<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>GkII73-1846_Mission-Mala</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die Mission in Ostindien, H. 4, S. 97-135</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="2436" type="textblock" ulx="498" uly="2386">
        <line lrx="1177" lry="2436" ulx="498" uly="2386">N12529144740 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2619" type="textblock" ulx="500" uly="2486">
        <line lrx="1063" lry="2619" ulx="500" uly="2486">INMEuNanrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2467" type="textblock" ulx="1503" uly="2366">
        <line lrx="1638" lry="2467" ulx="1503" uly="2366">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2561" type="textblock" ulx="1445" uly="2520">
        <line lrx="1498" lry="2538" ulx="1451" uly="2520">Ke</line>
        <line lrx="1509" lry="2561" ulx="1445" uly="2531">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2601" type="textblock" ulx="1159" uly="2560">
        <line lrx="1510" lry="2580" ulx="1226" uly="2560">„ bXTZ</line>
        <line lrx="1348" lry="2601" ulx="1159" uly="2572">UDTüRINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2697" type="textblock" ulx="1990" uly="2570">
        <line lrx="2004" lry="2697" ulx="1990" uly="2570">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="485" type="textblock" ulx="2" uly="354">
        <line lrx="121" lry="406" ulx="2" uly="354">1 und</line>
        <line lrx="120" lry="485" ulx="3" uly="432">Feldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2825" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="74" lry="554" ulx="0" uly="509">er ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="618" ulx="0" uly="565">Gotzen</line>
        <line lrx="73" lry="687" ulx="0" uly="631">ih trat</line>
        <line lrx="73" lry="744" ulx="0" uly="706">gtt der</line>
        <line lrx="74" lry="820" ulx="0" uly="776">et ge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="892" ulx="2" uly="837">ingen,</line>
        <line lrx="74" lry="958" ulx="0" uly="903">habene</line>
        <line lrx="72" lry="1022" ulx="0" uly="968">her⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1078" ulx="0" uly="1038">erder⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1149" ulx="14" uly="1096">Dorf</line>
        <line lrx="72" lry="1213" ulx="0" uly="1176">d dem</line>
        <line lrx="69" lry="1289" ulx="0" uly="1242">urga,</line>
        <line lrx="73" lry="1353" ulx="1" uly="1300">6s hie⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1424" ulx="5" uly="1368">chulen</line>
        <line lrx="70" lry="1494" ulx="0" uly="1431">lechen,</line>
        <line lrx="73" lry="1549" ulx="0" uly="1498">en die</line>
        <line lrx="73" lry="1625" ulx="0" uly="1566">ſchnitt</line>
        <line lrx="68" lry="1682" ulx="0" uly="1636">ent⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1749" ulx="0" uly="1706">unte;</line>
        <line lrx="67" lry="1824" ulx="0" uly="1766">chule,</line>
        <line lrx="71" lry="1895" ulx="1" uly="1835">eben</line>
        <line lrx="71" lry="1949" ulx="0" uly="1907">undern</line>
        <line lrx="72" lry="2017" ulx="5" uly="1963">in de</line>
        <line lrx="72" lry="2083" ulx="17" uly="2039">Drb⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2152" ulx="0" uly="2097"> mir</line>
        <line lrx="72" lry="2228" ulx="0" uly="2165">Ber in</line>
        <line lrx="71" lry="2287" ulx="0" uly="2229">frige</line>
        <line lrx="72" lry="2361" ulx="0" uly="2309">4 we⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2428" ulx="0" uly="2362">⸗</line>
        <line lrx="66" lry="2486" ulx="1" uly="2431">dienſt,</line>
        <line lrx="69" lry="2557" ulx="11" uly="2502">Zim⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2618" ulx="1" uly="2575">enom⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2677" ulx="31" uly="2637">und</line>
        <line lrx="72" lry="2753" ulx="2" uly="2702">anken⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2825" ulx="0" uly="2761">geiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="315" type="textblock" ulx="670" uly="262">
        <line lrx="1532" lry="315" ulx="670" uly="262">Station Cananor. Z 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1033" type="textblock" ulx="200" uly="377">
        <line lrx="1526" lry="438" ulx="205" uly="377">gen der Freunde von Punah. — So hat der HErr</line>
        <line lrx="1525" lry="499" ulx="203" uly="443">bis hieher geholfen und ſich zu mir bekannt in meiner</line>
        <line lrx="1525" lry="569" ulx="202" uly="508">Armuth und Schwachheit, mich ſamt der ganzen Sache</line>
        <line lrx="1525" lry="635" ulx="202" uly="576">mit großer Liebe und Erbarmung getragen; Er weiß am</line>
        <line lrx="1527" lry="700" ulx="202" uly="643">beſten wie viel gearbeitet und geſchehen iſt; Er wolle ſei⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="768" ulx="200" uly="709">nen reichen Segen geben und das Werk immer mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="833" ulx="201" uly="774">deihen laſſen, es hinſetzen zum Segen und Heil vieler</line>
        <line lrx="1523" lry="899" ulx="203" uly="842">Seelen und zur Verherrlichung ſeines großen Namens.</line>
        <line lrx="381" lry="951" ulx="201" uly="907">Amen!“</line>
        <line lrx="1466" lry="1033" ulx="1010" uly="975">„J. G. Stanger.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1503" type="textblock" ulx="299" uly="1185">
        <line lrx="1424" lry="1250" ulx="299" uly="1185">C. Miſſion im Malayalim⸗Lande.</line>
        <line lrx="1317" lry="1376" ulx="409" uly="1318">8. SFtation Cananor.</line>
        <line lrx="1137" lry="1503" ulx="575" uly="1458">(Angefangen im Jahr 1841.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1701" type="textblock" ulx="198" uly="1555">
        <line lrx="1522" lry="1636" ulx="198" uly="1555">Miſſionar: Samuel Hebich. Katechiſten: Gnanamuttu.</line>
        <line lrx="1525" lry="1701" ulx="476" uly="1644">Timotheus. Jacob. John. Paul. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1890" type="textblock" ulx="316" uly="1710">
        <line lrx="604" lry="1765" ulx="481" uly="1710">ſeph.</line>
        <line lrx="1524" lry="1890" ulx="316" uly="1830">„Und ſiehe, Ich bin bei euch alle Tage bis an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1956" type="textblock" ulx="163" uly="1896">
        <line lrx="1524" lry="1956" ulx="163" uly="1896">Welt Ende. — Die Herrlichkeit dieſer Verheißung habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2748" type="textblock" ulx="199" uly="1961">
        <line lrx="1525" lry="2021" ulx="201" uly="1961">ich in dieſem Jahre mehr als je erfahren. Auch iſt der</line>
        <line lrx="1525" lry="2088" ulx="201" uly="2029">HErr in mir als Siegesfürſt eingekehrt, und hat Wun⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2155" ulx="201" uly="2095">der ſeiner Barmherzigkeit und Macht an mir erzeigt. Und</line>
        <line lrx="1526" lry="2220" ulx="201" uly="2160">durch ſeinen Sieg in meinem Innern bin ich vielmehr</line>
        <line lrx="1524" lry="2286" ulx="201" uly="2227">zur Erkenntniß der Gotteskraft meines hohen Berufes als</line>
        <line lrx="1526" lry="2352" ulx="203" uly="2293">ein Knecht Gottes und Jeſu Chriſti gekommen, und mein</line>
        <line lrx="1330" lry="2422" ulx="200" uly="2358">Lauf war Friede und Freude im heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1525" lry="2482" ulx="315" uly="2422">„Im Laufe des Jahres wollte es mir hie und da</line>
        <line lrx="1525" lry="2551" ulx="199" uly="2491">ſchwer und vorwurfsvoll aufs Herz fallen, dreimal in der</line>
        <line lrx="1525" lry="2617" ulx="201" uly="2558">Woche den Europäern zu predigen. „Du mußt dich ganz</line>
        <line lrx="1519" lry="2681" ulx="200" uly="2624">den Schwarzen hingeben und die Weißen laufen laſſen!“</line>
        <line lrx="1576" lry="2748" ulx="201" uly="2690">tönte es in meinem Innern mit Druck. Da wurde hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2867" type="textblock" ulx="199" uly="2756">
        <line lrx="1525" lry="2815" ulx="199" uly="2756">und her gedacht, gebetet, mit den Brüdern geſprochen —</line>
        <line lrx="1416" lry="2867" ulx="255" uly="2821">4tes Heft 1846. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="321" type="textblock" ulx="386" uly="269">
        <line lrx="1373" lry="321" ulx="386" uly="269">93 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1893" type="textblock" ulx="381" uly="376">
        <line lrx="1717" lry="437" ulx="386" uly="376">aber Alles, auch der ſichtbare Segen in der engliſchen</line>
        <line lrx="1714" lry="502" ulx="386" uly="443">Gemeine war nicht hinreichend mich zu tröſten, bis ich</line>
        <line lrx="1717" lry="569" ulx="385" uly="509">endlich letzten October faſt jeden Tag Morgens dreimal</line>
        <line lrx="1716" lry="635" ulx="382" uly="575">und Abends dreimal auf allen Straßen und Bazaaren her⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="701" ulx="383" uly="641">um gepredigt hatte. Da hat mir der HErr die Wichtig⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="765" ulx="384" uly="708">keit der Fürbitte meiner Schwarzen⸗ aber beſonders mei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="834" ulx="384" uly="775">ner Weißen Gemeine ſo deutlich fühlen laſſen, daß ich</line>
        <line lrx="1714" lry="898" ulx="385" uly="842">Gott dankte für Alles was Er that und ſtille wurde:</line>
        <line lrx="1713" lry="966" ulx="383" uly="907">denn das Volk hat wunderbar aufs Wort gehört und</line>
        <line lrx="1711" lry="1032" ulx="383" uly="974">mit großer Begierde die dargereichten Bücher angenommen.</line>
        <line lrx="1714" lry="1099" ulx="382" uly="1038">Um nur ein Beiſpiel anzuführen. Zu der Zeit lief gerade</line>
        <line lrx="1716" lry="1161" ulx="384" uly="1104">ein reicher Nair⸗Jüngling davon. Der Padre hatte über⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1232" ulx="383" uly="1170">all herum gepredigt, und wo ſollte er anders hingelaufen</line>
        <line lrx="1715" lry="1294" ulx="381" uly="1234">ſeyn, als zum Padre! Mehrere Truppen Leute wurden</line>
        <line lrx="1715" lry="1363" ulx="382" uly="1300">in mein Haus geſendet um nachzuforſchen; die mußten</line>
        <line lrx="1714" lry="1431" ulx="382" uly="1369">dann alle hinſitzen und das Wort anhören; ich gab ihnen</line>
        <line lrx="1714" lry="1497" ulx="382" uly="1433">auch noch Bücher; ich ſagte ihnen wiederholt, daß wir</line>
        <line lrx="1713" lry="1568" ulx="381" uly="1499">von dem Jüngling nichts wüßten. Sie konnten es aber</line>
        <line lrx="1711" lry="1630" ulx="382" uly="1565">nicht glauben; „beim Padre muß er ſeyn!“ gingen nach</line>
        <line lrx="1712" lry="1695" ulx="383" uly="1632">Tahy, brachen da Nachts in mein Haus ein; meine Leute</line>
        <line lrx="1711" lry="1759" ulx="383" uly="1698">holten mich mitten in der Nacht, und ich hatte Mühe das</line>
        <line lrx="1707" lry="1826" ulx="381" uly="1764">tolle Volk zu ſtillen. Endlich kam ich auf den Gedanken,</line>
        <line lrx="1714" lry="1893" ulx="382" uly="1831">den Pflegvater mit ins Haus zu nehmen und ihm die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1958" type="textblock" ulx="383" uly="1898">
        <line lrx="1747" lry="1958" ulx="383" uly="1898">laubniß zu geben Alles auszuſuchen. Das that er. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2824" type="textblock" ulx="378" uly="1962">
        <line lrx="1712" lry="2025" ulx="380" uly="1962">ſah er aber auch eine geſchloſſene Kiſte: hierin muß er</line>
        <line lrx="1711" lry="2090" ulx="380" uly="2029">ſeyn, dachte er, und bat ſie aufzumachen. Als ich dies</line>
        <line lrx="1713" lry="2157" ulx="378" uly="2094">ſah, brach mir das Herz von Mitleiden. Ein Dieb glaubt</line>
        <line lrx="1712" lry="2224" ulx="381" uly="2160">eben, weil er ſtielt, ſo müſſen Alle ſtehlen. Ich ſagte</line>
        <line lrx="1712" lry="2292" ulx="381" uly="2230">ihm, daß wenn der Jüngling bei mir wäre, ich ihn nicht</line>
        <line lrx="1709" lry="2358" ulx="379" uly="2296">verſtecken, ſondern denſelben ihm offen und frei zeigen</line>
        <line lrx="1712" lry="2424" ulx="379" uly="2363">würde. Aber er und das Volk bei ihm konnte dies Wort</line>
        <line lrx="1710" lry="2489" ulx="379" uly="2428">nicht faſſen. Niemand von uns hat je mit dieſem Knaben</line>
        <line lrx="1711" lry="2558" ulx="380" uly="2495">zu thun gehabt; ich habe auch ſeit der Zeit nichts mehr</line>
        <line lrx="750" lry="2619" ulx="378" uly="2562">von ihm gehört.</line>
        <line lrx="1712" lry="2690" ulx="496" uly="2628">„Seitdem bin ich immer mehr von der Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1711" lry="2760" ulx="378" uly="2693">meiner gegenwärtigen europäiſchen Gemeine, die der HErr</line>
        <line lrx="1709" lry="2824" ulx="378" uly="2759">durch mich aus der Welt gerufen hat, überzeugt; nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="516" type="textblock" ulx="1804" uly="418">
        <line lrx="1898" lry="460" ulx="1804" uly="418">uut</line>
        <line lrx="1899" lry="516" ulx="1842" uly="472">mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2872" type="textblock" ulx="1822" uly="540">
        <line lrx="1899" lry="597" ulx="1841" uly="540">geſſi</line>
        <line lrx="1881" lry="649" ulx="1842" uly="612">Uns</line>
        <line lrx="1889" lry="731" ulx="1839" uly="673">Tag</line>
        <line lrx="1899" lry="785" ulx="1838" uly="742">teine</line>
        <line lrx="1899" lry="863" ulx="1839" uly="809">olle</line>
        <line lrx="1899" lry="931" ulx="1893" uly="911">1</line>
        <line lrx="1899" lry="993" ulx="1838" uly="939">ſeit l</line>
        <line lrx="1899" lry="1054" ulx="1836" uly="1009">daran</line>
        <line lrx="1899" lry="1136" ulx="1836" uly="1074">Wrig</line>
        <line lrx="1896" lry="1196" ulx="1834" uly="1141">Paya</line>
        <line lrx="1899" lry="1267" ulx="1839" uly="1210">Nleich</line>
        <line lrx="1899" lry="1324" ulx="1836" uly="1274">b. h</line>
        <line lrx="1899" lry="1390" ulx="1833" uly="1341">Rair⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="1462" ulx="1835" uly="1411">Pelart</line>
        <line lrx="1876" lry="1533" ulx="1831" uly="1476">doch</line>
        <line lrx="1899" lry="1592" ulx="1834" uly="1551">u w.</line>
        <line lrx="1899" lry="1660" ulx="1831" uly="1619">elſyer.</line>
        <line lrx="1898" lry="1727" ulx="1830" uly="1685">ken w</line>
        <line lrx="1899" lry="1795" ulx="1830" uly="1748">mnal</line>
        <line lrx="1894" lry="1866" ulx="1829" uly="1809">dürfte</line>
        <line lrx="1899" lry="1936" ulx="1828" uly="1881">wbagen</line>
        <line lrx="1898" lry="1995" ulx="1831" uly="1948">Mren</line>
        <line lrx="1899" lry="2063" ulx="1832" uly="2009">der</line>
        <line lrx="1892" lry="2134" ulx="1830" uly="2081">war,</line>
        <line lrx="1899" lry="2195" ulx="1828" uly="2140">das</line>
        <line lrx="1897" lry="2272" ulx="1826" uly="2217">angel</line>
        <line lrx="1897" lry="2329" ulx="1825" uly="2276">Der Y</line>
        <line lrx="1899" lry="2403" ulx="1827" uly="2343">Ibgen⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2470" ulx="1824" uly="2420">in ihr</line>
        <line lrx="1899" lry="2536" ulx="1824" uly="2483">Warfen</line>
        <line lrx="1892" lry="2672" ulx="1824" uly="2608">Geiſt</line>
        <line lrx="1899" lry="2738" ulx="1822" uly="2672">ſchon</line>
        <line lrx="1899" lry="2807" ulx="1823" uly="2744">das</line>
        <line lrx="1899" lry="2872" ulx="1822" uly="2810">Gge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="448" type="textblock" ulx="3" uly="389">
        <line lrx="86" lry="448" ulx="3" uly="389">glichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="85" lry="511" ulx="9" uly="456">bis ich</line>
        <line lrx="87" lry="570" ulx="3" uly="523">dreinnal</line>
        <line lrx="87" lry="646" ulx="0" uly="591">ten het⸗</line>
        <line lrx="87" lry="712" ulx="0" uly="656">Lichtig⸗</line>
        <line lrx="89" lry="770" ulx="0" uly="723">18 nei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="846" ulx="6" uly="788">daß ich</line>
        <line lrx="88" lry="904" ulx="5" uly="861">wurde:</line>
        <line lrx="88" lry="972" ulx="2" uly="925">Urt und</line>
        <line lrx="86" lry="1038" ulx="0" uly="1003">mmen.</line>
        <line lrx="90" lry="1118" ulx="18" uly="1066">rade</line>
        <line lrx="90" lry="1173" ulx="0" uly="1126">te übet⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1255" ulx="0" uly="1191">gelanfen</line>
        <line lrx="92" lry="1307" ulx="9" uly="1267">wurden</line>
        <line lrx="93" lry="1376" ulx="11" uly="1327">mußten</line>
        <line lrx="93" lry="1448" ulx="0" uly="1393">0 ihnen</line>
        <line lrx="93" lry="1516" ulx="1" uly="1455">daß wir</line>
        <line lrx="93" lry="1576" ulx="4" uly="1525">es aber</line>
        <line lrx="89" lry="1659" ulx="0" uly="1586">on nh</line>
        <line lrx="91" lry="1707" ulx="0" uly="1660">e Leute</line>
        <line lrx="92" lry="1785" ulx="0" uly="1724">hhe das</line>
        <line lrx="90" lry="1844" ulx="2" uly="1792">anten,</line>
        <line lrx="96" lry="1909" ulx="15" uly="1857">die Er⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1978" ulx="0" uly="1923">t. Da</line>
        <line lrx="96" lry="2046" ulx="13" uly="1992">muß et</line>
        <line lrx="97" lry="2117" ulx="12" uly="2054">ich dies</line>
        <line lrx="98" lry="2186" ulx="1" uly="2118">P glaubt</line>
        <line lrx="99" lry="2255" ulx="0" uly="2190">h ſohte</line>
        <line lrx="99" lry="2315" ulx="2" uly="2251">hn nicht</line>
        <line lrx="97" lry="2384" ulx="34" uly="2327">veigen</line>
        <line lrx="97" lry="2450" ulx="1" uly="2383">65 Port</line>
        <line lrx="99" lry="2515" ulx="11" uly="2456">naben</line>
        <line lrx="101" lry="2588" ulx="0" uly="2518">16 nehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2788" type="textblock" ulx="0" uly="2645">
        <line lrx="102" lry="2728" ulx="0" uly="2645">ichtht</line>
        <line lrx="102" lry="2788" ulx="0" uly="2722">el her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="349" type="textblock" ulx="615" uly="304">
        <line lrx="1527" lry="349" ulx="615" uly="304">Die Station Cananor. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2905" type="textblock" ulx="203" uly="411">
        <line lrx="1530" lry="470" ulx="203" uly="411">nur, daß ſie auch einen guten Theil der Unterhaltungs⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="535" ulx="205" uly="477">mittel freiwillig beiſteuert, ſondern beſonders wegen ihrem</line>
        <line lrx="1527" lry="600" ulx="206" uly="543">geiſtigen Einfluß auf mich, die ſchwarze Gemeine, und</line>
        <line lrx="1527" lry="667" ulx="203" uly="611">uns Alle. Da ſind die lieben Kinder faſt den ganzen</line>
        <line lrx="1531" lry="735" ulx="205" uly="675">Tag um mich her mit ihren Gebeten und Geſang, die in</line>
        <line lrx="1530" lry="800" ulx="204" uly="741">meinen Ohren ſchöner klingen als der Schlag der Nachti⸗</line>
        <line lrx="733" lry="869" ulx="207" uly="806">gallen. G</line>
        <line lrx="1530" lry="934" ulx="307" uly="874">„Die allgemeine Predigt unter den Heiden iſt</line>
        <line lrx="1531" lry="999" ulx="205" uly="939">ſeit laufendem Jahre bedeutend gewachſen, und ich arbeite</line>
        <line lrx="1526" lry="1064" ulx="205" uly="1007">darauf hin, daß ſie mit jedem Jahre reichlicher werde.</line>
        <line lrx="1530" lry="1131" ulx="206" uly="1068">Voriges Jahr waren wir zum erſten Mal auf dem</line>
        <line lrx="1529" lry="1198" ulx="204" uly="1140">Payaver⸗Heidenfeſt vom 16. bis 22. Februar 1845, und</line>
        <line lrx="1531" lry="1266" ulx="208" uly="1205">gleich darauf auch auf dem Taliparambu⸗Heidenfeſt vom</line>
        <line lrx="1532" lry="1329" ulx="206" uly="1271">6. bis 17. März 1845. Der auf letztem Feſt erbeutete</line>
        <line lrx="1532" lry="1394" ulx="205" uly="1337">Nair⸗Pilgrim iſt etwa nach einem Monat wieder davon</line>
        <line lrx="1531" lry="1463" ulx="208" uly="1402">gelaufen, indem, ſeinen eignen Willen zu brechen, ihm</line>
        <line lrx="1532" lry="1530" ulx="204" uly="1468">doch ſchwerer vorkam als mit eiſernen Zangen zergliedert</line>
        <line lrx="1531" lry="1596" ulx="207" uly="1537">zu werden, das er,wie er ſagte, um den Himmel zu</line>
        <line lrx="1531" lry="1659" ulx="207" uly="1601">erwerben gerne leiden wollte. Auch in dieſem Jahre wa⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1723" ulx="205" uly="1667">ren wir wieder auf dem Payaver⸗Feſt; doch war es dies⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1791" ulx="206" uly="1731">mal lange nicht ſo großartig wie voriges Jahr. Auch</line>
        <line lrx="1531" lry="1859" ulx="206" uly="1798">dürfte ich mich dies Jahr nicht wieder auf die große Treppe</line>
        <line lrx="1531" lry="1922" ulx="207" uly="1865">wagen, indem ſonſt ein Aufſtand befürchtet würde. Es</line>
        <line lrx="1532" lry="1992" ulx="207" uly="1931">waren dies Jahr viel weniger Leute da, theilweiſe wegen</line>
        <line lrx="1532" lry="2055" ulx="208" uly="1996">der Cholera, die nicht da, ſondern bei uns auf der Küſte</line>
        <line lrx="1533" lry="2124" ulx="208" uly="2063">war, und daher die Leute ſich fürchten. Wir predigten</line>
        <line lrx="1531" lry="2190" ulx="208" uly="2126">das Wort ungehindert, und wurden ordentlich und ruhig</line>
        <line lrx="1533" lry="2254" ulx="208" uly="2193">angehoöͤrt. Am letzten Tage wollten in unſerm Zelte wie⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2319" ulx="206" uly="2258">der Ruheſtörer kommen; die haben wir aber bei Zeiten</line>
        <line lrx="1534" lry="2387" ulx="209" uly="2326">abgewieſen; leider kam aber Einer unſerer Waſſerträger</line>
        <line lrx="1538" lry="2456" ulx="207" uly="2394">in ihren Weg, dem ſie zuerſt den Waſſertopf vom Kopf</line>
        <line lrx="1534" lry="2521" ulx="209" uly="2461">warfen; als der ſie aber greifen wollte, ſo ſtachen ſie ihm</line>
        <line lrx="1532" lry="2585" ulx="207" uly="2525">mit ſeinem eigenen Meſſer in den Arm. Das iſt der</line>
        <line lrx="1533" lry="2653" ulx="211" uly="2590">Geiſt! — Die Kurg⸗ Leute, die voriges Jahr ſo ſehr</line>
        <line lrx="1534" lry="2718" ulx="209" uly="2655">ſchön hörten, waren dies Jahr viel gröber. So wirkt</line>
        <line lrx="1528" lry="2785" ulx="210" uly="2723">das Wort. Bücher wurden dies Jahr wenig verlangt,</line>
        <line lrx="1534" lry="2851" ulx="210" uly="2787">obgleich ich diesmal ſehr reich war, indem ich über 1000</line>
        <line lrx="1420" lry="2905" ulx="1362" uly="2863">7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="331" type="textblock" ulx="377" uly="279">
        <line lrx="1410" lry="331" ulx="377" uly="279">100 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2431" type="textblock" ulx="333" uly="386">
        <line lrx="1702" lry="447" ulx="377" uly="386">Theile der heiligen Schrift im Malayalim bei mir hatte.</line>
        <line lrx="1705" lry="511" ulx="333" uly="447">Unſer Paul hat hier zum Erſtenmal in ſeinem Leben</line>
        <line lrx="1704" lry="581" ulx="373" uly="521">recht nett öffentlich vor dem Volk vom HErrn gezeugt, und</line>
        <line lrx="1707" lry="644" ulx="374" uly="587">ſomit wir Alle: Timotheus, Jacob, John und Jo⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="711" ulx="375" uly="653">ſeph. Wir machen uns nun ſo eben fertig für das Ta⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="777" ulx="377" uly="718">liparambu⸗Heidenfeſt, wo wir ſo Gott will, vom 11.</line>
        <line lrx="1496" lry="841" ulx="379" uly="786">bis 18. März 1846 unſere Arbeit haben werden.</line>
        <line lrx="1705" lry="911" ulx="492" uly="851">„Der HErr hat unſer Volk ſeit längerer Zeit hier</line>
        <line lrx="1705" lry="976" ulx="374" uly="890">in der ganzen Umgegend mit Cholera heimgeſucht. In</line>
        <line lrx="1702" lry="1042" ulx="376" uly="985">Tahy war ſie etwa vom 1. bis 25. Februar 1846 und</line>
        <line lrx="1703" lry="1108" ulx="376" uly="1048">es ſtarben etwa 50 – 60 Fiſcherleute daran, Kinder nicht</line>
        <line lrx="1703" lry="1176" ulx="374" uly="1107">mit eingerechnet. Diesmal nahmen die Leute unſere Hülfe</line>
        <line lrx="1704" lry="1241" ulx="374" uly="1182">an; (voriges Jahr nicht) wodurch wir ſelbſt faſt unter</line>
        <line lrx="1705" lry="1314" ulx="371" uly="1247">der Laſt erlagen. Am 4. Februar erlag der liebe Timo⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1373" ulx="371" uly="1314">theus der Laſt, bekam einen leichten Anfall der Art,</line>
        <line lrx="1701" lry="1440" ulx="371" uly="1379">doch nicht Cholera, und am 6. nahm ich ihn von Tahy</line>
        <line lrx="1697" lry="1505" ulx="371" uly="1444">zu mir herauf. Dann war nur noch Patras und ich;</line>
        <line lrx="1701" lry="1571" ulx="369" uly="1511">und bis zum 10. ging es nun bei uns in der Arbeit Tag</line>
        <line lrx="1702" lry="1636" ulx="368" uly="1576">und Nacht fort. Da kam eine Fiſcherfrau zu uns, die</line>
        <line lrx="1702" lry="1702" ulx="370" uly="1643">lieber bei uns ſterben wollte; ihre Leute hatten ſie Alle</line>
        <line lrx="1702" lry="1769" ulx="370" uly="1708">verlaſſen; wir gaben ihr Medicin; ſie legte ſich in ein</line>
        <line lrx="1702" lry="1837" ulx="367" uly="1773">römiſches Haus; die Krankheit wurde heftiger; da bedien⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1900" ulx="370" uly="1839">ten wir ſie; Patras und Eunike ſollten ſie des Nachts</line>
        <line lrx="1700" lry="1969" ulx="370" uly="1906">bewachen (es war am 7. Februar). Abends 8 bis 9 Uhr</line>
        <line lrx="1698" lry="2039" ulx="368" uly="1973">ging ſie dem Tode zu; Eunike war ganz begeiſtert ihr</line>
        <line lrx="1700" lry="2128" ulx="370" uly="2039">Glauben an den HErrn Jeſum einzuſprechen und ſich taufen</line>
        <line lrx="1696" lry="2167" ulx="366" uly="2106">zu laſſen; ſie ſagte zu Allem. „Ja.“ — Ich lief hin und</line>
        <line lrx="1696" lry="2236" ulx="367" uly="2174">her. Br. Layer war gerade bei mir auf Beſuch, und</line>
        <line lrx="1694" lry="2302" ulx="365" uly="2240">verkündigte der Zeit das Wort in unſerm Hauſe in Tahy.</line>
        <line lrx="1698" lry="2369" ulx="369" uly="2306">Ich frug auch ihn: was thun? Endlich taufte ich ſie mit</line>
        <line lrx="1696" lry="2431" ulx="364" uly="2374">dem Namen „Wiswaſi“ (Gläubige), blieb ſelbſt etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2499" type="textblock" ulx="366" uly="2438">
        <line lrx="1742" lry="2499" ulx="366" uly="2438">bis Nachts 12 Uhr in Tahy, und reichte hin und her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2828" type="textblock" ulx="357" uly="2505">
        <line lrx="1695" lry="2562" ulx="371" uly="2505">Medicin mit Gebet. Ließ für Wiswaſi während der</line>
        <line lrx="1695" lry="2630" ulx="365" uly="2570">Nacht ein Grab machen; ſandte am Morgen unſere Leute</line>
        <line lrx="1692" lry="2695" ulx="364" uly="2637">ihren Leichnam zu holen (denn ſolche Todte will Niemand</line>
        <line lrx="1694" lry="2763" ulx="360" uly="2702">tragen, und iſt daher eine große Noth); aber, ſie lebte</line>
        <line lrx="1693" lry="2828" ulx="357" uly="2769">noch, und mit vieler Sorge und Mühe fuhr ſie fort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2844" type="textblock" ulx="1836" uly="2513">
        <line lrx="1899" lry="2565" ulx="1836" uly="2513">it</line>
        <line lrx="1898" lry="2639" ulx="1837" uly="2575">Meſſ</line>
        <line lrx="1881" lry="2694" ulx="1838" uly="2642">hen.</line>
        <line lrx="1880" lry="2759" ulx="1838" uly="2720">war</line>
        <line lrx="1897" lry="2844" ulx="1837" uly="2774">Ete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="72" lry="449" ulx="10" uly="394">hatte.</line>
        <line lrx="75" lry="506" ulx="14" uly="461">Leben</line>
        <line lrx="74" lry="583" ulx="7" uly="529">und</line>
        <line lrx="76" lry="646" ulx="0" uly="597">d Jo⸗</line>
        <line lrx="77" lry="707" ulx="0" uly="662">6 Ta⸗</line>
        <line lrx="75" lry="774" ulx="0" uly="727">n 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="77" lry="918" ulx="0" uly="861">t er</line>
        <line lrx="76" lry="986" ulx="0" uly="930">hGt. In</line>
        <line lrx="76" lry="1043" ulx="0" uly="999">6 und</line>
        <line lrx="75" lry="1114" ulx="12" uly="1059">nicht</line>
        <line lrx="78" lry="1244" ulx="0" uly="1198">unter</line>
        <line lrx="78" lry="1311" ulx="0" uly="1265">Vimo⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1377" ulx="1" uly="1330">1 Art,</line>
        <line lrx="77" lry="1447" ulx="7" uly="1393">Tahy</line>
        <line lrx="74" lry="1510" ulx="0" uly="1458">d ich,</line>
        <line lrx="78" lry="1578" ulx="0" uly="1527">t Tag</line>
        <line lrx="77" lry="1650" ulx="0" uly="1590">3, e</line>
        <line lrx="78" lry="1708" ulx="0" uly="1657">Ale,</line>
        <line lrx="77" lry="1775" ulx="4" uly="1723">in ein</line>
        <line lrx="77" lry="1842" ulx="2" uly="1793">bedien⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1911" ulx="0" uly="1856">Nachts</line>
        <line lrx="78" lry="1975" ulx="11" uly="1923"> Uhr</line>
        <line lrx="77" lry="2045" ulx="0" uly="1990">ett ihr</line>
        <line lrx="79" lry="2110" ulx="10" uly="2058">taufenn</line>
        <line lrx="78" lry="2181" ulx="0" uly="2127">in und</line>
        <line lrx="78" lry="2239" ulx="37" uly="2199">und</line>
        <line lrx="77" lry="2318" ulx="0" uly="2262">Tahn.</line>
        <line lrx="79" lry="2397" ulx="4" uly="2324">ſte it</line>
        <line lrx="77" lry="2458" ulx="0" uly="2401">1 Awa</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2515" type="textblock" ulx="1" uly="2460">
        <line lrx="103" lry="2515" ulx="1" uly="2460">d her .</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2865" type="textblock" ulx="1" uly="2531">
        <line lrx="79" lry="2582" ulx="1" uly="2531">1d der</line>
        <line lrx="79" lry="2648" ulx="1" uly="2598">Aute</line>
        <line lrx="78" lry="2718" ulx="1" uly="2658">emand</line>
        <line lrx="79" lry="2783" ulx="2" uly="2727">jlehte</line>
        <line lrx="78" lry="2865" ulx="1" uly="2798">ſort in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="315" type="textblock" ulx="657" uly="269">
        <line lrx="1535" lry="315" ulx="657" uly="269">Station Cananor. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2808" type="textblock" ulx="202" uly="377">
        <line lrx="1531" lry="437" ulx="205" uly="377">leben zu unſer Aller Erſtaunen. Am 8. Februar nach</line>
        <line lrx="1530" lry="506" ulx="203" uly="444">9 Uhr Abends erkrankte unſere liebe Cunike. Um 12 Uhr</line>
        <line lrx="1532" lry="570" ulx="203" uly="509">Nachts kam ich zu ihr; ſie empfing mich mit offenen Ar⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="638" ulx="203" uly="570">men, ganz ergeben und fertig zu ſterben; ich hatte noch</line>
        <line lrx="1530" lry="708" ulx="204" uly="641">Hoffnung für ſie, gab ihr Medecin, aber bald ſank ſie</line>
        <line lrx="1530" lry="771" ulx="210" uly="706">mächtiglich. Ich blieb bis Morgens 4 Uhr bei ihr. Am</line>
        <line lrx="1526" lry="836" ulx="203" uly="770">9. frug ich ſie öfters des Tages über: „Palle (Kind)</line>
        <line lrx="1528" lry="903" ulx="204" uly="839">glaubſt du an den HErrn Jeſum?“ darauf legte ſie im⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="966" ulx="203" uly="904">mer ihre Hand aufs Herz, richtete ſich ſitzend auf, und</line>
        <line lrx="1525" lry="1033" ulx="203" uly="968">verneigte ſich mit einem kräftigen „Ja.“ Dann betete ich;</line>
        <line lrx="1530" lry="1095" ulx="204" uly="1034">aber, als ich ſie immer wieder fragte „haſt du auch mit</line>
        <line lrx="1525" lry="1165" ulx="204" uly="1099">mir gebetet?“ antwortete ſie: „ich habe nichts gehört!“</line>
        <line lrx="1532" lry="1229" ulx="202" uly="1166">ſo heftig iſt dieſe Krankheit. Nachts, oder lieber am Mor⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1296" ulx="207" uly="1232">gen darauf, ſtarb dieſe liebe Seele, und am 10. Abends</line>
        <line lrx="1529" lry="1361" ulx="205" uly="1297">begruben wir ſie in Begleitung der Gemeine. Sie ſtarb</line>
        <line lrx="1530" lry="1429" ulx="206" uly="1362">ganz ein Opfer für Wiswaſi. Jetzt wurde auch Patras</line>
        <line lrx="1531" lry="1491" ulx="204" uly="1429">ſchwach und ich fürchtete für ihn, aber der HErr hat ihn</line>
        <line lrx="1536" lry="1553" ulx="205" uly="1495">mir aus Gnaden erhalten. Auch ein blinder Fiſcherjüng⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1624" ulx="207" uly="1562">ling, Namens Kolawen, der immer bei uns und im</line>
        <line lrx="1523" lry="1692" ulx="204" uly="1627">Herzen gläubig war, wurde mit dieſer Krankheit befallen,</line>
        <line lrx="1525" lry="1753" ulx="206" uly="1693">mir aber ihn zu ſehen von ſeinen Verwandten verwehrt;</line>
        <line lrx="1526" lry="1820" ulx="206" uly="1758">auch er ſtarb während wir auf dem Payaver⸗Feſt waren.</line>
        <line lrx="1530" lry="1885" ulx="206" uly="1824">Der thut mir auch ſehr leid. Die Krankheit war ſo hef⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1953" ulx="207" uly="1888">tig, daß meine Medecin nichts half. Auch ein ſchwarzer</line>
        <line lrx="1531" lry="2016" ulx="207" uly="1956">Jude von Cotſchin, mein Nachbar, ſtarb daran. Dieſer</line>
        <line lrx="1530" lry="2081" ulx="207" uly="2022">hatte Zutrauen zu uns, ließ mich holen, übergab mir</line>
        <line lrx="1533" lry="2148" ulx="206" uly="2088">ſeine zwei Kinder, einen Knaben von etwa 18 Jahren und</line>
        <line lrx="1532" lry="2212" ulx="208" uly="2154">ein Mädchen von etwa 16 Jahren. Der Knabe iſt jetzt</line>
        <line lrx="1535" lry="2279" ulx="208" uly="2221">bei mir, aber das Mädchen, das auch eine ſchlechte</line>
        <line lrx="1535" lry="2347" ulx="208" uly="2287">Krankheit hatte, lief bald von uns weg, und wir haben ſie</line>
        <line lrx="1536" lry="2413" ulx="210" uly="2352">ſeitdem nicht mehr finden können. Der Vater ſtarb nach⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2478" ulx="208" uly="2417">dem wir ihn mit Medicin bedient, auch mehrere Male</line>
        <line lrx="1535" lry="2544" ulx="209" uly="2483">mit ihm gebetet hatten, und auch an Jeſum als den</line>
        <line lrx="1532" lry="2612" ulx="210" uly="2549">Meſſias zu glauben bejahte. Die Taufe hatte er verſcho⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2678" ulx="210" uly="2616">ben. Ich beerdigte ihn auf unſerm Gottesacker. — Dies</line>
        <line lrx="1537" lry="2744" ulx="211" uly="2680">war eine wehmüthige Zeit. — Abends 6 Uhr auf den</line>
        <line lrx="1537" lry="2808" ulx="211" uly="2740">Straßen kein Menſch ſichtbar und Alles todtenſtille; nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2972" type="textblock" ulx="276" uly="2958">
        <line lrx="289" lry="2972" ulx="276" uly="2958">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="296" type="textblock" ulx="370" uly="243">
        <line lrx="1391" lry="296" ulx="370" uly="243">102 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2802" type="textblock" ulx="312" uly="341">
        <line lrx="1697" lry="416" ulx="366" uly="341">leiſe ward hie und da ein Gebet oder vielmehr ein Herſa⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="483" ulx="367" uly="415">gen von Rama, Rama, Rama (ihr vermeinter Gott) ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="546" ulx="365" uly="468">hört. Ein ſchoͤner 7jähriger Knabe von unſerer Schule</line>
        <line lrx="1694" lry="614" ulx="363" uly="546">ſtarb auch an dieſer Krankheit z der verlangte, daß für</line>
        <line lrx="1695" lry="681" ulx="364" uly="612">ihn in unſerem Hauſe gebetet werden ſollte, das auch ge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="738" ulx="363" uly="676">ſchah; er ſagte er glaube an Jeſum. Die Mutter wollte</line>
        <line lrx="1694" lry="805" ulx="361" uly="741">ihn mir in der Cholera übergeben. Ein andrer kleiner</line>
        <line lrx="1690" lry="877" ulx="361" uly="810">Knabe, dem ich auch Medecin gab, wurde, nachdem ich</line>
        <line lrx="1696" lry="945" ulx="357" uly="876">ſoeben wieder nach ihm geſehen, mir aus dem Hauſe ent⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1012" ulx="360" uly="946">gegengetragen; er war ſo eben verſchieden, noch ganz</line>
        <line lrx="1690" lry="1075" ulx="358" uly="1010">warm, auf ein Brett niedergeſetzt, ein Topf kaltes Waſſer</line>
        <line lrx="1690" lry="1143" ulx="356" uly="1074">über ihn hinuntergegoſſen (mit etwas Murmeln gegen mich)</line>
        <line lrx="1688" lry="1207" ulx="353" uly="1140">und eiligſt hinausgetragen. Ein 10jähriges Mädchen, dem</line>
        <line lrx="1688" lry="1276" ulx="353" uly="1205">ich Medecin gab, und dem aus dem Munde ſogleich ein</line>
        <line lrx="1685" lry="1341" ulx="355" uly="1274">großer Wurm abging, fand ich am Morgen todt, und</line>
        <line lrx="1686" lry="1406" ulx="353" uly="1339">die Mutter wollte ſich nicht tröſten laſſen. Dazu war die</line>
        <line lrx="1686" lry="1473" ulx="351" uly="1406">Luft da in Tahy eine Todtenluft. Unter den Vielen, denen</line>
        <line lrx="1685" lry="1541" ulx="352" uly="1471">wir Medecin gaben, genaſen nur ein paar. In unſer</line>
        <line lrx="1686" lry="1606" ulx="350" uly="1537">Haus hat der HErr die Cholera nicht geſandt aus lau⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1672" ulx="349" uly="1603">ter Gnade. Rings um uns her war ſie. Für dieſe Gnade</line>
        <line lrx="1681" lry="1735" ulx="348" uly="1668">ſey Er hochgelobet immer und ewiglich! Amen. Als</line>
        <line lrx="1680" lry="1799" ulx="348" uly="1736">die Cholera kam tröſtete ich meine lieben Leute mit</line>
        <line lrx="1678" lry="1874" ulx="312" uly="1804">den Worten des HErrn Pſ. 34, 8: „Der Engel des</line>
        <line lrx="1677" lry="1941" ulx="346" uly="1869">HErrn lagert ſich um die her, ſo Ihn fürchten, und hilft</line>
        <line lrx="1681" lry="2006" ulx="345" uly="1934">ihnen aus.“ Und ſiehe da, Er hat uns nicht zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2069" ulx="344" uly="2002">den werden laſſen. Unſere Wis waſi lebt nun fort, und</line>
        <line lrx="1675" lry="2137" ulx="343" uly="2065">iſt wieder ſtark; aber — was faſt unglaublich iſt — ſie</line>
        <line lrx="1674" lry="2198" ulx="343" uly="2129">will jetzt nichts mehr von uns wiſſen; ſchilt über die</line>
        <line lrx="1671" lry="2270" ulx="345" uly="2197">liebe ſelige Eunike, die ſich für ſie aufgeopfert hat, und</line>
        <line lrx="1672" lry="2337" ulx="341" uly="2260">ſagt, daß ſie nichts von der Taufe wiſſe. Wir nahmen</line>
        <line lrx="1670" lry="2404" ulx="340" uly="2328">ſie nämlich, als ſie etwas beſſer war in unſer Haus und</line>
        <line lrx="1672" lry="2472" ulx="340" uly="2398">warteten ihr; als wir aber aufs Payavur⸗Feſt gingen</line>
        <line lrx="1669" lry="2533" ulx="340" uly="2461">lief ſie davon, und als wir wieder kamen ſprachen wir</line>
        <line lrx="1667" lry="2600" ulx="338" uly="2527">mit ihr, wo ſie ſo ziemlich ordentlich war, jetzt aber iſt</line>
        <line lrx="1662" lry="2667" ulx="337" uly="2591">ſie ganz feindlich, und ſchilt über uns was ſie kann;</line>
        <line lrx="1666" lry="2731" ulx="334" uly="2657">ſagt, daß ſie wohl mit uns oder unter uns hätte ſterben</line>
        <line lrx="1664" lry="2802" ulx="334" uly="2726">wollen, aber leben koͤnne ſie nicht mit uns. Dieſe Frau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="56" lry="417" ulx="0" uly="365">erſa⸗</line>
        <line lrx="58" lry="489" ulx="0" uly="438">ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="550" ulx="5" uly="499">chule</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="56" lry="612" ulx="0" uly="568">für</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="58" lry="689" ulx="0" uly="632">ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="744" ulx="0" uly="700">vollte</line>
        <line lrx="59" lry="810" ulx="0" uly="768">einer</line>
        <line lrx="57" lry="885" ulx="0" uly="830">n ich</line>
        <line lrx="59" lry="944" ulx="0" uly="913">ent⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1024" ulx="5" uly="979">ganz</line>
        <line lrx="55" lry="1079" ulx="0" uly="1034">aſſer</line>
        <line lrx="59" lry="1149" ulx="0" uly="1100">mich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1210" type="textblock" ulx="13" uly="1178">
        <line lrx="104" lry="1210" ulx="13" uly="1178">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="58" lry="1292" ulx="0" uly="1236">hHein</line>
        <line lrx="58" lry="1346" ulx="16" uly="1309">und</line>
        <line lrx="58" lry="1415" ulx="0" uly="1369"> die</line>
        <line lrx="58" lry="1484" ulx="0" uly="1448">denen</line>
        <line lrx="58" lry="1550" ulx="0" uly="1504">unſer</line>
        <line lrx="59" lry="1615" ulx="15" uly="1574">lau⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1682" ulx="0" uly="1646">nade</line>
        <line lrx="56" lry="1748" ulx="12" uly="1703">Als</line>
        <line lrx="54" lry="1815" ulx="17" uly="1770">Wit</line>
        <line lrx="56" lry="1950" ulx="9" uly="1903">hilft</line>
        <line lrx="60" lry="2019" ulx="3" uly="1974">chan⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2083" ulx="15" uly="2046">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="303" type="textblock" ulx="656" uly="254">
        <line lrx="1515" lry="303" ulx="656" uly="254">Station Cananor. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2803" type="textblock" ulx="193" uly="362">
        <line lrx="1520" lry="433" ulx="194" uly="362">gibt uns ſo recht ein Bild von uns ſelbſt nach dem alten</line>
        <line lrx="1519" lry="496" ulx="193" uly="428">Menſchen, und der Liebe des HErrn zu uns. Die liebe</line>
        <line lrx="1522" lry="558" ulx="196" uly="492">Eunike war beſonders ein Opfer fir Wiswaſi. Pa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="626" ulx="195" uly="559">tras und ich waren nahe daran daſſelbe zu werden. Nun</line>
        <line lrx="1524" lry="696" ulx="195" uly="624">ſagt ſie: ſterben habe ich wollen bei Euch, aber im Leben</line>
        <line lrx="1525" lry="758" ulx="196" uly="689">will ich nichts mit Euch zu thun haben. So wir: im</line>
        <line lrx="1526" lry="818" ulx="198" uly="755">Sterben wollen wir Alle einen Heiland haben; aber wäh⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="890" ulx="198" uly="822">rend wir noch leben, wollen wir nicht mit Ihm leben und</line>
        <line lrx="1528" lry="958" ulx="199" uly="886">ſeine heiligen Gebote thun, ſondern unſern eigenen Willen.</line>
        <line lrx="1531" lry="1025" ulx="200" uly="949">Möge der HErr ihr auch aus Gnaden zur rechten Zeit</line>
        <line lrx="789" lry="1090" ulx="200" uly="1030">die Augen öffnen! Amen.</line>
        <line lrx="1534" lry="1156" ulx="288" uly="1084">„In Tahy wird das Wort Jahr aus Jahr ein treu⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1224" ulx="203" uly="1147">lich verkündiget. — Die Leute wollen die Sünde nicht</line>
        <line lrx="1535" lry="1286" ulx="205" uly="1216">laſſen, und wiſſen nicht was thun. Einige ſind freund⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1352" ulx="206" uly="1276">lich, Einige böſe. Etwa drei Wochen vor der Cholera</line>
        <line lrx="1537" lry="1420" ulx="207" uly="1346">hatten ſie ein Feſt und ſaßen vor dem Götzen mitten im</line>
        <line lrx="1537" lry="1485" ulx="207" uly="1406">Dorfe; ich trat unter ſie und ſprach ſie ſtrafend an: „drei</line>
        <line lrx="1535" lry="1551" ulx="209" uly="1479">Jahre predige ich euch nun Jeſum die Auferſtehung und</line>
        <line lrx="1582" lry="1612" ulx="209" uly="1545">das Leben, ſowohl öffentlich als von Haus zu Haus, und</line>
        <line lrx="1539" lry="1682" ulx="209" uly="1609">noch ſetzet ihr euch vor einen ſtummen Götzen hin! Der</line>
        <line lrx="1543" lry="1753" ulx="211" uly="1674">HErr wird euch ſtrafen!“ Und ſo kam's. — Mitten</line>
        <line lrx="1538" lry="1813" ulx="211" uly="1739">in der Cholera ſuchten ſie Hülfe beim Zirakal Radſcha,</line>
        <line lrx="1546" lry="1879" ulx="213" uly="1806">der ein Götzenmacher iſt, und die Nacht war ſchon be⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1945" ulx="215" uly="1874">ſtimmt, wo er um 12 Uhr ins Dorf kommen ſollte, und</line>
        <line lrx="1548" lry="2010" ulx="217" uly="1935">wo er ſelbſt den Götzen anbeten und Alles richtig machen</line>
        <line lrx="1548" lry="2079" ulx="217" uly="2006">ſollte; — er gab Verordnungen aus u. ſ. w. aber ich betete da⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2146" ulx="221" uly="2068">gegen offentlich in Tahy und in der Gemeine, und der Radſcha</line>
        <line lrx="1552" lry="2208" ulx="222" uly="2136">kam nicht. Nämlich, der Gott, wie ſie ſagen, iſt von</line>
        <line lrx="1553" lry="2277" ulx="224" uly="2202">ihnen gewichen. Der alte Butſchari (der den Teufel an⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2334" ulx="223" uly="2263">betet und von ihm beſeſſen werden ſoll) ſtarb bald nach⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2404" ulx="224" uly="2330">dem ich ins Dorf kam, und ſeitdem kommt nun der Geiſt</line>
        <line lrx="1556" lry="2473" ulx="225" uly="2398">auf keinen mehr (d. i. keiner wird mehr vom Teufel be⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2539" ulx="226" uly="2462">ſeſſen: das Zeichen, daß der Gott da iſt); und der Radſcha</line>
        <line lrx="1556" lry="2606" ulx="226" uly="2531">ſollte nun dies wieder zu Stande bringen, dann würde</line>
        <line lrx="1557" lry="2669" ulx="230" uly="2599">auch die Cholera weggehen ꝛc. Aber die Cholera kam ja</line>
        <line lrx="1556" lry="2735" ulx="231" uly="2663">auch als dies war! — Möge der treue HErr ſich doch</line>
        <line lrx="1560" lry="2803" ulx="230" uly="2732">dieſer armen Leute erbarmen, und ſie von ihrer eigenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="306" type="textblock" ulx="370" uly="249">
        <line lrx="1387" lry="306" ulx="370" uly="249">104 Eigene Miſſionen in O ſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2818" type="textblock" ulx="335" uly="356">
        <line lrx="1700" lry="424" ulx="371" uly="356">Blindheit, dem Teufel und ſeinen Betrügereien erlöſen!</line>
        <line lrx="1705" lry="491" ulx="371" uly="423">Amen. Es gibt in dieſem Dorfe Tahy wunderſchöne</line>
        <line lrx="1340" lry="551" ulx="370" uly="488">Leute, und ich bin voll Hoffnung für ſie.</line>
        <line lrx="1701" lry="622" ulx="458" uly="556">„Auch um Zirakal war die Cholera; aber ſie kam</line>
        <line lrx="1701" lry="686" ulx="370" uly="620">nicht ins Dorf noch zu uns; dem HErrn ſey Lob und</line>
        <line lrx="1702" lry="753" ulx="369" uly="687">Dank dafür! Amen. Die Zirakal⸗Leute wechſeln in ihrer</line>
        <line lrx="1703" lry="821" ulx="370" uly="752">Meinung gegen uns. Gerade jetzt iſt Alles wieder fried⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="888" ulx="369" uly="817">lich gegen uns, da ſeit zwei Monaten ein junger Mann</line>
        <line lrx="1700" lry="953" ulx="364" uly="886">von ihnen, ein Weber, ausgetreten iſt, und jetzt bei mir</line>
        <line lrx="1696" lry="1024" ulx="368" uly="949">hier wohnt. Er heißt Tſchatu, iſt ſchön im Geiſte und</line>
        <line lrx="1695" lry="1095" ulx="366" uly="1016">wird nächſtens getauft werden. Ein andrer Jüngling</line>
        <line lrx="1691" lry="1154" ulx="364" uly="1083">von ihnen, Kannan, wird auch nächſtens heraustreten;</line>
        <line lrx="1692" lry="1224" ulx="364" uly="1148">das iſt der edlere von denen 2 — 3, von denen ich</line>
        <line lrx="1694" lry="1286" ulx="362" uly="1212">Ihnen früher ſchrieb. Der dritte iſt ſo ziemlich eingeſchüch⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1343" ulx="362" uly="1282">tert worden: ſie nahmen von ihm einen Eid nie wieder</line>
        <line lrx="1692" lry="1419" ulx="338" uly="1344">in des Padres Gehöfte zu gehen. Kannan hat dieſe</line>
        <line lrx="1691" lry="1475" ulx="358" uly="1410">Zumuthung abgewieſen. Auch in Zirakal und in der</line>
        <line lrx="1684" lry="1555" ulx="358" uly="1477">Umgegend wird das Wort verkündiget. Cananor, Tahy,</line>
        <line lrx="1691" lry="1614" ulx="356" uly="1542">Zirakal, Kuruwe, Adtattabba, Kutale, Kitſcherry, Ta⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1678" ulx="357" uly="1609">liparambu, alle die Umwohnenden und die Tauſende denen</line>
        <line lrx="1686" lry="1747" ulx="356" uly="1676">wir auf den Feſten das Wort verkündigen, ſind in unſern</line>
        <line lrx="1685" lry="1814" ulx="356" uly="1742">Gebeten. Möge der HErr uns aus Gnaden um Jeſu</line>
        <line lrx="1684" lry="1873" ulx="355" uly="1808">Chriſti willen ihrenthalben hören, und bald viele von</line>
        <line lrx="1683" lry="1948" ulx="352" uly="1875">ihnen aus der Finſterniß in ſein wunderbares Licht her⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2017" ulx="355" uly="1943">ausrufen zum Preiſe des Vaters! Amen. Das eigent⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2083" ulx="352" uly="2007">liche Cananor liegt zwiſchen meiner Wohnung und</line>
        <line lrx="1679" lry="2146" ulx="350" uly="2073">Tahy, hart am Meer; da wohnen blos Maplas, die</line>
        <line lrx="1678" lry="2210" ulx="348" uly="2143">ausgemachten Feinde und Spötter Jeſu Chriſti. Die</line>
        <line lrx="1677" lry="2281" ulx="347" uly="2208">wollen nichts von Ihm; ich kann daher auch da nicht</line>
        <line lrx="1675" lry="2347" ulx="345" uly="2274">predigen. Wenn und ſo oft ich nach Tahy gehe oder</line>
        <line lrx="1674" lry="2414" ulx="343" uly="2337">vielmehr reite, ſo werde ich immer der Reihe entlang von</line>
        <line lrx="1672" lry="2478" ulx="343" uly="2404">den Maplas mit einem Hallohgeſchrei empfangen. Sie</line>
        <line lrx="1669" lry="2544" ulx="343" uly="2467">können mich ohne daſſelbe nicht paſſiren laſſen. „Jeſus</line>
        <line lrx="1671" lry="2609" ulx="343" uly="2532">Chriſtus!“ Devaru untu! (oes iſt ein Gott. ) „Alttu</line>
        <line lrx="1665" lry="2679" ulx="340" uly="2598">kutti!“ (Gottes Lamm!) ſchreien ſie aus vollem Halſe.</line>
        <line lrx="1661" lry="2744" ulx="452" uly="2671">„Nicht allein nur durch die Predigt, ſondern auch</line>
        <line lrx="1666" lry="2818" ulx="335" uly="2732">durch Malayalim⸗Schulen ſuchen wir der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="831" type="textblock" ulx="1845" uly="452">
        <line lrx="1899" lry="494" ulx="1848" uly="452">in</line>
        <line lrx="1899" lry="569" ulx="1847" uly="518">heſu</line>
        <line lrx="1899" lry="630" ulx="1847" uly="585">Kind</line>
        <line lrx="1883" lry="696" ulx="1846" uly="653">bir</line>
        <line lrx="1899" lry="773" ulx="1845" uly="720">vir</line>
        <line lrx="1894" lry="831" ulx="1845" uly="787">Adt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2837" type="textblock" ulx="1830" uly="931">
        <line lrx="1899" lry="964" ulx="1844" uly="931">neten</line>
        <line lrx="1887" lry="1030" ulx="1843" uly="993">vor.</line>
        <line lrx="1899" lry="1108" ulx="1843" uly="1055">er iſ</line>
        <line lrx="1898" lry="1177" ulx="1843" uly="1119">Eſth</line>
        <line lrx="1899" lry="1231" ulx="1842" uly="1186">eten</line>
        <line lrx="1899" lry="1299" ulx="1844" uly="1250">ſeine</line>
        <line lrx="1897" lry="1379" ulx="1840" uly="1317">Vera</line>
        <line lrx="1899" lry="1435" ulx="1840" uly="1398">unter</line>
        <line lrx="1899" lry="1503" ulx="1840" uly="1465">kommn</line>
        <line lrx="1883" lry="1566" ulx="1839" uly="1533">mnen</line>
        <line lrx="1899" lry="1635" ulx="1840" uly="1587">Daß</line>
        <line lrx="1880" lry="1699" ulx="1837" uly="1653">dem</line>
        <line lrx="1886" lry="1777" ulx="1838" uly="1722">noch</line>
        <line lrx="1899" lry="1836" ulx="1837" uly="1785">Aare</line>
        <line lrx="1898" lry="1901" ulx="1839" uly="1849">iſt be</line>
        <line lrx="1899" lry="1969" ulx="1840" uly="1919">der</line>
        <line lrx="1879" lry="2032" ulx="1837" uly="1986">eine</line>
        <line lrx="1894" lry="2101" ulx="1837" uly="2052">dann</line>
        <line lrx="1895" lry="2169" ulx="1837" uly="2118">Aben</line>
        <line lrx="1899" lry="2312" ulx="1835" uly="2252">Schn</line>
        <line lrx="1891" lry="2436" ulx="1833" uly="2383">Tode</line>
        <line lrx="1897" lry="2506" ulx="1832" uly="2458">tmeind</line>
        <line lrx="1893" lry="2572" ulx="1831" uly="2515">Jira</line>
        <line lrx="1899" lry="2649" ulx="1831" uly="2585">ein</line>
        <line lrx="1899" lry="2706" ulx="1830" uly="2660">und</line>
        <line lrx="1899" lry="2777" ulx="1831" uly="2727">mache</line>
        <line lrx="1899" lry="2837" ulx="1832" uly="2791">etmog</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="78" lry="429" ulx="0" uly="379">llöſen!</line>
        <line lrx="81" lry="500" ulx="0" uly="445">rſchöne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="81" lry="633" ulx="0" uly="579">ſie kanm</line>
        <line lrx="81" lry="690" ulx="1" uly="647">ob und</line>
        <line lrx="82" lry="764" ulx="1" uly="713"> ihrer</line>
        <line lrx="83" lry="833" ulx="1" uly="780">t fried⸗</line>
        <line lrx="81" lry="892" ulx="8" uly="848">Mann</line>
        <line lrx="82" lry="960" ulx="0" uly="914">bei mir</line>
        <line lrx="80" lry="1027" ulx="0" uly="982">e und</line>
        <line lrx="80" lry="1106" ulx="0" uly="1049">agling</line>
        <line lrx="78" lry="1166" ulx="0" uly="1122">treten;</line>
        <line lrx="80" lry="1231" ulx="0" uly="1177">en ich</line>
        <line lrx="81" lry="1302" ulx="0" uly="1245">eſchüch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1359" type="textblock" ulx="10" uly="1316">
        <line lrx="117" lry="1359" ulx="10" uly="1316">vieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="81" lry="1429" ulx="0" uly="1378">t dieſe</line>
        <line lrx="81" lry="1494" ulx="8" uly="1451">in der</line>
        <line lrx="79" lry="1567" ulx="11" uly="1513">Lahy,</line>
        <line lrx="82" lry="1638" ulx="0" uly="1582">⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1694" ulx="0" uly="1654">Denen</line>
        <line lrx="77" lry="1768" ulx="0" uly="1715">unſern</line>
        <line lrx="80" lry="1833" ulx="28" uly="1779">J</line>
        <line lrx="80" lry="1898" ulx="0" uly="1856">le von</line>
        <line lrx="80" lry="1978" ulx="0" uly="1916">ht her⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2043" ulx="8" uly="1985">eigent⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2121" ulx="4" uly="2056">4 und</line>
        <line lrx="80" lry="2176" ulx="0" uly="2123">9, die</line>
        <line lrx="79" lry="2229" ulx="38" uly="2180">Die</line>
        <line lrx="79" lry="2303" ulx="0" uly="2248">nicht</line>
        <line lrx="79" lry="2369" ulx="0" uly="2324">e oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="321" type="textblock" ulx="672" uly="266">
        <line lrx="1537" lry="321" ulx="672" uly="266">Station Cananor. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2818" type="textblock" ulx="214" uly="382">
        <line lrx="1540" lry="443" ulx="218" uly="382">Bahn zu machen. In dieſem Jahre haben wir eine Neue</line>
        <line lrx="1538" lry="510" ulx="218" uly="448">in Talapu angefangen, die zahlreich und regelmäßig</line>
        <line lrx="1539" lry="576" ulx="219" uly="513">beſucht wird. Dagegen ging die in Zirakal ein: die</line>
        <line lrx="1541" lry="642" ulx="218" uly="580">Kinder wurden weggeſchreckt; und die in Kutale gaben</line>
        <line lrx="1542" lry="707" ulx="218" uly="647">wir auf, weil der Schulmeiſter ſchlecht war. Alſo haben</line>
        <line lrx="1541" lry="773" ulx="218" uly="712">wir jetzt vier Schulen: im Gehöfte hier, in Tahy, in</line>
        <line lrx="1519" lry="836" ulx="218" uly="784">Adtattabba und in Talapu.</line>
        <line lrx="1542" lry="907" ulx="333" uly="845">„Die Hindu⸗Gem eeine iſt in dieſem Jahre an in⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="973" ulx="218" uly="912">nerer Kraft gewachſen. Nur ein harter Fall kam mir</line>
        <line lrx="1538" lry="1035" ulx="217" uly="976">vor. Der Pion John im Armenhauſe beging Ehebruch</line>
        <line lrx="1536" lry="1104" ulx="218" uly="1044">(er iſt verheirathet) mit einer ſonſt recht bekehrten Perſon,</line>
        <line lrx="1540" lry="1169" ulx="219" uly="1112">Eſther. Er hat eine herrliche Gabe zu predigen und zu</line>
        <line lrx="1540" lry="1233" ulx="218" uly="1171">beten, aber iſt ſehr ſchwach, und wandelte unehrlich vor</line>
        <line lrx="1541" lry="1300" ulx="221" uly="1242">ſeinem Gott; ich konnte nicht anders, da er ſich mehrere</line>
        <line lrx="1542" lry="1368" ulx="218" uly="1308">Vergehen zukommen ließ, als ihn öffentlich in der Gemeinde</line>
        <line lrx="1541" lry="1433" ulx="217" uly="1375">unter Gebet zu züchtigen. Er iſt noch nicht wieder aufge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1498" ulx="217" uly="1441">nommen in die Gemeinde. Einige frühere Sünder kom⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1564" ulx="218" uly="1507">men nach und nach wieder; doch hält es ſchwer mit ihnen.</line>
        <line lrx="1541" lry="1630" ulx="219" uly="1573">David kam wieder und wohnt bei mir; das Weib mit</line>
        <line lrx="1538" lry="1698" ulx="217" uly="1638">dem er weglief gebar ihm ein Kind. Dieſe Sache iſt</line>
        <line lrx="1540" lry="1764" ulx="218" uly="1706">noch nicht geordnet. Seine Mutter that Buße. Der alte</line>
        <line lrx="1540" lry="1826" ulx="217" uly="1772">Aaron ſtarb am 23. April 1845; ſeine hinterlaſſene Wittwe</line>
        <line lrx="1534" lry="1893" ulx="218" uly="1838">iſt bei mir mit ihren zwei kleinen Mädchen. Markus,</line>
        <line lrx="1538" lry="1961" ulx="218" uly="1904">der alte 75jährige, ſtarb ſelig bei mir im Haus. Ebenſo</line>
        <line lrx="1540" lry="2025" ulx="220" uly="1969">eine alte Frau, die bis ans Ende verſtockt war, aber</line>
        <line lrx="1588" lry="2093" ulx="217" uly="2026">dann ploöoͤtzlich durch unſer Gebet gläubig das heilige</line>
        <line lrx="1538" lry="2158" ulx="218" uly="2101">Abendmahl begehrte und erhielt und gleich darauf ſelig</line>
        <line lrx="1540" lry="2224" ulx="218" uly="2167">entſchlief (wie wir glauben). Auch des Timotheus aͤlteſte</line>
        <line lrx="1541" lry="2291" ulx="218" uly="2234">Schweſter, die ich eiligſt und ſeliglich im Gottesdienſt in</line>
        <line lrx="1540" lry="2355" ulx="217" uly="2300">Tahy (da das Erſtemal) Martha taufte, war bis zum</line>
        <line lrx="1542" lry="2421" ulx="217" uly="2366">Tode krank; aber iſt jetzt wieder ordentlich. Um die Ge⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2489" ulx="216" uly="2432">meinde mehr für das Volk zu gewinnen, machte ich in</line>
        <line lrx="1537" lry="2554" ulx="215" uly="2498">Zirakal am 4. und in Tahy am 27. December 1845</line>
        <line lrx="1533" lry="2623" ulx="216" uly="2564">ein Feſt. Nämlich die ganze Hindu⸗Gemeinde kommt,</line>
        <line lrx="1539" lry="2687" ulx="214" uly="2631">und wir bereiten ihr ein Eſſen zu. Bei dieſer Gelegenheit</line>
        <line lrx="1538" lry="2754" ulx="215" uly="2696">machen wir einen Freudentag im HErrn. Wir kommen</line>
        <line lrx="1533" lry="2818" ulx="216" uly="2762">etwa um 9 – 10 Uhr Morgens zuſammen, und von 11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="311" type="textblock" ulx="360" uly="259">
        <line lrx="1349" lry="311" ulx="360" uly="259">106 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="957" type="textblock" ulx="348" uly="368">
        <line lrx="1677" lry="425" ulx="350" uly="368">bis 2 Uhr erbauen wir uns in unſerm Gott. Da ſprachen</line>
        <line lrx="1675" lry="492" ulx="349" uly="435">dann nebſt mir Jakob, der kleine John, Timotheus,</line>
        <line lrx="1679" lry="558" ulx="349" uly="501">der kleine Joſeph und Gnanamuttu. Als meine Kin⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="625" ulx="349" uly="567">der Timotheus, John und Joſeph ſprachen, da liefen</line>
        <line lrx="1678" lry="691" ulx="349" uly="633">mir die Thränen herunter wie Waſſer. Ach, das war</line>
        <line lrx="1678" lry="755" ulx="348" uly="699">ſchön, das war herrlich! Alles nur Jeſus, der Sohn</line>
        <line lrx="1677" lry="826" ulx="351" uly="765">Gottes. Darnach wird dann fröhlich mit Dankſagung</line>
        <line lrx="1676" lry="890" ulx="351" uly="831">gegeſſen, und Alles geht geſegnet nach Hauſe. In Tahy</line>
        <line lrx="1678" lry="957" ulx="348" uly="900">kamen zu dieſem Feſte auch ſechs engliſche Soldaten, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1022" type="textblock" ulx="350" uly="966">
        <line lrx="1682" lry="1022" ulx="350" uly="966">lieben Kinder. Die ſetzten ſich auch mit den Schwarzen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2814" type="textblock" ulx="344" uly="1033">
        <line lrx="1673" lry="1091" ulx="346" uly="1033">den Boden und aßen mit ihnen mit fröhlichem Herzen,</line>
        <line lrx="1680" lry="1157" ulx="345" uly="1099">und darauf ſangen wir im Garten, mitten unter den Hei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1222" ulx="344" uly="1164">den, das Lob Gottes unſeres Heilandes. Ich wünſchte</line>
        <line lrx="1676" lry="1287" ulx="345" uly="1230">Ihnen, liebe Väter und Brüder, einen ſolchen Genuß aus</line>
        <line lrx="1678" lry="1354" ulx="344" uly="1297">dem Heidenlande; und dann erſt glaube ich (zwar der</line>
        <line lrx="1680" lry="1422" ulx="347" uly="1364">Geiſt wird es Ihnen auch hie und da aus Gnaden ge⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1486" ulx="345" uly="1429">ben) würden Sie recht fühlen, wie groß und wie herrlich</line>
        <line lrx="1678" lry="1554" ulx="346" uly="1495">Ihr Werk iſt, das der gute Hirte in Ihre Hände gelegt</line>
        <line lrx="1677" lry="1620" ulx="348" uly="1562">hat. O wie groß iſt es doch zu ſehen den HErrn Jeſum</line>
        <line lrx="1678" lry="1685" ulx="347" uly="1627">in ſchwarzen verlorenen und wieder gefundenen Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1750" ulx="347" uly="1695">kindern! O daß wir treuer wären in unſerm allerheilig⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="1818" ulx="347" uly="1761">ſten Werke! Gib mehr Treue, lieber HErr Jeſus, und</line>
        <line lrx="852" lry="1885" ulx="348" uly="1827">wir haben ſie! Amen.</line>
        <line lrx="1679" lry="1952" ulx="463" uly="1895">„In dieſem Jahr kam Folgendes vor: getauft wur⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2016" ulx="347" uly="1961">den 8 Kinder in der Gemeinde, und 7 Erwachſene aus</line>
        <line lrx="1679" lry="2087" ulx="347" uly="2028">den Heiden, 17 Mal wurde das heilige Abendmahl be⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2153" ulx="349" uly="2093">gangen; geſtorben ſind 9 Erwachſene, 1 Jude und 4</line>
        <line lrx="513" lry="2210" ulx="350" uly="2166">Kinder.</line>
        <line lrx="1671" lry="2287" ulx="436" uly="2227">„Unter den geſtorbenen Kindern iſt das liebe Kind vom</line>
        <line lrx="1675" lry="2351" ulx="348" uly="2294">Timotheus, das ich einimpfen ließ, und das daran</line>
        <line lrx="1675" lry="2417" ulx="348" uly="2360">ſtarb. Alſo die beiden zuſammen getauften, Eunike und</line>
        <line lrx="1678" lry="2481" ulx="348" uly="2424">dies Kind. Eunike war etwa 50 Jahr alt. Ich werde</line>
        <line lrx="1677" lry="2551" ulx="348" uly="2492">nächſtens wieder mehrere Heiden zu taufen haben. Der</line>
        <line lrx="1511" lry="2615" ulx="348" uly="2559">HErr, der ſie erworben hat, richte ſie zu! Amen.</line>
        <line lrx="1677" lry="2680" ulx="462" uly="2624">„Katechiſten und meine Miſſionsfamilie. Ti⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2749" ulx="349" uly="2690">motheus iſt ſehr geiſtig; eine theure Seele. Jacob iſt</line>
        <line lrx="1677" lry="2814" ulx="350" uly="2755">auch ſchön im Geiſte. Gnanamuttu hinkt immer noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1830" type="textblock" ulx="1846" uly="376">
        <line lrx="1899" lry="430" ulx="1847" uly="376">zwiſ</line>
        <line lrx="1899" lry="497" ulx="1846" uly="443">ſcho⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="553" ulx="1848" uly="516">Urder</line>
        <line lrx="1899" lry="630" ulx="1847" uly="577">ſchen</line>
        <line lrx="1895" lry="699" ulx="1848" uly="644">nach⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="756" ulx="1847" uly="716">werd</line>
        <line lrx="1899" lry="823" ulx="1848" uly="779">Vei</line>
        <line lrx="1894" lry="900" ulx="1847" uly="847">Noch</line>
        <line lrx="1888" lry="1026" ulx="1847" uly="985">und</line>
        <line lrx="1897" lry="1094" ulx="1847" uly="1048">Aunli</line>
        <line lrx="1885" lry="1159" ulx="1847" uly="1116">wie</line>
        <line lrx="1899" lry="1241" ulx="1848" uly="1181">Wa</line>
        <line lrx="1899" lry="1304" ulx="1849" uly="1249">Hin</line>
        <line lrx="1899" lry="1375" ulx="1849" uly="1316">eini</line>
        <line lrx="1899" lry="1435" ulx="1848" uly="1385">mah</line>
        <line lrx="1899" lry="1502" ulx="1847" uly="1447">ſchi</line>
        <line lrx="1891" lry="1561" ulx="1848" uly="1517">will</line>
        <line lrx="1899" lry="1635" ulx="1848" uly="1583">zuſa</line>
        <line lrx="1899" lry="1697" ulx="1847" uly="1647">in</line>
        <line lrx="1899" lry="1775" ulx="1848" uly="1716">der</line>
        <line lrx="1894" lry="1830" ulx="1848" uly="1790">vas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="62" lry="426" ulx="0" uly="369">achen</line>
        <line lrx="63" lry="491" ulx="6" uly="442">eus,</line>
        <line lrx="63" lry="550" ulx="10" uly="505">in⸗</line>
        <line lrx="63" lry="626" ulx="5" uly="572">liefen</line>
        <line lrx="63" lry="683" ulx="0" uly="647">war</line>
        <line lrx="63" lry="759" ulx="0" uly="705">Sohn</line>
        <line lrx="62" lry="830" ulx="0" uly="784">gung</line>
        <line lrx="61" lry="891" ulx="0" uly="838">ahn</line>
        <line lrx="62" lry="954" ulx="0" uly="908">neine</line>
        <line lrx="64" lry="1027" ulx="0" uly="972">auf</line>
        <line lrx="57" lry="1096" ulx="0" uly="1054">eKn,</line>
        <line lrx="61" lry="1166" ulx="10" uly="1108">hei⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1230" ulx="0" uly="1174">nſchte</line>
        <line lrx="60" lry="1286" ulx="20" uly="1244">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="102" lry="1363" ulx="0" uly="1312">der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="61" lry="1433" ulx="0" uly="1387">n ge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1493" ulx="2" uly="1439">tlich</line>
        <line lrx="61" lry="1570" ulx="0" uly="1509">elegt</line>
        <line lrx="60" lry="1630" ulx="0" uly="1576">eſum</line>
        <line lrx="57" lry="1698" ulx="0" uly="1643">ßen⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1762" ulx="0" uly="1710">jlig⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1820" ulx="14" uly="1778">Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="60" lry="1957" ulx="6" uly="1920">wur⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2023" ulx="0" uly="1978">aus</line>
        <line lrx="59" lry="2093" ulx="0" uly="2044">be⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2160" ulx="0" uly="2105">1d 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="55" lry="2292" ulx="8" uly="2253">vom</line>
        <line lrx="57" lry="2360" ulx="0" uly="2319">aran</line>
        <line lrx="56" lry="2424" ulx="0" uly="2377">ud</line>
        <line lrx="58" lry="2494" ulx="0" uly="2446">herde</line>
        <line lrx="57" lry="2559" ulx="12" uly="2513">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2689" type="textblock" ulx="18" uly="2640">
        <line lrx="57" lry="2689" ulx="18" uly="2640">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2827" type="textblock" ulx="0" uly="2706">
        <line lrx="57" lry="2759" ulx="0" uly="2706">l iſt</line>
        <line lrx="57" lry="2827" ulx="10" uly="2770">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="321" type="textblock" ulx="687" uly="240">
        <line lrx="1534" lry="321" ulx="687" uly="240">Station Cananor. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1827" type="textblock" ulx="213" uly="375">
        <line lrx="1530" lry="432" ulx="214" uly="375">zwiſchen Beiden. Meine Knaben Joſeph und John,</line>
        <line lrx="1536" lry="499" ulx="213" uly="441">ſchön. Paul machte mir viel Sorgen, iſt aber jetzt recht</line>
        <line lrx="1536" lry="565" ulx="216" uly="507">ordentlich. Benjamin, mein Singer, hinkt noch zwi⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="633" ulx="214" uly="575">ſchen Beiden, ſagt aber jetzt, daß er ſehr hungrig ſey</line>
        <line lrx="1537" lry="698" ulx="215" uly="641">nach Gott, und wolle in die Gemeinde aufgenommen</line>
        <line lrx="1537" lry="763" ulx="214" uly="707">werden. Die andern Knaben noch Alle im Tode. Die</line>
        <line lrx="1537" lry="831" ulx="215" uly="772">Weiblein leben ſo dahin, einige ſind im Leben, aber einige</line>
        <line lrx="1216" lry="897" ulx="214" uly="838">noch im Tode. Im Allgemeinen ordentlich.</line>
        <line lrx="1539" lry="963" ulx="301" uly="903">„Die engliſche Gem einde iſt ſchön, wächst in Zahl</line>
        <line lrx="1539" lry="1031" ulx="214" uly="973">und im Geiſte; betet fleißig. Ihr trage ich alle meine</line>
        <line lrx="1534" lry="1095" ulx="215" uly="1037">Anliegen vor (auch der Schwarzen Gemeinde). Sie hilft auch,</line>
        <line lrx="1534" lry="1165" ulx="215" uly="1106">wie Sie in der Jahresrechnung ſehen können, mit Geld.</line>
        <line lrx="1539" lry="1231" ulx="217" uly="1171">Wegen der Zeit trennte ich ſie im Abendmahle von der</line>
        <line lrx="1538" lry="1297" ulx="215" uly="1238">Hindu⸗Gemeinde, und ich gabs beiden beſonders; aber nach</line>
        <line lrx="1541" lry="1362" ulx="217" uly="1303">einigen Monaten verlangten ſie wieder das heilige Abend⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1427" ulx="216" uly="1371">mahl mit der Hindu⸗Gemeinde zu genießen, indem es</line>
        <line lrx="1540" lry="1491" ulx="215" uly="1436">ſchöͤner ſey; ſo ſind wir wieder beiſammen. Der Teufel</line>
        <line lrx="1539" lry="1561" ulx="217" uly="1502">will uns hie und da anfechten; aber der HErr hält uns</line>
        <line lrx="1542" lry="1625" ulx="216" uly="1568">zuſammen. Und nun, Ihm ſey die Ehre und der Dank</line>
        <line lrx="1540" lry="1690" ulx="216" uly="1633">in Alle Ewigkeiten! ich empfehle mich Ihm, Ihrer und</line>
        <line lrx="1540" lry="1759" ulx="217" uly="1700">der ganzen Miſſionsfamilie brünſtigen Fürbitte mit Allem</line>
        <line lrx="1191" lry="1827" ulx="218" uly="1766">was ich hab und bin. Hallelujah! Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2810" type="textblock" ulx="214" uly="1891">
        <line lrx="1432" lry="1947" ulx="655" uly="1891">„Nachſchrift, den 25. März 1846.</line>
        <line lrx="1544" lry="2015" ulx="334" uly="1957">„Am 19. dieſes kehrten wir mit Gottes Gnade wohl</line>
        <line lrx="1542" lry="2083" ulx="217" uly="2024">von dem Taliparambu⸗Feſt zurück. Am Freitag Morgens</line>
        <line lrx="1544" lry="2149" ulx="219" uly="2090">den 13. wurden wir eigentlich geſteiniget. Nämlich auf</line>
        <line lrx="1546" lry="2215" ulx="217" uly="2155">unſerer Wanderung predigten wir diesmal zeitig auf</line>
        <line lrx="1538" lry="2280" ulx="217" uly="2220">dem Wege nach dem Götzentempel zu, und gingen dann,</line>
        <line lrx="1545" lry="2348" ulx="218" uly="2285">wie wir auch voriges Jahr gethan hatten, den Weg ent⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2410" ulx="219" uly="2351">lang der am Götzentempel vorbeiführt, um auf einem un⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2477" ulx="216" uly="2415">ſerer andern Plätze zu predigen; als wir aber auf die</line>
        <line lrx="1544" lry="2544" ulx="217" uly="2482">Mitte des Götzenplatzes in unſerm ordentlichen Wege ka⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2610" ulx="217" uly="2551">men, wollten die Leute mich feſthalten; der Haupt⸗Brahmine</line>
        <line lrx="1538" lry="2677" ulx="216" uly="2616">war gegenwärtig und ſchrie: „greifet ihn!“ — ich aber ging</line>
        <line lrx="1538" lry="2743" ulx="215" uly="2682">munter und ſteifen Schrittes vorwärts, und die zugreifen</line>
        <line lrx="1535" lry="2810" ulx="214" uly="2746">ſollten fürchteten ſih Hand an mich zu legen. Jetzt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="326" type="textblock" ulx="366" uly="273">
        <line lrx="1373" lry="326" ulx="366" uly="273">1038 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2824" type="textblock" ulx="338" uly="380">
        <line lrx="1688" lry="444" ulx="361" uly="380">was thun? Kaum waren wir vorüber, ſo kam der ganze</line>
        <line lrx="1686" lry="512" ulx="360" uly="448">Haufe uns nach, meiſtens Nair und Brahminen, fingen</line>
        <line lrx="1684" lry="575" ulx="360" uly="515">an zu ſchreien, dann mit Sand, Kuhdreck, kleinen und</line>
        <line lrx="1681" lry="641" ulx="341" uly="581">großen Steinen, ſowies gerade kam, auf uns zu werfen.</line>
        <line lrx="1683" lry="708" ulx="359" uly="647">Wir gingen immer ſtracks vorwärts. Als ich nahe am</line>
        <line lrx="1680" lry="772" ulx="357" uly="713">Bazaar war, kehrte ich auch um, und ſiehe da, die Luft</line>
        <line lrx="1679" lry="840" ulx="357" uly="781">war voll mit Steinen. Ich rief ihnen zu, und ſie flohen.</line>
        <line lrx="1680" lry="909" ulx="357" uly="846">Wir kriegten Alle unſer Theil, aber Joſeph kriegte das</line>
        <line lrx="1681" lry="972" ulx="354" uly="911">ſchönſte Zeichen, ſeine linke Augenbraune wurde ihm von</line>
        <line lrx="1680" lry="1038" ulx="355" uly="977">einem Stein durchſchnitten; darauf predigte ich wie ein</line>
        <line lrx="1678" lry="1102" ulx="355" uly="1045">ganz neuer Menſch auf einem ferneren Platze, und es</line>
        <line lrx="1678" lry="1170" ulx="354" uly="1109">kann nicht anders ſeyn, ſo eine Scene muß auf Hörende</line>
        <line lrx="1677" lry="1236" ulx="351" uly="1176">und Sehende einen vortheilhaften Eindruck machen. Dies</line>
        <line lrx="1677" lry="1301" ulx="351" uly="1242">war für uns ein Tag des Lobens und Betens; ich habe</line>
        <line lrx="1675" lry="1369" ulx="351" uly="1310">meine Knaben noch nie fröhlicher geſehen: ſie ſangen das</line>
        <line lrx="1677" lry="1436" ulx="350" uly="1374">Lob Gottes und beteten den ganzen Tag. Im Allgemei⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1501" ulx="348" uly="1445">nen waren auch auf dieſem Feſte nicht ſo viele Leute wie</line>
        <line lrx="1676" lry="1569" ulx="348" uly="1509">im vorigen Jahr. Unter dem Volke auf den verſchiedenen</line>
        <line lrx="1670" lry="1633" ulx="349" uly="1576">Plätzen des Bazaars, im Weber⸗ und im Mapla⸗Dorf,</line>
        <line lrx="1675" lry="1702" ulx="349" uly="1642">haben wir überall vom HErrn Jeſus gezeugt, und durf⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1767" ulx="348" uly="1709">ten ohne Störung in der Regel unſern Auftrag vor einem</line>
        <line lrx="1673" lry="1832" ulx="348" uly="1774">hörenden Haufen ausrichten. Die Beſuche waren in unſerm</line>
        <line lrx="1664" lry="1899" ulx="346" uly="1840">Hauſe diesmal nicht ſo zahlreich wie im vorigen Jahre;</line>
        <line lrx="1672" lry="1964" ulx="346" uly="1906">auch von den ſchönen Leuten, die ich im vorigen Jahre</line>
        <line lrx="1673" lry="2030" ulx="345" uly="1973">die Freude zu ſehen hatte, ſahe ich in dieſem Jahre kei⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2098" ulx="344" uly="2041">nen; dagegen aber wieder einige Neue. Bücher konnte</line>
        <line lrx="1671" lry="2163" ulx="344" uly="2103">ich nicht ſo viele austheilen wie ich gerne wünſchte; dieſe</line>
        <line lrx="1669" lry="2231" ulx="344" uly="2169">theile ich blos in unſerm Hauſe aus. Vielen unter dem</line>
        <line lrx="1663" lry="2295" ulx="345" uly="2235">Volk thut es ſehr leid, daß wir ſie in ihrer Ruhe ſtören;</line>
        <line lrx="1669" lry="2361" ulx="343" uly="2298">Andere thun ſich ſehr feindlich hervor, und wieder Andere</line>
        <line lrx="1663" lry="2428" ulx="343" uly="2369">hoͤren das Wort geduldig an. Es iſt ja das Wort Gottes,</line>
        <line lrx="1665" lry="2495" ulx="342" uly="2437">das ſich Bahn brechen wird. Morgens früh und Abends</line>
        <line lrx="1665" lry="2560" ulx="342" uly="2500">waren wir auf unſerm Poſten und empfingen des Tages</line>
        <line lrx="1665" lry="2627" ulx="340" uly="2566">über wer kam. Es iſt immer ein großes Werk unter</line>
        <line lrx="1666" lry="2692" ulx="341" uly="2633">einem ſolchen Haufen öffentlich zu zeugen. Ihm ſey Ehre</line>
        <line lrx="1665" lry="2755" ulx="338" uly="2700">und Dank, daß Er uns aus Gnaden auch diesmal wie⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2824" ulx="339" uly="2764">der gebraucht hat. Das Wort läuft jetzt, und wird ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="555" type="textblock" ulx="1845" uly="376">
        <line lrx="1894" lry="429" ulx="1847" uly="376">Zeit</line>
        <line lrx="1886" lry="488" ulx="1849" uly="445">wir</line>
        <line lrx="1897" lry="555" ulx="1845" uly="511">hrün</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="897" type="textblock" ulx="1823" uly="709">
        <line lrx="1899" lry="753" ulx="1843" uly="709">Kate</line>
        <line lrx="1899" lry="826" ulx="1844" uly="776">Schn</line>
        <line lrx="1899" lry="897" ulx="1823" uly="842">Ech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="956" type="textblock" ulx="1844" uly="909">
        <line lrx="1898" lry="956" ulx="1844" uly="909">Gemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1130" type="textblock" ulx="1843" uly="1071">
        <line lrx="1899" lry="1130" ulx="1843" uly="1071">Eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1663" type="textblock" ulx="1840" uly="1538">
        <line lrx="1899" lry="1587" ulx="1840" uly="1538">borne</line>
        <line lrx="1899" lry="1663" ulx="1840" uly="1608">gehan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2845" type="textblock" ulx="1832" uly="2399">
        <line lrx="1899" lry="2448" ulx="1879" uly="2399">1</line>
        <line lrx="1897" lry="2513" ulx="1834" uly="2453">die 11</line>
        <line lrx="1889" lry="2579" ulx="1834" uly="2519">Jhr</line>
        <line lrx="1898" lry="2649" ulx="1832" uly="2591">eichl⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2723" ulx="1833" uly="2652">Köͤni⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2779" ulx="1834" uly="2720">Vern</line>
        <line lrx="1899" lry="2845" ulx="1833" uly="2800">UIDN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="68" lry="453" ulx="8" uly="408">ganze</line>
        <line lrx="67" lry="520" ulx="0" uly="465">ingen</line>
        <line lrx="67" lry="574" ulx="0" uly="533">1 und</line>
        <line lrx="66" lry="647" ulx="0" uly="598">erfen.</line>
        <line lrx="67" lry="715" ulx="0" uly="666">ſe gtn</line>
        <line lrx="67" lry="782" ulx="0" uly="730">Luft</line>
        <line lrx="67" lry="852" ulx="0" uly="797">ſohen.</line>
        <line lrx="68" lry="910" ulx="0" uly="868">e das</line>
        <line lrx="69" lry="976" ulx="0" uly="941">n von</line>
        <line lrx="66" lry="1041" ulx="0" uly="996">e ein</line>
        <line lrx="67" lry="1108" ulx="0" uly="1065">d G</line>
        <line lrx="67" lry="1176" ulx="0" uly="1133">Grende</line>
        <line lrx="69" lry="1242" ulx="14" uly="1198">Dies</line>
        <line lrx="69" lry="1318" ulx="0" uly="1263">habe</line>
        <line lrx="69" lry="1377" ulx="0" uly="1333">1 das</line>
        <line lrx="71" lry="1458" ulx="1" uly="1395">gemei⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1513" ulx="2" uly="1474">te wie</line>
        <line lrx="72" lry="1580" ulx="0" uly="1541">denen</line>
        <line lrx="66" lry="1647" ulx="6" uly="1595">Dorf</line>
        <line lrx="68" lry="1713" ulx="10" uly="1661">dutf⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1778" ulx="3" uly="1736">einen</line>
        <line lrx="72" lry="1851" ulx="0" uly="1801">nſerm</line>
        <line lrx="65" lry="1923" ulx="0" uly="1867">hte;</line>
        <line lrx="72" lry="1991" ulx="3" uly="1926">Jahte</line>
        <line lrx="73" lry="2048" ulx="3" uly="1994">le kii⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2117" ulx="2" uly="2067">fonnte</line>
        <line lrx="73" lry="2177" ulx="25" uly="2127">dieſe</line>
        <line lrx="73" lry="2250" ulx="1" uly="2206">t den</line>
        <line lrx="71" lry="2317" ulx="0" uly="2271">foren;</line>
        <line lrx="74" lry="2385" ulx="0" uly="2337">Undere</line>
        <line lrx="70" lry="2518" ulx="0" uly="2462">ſbends</line>
        <line lrx="72" lry="2587" ulx="0" uly="2528">Lages</line>
        <line lrx="74" lry="2646" ulx="13" uly="2601">unter</line>
        <line lrx="75" lry="2719" ulx="0" uly="2662">Ehre</line>
        <line lrx="75" lry="2784" ulx="0" uly="2727">l wie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2860" ulx="14" uly="2800">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="862" type="textblock" ulx="180" uly="844">
        <line lrx="187" lry="862" ulx="180" uly="844">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="312" type="textblock" ulx="675" uly="265">
        <line lrx="1540" lry="312" ulx="675" uly="265">Station Cananor. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="569" type="textblock" ulx="217" uly="372">
        <line lrx="1539" lry="435" ulx="217" uly="372">Zeit Frucht bringen. Morgen⸗ und Abendregen müſſen</line>
        <line lrx="1540" lry="499" ulx="219" uly="439">wir von Ihm erflehen. Ich empfehle unſer Volk dem</line>
        <line lrx="1535" lry="569" ulx="218" uly="506">brünſtigen Gebete Aller unſerer Miſſionsfreunde. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1016" type="textblock" ulx="218" uly="618">
        <line lrx="1103" lry="674" ulx="647" uly="618">Ueberſicht:</line>
        <line lrx="1540" lry="762" ulx="218" uly="700">Katechiſten . . . . . . . . . . . . . 3</line>
        <line lrx="1544" lry="828" ulx="221" uly="766">Schulmeiſter . . . . . . . . . . . . 4</line>
        <line lrx="1545" lry="894" ulx="221" uly="832">Schüler, etwa . . . . . . . . . 200</line>
        <line lrx="961" lry="966" ulx="222" uly="866">Gemeinde der Eingebornen 80</line>
        <line lrx="1544" lry="1016" ulx="544" uly="965">Kinder . 67 . . . . . . . 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1252" type="textblock" ulx="224" uly="1066">
        <line lrx="687" lry="1123" ulx="224" uly="1066">Engliſche Gemeinde:</line>
        <line lrx="1153" lry="1185" ulx="336" uly="1127">Communicanten, ungefähr 50 —–— 60</line>
        <line lrx="1546" lry="1252" ulx="276" uly="1191">andere Zuhöoörer . . . . . 40 . . . 100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1346" type="textblock" ulx="335" uly="1277">
        <line lrx="1548" lry="1346" ulx="335" uly="1277">Eingeborne im Unterricht, etwa . . . . . 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1365" type="textblock" ulx="1394" uly="1357">
        <line lrx="1534" lry="1365" ulx="1394" uly="1357">——,,eD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1423" type="textblock" ulx="1467" uly="1380">
        <line lrx="1549" lry="1423" ulx="1467" uly="1380">464</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1651" type="textblock" ulx="225" uly="1458">
        <line lrx="1548" lry="1518" ulx="340" uly="1458">„Der öffentliche Gottesdienſt beides unter den Einge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1583" ulx="225" uly="1524">bornen und Engländern iſt ſowie im vorigen Jahre fort⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1651" ulx="228" uly="1589">gehalten worden.“ „S. Hebich. ¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1978" type="textblock" ulx="421" uly="1790">
        <line lrx="1368" lry="1865" ulx="421" uly="1790">9. Station Tellitſcherry.</line>
        <line lrx="1170" lry="1978" ulx="602" uly="1931">(Angefangen im Jahr 1839.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2298" type="textblock" ulx="227" uly="2042">
        <line lrx="1553" lry="2100" ulx="227" uly="2042">Miſſionarien: H. Gundert mit Gattin. C. JIrion</line>
        <line lrx="1554" lry="2162" ulx="587" uly="2108">mit Gattin. Chriſtian Müller mit Gat⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2230" ulx="584" uly="2174">tin. Friedͦr. Müller. Katechiſten: We⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="2298" ulx="534" uly="2240">damuttu, Paul Ananden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2819" type="textblock" ulx="228" uly="2361">
        <line lrx="1548" lry="2420" ulx="315" uly="2361">„Von all den Trübſalen und ſchweren Erfahrungen,</line>
        <line lrx="1552" lry="2487" ulx="229" uly="2428">die unſere indiſche Miſſion im Allgemeinen vergangenes</line>
        <line lrx="1553" lry="2552" ulx="230" uly="2493">Jahr durchzukämpfen hatte, iſt auch unſerer Station ein</line>
        <line lrx="1552" lry="2619" ulx="228" uly="2560">reichliches Maß zugemeſſen worden von unſerm Haupt und</line>
        <line lrx="1553" lry="2688" ulx="230" uly="2629">König, der jedoch bis jetzt Wort gehalten und nicht über</line>
        <line lrx="1555" lry="2754" ulx="231" uly="2694">Vermögen verſucht hat; und nachdem nun Alles durchlebt</line>
        <line lrx="1559" lry="2819" ulx="230" uly="2760">und durchſtritten iſt, wiſſen wir nichts Beſſeres zu thun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="341" type="textblock" ulx="376" uly="274">
        <line lrx="1382" lry="341" ulx="376" uly="274">110 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="910" type="textblock" ulx="368" uly="382">
        <line lrx="1700" lry="444" ulx="372" uly="382">als zu loben und zu danken für ſeine wunderbare Gnade</line>
        <line lrx="1697" lry="516" ulx="369" uly="448">und Gottesmacht, die Er auf ſo mannigfache Weiſe offen⸗</line>
        <line lrx="719" lry="571" ulx="371" uly="510">barte.</line>
        <line lrx="1697" lry="647" ulx="457" uly="581">„Die nachfolgenden Zeilen ſollen Ihnen nun kurz und</line>
        <line lrx="1697" lry="715" ulx="370" uly="646">anſchaulich das Bild unſerer Station, wie es ſich bis</line>
        <line lrx="1698" lry="782" ulx="368" uly="712">jetzt geſtaltet hat, vorführen, und wir hoffen und glauben</line>
        <line lrx="1691" lry="853" ulx="369" uly="779">daß auch Sie mit uns in das Loblied einſtimmen werden,</line>
        <line lrx="1146" lry="910" ulx="368" uly="845">das unſerm HErrn Jeſu gebührt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1017" type="textblock" ulx="701" uly="953">
        <line lrx="1352" lry="1017" ulx="701" uly="953">1. Station Tellitſcherry.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1836" type="textblock" ulx="359" uly="1044">
        <line lrx="1357" lry="1103" ulx="476" uly="1044">a) Miſſions⸗Perſonale und Gemeinde.</line>
        <line lrx="1694" lry="1178" ulx="452" uly="1113">„Im letzten Jahresbericht konnten wir die Freude aus⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1244" ulx="362" uly="1174">ſprechen darüber, daß der HErr die Zahl der Arbeiter</line>
        <line lrx="1691" lry="1309" ulx="363" uly="1244">vermehrte durch die Rückkehr von Br. F. Müller von</line>
        <line lrx="1687" lry="1380" ulx="366" uly="1309">Calicut und die Ankunft der Frau Jrion von Europa.</line>
        <line lrx="1687" lry="1450" ulx="363" uly="1376">Dieſes Jahr haben wir das Gegentheil zu berichten.</line>
        <line lrx="1691" lry="1509" ulx="364" uly="1442">Schon geraume Zeit war Frau Gundert faſt immer lei⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1576" ulx="362" uly="1510">dend und das letzte Vierteljahr beinahe immer ins Bett</line>
        <line lrx="1686" lry="1651" ulx="363" uly="1574">geſprochen, ſo daß am Ende zu ihrer Wiederherſtellung</line>
        <line lrx="1684" lry="1711" ulx="360" uly="1640">nur noch ein Weg offen blieb, nämlich eine Reiſe nach</line>
        <line lrx="1686" lry="1776" ulx="362" uly="1706">Europa. Auch Br. Gundert's Geſundheit wankte zu⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1836" ulx="359" uly="1773">weilen. Sie verließen uns daher den 21. November vori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1909" type="textblock" ulx="361" uly="1842">
        <line lrx="1708" lry="1909" ulx="361" uly="1842">gen Jahres mit ihren vier Kindern, und wir hoffen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2833" type="textblock" ulx="350" uly="1906">
        <line lrx="1687" lry="1975" ulx="357" uly="1906">HErrn, daß ſie bald an Leib und Seele geſtärkt zurück⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2042" ulx="359" uly="1971">kehren und aufs Neue Hand an den Pflug legen werden</line>
        <line lrx="1682" lry="2110" ulx="356" uly="2038">in dem herrlichen Amt das die Verſöhnung predigt. Auch</line>
        <line lrx="1681" lry="2175" ulx="357" uly="2104">Frau Müller war oft leidend und iſt bis heute noch</line>
        <line lrx="1682" lry="2243" ulx="356" uly="2170">nicht ganz hergeſtellt; jedoch war ſie faſt immer fähig die</line>
        <line lrx="1677" lry="2310" ulx="356" uly="2236">ihr anvertraute Arbeit zu leiten, und wir beten zum HErrn,</line>
        <line lrx="1681" lry="2376" ulx="354" uly="2305">daß Er als Arzt Leibes und der Seelen ſie befähigen</line>
        <line lrx="1680" lry="2440" ulx="354" uly="2369">möge auch ferner, frei von dem Krankheitsgeiſte eines</line>
        <line lrx="1675" lry="2508" ulx="355" uly="2437">gebrechlichen Leibes, zu wirken ſo lange ihr Tag währet.</line>
        <line lrx="1680" lry="2568" ulx="354" uly="2501">Es befinden ſich alſo auf der Station: die Br. Jrion</line>
        <line lrx="1680" lry="2634" ulx="353" uly="2569">und Ch. Müller mit ihren Frauen und F. Müller mit</line>
        <line lrx="1243" lry="2695" ulx="352" uly="2633">den Katechiſten Joſeph und Mattai.</line>
        <line lrx="1677" lry="2773" ulx="438" uly="2702">„In unſerer Gemeinde hier hatten wir vergangenes</line>
        <line lrx="1677" lry="2833" ulx="350" uly="2763">Jahr ſchwere Erfahrungen durchzuleben. Den 26. Mai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="971" type="textblock" ulx="1846" uly="389">
        <line lrx="1897" lry="444" ulx="1848" uly="389">hieß</line>
        <line lrx="1899" lry="513" ulx="1850" uly="458">Jan</line>
        <line lrx="1899" lry="577" ulx="1847" uly="526">Rebſt</line>
        <line lrx="1899" lry="645" ulx="1847" uly="592">Inſt</line>
        <line lrx="1895" lry="712" ulx="1847" uly="658">fort.</line>
        <line lrx="1899" lry="781" ulx="1847" uly="726">Geh⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="837" ulx="1846" uly="794">hald</line>
        <line lrx="1899" lry="915" ulx="1846" uly="860">Moſ</line>
        <line lrx="1887" lry="971" ulx="1847" uly="927">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1050" type="textblock" ulx="1819" uly="992">
        <line lrx="1899" lry="1050" ulx="1819" uly="992">Echt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1067" type="textblock" ulx="1847" uly="1058">
        <line lrx="1850" lry="1067" ulx="1847" uly="1058">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2857" type="textblock" ulx="1835" uly="1070">
        <line lrx="1899" lry="1117" ulx="1845" uly="1070">itgen</line>
        <line lrx="1899" lry="1180" ulx="1846" uly="1126">lette</line>
        <line lrx="1899" lry="1247" ulx="1845" uly="1190">e</line>
        <line lrx="1890" lry="1312" ulx="1849" uly="1259">daß</line>
        <line lrx="1887" lry="1369" ulx="1845" uly="1331">U</line>
        <line lrx="1897" lry="1450" ulx="1843" uly="1402">ange</line>
        <line lrx="1885" lry="1504" ulx="1844" uly="1469">med</line>
        <line lrx="1899" lry="1572" ulx="1843" uly="1525">konn</line>
        <line lrx="1897" lry="1640" ulx="1843" uly="1591">Mut</line>
        <line lrx="1899" lry="1706" ulx="1841" uly="1659">das</line>
        <line lrx="1899" lry="1773" ulx="1841" uly="1725">den</line>
        <line lrx="1878" lry="1837" ulx="1840" uly="1792">den</line>
        <line lrx="1899" lry="1914" ulx="1842" uly="1859">daß</line>
        <line lrx="1885" lry="1981" ulx="1844" uly="1927">ten,</line>
        <line lrx="1898" lry="2047" ulx="1838" uly="1993">Phil</line>
        <line lrx="1898" lry="2108" ulx="1842" uly="2057">Woll</line>
        <line lrx="1899" lry="2174" ulx="1840" uly="2123">derbe</line>
        <line lrx="1898" lry="2250" ulx="1839" uly="2196">the⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="2311" ulx="1838" uly="2264">wand</line>
        <line lrx="1893" lry="2383" ulx="1840" uly="2325">nicht</line>
        <line lrx="1898" lry="2447" ulx="1837" uly="2390">läͤſter</line>
        <line lrx="1868" lry="2572" ulx="1837" uly="2527">ten</line>
        <line lrx="1899" lry="2651" ulx="1837" uly="2598">auf</line>
        <line lrx="1894" lry="2716" ulx="1836" uly="2656">ſeen</line>
        <line lrx="1899" lry="2784" ulx="1836" uly="2732">von</line>
        <line lrx="1899" lry="2857" ulx="1835" uly="2791">hr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="525" type="textblock" ulx="1" uly="403">
        <line lrx="74" lry="448" ulx="1" uly="403">Gnade</line>
        <line lrx="73" lry="525" ulx="13" uly="469">bffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="75" lry="659" ulx="1" uly="606">1 und</line>
        <line lrx="75" lry="724" ulx="0" uly="671">ch bis</line>
        <line lrx="76" lry="790" ulx="0" uly="738">lauben</line>
        <line lrx="74" lry="858" ulx="0" uly="809">erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="76" lry="1188" ulx="0" uly="1144">e als⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1257" ulx="0" uly="1209">lbeiter</line>
        <line lrx="78" lry="1323" ulx="1" uly="1285">er von</line>
        <line lrx="76" lry="1395" ulx="0" uly="1350">Uropa.</line>
        <line lrx="78" lry="1466" ulx="0" uly="1411">ichten.</line>
        <line lrx="78" lry="1523" ulx="0" uly="1472">het lei⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1591" ulx="0" uly="1543">5 Bett</line>
        <line lrx="76" lry="1661" ulx="0" uly="1613">elung</line>
        <line lrx="77" lry="1725" ulx="0" uly="1670">e nach</line>
        <line lrx="77" lry="1795" ulx="0" uly="1750">e zu⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1858" ulx="0" uly="1805">1vori⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1931" ulx="0" uly="1883">en zur</line>
        <line lrx="82" lry="2003" ulx="9" uly="1940">urüch⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2061" ulx="5" uly="2017">werden</line>
        <line lrx="81" lry="2133" ulx="0" uly="2067">. Auch</line>
        <line lrx="80" lry="2197" ulx="3" uly="2137">te noch</line>
        <line lrx="80" lry="2340" ulx="0" uly="2284">Ertn,</line>
        <line lrx="81" lry="2410" ulx="0" uly="2341">ſiihe</line>
        <line lrx="82" lry="2465" ulx="1" uly="2409"> eines</line>
        <line lrx="84" lry="2607" ulx="4" uly="2547">gtion</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="133" lry="2669" ulx="0" uly="2606">et ntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="329" type="textblock" ulx="638" uly="279">
        <line lrx="1541" lry="329" ulx="638" uly="279">Station Tellitſcherry. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1044" type="textblock" ulx="219" uly="386">
        <line lrx="1544" lry="447" ulx="219" uly="386">hieß es auf einmal: Baker, Theodor, die im vorigen</line>
        <line lrx="1541" lry="515" ulx="219" uly="454">Jahres⸗Berichte mit ſo vieler Freude erwähnten Jünglinge,</line>
        <line lrx="1547" lry="580" ulx="219" uly="519">nebſt Theophil und Muttoren, Erſterer einer unſerer</line>
        <line lrx="1548" lry="646" ulx="220" uly="585">Inſtituts⸗Knaben und Letzterer ein Heidenjunge, ſeyen</line>
        <line lrx="1547" lry="713" ulx="220" uly="652">fort. Wir konnten uns weder Grund noch Zweck ihres</line>
        <line lrx="1549" lry="778" ulx="223" uly="717">Gehens denken, hoͤrten aber zu unſerm großen Leidweſen</line>
        <line lrx="1552" lry="845" ulx="222" uly="785">bald von Br. Ch. Müller, daß ſie ſich in der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="911" ulx="222" uly="850">Moſchee in der Stadt befinden und Mapillas werden wol⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="978" ulx="223" uly="915">len. Müller ging ſogleich um zu erfahren ob dieſer</line>
        <line lrx="1553" lry="1044" ulx="225" uly="981">Schritt ihr eigenes freiwilliges Thun ſey, oder ob ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1111" type="textblock" ulx="176" uly="1048">
        <line lrx="1550" lry="1111" ulx="176" uly="1048">irgend eine Weiſe dazu gezwungen worden ſeyen. — Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2827" type="textblock" ulx="225" uly="1114">
        <line lrx="1551" lry="1174" ulx="226" uly="1114">letzteren Falle hätten wir geſucht auf gerichtlichem Wege</line>
        <line lrx="1547" lry="1241" ulx="225" uly="1180">ſie zurückzubringen. Sie erklärten ihm aber höhniſch,</line>
        <line lrx="1590" lry="1306" ulx="226" uly="1247">daß ſie dieſen Schritt ganz auf eigene Fauſt gerhan haben</line>
        <line lrx="1553" lry="1369" ulx="225" uly="1312">und eben ſo frei, wie ſie früher die chriſtliche Religion</line>
        <line lrx="1553" lry="1438" ulx="227" uly="1379">angenommen haben, geſonnen ſeyen ſich der des Muham⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1501" ulx="227" uly="1445">med anzuſchließen. Br. Müller war alſo fertig und</line>
        <line lrx="1551" lry="1571" ulx="227" uly="1512">konnte gehen. Einige Tage nachher kam Theophils</line>
        <line lrx="1553" lry="1631" ulx="227" uly="1577">Mutter von Calicut und erweichte durch ihre Thränen</line>
        <line lrx="1556" lry="1703" ulx="227" uly="1642">das Herz ihres Sohnes; er entrann mit Mühe den Hän⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1767" ulx="228" uly="1709">den der Fanatiker, kam in unſer Haus zurück und erzählte</line>
        <line lrx="1546" lry="1835" ulx="227" uly="1775">den ganzen Hergang der Sache, aus welchem hervorging,</line>
        <line lrx="1554" lry="1899" ulx="228" uly="1842">daß nicht Baker, der frühere Mapilla, wie wir vermuthe⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1965" ulx="229" uly="1907">ten, ſondern Theodor der Anführer geweſen ſey. Theo⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2030" ulx="227" uly="1974">phil iſt jetzt in Calicut, und Theodor, der ſich in wilder</line>
        <line lrx="1555" lry="2099" ulx="230" uly="2040">Wolluſt herumwälzt, geht mit raſchen Schritten dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2163" ulx="229" uly="2106">derben Leibes und der Seele entgegen, während Baker</line>
        <line lrx="1556" lry="2231" ulx="228" uly="2173">ruhe⸗ und friedelos umherirrt gleich Kain, ſeinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2297" ulx="230" uly="2239">wandten. Beide ſind ein Zeugniß dafür, daß der HErr</line>
        <line lrx="1553" lry="2361" ulx="230" uly="2303">nicht duldet daß man ſeinen heiligen Namen ſchmähe und</line>
        <line lrx="1368" lry="2429" ulx="231" uly="2366">läſtere.</line>
        <line lrx="1556" lry="2493" ulx="345" uly="2436">„Doch es iſt nicht nur Schweres was wir zu berich⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2561" ulx="232" uly="2504">ten haben. Der HErr hat auch im vergangenen Jahre</line>
        <line lrx="1556" lry="2627" ulx="233" uly="2569">auf mannigfache Weiſe uns verſichert, daß Er ſich zu un⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2698" ulx="231" uly="2635">ſerem Werke bekenne, obwohl wir nicht große Zahlen</line>
        <line lrx="1554" lry="2761" ulx="232" uly="2702">von Bekehrten anzugeben haben. Den 23. März vorigen</line>
        <line lrx="1555" lry="2827" ulx="233" uly="2768">Jahres konnte der im letzten Berichte erwähnte Schulmei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="312" type="textblock" ulx="362" uly="260">
        <line lrx="1375" lry="312" ulx="362" uly="260">112 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1022" type="textblock" ulx="356" uly="366">
        <line lrx="1693" lry="423" ulx="361" uly="366">ſter im Fiſcherdorf nebſt dem Lehrer der kleinen Knaben</line>
        <line lrx="1692" lry="491" ulx="360" uly="433">des Inſtituts durch die Taufe in die Gemeinde aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="556" ulx="360" uly="500">men werden. Erſterer heißt Kornelius und hat nun</line>
        <line lrx="1691" lry="624" ulx="360" uly="566">freilich, ſo zu ſagen, keine Schule mehr, und der Name</line>
        <line lrx="1690" lry="689" ulx="362" uly="632">des Letzteren iſt Vaddäus und ſteht noch im erwähnten</line>
        <line lrx="1689" lry="756" ulx="361" uly="699">Geſchäft. Obwohl wir in ihnen nicht Muſter chriſtlichen</line>
        <line lrx="1690" lry="823" ulx="358" uly="765">Lebens ſehen, ſo haben wir doch auch im Allgemeinen</line>
        <line lrx="1682" lry="890" ulx="359" uly="833">nicht viel Urſache über ſie zu klagen; ſie ſind eben ſchwach,</line>
        <line lrx="1688" lry="955" ulx="356" uly="900">und wir, die wir ſtark ſind, ſollen der Schwachen Ge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1022" ulx="358" uly="965">brechlichkeit tragen. (Röm. 15, 1.) Ein andrer alter Tauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1085" type="textblock" ulx="357" uly="1032">
        <line lrx="1736" lry="1085" ulx="357" uly="1032">kandidat, Kanaren, von der Tier⸗Kaſte, wurde den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2819" type="textblock" ulx="317" uly="1097">
        <line lrx="1686" lry="1153" ulx="359" uly="1097">1. Jan. dieſes Jahr getauft; er heißt Aaron, hat nicht</line>
        <line lrx="1686" lry="1221" ulx="317" uly="1163">viel Erkenntniß, iſt aber, wie wir Grund haben zu glau⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="1289" ulx="356" uly="1229">ben, redlich, kennt ſeine Sünden und deren Tilger und</line>
        <line lrx="1687" lry="1359" ulx="358" uly="1295">glaubt an ihn; und heute taufte Br. Ch. Müller im</line>
        <line lrx="1682" lry="1424" ulx="356" uly="1363">Armen⸗Hoſpital vier Perſonen: zwei Männer, Johann</line>
        <line lrx="1679" lry="1490" ulx="354" uly="1429">und Abel, und zwei Frauen, Maria und Chriſtina.</line>
        <line lrx="1677" lry="1554" ulx="357" uly="1492">Sie ſind am Körper ausſätzig, lahm und waſſerſüchtig,</line>
        <line lrx="1681" lry="1621" ulx="355" uly="1561">haben aber ernſtlich die Geſundheit ihrer Seele, die ihnen</line>
        <line lrx="1678" lry="1689" ulx="354" uly="1629">angeboten wurde, geſucht und theilweiſe gefunden. Das</line>
        <line lrx="1681" lry="1755" ulx="354" uly="1695">heilige Abendmahl wurde mit einigen Ausnahmen monat⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1822" ulx="355" uly="1754">lich gefeiert. Taufkandidaten haben wir wirklich drei, die</line>
        <line lrx="1679" lry="1885" ulx="352" uly="1830">von Br. F. Müller im Neuen und von Irion im</line>
        <line lrx="1674" lry="1952" ulx="355" uly="1895">Alten Teſtament unterrichtet werden. Einer von ihnen,</line>
        <line lrx="1677" lry="2018" ulx="351" uly="1961">ein Nayer aus dem Süden, kehrte vor etwa anderthalb</line>
        <line lrx="1678" lry="2085" ulx="352" uly="2027">Monat als Büßer auf ſeinem Wege nach Gokarnam bei</line>
        <line lrx="1677" lry="2150" ulx="350" uly="2094">uns ein und entſchloß ſich zu bleiben als er von einem</line>
        <line lrx="1676" lry="2222" ulx="352" uly="2162">Wege hörte, auf dem er in Wahrheit ſeiner Sünden los</line>
        <line lrx="1678" lry="2285" ulx="351" uly="2229">werden könne. Er liest nun begierig das Neue Teſtament</line>
        <line lrx="1677" lry="2352" ulx="350" uly="2295">und ſchämt ſich nicht zu arbeiten, was eine große Sache</line>
        <line lrx="1676" lry="2417" ulx="350" uly="2361">iſt bei Leuten ſeines Schlags; wir haben deßwegen alle</line>
        <line lrx="1650" lry="2487" ulx="349" uly="2426">Hoffnung für ihn, er ſcheint wenigſtens redlich zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1669" lry="2552" ulx="458" uly="2493">b) Das Knaben⸗Inſtitut. Irion, F. Müller,</line>
        <line lrx="1067" lry="2616" ulx="348" uly="2560">Taddäus und Mark, Lehrer.</line>
        <line lrx="1674" lry="2684" ulx="436" uly="2625">„Durch die oben berichtete Abfalls⸗Geſchichte wurde</line>
        <line lrx="1675" lry="2750" ulx="348" uly="2694">natürlich auch unſer Knaben⸗Inſtitut erſchüttert; doch</line>
        <line lrx="1674" lry="2819" ulx="348" uly="2762">können wir ſagen, daß beſonders die größeren Knaben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="83" lry="418" ulx="0" uly="373">naben</line>
        <line lrx="82" lry="499" ulx="0" uly="442">genon⸗</line>
        <line lrx="81" lry="553" ulx="0" uly="516">Nt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="621" type="textblock" ulx="16" uly="569">
        <line lrx="119" lry="621" ulx="16" uly="569">Name</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="81" lry="694" ulx="0" uly="644">hnten</line>
        <line lrx="81" lry="764" ulx="0" uly="709">ſlichen</line>
        <line lrx="81" lry="822" ulx="0" uly="778">meinen</line>
        <line lrx="77" lry="902" ulx="0" uly="843">hwach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="121" lry="957" ulx="0" uly="912">en Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="80" lry="1030" ulx="0" uly="976">Colt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="103" lry="1089" ulx="0" uly="1041"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1108">
        <line lrx="79" lry="1163" ulx="0" uly="1108"> nicht</line>
        <line lrx="78" lry="1237" ulx="20" uly="1180">glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="118" lry="1304" ulx="0" uly="1242">et und</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="78" lry="1362" ulx="1" uly="1313">let in</line>
        <line lrx="77" lry="1439" ulx="0" uly="1384">hann</line>
        <line lrx="75" lry="1501" ulx="1" uly="1441">tina.</line>
        <line lrx="75" lry="1569" ulx="0" uly="1511">ichtig,</line>
        <line lrx="76" lry="1637" ulx="16" uly="1582">ihnen</line>
        <line lrx="71" lry="1693" ulx="18" uly="1646">Das</line>
        <line lrx="75" lry="1761" ulx="0" uly="1715">ſonat⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1838" ulx="0" uly="1773">, Ne</line>
        <line lrx="75" lry="1897" ulx="0" uly="1848">I inm</line>
        <line lrx="73" lry="1973" ulx="5" uly="1920">ihnen,</line>
        <line lrx="74" lry="2038" ulx="0" uly="1977">thalb</line>
        <line lrx="75" lry="2100" ulx="0" uly="2043">n bei</line>
        <line lrx="74" lry="2166" ulx="14" uly="2121">einemm</line>
        <line lrx="74" lry="2236" ulx="2" uly="2183">en los</line>
        <line lrx="75" lry="2304" ulx="0" uly="2250">tament</line>
        <line lrx="75" lry="2369" ulx="7" uly="2314">Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="72" lry="2436" ulx="0" uly="2382">n ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="57" lry="2511" ulx="2" uly="2458">ſeyn.</line>
        <line lrx="69" lry="2571" ulx="0" uly="2523">iller,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2845" type="textblock" ulx="0" uly="2652">
        <line lrx="73" lry="2705" ulx="3" uly="2652">wurde</line>
        <line lrx="72" lry="2768" ulx="26" uly="2712">doch</line>
        <line lrx="73" lry="2845" ulx="0" uly="2789">maben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="327" type="textblock" ulx="580" uly="273">
        <line lrx="1530" lry="327" ulx="580" uly="273">Station Tellitſcherry. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1370" type="textblock" ulx="205" uly="377">
        <line lrx="1533" lry="447" ulx="207" uly="377">wahre Betrübniß darüber an den Tag legten, auch für</line>
        <line lrx="1534" lry="514" ulx="206" uly="445">die armen Abgefallenen beteten und über ihren eigenen</line>
        <line lrx="1533" lry="579" ulx="206" uly="509">Zuſtand mehr nachdachten. Die Zahl der gegenwärtig im</line>
        <line lrx="1533" lry="644" ulx="206" uly="576">Inſtitut ſich befindenden Knaben beläuft ſich auf 37, alſo</line>
        <line lrx="1530" lry="710" ulx="206" uly="640">3 mehr als voriges Jahr. Ausgetreten ſind: Theophil,</line>
        <line lrx="1529" lry="775" ulx="206" uly="709">über den von Calicut aus berichtet werden wird; Mark,</line>
        <line lrx="1535" lry="841" ulx="206" uly="779">der den 15. Januar voriges Jahr verheirathet wurde mit</line>
        <line lrx="1537" lry="909" ulx="206" uly="844">Milka einem Wettuwer⸗Mädchen aus unſerer Mädchen⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="974" ulx="206" uly="911">Anſtalt und nun als Lehrer an den untern Claſſen der</line>
        <line lrx="1535" lry="1042" ulx="206" uly="977">Knaben angeſtellt iſt; Haſſan und Tſcharen, die wegen</line>
        <line lrx="1534" lry="1105" ulx="206" uly="1042">Mangel an Talent auch nur wenig zu lernen in der</line>
        <line lrx="1536" lry="1172" ulx="206" uly="1108">Druckerei angeſtellt ſind; Waruden iſt Malayalimſchrei⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1237" ulx="206" uly="1175">ber geworden für das Lithographiren. Es iſt alſo, wie</line>
        <line lrx="1535" lry="1303" ulx="207" uly="1240">im letzten Bericht ausgeſprochen wurde, für mehrere unſe⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1370" ulx="205" uly="1308">rer Knaben geſorgt, was das Leibliche anbelangt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1437" type="textblock" ulx="190" uly="1373">
        <line lrx="1534" lry="1437" ulx="190" uly="1373">weil wir ſie unter unſerer Aufſicht haben, kann auch für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2885" type="textblock" ulx="205" uly="1439">
        <line lrx="1533" lry="1500" ulx="205" uly="1439">ihr geiſtiges Wohl gewirkt werden. Nächſtens werden wir</line>
        <line lrx="1535" lry="1565" ulx="208" uly="1505">einen oder zwei nach Mangalur ſenden das Buchbinden</line>
        <line lrx="1535" lry="1632" ulx="206" uly="1573">zu erlernen. Einer unſerer Knaben, Benoni, ſtarb den</line>
        <line lrx="1532" lry="1699" ulx="207" uly="1637">23. November vorigen Jahres etwa einen Monat nach</line>
        <line lrx="1534" lry="1765" ulx="206" uly="1702">ſeiner Taufe an der Auszehrung, und wir hoffen der</line>
        <line lrx="1534" lry="1833" ulx="206" uly="1769">HErr werde ihn aufgenommen haben in die Wohnungen</line>
        <line lrx="1532" lry="1900" ulx="206" uly="1837">des Friedens; er war etwa 9 Jahre alt. Eingetreten ſind</line>
        <line lrx="1532" lry="1963" ulx="207" uly="1901">8 Knaben verſchiedener Kaſte und Farbe. Der älteſte</line>
        <line lrx="1528" lry="2029" ulx="207" uly="1967">von ihnen iſt etwa 14 und der jüngſte 6 Jahre alt. Im</line>
        <line lrx="1528" lry="2097" ulx="209" uly="2034">Allgemeinen kann von den Eingetretenen geſagt werden,</line>
        <line lrx="1534" lry="2160" ulx="208" uly="2100">daß ſie von beſſerer Kaſte ſind als die meiſten von den</line>
        <line lrx="1532" lry="2228" ulx="206" uly="2166">früher Gekommenen; wir koͤnnen alſo vielleicht, was das</line>
        <line lrx="1534" lry="2294" ulx="208" uly="2232">Lernen betrifft, Beſſeres von ihnen erwarten. Getauft</line>
        <line lrx="1526" lry="2360" ulx="208" uly="2298">wurden ſeit dem letzten Bericht 5 Knaben, die jüngſten;</line>
        <line lrx="1518" lry="2424" ulx="207" uly="2367">den 1. Januar dieſes Jahrs vier: Samuel, Daniel,</line>
        <line lrx="1532" lry="2490" ulx="209" uly="2432">Salomon und ſein Bruder Elia, und der eben erwähnte</line>
        <line lrx="1529" lry="2557" ulx="207" uly="2498">Benoni. Das heilige Abendmahl genießen mit uns</line>
        <line lrx="1532" lry="2620" ulx="207" uly="2563">Nathanael und Aſirwadam, aber nur zuweilen. Der</line>
        <line lrx="1531" lry="2691" ulx="209" uly="2631">Stunden⸗Plan war vergangenes Jahr und iſt es noch:</line>
        <line lrx="1535" lry="2757" ulx="206" uly="2696">4te Claſſe: Schreiben, Leſen und Auswendiglernen von</line>
        <line lrx="1530" lry="2824" ulx="208" uly="2762">Sprüchen, bei dem Lehrer Taddäus. 3te Claſſe: Leſen,</line>
        <line lrx="1421" lry="2885" ulx="265" uly="2835">4tes Heft 1846. 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="331" type="textblock" ulx="377" uly="277">
        <line lrx="1341" lry="331" ulx="377" uly="277">114 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2836" type="textblock" ulx="357" uly="383">
        <line lrx="1706" lry="445" ulx="357" uly="383">Schreiben, Auswendiglernen, Bibelgeſchichte und Arith⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="513" ulx="377" uly="450">methik bei dem Lehrer Mark. Die 2 erſten Claſſen:</line>
        <line lrx="1704" lry="576" ulx="376" uly="517">Bibel⸗ Welt⸗ und Kirchen⸗Geſchichte, Bibellehre, meſ⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="645" ulx="378" uly="584">ſianiſche Weisſagung und Erfüllung, Geographie von In⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="710" ulx="375" uly="650">dien, Arithmetik, Singen und Engliſch in Verbindung</line>
        <line lrx="1703" lry="776" ulx="374" uly="716">mit der Malayalim⸗Sprache, ausſchließlich bei den Br.</line>
        <line lrx="1709" lry="842" ulx="375" uly="783">Irion und F. Müller. Ueber die Fortſchritte der Kna⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="911" ulx="375" uly="851">ben gilt, was im letzten Jahresberichte geſagt wurde,</line>
        <line lrx="1707" lry="976" ulx="372" uly="916">noch; ſie ſind nur langſam im Auffaſſen, aber doch gehts</line>
        <line lrx="1709" lry="1043" ulx="375" uly="982">nach und nach vorwärts; einſtweilen ſpeichern wir ihnen</line>
        <line lrx="1708" lry="1107" ulx="374" uly="1048">die Köpfe voll; wenn's dann einmal lebendig wird in</line>
        <line lrx="1708" lry="1176" ulx="374" uly="1116">ihnen, dann findet's den Weg auch zum Herzen, und iſts</line>
        <line lrx="1710" lry="1241" ulx="375" uly="1180">dort angelangt, dann ſind die Zinſen des Capitals nicht</line>
        <line lrx="1632" lry="1308" ulx="377" uly="1251">mehr fern.“</line>
        <line lrx="1707" lry="1374" ulx="489" uly="1314">c) Das Mädcheninſtitut. Frau Irion und Matte.</line>
        <line lrx="1711" lry="1440" ulx="492" uly="1381">„Noch mehr als das Knabeninſtitut wurde die Mäd⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1507" ulx="378" uly="1447">chenſchule mitgenommen durch die leidige Abfallsgeſchichte,</line>
        <line lrx="1713" lry="1571" ulx="377" uly="1514">indem zwei von ihnen, Suſanna und Rahel, an Ba⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1639" ulx="378" uly="1579">ker und Theodor verheirathet waren und nun verlaſſen</line>
        <line lrx="1709" lry="1706" ulx="378" uly="1645">daſtehend Gegenſtand unſerer beſondern Sorgen aber auch</line>
        <line lrx="1711" lry="1772" ulx="377" uly="1711">unſerer Freude ſind, indem wir beiden das Zeugniß geben</line>
        <line lrx="1710" lry="1837" ulx="378" uly="1778">koͤnnen, daß ſie rechtſchaffen wandeln in der Furcht des</line>
        <line lrx="1710" lry="1907" ulx="378" uly="1844">HErrn, geduldig tragend das faſt zu ſchwere Joch, das</line>
        <line lrx="1710" lry="1970" ulx="380" uly="1911">auf ihnen liegt. Die Zahl der Mädchen iſt 22. Milka</line>
        <line lrx="1708" lry="2035" ulx="379" uly="1977">wurde an Mark verheirathet, wie oben erwähnt, und</line>
        <line lrx="1712" lry="2106" ulx="380" uly="2044">Lydia wurde an Br. Fritz in Calicut abgegeben für einen</line>
        <line lrx="1709" lry="2174" ulx="380" uly="2112">ſeiner jungen Chriſten; zwei wurden weggenommen und</line>
        <line lrx="1711" lry="2238" ulx="380" uly="2176">zwei kamen. Seit Frau Gundert uns verlaſſen hat</line>
        <line lrx="1712" lry="2308" ulx="381" uly="2246">ſtehen ſie ganz unter Frau Irion, die nebſt der von</line>
        <line lrx="1710" lry="2373" ulx="382" uly="2310">Fr. Gundert gelehrten Spitzenmacherei ſie in Näh⸗ und</line>
        <line lrx="1712" lry="2435" ulx="383" uly="2373">Strickereien unterrichtet. Nebſt dem haben ſie Unterricht</line>
        <line lrx="1712" lry="2504" ulx="381" uly="2442">im Leſen, Schreiben, Rechnen, Bibelgeſchichte, etwas</line>
        <line lrx="1713" lry="2572" ulx="383" uly="2505">Geographie und Singen, theils bei dem ſehr nützlichen</line>
        <line lrx="1709" lry="2636" ulx="382" uly="2573">früheren Knabenſchullehrer Matte, theils bei Br. Irion.</line>
        <line lrx="1714" lry="2704" ulx="384" uly="2641">Einige von ihnen ſind ſehr begabte Mädchen; die Wenig⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2771" ulx="383" uly="2707">ſten aber geſcheidt genug das Himmelreich an ſich zu reißen;</line>
        <line lrx="1716" lry="2836" ulx="384" uly="2775">jedoch haben wir auch ſolche. Getauft wurden vergan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="92" lry="448" ulx="0" uly="391">Nrith⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="91" lry="515" ulx="0" uly="459">Claſſen</line>
        <line lrx="92" lry="583" ulx="0" uly="525">e, meſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="645" ulx="1" uly="594">von In⸗</line>
        <line lrx="94" lry="715" ulx="0" uly="664">bindung</line>
        <line lrx="93" lry="776" ulx="0" uly="728">den Br.</line>
        <line lrx="97" lry="843" ulx="0" uly="797">er Kna⸗</line>
        <line lrx="93" lry="913" ulx="19" uly="865">wurde,</line>
        <line lrx="97" lry="988" ulx="2" uly="929"> gehts</line>
        <line lrx="97" lry="1051" ulx="0" uly="998"> ihnen</line>
        <line lrx="98" lry="1112" ulx="2" uly="1060">wird in</line>
        <line lrx="98" lry="1181" ulx="4" uly="1128">Und iſts</line>
        <line lrx="99" lry="1247" ulx="0" uly="1192">gls richt</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="98" lry="1383" ulx="5" uly="1331">Matte.</line>
        <line lrx="102" lry="1449" ulx="0" uly="1396">ie Md⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1531" ulx="0" uly="1463">eſhicht,</line>
        <line lrx="103" lry="1582" ulx="13" uly="1529">an Ba⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1650" ulx="7" uly="1593">hetloſen</line>
        <line lrx="100" lry="1716" ulx="0" uly="1656">let auch</line>
        <line lrx="102" lry="1793" ulx="0" uly="1728">6 geben</line>
        <line lrx="102" lry="1854" ulx="0" uly="1794">rcht de</line>
        <line lrx="103" lry="1928" ulx="0" uly="1860">ch, das</line>
        <line lrx="104" lry="1983" ulx="25" uly="1925">Milka</line>
        <line lrx="103" lry="2064" ulx="2" uly="1992">hut, und</line>
        <line lrx="105" lry="2132" ulx="6" uly="2065">fir einen</line>
        <line lrx="105" lry="2191" ulx="0" uly="2129">nen Ind</line>
        <line lrx="105" lry="2266" ulx="0" uly="2191">ſſen hat</line>
        <line lrx="106" lry="2320" ulx="19" uly="2266">der don</line>
        <line lrx="105" lry="2395" ulx="0" uly="2324">hiß un</line>
        <line lrx="105" lry="2460" ulx="0" uly="2388">Untenict</line>
        <line lrx="107" lry="2512" ulx="41" uly="2455">twas</line>
        <line lrx="109" lry="2592" ulx="1" uly="2524">iglihen</line>
        <line lrx="107" lry="2664" ulx="3" uly="2593">Ition.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2727" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="159" lry="2727" ulx="0" uly="2658">Weni</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2863" type="textblock" ulx="0" uly="2730">
        <line lrx="107" lry="2794" ulx="2" uly="2730">4 teißen;</line>
        <line lrx="111" lry="2863" ulx="0" uly="2798">Nrgan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="329" type="textblock" ulx="639" uly="280">
        <line lrx="1541" lry="329" ulx="639" uly="280">Station Tellitſcherry. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1302" type="textblock" ulx="216" uly="383">
        <line lrx="1537" lry="445" ulx="220" uly="383">genes Jahr zwei, Rahel und ihre Schweſter Dorkas,</line>
        <line lrx="1545" lry="508" ulx="216" uly="451">den 19. November vorigen Jahres, und ſind ſehr ordent⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="577" ulx="218" uly="516">lich. Außer ihnen ſind Suſanna und Louiſe liebe, ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="643" ulx="217" uly="582">wiß dem HErrn auch liebe Mädchen. Die drei Erſteren</line>
        <line lrx="817" lry="706" ulx="216" uly="648">ſind Abendmahlsgenoſſen.“</line>
        <line lrx="1542" lry="775" ulx="329" uly="716">d) Schulen in und um Tellitſcherry. Predigt un⸗</line>
        <line lrx="528" lry="829" ulx="216" uly="783">ter dem Volk.</line>
        <line lrx="1544" lry="907" ulx="332" uly="847">„Unſere Schulen in und um Tellitſcherry hatten im</line>
        <line lrx="1543" lry="971" ulx="216" uly="914">verfloſſenen Jahre manche Stürme zu beſtehen. Durch</line>
        <line lrx="1544" lry="1038" ulx="217" uly="979">die Nachläſſigkeit des Schullehrers in Mahe und die</line>
        <line lrx="1545" lry="1105" ulx="219" uly="1047">Feindſchaft der Bewohner überhaupt ſahen wir uns genö⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1170" ulx="218" uly="1111">thigt die Schule daſelbſt aufzugeben. Ebenſo ſtanden im</line>
        <line lrx="1546" lry="1236" ulx="219" uly="1179">Juni und Juli vorigen Jahres in Tellitſcherry zwei Schu⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1302" ulx="220" uly="1244">len leer. Die Veranlaſſung war die ſchon früher von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1367" type="textblock" ulx="208" uly="1310">
        <line lrx="1541" lry="1367" ulx="208" uly="1310">Regierung für Sclaven errichtete Schule in der Stadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2870" type="textblock" ulx="219" uly="1376">
        <line lrx="1545" lry="1433" ulx="219" uly="1376">Die Verunreinigung durch Pulayarkinder fürchtend, baten</line>
        <line lrx="1543" lry="1503" ulx="219" uly="1443">die Tier den Collector von Malabar um Aufhebung der</line>
        <line lrx="1540" lry="1566" ulx="219" uly="1508">verhaßten Schule, und da ſie ihren Zweck nicht erreichten,</line>
        <line lrx="1546" lry="1632" ulx="220" uly="1575">wußten ſie ihren Aerger an Niemand beſſer auszulaſſen</line>
        <line lrx="1548" lry="1704" ulx="220" uly="1642">als an dem Padre. Einige angeſehene Männer gingen von</line>
        <line lrx="1546" lry="1766" ulx="219" uly="1709">Haus zu Haus und nahmen den Leuten das Verſprechen</line>
        <line lrx="1542" lry="1830" ulx="221" uly="1774">ab, daß ſie kein Kind mehr in die Schule ſchicken wollen.</line>
        <line lrx="1546" lry="1896" ulx="221" uly="1840">Die Sache rief oben bemerkten Stillſtand hervor. Nun</line>
        <line lrx="1546" lry="1962" ulx="222" uly="1905">aber haben ſich die Kinder wieder geſammelt und jene</line>
        <line lrx="1546" lry="2028" ulx="224" uly="1970">Schulen ſind voller als zuvor. Die Fiſcherſchule, welche</line>
        <line lrx="1541" lry="2094" ulx="223" uly="2036">zu einer Zeit einen vielverſprechenden Charakter annahm,</line>
        <line lrx="1546" lry="2158" ulx="223" uly="2101">wurde durch die Taufe des Kornelius von allen ihren</line>
        <line lrx="1547" lry="2225" ulx="223" uly="2166">heidniſchen Schülern verlaſſen und nur wenige römiſch⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2292" ulx="223" uly="2233">katholiſche Kinder finden ſich in ihr ein. Die Andern</line>
        <line lrx="1547" lry="2356" ulx="223" uly="2300">ſingen nun ihre eigenen Geſchichten wieder in heidniſchen</line>
        <line lrx="1545" lry="2421" ulx="225" uly="2364">Schulen, über die wir keine Macht haben. Durch des</line>
        <line lrx="1547" lry="2490" ulx="223" uly="2430">HErrn Gnade konnten wir in Wadagerry drei Schulen</line>
        <line lrx="1547" lry="2553" ulx="225" uly="2496">errichten, eine unter den Fiſchern und zwei unter der Tier⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2619" ulx="225" uly="2561">kaſte. Die Kinder ſämmtlicher Schulen werden in Bibel⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2688" ulx="228" uly="2629">geſchichte, Rechnen und Schreiben unterrichtet und lernen</line>
        <line lrx="1546" lry="2753" ulx="227" uly="2694">Zeller's Katechismus auswendig. Wäre ihr Bleiben in</line>
        <line lrx="1546" lry="2820" ulx="227" uly="2760">der Schule ein beſtändigeres, ſo würden wir ſie gerne</line>
        <line lrx="1437" lry="2870" ulx="1370" uly="2826">8 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="332" type="textblock" ulx="369" uly="274">
        <line lrx="1439" lry="332" ulx="369" uly="274">116 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2829" type="textblock" ulx="358" uly="380">
        <line lrx="1694" lry="440" ulx="366" uly="380">auch in Geographie ꝛc. unterrichten; da ſie aber, ſobald</line>
        <line lrx="1691" lry="509" ulx="364" uly="446">ſie es zu einer gewiſſen Fertigkeit im Leſen gebracht haben,</line>
        <line lrx="1693" lry="571" ulx="358" uly="511">die Schule wieder verlaſſen, ſo iſt es uns hauptſäaͤchlich</line>
        <line lrx="1698" lry="636" ulx="364" uly="580">darum zu thun, ſie ſo viel mit dem Worte Gottes be⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="705" ulx="366" uly="646">kannt zu machen als möglich iſt und nicht die Zeit mit</line>
        <line lrx="1698" lry="772" ulx="362" uly="713">untergeordneten Dingen auszufüllen. Die Zahl der Kin⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="837" ulx="363" uly="780">der ſämmtlicher Schulen iſt folgende: Tellitſcherry Fort⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="902" ulx="365" uly="846">Schule 25; Weberdorf 35; Fiſcherdorf 5; Dharmapat⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="968" ulx="363" uly="912">nam 30; Katirur 25; Wadajerry Fiſcherdorf 25; die</line>
        <line lrx="1695" lry="1033" ulx="364" uly="977">beiden Tierſchulen dort 60, alſo zuſammen 205. Die</line>
        <line lrx="1693" lry="1102" ulx="365" uly="1044">Schulen ſind nun auch hauptſächlich der Ort, wo das</line>
        <line lrx="1696" lry="1167" ulx="364" uly="1109">Wort Gottes auch den Erwachſenen verkündigt wird, in⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1233" ulx="362" uly="1176">dem ſie ſich häufig, wenn der Miſſionar die Schule be⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1300" ulx="361" uly="1242">ſucht, herbeifinden, wodurch er Gelegenheit hat ſie mit dem</line>
        <line lrx="1695" lry="1367" ulx="365" uly="1311">Einen das Noth thut bekannt zu machen. Wir ſind hier</line>
        <line lrx="1696" lry="1434" ulx="362" uly="1377">mit der Predigt auf die Straßen verwieſen; möge ſie von</line>
        <line lrx="1696" lry="1503" ulx="362" uly="1428">dort nicht nur in die Häuſer, ſondern auch in die Herzen</line>
        <line lrx="1696" lry="1570" ulx="363" uly="1512">dringen, damit ſich ihrer viele bekehren von den Abgoͤttern</line>
        <line lrx="930" lry="1636" ulx="362" uly="1579">zu dem lebendigen Gott!</line>
        <line lrx="1692" lry="1701" ulx="451" uly="1603">„Die Tagſchule für Mädchen, in Br. Ch. Müller's</line>
        <line lrx="1694" lry="1768" ulx="362" uly="1708">Haus von Frau Müller beſorgt, zählt noch ungefähr die⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1832" ulx="361" uly="1775">ſelbe Kinderzahl wie ſie in unſerm letzten Berichte ange⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1901" ulx="365" uly="1841">geben wurde, und wird von dieſen auch noch ebenſo un⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1966" ulx="362" uly="1907">regelmäßig beſucht. Sie ſind eben Katholiken und ſomit</line>
        <line lrx="1692" lry="2031" ulx="366" uly="1973">Feinde der Bibel; jedoch verzagen wir nicht, denn der</line>
        <line lrx="1693" lry="2098" ulx="363" uly="2039">HErr kann auch ihre Herzen aufſchließen und ihnen Buße</line>
        <line lrx="1689" lry="2164" ulx="365" uly="2104">geben zum Leben. Die älteſte von ihnen verheirathete ſich</line>
        <line lrx="1691" lry="2230" ulx="361" uly="2173">vergangenen Juli mit einem europäiſchen Soldaten, der</line>
        <line lrx="1692" lry="2295" ulx="361" uly="2236">Proteſtant iſt, in Cananor, und hört nun das Wort</line>
        <line lrx="1690" lry="2365" ulx="364" uly="2305">Gottes fleißig in Br. Hebich's Kirche. Eine Schule für</line>
        <line lrx="1689" lry="2429" ulx="360" uly="2372">Heidenmädchen unter einem ordentlichen Tiermann wurde</line>
        <line lrx="1687" lry="2498" ulx="361" uly="2440">in einem Theile der Stadt errichtet und gedeiht, wie es</line>
        <line lrx="1690" lry="2563" ulx="360" uly="2506">jetzt den Anſchein hat, über unſer Erwarten gut; ſie zählt</line>
        <line lrx="1689" lry="2630" ulx="361" uly="2572">etwa 35 Kinder. Wegen der fortwährenden Kränklichkeit</line>
        <line lrx="1689" lry="2696" ulx="362" uly="2637">der Frau Müller kann ihr nicht die gewünſchte Aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2763" ulx="359" uly="2702">ſamkeit gewidmet werden. Einige der Kinder kommen von</line>
        <line lrx="1687" lry="2829" ulx="361" uly="2766">Zeit zu Zeit zu ihr ins Haus um etwas Näharbeit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1328" type="textblock" ulx="1824" uly="391">
        <line lrx="1899" lry="435" ulx="1833" uly="391">lerne</line>
        <line lrx="1899" lry="517" ulx="1836" uly="463">line</line>
        <line lrx="1895" lry="582" ulx="1831" uly="528">deſſen</line>
        <line lrx="1899" lry="641" ulx="1832" uly="597">Ander</line>
        <line lrx="1898" lry="719" ulx="1877" uly="666">4</line>
        <line lrx="1899" lry="789" ulx="1830" uly="731">kande</line>
        <line lrx="1899" lry="855" ulx="1831" uly="801">gend</line>
        <line lrx="1893" lry="910" ulx="1829" uly="864">NMan</line>
        <line lrx="1899" lry="990" ulx="1828" uly="932">Kate</line>
        <line lrx="1874" lry="1045" ulx="1827" uly="1000">den.</line>
        <line lrx="1898" lry="1127" ulx="1824" uly="1068">ich an</line>
        <line lrx="1899" lry="1188" ulx="1826" uly="1135">Deit</line>
        <line lrx="1899" lry="1261" ulx="1830" uly="1207">Uun</line>
        <line lrx="1894" lry="1328" ulx="1830" uly="1269">fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1397" type="textblock" ulx="1794" uly="1337">
        <line lrx="1898" lry="1397" ulx="1794" uly="1337">figen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2134" type="textblock" ulx="1820" uly="1404">
        <line lrx="1864" lry="1457" ulx="1824" uly="1404">daß</line>
        <line lrx="1899" lry="1533" ulx="1823" uly="1471">dortige</line>
        <line lrx="1899" lry="1589" ulx="1823" uly="1537">denn d</line>
        <line lrx="1878" lry="1652" ulx="1822" uly="1601">Vomn</line>
        <line lrx="1899" lry="1721" ulx="1822" uly="1667">Müll</line>
        <line lrx="1896" lry="1787" ulx="1821" uly="1736">Kirur</line>
        <line lrx="1899" lry="1863" ulx="1822" uly="1802">Ghen</line>
        <line lrx="1883" lry="1921" ulx="1820" uly="1870">denen</line>
        <line lrx="1899" lry="1998" ulx="1822" uly="1939">NWnt</line>
        <line lrx="1899" lry="2058" ulx="1827" uly="2007">len</line>
        <line lrx="1899" lry="2134" ulx="1823" uly="2076">Zetriſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2191" type="textblock" ulx="1784" uly="2136">
        <line lrx="1887" lry="2191" ulx="1784" uly="2136">Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2357" type="textblock" ulx="1818" uly="2211">
        <line lrx="1899" lry="2264" ulx="1818" uly="2211">Und i</line>
        <line lrx="1899" lry="2357" ulx="1834" uly="2300">2 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2856" type="textblock" ulx="1774" uly="2412">
        <line lrx="1889" lry="2459" ulx="1878" uly="2438">11</line>
        <line lrx="1894" lry="2519" ulx="1817" uly="2458">henden</line>
        <line lrx="1896" lry="2597" ulx="1777" uly="2532">eeftagt</line>
        <line lrx="1899" lry="2654" ulx="1815" uly="2591">ſ ant</line>
        <line lrx="1857" lry="2715" ulx="1817" uly="2663">lſo</line>
        <line lrx="1893" lry="2787" ulx="1818" uly="2730">e er</line>
        <line lrx="1899" lry="2856" ulx="1774" uly="2795">t f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="79" lry="441" ulx="12" uly="386">ſohald</line>
        <line lrx="79" lry="509" ulx="7" uly="454">haben,</line>
        <line lrx="80" lry="576" ulx="0" uly="518">ſichlich</line>
        <line lrx="84" lry="634" ulx="0" uly="588">tes be⸗</line>
        <line lrx="84" lry="710" ulx="0" uly="653">eit mit</line>
        <line lrx="85" lry="768" ulx="0" uly="722">e Kin⸗</line>
        <line lrx="85" lry="845" ulx="1" uly="792">.Fort⸗</line>
        <line lrx="85" lry="909" ulx="0" uly="859">mapat⸗</line>
        <line lrx="85" lry="980" ulx="0" uly="923">5, die</line>
        <line lrx="83" lry="1036" ulx="2" uly="987">Die</line>
        <line lrx="83" lry="1105" ulx="0" uly="1058">do dos</line>
        <line lrx="87" lry="1178" ulx="3" uly="1123">1d, in⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1249" ulx="0" uly="1189">ule be⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1306" ulx="0" uly="1260">hit denn</line>
        <line lrx="88" lry="1381" ulx="0" uly="1325">nd hier</line>
        <line lrx="89" lry="1451" ulx="10" uly="1398">ſe vonn</line>
        <line lrx="90" lry="1523" ulx="14" uly="1466">Herzen</line>
        <line lrx="90" lry="1592" ulx="0" uly="1532">ottern</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="86" lry="1711" ulx="0" uly="1657">aller'5</line>
        <line lrx="88" lry="1789" ulx="0" uly="1724">hr die⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1846" ulx="0" uly="1800">e ange⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1913" ulx="0" uly="1866">ſo un⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1983" ulx="0" uly="1920">d ſoni</line>
        <line lrx="92" lry="2047" ulx="1" uly="1995">eun der</line>
        <line lrx="93" lry="2114" ulx="0" uly="2055">en Buße</line>
        <line lrx="92" lry="2192" ulx="0" uly="2114">thete iih</line>
        <line lrx="93" lry="2252" ulx="0" uly="2194">en, der</line>
        <line lrx="94" lry="2317" ulx="0" uly="2254"> Wort</line>
        <line lrx="94" lry="2396" ulx="0" uly="2321">hule ſir</line>
        <line lrx="91" lry="2445" ulx="27" uly="2398">wurde</line>
        <line lrx="91" lry="2517" ulx="14" uly="2459">vie</line>
        <line lrx="95" lry="2597" ulx="4" uly="2524">ſe Khtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2590">
        <line lrx="96" lry="2656" ulx="0" uly="2590">luchtii</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2791" type="textblock" ulx="0" uly="2655">
        <line lrx="96" lry="2724" ulx="0" uly="2655">ufner⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2791" ulx="0" uly="2732">nen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="327" type="textblock" ulx="445" uly="277">
        <line lrx="1534" lry="327" ulx="445" uly="277">Station Tellitſcherry. Andſcharkandy. 1I17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1120" type="textblock" ulx="203" uly="388">
        <line lrx="1532" lry="446" ulx="206" uly="388">lernen; aber um der Vorurtheile der Leute willen iſt dies</line>
        <line lrx="1536" lry="517" ulx="207" uly="454">eine ſchwierige Sache und auch ſehr unregelmäßig. In⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="583" ulx="205" uly="523">deſſen beſucht Br. Ch. Müller die Schule ſo häufig als</line>
        <line lrx="372" lry="641" ulx="207" uly="597">Andere.</line>
        <line lrx="1537" lry="717" ulx="297" uly="656">„Außer den Beſuchen in Tſchombala und Andſchar⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="784" ulx="206" uly="724">kandy ſind auch noch einige kleine Reiſen in die Umge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="853" ulx="209" uly="790">gend gemacht worden. Br. F. Müller war zweimal in</line>
        <line lrx="1537" lry="912" ulx="207" uly="855">Mannantaddy, wo wir, ſobald wir einen tauglichen</line>
        <line lrx="1538" lry="982" ulx="208" uly="924">Katechiſten haben, eine weitere Nebenſtation errichten wer⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1046" ulx="207" uly="990">den. Ueber Br. Fr. Müller's erſten Beſuch dort glaube</line>
        <line lrx="1537" lry="1120" ulx="203" uly="1058">ich auf ſeinen Bericht verweiſen zu dürfen, den er ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1184" type="textblock" ulx="201" uly="1120">
        <line lrx="1538" lry="1184" ulx="201" uly="1120">Zeit an Sie einſandte. Sein zweiter Beſuch hatte blos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2250" type="textblock" ulx="209" uly="1191">
        <line lrx="1538" lry="1250" ulx="210" uly="1191">zum Zweck von dem Collector, der ſich gerade dort be⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1318" ulx="209" uly="1256">fand, wo möglich ein Stück Land zu erhalten für die nö⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1386" ulx="209" uly="1324">thigen Gebäulichkeiten, und es iſt ihm ſoweit gelungen,</line>
        <line lrx="1540" lry="1449" ulx="209" uly="1388">daß wenigſtens ein Platz in Ausſicht ſteht. Freilich auf den</line>
        <line lrx="1541" lry="1517" ulx="209" uly="1454">dortigen Plantagen wird nicht viel zu erwarten ſeyn, in⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1582" ulx="209" uly="1518">dem die Herren unſerm Werke nicht ſehr geneigt ſind.</line>
        <line lrx="1536" lry="1644" ulx="211" uly="1584">Vom 12. — 14. December vorigen Jahrs war Br. Ch.</line>
        <line lrx="1542" lry="1707" ulx="211" uly="1650">Müller mit Wedamuttu, Paul und Kornelius in</line>
        <line lrx="1539" lry="1775" ulx="212" uly="1716">Kirur, etwa 8 Stunden ſüdlich von Tellitſcherry, auf einem</line>
        <line lrx="1540" lry="1845" ulx="214" uly="1784">Götzenfeſt. Sie predigten vor großen Volkshaufen, unter</line>
        <line lrx="1543" lry="1909" ulx="211" uly="1849">denen ſie viel Widerſtand aber auch geneigte Ohren fan⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1978" ulx="212" uly="1917">den, theilten eine ſchͤne Anzahl Tractate aus und mach⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2044" ulx="214" uly="1985">ten einen Rumor in die Gegend. Tractate wurden viele</line>
        <line lrx="1533" lry="2110" ulx="214" uly="2051">zerriſſen, theilweiſe aber auch geleſen, wie es überall geht.</line>
        <line lrx="1544" lry="2175" ulx="215" uly="2117">Säen iſt unſere Sache, das Gedeihen kommt von Gott</line>
        <line lrx="1084" lry="2250" ulx="213" uly="2185">und wird auch hier nicht ausbleiben.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2334" type="textblock" ulx="243" uly="2277">
        <line lrx="1513" lry="2334" ulx="243" uly="2277">2. Nebenſtation Andſcharkandy. Katechiſt Ananden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2826" type="textblock" ulx="216" uly="2370">
        <line lrx="1544" lry="2428" ulx="299" uly="2370">„So oft die abwechſelnd nach Andſcharkandy ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2496" ulx="216" uly="2437">henden Brüder, wenn ſie zurückkommen, von den Andern</line>
        <line lrx="1543" lry="2564" ulx="218" uly="2503">gefragt werden: Wie ſteht es in der Gemeinde draußen?</line>
        <line lrx="1542" lry="2627" ulx="216" uly="2569">ſo antworten ſie: „Ordentlich im Allgemeinen.“ Es iſt</line>
        <line lrx="1537" lry="2694" ulx="218" uly="2635">alſo hiemit ſchon der Charakter der Gemeinde angegeben,</line>
        <line lrx="1537" lry="2758" ulx="219" uly="2700">wie er ſich faſt das ganze vergangene Jahr gleich blieb;</line>
        <line lrx="1538" lry="2826" ulx="220" uly="2765">wir können im Allgemeinen ſagen: Es ſteht ordentlich,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1304" type="textblock" ulx="118" uly="1283">
        <line lrx="135" lry="1304" ulx="118" uly="1283">ſ△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="328" type="textblock" ulx="364" uly="277">
        <line lrx="1373" lry="328" ulx="364" uly="277">118 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="974" type="textblock" ulx="357" uly="383">
        <line lrx="1687" lry="445" ulx="360" uly="383">ohne die mancherlei Streitigkeiten, die das Jahr hindurch</line>
        <line lrx="1692" lry="510" ulx="357" uly="452">zwiſchen Bruder und Bruder, Mann und Weib ꝛc. vor⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="579" ulx="358" uly="520">kommen, läugnen zu wollen. Der HErr hat ſein Volk</line>
        <line lrx="1690" lry="643" ulx="358" uly="584">unter dieſen armen Leuten, und ſo klein es auch iſt, ſein</line>
        <line lrx="1686" lry="709" ulx="359" uly="650">Daſeyn wollen wir nicht läugnen ſondern danken dafür.</line>
        <line lrx="1692" lry="776" ulx="358" uly="716">Der im vorigen Berichte erwähnte gute Freund des frü⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="842" ulx="358" uly="783">hern elenden Katechiſten Paul hat ſich immer weiter in</line>
        <line lrx="1691" lry="908" ulx="357" uly="848">ſeine Sünden hineingerannt, bis er endlich wegen Schlä⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="974" ulx="359" uly="911">gereien vor Gericht gezogen und beſtraft wurde; er ſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1039" type="textblock" ulx="357" uly="981">
        <line lrx="1746" lry="1039" ulx="357" uly="981">nun mürbe geworden zu ſeyn, und wir haben ihm als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1369" type="textblock" ulx="355" uly="1046">
        <line lrx="1690" lry="1105" ulx="357" uly="1046">Bedingung ſeiner Wiederaufnahme feſtgeſetzt, daß er eine</line>
        <line lrx="1685" lry="1171" ulx="355" uly="1112">von ſeinen zwei Weibern verlaſſen müſſe. Ein Anderer,</line>
        <line lrx="1691" lry="1239" ulx="358" uly="1176">Simon, hat wegen Völlerei und Anderem ausgeſchloſſen</line>
        <line lrx="1689" lry="1303" ulx="355" uly="1244">werden müſſen, und ſein Vater Timotheus ſitzt wirklich</line>
        <line lrx="1690" lry="1369" ulx="357" uly="1311">auch auf der Büßer⸗Bank wegen Streit und verächtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1435" type="textblock" ulx="357" uly="1377">
        <line lrx="1691" lry="1435" ulx="357" uly="1377">Reden gegen unſere Religion. Die Uebrigen ſind ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1501" type="textblock" ulx="320" uly="1442">
        <line lrx="1691" lry="1501" ulx="320" uly="1442">lich; ſie müſſen eben immer wieder gerüttelt und aufgeweckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1898" type="textblock" ulx="355" uly="1509">
        <line lrx="1684" lry="1566" ulx="358" uly="1509">werden. Getauft wurden letztes Jahr: Nikodemus,</line>
        <line lrx="1688" lry="1633" ulx="358" uly="1574">der jetzt erſt ſeinem Sohne Gnanamuttu nachfolgte, und</line>
        <line lrx="1689" lry="1699" ulx="356" uly="1641">vier Kinder von Gemeindegliedern; auch ſind gegenwärtig</line>
        <line lrx="1688" lry="1765" ulx="356" uly="1707">einige Taufcandidaten vorhanden. Das heilige Abendmahl</line>
        <line lrx="1690" lry="1832" ulx="355" uly="1773">wird monatlich gefeiert, und beſonders genoſſen wir es den</line>
        <line lrx="1691" lry="1898" ulx="361" uly="1840">letzten Monat mit großem Segen. Für die Schule wenig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1965" type="textblock" ulx="354" uly="1906">
        <line lrx="1729" lry="1965" ulx="354" uly="1906">ſtens ſcheint ein neuer Tag angebrochen zu ſeyn. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2826" type="textblock" ulx="352" uly="1973">
        <line lrx="1687" lry="2033" ulx="354" uly="1973">Brown, der Sohn von F. Brown, der in England</line>
        <line lrx="1689" lry="2096" ulx="355" uly="2037">iſt, kam nämlich vergangenen November von Europa zu⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2163" ulx="354" uly="2104">rück und ſcheint ein ſehr ordentlicher junger Mann zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1683" lry="2231" ulx="356" uly="2171">er läßt ſich die Zuſtände ſeines Volkes angelegen ſeyn,</line>
        <line lrx="1688" lry="2299" ulx="353" uly="2238">und beſonders hat er bis jetzt der Schule aufzuhelfen ge⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2363" ulx="353" uly="2304">ſucht, welche Arbeit er mit der Zeit, wenn er von ſei⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2430" ulx="354" uly="2370">nem Vater mehr Vollmacht hat, auch auf die Gemeinde</line>
        <line lrx="1686" lry="2496" ulx="355" uly="2436">ausdehnen wird. Möge der HErr unſere Arbeit an ſei⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2561" ulx="354" uly="2503">nem Herzen ſegnen, damit er, der einſtige Erbe der Plan⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2627" ulx="354" uly="2568">tage, ein Segen werde für ſeine Untergebenen! Jedenfalls</line>
        <line lrx="1686" lry="2693" ulx="354" uly="2634">dürfen wir nicht mehr blos mit Furcht nur leiſe, ſondern</line>
        <line lrx="1685" lry="2760" ulx="352" uly="2698">feſt und entſchieden auftreten, und man kann in ſo fern</line>
        <line lrx="1100" lry="2826" ulx="353" uly="2763">ſagen: das Alte iſt vergangen.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="57" lry="457" ulx="0" uly="402">durch</line>
        <line lrx="61" lry="516" ulx="14" uly="482">vol⸗</line>
        <line lrx="60" lry="583" ulx="8" uly="537">Volt</line>
        <line lrx="62" lry="658" ulx="22" uly="604">ſein</line>
        <line lrx="60" lry="724" ulx="0" uly="672">gfüt.</line>
        <line lrx="64" lry="793" ulx="0" uly="737">fti⸗</line>
        <line lrx="63" lry="849" ulx="0" uly="803">et in</line>
        <line lrx="65" lry="924" ulx="0" uly="870">chli⸗</line>
        <line lrx="65" lry="994" ulx="0" uly="937">cheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="93" lry="1050" ulx="0" uly="1003">1 als</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="66" lry="1117" ulx="0" uly="1070">eine</line>
        <line lrx="63" lry="1188" ulx="0" uly="1143">detet,</line>
        <line lrx="68" lry="1260" ulx="0" uly="1203">loſen</line>
        <line lrx="68" lry="1319" ulx="0" uly="1267">itklich</line>
        <line lrx="69" lry="1390" ulx="0" uly="1334">lichen</line>
        <line lrx="70" lry="1449" ulx="0" uly="1403">dent⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1530" ulx="0" uly="1464">aect</line>
        <line lrx="68" lry="1583" ulx="2" uly="1536">mus,</line>
        <line lrx="69" lry="1659" ulx="2" uly="1599">, und</line>
        <line lrx="71" lry="1718" ulx="0" uly="1665">härtig</line>
        <line lrx="70" lry="1785" ulx="0" uly="1730">mahl</line>
        <line lrx="73" lry="1851" ulx="0" uly="1804">1 den</line>
        <line lrx="73" lry="1920" ulx="0" uly="1866">venig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1991" type="textblock" ulx="36" uly="1932">
        <line lrx="107" lry="1991" ulx="36" uly="1932">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2802" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="75" lry="2131" ulx="2" uly="2078">a zu⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2194" ulx="0" uly="2139">ſeyn;</line>
        <line lrx="73" lry="2262" ulx="0" uly="2206">ſeyn,</line>
        <line lrx="77" lry="2389" ulx="1" uly="2332">n ſei⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2456" ulx="0" uly="2403">neinde</line>
        <line lrx="75" lry="2522" ulx="0" uly="2464">n ſii⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2593" ulx="7" uly="2538">Plan⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2723" ulx="0" uly="2672">ondertt</line>
        <line lrx="79" lry="2802" ulx="0" uly="2735">ſ ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="122" lry="2657" ulx="0" uly="2599">enfals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="315" type="textblock" ulx="486" uly="247">
        <line lrx="1524" lry="315" ulx="486" uly="247">Station Tellitſcherry. Tſchombala. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="463" type="textblock" ulx="209" uly="396">
        <line lrx="1527" lry="463" ulx="209" uly="396">3. Nebenſtation Tſchombala. Katechiſt: Wedamuttu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2808" type="textblock" ulx="210" uly="488">
        <line lrx="1531" lry="559" ulx="323" uly="488">„Dieſe Nebenſtation, die im vorigen Jahresberichte</line>
        <line lrx="1530" lry="621" ulx="211" uly="553">als im Werden begriffen angemerkt wurde, ſteht nun durch</line>
        <line lrx="1534" lry="689" ulx="210" uly="622">die Gnade des HErrn und hat ſchon ihre Früchte getra⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="764" ulx="214" uly="687">gen. Unſer treuer Katechiſt und Paul ſind unermüdet</line>
        <line lrx="1537" lry="822" ulx="213" uly="756">in der Verkündigung des Worts vom Kreuz in der gan⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="894" ulx="214" uly="815">zen Nachbarſchaft und ſchämen ſich nicht die Schmach</line>
        <line lrx="1539" lry="960" ulx="217" uly="889">Chriſti zu tragen. Erſterer mußte ſich in Mahe von den</line>
        <line lrx="1540" lry="1025" ulx="215" uly="953">Mappillas ſogar Schläge gefallen laſſen, weil er ihren</line>
        <line lrx="1543" lry="1092" ulx="215" uly="1019">Propheten zu wenig reſpectirte. Im Auguſt kam ein Nayer⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1160" ulx="217" uly="1085">jüngling, auf einer Pilgrims⸗Reiſe begriffen, in Tſchom⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1221" ulx="218" uly="1152">bala an, und entſchloß ſich, mit Br. Ch. Müller’s Er⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1286" ulx="220" uly="1216">laubniß, zu bleiben und zu lernen, ließ ſich auch ſogleich</line>
        <line lrx="1543" lry="1356" ulx="220" uly="1284">jedes Geſchäft gefallen, erkannte unter treuer Pflege bald</line>
        <line lrx="1549" lry="1422" ulx="220" uly="1351">ſeine Sünden und fand Frieden in Jeſu. Er wurde nun</line>
        <line lrx="1547" lry="1484" ulx="221" uly="1415">voll Freude. Nicht lange nach ſeiner Ankunft kam ein</line>
        <line lrx="1547" lry="1548" ulx="224" uly="1481">Weib um getauft zu werden in Paul's Haus; ſie wurde</line>
        <line lrx="1548" lry="1615" ulx="223" uly="1547">von der Cholera befallen; die lieben Leute predigten ihr</line>
        <line lrx="1550" lry="1683" ulx="224" uly="1612">das Evangelium und beteten mit ihr; der HErr öffnete ihr</line>
        <line lrx="1551" lry="1751" ulx="225" uly="1677">das Herz; ſie verlangte ſehnlichſt getauft zu werden ehe</line>
        <line lrx="1552" lry="1817" ulx="227" uly="1743">ſie ſterbe, drückte die Ueberzeugung der Vergebung ihrer</line>
        <line lrx="1551" lry="1876" ulx="229" uly="1812">Sünden und ihres Friedens und Glaubens aus, und</line>
        <line lrx="1553" lry="1943" ulx="231" uly="1879">Wedamuttu taufte ſie, weil keiner von uns konnte ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2015" ulx="230" uly="1941">rufen werden, im Namen des dreieinigen Gottes, woranf</line>
        <line lrx="1557" lry="2080" ulx="233" uly="2009">ſie bald getroſt entſchlief unter den Gebeten der Anweſen⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2144" ulx="235" uly="2077">den. Auch Lydia, Paul's Weib, und Atſchjuden, der</line>
        <line lrx="1559" lry="2215" ulx="236" uly="2141">erwähnte Nayerjüngling, wurden von der Krankheit befal⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2279" ulx="238" uly="2208">len, genaſen aber ohne alle Medicin durch das Gebet der</line>
        <line lrx="1561" lry="2339" ulx="238" uly="2273">Brüder. Dieſes war ein neuer Grund für Atſchjuden</line>
        <line lrx="1561" lry="2412" ulx="241" uly="2337">Chriſt zu werden; denn jetzt erſt, ſagte er, wiſſe er</line>
        <line lrx="1560" lry="2482" ulx="243" uly="2405">ganz gewiß, daß unſere Religion wahr ſey, er habe es</line>
        <line lrx="1561" lry="2541" ulx="239" uly="2469">nun an ſich erfahren. Den 2. November vorigen Jahres</line>
        <line lrx="1563" lry="2606" ulx="243" uly="2538">wurde er hier getauft; er heißt nun Daniel und wan⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2681" ulx="243" uly="2602">delt rechtſchaffen, würdig ſeines Berufs; er wohnt bei den</line>
        <line lrx="1562" lry="2737" ulx="246" uly="2666">Brüdern in Tſchombala. Seit einiger Zeit befindet ſich</line>
        <line lrx="1565" lry="2808" ulx="248" uly="2734">auch ein alter Muchayar dort bei Paul; er iſt langſam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="293" type="textblock" ulx="377" uly="249">
        <line lrx="470" lry="293" ulx="377" uly="249">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="314" type="textblock" ulx="705" uly="256">
        <line lrx="1388" lry="314" ulx="705" uly="256">Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2817" type="textblock" ulx="342" uly="357">
        <line lrx="1703" lry="431" ulx="372" uly="357">im Hören und Verſtehen, kann aber unter Paul's treuer</line>
        <line lrx="1700" lry="505" ulx="370" uly="423">Pflege und dem Segen des HErrn doch am Ende noch</line>
        <line lrx="1698" lry="562" ulx="369" uly="493">zu etwas Rechtem gedeihen. Er iſt willig zu lernen und</line>
        <line lrx="1702" lry="632" ulx="369" uly="559">zu arbeiten, welches Letztere als ein guter Prüfſtein für</line>
        <line lrx="1701" lry="691" ulx="371" uly="623">Erſteres faſt in allen Fällen angeſehen werden kann. Die</line>
        <line lrx="1699" lry="764" ulx="370" uly="688">Schule in Tſchombala mußte aufgegeben werden, weil</line>
        <line lrx="1695" lry="834" ulx="369" uly="753">ſich die Leute zu ſehr fürchten die Kinder in unſer Haus</line>
        <line lrx="1698" lry="898" ulx="367" uly="820">zu ſchicken; hingegen wurden in Wadajerry drei Schu⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="955" ulx="367" uly="887">len errichtet, (ſiehe Schulbericht). Als vor etwa 5 — 6</line>
        <line lrx="1695" lry="1030" ulx="368" uly="953">Monaten einer der Schullehrer dort, ein Tier, zu lehren</line>
        <line lrx="1695" lry="1103" ulx="366" uly="1021">anfing, ſo mußte er natürlich auch in unſern Büchern</line>
        <line lrx="1694" lry="1164" ulx="362" uly="1088">zu lernen anfangen. Er las die Evangelien und dachte</line>
        <line lrx="1692" lry="1222" ulx="362" uly="1152">über die Hauptperſon darin nach; ſein Eindruck war:</line>
        <line lrx="1693" lry="1296" ulx="361" uly="1220">das iſt doch ein wunderbarer Mann, der iſt ein ganz An⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1361" ulx="361" uly="1285">derer als unſere großen Gelehrten. Nach und nach ver⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1425" ulx="359" uly="1352">wandelte ſich dieſer Eindruck in den andern: dieſer Mann</line>
        <line lrx="1689" lry="1490" ulx="359" uly="1415">iſt kein bloßer Menſch, er iſt in der That das, was er</line>
        <line lrx="1691" lry="1561" ulx="358" uly="1484">vorgibt zu ſeyn, der Sohn Gottes. Noch einen Schritt</line>
        <line lrx="1687" lry="1623" ulx="358" uly="1551">weiter und bei der Durchmuſterung ſeines Thuns und</line>
        <line lrx="1685" lry="1694" ulx="357" uly="1616">Treibens kam er zur Erkenntniß, daß für ſeine Rettung</line>
        <line lrx="1686" lry="1755" ulx="356" uly="1682">ohne dieſen Jeſus kein Mittel vorhanden ſey. Er drückte</line>
        <line lrx="1686" lry="1825" ulx="354" uly="1747">ſeine Ueberzeugung auch aus; aber immer gab es Auf⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1889" ulx="354" uly="1813">ſchub. Den 29. December vorigen Jahres gingen We⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1958" ulx="354" uly="1881">damuttu und Paul wieder in ſeine Schule, ſagten ihm</line>
        <line lrx="1683" lry="2015" ulx="352" uly="1944">viel von dem gnädigen Jahr des HErrn und wie er es</line>
        <line lrx="1680" lry="2088" ulx="351" uly="2009">ſich zu Nutz machen ſolle. Als ſie weggingen ſagte er:</line>
        <line lrx="1682" lry="2150" ulx="355" uly="2076">„Wenn ihr mich jetzt nicht mitnehmet ſo ſey mein Blut</line>
        <line lrx="1679" lry="2217" ulx="350" uly="2142">auf eurem Kopf.“ Sie waren natürlich ſogleich bereit, und</line>
        <line lrx="1681" lry="2280" ulx="348" uly="2209">noch an demſelben Abend ſprang Wedamuttu mit die⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2351" ulx="347" uly="2274">ſem neuen Fiſche daher, ohne auf dem Wege in Tſchom⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2415" ulx="349" uly="2342">bala einzukehren und zu eſſen. Wir prüften den Mann</line>
        <line lrx="1673" lry="2481" ulx="349" uly="2410">auf alle Weiſe, ſtellten ihm die Lage ſeiner Familie vor ꝛc.</line>
        <line lrx="1676" lry="2553" ulx="349" uly="2476">aber er war feſt: „Es möge gehen, Alles gehen,“ ſagte</line>
        <line lrx="1674" lry="2615" ulx="349" uly="2546">er, „wer Vater oder Mutter mehr liebet als mich, der</line>
        <line lrx="1676" lry="2684" ulx="347" uly="2605">iſt mein nicht werth.“ Den 1. Januar wurde er hier ge⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2746" ulx="345" uly="2673">tauft und heißt Jakob. Sogleich ging er mit Weda⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2817" ulx="342" uly="2744">muttu zurück um ſein Weib und Kind auch zu bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="781" type="textblock" ulx="1781" uly="720">
        <line lrx="1892" lry="781" ulx="1781" uly="720">66s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1970" type="textblock" ulx="1797" uly="1919">
        <line lrx="1899" lry="1970" ulx="1797" uly="1919">ruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="631" type="textblock" ulx="1845" uly="393">
        <line lrx="1899" lry="430" ulx="1846" uly="393">wen</line>
        <line lrx="1899" lry="509" ulx="1847" uly="454">gelu</line>
        <line lrx="1899" lry="565" ulx="1845" uly="520">Men</line>
        <line lrx="1899" lry="631" ulx="1849" uly="586">Eye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="710" type="textblock" ulx="1846" uly="655">
        <line lrx="1899" lry="710" ulx="1846" uly="655">et h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="910" type="textblock" ulx="1845" uly="854">
        <line lrx="1899" lry="910" ulx="1845" uly="854">laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1907" type="textblock" ulx="1842" uly="1121">
        <line lrx="1899" lry="1167" ulx="1844" uly="1121">lor</line>
        <line lrx="1899" lry="1243" ulx="1844" uly="1190">geben</line>
        <line lrx="1899" lry="1301" ulx="1847" uly="1255">einen</line>
        <line lrx="1899" lry="1368" ulx="1845" uly="1321">Aler</line>
        <line lrx="1882" lry="1432" ulx="1843" uly="1387">wir</line>
        <line lrx="1886" lry="1501" ulx="1844" uly="1454">kam</line>
        <line lrx="1899" lry="1581" ulx="1843" uly="1521">ling</line>
        <line lrx="1899" lry="1635" ulx="1846" uly="1594">vur</line>
        <line lrx="1899" lry="1703" ulx="1843" uly="1653">ler</line>
        <line lrx="1899" lry="1768" ulx="1843" uly="1718">23)</line>
        <line lrx="1891" lry="1846" ulx="1842" uly="1789">mit,</line>
        <line lrx="1899" lry="1907" ulx="1842" uly="1851">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2033" type="textblock" ulx="1846" uly="1985">
        <line lrx="1890" lry="2033" ulx="1846" uly="1985">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2777" type="textblock" ulx="1841" uly="2694">
        <line lrx="1896" lry="2729" ulx="1873" uly="2694">. 11</line>
        <line lrx="1897" lry="2777" ulx="1841" uly="2726">nſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="82" lry="436" ulx="0" uly="395">teuer</line>
        <line lrx="82" lry="514" ulx="0" uly="458">de noch</line>
        <line lrx="81" lry="568" ulx="2" uly="528">en und</line>
        <line lrx="84" lry="642" ulx="0" uly="591">ein für</line>
        <line lrx="84" lry="702" ulx="0" uly="657">n. Die</line>
        <line lrx="83" lry="779" ulx="6" uly="724">veil</line>
        <line lrx="82" lry="848" ulx="0" uly="791">Haus</line>
        <line lrx="83" lry="968" ulx="0" uly="923">5—6</line>
        <line lrx="82" lry="1046" ulx="11" uly="993">lehren</line>
        <line lrx="83" lry="1113" ulx="0" uly="1059">üchern</line>
        <line lrx="83" lry="1178" ulx="0" uly="1125">dachte</line>
        <line lrx="83" lry="1239" ulx="0" uly="1197">Nwar:</line>
        <line lrx="84" lry="1316" ulx="0" uly="1262">13 An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="129" lry="1383" ulx="0" uly="1328">ch ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1582" type="textblock" ulx="2" uly="1394">
        <line lrx="82" lry="1440" ulx="10" uly="1394">Mann</line>
        <line lrx="83" lry="1506" ulx="2" uly="1464">was er</line>
        <line lrx="83" lry="1582" ulx="6" uly="1524">Schtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="132" lry="1642" ulx="0" uly="1592">6 und</line>
        <line lrx="133" lry="1711" ulx="0" uly="1665">otteng</line>
        <line lrx="133" lry="1778" ulx="5" uly="1725">Drückte</line>
        <line lrx="133" lry="1842" ulx="0" uly="1785"> Nuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="84" lry="1908" ulx="0" uly="1859">1Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2122" type="textblock" ulx="4" uly="2065">
        <line lrx="82" lry="2122" ulx="4" uly="2065">gte er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2512" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="84" lry="2386" ulx="0" uly="2326">ſchon⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2512" ulx="9" uly="2467">vor 1..</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2595">
        <line lrx="83" lry="2657" ulx="0" uly="2595">, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="2729">
        <line lrx="83" lry="2781" ulx="0" uly="2729">Weda⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2849" ulx="0" uly="2796">ringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="134" lry="2043" ulx="0" uly="1991">er 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="137" lry="2251" ulx="2" uly="2188">t, und</line>
        <line lrx="136" lry="2319" ulx="0" uly="2254">tit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2446" type="textblock" ulx="12" uly="2398">
        <line lrx="127" lry="2446" ulx="12" uly="2398">Maon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="326" type="textblock" ulx="646" uly="267">
        <line lrx="1528" lry="326" ulx="646" uly="267">Station Tellitſcherry. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="777" type="textblock" ulx="216" uly="382">
        <line lrx="1535" lry="445" ulx="216" uly="382">wenn es möglich wäre. Es iſt ihm bis jetzt noch nicht</line>
        <line lrx="1534" lry="514" ulx="219" uly="451">gelungen, aber er hat Hoffnung und Glauben. Das</line>
        <line lrx="1534" lry="578" ulx="217" uly="515">Merkwürdigſte iſt, daß er, obwohl unerſchrocken das</line>
        <line lrx="1531" lry="645" ulx="219" uly="582">Evangelium verkündigend, noch Schulmeiſter ſeyn kann;</line>
        <line lrx="1536" lry="711" ulx="220" uly="647">er hat 30 Kinder in ſeiner Schule. Einer der Tier ſagte:</line>
        <line lrx="1538" lry="777" ulx="222" uly="713">„Es muß doch wahr ſeyn, was die Padris ſagen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="844" type="textblock" ulx="170" uly="779">
        <line lrx="1539" lry="844" ulx="170" uly="779">hat uns jetzt auch wieder ein Widwan (Gelehrter) ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1000" type="textblock" ulx="221" uly="845">
        <line lrx="1471" lry="908" ulx="221" uly="845">laſſen.“ Dieſes iſt Tſchombala in ſeinem erſten Jahr.“</line>
        <line lrx="1130" lry="1000" ulx="621" uly="951">4. Druckerei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2485" type="textblock" ulx="222" uly="1041">
        <line lrx="1542" lry="1107" ulx="308" uly="1041">„Schon vor einem Jahr, als Br. Jrion in Manga⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1170" ulx="222" uly="1108">lor war, dachte Br. Mögling daran eine Preſſe mitzu⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1240" ulx="225" uly="1177">geben, weil wir unaufhörliche Schwierigkeiten hatten dort</line>
        <line lrx="1542" lry="1303" ulx="225" uly="1239">einen ordentlichen Malayalimſchreiber zu erhalten und nach</line>
        <line lrx="1545" lry="1367" ulx="224" uly="1307">Allem ſich doch noch viele Schreibfehler einſchlichen, indem</line>
        <line lrx="1546" lry="1434" ulx="224" uly="1373">wir zu weit von dem Druckorte entfernt waren; zudem</line>
        <line lrx="1547" lry="1499" ulx="225" uly="1437">kam nun noch Br. Weigle's Abweſenheit und Br. Mög⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1568" ulx="226" uly="1504">ling's Heimreiſe hinzu, ſo daß es eigentlich nothwendig</line>
        <line lrx="1549" lry="1630" ulx="226" uly="1570">wurde den vorjährigen Plan auszuführen. Br. Ch. Mül⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1715" ulx="227" uly="1637">ler brachte daher bei ſeiner Rückkunft von Mangalor den</line>
        <line lrx="1548" lry="1759" ulx="227" uly="1702">23. October eine Preſſe mit Druckern und allem Zubehoör</line>
        <line lrx="1549" lry="1830" ulx="227" uly="1770">mit, und wir ſind nun nahe dabei und können es über⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1897" ulx="227" uly="1809">ſehen. Es wurden ſeit jener Zeit folgende Tractate ge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1953" ulx="228" uly="1901">druckt: Exemplare</line>
        <line lrx="1468" lry="2028" ulx="231" uly="1967">Ein Auszug aus Zeller's göttlichen Fragen . 200</line>
        <line lrx="1303" lry="2094" ulx="229" uly="2033">Mögling's Hindu⸗Götter⸗Prüfung, überſetzt</line>
        <line lrx="1468" lry="2146" ulx="394" uly="2099">von Gundert . . . 600</line>
        <line lrx="1469" lry="2226" ulx="230" uly="2129">Neue Auflage des Tractats „Ueber Verſöhnung“ 750</line>
        <line lrx="1307" lry="2289" ulx="232" uly="2231">Malayalim⸗Kalender auf das Jahr 1846 von</line>
        <line lrx="1471" lry="2343" ulx="394" uly="2296">den Brüdern in Calicut . . . 200</line>
        <line lrx="1307" lry="2422" ulx="232" uly="2326">Luther, über das Vaterunſer, überſetzt von</line>
        <line lrx="1468" lry="2485" ulx="396" uly="2427">F. Muͤller . . . . . . . . . 400</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2586" type="textblock" ulx="454" uly="2531">
        <line lrx="1334" lry="2586" ulx="454" uly="2531">5. Stand der Gemeinde nach Zahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2818" type="textblock" ulx="234" uly="2624">
        <line lrx="1555" lry="2683" ulx="322" uly="2624">„Nachſtehende Tabelle möge den Stand der Gemeinden</line>
        <line lrx="1556" lry="2748" ulx="234" uly="2689">unſerer Station veranſchaulichen ſo weit die Zahlen darin</line>
        <line lrx="567" lry="2818" ulx="236" uly="2760">betheiligt ſind:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="313" type="textblock" ulx="376" uly="260">
        <line lrx="1367" lry="313" ulx="376" uly="260">122 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="468" type="textblock" ulx="677" uly="356">
        <line lrx="1648" lry="417" ulx="677" uly="356">Dieſes Jahr Kom⸗ Trau⸗ Beer⸗ Zahl aller</line>
        <line lrx="1658" lry="468" ulx="720" uly="412">getauft. municanten. ungen. digungen. Getauften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="528" type="textblock" ulx="368" uly="463">
        <line lrx="1589" lry="528" ulx="368" uly="463">Tellitſchery 16 12 1 1 54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="748" type="textblock" ulx="366" uly="532">
        <line lrx="1586" lry="588" ulx="367" uly="532">Andſcharkandy 5 31 1 — 56</line>
        <line lrx="1585" lry="655" ulx="368" uly="598">Tſchombala 1 6 — 1 11</line>
        <line lrx="1583" lry="748" ulx="366" uly="683">zuſammen 22 49 2 2 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="828" type="textblock" ulx="451" uly="767">
        <line lrx="1693" lry="828" ulx="451" uly="767">„Wir haben Ihnen nun, verehrteſte Committee! das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="891" type="textblock" ulx="367" uly="832">
        <line lrx="1731" lry="891" ulx="367" uly="832">oben verſprochene Bild unſerer Arbeiten, Leiden und Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1226" type="textblock" ulx="362" uly="901">
        <line lrx="1694" lry="958" ulx="365" uly="901">den, kurz und anſchaulich entworfen. Sie entdecken keine</line>
        <line lrx="1693" lry="1023" ulx="365" uly="966">beſonders auffallenden Sachen darin; aber von Einem</line>
        <line lrx="1693" lry="1090" ulx="363" uly="1032">ſind wir überzeugt, daß nämlich, wie wir oben bemerkt</line>
        <line lrx="1692" lry="1159" ulx="363" uly="1098">haben, auch bei Ihnen das Lob für das Errungene den</line>
        <line lrx="1692" lry="1226" ulx="362" uly="1163">Schmerz für das Verlorene weit überwiegen wird. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1292" type="textblock" ulx="360" uly="1231">
        <line lrx="1710" lry="1292" ulx="360" uly="1231">Loben verlaſſen wir alſo das alte und beginnen das neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1957" type="textblock" ulx="357" uly="1297">
        <line lrx="1684" lry="1357" ulx="361" uly="1297">Jahr; denn der ſtarke Held, der im alten geholfen hat,</line>
        <line lrx="1689" lry="1424" ulx="360" uly="1363">zieht auch ins neue mit und umgürtet uns mit ſeinem</line>
        <line lrx="1690" lry="1490" ulx="361" uly="1431">Wort, dem zweiſchneidigen Schwerte, ſowie mit dem Le⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="1558" ulx="360" uly="1498">ben und Frieden bringenden Evangelium. Damit unſere</line>
        <line lrx="1690" lry="1623" ulx="360" uly="1564">Füße auf den Bergen lieblich ſeyn, wir Frieden verkün⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1695" ulx="359" uly="1631">digen, Gutes predigen, Heil verkündigen mögen — dazu</line>
        <line lrx="1479" lry="1754" ulx="359" uly="1697">helfen auch Sie uns durch Glauben und Gebet!</line>
        <line lrx="1683" lry="1824" ulx="473" uly="1765">„In dem Dienſte unſers HErrn Jeſu verbleiben wir</line>
        <line lrx="1418" lry="1888" ulx="357" uly="1830">in gehorſamſter Liebe „Ch. Jrion.</line>
        <line lrx="1680" lry="1957" ulx="896" uly="1899">G. Fr. Müller. Ch. Müller.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2298" type="textblock" ulx="574" uly="2111">
        <line lrx="1474" lry="2173" ulx="574" uly="2111">10. Station Calicut.</line>
        <line lrx="1301" lry="2298" ulx="725" uly="2251">(Angefangen im Jahr 1842.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2486" type="textblock" ulx="355" uly="2361">
        <line lrx="1681" lry="2422" ulx="355" uly="2361">Miſſionare: J. M. Fritz mit Gattin. J. Huber. Ka⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2486" ulx="656" uly="2428">techiſten: Titus und Tſchinappen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2809" type="textblock" ulx="353" uly="2550">
        <line lrx="1682" lry="2608" ulx="468" uly="2550">„Indem ich Ihnen hiemit den Bericht über die Arbei⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2674" ulx="354" uly="2617">ten und Erfahrungen des verfloſſenen Jahres überſende,</line>
        <line lrx="1678" lry="2742" ulx="353" uly="2681">möchte ich Ihnen auch meinen freudigen Dank für das</line>
        <line lrx="1676" lry="2809" ulx="354" uly="2747">letzte Circular ausſprechen, das uns kürzlich zukam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1315" type="textblock" ulx="1837" uly="390">
        <line lrx="1880" lry="431" ulx="1837" uly="390">UnS</line>
        <line lrx="1899" lry="497" ulx="1838" uly="454">die 0</line>
        <line lrx="1899" lry="573" ulx="1837" uly="520">Niſſ</line>
        <line lrx="1899" lry="631" ulx="1842" uly="587">Glan</line>
        <line lrx="1899" lry="698" ulx="1839" uly="654">as</line>
        <line lrx="1899" lry="763" ulx="1838" uly="721">hunde</line>
        <line lrx="1877" lry="829" ulx="1839" uly="786">alle</line>
        <line lrx="1899" lry="906" ulx="1840" uly="852">freue</line>
        <line lrx="1899" lry="975" ulx="1839" uly="917">ſhrei</line>
        <line lrx="1896" lry="1032" ulx="1838" uly="999">unan</line>
        <line lrx="1899" lry="1098" ulx="1838" uly="1054">dem</line>
        <line lrx="1896" lry="1167" ulx="1838" uly="1121">det d</line>
        <line lrx="1896" lry="1239" ulx="1839" uly="1185">ſende</line>
        <line lrx="1891" lry="1315" ulx="1842" uly="1255">uh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1372" type="textblock" ulx="1797" uly="1314">
        <line lrx="1899" lry="1372" ulx="1797" uly="1314">reil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2844" type="textblock" ulx="1838" uly="1397">
        <line lrx="1889" lry="1433" ulx="1839" uly="1397">man</line>
        <line lrx="1882" lry="1500" ulx="1840" uly="1458">und</line>
        <line lrx="1899" lry="1577" ulx="1841" uly="1520">hriſt</line>
        <line lrx="1891" lry="1643" ulx="1842" uly="1589">uch</line>
        <line lrx="1894" lry="1712" ulx="1839" uly="1653">Nuch</line>
        <line lrx="1899" lry="1769" ulx="1838" uly="1720">Orte</line>
        <line lrx="1899" lry="1843" ulx="1840" uly="1787">heid</line>
        <line lrx="1896" lry="1915" ulx="1840" uly="1858">etzäh</line>
        <line lrx="1883" lry="1969" ulx="1841" uly="1928">Und</line>
        <line lrx="1894" lry="2043" ulx="1840" uly="1988">than</line>
        <line lrx="1899" lry="2106" ulx="1842" uly="2054">Wan</line>
        <line lrx="1896" lry="2169" ulx="1845" uly="2124">dern</line>
        <line lrx="1879" lry="2232" ulx="1843" uly="2186">der</line>
        <line lrx="1898" lry="2327" ulx="1840" uly="2264">usg</line>
        <line lrx="1885" lry="2381" ulx="1841" uly="2328">ſen,</line>
        <line lrx="1883" lry="2437" ulx="1840" uly="2399">und</line>
        <line lrx="1897" lry="2527" ulx="1842" uly="2467">Glten</line>
        <line lrx="1899" lry="2575" ulx="1840" uly="2531">inden</line>
        <line lrx="1897" lry="2652" ulx="1840" uly="2583">dürfe</line>
        <line lrx="1899" lry="2713" ulx="1841" uly="2654">Thei</line>
        <line lrx="1898" lry="2787" ulx="1842" uly="2725">wird,</line>
        <line lrx="1899" lry="2844" ulx="1843" uly="2787">Dro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="57" lry="415" ulx="0" uly="375">l aller</line>
        <line lrx="62" lry="459" ulx="0" uly="421">ften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="27" lry="518" ulx="0" uly="474">4</line>
        <line lrx="27" lry="584" ulx="0" uly="540">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2441" type="textblock" ulx="1" uly="2383">
        <line lrx="84" lry="2441" ulx="1" uly="2383">.. Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2834" type="textblock" ulx="0" uly="2642">
        <line lrx="83" lry="2703" ulx="0" uly="2642">etſende,</line>
        <line lrx="137" lry="2778" ulx="0" uly="2705">fir AH</line>
        <line lrx="137" lry="2834" ulx="0" uly="2777">n In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="314" type="textblock" ulx="679" uly="256">
        <line lrx="1526" lry="314" ulx="679" uly="256">Station Calient. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2809" type="textblock" ulx="206" uly="367">
        <line lrx="1532" lry="437" ulx="206" uly="367">uns recht erfreut hat. Es iſt eben doch etwas ſeliges um</line>
        <line lrx="1533" lry="502" ulx="207" uly="432">die Gemeinſchaft der Heiligen und beſonders auch um die</line>
        <line lrx="1534" lry="571" ulx="208" uly="499">Miſſionsgemeinſchaft, wo man ſich nicht nur in einem</line>
        <line lrx="1531" lry="636" ulx="211" uly="566">Glauben und einem HErrn ſondern auch in einem Werke,</line>
        <line lrx="1538" lry="704" ulx="210" uly="631">das Reich Gottes da aufzurichten wo Satan wohnet, ver⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="764" ulx="211" uly="698">bunden weiß. Und wenn da ein Glied leidet, ſo leiden</line>
        <line lrx="1538" lry="830" ulx="213" uly="762">alle mit, und wenn eines wird fröhlich gehalten, ſo</line>
        <line lrx="1539" lry="900" ulx="212" uly="825">freuen ſich alle mit. In dieſem Blicke wird auch Bericht⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="966" ulx="213" uly="894">ſchreiben, welches, wenn nur als Pflicht betrachtet, ein ſehr</line>
        <line lrx="1543" lry="1033" ulx="213" uly="962">unangenehmes Geſchäft ſeyn muß, eine ſüße Aufgabe, in⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1095" ulx="215" uly="1027">dem man dadurch nicht nur für ſich neue Gelegenheit fin⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1163" ulx="215" uly="1093">det die trotz unſerer Schwachheit ſich doch herrlich bewei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1229" ulx="216" uly="1159">ſende Gnade aufs Neue zu überlegen, ſondern dadurch</line>
        <line lrx="1542" lry="1302" ulx="220" uly="1224">auch Andere zum Lob und Dank für dieſelbe aufzumuntern.</line>
        <line lrx="1544" lry="1361" ulx="220" uly="1294">Freilich gibt es innerhalb eines Jahres ſo manches das</line>
        <line lrx="1547" lry="1420" ulx="221" uly="1360">man lieber im ſtillen Kämmerlein überlegen, überbeten</line>
        <line lrx="1547" lry="1491" ulx="224" uly="1427">und daſelbſt begraben wiſſen möchte, als ſolches vor das</line>
        <line lrx="1548" lry="1558" ulx="226" uly="1492">chriſtliche Publikum gelangen zu laſſen. Doch haben wir</line>
        <line lrx="1545" lry="1623" ulx="225" uly="1559">auch hiefür ein herrliches Beiſpiel an dem Apoſtel Paulus.</line>
        <line lrx="1551" lry="1689" ulx="225" uly="1623">Auch er, nachdem er das Wort vom Kreuz an vielen</line>
        <line lrx="1553" lry="1753" ulx="224" uly="1691">Orten verkündigt und da und dort Gemeinden aus den</line>
        <line lrx="1587" lry="1824" ulx="227" uly="1755">Heiden geſammelt hatte, kehrte nach Antiochien zurück und</line>
        <line lrx="1554" lry="1889" ulx="229" uly="1821">erzählte wie viel Gott durch ihn und Barnabas gethan</line>
        <line lrx="1556" lry="1954" ulx="227" uly="1887">und wie er den Heiden die Thüre des Glaubens aufge⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2022" ulx="230" uly="1953">than hatte, und ſo auch an andern Orten erzählten ſie den</line>
        <line lrx="1556" lry="2087" ulx="232" uly="2018">Wandel der Heiden und machten große Freude den Brü⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2151" ulx="232" uly="2087">dern. Und gewiß ſind Sie nebſt vielen theuern Freunden</line>
        <line lrx="1557" lry="2215" ulx="232" uly="2150">der Miſſion begierig zu hören, ob wir den im Glauben</line>
        <line lrx="1562" lry="2286" ulx="233" uly="2216">ausgeſtreuten Samen alſobald von den Vögeln aufgefreſ⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2350" ulx="233" uly="2284">ſen, oder aufs Steinigte gefallen, oder von den Diſteln</line>
        <line lrx="1563" lry="2413" ulx="234" uly="2347">und Dornen der Sorgen dieſer Welt erdrückt, oder auf</line>
        <line lrx="1558" lry="2484" ulx="239" uly="2417">guten Boden fallen und reichlich Früchte tragen ſahen, und</line>
        <line lrx="1554" lry="2545" ulx="235" uly="2480">indem wir Ihnen hierüber unſere Erfahrungen mittheilen,</line>
        <line lrx="1560" lry="2612" ulx="237" uly="2546">dürfen wir zugleich verſichert ſeyn, daß ſich auch Ihre</line>
        <line lrx="1604" lry="2684" ulx="239" uly="2618">Theilnahme und Fürbitte in neuem Maaße uns zuwenden</line>
        <line lrx="1561" lry="2743" ulx="239" uly="2678">wird, etwas das wir eben ſo ſehr bedürfen als das tägliche</line>
        <line lrx="1559" lry="2809" ulx="240" uly="2744">Brod. Jenes Gleichniß mag uns aber zugleich auch als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="304" type="textblock" ulx="380" uly="260">
        <line lrx="471" lry="304" ulx="380" uly="260">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="335" type="textblock" ulx="711" uly="268">
        <line lrx="1393" lry="335" ulx="711" uly="268">Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2837" type="textblock" ulx="339" uly="368">
        <line lrx="1702" lry="440" ulx="379" uly="368">Maaßſtab dienen über das was und wieviel wir von</line>
        <line lrx="1701" lry="512" ulx="373" uly="437">dem ausgeſtreuten Samen des Wortes Gottes zu erwar⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="584" ulx="373" uly="503">ten haben. Es iſt wohl kein Miſſionar der für einige</line>
        <line lrx="1700" lry="647" ulx="371" uly="565">Zeit unter den Heiden gearbeitet hat, der nicht hinreichende</line>
        <line lrx="1696" lry="712" ulx="371" uly="633">Gelegenheit hatte die Wahrheit deſſelben einzuſehen und</line>
        <line lrx="1698" lry="781" ulx="369" uly="699">nicht großen Troſt darin fand, wenn er keine Frucht ſei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="848" ulx="367" uly="770">ner Arbeit ſieht oder wenn er die aufkeimende Pflanze</line>
        <line lrx="1695" lry="912" ulx="366" uly="832">ſchnell wieder verwelken oder mit großer Noth und unter</line>
        <line lrx="1691" lry="982" ulx="365" uly="900">verkümmerten Umſtänden ſich am Leben erhalten ſieht.</line>
        <line lrx="1691" lry="1048" ulx="363" uly="963">Zeigt uns doch der Heiland, daß gerade dieſe Herzens⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1113" ulx="362" uly="1032">zuſtände die größere Zahl ausmachen und daß während</line>
        <line lrx="1690" lry="1175" ulx="362" uly="1097">auf drei Theilen des Herzensbodens die goͤttliche Saat</line>
        <line lrx="1689" lry="1245" ulx="361" uly="1162">nicht gedeiht, nur ein Theil derſelben wirkliche Früchte</line>
        <line lrx="1688" lry="1315" ulx="361" uly="1230">bringt; und ſelbſt unter dieſen wieder ſind Abſtufungen</line>
        <line lrx="1687" lry="1385" ulx="360" uly="1298">von 30⸗ 60⸗ und 100fältig. Wenn uns nun der HErr</line>
        <line lrx="1686" lry="1446" ulx="360" uly="1365">hierin zeigt was wir zu erwarten haben, und uns zu</line>
        <line lrx="1686" lry="1510" ulx="360" uly="1433">gleicher Zeit verſichert, daß ſein Wort nicht leer zurück⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1576" ulx="358" uly="1498">kommen darf, ſondern ausrichten muß das wozu er es</line>
        <line lrx="1681" lry="1648" ulx="358" uly="1565">geſandt hat, ſo müſſen ſowohl wir Miſſionare als auch</line>
        <line lrx="1683" lry="1707" ulx="355" uly="1631">unſere theuern Freunde in unſern Forderungen und Er⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1782" ulx="354" uly="1703">wartungen mäßig ſeyn, durch vorkommende Rückfälle</line>
        <line lrx="1679" lry="1845" ulx="352" uly="1767">uns den Muth nicht nehmen laſſen, und durch ſchwache</line>
        <line lrx="1679" lry="1904" ulx="355" uly="1829">Glaubensfrüchte die wir in den Neubekehrten entdecken</line>
        <line lrx="1677" lry="1975" ulx="351" uly="1896">nicht zur Unzufriedenheit verleiten laſſen. Wir dürfen nie</line>
        <line lrx="1679" lry="2048" ulx="350" uly="1965">vergeſſen, wenn wir Forderungen an Andere ſtellen, dieſel⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2116" ulx="350" uly="2028">ben immer zuerſt an uns zu richten. In demſelben Maaß</line>
        <line lrx="1675" lry="2172" ulx="349" uly="2096">als wir Gottes tragende Barmherzigkeit gegen uns erken⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="2244" ulx="347" uly="2166">nen, lernen wir auch mit andern Geduld haben, die nicht</line>
        <line lrx="1668" lry="2309" ulx="347" uly="2228">wie wir im Schooße der Chriſtenheit erzogen wurden,</line>
        <line lrx="1672" lry="2373" ulx="344" uly="2292">ſondern erſt jetzt die finſtern Winkel des Heidenthums, die</line>
        <line lrx="1668" lry="2435" ulx="345" uly="2362">das Wort Gottes Todesſchatten nennt, verlaſſen haben und</line>
        <line lrx="1670" lry="2499" ulx="343" uly="2430">mit manchen Feinden zu kämpfen haben, von denen wir</line>
        <line lrx="1667" lry="2570" ulx="346" uly="2498">gar nichts wiſſen. Je laͤnger ich im Lande bin, deſto</line>
        <line lrx="1668" lry="2643" ulx="343" uly="2561">mehr finde ich wie ſo ſehr Nachſicht mit den Neubekehrten</line>
        <line lrx="1666" lry="2701" ulx="340" uly="2628">und ernſtliche fortgeſetzte Fürbitte vonnöthen iſt. Sie</line>
        <line lrx="1659" lry="2771" ulx="341" uly="2689">ſind wie neugeborne Kindlein, die gerade gehen lernen,</line>
        <line lrx="1663" lry="2837" ulx="339" uly="2759">und wer weiß nicht wie durch viel Fallen und Aufſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1086" type="textblock" ulx="1837" uly="370">
        <line lrx="1899" lry="425" ulx="1837" uly="370">8 h</line>
        <line lrx="1899" lry="482" ulx="1838" uly="438">wir</line>
        <line lrx="1879" lry="549" ulx="1837" uly="508">und</line>
        <line lrx="1891" lry="627" ulx="1837" uly="571">nicht</line>
        <line lrx="1899" lry="683" ulx="1837" uly="638">vera</line>
        <line lrx="1899" lry="759" ulx="1838" uly="703">ſch</line>
        <line lrx="1878" lry="817" ulx="1838" uly="773">das</line>
        <line lrx="1899" lry="891" ulx="1839" uly="836">ſamn</line>
        <line lrx="1899" lry="952" ulx="1841" uly="918">Helet</line>
        <line lrx="1899" lry="1032" ulx="1840" uly="973">Nülti</line>
        <line lrx="1892" lry="1086" ulx="1840" uly="1039">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1165" type="textblock" ulx="1885" uly="1143">
        <line lrx="1895" lry="1165" ulx="1885" uly="1143">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1294" type="textblock" ulx="1841" uly="1185">
        <line lrx="1896" lry="1219" ulx="1841" uly="1185">in d</line>
        <line lrx="1899" lry="1294" ulx="1842" uly="1245">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1351" type="textblock" ulx="1841" uly="1314">
        <line lrx="1885" lry="1351" ulx="1841" uly="1314">Uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2837" type="textblock" ulx="1840" uly="1372">
        <line lrx="1899" lry="1420" ulx="1841" uly="1372">imn l</line>
        <line lrx="1896" lry="1496" ulx="1842" uly="1445">ergui</line>
        <line lrx="1896" lry="1564" ulx="1840" uly="1505">ſgen</line>
        <line lrx="1899" lry="1631" ulx="1845" uly="1577">guft</line>
        <line lrx="1899" lry="1693" ulx="1841" uly="1638">ſelten</line>
        <line lrx="1897" lry="1763" ulx="1844" uly="1706">einzn</line>
        <line lrx="1898" lry="1823" ulx="1843" uly="1774">Gah</line>
        <line lrx="1897" lry="1890" ulx="1842" uly="1843">milie</line>
        <line lrx="1899" lry="1965" ulx="1845" uly="1908">Kaſt</line>
        <line lrx="1899" lry="2035" ulx="1845" uly="1981">66 ſ</line>
        <line lrx="1899" lry="2091" ulx="1844" uly="2039">inden</line>
        <line lrx="1899" lry="2158" ulx="1845" uly="2106">je</line>
        <line lrx="1899" lry="2237" ulx="1844" uly="2183">mach</line>
        <line lrx="1899" lry="2295" ulx="1845" uly="2241">Frns</line>
        <line lrx="1899" lry="2358" ulx="1847" uly="2312">lben</line>
        <line lrx="1899" lry="2429" ulx="1845" uly="2376">Oete</line>
        <line lrx="1897" lry="2509" ulx="1846" uly="2444">duu</line>
        <line lrx="1899" lry="2563" ulx="1846" uly="2513">talen</line>
        <line lrx="1899" lry="2626" ulx="1846" uly="2578">den</line>
        <line lrx="1899" lry="2705" ulx="1848" uly="2647">eigen</line>
        <line lrx="1899" lry="2766" ulx="1848" uly="2713">heka</line>
        <line lrx="1896" lry="2837" ulx="1850" uly="2786">elie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="139" lry="440" ulx="0" uly="384">vit von</line>
        <line lrx="131" lry="521" ulx="18" uly="461">etvat⸗</line>
        <line lrx="133" lry="586" ulx="1" uly="529">t einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="90" lry="651" ulx="0" uly="594">ichende</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="132" lry="714" ulx="0" uly="662">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="89" lry="784" ulx="0" uly="729">cht ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="854" type="textblock" ulx="1" uly="799">
        <line lrx="133" lry="854" ulx="1" uly="799">Pflonze</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="910" type="textblock" ulx="1" uly="869">
        <line lrx="86" lry="910" ulx="1" uly="869">d unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="131" lry="987" ulx="0" uly="931"> ſieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="82" lry="1053" ulx="2" uly="1003">etſens⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1122" ulx="0" uly="1066">ihend</line>
        <line lrx="81" lry="1178" ulx="0" uly="1132"> Saat</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1255" type="textblock" ulx="1" uly="1188">
        <line lrx="129" lry="1255" ulx="1" uly="1188">Frichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2714" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="80" lry="1392" ulx="16" uly="1333">HErr</line>
        <line lrx="80" lry="1454" ulx="0" uly="1408">ng zu</line>
        <line lrx="78" lry="1526" ulx="6" uly="1466">zurück⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1584" ulx="0" uly="1537">et es</line>
        <line lrx="76" lry="1656" ulx="1" uly="1599"> auch</line>
        <line lrx="72" lry="1717" ulx="0" uly="1669">5 Cl⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1792" ulx="0" uly="1734">cfälle</line>
        <line lrx="74" lry="1862" ulx="0" uly="1800">wache</line>
        <line lrx="72" lry="1918" ulx="1" uly="1869">tdecken</line>
        <line lrx="72" lry="1985" ulx="0" uly="1934">en nie</line>
        <line lrx="72" lry="2059" ulx="7" uly="2000">dieſe⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2121" ulx="2" uly="2067">Maaß</line>
        <line lrx="70" lry="2187" ulx="8" uly="2140">erken⸗</line>
        <line lrx="69" lry="2258" ulx="0" uly="2201">nicht</line>
        <line lrx="66" lry="2320" ulx="0" uly="2276">lden,</line>
        <line lrx="67" lry="2396" ulx="0" uly="2333">6, die</line>
        <line lrx="64" lry="2453" ulx="1" uly="2402">und</line>
        <line lrx="65" lry="2522" ulx="0" uly="2467">Wir</line>
        <line lrx="64" lry="2589" ulx="12" uly="2536">eſto</line>
        <line lrx="64" lry="2666" ulx="0" uly="2610">hrten</line>
        <line lrx="63" lry="2714" ulx="22" uly="2668">Eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2868" type="textblock" ulx="0" uly="2748">
        <line lrx="59" lry="2787" ulx="0" uly="2748">enen,</line>
        <line lrx="61" lry="2868" ulx="0" uly="2804">fehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="130" lry="1324" ulx="0" uly="1260">fingien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="306" type="textblock" ulx="687" uly="263">
        <line lrx="1527" lry="306" ulx="687" uly="263">Station Calicut. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2805" type="textblock" ulx="209" uly="369">
        <line lrx="1530" lry="426" ulx="211" uly="369">es hindurch geht bis ſie feſte Tritte thun; und ſollten</line>
        <line lrx="1531" lry="490" ulx="211" uly="436">wir mehr erwarten von denen die Kinder im Glauben</line>
        <line lrx="1532" lry="559" ulx="209" uly="502">und jeder andern Chriſtentugend ſind? Nein wir wollen</line>
        <line lrx="1532" lry="625" ulx="210" uly="562">nicht müde werden und die Tage geringer Dinge nicht</line>
        <line lrx="1532" lry="691" ulx="211" uly="634">verachten, ſondern beten und arbeiten. Der HErr hat</line>
        <line lrx="1533" lry="756" ulx="212" uly="700">ſich aufgemacht und er wird auch aus dieſem Volke, unter</line>
        <line lrx="1534" lry="824" ulx="212" uly="766">das er uns als Zeugen geſtellt hat, ſich ſein Erbtheil</line>
        <line lrx="1534" lry="887" ulx="211" uly="830">ſammeln. Die Götzen werden fallen und auch über die</line>
        <line lrx="1534" lry="956" ulx="214" uly="897">neuern Götzen Indiens, Unglauben und grenzenloſe Gleich⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1022" ulx="216" uly="964">gültigkeit, wird Er ſiegen und es beweiſen, daß Er allein</line>
        <line lrx="1299" lry="1089" ulx="217" uly="1032">Gott iſt und daß außer Ihm kein Heiland ſey.</line>
        <line lrx="1535" lry="1154" ulx="302" uly="1098">„Im Laufe des verfloſſenen Jahres hat uns der HErr</line>
        <line lrx="1536" lry="1221" ulx="214" uly="1164">in vielfacher Weiſe geſegnet, uns körperliche Geſundheit</line>
        <line lrx="1535" lry="1286" ulx="215" uly="1231">und Freudigkeit zu der uns befohlenen Arbeit erhalten und</line>
        <line lrx="1537" lry="1353" ulx="215" uly="1295">uns nach den Tagen des Schmerzes, wie wir denſelben</line>
        <line lrx="1538" lry="1418" ulx="216" uly="1361">im letzten Berichte nannten, mit ſeinem gnädigen Segen</line>
        <line lrx="1537" lry="1484" ulx="219" uly="1427">erquicket und uns Gnade gegeben die Erſtlinge der hie⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1550" ulx="216" uly="1493">ſigen Station durch die heilige Taufe in ſeine Gemeinde</line>
        <line lrx="1539" lry="1615" ulx="219" uly="1560">aufzunehmen. Am heiligen Pfingſtfeſte wurde uns die</line>
        <line lrx="1540" lry="1680" ulx="218" uly="1624">ſeltene Freude zu Theil zwei Familien dem Leibe Chriſti</line>
        <line lrx="1536" lry="1748" ulx="221" uly="1689">einzuverleiben. Ihre Namen ſind Simon und Sara,</line>
        <line lrx="1542" lry="1812" ulx="221" uly="1757">Gabriel und ſeine Frau Iſabella. Erſtgenannte Fa⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1879" ulx="220" uly="1822">milie iſt von hier, und da ſie von etwas angeſehener</line>
        <line lrx="1539" lry="1946" ulx="221" uly="1886">Kaſte und wohlbemittelter Familie waren, und nicht, wie</line>
        <line lrx="1538" lry="2011" ulx="222" uly="1953">es ſo oft heißt, um des Brodes willen Chriſten wurden,</line>
        <line lrx="1581" lry="2077" ulx="221" uly="2020">indem ſie es in äußerer Beziehung beſſer hatten als ſie es</line>
        <line lrx="1541" lry="2144" ulx="222" uly="2086">je in Verbindung mit der Miſſion erhalten können, ſo</line>
        <line lrx="1544" lry="2210" ulx="223" uly="2152">machte ihre Bekehrung etwas Aufſehen und hatte die</line>
        <line lrx="1543" lry="2274" ulx="224" uly="2218">Frucht, daß ein anderer junger Mann von derſelben Kaſte</line>
        <line lrx="1542" lry="2341" ulx="227" uly="2283">ebenfalls zur Erkenntniß der Wahrheit kam und am 12.</line>
        <line lrx="1544" lry="2408" ulx="226" uly="2349">October als ein lebendiger Stein dem Tempel des HErrn</line>
        <line lrx="1543" lry="2474" ulx="225" uly="2414">durch die heilige Taufe einverleibt wurde. Er iſt ein</line>
        <line lrx="1546" lry="2539" ulx="225" uly="2479">talentvoller lieber junger Mann von etwa 22 Jahren, mit</line>
        <line lrx="1542" lry="2608" ulx="226" uly="2544">den Schaſtras der Hindus und beſonders mit denen ſeiner</line>
        <line lrx="1540" lry="2672" ulx="230" uly="2610">eigenen Kaſte, aſtronomiſchen und aſtrologiſchen Inhalts,</line>
        <line lrx="1546" lry="2737" ulx="228" uly="2677">bekannt. Wir hoffen ihn für das Werk des HErrn zu</line>
        <line lrx="1547" lry="2805" ulx="231" uly="2742">erziehen, zu welchem Zwecke er mit einigen andern Jüng⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1382" lry="319" type="textblock" ulx="379" uly="265">
        <line lrx="1382" lry="319" ulx="379" uly="265">126 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1498" type="textblock" ulx="321" uly="372">
        <line lrx="1703" lry="435" ulx="376" uly="372">lingen in den dahin einſchlagenden Fächern Unterricht er⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="503" ulx="375" uly="439">hält. Von der wahrhaftigen Bekehrung dieſer fünf See⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="582" ulx="375" uly="506">len zu dem lebendigen Gott ſind wir von Herzen über⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="635" ulx="373" uly="574">zeugt, und ein aufrichtiger dem Evangelio geziemender</line>
        <line lrx="1699" lry="717" ulx="374" uly="636">Wandel hat dieſes bis jetzt auf liebliche Weiſe beſtätigt.</line>
        <line lrx="1702" lry="767" ulx="372" uly="703">Wir freuen uns darüber in dieſer Wüſte wenigſtens ein</line>
        <line lrx="1702" lry="831" ulx="373" uly="769">grünes Blatt an dem im Heidenthum erſtorbenen Men⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="917" ulx="372" uly="835">ſchenbaume zu ſehen, und hoffen daß der Frühling nicht</line>
        <line lrx="1701" lry="980" ulx="371" uly="904">mehr ferne iſt. Auch von einigen andern die ſich gegen⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1034" ulx="370" uly="970">wärtig im Unterricht befinden haben wir gute Hoffnung,</line>
        <line lrx="1697" lry="1100" ulx="370" uly="1037">obwohl wir noch nicht volle Freudigkeit haben ſie zur</line>
        <line lrx="1697" lry="1163" ulx="368" uly="1102">Taufe, um die ſie wiederholt baten, zuzulaſſen. Neben</line>
        <line lrx="1698" lry="1233" ulx="367" uly="1169">den obgenannten Erwachſenen wurden noch 10 Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1298" ulx="367" uly="1234">tauft und ein Ehepaar verheirathet, die auch in ihrem</line>
        <line lrx="1696" lry="1364" ulx="321" uly="1300">neuen Stande des Namens Chriſti würdig wandeln. Mit</line>
        <line lrx="1695" lry="1430" ulx="366" uly="1367">Andern die ſich als Taufcandidaten meldeten hatten wir</line>
        <line lrx="1695" lry="1498" ulx="365" uly="1434">mancherlei Erfahrungen zu machen, da die Beweggründe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1565" type="textblock" ulx="365" uly="1500">
        <line lrx="1709" lry="1565" ulx="365" uly="1500">die ſie zu uns führen oft ſo ſonderbarer und gemeiner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1960" type="textblock" ulx="360" uly="1566">
        <line lrx="1694" lry="1627" ulx="364" uly="1566">Art ſind, daß wir nicht anders können als ſie mit einer</line>
        <line lrx="1695" lry="1696" ulx="365" uly="1633">Ermahnung zur Buße vor der Hand abzuweiſen. In an⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1763" ulx="363" uly="1696">dern Fällen iſt es Armuth die die Leute zu uns bringt.</line>
        <line lrx="1693" lry="1826" ulx="362" uly="1766">Da haben wir dann oft die ſchmerzliche Pflicht dieſelben</line>
        <line lrx="1692" lry="1897" ulx="362" uly="1832">abweiſen zu müſſen, weil wir uns nicht ihrer ſo anzuneh⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1960" ulx="360" uly="1898">men im Stande ſind, daß ſie zugleich auch ihr äußeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2027" type="textblock" ulx="359" uly="1963">
        <line lrx="1711" lry="2027" ulx="359" uly="1963">Durchkommen hätten. So hat es ſich ſchon wiederholt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2223" type="textblock" ulx="358" uly="2033">
        <line lrx="1690" lry="2093" ulx="365" uly="2033">zugetragen daß uns Leute die wir heute aus Mangel an</line>
        <line lrx="1690" lry="2159" ulx="359" uly="2096">Arbeit zugleich auch von dem Evangelium, das doch gerade</line>
        <line lrx="1689" lry="2223" ulx="358" uly="2164">den Armen zu hören gegeben iſt, abweiſen mußten, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2291" type="textblock" ulx="357" uly="2229">
        <line lrx="1735" lry="2291" ulx="357" uly="2229">folgenden Tag als Proſelyten des falſchen Propheten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2816" type="textblock" ulx="352" uly="2295">
        <line lrx="1683" lry="2355" ulx="359" uly="2295">gegneten. Einige haben es mir geſagt: „Wenn Sie ſich</line>
        <line lrx="1685" lry="2423" ulx="355" uly="2360">unſerer nicht annehmen, ſo bleibt uns nichts übrig als</line>
        <line lrx="1684" lry="2486" ulx="356" uly="2426">Mapla (Muhammedaner) zu werden, wo wir dann doch</line>
        <line lrx="1684" lry="2552" ulx="355" uly="2491">bei dieſem oder jenem Mapla Arbeit erhalten und das</line>
        <line lrx="1684" lry="2618" ulx="356" uly="2557">Leben der Unſern friſten können.“ Hätte die Miſſton die</line>
        <line lrx="1684" lry="2684" ulx="354" uly="2622">Mittel ſolchen Leuten eine nützliche Beſchäftigung, wie ſie</line>
        <line lrx="1681" lry="2749" ulx="354" uly="2688">ſich z. B. in einer Plantage von Kaffee, Zimmet, Reis</line>
        <line lrx="1683" lry="2816" ulx="352" uly="2755">und Cokosnuß darbieten würde, zu geben, ſo würden damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="556" type="textblock" ulx="1839" uly="379">
        <line lrx="1891" lry="424" ulx="1839" uly="379">Niele</line>
        <line lrx="1885" lry="490" ulx="1839" uly="449">und</line>
        <line lrx="1899" lry="556" ulx="1842" uly="512">Gna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1697" type="textblock" ulx="1839" uly="582">
        <line lrx="1899" lry="623" ulx="1841" uly="582">werde</line>
        <line lrx="1899" lry="699" ulx="1840" uly="644">Miſ⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="766" ulx="1840" uly="711">dieſen</line>
        <line lrx="1899" lry="822" ulx="1840" uly="778">Mit</line>
        <line lrx="1899" lry="890" ulx="1841" uly="845">einen</line>
        <line lrx="1881" lry="957" ulx="1839" uly="916">und</line>
        <line lrx="1899" lry="1026" ulx="1840" uly="979">Einr</line>
        <line lrx="1899" lry="1106" ulx="1840" uly="1048">ein</line>
        <line lrx="1899" lry="1175" ulx="1839" uly="1115">die g</line>
        <line lrx="1897" lry="1233" ulx="1840" uly="1180">ſtons</line>
        <line lrx="1893" lry="1304" ulx="1844" uly="1249">auch</line>
        <line lrx="1898" lry="1372" ulx="1841" uly="1322">wege</line>
        <line lrx="1880" lry="1436" ulx="1840" uly="1384">ten,</line>
        <line lrx="1897" lry="1508" ulx="1841" uly="1449">einig</line>
        <line lrx="1898" lry="1563" ulx="1841" uly="1515">wird</line>
        <line lrx="1899" lry="1628" ulx="1841" uly="1583">Mnn</line>
        <line lrx="1899" lry="1697" ulx="1841" uly="1648">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1764" type="textblock" ulx="1820" uly="1717">
        <line lrx="1897" lry="1764" ulx="1820" uly="1717">würd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2841" type="textblock" ulx="1840" uly="1781">
        <line lrx="1899" lry="1836" ulx="1841" uly="1781">haben</line>
        <line lrx="1881" lry="1897" ulx="1841" uly="1850">lien</line>
        <line lrx="1899" lry="1966" ulx="1841" uly="1918">NS</line>
        <line lrx="1899" lry="2035" ulx="1845" uly="1982">Fren</line>
        <line lrx="1899" lry="2109" ulx="1841" uly="2051">icht</line>
        <line lrx="1899" lry="2169" ulx="1841" uly="2116">freun</line>
        <line lrx="1899" lry="2239" ulx="1843" uly="2190">geden</line>
        <line lrx="1891" lry="2312" ulx="1841" uly="2254">nich</line>
        <line lrx="1884" lry="2367" ulx="1841" uly="2318">den</line>
        <line lrx="1881" lry="2443" ulx="1841" uly="2388">ten,</line>
        <line lrx="1894" lry="2509" ulx="1840" uly="2423">er</line>
        <line lrx="1899" lry="2576" ulx="1841" uly="2523">duf</line>
        <line lrx="1885" lry="2636" ulx="1840" uly="2590">Pels</line>
        <line lrx="1895" lry="2705" ulx="1841" uly="2661">ment</line>
        <line lrx="1882" lry="2769" ulx="1840" uly="2727">und</line>
        <line lrx="1895" lry="2841" ulx="1842" uly="2785">die 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="78" lry="442" ulx="0" uly="385">ht er⸗</line>
        <line lrx="81" lry="511" ulx="0" uly="454">Ger⸗</line>
        <line lrx="80" lry="567" ulx="0" uly="523">über⸗</line>
        <line lrx="80" lry="634" ulx="0" uly="591">mender</line>
        <line lrx="79" lry="711" ulx="0" uly="656">täͤtigt.</line>
        <line lrx="81" lry="767" ulx="0" uly="722">ns ein</line>
        <line lrx="82" lry="834" ulx="0" uly="789">Men⸗</line>
        <line lrx="82" lry="916" ulx="1" uly="854"> nicht</line>
        <line lrx="81" lry="984" ulx="10" uly="935">gegen⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1049" ulx="0" uly="994">jung</line>
        <line lrx="79" lry="1115" ulx="0" uly="1060">ſe dr</line>
        <line lrx="79" lry="1170" ulx="12" uly="1124">Neben</line>
        <line lrx="81" lry="1246" ulx="0" uly="1198">der ge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1319" ulx="19" uly="1256">ihrenm</line>
        <line lrx="81" lry="1373" ulx="0" uly="1321">1. Mit</line>
        <line lrx="81" lry="1441" ulx="0" uly="1388">en wir</line>
        <line lrx="82" lry="1522" ulx="0" uly="1459">gründe</line>
        <line lrx="86" lry="1576" ulx="0" uly="1527">meiner,</line>
        <line lrx="82" lry="1644" ulx="0" uly="1594">t einer</line>
        <line lrx="81" lry="1717" ulx="0" uly="1667">N On⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1780" ulx="0" uly="1726">hringt.</line>
        <line lrx="83" lry="1846" ulx="0" uly="1791">jeſelben</line>
        <line lrx="82" lry="1919" ulx="0" uly="1855">huneh⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1985" ulx="0" uly="1926">ueres</line>
        <line lrx="83" lry="2048" ulx="0" uly="1990">derholt</line>
        <line lrx="83" lry="2123" ulx="1" uly="2062">tel an</line>
        <line lrx="83" lry="2189" ulx="13" uly="2131">getade</line>
        <line lrx="83" lry="2253" ulx="0" uly="2195">1/ den</line>
        <line lrx="83" lry="2313" ulx="2" uly="2257">ten be⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2380" ulx="0" uly="2317">ſe ſich</line>
        <line lrx="81" lry="2514" ulx="0" uly="2445">n doch</line>
        <line lrx="82" lry="2577" ulx="2" uly="2520">1d das</line>
        <line lrx="83" lry="2645" ulx="0" uly="2582">on die</line>
        <line lrx="83" lry="2710" ulx="6" uly="2649">pie ſi</line>
        <line lrx="82" lry="2789" ulx="7" uly="2718">Nes</line>
        <line lrx="83" lry="2851" ulx="0" uly="2780">jdamit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="311" type="textblock" ulx="689" uly="258">
        <line lrx="1532" lry="311" ulx="689" uly="258">Station Calicut. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="564" type="textblock" ulx="205" uly="364">
        <line lrx="1534" lry="432" ulx="206" uly="364">viele Seelen dem Erzfeinde entrückt und unter den Schall</line>
        <line lrx="1533" lry="502" ulx="205" uly="432">und Einfluß des Evangeliums gebracht, und mit Gottes</line>
        <line lrx="1536" lry="564" ulx="210" uly="497">Gnade könnte ein ſolches Werk zum Segen für Viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="630" type="textblock" ulx="184" uly="565">
        <line lrx="1536" lry="630" ulx="184" uly="565">werden. Dieſes Unternehmen ſollte aber nicht von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1692" type="textblock" ulx="210" uly="628">
        <line lrx="1537" lry="700" ulx="210" uly="628">Miſſtonsgeſellſchaft als ſolcher, ſondern von einer ſich zu</line>
        <line lrx="1535" lry="766" ulx="211" uly="697">dieſem Zwecke gebildeten Hülfsgeſellſchaft geleitet werden.</line>
        <line lrx="1536" lry="828" ulx="212" uly="762">Mit einem Capital von einigen Tauſend Franken und</line>
        <line lrx="1539" lry="894" ulx="214" uly="826">einem Mann der den HErrn Jeſum von Herzen lieb hat</line>
        <line lrx="1541" lry="963" ulx="212" uly="894">und die nöthigen Kenntniſſe beſitzt, die zur zweckmäßigen</line>
        <line lrx="1541" lry="1031" ulx="216" uly="960">Einrichtung und Beaufſichtigung erforderlich ſind, könnte</line>
        <line lrx="1540" lry="1099" ulx="217" uly="1025">ein guter Anfang gemacht werden. Der Unterricht und</line>
        <line lrx="1543" lry="1167" ulx="213" uly="1086">die geiſtliche Pflege würde von den nächſt wohnenden Miſ⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1231" ulx="217" uly="1160">ſionsbrüdern beſorgt werden. Auf dieſem Wege wäre es</line>
        <line lrx="1542" lry="1294" ulx="223" uly="1219">auch leichter für Knaben, die in den Schulen waren und</line>
        <line lrx="1547" lry="1362" ulx="221" uly="1290">wegen Mangel an Gaben nicht länger darin bleiben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1425" ulx="221" uly="1355">ten, ein Unterkommen zu finden. Sollten ſich denn nicht</line>
        <line lrx="1547" lry="1495" ulx="225" uly="1423">einige Freunde finden die ſich zu dieſem Zwecke vereinigen</line>
        <line lrx="1548" lry="1555" ulx="224" uly="1488">würden? Gewiß ein ſolches Unternehmen, das nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1622" ulx="220" uly="1556">winn, ſondern die Ehre des HErrn und das Heil und</line>
        <line lrx="1546" lry="1692" ulx="225" uly="1620">die Rettung unſterblicher Seelen ins Daſeyn gerufen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1754" type="textblock" ulx="185" uly="1685">
        <line lrx="1551" lry="1754" ulx="185" uly="1685">würde ſich des beſondern göttlichen Segens zu erfreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2812" type="textblock" ulx="228" uly="1752">
        <line lrx="1553" lry="1825" ulx="228" uly="1752">haben, und die Freunde, die auf dieſe Weiſe ihre Capita⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1897" ulx="230" uly="1818">lien anlegten, würden es nie zu bereuen haben. Wäre</line>
        <line lrx="1554" lry="1956" ulx="230" uly="1886">das nicht auch ein Weg ſich mit dem ungerechten Mammon</line>
        <line lrx="1554" lry="2021" ulx="233" uly="1952">Freunde zu machen? Doch ich ſehe daß ich aus dem Be⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2088" ulx="232" uly="2017">richten ins Vorſchlägemachen gefallen bin, was Sie mir</line>
        <line lrx="1555" lry="2155" ulx="233" uly="2085">freundlich zu gut halten wollen. Ich fühlte mich aber</line>
        <line lrx="1555" lry="2222" ulx="237" uly="2150">gedrungen Ihnen mit wenigen Worten die Gedanken, die</line>
        <line lrx="1554" lry="2286" ulx="235" uly="2212">mich ſeit einiger Zeit beim Anblick ſo vieler aus Armuth</line>
        <line lrx="1557" lry="2350" ulx="236" uly="2284">dem Muhammedanismus ſich zukehrenden Heiden beweg⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2416" ulx="237" uly="2350">ten, mitzutheilen, und wie würde ich mich freuen wenn der</line>
        <line lrx="1558" lry="2487" ulx="238" uly="2413">HErr es einem oder einigen ſeiner Kinder ins Herz gäbe</line>
        <line lrx="1562" lry="2549" ulx="240" uly="2480">auf dieſe Weiſe mitzuarbeiten am Bau des großen Tem⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2615" ulx="240" uly="2540">pels unſers Gottes. Natürlich, daß ein ſolches Etabliſſe⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2679" ulx="243" uly="2611">ment auf rein chriſtlichen Prinzipien gegründet ſeyn müßte,</line>
        <line lrx="1555" lry="2744" ulx="235" uly="2678">und daß nur ſolche aufgenommen und angeſtellt würden,</line>
        <line lrx="1558" lry="2812" ulx="243" uly="2745">die ein Verlangen nach etwas Beſſerm an den Tag legten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="312" type="textblock" ulx="374" uly="253">
        <line lrx="1377" lry="312" ulx="374" uly="253">123 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2817" type="textblock" ulx="346" uly="362">
        <line lrx="1703" lry="428" ulx="455" uly="362">„Eine andere große Freude wurde uns dadurch berei⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="496" ulx="366" uly="430">tet, daß Theophil, einer der Jünglinge die im Laufe des</line>
        <line lrx="1699" lry="563" ulx="366" uly="495">verfloſſenen Jahres in Tellitſcherry den Lockungen des</line>
        <line lrx="1700" lry="630" ulx="368" uly="566">großen Seelenfeindes Gehör gaben und geblendet durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="696" ulx="365" uly="629">ſprechungen von Geld und andern Fleiſchesgenüſſen das</line>
        <line lrx="1697" lry="758" ulx="366" uly="695">Panier des Gekreuzigten verließen und ſich an die Anbeter</line>
        <line lrx="1697" lry="829" ulx="366" uly="763">des falſchen Propheten anſchloſſen, nicht nur zurückgekehrt</line>
        <line lrx="1696" lry="895" ulx="364" uly="828">ſondern auch von ſeinen Verirrungen gänzlich geheilt</line>
        <line lrx="1695" lry="960" ulx="363" uly="896">wurde. Er iſt der einzige dem der HErr Gnade ſchenkte</line>
        <line lrx="1694" lry="1021" ulx="365" uly="961">gleich am erſten Tage ſeinen Fall zu erkennen und in der</line>
        <line lrx="1693" lry="1093" ulx="362" uly="1028">Moſchee denſelben zu beweinen, wo er aus Furcht vor</line>
        <line lrx="1694" lry="1159" ulx="361" uly="1091">dem fanatiſchen Eifer der Maplas und durch Zureden ſei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1233" ulx="358" uly="1153">ner Mitgenoſſen einige Tage verweilte. Sobald ſich aber</line>
        <line lrx="1691" lry="1293" ulx="360" uly="1226">durch die Ankunft ſeiner Mutter in Tellitſcherry eine Thüre</line>
        <line lrx="1690" lry="1358" ulx="360" uly="1293">öffnete, ſo benützte er die Gelegenheit und kehrte mit ihr</line>
        <line lrx="1689" lry="1425" ulx="359" uly="1361">und dem Katechiſten Titus, zum Aerger der Maplas, hie⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1490" ulx="360" uly="1425">her zurück. Er wurde am 21. December, nachdem er ſei⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1555" ulx="358" uly="1492">nen Abfall ſowohl als auch ſeinen Glauben an Jeſum</line>
        <line lrx="1688" lry="1625" ulx="360" uly="1559">Chriſtum den wahrhaftigen Gottes⸗ und Menſchenſohn</line>
        <line lrx="1686" lry="1690" ulx="359" uly="1626">öffentlich bekannt und ſein Verlangen in die Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1686" lry="1752" ulx="355" uly="1691">ſeiner Kinder aufs Neue aufgenommen zu werden aus⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="1822" ulx="357" uly="1757">geſprochen hatte, unter Gebet in die Kirche Chriſti auf⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1883" ulx="358" uly="1826">genommen. Auch ihn möchten wir der Gnade Gottes und</line>
        <line lrx="1678" lry="1955" ulx="355" uly="1891">der Fürbitte unſerer theuern Freunde beſtens empfehlen,</line>
        <line lrx="1683" lry="2019" ulx="354" uly="1957">daß der HErr ihm, dem tiefgefallenen, Gnade ſchenken</line>
        <line lrx="1681" lry="2086" ulx="353" uly="2022">möge ſeine Brüder, die noch ferne ſind, zu ſtärken und zur</line>
        <line lrx="1260" lry="2151" ulx="346" uly="2087">Erkenntniß ſeiner Wahrheit zu bringen.</line>
        <line lrx="1681" lry="2216" ulx="441" uly="2155">„Ein anderes Ereigniß das ſich in unſerer kleinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2286" ulx="352" uly="2220">meinde zugetragen darf ich nicht unberührt laſſen, obgleich</line>
        <line lrx="1677" lry="2348" ulx="352" uly="2287">ich es für meine Perſon vorziehen würde daſſelbe mit Still⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2418" ulx="350" uly="2354">ſchweigen zu übergehen. Es iſt ſchon in frühern Berich⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2486" ulx="350" uly="2421">ten geſagt worden, daß beim Beginn dieſer Station einige</line>
        <line lrx="1669" lry="2552" ulx="352" uly="2488">aus dem Tamil⸗Land übergeſiedelte von der Regierung</line>
        <line lrx="1674" lry="2616" ulx="351" uly="2555">angeſtellte proteſtantiſche Familien ſich hier vorfanden die</line>
        <line lrx="1673" lry="2681" ulx="351" uly="2616">ſich der Predigt des Evangeliums zu freuen ſchienen. Bald</line>
        <line lrx="1674" lry="2748" ulx="351" uly="2684">aber zeigte es ſich, daß ſie an einer Krankheit litten die</line>
        <line lrx="1676" lry="2817" ulx="351" uly="2748">nicht ſo leicht geheilt werden kann. Ich meine den Kaſten⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="335" type="textblock" ulx="682" uly="284">
        <line lrx="1539" lry="335" ulx="682" uly="284">Station Calicut. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2896" type="textblock" ulx="199" uly="392">
        <line lrx="1535" lry="452" ulx="199" uly="392">ſtolz, das Ungeheuer, wie es der Biſchof von Madras</line>
        <line lrx="1535" lry="517" ulx="204" uly="458">nannte, welches in den proteſtantiſchen Kirchen Süd⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="585" ulx="204" uly="524">Indiens ſchon ſo viel Unheil angerichtet hat. Gleich von</line>
        <line lrx="1531" lry="649" ulx="204" uly="590">Anfang ward Murren wegen des Sitzens im Gottesdienſte.</line>
        <line lrx="1533" lry="718" ulx="203" uly="656">Sie wollten nicht auf einer Matte und in einer Reihe</line>
        <line lrx="1533" lry="780" ulx="203" uly="721">ſitzen mit denen die niederer Kaſte waren denn ſie. Da</line>
        <line lrx="1535" lry="849" ulx="203" uly="790">des engen Locals wegen hierauf keine Rückſicht genommen</line>
        <line lrx="1533" lry="915" ulx="207" uly="856">werden konnte, ſo fügten ſie ſich ſo, daß ſie wo möglich</line>
        <line lrx="1534" lry="981" ulx="205" uly="921">ſich alle zuſammen ſetzten und es einzurichten ſuchten, daß</line>
        <line lrx="1537" lry="1046" ulx="203" uly="985">immer ein kleiner Zwiſchenraum zwiſchen ihnen und den</line>
        <line lrx="1535" lry="1114" ulx="206" uly="1055">andern Leuten war. Da ſolches bei den Weibern ſich noch</line>
        <line lrx="1538" lry="1181" ulx="205" uly="1121">weniger thun ließ, ſo ließen ſie dieſelben nicht mehr zur</line>
        <line lrx="1537" lry="1247" ulx="205" uly="1186">Anhörung des Wortes Gottes kommen. Wir hegten An⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1313" ulx="206" uly="1251">fangs die ſtille Hoffnung, daß nach einiger Zeit dieſe</line>
        <line lrx="1533" lry="1377" ulx="207" uly="1316">Ueberbleibſel des Heidenthums würden weichen müſſen.</line>
        <line lrx="1537" lry="1442" ulx="207" uly="1384">Allein als nach Verfluß von beinahe drei Jahren, in wel⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1509" ulx="209" uly="1449">cher Zeit kein Mittel unverſucht blieb, öffentlich und pri⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1574" ulx="207" uly="1516">vatim dem Uebel zu ſteuern, daſſelbe mit immer frecherer</line>
        <line lrx="1538" lry="1640" ulx="210" uly="1581">Stirne hervortrat und ſich in der Gemeinde geltend machen</line>
        <line lrx="1536" lry="1707" ulx="208" uly="1648">wollte, da ſahen wir dann wohl daß es nicht länger ſo</line>
        <line lrx="1537" lry="1774" ulx="210" uly="1715">gehen könne. Es würde zu weit führen alle die abge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1837" ulx="209" uly="1781">ſchmackten Gründe zu nennen mit denen ſie beweiſen woll⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1904" ulx="208" uly="1848">ten, daß Kaſtenunterſchied ein göttliches Inſtitut ſey, und</line>
        <line lrx="1536" lry="1971" ulx="208" uly="1914">daß die, die es wagen dagegen aufzutreten, beinahe als</line>
        <line lrx="1538" lry="2037" ulx="213" uly="1980">gegen Gott ſtreitend zu betrachten ſind, wobei ſie immer</line>
        <line lrx="1538" lry="2102" ulx="211" uly="2046">die ehrwürdigen Namen eines Schwarz u. a. ältere Miſ⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2170" ulx="210" uly="2112">ſtonare im Munde führen und deren Verträglichkeit der</line>
        <line lrx="1538" lry="2236" ulx="211" uly="2178">Unverträglichkeit der neuern Miſſionare entgegenſetzen. Es</line>
        <line lrx="1540" lry="2303" ulx="213" uly="2246">wurde uns gezeigt, daß wenn wir nicht ungerecht gegen</line>
        <line lrx="1540" lry="2368" ulx="212" uly="2311">die andern Chriſten und untreu gegen den HErrn ſeyn</line>
        <line lrx="1539" lry="2432" ulx="213" uly="2376">wollen, der ja die Scheidewand zwiſchen Juden und Griechen</line>
        <line lrx="1539" lry="2502" ulx="213" uly="2437">weggethan hat, wir dieſem Unfug nicht länger zuſehen</line>
        <line lrx="1538" lry="2568" ulx="215" uly="2509">dürfen, was immer die Folgen ſeyn mögen die ein neuer</line>
        <line lrx="1557" lry="2633" ulx="217" uly="2575">Eingriff von unſerer Seite nach ſich ziehen könnte. Es</line>
        <line lrx="1538" lry="2698" ulx="216" uly="2640">muß uns natürlich beſonders im Anfange wünſchenswerther</line>
        <line lrx="1538" lry="2764" ulx="217" uly="2707">ſeyn, eine kleine von wahrer Bruderliebe beſeelte Gemeinde</line>
        <line lrx="1541" lry="2832" ulx="217" uly="2773">zu haben, die ihre Größe darin erblickt, daß ſie den An⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2896" ulx="272" uly="2840">4tes Heft 1846. 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="332" type="textblock" ulx="397" uly="281">
        <line lrx="1404" lry="332" ulx="397" uly="281">130 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="649" type="textblock" ulx="392" uly="390">
        <line lrx="1727" lry="449" ulx="392" uly="390">dern höher achtet denn ſich ſelbſt, als einen großen Hau⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="515" ulx="392" uly="458">fen, der Jehovah und Baal zugleich dienen will und eben</line>
        <line lrx="1723" lry="580" ulx="392" uly="524">damit beweiſet, daß er entfremdet iſt von dem Leben das</line>
        <line lrx="1726" lry="649" ulx="394" uly="591">aus Gott iſt. Denn was ſollen wir denken von ſoge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="714" type="textblock" ulx="392" uly="658">
        <line lrx="1762" lry="714" ulx="392" uly="658">nannten Chriſten, wenn ſie dem einen unſerer Katechiſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1452" type="textblock" ulx="391" uly="724">
        <line lrx="1724" lry="779" ulx="392" uly="724">weil er von etwas höherer Kaſte war, erklärten: „Du</line>
        <line lrx="1724" lry="848" ulx="393" uly="791">darfſt von der Veranda aus zu uns reden, während der</line>
        <line lrx="1723" lry="915" ulx="394" uly="857">andere Katechiſt, ein Pariar, im Hof ſtehend uns das</line>
        <line lrx="945" lry="979" ulx="394" uly="923">Wort verkündigen kann.</line>
        <line lrx="1723" lry="1044" ulx="480" uly="989">„Da ſich dieſer Geiſt an Oſtern 1845 auf beſonders</line>
        <line lrx="1723" lry="1114" ulx="393" uly="1055">auffallende Weiſe herausſtellte, ſo konnten wir nicht länger</line>
        <line lrx="1724" lry="1182" ulx="391" uly="1124">ſchweigen. Wir erklärten ihnen unter vier Augen und öffent⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1250" ulx="394" uly="1191">lich, daß wir um des HErrn willen nicht länger zuſehen</line>
        <line lrx="1723" lry="1315" ulx="391" uly="1258">können, und daß daher, wenn ſie ferner dem Gottesdienſte</line>
        <line lrx="1719" lry="1382" ulx="394" uly="1324">beiwohnen wollten, wir uns von Herzen freuen würden,</line>
        <line lrx="1723" lry="1452" ulx="392" uly="1392">wenn ſie ſich ohne Unterſchied der Kaſte innerhalb der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1519" type="textblock" ulx="392" uly="1459">
        <line lrx="1764" lry="1519" ulx="392" uly="1459">Kirche betragen wollten, daß aber irgend etwas wie Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2845" type="textblock" ulx="391" uly="1527">
        <line lrx="1718" lry="1583" ulx="391" uly="1527">vorzugung um der Kaſte willen nie ſtatt finden dürfte,</line>
        <line lrx="1720" lry="1649" ulx="392" uly="1592">weil ſolches geradezu dem Worte Gottes zuwider ſey.</line>
        <line lrx="1722" lry="1715" ulx="392" uly="1659">Auf ihre Vorſchläge, ihnen zu geſtatten, daß ſie in einer</line>
        <line lrx="1722" lry="1781" ulx="393" uly="1725">beſondern Ecke oder auf dem Boden ſäßen, während die</line>
        <line lrx="1725" lry="1848" ulx="393" uly="1791">andern und ſelbſt die heidniſchen Schulmeiſter, die gelegent⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1914" ulx="395" uly="1858">lich dem Gottesdienſte beiwohnen, auf Bänken ſitzen, konnte</line>
        <line lrx="1724" lry="1981" ulx="391" uly="1924">natürlich nicht eingegangen werden; da zogen ſie es vor</line>
        <line lrx="1724" lry="2051" ulx="391" uly="1990">ſich von uns und der Predigt des Wortes Gottes zurück⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2113" ulx="391" uly="2056">zuziehen um in ihrem halbheidniſchen Weſen beharren zu</line>
        <line lrx="1722" lry="2178" ulx="392" uly="2122">können. Wir waren hierüber tief betrübt, glauben aber</line>
        <line lrx="1721" lry="2247" ulx="392" uly="2190">dem Willen des HErrn gemäß gehandelt zu haben, und</line>
        <line lrx="1720" lry="2312" ulx="393" uly="2254">das macht uns das Bittere ſüß. Wir koͤnnen nun freilich</line>
        <line lrx="1722" lry="2379" ulx="393" uly="2321">directe nichts mehr für ſie thun, ſo lange ſie dieſe ihre</line>
        <line lrx="1722" lry="2447" ulx="394" uly="2388">Stellung halten; wir begleiten ſie aber mit unſern Gebe⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2513" ulx="393" uly="2455">ten, daß ſie der HErr von dieſen Ueberreſten des Heiden⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2579" ulx="394" uly="2522">thums und der Finſterniß befreien wolle. Wir glaubten</line>
        <line lrx="1722" lry="2649" ulx="394" uly="2589">ſo ausführlich ſeyn zu müſſen, um unſern werthen Freun⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2713" ulx="397" uly="2655">den einen Begriff zu geben von dem Uebel das geduldeter</line>
        <line lrx="1724" lry="2778" ulx="395" uly="2720">Kaſtenunterſchied mit ſich bringt. Möge der HErr den</line>
        <line lrx="1718" lry="2845" ulx="394" uly="2788">Brüdern, die dieſem Grundübel entgegen zu arbeiten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="448" type="textblock" ulx="1841" uly="403">
        <line lrx="1899" lry="448" ulx="1841" uly="403">dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="792" type="textblock" ulx="1838" uly="472">
        <line lrx="1884" lry="513" ulx="1840" uly="472">Uund</line>
        <line lrx="1898" lry="581" ulx="1839" uly="536">niede</line>
        <line lrx="1899" lry="659" ulx="1839" uly="602">irch</line>
        <line lrx="1899" lry="724" ulx="1839" uly="670">daß</line>
        <line lrx="1899" lry="792" ulx="1838" uly="737">u he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="852" type="textblock" ulx="1799" uly="809">
        <line lrx="1899" lry="852" ulx="1799" uly="809">don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1316" type="textblock" ulx="1837" uly="869">
        <line lrx="1899" lry="926" ulx="1838" uly="869">deihe</line>
        <line lrx="1899" lry="1057" ulx="1837" uly="1001">ſchne</line>
        <line lrx="1892" lry="1117" ulx="1838" uly="1069">Con</line>
        <line lrx="1898" lry="1195" ulx="1837" uly="1135">lc</line>
        <line lrx="1899" lry="1255" ulx="1838" uly="1203">ſimn</line>
        <line lrx="1899" lry="1316" ulx="1837" uly="1270">Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1390" type="textblock" ulx="1799" uly="1336">
        <line lrx="1899" lry="1390" ulx="1799" uly="1336">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2052" type="textblock" ulx="1833" uly="1404">
        <line lrx="1899" lry="1461" ulx="1835" uly="1404">keiche</line>
        <line lrx="1885" lry="1528" ulx="1835" uly="1468">ſind,</line>
        <line lrx="1899" lry="1592" ulx="1836" uly="1536">letzen</line>
        <line lrx="1898" lry="1661" ulx="1837" uly="1605">eicht</line>
        <line lrx="1899" lry="1733" ulx="1834" uly="1668">Ausg</line>
        <line lrx="1899" lry="1791" ulx="1834" uly="1736">daß</line>
        <line lrx="1899" lry="1858" ulx="1833" uly="1803">Dieſen</line>
        <line lrx="1899" lry="1918" ulx="1834" uly="1879">nnen</line>
        <line lrx="1899" lry="1987" ulx="1834" uly="1934">heidee</line>
        <line lrx="1886" lry="2052" ulx="1833" uly="2004">Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2859" type="textblock" ulx="1832" uly="2132">
        <line lrx="1899" lry="2189" ulx="1833" uly="2132">r</line>
        <line lrx="1896" lry="2263" ulx="1833" uly="2202">denſel</line>
        <line lrx="1899" lry="2325" ulx="1833" uly="2268">das</line>
        <line lrx="1899" lry="2471" ulx="1832" uly="2404">Krüpt</line>
        <line lrx="1868" lry="2591" ulx="1833" uly="2536">hin</line>
        <line lrx="1899" lry="2674" ulx="1833" uly="2615">gewoͤl</line>
        <line lrx="1899" lry="2731" ulx="1832" uly="2676">nit e</line>
        <line lrx="1899" lry="2797" ulx="1832" uly="2736">ſol e</line>
        <line lrx="1879" lry="2859" ulx="1832" uly="2812">lade</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="78" lry="455" ulx="0" uly="397">har⸗</line>
        <line lrx="80" lry="509" ulx="0" uly="465">dd eben</line>
        <line lrx="79" lry="578" ulx="2" uly="535">en das</line>
        <line lrx="81" lry="655" ulx="0" uly="600">oge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="723" ulx="0" uly="667">chiſten,</line>
        <line lrx="82" lry="788" ulx="32" uly="733">Du</line>
        <line lrx="82" lry="846" ulx="0" uly="803">end der</line>
        <line lrx="82" lry="914" ulx="0" uly="868">8 das</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="83" lry="1047" ulx="0" uly="1003">vnders</line>
        <line lrx="84" lry="1123" ulx="0" uly="1071">ſuger</line>
        <line lrx="85" lry="1193" ulx="0" uly="1139">öffent⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1264" ulx="7" uly="1205">ſehen</line>
        <line lrx="86" lry="1321" ulx="0" uly="1270">Dienſte</line>
        <line lrx="84" lry="1388" ulx="0" uly="1342">würden,</line>
        <line lrx="88" lry="1466" ulx="0" uly="1411">lb der</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="108" lry="1527" ulx="0" uly="1476">die Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="88" lry="1600" ulx="14" uly="1538">dürfte,</line>
        <line lrx="87" lry="1661" ulx="0" uly="1606">er ſeh.</line>
        <line lrx="89" lry="1727" ulx="0" uly="1674">n einer</line>
        <line lrx="86" lry="1793" ulx="0" uly="1737">1d die</line>
        <line lrx="92" lry="1874" ulx="0" uly="1807">tlegen⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1939" ulx="3" uly="1875">,kounte</line>
        <line lrx="92" lry="1991" ulx="19" uly="1947">19 vot</line>
        <line lrx="92" lry="2067" ulx="0" uly="2002">urück⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2128" ulx="0" uly="2079">ten iu</line>
        <line lrx="93" lry="2194" ulx="0" uly="2138">en aber</line>
        <line lrx="92" lry="2266" ulx="0" uly="2204">en, und</line>
        <line lrx="93" lry="2337" ulx="0" uly="2265">fellch</line>
        <line lrx="95" lry="2465" ulx="2" uly="2404"> Gebe⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2546" ulx="9" uly="2471">Heidel⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2613" ulx="0" uly="2543">glaubten</line>
        <line lrx="97" lry="2671" ulx="0" uly="2613">Neun⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2733" ulx="1" uly="2677">duldeter</line>
        <line lrx="99" lry="2805" ulx="0" uly="2743">Ert den</line>
        <line lrx="96" lry="2876" ulx="24" uly="2811">haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="342" type="textblock" ulx="409" uly="290">
        <line lrx="1516" lry="342" ulx="409" uly="290">Station Calicut: Najadis. Armenhaus. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2892" type="textblock" ulx="195" uly="397">
        <line lrx="1522" lry="460" ulx="196" uly="397">den Muth ſtärken, dieſen Feind unverdroſſen zu verfolgen</line>
        <line lrx="1521" lry="526" ulx="195" uly="470">und die geiſtigen Waffen des Wortes Gottes nicht eher</line>
        <line lrx="1521" lry="592" ulx="195" uly="536">niederzulegen bis er aus den Grenzen der echriſtlichen</line>
        <line lrx="1516" lry="657" ulx="196" uly="601">Kirche vertrieben iſt. Was uns am meiſten ſchmerzte iſt,</line>
        <line lrx="1522" lry="724" ulx="196" uly="667">daß einige von dieſen Leuten wirklich etwas Glaubensleben</line>
        <line lrx="1523" lry="789" ulx="196" uly="732">zu haben ſcheinen, was aber natürlich unter dieſem Schutt</line>
        <line lrx="1523" lry="857" ulx="196" uly="800">von Kaſtenſtolz und was damit zuſammenhängt nicht ge⸗</line>
        <line lrx="475" lry="921" ulx="197" uly="865">deihen kann.</line>
        <line lrx="1524" lry="989" ulx="285" uly="931">„Unter den Najadis iſt unſer Werk, wenn auch nicht</line>
        <line lrx="1522" lry="1056" ulx="198" uly="997">ſchnell, doch um einen Schritt vorwärts gegangen. Herr</line>
        <line lrx="1525" lry="1123" ulx="201" uly="1065">Conolly hat nun die ganze Niederlaſſung an unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1187" ulx="199" uly="1131">ſellſchaft übergeben und das von ihm für die Najadis be⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1256" ulx="199" uly="1197">ſtimmte Geld in Madras zu Zinſen angelegt. Drei der</line>
        <line lrx="1521" lry="1319" ulx="200" uly="1263">Kinder ſind jetzt ſo weit, daß ſie fließend leſen können.</line>
        <line lrx="1526" lry="1386" ulx="200" uly="1328">Dieſes iſt freilich ſehr wenig; doch ein Anfang der hin⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1454" ulx="198" uly="1394">reichend zeigt, daß die Najadis nicht Tieger und Hyänen</line>
        <line lrx="1524" lry="1521" ulx="200" uly="1460">ſind, wie manche Eingeborne meinen. Das Feld hat im</line>
        <line lrx="1523" lry="1586" ulx="202" uly="1527">letzten Jahre beſſer denn früher getragen; aber immer noch</line>
        <line lrx="1525" lry="1650" ulx="203" uly="1592">reicht dieſes mit der Handarbeit die ſie thun nicht hin die</line>
        <line lrx="1526" lry="1715" ulx="201" uly="1658">Ausgaben für ihren Unterhalt zu decken. Wir hoffen aber</line>
        <line lrx="1526" lry="1781" ulx="202" uly="1725">daß der HErr, im Aufblick zu dem wir das Werk unter</line>
        <line lrx="1526" lry="1847" ulx="202" uly="1790">dieſem armen Volke angefangen haben, uns nicht beſchä⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1914" ulx="204" uly="1856">men wird, ſondern uns es erfahren laſſen, daß ſein iſt</line>
        <line lrx="1526" lry="1981" ulx="204" uly="1921">beides Silber und Gold, und daß keiner zu Schanden</line>
        <line lrx="714" lry="2042" ulx="204" uly="1987">wird der ſeiner harret.</line>
        <line lrx="1527" lry="2112" ulx="292" uly="2053">„Die Beſorgung des Armenhauſes und der Armen</line>
        <line lrx="1525" lry="2180" ulx="205" uly="2118">iſt uns auch übergeben worden. Jeden Samſtag wird</line>
        <line lrx="1524" lry="2243" ulx="205" uly="2184">denſelben, deren Zahl ſich auf etwa 150 Perſonen beläuft,</line>
        <line lrx="1524" lry="2311" ulx="206" uly="2251">das Wort Gottes von einem unſerer Katechiſten gepredigt.</line>
        <line lrx="1529" lry="2375" ulx="207" uly="2316">Ach es iſt ein wehmüthiger Anblick einen ſolchen Haufen</line>
        <line lrx="1570" lry="2445" ulx="207" uly="2384">Krüppel, Lahme, Blinde und Ausſätzige vor ſich zu ſehen</line>
        <line lrx="1527" lry="2511" ulx="209" uly="2450">die in grenzenloſer Unwiſſenheit und Gleichgültigkeit da⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2576" ulx="209" uly="2517">hin gehen und auf ein freundliches Wort der Ermahnung</line>
        <line lrx="1527" lry="2640" ulx="212" uly="2583">gewöhnlich mit nichts anderm zu antworten wiſſen als</line>
        <line lrx="1528" lry="2707" ulx="210" uly="2650">mit einem: „Was kann ich machen? Gottes Wille iſt es</line>
        <line lrx="1530" lry="2774" ulx="210" uly="2715">ſo! So ſtehts auf meinem Kopf geſchrieben!“ Da aber ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2839" ulx="211" uly="2782">rade dieſer Claſſe von Leuten ein beſonderer Segen ver⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2892" ulx="1352" uly="2848">9 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="337" type="textblock" ulx="395" uly="283">
        <line lrx="1390" lry="337" ulx="395" uly="283">132 Eigene Miſſionen in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1322" type="textblock" ulx="387" uly="387">
        <line lrx="1722" lry="455" ulx="391" uly="387">heißen iſt aus der Anhörung des Wortes Gottes, ſo laſ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="519" ulx="389" uly="453">ſen wir uns durch ihre Gleichgültigkeit nicht irre machen,</line>
        <line lrx="1723" lry="585" ulx="388" uly="519">ſondern fahren fort und hoſſen, daß der HüErr vielleicht</line>
        <line lrx="1723" lry="647" ulx="389" uly="588">da oder dort in Gnaden einer Seele das Ohr aufthun</line>
        <line lrx="1724" lry="718" ulx="390" uly="657">und ſie zu ſich ziehen wird. Ihm iſt ja kein Ding un⸗</line>
        <line lrx="568" lry="785" ulx="390" uly="727">möglich.</line>
        <line lrx="1718" lry="850" ulx="504" uly="788">„Mit der Ankunft meiner lieben Frau hat ſich auch</line>
        <line lrx="1718" lry="916" ulx="390" uly="857">ein weiterer Zweig der Miſſtonsarbeit eröffnet, der bis</line>
        <line lrx="1717" lry="983" ulx="388" uly="922">jetzt aus Nothwendigkeit unbearbeitet geblieben war. Ich</line>
        <line lrx="1716" lry="1046" ulx="389" uly="990">meine die Wirkſamkeit unter der weiblichen Jugend.</line>
        <line lrx="1720" lry="1111" ulx="390" uly="1056">Eine kleine Mädchenſchule mit 7 Kindern, die der Mehr⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1179" ulx="388" uly="1121">zahl nach noch Heiden ſind, iſt eröffnet worden. Wir hof⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1247" ulx="387" uly="1189">fen, daß ſich ihre Zahl vermehren werde.</line>
        <line lrx="1658" lry="1322" ulx="1294" uly="1266">„J. M. Fritz.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2834" type="textblock" ulx="375" uly="1387">
        <line lrx="1717" lry="1443" ulx="500" uly="1387">Dieſer raſche Ueberblick über unſere 10 Miſſtonsſtatio⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1511" ulx="388" uly="1454">nen in Oſtindien erfüllt unſere Herzen bei aller Wehmuth,</line>
        <line lrx="1716" lry="1576" ulx="388" uly="1520">die wir über die Finſterniß und Blindheit des großen in</line>
        <line lrx="1716" lry="1643" ulx="387" uly="1586">der Irre gehenden Volkes und bei allem Schmerz, den</line>
        <line lrx="1714" lry="1707" ulx="388" uly="1652">wir über den Rückfall Einzelner von der Wahrheit in</line>
        <line lrx="1716" lry="1774" ulx="389" uly="1717">Chriſto angeleuchteter fühlen, doch vor Allem mit demü⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1842" ulx="387" uly="1784">thiger Freude und froher Dankbarkeit gegen den treuen</line>
        <line lrx="1713" lry="1909" ulx="387" uly="1850">Heiland, der unſern Brüdern Kraft und Muth erhalten</line>
        <line lrx="1712" lry="1974" ulx="387" uly="1916">hat, unabläßig zu zeugen von dem einzigen Namen der</line>
        <line lrx="1708" lry="2038" ulx="386" uly="1982">den Menſchen gegeben iſt, um darin ſelig zu werden.</line>
        <line lrx="1713" lry="2105" ulx="385" uly="2047">Der HErr hat Siege geſchenkt, die wir und unſere Brü⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2169" ulx="385" uly="2113">der im Anblick unſerer Armuth und Unbrauchbarkeit nicht</line>
        <line lrx="1711" lry="2236" ulx="383" uly="2181">zu hoffen hätten wagen dürfen. Es ſind jetzt bald 12</line>
        <line lrx="1710" lry="2303" ulx="385" uly="2246">Jahre, daß unſere erſten Heidenboten zu Calicut den</line>
        <line lrx="1711" lry="2369" ulx="383" uly="2312">Boden betraten, auf dem ſie nun ſchon ſo viel geſeufzt</line>
        <line lrx="1708" lry="2436" ulx="381" uly="2379">und geweint, geglaubt und gezeugt, aber auch geſiegt und</line>
        <line lrx="1709" lry="2503" ulx="385" uly="2445">gejubelt haben. Welch eine Gnade des HErrn, daß ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2570" ulx="375" uly="2506">rade die Männer, die damals das ſchwere Werk begannen,</line>
        <line lrx="1706" lry="2637" ulx="382" uly="2579">noch heute mit ungebrochenem Muthe, wenn auch zum Theil</line>
        <line lrx="1707" lry="2701" ulx="382" uly="2646">mit ſinkender Leibeskraft, daſtehen, daß ſo viele ihnen ſeit⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="2769" ulx="382" uly="2711">dem nachfolgen konnten, und wir noch immer hoffen dür⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2834" ulx="382" uly="2777">fen, noch weitere Schaaren von Brüdern, die nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="637" type="textblock" ulx="1831" uly="384">
        <line lrx="1899" lry="438" ulx="1832" uly="384">Dienj</line>
        <line lrx="1899" lry="507" ulx="1832" uly="452">fen.</line>
        <line lrx="1899" lry="570" ulx="1832" uly="518">welche</line>
        <line lrx="1899" lry="637" ulx="1831" uly="586">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="706" type="textblock" ulx="1818" uly="653">
        <line lrx="1899" lry="706" ulx="1818" uly="653">Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2843" type="textblock" ulx="1832" uly="720">
        <line lrx="1899" lry="766" ulx="1832" uly="720">die G</line>
        <line lrx="1899" lry="846" ulx="1833" uly="795">geret</line>
        <line lrx="1899" lry="909" ulx="1833" uly="857">daß 6</line>
        <line lrx="1899" lry="970" ulx="1833" uly="926">wir</line>
        <line lrx="1897" lry="1040" ulx="1832" uly="995">das k</line>
        <line lrx="1899" lry="1114" ulx="1832" uly="1053">Haͤnf.</line>
        <line lrx="1899" lry="1171" ulx="1833" uly="1130">wurde</line>
        <line lrx="1893" lry="1248" ulx="1833" uly="1190">über,</line>
        <line lrx="1899" lry="1311" ulx="1833" uly="1257">die p</line>
        <line lrx="1896" lry="1380" ulx="1833" uly="1324">vielfa</line>
        <line lrx="1899" lry="1446" ulx="1834" uly="1390">Miſſt</line>
        <line lrx="1899" lry="1518" ulx="1833" uly="1456">heklag</line>
        <line lrx="1899" lry="1572" ulx="1833" uly="1526">mit</line>
        <line lrx="1889" lry="1649" ulx="1832" uly="1590">Zahl</line>
        <line lrx="1899" lry="1707" ulx="1834" uly="1662">ter al</line>
        <line lrx="1898" lry="1786" ulx="1835" uly="1724">einig</line>
        <line lrx="1899" lry="1852" ulx="1834" uly="1792">daß</line>
        <line lrx="1891" lry="1907" ulx="1835" uly="1858">denn</line>
        <line lrx="1899" lry="1982" ulx="1835" uly="1923">Schu</line>
        <line lrx="1896" lry="2052" ulx="1834" uly="1991">durch</line>
        <line lrx="1899" lry="2108" ulx="1835" uly="2063">von il</line>
        <line lrx="1899" lry="2180" ulx="1837" uly="2129">gelin</line>
        <line lrx="1899" lry="2243" ulx="1837" uly="2190">Sie</line>
        <line lrx="1897" lry="2312" ulx="1837" uly="2259">theile</line>
        <line lrx="1884" lry="2380" ulx="1838" uly="2323">ſehn</line>
        <line lrx="1899" lry="2445" ulx="1838" uly="2389">in C</line>
        <line lrx="1880" lry="2507" ulx="1837" uly="2466">und</line>
        <line lrx="1898" lry="2601" ulx="1839" uly="2524">ſ</line>
        <line lrx="1897" lry="2652" ulx="1839" uly="2598">Relfa</line>
        <line lrx="1899" lry="2710" ulx="1840" uly="2661">mnit e</line>
        <line lrx="1899" lry="2777" ulx="1841" uly="2722">kleine</line>
        <line lrx="1899" lry="2843" ulx="1842" uly="2800">eridi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="326" type="textblock" ulx="461" uly="266">
        <line lrx="1508" lry="326" ulx="461" uly="266">Schlußbetrachtung und Ausſichten. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="639" type="textblock" ulx="183" uly="377">
        <line lrx="1511" lry="439" ulx="184" uly="377">Dienſte Jeſu brennen, in jenes weite Land ſenden zu dür⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="508" ulx="183" uly="447">fen. Geliebte Freunde! wir ſprechen zu Ihnen, als ſolchen</line>
        <line lrx="1510" lry="571" ulx="183" uly="515">welche die Senfkornart des Evangeliums und das Wirken</line>
        <line lrx="1510" lry="639" ulx="183" uly="580">des Sauerteigs durch die Maſſe, welche den Trug des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="704" type="textblock" ulx="165" uly="647">
        <line lrx="1508" lry="704" ulx="165" uly="647">Menſchenherzens, die finſtere Macht des alten Lebens, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2823" type="textblock" ulx="183" uly="713">
        <line lrx="1510" lry="769" ulx="183" uly="713">die Gewalt des Satans kennen, welche den Werth Einer</line>
        <line lrx="1507" lry="844" ulx="186" uly="781">geretteten Menſchenſeele verſtehen, und wir erwarten nicht,</line>
        <line lrx="1512" lry="905" ulx="184" uly="845">daß Sie mit verdroſſenem Staunen ſich abwenden, weil</line>
        <line lrx="1511" lry="975" ulx="185" uly="913">wir noch nicht von Millionen reden können, die durch</line>
        <line lrx="1513" lry="1039" ulx="184" uly="979">das kleine, nur alljährlich um einige Häupter wachſende</line>
        <line lrx="1516" lry="1106" ulx="184" uly="1044">Häuflein unſerer Brüder, in dieſen 12 Jahren bekehrt</line>
        <line lrx="1517" lry="1172" ulx="185" uly="1109">wurden. Sie werden auch den Muth nicht verlieren dar⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1238" ulx="184" uly="1177">über, daß wir Ihnen aus dem Munde unſerer Brüder</line>
        <line lrx="1515" lry="1301" ulx="184" uly="1242">die peinlichen Rückfälle, die ſchmerzlichen Täuſchungen, die</line>
        <line lrx="1516" lry="1370" ulx="185" uly="1303">vielfache Unlauterkeit und Schwachheit, über die ſich der</line>
        <line lrx="1533" lry="1434" ulx="186" uly="1373">Miſſionar als Hirte einer Gemeine von Heidenchriſten zu</line>
        <line lrx="1516" lry="1503" ulx="185" uly="1440">beklagen hat unverholen ſchildern. Vielmehr werden Sie</line>
        <line lrx="1516" lry="1562" ulx="185" uly="1507">mit uns im Staube anbeten, wenn Sie ſehen, daß die</line>
        <line lrx="1518" lry="1636" ulx="184" uly="1573">Zahl derer, die durch das Wort unſrer Brüder, auch un⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1701" ulx="188" uly="1639">ter allerlei geiſtlichem Elend, Jeſum Chriſtum als ihren</line>
        <line lrx="1513" lry="1768" ulx="189" uly="1704">einzigen Heiland bekennen, ſchon nahe an 700 ſich beläuft,</line>
        <line lrx="1516" lry="1834" ulx="186" uly="1772">daß ſie in 4 Jahren ſich faſt verdoppelt hat, und daß</line>
        <line lrx="1516" lry="1898" ulx="187" uly="1837">denn doch bereits Tauſende es ſind, die in Kirchen und</line>
        <line lrx="1517" lry="1966" ulx="189" uly="1904">Schulen unter dem regelmäßigen Einfluſſe des Evangeliums</line>
        <line lrx="1518" lry="2031" ulx="187" uly="1969">durch unſere Brüder ſtehen, und zehntauſende, zu welchen</line>
        <line lrx="1519" lry="2097" ulx="188" uly="2035">von ihnen aus durch Wort und Schrift der Schall des Evan⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2168" ulx="191" uly="2104">geliums, wenn auch nur als verlorener Nachhall, dringt.</line>
        <line lrx="1520" lry="2228" ulx="191" uly="2171">Sie werden daher auch unſere Sehnſucht und unſer Gebet</line>
        <line lrx="1519" lry="2296" ulx="190" uly="2236">theilen, um das Kommen des Tages, da wir im Stande</line>
        <line lrx="1520" lry="2363" ulx="191" uly="2301">ſeyn werden, innerhalb des Kreiſes, den uns der HErr</line>
        <line lrx="1520" lry="2425" ulx="192" uly="2368">im Canareſiſchen und Malabariſchen Volke, im Tulu⸗Lande</line>
        <line lrx="1522" lry="2494" ulx="192" uly="2433">und im Dekkan angewieſen hat, die Zahl unſerer lieben</line>
        <line lrx="1523" lry="2558" ulx="194" uly="2502">Miſſionsarbeiter aus Europäern und Eingebornen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2624" ulx="194" uly="2566">vielfachen, indem wir theils neue wichtige Hauptpuncte</line>
        <line lrx="1520" lry="2689" ulx="195" uly="2631">mit einer ſtärkern Schaar von Miſſionarien beſetzen, theils</line>
        <line lrx="1521" lry="2754" ulx="197" uly="2696">kleinere Nebenſtellen als Sitz eines einzelnen Miſſionars</line>
        <line lrx="1524" lry="2823" ulx="199" uly="2763">erwählen. Sie werden daher auch mit Freuden verneh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="320" type="textblock" ulx="379" uly="264">
        <line lrx="1462" lry="320" ulx="379" uly="264">134 Verſtärkung der Miſſion in Oſtindien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2821" type="textblock" ulx="366" uly="373">
        <line lrx="1704" lry="432" ulx="374" uly="373">men, daß nicht allein unſere geliebten jetzt hier anweſenden</line>
        <line lrx="1705" lry="499" ulx="374" uly="440">Brüder Mögling und Gundert ſich ſtark genug fühlen</line>
        <line lrx="1703" lry="564" ulx="373" uly="506">um bald in ihre Arbeitskreiſe zurückzukehren, ſondern wir</line>
        <line lrx="1705" lry="631" ulx="375" uly="572">auch im Glauben den Muth gefaßt haben neue Sendboten</line>
        <line lrx="1536" lry="697" ulx="375" uly="639">den Wanderſtab nach Oſtindien ergreifen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1707" lry="763" ulx="484" uly="706">Und zwar wird unſer geliebter Bruder, der Candidat</line>
        <line lrx="1704" lry="830" ulx="374" uly="771">der Theologie, Mich. Bühler, mit dem Auftrage dahin</line>
        <line lrx="1704" lry="897" ulx="375" uly="838">abreiſen, mit unſerm gel. Br. Gottfried Weigle, der</line>
        <line lrx="1706" lry="962" ulx="374" uly="904">ſich ſchon um ſeiner Geſundheit willen an dem Ort ſei⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1029" ulx="371" uly="971">ner künftigen dauernden Beſtimmung befindet, eine neue</line>
        <line lrx="1705" lry="1095" ulx="374" uly="1036">Miſſionsſtation auf den Blaugebirgen (Nilagiris oder</line>
        <line lrx="1702" lry="1163" ulx="373" uly="1102">Nilgeris) zu errichten. Dort in der kühlen Bergluft,</line>
        <line lrx="1706" lry="1225" ulx="372" uly="1166">8000 Fuß über dem Meere, werden dieſe Brüder, dem nie⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="1294" ulx="373" uly="1234">derdrückenden Einfluß des indiſchen Klima's entnommen,</line>
        <line lrx="1705" lry="1360" ulx="373" uly="1300">theils mit der Verkündigung des Evangeliums unter dem</line>
        <line lrx="1706" lry="1429" ulx="374" uly="1367">einfachen, weniger durch Kaſtenweſen und Brahmanen⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1496" ulx="373" uly="1434">thum verdorbenen Alpenvolke, den Badagar, ſich beſchäfti⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1562" ulx="375" uly="1500">gen, theils ihre beſondere ſprachliche und theologiſche Bil⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1628" ulx="373" uly="1566">dung durch Arbeit an der Verbeſſerung der canareſiſchen</line>
        <line lrx="1705" lry="1696" ulx="372" uly="1635">Bibelüberſetzung und Abfaſſung nöthiger Schulbücher für</line>
        <line lrx="1701" lry="1762" ulx="371" uly="1701">die Miſſion, Früchte tragen laſſen. Für die Errichtung</line>
        <line lrx="1704" lry="1828" ulx="372" uly="1767">dieſer Station hat die chriſtliche Freigebigkeit eines würdi⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1894" ulx="373" uly="1832">gen brittiſchen Beamten, Hrn. Caſamajor, auf edle Weiſe</line>
        <line lrx="1703" lry="1959" ulx="371" uly="1898">den Weg gebahnt. Möge auch ſie ein licht⸗ und lebens⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2027" ulx="370" uly="1965">voller Mittelpunct in der alten Heidennacht werden! Wir</line>
        <line lrx="1702" lry="2094" ulx="370" uly="2030">verſprechen uns von dieſer Station noch den weiteren Vor⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="2160" ulx="371" uly="2097">theil, daß unſere auf andern Stationen in ihrer Arbeit</line>
        <line lrx="1700" lry="2230" ulx="369" uly="2165">und am Klima erkrankten Brüder, durch längeren Aufenthalt</line>
        <line lrx="1697" lry="2296" ulx="369" uly="2230">daſelbſt, wo ſie gleichwohl die Predigt des Evangeliums</line>
        <line lrx="1699" lry="2362" ulx="369" uly="2297">fortzuſetzen vermögen, in einer zweiten Heimath ſich ſtärken</line>
        <line lrx="1695" lry="2427" ulx="369" uly="2362">koͤnnen ohne die zeitraubende und koſtſpielige Reiſe nach</line>
        <line lrx="932" lry="2486" ulx="371" uly="2428">Europa zu unternehmen.</line>
        <line lrx="1697" lry="2558" ulx="476" uly="2494">Unſere zweite Sendung nach Indien gilt der Station</line>
        <line lrx="1696" lry="2626" ulx="369" uly="2558">Mangalor. Dorthin ſoll Br. Wilhelm Hoch ſeine</line>
        <line lrx="1696" lry="2689" ulx="369" uly="2623">Schritte lenken, um die Zahl der Arbeiter an der Erzie⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2756" ulx="367" uly="2690">hungsanſtalt und dem Katechiſten⸗Seminar auf der Bal⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2821" ulx="366" uly="2756">mattha ſo zu vermehren, daß jedem Einzelnen der dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="685" type="textblock" ulx="1832" uly="364">
        <line lrx="1887" lry="420" ulx="1832" uly="364">tigen</line>
        <line lrx="1899" lry="485" ulx="1832" uly="429">chn</line>
        <line lrx="1899" lry="551" ulx="1832" uly="496">ſhäft</line>
        <line lrx="1899" lry="616" ulx="1832" uly="563">Urſae</line>
        <line lrx="1896" lry="685" ulx="1833" uly="630">ſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1151" type="textblock" ulx="1834" uly="1109">
        <line lrx="1899" lry="1151" ulx="1834" uly="1109">derun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1219" type="textblock" ulx="1806" uly="1186">
        <line lrx="1899" lry="1219" ulx="1806" uly="1186">Hann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1298" type="textblock" ulx="1837" uly="1239">
        <line lrx="1899" lry="1298" ulx="1837" uly="1239">Gant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1757" type="textblock" ulx="1876" uly="1712">
        <line lrx="1899" lry="1757" ulx="1876" uly="1712">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2280" type="textblock" ulx="1841" uly="1895">
        <line lrx="1896" lry="1954" ulx="1841" uly="1895">ſeyn,</line>
        <line lrx="1892" lry="2021" ulx="1843" uly="1966">guch</line>
        <line lrx="1899" lry="2080" ulx="1841" uly="2030">Mitv</line>
        <line lrx="1899" lry="2149" ulx="1842" uly="2105">u l</line>
        <line lrx="1882" lry="2212" ulx="1841" uly="2170">und</line>
        <line lrx="1897" lry="2280" ulx="1843" uly="2235">weis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2753" type="textblock" ulx="1843" uly="2364">
        <line lrx="1899" lry="2416" ulx="1843" uly="2364">Stat</line>
        <line lrx="1899" lry="2482" ulx="1844" uly="2432">len</line>
        <line lrx="1899" lry="2562" ulx="1845" uly="2507">gus</line>
        <line lrx="1899" lry="2627" ulx="1844" uly="2564">ſf</line>
        <line lrx="1899" lry="2687" ulx="1846" uly="2641">welg</line>
        <line lrx="1899" lry="2753" ulx="1847" uly="2695">entla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="77" lry="428" ulx="0" uly="377">eenden</line>
        <line lrx="79" lry="498" ulx="8" uly="443">fühlen</line>
        <line lrx="78" lry="553" ulx="0" uly="510">en wir</line>
        <line lrx="79" lry="622" ulx="0" uly="578">dboten</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2456" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="80" lry="756" ulx="0" uly="712">ndidat</line>
        <line lrx="80" lry="833" ulx="16" uly="777">dahin</line>
        <line lrx="80" lry="901" ulx="3" uly="848">e, der</line>
        <line lrx="80" lry="966" ulx="0" uly="910">Nt ſei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1025" ulx="0" uly="989"> neue</line>
        <line lrx="79" lry="1092" ulx="0" uly="1048"> (der</line>
        <line lrx="78" lry="1173" ulx="2" uly="1112">tgluſt,</line>
        <line lrx="81" lry="1227" ulx="0" uly="1190">mn mie⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1298" ulx="0" uly="1257">mmen,</line>
        <line lrx="80" lry="1362" ulx="3" uly="1317">er dem</line>
        <line lrx="82" lry="1431" ulx="0" uly="1393">nanen⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1509" ulx="0" uly="1447">ſchifti⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1578" ulx="0" uly="1514">he Bil⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1641" ulx="0" uly="1582">ſſſchen</line>
        <line lrx="80" lry="1708" ulx="0" uly="1648">let füͤr</line>
        <line lrx="78" lry="1776" ulx="2" uly="1721">chtung</line>
        <line lrx="80" lry="1835" ulx="4" uly="1783">wurdi⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1903" ulx="15" uly="1848">Veiſe</line>
        <line lrx="80" lry="1971" ulx="4" uly="1921">ſebenb⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2039" ulx="0" uly="1983">Wir</line>
        <line lrx="80" lry="2106" ulx="1" uly="2056">Vor⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2173" ulx="10" uly="2117">Arbeit</line>
        <line lrx="79" lry="2246" ulx="0" uly="2186">enthalt</line>
        <line lrx="78" lry="2318" ulx="0" uly="2257">liums</line>
        <line lrx="78" lry="2386" ulx="5" uly="2323">fütken</line>
        <line lrx="76" lry="2456" ulx="0" uly="2383"> nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2846" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="78" lry="2577" ulx="0" uly="2523">tation</line>
        <line lrx="78" lry="2652" ulx="0" uly="2589">ſeine</line>
        <line lrx="78" lry="2709" ulx="11" uly="2654">Crie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2778" ulx="0" uly="2717">Bl</line>
        <line lrx="74" lry="2846" ulx="0" uly="2798"> dol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="297" type="textblock" ulx="419" uly="238">
        <line lrx="1516" lry="297" ulx="419" uly="238">Die Miſſion in Weſtafrica: Akropong. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="681" type="textblock" ulx="194" uly="344">
        <line lrx="1513" lry="417" ulx="194" uly="344">tigen Brüder mehr als bisher Zeit und Kraft übrig bleibe,</line>
        <line lrx="1521" lry="482" ulx="194" uly="410">ſich mit der Predigt unter den Heiden, oder mit den Ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="547" ulx="195" uly="471">ſchäften der Druckerei zu befaſſen. Somit haben wir reiche</line>
        <line lrx="1522" lry="612" ulx="196" uly="544">Urſache freudig zu loben und brünſtig zu beten. Es ge⸗</line>
        <line lrx="734" lry="681" ulx="197" uly="618">ſchehe im Namen Jeſu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="925" type="textblock" ulx="197" uly="826">
        <line lrx="1525" lry="925" ulx="197" uly="826">II. Die Miſſion in Weſtafrica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1151" type="textblock" ulx="203" uly="1012">
        <line lrx="1530" lry="1079" ulx="313" uly="1012">Bereits haben wir im Eingange die groͤßern Verän⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1151" ulx="203" uly="1078">derungen in dem Perſonal dieſer wichtigen Miſſion ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1211" type="textblock" ulx="150" uly="1146">
        <line lrx="1528" lry="1211" ulx="150" uly="1146">nannt und ſchreiten daher ſogleich zur Schilderung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1282" type="textblock" ulx="208" uly="1218">
        <line lrx="961" lry="1282" ulx="208" uly="1218">Ganges der einzelnen Stationen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1743" type="textblock" ulx="289" uly="1428">
        <line lrx="1303" lry="1495" ulx="444" uly="1428">1. Station Akropong.</line>
        <line lrx="1450" lry="1622" ulx="295" uly="1561">(Zuerſt angefangen im Jahr 1835, erneuert im Jahr 1843.)</line>
        <line lrx="1453" lry="1743" ulx="289" uly="1670">Miſſionarien: J. G. Widmann. H. N. Riis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2792" type="textblock" ulx="218" uly="1792">
        <line lrx="1542" lry="1861" ulx="324" uly="1792">Dieſe Station ſcheint vom HErrn dazu beſtimmt zu</line>
        <line lrx="1542" lry="1933" ulx="218" uly="1856">ſeyn, durch immer wiederkehrende Sorge und Angſt, aber</line>
        <line lrx="1583" lry="1997" ulx="221" uly="1915">auch durch ſtets neue Wunderhülfe, unſern und unſerer</line>
        <line lrx="1545" lry="2057" ulx="222" uly="1983">Mitverbundenen Glauben zu prüfen, und es uns recht</line>
        <line lrx="1546" lry="2131" ulx="223" uly="2053">zu lehren, daß nur der lebendige Gott unſere Hülfe iſt</line>
        <line lrx="1549" lry="2186" ulx="222" uly="2119">und alles Vertrauen auf Menſchenkraft und Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2260" ulx="225" uly="2188">weisheit an ſeinem Thun zu Schanden werden muß.</line>
        <line lrx="1550" lry="2317" ulx="338" uly="2249">Als wir in unſerm letzten Jahresberichte von dieſer</line>
        <line lrx="1553" lry="2388" ulx="229" uly="2317">Station Abſchied nahmen, verließen wir ſie noch mit dunk⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2455" ulx="230" uly="2381">len drohenden Wolken umringt und mußten die Furcht</line>
        <line lrx="1554" lry="2526" ulx="231" uly="2447">ausſprechen, es möchte aus dieſen Wolken nochmals ein</line>
        <line lrx="1551" lry="2594" ulx="230" uly="2518">ſo furchtbares Gewitter losbrechen, wie dasjenige war,</line>
        <line lrx="1555" lry="2658" ulx="234" uly="2581">welches ſich tödtlich über ſo manche Neger von Akropong</line>
        <line lrx="1558" lry="2723" ulx="237" uly="2644">entladen hatte. Wir ſahen in eine dunkle unruhige Zu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2792" ulx="236" uly="2710">kunft; aber der Grund unſerer Hoffnung ſtand uns feſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_GkII73-1846_Mission-Mala_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/GkII73-1846_Mission-Mala/GkII73-1846_Mission-Mala_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="3116" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="103" lry="701" ulx="0" uly="645">egen und</line>
        <line lrx="105" lry="765" ulx="0" uly="712">6 Feldes</line>
        <line lrx="107" lry="834" ulx="0" uly="782"> der ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="899" ulx="3" uly="846">1 Goten</line>
        <line lrx="106" lry="968" ulx="0" uly="912">ich trat</line>
        <line lrx="106" lry="1027" ulx="5" uly="982">Gott der</line>
        <line lrx="107" lry="1100" ulx="0" uly="1049">ſieder ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1172" ulx="1" uly="1117">tbringen,</line>
        <line lrx="107" lry="1240" ulx="11" uly="1183">ethabene,</line>
        <line lrx="106" lry="1303" ulx="0" uly="1249">Volk her⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1362" ulx="16" uly="1318">Verdet⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1497" ulx="7" uly="1456">und demn</line>
        <line lrx="104" lry="1569" ulx="0" uly="1520">Durga,</line>
        <line lrx="108" lry="1633" ulx="0" uly="1581">n es hie⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1704" ulx="15" uly="1649">Schulen</line>
        <line lrx="105" lry="1776" ulx="3" uly="1716">ſprechen,</line>
        <line lrx="108" lry="1837" ulx="0" uly="1779">teien die</line>
        <line lrx="109" lry="1910" ulx="0" uly="1847">chſchnit</line>
        <line lrx="105" lry="1970" ulx="4" uly="1917">peit ent⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2033" ulx="17" uly="1986">lonnte;</line>
        <line lrx="102" lry="2105" ulx="0" uly="2047">Echolen</line>
        <line lrx="107" lry="2176" ulx="9" uly="2116">aufgeben</line>
        <line lrx="106" lry="2238" ulx="0" uly="2188"> andernn</line>
        <line lrx="108" lry="2315" ulx="0" uly="2245">t in die</line>
        <line lrx="109" lry="2376" ulx="1" uly="2320">en, Db⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2454" ulx="4" uly="2378">iet min</line>
        <line lrx="109" lry="2515" ulx="26" uly="2455">Hier in</line>
        <line lrx="108" lry="2574" ulx="13" uly="2515">Beiträge</line>
        <line lrx="110" lry="2650" ulx="9" uly="2590">uß we⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2711" ulx="0" uly="2655">ich gruß</line>
        <line lrx="103" lry="2778" ulx="0" uly="2713">tedierſt</line>
        <line lrx="106" lry="2843" ulx="8" uly="2784">ein Zin⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2918" ulx="0" uly="2857">n genom⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2978" ulx="0" uly="2919">gen und</line>
        <line lrx="110" lry="3046" ulx="7" uly="2984">Kranken⸗</line>
        <line lrx="109" lry="3116" ulx="0" uly="3043"> Beini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="603" type="textblock" ulx="696" uly="518">
        <line lrx="1559" lry="603" ulx="696" uly="518">Station Cananor. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="715" type="textblock" ulx="231" uly="645">
        <line lrx="1553" lry="715" ulx="231" uly="645">gen der Freunde von Punah. — So hat der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1311" type="textblock" ulx="227" uly="723">
        <line lrx="1553" lry="779" ulx="229" uly="723">bis hieher geholfen und ſich zu mir bekannt in meiner</line>
        <line lrx="1553" lry="846" ulx="229" uly="786">Armuth und Schwachheit, mich ſamt der ganzen Sache</line>
        <line lrx="1553" lry="914" ulx="228" uly="856">mit großer Liebe und Erbarmung getragen; Er weiß am</line>
        <line lrx="1555" lry="979" ulx="229" uly="922">beſten wie viel gearbeitet und geſchehen iſt; Er wolle ſei⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1046" ulx="227" uly="989">nen reichen Segen geben und das Werk immer mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1111" ulx="228" uly="1055">deihen laſſen, es hinſetzen zum Segen und Heil vieler</line>
        <line lrx="1551" lry="1178" ulx="230" uly="1121">Seelen und zur Verherrlichung ſeines großen Namens.</line>
        <line lrx="409" lry="1233" ulx="228" uly="1188">Amen!“</line>
        <line lrx="1495" lry="1311" ulx="1039" uly="1253">„J. G. Stanger.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1530" type="textblock" ulx="328" uly="1466">
        <line lrx="1454" lry="1530" ulx="328" uly="1466">C. Miſſion im Malayalim⸗Lande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1784" type="textblock" ulx="437" uly="1600">
        <line lrx="1346" lry="1658" ulx="437" uly="1600">8. Station Cananor.</line>
        <line lrx="1166" lry="1784" ulx="604" uly="1738">(Angefangen im Jahr 1841.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2046" type="textblock" ulx="231" uly="1835">
        <line lrx="1554" lry="1917" ulx="231" uly="1835">Miſſionar: Samuel Hebich. Katechiſten: Gnanamuttu.</line>
        <line lrx="1557" lry="1981" ulx="506" uly="1925">Timotheus. Jacob. John. Paul. Jo⸗</line>
        <line lrx="634" lry="2046" ulx="510" uly="1991">ſeph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2169" type="textblock" ulx="346" uly="2111">
        <line lrx="1556" lry="2169" ulx="346" uly="2111">„Und ſiehe, Ich bin bei euch alle Tage bis an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2236" type="textblock" ulx="193" uly="2178">
        <line lrx="1556" lry="2236" ulx="193" uly="2178">Welt Ende. — Die Herrlichkeit dieſer Verheißung habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="3025" type="textblock" ulx="231" uly="2243">
        <line lrx="1557" lry="2300" ulx="231" uly="2243">ich in dieſem Jahre mehr als je erfahren. Auch iſt der</line>
        <line lrx="1558" lry="2368" ulx="232" uly="2312">HErr in mir als Siegesfürſt eingekehrt, und hat Wun⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2434" ulx="232" uly="2377">der ſeiner Barmherzigkeit und Macht an mir erzeigt. Und</line>
        <line lrx="1558" lry="2498" ulx="232" uly="2442">durch ſeinen Sieg in meinem Innern bin ich vielmehr</line>
        <line lrx="1556" lry="2564" ulx="232" uly="2509">zur Erkenntniß der Gotteskraft meines hohen Berufes als</line>
        <line lrx="1559" lry="2632" ulx="235" uly="2575">ein Knecht Gottes und Jeſu Chriſti gekommen, und mein</line>
        <line lrx="1322" lry="2698" ulx="232" uly="2641">Lauf war Friede und Freude im heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1558" lry="2763" ulx="347" uly="2702">„Im Laufe des Jahres wollte es mir hie und da</line>
        <line lrx="1558" lry="2831" ulx="231" uly="2774">ſchwer und vorwurfsvoll aufs Herz fallen, dreimal in der</line>
        <line lrx="1559" lry="2897" ulx="233" uly="2841">Woche den Europäern zu predigen. „Du mußt dich ganz</line>
        <line lrx="1554" lry="2963" ulx="232" uly="2904">den Schwarzen hingeben und die Weißen laufen laſſen!“</line>
        <line lrx="1560" lry="3025" ulx="234" uly="2970">tönte es in meinem Innern mit Druck. Da wurde hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="3147" type="textblock" ulx="233" uly="3038">
        <line lrx="1560" lry="3096" ulx="233" uly="3038">und her gedacht, gebetet, mit den Brüdern geſprochen —</line>
        <line lrx="1451" lry="3147" ulx="290" uly="3103">4tes Heft 1846. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3112" type="textblock" ulx="2304" uly="2539">
        <line lrx="2329" lry="3112" ulx="2304" uly="2539">2 3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3222" type="textblock" ulx="2337" uly="2217">
        <line lrx="2394" lry="3222" ulx="2337" uly="2217">2– Copyright 4/1999 VxyVMaster Gmbh wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3250" type="textblock" ulx="2305" uly="3239">
        <line lrx="2329" lry="3250" ulx="2305" uly="3239">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="522" type="textblock" ulx="2357" uly="253">
        <line lrx="2383" lry="522" ulx="2357" uly="253">-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="945" type="textblock" ulx="2357" uly="533">
        <line lrx="2383" lry="945" ulx="2357" uly="533">VierFarbSelector Standard*</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
