck gewagt und ohne Gefahr durchge⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2231" ulx="417" uly="2164">ſetzt hatte, ſchien eine ſolche Forderung kaum der Rede werth und</line>
        <line lrx="1929" lry="2298" ulx="417" uly="2231">verſtand ſich von ſelbſt. Aber der Hof der Direktoren fand dazu</line>
        <line lrx="1928" lry="2364" ulx="416" uly="2296">keinen Muth, keine moraliſche Kraft. Im Gegentheil er ſchreckte</line>
        <line lrx="1927" lry="2423" ulx="416" uly="2364">vor jeder Aenderung der althergebrachten Politik als vor einem</line>
        <line lrx="1927" lry="2492" ulx="416" uly="2429">allzu gefährlichen Wagniß zurück. Die Compagnie verlor bei der</line>
        <line lrx="1927" lry="2558" ulx="416" uly="2496">Erneuerung ihres Freibriefs im Jahr 1833 nicht blos ihr Handels⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2628" ulx="413" uly="2561">monopol, ſondern ihr geſammtes Handelsrecht; ſie fürchtete, durch</line>
        <line lrx="1925" lry="2693" ulx="414" uly="2627">die Auflöſung jenes ſchmachvollen Verbandes mit dem Götzendienſt</line>
        <line lrx="1924" lry="2759" ulx="413" uly="2692">noch eine weitere Quelle des Gewinns oder gar ihre Herrſchaft</line>
        <line lrx="1923" lry="2827" ulx="413" uly="2758">über Indien einzubüßen. Aber die öffentliche Meinung in Eng⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2890" ulx="412" uly="2826">land drängte. Wenn der Hof der Direktoren nicht den Muth fand</line>
        <line lrx="1921" lry="2956" ulx="412" uly="2892">zu einem ſolchen Schritt, ſo fand ihn um ſo mehr der Miniſter</line>
        <line lrx="1918" lry="3025" ulx="413" uly="2959">des indiſchen Controlamts, der edle Lord Glenelg, der nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="421" type="textblock" ulx="2270" uly="409">
        <line lrx="2416" lry="421" ulx="2270" uly="409">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2549" type="textblock" ulx="2250" uly="523">
        <line lrx="2416" lry="575" ulx="2268" uly="523">(Gttes</line>
        <line lrx="2415" lry="641" ulx="2317" uly="597">llar des</line>
        <line lrx="2401" lry="722" ulx="2268" uly="664">ietung</line>
        <line lrx="2404" lry="774" ulx="2373" uly="730">G</line>
        <line lrx="2406" lry="851" ulx="2373" uly="796">81.</line>
        <line lrx="2416" lry="908" ulx="2313" uly="864">der Vern</line>
        <line lrx="2416" lry="987" ulx="2264" uly="931">Gebräul</line>
        <line lrx="2416" lry="1052" ulx="2263" uly="997">Gehülfen</line>
        <line lrx="2416" lry="1122" ulx="2310" uly="1063">ihrer Fe</line>
        <line lrx="2416" lry="1188" ulx="2310" uly="1134">Haushalt</line>
        <line lrx="2402" lry="1257" ulx="2260" uly="1235">] 1.</line>
        <line lrx="2404" lry="1323" ulx="2370" uly="1269">19.</line>
        <line lrx="2416" lry="1388" ulx="2259" uly="1332">Einnahm</line>
        <line lrx="2416" lry="1459" ulx="2260" uly="1398">cht ne</line>
        <line lrx="2404" lry="1521" ulx="2310" uly="1466">ſammelt</line>
        <line lrx="2400" lry="1607" ulx="2309" uly="1538">14.</line>
        <line lrx="2415" lry="1675" ulx="2310" uly="1602">h In d</line>
        <line lrx="2416" lry="1727" ulx="2257" uly="1675">enigen 0</line>
        <line lrx="2405" lry="1792" ulx="2306" uly="1734">hnpeln</line>
        <line lrx="2416" lry="1864" ulx="2257" uly="1807">Oet Enun</line>
        <line lrx="2416" lry="1998" ulx="2254" uly="1941">ogmnie</line>
        <line lrx="2416" lry="2068" ulx="2305" uly="2004">odet ähn</line>
        <line lrx="2390" lry="2122" ulx="2378" uly="2078">6</line>
        <line lrx="2397" lry="2132" ulx="2362" uly="2112">1.</line>
        <line lrx="2394" lry="2202" ulx="2253" uly="2137">Cultns,</line>
        <line lrx="2416" lry="2269" ulx="2251" uly="2203">Gebtinch</line>
        <line lrx="2414" lry="2341" ulx="2250" uly="2269"> ſihſ</line>
        <line lrx="2401" lry="2408" ulx="2302" uly="2349">. 77.</line>
        <line lrx="2402" lry="2461" ulx="2300" uly="2405">ſt, eine</line>
        <line lrx="2408" lry="2549" ulx="2298" uly="2467">Eihhethei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3083" type="textblock" ulx="2294" uly="2516">
        <line lrx="2347" lry="2532" ulx="2342" uly="2516">7</line>
        <line lrx="2416" lry="2610" ulx="2298" uly="2535">in anſe</line>
        <line lrx="2416" lry="2670" ulx="2297" uly="2608">ſldet und</line>
        <line lrx="2416" lry="2746" ulx="2307" uly="2682">Dieſe</line>
        <line lrx="2415" lry="2804" ulx="2295" uly="2749">eines chr</line>
        <line lrx="2416" lry="2872" ulx="2294" uly="2803">Miniſter</line>
        <line lrx="2414" lry="2951" ulx="2294" uly="2875">chtung i</line>
        <line lrx="2410" lry="3083" ulx="2295" uly="3016">ulh fir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1120" type="textblock" ulx="23" uly="1074">
        <line lrx="60" lry="1120" ulx="23" uly="1074">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="63" lry="1531" ulx="3" uly="1471">igkeit</line>
        <line lrx="63" lry="1584" ulx="0" uly="1549">zwut⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1664" ulx="0" uly="1606">eigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="59" lry="1717" ulx="14" uly="1673">An⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1793" ulx="3" uly="1742">Ganz</line>
        <line lrx="64" lry="1859" ulx="0" uly="1804">Muth</line>
        <line lrx="65" lry="1932" ulx="0" uly="1871">agnie</line>
        <line lrx="66" lry="1995" ulx="2" uly="1942">thum,</line>
        <line lrx="66" lry="2056" ulx="0" uly="2007"> das</line>
        <line lrx="67" lry="2132" ulx="0" uly="2082">egen⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2199" ulx="0" uly="2143">chge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2270" ulx="3" uly="2205">Pund</line>
        <line lrx="70" lry="2329" ulx="0" uly="2279">dazu</line>
        <line lrx="70" lry="2405" ulx="0" uly="2341">htecte</line>
        <line lrx="70" lry="2459" ulx="7" uly="2413">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3063" type="textblock" ulx="0" uly="2477">
        <line lrx="70" lry="2528" ulx="0" uly="2477">Hei det</line>
        <line lrx="70" lry="2594" ulx="0" uly="2542">dels⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2661" ulx="11" uly="2605">dutch</line>
        <line lrx="119" lry="2730" ulx="1" uly="2673">dienſt</line>
        <line lrx="71" lry="2803" ulx="0" uly="2740">ſchaft</line>
        <line lrx="73" lry="2866" ulx="15" uly="2816">Eng⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2938" ulx="0" uly="2875">find</line>
        <line lrx="73" lry="3001" ulx="3" uly="2946">miſter</line>
        <line lrx="73" lry="3063" ulx="23" uly="3007">gach</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3180" type="textblock" ulx="0" uly="3142">
        <line lrx="121" lry="3180" ulx="0" uly="3142">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="445" type="textblock" ulx="746" uly="429">
        <line lrx="750" lry="445" ulx="746" uly="429">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="474" type="textblock" ulx="1858" uly="441">
        <line lrx="1921" lry="474" ulx="1858" uly="441">367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3019" type="textblock" ulx="413" uly="515">
        <line lrx="1923" lry="586" ulx="415" uly="515">Gottes Rath eben damals dieſes Amt bekleidete. Schon im Feb⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="653" ulx="413" uly="582">ruar des Jahres 1833 entwarf er folgendes Schreiben an die Re⸗</line>
        <line lrx="849" lry="725" ulx="416" uly="663">gierung in Indien:</line>
        <line lrx="1072" lry="783" ulx="526" uly="724">Es iſt hiemit verordnet,</line>
        <line lrx="1926" lry="850" ulx="528" uly="780">„1. Daß alle und jede Betheiligung brittiſcher Beamten an</line>
        <line lrx="1923" lry="915" ulx="416" uly="845">der Verwaltung der Tempel der Eingeborenen, an den Sitten,</line>
        <line lrx="1927" lry="982" ulx="418" uly="910">Gebräuchen und religiöſen Vorkehrungen der Prieſter und ihrer</line>
        <line lrx="1923" lry="1047" ulx="419" uly="976">Gehülfen, an der Anordnung ihrer Ceremonien, ihres Cultus und</line>
        <line lrx="1927" lry="1115" ulx="416" uly="1043">ihrer Feſte, und überhaupt an den Angelegenheiten ihres innern</line>
        <line lrx="1037" lry="1182" ulx="418" uly="1119">Haushalts hinfort aufhöre;</line>
        <line lrx="1596" lry="1247" ulx="530" uly="1176">„2. Daß die Pilgertaxe überall abgeſchafft ſei;</line>
        <line lrx="1929" lry="1311" ulx="534" uly="1237">„3. Daß Strafgelder und Opfer hinfort nicht mahr als eine</line>
        <line lrx="1929" lry="1375" ulx="422" uly="1301">Einnahmsquelle der brittiſchen Regierung betrachtet, und ſomit</line>
        <line lrx="1930" lry="1442" ulx="421" uly="1369">nicht mehr von den Beamten der Oſtindiſchen Compagnie einge⸗</line>
        <line lrx="1232" lry="1510" ulx="427" uly="1446">ſammelt oder angenommen werden;</line>
        <line lrx="1931" lry="1574" ulx="535" uly="1499">„4A. Daß hinfort kein Beamter der Oſtindiſchen Compagnie</line>
        <line lrx="1932" lry="1640" ulx="424" uly="1568">ſich an der Einſammlung, Verwaltung oder Aufbewahrung der⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1706" ulx="423" uly="1632">jenigen Güter betheilige, die als Strafgelder oder Opfer bei den</line>
        <line lrx="1932" lry="1770" ulx="425" uly="1693">Tempeln eingehen, mögen dieſelben in Münze oder in Naturalien</line>
        <line lrx="1014" lry="1834" ulx="428" uly="1776">oder Grundbeſitz beſtehen;</line>
        <line lrx="1933" lry="1903" ulx="541" uly="1829">„5. Daß künftighin kein Beamter der Oſtindiſchen Com⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1971" ulx="425" uly="1897">pagnie irgend eine Einnahme beziehe aus den oben benannten</line>
        <line lrx="1141" lry="2032" ulx="434" uly="1970">oder ähnlichen Erwerbsquellen;</line>
        <line lrx="1934" lry="2099" ulx="541" uly="2027">„6. Daß in allen Maßnahmen, die ſich auf die Tempel, den</line>
        <line lrx="1937" lry="2164" ulx="431" uly="2088">Cultus, die Feſte, die religiöſen Uebungen, die gottesdienſtlichen</line>
        <line lrx="1934" lry="2229" ulx="430" uly="2158">Gebräuche ꝛc. beziehen, unſre eingeborenen Unterthanen ganz und</line>
        <line lrx="1180" lry="2299" ulx="432" uly="2233">gar ſich ſelbſt überlaſſen bleiben;</line>
        <line lrx="1938" lry="2361" ulx="544" uly="2287">„7. Daß in allen den Fällen, wo es nöthig erachtet worden</line>
        <line lrx="1937" lry="2426" ulx="430" uly="2353">iſt, eine Polizeimacht aufzuſtellen zur Erhaltung der Ruhe und</line>
        <line lrx="1939" lry="2492" ulx="432" uly="2419">Sicherheit der Pilger oder ſonſtiger Anbeter, dieſe Polizei künftig⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2558" ulx="431" uly="2486">hin ausſchließlich aus den allgemeinen Einkünften des Landes be⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2624" ulx="434" uly="2560">ſoldet und beſtritten werde.“</line>
        <line lrx="1938" lry="2686" ulx="544" uly="2617">Dieſer Geſetzesentwurf, der einer chriſtlichen Nation und</line>
        <line lrx="1941" lry="2752" ulx="435" uly="2685">eines chriſtlichen Staatsmannes würdig iſt, wurde von dem</line>
        <line lrx="1941" lry="2818" ulx="435" uly="2750">Miniſter des Controlamts dem Hof der Direktoren zur Begut⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2886" ulx="437" uly="2814">achtung zugeſandt, damit derſelbe Einſicht davon nehme und ihn</line>
        <line lrx="1939" lry="2951" ulx="435" uly="2876">nach Indien befördere. Eine einzige Stimme (es war Herr Poynder)</line>
        <line lrx="1939" lry="3019" ulx="437" uly="2949">ſprach für denſelben; alle Andern waren entſchieden dagegen. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="467" type="textblock" ulx="442" uly="435">
        <line lrx="507" lry="467" ulx="442" uly="435">368</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3023" type="textblock" ulx="421" uly="509">
        <line lrx="1952" lry="590" ulx="442" uly="509">Papier wurde an den Miniſter zurückgeſandt mit der Erklärung,</line>
        <line lrx="1952" lry="651" ulx="441" uly="575">daß es unmöglich ſei, ein ſolches Geſetz durchzuführen. Glenelg</line>
        <line lrx="1955" lry="718" ulx="441" uly="640">erinnerte den Hof daran, daß das Controlamt das verfaſſungs⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="778" ulx="438" uly="707">mäßige Recht habe, auch ohne die Zuſtimmung der Direktoren</line>
        <line lrx="1952" lry="845" ulx="440" uly="773">Depeſchen dieſer Art nach Indien gehen zu laſſen, und ſtellte es</line>
        <line lrx="1954" lry="913" ulx="437" uly="837">ihnen anheim, ſelber zu entſcheiden, ob es nicht für ſie beſſer</line>
        <line lrx="1951" lry="979" ulx="437" uly="906">wäre, ihre Zuſtimmung zu geben, als ihr Anſehen durch das</line>
        <line lrx="1953" lry="1041" ulx="439" uly="971">Controlamt geſchwächt zu ſehen. Endlich ließ der Hof der Direk⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1110" ulx="435" uly="1038">toren ſich herbei, das Document nach Indien abgehen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1950" lry="1179" ulx="437" uly="1103">aber nicht nur mit unverkennbaren Zeichen des Widerwillens,</line>
        <line lrx="1952" lry="1241" ulx="436" uly="1170">ſondern, wie man aus Allem ſehen konnte, mit dem feſten Ent⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1311" ulx="433" uly="1235">ſchluß, dieß Geſetz unwirkſam zu machen. „Eine ſolche Gabe,“</line>
        <line lrx="1950" lry="1371" ulx="434" uly="1302">ſagt Campbell in ſeinem Buch über Indien, „vermochte der</line>
        <line lrx="1944" lry="1438" ulx="432" uly="1367">Hof der Direktoren nie und nirgends in noblem, freiſinnigem</line>
        <line lrx="1947" lry="1502" ulx="434" uly="1433">und edelmüthigem Geiſte zu ertheilen; er gab ſie murrend, wider⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1560" ulx="434" uly="1500">ſtrebend und aus Zwang.“</line>
        <line lrx="1939" lry="1637" ulx="542" uly="1566">Das neue Geſetz kam in Indien an. Nach einer langen</line>
        <line lrx="1944" lry="1696" ulx="430" uly="1630">dunkeln Nacht des Kummers hofften die Miſſionare und alle</line>
        <line lrx="1943" lry="1768" ulx="431" uly="1697">Menſchenfreunde, daß nun endlich der Morgen der Freude ange⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1834" ulx="428" uly="1761">brochen ſei. „Man denke ſich unſer Entzücken,“ ſagt Campbell,</line>
        <line lrx="1943" lry="1899" ulx="431" uly="1830">„als durch das ganze Land das Gerücht ſich verbreitete, es ſei</line>
        <line lrx="1941" lry="1966" ulx="429" uly="1893">geſetzlich verordnet, daß hinfort die Pilgertaxe abgeſchafft ſein,</line>
        <line lrx="1943" lry="2029" ulx="428" uly="1958">daß alle Verbindung der Regierung mit dem Götzendienſt ein</line>
        <line lrx="1941" lry="2094" ulx="429" uly="2024">Ende haben, daß das Heidenthum ſich ſelbſt überlaſſen, daß eine</line>
        <line lrx="1943" lry="2158" ulx="427" uly="2090">vollkommene und wirkliche Neutralität beobachtet, daß die nem⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2233" ulx="425" uly="2156">liche Duldung, die bisher die Hindus und Muhamedaner faſt</line>
        <line lrx="1938" lry="2299" ulx="426" uly="2223">allein genoſſen, nun auch uns Britten gewährt, und daß brittiſche</line>
        <line lrx="1941" lry="2357" ulx="426" uly="2291">Beamte hinfort nicht mehr gezwungen ſein ſollen, dem Baal</line>
        <line lrx="1937" lry="2432" ulx="426" uly="2355">Dienſte zu thun. Wie ein Trunk friſchen Waſſers dem Durſtigen,</line>
        <line lrx="1937" lry="2498" ulx="423" uly="2422">ſo war dieſe fröhliche Botſchaft für uns eine wahre Erquickung.</line>
        <line lrx="1936" lry="2558" ulx="423" uly="2485">Wir nahmen unſre Harfen von den Weiden und ſangen eines</line>
        <line lrx="1935" lry="2623" ulx="423" uly="2554">von Zions Liedern. Ja damals war unſer Mund voll Lachens</line>
        <line lrx="1930" lry="2698" ulx="421" uly="2620">und unſre Zunge voll Rühmens, und wir ſagten unter den Hei⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2756" ulx="423" uly="2685">den: Der Herr hat Großes an uns gethan, deß ſind wir fröhlich.“</line>
        <line lrx="1935" lry="2820" ulx="424" uly="2751">Aber wie ſchnöde wurden unſre Hoffnungen getäuſcht! Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2888" ulx="423" uly="2818">waltungsbehörden in Indien ſandten dieſes neue Geſetz an die</line>
        <line lrx="1935" lry="2953" ulx="424" uly="2883">Steuereinnehmer (Collektors), damit ſie ihr Gutachten darüber</line>
        <line lrx="1934" lry="3023" ulx="426" uly="2949">abgeben. Sie ſollten berichten, welche Folgen daſſelbe nach ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="545" type="textblock" ulx="2324" uly="532">
        <line lrx="2331" lry="545" ulx="2324" uly="532">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="644" type="textblock" ulx="2319" uly="532">
        <line lrx="2398" lry="587" ulx="2321" uly="532">Anſicht</line>
        <line lrx="2342" lry="644" ulx="2319" uly="606">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="711" type="textblock" ulx="2317" uly="608">
        <line lrx="2415" lry="662" ulx="2338" uly="608">ngelege</line>
        <line lrx="2411" lry="711" ulx="2317" uly="674">drei vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="846" type="textblock" ulx="2315" uly="802">
        <line lrx="2362" lry="829" ulx="2315" uly="802">fioh</line>
        <line lrx="2366" lry="846" ulx="2315" uly="818">dhed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="779" type="textblock" ulx="2389" uly="742">
        <line lrx="2399" lry="779" ulx="2389" uly="742">—</line>
        <line lrx="2414" lry="758" ulx="2407" uly="750">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="848" type="textblock" ulx="2389" uly="811">
        <line lrx="2400" lry="848" ulx="2389" uly="811">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="925" type="textblock" ulx="2313" uly="876">
        <line lrx="2415" lry="925" ulx="2313" uly="876">gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="992" type="textblock" ulx="2311" uly="937">
        <line lrx="2416" lry="958" ulx="2313" uly="937">Czkr 1C</line>
        <line lrx="2416" lry="982" ulx="2322" uly="943">fahr 18</line>
        <line lrx="2323" lry="992" ulx="2311" uly="981">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2323" type="textblock" ulx="2356" uly="2298">
        <line lrx="2400" lry="2313" ulx="2356" uly="2298">ants</line>
        <line lrx="2401" lry="2323" ulx="2368" uly="2306">Uſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2582" type="textblock" ulx="2305" uly="2565">
        <line lrx="2393" lry="2582" ulx="2305" uly="2565">legorne.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="3065" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="1921" lry="516" ulx="1858" uly="483">369</line>
        <line lrx="1920" lry="615" ulx="0" uly="544">ung, Anſicht für die Einnahmen — dieſe allezeit erſte und wichtigſte</line>
        <line lrx="1920" lry="678" ulx="0" uly="604">nelg Angelegenheit des Direktorenhofs — haben würde; und ſo wurde</line>
        <line lrx="1920" lry="743" ulx="0" uly="675">ngs⸗ drei volle Jahre lang die Ausführung eines Geſetzes ſuspen⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="813" ulx="0" uly="743">toren dirt, das für Indien ſo reich an Segen war. Drei Jahre lang</line>
        <line lrx="1918" lry="878" ulx="2" uly="808">te es blieb die Sache unentſchieden; es war unverkennbar, daß nichts</line>
        <line lrx="1920" lry="943" ulx="0" uly="867">beſſer gethan wurde, ſie zur Entſcheidung zu bringen. Als endlich im</line>
        <line lrx="1918" lry="1011" ulx="20" uly="940">das Jahr 1836 die Freunde der Miſſion in England mit Entrüſtung</line>
        <line lrx="1921" lry="1073" ulx="0" uly="1005">iek⸗ ihre Stimme erhoben und die öffentliche Meinung durch Wort</line>
        <line lrx="1920" lry="1140" ulx="2" uly="1072">aſſen, und Schrift aufs Neue bearbeiteten, da glaubten auch die chriſt⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="1206" ulx="3" uly="1133">lens, lichen Engländer in Indien, deren Lage immer unerträglicher</line>
        <line lrx="1921" lry="1271" ulx="11" uly="1203">Ent⸗ wurde, nicht müßig bleiben zu dürfen. In der Präſidentſchaft</line>
        <line lrx="1921" lry="1328" ulx="2" uly="1270">abe, Madräs wurde eine Denkſchrift, die von 150 Civil⸗ und Militär⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="1403" ulx="1" uly="1327"> der beamten und 50 Geiſtlichen und Miſſionaren unterzeichnet war,</line>
        <line lrx="1920" lry="1467" ulx="1" uly="1400">igen an die dortige Regierung übergeben, begleitet von einem empfeh⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1531" ulx="0" uly="1455">ider⸗ lenden Schreiben des ausgezeichneten Biſchofs Corrie. Was</line>
        <line lrx="1917" lry="1599" ulx="411" uly="1534">waren aber die Dinge, über welche dieſe ausgezeichneten Chriſten</line>
        <line lrx="1919" lry="1665" ulx="5" uly="1600">ngen Beſchwerde führten? Es waren die bisher beſtehenden Geſetze, die</line>
        <line lrx="1919" lry="1731" ulx="21" uly="1654">ale wider ihr Gewiſſen ſtritten und ſie nöthigten, offenen und thäti⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1794" ulx="3" uly="1730">ange⸗ gen Antheil an götzendieneriſchen Ceremonien zu nehmen; es war</line>
        <line lrx="1919" lry="1863" ulx="8" uly="1787">bell., jenes Syſtem, das ſie, die brittiſchen Chriſten, zu Aufſehern über</line>
        <line lrx="1919" lry="1930" ulx="3" uly="1862">5 ſei verabſcheuungswürdige Gräuel beſtellte und ihnen die Pflicht auf⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1996" ulx="20" uly="1927">ſin erlegte, heidniſche Tempel und abergläubiſche Proceſſionen zu be⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2061" ulx="0" uly="1988">1 in aufſichtigen; es waren jene Verordnungen, die ihnen bei Verluſt</line>
        <line lrx="1918" lry="2126" ulx="0" uly="2058"> e ihrer Stellen und Penſionen vorſchrieben, zu Ehren ſcheußlicher</line>
        <line lrx="1917" lry="2191" ulx="0" uly="2109">ſeld⸗ Götzen das Gewehr zu präſentiren und Ehrenſalven abzufeuern.</line>
        <line lrx="1918" lry="2258" ulx="1" uly="2184">i fſt Das war es, worüber ſie in jener Denkſchrift Beſchwerde führten</line>
        <line lrx="1918" lry="2330" ulx="2" uly="2246">tiſche und aufs Inſtändigſte baten, daß ihr Gewiſſen von ſolcher uner⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2387" ulx="15" uly="2320">Pul träglichen Laſt befreit und das Geſetz von 1833 zur Vollziehung</line>
        <line lrx="744" lry="2449" ulx="4" uly="2376">4 gebracht werde.</line>
        <line lrx="1917" lry="2519" ulx="2" uly="2430">en „Bedenkt man, daß das ebengenannte Geſetz von der höchſten</line>
        <line lrx="1913" lry="2585" ulx="0" uly="2487">is Regierungsinſtanz in England ſchon vor drei Jahren erlaſſen,</line>
        <line lrx="1912" lry="2650" ulx="410" uly="2582">und daß ſeitdem für die Verwaltungsbehörden in Indien wahrlich</line>
        <line lrx="1914" lry="2717" ulx="0" uly="2616">dden Zeit genug verfloſſen war, um zu einer Entſcheidung darüber zu</line>
        <line lrx="1913" lry="2790" ulx="0" uly="2696">⸗ kommen, ſo wird man eine ſolche Bitte nicht nur als erlaubt,</line>
        <line lrx="1914" lry="2854" ulx="0" uly="2771">ge⸗ ſondern auch als wahrhaft billig, gerecht und geſetzmäßig anerkennen.</line>
        <line lrx="1914" lry="2914" ulx="0" uly="2839">25 Und doch was für eine Antwort ward dem demüthigen und treff⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2979" ulx="0" uly="2890">n 1 lichen Biſchoff Corrie, dem Freund Henry Martyns, dem geſalb⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="3061" ulx="0" uly="2956">n ten Manne, der mehr als 30 Jahre lang in Indien ein Muſter</line>
        <line lrx="64" lry="3065" ulx="0" uly="3032">ihle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="2821" type="textblock" ulx="428" uly="460">
        <line lrx="1856" lry="493" ulx="431" uly="460">370</line>
        <line lrx="1940" lry="588" ulx="430" uly="528">von Frömmigkeit, Hingebung, Eifer und apoſtoliſcher Einfachheit</line>
        <line lrx="1941" lry="656" ulx="431" uly="595">geweſen war? Der Sekretär der Madräs⸗Regierung wagte es an</line>
        <line lrx="1938" lry="721" ulx="428" uly="661">ihn zu ſchreiben, daß er Auftrag habe, dem Biſchof zu ſagen,</line>
        <line lrx="1941" lry="785" ulx="429" uly="726">daß die Anſichten des Statthalters nicht mit denen der Bittſteller</line>
        <line lrx="1941" lry="850" ulx="430" uly="791">übereinſtimmen; und daß der Statthalter mit Bedauern wahr⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="916" ulx="429" uly="859">nehme, daß der Biſchof der ihm gemäß ſeines Amtes zuſtehenden</line>
        <line lrx="1942" lry="982" ulx="430" uly="924">Pflicht ſo wenig nachkomme, den übermäßigen Eifer erhitzter Ge⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1049" ulx="429" uly="991">müther zu mäßigen, vielmehr ſich mit Fragen befaſſe, die nur den</line>
        <line lrx="1940" lry="1115" ulx="430" uly="1054">Frieden und die Ruhe des Landes zu gefährden geeignet ſeien.“</line>
        <line lrx="1942" lry="1179" ulx="430" uly="1120">Welchen Ehrenmann, welchen Chriſten, welchen Freund der Frei⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1245" ulx="428" uly="1185">heit und der öffentlichen Wohlfahrt wandelt nicht über einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="1314" ulx="431" uly="1253">chen Antwort ein gerechtes Gefühl der Entrüſtung an? . . . .</line>
        <line lrx="1943" lry="1378" ulx="542" uly="1319">„Damit hatte die Regierung in Indien Jedem, der es ferner</line>
        <line lrx="1943" lry="1445" ulx="430" uly="1384">wagen ſollte, ein freimüthiges Wort zu reden, den Mund geſtopft.</line>
        <line lrx="1941" lry="1508" ulx="433" uly="1449">Es kam nun darauf an, was der Hof der Direktoren in London,</line>
        <line lrx="1944" lry="1574" ulx="431" uly="1514">der mittlerweile zur Einſicht gekommen war, daß das bisherige</line>
        <line lrx="1943" lry="1642" ulx="432" uly="1580">Syſtem nur mit einem Opfer von jährlich 30,000 Pf. St. könne</line>
        <line lrx="1942" lry="1710" ulx="432" uly="1647">aufgegeben werden?*), in der Sache zu thun geſonnen wäre.</line>
        <line lrx="1940" lry="1773" ulx="433" uly="1712">Nun, ſie ließen nicht mehr lange auf ſich warten. Herr Poynder,</line>
        <line lrx="1942" lry="1841" ulx="432" uly="1778">das einzige Mitglied des Direktorenhofs, das nicht in ihren Rath⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1906" ulx="431" uly="1845">und Handel willigte, wurde mit den bitterſten Vorwürfen über⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1971" ulx="432" uly="1908">ſchüttet; die übrigen Vertreter der Gerechtigkeit und Menſchlichkeit</line>
        <line lrx="1944" lry="2036" ulx="432" uly="1974">wurden zum Schweigen gebracht. Man ſprach es offen und mit</line>
        <line lrx="1945" lry="2105" ulx="430" uly="2026">triumphirender Miene aus, daß 30,000 Pf. Sterl. ein zu hoher</line>
        <line lrx="1944" lry="2166" ulx="433" uly="2079">Preis wäre, um den man den chriſtlichen Phraſenmachern in</line>
        <line lrx="1941" lry="2233" ulx="434" uly="2172">Exeterhall [dem Saal der chriſtlichen Verſammlungen in London!]</line>
        <line lrx="1942" lry="2299" ulx="432" uly="2238">ſich willfährig zeigen könnte. Eine neue Depeſche ward nach</line>
        <line lrx="1942" lry="2364" ulx="431" uly="2302">Indien geſandt, die einem Widerruf des Geſetzes von 1833 gleich</line>
        <line lrx="1942" lry="2428" ulx="432" uly="2369">kam, und worin die bisherigen ungerechten Geſetze wo möglich</line>
        <line lrx="1944" lry="2494" ulx="435" uly="2435">noch bindender, die Begünſtigung des Götzenweſens noch entſchie⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2559" ulx="433" uly="2500">dener und die Stellung unſrer brittiſchen Landsleute noch uner⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2627" ulx="432" uly="2565">träglicher gemacht wurde, als ſie bis dahin geweſen war. Kein</line>
        <line lrx="1944" lry="2691" ulx="434" uly="2631">Schritt aber war mehr geeignet, dieß ganze ruchloſe Syſtem für</line>
        <line lrx="1945" lry="2756" ulx="432" uly="2697">immer zu vernichten als eben dieſer. Die Kunde von dieſer neuen</line>
        <line lrx="1943" lry="2821" ulx="435" uly="2762">Depeſche verbreitete ſich mit Blitzesſchnelle in England. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="3027" type="textblock" ulx="435" uly="2921">
        <line lrx="1943" lry="2972" ulx="523" uly="2921">*) Die Verbindung mit dem Götzendienſt trug nemlich der Regierung jähr⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="3027" ulx="435" uly="2978">lich dieſe Summe als reinen Gewinn ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1259" type="textblock" ulx="2291" uly="533">
        <line lrx="2403" lry="577" ulx="2323" uly="533">ettteter</line>
        <line lrx="2416" lry="645" ulx="2318" uly="598">1s Bir</line>
        <line lrx="2416" lry="711" ulx="2303" uly="668">Städten</line>
        <line lrx="2413" lry="818" ulx="2297" uly="733">Thal nuſ</line>
        <line lrx="2416" lry="846" ulx="2306" uly="813">ſeinem Ge</line>
        <line lrx="2416" lry="925" ulx="2294" uly="866">die königt</line>
        <line lrx="2412" lry="989" ulx="2294" uly="935">Unzuordne</line>
        <line lrx="2388" lry="1055" ulx="2293" uly="1000">ſollten.“</line>
        <line lrx="2416" lry="1113" ulx="2351" uly="1068">So</line>
        <line lrx="2413" lry="1193" ulx="2292" uly="1132">Hoffnunge</line>
        <line lrx="2413" lry="1259" ulx="2291" uly="1199">Indien ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="645" type="textblock" ulx="2300" uly="533">
        <line lrx="2342" lry="645" ulx="2300" uly="533">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1323" type="textblock" ulx="2290" uly="1267">
        <line lrx="2416" lry="1323" ulx="2290" uly="1267">welchen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2785" type="textblock" ulx="2278" uly="1337">
        <line lrx="2416" lry="1395" ulx="2291" uly="1337">zum Gie⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1462" ulx="2290" uly="1398">fehle nach</line>
        <line lrx="2416" lry="1521" ulx="2291" uly="1464">Syſten in</line>
        <line lrx="2416" lry="1592" ulx="2288" uly="1530">ſhirfte, b</line>
        <line lrx="2403" lry="1721" ulx="2289" uly="1660">in Itdien</line>
        <line lrx="2413" lry="1792" ulx="2288" uly="1729">Ablauf we</line>
        <line lrx="2401" lry="1860" ulx="2288" uly="1794">1000 Pf.</line>
        <line lrx="2416" lry="1919" ulx="2288" uly="1857">hötte er d</line>
        <line lrx="2416" lry="1988" ulx="2291" uly="1930">Mann kei</line>
        <line lrx="2405" lry="2067" ulx="2286" uly="1996">wollt te et,</line>
        <line lrx="2416" lry="2126" ulx="2283" uly="2062">Penſion ve</line>
        <line lrx="2416" lry="2196" ulx="2285" uly="2129">ſufig nat</line>
        <line lrx="2416" lry="2275" ulx="2283" uly="2196">Eyſt en el</line>
        <line lrx="2385" lry="2324" ulx="2281" uly="2275">ommen.</line>
        <line lrx="2413" lry="2396" ulx="2282" uly="2316">Shite die</line>
        <line lrx="2402" lry="2460" ulx="2343" uly="2407">Eben</line>
        <line lrx="2394" lry="2531" ulx="2280" uly="2463">Peregnine</line>
        <line lrx="2376" lry="2595" ulx="2279" uly="2526">Madris.</line>
        <line lrx="2415" lry="2737" ulx="2278" uly="2591">ſetzun gdn en</line>
        <line lrx="2382" lry="2785" ulx="2279" uly="2665">HD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1886" lry="506" type="textblock" ulx="1847" uly="472">
        <line lrx="1886" lry="506" ulx="1847" uly="472">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2830" type="textblock" ulx="385" uly="545">
        <line lrx="1894" lry="604" ulx="388" uly="545">Vertreter der religiöſen Freiheit erhoben ſich von allen Seiten.</line>
        <line lrx="1896" lry="669" ulx="387" uly="612">Aus Birmingham, Leeds, Liverpool, Cork und andern großen</line>
        <line lrx="1893" lry="735" ulx="387" uly="677">Städten des Reiches erſchollen Stimmen, die durch Berg und</line>
        <line lrx="1895" lry="800" ulx="386" uly="743">Thal unſres Vaterlandes wiederhallten, die das Parlament von</line>
        <line lrx="1892" lry="866" ulx="387" uly="808">ſeinem Schlummer aufrüttelten und nicht wieder ſchwiegen, bis</line>
        <line lrx="1893" lry="932" ulx="386" uly="874">die königliche Regierung ſich der Sache annahm und Maßregeln</line>
        <line lrx="1895" lry="998" ulx="386" uly="938">anzuordnen verſprach, die auch das zarteſte Gewiſſen befriedigen</line>
        <line lrx="868" lry="1062" ulx="386" uly="1006">ſollten.“</line>
        <line lrx="1897" lry="1127" ulx="496" uly="1069">So weit ſchreibt Campbell im Jahr 1839 *). Ehe aber die</line>
        <line lrx="1898" lry="1193" ulx="385" uly="1134">Hoffnungen erfüllt wurden, die er damals ausſprach, gab es in</line>
        <line lrx="1897" lry="1258" ulx="385" uly="1200">Indien ſelbſt noch ſchwere Kämpfe zu beſtehen, — Kämpfe, in</line>
        <line lrx="1897" lry="1324" ulx="385" uly="1265">welchen der alte Grundſatz der Kirche Chriſti: durch Unterliegen</line>
        <line lrx="1896" lry="1388" ulx="387" uly="1329">zum Siegen, ſich aufs Neue bewährte. Als nemlich jene Be⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1453" ulx="386" uly="1395">fehle nach Indien abgiengen, worin der Direktorenhof das alte</line>
        <line lrx="1900" lry="1518" ulx="389" uly="1460">Syſtem im Widerſpruch mit dem Geſetz von 1833 aufs Neue ein⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1585" ulx="387" uly="1527">ſchärfte, befand ſich einer der Beamten der Oſtindiſchen Compagnie,</line>
        <line lrx="1896" lry="1651" ulx="389" uly="1590">Richte. Nelſon, gerade in England. Er hatte viele Jahre lang</line>
        <line lrx="1893" lry="1715" ulx="387" uly="1655">in Indien mit Treue, Weisheit und Hingebung gedient, und nach</line>
        <line lrx="1895" lry="1779" ulx="389" uly="1721">Ablauf weniger Jahre konnte er auf eine jährliche Penſion von</line>
        <line lrx="1898" lry="1844" ulx="391" uly="1788">1000 Pf. St. (25,000 Franken) Anſpruch machen. Kaum aber</line>
        <line lrx="1898" lry="1911" ulx="390" uly="1853">hörte er von der neuen Maßregel, ſo war dieſer wahrhaft große</line>
        <line lrx="1899" lry="1976" ulx="395" uly="1918">Mann keinen Augenblick im Zweifel, was ſeine Pflicht ſei. Lieber</line>
        <line lrx="1899" lry="2042" ulx="391" uly="1984">wollte er, der nichts weniger als reich war, auf ſeine glänzende</line>
        <line lrx="1899" lry="2107" ulx="389" uly="2050">Penſion verzichten, als ſich der Sünde des Direktorenhofs theil⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2174" ulx="388" uly="2116">haftig machen. Er gab, falls der letztere auf ſeinem bisherigen</line>
        <line lrx="1899" lry="2240" ulx="390" uly="2182">Syſtem beharren ſollte, ſeine Entlaſſung ein, und ſie ward ange⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2304" ulx="389" uly="2247">nommen. Ein reines Gewiſſen vor Gott war ihm lieber als alle</line>
        <line lrx="846" lry="2368" ulx="391" uly="2313">Schätze dieſer Welt.</line>
        <line lrx="1899" lry="2435" ulx="501" uly="2376">Eben ſo großartig war der Schritt des unvergeßlichen Sir</line>
        <line lrx="1899" lry="2501" ulx="391" uly="2442">Peregrine Maitland, des Oberbefehlshabers der Armee von</line>
        <line lrx="1899" lry="2565" ulx="391" uly="2508">Madräs. Er hatte die Stelle unter der ausdrücklichen Voraus⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2633" ulx="391" uly="2573">ſetzung angenommen, daß jener Erlaß Lord Glenelgs vom Jahr</line>
        <line lrx="1899" lry="2697" ulx="393" uly="2636">1833 in voller Kraft beſtehe, und daß ſomit ſein chriſtliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2765" ulx="392" uly="2706">wiſſen nicht werde durch irgend einen von ſeinem Amte geforder⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2830" ulx="392" uly="2772">ten Antheil an götzendieneriſchem Weſen verletzt werden. Bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="3025" type="textblock" ulx="395" uly="2920">
        <line lrx="1899" lry="2969" ulx="481" uly="2920">*) British India in its relation to the decline of Hinduism and the</line>
        <line lrx="1676" lry="3025" ulx="395" uly="2976">Progress of Christianity, by Rev. W. Campbell. S. 499 — 505.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1982" lry="3038" type="textblock" ulx="468" uly="456">
        <line lrx="535" lry="491" ulx="472" uly="456">372</line>
        <line lrx="1978" lry="601" ulx="472" uly="533">genug ſollte er enttäuſcht werden. Ein eigenthümlicher Fall</line>
        <line lrx="1979" lry="689" ulx="470" uly="599">führte zur Kriſe. Ein eingeborener chriſtlicher Trommler weigerte</line>
        <line lrx="1980" lry="732" ulx="470" uly="664">ſich nemlich bei Gelegenheit einer Götzenproceſſion, zu welcher eine</line>
        <line lrx="1981" lry="796" ulx="471" uly="731">von brittiſchen Offizieren befehligte Truppenabtheilung beordert</line>
        <line lrx="1978" lry="865" ulx="470" uly="797">wurde, die Trommel zu Ehren des Götzen zu rühren. Hatte doch</line>
        <line lrx="1980" lry="929" ulx="470" uly="863">dieſer wackere Hindu, ſeitdem er zum Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1978" lry="995" ulx="472" uly="930">gekommen, tief genug die Schändlichkeit und Gottloſigkeit alles</line>
        <line lrx="1977" lry="1068" ulx="472" uly="995">Götzendienſtes erkannt; ſollte er nun dem abſcheulichen Götzen,</line>
        <line lrx="1979" lry="1124" ulx="471" uly="1061">den er im Glauben verlaſſen hatte, ſeine Trommel zu Dienſt und</line>
        <line lrx="1979" lry="1189" ulx="473" uly="1126">Ehren rühren? Seine Weigerung kam als Inſubordinations⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1257" ulx="473" uly="1192">Vergehen vor das Kriegsgericht. Die brittiſchen Offiziere fällten</line>
        <line lrx="1979" lry="1328" ulx="471" uly="1259">das Strafurtheil und legten es dem Obergeneral zur Genehmigung</line>
        <line lrx="1979" lry="1387" ulx="472" uly="1326">vor. Dieſer kaſſirte in hoher Entrüſtung das Urtheil. Da ward</line>
        <line lrx="1981" lry="1454" ulx="469" uly="1392">ihm die neue Ordre des Direktorenhofs vorgewieſen. Sir Pere⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1522" ulx="473" uly="1457">grine wandte ſich nach London um nähere Erklärung und fügte</line>
        <line lrx="1981" lry="1587" ulx="470" uly="1523">hinzu, wenn die genannte Ordre wirklich beſtehe und Geſetzeskraft</line>
        <line lrx="1981" lry="1653" ulx="470" uly="1590">habe, wenn ſomit das alte ruchloſe Syſtem noch ferner herrſchen</line>
        <line lrx="1976" lry="1715" ulx="470" uly="1655">ſoll, ſo biete er ſeine Entlaſſung an. Maitland war einer der</line>
        <line lrx="1981" lry="1786" ulx="469" uly="1723">tüchtigſten Generale. Er hatte bei Waterloo unter Wellington</line>
        <line lrx="1981" lry="1848" ulx="469" uly="1788">mitgekämpft und ſich Lorbeeren geſammelt. Für Indien war er</line>
        <line lrx="1980" lry="1917" ulx="471" uly="1854">von hohem Werthe. Allein alle dieſe Betrachtungen wogen beim</line>
        <line lrx="1981" lry="1979" ulx="469" uly="1921">Hof der Direktoren nichts. Sie achteten Baal und Mammon</line>
        <line lrx="1977" lry="2047" ulx="469" uly="1987">höher als den tüchtigſten, gewiſſenhafteſten General und nahmen</line>
        <line lrx="1980" lry="2115" ulx="470" uly="2053">ſeine Entlaſſung an. Maitland aber legte ein jährliches Einkom⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2180" ulx="469" uly="2119">men von 15,000 Pf. Sterl. (Fr. 325,000) auf den Altar ſeines</line>
        <line lrx="1980" lry="2247" ulx="472" uly="2186">Gottes als den Preis eines unbefleckten Gewiſſens und kehrte als</line>
        <line lrx="1980" lry="2313" ulx="472" uly="2251">Privatmann nach England zurück. „Er erwählete (mit Moſe)</line>
        <line lrx="1982" lry="2377" ulx="471" uly="2316">viel lieber mit dem Volke Gottes Ungemach zu leiden, denn die</line>
        <line lrx="1979" lry="2447" ulx="470" uly="2382">zeitliche Ergötzung der Sünde zu haben, und achtete die Schmach</line>
        <line lrx="1981" lry="2511" ulx="472" uly="2447">Chriſti für größeren Reichthum, denn die Schätze Egyptens; denn</line>
        <line lrx="1483" lry="2574" ulx="471" uly="2514">er ſah an die Belohnung.“ Ebr. 11, 25. 26.</line>
        <line lrx="1981" lry="2644" ulx="580" uly="2582">Daſſelbe England, in deſſen Mitte das gottesentfremdete</line>
        <line lrx="1978" lry="2711" ulx="468" uly="2646">Treiben einer mammonsdieneriſchen Compagnie Raum findet,</line>
        <line lrx="1979" lry="2776" ulx="469" uly="2714">ſtellt uns zu gleicher Zeit in unſern Tagen größere und herrlichere</line>
        <line lrx="1980" lry="2843" ulx="472" uly="2779">Exempel eines wahren Heldenſinnes vor Augen, als irgend ein</line>
        <line lrx="1980" lry="2906" ulx="471" uly="2846">anderes Land. Wo ſind bei uns die hohen Beamten, die um</line>
        <line lrx="1979" lry="2973" ulx="471" uly="2911">des Gewiſſens willen Opfer zu bringen im Stande wären, wie ſie</line>
        <line lrx="1978" lry="3038" ulx="471" uly="2977">Nelſon und Maitland gebracht haben? Ein Land, das ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2322" type="textblock" ulx="2294" uly="2184">
        <line lrx="2416" lry="2322" ulx="2294" uly="2184">le u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2618" type="textblock" ulx="2188" uly="2511">
        <line lrx="2414" lry="2618" ulx="2188" uly="2511">u Umnterſti te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2255" type="textblock" ulx="2298" uly="512">
        <line lrx="2416" lry="560" ulx="2331" uly="512">Gühne</line>
        <line lrx="2415" lry="627" ulx="2328" uly="580">ſoch ein</line>
        <line lrx="2415" lry="694" ulx="2383" uly="649">Di</line>
        <line lrx="2415" lry="760" ulx="2324" uly="714">General</line>
        <line lrx="2416" lry="837" ulx="2321" uly="781">Unſtänd</line>
        <line lrx="2416" lry="906" ulx="2320" uly="848">Entrüſtn</line>
        <line lrx="2416" lry="975" ulx="2319" uly="916">das Ge⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1035" ulx="2318" uly="984">und ſeit</line>
        <line lrx="2415" lry="1097" ulx="2317" uly="1062">eine nen</line>
        <line lrx="2416" lry="1167" ulx="2316" uly="1120">wirklic</line>
        <line lrx="2416" lry="1246" ulx="2315" uly="1184">Goenhe</line>
        <line lrx="2410" lry="1309" ulx="2313" uly="1251">ben, die</line>
        <line lrx="2415" lry="1371" ulx="2312" uly="1317">keiten in</line>
        <line lrx="2414" lry="1446" ulx="2310" uly="1390">hagnie</line>
        <line lrx="2416" lry="1516" ulx="2310" uly="1457">und Dſic</line>
        <line lrx="2409" lry="1587" ulx="2308" uly="1520">ſheinlich</line>
        <line lrx="2416" lry="1687" ulx="2306" uly="1587">fn hrlich</line>
        <line lrx="2416" lry="1714" ulx="2307" uly="1653">dienſt ven</line>
        <line lrx="2414" lry="1847" ulx="2307" uly="1719">ſa</line>
        <line lrx="2393" lry="1844" ulx="2304" uly="1796">ſo, daß</line>
        <line lrx="2405" lry="1922" ulx="2305" uly="1856">llgütet,</line>
        <line lrx="2415" lry="1991" ulx="2306" uly="1918">ſelben 1</line>
        <line lrx="2416" lry="2048" ulx="2302" uly="1993">ſunmn inmnen</line>
        <line lrx="2416" lry="2116" ulx="2299" uly="2051">konnte n</line>
        <line lrx="2380" lry="2236" ulx="2298" uly="2119">Ke</line>
        <line lrx="2416" lry="2255" ulx="2311" uly="2198">elfigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2566" type="textblock" ulx="2330" uly="2508">
        <line lrx="2415" lry="2566" ulx="2330" uly="2508"> An lſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2668" type="textblock" ulx="2287" uly="2603">
        <line lrx="2385" lry="2668" ulx="2287" uly="2603">ſdent ſſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2831" type="textblock" ulx="2285" uly="2663">
        <line lrx="2414" lry="2729" ulx="2296" uly="2663"> ali ihtich</line>
        <line lrx="2389" lry="2781" ulx="2285" uly="2725">inpſmnzen</line>
        <line lrx="2402" lry="2831" ulx="2369" uly="2806">nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2840" type="textblock" ulx="2289" uly="2772">
        <line lrx="2412" lry="2840" ulx="2289" uly="2772">Cgen mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3168" type="textblock" ulx="2333" uly="3147">
        <line lrx="2392" lry="3168" ulx="2333" uly="3147">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="52" lry="1347" ulx="0" uly="1299">hung</line>
        <line lrx="54" lry="1400" ulx="0" uly="1356">ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="103" lry="1477" ulx="0" uly="1423">Pere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="3089" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="55" lry="1546" ulx="0" uly="1487">figte</line>
        <line lrx="56" lry="1608" ulx="0" uly="1552">kraft</line>
        <line lrx="56" lry="1679" ulx="1" uly="1621">ſte</line>
        <line lrx="55" lry="1734" ulx="0" uly="1690">der</line>
        <line lrx="62" lry="1815" ulx="0" uly="1763">igton</line>
        <line lrx="63" lry="1868" ulx="0" uly="1830">ar er</line>
        <line lrx="65" lry="1935" ulx="12" uly="1887">beimn</line>
        <line lrx="66" lry="2005" ulx="0" uly="1965">nunon</line>
        <line lrx="65" lry="2082" ulx="0" uly="2027">hmen</line>
        <line lrx="68" lry="2140" ulx="0" uly="2093">gkonn⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2218" ulx="4" uly="2157">ſeines</line>
        <line lrx="70" lry="2275" ulx="0" uly="2222">te als</line>
        <line lrx="72" lry="2345" ulx="2" uly="2291">Moſe)</line>
        <line lrx="75" lry="2409" ulx="0" uly="2355">n die</line>
        <line lrx="74" lry="2484" ulx="2" uly="2417">Gmnach</line>
        <line lrx="77" lry="2556" ulx="0" uly="2483">denn</line>
        <line lrx="79" lry="2681" ulx="0" uly="2624">endete</line>
        <line lrx="79" lry="2756" ulx="9" uly="2690">indet,</line>
        <line lrx="81" lry="2815" ulx="0" uly="2761">tlichete</line>
        <line lrx="82" lry="2883" ulx="0" uly="2822">1d ein</line>
        <line lrx="83" lry="2950" ulx="2" uly="2899">die umn</line>
        <line lrx="85" lry="3014" ulx="5" uly="2955">pie ſie</line>
        <line lrx="86" lry="3089" ulx="23" uly="3021">ſolhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3193" type="textblock" ulx="0" uly="3141">
        <line lrx="131" lry="3193" ulx="0" uly="3141">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2292" type="textblock" ulx="370" uly="451">
        <line lrx="1873" lry="484" ulx="1811" uly="451">373</line>
        <line lrx="1876" lry="581" ulx="371" uly="518">Söhne erzeugt, hat, ſo hoch es auch jetzt ſchon ſtehen mag, den⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="643" ulx="370" uly="584">noch eine noch größere Zukunft.</line>
        <line lrx="1877" lry="713" ulx="481" uly="651">Die Heimkehr des überall hochgeachteten und bewunderten</line>
        <line lrx="1879" lry="781" ulx="372" uly="716">Generals Maitland nach England mußte unter den genannten</line>
        <line lrx="1877" lry="845" ulx="370" uly="782">Umſtänden von durchſchlagender Wirkung ſein. Die allgemeine</line>
        <line lrx="1875" lry="911" ulx="371" uly="848">Entrüſtung des Landes zwang den Direktorenhof, endlich doch</line>
        <line lrx="1877" lry="979" ulx="371" uly="915">das Geſetz von 1833 anzuerkennen und zur Geltung zu bringen,</line>
        <line lrx="1880" lry="1044" ulx="372" uly="980">und ſeit 1840 begann, wenigſtens in dieſer Beziehung, für Indien</line>
        <line lrx="1908" lry="1108" ulx="373" uly="1045">eine neue Periode. Die Verbindung mit dem Götzendienſt wurde</line>
        <line lrx="1879" lry="1173" ulx="373" uly="1111">wirklich abgebrochen. Die Pilgertaxe hörte auf, die Tempel und</line>
        <line lrx="1881" lry="1242" ulx="374" uly="1178">Götzenheiligthümer wurden der Obhut der Bramanen zurückgege⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1307" ulx="372" uly="1244">ben, die Anweſenheit brittiſcher Offiziere bei heidniſchen Feierlich⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1371" ulx="373" uly="1309">keiten ward nicht mehr gefordert. Gleichwohl konnte die Com⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1439" ulx="373" uly="1376">pagnie nicht umhin, den geliebten Anbetern Wiſchnu's, Schiwa's</line>
        <line lrx="1883" lry="1507" ulx="375" uly="1443">und Dſchagganätha's wenigſtens ihr Wohlwollen recht augen⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1570" ulx="375" uly="1508">ſcheinlich an den Tag zu legen. Wenn man auch nicht mehr all⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="1634" ulx="374" uly="1573">jährlich beſtimmte Summen aus dem Staatsſchatz für den Götzen⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1701" ulx="378" uly="1639">dienſt verwenden durfte, ſo wollte man doch wenigſtens zum Ab⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1766" ulx="377" uly="1704">ſchied noch eine anſtändige Summe ihnen auszahlen, und zwar</line>
        <line lrx="1884" lry="1831" ulx="378" uly="1770">ſo, daß man ſelbſt nicht zu kurz komme. Statt einfach die Tem⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1898" ulx="377" uly="1835">pelgüter, die man früher einzog, zurückzugeben, behielt man die⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="1964" ulx="380" uly="1900">ſelben zu großem Theil und fundirte mit hinreichenden Geld⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2029" ulx="381" uly="1966">ſummen die Heiligthümer. Bei einer großen Anzahl von Tempeln</line>
        <line lrx="1883" lry="2095" ulx="379" uly="2031">konnte man ſich darüber nicht verſtändigen, und ließ deßhalb im</line>
        <line lrx="1885" lry="2160" ulx="381" uly="2097">Stillen die Sache fortbeſtehen wie ſie war, ſo daß bis auf den</line>
        <line lrx="1885" lry="2226" ulx="380" uly="2161">heutigen Tag noch eine Menge heidniſcher und muhamedaniſcher</line>
        <line lrx="1884" lry="2292" ulx="380" uly="2228">Tempel unter der Verwaltung der Regierung ſtehen wie früher*).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3008" type="textblock" ulx="380" uly="2409">
        <line lrx="1885" lry="2463" ulx="470" uly="2409">*) Der Bombay Guardian in einer ſeiner neueſten Nummern ſagt:</line>
        <line lrx="1887" lry="2515" ulx="384" uly="2465">„Die Anſicht, als wenn die Regierung aufgehört habe, den indiſchen Götzendienſt</line>
        <line lrx="1886" lry="2570" ulx="380" uly="2520">zu unterſtützen und zu begünſtigen, iſt ganz und gar irrthümlich. In der Prä⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2625" ulx="380" uly="2574">ſidentſchaft Madras allein gibt es noch jetzt 8292 Götzen und Götzentempel,</line>
        <line lrx="1885" lry="2681" ulx="380" uly="2628">die alljährlich von der Regierung die Summe von 876,780 Rupies (Fr. 2,191,950)</line>
        <line lrx="1885" lry="2735" ulx="382" uly="2686">empfangen. In der Präſidentſchaft Bombay ſtehen noch 26,589 Tempel und</line>
        <line lrx="1934" lry="2790" ulx="383" uly="2738">Götzen unter der Aufſicht des Staats und erhalten jährlich 305,875 Rupies an</line>
        <line lrx="1886" lry="2845" ulx="383" uly="2793">Geld, wozu die Verwilligungen von Tempelland kommen, ſo daß das Ganze für</line>
        <line lrx="1886" lry="2901" ulx="382" uly="2849">dieſe Präſidentſchaft ſich auf 698,593 Rupies (Fr. 1,746,500) beläuft. Im gan⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="2955" ulx="382" uly="2905">zen Reiche gibt die Compagnie noch alle Jahre 1,715,586 Rupies (etwa 5 ½ Mill.</line>
        <line lrx="1392" lry="3008" ulx="382" uly="2959">Franken) für die Unterſtützung des Götzendienſts aus.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="459" type="textblock" ulx="449" uly="426">
        <line lrx="514" lry="459" ulx="449" uly="426">374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2999" type="textblock" ulx="432" uly="503">
        <line lrx="1961" lry="568" ulx="450" uly="503">Doch ſchlagen wir das nicht hoch an. Man muß dieß der Zeit</line>
        <line lrx="1960" lry="632" ulx="448" uly="569">überlaſſen. Es iſt genug, daß der Grundſatz, keinerlei Verbin⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="703" ulx="447" uly="635">dung mehr mit dem Götzenweſen zu haben, von der Regierung</line>
        <line lrx="1812" lry="765" ulx="447" uly="701">anerkannt und im Allgemeinen thatſächlich durchgeführt iſt.</line>
        <line lrx="1957" lry="832" ulx="556" uly="767">Aber wenn nach dieſer Seite hin der Neutralitätsgrundſatz</line>
        <line lrx="1957" lry="896" ulx="447" uly="831">endlich zu ſeinem Recht gekommen iſt, ſo müſſen wir mit um ſo</line>
        <line lrx="1958" lry="963" ulx="443" uly="894">mehr Betrübniß wahrnehmen, wie die Regierung der Oſtindiſchen</line>
        <line lrx="1958" lry="1029" ulx="446" uly="963">Compagnie noch immer bis auf den heutigen Tag an ihrer In⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1096" ulx="443" uly="1029">toleranz gegen die eingeborenen Chriſten feſthält. Von eigent⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1161" ulx="443" uly="1093">licher Verfolgung freilich iſt natürlich nicht die Rede; ſie genoßen</line>
        <line lrx="1956" lry="1226" ulx="444" uly="1161">von Anfang an im Ganzen und Allgemeinen dieſelben bürgerlichen</line>
        <line lrx="1956" lry="1290" ulx="444" uly="1226">Rechte und Freiheiten, wie alle ihre heidniſchen und muhamedani⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1357" ulx="440" uly="1292">ſchen Landsleute. Aber in Einem weſentlichen Stück ſtanden ſie</line>
        <line lrx="1956" lry="1422" ulx="440" uly="1355">bis in die neueſte Zeit herein weit hinter den Heiden und Muſel⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1488" ulx="440" uly="1424">manen zurück. Die Regierung nemlich pflegt den größten Theil</line>
        <line lrx="1954" lry="1554" ulx="441" uly="1488">der untern und mittlern öffentlichen Aemter ſowohl im Richter⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1618" ulx="443" uly="1553">als im Verwaltungsgebiet mit Eingeborenen zu beſetzen und die⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1686" ulx="443" uly="1619">ſelben reichlich zu beſolden; und wie überall, ſo iſt es auch in</line>
        <line lrx="1953" lry="1750" ulx="440" uly="1685">Indien der Fall, daß ein Jeder, der nur irgend es ſo weit brin⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1814" ulx="441" uly="1746">gen zu können glaubt, mit größter Begier um ſolche Aemter und</line>
        <line lrx="1951" lry="1883" ulx="440" uly="1817">Aemtlein ſich bewirbt. Während nun aber bis dahin alle dieſe</line>
        <line lrx="1950" lry="1947" ulx="440" uly="1882">Regierungsſtellen jedem irgend tüchtigen Hindu oder Muſelman</line>
        <line lrx="1951" lry="2014" ulx="440" uly="1948">offen ſtanden und Ehre und ein reichliches Einkommen ihm ein⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2082" ulx="437" uly="2015">trugen, ſo hatte ein eingeborener Chriſt nicht die geringſte</line>
        <line lrx="1950" lry="2147" ulx="437" uly="2080">Hoffnung, in irgend einem öffentlichen Amte eine Anſtellung zu</line>
        <line lrx="1950" lry="2211" ulx="437" uly="2146">finden, mochte daſſelbe auch noch ſo gering und unbedeutend, er</line>
        <line lrx="1949" lry="2277" ulx="438" uly="2211">ſelbſt aber noch ſo tüchtig dafür ſein. Wie aber dadurch die chriſt⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2344" ulx="437" uly="2276">lichen Eingeborenen vor den Augen ihres ganzen Volkes öffentlich</line>
        <line lrx="1948" lry="2408" ulx="438" uly="2342">gebrandmarkt — ja wie dadurch manches ſuchende und dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2474" ulx="437" uly="2408">gelium geneigte Gemüth von der Annahme des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1947" lry="2543" ulx="436" uly="2474">zurückgeſchreckt und entmuthigt wurde, braucht nicht erſt geſagt zu</line>
        <line lrx="596" lry="2581" ulx="435" uly="2538">werden.</line>
        <line lrx="1945" lry="2670" ulx="546" uly="2604">Es iſt uns nicht ſchwer, aus alter und neuer Zeit eine Reihe</line>
        <line lrx="1942" lry="2737" ulx="434" uly="2669">der ſchlagendſten, unzweideutigſten Zeugniſſe dafür aufzuführen,</line>
        <line lrx="1943" lry="2801" ulx="435" uly="2733">daß eben dieß die Politik der Regierung in Indien war und zum</line>
        <line lrx="754" lry="2856" ulx="434" uly="2798">Theil noch iſt.</line>
        <line lrx="1942" lry="2932" ulx="545" uly="2865">Campbell erwähnt in ſeinem oben angeführten Buch über</line>
        <line lrx="1943" lry="2999" ulx="432" uly="2929">Indien unter Anderem folgende Ordre, welche die Madräs⸗Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="408" type="textblock" ulx="2256" uly="391">
        <line lrx="2416" lry="408" ulx="2256" uly="391">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="569" type="textblock" ulx="2306" uly="509">
        <line lrx="2400" lry="569" ulx="2306" uly="509">Uung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1145" type="textblock" ulx="2298" uly="779">
        <line lrx="2416" lry="834" ulx="2300" uly="779">Munſif</line>
        <line lrx="2416" lry="902" ulx="2299" uly="845">ls Diſtr</line>
        <line lrx="2416" lry="971" ulx="2300" uly="912">Provingia</line>
        <line lrx="2416" lry="1037" ulx="2298" uly="981">der Hin</line>
        <line lrx="2416" lry="1095" ulx="2353" uly="1050">Mit!</line>
        <line lrx="2415" lry="1145" ulx="2413" uly="1134">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1163" type="textblock" ulx="2297" uly="1114">
        <line lrx="2416" lry="1163" ulx="2297" uly="1114">ber in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1308" type="textblock" ulx="2248" uly="1181">
        <line lrx="2416" lry="1242" ulx="2248" uly="1181">fännen, d</line>
        <line lrx="2416" lry="1308" ulx="2248" uly="1248">dſcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1977" type="textblock" ulx="2291" uly="1322">
        <line lrx="2416" lry="1372" ulx="2295" uly="1322">waren, da</line>
        <line lrx="2416" lry="1447" ulx="2296" uly="1382">leß, vele</line>
        <line lrx="2416" lry="1512" ulx="2294" uly="1447">lich ausſc</line>
        <line lrx="2413" lry="1574" ulx="2294" uly="1513">laueſte un</line>
        <line lrx="2403" lry="1635" ulx="2352" uly="1588">Vier</line>
        <line lrx="2414" lry="1713" ulx="2300" uly="1652">Soldat, B</line>
        <line lrx="2416" lry="1783" ulx="2310" uly="1716">bilen zun</line>
        <line lrx="2408" lry="1840" ulx="2291" uly="1784">in Mirat</line>
        <line lrx="2412" lry="1911" ulx="2294" uly="1852">Ihre der</line>
        <line lrx="2416" lry="1977" ulx="2295" uly="1918">Mann w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1758" type="textblock" ulx="2295" uly="1647">
        <line lrx="2315" lry="1758" ulx="2295" uly="1647">☛ Gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1827" type="textblock" ulx="2306" uly="1797">
        <line lrx="2313" lry="1827" ulx="2306" uly="1797">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2327" type="textblock" ulx="2240" uly="2064">
        <line lrx="2416" lry="2122" ulx="2240" uly="2064">(Puverneut</line>
        <line lrx="2416" lry="2190" ulx="2289" uly="2122">weis ahi⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="2250" ulx="2289" uly="2185">Grund</line>
        <line lrx="2409" lry="2327" ulx="2287" uly="2249">den Reih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2666" type="textblock" ulx="2282" uly="2330">
        <line lrx="2415" lry="2398" ulx="2336" uly="2330">In d</line>
        <line lrx="2406" lry="2453" ulx="2287" uly="2380">durch den</line>
        <line lrx="2410" lry="2528" ulx="2285" uly="2451">Cheninmne</line>
        <line lrx="2416" lry="2589" ulx="2283" uly="2517">bein Genia</line>
        <line lrx="2409" lry="2666" ulx="2282" uly="2584">ſand lange</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="62" lry="573" ulx="15" uly="517">Zeit</line>
        <line lrx="62" lry="628" ulx="0" uly="585">Wbin⸗</line>
        <line lrx="62" lry="710" ulx="0" uly="664">euung</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="62" lry="839" ulx="0" uly="785">ndſat</line>
        <line lrx="62" lry="907" ulx="0" uly="852">in ſo</line>
        <line lrx="64" lry="963" ulx="2" uly="919">ſſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="999" type="textblock" ulx="23" uly="987">
        <line lrx="39" lry="999" ulx="23" uly="987">(X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="65" lry="1041" ulx="23" uly="998">In⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1112" ulx="1" uly="1055">gent⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1168" ulx="0" uly="1120">noßen</line>
        <line lrx="66" lry="1242" ulx="0" uly="1187">lichen</line>
        <line lrx="67" lry="1299" ulx="0" uly="1253">dani⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1369" ulx="0" uly="1320">en ſie</line>
        <line lrx="67" lry="1441" ulx="0" uly="1386">uſel⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1509" ulx="9" uly="1452">Theil</line>
        <line lrx="65" lry="1570" ulx="0" uly="1524">chter⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1633" ulx="0" uly="1586">die⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1712" ulx="4" uly="1653">Hin</line>
        <line lrx="65" lry="1767" ulx="10" uly="1720">bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1835" type="textblock" ulx="2" uly="1786">
        <line lrx="115" lry="1835" ulx="2" uly="1786">1 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1908" type="textblock" ulx="17" uly="1853">
        <line lrx="69" lry="1908" ulx="17" uly="1853">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="476" type="textblock" ulx="1844" uly="443">
        <line lrx="1907" lry="476" ulx="1844" uly="443">375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2812" type="textblock" ulx="399" uly="519">
        <line lrx="1908" lry="579" ulx="399" uly="519">rung im Jahr 1816 an die engliſchen Beamten in der neu erwor⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="643" ulx="399" uly="587">benen Provinz Meiſur (Myſore) erließ:</line>
        <line lrx="1909" lry="712" ulx="513" uly="652">„§. 6. Die Diſtriktsrichter ſollen an die Provinzial⸗Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="775" ulx="399" uly="717">höfe ſolche Perſonen empfehlen, die ſie für das Amt eines Diſtrikt⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="841" ulx="400" uly="783">Munſif (Richter) tauglich erachten; aber Niemand iſt berechtigt,</line>
        <line lrx="1907" lry="904" ulx="401" uly="847">als Diſtrikt⸗Munſif zu funktioniren, ohne zuvor die Sanktion des</line>
        <line lrx="1907" lry="972" ulx="402" uly="913">Provinzialgerichtshofs erhalten zu haben oder dem Bekenntniß</line>
        <line lrx="1658" lry="1038" ulx="401" uly="980">der Hindus oder Muhamedaner anzugehören.“</line>
        <line lrx="1911" lry="1103" ulx="506" uly="1046">Mit Beziehung auf dieſes Geſetz macht der fromme Biſchof He⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1171" ulx="399" uly="1112">ber in ſeinem Tagebuch die Bemerkung: „Wird man es glauben</line>
        <line lrx="1911" lry="1236" ulx="401" uly="1179">können, daß zu den Zeiten, da Meiſur noch unter dem eingeborenen</line>
        <line lrx="1911" lry="1301" ulx="403" uly="1243">Radſcha (König) ſtand, Chriſten zu allen Staatsämtern wählbar</line>
        <line lrx="1911" lry="1367" ulx="402" uly="1309">waren, daß aber die brittiſch⸗chriſtliche Regierung eine Ordre er⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1432" ulx="402" uly="1374">ließ, welche alle. Chriſten von den öffentlichen Aemtern ausdrück⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1499" ulx="402" uly="1440">lich ausſchließt? Wahrlich, wir ſind in Sachen der Religion das</line>
        <line lrx="1431" lry="1564" ulx="403" uly="1506">laueſte und feigſte Volk auf dem Erdboden!“</line>
        <line lrx="1911" lry="1630" ulx="515" uly="1571">Vier Jahre ſpäter (1820) geſchah es, daß ein eingeborener</line>
        <line lrx="1911" lry="1695" ulx="406" uly="1636">Soldat, Bramane von Geburt und um ſeiner militäriſchen Tüchtigkeit</line>
        <line lrx="1908" lry="1761" ulx="409" uly="1702">willen zum Corporal vorgerückt und mit einer Medaille decorirt,</line>
        <line lrx="1910" lry="1826" ulx="404" uly="1769">in Mirat Chriſt wurde, — in derſelben Stadt, wo im verfloſſenen</line>
        <line lrx="1910" lry="1893" ulx="405" uly="1835">Jahre der blutige Militär⸗Aufſtand ſeinen Anfang nahm. Der</line>
        <line lrx="1909" lry="1959" ulx="406" uly="1901">Mann wurde von dem frommen Regierungskaplan Fiſcher ge⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2024" ulx="403" uly="1966">tauft. Wenige Wochen nachher erſchien ein Dekret des General⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2090" ulx="406" uly="2033">gouverneurs von Calcutta, wornach der Kaplan dafür einen Ver⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2155" ulx="405" uly="2098">weis erhielt, der Soldat aber ohne irgend einen andern</line>
        <line lrx="1910" lry="2220" ulx="406" uly="2163">Grund als weil er Chriſt geworden war, ehrlos aus</line>
        <line lrx="1492" lry="2287" ulx="406" uly="2228">den Reihen der Armee geſtoßen wurde.*)</line>
        <line lrx="1912" lry="2353" ulx="514" uly="2294">In den 30er Jahren geſchah es, daß in Bengalen zwei Frauen</line>
        <line lrx="1912" lry="2418" ulx="407" uly="2360">durch den Dienſt der Miſſion bekehrt und getauft wurden. Ihre</line>
        <line lrx="1909" lry="2483" ulx="407" uly="2425">Ehemänner, wüthend darüber, verklagten den Miſſionar deshalb</line>
        <line lrx="1912" lry="2548" ulx="404" uly="2490">beim Gericht. Der brittiſche Richter lud den letzteren vor, aber er</line>
        <line lrx="1909" lry="2614" ulx="405" uly="2557">fand lange kein Geſetz, das auf dieſen Fall anwendbar wäre.</line>
        <line lrx="1917" lry="2679" ulx="407" uly="2622">Endlich wird er von eingeborenen Feinden des Chriſtenthums auf</line>
        <line lrx="1910" lry="2748" ulx="406" uly="2688">ein längſt veraltetes Geſetz Menu's (Geſetzgeber Indiens vor 3000</line>
        <line lrx="1910" lry="2812" ulx="406" uly="2753">Jahren) aufmerkſam gemacht, wornach Jeder, der eine Hindufrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2995" type="textblock" ulx="407" uly="2873">
        <line lrx="1912" lry="2946" ulx="448" uly="2873">2*) Wir werden in einem der nächſten Hefte die Geſchichte dieſes wackern</line>
        <line lrx="941" lry="2995" ulx="407" uly="2949">Sipoy ausführlich mittheilen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="500" lry="458" type="textblock" ulx="437" uly="425">
        <line lrx="500" lry="458" ulx="437" uly="425">376</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2350" type="textblock" ulx="427" uly="500">
        <line lrx="1949" lry="569" ulx="436" uly="500">ihrem Manne entfremdet und ſie von ihm abwendig macht, die</line>
        <line lrx="1953" lry="636" ulx="435" uly="567">und die Strafe erleiden ſolle. „Dieß iſt ganz das Geſetz,“ rief</line>
        <line lrx="1948" lry="701" ulx="435" uly="633">der Richter, „das auf den vorliegenden Fall paßt. Ihr Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="764" ulx="433" uly="699">nare habt die Liebe dieſer Frauen ihren Männern entfremdet und</line>
        <line lrx="1946" lry="831" ulx="432" uly="764">Zwietracht in ihren Familien geſäet. Somit ſeid ihr der und</line>
        <line lrx="1948" lry="897" ulx="433" uly="832">der Strafe verfallen.“ Glücklicher Weiſe ſtand dem Miſſionar</line>
        <line lrx="1948" lry="965" ulx="434" uly="897">die Berufung an den Gerichtshof in Calcutta offen, von welchem</line>
        <line lrx="1946" lry="1028" ulx="433" uly="961">dieſes ſinnloſe Urtheil für null und nichtig erklärt wurde. Er</line>
        <line lrx="1942" lry="1097" ulx="433" uly="1028">ſelbſt gieng frei aus; aber ſeine beiden Nationalgehülfen, durch</line>
        <line lrx="1943" lry="1161" ulx="432" uly="1095">deren Arbeit insbeſondere jene zwei Frauen zur Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1939" lry="1231" ulx="433" uly="1161">Wahrheit geführt worden waren, erhielten die amtliche Weiſung,</line>
        <line lrx="1944" lry="1294" ulx="431" uly="1226">hinfort keine Hindufrau mehr im Chriſtenthum unterweiſen oder</line>
        <line lrx="1943" lry="1362" ulx="433" uly="1295">gar taufen zu dürfen, ohne zuvor die Zuſtimmung ihrer</line>
        <line lrx="1201" lry="1420" ulx="432" uly="1361">Männer erhalten zu haben!!</line>
        <line lrx="1940" lry="1494" ulx="542" uly="1426">Welcher Geiſt viele Beamte der Compagnie beſeelte, mag auch</line>
        <line lrx="1940" lry="1559" ulx="431" uly="1492">aus folgendem Umſtand erſehen werden. Eine der letzten wohl⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1619" ulx="431" uly="1559">wollenden Verordnungen, welche Lord William Bentinck als</line>
        <line lrx="1940" lry="1690" ulx="431" uly="1625">Generalſtatthalter unmittelbar vor ſeinem Abgang von Indien</line>
        <line lrx="1941" lry="1757" ulx="431" uly="1691">1835 erließ, war die Abſchaffung der Peitſchenſtrafe in der einge⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1821" ulx="427" uly="1758">borenen Armee. Sicherlich kam es dieſem edlen Geiſte nicht von</line>
        <line lrx="1940" lry="1886" ulx="428" uly="1823">ferne in den Sinn, daß dieſe Verordnung den Bekennern der einen</line>
        <line lrx="1936" lry="1954" ulx="430" uly="1888">Religion, nicht aber denen der andern zu Gute kommen ſollte,</line>
        <line lrx="1940" lry="2020" ulx="429" uly="1955">am allerwenigſten aber, daß die Freunde der alten gottloſen Po⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2086" ulx="427" uly="2020">litik daraus ein Verfolgungsmittel gegen das Chriſtenthum machen</line>
        <line lrx="1938" lry="2149" ulx="429" uly="2086">würden. Die Sache verhielt ſich folgender Maßen: — Die Mu⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="2218" ulx="428" uly="2151">ſikbanden der Sipoy⸗Regimenter ſind in der Regel aus eingebo⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="2282" ulx="427" uly="2217">renen Proteſtanten und Katholiken zuſammengeſetzt, welche man</line>
        <line lrx="1936" lry="2350" ulx="428" uly="2282">einfach mit dem allgemeinen Namen „Chriſten“ zu bezeichnen pflegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2412" type="textblock" ulx="428" uly="2348">
        <line lrx="1950" lry="2412" ulx="428" uly="2348">Bald nach dem Abgang Lord Bentincks nun geſchah es, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3006" type="textblock" ulx="425" uly="2413">
        <line lrx="1932" lry="2478" ulx="428" uly="2413">einer dieſer eingeborenen Chriſten deſertirte; da er aber fand, daß</line>
        <line lrx="1937" lry="2547" ulx="427" uly="2479">die Schwierigkeit des Entkommens größer war als er es ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2610" ulx="426" uly="2546">dacht hatte, ſo kehrte er freiwillig zu ſeinem Corps zurück, ſtellte</line>
        <line lrx="1936" lry="2677" ulx="425" uly="2611">ſich vor ſeinen Obern und bat um Gnade. Aber für einen chriſt⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="2741" ulx="426" uly="2676">lichen Deſerteur war keine Ausſicht auf Pardon oder auch nur</line>
        <line lrx="1935" lry="2809" ulx="427" uly="2742">auf Milderung der Strafe vorhanden. Er ward vor ein Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2873" ulx="428" uly="2808">gericht geſtellt und von demſelben zu zweihundert Streichen mit</line>
        <line lrx="1934" lry="2939" ulx="427" uly="2876">der furchtbaren „neunſchwänzigen Katze“ (einer Peitſche mit neun</line>
        <line lrx="1933" lry="3006" ulx="427" uly="2941">Knotenriemen) verurtheilt. Der Commandant des Regiments hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="3099" type="textblock" ulx="883" uly="3091">
        <line lrx="898" lry="3099" ulx="883" uly="3091">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="918" type="textblock" ulx="2267" uly="821">
        <line lrx="2326" lry="866" ulx="2267" uly="821">4</line>
        <line lrx="2326" lry="918" ulx="2313" uly="887">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1604" type="textblock" ulx="2305" uly="810">
        <line lrx="2416" lry="866" ulx="2329" uly="810">eſetznn</line>
        <line lrx="2416" lry="936" ulx="2328" uly="874">icht ga</line>
        <line lrx="2416" lry="1001" ulx="2312" uly="943">Nechtsan</line>
        <line lrx="2405" lry="1065" ulx="2311" uly="1011">Maßen:</line>
        <line lrx="2416" lry="1134" ulx="2310" uly="1078">Zweifel</line>
        <line lrx="2416" lry="1208" ulx="2309" uly="1144">iſt ausſc</line>
        <line lrx="2416" lry="1278" ulx="2309" uly="1212">die einge</line>
        <line lrx="2416" lry="1346" ulx="2308" uly="1289">unverzüig</line>
        <line lrx="2416" lry="1408" ulx="2307" uly="1355">wat, daf</line>
        <line lrx="2416" lry="1470" ulx="2306" uly="1417">Unſtes g</line>
        <line lrx="2416" lry="1542" ulx="2306" uly="1483">geführt</line>
        <line lrx="2416" lry="1604" ulx="2305" uly="1547">hamedane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1945" type="textblock" ulx="2252" uly="1615">
        <line lrx="2399" lry="1680" ulx="2304" uly="1615">Zellgni</line>
        <line lrx="2416" lry="1740" ulx="2304" uly="1690">uIId Rück</line>
        <line lrx="2414" lry="1808" ulx="2252" uly="1747">fir einen</line>
        <line lrx="2416" lry="1945" ulx="2305" uly="1885">tt don</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2017" type="textblock" ulx="2251" uly="1952">
        <line lrx="2392" lry="2017" ulx="2251" uly="1952">ehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2227" type="textblock" ulx="2249" uly="2020">
        <line lrx="2416" lry="2082" ulx="2299" uly="2020">Andslent</line>
        <line lrx="2400" lry="2154" ulx="2300" uly="2095">Ausſett?</line>
        <line lrx="2406" lry="2227" ulx="2249" uly="2160">Alborene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2631" type="textblock" ulx="2294" uly="2222">
        <line lrx="2396" lry="2289" ulx="2298" uly="2222">Religion</line>
        <line lrx="2411" lry="2355" ulx="2297" uly="2289">ſett, und</line>
        <line lrx="2416" lry="2499" ulx="2298" uly="2439">Do</line>
        <line lrx="2416" lry="2573" ulx="2295" uly="2496">ſteinung</line>
        <line lrx="2416" lry="2631" ulx="2294" uly="2568">1n dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2948" type="textblock" ulx="2349" uly="2889">
        <line lrx="2416" lry="2948" ulx="2349" uly="2889">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3016" type="textblock" ulx="2290" uly="2950">
        <line lrx="2416" lry="3016" ulx="2290" uly="2950">fochnels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3144" type="textblock" ulx="2238" uly="3012">
        <line lrx="2416" lry="3086" ulx="2291" uly="3012">ſmmhvol</line>
        <line lrx="2416" lry="3144" ulx="2238" uly="3081"> . An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="39" lry="561" ulx="8" uly="516">die</line>
        <line lrx="41" lry="639" ulx="2" uly="583">tief</line>
        <line lrx="40" lry="705" ulx="0" uly="650">“</line>
        <line lrx="39" lry="761" ulx="0" uly="718">und</line>
        <line lrx="39" lry="828" ulx="14" uly="785">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="40" lry="894" ulx="2" uly="863">nar</line>
        <line lrx="42" lry="975" ulx="0" uly="921">henn</line>
        <line lrx="42" lry="1030" ulx="14" uly="986">Er</line>
        <line lrx="41" lry="1108" ulx="0" uly="1052">grch</line>
        <line lrx="42" lry="1164" ulx="9" uly="1122">der</line>
        <line lrx="41" lry="1245" ulx="0" uly="1200">ug,</line>
        <line lrx="44" lry="1299" ulx="0" uly="1257">dder</line>
        <line lrx="45" lry="1365" ulx="0" uly="1333">rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="44" lry="1510" ulx="0" uly="1455">nuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="496" type="textblock" ulx="1871" uly="463">
        <line lrx="1933" lry="496" ulx="1871" uly="463">377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="935" type="textblock" ulx="419" uly="545">
        <line lrx="1936" lry="605" ulx="424" uly="545">das Urtheil, ehe es vollzogen wurde, zu beſtätigen. Dieſer ſtutzte</line>
        <line lrx="1933" lry="671" ulx="421" uly="611">nicht wenig darüber und war im Begriff, das Urtheil zu kaſſiren,</line>
        <line lrx="1936" lry="736" ulx="419" uly="677">indem ja für die eingeborenen Soldaten ohne irgend eine Rück⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="802" ulx="420" uly="744">ſicht auf ihr religiöſes Bekenntniß die entehrende Peitſchenſtrafe</line>
        <line lrx="1936" lry="870" ulx="422" uly="809">geſetzmäßig abgeſchafft ſei. Da er aber ſeinem eigenen Urtheil</line>
        <line lrx="1936" lry="935" ulx="420" uly="873">nicht ganz traute, legte er die Sache einem erfahrenen brittiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1003" type="textblock" ulx="412" uly="941">
        <line lrx="1936" lry="1003" ulx="412" uly="941">Rechtsanwalt zur Entſcheidung vor. Dieſe aber lautete folgender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2584" type="textblock" ulx="418" uly="1006">
        <line lrx="1936" lry="1069" ulx="420" uly="1006">Maßen: „Es kann in dem vorliegenden Fall nicht der geringſte</line>
        <line lrx="1933" lry="1132" ulx="419" uly="1073">Zweifel obwalten. Das Geſetz, welches die Peitſchenſtrafe abſchafft,</line>
        <line lrx="1933" lry="1198" ulx="419" uly="1138">iſt ausſchließlich für die Hindus und Muhamedaner berechnet; für</line>
        <line lrx="1936" lry="1265" ulx="420" uly="1204">die eingeborenen Chriſten gilt es nicht. Das Urtheil iſt ſomit</line>
        <line lrx="1934" lry="1333" ulx="419" uly="1272">un verzüglich zu vollſtrecken.“ Das Ende der ganzen Verhandlung</line>
        <line lrx="1935" lry="1397" ulx="420" uly="1337">war, daß der arme Mann, weil er ein Chriſt war und das Siegel</line>
        <line lrx="1932" lry="1462" ulx="418" uly="1402">unſres allerheiligſten Glaubens an ſich trug, auf den Paradeplatz</line>
        <line lrx="1929" lry="1526" ulx="420" uly="1468">geführt und in Gegenwart von hunderten von Hindus und Mu⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1593" ulx="419" uly="1533">hamedanern ſeine zweihundert Peitſchenſtreiche erhielt, zu einem</line>
        <line lrx="1932" lry="1661" ulx="418" uly="1600">Zeugniß für die geſammte Armee, daß, ſo viel Schonung, Milde</line>
        <line lrx="1930" lry="1726" ulx="418" uly="1667">und Rückſicht auch ein Heide und Muhamedaner zu erwarten habe,</line>
        <line lrx="1934" lry="1792" ulx="419" uly="1732">für einen armen Chriſten nichts der Art in Ausſicht ſtehe. Iſt</line>
        <line lrx="1932" lry="1857" ulx="422" uly="1799">es zu verwundern, wenn es einem eingeborenen Soldaten auch</line>
        <line lrx="1933" lry="1924" ulx="421" uly="1863">nicht von ferne in den Sinn kommen kann, eine Religion anzu⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1991" ulx="421" uly="1929">nehmen, die ihn nicht blos dem Hohn und Spott ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="1932" lry="2055" ulx="422" uly="1996">Landsleute, ſondern auch der Brutalität ſeiner chriſtlichen Obern</line>
        <line lrx="1933" lry="2121" ulx="422" uly="2063">ausſetzt? Ja, was ſage ich? Iſt es zu verwundern, wenn Ein⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2187" ulx="423" uly="2130">geborene, die vielleicht nur dem Namen nach Chriſten ſind, eine</line>
        <line lrx="1934" lry="2254" ulx="422" uly="2195">Religion wieder verlaſſen, die ſie einer ſolchen Behandlung aus⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2319" ulx="423" uly="2261">ſetzt, und lieber wieder Heiden oder Muhamedaner werden, um</line>
        <line lrx="1246" lry="2384" ulx="421" uly="2328">nur ſolcher Entehrung zu entgehen?</line>
        <line lrx="1933" lry="2451" ulx="534" uly="2394">Doch wir wenden uns ab von dieſen tief betrübenden Er⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2522" ulx="424" uly="2458">ſcheinungen der vergangenen Tage und fragen uns, wie die Dinge</line>
        <line lrx="1168" lry="2584" ulx="421" uly="2525">in dieſer Beziehung jetzt ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2799" type="textblock" ulx="701" uly="2736">
        <line lrx="1666" lry="2799" ulx="701" uly="2736">5. Der gegenwärtige Stand der Dinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3070" type="textblock" ulx="424" uly="2833">
        <line lrx="1933" lry="2892" ulx="535" uly="2833">Die öffentliche Meinung in England, welche bereits 1833 und</line>
        <line lrx="1935" lry="2960" ulx="424" uly="2900">nochmals 1840 die Direktoren der Compagnie genöthigt hatte, die</line>
        <line lrx="1935" lry="3026" ulx="425" uly="2966">ſchmachvolle Begünſtigung des Götzendienſtes aufzugeben, verlangte</line>
        <line lrx="1645" lry="3070" ulx="479" uly="3030">Miſſ. Mag. II. 26</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="489" type="textblock" ulx="422" uly="456">
        <line lrx="486" lry="489" ulx="422" uly="456">378</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3038" type="textblock" ulx="422" uly="530">
        <line lrx="1935" lry="589" ulx="422" uly="530">nun auch nach der andern Seite hin eine aufrichtige Verwirklichung</line>
        <line lrx="1936" lry="655" ulx="423" uly="598">des Grundſatzes der Neutralität. Den Eingeborenen Indiens ſollte</line>
        <line lrx="1937" lry="722" ulx="423" uly="664">die Annahme des Chriſtenthums nicht, wie bisher, erſchwert, der</line>
        <line lrx="1937" lry="787" ulx="423" uly="730">bekehrte Hindu oder Muhamedaner nicht mehr aus den Reihen der</line>
        <line lrx="1935" lry="854" ulx="425" uly="795">Armee ausgeſtoßen und von allen Regierungsſtellen ausgeſchloſſen,</line>
        <line lrx="1937" lry="921" ulx="423" uly="863">das Chriſtenthum nicht mehr geächtet werden. Der Hof der</line>
        <line lrx="1938" lry="987" ulx="424" uly="929">Direktoren mußte erfahren, daß England entſchloſſen ſei, die Fort⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1054" ulx="423" uly="995">dauer einer ſo gottloſen Politik, ein ſolches Umgehen des nach</line>
        <line lrx="1937" lry="1120" ulx="423" uly="1061">ſchwerem Kampf errungenen Geſetzes, eine ſolche offene Verletzung</line>
        <line lrx="1938" lry="1188" ulx="423" uly="1126">des geſetzlich ausgeſprochenen Princips unverkümmerter Religions⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1254" ulx="423" uly="1195">freiheit nicht zu dulden. Die allgemeine Entrüſtung zwang ſie,</line>
        <line lrx="1936" lry="1319" ulx="422" uly="1260">klare und beſtimmte Befehle nach Indien gehen zu laſſen, wornach</line>
        <line lrx="1938" lry="1385" ulx="423" uly="1325">hinfort wirklich und thatſächlich jedem Unterthan der Compagnie</line>
        <line lrx="1935" lry="1451" ulx="424" uly="1393">volle und ungetheilte Freiheit in Religionsſachen verbürgt wurde.</line>
        <line lrx="1937" lry="1517" ulx="426" uly="1457">Und wir freuen uns ſagen zu können, daß, wenn auch nicht in</line>
        <line lrx="1932" lry="1582" ulx="425" uly="1526">allen Gliedern des Direktorenhofs in London, ſo doch durch ganz</line>
        <line lrx="1937" lry="1648" ulx="424" uly="1590">Indien hin unter den meiſten Beamten der Compagnie dieſer frei⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="1715" ulx="425" uly="1656">ſinnigere Geiſt ſich Schritt für Schritt Bahn gebrochen hat. Die</line>
        <line lrx="1939" lry="1782" ulx="426" uly="1722">Letzteren haben jetzt zum größten Theil aufrichtig und ehrenhaft</line>
        <line lrx="1939" lry="1845" ulx="426" uly="1788">die alte „traditionelle Politik“ verlaſſen, und Manche von ihnen</line>
        <line lrx="1938" lry="1913" ulx="425" uly="1854">ſind in dem Werk der Evangeliſation Indiens ſelber mit dem</line>
        <line lrx="1938" lry="1980" ulx="426" uly="1921">ſchönſten und würdigſten Beiſpiel vorangegangen. Dabei brauchen</line>
        <line lrx="1938" lry="2044" ulx="426" uly="1986">wir kaum zu erwähnen, daß es Keinem von ihnen auch nur von</line>
        <line lrx="1940" lry="2111" ulx="426" uly="2053">ferne einfällt, mit unevangeliſchen Mitteln hierin zu Werk zu ge⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2177" ulx="424" uly="2118">hen und etwa das Gewicht ihrer amtlichen Stellung in die Wag⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2244" ulx="426" uly="2186">ſchale des Chriſtenthums zu legen. Indien ſoll auf dem Wege</line>
        <line lrx="1938" lry="2313" ulx="425" uly="2253">freier Ueberzeugung und wahrhaftiger Bekehrung des</line>
        <line lrx="1938" lry="2378" ulx="425" uly="2319">Herzens aus den Tiefen ſeines Aberglaubens gerettet und zum</line>
        <line lrx="1937" lry="2444" ulx="426" uly="2385">Licht und Frieden des Evangeliums gebracht werden, — das iſts,</line>
        <line lrx="1938" lry="2509" ulx="425" uly="2451">was die Edelſten unter den dort wohnenden Britten begehren und</line>
        <line lrx="1940" lry="2576" ulx="428" uly="2517">erſtreben. In dieſem Sinne geſchieht es, daß ein großer Theil</line>
        <line lrx="1940" lry="2641" ulx="427" uly="2583">der brittiſchen Civil⸗ und Militärbeamten jetzt nicht nur reiche</line>
        <line lrx="1940" lry="2710" ulx="428" uly="2649">Summen beitragen zur Gründung von Schulen für die Eingebo⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="2775" ulx="426" uly="2715">renen, ſowie zur Unterſtützung der beſtehenden und zur Anlegung</line>
        <line lrx="1939" lry="2839" ulx="430" uly="2781">neuer Miſſionen, ſondern auch durch perſönliche Thätigkeit in</line>
        <line lrx="1940" lry="2906" ulx="429" uly="2847">Schrift und Wort die Sache der Evangeliſation Indiens zu för⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2971" ulx="429" uly="2914">dern eifrigſt beſtrebt ſind.</line>
        <line lrx="1940" lry="3038" ulx="542" uly="2980">Als die Nordweſt⸗Provinzen (der Pandſchäb) zu dem britti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2009" type="textblock" ulx="2270" uly="601">
        <line lrx="2416" lry="659" ulx="2326" uly="601">ungeſeh</line>
        <line lrx="2416" lry="713" ulx="2325" uly="668">Aer kir</line>
        <line lrx="2413" lry="789" ulx="2275" uly="737">Goabe v</line>
        <line lrx="2415" lry="859" ulx="2323" uly="803">AMlin</line>
        <line lrx="2416" lry="927" ulx="2321" uly="873">ju verki</line>
        <line lrx="2396" lry="995" ulx="2320" uly="939">ingfen,</line>
        <line lrx="2416" lry="1066" ulx="2320" uly="1007"> 9.</line>
        <line lrx="2416" lry="1130" ulx="2270" uly="1073">des Pa</line>
        <line lrx="2410" lry="1195" ulx="2318" uly="1139">gliedern</line>
        <line lrx="2414" lry="1256" ulx="2317" uly="1207">ruders</line>
        <line lrx="2416" lry="1339" ulx="2316" uly="1287">gomer</line>
        <line lrx="2416" lry="1397" ulx="2315" uly="1343">Helden</line>
        <line lrx="2416" lry="1476" ulx="2313" uly="1409">Nontg</line>
        <line lrx="2416" lry="1542" ulx="2313" uly="1485">neuteriſ</line>
        <line lrx="2415" lry="1607" ulx="2312" uly="1545">der zunn</line>
        <line lrx="2416" lry="1674" ulx="2310" uly="1612">Nordvef</line>
        <line lrx="2407" lry="1747" ulx="2311" uly="1676">würdige</line>
        <line lrx="2414" lry="1804" ulx="2310" uly="1757">eine Wa</line>
        <line lrx="2416" lry="1873" ulx="2308" uly="1827">el am C</line>
        <line lrx="2416" lry="1947" ulx="2373" uly="1895">Di</line>
        <line lrx="2412" lry="2009" ulx="2311" uly="1949">ſetten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3096" type="textblock" ulx="2244" uly="2023">
        <line lrx="2398" lry="2086" ulx="2255" uly="2023">erden,</line>
        <line lrx="2416" lry="2153" ulx="2304" uly="2083">Nrnnoch</line>
        <line lrx="2411" lry="2212" ulx="2255" uly="2150">Deie RNach</line>
        <line lrx="2415" lry="2288" ulx="2302" uly="2215">drungen</line>
        <line lrx="2415" lry="2355" ulx="2251" uly="2294">faldig</line>
        <line lrx="2416" lry="2414" ulx="2302" uly="2351">den Dier</line>
        <line lrx="2413" lry="2484" ulx="2298" uly="2420">ie die</line>
        <line lrx="2405" lry="2631" ulx="2297" uly="2555">ſließlich</line>
        <line lrx="2416" lry="2770" ulx="2244" uly="2692">ind nit</line>
        <line lrx="2415" lry="2833" ulx="2244" uly="2753">Umdſhil</line>
        <line lrx="2416" lry="2902" ulx="2293" uly="2833">geſagt</line>
        <line lrx="2396" lry="2974" ulx="2291" uly="2897">angeſtelt</line>
        <line lrx="2413" lry="3036" ulx="2291" uly="2967">üſtelen,</line>
        <line lrx="2400" lry="3096" ulx="2291" uly="3034">men und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3210" type="textblock" ulx="2238" uly="3153">
        <line lrx="2416" lry="3210" ulx="2238" uly="3153">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="499" type="textblock" ulx="1858" uly="464">
        <line lrx="1921" lry="499" ulx="1858" uly="464">379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="990" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="1921" lry="596" ulx="0" uly="536">4 ſchen Territorium geſchlagen wurden, da bot einer der erſten und</line>
        <line lrx="1922" lry="661" ulx="0" uly="603">te angeſehenſten Militärbeamten in dieſen neugewonnenen Ländern</line>
        <line lrx="1923" lry="729" ulx="410" uly="669">der kirchlichen Miſſionsgeſellſchaft in London die großmüthige</line>
        <line lrx="1922" lry="792" ulx="411" uly="734">Gabe von Fr. 25,000 an für die erſten beiden Miſſionare, welche</line>
        <line lrx="1924" lry="859" ulx="410" uly="800">dahin ausgeſandt würden, um das Evangelium den Eingeborenen</line>
        <line lrx="1924" lry="924" ulx="411" uly="866">zu verkündigen. Und als 1851 wirklich zwei Sendboten dort ein⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="990" ulx="409" uly="932">trafen, fügte dieſelbe Hand noch einmal Fr. 25,000 hinzu. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="7" lry="982" ulx="0" uly="953">=, .</line>
        <line lrx="17" lry="982" ulx="9" uly="952">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="1923" lry="1056" ulx="0" uly="998">ch am 9. Februar 1852 conſtituirte ſich in Lahore, der Hauptſtadt</line>
        <line lrx="1924" lry="1122" ulx="412" uly="1064">des Pandſchäb, ein Hülfsmiſſionsverein, unter deſſen erſten Mit⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1187" ulx="0" uly="1129">⸗ gliedern die Namen eines Sir Henry Lawrence und ſeines</line>
        <line lrx="1924" lry="1265" ulx="0" uly="1195">, Bruders Sir John Lawrence, ſowie der des Robert Mont⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1325" ulx="3" uly="1259">ach gomery glänzen, — Namen, die in der neueſten Zeit unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1386" type="textblock" ulx="410" uly="1328">
        <line lrx="1924" lry="1386" ulx="410" uly="1328">Helden und Rettern Nordindiens ſo viel genannt wurden. Robert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="1924" lry="1455" ulx="0" uly="1394">de. Montgomery, derſelbe, der neuerdings zum Statthalter der</line>
        <line lrx="1921" lry="1519" ulx="411" uly="1459">meuteriſchen Provinz Audh ernannt worden iſt, war es auch,</line>
        <line lrx="1922" lry="1600" ulx="0" uly="1526">n der zum erſten Mal mit chriſtlichem Muthe es wagte, in den</line>
        <line lrx="1918" lry="1657" ulx="0" uly="1594">ti⸗ Nordweſt⸗Provinzen eine geſunde, des proteſtantiſchen Englands</line>
        <line lrx="1920" lry="1727" ulx="0" uly="1659">die würdige Politik einzuführen und aus dem Neutralitätsgrundſatz</line>
        <line lrx="1923" lry="1798" ulx="0" uly="1725">ſt eine Wahrheit zu machen. Folgendes iſt das Rundſchreiben, das</line>
        <line lrx="1606" lry="1860" ulx="0" uly="1791">nen er am Schluß des vorigen Jahres ergehen ließ: —</line>
        <line lrx="1925" lry="1928" ulx="2" uly="1858">den „Die Leiden und Prüfungen, welche der Herr im Lauf der</line>
        <line lrx="1922" lry="1995" ulx="4" uly="1923">hen — letzten Monate über Sein Volk in dieſem Lande kommen ließ,</line>
        <line lrx="1922" lry="2060" ulx="0" uly="1989">don werden, wenn ſie für uns auch dunkel und geheimnißvoll ſind,</line>
        <line lrx="1923" lry="2133" ulx="19" uly="2054">e dennoch am Ende zur Verherrlichung Seines Namens ausſchlagen.</line>
        <line lrx="1923" lry="2200" ulx="0" uly="2120">nn⸗ Die Nachfolger Chriſti werden nun, ich bin es überzeugt, ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2244" ulx="411" uly="2184">drungen fühlen, offen hervorzutreten und die Sache Seines Reiches</line>
        <line lrx="1925" lry="2316" ulx="0" uly="2229">il freudig zu unterſtützen. Das Kaſtenweſen darf nicht länger in</line>
        <line lrx="1920" lry="2398" ulx="9" uly="2292">n den Dienſtverhältniſſen der Regierung herrſchen. Der Soldat,</line>
        <line lrx="1462" lry="2410" ulx="12" uly="2381">zun ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="3038" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="1924" lry="2441" ulx="411" uly="2382">wie die Regierungsbeamten jedes Rangs, müſſen von nun an ohne</line>
        <line lrx="1921" lry="2506" ulx="412" uly="2447">Rückſicht auf religiöſen Glauben, auf Stand oder Kaſte, aus⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="2573" ulx="412" uly="2513">ſchließlich nach Verdienſt und Tüchtigkeit ihre Anſtellung finden.</line>
        <line lrx="1925" lry="2639" ulx="525" uly="2578">„Bisher ſind die eingeborenen Chriſten im Allgemeinen</line>
        <line lrx="1925" lry="2709" ulx="51" uly="2644">und mit ſeltener Ausnahme auf die Seite geſchoben worden. Im</line>
        <line lrx="1924" lry="2771" ulx="0" uly="2691">nt Pandſchäb kenne ich nicht Einen, der — zu unſrer Schande ſei</line>
        <line lrx="1925" lry="2839" ulx="414" uly="2777">es geſagt, — von der Regierung in irgend einem Dienſt oder Amt</line>
        <line lrx="1925" lry="2905" ulx="413" uly="2845">angeſtellt wäre. Ein Antrag, ſie in einem öffentlichen Amte an⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2971" ulx="0" uly="2901">iü zuſtellen, wäre noch vor einem halben Jahr mit Kälte aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="3038" ulx="413" uly="2978">men und zurückgewieſen worden. Aber es iſt anders geworden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="514" type="textblock" ulx="409" uly="480">
        <line lrx="473" lry="514" ulx="409" uly="480">380</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3053" type="textblock" ulx="388" uly="552">
        <line lrx="1918" lry="613" ulx="407" uly="552">und ich glaube, es gibt jetzt Wenige unter uns, die nicht bereit⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="679" ulx="409" uly="619">willig und begierig wären, eingeborene Chriſten anzuſtellen, wenn</line>
        <line lrx="1919" lry="743" ulx="409" uly="685">ſie anders zu amtlichen Bedienſtungen die nöthige Tüchtigkeit und</line>
        <line lrx="802" lry="808" ulx="408" uly="752">Kenntniß beſitzen.</line>
        <line lrx="1921" lry="890" ulx="522" uly="817">„Ich höre, daß in den Reihen der Madräs⸗Armee eingebo⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="941" ulx="408" uly="883">rene Chriſten ſtehen; auch habe ich vernommen, daß zu Agra eine</line>
        <line lrx="1923" lry="1007" ulx="411" uly="917">große Anzahl der Kanoniere gegenwärtig aus der Reihe der</line>
        <line lrx="1103" lry="1073" ulx="409" uly="1015">Hindu⸗Chriſten genommen iſt.</line>
        <line lrx="1923" lry="1138" ulx="524" uly="1078">„Ich glaube, ich würde bei der gegenwärtigen Kriſis meiner</line>
        <line lrx="1923" lry="1203" ulx="411" uly="1145">Pflicht nicht nachkommen, wenn ich nicht bemüht wäre, einen</line>
        <line lrx="1924" lry="1271" ulx="410" uly="1212">Theil der zahlreichen Regierungsämter in den Gerichtshöfen für</line>
        <line lrx="1922" lry="1337" ulx="412" uly="1277">die eingeborenen Chriſten vorzubehalten, und ich werde mich</line>
        <line lrx="1923" lry="1401" ulx="412" uly="1342">freuen, nach Kräften ihre Intereſſen ſo gut als die der Hindus</line>
        <line lrx="1923" lry="1468" ulx="412" uly="1408">und Muhamedaner bei der Bewerbung zu fördern. Natürlich</line>
        <line lrx="1925" lry="1535" ulx="412" uly="1475">hängt ihre Anſtellung und Beförderung von ihrer Tüchtigkeit ab.</line>
        <line lrx="1925" lry="1599" ulx="416" uly="1541">Ich werde mich deßhalb jedem Miſſionar zum Dank verpflichtet</line>
        <line lrx="1926" lry="1666" ulx="414" uly="1607">fühlen, der mir eine Liſte derjenigen unter ſeiner Pflege ſtehen⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1732" ulx="415" uly="1673">den eingeborenen Chriſten zuſenden wird, welche er für öffentliche</line>
        <line lrx="1091" lry="1798" ulx="416" uly="1741">Anſtellungen tauglich erachtet.</line>
        <line lrx="1927" lry="1866" ulx="527" uly="1806">„Folgende Winke werden den Miſſionaren behülflich ſein, ihre</line>
        <line lrx="1928" lry="1931" ulx="388" uly="1872">Leute zu claſſificiren. Für Anſtellung unter die militäriſche Po⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="1998" ulx="414" uly="1940">lizeigarde bedarf es geſunde, kräftige Männer. Kann der Bewer⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2063" ulx="417" uly="2004">ber leſen und ſchreiben und iſt er im Allgemeinen intelligent, ſo</line>
        <line lrx="1928" lry="2128" ulx="416" uly="2071">darf er ſicher darauf rechnen, bald zu höheren Stellungen vorzu⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="2229" ulx="413" uly="2135">rücken. Was eine Anſtellung und Beſörderung zu den höhern</line>
        <line lrx="1924" lry="2279" ulx="415" uly="2197">Stellen im Gerichts⸗ und Polizeiweſen betrifft, ſo iſt es nöthig,</line>
        <line lrx="1928" lry="2329" ulx="415" uly="2209">daß die Bewerber das Urdu geläufig ſchreiben können, und in⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2395" ulx="415" uly="2304">telligente, gewandte und vertrauenswürdige Leute ſeien.</line>
        <line lrx="1928" lry="2458" ulx="527" uly="2400">„Die Bewerber müſſen es ſich gefallen laſſen, daß ſie zuerſt</line>
        <line lrx="1928" lry="2523" ulx="415" uly="2466">zu den niederſten Stellen verwendet werden, damit ſie ihre Pflich⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="2591" ulx="416" uly="2532">ten kennen und ſich zu den höheren Poſten vorbereiten lernen.</line>
        <line lrx="1928" lry="2656" ulx="415" uly="2597">Jeweilen wird ſichs wohl machen laſſen, daß ein Bewerber etliche</line>
        <line lrx="1926" lry="2722" ulx="417" uly="2664">Monate lang gleichſam als Lehrling in einer Stelle diene, um ſich</line>
        <line lrx="1928" lry="2787" ulx="416" uly="2729">mit den Dienſtpflichten bekannt zu machen; während dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1173" lry="2853" ulx="417" uly="2797">aber muß er ſich ſelbſt verhalten.</line>
        <line lrx="1928" lry="2920" ulx="530" uly="2862">„Ich bemerke nur noch, daß Niemand in Vorſchlag gebracht</line>
        <line lrx="1929" lry="2986" ulx="421" uly="2927">werden möge, den die Miſſionare nicht nach Charakter und Tüch⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="3053" ulx="417" uly="2993">tigkeit für eine Anſtellung wirklich geeignet erachten. Man warte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3080" type="textblock" ulx="2230" uly="518">
        <line lrx="2416" lry="574" ulx="2263" uly="518">lchet, b</line>
        <line lrx="2416" lry="643" ulx="2311" uly="586">enpfehle</line>
        <line lrx="2416" lry="778" ulx="2260" uly="718">eiines He</line>
        <line lrx="2416" lry="842" ulx="2259" uly="787">Indien d</line>
        <line lrx="2406" lry="901" ulx="2306" uly="854">Benmter</line>
        <line lrx="2416" lry="982" ulx="2305" uly="922"> thun</line>
        <line lrx="2416" lry="1047" ulx="2255" uly="987">ich ſchre</line>
        <line lrx="2403" lry="1105" ulx="2304" uly="1054">Cleutta</line>
        <line lrx="2416" lry="1182" ulx="2362" uly="1129">Ge⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1254" ulx="2253" uly="1197">ung in</line>
        <line lrx="2416" lry="1317" ulx="2303" uly="1256">Polizeicon</line>
        <line lrx="2416" lry="1456" ulx="2300" uly="1396">uhen,</line>
        <line lrx="2416" lry="1556" ulx="2297" uly="1457">ungdit</line>
        <line lrx="2406" lry="1583" ulx="2249" uly="1526">Soldaten</line>
        <line lrx="2415" lry="1657" ulx="2296" uly="1593">laſſen, in</line>
        <line lrx="2405" lry="1734" ulx="2297" uly="1662">hoff, in</line>
        <line lrx="2413" lry="1817" ulx="2297" uly="1741">einem e e</line>
        <line lrx="2413" lry="1903" ulx="2292" uly="1802">ein mißi</line>
        <line lrx="2403" lry="1964" ulx="2292" uly="1861">nug ies</line>
        <line lrx="2416" lry="2066" ulx="2294" uly="1942">Dirc 1</line>
        <line lrx="2416" lry="2132" ulx="2289" uly="2040">winſchene</line>
        <line lrx="2415" lry="2203" ulx="2289" uly="2134">nögl ich de</line>
        <line lrx="2414" lry="2264" ulx="2288" uly="2203">baren, wi⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="2334" ulx="2287" uly="2243">eſten, 4</line>
        <line lrx="2416" lry="2402" ulx="2288" uly="2315">iſche i in</line>
        <line lrx="2413" lry="2466" ulx="2286" uly="2386">dere Grin</line>
        <line lrx="2353" lry="2532" ulx="2344" uly="2511">1</line>
        <line lrx="2414" lry="2651" ulx="2283" uly="2493">Pain</line>
        <line lrx="2416" lry="2676" ulx="2283" uly="2599">in krüpfe ſen</line>
        <line lrx="2405" lry="2788" ulx="2281" uly="2665">l eRi</line>
        <line lrx="2361" lry="2929" ulx="2230" uly="2872">tdert.</line>
        <line lrx="2413" lry="3012" ulx="2278" uly="2935">i ihtig, de</line>
        <line lrx="2416" lry="3080" ulx="2279" uly="3009">Ulter der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3189" type="textblock" ulx="2229" uly="3124">
        <line lrx="2415" lry="3189" ulx="2229" uly="3124">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1904" lry="3067" type="textblock" ulx="381" uly="447">
        <line lrx="1888" lry="480" ulx="1830" uly="447">381</line>
        <line lrx="1895" lry="581" ulx="381" uly="522">lieber, bis Einer wirklich tüchtig iſt, als daß man unfähige Leute</line>
        <line lrx="1863" lry="649" ulx="382" uly="586">empfehle. Robert Montgomery.“</line>
        <line lrx="1894" lry="713" ulx="493" uly="655">Das iſt die Politik, die einer chriſtlichen Regierung in Mitten</line>
        <line lrx="1893" lry="779" ulx="381" uly="720">eines Heidenvolkes geziemt, und wir hoffen, daß ſie durch ganz</line>
        <line lrx="1895" lry="846" ulx="382" uly="786">Indien den Sieg gewinnen werde. Schon hat auch ein brittiſcher</line>
        <line lrx="1895" lry="910" ulx="382" uly="853">Beamter im Hugli⸗Diſtrikt (bei Calcutta) einen ähnlichen Schritt</line>
        <line lrx="1895" lry="975" ulx="382" uly="917">zu thun gewagt. Der Diſtrikts⸗Commiſſär Hodgſon Pratt nem⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1042" ulx="382" uly="983">lich ſchreibt an den Sekretär der kirchlichen Miſſionsgeſellſchaft in</line>
        <line lrx="1006" lry="1108" ulx="384" uly="1049">Calcutta folgender Maßen:</line>
        <line lrx="1895" lry="1175" ulx="496" uly="1116">„Geehrter Herr, Sie haben vielleicht gehört, daß die Regie⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1240" ulx="383" uly="1182">rung in jedem Hauptort eines Diſtrikts ein militäriſch organiſirtes</line>
        <line lrx="1893" lry="1307" ulx="386" uly="1248">Polizeicorps zu bilden beabſichtigt, deſſen Aufgabe darin beſtünde,</line>
        <line lrx="1894" lry="1372" ulx="382" uly="1315">den öffentlichen Schatz, die Gefängniſſe und die Amthäuſer zu be⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1440" ulx="383" uly="1381">wachen, ſowie etwaige Unruhen und Aufſtände im Diſtrikt zu</line>
        <line lrx="1893" lry="1505" ulx="382" uly="1447">unterdrücken. Sie ſollen nicht im eigentlichen Sinne des Worts</line>
        <line lrx="1893" lry="1573" ulx="385" uly="1513">Soldaten ſein; denn ſie ſind nicht genöthigt, den Diſtrikt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1637" ulx="387" uly="1579">laſſen, in welchem das Polizeicorps ſteht; auch wird es, wie ich</line>
        <line lrx="1890" lry="1706" ulx="386" uly="1646">hoffe, in dieſem Theile Indiens nie nöthig werden, an irgend</line>
        <line lrx="1892" lry="1769" ulx="386" uly="1711">einem eigentlichen Gefecht Theil zu nehmen. Aber ſie werden</line>
        <line lrx="1889" lry="1837" ulx="383" uly="1777">regelmäßig einexercirt werden. Die Löhnung ſoll monatlich</line>
        <line lrx="1233" lry="1901" ulx="385" uly="1843">6 Rupies (Fr. 13. 50 Cts.) betragen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1968" ulx="498" uly="1909">„Ich bin beauftragt, ein ſolches Polizeicorps für den Hugli⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2032" ulx="388" uly="1974">Diſtrikt zu organiſiren, und ich halte es aus vielen Gründen für</line>
        <line lrx="1904" lry="2099" ulx="386" uly="2041">wünſchenswerth, ſo viele eingeborene Chriſten als nur immer</line>
        <line lrx="1895" lry="2163" ulx="386" uly="2105">möglich dafür anzuwerben. Diejenigen, die früher Muhamedaner</line>
        <line lrx="1896" lry="2230" ulx="386" uly="2171">waren, wie z. B. die eingeborenen Chriſten des Nuddea⸗Diſtrikts,</line>
        <line lrx="1899" lry="2297" ulx="388" uly="2236">beſitzen, wie ich glaube, eine größere phyſiſche Kraft als die benga⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2361" ulx="390" uly="2302">liſche Hindubevölkerung im Allgemeinen; aber ich habe noch an⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2423" ulx="389" uly="2369">dere Gründe dafür.</line>
        <line lrx="1896" lry="2492" ulx="501" uly="2433">„Ich wünſchte nemlich auf alle mögliche Weiſe das Band der</line>
        <line lrx="1897" lry="2557" ulx="390" uly="2498">Gemeinſchaft zwiſchen uns und den eingeborenen Chriſten feſter</line>
        <line lrx="1898" lry="2625" ulx="390" uly="2565">zu knüpfen, und zugleich ihre ſociale und politiſche Stellung in</line>
        <line lrx="1894" lry="2690" ulx="389" uly="2631">den Augen der übrigen Bevölkerung zu heben. Dieß würde auch,</line>
        <line lrx="1893" lry="2756" ulx="390" uly="2697">wie ich glaube, dem Miſſionswerk förderlich ſein, wie denn auch</line>
        <line lrx="1896" lry="2822" ulx="391" uly="2761">die ordinärſte Gerechtigkeit gegen die eingeborenen Chriſten ſolches</line>
        <line lrx="1897" lry="2886" ulx="391" uly="2828">fordert. Ebenſo wäre es in politiſcher Hinſicht nach meiner Anſicht</line>
        <line lrx="1895" lry="2952" ulx="392" uly="2893">wichtig, den Hindus und Muſelmanen zu zeigen, daß wir auch</line>
        <line lrx="1897" lry="3019" ulx="392" uly="2960">unter der einheimiſchen Bevölkerung Indiens Leute haben, deren</line>
        <line lrx="1566" lry="3067" ulx="1544" uly="3044">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="480" lry="491" type="textblock" ulx="415" uly="458">
        <line lrx="480" lry="491" ulx="415" uly="458">382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="3032" type="textblock" ulx="401" uly="534">
        <line lrx="1925" lry="597" ulx="417" uly="534">Intereſſen mit den unſrigen zuſammenfallen, — Leute, auf die</line>
        <line lrx="1925" lry="661" ulx="415" uly="599">wir vollkommen uns verlaſſen können. Auf der andern Seite</line>
        <line lrx="1925" lry="732" ulx="414" uly="665">wird dadurch der Hindu⸗ und muhamedaniſchen Bevölkerung in</line>
        <line lrx="1924" lry="794" ulx="416" uly="730">ſehr praktiſcher und eindringlicher Weiſe klar werden, daß, wo das</line>
        <line lrx="1922" lry="861" ulx="417" uly="773">Chriſtenthum Eingang findet, auch ſo grundverſchiedene Raſſen,</line>
        <line lrx="1922" lry="927" ulx="415" uly="861">wie die Engländer und die Völkerſtämme Indiens ſind, dennoch</line>
        <line lrx="1925" lry="994" ulx="414" uly="929">durch ein gemeinſames Band der Geſinnung und der Intereſſen</line>
        <line lrx="1924" lry="1060" ulx="412" uly="995">mit einander verbunden ſind, und daß die Religion Leute von</line>
        <line lrx="1923" lry="1124" ulx="415" uly="1062">ſchwarzer und von weißer Haut in Eins verknüpft. Dieß wird</line>
        <line lrx="1924" lry="1189" ulx="419" uly="1129">auf uns und auf die eingeborenen Chriſten wohlthätig wirken;</line>
        <line lrx="1923" lry="1251" ulx="416" uly="1193">denn es wird das Bewußtſein wahrer Brüderlichkeit ſtärken und</line>
        <line lrx="1924" lry="1320" ulx="410" uly="1258">mehren, es wird dazu beitragen, den eingeborenen Chriſten mehr</line>
        <line lrx="1921" lry="1388" ulx="413" uly="1325">Selbſtvertrauen und die rechte Art von Selbſtachtung zu verleihen,</line>
        <line lrx="1921" lry="1452" ulx="412" uly="1390">wenn ſie ſehen, daß die brittiſche Regierung beſonderes Vertrauen</line>
        <line lrx="661" lry="1512" ulx="415" uly="1455">in ſie ſetzt.</line>
        <line lrx="1920" lry="1583" ulx="525" uly="1522">„Iſt wohl die kirchliche Miſſionsgeſellſchaft mit dieſen An⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1648" ulx="415" uly="1588">ſchauungen einverſtanden? Wenn dieß der Fall iſt, ſo wollen</line>
        <line lrx="1920" lry="1714" ulx="411" uly="1653">Sie die Güte haben und dieß Schreiben bei den Miſſionsſtationen</line>
        <line lrx="1919" lry="1781" ulx="409" uly="1719">im Nuddea⸗Diſtrikt in Umlauf ſetzen, damit die Miſſionare und</line>
        <line lrx="1918" lry="1848" ulx="409" uly="1785">ihre Gemeinden davon Kenntniß erhalten. Ich würde mich über</line>
        <line lrx="1916" lry="1912" ulx="408" uly="1851">jede Anzahl von Bewerbern freuen, von etlichen Dutzend an bis</line>
        <line lrx="1920" lry="1979" ulx="408" uly="1918">zu zwei⸗ oder dreihundert; doch ſollten ſie mir nicht ohne vor⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2047" ulx="406" uly="1982">herige Anmeldung zugeſandt werden. Da eine ziemlich beträcht⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2110" ulx="405" uly="2046">liche Anzahl von Mannſchaft ſich auf dieſe Weiſe zuſammenfinden</line>
        <line lrx="1917" lry="2176" ulx="407" uly="2114">würde, ſo könnte für gemeinſchaftliches Zuſammenwohnen und</line>
        <line lrx="1918" lry="2244" ulx="406" uly="2144">Speiſen geſorgt werden, ſo daß ſie die Hälfte ihrer Löhnung für</line>
        <line lrx="1920" lry="2330" ulx="403" uly="2246">ihre Familien erſparen könnten. Auch würde für ihre geiſtliche</line>
        <line lrx="1920" lry="2377" ulx="408" uly="2312">Pflege dadurch Sorge getragen werden, daß ein Miſſionar in Hugli</line>
        <line lrx="1919" lry="2444" ulx="405" uly="2348">ſelbſt ſtationirt würde, wo dann das ganze Corps zum Morgen⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="2508" ulx="403" uly="2412">und Abendgottesdienſt täglich ſich verſammeln könnte, vielleicht</line>
        <line lrx="1109" lry="2565" ulx="402" uly="2508">mit Beihülfe eines Katechiſten.</line>
        <line lrx="1914" lry="2641" ulx="517" uly="2575">„Wenn Sie nicht für 6 Rupies die Leute erhalten können,</line>
        <line lrx="1919" lry="2721" ulx="408" uly="2620">ſo iſt die Regierung villeicht bereit, ſieben zu geben. Aber Sie</line>
        <line lrx="1919" lry="2773" ulx="405" uly="2678">werden es zuerſt mit der geringeren Summe verſuchen. Ich habe</line>
        <line lrx="1886" lry="2836" ulx="403" uly="2771">die Ehre ꝛc. Hodgſon Pratt.“</line>
        <line lrx="1916" lry="2904" ulx="517" uly="2838">Der würdige Schreiber dieſes Briefes fragt darin, ob wohl</line>
        <line lrx="1914" lry="2973" ulx="402" uly="2878">die kirchliche Miſſionsgeſellſchaft mit den hier ausgeſprochenen</line>
        <line lrx="1914" lry="3032" ulx="401" uly="2968">Anſichten übereinſtimme? Das eben iſt es ja, was alle Miſſionare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1810" type="textblock" ulx="2294" uly="548">
        <line lrx="2416" lry="593" ulx="2310" uly="548">IId Mi⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="671" ulx="2308" uly="617">wartet,</line>
        <line lrx="2408" lry="739" ulx="2306" uly="684">geprieſen</line>
        <line lrx="2416" lry="805" ulx="2306" uly="750">der indiſe</line>
        <line lrx="2410" lry="861" ulx="2304" uly="815">dutch die</line>
        <line lrx="2416" lry="929" ulx="2362" uly="885">Aber</line>
        <line lrx="2415" lry="1005" ulx="2303" uly="948">Beſſern n</line>
        <line lrx="2415" lry="1073" ulx="2302" uly="1016">das heißt</line>
        <line lrx="2416" lry="1140" ulx="2301" uly="1084">Noch imm</line>
        <line lrx="2405" lry="1205" ulx="2300" uly="1149">Fehlt es</line>
        <line lrx="2412" lry="1272" ulx="2299" uly="1216">Schule n</line>
        <line lrx="2416" lry="1343" ulx="2298" uly="1283">folgende</line>
        <line lrx="2409" lry="1401" ulx="2362" uly="1356">Vor</line>
        <line lrx="2416" lry="1476" ulx="2298" uly="1419">Kännpfe n</line>
        <line lrx="2416" lry="1548" ulx="2296" uly="1488">i beſtehe</line>
        <line lrx="2416" lry="1620" ulx="2295" uly="1560">Unzugäng</line>
        <line lrx="2416" lry="1675" ulx="2294" uly="1626">und verpo⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1744" ulx="2297" uly="1685">Cand. S</line>
        <line lrx="2416" lry="1810" ulx="2295" uly="1756">ten, dermn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1945" type="textblock" ulx="2241" uly="1791">
        <line lrx="2412" lry="1878" ulx="2297" uly="1791">Uit Ein</line>
        <line lrx="2416" lry="1945" ulx="2241" uly="1884">des Wald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2151" type="textblock" ulx="2289" uly="1948">
        <line lrx="2398" lry="2033" ulx="2289" uly="1948">Pochland</line>
        <line lrx="2406" lry="2095" ulx="2292" uly="2022">auf ihrenn</line>
        <line lrx="2413" lry="2151" ulx="2290" uly="2086">daß die n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2221" type="textblock" ulx="2238" uly="2157">
        <line lrx="2416" lry="2221" ulx="2238" uly="2157">eiſeſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2288" type="textblock" ulx="2286" uly="2220">
        <line lrx="2415" lry="2288" ulx="2286" uly="2220">Anvendun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2356" type="textblock" ulx="2235" uly="2287">
        <line lrx="2416" lry="2356" ulx="2235" uly="2287">leirſtaßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2697" type="textblock" ulx="2281" uly="2554">
        <line lrx="2406" lry="2626" ulx="2281" uly="2554">die wi ilden</line>
        <line lrx="2415" lry="2697" ulx="2281" uly="2620">ihres N Weſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2773" type="textblock" ulx="2230" uly="2700">
        <line lrx="2416" lry="2773" ulx="2230" uly="2700">ungeſchnno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2847" type="textblock" ulx="2280" uly="2755">
        <line lrx="2416" lry="2847" ulx="2280" uly="2755">diſ Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2950" type="textblock" ulx="2278" uly="2822">
        <line lrx="2416" lry="2950" ulx="2278" uly="2822">n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3049" type="textblock" ulx="2278" uly="2903">
        <line lrx="2408" lry="3049" ulx="2278" uly="2903">un 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3106" type="textblock" ulx="2358" uly="3054">
        <line lrx="2412" lry="3106" ulx="2358" uly="3054">hlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="656" type="textblock" ulx="4" uly="541">
        <line lrx="39" lry="586" ulx="9" uly="541">die</line>
        <line lrx="88" lry="656" ulx="4" uly="608">eite</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="40" lry="788" ulx="2" uly="744">das</line>
        <line lrx="38" lry="865" ulx="0" uly="811">en,</line>
        <line lrx="89" lry="932" ulx="0" uly="878">ſch</line>
        <line lrx="43" lry="997" ulx="0" uly="945">ſen</line>
        <line lrx="42" lry="1055" ulx="1" uly="1022">von</line>
        <line lrx="43" lry="1123" ulx="0" uly="1079">dnd</line>
        <line lrx="91" lry="1197" ulx="0" uly="1145">en</line>
        <line lrx="92" lry="1255" ulx="2" uly="1217">In d</line>
        <line lrx="46" lry="1333" ulx="0" uly="1278">eht</line>
        <line lrx="44" lry="1402" ulx="1" uly="1347">hen,</line>
        <line lrx="45" lry="1458" ulx="0" uly="1425">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="43" lry="1592" ulx="0" uly="1548">Un⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1657" ulx="2" uly="1614">len</line>
        <line lrx="42" lry="1725" ulx="2" uly="1693">nen</line>
        <line lrx="95" lry="1804" ulx="4" uly="1755">Ind</line>
        <line lrx="96" lry="1928" ulx="15" uly="1884">bis</line>
        <line lrx="50" lry="1997" ulx="1" uly="1963">vor⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2074" ulx="0" uly="2019">icht⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2131" ulx="0" uly="2088">iden</line>
        <line lrx="99" lry="2197" ulx="8" uly="2150">In d</line>
        <line lrx="49" lry="2274" ulx="16" uly="2219">für</line>
        <line lrx="52" lry="2339" ulx="0" uly="2284">liche</line>
        <line lrx="53" lry="2409" ulx="0" uly="2348">ugli</line>
        <line lrx="52" lry="2482" ulx="3" uly="2433">gen⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2540" ulx="0" uly="2485">eicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="3072" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="50" lry="2672" ulx="4" uly="2632">ſen,</line>
        <line lrx="55" lry="2734" ulx="14" uly="2685">Sie</line>
        <line lrx="53" lry="2813" ulx="6" uly="2754">habe</line>
        <line lrx="36" lry="2869" ulx="8" uly="2824">t. 41</line>
        <line lrx="55" lry="2938" ulx="0" uly="2884">vohl</line>
        <line lrx="55" lry="3005" ulx="0" uly="2964">enen</line>
        <line lrx="55" lry="3072" ulx="0" uly="3032">nare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="518" type="textblock" ulx="1861" uly="484">
        <line lrx="1927" lry="518" ulx="1861" uly="484">383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1661" type="textblock" ulx="408" uly="551">
        <line lrx="1928" lry="618" ulx="414" uly="551">und Miſſionsgeſellſchaften von Anfang an von der Regierung er⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="680" ulx="414" uly="618">wartet, erbeten und aufs dringendſte gefordert haben. Gott ſei</line>
        <line lrx="1928" lry="745" ulx="414" uly="684">geprieſen für dieſe Erſtlingserſcheinungen eines neuen Geiſtes in</line>
        <line lrx="1925" lry="810" ulx="413" uly="748">der indiſchen Politik. Möge derſelbe Geiſt bald ſich allenthalben</line>
        <line lrx="1843" lry="876" ulx="412" uly="813">durch die ganze Länge und Breite des Landes Bahn brechen!</line>
        <line lrx="1920" lry="944" ulx="522" uly="879">Aber freilich, wenn es in Indien ſelbſt mit Macht ſich zum</line>
        <line lrx="1924" lry="1010" ulx="412" uly="944">Beſſern neigt, ſo darf man ſich nicht verbergen, daß in England,</line>
        <line lrx="1921" lry="1074" ulx="412" uly="1009">das heißt zunächſt im Direktorenhof und im indiſchen Controlamt,</line>
        <line lrx="1924" lry="1139" ulx="411" uly="1075">noch immer das Geſpenſt der „alten traditionellen Politik“ ſpuckt.</line>
        <line lrx="1925" lry="1202" ulx="411" uly="1141">Fehlt es doch nicht an bedenklichen Thatbeweiſen, daß die alte</line>
        <line lrx="1921" lry="1266" ulx="410" uly="1207">Schule noch keineswegs ausgeſtorben iſt. Wir erinnern nur an</line>
        <line lrx="867" lry="1329" ulx="408" uly="1272">folgende Thatſachen.</line>
        <line lrx="1926" lry="1404" ulx="528" uly="1338">Vor einigen Jahren hatte die indobrittiſche Regierung ſchwere</line>
        <line lrx="1922" lry="1475" ulx="412" uly="1404">Kämpfe mit dem wilden Bergvolk der Santals (in Bengalen)</line>
        <line lrx="1923" lry="1535" ulx="409" uly="1469">zu beſtehen. Dieſe rohen, kräftigen Gebirgsſtämme fielen von ihren</line>
        <line lrx="1922" lry="1601" ulx="408" uly="1535">unzugänglichen Höhen herab über die Bewohner der Ebene her</line>
        <line lrx="1919" lry="1661" ulx="408" uly="1601">und verwüſteten ſengend und brennend, raubend und mordend das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1731" type="textblock" ulx="368" uly="1666">
        <line lrx="1923" lry="1731" ulx="368" uly="1666">Land. So lange ſie in den Niederungen angegriffen werden konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="3050" type="textblock" ulx="403" uly="1732">
        <line lrx="1922" lry="1800" ulx="410" uly="1732">ten, vermochten ſie freilich vor den brittiſchen Waffen keinen Augen⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1866" ulx="410" uly="1796">blick Stand zu halten; aber wer wollte ſie in das Fieberdickicht</line>
        <line lrx="1921" lry="1931" ulx="408" uly="1863">des Waldgürtels am Fuß ihrer Gebirge und in das zerklüftete</line>
        <line lrx="1920" lry="2003" ulx="404" uly="1929">Hochland ihrer Wohnſitze verfolgen? Konnte aber ihre Kraft nicht</line>
        <line lrx="1917" lry="2064" ulx="408" uly="1994">auf ihrem eigenen Boden gebrochen werden, ſo war zu fürchten,</line>
        <line lrx="1918" lry="2123" ulx="408" uly="2060">daß die Ueberfälle unaufhörlich wiederkehren würden. Eine der</line>
        <line lrx="1918" lry="2194" ulx="405" uly="2126">weiſeſten Maßregeln nun, die der dortige brittiſche Statthalter in</line>
        <line lrx="1913" lry="2266" ulx="405" uly="2193">Anwendung brachte, war die, daß er ſchöne und leicht gangbare</line>
        <line lrx="1916" lry="2326" ulx="403" uly="2259">Heerſtraßen ins Gebirge bauen ließ, und zwar durch die Hand der</line>
        <line lrx="1919" lry="2395" ulx="405" uly="2323">Santals ſelbſt gegen reichlichen Taglohn. Doch auch dieß genügte</line>
        <line lrx="1919" lry="2457" ulx="406" uly="2389">dem trefflichen Staatsmann nicht. Er wußte, daß die ſtets dro⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2524" ulx="403" uly="2455">hende Gefahr nur dann bleibend beſeitigt werden würde, wenn</line>
        <line lrx="1917" lry="2589" ulx="403" uly="2521">die wilden Sitten der Santals gemildert und das rohe Materiaf</line>
        <line lrx="1912" lry="2657" ulx="403" uly="2586">ihres Weſens durch irgend eine veredelnde Einwirkuung gleichſam</line>
        <line lrx="1915" lry="2721" ulx="403" uly="2654">umgeſchmolzen würde. Nun befand ſich hart bei den Wohnſitzen</line>
        <line lrx="1915" lry="2789" ulx="404" uly="2719">dieſes Bergvolks eine Miſſionsſtation der kirchlichen Miſſionsge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2850" ulx="404" uly="2784">ſellſchaft (Bhagelpur), von wo aus bereits hoffnungsreiche Verſuche</line>
        <line lrx="1914" lry="2916" ulx="403" uly="2851">zur Evangeliſirung und Sittigung der Santals gemacht worden</line>
        <line lrx="1913" lry="2980" ulx="405" uly="2918">waren. Der brittiſche Statthalter wandte ſich an die Vertreter</line>
        <line lrx="1916" lry="3050" ulx="404" uly="2981">der kirchlichen Miſſion in Indien mit dem Vorſchlag, daß ſie auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="487" lry="483" type="textblock" ulx="411" uly="450">
        <line lrx="487" lry="483" ulx="411" uly="450">384</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2763" type="textblock" ulx="406" uly="522">
        <line lrx="1927" lry="582" ulx="409" uly="522">Koſten der Regierung die Erziehung der Santals übernehmen</line>
        <line lrx="1927" lry="646" ulx="410" uly="588">möchten. „Die Sache ſoll unter der Oberleitung eines der Miſſio⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="711" ulx="409" uly="653">nare der Geſellſchaft ſtehen; er ſoll die nöthigen Lehrer anſtellen,</line>
        <line lrx="1927" lry="778" ulx="410" uly="719">welche unmittelbar das Werk der Erziehung leiten; die Regierung</line>
        <line lrx="1924" lry="863" ulx="409" uly="781">werde die nöthigen Summen für Gehalte darreichen und das Maaß</line>
        <line lrx="1926" lry="929" ulx="409" uly="847">weltlichen Unterrichts beſtimmen, das in den Schulen erfordert</line>
        <line lrx="1928" lry="976" ulx="409" uly="918">werde; die Leitung und Ausführung des Unternehmens ſoll in den</line>
        <line lrx="1926" lry="1041" ulx="408" uly="984">Händen der Committee der kirchlichen Miſſionsgeſellſchaft ſtehen,</line>
        <line lrx="1925" lry="1107" ulx="411" uly="1050">wobei jedoch, was den weltlichen Theil des Unterrichts betrifft,</line>
        <line lrx="1926" lry="1175" ulx="409" uly="1116">der von der Regierung aufgeſtellte Schulinſpektor des Diſtrikts das</line>
        <line lrx="1926" lry="1240" ulx="408" uly="1182">Recht der Inſpektion habe. Eine Induſtrie⸗ oder Gewerbſchule</line>
        <line lrx="1926" lry="1307" ulx="409" uly="1247">ſoll damit verbunden werden, und von Anfang an ſoll ſo viel als</line>
        <line lrx="1929" lry="1374" ulx="406" uly="1313">möglich auf die Erziehung des weiblichen Geſchlechts hingearbeitet</line>
        <line lrx="1925" lry="1437" ulx="411" uly="1380">werden. Der Miſſionar wird von ſeiner Geſellſchaft beſoldet,</line>
        <line lrx="1926" lry="1504" ulx="408" uly="1445">während die Regierung ihm ſeine Reiſekoſten, die Hausmiethe ꝛc.</line>
        <line lrx="1926" lry="1569" ulx="409" uly="1512">mit 100 bis 150 Rupies monatlich erſetzt. Die Lehrer dagegen</line>
        <line lrx="1925" lry="1638" ulx="408" uly="1578">und das ganze Schulweſen werden von der Regierung bezahlt,</line>
        <line lrx="1927" lry="1703" ulx="408" uly="1644">welche auch für die zu den Schulen nöthigen Grundſtücke, ſowie</line>
        <line lrx="1927" lry="1770" ulx="407" uly="1710">für die Errichtung der Schulgebäude zu ſorgen hat. Die Geſammt⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="1837" ulx="408" uly="1776">ausgaben werden ſich für die Regierung Anfangs wohl auf 500</line>
        <line lrx="1916" lry="1900" ulx="406" uly="1843">bis 1000 Rupies jährlich belaufen.“ Dieß war der Vorſchlag.</line>
        <line lrx="1918" lry="1968" ulx="410" uly="1909">Die kirchliche Miſſionsgeſellſchaft war hiezu mit Freuden bereit.</line>
        <line lrx="1919" lry="2036" ulx="409" uly="1977">Auch der Generalgouverneur in Calcutta gab ſeine Zuſtimmung.</line>
        <line lrx="1925" lry="2101" ulx="415" uly="2042">Es fehlte nur noch an der Entſcheidung des Direktorenhofs in</line>
        <line lrx="1925" lry="2166" ulx="409" uly="2107">London. Dieſe ſollte bald genug kommen. Sie iſt datirt vom</line>
        <line lrx="1929" lry="2234" ulx="411" uly="2173">22. Juli 1857. Die Direktoren ſprechen darin ihre Verwunderung</line>
        <line lrx="1925" lry="2300" ulx="412" uly="2240">aus, daß der Generalgouverneur von der hergebrachten Politik ſich</line>
        <line lrx="1930" lry="2367" ulx="410" uly="2306">zu entfernen gewagt habe. Man müſſe an „der vorſichtigen Weiſe</line>
        <line lrx="1930" lry="2433" ulx="411" uly="2372">des Verfahrens“ feſthalten, die man von jeher beobachtet habe.</line>
        <line lrx="1931" lry="2500" ulx="414" uly="2437">„Wir können unſre Sanktion deßhalb,“ heißt es weiter, „einer</line>
        <line lrx="1929" lry="2566" ulx="410" uly="2503">Maßregel nicht ertheilen, bei welcher die Regierung mit den Miſ⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="2632" ulx="409" uly="2569">ſionaren gemeinſchaftliche Sache macht und erſtere der Gefahr eines</line>
        <line lrx="1926" lry="2753" ulx="411" uly="2634">verderblichen elbverſtin niſſes ausſetzt. So ſehr wir die kirchliche</line>
        <line lrx="1930" lry="2763" ulx="418" uly="2700">Miſſionsgeſellſchaft achten, . . . ſo wäre es doch im Widerſtreit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3027" type="textblock" ulx="413" uly="2768">
        <line lrx="1926" lry="2827" ulx="413" uly="2768">mit allen Grundſätzen, an denen wir bisher feſtgehalten haben,</line>
        <line lrx="1927" lry="2895" ulx="414" uly="2833">wenn wir irgend einen Schritt thun wollten, der auch nur den</line>
        <line lrx="1928" lry="2959" ulx="413" uly="2897">Schein hätte, als wollte die Regierung ſich mit einer Miſſions⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="3027" ulx="415" uly="2966">geſellſchaft zu Maßregeln vereinigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3022" type="textblock" ulx="1311" uly="2959">
        <line lrx="1929" lry="3022" ulx="1311" uly="2959">welche auf die Bekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="608" type="textblock" ulx="2254" uly="548">
        <line lrx="2416" lry="608" ulx="2254" uly="548">end ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="808" type="textblock" ulx="2301" uly="616">
        <line lrx="2410" lry="673" ulx="2301" uly="616">Abzielen.’</line>
        <line lrx="2416" lry="808" ulx="2316" uly="754">ichen tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="828" type="textblock" ulx="2301" uly="819">
        <line lrx="2317" lry="828" ulx="2301" uly="819">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="892" type="textblock" ulx="2249" uly="803">
        <line lrx="2415" lry="892" ulx="2249" uly="803">Sintht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1414" type="textblock" ulx="2293" uly="890">
        <line lrx="2416" lry="940" ulx="2297" uly="890">in der Th</line>
        <line lrx="2416" lry="1012" ulx="2297" uly="960">ger, der</line>
        <line lrx="2415" lry="1075" ulx="2296" uly="1023">auf den L.</line>
        <line lrx="2416" lry="1149" ulx="2296" uly="1090">Bedürfni⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1205" ulx="2295" uly="1156">einen neu</line>
        <line lrx="2403" lry="1281" ulx="2295" uly="1222">beſtimmt,</line>
        <line lrx="2416" lry="1341" ulx="2294" uly="1289">Ende eine</line>
        <line lrx="2416" lry="1414" ulx="2293" uly="1358">der Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1538" type="textblock" ulx="2243" uly="1420">
        <line lrx="2416" lry="1476" ulx="2244" uly="1420">— Wie d</line>
        <line lrx="2359" lry="1538" ulx="2243" uly="1489">fannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1751" type="textblock" ulx="2290" uly="1563">
        <line lrx="2416" lry="1616" ulx="2349" uly="1563">Gehen</line>
        <line lrx="2415" lry="1681" ulx="2290" uly="1622">Uufſandes</line>
        <line lrx="2415" lry="1751" ulx="2291" uly="1691">Mühe hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="1822" type="textblock" ulx="2289" uly="1759">
        <line lrx="2401" lry="1822" ulx="2289" uly="1759">ieder iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2019" type="textblock" ulx="2241" uly="1826">
        <line lrx="2415" lry="1893" ulx="2241" uly="1826">iten Geſ</line>
        <line lrx="2413" lry="2019" ulx="2293" uly="1899">u inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2087" type="textblock" ulx="2285" uly="1974">
        <line lrx="2415" lry="2087" ulx="2285" uly="1974">*“ u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2451" type="textblock" ulx="2283" uly="2098">
        <line lrx="2399" lry="2163" ulx="2286" uly="2098">Veklangen</line>
        <line lrx="2416" lry="2224" ulx="2286" uly="2164">fahl Mnn⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2286" ulx="2284" uly="2230">daß ſie</line>
        <line lrx="2415" lry="2367" ulx="2283" uly="2302">lopier zu</line>
        <line lrx="2412" lry="2451" ulx="2283" uly="2361">Cnglke benhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2567" type="textblock" ulx="2233" uly="2427">
        <line lrx="2404" lry="2494" ulx="2233" uly="2427">Dknment</line>
        <line lrx="2416" lry="2567" ulx="2281" uly="2505">leur⸗ erſdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2688" type="textblock" ulx="2280" uly="2562">
        <line lrx="2416" lry="2688" ulx="2280" uly="2562">* d n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="53" lry="1050" ulx="0" uly="993">hen,</line>
        <line lrx="51" lry="1115" ulx="0" uly="1059">ifft,</line>
        <line lrx="50" lry="1171" ulx="0" uly="1129">das</line>
        <line lrx="54" lry="1251" ulx="1" uly="1193">cule</line>
        <line lrx="55" lry="1304" ulx="22" uly="1259">als</line>
        <line lrx="57" lry="1376" ulx="0" uly="1327">eitet</line>
        <line lrx="57" lry="1508" ulx="0" uly="1474">ſe A.</line>
        <line lrx="55" lry="1590" ulx="0" uly="1540">egen</line>
        <line lrx="54" lry="1654" ulx="0" uly="1597">hlt,</line>
        <line lrx="56" lry="1715" ulx="0" uly="1663">bwie</line>
        <line lrx="60" lry="1778" ulx="0" uly="1742">nunt⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1843" ulx="15" uly="1796">500</line>
        <line lrx="55" lry="1926" ulx="0" uly="1869">hag⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1981" ulx="0" uly="1935">eleit.</line>
        <line lrx="58" lry="2059" ulx="0" uly="2014">ung⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2118" ulx="0" uly="2076">6 in</line>
        <line lrx="62" lry="2182" ulx="15" uly="2146">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="514" type="textblock" ulx="1852" uly="479">
        <line lrx="1916" lry="514" ulx="1852" uly="479">385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2917" type="textblock" ulx="405" uly="552">
        <line lrx="1915" lry="610" ulx="407" uly="552">irgend einer Klaſſe der Bevölkerung Indiens zum Chriſtenthum</line>
        <line lrx="611" lry="673" ulx="408" uly="617">abzielen.“</line>
        <line lrx="1915" lry="743" ulx="515" uly="685">Iſt denn dieß nicht ganz und gar der alte Geiſt der unchriſt⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="809" ulx="406" uly="751">lichen „traditionellen Politik“ der Oſtindiſchen Compagnie? Jener</line>
        <line lrx="1914" lry="875" ulx="407" uly="816">Statthalter, von dem die weiſe Maßregel ausgegangen war, iſt</line>
        <line lrx="1915" lry="942" ulx="405" uly="883">in der That nicht als Frömmler bekannt; er iſt ein waghalſiger Jä⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1007" ulx="407" uly="949">ger, der entweder im Sattel ſitzt und den Tigern und Leoparden</line>
        <line lrx="1913" lry="1072" ulx="407" uly="1014">auf den Leib geht, oder in ſeinem Diſtrikt umherwandert, um die</line>
        <line lrx="1914" lry="1138" ulx="407" uly="1079">Bedürfniſſe des Volkes kennen zu lernen. Man verlangte von ihm</line>
        <line lrx="1913" lry="1204" ulx="408" uly="1145">einen neuen, einen andern Vorſchlag. Er erwiederte ruhig, aber</line>
        <line lrx="1912" lry="1268" ulx="406" uly="1211">beſtimmt, das könne und wolle er nicht. Auch hoffe er, bald das</line>
        <line lrx="1914" lry="1336" ulx="407" uly="1276">Ende einer Politik zu ſehen, „die uns zu Feiglingen in den Augen</line>
        <line lrx="1911" lry="1401" ulx="407" uly="1343">der Menſchen und zu Verräthern in den Augen Gottes macht.“</line>
        <line lrx="1915" lry="1467" ulx="406" uly="1408">— Wie die Sachen nun ſtehen, iſt dem Schreiber dieſes unbe⸗</line>
        <line lrx="534" lry="1518" ulx="405" uly="1475">kannt.</line>
        <line lrx="1915" lry="1599" ulx="516" uly="1539">Gehen wir weiter. Wer die Ereigniſſe des neueſten Militär⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1664" ulx="406" uly="1606">Aufſtandes in Indien mit Aufmerkſamkeit verfolgt hat, wird keine</line>
        <line lrx="1915" lry="1731" ulx="407" uly="1672">Mühe haben, den grauen Faden jener falſchen Politik überall</line>
        <line lrx="1915" lry="1797" ulx="406" uly="1737">wieder zu erkennen. Wer erinnert ſich nicht des lauten und erbit⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1863" ulx="408" uly="1805">terten Geſchreis gegen den frommen Oberſt Wheler in Barrack⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1930" ulx="409" uly="1870">pur, dem man alle Schuld dieſes Aufſtandes in die Schuhe ſchie⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="1997" ulx="407" uly="1934">ben wollte, weil er es ſich hatte beigehen laſſen, mit ſolchen Si⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2061" ulx="405" uly="2001">poys vom Chriſtenthum zu reden, die, von einem innern Heils⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2128" ulx="407" uly="2067">verlangen getrieben, zu ihm kamen.*) Als bald hernach eine An⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="2194" ulx="407" uly="2133">zahl Muhamedaner in Calcutta, von denen Jedermann wußte,</line>
        <line lrx="1916" lry="2260" ulx="407" uly="2198">daß ſie nur auf einen günſtigen Augenblick warteten, um alle Eu⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="2324" ulx="406" uly="2266">ropäer zu morden und die Hauptſtadt in Brand zu ſtecken, in einer</line>
        <line lrx="1913" lry="2391" ulx="410" uly="2330">Ergebenheitsadreſſe ſich an die Regierung wandten, da ward dieſes</line>
        <line lrx="1914" lry="2458" ulx="408" uly="2396">Dokument mit den ſchmeichelhafteſten Worten vom Generalgouver⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2525" ulx="408" uly="2462">neur erwiedert und im Druck veröffentlicht. Als aber zu gleicher</line>
        <line lrx="1912" lry="2589" ulx="406" uly="2527">Zeit die eingeborenen Chriſten, deren Intereſſen mit denen der</line>
        <line lrx="1914" lry="2656" ulx="407" uly="2593">brittiſchen Regierung ſo eng verknüpft ſind, aus aufrichtigem Her⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="2722" ulx="408" uly="2659">zen in einer ähnlichen Schrift ihre Loyalität und Ergebenheit an</line>
        <line lrx="1915" lry="2789" ulx="409" uly="2725">die Regierung ausſprachen, nahm dieſe die Adreſſe gar nicht</line>
        <line lrx="1911" lry="2850" ulx="409" uly="2792">an. Die meuteriſchen Sipoys hätſchelte und liebkoste man bis</line>
        <line lrx="1913" lry="2917" ulx="409" uly="2857">zum Eckel, ſelbſt nachdem ſie ſchon die unverkennbarſten Spuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="3047" type="textblock" ulx="496" uly="2999">
        <line lrx="1200" lry="3047" ulx="496" uly="2999">*) Vergl. Miſſ.⸗Mag. 1857. S. 492 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="2916" type="textblock" ulx="424" uly="469">
        <line lrx="488" lry="503" ulx="424" uly="469">386</line>
        <line lrx="1937" lry="600" ulx="425" uly="539">der Empörung gegeben hatten; die⸗ Anerbietung der Kiſchnagor</line>
        <line lrx="1938" lry="666" ulx="428" uly="605">Chriſten aber, wornach ſie eine militäriſche Schutzwache aus ihrer</line>
        <line lrx="1937" lry="736" ulx="427" uly="671">eigenen Mitte zu organiſiren und ſie der Regierung zur Verfügung</line>
        <line lrx="1939" lry="800" ulx="429" uly="737">zu ſtellen ſich bereit erklärten, wies man mit Geringſchätzung ja</line>
        <line lrx="1937" lry="865" ulx="426" uly="803">mit auffallender, beſchämender Oeffentlichkeit von der Hand. Als</line>
        <line lrx="1940" lry="931" ulx="428" uly="869">ein politiſches Blatt Bengalens in ganz unverfänglichem Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="999" ulx="425" uly="935">menhang den Satz ausſprach: „Die politiſche Eroberung Indiens</line>
        <line lrx="1941" lry="1065" ulx="426" uly="1002">habe hundert Jahre gedauert (1757 bis 1857); nach andern hun⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1130" ulx="428" uly="1066">dert Jahren werde Indien wohl ein chriſtliches Reich ſein,“</line>
        <line lrx="1941" lry="1195" ulx="427" uly="1132">da ließ die Regierung dieſes Blatt im äußerſten Schrecken confis⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1260" ulx="429" uly="1198">ciren und mit der Warnung bedrohen, daß ihm bei wiederholter</line>
        <line lrx="1941" lry="1329" ulx="429" uly="1265">Verfehlung dieſer Art das Recht des Erſcheinens werde entzogen</line>
        <line lrx="590" lry="1383" ulx="428" uly="1341">werden.</line>
        <line lrx="1942" lry="1457" ulx="539" uly="1397">Der bedeutendſte und in den indiſchen Angelegenheiten ein⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1527" ulx="429" uly="1464">flußreichſte Mann in England iſt gegenwärtig Lord Ellenbo⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1594" ulx="428" uly="1530">rough. Er war früher Generalgouverneur von Indien, und</line>
        <line lrx="1943" lry="1659" ulx="431" uly="1595">Jedermann erinnert ſich noch jenes Afghanenkriegs, nach deſſen</line>
        <line lrx="1943" lry="1726" ulx="431" uly="1660">ſiegreicher Beendigung der ehrenwerthe Lord im Triumph die</line>
        <line lrx="1941" lry="1789" ulx="433" uly="1726">Sandelthore des Hindutempels von Somnäth, die einſt von den</line>
        <line lrx="1946" lry="1858" ulx="432" uly="1793">Afghanen geſtohlen worden waren, zurückbrachte und ſie den ſtau⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1919" ulx="431" uly="1860">nenden Bramanen unter lächerlichen Feierlichkeiten als den ſchönſten</line>
        <line lrx="1943" lry="1988" ulx="433" uly="1927">Gewinn dieſes Krieges übergab. Dieſer ſelbe Lord Ellenborough</line>
        <line lrx="1947" lry="2058" ulx="431" uly="1994">iſt gegenwärtig?*) Miniſter der indiſchen Angelegenheiten und hat</line>
        <line lrx="1947" lry="2123" ulx="433" uly="2060">vor wenigen Wochen dem Grafen Shaftesbury, der ihm im Par⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2183" ulx="433" uly="2127">lament eine von den bedeutendſten Männern Großbritaniens unter⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="2256" ulx="435" uly="2192">zeichnete Petition in Betreff einer künftigen chriſtlicheren Politik</line>
        <line lrx="1948" lry="2321" ulx="435" uly="2259">überreichte, folgende Antwort gegeben: „In Erwiederung auf dieſe</line>
        <line lrx="1949" lry="2387" ulx="438" uly="2324">Petition iſt es kaum nöthig zu ſagen, daß, ſo lange ich mit der</line>
        <line lrx="1949" lry="2455" ulx="436" uly="2389">Regierung Indiens etwas zu ſchaffen habe, ich aufs Strikteſte an</line>
        <line lrx="1949" lry="2517" ulx="437" uly="2455">den Grundſätzen der alten traditionellen Politik, d. h. der</line>
        <line lrx="1950" lry="2584" ulx="438" uly="2522">abſoluten Neutralität in Sachen der Religion feſthal⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2646" ulx="436" uly="2588">ten werde.“ — Nun, wir kennen dieſe „alte traditionelle Poli⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2715" ulx="438" uly="2653">tik“ und den „Grundſatz abſoluter Neutralität!“ Eine Periode</line>
        <line lrx="1950" lry="2780" ulx="440" uly="2721">von mehr als 50 Jahren hat uns ihren Sinn zur Genüge ge⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="2845" ulx="441" uly="2785">deutet. Was müßte Indiens Loos ſein, wenn dieſe Politik noch</line>
        <line lrx="1948" lry="2916" ulx="440" uly="2851">ferner die Herrſchaft behielte, ſelbſt nach den entſetzlichen Gerichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="3050" type="textblock" ulx="533" uly="2998">
        <line lrx="1383" lry="3050" ulx="533" uly="2998">*) Er iſt bereits wieder vom Amte verdrängt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2624" type="textblock" ulx="2218" uly="537">
        <line lrx="2375" lry="655" ulx="2303" uly="537">dent</line>
        <line lrx="2346" lry="653" ulx="2301" uly="606">chen</line>
        <line lrx="2412" lry="736" ulx="2298" uly="606">Indi .</line>
        <line lrx="2414" lry="796" ulx="2298" uly="741">Uchtet mun</line>
        <line lrx="2416" lry="868" ulx="2299" uly="809">geht ziſe</line>
        <line lrx="2416" lry="936" ulx="2296" uly="876">der göttli</line>
        <line lrx="2416" lry="1005" ulx="2295" uly="943">Göentde</line>
        <line lrx="2416" lry="1069" ulx="2293" uly="1009">ſigen; die</line>
        <line lrx="2416" lry="1130" ulx="2293" uly="1076">Es kann</line>
        <line lrx="2416" lry="1208" ulx="2290" uly="1143">Hen ſitt</line>
        <line lrx="2416" lry="1267" ulx="2290" uly="1209">Land wird</line>
        <line lrx="2416" lry="1343" ulx="2289" uly="1279">Satans,</line>
        <line lrx="2416" lry="1408" ulx="2288" uly="1346">Herllichken</line>
        <line lrx="2403" lry="1468" ulx="2347" uly="1420">Aber</line>
        <line lrx="2414" lry="1550" ulx="2286" uly="1480">nicht derge</line>
        <line lrx="2415" lry="1659" ulx="2281" uly="1542">Negierun R</line>
        <line lrx="2416" lry="1675" ulx="2284" uly="1618">werfen. N</line>
        <line lrx="2415" lry="1747" ulx="2285" uly="1677">ſt det heb</line>
        <line lrx="2411" lry="1813" ulx="2278" uly="1743">ches Gotte</line>
        <line lrx="2414" lry="1877" ulx="2282" uly="1817">oßen We⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1983" ulx="2285" uly="1878">n Ih⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="2008" ulx="2282" uly="1952">wurde der</line>
        <line lrx="2416" lry="2086" ulx="2277" uly="2022">lenn Nach,.</line>
        <line lrx="2415" lry="2161" ulx="2276" uly="2075">ſih einzt fuſch</line>
        <line lrx="2416" lry="2220" ulx="2276" uly="2120">der “ iſſi n</line>
        <line lrx="2415" lry="2284" ulx="2273" uly="2212">land und</line>
        <line lrx="2414" lry="2369" ulx="2272" uly="2262">alen hire</line>
        <line lrx="2416" lry="2420" ulx="2221" uly="2346">üluiums die</line>
        <line lrx="2413" lry="2487" ulx="2221" uly="2413">( ſelſſt n</line>
        <line lrx="2415" lry="2560" ulx="2264" uly="2474">befclen, ein</line>
        <line lrx="2413" lry="2624" ulx="2218" uly="2553">ind de N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2929" type="textblock" ulx="2214" uly="2440">
        <line lrx="2403" lry="2699" ulx="2216" uly="2613">ulle Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="652" type="textblock" ulx="2188" uly="417">
        <line lrx="2416" lry="583" ulx="2188" uly="417">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3215" type="textblock" ulx="2208" uly="2692">
        <line lrx="2406" lry="2758" ulx="2266" uly="2692">ntrttenden</line>
        <line lrx="2416" lry="2832" ulx="2264" uly="2757">lun Genen</line>
        <line lrx="2416" lry="2899" ulx="2263" uly="2815">ffferiun den</line>
        <line lrx="2407" lry="2963" ulx="2262" uly="2879">ſeiner S Sttt</line>
        <line lrx="2416" lry="3033" ulx="2261" uly="2944">de dort eine</line>
        <line lrx="2362" lry="3080" ulx="2260" uly="3012">ſolgem</line>
        <line lrx="2311" lry="3178" ulx="2208" uly="3123">—</line>
        <line lrx="2416" lry="3215" ulx="2312" uly="3177">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1873" lry="3041" type="textblock" ulx="358" uly="473">
        <line lrx="1868" lry="507" ulx="1804" uly="473">387</line>
        <line lrx="1872" lry="606" ulx="359" uly="544">womit augenſcheinlich der Herr ſein Urtheil über dieſelbe geſpro⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="670" ulx="360" uly="611">chen hat! Es iſt wahr, was Campbell in ſeinem Buch über</line>
        <line lrx="1872" lry="737" ulx="358" uly="678">Indien ſchon im Jahr 1839 ſagt: „Dem oberflächlichſten Beob⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="803" ulx="359" uly="744">achter muß es klar ſein, daß ſeit langer Zeit ein Kampf vor ſich</line>
        <line lrx="1870" lry="869" ulx="362" uly="811">geht zwiſchen den (brittiſchen) Herrſchern Indiens einerſeits und</line>
        <line lrx="1871" lry="936" ulx="359" uly="878">der göttlichen Vorſehung andererſeits. Jene ſind bemüht, das</line>
        <line lrx="1873" lry="1003" ulx="360" uly="944">Götzenweſen der indiſchen Bevölkerung zu ſchirmen und zu begün⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1068" ulx="359" uly="1008">ſtigen; dieſe arbeitet dahin, es zu vernichten und zu zerſtören.</line>
        <line lrx="1872" lry="1134" ulx="361" uly="1074">Es kann kein Zweifel ſein, wer ſchließlich triumphiren wird. Der</line>
        <line lrx="1870" lry="1200" ulx="358" uly="1141">Herr ſitzt im Regiment. Er wird den Sieg behalten, und das</line>
        <line lrx="1871" lry="1264" ulx="360" uly="1206">Land wird fröhlich ſein. Er wird zertrümmern die Bollwerke des</line>
        <line lrx="1872" lry="1332" ulx="360" uly="1273">Satans, bis auch in Indien das Reich und die Kraft und die</line>
        <line lrx="1665" lry="1398" ulx="358" uly="1338">Herrlichkeit' Dem zugefallen iſt, dem ſie allein gebührt.“</line>
        <line lrx="1870" lry="1463" ulx="473" uly="1405">Aber Eines mögen wir, denen Indiens Heil am Herzen liegt,</line>
        <line lrx="1871" lry="1528" ulx="360" uly="1470">nicht vergeſſen. Es hilft nichts, die Schäden der indobrittiſchen</line>
        <line lrx="1871" lry="1593" ulx="360" uly="1535">Regierung aufzudecken, noch ziemt es uns, einen Stein auf ſie zu</line>
        <line lrx="1870" lry="1658" ulx="360" uly="1602">werfen. Was uns ziemt, das iſt Gebet und Fürbitte. Das</line>
        <line lrx="1871" lry="1724" ulx="360" uly="1666">iſt der Hebel, mit dem auch wir Deutſche den Freunden des Rei⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1791" ulx="362" uly="1732">ches Gottes in England mächtig beizuſtehen vermögen in dem</line>
        <line lrx="1869" lry="1858" ulx="362" uly="1798">großen Werk der Erneuerung Indiens. Als Marquis Häſtings</line>
        <line lrx="1869" lry="1922" ulx="362" uly="1862">(im Jahr 1785) von der Generalſtatthalterſchaft Indiens abtrat,</line>
        <line lrx="1871" lry="1989" ulx="361" uly="1928">wurde der berühmte nachmalige Staatsminiſter Canning zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2054" ulx="360" uly="1994">nem Nachfolger ernannt und ſchickte ſich eben an, nach Bengalen</line>
        <line lrx="1870" lry="2119" ulx="361" uly="2060">ſich einzuſchiffen. Canning aber war nichts weniger als ein Freund</line>
        <line lrx="1873" lry="2187" ulx="361" uly="2125">der Miſſion. Da fingen die Freunde des Reiches Gottes in Eng⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2252" ulx="360" uly="2192">land und Schottland an, ſich aufs Beten zu legen. Er, der König</line>
        <line lrx="1868" lry="2319" ulx="361" uly="2258">aller Könige, möge nicht zugeben, daß ein Feind ſeines Evange⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2381" ulx="362" uly="2323">liums die Regierung in jenem umnachteten Heidenlande überkomme;</line>
        <line lrx="1872" lry="2449" ulx="363" uly="2390">Er ſelbſt wolle einen Mann nach Seinem Herzen zu dieſem Amte</line>
        <line lrx="1866" lry="2515" ulx="360" uly="2454">beſtellen, einen Mann, der die Angelegenheiten des Chriſtenthums</line>
        <line lrx="1871" lry="2578" ulx="360" uly="2521">und der Miſſion auf dem Herzen trage. Und was war der Er⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2647" ulx="362" uly="2586">folg? Die Geſchichte gibt Zeugniß. In Folge des unerwartet</line>
        <line lrx="1871" lry="2714" ulx="363" uly="2652">eintretenden Todes des Lord Londonderry wurde Cannings Wahl</line>
        <line lrx="1871" lry="2778" ulx="362" uly="2718">zum Generalſtatthalter von Indien caſſirt, und er hatte das Mi⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2845" ulx="361" uly="2784">niſterium der auswärtigen Angelegenheiten zu übernehmen. An</line>
        <line lrx="1868" lry="2912" ulx="362" uly="2850">ſeiner Statt gieng Lord Amherſt nach Indien, und er war es,</line>
        <line lrx="1871" lry="2979" ulx="361" uly="2915">der dort eine Politik begründete, die heute noch allen ſeinen Nach⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="3041" ulx="361" uly="2981">folgern zum Muſter dienen ſollte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="495" type="textblock" ulx="445" uly="462">
        <line lrx="508" lry="495" ulx="445" uly="462">388</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1283" type="textblock" ulx="444" uly="534">
        <line lrx="1959" lry="593" ulx="556" uly="534">Alſo auf, wer beten kann! Indien mit ſeinen 180 Millionen</line>
        <line lrx="1960" lry="660" ulx="444" uly="599">iſt reif zur Ernte. Der Dreſchwagen der göttlichen Gerichte iſt</line>
        <line lrx="1960" lry="726" ulx="446" uly="665">über ſeine Provinzen gegangen. Die Pflugſchaar ſchwerer Trüb⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="792" ulx="446" uly="731">ſale hat den Boden aufgeriſſen und die Furchen ſtehen weit offen,</line>
        <line lrx="1958" lry="857" ulx="445" uly="799">um den Samen des Evangeliums zu empfangen. Jetzt, wenn</line>
        <line lrx="1959" lry="926" ulx="444" uly="858">irgendeinmal, iſt die angenehme Zeit, der Tag des Heils für dieß</line>
        <line lrx="1958" lry="992" ulx="448" uly="930">große und herrliche Land. Laſſet uns den Herrn der Heerſchaaren</line>
        <line lrx="1960" lry="1057" ulx="447" uly="996">anrufen, mit Ernſt und vereintem Flehen anrufen, daß Er nun</line>
        <line lrx="1960" lry="1124" ulx="448" uly="1062">endlich den Tag erſcheinen laſſe, auf den wir und unſre Väter ſo</line>
        <line lrx="1961" lry="1190" ulx="447" uly="1128">lange ſchon geharrt haben, — den Tag der Bekehrung und Wie⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1257" ulx="449" uly="1199">dergeburt Indiens!</line>
        <line lrx="1341" lry="1283" ulx="1076" uly="1259">. —G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1509" type="textblock" ulx="453" uly="1352">
        <line lrx="1427" lry="1419" ulx="990" uly="1352">Miſſionsliteratur.</line>
        <line lrx="1962" lry="1509" ulx="453" uly="1443">Der Prophet Haggai, zur Erweckung und Aufmunterung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2993" type="textblock" ulx="452" uly="1496">
        <line lrx="1959" lry="1560" ulx="562" uly="1496">Miſſionsgemeinde unſerer Tage erklärt von H. W. Rinck,</line>
        <line lrx="1957" lry="1614" ulx="564" uly="1552">Paſtor an der evang. luther. Gemeinde zu Elberfeld. Lud⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1671" ulx="562" uly="1609">wigsburg bei Riehm 1857. 59 Seiten.</line>
        <line lrx="1955" lry="1737" ulx="564" uly="1681">Wie viele Ermunterung zum Miſſionswerk aus dem Propheten</line>
        <line lrx="1954" lry="1794" ulx="452" uly="1735">Haggai ſich entnehmen läßt, ſpringt im Allgemeinen dem aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="1848" ulx="452" uly="1790">ſamen Leſer dieſes Propheten leicht in die Augen. Haggai's Aufgabe</line>
        <line lrx="1955" lry="1902" ulx="452" uly="1846">war ja, die aus Babel zurückgekehrten und im Tempelbau läſſig gewor⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1957" ulx="453" uly="1899">denen Israeliten zur kräftigen Fortführung des Werkes, auf welchem die</line>
        <line lrx="1964" lry="2014" ulx="455" uly="1955">Verheißung Gottes ruhe, aufzufordern. Der rechte Tempel Gottes iſt</line>
        <line lrx="1965" lry="2065" ulx="455" uly="2011">aber die Gemeinde Chriſti. In vorliegendem Büchlein werden nun die</line>
        <line lrx="1966" lry="2124" ulx="455" uly="2065">Beziehungen zum Miſſionswerke in herzlicher, erwecklicher Weiſe näher</line>
        <line lrx="1966" lry="2180" ulx="457" uly="2120">ausgeführt. An der Hand von Cap. 1 wird gezeigt, daß, wem nicht</line>
        <line lrx="1965" lry="2232" ulx="456" uly="2170">ſein irdiſches Gut oder auch ſeine Kirchenpartei lieber ſei als Chriſti</line>
        <line lrx="1968" lry="2287" ulx="458" uly="2231">Tempel, ſich der Miſſion nicht unter dem Vorwand, als ſei es noch nicht</line>
        <line lrx="1961" lry="2346" ulx="456" uly="2284">Zeit zu ihr, entziehen könne. Auf Grund von Cap. 2, 1 —9 und 20 — 23</line>
        <line lrx="1962" lry="2399" ulx="457" uly="2341">wird ausgeführt, wie es im Entwicklungsgeſetze des Reiches Chriſti liege,</line>
        <line lrx="1966" lry="2454" ulx="458" uly="2396">daß der gegenwärtige Gang der Miſſion nicht glänzend, ſondern unſchein⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="2505" ulx="457" uly="2450">bar ſei; aber der ſtillen Herbeiſchaffung der Bauſteine werde nach Ablauf</line>
        <line lrx="1967" lry="2568" ulx="459" uly="2508">der Zeit der Weltreiche das mächtige Bauen Chriſti folgen, und auch</line>
        <line lrx="1968" lry="2617" ulx="459" uly="2560">das unſcheinbare Arbeiten der Gegenwart werde ſich ausweiſen als ein</line>
        <line lrx="1967" lry="2673" ulx="459" uly="2616">Werk Gottes für die Ewigkeit, während die Menſchenwerke zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2729" ulx="459" uly="2671">ſtürzen. Nach 2, 10—19 wird entwickelt, wie der wiſſentliche Ungehor⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2783" ulx="460" uly="2727">ſam des Menſchen gegen irgend ein Gebot Gottes, alſo auch der Unge⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2840" ulx="461" uly="2782">horſam gegen das Miſſionsgebot, Gottes ganzen Segen zu rauben drohe.</line>
        <line lrx="1968" lry="2892" ulx="463" uly="2835">Außer der Belebung ſeines Miſſionsſinns wird der Leſer auch mannig⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2950" ulx="463" uly="2890">fache Belehrung über die bibliſche Weiſſagung in dem Schriftchen finden.</line>
        <line lrx="1852" lry="2993" ulx="1719" uly="2945">Fr. G.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="321" lry="3544" type="textblock" ulx="285" uly="3525">
        <line lrx="321" lry="3544" ulx="285" uly="3525">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="3544" type="textblock" ulx="146" uly="3523">
        <line lrx="153" lry="3535" ulx="146" uly="3523">.</line>
        <line lrx="259" lry="3544" ulx="178" uly="3529">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_GkII73-1858_Ostind-Comp-3_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1858_Ostind-Comp-3/GkII73-1858_Ostind-Comp-3_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1570" lry="1253" type="textblock" ulx="708" uly="970">
        <line lrx="1570" lry="1074" ulx="708" uly="970">Die Ostindische Compagnie</line>
        <line lrx="1356" lry="1161" ulx="920" uly="1095">und die Mlisginn.</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="998" uly="1213">Dritter Artikel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1435" type="textblock" ulx="409" uly="1355">
        <line lrx="1856" lry="1435" ulx="409" uly="1355">1. Die Zeiten der Abſchließung Indiens gegen die Miſſion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2943" type="textblock" ulx="351" uly="1500">
        <line lrx="1887" lry="1576" ulx="526" uly="1500">wei frühere Artikel über den vorliegenden Gegenſtand (im</line>
        <line lrx="1882" lry="1645" ulx="393" uly="1569">„ — Mai⸗ und Juniheft dieſes Jahres) haben uns wenigſtens</line>
        <line lrx="1884" lry="1708" ulx="394" uly="1635">— hach Einer Seite hin gezeigt, wie die Oſtindiſche Com⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="1774" ulx="546" uly="1701">pagnie das Neutralitätsprinzip verſtand, das ſie für</line>
        <line lrx="1881" lry="1840" ulx="542" uly="1764">ihr Verhältniß zu den Religionen Indiens aufgeſtellt hatte.</line>
        <line lrx="1881" lry="1906" ulx="365" uly="1827">Die Einſammlung der Pilgertaxe, die väterliche Fürſorge für die</line>
        <line lrx="1876" lry="1973" ulx="365" uly="1893">Erhaltung der heidniſchen Tempel und für die Verherrlichung des</line>
        <line lrx="1875" lry="2038" ulx="364" uly="1959">Götzendienſtes, und endlich das Protektorat, das ſie über Alles,</line>
        <line lrx="1875" lry="2104" ulx="363" uly="2030">was zum Götzenweſen gehört, übernehmen zu müſſen glaubte,</line>
        <line lrx="1875" lry="2166" ulx="364" uly="2092">gab vor aller Welt den Beweis, daß die Compagnie unter Neu⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2234" ulx="358" uly="2157">tralität etwas Anderes verſtand, als was man ſonſt darunter zu</line>
        <line lrx="1873" lry="2300" ulx="359" uly="2225">verſtehen pflegt. Wenn in der Zeit eines Kriegs ein Staat öffent⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="2359" ulx="358" uly="2288">lich erklären würde, er gedenke den Standpunkt der Neutralität</line>
        <line lrx="1869" lry="2427" ulx="360" uly="2353">einzunehmen, ſo erwartet Jedermann, daß dieſer Staat weder der</line>
        <line lrx="1868" lry="2497" ulx="358" uly="2418">einen, noch der andern der kriegführenden Parteien irgend eine</line>
        <line lrx="1862" lry="2561" ulx="355" uly="2484">Unterſtützung, irgend einen Vortheil gewähren werde, ſondern es</line>
        <line lrx="1867" lry="2628" ulx="354" uly="2549">jedem Theil für ſich überlaſſe, für ſich ſelber zu ſorgen. Wenn</line>
        <line lrx="1864" lry="2695" ulx="354" uly="2614">aber der neutrale Staat ſeine Aufgabe ſo verſtände, daß er ſich</line>
        <line lrx="1867" lry="2749" ulx="353" uly="2680">für verpflichtet hielte, ſowohl dem einen als dem andern der</line>
        <line lrx="1864" lry="2823" ulx="354" uly="2745">ſtreitenden Parteien, je nachdem ſich Gelegenheit darböte, allerlei</line>
        <line lrx="1863" lry="2884" ulx="351" uly="2810">Unterſtützungen und Vortheile zuzuwenden, wer könnte das ertra⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2943" ulx="353" uly="2878">gen? Wer würde das noch Neutralität nennen? Wenn aber end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3063" type="textblock" ulx="351" uly="2940">
        <line lrx="1860" lry="3018" ulx="351" uly="2940">lich der neutrale Staat gar es ſich beikommen ließe, nur die eine</line>
        <line lrx="1602" lry="3063" ulx="405" uly="3017">Miſſ. Mag. II. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3428" type="textblock" ulx="2656" uly="2422">
        <line lrx="2681" lry="3178" ulx="2656" uly="2605">3 4 5 6 7</line>
        <line lrx="2746" lry="3428" ulx="2689" uly="2422">– „ Copyright 4/1999 VXVMaster Gmbti wwww-yxymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3317" type="textblock" ulx="2656" uly="3301">
        <line lrx="2681" lry="3317" ulx="2656" uly="3301">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3455" type="textblock" ulx="2656" uly="3444">
        <line lrx="2681" lry="3455" ulx="2656" uly="3444">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1150" type="textblock" ulx="2708" uly="458">
        <line lrx="2735" lry="1150" ulx="2708" uly="458">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
